diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes index 70009ab54431c09b2993aaf57e66e58465c5b08a..98cbb75ef5a67d6a3f0b182529887e1c3e51889a 100644 --- a/.gitattributes +++ b/.gitattributes @@ -78,3 +78,5 @@ sysoutputs/baseline3/test/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test-sys.conllu filter=lfs sysoutputs/baseline3/test/ru.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text sysoutputs/clasp/004/cs.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text sysoutputs/clasp/004/pertreebank/cs_pdt-ud-test-sys.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test-sys.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +sysoutputs/clasp/004/ru.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/en_pud-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/en_pud-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..889089baca161cfb729d8f4e7c2d98269674d079 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/en_pud-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,24233 @@ +# sent_id = 1904 +# text = “ While much of the digital transition is unprecedented in the United States , the peaceful transition of power is not , ” Obama special assistant Kori Schulman wrote in a blog post Monday . +1 “ " PUNCT `` _ 29 punct 29:punct _ +2 While while SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +3 much much ADJ JJ Degree=Pos 9 nsubj 9:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 digital digital ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 transition transition NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 unprecedented unprecedented ADJ JJ Degree=Pos 29 advcl 29:advcl:while _ +10 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 United United PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 States States PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +14 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 peaceful peaceful ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 transition transition NOUN NN Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 power power NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +20 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop 29:cop _ +21 not not PART RB _ 29 advmod 29:advmod _ +22 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +23 ” " PUNCT '' _ 29 punct 29:punct _ +24 Obama Obama PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +25 special special ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 assistant assistant NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 Kori Kori PROPN NNP Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +28 Schulman Schulman PROPN NNP Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 wrote write VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +30 in in ADP IN _ 33 case 33:case _ +31 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 blog blog NOUN NN Number=Sing 33 compound 33:compound _ +33 post post NOUN NN Number=Sing 29 obl 29:obl:in _ +34 Monday Monday PROPN NNP Number=Sing 29 obl:tmod 29:obl:tmod _ +35 . . PUNCT . _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = For those who follow social media transitions on Capitol Hill , this will be a little different . +1 For for ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 those those DET DT Number=Plur|PronType=Dem 17 obl 4:nsubj|17:obl:for _ +3 who who PRON WP PronType=Rel 4 nsubj 2:ref _ +4 follow follow VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 social social ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 media media NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 transitions transition NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 Capitol Capitol PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Hill Hill PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:on _ +11 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +12 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +13 will will AUX MD VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +14 be be AUX VB VerbForm=Inf 17 cop 17:cop _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 little little ADJ JJ Degree=Pos 17 obl:npmod 17:obl:npmod _ +17 different different ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = But in a break from his past rhetoric about curtailing immigration , the GOP nominee proclaimed that as president he would allow “ tremendous numbers ” of legal immigrants based on a “ merit system . ” +1 But but CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +2 in in ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 break break NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +5 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 past past ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 rhetoric rhetoric NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:from _ +9 about about SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +10 curtailing curtail VERB VBG VerbForm=Ger 8 acl 8:acl:about _ +11 immigration immigration NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 GOP GOP PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 nominee nominee NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 proclaimed proclaim VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 that that SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +18 as as ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 president president PROPN NNP Number=Sing 22 obl 22:obl:as _ +20 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 would would AUX MD VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 allow allow VERB VB VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +23 “ " PUNCT `` _ 25 punct 25:punct _ +24 tremendous tremendous ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 numbers number NOUN NNS Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 ” " PUNCT '' _ 25 punct 25:punct _ +27 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 legal legal ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 immigrants immigrant NOUN NNS Number=Plur 25 nmod 25:nmod:of _ +30 based base VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 35 case 35:case _ +31 on on ADP IN _ 35 case 35:case _ +32 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 35 det 35:det _ +33 “ " PUNCT `` _ 35 punct 35:punct _ +34 merit merit NOUN NN Number=Sing 35 compound 35:compound _ +35 system system NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:base _ +36 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ +37 ” " PUNCT '' _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = “ So I hate to put a little pressure on you , but the fate of the republic rests on your shoulders , ” he told the crowd gathered on a sports field at the University of North Carolina . +1 “ " PUNCT `` _ 26 punct 26:punct _ +2 So so ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +3 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 hate hate VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 ccomp 26:ccomp _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 put put VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 little little ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 pressure pressure NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 on on ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 you you PRON PRP Case=Acc|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl:on _ +12 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +13 but but CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fate fate NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 republic republic PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 rests rest VERB VBD Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:but _ +20 on on ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 your you PRON PRP$ Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 shoulders shoulder NOUN NNS Number=Plur 19 obl 19:obl:on _ +23 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +24 ” " PUNCT '' _ 26 punct 26:punct _ +25 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 crowd crowd NOUN NN Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 gathered gather VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 28 acl 28:acl _ +30 on on ADP IN _ 33 case 33:case _ +31 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 sports sport NOUN NNS Number=Plur 33 compound 33:compound _ +33 field field NOUN NN Number=Sing 29 obl 29:obl:on _ +34 at at ADP IN _ 36 case 36:case _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 University University PROPN NNP Number=Sing 29 obl 29:obl:at _ +37 of of ADP IN _ 39 case 39:case _ +38 North North PROPN NNP Number=Sing 39 compound 39:compound _ +39 Carolina Carolina PROPN NNP Number=Sing 36 nmod 36:nmod:of _ +40 . . PUNCT . _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = The new spending is fueled by Clinton ’s large bank account . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 new new ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 spending spending NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 fueled fuel VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 by by ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 Clinton Clinton PROPN NNP Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 ’s 's PART POS _ 7 case 7:case _ +9 large large ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 bank bank NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 account account NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:by _ +12 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = What she ’s saying and what she ’s doing , it — actually , it ’s unbelievable . +1 What what PRON WP PronType=Int 17 nsubj 17:nsubj _ +2 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 saying say VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +6 what what PRON WP PronType=Int 9 obj 9:obj _ +7 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 doing do VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:and _ +10 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +11 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +12 — - PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +13 actually actually ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +14 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 unbelievable unbelievable ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = $ 5,000 per person , the maximum allowed . +1 $ $ SYM $ _ 8 obj 8:obj _ +2 5,000 5,000 NUM CD NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 per per ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 person person NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:per _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 maximum maximum NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 allowed allow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = In early October , the transition team used the same venue to meet with technology lobbyists , inviting representatives from Uber , the Motion Picture Association of America , the Consumer Technology Association and other groups . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 early early ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 October October PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 transition transition NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 team team NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 used use VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 same same ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 venue venue NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 meet meet VERB VB VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:to _ +14 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 technology technology NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 lobbyists lobbyist NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:with _ +17 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +18 inviting invite VERB VBG VerbForm=Ger 13 advcl 13:advcl _ +19 representatives representative NOUN NNS Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 from from ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Uber Uber PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:from _ +22 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +24 Motion motion PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 Picture picture PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 Association Association PROPN NNP Number=Sing 21 appos 21:appos _ +27 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +28 America America PROPN NNP Number=Sing 26 nmod 26:nmod:of _ +29 , , PUNCT , _ 33 punct 33:punct _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 33 det 33:det _ +31 Consumer Consumer PROPN NNP Number=Sing 32 compound 32:compound _ +32 Technology technology PROPN NNP Number=Sing 33 compound 33:compound _ +33 Association Association PROPN NNP Number=Sing 21 conj 19:nmod:from|21:conj _ +34 and and CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +35 other other ADJ JJ Degree=Pos 36 amod 36:amod _ +36 groups group NOUN NNS Number=Plur 21 conj 19:nmod:from|21:conj:and _ +37 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = The gathering was originally slated for Washington ’s private Metropolitan Club on H Street a few blocks away . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 gathering gather NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 originally originally ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 slated slate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 for for ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 Washington Washington PROPN NNP Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 ’s 's PART POS _ 7 case 7:case _ +9 private private ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 Metropolitan Metropolitan PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Club Club PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:for _ +12 on on ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 H H PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Street Street PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:on _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 few few ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 blocks block NOUN NNS Number=Plur 18 obl:npmod 18:obl:npmod _ +18 away away ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +19 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Maybe the dress code was too stuffy . +1 Maybe maybe ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 dress dress NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 code code NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 too too ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 stuffy stuffy ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Rather than teaching the scientific method as a separate unit , for example , students learn science content by applying it . +1 Rather Rather ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 than than SCONJ IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 teaching teach VERB VBG VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 scientific scientific ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 method method NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 as as ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 separate separate ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 unit unit NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:as _ +11 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +12 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 example example NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:for _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 students student NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 learn learn VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 science science NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 content content NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 by by SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +20 applying apply VERB VBG VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl:by _ +21 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = They are at the national average in grade 4 and better than national average in grade 8 . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 at at ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 national national ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 average average NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 grade grade NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 4 4 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 better better ADJ JJR Degree=Cmp 6 conj 6:conj:and _ +12 than than ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 national national ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 average average NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:than _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 grade grade NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +17 8 8 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = By comparison , it cost $ 103.7 million to build the NoMa infill Metro station , which opened in 2004 . +1 By by ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 comparison comparison NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:by _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 cost cost VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 $ $ SYM $ _ 5 obj 5:obj _ +7 103.7 103.7 NUM CD NumType=Card 8 compound 8:compound _ +8 million million NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 build build VERB VB VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +12 NoMa NoMa PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 infill infill NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +14 Metro Metro PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 station station NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj|18:nsubj _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 which which PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj 15:ref _ +18 opened open VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 2004 2004 NUM CD NumType=Card 18 obl 18:obl:in _ +21 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = “ We face a lot of competition , and we think transit can help , ” said Joe Sternlieb , president of the Georgetown BID . +1 “ " PUNCT `` _ 17 punct 17:punct _ +2 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 face face VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp 17:ccomp _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 lot lot NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 competition competition NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 think think VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +12 transit transit NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 can can AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 help help VERB VB VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +15 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +16 ” " PUNCT '' _ 17 punct 17:punct _ +17 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 Joe Joe PROPN NNP Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 Sternlieb Sternlieb PROPN NNP Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +21 president president PROPN NNP Number=Sing 18 appos 18:appos _ +22 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 Georgetown Georgetown PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 BID BID PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = The feasibility study estimates that it would take passengers about four minutes to cross the Potomac River on the gondola . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 feasibility feasibility NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 study study NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 estimates estimate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +6 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 would would AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 take take VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +9 passengers passenger NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 about about ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 four four NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 minutes minute NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 cross cross VERB VB VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 Potomac Potomac PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 River River PROPN NNP Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 on on ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 gondola gondola NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:on _ +21 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = A witness told police that the victim had attacked the suspect in April . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 witness witness NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 police police NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 that that SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 victim victim NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 attacked attack VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 suspect suspect NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 April April PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = There are parallels to draw here between games and our everyday lives . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 parallels parallel NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 draw draw VERB VB VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:to _ +6 here here ADV RB PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 between between ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 games game NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:between _ +9 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +10 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 everyday everyday ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 lives life NOUN NNS Number=Plur 8 conj 5:obl:between|8:conj:and _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = That share has been rising steadily over the years — only 11 percent of the total vote was cast before Election Day in 1996 , according to the Census Bureau -- and seems likely to jump again this year . +1 That that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 share share NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux 5:aux _ +5 rising rise VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 steadily steadily ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +7 over over ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 years year NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:over _ +10 — - PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +11 only only ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +12 11 11 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 percent percent NOUN NN Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|33:nsubj:pass _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 total total ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 vote vote NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +18 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass|33:aux:pass _ +19 cast cast VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +20 before before ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 Election Election PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Day Day PROPN NNP Number=Sing 19 obl 19:obl:before _ +23 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 1996 1996 NUM CD NumType=Card 19 obl 19:obl:in _ +25 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +26 according accord VERB VBG VerbForm=Ger 30 case 30:case _ +27 to to ADP IN _ 26 fixed 26:fixed _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 Census Census PROPN NNP Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 Bureau Bureau PROPN NNP Number=Sing 19 obl 19:obl:accord _ +31 -- -- PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +32 and and CCONJ CC _ 33 cc 33:cc _ +33 seems seem VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:and _ +34 likely likely ADJ JJ Degree=Pos 33 xcomp 33:xcomp _ +35 to to PART TO _ 36 mark 36:mark _ +36 jump jump VERB VB VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +37 again again ADV RB _ 36 advmod 36:advmod _ +38 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ +39 year year NOUN NN Number=Sing 36 obl:tmod 36:obl:tmod _ +40 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Today , Khanzir may be a lonely pig , but he is n’t always alone . +1 Today today NOUN NN Number=Sing 8 obl:tmod 8:obl:tmod _ +2 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +3 Khanzir Khanzir PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 may may AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +5 be be AUX VB VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 lonely lonely ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 pig pig NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +10 but but CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +11 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +12 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 n’t not PART RB _ 15 advmod 15:advmod _ +14 always always ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 alone alone ADJ JJ Degree=Pos 8 conj 8:conj:but _ +16 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = “ We ’ve requested other nations to help us populate the zoo with different species of animals , including a pig , ” Saqib said . +1 “ " PUNCT `` _ 25 punct 25:punct _ +2 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ’ve have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 requested request VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 25 ccomp 25:ccomp _ +5 other other ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 nations nation NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 help help VERB VB VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:to _ +9 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 populate populate VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 zoo zoo NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 with with ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 different different ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 species species NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:with _ +16 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 animals animal NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +18 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +19 including include VERB VBG VerbForm=Ger 21 case 21:case _ +20 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 pig pig NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:include _ +22 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +23 ” " PUNCT '' _ 25 punct 25:punct _ +24 Saqib Saqib PROPN NNP Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT . _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = There was a time , Mr Panvalkar said , when he felt that they should leave the building . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 time time NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +6 Mr Mr PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Panvalkar Panvalkar PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 when when ADV WRB PronType=Int 12 mark 12:mark _ +11 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 felt feel VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:when _ +13 that that SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +14 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 should should AUX MD VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 leave leave VERB VB VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 building building NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = She has also been charged with trying to kill her two - year - old daughter . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 charged charge VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 with with SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +7 trying try VERB VBG VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl:with _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 kill kill VERB VB VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +11 two two NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +12 - - PUNCT HYPH _ 13 punct 13:punct _ +13 year year NOUN NN Number=Sing 15 obl:tmod 15:obl:tmod _ +14 - - PUNCT HYPH _ 15 punct 15:punct _ +15 old old ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 daughter daughter NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = She killed Andre Price III by pressing his face into an air mattress in her sitting room before trying to do the same to her daughter , Angel , police said . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 killed kill VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 31 ccomp 31:ccomp _ +3 Andre Andre PROPN NNP Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Price price PROPN NNP Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 III iii NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +6 by by SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +7 pressing press VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl:by _ +8 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 face face NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 into into ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 air air NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 mattress mattress NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:into _ +14 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 sitting sitting NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 room room NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +18 before before SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +19 trying try VERB VBG VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl:before _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 do do VERB VB VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 same same ADJ JJ Degree=Pos 21 obj 21:obj _ +24 to to ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 daughter daughter NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:to _ +27 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +28 Angel Angel PROPN NNP Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +29 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +30 police police NOUN NNS Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +31 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +32 . . PUNCT . _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = " I 'm going to jail either way , hope it was worth it . " +1 " " PUNCT `` _ 10 punct 10:punct _ +2 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 'm be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 going go VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 10 ccomp 10:ccomp _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 jail jail VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 either either DET DT _ 8 det 8:det _ +8 way way NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 hope hope VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 worth worth ADJ JJ Degree=Pos 10 ccomp 10:ccomp _ +14 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ +16 " " PUNCT '' _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = First one of the Yazidi women started crying , then one of her friends . +1 First first ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 one one NUM CD NumType=Card 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Yazidi yazidi ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 women woman NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +7 started start VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 crying cry VERB VBG VerbForm=Ger 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 then then ADV RB PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 one one NUM CD NumType=Card 8 conj 8:conj _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 friends friend NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Mr Osborne signed up with a US speakers agency after being sacked in July . +1 Mr Mr PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Osborne Osborne PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 signed sign VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 up up ADP RP _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 with with ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 US US PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 speakers speaker NOUN NNS Number=Plur 9 compound 9:compound _ +9 agency agency NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:with _ +10 after after SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +11 being be AUX VBG VerbForm=Ger 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 sacked sack VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:after _ +13 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 July July PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Michael Fallon said the date for cutting the first steel would help secure new investment and safeguard hundreds of skilled jobs until 2035 . +1 Michael Michael PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fallon Fallon PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 date date NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 for for SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +7 cutting cut VERB VBG VerbForm=Ger 5 acl 5:acl:for _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 steel steel NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 would would AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 help help VERB VB VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +13 secure secure VERB VB VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 new new ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 investment investment NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 safeguard safeguard VERB VB VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:and _ +18 hundreds hundred NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 skilled skill VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 jobs job NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:of _ +22 until until ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 2035 2035 NUM CD NumType=Card 17 obl 17:obl:until _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = The promise of new Royal Navy orders to secure the Clyde shipbuilding industry was made before the Scottish independence referendum in 2014 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 promise promise NOUN NN Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +3 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +4 new new ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +5 Royal Royal PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Navy Navy PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 orders order NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 secure secure VERB VB VerbForm=Inf 7 acl 7:acl:to _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 Clyde Clyde PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 shipbuilding shipbuilding NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 industry industry NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 before before ADP IN _ 20 case 20:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 Scottish scottish ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 independence independence NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 referendum referendum NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:before _ +21 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 2014 2014 NUM CD NumType=Card 15 obl 15:obl:in _ +23 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = It 's most obvious when a celebrity 's name is initially quite rare . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 most most ADV RBS _ 4 advmod 4:advmod _ +4 obvious obvious ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 when when ADV WRB PronType=Int 13 mark 13:mark _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 celebrity celebrity NOUN NN Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 's 's PART POS _ 7 case 7:case _ +9 name name NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +11 initially initially ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +12 quite quite ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 rare rare ADJ JJ Degree=Pos 4 advcl 4:advcl:when _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = And by 2007 , at the height of its popularity ( and , perhaps , Knightley 's ) it was a top 50 name , with three times more babies named Keira than Kiera . +1 And and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +2 by by ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 2007 2007 NUM CD NumType=Card 24 obl 24:obl:by _ +4 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +5 at at ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 height height NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:at _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 popularity popularity NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +11 ( ( PUNCT -LRB- _ 16 punct 16:punct _ +12 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +13 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +14 perhaps perhaps ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +15 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +16 Knightley Knightley PROPN NNP Number=Sing 10 conj 7:nmod:of|10:conj:and _ +17 's 's PART POS _ 16 case 16:case _ +18 ) ) PUNCT -RRB- _ 16 punct 16:punct _ +19 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +20 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 top top ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +23 50 50 NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 name name NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +25 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +26 with with ADP IN _ 30 case 30:case _ +27 three three NUM CD NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 times time NOUN NNS Number=Plur 30 nummod 30:nummod _ +29 more more ADJ JJR Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 babies baby NOUN NNS Number=Plur 24 nmod 24:nmod:with _ +31 named name VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 30 acl 30:acl _ +32 Keira Keira PROPN NNP Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ +33 than than ADP IN _ 34 case 34:case _ +34 Kiera Kiera PROPN NNP Number=Sing 31 obl 31:obl:than _ +35 . . PUNCT . _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = The South Korean company initially thought a battery fault was to blame , and switched its own component for a third - party power cell . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 South South PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Korean Korean PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 company company NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 initially initially ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 thought think VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 battery battery NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 fault fault NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +10 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 blame blame VERB VB VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 switched switch VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:and _ +16 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 own own ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 component component NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 for for ADP IN _ 25 case 25:case _ +20 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +21 third third ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +22 - - PUNCT HYPH _ 23 punct 23:punct _ +23 party party NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +24 power power NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 cell cell NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:for _ +26 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = Several analysts have suggested Huawei is best placed to benefit from Samsung 's setback . +1 Several several ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 analysts analyst NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 suggested suggest VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Huawei Huawei PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 best best ADV RBS Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 placed place VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 benefit benefit VERB VB VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:to _ +11 from from ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 Samsung Samsung PROPN NNP Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 's 's PART POS _ 12 case 12:case _ +14 setback setback NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:from _ +15 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = The Mate 9 phones lack an artificial intelligence interface , like the Google Assistant or Apple 's Siri . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Mate mate NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 9 9 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 phones phone NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 lack lack VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 artificial artificial ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 intelligence intelligence NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 interface interface NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +11 like like ADP IN _ 18 case 18:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Google Google PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Assistant Assistant PROPN NNP Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +15 or or CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 Apple Apple PROPN NNP Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 's 's PART POS _ 16 case 16:case _ +18 Siri Siri PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:like _ +19 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = But one travel expert warned in - flight internet was often unreliable and was unlikely to influence travellers ' airline choices . +1 But but CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +2 one one NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 travel travel NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 expert expert NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 warned warn VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 - - PUNCT HYPH _ 8 punct 8:punct _ +8 flight flight NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 internet internet NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 often often ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 unreliable unreliable ADJ JJ Degree=Pos 5 ccomp 5:ccomp _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 unlikely unlikely ADJ JJ Degree=Pos 12 conj 12:conj:but _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 influence influence VERB VB VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 travellers traveller NOUN NNS Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +19 ' 's PART POS _ 18 case 18:case _ +20 airline airline NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 choices choice NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = " But it may be that BA and IAG have cracked it and can offer something vaguely reliable . " +1 " " PUNCT `` _ 5 punct 5:punct _ +2 But but CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +3 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 may may AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 be be VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +7 BA BA PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 IAG IAG PROPN NNP Number=Sing 7 conj 7:conj:and|11:nsubj _ +10 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|15:aux _ +11 cracked crack VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +12 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 can can AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 offer offer VERB VB VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:and _ +16 something something PRON NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 vaguely vaguely ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 reliable reliable ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +19 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ +20 " " PUNCT '' _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = The company told the BBC it would be the responsibility of each airline brand to decide whether to charge passengers an access fee . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 company company NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 BBC BBC PROPN NNP Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 would would AUX MD VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 responsibility responsibility NOUN NN Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +11 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 each each DET DT _ 14 det 14:det _ +13 airline airline NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 brand brand NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 decide decide VERB VB VerbForm=Inf 10 acl 10:acl:to _ +17 whether whether SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 charge charge VERB VB VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +20 passengers passenger NOUN NNS Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ +21 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 access access NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 fee fee NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = " Most people would find airport wi - fi more useful than being able to send emails on a plane . " +1 " " PUNCT `` _ 5 punct 5:punct _ +2 Most most ADJ JJS Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 people people NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 would would AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 find find VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 airport airport NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 wi wi NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 - - PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +9 fi fi NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 more more ADV RBR _ 11 advmod 11:advmod _ +11 useful useful ADJ JJ Degree=Pos 5 parataxis 5:parataxis _ +12 than than SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +13 being be AUX VBG VerbForm=Ger 14 cop 14:cop _ +14 able able ADJ JJ Degree=Pos 11 advcl 11:advcl:than _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 send send VERB VB VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 emails email NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 on on ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 plane plane NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:on _ +21 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ +22 " " PUNCT '' _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = It 's like a super power sometimes . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 like like ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 super super ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 power power NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 sometimes sometimes ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = The scheme makes money through sponsorship and advertising . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 scheme scheme NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 makes make VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 money money NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 through through ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 sponsorship sponsorship NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:through _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 advertising advertising NOUN NN Number=Sing 6 conj 3:obl:through|6:conj:and _ +9 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = The 10 - week course has been " certified " by UK spy agency GCHQ . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 10 10 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 - - PUNCT HYPH _ 4 punct 4:punct _ +4 week week NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 course course NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +7 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 " " PUNCT `` _ 9 punct 9:punct _ +9 certified certified VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 " " PUNCT '' _ 9 punct 9:punct _ +11 by by ADP IN _ 15 case 15:case _ +12 UK UK PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 spy spy PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 agency agency NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 GCHQ GCHQ PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:by _ +16 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = But some security experts raised questions about the need for the course and the intent behind it . +1 But but CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +2 some some DET DT _ 4 det 4:det _ +3 security security NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 experts expert NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 raised raise VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 questions question NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 about about ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 need need NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:about _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 course course NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:for _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 intent intent NOUN NN Number=Sing 12 conj 9:nmod:for|12:conj:and _ +16 behind behind ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:behind _ +18 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Previously the jets had only been seen by bloggers . +1 Previously previously ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 jets jet NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 only only ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 seen see VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 bloggers blogger NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:by _ +10 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Naturally China will be presenting plenty of other military hardware this week from attack helicopters to seaplanes . +1 Naturally naturally ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 China China PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 will will AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 be be AUX VB VerbForm=Inf 5 aux 5:aux _ +5 presenting present VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 plenty plenty NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 other other ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 military military ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 hardware hardware NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +11 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 week week NOUN NN Number=Sing 5 obl:tmod 5:obl:tmod _ +13 from from ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 attack attack NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 helicopters helicopter NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:from _ +16 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 seaplanes seaplane NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:to _ +18 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = And with China set to become the world 's biggest aviation market in the next decade , the show is an opportunity for Beijing to demonstrate its ambitions in civil aviation as well as defence . +1 And and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +2 with with SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +3 China China PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 set set VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 22 advcl 22:advcl:with _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 become become VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 world world NOUN NN Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 biggest biggest ADJ JJS Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +11 aviation aviation NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 market market NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 next next ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 decade decade NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +17 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 show show NOUN NN Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +20 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +21 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 opportunity opportunity NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +23 for for SCONJ IN _ 26 mark 26:mark _ +24 Beijing Beijing PROPN NNP Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 to to PART TO _ 26 mark 26:mark _ +26 demonstrate demonstrate VERB VB VerbForm=Inf 22 acl 22:acl:for _ +27 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 ambitions ambition NOUN NNS Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 in in ADP IN _ 31 case 31:case _ +30 civil civil ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 aviation aviation NOUN NN Number=Sing 28 nmod 28:nmod:in _ +32 as as ADV RB _ 35 cc 35:cc _ +33 well well ADV RB Degree=Pos 32 fixed 32:fixed _ +34 as as ADP IN _ 32 fixed 32:fixed _ +35 defence defence NOUN NN Number=Sing 31 conj 28:nmod:in|31:conj:as _ +36 . . PUNCT . _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = " Unfortunately once again the few ruin it for the many , " wrote Jesse LaBrocca , founder of Hack Forums , in a message explaining why the section was being closed . +1 " " PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +2 Unfortunately unfortunately ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +3 once once ADV RB NumType=Mult 4 advmod 4:advmod _ +4 again again ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 few few ADJ JJ Degree=Pos 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ruin ruin VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +8 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 for for ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 many many ADJ JJ Degree=Pos 7 obl 7:obl:for _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 " " PUNCT '' _ 14 punct 14:punct _ +14 wrote write VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 Jesse Jesse PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 LaBrocca LaBrocca PROPN NNP Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +18 founder founder NOUN NN Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 Hack Hack PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Forums Forums PROPN NNPS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:of _ +22 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +23 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 message message NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +26 explaining explain VERB VBG VerbForm=Ger 25 acl 25:acl _ +27 why why ADV WRB PronType=Int 32 advmod 32:advmod _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 section section NOUN NN Number=Sing 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +30 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +31 being be AUX VBG VerbForm=Ger 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 closed close VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 ccomp 26:ccomp _ +33 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = The " recent events " are likely to be the attacks of 21 October that briefly took down popular websites such as Reddit , Twitter and Spotify as well as many others . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 " " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +3 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 events event NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ +6 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 likely likely ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +9 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 attacks attack NOUN NNS Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp|17:nsubj _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 21 21 NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 October October PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 that that PRON WDT PronType=Rel 17 nsubj 11:ref _ +16 briefly briefly ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 down down ADP RP _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 popular popular ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 websites website NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 such such ADJ JJ Degree=Pos 23 case 23:case _ +22 as as ADP IN _ 21 fixed 21:fixed _ +23 Reddit Reddit PROPN NNP Number=Sing 20 nmod 20:nmod:such _ +24 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +25 Twitter Twitter PROPN NNP Number=Sing 23 conj 20:nmod:such|23:conj _ +26 and and CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 Spotify Spotify PROPN NNP Number=Sing 23 conj 20:nmod:such|23:conj:and _ +28 as as ADV RB _ 32 cc 32:cc _ +29 well well ADV RB Degree=Pos 28 fixed 28:fixed _ +30 as as ADP IN _ 28 fixed 28:fixed _ +31 many many ADJ JJ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 others other NOUN NNS Number=Plur 23 conj 20:nmod:such|23:conj:as _ +33 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Analysis revealed that historic amounts of data had been used to cause the disruption . +1 Analysis Analysis NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 revealed reveal VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 that that SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +4 historic historic ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 amounts amount NOUN NNS Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 data data NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 cause cause VERB VB VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:to _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 disruption disruption NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = A UN review of national plans to cut carbon says they are well short of the levels needed to keep the rise in global temperatures under 2 C . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 UN UN PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 review review NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 national national ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 plans plan NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:of _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 cut cut VERB VB VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:to _ +9 carbon carbon NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 well well ADV RB Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 short short ADJ JJ Degree=Pos 10 ccomp 10:ccomp _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 levels level NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:of _ +18 needed need VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:to _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 rise rise NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 global global ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 temperatures temperature NOUN NNS Number=Plur 22 nmod 22:nmod:in _ +26 under under ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 2 2 NUM CD NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 C c NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:under _ +29 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Many scientists say that technology to remove carbon from the air will now be needed to meet the Paris targets . +1 Many many ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 scientists scientist NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 say say VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +5 technology technology NOUN NN Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 remove remove VERB VB VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:to _ +8 carbon carbon NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 from from ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 air air NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:from _ +12 will will AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +13 now now ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +14 be be AUX VB VerbForm=Inf 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 needed need VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 meet meet VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 Paris Paris PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 targets target NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = " We are moving in the right direction : the Paris Agreement will slow climate change , as will the recent Kigali Amendment to reduce HFCs , " said Erik Solheim , head of UN Environment . +1 " " PUNCT `` _ 29 punct 29:punct _ +2 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 moving move VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 29 ccomp 29:ccomp _ +5 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 right right ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 direction direction NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +9 : : PUNCT : _ 4 punct 4:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 Paris Paris PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Agreement agreement NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 will will AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 slow slow VERB VB VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ +15 climate climate NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 change change NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +18 as as SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +19 will will AUX MD VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +22 Kigali Kigali PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 Amendment amendment NOUN NN Number=Sing 14 advcl 14:advcl _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 reduce reduce VERB VB VerbForm=Inf 23 acl 23:acl:as _ +26 HFCs hfc NOUN NNS Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +28 " " PUNCT '' _ 29 punct 29:punct _ +29 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +30 Erik Erik PROPN NNP Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +31 Solheim Solheim PROPN NNP Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 , , PUNCT , _ 30 punct 30:punct _ +33 head head NOUN NN Number=Sing 30 appos 30:appos _ +34 of of ADP IN _ 36 case 36:case _ +35 UN UN PROPN NNP Number=Sing 36 compound 36:compound _ +36 Environment environment PROPN NNP Number=Sing 33 nmod 33:nmod:of _ +37 . . PUNCT . _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Investments in this area were up by 6 % in 2015 to $ 221 bn . +1 Investments investment NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 in in ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 area area NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +5 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 up up ADV RB _ 0 root 0:root _ +7 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 6 6 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM NN Number=Sing 6 obl 6:obl:by _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 2015 2015 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:in _ +12 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 $ $ SYM $ _ 6 obl 6:obl:to _ +14 221 221 NUM CD NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 bn bn NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = It 's fantastic that they got the Paris Agreement but their contributions at the moment are nowhere near the 1.5 - degree target . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 fantastic fantastic ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +5 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 got get VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Paris Paris PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Agreement agreement NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 but but CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +11 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 contributions contribution NOUN NNS Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +13 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 moment moment NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:at _ +16 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +17 nowhere nowhere ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +18 near near ADP IN _ 23 case 23:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +20 1.5 1.5 NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +21 - - PUNCT HYPH _ 22 punct 22:punct _ +22 degree degree NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 target target NOUN NN Number=Sing 3 conj 3:conj:but _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = It was conducted just off the Mexican coast from April to June . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 conducted conduct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 just just ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +5 off off ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Mexican mexican ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 coast coast NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:off _ +9 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 April April PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:from _ +11 to to ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 June June PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:to _ +13 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = This will put new limits on the nature of the environmental changes that overtook the Earth and sent so many species - not just the dinosaurs - into oblivion . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 will will AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 put put VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 new new ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 limits limit NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 on on ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 nature nature NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 environmental environmental ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 changes change NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of|14:nsubj _ +13 that that PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj 12:ref _ +14 overtook overtake VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Earth Earth PROPN NNP Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 sent send VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:and _ +19 so so ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 many many ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 species species NOUN NNS Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 - - PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +23 not not ADV RB _ 26 advmod 26:advmod _ +24 just just ADV RB _ 26 advmod 26:advmod _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 dinosaurs dinosaur NOUN NNS Number=Plur 21 conj 18:obj|21:conj _ +27 - - PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +28 into into ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 oblivion oblivion NOUN NN Number=Sing 26 nmod 26:nmod:into _ +30 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = A telltale of this meteoritic material will likely be high levels of the element iridium . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 telltale telltale NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 meteoritic meteoritic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 material material NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +7 will will AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +8 likely likely ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +9 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +10 high high ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 levels level NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +12 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 element element NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 iridium iridium NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +16 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = Just over 70 % of the plants grown from Earth seeds were alive after 17 days - just slightly more than the plants grown from space seeds - just over 66 % . +1 Just just ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 over over ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 70 70 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 plants plant NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:of _ +8 grown grow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 from from ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Earth Earth PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 seeds seed NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:from _ +12 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 alive alive ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 after after ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 17 17 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 days day NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:after _ +17 - - PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +18 just just ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +19 slightly slightly ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 more more ADJ JJR Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +21 than than ADP IN _ 20 fixed 20:fixed _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 plants plant NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 grown grow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ +25 from from ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 space space NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 seeds seed NOUN NNS Number=Plur 24 obl 24:obl:from _ +28 - - PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +29 just just ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +30 over over ADV RB _ 31 advmod 31:advmod _ +31 66 66 NUM CD NumType=Card 32 nummod 32:nummod _ +32 % % SYM NN Number=Sing 24 obl:tmod 24:obl:tmod _ +33 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = The results from this experiment provides further support that rocket seeds can be flown and stored on the International Space Station for six months without having any significant impacts on their ability to germinate and grow on Earth . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 results result NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 from from ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 experiment experiment NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:from _ +6 provides provide VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 further further ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 support support NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 that that SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +10 rocket rocket NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 seeds seed NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +12 can can AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux|16:aux _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass|16:aux:pass _ +14 flown fly VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl:that _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 stored store VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 conj 14:conj:and _ +17 on on ADP IN _ 21 case 21:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +19 International International PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +20 Space Space PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Station Station PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:on _ +22 for for ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 six six NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 months month NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:for _ +25 without without SCONJ IN _ 26 mark 26:mark _ +26 having have VERB VBG VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl:without _ +27 any any DET DT _ 29 det 29:det _ +28 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 impacts impact NOUN NNS Number=Plur 26 obj 26:obj _ +30 on on ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 ability ability NOUN NN Number=Sing 29 nmod 29:nmod:on _ +33 to to PART TO _ 34 mark 34:mark _ +34 germinate germinate VERB VB VerbForm=Inf 32 acl 32:acl:to _ +35 and and CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +36 grow grow VERB VB VerbForm=Inf 34 conj 34:conj:and _ +37 on on ADP IN _ 38 case 38:case _ +38 Earth Earth PROPN NNP Number=Sing 36 obl 36:obl:on _ +39 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = The RHS collected comments sent in by schoolchildren and teachers involved in the experiment . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 RHS rhs NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 collected collect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 comments comment NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +5 sent send VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 in in ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +7 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 schoolchildren schoolchild NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:by _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 teachers teacher NOUN NNS Number=Plur 8 conj 5:obl:by|8:conj:and _ +11 involved involve VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 experiment experiment NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +15 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = " There is still a ' yuk ' factor to the whole idea of buying and wearing other people 's body parts , " she says . +1 " " PUNCT `` _ 26 punct 26:punct _ +2 There there PRON EX _ 3 expl 3:expl _ +3 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 ccomp 26:ccomp _ +4 still still ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 ' ' PUNCT `` _ 9 punct 9:punct _ +7 yuk yuk NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 ' ' PUNCT '' _ 9 punct 9:punct _ +9 factor factor NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 whole whole ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 idea idea NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:to _ +14 of of SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +15 buying buy VERB VBG VerbForm=Ger 13 acl 13:acl:of _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 wearing wear VERB VBG VerbForm=Ger 15 conj 15:conj:and _ +18 other other ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 people people NOUN NNS Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +20 's 's PART POS _ 19 case 19:case _ +21 body body NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 parts part NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +23 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +24 " " PUNCT '' _ 26 punct 26:punct _ +25 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 . . PUNCT . _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = In China the hair is typically put in a chemical bath to remove the cuticle completely , Tarlo explains . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 China China PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hair hair NOUN NN Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 typically typically ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 put put VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 ccomp 19:ccomp _ +8 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 chemical chemical ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 bath bath NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 remove remove VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:to _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 cuticle cuticle NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 completely completely ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +17 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +18 Tarlo Tarlo PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 explains explain VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Throughout history , the international hair market has always had a political dimension , says Tarlo . +1 Throughout throughout ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 history history NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:throughout _ +3 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 international international ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 hair hair NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 market market NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 always always ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 had have VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 ccomp 15:ccomp _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 political political ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 dimension dimension NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +15 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 Tarlo Tarlo PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = " Tonight we are carrying out punishments using a high beam , " the post reads . +1 " " PUNCT `` _ 16 punct 16:punct _ +2 Tonight tonight NOUN NN Number=Sing 5 obl:tmod 5:obl:tmod _ +3 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 carrying carry VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 16 ccomp 16:ccomp _ +6 out out ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 punishments punishment NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 using use VERB VBG VerbForm=Ger 7 acl 7:acl _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 high high ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 beam beam NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +13 " " PUNCT '' _ 16 punct 16:punct _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 post post NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 reads read VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Shenzhen 's traffic police have opted for unconventional penalties before . +1 Shenzhen Shenzhen PROPN NNP Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 traffic traffic NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 police police NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 opted opt VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 unconventional unconventional ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 penalties penalty NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:for _ +10 before before ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +11 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Who are they ? +1 Who who PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Much of the debate , from the Democratic side this year , has been about white male identity . +1 Much much ADJ JJ Degree=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 debate debate NOUN NN Number=Sing 1 obl 1:obl:of _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 from from ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Democratic democratic ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 side side NOUN NN Number=Sing 1 obl 1:obl:from _ +10 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 year year NOUN NN Number=Sing 9 nmod:tmod 9:nmod:tmod _ +12 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +13 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +14 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 cop 18:cop _ +15 about about ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 white white ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 male male ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 identity identity NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = I asked her afterwards if she understood why people might vote for Trump . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 asked ask VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 afterwards afterwards ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +5 if if SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +6 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 understood understand VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:if _ +8 why why ADV WRB PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 people people NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 might might AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 vote vote VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ +12 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:for _ +14 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Not everyone can rise above it . +1 Not not ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 everyone everyone PRON NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 can can AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 rise rise VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 above above ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:above _ +7 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = " Luckily , someone in Sony Australia was like , ' Hey , by the way , did you guys notice this ? ' " says Pall . +1 " " PUNCT `` _ 26 punct 26:punct _ +2 Luckily luckily ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 someone someone PRON NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 Sony Sony PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Australia Australia PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 like like ADP IN _ 26 ccomp 26:ccomp _ +10 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +11 ' ' PUNCT `` _ 26 punct 26:punct _ +12 Hey hey INTJ UH _ 21 discourse 21:discourse _ +13 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +14 by by ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 way way NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:by _ +17 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +18 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +19 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 guys guy NOUN NNS Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 notice notice VERB VB VerbForm=Inf 26 ccomp 26:ccomp _ +22 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +23 ? ? PUNCT . _ 26 punct 26:punct _ +24 ' ' PUNCT '' _ 26 punct 26:punct _ +25 " " PUNCT '' _ 26 punct 26:punct _ +26 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 Pall Pall PROPN NNP Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT . _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Seagal made headlines when he described Russia 's actions in Crimea , which it annexed in 2014 , as " very reasonable " . +1 Seagal Seagal PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 made make VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 headlines headline NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 when when ADV WRB PronType=Int 6 mark 6:mark _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 described describe VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:when _ +7 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 's 's PART POS _ 7 case 7:case _ +9 actions action NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj|15:obj _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Crimea Crimea PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 which which PRON WDT PronType=Rel 15 obj 9:ref _ +14 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 annexed annex VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 2014 2014 NUM CD NumType=Card 15 obl 15:obl:in _ +18 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +19 as as ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 " " PUNCT `` _ 22 punct 22:punct _ +21 very very ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +22 reasonable reasonable ADJ JJ Degree=Pos 15 obl 15:obl:as _ +23 " " PUNCT '' _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = A keen guitarist , he played a concert there the same year . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 keen keen ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 guitarist guitarist NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 played play VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 concert concert NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 there there ADV RB PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 same same ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 year year NOUN NN Number=Sing 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +13 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Seagal , whose grandmother was from Vladivostok in Russia 's far east , has made frequent trips to Russia in recent years and visited Kamchatka and Sakhalin in September . +1 Seagal Seagal PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|24:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +3 whose whose PRON WP$ Poss=Yes|PronType=Int 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 grandmother grandmother NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 from from ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Vladivostok Vladivostok PROPN NNP Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 far far ADV RB Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 east east NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux|24:aux _ +15 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 frequent frequent ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 trips trip NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 to to ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:to _ +20 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 years year NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:in _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 visited visit VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:and _ +25 Kamchatka Kamchatka PROPN NNP Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 and and CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 Sakhalin Sakhalin PROPN NNP Number=Sing 25 conj 24:obj|25:conj:and _ +28 in in ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 September September PROPN NNP Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +30 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = Earlier this year Seagal was given Serbian nationality after offering to set up a martial arts school in the capital Belgrade . +1 Earlier earlier ADV RBR Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 year year NOUN NN Number=Sing 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +4 Seagal Seagal PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 Serbian serbian ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 nationality nationality NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 after after SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +10 offering offer VERB VBG VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl:after _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 set set VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 up up ADP RP _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 martial martial ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 arts art NOUN NNS Number=Plur 17 compound 17:compound _ +17 school school NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 capital capital NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Belgrade Belgrade PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = A police spokesman told the Associated Press there was " an exchange of words " followed by an " altercation " but that no injuries had been reported . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 police police NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 spokesman spokesman NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Associated Associated PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Press Press PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 there there PRON EX _ 9 expl 9:expl _ +9 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +10 " " PUNCT `` _ 12 punct 12:punct _ +11 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 exchange exchange NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 words word NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +15 " " PUNCT '' _ 12 punct 12:punct _ +16 followed follow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +17 by by ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 " " PUNCT `` _ 20 punct 20:punct _ +20 altercation altercation NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:by _ +21 " " PUNCT '' _ 20 punct 20:punct _ +22 but but CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +23 that that SCONJ IN _ 28 mark 28:mark _ +24 no no DET DT _ 25 det 25:det _ +25 injuries injury NOUN NNS Number=Plur 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +26 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +27 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 reported report VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:but _ +29 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = Cuaron , whose last film was the Oscar-winning Gravity , was reportedly not on set at the time of the incident . +1 Cuaron Cuaron PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +3 whose whose PRON WP$ Poss=Yes|PronType=Int 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 last last ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 film film NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Oscar-winning oscar-win VERB VBG VerbForm=Ger 9 amod 9:amod _ +9 Gravity gravity PROPN NNP Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +11 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +12 reportedly reportedly ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +13 not not PART RB _ 15 advmod 15:advmod _ +14 on on ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 set set VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 at at ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 time time NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:at _ +19 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 incident incident NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +22 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = According to the city 's police department , a fight broke out after " a large group of people ... who identified themselves as district authorities " arrived on set on Tuesday . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 7 case 7:case _ +2 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 city city NOUN NN Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 police police NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 department department NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:accord _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 fight fight NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 broke break VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 out out ADP RP _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 after after ADP IN _ 17 case 17:case _ +14 " " PUNCT `` _ 17 punct 17:punct _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 large large ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 group group NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:after|22:nsubj _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 people people NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:of _ +20 ... ... PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +21 who who PRON WP PronType=Rel 22 nsubj 17:ref _ +22 identified identify VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 themselves themselves PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ +24 as as ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 district district NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 authorities authority NOUN NNS Number=Plur 22 obl 22:obl:as _ +27 " " PUNCT '' _ 22 punct 22:punct _ +28 arrived arrive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +29 on on ADP IN _ 30 case 30:case _ +30 set set NOUN NN Number=Sing 28 obl 28:obl:on _ +31 on on ADP IN _ 32 case 32:case _ +32 Tuesday Tuesday PROPN NNP Number=Sing 28 obl 28:obl:on _ +33 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Researchers have been investigating potential for male hormonal contraceptives for around 20 years . +1 Researchers researcher NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux 4:aux _ +4 investigating investigate VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 potential potential NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 male male ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 hormonal hormonal ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 contraceptives contraceptive NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:for _ +10 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 around around ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 20 20 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 years year NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:for _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = He added : " This has been one step in a long journey of finding the right combination for male hormonal contraception . " +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 added add VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT : _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT `` _ 2 punct 2:punct _ +5 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +7 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +8 one one NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 step step NOUN NN Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 long long ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 journey journey NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +14 of of SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +15 finding find VERB VBG VerbForm=Ger 13 acl 13:acl:of _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 right right ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 combination combination NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 for for ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 male male ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +21 hormonal hormonal ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 contraception contraception NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:for _ +23 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ +24 " " PUNCT '' _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = However there are many MLAs with deeply - held religious beliefs who oppose any new legislation . +1 However however ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 there there PRON EX _ 3 expl 3:expl _ +3 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 many many ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 MLAs mlas NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 with with ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 deeply deeply ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +8 - - PUNCT HYPH _ 9 punct 9:punct _ +9 held hold VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +10 religious religious ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 beliefs belief NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:with|13:nsubj _ +12 who who PRON WP PronType=Rel 13 nsubj 11:ref _ +13 oppose oppose VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 any any DET DT _ 16 det 16:det _ +15 new new ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 legislation legislation NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Researchers say analysing tumour DNA may help explain the underlying causes of other cancers . +1 Researchers researcher NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 say say VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 analysing analyse VERB VBG VerbForm=Ger 7 csubj 7:csubj _ +4 tumour tumour NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 DNA dna NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 may may AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 help help VERB VB VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +8 explain explain VERB VB VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 underlying underlying ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 causes cause NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 other other ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 cancers cancer NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = The analysis shows a direct link between the number of cigarettes smoked in a lifetime and the number of mutations in tumour DNA . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 analysis analysis NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 shows show VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 direct direct ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 link link NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 between between ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 number number NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:between _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 cigarettes cigarette NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +12 smoked smoke VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 lifetime lifetime NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +16 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 number number NOUN NN Number=Sing 15 conj 12:obl:in|15:conj:and _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 mutations mutation NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:of _ +21 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 tumour tumour NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 DNA dna NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:in _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = However , they could not find this same pattern in tissues such as the bladder , which are not directly exposed . +1 However however ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 could could AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 not not PART RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 find find VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 same same ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 pattern pattern NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 tissues tissue NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:in _ +12 such such ADJ JJ Degree=Pos 15 case 15:case _ +13 as as ADP IN _ 12 fixed 12:fixed _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 bladder bladder NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:such|21:nsubj:pass _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 which which PRON WDT PronType=Rel 21 nsubj:pass 15:ref _ +18 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +19 not not PART RB _ 21 advmod 21:advmod _ +20 directly directly ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +21 exposed expose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Ms Pugh has received treatment at Papworth and Addenbrooke 's Hospitals in Cambridgeshire . +1 Ms Ms PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Pugh Pugh PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 received receive VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 treatment treatment NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 at at ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 Papworth Papworth PROPN NNP Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 Addenbrooke Addenbrooke PROPN NNP Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 Hospitals Hospitals PROPN NNPS Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Cambridgeshire Cambridgeshire PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = But a scan has shown the tumour in Ms Pugh 's right lung is growing , and she has had to leave the trial . +1 But but CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 scan scan NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 shown show VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tumour tumour NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +9 Ms Ms PROPN NNP Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +10 Pugh Pugh PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +12 right right ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 lung lung NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 growing grow VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +16 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +17 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +19 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 had have VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 conj 15:conj:but _ +21 to to PART TO _ 22 mark 22:mark _ +22 leave leave VERB VB VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 trial trial NOUN NN Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = " If Donald Trump becomes president , the government here will still have to work with him to advance whatever shared agenda there is , to ensure that Canadian businesses and interests are represented in Washington . " +1 " " PUNCT `` _ 24 punct 24:punct _ +2 If if SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +3 Donald Donald PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 becomes become VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:if _ +6 president president PROPN NNP Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 government government NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 here here ADV RB PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +11 will will AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 still still ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 have have VERB VB VerbForm=Inf 24 ccomp 24:ccomp _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 work work VERB VB VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 with with ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:with _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 advance advance VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +20 whatever whatever DET WDT PronType=Int 22 det 22:det _ +21 shared share VERB VBN Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Part 22 amod 22:amod _ +22 agenda agenda NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 there there ADV RB PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ +24 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +25 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +26 to to PART TO _ 27 mark 27:mark _ +27 ensure ensure VERB VB VerbForm=Inf 24 ccomp 24:ccomp _ +28 that that SCONJ IN _ 34 mark 34:mark _ +29 Canadian canadian ADJ JJ Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +30 businesses business NOUN NNS Number=Plur 34 nsubj:pass 34:nsubj:pass _ +31 and and CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +32 interests interest NOUN NNS Number=Plur 30 conj 30:conj:and|34:nsubj:pass _ +33 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux:pass 34:aux:pass _ +34 represented represent VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 ccomp 27:ccomp _ +35 in in ADP IN _ 36 case 36:case _ +36 Washington Washington PROPN NNP Number=Sing 34 obl 34:obl:in _ +37 . . PUNCT . _ 24 punct 24:punct _ +38 " " PUNCT '' _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Trudeau will extend that invitation to the 45th president of the United States , whoever he or she may be . +1 Trudeau Trudeau PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 will will AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 extend extend VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 invitation invitation NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 45th 45th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 president president NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +10 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 United United PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 States States PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of|20:obj _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 whoever whoever PRON WP PronType=Rel 20 obj 13:ref _ +16 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +17 or or CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 conj 16:conj:or|20:nsubj _ +19 may may AUX MD VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 be be VERB VB VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Despite the release of a photo this morning , police in B.C. say they have more questions than answers about an apparently homeless man charged in the fatal stabbing of a teen girl at her Abbotsford high school . +1 Despite despite ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 release release NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:despite _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 photo photo NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 morning morning NOUN NN Number=Sing 3 nmod:tmod 3:nmod:tmod _ +9 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +10 police police NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 B.C. B.C. PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +13 say say VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +16 more more ADJ JJR Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +17 questions question NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 than than ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 answers answer NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:than _ +20 about about ADP IN _ 24 case 24:case _ +21 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 apparently apparently ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 homeless homeless ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 man man NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:about _ +25 charged charge VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +26 in in ADP IN _ 29 case 29:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 fatal fatal ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 stabbing stabbing NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:in _ +30 of of ADP IN _ 33 case 33:case _ +31 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 teen teen NOUN NN Number=Sing 33 compound 33:compound _ +33 girl girl NOUN NN Number=Sing 29 nmod 29:nmod:of _ +34 at at ADP IN _ 38 case 38:case _ +35 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +36 Abbotsford Abbotsford PROPN NNP Number=Sing 38 compound 38:compound _ +37 high high ADJ JJ Degree=Pos 38 amod 38:amod _ +38 school school NOUN NN Number=Sing 29 nmod 29:nmod:at _ +39 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = Police in B.C. said earlier Klein did not appear to have a criminal history and released vague details about his recent whereabouts . +1 Police police NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 in in ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 B.C. B.C. PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +4 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 earlier earlier ADV RB Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +6 Klein Klein PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +7 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux|16:aux _ +8 not not PART RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 appear appear VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 have have VERB VB VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 criminal criminal ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 history history NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 released release VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:and _ +17 vague vague ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 details detail NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 about about ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 whereabouts whereabouts NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:about _ +23 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = " We do not believe the suspect has ties to this school , or to the two girls , or specifically to the Abbotsford area , " she said . +1 " " PUNCT `` _ 29 punct 29:punct _ +2 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 believe believe VERB VB VerbForm=Inf 29 ccomp 29:ccomp _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 suspect suspect NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +9 ties tie NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 to to ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 school school NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:to _ +13 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +14 or or CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +15 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 two two NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 girls girl NOUN NNS Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:or _ +19 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +20 or or CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +21 specifically specifically ADV RB _ 25 advmod 25:advmod _ +22 to to ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 Abbotsford Abbotsford PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 area area NOUN NN Number=Sing 18 conj 18:conj:or _ +26 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +27 " " PUNCT '' _ 29 punct 29:punct _ +28 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +29 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +30 . . PUNCT . _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = He also said Klein was uncommunicative , uncooperative and unwilling to walk up from cells under the courthouse to attend his hearing . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Klein Klein PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|10:nsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 uncommunicative uncommunicative ADJ JJ Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 uncooperative uncooperative ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 unwilling unwilling ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 walk walk VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 up up ADP RP _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 from from ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 cells cell NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:from _ +16 under under ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 courthouse courthouse NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:under _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 attend attend VERB VB VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:to _ +21 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 hearing hearing NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = The association that represents real estate agents in Ontario says more needs to be done to protect consumers and punish agents found to have engaged in unethical behaviour . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 association association NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +3 that that PRON WDT PronType=Rel 4 nsubj 2:ref _ +4 represents represent VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 real real ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 estate estate NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 agents agent NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Ontario Ontario PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +10 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 more more ADJ JJR Degree=Cmp 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 needs need VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp 10:ccomp _ +13 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +14 be be AUX VB VerbForm=Inf 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 done do VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 protect protect VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +18 consumers consumer NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 punish punish VERB VB VerbForm=Inf 17 conj 15:advcl:to|17:conj:and _ +21 agents agent NOUN NNS Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 found find VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 21 acl 21:acl _ +23 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +24 have have AUX VB VerbForm=Inf 25 aux 25:aux _ +25 engaged engage VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 22 xcomp 22:xcomp _ +26 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 unethical unethical ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 behaviour behaviour NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:in _ +29 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = He 'd also like to see greater enforcement and investigative powers for the Real Estate Council of Ontario ( RECO ) , which regulates agents in the province . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 'd would AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 like like VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 see see VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 greater greater ADJ JJR Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 enforcement enforcement NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 investigative investigative ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 powers power NOUN NNS Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:and _ +12 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 Real Real PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 Estate Estate PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Council Council PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:for|24:nsubj _ +17 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Ontario Ontario PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:of _ +19 ( ( PUNCT -LRB- _ 20 punct 20:punct _ +20 RECO RECO PROPN NNP Number=Sing 16 appos 16:appos _ +21 ) ) PUNCT -RRB- _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +23 which which PRON WDT PronType=Rel 24 nsubj 16:ref _ +24 regulates regulate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 agents agent NOUN NNS Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 province province NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:in _ +29 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Currently , the maximum fine RECO can levy against an agent is $ 25,000 . +1 Currently currently ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 maximum maximum ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 fine fine ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 RECO reco NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 can can AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 levy levy VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl _ +9 against against ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 agent agent NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:against _ +12 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 $ $ SYM $ _ 0 root 0:root _ +14 25,000 25,000 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = But China 's growing middle class has been unusually vocal in its complaints about toxic air in cities like Beijing , which can see day after day of lung - choking smog . +1 But but CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +2 China China PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +3 's 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 growing grow VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 6 compound 6:compound _ +5 middle middle ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 class class NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +8 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +9 unusually unusually ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 vocal vocal ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 complaints complaint NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:in _ +14 about about ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 toxic toxic ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 air air NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:about _ +17 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 cities city NOUN NNS Number=Plur 16 nmod 16:nmod:in|24:nsubj _ +19 like like ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Beijing Beijing PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:like _ +21 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +22 which which PRON WDT PronType=Rel 24 nsubj 18:ref _ +23 can can AUX MD VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 see see VERB VB VerbForm=Inf 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 day day NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 after after ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 day day NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:after _ +28 of of ADP IN _ 32 case 32:case _ +29 lung lung NOUN NN Number=Sing 31 compound 31:compound _ +30 - - PUNCT HYPH _ 31 punct 31:punct _ +31 choking choking NOUN NN Number=Sing 32 compound 32:compound _ +32 smog smog NOUN NN Number=Sing 27 nmod 27:nmod:of _ +33 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = " We are seeing many , many countries and especially large new emitters like Brazil , South Africa , India and China stepping up to the plate in terms of playing a role in reducing emissions , " said Guilbeault . +1 " " PUNCT `` _ 39 punct 39:punct _ +2 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|23:nsubj _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|23:aux _ +4 seeing see VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 39 ccomp 39:ccomp _ +5 many many ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 many many ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 countries country NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +10 especially especially ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +11 large large ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 new new ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 emitters emitter NOUN NNS Number=Plur 8 conj 4:obj|8:conj:and _ +14 like like ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Brazil Brazil PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:like _ +16 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +17 South South PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Africa Africa PROPN NNP Number=Sing 15 conj 13:nmod:like|15:conj _ +19 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +20 India India PROPN NNP Number=Sing 15 conj 13:nmod:like|15:conj _ +21 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 China China PROPN NNP Number=Sing 15 conj 13:nmod:like|15:conj:and _ +23 stepping step VERB VBG VerbForm=Ger 4 conj 4:conj _ +24 up up ADP RP _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 plate plate NOUN NN Number=Sing 23 obl 23:obl:to _ +28 in in ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 terms term NOUN NNS Number=Plur 23 obl 23:obl:in _ +30 of of SCONJ IN _ 31 mark 31:mark _ +31 playing play VERB VBG VerbForm=Ger 29 acl 29:acl:of _ +32 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 role role NOUN NN Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 in in SCONJ IN _ 35 mark 35:mark _ +35 reducing reduce VERB VBG VerbForm=Ger 33 acl 33:acl:in _ +36 emissions emission NOUN NNS Number=Plur 35 obj 35:obj _ +37 , , PUNCT , _ 39 punct 39:punct _ +38 " " PUNCT '' _ 39 punct 39:punct _ +39 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +40 Guilbeault Guilbeault PROPN NNP Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ +41 . . PUNCT . _ 39 punct 39:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = He could also wait until the end of his first term to use a provision in the Paris agreement to pull out of the pact . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 could could AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wait wait VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 until until ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 end end NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:until _ +8 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 term term NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 use use VERB VB VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:to _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 provision provision NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 Paris Paris PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 agreement agreement NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 pull pull VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +22 out out ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 pact pact NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:out _ +26 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Clinton and allies , meanwhile , are seeking to keep the spotlight on Trump , charging that his disparaging comments about women and minorities , and his temperament make him unfit for office . +1 Clinton Clinton PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|29:nsubj _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 allies ally NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj:and|8:nsubj _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 meanwhile meanwhile ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux|29:aux _ +8 seeking seek VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 spotlight spotlight NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 on on ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:on _ +15 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +16 charging charge VERB VBG VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ +17 that that SCONJ IN _ 29 mark 29:mark _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 disparaging disparaging NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 comments comment NOUN NNS Number=Plur 16 ccomp 16:ccomp _ +21 about about ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 women woman NOUN NNS Number=Plur 20 nmod 20:nmod:about _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 minorities minority NOUN NNS Number=Plur 22 conj 20:nmod:about|22:conj:and _ +25 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +26 and and CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +27 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 temperament temperament NOUN NN Number=Sing 22 conj 20:nmod:about|22:conj:and _ +29 make make VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +30 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ +31 unfit unfit ADJ JJ Degree=Pos 29 xcomp 29:xcomp _ +32 for for ADP IN _ 33 case 33:case _ +33 office office NOUN NN Number=Sing 31 obl 31:obl:for _ +34 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = That 's not what we need in our country , folks . +1 That that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 not not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 what what PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +5 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 need need VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 country country NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 folks folk NOUN NNS Number=Plur 9 appos 9:appos _ +12 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Trump 's wife , Melania Trump , made her first appearance on the trail since the Republican convention in July . +1 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 wife wife NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +5 Melania Melania PROPN NNP Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 made make VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 appearance appearance NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 on on ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 trail trail NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:on _ +15 since since ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Republican republican ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 convention convention NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:since _ +19 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 July July PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +21 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Students like Rai have been meeting with counsellors at the school to talk about what happened , but she said the biggest comfort has come from seeing her friends . +1 Students student NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 like like ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Rai Rai PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:like _ +4 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux 6:aux _ +6 meeting meet VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 counsellors counsellor NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:with _ +9 at at ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 school school NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:at _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 talk talk VERB VB VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:to _ +14 about about SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +15 what what PRON WP PronType=Int 16 nsubj 16:nsubj _ +16 happened happen VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:about _ +17 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +18 but but CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +19 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:but _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 biggest biggest ADJ JJS Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 comfort comfort NOUN NN Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 come come VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 ccomp 20:ccomp _ +26 from from SCONJ IN _ 27 mark 27:mark _ +27 seeing see VERB VBG VerbForm=Ger 25 advcl 25:advcl:from _ +28 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 friends friend NOUN NNS Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = " This is a disaster for pain patients , " Mailis said in an interview Thursday with CBC News . +1 " " PUNCT `` _ 12 punct 12:punct _ +2 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 disaster disaster NOUN NN Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +6 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 pain pain NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 patients patient NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:for _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 " " PUNCT '' _ 12 punct 12:punct _ +11 Mailis Mailis PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 interview interview NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +16 Thursday Thursday PROPN NNP Number=Sing 15 nmod:tmod 15:nmod:tmod _ +17 with with ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 CBC CBC PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 News News PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:with _ +20 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = " Physicians do n't have these tools , they have only a prescription pad and an injection , " Mailis said . +1 " " PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +2 Physicians physician NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 n't not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 have have VERB VB VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +6 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 tools tool NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +9 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +11 only only ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 prescription prescription NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 pad pad NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 injection injection NOUN NN Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:and _ +18 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +19 " " PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +20 Mailis Mailis PROPN NNP Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT . _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = The Ontario Independent Police Review Director , Gerry McNeilly , set the terms for his review this week after " alarming questions " were raised about how officers interact with Indigenous peoples . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +2 Ontario Ontario PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Independent Independent PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Police Police PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Review Review PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Director Director PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 Gerry Gerry PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 McNeilly McNeilly PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 set set VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 terms term NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 review review NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:for _ +17 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 week week NOUN NN Number=Sing 11 obl:tmod 11:obl:tmod _ +19 after after ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 " " PUNCT `` _ 22 punct 22:punct _ +21 alarming alarming ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 questions question NOUN NNS Number=Plur 25 obl 25:obl:after _ +23 " " PUNCT '' _ 22 punct 22:punct _ +24 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 raised raise VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ +26 about about SCONJ IN _ 29 mark 29:mark _ +27 how how ADV WRB PronType=Int 29 advmod 29:advmod _ +28 officers officer NOUN NNS Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +29 interact interact VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 advcl 25:advcl:about _ +30 with with ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 Indigenous indigenous ADJ JJ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 peoples people NOUN NNS Number=Plur 29 obl 29:obl:with _ +33 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = The review is also investigating inflammatory Facebook posts from September , alleged to come from police officers in the northern Ontario city . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 review review NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 investigating investigate VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 inflammatory inflammatory ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 Facebook Facebook NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 posts post NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 September September PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:from _ +11 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +12 alleged allege VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 come come VERB VB VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 from from ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 police police NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 officers officer NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:from _ +18 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 northern northern ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +21 Ontario Ontario PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 city city NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = The executives also received so - called " performance pay " for succeeding or surpassing expectations , sharing a pot of $ 1.5 million among them , or an estimated $ 15,000 each on average . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 executives executive NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 received receive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 so so ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 - - PUNCT HYPH _ 7 punct 7:punct _ +7 called call VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +8 " " PUNCT `` _ 10 punct 10:punct _ +9 performance performance NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 pay pay NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 " " PUNCT '' _ 10 punct 10:punct _ +12 for for SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +13 succeeding succeed VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl:for _ +14 or or CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 surpassing surpass VERB VBG VerbForm=Ger 13 conj 4:advcl:for|13:conj:or _ +16 expectations expectation NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +18 sharing share VERB VBG VerbForm=Ger 13 conj 4:advcl:for|13:conj _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 pot pot NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 $ $ SYM $ _ 20 nmod 20:nmod:of _ +23 1.5 1.5 NUM CD NumType=Card 24 compound 24:compound _ +24 million million NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +25 among among ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:among _ +27 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +28 or or CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ +29 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 estimated estimate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 31 amod 31:amod _ +31 $ $ SYM $ _ 20 conj 18:obj|20:conj:or _ +32 15,000 15,000 NUM CD NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +33 each each DET DT _ 31 det 31:det _ +34 on on ADP IN _ 35 case 35:case _ +35 average average NOUN NN Number=Sing 31 nmod 31:nmod:on _ +36 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Its annual budget is more than $ 1.4 billion , and it employs more than 6,000 people . +1 Its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 annual annual ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 budget budget NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 more more ADJ JJR Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +6 than than ADP IN _ 5 fixed 5:fixed _ +7 $ $ SYM $ _ 0 root 0:root _ +8 1.4 1.4 NUM CD NumType=Card 9 compound 9:compound _ +9 billion billion NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +10 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 employs employ VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:and _ +14 more more ADJ JJR Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +15 than than ADP IN _ 14 fixed 14:fixed _ +16 6,000 6,000 NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 people people NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = The federal government proactively reports on aggregate performance pay and bonus levels for each department , but the latest web posting is for 2013 - 2014 — or two years out of date . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 federal federal ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 government government NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 proactively proactively ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 reports report VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 aggregate aggregate ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 performance performance NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 pay pay NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:on _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 bonus bonus NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 levels level NOUN NNS Number=Plur 9 conj 5:obl:on|9:conj:and _ +13 for for ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 each each DET DT _ 15 det 15:det _ +15 department department NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:for _ +16 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +17 but but CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +19 latest latest ADJ JJS Degree=Sup 21 amod 21:amod _ +20 web web NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 posting posting NOUN NN Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|30:nsubj _ +22 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +23 for for ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 2013 2013 NUM CD NumType=Card 5 conj 5:conj:but _ +25 - - SYM SYM _ 26 case 26:case _ +26 2014 2014 NUM CD NumType=Card 24 nmod 24:nmod:and _ +27 — - PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +28 or or CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +29 two two NUM CD NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 years year NOUN NNS Number=Plur 24 conj 24:conj:or _ +31 out out ADP IN _ 33 case 33:case _ +32 of of ADP IN _ 33 case 33:case _ +33 date date NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:out _ +34 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = The total for performance pay and bonus that year was $ 1.5 million , about the same level as for 2015-2016 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 total total NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 for for ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 performance performance NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:for _ +5 pay pay VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 bonus bonus NOUN NN Number=Sing 5 conj 5:conj:and _ +8 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 year year NOUN NN Number=Sing 5 obl:tmod 5:obl:tmod _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 $ $ SYM $ _ 0 root 0:root _ +12 1.5 1.5 NUM CD NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 million million NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +14 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +15 about about ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 same same ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 level level NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:about _ +19 as as ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 for for ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 2015-2016 2015-2016 NUM CD NumType=Card 18 nmod 18:nmod:as _ +22 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = Gomery , who led the commission of inquiry into the federal sponsorship scandal between 2004 and 2006 , said such bodies are essential to help restore public confidence in the rule of law . +1 Gomery Gomery PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 4:nsubj|19:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +3 who who PRON WP PronType=Rel 4 nsubj 1:ref _ +4 led lead VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 commission commission NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 inquiry inquiry NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 into into ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 federal federal ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 sponsorship sponsorship NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 scandal scandal NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:into _ +14 between between ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 2004 2004 NUM CD NumType=Card 13 nmod 13:nmod:between _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 2006 2006 NUM CD NumType=Card 15 conj 13:nmod:between|15:conj:and _ +18 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +19 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 such such ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 bodies body NOUN NNS Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +22 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 essential essential ADJ JJ Degree=Pos 19 ccomp 19:ccomp _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 help help VERB VB VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl:to _ +26 restore restore VERB VB VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +27 public public ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 confidence confidence NOUN NN Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 in in ADP IN _ 31 case 31:case _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 rule rule NOUN NN Number=Sing 26 obl 26:obl:in _ +32 of of ADP IN _ 33 case 33:case _ +33 law law NOUN NN Number=Sing 31 nmod 31:nmod:of _ +34 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = That led to revelations over the last two days that at least six other Quebec journalists were targeted by provincial police surveillance operations . +1 That that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 led lead VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 revelations revelation NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:to _ +5 over over ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 last last ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 two two NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 days day NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:over _ +10 that that SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +11 at at ADV RB _ 12 case 12:case _ +12 least least ADV RBS Degree=Sup 13 nmod 13:nmod:at _ +13 six six NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +14 other other ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 Quebec Quebec PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 journalists journalist NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 targeted target VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +19 by by ADP IN _ 23 case 23:case _ +20 provincial provincial ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +21 police police NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 surveillance surveillance NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 operations operation NOUN NNS Number=Plur 18 obl 18:obl:by _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = " There should be no preferential access to government , or appearance of preferential access , accorded to individuals or organizations because they have made financial contributions to politicians and political parties , " the guidelines read . +1 " " PUNCT `` _ 37 punct 37:punct _ +2 There there PRON EX _ 4 expl 4:expl _ +3 should should AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 be be VERB VB VerbForm=Inf 37 ccomp 37:ccomp _ +5 no no DET DT _ 7 det 7:det _ +6 preferential preferential ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 access access NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 government government NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:to _ +10 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +11 or or CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 appearance appearance NOUN NN Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj:or _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 preferential preferential ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 access access NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +17 accorded accord VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +18 to to ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 individuals individual NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:to _ +20 or or CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 organizations organization NOUN NNS Number=Plur 19 conj 17:obl:to|19:conj:or _ +22 because because SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +23 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 advcl 17:advcl:because _ +26 financial financial ADJ JJ Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 contributions contribution NOUN NNS Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 to to ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 politicians politician NOUN NNS Number=Plur 27 nmod 27:nmod:to _ +30 and and CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +31 political political ADJ JJ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 parties party NOUN NNS Number=Plur 29 conj 27:nmod:to|29:conj:and _ +33 , , PUNCT , _ 37 punct 37:punct _ +34 " " PUNCT '' _ 37 punct 37:punct _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 guidelines guideline NOUN NNS Number=Plur 37 nsubj 37:nsubj _ +37 read read VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +38 . . PUNCT . _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = The judge in Duffy 's fraud and breach of trust trial ultimately ruled they were within the Senate 's rules when he cleared Duffy of all charges . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 judge judge NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 Duffy Duffy PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 fraud fraud NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 breach breach NOUN NN Number=Sing 6 conj 2:nmod:in|6:conj:and _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 trust trust NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 trial trial NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 ultimately ultimately ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ruled rule VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +15 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +16 within within ADP IN _ 20 case 20:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Senate Senate PROPN NNP Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 's 's PART POS _ 18 case 18:case _ +20 rules rule NOUN NNS Number=Plur 13 ccomp 13:ccomp _ +21 when when ADV WRB PronType=Int 23 mark 23:mark _ +22 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 cleared clear VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:when _ +24 Duffy Duffy PROPN NNP Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 all all DET DT _ 27 det 27:det _ +27 charges charge NOUN NNS Number=Plur 24 nmod 24:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = Our cellphones are so much more than phones these days . +1 Our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 cellphones cellphone NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 so so ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 much much ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 more more ADJ JJR Degree=Cmp 0 root 0:root _ +7 than than ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 phones phone NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:than _ +9 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 days day NOUN NNS Number=Plur 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +11 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = " It is amazing , " reported SaskTel unlimited data customer Lindsay Gay last month . +1 " " PUNCT `` _ 7 punct 7:punct _ +2 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 amazing amazing ADJ JJ Degree=Pos 7 ccomp 7:ccomp _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 " " PUNCT '' _ 7 punct 7:punct _ +7 reported report VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 SaskTel SaskTel PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +9 unlimited unlimited ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 data data NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 customer customer NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 Lindsay Lindsay PROPN NNP Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Gay Gay PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 last last ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 month month NOUN NN Number=Sing 7 obl:tmod 7:obl:tmod _ +16 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = He also pointed out that Rogers recently introduced a new app tool that helps customers monitor their data usage . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pointed point VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 out out ADP RP _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +6 Rogers Rogers PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 recently recently ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 introduced introduce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 new new ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 app app NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 tool tool NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj|14:nsubj _ +13 that that PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj 12:ref _ +14 helps help VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 customers customer NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 monitor monitor VERB VB VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +17 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 data data NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 usage usage NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = That 's what keeps us coming back for more . +1 That that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 what what PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +4 keeps keep VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +5 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 coming come VERB VBG VerbForm=Ger 4 xcomp 4:xcomp _ +7 back back ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +8 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 more more ADJ JJR Degree=Cmp 6 obl 6:obl:for _ +10 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = " These estimates coincide with the percentages of new condos entering the rental market upon completion , indicating the important role ( domestic ) investors play in the GTA housing market . " +1 " " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +2 These these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 estimates estimate NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 coincide coincide VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl _ +5 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 percentages percentage NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:with _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 new new ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 condos condo NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +11 entering enter VERB VBG VerbForm=Ger 10 acl 10:acl _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 rental rental ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 market market NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 upon upon ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 completion completion NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:upon _ +17 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +18 indicating indicate VERB VBG VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 important important ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 role role NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 ( ( PUNCT -LRB- _ 23 punct 23:punct _ +23 domestic domestic ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +24 ) ) PUNCT -RRB- _ 23 punct 23:punct _ +25 investors investor NOUN NNS Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +26 play play VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 in in ADP IN _ 31 case 31:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +29 GTA GTA PROPN NNP Number=Sing 31 compound 31:compound _ +30 housing housing NOUN NN Number=Sing 31 compound 31:compound _ +31 market market NOUN NN Number=Sing 26 obl 26:obl:in _ +32 . . PUNCT . _ 26 punct 26:punct _ +33 " " PUNCT '' _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = " This strain helps with back pain , this strain helps with nausea , this product makes you sleep at night , " says Dietrich from the company 's headquarters in Denver , Colorado , where pot is sold legally . +1 " " PUNCT `` _ 24 punct 24:punct _ +2 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 strain strain NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 helps help VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp 24:ccomp _ +5 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 back back NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 pain pain NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:with _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 strain strain NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 helps help VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp 24:ccomp _ +12 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 nausea nausea NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:with _ +14 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 product product NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 makes make VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp 24:ccomp _ +18 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 sleep sleep VERB VB VerbForm=Inf 17 ccomp 17:ccomp _ +20 at at ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 night night NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:at _ +22 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +23 " " PUNCT '' _ 24 punct 24:punct _ +24 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +25 Dietrich Dietrich PROPN NNP Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 from from ADP IN _ 30 case 30:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 company company NOUN NN Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +29 's 's PART POS _ 28 case 28:case _ +30 headquarters headquarters NOUN NNS Number=Plur 25 nmod 25:nmod:from _ +31 in in ADP IN _ 32 case 32:case _ +32 Denver Denver PROPN NNP Number=Sing 30 nmod 30:nmod:in _ +33 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +34 Colorado Colorado PROPN NNP Number=Sing 32 appos 32:appos _ +35 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +36 where where ADV WRB PronType=Rel 39 advmod 39:advmod _ +37 pot pot NOUN NN Number=Sing 39 nsubj:pass 39:nsubj:pass _ +38 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux:pass 39:aux:pass _ +39 sold sell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +40 legally legally ADV RB _ 39 advmod 39:advmod _ +41 . . PUNCT . _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = But without a legislative framework , and with the grassroots origins of pot as a mood - altering folk remedy , companies are left guessing . +1 But but CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +2 without without ADP IN _ 5 case 5:case _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 legislative legislative ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 framework framework NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:without _ +6 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +7 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +8 with with ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 grassroots grassroot NOUN NNS Number=Plur 11 compound 11:compound _ +11 origins origin NOUN NNS Number=Plur 5 conj 5:conj:and|24:obl:without _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 pot pot NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +14 as as ADP IN _ 20 case 20:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +16 mood mood NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +17 - - PUNCT HYPH _ 18 punct 18:punct _ +18 altering alter VERB VBG VerbForm=Ger 20 amod 20:amod _ +19 folk folk NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 remedy remedy NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:as _ +21 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +22 companies company NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|25:nsubj:xsubj _ +23 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +25 guessing guess VERB VBG VerbForm=Part 24 xcomp 24:xcomp _ +26 . . PUNCT . _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Iron is an essential element the body requires to produce hemoglobin , the protein found in red blood cells that 's responsible for transporting oxygen to tissues in the body . +1 Iron Iron PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 essential essential ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 element element NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 body body NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 requires require VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 produce produce VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 hemoglobin hemoglobin NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 protein protein NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 found find VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +16 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +17 red red ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +18 blood blood NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 cells cell NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:in|22:nsubj _ +20 that that PRON WDT PronType=Rel 22 nsubj 19:ref _ +21 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +22 responsible responsible ADJ JJ Degree=Pos 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 for for SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +24 transporting transport VERB VBG VerbForm=Ger 22 advcl 22:advcl:for _ +25 oxygen oxygen NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 tissues tissue NOUN NNS Number=Plur 24 obl 24:obl:to _ +28 in in ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 body body NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +31 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = The current waiting period is eight weeks . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 current current ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 waiting waiting NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 period period NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 eight eight NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 weeks week NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = It 's possible to have normal hemoglobin levels , but to have low iron stores overall , says Canadian Blood Services ( CBS ) . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 possible possible ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 have have VERB VB VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 normal normal ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 hemoglobin hemoglobin NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 levels level NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +10 but but CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 have have VERB VB VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:to _ +13 low low ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 iron iron NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 stores store NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 overall overall ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +17 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +18 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:but _ +19 Canadian Canadian PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +20 Blood Blood PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Services Services PROPN NNPS Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 ( ( PUNCT -LRB- _ 23 punct 23:punct _ +23 CBS CBS PROPN NNP Number=Sing 21 appos 21:appos _ +24 ) ) PUNCT -RRB- _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2025 +# text = The new iron guidelines mean more donors are needed . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 new new ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 iron iron NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 guidelines guideline NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mean mean VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 more more ADJ JJR Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 donors donor NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 needed need VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = What started as a routine ultrasound became complicated when expectant mother Margaret Boemer , of Plano , Texas , was told her unborn child had a rare condition and needed surgery to survive . +1 What what PRON WP PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 started start VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 csubj 7:csubj _ +3 as as ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 routine routine NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 ultrasound ultrasound NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +7 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 complicated complicated ADJ JJ Degree=Pos 7 xcomp 7:xcomp _ +9 when when ADV WRB PronType=Int 21 mark 21:mark _ +10 expectant expectant ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 mother mother NOUN NN Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +12 Margaret Margaret PROPN NNP Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +13 Boemer Boemer PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Plano Plano PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +17 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +18 Texas Texas PROPN NNP Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +20 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 told tell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:when _ +22 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 unborn unborn ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 child child NOUN NN Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|30:nsubj _ +25 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 ccomp 21:ccomp _ +26 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 rare rare ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 condition condition NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 and and CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +30 needed need VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 conj 25:conj:and _ +31 surgery surgery NOUN NN Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 to to PART TO _ 33 mark 33:mark _ +33 survive survive VERB VB VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +34 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = A sacrococcygeal teratoma is a tumour that develops before birth and grows from a baby 's tailbone . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sacrococcygeal sacrococcygeal ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 teratoma teratoma NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tumour tumour NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|8:nsubj _ +7 that that PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj 6:ref _ +8 develops develop VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 before before ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 birth birth NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:before _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 grows grow VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:and _ +13 from from ADP IN _ 17 case 17:case _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 baby baby NOUN NN Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 's 's PART POS _ 15 case 15:case _ +17 tailbone tailbone NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:from _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = It is the most common tumour found in babies , occurring in one of every 35,000 births . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 most most ADV RBS _ 5 advmod 5:advmod _ +5 common common ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 tumour tumour NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 found find VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 babies baby NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +11 occurring occur VERB VBG VerbForm=Ger 7 conj 7:conj _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 one one NUM CD NumType=Card 11 obl 11:obl:in _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 every every DET DT _ 17 det 17:det _ +16 35,000 35,000 NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 births birth NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:of _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = She was 84 years old . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 84 84 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 years year NOUN NNS Number=Plur 5 obl:npmod 5:obl:npmod _ +5 old old ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = He described her as a " remarkable " and " loving and wonderful " woman who left her mark in the literary world with her stories . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 described describe VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 as as ADP IN _ 15 case 15:case _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +6 " " PUNCT `` _ 7 punct 7:punct _ +7 remarkable remarkable ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +8 " " PUNCT '' _ 7 punct 7:punct _ +9 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +10 " " PUNCT `` _ 11 punct 11:punct _ +11 loving loving ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 wonderful wonderful ADJ JJ Degree=Pos 11 conj 11:conj:and|15:amod _ +14 " " PUNCT '' _ 13 punct 13:punct _ +15 woman woman NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as|17:nsubj _ +16 who who PRON WP PronType=Rel 17 nsubj 15:ref _ +17 left leave VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 mark mark NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 literary literary ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 world world NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +24 with with ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 stories story NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:with _ +27 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = " Some men get it and Bono is one of those guys , " Leive said in a recent interview . +1 " " PUNCT `` _ 16 punct 16:punct _ +2 Some some DET DT _ 3 det 3:det _ +3 men man NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 get get VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp 16:ccomp _ +5 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 Bono Bono PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 one one NUM CD NumType=Card 4 conj 4:conj:and _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 those those DET DT Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 guys guy NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +13 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +14 " " PUNCT '' _ 16 punct 16:punct _ +15 Leive Leive PROPN NNP Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 interview interview NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +21 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = At just 20 , she is a strong voice against bullying and a positive one in helping girls embrace their own standards of beauty . +1 At at ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 just just ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 20 20 NUM CD NumType=Card 9 obl 9:obl:at _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 strong strong ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 voice voice NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +10 against against ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 bullying bullying NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:against _ +12 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 positive positive ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 one one NOUN NN Number=Sing 9 conj 9:conj:and _ +16 in in SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +17 helping help VERB VBG VerbForm=Ger 15 acl 15:acl:in _ +18 girls girl NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 embrace embrace VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp 17:ccomp _ +20 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 own own ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 standards standard NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 beauty beauty NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:of _ +25 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = " Her voice literally went around the world , " Leive said . +1 " " PUNCT `` _ 12 punct 12:punct _ +2 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 voice voice NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 literally literally ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 went go VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 ccomp 12:ccomp _ +6 around around ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 world world NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:around _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 " " PUNCT '' _ 12 punct 12:punct _ +11 Leive Leive PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = As soon as the official party photos were released , social media lit up with comments — and they were less than favourable . +1 As as ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 soon soon ADV RB Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +3 as as SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 official official ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 party party NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 photos photo NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 released release VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:as _ +10 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +11 social social ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 media media NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 lit light VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 up up ADP RP _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 comments comment NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:with _ +17 — - PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +18 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +19 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +21 less less ADJ JJR Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +22 than than ADP IN _ 21 fixed 21:fixed _ +23 favourable favourable ADJ JJ Degree=Pos 13 conj 13:conj:and _ +24 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = Many people , including Indigenous groups , argue they trivialize First Nations culture . +1 Many many ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 people people NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 including include VERB VBG VerbForm=Ger 6 case 6:case _ +5 Indigenous indigenous ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 groups group NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:include _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 argue argue VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 trivialize trivialize VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +11 First First PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Nations Nations PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 culture culture NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = The purpose of these CRTC hearings is to field responses from industry stakeholders and the public . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 purpose purpose NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 CRTC crtc NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 hearings hearing NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +7 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 field field VERB VB VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +10 responses response NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 from from ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 industry industry NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 stakeholders stakeholder NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:from _ +14 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 public public NOUN NN Number=Sing 13 conj 10:nmod:from|13:conj:and _ +17 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = This would not only apply to entertainment content , but equally to education , to scientific research and , perhaps most importantly , to political discourse . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 would would AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 only only ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 apply apply VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 to to ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 entertainment entertainment NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 content content NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:to _ +9 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +10 but but CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +11 equally equally ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +12 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 education education NOUN NN Number=Sing 8 conj 5:obl:to|8:conj:but _ +14 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 scientific scientific ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 research research NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:to _ +18 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +19 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +20 perhaps perhaps ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +21 most most ADV RBS _ 22 advmod 22:advmod _ +22 importantly importantly ADV RB _ 26 advmod 26:advmod _ +23 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +24 to to ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 political political ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 discourse discourse NOUN NN Number=Sing 8 conj 5:obl:to|8:conj:and _ +27 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = After all , the internet is not a luxury ; it is an essential tool . +1 After after ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 all all DET DT _ 9 obl 9:obl:after _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 internet internet NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 not not PART RB _ 9 advmod 9:advmod _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 luxury luxury NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ; ; PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +12 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 essential essential ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 tool tool NOUN NN Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +16 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = The debris formed a ring around the Earth 's equator and was eventually drawn together by gravity to form the moon . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 debris debris NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +3 formed form VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ring ring NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 around around ADP IN _ 10 case 10:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Earth Earth PROPN NNP Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 equator equator NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:around _ +11 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +12 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 eventually eventually ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 drawn draw VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:and _ +15 together together ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +16 by by ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 gravity gravity NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:by _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 form form VERB VB VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:to _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 moon moon NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Still , there are questions left unanswered . +1 Still still ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 there there PRON EX _ 4 expl 4:expl _ +4 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 questions question NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 unanswered unanswered ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = In the town of Hillsborough , just outside Chapel Hill , someone firebombed the Republican Party headquarters last month . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 town town NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Hillsborough Hillsborough PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +7 just just ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +8 outside outside ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 Chapel Chapel PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Hill Hill PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:outside _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 someone someone PRON NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 firebombed firebomb VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 Republican Republican PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Party Party PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 headquarters headquarters NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 last last ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 month month NOUN NN Number=Sing 13 obl:tmod 13:obl:tmod _ +20 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = After North Carolina passed its restrictive voting - rights bill in 2013 , Campbell went around to churches teaching people how to deal with challenges to their registration . +1 After after SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +2 North North PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Carolina Carolina PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 passed pass VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:after _ +5 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +6 restrictive restrictive ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +7 voting voting NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 - - PUNCT HYPH _ 9 punct 9:punct _ +9 rights rights NOUN NNS Number=Plur 10 compound 10:compound _ +10 bill bill NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 2013 2013 NUM CD NumType=Card 4 obl 4:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 Campbell Campbell PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 went go VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 around around ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +17 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 churches church NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:to _ +19 teaching teach VERB VBG VerbForm=Ger 18 acl 18:acl _ +20 people people NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 how how ADV WRB PronType=Int 23 advmod 23:advmod _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 deal deal VERB VB VerbForm=Inf 19 ccomp 19:ccomp _ +24 with with ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 challenges challenge NOUN NNS Number=Plur 23 obl 23:obl:with _ +26 to to ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 registration registration NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:to _ +29 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = He could detect the effects of the election around him , in the bursts of conflict and the curious intersection of new ideas with old ones . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 could could AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 detect detect VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 effects effect NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 election election NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 around around ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:around _ +11 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 bursts burst NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 curious curious ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 intersection intersection NOUN NN Number=Sing 14 conj 3:obl:in|14:conj:and _ +21 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 new new ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 ideas idea NOUN NNS Number=Plur 20 nmod 20:nmod:of _ +24 with with ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 old old ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 ones one NOUN NNS Number=Plur 23 nmod 23:nmod:with _ +27 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = This discordance between economic data and political rhetoric is familiar , or should be . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 discordance discordance NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +3 between between ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 economic economic ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 data data NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:between _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 political political ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 rhetoric rhetoric NOUN NN Number=Sing 5 conj 2:nmod:between|5:conj:and _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 familiar familiar ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 or or CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 should should AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 be be VERB VB VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:or _ +15 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Republican economists caution against taking this data as proof that their party is lousy at economic policy . +1 Republican republican ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 economists economist NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 caution caution VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 against against SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +5 taking take VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl:against _ +6 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 data data NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 proof proof NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:as _ +10 that that SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +11 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 party party NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 lousy lousy ADJ JJ Degree=Pos 9 acl 9:acl:that _ +15 at at ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 economic economic ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 policy policy NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:at _ +18 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = “ I do n’t know what G.D.P. growth was during the Washington and Lincoln Administrations , but the institutional developments in those terms had large and long - lasting effects . ” +1 “ " PUNCT `` _ 5 punct 5:punct _ +2 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 n’t not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 know know VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 what what DET WDT PronType=Int 8 det 8:det _ +7 G.D.P. G.D.P. PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 growth growth NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +9 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +10 during during ADP IN _ 15 case 15:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +12 Washington Washington PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 Lincoln Lincoln PROPN NNP Number=Sing 12 conj 12:conj:and _ +15 Administrations administration NOUN NNS Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ +16 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +17 but but CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 institutional institutional ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 developments development NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +21 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 those those DET DT Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 terms term NOUN NNS Number=Plur 20 nmod 20:nmod:in _ +24 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:but _ +25 large large ADJ JJ Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +26 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +27 long long ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +28 - - PUNCT HYPH _ 29 punct 29:punct _ +29 lasting lasting ADJ JJ Degree=Pos 25 conj 25:conj:and|30:amod _ +30 effects effect NOUN NNS Number=Plur 24 obj 24:obj _ +31 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ +32 ” " PUNCT '' _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = There are more differences between Sulla and Trump , Rome and the U.S. , than there are similarities , but that does n’t discredit the resemblances . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 more more ADJ JJR Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 differences difference NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 between between ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Sulla Sulla PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:between _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 6 conj 4:nmod:between|6:conj:and _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 Rome Rome PROPN NNP Number=Sing 6 conj 4:nmod:between|6:conj _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 6 conj 4:nmod:between|6:conj:and _ +14 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +15 than than SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +16 there there PRON EX _ 17 expl 17:expl _ +17 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:than _ +18 similarities similarity NOUN NNS Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +19 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +20 but but CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +21 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ +22 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 n’t not PART RB _ 24 advmod 24:advmod _ +24 discredit discredit VERB VB VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:but _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 resemblances resemblance NOUN NNS Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = And , she granted , “ you have to look at where she has acknowledged that we need to do something different—we can do better—and where she has expressed regret . +1 And and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 granted grant VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 “ " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +7 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 look look VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 at at SCONJ IN _ 12 case 12:case _ +12 where where ADV WRB PronType=Int 10 obl 10:obl:at _ +13 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 acknowledged acknowledge VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 that that SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +17 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 need need VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 do do VERB VB VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +21 something something PRON NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 different—we different—we NOUN NN Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 can can AUX MD VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 do do VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +25 better—and better—and NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 where where ADV WRB PronType=Int 29 mark 29:mark _ +27 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +29 expressed express VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 advcl 24:advcl:where _ +30 regret regret NOUN NN Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = ” +1 ” " PUNCT `` _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2050 +# text = But , as the criticism of Clinton as First Lady became more caustic , Karel became more empathetic . +1 But but CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +2 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +3 as as SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 criticism criticism NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Clinton Clinton PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 as as SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +9 First First PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Lady Lady PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:as _ +12 more more ADV RBR _ 13 advmod 13:advmod _ +13 caustic caustic ADJ JJ Degree=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 Karel Karel PROPN NNP Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 more more ADV RBR _ 18 advmod 18:advmod _ +18 empathetic empathetic ADJ JJ Degree=Pos 16 xcomp 16:xcomp _ +19 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = “ When I ’m playing him , I feel powerful , ” the Donald Trump impersonator John Di Domenico explained to Slate last year . +1 “ " PUNCT `` _ 20 punct 20:punct _ +2 When when ADV WRB PronType=Int 5 mark 5:mark _ +3 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ’m be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 playing play VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 20 advcl 20:advcl:when _ +6 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +8 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 feel feel VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 ccomp 20:ccomp _ +10 powerful powerful ADJ JJ Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +12 ” " PUNCT '' _ 20 punct 20:punct _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 Donald Donald PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 impersonator impersonator NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 John John PROPN NNP Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 Di Di PROPN NNP Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 Domenico Domenico PROPN NNP Number=Sing 17 flat 17:flat _ +20 explained explain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 Slate Slate PROPN NNP Number=Sing 20 obl 20:obl:to _ +23 last last ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 year year NOUN NN Number=Sing 20 obl:tmod 20:obl:tmod _ +25 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = As the hysteria of the 2016 Presidential election intensifies , a more troubling threat than bullshit preoccupies Karel . +1 As as SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 hysteria hysteria NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 2016 2016 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +7 Presidential presidential ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 election election NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +9 intensifies intensify VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:as _ +10 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 more more ADV RBR _ 13 advmod 13:advmod _ +13 troubling troubling ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 threat threat NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +15 than than ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 bullshit bullshit NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 preoccupies preoccupy NOUN NNS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:than _ +18 Karel Karel PROPN NNP Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = They ’re usually artists who want to do a bunch of stuff . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ’re be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 usually usually ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 artists artist NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root|6:nsubj _ +5 who who PRON WP PronType=Rel 6 nsubj 4:ref|8:nsubj:xsubj _ +6 want want VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 do do VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 bunch bunch NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 stuff stuff NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = Then the commercial ends . +1 Then then ADV RB PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 commercial commercial ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 ends end NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Miami Bass producers were clinical in the art of moving butts—their main concern . +1 Miami Miami PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +2 Bass Bass PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 producers producer NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 clinical clinical ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 art art NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +9 of of SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +10 moving move VERB VBG VerbForm=Ger 8 acl 8:acl:of _ +11 butts—their butts—their NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +12 main main ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 concern concern NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = In a recent interview , Zay and Zayion described recording their version of “ Knuck If You Buck ” on a home laptop . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 interview interview NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 Zay Zay PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Zayion Zayion PROPN NNP Number=Sing 6 conj 6:conj:and|9:nsubj _ +9 described describe VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 recording recording VERB VBG VerbForm=Ger 9 xcomp 9:xcomp _ +11 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 version version NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 “ " PUNCT `` _ 15 punct 15:punct _ +15 Knuck Knuck PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 If if SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +17 You you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 Buck Buck PROPN NNP Number=Sing 10 advcl 10:advcl:if _ +19 ” " PUNCT '' _ 18 punct 18:punct _ +20 on on ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 home home NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 laptop laptop NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:on _ +24 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = But challenges , and the songs that score them , add a connective , traceable nervous system to the writhing mass of grainy video loops . +1 But but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +2 challenges challenge NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 songs song NOUN NNS Number=Plur 2 conj 2:conj:and|8:nsubj|11:nsubj _ +7 that that PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj 6:ref _ +8 score score VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 add add VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +13 connective connective ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +14 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 traceable traceable ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 nervous nervous ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 system system NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 writhing writhing NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 mass mass NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:to _ +22 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 grainy grainy ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +24 video video NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 loops loop NOUN NNS Number=Plur 21 nmod 21:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Their revivals underscore the appeal of a good challenge , artistic or otherwise : discomfort , growth , and a meaningful connection . +1 Their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 revivals revival NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 underscore underscore VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 appeal appeal NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 good good ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 challenge challenge NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 artistic artistic ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +12 or or CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 otherwise otherwise ADV RB _ 11 conj 9:amod|11:conj:or _ +14 : : PUNCT : _ 9 punct 9:punct _ +15 discomfort discomfort NOUN NN Number=Sing 9 appos 9:appos _ +16 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +17 growth growth NOUN NN Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 meaningful meaningful ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 connection connection NOUN NN Number=Sing 15 conj 15:conj:and _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = It would be much safer , Plato thought , to entrust power to carefully educated guardians . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 would would AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 be be AUX VB VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +4 much much ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 safer safer ADJ JJR Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 Plato Plato PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 thought think VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 entrust entrust VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 power power NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 to to ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 carefully carefully ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 educated educated VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 guardians guardian NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:to _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = Like many people I know , I ’ve spent recent months staying up late , reading polls in terror . +1 Like like ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 many many ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 people people NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:like _ +4 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 know know VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ’ve have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 spent spend VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 months month NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 staying stay VERB VBG VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +13 up up ADP RP _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 late late ADV RB Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +16 reading read VERB VBG VerbForm=Ger 12 conj 9:advcl|12:conj _ +17 polls poll NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 terror terror NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +20 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = Caplan dismisses retrospective voting , quoting a pair of scholars who call it “ no more rational than killing the pharaoh when the Nile does not flood . +1 Caplan Caplan PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dismisses dismiss VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 retrospective retrospective ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 voting voting NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +6 quoting quote VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 pair pair NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj|12:nsubj _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 scholars scholar NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of _ +11 who who PRON WP PronType=Rel 12 nsubj 8:ref|17:nsubj:xsubj _ +12 call call VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 “ " PUNCT `` _ 17 punct 17:punct _ +15 no no ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 more more ADV RBR _ 17 advmod 17:advmod _ +17 rational rational ADJ JJ Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +18 than than SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +19 killing kill VERB VBG VerbForm=Ger 17 advcl 17:advcl:than _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 pharaoh pharaoh NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 when when ADV WRB PronType=Int 27 mark 27:mark _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 Nile Nile PROPN NNP Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +25 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +26 not not PART RB _ 27 advmod 27:advmod _ +27 flood flood VERB VB VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:when _ +28 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = ” +1 ” " PUNCT `` _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2063 +# text = But there was nothing else obviously artistic about her or in her behavior with other people . +1 But but CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 there there PRON EX _ 3 expl 3:expl _ +3 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nothing nothing PRON NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 else else ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +6 obviously obviously ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 artistic artistic ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +8 about about ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:about _ +10 or or CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 behavior behavior NOUN NN Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:or _ +14 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 other other ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 people people NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:with _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = In 2010 , the foundation released a typeset edition of “ Zettel ’s Traum , ” removing the bar to entry for those who balked at the draft - like feel of the photo - offset . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 2010 2010 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 foundation foundation NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 released release VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 typeset typeset VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 edition edition NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 “ " PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +12 Zettel Zettel PROPN NNP Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 ’s 's PART POS _ 12 case 12:case _ +14 Traum Traum PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +15 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +16 ” " PUNCT '' _ 9 punct 9:punct _ +17 removing remove VERB VBG VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 bar bar NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 entry entry NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:to _ +22 for for ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 those those PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 21 nmod 21:nmod:for|25:nsubj _ +24 who who PRON WP PronType=Rel 25 nsubj 23:ref _ +25 balked balk VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 at at ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 draft draft NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:at _ +29 - - PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +30 like like ADP IN _ 31 case 31:case _ +31 feel feel NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:like _ +32 of of ADP IN _ 36 case 36:case _ +33 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 36 det 36:det _ +34 photo photo NOUN NN Number=Sing 36 compound 36:compound _ +35 - - PUNCT HYPH _ 36 punct 36:punct _ +36 offset offset NOUN NN Number=Sing 31 nmod 31:nmod:of _ +37 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = Corresponding with Woods by e-mail , I tried my hand at uncovering an etym . +1 Corresponding correspond VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +2 with with ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Woods Woods PROPN NNPS Number=Plur 1 obl 1:obl:with _ +4 by by ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 e-mail e-mail NOUN NN Number=Sing 1 obl 1:obl:by _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tried try VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 my my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 hand hand NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 at at SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +12 uncovering uncover VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl:at _ +13 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 etym etym NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = “ Complete neglect of his own health , ” his wife , Alice , reported . +1 “ " PUNCT `` _ 15 punct 15:punct _ +2 Complete complete ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 neglect neglect NOUN NN Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 own own ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 health health NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +9 ” " PUNCT '' _ 15 punct 15:punct _ +10 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 wife wife NOUN NN Number=Sing 3 appos 3:appos _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 Alice Alice PROPN NNP Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +15 reported report VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = Each map in the exhibition tells it s own story , not all factual . +1 Each each DET DT _ 2 det 2:det _ +2 map map NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 exhibition exhibition NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +6 tells tell VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +8 s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 own own ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 story story NOUN NN Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 not not ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +13 all all ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 factual factual ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Also being exhibited for the first time are British Ministry of Defence maps which imagine cold war battles and which were used in military college exams . +1 Also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 being be AUX VBG VerbForm=Ger 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 exhibited exhibit VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +4 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 time time NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:for _ +8 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 British British PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Ministry Ministry PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 Defence Defence PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 maps map NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:of|15:nsubj _ +14 which which PRON WDT PronType=Rel 15 nsubj 13:ref _ +15 imagine imagine VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 cold cold ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 war war NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 battles battle NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj|22:nsubj:pass _ +19 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 which which PRON WDT PronType=Rel 22 nsubj:pass 18:ref _ +21 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 in in ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 military military ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +25 college college NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 exams exam NOUN NNS Number=Plur 22 obl 22:obl:in _ +27 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = The constituency is in the council area of North Kesteven , where 62 % of voters backed leaving the EU . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 constituency constituency NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 council council NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 area area NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 North North PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Kesteven Kesteven PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +11 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +12 where where ADV WRB PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +13 62 62 NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 voters voter NOUN NNS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of _ +17 backed back VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 leaving leave VERB VBG VerbForm=Ger 17 xcomp 17:xcomp _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 EU EU PROPN NNP Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = His skill in getting answers for taxpayers will be sorely missed . +1 His he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 skill skill NOUN NN Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 in in SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +4 getting get VERB VBG VerbForm=Ger 2 acl 2:acl:in _ +5 answers answer NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 taxpayers taxpayer NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:for _ +8 will will AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +9 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 sorely sorely ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 missed miss VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Christian Wolmar , who has written a number of books on railway history , will stand in the contest on 1 December . +1 Christian Christian PROPN NNP Number=Sing 16 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +2 Wolmar Wolmar PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +4 who who PRON WP PronType=Rel 6 nsubj 1:ref _ +5 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 written write VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 number number NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 books book NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of _ +11 on on ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 railway railway NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 history history NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:on _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 will will AUX MD VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 stand stand VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +17 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 contest contest NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +20 on on ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 1 1 NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 December December PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:on _ +23 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = The Liberal Democrats , who represented the affluent suburb until 2010 , are hoping to snatch it back with their candidate Sarah Olney . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Liberal Liberal PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Democrats Democrats PROPN NNPS Number=Plur 14 nsubj 6:nsubj|14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +5 who who PRON WP PronType=Rel 6 nsubj 3:ref _ +6 represented represent VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 affluent affluent ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 suburb suburb NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 until until ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 2010 2010 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:until _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 hoping hope VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 snatch snatch VERB VB VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 back back ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +19 with with ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 candidate candidate NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Sarah Sarah PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl _ +23 Olney Olney PROPN NNP Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Meanwhile , the estranged wife of a government whip has launched her campaign to take the seat . +1 Meanwhile meanwhile ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 estranged estrange VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 wife wife NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 government government NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 whip whip NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +10 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 launched launch VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 campaign campaign NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 take take VERB VB VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:to _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 seat seat NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = He was utterly gracious and took it like a man , I am beyond furious . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 utterly utterly ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 gracious gracious ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +7 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 like like ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 man man NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:like _ +11 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +12 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 am be AUX VBP Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 beyond beyond ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 furious furious ADJ JJ Degree=Pos 4 parataxis 4:parataxis _ +16 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = More than 330 crew are onboard the ship . +1 More more ADJ JJR Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 than than ADP IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 330 330 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 crew crew NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 onboard onboard ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ship ship NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Vega suggested that , because of their age , many would be unaware of its history . +1 Vega Vega PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 suggested suggest VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 that that SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +4 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +5 because because ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 of of ADP IN _ 5 fixed 5:fixed _ +7 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 age age NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:because _ +9 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +10 many many ADJ JJ Degree=Pos 13 nsubj 13:nsubj _ +11 would would AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 be be AUX VB VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +13 unaware unaware ADJ JJ Degree=Pos 2 ccomp 2:ccomp _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 history history NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:of _ +17 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = People got killed there . +1 People people NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 got get AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 killed kill VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 there there ADV RB PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = A coal - fired power station in Badarpur , south - east Delhi , will stop operating for 10 days , along with diesel generators in the city . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +2 coal coal ADJ JJ Degree=Pos 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT HYPH _ 4 punct 4:punct _ +4 fired fire VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +5 power power NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 station station NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Badarpur Badarpur PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 south south PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +11 - - PUNCT HYPH _ 13 punct 13:punct _ +12 east east PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Delhi Delhi PROPN NNP Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 will will AUX MD VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 stop stop VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +17 operating operate VERB VBG VerbForm=Ger 16 xcomp 16:xcomp _ +18 for for ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 10 10 NUM CD NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 days day NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:for _ +21 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +22 along along ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 with with ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 diesel diesel NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 generators generator NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:along _ +26 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 city city NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:in _ +29 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = He then spent four years with BBC World Service radio at Bush House . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 then then ADV RB PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 spent spend VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 four four NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 years year NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 with with ADP IN _ 10 case 10:case _ +7 BBC BBC PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +8 World World PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Service Service PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 radio radio NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:with _ +11 at at ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Bush Bush PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:at _ +13 House House PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = He worked for the BBC for a decade . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 for for ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 BBC BBC PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:for _ +6 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 decade decade NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:for _ +9 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = One of their many grieving Facebook posts has a line which would have delighted Chris : +1 One one NUM CD NumType=Card 8 nsubj 8:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +3 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +4 many many ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +5 grieving grieving NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +6 Facebook Facebook NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 posts post NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +8 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 line line NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj|14:nsubj _ +11 which which PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj 10:ref _ +12 would would AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 have have AUX VB VerbForm=Inf 14 aux 14:aux _ +14 delighted delighted VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 Chris Chris PROPN NNP Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 : : PUNCT : _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = “ More African than you , I have not known . +1 “ " PUNCT `` _ 3 punct 3:punct _ +2 More more ADV RBR _ 3 advmod 3:advmod _ +3 African african ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 than than ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 you you PRON PRP Case=Acc|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl:than _ +6 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +7 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 not not PART RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 parataxis 3:parataxis _ +11 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = ” +1 ” " PUNCT `` _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2084 +# text = Who can stop this Australia side ? +1 Who who PRON WP PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 can can AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 stop stop VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 Australia Australia PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 side side NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ? ? PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Was their divine right to the mantle as the world ’s best no longer warranted ? +1 Was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +2 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 divine divine ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 right right NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +5 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mantle mantle NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:to _ +8 as as SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 world world NOUN NN Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 ’s 's PART POS _ 10 case 10:case _ +12 best best ADJ JJS Degree=Sup 15 nsubj 15:nsubj _ +13 no no ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 longer longer ADV RBR Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 warranted warrant VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 ? ? PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = They have one crack at redemption , beating England . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 one one NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 crack crack NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 at at ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 redemption redemption NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:at _ +7 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +8 beating beat VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ +9 England England PROPN NNP Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = South Africa are almost at the point of no return and we have to be able to match their desire . +1 South South PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 Africa Africa PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 almost almost ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +5 at at ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 point point NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 no no DET DT _ 10 det 10:det _ +10 return return NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:and _ +14 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +15 be be AUX VB VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ +16 able able ADJ JJ Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +17 to to PART TO _ 18 mark 18:mark _ +18 match match VERB VB VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 desire desire NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = He has got that hard edge to his game but also the soft hands . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 got get VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 hard hard ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 edge edge NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 game game NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +10 but but CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +11 also also ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 soft soft ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 hands hand NOUN NNS Number=Plur 9 conj 3:obl:to|9:conj:but _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = We have a great squad and it is an opportunity for us to take the ship forward . +1 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 great great ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 squad squad NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +7 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 opportunity opportunity NOUN NN Number=Sing 2 conj 2:conj:and _ +11 for for SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +12 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 take take VERB VB VerbForm=Inf 10 acl 10:acl:for _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 ship ship NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 forward forward ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +18 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = You have to stand up to that and I would rather someone ran at me rather than round me . +1 You you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 stand stand VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 up up ADP RP _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:to _ +8 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +9 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +10 would would AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +11 rather rather ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +12 someone someone PRON NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 ran run VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +14 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 me I PRON PRP Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obl 13:obl:at _ +16 rather rather ADV RB _ 19 cc 19:cc _ +17 than than ADP IN _ 16 fixed 16:fixed _ +18 round round ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 me I PRON PRP Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 conj 13:obl:at|15:conj:rather _ +20 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = It was as though he was flicking the ball back and forth underneath three upturned cups . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 as as SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +4 though though SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 flicking flick VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 2 advcl 2:advcl:as _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 ball ball NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 back back ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 forth forth ADV RB _ 10 conj 10:conj:and _ +13 underneath underneath ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +14 three three NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +15 upturned upturned ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 cups cup NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +17 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Australia , hardened by their recent games in the Rugby Championship , were in a higher gear . +1 Australia Australia PROPN NNP Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +3 hardened harden VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +4 by by ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 games game NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:by _ +8 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Rugby Rugby PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Championship Championship PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +12 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +13 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +14 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 higher higher ADJ JJR Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +17 gear gear NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = A Donald Trump victory would immediately make the world more worrying and unsettled than it already is . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Donald Donald PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 victory victory NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 would would AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 immediately immediately ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 make make VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 world world NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 more more ADV RBR _ 11 advmod 11:advmod _ +11 worrying worry VERB VBG VerbForm=Ger 7 xcomp 7:xcomp _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 unsettled unsettled ADJ JJ Degree=Pos 11 conj 11:conj:and _ +14 than than SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +15 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 already already ADV RB _ 11 advcl 11:advcl:than _ +17 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +18 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Mrs Clinton has a reputation for a hawkish outlook , but this will be tempered by war - weary public opinion in the US . +1 Mrs Mrs PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Clinton Clinton PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 reputation reputation NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 hawkish hawkish ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 outlook outlook NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:for _ +10 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +11 but but CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +12 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 will will AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 be be AUX VB VerbForm=Inf 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 tempered temper VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:but _ +16 by by ADP IN _ 21 case 21:case _ +17 war war NOUN NN Number=Sing 19 obl:npmod 19:obl:npmod _ +18 - - PUNCT HYPH _ 19 punct 19:punct _ +19 weary weary ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +20 public public ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 opinion opinion NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:by _ +22 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 US US PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +25 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = He ’s spoken in favour of torture . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 spoken speak VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 favour favour NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 torture torture NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = I also struggle with passwords . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 struggle struggle VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 with with ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 passwords password NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:with _ +6 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = Then there are the so - called true stories that get posted in a series of meaningful pictures with text running underneath . +1 Then then ADV RB PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 there there PRON EX _ 3 expl 3:expl _ +3 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +5 so so ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 - - PUNCT HYPH _ 7 punct 7:punct _ +7 called call VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +8 true true ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 stories story NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj:pass _ +10 that that PRON WDT PronType=Rel 12 nsubj:pass 9:ref _ +11 get get AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 posted post VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 series series NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 meaningful meaningful ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 pictures picture NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +19 with with ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 text text NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:with _ +21 running run VERB VBG VerbForm=Ger 20 acl 20:acl _ +22 underneath underneath ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Of course , I do understand that modern - day Germany must be separated from the Nazi regime . +1 Of of ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 course course ADV RB _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 understand understand VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 that that SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +8 modern modern ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 - - PUNCT HYPH _ 10 punct 10:punct _ +10 day day NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Germany Germany PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +12 must must AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 separated separate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +15 from from ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Nazi Nazi PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 regime regime NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:from _ +19 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = In the corner is a girl in a headscarf and jeans who looks so unassuming I think it ’s another assistant . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 corner corner NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 girl girl NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 headscarf headscarf NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in|13:nsubj _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 jeans jeans NOUN NNS Number=Plur 9 conj 6:nmod:in|9:conj:and _ +12 who who PRON WP PronType=Rel 13 nsubj 9:ref|15:nsubj:xsubj _ +13 looks look VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 so so ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 unassuming unassuming ADJ JJ Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +16 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 think think VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +18 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +19 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +20 another another DET DT _ 21 det 21:det _ +21 assistant assistant NOUN NN Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Artists reach people at their heart ; it ’s the only time we meet in one place and put our differences aside . +1 Artists artist NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 reach reach VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 people people NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 at at ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 heart heart NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +7 ; ; PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +8 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ +9 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 only only ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 time time NOUN NN Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +13 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 meet meet VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 one one NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 place place NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +18 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 put put VERB VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:and _ +20 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 differences difference NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 aside aside ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +23 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = His more unusual accolades include global ambassador for New York City Health and Hospitals Corporation , and a place at Harvard Business School . +1 His he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 more more ADV RBR _ 3 advmod 3:advmod _ +3 unusual unusual ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 accolades accolade NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 include include VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 global global ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 ambassador ambassador NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 for for ADP IN _ 15 case 15:case _ +9 New New PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 York York PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +11 City City PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +12 Health Health PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 Hospitals Hospitals PROPN NNPS Number=Plur 12 conj 12:conj:and _ +15 Corporation Corporation PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:for _ +16 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +17 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 place place NOUN NN Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:and _ +20 at at ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 Harvard Harvard PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +22 Business Business PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 School School PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:at _ +24 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = I can just do that with my life . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 can can AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 just just ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 do do VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 my my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 life life NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:with _ +9 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = I wanted to watch it with them , but they decided they ’d rather watch it without me in the end . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 wanted want VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 watch watch VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:with _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 but but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 decided decide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:but _ +12 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 ’d have AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 rather rather ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 watch watch VERB VB VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +16 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 without without ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 me I PRON PRP Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl:without _ +19 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 end end NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +22 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = We ca n’t let the presidency go to Donald Trump , someone so racist , sexist and incredibly unqualified to be commander - in - chief . +1 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 ca can AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n’t not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 let let VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 presidency presidency NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 go go VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Donald Donald PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:to _ +10 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +12 someone someone PRON NN Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 so so ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 racist racist ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +15 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +16 sexist sexist ADJ JJ Degree=Pos 14 conj 12:amod|14:conj _ +17 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +18 incredibly incredibly ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 unqualified unqualified ADJ JJ Degree=Pos 14 conj 12:amod|14:conj:and _ +20 to to PART TO _ 22 mark 22:mark _ +21 be be AUX VB VerbForm=Inf 22 cop 22:cop _ +22 commander commander NOUN NN Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +23 - - PUNCT HYPH _ 22 punct 22:punct _ +24 in in ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 - - PUNCT HYPH _ 26 punct 26:punct _ +26 chief chief NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:in _ +27 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = “ More people are turning to credit … +1 “ " PUNCT `` _ 5 punct 5:punct _ +2 More more ADJ JJR Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 people people NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 turning turn VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 credit credit NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:to _ +8 … . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = While this borrowing might be manageable now , a sudden change in circumstances could lead to debt problems . +1 While while SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 borrowing borrowing NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 might might AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 be be AUX VB VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 manageable manageable ADJ JJ Degree=Pos 15 advcl 15:advcl:while _ +7 now now ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 sudden sudden ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 change change NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 circumstances circumstance NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:in _ +14 could could AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 lead lead VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +16 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 debt debt NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 problems problem NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:to _ +19 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = ” +1 ” " PUNCT `` _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2108 +# text = Her reason is that it provides insufficient protection to American workers whose jobs and living standards it might harm . +1 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 reason reason NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +5 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 provides provide VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +7 insufficient insufficient ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 protection protection NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 American american ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 workers worker NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:to _ +12 whose whose PRON WP$ Poss=Yes|PronType=Int 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 jobs job NOUN NNS Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 living living NOUN NN Number=Sing 13 conj 13:conj:and|19:nsubj _ +16 standards standard NOUN NNS Number=Plur 13 conj 13:conj|19:nsubj _ +17 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 might might AUX MD VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 harm harm VERB VB VerbForm=Inf 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = In this context , railing against trade makes sense . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 context context NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 railing railing NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 against against ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 trade trade NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:against _ +8 makes make VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 sense sense NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Theoretically , a couple could open four Tesco accounts and earn 3 % on £ 12,000 – £ 360 . +1 Theoretically theoretically ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 couple couple NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 could could AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux|11:aux _ +6 open open VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 four four NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 Tesco tesco NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 accounts account NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 earn earn VERB VB VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:and _ +12 3 3 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 on on ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 £ £ SYM $ _ 11 obl 11:obl:on _ +16 12,000 12,000 NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 – - SYM SYM _ 18 case 18:case _ +18 £ £ SYM $ _ 15 nmod 15:nmod:and _ +19 360 360 NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Meanwhile , Bank of Scotland customers earn 3 % on balances of £ 3,000 - £ 5,000 when they add the free Vantage option to their account . +1 Meanwhile meanwhile ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +3 Bank Bank PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Scotland Scotland PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 customers customer NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 earn earn VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 3 3 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 on on ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 balances balance NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:on _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 £ £ SYM $ _ 11 nmod 11:nmod:of _ +14 3,000 3,000 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 - - SYM SYM _ 16 case 16:case _ +16 £ £ SYM $ _ 13 nmod 13:nmod:and _ +17 5,000 5,000 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 when when ADV WRB PronType=Int 20 mark 20:mark _ +19 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 add add VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:when _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 free free ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 Vantage vantage NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 option option NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +25 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 account account NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:to _ +28 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = With this , in theory , you are able to access your money whenever you like . +1 With with ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:with _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 theory theory NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 able able ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 access access VERB VB VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 your you PRON PRP$ Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 money money NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 whenever whenever ADV WRB PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +15 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 like like VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ +17 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = That 3 % rate also applies to Nectar cardholders looking to borrow from £ 15,001 - £ 19,999 over a period of between two and three years . +1 That that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 3 3 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 % % SYM NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 rate rate NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 also also ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 applies apply VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 Nectar nectar NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 cardholders cardholder NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:to _ +10 looking look VERB VBG VerbForm=Ger 9 acl 9:acl _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 borrow borrow VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 from from ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 £ £ SYM $ _ 12 obl 12:obl:from _ +15 15,001 15,001 NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 - - SYM SYM _ 17 case 17:case _ +17 £ £ SYM $ _ 14 nmod 14:nmod:and _ +18 19,999 19,999 NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 over over ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 period period NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:over _ +22 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +23 between between ADP IN _ 27 case 27:case _ +24 two two NUM CD NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +25 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +26 three three NUM CD NumType=Card 24 conj 24:conj:and _ +27 years year NOUN NNS Number=Plur 21 nmod 21:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Sulphur is a key plant nutrient vital to healthy growth , but UK soils are naturally deficient in this essential mineral . +1 Sulphur Sulphur PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 key key ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 plant plant NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 nutrient nutrient NOUN NN Number=Sing 7 obl:npmod 7:obl:npmod _ +7 vital vital ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 to to ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 healthy healthy ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 growth growth NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:to _ +11 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +12 but but CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +13 UK UK PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 soils soil NOUN NNS Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +15 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 naturally naturally ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 deficient deficient ADJ JJ Degree=Pos 7 conj 7:conj:but _ +18 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 essential essential ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 mineral mineral NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +22 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Fast forward to 2016 and this is increasingly worthy of attention . +1 Fast fast ADV RB Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 forward forward ADV RB _ 0 root 0:root _ +3 to to ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 2016 2016 NUM CD NumType=Card 2 obl 2:obl:to _ +5 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +6 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 increasingly increasingly ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 worthy worthy ADJ JJ Degree=Pos 2 conj 2:conj:and _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 attention attention NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:of _ +12 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Surprising as it may seem , even acid rain clouds can have a silver lining . +1 Surprising surprising ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 as as SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +3 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 may may AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 seem seem VERB VB VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:as _ +6 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +7 even even ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +8 acid acid NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 rain rain NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 clouds cloud NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 can can AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 have have VERB VB VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 silver silver NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 lining lining NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = The world may be enraging and absurd – yet at least someone has the self - respect to keep protesting against that fact . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 world world NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 may may AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|7:aux _ +4 be be AUX VB VerbForm=Inf 5 aux 5:aux|7:aux _ +5 enraging enrage VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 absurd absurd ADJ JJ Degree=Pos 5 conj 5:conj:and _ +8 – - PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +9 yet yet CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +10 at at ADV RB _ 11 case 11:case _ +11 least least ADV RBS Degree=Sup 12 nmod 12:nmod:at _ +12 someone someone PRON NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:yet _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 self self NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +16 - - PUNCT HYPH _ 17 punct 17:punct _ +17 respect respect NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 17 acl 17:acl:to _ +20 protesting protest VERB VBG VerbForm=Ger 19 xcomp 19:xcomp _ +21 against against ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 fact fact NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:against _ +24 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = You end up listening more acutely for the next noise and getting more irritated when it comes . +1 You you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 end end VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 up up ADP RP _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 listening listen VERB VBG VerbForm=Ger 2 xcomp 2:xcomp _ +5 more more ADV RBR _ 6 advmod 6:advmod _ +6 acutely acutely ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +7 for for ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 next next ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 noise noise NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:for _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 getting get VERB VBG VerbForm=Ger 4 conj 4:conj:and _ +13 more more ADV RBR _ 14 advmod 14:advmod _ +14 irritated irritated ADJ JJ Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +15 when when ADV WRB PronType=Int 17 mark 17:mark _ +16 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 comes come VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:when _ +18 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = That ’s just legitimately horrendous . +1 That that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 just just ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 legitimately legitimately ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 horrendous horrendous ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = It ’s fair to say that Rocco Catalano works , lives and breathes retro . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 fair fair ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 say say VERB VB VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 that that SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +7 Rocco Rocco PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +8 Catalano Catalano PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 works work VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 lives life NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 breathes breathe VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:and _ +14 retro retro ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = I think that ’s why they immersed themselves in pattern and colour . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 think think VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 why why ADV WRB PronType=Int 2 ccomp 2:ccomp _ +6 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 immersed immerse VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 themselves themselves PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 pattern pattern NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 colour colour NOUN NN Number=Sing 10 conj 7:obl:in|10:conj:and _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Catalano moved back to the area after living in London and then Glasgow , where he had studied jewellery design at Glasgow School of Art. “ I loved the tropical colours , ” he says . +1 Catalano Catalano PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 moved move VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 ccomp 35:ccomp _ +3 back back ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +4 to to ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 area area NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +7 after after SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +8 living live VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl:after _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 London London PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 then then ADV RB PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 Glasgow Glasgow PROPN NNP Number=Sing 10 conj 8:obl:in|10:conj:and _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 where where ADV WRB PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ +16 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 studied study VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 jewellery jewellery NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 design design NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 at at ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 Glasgow Glasgow PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 School School PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:at _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 Art. Art. PROPN NNP Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +26 “ " PUNCT `` _ 28 punct 28:punct _ +27 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 loved love VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 tropical tropical ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 colours colour NOUN NNS Number=Plur 28 obj 28:obj _ +32 , , PUNCT , _ 35 punct 35:punct _ +33 ” " PUNCT '' _ 35 punct 35:punct _ +34 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ +35 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +36 . . PUNCT . _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = “ I visit the degree shows at Northampton University to spot new talent , ” he says . +1 “ " PUNCT `` _ 17 punct 17:punct _ +2 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 visit visit VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp 17:ccomp _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 degree degree NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 shows show NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 at at ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 Northampton Northampton PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 University University PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:at _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 spot spot VERB VB VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:to _ +12 new new ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 talent talent NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 ” " PUNCT '' _ 17 punct 17:punct _ +16 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = But , when I suggest that she get Frank to model for her , she laughs . +1 But but CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +2 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +3 when when ADV WRB PronType=Int 5 mark 5:mark _ +4 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 suggest suggest VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:when _ +6 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +7 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 get get VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +9 Frank Frank PROPN NNP Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 model model VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:for _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 laughs laugh VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Naturally , the office landscape features many clothes and little in the way of food . +1 Naturally naturally ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 office office NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 landscape landscape NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 features feature VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 many many ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 clothes clothes NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 little little ADJ JJ Degree=Pos 8 conj 6:obj|8:conj:and _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 way way NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 food food NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Wintour herself appears briefly , and is filmed putting her sunglasses on before being interviewed . +1 Wintour Wintour PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 herself herself PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 flat 1:flat _ +3 appears appear VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 briefly briefly ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 filmed film VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:and _ +9 putting put VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +10 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 sunglasses sunglass NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 on on ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +13 before before SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +14 being be AUX VBG VerbForm=Ger 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 interviewed interview VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:before _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = I looked at motocross and the more I looked , this one woman ’s face kept coming up , in photographs that looked as if they were from the 1970s . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 looked look VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 at at ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 motocross motocross NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +5 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 more more ADJ JJR Degree=Cmp 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +8 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 looked look VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +11 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 one one NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 woman woman NOUN NN Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 ’s 's PART POS _ 13 case 13:case _ +15 face face NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 kept keep VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +17 coming come VERB VBG VerbForm=Ger 16 xcomp 16:xcomp _ +18 up up ADP RP _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 photographs photograph NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:in|23:nsubj _ +22 that that PRON WDT PronType=Rel 23 nsubj 21:ref _ +23 looked look VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 as as SCONJ IN _ 30 mark 30:mark _ +25 if if SCONJ IN _ 30 mark 30:mark _ +26 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +27 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ +28 from from ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 1970s 1970 NOUN NNS Number=Plur 23 advcl 23:advcl:as _ +31 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = I love to play with that and I am always looking for muses that fit that bill because it is so interesting making a collection when I find one . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 love love VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 play play VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 with with ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:with _ +7 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +8 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +9 am be AUX VBP Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 always always ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 looking look VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:and _ +12 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 muses muse NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:for|15:nsubj _ +14 that that PRON WDT PronType=Rel 15 nsubj 13:ref _ +15 fit fit VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 bill bill NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 because because SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +19 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +20 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +21 so so ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +22 interesting interesting ADJ JJ Degree=Pos 15 advcl 15:advcl:because _ +23 making make VERB VBG VerbForm=Ger 22 advcl 22:advcl _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 collection collection NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 when when ADV WRB PronType=Int 28 mark 28:mark _ +27 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 find find VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 advcl 23:advcl:when _ +29 one one NUM CD NumType=Card 28 obj 28:obj _ +30 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = At best it is naive and at worst it would yet again let the shooting lobby off the hook . +1 At at ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 best best ADJ JJS Degree=Sup 0 root 0:root _ +3 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 naive naive ADJ JJ Degree=Pos 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +7 at at ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 worst worst ADJ JJS Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +9 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +10 would would AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +11 yet yet ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +12 again again ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 let let VERB VB VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:and _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 shooting shooting NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 lobby lobby NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 off off ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 hook hook NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:off _ +20 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Their head of nature policy , Jeff Knott , stated : “ I ’d be amazed if either a ban or licensing was introduced off the back of it ” . +1 Their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 head head NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 nature nature NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 policy policy NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 Jeff Jeff PROPN NNP Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 Knott Knott PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 stated state VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 : : PUNCT : _ 10 punct 10:punct _ +12 “ " PUNCT `` _ 10 punct 10:punct _ +13 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 ’d have AUX MD VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +15 be be AUX VB VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ +16 amazed amazed ADJ JJ Degree=Pos 10 ccomp 10:ccomp _ +17 if if SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +18 either either CCONJ CC _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 ban ban NOUN NN Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +21 or or CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 licensing licensing NOUN NN Number=Sing 20 conj 20:conj:or|24:nsubj:pass _ +23 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 introduced introduce VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:if _ +25 off off ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 back back NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:off _ +28 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:of _ +30 ” " PUNCT '' _ 16 punct 16:punct _ +31 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = The RSPB ’s stance has also brought it into conflict with many leading conservationists , from the author of the petition , Mark Avery , to the TV presenter Chris Packham . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 RSPB RSPB PROPN NNP Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 ’s 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 stance stance NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 also also ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 brought bring VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 into into ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:into _ +11 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 many many ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 leading lead VERB VBG VerbForm=Ger 14 amod 14:amod _ +14 conservationists conservationist NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:with _ +15 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +16 from from ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 author author NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:from _ +19 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 petition petition NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +22 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +23 Mark Mark PROPN NNP Number=Sing 21 appos 21:appos _ +24 Avery Avery PROPN NNP Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +26 to to ADP IN _ 30 case 30:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 TV tv NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 presenter presenter NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 Chris Chris PROPN NNP Number=Sing 21 appos 21:appos _ +31 Packham Packham PROPN NNP Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Let ’s just say he ’s wrong . +1 Let let VERB VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ’s us PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 just just ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 say say VERB VB VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 wrong wrong ADJ JJ Degree=Pos 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = And what about Australia ’s position ? +1 And and CCONJ CC _ 2 cc 2:cc _ +2 what what PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +3 about about ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 Australia Australia PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 ’s 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 position position NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:about _ +7 ? ? PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = On this , one diary point in Morocco will be the middle Saturday , when developed countries get to publicly question each other about their plans and ambitions . +1 On on ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:on _ +3 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +4 one one NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 diary diary NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 point point NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Morocco Morocco PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 will will AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +10 be be AUX VB VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 middle middle ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 Saturday Saturday PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 when when ADV WRB PronType=Int 18 mark 18:mark _ +16 developed develop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +17 countries country NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 get get VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:when _ +19 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +20 publicly publicly ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +21 question question VERB VB VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +22 each each DET DT _ 23 det 23:det _ +23 other other ADJ JJ Degree=Pos 21 obj 21:obj _ +24 about about ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 plans plan NOUN NNS Number=Plur 21 obl 21:obl:about _ +27 and and CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +28 ambitions ambition NOUN NNS Number=Plur 26 conj 21:obl:about|26:conj:and _ +29 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = “ We are actively thinking of possible ways to limit the scope of litigation to only those with a real standing in a project , ” he was quoted as saying . +1 “ " PUNCT `` _ 29 punct 29:punct _ +2 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 actively actively ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 thinking think VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 29 ccomp 29:ccomp _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 possible possible ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 ways way NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:of _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 limit limit VERB VB VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:to _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 scope scope NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 litigation litigation NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 to to PART TO _ 17 case 17:case _ +16 only only ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 those those PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl:to _ +18 with with ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 real real ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 standing standing NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:with _ +22 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 project project NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +25 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +26 ” " PUNCT '' _ 29 punct 29:punct _ +27 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +28 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 quoted quote VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +30 as as SCONJ IN _ 31 mark 31:mark _ +31 saying say VERB VBG VerbForm=Ger 29 advcl 29:advcl:as _ +32 . . PUNCT . _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = “ Celtic Sea cod could collapse , ” without the proposed limits , one EU official said . +1 “ " PUNCT `` _ 17 punct 17:punct _ +2 Celtic Celtic PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 cod cod PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 could could AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 collapse collapse VERB VB VerbForm=Inf 17 ccomp 17:ccomp _ +7 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 ” " PUNCT '' _ 6 punct 6:punct _ +9 without without ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 proposed propose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 limits limit NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:without _ +13 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +14 one one NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +15 EU EU PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 official official NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = But big reductions have also been pencilled in for cod , sole , plaice , megrim and pollack in the Celtic and Irish Seas . +1 But but CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +2 big big ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 reductions reduction NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 also also ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 pencilled pencil VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 for for ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 cod cod NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +12 sole sole ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 7:obl:in|10:conj _ +13 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +14 plaice plaice NOUN NN Number=Sing 10 conj 7:obl:in|10:conj _ +15 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +16 megrim megrim NOUN NN Number=Sing 10 conj 7:obl:in|10:conj _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 pollack pollack NOUN NN Number=Sing 10 conj 7:obl:in|10:conj:and _ +19 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Celtic Celtic PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +22 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 Irish irish PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Seas Seas PROPN NNPS Number=Plur 21 conj 10:nmod:in|21:conj:and _ +25 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Conservationists welcomed the commission ’s announcement . +1 Conservationists conservationist NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 welcomed welcome VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 commission commission NOUN NN Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 ’s 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 announcement announcement NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Only 50 were marketplaces . +1 Only only ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 50 50 NUM CD NumType=Card 4 nsubj 4:nsubj _ +3 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 marketplaces marketplace NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = “ Agora was invitation - only but many of these marketplaces are easily accessible if you know how to search , ” Dr Lee adds . +1 “ " PUNCT `` _ 25 punct 25:punct _ +2 Agora Agora PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 invitation invitation NOUN NN Number=Sing 25 ccomp 25:ccomp _ +5 - - PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 only only ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +7 but but CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +8 many many ADJ JJ Degree=Pos 14 nsubj 14:nsubj _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 marketplaces marketplace NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of _ +12 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 easily easily ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 accessible accessible ADJ JJ Degree=Pos 4 conj 4:conj:but _ +15 if if SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +16 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 know know VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:if _ +18 how how ADV WRB PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 search search VERB VB VerbForm=Inf 17 ccomp 17:ccomp _ +21 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +22 ” " PUNCT '' _ 25 punct 25:punct _ +23 Dr Dr PROPN NNP Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 Lee Lee PROPN NNP Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 adds add VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT . _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = They did n’t have them in our day , and people without children express through their disapproval all their hatred of modern parenting . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n’t not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 have have VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 day day NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +9 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +10 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +11 people people NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 without without ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 children child NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:without _ +14 express express VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +15 through through ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 disapproval disapproval NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:through _ +18 all all DET PDT _ 20 det:predet 20:det:predet _ +19 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 hatred hatred NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +21 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 modern modern ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 parenting parenting NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:of _ +24 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = I do n’t call it a beast lightly . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n’t not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 call call VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 beast beast NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 lightly lightly ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +9 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Day three , I was back on the EMicro . +1 Day day NOUN NN Number=Sing 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +2 three three NUM CD NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 back back ADV RB _ 0 root 0:root _ +7 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 EMicro EMicro PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:on _ +10 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = The world – and by extension the UK – is facing a shortage of people with the skills needed to mount an effective defence . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 world world NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 – - PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 by by ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 extension extension NOUN NN Number=Sing 2 conj 2:conj:and|11:nsubj _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 UK UK PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 – - PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 facing face VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 shortage shortage NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 people people NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:of _ +16 with with ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 skills skill NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:with _ +19 needed need VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 mount mount VERB VB VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 effective effective ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 defence defence NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Companies may try to set up a firewall between sensitive systems and foreign powers , but it does not always work . +1 Companies company NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 may may AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 try try VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 set set VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 up up ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 firewall firewall NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 between between ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 sensitive sensitive ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 systems system NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:between _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 foreign foreign ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 powers power NOUN NNS Number=Plur 11 conj 8:nmod:between|11:conj:and _ +15 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +16 but but CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +17 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +18 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +19 not not PART RB _ 21 advmod 21:advmod _ +20 always always ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +21 work work VERB VB VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:but _ +22 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = But they can at least lay booby - traps to confuse and deter – a concept known as “ active defence ” . +1 But but CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +2 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 can can AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 at at ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +5 least least ADV RBS Degree=Sup 4 fixed 4:fixed _ +6 lay lay VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 booby booby NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 - - PUNCT HYPH _ 9 punct 9:punct _ +9 traps traps NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 confuse confuse VERB VB VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:to _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 deter deter VERB VB VerbForm=Inf 11 conj 6:advcl:to|11:conj:and _ +14 – - PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 concept concept NOUN NN Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +17 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18 as as ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 “ " PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +20 active active ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 defence defence NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:as _ +22 ” " PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = After I discovered a rich seam of internet discussion on the subject , my list had grown inordinately long and covered almost every state in the union . +1 After after SCONJ IN _ 3 mark 3:mark _ +2 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 discovered discover VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:after _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 rich rich ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 seam seam NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 internet internet NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 discussion discussion NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 on on ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 subject subject NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:on _ +13 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +14 my my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 list list NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ +16 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux|21:aux _ +17 grown grow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 inordinately inordinately ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 long long ADV RB Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 covered cover VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 conj 17:conj:and _ +22 almost almost ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +23 every every DET DT _ 24 det 24:det _ +24 state state NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 union union NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +28 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = I spotted a few . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spotted spot VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 few few ADJ JJ Degree=Pos 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = My next stop was Bellingham , right up near the Canadian border . +1 My my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 next next ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 stop stop NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Bellingham Bellingham PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 right right ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +8 up up ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 near near ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 Canadian canadian ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 border border NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:up _ +13 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = Back on the train , we continue southwards . +1 Back back ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on on ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 train train NOUN NN Number=Sing 1 obl 1:obl:on _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 continue continue VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 southwards southwards ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = A small town with two minarets glides by . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 small small ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 town town NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 with with ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 two two NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 minarets minaret NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:with _ +7 glides glide VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 by by ADP IN _ 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = At each station , a red-capped guard presides over the platform and a wheel - tapper walks along the train with a hammer , gently knocking the undercarriage . +1 At at ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 each each DET DT _ 3 det 3:det _ +3 station station NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:at _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 red-capped red-capped ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 guard guard NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 presides preside VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 over over ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 platform platform NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:over _ +12 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 wheel wheel NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 - - PUNCT HYPH _ 16 punct 16:punct _ +16 tapper tapper NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 walks walk VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:and _ +18 along along ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 train train NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:along _ +21 with with ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 hammer hammer NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:with _ +24 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +25 gently gently ADV RB _ 26 advmod 26:advmod _ +26 knocking knock VERB VBG VerbForm=Ger 17 advcl 17:advcl _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 undercarriage undercarriage NOUN NN Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Afterwards , browse at the morning market ( 6.30 - 10 am ) : rice lollipops , wasp cocoons ( the pupae are considered a delicacy ) , buffalo lung , betel - nut bark and leaves , live toads and catfish . +1 Afterwards afterwards ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +3 browse browse VERB VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 at at ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 morning morning NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 market market NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:at _ +8 ( ( PUNCT -LRB- _ 9 punct 9:punct _ +9 6.30 6.30 NUM CD NumType=Card 7 appos 7:appos _ +10 - - SYM SYM _ 11 case 11:case _ +11 10 10 NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 am am NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 ) ) PUNCT -RRB- _ 9 punct 9:punct _ +14 : : PUNCT : _ 7 punct 7:punct _ +15 rice rice NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 lollipops lollipop NOUN NNS Number=Plur 7 appos 7:appos _ +17 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +18 wasp wasp NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 cocoons cocoon NOUN NNS Number=Plur 16 conj 16:conj _ +20 ( ( PUNCT -LRB- _ 24 punct 24:punct _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 pupae pupae NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|26:nsubj:xsubj _ +23 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 considered consider VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 parataxis 16:parataxis _ +25 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 delicacy delicacy NOUN NN Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ +27 ) ) PUNCT -RRB- _ 24 punct 24:punct _ +28 , , PUNCT , _ 30 punct 30:punct _ +29 buffalo buffalo NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 lung lung NOUN NN Number=Sing 16 conj 16:conj _ +31 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +32 betel betel NOUN NN Number=Sing 16 conj 16:conj _ +33 - - PUNCT , _ 35 punct 35:punct _ +34 nut nut NOUN NN Number=Sing 35 compound 35:compound _ +35 bark bark NOUN NN Number=Sing 16 conj 16:conj _ +36 and and CCONJ CC _ 37 cc 37:cc _ +37 leaves leave NOUN NNS Number=Plur 35 conj 35:conj:and _ +38 , , PUNCT , _ 40 punct 40:punct _ +39 live live ADJ JJ Degree=Pos 40 amod 40:amod _ +40 toads toad NOUN NNS Number=Plur 16 conj 16:conj _ +41 and and CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ +42 catfish catfish NOUN NNS Number=Plur 40 conj 40:conj:and _ +43 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = The intervention is potentially the most far - reaching by Beijing since the 1997 handover of Hong Kong from the UK . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 intervention intervention NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +4 potentially potentially ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 most most ADV RBS _ 7 advmod 7:advmod _ +7 far far ADV RB Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 - - PUNCT HYPH _ 9 punct 9:punct _ +9 reaching reach VERB VBG VerbForm=Ger 0 root 0:root _ +10 by by ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Beijing Beijing PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:by _ +12 since since ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 1997 1997 NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 handover handover NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:since _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 from from ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 UK UK PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:from _ +22 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = The oath involves lawmakers swearing allegiance to Hong Kong as part of the People ’s Republic of China . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 oath oath NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 involves involve VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 lawmakers lawmaker NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 swearing swear VERB VBG VerbForm=Ger 4 acl 4:acl _ +6 allegiance allegiance NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:to _ +10 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 part part NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:as _ +12 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 People People PROPN NNPS Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 ’s 's PART POS _ 14 case 14:case _ +16 Republic Republic PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +17 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 China China PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:of _ +19 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = The Hong Kong government , which is led by pro-Beijing lawmakers , have argued that the pair should not take office . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 government government NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 8:nsubj:pass|14:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 which which PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj:pass 4:ref _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 led lead VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 by by ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 pro-Beijing pro-beijing ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 lawmakers lawmaker NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:by _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 argued argue VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 that that SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pair pair NOUN NN Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 should should AUX MD VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +19 not not PART RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 take take VERB VB VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +21 office office NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = “ Beijing believes its intervention is necessary to prevent a continued legislative paralysis in the city , ” he said . +1 “ " PUNCT `` _ 20 punct 20:punct _ +2 Beijing Beijing PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 believes believe VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 ccomp 20:ccomp _ +4 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 intervention intervention NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 necessary necessary ADJ JJ Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 prevent prevent VERB VB VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 continued continue VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +12 legislative legislative ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 paralysis paralysis NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 city city NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:in _ +17 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +18 ” " PUNCT '' _ 20 punct 20:punct _ +19 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Hong Kong , meanwhile , appears to be bracing for a wave of protests . +1 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 meanwhile meanwhile ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +6 appears appear VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 9 aux 9:aux _ +9 bracing brace VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 6 xcomp 6:xcomp _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 wave wave NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:for _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 protests protest NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = He told the BBC ’s Andrew Marr Show : “ A general election is frankly the last thing that the Government wants . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 BBC BBC PROPN NNP Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +5 ’s 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 Andrew Andrew PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +7 Marr Marr PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Show show NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 : : PUNCT : _ 2 punct 2:punct _ +10 “ " PUNCT `` _ 18 punct 18:punct _ +11 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 general general ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 election election NOUN NN Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +15 frankly frankly ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 last last ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 thing thing NOUN NN Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp|22:obj _ +19 that that PRON WDT PronType=Rel 22 obj 18:ref _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Government government NOUN NN Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 wants want VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = ” +1 ” " PUNCT `` _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2161 +# text = It is his dream to end his career here . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 dream dream NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 end end VERB VB VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:to _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 career career NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 here here ADV RB PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = To draw a game you have dominated is easy to brush off , but to do so three times is a row suggests a weakness . +1 To to PART TO _ 2 mark 2:mark _ +2 draw draw VERB VB VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 game game NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 dominated dominate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 easy easy ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 brush brush VERB VB VerbForm=Inf 9 ccomp 9:ccomp _ +12 off off ADP RP _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +14 but but CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 do do VERB VB VerbForm=Inf 23 csubj 23:csubj _ +17 so so ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 three three NUM CD NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 times time NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 row row NOUN NN Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 suggests suggest VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:but _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 weakness weakness NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = We are so disappointed because we have dropped six points playing at home . +1 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 so so ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 disappointed disappointed ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 because because SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +6 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 dropped drop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:because _ +9 six six NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 points point NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 playing play VERB VBG VerbForm=Ger 10 acl 10:acl _ +12 at at ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 home home NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:at _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = That was definitely the case for Andy when he played Benoît Paire in Monte Carlo in April . +1 That that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 definitely definitely ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 case case NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +6 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Andy Andy PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:for _ +8 when when ADV WRB PronType=Int 10 mark 10:mark _ +9 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 played play VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:when _ +11 Benoît Benoît PROPN NNP Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Paire Paire PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 Monte Monte PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Carlo Carlo PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 April April PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +18 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = But right now everything is out of kilter and he seems to be seeking answers all the time . +1 But but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +2 right right ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 now now ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +4 everything everything PRON NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 out out ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 kilter kilter ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 seems seem VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:but _ +12 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux 14:aux _ +14 seeking seek VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +15 answers answer NOUN NNS Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 all all DET PDT _ 18 det:predet 18:det:predet _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 time time NOUN NN Number=Sing 14 obl:tmod 14:obl:tmod _ +19 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = I also wonder whether the Davis Cup played a part . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 wonder wonder VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 whether whether SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Davis Davis PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Cup Cup PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 played play VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 part part NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = The annual survey also revealed that worries about taking on fresh financial burdens has rocketed . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 annual annual ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 survey survey NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 revealed reveal VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +7 worries worry NOUN NNS Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +8 about about SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +9 taking take VERB VBG VerbForm=Ger 7 acl 7:acl:about _ +10 on on ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 fresh fresh ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 financial financial ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 burdens burden NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:on _ +14 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 rocketed rocket VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +16 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = Ms Hopley added : “ The spike in political risk should not go unnoticed . +1 Ms Ms PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Hopley Hopley PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 added add VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT : _ 3 punct 3:punct _ +5 “ " PUNCT `` _ 3 punct 3:punct _ +6 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 spike spike NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 political political ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 risk risk NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +11 should should AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 not not PART RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 go go VERB VB VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +14 unnoticed unnoticed ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = ” +1 ” " PUNCT `` _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2170 +# text = News of the company ’s deceit - which had run for years - wiped tens of billions of euros from VW 's value and cost chief executive Martin Winterkorn his job . +1 News news NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 company company NOUN NN Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 ’s 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 deceit deceit NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of|10:nsubj _ +7 - - PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 which which PRON WDT PronType=Rel 10 nsubj 6:ref _ +9 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 run run VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 years year NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:for _ +13 - - PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +14 wiped wipe VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 tens ten NOUN NNS Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 billions billion NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 euros euro NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:of _ +20 from from ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 VW VW PROPN NNP Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 's 's PART POS _ 21 case 21:case _ +23 value value NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:from _ +24 and and CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +25 cost cost NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 chief chief NOUN NN Number=Sing 28 compound 28:compound _ +27 executive executive ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 Martin Martin PROPN NNP Number=Sing 23 conj 19:nmod:from|23:conj:and _ +29 Winterkorn Winterkorn PROPN NNP Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 job job NOUN NN Number=Sing 28 appos 28:appos _ +32 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = It has also opened VW up to huge compensation claims , legal action and has seen it take more than € 16 bn of provisions . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|16:aux _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 opened open VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 VW VW PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 up up ADP RP _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 to to ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 huge huge ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 compensation compensation NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 claims claim NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:to _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 legal legal ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 action action NOUN NN Number=Sing 10 conj 4:obl:to|10:conj _ +14 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 seen see VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:and _ +17 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 take take VERB VB VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 more more ADJ JJR Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +20 than than ADP IN _ 19 fixed 19:fixed _ +21 € € SYM $ _ 18 obj 18:obj _ +22 16 16 NUM CD NumType=Card 21 compound 21:compound _ +23 bn bn NUM CD NumType=Card 21 compound 21:compound _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 provisions provision NOUN NNS Number=Plur 21 nmod 21:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = The probe began in June , focusing on Mr Winterkorn and brand chief Herbert Diess , who remains at the car maker . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 probe probe NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 June June PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +7 focusing focus VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +8 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Mr Mr PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:on|18:nsubj _ +10 Winterkorn Winterkorn PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 brand brand NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 chief chief NOUN NN Number=Sing 9 conj 7:obl:on|9:conj:and _ +14 Herbert Herbert PROPN NNP Number=Sing 9 conj 7:obl:on|9:conj _ +15 Diess Diess PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +17 who who PRON WP PronType=Rel 18 nsubj 9:ref _ +18 remains remain VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 at at ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 car car NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 maker maker NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:at _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = He was promoted to chairman in October 2015 , the month after the scandal was unearthed . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 promoted promote VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 chairman chairman NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 October October PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +8 2015 2015 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 month month NOUN NN Number=Sing 3 obl:tmod 3:obl:tmod _ +12 after after SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 scandal scandal NOUN NN Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 unearthed unearthe VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:after _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Businesses had expected to start contracting in July , immediately after the Brexit vote , but instead have managed to keep growing steadily . +1 Businesses business NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +2 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|19:aux _ +3 expected expect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 start start VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 contracting contracting VERB VBG VerbForm=Ger 5 xcomp 5:xcomp _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 July July PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +9 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +10 immediately immediately ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +11 after after ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Brexit Brexit PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 vote vote NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:after _ +15 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +16 but but CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +17 instead instead ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +18 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 managed manage VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:but _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 growing grow VERB VBG VerbForm=Ger 21 xcomp 21:xcomp _ +23 steadily steadily ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = Retail and wholesale businesses expanded as shoppers remained upbeat , and consumer services companies also grew . +1 Retail retail NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +2 and and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +3 wholesale wholesale ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 businesses business NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj:and _ +5 expanded expand VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 as as SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +7 shoppers shopper NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 remained remain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:as _ +9 upbeat upbeat ADJ JJ Degree=Pos 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +11 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +12 consumer consumer NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 services service NOUN NNS Number=Plur 14 compound 14:compound _ +14 companies company NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 also also ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 grew grow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = There will be limits to his ability to spend , however , as the Government is still running a substantial budget deficit . +1 There there PRON EX _ 3 expl 3:expl _ +2 will will AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 be be VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 limits limit NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ability ability NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:to _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 spend spend VERB VB VerbForm=Inf 7 acl 7:acl:to _ +10 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +11 however however ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +12 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +13 as as SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Government government NOUN NN Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 still still ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 running run VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:as _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 substantial substantial ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +21 budget budget NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 deficit deficit NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = The cost will change monthly and the price is expected to rise in winter as usage increases . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 cost cost NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 will will AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 change change VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 monthly monthly ADJ JJ Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +6 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 price price NOUN NN Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 expected expect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:and _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 rise rise VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 winter winter NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +15 as as ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 usage usage NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 increases increase NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:as _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Eon ’s fixed rate tariff costs £ 760 and Avro Energy customers would pay around £ 760 for its Simple and Select tariff . +1 Eon Eon PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 ’s 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 fixed fix VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +4 rate rate NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 tariff tariff NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 costs cost VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 £ £ SYM $ _ 6 obj 6:obj _ +8 760 760 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +10 Avro avro NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +11 Energy energy NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 customers customer NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 would would AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 pay pay VERB VB VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:and _ +15 around around ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 £ £ SYM $ _ 14 obj 14:obj _ +17 760 760 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 for for ADP IN _ 23 case 23:case _ +19 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +20 Simple simple ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +21 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 Select select ADJ JJ Degree=Pos 20 conj 20:conj:and|23:amod _ +23 tariff tariff NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:for _ +24 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Or is it an expensive standard or prepayment tariff ? +1 Or or CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +4 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 expensive expensive ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 standard standard NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 or or CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 prepayment prepayment NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 tariff tariff NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj:or _ +10 ? ? PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = An investor with average luck and £ 10,000 in bonds could expect to receive £ 125 in prizes per year . +1 An a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 investor investor NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +3 with with ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 average average ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 luck luck NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:with _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 £ £ SYM $ _ 2 conj 2:conj:and|12:nsubj _ +8 10,000 10,000 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 bonds bond NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:in _ +11 could could AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 expect expect VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 receive receive VERB VB VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 £ £ SYM $ _ 14 obj 14:obj _ +16 125 125 NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 prizes prize NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:in _ +19 per per ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 year year NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:per _ +21 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = If they did , Premium Bonds would be indistinguishable from ordinary savings accounts . +1 If if SCONJ IN _ 3 mark 3:mark _ +2 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 did do VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:if _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 Premium premium NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Bonds bond NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 would would AUX MD VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ +9 indistinguishable indistinguishable ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 from from ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 ordinary ordinary ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 savings savings NOUN NNS Number=Plur 13 compound 13:compound _ +13 accounts account NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:from _ +14 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = The money invested in Premium Bonds , and in other National Savings & Investments accounts , is used to help fund Government spending . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 money money NOUN NN Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +3 invested invest VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 Premium premium NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Bonds bond NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +7 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +8 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +9 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 other other ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 National National PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Savings savings NOUN NNS Number=Plur 6 conj 3:obl:in|6:conj:and _ +13 & & CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 Investments investment NOUN NNS Number=Plur 15 compound 15:compound _ +15 accounts account NOUN NNS Number=Plur 12 conj 12:conj:and _ +16 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +17 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 help help VERB VB VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:to _ +21 fund fund VERB VB VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 Government government NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 spending spending NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = This has not stopped investors flocking to put their money in the funds . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 not not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 stopped stop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 investors investor NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 flocking flock VERB VBG VerbForm=Ger 5 acl 5:acl _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 put put VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 money money NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 funds fund NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = It was followed by the Aviva Investors Multi Strategy Target Return and Income funds , into which investors put £ 2 bn and £ 1.4 bn respectively . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 followed follow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 by by ADP IN _ 11 case 11:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +6 Aviva Aviva PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +7 Investors investor PROPN NNPS Number=Plur 9 compound 9:compound _ +8 Multi Multi PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Strategy Strategy PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +10 Target target PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Return return PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:by|19:obl:into _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 Income income NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 funds fund NOUN NNS Number=Plur 11 conj 3:obl:by|11:conj:and _ +15 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +16 into into ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 which which PRON WDT PronType=Rel 19 obl 11:ref _ +18 investors investor NOUN NNS Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 put put VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 £ £ SYM $ _ 19 obj 19:obj _ +21 2 2 NUM CD NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +22 bn bn NUM CD NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 £ £ SYM $ _ 20 conj 19:obj|20:conj:and _ +25 1.4 1.4 NUM CD NumType=Card 26 compound 26:compound _ +26 bn bn NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +27 respectively respectively ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +28 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = This means that they have not benefited from the uplift that the fall in sterling has given to overseas assets . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 means mean VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 that that SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +4 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 not not PART RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 benefited benefit VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +8 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 uplift uplift NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:from _ +11 that that SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fall fall NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 sterling sterling NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:in _ +16 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl:that _ +18 to to ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 overseas overseas ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 assets asset NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:to _ +21 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Adidas is helping to clean up the Earth 's oceans by using the waste floating around the world to make shoes . +1 Adidas Adidas PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 helping help VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 clean clean VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 up up ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Earth Earth PROPN NNP Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 oceans ocean NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 by by SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +12 using use VERB VBG VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl:by _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 waste waste NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 floating float VERB VBG VerbForm=Ger 14 acl 14:acl _ +16 around around ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 world world NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:around _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 make make VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +21 shoes shoe NOUN NNS Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = The consumer can boost the demand for change . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 consumer consumer NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 can can AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 boost boost VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 demand demand NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 change change NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:for _ +9 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = A major report in January said oceans would contain more plastic than fish by 2050 unless the world took radical action to stop rubbish leaking into the seas . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 major major ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 report report NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 January January PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +6 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 oceans ocean NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 would would AUX MD VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 contain contain VERB VB VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +10 more more ADV RBR _ 11 advmod 11:advmod _ +11 plastic plastic ADJ JJ Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +12 than than ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 fish fish NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:than _ +14 by by ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 2050 2050 NUM CD NumType=Card 9 obl 9:obl:by _ +16 unless unless SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 world world NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:unless _ +20 radical radical ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 action action NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 stop stop VERB VB VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:to _ +24 rubbish rubbish NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 leaking leak VERB VBG VerbForm=Ger 23 xcomp 23:xcomp _ +26 into into ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 seas seas NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:into _ +29 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = After some genius surgery and a lot of very tough rehab , I have made a full recovery . +1 After after ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 some some DET DT _ 4 det 4:det _ +3 genius genius NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 surgery surgery NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:after _ +5 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lot lot NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:and|15:obl:after _ +8 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 very very ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 tough tough ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 rehab rehab NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +13 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 full full ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 recovery recovery NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Warning that the NHS was now under " enormous pressure , " he urged the public to take more responsibility for their own health . +1 Warning warning VERB VBG VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ +2 that that SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 NHS NHS PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +6 now now ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +7 under under ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 " " PUNCT `` _ 10 punct 10:punct _ +9 enormous enormous ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 pressure pressure NOUN NN Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 " " PUNCT '' _ 14 punct 14:punct _ +13 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +14 urged urge VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 public public NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 to to PART TO _ 18 mark 18:mark _ +18 take take VERB VB VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +19 more more ADJ JJR Degree=Cmp 20 amod 20:amod _ +20 responsibility responsibility NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 for for ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 own own ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 health health NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:for _ +25 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = Four in 10 adults have been injured due to bad weather while nine in 10 underestimate how chilly Britain can get in the winter time . +1 Four four NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +2 in in ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 10 10 NUM CD NumType=Card 1 nmod 1:nmod:in _ +4 adults adult NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 injured injure VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 due due ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 to to ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 bad bad ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 weather weather NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:due _ +12 while while SCONJ IN _ 21 mark 21:mark _ +13 nine nine NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +14 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 10 10 NUM CD NumType=Card 13 nmod 13:nmod _ +16 underestimate underestimate NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +17 how how ADV WRB PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +18 chilly chilly ADJ JJ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +19 Britain Britain PROPN NNP Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 can can AUX MD VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 get get VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:while _ +22 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 winter winter NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 time time NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +26 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = They will play on Saturday , 10 June . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 will will AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 play play VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 on on ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Saturday Saturday PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 10 10 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 June June PROPN NNP Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Last year was an incredible year and I ’m ready for us to come back even better in 2017 . +1 Last last ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 year year NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 incredible incredible ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 year year NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +8 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ’m be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 ready ready ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and _ +11 for for SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +12 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 come come VERB VB VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:for _ +15 back back ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +16 even even ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 better better ADJ JJR Degree=Cmp 14 xcomp 14:xcomp _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 2017 2017 NUM CD NumType=Card 17 obl 17:obl:in _ +20 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = She started out at the RSC in the mid-Sixties playing an asylum - inmate in Marat / Sade . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 started start VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 out out ADP RP _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 at at ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 RSC RSC PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mid-Sixties mid-sixty NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:in _ +10 playing play VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ +11 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 asylum asylum NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +13 - - PUNCT HYPH _ 14 punct 14:punct _ +14 inmate inmate NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Marat Marat PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +17 / / PUNCT , _ 18 cc 18:cc _ +18 Sade Sade PROPN NNP Number=Sing 16 conj 10:obl:in|16:conj:and _ +19 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = The dress is contemporary . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 dress dress NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 contemporary contemporary ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Where does all her energy come from ? +1 Where where ADV WRB PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 all all DET PDT _ 5 det:predet 5:det:predet _ +4 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 energy energy NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 come come VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 from from ADP IN _ 6 obl 6:obl _ +8 ? ? PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Or that voice , which can blast out with a force to induce shockwaves ? +1 Or or CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 voice voice NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|7:nsubj _ +4 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +5 which which PRON WDT PronType=Rel 7 nsubj 3:ref _ +6 can can AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 blast blast VERB VB VerbForm=Inf 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 out out ADP RP _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 with with ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 force force NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:with _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 induce induce VERB VB VerbForm=Inf 11 acl 11:acl:to _ +14 shockwaves shockwave NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 ? ? PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = Her neck pushes forward in vein - accentuating confrontation , her hands shake . +1 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 neck neck NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pushes push VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 forward forward ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +5 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 vein vein NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +7 - - PUNCT HYPH _ 8 punct 8:punct _ +8 accentuating accentuate VERB VBG VerbForm=Ger 9 amod 9:amod _ +9 confrontation confrontation NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +11 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 hands hand NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 shake shake VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = But having allowed Glenda to score such a blinder , who can blame it ? +1 But but CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 having have AUX VBG VerbForm=Ger 3 aux 3:aux _ +3 allowed allow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Glenda Glenda PROPN NNP Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 score score VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 such such DET PDT _ 9 det:predet 9:det:predet _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 blinder blinder NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj|13:nsubj _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 who who PRON WP PronType=Rel 13 nsubj 9:ref _ +12 can can AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 blame blame VERB VB VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 ? ? PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = He worked on the news and current affairs side of radio and TV for decades . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 on on ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 news news NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:on _ +6 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 current current ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 affairs affair NOUN NNS Number=Plur 9 compound 9:compound _ +9 side side NOUN NN Number=Sing 5 conj 2:obl:on|5:conj:and _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 radio radio NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 TV tv NOUN NN Number=Sing 11 conj 9:nmod:of|11:conj:and _ +14 for for ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 decades decade NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:for _ +16 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = In theory , if done right , it ’s un - detectable . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 theory theory NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +4 if if SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +5 done do VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:if _ +6 right right ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +8 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 ’s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 un un NOUN NN Number=Sing 12 obl:npmod 12:obl:npmod _ +11 - - PUNCT HYPH _ 12 punct 12:punct _ +12 detectable detectable ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = Drop the mic . +1 Drop Drop VERB VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 mic mic NOUN NN Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = According to the director 's own count , to date he has made eight feature films . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 7 case 7:case _ +2 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 director director NOUN NN Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 own own ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 count count NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:accord _ +8 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +9 to to ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 date date NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:to _ +11 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 eight eight NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +15 feature feature NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 films film NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = " Cinema had changed so drastically that Hollywood had alienated the family audience . " +1 " " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +2 Cinema Cinema PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 changed change VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 so so ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 drastically drastically ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +7 that that SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +8 Hollywood Hollywood PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 alienated alienate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:that _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 family family NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 audience audience NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ +15 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = From the director 's point of view , the film is a precarious balancing act , between cheery family hijinks and hard - hitting social drama . +1 From from ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 director director NOUN NN Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 's 's PART POS _ 3 case 3:case _ +5 point point NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:from _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 view view NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 film film NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 precarious precarious ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 balancing balancing NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 act act NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 between between ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 cheery cheery ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 family family NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 hijinks hijink NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:between _ +21 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +22 hard hard ADJ JJ Degree=Pos 24 compound 24:compound _ +23 - - PUNCT HYPH _ 24 punct 24:punct _ +24 hitting hit VERB VBG VerbForm=Ger 26 amod 26:amod _ +25 social social ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 drama drama NOUN NN Number=Sing 20 conj 15:nmod:between|20:conj:and _ +27 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = On one level , it works as an amiable , unpretentious heartwarmer that seems tailor - made for Sunday afternoon viewing . +1 On on ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 one one NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 level level NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:on _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 works work VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 as as ADP IN _ 12 case 12:case _ +8 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 amiable amiable ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +11 unpretentious unpretentious ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 heartwarmer heartwarmer NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:as|14:nsubj _ +13 that that PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj 12:ref|17:nsubj:xsubj _ +14 seems seem VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 tailor tailor ADJ JJ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 - - PUNCT HYPH _ 17 punct 17:punct _ +17 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 xcomp 14:xcomp _ +18 for for ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 Sunday Sunday PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 afternoon afternoon NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:for _ +21 viewing view VERB VBG VerbForm=Ger 17 advcl 17:advcl _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = And , of course , there 's Bob , a constant source of entertainment . +1 And and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +2 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +3 of of ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +4 course course ADV RB _ 3 fixed 3:fixed _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 there there PRON EX _ 7 expl 7:expl _ +7 's be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 Bob Bob PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 constant constant ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 source source NOUN NN Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 entertainment entertainment NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = The result , then , is hardly the cat 's pyjamas . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 result result NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +4 then then ADV RB PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +7 hardly hardly ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 cat cat NOUN NN Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 pyjamas pyjama NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = To modern audiences , most of whom will have little experience of frontline conflict , Doss ’s feats belong to the realm of the unimaginable . +1 To to ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 modern modern ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 audiences audience NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:to _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 most most ADJ JJS Degree=Sup 9 nsubj 9:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 whom whom PRON WP PronType=Int 5 nmod 5:nmod:of _ +8 will will AUX MD VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 have have VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 little little ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 experience experience NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 frontline frontline NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +16 Doss Doss PROPN NNP Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 ’s 's PART POS _ 16 case 16:case _ +18 feats feat NOUN NNS Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 belong belong VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ +20 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 realm realm NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:to _ +23 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 unimaginable unimaginable ADJ JJ Degree=Pos 22 nmod 22:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Doss ’s story also has an unlikely quality to it that makes it all the more appealing . +1 Doss Doss PROPN NNP Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 ’s 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 story story NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 unlikely unlikely ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 quality quality NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj|12:nsubj _ +9 to to ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:to _ +11 that that PRON WDT PronType=Rel 12 nsubj 8:ref|17:nsubj:xsubj _ +12 makes make VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 all all DET PDT _ 17 det:predet 17:det:predet _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 more more ADV RBR _ 17 advmod 17:advmod _ +17 appealing appealing ADJ JJ Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +18 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = All the medics were armed , except me . +1 All all DET PDT _ 3 det:predet 3:det:predet _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 medics medic NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 armed armed ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 except except ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 me I PRON PRP Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:except _ +9 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = When Millican died , we assumed that was the last we ’d see of glitchy , twitchy Odi too . +1 When when ADV WRB PronType=Int 3 mark 3:mark _ +2 Millican Millican PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 died die VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:when _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 assumed assume VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 last last ADJ JJ Degree=Pos 6 ccomp 6:ccomp _ +11 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 ’d have AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 see see VERB VB VerbForm=Inf 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 glitchy glitchy ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +17 twitchy twitchy ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 Odi Odi PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:of _ +19 too too ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +20 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Is series two working so far ? +1 Is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +2 series series NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 two two NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 working work VERB VBG VerbForm=Ger 0 root 0:root _ +5 so so ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 far far ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 ? ? PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = “ Superheroes are outside of human experience and so is this , so I treated it like a drama , ” Zimmer says . +1 “ " PUNCT `` _ 23 punct 23:punct _ +2 Superheroes superhero NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 outside outside ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 human human ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 experience experience NOUN NN Number=Sing 23 ccomp 23:ccomp _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 so so ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +11 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +13 so so ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +14 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 treated treat VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +16 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 like like ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 drama drama NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:like _ +20 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +21 ” " PUNCT '' _ 23 punct 23:punct _ +22 Zimmer Zimmer PROPN NNP Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = But Cotton ’s dark deeds did not occur due to some sort of compulsion to kill . +1 But but CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +2 Cotton Cotton PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 ’s 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 dark dark ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 deeds deed NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 not not PART RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 occur occur VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 due due ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 to to ADP IN _ 9 fixed 9:fixed _ +11 some some DET DT _ 12 det 12:det _ +12 sort sort NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:due _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 compulsion compulsion NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 kill kill VERB VB VerbForm=Inf 14 acl 14:acl:to _ +17 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Cotton was born on October 31 , 1832 , in a village near Sunderland . +1 Cotton Cotton PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 born bear VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 on on ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 October October PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +6 31 31 NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +8 1832 1832 NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +9 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 village village NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +13 near near ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Sunderland Sunderland PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:near _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Perhaps it wo n’t matter as I wo n’t be troubled long . +1 Perhaps perhaps ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wo will AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 n’t not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 matter matter VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 as as SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +7 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +8 wo will AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +9 n’t not PART RB _ 11 advmod 11:advmod _ +10 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 troubled troubled VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:as _ +12 long long ADV RB Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = No longer a throwback to the Seventies , flock – or coating a surface is material – is flying again . +1 No no ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 longer longer ADV RBR Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 throwback throwback NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +5 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Seventies seventy NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:to _ +8 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +9 flock flock VERB VB VerbForm=Inf 4 conj 4:conj|19:nsubj _ +10 – - PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +11 or or CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 coating coating NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:or|19:nsubj _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 surface surface NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 material material NOUN NN Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 – - PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +18 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 flying fly VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 again again ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = London ’s landmark South Bank Tower commissioned interior designer Rachel Winham to design the show apartment . +1 London London PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +2 ’s 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 landmark landmark ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +4 South South PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Bank Bank PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Tower Tower PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 commissioned commission VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 interior interior NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 designer designer NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Rachel Rachel PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 Winham Winham PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 design design VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:to _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 show show NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 apartment apartment NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Of course , the tactile trend is closely linked to our growing obsession with making things . +1 Of of ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +2 course course ADV RB _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 tactile tactile ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 trend trend NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 closely closely ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 linked link VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 growing grow VERB VBG VerbForm=Ger 13 amod 13:amod _ +13 obsession obsession NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:to _ +14 with with SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +15 making make VERB VBG VerbForm=Ger 13 acl 13:acl:with _ +16 things thing NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Two years later , Jutting , now 31 , is on trial at Hong Kong 's High Court , charged with two counts of murder and one of preventing lawful burial . +1 Two two NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 years year NOUN NNS Number=Plur 3 obl:npmod 3:obl:npmod _ +3 later later ADV RBR Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +4 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +5 Jutting Jutting PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 now now ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 31 31 NUM CD NumType=Card 5 amod 5:amod _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 on on ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 trial trial NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +13 at at ADP IN _ 18 case 18:case _ +14 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +16 's 's PART POS _ 15 case 15:case _ +17 High High PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Court Court PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:at _ +19 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +20 charged charge VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +21 with with ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 two two NUM CD NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 counts count NOUN NNS Number=Plur 20 obl 20:obl:with _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 murder murder NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +26 and and CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 one one NUM CD NumType=Card 23 conj 20:obl:with|23:conj:and _ +28 of of SCONJ IN _ 29 mark 29:mark _ +29 preventing prevent VERB VBG VerbForm=Ger 27 acl 27:acl:of _ +30 lawful lawful ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 burial burial NOUN NN Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = I do n't know why I chose her ... +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n't not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 know know VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 why why ADV WRB PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 chose choose VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ +8 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 ... ... PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = In Hong Kong 's High Court , two years later , Jutting appeared largely composed . +1 In in ADP IN _ 6 case 6:case _ +2 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 's 's PART POS _ 3 case 3:case _ +5 High High PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Court Court PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +7 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +8 two two NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 years year NOUN NNS Number=Plur 10 obl:npmod 10:obl:npmod _ +10 later later ADV RB Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 Jutting Jutting PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 appeared appear VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 largely largely ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 composed compose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 xcomp 13:xcomp _ +16 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = After all , our organizational performance is seldom measured in terms of how safe we are or how many rules we follow . +1 After after ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 all all DET DT _ 9 obl 9:obl:after _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 organizational organizational ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 performance performance NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 seldom seldom ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 measured measure VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 terms term NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +12 of of SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +13 how how ADV WRB PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +14 safe safe ADJ JJ Degree=Pos 11 acl 11:acl:of _ +15 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +17 or or CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +18 how how ADV WRB PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +19 many many ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 rules rule NOUN NNS Number=Plur 22 obj 22:obj _ +21 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +22 follow follow VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:or _ +23 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = As a result , many people quickly open emails or mindlessly click on links and attachments with nary a thought of its consequences . +1 As as ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 result result NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:as _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 many many ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 people people NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +7 quickly quickly ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 open open VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 emails email NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 or or CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 mindlessly mindlessly ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 click click VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:or _ +13 on on ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 links link NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:on _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 attachments attachment NOUN NNS Number=Plur 14 conj 12:obl:on|14:conj:and _ +17 with with ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 nary nary ADJ JJ Degree=Pos 20 nmod 20:nmod _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 thought thought NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:with _ +21 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 consequences consequence NOUN NNS Number=Plur 20 nmod 20:nmod:of _ +24 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = First , we must educate people on how to protect themselves better online . +1 First first ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +3 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 must must AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 educate educate VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 people people NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 on on SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +8 how how ADV WRB PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 protect protect VERB VB VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:on _ +11 themselves themselves PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ +12 better better ADJ JJR Degree=Cmp 10 xcomp 10:xcomp _ +13 online online ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Finally , we must make it easy for people to report suspected breaches and malicious emails . +1 Finally finally ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +3 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 must must AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 make make VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 easy easy ADJ JJ Degree=Pos 5 xcomp 5:xcomp _ +8 for for SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +9 people people NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 report report VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:for _ +12 suspected suspect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 breaches breach NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 malicious malicious ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 emails email NOUN NNS Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:and _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Voting has , in the vernacular of terror , become the new soft target . +1 Voting voting NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vernacular vernacular NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 terror terror NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 become become VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 new new ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 soft soft ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 target target NOUN NN Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +15 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = This is a homeland security issue of the most existential kind . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 homeland homeland NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 security security NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 issue issue NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 most most ADV RBS _ 10 advmod 10:advmod _ +10 existential existential ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 kind kind NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +12 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Tuesday is all about getting out the vote , but it means nothing if a registered voter is n't on the list . +1 Tuesday Tuesday PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 all all ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 about about SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +5 getting get VERB VBG VerbForm=Ger 0 root 0:root _ +6 out out ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vote vote NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 but but CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 means mean VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:but _ +13 nothing nothing PRON NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 if if SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 registered register VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +17 voter voter NOUN NN Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +18 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +19 n't not PART RB _ 22 advmod 22:advmod _ +20 on on ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 list list NOUN NN Number=Sing 12 advcl 12:advcl:if _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Enough of those , in a highly contested area , will lead to chaos election day . +1 Enough enough ADJ JJ Degree=Pos 12 nsubj 12:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 those those PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 1 obl 1:obl:of _ +4 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +5 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 highly highly ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 contested contest VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 area area NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +10 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +11 will will AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 lead lead VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 to to ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 chaos chaos NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 election election NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 day day NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:to _ +17 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = North Carolina is ground zero in this election . +1 North North PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 Carolina Carolina PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 ground ground NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 zero zero NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 election election NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = Donald Trump is a pompous , arrogant , entitled person that cares about himself , and his temperament is toxic to the United States . +1 Donald Donald PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +5 pompous pompous ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +6 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +7 arrogant arrogant ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 entitled entitle VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 person person NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|12:nsubj _ +11 that that PRON WDT PronType=Rel 12 nsubj 10:ref _ +12 cares care VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 about about ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 himself himself PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl 12:obl:about _ +15 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +16 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +17 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 temperament temperament NOUN NN Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 toxic toxic ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 10:conj:and _ +21 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 United United PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 States States PROPN NNP Number=Sing 20 obl 20:obl:to _ +25 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = More than 5.7 million Floridians have already hit the polls after about two weeks of in - person early voting . +1 More more ADJ JJR Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +2 than than ADP IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 5.7 5.7 NUM CD NumType=Card 4 compound 4:compound _ +4 million million NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 Floridians Floridians PROPN NNPS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 already already ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 hit hit VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 polls poll NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 after after ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 about about ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 two two NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 weeks week NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:after _ +15 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 - - PUNCT HYPH _ 18 punct 18:punct _ +18 person person NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +19 early early ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 voting voting NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +21 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = The GOP lead was carried by strong numbers in absentee voting , and their overall edge stood at about 16,500 earlier this week . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 GOP GOP PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 lead lead NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 carried carry VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 strong strong ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 numbers number NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:by _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 absentee absentee ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 voting voting NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +12 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +13 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +14 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 overall overall ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 edge edge NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 stood stand VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +18 at at ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 about about ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 16,500 16,500 NUM CD NumType=Card 17 obl 17:obl:at _ +21 earlier earlier ADV RBR Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +22 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 week week NOUN NN Number=Sing 17 obl:tmod 17:obl:tmod _ +24 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = It 's the election , of course , not " Game of Thrones . " +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 election election NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 of of ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +7 course course ADV RB _ 6 fixed 6:fixed _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 not not ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +10 " " PUNCT `` _ 11 punct 11:punct _ +11 Game game NOUN NN Number=Sing 4 appos 4:appos _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Thrones Thrones PROPN NNPS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ +15 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = Martin has yet to finish two of the remaining books in his acclaimed series , currently billed as " The Winds of Winter " and " A Dream of Spring . " +1 Martin Martin PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 yet yet ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 finish finish VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 two two NUM CD NumType=Card 5 obj 5:obj _ +7 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 remaining remain VERB VBG VerbForm=Ger 10 amod 10:amod _ +10 books book NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +11 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 acclaimed acclaim VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 series series NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +15 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +16 currently currently ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 billed bill VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +18 as as ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 " " PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +20 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Winds Winds PROPN NNPS Number=Plur 17 obl 17:obl:as _ +22 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 Winter Winter PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +24 " " PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +25 and and CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +26 " " PUNCT `` _ 28 punct 28:punct _ +27 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Dream Dream PROPN NNP Number=Sing 21 conj 17:obl:as|21:conj:and _ +29 of of ADP IN _ 30 case 30:case _ +30 Spring Spring PROPN NNP Number=Sing 28 nmod 28:nmod:of _ +31 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ +32 " " PUNCT '' _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = The Dutch students have yet to decide if they will be commercializing their electric motorcycle . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Dutch dutch ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 students student NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 yet yet ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 decide decide VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 if if SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +9 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 will will AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +11 be be AUX VB VerbForm=Inf 12 aux 12:aux _ +12 commercializing commercialize VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:if _ +13 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 electric electric ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 motorcycle motorcycle NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = A Harley - Davidson spokeswoman said timelines that have been floated in the media -- 2017 or 2020 -- are n't accurate . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 Harley Harley PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT HYPH _ 4 punct 4:punct _ +4 Davidson Davidson PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 spokeswoman spokeswoman NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 timelines timeline NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj|11:nsubj:pass _ +8 that that PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj:pass 7:ref _ +9 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 floated float VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 media media NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +15 -- -- PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +16 2017 2017 NUM CD NumType=Card 14 appos 14:appos _ +17 or or CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 2020 2020 NUM CD NumType=Card 16 conj 16:conj:or _ +19 -- -- PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +20 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +21 n't not PART RB _ 22 advmod 22:advmod _ +22 accurate accurate ADJ JJ Degree=Pos 6 ccomp 6:ccomp _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = U.S. stock futures are surging by more than 1 % , alongside European markets . +1 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 stock stock NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 futures future NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 surging surge VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 by by ADP IN _ 10 case 10:case _ +7 more more ADJ JJR Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +8 than than ADP IN _ 7 fixed 7:fixed _ +9 1 1 NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM NN Number=Sing 5 obl 5:obl:by _ +11 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +12 alongside alongside ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 European european ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 markets market NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:alongside _ +15 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = Investors are selling out of government bonds , with U.S. and Australian bonds feeling the biggest impact . +1 Investors investor NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 selling sell VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 out out ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 government government NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 bonds bond NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:out _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 Australian australian ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 10:conj:and _ +13 bonds bond NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:with _ +14 feeling feel VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 biggest biggest ADJ JJS Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 impact impact NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = He is credited with helping efforts to tackle the mountain of debt accumulated by local governments in China . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 credited credite VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 with with SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +5 helping help VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl:with _ +6 efforts effort NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 tackle tackle VERB VB VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:to _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mountain mountain NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 debt debt NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 accumulated accumulate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14 by by ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 local local ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 governments government NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:by _ +17 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 China China PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +19 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = But it only came forward after the U.S. Environmental Protection Agency alerted the world to the issue . +1 But but CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +2 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 only only ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 came come VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 forward forward ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +6 after after SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +9 Environmental Environmental PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Protection Protection PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Agency Agency PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 alerted alert VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:after _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 world world NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 issue issue NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:to _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = China 's insatiable appetite for fried chicken used to be a big reason why investors loved KFC - parent Yum Brands . +1 China China PROPN NNP Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 insatiable insatiable ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 appetite appetite NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +5 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 fried fry VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 chicken chicken NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:for _ +8 used use VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +10 be be AUX VB VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 big big ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 reason reason NOUN NN Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +14 why why ADV WRB PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +15 investors investor NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 loved love VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 KFC KFC PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +18 - - PUNCT HYPH _ 19 punct 19:punct _ +19 parent parent NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +20 Yum Yum PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Brands Brands PROPN NNPS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +22 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = With help from the American Civil Liberties Union , they eventually challenged the state , in a case that eventually went to the U.S. Supreme Court . +1 With with ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 help help NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:with _ +3 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 American American PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +6 Civil Civil PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Liberties Liberties PROPN NNPS Number=Plur 8 compound 8:compound _ +8 Union Union PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:from _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 eventually eventually ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 challenged challenge VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 state state NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 case case NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in|21:nsubj _ +19 that that PRON WDT PronType=Rel 21 nsubj 18:ref _ +20 eventually eventually ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +21 went go VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 to to ADP IN _ 26 case 26:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +24 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +25 Supreme Supreme PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 Court Court PROPN NNP Number=Sing 21 obl 21:obl:to _ +27 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = As the movie makes clear , the Lovings -- and Richard in particular -- were reluctant participants in history . +1 As as SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 movie movie NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 makes make VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:as _ +5 clear clear ADJ JJ Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Lovings Lovings PROPN NNPS Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +9 -- -- PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 Richard Richard PROPN NNP Number=Sing 8 conj 8:conj:and|17:nsubj _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 particular particular ADJ JJ Degree=Pos 11 nmod 11:nmod:in _ +14 -- -- PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 reluctant reluctant ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 participants participant NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 history history NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +20 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = " Loving " opens with Richard and Mildred already a couple , eliding over a courtship that would have been interesting to see , if only in brief . +1 " " PUNCT `` _ 2 punct 2:punct _ +2 Loving loving ADJ JJ Degree=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT '' _ 2 punct 2:punct _ +4 opens open VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 with with ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Richard Richard PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:with _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Mildred Mildred PROPN NNP Number=Sing 6 conj 4:obl:with|6:conj:and _ +9 already already ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 couple couple NOUN NN Number=Sing 4 obl:tmod 4:obl:tmod _ +12 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +13 eliding elide VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +14 over over ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 courtship courtship NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:over|21:nsubj _ +17 that that PRON WDT PronType=Rel 21 nsubj 16:ref _ +18 would would AUX MD VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +19 have have AUX VB VerbForm=Inf 21 aux 21:aux _ +20 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 21 cop 21:cop _ +21 interesting interesting ADJ JJ Degree=Pos 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 see see VERB VB VerbForm=Inf 21 advcl 21:advcl:to _ +24 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +25 if if SCONJ IN _ 28 mark 28:mark _ +26 only only ADV RB _ 28 advmod 28:advmod _ +27 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +28 brief brief NOUN NN Number=Sing 23 advcl 23:advcl:if _ +29 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Celebrities , fans and even CNN reporters are dressing up like " Stranger Things " characters this holiday . +1 Celebrities celebrity NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +3 fans fan NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +4 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +5 even even ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 CNN CNN PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 reporters reporter NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj:and|9:nsubj _ +8 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 dressing dress VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 up up ADP RP _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 like like ADP IN _ 16 case 16:case _ +12 " " PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +13 Stranger Stranger PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Things Things PROPN NNPS Number=Plur 16 compound 16:compound _ +15 " " PUNCT '' _ 14 punct 14:punct _ +16 characters character NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:like _ +17 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 holiday holiday NOUN NN Number=Sing 9 obl:tmod 9:obl:tmod _ +19 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = I had n't seen a lot of the episodes and then my phone started lighting up . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n't not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 seen see VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lot lot NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 episodes episode NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +10 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +11 then then ADV RB PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +12 my my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 phone phone NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 started start VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +15 lighting lighting NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 up up ADP RP _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +17 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = As one of Negan 's ( Jeffrey Dean Morgan ) top guys , he 's afforded certain freedoms . +1 As as ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 one one NUM CD NumType=Card 16 obl 16:obl:as _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Negan Negan PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 ( ( PUNCT -LRB- _ 7 punct 7:punct _ +7 Jeffrey Jeffrey PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 Dean Dean PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Morgan Morgan PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 ) ) PUNCT -RRB- _ 7 punct 7:punct _ +11 top top ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 guys guy NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +14 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 afforded afford VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 certain certain ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 freedoms freedom NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = " Norman is one of my good buddies , so it totally sucked to see him in that emotional state . " +1 " " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +2 Norman Norman PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 one one NUM CD NumType=Card 0 root 0:root _ +5 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 my my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 good good ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 buddies buddy NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:of _ +9 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +10 so so ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +11 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 totally totally ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 sucked suck VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 see see VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +16 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 emotional emotional ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 state state NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +21 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ +22 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = New episodes are followed by after show , " The Talking Dead . " +1 New new ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 episodes episode NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 followed follow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 by by ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 after after ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 show show NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:by _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT `` _ 12 punct 12:punct _ +10 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 Talking talk VERB VBG VerbForm=Ger 12 amod 12:amod _ +12 Dead Dead PROPN NNP Number=Sing 7 appos 7:appos _ +13 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ +14 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = " In the cities where we 've launched or are under construction , our work will continue , " Barratt said . +1 " " PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +2 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cities city NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:in _ +5 where where ADV WRB PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +6 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +7 've have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux|12:aux _ +8 launched launch VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 or or CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +10 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 under under ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 construction construction NOUN NN Number=Sing 8 conj 8:conj:or _ +13 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +14 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 work work NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 will will AUX MD VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 continue continue VERB VB VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +18 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +19 " " PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +20 Barratt Barratt PROPN NNP Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT . _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = The Internet effort was said to be the main driver of capital expenditures for the unit . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Internet internet NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 effort effort NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 said say VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +7 be be AUX VB VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 main main ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 driver driver NOUN NN Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 capital capital ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 expenditures expenditure NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:of _ +14 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 unit unit NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:for _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = For now , analysts are hesitant to write off the service for dead . +1 For for ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 now now ADV RB _ 6 obl 6:obl:for _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 analysts analyst NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 hesitant hesitant ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 write write VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 off off ADP RP _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 service service NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 dead dead ADJ JJ Degree=Pos 8 obl 8:obl:for _ +14 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = In the Netherlands , authorities have taken a lower - tech approach to tracking drones . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Netherlands Netherlands PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +5 authorities authority NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 taken take VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 lower lower ADJ JJR Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +10 - - PUNCT HYPH _ 11 punct 11:punct _ +11 tech tech NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 approach approach NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 tracking tracking NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 drones drone NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:to _ +16 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = Microsoft announced on Wednesday a new workplace chat tool poised to take on industry darling Slack . +1 Microsoft Microsoft PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 announced announce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 on on ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Wednesday Wednesday PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:on _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 new new ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 workplace workplace NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 chat chat NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 tool tool NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 poised poise VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 take take VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 on on ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 industry industry NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 darling darling NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Slack slack NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:on _ +17 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = There 's also an option to send emoji , GIFs , custom memes and stickers via the platform , and connect your Twitter feed . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 's be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 also also ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +4 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 option option NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 send send VERB VB VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:to _ +8 emoji emoji NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 GIFs gif NOUN NNS Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 custom custom ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 memes meme NOUN NNS Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 stickers sticker NOUN NNS Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:and _ +16 via via ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 platform platform NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:via _ +19 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 connect connect VERB VB VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:and _ +22 your you PRON PRP$ Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 Twitter twitter NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 feed feed NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = The move highlighted the company 's desire for users to start thinking of its products as more than just productivity tools . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 move move NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 highlighted highlight VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 company company NOUN NN Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 's 's PART POS _ 5 case 5:case _ +7 desire desire NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 users user NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:for _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 start start VERB VB VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:to _ +12 thinking think VERB VBG VerbForm=Ger 11 xcomp 11:xcomp _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 products product NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:of _ +16 as as ADP IN _ 21 case 21:case _ +17 more more ADJ JJR Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +18 than than ADP IN _ 17 fixed 17:fixed _ +19 just just ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 productivity productivity NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 tools tool NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:as _ +22 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = But its latest effort into the workplace chat game is a part of a larger trend from tech companies . +1 But but CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +2 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 latest latest ADJ JJS Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 effort effort NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +5 into into ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 workplace workplace NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 chat chat NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 game game NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:into _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 part part NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +13 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 larger larger ADJ JJR Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 trend trend NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +17 from from ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 tech tech NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 companies company NOUN NNS Number=Plur 16 nmod 16:nmod:from _ +20 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Isner , who produced some of his best tennis as he leveled at one set all and forced a decider , also paid his tribute . +1 Isner Isner PROPN NNP Number=Sing 23 nsubj 4:nsubj|23:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +3 who who PRON WP PronType=Rel 4 nsubj 1:ref _ +4 produced produce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 some some DET DT _ 4 obj 4:obj _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 best best ADJ JJS Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 tennis tennis NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +10 as as SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +11 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|18:nsubj _ +12 leveled level VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:as _ +13 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 one one NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 set set NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:at _ +16 all all DET DT _ 15 det 15:det _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 forced force VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 4:advcl:as|12:conj:and _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 decider decider NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +22 also also ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 paid pay VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 tribute tribute NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = " I have to congratulate Andy -- to get to No. 1 in the world that 's an incredible achievement , " the American said . +1 " " PUNCT `` _ 25 punct 25:punct _ +2 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 ccomp 25:ccomp _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 congratulate congratulate VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 Andy Andy PROPN NNP Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 -- -- PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 get get VERB VB VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:to _ +10 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 No. no. NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:to _ +12 1 1 NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 world world NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in|20:nsubj _ +16 that that PRON WDT PronType=Rel 20 nsubj 15:ref _ +17 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +18 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 incredible incredible ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 achievement achievement NOUN NN Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +22 " " PUNCT '' _ 25 punct 25:punct _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 American American PROPN NNP Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT . _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = " Pair prank their way into North Korean golf tournament , " read Brisbane 's Nine News . +1 " " PUNCT `` _ 13 punct 13:punct _ +2 Pair pair NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prank prank VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +4 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 way way NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 into into ADP IN _ 10 case 10:case _ +7 North North PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 Korean Korean PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +9 golf golf NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 tournament tournament NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:into _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 " " PUNCT '' _ 13 punct 13:punct _ +13 read read VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 Brisbane Brisbane PROPN NNP Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 's 's PART POS _ 14 case 14:case _ +16 Nine nine NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 News News PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +18 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = Two Australians , who by their own admission are terrible golfers , bluffed their way into a premier golf tournament in North Korea . +1 Two two NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 Australians Australians PROPN NNPS Number=Plur 13 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 who who PRON WP PronType=Rel 11 nsubj 2:ref _ +5 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 own own ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 admission admission NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:by _ +9 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 terrible terrible ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 golfers golfer NOUN NNS Number=Plur 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +12 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +13 bluffed bluff VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 way way NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 into into ADP IN _ 20 case 20:case _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 premier premier NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 golf golf NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 tournament tournament NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:into _ +21 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 North North PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 Korea Korea PROPN NNP Number=Sing 20 nmod 20:nmod:in _ +24 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = Snowman would jump the high fencing that separated the two properties and always return to where he felt was home . +1 Snowman Snowman PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +2 would would AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|14:aux _ +3 jump jump VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 high high ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 fencing fencing NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj|8:nsubj _ +7 that that PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj 6:ref _ +8 separated separate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 two two NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 properties property NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 always always ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 return return VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +15 to to SCONJ IN _ 16 case 16:case _ +16 where where ADV WRB PronType=Int 14 obl 14:obl:to _ +17 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 felt feel VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 home home ADV RB _ 18 ccomp 18:ccomp _ +21 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2266 +# text = He kept on turning up at my barn and I joked to the guy that clearly he did n't want to be sold . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kept keep VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 on on SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +4 turning turn VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl:on _ +5 up up ADP RP _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 at at ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 my my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 barn barn NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:at _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 joked joke VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +12 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 guy guy NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:to _ +15 that that SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +16 clearly clearly ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +17 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +18 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +19 n't not PART RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 want want VERB VB VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +21 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +22 be be AUX VB VerbForm=Inf 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 sold sell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = " Snowman did n't think anything of Johnny Carson getting a step ladder and sitting back to front on him , " he adds . +1 " " PUNCT `` _ 24 punct 24:punct _ +2 Snowman Snowman PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 n't not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 think think VERB VB VerbForm=Inf 24 ccomp 24:ccomp _ +6 anything anything PRON NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Johnny Johnny PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 Carson Carson PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 getting get VERB VBG VerbForm=Ger 5 ccomp 5:ccomp _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 step step NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 ladder ladder NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 sitting sit VERB VBG VerbForm=Ger 10 conj 10:conj:and _ +16 back back ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +17 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 front front NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:to _ +19 on on ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:on _ +21 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +22 " " PUNCT '' _ 24 punct 24:punct _ +23 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 adds add VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT . _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = I was just a boy with muddy shoes . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 just just ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 boy boy NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +6 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 muddy muddy ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 shoes shoe NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:with _ +9 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = There is no parade and there never has been . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 no no DET DT _ 4 det 4:det _ +4 parade parade NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +5 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +6 there there PRON EX _ 9 expl 9:expl _ +7 never never ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +8 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 been be VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:and _ +10 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = It 's an event Mexico hopes will eventually rival the Carnival of Brazil . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 event event NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Mexico Mexico PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 hopes hope VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 will will AUX MD VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 eventually eventually ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 rival rival VERB VB VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Carnival Carnival PROPN NNP Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Brazil Brazil PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Alejandra González Anaya , one of the parade 's creative directors , explained to CNN why Mexico have decided now is the time to put on such a show . +1 Alejandra Alejandra PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 González González PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Anaya Anaya PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +5 one one NUM CD NumType=Card 1 appos 1:appos _ +6 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 parade parade NOUN NN Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 creative creative ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 directors director NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +13 explained explain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 CNN CNN PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:to _ +16 why why ADV WRB PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +17 Mexico Mexico PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 decided decide VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl _ +20 now now ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +21 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 time time NOUN NN Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 put put VERB VB VerbForm=Inf 23 acl 23:acl:to _ +26 on on ADP RP _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 such such DET PDT _ 29 det:predet 29:det:predet _ +28 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 show show NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +30 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = " There are 1200 volunteers working for the parade alone , " González Anaya says . +1 " " PUNCT `` _ 15 punct 15:punct _ +2 There there PRON EX _ 3 expl 3:expl _ +3 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ +4 1200 1200 NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 volunteers volunteer NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 working work VERB VBG VerbForm=Ger 5 acl 5:acl _ +7 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 parade parade NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:for _ +10 alone alone ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +12 " " PUNCT '' _ 15 punct 15:punct _ +13 González González PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 Anaya Anaya PROPN NNP Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = So it 's wonderful to be able to rescue that and bring it to a new format and a new tradition for Mexicans . +1 So so ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 wonderful wonderful ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +6 be be AUX VB VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +7 able able ADJ JJ Degree=Pos 4 csubj 4:csubj _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 rescue rescue VERB VB VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 bring bring VERB VB VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:and _ +13 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 new new ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 format format NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:to _ +18 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 new new ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 tradition tradition NOUN NN Number=Sing 17 conj 12:obl:to|17:conj:and _ +22 for for ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 Mexicans Mexicans PROPN NNPS Number=Plur 21 nmod 21:nmod:for _ +24 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = By completing this maglev line , I think the government is expecting bigger economical development in Japan . +1 By by SCONJ IN _ 2 mark 2:mark _ +2 completing complete VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl:by _ +3 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 maglev maglev NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 line line NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 think think VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 government government NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 expecting expect VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 8 ccomp 8:ccomp _ +13 bigger bigger ADJ JJR Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +14 economical economical ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 development development NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Japan Japan PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +18 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = An F1 ticket grants access to the concert on the same day . +1 An a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 F1 f1 NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 ticket ticket NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 grants grant VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 access access NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 to to ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 concert concert NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:to _ +9 on on ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 same same ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 day day NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:on _ +13 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = The Yas Marina Circuit website has exact timings . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 Yas Yas PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 Marina Marina PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Circuit Circuit PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 website website NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 exact exact ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 timings timing NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = For anyone who wants to see the capital in all it s glory , November 's a great time to go . +1 For for ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 anyone anyone PRON NN Number=Sing 19 obl 4:nsubj|19:obl:for _ +3 who who PRON WP PronType=Rel 4 nsubj 2:ref|6:nsubj:xsubj _ +4 wants want VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 see see VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 capital capital NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 all all DET DT _ 8 nmod 8:nmod:in _ +11 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 glory glory NOUN NN Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ +14 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +15 November November PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 great great ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 time time NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 go go VERB VB VerbForm=Inf 19 acl 19:acl:to _ +22 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = It 's also fuelled the emergence of modern high - rises -- like the visionary MahaNakhon , Bangkok 's tallest building . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fuelled fuell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 emergence emergence NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 modern modern ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +9 high high ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 - - PUNCT HYPH _ 11 punct 11:punct _ +11 rises rise NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +12 -- -- PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +13 like like ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 visionary visionary ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 MahaNakhon MahaNakhon PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:like _ +17 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +18 Bangkok Bangkok PROPN NNP Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +19 's 's PART POS _ 18 case 18:case _ +20 tallest tallest ADJ JJS Degree=Sup 21 amod 21:amod _ +21 building building NOUN NN Number=Sing 16 appos 16:appos _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = Not all transformations in the region have been successful . +1 Not not ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 all all DET DT _ 3 det 3:det _ +3 transformations transformation NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 region region NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +7 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +9 successful successful ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Buried 100 meters ( 328 feet ) underground , the Pyongyang Metro is one of the deepest commuter systems in the world . +1 Buried bury VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 csubj 14:csubj _ +2 100 100 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 meters meter NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 ( ( PUNCT -LRB- _ 6 punct 6:punct _ +5 328 328 NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 feet foot NOUN NNS Number=Plur 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT -RRB- _ 6 punct 6:punct _ +8 underground underground ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +9 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 Pyongyang Pyongyang PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Metro Metro PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 one one NUM CD NumType=Card 0 root 0:root _ +15 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 deepest deepest ADJ JJS Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +18 commuter commuter NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 systems system NOUN NNS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of _ +20 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 world world NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:in _ +23 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = She spoke to CNN Style about the experience . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spoke speak VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 CNN CNN PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Style style NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:to _ +6 about about ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 experience experience NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:about _ +9 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = In Pyongyang I did see some people on their smartphones , but far fewer . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Pyongyang Pyongyang PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +3 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +4 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|14:aux _ +5 see see VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 some some DET DT _ 7 det 7:det _ +7 people people NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 smartphones smartphone NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:on _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 but but CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 far far ADV RB Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 fewer fewer ADJ JJR Degree=Cmp 5 conj 5:conj:but _ +15 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = " But architecture can build a bridge between the living and the dead and , to some extent , blur the boundaries . " +1 " " PUNCT `` _ 5 punct 5:punct _ +2 But but CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +3 architecture architecture NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +4 can can AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|20:aux _ +5 build build VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 bridge bridge NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 between between ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 living living NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:between _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 dead dead ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 7:nmod:between|10:conj:and _ +14 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +15 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +16 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 some some DET DT _ 18 det 18:det _ +18 extent extent NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:to _ +19 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +20 blur blur VERB VB VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:and _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 boundaries boundary NOUN NNS Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ +24 " " PUNCT '' _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = When people die of old age in India , it is supposed to be a celebration . +1 When when ADV WRB PronType=Int 3 mark 3:mark _ +2 people people NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 die die VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:when _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 old old ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 age age NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:of _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 India India PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +11 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 supposed suppose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +14 be be AUX VB VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 celebration celebration NOUN NN Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +17 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2285 +# text = Designed by Juan Carlos Salas , the award - winning building has a sculptural appearance and every detail carries meaning . +1 Designed design VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl _ +2 by by ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Juan Juan PROPN NNP Number=Sing 1 obl 1:obl:by _ +4 Carlos Carlos PROPN NNP Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Salas Salas PROPN NNP Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 award award NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +9 - - PUNCT HYPH _ 10 punct 10:punct _ +10 winning win NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 building building NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 sculptural sculptural ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 appearance appearance NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +17 every every DET DT _ 18 det 18:det _ +18 detail detail NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 carries carry VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:and _ +20 meaning mean VERB VBG VerbForm=Ger 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = " Architecture wo n't help deceased people , but it helps to keep their memories alive among the living , " he says . +1 " " PUNCT `` _ 23 punct 23:punct _ +2 Architecture architecture NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wo will AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 n't not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 help help VERB VB VerbForm=Inf 23 ccomp 23:ccomp _ +6 deceased deceased ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 people people NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 but but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 helps help VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:but _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 memories memory NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 alive alive ADJ JJ Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +17 among among ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 living living NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:among _ +20 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +21 " " PUNCT '' _ 23 punct 23:punct _ +22 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 says say VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = The charter allowed for the creation of a merchants ' guild , run by the town 's burgesses to tax people passing through the borough . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 charter charter NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 allowed allow VERB VBD Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 for for ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 creation creation NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:for _ +7 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 merchants merchant NOUN NNS Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 ' 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 guild guild NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 run run VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +14 by by ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 town town NOUN NN Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 's 's PART POS _ 16 case 16:case _ +18 burgesses burgess NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:by _ +19 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 tax tax NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 people people NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:to _ +22 passing pass VERB VBG VerbForm=Ger 21 acl 21:acl _ +23 through through ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 borough borough NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:through _ +26 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2288 +# text = It is exceptionally rich in minerals , containing large deposits of gold , diamonds , and ores of manganese , lead , zinc , nickel , cobalt and molybdenum . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 exceptionally exceptionally ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 rich rich ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 minerals mineral NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:in _ +7 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +8 containing contain VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +9 large large ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 deposits deposit NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 gold gold NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +14 diamonds diamond NOUN NNS Number=Plur 12 conj 10:nmod:of|12:conj _ +15 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 ores ore NOUN NNS Number=Plur 12 conj 10:nmod:of|12:conj:and _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 manganese manganese NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +20 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +21 lead lead NOUN NN Number=Sing 19 conj 17:nmod:of|19:conj _ +22 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +23 zinc zinc NOUN NN Number=Sing 19 conj 17:nmod:of|19:conj _ +24 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +25 nickel nickel NOUN NN Number=Sing 19 conj 17:nmod:of|19:conj _ +26 , , PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +27 cobalt cobalt NOUN NN Number=Sing 19 conj 17:nmod:of|19:conj _ +28 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +29 molybdenum molybdenum NOUN NN Number=Sing 19 conj 17:nmod:of|19:conj:and _ +30 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Outside the extreme northwest , the taiga is dominant , covering a significant fraction of the entirety of Siberia . +1 Outside outside ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 extreme extreme ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 northwest northwest NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:outside _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 taiga taiga NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 dominant dominant ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 covering cover VERB VBG VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 fraction fraction NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 entirety entirety NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Siberia Siberia PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +20 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = The 2019 Winter Universiade will be hosted by Krasnoyarsk . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 2019 2019 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 Winter Winter PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Universiade Universiade PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 will will AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 be be AUX VB VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 hosted host VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Krasnoyarsk Krasnoyarsk PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:by _ +10 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Examples are the Line Islands in the Pacific and the Maldives in the Indian Ocean . +1 Examples example NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 Line line PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Islands Islands PROPN NNPS Number=Plur 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Pacific Pacific PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Maldives Maldives PROPN NNPS Number=Plur 8 conj 5:nmod:in|8:conj:and _ +12 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 Indian Indian PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Ocean Ocean PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +16 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = Granite islands include Seychelles and Tioman and volcanic islands such as Saint Helena . +1 Granite Granite PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 islands island NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 include include VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Seychelles Seychelles PROPN NNP Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 Tioman Tioman PROPN NNP Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:and _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 volcanic volcanic ADJ JJ Degree=Pos 4 conj 3:obj|4:conj:and _ +9 islands island NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +10 such such ADJ JJ Degree=Pos 12 case 12:case _ +11 as as ADP IN _ 10 fixed 10:fixed _ +12 Saint Saint PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:such _ +13 Helena Helena PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = An example of a desert island would be the small islands off the coast of Baja California , Mexico . +1 An a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 example example NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 desert desert NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 island island NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +7 would would AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 small small ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 islands island NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +12 off off ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 coast coast NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:off _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 Baja baja PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 California California PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +19 Mexico Mexico PROPN NNP Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = The Greek city - state of Athens in the 5th century BC , which was dependent on grain imports from Scythia , maintained critical alliances with cities which controlled the straits , such as the Megarian colony Byzantium . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 Greek greek ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +3 city city NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +4 - - PUNCT HYPH _ 5 punct 5:punct _ +5 state state NOUN NN Number=Sing 23 nsubj 16:nsubj|23:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Athens Athens PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 5th 5th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 century century NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +12 BC BC PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +13 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +14 which which PRON WDT PronType=Rel 16 nsubj 5:ref _ +15 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 dependent dependent ADJ JJ Degree=Pos 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +17 on on ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 grain grain NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 imports import NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:on _ +20 from from ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Scythia Scythia PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:from _ +22 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +23 maintained maintain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 critical critical ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 alliances alliance NOUN NNS Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 with with ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 cities city NOUN NNS Number=Plur 25 nmod 25:nmod:with|29:nsubj _ +28 which which PRON WDT PronType=Rel 29 nsubj 27:ref _ +29 controlled control VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 straits strait NOUN NNS Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +33 such such ADJ JJ Degree=Pos 38 case 38:case _ +34 as as ADP IN _ 33 fixed 33:fixed _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 38 det 38:det _ +36 Megarian Megarian PROPN NNP Number=Sing 37 compound 37:compound _ +37 colony colony NOUN NN Number=Sing 38 compound 38:compound _ +38 Byzantium Byzantium PROPN NNP Number=Sing 31 nmod 31:nmod:such _ +39 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = Darius 's highly regarded commander Megabazus was responsible to fulfill the conquers in the Balkans . +1 Darius Darius PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 highly highly ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 regarded regard VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 commander commander NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Megabazus Megabazus PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 responsible responsible ADJ JJ Degree=Pos 4 ccomp 4:ccomp _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 fulfill fulfill VERB VB VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:to _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 conquers conquer NOUN NNS Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Balkans Balkans PROPN NNPS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:in _ +16 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = The Achaemenid troops conquered Thrace , the coastal Greek cities , and the Paeonians . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Achaemenid Achaemenid PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 troops troops NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 conquered conquer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Thrace Thrace PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 coastal coastal ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 Greek greek ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 cities city NOUN NNS Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Paeonians Paeonians PROPN NNPS Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:and _ +15 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Eventually , in about 512 - 511 BC , the Macedonian king Amyntas I accepted the Achaemenid domination and surrendered his country as a vassal state to the Achaemenid Persia . +1 Eventually eventually ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +3 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +4 about about ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 512 512 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +6 - - SYM SYM _ 7 case 7:case _ +7 511 511 NUM CD NumType=Card 5 nmod 5:nmod:and _ +8 BC BC PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +9 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 Macedonian macedonian ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 king king NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Amyntas Amyntas PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +14 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +15 accepted accept VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Achaemenid Achaemenid PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 domination domination NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 surrendered surrender VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:and _ +21 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 country country NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 as as ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 vassal vassal NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 state state NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:as _ +27 to to ADP IN _ 30 case 30:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 Achaemenid Achaemenid PROPN NNP Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 Persia Persia PROPN NNP Number=Sing 26 nmod 26:nmod:to _ +31 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = The multi-ethnic Achaemenid army possessed many soldiers from the Balkans . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 multi-ethnic multi-ethnic ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 Achaemenid Achaemenid PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 army army NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 possessed possess VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 many many ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 soldiers soldier NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Balkans Balkans PROPN NNPS Number=Plur 5 obl 5:obl:from _ +11 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Moreover , many of the Macedonian and Persian elite intermarried . +1 Moreover moreover ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +3 many many ADJ JJ Degree=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 Macedonian macedonian ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Persian Persian ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and|9:amod _ +9 elite elite NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +10 intermarried intermarry VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = In 1912 was founded the first film company ( Athina Film ) and in 1916 the Asty Film . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1912 1912 NUM CD NumType=Card 4 obl 4:obl:in _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 founded found VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 film film NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 company company NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ( ( PUNCT -LRB- _ 11 punct 11:punct _ +10 Athina Athina PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Film Film PROPN NNP Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT -RRB- _ 11 punct 11:punct _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 1916 1916 NUM CD NumType=Card 8 conj 4:obj|8:conj:and _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Asty Asty PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Film Film PROPN NNP Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = In 2007 the most successful film was El Greco , directed by Yannis Smaragdis . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 2007 2007 NUM CD NumType=Card 8 obl 8:obl:in _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 most most ADV RBS _ 5 advmod 5:advmod _ +5 successful successful ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 film film NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 El El PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +9 Greco Greco PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +11 directed direct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Yannis Yannis PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:by _ +14 Smaragdis Smaragdis PROPN NNP Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = In July 1918 , the Franco - Monegasque Treaty was signed , providing for limited French protection over Monaco . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 July July PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +3 1918 1918 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 Franco Franco PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +7 - - PUNCT HYPH _ 8 punct 8:punct _ +8 Monegasque Monegasque PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Treaty Treaty PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 signed sign VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 providing provide VERB VBG VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ +14 for for ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 limited limit VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +16 French french ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 protection protection NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:for _ +18 over over ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Monaco Monaco PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:over _ +20 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = The executive branch consists of a Minister of State as the head of government , who presides over a five - member Council of Government . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 executive executive ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 branch branch NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 consists consist VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Minister Minister PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:of _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 State State PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 as as ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 head head NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:as|17:nsubj _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 government government NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +16 who who PRON WP PronType=Rel 17 nsubj 12:ref _ +17 presides preside VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 over over ADP IN _ 23 case 23:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +20 five five NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +21 - - PUNCT HYPH _ 22 punct 22:punct _ +22 member member NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 Council Council NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:over _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 Government government NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Its police includes a special unit which operates patrol and surveillance boats . +1 Its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 police police NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 includes include VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 special special ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 unit unit NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj|8:nsubj _ +7 which which PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj 6:ref _ +8 operates operate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 patrol patrol NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 surveillance surveillance NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 boats boat NOUN NNS Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:and _ +13 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Current land reclamation projects include extending the district of Fontvieille . +1 Current current ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +2 land land NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 reclamation reclamation NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 projects project NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 include include VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 extending extend VERB VBG VerbForm=Ger 5 xcomp 5:xcomp _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 district district NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Fontvieille Fontvieille PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +11 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = However , there are important differences in law and procedure between Northern Ireland and England and Wales . +1 However however ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 there there PRON EX _ 4 expl 4:expl _ +4 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 important important ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 differences difference NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 law law NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 procedure procedure NOUN NN Number=Sing 8 conj 6:nmod:in|8:conj:and _ +11 between between ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 Northern Northern PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Ireland Ireland PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:between _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 England England PROPN NNP Number=Sing 13 conj 6:nmod:between|13:conj:and _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 Wales Wales PROPN NNP Number=Sing 15 conj 15:conj:and _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = The Bergeron classification is the most widely accepted form of air mass classification . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Bergeron Bergeron PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 classification classification NOUN NN Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 most most ADV RBS _ 7 advmod 7:advmod _ +7 widely widely ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 accepted accept VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 form form NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +10 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 air air NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +12 mass mass ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 classification classification NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = While air mass identification was originally used in weather forecasting during the 1950s , climatologists began to establish synoptic climatologies based on this idea in 1973 . +1 While while SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +2 air air NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 mass mass ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 identification identification NOUN NN Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 originally originally ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:while _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 weather weather NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 forecasting forecasting NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11 during during ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 1950s 1950 NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:during _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 climatologists climatologist NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 to to PART TO _ 18 mark 18:mark _ +18 establish establish VERB VB VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 synoptic synoptic ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 climatologies climatology NOUN NNS Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 based base VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 case 24:case _ +22 on on ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 idea idea NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:base _ +25 in in ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 1973 1973 NUM CD NumType=Card 18 obl 18:obl:in _ +27 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = A monsoon is a seasonal prevailing wind which lasts for several months , ushering in a region 's rainy season . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 monsoon monsoon NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 seasonal seasonal ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 prevailing prevailing ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 wind wind NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj _ +8 which which PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj 7:ref _ +9 lasts last VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 several several ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 months month NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:for _ +13 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +14 ushering ushere VERB VBG VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +15 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 region region NOUN NN Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +18 's 's PART POS _ 17 case 17:case _ +19 rainy rainy ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 season season NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +21 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = A variety of Germanic and major Slavic tribes crossed through Moravia during the Migration Period before Slavs established themselves in the 6th century AD . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 variety variety NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +4 Germanic germanic ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 major major ADJ JJ Degree=Pos 4 conj 4:conj:and|8:amod _ +7 Slavic slavic ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 tribes tribe NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +9 crossed cross VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 through through ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Moravia Moravia PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:through _ +12 during during ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 Migration migration NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Period period NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:during _ +16 before before SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +17 Slavs Slavs PROPN NNPS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 established establish VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:before _ +19 themselves themselves PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ +20 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 6th 6th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +23 century century NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 AD ad PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +25 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = At the end of the 8th century , the Moravian Principality came into being in present - day south - eastern Moravia , Záhorie in south - western Slovakia and parts of Lower Austria . +1 At at ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 end end NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:at _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 8th 8th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 century century NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Moravian Moravian PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Principality Principality PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 came come VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 into into SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +14 being be AUX VBG VerbForm=Ger 22 cop 22:cop _ +15 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +16 present present ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 - - PUNCT HYPH _ 18 punct 18:punct _ +18 day day NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +19 south south NOUN NN Number=Sing 21 obl:npmod 21:obl:npmod _ +20 - - PUNCT HYPH _ 21 punct 21:punct _ +21 eastern eastern ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 Moravia Moravia PROPN NNP Number=Sing 12 advcl 12:advcl:into _ +23 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +24 Záhorie Záhorie PROPN NNP Number=Sing 22 appos 22:appos _ +25 in in ADP IN _ 29 case 29:case _ +26 south south PROPN NNP Number=Sing 28 obl:npmod 28:obl:npmod _ +27 - - PUNCT HYPH _ 28 punct 28:punct _ +28 western western ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 Slovakia Slovakia PROPN NNP Number=Sing 22 nmod 22:nmod:in _ +30 and and CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ +31 parts part NOUN NNS Number=Plur 29 conj 22:nmod:in|29:conj:and _ +32 of of ADP IN _ 34 case 34:case _ +33 Lower Lower PROPN NNP Number=Sing 34 compound 34:compound _ +34 Austria Austria PROPN NNP Number=Sing 31 nmod 31:nmod:of _ +35 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = In 833 AD , this became the state of Great Moravia with the conquest of the Principality of Nitra ( present - day Slovakia ) . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 833 833 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 AD ad NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 state state NOUN NN Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Great Great PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Moravia Moravia PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 conquest conquest NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:with _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Principality Principality PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Nitra Nitra PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +20 ( ( PUNCT -LRB- _ 24 punct 24:punct _ +21 present present ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +22 - - PUNCT HYPH _ 23 punct 23:punct _ +23 day day NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Slovakia Slovakia PROPN NNP Number=Sing 17 appos 17:appos _ +25 ) ) PUNCT -RRB- _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = Their first king was Mojmír I ( ruled 830 – 846 ) . +1 Their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 king king NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Mojmír Mojmír PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +6 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT -LRB- _ 8 punct 8:punct _ +8 ruled rule VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +9 830 830 NUM CD NumType=Card 8 obj 8:obj _ +10 – - SYM SYM _ 11 case 11:case _ +11 846 846 NUM CD NumType=Card 9 nmod 9:nmod:and _ +12 ) ) PUNCT -RRB- _ 8 punct 8:punct _ +13 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Louis the German invaded Moravia and replaced Mojmír I with his nephew Rastiz who became St. Rastislav . +1 Louis Louis PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 German german ADJ JJ Degree=Pos 1 appos 1:appos _ +4 invaded invade VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Moravia Moravia PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 replaced replace VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +8 Mojmír Mojmír PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 appos 8:appos _ +10 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 nephew nephew NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:with|15:nsubj _ +13 Rastiz Rastiz PROPN NNP Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 who who PRON WP PronType=Rel 15 nsubj 12:ref _ +15 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 St. St. PROPN NNP Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 Rastislav Rastislav PROPN NNP Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = In addition , statute determines the election of assembly of regions , and metropolitan districts . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 addition addition NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 statute statute NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 determines determine VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 election election NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 assembly assembly NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 regions region NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 metropolitan metropolitan ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 districts district NOUN NNS Number=Plur 11 conj 9:nmod:of|11:conj:and _ +16 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = Although Iceland was under the political control of Denmark until a much later date ( 1918 ) , very little influence and borrowing from Danish has occurred in the Icelandic language . +1 Although although SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +2 Iceland Iceland PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 under under ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 political political ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 control control NOUN NN Number=Sing 27 advcl 27:advcl:although _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Denmark Denmark PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 until until ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 much much ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 later later ADJ JJR Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 date date NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:until _ +15 ( ( PUNCT -LRB- _ 16 punct 16:punct _ +16 1918 1918 NUM CD NumType=Card 14 appos 14:appos _ +17 ) ) PUNCT -RRB- _ 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +19 very very ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 little little ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 influence influence NOUN NN Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +22 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 borrowing borrowing NOUN NN Number=Sing 21 conj 21:conj:and|27:nsubj _ +24 from from ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 Danish Danish PROPN NNP Number=Sing 23 nmod 23:nmod:from _ +26 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +27 occurred occur VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +28 in in ADP IN _ 31 case 31:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 Icelandic icelandic ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 language language NOUN NN Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +32 . . PUNCT . _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = There are also languages derived from Finnish , having evolved separately , known as Meänkieli in Sweden and Kven in Norway . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 also also ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +4 languages language NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 derived derive VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 from from ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Finnish finnish ADJ JJ Degree=Pos 5 obl 5:obl:from _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 having have AUX VBG VerbForm=Ger 10 aux 10:aux _ +10 evolved evolve VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl _ +11 separately separately ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +13 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl _ +14 as as ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Meänkieli Meänkieli PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:as _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Sweden Sweden PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +18 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 Kven Kven PROPN NNP Number=Sing 17 conj 13:obl:in|17:conj:and _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Norway Norway PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +22 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = Consonant gradation is a feature in both Finnish and northern Sami dialects , but it is not present in south Sami , which is considered to have a different language history . +1 Consonant consonant NOUN NN Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 gradation gradation NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 feature feature NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +7 both both CCONJ CC _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ +8 Finnish finnish ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 northern northern ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Sami Sami PROPN NNP Number=Sing 8 conj 8:conj|12:amod _ +12 dialects dialect NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:in _ +13 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +14 but but CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +15 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 not not PART RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 present present ADJ JJ Degree=Pos 5 conj 5:conj:but _ +19 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 south south PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Sami Sami PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:in|25:nsubj:pass _ +22 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +23 which which PRON WDT PronType=Rel 25 nsubj:pass 21:ref|27:nsubj:xsubj _ +24 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 considered consider VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 to to PART TO _ 27 mark 27:mark _ +27 have have VERB VB VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +28 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 31 det 31:det _ +29 different different ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +30 language language NOUN NN Number=Sing 31 compound 31:compound _ +31 history history NOUN NN Number=Sing 27 obj 27:obj _ +32 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = The northern portion of the Caucasus is known as the Ciscaucasus and the southern portion as the Transcaucasus . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 northern northern ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 portion portion NOUN NN Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Caucasus Caucasus PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Ciscaucasus Ciscaucasus PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:as _ +12 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 portion portion NOUN NN Number=Sing 11 conj 8:obl:as|11:conj:and _ +16 as as ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Transcaucasus Transcaucasus PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:as _ +19 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = The atmosphere is a chaotic system , so small changes to one part of the system can grow to have large effects on the system as a whole . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 atmosphere atmosphere NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 chaotic chaotic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 system system NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 so so ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +9 small small ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 changes change NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +11 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 one one NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 part part NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:to _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 system system NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +17 can can AUX MD VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 grow grow VERB VB VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 have have VERB VB VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:to _ +21 large large ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 effects effect NOUN NNS Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 on on ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 system system NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:on _ +26 as as ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 whole whole ADJ JJ Degree=Pos 20 obl 20:obl:as _ +29 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = During rains precipitation , the water droplets absorb and dissolve carbon dioxide from the surrounding air . +1 During during ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 rains rain NOUN NNS Number=Plur 3 compound 3:compound _ +3 precipitation precipitation NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:during _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 water water NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 droplets droplet NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +8 absorb absorb VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 dissolve dissolve VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:and _ +11 carbon carbon NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 dioxide dioxide NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 from from ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 surrounding surround VERB VBG VerbForm=Ger 16 amod 16:amod _ +16 air air NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:from _ +17 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = A recent example of weather control was China 's preparation for the 2008 Summer Olympic Games . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 recent recent ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 example example NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 weather weather NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 control control NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +8 China China PROPN NNP Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 preparation preparation NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +11 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +13 2008 2008 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +14 Summer summer NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 Olympic Olympic PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Games Games PROPN NNPS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:for _ +17 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Shaped by global plate tectonic forces that have created the East African Rift , East Africa is the site of Mount Kilimanjaro and Mount Kenya , the two tallest peaks in Africa . +1 Shaped shape VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 19 advcl 19:advcl _ +2 by by ADP IN _ 6 case 6:case _ +3 global global ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +4 plate plate NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +5 tectonic tectonic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 forces force NOUN NNS Number=Plur 1 obl 1:obl:by|9:nsubj _ +7 that that PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj 6:ref _ +8 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 created create VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 East East PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +12 African African PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Rift Rift PROPN NNP Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +15 East East PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Africa Africa PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 site site NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +20 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 Mount Mount PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Kilimanjaro Kilimanjaro PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +23 and and CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +24 Mount Mount PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 Kenya Kenya PROPN NNP Number=Sing 22 conj 19:nmod:of|22:conj:and _ +26 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +28 two two NUM CD NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +29 tallest tallest ADJ JJS Degree=Sup 30 amod 30:amod _ +30 peaks peak NOUN NNS Number=Plur 22 appos 22:appos _ +31 in in ADP IN _ 32 case 32:case _ +32 Africa Africa PROPN NNP Number=Sing 30 nmod 30:nmod:in _ +33 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = The latter also spread Islam to the coastal belt , but most Bantu never had contact with Islam and remained African Traditional Religion adherents . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 latter latter ADJ JJ Degree=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 spread spread VERB VBD Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Islam Islam PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 coastal coastal ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 belt belt NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:to _ +10 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +11 but but CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +12 most most ADJ JJS Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 Bantu Bantu PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +14 never never ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:but _ +16 contact contact NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 with with ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Islam Islam PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:with _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 remained remain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:and _ +21 African african ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +22 Traditional Traditional PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 Religion Religion PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 adherents adherent NOUN NNS Number=Plur 20 xcomp 20:xcomp _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = France integrated the economy of Cameroun with that of France and improved the infrastructure with capital investments and skilled workers , modifying the system of forced labour . +1 France France PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 integrated integrate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 economy economy NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Cameroun Cameroun PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +7 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:with _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 France France PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 improved improve VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 infrastructure infrastructure NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 with with ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 capital capital ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 investments investment NOUN NNS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:with _ +18 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +19 skilled skill VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 workers worker NOUN NNS Number=Plur 17 conj 14:nmod:with|17:conj:and _ +21 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +22 modifying modify VERB VBG VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 system system NOUN NN Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 forced force VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 27 amod 27:amod _ +27 labour labour NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2326 +# text = On 1 October 1961 , the formerly British Southern Cameroons united with French Cameroun to form the Federal Republic of Cameroon . +1 On on ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 1 1 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 October October PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:on _ +4 1961 1961 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +7 formerly formerly ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 British british ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +9 Southern Southern PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Cameroons Cameroons PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 united united PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +12 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 French French PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Cameroun Cameroun PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:with _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 form form VERB VB VerbForm=Inf 11 acl 11:acl:to _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 Federal Federal PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 Republic Republic PROPN NNP Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Cameroon Cameroon PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +22 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = Department of Labor Findings on the Worst Forms of Child Labor reported that 56 % of children aged 5 to 14 were working children and that almost 53 % of children aged 7 to 14 combined work and school . +1 Department department NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 Labor Labor PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Findings finding NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +5 on on ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Worst worst ADJ JJS Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 Forms Forms PROPN NNPS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:on _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Child child PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Labor Labor PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 reported report VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 that that SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +14 56 56 NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 % % SYM NN Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|29:nsubj _ +16 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 children child NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +18 aged aged ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +19 5 5 NUM CD NumType=Card 18 obl:npmod 18:obl:npmod _ +20 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 14 14 NUM CD NumType=Card 19 nmod 19:nmod:to _ +22 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux|29:aux _ +23 working work VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 12 ccomp 12:ccomp _ +24 children child NOUN NNS Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +26 that that SCONJ IN _ 32 mark 32:mark _ +27 almost almost ADV RB _ 28 advmod 28:advmod _ +28 53 53 NUM CD NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 % % SYM NN Number=Sing 23 conj 23:conj:and _ +30 of of ADP IN _ 31 case 31:case _ +31 children child NOUN NNS Number=Plur 29 nmod 29:nmod:of _ +32 aged aged ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +33 7 7 NUM CD NumType=Card 37 nummod 37:nummod _ +34 to to ADP IN _ 35 case 35:case _ +35 14 14 NUM CD NumType=Card 33 nmod 33:nmod:to _ +36 combined combine VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 37 amod 37:amod _ +37 work work NOUN NN Number=Sing 32 obl 32:obl _ +38 and and CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ +39 school school NOUN NN Number=Sing 37 conj 32:obl|37:conj:and _ +40 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2328 +# text = The Sahel 's climate is similar to , but less extreme than , the climate of the Sahara desert located just to the north . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Sahel Sahel PROPN NNP Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 's 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 climate climate NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 similar similar ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 but but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 less less ADV RBR Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 extreme extreme ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:but _ +12 than than ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 climate climate NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:than _ +16 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 Sahara Sahara PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 desert desert NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +20 located locate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl 19:acl _ +21 just just ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +22 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 north north NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:to _ +25 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = In June to August 2010 famine struck the Sahel . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 June June PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +3 to to ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 August August PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:to _ +5 2010 2010 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 famine famine NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 struck strike VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Sahel Sahel PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = Several ancient civilisations were located around the Mediterranean shores , and were greatly influenced by their proximity to the sea . +1 Several several ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 ancient ancient ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 civilisations civilisation NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|14:aux:pass _ +5 located locate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 around around ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Mediterranean Mediterranean ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 shores shore NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:around _ +10 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +11 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +12 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 greatly greatly ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 influenced influence VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:and _ +15 by by ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 proximity proximity NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:by _ +18 to to ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 sea sea NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:to _ +21 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = It provided routes for trade , colonisation , and war , as well as food ( from fishing and the gathering of other seafood ) for numerous communities throughout the ages . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 provided provide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 routes route NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 for for ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 trade trade NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:for _ +6 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +7 colonisation colonisation NOUN NN Number=Sing 5 conj 3:nmod:for|5:conj _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 war war NOUN NN Number=Sing 5 conj 3:nmod:for|5:conj:and _ +11 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +12 as as ADV RB _ 15 cc 15:cc _ +13 well well ADV RB Degree=Pos 12 fixed 12:fixed _ +14 as as ADP IN _ 12 fixed 12:fixed _ +15 food food NOUN NN Number=Sing 5 conj 3:nmod:for|5:conj:as _ +16 ( ( PUNCT -LRB- _ 18 punct 18:punct _ +17 from from ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 fishing fishing NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:from _ +19 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 gathering gather NOUN NN Number=Sing 18 conj 15:nmod:from|18:conj:and _ +22 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 other other ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 seafood seafood NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +25 ) ) PUNCT -RRB- _ 18 punct 18:punct _ +26 for for ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 numerous numerous ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 communities community NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:for _ +29 throughout throughout ADP IN _ 31 case 31:case _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 ages age NOUN NNS Number=Plur 28 nmod 28:nmod:throughout _ +32 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = Due to the shared climate , geology , and access to the sea , cultures centered on the Mediterranean tended to have some extent of intertwined culture and history . +1 Due due ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 to to ADP IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 shared share VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 climate climate NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:due _ +6 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +7 geology geology NOUN NN Number=Sing 5 conj 5:conj|20:obl:due _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 access access NOUN NN Number=Sing 5 conj 5:conj:and|20:obl:due _ +11 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 sea sea NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:to _ +14 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +15 cultures culture NOUN NNS Number=Plur 5 conj 5:conj|20:obl:due _ +16 centered center VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 on on ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:on _ +20 tended tend VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 to to PART TO _ 22 mark 22:mark _ +22 have have VERB VB VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 some some DET DT _ 24 det 24:det _ +24 extent extent NOUN NN Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 intertwined intertwined VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 27 amod 27:amod _ +27 culture culture NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +28 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +29 history history NOUN NN Number=Sing 27 conj 24:nmod:of|27:conj:and _ +30 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2333 +# text = Two of the most notable Mediterranean civilisations in classical antiquity were the Greek city states and the Phoenicians , both of which extensively colonised the coastlines of the Mediterranean . +1 Two two NUM CD NumType=Card 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 most most ADV RBS _ 5 advmod 5:advmod _ +5 notable notable ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 Mediterranean Mediterranean ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 civilisations civilisation NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 classical classical ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 antiquity antiquity NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +11 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 Greek greek ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 city city NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 states state NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +16 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Phoenicians Phoenicians PROPN NNPS Number=Plur 15 conj 15:conj:and _ +19 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +20 both both DET DT _ 24 nsubj 24:nsubj _ +21 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 which which PRON WDT PronType=Rel 20 nmod 20:nmod:of _ +23 extensively extensively ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +24 colonised colonise VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 coastlines coastline NOUN NNS Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 26 nmod 26:nmod:of _ +30 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = Later , when Augustus founded the Roman Empire , the Romans referred to the Mediterranean as Mare Nostrum ( " Our Sea " ) . +1 Later later ADV RB Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +3 when when ADV WRB PronType=Int 5 mark 5:mark _ +4 Augustus Augustus PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 founded found VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:when _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Roman Roman PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 Empire Empire PROPN NNP Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Romans Romans PROPN NNPS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 referred refer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:to _ +16 as as ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 Mare mare PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Nostrum Nostrum PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:as _ +19 ( ( PUNCT -LRB- _ 22 punct 22:punct _ +20 " " PUNCT `` _ 22 punct 22:punct _ +21 Our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 18 appos 18:appos _ +23 " " PUNCT '' _ 22 punct 22:punct _ +24 ) ) PUNCT -RRB- _ 22 punct 22:punct _ +25 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2335 +# text = The Blindleia is a skerry - protected waterway that starts near Kristiansand in southern Norway , and continues past Lillesand . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Blindleia Blindleia PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 skerry skerry NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +6 - - PUNCT HYPH _ 7 punct 7:punct _ +7 protected protect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 waterway waterway NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|10:nsubj _ +9 that that PRON WDT PronType=Rel 10 nsubj 8:ref _ +10 starts start VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 near near ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Kristiansand Kristiansand PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:near _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 Norway Norway PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +16 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 continues continue VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:and _ +19 past past ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 Lillesand Lillesand PROPN NNP Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = In Danish , the word may even apply to shallow lagoons . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Danish danish ADJ JJ Degree=Pos 8 obl 8:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 word word NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 may may AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 even even ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 apply apply VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 shallow shallow ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 lagoons lagoon NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:to _ +12 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Like fjords , freshwater lakes are often deep . +1 Like like ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 fjords fjord NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:like _ +3 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +4 freshwater freshwater NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 lakes lake NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 often often ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 deep deep ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Alcoholic drinks like beer , mead , bjórr ( a strong fruit wine ) and , for the rich , imported wine , were served . +1 Alcoholic alcoholic ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 drinks drink NOUN NNS Number=Plur 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +3 like like ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 beer beer NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:like _ +5 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +6 mead mead NOUN NN Number=Sing 4 conj 2:nmod:like|4:conj _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 bjórr bjórr NOUN NN Number=Sing 4 conj 2:nmod:like|4:conj _ +9 ( ( PUNCT -LRB- _ 13 punct 13:punct _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 strong strong ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 fruit fruit NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 wine wine NOUN NN Number=Sing 4 appos 4:appos _ +14 ) ) PUNCT -RRB- _ 13 punct 13:punct _ +15 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +16 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +17 for for ADP IN _ 22 case 22:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +19 rich rich ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +20 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +21 imported import VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 22 amod 22:amod _ +22 wine wine NOUN NN Number=Sing 4 conj 2:nmod:like|4:conj:and _ +23 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +24 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 served serve VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT . _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = Whatever the rules were , the fights often resulted in the death of one of the stallions . +1 Whatever whatever DET WDT PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 rules rule NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 were be VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fights fight NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 often often ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 resulted result VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 death death NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 one one NUM CD NumType=Card 12 nmod 12:nmod:of _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 stallions stallion NOUN NNS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of _ +18 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = The Schlei and the wetlands between the Danevirke and Husum had frozen solid in a hard winter , and the territory immediately south of the Danevirke had been conquered by the advancing German army . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Schlei Schlei PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +3 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 wetlands wetland NOUN NNS Number=Plur 2 conj 2:conj:and|12:nsubj _ +6 between between ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Danevirke Danevirke PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:between _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 Husum Husum PROPN NNP Number=Sing 8 conj 5:nmod:between|8:conj:and _ +11 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 frozen freeze VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 solid solid ADJ JJ Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +14 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 hard hard ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 winter winter NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +18 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 territory territory NOUN NN Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +22 immediately immediately ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 south south ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +24 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Danevirke Danevirke PROPN NNP Number=Sing 23 obl 23:obl:of _ +27 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +28 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 conquered conquer VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:and _ +30 by by ADP IN _ 34 case 34:case _ +31 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 34 det 34:det _ +32 advancing advance VERB VBG VerbForm=Ger 34 amod 34:amod _ +33 German german ADJ JJ Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +34 army army NOUN NN Number=Sing 29 obl 29:obl:by _ +35 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = This retreat came as a surprise to the Austro - Prussian army , and almost all of the Danish army succeeded in completing the evacuation . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 retreat retreat NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 came come VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 as as ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 surprise surprise NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:as _ +7 to to ADP IN _ 12 case 12:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 Austro Austro PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +10 - - PUNCT HYPH _ 11 punct 11:punct _ +11 Prussian Prussian PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 army army NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:to _ +13 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +14 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +15 almost almost ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 all all DET DT _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 Danish danish ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 army army NOUN NN Number=Sing 16 nmod 16:nmod:of _ +21 succeeded succeed VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +22 in in SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +23 completing complete VERB VBG VerbForm=Ger 21 advcl 21:advcl:in _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 evacuation evacuation NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = It resulted , however , in the abandonment of important pieces of heavy artillery , and it remains a matter of historical debate why the railway to Flensburg was never properly used for the evacuation . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj _ +2 resulted result VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 however however ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 abandonment abandonment NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 important important ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 pieces piece NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 heavy heavy ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 artillery artillery NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +16 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +17 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 expl 18:expl _ +18 remains remain VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 matter matter NOUN NN Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +21 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 historical historical ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 debate debate NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:of _ +24 why why ADV WRB PronType=Int 32 advmod 32:advmod _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 railway railway NOUN NN Number=Sing 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +27 to to ADP IN _ 28 case 28:case _ +28 Flensburg Flensburg PROPN NNP Number=Sing 26 nmod 26:nmod:to _ +29 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux:pass 32:aux:pass _ +30 never never ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +31 properly properly ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +32 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +33 for for ADP IN _ 35 case 35:case _ +34 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 evacuation evacuation NOUN NN Number=Sing 32 obl 32:obl:for _ +36 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2343 +# text = News of the retreat came as a great shock to Danish public opinion which had considered the Danevirke to be impregnable , and General de Meza was promptly relieved of his command . +1 News news NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 retreat retreat NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +5 came come VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 great great ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 shock shock NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:as _ +10 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 Danish danish ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 public public ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 opinion opinion NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:to|16:nsubj _ +14 which which PRON WDT PronType=Rel 16 nsubj 13:ref|21:nsubj:xsubj _ +15 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 considered consider VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Danevirke Danevirke PROPN NNP Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +20 be be AUX VB VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ +21 impregnable impregnable ADJ JJ Degree=Pos 16 xcomp 16:xcomp _ +22 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +23 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +24 General General PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 de de PROPN NNP Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +26 Meza Meza PROPN NNP Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 aux:pass 29:aux:pass _ +28 promptly promptly ADV RB _ 29 advmod 29:advmod _ +29 relieved relieved VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:and _ +30 of of ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 command command NOUN NN Number=Sing 29 obl 29:obl:of _ +33 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = The Danevirke has remained in German possession ever since . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Danevirke Danevirke PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 remained remain VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 German german ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 possession possession NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +8 ever ever ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 since since ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +10 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2345 +# text = The amount of goods transported on the Danube increased to about 100 million tons in 1987 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 amount amount NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 goods goods NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +5 transported transport VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 on on ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Danube Danube PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:on _ +9 increased increase VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 about about ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 100 100 NUM CD NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 million million NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 tons ton NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:to _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 1987 1987 NUM CD NumType=Card 14 nmod 14:nmod:in _ +17 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = The greater part of the Danube Delta lies in Romania ( Tulcea county ) , while its northern part , on the left bank of the Chilia arm , is situated in Ukraine ( Odessa Oblast ) . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 greater greater ADJ JJR Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 part part NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Danube Danube PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Delta Delta PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 lies lie VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Romania Romania PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +11 ( ( PUNCT -LRB- _ 13 punct 13:punct _ +12 Tulcea Tulcea PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 county county NOUN NN Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 ) ) PUNCT -RRB- _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +16 while while SCONJ IN _ 31 mark 31:mark _ +17 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 northern northern ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 part part NOUN NN Number=Sing 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +20 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +21 on on ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 amod 24:amod _ +24 bank bank NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:on _ +25 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 Chilia Chilia PROPN NNP Number=Sing 28 compound 28:compound _ +28 arm arm NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +29 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +30 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 situated situate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:while _ +32 in in ADP IN _ 33 case 33:case _ +33 Ukraine Ukraine PROPN NNP Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +34 ( ( PUNCT -LRB- _ 36 punct 36:punct _ +35 Odessa Odessa PROPN NNP Number=Sing 36 compound 36:compound _ +36 Oblast Oblast PROPN NNP Number=Sing 33 appos 33:appos _ +37 ) ) PUNCT -RRB- _ 36 punct 36:punct _ +38 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = The climate is so dry that these plains are sometimes thought of as part of the Sahara . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 climate climate NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 so so ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 dry dry ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +7 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 plains plain NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 sometimes sometimes ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 thought think VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +12 of of ADP IN _ 11 obl 11:obl _ +13 as as ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 part part NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:as _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Sahara Sahara PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2348 +# text = It differs from the western portion of the country in that its prominent topographic features do not parallel the coast . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 differs differ VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 from from ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 western western ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 portion portion NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:from _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 country country NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 in in SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +11 that that SCONJ IN _ 10 fixed 10:fixed _ +12 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 prominent prominent ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 topographic topographic ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 features feature NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +16 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 not not PART RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 parallel parallel VERB VB VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:in _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 coast coast NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = Northern Algeria is in the temperate zone and enjoys a mild , Mediterranean climate . +1 Northern northern ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 Algeria Algeria PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 temperate temperate ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 zone zone NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 enjoys enjoy VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:and _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +11 mild mild ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 Mediterranean Mediterranean ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 climate climate NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = The first and foremost was the Ohio River , which flowed into the Mississippi River . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 8 nsubj 8:nsubj _ +3 and and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +4 foremost foremost NOUN NN Number=Sing 2 conj 2:conj:and|8:nsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Ohio Ohio PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 River River PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 which which PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj 8:ref _ +11 flowed flow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 into into ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 Mississippi Mississippi PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 River River PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:into _ +16 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = At the heart of the conflict was the question of whether Kansas would enter the Union as a free state or slave state . +1 At at ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 heart heart NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:at _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 question question NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +10 of of SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +11 whether whether SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +12 Kansas Kansas PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 would would AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 enter enter VERB VB VerbForm=Inf 9 acl 9:acl:of _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Union union NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 as as ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 free free ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 state state NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:as _ +21 or or CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 slave slave NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 state state NOUN NN Number=Sing 20 conj 14:obl:as|20:conj:or _ +24 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = National reaction to the events in Kansas demonstrated how deeply divided the country had become . +1 National national ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 reaction reaction NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 events event NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:to _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Kansas Kansas PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +8 demonstrated demonstrate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 how how ADV WRB PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 deeply deeply ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 divided divide VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 xcomp 15:xcomp _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 country country NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 11:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +14 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 become become VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 ccomp 8:ccomp _ +16 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = In color , the leaves show a great variety of greens , ranging from yellowish to bluish . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 color color NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 leaves leave NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 show show VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 great great ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 variety variety NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 greens green NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +13 ranging range VERB VBG VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +14 from from ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 yellowish yellowish ADJ JJ Degree=Pos 13 obl 13:obl:from _ +16 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 bluish bluish ADJ JJ Degree=Pos 15 obl 15:obl:to _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = Native Americans across the Americas relied on it as a staple of their medical treatments . +1 Native native ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 Americans Americans PROPN NNPS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 across across ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Americas Americas PROPN NNPS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:across _ +6 relied rely VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 on on ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:on _ +9 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 staple staple NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:as _ +12 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 medical medical ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 treatments treatment NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Christian churches in northwestern Europe and Ukraine often used willow branches in place of palms in the ceremonies on Palm Sunday . +1 Christian christian ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 churches church NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 northwestern northwestern ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 Ukraine Ukraine PROPN NNP Number=Sing 5 conj 2:nmod:in|5:conj:and _ +8 often often ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 used use VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 willow willow NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 branches branch NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 place place NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 palms palm NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:of _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 ceremonies ceremony NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:in _ +19 on on ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 Palm Palm PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Sunday Sunday PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:on _ +22 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = The Alps provide lowland Europe with drinking water , irrigation , and hydroelectric power . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Alps Alps PROPN NNPS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 provide provide VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 lowland lowland ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 drinking drinking NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 water water NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:with _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 irrigation irrigation NOUN NN Number=Sing 8 conj 3:obl:with|8:conj _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 hydroelectric hydroelectric ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 power power NOUN NN Number=Sing 8 conj 3:obl:with|8:conj:and _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = Although the area is only about 11 percent of the surface area of Europe , the Alps provide up to 90 percent of water to lowland Europe , particularly to arid areas and during the summer months . +1 Although although SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 area area NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 only only ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +6 about about ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 11 11 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 percent percent NOUN NN Number=Sing 18 advcl 18:advcl:although _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 surface surface NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 area area NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Alps Alps PROPN NNPS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 provide provide VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 up up ADP RP _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 90 90 NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 percent percent NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:to _ +23 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 water water NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:of _ +25 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 lowland lowland ADJ JJ Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 22 nmod 22:nmod:to _ +28 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +29 particularly particularly ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +30 to to ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 arid arid ADJ JJ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 areas area NOUN NNS Number=Plur 22 nmod 22:nmod:to _ +33 and and CCONJ CC _ 37 cc 37:cc _ +34 during during ADP IN _ 37 case 37:case _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 summer summer NOUN NN Number=Sing 37 compound 37:compound _ +37 months month NOUN NNS Number=Plur 32 conj 22:nmod:to|32:conj:and _ +38 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = Cities such as Milan depend on 80 percent of water from Alpine runoff . +1 Cities city NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +2 such such ADJ JJ Degree=Pos 5 mark 5:mark _ +3 as as SCONJ IN _ 2 fixed 2:fixed _ +4 Milan Milan PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 depend depend VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:such _ +6 on on ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 80 80 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 percent percent NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:on _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 water water NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +11 from from ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 Alpine Alpine PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 runoff runoff NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:from _ +14 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = Water from the rivers is used in over 500 hydroelectricity power plants , generating as much as 2900 kilowatts of electricity . +1 Water Water NOUN NN Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 from from ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rivers river NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:from _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +8 over over ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 500 500 NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +10 hydroelectricity hydroelectricity NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +11 power power NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 plants plant NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +14 generating generate VERB VBG VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +15 as as ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 much much ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +17 as as ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 2900 2900 NUM CD NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 kilowatts kilowatt NOUN NNS Number=Plur 14 obj 14:obj _ +20 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 electricity electricity NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = Major European rivers flow from Switzerland , such as the Rhine , the Rhône , the Inn , the Ticino and the Po , all of which have headwaters in the Alps and flow into neighbouring countries , finally emptying into the North Sea , the Mediterranean Sea , the Adriatic Sea and the Black Sea . +1 Major major ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 European european ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 rivers river NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 flow flow VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 from from ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Switzerland Switzerland PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:from|28:obl:of _ +7 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 such such ADJ JJ Degree=Pos 11 case 11:case _ +9 as as ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Rhine Rhine PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:such _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Rhône Rhône PROPN NNP Number=Sing 11 conj 6:nmod:such|11:conj _ +15 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Inn Inn PROPN NNP Number=Sing 11 conj 6:nmod:such|11:conj _ +18 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Ticino Ticino PROPN NNP Number=Sing 11 conj 6:nmod:such|11:conj _ +21 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Po Po PROPN NNP Number=Sing 11 conj 6:nmod:such|11:conj:and _ +24 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +25 all all DET DT _ 11 conj 6:nmod:such|11:conj _ +26 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 which which PRON WDT PronType=Rel 28 obl 6:ref _ +28 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +29 headwaters headwater NOUN NNS Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 in in ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 Alps Alps PROPN NNPS Number=Plur 29 nmod 29:nmod:in _ +33 and and CCONJ CC _ 34 cc 34:cc _ +34 flow flow NOUN NN Number=Sing 32 conj 29:nmod:in|32:conj:and _ +35 into into ADP IN _ 37 case 37:case _ +36 neighbouring neighbour VERB VBG VerbForm=Ger 37 amod 37:amod _ +37 countries country NOUN NNS Number=Plur 32 nmod 32:nmod:into _ +38 , , PUNCT , _ 40 punct 40:punct _ +39 finally finally ADV RB _ 40 advmod 40:advmod _ +40 emptying empty VERB VBG VerbForm=Ger 28 advcl 28:advcl _ +41 into into ADP IN _ 44 case 44:case _ +42 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 44 det 44:det _ +43 North North PROPN NNP Number=Sing 44 compound 44:compound _ +44 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 40 obl 40:obl:into _ +45 , , PUNCT , _ 48 punct 48:punct _ +46 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 48 det 48:det _ +47 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 48 compound 48:compound _ +48 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 44 conj 40:obl:into|44:conj _ +49 , , PUNCT , _ 52 punct 52:punct _ +50 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 52 det 52:det _ +51 Adriatic Adriatic PROPN NNP Number=Sing 52 compound 52:compound _ +52 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 44 conj 40:obl:into|44:conj _ +53 and and CCONJ CC _ 56 cc 56:cc _ +54 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 56 det 56:det _ +55 Black Black PROPN NNP Number=Sing 56 compound 56:compound _ +56 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 44 conj 40:obl:into|44:conj:and _ +57 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = The study of volcanoes is called volcanology , sometimes spelled vulcanology . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 study study NOUN NN Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 volcanoes volcanoe NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 called call VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 volcanology volcanology NOUN NN Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 sometimes sometimes ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 spelled spel VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 vulcanology vulcanology NOUN NN Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2362 +# text = This magma tends to be very viscous due to its high silica content , so it often does not reach the surface but cools at depth . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 magma magma NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 tends tend VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +5 be be AUX VB VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +6 very very ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 viscous viscous ADJ JJ Degree=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ +8 due due ADP IN _ 13 case 13:case _ +9 to to ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +11 high high ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 silica silica NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 content content NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:due _ +14 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +15 so so ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +16 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj _ +17 often often ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +18 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux|24:aux _ +19 not not PART RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 reach reach VERB VB VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 surface surface NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 but but CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 cools cool VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj:but _ +25 at at ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 depth depth NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:at _ +27 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = They generally do not explode catastrophically . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 generally generally ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +3 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 explode explode VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 catastrophically catastrophically ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2364 +# text = Global warming has caused a change in the pattern of the rainy seasons . +1 Global global ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 warming warming NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 caused cause VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 change change NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 pattern pattern NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +10 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 rainy rainy ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 seasons season NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = It contains a tiny lagoon , which has all but dried up . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 contains contain VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 tiny tiny ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 lagoon lagoon NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 which which PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +9 all all ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +10 but but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 dried dry VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:but _ +12 up up ADP RP _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = It was declared a wildlife sanctuary in 1975 . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 declared declare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 wildlife wildlife NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 sanctuary sanctuary NOUN NN Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 1975 1975 NUM CD NumType=Card 3 obl 3:obl:in _ +9 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = Investigation and expeditions to the island continue . +1 Investigation investigation NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 expeditions expedition NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj:and|7:nsubj _ +4 to to ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 island island NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:to _ +7 continue continue VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Such settlements probably began around 1000 BC , when eastern Melanesians travelled north . +1 Such such ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 settlements settlement NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 probably probably ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 around around ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +6 1000 1000 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 BC BC PROPN NNP Number=Sing 4 obl:tmod 4:obl:tmod _ +8 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +9 when when ADV WRB PronType=Int 12 mark 12:mark _ +10 eastern eastern ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Melanesians Melanesians PROPN NNPS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 travelled travel VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:when _ +13 north north ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = During the family 's years in Kentucky and Indiana , Thomas Lincoln worked as a farmer , cabinetmaker , and carpenter . +1 During during ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 family family NOUN NN Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 's 's PART POS _ 3 case 3:case _ +5 years year NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:during _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Kentucky Kentucky PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 Indiana Indiana PROPN NNP Number=Sing 7 conj 5:nmod:in|7:conj:and _ +10 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +11 Thomas Thomas PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Lincoln Lincoln PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 as as ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 farmer farmer NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:as _ +17 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +18 cabinetmaker cabinetmaker NOUN NN Number=Sing 16 conj 13:obl:as|16:conj _ +19 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 carpenter carpenter NOUN NN Number=Sing 16 conj 13:obl:as|16:conj:and _ +22 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = Habitat destruction vastly increases an area 's vulnerability to natural disasters like flood and drought , crop failure , spread of disease , and water contamination . +1 Habitat habitat NOUN NN Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 destruction destruction NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vastly vastly ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 increases increase VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 area area NOUN NN Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 's 's PART POS _ 6 case 6:case _ +8 vulnerability vulnerability NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 natural natural ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 disasters disaster NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:to _ +12 like like ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 flood flood NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:like _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 drought drought NOUN NN Number=Sing 13 conj 11:nmod:like|13:conj:and _ +16 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +17 crop crop NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 failure failure NOUN NN Number=Sing 13 conj 11:nmod:like|13:conj _ +19 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +20 spread spread NOUN NN Number=Sing 13 conj 11:nmod:like|13:conj _ +21 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 disease disease NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:of _ +23 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +24 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +25 water water NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 contamination contamination NOUN NN Number=Sing 13 conj 11:nmod:like|13:conj:and _ +27 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = On the other hand , a healthy ecosystem with good management practices will reduce the chance of these events happening , or will at least mitigate adverse impacts . +1 On on ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 other other ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 hand hand NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:on _ +5 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 healthy healthy ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 ecosystem ecosystem NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|26:nsubj _ +9 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 good good ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 management management NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 practices practice NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:with _ +13 will will AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux|26:aux _ +14 reduce reduce VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 chance chance NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 events event NOUN NNS Number=Plur 16 nmod 16:nmod:of _ +20 happening happen VERB VBG VerbForm=Ger 19 acl 19:acl _ +21 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +22 or or CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +23 will will AUX MD VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +24 at at ADV RB _ 26 advmod 26:advmod _ +25 least least ADV RBS Degree=Sup 24 fixed 24:fixed _ +26 mitigate mitigate VERB VB VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:or _ +27 adverse adverse ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 impacts impact NOUN NNS Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = Agricultural land can actually suffer from the destruction of the surrounding landscape . +1 Agricultural agricultural ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 land land NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 can can AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 actually actually ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 suffer suffer VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 destruction destruction NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:from _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 surrounding surround VERB VBG VerbForm=Ger 12 amod 12:amod _ +12 landscape landscape NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +13 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2373 +# text = Over the past 50 years , the destruction of habitat surrounding agricultural land has degraded approximately 40 % of agricultural land worldwide via erosion , salinization , compaction , nutrient depletion , pollution , and urbanization . +1 Over over ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 past past ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +4 50 50 NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 years year NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:over _ +6 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 destruction destruction NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 habitat habitat NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +11 surrounding surround VERB VBG VerbForm=Ger 8 acl 8:acl _ +12 agricultural agricultural ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 land land NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 degraded degrade VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 approximately approximately ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 40 40 NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 % % SYM NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 agricultural agricultural ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 land land NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +22 worldwide worldwide ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +23 via via ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 erosion erosion NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:via _ +25 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +26 salinization salinization NOUN NN Number=Sing 24 conj 15:obl:via|24:conj _ +27 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +28 compaction compaction NOUN NN Number=Sing 24 conj 15:obl:via|24:conj _ +29 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +30 nutrient nutrient NOUN NN Number=Sing 31 compound 31:compound _ +31 depletion depletion NOUN NN Number=Sing 24 conj 15:obl:via|24:conj _ +32 , , PUNCT , _ 33 punct 33:punct _ +33 pollution pollution NOUN NN Number=Sing 24 conj 15:obl:via|24:conj _ +34 , , PUNCT , _ 36 punct 36:punct _ +35 and and CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +36 urbanization urbanization NOUN NN Number=Sing 24 conj 15:obl:via|24:conj:and _ +37 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = Humans also lose direct uses of natural habitat when habitat is destroyed . +1 Humans human NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 lose lose VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 direct direct ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 uses use NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 natural natural ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 habitat habitat NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 when when ADV WRB PronType=Int 12 mark 12:mark _ +10 habitat habitat NOUN NN Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 destroyed destroy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:when _ +13 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Papua New Guinea is often labelled as potentially the worst place in the world for gender violence . +1 Papua Papua PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +2 New New PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Guinea guinea PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 often often ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 labelled label VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 potentially potentially ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 worst worst ADJ JJS Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 place place NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:as _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 world world NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +15 for for ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 gender gender NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 violence violence NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:for _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = These plant families are still present in Papua New Guinea . +1 These these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 plant plant NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 families family NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 still still ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 present present ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 Papua Papua PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +9 New New PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Guinea guinea PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +11 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = North America and South America are treated as separate continents in the seven - continent model . +1 North North PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 America America PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +4 South South PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 America America PROPN NNP Number=Sing 2 conj 2:conj:and|7:nsubj:pass _ +6 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 treated treat VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 as as ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 separate separate ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 continents continent NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:as _ +11 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +13 seven seven NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +14 - - PUNCT HYPH _ 15 punct 15:punct _ +15 continent continent NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 model model NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +17 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2378 +# text = Christopher Columbus sailed across the Atlantic Ocean to the West Indies in 1492 , sparking a period of European exploration of the Americas . +1 Christopher Christopher PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Columbus Columbus PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 sailed sail VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 across across ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Atlantic Atlantic PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Ocean Ocean PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:across _ +8 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 West West PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Indies Indies PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 1492 1492 NUM CD NumType=Card 3 obl 3:obl:in _ +14 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +15 sparking spark VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 period period NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 European european ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 exploration exploration NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +21 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Americas Americas PROPN NNPS Number=Plur 20 nmod 20:nmod:of _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = These are not very popular due to the often remote and roadless locations . +1 These these PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 very very ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 popular popular ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 due due ADP IN _ 13 case 13:case _ +7 to to ADP IN _ 6 fixed 6:fixed _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +9 often often ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 remote remote ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 roadless roadless ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 10:conj:and|13:amod _ +13 locations location NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:due _ +14 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Various private interests own the remaining land , totaling about one percent of the state . +1 Various various ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 private private ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 interests interest NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 own own VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 remaining remain VERB VBG VerbForm=Ger 7 amod 7:amod _ +7 land land NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +9 totaling total VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +10 about about ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 one one NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 percent percent NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 state state NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = This is also the only region in Alaska in which the average daytime high temperature is above freezing during the winter months . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 also also ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 only only ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 region region NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|18:obl:in _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Alaska Alaska PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 which which PRON WDT PronType=Rel 18 obl 6:ref _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +12 average average ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +13 daytime daytime NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +14 high high ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 temperature temperature NOUN NN Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 above above ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 freezing freezing VERB VBG VerbForm=Ger 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +19 during during ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 winter winter NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 months month NOUN NNS Number=Plur 18 obl 18:obl:during _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Numerous indigenous peoples occupied Alaska for thousands of years before the arrival of European peoples to the area . +1 Numerous numerous ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 indigenous indigenous ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 peoples people NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 occupied occupy VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Alaska Alaska PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 thousands thousand NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:for _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 years year NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +10 before before ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 arrival arrival NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:before _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 European european ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 peoples people NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +16 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 area area NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:to _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = It was here they stole a small ca noe left by the Australian Aborigines of the region . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 here here ADV RB PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stole steal VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 small small ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 ca can NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 noe noe NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +11 by by ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Australian australian PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Aborigines Aborigines PROPN NNPS Number=Plur 10 obl 10:obl:by _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 region region NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = As Brisbane grew , the condition of the river worsened until at its worst it was no more than an open sewer and waste dump . +1 As as SCONJ IN _ 3 mark 3:mark _ +2 Brisbane Brisbane PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 grew grow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:as _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 condition condition NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 river river NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 worsened worsen VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 until until ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 at at ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 worst worst ADJ JJS Degree=Sup 10 obl 10:obl:until _ +15 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 no no ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 more more ADJ JJR Degree=Cmp 10 conj 10:conj _ +19 than than ADP IN _ 25 case 25:case _ +20 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +21 open open ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 sewer sewer NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 waste waste NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 dump dump NOUN NN Number=Sing 22 conj 18:obl|22:conj _ +26 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = 1987 was proclaimed the " Year of the River " by the Lord Mayor of Brisbane at the time , Sallyanne Atkinson . +1 1987 1987 NUM CD NumType=Card 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 proclaimed proclaim VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT `` _ 6 punct 6:punct _ +6 Year Year PROPN NNP Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 River River PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 " " PUNCT '' _ 6 punct 6:punct _ +11 by by ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Lord Lord PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Mayor Mayor PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:by _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Brisbane Brisbane PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 at at ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 time time NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:at _ +20 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +21 Sallyanne Sallyanne PROPN NNP Number=Sing 14 appos 14:appos _ +22 Atkinson Atkinson PROPN NNP Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = Sand and dust storms are natural events that occur in arid regions where the land is not protected by a covering of vegetation . +1 Sand Sand NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 dust dust NOUN NN Number=Sing 1 conj 1:conj:and _ +4 storms storm NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 natural natural ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 events event NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root|9:nsubj _ +8 that that PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj 7:ref _ +9 occur occur VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 arid arid ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 regions region NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +13 where where ADV WRB PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 land land NOUN NN Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +16 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +17 not not PART RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 protected protect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 by by ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 covering cover NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:by _ +22 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 vegetation vegetation NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +24 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = Dust storms usually start in desert margins rather than the deserts themselves where the finer materials have already been blown away . +1 Dust dust NOUN NN Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 storms storm NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 usually usually ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 start start VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 desert desert NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 margins margin NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:in _ +8 rather rather ADV RB _ 11 cc 11:cc _ +9 than than ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 deserts desert NOUN NNS Number=Plur 7 conj 4:obl:in|7:conj:rather _ +12 themselves themselves PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 nmod:npmod 11:nmod:npmod _ +13 where where ADV WRB PronType=Int 20 mark 20:mark _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 finer finer ADJ JJ Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 materials material NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +17 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +18 already already ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +19 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 blown blow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:where _ +21 away away ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = As a steady wind begins to blow , fine particles lying on the exposed ground begin to vibrate . +1 As as SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 steady steady ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 wind wind NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 begins begin VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:as _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 blow blow VERB VB VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +9 fine fine ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 particles particle NOUN NNS Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +11 lying lie VERB VBG VerbForm=Ger 10 acl 10:acl _ +12 on on ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 exposed expose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 ground ground NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:on _ +16 begin begin VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 to to PART TO _ 18 mark 18:mark _ +18 vibrate vibrate VERB VB VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = At greater wind speeds , some particles are lifted into the air stream . +1 At at ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 greater greater ADJ JJR Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +3 wind wind NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 speeds speed NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:at _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 some some DET DT _ 7 det 7:det _ +7 particles particle NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 lifted lift VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 into into ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 air air NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 stream stream NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:into _ +14 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = When they land , they strike other particles which may be jerked into the air in their turn , starting a chain reaction . +1 When when ADV WRB PronType=Int 3 mark 3:mark _ +2 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 land land VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:when _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 strike strike VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 other other ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 particles particle NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj|12:nsubj:pass _ +9 which which PRON WDT PronType=Rel 12 nsubj:pass 8:ref _ +10 may may AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +11 be be AUX VB VerbForm=Inf 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 jerked jerk VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 into into ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 air air NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:into _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 turn turn NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +19 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +20 starting start VERB VBG VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 chain chain NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 reaction reaction NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = However , in Thailand , urbanization has also resulted in massive increases in problems such as obesity . +1 However however ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +3 in in ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Thailand Thailand PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 urbanization urbanization NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 also also ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 resulted result VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 massive massive ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 increases increase NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +13 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 problems problem NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:in _ +15 such such ADJ JJ Degree=Pos 17 case 17:case _ +16 as as ADP IN _ 15 fixed 15:fixed _ +17 obesity obesity NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:such _ +18 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = Thunderstorms are rare , as the city reports thunder on just seven days per year . +1 Thunderstorms thunderstorm NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 rare rare ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +5 as as SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 city city NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 reports report VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:as _ +9 thunder thunder VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ +10 on on ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 just just ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 seven seven NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 days day NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:on _ +14 per per ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 year year NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:per _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = By 1340 , Cairo had a population of close to half a million , making it the largest city west of China . +1 By by ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1340 1340 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:by _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 Cairo Cairo PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 population population NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +9 close close ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +10 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 half half DET PDT _ 13 compound 13:compound _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 million million NUM CD NumType=Card 7 nmod 7:nmod:of _ +14 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +15 making make VERB VBG VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl _ +16 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 largest largest ADJ JJS Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 city city NOUN NN Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +20 west west ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +21 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 China China PROPN NNP Number=Sing 20 obl 20:obl:of _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = Meanwhile , additional controls of the Nile fostered development within Gezira Island and along the city 's waterfront . +1 Meanwhile meanwhile ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +3 additional additional ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 controls controls NOUN NN Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nile Nile PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +8 fostered foster VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 development development NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 within within ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 Gezira Gezira PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Island Island PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:within _ +13 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +14 along along ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 city city NOUN NN Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 's 's PART POS _ 16 case 16:case _ +18 waterfront waterfront NOUN NN Number=Sing 12 conj 9:nmod:within|12:conj:and _ +19 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = Nevada 's industrial outputs are tourism , mining , machinery , printing and publishing , food processing , and electric equipment . +1 Nevada Nevada PROPN NNP Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 industrial industrial ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 outputs output NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|10:nsubj|12:nsubj|14:nsubj|17:nsubj|20:nsubj|21:nsubj _ +5 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +6 tourism tourism NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 mining mining NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 machinery machinery NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +12 printing printing NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 publishing publishing NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj:and _ +15 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +16 food food NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 processing processing NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj _ +18 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 electric electric ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and _ +21 equipment equipment NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj _ +22 . . PUNCT . _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = The name " Caribbean " derives from the Caribs , one of the dominant Native American groups in the region at the time of European contact during the late 15th century . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 name name NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 " " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +4 Caribbean Caribbean PROPN NNP Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ +6 derives derive VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 from from ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Caribs Caribs PROPN NNPS Number=Plur 6 obl 6:obl:from _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 one one NUM CD NumType=Card 9 appos 9:appos _ +12 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +14 dominant dominant ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +15 Native native ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 American american ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 groups group NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +18 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 region region NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +21 at at ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 time time NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:at _ +24 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 European european ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 contact contact NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +27 during during ADP IN _ 31 case 31:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +29 late late ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +30 15th 15th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 31 amod 31:amod _ +31 century century NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:during _ +32 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = After the discovery of America by Christopher Columbus in 1492 , the Spanish term Antillas applied to the lands ; stemming from this , " Sea of the Antilles " became a common alternative name for " Caribbean Sea " in various European languages . +1 After after ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 discovery discovery NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:after _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 America America PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 by by ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Christopher Christopher PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:by _ +8 Columbus Columbus PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 1492 1492 NUM CD NumType=Card 3 nmod 3:nmod:in _ +11 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 term term NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 Antillas Antillas PROPN NNP Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 applied apply VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 to to ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 lands land NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:to _ +20 ; ; PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +21 stemming stem VERB VBG VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ +22 from from ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 21 obl 21:obl:from _ +24 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +25 " " PUNCT `` _ 26 punct 26:punct _ +26 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +27 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 Antilles Antilles PROPN NNPS Number=Plur 26 nmod 26:nmod:of _ +30 " " PUNCT '' _ 26 punct 26:punct _ +31 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ +32 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 35 det 35:det _ +33 common common ADJ JJ Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +34 alternative alternative ADJ JJ Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 name name NOUN NN Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ +36 for for ADP IN _ 39 case 39:case _ +37 " " PUNCT `` _ 39 punct 39:punct _ +38 Caribbean Caribbean PROPN NNP Number=Sing 39 compound 39:compound _ +39 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 35 nmod 35:nmod:for _ +40 " " PUNCT '' _ 39 punct 39:punct _ +41 in in ADP IN _ 44 case 44:case _ +42 various various ADJ JJ Degree=Pos 44 amod 44:amod _ +43 European european ADJ JJ Degree=Pos 44 amod 44:amod _ +44 languages language NOUN NNS Number=Plur 39 nmod 39:nmod:in _ +45 . . PUNCT . _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = During the first century of development , Spanish dominance in the region remained undisputed . +1 During during ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:during _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 development development NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +7 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +8 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 dominance dominance NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 region region NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +13 remained remain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 undisputed undisputed ADJ JJ Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = From the 16th century , Europeans visiting the Caribbean region identified the " South Sea " ( the Pacific Ocean , to the south of the isthmus of Panama ) as opposed to the " North Sea " ( the Caribbean Sea , to the north of the same isthmus ) . +1 From from ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 16th 16th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:from _ +5 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +6 Europeans Europeans PROPN NNPS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +7 visiting visit VERB VBG VerbForm=Ger 6 acl 6:acl _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Caribbean Caribbean PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 region region NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 identified identify VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 " " PUNCT `` _ 15 punct 15:punct _ +14 South South PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 " " PUNCT '' _ 15 punct 15:punct _ +17 ( ( PUNCT -LRB- _ 20 punct 20:punct _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 Pacific Pacific PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 Ocean Ocean PROPN NNP Number=Sing 15 appos 15:appos _ +21 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +22 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 south south NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:to _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 isthmus isthmus NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +28 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 Panama Panama PROPN NNP Number=Sing 27 nmod 27:nmod:of _ +30 ) ) PUNCT -RRB- _ 20 punct 20:punct _ +31 as as SCONJ IN _ 37 case 37:case _ +32 opposed oppose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 31 fixed 31:fixed _ +33 to to ADP IN _ 31 fixed 31:fixed _ +34 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 37 det 37:det _ +35 " " PUNCT `` _ 37 punct 37:punct _ +36 North North PROPN NNP Number=Sing 37 compound 37:compound _ +37 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:as _ +38 " " PUNCT '' _ 37 punct 37:punct _ +39 ( ( PUNCT -LRB- _ 42 punct 42:punct _ +40 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 42 det 42:det _ +41 Caribbean Caribbean PROPN NNP Number=Sing 42 compound 42:compound _ +42 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 37 appos 37:appos _ +43 , , PUNCT , _ 42 punct 42:punct _ +44 to to ADP IN _ 46 case 46:case _ +45 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 46 det 46:det _ +46 north north NOUN NN Number=Sing 42 nmod 42:nmod:to _ +47 of of ADP IN _ 50 case 50:case _ +48 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 50 det 50:det _ +49 same same ADJ JJ Degree=Pos 50 amod 50:amod _ +50 isthmus isthmus NOUN NN Number=Sing 46 nmod 46:nmod:of _ +51 ) ) PUNCT -RRB- _ 42 punct 42:punct _ +52 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2400 +# text = The Caribbean Sea had been unknown to the populations of Eurasia until 1492 , when Christopher Columbus first sailed into Caribbean waters on a quest to find a sea route to Asia . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Caribbean Caribbean PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 unknown unknown ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 populations population NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:to _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Eurasia Eurasia PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +12 until until ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 1492 1492 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:until _ +14 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +15 when when ADV WRB PronType=Int 19 mark 19:mark _ +16 Christopher Christopher PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 Columbus Columbus PROPN NNP Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 first first ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 sailed sail VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:when _ +20 into into ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 Caribbean Caribbean PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 waters water NOUN NNS Number=Plur 19 obl 19:obl:into _ +23 on on ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 quest quest NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:on _ +26 to to PART TO _ 27 mark 27:mark _ +27 find find VERB VB VerbForm=Inf 25 acl 25:acl:to _ +28 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 sea sea NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 route route NOUN NN Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 to to ADP IN _ 32 case 32:case _ +32 Asia Asia PROPN NNP Number=Sing 30 nmod 30:nmod:to _ +33 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = Unfortunately , rapid population growth and urban sprawl has covered much of these ecosystems with development . +1 Unfortunately unfortunately ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +3 rapid rapid ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +4 population population NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 growth growth NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 urban urban ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 sprawl sprawl NOUN NN Number=Sing 5 conj 5:conj:and|10:nsubj _ +9 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 covered cover VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 much much ADJ JJ Degree=Pos 10 obj 10:obj _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 ecosystems ecosystem NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:of _ +15 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 development development NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:with _ +17 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = Cape Town 's local government is the City of Cape Town , which is a metropolitan municipality . +1 Cape cape PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 Town town PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 's 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 local local ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 government government NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 City City PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Cape cape PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Town town PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of|17:nsubj _ +12 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +13 which which PRON WDT PronType=Rel 17 nsubj 11:ref _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 metropolitan metropolitan ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 municipality municipality NOUN NN Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = The essay , published as Undersea , was a vivid narrative of a journey along the ocean floor . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 essay essay NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 published publish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +5 as as ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Undersea undersea NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:as _ +7 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 vivid vivid ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 narrative narrative NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 journey journey NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 along along ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 ocean ocean NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 floor floor NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:along _ +19 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = She also took advantage of her personal connections with many government scientists , who supplied her with confidential information . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 advantage advantage NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 personal personal ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 connections connection NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:of _ +9 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 many many ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 government government NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 scientists scientist NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:with|15:nsubj _ +13 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +14 who who PRON WP PronType=Rel 15 nsubj 12:ref _ +15 supplied supply VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 with with ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 confidential confidential ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 information information NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:with _ +20 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = By mid - 1962 , Brooks and Carson had largely finished the editing , and were laying the groundwork for promoting the book by sending the manuscript out to select individuals for final suggestions . +1 By by ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 mid mid X AFX _ 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT HYPH _ 4 punct 4:punct _ +4 1962 1962 NUM CD NumType=Card 11 obl 11:obl:by _ +5 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +6 Brooks Brooks PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Carson Carson PROPN NNP Number=Sing 6 conj 6:conj:and|11:nsubj _ +9 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|17:aux _ +10 largely largely ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 finished finish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 editing editing NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +15 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 laying lay VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 11 conj 11:conj:and _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 groundwork groundwork NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 for for SCONJ IN _ 21 mark 21:mark _ +21 promoting promote VERB VBG VerbForm=Ger 19 acl 19:acl:for _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 book book NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 by by SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +25 sending send VERB VBG VerbForm=Ger 21 advcl 21:advcl:by _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 manuscript manuscript NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 out out ADP RP _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +29 to to PART TO _ 30 mark 30:mark _ +30 select select VERB VB VerbForm=Inf 25 advcl 25:advcl:to _ +31 individuals individual NOUN NNS Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 for for ADP IN _ 34 case 34:case _ +33 final final ADJ JJ Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +34 suggestions suggestion NOUN NNS Number=Plur 30 obl 30:obl:for _ +35 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = This brought the book to the attention of the chemical industry and its lobbyists , as well as a wide swath of the American populace . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brought bring VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 book book NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 attention attention NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:to _ +8 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 chemical chemical ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 industry industry NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 lobbyists lobbyist NOUN NNS Number=Plur 11 conj 7:nmod:of|11:conj:and _ +15 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +16 as as ADV RB _ 21 cc 21:cc _ +17 well well ADV RB Degree=Pos 16 fixed 16:fixed _ +18 as as ADP IN _ 16 fixed 16:fixed _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 wide wide ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 swath swath NOUN NN Number=Sing 11 conj 7:nmod:of|11:conj:as _ +22 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 American american ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 populace populace NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = In the 1350s , King Gongmin was free at last to reform the Goryeo government when the Yuan dynasty began to crumble . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1350s 1350 NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 King King PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Gongmin Gongmin PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 free free ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 at at ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 last last ADJ JJ Degree=Pos 8 obl 8:obl:at _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 reform reform VERB VB VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:to _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 Goryeo Goryeo PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 government government NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 when when ADV WRB PronType=Int 20 mark 20:mark _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Yuan Yuan PROPN NNP Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +19 dynasty dynasty NOUN NN Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:when _ +21 to to PART TO _ 22 mark 22:mark _ +22 crumble crumble VERB VB VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2408 +# text = Since the 1960s , the South Korean economy has grown enormously and the economic structure was radically transformed . +1 Since since ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1960s 1960 NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:since _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 South South PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +7 Korean korean ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 economy economy NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 grown grow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 enormously enormously ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +12 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 economic economic ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 structure structure NOUN NN Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +16 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +17 radically radically ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 transformed transform VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:and _ +19 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = It usually involves a low level of development , such as rustic picnic areas , benches and trails . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 usually usually ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 involves involve VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 low low ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 level level NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 development development NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +10 such such ADJ JJ Degree=Pos 14 case 14:case _ +11 as as ADP IN _ 10 fixed 10:fixed _ +12 rustic rustic ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 picnic picnic NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 areas area NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:such _ +15 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +16 benches bench NOUN NNS Number=Plur 14 conj 6:nmod:such|14:conj _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 trails trail NOUN NNS Number=Plur 14 conj 6:nmod:such|14:conj:and _ +19 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = Australia 's Royal National Park , established in 1879 , was the world 's second officially established national park . +1 Australia Australia PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 Royal Royal PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +4 National National PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Park Park PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 established establish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 1879 1879 NUM CD NumType=Card 7 obl 7:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +11 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 world world NOUN NN Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +14 's 's PART POS _ 13 case 13:case _ +15 second second ADV RB _ 17 compound 17:compound _ +16 officially officially ADV RB _ 17 compound 17:compound _ +17 established establish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +18 national national ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 park park NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = First and foremost was the provision of open space for the benefit of townspeople and local residents within an area that was being rapidly built up . +1 First first ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 foremost foremost NOUN NN Number=Sing 1 conj 1:conj:and _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 provision provision NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 open open ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 space space NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 benefit benefit NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:for _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 townspeople townspeople NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 local local ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 residents resident NOUN NNS Number=Plur 14 conj 12:nmod:of|14:conj:and _ +18 within within ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 area area NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:within|25:nsubj:pass _ +21 that that PRON WDT PronType=Rel 25 nsubj:pass 20:ref _ +22 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +23 being be AUX VBG VerbForm=Ger 25 aux:pass 25:aux:pass _ +24 rapidly rapidly ADV RB _ 25 advmod 25:advmod _ +25 built build VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 up up ADP RP _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = With the fall of the Qing dynasty in 1911 , Mongolia under the Bogd Khaan declared independence . +1 With with ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:with _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Qing Qing PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 dynasty dynasty NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 1911 1911 NUM CD NumType=Card 3 nmod 3:nmod:in _ +10 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +11 Mongolia Mongolia PROPN NNP Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +12 under under ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 Bogd Bogd PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Khaan Khaan PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:under _ +16 declared declare VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 independence independence NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = But , the newly established Republic of China considered Mongolia to be part of its own territory . +1 But but CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +2 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 newly newly ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 established establish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 Republic Republic PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 China China PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 considered consider VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 Mongolia Mongolia PROPN NNP Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +12 be be AUX VB VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +13 part part NOUN NN Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 own own ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 territory territory NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +18 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2414 +# text = Yuan Shikai , the President of the Republic of China , considered the new republic to be the successor of the Qing . +1 Yuan Yuan PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Shikai Shikai PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 President President PROPN NNP Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Republic Republic PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 China China PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +11 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +12 considered consider VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 new new ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 republic republic NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +17 be be AUX VB VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 successor successor NOUN NN Number=Sing 15 acl 15:acl:to _ +20 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Qing Qing PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +23 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = Bogd Khaan said that both Mongolia and China had been administered by the Manchu during the Qing , and after the fall of the Qing dynasty in 1911 , the contract of Mongolian submission to the Manchu had become invalid . +1 Bogd Bogd PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Khaan Khaan PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +5 both both CCONJ CC _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 Mongolia Mongolia PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 China China PROPN NNP Number=Sing 6 conj 6:conj:and|11:nsubj:pass _ +9 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 administered administer VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +12 by by ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Manchu Manchu PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:by _ +15 during during ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Qing Qing PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:during _ +18 , , PUNCT , _ 39 punct 39:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ +20 after after ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 fall fall NOUN NN Number=Sing 39 obl 39:obl:after _ +23 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 Qing Qing PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 dynasty dynasty NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:of _ +27 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +28 1911 1911 NUM CD NumType=Card 22 nmod 22:nmod:in _ +29 , , PUNCT , _ 39 punct 39:punct _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 contract contract NOUN NN Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj|40:nsubj:xsubj _ +32 of of ADP IN _ 34 case 34:case _ +33 Mongolian mongolian ADJ JJ Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +34 submission submission NOUN NN Number=Sing 31 nmod 31:nmod:of _ +35 to to ADP IN _ 37 case 37:case _ +36 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 Manchu Manchu PROPN NNP Number=Sing 34 nmod 34:nmod:to _ +38 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 39 aux 39:aux _ +39 become become VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:and _ +40 invalid invalid ADJ JJ Degree=Pos 39 xcomp 39:xcomp _ +41 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = The area controlled by the Bogd Khaan was approximately that of the former Outer Mongolia during the Qing period . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 area area NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 controlled control VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 by by ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Bogd Bogd PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:by _ +7 Khaan Khaan PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 approximately approximately ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +11 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 former former ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 Outer Outer PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Mongolia Mongolia PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +16 during during ADP IN _ 19 case 19:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 Qing Qing PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 period period NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:during _ +20 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = In his haste to capture Kadesh , Ramesses II committed a major tactical error . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 haste haste NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 capture capture VERB VB VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:to _ +6 Kadesh Kadesh PROPN NNP Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +8 Ramesses Ramesses PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 II II PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 committed commit VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 major major ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 tactical tactical ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 error error NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = Indeed , the first scholarly report on the battle , by James Henry Breasted in 1903 , praised the sources that allowed the reconstruction the battle with certainty . +1 Indeed indeed ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +5 scholarly scholarly ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 report report NOUN NN Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +7 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 battle battle NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:on _ +10 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +11 by by ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 James James PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:by _ +13 Henry Henry PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Breasted Breasted PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 1903 1903 NUM CD NumType=Card 12 nmod 12:nmod:in _ +17 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +18 praised praise VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 sources source NOUN NNS Number=Plur 18 obj 18:obj|22:nsubj _ +21 that that PRON WDT PronType=Rel 22 nsubj 20:ref _ +22 allowed allow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 reconstruction reconstruction NOUN NN Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 battle battle NOUN NN Number=Sing 22 obj 22:obj _ +27 with with ADP IN _ 28 case 28:case _ +28 certainty certainty NOUN NN Number=Sing 26 nmod 26:nmod:with _ +29 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2419 +# text = Ramesses , logistically unable to sustain a long siege , returned to Egypt . +1 Ramesses Ramesses PROPN NNPS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 logistically logistically ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 unable unable ADJ JJ Degree=Pos 11 advcl 11:advcl _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 sustain sustain VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 long long ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 siege siege NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 returned return VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Egypt Egypt PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:to _ +14 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = The Egyptian pharaoh thus found himself in northern Amurru , well past Kadesh , in Tunip , where no Egyptian soldier had been seen since the time of Thutmose III almost 120 years earlier . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Egyptian egyptian ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 pharaoh pharaoh NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 thus thus ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 found find VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 himself himself PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 northern northern ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Amurru Amurru PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 well well ADV RB Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 past past ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Kadesh Kadesh PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:past _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Tunip Tunip PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:in _ +17 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +18 where where ADV WRB PronType=Rel 24 advmod 24:advmod _ +19 no no DET DT _ 21 det 21:det _ +20 Egyptian egyptian ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 soldier soldier NOUN NN Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +22 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 seen see VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 since since ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 time time NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:since _ +28 of of ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 Thutmose Thutmose PROPN NNP Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 III III PROPN NNP Number=Sing 27 nmod 27:nmod:of _ +31 almost almost ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +32 120 120 NUM CD NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 years year NOUN NNS Number=Plur 34 obl:npmod 34:obl:npmod _ +34 earlier earlier ADV RBR Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +35 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = This time he claimed to have fought the battle without even bothering to put on his corslet until two hours after the fighting began . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 time time NOUN NN Number=Sing 4 obl:tmod 4:obl:tmod _ +3 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 claimed claim VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +6 have have AUX VB VerbForm=Inf 7 aux 7:aux _ +7 fought fight VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 xcomp 4:xcomp _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 battle battle NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 without without SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +11 even even ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 bothering bother VERB VBG VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl:without _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 put put VERB VB VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 on on ADP RP _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 corslet corslet NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 until until ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 two two NUM CD NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 hours hour NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:until _ +21 after after SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 fighting fighting NOUN NN Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:after _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = The exact year of the marriage of Herod Antipas and Herodias is subject to debate among scholars . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 exact exact ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 year year NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 marriage marriage NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Herod Herod PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 Antipas Antipas PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 Herodias Herodias PROPN NNP Number=Sing 8 conj 6:nmod:of|8:conj:and _ +12 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 subject subject ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 debate debate NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:to _ +16 among among ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 scholars scholar NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:among _ +18 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = Given that Herod was in Jerusalem at that time , Pilate decided to send Jesus to Herod to be tried . +1 Given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl _ +2 that that SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +3 Herod Herod PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Jerusalem Jerusalem PROPN NNP Number=Sing 12 advcl 12:advcl:that _ +7 at at ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 time time NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:at _ +10 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +11 Pilate Pilate PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 decided decide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 send send VERB VB VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 Jesus Jesus PROPN NNP Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Herod Herod PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:to _ +18 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +19 be be AUX VB VerbForm=Inf 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 tried try VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:to _ +21 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = According to the New Testament , Paul spent eighteen months in Corinth , approximately seventeen years after his conversion . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 5 case 5:case _ +2 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 New New PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Testament Testament PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:accord _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 Paul Paul PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 spent spend VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 eighteen eighteen NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 months month NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Corinth Corinth PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +14 approximately approximately ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 seventeen seventeen NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 years year NOUN NNS Number=Plur 19 nmod:npmod 19:nmod:npmod _ +17 after after ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 conversion conversion NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:after _ +20 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = The latter date can only have fallen on a Friday if an exceptional leap month had been introduced that year , but this was favoured by Newton . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 latter latter ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 date date NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 can can AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 only only ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 have have AUX VB VerbForm=Inf 7 aux 7:aux _ +7 fallen fall VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Friday Friday PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:on _ +11 if if SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +12 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 exceptional exceptional ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 leap leap NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 month month NOUN NN Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +16 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 introduced introduce VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:if _ +19 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 year year NOUN NN Number=Sing 18 obl:tmod 18:obl:tmod _ +21 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +22 but but CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +23 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 favoured favour VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:but _ +26 by by ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 Newton Newton PROPN NNP Number=Sing 25 obl 25:obl:by _ +28 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = It is possible to establish the phase of the moon on a particular day two thousand years ago but not whether it was obscured by clouds or haze . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 possible possible ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 establish establish VERB VB VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 phase phase NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 moon moon NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +11 on on ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 particular particular ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 day day NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:on _ +15 two two NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 thousand thousand NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 years year NOUN NNS Number=Plur 18 obl:npmod 18:obl:npmod _ +18 ago ago ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +19 but but CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +20 not not ADV RB _ 24 cc 24:cc _ +21 whether whether SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +22 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +23 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 obscured obscure VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:but _ +25 by by ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 clouds cloud NOUN NNS Number=Plur 24 obl 24:obl:by _ +27 or or CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +28 haze haze NOUN NN Number=Sing 26 conj 24:obl:by|26:conj:or _ +29 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Forts were also built in the older portions of New France that had not yet been settled . +1 Forts fort NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 built build VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 older older ADJ JJR Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 portions portion NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:in|17:nsubj:pass _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 New New PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 France France PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 that that PRON WDT PronType=Rel 17 nsubj:pass 8:ref _ +13 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +14 not not PART RB _ 17 advmod 17:advmod _ +15 yet yet ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +16 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 settled settle VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = It set the basis for integration where the economic and judicial mechanisms of the state could be applied throughout the Mediterranean as was once done from Latium into all Italy . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 set set VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 basis basis NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 for for ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 integration integration NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:for _ +7 where where ADV WRB PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 economic economic ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 judicial judicial ADJ JJ Degree=Pos 9 conj 9:conj:and|12:amod _ +12 mechanisms mechanism NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 state state NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 could could AUX MD VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 be be AUX VB VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 applied apply VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +19 throughout throughout ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:throughout _ +22 as as SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +23 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +24 once once ADV RB NumType=Mult 25 advmod 25:advmod _ +25 done do VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:as _ +26 from from ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 Latium Latium PROPN NNP Number=Sing 25 obl 25:obl:from _ +28 into into ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 all all DET DT _ 30 det 30:det _ +30 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 25 obl 25:obl:into _ +31 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = Each poem narrates only a part of the war . +1 Each each DET DT _ 2 det 2:det _ +2 poem poem NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 narrates narrate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 only only ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 part part NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 war war NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = In later ages playwrights , historians , and other intellectuals would create works inspired by the Trojan War . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 later later ADJ JJR Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 ages age NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:in _ +4 playwrights playwright NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +6 historians historian NOUN NNS Number=Plur 4 conj 4:conj|12:nsubj _ +7 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +8 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +9 other other ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 intellectuals intellectual NOUN NNS Number=Plur 4 conj 4:conj:and|12:nsubj _ +11 would would AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 create create VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 works work NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 inspired inspire VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15 by by ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Trojan Trojan PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 War War PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:by _ +19 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = It was foretold that he would either die of old age after an uneventful life , or die young in a battlefield and gain immortality through poetry . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 foretold foretold VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|18:nsubj _ +6 would would AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux|18:aux _ +7 either either CCONJ CC _ 8 cc:preconj 8:cc:preconj _ +8 die die VERB VB VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 old old ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 age age NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:of _ +12 after after ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 uneventful uneventful ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 life life NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:after _ +16 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +17 or or CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 die die VERB VB VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:or _ +19 young young ADJ JJ Degree=Pos 18 obj 18:obj _ +20 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 battlefield battlefield NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 gain gain VERB VB VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:and _ +25 immortality immortality NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 through through ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 poetry poetry NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:through _ +28 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = However this was reversed when Julian was killed in battle in 363 . +1 However however ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 reversed reverse VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 when when ADV WRB PronType=Int 8 mark 8:mark _ +6 Julian Julian PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 killed kill VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:when _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 battle battle NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 363 363 NUM CD NumType=Card 8 obl 8:obl:in _ +13 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = The last Olympic Games are believed to have been held in 393 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 last last ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 Olympic Olympic PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Games Games PROPN NNPS Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +5 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 believed believe VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +8 have have AUX VB VerbForm=Inf 10 aux 10:aux _ +9 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 held hold VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 393 393 NUM CD NumType=Card 10 obl 10:obl:in _ +13 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Shen Kuo soon impressed Wang Anshi with his skills and abilities as an administrator and government agent . +1 Shen Shen PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Kuo Kuo PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 soon soon ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 impressed impress VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Wang wang PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Anshi Anshi PROPN NNP Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 with with ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 skills skill NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:with _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 abilities ability NOUN NNS Number=Plur 9 conj 4:obl:with|9:conj:and _ +12 as as ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 administrator administrator NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:as _ +15 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 government government NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 agent agent NOUN NN Number=Sing 14 conj 9:nmod:as|14:conj:and _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = In 1072 , Shen was sent to supervise Wang 's program of surveying the building of silt deposits in the Bian Canal outside the capital city . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1072 1072 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 Shen Shen PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 sent send VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 supervise supervise VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 Wang wang PROPN NNP Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 program program NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 of of SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +13 surveying survey VERB VBG VerbForm=Ger 11 acl 11:acl:of _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 building building NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 silt silt NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 deposits deposit NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +19 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Bian Bian PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Canal Canal PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:in _ +23 outside outside ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 capital capital ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 city city NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:outside _ +27 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = Using an original technique , Shen successfully dredged the canal and demonstrated the formidable value of the silt gathered as a fertilizer . +1 Using use VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +2 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 original original ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 technique technique NOUN NN Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 Shen Shen PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +7 successfully successfully ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 dredged dredge VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 canal canal NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 demonstrated demonstrate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:and _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 formidable formidable ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 value value NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 silt silt NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 gathered gather VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 as as ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 fertilizer fertilizer NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:as _ +23 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = He gained further reputation at court once he was dispatched as an envoy to the Khitan Liao Dynasty in the summer of 1075 . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gained gain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 further further ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 reputation reputation NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 at at ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 court court NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +7 once once SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +8 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 dispatched dispatch VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:once _ +11 as as ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 envoy envoy NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:as _ +14 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 Khitan Khitan PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +17 Liao Liao PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Dynasty Dynasty PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:to _ +19 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 summer summer NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +22 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 1075 1075 NUM CD NumType=Card 21 nmod 21:nmod:of _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = The Khitans had made several aggressive negotiations of pushing their borders south , while manipulating several incompetent Chinese ambassadors who conceded to the Liao Kingdom 's demands . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Khitans Khitans PROPN NNPS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 several several ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 aggressive aggressive ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 negotiations negotiation NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 of of SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +9 pushing push VERB VBG VerbForm=Ger 7 acl 7:acl:of _ +10 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 borders border NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 south south ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +14 while while SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +15 manipulating manipulate VERB VBG VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl:while _ +16 several several ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +17 incompetent incompetent ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +18 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 ambassadors ambassador NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj|21:nsubj _ +20 who who PRON WP PronType=Rel 21 nsubj 19:ref _ +21 conceded concede VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 Liao Liao PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 Kingdom Kingdom PROPN NNP Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +26 's 's PART POS _ 25 case 25:case _ +27 demands demand NOUN NNS Number=Plur 21 obl 21:obl:to _ +28 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = Medicine was also studied , especially in southern Italy , where Islamic medicine influenced the school at Salerno . +1 Medicine Medicine NOUN NN Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 also also ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 studied study VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 especially especially ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 where where ADV WRB PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +12 Islamic islamic ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 medicine medicine NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 influenced influence VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 school school NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 at at ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Salerno Salerno PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:at _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = Tiberius reportedly regretted his departure and requested to return to Rome several times , but each time Augustus refused his requests . +1 Tiberius Tiberius PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 reportedly reportedly ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 regretted regret VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 departure departure NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 requested request VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 return return VERB VB VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Rome Rome PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:to _ +12 several several ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 times time NOUN NNS Number=Plur 9 obl:tmod 9:obl:tmod _ +14 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +15 but but CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +16 each each DET DT _ 17 det 17:det _ +17 time time NOUN NN Number=Sing 19 obl:tmod 19:obl:tmod _ +18 Augustus Augustus PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 refused refuse VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:but _ +20 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 requests request NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = He seems to have wished for the Senate and the state to simply act without him and his direct orders were rather vague , inspiring debate more on what he actually meant than on passing his legislation . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 seems seem VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +4 have have AUX VB VerbForm=Inf 5 aux 5:aux _ +5 wished wish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 xcomp 2:xcomp _ +6 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Senate Senate PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:for _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 state state NOUN NN Number=Sing 8 conj 5:obl:for|8:conj:and _ +12 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +13 simply simply ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 act act VERB VB VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:to _ +15 without without ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:without _ +17 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 direct direct ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 orders order NOUN NNS Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|27:nsubj _ +21 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +22 rather rather ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 vague vague ADJ JJ Degree=Pos 2 conj 2:conj:and _ +24 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +25 inspiring inspiring ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 debate debate NOUN NN Number=Sing 27 obl:npmod 27:obl:npmod _ +27 more more ADJ JJR Degree=Cmp 23 conj 23:conj _ +28 on on SCONJ IN _ 29 case 29:case _ +29 what what PRON WP PronType=Int 27 obl 27:obl:on _ +30 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ +31 actually actually ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +32 meant mean VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 than than ADP IN _ 35 mark 35:mark _ +34 on on SCONJ IN _ 35 mark 35:mark _ +35 passing pass VERB VBG VerbForm=Ger 32 advcl 32:advcl:than _ +36 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ +37 legislation legislation NOUN NN Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = The gods represented distinctly the practical needs of daily life , and they were scrupulously accorded the rites and offerings considered proper . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 gods god NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 represented represent VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 distinctly distinctly ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 practical practical ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 needs need NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 daily daily ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 life life NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +11 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +12 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +13 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 scrupulously scrupulously ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 accorded accord VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:and _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 rites rite NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 offerings offering NOUN NNS Number=Plur 18 conj 16:obj|18:conj:and _ +21 considered consider VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +22 proper proper ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2443 +# text = This was by boat from continental Europe . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 by by ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 boat boat NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 from from ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 continental continental ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:from _ +8 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = Cultic remains discovered at the site were a row of ten large standing stones , known as massebot , oriented north - south , the tallest of which was 3 meters high , with an altar - type structure in the middle , and a large , square , stone basin . +1 Cultic cultic ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 remains remains NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 discovered discover VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 at at ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 site site NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:at _ +7 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 row row NOUN NN Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 ten ten NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +12 large large ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 standing standing NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 stones stone NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +15 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +16 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +17 as as ADP IN _ 23 case 23:case _ +18 massebot massebot ADJ JJ Degree=Pos 16 obl 16:obl _ +19 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +20 oriented oriented ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +21 north north NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +22 - - PUNCT HYPH _ 23 punct 23:punct _ +23 south south NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:as|32:obl:of _ +24 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 tallest tallest ADJ JJS Degree=Sup 23 appos 23:appos _ +27 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +28 which which PRON WDT PronType=Rel 32 obl 23:ref _ +29 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +30 3 3 NUM CD NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +31 meters meter NOUN NNS Number=Plur 32 obl:npmod 32:obl:npmod _ +32 high high ADJ JJ Degree=Pos 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +33 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +34 with with ADP IN _ 39 case 39:case _ +35 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 39 det 39:det _ +36 altar altar NOUN NN Number=Sing 38 compound 38:compound _ +37 - - PUNCT HYPH _ 38 punct 38:punct _ +38 type type NOUN NN Number=Sing 39 compound 39:compound _ +39 structure structure NOUN NN Number=Sing 32 obl 32:obl:with _ +40 in in ADP IN _ 42 case 42:case _ +41 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 middle middle NOUN NN Number=Sing 39 nmod 39:nmod:in _ +43 , , PUNCT , _ 51 punct 51:punct _ +44 and and CCONJ CC _ 51 cc 51:cc _ +45 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 51 det 51:det _ +46 large large ADJ JJ Degree=Pos 51 amod 51:amod _ +47 , , PUNCT , _ 48 punct 48:punct _ +48 square square NOUN NN Number=Sing 51 compound 51:compound _ +49 , , PUNCT , _ 51 punct 51:punct _ +50 stone stone NOUN NN Number=Sing 51 compound 51:compound _ +51 basin basin NOUN NN Number=Sing 39 conj 32:obl:with|39:conj:and _ +52 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = The exact purpose of these megaliths is still debated , but they may have constituted a Canaanite " high place " from the Middle Bronze Age , ca. 1600 B.C.E . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 exact exact ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 purpose purpose NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 megaliths megalith NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:of _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 still still ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 debated debate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +11 but but CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +12 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 may may AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 have have AUX VB VerbForm=Inf 15 aux 15:aux _ +15 constituted constitute VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj:but _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +17 Canaanite canaanite ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +18 " " PUNCT `` _ 20 punct 20:punct _ +19 high high ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 place place NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 " " PUNCT '' _ 20 punct 20:punct _ +22 from from ADP IN _ 26 case 26:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +24 Middle Middle PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 Bronze bronze PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 Age Age PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:from _ +27 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +28 ca. ca. PROPN NNP Number=Sing 26 appos 26:appos _ +29 1600 1600 NUM CD NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 B.C.E B.C.E PROPN NNP Number=Sing 26 appos 26:appos _ +31 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = The Canaanite city was destroyed in a fire , presumably in the wake of a campaign by the Egyptian pharaoh Thutmose III . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Canaanite Canaanite PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 city city NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 destroyed destroy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 fire fire NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 presumably presumably ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 wake wake NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 campaign campaign NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +17 by by ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 Egyptian egyptian ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 pharaoh pharaoh NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:by _ +21 Thutmose Thutmose PROPN NNP Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 III III PROPN NNP Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2447 +# text = The oldest known historical reference to the city is to be found on an inscription of conquered sites at Thutmose 's temple at Karnak . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 oldest oldest ADJ JJS Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +3 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +4 historical historical ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 reference reference NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 to to ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 city city NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:to _ +9 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +11 be be AUX VB VerbForm=Inf 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 found find VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +13 on on ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 inscription inscription NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:on _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 conquered conquer VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 sites site NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +19 at at ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 Thutmose Thutmose PROPN NNP Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 's 's PART POS _ 20 case 20:case _ +22 temple temple NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:at _ +23 at at ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 Karnak Karnak PROPN NNP Number=Sing 22 nmod 22:nmod:at _ +25 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = The Tell Amarna letters , dating from the 14th century BCE , include ten letters from the kings of Gezer swearing loyalty to the Egyptian pharaoh . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Tell tell VERB VB VerbForm=Inf 4 amod 4:amod _ +3 Amarna Amarna PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 letters letter NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 dating date VERB VBG VerbForm=Ger 4 acl 4:acl _ +7 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 14th 14th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 century century NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:from _ +11 BCE BCE PROPN NNP Number=Sing 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +12 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +13 include include VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 ten ten NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 letters letter NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 from from ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 kings king NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:from _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 Gezer Gezer PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +21 swearing swear VERB VBG VerbForm=Ger 22 amod 22:amod _ +22 loyalty loyalty NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +23 to to ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 Egyptian egyptian ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 pharaoh pharaoh NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:to _ +27 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2449 +# text = Thai birth certificates record the date , month and time of birth , followed by the day of the week , lunar date , and the applicable zodiac animal name . +1 Thai thai ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 birth birth NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 certificates certificate NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 record record VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 date date NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 month month NOUN NN Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 time time NOUN NN Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:and _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 birth birth NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +14 followed follow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +15 by by ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 day day NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:by _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 week week NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +21 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +22 lunar lunar ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 date date NOUN NN Number=Sing 17 conj 14:obl:by|17:conj _ +24 , , PUNCT , _ 30 punct 30:punct _ +25 and and CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +27 applicable applicable ADJ JJ Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +28 zodiac zodiac NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +29 animal animal NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 name name NOUN NN Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:and _ +31 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Her zodiacal animal is the Monkey and her traditionally significant sixtieth anniversary year was 1992 . +1 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 zodiacal zodiacal ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 animal animal NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Monkey Monkey PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +7 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +8 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +9 traditionally traditionally ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +11 sixtieth sixtieth NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 anniversary anniversary NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 year year NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 1992 1992 NUM CD NumType=Card 6 conj 6:conj:and _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2451 +# text = Thai auspicious colours of the day are given in the table of weekdays , followed below it by a link to the Buddha images for each day of the week . +1 Thai thai ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 auspicious auspicious ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 colours colour NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 day day NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 table table NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 weekdays weekday NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +14 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +15 followed follow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +16 below below ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:below _ +18 by by ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 link link NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:by _ +21 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 Buddha Buddha PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 images image NOUN NNS Number=Plur 20 nmod 20:nmod:to _ +25 for for ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 each each DET DT _ 27 det 27:det _ +27 day day NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:for _ +28 of of ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 week week NOUN NN Number=Sing 27 nmod 27:nmod:of _ +31 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Chinese New Year and other feasts observed by Thai Chinese vary with respect to both , as these are calculated according to the Chinese calendar . +1 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 New New PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Year year NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 other other ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 feasts feast NOUN NNS Number=Plur 3 conj 3:conj:and|11:nsubj _ +7 observed observe VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 by by ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 Thai thai ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 7 obl 7:obl:by _ +11 vary vary VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 respect respect NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:with _ +14 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 both both DET DT _ 13 nmod 13:nmod:to _ +16 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +17 as as SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +18 these these PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 calculated calculate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:as _ +21 according accord VERB VBG VerbForm=Ger 25 case 25:case _ +22 to to ADP IN _ 21 fixed 21:fixed _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 calendar calendar NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:accord _ +26 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = In addition , he strengthened defenses between Egypt and Asia , building the Walls of the Ruler in the East Delta region . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 addition addition NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 strengthened strengthen VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 defenses defense NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 between between ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Egypt Egypt PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:between _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 Asia Asia PROPN NNP Number=Sing 8 conj 6:nmod:between|8:conj:and _ +11 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +12 building build VERB VBG VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Walls wall PROPN NNPS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Ruler Ruler PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 East East PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Delta Delta PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 region region NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = He reigned only fifteen years , which is evidenced by the incomplete nature of many of his constructions . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 reigned reign VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 only only ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fifteen fifteen NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 years year NOUN NNS Number=Plur 2 obl:tmod 2:obl:tmod|9:nsubj:pass _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 which which PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj:pass 5:ref _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 evidenced evidence VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 incomplete incomplete ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 nature nature NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:by _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 many many ADJ JJ Degree=Pos 13 nmod 13:nmod:of _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 constructions construction NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:of _ +19 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = Despite this , they both seem to have held at least parts of lower Egypt . +1 Despite despite ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:despite _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 both both DET DT _ 4 det 4:det _ +6 seem seem VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +8 have have AUX VB VerbForm=Inf 9 aux 9:aux _ +9 held hold VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 xcomp 6:xcomp _ +10 at at ADV RB _ 11 case 11:case _ +11 least least ADV RBS Degree=Sup 12 nmod 12:nmod:at _ +12 parts part NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 lower lower ADJ JJR Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 Egypt Egypt PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = On September 9 , 2002 , Aldrin was lured to a Beverly Hills hotel on the pretext of being interviewed for a Japanese children 's television show on the subject of space . +1 On on ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 September September PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:on _ +3 9 9 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +5 2002 2002 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 Aldrin Aldrin PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 lured lure VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 Beverly Beverly PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Hills Hills PROPN NNP Number=Plur 14 compound 14:compound _ +14 hotel hotel NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:to _ +15 on on ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pretext pretext NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:on _ +18 of of SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +19 being be AUX VBG VerbForm=Ger 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 interviewed interview VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl:of _ +21 for for ADP IN _ 27 case 27:case _ +22 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 Japanese japanese ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 children child NOUN NNS Number=Plur 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +25 's 's PART POS _ 24 case 24:case _ +26 television television NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 show show NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:for _ +28 on on ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 subject subject NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:on _ +31 of of ADP IN _ 32 case 32:case _ +32 space space NOUN NN Number=Sing 30 nmod 30:nmod:of _ +33 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = Aldrin has been married three times . +1 Aldrin Aldrin PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 married marry VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 three three NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 times time NOUN NNS Number=Plur 4 obl:tmod 4:obl:tmod _ +7 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = In 1519 , he became ruler of the Habsburg empire , and he gained the title Holy Roman Emperor in 1530 . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1519 1519 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 ruler ruler NOUN NN Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Habsburg Habsburg PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 empire empire NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 gained gain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 title title NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 Holy Holy PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +18 Roman Roman PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 16 appos 16:appos _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 1530 1530 NUM CD NumType=Card 14 obl 14:obl:in _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = Charles , despite his harsh actions , had been seen as a ruler empathetic to the needs of the Netherlands . +1 Charles Charles PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +3 despite despite ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 harsh harsh ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 actions action NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:despite _ +7 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +8 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 seen see VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 as as ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 ruler ruler NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:as _ +14 empathetic empathetic ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +15 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 needs need NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:to _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Netherlands Netherlands PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +21 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = In 1566 , a league of about 400 members of the nobility presented a petition to the governor Margaret of Parma , to suspend persecution until the rest had returned . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1566 1566 NUM CD NumType=Card 13 obl 13:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 league league PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 about about ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 400 400 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 members member NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:of _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 nobility nobility NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +13 presented present VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 petition petition NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 governor governor PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:to _ +19 Margaret Margaret PROPN NNP Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Parma Parma PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +22 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +23 to to PART TO _ 24 mark 24:mark _ +24 suspend suspend VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +25 persecution persecution NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 until until SCONJ IN _ 30 mark 30:mark _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 rest rest NOUN NN Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +29 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux _ +30 returned return VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 advcl 24:advcl:until _ +31 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = It s struggle against the Ottoman Empire in the Mediterranean Sea put serious limits on the military power it could deploy against the rebels in the Netherlands . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 s be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 struggle struggle NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +4 against against ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Ottoman Ottoman PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Empire Empire PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:against _ +8 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +12 put put VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 serious serious ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 limits limit NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 on on ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 military military ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 power power NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:on _ +19 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 could could AUX MD VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 deploy deploy VERB VB VerbForm=Inf 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 against against ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 rebels rebel NOUN NNS Number=Plur 21 obl 21:obl:against _ +25 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Netherlands Netherlands PROPN NNP Number=Sing 24 nmod 24:nmod:in _ +28 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2462 +# text = A Bronze +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Bronze bronze NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2463 +# text = Age astronomical observatory was constructed there around 1900 BC and continuously served the nearby community that lived there until about 700 BC . +1 Age age NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +2 astronomical astronomical ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 observatory observatory NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|12:aux:pass _ +5 constructed construct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 there there ADV RB PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 around around ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 1900 1900 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 BC BC PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:around _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 continuously continuously ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 served serve VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nearby nearby ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 community community NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj|17:nsubj _ +16 that that PRON WDT PronType=Rel 17 nsubj 15:ref _ +17 lived live VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 there there ADV RB PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +19 until until ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 about about ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +21 700 700 NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 BC BC PROPN NNP Number=Sing 17 obl 17:obl:until _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2464 +# text = The central space was used to observe the rising of the sun and full moon . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 central central ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 space space NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 observe observe VERB VB VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:to _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rising rise NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 sun sun NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 full full ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 moon moon NOUN NN Number=Sing 12 conj 9:nmod:of|12:conj:and _ +16 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = Three markings locate sunrise at the summer and winter solstices and at the two equinoxes . +1 Three three NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 markings marking NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 locate locate VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 sunrise sunrise NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 at at ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 summer summer NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:at _ +8 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +9 winter winter NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 solstices solstice NOUN NNS Number=Plur 7 conj 3:obl:at|7:conj:and _ +11 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +12 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 two two NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 equinoxes equinoxe NOUN NNS Number=Plur 10 conj 10:conj:and _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = Four more give the minimum and maximum declinations of the full moon : in summer , and in winter . +1 Four four NUM CD NumType=Card 2 obl:npmod 2:obl:npmod _ +2 more more ADV RBR _ 3 advmod 3:advmod _ +3 give give VERB VBP VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 minimum minimum NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 maximum maximum ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 declinations declination NOUN NNS Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:and _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 full full ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 moon moon NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +13 : : PUNCT : _ 5 punct 5:punct _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 summer summer NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +16 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +17 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 winter winter NOUN NN Number=Sing 15 conj 3:obl:in|15:conj:and _ +20 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Two measure the lengths of lunar months . +1 Two two NUM CD NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ +2 measure measure VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lengths length NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 lunar lunar ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 months month NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:of _ +8 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Its importance resides in two facts . +1 Its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 importance importance NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 resides reside VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 two two NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 facts fact NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +7 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = During the Post - Classic period in Yucatán a third system was in use . +1 During during ADP IN _ 6 case 6:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +3 Post Post PROPN NNP Number=Sing 5 obl:npmod 5:obl:npmod _ +4 - - PUNCT HYPH _ 5 punct 5:punct _ +5 Classic classic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 period period NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:during _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Yucatán Yucatán PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 third third ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 system system NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 use use NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = The origin of the word Hispania is much disputed and the evidence for the various speculations are based merely upon what are at best mere resemblances , likely to be accidental , and suspect supporting evidence . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 origin origin NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 word word NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +6 Hispania Hispania PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 much much ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 disputed dispute VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 evidence evidence NOUN NN Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +13 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 various various ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 speculations speculation NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:for _ +17 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 based base VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:and _ +19 merely merely ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +20 upon upon SCONJ IN _ 21 case 21:case _ +21 what what PRON WP PronType=Int 18 obl 18:obl:upon _ +22 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +23 at at ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +24 best best ADJ JJS Degree=Sup 26 amod 26:amod _ +25 mere mere ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 resemblances resemblance NOUN NNS Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +27 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +28 likely likely ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +29 to to PART TO _ 31 mark 31:mark _ +30 be be AUX VB VerbForm=Inf 31 cop 31:cop _ +31 accidental accidental ADJ JJ Degree=Pos 28 xcomp 28:xcomp _ +32 , , PUNCT , _ 35 punct 35:punct _ +33 and and CCONJ CC _ 35 cc 35:cc _ +34 suspect suspect NOUN NN Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +35 supporting support VERB VBG VerbForm=Ger 31 conj 31:conj:and _ +36 evidence evidence NOUN NN Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = But the impact of Hispania in the newcomers was also big . +1 But but CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 impact impact NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Hispania Hispania PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 newcomers newcomer NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:in _ +9 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 also also ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 big big ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = During the first stages of Romanization , the peninsula was divided in two by the Romans for administrative purposes . +1 During during ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 stages stage NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:during _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Romanization Romanization PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +7 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 peninsula peninsula NOUN NN Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 divided divide VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 two two NUM CD NumType=Card 11 obl 11:obl:in _ +14 by by ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Romans Romans PROPN NNPS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:by _ +17 for for ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 administrative administrative ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 purposes purpose NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:for _ +20 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = By the 3rd century the emperor Caracalla made a new division which lasted only a short time . +1 By by ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 3rd 3rd ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:by _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 emperor emperor NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Caracalla Caracalla PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 made make VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 new new ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 division division NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj|13:nsubj _ +12 which which PRON WDT PronType=Rel 13 nsubj 11:ref _ +13 lasted last VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 only only ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 short short ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 time time NOUN NN Number=Sing 13 obl:tmod 13:obl:tmod _ +18 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = They had been so moved by the beauty of the Rudyard Lake area that when their first child was born they referenced it when naming him . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 so so ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 moved move VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 beauty beauty NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:by _ +9 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 Rudyard Rudyard PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +12 Lake Lake PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 area area NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +14 that that SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +15 when when ADV WRB PronType=Int 20 mark 20:mark _ +16 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 child child NOUN NN Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 born bear VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl:when _ +21 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +22 referenced reference VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +23 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 when when ADV WRB PronType=Int 25 mark 25:mark _ +25 naming name VERB VBG VerbForm=Ger 22 advcl 22:advcl:when _ +26 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = During his time there , Kipling also met and fell in love with Florence Garrard who was boarding with Trix at Southsea ( to which Trix had returned ) . +1 During during ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:during _ +4 there there ADV RB PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 Kipling Kipling PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +7 also also ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 met meet VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 fell fall VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:and _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 love love NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +13 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Florence Florence PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:with|18:nsubj _ +15 Garrard Garrard PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 who who PRON WP PronType=Rel 18 nsubj 14:ref _ +17 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 boarding board VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 with with ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Trix Trix PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:with _ +21 at at ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 Southsea Southsea PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:at|28:obl:to _ +23 ( ( PUNCT -LRB- _ 28 punct 28:punct _ +24 to to ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 which which PRON WDT PronType=Rel 28 obl 22:ref _ +26 Trix Trix PROPN NNP Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +27 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 returned return VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +29 ) ) PUNCT -RRB- _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2476 +# text = Stephen Wheeler , the editor , worked Kipling hard , but Kipling 's need to write was unstoppable . +1 Stephen Stephen PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 Wheeler Wheeler PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 editor editor NOUN NN Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +7 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 Kipling kipl VERB VBG VerbForm=Ger 7 xcomp 7:xcomp _ +9 hard hard ADV RB Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +11 but but CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +12 Kipling Kipling PROPN NNP Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 's 's PART POS _ 12 case 12:case _ +14 need need NOUN NN Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 write write VERB VB VerbForm=Inf 14 acl 14:acl:to _ +17 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +18 unstoppable unstoppable ADJ JJ Degree=Pos 7 conj 7:conj:but _ +19 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = Back in Lahore , some thirty - nine stories appeared in the Gazette between November 1886 and June 1887 . +1 Back back ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +2 in in ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Lahore Lahore PROPN NNP Number=Sing 1 obl 1:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 some some DET DT _ 9 det 9:det _ +6 thirty thirty NUM CD NumType=Card 8 compound 8:compound _ +7 - - PUNCT HYPH _ 8 punct 8:punct _ +8 nine nine NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 stories story NOUN NNS Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 appeared appear VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Gazette Gazette PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +14 between between ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 November November PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:between _ +16 1886 1886 NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 June June PROPN NNP Number=Sing 15 conj 10:obl:between|15:conj:and _ +19 1887 1887 NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = By this time , he had been increasingly thinking about the future . +1 By by ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:by _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +6 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +7 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux 9:aux _ +8 increasingly increasingly ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 thinking think VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 about about ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 future future NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:about _ +13 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = Jin Ping Mei , published in 1610 , although incorporating earlier material , marks the trend toward independent composition and concern with psychology . +1 Jin Jin PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 Ping Ping PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Mei Mei PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +5 published publish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 1610 1610 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +8 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +9 although although SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +10 incorporating incorporate VERB VBG VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl:although _ +11 earlier earlier ADJ JJR Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 material material NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +14 marks mark VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 trend trend NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 toward toward ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 independent independent ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 composition composition NOUN NN Number=Sing 16 nmod 16:nmod:toward _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 concern concern NOUN NN Number=Sing 19 conj 16:nmod:toward|19:conj:and _ +22 with with ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 psychology psychology NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:with _ +24 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Higher male secondary school enrollment , per capita income and economic growth rate all had significant effects on reducing the chance of civil war . +1 Higher Higher ADJ JJR Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +2 male male ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +3 secondary secondary ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 school school NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 enrollment enrollment NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 per per ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 capita capita NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 income income NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:per _ +10 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +11 economic economic ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 growth growth NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 rate rate NOUN NN Number=Sing 9 conj 5:nmod:per|9:conj:and _ +14 all all DET DT _ 13 det 13:det _ +15 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 effects effect NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 on on SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +19 reducing reduce VERB VBG VerbForm=Ger 17 acl 17:acl:on _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 chance chance NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 civil civil ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 war war NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +25 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Specifically , a male secondary school enrollment 10 % above the average reduced the chance of a conflict by about 3 % , while a growth rate 1 % higher than the study average resulted in a decline in the chance of a civil war of about 1 % . +1 Specifically specifically ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 male male ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +5 secondary secondary ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 school school NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 enrollment enrollment NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 10 10 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 above above ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 average average NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:above _ +13 reduced reduce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 chance chance NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 by by ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 about about ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +21 3 3 NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 % % SYM NN Number=Sing 13 obl 13:obl:by _ +23 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +24 while while SCONJ IN _ 35 mark 35:mark _ +25 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 29 det 29:det _ +26 growth growth NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 rate rate NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +28 1 1 NUM CD NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 % % SYM NN Number=Sing 30 obl:npmod 30:obl:npmod _ +30 higher higher ADJ JJR Degree=Cmp 35 advcl 35:advcl _ +31 than than ADP IN _ 34 case 34:case _ +32 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 study study NOUN NN Number=Sing 34 compound 34:compound _ +34 average average NOUN NN Number=Sing 30 obl 30:obl:than _ +35 resulted result VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:while _ +36 in in ADP IN _ 38 case 38:case _ +37 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 decline decline NOUN NN Number=Sing 35 obl 35:obl:in _ +39 in in ADP IN _ 41 case 41:case _ +40 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 chance chance NOUN NN Number=Sing 38 nmod 38:nmod:in _ +42 of of ADP IN _ 45 case 45:case _ +43 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 45 det 45:det _ +44 civil civil ADJ JJ Degree=Pos 45 amod 45:amod _ +45 war war NOUN NN Number=Sing 41 nmod 41:nmod:of _ +46 of of ADP IN _ 49 case 49:case _ +47 about about ADV RB _ 48 advmod 48:advmod _ +48 1 1 NUM CD NumType=Card 49 nummod 49:nummod _ +49 % % SYM NN Number=Sing 45 nmod 45:nmod:of _ +50 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = The study interpreted these three factors as proxies for earnings forgone by rebellion , and therefore that lower forgone earnings encourage rebellion . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 study study NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 interpreted interpret VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 three three NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 factors factor NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 as as ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 proxies proxy NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:as _ +9 for for ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 earnings earning NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:for _ +11 forgone forgone ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +12 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 rebellion rebellion NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:by _ +14 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +15 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +16 therefore therefore ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +17 that that SCONJ IN _ 21 mark 21:mark _ +18 lower lower ADJ JJR Degree=Cmp 20 amod 20:amod _ +19 forgone forgone ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 earnings earning NOUN NNS Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 encourage encourage VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +22 rebellion rebellion NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2483 +# text = Phrased another way : young males ( who make up the vast majority of combatants in civil wars ) are less likely to join a rebellion if they are getting an education or have a comfortable salary , and can reasonably assume that they will prosper in the future . +1 Phrased phrase VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 another another DET DT _ 3 det 3:det _ +3 way way NOUN NN Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 : : PUNCT : _ 1 punct 1:punct _ +5 young young ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 males male NOUN NNS Number=Plur 22 nsubj 9:nsubj|22:nsubj|24:nsubj:xsubj|42:nsubj _ +7 ( ( PUNCT -LRB- _ 6 punct 6:punct _ +8 who who PRON WP PronType=Rel 9 nsubj 6:ref _ +9 make make VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 up up ADP RP _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 vast vast ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 majority majority NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 combatants combatant NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:of _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 civil civil ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 wars war NOUN NNS Number=Plur 15 nmod 15:nmod:in _ +19 ) ) PUNCT -RRB- _ 9 punct 9:punct _ +20 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +21 less less ADV RBR Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 likely likely ADJ JJ Degree=Pos 1 parataxis 1:parataxis _ +23 to to PART TO _ 24 mark 24:mark _ +24 join join VERB VB VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +25 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 rebellion rebellion NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 if if SCONJ IN _ 30 mark 30:mark _ +28 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj|34:nsubj _ +29 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux|34:aux _ +30 getting get VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 24 advcl 24:advcl:if _ +31 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 education education NOUN NN Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 or or CCONJ CC _ 34 cc 34:cc _ +34 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 conj 24:advcl:if|30:conj:or _ +35 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 comfortable comfortable ADJ JJ Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 salary salary NOUN NN Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 , , PUNCT , _ 42 punct 42:punct _ +39 and and CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ +40 can can AUX MD VerbForm=Fin 42 aux 42:aux _ +41 reasonably reasonably ADV RB _ 42 advmod 42:advmod _ +42 assume assume VERB VB VerbForm=Inf 22 conj 22:conj:and _ +43 that that SCONJ IN _ 46 mark 46:mark _ +44 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 46 nsubj 46:nsubj _ +45 will will AUX MD VerbForm=Fin 46 aux 46:aux _ +46 prosper prosper VERB VB VerbForm=Inf 42 ccomp 42:ccomp _ +47 in in ADP IN _ 49 case 49:case _ +48 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 future future NOUN NN Number=Sing 46 obl 46:obl:in _ +50 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = Low per capita income has been proposed as a cause for grievance , prompting armed rebellion . +1 Low low ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +2 per per ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 capita capita NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 income income NOUN NN Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 proposed propose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 as as ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 cause cause NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:as _ +11 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 grievance grievance NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:for _ +13 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +14 prompting prompt VERB VBG VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl _ +15 armed armed ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 rebellion rebellion NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = Its guarantee of liberties promised to dissolve inter-communal tensions and transform the empire into a more harmonious place . +1 Its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 guarantee guarantee NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 liberties liberty NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +5 promised promise VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 dissolve dissolve VERB VB VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 inter-communal inter-communal ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 tensions tension NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 transform transform VERB VB VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:and _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 empire empire NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 into into ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 more more ADV RBR _ 17 advmod 17:advmod _ +17 harmonious harmonious ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 place place NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:into _ +19 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = The Arab Revolt which began in 1916 turned the tide against the Ottomans on the Middle Eastern front , where they initially seemed to have the upper hand during the first two years of the war . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Arab arab ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 Revolt Revolt PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 which which PRON WDT PronType=Rel 5 nsubj 3:ref _ +5 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 1916 1916 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +8 turned turn VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tide tide NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 against against ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Ottomans Ottomans PROPN NNPS Number=Plur 8 obl 8:obl:against _ +14 on on ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 Middle Middle PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Eastern Eastern PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 front front NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:on _ +19 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +20 where where ADV WRB PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ +21 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +22 initially initially ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 seemed seem VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 have have VERB VB VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 upper upper ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 hand hand NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 during during ADP IN _ 33 case 33:case _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 33 det 33:det _ +31 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 33 amod 33:amod _ +32 two two NUM CD NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 years year NOUN NNS Number=Plur 25 obl 25:obl:during _ +34 of of ADP IN _ 36 case 36:case _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 war war NOUN NN Number=Sing 33 nmod 33:nmod:of _ +37 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = It specifically discusses in several passages the socially and culturally degenerative effects of war on humanity itself . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 specifically specifically ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 discusses discuss VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 several several ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 passages passage NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +8 socially socially ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 culturally culturally ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 degenerative degenerative ADJ JJ Degree=Pos 8 conj 8:conj:and _ +12 effects effect NOUN NNS Number=Plur 6 appos 6:appos _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 war war NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 on on ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 humanity humanity NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:on _ +17 itself itself PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod:npmod 16:nmod:npmod _ +18 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = Dominican priest Heinrich Kramer was assistant to the Archbishop of Salzburg . +1 Dominican dominican ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 priest priest NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Heinrich Heinrich PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Kramer Kramer PROPN NNP Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 assistant assistant NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Archbishop Archbishop PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:to _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Salzburg Salzburg PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +12 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = In 1538 the Spanish Inquisition cautioned its members not to believe everything the Malleus said . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1538 1538 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:in _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 Spanish spanish PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Inquisition Inquisition PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 cautioned caution VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 members member NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 not not ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 believe believe VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +12 everything everything PRON NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Malleus Malleus PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Forced baptism was contrary to the law of the Catholic Church , and theoretically anybody who had been forcibly baptized could legally return to Judaism . +1 Forced force VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 baptism baptism NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 contrary contrary ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 law law NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:to _ +8 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Catholic Catholic PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Church Church PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +13 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +14 theoretically theoretically ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +15 anybody anybody PRON NN Number=Sing 23 nsubj 20:nsubj:pass|23:nsubj _ +16 who who PRON WP PronType=Rel 20 nsubj:pass 15:ref _ +17 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +18 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 aux:pass 20:aux:pass _ +19 forcibly forcibly ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 baptized baptize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 could could AUX MD VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +22 legally legally ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 return return VERB VB VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:and _ +24 to to ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 Judaism Judaism PROPN NNP Number=Sing 23 obl 23:obl:to _ +26 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = Spain had expelled its Sephardic population in 1492 ; many of these Spanish Jews left Spain for Portugal but eventually were targeted there as well . +1 Spain Spain PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 expelled expel VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 Sephardic sephardic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 population population NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 1492 1492 NUM CD NumType=Card 3 obl 3:obl:in _ +9 ; ; PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +10 many many ADJ JJ Degree=Pos 15 nsubj 15:nsubj|22:nsubj _ +11 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +13 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 Jews Jews PROPN NNPS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:of _ +15 left leave VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +16 Spain Spain PROPN NNP Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 for for ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Portugal Portugal PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:for _ +19 but but CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 eventually eventually ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +21 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 targeted target VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj:but _ +23 there there ADV RB PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ +24 as as ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +25 well well ADV RB Degree=Pos 24 fixed 24:fixed _ +26 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = The Macedonian eastern border with Thrace was now secured at the river Nestus ( Mesta ) . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Macedonian macedonian ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 eastern eastern ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 border border NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 with with ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Thrace Thrace PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:with _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 now now ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 secured secure VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 at at ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 river river NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:at _ +13 Nestus Nestus PROPN NNP Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 ( ( PUNCT -LRB- _ 15 punct 15:punct _ +15 Mesta Mesta PROPN NNP Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT -RRB- _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = Philip next marched against his southern enemies . +1 Philip Philip PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 next next ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 marched march VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 against against ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 enemies enemy NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:against _ +8 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = In Thessaly he defeated his enemies and by 352 , he was firmly in control of this region . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Thessaly Thessaly PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +3 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 defeated defeat VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 enemies enemy NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +8 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 352 352 NUM CD NumType=Card 15 obl 15:obl:by _ +10 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +11 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +12 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 firmly firmly ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 control control NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:and _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 region region NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2495 +# text = The Macedonian army advanced as far as the pass of Thermopylae which divides Greece in two parts , but it did not attempt to take it because it was strongly guarded by a joint force of Athenians , Spartans , and Achaeans . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Macedonian macedonian ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 army army NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 advanced advanced VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 as as ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 far far ADV RB Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 pass pass NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:as|13:nsubj _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Thermopylae Thermopylae PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +12 which which PRON WDT PronType=Rel 13 nsubj 9:ref _ +13 divides divide VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 Greece Greece PROPN NNP Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 two two NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 parts part NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:in _ +18 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +19 but but CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +20 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +21 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +22 not not PART RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 attempt attempt VERB VB VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:but _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 take take VERB VB VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +26 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 because because SCONJ IN _ 31 mark 31:mark _ +28 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +29 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ +30 strongly strongly ADV RB _ 31 advmod 31:advmod _ +31 guarded guard VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 advcl 25:advcl:because _ +32 by by ADP IN _ 35 case 35:case _ +33 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 35 det 35:det _ +34 joint joint ADJ JJ Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 force force NOUN NN Number=Sing 31 obl 31:obl:by _ +36 of of ADP IN _ 37 case 37:case _ +37 Athenians Athenians PROPN NNPS Number=Plur 35 nmod 35:nmod:of _ +38 , , PUNCT , _ 39 punct 39:punct _ +39 Spartans Spartans PROPN NNPS Number=Plur 37 conj 35:nmod:of|37:conj _ +40 , , PUNCT , _ 42 punct 42:punct _ +41 and and CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ +42 Achaeans Achaeans PROPN NNPS Number=Plur 37 conj 35:nmod:of|37:conj:and _ +43 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Having secured the bordering regions of Macedon , Philip assembled a large Macedonian army and marched deep into Thrace for a long conquering campaign . +1 Having have AUX VBG VerbForm=Ger 2 aux 2:aux _ +2 secured secure VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 bordering border VERB VBG VerbForm=Ger 5 amod 5:amod _ +5 regions region NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Macedon Macedon PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 Philip Philip PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +10 assembled assemble VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 large large ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 Macedonian macedonian ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 army army NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 marched march VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:and _ +17 deep deep ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +18 into into ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Thrace Thrace PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:into _ +20 for for ADP IN _ 24 case 24:case _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 long long ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +23 conquering conquering NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 campaign campaign NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:for _ +25 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = Catherine of Russia was also very satisfied . +1 Catherine Catherine PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 also also ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 very very ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 satisfied satisfied ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = Throughout the war , Pearl Harbor was frequently used in American propaganda . +1 Throughout throughout ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 war war NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:throughout _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 Pearl Pearl PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Harbor Harbor PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 frequently frequently ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 American american ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 propaganda propaganda NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +13 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = This idealized vision of the Romanov monarchy blinded him to the actual state of his country . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 idealized idealize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 vision vision NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Romanov Romanov PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 monarchy monarchy NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 blinded blind VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 actual actual ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 state state NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:to _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 country country NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +17 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = The Russian Empire was an agglomeration of diverse ethnicities that had shown significant signs of disunity in the years before the First World War . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Russian Russian PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Empire Empire PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 agglomeration agglomeration NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 diverse diverse ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 ethnicities ethnicity NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of|12:nsubj _ +10 that that PRON WDT PronType=Rel 12 nsubj 9:ref _ +11 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 shown show VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 signs sign NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 disunity disunity NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 years year NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:in _ +20 before before ADP IN _ 24 case 24:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 First First PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +23 World World PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 War War PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:before _ +25 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = This city - state emerged in the same period as Sukhothai . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 city city NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT HYPH _ 4 punct 4:punct _ +4 state state NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 emerged emerge VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 same same ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 period period NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +10 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Sukhothai Sukhothai PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:as _ +12 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = This contact with the West during the 16th century lead to a period of profound economic growth as lucrative trade routes were established . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 contact contact NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 with with ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 West West PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:with _ +6 during during ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 16th 16th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 century century NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:during _ +10 lead lead VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 period period NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:to _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 profound profound ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 economic economic ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 growth growth NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +18 as as SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +19 lucrative lucrative ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +20 trade trade NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 routes route NOUN NNS Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 established establish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:as _ +24 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = The Army performed well in combat in Cuba . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Army Army PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 performed perform VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 well well ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 combat combat NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Cuba Cuba PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +9 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = However , it was too oriented to small posts in the West and not as well - prepared for an overseas conflict . +1 However however ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 too too ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 oriented oriented ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 small small ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 posts post NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:to _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 West West PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +13 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +14 not not ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +15 as as ADV RB _ 18 cc 18:cc _ +16 well well ADV RB Degree=Pos 15 fixed 15:fixed _ +17 - - PUNCT HYPH _ 18 punct 18:punct _ +18 prepared prepare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 conj 9:nmod:in|12:conj:and _ +19 for for ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 overseas overseas ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:for _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = It relied on volunteers and state militia units , which faced logistical , training and food problems in the staging areas in Florida . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 relied rely VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 on on ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 volunteers volunteer NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:on _ +5 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +6 state state NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 militia militia NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 units unit NOUN NNS Number=Plur 4 conj 2:obl:on|4:conj:and|11:nsubj _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 which which PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj 8:ref _ +11 faced face VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 logistical logistical ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +13 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +14 training training NOUN NN Number=Sing 12 conj 12:conj|17:amod _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 food food NOUN NN Number=Sing 12 conj 12:conj:and|17:amod _ +17 problems problem NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +18 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 staging staging NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 areas area NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:in _ +22 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 Florida Florida PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = The United States freed Cuba ( after an occupation by the U.S. Army ) . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 United United PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 States States PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 freed freed VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Cuba Cuba PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ( ( PUNCT -LRB- _ 9 punct 9:punct _ +7 after after ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 occupation occupation NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:after _ +10 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Army Army PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:by _ +14 ) ) PUNCT -RRB- _ 9 punct 9:punct _ +15 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = By the peace treaty Spain ceded to the United States its colonies of Puerto Rico , Guam , and the Philippines . +1 By by ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 peace peace NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 treaty treaty NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:by _ +5 Spain Spain PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ceded ced VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 United United PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 States States PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:to _ +11 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 colonies colony NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 Puerto Puerto PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Rico Rico PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +17 Guam Guam PROPN NNP Number=Sing 15 conj 12:nmod:of|15:conj _ +18 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Philippines Philippines PROPN NNPS Number=Plur 15 conj 12:nmod:of|15:conj:and _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = The offensive against the huge army enlisted by Venice was launched from France . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 offensive offensive NOUN NN Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 against against ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 huge huge ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 army army NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:against _ +7 enlisted enlist VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Venice Venice PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:by _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 launched launch VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 from from ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 France France PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:from _ +14 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = By 1563 , the population of Venice had dropped to about 168,000 people . +1 By by ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1563 1563 NUM CD NumType=Card 9 obl 9:obl:by _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 population population NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Venice Venice PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 dropped drop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 about about ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +12 168,000 168,000 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 people people NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:to _ +14 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Education during the Renaissance was mainly composed of ancient literature and history as it was thought that the classics provided moral instruction and an intensive understanding of human behavior . +1 Education education NOUN NN Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 during during ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Renaissance Renaissance PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:during _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 mainly mainly ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 composed compose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 ancient ancient ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 literature literature NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:of _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 history history NOUN NN Number=Sing 10 conj 7:obl:of|10:conj:and _ +13 as as SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +14 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 thought think VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:as _ +17 that that SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 classics classic NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +20 provided provide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 ccomp 16:ccomp _ +21 moral moral ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 instruction instruction NOUN NN Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +24 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 intensive intensive ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 understanding understanding NOUN NN Number=Sing 22 conj 20:obj|22:conj:and _ +27 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 human human ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 behavior behavior NOUN NN Number=Sing 26 nmod 26:nmod:of _ +30 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = There has , however , been extensive statistical analysis of demographic and population data which includes women , especially in their childbearing roles . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 however however ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +7 extensive extensive ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 statistical statistical ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 analysis analysis NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +10 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 demographic demographic ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 population population NOUN NN Number=Sing 11 conj 11:conj:and|14:amod _ +14 data data NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of|16:nsubj _ +15 which which PRON WDT PronType=Rel 16 nsubj 14:ref _ +16 includes include VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 women woman NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +19 especially especially ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +20 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 childbearing childbearing NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 roles role NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:in _ +24 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = Most of the information about the period comes from burial sites and the grave goods contained within them . +1 Most most ADJ JJS Degree=Sup 8 nsubj 8:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 information information NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +5 about about ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 period period NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:about _ +8 comes come VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 from from ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 burial burial NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 sites site NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:from _ +12 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 grave grave NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 goods goods NOUN NNS Number=Plur 11 conj 8:obl:from|11:conj:and _ +16 contained contain VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 within within ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:within _ +19 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = At this time there were only around forty families living there with plenty of good farming land and grazing for cattle . +1 At at ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:at _ +4 there there PRON EX _ 5 expl 5:expl _ +5 were be VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 only only ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +7 around around ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 forty forty NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 families family NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 living live VERB VBG VerbForm=Ger 9 acl 9:acl _ +11 there there ADV RB PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 plenty plenty NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:with _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 good good ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 farming farming NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 land land NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +18 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 grazing graze NOUN NN Number=Sing 17 conj 13:nmod:of|17:conj:and _ +20 for for ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 cattle cattle NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:for _ +22 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = As Greece sent out colonies west towards Sicily and Italy ( Pithekoussae , Cumae ) , the influence of their new alphabet extended further . +1 As as SCONJ IN _ 3 mark 3:mark _ +2 Greece Greece PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sent send VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 advcl 23:advcl:as _ +4 out out ADP RP _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 colonies colony NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 west west ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +7 towards towards ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Sicily Sicily PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:towards _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 8 conj 6:obl:towards|8:conj:and _ +11 ( ( PUNCT -LRB- _ 12 punct 12:punct _ +12 Pithekoussae Pithekoussae PROPN NNP Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +14 Cumae Cumae PROPN NNP Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 ) ) PUNCT -RRB- _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 influence influence NOUN NN Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 new new ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 alphabet alphabet NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +23 extended extend VERB VBD Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 further further ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Bananas and plantains , which were first domesticated in Southeast Asia , most likely Papua New Guinea , were re-domesticated in Africa possibly as early as 5,000 years ago . +1 Bananas banana NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj 8:nsubj:pass|20:nsubj _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 plantains plantain NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj:and|20:nsubj _ +4 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +5 which which PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj:pass 1:ref _ +6 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 first first ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 domesticated domesticate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Southeast Southeast PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Asia Asia PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 most most ADV RBS _ 14 advmod 14:advmod _ +14 likely likely ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +15 Papua Papua PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +16 New New PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Guinea guinea PROPN NNP Number=Sing 11 appos 11:appos _ +18 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +19 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 re-domesticated re-domesticated ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +21 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 Africa Africa PROPN NNP Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +23 possibly possibly ADV RB _ 25 advmod 25:advmod _ +24 as as ADV RB _ 25 advmod 25:advmod _ +25 early early ADV RB Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +26 as as ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 5,000 5,000 NUM CD NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 years year NOUN NNS Number=Plur 29 obl:npmod 29:obl:npmod _ +29 ago ago ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +30 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = Besides being a direct source of food , certain animals could provide leather , wool , hides , and fertilizer . +1 Besides besides SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 being be AUX VBG VerbForm=Ger 5 cop 5:cop _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 direct direct ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 source source NOUN NN Number=Sing 12 advcl 12:advcl:besides _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 food food NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +9 certain certain ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 animals animal NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 could could AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 provide provide VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 leather leather NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +15 wool wool NOUN NN Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ +16 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +17 hides hide NOUN NNS Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +18 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 fertilizer fertilizer NOUN NN Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:and _ +21 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = A fundamental change in working principles was brought about by Scotsman James Watt . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fundamental fundamental ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 change change NOUN NN Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 working working NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 principles principle NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:in _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 brought bring VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 about about ADP IN _ 8 obl 8:obl _ +10 by by ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 Scotsman Scotsman PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 James James PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:by _ +13 Watt Watt PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = The Industrial Revolution created a demand for metal parts used in machinery . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Industrial Industrial PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Revolution Revolution PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 created create VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 demand demand NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 metal metal NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 parts part NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:for _ +10 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 machinery machinery NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +13 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = In the Second Messenian War , Sparta established itself as a local power in Peloponnesus and the rest of Greece . +1 In in ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 Second Second PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +4 Messenian Messenian PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 War War PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 Sparta Sparta PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 established establish VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 itself itself PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ +10 as as ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 local local ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 power power NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:as _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Peloponnesus Peloponnesus PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:in _ +16 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 rest rest NOUN NN Number=Sing 13 conj 8:obl:as|13:conj:and _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Greece Greece PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = Ford T was proclaimed as the most influential car of the 20th century in the international Car of the Century awards . +1 Ford Ford PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 T T PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 proclaimed proclaim VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 most most ADV RBS _ 8 advmod 8:advmod _ +8 influential influential ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 car car NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:as _ +10 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 20th 20th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 century century NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +14 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 international international ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 Car car NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +18 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Century Century PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 awards award NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:of _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = The success American Motors ' compact - sized Rambler models spurred GM and Ford to introduce their own downsized cars in 1960 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 success success NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 American american ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 Motors Motors PROPN NNPS Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +5 ' 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 compact compact ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 - - PUNCT HYPH _ 8 punct 8:punct _ +8 sized size VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +9 Rambler Rambler PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 models model NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 spurred spur VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 GM GM PROPN NNP Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 Ford Ford PROPN NNP Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:and _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 introduce introduce VERB VB VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:to _ +17 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +18 own own ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 downsized downsize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 cars car NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 1960 1960 NUM CD NumType=Card 16 obl 16:obl:in _ +23 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = This convention is only slightly relaxed in modern age and now it is still unadvisable among friends to use the given name , but use of the family name is still common . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 convention convention NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 only only ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +5 slightly slightly ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 relaxed relaxed ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 modern modern ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 age age NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +10 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +11 now now ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +12 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 still still ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 unadvisable unadvisable ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and _ +16 among among ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 friends friend NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:among _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 use use VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 22 amod 22:amod _ +22 name name NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +24 but but CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +25 use use NOUN NN Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +26 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 family family NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 name name NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:of _ +30 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +31 still still ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +32 common common ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:but _ +33 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = In the case of the imperial family , it is considered extremely inappropriate to use the given name . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 case case NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 imperial imperial ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 family family NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|13:nsubj:xsubj _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 considered consider VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 extremely extremely ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 inappropriate inappropriate ADJ JJ Degree=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 use use VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 name name NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = Since Emperor Meiji , it has been customary to have one era per Emperor and to rename each Emperor after his death using the name of the era over which he presided . +1 Since since ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Meiji Meiji PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:since _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +6 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +8 customary customary ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 have have VERB VB VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +11 one one NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 era era NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 per per ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:per _ +15 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 rename rename VERB VB VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:and _ +18 each each DET DT _ 19 det 19:det _ +19 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 after after ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 death death NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:after _ +23 using use VERB VBG VerbForm=Ger 17 advcl 17:advcl _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 name name NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 era era NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:of|32:obl:over _ +29 over over ADP IN _ 30 case 30:case _ +30 which which PRON WDT PronType=Rel 32 obl 28:ref _ +31 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ +32 presided preside VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +33 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Prior to Emperor Meiji , the names of the eras were changed more frequently , and the posthumous names of the Emperors were chosen in a different manner . +1 Prior prior ADJ JJ Degree=Pos 4 case 4:case _ +2 to to ADP IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Meiji Meiji PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:prior _ +5 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 names name NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 eras era NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +11 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 changed change VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 more more ADV RBR _ 14 advmod 14:advmod _ +14 frequently frequently ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +16 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 posthumous posthumous ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 names name NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +20 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Emperors Emperors PROPN NNPS Number=Plur 19 nmod 19:nmod:of _ +23 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 chosen choose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:and _ +25 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +26 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 different different ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 manner manner NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +29 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = Outside Japan , beginning with Emperor Shōwa , the Emperors are often referred to by their given names , both whilst alive and posthumously . +1 Outside outside ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Japan Japan PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:outside _ +3 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +4 beginning begin VERB VBG VerbForm=Ger 13 advcl 13:advcl _ +5 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Shōwa Shōwa PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:with _ +8 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Emperors Emperors PROPN NNPS Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +11 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 often often ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 referred refer VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 to to ADP IN _ 13 obl 13:obl _ +15 by by ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 names name NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:by _ +19 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +20 both both DET DT _ 18 appos 18:appos _ +21 whilst whilst SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +22 alive alive ADJ JJ Degree=Pos 13 advcl 13:advcl:whilst _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 posthumously posthumously ADV RB _ 22 conj 13:advcl:whilst|22:conj:and _ +25 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = In Asia and the Pacific , between 3 million and more than 10 million civilians , mostly Chinese ( estimated at 7.5 million ) , were killed by the Japanese occupation forces . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Asia Asia PROPN NNP Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +3 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Pacific Pacific PROPN NNP Number=Sing 2 conj 2:conj:and|27:obl:in _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 between between ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 3 3 NUM CD NumType=Card 9 compound 9:compound _ +9 million million NUM CD NumType=Card 5 nmod 5:nmod:between _ +10 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +11 more more ADJ JJR Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +12 than than ADP IN _ 11 fixed 11:fixed _ +13 10 10 NUM CD NumType=Card 14 compound 14:compound _ +14 million million NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 civilians civilian NOUN NNS Number=Plur 9 conj 5:nmod:between|9:conj:and _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 mostly mostly ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +19 ( ( PUNCT -LRB- _ 20 punct 20:punct _ +20 estimated estimate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 appos 18:appos _ +21 at at ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 7.5 7.5 NUM CD NumType=Card 23 compound 23:compound _ +23 million million NUM CD NumType=Card 20 obl 20:obl:at _ +24 ) ) PUNCT -RRB- _ 20 punct 20:punct _ +25 , , PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +26 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 killed kill VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +28 by by ADP IN _ 32 case 32:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 32 det 32:det _ +30 Japanese japanese ADJ JJ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +31 occupation occupation NOUN NN Number=Sing 32 compound 32:compound _ +32 forces force NOUN NNS Number=Plur 27 obl 27:obl:by _ +33 . . PUNCT . _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = In Europe , before the outbreak of the war , the Allies had significant advantages in both population and economics . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +4 before before ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 outbreak outbreak NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:before _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 war war NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Allies Allies PROPN NNPS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 advantages advantage NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 both both DET DT _ 18 det 18:det _ +18 population population NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 economics economics NOUN NNS Number=Plur 18 conj 15:nmod:in|18:conj:and _ +21 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Land warfare changed from the static front lines of World War I to increased mobility and combined arms . +1 Land land NOUN NN Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 warfare warfare NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +3 changed change VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 static static ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 front front ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 lines line NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:from _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 World World PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 War War PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 appos 8:appos _ +13 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 increased increase VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 mobility mobility NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 combined combine VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +18 arms arm NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = British cavalry troopers also received excellent mounted swordsmanship training . +1 British british ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 cavalry cavalry NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 troopers trooper NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 received receive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 excellent excellent ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 mounted mount VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +8 swordsmanship swordsmanship NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 training training NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Some historians , such as Chandler and Weller , assert that the British heavy cavalry were destroyed as a viable force following their first , epic charge . +1 Some some DET DT _ 2 det 2:det _ +2 historians historian NOUN NNS Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +4 such such ADJ JJ Degree=Pos 6 case 6:case _ +5 as as ADP IN _ 4 fixed 4:fixed _ +6 Chandler Chandler PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:such _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Weller Weller PROPN NNP Number=Sing 6 conj 2:nmod:such|6:conj:and _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 assert assert VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 that that SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 British british ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 heavy heavy ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 cavalry cavalry NOUN NN Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 destroyed destroy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +18 as as ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 viable viable ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 force force NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:as _ +22 following follow VERB VBG VerbForm=Ger 27 case 27:case _ +23 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +24 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +25 , , PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +26 epic epic ADJ JJ Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 charge charge NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:follow _ +28 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2532 +# text = According to a genetic study on autosomal data on Roma the source of Southasian Ancestry in Roma is North - West India . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 5 case 5:case _ +2 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 genetic genetic ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 study study NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:accord _ +6 on on ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 autosomal autosomal ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 data data NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:on _ +9 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Roma Roma PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:on _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 source source NOUN NN Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 Southasian Southasian PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Ancestry Ancestry PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Roma Roma PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +18 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +19 North North PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +20 - - PUNCT HYPH _ 21 punct 21:punct _ +21 West West PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 India India PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT . _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = Explanations of the origin of music depend on how music is defined . +1 Explanations explanation NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 origin origin NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 music music NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +7 depend depend VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 on on SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +9 how how ADV WRB PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +10 music music NOUN NN Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 defined define VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:on _ +13 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = Among humans both males and females are ardent singers , and making music is mostly a communal activity . +1 Among among ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 humans human NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:among _ +3 both both DET DT _ 4 det 4:det _ +4 males male NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 females female NOUN NNS Number=Plur 4 conj 4:conj:and|9:nsubj _ +7 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 ardent ardent ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 singers singer NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +11 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +12 making make VERB VBG VerbForm=Ger 18 csubj 18:csubj _ +13 music music NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +15 mostly mostly ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 communal communal ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 activity activity NOUN NN Number=Sing 9 conj 9:conj:and _ +19 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2535 +# text = In 1839 , China found itself fighting the First Opium War with Great Britain after the Governor - General of Hunan and Hubei , Lin Zexu , banned the foreign trade of opium . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1839 1839 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 China China PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 found find VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 itself itself PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 fighting fight VERB VBG VerbForm=Ger 5 xcomp 5:xcomp _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 First First PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +10 Opium Opium PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 War War PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 Great Great PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Britain Britain PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:with _ +15 after after ADP IN _ 19 case 19:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 Governor Governor PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +18 - - PUNCT HYPH _ 19 punct 19:punct _ +19 General General PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:after _ +20 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Hunan Hunan PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +22 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 Hubei Hubei PROPN NNP Number=Sing 21 conj 19:nmod:of|21:conj:and _ +24 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +25 Lin Lin PROPN NNP Number=Sing 23 appos 23:appos _ +26 Zexu Zexu PROPN NNP Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +28 banned ban VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 foreign foreign ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 trade trade NOUN NN Number=Sing 28 obj 28:obj _ +32 of of ADP IN _ 33 case 33:case _ +33 opium opium NOUN NN Number=Sing 31 nmod 31:nmod:of _ +34 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = China was defeated , and in 1842 agreed to the provisions of the Treaty of Nanking . +1 China China PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass|8:aux:pass _ +3 defeated defeat VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 1842 1842 NUM CD NumType=Card 8 obl 8:obl:in _ +8 agreed agree VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +9 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 provisions provision NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:to _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Treaty Treaty PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Nanking Nanking PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Hong Kong Island was ceded to Britain , and certain ports , including Shanghai and Guangzhou , were opened to British trade and residence . +1 Hong Hong PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +2 Kong Kong PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Island Island PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 ceded ced VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Britain Britain PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:to _ +8 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +9 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +10 certain certain ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 ports port NOUN NNS Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 including include VERB VBG VerbForm=Ger 14 case 14:case _ +14 Shanghai Shanghai PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:include _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 Guangzhou Guangzhou PROPN NNP Number=Sing 14 conj 11:nmod:include|14:conj:and _ +17 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +18 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 opened open VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:and _ +20 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 British british ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 trade trade NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:to _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 residence residence NOUN NN Number=Sing 22 conj 19:obl:to|22:conj:and _ +25 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = In 1856 , the Second Opium War broke out ; the Chinese were again defeated and forced to the terms of the 1858 Treaty of Tientsin and the 1860 Convention of Peking . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1856 1856 NUM CD NumType=Card 8 obl 8:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 Second Second PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +6 Opium Opium PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 War War PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 broke break VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 out out ADP RP _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 ; ; PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +13 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass|17:aux:pass _ +14 again again ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 defeated defeat VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 forced force VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 conj 15:conj:and _ +18 to to ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 terms term NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:to _ +21 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 1858 1858 NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 Treaty Treaty PROPN NNP Number=Sing 20 nmod 20:nmod:of _ +25 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 Tientsin Tientsin PROPN NNP Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +27 and and CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 1860 1860 NUM CD NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 Convention Convention PROPN NNP Number=Sing 24 conj 20:nmod:of|24:conj:and _ +31 of of ADP IN _ 32 case 32:case _ +32 Peking Peking PROPN NNP Number=Sing 30 nmod 30:nmod:of _ +33 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = The treaty opened new ports to trade and allowed foreigners to travel in the interior . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 treaty treaty NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 opened open VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 new new ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 ports port NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 trade trade VERB VB VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:to _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 allowed allow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 3:advcl:to|7:conj:and _ +10 foreigners foreigner NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 travel travel VERB VB VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 interior interior NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Lamarr accompanied +1 Lamarr Lamarr PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 accompanied accompany VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2541 +# text = Mandl to business meetings where he conferred with scientists and other professionals involved in military technology . +1 Mandl Mandl PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +2 to to ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 business business NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 meetings meeting NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:to _ +5 where where ADV WRB PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +6 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 conferred confer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 with with ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 scientists scientist NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:with _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 other other ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 professionals professional NOUN NNS Number=Plur 9 conj 7:obl:with|9:conj:and _ +13 involved involved ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +14 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 military military ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 technology technology NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +17 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = Lamarr 's earliest inventions include an improved traffic stoplight and a tablet that would dissolve in water to create a carbonated drink . +1 Lamarr Lamarr PROPN NNP Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 earliest earliest ADJ JJS Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 inventions invention NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 include include VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 improved improve VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +8 traffic traffic NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 stoplight stoplight NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 tablet tablet NOUN NN Number=Sing 9 conj 5:obj|9:conj:and|15:nsubj _ +13 that that PRON WDT PronType=Rel 15 nsubj 12:ref _ +14 would would AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 dissolve dissolve VERB VB VerbForm=Inf 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 water water NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 create create VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +20 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 carbonated carbonate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 22 amod 22:amod _ +22 drink drink NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = She was offered several scripts , television commercials , and stage projects , but none piqued her interest . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 offered offer VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 several several ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 scripts script NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 television television NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 commercials commercial NOUN NNS Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 stage stage NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 projects project NOUN NNS Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:and _ +13 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +14 but but CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 none none NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 piqued piq VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:but _ +17 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 interest interest NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = Joseph Darnand , who became an SS officer and led the Milice paramilitaries who hunted down members of the Resistance , was executed in October 1945 . +1 Joseph Joseph PROPN NNP Number=Sing 23 nsubj:pass 5:nsubj|23:nsubj:pass _ +2 Darnand Darnand PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +4 who who PRON WP PronType=Rel 5 nsubj 1:ref|8:nsubj:xsubj _ +5 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 SS ss NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 officer officer NOUN NN Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 led lead VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 Milice Milice PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 paramilitaries paramilitary NOUN NNS Number=Plur 10 obj 10:obj|15:nsubj _ +14 who who PRON WP PronType=Rel 15 nsubj 13:ref _ +15 hunted hunt VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 down down ADP RP _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 members member NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Resistance Resistance PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +21 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +22 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 executed execute VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +24 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 October October PROPN NNP Number=Sing 23 obl 23:obl:in _ +26 1945 1945 NUM CD NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +27 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = De Gaulle had instructed that there be no excessive displays of public affection towards Churchill and no official awards without his prior agreement . +1 De De PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Gaulle Gaulle PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 instructed instruct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +6 there there PRON EX _ 7 expl 7:expl _ +7 be be VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +8 no no DET DT _ 10 det 10:det _ +9 excessive excessive ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 displays display NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 public public ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 affection affection NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +14 towards towards ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Churchill Churchill PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:towards _ +16 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +17 no no DET DT _ 19 det 19:det _ +18 official official ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 awards award NOUN NNS Number=Plur 15 conj 13:nmod:towards|15:conj:and _ +20 without without ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 prior prior ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 agreement agreement NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:without _ +24 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = The film chronicles the destruction of Carangi 's life and career as a result of her addiction to heroin , and her decline and death from AIDS in the mid-1980s . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 film film NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 chronicles chronica VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 destruction destruction NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 Carangi Carangi PROPN NNP Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 's 's PART POS _ 7 case 7:case _ +9 life life NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 career career NOUN NN Number=Sing 9 conj 5:nmod:of|9:conj:and _ +12 as as ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 result result NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:as _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 addiction addiction NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 to to ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 heroin heroin NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:to _ +20 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +21 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 decline decline NOUN NN Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:and _ +24 and and CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +25 death death NOUN NN Number=Sing 23 conj 23:conj:and _ +26 from from ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 AIDS aids PROPN NNP Number=Sing 23 nmod 23:nmod:from _ +28 in in ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 mid-1980s mid-1980 NOUN NNS Number=Plur 23 nmod 23:nmod:in _ +31 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = It was completed rather late in the war ; although a number of B - 29s were equipped with Eagle and it worked well , it came too late to make much difference . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 completed complete VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 rather rather ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 late late ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 war war NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +9 ; ; PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +10 although although SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 number number NOUN NN Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +13 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 B b NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 - - PUNCT HYPH _ 16 punct 16:punct _ +16 29s 29 NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +17 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 equipped equip VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:although _ +19 with with ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Eagle Eagle PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:with _ +21 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 conj 3:advcl:although|18:conj:and _ +24 well well ADV RB Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +25 , , PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +26 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +27 came come VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +28 too too ADV RB _ 29 advmod 29:advmod _ +29 late late ADV RB Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +30 to to PART TO _ 31 mark 31:mark _ +31 make make VERB VB VerbForm=Inf 27 advcl 27:advcl:to _ +32 much much ADJ JJ Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 difference difference NOUN NN Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = The radar system for which Alvarez is best known and which has played a major role in aviation , most particularly in the post war Berlin airlift , was Ground Controlled Approach ( GCA ) . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 radar radar NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 system system NOUN NN Number=Sing 32 nsubj 9:obl:for|32:nsubj _ +4 for for ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 which which PRON WDT PronType=Rel 9 obl 3:ref _ +6 Alvarez Alvarez PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 best best ADV RBS Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +11 which which PRON WDT PronType=Int 13 nsubj 13:nsubj _ +12 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 played play VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj:and _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 major major ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 role role NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 aviation aviation NOUN NN Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +19 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +20 most most ADV RBS _ 21 advmod 21:advmod _ +21 particularly particularly ADV RB _ 27 advmod 27:advmod _ +22 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +24 post post NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 war war NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +26 Berlin Berlin PROPN NNP Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 airlift airlift NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +28 , , PUNCT , _ 32 punct 32:punct _ +29 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +30 Ground Ground PROPN NNP Number=Sing 31 compound 31:compound _ +31 Controlled control VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 32 amod 32:amod _ +32 Approach Approach PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +33 ( ( PUNCT -LRB- _ 34 punct 34:punct _ +34 GCA GCA PROPN NNP Number=Sing 32 appos 32:appos _ +35 ) ) PUNCT -RRB- _ 34 punct 34:punct _ +36 . . PUNCT . _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Using Alvarez 's dipole antenna to achieve a very high angular resolution , GCA allows ground - based radar operators watching special precision displays to guide a landing airplane to the runway by transmitting verbal commands to the pilot . +1 Using use VERB VBG VerbForm=Ger 15 advcl 15:advcl _ +2 Alvarez Alvarez PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 's 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 dipole dipole NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 antenna antenna NOUN NN Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 achieve achieve VERB VB VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:to _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 very very ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 high high ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 angular angular ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 resolution resolution NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 GCA GCA PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 allows allow VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 ground ground NOUN NN Number=Sing 18 obl:npmod 18:obl:npmod _ +17 - - PUNCT HYPH _ 18 punct 18:punct _ +18 based base VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +19 radar radar NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 operators operator NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +21 watching watch VERB VBG VerbForm=Ger 20 acl 20:acl _ +22 special special ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +23 precision precision NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 displays display NOUN NNS Number=Plur 21 obj 21:obj _ +25 to to PART TO _ 26 mark 26:mark _ +26 guide guide VERB VB VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +27 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 landing landing NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 airplane airplane NOUN NN Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 to to ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 runway runway NOUN NN Number=Sing 26 obl 26:obl:to _ +33 by by SCONJ IN _ 34 mark 34:mark _ +34 transmitting transmit VERB VBG VerbForm=Ger 26 advcl 26:advcl:by _ +35 verbal verbal ADJ JJ Degree=Pos 36 amod 36:amod _ +36 commands command NOUN NNS Number=Plur 34 obj 34:obj _ +37 to to ADP IN _ 39 case 39:case _ +38 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 pilot pilot NOUN NN Number=Sing 34 obl 34:obl:to _ +40 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = The system was simple , direct , and worked well , even with previously untrained pilots . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 system system NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj|9:nsubj _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 simple simple ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +6 direct direct ADJ JJ Degree=Pos 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +10 well well ADV RB Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +12 even even ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +13 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 previously previously ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 untrained untrained ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 pilots pilot NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:with _ +17 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = It was so successful that the military continued to use it for many years after the war , and it was still in use in some countries in the 1980s . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 so so ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 successful successful ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 military military NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 continued continue VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 use use VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 for for ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 many many ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 years year NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:for _ +15 after after ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 war war NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:after _ +18 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +20 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +21 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +22 still still ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +23 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 use use NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:and _ +25 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 some some DET DT _ 27 det 27:det _ +27 countries country NOUN NNS Number=Plur 24 nmod 24:nmod:in _ +28 in in ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 1980s 1980 NOUN NNS Number=Plur 27 nmod 27:nmod:in _ +31 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = With population growth , new indigenous quarters were created . +1 With with ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 population population NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 growth growth NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:with _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 new new ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 indigenous indigenous ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 quarters quarter NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 created create VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2553 +# text = The Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo rebels captured Lubumbashi in April 1997 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Alliance Alliance PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 Democratic Democratic PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Forces force PROPN NNPS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +6 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Liberation Liberation PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:for _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Congo Congo PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 rebels rebel NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 captured capture VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 Lubumbashi Lubumbashi PROPN NNP Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 April April PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +16 1997 1997 NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = The high altitude serves to cool the climate , which would otherwise be very hot . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 high high ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 altitude altitude NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 serves serve VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 to to ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 cool cool ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 climate climate NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:to|15:nsubj _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 which which PRON WDT PronType=Rel 15 nsubj 8:ref _ +11 would would AUX MD VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +12 otherwise otherwise ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ +14 very very ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 hot hot ADJ JJ Degree=Pos 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = Failing health reduced Hitchcock 's output during the last two decades of his life . +1 Failing fail VERB VBG VerbForm=Ger 2 amod 2:amod _ +2 health health NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 reduced reduce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Hitchcock Hitchcock PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 output output NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 during during ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 last last ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 two two NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 decades decade NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:during _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 life life NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = Hitchcock 's films sometimes feature characters struggling in their relationships with their mothers . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN NNP Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 films film NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 sometimes sometimes ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 feature feature VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 characters character NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 struggling struggle VERB VBG VerbForm=Ger 6 acl 6:acl _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 relationships relationship NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +11 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 mothers mother NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:with _ +14 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Hitchcock preferred to work with the best talent of his day—film poster designers such as Bill Gold and Saul Bass — who would produce posters that accurately represented his films . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 preferred prefer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 work work VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 best best ADJ JJS Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 talent talent NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:with|24:nsubj _ +9 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +11 day—film day—film NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 poster poster NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 designers designer NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of _ +14 such such ADJ JJ Degree=Pos 16 case 16:case _ +15 as as ADP IN _ 14 fixed 14:fixed _ +16 Bill Bill PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:such _ +17 Gold gold PROPN NNP Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 Saul Saul PROPN NNP Number=Sing 16 conj 13:nmod:such|16:conj:and _ +20 Bass Bass PROPN NNP Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 — - PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +22 who who PRON WP PronType=Rel 24 nsubj 8:ref _ +23 would would AUX MD VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 produce produce VERB VB VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +25 posters poster NOUN NNS Number=Plur 24 obj 24:obj|28:nsubj _ +26 that that PRON WDT PronType=Rel 28 nsubj 25:ref _ +27 accurately accurately ADV RB _ 28 advmod 28:advmod _ +28 represented represent VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 films film NOUN NNS Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2558 +# text = A mental clash gripped Herzl , between the craving for literary success and a desire to act as a public figure . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 mental mental ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 clash clash NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gripped grip VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Herzl Herzl PROPN NNP Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +7 between between ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 craving craving NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:between _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 literary literary ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 success success NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:for _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 desire desire NOUN NN Number=Sing 9 conj 4:obl:between|9:conj:and _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 act act VERB VB VerbForm=Inf 15 acl 15:acl:to _ +18 as as ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 public public ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 figure figure NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:as _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = On March 10 , 1896 , Herzl was visited by Reverend William Hechler , the Anglican minister to the British Embassy . +1 On on ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 March March PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:on _ +3 10 10 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +5 1896 1896 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 Herzl Herzl PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 visited visit VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 by by ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Reverend Reverend PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:by _ +12 William William PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Hechler Hechler PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 Anglican anglican ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 minister minister NOUN NN Number=Sing 11 appos 11:appos _ +18 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 British British PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Embassy Embassy PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:to _ +22 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2560 +# text = During one episode , he is shown to be an adept guitar player . +1 During during ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 one one NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 episode episode NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:during _ +4 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|13:nsubj:xsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 shown show VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +9 be be AUX VB VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +10 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 adept adept ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 guitar guitar NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 player player NOUN NN Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +14 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Lenny is a persistent bachelor who has poor luck with women . +1 Lenny Lenny PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 persistent persistent ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 bachelor bachelor NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|7:nsubj _ +6 who who PRON WP PronType=Rel 7 nsubj 5:ref _ +7 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 poor poor ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 luck luck NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 with with ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 women woman NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:with _ +12 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = On one occasion , it is implied he is an undercover agent whose target is Homer . +1 On on ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 one one NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 occasion occasion NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:on _ +4 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +5 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 implied imply VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 undercover undercover NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 agent agent NOUN NN Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +13 whose whose PRON WP$ Poss=Yes|PronType=Int 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 target target NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 Homer Homer PROPN NNP Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Deciding to pursue drama , Winstone enrolled at the Corona Stage Academy in Hammersmith . +1 Deciding decide VERB VBG VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl _ +2 to to PART TO _ 3 mark 3:mark _ +3 pursue pursue VERB VB VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 drama drama NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 Winstone Winstone PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 enrolled enrol VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 at at ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 Corona Corona PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Stage stage PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Academy Academy PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:at _ +13 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Hammersmith Hammersmith PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +15 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = Winstone met his wife , Elaine , while filming That Summer in 1979 . +1 Winstone Winstone PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 met meet VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 wife wife NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 Elaine Elaine PROPN NNP Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +8 while while SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +9 filming filming VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl:while _ +10 That that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 Summer summer NOUN NN Number=Sing 9 obl:tmod 9:obl:tmod _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 1979 1979 NUM CD NumType=Card 9 obl 9:obl:in _ +14 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2565 +# text = Winstone was declared bankrupt on 4 October 1988 and again on 19 March 1993 . +1 Winstone Winstone PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 declared declare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 bankrupt bankrupt ADJ JJ Degree=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ +5 on on ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 4 4 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 October October PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +8 1988 1988 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 again again ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +11 on on ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 19 19 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 March March PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +14 1993 1993 NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = Disney also found out that Universal owned the intellectual property rights to Oswald . +1 Disney Disney PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 found find VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 out out ADP RP _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 that that SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +6 Universal Universal PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 owned own VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 intellectual intellectual ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 property property NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 rights rights NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Oswald Oswald PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:to _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Disney won another Honorary Academy Award , which consisted of one full - sized and seven miniature Oscar statuettes . +1 Disney Disney PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 won win VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 another another DET DT _ 6 det 6:det _ +4 Honorary Honorary PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Academy Academy PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Award Award PROPN NNP Number=Sing 2 obj 2:obj|9:nsubj _ +7 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 which which PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj 6:ref _ +9 consisted consist VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +11 one one NUM CD NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +12 full full ADJ JJ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 - - PUNCT HYPH _ 14 punct 14:punct _ +14 sized size VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 seven seven NUM CD NumType=Card 14 conj 14:conj:and|19:amod _ +17 miniature miniature ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +18 Oscar oscar NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 statuettes statuette NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:of _ +20 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = This card gives an allowance that can be withdrawn from ATMs in order to buy school needs such as books and uniforms . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 card card NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gives give VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 allowance allowance NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj|9:nsubj:pass _ +6 that that PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj:pass 5:ref _ +7 can can AUX MD VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 withdrawn withdraw VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 from from ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 ATMs atm NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:from _ +12 in in ADP IN _ 15 mark 15:mark _ +13 order order NOUN NN Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 buy buy VERB VB VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:in _ +16 school school NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 needs need NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 such such ADJ JJ Degree=Pos 20 case 20:case _ +19 as as ADP IN _ 18 fixed 18:fixed _ +20 books book NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:such _ +21 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 uniforms uniform NOUN NNS Number=Plur 20 conj 17:nmod:such|20:conj:and _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = He also built and renovated five traditional markets in 2013 and four traditional markets in 2014 . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 built build VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +5 renovated renovate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +6 five five NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +7 traditional traditional ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 markets market NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 2013 2013 NUM CD NumType=Card 3 obl 3:obl:in _ +11 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +12 four four NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 traditional traditional ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 markets market NOUN NNS Number=Plur 8 conj 5:obj|8:conj:and _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 2014 2014 NUM CD NumType=Card 14 nmod 14:nmod:in _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = However , his rival Prabowo Subianto also declared victory , leaving Indonesian citizens confused . +1 However however ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +3 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 rival rival NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 Prabowo Prabowo PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Subianto Subianto PROPN NNP Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 also also ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 declared declare VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 victory victory NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +11 leaving leave VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +12 Indonesian indonesian ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 citizens citizen NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 confused confused ADJ JJ Degree=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Prior to taking office Jokowi sought for outgoing President Yudhoyono to take responsibility for the decision to further increase fuel prices by further removing subsidies . +1 Prior prior ADJ JJ Degree=Pos 3 mark 3:mark _ +2 to to SCONJ IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 taking take VERB VBG VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl:prior _ +4 office office NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Jokowi Jokowi PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sought seek VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 for for SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +8 outgoing outgo VERB VBG VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl:for _ +9 President President PROPN NNP Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 Yudhoyono Yudhoyono PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 take take VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +13 responsibility responsibility NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 decision decision NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:for _ +17 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +18 further further ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 increase increase VERB VB VerbForm=Inf 16 acl 16:acl:to _ +20 fuel fuel NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 prices price NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 by by ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 further further ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +24 removing remove VERB VBG VerbForm=Ger 25 amod 25:amod _ +25 subsidies subsidy NOUN NNS Number=Plur 19 obl 19:obl:by _ +26 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = His official biography also claims that Kim composed six operas and enjoys staging elaborate musicals . +1 His he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 official official ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 biography biography NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 claims claim VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +7 Kim Kim PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 composed compose VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +9 six six NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 operas opera NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 enjoys enjoy VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:and _ +13 staging stage VERB VBG VerbForm=Ger 12 xcomp 12:xcomp _ +14 elaborate elaborate ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 musicals musical NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = With advice from Alexander , he was able to work out a compromise : he would attend a university , but would study literature . +1 With with ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 advice advice NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:with _ +3 from from ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Alexander Alexander PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:from _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 able able ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 work work VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 out out ADP RP _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 compromise compromise NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 : : PUNCT : _ 8 punct 8:punct _ +15 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +16 would would AUX MD VerbForm=Fin 17 aux 17:aux|23:aux _ +17 attend attend VERB VB VerbForm=Inf 8 parataxis 8:parataxis _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 university university NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +21 but but CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 would would AUX MD VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +23 study study VERB VB VerbForm=Inf 17 conj 17:conj:but _ +24 literature literature NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Barrie enrolled at the University of Edinburgh where he wrote drama reviews for the Edinburgh Evening Courant . +1 Barrie Barrie PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 enrolled enrol VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 at at ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 University University PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Edinburgh Edinburgh PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 where where ADV WRB PronType=Rel 10 advmod 10:advmod _ +9 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wrote write VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 drama drama NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 reviews review NOUN NNS Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 for for ADP IN _ 17 case 17:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 Edinburgh Edinburgh PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +16 Evening Evening PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Courant Courant PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:for _ +18 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = He graduated and obtained an M.A. on 21 April 1882 . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 graduated graduate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 and and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +4 obtained obtain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +5 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 M.A. m.a. NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 21 21 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 April April PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:on _ +10 1882 1882 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = Following a job advertisement found by his sister in The Scotsman , he worked for a year and a half as a staff journalist on the Nottingham Journal . +1 Following follow VERB VBG VerbForm=Ger 4 case 4:case _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 job job NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 advertisement advertisement NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:follow _ +5 found find VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 sister sister NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:by _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Scotsman Scotsman PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 for for ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 year year NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:for _ +18 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 half half NOUN NN Number=Sing 17 conj 14:obl:for|17:conj:and _ +21 as as ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 staff staff NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 journalist journalist NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:as _ +25 on on ADP IN _ 28 case 28:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 Nottingham Nottingham PROPN NNP Number=Sing 28 compound 28:compound _ +28 Journal Journal PROPN NNP Number=Sing 24 nmod 24:nmod:on _ +29 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2577 +# text = He then returned to Kirriemuir . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 then then ADV RB PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 returned return VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Kirriemuir Kirriemuir PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:to _ +6 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = Only 3000 copies were published of the first edition . +1 Only only ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 3000 3000 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 copies copy NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 published publish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 edition edition NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:of _ +10 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2579 +# text = By 2009 , total sales of The Power of Now and A New Earth in North America had been estimated at three million and five million copies respectively . +1 By by ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 2009 2009 NUM CD NumType=Card 20 obl 20:obl:by _ +3 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +4 total total ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 sales sale NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Power Power PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Now now ADV RB _ 8 nmod 8:nmod:of _ +11 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +12 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 New New PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Earth Earth PROPN NNP Number=Sing 5 conj 5:conj:and|20:nsubj:pass _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 North North PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 America America PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +18 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +19 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 estimated estimate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +21 at at ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 three three NUM CD NumType=Card 23 compound 23:compound _ +23 million million NUM CD NumType=Card 20 obl 20:obl:at _ +24 and and CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +25 five five NUM CD NumType=Card 26 compound 26:compound _ +26 million million NUM CD NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +27 copies copy NOUN NNS Number=Plur 23 conj 20:obl:at|23:conj:and _ +28 respectively respectively ADV RB _ 27 advmod 27:advmod _ +29 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Some Christian scholars criticize Tolle 's teachings , while others praise them . +1 Some some DET DT _ 3 det 3:det _ +2 Christian christian ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 scholars scholar NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 criticize criticize VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Tolle Tolle PROPN NNP Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 's 's PART POS _ 5 case 5:case _ +7 teachings teaching NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +9 while while SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +10 others other NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 praise praise VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:while _ +12 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2581 +# text = Between 1991 and 1997 , she ran a school for children with learning disabilities . +1 Between between ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1991 1991 NUM CD NumType=Card 7 obl 7:obl:between _ +3 and and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +4 1997 1997 NUM CD NumType=Card 2 conj 2:conj:and|7:obl:between _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ran run VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 school school NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 for for ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 children child NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:for _ +12 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 learning learn VERB VBG VerbForm=Ger 14 amod 14:amod _ +14 disabilities disability NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:with _ +15 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2582 +# text = Her latest non-fiction is about Margaret Douglas , Countess of Lennox . +1 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 latest latest ADJ JJS Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 non-fiction non-fiction NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 about about ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Margaret Margaret PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Douglas Douglas PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +9 Countess Countess PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Lennox Lennox PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +12 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2583 +# text = She found the transition to fiction easy , explaining , " Every book is a learning curve , and you have to keep an open mind . " +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 found find VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 transition transition NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 to to ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 fiction fiction NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:to _ +7 easy easy ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +8 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +9 explaining explain VERB VBG VerbForm=Ger 7 conj 4:amod|7:conj _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT '' _ 9 punct 9:punct _ +12 Every every DET DT _ 13 det 13:det _ +13 book book NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 learning learning NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 curve curve NOUN NN Number=Sing 2 conj 2:conj _ +18 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:and _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 open open ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 mind mind NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ +28 " " PUNCT '' _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2584 +# text = To avoid experiencing a similar dilemma with Jasmine , the filmmakers ultimately decided to have the princess animated entirely at one studio . +1 To to PART TO _ 2 mark 2:mark _ +2 avoid avoid VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +3 experiencing experience VERB VBG VerbForm=Ger 2 xcomp 2:xcomp _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 similar similar ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 dilemma dilemma NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Jasmine Jasmine PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:with _ +9 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 filmmakers filmmaker NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 ultimately ultimately ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 decided decide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 have have VERB VB VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 princess princess NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 animated animated VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +19 entirely entirely ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +20 at at ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 one one NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 studio studio NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:at _ +23 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2585 +# text = With her appearance finalized , Jasmine became Disney 's first non-white princess as opposed to being of European heritage . +1 With with ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 appearance appearance NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:with _ +4 finalized finalize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 Jasmine Jasmine PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +7 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 Disney Disney PROPN NNP Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +11 non-white non-white ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 princess princess NOUN NN Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +13 as as SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +14 opposed oppose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 fixed 13:fixed _ +15 to to SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +16 being be AUX VBG VerbForm=Ger 19 cop 19:cop _ +17 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 European european ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 heritage heritage NOUN NN Number=Sing 7 advcl 7:advcl:as _ +20 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2586 +# text = Thematically , Jasmine also represents civil rights , racial tolerance , social hierarchy , as well as life , liberty and the pursuit of happiness . +1 Thematically thematically ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +3 Jasmine Jasmine PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 also also ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 represents represent VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 civil civil ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 rights rights NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 racial racial ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 tolerance tolerance NOUN NN Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 social social ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 hierarchy hierarchy NOUN NN Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +14 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +15 as as ADV RB _ 18 cc 18:cc _ +16 well well ADV RB Degree=Pos 15 fixed 15:fixed _ +17 as as ADP IN _ 15 fixed 15:fixed _ +18 life life NOUN NN Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:as _ +19 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +20 liberty liberty NOUN NN Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +21 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 pursuit pursuit NOUN NN Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:and _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 happiness happiness NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2587 +# text = However , there was no further public recognition of her wartime resistance and humanitarian work until after the end of communist rule in Poland . +1 However however ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 there there PRON EX _ 4 expl 4:expl _ +4 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 no no DET DT _ 8 det 8:det _ +6 further further ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 public public ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 recognition recognition NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 wartime wartime ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 resistance resistance NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +13 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 humanitarian humanitarian ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 work work NOUN NN Number=Sing 12 conj 8:nmod:of|12:conj:and _ +16 until until ADP IN _ 19 case 19:case _ +17 after after ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 end end NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:until _ +20 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 communist communist ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 rule rule NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +23 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 Poland Poland PROPN NNP Number=Sing 22 nmod 22:nmod:in _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2588 +# text = Really Really Love +1 Really really ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Really really ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 Love love VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2589 +# text = You was released in August and reach the top 50 ; " Shaky Ground " , the related single , appeared in September but Geyer was already in the US . +1 You you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass|7:aux:pass _ +3 released release VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 August August PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 reach reach VERB VB VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:and _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 top top ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 50 50 NUM CD NumType=Card 7 obj 7:obj _ +11 ; ; PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +12 " " PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +13 Shaky Shaky PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Ground Ground PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +15 " " PUNCT '' _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 related related ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 single single NOUN NN Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +21 appeared appear VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +22 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 September September PROPN NNP Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +24 but but CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +25 Geyer Geyer PROPN NNP Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +26 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ +27 already already ADV RB _ 30 advmod 30:advmod _ +28 in in ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 US US PROPN NNP Number=Sing 21 conj 21:conj:but _ +31 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2590 +# text = Having enjoyed a career peak at home in Australia , Geyer returned to live in Los Angeles in 1984 to concentrate on breaking into the musical scene there . +1 Having have AUX VBG VerbForm=Ger 2 aux 2:aux _ +2 enjoyed enjoy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 career career NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 peak peak NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 at at ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 home home NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Australia Australia PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +10 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +11 Geyer Geyer PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 returned return VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +14 live live VERB VB VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 Los Los PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Angeles Angeles PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 1984 1984 NUM CD NumType=Card 14 obl 14:obl:in _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 concentrate concentrate VERB VB VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:to _ +22 on on SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +23 breaking break VERB VBG VerbForm=Ger 21 advcl 21:advcl:on _ +24 into into ADP IN _ 27 case 27:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 musical musical ADJ JJ Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 scene scene NOUN NN Number=Sing 23 obl 23:obl:into _ +28 there there ADV RB PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +29 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2591 +# text = After its progress had stalled in the Billboard 200 at No. 96 , Thought ' Ya Knew climbed to No. 31 in the UK , but the album charted for only two weeks in the UK . +1 After after SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 progress progress NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 stalled stall VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 advcl 14:advcl:after _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Billboard Billboard PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +9 200 200 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 at at ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 No. no. NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:at _ +12 96 96 NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +14 Thought think VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 ' ' PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +16 Ya ya PRON PRP _ 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 Knew know VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +18 climbed climb VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 xcomp 17:xcomp _ +19 to to ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 No. no. NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:to _ +21 31 31 NUM CD NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +22 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 UK UK PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +25 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +26 but but CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 album album NOUN NN Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 charted chart VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:but _ +30 for for ADP IN _ 33 case 33:case _ +31 only only ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +32 two two NUM CD NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 weeks week NOUN NNS Number=Plur 29 obl 29:obl:for _ +34 in in ADP IN _ 36 case 36:case _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 UK UK PROPN NNP Number=Sing 33 nmod 33:nmod:in _ +37 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2592 +# text = Following her dismissal , Peniston took playing as Glinda the Good Witch in a theatrical production of musical play The Wiz . +1 Following follow VERB VBG VerbForm=Ger 3 case 3:case _ +2 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 dismissal dismissal NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:follow _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 Peniston Peniston PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 playing play VERB VBG VerbForm=Ger 6 xcomp 6:xcomp _ +8 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Glinda Glinda PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:as _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 Good Good PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Witch Witch PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 theatrical theatrical ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 production production NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +17 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 musical musical ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 play play NOUN NN Number=Sing 16 nmod 16:nmod:of _ +20 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Wiz Wiz PROPN NNP Number=Sing 16 appos 16:appos _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2593 +# text = Wilkes was re-elected and expelled twice more , before the House of Commons resolved that his candidature was invalid and declared the runner - up as the victor . +1 Wilkes Wilkes PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass|5:aux:pass _ +3 re-elected re-elect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +5 expelled expel VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:and _ +6 twice twice ADV RB NumType=Mult 7 advmod 7:advmod _ +7 more more ADV RBR _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +9 before before SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 House House PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Commons Commons PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +14 resolved resolve VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:before _ +15 that that SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +16 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 candidature candidature NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +18 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +19 invalid invalid ADJ JJ Degree=Pos 14 ccomp 14:ccomp _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 declared declare VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:and _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 runner runner NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 - - PUNCT HYPH _ 23 punct 23:punct _ +25 up up ADP RP _ 23 compound 23:compound _ +26 as as ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 victor victor NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:as _ +29 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2594 +# text = Grafton 's government disintegrated in 1770 , allowing the Tories led by Lord North to return to power . +1 Grafton Grafton PROPN NNP Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 's 's PART POS _ 1 case 1:case _ +3 government government NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 disintegrated disintegrate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 1770 1770 NUM CD NumType=Card 4 obl 4:obl:in _ +7 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +8 allowing allow VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Tories Tories PROPN NNPS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 led lead VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +12 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 Lord Lord PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:by _ +14 North North PROPN NNP Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 return return VERB VB VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:to _ +17 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 power power NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:to _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2595 +# text = George was deeply devout and spent hours in prayer , but his piety was not shared by his brothers . +1 George George PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 deeply deeply ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 devout devout ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 spent spend VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +7 hours hour NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 prayer prayer NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +11 but but CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +12 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 piety piety NOUN NN Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 not not PART RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 shared share VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:but _ +17 by by ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 brothers brother NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:by _ +20 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2596 +# text = George was appalled by what he saw as their loose morals . +1 George George PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 appalled appal VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 by by SCONJ IN _ 5 case 5:case _ +5 what what PRON WP PronType=Int 3 obl 3:obl:by _ +6 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 saw see VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 loose loose ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 morals moral NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:as _ +12 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2597 +# text = In 1770 , his brother Prince Henry , Duke of Cumberland and Strathearn , was exposed as an adulterer , and the following year Cumberland married a young widow , Anne Horton . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1770 1770 NUM CD NumType=Card 16 obl 16:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +4 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 brother brother NOUN NN Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +6 Prince Prince PROPN NNP Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +7 Henry Henry PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +9 Duke Duke PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Cumberland Cumberland PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 Strathearn Strathearn PROPN NNP Number=Sing 11 conj 9:nmod:of|11:conj:and _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 exposed expose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 as as ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 adulterer adulterer NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:as _ +20 , , PUNCT , _ 26 punct 26:punct _ +21 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 following follow VERB VBG VerbForm=Ger 24 amod 24:amod _ +24 year year NOUN NN Number=Sing 26 obl:tmod 26:obl:tmod _ +25 Cumberland Cumberland PROPN NNP Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 married marry VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:and _ +27 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 young young ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 widow widow NOUN NN Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +31 Anne Anne PROPN NNP Number=Sing 29 appos 29:appos _ +32 Horton Horton PROPN NNP Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2598 +# text = Her 1981 album Wild West was one of her biggest sellers . +1 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 1981 1981 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 album album NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +4 Wild Wild PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 West West PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 one one NUM CD NumType=Card 0 root 0:root _ +8 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 biggest biggest ADJ JJS Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 sellers seller NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +12 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2599 +# text = By this time , extravagant spending and a string of bad investments by her investors had left her nearly broke . +1 By by ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:by _ +4 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +5 extravagant extravagant ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 spending spending NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj _ +7 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 string string NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj:and|17:nsubj _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 bad bad ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 investments investment NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +13 by by ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 investors investor NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:by _ +16 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux|20:aux _ +17 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 nearly nearly ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 broke break VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ +21 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2600 +# text = In June 2012 , the Icelandic band Sigur Rós released a video for the song " Fjögur Píanó " , starring LaBeouf , in which he appears nude . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 June June PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +3 2012 2012 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Icelandic icelandic ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 band band NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Sigur Sigur PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Rós Rós PROPN NNP Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 released release VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 video video NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 for for ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 song song NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:for _ +16 " " PUNCT `` _ 17 punct 17:punct _ +17 Fjögur Fjögur PROPN NNP Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 Píanó Píanó PROPN NNP Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 " " PUNCT '' _ 17 punct 17:punct _ +20 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +21 starring starr VERB VBG VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ +22 LaBeouf LaBeouf PROPN NNP Number=Sing 21 obj 21:obj|27:obl:in _ +23 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +24 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 which which PRON WDT PronType=Rel 27 obl 22:ref _ +26 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +27 appears appear VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 nude nude NOUN NN Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2601 +# text = Louis Post Dispatch called it one of LaBeouf 's best performances . +1 Louis Louis PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +2 Post Post PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Dispatch dispatch PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 called call VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 one one NUM CD NumType=Card 4 obj 4:obj _ +7 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 LaBeouf LaBeouf PROPN NNP Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 best best ADJ JJS Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 performances performance NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +12 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2602 +# text = The car burst into flames , and Kenseth walked away . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 car car NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 burst burst VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 into into ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 flames flame NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:into _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 Kenseth Kenseth PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 walked walk VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:and _ +10 away away ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2603 +# text = Elliott was attending his father 's funeral on the day of the race . +1 Elliott Elliott PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 attending attend VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 father father NOUN NN Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 's 's PART POS _ 5 case 5:case _ +7 funeral funeral NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 day day NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 race race NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2604 +# text = In 2003 , he dominated in the points standings and leading the last 33 of 36 races and became the 2003 NASCAR Winston Cup champion , the last driver to ever hold that title . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 2003 2003 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj|19:nsubj _ +5 dominated dominate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 points point NOUN NNS Number=Plur 9 compound 9:compound _ +9 standings standing NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:in _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 leading lead VERB VBG VerbForm=Ger 5 conj 5:conj:and _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +13 last last ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +14 33 33 NUM CD NumType=Card 17 compound 17:compound _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 36 36 NUM CD NumType=Card 14 nmod 14:nmod:of _ +17 races race NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl _ +18 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +21 2003 2003 NUM CD NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +22 NASCAR NASCAR PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +23 Winston Winston PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Cup Cup PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 champion champion NOUN NN Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +26 , , PUNCT , _ 25 punct 25:punct _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 last last ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 driver driver NOUN NN Number=Sing 25 appos 25:appos _ +30 to to PART TO _ 32 mark 32:mark _ +31 ever ever ADV RB _ 32 advmod 32:advmod _ +32 hold hold VERB VB VerbForm=Inf 25 acl 25:acl:to _ +33 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 title title NOUN NN Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2605 +# text = Rafferty released two further albums in the 1990s in what musician Tom Robinson later described as " a major return to form " . +1 Rafferty Rafferty PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 released release VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 two two NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 further further ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 albums album NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 1990s 1990 NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:in _ +9 in in SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +10 what what DET WDT PronType=Int 11 det 11:det _ +11 musician musician NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 Tom Tom PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Robinson Robinson PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 later later ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 described describe VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:in _ +16 as as ADP IN _ 20 case 20:case _ +17 " " PUNCT `` _ 20 punct 20:punct _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 major major ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 return return NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:as _ +21 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 form form NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:to _ +23 " " PUNCT '' _ 20 punct 20:punct _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2606 +# text = On a Wing and a Prayer ( 1992 ) reunited him with his Stealers Wheel partner Egan on several tracks . +1 On on ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Wing Wing PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:on _ +4 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Prayer Prayer PROPN NNP Number=Sing 3 conj 3:conj:and|10:obl:on _ +7 ( ( PUNCT -LRB- _ 8 punct 8:punct _ +8 1992 1992 NUM CD NumType=Card 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT -RRB- _ 6 punct 6:punct _ +10 reunited reunit VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +14 Stealers Stealers PROPN NNPS Number=Plur 16 compound 16:compound _ +15 Wheel Wheel PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 partner partner NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:with _ +17 Egan Egan PROPN NNP Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 on on ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 several several ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 tracks track NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:on _ +21 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2607 +# text = It included three tracks cowritten with Rafferty 's brother Jim , also a singer - songwriter , who had been signed to Decca Records in the 1970s . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 included include VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 three three NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 tracks track NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 cowritten cowritten VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 with with ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 Rafferty Rafferty PROPN NNP Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 's 's PART POS _ 7 case 7:case _ +9 brother brother NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:with _ +10 Jim Jim PROPN NNP Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +12 also also ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 singer singer NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 - - PUNCT HYPH _ 16 punct 16:punct _ +16 songwriter songwriter NOUN NN Number=Sing 9 appos 9:appos|21:nsubj:pass _ +17 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +18 who who PRON WP PronType=Rel 21 nsubj:pass 16:ref _ +19 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +20 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 signed sign VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 Decca Decca PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Records record PROPN NNPS Number=Plur 21 obl 21:obl:to _ +25 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 1970s 1970 NOUN NNS Number=Plur 21 obl 21:obl:in _ +28 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2608 +# text = Rafferty recorded a new version of his Humblebums song " Her Father Did n't Like Me Anyway " on the album Over My Head ( 1994 ) . +1 Rafferty Rafferty PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 recorded record VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 new new ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 version version NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 Humblebums Humblebums PROPN NNPS Number=Plur 9 compound 9:compound _ +9 song song NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +10 " " PUNCT `` _ 15 punct 15:punct _ +11 Her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 Father Father NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 n't not PART RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 Like like VERB VB VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +16 Me I PRON PRP Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 Anyway anyway ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +18 " " PUNCT '' _ 15 punct 15:punct _ +19 on on ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 album album NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:on _ +22 Over over ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 My my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 Head head NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:over _ +25 ( ( PUNCT -LRB- _ 26 punct 26:punct _ +26 1994 1994 NUM CD NumType=Card 24 appos 24:appos _ +27 ) ) PUNCT -RRB- _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2609 +# text = These were the last two records Rafferty produced with Hugh Murphy , who died in 1998 . +1 These these PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 last last ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 two two NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 records record NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +7 Rafferty Rafferty PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 produced produce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 with with ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Hugh Hugh PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:with|14:nsubj _ +11 Murphy Murphy PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +13 who who PRON WP PronType=Rel 14 nsubj 10:ref _ +14 died die VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 1998 1998 NUM CD NumType=Card 14 obl 14:obl:in _ +17 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2610 +# text = At least 330,000 people , including 10,000 technicians , were involved . +1 At at ADV RB _ 2 case 2:case _ +2 least least ADV RBS Degree=Sup 3 nmod 3:nmod:at _ +3 330,000 330,000 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 people people NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 including include VERB VBG VerbForm=Ger 8 case 8:case _ +7 10,000 10,000 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 technicians technician NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:include _ +9 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +10 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 involved involved ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2611 +# text = Stalin had begun to encourage Abakumov to form his own network inside the MGB to counter Beria 's dominance of the power ministries . +1 Stalin Stalin PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 begun begin VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 encourage encourage VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 Abakumov Abakumov PROPN NNP Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 form form VERB VB VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 own own ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 network network NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 inside inside ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 MGB MGB PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:inside _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 counter counter VERB VB VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:to _ +17 Beria Beria PROPN NNP Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 's 's PART POS _ 17 case 17:case _ +19 dominance dominance NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 power power NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 ministries ministry NOUN NNS Number=Plur 19 nmod 19:nmod:of _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2612 +# text = The patterns presented by the data from the Petén region and Uaxactun allowed for these sites to fit within the cultural development of the Maya lowlands . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 patterns pattern NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 presented present VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 by by ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 data data NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:by _ +7 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Petén Petén PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 region region NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:from _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 Uaxactun Uaxactun PROPN NNP Number=Sing 10 conj 6:nmod:from|10:conj:and _ +13 allowed allow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 for for SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +15 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 sites site NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 to to PART TO _ 18 mark 18:mark _ +18 fit fit VERB VB VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ +19 within within ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 cultural cultural ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 development development NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:within _ +23 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 Maya Maya PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 lowlands lowland NOUN NNS Number=Plur 22 nmod 22:nmod:of _ +27 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2613 +# text = The article by Thompson assumes that the Maya were ultimately “ peaceful ” people since they lacked apparent defenses . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 article article NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 by by ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Thompson Thompson PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:by _ +5 assumes assume VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Maya Maya PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +9 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +10 ultimately ultimately ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +11 “ " PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +12 peaceful peaceful ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 ” " PUNCT '' _ 14 punct 14:punct _ +14 people people NOUN NNS Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ +15 since since SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +16 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 lacked lack VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:since _ +18 apparent apparent ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 defenses defense NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2614 +# text = Sails are not represented in prehistoric Mesoamerican iconography or texts , instead , it is theorized that canoes were used as a primary mode of water transportation for the ancient Maya . +1 Sails sail NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 not not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 represented represent VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 prehistoric prehistoric ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 Mesoamerican mesoamerican ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 iconography iconography NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +9 or or CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 texts text NOUN NNS Number=Plur 8 conj 4:obl:in|8:conj:or _ +11 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +12 instead instead ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +13 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +14 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 theorized theorize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 that that SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +18 canoes canoe NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 ccomp 16:ccomp _ +21 as as ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 primary primary ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 mode mode NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:as _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 water water NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 transportation transportation NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +28 for for ADP IN _ 31 case 31:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 ancient ancient ADJ JJ Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 Maya Maya PROPN NNP Number=Sing 27 nmod 27:nmod:for _ +32 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2615 +# text = Starlin took over as plotter the following issue , and began developing an elaborate story arc centered on the villainous +1 Starlin Starlin PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 over over ADP RP _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 as as ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 plotter plotter NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 following follow VERB VBG VerbForm=Ger 8 amod 8:amod _ +8 issue issue NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +12 developing develop VERB VBG VerbForm=Ger 11 xcomp 11:xcomp _ +13 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 elaborate elaborate ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 story story NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 arc arc NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 centered center VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18 on on ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 villainous villainous NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:on _ + +# sent_id = 2616 +# text = Thanos , and spread across a number of Marvel titles . +1 Thanos Thanos PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 and and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +4 spread spread VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:and _ +5 across across ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 number number NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:across _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 Marvel Marvel PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 titles title NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +11 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2617 +# text = Concurrently in the mid-1970s , Starlin contributed a cache of stories to the independently published science - fiction anthology Star Reach . +1 Concurrently concurrently ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 in in ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mid-1970s mid-1970 NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 Starlin Starlin PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 contributed contribute VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 cache cache NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 stories story NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +12 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +14 independently independently ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 published publish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +16 science science NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +17 - - PUNCT HYPH _ 18 punct 18:punct _ +18 fiction fiction NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +19 anthology anthology NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 Star Star PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Reach reach NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:to _ +22 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2618 +# text = Through his grandmother , Mishima was a direct descendant of Tokugawa Ieyasu . +1 Through through ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 grandmother grandmother NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:through _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 Mishima Mishima PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 direct direct ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 descendant descendant NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 Tokugawa Tokugawa PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Ieyasu Ieyasu PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +13 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2619 +# text = In 1955 , Mishima took up weight training and his workout regimen of three sessions per week was not disrupted for the final 15 years of his life . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1955 1955 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +4 Mishima Mishima PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 up up ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 weight weight NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 training training NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +10 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 workout workout NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 regimen regimen NOUN NN Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 three three NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 sessions session NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +16 per per ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 week week NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:per _ +18 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +19 not not PART RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 disrupted disrupt VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:and _ +21 for for ADP IN _ 25 case 25:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 final final ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +24 15 15 NUM CD NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 years year NOUN NNS Number=Plur 20 obl 20:obl:for _ +26 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 life life NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:of _ +29 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2620 +# text = Mishima espoused a very individual brand of nationalism towards the end of his life . +1 Mishima Mishima PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 espoused espouse VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 very very ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 individual individual ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 brand brand NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 nationalism nationalism NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 towards towards ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 end end NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:towards _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 life life NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2621 +# text = In 2011 , Blunt was named the ambassadress of the new Yves Saint Laurent fragrance , Opium . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 2011 2011 NUM CD NumType=Card 6 obl 6:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 Blunt Blunt PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 named name VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ambassadress ambassadress NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +11 new new ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +12 Yves Yves PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +13 Saint Saint PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +14 Laurent Laurent PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 fragrance fragrance NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +16 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +17 Opium Opium PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2622 +# text = Blunt starred in the 2011 British comedy film Salmon Fishing in the Yemen , directed by Lasse Hallström and co-starring Ewan McGregor and Kristin Scott Thomas . +1 Blunt Blunt PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 starred starr VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 2011 2011 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +6 British british ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 comedy comedy NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 film film NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +9 Salmon Salmon PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Fishing fishing PROPN NNP Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Yemen Yemen PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +14 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +15 directed direct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +16 by by ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Lasse Lasse PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:by _ +18 Hallström Hallström PROPN NNP Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 co-starring co-starr VERB VBG VerbForm=Ger 15 conj 15:conj:and _ +21 Ewan Ewan PROPN NNP Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 McGregor McGregor PROPN NNP Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 Kristin Kristin PROPN NNP Number=Sing 21 conj 20:obj|21:conj:and _ +25 Scott Scott PROPN NNP Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 Thomas Thomas PROPN NNP Number=Sing 24 flat 24:flat _ +27 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2623 +# text = Also that year , she briefly appeared in Disney 's The Muppets , as Miss Piggy 's receptionist . +1 Also also ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +2 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 year year NOUN NN Number=Sing 7 obl:tmod 7:obl:tmod _ +4 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +5 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 briefly briefly ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 appeared appear VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 Disney Disney PROPN NNP Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Muppets Muppets PROPN NNPS Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +14 as as ADP IN _ 15 mark 15:mark _ +15 Miss miss VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:as _ +16 Piggy Piggy PROPN NNP Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 's 's PART POS _ 16 case 16:case _ +18 receptionist receptionist NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2624 +# text = She starred in the 2012 film The Five - Year Engagement , directed by Nicholas Stoller and co-starring Jason Segel . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 starred starr VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 2012 2012 NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 film film NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +7 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 Five five NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 - - PUNCT HYPH _ 10 punct 10:punct _ +10 Year Year PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Engagement Engagement PROPN NNP Number=Sing 2 obj 2:obj _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 directed direct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +14 by by ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Nicholas Nicholas PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:by _ +16 Stoller Stoller PROPN NNP Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 co-starring co-starr VERB VBG VerbForm=Ger 13 conj 13:conj:and _ +19 Jason Jason PROPN NNP Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 Segel Segel PROPN NNP Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2625 +# text = In January 2011 , Blunt began filming an American science - fiction film , Looper , directed by Rian Johnson and co-starring Bruce Willis and Joseph Gordon - Levitt ; the film was released in September 2012 . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 January January PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +3 2011 2011 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 Blunt Blunt PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 filming filming VERB VBG VerbForm=Ger 6 xcomp 6:xcomp _ +8 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +9 American american ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +10 science science NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +11 - - PUNCT HYPH _ 12 punct 12:punct _ +12 fiction fiction NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 film film NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 Looper Looper PROPN NNP Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +17 directed direct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl _ +18 by by ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Rian Rian PROPN NNP Number=Sing 17 obl 17:obl:by _ +20 Johnson Johnson PROPN NNP Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 co-starring co-starr VERB VBG VerbForm=Ger 17 conj 7:advcl|17:conj:and _ +23 Bruce Bruce PROPN NNP Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 Willis Willis PROPN NNP Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +26 Joseph Joseph PROPN NNP Number=Sing 23 conj 22:obj|23:conj:and _ +27 Gordon Gordon PROPN NNP Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 - - PUNCT HYPH _ 26 punct 26:punct _ +29 Levitt Levitt PROPN NNP Number=Sing 26 flat 26:flat _ +30 ; ; PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +31 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 film film NOUN NN Number=Sing 34 nsubj:pass 34:nsubj:pass _ +33 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 aux:pass 34:aux:pass _ +34 released release VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ +35 in in ADP IN _ 36 case 36:case _ +36 September September PROPN NNP Number=Sing 34 obl 34:obl:in _ +37 2012 2012 NUM CD NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ +38 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2626 +# text = Valentino tried to distance the character from a stereotypical portrayal of an Arab man . +1 Valentino Valentino PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tried try VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 distance distance VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 character character NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 stereotypical stereotypical ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 portrayal portrayal NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:from _ +11 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Arab arab ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 man man NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2627 +# text = Joseph Schenck was interested in casting his wife , Norma Talmadge , opposite Valentino in a version of Romeo and Juliet . +1 Joseph Joseph PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Schenck Schenck PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 interested interested ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 in in SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +6 casting casting VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl:in _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 wife wife NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 Norma Norma PROPN NNP Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Talmadge Talmadge PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +13 opposite opposite ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Valentino Valentino PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:opposite _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 version version NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Romeo Romeo PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 Juliet Juliet PROPN NNP Number=Sing 19 conj 17:nmod:of|19:conj:and _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2628 +# text = Lord Halifax , the Lord President of the Council , visited Germany privately in November and met Hitler and other German officials . +1 Lord Lord PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +2 Halifax Halifax PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Lord Lord PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 President President PROPN NNP Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Council Council PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 visited visit VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 Germany Germany PROPN NNP Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 privately privately ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 November November PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 met meet VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:and _ +18 Hitler Hitler PROPN NNP Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 other other ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +21 German german ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 officials official NOUN NNS Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj:and _ +23 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2629 +# text = In addressing the Cabinet shortly after German forces crossed the border , Chamberlain placed blame on both Germany and Austria . +1 In in SCONJ IN _ 2 mark 2:mark _ +2 addressing address VERB VBG VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl:in _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Cabinet Cabinet PROPN NNP Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 shortly shortly ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +6 after after SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +7 German german ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 forces force NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 crossed cross VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:after _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 border border NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 Chamberlain Chamberlain PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 placed place VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 blame blame NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 on on ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 both both CCONJ CC _ 18 cc:preconj 18:cc:preconj _ +18 Germany Germany PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:on _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 Austria Austria PROPN NNP Number=Sing 18 conj 15:nmod:on|18:conj:and _ +21 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2630 +# text = In May , Czech border guards shot two Sudeten German farmers who were trying to cross the border into Czechoslovakia without stopping for border controls . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 May May PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +4 Czech Czech ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 border border NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 guards guard NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 shot shoot VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 two two NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 Sudeten sudeten ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 German german ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 farmers farmer NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj|14:nsubj _ +12 who who PRON WP PronType=Rel 14 nsubj 11:ref|16:nsubj:xsubj _ +13 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 trying try VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 cross cross VERB VB VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 border border NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 into into ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Czechoslovakia Czechoslovakia PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:into _ +21 without without SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +22 stopping stop VERB VBG VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl:without _ +23 for for ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 border border NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 controls controls NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:for _ +26 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2631 +# text = During this time , Marcelle was often left alone in the room while Piaf and Mômone were out on the streets or at the club singing . +1 During during ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:during _ +4 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +5 Marcelle Marcelle PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 often often ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 alone alone ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 room room NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +13 while while SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +14 Piaf Piaf PROPN NNP Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 Mômone Mômone PROPN NNP Number=Sing 14 conj 14:conj:and|18:nsubj _ +17 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +18 out out ADV RB _ 8 advcl 8:advcl:while _ +19 on on ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 streets street NOUN NNS Number=Plur 18 obl 18:obl:on _ +22 or or CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +23 at at ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 club club NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 singing singing NOUN NN Number=Sing 21 conj 18:obl:on|21:conj:or _ +27 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2632 +# text = These were almost completely forgotten until after Smith 's death . +1 These these PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 almost almost ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 completely completely ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 forgotten forget VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 until until ADP IN _ 10 case 10:case _ +7 after after ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 Smith Smith PROPN NNP Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 's 's PART POS _ 8 case 8:case _ +10 death death NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:until _ +11 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2633 +# text = Another theme of the Skylark novels involves precursors of modern information technology . +1 Another another DET DT _ 2 det 2:det _ +2 theme theme NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Skylark Skylark PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 novels novel NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:of _ +7 involves involve VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 precursors precursor NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 modern modern ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 information information NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 technology technology NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +13 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2634 +# text = As early as 1926 , Meyer had written to Irène Joliot - Curie suggesting that Rona work with her to learn how his laboratory could make their own polonium samples . +1 As as ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 early early ADV RB Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +3 as as ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 1926 1926 NUM CD NumType=Card 2 obl 2:obl:as _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 Meyer Meyer PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 written write VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 Irène Irène PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +11 Joliot Joliot PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 - - PUNCT HYPH _ 13 punct 13:punct _ +13 Curie Curie PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:to _ +14 suggesting suggest VERB VBG VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +15 that that SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +16 Rona Rona PROPN NNP Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 work work VERB VB VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +18 with with ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl:with _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 learn learn VERB VB VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:to _ +22 how how ADV WRB PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ +23 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 laboratory laboratory NOUN NN Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 could could AUX MD VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +26 make make VERB VB VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +27 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +28 own own ADJ JJ Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +29 polonium polonium NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 samples sample NOUN NNS Number=Plur 26 obj 26:obj _ +31 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2635 +# text = Once Hans Pettersson was able to secure funds to pay Rona 's expenses , Joliot - Curie allowed her to come and study polonium separation at the Curie Institute in Paris . +1 Once once SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 Hans Hans PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 Pettersson Pettersson PROPN NNP Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 able able ADJ JJ Degree=Pos 18 advcl 18:advcl:once _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 secure secure VERB VB VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 funds fund NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 pay pay VERB VB VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:to _ +11 Rona Rona PROPN NNP Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 's 's PART POS _ 11 case 11:case _ +13 expenses expense NOUN NNS Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +15 Joliot Joliot PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +16 - - PUNCT HYPH _ 17 punct 17:punct _ +17 Curie Curie PROPN NNP Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 allowed allow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 come come VERB VB VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +22 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 study study VERB VB VerbForm=Inf 21 conj 21:conj:and _ +24 polonium polonium NOUN NN Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 separation separation NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 at at ADP IN _ 29 case 29:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 Curie Curie PROPN NNP Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 Institute Institute PROPN NNP Number=Sing 23 obl 23:obl:at _ +30 in in ADP IN _ 31 case 31:case _ +31 Paris Paris PROPN NNP Number=Sing 29 nmod 29:nmod:in _ +32 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2636 +# text = Rona developed an enhanced method of preparing polonium sources and producing alpha-emissions . +1 Rona Rona PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 developed develop VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 enhanced enhance VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 method method NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 of of SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +7 preparing prepare VERB VBG VerbForm=Ger 5 acl 5:acl:of _ +8 polonium polonium NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 sources source NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 producing produce VERB VBG VerbForm=Ger 7 conj 7:conj:and _ +12 alpha-emissions alpha-emission NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2637 +# text = Gaining recognition as an expert in the field , she took those skills back to the Radium Institute along with a small disc of polonium . +1 Gaining gain VERB VBG VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ +2 recognition recognition NOUN NN Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 as as ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 expert expert NOUN NN Number=Sing 1 obl 1:obl:as _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 field field NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +10 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 those those DET DT Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 skills skill NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 back back ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +15 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Radium Radium PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Institute Institute PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:to _ +19 along along ADP IN _ 23 case 23:case _ +20 with with ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 small small ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 disc disc NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:along _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 polonium polonium NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2638 +# text = This disc allowed Rona to create lab specimens of polonium , which were used in much of the Institute 's subsequent research . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 disc disc NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 allowed allow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Rona Rona PROPN NNP Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 create create VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 lab lab ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 specimens specimen NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj|14:nsubj:pass _ +9 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 polonium polonium NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +11 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +12 which which PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj:pass 8:ref _ +13 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 much much ADJ JJ Degree=Pos 14 obl 14:obl:in _ +17 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Institute Institute PROPN NNP Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +20 's 's PART POS _ 19 case 19:case _ +21 subsequent subsequent ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 research research NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:of _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2639 +# text = During the 2013 off - season she appeared on CTV Montreal as a guest weather anchor . +1 During during ADP IN _ 6 case 6:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +3 2013 2013 NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +4 off off ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 - - PUNCT HYPH _ 6 punct 6:punct _ +6 season season NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:during _ +7 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 appeared appear VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 on on ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 CTV CTV PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Montreal Montreal PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:on _ +12 as as ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 guest guest NOUN NN Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 weather weather NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 anchor anchor NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:as _ +17 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2640 +# text = She next faced defending champion and top seed Sara Errani , but was defeated . +1 She she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +2 next next ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 faced face VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 defending defend VERB VBG VerbForm=Ger 5 amod 5:amod _ +5 champion champion NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 top top ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 seed seed NOUN NN Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:and _ +9 Sara Sara PROPN NNP Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +10 Errani Errani PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 but but CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 defeated defeat VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:but _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2641 +# text = Bouchard suffered a shocking three - set loss . +1 Bouchard Bouchard PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 suffered suffer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +4 shocking shocking ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +5 three three NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 - - PUNCT HYPH _ 7 punct 7:punct _ +7 set set NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 loss loss NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2642 +# text = When their daughter Cecily married Richard Plantagenet , the 3rd Duke of York , and had several offspring , including Edward IV and Richard III , Joan became the grandmother of two York kings of England . +1 When when ADV WRB PronType=Int 5 mark 5:mark _ +2 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 daughter daughter NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +4 Cecily Cecily PROPN NNP Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 married marry VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 advcl 28:advcl:when _ +6 Richard Richard PROPN NNP Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Plantagenet Plantagenet PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 3rd 3rd ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 Duke Duke PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 York York PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and|28:advcl:when _ +17 several several ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 offspring offspring NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +20 including include VERB VBG VerbForm=Ger 21 case 21:case _ +21 Edward Edward PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:include _ +22 IV IV PROPN NNP Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +24 Richard Richard PROPN NNP Number=Sing 21 conj 18:nmod:include|21:conj:and _ +25 III III PROPN NNP Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +27 Joan Joan PROPN NNP Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +28 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 grandmother grandmother NOUN NN Number=Sing 28 xcomp 28:xcomp _ +31 of of ADP IN _ 34 case 34:case _ +32 two two NUM CD NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 York York PROPN NNP Number=Sing 34 compound 34:compound _ +34 kings king NOUN NNS Number=Plur 30 nmod 30:nmod:of _ +35 of of ADP IN _ 36 case 36:case _ +36 England England PROPN NNP Number=Sing 34 nmod 34:nmod:of _ +37 . . PUNCT . _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 2643 +# text = John of Gaunt died in 1399 . +1 John John PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Gaunt Gaunt PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +4 died die VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 1399 1399 NUM CD NumType=Card 4 obl 4:obl:in _ +7 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2644 +# text = The knight Lyvet was released and his follower thrown into the Tower . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 knight knight NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 Lyvet Lyvet PROPN NNP Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 released release VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 follower follower NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 thrown throw VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +10 into into ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Tower Tower PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:into _ +13 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2645 +# text = Not long ago he was divorced from the actress , Gloria Holden , but carried the torch after the marital rift . +1 Not not PART RB _ 2 advmod 2:advmod _ +2 long long ADV RB Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ago ago ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +4 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass|15:aux:pass _ +6 divorced divorced VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 from from ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 actress actress NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:from _ +10 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +11 Gloria Gloria PROPN NNP Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Holden Holden PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 but but CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 carried carry VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:but _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 torch torch NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 after after ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 marital marital ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 rift rift NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:after _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2646 +# text = He co-starred as Humphrey Bogart 's younger brother , a carefree playboy , in Sabrina ( 1954 ) , played by Audrey Hepburn . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 co-starred co-starr VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 as as ADP IN _ 8 case 8:case _ +4 Humphrey Humphrey PROPN NNP Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +5 Bogart Bogart PROPN NNP Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +7 younger younger ADJ JJR Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 brother brother NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +9 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 carefree carefree ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 playboy playboy NOUN NN Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Sabrina Sabrina PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +16 ( ( PUNCT -LRB- _ 17 punct 17:punct _ +17 1954 1954 NUM CD NumType=Card 15 appos 15:appos _ +18 ) ) PUNCT -RRB- _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +20 played play VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +21 by by ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 Audrey Audrey PROPN NNP Number=Sing 20 obl 20:obl:by _ +23 Hepburn Hepburn PROPN NNP Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2647 +# text = He chose not to seek a third term in the following election cycle . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 chose choose VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 not not ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 seek seek VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 third third ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 term term NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 following follow VERB VBG VerbForm=Ger 13 amod 13:amod _ +12 election election NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 cycle cycle NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +14 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2648 +# text = The 1980 presidential campaign between Reagan and incumbent President Jimmy Carter was conducted during domestic concerns and the ongoing Iran hostage crisis . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 1980 1980 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 presidential presidential ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 campaign campaign NOUN NN Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +5 between between ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Reagan Reagan PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:between _ +7 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 incumbent incumbent ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 President President PROPN NNP Number=Sing 6 conj 4:nmod:between|6:conj:and _ +10 Jimmy Jimmy PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Carter Carter PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 conducted conduct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 during during ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 domestic domestic ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 concerns concern NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:during _ +17 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +19 ongoing ongoing ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +20 Iran Iran PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +21 hostage hostage ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 crisis crisis NOUN NN Number=Sing 16 conj 13:obl:during|16:conj:and _ +23 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2649 +# text = Republicans captured the Senate for the first time since 1952 , and gained 34 House seats , but the Democrats retained a majority . +1 Republicans Republicans PROPN NNPS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 captured capture VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Senate Senate PROPN NNP Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 time time NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:for _ +9 since since ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 1952 1952 NUM CD NumType=Card 2 obl 2:obl:since _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 gained gain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +14 34 34 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +15 House house NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 seats seat NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +18 but but CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Democrats Democrats PROPN NNPS Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 retained retain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:but _ +22 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 majority majority NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2650 +# text = He recovered and was released from the hospital on April 11 , becoming the first serving U.S. president to survive being shot in an assassination attempt . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 recovered recover VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 released release VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:and _ +6 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 hospital hospital NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:from _ +9 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 April April PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:on _ +11 11 11 NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +13 becoming become VERB VBG VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +15 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +16 serving serve VERB VBG VerbForm=Ger 18 amod 18:amod _ +17 U.S. U.S. PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 president president NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 survive survive VERB VB VerbForm=Inf 16 advcl 16:advcl:to _ +21 being be AUX VBG VerbForm=Ger 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 shot shoot VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +23 in in ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 assassination assassination NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 attempt attempt NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:in _ +27 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2651 +# text = Reagan believed that God had spared his life so that he might go on to fulfill a greater purpose . +1 Reagan Reagan PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 believed believe VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 that that SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +4 God God PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 spared spare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 life life NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 so so SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +10 that that SCONJ IN _ 9 fixed 9:fixed _ +11 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 might might AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 go go VERB VB VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:so _ +14 on on ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 fulfill fulfill VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 greater greater ADJ JJR Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 purpose purpose NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2652 +# text = Bloch is concerned to establish hope as the guiding principle of his Marxism and stresses the implied humanism inherent in mystical tradition . +1 Bloch Bloch PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 concerned concerned ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 establish establish VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 hope hope NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 as as ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 guiding guide VERB VBG VerbForm=Ger 10 amod 10:amod _ +10 principle principle NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:as _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 Marxism marxism NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 stresses stress NOUN NNS Number=Plur 13 conj 10:nmod:of|13:conj:and _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 implied imply VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +18 humanism humanism NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 inherent inherent NOUN NN Number=Sing 10 appos 10:appos _ +20 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 mystical mystical ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 tradition tradition NOUN NN Number=Sing 19 nmod 19:nmod:in _ +23 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2653 +# text = A proper theology would therefore have to be constructed in the light of its future goal . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 proper proper ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 theology theology NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 would would AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 therefore therefore ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 have have VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 constructed construct VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 light light NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +13 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 future future ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 goal goal NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +17 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2654 +# text = Pebe moved the family to Nashville , Tennessee , in 1991 after securing a new publishing deal for her songwriting . +1 Pebe Pebe PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 moved move VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 family family NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 to to ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Nashville Nashville PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:to _ +7 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 Tennessee Tennessee PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 1991 1991 NUM CD NumType=Card 2 obl 2:obl:in _ +12 after after SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +13 securing secure VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl:after _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 new new ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 publishing publishing NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 deal deal NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 for for ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 songwriting songwriting NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:for _ +21 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2655 +# text = Kesha and Pebe co-wrote the song " Stephen " together when Kesha was 16 , Kesha then tracked down David Gamson , a producer that she admired , from Scritti Politti who agreed to produce the song . +1 Kesha Kesha PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 Pebe Pebe PROPN NNP Number=Sing 1 conj 1:conj:and|4:nsubj _ +4 co-wrote co-wrote VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 song song NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT `` _ 8 punct 8:punct _ +8 Stephen Stephen PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 " " PUNCT '' _ 8 punct 8:punct _ +10 together together ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +11 when when ADV WRB PronType=Int 14 mark 14:mark _ +12 Kesha Kesha PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 16 16 NUM CD NumType=Card 4 advcl 4:advcl:when _ +15 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +16 Kesha Kesha PROPN NNP Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 then then ADV RB PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ +18 tracked track VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +19 down down ADP RP _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 David David PROPN NNP Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 Gamson Gamson PROPN NNP Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +23 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 producer producer NOUN NN Number=Sing 20 appos 20:appos|27:obj _ +25 that that PRON WDT PronType=Rel 27 obj 24:ref _ +26 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +27 admired admire VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +29 from from ADP IN _ 30 case 30:case _ +30 Scritti Scritti PROPN NNP Number=Sing 27 obl 27:obl:from|33:nsubj _ +31 Politti Politti PROPN NNP Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 who who PRON WP PronType=Rel 33 nsubj 30:ref|35:nsubj:xsubj _ +33 agreed agree VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +34 to to PART TO _ 35 mark 35:mark _ +35 produce produce VERB VB VerbForm=Inf 33 xcomp 33:xcomp _ +36 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 song song NOUN NN Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2656 +# text = As of August 2015 , Kesha has released little information about her upcoming third studio album . +1 As as ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 of of ADP IN _ 1 fixed 1:fixed _ +3 August August PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:as _ +4 2015 2015 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 Kesha Kesha PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 released release VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 little little ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 information information NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 about about ADP IN _ 16 case 16:case _ +12 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +13 upcoming upcoming ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +14 third third ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 studio studio NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 album album NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:about _ +17 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2657 +# text = This time it reached him , but he refused to believe that she no longer wanted to be married to him . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 time time NOUN NN Number=Sing 4 obl:tmod 4:obl:tmod _ +3 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 reached reach VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 but but CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 refused refuse VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:but _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 believe believe VERB VB VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 that that SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +13 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +14 no no ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +15 longer longer ADV RBR Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 wanted want VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +17 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +18 be be AUX VB VerbForm=Inf 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 married marry VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ +20 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl:to _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2658 +# text = Wright was born in Poole , Dorset , but grew up predominantly in Wells , Somerset . +1 Wright Wright PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass|10:aux:pass _ +3 born bear VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Poole Poole PROPN NNP Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 Dorset Dorset PROPN NNP Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +9 but but CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 grew grow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:but _ +11 up up ADP RP _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 predominantly predominantly ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +13 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Wells Wells PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +15 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +16 Somerset Somerset PROPN NNP Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2659 +# text = Wright has a brother , Oscar , who is a comic book artist , contributing storyboards , conceptual art and promotional pictures for Edgar 's films . +1 Wright Wright PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 brother brother NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj|13:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 Oscar Oscar PROPN NNP Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +8 who who PRON WP PronType=Rel 13 nsubj 4:ref _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 comic comic NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 book book NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 artist artist NOUN NN Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 contributing contribute VERB VBG VerbForm=Ger 13 acl 13:acl _ +16 storyboards storyboard NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +18 conceptual conceptual ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 art art NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +20 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +21 promotional promotional ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 pictures picture NOUN NNS Number=Plur 16 conj 15:obj|16:conj:and _ +23 for for ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 Edgar Edgar PROPN NNP Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 's 's PART POS _ 24 case 24:case _ +26 films film NOUN NNS Number=Plur 22 nmod 22:nmod:for _ +27 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2660 +# text = Wright is a friend of fellow director Garth Jennings , and made cameos in his films The Hitchhiker 's Guide to the Galaxy and Son of Rambow . +1 Wright Wright PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 friend friend NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 fellow fellow ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 director director NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 Garth Garth PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +9 Jennings Jennings PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 made make VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +13 cameos cameo NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 films film NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:in _ +17 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Hitchhiker Hitchhiker PROPN NNP Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 's 's PART POS _ 18 case 18:case _ +20 Guide Guide PROPN NNP Number=Sing 12 obj 12:obj _ +21 to to ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Galaxy Galaxy PROPN NNP Number=Sing 20 nmod 20:nmod:to _ +24 and and CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +25 Son Son PROPN NNP Number=Sing 23 conj 20:nmod:to|23:conj:and _ +26 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 Rambow Rambow PROPN NNP Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2661 +# text = The Great Powers did not fulfill the requests for recognition of Albania . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Great great ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 Powers power NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 not not PART RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 fulfill fulfill VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 requests request NOUN NNS Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 for for ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 recognition recognition NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:for _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Albania Albania PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2662 +# text = At the beginning of the London conference in December 1912 the ambassadors of all six Great Powers rejected the plan for establishing an independent Albania . +1 At at ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 beginning beginning NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:at _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 London London PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 conference conference NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 December December PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +10 1912 1912 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 ambassadors ambassador NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +13 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +14 all all DET DT _ 17 det 17:det _ +15 six six NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 Great Great PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Powers Powers PROPN NNPS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +18 rejected reject VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 plan plan NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 for for SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +22 establishing establish VERB VBG VerbForm=Ger 20 acl 20:acl:for _ +23 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 independent independent ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 Albania Albania PROPN NNP Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2663 +# text = Instead , they decided that Albania would be under Ottoman suzerainty but with an autonomous government . +1 Instead instead ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 decided decide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +6 Albania Albania PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +7 would would AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|16:aux _ +8 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +9 under under ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Ottoman ottoman ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 suzerainty suzerainty NOUN NN Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 but but CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +13 with with ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 autonomous autonomous ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 government government NOUN NN Number=Sing 11 conj 11:conj:but _ +17 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2664 +# text = After it became obvious that Ottoman Empire would lose all of Macedonia and its territorial connection with Albania , the Great Powers realized they had to change their decision . +1 After after SCONJ IN _ 3 mark 3:mark _ +2 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 became become VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 advcl 23:advcl:after _ +4 obvious obvious ADJ JJ Degree=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ +5 that that SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +6 Ottoman Ottoman PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Empire Empire PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 would would AUX MD VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 lose lose VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +10 all all DET DT _ 9 obj 9:obj _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Macedonia Macedonia PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +14 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 territorial territorial ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 connection connection NOUN NN Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:and _ +17 with with ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Albania Albania PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:with _ +19 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Great Great PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Powers Powers PROPN NNPS Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 realized realize VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +25 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 ccomp 23:ccomp _ +26 to to PART TO _ 27 mark 27:mark _ +27 change change VERB VB VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +28 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 decision decision NOUN NN Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2665 +# text = The Treaty of London , signed on 30 May 1913 , partitioned significant part of territory claimed by Albania , regardless its ethnic composition , between the Balkan allies reducing the territory of Albania to its central regions . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Treaty Treaty PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 London London PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +6 signed sign VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 30 30 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 May May PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:on _ +10 1913 1913 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +12 partitioned partition VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +13 significant significant ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 part part NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 territory territory NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 claimed claim VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18 by by ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Albania Albania PROPN NNP Number=Sing 17 obl 17:obl:by _ +20 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +21 regardless regardless ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +22 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 ethnic ethnic ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 composition composition NOUN NN Number=Sing 19 appos 19:appos _ +25 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +26 between between ADP IN _ 29 case 29:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 Balkan balkan ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 allies ally NOUN NNS Number=Plur 24 nmod 24:nmod:between _ +30 reducing reduce VERB VBG VerbForm=Ger 29 acl 29:acl _ +31 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 territory territory NOUN NN Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 of of ADP IN _ 34 case 34:case _ +34 Albania Albania PROPN NNP Number=Sing 32 nmod 32:nmod:of _ +35 to to ADP IN _ 38 case 38:case _ +36 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +37 central central ADJ JJ Degree=Pos 38 amod 38:amod _ +38 regions region NOUN NNS Number=Plur 30 obl 30:obl:to _ +39 . . PUNCT . _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2666 +# text = The officers were able to subdue the 53 year old during the act on Sunday morning . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 officers officer NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 able able ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 to to PART TO _ 6 mark 6:mark _ +6 subdue subdue VERB VB VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 53 53 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 year year NOUN NN Number=Sing 10 obl:npmod 10:obl:npmod _ +10 old old ADJ JJ Degree=Pos 6 obj 6:obj _ +11 during during ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 act act NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:during _ +14 on on ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 Sunday Sunday PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 morning morning NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:on _ +17 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2667 +# text = King Salaman replaced the political veteran with the head of financial oversight , Mohammed al - Jadaan . +1 King King PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 Salaman Salaman PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 replaced replace VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 political political ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 veteran veteran NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 with with ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 head head NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:with _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 financial financial ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 oversight oversight NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +13 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +14 Mohammed Mohammed PROPN NNP Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 al al PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 - - PUNCT HYPH _ 14 punct 14:punct _ +17 Jadaan Jadaan PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +18 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2668 +# text = Oil , gold or food products , such as wheat , are natural resources , in which investors invest billions worldwide . +1 Oil oil NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +3 gold gold NOUN NN Number=Sing 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +4 or or CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +5 food food NOUN NN Number=Sing 3 conj 3:conj:or _ +6 products product NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +7 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +8 such such ADJ JJ Degree=Pos 10 case 10:case _ +9 as as ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 wheat wheat NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:such _ +11 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +12 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 natural natural ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 resources resource NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root|19:obl:in _ +15 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 which which PRON WDT PronType=Rel 19 obl 14:ref _ +18 investors investor NOUN NNS Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 invest invest VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 billions billion NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 worldwide worldwide ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2669 +# text = With 71 goals in 137 international matches , he has shot a record number of goals for the DFB . +1 With with ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 71 71 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 goals goal NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:with _ +4 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 137 137 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 international international ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 matches match NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:in _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 shot shoot VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 record record ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 number number NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 goals goal NOUN NNS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of _ +17 for for ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 DFB DFB PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:for _ +20 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2670 +# text = With the help of debit card data , the Essen police are investigating four people who stood by and watched while a retiree died in a bank . +1 With with ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 help help NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:with _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 debit debit NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 card card NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 data data NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Essen Essen PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 police police NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 investigating investigate VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 four four NUM CD NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 people people NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj|17:nsubj _ +16 who who PRON WP PronType=Rel 17 nsubj 15:ref _ +17 stood stand VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 by by ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 watched watch VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:and _ +21 while while SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +22 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 retiree retiree NOUN NN Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 died die VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:while _ +25 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 bank bank NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +28 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2671 +# text = The spokesman did not rule out the possibility that others would also be investigated . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 spokesman spokesman NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 rule rule VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 out out ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 possibility possibility NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 that that SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +10 others other NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +11 would would AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +12 also also ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 investigated investigate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl:that _ +15 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2672 +# text = Because series 1 is no longer the old one , many users can save 100 euros . +1 Because because SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +2 series series NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 1 1 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +5 no no ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 longer longer ADV RBR Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 old old ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 one one NOUN NN Number=Sing 14 advcl 14:advcl:because _ +10 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +11 many many ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 users user NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 can can AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 save save VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 100 100 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 euros euro NOUN NNS Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2673 +# text = The photo clearly shows the narrow touch display bar above the keyboard that has been anticipated in rumors . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 photo photo NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 clearly clearly ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 shows show VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 narrow narrow ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 touch touch NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 display display NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 bar bar NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 above above ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 keyboard keyboard NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:above|16:nsubj:pass _ +13 that that PRON WDT PronType=Rel 16 nsubj:pass 12:ref _ +14 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +15 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 anticipated anticipate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 rumors rumor NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:in _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2674 +# text = One does n't know in which way both dramatists would have worked together . +1 One one PRON PRP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n't not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 know know VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 which which DET WDT PronType=Int 7 det 7:det _ +7 way way NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +8 both both DET DT _ 9 det 9:det _ +9 dramatists dramatist NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 would would AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +11 have have AUX VB VerbForm=Inf 12 aux 12:aux _ +12 worked work VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +13 together together ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2675 +# text = A Swedish study has shown that animals seldom , if at all , land after the 2 month breeding period . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Swedish swedish ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 study study NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 shown show VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +7 animals animal NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +8 seldom seldom ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +10 if if SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +11 at at ADV RB _ 12 case 12:case _ +12 all all DET DT _ 14 nmod 14:nmod:at _ +13 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +14 land land NOUN NN Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +15 after after ADP IN _ 20 case 20:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +17 2 2 NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 month month NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +19 breeding breeding NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 period period NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:after _ +21 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2676 +# text = According to Parker , Russian Secret Service agents are active in large numbers in Great Britain . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 3 case 3:case _ +2 to to ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Parker Parker PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:accord _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 Russian Russian PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +6 Secret secret PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Service Service PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 agents agent NOUN NNS Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 active active ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 large large ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 numbers number NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:in _ +14 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 Great Great PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Britain Britain PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:in _ +17 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2677 +# text = Russia announced a suspension of the contract at the beginning of October . +1 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 announced announce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 suspension suspension NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 contract contract NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +8 at at ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 beginning beginning NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:at _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 October October PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2678 +# text = The law delineates a number of conditions whose fulfillment could bring the agreement back into effect : the USA would have to withdraw all of its troops from countries who joined NATO after 2000 , rescind all of the sanctions against Russia as well as reimburse the costs that have been incurred as a result of the sanctions . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 law law NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 delineates delineate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 number number NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 conditions condition NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:of _ +8 whose whose PRON WP$ Poss=Yes|PronType=Int 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 fulfillment fulfillment NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 could could AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 bring bring VERB VB VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 agreement agreement NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 back back ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +15 into into ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 effect effect NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:into _ +17 : : PUNCT : _ 3 punct 3:punct _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 USA USA PROPN NNP Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 would would AUX MD VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 have have VERB VB VerbForm=Inf 3 parataxis 3:parataxis _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 withdraw withdraw VERB VB VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 all all DET DT _ 23 obj 23:obj _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 troops troops NOUN NNS Number=Plur 24 nmod 24:nmod:of _ +28 from from ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 countries country NOUN NNS Number=Plur 27 nmod 27:nmod:from|31:nsubj _ +30 who who PRON WP PronType=Rel 31 nsubj 29:ref _ +31 joined join VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +32 NATO NATO PROPN NNP Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 after after ADP IN _ 34 case 34:case _ +34 2000 2000 NUM CD NumType=Card 31 obl 31:obl:after _ +35 , , PUNCT , _ 36 punct 36:punct _ +36 rescind rescind VERB VB VerbForm=Inf 31 conj 31:conj _ +37 all all DET DT _ 36 obj 36:obj _ +38 of of ADP IN _ 40 case 40:case _ +39 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 sanctions sanction NOUN NNS Number=Plur 37 nmod 37:nmod:of _ +41 against against ADP IN _ 42 case 42:case _ +42 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 40 nmod 40:nmod:against _ +43 as as ADV RB _ 46 cc 46:cc _ +44 well well ADV RB Degree=Pos 43 fixed 43:fixed _ +45 as as SCONJ IN _ 46 mark 46:mark _ +46 reimburse reimburse VERB VB VerbForm=Inf 36 advcl 36:advcl:as _ +47 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 costs cost NOUN NNS Number=Plur 46 obj 46:obj|52:nsubj:pass _ +49 that that PRON WDT PronType=Rel 52 nsubj:pass 48:ref _ +50 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 52 aux 52:aux _ +51 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 52 aux:pass 52:aux:pass _ +52 incurred incur VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ +53 as as ADP IN _ 55 case 55:case _ +54 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 result result NOUN NN Number=Sing 52 obl 52:obl:as _ +56 of of ADP IN _ 58 case 58:case _ +57 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 58 det 58:det _ +58 sanctions sanction NOUN NNS Number=Plur 55 nmod 55:nmod:of _ +59 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2679 +# text = It is a political process and I have decided not to be present , so it was said . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 political political ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 process process NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +6 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 decided decide VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:and _ +10 not not ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +11 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +12 be be AUX VB VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +13 present present ADJ JJ Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +14 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +15 so so ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +16 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 said say VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +19 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2680 +# text = If a Turkish employee quits , then the Turkish work councils come . +1 If if SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 Turkish turkish ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 employee employee NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 quits quit VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:if _ +6 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +7 then then ADV RB PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 Turkish turkish ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 work work NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 councils council NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 come come VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2681 +# text = From this point of view , stale structures and a self - satisfied elite are the reason why the health system , education and foreign trade in the USA is in such bad shape . +1 From from ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 point point NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:from _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 view view NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +7 stale stale ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 structures structure NOUN NNS Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +9 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +11 self self NOUN NN Number=Sing 13 obl:npmod 13:obl:npmod _ +12 - - PUNCT HYPH _ 13 punct 13:punct _ +13 satisfied satisfied ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 elite elite NOUN NN Number=Sing 8 conj 8:conj:and|17:nsubj _ +15 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 reason reason NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +18 why why ADV WRB PronType=Int 34 mark 34:mark _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 health health NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 system system NOUN NN Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +22 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +23 education education NOUN NN Number=Sing 21 conj 21:conj|34:nsubj _ +24 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +25 foreign foreign ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 trade trade NOUN NN Number=Sing 21 conj 21:conj:and|34:nsubj _ +27 in in ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 USA USA PROPN NNP Number=Sing 26 nmod 26:nmod:in _ +30 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ +31 in in ADP IN _ 34 case 34:case _ +32 such such ADJ JJ Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +33 bad bad ADJ JJ Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +34 shape shape NOUN NN Number=Sing 17 advcl 17:advcl:why _ +35 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2682 +# text = Kühn can only shake his head . +1 Kühn Kühn PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 can can AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 only only ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 shake shake VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 head head NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2683 +# text = The newspaper " Die ZEIT " first inquired with the real estate business about its dubious cash flows and the threat of insolvency in July . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 newspaper newspaper NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 " " PUNCT `` _ 5 punct 5:punct _ +4 Die Die PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 ZEIT ZEIT PROPN NNP Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT '' _ 5 punct 5:punct _ +7 first first ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 inquired inquire VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 real real ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 estate estate NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 business business NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:with _ +14 about about ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +16 dubious dubious ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 cash cash NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 flows flow NOUN NNS Number=Plur 13 nmod 13:nmod:about _ +19 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 threat threat NOUN NN Number=Sing 18 conj 13:nmod:about|18:conj:and _ +22 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 insolvency insolvency NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +24 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 July July PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +26 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2684 +# text = The witching hour starts up at least by the time the scary organ is played , such as in the 60s hit Monster Mash . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 witching witching NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 hour hour NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 starts start VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 up up ADP RP _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 at at ADV RB _ 7 case 7:case _ +7 least least ADV RBS Degree=Sup 10 nmod 10:nmod:at _ +8 by by ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 time time NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:by _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 scary scary ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 organ organ NOUN NN Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 played play VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 such such ADJ JJ Degree=Pos 21 case 21:case _ +18 as as ADP IN _ 17 fixed 17:fixed _ +19 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 60s 60 NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:such _ +22 hit hit VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 24 amod 24:amod _ +23 Monster Monster PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Mash Mash PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2685 +# text = Von Beust justified the cost increases as lack of detailed planning . +1 Von Von PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Beust Beust PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 justified justified VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 cost cost NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 increases increase NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 as as ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 lack lack NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:as _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 detailed detailed ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 planning planning NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2686 +# text = Simon Krätschmer gropes around alone through the dilapidated , sinister barrack . +1 Simon Simon PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Krätschmer Krätschmer PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 gropes grope VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 around around ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +5 alone alone ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +6 through through ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 dilapidated dilapidate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +10 sinister sinister ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 barrack barrack NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:through _ +12 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2687 +# text = That is because each and every miracle and each specialized district occupies an entire field . +1 That that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 is be VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 because because SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +4 each each DET DT _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 every every DET DT _ 4 conj 4:conj:and|12:nsubj _ +7 miracle miracle NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj|12:nsubj _ +8 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +9 each each DET DT _ 11 det 11:det _ +10 specialized specialize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 district district NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:and|12:nsubj _ +12 occupies occupy VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +13 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 entire entire ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 field field NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2688 +# text = Production of the smartphone model was completely discontinued . +1 Production production NOUN NN Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 smartphone smartphone NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 model model NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 completely completely ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 discontinued discontinue VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2689 +# text = It was August 30 , 2015 , as an army of ducks conquered the internet . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 August August PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +4 30 30 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +6 2015 2015 NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +7 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +8 as as SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +9 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 army army NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 ducks duck NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:of _ +13 conquered conquer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:as _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 internet internet NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2690 +# text = The smartphone generation received an app it deserved , where , in the best case scenario , the most idiotic situation received an audience of millions . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 smartphone smartphone NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 generation generation NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 received receive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 app app NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 deserved deserve VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +10 where where ADV WRB PronType=Int 22 mark 22:mark _ +11 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +12 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 best best ADJ JJS Degree=Sup 16 amod 16:amod _ +15 case case NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 scenario scenario NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:in _ +17 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +19 most most ADV RBS _ 20 advmod 20:advmod _ +20 idiotic idiotic ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 situation situation NOUN NN Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 received receive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:where _ +23 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 audience audience NOUN NN Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 millions million NOUN NNS Number=Plur 24 nmod 24:nmod:of _ +27 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2691 +# text = On the other hand , Vine was art in six seconds . +1 On on ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 other other ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 hand hand NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:on _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 Vine Vine PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 art art NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 six six NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 seconds seconds NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +12 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2692 +# text = And now he is also world champion . +1 And and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +2 now now ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +3 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 also also ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +6 world world NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 champion champion NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2693 +# text = For Kerber , the season finale nevertheless marks the end of an unbelievable year . +1 For for ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Kerber Kerber PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:for _ +3 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 season season NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 finale finale NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nevertheless nevertheless ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 marks mark VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 end end NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 unbelievable unbelievable ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 year year NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +15 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2694 +# text = After the sensation at the Australian Open , the 28 year - old lost for the first time in the final game against Serena Williams . +1 After after ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 sensation sensation NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:after _ +4 at at ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Australian australian PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Open open PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:at _ +8 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +10 28 28 NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 year year NOUN NN Number=Sing 13 obl:npmod 13:obl:npmod _ +12 - - PUNCT HYPH _ 13 punct 13:punct _ +13 old old ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 lost lose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15 for for ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 time time NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:for _ +19 in in ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 final final ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 game game NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +23 against against ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 Serena Serena PROPN NNP Number=Sing 22 nmod 22:nmod:against _ +25 Williams Williams PROPN NNP Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2695 +# text = It is now only unclear , in which one . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 now now ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 only only ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 unclear unclear ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 which which DET WDT PronType=Int 9 det 9:det _ +9 one one NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +10 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2696 +# text = Do you argue with your alarm clock ? +1 Do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 you you PRON PRP Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 argue argue VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 your you PRON PRP$ Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 alarm alarm NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 clock clock NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:with _ +8 ? ? PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2697 +# text = It 's clear : Men could have more responsibility in matters of contraception . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 clear clear ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT : _ 3 punct 3:punct _ +5 Men man NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 could could AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 have have VERB VB VerbForm=Inf 3 parataxis 3:parataxis _ +8 more more ADJ JJR Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 responsibility responsibility NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 matters matter NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:in _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 contraception contraception NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2698 +# text = According to Christian belief , a grave which had been embedded in the chalkstone was the last resting place of Jesus . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 4 case 4:case _ +2 to to ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 Christian christian ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 belief belief NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:accord _ +5 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 grave grave NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 11:nsubj:pass|19:nsubj _ +8 which which PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj:pass 7:ref _ +9 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 embedded embed VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 chalkstone chalkstone NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +15 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 last last ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +18 resting rest NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 place place NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +20 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Jesus Jesus PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +22 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2699 +# text = The reason for advertising the video in Germany is unclear . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 reason reason NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 for for SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +4 advertising advertising VERB VBG VerbForm=Ger 2 acl 2:acl:for _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 video video NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Germany Germany PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 unclear unclear ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2700 +# text = I was asked by the officers , in their inimitably dumb way , whether I knew the writer Günter de Bruyn and whether we are intellectual relatives . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 asked ask VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 by by ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 officers officer NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:by _ +7 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +8 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 inimitably inimitably ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 dumb dumb ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 way way NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +14 whether whether SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +15 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 knew know VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 writer writer NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 Günter Günter PROPN NNP Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 de de PROPN NNP Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 Bruyn Bruyn PROPN NNP Number=Sing 19 flat 19:flat _ +22 and and CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +23 whether whether SCONJ IN _ 27 mark 27:mark _ +24 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +25 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +26 intellectual intellectual ADJ JJ Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 relatives relative NOUN NNS Number=Plur 16 conj 16:conj:and _ +28 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2701 +# text = The Canadian investigator of the plane crash Larry Vance told SPIEGEL that he is convinced that one of the pilots had intended to land the machine on the ocean surface - so that it would sink . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Canadian canadian ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 investigator investigator NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 plane plane NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 crash crash NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 Larry Larry PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 Vance Vance PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 SPIEGEL SPIEGEL PROPN NNP Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 that that SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +13 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 convinced convinced ADJ JJ Degree=Pos 10 ccomp 10:ccomp _ +16 that that SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +17 one one NUM CD NumType=Card 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 pilots pilot NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:of _ +21 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 intended intend VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 ccomp 15:ccomp _ +23 to to PART TO _ 24 mark 24:mark _ +24 land land VERB VB VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 machine machine NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 on on ADP IN _ 30 case 30:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 ocean ocean ADJ JJ Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +30 surface surface NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:on _ +31 - - PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +32 so so SCONJ IN _ 36 mark 36:mark _ +33 that that SCONJ IN _ 32 fixed 32:fixed _ +34 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj _ +35 would would AUX MD VerbForm=Fin 36 aux 36:aux _ +36 sink sink VERB VB VerbForm=Inf 24 advcl 24:advcl:so _ +37 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2702 +# text = The Australian experts drew new conclusions from the investigation of a landing flap from Boeing that had washed up in Tanzania in East Africa . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Australian australian ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 experts expert NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 drew draw VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 new new ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 conclusions conclusion NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 from from ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 investigation investigation NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:from _ +10 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 landing landing NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 flap flap NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of|18:nsubj _ +14 from from ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Boeing Boeing PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:from _ +16 that that PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj 13:ref _ +17 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 washed wash VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 up up ADP RP _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Tanzania Tanzania PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +22 in in ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 East East PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Africa Africa PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2703 +# text = The issue might not be over for Barroso . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 issue issue NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 might might AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 not not PART RB _ 6 advmod 6:advmod _ +5 be be AUX VB VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 over over ADV RB _ 0 root 0:root _ +7 for for ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Barroso Barroso PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:for _ +9 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2704 +# text = The exchange of Barrosos caused a big stir . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exchange exchange NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Barrosos Barrosos PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 caused cause VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 big big ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 stir stir NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2705 +# text = The current arrests are " a continuation of the shenanigans against us , " said Dündar . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 current current ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 arrests arrest NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 " " PUNCT `` _ 7 punct 7:punct _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 continuation continuation NOUN NN Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 shenanigans shenanigan NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +11 against against ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:against _ +13 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +14 " " PUNCT '' _ 15 punct 15:punct _ +15 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 Dündar Dündar PROPN NNP Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2706 +# text = For the time being , the deal between Aoun and Hariri has brought the two enemy factions closer together . +1 For for ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:for _ +4 being be AUX VBG VerbForm=Ger 13 aux 13:aux _ +5 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 deal deal NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 between between ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Aoun Aoun PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:between _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 Hariri Hariri PROPN NNP Number=Sing 9 conj 7:nmod:between|9:conj:and _ +12 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 brought bring VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 two two NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 enemy enemy NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 factions faction NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 closer closer ADJ JJR Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +19 together together ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +20 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2707 +# text = The husband of the current candidate for the White House , Hillary Clinton , pardoned a number of people , also including Rich , on the last day of his presidency , January 20 , 2001 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 husband husband NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 current current ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 candidate candidate NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +7 for for ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 White White PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 House House PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:for _ +11 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +12 Hillary Hillary PROPN NNP Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 Clinton Clinton PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +15 pardoned pardon VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 number number NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 people people NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:of _ +20 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +21 also also ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +22 including include VERB VBG VerbForm=Ger 23 case 23:case _ +23 Rich Rich PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:include _ +24 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +25 on on ADP IN _ 28 case 28:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 last last ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 day day NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:on _ +29 of of ADP IN _ 31 case 31:case _ +30 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 presidency presidency NOUN NN Number=Sing 28 nmod 28:nmod:of _ +32 , , PUNCT , _ 31 punct 31:punct _ +33 January January PROPN NNP Number=Sing 31 appos 31:appos _ +34 20 20 NUM CD NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +35 , , PUNCT , _ 33 punct 33:punct _ +36 2001 2001 NUM CD NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +37 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2708 +# text = Dündar warned Europe about having too much understanding for Erdogan 's course . +1 Dündar Dündar PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 warned warn VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 about about SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +5 having have VERB VBG VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl:about _ +6 too too ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 much much ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 understanding understanding NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 Erdogan Erdogan PROPN NNP Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 's 's PART POS _ 10 case 10:case _ +12 course course NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:for _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2709 +# text = Adnan Z. Amin , General Director of the International Organization for Renewable Energies ( IRENA ) is certain : " Offshore wind power can become the top power generator in a global economy that is free of coal - based energy . " +1 Adnan Adnan PROPN NNP Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 Z. Z. PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Amin Amin PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +5 General General PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 Director director NOUN NN Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 International International PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Organization Organization PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +11 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 Renewable Renewable PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Energies Energies PROPN NNPS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:for _ +14 ( ( PUNCT -LRB- _ 15 punct 15:punct _ +15 IRENA IRENA PROPN NNP Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT -RRB- _ 15 punct 15:punct _ +17 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +18 certain certain ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +19 : : PUNCT : _ 18 punct 18:punct _ +20 " " PUNCT `` _ 18 punct 18:punct _ +21 Offshore Offshore PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +22 wind wind NOUN NN Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 power power NOUN NN Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +24 can can AUX MD VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 become become VERB VB VerbForm=Inf 18 ccomp 18:ccomp _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +27 top top ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +28 power power NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 generator generator NOUN NN Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +30 in in ADP IN _ 33 case 33:case _ +31 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 global global ADJ JJ Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 economy economy NOUN NN Number=Sing 29 nmod 29:nmod:in|36:nsubj _ +34 that that PRON WDT PronType=Rel 36 nsubj 33:ref _ +35 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop 36:cop _ +36 free free ADJ JJ Degree=Pos 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ +37 of of ADP IN _ 41 case 41:case _ +38 coal coal NOUN NN Number=Sing 40 obl:npmod 40:obl:npmod _ +39 - - PUNCT HYPH _ 40 punct 40:punct _ +40 based base VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 41 amod 41:amod _ +41 energy energy NOUN NN Number=Sing 36 obl 36:obl:of _ +42 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ +43 " " PUNCT '' _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2710 +# text = The good numbers in Asia promptly pushed the stock markets up . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 good good ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 numbers number NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Asia Asia PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +6 promptly promptly ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 pushed push VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 stock stock NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 markets market NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 up up ADP RP _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +12 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2711 +# text = One expects a bump from the booming real estate market and increasing federal expenditures . +1 One one PRON PRP _ 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 expects expect VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 bump bump NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +7 booming boom VERB VBG VerbForm=Ger 10 amod 10:amod _ +8 real real ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 estate estate NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 market market NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:from _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 increasing increase VERB VBG VerbForm=Ger 2 conj 2:conj:and _ +13 federal federal ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 expenditures expenditure NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2712 +# text = The two paintings by Lucas Cranach the Elder on display are especially eye -catching . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 two two NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 paintings painting NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 by by ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 Lucas Lucas PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:by _ +6 Cranach Cranach PROPN NNP Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Elder Elder PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 display display NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:on _ +11 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +12 especially especially ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +13 eye eye NOUN NN Number=Sing 14 obl:npmod 14:obl:npmod _ +14 -catching -catching ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2713 +# text = Therefore the irksome signs will not completely disappear : +1 Therefore therefore ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 irksome irksome ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 signs sign NOUN NNS Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 will will AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +6 not not PART RB _ 8 advmod 8:advmod _ +7 completely completely ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 disappear disappear VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT : _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2714 +# text = According to information from the news agency dpa , they will only be activated if , for instance , the artist or record label is not a member of GEMA and does not have an agreement with YouTube . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 3 case 3:case _ +2 to to ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 information information NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:accord _ +4 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 news news NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 agency agency NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 dpa dpa NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:from _ +9 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +10 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +11 will will AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +12 only only ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 activated activate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 if if SCONJ IN _ 28 mark 28:mark _ +16 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +17 for for ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 instance instance NOUN NN Number=Sing 28 obl 28:obl:for _ +19 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 artist artist NOUN NN Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|34:nsubj _ +22 or or CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 record record NOUN NN Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 label label NOUN NN Number=Sing 21 conj 21:conj:or|28:nsubj _ +25 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +26 not not PART RB _ 28 advmod 28:advmod _ +27 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 member member NOUN NN Number=Sing 14 advcl 14:advcl:if _ +29 of of ADP IN _ 30 case 30:case _ +30 GEMA GEMA PROPN NNP Number=Sing 28 nmod 28:nmod:of _ +31 and and CCONJ CC _ 34 cc 34:cc _ +32 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux 34:aux _ +33 not not PART RB _ 34 advmod 34:advmod _ +34 have have VERB VB VerbForm=Inf 28 conj 14:advcl:if|28:conj:and _ +35 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 agreement agreement NOUN NN Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 with with ADP IN _ 38 case 38:case _ +38 YouTube YouTube PROPN NNP Number=Sing 36 nmod 36:nmod:with _ +39 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2715 +# text = The contaminants not only attack the undeveloped lungs of the little ones ; they can also lead to long - term impairment in the development of the adolescent brain . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 contaminants contaminant NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 only only ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 attack attack VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 undeveloped undevelop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 lungs lung NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 little little ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 ones one NOUN NNS Number=Plur 8 nmod 8:nmod:of _ +13 ; ; PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +14 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 can can AUX MD VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +16 also also ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 lead lead VERB VB VerbForm=Inf 5 parataxis 5:parataxis _ +18 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +19 long long ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +20 - - PUNCT HYPH _ 21 punct 21:punct _ +21 term term NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 impairment impairment NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:to _ +23 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 development development NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:in _ +26 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 adolescent adolescent ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 brain brain NOUN NN Number=Sing 25 nmod 25:nmod:of _ +30 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2716 +# text = It is no surprise that the federal and state governments have classified the National Natural Heritage as a nation - wide endeavor of the highest priority and have documented it starting in 2005 in a coalition contract . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 no no DET DT _ 4 det 4:det _ +4 surprise surprise NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +7 federal federal ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 state state NOUN NN Number=Sing 7 conj 7:conj:and|10:amod _ +10 governments government NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|29:nsubj _ +11 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux|29:aux _ +12 classified classify VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 csubj 4:csubj _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 National National PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 Natural Natural PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Heritage Heritage PROPN NNP Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 as as ADP IN _ 22 case 22:case _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +19 nation nation NOUN NN Number=Sing 21 obl:npmod 21:obl:npmod _ +20 - - PUNCT HYPH _ 21 punct 21:punct _ +21 wide wide ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 endeavor endeavor NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:as _ +23 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 highest highest ADJ JJS Degree=Sup 26 amod 26:amod _ +26 priority priority NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:of _ +27 and and CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +28 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +29 documented document VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 12 conj 12:conj:and _ +30 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ +31 starting start VERB VBG VerbForm=Ger 29 xcomp 29:xcomp _ +32 in in ADP IN _ 33 case 33:case _ +33 2005 2005 NUM CD NumType=Card 31 obl 31:obl:in _ +34 in in ADP IN _ 37 case 37:case _ +35 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 coalition coalition NOUN NN Number=Sing 37 compound 37:compound _ +37 contract contract NOUN NN Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +38 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2717 +# text = Unlike that of the 28th of October , Mr. Comey 's letter has hardly been commented upon . +1 Unlike unlike ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl:unlike _ +3 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 28th 28th NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 October October PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +9 Mr. Mr. PROPN NNP Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 Comey Comey PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 's 's PART POS _ 9 case 9:case _ +12 letter letter NOUN NN Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +14 hardly hardly ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +15 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 commented comment VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 upon upon ADP IN _ 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2718 +# text = If his Democrat opponent were to be elected , he assured that she would be ' under investigation for years ' . +1 If if SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 Democrat Democrat PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 opponent opponent NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 were be VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:if _ +6 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +7 be be AUX VB VerbForm=Inf 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 elected elect VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +9 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +10 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 assured assure VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 that that SCONJ IN _ 18 mark 18:mark _ +13 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +14 would would AUX MD VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +15 be be AUX VB VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ +16 ' ' PUNCT `` _ 18 punct 18:punct _ +17 under under ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 investigation investigation NOUN NN Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +19 for for ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 years year NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:for _ +21 ' ' PUNCT '' _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2719 +# text = " If somebody ca n't handle a Twitter account , they ca n't handle the nuclear codes , " Obama mocked . +1 " " PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +2 If if SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +3 somebody somebody PRON NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ca can AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 n't not PART RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 handle handle VERB VB VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:if _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Twitter twitter NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 account account NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +11 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 ca can AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 n't not PART RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 handle handle VERB VB VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 nuclear nuclear ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 codes code NOUN NNS Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +19 " " PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +20 Obama Obama PROPN NNP Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 mocked mock VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT . _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2720 +# text = According to the programme , she will speak at 23.45 . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 4 case 4:case _ +2 to to ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 programme programme NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:accord _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 will will AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 speak speak VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 at at ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 23.45 23.45 NUM CD NumType=Card 8 obl 8:obl:at _ +11 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2721 +# text = On Tuesday , the United States of America could elect the first female president in its history . +1 On on ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Tuesday Tuesday PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:on _ +3 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 United United PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 States States PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 America America PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 could could AUX MD VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 elect elect VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +13 female female ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 president president NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 history history NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +18 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2722 +# text = On the other hand , Ms. Clinton 's relations with the continent over the past twenty years leave much to be desired . +1 On on ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 other other ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 hand hand NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:on _ +5 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +6 Ms. Ms. PROPN NNP Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 Clinton Clinton PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 's 's PART POS _ 6 case 6:case _ +9 relations relation NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +10 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 continent continent NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:with _ +13 over over ADP IN _ 17 case 17:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 past past ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +16 twenty twenty NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 years year NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:over _ +18 leave leave VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 much much ADJ JJ Degree=Pos 18 obj 18:obj _ +20 to to PART TO _ 22 mark 22:mark _ +21 be be AUX VB VerbForm=Inf 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 desired desire VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl:to _ +23 . . PUNCT . _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2723 +# text = The AKP 's Islamic conservatives have taken this refusal as justification for the questionings . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 AKP AKP PROPN NNP Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 's 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 Islamic Islamic PROPN NNP Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 conservatives conservative NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 taken take VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 refusal refusal NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 as as ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 justification justification NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:as _ +12 for for ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 questionings questionings NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:for _ +15 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2724 +# text = A third - party majority is needed , specifically the votes of 367 MPs ( out of 550 ) , whereas 330 votes are required in order to trigger a referendum . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 third third ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 - - PUNCT HYPH _ 4 punct 4:punct _ +4 party party NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 majority majority NOUN NN Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 needed need VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 specifically specifically ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 votes vote NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 367 367 NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 MPs mp NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of _ +15 ( ( PUNCT -LRB- _ 18 punct 18:punct _ +16 out out ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 550 550 NUM CD NumType=Card 14 nmod 14:nmod:out _ +19 ) ) PUNCT -RRB- _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +21 whereas whereas SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +22 330 330 NUM CD NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 votes vote NOUN NNS Number=Plur 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 required require VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:whereas _ +26 in in ADP IN _ 29 mark 29:mark _ +27 order order NOUN NN Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 to to PART TO _ 29 mark 29:mark _ +29 trigger trigger VERB VB VerbForm=Inf 25 advcl 25:advcl:in _ +30 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 referendum referendum NOUN NN Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2725 +# text = On Thursday , the 3rd of November , the mayor of Saint - Gaudens ( in the Haute - Garonne region ) decided to suspend the urban development agreement with the government formed in 2014 . +1 On on ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 Thursday Thursday PROPN NNP Number=Sing 23 obl 23:obl:on _ +3 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 3rd 3rd NOUN NN Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 November November PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mayor mayor NOUN NN Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +11 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 Saint Saint PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +13 - - PUNCT HYPH _ 14 punct 14:punct _ +14 Gaudens Gaudens PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +15 ( ( PUNCT -LRB- _ 21 punct 21:punct _ +16 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +18 Haute Haute PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +19 - - PUNCT HYPH _ 20 punct 20:punct _ +20 Garonne Garonne PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 region region NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +22 ) ) PUNCT -RRB- _ 21 punct 21:punct _ +23 decided decide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 suspend suspend VERB VB VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +27 urban urban ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +28 development development NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 agreement agreement NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +30 with with ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 government government NOUN NN Number=Sing 29 nmod 29:nmod:with _ +33 formed form VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 32 acl 32:acl _ +34 in in ADP IN _ 35 case 35:case _ +35 2014 2014 NUM CD NumType=Card 33 obl 33:obl:in _ +36 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2726 +# text = The latter is overseeing the Republican primaries , in which Rachida Dati supports Nicolas Sarkozy 's candidacy . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 latter latter NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 overseeing oversee VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Republican republican ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 primaries primary NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj|13:obl:in _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 which which PRON WDT PronType=Rel 13 obl 7:ref _ +11 Rachida Rachida PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Dati Dati PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 supports support VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 Nicolas Nicolas PROPN NNP Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 Sarkozy Sarkozy PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 's 's PART POS _ 14 case 14:case _ +17 candidacy candidacy NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2727 +# text = In the message , the former Minister for Justice accused Brice Hortefeux of being a ' fascist ' , ' Minister ( moron ) of the Interior ' and a ' thug ' . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 message message NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 former former ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 Minister Minister PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 for for ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Justice Justice PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:for _ +10 accused accuse VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 Brice Brice PROPN NNP Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Hortefeux Hortefeux PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 of of SCONJ IN _ 21 mark 21:mark _ +14 being be AUX VBG VerbForm=Ger 21 cop 21:cop _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +16 ' ' PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +17 fascist fascist ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +18 ' ' PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +19 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +20 ' ' PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +21 Minister Minister PROPN NNP Number=Sing 10 advcl 10:advcl:of _ +22 ( ( PUNCT -LRB- _ 23 punct 23:punct _ +23 moron moron NOUN NN Number=Sing 21 appos 21:appos _ +24 ) ) PUNCT -RRB- _ 23 punct 23:punct _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Interior Interior PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +28 ' ' PUNCT '' _ 21 punct 21:punct _ +29 and and CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +30 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 ' ' PUNCT `` _ 32 punct 32:punct _ +32 thug thug NOUN NN Number=Sing 21 conj 10:advcl:of|21:conj:and _ +33 ' ' PUNCT '' _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2728 +# text = What are the limits that could inhibit the expression of religious beliefs in private companies ? +1 What what PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +2 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 limits limit NOUN NNS Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj _ +5 that that PRON WDT PronType=Rel 7 nsubj 4:ref _ +6 could could AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 inhibit inhibit VERB VB VerbForm=Inf 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 expression expression NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 religious religious ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 beliefs belief NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 private private ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 companies company NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +16 ? ? PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2729 +# text = Even if the majority of situations that arise in the workplace can be resolved without conflict . +1 Even even ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +2 if if SCONJ IN _ 14 mark 14:mark _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 majority majority NOUN NN Number=Sing 14 nsubj:pass 8:nsubj|14:nsubj:pass _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 situations situation NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:of _ +7 that that PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj 4:ref _ +8 arise arise VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 workplace workplace NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +12 can can AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 resolved resolve VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 without without ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:without _ +17 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2730 +# text = Are workers allowed to keep religious objects on their desks ? +1 Are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 workers worker NOUN NNS Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +3 allowed allow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 religious religious ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 objects object NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 desks desk NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:on _ +11 ? ? PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2731 +# text = The Force Ouvrière union regrets that its remarks on the content of the guide were not included : " There was n't really any consultation , " said Ms. Gillard . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Force Force PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 Ouvrière Ouvrière PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 union union NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 regrets regret VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 ccomp 28:ccomp _ +6 that that SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +7 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 remarks remark NOUN NNS Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +9 on on ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 content content NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:on _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 guide guide NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +16 not not PART RB _ 17 advmod 17:advmod _ +17 included include VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +18 : : PUNCT : _ 5 punct 5:punct _ +19 " " PUNCT `` _ 21 punct 21:punct _ +20 There there PRON EX _ 21 expl 21:expl _ +21 was be VERB VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 ccomp 17:ccomp _ +22 n't not PART RB _ 21 advmod 21:advmod _ +23 really really ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +24 any any DET DT _ 25 det 25:det _ +25 consultation consultation NOUN NN Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +26 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +27 " " PUNCT '' _ 28 punct 28:punct _ +28 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +29 Ms. Ms. PROPN NNP Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +30 Gillard Gillard PROPN NNP Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT . _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 2732 +# text = The guide is problematic , firstly because it has been developed " in the context of a state of emergency " . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 guide guide NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 problematic problematic ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 firstly firstly ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +7 because because SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +8 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 developed develop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:because _ +12 " " PUNCT `` _ 11 punct 11:punct _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 context context NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 state state NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 emergency emergency NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 " " PUNCT '' _ 4 punct 4:punct _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2733 +# text = This clause included the time taken to travel to clients ' homes in working hours . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 clause clause NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 included include VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 time time NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 taken take VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 travel travel VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 to to ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 clients client NOUN NNS Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 ' 's PART POS _ 10 case 10:case _ +12 homes home NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:to _ +13 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 working work VERB VBG VerbForm=Ger 15 amod 15:amod _ +15 hours hour NOUN NNS Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2734 +# text = The two organisations launched an appeal which was thrown out by the Court of Cassation on the 12th of October . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 two two NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 organisations organisation NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 launched launch VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 appeal appeal NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj|9:nsubj:pass _ +7 which which PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj:pass 6:ref _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 thrown throw VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 out out ADP RP _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Court Court PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:by _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Cassation Cassation PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +16 on on ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 12th 12th NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:on _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 October October PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2735 +# text = It aims to take the journey time into account after deducting this from the working hours actually completed , without being able to measure the real journey time . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 aims aim VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 take take VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 journey journey NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 time time NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 into into ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 account account NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:into _ +10 after after SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +11 deducting deduct VERB VBG VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl:after _ +12 this this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 from from ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 working working NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 hours hour NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:from _ +17 actually actually ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 completed complete VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +19 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +20 without without SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +21 being be AUX VBG VerbForm=Ger 22 cop 22:cop _ +22 able able ADJ JJ Degree=Pos 4 advcl 4:advcl:without _ +23 to to PART TO _ 24 mark 24:mark _ +24 measure measure VERB VB VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +26 real real ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +27 journey journey NOUN NN Number=Sing 28 compound 28:compound _ +28 time time NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +29 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2736 +# text = The working time undertaken in this first hour is more or less equal to 45 minutes . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 working working NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +4 undertaken undertake VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 hour hour NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 more more ADJ JJR Degree=Cmp 0 root 0:root _ +11 or or CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 less less ADV RBR Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 equal equal ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 10:conj:or _ +14 to to ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 45 45 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 minutes minute NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:to _ +17 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2737 +# text = " ETA is on its way out , " the French contingent revealed . +1 " " PUNCT `` _ 13 punct 13:punct _ +2 ETA eta PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 on on ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 way way NOUN NN Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +7 out out ADP RP _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +9 " " PUNCT '' _ 13 punct 13:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 French french ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 contingent contingent NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 revealed reveal VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2738 +# text = He also remarked that " the existence of such a document could lead to consequences that are as likely as they are unacceptable " . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 remarked remark VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +5 " " PUNCT `` _ 13 punct 13:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 existence existence NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 such such DET PDT _ 11 det:predet 11:det:predet _ +10 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 document document NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +12 could could AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 lead lead VERB VB VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +14 to to ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 consequences consequence NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:to|19:nsubj _ +16 that that PRON WDT PronType=Rel 19 nsubj 15:ref _ +17 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +18 as as ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 likely likely ADJ JJ Degree=Pos 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 as as SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +21 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 unacceptable unacceptable ADJ JJ Degree=Pos 19 advcl 19:advcl:as _ +24 " " PUNCT '' _ 13 punct 13:punct _ +25 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2739 +# text = The French Digital Council , which advises on bills in line with questions of digital technology , could also scrutinise it . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 French French PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 Digital digital PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Council Council PROPN NNP Number=Sing 20 nsubj 7:nsubj|20:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 which which PRON WDT PronType=Rel 7 nsubj 4:ref _ +7 advises advise VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 bills bill NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:on _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 line line NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +12 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 questions question NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:with _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 digital digital ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 technology technology NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +17 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +18 could could AUX MD VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +19 also also ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +20 scrutinise scrutinise VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +21 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2740 +# text = According to Le Figaro , this government plan could free up 42 million euros , of which 15.5 million would go towards security . +1 According accord VERB VBG VerbForm=Ger 3 case 3:case _ +2 to to ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 Le Le PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:accord _ +4 Figaro Figaro PROPN NNP Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +6 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 government government NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 plan plan NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 could could AUX MD VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 free free ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 up up ADP RP _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 42 42 NUM CD NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 million million NUM CD NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 euros euro NOUN NNS Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +16 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +17 which which DET WDT PronType=Int 19 det 19:det _ +18 15.5 15.5 NUM CD NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 million million NUM CD NumType=Card 21 nsubj 21:nsubj _ +20 would would AUX MD VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 go go VERB VB VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ +22 towards towards ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 security security NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:towards _ +24 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2741 +# text = France does n't have a good reputation . +1 France France PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 does do AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 n't not PART RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 have have VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 good good ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 reputation reputation NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2742 +# text = Tina Anselmi was born on the 25th of March , 1927 in Castelfranco Veneto ; she grew up in an anti-fascist Catholic family , which was marked by the persecution of her militant socialist father . +1 Tina Tina PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 Anselmi Anselmi PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 born bear VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 on on ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 25th 25th NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:on _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 March March PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 1927 1927 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 Castelfranco Castelfranco PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Veneto Veneto PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +15 ; ; PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +16 she she PRON PRP Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 grew grow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +18 up up ADP RP _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +20 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 anti-fascist anti-fascist ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +22 Catholic catholic ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 family family NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:in|27:nsubj:pass _ +24 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +25 which which PRON WDT PronType=Rel 27 nsubj:pass 23:ref _ +26 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 marked mark VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 by by ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 persecution persecution NOUN NN Number=Sing 27 obl 27:obl:by _ +31 of of ADP IN _ 35 case 35:case _ +32 her she PRON PRP$ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +33 militant militant ADJ JJ Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +34 socialist socialist ADJ JJ Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 father father NOUN NN Number=Sing 30 nmod 30:nmod:of _ +36 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2743 +# text = Having always been close to the Catholic Union , Tina Anselmi attended particularly to the rights of textile workers and teachers . +1 Having have AUX VBG VerbForm=Ger 4 aux 4:aux _ +2 always always ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +3 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 close close ADJ JJ Degree=Pos 12 advcl 12:advcl _ +5 to to ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Catholic Catholic PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 Union Union PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:to _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 Tina Tina PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Anselmi Anselmi PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 attended attend VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 particularly particularly ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +14 to to ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 rights rights NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:to _ +17 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 textile textile NOUN NN Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 workers worker NOUN NNS Number=Plur 16 nmod 16:nmod:of _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 teachers teacher NOUN NNS Number=Plur 19 conj 16:nmod:of|19:conj:and _ +22 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2744 +# text = It is difficult to think that Italy has fewer km of underground line than Madrid . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 difficult difficult ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 think think VERB VB VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +7 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +9 fewer fewer ADJ JJR Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 km km NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 underground underground ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 line line NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +14 than than ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Madrid Madrid PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:than _ +16 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2745 +# text = It has been emphasised that we absolutely can not continue with those who are completely against Italy . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 emphasised emphasise VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +6 we we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 absolutely absolutely ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +8 can can AUX MD VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 not not PART RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 continue continue VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +11 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 those those PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl:with|17:nsubj _ +13 who who PRON WP PronType=Rel 17 nsubj 12:ref _ +14 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 completely completely ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +16 against against ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2746 +# text = We will evaluate whether and how to continue onto the next section . +1 We we PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 will will AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 evaluate evaluate VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 whether whether SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +5 and and CCONJ CC _ 4 fixed 4:fixed _ +6 how how ADV WRB PronType=Int 4 fixed 4:fixed _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 continue continue VERB VB VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +9 onto onto ADP IN _ 12 case 12:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 next next ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 section section NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:onto _ +13 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2747 +# text = The hit song is " Geronimo " by Sheppard . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 hit hit NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 song song NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 " " PUNCT `` _ 6 punct 6:punct _ +6 Geronimo Geronimo PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT '' _ 6 punct 6:punct _ +8 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Sheppard Sheppard PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:by _ +10 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2748 +# text = Those of age will be offered 500 euros by the state , to be spent by 31st December 2017 . +1 Those those PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|15:nsubj:xsubj _ +2 of of ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 age age NOUN NN Number=Sing 1 nmod 1:nmod:of _ +4 will will AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 be be AUX VB VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 offered offer VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 500 500 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 euros euro NOUN NNS Number=Plur 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +9 by by ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 state state NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:by _ +12 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +13 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +14 be be AUX VB VerbForm=Inf 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 spent spend VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +16 by by ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 31st 31st NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 December December PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:by _ +19 2017 2017 NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2749 +# text = A voucher is generated that can be saved on your smartphone , or presented at the till . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 voucher voucher NOUN NN Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 generated generate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 that that PRON WDT PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +6 can can AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux|14:aux _ +7 be be AUX VB VerbForm=Inf 8 aux:pass 8:aux:pass|14:aux:pass _ +8 saved save VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +9 on on ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 your you PRON PRP$ Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 smartphone smartphone NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:on _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 or or CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 presented present VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 conj 8:conj:or _ +15 at at ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 till till NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:at _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2750 +# text = From the 1st of January there will be an increase in petrol and diesel . +1 From from ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1st 1st NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:from _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 January January PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 there there PRON EX _ 8 expl 8:expl _ +7 will will AUX MD VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 be be VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 increase increase NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 petrol petrol NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 diesel diesel NOUN NN Number=Sing 12 conj 10:nmod:in|12:conj:and _ +15 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2751 +# text = The CGI Mestre have stated in a note , that there will be no rise in VAT , for 2017 at least . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 CGI CGI PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Mestre Mestre PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 stated state VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 note note NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +9 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +10 that that SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +11 there there PRON EX _ 13 expl 13:expl _ +12 will will AUX MD VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 be be VERB VB VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +14 no no DET DT _ 15 det 15:det _ +15 rise rise NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 VAT vat NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +18 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +19 for for ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 2017 2017 NUM CD NumType=Card 13 obl 13:obl:for _ +21 at at ADV RB _ 22 case 22:case _ +22 least least ADV RBS Degree=Sup 20 nmod 20:nmod:at _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2752 +# text = A level that in both cases is at the top of the EU . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 level level NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|10:nsubj _ +3 that that PRON WDT PronType=Rel 10 nsubj 2:ref _ +4 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 both both DET DT _ 6 det 6:det _ +6 cases case NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:in _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +8 at at ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 top top NOUN NN Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 EU EU PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2753 +# text = The latest figures relate to the 24th of October last year , and tell us that our diesel costs 1,335 euros per litre , compared with the eurozone average of 1,165 euros . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 latest latest ADJ JJS Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 figures figure NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +4 relate relate VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 to to ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 24th 24th NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:to _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 October October PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 last last ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 year year NOUN NN Number=Sing 4 obl:tmod 4:obl:tmod _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 tell tell VERB VB Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +15 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 that that SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +17 our we PRON PRP$ Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 diesel diesel NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 costs cost VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +20 1,335 1,335 NUM CD NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 euros euro NOUN NNS Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 per per ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 litre litre NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:per _ +24 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +25 compared compare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 29 case 29:case _ +26 with with ADP IN _ 29 case 29:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 eurozone eurozone NOUN NN Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 average average NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:compare _ +30 of of ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 1,165 1,165 NUM CD NumType=Card 32 nummod 32:nummod _ +32 euros euro NOUN NNS Number=Plur 29 nmod 29:nmod:of _ +33 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2754 +# text = A significantly higher cost which clearly exceeds the average of the countries that adopt the single currency , which is equal to 1,365 euros per litre . +1 A a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 significantly significantly ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 higher higher ADJ JJR Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 cost cost NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root|7:nsubj _ +5 which which PRON WDT PronType=Rel 7 nsubj 4:ref _ +6 clearly clearly ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 exceeds exceed VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 average average NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 countries country NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of|14:nsubj _ +13 that that PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj 12:ref _ +14 adopt adopt VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 single single ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 currency currency NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj|21:nsubj _ +18 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +19 which which PRON WDT PronType=Rel 21 nsubj 17:ref _ +20 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +21 equal equal ADJ JJ Degree=Pos 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 1,365 1,365 NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 euros euro NOUN NNS Number=Plur 21 obl 21:obl:to _ +25 per per ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 litre litre NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:per _ +27 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2755 +# text = Corrado Passera withdraws the offer for Mps due to " the attitude of total closure that the Bank has shown to us " . +1 Corrado Corrado PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Passera Passera PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 withdraws withdraw VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 offer offer NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Mps mp NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:for _ +8 due due ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 to to ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 " " PUNCT `` _ 12 punct 12:punct _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 attitude attitude NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:due _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 total total ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 closure closure NOUN NN Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of|20:obj _ +16 that that PRON WDT PronType=Rel 20 obj 15:ref _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Bank Bank PROPN NNP Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 shown show VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +22 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl 20:obl:to _ +23 " " PUNCT '' _ 12 punct 12:punct _ +24 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2756 +# text = As stated , the decision is the prerogative of the ECB and would appear inappropriate for the Bank to speak on its behalf by excluding the possibility of looking at other alternatives . +1 As as SCONJ IN _ 2 mark 2:mark _ +2 stated state VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 advcl 8:advcl:as _ +3 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 decision decision NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 prerogative prerogative NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 ECB ECB PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 would would AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 appear appear VERB VB VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:and _ +15 inappropriate inappropriate ADJ JJ Degree=Pos 14 xcomp 14:xcomp _ +16 for for ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Bank Bank PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:for _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 speak speak VERB VB VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:to _ +21 on on ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 behalf behalf NOUN NN Number=Sing 20 obl 20:obl:on _ +24 by by SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +25 excluding exclude VERB VBG VerbForm=Ger 20 advcl 20:advcl:by _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 possibility possibility NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 of of SCONJ IN _ 29 mark 29:mark _ +29 looking look VERB VBG VerbForm=Ger 27 acl 27:acl:of _ +30 at at ADP IN _ 32 case 32:case _ +31 other other ADJ JJ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 alternatives alternative NOUN NNS Number=Plur 29 obl 29:obl:at _ +33 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2757 +# text = This is what has been written in a note to Mps after the decision of the ex-minister to leave the party . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 what what PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +4 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 written write VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 note note NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +10 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Mps Mps PROPN NNPS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:to _ +12 after after ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 decision decision NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:after _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 ex-minister ex-minister NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 leave leave VERB VB VerbForm=Inf 14 acl 14:acl:to _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 party party NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2758 +# text = It will go for assessment . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 will will AUX MD VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 go go VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 for for ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 assessment assessment NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:for _ +6 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2759 +# text = Students at LUISS University were told during the course of a meeting which took place in Rome . +1 Students student NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 at at ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 LUISS LUISS PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 University University PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:at _ +5 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 told tell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 during during ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 course course NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:during _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 meeting meeting NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of|14:nsubj _ +13 which which PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj 12:ref _ +14 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 place place NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 Rome Rome PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +18 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2760 +# text = This morning , Pope Francis met Mark Zuckerberg and his wife at Casa Santa Marta . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 morning morning NOUN NN Number=Sing 6 obl:tmod 6:obl:tmod _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 Pope Pope PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Francis Francis PROPN NNP Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 met meet VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Mark Mark PROPN NNP Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Zuckerberg Zuckerberg PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 wife wife NOUN NN Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:and _ +12 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 Casa Casa PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +14 Santa Santa PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Marta Marta PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:at _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2761 +# text = Four students at Roma +1 Four four NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 students student NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +3 at at ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Roma Roma PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:at _ + +# sent_id = 2762 +# text = Tre University have developed a motorcycle helmet that can ' read thoughts ' by helping to anticipate drivers ' actions . +1 Tre Tre PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 University University PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 developed develop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 motorcycle motorcycle NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 helmet helmet NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj|11:nsubj _ +8 that that PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj 7:ref _ +9 can can AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 ' ' PUNCT `` _ 11 punct 11:punct _ +11 read read VERB VB VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 thoughts thought NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 ' ' PUNCT '' _ 11 punct 11:punct _ +14 by by SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +15 helping help VERB VBG VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl:by _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 anticipate anticipate VERB VB VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 drivers driver NOUN NNS Number=Plur 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 ' 's PART POS _ 18 case 18:case _ +20 actions action NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2763 +# text = One of the examples of research applied under safety measures has also produced a humanoid robot to compete with Valentino Rossi . +1 One one NUM CD NumType=Card 13 nsubj 13:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 examples example NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 research research NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +7 applied apply VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 under under ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 safety safety NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 measures measure NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +11 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 also also ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +13 produced produce VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 humanoid humanoid ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 robot robot NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 to to PART TO _ 18 mark 18:mark _ +18 compete compete VERB VB VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:to _ +19 with with ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Valentino Valentino PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:with _ +21 Rossi Rossi PROPN NNP Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2764 +# text = In return , Uber will receive a billion dollar investment and a seat on the board of directors of the Chinese company . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 return return NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +4 Uber Uber PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 will will AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 receive receive VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 billion billion NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 dollar dollar NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 investment investment NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 seat seat NOUN NN Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj:and _ +14 on on ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 board board NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:on _ +17 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 directors director NOUN NNS Number=Plur 16 nmod 16:nmod:of _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Chinese chinese ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 company company NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2765 +# text = More and more tech companies are calling the shots more than ever before on Wall Street , even more than in Silicon Valley . +1 More more ADJ JJR Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +2 and and CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 more more ADJ JJR Degree=Cmp 1 conj 1:conj:and|5:amod _ +4 tech tech ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 companies company NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 calling call VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 shots shot NOUN NNS Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 more more ADJ JJR Degree=Cmp 7 obj 7:obj _ +11 than than ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 ever ever ADV RB _ 10 obl 10:obl:than _ +13 before before ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 on on ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 Wall Wall PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Street Street PROPN NNP Number=Sing 7 obl 7:obl:before _ +17 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +18 even even ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 more more ADJ JJR Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +20 than than ADP IN _ 23 case 23:case _ +21 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 Silicon Silicon PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 Valley Valley PROPN NNP Number=Sing 19 obl 19:obl:than _ +24 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2766 +# text = Amazon has become the fourth American company with the largest market capitalisation , surpassing ExxonMobil . +1 Amazon Amazon PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 become become VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 fourth fourth ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +6 American american ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 company company NOUN NN Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 largest largest ADJ JJS Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +11 market market NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 capitalisation capitalisation NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:with _ +13 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +14 surpassing surpass VERB VBG VerbForm=Ger 12 acl 12:acl _ +15 ExxonMobil ExxonMobil PROPN NNP Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2767 +# text = Leaders of companies such as Spotify , Tesla , Uber and Snapchat will attend a private event in addition to the Mountain View Summit . +1 Leaders leader NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 companies company NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +4 such such ADJ JJ Degree=Pos 6 case 6:case _ +5 as as ADP IN _ 4 fixed 4:fixed _ +6 Spotify Spotify PROPN NNP Number=Sing 1 nmod 1:nmod:such _ +7 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +8 Tesla Tesla PROPN NNP Number=Sing 6 conj 1:nmod:such|6:conj _ +9 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +10 Uber Uber PROPN NNP Number=Sing 6 conj 1:nmod:such|6:conj _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 Snapchat Snapchat PROPN NNP Number=Sing 6 conj 1:nmod:such|6:conj:and _ +13 will will AUX MD VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 attend attend VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 private private ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 event event NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 addition addition NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +20 to to ADP IN _ 24 case 24:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 Mountain Mountain PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 View View PROPN NNP Number=Sing 24 compound 24:compound _ +24 Summit Summit PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:to _ +25 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2768 +# text = The president of the Community of Madrid , Cristina Cifuentes , represents the most conservative , while leaders of the party , such as the Sectorial Under - Secretary , Javier Maroto , represent the most progressive . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 president president PROPN NNP Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Community Community PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +6 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Madrid Madrid PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 Cristina Cristina PROPN NNP Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Cifuentes Cifuentes PROPN NNP Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +12 represents represent VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 most most ADV RBS _ 15 advmod 15:advmod _ +15 conservative conservative ADJ JJ Degree=Pos 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +17 while while SCONJ IN _ 34 mark 34:mark _ +18 leaders leader NOUN NNS Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj|37:nsubj:xsubj _ +19 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 party party NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +22 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +23 such such ADJ JJ Degree=Pos 29 case 29:case _ +24 as as ADP IN _ 23 fixed 23:fixed _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +26 Sectorial Sectorial PROPN NNP Number=Sing 29 compound 29:compound _ +27 Under under PROPN NNP Number=Sing 29 compound 29:compound _ +28 - - PUNCT HYPH _ 29 punct 29:punct _ +29 Secretary Secretary PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:such _ +30 , , PUNCT , _ 29 punct 29:punct _ +31 Javier Javier PROPN NNP Number=Sing 29 appos 29:appos _ +32 Maroto Maroto PROPN NNP Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 , , PUNCT , _ 34 punct 34:punct _ +34 represent represent VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:while _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 most most ADV RBS _ 37 advmod 37:advmod _ +37 progressive progressive ADJ JJ Degree=Pos 34 xcomp 34:xcomp _ +38 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2769 +# text = Durán acts as spokesman and Ángel Pintado as treasurer . +1 Durán Durán PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 acts act VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 as as ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 spokesman spokesman NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +5 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 Ángel Ángel PROPN NNP Number=Sing 4 conj 2:obl:as|4:conj:and _ +7 Pintado Pintado PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 treasurer treasurer NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +10 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2770 +# text = For the first time in the last six years the rate of unemployment has dropped below 20 % , and there are already 600,000 more people employed than there were a year ago . +1 For for ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 time time NOUN NN Number=Sing 15 obl 15:obl:for _ +5 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 last last ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 six six NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 years year NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:in _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 rate rate NOUN NN Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 unemployment unemployment NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +14 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 dropped drop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 below below ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +17 20 20 NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 % % SYM NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +20 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +21 there there PRON EX _ 22 expl 22:expl _ +22 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:and _ +23 already already ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +24 600,000 600,000 NUM CD NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +25 more more ADJ JJR Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 people people NOUN NNS Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +27 employed employ VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 26 acl 26:acl _ +28 than than SCONJ IN _ 30 mark 30:mark _ +29 there there PRON EX _ 30 expl 30:expl _ +30 were be VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl:than _ +31 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 year year NOUN NN Number=Sing 33 obl:npmod 33:obl:npmod _ +33 ago ago ADV RB _ 30 advmod 30:advmod _ +34 . . PUNCT . _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2771 +# text = Its management , however , has n't been devoid of criticism . +1 Its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 management management NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 however however ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +7 n't not PART RB _ 9 advmod 9:advmod _ +8 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +9 devoid devoid ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 criticism criticism NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:of _ +12 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2772 +# text = The unions have been very combative and on several occasions have called for the repeal of the legislation that Fátima Báñez is proudest of . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 unions union NOUN NNS Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +3 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux|12:aux _ +4 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 very very ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 combative combative ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +8 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 several several ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 occasions occasion NOUN NNS Number=Plur 12 obl 12:obl:on _ +11 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 called call VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:and _ +13 for for ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 repeal repeal NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:for _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 legislation legislation NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of|23:obj _ +19 that that PRON WDT PronType=Rel 23 obj 18:ref _ +20 Fátima Fátima PROPN NNP Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 Báñez Báñez PROPN NNP Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 proudest proudest ADJ JJS Degree=Sup 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +25 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2773 +# text = This department now faces new challenges . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 department department NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 now now ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 faces face VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 new new ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 challenges challenge NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2774 +# text = Furthermore , the Government will have to deal with another " hot potato " . +1 Furthermore furthermore ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Government government NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 will will AUX MD VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 have have VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 to to PART TO _ 8 mark 8:mark _ +8 deal deal VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 another another DET DT _ 13 det 13:det _ +11 " " PUNCT `` _ 13 punct 13:punct _ +12 hot hot ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 potato potato NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:with _ +14 " " PUNCT '' _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2775 +# text = The Minister of Defense has allowed her to remain General Secretary of the party for now . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Minister Minister PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Defense Defense PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 allowed allow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 her she PRON PRP Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 remain remain VERB VB VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 General General PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Secretary Secretary PROPN NNP Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 party party NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +15 for for ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 now now ADV RB _ 9 obl 9:obl:for _ +17 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2776 +# text = The consulted sources have said that it is " 100 % Cospedal " . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 consulted consult VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 sources source NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 said say VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 that that SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +7 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +8 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +9 " " PUNCT `` _ 12 punct 12:punct _ +10 100 100 NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 Cospedal Cospedal PROPN NNP Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +13 " " PUNCT '' _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2777 +# text = In spite of them , not everyone in the party understood the messages that the president tried to send to them yesterday . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 spite spite NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:of _ +5 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +6 not not ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 everyone everyone PRON NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 party party NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +11 understood understand VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 messages message NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj|17:obj _ +14 that that PRON WDT PronType=Rel 17 obj 13:ref _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 president president PROPN NNP Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 tried try VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 to to PART TO _ 19 mark 19:mark _ +19 send send VERB VB VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +20 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl:to _ +22 yesterday yesterday NOUN NN Number=Sing 19 obl:tmod 19:obl:tmod _ +23 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2778 +# text = Barón de Claret , the only one in Government with a noble title . +1 Barón Barón PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 de de PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Claret Claret PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 only only ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 one one NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Government government NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +10 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 noble noble ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 title title NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:with _ +14 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2779 +# text = Pedro Sánchez , like many other socialists , said in the programme +1 Pedro Pedro PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Sánchez Sánchez PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT , _ 1 punct 1:punct _ +4 like like ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 many many ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 other other ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 socialists socialist NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:like _ +8 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +9 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 programme programme NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ + +# sent_id = 2780 +# text = Évole that Spain is a nation of nations . +1 Évole Évole VERB VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 that that SCONJ IN _ 6 mark 6:mark _ +3 Spain Spain PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nation nation NOUN NN Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 nations nation NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +9 . . PUNCT . _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2781 +# text = And what about the parties in what , in historical rights ? +1 And and CCONJ CC _ 2 cc 2:cc _ +2 what what PRON WP PronType=Int 0 root 0:root _ +3 about about ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 parties party NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:about _ +6 in in SCONJ IN _ 7 case 7:case _ +7 what what PRON WP PronType=Int 5 nmod 5:nmod:in _ +8 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 historical historical ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 rights rights NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:in _ +12 ? ? PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2782 +# text = Federico Fellini once said : " The clown is to humanity as the shadow is to man " . +1 Federico Federico PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Fellini Fellini PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 once once ADV RB NumType=Mult 4 advmod 4:advmod _ +4 said say VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT : _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT `` _ 4 punct 4:punct _ +7 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 clown clown NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 humanity humanity NOUN NN Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 as as SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 shadow shadow NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +17 man man NOUN NN Number=Sing 11 advcl 11:advcl:as _ +18 " " PUNCT '' _ 11 punct 11:punct _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2783 +# text = He stands alone in front of the audience and , ultimately , he has to bring out the best of himself in order to make the audience laugh . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stands stand VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 alone alone ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +4 in in ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 front front NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 audience audience NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +10 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +11 ultimately ultimately ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 bring bring VERB VB VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 out out ADP RP _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 best best ADJ JJS Degree=Sup 16 obj 16:obj _ +20 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 himself himself PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl 19:obl:of _ +22 in in ADP IN _ 25 mark 25:mark _ +23 order order NOUN NN Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 to to PART TO _ 25 mark 25:mark _ +25 make make VERB VB VerbForm=Inf 16 advcl 16:advcl:in _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 audience audience NOUN NN Number=Sing 28 compound 28:compound _ +28 laugh laugh NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2784 +# text = In the war films or cowboy and Indian films the battles , fights and beatings were out of this world . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 war war NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 films film NOUN NNS Number=Plur 20 obl 20:obl:in _ +5 or or CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +6 cowboy cowboy NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Indian indian ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and _ +9 films film NOUN NNS Number=Plur 4 conj 4:conj:or|20:obl:in _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 battles battle NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +12 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +13 fights fight NOUN NNS Number=Plur 11 conj 11:conj|20:nsubj _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 beatings beating NOUN NNS Number=Plur 11 conj 11:conj:and|20:nsubj _ +16 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +17 out out ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 world world NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2785 +# text = Emphasis , fine irony , blunt innuendos and other well used verbal devices fit into parliamentary oratory , but flicking at each other and slapstick comedy do not . +1 Emphasis emphasis NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|27:nsubj _ +2 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +3 fine fine ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 irony irony NOUN NN Number=Sing 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 blunt blunt ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 innuendos innuendos NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +8 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +9 other other ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +10 well well ADV RB Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +12 verbal verbal ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 devices device NOUN NNS Number=Plur 1 conj 1:conj:and|14:nsubj _ +14 fit fit VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 into into ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 parliamentary parliamentary ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 oratory oratory NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:into _ +18 , , PUNCT , _ 27 punct 27:punct _ +19 but but CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +20 flicking flick VERB VBG VerbForm=Ger 27 csubj 27:csubj _ +21 at at ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 each each DET DT _ 23 det 23:det _ +23 other other ADJ JJ Degree=Pos 20 obl 20:obl:at _ +24 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +25 slapstick slapstick ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 comedy comedy NOUN NN Number=Sing 23 conj 20:obl:at|23:conj:and _ +27 do do AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:but _ +28 not not PART RB _ 27 advmod 27:advmod _ +29 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2786 +# text = He believes that nobody waiting for us waits for us . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 believes believe VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +4 nobody nobody PRON NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 waiting wait VERB VBG VerbForm=Ger 4 acl 4:acl _ +6 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:for _ +8 waits wait VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +9 for for ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 us we PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:for _ +11 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2787 +# text = Perhaps that 's why a surge of tears clouds his pupils while the syllable of time unearths his crop and surrenders his mystery to the bound waters . +1 Perhaps perhaps ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +2 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 why why ADV WRB PronType=Int 0 root 0:root _ +5 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 surge surge NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 tears tear NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +9 clouds cloud VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 pupils pupil NOUN NNS Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 while while SCONJ IN _ 17 mark 17:mark _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 syllable syllable NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 time time NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 unearths unearth VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:while _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 crop crop NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 surrenders surrender VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj 9:advcl:while|17:conj:and _ +22 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 mystery mystery NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 bound bound ADJ JJ Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 waters water NOUN NNS Number=Plur 21 obl 21:obl:to _ +28 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2788 +# text = And they must be greeted with an open spirit and clear mind because they form the new generation of beauty and hope . +1 And and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +2 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 must must AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 be be AUX VB VerbForm=Inf 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 greeted greet VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 with with ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 open open ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 spirit spirit NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:with _ +10 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 clear clear ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 mind mind NOUN NN Number=Sing 9 conj 5:obl:with|9:conj:and _ +13 because because SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +14 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|22:nsubj _ +15 form form VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:because _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 new new ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 generation generation NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 beauty beauty NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 hope hope VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 5:advcl:because|15:conj:and _ +23 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2789 +# text = As a result , Trump is n't very worried about the Latin American vote at a national level . +1 As as ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 result result NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:as _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 Trump Trump PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 n't not PART RB _ 9 advmod 9:advmod _ +8 very very ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 worried worried ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 about about ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 Latin latin ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 American american ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 vote vote NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:about _ +15 at at ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 national national ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 level level NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:at _ +19 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2790 +# text = The early voting suggests that this time the Latin Americans will come out to vote in greater numbers , but it is unclear whether the increase will have an impact . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 early early ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 voting voting NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|23:nsubj _ +4 suggests suggest VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +6 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 time time NOUN NN Number=Sing 12 obl:tmod 12:obl:tmod _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Latin Latin PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Americans Americans PROPN NNPS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 will will AUX MD VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 come come VERB VB VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +13 out out ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 vote vote VERB VB VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:to _ +16 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 greater greater ADJ JJR Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 numbers number NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:in _ +19 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +20 but but CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +21 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +22 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 unclear unclear ADJ JJ Degree=Pos 4 conj 4:conj:but _ +24 whether whether SCONJ IN _ 28 mark 28:mark _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 increase increase NOUN NN Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +27 will will AUX MD VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 have have VERB VB VerbForm=Inf 23 csubj 23:csubj _ +29 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 impact impact NOUN NN Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2791 +# text = " There will be protests and other things , it 's all already planned , " the opposition told El Mundo . +1 " " PUNCT `` _ 19 punct 19:punct _ +2 There there PRON EX _ 4 expl 4:expl _ +3 will will AUX MD VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 be be VERB VB VerbForm=Inf 19 ccomp 19:ccomp _ +5 protests protest NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 other other ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 things thing NOUN NNS Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:and _ +9 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +10 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +11 's be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +12 all all ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +13 already already ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 planned plan VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ +15 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +16 " " PUNCT '' _ 19 punct 19:punct _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 opposition opposition NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 El El PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Mundo Mundo PROPN NNP Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2792 +# text = Dozens of FSLN followers are already celebrating the victory in the Plaza de las Victorias . +1 Dozens dozen NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +3 FSLN FSLN PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 followers follower NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +5 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 already already ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 celebrating celebrate VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 victory victory NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +12 Plaza Plaza PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +13 de de PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 las las PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Victorias Victorias PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +16 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2793 +# text = May has received great criticism for avoiding and not responding openly to the media after the judicial ruling on Brexit . +1 May May PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 received receive VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 great great ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 criticism criticism NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 for for SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +7 avoiding avoid VERB VBG VerbForm=Ger 5 acl 5:acl:for _ +8 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +9 not not ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 responding respond VERB VBG VerbForm=Ger 7 conj 7:conj:and _ +11 openly openly ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +12 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 media media NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:to _ +15 after after ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 judicial judicial ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 ruling ruling NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:after _ +19 on on ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Brexit Brexit PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:on _ +21 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2794 +# text = Founded in 1925 as games for everyman , the open air theater on the great steps in front of St. Michael still attracts a diverse public . +1 Founded found VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 23 advcl 23:advcl _ +2 in in ADP IN _ 3 case 3:case _ +3 1925 1925 NUM CD NumType=Card 1 obl 1:obl:in _ +4 as as ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 games game NOUN NNS Number=Plur 1 obl 1:obl:as _ +6 for for ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 everyman everyman NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:for _ +8 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 open open ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 air air NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 theater theater NOUN NN Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +13 on on ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 great great ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 steps step NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:on _ +17 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 front front NOUN NN Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 St. St. PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 Michael Michael PROPN NNP Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 still still ADV RB _ 23 advmod 23:advmod _ +23 attracts attract VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 diverse diverse ADJ JJ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 public public NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2795 +# text = The festive dedication took place on April 30 , 1955 . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 festive festive ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 dedication dedication NOUN NN Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 place place NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 on on ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 April April PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:on _ +8 30 30 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +10 1955 1955 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +11 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2796 +# text = In 1882 , a telegraphic system equipped with 34 fire alarm signals was put in operation . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1882 1882 NUM CD NumType=Card 14 obl 14:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 telegraphic telegraphic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 system system NOUN NN Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +7 equipped equip VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 with with ADP IN _ 12 case 12:case _ +9 34 34 NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +10 fire fire NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 alarm alarm NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 signals signal NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:with _ +13 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 put put VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 operation operation NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +17 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2797 +# text = In 1992 , grounds of the former puppet theater , which had been left to the commune , were taken over by players and employees . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1992 1992 NUM CD NumType=Card 20 obl 20:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +4 grounds grounds NOUN NNS Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +5 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 former former ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 puppet puppet NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 theater theater NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of|14:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 which which PRON WDT PronType=Rel 14 nsubj:pass 9:ref _ +12 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 left leave VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 commune commune NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:to _ +18 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +19 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 taken take VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +21 over over ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +22 by by ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 players player NOUN NNS Number=Plur 20 obl 20:obl:by _ +24 and and CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +25 employees employee NOUN NNS Number=Plur 23 conj 20:obl:by|23:conj:and _ +26 . . PUNCT . _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2798 +# text = This has to do with one of the few buildings in the city center that was spared from destruction by the end of the Second World War . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 do do VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 with with ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 one one NUM CD NumType=Card 4 obl 4:obl:with _ +7 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 few few ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 buildings building NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +11 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 city city NOUN NN Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 center center NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in|17:nsubj:pass _ +15 that that PRON WDT PronType=Rel 17 nsubj:pass 14:ref _ +16 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 spared spare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 from from ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 destruction destruction NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:from _ +20 by by ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 end end NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:by _ +23 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +25 Second Second PROPN NNP Number=Sing 27 compound 27:compound _ +26 World World PROPN NNP Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 War War PROPN NNP Number=Sing 22 nmod 22:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2799 +# text = In 1832 , the former cloister was sold to the manufacturer Georg Reichenbach by the state of Württemberg with the stipulation to establish a cotton factory there . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1832 1832 NUM CD NumType=Card 8 obl 8:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 former former ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 cloister cloister NOUN NN Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 sold sell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 manufacturer manufacturer NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:to _ +12 Georg Georg PROPN NNP Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Reichenbach Reichenbach PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 by by ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 state state NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:by _ +17 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Württemberg Württemberg PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:of _ +19 with with ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 stipulation stipulation NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:with _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 establish establish VERB VB VerbForm=Inf 21 acl 21:acl:to _ +24 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 cotton cotton NOUN NN Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 factory factory NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 there there ADV RB PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +28 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2800 +# text = The Islamic citizens who have settled since the beginning of the 1960s emigrated primarily from Turkey . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Islamic islamic ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 citizens citizen NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +4 who who PRON WP PronType=Rel 6 nsubj 3:ref _ +5 have have AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 settled settle VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 since since ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 beginning beginning NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:since _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 1960s 1960 NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +13 emigrated emigrate VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 primarily primarily ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +15 from from ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Turkey Turkey PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:from _ +17 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2801 +# text = Among them is the former cloister from the abbey church of St. Peter and Paul . +1 Among among ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:among _ +3 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 former former ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 cloister cloister NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 abbey abbey NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 church church NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:from _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 St. St. PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 Peter Peter PROPN NNP Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 and and CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 Paul Paul PROPN NNP Number=Sing 12 conj 10:nmod:of|12:conj:and _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2802 +# text = The historical city hall in Obermarsberg originates from the 13th century and was refurbished after the Thirty Years ' War . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 historical historical ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 city city NOUN NN Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 hall hall NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Obermarsberg Obermarsberg PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +7 originates originate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 from from ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 13th 13th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 century century NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:from _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 refurbished refurbish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:and _ +15 after after ADP IN _ 20 case 20:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Thirty Thirty PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 Years Years PROPN NNPS Number=Plur 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 ' 's PART POS _ 18 case 18:case _ +20 War War PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:after _ +21 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2803 +# text = There are different theories about the reasons for leaving the place . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 different different ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 theories theory NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 about about ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 reasons reason NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:about _ +8 for for SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +9 leaving leave VERB VBG VerbForm=Ger 7 acl 7:acl:for _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 place place NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2804 +# text = Golden Gate Park , which is over four kilometers in length , offers a botanical garden , planetarium , Japanese garden and an aquarium . +1 Golden golden PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 Gate Gate PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Park Park PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +4 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +5 which which PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj 3:ref _ +6 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 over over ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 four four NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kilometers kilometer NOUN NNS Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 length length NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +12 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +13 offers offer VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 botanical botanical ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 garden garden NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +18 planetarium planetarium NOUN NN Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ +19 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +20 Japanese japanese ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 garden garden NOUN NN Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ +22 and and CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 aquarium aquarium NOUN NN Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj:and _ +25 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2805 +# text = It serves as a local place of rest and relaxation for San Franciscans . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 serves serve VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 as as ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 local local ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 place place NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 rest rest NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 relaxation relaxation NOUN NN Number=Sing 8 conj 6:nmod:of|8:conj:and _ +11 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 San San PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:for _ +13 Franciscans Franciscans PROPN NNPS Number=Plur 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2806 +# text = The Yerba Buena Garden was built at the beginning of the 1990s on the roof of the Moscone North Convention Center . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Yerba Yerba PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 Buena Buena PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Garden Garden PROPN NNP Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 built build VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 at at ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 beginning beginning NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:at _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 1990s 1990 NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:of _ +13 on on ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 roof roof NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:on _ +16 of of ADP IN _ 21 case 21:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +18 Moscone Moscone PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +19 North North PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 Convention Convention PROPN NNP Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 Center Center PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +22 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2807 +# text = It contains a monument to Martin Luther King , Jr. +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 contains contain VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 monument monument NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 to to ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 Martin Martin PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:to _ +7 Luther Luther PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 King King PROPN NNP Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +10 Jr. Jr. PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ + +# sent_id = 2808 +# text = Since the 1960s , the city 's economy has been in steep decline . +1 Since since ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1960s 1960 NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:since _ +4 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 city city NOUN NN Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 's 's PART POS _ 6 case 6:case _ +8 economy economy NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +10 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 steep steep ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 decline decline NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2809 +# text = During the 2010 general election , the Labor Party was able to win all seven voting districts . +1 During during ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 2010 2010 NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 general general ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 election election NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:during _ +6 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Labor Labor PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Party Party PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 able able ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 win win VERB VB VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 all all DET PDT _ 17 det:predet 17:det:predet _ +15 seven seven NUM CD NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 voting voting NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 districts district NOUN NNS Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2810 +# text = Both the time and the sequence of events of this incident were vigorously discussed . +1 Both both CCONJ CC _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 time time NOUN NN Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +4 and and CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sequence sequence NOUN NN Number=Sing 3 conj 3:conj:and|14:nsubj:pass _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 events event NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 incident incident NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 vigorously vigorously ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +14 discussed discuss VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT . _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2811 +# text = In April 2012 , the Turkish Minister President Erdogan announced his government 's plans to free Bosphorus by building the Istanbul Canal parallel to it . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 April April PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +3 2012 2012 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Turkish turkish PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Minister Minister PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 President President PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Erdogan Erdogan PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 announced announce VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 government government NOUN NN Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 's 's PART POS _ 12 case 12:case _ +14 plans plan NOUN NNS Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 free free ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 Bosphorus Bosphorus PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:to _ +18 by by SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +19 building build VERB VBG VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl:by _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Istanbul Istanbul PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Canal Canal PROPN NNP Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 parallel parallel ADJ JJ Degree=Pos 19 xcomp 19:xcomp _ +24 to to ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl:to _ +26 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2812 +# text = The Ottomans wanted to prevent grain from being further transported because they had a great need for it . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Ottomans Ottomans PROPN NNPS Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 wanted want VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 to to PART TO _ 5 mark 5:mark _ +5 prevent prevent VERB VB VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 grain grain NOUN NN Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 from from SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +8 being be AUX VBG VerbForm=Ger 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 further further ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 transported transport VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:from _ +11 because because SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +12 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:because _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 great great ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 need need NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 for for ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:for _ +19 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2813 +# text = The Ottoman Empire and Russia were denied permission to keep their war fleet in the Black Sea . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Ottoman Ottoman PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Empire Empire PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +5 Russia Russia PROPN NNP Number=Sing 3 conj 3:conj:and|7:nsubj:pass _ +6 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 denied deny VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 permission permission NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 keep keep VERB VB VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:to _ +11 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 war war NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 fleet fleet NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 Black Black PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Sea Sea PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +18 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2814 +# text = In it s scope it belongs to the most far - reaching cultures of the time , in which many sites are known . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 s 's PART POS _ 2 case 2:case _ +4 scope scope NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +5 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 belongs belong VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +9 most most ADV RBS _ 12 advmod 12:advmod _ +10 far far ADV RB Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 - - PUNCT HYPH _ 12 punct 12:punct _ +12 reaching reach VERB VBG VerbForm=Ger 13 amod 13:amod _ +13 cultures culture NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:to|23:obl:in _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 time time NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +17 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 which which PRON WDT PronType=Rel 23 obl 13:ref _ +20 many many ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 sites site NOUN NNS Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +24 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2815 +# text = Like the majority of sites in southern Europe , the finding dates back to the early 5th century BC . +1 Like like ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 majority majority NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:like _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 sites site NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:of _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 Europe Europe PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 finding finding NOUN NN Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 dates date NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +13 back back ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +14 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 early early ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 5th 5th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 century century NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:to _ +19 BC BC PROPN NNP Number=Sing 18 nmod:npmod 18:nmod:npmod _ +20 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2816 +# text = Likely the most well - known person from the Copper Age is Ötzi , the frozen mummy who lived during 3300 BC . +1 Likely likely ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +3 most most ADV RBS _ 6 advmod 6:advmod _ +4 well well ADV RB Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 - - PUNCT HYPH _ 6 punct 6:punct _ +6 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 person person NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 from from ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Copper Copper PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Age Age PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:from _ +12 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 Ötzi Ötzi PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 frozen frozen ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 mummy mummy NOUN NN Number=Sing 13 appos 13:appos|19:nsubj _ +18 who who PRON WP PronType=Rel 19 nsubj 17:ref _ +19 lived live VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +20 during during ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 3300 3300 NUM CD NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 BC BC PROPN NNP Number=Sing 19 obl 19:obl:during _ +23 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2817 +# text = They were primarily on hills . +1 They they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 primarily primarily ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +4 on on ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 hills hill NOUN NNS Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2818 +# text = In addition , its process of gilding copper is technologically noteworthy . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 addition addition NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +4 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 process process NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 gilding gilding NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 copper copper NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 technologically technologically ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 noteworthy noteworthy ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2819 +# text = The severity and the presence of the revolution in the countryside alarmed the Court and National Assembly in Versailles . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 severity severity NOUN NN Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 presence presence NOUN NN Number=Sing 2 conj 2:conj:and|12:nsubj _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 revolution revolution NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 countryside countryside NOUN NN Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +12 alarmed alar VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Court Court PROPN NNP Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 National National PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Assembly Assembly PROPN NNP Number=Sing 14 conj 12:obj|14:conj:and _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Versailles versaille PROPN NNPS Number=Plur 12 obl 12:obl:in _ +20 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2820 +# text = The event was known about in Paris and caused more upset in a mood which was already charged by the persistently high price of bread and lack of provisions . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 event event NOUN NN Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|9:nsubj:pass _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass|9:aux:pass _ +4 known know VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 about about ADP IN _ 4 obl 4:obl _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 Paris Paris PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 caused cause VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:and _ +10 more more ADV RBR _ 11 advmod 11:advmod _ +11 upset upset ADJ JJ Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +12 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 mood mood NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in|18:nsubj:pass _ +15 which which PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj:pass 14:ref _ +16 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +17 already already ADV RB _ 18 advmod 18:advmod _ +18 charged charge VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 by by ADP IN _ 23 case 23:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 persistently persistently ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +22 high high ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 price price NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:by _ +24 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 bread bread NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +26 and and CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 lack lack NOUN NN Number=Sing 25 conj 23:nmod:of|25:conj:and _ +28 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +29 provisions provision NOUN NNS Number=Plur 25 nmod 25:nmod:of _ +30 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2821 +# text = The king did not take special precautions during his escape and was recognized multiple times during his stays . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 king king NOUN NN Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +3 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|13:aux _ +4 not not PART RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 take take VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 special special ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 precautions precaution NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 during during ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 escape escape NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:during _ +11 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 recognized recognize VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:and _ +14 multiple multiple ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 times time NOUN NNS Number=Plur 13 obl:tmod 13:obl:tmod _ +16 during during ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 stays stay NOUN NNS Number=Plur 13 obl 13:obl:during _ +19 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2822 +# text = The hymn was well received and the audience demanded an encore . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 hymn hymn NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 well well ADV RB Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 received receive VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 audience audience NOUN NN Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 demanded demand VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +10 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 encore encore NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2823 +# text = I declare the first international Olympic games over . +1 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 declare declare VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +5 international international ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 Olympic Olympic NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 games game NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 over over ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +9 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2824 +# text = The First World +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 First first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 World World PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2825 +# text = War brought about shifts and new developments in colonial politics . +1 War war NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brought bring VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 about about ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 shifts shift NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:about _ +5 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +6 new new ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 developments development NOUN NNS Number=Plur 4 conj 2:obl:about|4:conj:and _ +8 in in ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 colonial colonial ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 politics politics NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:in _ +11 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2826 +# text = The Industrial Revolution took place in Great Britain earlier than in any other country . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Industrial Industrial PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Revolution Revolution PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 place place NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 Great Great PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 Britain Britain PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +9 earlier earlier ADV RBR Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +10 than than ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 in in ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 any any DET DT _ 14 det 14:det _ +13 other other ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 country country NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:than _ +15 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2827 +# text = The Suez Crisis showed the limits of the old colonial powers such as Great Britain and France in a changing world . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Suez Suez PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Crisis Crisis PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 showed show VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 limits limit NOUN NNS Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 old old ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 colonial colonial ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 powers power NOUN NNS Number=Plur 6 nmod 6:nmod:of _ +12 such such ADJ JJ Degree=Pos 15 case 15:case _ +13 as as ADP IN _ 12 fixed 12:fixed _ +14 Great Great PROPN NNP Number=Sing 15 compound 15:compound _ +15 Britain Britain PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:such _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 France France PROPN NNP Number=Sing 15 conj 11:nmod:such|15:conj:and _ +18 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 changing changing NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 world world NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2828 +# text = After the seizure of power by the National Socialists in 1933 there were dispersed attempts to win back the old colonies . +1 After after ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 seizure seizure NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:after _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 power power NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +6 by by ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 National National PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Socialists Socialists PROPN NNPS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:by _ +10 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 1933 1933 NUM CD NumType=Card 9 nmod 9:nmod:in _ +12 there there PRON EX _ 13 expl 13:expl _ +13 were be VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 dispersed disperse VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +15 attempts attempt NOUN NNS Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 win win VERB VB VerbForm=Inf 15 acl 15:acl:to _ +18 back back ADP RP _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 old old ADJ JJ Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 colonies colony NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2829 +# text = After the Russian Revolution in 1917 , some countries , such as Finland , Poland and the Baltic States , won their independence . +1 After after ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 Russian Russian PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Revolution Revolution PROPN NNP Number=Sing 21 obl 21:obl:after _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 1917 1917 NUM CD NumType=Card 4 nmod 4:nmod:in _ +7 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +8 some some DET DT _ 9 det 9:det _ +9 countries country NOUN NNS Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 such such ADJ JJ Degree=Pos 13 case 13:case _ +12 as as ADP IN _ 11 fixed 11:fixed _ +13 Finland Finland PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:such _ +14 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +15 Poland Poland PROPN NNP Number=Sing 13 conj 9:nmod:such|13:conj _ +16 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 Baltic Baltic PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +19 States States PROPN NNP Number=Sing 13 conj 9:nmod:such|13:conj:and _ +20 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +21 won win VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 independence independence NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT . _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2830 +# text = One of his last means of placing pressure on Hungary was the threat of imposing general and free elections . +1 One one NUM CD NumType=Card 13 nsubj 13:nsubj _ +2 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +3 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 last last ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 means means NOUN NNS Number=Plur 1 nmod 1:nmod:of _ +6 of of SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +7 placing place VERB VBG VerbForm=Ger 5 acl 5:acl:of _ +8 pressure pressure NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 on on ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Hungary Hungary PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:on _ +11 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 threat threat NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +14 of of SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +15 imposing impose VERB VBG VerbForm=Ger 13 acl 13:acl:of _ +16 general general ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 free free ADJ JJ Degree=Pos 16 conj 16:conj:and|19:amod _ +19 elections election NOUN NNS Number=Plur 15 obj 15:obj _ +20 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2831 +# text = After the Compromise , Emperor and King Franz Joseph I. took great care to treat both of his monarchies equally . +1 After after ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Compromise Compromise PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:after _ +4 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +5 Emperor Emperor PROPN NNP Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 King King PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 Franz Franz PROPN NNP Number=Sing 5 conj 5:conj:and|11:nsubj _ +9 Joseph Joseph PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 I. I. PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 great great ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 care care NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 treat treat VERB VB VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:to _ +16 both both DET DT _ 15 obj 15:obj _ +17 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 monarchies monarchy NOUN NNS Number=Plur 16 nmod 16:nmod:of _ +20 equally equally ADV RB _ 15 advmod 15:advmod _ +21 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2832 +# text = The Disibodenberg cloister was disbanded and fell into ruin as a result of the Reformation . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Disibodenberg Disibodenberg PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 cloister cloister NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|7:aux:pass _ +5 disbanded disband VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 fell fall VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:and _ +8 into into ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 ruin ruin NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:into _ +10 as as ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 result result NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:as _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Reformation Reformation PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +16 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2833 +# text = Today , expansive ruins can be viewed there . +1 Today today NOUN NN Number=Sing 7 obl:tmod 7:obl:tmod _ +2 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +3 expansive expansive ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 ruins ruin NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 can can AUX MD VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 be be AUX VB VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 viewed view VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 there there ADV RB PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2834 +# text = The Rupertsberg cloister was destroyed during the Thirty Years ' War in 1632 by Swedish troops . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Rupertsberg Rupertsberg PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 cloister cloister NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 destroyed destroy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 during during ADP IN _ 11 case 11:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Thirty Thirty PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 Years Years PROPN NNPS Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 ' 's PART POS _ 9 case 9:case _ +11 War War PROPN NNP Number=Sing 5 obl 5:obl:during _ +12 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 1632 1632 NUM CD NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +14 by by ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 Swedish swedish ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 troops troops NOUN NNS Number=Plur 5 obl 5:obl:by _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2835 +# text = The displaced nuns were moved to the Eibingen cloister . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 displaced displace VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 nuns nun NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 moved move VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Eibingen Eibingen PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 cloister cloister NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:to _ +10 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2836 +# text = The ruins were later built over . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ruins ruin NOUN NNS Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 later later ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +5 built build VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 over over ADP RP _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2837 +# text = After these successes , he signed a contract with Team Telekom and moved in with his girlfriend in Merdingen in Südbaden , where he lived until 2002 . +1 After after ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 successes success NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:after _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +6 signed sign VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 contract contract NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 with with ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Team Team PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Telekom Telekom PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:with _ +12 and and CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 moved move VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:and _ +14 in in ADV RB _ 13 advmod 13:advmod _ +15 with with ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 girlfriend girlfriend NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:with _ +18 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 Merdingen Merdingen PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Südbaden Südbaden PROPN NNP Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +22 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +23 where where ADV WRB PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ +24 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +25 lived live VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 until until ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 2002 2002 NUM CD NumType=Card 25 obl 25:obl:until _ +28 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2838 +# text = At the Olympic Games in 2004 in Athens , Ulrich , as winner of the street race , pursued the goal of winning his second gold medal . +1 At at ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 Olympic Olympic PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Games Games PROPN NNPS Number=Plur 19 obl 19:obl:at _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 2004 2004 NUM CD NumType=Card 4 nmod 4:nmod:in _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Athens Athens PROPN NNP Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +9 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +10 Ulrich Ulrich PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +11 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +12 as as ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 winner winner NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:as _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 street street NOUN NN Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 race race NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +18 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +19 pursued pursue VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 goal goal NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 of of SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +23 winning win VERB VBG VerbForm=Ger 21 acl 21:acl:of _ +24 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +25 second second ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +26 gold gold NOUN NN Number=Sing 27 compound 27:compound _ +27 medal medal NOUN NN Number=Sing 23 obj 23:obj _ +28 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2839 +# text = The censorship disposed of all undesirable opinions ; participation in public life had become practically impossible . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 censorship censorship NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +3 disposed dispose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 all all DET DT _ 7 det 7:det _ +6 undesirable undesirable ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 opinions opinion NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:of _ +8 ; ; PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +9 participation participation NOUN NN Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +10 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 public public ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 life life NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +13 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 become become VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 practically practically ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 impossible impossible ADJ JJ Degree=Pos 14 xcomp 14:xcomp _ +17 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2840 +# text = The traces of blood on the clothes were in the shape that they were reported to have by the news reports on the day of the murder . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 traces trace NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 blood blood NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 on on ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 clothes clothes NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:on _ +8 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 in in ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 shape shape NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +12 that that SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +13 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|17:nsubj:xsubj _ +14 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 reported report VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl:that _ +16 to to PART TO _ 17 mark 17:mark _ +17 have have VERB VB VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 by by ADP IN _ 21 case 21:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 news news NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 reports report NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:by _ +22 on on ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 day day NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:on _ +25 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 murder murder NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2841 +# text = Weiss was honored with the literature prizes from the cities of Cologne and Bremen . +1 Weiss Weiss PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 honored honor VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 literature literature NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 prizes prize NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:with _ +8 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 cities city NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:from _ +11 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Cologne Cologne PROPN NNP Number=Sing 10 nmod 10:nmod:of _ +13 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 Bremen Bremen PROPN NNP Number=Sing 12 conj 10:nmod:of|12:conj:and _ +15 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2842 +# text = Privately as well as publicly , Springer vigorously pursued reconciliation with the Jewish people and took many trips to Israel . +1 Privately privately ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +2 as as ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +3 well well ADV RB Degree=Pos 2 fixed 2:fixed _ +4 as as ADP IN _ 2 fixed 2:fixed _ +5 publicly publicly ADV RB _ 2 fixed 2:fixed _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 Springer Springer PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +8 vigorously vigorously ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pursued pursue VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 reconciliation reconciliation NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 with with ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Jewish jewish ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 people people NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:with _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:and _ +17 many many ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 trips trip NOUN NNS Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 to to ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Israel Israel PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:to _ +21 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2843 +# text = The chalet burned completely down . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 chalet chalet NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 burned burn VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 completely completely ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +5 down down ADP RP _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2844 +# text = In the following year , 1977 , he received the distinction of the American Friendship Medal for the friendly position of his press toward the USA . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 following follow VERB VBG VerbForm=Ger 4 amod 4:amod _ +4 year year NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +6 1977 1977 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +7 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +8 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 received receive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 distinction distinction NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 American American PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +15 Friendship Friendship PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 Medal Medal PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +17 for for ADP IN _ 20 case 20:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 friendly friendly ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 position position NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:for _ +21 of of ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 press press NOUN NN Number=Sing 20 nmod 20:nmod:of _ +24 toward toward ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 USA USA PROPN NNP Number=Sing 23 nmod 23:nmod:toward _ +27 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2845 +# text = The Viguier and La Conte districts contain the majority of the city 's social housing , where the population is mainly made up of immigrants or those of immigrant origin . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +2 Viguier Viguier PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +3 and and CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +4 La La PROPN NNP Number=Sing 2 conj 2:conj:and _ +5 Conte Conte PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 districts district NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 contain contain VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 majority majority NOUN NN Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 city city NOUN NN Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 's 's PART POS _ 12 case 12:case _ +14 social social ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 housing housing NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 where where ADV WRB PronType=Rel 22 advmod 22:advmod _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 population population NOUN NN Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +20 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +21 mainly mainly ADV RB _ 22 advmod 22:advmod _ +22 made make VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 up up ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 of of ADP IN _ 23 fixed 23:fixed _ +25 immigrants immigrant NOUN NNS Number=Plur 22 obl 22:obl:up _ +26 or or CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 those those PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 25 conj 22:obl:up|25:conj:or _ +28 of of ADP IN _ 30 case 30:case _ +29 immigrant immigrant NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 origin origin NOUN NN Number=Sing 27 nmod 27:nmod:of _ +31 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2846 +# text = The history of Carcassonne is directly linked to that of its fortified city . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 history history NOUN NN Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Carcassonne Carcassonne PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 directly directly ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 linked link VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 to to ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 that that PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:to _ +10 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 its its PRON PRP$ Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 fortified fortify VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 city city NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +14 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2847 +# text = In the early 2000s , there were five doctors per 100,000 inhabitants . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 early early ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 2000s 2000 NOUN NNS Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 there there PRON EX _ 7 expl 7:expl _ +7 were be VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 five five NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 doctors doctor NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 per per ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 100,000 100,000 NUM CD NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 inhabitants inhabitant NOUN NNS Number=Plur 9 nmod 9:nmod:per _ +13 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2848 +# text = Amnesty International cites newspaper articles from 2008 describing the murder of fifty people accused of witchcraft . +1 Amnesty Amnesty PROPN NNP Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 International International PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 cites cite VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 newspaper newspaper NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 articles article NOUN NNS Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 from from ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 2008 2008 NUM CD NumType=Card 3 obl 3:obl:from _ +8 describing describe VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 murder murder NOUN NN Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 fifty fifty NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 people people NOUN NNS Number=Plur 10 nmod 10:nmod:of _ +14 accused accuse VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 witchcraft witchcraft NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:of _ +17 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2849 +# text = Von Bellingshausen sighted Antarctica on the 27th of January 1820 , three days before Bransfield sighted land , and ten months before Palmer did so in November 1820 . +1 Von Von PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +2 Bellingshausen Bellingshausen PROPN NNP Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 sighted sight VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Antarctica Antarctica PROPN NNP Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 on on ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 27th 27th NOUN NN Number=Sing 3 obl 3:obl:on _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 January January PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 1820 1820 NUM CD NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 , , PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +12 three three NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 days day NOUN NNS Number=Plur 16 obl:tmod 16:obl:tmod _ +14 before before ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Bransfield Bransfield PROPN NNP Number=Sing 16 obl 16:obl:before _ +16 sighted sight VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +17 land land NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +19 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 ten ten NUM CD NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 months month NOUN NNS Number=Plur 16 conj 16:conj:and _ +22 before before SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +23 Palmer Palmer PROPN NNP Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 did do VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:before _ +25 so so ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +26 in in ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 November November PROPN NNP Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +28 1820 1820 NUM CD NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +29 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2850 +# text = In the Endurance expedition in 1914 , the British ship Endurance , captained by Sir Ernest Shackleton , set sail with twenty eight men to cross the Antarctic . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 Endurance Endurance PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 expedition expedition NOUN NN Number=Sing 19 obl 19:obl:in _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 1914 1914 NUM CD NumType=Card 4 nmod 4:nmod:in _ +7 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 British british ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 ship ship NOUN NN Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Endurance Endurance PROPN NNP Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 captained captain VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +14 by by ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Sir Sir PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:by _ +16 Ernest Ernest PROPN NNP Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 Shackleton Shackleton PROPN NNP Number=Sing 15 flat 15:flat _ +18 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +19 set set VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 sail sail NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 with with ADP IN _ 24 case 24:case _ +22 twenty twenty NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +23 eight eight NUM CD NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 men man NOUN NNS Number=Plur 19 obl 19:obl:with _ +25 to to PART TO _ 26 mark 26:mark _ +26 cross cross VERB VB VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:to _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Antarctic Antarctic PROPN NNP Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2851 +# text = This drawing up was the founding act of Roman law , the institutions of the Roman Republic and the mos maiorum . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 drawing drawing NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 up up NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 founding founding NOUN NN Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 act act NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +8 of of ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 Roman Roman ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 law law NOUN NN Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +11 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 institutions institution NOUN NNS Number=Plur 10 conj 7:nmod:of|10:conj _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 Roman Roman PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Republic Republic PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +18 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 mos mo NOUN NN Number=Sing 21 compound 21:compound _ +21 maiorum maiorum NOUN NN Number=Sing 17 conj 13:nmod:of|17:conj:and _ +22 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2852 +# text = However , Pyrrhus was forced to leave Sicily in order to attend to business in southern Italy . +1 However however ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +3 Pyrrhus Pyrrhus PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +4 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 forced force VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 to to PART TO _ 7 mark 7:mark _ +7 leave leave VERB VB VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 Sicily Sicily PROPN NNP Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 in in ADP IN _ 12 mark 12:mark _ +10 order order NOUN NN Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 attend attend VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:in _ +13 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 business business NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:to _ +15 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +18 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2853 +# text = In the 8th century BC , Greece began to emerge from the Dark Ages which followed the fall of the Mycenaean civilization . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 8th 8th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +5 BC BC PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +7 Greece Greece PROPN NNP Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 to to PART TO _ 10 mark 10:mark _ +10 emerge emerge VERB VB VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 from from ADP IN _ 14 case 14:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 Dark Dark PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +14 Ages Ages PROPN NNPS Number=Plur 10 obl 10:obl:from|16:nsubj _ +15 which which PRON WDT PronType=Rel 16 nsubj 14:ref _ +16 followed follow VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 fall fall NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Mycenaean Mycenaean PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 civilization civilization NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +23 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2854 +# text = Literacy had been lost and Mycenaean script forgotten , but the Greeks adopted the Phoenician alphabet , modifying it to create the Greek alphabet . +1 Literacy literacy NOUN NN Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|7:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +2 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|7:aux|8:aux _ +3 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass|7:aux:pass|8:aux:pass _ +4 lost lose VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +6 Mycenaean mycenaean ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 script script NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:and _ +8 forgotten forget VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +10 but but CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Greeks Greeks PROPN NNPS Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 adopted adopt VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:but _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 Phoenician phoenician ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 alphabet alphabet NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +18 modifying modify VERB VBG VerbForm=Ger 13 advcl 13:advcl _ +19 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 create create VERB VB VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:to _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 Greek greek ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 alphabet alphabet NOUN NN Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2855 +# text = From the 9th century BC , the first Greek texts began to appear . +1 From from ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 9th 9th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:from _ +5 BC BC PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl _ +6 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 first first ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +9 Greek greek ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 texts text NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 appear appear VERB VB VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2856 +# text = Greece was divided into many small , self - governing communities , a pattern largely dictated by Greek geography : every island , valley and plain is cut off from it s neighbours by the sea or mountain ranges . +1 Greece Greece PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 divided divide VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 into into ADP IN _ 11 case 11:case _ +5 many many ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +6 small small ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +7 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +8 self self NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +9 - - PUNCT HYPH _ 10 punct 10:punct _ +10 governing govern VERB VBG VerbForm=Ger 11 amod 11:amod _ +11 communities community NOUN NNS Number=Plur 3 obl 3:obl:into _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 pattern pattern NOUN NN Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 largely largely ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +16 dictated dictate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +17 by by ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 Greek greek ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 geography geography NOUN NN Number=Sing 16 obl 16:obl:by _ +20 : : PUNCT : _ 3 punct 3:punct _ +21 every every DET DT _ 22 det 22:det _ +22 island island NOUN NN Number=Sing 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +23 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +24 valley valley NOUN NN Number=Sing 22 conj 22:conj|28:nsubj:pass _ +25 and and CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +26 plain plain NOUN NN Number=Sing 22 conj 22:conj:and|28:nsubj:pass _ +27 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 cut cut VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +29 off off ADP RP _ 28 compound:prt 28:compound:prt _ +30 from from ADP IN _ 33 case 33:case _ +31 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +32 s 's PART POS _ 31 case 31:case _ +33 neighbours neighbour NOUN NNS Number=Plur 28 obl 28:obl:from _ +34 by by ADP IN _ 36 case 36:case _ +35 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 sea sea NOUN NN Number=Sing 28 obl 28:obl:by _ +37 or or CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ +38 mountain mountain NOUN NN Number=Sing 39 compound 39:compound _ +39 ranges range NOUN NNS Number=Plur 36 conj 28:obl:by|36:conj:or _ +40 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2857 +# text = From about the 8th century BC city states began to appear : small , self - governing territories with their own political systems . +1 From from ADP IN _ 5 case 5:case _ +2 about about ADP IN _ 5 case 5:case _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 8th 8th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 century century NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:from _ +6 BC BC PROPN NNP Number=Sing 8 compound 8:compound _ +7 city city NOUN NN Number=Sing 8 compound 8:compound _ +8 states state NOUN NNS Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 to to PART TO _ 11 mark 11:mark _ +11 appear appear VERB VB VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 : : PUNCT : _ 11 punct 11:punct _ +13 small small ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +14 , , PUNCT , _ 18 punct 18:punct _ +15 self self NOUN NN Number=Sing 17 obl:npmod 17:obl:npmod _ +16 - - PUNCT HYPH _ 17 punct 17:punct _ +17 governing govern VERB VBG VerbForm=Ger 18 amod 18:amod _ +18 territories territory NOUN NNS Number=Plur 11 obj 11:obj _ +19 with with ADP IN _ 23 case 23:case _ +20 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +21 own own ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +22 political political ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 systems system NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:with _ +24 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2858 +# text = In the Middle Ages , most Christians did not have access to the Bible in their mother tongue . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 Middle Middle PROPN NNP Number=Sing 4 compound 4:compound _ +4 Ages Ages PROPN NNPS Number=Plur 10 obl 10:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +6 most most ADJ JJS Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 Christians Christians PROPN NNPS Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 not not PART RB _ 10 advmod 10:advmod _ +10 have have VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 access access NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Bible Bible PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:to _ +15 in in ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 mother mother NOUN NN Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 tongue tongue NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +19 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2859 +# text = However , they did not expand until ships big enough to cross seas were built . +1 However however ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 did do AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 not not PART RB _ 6 advmod 6:advmod _ +6 expand expand VERB VB VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 until until SCONJ IN _ 15 mark 15:mark _ +8 ships ship NOUN NNS Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 big big ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 enough enough ADJ JJ Degree=Pos 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 cross cross VERB VB VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:to _ +13 seas seas NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 built build VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:until _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2860 +# text = Trade was developed by establishing commercial outposts throughout the Mediterranean , a technique that had not been used until then . +1 Trade trade NOUN NN Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 developed develop VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 by by SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +5 establishing establish VERB VBG VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl:by _ +6 commercial commercial ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 outposts outpost NOUN NNS Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 throughout throughout ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mediterranean Mediterranean PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:throughout _ +11 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 technique technique NOUN NN Number=Sing 7 appos 7:appos|18:nsubj:pass _ +14 that that PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj:pass 13:ref _ +15 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +16 not not PART RB _ 18 advmod 18:advmod _ +17 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 until until ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 then then ADV RB PronType=Dem 18 obl 18:obl:until _ +21 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2861 +# text = This affair can be seen as the starting point for his career as a radical revolutionary . +1 This this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 affair affair NOUN NN Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 can can AUX MD VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 be be AUX VB VerbForm=Inf 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 seen see VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 as as ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 starting starting NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 point point NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:as _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 career career NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:for _ +13 as as ADP IN _ 16 case 16:case _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 radical radical ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 revolutionary revolutionary NOUN NN Number=Sing 5 obl 5:obl:as _ +17 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2862 +# text = In Pluviose year III ( January - February 1794 ) , easing off the pressure of the Reign of Terror , he took various measures to liberate the suspects . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 Pluviose Pluviose PROPN NNP Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 year year NOUN NN Number=Sing 23 obl 23:obl:in _ +4 III iii NUM CD NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 ( ( PUNCT -LRB- _ 6 punct 6:punct _ +6 January January PROPN NNP Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 - - PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +8 February February PROPN NNP Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 1794 1794 NUM CD NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 ) ) PUNCT -RRB- _ 6 punct 6:punct _ +11 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +12 easing ease VERB VBG VerbForm=Ger 23 advcl 23:advcl _ +13 off off ADP RP _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 pressure pressure NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Reign Reign PROPN NNP Number=Sing 15 nmod 15:nmod:of _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Terror terror NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +22 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 various various ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 measures measure NOUN NNS Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 to to PART TO _ 27 mark 27:mark _ +27 liberate liberate VERB VB VerbForm=Inf 25 acl 25:acl:to _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 suspects suspect NOUN NNS Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT . _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2863 +# text = Financed entirely with Bernard Tapie 's own money , these schools were closed in 1994 when he was declared bankrupt . +1 Financed finance VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl _ +2 entirely entirely ADV RB _ 1 advmod 1:advmod _ +3 with with ADP IN _ 8 case 8:case _ +4 Bernard Bernard PROPN NNP Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +5 Tapie Tapie PROPN NNP Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +7 own own ADJ JJ Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 money money NOUN NN Number=Sing 1 obl 1:obl:with _ +9 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +10 these these DET DT Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 schools school NOUN NNS Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 closed close VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 in in ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 1994 1994 NUM CD NumType=Card 13 obl 13:obl:in _ +16 when when ADV WRB PronType=Int 19 mark 19:mark _ +17 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +18 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 declared declare VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:when _ +20 bankrupt bankrupt ADJ JJ Degree=Pos 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2864 +# text = Despite being the number one distributor of equipment and textiles worldwide , the German company was in financial trouble . +1 Despite despite SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +2 being be AUX VBG VerbForm=Ger 4 cop 4:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 number number NOUN NN Number=Sing 19 advcl 19:advcl:despite _ +5 one one NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 distributor distributor NOUN NN Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 equipment equipment NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:of _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 textiles textile NOUN NNS Number=Plur 8 conj 6:nmod:of|8:conj:and _ +11 worldwide worldwide ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +12 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 German german ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 company company NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +17 in in ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 financial financial ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 trouble trouble NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT . _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2865 +# text = To get away from it all , the Remis resided in Switzerland for most of summer 1947 . +1 To to PART TO _ 2 mark 2:mark _ +2 get get VERB VB VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:to _ +3 away away ADV RB _ 2 advmod 2:advmod _ +4 from from ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:from _ +6 all all DET DT _ 5 det 5:det _ +7 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Remis Remis PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 resided reside VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Switzerland Switzerland PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +13 for for ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 most most ADJ JJS Degree=Sup 10 obl 10:obl:for _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 summer summer NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 1947 1947 NUM CD NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2866 +# text = On their return , they entertained the idea of living in South America , far away from the problems of postwar Belgium . +1 On on ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 return return NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:on _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 entertained entertained VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 idea idea NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 of of SCONJ IN _ 10 mark 10:mark _ +10 living live VERB VBG VerbForm=Ger 8 acl 8:acl:of _ +11 in in ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 South South PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 America America PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +14 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +15 far far ADV RB Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 away away ADV RB _ 10 advmod 10:advmod _ +17 from from ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 problems problem NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:from _ +20 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 postwar postwar ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 Belgium Belgium PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:of _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2867 +# text = In spring 1948 , in hopes of adapting Tintin for the cinema , the Belgian artist wrote a letter to Walt Disney , asking in vain for his support . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 spring spring NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +3 1948 1948 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 hopes hope NOUN NNS Number=Plur 17 obl 17:obl:in _ +7 of of SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +8 adapting adapt VERB VBG VerbForm=Ger 6 acl 6:acl:of _ +9 Tintin Tintin PROPN NNP Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 for for ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 cinema cinema NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:for _ +13 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 Belgian belgian ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 artist artist NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 wrote write VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 letter letter NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Walt Walt PROPN NNP Number=Sing 19 nmod 19:nmod:to _ +22 Disney Disney PROPN NNP Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +24 asking ask VERB VBG VerbForm=Ger 17 advcl 17:advcl _ +25 in in ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 vain vain ADJ JJ Degree=Pos 24 obl 24:obl:in _ +27 for for ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 support support NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:for _ +30 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2868 +# text = In the summer , Georges and his wife returned to Switzerland , accompanied by Rosane , an 18 year old who was the daughter of one of Germaine 's friends . +1 In in ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 summer summer NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 Georges Georges PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 wife wife NOUN NN Number=Sing 5 conj 5:conj:and|9:nsubj _ +9 returned return VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 to to ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 Switzerland Switzerland PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:to _ +12 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +13 accompanied accompany VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +14 by by ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 Rosane Rosane PROPN NNP Number=Sing 13 obl 13:obl:by|24:nsubj _ +16 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +17 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 18 18 NUM CD NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 year year NOUN NN Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 old old ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +21 who who PRON WP PronType=Rel 24 nsubj 15:ref _ +22 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 daughter daughter NOUN NN Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +25 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +26 one one NUM CD NumType=Card 24 nmod 24:nmod:of _ +27 of of ADP IN _ 30 case 30:case _ +28 Germaine Germaine PROPN NNP Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +29 's 's PART POS _ 28 case 28:case _ +30 friends friend NOUN NNS Number=Plur 26 nmod 26:nmod:of _ +31 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2869 +# text = During the holiday , he began an extra-marital affair with the young girl , which he admitted shortly after . +1 During during ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 holiday holiday NOUN NN Number=Sing 6 obl 6:obl:during _ +4 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +5 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 extra-marital extra-marital ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 affair affair NOUN NN Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 young young ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 girl girl NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:with|17:obj _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 which which PRON WDT PronType=Rel 17 obj 13:ref _ +16 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 admitted admit VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 shortly shortly ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 after after ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +20 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2870 +# text = In the lower part , there are three palm trees overlooking the sea , which represent the love that the people of this Island have for their land . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 lower lower ADJ JJR Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 part part NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +6 there there PRON EX _ 7 expl 7:expl _ +7 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 three three NUM CD NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 palm palm NOUN NN Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 trees tree NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +11 overlooking overlook VERB VBG VerbForm=Ger 10 acl 10:acl _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 sea sea NOUN NN Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +15 which which PRON WDT PronType=Rel 16 nsubj 10:ref _ +16 represent represent VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 love love NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 that that SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 people people NOUN NNS Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +22 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 Island Island PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +25 have have VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl 18:acl:that _ +26 for for ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 land land NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:for _ +29 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2871 +# text = Furthermore , the occurrence of hurricanes on the island is possible during the summer . +1 Furthermore furthermore ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 occurrence occurrence NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 hurricanes hurricane NOUN NNS Number=Plur 4 nmod 4:nmod:of _ +7 on on ADP IN _ 9 case 9:case _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 island island NOUN NN Number=Sing 6 nmod 6:nmod:on _ +10 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 possible possible ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +12 during during ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 summer summer NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:during _ +15 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2872 +# text = The islands are located at the Indo - Australian Fault ; the Fault arose due to the collision of the Indian and Australian plates . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 islands island NOUN NNS Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 are be AUX VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 located locate VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 at at ADP IN _ 10 case 10:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +7 Indo indo PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 - - PUNCT HYPH _ 9 punct 9:punct _ +9 Australian australian PROPN NNP Number=Sing 10 compound 10:compound _ +10 Fault Fault PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:at _ +11 ; ; PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Fault Fault PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 arose arise VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +15 due due ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 to to ADP IN _ 15 fixed 15:fixed _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 collision collision NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:due _ +19 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 24 det 24:det _ +21 Indian indian ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +22 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 Australian australian ADJ JJ Degree=Pos 21 conj 21:conj:and|24:amod _ +24 plates plate NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:of _ +25 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2873 +# text = An element supporting this hypothesis would be the intense royal livestock of horses that took place at Villa Pelucca , in Sesto San Giovanni . +1 An a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 element element NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 supporting support VERB VBG VerbForm=Ger 2 acl 2:acl _ +4 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 hypothesis hypothesis NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 would would AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +7 be be AUX VB VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +8 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 intense intense ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 royal royal ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 livestock livestock NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +12 of of ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 horses horse NOUN NNS Number=Plur 11 nmod 11:nmod:of|15:nsubj _ +14 that that PRON WDT PronType=Rel 15 nsubj 13:ref _ +15 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 place place NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 at at ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Villa Villa PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:at _ +19 Pelucca Pelucca PROPN NNP Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT , _ 15 punct 15:punct _ +21 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 Sesto Sesto PROPN NNP Number=Sing 23 compound 23:compound _ +23 San San PROPN NNP Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +24 Giovanni Giovanni PROPN NNP Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2874 +# text = In 1928 , a 90 - hectare golf course was built in the north - eastern part of the park , next to the racetrack . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1928 1928 NUM CD NumType=Card 11 obl 11:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +5 90 90 NUM CD NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 - - PUNCT HYPH _ 7 punct 7:punct _ +7 hectare hectare NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +8 golf golf NOUN NN Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 course course NOUN NN Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 built build VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 in in ADP IN _ 17 case 17:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +14 north north ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 - - PUNCT HYPH _ 16 punct 16:punct _ +16 eastern eastern ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 part part NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 park park NOUN NN Number=Sing 17 nmod 17:nmod:of _ +21 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +22 next next ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +23 to to ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 racetrack racetrack NOUN NN Number=Sing 22 obl 22:obl:to _ +26 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2875 +# text = In 1976 , the racecourse was no longer used ; in 1990 , a fire destroyed what remained of the wooden grandstands , which were later demolished along with the stables . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1976 1976 NUM CD NumType=Card 9 obl 9:obl:in _ +3 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 racecourse racecourse NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +7 no no ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +8 longer longer ADV RBR Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ; ; PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 1990 1990 NUM CD NumType=Card 9 obl 9:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +14 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fire fire NOUN NN Number=Sing 9 obl:npmod 9:obl:npmod|18:nsubj _ +16 destroyed destroy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 what what PRON WP PronType=Int 18 nsubj 15:ref _ +18 remained remain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 wooden wooden NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 grandstands grandstand NOUN NNS Number=Plur 18 obl 18:obl:of|27:nsubj:pass _ +23 , , PUNCT , _ 22 punct 22:punct _ +24 which which PRON WDT PronType=Rel 27 nsubj:pass 22:ref _ +25 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +26 later later ADV RB _ 27 advmod 27:advmod _ +27 demolished demolish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 along along ADP IN _ 31 case 31:case _ +29 with with ADP IN _ 31 case 31:case _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 stables stable NOUN NNS Number=Plur 27 obl 27:obl:along _ +32 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2876 +# text = In August 1969 , Pope Paul +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 August August PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +3 1969 1969 NUM CD NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +5 Pope Pope PROPN NNP Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Paul Paul PROPN NNP Number=Sing 5 flat 5:flat _ + +# sent_id = 2877 +# text = VI removed the death penalty from the Vatican law and revoked it from all offences . +1 VI VI PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 removed remove VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 death death NOUN NN Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 penalty penalty NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 from from ADP IN _ 9 case 9:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Vatican Vatican PROPN NNP Number=Sing 9 compound 9:compound _ +9 law law NOUN NN Number=Sing 2 obl 2:obl:from _ +10 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +11 revoked revoke VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +12 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 from from ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 all all DET DT _ 15 det 15:det _ +15 offences offence NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:from _ +16 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2878 +# text = The issuing of coinage is predominantly numismatic in nature , with the intention of being sold mainly to collectors . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 issuing issue NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 coinage coinage NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 predominantly predominantly ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 numismatic numismatic ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 nature nature NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +10 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +11 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 intention intention NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:with _ +14 of of SCONJ IN _ 16 mark 16:mark _ +15 being be AUX VBG VerbForm=Ger 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 sold sell VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl:of _ +17 mainly mainly ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +18 to to ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 collectors collector NOUN NNS Number=Plur 16 obl 16:obl:to _ +20 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2879 +# text = The inner part of the region is flat and hilly , with no clear distinction between one area to the next . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 inner inner ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 part part NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 region region NOUN NN Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 flat flat ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 hilly hilly ADJ JJ Degree=Pos 8 conj 8:conj:and _ +11 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +12 with with ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 no no DET DT _ 15 det 15:det _ +14 clear clear ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 distinction distinction NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:with _ +16 between between ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 one one NUM CD NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 area area NOUN NN Number=Sing 15 nmod 15:nmod:between _ +19 to to ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 next next ADJ JJ Degree=Pos 18 nmod 18:nmod:to _ +22 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2880 +# text = There are many prehistoric artifacts , including several different menhirs and dolmens . +1 There there PRON EX _ 2 expl 2:expl _ +2 are be VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 many many ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +4 prehistoric prehistoric ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 artifacts artifact NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +7 including include VERB VBG VerbForm=Ger 10 case 10:case _ +8 several several ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 different different ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 menhirs menhir NOUN NNS Number=Plur 5 nmod 5:nmod:include _ +11 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 dolmens dolmen NOUN NNS Number=Plur 10 conj 5:nmod:include|10:conj:and _ +13 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2881 +# text = The second Apulian and Calabrian Royal Region was then established , also including Samnium , parts of Molise and the oriental Basilicata . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +2 second second ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 Apulian apulian ADJ JJ Degree=Pos 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +5 Calabrian Calabrian PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +6 Royal Royal PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Region Region PROPN NNP Number=Sing 3 conj 3:conj:and|10:nsubj:pass _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 then then ADV RB PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 established establish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +12 also also ADV RB _ 14 advmod 14:advmod _ +13 including include VERB VBG VerbForm=Ger 14 case 14:case _ +14 Samnium Samnium PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:include _ +15 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +16 parts part NOUN NNS Number=Plur 14 conj 10:obl:include|14:conj _ +17 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 Molise Molise PROPN NNP Number=Sing 16 nmod 16:nmod:of _ +19 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 oriental oriental ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 Basilicata Basilicata PROPN NNP Number=Sing 14 conj 10:obl:include|14:conj:and _ +23 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2882 +# text = During the thirteenth century , the name Apulia was used by some authors to signify the southern part of the Italian peninsula . +1 During during ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 thirteenth thirteenth ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:during _ +5 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 name name NOUN NN Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 Apulia Apulia PROPN NNP Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 used use VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 by by ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 some some DET DT _ 13 det 13:det _ +13 authors author NOUN NNS Number=Plur 10 obl 10:obl:by _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 signify signify VERB VB VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:to _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 southern southern ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 part part NOUN NN Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Italian italian ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 peninsula peninsula NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +23 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2883 +# text = Historian David Crouch suggests that Stephen abandoned from the challenge around this time to focus on other issues . +1 Historian historian NOUN NN Number=Sing 2 compound 2:compound _ +2 David David PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Crouch Crouch PROPN NNP Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 suggests suggest VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 that that SCONJ IN _ 7 mark 7:mark _ +6 Stephen Stephen PROPN NNP Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 abandoned abandon VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +8 from from ADP IN _ 10 case 10:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 challenge challenge NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:from _ +11 around around ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 time time NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:around _ +14 to to PART TO _ 15 mark 15:mark _ +15 focus focus VERB VB VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:to _ +16 on on ADP IN _ 18 case 18:case _ +17 other other ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 issues issue NOUN NNS Number=Plur 15 obl 15:obl:on _ +19 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2884 +# text = Only a handful of them ( earldoms ) had existed under Henry I and these had been largely symbolic . +1 Only only ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +2 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 handful handful NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +5 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:of _ +6 ( ( PUNCT -LRB- _ 7 punct 7:punct _ +7 earldoms earldom NOUN NNS Number=Plur 3 appos 3:appos _ +8 ) ) PUNCT -RRB- _ 7 punct 7:punct _ +9 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 existed exist VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 under under ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Henry Henry PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:under _ +13 I I PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 flat 12:flat _ +14 and and CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +15 these these PRON DT Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +16 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +17 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 19 cop 19:cop _ +18 largely largely ADV RB _ 19 advmod 19:advmod _ +19 symbolic symbolic ADJ JJ Degree=Pos 10 conj 10:conj:and _ +20 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2885 +# text = During the War of the First Coalition , light quickly began to be shed upon a young Corsican artillery officer , following the French Revolution : Napoleon Bonaparte . +1 During during ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 War War PROPN NNP Number=Sing 11 obl 11:obl:during _ +4 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 First First PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Coalition Coalition PROPN NNP Number=Sing 3 nmod 3:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +9 light light NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +10 quickly quickly ADV RB _ 11 advmod 11:advmod _ +11 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 to to PART TO _ 14 mark 14:mark _ +13 be be AUX VB VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 shed shed VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +15 upon upon ADP IN _ 20 case 20:case _ +16 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 20 det 20:det _ +17 young young ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +18 Corsican corsican ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 artillery artillery NOUN NN Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 officer officer NOUN NN Number=Sing 14 obl 14:obl:upon _ +21 , , PUNCT , _ 20 punct 20:punct _ +22 following follow VERB VBG VerbForm=Ger 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 French French PROPN NNP Number=Sing 25 compound 25:compound _ +25 Revolution Revolution PROPN NNP Number=Sing 20 nmod 20:nmod:follow _ +26 : : PUNCT : _ 25 punct 25:punct _ +27 Napoleon Napoleon PROPN NNP Number=Sing 28 compound 28:compound _ +28 Bonaparte Bonaparte PROPN NNP Number=Sing 25 appos 25:appos _ +29 . . PUNCT . _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2886 +# text = Although not a resolver of the conflict , the French victory at the Battle of Marengo forced the Austrians to give Italy up for the second time . +1 Although although SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +2 not not ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +3 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 resolver resolver NOUN NN Number=Sing 17 advcl 17:advcl:although _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 conflict conflict NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +8 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 French french ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 victory victory NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +12 at at ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Battle Battle PROPN NNP Number=Sing 11 nmod 11:nmod:at _ +15 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 Marengo Marengo PROPN NNP Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +17 forced force VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Austrians Austrians PROPN NNPS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 to to PART TO _ 21 mark 21:mark _ +21 give give VERB VB VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +22 Italy Italy PROPN NNP Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 up up ADP RP _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +24 for for ADP IN _ 27 case 27:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 second second ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +27 time time NOUN NN Number=Sing 21 obl 21:obl:for _ +28 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2887 +# text = The blockage of Villeneuve 's fleet resulted in giving up the invasion plan of the British Isles , also because new developments were taking place in the continent . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 blockage blockage NOUN NN Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 Villeneuve Villeneuve PROPN NNP Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 's 's PART POS _ 4 case 4:case _ +6 fleet fleet NOUN NN Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +7 resulted result VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 in in SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +9 giving give VERB VBG VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl:in _ +10 up up ADP RP _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 invasion invasion NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 plan plan NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 British British PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Isles Isles PROPN NNP Number=Plur 13 nmod 13:nmod:of _ +18 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +19 also also ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +20 because because SCONJ IN _ 24 mark 24:mark _ +21 new new ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 developments development NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +23 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 taking take VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:because _ +25 place place NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 in in ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 continent continent NOUN NN Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +29 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2888 +# text = Napoleon was confident that the clear success of Austerlitz could lead to a general peace treaty , but his hopes were soon dashed : the new British Prime Minister Lord Grenville refused any agreement , and so did Tsar Alexander . +1 Napoleon Napoleon PROPN NNP Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 confident confident ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 that that SCONJ IN _ 11 mark 11:mark _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 clear clear ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 success success NOUN NN Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 Austerlitz Austerlitz PROPN NNP Number=Sing 7 nmod 7:nmod:of _ +10 could could AUX MD VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 lead lead VERB VB VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +12 to to ADP IN _ 16 case 16:case _ +13 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 general general ADJ JJ Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 peace peace NOUN NN Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 treaty treaty NOUN NN Number=Sing 11 obl 11:obl:to _ +17 , , PUNCT , _ 23 punct 23:punct _ +18 but but CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +19 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 hopes hope NOUN NNS Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +21 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +22 soon soon ADV RB Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 dashed dash VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:but _ +24 : : PUNCT : _ 23 punct 23:punct _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 29 det 29:det _ +26 new new ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +27 British British PROPN NNP Number=Sing 28 compound 28:compound _ +28 Prime Prime PROPN NNP Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 Minister Minister PROPN NNP Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj|38:nsubj _ +30 Lord Lord PROPN NNP Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 Grenville Grenville PROPN NNP Number=Sing 29 flat 29:flat _ +32 refused refuse VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 ccomp 23:ccomp _ +33 any any DET DT _ 34 det 34:det _ +34 agreement agreement NOUN NN Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT , _ 38 punct 38:punct _ +36 and and CCONJ CC _ 38 cc 38:cc _ +37 so so ADV RB _ 38 advmod 38:advmod _ +38 did do VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 conj 32:conj:and _ +39 Tsar Tsar PROPN NNP Number=Sing 38 obj 38:obj _ +40 Alexander Alexander PROPN NNP Number=Sing 39 flat 39:flat _ +41 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2889 +# text = With regards to religious practices , Fiorello was educated within the Episcopal Church , and remained a member of the Protestant Church throughout his life . +1 With with ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 regards regards NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:with _ +3 to to ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 religious religious ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 practices practice NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:to _ +6 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +7 Fiorello Fiorello PROPN NNP Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass|16:aux:pass _ +9 educated educated VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 within within ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 Episcopal Episcopal PROPN NNP Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 Church Church PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:within _ +14 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +15 and and CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 remained remain VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:and _ +17 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 member member NOUN NN Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +19 of of ADP IN _ 22 case 22:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 Protestant Protestant PROPN NNP Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 Church Church PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +23 throughout throughout ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 life life NOUN NN Number=Sing 18 nmod 18:nmod:throughout _ +26 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2890 +# text = The man told him that a war between the two universes is coming , as he and Walter had predicted ; it is for this reason that Olivia , among others , was trained as a child . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 man man NOUN NN Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 told tell VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 that that SCONJ IN _ 13 mark 13:mark _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 war war NOUN NN Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 between between ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 two two NUM CD NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 universes universe NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:between _ +12 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 coming come VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +14 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +15 as as SCONJ IN _ 20 mark 20:mark _ +16 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +17 and and CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +18 Walter Walter PROPN NNP Number=Sing 16 conj 16:conj:and|20:nsubj _ +19 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 predicted predict VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl:as _ +21 ; ; PUNCT , _ 3 punct 3:punct _ +22 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +23 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +24 for for ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 reason reason NOUN NN Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +27 that that SCONJ IN _ 34 mark 34:mark _ +28 Olivia Olivia PROPN NNP Number=Sing 34 nsubj:pass 34:nsubj:pass _ +29 , , PUNCT , _ 28 punct 28:punct _ +30 among among ADP IN _ 31 case 31:case _ +31 others other NOUN NNS Number=Plur 28 nmod 28:nmod:among _ +32 , , PUNCT , _ 34 punct 34:punct _ +33 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 aux:pass 34:aux:pass _ +34 trained train VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl:that _ +35 as as ADP IN _ 37 case 37:case _ +36 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 child child NOUN NN Number=Sing 34 obl 34:obl:as _ +38 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2891 +# text = Both students of Goffredo Petrassi , Ennio Morricone and Bruno Nicolai met at the Santa ( Saint ) Cecelia conservatory . +1 Both both DET DT _ 2 det 2:det _ +2 students student NOUN NNS Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Goffredo Goffredo PROPN NNP Number=Sing 2 nmod 2:nmod:of _ +5 Petrassi Petrassi PROPN NNP Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT , _ 7 punct 7:punct _ +7 Ennio Ennio PROPN NNP Number=Sing 4 conj 2:nmod:of|4:conj _ +8 Morricone Morricone PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 Bruno Bruno PROPN NNP Number=Sing 4 conj 2:nmod:of|4:conj:and _ +11 Nicolai Nicolai PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 met meet VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 at at ADP IN _ 20 case 20:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +15 Santa Santa PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +16 ( ( PUNCT -LRB- _ 17 punct 17:punct _ +17 Saint Saint PROPN NNP Number=Sing 19 compound 19:compound _ +18 ) ) PUNCT -RRB- _ 17 punct 17:punct _ +19 Cecelia Cecelia PROPN NNP Number=Sing 20 compound 20:compound _ +20 conservatory conservatory NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:at _ +21 . . PUNCT . _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2892 +# text = Between them bloomed a long professional and amicable relationship that lasted for years . +1 Between between ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:between _ +3 bloomed bloom VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 9 det 9:det _ +5 long long ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +6 professional professional ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 amicable amicable ADJ JJ Degree=Pos 6 conj 6:conj:and|9:amod _ +9 relationship relationship NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj|11:nsubj _ +10 that that PRON WDT PronType=Rel 11 nsubj 9:ref _ +11 lasted last VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 for for ADP IN _ 13 case 13:case _ +13 years year NOUN NNS Number=Plur 11 obl 11:obl:for _ +14 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2893 +# text = Nicolai collaborates on various cinematic scores by Morricone as Metti , one night at dinner ; some of them were written by both together . +1 Nicolai Nicolai PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 collaborates collaborate VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 on on ADP IN _ 6 case 6:case _ +4 various various ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 cinematic cinematic ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 scores score NOUN NNS Number=Plur 2 obl 2:obl:on _ +7 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Morricone Morricone PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:by _ +9 as as ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Metti Metti PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:as _ +11 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +12 one one NUM CD NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 night night NOUN NN Number=Sing 2 obl:tmod 2:obl:tmod _ +14 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 dinner dinner NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:at _ +16 ; ; PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +17 some some DET DT _ 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +18 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +19 them they PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:of _ +20 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 written write VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ +22 by by ADP IN _ 23 case 23:case _ +23 both both DET DT _ 21 obl 21:obl:by _ +24 together together ADV RB _ 21 advmod 21:advmod _ +25 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2894 +# text = However , the friendship has fallen apart due to unofficial collaborations between the two , which has given rise to legal disputes . +1 However however ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 6 punct 6:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 friendship friendship NOUN NN Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 fallen fall VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 apart apart ADV RB _ 6 advmod 6:advmod _ +8 due due ADP IN _ 11 case 11:case _ +9 to to ADP IN _ 8 fixed 8:fixed _ +10 unofficial unofficial ADJ JJ Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 collaborations collaboration NOUN NNS Number=Plur 6 obl 6:obl:due|18:nsubj _ +12 between between ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 two two NUM CD NumType=Card 11 nmod 11:nmod:between _ +15 , , PUNCT , _ 11 punct 11:punct _ +16 which which PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj 11:ref _ +17 has have AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 given give VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 rise rise NOUN NN Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 to to ADP IN _ 22 case 22:case _ +21 legal legal ADJ JJ Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 disputes dispute NOUN NNS Number=Plur 19 nmod 19:nmod:to _ +23 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2895 +# text = During their various collaborations , it is not clear who between the two conceived of some stylistic solutions in the arrangements that later on characterised both artists ' style . +1 During during ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 various various ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 collaborations collaboration NOUN NNS Number=Plur 9 obl 9:obl:during _ +5 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +6 it it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +7 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 not not PART RB _ 9 advmod 9:advmod _ +9 clear clear ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 who who PRON WP PronType=Int 9 nsubj 9:nsubj _ +11 between between ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 two two NUM CD NumType=Card 10 nmod 10:nmod:between _ +14 conceived conceive VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 some some DET DT _ 18 det 18:det _ +17 stylistic stylistic ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 solutions solution NOUN NNS Number=Plur 14 obl 14:obl:of _ +19 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 arrangements arrangement NOUN NNS Number=Plur 18 nmod 18:nmod:in|25:nsubj _ +22 that that PRON WDT PronType=Rel 25 nsubj 21:ref _ +23 later later ADV RB Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ +24 on on SCONJ IN _ 25 mark 25:mark _ +25 characterised characterise VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 both both DET DT _ 27 det 27:det _ +27 artists artist NOUN NNS Number=Plur 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +28 ' 's PART POS _ 27 case 27:case _ +29 style style NOUN NN Number=Sing 25 obj 25:obj _ +30 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2896 +# text = In the 20th century , between 1904 and 1914 , Antonio Gaudí brought about a reform that lasted ten years . +1 In in ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 20th 20th ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 century century NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +5 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +6 between between ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 1904 1904 NUM CD NumType=Card 13 obl 13:obl:between _ +8 and and CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 1914 1914 NUM CD NumType=Card 7 conj 7:conj:and|13:obl:between _ +10 , , PUNCT , _ 13 punct 13:punct _ +11 Antonio Antonio PROPN NNP Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Gaudí Gaudí PROPN NNP Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 brought bring VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 about about ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 reform reform NOUN NN Number=Sing 13 obl 13:obl:about|18:nsubj _ +17 that that PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj 16:ref _ +18 lasted last VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 ten ten NUM CD NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 years year NOUN NNS Number=Plur 18 obl:tmod 18:obl:tmod _ +21 . . PUNCT . _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2897 +# text = It has three parallel chapels at the apse and many lateral chapels between the buttresses . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 three three NUM CD NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 parallel parallel ADJ JJ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 chapels chapel NOUN NNS Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 at at ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 apse apse NOUN NN Number=Sing 5 nmod 5:nmod:at _ +9 and and CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +10 many many ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 lateral lateral ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 chapels chapel NOUN NNS Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:and _ +13 between between ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 buttresses buttress NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:between _ +16 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2898 +# text = Tradition has it that the theme was selected intentionally because of the great number of converted Jews who lived in Palma . +1 Tradition tradition NOUN NN Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 has have VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 it it PRON PRP Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 that that SCONJ IN _ 8 mark 8:mark _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 theme theme NOUN NN Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 selected select VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 intentionally intentionally ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +10 because because ADP IN _ 14 case 14:case _ +11 of of ADP IN _ 10 fixed 10:fixed _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 great great ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 number number NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:because _ +15 of of ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 converted converted VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +17 Jews Jews PROPN NNPS Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of|19:nsubj _ +18 who who PRON WP PronType=Rel 19 nsubj 17:ref _ +19 lived live VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 Palma Palma PROPN NNP Number=Sing 19 obl 19:obl:in _ +22 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2899 +# text = Before the Andes were formed , the western margin of South America had already been the site of several orogenies . +1 Before before SCONJ IN _ 5 mark 5:mark _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Andes Andes PROPN NNPS Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 formed form VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl:before _ +6 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 western western ADJ JJ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 margin margin NOUN NN Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +10 of of ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 South South PROPN NNP Number=Sing 12 compound 12:compound _ +12 America America PROPN NNP Number=Sing 9 nmod 9:nmod:of _ +13 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +14 already already ADV RB _ 17 advmod 17:advmod _ +15 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 17 cop 17:cop _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 site site NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +18 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +19 several several ADJ JJ Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 orogenies orogeny NOUN NNS Number=Plur 17 nmod 17:nmod:of _ +21 . . PUNCT . _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2900 +# text = The central Andes belong to the so - called ' Andes de tipo andino ' which were formed by the subduction of the oceanic crust . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 central central ADJ JJ Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 Andes Andes PROPN NNPS Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 belong belong VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 to to ADP IN _ 14 case 14:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +7 so so ADV RB _ 9 advmod 9:advmod _ +8 - - PUNCT HYPH _ 9 punct 9:punct _ +9 called call VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +10 ' ' PUNCT `` _ 14 punct 14:punct _ +11 Andes Andes PROPN NNP Number=Sing 14 compound 14:compound _ +12 de de X FW Foreign=Yes 11 compound 11:compound _ +13 tipo tipo X FW Foreign=Yes 11 compound 11:compound _ +14 andino andino PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:to|18:nsubj:pass _ +15 ' ' PUNCT '' _ 14 punct 14:punct _ +16 which which PRON WDT PronType=Rel 18 nsubj:pass 14:ref _ +17 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 formed form VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 by by ADP IN _ 21 case 21:case _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 subduction subduction NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:by _ +22 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 oceanic oceanic ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 crust crust NOUN NN Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +26 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2901 +# text = However , the breakdown between him and Linares and the discontinuation of the progressive line provoked the Revolution of Vindication which overthrew him in 1879 . +1 However however ADV RB _ 16 advmod 16:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 16 punct 16:punct _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 breakdown breakdown NOUN NN Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +5 between between ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:between _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 Linares Linares PROPN NNP Number=Sing 6 conj 4:nmod:between|6:conj:and _ +9 and and CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 discontinuation discontinuation NOUN NN Number=Sing 4 conj 4:conj:and|16:nsubj _ +12 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 progressive progressive ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 line line NOUN NN Number=Sing 11 nmod 11:nmod:of _ +16 provoked provoke VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Revolution Revolution PROPN NNP Number=Sing 16 obj 16:obj|22:nsubj _ +19 of of ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Vindication Vindication PROPN NNP Number=Sing 18 nmod 18:nmod:of _ +21 which which PRON WDT PronType=Rel 22 nsubj 18:ref _ +22 overthrew overthrew VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 in in ADP IN _ 25 case 25:case _ +25 1879 1879 NUM CD NumType=Card 22 obl 22:obl:in _ +26 . . PUNCT . _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2902 +# text = Under his administration , the female vote was approved , political parties were legalised , all of the exiled were allowed to return and the remaining political prisoners were freed . +1 Under under ADP IN _ 3 case 3:case _ +2 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 administration administration NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:under _ +4 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +5 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 female female ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 vote vote NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 approved approve VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +11 political political ADJ JJ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 parties party NOUN NNS Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 legalised legalise VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT , _ 21 punct 21:punct _ +16 all all DET DT _ 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass|23:nsubj:xsubj _ +17 of of ADP IN _ 19 case 19:case _ +18 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 exiled exile VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 16 nmod 16:nmod:of _ +20 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 allowed allow VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 return return VERB VB VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 and and CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +26 remaining remain VERB VBG VerbForm=Ger 28 amod 28:amod _ +27 political political ADJ JJ Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 prisoners prisoner NOUN NNS Number=Plur 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +29 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 freed freed VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 21:conj:and _ +31 . . PUNCT . _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2903 +# text = The collapse of and intervention in dozens of banks lead to a flight of capital , causing businesses to go bankrupt . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 collapse collapse NOUN NN Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 of of ADP IN _ 5 case 5:case _ +4 and and CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +5 intervention intervention NOUN NN Number=Sing 2 conj 2:conj:and|10:nsubj _ +6 in in ADP IN _ 7 case 7:case _ +7 dozens dozen NOUN NNS Number=Plur 2 nmod 2:nmod:in _ +8 of of ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 banks bank NOUN NNS Number=Plur 7 nmod 7:nmod:of _ +10 lead lead VERB VBP Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 to to ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 flight flight NOUN NN Number=Sing 10 obl 10:obl:to _ +14 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +15 capital capital NOUN NN Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +16 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +17 causing cause VERB VBG VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ +18 businesses business NOUN NNS Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 to to PART TO _ 20 mark 20:mark _ +20 go go VERB VB VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +21 bankrupt bankrupt ADV RB _ 20 advmod 20:advmod _ +22 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2904 +# text = It is the portion from this second boundary up to the outer boundary , the imaginary line that connects the lighthouse landmark at Punta del Este to the lighthouse landmark at Punta Rasa . +1 It it PRON PRP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 portion portion NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 from from ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 this this DET DT Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 second second ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 boundary boundary NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:from _ +9 up up ADP IN _ 13 case 13:case _ +10 to to ADP IN _ 9 fixed 9:fixed _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 outer outer ADJ JJ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 boundary boundary NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:up _ +14 , , PUNCT , _ 4 punct 4:punct _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 imaginary imaginary ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 line line NOUN NN Number=Sing 4 appos 4:appos|19:nsubj _ +18 that that PRON WDT PronType=Rel 19 nsubj 17:ref _ +19 connects connect VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 lighthouse lighthouse NOUN NN Number=Sing 22 compound 22:compound _ +22 landmark landmark NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 at at ADP IN _ 26 case 26:case _ +24 Punta Punta PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +25 del del PROPN NNP Number=Sing 26 compound 26:compound _ +26 Este Este PROPN NNP Number=Sing 19 obl 19:obl:at _ +27 to to ADP IN _ 30 case 30:case _ +28 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 lighthouse lighthouse NOUN NN Number=Sing 30 compound 30:compound _ +30 landmark landmark NOUN NN Number=Sing 26 nmod 26:nmod:to _ +31 at at ADP IN _ 33 case 33:case _ +32 Punta Punta PROPN NNP Number=Sing 33 compound 33:compound _ +33 Rasa Rasa PROPN NNP Number=Sing 30 nmod 30:nmod:at _ +34 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2905 +# text = Things started to change in October 1777 when British forces under the command of General John Burgoyne surrendered in Saratoga in the north of the state of New York . +1 Things thing NOUN NNS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 started start VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 to to PART TO _ 4 mark 4:mark _ +4 change change VERB VB VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 October October PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +7 1777 1777 NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 when when ADV WRB PronType=Int 18 mark 18:mark _ +9 British british ADJ JJ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 forces force NOUN NNS Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +11 under under ADP IN _ 13 case 13:case _ +12 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 command command NOUN NN Number=Sing 10 nmod 10:nmod:under _ +14 of of ADP IN _ 16 case 16:case _ +15 General General PROPN NNP Number=Sing 16 compound 16:compound _ +16 John John PROPN NNP Number=Sing 13 nmod 13:nmod:of _ +17 Burgoyne Burgoyne PROPN NNP Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 surrendered surrender VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:when _ +19 in in ADP IN _ 20 case 20:case _ +20 Saratoga Saratoga PROPN NNP Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +21 in in ADP IN _ 23 case 23:case _ +22 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 north north NOUN NN Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +24 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 state state NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +27 of of ADP IN _ 29 case 29:case _ +28 New New PROPN NNP Number=Sing 29 compound 29:compound _ +29 York York PROPN NNP Number=Sing 26 nmod 26:nmod:of _ +30 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2906 +# text = This was the coup de grâce and encouragement the settlers needed to get their independence . +1 This this PRON DT Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 coup coup NOUN NN Number=Sing 6 compound 6:compound _ +5 de de PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 grâce grâce NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +7 and and CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 encouragement encouragement NOUN NN Number=Sing 6 conj 6:conj:and _ +9 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 settlers settler NOUN NNS Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 needed need VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 to to PART TO _ 13 mark 13:mark _ +13 get get VERB VB VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 independence independence NOUN NN Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT . _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2907 +# text = Indians arrived from Canada , led by Joseph Brant ; they supported the British because the colonists were expropriating more and more of their lands . +1 Indians Indians PROPN NNPS Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arrived arrive VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 from from ADP IN _ 4 case 4:case _ +4 Canada Canada PROPN NNP Number=Sing 2 obl 2:obl:from _ +5 , , PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +6 led lead VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 2 advcl 2:advcl _ +7 by by ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Joseph Joseph PROPN NNP Number=Sing 6 obl 6:obl:by _ +9 Brant Brant PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ; ; PUNCT , _ 2 punct 2:punct _ +11 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 supported support VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 British British PROPN NNP Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 because because SCONJ IN _ 19 mark 19:mark _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 colonists colonist NOUN NNS Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +18 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 expropriating expropriate VERB VBG Tense=Pres|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:because _ +20 more more ADJ JJR Degree=Cmp 19 obj 19:obj _ +21 and and CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 more more ADJ JJR Degree=Cmp 20 conj 19:obj|20:conj:and _ +23 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +24 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 lands land NOUN NNS Number=Plur 20 obl 20:obl:of _ +26 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2908 +# text = The expedition was led by General Joseph Burgoyne who intended to reach Albany . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 expedition expedition NOUN NN Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 led lead VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 by by ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 General General PROPN NNP Number=Sing 7 compound 7:compound _ +7 Joseph Joseph PROPN NNP Number=Sing 4 obl 4:obl:by|10:nsubj _ +8 Burgoyne Burgoyne PROPN NNP Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 who who PRON WP PronType=Rel 10 nsubj 7:ref|12:nsubj:xsubj _ +10 intended intend VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 reach reach VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 Albany Albany PROPN NNP Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2909 +# text = However , they were intercepted and had to do battle in Freeman , close to the Hudson River . +1 However however ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 5 punct 5:punct _ +3 they they PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +4 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|7:aux:pass _ +5 intercepted intercept VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 and and CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 had have VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:and _ +8 to to PART TO _ 9 mark 9:mark _ +9 do do VERB VB VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 battle battle NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 in in ADP IN _ 12 case 12:case _ +12 Freeman Freeman PROPN NNP Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +13 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +14 close close ADJ JJ Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +15 to to ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 Hudson Hudson PROPN NNP Number=Sing 18 compound 18:compound _ +18 River River PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:to _ +19 . . PUNCT . _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2910 +# text = Golden Age Spanish or Early Modern +1 Golden golden ADJ JJ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 Age age NOUN NN Number=Sing 3 compound 3:compound _ +3 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 or or CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 Early early ADJ JJ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 Modern modern ADJ JJ Degree=Pos 3 conj 3:conj:or _ + +# sent_id = 2911 +# text = Spanish is the variant of the language that constitutes the transition from Medieval Spanish to Modern Spanish . +1 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is be AUX VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 variant variant NOUN NN Number=Sing 0 root 0:root _ +5 of of ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 language language NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of|9:nsubj _ +8 that that PRON WDT PronType=Rel 9 nsubj 7:ref _ +9 constitutes constitute VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 transition transition NOUN NN Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 from from ADP IN _ 14 case 14:case _ +13 Medieval medieval ADJ JJ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 11 nmod 11:nmod:from _ +15 to to ADP IN _ 17 case 17:case _ +16 Modern modern ADJ JJ Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 14 obl 14:obl:to _ +18 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2912 +# text = On the other hand , external history contains references to the history of Spanish speakers , their historical vicissitudes and the social use of the language . +1 On on ADP IN _ 4 case 4:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 other other ADJ JJ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 hand hand NOUN NN Number=Sing 8 obl 8:obl:on _ +5 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +6 external external ADJ JJ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 history history NOUN NN Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 contains contain VERB VBZ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 references reference NOUN NNS Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 to to ADP IN _ 12 case 12:case _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 history history NOUN NN Number=Sing 9 nmod 9:nmod:to _ +13 of of ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 Spanish spanish ADJ JJ Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 speakers speaker NOUN NNS Number=Plur 12 nmod 12:nmod:of _ +16 , , PUNCT , _ 19 punct 19:punct _ +17 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 historical historical ADJ JJ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 vicissitudes vicissitude NOUN NNS Number=Plur 15 conj 12:nmod:of|15:conj _ +20 and and CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +21 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 social social ADJ JJ Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 use use NOUN NN Number=Sing 12 conj 9:nmod:to|12:conj:and _ +24 of of ADP IN _ 26 case 26:case _ +25 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 language language NOUN NN Number=Sing 23 nmod 23:nmod:of _ +27 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2913 +# text = Nonetheless , if the English law had been accepted , the daughters of Luis X , Felipe V and Carlos IV would have had more of a claim to the throne , above their aunt Isabella of France . +1 Nonetheless nonetheless ADV RB _ 24 advmod 24:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +3 if if SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 English English PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 law law NOUN NN Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 been be AUX VBN Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 accepted accept VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 advcl 24:advcl:if _ +10 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +11 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 daughters daughter NOUN NNS Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +13 of of ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Luis Luis PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:of _ +15 X X PROPN NNP Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +17 Felipe Felipe PROPN NNP Number=Sing 14 conj 12:nmod:of|14:conj _ +18 V V PROPN NNP Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 Carlos Carlos PROPN NNP Number=Sing 14 conj 12:nmod:of|14:conj:and _ +21 IV IV PROPN NNP Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 would would AUX MD VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 have have AUX VB VerbForm=Inf 24 aux 24:aux _ +24 had have VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +25 more more ADJ JJR Degree=Cmp 24 obj 24:obj _ +26 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 claim claim NOUN NN Number=Sing 25 obl 25:obl:of _ +29 to to ADP IN _ 31 case 31:case _ +30 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 throne throne NOUN NN Number=Sing 28 nmod 28:nmod:to _ +32 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +33 above above ADP IN _ 35 case 35:case _ +34 their they PRON PRP$ Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +35 aunt aunt NOUN NN Number=Sing 36 compound 36:compound _ +36 Isabella Isabella PROPN NNP Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +37 of of ADP IN _ 38 case 38:case _ +38 France France PROPN NNP Number=Sing 36 nmod 36:nmod:of _ +39 . . PUNCT . _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2914 +# text = The attempts at making peace finally ended in spring of 1415 and Enrique decided to execute his plan : an invasion of the entire Kingdom of France . +1 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 attempts attempt NOUN NNS Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 at at SCONJ IN _ 4 mark 4:mark _ +4 making make VERB VBG VerbForm=Ger 2 acl 2:acl:at _ +5 peace peace NOUN NN Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 finally finally ADV RB _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ended end VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 in in ADP IN _ 9 case 9:case _ +9 spring spring NOUN NN Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +10 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +11 1415 1415 NUM CD NumType=Card 9 nmod 9:nmod:of _ +12 and and CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 Enrique Enrique PROPN NNP Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 decided decide VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:and _ +15 to to PART TO _ 16 mark 16:mark _ +16 execute execute VERB VB VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 plan plan NOUN NN Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 : : PUNCT : _ 18 punct 18:punct _ +20 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 invasion invasion NOUN NN Number=Sing 18 appos 18:appos _ +22 of of ADP IN _ 25 case 25:case _ +23 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 entire entire ADJ JJ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 Kingdom Kingdom PROPN NNP Number=Sing 21 nmod 21:nmod:of _ +26 of of ADP IN _ 27 case 27:case _ +27 France France PROPN NNP Number=Sing 25 nmod 25:nmod:of _ +28 . . PUNCT . _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2915 +# text = He also discussed the federalization of the City of Buenos Aires , the extension of the commercial code and the appointment of new generals to the army . +1 He he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 also also ADV RB _ 3 advmod 3:advmod _ +3 discussed discuss VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 federalization federalization NOUN NN Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 City City PROPN NNP Number=Sing 5 nmod 5:nmod:of _ +9 of of ADP IN _ 11 case 11:case _ +10 Buenos Buenos PROPN NNP Number=Sing 11 compound 11:compound _ +11 Aires Aires PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:of _ +12 , , PUNCT , _ 14 punct 14:punct _ +13 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 extension extension NOUN NN Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +15 of of ADP IN _ 18 case 18:case _ +16 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 commercial commercial ADJ JJ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 code code NOUN NN Number=Sing 14 nmod 14:nmod:of _ +19 and and CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 appointment appointment NOUN NN Number=Sing 14 conj 14:conj:and _ +22 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +23 new new ADJ JJ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 generals general NOUN NNS Number=Plur 21 nmod 21:nmod:of _ +25 to to ADP IN _ 27 case 27:case _ +26 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 army army NOUN NN Number=Sing 24 nmod 24:nmod:to _ +28 . . PUNCT . _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2916 +# text = In 1976 he met with a friend who worked with his record label The Rocket Record Company , Kiki Dee , to record what would be another remarkable success for him : " Do n't Go Breaking My Heart " . +1 In in ADP IN _ 2 case 2:case _ +2 1976 1976 NUM CD NumType=Card 4 obl 4:obl:in _ +3 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 met meet VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 with with ADP IN _ 7 case 7:case _ +6 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 friend friend NOUN NN Number=Sing 4 obl 4:obl:with|9:nsubj _ +8 who who PRON WP PronType=Rel 9 nsubj 7:ref _ +9 worked work VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 with with ADP IN _ 13 case 13:case _ +11 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 record record NOUN NN Number=Sing 13 compound 13:compound _ +13 label label NOUN NN Number=Sing 9 obl 9:obl:with _ +14 The the DET DT Definite=Def|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 Rocket Rocket PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +16 Record record PROPN NNP Number=Sing 17 compound 17:compound _ +17 Company Company PROPN NNP Number=Sing 9 obj 9:obj _ +18 , , PUNCT , _ 17 punct 17:punct _ +19 Kiki Kiki PROPN NNP Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 Dee Dee PROPN NNP Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT , _ 9 punct 9:punct _ +22 to to PART TO _ 23 mark 23:mark _ +23 record record VERB VB VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:to _ +24 what what PRON WP PronType=Int 23 obj 23:obj _ +25 would would AUX MD VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +26 be be AUX VB VerbForm=Inf 29 cop 29:cop _ +27 another another DET DT _ 29 det 29:det _ +28 remarkable remarkable ADJ JJ Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 success success NOUN NN Number=Sing 23 ccomp 23:ccomp _ +30 for for ADP IN _ 31 case 31:case _ +31 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nmod 29:nmod:for _ +32 : : PUNCT : _ 4 punct 4:punct _ +33 " " PUNCT `` _ 36 punct 36:punct _ +34 Do do AUX VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 36 aux 36:aux _ +35 n't not PART RB _ 36 advmod 36:advmod _ +36 Go go VERB VB Mood=Imp|VerbForm=Fin 29 parataxis 29:parataxis _ +37 Breaking break VERB VBG VerbForm=Ger 36 xcomp 36:xcomp _ +38 My my PRON PRP$ Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 Heart heart NOUN NN Number=Sing 37 obj 37:obj _ +40 " " PUNCT '' _ 36 punct 36:punct _ +41 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2917 +# text = Pompey took command of two legions in Capua and began to raise levies illegally , an act that , as was predictable , took advantage of the Caesarians who were in his favor . +1 Pompey Pompey PROPN NNP Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 command command NOUN NN Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 of of ADP IN _ 6 case 6:case _ +5 two two NUM CD NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 legions legion NOUN NNS Number=Plur 3 nmod 3:nmod:of _ +7 in in ADP IN _ 8 case 8:case _ +8 Capua Capua PROPN NNP Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 and and CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 began begin VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:and _ +11 to to PART TO _ 12 mark 12:mark _ +12 raise raise VERB VB VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 levies levy NOUN NNS Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 illegally illegally ADV RB _ 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT , _ 12 punct 12:punct _ +16 an a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 act act NOUN NN Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 that that PRON WDT PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +19 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +20 as as SCONJ IN _ 22 mark 22:mark _ +21 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +22 predictable predictable ADJ JJ Degree=Pos 24 advcl 24:advcl:as _ +23 , , PUNCT , _ 24 punct 24:punct _ +24 took take VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +25 advantage advantage NOUN NN Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 of of ADP IN _ 28 case 28:case _ +27 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Caesarians Caesarians PROPN NNPS Number=Plur 25 nmod 25:nmod:of|33:nsubj _ +29 who who PRON WP PronType=Rel 33 nsubj 28:ref _ +30 were be AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 cop 33:cop _ +31 in in ADP IN _ 33 case 33:case _ +32 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 favor favor NOUN NN Number=Sing 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +34 . . PUNCT . _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2918 +# text = César was personally informed of Pompey 's actions by Curio , who at that time had finished his term in office . +1 César César PROPN NNP Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 personally personally ADV RB _ 4 advmod 4:advmod _ +4 informed inform VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 of of ADP IN _ 8 case 8:case _ +6 Pompey Pompey PROPN NNP Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 's 's PART POS _ 6 case 6:case _ +8 actions action NOUN NNS Number=Plur 4 obl 4:obl:of|17:nsubj _ +9 by by ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Curio Curio PROPN NNP Number=Sing 8 nmod 8:nmod:by _ +11 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +12 who who PRON WP PronType=Rel 17 nsubj 8:ref _ +13 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 that that DET DT Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 time time NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:at _ +16 had have AUX VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 finished finish VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 term term NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 in in ADP IN _ 21 case 21:case _ +21 office office NOUN NN Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +22 . . PUNCT . _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2919 +# text = Meanwhile , his place in tribune was occupied by Marco Antonio , who held the position until December . +1 Meanwhile meanwhile ADV RB _ 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT , _ 8 punct 8:punct _ +3 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 place place NOUN NN Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 in in ADP IN _ 6 case 6:case _ +6 tribune tribune NOUN NN Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +7 was be AUX VBD Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 occupied occupy VERB VBN Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 by by ADP IN _ 10 case 10:case _ +10 Marco Marco PROPN NNP Number=Sing 8 obl 8:obl:by|14:nsubj _ +11 Antonio Antonio PROPN NNP Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +13 who who PRON WP PronType=Rel 14 nsubj 10:ref _ +14 held hold VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 position position NOUN NN Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 until until ADP IN _ 18 case 18:case _ +18 December December PROPN NNP Number=Sing 14 obl 14:obl:until _ +19 . . PUNCT . _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2920 +# text = But when the Senate answered him definitively by prohibiting him from competing at the consolate and giving him the option of either withdrawing his troops or becoming a public enemy , he understood that , whatever alternative he chose , he would surrender unarmed into the hands of his political enemies . +1 But but CCONJ CC _ 33 cc 33:cc _ +2 when when ADV WRB PronType=Int 5 mark 5:mark _ +3 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Senate Senate PROPN NNP Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 answered answer VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 advcl 33:advcl:when _ +6 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 definitively definitively ADV RB _ 5 advmod 5:advmod _ +8 by by SCONJ IN _ 9 mark 9:mark _ +9 prohibiting prohibit VERB VBG VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl:by _ +10 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 from from SCONJ IN _ 12 mark 12:mark _ +12 competing compete VERB VBG VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl:from _ +13 at at ADP IN _ 15 case 15:case _ +14 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 consolate consolate NOUN NN Number=Sing 12 obl 12:obl:at _ +16 and and CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 giving give VERB VBG VerbForm=Ger 12 conj 9:advcl:from|12:conj:and _ +18 him he PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +19 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 option option NOUN NN Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 of of SCONJ IN _ 23 mark 23:mark _ +22 either either CCONJ CC _ 23 cc:preconj 23:cc:preconj _ +23 withdrawing withdraw VERB VBG VerbForm=Ger 20 acl 20:acl:of _ +24 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 troops troops NOUN NNS Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 or or CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 becoming become VERB VBG VerbForm=Ger 23 conj 23:conj:or _ +28 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 public public ADJ JJ Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +30 enemy enemy NOUN NN Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 , , PUNCT , _ 33 punct 33:punct _ +32 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +33 understood understand VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +34 that that SCONJ IN _ 43 mark 43:mark _ +35 , , PUNCT , _ 43 punct 43:punct _ +36 whatever whatever DET WDT PronType=Int 37 det 37:det _ +37 alternative alternative NOUN NN Number=Sing 43 obl:tmod 43:obl:tmod _ +38 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 nsubj 39:nsubj _ +39 chose choose VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +40 , , PUNCT , _ 43 punct 43:punct _ +41 he he PRON PRP Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ +42 would would AUX MD VerbForm=Fin 43 aux 43:aux _ +43 surrender surrender VERB VB VerbForm=Inf 33 ccomp 33:ccomp _ +44 unarmed unarmed ADJ JJ Degree=Pos 43 xcomp 43:xcomp _ +45 into into ADP IN _ 47 case 47:case _ +46 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 hands hand NOUN NNS Number=Plur 43 obl 43:obl:into _ +48 of of ADP IN _ 51 case 51:case _ +49 his he PRON PRP$ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 51 nmod:poss 51:nmod:poss _ +50 political political ADJ JJ Degree=Pos 51 amod 51:amod _ +51 enemies enemy NOUN NNS Number=Plur 47 nmod 47:nmod:of _ +52 . . PUNCT . _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 2921 +# text = On the 1st January 49 BC , Marco Antonio read a declaration from Caesar in which the proconsul declared himself a friend of peace . +1 On on ADP IN _ 6 case 6:case _ +2 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 6 det 6:det _ +3 1st 1st ADJ JJ Degree=Pos|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 January January PROPN NNP Number=Sing 6 compound 6:compound _ +5 49 49 NUM CD NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 BC BC PROPN NNP Number=Sing 10 obl 10:obl:on _ +7 , , PUNCT , _ 10 punct 10:punct _ +8 Marco Marco PROPN NNP Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Antonio Antonio PROPN NNP Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 read read VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 declaration declaration NOUN NN Number=Sing 10 obj 10:obj|19:obl:in _ +13 from from ADP IN _ 14 case 14:case _ +14 Caesar Caesar PROPN NNP Number=Sing 12 nmod 12:nmod:from _ +15 in in ADP IN _ 16 case 16:case _ +16 which which PRON WDT PronType=Rel 19 obl 12:ref _ +17 the the DET DT Definite=Def|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 proconsul proconsul NOUN NN Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 declared declare VERB VBD Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 himself himself PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ +21 a a DET DT Definite=Ind|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 friend friend NOUN NN Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 of of ADP IN _ 24 case 24:case _ +24 peace peace NOUN NN Number=Sing 22 nmod 22:nmod:of _ +25 . . PUNCT . _ 10 punct 10:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/en_pud-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/en_pud-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6b34866584909fbf2cd48913d434270bda13fa3f --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/en_pud-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.77 | 99.79 | 99.78 | +Sentences | 96.37 | 98.10 | 97.22 | +Words | 99.77 | 99.79 | 99.78 | +UPOS | 95.90 | 95.92 | 95.91 | 96.12 +XPOS | 94.77 | 94.79 | 94.78 | 94.99 +UFeats | 95.56 | 95.57 | 95.56 | 95.77 +AllTags | 92.08 | 92.09 | 92.09 | 92.29 +Lemmas | 96.05 | 96.06 | 96.05 | 96.27 +UAS | 88.84 | 88.86 | 88.85 | 89.04 +LAS | 86.19 | 86.20 | 86.20 | 86.38 +ELAS | 84.25 | 83.72 | 83.98 | 87.87 +EULAS | 85.48 | 84.94 | 85.21 | 89.15 +CLAS | 83.84 | 83.32 | 83.58 | 83.55 +MLAS | 76.33 | 75.85 | 76.09 | 76.07 +BLEX | 79.90 | 79.40 | 79.65 | 79.63 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_edt-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_edt-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3b89b54e96707048213f26cb2b15295df66b4827 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_edt-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,57840 @@ +# sent_id = 1 +# text = Palju olulisi komponente , nagu liha ja kala , hangime siiski Eestist . +1 Palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 olulisi oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 komponente komponent NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 liha liha NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kala kala NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:advcl:nagu|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 hangime hankima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Loomulikult kuuluvad meie kohalikku ostusedelisse ka aedviljad . +1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuuluvad kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +4 kohalikku kohalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ostusedelisse ostus_edel NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 aedviljad aed_vili NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Meie peremehe Gesualdo Nava arvates saab hea roa ka ilma lihata ja nii paluski ta mul edastada sellise retsepti : Taglierini või tagliatelle ( lintjad spagetid ) +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 peremehe pere_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Gesualdo Gesualdo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Nava Nava PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +6 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 roa ruda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 lihata liha NOUN S Case=Abe|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 paluski paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +17 edastada edastama VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +18 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 retsepti retsept NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 : : PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Taglierini Taglier PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +22 või või CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 tagliatelle tagli_atel NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 conj 21:conj:või _ +24 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 lintjad lintjas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 spagetid spagett NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 parataxis 23:parataxis _ +27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Sool maitse järgi Must pipar maitse järgi Oliivõli 10 g Sibul 40 g Porgand 50 g Kapsas 50 g Tomat 50 g Redis 50 g Lehtsalat 10 g Riivitud Parmigiano ( Parmesani ) juustu 30 g Aedvilju võib asendada või välja vahetada vastavalt sellele , mis käesoleval hetkel käepärast on . +1 Sool sool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 maitse maitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:järgi _ +3 järgi järgi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 Must must PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pipar pipar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj:cop _ +6 maitse maitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:järgi _ +7 järgi järgi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 Oliivõli Oliivõl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 g g NOUN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +11 Sibul Sibul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 40 40 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 g g NOUN Y Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +14 Porgand Porgand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +15 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 g g NOUN Y Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +17 Kapsas Kapsas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +18 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 g g NOUN Y Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +20 Tomat Tomat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +21 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 g g NOUN Y Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ +23 Redis Redis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 g g NOUN Y Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ +26 Lehtsalat Lehtsala PROPN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +27 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 g g NOUN Y Abbr=Yes 29 obl 29:obl _ +29 Riivitud riivi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 Parmigiano Parmigiano PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 Parmesani Parmesan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 juustu juust NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +35 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ +36 g g NOUN Y Abbr=Yes 37 nmod 37:nmod _ +37 Aedvilju Aed_vili PROPN S Case=Par|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +38 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux|42:aux _ +39 asendada asendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +40 või või CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ +41 välja välja ADV D _ 42 compound:prt 42:compound:prt _ +42 vahetada vahetama VERB V VerbForm=Inf 39 conj 39:conj:või _ +43 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 44 case 44:case _ +44 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 42 obl 42:obl:vastavalt _ +45 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +46 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 49 nsubj:cop 49:nsubj:cop _ +47 käesoleval käes_olev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 48 acl 48:acl _ +48 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 49 obl 49:obl _ +49 käepärast käe_pärast ADV D _ 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ +50 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 cop 49:cop _ +51 . . PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Valmistamine : +1 Valmistamine valmistamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Asetame veega täidetud kastruli tulele ja ootame , kuni vesi hakkab keema . +1 Asetame asetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 veega vesi NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 täidetud täitma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 kastruli kastrul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 tulele tuli NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 ootame ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kuni kuni SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuni _ +12 keema keema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Seejärel lisame soola ja taglierinid/tagliatelled ning ühe supilusikatäie õli , mis tagab , et pasta ei lähe keetes tükki . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lisame lisama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 soola sool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 taglierinid/tagliatelled taglierini-daglia_telli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:ja _ +6 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 supilusikatäie supi_lusika_täis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 õli õli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj:ning _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tagab tagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 pasta pasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +18 keetes keetma VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +19 tükki tükk NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Keedame 5--6 minutit ja kurname seejärel läbi sõela . +1 Keedame keetma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 5--6 5--6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 kurname kurnama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 seejärel see_järel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sõela sõel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:läbi _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Samal ajal , kui pasta keeb , valmistame kastme . +1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 pasta pasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 keeb keema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 valmistame valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kastme kaste NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Parima tulemuse saamiseks peaksid kaste ja pasta valmima üheaegselt . +1 Parima parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tulemuse tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 saamiseks saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 kaste kaste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 pasta pasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:nsubj _ +8 valmima valmima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 üheaegselt ühe_aegselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Soojendame oliivõli pannil , lisame viilutatud sibula ja pruunistame selle kergelt . +1 Soojendame soojendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oliivõli oliiv_õli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 pannil pann NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 lisame lisama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 viilutatud viiluta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 sibula sibul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 pruunistame pruunistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 kergelt kergelt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Järgmisena lisame porgandi ja praeme , kuni õli omandab kollakas-oranži tooni . +1 Järgmisena järgmine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 lisame lisama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 porgandi porgand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 praeme praem NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kuni kuni SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 õli õli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 omandab omandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kuni _ +10 kollakas-oranži kollakas-oranž NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tooni toon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Seejärel lisame pidevalt segades kapsa , tomati ja redise ning kui kõik on pehmeks muutunud , lõpetame rohelise salatiga . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lisame lisama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pidevalt pidevalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 segades segama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +5 kapsa kapsas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 tomati tomat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 redise redis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +10 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 pehmeks pehme ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +15 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 lõpetame lõppetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +18 rohelise roheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 salatiga salat NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Segame läbi ja maitsestame soola ning pipraga . +1 Segame segama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 läbi läbi ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 maitsestame maitsestama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +5 soola sool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 pipraga pipras NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj:ning _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Valmis kastmele lisame taglierinid/tagliatelled ja segame läbi . +1 Valmis Valmis ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 kastmele kaste NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 lisame lisama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 taglierinid/tagliatelled taglierini-daglia_telli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 segame segama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 läbi läbi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Lõpetuseks lisame parmesani juustu ning serveerime kohe . +1 Lõpetuseks lõpetus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 lisame lisama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 parmesani parmesan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 juustu juust NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ning ning CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 serveerime serveerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +7 kohe kohe ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = " Ma tulin Tallinki laevaga , sest sellel on parim köök , " ütleb mulle kuulus soome kirjandusteadlane . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tallinki Tallink PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 laevaga laev NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 sellel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 advcl 3:advcl:sest _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 köök köök NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +16 kuulus kuulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 soome soome ADJ G _ 18 amod 18:amod _ +18 kirjandusteadlane kirjandus_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Ta on mitme laevafirma õhtusöömaaegu pruukinud , neid võrdleva kirjandusteaduse parimate traditsioonide järgi kõrvutanud ja valinud pakutavate köögikunstiteoste seast parima . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj|16:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|14:aux|16:aux _ +3 mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 laevafirma laeva_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 õhtusöömaaegu õhtu_sööma_aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 pruukinud pruukima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9 võrdleva võrdlev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 kirjandusteaduse kirjandus_teadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 parimate parim ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 traditsioonide traditsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:järgi _ +13 järgi järgi ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 kõrvutanud kõrvutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 valinud valima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +17 pakutavate pakutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 köögikunstiteoste köögikunsti_teos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:seast _ +19 seast seast ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 parima parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Mai algul toimus EstLine'i Rootsi vahet sõitval reisilaeval Regina Baltica kokkade , baarmenide ja kelnerite võistlus . +1 Mai Mai NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:algul _ +2 algul algul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 EstLine'i Est_line PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 sõitval sõitev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 reisilaeval reisi_laev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 Regina Regina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Baltica Baltica PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 kokkade kokk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 baarmenide baarmen NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj|16:nmod _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 kelnerite kelner NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|16:nmod _ +16 võistlus võistlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Osales seitse Läänemerel seilavat laevafirmat . +1 Osales osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +3 Läänemerel Lääne_meri PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 seilavat seilav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 laevafirmat laeva_firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Inimesele , kes uuemal ajal pole restoranikultuuriga palju kokku puutunud ja mäletab endisaegade ülbeid ja ignorantseid kelnereid , oleks niisuguse võistluse jälgimine iseäranis kasulik : ka koka , baarmeni ja kelneri amet on oma kutsele pühendunud andeka täismehe töö . +1 Inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ +4 uuemal uuem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux _ +7 restoranikultuuriga restoranikultuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 palju palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kokku kokku ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 puutunud puutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 mäletab mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +13 endisaegade endi_saeg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +14 ülbeid ülbes ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 ignorantseid ignorantne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja|17:amod _ +17 kelnereid kelner NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +19 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 niisuguse nii_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 võistluse võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 jälgimine jälgimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +23 iseäranis ise_äranis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 kasulik kasulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +25 : : PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +26 ka ka ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +27 koka koka NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 baarmeni baarm NOUN S Case=Ter|Number=Sing 27 conj 27:conj|32:nmod _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 kelneri kelner NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 conj 27:conj:ja|32:nmod _ +32 amet amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +33 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux 36:aux _ +34 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod 35:nmod _ +35 kutsele kutse NOUN S Case=All|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +36 pühendunud pühenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ +37 andeka andekas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 täismehe täis_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +40 . . PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Silme ees püsib siiani pilt , kuidas kolm Viking Line'i soomlast laulsid ja hõiskasid , kui nende mees Timo Hannukainen baarmenide konkursi võitis . +1 Silme silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ees _ +2 ees ees ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 püsib püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siiani siiani ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 kuidas kuidas ADV D _ 12 mark 12:mark _ +8 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 Viking Viking PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Line'i Line PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 soomlast soomlane NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 laulsid laulma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 hõiskasid hõiskama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +16 kui kui SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +17 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod _ +18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +19 Timo Timo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Hannukainen Hannukainen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 baarmenide baarmen NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 võitis võitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = See oli nende team'ile niisugune sündmus , nagu oleks mees kuu peal ära käinud . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod _ +4 team'ile team NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 sündmus sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:peal _ +12 peal peal ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:nagu _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Imeline filee +1 Imeline imeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 filee filee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 25 +# text = Ka kokkade võistluse võit läks Viking Line'ile . +1 Ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kokkade kokk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 võistluse võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 võit võit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Viking Viking PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Line'ile Line PROPN S Case=All|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = " Kasutatud oli sea välisfileed ja sellega oli imet tehtud , " selgitas žüriiliige Dmitri Demjanov . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|10:aux _ +4 sea siga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 välisfileed välis_filee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +7 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 imet ime NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +13 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +14 žüriiliige žüriiliig NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Dmitri Dmitri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Demjanov Demjanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = " Ürtidega kaetud paksud lõigud säilitasid liha mahlasust , mee- ja balsamikaste sobis liha loomuliku maitsega suurepäraselt . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Ürtidega ürt NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 kaetud kaetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +4 paksud paks ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lõigud lõik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 säilitasid säilitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 liha liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mahlasust mahlasus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 mee- mee NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 balsamikaste balsamikas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|13:nsubj _ +13 sobis sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +14 liha liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 loomuliku loomulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 maitsega maitse NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 suurepäraselt suure_päraselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Lisandiks serveeritud klaasjaks küpsetatud sibul , tomat ja šampinjon olid poolpehmed , mitte vedelad . +1 Lisandiks lisand NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 serveeritud serveeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 klaasjaks klaasja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 küpsetatud küpseta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 sibul sibul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 tomat tomat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj|11:nsubj:cop _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 šampinjon šampinjon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|11:nsubj:cop _ +10 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 poolpehmed pool_pehme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 vedelad vedel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = " Võitnud roog oli ka kohtunik Demjanovi vaieldamatu lemmik . +1 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Võitnud võit=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 roog roog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 kohtunik kohtunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Demjanovi Demjanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 vaieldamatu vaieldamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lemmik lemmik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Seevastu tekitas temas ühtaegu õudust ja nõutust võistkond , kes valmistas sea sisefileest kebabi -- hakkliha . +1 Seevastu see_vastu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tekitas tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 temas tema PRON P Case=Ine|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 ühtaegu üht_aegu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 õudust õudus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 nõutust nõutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +8 võistkond võistkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 valmistas valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 sea siga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 sisefileest sise_filee NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 kebabi kebabi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +15 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 16 punct 16:punct _ +16 hakkliha hakk_liha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Allakirjutanul õnnestus serveerimiskohtuniku rollis olla pidulikul õhtusöögil , kus pakuti eelmise aasta võidumenüüd : lihtsad , aga harmoonilised road lõhest ja kanast sobivate maitselisanditega . +1 Allakirjutanul alla_kirjuta=nu NOUN S Case=Ade|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 obl 2:obl _ +2 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 serveerimiskohtuniku serveerimis_kohtunik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rollis roll NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 olla olema AUX V VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +6 pidulikul pidulik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 õhtusöögil õhtu_söök NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ +10 pakuti pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 võidumenüüd võidu_menüü NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 lihtsad lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 harmoonilised harmooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 conj 15:conj:aga|19:amod _ +19 road ruda NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 parataxis 10:parataxis _ +20 lõhest lõhe NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 kanast kana NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 sobivate sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 maitselisanditega maitse_lisand NOUN S Case=Com|Number=Plur 20 conj 19:nmod|20:conj:ja _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Lõhe oli mõistagi Läänemerest , sinna juurde pakutav vein Californiast : Beaulieu Vineyardi toodetud Chardonnay ja Merlot . +1 Lõhe lõhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 mõistagi mõistagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 Läänemerest Lääne_meri PROPN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 sinna sinna ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 juurde juurde ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 pakutav pakutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 Californiast California PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 Beaulieu Beaulieu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 Vineyardi Vineyard PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 toodetud toode=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 Chardonnay Chardonnay PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 Merlot Merlot PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = Rootslasest kelneri serveerimiskunsti kallal võinuks ju noridagi : kogu veinipudel valati võrdselt nelja lauas istuja klaasi ära , hoolimata , et valge vein ju sel moel klaasis soojaks läheb . +1 Rootslasest rootslane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kelneri kelner NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 serveerimiskunsti serveerimis_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:kallal _ +4 kallal kallal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 võinuks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 noridagi norima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kogu kogu DET A PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 veinipudel veini_pudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 valati valama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ +12 võrdselt võrdselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 lauas laud NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 istuja istuja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 klaasi klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:hoolimata _ +17 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +18 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +19 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +20 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +21 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +22 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 28:nsubj:xsubj|29:nsubj _ +24 ju ju ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +25 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +27 klaasis klaas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +28 soojaks soe ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ +29 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:et _ +30 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Nagu tunnistas kohtunikutööd teinud restorani Egoist kelner Orm Puks tehti serveerimisvigu igas lauas , aga vahest aetaksegi ujuvrestoranides lihtsamalt läbi kui maapealsetes . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 tunnistas tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:nagu _ +3 kohtunikutööd kohtuniku_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 teinud tei=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 restorani restoran NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Egoist Egoist PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 kelner kelner NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 Orm Orm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Puks Puks PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 serveerimisvigu serveerimis_viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 lauas laud NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 vahest vahest ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 aetaksegi aetama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:aga _ +18 ujuvrestoranides uju_vrestoran NOUN S Case=Ine|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +19 lihtsamalt lihtsamalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 läbi läbi ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +21 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +22 maapealsetes maa_pealne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:kui _ +23 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Meie laudkonna meeleolu kerkis aga Läänemere roogade ja California veini toel jõuliselt . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 laudkonna laudkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 meeleolu meele_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kerkis kerkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 Läänemere Lääne_meri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 roogade roog NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:toel _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 California California PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 4:obl:toel|7:conj:ja _ +11 toel toel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +12 jõuliselt jõuliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Fennoskandia gurmaanid väljendasid usku , et restoranide annid lähevad aina paremaks ja naudinguvõimalustel ei ole mingit piiri . +1 Fennoskandia Fennoskandia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 gurmaanid gurmaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 väljendasid väljendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 usku usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 restoranide restoran NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 annid ann NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +10 aina aina ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 naudinguvõimalustel naudingu_võimalus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +16 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 piiri piir NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Ja kui mu lauanaabrid veendusid , et ma veini maitset kirjeldada oskan , kinnitasid nad , et Eesti kuulub erinevalt Lätist ja Leedust kahtlemata Põhjamaade kultuuriruumi . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 lauanaabrid lauanaaber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 veendusid veenduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +9 veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 maitset maitse NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 kirjeldada kirjeldama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +12 oskan oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 kinnitasid kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +20 erinevalt erinevalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 Lätist Läti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 Leedust Leedu PROPN S Case=Ela|Number=Sing 21 conj 20:obl|21:conj:ja _ +24 kahtlemata kahtlemata ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +25 Põhjamaade Põhja_maa PROPN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 kultuuriruumi kultuuri_ruum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Sada aastat Soomest maas ? +1 Sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 maas maas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = " Eesti on restoraniasjanduses Soomest 100 ja Rootsist 150 aastat maas , " kinnitab konkursi eelõhtul Egoisti chef Demjanov . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 restoraniasjanduses restorani_asjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 100 100 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 Rootsist Rootsi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 150 150 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 maas maas ADV D _ 6 conj 6:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +14 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +15 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 eelõhtul eel_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 Egoisti Egoisti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 chef chef NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +19 Demjanov Demjanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = " No ma armastan muidugi liialdada . " +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 No no INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 armastan armastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 liialdada liialdama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Demjanovi sõnul on eesti ja rootsi või soome restoranikultuuri põhiline erinevus selles , et Põhjamaad on arenenud rahulikult oma rahvuslikule köögile toetudes . +1 Demjanovi Demjanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +4 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 rootsi rootsi ADJ G _ 4 conj 4:conj:ja|9:amod _ +7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 soome soome ADJ G _ 4 conj 4:conj:või|9:amod _ +9 restoranikultuuri restoranikultuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 põhiline põhiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 erinevus erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +12 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 Põhjamaad Põhja_maa PROPN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 arenenud arenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl:et _ +18 rahulikult rahulikult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ +20 rahvuslikule rahvuslik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 köögile köök NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 toetudes toetuma VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +23 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Isegi kui tuleb moodi vahemereline köök , ühendatakse seda oma söögitraditsiooniga . +1 Isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +4 moodi moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 vahemereline vahe_mereline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 köök köök NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 ühendatakse ühendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 söögitraditsiooniga söögitraditsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Eestis on seevastu areng eklektiline . +1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 seevastu see_vastu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 eklektiline eklektiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = " Vahel tundub nii , et restoraniomanik pakub seda , mida kõige odavamalt kätte saab . " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Vahel vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 restoraniomanik restoraniomanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +12 kõige kõige ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 odavamalt odavamalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +17 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Põhjamaade kokkade põhikoolitus on parem , nad saavad hea ülevaate maailma köögist . +1 Põhjamaade Põhja_maa NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 kokkade kokk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 põhikoolitus põhi_koolitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 köögist köök NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Teisalt on koka prestiiž kõrge ja tema töö seeläbi hästi motiveeritud . +1 Teisalt teisalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 koka koka NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 prestiiž prestiiž NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +5 kõrge kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 seeläbi see_läbi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 hästi hästi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 motiveeritud motiveeritud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Konkurents on halastamatu , mugavad inimesed tippu ei tõuse . +1 Konkurents konkurents NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 halastamatu halastamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 mugavad mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 tippu tipp NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 tõuse tõusma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Rootsis on moodustatud rahvuslik kokkade võistkond aastaeelarvega kümmekond miljonit Rootsi krooni ja nad osalevad kõikvõimalikel erialakonkurssidel . +1 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 moodustatud moodustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 rahvuslik rahvuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kokkade kokk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 võistkond võistkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 aastaeelarvega aasta_eel_arve NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 compound 9:compound _ +9 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 osalevad osalema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +15 kõikvõimalikel kõik_võimalik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 erialakonkurssidel eri_ala_konkurss NOUN S Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = " Rootsi on rikas riik ja nende juhtmõtteks on , et neile sobib vaid parim . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +8 juhtmõtteks juht_mõte NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ +13 sobib sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +14 vaid vaid ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Kokandus on Rootsis suur bisnis , " kinnitab Demjanov . +1 Kokandus kokandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 bisnis bisnis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +9 Demjanov Demjanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Ei saa teha head sööki ilma esmaklassilise tooraineta ja just selles osas on Rootsi meist võimsalt ees . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +2 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sööki söök NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 esmaklassilise esma_klassi=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tooraineta toor_aine NOUN S Case=Abe|Number=Sing 3 obl 3:obl:ilma _ +9 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +10 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 meist mina PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +16 võimsalt võimsalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ees ees ADV D _ 3 conj 3:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Aasta läbi on saada värskeid seeni ja marju , aga ka mereande ja ulukeid . +1 Aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:läbi _ +2 läbi läbi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 värskeid värske ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 seeni seen NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 marju mari NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mereande mere_and NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:aga _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 ulukeid uluk NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = " Eesti toorainebaas ei ole suureks hüppeks kokanduses valmis , " ohkab edasipüüdlikkusest pakatav Demjanov . +1 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 toorainebaas toor_aine_baas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 7:nsubj:xsubj|9:nsubj:cop _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 suureks suur ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hüppeks hüpe NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +8 kokanduses kokandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 ohkab ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +13 edasipüüdlikkusest edasi_püüdlikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 pakatav pakatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 Demjanov Demjanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Näiteks Eestis kasvatatavad lambad on villa- , mitte lihalambad ja seepärast gastronoomilist väärtust endast ei kujuta . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kasvatatavad kasvatatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 lambad lammas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 villa- villa NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 lihalambad liha_lammas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +11 seepärast see_pärast ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +12 gastronoomilist gastronoomiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 väärtust väärtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obl 16:obl _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 kujuta kujutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Delikatesside sissevedu piirab omakorda klientuuri hulk . +1 Delikatesside delikatess NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 sissevedu sisse_vedu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 piirab piirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 omakorda oma_korda ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 klientuuri klientuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Demjanovi hinnangul on Eestis heal tasemel pubindus ja tex-mex . +1 Demjanovi Demjanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tasemel tase NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 pubindus pubindus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 tex-mex tex-mex NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj:cop|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Põhjamaades on nii kokad kui ka baarmenid ja kelnerid koondunud erialaliitudesse , restoranid võistlevad Michelini restoraniketi tärnide ja rotissööride gildi kuulumise pärast . +1 Põhjamaades põhja_maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +3 nii nii ADV D _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 kokad kokk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 kui kui CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 baarmenid baarmen NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj:kui|10:nsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kelnerid kelner NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|10:nsubj _ +10 koondunud koonduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 erialaliitudesse eri_ala_liit NOUN S Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 restoranid restoran NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 võistlevad võistlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 Michelini Michelin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 restoraniketi restoraniket NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 tärnide tärn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:pärast _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 rotissööride rotissöör NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 gildi gilt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 kuulumise kuulumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +22 pärast pärast ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +23 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Nautimismeelsust toetab ka rahvahulkades populaarne gastronoomia-ajakirjandus . +1 Nautimismeelsust nautimis_meelsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 toetab toetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 rahvahulkades rahva_hulk NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 populaarne populaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 gastronoomia-ajakirjandus gastronoomia-aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Et töötasud kõrged ja ametiühingute järelvalve tugev , tegutseb Põhjamaade restoranides optimaalne tiim : igaüks teab , mida teeb , ja teeb täie pingega , liigse inimese jaoks köögis kohta ei ole . +1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 töötasud töö_tasu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 kõrged kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:et _ +4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 ametiühingute ameti_ühing NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 järelvalve järel_valve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +7 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|9:advcl:et _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Põhjamaade Põhja_maa PROPN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 restoranides restoran NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 optimaalne optimaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tiim tiim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj|22:nsubj _ +16 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +19 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ja _ +23 täie täis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 pingega pinge NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 liigse liigne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:jaoks _ +28 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 köögis köök NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +30 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +31 ei ei AUX V Polarity=Neg 29 aux 29:aux _ +32 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +33 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Mis puutub restoraniprae hinda , siis peegeldavad need praegu riikide elatustaset : Rootsis umbes 380 sealset krooni , Soomes keskeltläbi 150 marka ja Eestis 200 krooni . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ +2 puutub puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +3 restoraniprae restorani_praad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 peegeldavad peegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +9 praegu praegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 elatustaset elatus_tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +14 umbes umbes ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 380 380 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 sealset sealne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 22 orphan 22:orphan _ +20 keskeltläbi keskelt_läbi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 150 150 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 marka mark NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +23 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +24 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 26 orphan 26:orphan _ +25 200 200 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = Üheks ülesandeks Estline'i konkursil oli millenniumilaua katmine : rõhutamaks sündmuse erilisust , asetasid mõned meeskonnad laudadele ka peegleid , pitse-satse ja klaasskulptuure . +1 Üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 ülesandeks üles_anne NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Estline'i Estline PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 konkursil konkurss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 millenniumilaua millenniumi_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 katmine katmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +8 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 rõhutamaks rõhutama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +10 sündmuse sündmus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 erilisust erili=sus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 asetasid asetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 meeskonnad meeskond NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 laudadele laud NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 peegleid peegel NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 pitse-satse pitse-sats NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 conj 13:obj|18:conj _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 klaasskulptuure klaas_skulptuur NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 conj 13:obj|18:conj:ja _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Ülekatmine , arvasid professionaalid . +1 Ülekatmine üle_katmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 arvasid arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 professionaalid professionaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Aga vahest nõuabki millenniumilõpp midagi erilist ? +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 vahest vahest ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nõuabki nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 millenniumilõpp millenniumi_lõpp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +6 erilist eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Millises lokaalis veedad sa millenniumiõhtu ? +1 Millises milline ADJ P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ +2 lokaalis lokaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 veedad veetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 millenniumiõhtu millenniumi_õhtu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Põhjamaades olevat restoranid enamasti kinni -- liiga kallis aeg , et personali tööl hoida . +1 Põhjamaades põhja_maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 restoranid restoran NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 enamasti enamasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kinni kinni ADV D _ 0 root 0:root _ +6 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 9 punct 9:punct _ +7 liiga liiga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 personali personal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:et _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Tallinnas ei ole aeg tõenäoliselt veel nii kalliks läinud . +1 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 8:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +5 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kalliks kallis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +9 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Kataloonlane Miguel Torres on Pürenee poolsaare küllap üldtuntuim veiniheeros , eriti armastatud Põhjamaades , sealhulgas Eestis . +1 Kataloonlane kata_loonlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +2 Miguel Miguel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Torres Torres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 Pürenee Pürenee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 poolsaare pool_saar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 küllap küllap ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 üldtuntuim üld_tuntuim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 veiniheeros veini_heeros NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 eriti eriti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 armastatud armastatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 Põhjamaades Põhja_maa PROPN S Case=Ine|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = 1960. aastatel hakkas Burgundias veinihariduse saanud noormees isaisade traditsioone revideerides Penedèsis moodsaid viinamarjasorte juurutama . +1 1960. 1960. ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Burgundias Burgundia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 veinihariduse veini_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 noormees noor_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +8 isaisade isa_isa NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 traditsioone traditsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 revideerides revideerima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +11 Penedèsis Penedis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 moodsaid moodne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 viinamarjasorte viina_marjas_ort NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 juurutama juurutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = 1979. aastal valiti tema esindusvein Gran Coronas Mas La Plana mainekal võistlusel parimaks Cabernet'-veiniks maailmas . +1 1979. 1979. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 valiti valima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 esindusvein esindus_vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Gran Gran PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Coronas Coronas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Mas Mas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 La La PROPN S Abbr=Yes 6 flat 6:flat _ +10 Plana Plana PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +11 mainekal mainekas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 võistlusel võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 parimaks parim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Cabernet'-veiniks Cabernet’-vein NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +15 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Paraku on sest ajast palju veini kõrist alla voolanud ja Mas La Plana uuemad aastakäigud ei mõju enam nii vägevana kui varem . +1 Paraku paraku ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +3 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +4 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kõrist kõri NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 alla alla ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 voolanud voolama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +11 Mas Mas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +12 La La PROPN S Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +13 Plana Plana PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 uuemad uuem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 aastakäigud aasta_käik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 mõju mõjuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +18 enam enam ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 nii nii ADV D _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +20 vägevana vägev ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 kui kui CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 varem varem ADV D _ 20 conj 17:obl|20:conj:kui _ +23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Siiski ei ole suurtootjaks ( 20 miljonit pudelit aastas ) kasvanud Torres leppinud masstootjaks muutumisega . +1 Siiski siiski ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +4 suurtootjaks suur_tootja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +5 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ +7 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 pudelit pudel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +9 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +11 kasvanud kasva=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 Torres Torres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 leppinud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 masstootjaks mass_tootja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 muutumisega muutumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Oma Tšiili valduste saagist on ta nüüd valmistanud järjekordse ülivõimsa tippveini Manso de Velasco . +1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +2 Tšiili Tšiili PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 valduste valdus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 saagist saag NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 valmistanud valmistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 järjekordse järje_kordne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 ülivõimsa üli_võimas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tippveini tipp_vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 Manso Manso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 de de PROPN Y Abbr=Yes 12 flat 12:flat _ +14 Velasco Velasco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = See vein on valmistatud marjadest , mis kasvanud 1904. aastal rajatud viinamarjaaias . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 valmistatud valmistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 marjadest mari NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kasvanud kasvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 1904. 1904. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 rajatud raja=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 viinamarjaaias viina_marjaaia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Just nii vanad on ka sealsed viinapuud ( tavaliselt on väätide iga umbes 30 aastat ) , Torrese esindaja Robert Hunteri sõnul jämedad nagu telefonipostid . +1 Just just ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 sealsed sealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 viinapuud viina_puu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|23:nsubj:cop _ +8 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +11 väätide väät NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +12 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +13 umbes umbes ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 30 30 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +18 Torrese Torres PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 esindaja esindaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +20 Robert Robert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 Hunteri Hunter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +23 jämedad jäme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +24 nagu nagu SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +25 telefonipostid telefoni_post NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 advcl 23:advcl:nagu _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Saagikus on madal , aga mari ülimalt kontsentreeritud . +1 Saagikus saagik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 madal madal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 mari mari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 ülimalt ülimalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kontsentreeritud kontsentreeritud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:aga _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Tulemuseks on vein , mis lõhnab eriti jõuliselt mustsõstra järele , aroomis võib aimata ka pipart , tubakat , alkoholi ja isegi sõnnikut . +1 Tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +6 lõhnab lõhnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 eriti eriti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 jõuliselt jõuliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 mustsõstra must_sõstra NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:järele _ +10 järele järele ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 aroomis aroom NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 aimata aimama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 pipart pipart NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 tubakat tubakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 alkoholi alkohol NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj _ +21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 isegi isegi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 sõnnikut sõnnik NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj:ja _ +24 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Maitse on 1996. aastakäigu veinil vaatamata pooleteistaastasele laagerdumisele prantsuse tammes veel väga noor , lausa söövituseni intensiivne . +1 Maitse maitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|17:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +3 1996. 1996. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 aastakäigu aasta_käik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 veinil vein NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +6 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pooleteistaastasele poole_teistaastane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 laagerdumisele laagerdumine NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:vaatamata _ +9 prantsuse prantsuse ADJ G _ 10 amod 10:amod _ +10 tammes tamm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 väga väga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 lausa lausa ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 söövituseni söövitus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 intensiivne intensiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Veini korpus on täidlane , struktuur pehme , järelmaitses domineerivad massiivsed , tubakaselt mõrkjad tanniinid . +1 Veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 korpus korpus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 täidlane täidlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 struktuur struktuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +7 pehme pehme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 järelmaitses järel_maitse NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 domineerivad domineerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 massiivsed massiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 tubakaselt tubakaselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mõrkjad mõrkjas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj|15:amod _ +15 tanniinid tanniin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Marjasusele lisaks leidub maitses ka parajal määral kriiti . +1 Marjasusele marjasus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 maitses maitsma NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 parajal paras ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 kriiti kriit NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Ühesõnaga , jook neile , kes oma raha eest ( umbes 300 krooni pudel ) tahavad võimalikult palju maitset saada . +1 Ühesõnaga ühe_sõnaga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 jook jook NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:eest _ +9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 umbes umbes ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 300 300 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 pudel pudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +17 võimalikult võimalikult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 palju palju ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 maitset maitse NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 saada saama VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Huvilisel tasuks veini kõrvutada hiljuti meie turule saabunud teise tuntud Tšiili veinitootja Concha y Toro Don Melchoriga või Tarapaca Gran Reservaga . +1 Huvilisel huviline NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veini vein NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 kõrvutada kõrvutama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 hiljuti hiljuti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 turule turg NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 saabunud saabunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +9 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +10 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +11 Tšiili Tšiili PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 veinitootja veini_tootja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 Concha Concha PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 y y PROPN Y Abbr=Yes 13 flat 13:flat _ +15 Toro Toro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +16 Don Don PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +17 Melchoriga Melchor PROPN S Case=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +18 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 Tarapaca Tarapaca PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 4:obl|12:conj:või _ +20 Gran Gran PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 Reservaga Reservaga PROPN S Case=Com|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Don Migueli veelgi auahnem ettevõtmine on aga samuti 1996. aastal valminud Grans Murales . +1 Don Don PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 Migueli Migueli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 veelgi veelgi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 auahnem au_ahnem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ettevõtmine ette_võtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 samuti samuti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 1996. 1996. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 valminud valminud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 Grans Grans PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 Murales Murales PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = 1980ndate keskpaigas hakkas selgeks saama , et vägevaid Cabernet'-veine osatakse valmistada kogu maailmas . +1 1980ndate 1980=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 keskpaigas kesk_paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +5 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 vägevaid vägev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Cabernet'-veine Cabernet'-veine NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +10 osatakse oskama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +11 valmistada valmistama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 kogu kogu DET A PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = See äratundmine sundis suurt modernisti juurte juurde tagasi pöörduma . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 äratundmine ära_tundmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 sundis sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 modernisti modern=ist NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 juurte juur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:juurde _ +7 juurde juurde ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 tagasi tagasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 pöörduma pöörduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Ta võttis moest läinud ja alahinnatud ajaloolistest sortidest Monastrell , Garnacha , Garró ja Samsó tillukesed istikud , kasvatas need potis viinapuudeks ja istutas suurepärase pinnasega veinipõllule Priorato ja Penedèsi vahel . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|19:nsubj|24:nsubj _ +2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 moest mood NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 alahinnatud ala_hinna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +7 ajaloolistest aja_looline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 sortidest sort NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 Monastrell Monastrell PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Garnacha Garnacha PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|17:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Garró Garró PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|17:nmod _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Samsó Samsó PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|17:nmod _ +16 tillukesed tilluke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 istikud istik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 kasvatas kasvatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +20 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 potis pott NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 viinapuudeks viina_puu NOUN S Case=Tra|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 istutas istutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +25 suurepärase suure_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 pinnasega pinnas NOUN S Case=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 veinipõllule veini_põld NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +28 Priorato Priorato PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:vahel _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 Penedèsi Penedbes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 conj 27:nmod:vahel|28:conj:ja _ +31 vahel vahel ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Seal , 14. sajandil rajatud kloostri müüri varjus , valmib vein , mida on valmistatud 11 700 pudelit ning mis veinimeistri kinnitust mööda jääb mällu oma varjamatu isikupäraga . +1 Seal seal ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 14. 14. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 rajatud raja=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 kloostri klooster NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 müüri müür NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:varjus _ +8 varjus varjus ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 valmib valmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 vein vein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 valmistatud valmistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ +17 700 700 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 pudelit pudel NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +21 veinimeistri veini_meister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obl 24:obl:mööda _ +23 mööda mööda ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ning _ +25 mällu mälu NOUN S Case=Add|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +26 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod _ +27 varjamatu varjamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 isikupäraga isiku_pära NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +29 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Eestisse jätkus erilisust vaid paarkümmend pudelit , aga arvestades ligi tuhande kroonini küündivat hinda , ongi see mõeldud vaid suurtele fännidele . +1 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 jätkus jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 erilisust erili=sus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj _ +4 vaid vaid ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paarkümmend paar_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 pudelit pudel NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 arvestades arvestama VERB V VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +10 ligi ligi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tuhande tuhat NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 küündivat küündiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +18 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +19 vaid vaid ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 suurtele suur ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 fännidele fänn NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Aroomis leidub mustsõstart , pipart , tüümiani ja mitmeid ürte . +1 Aroomis aroom NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mustsõstart must_sõstar NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 pipart pipart NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 tüümiani tüümian NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 ürte ürt NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Maitses on esimene mulje magusus , mida täiendab tugev piprane õhetus ( 14 % alkoholi ) ja tubakane mõrkjus . +1 Maitses maitse NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 mulje mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 magusus magusus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +8 täiendab täiendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 piprane piprane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 õhetus õhetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 14 14 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM X _ 15 advmod 15:advmod _ +15 alkoholi alkohol NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 tubakane tubakane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 mõrkjus mõrkjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 8:nsubj|11:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Maitsepinge sünnib vürtsi ja magususe vahel , mitte happesuse toel nagu tavaliselt . +1 Maitsepinge maitse_pinge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sünnib sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vürtsi vürts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:vahel _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 magususe magusus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 2:obl:vahel|3:conj:ja _ +6 vahel vahel ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 happesuse happesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 2:obl:vahel|3:conj _ +10 toel toel ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 2 advcl 2:advcl:nagu _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Kuigi nooruse karmus ei luba veini küpsete päevade elegantsi kohta oletusi teha , on tegu ilmselgelt auahne veiniga , mille maitsepalett juba praegu külluslik . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 nooruse noorus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 karmus karmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 luba lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kuigi _ +6 veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 küpsete küps ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 päevade päev NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 elegantsi elegants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kohta _ +10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 oletusi oletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +16 ilmselgelt ilm_selgelt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 auahne au_ahne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 veiniga vein NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nmod 21:nmod _ +21 maitsepalett maitse_palett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +22 juba juba ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 praegu praegu ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 külluslik külluslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Don Miguel on tipptegijate hulgas tagasi . +1 Don Don PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 Miguel Miguel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tipptegijate tipp_tegija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulgas _ +5 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 tagasi tagasi ADV D _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Hasso Krull . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Krull Krull PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = " Jazz : nelikümmend luuletust " . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Jazz Jazz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 nelikümmend neli_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 luuletust luuletus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Tallinn . +1 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Vagabund , 1998. 54 lk . +1 Vagabund vaga_bund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 1998. 1998. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 54 54 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Hoolimata sellest , et Hasso Krull on 80ndate keskpaigast peale meie kultuuripilti mõjutanud peamiselt kui kriitik , esseist , tutvustaja ja valgustaja , on ta loomingu keskmeks ikkagi luule . +1 Hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 29 obl 29:obl:hoolimata _ +3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +4 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +5 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 Krull Krull PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +8 80ndate 80=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 keskpaigast kesk_paik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 peale peale ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 kultuuripilti kultuuri_pilt NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 mõjutanud mõjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:et _ +14 peamiselt peamiselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +16 kriitik kriitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 esseist essei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 13:advcl:kui|16:conj _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 tutvustaja tutvustaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 13:advcl:kui|16:conj _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 valgustaja valgustaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 13:advcl:kui|16:conj:ja _ +23 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +25 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +26 loomingu looming NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 keskmeks kese NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +28 ikkagi ikkagi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +30 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Hasso esimene , Max Harnooni nime all ilmunud kogu " Must-valge " ( 1986 ) sisaldas hapraid dekadentlikke ja tihti väga naljakaid luuletusi . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 Max Max PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Harnooni Harnoon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ +7 all all ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +9 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Must-valge Must-valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj _ +12 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 1986 1986 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 sisaldas sisaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 hapraid hapras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +18 dekadentlikke dekadentlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 tihti tihti ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 väga väga ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 naljakaid naljakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja|23:amod _ +23 luuletusi luuletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Paar aastat hiljem ilmunud " Pihlakate meri " seisab teistest Hasso kogudest hoopis eraldi . +1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 Pihlakate Pihlakas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 meri meri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 teistest teine DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kogudest kogu NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 hoopis hoopis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 eraldi eraldi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Selles on palju arbujaliku vormiga ja ootamatute riimide ning siiretega impressionistlikke värsse . +1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 arbujaliku arbujalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vormiga vorm NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 ootamatute ootamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 riimide riim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 1:obl|5:conj:ja _ +9 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 siiretega siire ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 impressionistlikke impressionistlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 värsse värss NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:obl|5:conj:ning _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Kolmas kogu " Luuletused 1987--1991 " on omamoodi reaktsioon " Pihlakate mere " lõpetatud täiusele . +1 Kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 1987--1991 1987--1991 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 omamoodi oma_moodi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 reaktsioon reaktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 Pihlakate Pihlakas PROPN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 mere meri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 lõpetatud lõpetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 täiusele täius NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Seal rinnastatakse erinevatesse stiiliregistritesse kuuluvaid fraase , luuletused kubisevad tsitaatidest ja lausete tagant pole enam aimata selge sõnumiga terviklikku lausujat . +1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 rinnastatakse rinnastama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 erinevatesse erinev ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 stiiliregistritesse stiili_register NOUN S Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 kuuluvaid kuuluv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 fraase fraas NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 kubisevad kubisema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 tsitaatidest tsitaat NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 lausete lause NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:tagant _ +13 tagant tagant ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 enam enam ADV D _ 2 conj 2:conj:ja _ +16 aimata aimama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ +17 selge selge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 sõnumiga sõnum NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 terviklikku terviklik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 lausujat laus_uet NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Nende luuletuste loomisega samal ajal kandusid Hasso huvid fin de siecle'i dekadentidelt poststrukturalistidele , kelle käsitused keskmeta subjektist ja intertekstuaalsusest teda kahtlemata inspireerisid . +1 Nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 luuletuste luuletus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 loomisega loomine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 kandusid kandma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 fin fin NOUN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +10 de de PROPN Y Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ +11 siecle'i siecle NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 dekadentidelt dekadent NOUN S Case=Abl|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +13 poststrukturalistidele post_struktural=ist NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nmod 16:nmod _ +16 käsitused käsitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +17 keskmeta kese NOUN S Case=Abe|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 subjektist subjekt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 intertekstuaalsusest inter_tekstuaalsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 conj 16:nmod|18:conj:ja _ +21 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +22 kahtlemata kahtlemata ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 inspireerisid inspireerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Ometigi ei hüljanud ta päriselt ka dekadentide maailma . +1 Ometigi ometigi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 hüljanud hülgama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 päriselt päriselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 dekadentide dekadent NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Sadomasohhistlikku poeemi " Swinburne " ( 1995 ) , mis meenutab mõnd deliirset episoodi Joyce'i " Ulyssesest " , tulekski lugeda kui dekadentliku poeedi sisemonoloogi . +1 Sadomasohhistlikku sadomas_ohhistlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poeemi poeem NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Swinburne Swinburne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +12 mõnd mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 deliirset deliirne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 episoodi episood NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 Joyce'i Joyce PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Ulyssesest Ulysses PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +20 tulekski tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 20 csubj 20:csubj _ +22 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +23 dekadentliku dekadentlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 poeedi poeet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 sisemonoloogi sise_monoloog NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ +26 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Hasso saateluuletused Toomas Kalve fotodele raamatus " Kaalud " ( 1997 ) on seevastu hoopis selginenumad ja meditatiivsemad -- katsed minna piltide sisse ning asjade eneste juurde . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saateluuletused saate_luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +3 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Kalve Kalve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 fotodele foto NOUN S Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +6 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Kaalud kaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +9 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 seevastu see_vastu ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 hoopis hoopis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 selginenumad selgine=num ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 meditatiivsemad meditatiivse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja _ +19 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 20 punct 20:punct _ +20 katsed katse NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 parataxis 16:parataxis _ +21 minna minema VERB V VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ +22 piltide pilt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:sisse _ +23 sisse sisse ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 conj 21:obl:sisse|22:conj:ning _ +26 eneste ise PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:juurde _ +27 juurde juurde ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Hasso 90. aastate luule pole olnud kerge lugemine . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 90. 90. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 kerge kerge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 lugemine lugemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Luuletaja on sageli teadlikult hoolitsenud selle eest , et ta tekst ei väljendaks terviklikku tunnet ega võtaks ümmargust ilmet . +1 Luuletaja luuletaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 sageli sageli ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 teadlikult teadlikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hoolitsenud hoolitsema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:eest _ +7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +11 tekst tekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux|17:aux _ +13 väljendaks väljendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ +14 terviklikku terviklik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ +17 võtaks võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ega _ +18 ümmargust ümmargune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ilmet ilme NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Dissonantsete kujundite loogilise seostamisega jääb lugeja enamasti jänni . +1 Dissonantsete dissonantne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kujundite kujund NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +3 loogilise loogiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 seostamisega seosta=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lugeja lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 enamasti enamasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 jänni jänni ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Seda kõike korvab aga alati aimdus , et nende luuletuste mõistmine on siiski kusagil käeulatuses -- et kui veel puurida , siis langeb kõik oma kohale . +1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +3 korvab korvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 alati alati ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 aimdus aimdus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +9 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 luuletuste luuletus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 mõistmine mõistmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 siiski siiski ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 kusagil kusagil ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 käeulatuses käe_ulatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 csubj 6:csubj _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 20 punct 20:punct _ +17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +18 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +19 veel veel ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 puurida puurima VERB V VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl:et _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +24 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ +25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Hasso on kunagi kirjutanud " Grammatilise luule manifesti " , mida võib tõlgendada kui pürgimust luule poole , mis midagi vahetult ei tähistaks , vaid seisaks koos ainult grammatikast . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 kunagi kunagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 Grammatilise grammatiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 manifesti manifest NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 13:obj _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tõlgendada tõlgendama VERB V VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +15 pürgimust pürgimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ +16 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:poole _ +17 poole poole ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj _ +20 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ +21 vahetult vahetult ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux|26:aux _ +23 tähistaks tähistama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 vaid vaid CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 seisaks seisma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:vaid _ +27 koos koos ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +28 ainult ainult ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 grammatikast grammatika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Selle elementideks oleksid lausekulg , fraaside põimumine ja põkkumine . +1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 elementideks element NOUN S Case=Tra|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 lausekulg lause_kulg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 fraaside fraas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 põimumine põimumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 põkkumine põkkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Säärane luule meenutab muidugi muusikat , kuid mitte harmoonilist muusikat nagu sümbolistlike poeetide kõlamaalingud , vaid atonaalset muusikat . +1 Säärane säärane DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 harmoonilist harmooniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:kuid _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 sümbolistlike sümbolistlike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 poeetide poeet NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 kõlamaalingud kõla_maaling NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:nagu _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 vaid vaid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 atonaalset atonaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:vaid _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Äsja ilmunud kuues luuleraamat " Jazz " on ülesehituselt seda sorti seriaalne ja terviklik kogu , nagu 90ndatel on olnud Kivisildniku " Dawa vita " ja Kesküla " Vabariigi laulud " . +1 Äsja äsja ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 kuues kuues ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 luuleraamat luule_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Jazz Jazz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 ülesehituselt üles_ehitus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 sorti sort NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 seriaalne seriaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 terviklik terviklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +15 kogu kogu DET A PronType=Tot 12 det 12:det _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 90ndatel 90=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 12 advcl 12:advcl:nagu _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +20 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +21 Kivisildniku Kivi_sildnik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 " " PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Dawa Dawa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +24 vita vita NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 " " PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +26 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 Kesküla Kesküla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +28 " " PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 Vabariigi vaba_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 laulud laul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 conj 18:nsubj:cop|23:conj:ja _ +31 " " PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +32 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Juba Hasso esikkogu oivaline nimiluuletus näib jazzist inspireeritud : +1 Juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 esikkogu esik_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 oivaline oivaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nimiluuletus nimi_luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +6 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 jazzist jazzi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 inspireeritud inspireeritud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Uues kogus lähtuvad aga kõik nelikümmend luuletust mõnest jazzi suurkujust . +1 Uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kogus kogus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 lähtuvad lähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 nelikümmend neli_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 luuletust luuletus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 mõnest mõni DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 jazzi jazz NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 suurkujust suur_kuju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Hasso on Vikerkaares kirjutanud : " Kahekümnendal sajandil on läänemaailmas valitsenud korraga kaks muusikat . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 Vikerkaares Viker_kaares PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 Kahekümnendal kahe_kümnes ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 läänemaailmas lääne_maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 valitsenud valitsema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 korraga korraga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Üks neist on akadeemiline modernism +1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 akadeemiline akadeemiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 modernism modernism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 119 +# text = Teine on afroameerika muusika , sisuliselt samuti teatav modernism , kuid hoopis plahvatuslikuma tekke ja levikuga Afroameerika muusika suurim , mahukaim ja võimalusterohkeim vool on jazz . +1 Teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 afroameerika afroameerika ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 sisuliselt sisuliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 samuti samuti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 teatav teatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 modernism modernism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +11 kuid kuid CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +12 hoopis hoopis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 plahvatuslikuma plahvatuslikum ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tekke teke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 levikuga levik NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|24:nmod _ +17 Afroameerika Afroameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +19 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 mahukaim mahuka=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 19 conj 19:conj|24:amod _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 võimalusterohkeim võimalus+terohkeim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja|24:amod _ +24 vool vool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:kuid _ +27 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = " Jazzluule on pika traditsiooniga žanr , mis tekkis juba enne sõda , kuid saavutas haripunkti umbes samal ajal kui jazzki , so 50ndate lõpul , 60ndate algul . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Jazzluule Jazzluu PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 traditsiooniga traditsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 žanr žanr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +9 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 enne enne ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 sõda sõda NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:enne _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 saavutas saavutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:kuid _ +16 haripunkti hari_punkt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 umbes umbes ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +21 jazzki jazzk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 so so ADV Y Abbr=Yes 24 advmod 24:advmod _ +24 50ndate 50=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ +25 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 60ndate 60=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 15 obl 15:obl:algul _ +28 algul algul ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Tollal korraldasid biitnikud jazz-kohvikutes muusika saatel luulelugemisi , milles püüti tabada jazzile iseloomulikku spontaansust . +1 Tollal tollal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 korraldasid korraldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 biitnikud biitnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 jazz-kohvikutes jazz-kohvik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:saatel _ +6 saatel saatel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 luulelugemisi luule_lugemine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl _ +10 püüti püüdma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 tabada tabama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 jazzile jazz NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 iseloomulikku ise_loomulik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 spontaansust spontaansus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Tollase New Yorgi elev atmosfäär ongi jäänud üheks viimaseks loomingulise keemise kõrgpunktiks sel sajandil , millesarnast hiljem nähtud ei ole . +1 Tollase tollane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 elev elev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 atmosfäär atmo_sfäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +6 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|18:aux _ +7 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +9 viimaseks viimane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 loomingulise loominguline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 keemise keemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kõrgpunktiks kõrg_punkt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +13 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 millesarnast mille_sarnane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 hiljem hiljem ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +20 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Hasso põlvkonna autoritest on beat-generatsiooni vaimusugulane meil veel näiteks Peeter Sauter . +1 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 põlvkonna põlvkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 autoritest autor NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 beat-generatsiooni beat-generatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vaimusugulane vaimu_sugulane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +7 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +8 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +11 Sauter Sauter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = Teekond prantsuse dekadentide juurest ameerika jazzini ei ole midagi ebaloomulikku . +1 Teekond teekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +2 prantsuse prantsuse ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 dekadentide dekadent NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:juurest _ +4 juurest juurest ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ameerika ameerika ADJ G _ 6 amod 6:amod _ +6 jazzini jazz NOUN S Case=Ter|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +10 ebaloomulikku eba_loomulik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Jazzi hakati Prantsusmaal tõsise kunstina hindama varemgi kui Ühendriikides . +1 Jazzi Jazzi PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 hakati hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 tõsise tõsine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kunstina kunst NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 hindama hindama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 varemgi varem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 Ühendriikides Ühend_riik PROPN S Case=Ine|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Eksistentsialistide silmis olid elu põletavad ja sageli uimastite küüsis geniaalsed neegermuusikud omamoodi poétes maudits , oma meeli süstemaatiliselt hävitanud dekantlike poeetide uuskehastused . +1 Eksistentsialistide eksistentsialist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 silmis silm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|11:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +5 põletavad põletav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +7 sageli sageli ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 uimastite uimasti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:küüsis _ +9 küüsis küüsis ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 geniaalsed geniaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 neegermuusikud neeger_muusik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +12 omamoodi oma_moodi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 poétes poétes NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 maudits maudits NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +17 meeli meel NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 süstemaatiliselt süstemaatiliselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 hävitanud hävitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +20 dekantlike dekantlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 poeetide poeet NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 uuskehastused uus_kehastus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Jazz oli midagi rohkemat kui lihtsalt üks musitseerimisviis . +1 Jazz Jazz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 rohkemat rohke=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 musitseerimisviis musitseerimis_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Kui enne sõda sümboliseeris saksofoniga neeger paljude õpetatud meeste silmis Õhtumaa allakäiku , siis sõjajärgses Euroopas hakkas ta tähistama pigem vabanemist lämmatavast konventsioonide koorikust . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 enne enne ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 sõda sõda NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:enne _ +4 sümboliseeris sümboliseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +5 saksofoniga saksofon NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 neeger neeger NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ +8 õpetatud õpetama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 silmis silm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 Õhtumaa Õhtu_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 allakäiku alla_käik NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 sõjajärgses sõja_järgne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +19 tähistama tähistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 pigem pigem ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vabanemist vabanemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 lämmatavast lämmatav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 konventsioonide konventsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 koorikust koorik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Kuid 40ndatel jõudis jazz juba ise nii rafineeritud väljendusviisideni , mis ei jäänud mingis mõttes maha muust kõrgmodernistlikust kunstist . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 40ndatel 40=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 obl 3:obl _ +3 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ise ise ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 rafineeritud rafineeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 väljendusviisideni väljendus_viis NOUN S Case=Ter|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 mingis mingi DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 maha maha ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +17 muust muu DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +18 kõrgmodernistlikust kõrg_modern=istlik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kunstist kunst NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Tänaseks on jazz muutunud üpris vähemuslikuks muusikaks ( kui just mitte lugeda jazzi alla acid-jazzi jm klubimuusikat ) . +1 Tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 üpris üpris ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vähemuslikuks vähemuslik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 muusikaks muusika NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ +13 jazzi jazz NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 alla alla ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 acid-jazzi acid-jazzi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:alla _ +16 jm jm ADV Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +17 klubimuusikat klubi_muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Et ka luule on üpris vähemuslik kunstiliik , siis peaks jazz-luule viitama millelegi ülivähemuslikule . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 üpris üpris ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vähemuslik vähemuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kunstiliik kunstiliik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:et _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 jazz-luule jazz-luule NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 viitama viitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 millelegi miski DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 ülivähemuslikule üli_vähemus=lik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Õnneks on Hasso luuletused loetavad ka ilma muusikasaateta ja enamik luuletusi on nauditavad isegi siis , kui seda inspireerinud jazzmuusikust kuulnudki ei olda . +1 Õnneks õnneks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 loetavad loetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 muusikasaateta muusika_saade NOUN S Case=Abe|Number=Sing 5 obl 5:obl:ilma _ +9 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +10 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 luuletusi luuletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 nauditavad nauditav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +14 isegi isegi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +19 inspireerinud inspireeri=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 jazzmuusikust jazzmu_usik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 kuulnudki kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +23 olda olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 aux 21:aux _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = ( Hasso on oma luuletused pühendanud peamiselt Charlie Parkeri põlvkonna muusikutele , kuigi sekka on sattunud ka koguni mõned rock- ja rap-mehed . +1 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 pühendanud pühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 peamiselt peamiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 Charlie Charlie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Parkeri Parker PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 põlvkonna põlvkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 muusikutele muusik NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 kuigi kuigi SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +14 sekka sekka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 sattunud sattuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kuigi _ +17 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 koguni koguni ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 rock- rock NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 rap-mehed rap-mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 conj 16:nsubj|20:conj:ja _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Mul on mingi kuulamismulje vähem kui kolmandiku Hasso mainitud tegelaste muusikast , ent tubli veerand on mulle nimedenagi tundmatud . ) +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 kuulamismulje kuulamis_mulje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 vähem vähem ADV D _ 0 root 0:root _ +6 kui kui SCONJ J _ 5 fixed 5:fixed _ +7 kolmandiku kolmandik NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 obl 5:obl _ +8 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 tegelaste tegelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 ent ent CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +14 tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +18 nimedenagi nimede_nagp NOUN S Case=Ess|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 tundmatud tundmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj:ent|5:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +21 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Need luuletused ei ole seega katsed tõlkida muusikat teise meediumisse , vaid iseseisvad improvisatoorsed arendused . +1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 seega seega ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 katsed katse NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 tõlkida tõlkima VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 teise teine DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 meediumisse meedium NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 vaid vaid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 iseseisvad ise_seisev VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:vaid _ +14 improvisatoorsed improvisatoorne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 arendused arendus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Neil on mõistagi palju suurem sarnasus jazz-luulega kui jazz-muusikaga . +1 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 mõistagi mõistagi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sarnasus sarnasus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 jazz-luulega jazz-luule NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 jazz-muusikaga jazz-muusika NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Võrreldagu näiteks katkendeid tänapäeva ühe olulisema ameerika luuletaja Rita Dove'i luuletusest , mis on inspireeritud Billie Holidayst , ja Hasso luuletust , mis on pühendatud Dinah Washingtonile , ning mõlemat teksti omakorda lauljataride häälega : Billie Holiday kõrbenud hääles oli sama palju varjundeid kui helke , kurb kandelaaber sileda klaveri taustal , gardeenia , ta signatuur selle räsitud näo all ... ( Rita Dove , " Kanaarilind " , tlk Hasso Krull ) gardeeniad õitsevad ja nende lõhn on nii täpselt ühtemoodi kui ta tuleb vaesuse sügavalt südamest ja keerab külje päikese poole mis keerab külje saksofoni poole ... ( Hasso Krull , " Dinah Washington " ) . +1 Võrreldagu võrdlema VERB V Mood=Imp|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 katkendeid katkend NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 tänapäeva täna_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +6 olulisema olulisem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 ameerika ameerika ADJ G _ 8 amod 8:amod _ +8 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 Rita Rita PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Dove'i Dove PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 luuletusest luuletus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 inspireeritud inspireeritud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 Billie Billie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 Holidayst Holiday PROPN S Case=Ela|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 Hasso Hasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 luuletust luuletus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 15:obl|16:conj:ja _ +22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obj 25:obj _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux|31:aux _ +25 pühendatud pühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 Dinah Dinah PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +27 Washingtonile Washington PROPN S Case=All|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +29 ning ning CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +30 mõlemat mõlema DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 31 det 31:det _ +31 teksti tekst NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj 25:conj:ning _ +32 omakorda oma_korda ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +33 lauljataride laulja_tari NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +35 : : PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +36 Billie Billie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +37 Holiday Holiday PROPN S Case=Gen|Number=Sing 36 flat 36:flat _ +38 kõrbenud kõrbe=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ +39 hääles hääl NOUN S Case=Ine|Number=Sing 34 parataxis 34:parataxis _ +40 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ +41 sama sama ADV D _ 42 advmod 42:advmod _ +42 palju palju ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +43 varjundeid varjund NOUN S Case=Par|Number=Plur 39 nsubj:cop 39:nsubj:cop _ +44 kui kui SCONJ J _ 45 mark 45:mark _ +45 helke helk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 43 advcl 43:advcl:kui _ +46 , , PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +47 kurb kurb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 kandelaaber kandelaaber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 45 conj 43:advcl:kui|45:conj _ +49 sileda sile ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 klaveri klaver NOUN S Case=Gen|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +51 taustal taust NOUN S Case=Ade|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +52 , , PUNCT Z _ 53 punct 53:punct _ +53 gardeenia gardeenia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 48 conj 48:conj _ +54 , , PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +55 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 56 nmod 56:nmod _ +56 signatuur signatuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 53 conj 53:conj _ +57 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 59 det 59:det _ +58 räsitud räsi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 59 acl 59:acl _ +59 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 56 nmod 56:nmod:all _ +60 all all ADP K AdpType=Post 59 case 59:case _ +61 ... ... PUNCT Z _ 63 punct 63:punct _ +62 ( ( PUNCT Z _ 63 punct 63:punct _ +63 Rita Rita PROPN S Case=Nom|Number=Sing 59 parataxis 59:parataxis _ +64 Dove Dove PROPN S Case=Nom|Number=Sing 63 flat 63:flat _ +65 , , PUNCT Z _ 67 punct 67:punct _ +66 " " PUNCT Z _ 67 punct 67:punct _ +67 Kanaarilind kanaari_lind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 63 conj 63:conj _ +68 " " PUNCT Z _ 67 punct 67:punct _ +69 , , PUNCT Z _ 70 punct 70:punct _ +70 tlk tlk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 63 conj 63:conj _ +71 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 70 appos 70:appos _ +72 Krull Krull PROPN S Case=Nom|Number=Sing 71 flat 71:flat _ +73 ) ) PUNCT Z _ 63 punct 63:punct _ +74 gardeeniad gardeenia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 75 nsubj 75:nsubj _ +75 õitsevad õitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 63 parataxis 63:parataxis _ +76 ja ja CCONJ J _ 82 cc 82:cc _ +77 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 78 nmod 78:nmod _ +78 lõhn lõhn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 82 nsubj:cop 82:nsubj:cop _ +79 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 82 cop 82:cop _ +80 nii nii ADV D _ 81 advmod 81:advmod _ +81 täpselt täpselt ADV D _ 82 advmod 82:advmod _ +82 ühtemoodi ühte_moodi ADV D _ 75 conj 75:conj:ja _ +83 kui kui SCONJ J _ 85 mark 85:mark _ +84 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 85 nsubj 85:nsubj|90:nsubj _ +85 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 82 advcl 82:advcl:kui _ +86 vaesuse vaesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 88 nmod 88:nmod _ +87 sügavalt sügavalt ADV D _ 88 advmod 88:advmod _ +88 südamest süda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 85 obl 85:obl _ +89 ja ja CCONJ J _ 90 cc 90:cc _ +90 keerab keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 85 conj 82:advcl:kui|85:conj:ja _ +91 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 90 obj 90:obj _ +92 päikese päike NOUN S Case=Gen|Number=Sing 90 obl 90:obl:poole _ +93 poole poole ADP K AdpType=Post 92 case 92:case _ +94 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 95 nsubj 95:nsubj _ +95 keerab keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 90 advcl 90:advcl _ +96 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 95 obj 95:obj _ +97 saksofoni saksofon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 95 obl 95:obl:poole _ +98 poole poole ADP K AdpType=Post 97 case 97:case _ +99 ... ... PUNCT Z _ 101 punct 101:punct _ +100 ( ( PUNCT Z _ 101 punct 101:punct _ +101 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 95 parataxis 95:parataxis _ +102 Krull Krull PROPN S Case=Nom|Number=Sing 101 flat 101:flat _ +103 , , PUNCT Z _ 105 punct 105:punct _ +104 " " PUNCT Z _ 105 punct 105:punct _ +105 Dinah Dinah PROPN S Case=Nom|Number=Sing 101 conj 101:conj _ +106 Washington Washington PROPN S Case=Nom|Number=Sing 105 flat 105:flat _ +107 " " PUNCT Z _ 101 punct 101:punct _ +108 ) ) PUNCT Z _ 101 punct 101:punct _ +109 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = MÄRT VÄLJATAGA Hasso Krull . +1 MÄRT Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 VÄLJATAGA VäljataþA PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Krull Krull PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = " Jazz : nelikümmend luuletust " . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Jazz Jazz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 nelikümmend neli_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 luuletust luuletus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Tallinn . +1 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Vagabund , 1998. 54 lk . +1 Vagabund vaga_bund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 1998. 1998. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 54 54 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Seost jazziga ma Hasso Krulli luuletustel ei näe : pean lausa mitu korda vaatama pealkirju -- muusikute nimesid -- algul uskumata , et keegi võib niimoodi jazzmuusikat kirjeldada . +1 Seost seos NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 jazziga jazz NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Hasso Hasso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Krulli Krulli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 luuletustel luuletus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 lausa lausa ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +15 pealkirju peal_kiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 18 punct 18:punct _ +17 muusikute muusik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 nimesid nimi NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 appos 15:appos _ +19 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 21 punct 21:punct _ +20 algul algul ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 uskumata uskuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +22 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +23 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +24 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 28 nsubj 28:nsubj _ +25 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +26 niimoodi nii_moodi ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +27 jazzmuusikat jazzmuusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 kirjeldada kirjeldama VERB V VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +29 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Eks igaüks võta kunsti vastu erinevalt , kuid jazz ja " Jazz " on nagu kaks eri planeeti , kus ka elanikud on erikujulised . +1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 võta võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kunsti kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:vastu _ +5 vastu vastu ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 erinevalt erinevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +9 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Jazz Jazz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|18:nsubj:cop _ +13 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +16 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +17 eri eri ADJ A Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 planeeti planeet NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ +19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +20 kus kus ADV D _ 24 mark 24:mark _ +21 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 elanikud elanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 erikujulised eri_kujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Ja kui nad satuksid siia , siis tulnuka esmamuljed jazzist võiksid ju niisugused olla . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 satuksid sattuma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +5 siia siia ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +8 tulnuka tulnukas NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 esmamuljed esma_mulje NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 jazzist jazzi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ju ju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 niisugused nii_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +14 olla olema AUX V VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Kuid ka sel juhul tuleks täpsustada -- kirjutamiskoht : Tartu ( " pikutan ... see lükkab asju natuke edasi ... nii läheb õhtugi vaikselt mööda ... " lk 34 ) või kusagil maal Põhjamaal ; aeg : hilissügis või talv . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 täpsustada täpsustama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 8 punct 8:punct _ +8 kirjutamiskoht kirjutamis_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +9 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Tartu Tartu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 pikutan pikutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +14 ... ... PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +16 lükkab lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +17 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 natuke natuke ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +19 edasi edasi ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +20 ... ... PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 nii nii ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +23 õhtugi õhtu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|33:nsubj _ +24 vaikselt vaikselt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +25 mööda mööda ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +26 ... ... PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 " " PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 22 parataxis 22:parataxis _ +29 34 34 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +30 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +31 või või CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +32 kusagil kusagil ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 conj 22:conj:või _ +34 Põhjamaal Põhja_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 33 orphan 33:orphan _ +35 ; ; PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +36 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +37 : : PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +38 hilissügis hilis_sügis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +39 või või CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ +40 talv talv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 conj 36:nmod|38:conj:või _ +41 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Ehk teiste sõnadega : autori jahe raskemeelne maailm on luules , jazz aga põhiliselt vaid pealkirjades ( vahel harva on sama pealkirjanime , või sõna saksofon , leida ka tekstis ) . +1 Ehk ehk CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 jahe jahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 raskemeelne raske_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 luules luule NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 aga aga ADV D _ 12 orphan 12:orphan _ +14 põhiliselt põhiliselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 vaid vaid ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 pealkirjades peal_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +17 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 vahel vahel ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 harva harva ADV D _ 10 parataxis 10:parataxis _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 pealkirjanime peal_kirjanim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop|28:nsubj:cop _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 või või CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 saksofon saksofon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 19:nsubj:cop|22:conj:või _ +27 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +28 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 19 conj 19:conj _ +29 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 tekstis tekst NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Kujundid on raamatus üldsõnalised , täpsustused ja detailid puuduvad . +1 Kujundid kujund NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 üldsõnalised üld_sõnaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 täpsustused täpsustus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 detailid detail NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|9:nsubj _ +9 puuduvad puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = See on , jah , lihtsalt selline luule , kuid jazzi puhul on just detailid need , mis teda žanriliselt eristavad kõigest muust . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 jah jah ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +11 jazzi jazz NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:puhul _ +12 puhul puhul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 just just ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 detailid detail NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +16 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 conj 8:conj:kuid _ +17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +19 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +20 žanriliselt žanriliselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 eristavad eristama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 kõigest kõik DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +23 muust muu PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 21 obl 21:obl _ +24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Jazzis , erinevalt " Jazzist " , on igale noodile/sõnale antud alati eriline , täpsustatud karakter . +1 Jazzis Jazzis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 erinevalt erinevalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +4 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Jazzist jazzi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 igale iga DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 noodile/sõnale noodi_le/sõna NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 alati alati ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 eriline eriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 täpsustatud täpsusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj|16:amod _ +16 karakter karakter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Jazz koosneb , kirjapildis vaadatuna , täiesti tavalistest nootidest ; mängitult on need aga õigest helikõrgusest väljalibistatud ; kõla on määritud : lisatud on isikupärane ragin ja vaevumärgatavad valenoodid . +1 Jazz Jazz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kirjapildis kirja_pilt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 vaadatuna vaadatud ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 täiesti täiesti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tavalistest tavaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 nootidest noot NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +10 ; ; PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 mängitult mängitult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux|21:aux _ +13 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +14 aga aga ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 õigest õige ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 helikõrgusest heli_kõrgune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 väljalibistatud väljalibistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ +18 ; ; PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 kõla kõla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 määritud määritud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ +22 : : PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 parataxis 21:parataxis _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +25 isikupärane isiku_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ragin ragin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +28 vaevumärgatavad vaevu_märgatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 valenoodid valenood NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 conj 23:obj|26:conj:ja _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = NOODIPILDI HARILIKUD +1 NOODIPILDI noodi_pilt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 HARILIKUD harilik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 152 +# text = RüTMID on esituses hüplema pandud , nihutatud , teravate rõhkudega hakitud ... +1 RüTMID rütm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux|11:aux _ +3 esituses esitus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 hüplema hüplema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +5 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 nihutatud nihutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 teravate terav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rõhkudega rõhk NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 hakitud hakkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +12 ... ... PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Kas saaks " Jazzi " jazziks teha eteldes ( või räppides ) ? +1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Jazzi jazzi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 jazziks jazz NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 eteldes etlema VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 räppides räppima VERB V VerbForm=Conv 7 parataxis 7:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Kindlasti , kuid nii saaks igat teksti . +1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 igat iga DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 teksti tekst NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Ikkagi autori asi oleks sõnade ja rütmide valikuga oma jazzluule oigama ja gruuvima panna . +1 Ikkagi ikkagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 rütmide rütm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja|8:nmod _ +8 valikuga valik NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 jazzluule jazzluul NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 oigama oigama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 gruuvima gruuvima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +14 panna panema VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Mitmed jazzivõtted , näiteks riff , võiks anda selleks inspiratsiooni . +1 Mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 jazzivõtted jazzi_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 riff riff NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 anda andma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +10 inspiratsiooni inspiratsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Jazzi peetakse kõigist kunstidest parimaks ameerika vaimu väljendajaks . +1 Jazzi jazzi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kõigist kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 kunstidest kunst NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 parimaks parim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ameerika ameerika ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 vaimu vaim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 väljendajaks väljenda=ja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Kõik ameerikalik on aga alati hästi konkreetne , detailselt ja äratuntavalt määratletud ajas , ning eriti ruumis ; lausa numbriliselt lõpuniminev : mitte , et annan talle natuke raha ( lk 49 ) , vaid , näiteks , et annan 4 dollarit ja 35 senti . +1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 ameerikalik ameerikalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 aga aga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 alati alati ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 hästi hästi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 konkreetne konkreetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 detailselt detailselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 äratuntavalt ära_tuntavalt ADV D _ 9 conj 9:conj:ja _ +12 määratletud määratletud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 ajas aeg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 eriti eriti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ruumis ruum NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 7:obl|13:conj:ning _ +18 ; ; PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 lausa lausa ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 numbriliselt numbriliselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 lõpuniminev lõpuniminev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +22 : : PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +26 annan andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:et _ +27 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obl 26:obl _ +28 natuke natuke ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 29 parataxis 29:parataxis _ +32 49 49 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +33 ) ) PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +34 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +35 vaid vaid CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 näiteks näiteks ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ +38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 et et SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ +40 annan andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:et _ +41 4 4 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ +42 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +43 ja ja CCONJ J _ 45 cc 45:cc _ +44 35 35 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +45 senti sent NOUN S Case=Par|Number=Sing 42 conj 40:obj|42:conj:ja _ +46 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Kuid raamatus valitseb üldisus ; näiteks päikest , ühte sagedamini esinevat kujundit , pole kunagi lähemalt iseloomustatud ; ühesõnalisena mõjub päike kui lapsejoonis varre otsas , kui mitte-eriti-vajalik liiklusmärk kuskil põlluteel ; ta pole vinguse suurlinna kõrvetav subtroopiline päike , vaid selline , mis lahkelt valgustab meile välja need " pisikesed pardipojad , kes tulevad pats-pats " ( lk 46 ) . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 valitseb valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 üldisus üldisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +5 ; ; PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 päikest päike NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ühte üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +10 sagedamini sagedamini ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 esinevat esinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 kujundit kujund NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 kunagi kunagi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 lähemalt lähemalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 iseloomustatud ise_loomustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +18 ; ; PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 ühesõnalisena ühe_sõnaline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +21 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 kui kui SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +23 lapsejoonis lapse_joon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 varre vars NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:otsas _ +25 otsas otsas ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +27 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +28 mitte-eriti-vajalik mitte-eriti-vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 liiklusmärk liiklus_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +30 kuskil kuskil ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 põlluteel põllu_tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:kui _ +32 ; ; PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +33 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 nsubj:cop 39:nsubj:cop|42:nsubj:cop _ +34 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ +35 vinguse vingus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 suurlinna suur_linn NOUN S Case=Par|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +37 kõrvetav kõrvetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 39 amod 39:amod _ +38 subtroopiline sub_troopiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 parataxis 31:parataxis _ +40 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +41 vaid vaid CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ +42 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 39 conj 39:conj:vaid _ +43 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +44 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 46 nsubj 46:nsubj _ +45 lahkelt lahkelt ADV D _ 46 advmod 46:advmod _ +46 valgustab valgustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 acl:relcl 42:acl:relcl _ +47 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 46 obl 46:obl _ +48 välja välja ADV D _ 46 compound:prt 46:compound:prt _ +49 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 46 obj 46:obj _ +50 " " PUNCT Z _ 52 punct 52:punct _ +51 pisikesed pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod 52:amod _ +52 pardipojad pardi_poeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 49 appos 49:appos _ +53 , , PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +54 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 55 nsubj 55:nsubj _ +55 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 acl:relcl 52:acl:relcl _ +56 pats-pats pats-pats NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 obl 55:obl _ +57 " " PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +58 ( ( PUNCT Z _ 59 punct 59:punct _ +59 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 52 parataxis 52:parataxis _ +60 46 46 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 59 nummod 59:nummod _ +61 ) ) PUNCT Z _ 59 punct 59:punct _ +62 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Luulekujundid " Jazzis " on leplikud , hästikasvatatud ja häbelikud ( seda muljet ei kõiguta ka erandlikud kodunurka kusemine ( lk 47 ) ja " oma vittude pehmetel patjadel " hüppamine ( lk 29 ) . +1 Luulekujundid luule_kujund NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Jazzis Jazzis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 leplikud leplik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 hästikasvatatud hästi_kasvata=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 häbelikud häbelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja _ +11 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 muljet mulje NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 kõiguta kõikutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +16 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +17 erandlikud erandlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 kodunurka kodu_nurk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kusemine kusemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +22 47 47 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +23 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +24 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +25 " " PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +26 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +27 vittude vitt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +28 pehmetel pehme ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 patjadel patja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +30 " " PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +31 hüppamine hüppamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 15:nsubj|19:conj:ja _ +32 ( ( PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ +34 29 29 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +35 ) ) PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +36 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Kuid jazz -- väliselt on ta lodev , käitumiselt väljakutsuv , kohati labanegi : sündis ta ju lõbumajas ja kasvas üles kõrtsis . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +3 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 7 punct 7:punct _ +4 väliselt väliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +7 lodev lodev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 käitumiselt käitumine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 väljakutsuv välja_kutsuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 kohati kohati ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 labanegi labane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +17 ju ju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +18 lõbumajas lõbu_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 kasvas kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +21 üles üles ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 kõrtsis kõrts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = SISEMISELT ON JAZZ aga väga pingestatud : soolos täpselt reegleid ja meetodeid jälgiv ; nagu malepartii alguses : kombinatsioonidest ning paljudest ettevalmistatud nippidest valiv . +1 SISEMISELT sisemiselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ON olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 JAZZ JAZZ PROPN Y Abbr=Yes 6 obj 6:obj _ +4 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pingestatud pingesta=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 soolos soolo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +9 täpselt täpselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 reegleid reegel NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 meetodeid meetod NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|13:obj _ +13 jälgiv jälgiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +14 ; ; PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 nagu nagu SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +16 malepartii male_partii NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +18 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 kombinatsioonidest kombinatsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +21 paljudest palju PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 22 obl 22:obl _ +22 ettevalmistatud ette_valmistatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 nippidest nipp NOUN S Case=Ela|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +24 valiv valiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 17:nmod|19:conj:ning _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Nii ei vastandu jazzi vorm mitte ainult " Jazzi " tekstile , vaid ka autori avaldusele eessõnas ( eessõna oleks võinud küll trükkimata jätta ! ) , kus ta ilmselt õigustab oma sihitust , hõredust ja kergekäelisust : " jazzmuusikaga seob improviseerimise vabadus : ükski tekst pole olnud ette planeeritud , luuletus võib korduvalt muuta suunda ... " . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 vastandu vastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jazzi jazz NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 vorm vorm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Jazzi Jazzi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 tekstile tekst NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 avaldusele avaldus NOUN S Case=All|Number=Sing 11 conj 3:obl|11:conj:vaid _ +17 eessõnas ees_sõna NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 3:obl|11:conj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 eessõna ees_sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +20 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +21 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 küll küll ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 trükkimata trükkima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +24 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 17 parataxis 17:parataxis _ +25 ! ! PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +28 kus kus ADV D _ 31 mark 31:mark _ +29 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 ilmselt ilmselt ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 õigustab õigustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +32 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod 33:nmod _ +33 sihitust sihitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 hõredust hõredus NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 conj 31:obj|33:conj _ +36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 kergekäelisust kerge_käelisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 conj 31:obj|33:conj:ja _ +38 : : PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +39 " " PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 jazzmuusikaga jazzmuusika NOUN S Case=Com|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +41 seob siduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 parataxis 31:parataxis _ +42 improviseerimise improviseeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +44 : : PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +45 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 46 det 46:det _ +46 tekst tekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 50 obj 50:obj _ +47 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 aux 50:aux _ +48 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 50 aux 50:aux _ +49 ette ette ADV D _ 50 compound:prt 50:compound:prt _ +50 planeeritud planeerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 parataxis 41:parataxis _ +51 , , PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +52 luuletus luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 nsubj 55:nsubj _ +53 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 aux 55:aux _ +54 korduvalt korduvalt ADV D _ 55 advmod 55:advmod _ +55 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 50 conj 50:conj _ +56 suunda suund NOUN S Case=Par|Number=Sing 55 obj 55:obj _ +57 ... ... PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +58 " " PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +59 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Sellest nähtub ta tegelik jazzi-kaugus : luuletaja tunnistab oma usku improvisatsiooni-müüti . +1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 nähtub nähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 tegelik tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 jazzi-kaugus jazzi-kaugus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 usku usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 improvisatsiooni-müüti improvisatsiooni-müüti NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Asi on aga nii , et kuigi noodistamata , on jazzisoolo kulg ette ära määratletud ; ta koosneb nii laenatud kui ka oma , kuid igal juhul hästi-läbiproovitud elementidest ( vabam , nn spontaanne improvisatsioon on erand , mis ei mahugi hästi jazzi sisse : avangard ja Keith Jarretti sooloesinemised ; aga neid muusikuid ju raamatus pole ) . +1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +7 kuigi kuigi SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +8 noodistamata noodistama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 jazzisoolo jazzisoolo NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kulg kulg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +13 ette ette ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +14 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 määratletud määratlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:et _ +16 ; ; PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +19 nii nii ADV D _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +20 laenatud laena=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 obl 18:obl _ +21 kui kui CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 oma oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 conj 18:obl|20:conj:kui _ +24 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +25 kuid kuid CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +26 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 hästi-läbiproovitud hästi-läbi_proovi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +29 elementidest element NOUN S Case=Ela|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 vabam vabam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +32 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +33 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 35 nmod 35:nmod _ +34 spontaanne spontaanne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 improvisatsioon improvisatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj:cop _ +36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ +37 erand erand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj:kuid _ +38 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +39 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 41 nsubj 41:nsubj _ +40 ei ei AUX V Polarity=Neg 41 aux 41:aux _ +41 mahugi mahtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +42 hästi hästi ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +43 jazzi jazz NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +44 sisse sisse ADV D _ 41 compound:prt 41:compound:prt _ +45 : : PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +46 avangard avangard NOUN S Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +47 ja ja CCONJ J _ 48 cc 48:cc _ +48 Keith Keith PROPN S Case=Nom|Number=Sing 46 conj 46:conj:ja|50:nmod _ +49 Jarretti Jarrett PROPN S Case=Gen|Number=Sing 48 flat 48:flat _ +50 sooloesinemised soolo_esinemine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 41 parataxis 41:parataxis _ +51 ; ; PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +52 aga aga CCONJ J _ 56 cc 56:cc _ +53 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 54 det 54:det _ +54 muusikuid muusik NOUN S Case=Par|Number=Plur 56 nsubj:cop 56:nsubj:cop _ +55 ju ju ADV D _ 56 advmod 56:advmod _ +56 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 50 conj 50:conj:aga _ +57 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 cop 56:cop _ +58 ) ) PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +59 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Oleks võinud pigem lähtuda ühest palast ( ja vahel plaadist ) , mitte ( peaaegu ) alati vaid esineja nimest . +1 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 pigem pigem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lähtuda lähtuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 palast pala NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 vahel vahel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 plaadist plaat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 peaaegu pea_aegu ADV D _ 13 parataxis 13:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 alati alati ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +18 vaid vaid ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 esineja esineja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 nimest nimi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Ning pole vahet luulelaadil eri muusikunimede all : näib , nagu oleks enamik pealkirju paigutatud juhuslikult -- kuid , minugipoolest , võib ju ka nii teha ! ( vahel siiski on väline põhjendus : John Lewis , " iga pisimgi detail " , lk 40 ) . +1 Ning ning CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +4 luulelaadil luule_laad NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 eri eri ADJ A Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 muusikunimede muusiku_nimi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:all _ +7 all all ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 näib näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|26:aux _ +13 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 pealkirju peal_kiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 paigutatud paigutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:nagu _ +16 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 20 punct 20:punct _ +18 kuid kuid CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 minugipoolest minugi_pool NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +21 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +22 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +23 ju ju ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 ka ka ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 nii nii ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 15 conj 9:advcl:nagu|15:conj _ +27 ! ! PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 vahel vahel ADV D _ 26 parataxis 26:parataxis _ +30 siiski siiski ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +32 väline väline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 põhjendus põhjendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +34 : : PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 appos 33:appos _ +36 Lewis Lewis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +38 " " PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +39 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 41 det 41:det _ +40 pisimgi pisim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 detail detail NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 conj 35:conj _ +42 " " PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +43 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +44 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 35 conj 35:conj _ +45 40 40 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 44 nummod 44:nummod _ +46 ) ) PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +47 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = JA MA EI NäE , nagu väidetud lk 20 , mingit välist sarnasust moonil ja tromboonil ... +1 JA ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 MA mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 EI ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 NäE nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 väidetud väitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:nagu _ +8 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 7 obl 7:obl _ +9 20 20 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 välist väline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sarnasust sarnasus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 moonil moon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 tromboonil tromboon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:ja _ +17 ... ... PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Kuid võibolla olen hoopis mina teiselt planeedilt , või olen liiga raskemeelne neid lullasid nautimaks , või kritiseerin liiga kergekäeliselt . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 võibolla võib_olla ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 hoopis hoopis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +6 teiselt teine DET P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 planeedilt planeet NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 liiga liiga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 raskemeelne raske_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:või _ +13 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 lullasid lull NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 nautimaks nautima VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 kritiseerin kritiseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:või _ +19 liiga liiga ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 kergekäeliselt kerge_käeliselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Või tahan teab mis avastuslikust ( kuigi ju võiks , eks ! ) . +1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ +5 avastuslikust avastuslik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kuigi kuigi SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 ju ju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 eks eks ADV D _ 4 parataxis 4:parataxis _ +12 ! ! PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Ning kirjutan liiga esmamulje põhjal : kui rohkem üle lugeda , tulevad mitmed kujundid juba tuttavatena vastu ja hakkavad isegi meeldima . +1 Ning ning CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 liiga liiga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 esmamulje esma_mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:põhjal _ +5 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kui kui ADV D _ 8 mark 8:mark _ +8 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 üle üle ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 kujundid kujund NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ +15 juba juba ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tuttavatena tuttav NOUN S Case=Ess|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +17 vastu vastu ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +20 isegi isegi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 meeldima meeldima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Muusikat võib küll proovida sõnadesse panna ! +1 Muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 proovida proovima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 sõnadesse sõna NOUN S Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 panna panema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = REIN RANNAP Joachim E. Berendt . +1 REIN Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 RANNAP Rannap PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Joachim Joachim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 E. E. PROPN Y Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ +5 Berendt Berendt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = " Jazziraamat " . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Jazziraamat jazziraama NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Vagabund . +1 Vagabund vaga_bund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Kena kõigiti , et ta meil nüüd olemas on . +1 Kena kena ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kõigiti kõigiti ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:xsubj _ +6 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +7 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Kes jazzist vähegi hoolib , hakkab Berendti paksu köidet riiulist tihtigi alla tõstma ning on võimalus , et ta ühtegi muud asjakohast teabeallikat oma elu jooksul ei vajagi . +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jazzist jazzi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 vähegi vähegi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hoolib hoolima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Berendti Berendti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 paksu paks ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 köidet köide NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +10 riiulist riiul NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 tihtigi tiht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 alla alla ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 tõstma tõstma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +14 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ning _ +17 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +18 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +20 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ +21 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 amod 23:amod _ +22 asjakohast asja_kohane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 teabeallikat teabe_allikas NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ +25 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:jooksul _ +26 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ +28 vajagi vaja VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:et _ +29 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Oleme hoidunud " alternatiivteooriatest " , mida kõikjal hulgaliselt võrsunud , antakse raamatu 13. leheküljel teada . +1 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|12:aux _ +2 hoidunud hoiduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 alternatiivteooriatest alternatiiv_teooria NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ +8 kõikjal kõikjal ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 hulgaliselt hulgaliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 võrsunud võrsuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +13 raamatu raamat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 13. 13. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 leheküljel lehe_külg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = See tähendab ? +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Oleme püüdnud aktsepteerida selliseid seisukohti , mis rahvusvahelises jazzikriitikas üldiselt aktsepteeritud . +1 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 püüdnud püüdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aktsepteerida aktsepteerima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 seisukohti seisu_koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +8 rahvusvahelises rahvus_vaheline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 jazzikriitikas jazzikriitika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 üldiselt üldiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 aktsepteeritud aktsepteeri=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = " Jazziraamat " töötab kõige paremini kui heauskselt suletud süsteem , korrastatud valik siseinformatsiooni , mis välismaailma umbusklike pilkude eest kaitstud . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Jazziraamat jazziraama NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 paremini paremini ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 heauskselt hea_uskse=lt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 suletud sule=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kui _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 korrastatud korrastatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 siseinformatsiooni sise_informatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:advcl:kui|10:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ +17 välismaailma välis_maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 umbusklike umb_usklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 pilkude pilk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:eest _ +20 eest eest ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 kaitstud kaitsma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Berendti raamat tahab olla ammendav sissejuhatus jazzmuusikasse , seega ei midagi ambitsioonikat . +1 Berendti Berendti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +5 ammendav ammendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +6 sissejuhatus sisse_juhatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 jazzmuusikasse jazzmuusika NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 seega seega ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ei ei ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 6:conj _ +12 ambitsioonikat ambitsioonikas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Kuid probleem saab lihtne : jazz ise on liiga ambitsioonikas , suurejooneline , ega kannata kadudeta välja seesugust alalhoidlikku käsitluslaadi . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +7 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 liiga liiga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ambitsioonikas ambitsioonikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 suurejooneline suure_jooneline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ +15 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ega _ +16 kadudeta kadu NOUN S Case=Abe|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +17 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 seesugust see_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 alalhoidlikku alal_hoidlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 käsitluslaadi käsitlus_laad NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Nii sünnibki siia hulk skemaatilisi lihtsustusi ja " objektiivseid " tühiväiteid . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sünnibki sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siia siia ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 skemaatilisi skemaatiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lihtsustusi lihtsustus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 objektiivseid objektiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 tühiväiteid tühi_väide NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 2:nsubj|6:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Esimene , mida ma pärast raamatu kättevõtmist mõneti kiuslikult otsisin , oli märksõna acid jazz . +1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +5 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 raamatu raamat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kättevõtmist kätte_võtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast _ +8 mõneti mõneti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kiuslikult kiuslikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +13 märksõna märk_sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +14 acid aci NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Mitte et ma nonde helide fänn oleksin , kuid ühele liiga hästi korrastatud jazziajaloole kuluks seesugune kontseptuaalne defekt ära -- jazz kui elektrooniline stilisatsioon , kui staatiline surnud punkt , kui hype , noriv küsimärk ühe pika arengu lõpus . +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 nonde soe DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 helide heli NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 fänn fänn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 oleksin olema AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +10 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +11 liiga liiga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 hästi hästi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 korrastatud korrastatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 jazziajaloole jazziajalool NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 kuluks kuluma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:kuid _ +16 seesugune see_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +17 kontseptuaalne kontseptuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 defekt defekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +20 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 21 punct 21:punct _ +21 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +22 kui kui SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +23 elektrooniline elektrooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 stilisatsioon stilisatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 kui kui SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +27 staatiline staatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 punkt punkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 kui kui SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +32 hype hype NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 advcl 29:advcl:kui _ +33 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +34 noriv noriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ +35 küsimärk küsi_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 29:advcl:kui|32:conj _ +36 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 38 det 38:det _ +37 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +40 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Ma muidugi ei leidnud seda märksõna . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 leidnud leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 märksõna märk_sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Berendti hierarhilises käsitluses ei välju jazz maailma seesugusel moel . +1 Berendti berendt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 hierarhilises hierarhiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 käsitluses käsitlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 välju väli VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 seesugusel see_sugune DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Temale on pop jazzist alati alam muusikaliik ja temast igavesti sõltuv . +1 Temale tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 pop pop NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +4 jazzist jazzi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 alati alati ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 alam alam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 muusikaliik muusika_liik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +10 igavesti igavesti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 sõltuv sõltuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Just nagu valged selles vallas on alati sõltuvad mustast muusikast . +1 Just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 valged valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 vallas vald NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sõltuvad sõltuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 mustast must ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Mul pole lihtsalt leheruumi , et ühe ja teise mõttekäigu mõttetust teile pikalt tõestada . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 leheruumi lehe_ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +6 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +7 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 7:conj:ja _ +10 mõttekäigu mõtte_käik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 mõttetust mõttetus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +13 pikalt pikalt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tõestada tõestama VERB V VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:et _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Ei ka ka lammutada raamatus ikka-jälle korduvat veendumust , nagu tähendaks diskomuusika helikunsti surma . +1 Ei ei ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lammutada lammutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 ikka-jälle ikka-jäll NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 korduvat korduv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 veendumust veendumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 tähendaks tähendama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:nagu _ +12 diskomuusika diskomuusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 helikunsti heli_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Tuleb lihtsalt tähele panna , et Berendti arusaam mustast kultuurist näib liiga piiratud olevat , ja vahest on see jazzitraditsiooni probleem üldisemalt . +1 Tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tähele tähele ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 panna panema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 Berendti Berendti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 arusaam aru_saam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +9 mustast must ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kultuurist kultuur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 liiga liiga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 piiratud piirama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +14 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +16 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +17 vahest vahest ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +19 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 jazzitraditsiooni jazzitraditsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +22 üldisemalt üldisemalt ADV D _ 13 conj 13:conj:ja _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Me teame nüüd , et Berendti kurdetud-kardetud " funk'i staatiline ja skemaatiline jäikus " võibki suuresti olla tema essents . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teame teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +5 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +6 Berendti Berendti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 kurdetud-kardetud kurdetu+d-karde=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 funk'i funk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 staatiline staatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 skemaatiline skemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|13:amod _ +13 jäikus jäikus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +14 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 võibki võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +16 suuresti suuresti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +17 olla olema AUX V VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +18 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 essents essents NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Et must muusika ei pruugi olla sujuvalt svingiv , vaid võib olla ka robotlikult monotoonne -- juba Miles Davis üritas ketserlikult selles suunas , veel enne hiphop'i , techno ja house'i trende . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 must must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|15:aux _ +5 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +7 sujuvalt sujuvalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 svingiv svingiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 vaid vaid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 olla olema AUX V VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ +13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 robotlikult robotlikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 monotoonne monotoonne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:vaid _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 20 punct 20:punct _ +17 juba juba ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 Miles Miles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 Davis Davis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +21 ketserlikult ketserlikult ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 suunas suund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 veel veel ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 enne enne ADP K AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 hiphop'i hiphop NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:enne _ +28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 techno techno NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 house'i house NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 conj 29:conj:ja|32:nmod _ +32 trende trend NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Siin see on -- kui jazz on teile pigem kogum küsimusi kui vastuseid , siis jõuab teieni tasapisi teadmine , kui paljusid raamatuid , kui mitmeid teooriaid ja kontrateooriaid teil selle muusika tarbeks veel vaja läheb . +1 Siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 11 punct 11:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +9 pigem pigem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kogum kogum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 advcl 16:advcl:kui _ +12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 vastuseid vastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:kui _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +17 teieni sina PRON P Case=Ter|Number=Plur|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 tasapisi tasa_pisi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +19 teadmine teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 kui kui ADV D _ 22 mark 22:mark _ +22 paljusid palju DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 kui kui ADV D _ 26 mark 26:mark _ +26 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 27 det 27:det _ +27 teooriaid teooria NOUN S Case=Par|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +28 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 kontrateooriaid kontrateooria NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 conj 27:conj:ja|36:nsubj _ +30 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 36 obl 36:obl _ +31 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 tarbeks tarve NOUN S Case=Tra|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +34 veel veel ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +35 vaja vaja ADV D _ 36 compound:prt 36:compound:prt _ +36 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +37 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Berendti esitluses on iga jazzistiili areng nö konstruktiivne -- mistahes kriisi mistahes uuendus ka esile ei kutsunud , nüüd on kõik konfliktid ometi kenasti leevendatud ajaloo järgmises faasis . +1 Berendti Berendti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 esitluses esitlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 jazzistiili jazzistiil NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 nö nö ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 konstruktiivne konstruktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 17 punct 17:punct _ +10 mistahes mis_tahes DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 kriisi kriis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 mistahes mis_tahes DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 uuendus uuendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 esile esile ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 kutsunud kutsuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +18 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +19 nüüd nüüd ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +21 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 konfliktid konflikt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +23 ometi ometi ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +24 kenasti kenasti ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 leevendatud leevenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +26 ajaloo aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 järgmises järgmine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 faasis faas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +29 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Ei ühtegi lünka , ei ühtegi küsimärki , teatepulk lihtsalt antakse edasi ning esialgne trots laheneb leplikkuseks . +1 Ei ei ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 lünka lünk NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ei ei ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 küsimärki küsi_märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|11:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 teatepulk teate_pulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 edasi edasi ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 esialgne esi_algne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 trots trots NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 laheneb lahenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ning _ +17 leplikkuseks leplikkus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Ja ometi ma ei usu , et kogu maailma muusika omavahel nõnda hästi läbi saaks -- üks väljenduslaad ründab ja tühistab teist , teine tõrjub kolmandat ja kolmas neljandat . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 ometi ometi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +7 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +8 kogu kogu DET A PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 omavahel oma_vahel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 nõnda nõnda ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 hästi hästi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 läbi läbi ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +15 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 19 punct 19:punct _ +17 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 väljenduslaad väljendus_laad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +19 ründab ründama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 tühistab tühistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +22 teist teine PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +25 tõrjub tõrjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +26 kolmandat kolmas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 25 obj 25:obj _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 26 conj 25:obj|26:conj:ja _ +29 neljandat neljas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 25 obj 25:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = 20. sajandi muusika on salvestatud muusika ning selle üks tagajärg on ju see , et plaadistatud helid ( erinevalt mängitud nootidest ) ei kao , vaid ringlevad üha muutuvates seostes edasi . +1 20. 20. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|10:aux|13:aux _ +5 salvestatud salvestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +9 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 tagajärg taga_järg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ning _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 ju ju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +15 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +16 plaadistatud plaadista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 helid heli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|27:nsubj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 erinevalt erinevalt ADV D _ 24 parataxis 24:parataxis _ +20 mängitud mängi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 nootidest noot NOUN S Case=Ela|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux|27:aux _ +24 kao kaduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:et _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 vaid vaid CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 ringlevad ringle=v VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:vaid _ +28 üha üha ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 muutuvates muutuv ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 seostes seos NOUN S Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +31 edasi edasi ADV D _ 27 compound:prt 27:compound:prt _ +32 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Miks me peaksime siis leppima nende " üldiselt aktsepteeritud seisukohtadega " ? +1 Miks miks ADV D _ 5 mark 5:mark _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 peaksime pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 leppima leppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +7 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 üldiselt üldiselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 aktsepteeritud aktsepteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 seisukohtadega seisu_koht NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +11 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Ma loen muusikutest , keda imetlen -- Bird , Coltrane , Miles , Coleman , Braxton jne -- , ning tahan teada , miks kõlavad nad ikka ja üha erandlikult , mitte normatiivselt . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|21:nsubj _ +2 loen lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 muusikutest muusik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +6 imetlen imetlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 8 punct 8:punct _ +8 Bird Bird PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Coltrane Coltrane PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Miles Miles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Coleman Coleman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Braxton Braxton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +17 jne jne ADV Y Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 8 punct 8:punct _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +22 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 miks miks ADV D _ 25 mark 25:mark _ +25 kõlavad kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:miks _ +26 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +27 ikka ikka ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +28 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +29 üha üha ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 erandlikult erandliku=lt ADV D _ 27 conj 27:conj:ja _ +31 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +32 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ +33 normatiivselt normatiivselt ADV D _ 27 conj 27:conj _ +34 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Berendt ei ütle . +1 Berendt Berendt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Tema dialektiline meetod ei jäta hüperboolideks ruumi . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +2 dialektiline dialektiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 meetod meetod NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 jäta jätma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hüperboolideks hüperbool NOUN S Case=Tra|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ruumi ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Siin ja seal hoiatab ta kriitikutest kaasaegseid liiga radikaalsete mõttearenduste eest , kuid tegelikult vajab tänane jazz optimaalsete kõrvutuste asemel just nimelt seda -- noid salatud " alternatiivteooriaid " , võimalikult pööraseid ja kaugelehaaravaid , olgu või bluffivaid väljamõeldisi . +1 Siin siin ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 seal seal ADV D _ 1 conj 1:conj:ja _ +4 hoiatab hoiatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 kriitikutest kriitik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 kaasaegseid kaas_aegne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 liiga liiga NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 radikaalsete radikaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mõttearenduste mõtte_arendus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:eest _ +11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 tegelikult tegelikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 vajab vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:kuid _ +16 tänane tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 optimaalsete optimaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kõrvutuste kõrvutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:asemel _ +20 asemel asemel ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 just just ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 nimelt nimelt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +23 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +24 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 28 punct 28:punct _ +25 noid too NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +26 salatud sala=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +27 " " PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 alternatiivteooriaid alternatiiv_teooria NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 appos 23:appos _ +29 " " PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 võimalikult võimalikult ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 pööraseid pöörane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 28 conj 28:conj _ +33 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 kaugelehaaravaid kaugelehaara=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj 32:conj:ja _ +35 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +36 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ +37 või või CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +38 bluffivaid bluffi=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj 32:conj:või _ +39 väljamõeldisi välja_mõeldis NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 conj 28:conj _ +40 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = TÕNIS KAHU +1 TÕNIS Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 KAHU Kahu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 207 +# text = Suede " Head Music " +1 Suede Suede PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 Head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Music Music PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = ( Nude ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Nude Nude PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Kui nad üheksakümne teisel tulid , oli neil kaelas kivi " The Best New Band In Britain " . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 üheksakümne üksks_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +5 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +9 kaelas kael NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 kivi kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 Best Best PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 New New PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +15 Band Band PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +16 In In X Y Abbr=Yes 12 flat 12:flat _ +17 Britain Britain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +18 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Napid kaks aastat hiljem pakuti neile juba puhtsüdamlikku abi hauaaugu kaevamiseks . +1 Napid napp ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 hiljem hiljem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 pakuti pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 puhtsüdamlikku puht_südamlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 hauaaugu haua_auk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kaevamiseks kaeva=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Suede'i muusikaline liider Bernard Butler oli minekil ning korraga oldi hirmul , kas temast järelejääv kamp ikka on midagi enamat kui lihtsalt kaks keskpärast pillimehe-jobu pluss üks ülekaaluline Bowie-olla-tahtja , kelle ülimaks võimeks on kirjutada laulutekste bensiini ja asfaldi maailmas ekslevatest noorheidikutest . +1 Suede'i Suede PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 muusikaline muusikaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 liider liider NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +4 Bernard Bernard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Butler Butler PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 minekil minek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 korraga korraga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 oldi olema AUX V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 cop 11:cop _ +11 hirmul hirm NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj:ning _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 kas kas ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +14 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +15 järelejääv järele_jääv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 kamp kamp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +17 ikka ikka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 enamat enam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +22 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +23 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +24 keskpärast kesk_pärane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 pillimehe-jobu pilli_mehe-jobu NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:kui _ +26 pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +27 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +28 ülekaaluline üle_kaalu=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 Bowie-olla-tahtja bowie-olla-tahtja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +30 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +31 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nmod 33:nmod _ +32 ülimaks ülim ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 võimeks võime NOUN S Case=Tra|Number=Sing 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +35 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 33 csubj:cop 33:csubj:cop _ +36 laulutekste laulu_tekst NOUN S Case=Par|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +37 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +38 ja ja CCONJ J _ 39 cc 39:cc _ +39 asfaldi asfalt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 conj 37:conj:ja|40:nmod _ +40 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +41 ekslevatest ekslev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ +42 noorheidikutest noor_heidik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 35 obl 35:obl _ +43 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Neid kahtlejaid võis mõista . +1 Neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kahtlejaid kahtleja NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Suede'il oli hetkeks toss väljas . +1 Suede'il suete NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 hetkeks hetk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 toss toss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Kuid siis nad tulid , elusignaalid . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 elusignaalid elu_signaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 vocative 4:vocative _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Läilavõitu singlite ehmatavalt radikaalsed b-pooled . +1 Läilavõitu läila_võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 singlite singel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +3 ehmatavalt ehmatavalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 radikaalsed radikaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 b-pooled b-pool NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Esimesed katsetused uue poisskitarristi Richard Oakesiga . +1 Esimesed esimene ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 katsetused katsetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 poisskitarristi poiss_kitarrist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Richard Richard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Oakesiga Oakes PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Sugudevahelise seksisümboli Neil Codlingi maabumine . +1 Sugudevahelise sugude_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 seksisümboli seksi_sümbol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 Codlingi Codlingi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 maabumine maabumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = " Trash " ja " Saturday Night " . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Trash Trash PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Saturday Saturday PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +7 Night Night PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Maailmakuulsus ? +1 Maailmakuulsus maa_ilma_kuulsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Kui võtta aluseks Eesti kloonide The Syne ja Shade ( nüüd Claire's Birthday ) edu , siis , niivõrd/kuivõrd . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:kui _ +3 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kloonide kloon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +6 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Syne Syne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 Shade Shade PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|15:nmod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 nüüd nüüd ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 Claire's Claire PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +13 Birthday Birthday PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +15 edu edu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +17 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 niivõrd/kuivõrd nii_võrd/kui_võrd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Suede oli korraga ühe mehe naljanumber ja teise mehe ohvrikivi . +1 Suede Suede PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 korraga korraga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 naljanumber nalja_number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 ohvrikivi ohvri_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Uus plaat " Head Music " on põhimõtteliselt sama super nagu bändi viimatine b-poolte kogumik " Sci-Fi Lullabies " . +1 Uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 plaat plaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Music Music PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 sama sama DET D Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 super super ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 bändi bänd NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 viimatine viimatine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 b-poolte b-pool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 kogumik kogumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ +16 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Sci-Fi Sci-F PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 Lullabies Lullabies PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Ja Suede on väheseid bände , kelle puhul selline asi tähendab ainult head . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 Suede Suede PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 väheseid vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 bände bänne NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl:puhul _ +8 puhul puhul ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 ainult ainult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Brett Anderson kireb tõsises mõttes elu eest . +1 Brett Brett PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Anderson Anderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 kireb kirema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tõsises tõsine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:eest _ +7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Asfalt , bensiin ja kanged narkootikumid on platsis . +1 Asfalt asfalt NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 bensiin bensiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 kanged kange ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 narkootikumid narkootikum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|8:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 platsis plats NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Taluvuse piiril digitaalne , dekadentsi magusat lõhna eritav elitaarne rämpstoit . +1 Taluvuse taluvus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 piiril piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +3 digitaalne digitaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 dekadentsi dekadents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 magusat magus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lõhna lõhn NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 eritav eritav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|10:amod _ +9 elitaarne elitaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rämpstoit rämps_toit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = See ei ole kerglane , ülespuhutud , moodne plaat . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux|6:aux|9:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kerglane kerglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 ülespuhutud üles_puhkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 moodne moodne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 plaat plaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Siit ei tule -- pagan , vannuks vahelduseks ? -- mitte ühtegi globaalset pophitti-raadiomulli . +1 Siit siit ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|7:aux _ +3 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 5 punct 5:punct _ +5 pagan pagan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 vannuks vanduma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 vahelduseks vaheldus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 14 punct 14:punct _ +11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +12 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 globaalset globaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 pophitti-raadiomulli pophitti-raadio_mull NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Aga siin on kuivainet , ballasti , kui te mõistate , mida ma öelda tahan . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kuivainet kuiv_aine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 ballasti ballasti NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mõistate mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +14 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +15 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = See on tummine muusika . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tummine tummine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Kui ta sinu sisikonnast ükskord lahkub , haarab ta kaasa kogu kõntsa , mida teel on kohanud . +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 sisikonnast sisikond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 ükskord üks_kord ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lahkub lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 haarab haarama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 kaasa kaasa ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +11 kogu kogu DET A PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 kõntsa kõnts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +15 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 kohanud kohtama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Ma arvan , et Suede on nagu Jethro Tull , ainult et 20 aastat hiljem . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 Suede Suede PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 Jethro Jethro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 Tull Tull PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 ainult ainult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 et et SCONJ J _ 11 fixed 11:fixed _ +13 20 20 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 hiljem hiljem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Ta on MEIE bänd . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 MEIE mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 bänd bänd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Ta ei muutu , usun , mitte iial . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|5:aux|8:aux _ +3 muutu muutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 iial iial ADV D _ 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Need õndsad , kel antud ajas kinni jääda , ostavad aastal 2020 Suede'i 25. albumi ja kiidavad seda taevani . +1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 õndsad õnds NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 kel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obl 8:obl _ +5 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 ajas aeg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 kinni kinni ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 ostavad ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 2020 2020 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 Suede'i Suede PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 25. 25. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 albumi album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 kiidavad kiitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +19 taevani taevas NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Kuid ka siis teavad ja mäletavad nad , vanad mehed , et oma säravaima plaadi tegi see legendaarne rocki dinosaurus aastal 1999 . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 mäletavad mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +14 säravaima särava=im ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 plaadi plaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ +17 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +18 legendaarne legendaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 rocki rock NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 dinosaurus dinosaurus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +21 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +22 1999 1999 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = ERIK MORNA ABC " The Lexicon Of Love " ( Mercury , 1982 ) +1 ERIK ERIK PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 MORNA Morna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ABC ABC PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +4 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Lexicon Lexicon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Of Of X Y Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ +8 Love Love PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +9 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Mercury Mercury PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 1982 1982 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = " Ma olen punkar . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 punkar punkar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Olen alati olnud ja jään selleks alati , " andis Sheffieldi popgrupi ABC juhtlaulja Martin Fry enesest teada . +1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|5:aux _ +2 alati alati ADV D _ 0 root 0:root _ +3 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 jään jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 alati alati ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +10 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +11 Sheffieldi Sheffield PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 popgrupi pop_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 ABC ABC PROPN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 juhtlaulja juht_laulja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 Martin Martin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Fry Fry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 enesest ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl 18:obl _ +18 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Jätke see lause meelde ja vaadake siis tema siledat seitlit ja kiiskavat ülikonda . +1 Jätke jätma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 lause lause NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 vaadake vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +7 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +9 siledat sile ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 seitlit seitel NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 kiiskavat kiiskav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 ülikonda ülikond NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Vaadake teda plaadiümbrisel , seismas melodramaatiliselt teatrilaval , püstol punase eesriide suunas sihitud , daam punases ta käele langenud . +1 Vaadake vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 plaadiümbrisel plaadi_ümbris NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 seismas seisma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 melodramaatiliselt melodramaatiliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 teatrilaval teatri_lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 püstol püstol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 punase punane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 eesriide ees_riie NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:suunas _ +12 suunas suunas ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 sihitud sihi=tud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 daam daam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 punases punane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 käele käsi NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 langenud langema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Uskuge või ei , selline nägi välja võitnud punk . +1 Uskuge uskuma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 ei ei ADV D _ 1 conj 1:conj:või _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 võitnud võit=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 punk punk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Ja just sedamoodi , olgu kiidetud produtsent Trevor Horn , ta kõlas -- orkestrihelidest õitsele hellitatud sünteetiline camp-bluus , illusoorne läik-funk , mis justkui Hugo Bossi parfüümi higistanuks ... +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sedamoodi seda_moodi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kiidetud kiitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Trevor Trevor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Horn Horn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 kõlas kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 18 punct 18:punct _ +14 orkestrihelidest orkestri_heli NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +15 õitsele õitse NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 hellitatud hellita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +17 sünteetiline sünteetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 camp-bluus camp-bluus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 illusoorne illusoorne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 läik-funk läik-funk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +22 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +24 justkui just_kui SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +25 Hugo Hugo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +26 Bossi Boss PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 parfüümi parfüüm NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 higistanuks higistama VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +29 ... ... PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Punk oli , jah , võitnud , kuid mitte nii , nagu 70ndatel kujutletud . +1 Punk punk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 jah jah ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 võitnud võitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 orphan 10:orphan _ +10 nii nii ADV D _ 6 conj 6:conj:kuid _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 70ndatel 70=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 14 obl 14:obl _ +14 kujutletud kujutlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:nagu _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Mitte lärmakatest rünnakutest barrikaadidele ei sündinud uus ja parem maailm . +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 lärmakatest lärmakas NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 rünnakutest rünnak NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 barrikaadidele barrikaad NOUN S Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 sündinud sündima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:amod _ +10 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Hoopis siidist haardega paleepööre sai teoks , putš ; nii-öelda seestpoolt . +1 Hoopis hoopis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 siidist siid NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 haardega haare NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 paleepööre palee_pööre NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 teoks tegu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 putš putš NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +9 ; ; PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 nii-öelda nii-öelda ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 seestpoolt seest_poolt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Punk oli 70ndatel lammutanud laiali kogu staaride salapära ning nüüd tähendas toonane do-it-yourself-loosung lihtsalt seda , et igaüks võis enese lavale , esiplaanile , romantilistesse poosidesse paigutada , kui ta vaid valdab õigeid sõnu ja kostüüme , armuleksikoni romantilist ABCd . +1 Punk punk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 70ndatel 70=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +4 lammutanud lammutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 laiali laiali ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 kogu kogu DET A PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 staaride staar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 salapära sala_pära NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 nüüd nüüd ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tähendas tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ning _ +12 toonane toonane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 do-it-yourself-loosung do-it-yourself-loosung NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +17 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +18 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 nsubj 27:nsubj _ +19 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +20 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 nmod 21:nmod _ +21 lavale lava NOUN S Case=All|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 esiplaanile esi_plaan NOUN S Case=All|Number=Sing 21 conj 21:conj|27:obl _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 romantilistesse romantiline ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 poosidesse poos NOUN S Case=Ill|Number=Plur 21 conj 21:conj|27:obl _ +27 paigutada paigutama VERB V VerbForm=Inf 15 acl 15:acl:et _ +28 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +29 kui kui SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +30 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ +31 vaid vaid ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 valdab valdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:kui _ +33 õigeid õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 ja ja CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ +36 kostüüme kostüüm NOUN S Case=Par|Number=Plur 34 conj 32:obj|34:conj:ja _ +37 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +38 armuleksikoni armu+leksikon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +39 romantilist romantiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 ABCd ABCD PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 34 conj 32:obj|34:conj _ +41 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = " The Lexicon Of Love " on tegelikult pigem essee popmuusikast kui lihast-verest pop ise -- tema allikaks on küllap teadlikult Prantsuse kultuuriteoreetiku Roland Barthes'i kirjutatud armutunnete analüüsid , juba sõnastatud , tardunud , fikseeritud kirg . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 Lexicon Lexicon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Of Of X Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +5 Love Love PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +6 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 tegelikult tegelikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 pigem pigem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 essee essee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 popmuusikast pop_muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 lihast-verest lihast-veri NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 pop pop NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kui _ +15 ise ise ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 18 punct 18:punct _ +17 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 allikaks allikas NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 küllap küllap ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +21 teadlikult teadlikult ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +22 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 kultuuriteoreetiku kultuuri_teoreetik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +24 Roland Roland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 Barthes'i Barthes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 kirjutatud kirjutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +27 armutunnete armu_tunne NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 analüüsid analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|31:nsubj:cop _ +29 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +30 juba juba ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 sõnastatud sõnastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 tardunud tarduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +34 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +35 fikseeritud fikseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +36 kirg kirg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +37 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Kirg , mis tõeliselt kaunis -- täiusliku inimese teadlik valik . +1 Kirg kirg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 tõeliselt tõeliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kaunis kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 10 punct 10:punct _ +7 täiusliku täiuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 teadlik teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Tunne , mis liigutav ja leevendav , aga eeskätt loetav ja läbipaistev . +1 Tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +4 liigutav liigutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 leevendav leevendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 eeskätt ees_kätt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 loetav loetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:aga _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 läbipaistev läbi_paistev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = TÕNIS KAHU Electronic " Twisted Tenderness " +1 TÕNIS Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 KAHU Kahu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Electronic Electronic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Twisted Twisted PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Tenderness Tenderness PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = ( EMI ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 EMI EMI PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Kõigepealt meenub , et , aijah , Johnny Marr oli ju see maailma parim suupillimängija grupist The The . +1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 meenub meenuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +4 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 aijah aijah NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Johnny Johnny PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 Marr Marr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +11 ju ju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +13 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 suupillimängija suu_pilli_mängija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ +16 grupist grupp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Ning et Bernard Sumnerit tunneme Joy Divisioni novaatorliku kidra- ja klafkamehena . +1 Ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 Bernard Bernard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 Sumnerit Sumner PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 tunneme tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Joy Joy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Divisioni Division PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 novaatorliku novaator=lik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kidra- kida NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 klafkamehena klafka_mees NOUN S Case=Ess|Number=Sing 9 conj 5:obl|9:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Arthur Baker , electro-muusika messias , sünnitas kunagi sellised loomad nagu " Blue Monday " ja " Confusion " . +1 Arthur Arthur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Baker Baker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 electro-muusika electro-muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 messias messia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 sünnitas sünnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kunagi kunagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 loomad loom NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Blue Blue PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 Monday Monday PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Confusion Confusion PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +19 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Ülejäänud nende meestega seotud natuke kuulsamad nimed ei tule miskipärast meelde . +1 Ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +2 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 meestega mees NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 natuke natuke ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kuulsamad kuulsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 nimed nimi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 miskipärast miski_pärast ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Electronicu ajaloos esmakordselt ei alustanud Bernard ja Johnny lugude kirjutamist arvutusmasina klõbinal , vaid võtsid ja plõnnisid oma kitarre . +1 Electronicu Electronicu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ajaloos aja_lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|15:aux|17:aux _ +5 alustanud alustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Bernard Bernard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 Johnny Johnny PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nmod _ +9 lugude lugu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 kirjutamist kirjutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 arvutusmasina arvutus_masin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 klõbinal klõbin NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 vaid vaid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:vaid _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 plõnnisid plõnnima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 kitarre kitarr NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Eelmiste albumite steriilsete sound'ide fännid kindlasti ehmuvad , umbes nii , nagu ehmus esmakordselt suurlinna sattunud tallinlane . +1 Eelmiste eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 albumite album NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +3 steriilsete steriilne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 sound'ide sound NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 fännid fänn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 kindlasti kindlasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ehmuvad ehmuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 umbes umbes ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 ehmus ehmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ +14 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 suurlinna suur_linn NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 sattunud sattu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 tallinlane tallinlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Kui teil on vähe aega , kuulake plaadi nimilugu ning fantaseerige oma rikutuse piirides sinna- ja siiapoole seda ideaalse popmuusika telgjoont . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 advcl 7:advcl:kui _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 vähe vähe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 kuulake kuulama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 plaadi plaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 nimilugu nimi_lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 fantaseerige fantaseerima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ning _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 rikutuse rikatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 piirides piir NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 sinna- sinna NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 siiapoole siia_pool NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 conj 11:obj|15:conj:ja _ +18 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +19 ideaalse ideaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 popmuusika pop_muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 telgjoont telg_joon NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = ERIK MORNA The Lilac Time " Looking For A Day In The Night " ( Cooking Vinyl ) +1 ERIK ERIK PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 MORNA Morna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Lilac Lilac PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 Time Time PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +6 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Looking Looking PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +8 For For PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 A A PROPN Y Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ +10 Day Day PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +11 In In X Y Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ +12 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +13 Night Night PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +14 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Cooking Cooking PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +17 Vinyl Vinyl PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Lilac Time oli 80ndate lõpu , 90ndate alguse üks huvitavamaid briti indie-pop bände , kelle juhiks Duran Durani algkoosseisu kuulunud Stephen Duffy . +1 Lilac Lilac PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +2 Time Time PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +4 80ndate 80=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 lõpu lõpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 90ndate 90=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +9 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +10 huvitavamaid huvitavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +11 briti briti ADJ G _ 12 amod 12:amod _ +12 indie-pop indie-pop NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 bände bänne NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nmod 16:nmod _ +16 juhiks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 Duran Duran PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 Durani Duran PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 algkoosseisu alg_koos_seis NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 kuulunud kuulu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 Stephen Stephen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +22 Duffy Duffy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Nüüd , kaheksa aastat pärast lagunemist , on nad teinud comeback'i , mis tõenäoliselt jääb enamikel Stone Rosiesi + Charlatansi fännidel märkamata . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 lagunemist lagunemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 comeback'i comeback NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 enamikel enamik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 Stone Stone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +18 Rosiesi Rosies PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 + + PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Charlatansi Charlatans PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj|21:nmod _ +21 fännidel fänn NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +22 märkamata märkama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +23 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Uus album on kõige paremas mõttes tüüpiline Lilac Time . +1 Uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 album album NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paremas parem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 tüüpiline tüüpiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Lilac Lilac PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 Time Time PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Siirad meloodiad , melanhoolne esituslaad ja elektrilis-akustiline folkinstrumentaarium sünnitavad kauneid popharmooniaid , mis poleks häbiks ka näiteks Irving Berlinile endale . +1 Siirad siiras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 meloodiad meloodia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 melanhoolne melanhoolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 esituslaad esitus_laad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 elektrilis-akustiline elektrilis-akustiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 folkinstrumentaarium folkinstrumentaarium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|9:nsubj _ +9 sünnitavad sünnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kauneid kaunis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 popharmooniaid pop_harmoonia NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 häbiks häbi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 näiteks näiteks ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 Irving Irving PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 Berlinile Berlin PROPN S Case=All|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Saab näha , kui pikaks perioodiks Lilac Time seekord esinema-plaadistama jääb . +1 Saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 pikaks pikk ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 perioodiks periood NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 Lilac Lilac PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +8 Time Time PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 seekord see_kord ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 esinema-plaadistama esinema-plaadistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +11 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = KOIT RAUDSEPP +1 KOIT Koit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 RAUDSEPP Raudsepp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 267 +# text = Gus Gus " This Is Normal " ( 4AD ) +1 Gus Gus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Gus Gus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 This This PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Is Is PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Normal Normal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +7 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 4AD 4AD PROPN Y Abbr=Yes 4 appos 4:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Islandi saarevabariigis elab inimesi umbes sama palju kui Tallinnas eestlasi , kuid rahvusvaheliselt tunnustatud muusikuid rohkem kui kogu Baltikumis kokku . +1 Islandi Island PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saarevabariigis saare_vaba_riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 umbes umbes ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sama sama ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ +10 eestlasi eestlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 rahvusvaheliselt rahvus_vaheliselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tunnustatud tunnustatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 muusikuid muusik NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +16 rohkem rohkem ADV D _ 3 conj 3:conj _ +17 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 kogu kogu DET A PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 Baltikumis Baltikum PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ +20 kokku kokku ADV D _ 16 advcl 16:advcl _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Reykjavikis pidavat iga nagamann mingis bändis mängima , neist tervelt üheksa ( ! ) lõid kunagi ka grupi Gus Gus . +1 Reykjavikis Reykjavikk PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 pidavat pidama AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 nagamann nagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mingis mingi DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 bändis bänd NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +10 tervelt tervelt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 üheksa üheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nsubj 15:nsubj _ +12 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ! ! PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +15 lõid looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 kunagi kunagi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 grupi grupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 Gus Gus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Gus Gus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Nende teine album annab käe nii edetabelipopile kui ka underground tantsubiidile . +1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ +2 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 album album NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 nii nii ADV D _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 edetabelipopile ede_tabeli_pop NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 kui kui CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 underground underg_round NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:obl|7:conj:kui _ +11 tantsubiidile tantsubiit NOUN S Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Taavi Eelmaa näo ja figuuriga laulja Daniel Agusti hooleks jääb pophittide ( " Ladyshave " ) kuuldavale toomine , paar nädalat tagasi bändist lahkunud Hafdis Huld aga teeb häält tumedatoonilistes trip-hop bassikeerdudes . +1 Taavi Taavi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Eelmaa Eel_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 figuuriga figuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|3:nmod _ +6 laulja laulja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|9:nmod _ +7 Daniel Daniel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Agusti Agusti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 hooleks hool NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 pophittide pophitt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Ladyshave Ladyshave PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +15 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 kuuldavale kuuldav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 toomine toomine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 9:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +19 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +20 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obl 24:obl:tagasi _ +22 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 bändist bänd NOUN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 lahkunud lahkunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 Hafdis Hafdis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +26 Huld Huld PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 aga aga ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +29 häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 tumedatoonilistes tumedatooniline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 trip-hop trip-hop NOUN S Case=Ine|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +32 bassikeerdudes bassi_keerduma VERB V VerbForm=Conv 28 advcl 28:advcl _ +33 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Lisagem veel täiesti kobedad vokaal-house rütmid ja äärmiselt eklektilisele ning üsnagi innovatiivsele islandi heliplaadile ongi kõrv peale pandud . +1 Lisagem lisagema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kobedad kobe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 vokaal-house vokaal-houne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rütmid rütm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +8 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 eklektilisele eklektiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 1:obj|6:conj _ +10 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +11 üsnagi üsna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 innovatiivsele innovatiivne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 islandi islandi ADJ G _ 14 amod 14:amod _ +14 heliplaadile heli_plaat NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +15 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 kõrv kõrv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 peale peale ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = KOIT RAUDSEPP +1 KOIT Koit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 RAUDSEPP Raudsepp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 274 +# text = Erinevad esitajad +1 Erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 esitajad esitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 275 +# text = " Elton John And Tim Rice's Aida " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Elton Elton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 And And PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 Tim Tim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +6 Rice's Rice's PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +7 Aida ait PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +8 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = ( Rocket ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Rocket Rocket PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Daamid ja härrad ! +1 Daamid daam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 härrad härras NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja _ +4 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Lugupeetud valged ja mustad ! +1 Lugupeetud lugu_peetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 valged valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 mustad must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 1:nsubj:cop|2:conj:ja _ +5 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Noored ja vanad ! +1 Noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja _ +4 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Lõpuks ometi on meil midagi ühist . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ometi ometi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 ühist ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Ja see miski kõlab vähem poeetiliselt kui teadmine , et soontes vulisev veri on kõigil punane : Elton John ja Tim Rice on ühe lipu ( loe : uksemati ) alla saanud Stingi ja Lenny Kravitzi , Tina Turneri ja Spice Girlsi , Shania Twaini ja Janet Jacksoni , ja paljud teised ja paljud teised , ning üheskoos kannavad nad ette Johni ja Rice'i kirja pandud uut Aidat . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kõlab kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vähem vähem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 poeetiliselt poeetiliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 teadmine teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +11 soontes soon NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 vulisev vulisev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl 8:acl:et _ +17 : : PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +18 Elton Elton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +19 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 Tim Tim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj:ja|32:nsubj _ +22 Rice Rice PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +24 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 lipu lipp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +26 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 loe lugema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 parataxis 25:parataxis _ +28 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 uksemati uksemati ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +30 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +31 alla alla ADV D _ 32 compound:prt 32:compound:prt _ +32 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +33 Stingi Sting PROPN S Case=Gen|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +35 Lenny Lenny PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj 32:obj|33:conj:ja _ +36 Kravitzi Kravitzi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +38 Tina tina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj 32:obj|33:conj _ +39 Turneri Turner PROPN S Case=Gen|Number=Sing 38 flat 38:flat _ +40 ja ja CCONJ J _ 41 cc 41:cc _ +41 Spice Spice PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj 32:obj|33:conj:ja _ +42 Girlsi Girlsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 41 flat 41:flat _ +43 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +44 Shania Shania PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj 32:obj|33:conj _ +45 Twaini Twain PROPN S Case=Gen|Number=Sing 44 flat 44:flat _ +46 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +47 Janet Janet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj 32:obj|33:conj:ja _ +48 Jacksoni Jackson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 47 flat 47:flat _ +49 , , PUNCT Z _ 52 punct 52:punct _ +50 ja ja CCONJ J _ 52 cc 52:cc _ +51 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 52 nmod 52:nmod _ +52 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 33 conj 32:obj|33:conj:ja _ +53 ja ja CCONJ J _ 55 cc 55:cc _ +54 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 55 nmod 55:nmod _ +55 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 33 conj 32:obj|33:conj:ja _ +56 , , PUNCT Z _ 59 punct 59:punct _ +57 ning ning CCONJ J _ 59 cc 59:cc _ +58 üheskoos ühes_koos ADV D _ 59 advmod 59:advmod _ +59 kannavad kandma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj:ning _ +60 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 59 nsubj 59:nsubj _ +61 ette ette ADV D _ 59 compound:prt 59:compound:prt _ +62 Johni John PROPN S Case=Gen|Number=Sing 65 nmod 65:nmod _ +63 ja ja CCONJ J _ 64 cc 64:cc _ +64 Rice'i Rice PROPN S Case=Gen|Number=Sing 62 conj 62:conj:ja|65:nmod _ +65 kirja kiri NOUN S Case=Add|Number=Sing 66 obl 66:obl _ +66 pandud pan=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 68 acl 68:acl _ +67 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 68 amod 68:amod _ +68 Aidat Aidat PROPN S Case=Par|Number=Sing 59 obj 59:obj _ +69 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Sellisel moel , nagu homne päev oleks parem ja muinasjutulisem kui eilne või tänane . +1 Sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 homne homne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 muinasjutulisem muinas_jutu=lisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 kui kui ADV D _ 12 mark 12:mark _ +12 eilne eilne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 tänane tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj:või _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Korporatiivne naeratus on investeering ! +1 Korporatiivne korporatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 naeratus naeratus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 investeering investeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Saluut ! +1 Saluut saluut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Tegelikult on albumi sisu Elton Johni soovis maailmale üha kinnitada , et kokaiin pole tema ninaauke kümme aastat külastanud . +1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 albumi album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 Elton Elton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Johni John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 soovis soov NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 maailmale maa_ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 üha üha ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kinnitada kinnitama VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +12 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +13 kokaiin kokaiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 ninaauke nina_auke NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +17 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 külastanud külastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Mõned ei usu ju seda siiani ja ostavad seepärast iga tema plaadistatud liigutuse . +1 Mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|8:aux _ +3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +6 siiani siiani ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 ostavad ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +9 seepärast see_pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +12 plaadistatud plaadista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 liigutuse liigutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Arvates , et see žest näitab ka kuulumist eliiti . +1 Arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 žest žest NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kuulumist kuulumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 eliiti eliit NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = SIIM NESTOR Vinicius Cantuária " Tucumã " ( Verve ) Vinicius Cantuária on popstaar , kelle esimene karjäär möödus 70-80ndate Brasiilias . +1 SIIM Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +2 NESTOR Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Vinicius Vinicius PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Cantuária Cantuária PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Tucumã Tucum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|14:nsubj:cop _ +7 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Verve Verve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 Vinicius Vinicius PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 Cantuária Cantuária PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 popstaar popstaar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nmod 18:nmod _ +17 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 karjäär karjäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 möödus mööduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 70-80ndate 70-80=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 Brasiilias Brasiilia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Nüüd elab ta New Yorgis . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 New New PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 Yorgis York PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Loomulikult koosneb tema plaat põhiliselt minimalistlikest , kuid moodsakõlalistest bossanovadest . +1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 plaat plaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 põhiliselt põhiliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 minimalistlikest minimal=istlik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 moodsakõlalistest moodsa_kõlaline NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj:kuid|10:amod _ +10 bossanovadest bossanov NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Cantuária on kohati ehk liialt traditsioonikindel , tema võitluskaaslane , Brasiilias kasvanud ameeriklane Arto Lindsay näiteks läheb tavaliselt kaugemale . +1 Cantuária Cantuária NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 kohati kohati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 ehk ehk ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 liialt liialt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 traditsioonikindel traditsiooni_kinne NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 võitluskaaslane võitlus_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 Brasiilias Brasiilia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 kasvanud kasva=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 ameeriklane ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 Arto Arto PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Lindsay Lindsay PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 näiteks näiteks ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 kaugemale kaugemale ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Kuid ka siin on piisavalt ootamatusi , mis ei lase laulja soojalt monotoonsel häälel liiga uinutavalt mõjuda ; aeg-ajalt tuleb mängu kummalisi sämplinguid ja imelikke rütmimustreid . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 piisavalt piisavalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 ootamatusi ootamatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 lase laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 laulja laulja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +12 soojalt soojalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 monotoonsel mono_toonne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 häälel hääl NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 liiga liiga ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 uinutavalt uinutavalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 mõjuda mõjuma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +18 ; ; PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +21 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 kummalisi kummaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 sämplinguid sämpling NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +24 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 imelikke imelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 rütmimustreid rütmi_muster NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 conj 20:nsubj|23:conj:ja _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Plaadil teevad lisaks Lindsayle kaasa näiteks Laurie Anderson , Sean Lennon , Bill Frisell ja Nana Vasconcelos . +1 Plaadil plaat NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Lindsayle Lindsayle PROPN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 kaasa kaasa ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 Laurie Laurie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 Anderson Anderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Sean Sean PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj _ +11 Lennon Lennon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Bill Bill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj _ +14 Frisell Frisell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 Nana Nana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:ja _ +17 Vasconcelos Vasconcelos PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Minu arvates parim lugu on cover Brasiilia suure staari Caetano Veloso loost " Aracaju " , aga ka muu materjal esindab suurepäraselt ühte tundelist ja elegantselt meeltlahutavat traditsiooni . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +3 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 cover cover NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Brasiilia Brasiilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 staari staar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 Caetano Caetano PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Veloso Veloso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 loost lugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Aracaju Aracaju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 20 amod 20:amod _ +20 materjal materjal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:aga|9:nmod _ +22 suurepäraselt suure_päraselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +23 ühte üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +24 tundelist tundeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +25 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +26 elegantselt elegantselt ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 meeltlahutavat meelt_lahutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj 24:conj:ja|28:amod _ +28 traditsiooni traditsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +29 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = TÕNU KAALEP +1 TÕNU Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 KAALEP Kaalep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 296 +# text = Kimmo Pohjonen +1 Kimmo Kimmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Pohjonen Pohjonen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 297 +# text = " Kielo " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kielo kielo INTJ I _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = ( Zen Master/ Rockadillo ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Zen Zen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Master/ Master/ PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Rockadillo Rockadillo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Mul on hea meel , et mul kästi seda plaati kuulata . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 kästi käskima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 plaati plaat NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Ma ei oleks seda ise teinud . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +3 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 ise ise ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Miks ma peaks kuulama lõõtsamuusikat , mille tüütuksmuutmisele lugematud eesti taidlejad on nii palju aega pühendanud ? +1 Miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kuulama kuulama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 lõõtsamuusikat lõõtsa_muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ +8 tüütuksmuutmisele tüütuks_muutmine NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +9 lugematud lugematud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 taidlejad taidleja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 pühendanud pühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +17 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Või mis see soome humppa parem on ? +1 Või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 soome soome ADJ G _ 5 amod 5:amod _ +5 humppa hummas NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Ümbrisel on nimelt sokuhabeme ja soome tüüpnäoga noormees lõõtspilliga . +1 Ümbrisel ümbris NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 nimelt nimelt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 sokuhabeme soku_habe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 soome soome ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 tüüpnäoga tüüp_nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|8:nmod _ +8 noormees noor_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +9 lõõtspilliga lõõts_pill NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Rinneradio juhi Tapani Rinne produtseeritud plaat on aga nii kaugel meie tavaettekujutusest akordioni- või bajaanimuusikast kui eales võimalik . +1 Rinneradio Rinneradio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 juhi juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Tapani Tapan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Rinne Rinne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 produtseeritud produtseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 plaat plaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 aga aga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kaugel kaugel ADV D _ 0 root 0:root _ +11 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 tavaettekujutusest tava_ette_kujutus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 akordioni- akordion NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 bajaanimuusikast baja_animuusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 10:obl|13:conj:või _ +16 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 eales eales ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kui _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Ma ei usu praeguseni , et kõik seal kõlavad helid on konstrueeritud akordioni abil ; või kui , siis on akordion lisaks muule tõesti hea löökpill . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 praeguseni praegune ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +8 seal seal ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kõlavad kõlama ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 helid heli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 konstrueeritud konstrueerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +13 akordioni akordion NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:abil _ +14 abil abil ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 ; ; PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +16 või või CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +17 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +18 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +19 siis siis ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +21 akordion akordion NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +22 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +23 muule muu PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 22 amod 22:amod _ +24 tõesti tõesti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +25 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 löökpill löök_pill NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:või _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Pohjonen loob stuudiotehnoloogia abiga massiivseid helikogumeid , keerulisi rütmipartiisid , agressiivset dünaamikat , laulab ja hõigub lisaks . +1 Pohjonen Pohjonen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj|16:nsubj _ +2 loob looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stuudiotehnoloogia stuudio_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 abiga abi NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 massiivseid massiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 helikogumeid heli_kogum NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 keerulisi keeruline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 rütmipartiisid rütmi_partii NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 2:obj|6:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 agressiivset agressiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dünaamikat dünaamika NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 hõigub hõikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +17 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = See on tõeline Neljanda maailma muusika , erinevaid kultuure Indiast Lapimaani ühendavad helid , moodsa mõtlemise väljendumine traditsioonilise pilli ( kuri)tarvitamise kaudu ; kohati aga lihtsalt pöörane ja ekstaatiline tantsumuusika . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|13:nsubj:cop|30:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 Neljanda neljas ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 kultuure kultuur NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +10 Indiast India PROPN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 Lapimaani Lapi_maa PROPN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 ühendavad ühendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 helid heli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 moodsa moodne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mõtlemise mõtlemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 väljendumine väljendumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 traditsioonilise traditsiooniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 pilli pill NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 kuri)tarvitamise kuri_ütarvitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +22 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 ; ; PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +24 kohati kohati ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +25 aga aga ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +26 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 pöörane pöörane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 ekstaatiline ekstaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 conj 27:conj:ja|30:amod _ +30 tantsumuusika tantsu_muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Ja mitte midagi halvemas , Kadaka turu mõttes soomepärast , uskuge mind ! +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 parataxis 11:parataxis _ +4 halvemas halvem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 Kadaka Kadakas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 turu turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 soomepärast soome_pärane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 uskuge uskuma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 ! ! PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = TÕNU KAALEP Reef " Rides " ( S2 ) +1 TÕNU Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 KAALEP Kaalep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Reef Reef PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Rides Rides PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 S2 S2 PROPN Y Abbr=Yes 5 appos 5:appos _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Rock olla surnud . +1 Rock Rock PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 aux 3:aux _ +3 surnud surema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Klišee muidugi ja küllap tarbetu pealegi , kuid mõte iseenesest on innustav . +1 Klišee klišee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 muidugi muidugi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 küllap küllap ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tarbetu tarbetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +6 pealegi pealegi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 iseenesest ise_enesest ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 innustav innustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:kuid _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Juba rocki hauatagune elu peaks midagi väärt olema . +1 Juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 rocki rock NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 hauatagune haua_tagune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl _ +7 väärt väärt ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Aga rock , näe imet , olla elus ja ei sure iial , ütleb Reef . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 rock rock NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 näe nägema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 imet ime NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +8 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 sure surema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +12 iial iial ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 Reef Reef PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Ja mängib siis toda rocki stiilipuhta , alalhoidliku nelinurksusega nagu mõni diksiländbänd oma muusikat kuskil jazz-festivali avakontserdil veel enne , kui publikum baarist pärale on jõudnud . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 toda too DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 rocki rock NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 stiilipuhta stiili_puhas NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 alalhoidliku alal_hoidlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nelinurksusega neli_nurksus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 diksiländbänd diksiländ_bänd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:nagu _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 orphan 12:orphan _ +15 kuskil kuskil ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 jazz-festivali jazz-festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 avakontserdil ava_kontsert NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +18 veel veel ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 enne enne ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +22 publikum publikum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +23 baarist baar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +24 pärale pärale ADV D _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Minagi ei teadnud Reefist suuremat , enne kui arvustuskohustus seekord meie teed risti paigutas . +1 Minagi mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Reefist Reef PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 enne enne ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +8 kui kui SCONJ J _ 7 fixed 7:fixed _ +9 arvustuskohustus arvustus_kohustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 seekord see_kord ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 risti risti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 paigutas paigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Ja siis ? +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 siis siis ADV D _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = OK , siin on lugusid , mis teistest enam ... jne . +1 OK OK ADV Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 siin siin ADV D _ 1 conj 1:conj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 teistest teine PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +9 enam enam ADV D _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 ... ... PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 jne jne ADV Y Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Kuid kui rock oleks elus , ei teaks sellest plaadist keegi midagi . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 rock rock NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 teaks teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 plaadist plaat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +12 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = TÕNIS KAHU +1 TÕNIS Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 KAHU Kahu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 320 +# text = Armand Van Helden " 2 Future 4 U " ( ffrr ) +1 Armand Armand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Van Van PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Helden Helden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 Future Future PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat 5:flat _ +8 U U NOUN Y Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ +9 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 ffrr ffrr NOUN S Abbr=Yes 1 appos 1:appos _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Eelmisel CD-l vihaseid breike ja biite kaifinud hipphopparid peavad Hollandi nimega newyorklase uue plaadi second hand'i viima , sest Van Helden on jälle oma parimas -- funky house -- elemendis . +1 Eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 CD-l CD PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 vihaseid vihane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 breike breik NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 biite biit NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|7:obj _ +7 kaifinud kaifinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 hipphopparid hipp_hoppar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +9 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +10 Hollandi Holland PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +12 newyorklase newyorklane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 plaadi plaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +15 second second NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 hand'i hand NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 viima viima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +19 sest sest SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +20 Van Van PROPN S Case=Nom 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +21 Helden Helden PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +23 jälle jälle ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ +25 parimas parim ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +26 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 27 punct 27:punct _ +27 funky funky NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ +28 house hous NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 27 punct 27:punct _ +30 elemendis element NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +31 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Paarile üsna keskpärasele palale vaatamata on teos siiski ootuspäraselt suurepärane . +1 Paarile paar NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +2 üsna üsna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 keskpärasele kesk_pärane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 palale pala NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:vaatamata _ +5 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 teos teos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ootuspäraselt ootus_päraselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 suurepärane suure_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Nii hip-hopi kui ka speed garage'i periood on jäänud ajalukku ja aasta ühed paremad vokaal-house palad " You Don't Know Me " ja " Flowerz " tõestavad , et legendaarse " Witchdoctor " hiti teinud mees näitab jälle , mis on tema õige pale ning tõeline sisu . +1 Nii nii ADV D _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ +2 hip-hopi hip-hopp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +3 kui kui CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 speed spee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:kui|7:nmod _ +6 garage'i garage NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:nmod _ +7 periood periood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|27:nsubj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|27:aux _ +9 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ajalukku aja_lugu NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +13 ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +14 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 vokaal-house vokaal-hous NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 palad pala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|27:nsubj _ +17 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 You You PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 Don't Don PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 Know Know PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +21 Me mina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +22 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +24 " " PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Flowerz Flowerz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj:ja _ +26 " " PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 tõestavad tõestama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +28 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +29 et et SCONJ J _ 37 mark 37:mark _ +30 legendaarse legendaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 " " PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 Witchdoctor Witchdoctor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +33 " " PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 hiti hitt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +35 teinud tei=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl _ +36 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +37 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +38 jälle jälle ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +39 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +40 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 44 nsubj:cop 44:nsubj:cop|47:nsubj:cop _ +41 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 cop 44:cop _ +42 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod _ +43 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 pale pale NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 ccomp 37:ccomp _ +45 ning ning CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +46 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 44 conj 44:conj:ning _ +48 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = KOIT RAUDSEPP +1 KOIT Koit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 RAUDSEPP Raudsepp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 325 +# text = Catatonia " Equally Cursed And Blessed " ( Blanco Y Negro ) Walesi viisiku Catatonia eelmises albumis " International Velvet " ei näinud keegi esialgu midagi head . +1 Catatonia Catatonia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +2 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Equally Equally PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 Cursed Cursed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 And And PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 Blessed Blessed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +7 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Blanco Blanco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +10 Y Y PROPN Y Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ +11 Negro Negro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 Walesi Wales PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 viisiku viisik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 Catatonia Catatonia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 eelmises eelmine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 albumis album NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +18 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 International International PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 Velvet Velvet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +23 näinud nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 23 nsubj 23:nsubj _ +25 esialgu esi_algu ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +26 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ +27 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Nende tulevikuks kuulutati elavalt matmist indie-rahva südameasjana . +1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 tulevikuks tulevik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuulutati kuulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 elavalt elavalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 matmist matmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 indie-rahva indie-rahva NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 südameasjana süda_measja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Läks teisiti . +1 Läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teisiti teisiti ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Albumilt pudenes välja hitt-singel hitt-singli järel ning Catatonia kiikuv ja jõuliselt unelev rock sai residendiks igas kolmandas peres . +1 Albumilt album NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 pudenes pudenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 hitt-singel hitt-singel NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ +5 hitt-singli hitt-singel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:järel _ +6 järel järel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +8 Catatonia Catatonia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 kiikuv kiikuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 jõuliselt jõuliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 unelev unelev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +13 rock rock NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +15 residendiks resident NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +16 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +17 kolmandas kolmas ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 peres pere NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Uue albumi menus ei kahtle vist ükski plaadiärimees . +1 Uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 albumi album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 menus menu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 kahtle kahtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vist vist ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 plaadiärimees plaadi_äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Orkestreeritud , meloodiaid tulvil , eksperimendivaba , hoogne ja pehme pop , mis hoiab ohjes vanu fänne ja tirib juurde pikaldase reageeringuga noori-vanu . +1 Orkestreeritud orkestreeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +2 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +3 meloodiaid meloodia NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 tulvil tulvil ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 eksperimendivaba eksperimendi_vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|11:amod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 hoogne hoogne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 pehme pehme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|11:amod _ +11 pop pop NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +14 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 ohjes ohjes NOUN S Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 vanu vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 fänne fänn NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 tirib tirima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +20 juurde juurde ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +21 pikaldase pikaldane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 reageeringuga reageering NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 noori-vanu noori-vanu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Paaris kohas kuulsin Rootsi diskoneidu Emiliat ja country & western'isse eksinud Björki , kuid läbivalt ja valdavalt on " Equally Cursed And Blessed " äravahetamiseni sarnane Catatoniaga . +1 Paaris paar DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuulsin kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 diskoneidu diskoneitu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Emiliat Emilia PROPN S Case=Par|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 country country NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 & & SYM J _ 8 flat 8:flat _ +10 western'isse western NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 eksinud eksinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 Björki Björk PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +14 kuid kuid CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +15 läbivalt läbivalt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 valdavalt valdavalt ADV D _ 15 conj 15:conj:ja _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +19 " " PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Equally Equally PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +21 Cursed Cursed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 And And PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +23 Blessed Blessed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +24 " " PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +25 äravahetamiseni ära_vahetamine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:kuid _ +27 Catatoniaga Catatonia PROPN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = SIIM NESTOR Melky Sedeck " Sister & Brother " ( MCA ) Õde Melky ja vend Sedecki vanemad sündisid Haiitil . +1 SIIM Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +2 NESTOR Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Melky Melky PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Sedeck Sedeck PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Sister Sister PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|19:nsubj _ +7 & & SYM J _ 6 flat 6:flat _ +8 Brother Brother PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 MCA MCA PROPN Y Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 Õde Õde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +14 Melky Melky PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 Sedecki Sedeck PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 sündisid sündima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Haiitil Haiit PROPN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Nende vanem vend on Wyclef Jean -- see üks sellest supertriost The Fugees . +1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ +2 vanem vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Wyclef Wyclef PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 Jean Jean PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 9 punct 9:punct _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +10 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 supertriost super_trio NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Fugees Fugees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Nõnda võib ette kujutada , et nad annavad endast kõik , et The Fugeesist võimalikult teistsugune välja kosta . +1 Nõnda nõnda ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ette ette ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 kujutada kujutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ +10 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 Fugeesist Fugees PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 võimalikult võimalikult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 teistsugune teist_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 kosta kostma VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj:cop _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Kuid DNA pole kerge vastane . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 DNA DNA NOUN Y Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kerge kerge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vastane vastane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Iga Melky Sedecki debüütalbumi " Sister & Brother " gruuviotsingu , sämplingu kõla ja algupära ning rütmilahenduse kohta tuleb öelda The Fugees , The Fugees , The Fugees ... kuni huulemusklid kasvavad jämedamaks kui biitseps . +1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +2 Melky Melky PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Sedecki Sedeck PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 debüütalbumi debüüt_album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Sister Sister PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 & & SYM J _ 6 flat 6:flat _ +8 Brother Brother PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 gruuviotsingu gruuvi_otsing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:kohta _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 sämplingu sämpling NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kõla kõla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj|19:obl:kohta _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 algupära algu_pära NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 rütmilahenduse rütmi_lahendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ning|19:obl:kohta _ +18 kohta kohta ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +19 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ +21 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 Fugees Fugees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 conj 20:obj|21:conj _ +25 Fugees Fugees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 conj 20:obj|21:conj _ +28 Fugees Fugees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 ... ... PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 kuni kuni SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +31 huulemusklid huulemuskel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|33:nsubj:xsubj _ +32 kasvavad kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kuni _ +33 jämedamaks jämedam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 32 xcomp 32:xcomp _ +34 kui kui SCONJ J _ 35 mark 35:mark _ +35 biitseps biitseps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 advcl 33:advcl:kui _ +36 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Pealmise kihi alt läbipaistvad erinevused ... ze-fjudziisiga ei räägi samuti nende kasuks : Skandinaavia maiguga produtsendi-töö ja laenuvõtud ooperist / klassikalisest muusikast , mille abil on loodud žanr -- nagu räägib pressiteade -- hip soul opera . +1 Pealmise pealmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kihi kiht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:alt _ +3 alt alt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 läbipaistvad läbi_paistev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 ... ... PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 ze-fjudziisiga ze-fjudziis NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 samuti samuti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +12 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 Skandinaavia Skandinaavia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 maiguga maik NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 produtsendi-töö produtsendi-töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 laenuvõtud laenu_võtt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja _ +19 ooperist ooper NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 / / PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 klassikalisest klassikaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 conj 16:nmod|19:conj _ +23 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obl 27:obl:abil _ +25 abil abil ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 žanr žanr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 31 punct 31:punct _ +30 nagu nagu SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +31 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:nagu _ +32 pressiteade pressi_teade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +33 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 34 punct 34:punct _ +34 hip hip NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 appos 32:appos _ +35 soul soul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 flat 34:flat _ +36 opera oper NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 flat 34:flat _ +37 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = SIIM NESTOR Desert Eagle Discs " The Eagle Has Landed " ( BMG ) Desert Eagle Discsi trip-hopist ja hip-hopist , bluusist ja Sadest koosnev briti soul on selline on-ja-ei-ole-ka-muusika . +1 SIIM Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +2 NESTOR Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Desert Desert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Eagle Eagle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 Discs Discs PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +6 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +8 Eagle Eagle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Has Has PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 Landed Landed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +11 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 BMG BMG PROPN Y Abbr=Yes 15 appos 15:appos _ +14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 Desert Desert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 Eagle Eagle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 Discsi Discs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +18 trip-hopist trip-hopp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 hip-hopist hip-hopp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 conj 18:conj:ja|25:obl _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 bluusist bluus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 Sadest Sadest PROPN S Case=Ela|Number=Sing 22 conj 22:conj:ja|25:obl _ +25 koosnev koosnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +26 briti briti ADJ G _ 27 amod 27:amod _ +27 soul soul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +29 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 on-ja-ei-ole-ka-muusika on-ja-ei-ole-ka-muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +31 . . PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Liiga etteaimatav ja selge , et nende maandumine tähendaks uut värsket aega briti soulile . +1 Liiga liiga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 etteaimatav ette_aimatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +8 maandumine maandumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tähendaks tähendama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +10 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 värsket värske ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 briti briti ADJ G _ 14 amod 14:amod _ +14 soulile soul NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Kohati ülemäära lapsik , veidi reetlikult rõõmus ja end trenditeadlikult tumedate toonidega ehtiv reklaami-muusika , mistõttu ei saa neid Massive Attacki ja Portisheadi vaevadega võistlema panna . +1 Kohati kohati ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ülemäära üle_määra ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 lapsik lapsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 veidi veidi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 reetlikult reetlikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rõõmus rõõmus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj|14:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +9 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj 13:obj _ +10 trenditeadlikult trendi_teadlikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 tumedate tume ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 toonidega toon NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 ehtiv ehtiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja|14:amod _ +14 reklaami-muusika reklaami-muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +16 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ +18 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +19 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ +20 Massive Massive PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +21 Attacki Attacki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 Portisheadi Portishead PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja|24:nmod _ +24 vaevadega vaev NOUN S Case=Com|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +25 võistlema võistlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +26 panna panema VERB V VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Urbaansust taga-ajav , mitte urbaansusest nõretav , et olla see ehtne . +1 Urbaansust urbaansus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 taga-ajav taga-ajav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 urbaansusest urbaansus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 nõretav nõretav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 olla olema AUX V VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +11 ehtne ehtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:et _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Kuid samal ajal -- päris hea . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 6 punct 6:punct _ +5 päris päris ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = SIIM NESTOR +1 SIIM Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 NESTOR Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 344 +# text = Hitiga " My Name Is " kuulsaks saanud Eminem läks keset kontserti kaklema pealtvaatajaga . +1 Hitiga hitt NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 My My PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 Name Name PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Is Is PROPN S Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 kuulsaks kuulus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +8 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 Eminem Eminem PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 keset keset ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 kontserti kontsert NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:keset _ +13 kaklema kaklema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 pealtvaatajaga pealt_vaataja NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Detroidi linnast pärit valge räppar , ristinimega Marshall Mather , hüppas möödunud nädalavahetusel San Francisco kontserdil ootamatult lavalt maha publiku hulka ja hakkas tümitama fänni , kes teda esinemise alguses õrritanud oli . +1 Detroidi Detroit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 linnast linn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 pärit pärit ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 räppar räppar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|23:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ristinimega risti_nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 Marshall Marshall PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 Mather Mather PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 hüppas hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 San San PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 Francisco Francisco PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 kontserdil kontsert NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 ootamatult ootamatult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +18 lavalt lava NOUN S Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +19 maha maha ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +20 publiku publik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:hulka _ +21 hulka hulka ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +24 tümitama tümitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 fänni fänn NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +27 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +28 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +29 esinemise esinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +31 õrritanud õrritama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +32 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +33 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Peagi kargasid ligi ka Eminemi turvamehed ja õnnetu norija tagumist jätkati üheskoos . +1 Peagi peagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kargasid kargama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ligi ligi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Eminemi Eminem PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 turvamehed turva_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 õnnetu õnnetu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 norija norija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 tagumist tagumine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 jätkati jätkama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +12 üheskoos ühes_koos ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Päev varem tegid Eminemi kontserdil erikülalistena kaasa tema plaadiprodutsent ja vaimne isa Dr. Dre , funk-legend George Clinton ja filmikuulsus Dustin Hoffman , kes muuseas mängis lavashow's Enimeni ema . +1 Päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 varem varem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Eminemi Eminem PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kontserdil kontsert NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 erikülalistena eri_külaline NOUN S Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 kaasa kaasa ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 plaadiprodutsent plaadi_produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 vaimne vaimne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nsubj|9:conj:ja _ +13 Dr. Dr PROPN Y Abbr=Yes 12 appos 12:appos _ +14 Dre Dre PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 funk-legend funk-legend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nsubj|9:conj _ +17 George George PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Clinton Clinton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 filmikuulsus filmi_kuulsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nsubj|9:conj:ja _ +21 Dustin Dustin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 Hoffman Hoffman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +25 muuseas muu_seas ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 lavashow's lavashow NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 Enimeni Enimen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Vägivalla ja uimastite teemasid armastava Eminemi kohtusse kaebamist plaanib lisaks peksasaanud kontserdikülastajale 24aastase räpptähe ema Debbie , kes on leidnud sellele alust hiti " My Name Is " riimireas " I just found out my mom does more dope than I do " ( " Sain just teada , et mu ema pruugib rohkem uimasteid kui mina " ) . +1 Vägivalla vägi_vald NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 uimastite uimasti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|4:nmod _ +4 teemasid teema NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 armastava armastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Eminemi Eminem PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kohtusse kohus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kaebamist kaebamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 plaanib plaanima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 peksasaanud peksa_saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 kontserdikülastajale kontserdi_külastaja NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 24aastase 24_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 räpptähe räpp_täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +16 Debbie Debbie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ +22 alust alus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 hiti hitt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +24 " " PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 My My PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +26 Name Name PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 Is Is PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +28 " " PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 riimireas riimi_rida NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +30 " " PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 I I ADJ N Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 29 appos 29:appos _ +32 just just ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 found found X S _ 31 flat:foreign 31:flat:foreign _ +34 out out X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +35 my my X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +36 mom mom X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +37 does does X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +38 more more X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +39 dope dope X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +40 than than X S _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +41 I I X Y _ 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +42 do do PROPN Y Abbr=Yes 33 flat 33:flat _ +43 " " PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +44 ( ( PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +45 " " PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +46 Sain saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 aux 48:aux _ +47 just just ADV D _ 48 advmod 48:advmod _ +48 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 29 parataxis 29:parataxis _ +49 , , PUNCT Z _ 53 punct 53:punct _ +50 et et SCONJ J _ 53 mark 53:mark _ +51 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 52 nmod 52:nmod _ +52 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 53 nsubj 53:nsubj _ +53 pruugib pruukima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 ccomp 48:ccomp _ +54 rohkem rohkem ADV D _ 55 advmod 55:advmod _ +55 uimasteid uimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 53 obj 53:obj _ +56 kui kui SCONJ J _ 57 mark 57:mark _ +57 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 55 advcl 55:advcl:kui _ +58 " " PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +59 ) ) PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +60 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Eminemi on rünnanud ka Ameerika suurim muusikatööstuse väljaanne Billboard , kes keeldus müümast pinda tema albumi " The Slim Shady LP " reklaamiks ning pühendas terve arvamuste lehekülje Eminemi materdamiseks . +1 Eminemi Eminem PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 rünnanud ründama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 muusikatööstuse muusika_tööstus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 väljaanne välja_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 Billboard Billboard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +12 keeldus keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 müümast müüma VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 pinda pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 albumi album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +17 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 Slim Slim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 Shady Shady PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +21 LP LP PROPN Y Abbr=Yes 18 flat 18:flat _ +22 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +23 reklaamiks reklaam NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +24 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 pühendas pühendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ning _ +26 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 arvamuste arvamus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 lehekülje lehe_külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 Eminemi Eminem PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 materdamiseks materda=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Pea 30 aastat peale lagunemist ilmutab The Beatles uue singli seniavaldamata looga . +1 Pea pea ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 30 30 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 peale peale ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 lagunemist lagunemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:peale _ +6 ilmutab ilmutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Beatles Beatles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 singli singel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 seniavaldamata senia_valda=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 looga look NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Kolm elusolevat liiget - Sir Paul McCartney , George Harrison ja Ringo Starr - otsustasid väikeplaadina välja anda laulu , mis salvestati aastal 1968 " Yellow Submarine " sessioonide ajal . +1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 elusolevat elus_olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 liiget liige NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +4 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Sir Sir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Paul Paul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 McCartney McCartney PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 George George PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 Harrison Harrison PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 Ringo Ringo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +13 Starr Starr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +15 otsustasid otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 väikeplaadina väike_plaat NOUN S Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 anda andma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +19 laulu laul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj 22:obj _ +22 salvestati salvestama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 1968 1968 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +25 " " PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 Yellow Yellow PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +27 Submarine Submarine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 " " PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +29 sessioonide sessioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 obl 22:obl:ajal _ +30 ajal ajal ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = The Beatles pole veel avaldanud loo pealkirja ega täpset ilmumisaega . +1 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Beatles Beatles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 avaldanud avaldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pealkirja peal_kiri NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ +9 täpset täpne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ilmumisaega ilmumis_aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:ega _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Esialgse info kohaselt peaks singelplaat ilmuma sügisel . +1 Esialgse esi_algne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 info info NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:kohaselt _ +3 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 singelplaat singelplaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ilmuma ilmuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Senitundmatu pala autorid on Lennon ja McCartney , laulab John Lennon ja lugu ei kavatseta üle kohendada . +1 Senitundmatu seni_tundmatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pala pala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 autorid autor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Lennon Lennon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 McCartney McCartney PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +11 Lennon Lennon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 kavatseta kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj:ja _ +16 üle üle ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 kohendada kohendama VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = David Bowie komponeeris muusika sügisel ilmuvale ulmeteemalisele videomängule " Omikron : The Nomad Soul " , kus tema virtuaalne kujutis Boz on üks mängu peategelastest ja koos ansambliga võib kohata teda esinemas ka Omikron City tänavatel . +1 David David PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Bowie Bowie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 komponeeris komponeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 ilmuvale ilmuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 ulmeteemalisele ulme_teemaline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 videomängule video_mäng NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Omikron Omikron PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +13 Nomad Nomad PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Soul Soul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +15 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +16 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +17 kus kus ADV D _ 25 mark 25:mark _ +18 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +19 virtuaalne virtuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 kujutis kujutis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop|30:nsubj:cop _ +21 Boz Boz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +23 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ +24 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 peategelastest pea_tegelane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +26 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 koos koos ADP K AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 ansambliga ansambel NOUN S Case=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:koos _ +29 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 kohata kohtama VERB V VerbForm=Inf 25 conj 25:conj:ja _ +31 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 esinemas esinema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +33 ka ka ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +34 Omikron Omikron PROPN S Case=Nom|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +35 City City PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 flat 34:flat _ +36 tänavatel tänav NOUN S Case=Ade|Number=Plur 30 obl 30:obl _ +37 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Äsja Berkley Muusikakolledzhilt doktori aukraadi saanud David Bowie on valmis kirjutanud 100 uut laulu ning on hetkel neist uut albumit moodustamas . +1 Äsja äsja ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Berkley Berkley PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Muusikakolledzhilt Muusika_kolledzh PROPN S Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 doktori doktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 aukraadi au_kraad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 David David PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +8 Bowie Bowie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|16:aux _ +10 valmis valmis ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 laulu laul NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ning _ +17 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ +19 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 albumit album NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 moodustamas moodustama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +22 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Nägin unes , et jaapanlased ostsid ära ajalehe , kus ma töötan , ja tegid minust ikebana- , kabukiteatri- ja siidimaaliosakonna hatamoto . +1 Nägin nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 unes uni NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 jaapanlased jaapanlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +6 ostsid ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 ajalehe aja_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ +11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 töötan töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +16 minust mina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +17 ikebana- ike_bana NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 kabukiteatri- kabu_kiteater NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 17 conj 17:conj|22:nmod _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 siidimaaliosakonna siidi_maa_liosakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja|22:nmod _ +22 hatamoto hatamoto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Mul oli unes kolm vasalli : Ants-san , Meelis-san ja Romi-agaa . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 unes uni NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 vasalli vasall NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Meelis-san Meelis-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Romi-agaa Romi-agaa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Ants-san maalis kauneid hieroglüüfe , mis jutustasid Toomik-sani uutest kakabanadest , Meelis-san graveeris riisiterale arvustust Nüganen-sani lavastusele " Kolm geišat " , mille autoriks on lugupeetud Tšehhov-san , ja Romi-agaa mängis kolme keelega kitarol kauneid meloodiaid ning serveeris kimono sahisedes teed . +1 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 maalis maalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kauneid kaunis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 hieroglüüfe hiero_glüüf NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jutustasid jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 Toomik-sani Toomik-sani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 uutest uus ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kakabanadest kakaban NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 Meelis-san Meelis-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 graveeris graveerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +14 riisiterale riisi_tera NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 arvustust arvustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 Nüganen-sani Nüganen-sani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 lavastusele lavastus NOUN S Case=All|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 " " PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 geišat geiša NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 " " PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nmod 24:nmod _ +24 autoriks autor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux|38:aux _ +26 lugupeetud lugu_peetud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +27 Tšehhov-san Tšehhov-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +29 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +30 Romi-agaa Romi-agaa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:ja _ +32 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 keelega keel NOUN S Case=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 kitarol kitarol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +35 kauneid kaunis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 meloodiaid meloodia NOUN S Case=Par|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +37 ning ning CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +38 serveeris serveerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:ning _ +39 kimono kimono NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +40 sahisedes sahisema VERB V VerbForm=Conv 38 advcl 38:advcl _ +41 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +42 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Lõuna ajal käisime jaapani restoranis toorest kala ja sojakastmes riisi söömas . +1 Lõuna lõuna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ajal _ +2 ajal ajal ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 käisime käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jaapani jaapani ADJ G _ 5 amod 5:amod _ +5 restoranis restoran NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 toorest toores ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kala kala NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 sojakastmes soja_kaste NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 riisi riis NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 söömas sööma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Aga pärast lõunat lendas meie tuppa firma siseposti vedav kirjatuvi , kes toob sõnumeid mänedžmendilt . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lõunat lõuna NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast _ +4 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 siseposti sise_post NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 vedav vedav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 kirjatuvi kirja_tuvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 sõnumeid sõnum NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 mänedžmendilt mänedžment NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Lasin kõigepealt Romi-agaal tassi teed valada . +1 Lasin laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Romi-agaal Romi-agaal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tassi tass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 valada valama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Mõtlesin ja laususin siis oma tanka : +1 Mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 laususin lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 tanka tank NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Nagu tuvil on meie elu siin ajalehes . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 tuvil tuvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Muudkui mune ja kaaguta . +1 Muudkui muud-kui ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 kaaguta kaagutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Romi-agaa mõtles , nii et kimono kärises , ja vastas mulle kombekohaselt oma tankaga : +1 Romi-agaa romi-agaa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 et et SCONJ J _ 4 fixed 4:fixed _ +6 kimono kimono NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kärises kärisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +11 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +12 kombekohaselt kombe_kohase=lt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 tankaga tank NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Nagu muna veereb jutt sinu suust . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 muna muna NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 veereb veerema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 suust suu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Muudkui kuula ja imesta . +1 Muudkui muud-kui ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuula kuulama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 imesta imestama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Tankade loomine on osa keerukast teerituaalist . +1 Tankade tank NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 loomine loomine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 keerukast keerukas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 teerituaalist tee_rituaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Alles pärast püha joomaaja lõppu võtsin tuvi jala küljest metallsilindri , mille seest rullus välja lehekene õhukest riisipaberit , kuhu oli auliku peatoimetaja , kõrgestisündinud šonguni Leopold-sani käega maalitud : " Ole tervitatud , lugupeetav Hans-san ! +1 Alles alles ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +3 püha püha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 joomaaja jooma_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 lõppu lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast _ +6 võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tuvi tuvi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 jala jalg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:küljest _ +9 küljest küljest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 metallsilindri metallsi_linder NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 14:obl:seest _ +13 seest seest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 rullus rulluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 lehekene leheken NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 õhukest õhuke ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 riisipaberit riisi_paber NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +19 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +20 kuhu kuhu ADV D _ 29 mark 29:mark _ +21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +22 auliku aulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +24 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +25 kõrgestisündinud kõrgesti_sündi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +26 šonguni šong NOUN S Case=Ter|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +27 Leopold-sani Leopold-sani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 käega käsi NOUN S Case=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +29 maalitud maali=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +30 : : PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +31 " " PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +32 Ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +33 tervitatud tervitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 parataxis 29:parataxis _ +34 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +35 lugupeetav lugu_peetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl _ +36 Hans-san Hans-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 vocative 33:vocative _ +37 ! ! PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Vastavalt kontserni juhatuse otsusele pead sa tegema seppuku veel enne Draakoni tundi ! +1 Vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 kontserni kontsern NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 otsusele otsus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastavalt _ +5 pead pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 seppuku seppuk NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 enne enne ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 Draakoni Draakon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:enne _ +13 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Võta vastu minu südamlikud õnnesoovid jne . " Kui jätta kõrvale keerulised jaapanipärased viisakusvormelid , siis andis Leopold-san mulle korralduse silmapilk oma soolikad välja lasta -- see tähendab , sooritada harakiri ! +1 Võta võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vastu vastu ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +4 südamlikud südamlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 õnnesoovid õnne_soov NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 jne jne ADV Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 Kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:kui _ +11 kõrvale kõrvale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 keerulised keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 jaapanipärased jaapani_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 viisakusvormelid viisakus_vorme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +18 Leopold-san Leopold-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +20 korralduse korraldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 silmapilk silma_pilk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ +23 soolikad soolikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +24 välja välja ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +25 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ +26 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 28 punct 28:punct _ +27 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj _ +28 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 sooritada sooritama VERB V VerbForm=Inf 28 conj 28:conj _ +31 harakiri hara_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Mul oli vöö vahel kaks mõõka -- üks lühike ja peenike , teine pikk ja kõver . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 vöö vöö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:vahel _ +4 vahel vahel ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 mõõka mõõk NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 9 punct 9:punct _ +8 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 peenike peenike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 6:amod|9:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +14 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 6:amod|9:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kõver kõver NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:amod|9:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Üks löömiseks , teine torkamiseks . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 löömiseks löömine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj _ +5 torkamiseks torkamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Küsisin Ants-sanilt , kas ta on nõus seppuku tegemise juures sekundandiks hakkama , et võiksin surra kui samurai . +1 Küsisin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Ants-sanilt Ants-sanilt PROPN S Case=Abl|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 nõus nõus ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 seppuku seppuk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tegemise tegemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:juures _ +10 juures juures ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 sekundandiks sekundant NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +12 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 võiksin võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 surra surema VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:et _ +17 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 samurai samurai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Ants-san on mind alati aidanud . +1 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +4 alati alati ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aidanud aitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Varem , kui meie leht veel venelastele kuulus , tegi ustav vasall mu lastele alati Ded Morozi ja Snegurotškat . +1 Varem varem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 leht leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 venelastele venelane NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 kuulus kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ustav ustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vasall vasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +15 alati alati ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +16 Ded Ded PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +17 Morozi Moroz PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 Snegurotškat Snegurotškat PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 10:obj|16:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = " Suurima heameelega , Hans-san , aitan sind , " ütles Ants-san . +1 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 heameelega hea_meel NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Hans-san Hans-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 aitan aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +12 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = " Sinu usaldus teeb mulle au ! " +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 usaldus usaldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 au au NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Kummardasin Antsule , Meelisele ja Romile jumalagajätuks ja avaldasin lootust , et Buddha lubab mul Honda Accordina uuesti sündida . +1 Kummardasin kummardama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Antsule Antsule PROPN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Meelisele Meelis PROPN S Case=All|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Romile Romile PROPN S Case=All|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj:ja _ +7 jumalagajätuks juma_laga_jätt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 avaldasin avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 lootust lootus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 Buddha Buddha PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +14 lubab lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ +15 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +16 Honda Honda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 Accordina Accordina PROPN S Case=Ess|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 uuesti uuesti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 sündida sündima VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Ants-san , Meelis-san ja Romi-agaa kummardasid viisakalt vastu . +1 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Meelis-san Meelis-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Romi-agaa Romi-agaa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +6 kummardasid kummardama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 viisakalt viisakalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 vastu vastu ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Põlvitasin ja asetasin pistoda oma kõrile . +1 Põlvitasin põlvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 asetasin asetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +4 pistoda pistoda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 kõrile kõri NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Ka Ants-san võttis positsiooni sisse . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 positsiooni positsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 sisse sisse ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Sekundandi kohus on seppukut sooritaval samurail pea ühe hoobiga otsast ära lüüa , enne kui samurai jõuab pistodaga endale tõsiselt viga teha . +1 Sekundandi sekundand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kohus kohus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 seppukut seppuk NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 sooritaval soori=tav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 samurail samur NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 pea pea ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 hoobiga hoop NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 otsast ots NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 enne enne ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 kui kui SCONJ J _ 14 fixed 14:fixed _ +16 samurai samurai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +17 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +18 pistodaga pistod NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obl 17:obl _ +20 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Ma laususin : +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 laususin lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Tule nüüd , vihmapilv ja udu , ning kata mu meeled oma niiske keelega . +1 Tule tulema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nüüd nüüd ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 vihmapilv vihma_pilv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 udu udu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kata katma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ning _ +10 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 meeled meel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +13 niiske niiske ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 keelega keel NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Ants-san võttis hoogu . +1 Ants-san Ants-san PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoogu hoog NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Kuulsin pikeeriva mõõgatera vihinat -- ja ärkasin üles ! +1 Kuulsin kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pikeeriva pikeeri=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 mõõgatera mõõga_tera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vihinat vihin NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 1 punct 1:punct _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 ärkasin ärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +8 üles üles ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Minu ümber istusid minu armsad alluvad ja kallid ülemused . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:ümber _ +2 ümber ümber ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 istusid istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +5 armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +6 alluvad alluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kallid kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 ülemused ülemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Toimetuse koosolek hakkas lõppema ! +1 Toimetuse toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 koosolek koos_olek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lõppema lõppema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Kord elanud abielupaar alalises tülis ja riius . +1 Kord kord ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 elanud ela=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 abielupaar abi_elu_paar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 alalises alaline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tülis tüli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 riius riius NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Naene olnud suurem ja tugevam ja tuuseldanud meest tihtilugu üsna tubliste . +1 Naene naene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +2 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 tugevam tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 tuuseldanud tuuselda=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 tihtilugu tihti_lugu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 üsna üsna ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tubliste tubline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Ühel õhtul läinud nad veel sängis tülisse ja naene lükanud mehekese viimaks sängi alla koguni . +1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +5 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sängis säng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 tülisse tüli NOUN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 naene naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lükanud lüka=nud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 mehekese meheke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 viimaks viimaks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 sängi säng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla _ +14 alla alla ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 koguni koguni ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Parajasti juhtunud üks külainimene sinna tulema . +1 Parajasti parajasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 juhtunud juhtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 külainimene küla_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 sinna sinna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Mees pugenud sängi alt ruttu välja ja ütelnud külainimesele : " Kae meie naiste nalja , naera nii , et veere sängi alla ! " +1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 pugenud pugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sängi säng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:alt _ +4 alt alt ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ruttu ruttu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 ütelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 külainimesele küla_inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Kae katma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +13 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 nalja nali NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 naera naerma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +18 nii nii ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +21 veere vedama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ +22 sängi säng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:alla _ +23 alla alla ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 ! ! PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +25 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = See on hetkel soovitatud esemete nomenklatuuris küll . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 soovitatud soovitama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 esemete ese NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 nomenklatuuris nomenklatuur NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Tänavapildist on näha , kui paljud on omale värskelt nahktagi või -pintsaku ostnud . +1 Tänavapildist tänava_pilt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +6 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +8 omale oma PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl _ +9 värskelt värskelt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 nahktagi nahk_tagi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 -pintsaku pintsak NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj:või|13:obj _ +13 ostnud ostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Kuid pahatihti istub tagi nagu sadul sea seljas . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 pahatihti paha_tihti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tagi tagi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 sadul sada NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 sea siga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ +8 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Liiga kangelt krobisev nahk tühistab kõik tootelt eeldatud omadused -- seksikus , jõulisus , jõukus -- , see on nüüd vaid tühi töö ja vaimu närimine . +1 Liiga liiga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kangelt kangelt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 krobisev krobisev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 nahk nahk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tühistab tühistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +7 tootelt tootelt NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 eeldatud eelda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 omadused omadus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 11 punct 11:punct _ +11 seksikus seksik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 jõulisus jõulisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 jõukus jõukus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 11 punct 11:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +20 nüüd nüüd ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +21 vaid vaid ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +22 tühi tühi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +23 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 vaimu vaim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 conj 23:conj:ja|26:nmod _ +26 närimine närimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +27 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Kallis ja kvaliteetne toode ei tohiks niimoodi käituda . +1 Kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 kvaliteetne kvaliteetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:amod _ +4 toode toode NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +6 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 niimoodi nii_moodi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 käituda käituma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = Kui siiski nahktagi ülemäära jäigalt ümber püsib , tuleb teda lihtsalt natukene nö sisse kanda . +1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 nahktagi nahk_tagi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 ülemäära üle_määra ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 jäigalt jäigalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ümber ümber ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 püsib püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +11 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 natukene natukene ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 nö nö ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 sisse sisse ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Friedrich Suur ja marssal Mannerheim kasutasid uute nahkrõivaste sissekandmiseks oma tentsikute abi . +1 Friedrich Friedrich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 marssal marss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +5 Mannerheim Mannerheim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 kasutasid kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 nahkrõivaste nahk_rõivas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 sissekandmiseks sisse_kandmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 tentsikute tentsik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Ja räägitakse , et Jaak Joala lubavat Otsa-kooli õpilastel oma asju " sisse kanda " ( mida oli näha ka " Kaks takti ette " finaalkontserdil , kus paljud noored lauljad kandsid uusi halvastiistuvaid nahkriideid ) . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +6 Joala Joala PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 lubavat lubama VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 Otsa-kooli Otsa-kool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 õpilastel õpilane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +12 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 sisse sisse ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +15 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 14 parataxis 14:parataxis _ +20 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +22 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 takti takt NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl:ette _ +24 ette ette ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +26 finaalkontserdil finaal_kontsert NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +27 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +28 kus kus ADV D _ 32 mark 32:mark _ +29 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 31 nmod 31:nmod _ +30 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 lauljad laulja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +32 kandsid kandma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +33 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +34 halvastiistuvaid halvasti=istuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ +35 nahkriideid nahk_riie NOUN S Case=Par|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +36 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Samas ei tohiks neid väga ära trööbata , kuna materjal väsib ära ja näeb välja kui lõppenud täikanahk ! on hetkel down . +1 Samas samas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux|22:aux _ +3 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|22:aux _ +4 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +5 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 trööbata trööpama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kuna kuna SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 materjal materjal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +11 väsib väsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuna _ +12 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 7:advcl:kuna|11:conj:ja _ +15 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 lõppenud lõppenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 täikanahk täika_nahk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kui _ +19 ! ! PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 down down NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Näitleja Hugh Grant on endast täitsa väljas : " Mul ei jää midagi muud üle kui isaks saada . +1 Näitleja näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 Hugh Hugh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Grant Grant PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ +6 täitsa täitsa ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +13 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +14 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +15 üle üle ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 isaks isa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +18 saada saama VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Kõigil teistel on juba lapsed ! " +1 Kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Või mida arvata newyorklastest , kes ummistavad new age'i keskusi ja nõuavad värviteraapiat ja ayurvedat , kuna Madonna ju tegeleb nende asjadega ! +1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ +3 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 newyorklastest newyor_klast NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +7 ummistavad ummistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 new new ADJ A _ 9 amod 9:amod _ +9 age'i age NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 keskusi keskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +13 värviteraapiat värvi_teraapia NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 ayurvedat ayurvedat NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:ja _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 kuna kuna SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +18 Madonna Madonna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 ju ju ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tegeleb tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kuna _ +21 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 asjadega asi NOUN S Case=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +23 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Nädalalõpp Jivamukti keskuses maksab 900 dollarit , seeaeg kui New Yorgi psühhoanalüütikud istuvad ilma tööta nagu Virumaa kaevurid . +1 Nädalalõpp nädala_lõpp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Jivamukti Jiva_mukt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 keskuses keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 900 900 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 seeaeg see_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 psühhoanalüütikud psühhoanalüütik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +14 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 tööta töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:ilma _ +16 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 Virumaa Viru_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kaevurid kaevur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 advcl 13:advcl:nagu _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Ameerika abstraktsionist Jackson Pollock on jälle moes ! +1 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 abstraktsionist abstraktsion NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 Jackson Jackson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Pollock Pollock PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 jälle jälle ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 moes mood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Tema pildid tuleb omale koju seina peale osta . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 pildid pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 omale oma PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ +5 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:peale _ +7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Ja kuulata tuleb ajastu jazzi -- Milesi , Ornette'i , Johni , Pauli ja Ringot . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ajastu ajastu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 jazzi jazz NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 7 punct 7:punct _ +7 Milesi Miles PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Ornette'i Ornette PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Johni John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Pauli Pauli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Ringot Ringot PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Lääne tööstus ( nn Lääne Nokia ) pakub Pollocki piltide reprosid . +1 Lääne Lääs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tööstus tööstus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 Lääne Lääs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Nokia Nokia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Pollocki Pollock PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 piltide pilt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 reprosid repros NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Ennem tasuks need maalid juba endal teha ( nn Eesti Nokia ) . +1 Ennem ennem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 maalid maal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +5 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ +7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Nokia Nokia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Aga jazzi parem mitte , kuna piraadid ( nn Vene Nokia ) müüvad neid plaate nigunii odavamalt kui Kosmos Kontrollis ( nn Meose Nokias ) ! +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 jazzi jazz NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 kuna kuna SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 piraadid piraat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Nokia Nokia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 müüvad müüma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ +14 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 plaate plaat NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 nigunii nigunii NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 odavamalt odavamalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +18 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 Kosmos Kosmos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ +20 Kontrollis Kontroll PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ +23 Meose Meos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +24 Nokias Nokia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +26 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Ilma araablasteta poleks meil olnud renessanssi ja eurooplane oleks näinud Platonit , Aristotelest ja muud antiikvärki nagu oma kõrvu . +1 Ilma ilma ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 araablasteta araablane NOUN S Case=Abe|Number=Plur 4 obl 4:obl:ilma _ +3 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 renessanssi renessanss NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 eurooplane eurooplane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 Platonit Platon PROPN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Aristotelest Aristoteles PROPN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 amod 16:amod _ +16 antiikvärki antiik_värk NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:ja _ +17 nagu nagu SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 kõrvu kõrv NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 advcl 16:advcl:nagu _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Kolumbus ei oleks iialgi Ameerikasse jõudnud . +1 Kolumbus Kolumbus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +3 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 iialgi iialgi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Ameerikasse Ameerika PROPN S Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Ristisõdijad õppisid araablastelt , kuidas inimese moodi elatakse , tuba sisustatakse ja ennast pestakse . +1 Ristisõdijad risti_sõdija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 õppisid õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 araablastelt araablane NOUN S Case=Abl|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 kuidas kuidas ADV D _ 8 mark 8:mark _ +6 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:moodi _ +7 moodi moodi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 elatakse elama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kuidas _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 tuba tuba NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 sisustatakse sisustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 2:advcl:kuidas|8:conj _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ +14 pestakse pesema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 2:advcl:kuidas|8:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Nüüd on uus ring alanud : mauride keel , filmid , muusika ja muu kraam on uhkelt up . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ring ring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 alanud algama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +7 mauride maur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 keel keel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 filmid film NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 8:conj|18:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj|18:nsubj:cop _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +15 kraam kraam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|18:nsubj:cop _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 uhkelt uhkelt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 up up NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Lähim võimalus araabia keelt õppida asub Maardus , sinna viib Kunstiinstituudi eest buss . +1 Lähim lähim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 araabia araabia ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +6 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Maardus Maardus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 sinna sinna ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 Kunstiinstituudi Kunstiinstituut PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:eest _ +12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 buss buss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Kallis Viivi ! +1 Kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Viivi Viivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Musikene ! +1 Musikene musi=kene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Sa mu sametine sinilill ! +1 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +3 sametine sametine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sinilill sini_lill NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Mu süda valutab , et Sina pead olema seal Roomas , Kosovo sõjatandri külje all ! +1 Mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 valutab valutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 Sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 pead pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 seal seal ADV D _ 3 ccomp 3:ccomp _ +10 Roomas Rooma PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 Kosovo Kosovo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 sõjatandri sõja_tander NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ +15 all all ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Palun tule tagasi turvalisse Eestisse , sest seal võib mõni juhuslik rakett Sind vigastada või -- mis seal salata -- koguni tappa ! +1 Palun paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tule tuli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 tagasi tagasi ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +4 turvalisse turvaline ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 sest sest SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +8 seal seal ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +9 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|19:aux _ +10 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 juhuslik juhuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 rakett rakett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +13 Sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 vigastada vigastama VERB V VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:sest _ +15 või või CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +16 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 19 punct 19:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +18 seal seal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 salata salgama VERB V VerbForm=Inf 14 conj 1:advcl:sest|14:conj _ +20 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 19 punct 19:punct _ +21 koguni koguni ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tappa tapma VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:või _ +23 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Saad aru , Viivi , ma ei vaja sõjasangarit ! +1 Saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Viivi Viivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 vaja vajama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 sõjasangarit sõja_sangar NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Kirjutasid , et Sind on esitatud edutamiseks ja et varsti saab Sinust seersant . +1 Kirjutasid kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 Sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 esitatud esitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 edutamiseks edutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 varsti varsti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +12 Sinust sina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +13 seersant seersant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Aga ordenid ja medalid ja seersandipalk ei lisa mu meelest ühele daamile seksikust ega sarmi . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 ordenid orden NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 medalid medal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|8:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 seersandipalk seersandi_palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 lisa lisa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:meelest _ +10 meelest meelest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 daamile daam NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 seksikust seksik NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ +15 sarmi sarm NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:ega _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Ja kõik Euroopa lahinguväljadel kogutud kuulsus on tühine mu meelest . +1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +3 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 lahinguväljadel lahingu_väli NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 kogutud kogu=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 kuulsus kuulsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 tühine tühine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:meelest _ +10 meelest meelest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Ja miks on Sul üldse seda armeekarjääri tarvis ? +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ +3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 üldse üldse ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 armeekarjääri armee_karjäär NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 tarvis tarvis ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Minu meelest võiksid Sa rahumeeli kapral edasi olla ! +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:meelest _ +2 meelest meelest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 rahumeeli rahu_meeli ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kapral kapral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 edasi edasi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +9 ! ! PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Ja rakettide asemel võiksid serblasi oma kirjadega pommitada ! +1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 rakettide rakett NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:asemel _ +3 asemel asemel ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 serblasi serblane NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 kirjadega kiri NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 pommitada pommitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 ! ! PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Meil siin Urvastes on elu endiselt suur lillepidu . +1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +2 siin siin ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 Urvastes Urvaste PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 endiselt endiselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 lillepidu lille_pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = See on sellepärast nii , et valitseb rahu . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 sellepärast selle_pärast ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 valitseb valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ +8 rahu rahu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Pikka aega sõjajalal olnud Urvaste ja Rõuge suutsid omavahel ära leppida . +1 Pikka pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 sõjajalal sõja_jalg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Urvaste Urvaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Rõuge Rõuge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:nsubj _ +8 suutsid suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 omavahel oma_vahel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 leppida leppima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Mõttetu verevalamise asemel käib nüüd hoopis mõttetu bussiliin ! +1 Mõttetu mõttetu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 verevalamise vere_valamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:asemel _ +3 asemel asemel ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 hoopis hoopis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mõttetu mõttetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bussiliin bussiliin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Hiljuti kutsuti mind suurele Rõuge rahvapeole rahuvalvajaks . +1 Hiljuti hiljuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 suurele suur ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 Rõuge Rõuge PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 rahvapeole rahva_pell NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 rahuvalvajaks rahu_valvaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Seal pidi esinema ansambel " Lahe " Tõrvast . +1 Seal seal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 esinema esinema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ansambel ansambel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Lahe laht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 Tõrvast Tõrva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Rõuge omadel oli plaanis rahulikult , ilma mürata pidutseda ... +1 Rõuge Rõuge PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 omadel oma PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 plaanis plaan NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 rahulikult rahulikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 mürata müra NOUN S Case=Abe|Number=Sing 9 obl 9:obl:ilma _ +9 pidutseda pidutsema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +10 ... ... PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Aga ma ajasin nende ülla kava nurja -- laulsin ja tegin sihukest möllu , et ... +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ajasin ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ +5 ülla üllas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kava kava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 nurja nuri NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 -- -- PUNCT Z Hyph=Yes 9 punct 9:punct _ +9 laulsin laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +12 sihukest sihuke ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 möllu möll NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +15 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +16 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Mäletad veel Saaremaa suveöid 30 aastat tagasi , mu linalakk sõjajumalanna , mu blond metsaline ? +1 Mäletad mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Saaremaa Saare_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 suveöid suveöi NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 30 30 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:tagasi _ +7 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +10 linalakk lina_lakk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sõjajumalanna sõja_jumalanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +14 blond blond ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 metsaline metsaline NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +16 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = P. S. Pidu pole veel siiamaani lõppenud , seepärast palun vabandust hüpleva käekirja pärast . +1 P. P. PROPN Y Abbr=Yes 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +2 S. S. PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 Pidu pidu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|10:aux _ +5 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 siiamaani siia_maani ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 lõppenud lõppema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 seepärast see_pärast ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 palun paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 vabandust vabandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 hüpleva hüple=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 käekirja käe_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast _ +14 pärast pärast ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Loodan , et said kõigest siiski aru . +1 Loodan lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +4 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 kõigest kõigest ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 siiski siiski ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = EMT ja Eesti Telefon ( ET ) toovad alates 2. detsembrist turule ühise traadita Interneti-ühenduse , mis võimaldab fikseeritud kuutasu eest kasutada piiramatult Internetti kõikjal Eestis . +1 EMT EMT PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod _ +4 Telefon Telefon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 ET et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 toovad tooma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 alates alates ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 2. 2. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 detsembrist detsember NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:alates _ +12 turule turg NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 ühise ühine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 traadita traad NOUN S Case=Abe|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Interneti-ühenduse Inter_neti-ühendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +18 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 fikseeritud fikseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 kuutasu kuu_tasu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl:eest _ +21 eest eest ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +23 piiramatult piiramatult ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +24 Internetti Internet PROPN S Case=Add|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 kõikjal kõikjal ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = ET andmeside- ja Interneti-talituse direktori Olav Harjo sõnul on uue ühenduse läbilaskevõime WLANi ( Wireless Local Area Network ) levialades kuni 2 megabitti sekundis ning kõikjal üle Eesti GPRSi ( General Packet Radio Service ) vahendusel kuni 54 kb/s . +1 ET et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +2 andmeside- andmes NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Interneti-talituse Interneti-talitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nmod _ +5 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 Olav Olav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Harjo Harjo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +10 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ühenduse ühendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 läbilaskevõime läbi_laske_võime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop|39:nsubj:cop _ +13 WLANi WLAN PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Wireless Wireless PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 Local Local PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 Area Area PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +18 Network Net_work PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +19 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +20 levialades levi_ala NOUN S Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +21 kuni kuni ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 megabitti mega_bitt NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +24 sekundis sekund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 ning ning CCONJ J _ 39 cc 39:cc _ +26 kõikjal kõikjal ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +27 üle üle ADP K AdpType=Prep 36 case 36:case _ +28 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 GPRSi GPRS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 General General PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +32 Packet Packet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 Radio Radio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +34 Service Service PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +35 ) ) PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +36 vahendusel vahendus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 39 obl 39:obl:üle _ +37 kuni kuni ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +38 54 54 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ +39 kb/s kb/s NOUN Y Abbr=Yes 23 conj 23:conj:ning _ +40 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = " Et tagatud oleks maksimaalne turvalisus kaugtöö tegemisel , pakume klientidele lisaks virtuaalse privaatvõrgu ( IP-VPN ) teenust , " lisas Harjo . +1 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +2 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 tagatud tagama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:et _ +4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +5 maksimaalne maksimaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 turvalisus turvalisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 kaugtöö kaug_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 tegemisel tegemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +10 pakume pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 klientidele klient NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 virtuaalse virtuaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 privaatvõrgu privaat_võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 IP-VPN IP-VPN PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 teenust teenus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +20 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +21 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +22 Harjo Harjo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Traadita Interneti teenusega liitunud ei maksa WLAN/GPRS võrgukaardiga GPRSi mahupõhist hinda , vaid kõik kulutused on kaetud kuumaksuga . +1 Traadita Traadita PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Interneti Inter_net PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 teenusega teenus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 liitunud liitu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux|17:aux _ +6 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 WLAN/GPRS WLAN/GPRS PROPN Y Abbr=Yes|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 võrgukaardiga võrgu_kaart NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 GPRSi GPRS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 mahupõhist mahu_põhine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 vaid vaid CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +14 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 kaetud katma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:vaid _ +18 kuumaksuga kuu_maks NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Teenusega liitumise tasu on 118 krooni ja kuutasu 495 krooni . +1 Teenusega teenus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 liitumise liitumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tasu tasu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 118 118 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 kuutasu kuu_tasu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 495 495 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Klient peab teenuse kasutamiseks sõlmima vaid ühe lepingu ning ta saab ise valida , kas hakkab arveid saama Eesti Telefonilt või EMT-lt . +1 Klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 teenuse teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kasutamiseks kasutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 sõlmima sõlmima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vaid vaid ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ise ise ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 valida valima VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ning _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kas kas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Telefonilt Telefon PROPN S Case=Abl|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 või või CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 EMT-lt EMT PROPN Y Abbr=Yes|Case=Abl|Number=Sing 20 conj 18:obl|20:conj:või _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Traadita Interneti-ühenduse kasutamiseks on vaja süle- või pihuarvuti varustada WLAN võrgukaardiga või ühendada GPRS-telefoniga või lisada arvutile ainult WLAN/GPRS võrgukaart . +1 Traadita Traadita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Interneti-ühenduse Inter_neti-ühendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kasutamiseks kasutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vaja vaja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 süle- süli NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 pihuarvuti pihu_arvuti NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj:või|9:obj _ +9 varustada varustama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +10 WLAN WLAN NOUN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +11 võrgukaardiga võrgu_kaart NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 ühendada ühendama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:või _ +14 GPRS-telefoniga GPRS-telefon NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:või _ +17 arvutile arvuti NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 ainult ainult ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 WLAN/GPRS wlan/gprs NOUN Y Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ +20 võrgukaart võrgu_kaart NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Esimene WiFiga küla Nõuni küla Valgamaal sai esimeseks vaba traadita Interneti ( WiFi ) levialaga väikeasulaks Eestis . +1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +2 WiFiga WiFi PROPN Y Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 küla küla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Nõuni Nõuni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 küla küla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +6 Valgamaal Valga_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 esimeseks esimene ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +9 vaba vaba ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 traadita traad NOUN S Case=Abe|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +11 Interneti Inter_net PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 WiFi WiFi PROPN Y Abbr=Yes 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 levialaga levi_ala NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 väikeasulaks väike_asula NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +17 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Saavutuse autorid on Palupera vallavalitsus , MTÜ Tehnokratt , MTÜ WiFi.ee ja MTÜ Wiirus . +1 Saavutuse saavutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 autorid autor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 Palupera Palu_pera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 vallavalitsus valla_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 MTÜ MTÜ PROPN Y Abbr=Yes 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj _ +8 Tehnokratt Tehnokratt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 MTÜ MTÜ PROPN Y Abbr=Yes 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj _ +11 WiFi.ee WiFi.ee PROPN Y Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 MTÜ MTÜ PROPN Y Abbr=Yes 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj:ja _ +14 Wiirus Wiirus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Sel moel rajab Valgamaa teed naabermaakondade Võru ja Põlva arenguks , kus turistidel puudub võimalus kasutada Internetti ööpäev läbi . +1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 rajab rajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Valgamaa Valga_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 naabermaakondade naaber_maakond NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +7 Võru Võru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 Põlva Põlva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:nmod _ +10 arenguks areng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +13 turistidel turist NOUN S Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kus _ +15 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +17 Internetti Internet PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 ööpäev öö_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 läbi läbi ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Näiteks Tartu- , Valga- ja Viljandimaal on kokku kümme WiFi leviala . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Tartu- Tartu PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Valga- Valga PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Viljandimaal Viljandi_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +8 kokku kokku ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +9 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 WiFi WiFi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 leviala levi_ala NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Vt Vt ka , ML , 24. oktoober +1 Vt Vt VERB Y Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 Vt Vt VERB Y Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 1 xcomp 1:xcomp _ +3 ka ka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 ML ML PROPN Y Abbr=Yes 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 24. 24. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 oktoober oktoober NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ + +# sent_id = 455 +# text = 20.11.2002 +1 20.11.2002 20.11.2002 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ + +# sent_id = 456 +# text = Kunagine ETV juht ja tuntud raadiohääl Enn Anupõld kuulab igal võimalusel Kuku raadio saadet " Vox populi " . +1 Kunagine kunagine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ETV ETV PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 raadiohääl raadio_hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|9:nsubj _ +7 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Anupõld Anupõld PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 kuulab kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 võimalusel võimalus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 Kuku Kuku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 raadio raadio NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 " " PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Vox Vox PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 populi popul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 " " PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = " Võib üleolevalt ilkuda , ent see on tänase eesti rahva hääl , " ütleb Anupõld , kelle hinnangul on lihtrahva häält ringhäälingus häbematult vähe . " Soovitaksin seda saadet kohustuslikus korras kõigile Riigikogu liikmetele ja riigivalitsejatele . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 üleolevalt üle_olevalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ilkuda ilkuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 ent ent CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 tänase tänane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ent _ +13 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 Anupõld Anupõld PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nmod 19:nmod _ +19 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +21 lihtrahva liht_rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +23 ringhäälingus ring_hääling NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 häbematult häbematult ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 vähe vähe ADV D _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +26 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 " " PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Soovitaksin soovitama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +29 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 kohustuslikus kohustuslik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 korras kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +33 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 35 det 35:det _ +34 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 liikmetele liige NOUN S Case=All|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 riigivalitsejatele riigi_valitseja NOUN S Case=All|Number=Plur 35 conj 28:obl|35:conj:ja _ +38 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Et võim ei võõranduks alamrahvast . " +1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 võim võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 võõranduks võõranduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 alamrahvast alam_rahvas NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Millist rolli mängib teie elus televisioon ? +1 Millist milline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ +2 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 televisioon televisioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Küllaltki olulist . +1 Küllaltki küllaltki ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Võin rahulikult jälgida , kuna ei vastuta selle eest , mis sealt kastist tuleb . +1 Võin võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 rahulikult rahulikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kuna kuna SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 vastuta vastutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ +8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:eest _ +9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 sealt sealt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kastist kast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Mida teeksite praeguse ETV juhi Ilmar Raagi asemel teisiti ? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ +2 teeksite tegema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 praeguse praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 ETV ETV PROPN Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +5 juhi juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:asemel _ +6 Ilmar Ilmar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Raagi Raag PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 asemel asemel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 teisiti teisiti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +10 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Mul ei sobi vastata , sest olen 12 aastat seda ametit pidanud . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 sobi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 12 12 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 ametit amet NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 pidanud pidama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = See on raske ja mürgine amet . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 mürgine mürgine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:amod _ +6 amet amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Priid piima ei anta , kibedaid köharohtusid küll . +1 Priid priid NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 piima piim NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux|7:aux _ +4 anta andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kibedaid kibe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 köharohtusid köha_roht NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +8 küll küll ADV D _ 7 orphan 7:orphan _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Iga võimu ajal . +1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 võimu võim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ajal ajal ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Praegu ehk rohkemgi kui Vene ajal . +1 Praegu praegu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ehk ehk ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 rohkemgi rohkem ADV D _ 0 root 0:root _ +4 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ +6 ajal ajal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Siis oli üks apteek ( keskkomitee ) , tänaseks on köharohupeasekretäre terve Tallinn täis . +1 Siis siis ADV D _ 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 apteek apteek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 keskkomitee kesk_komitee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 köharohupeasekretäre köha_rohu_pea_sekretär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 täis täis ADV D _ 1 conj 1:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Mul on hea meel , et Ilmar Raagi taotlused on viimastel kuudel hakanud ekraanil paistma . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 Ilmar Ilmar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 Raagi Raag PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 taotlused taotlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kuudel kuu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +14 ekraanil ekraan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 paistma paistma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Programm kosub . +1 Programm programm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kosub kosuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Kuidas suhtute sellesse , et ETV on juba pikemat aega reklaamivaba ? +1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 suhtute suhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sellesse see PRON P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 ETV ETV PROPN Y Abbr=Yes 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 pikemat pikem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 reklaamivaba reklaami_vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 acl 3:acl:et _ +12 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Hästi . +1 Hästi hästi ADV D _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Reklaam ei kuulu maksumaksja rahaga toimiva avalik-õigusliku ringhäälingu juurde . +1 Reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 kuulu kuuluma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 maksumaksja maksu_maksja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 toimiva toimiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 avalik-õigusliku avalik-õiguslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ringhäälingu ring_hääling NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:juurde _ +9 juurde juurde ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Seda tuleb niigi uksest ja aknast ning sinisilmne tarbija maksab oma taskust ka selle kinni . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niigi niigi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 uksest uks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 aknast aken NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +7 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 sinisilmne sinisilmne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tarbija tarbija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 taskust tasku NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +15 kinni kinni ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Ent see lahendus on poolik . +1 Ent ent CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 poolik poolik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Ei leia ühtki mõistlikku põhjendust , miks võib reklaam jätkuda avalik-õiguslikus Eesti Raadios . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 leia leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ühtki üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 mõistlikku mõistlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 põhjendust põhjendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 miks miks ADV D _ 10 mark 10:mark _ +8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 jätkuda jätkuma VERB V VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 avalik-õiguslikus avalik-õiguslik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Raadios Raadio PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Ja miks kuulub selle juurde Raadio 2 , mis oma programmi teostuse ja taseme poolest on sajaprotsendiline kommertsprogramm . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ +3 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:juurde _ +5 juurde juurde ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 Raadio Raadio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 programmi programm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 teostuse teostus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:poolest _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|18:obl:poolest _ +15 poolest poolest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 sajaprotsendiline saja_protsendiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kommertsprogramm kommerts_programm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Mis on eratelejaamade trumbid avalik-õigusliku televisiooni ees ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 eratelejaamade era_tele_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 trumbid trumb NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 avalik-õigusliku avalik-õiguslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 televisiooni televisioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ees _ +7 ees ees ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Õigeid trumpe polegi , kui avalik-õiguslik ringhääling head telekava teeb . +1 Õigeid õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 trumpe trumpe NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 avalik-õiguslik avalik-õiguslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ringhääling ring_hääling NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 telekava tele_kava NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Üht aga tasub neilt õppida : kui intensiivselt teeb üllatavalt väike rühm professionaale täit programmi . +1 Üht üks PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kui kui ADV D _ 8 mark 8:mark _ +8 intensiivselt intensiivselt ADV D _ 9 advcl 9:advcl:kui _ +9 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 üllatavalt üllatavalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 rühm rühm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 professionaale professionaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 täit täis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 programmi programm NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Kõik on hommikust õhtuni rakkes . +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 hommikust hommik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 õhtuni õhtu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 rakkes rake NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Mida te televiisorist mingil juhul ei vaata ? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 televiisorist televiisor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 vaata vaatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Igasugust seebipulbrit . +1 Igasugust iga_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 seebipulbrit seebi_pulber NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = 30 aastat tagasi Soomes töötades hakkasin vaatama seebisarja " Peyton Place " . +1 30 30 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:tagasi _ +3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 töötades töötama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +6 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 seebisarja seebi_sari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Peyton Peyton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Place Place PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Jäin vangi . +1 Jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vangi vang NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Andsin endale siis lubaduse , et mitte kunagi mitte ühtegi seepi . +1 Andsin andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl _ +3 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 lubaduse lubadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 kunagi kunagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 seepi seep NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 acl 4:acl:et _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = See on üks neist harvadest lubadustest , mida mul on õnnestunud pidada . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 harvadest harv NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 lubadustest lubadus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ +9 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Mis on meie telekanalites puudu ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 telekanalites tele_kanal NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 puudu puudu ADV D _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Puudu on kultuuri . +1 Puudu puudu ADV D _ 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kultuuri kultuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Eesti kultuuri esitamist ja salvestamist tulevastele põlvedele . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kultuuri kultuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 esitamist esitamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 salvestamist salvestamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +6 tulevastele tulevane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 põlvedele põlv NOUN S Case=All|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Televisioonile , kus näod kuluvad kohutavalt kiiresti , pole tähtsamat figuuri kui eesti näitleja . +1 Televisioonile Televisioon NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kus kus ADV D _ 5 mark 5:mark _ +4 näod nägu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kuluvad kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 kohutavalt kohutavalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kiiresti kiiresti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +10 tähtsamat tähtsam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 figuuri figuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 eesti eesti ADJ G _ 14 amod 14:amod _ +14 näitleja näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Laulev , tantsiv , luulet lugev , teatrijuhtumisi rääkiv eesti näitleja . +1 Laulev laulev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 tantsiv tantsiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj|11:amod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 luulet luule NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 lugev lugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj|11:amod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 teatrijuhtumisi teatri_juhtumine NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 rääkiv rääkiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj|11:amod _ +10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 näitleja näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Kahetunnine otsesaade " Täna õhtul ... " ( Jaanus Orgulas , Anu Lamp , Kaljo Kiisk jt ) . +1 Kahetunnine kahe_tunnine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 otsesaade otse_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Täna täna ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 ... ... PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Jaanus Jaanus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +10 Orgulas Orgula PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Anu Anu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 Lamp Lamp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Kaljo Kaljo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +16 Kiisk Kiisk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 jt jt ADV Y Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +18 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = See oleks tõeline kultuuritegu - näitlejale meeldiv ja huvitav töö ning eesti rahvas oleks tänulik . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kultuuritegu kultuuri_tegu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 näitlejale näitleja NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 meeldiv meeldiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja|10:amod _ +10 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +11 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 eesti eesti ADJ G _ 13 amod 13:amod _ +13 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 tänulik tänulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj:ning _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Odavalt teostatav - otsesaade . +1 Odavalt odavalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 teostatav teostatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 otsesaade otse_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Mida te raadiost kuulate ? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 raadiost raadio NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kuulate kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Maist oktoobrini kuulangi peamiselt raadiot , kaht parimat jaama Eestis : Vikerraadiot ja Kukut . +1 Maist mai NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 oktoobrini oktoober NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuulangi kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 peamiselt peamiselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 raadiot raadio NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kaht kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 parimat parim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 jaama jaam NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +10 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Vikerraadiot Viker_raadio PROPN S Case=Par|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Kukut Kuku PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Mõlemal on head , harivad ja maailmapilti laiendavad saated . +1 Mõlemal mõlema PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 harivad hari=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|9:amod _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 maailmapilti maa_ilma_pilt NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 laiendavad laiendama ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja|9:amod _ +9 saated saade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Muide , raadios on alati olnud tunduvalt kõrgema intellektuaalse tasemega toimetajad kui televisioonis . +1 Muide muide ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +3 raadios raadio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|13:aux _ +5 alati alati ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +6 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 intellektuaalse intellektuaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tasemega tase NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 toimetajad toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 kui kui CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj:kui _ +14 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Raadio nõuab , et sa oskaksid kirjutada ja emakeelt hoolikalt pruukida . +1 Raadio raadio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 oskaksid oskama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 emakeelt ema_keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 hoolikalt hoolikalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 pruukida pruukima VERB V VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Minu jaoks ideaalne TV-tähe professionaalne karjääriredel on selline : ajaleht-raadio-televisioon . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:jaoks _ +2 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ideaalne ideaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 TV-tähe TV-täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 professionaalne professionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 karjääriredel karjäärir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 ajaleht-raadio-televisioon ajaleht-raadio-televisioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Kellel kaks alumist redelipulka astumata , võib küll olla TV-täht , aga ta pole professionaalne ajakirjanik . +1 Kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl _ +2 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 alumist alumine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 redelipulka redeli_pulk NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 astumata astuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 TV-täht TV-täht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 professionaalne professionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj:aga _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = See paistab kohe ekraanilt kätte . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kohe kohe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ekraanilt ekraan NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = 20.11.2002 +1 20.11.2002 20.11.2002 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ + +# sent_id = 505 +# text = Vikerraadiost tuntud Mart Ummelase abielu raadioga on kestnud 25 aastat . +1 Vikerraadiost viker_raadio NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +3 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Ummelase Ummelane PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 abielu abi_elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 raadioga raadio NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 kestnud kestma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 25 25 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Ajakirjanduse kätt paludes arvas Ummelas , et nii saab maailma parandada . +1 Ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 paludes paluma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +4 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 parandada parandama VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Pisut on ta enda meelest seda suutnudki . +1 Pisut pisut ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:meelest _ +5 meelest meelest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 suutnudki suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Ka Vene ajal oli see võimalik . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:ajal _ +3 ajal ajal ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = " Mingit ohtu ma süsteemile kujutasin , sest 1981. aastal sain tähtajatu eetrikeelu , " meenutab Ummelas . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 ohtu oht NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 süsteemile süsteem NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kujutasin kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 1981. 1981. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:sest _ +12 tähtajatu täht_ajatu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 eetrikeelu eetri_keeld NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +15 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +16 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +17 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Eetrikeeld tuli Kadrioru staadionil toimunud noorterahutustega seoses . +1 Eetrikeeld eetri_keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kadrioru Kadri_org PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 staadionil staadion NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 noorterahutustega noorte_rahutus NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 seoses seoses ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Teda üritati Vene sõjaväkke saata , kuid ähvardus välismaaga ühendust võtta jättis selle ära . +1 Teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +2 üritati üritama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sõjaväkke sõja_vägi NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 ähvardus ähvardus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 välismaaga välis_maa NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ +12 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:kuid _ +13 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Eetrikeeld kestis seitse aastat . +1 Eetrikeeld eetri_keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kestis kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Kuulatavad saated +1 Kuulatavad kuulatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 saated saade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 514 +# text = Nüüd teeb Mart Ummelas Vikerraadios kuulatavaid saateid . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Vikerraadios Viker_raadio PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kuulatavaid kuula=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 saateid saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Nagu näiteks " Vikerhommik " , " Rahva teenrid " ja " Mnemoturniir " . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 näiteks näiteks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Vikerhommik viker_hommik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 Rahva Rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 teenrid teener NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +10 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Mnemoturniir mnemoturniir NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +14 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Oma ülesannet ajakirjanikuna näeb ta selliselt : esineda nende inimeste nimel , keda tahetakse unustada . +1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 ülesannet üles_anne NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 ajakirjanikuna aja_kirjanik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 selliselt selliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 esineda esinema VERB V VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ +9 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:nimel _ +11 nimel nimel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +14 tahetakse tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Ummelase sõnul ei ole nendeks ainult asotsiaalid ja pensionärid , vaid ka teadlased ja kultuuritegelased . +1 Ummelase Ummelane PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 nendeks see PRON P Case=Tra|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 ainult ainult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 asotsiaalid asotsiaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 pensionärid pensionär NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:nsubj:cop|7:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 vaid vaid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:nsubj:cop|7:conj:vaid _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 kultuuritegelased kultuuri_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:nsubj:cop|7:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Kahjuks on nii , et räägivad rohkem need , kel pole midagi öelda . +1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ +7 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 kel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +13 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Need , kes tähelepanu väärivad , seda ei taha . +1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 väärivad väärima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Ummelas ütleb , et ta läheks ja otsiks need tähelepanuväärsed inimesed üles , kuid tal pole selleks igapäevase leiva teenimise kõrvalt aega . +1 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 otsiks otsima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 tähelepanuväärsed tähele_panu_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 üles üles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 conj 6:conj:kuid _ +16 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +18 igapäevase iga_päevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 leiva leib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 teenimise teenimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:kõrvalt _ +21 kõrvalt kõrvalt ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Noori juurde ei tule +1 Noori noor NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 juurde juurde ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 522 +# text = " Meie raadios on häda töötajatega , " jõuab Mart Ummelas raadiotööle lähemale . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 raadios raadio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 häda häda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 töötajatega töötaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +10 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 raadiotööle raadio_töö NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 lähemale lähemale ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = " Noori peaaegu üldse juurde ei tule . +1 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Noori noor NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 peaaegu pea_aegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 üldse üldse ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 juurde juurde ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Uudistetoimetuses on neid olnud , ja kui nad küllalt heaks tegijaks saavad , lähevad eraettevõttesse - me oleme nagu taimelava . +1 Uudistetoimetuses uudiste_toimetus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux|14:aux _ +3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +6 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +7 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +9 küllalt küllalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 heaks hea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tegijaks tegija NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +12 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +15 eraettevõttesse era_ette_võte NOUN S Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 nagu nagu SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +20 taimelava taime_lava NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Nad võiksid minna meie majas edasi , kuid siin ei ole konkureerivad palgatingimused . " +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 minna minema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 edasi edasi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 siin siin ADV D _ 3 conj 3:conj:kuid _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +11 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +12 konkureerivad konkureeri=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 palgatingimused palga_tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +15 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Eesti Raadio tulevik on tume - nende rahaliste võimaluste juures , mida riik praegu pakub , 2003.-2005. aasta arengukava Ummelase sõnul ei teostu . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Raadio Raadio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tume tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 rahaliste rahaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 võimaluste võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:juures _ +10 juures juures ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +13 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 praegu praegu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 2003.-2005. 2003.-2005. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 arengukava arengu_kava NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +20 Ummelase Ummelane PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +23 teostu teosma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = " Ühel hetkel me lihtsalt ei saa edasi töötada , " lausub ta . +1 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +4 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +5 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 edasi edasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 lausub lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = " Aga ma ikka loodan võimude arusaamisele , et selline raadio , kust tõsisel inimesel midagi kuulata on , peaks alles jääma . " +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ikka ikka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 loodan lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 võimude võim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 arusaamisele aru_saamine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +9 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +10 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 raadio raadio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 kust kust ADV D _ 17 mark 17:mark _ +14 tõsisel tõsine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 advcl 22:advcl _ +16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 obj 17:obj _ +17 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 alles alles ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +22 jääma jääma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +24 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Ummelas on töötanud ka Kuku raadios , kuid nagu ta ise ütleb : " Mind ei motiveerinud kodanike Rein Langi ja Hans H. Luige isikliku kasumi suurendamine . +1 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Kuku Kuku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 raadios raadio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:kuid _ +13 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 motiveerinud motiveerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +18 kodanike kodanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +19 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Langi Langi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 Hans Hans PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja _ +23 H. H. PROPN Y Abbr=Yes 22 flat 22:flat _ +24 Luige Luik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +25 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 kasumi kasum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 suurendamine suurendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Eesti Raadios tean ma , et töötan Eesti rahva informeerimiseks . " +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Raadios Raadio PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 töötan töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 informeerimiseks informeeri=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Eraraadiojaamadele heidab Ummelas ette väljaspool pealinna toimuva vähest kajastamist - võrukale on tema kodumaakonnas toimuv hulga olulisem Tallinna sündmustest . +1 Eraraadiojaamadele era_raadi_ojaam NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 heidab heitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 väljaspool väljas_pool ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +6 pealinna pea_linn NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 toimuva toimuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 vähest vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kajastamist kajastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 võrukale võrukas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +13 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 kodumaakonnas kodu_maakond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 toimuv toimuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 hulga hulga ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +18 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 sündmustest sündmus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Pealegi võivad kohalikud väikesed asjad heita valgust suurematele . +1 Pealegi pealegi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 kohalikud kohalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 väikesed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 heita heitma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 valgust valgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 suurematele suurem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Linlase irooniline suhtumine maal toimuvasse kaoks , kui otsitaks üles positiivsed maainimesed . +1 Linlase linlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 irooniline irooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 suhtumine suhtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 toimuvasse toimuv ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 kaoks kagu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 otsitaks otsitama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +10 üles üles ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 positiivsed positiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 maainimesed maa_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Mitte mõelda on kergem Mart Ummelas kardab vananemist . +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kergem kergem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 vananemist vananemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = " Meie ühiskonnas muutub vananev inimene väheväärtuslikuks . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vananev vananev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 väheväärtuslikuks vähe_väärtuslik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Ma ei saa enda puhul rääkida tõrjutusest , " tunnistab ta , " aga on selline suhtumine , et ta on juba nii vana , mis ta siin üldse räägib ... " +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:puhul _ +5 puhul puhul ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 tõrjutusest tõrjutus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 suhtumine suhtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +22 juba juba ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 nii nii ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 acl 17:acl:et _ +25 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +26 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obj 30:obj _ +27 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +28 siin siin ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +29 üldse üldse ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +31 ... ... PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +32 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Eesti inimestest laiemalt kõneldes ütleb Ummelas , et Vene aeg on vanemad inimesed kartlikuks teinud . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 inimestest inimene NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 laiemalt laiemalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kõneldes kõnelema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +5 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +9 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 vanemad vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +14 kartlikuks kartlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +15 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = " Hirm ebaõnnestuda ning naeruväärsena näida sunnib üksindusse tõmbuma , kaovad sotsiaalsed kontaktid , sealt algab kibestumus , " teab ta . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hirm hirm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ebaõnnestuda eba_õnnestuma VERB V VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +4 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 naeruväärsena naeru_väärne ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 näida näima VERB V VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +7 sunnib sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +8 üksindusse üksindu NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tõmbuma tõmbuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 kaovad kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 sotsiaalsed sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kontaktid kontakt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 sealt sealt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +17 kibestumus kibestumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +19 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +20 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +21 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Ummelas tunnistab , et mitte mõelda on muidugi kergem , sest mõeldes tekib probleeme juurde . +1 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 muidugi muidugi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kergem kergem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 mõeldes mõtlema VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +13 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:sest _ +14 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +15 juurde juurde ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = " See on nagu McDonald's , mida on palju lihtsam süüa kui hakata ise kapsasuppi keetma . " +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 McDonald's McDonald PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 palju palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:kui _ +14 ise ise ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 kapsasuppi kapsa_supp NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 keetma keetma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +18 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Aga ühiskond ei saa ainult kergema nimel elada . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 ühiskond ühiskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 ainult ainult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kergema kergem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 obl 8:obl:nimel _ +7 nimel nimel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 elada elama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = " Mina pean mõtlema juba sellepärast , et muidu ei saaks ma saateid teha , " ütleb Ummelas . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 mõtlema mõtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sellepärast selle_pärast ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 muidu muidu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +11 saaks saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 saateid saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +15 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +16 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +17 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +18 Ummelas Ummela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Helena Eenmaa 20.11.2002 +1 Helena Helena PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Eenmaa Een_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 20.11.2002 20.11.2002 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ + +# sent_id = 544 +# text = Nädalavahetusel salvestati telemängu +1 Nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 salvestati salvestama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 telemängu tele_mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 545 +# text = " Kes tahab saada miljonäriks ? " kuus saadet . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 miljonäriks miljonär NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Ühes uues osas võidab noor naine 125 000 krooni - see on Eestis seni suurim summa , mis miljonimängus võidetud . +1 Ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 võidab võitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 125 125 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 compound 8:compound _ +8 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 seni seni ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ +19 miljonimängus miljoni_mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 võidetud võitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Eelmine rekord oli 64 000 krooni . +1 Eelmine eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rekord rekord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 64 64 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound 5:compound _ +5 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Millal 125 000kroonine võidumäng eetrisse jõuab , ei osanud TV 3 avalike suhete juht Annika Remmel öelda . +1 Millal millal ADV D _ 6 mark 6:mark _ +2 125 125 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 000kroonine 000_kroonine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 võidumäng võidu_mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 eetrisse eeter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:millal _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 TV TV PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +11 3 3 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 avalike avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 suhete suhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 Annika Annika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Remmel Remmel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Ta lisas , et see tuleb ekraanile veel selle aasta jooksul . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ekraanile ekraan NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:jooksul _ +11 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Nädalavahetusel salvestatud miljonimängudes võideti teisigi rahasummasid . +1 Nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 salvestatud salvesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 miljonimängudes miljoni_mäng NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 võideti võitma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 teisigi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 rahasummasid raha_summa NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = " Palju häid mänge on tulemas , " ütles Remmel . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 mänge mäng NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tulemas tulema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +9 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +10 Remmel Remmel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Hannes Võrno juhitav telemäng +1 Hannes Hannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Võrno Võrno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 juhitav juhitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 telemäng tele_mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 553 +# text = " Kes tahab saada miljonäriks ? " kogus oktoobris kõige suurema vaatajaskonna , tuues teleri ette keskmiselt 312 000 vaatajat saate kohta . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 miljonäriks miljonär NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 kogus koguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 oktoobris oktoober NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 kõige kõige ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vaatajaskonna vaatajaskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 tuues tooma VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +15 teleri teler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:ette _ +16 ette ette ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +18 312 312 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 compound 19:compound _ +19 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 vaatajat vaataja NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +21 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:kohta _ +22 kohta kohta ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = " Miljonimäng on Eesti eratelekanalitelt esimene omasaade , mis on jõudnud vaadatavustabeli absoluutsesse tippu , " ütles TV 3 meediauuringute juht Margus Paas . +1 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Miljonimäng Miljonimäng PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 eratelekanalitelt era_tele_kanal NOUN S Case=Abl|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 omasaade oma_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 vaadatavustabeli vaadatavus_tabel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 absoluutsesse absoluutne ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tippu tipp NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +16 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +17 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +18 TV TV PROPN Y Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ +19 3 3 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 meediauuringute meedia_uuring NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +22 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +23 Paas Paas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = EMOR Gallup Media tele- ja raadioauditooriumi päevik-uuringu kohaselt järgnevad miljonimängule vaatajaskonna suuruselt " Pealtnägija " 308 000 , " Aktuaalne kaamera " 247 000 , " Tähed muusikas " 235 000 ja " Robinson " 231 000 vaatajaga . +1 EMOR EMOR PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +2 Gallup Gallup PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Media Media PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 tele- tele NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 raadioauditooriumi raadio_auditoorium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod _ +7 päevik-uuringu päevik-uuring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohaselt _ +8 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 järgnevad järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 miljonimängule miljoni_mäng NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 vaatajaskonna vaatajaskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 suuruselt suuruse=lt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Pealtnägija pealt_nägija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +15 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 308 308 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ +17 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 " " PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 Aktuaalne Aktuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kaamera kaamera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 9:nsubj|14:conj _ +22 " " PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 247 247 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 compound 24:compound _ +24 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 Tähed täht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 conj 9:nsubj|14:conj _ +28 muusikas muusika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +30 235 235 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 31 compound 31:compound _ +31 000 000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +32 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +33 " " PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 Robinson Robinson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 9:nsubj|14:conj:ja _ +35 " " PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 231 231 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 37 compound 37:compound _ +37 000 000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +38 vaatajaga vaataja NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +39 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = 20.11.2002 +1 20.11.2002 20.11.2002 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ + +# sent_id = 557 +# text = Ehkki Mart Sanderi juhitav " Tähed muusikas " on eetris Kanal 2s , tehakse seda ETVs . +1 Ehkki ehkki SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +2 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 Sanderi Sander PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 juhitav juhitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Tähed täht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 muusikas muusika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 eetris eeter NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:ehkki _ +11 Kanal Kanal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 2s 2s NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +14 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 ETVs ETV PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Lähme vaatame , kuidas seda populaarset saadet linti võetakse . +1 Lähme minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vaatame vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ +5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 populaarset populaarne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 linti lint NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Publikuks kutsutud koolinoored seisavad telemaja fuajees ning ootavad pingsalt ja valjuhäälselt , millal saate tegemiseks läheb . +1 Publikuks publik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 kutsutud kutsutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 koolinoored kooli_noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 seisavad seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 telemaja tele_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 fuajees fuajee NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ning _ +9 pingsalt pingsalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 valjuhäälselt valju_häälse=lt ADV D _ 9 conj 9:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 millal millal ADV D _ 16 mark 16:mark _ +14 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Täna on 100. saade . +1 Täna täna ADV D _ 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 100. 100. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Produtsent Kaupo Karelsonil on enne saate algust kiire nagu alati : ta lausa jookseb mööda telemaja ringi . +1 Produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 Kaupo Kaupo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Karelsonil Karelson PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 enne enne ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 algust algus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:enne _ +8 kiire kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 alati alati ADV D _ 8 advcl 8:advcl:nagu _ +11 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 lausa lausa ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 jookseb jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +15 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 telemaja tele_maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:mööda _ +17 ringi ringi ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Siis näeme , kuidas ühes toas on grimeerija käe all presidendiproua Ingrid Rüütel . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kuidas kuidas ADV D _ 6 mark 6:mark _ +5 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 toas tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 grimeerija grimeerija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ +10 all all ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 presidendiproua presidendi_proua NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +12 Ingrid Ingrid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Rüütel Rüütel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Stuudiouksest sisse astudes avaneb teleekraanilt tuttav pilt - kaks klaverit , istekohad publikule , televiisorid . +1 Stuudiouksest stuudioukne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 sisse sisse ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +3 astudes astuma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +4 avaneb avanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 teleekraanilt tele_ekraan NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 klaverit klaver NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 istekohad iste_koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +13 publikule publik NOUN S Case=All|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 televiisorid televiisor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Pealekauba hulk kaameraid ja juhtmeid . +1 Pealekauba peale_kaupa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kaameraid kaameraa NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 juhtmeid juhte NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Täna on plaanis linti võtta kaks saadet . +1 Täna täna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 plaanis plaan NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 linti lint NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +6 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Juubelisaade on esimene ja selle alguseni jääb pool tundi . +1 Juubelisaade juubeli_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 alguseni algus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Käivad viimased ettevalmistused - lüüakse klaverid läikima , kuus sinise ekraaniga televiisorit samuti . +1 Käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 ettevalmistused ette_valmistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 lüüakse lööma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 parataxis 1:parataxis _ +6 klaverid klaver NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 läikima läikima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +10 sinise sinine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ekraaniga ekraan NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 televiisorit televiisor NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +13 samuti samuti ADV D _ 12 orphan 12:orphan _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = ( Need on need telerid , kus peal numbrid 1-6 ja mille alt tuleb sõna välja . +1 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 telerid teler NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 kus kus ADV D _ 8 mark 8:mark _ +8 peal peal ADV D _ 5 advcl 5:advcl:kus _ +9 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +10 1-6 1-6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl 14:obl:alt _ +13 alt alt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +15 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Ja siis tuleb laulma hakata . ) +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 laulma laulma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +5 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Tuleb koristaja , tõmbab harja ning lapiga põranda üle . +1 Tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 koristaja koristaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 tõmbab tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 harja hari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 lapiga lapp NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:ning _ +8 põranda põrand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:üle _ +9 üle üle ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Tal palutakse pärast esimest lindistust tagasi tulla . +1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 palutakse paluma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 lindistust lindistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:pärast _ +6 tagasi tagasi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Ilusas sinises kostüümis Ingrid Rüütel toetub klaverile ja joob vett , samal ajal kui dirigent Eri Klas teeb hääleharjutusi . +1 Ilusas ilus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 sinises sinine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kostüümis kostüüm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 Ingrid Ingrid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 Rüütel Rüütel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 toetub toetuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 klaverile klaver NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 joob jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +14 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +15 dirigent dirigent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 Eri Eri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 Klas Klas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +19 hääleharjutusi hääle_harjutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Seejärel sätitakse neile mikrofonid külge . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sätitakse sättima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 mikrofonid mikrofon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 külge külge ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Lõpuks võtavad Rüütel ja Klas klaveri taga istet ja laulavad , nende kapten Urmas Lattikas mängib klaverit . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 võtavad võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rüütel Rüütel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Klas Klas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj:ja _ +6 klaveri klaver NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:taga _ +7 taga taga ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 istet iste NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 laulavad laulma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +13 kapten kapten NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Lattikas Lattika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +17 klaverit klaver NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = See on proov . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 proov proov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Teine võistkond - Anne Velli ja Uno Loop ning nende kapten Mihkel Mattisen - harjutavad ilmselt kusagil mujal . +1 Teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 võistkond võistkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Velli Velli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Uno Uno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +8 Loop Loop PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +11 kapten kapten NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ning _ +12 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Mattisen Mattisen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 harjutavad harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ilmselt ilmselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 kusagil kusagil ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 mujal mujal ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Siis palutakse ka esimesel võistkonnal stuudiost lahkuda . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 palutakse paluma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 võistkonnal võistkond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 stuudiost stuudio NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 lahkuda lahkuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Saatejuht Mart Sander avastab , et polegi veel grimmis käinud , ja läheb . +1 Saatejuht saate_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 avastab avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|13:aux _ +8 veel veel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 grimmis grimm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Üle läve astub Otto-Triinu aegadest tuttav naljamees Venno Loosaar , ergutaja . +1 Üle üle ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 läve lävi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:üle _ +3 astub astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Otto-Triinu Otto-Triinu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 aegadest aeg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 naljamees nalja_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 Venno Venno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 ergutaja ergutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Tema töö on publik üles kütta . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 üles üles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 kütta kütma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Otto-Triin ergutab publikut +1 Otto-Triin Otto-Triin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ergutab ergutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 publikut publik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 582 +# text = " Armsad inimesed ! " hüüab ta . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +6 hüüab hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Koolinoored tulevad tema järel . +1 Koolinoored kooli_noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:järel _ +4 järel järel ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Algab tormijooks kohtadele , tüdrukud kõige ees . +1 Algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tormijooks tormi_jooks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 kohtadele koht NOUN S Case=All|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ees ees ADV D _ 1 advcl 1:advcl _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Et kuhu keegi publiku sekka istuma saab . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 kuhu kuhu ADV D _ 7 mark 7:mark _ +3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 6:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +4 publiku publik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:sekka _ +5 sekka sekka ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +7 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Esiritta ei taha just nagu keegi minna . +1 Esiritta Esiritta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 4 fixed 4:fixed _ +6 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 minna minema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Venno Loosaar : " Kes esiritta istub , saab Sanderiga reisile . " +1 Venno Venno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 esiritta esi_rita NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +10 Sanderiga Sander PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 reisile reis NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Noored juba naeravad . +1 Noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 naeravad naerma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Mõnel palutaksegi esiritta tühjale kohale tulla . +1 Mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl _ +2 palutaksegi paluma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 esiritta esi_rita NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 tühjale tühi ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Loosaar : " Kas kõik on leidnud koha oma elus ? " küsib ta . +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 nsubj 7:nsubj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +8 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +13 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Jah ! +1 Jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Publik on jagatud kaheks , kumbki oma võistkonna taga . +1 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|6:aux _ +3 jagatud jagama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kaheks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 kumbki kumbki PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 võistkonna võistkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:taga _ +9 taga taga ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = " Nii . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Nüüd harjutame aplodeerimist . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 harjutame harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aplodeerimist aplodeeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Aplaus ! " +1 Aplaus aplaus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Kõik plaksutavad . +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 plaksutavad plaksutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = " Teine aplaus ! " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 aplaus aplaus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Veelgi kõvem . +1 Veelgi veelgi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kõvem kõvem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Publik elavneb . +1 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 elavneb elavnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Loosaar : " Nüüd proovime hääli . +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 proovime proovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +6 hääli hääl NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Hüüdke : hei ! " +1 Hüüdke hüüdma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 hei hei INTJ I _ 1 discourse 1:discourse _ +4 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = " Hei ! " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hei hei INTJ I _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = " See on saade , kus tuleb oma hääl kõlama panna ! +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kus kus ADV D _ 7 mark 7:mark _ +7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 kõlama kõlama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +11 panna panema VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +12 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Kõvemini ! +1 Kõvemini kõvemini ADV D _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Hei ! " +1 Hei hei INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = " Hei ! " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hei hei INTJ I _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = " Ja nüüd : hoo ! " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 hoo hoog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +6 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = " Hoo ! " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hoo hoo INTJ I _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = " Ja nüüd vaheldumisi : hei-hoo-hei-hoo ! +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vaheldumisi vaheldumisi ADV D _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 hei-hoo-hei-hoo hei-hoo-hei-hoo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Hei-hei-hoo-hei ! " +1 Hei-hei-hoo-hei Hei-hei-hoo-hei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Publik teeb nii mitu korda ja on juba üles köetud . +1 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 juba juba ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 üles üles ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 köetud kütma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Aga lindistuse algus kipub venima . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 lindistuse lindistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 algus algus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 kipub kippuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 venima venima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Laulda kohustuslik Lühikesekasvuline +1 Laulda laulma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 kohustuslik kohustuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Lühikesekasvuline Lühikese_kasvu=line PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ + +# sent_id = 614 +# text = Loosaar võtab pikakasvulisel operaatoril ümbert kinni . +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pikakasvulisel pika_kasvuline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 operaatoril operaator NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ümbert ümbert ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = " Oleme kaksikud . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kaksikud kaksik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Vähemalt mina tahaksin nii , " sosistab Loosaar . +1 Vähemalt vähemalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tahaksin tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 sosistab sosistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +8 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Noored naeravad . +1 Noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 naeravad naerma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Ja üldse on väga lõbus . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 üldse üldse ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lõbus lõbus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Loosaar : " Nüüd hakkame laulma . +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hakkame hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +6 laulma laulma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Kõik koos ! " +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 koos koos ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Lauldakse seda laulu , et kui sul tuju hea , siis käsi kokku löö . +1 Lauldakse laulma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 laulu laul NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +8 tuju tuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:et _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 käsi käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +13 kokku kokku ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 löö lööma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Ja nii edasi . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 edasi edasi ADV D _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = " Hoogsamalt , hoogsamalt ! " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hoogsamalt hoogsamalt ADV D _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 hoogsamalt hoogsamalt ADV D _ 2 conj 2:conj _ +5 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Kogu stuudio on täis rõõmsaid inimesi . +1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 stuudio stuudio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 täis täis ADV D _ 0 root 0:root _ +5 rõõmsaid rõõmus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Laul lõpeb . +1 Laul laul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lõpeb lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Loosaar tuletab publikule meelde , et saates kaasa laulda on suisa kohustuslik . +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuletab tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 publikule publik NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 saates saade NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 kaasa kaasa ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 laulda laulma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 suisa suisa ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kohustuslik kohustuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Korraga läheb stuudio pimedaks , põleb vaid üks prožektor kõrges laes . +1 Korraga korraga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stuudio stuudio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 pimedaks pime ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 põleb põlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 vaid vaid ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 prožektor prožektor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 kõrges kõrge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 laes lagi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Tänased külalised ja saatetegijad tulevad stuudiosse , kõige suurema aplausiga võetakse vastu Mart Sander . +1 Tänased tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 külalised külaline NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 saatetegijad saate_tegija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:nsubj _ +5 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stuudiosse stuudio NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 aplausiga aplaus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +12 vastu vastu ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Saade võib alata , kõigepealt on ilutulestik . +1 Saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ +3 alata algama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 ilutulestik ilu_tulestik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Ja Sander juhatab 100. saate sisse . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 juhatab juhatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 100. 100. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:sisse _ +6 sisse sisse ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = " Õnne meile ! " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Õnne Õnne NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +4 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Publik aplodeerib . +1 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 aplodeerib aplodeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Mäng algab tempokalt . +1 Mäng mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tempokalt tempokalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Teler jupsib +1 Teler teler NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jupsib jupsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 635 +# text = See , mis edasi juhtub - kes mida laulab , kuidas küsimustele vastab - , on televaatajal teada . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 edasi edasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ +9 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ +12 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +14 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 televaatajal tele_vaataja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Aga kõik loomulikult ekraanile ei jõua . +1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ +3 loomulikult loomulikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 ekraanile ekraan NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 jõua jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Mart Sanderil lähevad vahel sõnad sassi , aga sellest pole midagi , see lõigatakse välja . +1 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Sanderil Sander PROPN S Case=Ade|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vahel vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 sõnad sõna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +6 sassi sassi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj:aga _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +14 lõigatakse lõikama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +15 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Üks kuuest televiisorist , see kõige äärmine , kuhu on kirjutatud number 1 , on rivist väljas . +1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +2 kuuest kuus NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 televiisorist televiisor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 äärmine äärmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj|17:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kuhu kuhu ADV D _ 11 mark 11:mark _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 kirjutatud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 rivist rivi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Ekraan jupsib tükk aega . +1 Ekraan ekraan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jupsib jupsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tükk tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Pilt virvendab , hüppab . +1 Pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 virvendab virvendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 hüppab hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Lindistus aga käib . +1 Lindistus lindistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Vahepeal tuuakse stuudiosse suur juubelitort - klaverikujuline , värvilised küünlad peal . +1 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 stuudiosse stuudio NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 juubelitort juubeli_tort NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 klaverikujuline klaveri_kujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 värvilised värviline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:amod _ +10 küünlad küünal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 appos 5:appos _ +11 peal peal ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Seda televaatajad loomulikult ei näe - tort pannakse kaamerate ja publiku istekohtade taha kahele toolile . +1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 televaatajad tele_vaataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 loomulikult loomulikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 tort tort NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 pannakse panema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +9 kaamerate kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:taha _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 publiku publik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 8:obl:taha|9:conj:ja _ +12 istekohtade iste_koht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 taha taha ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +14 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 toolile tool NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Kaks tikutopsi on ka . +1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 tikutopsi tiku_topsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Number 1 televiisori pilt hüppab ikka . +1 Number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 1 1 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 televiisori televiisor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 hüppab hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ikka ikka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = " Stopp ! " ütleb produtsent Kaupo Karelson keset ülesvõtmist . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Stopp stopp INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Kaupo Kaupo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Karelson Karelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 keset keset ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ülesvõtmist üles_võtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:keset _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Televiisorit parandatakse . +1 Televiisorit televiisor NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 parandatakse parandama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = No lõpuks saab number 1 korda . +1 No no INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +2 lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Aplaus ! +1 Aplaus aplaus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Hakatakse taas lindistama , kui korraga heliseb mobiiltelefon . +1 Hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 taas taas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 lindistama lindistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 korraga korraga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 heliseb helisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kui _ +8 mobiiltelefon mobiil_telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Selgub , et Ingrid Rüütli telefon . +1 Selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 Ingrid Ingrid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Rüütli Rüütel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = " Üks hetk , palun ! " ütleb ta , võtab oma mustast käekotist telefoni ning lülitab selle välja . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 palun paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|17:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +13 mustast must ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 käekotist käe_kott NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 telefoni telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 lülitab lülitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ning _ +18 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +19 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Läks ! +1 Läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Lindistus ! +1 Lindistus lindistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Saade läheb edasi . +1 Saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 edasi edasi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Muudkui öeldakse numbreid , vastatakse saatejuhi küsimustele , lauldakse . +1 Muudkui muud-kui ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 numbreid number NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 vastatakse vastama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +6 saatejuhi saate_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 lauldakse laulma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Mõni laul tuleb mitu korda läbi laulda - et ikka parem välja tuleks . +1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 laul laul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 laulda laulma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +8 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 ikka ikka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:et _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Laulusõnad on ekraanil näha . +1 Laulusõnad laulu_sõna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ekraanil ekraan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Kes tahab , laulab televiisorist maha , kes tahab , laulab peast . +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +3 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 televiisorist televiisor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 maha maha ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Stopp ! +1 Stopp stopp INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = " Kuule , sa võiksid ikka laulda ka , " ütleb stuudioansambli esinumber Margus Kappel Mihkel Mattisenile . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kuule kuulma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 laulda laulma VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ +8 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +12 stuudioansambli stuudio_ansambel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 esinumber esi_number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Kappel Kappel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +17 Mattisenile Mattisen PROPN S Case=All|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = " Jah , jah , " lubab kapten . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 jah jah ADV D _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 lubab lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 kapten kapten NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Lint läheb jälle käima ! +1 Lint lint NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jälle jälle ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Venno Loosaar ergutab vaiksemaks jäänud publikut ka saate ajal . +1 Venno Venno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ergutab ergutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaiksemaks vaiksem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +5 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 publikut publik NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:ajal _ +9 ajal ajal ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Vehib kätega , teeb vahel ka nägusid , hüppab ja kargab . +1 Vehib vehtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kätega käsi NOUN S Case=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 vahel vahel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nägusid nägu NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 hüppab hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 kargab kargama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Publikul on hea olla . +1 Publikul publik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Sander käsib lolli otsida +1 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 käsib käsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lolli loll NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ + +# sent_id = 668 +# text = Vahepeal põlema pandud tordiküünlad on ära kustunud , kössi vajunud . +1 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 põlema põlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +3 pandud pan=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 tordiküünlad tordi_küünal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 kustunud kustuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kössi köss NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 vajunud vajuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Tuuakse uued küünlad , neid veel põlema ei panda . +1 Tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 küünlad küünal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +6 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 põlema põlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 panda panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Stopp ! +1 Stopp stopp INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Jälle väike paus . +1 Jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 paus paus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Loosaar küsib publikult : " Tõstke käsi , kellele meeldib kondenspiim ? " +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 publikult publik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Tõstke tõstma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +7 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl _ +10 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 kondenspiim kondens_piim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Tema ise tõstab , paljud teised ka . +1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 tõstab tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +6 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +7 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Aga mitte kõik . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = " Mis , sulle ei meeldigi kondenspiim ? " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 meeldigi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 kondenspiim kondens_piim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Publik naerab . +1 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 naerab naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Loosaar : " Kuule Mart , kas sulle kondenspiim ei maitse enam ? " +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Kuule kuulma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +5 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +9 kondenspiim kondens_piim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 maitse maitse VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 enam enam ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Sander vaid muheleb . +1 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 vaid vaid ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 muheleb muhelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = Lindistus ! +1 Lindistus lindistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Saade läheb hoogsalt edasi . +1 Saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoogsalt hoogsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 edasi edasi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Juubelisaade lõpeb viigiga ja tordiküünlad süüdatakse teist korda põlema . +1 Juubelisaade juubeli_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 lõpeb lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 viigiga viik NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 tordiküünlad tordi_küünal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 süüdatakse süütama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +7 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 põlema põlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = " Tondi juttudest " tuntud Diana viib magusa klaverile . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Tondi Tond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 juttudest jutt NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 Diana Diana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 magusa magus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 klaverile klaver NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Kaptenid Urmas Lattikas ja Mihkel Mattisen puhuvad küünlad ära . +1 Kaptenid kapten NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Lattikas Lattika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +6 Mattisen Mattisen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 puhuvad puhkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 küünlad küünal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = On vägev ilutulestik . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 vägev vägev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ilutulestik ilu_tulestik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Mart Sander lõpetab saate ja hakkab siis torti lõikama . +1 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 lõpetab lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 torti tort NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 lõikama lõikama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Loosaar : " Mart , mis sa teed , see on järgmise saate jaoks ! " +1 Loosaar Loosaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +7 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 ! ! PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +16 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Sander : " Otsi lolli ! " +1 Sander Sander PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Otsi otsma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +5 lolli loll NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Saatekülalised söövad torti . +1 Saatekülalised saate_külaline NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 söövad sööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 torti tort NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = " Publik saab torti pärast teist salvestust , " ütleb produtsent Kaupo Karelson . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 torti tort NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 salvestust salvestus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:pärast _ +8 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +10 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +11 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Kaupo Kaupo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Karelson Karelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Kõik , kojuminek ! +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 kojuminek koju_minek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Noored saadetakse telemaja kohvikusse . +1 Noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 saadetakse saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 telemaja tele_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kohvikusse kohvik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Saatetegijad lähevad ka hingetõmbepausile . +1 Saatetegijad saate_tegija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hingetõmbepausile hinge_tõmbe_paus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = 101. saate salvestus algab umbes poole tunni pärast . +1 101. 101. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 salvestus salvestus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 umbes umbes ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 tunni tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast _ +8 pärast pärast ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = 20.11.2002 +1 20.11.2002 20.11.2002 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ + +# sent_id = 695 +# text = Meediaõpe toob +1 Meediaõpe meedia_õpe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 696 +# text = Lähte ühisgümnaasiumisse õpilasi üle Eesti Viis aastat tagasi leidis Lähte kooli direktor Toomas Kink , et Eesti haridussüsteemis on üks oluline koht täitmata . +1 Lähte Lähte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ühisgümnaasiumisse ühisgümnaasium NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 õpilasi õpilane NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:üle _ +6 Viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tagasi _ +8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Lähte Lähte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Kink Kink PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +16 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +17 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 haridussüsteemis haridus_süsteem NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +20 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +21 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +23 täitmata täitma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +24 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Nii saigi Lähtel alguse meediaklass . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 saigi saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Lähtel Lähtel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 meediaklass meedia_klass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = " Arvan meediaõpetuse olevat ääretult vajaliku , et inimene oskaks meediat tõlgendada ega laseks ennast sellest petta , " seletab Kink . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 meediaõpetuse meedia_õpetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ääretult ääretult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vajaliku vajalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +10 oskaks oskama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +11 meediat meedia NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 tõlgendada tõlgendama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 14 cc 14:cc _ +14 laseks laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 6:advcl:et|10:conj:ega _ +15 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +16 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl _ +17 petta petma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +18 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +19 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +20 seletab seletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +21 Kink Kink PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Teooria on praktikata igav Lähte ühisgümnaasiumi meediaklassi on tulnud õpilasi üle Eesti : Tallinnast , Noarootsist , Märjamaalt , Valgast , Võrust ja mujaltki Eestist . +1 Teooria teooria NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 praktikata praktika NOUN S Case=Abe|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 igav igav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 Lähte Lähte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 ühisgümnaasiumi ühis_gümnaasium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 meediaklassi meedia_klass NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 õpilasi õpilane NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 üle üle ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:üle _ +13 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Tallinnast Tallinn PROPN S Case=Ela|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Noarootsist Noa_rootsi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Märjamaalt Märja_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Valgast Valga PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Võrust Võru PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 mujaltki mujalt ADV D _ 14 conj 14:conj:ja _ +25 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +26 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Kaugelt õppima sõitnud Renata Jusupova on rahul Lähtel olevate võimalustega . +1 Kaugelt kaugelt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 õppima õppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +3 sõitnud sõit=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Renata Renata PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 Jusupova Jusupova PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 rahul rahul ADV D _ 0 root 0:root _ +8 Lähtel Lähtel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 olevate olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 võimalustega võimalus NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = " Tulin Tallinnast Tartumaale , sest mitmekülgne meediaõpe , mis hõlmab nii trükiajakirjandust , raadio- kui teleajakirjandust , on praegu vaid Lähte ühisgümnaasiumis . " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Tallinnast Tallinn PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Tartumaale Tartu_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +6 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +7 mitmekülgne mitme_külgne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 meediaõpe meedia_õpe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hõlmab hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 nii nii ADV D _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 trükiajakirjandust trüki_aja_kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 raadio- raadio NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj _ +16 kui kui CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 teleajakirjandust tele_aja_kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:kui _ +18 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +20 praegu praegu ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 vaid vaid ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 Lähte Lähte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 ühisgümnaasiumis ühis_gümnaasium NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +25 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Lähtel käsitletakse kümnendas klassis ajakirjanduse põhižanre ja antakse ülevaade meediasüsteemi toimimisest . +1 Lähtel Lähtel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 käsitletakse käsitlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kümnendas kümnes ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 põhižanre põhi_hanr NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +9 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 meediasüsteemi meedia_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 toimimisest toimimine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Õpitakse ka lehetegemist . +1 Õpitakse õppima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 lehetegemist lehe_tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Üheteistkümnendas klassis arendatakse õpilaste kirjutamisvilumust ja analüüsioskust . +1 Üheteistkümnendas ühe_teist_kümnes ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 arendatakse arendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 õpilaste õpilane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 kirjutamisvilumust kirjutamis_vilumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 analüüsioskust analüüsi_oskus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Õpilased saavad lähemalt tutvuda raadioajakirjandusega . +1 Õpilased õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 lähemalt lähemalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tutvuda tutvuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 raadioajakirjandusega raadio_nakirjandus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Lõpuklassis on videopraktikum , mis koosneb foto- ja videokursusest ning teletöö alustest . +1 Lõpuklassis lõpu_klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 videopraktikum video_praktikum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 foto- foto NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 videokursusest video_kursus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj 6:obl|7:conj:ja _ +10 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 teletöö tele_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 alustest alus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 conj 6:obl|7:conj:ning _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Teoreetilise osa juurde kuulub ka praktiline tegevus . +1 Teoreetilise teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:juurde _ +3 juurde juurde ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 praktiline praktiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Meediaõppe praktika üks osa on koolilehe tegemine . +1 Meediaõppe meedia_õpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 praktika praktika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 koolilehe kooli_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tegemine tegemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Konkursil " Parim koolileht 2002 " saavutas Lähte kooli " Sapienti sad " kolmanda koha . +1 Konkursil konkurss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 Parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koolileht kooli_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 saavutas saavutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Lähte Lähte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Sapienti Sapient PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 sad sad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 kolmanda kolmas ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Lisaks sellele on õpilastel kohustuslik suvine praktika , mis peab kestma vähemalt kaks nädalat . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 õpilastel õpilane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 kohustuslik kohustuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 suvine suvine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 praktika praktika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 kestma kestma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 vähemalt vähemalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Esimesel aastal on see õpilase valitud ajalehe juures ja teisel aastal raadios . +1 Esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|11:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +5 õpilase õpilane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 ajalehe aja_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 juures juures ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +12 raadios raadio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = " Praktiline osa tööst on oluline , sest teooriast niisama pole kasu . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Praktiline praktiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 tööst töö NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 teooriast teooria NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 niisama nii_sama ADV D _ 6 advcl 6:advcl:sest _ +11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Samas on see ka märksa huvitavam , " arvab XI meediaklassi õpilane Julija Kasak . +1 Samas samas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 märksa märksa ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 huvitavam huvitavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +10 XI XI ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 meediaklassi meedia_klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 õpilane õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 Julija Julija PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Kasak Kasak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = ADV ja XI klassis on kohustuslik uurimistöö . +1 ADV ADV ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 XI XI ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 conj 1:conj:ja|4:amod _ +4 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 kohustuslik kohustuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uurimistöö uurimis_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Seda kirjutavad nii meedia- kui ka reaalklassi õpilased . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kirjutavad kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nii nii ADV D _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 meedia- meedia NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 kui kui CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 reaalklassi reaal_klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:kui|8:nmod _ +8 õpilased õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = XI reaalklassi õpilasel Jana Rošikul on uurimuste suhtes oma arvamus : " Arvan , et eelnevalt oleks võinud uurimistöö tegemist tundides õpetada , sest esimene aasta gümnaasiumis on selle lisatöötagi raske . " +1 XI XI ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 3 parataxis 3:parataxis _ +2 reaalklassi reaal_klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 õpilasel õpilane NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Jana Jana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Rošikul Rošiku PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +7 uurimuste uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:suhtes _ +8 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +11 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +16 eelnevalt eelnevalt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +17 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +18 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +19 uurimistöö uurimis_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +21 tundides tund NOUN S Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +22 õpetada õpetama VERB V VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ +23 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +24 sest sest SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +25 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +26 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 gümnaasiumis gümnaasium NOUN S Case=Ine|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +29 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod 30:nmod _ +30 lisatöötagi lisa_tööt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +31 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:sest _ +32 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +33 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = XII klassis tuleb teha lõputöö . +1 XII XII ADJ N Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 lõputöö lõpu_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Näiteks tegi Marge Velbaum tänavu oma lõputööks saksakeelse videofilmi Tartusse elama asunud sakslastest . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Marge Marge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Velbaum Velbaum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 lõputööks lõpu_töö NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 saksakeelse saksa_keelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 videofilmi video_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 Tartusse Tartu PROPN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +12 asunud asu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 sakslastest sakslane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Nii uurimus- kui lõputöid peavad õpilased kaitsma komisjoni ees . +1 Nii nii ADV D _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ +2 uurimus- uurimus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 kui kui CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 lõputöid lõpu_töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj:kui|7:obj _ +5 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 õpilased õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kaitsma kaitsma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 komisjoni komisjon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:ees _ +9 ees ees ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Selline õpetus on toonud kooli gümnaasiumiklassidesse rohkem õpilasi kui neid seal muidu oleks . +1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 õpetus õpetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 gümnaasiumiklassidesse gümnaasiumi_klass NOUN S Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 õpilasi õpilane NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +11 seal seal ADV D _ 4 advcl 4:advcl:kui _ +12 muidu muidu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = " Meediaklass on andnud Lähte koolile oma näo ja ainulaadsuse . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Meediaklass meedia_klass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Lähte Lähte PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 koolile kool NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 ainulaadsuse ainu_laadsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = See on toonud õpetajatele uusi proovikivisid , " räägib kooli meediaõpetaja ja huvijuht Tiit Helm . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 õpetajatele õpetaja NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 proovikivisid proovi_kivi NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +9 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 meediaõpetaja meedia_õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 huvijuht huvi_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj:ja _ +14 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 Helm Helm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Eestis on meediaõppega üldhariduskoole kokku 20 ringis , neist 15 on Tallinnast väljaspool . +1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 meediaõppega meedia_õpe NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 üldhariduskoole üld_haridus_kool NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 kokku kokku ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 20 20 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +7 ringis ringis ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +10 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 Tallinnast Tallinn PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 väljaspool väljas_pool ADV D _ 6 conj 6:conj _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Süvaõppena on meediaaineid kümmekonnas koolis . +1 Süvaõppena süva_õpe NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 meediaaineid meedia_aine NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 kümmekonnas kümmekond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Eesti Meediakoolitajate Liit arvab , et meediaõpetus- ja kasvatus peavad saama õppeprotsessi loomulikuks osaks . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Meediakoolitajate Meedia_koolitaja PROPN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 Liit Liit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 meediaõpetus- meedia_õpetus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kasvatus kasvatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|11:nsubj _ +10 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 õppeprotsessi õppe_protsess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 loomulikuks loomulik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 osaks osa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Suhtlemisõpetuse alus +1 Suhtlemisõpetuse suhtlemis_õpetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 alus alus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 727 +# text = " Meediaõpetus on koolis väga vajalik , see on suhtlemisõpetuse üks aluseid . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Meediaõpetus meedia_õpetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 suhtlemisõpetuse suhtlemis_õpetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 aluseid alus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Inimesele on seda vaja , et osata meediaga toime tulla , sest meedia on tihti väga ebaõiglane , " arvab Karlova gümnaasiumi õppealajuhataja Boris Goldman . +1 Inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 vaja vaja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 osata oskama VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ +8 meediaga meedia NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 sest sest SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +13 meedia meedia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 tihti tihti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 väga väga ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ebaõiglane eba_õiglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:sest _ +18 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +19 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +20 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +21 Karlova Karlova PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 gümnaasiumi gümnaasium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 õppealajuhataja õppe_ala_juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +24 Boris Boris PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 Goldman Goldman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Karlovas õpetatakse meediaõpetust gümnaasiumiosas valikainena . +1 Karlovas Karlova PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 õpetatakse õpetama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 meediaõpetust meedia_õpetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 gümnaasiumiosas gümnaasiumi_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 valikainena vali_kaine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Meediaõppejõud Tiit Hennostel on oma arvamus meediaõppe olemusest koolis . +1 Meediaõppejõud meedia_õppe_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Hennostel Hennostel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 meediaõppe meedia_õpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 olemusest olemus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = " Minu veendumus on , et koolimeedias peavad kehtima vähemalt niisama tõsised printsiibid kui suures meedias . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 veendumus veendumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 koolimeedias kooli_meedia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 kehtima kehtima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +10 vähemalt vähemalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 niisama nii_sama ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tõsised tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 printsiibid printsiip NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +14 kui kui CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 meedias meedia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj:kui _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Ma arvan , et pole oluline , kui paljudest koolimeedia tegijatest hiljem ajakirjanikud saavad . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kui kui ADV D _ 9 mark 9:mark _ +9 paljudest palju PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ +10 koolimeedia koolimeedia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tegijatest tegija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 hiljem hiljem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Olulisem on see , et inimene õpib vaatama asju ka teisest küljest ja oskab hilisemas elus end ajakirjaniku olukorda panna ning tema tööd mõista . +1 Olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +7 õpib õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +8 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 teisest teine DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 küljest külg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 oskab oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +15 hilisemas hilisem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ +18 ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 olukorda olu_kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 panna panema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +21 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +23 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 20 conj 20:conj:ning _ +25 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Maailmas on meediaõpetusega koolis tegeldud juba mitu aastakümmet . +1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 meediaõpetusega meedia_õpetus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tegeldud tegelema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 aastakümmet aasta_kümme NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Meediaõpetus on USA , Kanada , Austraalia ja Sloveenia koolides kohustuslik . +1 Meediaõpetus meedia_õpetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +3 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Kanada Kanada PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Austraalia Austraalia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 Sloveenia Sloveenia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|10:nmod _ +10 koolides kool NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 kohustuslik kohustuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Paljudes riikides , näiteks Inglismaal , alustatakse meedia õpetamisega juba alg- ja põhikoolis . +1 Paljudes palju PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 alustatakse alustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 meedia meedia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 õpetamisega õpetamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 alg- alg NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 põhikoolis põhi_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 7:obl|11:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Infot ja meelelahutust tootva ning vahendava meedia roll muutub nii iga inimese kui ühiskonna elus päev-päevalt olulisemaks . +1 Infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 meelelahutust meele_lahutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:obj _ +4 tootva tootev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 ning ning CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 vahendava vahenda=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 meedia meedia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +9 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 nii nii ADV D _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ +11 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 kui kui CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:kui|15:nmod _ +15 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 päev-päevalt päev-päev NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +17 olulisemaks olulisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Tartu kunstikooli õppejõud Jaak Roosi tahab koostöös Tartu Näitustega püstitada suveks Tähtvere väljale maailma suurima , 23 meetri kõrguse metalltooli . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kunstikooli kunsti_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 õppejõud õppe_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Roosi Roosi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 koostöös koos_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Näitustega näitus NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 püstitada püstitama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +11 suveks suvi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 väljale väli NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +15 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 23 23 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 meetri meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 kõrguse kõrgune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 metalltooli metall_tool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Kunstikooli mööblikujunduse ja restaureerimise osakonna juhataja Jaak Roosi selgitas , et hiigeltool valmib mööblidisainer Priit Verlini stiliseeritud taburetti meenutava istme “ Allegro ” järgi . +1 Kunstikooli kunsti_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mööblikujunduse mööbli_kujundus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 restaureerimise restaureeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nmod _ +5 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Roosi Roosi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 hiigeltool hiigel_tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 valmib valmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 mööblidisainer mööbli_disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Verlini Verlin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 stiliseeritud stiliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +18 taburetti tabu_rett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 meenutava meenutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 istme iste NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:järgi _ +21 “ “ PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Allegro allegro NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 ” ” PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 järgi järgi ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +25 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Taiese ehitamine maksab paarsada tuhat krooni . +1 Taiese taies NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ehitamine ehitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 paarsada paar_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 compound 5:compound _ +5 tuhat tuhat NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = “ Alul plaanisime ehitada traditsioonilise puust tooli , kuid tehniline arvestus näitas , et selle konstruktsioon ei peaks tugeva tuuletakistuse tõttu vastu , ” rääkis Roosi . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Alul alul ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 plaanisime plaanima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 traditsioonilise traditsiooniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 puust puu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tooli tool NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 tehniline tehniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 arvestus arvestus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:kuid _ +13 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +14 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 konstruktsioon konstruktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +18 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +19 tugeva tugev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tuuletakistuse tuule_takistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl:tõttu _ +21 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 vastu vastu ADV D _ 12 ccomp 12:ccomp _ +23 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +24 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +25 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +26 Roosi Roosi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = “ Verlini metalltool on voolujoonelisem . +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Verlini Verlin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 metalltool metall_tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 voolujoonelisem voolu_joonelise=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Et selle istmeosa asub küllaltki madalal , peaks seda olema ka lihtsam ehitada . ” +1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ +3 istmeosa ist_meosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:et _ +5 küllaltki küllaltki ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 madalal madalal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +10 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +15 ” ” PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Tartu kunstikooli 1994. aastal lõpetanud Verlin on koos koolikaaslastega osalenud mitmel viimasel aastal Kölni mööblimessil . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kunstikooli kunsti_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +3 1994. 1994. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 lõpetanud lõpetanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Verlin Verlin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 koos koos ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 koolikaaslastega kooli_kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:koos _ +10 osalenud osalema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 mitmel mitu DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 Kölni Kölni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 mööblimessil mööbli_mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = 1997. aasta messil müüs ta kaks -tooli hinnaga 6000 marka tükk . +1 1997. 1997. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 messil mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 müüs müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 -tooli tool NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 hinnaga hind NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 6000 6000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 marka mark NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 tükk tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Nn seljatoega taburett oli esimene Eestis disainitud mööbliese , mis jõudis Londonis ilmuvasse disaini aastaraamatusse . +1 Nn Nn ADJ Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 seljatoega selja_tugi NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 taburett taburett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 disainitud disaini=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 mööbliese mööbli_ese NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 Londonis London PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 ilmuvasse ilmuv ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 disaini disain NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 aastaraamatusse aasta_raamat NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Jaak Roosi sai Tartusse maailma kõrgeima tooli ehitamise idee Kölni messil käinud itaallastelt , kes kutsusid kunstikooli kasvandikke , sh Verlinit , Itaaliasse Udine linna toolimessile . +1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Roosi Roosi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tartusse Tartu PROPN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 kõrgeima kõrgeim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tooli tool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ehitamise ehitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 Kölni Kölni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 messil mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 käinud käi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 itaallastelt itaallane NOUN S Case=Abl|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 kutsusid kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 kunstikooli kunsti_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kasvandikke kasvandik NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 sh sh ADV Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +21 Verlinit Verlin PROPN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Itaaliasse Itaalia PROPN S Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +24 Udine Udine PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 toolimessile tooli_mess NOUN S Case=All|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Udines asub seni maailma suurim , 20 meetri kõrgune tool . +1 Udines Udines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seni seni ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +5 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 20 20 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 meetri meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 kõrgune kõrgune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:amod _ +10 tool tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Tartu Näituste projektijuht Raivo Trummal kinnitas , et esialgse kava järgi pidi Priit Verlini tooli hiigelkoopia kerkima Tartu Näituste messihalli kõrvale Tallinna-Tartu maantee äärde märtsi alguseks , sest 9.-11. märtsini on hallis näitus “ Tool 2000 ” . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Näituste Näituste PROPN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 projektijuht projekti_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Raivo Raivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Trummal Trummal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +8 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +9 esialgse esi_algne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kava kava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:järgi _ +11 järgi järgi ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +13 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 Verlini Verlin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 tooli tool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 hiigelkoopia hiigel_koopia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 kerkima kerkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +18 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Näituste Näituste PROPN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 messihalli messi_hall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:kõrvale _ +21 kõrvale kõrvale ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 Tallinna-Tartu Tallinna-Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 maantee maan_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:äärde _ +24 äärde äärde ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 märtsi märts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 alguseks algus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +28 sest sest SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +29 9.-11. 9.-11. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 30 amod 30:amod _ +30 märtsini märts NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 advcl 17:advcl _ +31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +32 hallis hall ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 näitus näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +34 “ “ PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 Tool tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 appos 33:appos _ +36 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +37 ” ” PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +38 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Et läbirääkimised projekti rahastajatega venisid , lükkus plaan edasi . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 läbirääkimised läbi_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rahastajatega rahastaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 venisid venima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:et _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 lükkus lükkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 plaan plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 edasi edasi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = “ Praegune eesmärk on hiigeltool esimese poolaasta sees valmis teha , aga kuupäeva praegu lubada ei saa , ” tõdes Roosi . +1 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|10:nsubj:xsubj|15:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 hiigeltool hiigel_tool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 poolaasta pool_aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:sees _ +8 sees sees ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 kuupäeva kuu_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 praegu praegu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 lubada lubama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:aga _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +17 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +18 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +19 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +20 tõdes tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +21 Roosi Roosi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = “ Võib küsida , milleks seda üldse vaja on . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 milleks milleks ADV D _ 8 mark 8:mark _ +6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 üldse üldse ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vaja vaja ADV D _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Leian , et see irratsionaalne projekt sümboliseeriks ühiskonna erinevate struktuuride koostöötahet ja tehnoloogilist suutlikkust ning oleks hea reklaam mitte ainult Tartule , vaid kogu Eesti mööblidisainile . ” +1 Leian leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 irratsionaalne irratsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|18:nsubj _ +7 sümboliseeriks sümboliseerima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 struktuuride struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 koostöötahet koos_töö_tahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 tehnoloogilist tehnoloogiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 suutlikkust suutlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:ja _ +15 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ning _ +19 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 ainult ainult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 Tartule Tartu PROPN S Case=All|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 vaid vaid CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +24 kogu kogu DET A PronType=Tot 26 det 26:det _ +25 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 mööblidisainile mööblidis_ain NOUN S Case=All|Number=Sing 21 conj 18:nmod|21:conj:vaid _ +27 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +28 ” ” PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Eesti Energia on huvitatud Tartu soojamajandusettevõtete erastamisest , sest loodab tulu plaanitavast elektri ja soojuse koostootmisest Luunja katlamajas või keskkatlamajas . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Energia energia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 huvitatud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 soojamajandusettevõtete sooja_majandus_ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 erastamisest erastamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ +11 tulu tulu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 plaanitavast plaani=tav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 elektri elekter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 soojuse soojus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|16:nmod _ +16 koostootmisest koos_tootmine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +17 Luunja Luunja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 katlamajas katla_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 keskkatlamajas kesk_katla_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 conj 16:nmod|18:conj:või _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Eesti Energia pressiesindaja Kaie Saar tunnistas , et kindlat otsust osaleda Tartu soojamajanduse erastamise konkursil pole ettevõte langetanud , kuid Eesti Energia peab vajalikuks lüüa kaasa võimalikult paljudes kohalikes elektritootmisprojektides . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Energia energia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Kaie Kais PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Saar Saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tunnistas tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +8 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +9 kindlat kindel ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 otsust otsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 osaleda osalema VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +12 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 soojamajanduse sooja_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 erastamise erastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 konkursil konkurss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 ettevõte ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 11:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +18 langetanud langetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +19 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +20 kuid kuid CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +21 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 Energia energia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 24:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +23 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 vajalikuks vajalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +25 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:kuid _ +26 kaasa kaasa ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 võimalikult võimalikult ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 paljudes palju PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 30 nmod 30:nmod _ +29 kohalikes kohalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 elektritootmisprojektides elektri_tootmis_projekt NOUN S Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = “ Kohalikud tootjad annavad meile võimaluse katta energia puudujääk tipptundidel , ” põhjendas Saar . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Kohalikud kohalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tootjad tootja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 katta katma VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 energia energia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 puudujääk puudu_jääk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 tipptundidel tipp_tund NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +12 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +13 põhjendas põhjendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +14 Saar Saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Põrkuvad huvid Saare väitel ei soovi Eesti Energia kohalikku elektritootmise turgu kontrollides takistada oma monopoli purunemist . +1 Põrkuvad põrku=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +3 Saare Saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 soovi soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Energia energia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 kohalikku kohalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 elektritootmise elektri_tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 turgu turg NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 kontrollides kontrollima VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +13 takistada takistama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 monopoli monopol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 purunemist purunemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = “ Tootmise pool on ja jääb selgelt konkurentsi kohaks , ” leidis Saar . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Tootmise tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pool pool ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 selgelt selgelt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 konkurentsi konkurents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kohaks koht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +12 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 Saar Saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = “ Praegu tuleb Narva elektrijaamadelt küll üle 90 protsendi Eestis tarbitavast elektrienergiast , kuid Eesti Energia on huvitatud kohalikest tootjatest , et tagada oma jaotusvõrgus maksimaalne koormus . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Praegu praegu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 elektrijaamadelt elektri_jaam NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 90 90 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 protsendi protsent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +10 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 tarbitavast tarbitav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 elektrienergiast elektri_energia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Energia energia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 huvitatud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:kuid _ +19 kohalikest kohalik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 tootjatest tootja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +23 tagada tagama VERB V VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:et _ +24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ +25 jaotusvõrgus jaotus_võrk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 maksimaalne maksimaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 koormus koormus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +29 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Saar märkis , et Eesti Energia elektrivõrk on loomulik monopol , sest paralleelset liini ei hakka keegi kunagi ehitama . +1 Saar Saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Energia energia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 elektrivõrk elektri_võrk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 loomulik loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 monopol monopol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 paralleelset paralleelne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 liini liin NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:sest _ +17 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 kunagi kunagi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 ehitama ehitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Samas tõdes ta , et praegu pole seadust , mis reguleeriks elektri ostmist väiketootjatelt . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tõdes tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 praegu praegu ADV D _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 seadust seadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 reguleeriks reguleerima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 elektri elekter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ostmist ostmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 väiketootjatelt väike_tootja NOUN S Case=Abl|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Tartu linnavalitsuse linnamajanduse osakonna energeetikaspetsialist Leida Uibo ütles , et kui soojamajandust ei erasta Eesti Energia üksi , on elektritootmine Tartu katlamajades reaalne alles mitme aasta pärast . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 linnamajanduse linna_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 energeetikaspetsialist energeetika_spetsialist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Leida Leida PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Uibo Uibo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +11 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 soojamajandust sooja_majandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 erasta erastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:et _ +15 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Energia energia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 üksi üksi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +20 elektritootmine elektri_tootmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +21 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 katlamajades katla_maja NOUN S Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +23 reaalne reaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +24 alles alles ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl:pärast _ +27 pärast pärast ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Uibo arvates pole Eesti Energia lähiajal valmis ostma väljaspool ettevõtte enda jaotusvõrku toodetud elektrit . +1 Uibo Uibo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Energia energia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 lähiajal lähi_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 ostma ostma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 väljaspool väljas_pool ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +10 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 jaotusvõrku jaotus_võrk NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 toodetud toode=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 elektrit elekter NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = “ Siin põrkuvad mitmed huvid , sest kindlasti pole Eesti Energia huvitatud laskma oma võrku konkurentide odavamat elektrit , ” selgitas Uibo . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Siin siin ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 põrkuvad põrkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 kindlasti kindlasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Energia energia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 huvitatud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:sest _ +13 laskma laskma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 võrku võrk NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 konkurentide konkurent NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +17 odavamat odavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 elektrit elekter NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +21 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +22 Uibo Uibo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = “ Kõik sõltub Eesti Energiast , sellest , mis tingimustel on ta nõus elektrit ostma . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Energiast Energia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 3:obl|5:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nmod 10:nmod _ +10 tingimustel tingimus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 nõus nõus ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 elektrit elekter NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 ostma ostma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Uibo märkis , et Tartus elektrit tootes tuleb arvestada katlamajade kõikuvat koormust : suvel langeb tarbimine nulli lähedale . +1 Uibo Uibo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 elektrit elekter NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 tootes tootma VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +10 katlamajade katla_maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +11 kõikuvat kõikuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 koormust koormus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +16 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 nulli null NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:lähedale _ +18 lähedale lähedale ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = “ Elektritootmise käivitamine nõuab ka suurt investeeringut ja see tuleb ju tarbijate arvelt , ” lausus Uibo . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Elektritootmise elektri_tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 käivitamine käivitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 investeeringut investeering NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 ju ju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 tarbijate tarbija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:arvelt _ +13 arvelt arvelt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +16 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +17 Uibo Uibo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = “ Tohutu soojalaenu kõrvale ei tohiks muid laene kuhjata . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Tohutu tohutu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 soojalaenu sooja_laen NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kõrvale _ +4 kõrvale kõrvale ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +6 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 muid muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 laene laen NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 kuhjata kuhjama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Kaie Saare sõnul on aga soojuse ja elektri koostootmine igal juhul mõttekas , sest seda näitab muu maailma kogemus . +1 Kaie Kais PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Saare Saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +5 aga aga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +6 soojuse soojus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 elektri elekter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nmod _ +9 koostootmine koos_tootmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 mõttekas mõttekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +16 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:sest _ +17 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 18 amod 18:amod _ +18 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Laenukoormast vabaks Huvi Tartu soojamajandusettevõtete erastamise vastu on varem kinnitanud Prantsuse kontsernile kuuluv AS Eraküte ( ostis mullu ASi Tamme Soojus ) ning Kotkan Energia Oy . +1 Laenukoormast laenu_koorem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 vabaks vaba ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Huvi Huvi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 soojamajandusettevõtete sooja_majandus_ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 erastamise erastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:vastu _ +7 vastu vastu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 varem varem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kinnitanud kinnitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kontsernile kontsern NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kuuluv kuuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 10 obj 10:obj _ +15 Eraküte Eraküte PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +18 mullu mullu ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 ASi AS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 Tamme Tamme PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 Soojus soojus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +23 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +24 Kotkan Kotkan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 Energia energia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 Oy Oy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:ning _ +27 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Kotkan Energia Oy teatas kuu aja eest , et soovib osta Anne Soojuse , Tartu Jõujaama ning Tartu Keskkatlamaja aktsiad ilma konkursita kokkuleppehinnaga . +1 Kotkan Kotkan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Energia energia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Oy Oy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:eest _ +7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 Anne Anne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +13 Soojuse Soojus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Jõujaama Jõuja_ama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj|20:nmod _ +17 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Keskkatlamaja Kesk_katla_maja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ning|20:nmod _ +20 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +21 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 konkursita konkurssta NOUN S Case=Abe|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 kokkuleppehinnaga kokku_leppe_hind NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:ilma _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Tartu linnavalitsus lükkas Soome soojaettevõtte pakkumise tagasi . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lükkas lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 soojaettevõtte sooja_ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pakkumise pakkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 tagasi tagasi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Tartu abilinnapea Margus Hanson on kinnitanud , et soojamajanduse aktsiate müügiga loodab linn vabaneda ligi 360 miljoni krooni suurusest laenukoormast . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 abilinnapea abi_linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Hanson Hanson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kinnitanud kinnitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 soojamajanduse sooja_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aktsiate aktsia NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 müügiga müük NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +14 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 ligi ligi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 360 360 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ +17 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 suurusest suurune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 laenukoormast laenu_koorem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Hansoni väitel võib volikogu hakata erastamise korda arutama märtsi esimesel istungil , linnavalitsus loodab erastamise välja kuulutada hiljemalt juunis . +1 Hansoni Hanson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 volikogu voli_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 erastamise erastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 arutama arutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 märtsi märts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 istungil istung NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +14 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 erastamise erastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 kuulutada kuulutama VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +18 hiljemalt hiljemalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 juunis juuni NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Emajõe kaldale Kvissentali tee äärde võib veel tänavu kerkima hakata uus elamurajoon , detailplaneeringu järgi tuleb sinna 63 kahekorruselist eramut ja 13 boksiga ridamaja . +1 Emajõe Ema_jõgi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kaldale kallas NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 Kvissentali Kvissental PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tee tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:äärde _ +5 äärde äärde ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tänavu tänavu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kerkima kerkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +10 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 elamurajoon elamu_rajoon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 9:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 detailplaneeringu detail_planeering NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:järgi _ +15 järgi järgi ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 sinna sinna ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 63 63 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +19 kahekorruselist kahe_korruseline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 eramut eramu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +21 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 13 13 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 boksiga boks NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 ridamaja rida_maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 conj 16:nsubj|20:conj:ja _ +25 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Elurajooni keskele näeb planeering ette kaubanduskeskuse ja spordiväljakud , Emajõe äärde paadisadama ja supelranna . +1 Elurajooni elu_rajoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:keskele _ +2 keskele keskele ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 planeering planeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ette ette ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 kaubanduskeskuse kaubandus_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 spordiväljakud spordi_väljak NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 Emajõe Ema_jõgi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:äärde _ +11 äärde äärde ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 paadisadama paadi_sadam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 supelranna supelranna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Oma veevärk Elamurajoon saab linna ühisveevärgist eraldi vee- ja kanalisatsioonisüsteemi . +1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 veevärk vee_värk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Elamurajoon Elamu_rajoon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 ühisveevärgist ühis_vee_värk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 eraldi eraldi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vee- vesi NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kanalisatsioonisüsteemi kanalisatsiooni_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = 17 hektari suurusele planeeringualale jääb ka neli olemasolevat elamut . +1 17 17 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 hektari hektar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 suurusele suurune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 planeeringualale planeeringu_ala NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 olemasolevat olemas_olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 elamut elamu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Tartu linnavalitsuse linnaplaneerimise osakonna juhataja Raul Täkkeri sõnul on tõenäoline , et ehitus võib Kvissentali tee ääres alata veel tänavu . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 linnaplaneerimise linna_planeerimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 Raul Raul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Täkkeri Täkker PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 tõenäoline tõe_näoline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +13 ehitus ehitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +15 Kvissentali Kvissental PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 tee tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:ääres _ +17 ääres ääres ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 alata algama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +19 veel veel ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tänavu tänavu ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +21 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Kvissentali elamukruntide keskmine suurus on planeeringu järgi 1700-1800 ruutmeetrit . +1 Kvissentali Kvissental PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 elamukruntide elamu_krunt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +3 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 suurus suurus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 planeeringu planeering NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:järgi _ +7 järgi järgi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 1700-1800 1700-1800 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Detailplaneeringu kehtestas Tartu linnavolikogu mullu septembris . +1 Detailplaneeringu detail_planeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kehtestas kehtestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 linnavolikogu linna_voli_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 mullu mullu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 septembris september NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Umbes viiendik tulevase elamurajooni maast kuulub veel riigile , möödunud nädalal andis Tartu linnavalitsus kooskõlastuse maa erastamiseks ja Tartu maavalitsus valmistab erastamist ette . +1 Umbes umbes ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 viiendik viiendik NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nsubj 6:nsubj _ +3 tulevase tulevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 elamurajooni elamu_rajoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 maast maa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 riigile riik NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 kooskõlastuse koos_kõlastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 erastamiseks erastamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +19 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 maavalitsus maa_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 valmistab valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +22 erastamist erastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 ette ette ADV D _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Enampakkumine võidakse maavalitsuse kinnitusel välja kuulutada umbes kuu pärast . +1 Enampakkumine enam_pakkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 võidakse võima AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 aux 6:aux _ +3 maavalitsuse maa_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kinnitusel kinnitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 kuulutada kuulutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 umbes umbes ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast _ +9 pärast pärast ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Detailplaneering on koostatud osaühingu Tähering tellimusel , mille osanikud on Krediidiinfo andmeil Linnaehituse mehed Alar Kroodo , Kalev Kase , Raul Rebane ja Martin Sööt . +1 Detailplaneering detail_planeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 koostatud koosta=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 osaühingu osa_ühing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Tähering Tähering PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 tellimusel tellimus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ +9 osanikud osanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 Krediidiinfo Krediidiinfo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 andmeil andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +13 Linnaehituse Linna_ehitus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 Alar Alar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Kroodo Kroodo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +19 Kase Kase PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Raul Raul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +22 Rebane Rebane PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 Martin Martin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja _ +25 Sööt Sööt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Vara kommenteerida Täheringi juhataja Toomas Määrmann keeldus elamurajooni tulevikku lähemalt valgustamast : “ Projektiga tegeldakse , pikemalt ei kommenteeri . ” +1 Vara Vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 kommenteerida kommenteerima VERB V VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ +3 Täheringi Tähering PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Määrmann Määr_mann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 keeldus keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 elamurajooni elamu_rajoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tulevikku tulevik NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 lähemalt lähemalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 valgustamast valgustama VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 “ “ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 Projektiga projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 tegeldakse tegelema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 pikemalt pikemalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 kommenteeri kommenteerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +21 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Ta ei nõustunud ka avaldama , millal võiks ehitus alata ja millistest allikatest seda finantseeritaks . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 nõustunud nõustuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 avaldama avaldama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 millal millal ADV D _ 10 mark 10:mark _ +8 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|15:aux _ +9 ehitus ehitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +10 alata algama VERB V VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 millistest milline ADJ P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 13 amod 13:amod _ +13 allikatest allikas NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +14 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +15 finantseeritaks finantseerima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = “ Paari kuu pärast on rohkem rääkida , ” lubas ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast _ +4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 rohkem rohkem ADV D _ 0 root 0:root _ +7 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Kinnisvarakommentaar Piirkonna majandust viib edasi eelkõige kinnisvaraarendus - tegevus , kus firma peatöövõtjana ehitab või rekonstrueerib oma raha või laenukapitali eest või lepingu alusel objekti ning leiab sellele ostja või rentniku . +1 Kinnisvarakommentaar kinnis_vara_kommentaar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Piirkonna piirkond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 majandust majandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 edasi edasi ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 eelkõige eel_kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kinnisvaraarendus kinnis_vara_arendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +12 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 peatöövõtjana pea_töö_võtja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 ehitab ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 rekonstrueerib rekonstrueerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:või _ +17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:eest _ +19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 laenukapitali laenu_kapital NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 16:obl:eest|18:conj:või _ +21 eest eest ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +22 või või CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 orphan 25:orphan _ +25 objekti objekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +26 ning ning CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ning _ +28 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl _ +29 ostja ostja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 või või CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 rentniku rentnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 conj 27:obj|29:conj:või _ +32 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Niisugune tegevus algas Tartus tõsisemalt 1995. aastal . +1 Niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 tõsisemalt tõsisem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 1995. 1995. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Kinnisvarafirmad võtavad arendusprojekte siiski ette harva . +1 Kinnisvarafirmad kinnis_vara_firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 võtavad võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arendusprojekte arendus_projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 siiski siiski ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 harva harva ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Nii pangad , kaubandus- ja riigiettevõtted kui ka tööstus on arendanud kinnisvara peamiselt endale paremate teenindus- ja tootmistingimuste loomiseks . +1 Nii nii ADV D _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ +2 pangad pank NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 kaubandus- kaubandus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 riigiettevõtted riigi_ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|11:nsubj _ +7 kui kui CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 tööstus tööstus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:kui|11:nsubj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 arendanud arendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kinnisvara kinnis_vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 peamiselt peamiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ +15 paremate parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 teenindus- teenindus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 tootmistingimuste tootmis_tingimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|19:nmod _ +19 loomiseks loomine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Väga häid projekte on üksikuid - Emajõe keskus , kaubanduskeskused . +1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 projekte projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 üksikuid üksik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 Emajõe Ema_jõgi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 keskus keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 kaubanduskeskused kaubandus_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 3:nsubj:cop|8:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Sihipärase kinnisvaraarendusega paistavad Tartus silma AS Kaseväli & Co ( Kapitali ärikeskus , Vanemuise 21 rekonstrueerimine ) , OÜ Rüütli Majad ( Rüütli tänava tagastatud majade rekonstrueerimine ) , OÜ Tartu Hansakeskus ( Hansakeskus ) , OÜ Raua Maja ( korterelamud ) , Friis Kinnisvara OÜ ( Vahi tänava elamurühm ) ning AS Fortuuna Elamu ( Fortuuna keskus ) . +1 Sihipärase sihi_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kinnisvaraarendusega kinnis_vara_arendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 paistavad paistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Kaseväli Kase_väli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 & & SYM J _ 7 flat 7:flat _ +9 Co Co PROPN Y Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ +10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 Kapitali kapital PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 ärikeskus äri_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 Vanemuise Vanemuine PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 21 21 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 rekonstrueerimine rekonstrueerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +17 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +20 Rüütli Rüütel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 Majad maja PROPN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +22 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +23 Rüütli Rüütel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 tagastatud tagasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 majade maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 rekonstrueerimine rekonstrueerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ +28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +31 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Hansakeskus Hansa_keskus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +33 ( ( PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 Hansakeskus Hansa_keskus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 parataxis 32:parataxis _ +35 ) ) PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +37 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod _ +38 Raua Raud PROPN S Case=Gen|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 Maja maja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +40 ( ( PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +41 korterelamud korter_elamu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 39 parataxis 39:parataxis _ +42 ) ) PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +43 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +44 Friis Friis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +45 Kinnisvara Kinnis_vara PROPN S Case=Gen|Number=Sing 44 flat 44:flat _ +46 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +47 ( ( PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +48 Vahi Vahi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +49 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +50 elamurühm elamu_rühm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 46 parataxis 46:parataxis _ +51 ) ) PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +52 ning ning CCONJ J _ 55 cc 55:cc _ +53 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 55 nmod 55:nmod _ +54 Fortuuna Fortuuna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 53 appos 53:appos _ +55 Elamu Elamu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj:ning _ +56 ( ( PUNCT Z _ 58 punct 58:punct _ +57 Fortuuna Fortuuna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +58 keskus keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 parataxis 55:parataxis _ +59 ) ) PUNCT Z _ 58 punct 58:punct _ +60 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Tänavu hakkab OÜ Tähering loodetavasti rajama Kvissentali elurajooni . +1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 Tähering Tähering PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 loodetavasti loodetavasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 rajama rajama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 Kvissentali Kvissental PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 elurajooni elu_rajoon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Valdavalt peituvad ülalloetletud nimede taga tuntud ehitusfirmad , mis on asutanud iga projekti tarvis eraldi osaühingu või aktsiaseltsi . +1 Valdavalt valdavalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 peituvad peituma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ülalloetletud ülal_loetle=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 nimede nimi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:taga _ +5 taga taga ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 ehitusfirmad ehitus_firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 asutanud asutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:tarvis _ +14 tarvis tarvis ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 osaühingu osa_ühing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 aktsiaseltsi aktsia_selts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 11:obj|16:conj:või _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Kui võrrelda Tartu ja Tallinna kinnisvaraarendust , tundub siinne olukord kahetsusväärne just mõne kinnisvarafirma väite tõttu , et äraelamiseks piisab vahendustegevusestki . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 võrrelda võrdlema VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:kui _ +3 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod _ +6 kinnisvaraarendust kinnis_vara_arendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +8 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 siinne siinne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +11 kahetsusväärne kahetsus_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 just just ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 kinnisvarafirma kinnis_vara_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 väite väide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:tõttu _ +16 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +19 äraelamiseks ära_elamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 piisab piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 vahendustegevusestki vahendus_tegevus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Tõenäoliselt on siiski tegu hapude viinamarjadega . +1 Tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 siiski siiski ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 hapude hapu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 viinamarjadega viina_mari NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Seda hinnatavam on aga julgete ettevõtjate initsiatiiv . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 hinnatavam hinna=tavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 aga aga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 julgete julge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ettevõtjate ette_võtja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 initsiatiiv initsiatiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Tartu kavatseb esimese Eesti linnana anda linnabussifirma erakätesse . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 linnana linn NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 anda andma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 linnabussifirma linnabus_sifirma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 erakätesse era_kätesse NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Ühe esimese sammuna koostas linnavalitsus riigihanke konkursi tingimused leidmaks linnaliinidele teenindajat viieks aastaks alates järgmise aasta jaanuarist . +1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 sammuna samm NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 koostas koostama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 riigihanke riigi_hank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 tingimused tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 leidmaks leidma VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 linnaliinidele linna_liin NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +11 teenindajat teenindaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 viieks viis NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 alates alates ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 jaanuarist jaanuar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:alates _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Eelmise konkursi , mis hõlmas kümmet kuud selle aasta märtsist detsembrini , võitis ainukese pakkujana linnale kuuluv aktsiaselts Liikor . +1 Eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 hõlmas hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 kümmet kümme NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 märtsist märts NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 detsembrini detsember NOUN S Case=Ter|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +13 võitis võitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ainukese ainuke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pakkujana pakkuja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 linnale linn NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 kuuluv kuuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 aktsiaselts aktsia_selts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 Liikor Liikor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Märtsist-aprillist võtab Liikor üle bussipiletite müügi ja piletiga sõitmise kontrolli , millega seni tegeles linna transpordikeskus . +1 Märtsist-aprillist Märtsi+st-aprill NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Liikor Liikor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 bussipiletite bussi_pilet NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:üle _ +6 müügi müük NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 piletiga pilet NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sõitmise sõitmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 kontrolli kontroll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 14:obl _ +13 seni seni ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tegeles tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 transpordikeskus transpordi_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = 18,1 miljonit krooni aastas “ Järgmise sammuna paneme müüki Liikori aktsiad , ” kinnitas linnapea Andrus Ansip . +1 18,1 18,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ +2 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 Järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sammuna samm NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 paneme panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 müüki müük NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 Liikori Liikor PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +14 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +15 linnapea linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 Ansip Ansip PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Ta pidas tõenäoliseks , et ka järgmise viie aasta lepingu saab Liikor , sest riigihanke konkursi tingimused on küllalt karmid : linn ei anna lubadust suurendada dotatsiooni , kuid nõuab liinide käigushoidmist senises mahus . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tõenäoliseks tõe_näoline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 Liikor Liikor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +14 sest sest SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +15 riigihanke riigi_hank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 tingimused tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 küllalt küllalt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 karmid karm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:sest _ +21 : : PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|30:nsubj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux|30:aux _ +24 anna andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +25 lubadust lubadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 suurendada suurendama VERB V VerbForm=Inf 25 acl 25:acl _ +27 dotatsiooni dotatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 kuid kuid CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:kuid _ +31 liinide liin NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 käigushoidmist käigus_hoidmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 senises senine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 mahus maht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +35 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Linnaliinide tänavune dotatsioon on 18,1 miljonit krooni , millest riik maksab seitse miljonit . +1 Linnaliinide linna_liin NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 tänavune tänavune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dotatsioon dotatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 18,1 18,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ +10 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 miljonit miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Ansip märkis , et riigihanke korraldamise peab otsustama linnavolikogu , sest sellega võtab linn endale kohustuse mitmeks järgmiseks eelarveaastaks . +1 Ansip Ansip PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 riigihanke riigi_hank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 korraldamise korraldamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 otsustama otsustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 linnavolikogu linna_voli_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ +13 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:sest _ +14 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl _ +16 kohustuse kohustus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 mitmeks mitu DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +18 järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 eelarveaastaks eel_arve_aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Transpordikeskuse spetsialist Anu Meos nentis , et selle aasta konkursi tingimustega tutvus ka bussifirma Tarbus , kuid konkursil ei osalenud . +1 Transpordikeskuse transpordi_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 spetsialist spetsialist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Anu Anu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Meos Meos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 nentis nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tingimustega tingimus NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 tutvus tutvuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 bussifirma bussi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 Tarbus Tarbus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 kuid kuid CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 konkursil konkurss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 osalenud osalema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:kuid _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Riigihankekonkursi tingimustest mainis Meos seda , et linnaliinidel sõitvatest bussidest peab veerand olema uuemad kui viis aastat , nagu on Liikoril . +1 Riigihankekonkursi riigi_hanke_konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tingimustest tingimus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 mainis mainima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Meos Meos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +8 linnaliinidel linna_liin NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 sõitvatest sõitev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 bussidest buss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +11 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 uuemad uuem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 acl 5:acl:et _ +15 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +16 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kui _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 nagu nagu SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 Liikoril Liikor PROPN S Case=Ade|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:nagu _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Linnavalitsus jätab endale õiguse määrata busside marsruudid , sõidugraafikud ja piletihinnad . +1 Linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ +4 õiguse õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 määrata määrama VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +6 busside buss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 marsruudid marsruut NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 sõidugraafikud sõidu_graafik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 piletihinnad pileti_hind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Sõidusoodustuste andmise õigus on linnavolikogul . +1 Sõidusoodustuste sõidu_soodustus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 andmise andmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 linnavolikogul linna_voli_kogu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Ansip lisas , et linn plaanib osta liinikilomeetreid senises mahus ning kooskõlastab sõidugraafikud . +1 Ansip Ansip PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +6 plaanib plaanima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 liinikilomeetreid liini_kilo_meeter NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 senises senine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mahus maht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 kooskõlastab koos_kõlastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ning _ +13 sõidugraafikud sõidu_graafik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = “ Välistatud on olukord , et firma paneks bussid käima ainult tipptundidel , ” kinnitas Ansip . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Välistatud välistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 paneks panema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +9 bussid buss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tipptundidel tipp_tund NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +15 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +16 Ansip Ansip PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = “ Samas , mida rohkem õigusi jääb linnale , seda odavamaks võib kujuneda Liikori hind . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +2 Samas samas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl _ +5 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 õigusi õigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +8 linnale linn NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +11 odavamaks odavam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 kujuneda kujunema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 Liikori Liikor PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 11:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Anu Meos ütles , et eile Riigi Teatajas ilmunud ühistranspordi seadus annab kindlust , et riigi dotatsioon linnaliinidele ei vähene . +1 Anu Anu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Meos Meos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +5 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +6 eile eile ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 Riigi Riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Teatajas Teataja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 ühistranspordi ühis_transport NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 kindlust kindlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +16 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 dotatsioon dotatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 linnaliinidele linna_liin NOUN S Case=All|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 vähene vähenema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Seaduses on öeldud , et dotatsiooni arvestamisel lähtutakse liiniveokulude andmetest . +1 Seaduses seadus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öeldud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 dotatsiooni dotatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 arvestamisel arvestamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 lähtutakse lähtuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +9 liiniveokulude liini_veo_kulu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 andmetest andmed NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Vana kassa kinni Transpordikeskus koondas seoses uuendustega kõik viis kassiiri ja viis kontrolöri . +1 Vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kassa kassa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 kinni kinni ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 Transpordikeskus Transpordi_keskus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +5 koondas koondama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 seoses seoses ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 uuendustega uuendus NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:seoses _ +8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kassiiri kassiir NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +13 kontrolöri kontrolör NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Kassiiride töölolekut pikendati siiski kuu aja võrra , sest kokkuleppel Liikoriga jääb vana bussijaama piletikassa avatuks veel märtsi lõpuni . +1 Kassiiride kassiir NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 töölolekut tööl_olek NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 pikendati pikendama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 siiski siiski ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:võrra _ +7 võrra võrra ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 kokkuleppel kokku_lepe NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 Liikoriga Liikor PROPN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ +13 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 bussijaama bussi_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 piletikassa pileti_kassa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +16 avatuks avatuks ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +17 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +18 märtsi märts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Aprilli alguses annab transpordikeskus ruumid üle linnavarade osakonnale . +1 Aprilli aprill NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 transpordikeskus transpordi_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ruumid ruum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 üle üle ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 linnavarade linna_vara NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 osakonnale osakond NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:üle _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = “ See on koht , kus inimesed on harjunud bussipileteid ostma , ” märkis Meos . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ +7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 bussipileteid bussi_pilet NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 ostma ostma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +15 Meos Meos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = “ Aga meil on veel üle kuuekümne piletimüügikoha , millega Liikor sõlmib uued lepingud . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 üle üle ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kuuekümne kuus_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 piletimüügikoha pileti_müügi_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 12:obl _ +11 Liikor Liikor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sõlmib sõlmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 lepingud leping NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Liikor on otseselt huvitatud piletite läbimüügist , sest see annab ligikaudu poole käibest . ” +1 Liikor Liikor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 otseselt otseselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 huvitatud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 piletite pilet NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 läbimüügist läbi_müük NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ +11 ligikaudu ligi_kaudu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 obj 10:obj _ +13 käibest käive NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Aktsiaselts Feenoks pole rahul , et politsei võttis teisipäevasel alkoholireidil firmalt ära müüa keelatud Valge Kure konjaki , mis seisis laos ja ootas tagastamist maaletoojale . +1 Aktsiaselts aktsia_selts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Feenoks Feenoks PROPN S Case=Tra|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rahul rahul ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 teisipäevasel teisi_päevane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 alkoholireidil alkoholireid NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 firmalt firma NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 ära ära ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +14 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +15 Valge Valge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Kure Kure PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 konjaki konjak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj _ +20 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 laos ladu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ja _ +24 tagastamist tagastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 maaletoojale maale_tooja NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Nagu eilne Tartu Postimees vahendas , võttis politsei Feenoksi Anne tänava jae- ja hulgikauplusest ning Kuperjanovi tänava poest hoiule kokku 600 liitrit Belõi Aisti konjakit ja kümmekond pudelit Titanicu veini , mida on keelatud Eestis müüa . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 eilne eilne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Postimees Posti_mees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vahendas vahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|18:nsubj _ +9 Feenoksi Feenoks PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 Anne Anne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 jae- jagi NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 hulgikauplusest hulgi_kauplus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj 7:obl|12:conj:ja _ +15 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 Kuperjanovi Kuperjanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 poest pood NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj 7:conj:ning _ +19 hoiule hoid NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +20 kokku kokku ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 600 600 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 liitrit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +23 Belõi Belõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 Aisti Aisti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +26 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 pudelit pudel NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +29 Titanicu Titanic PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 veini vein NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj 7:obj|25:conj:ja _ +31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +32 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 obj 36:obj _ +33 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +35 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +36 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +37 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Osa Feenoksis olnud Valge Kure pudelitel kattis sõna “ konjak ” kleeps sõnaga “ brändi ” , lisaks leidis politsei neid kleebiseid eraldi pakkides . +1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +2 Feenoksis Feenoks PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +4 Valge Valge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Kure Kure PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 pudelitel pudel NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 kattis katma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 “ “ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 konjak konjak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 ” ” PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 kleeps kleeps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 sõnaga sõna NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 “ “ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 brändi bränt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +20 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 kleebiseid kleebis NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +23 eraldi eraldi ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 pakkides pakkima VERB V VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Müügiks keelatud alkoholi oli vähemas koguses ka kolme hulgilao müügilettidel . +1 Müügiks müük NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 alkoholi alkohol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 vähemas vähem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 koguses kogus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 hulgilao hulgi_ladu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 müügilettidel müügi_lett NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Alates jaanuarist tohib kaubelda vaid nende alkoholimarkidega , mis on kantud Eesti riiklikusse alkoholiregistrisse . +1 Alates alates ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 jaanuarist jaanuar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:alates _ +3 tohib tohtima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kaubelda kauplema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 alkoholimarkidega alkoholi_mark NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 riiklikusse riiklik ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 alkoholiregistrisse alkoholi_register NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Belõi Aisti konjakit registris pole , lubatud on samanimeline brändi . +1 Belõi Belõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Aisti Aisti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +4 registris register NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 lubatud lubama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 samanimeline samanimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 brändi bränt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Laos või müügil Tartu politsei korrakaitseosakonna kriminaalpreventsiooni- ja noorsootalituse komissari Tarmo Stokkeby kinnitusel ei võtnud politsei ära keelatud alkoholi , mis seisis firmadel laos ega olnud müüki pandud . +1 Laos lagu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +2 või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 müügil müük NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 conj 1:conj:või|15:obl _ +4 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 korrakaitseosakonna korra_kaitse_osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kriminaalpreventsiooni- kriminaal_preventsioon NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 noorsootalituse noor_sootalitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 komissari komissar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|13:nmod _ +11 Tarmo Tarmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 kinnitusel kinnitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 võtnud võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 alkoholi alkohol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj|28:nsubj _ +22 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 firmadel firma NOUN S Case=Ade|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +24 laos ladu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 28 cc 28:cc _ +26 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +27 müüki müük NOUN S Case=Add|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj:ega _ +29 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Feenoksi omanik Oleg Bulkin aga väitis eile Postimehele , et politsei võttis tema firmast ära Belõi Aisti konjaki , mis seisis just eraldi laos ega olnud müüki pandud . +1 Feenoksi Feenoks PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Oleg Oleg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Bulkin Bulkin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 väitis väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 eile eile ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 Postimehele Posti_mees PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 firmast firma NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 Belõi Belõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 Aisti Aisti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 konjaki konjak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj|28:nsubj _ +21 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 just just ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 laos ladu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +25 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 28 cc 28:cc _ +26 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +27 müüki müük NOUN S Case=Add|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 21:conj:ega _ +29 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = “ Kaup , kokku viissada liitrit Belõi Aisti konjakit , ootas koos saatelehega tagastamist maaletoojale , ” märkis Bulkin . +1 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +2 Kaup kaup NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 kokku kokku ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 viissada viis_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 liitrit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Belõi Belõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 Aisti Aisti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 konjakit konjak NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 koos koos ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 saatelehega saate_leht NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 tagastamist tagastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:koos _ +15 maaletoojale maale_tooja NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +18 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +19 Bulkin Bulkin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = “ Müügil oli mõlemas poes sadakond liitrit brändikleepsuga Belõi Aisti . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Müügil müük NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 mõlemas mõlema DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 poes pood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 sadakond sadakond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 liitrit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 brändikleepsuga brändikleep=su NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 Belõi Belõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 Aisti Aisti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +12 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Bulkin kinnitas , et kui Feenoks kauba muretses , olid brändi sildid juba pudelitele kleebitud . +1 Bulkin Bulkin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 Feenoks Feenoks PROPN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +7 kauba kaup NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 muretses muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:et _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 brändi bränt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sildid silt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +13 juba juba ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 pudelitele pudel NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 kleebitud kleebima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = “ Feenoks ostis kauba täiesti seaduslikult maaletoojalt , kõik paberid on korrektselt vormistatud , ” lausus ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Feenoks feeno NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +3 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kauba kaup NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 täiesti täiesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 seaduslikult seaduslikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 maaletoojalt maale_tooja NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 paberid paber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 korrektselt korrektselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vormistatud vormistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +15 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +16 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = “ Ma ei ole ka ekspert , et hakkan uurima , kas brändi silt on peale liimitud . +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ekspert ekspert NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 hakkan hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 kas kas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 brändi bränt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 silt silt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 peale peale ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 liimitud liimima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Meie töömeeste ütlustele , et kaubaga on kaasas mingid kleebised , ma tähelepanu ei pööranud . ” +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 töömeeste töö_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ütlustele ütlus NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 kaubaga kaup NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kaasas kaasas ADV D _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 mingid mingi DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 kleebised kleebis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 pööranud pöörama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Nagu Bulkin lisas , pole õige ka Tarmo Stokkeby väide , et Feenoksi Anne kaupluses töötas tööle vormistamata müüja , kes oli lisaks tagaotsitav . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 Bulkin Bulkin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:nagu _ +4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +6 õige õige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 Tarmo Tarmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 väide väide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 Feenoksi Feenoks PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 Anne Anne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kaupluses kauplus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ +17 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 vormistamata vormistamata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 müüja müüja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +22 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 tagaotsitav taga_otsitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = “ On muidugi hea , et politsei tagaotsitava avastas , ” möönis ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 tagaotsitava taga_otsitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 obj 9:obj _ +9 avastas avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +12 möönis möönma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = “ Aga ta ei teinud müüja tööd , vaid oli tulnud vaatama , kas see töö talle sobiks . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|11:aux _ +5 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 müüja müüja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 vaid vaid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:vaid _ +12 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 kas kas ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +15 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +18 sobiks sobima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Politsei jääb kindlaks Tarmo Stokkeby ütles eile , et vastavalt alkoholiseadusele tohib politsei võtta müüa keelatud alkoholi hoiule nii müügiletilt kui ka laost . +1 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Tarmo Tarmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 eile eile ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +10 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 alkoholiseadusele alkoholi_seadus NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt _ +12 tohib tohtima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +15 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 alkoholi alkohol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 hoiule hoid NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 nii nii ADV D _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +20 müügiletilt müügi_lett NOUN S Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 kui kui CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 laost lagu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 conj 15:obl|20:conj:kui _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = “ Saame siiski aru , et eelmisest aastast võib veel firmade laos olla sellest aastast müüa keelatud alkoholi , ” tõdes Stokkeby . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Saame saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siiski siiski ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +6 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +7 eelmisest eelmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +9 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +10 veel veel ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +11 firmade firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 laos ladu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 olla olema AUX V VerbForm=Inf 16 aux 16:aux _ +14 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ +17 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 alkoholi alkohol NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +21 tõdes tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +22 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = “ Politsei ei taha kaupmehi kiusata ja seetõttu ei puutunud me müümiseks keelatud alkoholi , mida müügil polnud . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kaupmehi kaup_mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 kiusata kiusama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 seetõttu see_tõttu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 puutunud puutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 me mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 müümiseks müümine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 alkoholi alkohol NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +17 müügil müük NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Samas nentis Stokkeby , et Feenoksist võttis politsei hoiule ka laos olnud Belõi Aisti konjaki . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nentis nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 Feenoksist Feenoks PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 hoiule hoid NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 laos ladu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +13 Belõi Belõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 Aisti Aisti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 konjaki konjak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = “ Aga seepärast , et sama konjak oli ka müügil . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 seepärast see_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 konjak konjak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 müügil müük NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:et _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Hoolimata sellest , kas konjaki nimetusele oli kleebitud brändi silt või mitte , ” ütles ta . +1 Hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 kas kas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 konjaki konjak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 nimetusele nimetus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|12:aux _ +8 kleebitud kleebima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 brändi bränt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 silt silt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 conj 8:conj:või _ +13 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +15 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = “ Rõhutan : firmades , kus müüa keelatud alkohol seisis ainult laos , me seda kaupa ei puutunud . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Rõhutan rõhutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +4 firmades firma NOUN S Case=Ine|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kus kus ADV D _ 7 mark 7:mark _ +7 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 keelatud keelatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 alkohol alkohol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 laos ladu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +15 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 kaupa kaup NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 puutunud puutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Kommenteerides Oleg Bulkini väidet , et ta ei pööranud tähelepanu kastides kaasas olnud brändisiltidele , vastas Stokkeby , et nii kogenud ärimees ei saa sellist juttu ajada . +1 Kommenteerides kommenteerima VERB V VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +2 Oleg Oleg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Bulkini Bulk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 väidet väide NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 pööranud pöörama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +10 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 kastides kast NOUN S Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +12 kaasas kaasas ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 brändisiltidele brändi_silt NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +16 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +19 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +20 nii nii ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 kogenud kogenud ADJ A Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +24 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +25 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +28 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = “ Loomulikult on tal õigus rääkida , mida tahab . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Loomulikult loomulikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ +9 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Eks me kohtus vaidle asjad selgeks , ” märkis Stokkeby . +1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ +3 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaidle vaidlema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +9 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 Stokkeby Stokkeby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = Ööl vastu 6. veebruari külmetas veel korra , aga siis võidutsesid plusskraadid ja vihmasadu järjest neli päeva ja ööd ning Tartu kesklinnas pistsid oma õrna valge nina välja esimesed lumikellukesed . +1 Ööl öö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 6. 6. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 veebruari veebruar NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vastu _ +5 külmetas külmetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 võidutsesid võitutsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +12 plusskraadid pluss_kraat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 vihmasadu vihmas_adu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 11:nsubj|12:conj:ja _ +15 järjest järjest ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 ööd öö NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 11:obl|17:conj:ja _ +20 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +21 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kesklinnas kesk_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 pistsid pistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ning _ +24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +25 õrna õrn ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 valge valge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 nina nina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +28 välja välja ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +29 esimesed esimene ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 30 amod 30:amod _ +30 lumikellukesed lumi_kelluke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +31 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Narva maantee ühiselamute taga Urva tänavas elav Kristel Köbas märkas lumikellukesi oma aias kolmapäeval , 9. veebruaril . +1 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 maantee maan_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ühiselamute ühis_elamu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:taga _ +4 taga taga ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 Urva Urva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tänavas tänav NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 Kristel Kristel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Köbas Köba PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 lumikellukesi lumi_kelluke ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 aias aed NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 kolmapäeval kolma_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 9. 9. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = “ Koltunud kõdu peal oli midagi helerohelist . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Koltunud koltu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 kõdu kõdu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:peal _ +4 peal peal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +7 helerohelist hele_roheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Kui päeval sulatab ja öösel külmetab , ei nihku taimede elus veel suurt midagi . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sulatab sulatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 öösel öösel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 külmetab külmetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja|9:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 nihku nihkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 taimede taim NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = “ Aga kui ka öösiti on valdavalt plusskraadid ja maapind hakkab sulama , on see märguanne arenemiseks , ” räägib botaanik Arne Sellin . +1 “ “ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 öösiti öösiti ADV D _ 17 advcl 17:advcl:kui _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 valdavalt valdavalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 plusskraadid pluss_kraat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 maapind maa_pind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja|17:advcl:kui _ +12 sulama sulama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 märguanne märgu_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +17 arenemiseks arenemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 ” ” PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +21 botaanik botaanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Arne Arne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +23 Sellin Sellin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = “ Veebruari algus on lumikellukesele keskmisest siiski tublisti varasem õitsemisaeg , tavaliselt ilmuvad nad nähtavale märtsis . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +2 Veebruari veebruar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 algus algus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 lumikellukesele lumi_kelluke ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 keskmisest keskmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 tublisti tublisti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 varasem varasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 õitsemisaeg õitsemis_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ilmuvad ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +15 nähtavale nähtavale ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 märtsis märts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Heljo Männi luuletus +1 Heljo Heljo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Männi Mänd PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 luuletus luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 856 +# text = “ Lumikelluke ” ütleb nende lillede saabumisajaks hoopis jürikuu : “ Tilistades õiekuljust ilmub esimene lill , vaatab ringi , tulvil uljust - ma ei karda sind , aprill . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Lumikelluke lumi_kelluke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 lillede lill NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 saabumisajaks saabumis_aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 hoopis hoopis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 jürikuu jüri_kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +10 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 Tilistades tilistama VERB V VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +13 õiekuljust õie_kuljus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +15 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 lill lill NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +19 ringi ringi ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 tulvil tulvil ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 uljust uljus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +23 - - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ +26 karda kartma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis 18:parataxis _ +27 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 aprill aprill NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 vocative 26:vocative _ +30 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +31 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Kuueaastane Lembitu tänava elanik +1 Kuueaastane kuue_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 Lembitu Lembitu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 elanik elanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 858 +# text = Pääsu palus 13. veebruaril vanaisa Väinol pundi akna all kasvavaid lumikellukesi välja kaevata . +1 Pääsu pääsu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +2 palus paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 13. 13. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 vanaisa vana_isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 Väinol Väino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 pundi punt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +8 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ +9 all all ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 kasvavaid kasvav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 lumikellukesi lumi_kelluke NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 kaevata kaebama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = “ Vanaisa kaevas näppudega . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Vanaisa vana-isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kaevas kaevama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 näppudega näpp NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Nüüd elavad lumikellukesed aknalaua peal potis . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lumikellukesed lumi_kelluke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 aknalaua akna_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peal _ +5 peal peal ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 potis pott NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Neil läheb hästi , ainult liiga pikaks on veninud ja pungad pole veel lahti . ” +1 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 ainult ainult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 liiga liiga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 pikaks pikk ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 veninud venima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 pungad punk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +13 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 lahti lahti ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Pääsu lumikellukesed elavad toas potis , aga mis saab nendest , kes peavad põlvini lörtsis muutlikke veebruariilmu trotsima ? +1 Pääsu pääsu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 lumikellukesed lumi_kelluke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 toas tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 potis pott NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +10 nendest see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +13 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 põlvini põlv NOUN S Case=Ter|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +15 lörtsis lörts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 muutlikke muutlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 veebruariilmu veebruari_ilm NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 trotsima trotsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = 10. veebruaril märkisid Tartu meteoroloogiajaama töötajad taas külmakraade . +1 10. 10. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 märkisid märkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 meteoroloogiajaama meteoroloogia_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 taas taas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 külmakraade külma_kraad NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Kui talv peaks tagasi tulema , ei tähenda see lumikellukese hukkumist . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 talv talv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +10 lumikellukese lumi_kelluke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hukkumist hukkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = “ Ta jääb lume alla , muutub kahvatuks ja kollakaks , aga kui lumi ära sulab , areneb taim edasi , ” ütleb Sellin . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:alla _ +5 alla alla ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 kahvatuks kahvatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kollakaks kollak ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +13 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +14 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 sulab sulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 areneb arenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +19 taim taim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 edasi edasi ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +21 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +22 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +23 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +24 Sellin Sellin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = “ Kui aga tuleb kümme või enam lumeta miinuskraadi , külmub taim muidugi ära . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +2 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ +5 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 enam enam ADV D _ 5 conj 5:conj:või _ +8 lumeta lumi NOUN S Case=Abe|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 miinuskraadi miinus_kraad NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 külmub külmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 taim taim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 muidugi muidugi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Kristel Köbas usub , et tema aia lumikellukesed kasvavad rõõmsasti edasi . +1 Kristel Kristel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Köbas Köba PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 aia aed NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lumikellukesed lumi_kelluke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kasvavad kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 rõõmsasti rõõmsasti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 edasi edasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = “ Visad taimed , ega need kuhugi kao . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Visad visa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 taimed taim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 vocative 8:vocative _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +6 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 kuhugi kuhugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kao kaduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Vaevalt jõudsid mööduda jõulud , kui juba lendab põldlõoke , vuliseb vesi ja tärkab lumikelluke . +1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jõudsid jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mööduda mööduma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 jõulud jõulud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lendab lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ +9 põldlõoke põld_lõoge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 vuliseb vulisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 tärkab tärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +15 lumikelluke lumi_kelluke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Nüüd ootame juba sinilillede saabumist . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ootame ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sinilillede sini_lill NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 saabumist saabumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Kõik on läinud kuidagi liiga ruttu . +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kuidagi kuidagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 liiga liiga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ruttu ruttu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Vello Vengerfeldt Sündinud Tartus 1952 +1 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Vengerfeldt Vengerfeldt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Sündinud sündima PROPN A Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 1952 1952 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ + +# sent_id = 873 +# text = Lõpetanud Tartu 5. keskkooli 1970 Edasi toimetuse autojuht 1972-1973 +1 Lõpetanud lõpetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 5. 5. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 keskkooli kesk_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 1970 1970 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 Edasi Edasi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 toimetuse toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 autojuht auto_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 1972-1973 1972-1973 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ + +# sent_id = 874 +# text = Lõpetanud EPA mehhaniseerimisteaduskonna 1976 N. armeeteenistus 1976-1977 Saduküla sovhoosi peainsener 1978-1979 Flora Tartu tsehhi asejuhataja 1979-1982 Keila Geoloogiaekspeditsiooni Tartu töörühm , puurmeister ja peainsener 1982-1990 Tartu Ravitootla direktor 1990-1993 Vaimse Tervise Hooldekeskuse direktor aastast 1993 Kunagine Edasi toimetuse autojuht Vello Vengerfeldt ( 47 ) peab direktoriametit keerulise nimetusega asutuses , vaimse tervise hooldekeskuses . +1 Lõpetanud lõpetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 EPA EPA PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 mehhaniseerimisteaduskonna mehhaniseerimis_teaduskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 1976 1976 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 N. N. PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +6 armeeteenistus armeeteenistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 1976-1977 1976-1977 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 Saduküla Sadu_küla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sovhoosi sovhoos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 peainsener pea_insener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|33:nsubj _ +11 1978-1979 1978-1979 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 Flora Flora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 tsehhi tsehh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 asejuhataja ase_juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 1979-1982 1979-1982 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 Keila Keila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 Geoloogiaekspeditsiooni Geoloogia_ekspeditsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 töörühm töö_rühm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 puurmeister puur_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 peainsener pea_insener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja _ +25 1982-1990 1982-1990 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +26 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Ravitootla Ravi_tootl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +29 1990-1993 1990-1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 orphan 28:orphan _ +30 Vaimse Vaimse PROPN A Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 Tervise Tervis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Hooldekeskuse Hoolde_keskus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +34 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 33 orphan 33:orphan _ +35 1993 1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +36 Kunagine Kunagine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +37 Edasi Edasi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +38 toimetuse toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 autojuht auto_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ +40 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 39 appos 39:appos _ +41 Vengerfeldt Vengerfeldt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 ( ( PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +43 47 47 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 39 parataxis 39:parataxis _ +44 ) ) PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +45 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +46 direktoriametit direktori_amet NOUN S Case=Par|Number=Sing 45 obj 45:obj _ +47 keerulise keeruline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 nimetusega nimetus NOUN S Case=Com|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +49 asutuses asutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 45 obl 45:obl _ +50 , , PUNCT Z _ 53 punct 53:punct _ +51 vaimse vaimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 tervise tervis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +53 hooldekeskuses hoolde_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 49 conj 45:obl|49:conj _ +54 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Ta on pidanud seitsme aasta vältel paljudele selgitama , et siin õpetatakse psüühiliste erivajadustega inimesi eluraskusi ületama . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 pidanud pidama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 seitsme seitse NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:vältel _ +6 vältel vältel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 paljudele palju PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 8 obl 8:obl _ +8 selgitama selgitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 siin siin ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 õpetatakse õpetama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +13 psüühiliste psüühiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 erivajadustega eri_vajadus NOUN S Case=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +16 eluraskusi elu_raskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +17 ületama ületama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Üks neistki , keda tudengieas Vengerfeldt veerand sajandit tagasi ajalehetoimetusest objektidele sõidutas , ilmus direktori kabinetti küsimustega . +1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +2 neistki tema PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +4 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ +5 tudengieas tudengi_iga NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +6 Vengerfeldt Vengerfeldt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 sajandit sajand NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:tagasi _ +9 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ajalehetoimetusest aja_lehe_toimetus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 objektidele objekt NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 sõidutas sõidutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kabinetti kabinet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 küsimustega küsimus NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Vanas haiglahoones viitab meditsiinile ainult üks kabinet , kus uksel perearsti silt . +1 Vanas vana ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 haiglahoones haigla_hoone NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 viitab viitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 meditsiinile meditsiin NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ainult ainult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 kabinet kabinet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ +10 uksel uks NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 perearsti pere_arst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 silt silt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Teised ruumid oleksid justkui klubi või käsitööringi kasutuses . +1 Teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ruumid ruum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 justkui just_kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 käsitööringi käsi_töö_ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:või|8:nmod _ +8 kasutuses kasutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Sisseastujal on raske aru saada , kes on siin põetaja , kes hoolealune . +1 Sisseastujal sisse_astuja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 siin siin ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 põetaja põetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +13 hoolealune hoole_alune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 5:advcl|10:conj _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Vaimse tervise hooldekeskuses ei pea keegi valget kitlit kandma , vormiriietust personalil pole . +1 Vaimse vaimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tervise tervis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 hooldekeskuses hoolde_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +5 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +7 valget valge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kitlit kittel NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 kandma kandma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 vormiriietust vormi_riietus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +12 personalil personal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Nii on kodusem . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kodusem kodusem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Siin hakkavad inimesed enamasti käima pärast ravikuuri haiglas , hommikul tulevad , õhtul lähevad koju . +1 Siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj|11:nsubj|14:nsubj _ +4 enamasti enamasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ravikuuri ravi_kuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast _ +8 haiglas haigla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Kas hooldekeskus on siit Raja tänava hoonesse kolinud psühhoneuroloogiahaigla osa või iseseisvalt arenev asutus ? +1 Kas kas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 hooldekeskus hoolde_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 siit siit ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 Raja Raja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 hoonesse hoone NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kolinud kolima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 psühhoneuroloogiahaigla psühhoneuroloogia_haigla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 iseseisvalt ise_seisvalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 arenev arenev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 asutus asutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj:või _ +15 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Alates 1993. aastast oleme kujundanud maja eesmärgiga õpetada ja arendada vaimupuuetega ja ravi läbinud isikuid , olla toeks neile , kes pole haiglas täielikult tervenenud . +1 Alates alates ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 1993. 1993. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:alates _ +4 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|18:aux _ +5 kujundanud kujundama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 eesmärgiga ees_märk NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 õpetada õpetama VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 arendada arendama VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ja _ +11 vaimupuuetega vaimu_puue NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 ravi ravi NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|14:obl _ +14 läbinud läbima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 isikuid isik NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 olla olema AUX V VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ +18 toeks tugi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +19 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +21 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +23 haiglas haigla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 täielikult täielikult ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 tervenenud tervenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Peale selle on psüühikahäiretega inimeste ajutine pansionaat , kuhu saame võtta ka vanadusnõtruse all kannatavaid eakaid inimesi , kes kodustes oludes jääksid ilma asjatundlikust hooldusest . +1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 psüühikahäiretega psüühika_häire NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 ajutine ajutine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pansionaat pansionaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kuhu kuhu ADV D _ 11 mark 11:mark _ +10 saame saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 vanadusnõtruse vanadus_nõtrus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:all _ +14 all all ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 kannatavaid kannatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 eakaid eakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +20 kodustes kodune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 oludes olu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +22 jääksid jääma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 asjatundlikust asja_tundlik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 hooldusest hooldus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl:ilma _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Päevakeskuses käib keskeltläbi sada inimest päevas , ööpäev läbi on meie hoole all umbes kolmkümmend inimest . +1 Päevakeskuses päeva_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keskeltläbi keskelt_läbi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 päevas päev NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 ööpäev öö_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 läbi läbi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 hoole hool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +13 all all ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 umbes umbes ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Pakume sisukat ajaviidet ja ka võimalust tööd teha . +1 Pakume pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sisukat sisukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ajaviidet aja_viide NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:ja _ +7 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Meie hoolealuste valmistatud toodang on korralik , osa sellest läheb koguni eksporti , näiteks puidust aiakujundusdetailid saadame Inglismaale . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 hoolealuste hoole_alune NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 valmistatud valmista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 toodang toodang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +10 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 koguni koguni ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 eksporti eksport NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 näiteks näiteks ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 puidust puit NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 aiakujundusdetailid aia_kujundus_detail NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 saadame saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 Inglismaale Inglis_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = Hoolduse eesmärk ongi see , et inimene oleks mõne aja pärast võimeline iseseisvalt elama ja lihtsamaid töid tegema . +1 Hoolduse hooldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|14:nsubj:xsubj _ +8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:pärast _ +11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 võimeline võimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl 4:acl:et _ +13 iseseisvalt ise_seisvalt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 lihtsamaid lihtsam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 töid töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Meie keskuse toel on paljud pöördunud tagasi tavaellu . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 keskuse keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:toel _ +3 toel toel ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pöördunud pöörduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 tavaellu tava_ell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Tänavu võtame vastu ka Tartu maakonna inimesi . +1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 võtame võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vastu vastu ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 maakonna maakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Praegu on mu laual projekt kujundada linna ja maakonna hooldusasutuste baasil ühtne rehabiliteerimissüsteem . +1 Praegu praegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 laual laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 kujundada kujundama VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 maakonna maakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:nmod _ +10 hooldusasutuste hooldus_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 baasil baas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 ühtne ühtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rehabiliteerimissüsteem rehabiliteerimis_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Isikuomaduste hälvetega vanureid on ka teistes hooldeasutustes , kus erikoolituseta personal ei paku neile paraku piisavat tuge . +1 Isikuomaduste isiku_omadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 hälvetega hälve NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 vanureid vanur NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 teistes teine DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 hooldeasutustes hoolde_asutus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 kus kus ADV D _ 13 mark 13:mark _ +10 erikoolituseta eri_koolitus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 personal personal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 paku pakkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ +15 paraku paraku ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +16 piisavat piisav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 tuge tugi NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Meie töötajad võiksid jagada kogemusi ja suhelda probleemsete hoolealustega . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux _ +4 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 kogemusi kogemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:ja _ +8 probleemsete probleemne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hoolealustega hoole_alune NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Ajalehetoimetuse autojuhina olid sul hoopis teistsugused huvid . +1 Ajalehetoimetuse aja_lehe_toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 autojuhina auto_juht NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 teistsugused teist_sugune DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Kui su isa hakkas esimesena Tartus uusi Zhiguli autosid hooldama ja remontima , olid ka sina ninapidi juures . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 su sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +5 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +6 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 Zhiguli Zhigul PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 autosid auto NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 hooldama hooldama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 remontima remontima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +17 ninapidi nina_pidi ADV D _ 0 root 0:root _ +18 juures juures ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Nüüd puistad hoopis teistsuguseid termineid . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 puistad puistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 teistsuguseid teist_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 termineid termin NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Rahvusvahelistel konverentsidel on mind ka doktoriks tituleeritud , kuid ise pole ma kunagi esinenud psühhiaatria või geriaatria asjatundjana . +1 Rahvusvahelistel rahvus_vaheline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 konverentsidel konverents NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 doktoriks doktor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +7 tituleeritud tituleeri=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +10 ise ise ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 kunagi kunagi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 esinenud esinema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:kuid _ +15 psühhiaatria psühhiaatria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 geriaatria geriaatria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:või|18:nmod _ +18 asjatundjana asja_tundja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = Minu ülesanne on luua selle maja töötajatele korralikud tingimused . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 ülesanne üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 luua looma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 töötajatele töötaja NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 korralikud korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tingimused tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Algusaastail tuli sageli Tallinna keskuse direktoriga paarisrakendis käia tervishoiu- ja sotsiaalministeeriumi vahet , arutada ja täiendada meie tegevust korraldavate dokumentide projekte ja otsida kooskõlastusi eri ametkondadelt . +1 Algusaastail algus_aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sageli sageli ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 keskuse keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 direktoriga direktor NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 paarisrakendis paaris_rakend NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 käia käima VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +9 tervishoiu- tervis_hoid NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 sotsiaalministeeriumi sotsiaal_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod _ +12 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 arutada arutama VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 täiendada täiendama VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ja _ +17 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 korraldavate korraldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 dokumentide dokument NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 projekte projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ja _ +24 kooskõlastusi koos_kõlastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 eri eri ADJ A Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 ametkondadelt ametkond NOUN S Case=Abl|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Kogemusi polnud kellelgi ei siin ega pealinnas . +1 Kogemusi kogemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 ei ei ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 siin siin ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +7 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 5:conj:ega _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Tihedalt tuleb suhelda psühiaatriakliiniku ja linnavalitsuse osakondadega . +1 Tihedalt tihedalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 psühiaatriakliiniku psühiaatria_kliinik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod _ +7 osakondadega osakond NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Isa käealune polnud ma kuigi pikalt . +1 Isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 käealune käe_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 kuigi kuigi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pikalt pikalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Vaatasin ära , mida see Zhiguli endast kujutab , ja sellest piisas . +1 Vaatasin vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ära ära ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +6 Zhiguli Zhigul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +7 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ +8 kujutab kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +12 piisas piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Autos oli sul alati mõni raamat kaasas , kas mitte sarjast “ Seiklusjutte maalt ja merelt ” ? +1 Autos auto NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +4 alati alati ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +7 kaasas kaasas ADV D _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 sarjast sari NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 Seiklusjutte seiklus_jutt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 maalt maa NOUN S Case=Abl|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 merelt meri NOUN S Case=Abl|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +17 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +18 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Kirjutavad töötajad rääkisid tagaselja , et sellel poisil läheb EPA lõpetamine väga raskeks , sest õpikut polnud su käes kunagi näha . +1 Kirjutavad kirjutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tagaselja tagase_luga NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 poisil poiss NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +10 EPA EPA PROPN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +11 lõpetamine lõpetamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 väga väga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 raskeks raske ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 sest sest SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +16 õpikut õpik NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +17 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +18 su sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 obl 21:obl:käes _ +19 käes käes ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 kunagi kunagi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:sest _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Õpikuid ja konspekte ma tõesti suurt ei lugenud . +1 Õpikuid õpik NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 konspekte konspekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|8:obj _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +5 tõesti tõesti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 lugenud lugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Akadeemilise puhkuse võtsingi selle mõttega , et tegelda vahepeal muuga ja proovida elu oma käe peal . +1 Akadeemilise akadeemiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 puhkuse puhkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 võtsingi võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 mõttega mõte NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 tegelda tegelema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ +9 vahepeal vahe_peal ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 muuga muuk NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 proovida proovima VERB V VerbForm=Inf 8 conj 3:advcl:et|8:conj:ja _ +13 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:peal _ +16 peal peal ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Pärast Edasis töötamist siiski rohkem vahet ei pidanud , mehhaniseerimisteaduskonna lõpetasin 1976. aastal kiitusega . +1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Edasis Edasi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 töötamist töötamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast _ +4 siiski siiski ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux|11:aux _ +8 pidanud pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mehhaniseerimisteaduskonna mehhaniseerimis_teaduskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 lõpetasin lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +12 1976. 1976. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 kiitusega kiitus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Töökohta olnuks võimalik valida , olin selleks maadki kuulanud , kuid paari kuu pärast oli juba kroonu munder seljas ja lennuk viis avarustesse sõna otseses mõttes - üle Siberi Habarovskisse . +1 Töökohta töö_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 valida valima VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|13:aux _ +7 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +8 maadki maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 kuulanud kuulama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +11 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +12 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +14 pärast pärast ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +16 juba juba ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kroonu kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 munder munder NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +19 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj:kuid _ +20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 lennuk lennuk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +23 avarustesse avarus NOUN S Case=Ill|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +24 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 otseses otsene ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +27 - - PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +28 üle üle ADP K AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 Siberi Siber PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 Habarovskisse Habarovski PROPN S Case=Ill|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Kõrgharidusega sõdurid said tavaliselt tärni pagunitele . +1 Kõrgharidusega kõrg_haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sõdurid sõdur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 tärni tärn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 pagunitele pagun NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Sina aastase teenistusega nii kaugele ei jõudnud . +1 Sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 aastase aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teenistusega teenistus NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kaugele kaugele ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Minusuguseid ajateenijaid oli väga vähe ja õppeüksusse ei värvatud , selleks jäi aeg lühikeseks . +1 Minusuguseid minu_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajateenijaid aja_teenija NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vähe vähe ADV D _ 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 õppeüksusse õppe_üksus NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 värvatud värbama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +12 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +14 lühikeseks lühike ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = Ometi võiksin öelda , et olen vähemalt pool semestrit õppinud tankivägede kõrgemas koolis . +1 Ometi ometi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 võiksin võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 vähemalt vähemalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 semestrit semester NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 õppinud õppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 tankivägede tanki_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 kõrgemas kõrgem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Tegelikult oli selle kooli kaugõppes minu komandör , kes võttis asja väga kergelt : kontrolltöid ega jooniseid ei suvatsenud ta ise teha , kõik jäi minu ülesandeks . +1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kaugõppes kaug_õpe NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 komandör komandör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 väga väga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kergelt kergelt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +14 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 kontrolltöid kontroll_töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +16 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ +17 jooniseid joonis NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 15:conj:ega|19:obj _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 suvatsenud suvatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 nmod 20:nmod _ +22 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +25 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +26 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +27 ülesandeks üles_anne NOUN S Case=Tra|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Ülemus tasus linnalubadega ja võttis kaasa kalaretkedele . +1 Ülemus ülemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 tasus tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 linnalubadega linna_luba NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 kaasa kaasa ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 kalaretkedele kala_retk NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Sealmail pakkus õnge- , täpsemalt öeldes võrgumeestele huvi peamiselt kalamari . +1 Sealmail sealmail ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pakkus pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 õnge- õng NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 täpsemalt täpsemalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +7 võrgumeestele võrgu_mees NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 peamiselt peamiselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kalamari kala_mari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Kuigi keta on maitsev kala , loobiti suur osa saagist , peaaegu meetripikkused kalad , kraavidesse ja põõsastesse . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 keta keta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 maitsev maitsev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 kala kala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kuigi _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 loobiti loopima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 saagist saag NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 peaaegu pea_aegu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 meetripikkused meetri_pikkune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kalad kala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 kraavidesse kraav NOUN S Case=Ill|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 põõsastesse põõsas NOUN S Case=Ill|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Seda oli paha vaadata . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Kui oli võimalik , praadisin ja suitsutasin . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:kui _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 praadisin praadima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 suitsutasin suitsutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Koju sõites oli mul korralik noos kalamarja kaasas , nii et üle nädala kestnud rongisõidul sain ehk poolest jagu , jätkus kodustelegi . +1 Koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sõites sõitma VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +5 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 noos nugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ +7 kalamarja kala_mari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kaasas kaasas ADV D _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 nii nii ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +11 et et SCONJ J _ 10 fixed 10:fixed _ +12 üle üle ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:üle _ +14 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 rongisõidul rongi_sõit NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +17 ehk ehk ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 poolest pool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 jagu jagu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 jätkus jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +22 kodustelegi kodune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Tulevastele spetsialistidele õpetati EPAs arvatavasti ka suhtlemiskunsti ja alluvate juhtimist . +1 Tulevastele tulevane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 spetsialistidele spetsialist NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 õpetati õpetama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 EPAs EPA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 suhtlemiskunsti suhtlemis_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 alluvate alluv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|10:nmod _ +10 juhtimist juhtimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Kas aga kümne aasta eest uuele ametikohale asudes ei tekkinud kõhklust , et see töö eeldab teistsuguseid teadmisi ja kogemusi ? +1 Kas kas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +3 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:eest _ +5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 uuele uus ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ametikohale ameti_koht NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 asudes asuma VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 tekkinud tekkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 kõhklust kõhklus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +14 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 eeldab eeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ +17 teistsuguseid teist_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 teadmisi teadmine NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 kogemusi kogemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 conj 16:obj|18:conj:ja _ +21 ? ? PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Juhtimisteooria algtõdesid käsitleti tõesti , kuid psühholoogia aspekt jäi kõrvaliseks . +1 Juhtimisteooria juhtimis_teooria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 algtõdesid alg_tõde NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 käsitleti käsitlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tõesti tõesti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 psühholoogia psühholoogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 aspekt aspekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:kuid _ +10 kõrvaliseks kõrvaline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Haigla ravitootlasse tööle asudes polnud õieti mahti sellele mõeldagi , kuidas ma siin suhtlemisega toime tulen . +1 Haigla haigla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ravitootlasse ravi_tootlane NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 asudes asuma VERB V VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +5 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 õieti õieti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 mahti mahti NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +9 mõeldagi mõtlema VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 kuidas kuidas ADV D _ 16 mark 16:mark _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 siin siin ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 suhtlemisega suhtlemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tulen tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Esialgu huvitas mind ainult ettevõte , selle majanduslik külg . +1 Esialgu esi_algu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 huvitas huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ettevõte ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +8 majanduslik majanduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Siis , 1990. aastal , tahtsin näha , kuidas uutes oludes - kui plaanimajandus lagunes ja hakkas juurduma isemajandus - on võimalik midagi toota . +1 Siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 1990. 1990. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 tahtsin tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +9 kuidas kuidas ADV D _ 22 mark 22:mark _ +10 uutes uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 oludes olu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +12 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +14 plaanimajandus plaani_majandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 lagunes lagunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:kui _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja|22:advcl:kui _ +18 juurduma juurduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 isemajandus ise_majandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +20 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +23 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 obj 24:obj _ +24 toota tootma VERB V VerbForm=Inf 22 csubj:cop 22:csubj:cop _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Aga tuli ju arvestada , et ravitootla ei ole tavaline kombinaat ? +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ju ju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 ravitootla ravi_tootla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +9 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kombinaat kombinaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Teadsin , et sellised töökojad on olemas ja järelikult ka vajalikud . +1 Teadsin teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 töökojad töö_koda NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 järelikult järelikult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Igasuguses ettevõttes tuleb silmas pidada töötajate võimeid ja oskusi . +1 Igasuguses iga_sugune DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 ettevõttes ette_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 töötajate töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 võimeid võime NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 oskusi oskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Puudega inimesega tuleb suhelda niisamuti nagu iga teisega . +1 Puudega puue NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 inimesega inimene NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 niisamuti nii_samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 teisega teine PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 advcl 5:advcl:nagu _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Aga teisalt : ei ole lihtne taastada tõrjutu seisundisse langenud inimese eneseusku . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 teisalt teisalt ADV D _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +7 taastada taastama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +8 tõrjutu tõrjutu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 seisundisse seisund NOUN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 langenud langenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 eneseusku enese_usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Meie hooldustöötajad on ametit õppinud mitmesugustel kursustel ja seminaridel . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 hooldustöötajad hooldus_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ametit amet NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 õppinud õppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mitmesugustel mitme_sugune DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 kursustel kursus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 seminaridel seminar NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 conj 5:obl|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Ise olen läbi teinud nädalatepikkusi koolitustsükleid Soomes , Rootsis , Saksamaal , Hollandis ja Inglismaal . +1 Ise ise ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 läbi läbi ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nädalatepikkusi nädalate_pikkune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 koolitustsükleid koolitus_tsükkel NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Saksamaal Saksa_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Hollandis Holland PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Möödunud aastal käisin rahvusvahelisel konverentsil Torontos , Krakovis ja Riias . +1 Möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 käisin käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rahvusvahelisel rahvus_vaheline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 konverentsil konverents NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Torontos Torontos PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Krakovis Krakov PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Riias Riia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Kogumikes on trükitud ka minu ettekandeid . +1 Kogumikes kogumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 trükitud trükkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 ettekandeid ette_kanne NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Siin töötatud aastate jooksul olen saanud paremini kurssi nende raskustega , mis varitsevad meie hoolealuseid väljaspool hooldeskeskust . +1 Siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 töötatud tööta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:jooksul _ +4 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 paremini paremini ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 kurssi kurss NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 raskustega raskus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 varitsevad varitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 hoolealuseid hoole_alune NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 väljaspool väljas_pool ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 hooldeskeskust hooldes_keskus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl:and _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Ühiskond peaks tegema senisest hoopis rohkem , et kaitsta ja toetada neid , kes ei tule iseseisvalt toime . +1 Ühiskond ühiskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 senisest senine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 toetada toetama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 3:advcl:et|9:conj:ja _ +12 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 iseseisvalt ise_seisvalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Arvatavasti saab teiste riikide kogemustest mõndagi üle võtta , kui just rahapuudus häid plaane ei nurja ? +1 Arvatavasti arvatavasti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 kogemustest kogemus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +6 mõndagi mõni PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +7 üle üle ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 kui kui ADV D _ 11 mark 11:mark _ +11 just just ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 rahapuudus raha_puudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 nurja nurjama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +17 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Kolleegid teistest maadest teavad meie võimalusi ja ei eeldagi siin midagi toretsevat näha , kuid hoolduse ja päevaste tegevuste kohta öeldakse tunnustussõnu . +1 Kolleegid kolleeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj|21:nsubj _ +2 teistest teine DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 maadest maa NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 eeldagi eeldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +10 siin siin ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +12 toretsevat toretsema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 kuid kuid CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +16 hoolduse hooldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:kohta _ +17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 päevaste päevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 tegevuste tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|21:obl:kohta _ +20 kohta kohta ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +21 öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:kuid _ +22 tunnustussõnu tunnustus_sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Meie töötajad on saanud kasulikke kogemusi Hämeenlinna kolleegidelt . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kasulikke kasulik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kogemusi kogemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 Hämeenlinna Hämeen_linn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kolleegidelt kolleeg NOUN S Case=Abl|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Tamperes on vanurite erihoolduse korraldamiseks loodud ühistu Sopimusvuori . +1 Tamperes Tamperes PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 vanurite vanur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 erihoolduse eri_hooldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 korraldamiseks korraldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ühistu ühistu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Sopimusvuori Sopimusvuor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Sealt saime mõtte asutada meilgi vaegurite rehabiliteerimiseks sihtasutusi . +1 Sealt sealt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 saime saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 mõtte mõte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 asutada asutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 meilgi mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 vaegurite vaegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 rehabiliteerimiseks rehabiliteerimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 sihtasutusi siht_asutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = Mina olen sihtasutuse Merimetsa Tugikeskus juhatuse esimees ja Iseseisva Elu juhatuse liige . +1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 sihtasutuse siht_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 Merimetsa Meri_metsa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Tugikeskus Tugi_keskus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 Iseseisva ise_seisev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 Elu elu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Mullu algatasime koduse teenindamise . +1 Mullu mullu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 algatasime algatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koduse kodune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 teenindamise teenindamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Kui tuge vajavat inimest ei ole võimalik iga päev meie juurde saata või tuua , pakume töötajat , kes külastab teda näiteks kolm korda nädalas , õpetab ja julgustab ning aitab mõningates toimingutes . +1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 tuge tugi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 vajavat vajav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ +8 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:juurde _ +11 juurde juurde ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 12 conj 12:conj:või _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 pakume pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 töötajat töötaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj|27:nsubj|29:nsubj|31:nsubj _ +20 külastab külastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 näiteks näiteks ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +25 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 õpetab õpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +28 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 julgustab julgustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ja _ +30 ning ning CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ning _ +32 mõningates mõningas DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 33 det 33:det _ +33 toimingutes toiming NOUN S Case=Ine|Number=Plur 31 obl 31:obl _ +34 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Omaette probleem on , et paljud sellised inimesed , kes peaksid meie majas käima , ei tule siia . +1 Omaette oma_ette ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +5 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +6 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +7 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +18 siia siia ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Samal ajal on nad aga tüliks kodustele või naabritele ning tõrjutus süveneb . +1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tüliks tüli NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 kodustele kodune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 naabritele naaber NOUN S Case=All|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:või _ +10 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 tõrjutus tõrjutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 süveneb süvenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ning _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Mehaanikainseneri diplomiga mees kutsuti juhtivtööle arvatavasti eesmärgiga vana lagunema kippuv haiglahoone korda teha . +1 Mehaanikainseneri mehaanika_insener NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 diplomiga diplom NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 juhtivtööle juhtiv_töö NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 eesmärgiga ees_märk NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 lagunema lagunema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +10 kippuv kippu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 haiglahoone haigla_hoone NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Üks majatiib paistab aga ikka veel tondilossina . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 majatiib majatiib NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 tondilossina tondi_loss NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Miks remont ei edene ? +1 Miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ +2 remont remont NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 edene edenema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Katused olid siin lausa auklikud , vihmavesi valgus sisse . +1 Katused katus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 lausa lausa ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 auklikud auklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 vihmavesi vihmave NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 valgus valguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 sisse sisse ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = Nüüdseks on peaaegu kolmveerand maja korras . +1 Nüüdseks nüüdne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 peaaegu pea_aegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kolmveerand kolm_veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 korras kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Ülejäänud osas pole kütet ega veetorustikku . +1 Ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kütet küte NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ +6 veetorustikku vee_torustik NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj:ega _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Remont katkes ülemöödunud aastal . +1 Remont remont NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 katkes katkema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ülemöödunud üle_möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Endisi haiglapalateid oleks vaja kohandada suuremateks töö- ja puhketubadeks . +1 Endisi endine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 haiglapalateid haigla_pala_tee NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaja vaja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 kohandada kohandama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 suuremateks suurem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 töö- töö NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 puhketubadeks puhke_tuba NOUN S Case=Tra|Number=Plur 7 conj 5:obl|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Remondi jätkamiseks on ettevalmistused tehtud , linnal pole aga praegu raha . +1 Remondi remont NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jätkamiseks jätkamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ettevalmistused ette_valmistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 linnal linn NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 praegu praegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +11 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Kas sari on tänaseks põhjalikult läbi võetud ? +1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 sari sari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 põhjalikult põhjalikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Kümmekond aastat olen lugenud rohkem teistsugust kirjandust . +1 Kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 teistsugust teist_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kirjandust kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Ka ulmelisi raamatuid . +1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ulmelisi ulmeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Endalgi imelik , et mõningaid lõike kirjutan vihikusse . +1 Endalgi endalgi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 mõningaid mõningas DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 lõike lõik NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +8 vihikusse vihik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Ükspäev hakkas silma katke Terry Pratchett' sünge nimetusega ( Morth ) raamatust . +1 Ükspäev üks_päev ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 katke katke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +5 Terry Terry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 Pratchett' Pratchett PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 sünge sünge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nimetusega nimetus NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Morth Morth PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 raamatust raamat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Võlurilt küsitakse , mis eesmärgil ta tegutseb . +1 Võlurilt võlur NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 küsitakse küsima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nmod 5:nmod _ +5 eesmärgil ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = Võlur vastab , et see on kerge töö ja muuseas tahab ta teada saada , kuidas maailm toimib . +1 Võlur võlur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 kerge kerge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 muuseas muu_seas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +14 saada saama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 kuidas kuidas ADV D _ 18 mark 18:mark _ +17 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 toimib toimima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Küsimusele , kas on ta vastuse leidnud , kostab võlur : ei . +1 Küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 vastuse vastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 kostab kostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 võlur võlur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 ei ei ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Seega - tuleb jätkata . +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jätkata jätkama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Eesmärk võib olla ka palju väiksem , kuid tõdemus , et selleni jõudmine kipub nihkuma järjest kaugemale , ei sunni tegusat inimest veel käsi rüppe laskma . +1 Eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +9 tõdemus tõdemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 selleni see PRON P Case=Ter|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +13 jõudmine jõudmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 kipub kippuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ +15 nihkuma nihkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 järjest järjest ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kaugemale kaugemale ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 sunni sundima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:kuid _ +21 tegusat tegus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +23 veel veel ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +25 rüppe rüpp NOUN S Case=Add|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 laskma laskma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Meenutusi autojuhipäevilt Mõnikord jäi aega üle ja nokitsesin midagi auto juures . +1 Meenutusi meenutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 autojuhipäevilt auto_juhi_päev NOUN S Case=Abl|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 Mõnikord mõni_kord ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +6 üle üle ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 nokitsesin nokitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +10 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:juures _ +11 juures juures ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Sõiduriistaks oli taksopargis maha kantud Volga . +1 Sõiduriistaks sõidu_riist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 taksopargis takso_park NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 maha maha ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Volga Volga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = See sai kõvasti vatti ja eks ta nägi sellele vastav välja ka . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kõvasti kõvasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vatti vatt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 eks eks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +10 vastav vastav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 obj 8:obj _ +11 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +12 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Ükskord ma küürisin ja poleerisin teise üle , puhastasin põrkerauad läikima ja kinnitasin külge udutuled . +1 Ükskord üks_kord ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj|13:nsubj _ +3 küürisin küürima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 poleerisin poleerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 teise teine PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 üle üle ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 puhastasin puhastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 põrkerauad põrkeraua NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 läikima läikima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 kinnitasin kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +14 külge külge ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 udutuled udu_tuli NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Sain just valimis , kui öeldi , et tuleb sõit . +1 Sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 valimis valim NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 öeldi ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 sõit sõit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Mina ootan , sõidule soovijad aga autosse ei tule , käratsevad tänavanurgal . +1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 ootan ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 sõidule sõit NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 soovijad soovija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 aga aga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 autosse auto NOUN S Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 käratsevad käratsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 tänavanurgal tänava_nurk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Kuulen , keegi hädaldab : “ Meie autot ju pole ! +1 Kuulen kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hädaldab hädaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 autot auto NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 ju ju ADV D _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Juhtigi pole enam - ometi just tuli meie ees majast välja . ” +1 Juhtigi juht NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 enam enam ADV D _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ometi ometi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 just just ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +8 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ees _ +9 ees ees ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Ükskord oli Vellavere ilmatarga Vadim Zhelnini juurde sõites peale Edasi inimese autos ka keegi Tallinna ajakirjanik . +1 Ükskord üks_kord ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +3 Vellavere Vella_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ilmatarga ilma_tark NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 Vadim Vadim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Zhelnini Zhelnini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 juurde juurde ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +8 sõites sõitma VERB V VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +9 peale peale ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +10 Edasi edasi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 autos auto NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:peale _ +13 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +14 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +15 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Elurõõmus daam istus esiistmel . +1 Elurõõmus elu_rõõmus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 daam daam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 esiistmel esi_iste NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Ühes kurvis vajutasin gaasi ilmselt liiga uljalt - äkki käis vali naksatus ja Tallinna daam prantsatas mulle sülle . +1 Ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kurvis kurv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 vajutasin vajutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gaasi gaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ilmselt ilmselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 liiga liiga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 uljalt uljalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 äkki äkki ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +11 vali valima NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 naksatus naksatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 daam daam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 prantsatas prantsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +17 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 sülle süli NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Vasaku käega õnnestus auto siiski teel hoida . +1 Vasaku vasak ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 käega käsi NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Autoiste oli nii äkki lahti nõksatunud , et istuja ei jõudnud kusagilt kinni haarata . +1 Autoiste autoist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 äkki äkki ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 lahti lahti ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 nõksatunud nõksatuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 istuja istuja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 kusagilt kusagilt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kinni kinni ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 haarata haarama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Paar nädalat lehitsesin iga päev ajalehekaustu , et vaadata , kas on midagi lugeda ka sõiduviperusest , aga ei olnud sellest sõnagi . +1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 lehitsesin lehitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ajalehekaustu aja_lehe_kaust NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kas kas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ +14 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 9 ccomp 9:ccomp _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 sõiduviperusest sõidu_viperune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +20 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 conj 3:advcl:et|9:conj:aga _ +22 sõnagi sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Ju ei jätnud minu sülle sattumine talle erilist muljet . +1 Ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 jätnud jätma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 sülle süli NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 sattumine sattumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +8 erilist eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 muljet mulje NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Veel Jaani kiriku ajaloolistest vitraazhidest +1 Veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Jaani Jaan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 ajaloolistest aja_looline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vitraazhidest vitraazh NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 984 +# text = Kõik uus on hästiunustatud vana . +1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 hästiunustatud hästiunustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Viimaste päevade poleemika Tartu Postimehe veergudel on toonud meie huviorbiiti ühe seni vähe käsitletud etapi Jaani kiriku ehitusloos , mis seondub kiriku restaureerimisega 100 aastat tagasi , aastail 1899-1904 . +1 Viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 päevade päev NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 poleemika poleemika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 veergudel veerg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 huviorbiiti huvi_orbiit NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +12 seni seni ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 vähe vähe ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 käsitletud käsitlema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 etapi etapp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Jaani Jaan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 ehitusloos ehitus_lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 seondub seonduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 restaureerimisega restaureerimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obl 21:obl:tagasi _ +26 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 aastail aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +29 1899-1904 1899-1904 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Mingil põhjusel ei ole see märkimist leidnud Eesti Ekspressi 26. jaanuari artiklile lisatud rubriigis “ Seitse olulist tõsiasja Tartu Jaani kirikust ” , kuigi refereeritud algallikas ( K. Alttoa broshüür “ Tartu Jaani kirik ” , 1994 ) seda ülevaatlikult käsitleb . +1 Mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 märkimist märkimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 26. 26. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 jaanuari jaanuar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 artiklile artikkel NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 lisatud lisa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 rubriigis rubriik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +15 “ “ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 Seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +17 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tõsiasja tõsi_asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +19 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 Jaani Jaan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 kirikust kirik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 ” ” PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +23 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +24 kuigi kuigi SCONJ J _ 41 mark 41:mark _ +25 refereeritud refereeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 algallikas alg_allikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 K. K. PROPN Y Abbr=Yes 26 appos 26:appos _ +29 Alttoa Alttoa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 broshüür broshüür NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +31 “ “ PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +32 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +33 Jaani Jaan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 kirik kirik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +35 ” ” PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +38 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +39 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 41 obj 41:obj _ +40 ülevaatlikult üle_vaatliku=lt ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +41 käsitleb käsitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuigi _ +42 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Vitraazhide saamislugu vaatleb pikemalt magister J. Frey 1904. aasta novembris Nordlivländische zeitungis ilmunud artiklis . +1 Vitraazhide vitraazh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 saamislugu saamis_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vaatleb vaatlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pikemalt pikemalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 magister magister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 J. J. PROPN Y Abbr=Yes 5 appos 5:appos _ +7 Frey Frey PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 1904. 1904. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 novembris november NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 Nordlivländische Nordlivländische PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 zeitungis zeitung NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 artiklis artikkel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Peamiselt viimasele toetub ka järgnev artikkel . +1 Peamiselt peamiselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 viimasele viimane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 toetub toetuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 järgnev järgnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 artikkel artikkel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Nimelt oli aastail 1899-1904 kiriku esimene tõsisem restaureerimine Riia arhitekti ja arhitektuuriajaloolase Wilhelm Bockslaffi juhtimisel . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 aastail aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +4 1899-1904 1899-1904 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 tõsisem tõsisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 restaureerimine restaureerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 Riia Riia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 arhitekti arhitekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 arhitektuuriajaloolase arhitektuuri_ajaloolane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|15:nmod _ +13 Wilhelm Wilhelm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 Bockslaffi Bockslaff PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 juhtimisel juhtimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Tööde käigus eemaldati kiriku seintelt hilisemad krohvikihid ning päevavalgele tulid meile tänapäeval hästi tuttavad terrakotafiguurid . +1 Tööde töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:käigus _ +2 käigus käigus ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 eemaldati eemaldama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 seintelt sein NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 hilisemad hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 krohvikihid krohvi_kiht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 päevavalgele päeva_valge NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ning _ +11 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +12 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 hästi hästi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 terrakotafiguurid terra_kotafiguur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Restaureerimisel taastati kiriku varasem puhasvuukviimistlus ning asendati koopiatega ka osa hävinud detaile ja skulptuure ( teiste hulgas ka troonivat Kristust kujutav figuur kiriku lääneportaalil ) . +1 Restaureerimisel restaureerimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 taastati taastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 varasem varasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 puhasvuukviimistlus puhas_vuuk_viimistlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 asendati asendama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ning _ +8 koopiatega koopia NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 hävinud hävima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 detaile detail NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 skulptuure skulptuur NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 conj 7:obj|12:conj:ja _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 parataxis 14:parataxis _ +17 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +19 troonivat troonima ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +20 Kristust Kristus PROPN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 kujutav kujutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 figuur figuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +23 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 lääneportaalil lääne_portaal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Samuti avati uuesti kiriku kooriosa osaliselt kinni müüritud aknaavad , millega seoses tõusis päevakorda ka uute akende küsimus . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 avati avama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 uuesti uuesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kooriosa koori_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 osaliselt osaliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 kinni kinni ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 müüritud müüri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 aknaavad aknaav NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 millega mis PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obl 13:obl:seoses _ +12 seoses seoses ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 päevakorda päeva_kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Pärast vanade akende avamist täitus kooriruum ereda valgusega , mis mõjus silmadele pimestavalt . +1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 vanade vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 avamist avamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast _ +5 täitus täituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kooriruum koori_ruum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ereda ere ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 valgusega valgus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 mõjus mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 silmadele silm NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 pimestavalt pimestavalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Nii oldi valiku ees , kas aknad uuesti sulgeda või valgust uute akende abil kunstlikult hajutada . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oldi olema AUX V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 cop 3:cop _ +3 valiku valik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ees ees ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 uuesti uuesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 sulgeda sulgema VERB V VerbForm=Inf 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +11 valgust valgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +12 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:abil _ +14 abil abil ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 kunstlikult kunstlikult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hajutada hajutama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:või _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Kogudus ja selle tolleaegne eestseisus pidas seetõttu otstarbekaks kaunistada kiriku kooriosa klaasimaalidega ( vitraazhidega ) ning algatas korjanduskampaania , mis leidis toetust mitmetelt linna organisatsioonidelt ja eraisikutelt . +1 Kogudus kogudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|9:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +4 tolleaegne tolle_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 eestseisus eest_seisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +6 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 seetõttu see_tõttu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 otstarbekaks ots_tarbekas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 kaunistada kaunistama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kooriosa koori_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 klaasimaalidega klaasi_maal NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 vitraazhidega vitraazh NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 parataxis 12:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 algatas algatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ning _ +18 korjanduskampaania korjandus_kampaania NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 mitmetelt mitu DET P Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ +24 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 organisatsioonidelt organisatsioon NOUN S Case=Abl|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 eraisikutelt era_isik NOUN S Case=Abl|Number=Plur 25 conj 22:nmod|25:conj:ja _ +28 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Konkurss otsustas 1902. aastaks oli annetusi kogunenud sellisel määral , et otsustati korraldada konkurss , osalema paluti mitmeid firmasid välismaalt ja Ernst Tode kunstiettevõte Riiast . +1 Konkurss konkurss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1902. 1902. ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 annetusi annetus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kogunenud kogunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:et _ +13 korraldada korraldama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 konkurss konkurss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 osalema osalema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +17 paluti paluma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj 7:advcl:et|12:conj _ +18 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 firmasid firma NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 välismaalt välis_maa NOUN S Case=Abl|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 Ernst Ernst PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 Tode Tode PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 kunstiettevõte kunsti_ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 17:obj|19:conj:ja _ +25 Riiast Riia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = Ehkki E. Tode kavanditele lisatud eelarve ( umbes 500 rubla akna kohta ) ületas märkimisväärselt planeeritud kulutusi , otsustati ikkagi nende kasuks . +1 Ehkki ehkki SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +2 E. E. PROPN Y Abbr=Yes 5 obl 5:obl _ +3 Tode Tode PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 kavanditele kavand NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 lisatud lisa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 eelarve eel_arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 umbes umbes ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 500 500 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 rubla rubla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +12 kohta kohta ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 ületas ületama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:ehkki _ +15 märkimisväärselt märkimis_väärselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 planeeritud planeeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +19 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 ikkagi ikkagi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod _ +22 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Kavand nägi ette kooriruumi üheksast aknast kaheksa kaunistamist vitraazhidega ning üheksanda ( altaritaguse ) akna dekoratiivraamistust . +1 Kavand kavand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 kooriruumi koori_ruum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 üheksast üheksa NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aknast aken NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 kaunistamist kaunistamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 vitraazhidega vitraazh NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +11 üheksanda üheksas ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 altaritaguse altari_tagune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 dekoratiivraamistust dekoratiiv_raamistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 2:obj|8:conj:ning _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Neist nelja akna valmistamise kulud võttis enda kanda Tartu Suurgild ja Püha Antoniuse gild , ühe akna valmistamise kulud kaeti proua N. Schönrocki ja proua E. Asmussi annetusest , kahe akna valmistamise kulud tuli katta kogudusele laekunud korjandusrahast , kahe koguduse teeneka pastori W. Schwartzi ja G. Oehrni mälestusakna valmistamiseks annetasid pastor W. Schwartz ja kirikunõukogu ning ühe akna jaoks kirikunõukogu esimees H. von Broecker . +1 Neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 valmistamise valmistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kulud kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +6 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ +8 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Suurgild Suurgild PROPN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 Püha Püha PROPN A Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Antoniuse Antonius PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 gild gild NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 valmistamise valmistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kulud kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +20 kaeti katma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +21 proua proua NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +22 N. N. PROPN Y Abbr=Yes 21 appos 21:appos _ +23 Schönrocki Schönrock PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 proua proua NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj:ja|28:nmod _ +26 E. E. PROPN Y Abbr=Yes 25 appos 25:appos _ +27 Asmussi Asmuss PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 annetusest annetus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +29 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +30 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +31 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 valmistamise valmistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 kulud kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +34 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +35 katta katma VERB V VerbForm=Inf 34 csubj 34:csubj _ +36 kogudusele kogudus NOUN S Case=All|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +37 laekunud laekuma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ +38 korjandusrahast korjandus_raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +39 , , PUNCT Z _ 51 punct 51:punct _ +40 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 41 nummod 41:nummod _ +41 koguduse kogudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +42 teeneka teenekas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 pastori pastor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +44 W. W. PROPN Y Abbr=Yes 43 appos 43:appos _ +45 Schwartzi Schwartz PROPN S Case=Gen|Number=Sing 44 flat 44:flat _ +46 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +47 G. G. PROPN Y Abbr=Yes 43 conj 43:conj:ja|50:nmod _ +48 Oehrni Oehrn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 47 flat 47:flat _ +49 mälestusakna mälestus_aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +50 valmistamiseks valmistamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 51 obl 51:obl _ +51 annetasid annetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 34:conj _ +52 pastor pastor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 51 nsubj 51:nsubj _ +53 W. W. PROPN Y Abbr=Yes 52 appos 52:appos _ +54 Schwartz Schwartz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 53 flat 53:flat _ +55 ja ja CCONJ J _ 62 cc 62:cc _ +56 kirikunõukogu kiriku_nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +57 ning ning CCONJ J _ 62 cc 62:cc _ +58 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 59 det 59:det _ +59 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 62 nmod 62:nmod:jaoks _ +60 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 59 case 59:case _ +61 kirikunõukogu kiriku_nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +62 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 52 conj 51:nsubj|52:conj:ja _ +63 H. H. PROPN Y Abbr=Yes 62 appos 62:appos _ +64 von von NOUN S Case=Nom|Number=Sing 63 flat 63:flat _ +65 Broecker Broecker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 63 flat 63:flat _ +66 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Süzheelises programmis otsustati selguse mõttes loobuda pühakirjal rajanevatest keerukatest kompositsioonidest . +1 Süzheelises süzheeline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 programmis programm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 selguse selgus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 loobuda loobuma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 pühakirjal püha_kiri NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 rajanevatest rajanev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 keerukatest keerukas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kompositsioonidest kompositsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Algul mõeldi neljale aknale paigutada nelja Vana Testamendi tähtsama prohveti ja ülejäänutele nelja evangelisti figuurid . +1 Algul algul ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mõeldi mõtlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 neljale neli NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 aknale aken NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 paigutada paigutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +7 Vana Vana PROPN A Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Testamendi Testament PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tähtsama tähtsam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 prohveti prohvet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 ülejäänutele üle_jäänu NOUN S Case=All|Number=Plur 10 conj 5:obj|10:conj:ja _ +13 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +14 evangelisti evangelisti ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 figuurid figuur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Viimastest aga loobuti hiljem kunstilistel kaalutlustel ja nende asemele astusid neli Uue Testamendi väljapaistvamat apostlit . +1 Viimastest viimane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 loobuti loopuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hiljem hiljem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kunstilistel kunstiline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kaalutlustel kaalutlus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl:asemele _ +9 asemele asemele ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 astusid astuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +12 Uue Uus PROPN A Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Testamendi Testament PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 väljapaistvamat välja_paistva=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 apostlit apostel NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Siseneja suhtes vasakule jäid Vana Testamendi prohvetid Jesaja , Jeremia , Hesekiel ja Daniel ning paremale Uue Testamendi apostlid Jakobus , Peetrus , Paulus ja Johannes . +1 Siseneja siseneja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:suhtes _ +2 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 vasakule vasakule ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Vana Vana PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Testamendi Testament PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 prohvetid prohvet NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 Jesaja Jesaja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Jeremia Jeremia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Hesekiel Hesekiel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Daniel Daniel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +15 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 paremale paremale ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +17 Uue Uus PROPN A Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 Testamendi Testament PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 apostlid apostel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:ning _ +20 Jakobus Jakobus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Peetrus Peetrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 Paulus Paulus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj:ja _ +27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Tegelaskujude esitamine eeldas keskaegse kunsti eeskujudest lähtuva , kuid evangeelsele kogudusele arusaadava sümboolika kujundamist . +1 Tegelaskujude tegelas_kuju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 esitamine esitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 eeldas eeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 keskaegse kesk_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kunsti kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 eeskujudest ees_kuju NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 lähtuva lähtuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 evangeelsele evangeelne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kogudusele kogudus NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 arusaadava aru_saadav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:kuid _ +13 sümboolika sümboolika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kujundamist kujundamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Läbimõeldud lahendus +1 Läbimõeldud läbi_mõeldud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1006 +# text = Figuurid olid paigutatud rikkalikust stiliseeritud gooti ja romaani arhitektoonikast ümbritsetud nishshidesse . +1 Figuurid figuur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 paigutatud paigutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 rikkalikust rikkalik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 stiliseeritud stiliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +6 gooti gooti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 romaani romaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 arhitektoonikast arhitektoonika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 ümbritsetud ümbritse=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 nishshidesse nishsh NOUN S Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Nishid olid kahesugused ning paigutatud vaheldumisi : üks liitkaare- , teine viilukujuline . +1 Nishid nish NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kahesugused kahe_sugune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 paigutatud paigutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ning _ +6 vaheldumisi vaheldumisi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 liitkaare- liit_kaar NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +12 viilukujuline viilu_kujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Nishshe kroonis ehisviil , kaunistatud ristlilliku ja saledate fiaalidega , mis tumedalt taustamustrilt plastilisena esile tõusid . +1 Nishshe Nishshe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kroonis kroonima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ehisviil ehisviil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 kaunistatud kaunista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +6 ristlilliku rist_lillik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 saledate sale ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 fiaalidega fiaal NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +12 tumedalt tumedalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 taustamustrilt taustamuster NOUN S Case=Abl|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 plastilisena plastiline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 esile esile ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 tõusid tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Figuuride all moodustas ornament neliku , mille keskel paiknes annetaja vapp või vastava tekstiga kirjavöönd . +1 Figuuride figuur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ +2 all all ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 moodustas moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ornament ornament NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 neliku nelik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl 9:obl:keskel _ +8 keskel keskel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 paiknes paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 annetaja annetaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 vapp vapp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 vastava vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 tekstiga tekst NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kirjavöönd kirja_vöönd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj:või _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Tänu klaasi patineerimisele raudoksiidiga , mis värvilise klaasi osaliselt läbipaistmatuks jättis , saavutati ruumiline efekt , nagu astuks nishi sein tahapoole . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 klaasi klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 patineerimisele patineeri=mine NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:tänu _ +4 raudoksiidiga raud_oksiit NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +7 värvilise värviline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 klaasi klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 osaliselt osaliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 läbipaistmatuks läbi_paistmatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +11 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 saavutati saavutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 ruumiline ruumiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 efekt efekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 astuks astuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:nagu _ +19 nishi nish NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 sein sein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 tahapoole taha_poole ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +22 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Töö teostamisel jäädi algselt ette nähtud klaasimisviisi juurde ( nii terasraamid kui tinaklaasimistööd telliti kohalikelt firmadelt Faure ja Tatarker ) . +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 teostamisel teostamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 jäädi jääma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 algselt algselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ette ette ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 nähtud nähtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 klaasimisviisi klaasimis_viis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:juurde _ +8 juurde juurde ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 nii nii ADV D _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +11 terasraamid tera_sraam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +12 kui kui CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 tinaklaasimistööd tina_klaasimis_töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj:kui|14:obj _ +14 telliti tellima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +15 kohalikelt kohalik ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 firmadelt firma NOUN S Case=Abl|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 Faure Faure PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 Tatarker Tatarker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +20 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = Välisküljele kaitsevõrgu paigaldamisest loobuti , et valgustingimusi ja vitraazhide kunstilist mõju mitte vähendada . +1 Välisküljele välis_külg NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 kaitsevõrgu kaitse_võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 paigaldamisest paigaldamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 loobuti loopuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 valgustingimusi valgus_tingimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 vitraazhide vitraazh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +10 kunstilist kunstiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|13:obj _ +12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Iga maalitud klaasi välisküljel oli teine , valge klaasosa , mis esimest kaitses . +1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 maalitud maali=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 klaasi klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 välisküljel välis_külg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 klaasosa klaas_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 4:nsubj:cop|6:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 13 obj 13:obj _ +13 kaitses kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Iga aken koosnes kuuest tahvlist , millest igaüks oli eraldi eemaldatav . +1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 aken aken NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 koosnes koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kuuest kuus NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 tahvlist tahvel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ +8 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 eraldi eraldi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 eemaldatav eemaldatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Iga tahvel omakorda koosnes arvukatest üksikosadest . +1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 tahvel tahve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 omakorda oma_korda ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 koosnes koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arvukatest arvukas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 üksikosadest üksik_osa NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Terve aken koosnes ligikaudu 1600 kokku tinutatud klaaselemendist . +1 Terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aken aken NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 koosnes koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ligikaudu ligi_kaudu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 1600 1600 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +6 kokku kokku ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 tinutatud tinutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 klaaselemendist klaas_element NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Jesaja ( esimesel pildil ) figuur oli sinisel foonil valges rõivas ja punase mantliga - kuningas prohvetite seas - , hoides käes ettekuulutusele viitavat roosivõsu koos juurega . +1 Jesaja Jesaja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +2 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 pildil pilt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 figuur figuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 sinisel sinine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 foonil foon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 valges valge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rõivas rõivas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 punase punane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 mantliga mantel NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:ja _ +15 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 kuningas kuningas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 prohvetite prohvet NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:seas _ +18 seas seas ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 hoides hoidma VERB V VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +22 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 ettekuulutusele ette_kuulutus NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 viitavat viitama ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 roosivõsu roosi_võsk NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 koos koos ADP K AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 juurega juur NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:koos _ +28 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = All neliku keskel oli Antoniuse gildi vapp , mis kujutas Noa laeva tuviga , ja tekstiväljas kirje : Gestiftet von der St. Antoni-Gilde als Conpatronin der St. Johannis-Gemeinde 1904 . +1 All all ADV D _ 0 root 0:root _ +2 neliku nelik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:keskel _ +3 keskel keskel ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 Antoniuse Antonius PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 gildi gilt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vapp vapp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kujutas kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 Noa Noa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 laeva laev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tuviga tuvi NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 tekstiväljas teksti_väli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 kirje kirje NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 1:nsubj:cop|7:conj:ja _ +18 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Gestiftet Gestiftet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 von von NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 der der NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +22 St. St PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +23 Antoni-Gilde Antoni-Gilde PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +24 als als NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +25 Conpatronin Conpatronin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +26 der der NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +27 St. St PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +28 Johannis-Gemeinde Johannis-Gemeinde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +29 1904 1904 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Teiste figuuride värvilahenduse kohta andmed puuduvad . +1 Teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 figuuride figuur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 värvilahenduse värvi_lahendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:kohta _ +4 kohta kohta ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 puuduvad puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Antoniuse gildi annetusena oli valminud ka apostel Peetruse figuur võtme ja piibliga käes . +1 Antoniuse Antonius PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 gildi gilt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 annetusena annetus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 valminud valmima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 apostel apostel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 Peetruse Peetrus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 figuur figuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 võtme võti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 piibliga piibel NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:ja _ +13 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Prohvet Jeremia oli pühendatud koguduse kauaaegse pastori Wilhelm Schwartzi ( 1855-1892 ) ja apostel Paulus vastavalt pastor Gustav Oehrni ( 1992-1902 ) mälestusele , nemad olid ka kiriku restaureerimise mõtte algatajad . +1 Prohvet Prohvet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 Jeremia Jeremia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pühendatud pühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 koguduse kogudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 kauaaegse kaua_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pastori pastor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +8 Wilhelm Wilhelm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Schwartzi Schwartz PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 1855-1892 1855-1892 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 apostel apostel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|23:nmod _ +15 Paulus Paulus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ +17 pastor pastor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +18 Gustav Gustav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Oehrni Oehrn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 1992-1902 1992-1902 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 parataxis 17:parataxis _ +22 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 mälestusele mälestus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:vastavalt _ +24 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +25 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +26 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +27 ka ka ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +28 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 restaureerimise restaureeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 mõtte mõte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 algatajad algataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +32 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Prohvet Essekiel ja apostel Johannes olid valminud Suurgildi annetusena ja kandsid alaosas vastavat atribuutikat . +1 Prohvet Prohvet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +2 Essekiel Essekiel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 apostel apostel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +5 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|11:aux _ +7 valminud valmima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Suurgildi Suurgild PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 annetusena annetus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 kandsid kandma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +12 alaosas ala_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 vastavat vastav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 atribuutikat atribuutika NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Keskmine aken oli kaunistatud ainult altarist kõrgemale ulatuvas osas . +1 Keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aken aken NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kaunistatud kaunistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ainult ainult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 altarist altar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 kõrgemale kõrgemale ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ulatuvas ulatuv ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = J. Frey sõnul kaitsesid uute akende mahedad toonid silma eredate päikesekiirte eest ja hajutasid mõjuvalt sissetungivat valgust , andes seda siiski just niipalju , et igal pool mureta lauluraamatut võis lugeda . +1 J. J. PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 Frey Frey PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 kaitsesid kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 mahedad mahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 toonid toon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +9 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 eredate ere ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 päikesekiirte päikese_kiir NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:eest _ +12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 hajutasid hajutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +15 mõjuvalt mõjuvalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 sissetungivat sisse_tungiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 valgust valgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 andes andma VERB V VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +20 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 siiski siiski ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +22 just just ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 niipalju nii_palju ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +24 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +25 et et SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +26 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 28 det 28:det _ +27 pool pool ADP K AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 mureta mure NOUN S Case=Abe|Number=Sing 31 obl 31:obl:pool _ +29 lauluraamatut laulu_raamat NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +30 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:et _ +32 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Säilinud vitraazkillud Frey lõpetab vitraazhe tutvustava artikli tõdemusega , et alles uute akende valguses on näha , kui vähe sobib gooti kirikuruumiga kokku selle senine ühetooniline krohvviimistlus . +1 Säilinud säilinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 vitraazkillud vitraaz_kild NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Frey Frey PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 lõpetab lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vitraazhe vitraazh NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 tutvustava tutvustav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 artikli artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 tõdemusega tõdemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +11 alles alles ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 valguses valgus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:et _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kui kui ADV D _ 19 mark 19:mark _ +19 vähe vähe ADV D _ 20 advcl 20:advcl:kui _ +20 sobib sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 gooti gooti ADJ G _ 22 amod 22:amod _ +22 kirikuruumiga kiriku_ruum NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 kokku kokku ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +24 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 nmod 27:nmod _ +25 senine senine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 ühetooniline ühe_tooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 krohvviimistlus krohv_viimistlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +28 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Ta lisab , et seinapinnad vajavad hädasti uut värvilahendust ja ornamentaalset liigendust , et uued aknad selles tervikus harmooniliselt mõjuksid , ning aknad nõuavad ka neile sobiva gootipärase raamistuse taastamist . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lisab lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 seinapinnad seina_pind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vajavad vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 hädasti hädasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 värvilahendust värvi_lahendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 ornamentaalset ornamentaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 liigendust liigendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +14 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +15 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +17 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 tervikus tervik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 harmooniliselt harmooniliselt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 mõjuksid mõjuma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ning _ +25 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +26 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl _ +27 sobiva sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +28 gootipärase gooti_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 raamistuse raamistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 taastamist taastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Peale kooriruumi kaunistati vitraazhidega ka käärkamber kiriku põhjaküljel . +1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kooriruumi koori_ruum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:peale _ +3 kaunistati kaunistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 vitraazhidega vitraazh NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 käärkamber käär_kamber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 põhjaküljel põhja_külg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Selle väikesed aknad kujutasid sammastele toetuvat ornamenteeritud romaani võlvi tekstiga . +1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ +2 väikesed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kujutasid kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sammastele sammas NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 toetuvat toetuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 ornamenteeritud ornamenteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 romaani romaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 võlvi võlv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tekstiga tekst NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Käärkambri seinad ja võlvid olid maalitud soojades toonides ja kaunistatud keskajast inspireeritud lihtsate ornamentaalsete kaunistustega , kujutades endast omamoodi kiriku interjööride restaureerimise peaproovi . +1 Käärkambri käär_kamber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 seinad sein NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 võlvid võlv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|6:obj _ +5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 maalitud maali=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 soojades soe ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 toonides toon NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +10 kaunistatud kaunista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 keskajast kesk_aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 inspireeritud inspireeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +13 lihtsate lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 ornamentaalsete ornamentaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 kaunistustega kaunistus NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 conj 6:obl|8:conj:ja _ +16 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +17 kujutades kujutama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +18 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obl 17:obl _ +19 omamoodi oma_moodi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +20 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 interjööride interjöör NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 restaureerimise restaureeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 peaproovi pea_proov NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Kiriku põhjaküljel asuv käärkambri uks oli kavas asendada uue tammepuust ja sepisega kaunistatud uksega stiliseeritud gooti vormides . +1 Kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 põhjaküljel põhja_külg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 asuv asuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +4 käärkambri käär_kamber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 uks uks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kavas kava NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 asendada asendama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +9 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tammepuust tamme_puu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +12 sepisega sepis NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kaunistatud kaunista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 uksega uks NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 stiliseeritud stiliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 gooti gooti ADJ G _ 17 amod 17:amod _ +17 vormides vorm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Interjööride restaureerimise ettevalmistused katkestas Esimene maailmasõda . +1 Interjööride interjöör NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 restaureerimise restaureeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ettevalmistused ette_valmistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 katkestas katkestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 maailmasõda maa_ilma_sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Järgnenud 1920.-1930. aastail kokku kuivanud saksa kogudusel selleks võimalused puudusid . +1 Järgnenud järgnema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 1920.-1930. 1920.-1930. ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastail aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 kokku kokku ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 kuivanud kuiva=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 saksa saksa ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 kogudusel kogudus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +8 selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 puudusid puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = 1944. aastal järgnes kiriku häving . +1 1944. 1944. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 järgnes järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 häving häving NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = 1950. aastail korjas kunstiajaloolane Olev Prints muuhulgas varemetest ka kolm kastitäit vitraazhikilde , mis praeguseni säilivad Tartu linnamuuseumis - erinevalt kiriku ajaloo hilisematest uurijatest pidas tema neid säilitamisväärseks ! +1 1950. 1950. ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastail aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 korjas korjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kunstiajaloolane kunsti_aja_loolane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Olev Olev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Prints prints PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 varemetest vare NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 kastitäit kasti_täis NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 vitraazhikilde vitraazhi_kille NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 praeguseni praegune ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 säilivad säilima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 linnamuuseumis linna_muuseum NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +20 erinevalt erinevalt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +21 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 ajaloo aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 hilisematest hilisem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 uurijatest uurija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +25 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +26 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +27 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +28 säilitamisväärseks säilitamis_väärne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +29 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Täna on peamise põhjusena vanade vitraazhide taastamise vastu toodud nende sobimatust restaureeritud keskaegse interjööriga . +1 Täna täna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +3 peamise peamine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 põhjusena põhjus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 vanade vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 vitraazhide vitraazh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 taastamise taastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:vastu _ +8 vastu vastu ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +11 sobimatust sobimatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 restaureeritud restaureeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +13 keskaegse kesk_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 interjööriga interjöör NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Kas aga saame seda väita enne säilinud vitraazhikildude põhjalikumat uurimist ? +1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 saame saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 enne enne ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 säilinud säilinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 vitraazhikildude vitraazhi_kild NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +9 põhjalikumat põhjalikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 uurimist uurimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Omamata täit ettekujutust kunagiste vitraazhide värvilahendusest ( teada on vaid nende soe tonaalsus ja ühe figuuri põhitoonid ) julgen siiski väita , et üldine lahendus oli kiriku keskaegse arhitektuuriga kooskõlas ja tervikuna õnnestunud . +1 Omamata omama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +2 täit täis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ettekujutust ette_kujutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 kunagiste kunagine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vitraazhide vitraazh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 värvilahendusest värvi_lahendus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 19 parataxis 19:parataxis _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 vaid vaid ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +12 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tonaalsus tonaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 figuuri figuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 põhitoonid põhi_toon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 8:obj|13:conj:ja _ +18 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +19 julgen julgema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 siiski siiski ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +23 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +24 üldine üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop|33:nsubj:cop _ +26 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +27 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 keskaegse kesk_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 arhitektuuriga arhitektuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 kooskõlas koos_kõla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 ccomp 21:ccomp _ +31 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +32 tervikuna tervik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj 30:conj:ja _ +34 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Tegemist oli ühe oma aja väljapaistvama kunstniku Jaani kiriku jaoks kavandatud unikaalse vitraazhisarjaga , mis viimase järjepideva ehitusperioodi tulemusena kuulub kiriku ehituslukku ja on pealegi üsna hästi dokumenteeritud . +1 Tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +3 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 väljapaistvama välja_paistva=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kunstniku kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 Jaani Jaan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:jaoks _ +10 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 kavandatud kavandatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 unikaalse unikaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vitraazhisarjaga vitraazhi_sari NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj|28:nsubj _ +16 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 järjepideva järje_pidev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 ehitusperioodi ehitus_periood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 tulemusena tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 ehituslukku ehitus_lukk NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +25 pealegi pealegi ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +26 üsna üsna ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 hästi hästi ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 dokumenteeritud dokumenteeri=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj 20:conj:ja _ +29 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = See etapp kiriku ehitusloos ei ole väheväärtuslik , pigem vastupidi - restaureerimistegevuse ühe varaseima algustähisena väärib see igati esiletoomist ! +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 etapp etapp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +3 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ehitusloos ehitus_lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux|10:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 väheväärtuslik vähe_väärtuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 pigem pigem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 7 conj 7:conj _ +11 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 restaureerimistegevuse restaureerimis_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 varaseima varase=im ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 algustähisena algus_tähine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 väärib väärima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +18 igati igati ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 esiletoomist esiletoom NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Seetõttu ei näe ma põhjust , miks mitte lähtuda uute vitraazhide kavandamisel nende ajaloolistest eeskujudest . +1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 lähtuda lähtuma VERB V VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 vitraazhide vitraazh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 kavandamisel kavandamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod 15:nmod _ +14 ajaloolistest aja_looline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 eeskujudest ees_kuju NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Kui me ka ei võta eesmärgiks kunagiste vitraazhide taastamist nende originaalkujul ( mis tänapäeval võib tõepoolest osutuda üsna komplitseeritud ülesandeks ) , siis ometi on meil käepärast 100 aasta vanune pretsedent , mida uurides , millest õppides ja mida eeskujuks võttes tunnistame end oma kultuuripärandi vääriliseks . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:kui _ +6 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 kunagiste kunagine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vitraazhide vitraazh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 taastamist taastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +11 originaalkujul originaal_kuju NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +14 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 osutuda osutuma VERB V VerbForm=Inf 11 parataxis 11:parataxis _ +18 üsna üsna ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 komplitseeritud komplitseeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 ülesandeks üles_anne NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +21 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +22 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +23 siis siis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +24 ometi ometi ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 obl 27:obl _ +27 käepärast käe_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ +28 100 100 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +30 vanune vanune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 pretsedent pretsedent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +32 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +33 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 obj 34:obj _ +34 uurides uurima VERB V VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +35 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +36 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 obl 37:obl _ +37 õppides õppima VERB V VerbForm=Conv 42 advcl 42:advcl _ +38 ja ja CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ +39 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 41 obj 41:obj _ +40 eeskujuks ees_kuju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 41 xcomp 41:xcomp _ +41 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 42 advcl 42:advcl _ +42 tunnistame tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 ccomp 34:ccomp _ +43 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 42 obj 42:obj _ +44 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 45 nmod 45:nmod _ +45 kultuuripärandi kultuuri_pärand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +46 vääriliseks vääriline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ +47 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Milleks importida eeskujusid Prantsusmaalt , kui kiriku enda ehituslugu , mis peegeldab ühtlasi kohaliku kultuuri- ja käsitöötraditsiooni arengut , pakub otseseid eeskujusid . +1 Milleks milleks ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 importida importima VERB V VerbForm=Inf 20 advcl 20:advcl:milleks _ +3 eeskujusid ees_kuju NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 Prantsusmaalt Prantsus-maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +7 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 ehituslugu ehitus_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 peegeldab peegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ühtlasi ühtlasi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kultuuri- kultuur NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 käsitöötraditsiooni käsi_töötraditsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|18:nmod _ +18 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +20 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 otseseid otsene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 eeskujusid ees_kuju NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Mis puudutab Urmo Rausi kavandeid , siis sobiks selline lahendus suurepäraselt kaunistama mõnda 21. sajandi moodsat sakraalehitist . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ +2 puudutab puudutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 Urmo Urmo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Rausi Raus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 kavandeid kavand NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sobiks sobima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 suurepäraselt suure_päraselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +12 kaunistama kaunistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +13 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +14 21. 21. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 moodsat moodne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 sakraalehitist sakraal_ehitis NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Ajaloolise kirikuhoone puhul tuleks minu arvates siiski jääda hoone iseloomust lähtuva traditsioonilise käsitluslaadi juurde . +1 Ajaloolise aja_looline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kirikuhoone kiriku_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:puhul _ +3 puhul puhul ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +7 siiski siiski ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +9 hoone hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 iseloomust ise_loom NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 lähtuva lähtuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +12 traditsioonilise traditsiooniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 käsitluslaadi käsitlus_laad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:juurde _ +14 juurde juurde ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Ka Ernst Tode ei kasutanud oma vitraazhidel ju moodsat juugendornamenti . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Ernst Ernst PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Tode Tode PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 kasutanud kasutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 vitraazhidel vitraazh NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 moodsat moodne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 juugendornamenti juugendor_nament NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Autorüüstaja tegi suurt kahju Üleeile varahommikul kell 4.15 teatati politseisse , et Põhja puiesteel on sisse murtud Mercedesesse . +1 Autorüüstaja auto_rüüstaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kahju kahju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Üleeile üle_eile ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 4.15 4.15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 teatati teatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +10 politseisse politsei NOUN S Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +13 Põhja Põhi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 puiesteel puies_tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 sisse sisse ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 murtud murdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +18 Mercedesesse Mercedes PROPN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Ukseklaasi lõhkunud varas viis ära Philipsi autoraadio ja Halda taksomeetri . +1 Ukseklaasi ukse_klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 lõhkunud lõhkuma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 varas vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ära ära ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 Philipsi Philips PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 autoraadio autoraadio NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 Halda Halda PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 taksomeetri takso_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Kannatanu hindab kahju 6000 kroonile . +1 Kannatanu kannatanu NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hindab hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kahju kahju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 6000 6000 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kroonile kroon NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Hooldekodust varastati rahakott +1 Hooldekodust hoolde_kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 varastati varastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 rahakott raha_kott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 1050 +# text = Üleeile pärastlõunal kutsuti politsei Staadioni tänava hooldekodusse , kus 33-aastane pensionärist naine oli jäänud ilma rahakotist . +1 Üleeile üle_eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pärastlõunal pärast_lõuna NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Staadioni Staadion PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 hooldekodusse hoolde_kodu NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +10 33-aastane 33_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 pensionärist pensionär NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kus _ +15 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 rahakotist raha_kott NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ilma _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Nagu Tartu politsei pressiesindaja vahendab , olid hooldekodu elanikud aga ise varguse ka avastanud . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vahendab vahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:nagu _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +8 hooldekodu hoolde_kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 elanikud elanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +10 aga aga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 ise ise ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 varguse vargus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 avastanud avastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Varas , 21-aastane teise grupi invaliidist noormees , oli rahakotist võetud enam kui viissada krooni suures osas ära kulutanud , kuid lubas raha kenasti tagasi maksta . +1 Varas varas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 21-aastane 21_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 grupi grupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 invaliidist invaliid NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 noormees noor_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|22:aux _ +10 rahakotist raha_kott NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 enam enam ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 kui kui SCONJ J _ 12 fixed 12:fixed _ +14 viissada viis_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ +16 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 ära ära ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 kulutanud kulutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 kuid kuid CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:kuid _ +23 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +24 kenasti kenasti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +25 tagasi tagasi ADV D _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +26 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +27 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Naaber avastas lõhutud ukse Üleeile kell 18.25 teatas politseisse +1 Naaber naaber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 avastas avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lõhutud lõhu=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Üleeile üle_eile ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 18.25 18.25 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 politseisse politsei NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ + +# sent_id = 1054 +# text = Tähe tänavas elav pensionär , et koridoris on lõhutud naaberkorteri uks . +1 Tähe täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tänavas tänav NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 pensionär pensionär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 koridoris koridor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 lõhutud lõhkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 naaberkorteri naaber_korter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 uks uks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Politsei samal päeval omanikku ei leidnud ja pitseeris ukse . +1 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 omanikku omanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux|8:aux _ +6 leidnud leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 pitseeris pitseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Ida tänavas põles barakk Eile pisut pärast südaööd teatati häirekeskusele tulekahjust Ida tänavas . +1 Ida Ida PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tänavas tänav NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 põles põlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 barakk barakk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +5 Eile eile ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 pisut pisut ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 südaööd süda_öö NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:pärast _ +9 teatati teatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +10 häirekeskusele häire_keskus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 tulekahjust tule_kahju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 Ida Ida PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tänavas tänav NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Põles vana elaniketa barakk , ilmselt oli see süüdatud . +1 Põles põlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 elaniketa elanik NOUN S Case=Abe|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 barakk barakk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|9:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 ilmselt ilmselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9 süüdatud süütama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Päästeteenistus laskis leekides vana uberiku maha põleda , hoolitsedes , et tuli edasi ei leviks . +1 Päästeteenistus pääste_teenistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 laskis laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 leekides leekima VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +4 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 uberiku uberik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 maha maha ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 põleda põlema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 hoolitsedes hoolitsema VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 edasi edasi ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 leviks levima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Laps luusis öösel autode ümber Eile öösel kell 3.18 teatas politseisse tähelepanelik kodanik , et Kaunase puiestee majade ette pargitud autode vahel luusib helerohelises jopis ja tumedas suusamütsis poiss . +1 Laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 luusis luusima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 öösel öösel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 autode auto NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:ümber _ +5 ümber ümber ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 Eile eile ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 öösel öösel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +8 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 3.18 3.18 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 politseisse politsei NOUN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 tähelepanelik tähele_panelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +15 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +16 Kaunase Kaunas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 puiestee puies_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 majade maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:ette _ +19 ette ette ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 pargitud pargi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 autode auto NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:vahel _ +22 vahel vahel ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 luusib luusima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:et _ +24 helerohelises hele_roheline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 jopis jopp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 tumedas tume ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 suusamütsis suusa_müts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 conj 23:obl|25:conj:ja _ +29 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Politsei pidas poisi , 13-aastase Konstantini , kinni . +1 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 poisi poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 13-aastase 13_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Konstantini Konstantin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Poisi taskus oli muude asjade hulgas võõras pass . +1 Poisi poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 muude muu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:hulgas _ +6 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 võõras võõras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pass pass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Muukimisjälgi avastas politsei kuuel autol . +1 Muukimisjälgi muukimis_jälg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 avastas avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 kuuel kuus NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 autol auto NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Trepikojast varastati rattad Eile varahommikul kell 6.58 teatati politseisse rattavargusest . +1 Trepikojast trepi_koda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 varastati varastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 rattad ratas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 Eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 6.58 6.58 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 teatati teatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +9 politseisse politsei NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 rattavargusest ratta_vargus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = Lunini tänava teise korruse trepikojast oli varastatud pärlmutterhall Blue Fox ja roheline Yoko . +1 Lunini Lunini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 korruse korrus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 trepikojast trepi-koda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 varastatud varastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 pärlmutterhall pärlmu_tterhall NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Blue Blue PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Fox Fox PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 roheline roheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Yoko Yoko PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Teateid varastatud rataste asukohast ootab politsei telefonil 110 . +1 Teateid teade NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 varastatud varastatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 rataste ratas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 asukohast asu_koht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 telefonil telefon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 110 110 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Staadioni tänavas murti kohvikusse +1 Staadioni staadion NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tänavas tänav NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 murti murdma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kohvikusse kohvik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ + +# sent_id = 1067 +# text = Eile hommikul avastati sissemurdmine Staadioni tänava kohvikusse . +1 Eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 avastati avastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 sissemurdmine sisse_murdmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Staadioni Staadion PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tänava tänav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kohvikusse kohvik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Varguse asjaolud ja kahju on selgitamisel . +1 Varguse vargus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 asjaolud asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|6:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 selgitamisel selgitamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Meie tulevikuparadiis , Euroopa Liit , esitas Eestile järjekordse nõudmise : tõsta bensiini aktsiisimaksu selliselt , et autokütuse hind tõuseks ELi liikmesriikide oma tasemele . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 tulevikuparadiis tuleviku_paradiis NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Liit Liit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 järjekordse järje_kordne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 nõudmise nõudmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 7 parataxis 7:parataxis _ +13 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 aktsiisimaksu aktsiisi_maks NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 selliselt selliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +18 autokütuse auto_kütus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 tõuseks tõusma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:et _ +21 ELi EL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 liikmesriikide liikmes_riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +23 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod _ +24 tasemele tase NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = See tähendaks bensiini liitrihinnaks umbes 15 krooni . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tähendaks tähendama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 liitrihinnaks liitri_hind NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 umbes umbes ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Kummaline , kuidas on selliseid nõudmisi võimalik esitada riigile , kus vaesema rahva , sh paljulapseliste perede ja pensionäride sissetulek vaesuspiirile jääb ? +1 Kummaline kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 kuidas kuidas ADV D _ 7 mark 7:mark _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 nõudmisi nõudmine NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +7 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +9 riigile riik NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +11 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ +12 vaesema vaesem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 sh sh ADV Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +16 paljulapseliste palju_lapseline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 perede pere NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj|20:nmod _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 pensionäride pensionär NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj:ja|20:nmod _ +20 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 vaesuspiirile vaesus_piir NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +23 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = Et neid nõudmisi Eestis täita on võimalik , selles pole põhjust kahelda . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nõudmisi nõudmine NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 täita täitma VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:et _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 kahelda kahtlema VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = Elu on näidanud , et ELi tormamise nimel ollakse kõigeks valmis ja riigi esmane ülesanne , mis peaks olema rahvale inimväärsete elutingimuste loomine , jääb sootuks tagaplaanile . +1 Elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 ELi EL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tormamise tormamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:nimel _ +8 nimel nimel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ollakse olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 cop 11:cop _ +10 kõigeks kõik DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 esmane esmane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ülesanne üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +18 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +19 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +20 rahvale rahvas NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +21 inimväärsete inim_väärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 elutingimuste elu_tingimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 loomine loomine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +24 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +26 sootuks sootuks ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 tagaplaanile taga_plaan NOUN S Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Kui paljulapselistest peredest võib veel kõigi raskuste kiuste asja saada , siis pensionärid on üks tüütu ja kasutu inimgrupp . +1 Kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +2 paljulapselistest palju_lapseline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 peredest pere NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 veel veel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +6 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 raskuste raskus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:kiuste _ +8 kiuste kiuste ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 saada saama VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:kui _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +13 pensionärid pensionär NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +15 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +16 tüütu tüütu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 kasutu kasutu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja|19:amod _ +19 inimgrupp inim_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Seda näitab ilmekalt ka fakt , et siiani ei ole suudetud ega tahetudki õiglast pensioniseadust vastu võtta . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ilmekalt ilmekalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 siiani siiani ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux|13:aux _ +10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|13:aux _ +11 suudetud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl:et _ +12 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ +13 tahetudki tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj:ega _ +14 õiglast õiglane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pensioniseadust pensioni_seadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 vastu vastu ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Toompea seadusetegijaid ei huvita , et pärast sellist hinnatõusu maal elav pensionär või pereisa oma autoloksu jaoks bensiini enam osta ei jõua , isegi hädapäraste toimetuste , näiteks poes või arsti juures käimise tarbeks . +1 Toompea Toom_pea PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 seadusetegijaid seaduse_tegija NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 huvita huvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +6 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 hinnatõusu hinna_tõus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:pärast _ +10 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 pensionär pensionär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 20:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 pereisa pere_isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:või|22:nsubj _ +15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 autoloksu auto_loks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:jaoks _ +17 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 bensiini bensiin NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 enam enam ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +22 jõua jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 isegi isegi ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +25 hädapäraste häda_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 toimetuste toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 näiteks näiteks ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 poes pood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 conj 22:obl|26:conj _ +30 või või CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 arsti arst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 conj 29:conj:või _ +32 juures juures ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 käimise käimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 tarbeks tarve NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 conj 22:obl|26:conj _ +35 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Ometi on auto paljudele maaelanikele ainus liiklemisvahend . +1 Ometi ometi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 paljudele palju PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +5 maaelanikele maa_elanik NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 liiklemisvahend liiklemis_vahend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Äraarvamismängud ja viktoriinid on televiisoris mõnusaks meelelahutuseks ka vaatajale . +1 Äraarvamismängud ära_arvamis_mäng NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 viktoriinid viktoriin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 televiisoris televiisor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 mõnusaks mõnus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 meelelahutuseks meele_lahutus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vaatajale vaataja NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Mulle meeldib jälgida Soome MTV 3st “ Võida 10 000 ” ja “ Õnneratast ” , meie kanalitelt “ Kuldvillakut ” , Kümnest kümmet ” ehk “ Pime kana leiab tera ” . +1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 MTV MTV PROPN Y Abbr=Yes 3 obj 3:obj _ +6 3st 3st NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat 5:flat _ +7 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Võida võitma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound 10:compound _ +10 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl 8:obl _ +11 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Õnneratast õnne_ratas NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +15 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 kanalitelt kanal NOUN S Case=Abl|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +19 “ “ PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Kuldvillakut kuld_villak NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +21 ” ” PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 Kümnest kümme NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 compound 24:compound _ +24 kümmet kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 conj 20:conj _ +25 ” ” PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 ehk ehk CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 “ “ PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +28 Pime pime ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +30 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ehk _ +31 tera tera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 ” ” PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Kui võrrelda TV 3 “ Õnne-ratast ” MTV 3 omaga , lähevad kõrvad teinekord häbist kuumaks . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 võrrelda võrdlema VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ +3 TV TV PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +4 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ +5 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Õnne-ratast õnne-ratas NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 MTV MTV NOUN Y Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 3 3 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 omaga oma PRON P Case=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +12 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 kõrvad kõrv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 teinekord teine_kord ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +15 häbist häbi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 kuumaks kuum ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Soomlastel on mängureeglid selged , räägitakse vaid asjast ja peetakse tempot . +1 Soomlastel soomlane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 mängureeglid mängu_reegel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +4 selged selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +7 vaid vaid ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +11 tempot tempo NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Meie “ ratta ” ümber valitseb anarhia . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +2 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 ratta ratas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:ümber _ +4 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 ümber ümber ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +6 valitseb valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 anarhia anarhia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Ei tõusnud sellestki tulu , et TV 3 saatejuhid välja vahetas . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 tõusnud tõusma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sellestki see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 tulu tulu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 TV TV PROPN Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat 7:flat _ +9 saatejuhid saate_juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 vahetas vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Ivo Linna ei saanud ratast käima , hoolimata poetatud vaimukusteradest . +1 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 Linna linnA PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ratast ratas NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 poetatud poeta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 vaimukusteradest vaimukus_tera NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:hoolimata _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Mängijad olid nagu venivillemid , aeg kulus põhiliselt saatejuhi mõtteavaldusteks . +1 Mängijad mängija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +4 venivillemid veni_villem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 põhiliselt põhiliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 saatejuhi saate_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 mõtteavaldusteks mõtte_avaldus NOUN S Case=Tra|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Nüüd on Emil Rutiku oma sõiduvees . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 Emil Emil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 Rutiku Rutiku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 sõiduvees sõidu_vesi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Lärmi on nii palju , et viisakas inimene ei julgegi sinna võistlema minna . +1 Lärmi lärm NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 viisakas viisakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 julgegi julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ +11 sinna sinna ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 võistlema võistlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +13 minna minema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Kui mõni mängija teeb nõrga katse öelda “ p ” nagu Peeter või “ t ” nagu Tõnu , haarab mängujuht kohe sõnasabast kinni ja kordab üle : põhh , tõhh , kõhh . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 mängija mängija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ +5 nõrga nõrk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 katse katse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 p p NOUN Y Abbr=Yes 7 obj 7:obj _ +10 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:nagu _ +13 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 “ “ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 t t NOUN Y Abbr=Yes 12 conj 9:advcl:nagu|12:conj:või _ +16 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 Tõnu Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:nagu _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 haarab haarama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 mängujuht mängu_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|26:nsubj _ +22 kohe kohe ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +23 sõnasabast sõna_saba NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 kinni kinni ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 kordab kordama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ja _ +27 üle üle ADV D _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +28 : : PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 põhh põhh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 tõhh tõhh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 kõhh kõhh NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ +34 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Ei ta saa vaiki olla . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 vaiki vaik NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Igav on . +1 Igav igav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Pinget ei ole . +1 Pinget pinge NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Saatel puudub ka soliidsus . +1 Saatel saade NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 soliidsus soliidsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Uskumatu , aga tõsi , et mina , kes ma 1995. ja 1999. aastal hääletasin valimistel Isamaaliidu poolt ning kutsusin ka teisi selleks üles , olen nüüd meelt muutnud . +1 Uskumatu uskumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:aga _ +5 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +6 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +7 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +11 1995. 1995. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 1999. 1999. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 conj 11:conj:ja|14:amod _ +14 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 hääletasin hääletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 valimistel valimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +17 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:poolt _ +18 poolt poolt ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 ning ning CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 kutsusin kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ning _ +21 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 teisi teine PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +23 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ +24 üles üles ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +27 nüüd nüüd ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 meelt meel NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +29 muutnud muutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Järgmistel valimistel hääletan igal juhul Keskerakonna poolt . +1 Järgmistel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 valimistel valimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 hääletan hääletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Keskerakonna Kesk_erakond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:poolt _ +7 poolt poolt ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Olen suur Postimehe austaja ja soovin , et te Isamaaliidu poistele aru pähe paneksite . +1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 austaja austaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 soovin soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +10 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 poistele poiss NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +12 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 paneksite panema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Lugesin 15. veebruari Postimehest , et Tallinna linnapea ja Isamaaliidu üks juhtpoliitikutest Jüri Mõis on võtnud seisukoha , et Tõnismäel olev pronkssõdur peab jääma oma kohale . +1 Lugesin lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 15. 15. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 veebruari veebruar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Postimehest Posti_mees PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +6 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 linnapea linna_pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nmod _ +11 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +12 juhtpoliitikutest juht_poliitik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +17 seisukoha seisu_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +20 Tõnismäel Tõnis_mägi PROPN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 pronkssõdur pronks_sõdur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 jääma jääma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 acl 17:acl:et _ +25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Kui kaua kestab selline rahva lollitamine ? +1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 kaua kaua ADV D _ 3 advcl 3:advcl:kui _ +3 kestab kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 lollitamine lollitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Mäletan , kuidas Mart Laar ja Jüri Mõis enne valimisi rusikaid vastu rinda tagusid ja nõudsid pronkssõduri kõrvaldamist . +1 Mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +3 kuidas kuidas ADV D _ 14 mark 14:mark _ +4 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +5 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|14:nsubj _ +8 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 enne enne ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 valimisi valimine NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obl 14:obl:enne _ +11 rusikaid rusikas NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +12 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 rinda rind NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastu _ +14 tagusid taguma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 nõudsid nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +17 pronkssõduri pronks_sõdur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kõrvaldamist kõrvaldamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Meie uskusime neid siis ja hääletasime nende poolt . +1 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 uskusime uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 hääletasime hääletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl:poolt _ +8 poolt poolt ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Nüüd enam ei usu . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 enam enam ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Mu süda aimas halba juba siis , kui Isamaaliit Koganiga lepingu sõlmis . +1 Mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 aimas aimama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 halba halb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 Isamaaliit isa_maa_liit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Koganiga Kogan PROPN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 sõlmis sõlmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Lennart Meri ajas ühes välismaal antud intervjuus pada , et eestlased hakkavad partisanisõda pidama . +1 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ajas ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 intervjuus intervjuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 pada pada NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 eestlased eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:et _ +13 partisanisõda parti_sani_sõda NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 pidama pidama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Kes hakkab sõdima valitsuse eest , kes on liidus Koganiga ? +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sõdima sõdima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:eest _ +5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 liidus liit NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 Koganiga Kogan PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Elan Viljandi maantee ääres . +1 Elan elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 maantee maan_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:ääres _ +4 ääres ääres ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Et olen ise maja ehitanud , siis olen ka autor . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ise ise ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 maja maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 ehitanud ehitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Kavatsen paluda Harju maakohtul kaitsta oma autoriõigusi ja mõista kõigile minu majast möödujatele trahv . +1 Kavatsen kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 paluda paluma VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 Harju Harju PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 maakohtul maa_kohus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 autoriõigusi autori_õigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ja _ +10 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +11 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 möödujatele mööduja NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +14 trahv trahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Kõik möödujad vaatavad minu maja ja rikuvad seega jämedalt minu autoriõigusi . +1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 möödujad mööduja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 vaatavad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 rikuvad rikkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 seega seega ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 jämedalt jämedalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 autoriõigusi autori_õigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Olen aus autor ja tahan oma loomingu eest ausat tasu . +1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 loomingu looming NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:eest _ +8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ausat aus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tasu tasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = Eile , kui ma poes käisin , panin vatitropid kõrva , jäin nii ilusast muusikast ilma ja Rattus ilma kopsakast rahasummast . +1 Eile eile ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 poes pood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 käisin käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 panin panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vatitropid vatitrop NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 kõrva kõrv NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ilusast ilus ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 ilma ilma ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 Rattus Rattus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +19 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 kopsakast kopsakas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 rahasummast raha_summane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 orphan 18:orphan _ +22 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Lugesin ajalehest , et 1999. aastal teenis ta 2,2 miljonit krooni autoritasudena . +1 Lugesin lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ajalehest aja_leht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 1999. 1999. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 teenis teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 2,2 2,2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound 10:compound _ +10 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 autoritasudena autorita=su NOUN S Case=Ess|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Pean üles tunnistama ränga seaduserikkumise ja tunnen end süüdlasena , et ta nii vähe teenis . +1 Pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ +2 üles üles ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +3 tunnistama tunnistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ränga ränk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 seaduserikkumise seaduse_rikkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ +9 süüdlasena süüdlane NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vähe vähe ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 teenis teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:et _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Nimelt möödunud suvel aiatöid tehes panin raadio mängima ja kuulasin muusikat . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 aiatöid aia_töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 tehes tegema VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +6 panin panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 raadio raadio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +8 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kuulasin kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +11 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Seda kuulasid ka kõik naabrid ja möödakäijad . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kuulasid kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 naabrid naaber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 möödakäijad mööda_käija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Miks ka mitte tasuta meeldivat muusikat kuulata ! +1 Miks miks ADV D _ 7 mark 7:mark _ +2 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 meeldivat meeldiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Küllap on ka Postimehe ajakirjanikud minu majast mööda käinud ja mu loomingut vaadanud . +1 Küllap küllap ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|13:aux _ +3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 mööda mööda ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 loomingut looming NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 vaadanud vaatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Aga ma olen kauaaegne Postimehe lugeja ja sellepärast ma nende käest raha ei nõua . +1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 kauaaegne kaua_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 lugeja lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +8 sellepärast selle_pärast ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 obl 14:obl:käest _ +11 käest käest ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 nõua nõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Võitlus narkootikumidega vajab süsteemset koostööd Viisteist aastat tagasi , sügaval nõukogude ajal oli uimastite tarvitamine ja narkokuritegevus Eestis peaaegu tundmatu asi . +1 Võitlus võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 narkootikumidega narkootikum NOUN S Case=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 vajab vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 süsteemset süsteemne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Viisteist viis_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:tagasi _ +8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +10 sügaval sügav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:ajal _ +12 ajal ajal ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +14 uimastite uimasti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 tarvitamine tarvitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 narkokuritegevus narko_kuri_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|21:nsubj:cop _ +18 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +19 peaaegu pea_aegu ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tundmatu tundmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Tõsi küll , oli aastast aastasse kasvav alkoholi tarbimine , alkoholismiravile kulutati järjest rohkem riigi raha . +1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 aastasse aasta NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 kasvav kasvav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 alkoholi alkohol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 alkoholismiravile alkoholismi_ravi NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 kulutati kulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +13 järjest järjest ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Samas polnud alkohol noortele kuigi kergesti kättesaadav , narkootikumidest rääkimata . +1 Samas samas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 alkohol alkohol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 noortele noor NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +5 kuigi kuigi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kergesti kergesti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kättesaadav kätte_saadav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 narkootikumidest narkootikum NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 rääkimata rääkima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = See-eest oli noortel rohkem organiseeritud tegevust . +1 See-eest see-eest ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 noortel noor NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 organiseeritud organiseeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Praktiliselt polnud ka tööpuudust . +1 Praktiliselt praktiliselt ADV D _ 0 root 0:root _ +2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tööpuudust töö_puudus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Taasiseseisvumine tõi peale vabaduse ja areneva turumajanduse kaasa mõndagi negatiivset , sealhulgas majandusliku ebavõrdsuse ja kuritegevuse kasvu , tööpuuduse ja narkoprobleemi . +1 Taasiseseisvumine taas_ise_seisvumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 peale peale ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peale _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 areneva arenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 turumajanduse turu_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 2:obl:peale|4:conj:ja _ +8 kaasa kaasa ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +9 mõndagi mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +10 negatiivset negatiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 majandusliku majanduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|17:nmod _ +17 kasvu kasv NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 tööpuuduse töö_puudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 2:obj|17:conj _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 narkoprobleemi narko_probleem NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 2:obj|17:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Viimasele aitas kindlasti kaasa ka piiride avanemine läände ja perepoliitika lõdvenemine , poolikute perede arvu kasv . +1 Viimasele viimane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kindlasti kindlasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kaasa kaasa ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 piiride piir NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 avanemine avanemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 läände lääs NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 perepoliitika pere_poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 lõdvenemine lõdvenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 poolikute poolik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 perede pere NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 arvu arv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kasv kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Veel kuus-seitse aastat tagasi tundus narkoprobleem meie jaoks olevat kauge tulevikuprobleem . +1 Veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuus-seitse kuus-seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:tagasi _ +4 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +6 narkoprobleem narko_probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +7 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:jaoks _ +8 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 kauge kauge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tulevikuprobleem tuleviku_probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Nüüd seisame silmitsi olukorraga , kus sellega võitlemiseks on vaja kogu ühiskonna tõsiseid jõupingutusi . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 seisame seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 silmitsi silmitsi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 olukorraga olu_kord NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ +7 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +8 võitlemiseks võitlemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 vaja vaja ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 kogu kogu DET A PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 tõsiseid tõsine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 jõupingutusi jõu_pingutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Kui 1994. aastal oli Eestis ühe narkomaani kohta ravil 40 alkohoolikut , siis 1998. aastal oli see suhe juba 1 : 8 . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 1994. 1994. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 narkomaani narkomaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohta _ +8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ravil ravi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 advcl 20:advcl _ +10 40 40 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 alkohoolikut alkohoolik NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +14 1998. 1998. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +19 juba juba ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +21 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = 1999. aasta uuring näitas , et 83 % narkomaaniaravile pöördunutest on mehed , 75 % venelased ja et iga aastaga kasvab noorte narkomaanide hulk . +1 1999. 1999. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 uuring uuring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 83 83 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM X _ 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +9 narkomaaniaravile narko_maania_ravi NOUN S Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pöördunutest pöördunu NOUN S Case=Ela|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nmod 8:nmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 75 75 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 % % SYM X _ 16 advmod 16:advmod _ +16 venelased venelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +19 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +22 noorte noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 narkomaanide narkomaan NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = Ravi saamiseks pöördunute hulgast 71 % olid 15-24-aastased noored . +1 Ravi ravi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saamiseks saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +3 pöördunute pöördu=nu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 hulgast hulgast ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 71 71 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 % % SYM X _ 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 15-24-aastased 15-24_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = See on jäämäe veepealne osa . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 jäämäe jää_mägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 veepealne vee_pealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Eestist on kujunemas narkootikumide transiitmaa ja see soodustab omakorda uimastite tarvitamist ka siin . +1 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kujunemas kujunema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 narkootikumide narkootikum NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 transiitmaa transiit_maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 soodustab soodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 omakorda oma_korda ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 uimastite uimasti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 tarvitamist tarvita=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 siin siin ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Kahjuks pole narkoprobleemi lahendamine lihtne ja sellega pole ükski riik väga hästi toime tulnud . +1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 narkoprobleemi narko_probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 lahendamine lahendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +7 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +9 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 väga väga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 hästi hästi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Kolm aspekti Narkoprobleemide juures tuleb eristada kolme aspekti : sotsiaalset , meditsiinilist ja juriidilist . +1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aspekti aspekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 Narkoprobleemide Narko_probleem PROPN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:juures _ +4 juures juures ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 eristada eristama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 kolme kolm NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 aspekti aspekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 sotsiaalset sotsiaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 meditsiinilist meditsiiniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 8:amod|10:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 juriidilist juriidiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 8:amod|10:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Esimese probleemi lahendamine on kõige keerulisem ja kulukam , sest narkomaania levikut soodustab olulisel määral sotsiaalne olukord - töötus ja vaesus . +1 Esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 probleemi probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 lahendamine lahendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 keerulisem keerulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kulukam kulukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 narkomaania narko_maania NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 levikut levik NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 soodustab soodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:sest _ +14 olulisel oluline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 sotsiaalne sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +18 - - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 töötus töötus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 vaesus vaesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Narkootikume tarbitakse noortekampades sageli just seetõttu , et nende noorte vanematel ei ole soovi või tahtmist oma lastega tegelda . +1 Narkootikume narkootikum NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 tarbitakse tarbima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 noortekampades noorte_kamp NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 sageli sageli ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 seetõttu see_tõttu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 noorte noor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 vanematel vanem NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:et _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +13 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +14 soovi soov NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 tahtmist tahtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 conj 11:nsubj:cop|14:conj:või _ +17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 lastega laps NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 tegelda tegelema VERB V VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Ka tänased koolid on noorteliikumist tagasihoidlikult korraldanud . +1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tänased tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 koolid kool NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 noorteliikumist noorte_liikumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 tagasihoidlikult tagasi_hoidlikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 korraldanud korraldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Hingeline tühjus otsib asendust ja nii jõutakse narkootikumideni . +1 Hingeline hingeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tühjus tühjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 otsib otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 asendust asendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 jõutakse jõudma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +8 narkootikumideni narkootikum NOUN S Case=Ter|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Narkootikumide suur levik , eriti vene noorte hulgas , viitab sellele , et narkoprobleem muutub nende hulgas järjest tõsisemaks . +1 Narkootikumide narkootikum NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 levik levik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 eriti eriti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 vene vene ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 noorte noor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:hulgas _ +8 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 viitab viitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +14 narkoprobleem narko_probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ +16 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 obl 15:obl:hulgas _ +17 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 järjest järjest ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tõsisemaks tõsisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Juurtetus ja vene noorukite kambavaim aitavad sellele omalt poolt kaasa . +1 Juurtetus juurtetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 vene vene ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 noorukite nooruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 kambavaim kamba_vaim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +6 aitavad aitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +8 omalt oma PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ +9 poolt poolt ADV D _ 8 fixed 8:fixed _ +10 kaasa kaasa ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Kuidagi ei saa ma nõus olla sellega , et mõnes ajalehes nimetatakse narkootikume hellitavalt mõnuaineteks - tegemist on ikkagi kohutava meelemürgiga . +1 Kuidagi kuidagi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 nõus nõus ADV D _ 0 root 0:root _ +6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +7 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 mõnes mõni DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 nimetatakse nimetama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl 7:acl:et _ +13 narkootikume narkootikum NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 hellitavalt hellitavalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +15 mõnuaineteks mõnu_aine NOUN S Case=Tra|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ +16 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 ikkagi ikkagi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 kohutava kohutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 meelemürgiga meele_mürk NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = Ka meditsiiniline probleem on oluline , sest narkomaanid alluvad ravile raskesti ning ravi ja rehabilitatsiooni eest ei jõua narkomaanid enamasti ise tasuda . +1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 meditsiiniline meditsiiniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 narkomaanid narkomaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 alluvad alluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ +10 ravile ravi NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 raskesti raskesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +13 ravi ravi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:eest _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 rehabilitatsiooni rehabilitatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|18:obl:eest _ +16 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 jõua jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 5:advcl:sest|9:conj:ning _ +19 narkomaanid narkomaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 enamasti enamasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +21 ise ise ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tasuda tasuma VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Nii tuleb riigil seda üha enam doteerida . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +5 üha üha ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 enam enam ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 doteerida doteerima VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Praegu on krooniline puudus ka vastavatest raviasutustest . +1 Praegu praegu ADV D _ 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 krooniline krooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 puudus puudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 vastavatest vastav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 raviasutustest ravi_asutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Juriidiline külg hõlmab endas seadusandlust ja korrakaitseorganite tööd . +1 Juriidiline juriidiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hõlmab hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 endas ise PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl _ +5 seadusandlust seadus_andlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 korrakaitseorganite korra_kaitse_organ NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Ühelt poolt on meie karistused liiga leebed . +1 Ühelt üks PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl _ +2 poolt poolt ADV D _ 1 fixed 1:fixed _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 karistused karistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 liiga liiga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 leebed leebe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = Nii ei saa pidada õigeks , et narkootikumide salakaubaveo eest on karistuseks ette nähtud ainult kuni kaheksa aastat vanglakaristust . +1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 õigeks õige ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +8 narkootikumide narkootikum NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 salakaubaveo sala_kauba_vedu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:eest _ +10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 karistuseks karistus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +13 ette ette ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +15 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kuni kuni ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 vanglakaristust vangla_karistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Paljudes teistes riikides on karistuse ülemmäär märksa kõrgem . +1 Paljudes palju PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +2 teistes teine DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 karistuse karistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 ülemmäär ülem_määr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 märksa märksa ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Teiselt poolt on meil isegi väikese koguse narkootikumi omamine kriminaalkuritegu ja toob kaasa pika kohtuprotsessi või suure rahatrahvi . +1 Teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +2 poolt poolt ADV D _ 1 fixed 1:fixed _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 isegi isegi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 koguse kogus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 narkootikumi narkootikum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 omamine omamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +10 kriminaalkuritegu kriminaal_kuri_tegu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 kaasa kaasa ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kohtuprotsessi kohtu_protsess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 rahatrahvi raha_trahv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj:või _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Kohtud ummistuvad , trahvi maksmiseks peavad narkomaanid veelgi rohkem varastama . +1 Kohtud kohus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ummistuvad ummistuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 trahvi trahv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 maksmiseks maksmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 narkomaanid narkomaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 veelgi veelgi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 varastama varastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = On ju üldteada fakt , et heroiinitarvitaja vajab kuus vajaliku koguse ostmiseks ligi 30 000 krooni . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 üldteada üld_tea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 heroiinitarvitaja heroiini_tarvitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vajab vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +9 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 vajaliku vajalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 koguse kogus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 ostmiseks ostmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 ligi ligi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Õigem oleks seadusi muuta nii , et väikse kogusega vahelejäänu saaks karistuseks paarinädalase aresti , kus toimuks võõrutamine ja ravi . +1 Õigem õigem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 seadusi seadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +5 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 väikse väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kogusega kogus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 vahelejäänu vahele_jäänu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 karistuseks karistus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ +13 paarinädalase paari_nädalane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 aresti arest NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 kus kus ADV D _ 17 mark 17:mark _ +17 toimuks toimuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 võõrutamine võõrutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 ravi ravi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 17:nsubj|18:conj:ja _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Tai või Holland ? +1 Tai Tai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Holland Holland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:või _ +4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Me peame otsustama , milline saab olema Eesti narkoalane karistuspoliitika , kas me läheme mööda karmi Tai teed või valime mõõdukama Hollandi variandi . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 otsustama otsustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 3 ccomp 3:ccomp _ +6 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 narkoalane narko_alane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 karistuspoliitika karistus_poliitika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 kas kas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +14 läheme minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 18 case 18:case _ +16 karmi karm ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 Tai Tai PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:mööda _ +19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 valime valima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:või _ +21 mõõdukama mõõduka=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 Hollandi Holland PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 variandi variant NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Mõlemal võimalusel on oma head ja halvad küljed , kuid valitsus ja Riigikogu peavad lõpuks otsuse langetama . +1 Mõlemal mõlema DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 võimalusel võimalus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +5 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja|8:amod _ +8 küljed külg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +11 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|17:nsubj _ +14 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 lõpuks lõpuks ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 langetama langetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:kuid _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Korrakaitseorganite narko-alane töö on viimastel aastatel tõhustunud , Eestis on moodustatud narkogrupid , kuhu kuulub 45 politseinikku . +1 Korrakaitseorganite korra_kaitse_organ NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 narko-alane narko-alane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|11:aux _ +5 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 tõhustunud tõhustuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 moodustatud moodustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +12 narkogrupid narko_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 kuhu kuhu ADV D _ 15 mark 15:mark _ +15 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 45 45 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 politseinikku politseinik NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Tänu 1994. aastal moodustatud uimastipoliitikakomisjoni ja 1996. aastal asutatud ministrite komisjoni tegevusele on Eesti ühinenud ÜRO narkootiliste ainete konventsiooniga ning on vastu võetud narkootiliste ja psühhotroopsete ainete seadus . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 1994. 1994. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:tänu _ +4 moodustatud moodusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 uimastipoliitikakomisjoni uimasti_poliitika_kakomisjon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +7 1996. 1996. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 asutatud asuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +10 ministrite minister NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 komisjoni komisjon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 tegevusele tegevus NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|23:aux _ +14 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ +15 ühinenud ühinema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ÜRO ÜRO PROPN Y Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +17 narkootiliste narkootiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ainete aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 konventsiooniga konventsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 vastu vastu ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj:ning _ +24 narkootiliste narkootiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 psühhotroopsete psühho_troopne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj:ja|27:amod _ +27 ainete aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +29 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Riigikokku on jõudmas 1988. aasta Viini narkokonventsiooniga ühinemise seadus . +1 Riigikokku riigi_kogus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jõudmas jõudma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 1988. 1988. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Viini Viin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 narkokonventsiooniga narko_konventsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ühinemise ühinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Oleme teinud Soome politseiga narkovõitluses tõsist ja head koostööd ning ma loodan , et see jätkub ka tulevikus . +1 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 politseiga politsei NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 narkovõitluses narko_võitlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 tõsist tõsine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 loodan lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +16 jätkub jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Aga paraku on nii , et kus on nõudmine , seal on ka pakkumine . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 paraku paraku ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 kus kus ADV D _ 4 advcl 4:advcl:et _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 nõudmine nõudmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 seal seal ADV D _ 4 conj 4:conj _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 pakkumine pakkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Nii nagu Eesti , peab ka Soome oma narko-probleemid eelkõige ise lahendama . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:nagu _ +4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +5 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +6 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +7 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 narko-probleemid narko-probleem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 eelkõige eel_kõige ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ise ise ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lahendama lahendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Uimastitevastane võitlus peab olema pidev ning nõuab head koostööd ja korralikke plaane . +1 Uimastitevastane uimastite_vastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 võitlus võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +4 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 pidev pidev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ning _ +8 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 korralikke korralik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Eestil on küll olemas vastav narkoprogramm aastateks 1997-2007 , kuid see puudutab eelkõige sotsiaalseid ja meditsiinialaseid tegevuskavasid . +1 Eestil Eesti PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 vastav vastav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 narkoprogramm narko_programm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|4:nsubj:xsubj _ +7 aastateks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 1997-2007 1997-2007 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 puudutab puudutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:kuid _ +13 eelkõige eel_kõige ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +14 sotsiaalseid sotsiaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 meditsiinialaseid meditsiini_alane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja|17:amod _ +17 tegevuskavasid tegevus_kava NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Aastal 2000 on selles programmis nähtud ette tegutseda energiliselt kolmes suunas : noortele suunatud ennetustegevus ja selle koordineerimine , kohalike omavalitsuste ennetustegevuse toetamine ning sõltuvushaiguste ravi ja rehabilitatsiooni arendamine . +1 Aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 programmis programm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ette ette ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 tegutseda tegutsema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 energiliselt energiliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 kolmes kolm NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 suunas suund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 noortele noor NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 ennetustegevus ennetus_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod _ +18 koordineerimine koordineeri=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 kohalike kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 omavalitsuste oma_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 ennetustegevuse ennetus_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 toetamine toetamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +24 ning ning CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +25 sõltuvushaiguste sõltuvus_haigus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 ravi ravi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 rehabilitatsiooni rehabilitatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja|29:nmod _ +29 arendamine arendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ning _ +30 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Selleks kõigeks on ette nähtud ligi viis miljonit krooni . +1 Selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kõigeks kõik PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ette ette ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ligi ligi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 compound 8:compound _ +8 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Eesti on avatud riik ja kõrvuti positiivsega kanduvad siia ka Lääne negatiivsed mõjud . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 avatud avama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 kõrvuti kõrvuti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 positiivsega positiivne ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 kanduvad kanduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +9 siia siia ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 Lääne Lääs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 negatiivsed negatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mõjud mõju NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Kui seal on maad võtmas moraalne madalseis , siis mõjutab see meidki . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 seal seal ADV D _ 10 advcl 10:advcl:kui _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 maad maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 võtmas võtma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 moraalne moraalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 madalseis madal_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|5:nsubj:xsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mõjutab mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +12 meidki meide NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Huvitav on , et sellest läänemaailmas levinud kriisist on suures osas jäänud puutumata mitmed Aasia tööstusmaad , nagu Jaapan ja Korea . +1 Huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +5 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 läänemaailmas lääne_maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 levinud levinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 kriisist kriis NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +13 puutumata puutuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +14 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 Aasia Aasia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 tööstusmaad tööstus_maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 nagu nagu SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 Jaapan Jaapan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:nagu _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 Korea Korea PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 16:advcl:nagu|19:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Nendes maades mängib kultuur endiselt tugevalt rolli perekonnaelus ja avalikus käitumises . +1 Nendes see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 maades maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 endiselt endiselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 tugevalt tugevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 perekonnaelus perekonna_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 avalikus avalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 käitumises käitumine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Francis Fukuyama arvates on lääneriikides moraali allakäigu põhjuste hulgas äärmuseni arenenud individualism ning perekondade ja ühiskondlike sidemete nõrgenemine . +1 Francis Francis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Fukuyama Fukuyama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 lääneriikides lääne_riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +6 moraali moraal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 allakäigu alla_käik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 põhjuste põhjus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 äärmuseni äärmus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 individualism individualism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +13 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +14 perekondade perekond NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 ühiskondlike ühiskondlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 sidemete side NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja|18:nmod _ +18 nõrgenemine nõrgenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 8:nsubj:cop|12:conj:ning _ +19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Suur osa lapsi kasvab üles ühe vanemaga kodus , mis sageli eksisteerivad vaesuse piiril . +1 Suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 üles üles ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 vanemaga vanem NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 sageli sageli ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 eksisteerivad eksisteerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 vaesuse vaesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 piiril piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Vähenenud on vastutustunne ja teistest inimestest hoolimine : igaüks muretseb ainult iseenda eest . +1 Vähenenud vähenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 vastutustunne vastutus_tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 teistest teine DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 inimestest inimene NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 hoolimine hoolimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:ja _ +8 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 muretseb muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:eest _ +13 eest eest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Selle üle tasuks meilgi mõelda . +1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:üle _ +2 üle üle ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 meilgi mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Kui peame lugu traditsioonilistest väärtustest , siis pole meil tulevikus vaja kulutada üha rohkem maksumaksja raha narkosõjale . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ +4 traditsioonilistest traditsiooniline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 väärtustest väärtus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +10 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 vaja vaja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +12 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +13 üha üha ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 maksumaksja maksu_maksja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 narkosõjale narko_sõda NOUN S Case=All|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Kõrghariduse rahastamisest ja kvaliteedist +1 Kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 rahastamisest rahastamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 kvaliteedist kvaliteet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ + +# sent_id = 1174 +# text = Riigi koolitustellimus ja hariduse rahastamine laiemalt on kergitanud diskussiooni , milles osalejad toovad esile omavahel sageli raskesti võrreldavaid aspekte ja argumente . +1 Riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 koolitustellimus koolitus_tellimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 rahastamine rahastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 laiemalt laiemalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 kergitanud kergitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 diskussiooni diskussioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 13:obl _ +12 osalejad osaleja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 toovad tooma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 esile esile ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 omavahel oma_vahel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +16 sageli sageli ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +17 raskesti raskesti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 võrreldavaid võrreldav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 aspekte aspekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 argumente argument NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 conj 13:obj|19:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = Üks lähenemisviise kõrghariduse rahastamisele on see , et otsuse langetaja valdab täielikult informatsiooni ning teab kõrgharidusega spetsialistide struktuuri viie või kümne aasta peale ette . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 lähenemisviise lähenemis_viis NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rahastamisele rahastamine NOUN S Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 langetaja langetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +11 valdab valdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ +12 täielikult täielikult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ning _ +16 kõrgharidusega kõrg_haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 spetsialistide spetsialist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 conj 19:conj:või _ +22 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:peale _ +23 peale peale ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 ette ette ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Selline planeeriv jumal ( ainuke kujuteldav agent selles rollis ) annab oma otsuse teada ning meil jääb üle ainult seda järgida . +1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 planeeriv planeeri=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 kujuteldav kujuteldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 agent agent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +8 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 rollis roll NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +15 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +17 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ning _ +18 üle üle ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 ainult ainult ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +21 järgida järgima VERB V VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ +22 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Kui meil sellist agenti käepärast ei ole või kui ta on seotud tähtsamate toimetustega , peame leppime sellega , et võimalik otsus sisaldab viga . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +3 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 agenti agent NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 käepärast käe_pärast ADV D _ 17 advcl 17:advcl:kui _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl:kui _ +13 tähtsamate tähtsam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 toimetustega toimetus NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 leppime leppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +21 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 sisaldab sisaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl:et _ +24 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Järgmine küsimus on , kes võtab vastutuse võimaliku vea eest enda kanda ? +1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 vastutuse vastutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 võimaliku võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vea viga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:eest _ +10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl 12:obl _ +12 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +13 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Veidi lühinägelik oleks see ainult riigi õlgadele jätta . +1 Veidi veidi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lühinägelik lühi_nägelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 ainult ainult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 õlgadele õlg NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Mõistlik on , et riik ja üksikisik jagaksid riski . +1 Mõistlik mõistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 üksikisik üksikisik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:nsubj _ +8 jagaksid jagama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +9 riski risk NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Teiselt poolt , kas me saame jätta seda koormat ainult üksikisiku kanda , mis tähendab põhimõtteliselt ainult turgu ? +1 Teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +2 poolt poolt ADV D _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 saame saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 koormat koorem NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 üksikisiku üksik_isik NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +16 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 ainult ainult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 turgu turg NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Võime öelda , et tehniliselt on hariduse puhul tegemist tugevate turutõrgetega , millest oluline on informatsiooni ebasümmeetria . +1 Võime võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 tehniliselt tehniliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:puhul _ +8 puhul puhul ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 tugevate tugev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 turutõrgetega turu_tõrge NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl 14:obl _ +14 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 ebasümmeetria eba_sümmeetria NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = See tähendab näiteks seda , et kuigi haridusteenuse ostmisel peaks olema tarbijal võimalik valida , toetatakse seda valikut . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näiteks näiteks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 kuigi kuigi SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +8 haridusteenuse haridus_teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ostmisel ostmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 tarbijal tarbija NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:et _ +14 valida valima VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj:cop _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 toetatakse toetama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +17 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 valikut valik NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Teenuse ostja ei saa olla lõpuni pädev hindaja selles osas , milline on ühe või teise kooli või õppekava pakutava hariduse kvaliteet . +1 Teenuse teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ostja ostja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +6 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 pädev pädev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 hindaja hindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 conj 14:conj:või _ +17 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +18 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +19 õppekava õppe_kava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj|22:nmod _ +20 pakutava pakutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kvaliteet kvaliteet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +23 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Riik peaks toetama tarbija valikut , andes talle informatsiooni tarbitava hariduse kvaliteedi kohta , aga ei peaks võtma rolli , milleks tal ettevalmistus puudub . +1 Riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|18:aux _ +3 toetama toetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tarbija tarbija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 valikut valik NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 andes andma VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +8 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 tarbitava tarbitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kvaliteedi kvaliteet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:kohta _ +13 kohta kohta ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +17 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +19 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 milleks milleks ADV D _ 24 mark 24:mark _ +22 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl _ +23 ettevalmistus ette_valmistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Kui leitakse näiteks , et mingil loodusteaduste valdkonda kuuluval alal on vaja koolitada spetsialiste riigi kulul , kas tähendab see siis seda , et õigus on riigipoolsest toetusest ilma jätta inimesi , kellel on eeldusi sotsiaalteaduste õppimiseks , või vastupidi ? +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 leitakse leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:kui _ +3 näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +7 loodusteaduste loodus_teadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 valdkonda valdkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 kuuluval kuuluv ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 vaja vaja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 koolitada koolitama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ +14 spetsialiste spetsialist NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:kulul _ +16 kulul kulul ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +18 kas kas ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +21 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +24 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +25 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +27 riigipoolsest riigi_poolne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 toetusest toetus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +29 ilma ilma ADV D _ 30 compound:prt 30:compound:prt _ +30 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 22 acl 22:acl:et _ +31 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +35 eeldusi eeldus NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +36 sotsiaalteaduste sotsiaal_teadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 õppimiseks õppimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 või või CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ +40 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 37 conj 35:nmod|37:conj:või _ +41 ? ? PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Kas õnnestub sotsiaalteaduste poole kalduvaid andekaid inimesi panna õppima midagi muud või tähendab see nende loobumist kõrgharidusest üldse ? +1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 õnnestub õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sotsiaalteaduste sotsiaal_teadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:poole _ +4 poole poole ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 kalduvaid kalduv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 andekaid andekas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 panna panema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +9 õppima õppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +11 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:või _ +14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 loobumist loobumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 kõrgharidusest kõrg_haridus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 üldse üldse ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +19 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Kuigi näib keeruline võrrelda omavahel näiteks mehhaanika eriala ja ajakirjandust , on selleks objektiivsed tulemused olemas kõrghariduse õppekavade akrediteerimistulemuste näol . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kuigi _ +4 võrrelda võrdlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 omavahel oma_vahel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 mehhaanika mehhaanika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 eriala eri_ala NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 ajakirjandust aja_kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +14 objektiivsed objektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|16:nsubj:xsubj _ +16 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 õppekavade õppe_kava NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 akrediteerimistulemuste akrediteerimis_tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:näol _ +20 näol näol ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Kuigi ka akrediteerimistulemused sisaldavad teatud viga , mis paratamatult inimtegevusega kaasneb , on need hinnangud siiski objektiivsemad kui täiesti suvalised arvamused . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 akrediteerimistulemused akrediteerimis_tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sisaldavad sisaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kuigi _ +5 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +9 paratamatult paratamatult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 inimtegevusega inim_tegevus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 hinnangud hinnang NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 siiski siiski ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 objektiivsemad objektiivse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +18 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +19 täiesti täiesti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 suvalised suvaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 arvamused arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:kui _ +22 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Autoril oli juhus osaleda kolme aasta jooksul Läti haridusministeeriumi korraldatud umbes kümne ärikooli õppekava akrediteerimisel . +1 Autoril autor NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 juhus juhus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 osaleda osalema VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:jooksul _ +7 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 haridusministeeriumi haridus_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 korraldatud korralda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +11 umbes umbes ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 ärikooli äri_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 õppekava õppe_kava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 akrediteerimisel akrediteeri=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = Kõige markantsem näide oli kool , kuhu kaks nädalat enne akrediteerimise algust oli palgatud inglasest rektor , kelle eriala oli keskaja ajalugu ( magistrikraad tuntud Londoni ülikoolist ) . +1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 markantsem markantsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 näide näide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kool kool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 kuhu kuhu ADV D _ 14 mark 14:mark _ +8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +10 enne enne ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 akrediteerimise akrediteeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 algust algus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:enne _ +13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 palgatud palkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 inglasest inglane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 rektor rektor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nmod 19:nmod _ +19 eriala eri_ala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +20 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 keskaja keskaja ADJ G _ 22 amod 22:amod _ +22 ajalugu aja_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 magistrikraad magistri_kraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +25 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 parataxis 22:parataxis _ +26 Londoni London PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 ülikoolist üli_kool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +28 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = Tegemist oli väga erudeeritud ja huvitava mehega , kes oli tulnud just Kolumbiast spordifilmi tegemiselt . +1 Tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 erudeeritud erudeeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 huvitava huvitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja|7:amod _ +7 mehega mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 just just ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 Kolumbiast Kolumbia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 spordifilmi spordi_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 tegemiselt tegemine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Filmi eesmärk oli näidata , kuidas jalgrattatuur ühendab inimesi . +1 Filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kuidas kuidas ADV D _ 8 mark 8:mark _ +7 jalgrattatuur jalg_ratta_tuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ühendab ühendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Kooli üliõpilaste ja õppejõudude hulgas valitses suur entusiasm . +1 Kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 üliõpilaste üli_õpilane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulgas _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 õppejõudude õppe_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|6:obl:hulgas _ +5 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +6 valitses valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 entusiasm entusiasm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Kui aga akrediteerimise protsessis kohustuslike lõpetajatega tehtavate intervjuude lõikes üritasime määrata kooli positsiooni tööturul , siis selgus , et näiteks kaks kolmandikku õigusteaduskonna meessoost bakalaureusekraadiga lõpetajatest töötas vangivalvuritena , neidude hulgas oli levinud töökohaks naistevangla sotsiaaltöötaja . +1 Kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +2 aga aga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +3 akrediteerimise akrediteeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 protsessis protsess NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +5 kohustuslike kohustuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lõpetajatega lõpetaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 tehtavate tehtav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 intervjuude intervjuu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 lõikes lõige NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 üritasime üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +11 määrata määrama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 positsiooni positsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 tööturul töö_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +16 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +19 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +20 näiteks näiteks ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 compound 22:compound _ +22 kolmandikku kolmandik NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 27 nsubj 27:nsubj _ +23 õigusteaduskonna õigus_teaduskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 meessoost mees_sugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 bakalaureusekraadiga bakalaureuse_kraat NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 lõpetajatest lõpetaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +27 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +28 vangivalvuritena vangi_valvur NOUN S Case=Ess|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +29 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +30 neidude neid NOUN S Case=Gen|Number=Plur 33 obl 33:obl:hulgas _ +31 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +33 levinud levima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj 27:conj _ +34 töökohaks töö_koht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 33 xcomp 33:xcomp _ +35 naistevangla naiste_vangla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 sotsiaaltöötaja sotsiaal_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +37 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = Kahtlemata on need vajalikud erialad , aga neid peaks õpetama rakendushariduse raames ja õppuritele seda ka ausalt tunnistama . +1 Kahtlemata kahtlemata ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 erialad eri_ala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +9 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|18:aux _ +10 õpetama õpetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +11 rakendushariduse rakendus_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:raames _ +12 raames raames ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +14 õppuritele õppur NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 ausalt ausalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tunnistama tunnistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Kuigi hariduse ja oma võimete reklaamimisel kehtivad osaliselt samad seaduspärasused , mis sepiku ja pesupulbri puhul , on siiski ka mõningaid erinevusi . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 võimete võime NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|6:nmod _ +6 reklaamimisel reklaami=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 kehtivad kehtima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 osaliselt osaliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 samad sama DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 seaduspärasused seadus_pärasus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +13 sepiku sepik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 pesupulbri pesu_pulber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 puhul puhul ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +17 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +19 siiski siiski ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +20 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 mõningaid mõningas DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 erinevusi erinevus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Kõrgkoolide lõpetajate või õppejõudude positsioon ühiskonnas on tegelikult mõjuvõimas reklaam , millele ka haridusteenuse tarbijad orienteeruvad . +1 Kõrgkoolide kõrg_kool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 lõpetajate lõpetaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +3 või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 õppejõudude õppe_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj:või|5:nmod _ +5 positsioon positsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +6 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 tegelikult tegelikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 mõjuvõimas mõju_võimas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 millele mis PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl 16:obl _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 haridusteenuse haridus_teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 tarbijad tarbija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 orienteeruvad orienteeruma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Tartu Ülikoolist on need majanduse erialal näiteks Riigikogu liikmed Olev Raju ja Janno Reiljan , Tallinna Tehnikaülikoolist professorid Uno Mereste ja Vello Vensel , Kõrgemast Kommertskoolist Tiit Made ja nüüd ka Olav Aarna . +1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Ülikoolist Üli_kool PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +5 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 erialal eri_ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 liikmed liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 Olev Olev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Raju Raju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 Janno Janno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj:ja _ +14 Reiljan Reiljan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Tehnikaülikoolist Tehnika_üli_kool PROPN S Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 professorid professor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +19 Uno Uno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Mereste Mereste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj:ja _ +23 Vensel Vensel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 Kõrgemast Kõrge_mast PROPN A Case=Ela|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 Kommertskoolist Kommerts_kool PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +27 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +28 Made Made PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +30 nüüd nüüd ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +31 ka ka ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 Olav Olav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj:ja _ +33 Aarna Aarna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 flat 32:flat _ +34 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Nende inimeste maine kandub üle ka haridusteenusele , mida kõrgkool pakub . +1 Nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 maine maine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kandub kanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 üle üle ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 haridusteenusele haridus_teenus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +10 kõrgkool kõrg_kool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Kui püüda reastada nn spetsiifilisi probleeme , mis domineerivad meie venekeelses ajakirjanduses , siis esimese kolme sekka kuulub kindlasti ka säärane märgusõna nagu integratsioon . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 püüda püüdma VERB V VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:kui _ +3 reastada reastama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 spetsiifilisi spetsiifiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 domineerivad domineerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +11 venekeelses vene_keelne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ajakirjanduses aja_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +14 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +15 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 obl 18:obl:sekka _ +17 sekka sekka ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 kindlasti kindlasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 säärane säärane DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 märgusõna märgu_sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +23 nagu nagu SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +24 integratsioon integratsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:nagu _ +25 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Nüüd räägitakse sellest varem vaid irooniliselt serveeritud probleemist enamasti asjalikult ja sisuliselt . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 varem varem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 irooniliselt irooniliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 serveeritud serveeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 probleemist probleem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 enamasti enamasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +10 asjalikult asjalikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 sisuliselt sisuliselt ADV D _ 10 conj 10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = Molodjozh Estoniis on koguni püsirubriik “ Integratsioon ” . +1 Molodjozh Molodjozh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 Estoniis Estoniis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 koguni koguni ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 püsirubriik püsi_rubriik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Integratsioon integratsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Selles ilmus viimati toimetuse lugu “ Reaalsus ja hirmud ” - vene lastest eesti keele- ja olmekeskkonnas , aga ka eesti koolis . +1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 viimati viimati ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 toimetuse toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Reaalsus reaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 hirmud hirm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja _ +10 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 vene vene ADJ G _ 13 amod 13:amod _ +13 lastest laps NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +14 eesti eesti ADJ G _ 15 amod 15:amod _ +15 keele- keel NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 olmekeskkonnas olme_keskkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 conj 5:nmod|15:conj:ja _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 aga aga CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 eesti eesti ADJ G _ 22 amod 22:amod _ +22 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 conj 5:nmod|15:conj:aga _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Kogukonna kadu ME on segalasteaedade poolt , kuna tuleviku Eesti ei jagune enam kaheks kogukonnaks niikuinii . +1 Kogukonna kogukond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kadu kadu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 ME ME PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 segalasteaedade segalaste_aed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 poolt poolt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kuna kuna SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 jagune jagunema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuna _ +13 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 kaheks kaks NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 kogukonnaks kogukond NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 niikuinii nii_kui_nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = ( Olen osutanud varemgi , osutan ka nüüd : rääkimine Eestis elavast eesti kogukonnast on pehmelt öeldes eksitav , aga selle otsa pole komistanud mitte ainult vene ajakirjanikud , vaid koguni eesti teadlased ! ) +1 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|6:aux _ +3 osutanud osutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 varemgi varem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 osutan osutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 rääkimine rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +11 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 elavast elav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 eesti eesti ADJ G _ 14 amod 14:amod _ +14 kogukonnast kogukond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 pehmelt pehmelt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +18 eksitav eksitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +20 aga aga CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +21 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:otsa _ +22 otsa otsa ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 komistanud komistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj:aga _ +25 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ +26 ainult ainult ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +27 vene vene ADJ G _ 28 amod 28:amod _ +28 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +29 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +30 vaid vaid CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +31 koguni koguni ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 eesti eesti ADJ G _ 33 amod 33:amod _ +33 teadlased teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 conj 24:nsubj|28:conj:vaid _ +34 ! ! PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +35 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = ME teine tees on oma ettevaatlikus pragmatismis samuti suhteliselt uudne : pole õige vene lapsi eesti koolist eemale tõrjuda , aga pole õige ka neid sinna vägisi tõugata . +1 ME ME PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 tees tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +6 ettevaatlikus ette_vaatlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pragmatismis pragmatism NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 samuti samuti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 uudne uudne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +14 vene vene ADJ G _ 15 amod 15:amod _ +15 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +16 eesti eesti ADJ G _ 17 amod 17:amod _ +17 koolist kool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 eemale eemale ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 tõrjuda tõrjuma VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj:cop _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 aga aga CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 õige õige ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +24 ka ka ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +25 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ +26 sinna sinna ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +27 vägisi vägisi ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 tõugata tõukama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj:cop _ +29 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Vene kooli on vanematel oma last mõtet saata vaid siis , kui nad on kindlad , et ta saab seal eesti keele selgeks . +1 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kooli kool NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 vanematel vanem NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +9 vaid vaid ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 kindlad kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +19 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:et _ +20 seal seal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 eesti eesti ADJ G _ 22 amod 22:amod _ +22 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Pimeda keelejonni ajad hakkavad tõesti otsa saama . +1 Pimeda pime ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 keelejonni keele_jonn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ajad aeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tõesti tõesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 otsa otsa ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Saladuslik daam Toompeal Estonija ajakirjanik Aleksandr Shegedin võttis vaevaks välja uurida , kes on siiski see “ salapärane figuur Riigikogu vene fraktsioonis ” ehk 64 häälega parlamendikoha saanud Valentina Võssotskaja ( Ühinenud Rahvapartei ) . +1 Saladuslik saladuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 daam daam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 Toompeal Toom_pea PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Estonija Estonija PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 Aleksandr Aleksandr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Shegedin Shegedin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vaevaks vaev NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 ccomp 11:ccomp _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 siiski siiski ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +17 “ “ PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 salapärane sala_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 figuur figuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +20 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 vene vene ADJ G _ 22 amod 22:amod _ +22 fraktsioonis fraktsioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 ” ” PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +24 ehk ehk CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +25 64 64 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +27 parlamendikoha parlamendi_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 Valentina Valentina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ehk _ +30 Võssotskaja Võss_otskaja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 ( ( PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +32 Ühinenud Ühine=nud PROPN A Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 Rahvapartei Rahva_partei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 parataxis 29:parataxis _ +34 ) ) PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Ega temast ole tõesti kusagil suurt juttu olnud . +1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 tõesti tõesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 kusagil kusagil ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +8 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Intervjuulindistus pani ajakirjaniku ohkama : uba ta sellest ei leidnudki , rahuldavat vastust ühelegi küsimusele ei saanud . +1 Intervjuulindistus intervjuulind=istus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ohkama ohkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 uba uba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux|17:aux _ +10 leidnudki leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 rahuldavat rahuldav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +14 ühelegi üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Ka pole V. V. jätnud oma seisukohtadest ja ettepanekutest mingit märki ei saalis ega ka komisjonis . +1 Ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 V. V. PROPN Y Abbr=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +4 V. V. PROPN Y Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ +5 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 seisukohtadest seisu_koht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 ettepanekutest ette_panek NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 conj 5:obl|7:conj:ja _ +10 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 märki märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 ei ei ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 komisjonis komisjon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 5:obl|13:conj:ega _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Ise nimetas see keskealine daam ennast tagasihoidlikult “ nooreks poliitikuks ” , kes õpib alles ametit . +1 Ise ise ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nimetas nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 keskealine kesk_ealine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 daam daam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ +7 tagasihoidlikult tagasi_hoidlikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +8 “ “ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 nooreks noor ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 poliitikuks poliitik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +11 ” ” PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 õpib õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 alles alles ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 ametit amet NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Kas parlament on siiski selleks õige koht ? +1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 parlament parlament NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +6 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Et sääraseid ujedaid õppureid satub Toompeale teistestki nimekirjadest , pole mitte ainult selle või teise erakonna siseasi või õnnetus . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 sääraseid säärane DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 ujedaid uje ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 õppureid õppur NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 satub sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ +6 Toompeale Toom_pea PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 teistestki teine DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 nimekirjadest nime_kiri NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 ainult ainult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj 13:conj:või _ +16 erakonna erakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 siseasi sise_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 õnnetus õnnetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj:või _ +20 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Meie valimisseadus lausa provotseerib seda . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 valimisseadus valimis_seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lausa lausa ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 provotseerib provotseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Kalev Mõtus Tallinna politseiprefektuuri narkotalituse komissar +1 Kalev Kalev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Mõtus Mõtu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 politseiprefektuuri politsei_prefektuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 narkotalituse narko_talitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 komissar komissar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 1219 +# text = Kui mingi süsteem üle võtta , siis tuleks üle võtta selline , mis annab narkoprobleemile mingi lahenduse . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 üle üle ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 üle üle ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +11 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 narkoprobleemile narko_probleem NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 lahenduse lahendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Minu teada pole kogu maailmas suudetud käivitada sellist süsteemi , mis oleks andnud silmatorkavaid tulemusi . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 kogu kogu DET A PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 suudetud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 käivitada käivitama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 süsteemi süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 silmatorkavaid silma_torkav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Seega on meil lausa ainulaadne võimalus välja töötada oma süsteem , mis annaks tulemust . +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 lausa lausa ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ainulaadne ainu_laadne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 tulemust tulemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Tuleb lähtuda Eesti ajaloolisest eripärast , meie riigi suurusest , rahvaarvust , kultuuritraditsioonidestja materiaalsetest ressurssidest . +1 Tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lähtuda lähtuma VERB V VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 ajaloolisest aja_looline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 eripärast eri_pära NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 suurusest suurus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 rahvaarvust rahva_arv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 kultuuritraditsioonidestja kultuuri_traditsiooni_destja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 conj 2:obl|5:conj _ +14 materiaalsetest materiaalne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ressurssidest ressurss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 conj 2:obl|5:conj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Anti Liiv Riigikogu liige , psühhiaater +1 Anti Anti VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 Liiv Liiv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 psühhiaater psühhiaater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj _ + +# sent_id = 1224 +# text = Ei see , teine ega kolmas ! +1 Ei ei ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 conj 2:conj _ +5 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ +6 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 conj 2:conj:ega _ +7 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Valida tuleb hoopis Eesti tee , mis erineb nii Taist , Hollandist kui ka USAst . +1 Valida valima VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoopis hoopis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 erineb erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 nii nii ADV D _ 10 cc:preconj 10:cc:preconj _ +10 Taist Taist PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Hollandist Holland PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj _ +13 kui kui CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 USAst USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj:kui _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Meie tee peab põhinema meie kultuuripärandil . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 põhinema põhinema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 kultuuripärandil kultuuri_pärant NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Kuivõrd Eesti ajaloolise kultuuri kogemuses pole siiani narkootikumidel kohta olnud , siis tuleb seda asjaolu viimse võimaluseni ära kasutada , orienteerides ennetustöös inimesi narkootikumivaenulikult . +1 Kuivõrd kui_võrd ADV D _ 5 mark 5:mark _ +2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 ajaloolise aja_looline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kultuuri kultuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kogemuses kogemus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:and _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 siiani siiani ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 narkootikumidel narkootikum NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +12 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 võimaluseni võimalus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 ära ära ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 orienteerides orienteerima VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +22 ennetustöös ennetus_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 narkootikumivaenulikult narkootikumi_vaenu=kult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +25 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Me peame lastele-noorukitele midagi vastu pakkuma , huvitavat elu klubidest kardisõiduni jne . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +2 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux _ +3 lastele-noorukitele laste+le-nooruk NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +5 vastu vastu ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 huvitavat huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +10 klubidest klubi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 kardisõiduni kardi_sõit NOUN S Case=Ter|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 jne jne ADV Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Et nad ei peaks põgenema virtuaalmaailma . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 põgenema põgenema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 virtuaalmaailma virtuaal_maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Justiitsministeeriumi on laekunud ühelt rootslaselt taotlus saada tagasi Põhjasõja-aegne omand Hiiumaal Toompeal puuduvad poliitiliste leeride kokkuleppe märgid , mis kruviks maha pinged 1941. aastal Saksamaale läinutele vara tagastamise suhtes . +1 Justiitsministeeriumi justiits_ministeerium NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 laekunud laekuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ühelt üks DET P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 rootslaselt rootslane NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 taotlus taotlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 tagasi tagasi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 Põhjasõja-aegne põhja_sõja-aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 omand omand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 Toompeal Toom_pea PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 puuduvad puuduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +14 poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 leeride leer NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 kokkuleppe kokku_lepe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 märgid märk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kruviks kruvima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 maha maha ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 pinged pinge NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 1941. 1941. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +24 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 Saksamaale Saksa_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 läinutele läinu NOUN S Case=All|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 nmod 22:nmod _ +27 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 tagastamise tagastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:suhtes _ +29 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = Vastasseis ähvardab tõkestada Eestile euroliidu võidujooksuks vajalike seaduste vastuvõtmise kevadhooajal . +1 Vastasseis vastas_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 ähvardab ähvardama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tõkestada tõkestama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 euroliidu euro_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 võidujooksuks võidu_jooks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 vajalike vajalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 seaduste seadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 vastuvõtmise vastu_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 kevadhooajal kevadhoo_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = “ See on Riigikogu töö kiuslik takistamine , ” taunisid valitsusliidu kolme saadikurühma juhid Tiit Sinissaar ( Isamaaliit ) , Marju Lauristin ( Mõõdukad ) ja Jürgen Ligi ( Reformierakond ) eile opositsiooni uuenenud võtteid parlamendi töö nurjamisel . +1 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 kiuslik kiuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 takistamine takistamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 taunisid taunima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +11 valitsusliidu valitsus_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 saadikurühma saadiku_rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Sinissaar Sinissaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Isamaaliit isa_maa_liit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 10:nsubj|14:conj _ +22 Lauristin Lauristin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 Mõõdukad Mõõdukas PROPN S Case=Nom|Number=Plur 21 parataxis 21:parataxis _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 10:nsubj|14:conj:ja _ +28 Ligi ligi ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 Reformierakond Reformi_erakond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 parataxis 27:parataxis _ +31 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +32 eile eile ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +33 opositsiooni opositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +34 uuenenud uuene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ +35 võtteid võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +36 parlamendi parlament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +38 nurjamisel nurjamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +39 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Venitamise tõttu ei suutnud Riigikogu ka eile vara tagastamise eelnõu kinnitada ega päevakorrajärgset tööd käivitada , mis loob pinna vastasseisu lahvatamiseks järgmisel nädalal uue hooga . +1 Venitamise venitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:tõttu _ +2 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 eile eile ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tagastamise tagastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 eelnõu eel_nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 kinnitada kinnitama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +12 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ +13 päevakorrajärgset päeva_korra_järgne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 käivitada käivitama VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ega _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 loob looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 pinna pind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vastasseisu vastas_seis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 lahvatamiseks lahvatamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +24 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 hooga hoog NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = “ Koalitsioonipoliitikute õiguslik nihilism ja süüdimatuse tunne on ületanud igasugused piirid , ” teatasid kaheksa opositsionääri eile õiguskantsler Eerik-Juhan Truuväljale saadetud arupärimises , millega nad kompavad võimalust saata Riigikogu esimees Toomas Savi parlamendi kodukorra väidetavalt eksliku tõlgendamise eest halduskohtu ette . +1 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Koalitsioonipoliitikute koalitsiooni_poliitik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +3 õiguslik õiguslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nihilism nihilism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 süüdimatuse süüdimatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|9:nsubj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 ületanud ületama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 igasugused iga_sugune DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 piirid piir NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +14 teatasid teatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +15 kaheksa kaheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 opositsionääri opositsionäär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 eile eile ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +18 õiguskantsler õigus_kantsler NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +19 Eerik-Juhan Eerik-Juhan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Truuväljale Truuvälja PROPN S Case=All|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 saadetud saadetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 arupärimises aru_pärimine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl 26:obl _ +25 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 kompavad kompama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ +29 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +32 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 parlamendi parlament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 kodukorra kodu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +35 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 eksliku ekslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 tõlgendamise tõlgendamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:eest _ +38 eest eest ADP K AdpType=Post 37 case 37:case _ +39 halduskohtu haldus_kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:ette _ +40 ette ette ADP K AdpType=Post 39 case 39:case _ +41 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Vaidlus hääletuse üle +1 Vaidlus vaidlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 hääletuse hääletus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:üle _ +3 üle üle ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ + +# sent_id = 1236 +# text = Nimelt esitas Rahvaliidu fraktsioon ümberasujate-eelnõu kolmandaks lugemiseks 100 üksteist välistavat täiendusettepanekut , pakkudes seadusemuutusele jõustumisaegu 2039.-2139. aastal . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rahvaliidu Rahva_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 fraktsioon fraktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ümberasujate-eelnõu ümber_asuja-eel_nõu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 kolmandaks kolmas ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 lugemiseks lugemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 100 100 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ +10 välistavat välista=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 täiendusettepanekut täiendus_ette_panek NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +13 pakkudes pakkuma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +14 seadusemuutusele seaduse_muutus NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 jõustumisaegu jõustumis_aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 2039.-2139. 2039.-2139. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Saja kuupäevalise paranduse konkureeriv hääletamine , kus igas voorus langenuks välja üks kõige vähem hääli kogunud variant , võinuks kesta teadmata kaua . +1 Saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 kuupäevalise kuu_päevaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 paranduse parandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 konkureeriv konkureeri=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 hääletamine hääletamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ +8 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 voorus voor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 langenuks langema VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 välja välja ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +13 kõige kõige ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vähem vähem ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 hääli hääl NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 kogunud kogu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +18 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +19 võinuks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 kesta kest NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 teadmata teadma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 kaua kaua ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Istungit juhatanud Savi aga vältis võistlevat hääletamist , sest kutsus kokku Riigikogu juhatuse , mis saatis 2 : 1 enamusega selle hääletusmaratoni toimumise otsuse valitsusliidu kontrollitud parlamendisaali kätte . +1 Istungit istung NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 juhatanud juhata=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 Savi Savi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vältis vältima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 võistlevat võistlev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 hääletamist hääletamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ +11 kokku kokku ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +18 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 1 1 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 flat 17:flat _ +20 enamusega enamus NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +21 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 hääletusmaratoni hääletus_maraton NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 toimumise toimumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +25 valitsusliidu valitsus_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 kontrollitud kontrolli=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +27 parlamendisaali parlamendi_saal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:kätte _ +28 kätte kätte ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = Ööl vastu eilset korraldas Riigikogu opositsioon ümberasujate vara tagastamise vastu protestimisel järjekordse vastupidavuse proovikivi valitsusliidule , nõudes järjest kõigi paranduste läbihääletamist ning kümneminutilisi vaheaegu . +1 Ööl öö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 eilset eilne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vastu _ +4 korraldas korraldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 opositsioon opositsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ümberasujate ümber_asuja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tagastamise tagastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:vastu _ +10 vastu vastu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 protestimisel protesti=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 järjekordse järje_kordne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vastupidavuse vastu_pidavus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 proovikivi proovi_kivi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +15 valitsusliidule valitsus_liit NOUN S Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 nõudes nõudma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +18 järjest järjest ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 paranduste parandus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 läbihääletamist läbi_hääleta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 kümneminutilisi kümne_minutiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 vaheaegu vahe_aeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 conj 17:obj|21:conj:ning _ +25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Venitamistaktika kestis kolmapäevase istungi lõpuni eile hommikul kell 9.59 . +1 Venitamistaktika venitamis_taktika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kestis kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kolmapäevase kolma_päevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 istungi istung NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 9.59 9.59 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Üks minut hiljem alanud neljapäevasel istungil võttis vastasrind kasutusele senitundmatu abinõu - asus järjest taotlema valitsusliidu seaduseelnõude parlamendi menetlusest väljahääletamist . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 minut minut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 alanud ala=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 neljapäevasel nelja_päevane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 istungil istung NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vastasrind vastas_rind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 kasutusele kasutus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 senitundmatu seni_tundmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 abinõu abi_nõu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +14 järjest järjest ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 taotlema taotlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 valitsusliidu valitsus_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 seaduseelnõude seaduseel_nõue NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 parlamendi parlament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 menetlusest menetlus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 väljahääletamist välja_hääleta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Riigikogus valitseva jõuvahekorra tõttu jäi opositsioon hääletustel ettearvatult küll vähemusse , kuid saavutas selle , et tegelikule tööle Riigikogu ööistungist väsinud saadikud ei jõudnudki eile asuda . +1 Riigikogus Riigi_kogu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 valitseva valitsev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 jõuvahekorra jõu_vahe_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:tõttu _ +4 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 opositsioon opositsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +7 hääletustel hääletus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 ettearvatult ette_arvatult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +10 vähemusse vähemus NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 saavutas saavutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:kuid _ +14 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +16 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +17 tegelikule tegelik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +19 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 ööistungist öö_istung NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 väsinud väsinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 saadikud saadik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ +24 jõudnudki jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:et _ +25 eile eile ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 asuda asuma VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +27 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Kompensatsiooni küsimus +1 Kompensatsiooni kompensatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1244 +# text = Tüliõunaks saanud seaduseelnõu annaks 1941. aastal Eestist Nõukogude Liidu ja Hitleri Saksamaa kokkuleppe järgi ümber asunud baltisakslastele võimaluse oma siia jäänud vara tagasi taotleda , varem oli neid erandlikult grupina tagasisaajate seast välja arvatud . +1 Tüliõunaks tüli_õun NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 seaduseelnõu seadus_eel_nõu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|34:nsubj _ +4 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 1941. 1941. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Hitleri Hitler PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|13:nmod _ +12 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kokkuleppe kokku_lepe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:järgi _ +14 järgi järgi ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 ümber ümber ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 asunud asu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 baltisakslastele balti_sakslane NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +18 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +20 siia siia ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 vara vara NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 tagasi tagasi ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +24 taotleda taotlema VERB V VerbForm=Inf 18 acl 18:acl _ +25 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +26 varem varem ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +27 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +28 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 34 obj 34:obj _ +29 erandlikult erandliku=lt ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +30 grupina grupp NOUN S Case=Ess|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +31 tagasisaajate tagasi_saaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 obl 34:obl:seast _ +32 seast seast ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 välja välja ADV D _ 34 compound:prt 34:compound:prt _ +34 arvatud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +35 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Ümberasujate varade tagasinõudmine saaks siiski toimuda üksnes juhul , kui nõudjad olid NSV Liidu okupatsiooni algushetkel Eesti kodanikud ja suudavad tõendada , et pole varem sama vara eest juba Saksamaalt kompensatsiooni saanud . +1 Ümberasujate ümber_asuja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 varade vara NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 tagasinõudmine tagasi_nõudmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 siiski siiski ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 toimuda toimuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 üksnes üksnes ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +11 nõudjad nõudja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +12 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +13 NSV NSV PROPN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 okupatsiooni okupatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 algushetkel algus_hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kodanikud kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 advcl 6:advcl:kui _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 suudavad suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 6:advcl:kui|18:conj:ja _ +21 tõendada tõendama VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +23 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +24 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +25 varem varem ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +26 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:eest _ +28 eest eest ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 juba juba ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +30 Saksamaalt Saksa_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +31 kompensatsiooni kompensatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +32 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +33 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Tagajärjed selgusetud +1 Tagajärjed taga_järg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 selgusetud selgusema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1247 +# text = Justiitsminister Märt Raski kinnitusel lisanduks eelnõu heakskiitmisel Eestis umbkaudu 100-200 õigustatud subjekti ehk inimest , kel on seaduslik alus oma õigusvastaselt võõrandatud vara tagasiandmist või kompensatsiooni nõuda . +1 Justiitsminister justiits_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Raski Rask PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 kinnitusel kinnitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 lisanduks lisanduma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 eelnõu eel_nõu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 heakskiitmisel heaks_kiitmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 umbkaudu umb_kaudu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 100-200 100-200 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +11 õigustatud õigusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 subjekti subjekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +13 ehk ehk CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 5:nsubj|12:conj:ehk _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 kel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +18 seaduslik seaduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 alus alus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +21 õigusvastaselt õigus_vastaselt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 võõrandatud võõranda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 tagasiandmist tagasi_andmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +25 või või CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 kompensatsiooni kompensatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 conj 24:conj:või|27:obj _ +27 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ +28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Võrdluseks teatas Rask parlamendis , et varasemast on subjekte teada umbes 175 000 . +1 Võrdluseks võrdlus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rask Rask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 parlamendis parlament NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 varasemast varasem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 subjekte subjekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl _ +11 umbes umbes ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 175 175 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 000 000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 ccomp 2:ccomp _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = Opositsiooniliidrite sõnul pole 200 tõestatud arv , vaid vara võib hakata kas või kohtu abil tagasi nõudma märksa rohkem omaaegseid ümberasujaid . +1 Opositsiooniliidrite opositsiooni_liider NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 200 200 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 tõestatud tõestatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 arv arv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 vaid vaid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 vara vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +10 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:vaid _ +12 kas kas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 või või ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kohtu kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:abil _ +15 abil abil ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 tagasi tagasi ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 nõudma nõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +18 märksa märksa ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 rohkem rohkem ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 omaaegseid oma_aegne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 ümberasujaid ümber_asuja NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Samuti pole justiitsministeerium suutnud esitada arve , kui paljude praeguste Eesti elanike huve seaduseparandus riivab ning kui suur on täiendavalt tagastatava või kompenseeritava vara väärtus . +1 Samuti samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 justiitsministeerium justiits_ministeerium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 arve arve NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +9 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ +10 praeguste praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 huve huvi NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +14 seaduseparandus seaduse_parandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 riivab riivama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +16 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 kui kui ADV D _ 18 mark 18:mark _ +18 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 4:advcl:kui|15:conj:ning _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 täiendavalt täiendavalt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 tagastatava tagasta=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +22 või või CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 kompenseeritava kompenseeri=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj:või _ +24 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 väärtus väärtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = Eesti võimud on saanud juba ka ühe taotluse rootslaselt , kes nõuab tagasi oma Põhjasõja aegsete esivanemate maatükki Hiiumaal . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 võimud võim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 taotluse taotlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 rootslaselt rootslane NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 tagasi tagasi ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +15 Põhjasõja Põhja_sõda PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 aegsete aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 esivanemate esi_vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 maatükki maa_tükk NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Eelmisse valitsusse kuulunud opositsiooniesindajad kordavad järjekindlalt ka seda , et baltisakslaste huve on tagastamisküsimuses esindanud president Lennart Meri , kui too saatis probleemi käsitleva kirja toonasele peaministrile Mart Siimannile . +1 Eelmisse eelmine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 valitsusse valitsus NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuulunud kuulu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 opositsiooniesindajad opositsiooni_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kordavad kordama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 järjekindlalt järje_kindlalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 baltisakslaste balti_sakslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 huve huvi NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 tagastamisküsimuses tagastamis_küsimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 esindanud esindama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl:et _ +16 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +21 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +22 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ +23 probleemi probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 käsitleva käsitlev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 kirja kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 toonasele toonane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 peaministrile pea_minister NOUN S Case=All|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +29 Siimannile Siimann PROPN S Case=All|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = Vastasseis “ Millal te hakkate tegelema Põhjasõja-aegsete nõuetega , aga võibolla oleks õige kohe ristirüütlitega tegelema hakata ? ” +1 Vastasseis vastas_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 Millal millal ADV D _ 5 mark 5:mark _ +4 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +5 hakkate hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:millal _ +6 tegelema tegelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Põhjasõja-aegsete põhja_sõja-aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 nõuetega nõue NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 võibolla võib_olla ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:aga _ +14 kohe kohe ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 ristirüütlitega risti_rüütel NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 tegelema tegelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +17 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj:cop _ +18 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +19 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Tiit Tammsaar , Riigikogu liige ( Rahvaliit ) Riigikogu ööistungil valitsuse plaanist tagastada baltisakslastele vara “ Selline avaldus on justiitsministeeriumisse tõesti laekunud . +1 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +2 Tammsaar Tamm_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Rahvaliit Rahva_liit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 ööistungil öö_istung NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 plaanist plaan NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +13 tagastada tagastama VERB V VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +14 baltisakslastele balti_sakslane NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 “ “ PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +17 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 avaldus avaldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 justiitsministeeriumisse justiits_ministeerium NOUN S Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +21 tõesti tõesti ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 laekunud laekuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Ja täiesti tõsise avaldusega on tegemist . ” +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 täiesti täiesti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tõsise tõsine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 avaldusega avaldus NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = Märt Rask , justiitsminister ( Reformierakond ) , nõudest tagastada maad Hiiumaal Põhjasõja-aegse omandi põhjal , mida seadus aga ei luba +1 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Rask Rask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 justiitsminister justiits_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Reformierakond Reformi_erakond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 nõudest nõue NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +10 tagastada tagastama VERB V VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 maad maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 Põhjasõja-aegse põhja_sõja-aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 omandi omand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:põhjal _ +15 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ +18 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 aga aga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 luba lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ + +# sent_id = 1257 +# text = Loe ka juhtkirja samal teemal Vene kindralstaabi teatel on internetis enam kui sada võrgulehekülge , mis teenivad otseselt tshetsheeni terroristide huve , nende hulgas on ka ajalehe Postimees võrguversioon . +1 Loe lugema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 juhtkirja juht_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 teemal teema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kindralstaabi kindral_staap NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 teatel teade NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux|11:aux _ +10 internetis internet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +11 enam enam ADV D _ 1 conj 1:conj _ +12 kui kui SCONJ J _ 11 fixed 11:fixed _ +13 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 võrgulehekülge võrgu_lehe_külg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 teenivad teenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 otseselt otseselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 tshetsheeni tshetsheen NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 terroristide terrorist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 huve huvi NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 conj 17:conj _ +24 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +26 ka ka ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +27 ajalehe aja_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 Postimees Posti_mees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 võrguversioon võrgu_versioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Kindralstaabi ülema asetäitja Valeri Manilovi büroo edastas Vene infokeskusele Russkii Deadline ühe osa nimekirjast , milles toodud 14 võrguaadressist tegutseb enamik USAs ja kajastab Tshetsheenia sõda vähemal või rohkemal määral Vene-vaenulikult . +1 Kindralstaabi kindral_staap NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ülema ülem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 asetäitja ase_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 Valeri Valeri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Manilovi Manilov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 büroo büroo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 edastas edastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 infokeskusele info_keskus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 Russkii Russkii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Deadline Deadline PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 nimekirjast nime_kiri NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl _ +17 toodud toodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +18 14 14 NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 võrguaadressist võrgu_aadress NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj _ +22 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 kajastab kajastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ja _ +25 Tshetsheenia Tshetsheenia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 sõda sõda NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 vähemal vähem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 või või CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 rohkemal rohke=m ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 27 conj 27:conj:või|30:amod _ +30 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +31 Vene-vaenulikult vene-vae_nulikult ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +32 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Nimekirja lõpetab võrgulehekülg www.postimees.ee/utiliidid +1 Nimekirja nime_kiri NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 lõpetab lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 võrgulehekülg võrgu_lehe_külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 www.postimees.ee/utiliidid www.postimees.ees.ee/uliitid SYM Y Abbr=Yes 3 appos 3:appos _ + +# sent_id = 1260 +# text = Manilovi alluvad on aga teinud aadressi üles märkides vea , kirjutades sõna “ utiliidid ” ühe i-ga , ning Russkii Deadline ei suutnud seetõttu sellist aadressi leida . +1 Manilovi Manilov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 alluvad alluv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 aadressi aadress NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 üles üles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 märkides märkima VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +9 vea viga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +12 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 utiliidid uti_liit NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +15 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 i-ga i PROPN Y Abbr=Yes|Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +20 Russkii Russkii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +21 Deadline Deadline PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +23 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ning _ +24 seetõttu see_tõttu ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +25 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 aadressi aadress NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = See andis infokeskusele põhjuse Manilovi ametkonna tööd kritiseerida : “ Eesti keelt me küll ei oska , kuid vaadates 3. veebruaril avaldatud pilti , on raske uskuda , et Tshetsheenia mägedes suusatavad kenad neiud kirevates kostüümides ja suurte rinnanumbritega . ” +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 infokeskusele info_keskus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 põhjuse põhjus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Manilovi Manilov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 ametkonna ametkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 kritiseerida kritiseerima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +9 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 “ “ PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +13 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|26:nsubj _ +14 küll küll ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux|26:aux _ +16 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +18 kuid kuid CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +19 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 26 advcl 26:advcl _ +20 3. 3. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 avaldatud avaldatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 pilti pilt NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj:kuid _ +27 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 26 csubj:cop 26:csubj:cop _ +28 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +29 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +30 Tshetsheenia Tshetsheenia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 mägedes mägi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +32 suusatavad suusatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +33 kenad kena ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 neiud neiu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +35 kirevates kirev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 kostüümides kostüüm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +37 ja ja CCONJ J _ 39 cc 39:cc _ +38 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 rinnanumbritega rinna_number NOUN S Case=Com|Number=Plur 36 conj 32:obl|36:conj:ja _ +40 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +41 ” ” PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Tol päeval oli Postimehe esiküljel suusataja Kristina Shmiguni pilt . +1 Tol too DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 esiküljel esi_külg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 suusataja suusataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Kristina Kristina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Shmiguni Shmigun PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Täna arutab Riigikogu koalitsioon võimalikku kütuseaktsiisi tõusu ärajätmist . +1 Täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arutab arutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 koalitsioon koalitsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 võimalikku võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 kütuseaktsiisi kütus_eaktsiis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tõusu tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ärajätmist ära_jätmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Viimaste kuude bensiini hinna järsud tõusud on vähendanud nii kütusefirmade kasumimarginaale kui ka tarbimist . +1 Viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kuude kuu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 hinna hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 järsud järsk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tõusud tõus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vähendanud vähendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nii nii ADV D _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +10 kütusefirmade kütuse_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 kasumimarginaale kasumi_marginaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 kui kui CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Valitsus loodab tarbimise vähenemist pisut pehmendada , jättes aktsiisi aasta lõpus muutmata . +1 Valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tarbimise tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vähenemist vähenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pehmendada pehmendama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 jättes jätma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +9 aktsiisi aktsiis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 muutmata muutma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Tänavu detsembris pidi aktsiis vastavalt 1996. aastal kütusefirmade esindajatega kokku lepitud graafikule taas tõusma 50 sendi võrra , nelja kroonini . +1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 detsembris detsember NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +4 aktsiis aktsiis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 1996. 1996. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:vastavalt _ +8 kütusefirmade kütuse_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 esindajatega esindaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 kokku kokku ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 lepitud leppima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 graafikule graafik NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 taas taas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tõusma tõusma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 50 50 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 sendi sent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:võrra _ +17 võrra võrra ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Praegu moodustab aktsiis kütuse hinnast 3,5 krooni ja koos käibemaksuga 4,1 krooni . +1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 moodustab moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aktsiis aktsiis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +4 kütuse kütus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 hinnast hind NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 3,5 3,5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 koos koos ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 käibemaksuga käibe_maks NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 orphan 12:orphan _ +11 4,1 4,1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Rahandusministeeriumi nõuniku Daniel Vaariku sõnul on aktsiisi tõstmata jätmise efekt siiski väike . +1 Rahandusministeeriumi rahandus_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 nõuniku nõunik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 Daniel Daniel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Vaariku Vaariku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +7 aktsiisi aktsiis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 tõstmata tõstmata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +9 jätmise jätmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 efekt efekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 siiski siiski ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = “ Aktsiisitõus andis viimase aasta bensiini kallinemisest vaid 10-15 protsenti ning seega oluliselt tarbimist ei mõjuta , ” märkis Vaarik . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Aktsiisitõus aktsiisi_tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kallinemisest kallinemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 vaid vaid ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 10-15 10-15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +12 seega seega ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 oluliselt oluliselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +14 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 mõjuta mõjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ning _ +17 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +19 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Vaarik Vaarik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Eesti Õliühingu andmetel pole tarbimine viimastel kuudel oluliselt vähenenud , küll aga on suurematel firmadel tublisti suurenenud turunduskulud klientide säilitamiseks . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Õliühingu Õli_ühing PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +5 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kuudel kuu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 oluliselt oluliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vähenenud vähenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +12 aga aga ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +14 suurematel suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 firmadel firma NOUN S Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +16 tublisti tublisti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 suurenenud suurenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +18 turunduskulud turundus_kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +19 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 säilitamiseks säilitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Siiani pole aktsiisitõusud tarbimist oluliselt piiranud . +1 Siiani siiani ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 aktsiisitõusud aktsiisi_tõus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 oluliselt oluliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 piiranud piirama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = Loe lähemalt Ligi 4000 õppurit ummistas eile Tallinnas Eesti Näituste messikeskuse , kus algas kolm päeva vältav noorte infomess . +1 Loe lugema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lähemalt lähemalt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Ligi ligi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 4000 4000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 õppurit õppur NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ummistas ummistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 eile eile ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Näituste Näituste PROPN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 messikeskuse messi_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +14 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 vältav vältav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 noorte noor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 infomess info_mess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Eesti noored peavad õppimisvõimalusi tutvustava messi külastamist lausa kohustuslikuks , seda ka siis , kui õppeasutuse valik juba tehtud . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +3 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 õppimisvõimalusi õppimis_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 tutvustava tutvustav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 messi mess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 külastamist külastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 lausa lausa ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kohustuslikuks kohustuslik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 siis siis ADV D _ 11 orphan 11:orphan _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +16 õppeasutuse õppe_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 juba juba ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:kui _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Mari-Liis Sibul ( vaskul ) ja Kristina Tubli ( keskel ) tegid oma tulevikuplaane , sirvides Tartu Ülikooli sotsiaalteaduskonda ja õigusteaduskonda puudutavaid materjale . +1 Mari-Liis Mari-Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Sibul Sibul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 vaskul vask NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Kristina Kristina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|12:nsubj _ +8 Tubli tubli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 keskel keskel ADP K AdpType=Post 7 parataxis 7:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 tulevikuplaane tuleviku_plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 sirvides sirvima VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +17 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 Ülikooli Üli_kool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 sotsiaalteaduskonda sotsiaal_teaduskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 õigusteaduskonda õigus_teaduskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja|22:obj _ +22 puudutavaid puudutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 materjale materjal NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = Lisaks koolide tutvustamisele on messi kultuuriprogrammis ka kohtumised ministritega , eile rääkis haridusminister Tõnis Lukas noortele õppemaksu ja õppelaenuga seonduvatest küsimustest . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 koolide kool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 tutvustamisele tutvustamine NOUN S Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 messi mess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kultuuriprogrammis kultuuri_programm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kohtumised kohtumine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 ministritega minister NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 eile eile ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 haridusminister haridus_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Tõnis Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Lukas Lukas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 noortele noor NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +17 õppemaksu õppe_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 õppelaenuga õppe_laen NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja|20:obl _ +20 seonduvatest seonduv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 küsimustest küsimus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Loe messist lähemalt Leppimatus ja nõrk kodukorraseadus teevad Riigikogust tsirkuseareeni +1 Loe lugema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 messist mess NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 lähemalt lähemalt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 Leppimatus leppimatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 nõrk nõrk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kodukorraseadus kodu_korra_seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +9 Riigikogust Riigi_kogu PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 tsirkuseareeni tsirkuse_areen NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ + +# sent_id = 1277 +# text = Selleks et vältida öö läbi kestvaid tsirkuseetendusi Riigikogu saalis , on põhimõtteliselt kaks võimalust - muuta parlamendi kodukorraseadust või püüelda suurema konsensuse poole koalitsiooni ja opositsiooni vahel . +1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:et _ +4 öö öö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 kestvaid kestev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 tsirkuseetendusi tsirkuse_etendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obl 3:obl:läbi _ +8 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +17 parlamendi parlament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kodukorraseadust kodu_korra_seadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 püüelda püüdlema VERB V VerbForm=Inf 16 conj 16:conj:või _ +21 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 konsensuse konsensus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:poole _ +23 poole poole ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 koalitsiooni koalitsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:vahel _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 opositsiooni opositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 conj 20:obl:vahel|24:conj:ja _ +27 vahel vahel ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ +28 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Mõeldav ja ehk kõige parem lahendus oleks ka nende kahe võimaluse koos rakendamine . +1 Mõeldav mõeldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +2 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 ehk ehk ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:amod _ +6 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +9 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:koos _ +12 koos koos ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 rakendamine rakendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = On ilmne , et parlamendi töökorraldust reguleeriv Riigikogu kodukorra seadus vajab parandamist , sest praegusel kujul jätab see liiga avarad võimalused pahatahtlikuks obstruktsionismiks , nagu taas kinnitas öö vastu neljapäeva . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 ilmne ilmne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 parlamendi parlament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 töökorraldust töö_korraldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 reguleeriv reguleeriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kodukorra kodu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vajab vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +12 parandamist parandamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 sest sest SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 praegusel praegune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kujul kuju NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:sest _ +18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +19 liiga liiga ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 avarad avar ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 pahatahtlikuks paha_tahtlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 obstruktsionismiks obstruktsionism NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 nagu nagu SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +26 taas taas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:nagu _ +28 öö öö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 neljapäeva nelja_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obl 27:obl:vastu _ +31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = On loomulik , et öö mõttetult istungitesaalis veetnud koalitsioonisaadikud varjamatu lollimängimisega tegelnud opositsiooni pihta tuld ja tõrva sülgavad , kuid kätt südamele pannes tuleb neil tunnistada , et kodukorraseaduse lünki ja lüngakesi ärakasutav obstruktsioon pole tundmatu võitlusmeetod neilegi . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 loomulik loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +4 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +5 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|24:nsubj _ +6 mõttetult mõttetult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 istungitesaalis istungite_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 veetnud veetma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 koalitsioonisaadikud koalitsiooni_saadik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|24:nsubj _ +10 varjamatu varjamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 lollimängimisega lolli_mängimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 tegelnud tegelema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 opositsiooni opositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:pihta _ +14 pihta pihta ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 tuld tuli NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 tõrva tõrvas_tõrva NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|18:obj _ +18 sülgavad sülgama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +20 kuid kuid CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +21 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 südamele süda NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 pannes panema VERB V VerbForm=Conv 24 advcl 24:advcl _ +24 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:kuid _ +25 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl _ +26 tunnistada tunnistama VERB V VerbForm=Inf 24 csubj 24:csubj _ +27 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +28 et et SCONJ J _ 37 mark 37:mark _ +29 kodukorraseaduse kodu_korra_seadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 lünki lünk NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ +31 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +32 lüngakesi lünga=ke NOUN S Case=Par|Number=Plur 30 conj 30:conj:ja|33:obj _ +33 ärakasutav ära_kasutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ +34 obstruktsioon obstruktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj:cop _ +35 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ +36 tundmatu tundmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 võitlusmeetod võitlus_meetod NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 ccomp 26:ccomp _ +38 neilegi tema PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Prs 37 nmod 37:nmod _ +39 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Meenutatagu kas või tollitariifide arutelu , mille käigus toonane opositsioon - suures osas praegune koalitsioon - demonstreeris kodukorraseaduses pakutavate võimaluste suurepärast tundmist . +1 Meenutatagu meenutama VERB V Mood=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 või või ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tollitariifide tollitariif NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 arutelu arutelu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl:käigus _ +8 käigus käigus ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 toonane toonane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 opositsioon opositsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +11 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 koalitsioon koalitsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +16 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 demonstreeris demonstreerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +18 kodukorraseaduses kodu_korra_seadus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 pakutavate pakutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 võimaluste võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +21 suurepärast suure_pärane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 tundmist tundmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Samas tuleb silmas pidada , et avalikku ja leppimatut obstruktsionismi ei saa rakendada mitte iga eelnõu arutamisel . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 avalikku avalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 leppimatut leppimatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:amod _ +10 obstruktsionismi obstruktsionism NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +12 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 rakendada rakendama VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 eelnõu eel_nõu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 arutamisel arutamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Valija saab ju teada , kes parlamendisaalis lolli mängib ning see ei tule artistide poliitilisele renomeele kasuks . +1 Valija valija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 parlamendisaalis parlamendi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 lolli loll NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ning _ +14 artistide artist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +15 poliitilisele poliitiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 renomeele renomeel NOUN S Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = Teine asi on siis , kui obstruktsiooniga takistatakse sellise seaduse vastuvõtmist , millele on ühiskonnas piisavalt laialdane vastuseis . +1 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 obstruktsiooniga obstruktsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 takistatakse takistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kui _ +9 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 seaduse seadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 vastuvõtmist vastu_võtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 millele mis PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 piisavalt piisavalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 laialdane laialdane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 vastuseis vastu_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Siis saab öelda : “ Jah , me kasutasime obstruktsiooni , kuid teist võimalust teie huvide kaitsmiseks koalitsiooni diktaadi tingimustes ei olnud . ” +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 Jah jah ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kasutasime kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 obstruktsiooni obstruktsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +12 kuid kuid CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +13 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +15 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 huvide huvi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 kaitsmiseks kaitsmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 koalitsiooni koalitsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 diktaadi diktaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 tingimustes tingimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 conj 9:conj:kuid _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +22 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +24 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Nii on võimalik küllalt suure osa valijate silmis välja teenida märtrioreool ning tõmmata tähelepanu oma õiglasele , kuid ebavõrdsele võitlusele . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 küllalt küllalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +7 valijate valija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 silmis silm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +9 välja välja ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +11 märtrioreool märtri_oreool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 tõmmata tõmbama VERB V VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:ning _ +14 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +16 õiglasele õiglane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 ebavõrdsele eba_võrdne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj:kuid|20:amod _ +20 võitlusele võitlus NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Opositsioon poleks söandanud tulla ööl vastu eilset välja nii avaliku obstruktsiooniga , kui sõja eel Saksamaale väljarännanute vara tagastamine või kompenseerimine ei oleks väga suure osa elanikkonna jaoks äärmiselt ebapopulaarne samm . +1 Opositsioon opositsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 söandanud söandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ööl öö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 eilset eilne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +9 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 obstruktsiooniga obstruktsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +13 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +14 sõja sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:eel _ +15 eel eel ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 Saksamaale Saksa_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 väljarännanute välja_ränna=nu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 tagastamine tagastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 kompenseerimine kompenseerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:või|31:nsubj:cop _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ +23 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +24 väga väga ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +27 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl:jaoks _ +28 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 ebapopulaarne eba_populaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ +32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Niisiis oleks lisaks kodukorra täiustamisele mõttekas , kui koalitsioon üritaks ähvardavat obstruktsiooni ette näha ning selle aluseks olevat eriti teravat vastasseisu siledamaks lihvida . +1 Niisiis nii_siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 kodukorra kodu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 täiustamisele täiustamine NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 mõttekas mõttekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 koalitsioon koalitsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +10 üritaks üritama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +11 ähvardavat ähvardav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 obstruktsiooni obstruktsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 ette ette ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +15 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ +17 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 conj 6:advcl:kui|10:conj:ning _ +18 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +19 eriti eriti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 teravat terav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vastasseisu vastas_seis NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 siledamaks siledam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +23 lihvida lihvima VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop 17:csubj:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = Kui mingi seisukohtade lähenemine ei ole aga mõeldav , peab koalitsioonil olema võimalus oma tahe läbi suruda . +1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 seisukohtade seisu_koht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 lähenemine lähenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 aga aga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mõeldav mõeldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 koalitsioonil koalitsioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 tahe tahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 läbi läbi ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 suruda suruma VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Selleks on ta saanud valijailt mandaadi ja selle võimaluse peab talle tagama ka kodukorraseadus . +1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 valijailt valija NOUN S Case=Abl|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 mandaadi mandaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +12 tagama tagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kodukorraseadus kodu_korra_seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Et ametlik Moskva käsitab terroristidena tegelikult kõiki tshetsheene - nii palju kui neid veel ellu on jäänud - , see isegi ei üllata enam . +1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 ametlik ametlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Moskva Moskva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 käsitab käsitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:et _ +5 terroristidena terrorist NOUN S Case=Ess|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 tegelikult tegelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 tshetsheene tshetsheen NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 palju palju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +12 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +13 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +14 veel veel ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kui _ +18 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +21 isegi isegi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +23 üllata üllama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 enam enam ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Et ametlik Moskva on ülimalt tundeline kriitilistele reaktsioonidele , on samuti teada . +1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 ametlik ametlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Moskva Moskva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ülimalt ülimalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tundeline tundeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +7 kriitilistele kriitiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 reaktsioonidele reaktsioon NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 samuti samuti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Solvunud tänitamist jätkub ka virtuaalreaalsusse . +1 Solvunud solvu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 tänitamist tänita=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jätkub jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 virtuaalreaalsusse virtuaal_reaalsus NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Vene kindralstaabi aseülem Valeri Manuilov tuvastas jaanuari lõpul enam kui sada vaenulikult häälestatud võrgulehekülge , mis ei kiida Vene vägede vägitegusid , vaid tunnevad kaasa tshetsheenidele . +1 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kindralstaabi kindral_staap NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 aseülem aseülem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Valeri Valeri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Manuilov Manuilov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tuvastas tuvastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jaanuari jaanuar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +10 kui kui SCONJ J _ 9 fixed 9:fixed _ +11 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +12 vaenulikult vaenulikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 häälestatud häälestama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 võrgulehekülge võrgu_lehe_külg NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj|24:nsubj _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux|24:aux _ +18 kiida kiitma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vägede vägi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 vägitegusid vägi_tegu NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 vaid vaid CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:vaid _ +25 kaasa kaasa ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +26 tshetsheenidele tshetsheen NOUN S Case=All|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Seega : toetavad terroriste ! +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 toetavad toetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 terroriste terrorist NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Vene infokeskuse Russki Deadline palvel täpsustas kindral “ terrorismisõprade ” arvu . +1 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 infokeskuse info_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 Russki Russk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Deadline Deadline PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 palvel palve NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 täpsustas täpsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +8 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 terrorismisõprade terrorismi_sõber NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +10 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 arvu arv NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Sajast sai 17 . +1 Sajast sada NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 obl 2:obl _ +2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 17 17 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Enamik neist paiknevad USAs . +1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 paiknevad paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Aga sellesse seltskonda mahub ka Postimees . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 sellesse see DET P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 seltskonda seltskond NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 Postimees Posti_mees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Russki Deadline ei suutnud vigaselt edastatud aadressi tõttu Postimehe süüd tuvastada . +1 Russki Russk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 Deadline Deadline PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vigaselt vigaselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 edastatud edasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 aadressi aadress NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:tõttu _ +8 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 süüd süü NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 tuvastada tuvastama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Küll kommenteeris RD , et eesti keelt oskamatagi on raske uskuda , et kirevates kostüümides suusaneiud ( tegelikult Kristina Shmigun ja ta konkurendid ) liuglevad Tshetsheenia mägedes . +1 Küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kommenteeris kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 RD RD PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 oskamatagi oskama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +11 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +13 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +14 kirevates kirev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 kostüümides kostüüm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +16 suusaneiud suusa_neiu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +17 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 tegelikult tegelikult ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 Kristina Kristina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ +20 Shmigun Shmigun PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +23 konkurendid konkurent NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 conj 19:conj:ja _ +24 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +25 liuglevad liuglema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +26 Tshetsheenia Tshetsheenia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 mägedes mägi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Aga ka õige aadressi ja eesti keele hea valdamise puhul oleks Postimehe patt jäänud tõestamata . +1 Aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +2 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 õige õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 aadressi aadress NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:puhul _ +5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 valdamise valdamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|14:obl:puhul _ +10 puhul puhul ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 Postimehe Posti_mees PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 patt patt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 tõestamata tõestamata VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +16 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Meie leht on alati hukka mõistnud kõik terrorismiilmingud . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 leht leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 hukka hukka ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 mõistnud mõistma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 terrorismiilmingud terrorismi_ilming NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Aga ka suurriikliku militaarterrori väikerahva kallal . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 suurriikliku suur_riiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 militaarterrori militaar_terror NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 väikerahva väike_rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 kallal kallal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = Veerandsada aastat kestis Helmut Kohli ajastu Saksamaa Kristlik-Demokraatlikus Liidus ( CDU ) , neist kuusteist valitses Kohl absoluutse parteijuhi ja liidukantslerina . +1 Veerandsada veerand_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kestis kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Helmut Helmut PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Kohli Kohl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ajastu ajastu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 Kristlik-Demokraatlikus Kristlik-Demo_kraatlik PROPN A Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Liidus Liit PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod 15:nmod _ +15 kuusteist kuus_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 obl 16:obl _ +16 valitses valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 Kohl Kohl PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 absoluutse absoluutne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 parteijuhi partei_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 liidukantslerina liidu_kantsler NOUN S Case=Ess|Number=Sing 19 conj 16:obl|19:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Vaevalt kuusteist kuud aga jagus aega tema järglasele Wolfgang Schäublele , kes nüüd , kui avalikuks on tulnud Kohli-aegsed räpased mängud parteikassasse laekuva raha ümber , pidi teatama , et ei kandideeri enam parteijuhi kohale . +1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kuusteist kuus_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 jagus jaguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 järglasele järglane NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 Wolfgang Wolfgang PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Schäublele Schäublel PROPN S Case=All|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +13 nüüd nüüd ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kui kui ADV D _ 16 mark 16:mark _ +16 avalikuks avalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 Kohli-aegsed kohli-aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 räpased räpane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 mängud mäng NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 16:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +22 parteikassasse partei_kassa NOUN S Case=Ill|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 laekuva laekuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:ümber _ +25 ümber ümber ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 teatama teatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +29 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +31 ei ei AUX V Polarity=Neg 32 aux 32:aux _ +32 kandideeri kandideerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +33 enam enam ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +34 parteijuhi partei_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:kohale _ +35 kohale kohale ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ +36 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Kaos , masendus , mure ja viha valitses teisipäeval CDUs ja julgelt võib öelda , et pöörde , jah , isegi riigipöörde CDU ridades saatis seekord toime kindral Paanika . +1 Kaos Kaos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 masendus masendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 mure mure NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 viha viha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|8:nsubj _ +8 valitses valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 teisipäeval teisi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 CDUs CDU PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 julgelt julgelt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +16 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +17 pöörde pööre NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 jah jah ADV D _ 17 conj 17:conj|24:nmod _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 isegi isegi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 riigipöörde riigi_pööre NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj|24:nmod _ +23 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +24 ridades rida NOUN S Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +25 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +26 seekord see_kord ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +27 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +28 kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +29 Paanika Paanika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = Sest kõik said aru , et nii edasi minna ei saa , et Kohli mantlipärija Schäuble ei sobi enam partei etteotsa . +1 Sest sest SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +3 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 edasi edasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 minna minema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +11 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +13 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +14 Kohli Kohl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 mantlipärija mantli_pärija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 sobi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ +19 enam enam ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 partei partei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:and _ +21 etteotsa ette_otsa ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = Kuid Schäuble jonn viis CDU ja tema endagi aina sügavamale põhja , kust lõpuks polnud enam muud väljapääsu kui häbistav lahkumine . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 jonn jonn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 4 obj 4:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +8 endagi ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 aina aina ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sügavamale sügavam ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 põhja põhi NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kust kust ADV D _ 14 mark 14:mark _ +14 lõpuks lõpuks ADV D _ 4 advcl 4:advcl:kust _ +15 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 enam enam ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 amod 18:amod _ +18 väljapääsu välja_pääs NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +19 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +20 häbistav häbistav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 lahkumine lahkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:kui _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = FINANCIAL TIMES +1 FINANCIAL Financia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 TIMES Times PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 1311 +# text = Wolfgang Schäuble lahkumine on kogu Saksa poliitikale suur kaotus , arvab mõjukas majandusleht . +1 Wolfgang Wolfgang PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 lahkumine lahkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 kogu kogu DET A PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 poliitikale poliitika NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kaotus kaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 mõjukas mõjukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 majandusleht majandus_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Targa ja kõneosava paremtsentristide juhina oli just Schäublel suur osa ühinenud Saksamaa uue rolli selgitamisel nii Euroopas kui maailmas . +1 Targa tark ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 kõneosava kõne_osav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja|4:amod _ +4 paremtsentristide parem_tsentrist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 juhina juht NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 just just ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 Schäublel Schäublel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ühinenud ühinema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rolli roll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 selgitamisel selgitamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 nii nii ADV D _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +17 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +18 kui kui CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 conj 11:obl|17:conj:kui _ +20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = Kuid liiga kaua püsis Schäuble oma mentori Helmut Kohli kiiluvees ja oli nüüd sunnitud selle eest kõrget hinda maksma . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 liiga liiga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kaua kaua ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 püsis püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 mentori mentor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 Helmut Helmut PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Kohli Kohl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 kiiluvees kiilu_vesi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sunnitud sundima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl 19:obl:eest _ +16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 kõrget kõrge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Sest tegelikult oli tema langemine selge juba siis , kui tuli avalikuks , et CDU on saanud Kohli ja tema lähedaste abide kaudu salajasi ja seega ebaseaduslikke annetusi . +1 Sest sest SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 tegelikult tegelikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 langemine langemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +12 avalikuks avalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +18 Kohli Kohl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:kaudu _ +19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +21 lähedaste lähedane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 abide abi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja|28:nmod:kaudu _ +23 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +24 salajasi salajane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +25 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +26 seega seega ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 ebaseaduslikke eba_seaduslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj:ja|28:amod _ +28 annetusi annetus NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +29 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = Schäuble oli Kohlile liiga lähedane , et mitte niisugustest mahhinatsioonidest teada . +1 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 Kohlile Koht PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lähedane lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 niisugustest nii_sugune DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 mahhinatsioonidest mahhinatsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Nüüd aga peab CDU täie otsustavusega asuma uuenduste teele . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ +5 täie täis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 otsustavusega otsustavus NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 asuma asuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 uuenduste uuendus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Muud võimalust parteil , mis Euroopas on üks mõjukamaid , kodumaal aga skandaali tõttu kaotanud suurema osa senisest tugevast jalgealusest , lihtsalt pole . +1 Muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ +2 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 parteil partei NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +6 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +8 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 mõjukamaid mõjuka=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 kodumaal kodu_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +12 aga aga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 skandaali skandaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu _ +14 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 kaotanud kaotama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +16 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 senisest senine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 tugevast tugev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 jalgealusest jalge_alune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +21 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +22 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +23 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = Kogu CDU kurva loo ainus hea külg on see , et Schäuble lahkumine tähistab Saksa demokraatia võitu . +1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +2 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 kurva kurb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 lahkumine lahkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tähistab tähistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ +15 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Kogu CDU kurva loo ainus hea külg on see , et Schäuble lahkumine tähistab Saksa demokraatia võitu . +1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +2 CDU CDU PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 kurva kurb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 Schäuble Schäuble PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 lahkumine lahkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tähistab tähistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ +15 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Lõpuks ometi jätkus “ taasühinemise kantsleri ” ( Helmut Kohli ) kroonprintsil julgust valijatele silma vaadata ja mõista anda , et tema varasemad kinnitused , nagu poleks ta midagi teadnud Kohli-aegsest partei mustast kassast , ei ole päris õiged . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ometi ometi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 jätkus jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 taasühinemise taas_ühinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kantsleri kantsler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +7 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Helmut Helmut PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 Kohli Kohl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 kroonprintsil kroon_prints NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 julgust julgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +14 valijatele valija NOUN S Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +15 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 16 conj 16:conj:ja _ +19 anda andma VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +21 et et SCONJ J _ 39 mark 39:mark _ +22 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod _ +23 varasemad varasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 kinnitused kinnitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 39 nsubj:cop 39:nsubj:cop _ +25 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +26 nagu nagu SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +27 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +28 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 30 obj 30:obj _ +30 teadnud teadma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 advcl 39:advcl:nagu _ +31 Kohli-aegsest kohli-aegne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +32 partei partei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +33 mustast must ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 kassast kassa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +35 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +36 ei ei AUX V Polarity=Neg 39 aux 39:aux _ +37 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ +38 päris päris ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 õiged õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 ccomp 19:ccomp _ +40 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Ketina toimiva ringmuuseumi idee tuleneb soovist näha Eestit atraktiivse kunstimaana +1 Ketina keti NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 toimiva toimiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 ringmuuseumi ring_muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tuleneb tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 soovist soov NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 atraktiivse atraktiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kunstimaana kunsti_maa NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ + +# sent_id = 1322 +# text = MARK SOOSAAR filmirezhissöör +1 MARK Mark PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 SOOSAAR Soo_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 filmirezhissöör filmi_rezhis_söör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 1323 +# text = Kui Tallinna linnapea Jüri Mõis poleks hiljuti esinenud saatusliku üleskutsega kõigile eestlastele Tallinna kolida , oleks võibolla ka täna esitatav Eesti Ringmuuseumi idee hoopis hiljem sündinud . +1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 linnapea linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +4 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 hiljuti hiljuti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 esinenud esinema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:kui _ +9 saatusliku saatuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 üleskutsega üles_kutse NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 eestlastele eestlane NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +13 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kolida kolima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +15 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +16 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +17 võibolla võib_olla ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +18 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 täna täna ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 esitatav esitatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +21 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +24 hoopis hoopis ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 hiljem hiljem ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sündinud sündima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 . . PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Maailm on kord juba selline , et paljude nähtavate seoste taga on hoopis rohkem nähtamatuid sidemeid . +1 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 kord kord ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ +9 nähtavate nähtav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 seoste seos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 taga taga ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +13 hoopis hoopis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +14 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 nähtamatuid nähtamatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sidemeid side NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Ja küsimusi . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Kas tuleviku Eestis on tõesti nii , et inimesed riigi ainukesest linnast sõidavad maale vaid augustis - mahajäetud taluaedadest allakukkunud õunu korjama ? +1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 tõesti tõesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +10 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 ainukesest ainuke ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 linnast linn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 sõidavad sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +14 maale maa NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 vaid vaid ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 augustis august NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +18 mahajäetud maha_jäetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 taluaedadest talu_aed NOUN S Case=Ela|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +20 allakukkunud alla_kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 õunu õun NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 korjama korjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +23 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = Ja viimaseid väljapoole pealinna unustatud kunstiteoseid Tallinna müüride vahele tassima ? +1 Ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +2 viimaseid viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 väljapoole välja_poole NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +4 pealinna pea_linn NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 unustatud unustatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 kunstiteoseid kunsti_teos NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 müüride müür NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:vahele _ +9 vahele vahele ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 tassima tassima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Tundub , et Eesti kunstipoliitika just sinna suunda kisub . +1 Tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kunstipoliitika kunsti_poliitika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 just just ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sinna sinna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 suunda suund NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 kisub kiskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = Dubleerivate erialade likvideerimise sildi all püütakse lõpetada kunstialane kõrgharidus väljaspool Tallinna . +1 Dubleerivate dubleeri=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 erialade eri_ala NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 likvideerimise likvideerimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sildi silt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ +5 all all ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 püütakse püüdma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 lõpetada lõpetama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 kunstialane kunsti_alane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kõrgharidus kõrg_haridus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 väljaspool väljas_pool ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:and _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = Eesti Kunstimuuseumi hiigelhoone ehitamisega aga ära lõigata igasugused väljavaated kunsti viimiseks rahva sekka . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 hiigelhoone hiigel_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ehitamisega ehitamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 lõigata lõikama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 igasugused iga_sugune DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 väljavaated välja_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 kunsti kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 viimiseks viimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:sekka _ +13 sekka sekka ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Eestlastele oma Ermitaaž +1 Eestlastele eestlane NOUN S Case=All|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 Ermitaaž Ermitaaž PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 1332 +# text = Kas seoses viimasega pole tegemist jänese katsega elevanti sünnitada ? +1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 seoses seoses ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 viimasega viimane ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl:seoses _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 jänese jänene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 katsega katse NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 elevanti elevant NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 sünnitada sünnitama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +10 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = Üle 400 miljoni krooni maksev Eesti Kunstimuuuseumi projekt oma 18 000 ruutmeetriga on mahult sarnane Ermitaazhiga . +1 Üle üle ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 400 400 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 compound 3:compound _ +3 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:üle _ +5 maksev maksev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Kunstimuuuseumi Kunsti_muuuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +10 18 18 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 compound 11:compound _ +11 000 000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 ruutmeetriga ruut_meeter NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 mahult maht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 Ermitaazhiga Ermitaazh PROPN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = Kas Eestis on niipalju huvitavat kunsti , et kogu see ruum täita ? +1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 niipalju nii_palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 huvitavat huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 kunsti kunst NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 ruum ruum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 täita täitma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ +13 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Täna väljapakutav Eesti Ringmuuseumi idee kätkeb endas soovi näha kogu Eestit atraktiivse kunsti- ja kultuurimaana . +1 Täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 väljapakutav välja_pakutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kätkeb kätkema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 endas ise PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ +8 soovi soov NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ +10 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 atraktiivse atraktiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kunsti- kunst NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 kultuurimaana kultuuri_maa NOUN S Case=Ess|Number=Sing 13 conj 9:obl|13:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = Sellal kui Saaremaa kadakad on lumes ja Pärnu rand jääs , meelitab Maarjamaale turiste vaid odav Viru Valge . +1 Sellal sellal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 Saaremaa Saare_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kadakad kadakas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 lumes lumi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:kui _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 Pärnu Pärnu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 rand rand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 jääs jää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja|12:advcl:kui _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 meelitab meelitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Maarjamaale Maarja_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 turiste turist NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 vaid vaid ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 odav odav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 Viru Viru PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +18 Valge Valge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = Kas seda pole liiga vähe ? +1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vähe vähe ADV D _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = Tõsi , Tallinn kutsub oma külalisi vanalinna tornidega . +1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 külalisi külaline NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 vanalinna vana_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 tornidega torn NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = Pluss Eesti Kunstimuuseumi kaheksa õdusat maja ( Rüütelkonna hoone , tarbekunstimuuseum , Rotermanni soolaladu , Mikkeli muuseum , Adamson-Ericu muuseum , Kirstjan Raua muuseum , Niguliste kirik ja Kadrioru loss ) koos arvukate galeriide ning kunstihoonega . +1 Pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 õdusat õdus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 maja maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 Rüütelkonna Rüütelkonna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 hoone hoone NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 tarbekunstimuuseum tarbe_kunstimuuseum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 Rotermanni Rotermanni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 soolaladu soola_ladu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 Mikkeli Mikkel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 muuseum muuseum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 Adamson-Ericu Adamson-Ericu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 muuseum muuseum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 Kirstjan Kirstjan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 Raua Raud PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 muuseum muuseum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 Niguliste Niguliste PROPN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 kirik kirik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +28 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +29 Kadrioru Kadri_org PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 loss loss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +31 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +32 koos koos ADP K AdpType=Prep 34 case 34:case _ +33 arvukate arvukas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 galeriide galeriid NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:koos _ +35 ning ning CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ +36 kunstihoonega kunsti_hoone NOUN S Case=Com|Number=Sing 34 conj 6:nmod:koos|34:conj:ning _ +37 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = Kas see pole piisav täisvereliseks kunstieluks ning küllaldaseks silmarõõmuks pealinna külastavatele turistidele ? +1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:xsubj _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 piisav piisav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 täisvereliseks täis_vereline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kunstieluks kunsti_elu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 küllaldaseks küllaldane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 silmarõõmuks silma_rõõm NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 conj 6:conj:ning _ +10 pealinna pea_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 külastavatele külasta=v ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 turistidele turist NOUN S Case=All|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +13 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = Seisavad tuimas tardumuses +1 Seisavad seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tuimas tuim ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tardumuses tardumus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ + +# sent_id = 1342 +# text = Ei tohiks unustada , et väljaspool Tallinna seisavad aga tuimas tardumuses mõnusa puitarhitektuuriga väikelinnad , kus leiame kultuurile ehitatud ja koos nõukogude võimuga pooleli jäänud hoonekarpe . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +2 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 väljaspool väljas_pool ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:and _ +8 seisavad seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 aga aga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 tuimas tuim ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tardumuses tardumus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 mõnusa mõnus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 puitarhitektuuriga puitarhi_tektuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 väikelinnad väike_linn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 kus kus ADV D _ 17 mark 17:mark _ +17 leiame leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 kultuurile kultuur NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 ehitatud ehitatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +20 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +21 koos koos ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 võimuga võim NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:koos _ +24 pooleli pooleli ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +26 hoonekarpe hoone_karpe NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = Või maju veel kaugemast minevikust , mille taastamine kunsti- ja turismiobjektideks annaks võimaluse luua unikaalne muuseumiring , millist pole teistes Euroopa riikides ning mille loomisel saaksime naabritelegi tuletorniks olla . +1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 maju maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kaugemast kaugem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 minevikust minevik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ +8 taastamine taastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 kunsti- kunst NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 turismiobjektideks turismi_objekt NOUN S Case=Tra|Number=Plur 9 conj 8:nmod|9:conj:ja _ +12 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 luua looma VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +15 unikaalne unikaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 muuseumiring muuseumi_ring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +18 millist milline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop|28:nsubj:cop _ +19 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 teistes teine DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ +21 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 ning ning CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +24 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nmod 25:nmod _ +25 loomisel loomine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +26 saaksime saama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +27 naabritelegi naabri_tele NOUN S Case=All|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +28 tuletorniks tule_torn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 conj 22:conj:ning _ +29 olla olema AUX V VerbForm=Inf 28 cop 28:cop _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = Pärnu Uue Kunsti Muuseumile Eestimaal arenguruumi otsides leidsin ideaalsed perspektiivid näiteks Elvas , kus 4000 ruutmeetri suurusest poolelijäänud teatrihoonest saaks uhke kunstimuuseumi , mis koos raekoja ja lauluväljakuga moodustaksid maagilise kolmnurga Arbi järve kallastel . +1 Pärnu Pärnu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Uue Uus PROPN A Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Kunsti Kunsti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Muuseumile Muuseum PROPN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 Eestimaal Eesti_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 arenguruumi arengu_ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 otsides otsima VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +8 leidsin leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ideaalsed ideaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 perspektiivid perspektiiv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 näiteks näiteks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 Elvas Elva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +14 kus kus ADV D _ 29 mark 29:mark _ +15 4000 4000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 ruutmeetri ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 suurusest suurus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 poolelijäänud pooleli_jää=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 teatrihoonest teatri_hoone NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +20 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 uhke uhke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kunstimuuseumi kunsti_muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +23 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +24 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +25 koos koos ADP K AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 raekoja rae_koda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:koos _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 lauluväljakuga laulu_väljak NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja|29:obl:koos _ +29 moodustaksid moodustama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 maagilise maagiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 kolmnurga kolm_nurk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 Arbi Arbi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 järve järv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 kallastel kallas NOUN S Case=Ade|Number=Plur 29 obl 29:obl _ +35 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Heimtali mõisa ringtallid Viljandi külje all , kui need taastada 3000 ruutmeetri suuruseks rahvusliku kallakuga kunstigaleriiks ( seoses Anu Raua tegevusega lähikonnas ) , annaksid tugeva impulsi Pärsti valla ja ka Viljandi enda kultuurielule . +1 Heimtali Heimtali PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mõisa mõis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ringtallid ring_tall NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +4 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ +6 all all ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 taastada taastama VERB V VerbForm=Inf 25 advcl 25:advcl:kui _ +11 3000 3000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 ruutmeetri ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 suuruseks suurus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 rahvusliku rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kallakuga kallak NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kunstigaleriiks kunstigalerii NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +17 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 seoses seoses ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +19 Anu Anu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 Raua Raud PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 tegevusega tegevus NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ +22 lähikonnas lähikond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +24 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +25 annaksid andma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 tugeva tugev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 impulsi impulss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 Pärsti Pärsti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 valla vald NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +30 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +31 ka ka ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +32 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 conj 25:obl|29:conj _ +33 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 nmod 32:nmod _ +34 kultuurielule kultuuri_elu NOUN S Case=All|Number=Sing 29 conj 25:obl|29:conj:ja _ +35 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Totalitarismiajastu kunstikollektsiooni paigutamine Paldiski kunagisse kultuurihoonesse ( umbes 3000 ruutmeetrit ) tooks kindlasti sellesse vägistatud linna värskendavat elujõudu . +1 Totalitarismiajastu totalitarismi_ajastu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kunstikollektsiooni kunsti_kollektsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 paigutamine paigutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 Paldiski Paldiski PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 kunagisse kunagine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kultuurihoonesse kultuuri_hoone NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 umbes umbes ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 3000 3000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 tooks tooma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 kindlasti kindlasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 sellesse see DET P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 vägistatud vägista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 linna linn NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 värskendavat värskendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 elujõudu elu_jõud NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Kunstimuuseumide kett , mis algakski näiteks Paldiskist ja jätkuks üle Haapsalu , Lihula , Pärnu , Viljandi , Elva , Jõgeva ja Rakvere , peaks olema kultuurituristile läbitav kahe-kolme päevaga ( nädalalõputurism ) . +1 Kunstimuuseumide kunsti_muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 kett kett NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +5 algakski algama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 Paldiskist Paldisk PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 jätkuks jätkuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 üle üle ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Haapsalu Haap_salu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:üle _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Lihula Lihula PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obl:üle|11:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Pärnu Pärnu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obl:üle|11:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obl:üle|11:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Elva Elva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obl:üle|11:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Jõgeva Jõgeva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:obl:üle|11:conj _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 Rakvere Rak_vere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:obl:üle|11:conj:ja _ +24 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +25 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +26 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 kultuurituristile kultuuri_turist NOUN S Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 läbitav läbitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 kahe-kolme kahe-kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 päevaga päev NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 nädalalõputurism nädala_lõpu_turism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Siin pakutud linnad on vaid mõned paljudest võimalustest , kõne alla võiksid tulla ka Narva , Kuressaare , Võru jt keskused . +1 Siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pakutud pakutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 linnad linn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +7 paljudest palju PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +8 võimalustest võimalus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:alla _ +11 alla alla ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +14 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +15 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Kuressaare Kures_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj|21:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Võru Võru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj|21:nmod _ +20 jt jt ADV Y Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +21 keskused keskus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Väga tähtis on kohalike omavalitsuste huvi , ilma selleta pole mõtet kuskil muuseume asutada . +1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kohalike kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 omavalitsuste oma_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 selleta selletama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 kuskil kuskil ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 muuseume muuseum NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 asutada asutama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Kui kunstipuudutus tekitab vaid ärritust , pole mõtet ei -suudlust ega enamat üritada . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 kunstipuudutus kunsti_puudutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +4 vaid vaid ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ärritust ärritus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 -suudlust suudlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +12 enamat enam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj 10:conj:ega|13:obj _ +13 üritada üritama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = Oluline on ka muuseumiketiga liituvate kunstisõbralike öömajade kaasamine . +1 Oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +4 muuseumiketiga muuseumiket NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 liituvate liituv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 kunstisõbralike kunsti_sõbralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 öömajade öö_maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 kaasamine kaasamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = Ekspositsioonid võiksid alata juba kunstihotellide fuajeedest . +1 Ekspositsioonid ekspositsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 alata algama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kunstihotellide kunsti_hotell NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 fuajeedest fua_jee NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Ringmuuseumi ühine nõukogu otsustaks näituste plaani pikema aja peale ette , samuti eesti kunstiklassika liigutamise muuseumist muuseumisse . +1 Ringmuuseumi ring_muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 ühine ühine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 otsustaks otsustama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 näituste näitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 plaani plaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 pikema pikem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale _ +9 peale peale ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ette ette ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 samuti samuti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 eesti eesti ADJ G _ 14 amod 14:amod _ +14 kunstiklassika kunsti_klassika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 liigutamise liigutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 muuseumist muuseum NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +17 muuseumisse muuseum NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = Et ketti reastatud muuseumid ei kujuneks tolmu koguvateks panipaikadeks , tasuks mõelda neis toimuvale aktiivsele kultuurielule : kontserdid , loomenädalad , filmiõhtud ja -festivalid , kunstikauplused , raamatukogud jne . +1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 ketti kett NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 reastatud reasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 muuseumid muuseum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 kujuneks kujunema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:et _ +7 tolmu tolm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 koguvateks koguv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 panipaikadeks pani_paik NOUN S Case=Tra|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +11 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ +13 neis see PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +14 toimuvale toimuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 aktiivsele aktiivne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kultuurielule kultuuri_elu NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 kontserdid kontsert NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 appos 16:appos _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 loomenädalad loome_nädal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 filmiõhtud filmi_õhtu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 -festivalid festival NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja _ +25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 kunstikauplused kunsti_kauplus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 raamatukogud raamatu_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ +29 jne jne ADV Y Abbr=Yes 28 nmod 28:nmod _ +30 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Eesti Ringmuuseumi kollektsiooni koostamise aluseks võiks olla põhimõte , et teosed on loodud kolmandal aastatuhandel . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kollektsiooni kollektsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 koostamise koostamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +8 põhimõte põhi_mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 teosed teos NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl:et _ +14 kolmandal kolmas ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 aastatuhandel aasta_tuhat NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Ja koguda ning osta tuleks muidugi mitte ainult eesti kunstnike taieseid . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 koguda koguma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ +5 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +6 muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 eesti eesti ADJ G _ 10 amod 10:amod _ +10 kunstnike kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 taieseid taies NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Kuigi rõhuasetus peaks siiski olema teatud teemadel , regioonidel . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 rõhuasetus rõhu_asetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ +4 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 teemadel teema NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 regioonidel regioon NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Kindlasti huvitab turiste Baltimaade ja nüüdisaegse Venemaa kunst , võibolla ka Skandinaavias elava ja suhteliselt vähetuntud internatsionaalse kunstnikkonna looming . +1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 huvitab huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 turiste turist NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 Baltimaade Balti_maa PROPN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 nüüdisaegse nüüdis_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|8:nmod _ +7 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|8:nmod _ +8 kunst kunst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +10 võibolla võib_olla ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +11 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +12 Skandinaavias Skandinaavia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 elava elav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +14 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 vähetuntud vähe_tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj _ +17 internatsionaalse internatsionaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kunstnikkonna kunstnikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 looming looming NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Maailmanimedelgi olgu oma koht kogudes , kuid kes tunneb ära 21. sajandi noore Picasso ? +1 Maailmanimedelgi maa_ilma_nime_delk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 kogudes koguma VERB V VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:kuid _ +10 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 21. 21. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Picasso Picasso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Ringmuuseum annaks tööd ja leiba meie kunstiteadlaste armeele , kelle teadmised ning “ hea nina ” vajavad juba ammu jõukohast rakendust . +1 Ringmuuseum ringmuuseum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 leiba leib NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj:ja _ +6 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 kunstiteadlaste kunsti_teadlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 armeele armee NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod 11:nmod _ +11 teadmised teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +12 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 “ “ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 nina nina NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:ning|17:nsubj _ +16 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 vajavad vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 juba juba ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 ammu ammu ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 jõukohast jõu_kohas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 rakendust rakendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = Mis Eesti Ringmuuseum maksma läheb ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 4:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Ringmuuseum Ringmuuseum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 4:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +4 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +5 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Oluliselt vähem kui Eesti Kunstimuuseumi mammutprojekt . +1 Oluliselt oluliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vähem vähem ADV D _ 0 root 0:root _ +3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mammutprojekt mammut_projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kui _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Kui kaheksas linnas investeerida juba olemasolevatesse hoonekarpidesse igal pool keskmiselt 20 miljonit krooni , siis ehituslik üldmaksumus on 160 miljonit krooni . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 kaheksas kaheksas ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 investeerida investeerima VERB V VerbForm=Inf 21 advcl 21:advcl:kui _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 olemasolevatesse olemas_olev ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 hoonekarpidesse hoone_karp NOUN S Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 pool pool ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +10 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ +12 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +16 ehituslik ehituslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 üldmaksumus üld_maksumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 160 160 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 compound 20:compound _ +20 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = See summa võib jaotuda viie-kuue aasta peale ning nii ei tohiks pakutav idee ka riigieelarvet tasakaalust välja lüüa . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jaotuda jaotuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 viie-kuue viie-kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale _ +7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +9 nii nii ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +11 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +12 pakutav pakutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +15 riigieelarvet riigi_eel_arve NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +16 tasakaalust tasa_kaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:ning _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Aastas 10 miljonit krooni +1 Aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 compound 3:compound _ +3 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1366 +# text = Iga muuseumiüksuse halduskuludeks peaks arvestama aastas umbes miljon krooni , mis tuleks kristlikult jagada riigi ja omavalitsuse vahel , sõltuvalt konkreetse linna eelarve suurusest . +1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 muuseumiüksuse muuseumi_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 halduskuludeks haldus_kulu NOUN S Case=Tra|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +4 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 arvestama arvestama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 umbes umbes ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 kristlikult kristlikult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +15 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:vahel _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 omavalitsuse oma_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 14:obl:vahel|15:conj:ja _ +18 vahel vahel ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 sõltuvalt sõltuvalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +21 konkreetse konkreetne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 eelarve eel_arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 suurusest suurus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Kui arvestada , et muuseumi keskhoidla , teoste restaureerimine , transport , näituste vormistamine ning rahvusvaheline suhtlemine maksavad ka midagi , siis Eesti Ringmuuseumi halduskulude suurusjärk ei ületa aastas ikkagi kümmet miljonit krooni . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 28 advcl 28:advcl:kui _ +3 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +4 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +5 muuseumi muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 keskhoidla kesk_hoidla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 teoste teos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 restaureerimine restaureerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|18:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 transport transport NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|18:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 näituste näitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 vormistamine vormistamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|18:nsubj _ +15 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 suhtlemine suhtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ning|18:nsubj _ +18 maksavad maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +19 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +22 siis siis ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +23 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 halduskulude haldus_kulu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 suurusjärk suurus_järk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ +28 ületa ületama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 ikkagi ikkagi ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +31 kümmet kümme NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 32 compound 32:compound _ +32 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +34 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = Võrdluseks olgu öeldud , et Eesti Kunstimuuseumi halduskulud on käesoleval aastal riigieelarves 12 miljonit krooni . +1 Võrdluseks võrdlus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öeldud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +5 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 halduskulud haldus_kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +10 käesoleval käes_olev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +12 riigieelarves riigi_eel_arve NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 12 12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 compound 14:compound _ +14 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Kokkuhoid tekib paljudes lõikudes . +1 Kokkuhoid kokku_hoid NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 paljudes palju PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 4 nmod 4:nmod _ +4 lõikudes lõik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = Näiteks üks kolmeliikmeline brigaad ja spetsiaalselt kunstiteoste veoks varustatud auto suudab vabalt teenindada kõiki kaheksat objekti ( tulevikus kuni tosinat ) rändnäituste ja püsiekspositsioonide liigutamisel muuseumist muuseumisse . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 kolmeliikmeline kolmeliikmeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 brigaad brigaad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +6 spetsiaalselt spetsiaalselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 kunstiteoste kunsti_teos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 veoks vesi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 varustatud varusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|11:nsubj _ +11 suudab suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 vabalt vabalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 teenindada teenindama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 kaheksat kaheksa NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 objekti objekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 tosinat tosin NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 rändnäituste ränd_näitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 püsiekspositsioonide püsi_ekspositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 conj 22:conj:ja|25:nmod _ +25 liigutamisel liigutamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +26 muuseumist muuseum NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 muuseumisse muuseum NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +28 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Külm ja lummav kuu Väikeses ja demokraatlikus riigis ei tohiks liialt suurt panust teha esindusfunktsioonidele , pigem peaksime hoolitsema oma rahvuslike vaimulätete eest , mis saavad toitu väljastpoolt kosmopoliitset pealinna . +1 Külm külm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 lummav lummav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja|4:amod _ +4 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +5 Väikeses väike PROPN A Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 demokraatlikus demo_kraatlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:ja _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux|19:aux _ +10 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|19:aux _ +11 liialt liialt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 panust panus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 esindusfunktsioonidele esindus_funktsioon NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 pigem pigem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 peaksime pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 hoolitsema hoolitsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +21 rahvuslike rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 vaimulätete vaimu_läte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl:eest _ +23 eest eest ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 toitu toit NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 väljastpoolt väljast_poolt ADP K AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 kosmopoliitset kosmopoliitne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 pealinna pea_linn NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obl 26:obl:and _ +31 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Kadriorgu projekteeritud hoonekolossi ihaluses on kahe silma vahele jäänud rahvusliku kunstikollektsiooni süstemaatiline täiendamine . +1 Kadriorgu kadri-org NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 projekteeritud projekteerima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 hoonekolossi hoone_koloss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ihaluses ihalus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:vahele _ +8 vahele vahele ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 rahvusliku rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kunstikollektsiooni kunsti_kollektsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 süstemaatiline süstemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 täiendamine täiendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = On see normaalne , et lõppenud sajandi viimasel kümnendil loodud eesti kunstiteoste laenutamiseks peame juba täna pöörduma välismaiste kunstikogujate poole ? +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 normaalne normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +5 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +6 lõppenud lõppenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kümnendil kümnend NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 loodud loodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +11 eesti eesti ADJ G _ 12 amod 12:amod _ +12 kunstiteoste kunsti_teos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 laenutamiseks laenutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +14 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 juba juba ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 täna täna ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 pöörduma pöörduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +18 välismaiste välis_maine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kunstikogujate kunsti_koguja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:poole _ +20 poole poole ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Ma ei ole Kadriorgu rahvusliku kunstimuuseumi püstitamise vastu , kuid võrreldes laias maailmas kiiresti areneva ja teiseneva kunstieluga , peaksid meie rõhuasetused muutuma . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 Kadriorgu Kadri_org PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 rahvusliku rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kunstimuuseumi kunsti_muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 püstitamise püstitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 vastu vastu ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +11 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ +12 laias lai ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 kiiresti kiiresti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 areneva arenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 teiseneva teisenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +18 kunstieluga kunsti_elu NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +21 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +22 rõhuasetused rõhu_asetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 muutuma muutuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj:kuid _ +24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Arvan , et on aeg tunnistada : eesti kunst mõjub üldise kunstiajaloo kontekstis paljuski sekundaarse nähtusena . +1 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +6 tunnistada tunnistama VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ +9 kunst kunst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +11 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kunstiajaloo kunsti_aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kontekstis kontekst NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 paljuski palju PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ +15 sekundaarse sekundaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 nähtusena nähtus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Kaks sajandit eesti professionaalset kunsti on suurel määral nagu külm ja lummav kuu , mis peegeldab peamiselt Lääne-Euroopa kunstipäikese valgust . +1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 sajandit sajand NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 eesti eesti ADJ G _ 5 amod 5:amod _ +4 professionaalset professionaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kunsti kunst NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 suurel suur ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 külm külm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 lummav lummav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja|13:amod _ +13 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:nagu _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 peegeldab peegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 peamiselt peamiselt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 Lääne-Euroopa Lääne-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kunstipäikese kunsti_päike NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 valgust valgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Arvan , et peaksime rohkem muretsema kogu rahva loomingulise mõttelaadi ergutamise pärast . +1 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 peaksime pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 muretsema muretsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 loomingulise loominguline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mõttelaadi mõtte_laad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 ergutamise ergutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast _ +12 pärast pärast ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Väikerahva ressursid on piiratud . +1 Väikerahva väike_rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ressursid ressurss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 piiratud piirama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Paraadhoonete rajamisega tasuks ehk veidi oodata ning selle asemel kasvatada tugevam juurestik , et eesti kunstipuu kannaks omanäolisemaid vilju . +1 Paraadhoonete paraad_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 rajamisega rajamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ehk ehk ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 veidi veidi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +7 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:asemel _ +9 asemel asemel ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 kasvatada kasvatama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:ning _ +11 tugevam tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 juurestik juurestik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 eesti eesti ADJ G _ 16 amod 16:amod _ +16 kunstipuu kunsti_puu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 kannaks kandma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 omanäolisemaid oma_näolise=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 vilju vili NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Käesolev arvamus pole Pärnu Uue Kunsti Muuseumi nõukogu ametlik seisukoht , tegemist on esialgu artikli autori visiooniga . +1 Käesolev käes_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 Pärnu Pärnu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Uue Uus PROPN A Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Kunsti Kunsti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Muuseumi Muuseum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 ametlik ametlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 seisukoht seisu_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 esialgu esi_algu ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 artikli artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 visiooniga visioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = tantsupedagoog +1 tantsupedagoog tantsu_pedagoog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1382 +# text = India päritolu tantsijatar Sonia Sabri esitab esmaspäeval Estonia kontserdisaalis kathak-stiilis idamaiseid tantse . +1 India India PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tantsijatar tantsijatar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Sonia Sonia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Sabri Sabri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 esitab esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 Estonia Estonia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kontserdisaalis kontserdi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 kathak-stiilis kathak-stiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 idamaiseid ida_maine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 tantse tants NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = “ Sonia tantsu jälgides tundub , justkui elustuksid vanad india maalid , ” kirjutati pärast tantsijatari esinemisest Helsingis . +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Sonia Sonia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tantsu tants NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 jälgides jälgima VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +5 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 justkui just_kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 elustuksid elustuma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:and _ +9 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 india india ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 maalid maal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +14 kirjutati kirjutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +15 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 tantsijatari tantsijatar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 esinemisest esinemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:pärast _ +18 Helsingis Helsingi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Tuhandeaastase ajalooga klassikaline tantsustiil kathak pärineb Põhja-Indiast . +1 Tuhandeaastase tuhande_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ajalooga aja_lugu NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 klassikaline klassikaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tantsustiil tantsu_stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 kathak kathak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 pärineb pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Põhja-Indiast Põhja-India PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Tõlkes tähendab kathak jutustajat , kes esitas templites värsse ja lugusid india mütoloogiast . +1 Tõlkes tõlge NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kathak kathak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 jutustajat jutustaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 templites tempel NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 värsse värss NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj:ja _ +12 india india ADJ G _ 13 amod 13:amod _ +13 mütoloogiast mütoloogia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = India tants ja teater on teineteisest lahutamatud , nii treenivadki tantsijad ka näitlemist , arendades näolihaseid selleni , et ollakse võimelised väljendama ühe näopoolega kurbust ja teisega rõõmu . +1 India India PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tants tants NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 teater teater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|7:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 teineteisest teine_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ +7 lahutamatud lahutamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 treenivadki treenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 tantsijad tantsija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 näitlemist näitlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 arendades arendama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +16 näolihaseid näo_lihas NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 selleni see PRON P Case=Ter|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +20 ollakse olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 cop 21:cop _ +21 võimelised võimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 acl 17:acl:et _ +22 väljendama väljendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 näopoolega näo_pool NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 kurbust kurbus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 teisega teine PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 28 nmod 28:nmod _ +28 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj 22:obj|25:conj:ja _ +29 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = India tantsu tuntuim viljeleja Eestis Pille Roosi väidab , et kathak'i tantsu on üpris kerge vastu võtta , sest neis tantsudes väljendatavad süzheed ja tunded on lihtsad ning arusaadavad . +1 India India PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tantsu tants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 tuntuim tuntuim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 viljeleja viljeleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Pille Pille PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Roosi Roosi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 kathak'i kathak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 tantsu tants NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 üpris üpris ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kerge kerge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +16 vastu vastu ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj:cop _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 sest sest SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +20 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 tantsudes tants NOUN S Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +22 väljendatavad väljendatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:sest _ +23 süzheed süzheed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|29:nsubj _ +24 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +25 tunded tunne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 lihtsad lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 conj 15:advcl:sest|22:conj:ja _ +28 ning ning CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 arusaadavad aru_saadav VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 15:advcl:sest|22:conj:ning _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = Ainest ammutatakse muinashindu mütoloogiast ja pühadest legendidest . +1 Ainest aine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ammutatakse ammutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 muinashindu muina_shindu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mütoloogiast mütoloogia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 pühadest püha ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 legendidest legend NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Oma loomult on kathak uhke ja vaoshoitud stiil . +1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 loomult loom NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 kathak kathak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 vaoshoitud vaos_hoitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja|8:amod _ +8 stiil stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Kui kõhutantsule on iseloomulik keha , puusade ja rindade virtuooslik väristamine , siis kathak'is tulevad esile kiired jalarütmid koos voolavate käejoonistega , mistõttu on seda võrreldud koguni hispaanlaste flamenkoga . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 kõhutantsule kõhu_tants NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 iseloomulik ise_loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ +5 keha keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 puusade puus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 rindade rind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|11:nmod _ +10 virtuooslik virtu_ooslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 väristamine väristamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:cop|5:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 kathak'is kathak NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 esile esile ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 kiired kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 jalarütmid jala_rütm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +19 koos koos ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 voolavate voolav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 käejoonistega käe_joonis NOUN S Case=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:koos _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ +26 võrreldud võrdlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl _ +27 koguni koguni ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 hispaanlaste hispaanlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 flamenkoga flamenko NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +30 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Säravavärviliste kostüümide juurde kuuluv oluline element on jalakuljused , mida võib tantsijal olla isegi 200 . +1 Säravavärviliste särava_värviline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kostüümide kostüüm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:juurde _ +3 juurde juurde ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 kuuluv kuuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 element element NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 jalakuljused jala_kuljus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tantsijal tantsija NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 olla olema AUX V VerbForm=Inf 12 cop 12:cop _ +14 isegi isegi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = Enne kontserti Estonia kontserdisaalis annab Sonia Sabri kõigile tantsuhuvilistele kaks tutvustavat work-shop'i ning pühapäeva õhtul toimub Von Krahli teatris kohalike india tantsu viljelejate ülevaatlik tantsuprogramm “ Nektarijoojad ” . +1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kontserti kontsert NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:enne _ +3 Estonia Estonia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kontserdisaalis kontserdi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Sonia Sonia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Sabri Sabri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 tantsuhuvilistele tantsu_huviline NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +10 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +11 tutvustavat tutvustav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 work-shop'i work-shop NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +13 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 pühapäeva püha_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ning _ +17 Von Von PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 Krahli Krahli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 teatris teater NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 kohalike kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 india india ADJ G _ 22 amod 22:amod _ +22 tantsu tants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 viljelejate viljele=ja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +24 ülevaatlik üle_vaatlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 tantsuprogramm tantsu_programm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +26 “ “ PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 Nektarijoojad nektari_jooja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +28 ” ” PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Eestis on idamaiseid tantse harrastatud ligi 15 aastat , praegu tegutseb neli erineva tasemega india tantsu rühma . +1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|11:aux _ +3 idamaiseid ida_maine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 tantse tants NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 harrastatud harrastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ligi ligi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 praegu praegu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 erineva erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 tasemega tase NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 india india ADJ G _ 16 amod 16:amod _ +16 tantsu tants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 rühma rühm NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Neljas festivalikiri Euroopa praegusest filmipealinnast Berliinist See pole mingi Ameerika-avastamine , et Ameerika on praegu kinematograafia vedurriik . +1 Neljas neljas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 festivalikiri festivali_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 praegusest praegune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 filmipealinnast filmi_pea_linn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 Berliinist Berliin PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 Ameerika-avastamine ameerika-avasta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +13 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 praegu praegu ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 kinematograafia kinemato_graafia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 vedurriik vedur_riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Räägitagu Euroopa filmikunsti õilsatest ambitsioonidest ja kunstilistest saavutustest kui palju keni sõnu tahes . +1 Räägitagu rääkima VERB V Mood=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 filmikunsti filmi_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 õilsatest õilite ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ambitsioonidest ambitsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 kunstilistest kunstiline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 saavutustest saavutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 conj 1:obl|5:conj:ja _ +9 kui kui ADV D _ 12 mark 12:mark _ +10 palju palju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 keni keni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +13 tahes tahes ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = 50 . Berlinale programmis pakuvad mitu ameerika filmi parematele saksa ja prantsuse rezhissööride kinopiltidele kõva konkurentsi . +1 50 50 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nsubj 5:nsubj _ +2 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Berlinale Berlinale PROPN S Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 programmis programm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 pakuvad pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 ameerika ameerika ADJ G _ 8 amod 8:amod _ +8 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 parematele parem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +10 saksa saksa ADJ G _ 13 amod 13:amod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 prantsuse prantsuse ADJ G _ 10 conj 10:conj:ja|13:amod _ +13 rezhissööride rezhissöör NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 kinopiltidele kinopilt NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +15 kõva kõva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 konkurentsi konkurents NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Eile linastus Norman Jewisoni Oscari-kandidaat , tõe ja õiguse draama “ Orkaan ” . +1 Eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 linastus linastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Norman Norman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +4 Jewisoni Jewison PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Oscari-kandidaat Oscari-kandidaat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 tõe tõde NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 õiguse õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|10:nmod _ +10 draama draama NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +11 “ “ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Orkaan orkaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 ” ” PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = See 1960. aastate keskel valesüüdistuse alusel vangi mõistetud poksija Rubin Carteri vabadusse pääsemise tõsilugu peaks varsti jõudma ka Tallinna kinno Sõprus . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +2 1960. 1960. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:keskel _ +4 keskel keskel ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 valesüüdistuse vale_süüdistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 vangi vang NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 mõistetud mõistma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 poksija poksija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 Rubin Rubin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Carteri Carter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 vabadusse vabadus NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pääsemise pääsemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 tõsilugu tõsi_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 varsti varsti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 jõudma jõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 kinno kino NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 Sõprus Sõprus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = Forman ja Stone Vana kooli mehe Jewisoni traditsiooniline lavastus on liigutava “ inimliku puudutusega ” ja publitsistlikult terav , kuid mitte ka palju rohkemat . +1 Forman Forman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Stone Stone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|5:nmod _ +4 Vana Vana PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Jewisoni Jewison PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 traditsiooniline traditsiooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lavastus lavastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|24:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +11 liigutava liigutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +12 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 inimliku inimlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 puudutusega puudutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +15 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 publitsistlikult publitsistlikult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 terav terav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +20 kuid kuid CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +21 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +22 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 palju palju ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 rohkemat rohke=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 18 conj 18:conj:kuid _ +25 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Festivali kontekstis ei pruugi edu saavutamiseks sellest piisata . +1 Festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kontekstis kontekst NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 edu edu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 saavutamiseks saavutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +8 piisata piisama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = Paar paljulubavat ameerika filmi jäävad päris festivali lõpupäevadele . +1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +2 paljulubavat palju_lubav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 ameerika ameerika ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 päris päris ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lõpupäevadele lõpu_päev NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Täna linastub “ Inimene Kuul ” , Milos Formani portreteering meelelahutustööstuse omaaegsest tähest , 1970. aastate menukoomikust Andy Kaufmanist . +1 Täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 linastub linastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Kuul Kuu PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 Milos Milos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Formani Forman PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 portreteering portreteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 meelelahutustööstuse meele_lahutus_tööstus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 omaaegsest oma_aegne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tähest täht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 1970. 1970. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 menukoomikust menu_koomik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 10:obl|13:conj _ +18 Andy Andy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Kaufmanist Kaufman PROPN S Case=Ela|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Ja homme õhtul toob “ sajandilõpu Ameerika kroonik ” Oliver Stone viimase võistlusfilmina zhürii ja rahva ette oma järjekordse american dream 'i analüüsi . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 homme homme ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 sajandilõpu sajandi_lõpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kroonik kroonik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Oliver Oliver PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Stone Stone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 võistlusfilmina võistlus_film NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +14 zhürii zhürii NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ette _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 4:obl:ette|14:conj:ja _ +17 ette ette ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +19 järjekordse järje_kordne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 american american NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +21 dream dream NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 'i i NOUN S Abbr=Yes 20 flat 20:flat _ +23 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = “ Iga jumala pühapäev ” jälgib inimloomust ameerika jalgpallimeeskonna mudeli näitel . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pühapäev püha_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 jälgib jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inimloomust inim_loomus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ameerika ameerika ADJ G _ 9 amod 9:amod _ +9 jalgpallimeeskonna jalg_palli_meeskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 mudeli mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 näitel näide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Stone on jõulise käega hoogne lavastaja , kuid tema seekordne teemaring võib peamiselt eurooplastest koosnevale zhüriile pisut kaugeks jääda . +1 Stone Stone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 jõulise jõuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 käega käsi NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 hoogne hoogne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +10 seekordne see_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 teemaring teemaring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 18:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +13 peamiselt peamiselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +14 eurooplastest eurooplane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 koosnevale koosnev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 zhüriile zhürii NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 pisut pisut ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kaugeks kauge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +19 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:kuid _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Üks huvitavaima lahendusega filme Berlinale tänavuses kavas on olnud Kuningliku Shakespeare'i Kompanii õuerezhissööri Kenneth Branagh' teisipäeval konkursiväliselt näidatud “ Asjatu armuvaev ” . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +2 huvitavaima huvitavaim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 lahendusega lahendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +5 Berlinale Berlinale PROPN S Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 tänavuses tänavune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kavas kava NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +9 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +10 Kuningliku Kuninglik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Shakespeare'i Shakespeare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Kompanii Kompanii PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 õuerezhissööri õuerezhis_söör NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +14 Kenneth Kenneth PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Branagh' Branagh PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 teisipäeval teisi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 konkursiväliselt konkursi_välise=lt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 näidatud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 “ “ PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 Asjatu asjatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 armuvaev armu_vaev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 obj 18:obj _ +22 ” ” PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = Shakespeare'i 1598. aastal trükitud samanimelisest komöödiast on Branagh teinud klassikalise Hollywoodi muusikali , mille sündmustik algab 1939. aastal Ameerikas . +1 Shakespeare'i Shakespeare NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 1598. 1598. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 trükitud trüki=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +5 samanimelisest sama_nimeline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 komöödiast komöödia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 Branagh Branagh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 klassikalise klassikaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 Hollywoodi Hollywood PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 muusikali muusikal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nmod 15:nmod _ +15 sündmustik sündmustik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 1939. 1939. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 Ameerikas Ameerika PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = Navarra kuninga ( tegelaste nimed ja päritolu on muutmata , üht peaosa - Berowne'i - teeb , nagu ikka , Branagh ise ) ning tema sõprade seiklused naistega saavad hoo sisse niisiis Teise maailmasõja eelõhtul . +1 Navarra Navarra PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kuninga kuningas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +3 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 tegelaste tegelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 nimed nimi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 muutmata muutma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 peaosa pea_osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Berowne'i Berowne PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 nagu nagu SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 ikka ikka ADV D _ 16 advcl 16:advcl:nagu _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Branagh Branagh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 16:advcl:nagu|19:conj _ +22 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 nmod 21:nmod _ +23 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +24 ning ning CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +25 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 sõprade sõber NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 seiklused seiklus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +28 naistega naine NOUN S Case=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +29 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ning _ +30 hoo hoog NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 sisse sisse ADV D _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +32 niisiis nii_siis ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +33 Teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 34 amod 34:amod _ +34 maailmasõja maa_ilma_sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 eelõhtul eel_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +36 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = Seikluste eelmänguks on see , et kuningas ( Alessandro Nivola ) kutsub oma sõpru pühenduma üksnes vaimu harimisele , soovitades paastuda päev nädalas , magada mitte rohkem kui kolm tundi , ja , mis peamine , hoida eemale õrnema soo esindajatest . +1 Seikluste seiklus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 eelmänguks eel_mäng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 kuningas kuningas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Alessandro Alessandro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Nivola Nivola PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 sõpru sõber NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 pühenduma pühenduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 üksnes üksnes ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 vaimu vaim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 harimisele harimine NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 soovitades soovitama VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +21 paastuda paastuma VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 magada magama VERB V VerbForm=Inf 21 conj 21:conj _ +26 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ +27 rohkem rohkem ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +28 kui kui SCONJ J _ 27 fixed 27:fixed _ +29 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 advcl 27:advcl _ +31 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +32 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +33 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +34 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 35 nsubj:cop 35:nsubj:cop _ +35 peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 25 conj 25:conj:ja _ +38 eemale eemale ADV D _ 37 compound:prt 37:compound:prt _ +39 õrnema õrnem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 soo sugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 esindajatest esindaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +42 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = Ja just siis ilmub silmapiirile Prantsusmaa printsess oma sõbrataridega . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ilmub ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 silmapiirile silma_piir NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 printsess printsess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 sõbrataridega sõbratar NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Shakespeare'i tekstist on Branagh stsenaariumi kirjutades säilitanud umbes kolmandiku . +1 Shakespeare'i Shakespeare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tekstist tekst NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 Branagh Branagh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 stsenaariumi stsenaarium NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +7 säilitanud säilitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 umbes umbes ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kolmandiku kolmandik NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = Kütkestavaks ei tee “ Asjatu armuvaeva ” mitte uus tekst ega näitlejatööd ( mis on korrektsed ja täpsed , kuid igavalt professionaalsed - nagu teisteski Branagh' Shakespea-re'i-ekraniseeringuis ) , aga just suurepärane idee panna tubli rahvusvaheline trupp ( lisaks nimetatuile Alicia Silverstone , Natascha McElhone , Adrian Lester jt ) laulma ja tantsima “ kuldsete kolmekümnendate ” kerge muusika klassikat . +1 Kütkestavaks kütkesta=v ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 Asjatu asjatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 armuvaeva armu_vaev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +9 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tekst tekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +12 näitlejatööd näitleja_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 3:nsubj|10:conj:ega _ +13 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|18:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 korrektsed korrektne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 parataxis 12:parataxis _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 täpsed täpne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 kuid kuid CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 igavalt igavalt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 professionaalsed professionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj:kuid _ +23 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 nagu nagu SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +25 teisteski teine ADJ N Case=Ine|Number=Plur|NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +26 Branagh' Branagh PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Shakespea-re'i-ekraniseeringuis shakespea-re’i-ekranisekrangus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:nagu _ +28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +30 aga aga CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +31 just just ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 suurepärane suure_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 3:nsubj|10:conj:aga _ +34 panna panema VERB V VerbForm=Inf 33 acl 33:acl _ +35 tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +36 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 trupp trupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 ( ( PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +39 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +40 nimetatuile nimeta=tu NOUN S Case=All|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +41 Alicia Alicia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 parataxis 37:parataxis _ +42 Silverstone Silverstone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 41 flat 41:flat _ +43 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +44 Natascha Natascha PROPN S Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj _ +45 McElhone McElhone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 44 flat 44:flat _ +46 , , PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +47 Adrian Adrian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj _ +48 Lester Lester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 47 flat 47:flat _ +49 jt jt ADV Y Abbr=Yes 47 nmod 47:nmod _ +50 ) ) PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +51 laulma laulma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +52 ja ja CCONJ J _ 53 cc 53:cc _ +53 tantsima tantsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 51 conj 51:conj:ja _ +54 “ “ PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +55 kuldsete kuldne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +56 kolmekümnendate kolme_kümnes ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 59 amod 59:amod _ +57 ” ” PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +58 kerge kerge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 59 amod 59:amod _ +59 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +60 klassikat klassika NOUN S Case=Par|Number=Sing 53 obj 53:obj _ +61 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Shakespeare'i tegelaste esituses kõlavad Gershwini , Porteri , Berlini jpt igihaljad lood . +1 Shakespeare'i Shakespeare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tegelaste tegelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 esituses esitus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kõlavad kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Gershwini Gershwini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Porteri Porter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Berlini Berlin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:nmod _ +10 jpt jpt ADV Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 igihaljad igi_haljas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = “ Magnolia ” kirju seltskond +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Magnolia magnolia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 seltskond seltskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1415 +# text = Noor ameerika rezhissöör Paul Thomas Anderson ( Eesti kinodest ja videolevist on tuttav ta eelmine , hästi tehtud töö “ Boogie Nights ” ) pani oma filmile “ Magnolia ” nime pika bulvari järgi San Fernando orus Los Angeleses . +1 Noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ameerika ameerika ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 rezhissöör rezhissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +4 Paul Paul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Thomas Thomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Anderson Anderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kinodest kino NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 videolevist vide_olev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +15 eelmine eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 hästi hästi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 “ “ PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Boogie Boogie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +22 Nights Nights PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 ” ” PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +24 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +25 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +27 filmile film NOUN S Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +28 “ “ PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 Magnolia Magnolia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +30 ” ” PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +31 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +32 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 bulvari bulvar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl:järgi _ +34 järgi järgi ADP K AdpType=Post 33 case 33:case _ +35 San San PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +36 Fernando Fernando PROPN S Case=Gen|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 orus org NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +38 Los Los PROPN S Case=Ine|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 Angeleses Angeles PROPN S Case=Ine|Number=Sing 38 flat 38:flat _ +40 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = “ Magnolia ” kirju tegelaskond elutseb ja tegutseb selle uulitsa ääres ja ümbruses . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Magnolia magnolia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tegelaskond tegelaskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 elutseb elutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 uulitsa uulits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:ääres _ +11 ääres ääres ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 ümbruses ümbrus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 conj 8:obl:ääres|10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = Neid tegelasi on palju . +1 Neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tegelasi tegelane NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = Surivoodil lamav meediamagnaat ja tema poeg , kellel on oma macho-ideoloogiast kantud kosimisõpetus-show ; surija naine , kes elas temaga koos ainult raha pärast ; haige põetaja ja surevale mogulile kuuluva telejaama lasteviktoriini kauaaegne juht , kes on saanud teada , et sureb kahe kuu pärast vähki . +1 Surivoodil suri_voodi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 lamav lamav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 meediamagnaat meedia_magnaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 poeg poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 12:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 macho-ideoloogiast macho-ideoloogia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 kosimisõpetus-show kosimisõpetus-show NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 ; ; PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 surija surija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +21 koos koos ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 ainult ainult ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:koos _ +24 pärast pärast ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 ; ; PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 põetaja põetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +28 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +29 surevale surev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 mogulile mogul NOUN S Case=All|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +31 kuuluva kuuluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ +32 telejaama tele_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 lasteviktoriini laste_viktoriin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +34 kauaaegne kaua_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 conj 27:conj:ja _ +36 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +37 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj 39:nsubj|40:nsubj:xsubj _ +38 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +39 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +40 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 39 xcomp 39:xcomp _ +41 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +42 et et SCONJ J _ 43 mark 43:mark _ +43 sureb surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +44 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +45 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +46 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 47 case 47:case _ +47 vähki vähk NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obl 43:obl:pärast _ +48 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = Näeme otse-eetris viktoriini , kus lapsgeeniustest mälumängurite võistkond pistab rinda täiskasvanutega . +1 Näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 otse-eetris otse-eeter NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 viktoriini viktoriin NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ +6 lapsgeeniustest laps_geenius NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 mälumängurite mälu_mängur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 võistkond võistkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pistab pistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 rinda rind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 täiskasvanutega täis_kasvanu NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = Siis on seal veel usklik politseinik , kes esimesest pilgust armub kokaiinisõltlasest kaunitari ( kes omakorda on vähihaige telesaatejuhi hüljatud tütar ) , ning uuriv telereporter , kes koomas lamava meediamoguli “ kadunud poja ” ( temperamentselt ja uhkelt mängiv Tom Cruise ) hinge proovib tungida . +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ +4 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 politseinik politseinik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +9 esimesest esimene ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 pilgust pilk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 armub armuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 kokaiinisõltlasest kokaiini_sõltlane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 kaunitari kaunitar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +16 omakorda oma_korda ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +18 vähihaige vähi_haige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 telesaatejuhi tele_saate_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 hüljatud hülja=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +22 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 uuriv uuriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +26 telereporter tele_reporter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:ning _ +27 , , PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ +28 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 45 nsubj 45:nsubj|46:nsubj:xsubj _ +29 koomas kooma NOUN S Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +30 lamava lamav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +31 meediamoguli meedia_mogul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +32 “ “ PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +33 kadunud kadunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ +34 poja poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +35 ” ” PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 ( ( PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +37 temperamentselt temperamentselt ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ +38 ja ja CCONJ J _ 39 cc 39:cc _ +39 uhkelt uhkelt ADV D _ 37 conj 37:conj:ja _ +40 mängiv mängiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ +41 Tom Tom PROPN S Case=Nom|Number=Sing 34 parataxis 34:parataxis _ +42 Cruise Cruise PROPN S Case=Nom|Number=Sing 41 flat 41:flat _ +43 ) ) PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +44 hinge hing NOUN S Case=Par|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +45 proovib proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +46 tungida tungima VERB V VerbForm=Inf 45 xcomp 45:xcomp _ +47 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = “ Magnolia ” on omavahel põimuvate saatuste kirev kangas , see on “ väikeste ameeriklaste ” ( “ suured ameeriklased ” on filmis esitatud väga abitus seisus ) ühe ööpäeva elujuhtumuste kanvaa . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Magnolia magnolia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 omavahel oma_vahel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 põimuvate põimuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 saatuste saatus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 kirev kirev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kangas kangas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 32 nsubj:cop 32:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +13 “ “ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 väikeste väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ameeriklaste ameeriklane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +16 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 “ “ PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 ameeriklased ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 parataxis 15:parataxis _ +21 ” ” PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +23 filmis film NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 esitatud esitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 parataxis 9:parataxis _ +25 väga väga ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 abitus abitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +29 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 ööpäeva öö_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 elujuhtumuste elu_juhtumus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 kanvaa kanvaa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +33 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = Selliseid filme on ennegi tehtud , Anderson , kes ütleb endal olevat kinematograafia DNAs , ei varjagi , et pidas “ Magnoliat ” tehes hästi meeles Robert Altmani kuulsat LA-päevakroonikat “ Short Cuts ” . +1 Selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ennegi ennegi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +7 Anderson Anderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl _ +12 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +13 kinematograafia kinemato_graafia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 DNAs DNA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 varjagi varjama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +20 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +21 “ “ PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Magnoliat magnoliat NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 ” ” PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 tehes tegema VERB V VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ +25 hästi hästi ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +26 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +27 Robert Robert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +28 Altmani Altman PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 kuulsat kuulus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 LA-päevakroonikat LA-päeva_kroonika NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +31 “ “ PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 Short Short PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +33 Cuts Cuts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 flat 32:flat _ +34 ” ” PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +35 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = “ Magnolia ” ei ole siiski lihtsalt “ Short Cuts 2 ” . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Magnolia Magnolia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 siiski siiski ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Short Short PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +10 Cuts Cuts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 flat 9:flat _ +12 ” ” PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = Kõigepealt , Anderson ei ole sarkastiline nagu Altman . +1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 Anderson Anderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 sarkastiline sarkastiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 Altman Altman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:nagu _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = Noor lavastaja ( ja siin ka stsenarist ) on leebe ja sõbralik , ehkki paiguti ka varjamatult irooniline . +1 Noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +3 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 siin siin ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 stsenarist stsenar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 leebe leebe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 sõbralik sõbralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 ehkki ehkki SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +15 paiguti paiguti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 varjamatult varjamatult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 irooniline irooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:ehkki _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = “ Magnolia ” on köitva emotsionaalsusega ja huvitavate pööretega jutustatud siiruse , poolehoiu ja mõnes episoodis ka armastuse otsimise lugu . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Magnolia magnolia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +3 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +5 köitva köitev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 emotsionaalsusega emotsionaal=sus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 huvitavate huvitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 pööretega pööre NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|10:obl _ +10 jutustatud jutusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 siiruse siirus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 poolehoiu poole_hoid NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj|20:nmod _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 mõnes mõni DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 episoodis episood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 armastuse armastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 otsimise otsimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj|20:nmod _ +20 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = Totratest , nukratest ja lüürilistest vahepaladest moodustuv eepilises mõõtmes ( üle kolme tunni linti ) panoraam , milles eristuvad paljude inimeste portreed . +1 Totratest totra NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 nukratest nukker ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj|7:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 lüürilistest lüüriline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +6 vahepaladest vahe_pala NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 moodustuv moodustuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 eepilises eepiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mõõtmes mõõde NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 üle üle ADP K AdpType=Prep 14 parataxis 14:parataxis _ +12 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 tunni tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 linti lint NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 panoraam panoraam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl 19:obl _ +19 eristuvad eristuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod _ +21 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 portreed portree NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = Schlöndorff pettis lootusi on neljapäevase seisuga saksa filmikriitikute lemmik , nende meelest Kuldkaru peafavoriit . +1 Schlöndorff Schlöndorff PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pettis petma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lootusi lootus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 neljapäevase nelja_päevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 seisuga seis NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 saksa saksa ADJ G _ 8 amod 8:amod _ +8 filmikriitikute filmi_kriitik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 lemmik lemmik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 nmod 14:nmod:meelest _ +12 meelest meelest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 Kuldkaru Kuld_karu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 peafavoriit pea_favoriit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 2:obj|9:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = Saksa kinoklassiku Volker Schlöndorffi ( kes ei mäletaks tema surematut “ Plekktrummi ” ) uus film “ Vaikus pärast lasku ” , mis linastus kesknädalal , ei täitnud seevastu paljude ootusi . +1 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kinoklassiku kino_klassik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +3 Volker Volker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 mäletaks mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +10 surematut surematu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 “ “ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Plekktrummi plekktrumm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 ” ” PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +15 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +17 “ “ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Vaikus vaikus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 lasku lask NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:pärast _ +21 ” ” PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 linastus linastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 kesknädalal kesk_nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +26 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ +28 täitnud täitma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 seevastu see_vastu ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +30 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 31 nmod 31:nmod _ +31 ootusi ootus NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +32 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = See on äärmiselt põnev ja valus film , sest tegelasteks on Lääne-Saksa RFA rühmituse terroristid , kellele antakse varjupaik DDRis . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 põnev põnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 valus valus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:amod _ +7 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 tegelasteks tegelane NOUN S Case=Tra|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:sest _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 Lääne-Saksa Lääne-Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 RFA RFA PROPN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 rühmituse rühmitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 terroristid terrorist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obl 18:obl _ +18 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 varjupaik varju_paik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 DDRis DDR PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Nad saavad uue nime ja uue elulegendi , kui aga langeb müür , kistakse nad taas avalikkuse ette ja antakse kohtu alla . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj|20:nsubj _ +2 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 elulegendi elu_legend NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 aga aga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +12 müür müür NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 kistakse kiskuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 taas taas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +17 avalikkuse avalikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:ette _ +18 ette ette ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +21 kohtu kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:alla _ +22 alla alla ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Schlöndorffi filmi peategelane Rita , kes on uues elus just õnne leidmas , valib vabasurma DDRi piirivalvurite kuulide läbi . +1 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 peategelane pea_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +4 Rita Rita PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +7 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 õnne õnn NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 leidmas leidma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +14 valib valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 vabasurma vaba_surm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 DDRi DDR PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 piirivalvurite piiri_valvur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 kuulide kuul NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:läbi _ +19 läbi läbi ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = Ükski saksa rezhissöör ei ole söandanud Ida-Saksamaa realiteete nii veenvalt ja tõetruult kujutada , kuid tervikuna ei osutu Schlöndorffi teos võistlejaks näiteks Wim Wendersi “ Miljoni dollari hotellile ” . +1 Ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 saksa saksa ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 rezhissöör rezhissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 söandanud söandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Ida-Saksamaa Ida-Saksamaa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 realiteete reali_tee NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +9 nii nii ADV D _ 10 cc:preconj 10:cc:preconj _ +10 veenvalt veenvalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 tõetruult tõetruu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +13 kujutada kujutama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 tervikuna tervik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 osutu oskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:kuid _ +19 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 teos teos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +21 võistlejaks võistleja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +22 näiteks näiteks ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +23 Wim Wim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +24 Wendersi Wenders PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 “ “ PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 Miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +27 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 hotellile hotell NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +29 ” ” PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = Muide , mida päev edasi , seda rohkem paistavad Wendersi aktsiad Berlinalel tõusvat - tema film oli nii visuaalselt , lavastuslikult , ideearenduselt kui ka näitlejatöödelt küllap parim tervik . +1 Muide muide ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod 4:nmod _ +4 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 edasi edasi ADV D _ 9 advcl 9:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +8 rohkem rohkem ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 paistavad paistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Wendersi Wenders PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 Berlinalel Berlinalel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 tõusvat tõusma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 - - PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +18 nii nii ADV D _ 19 cc:preconj 19:cc:preconj _ +19 visuaalselt visuaalselt ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 lavastuslikult lavastusliku=lt ADV D _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 ideearenduselt idee_arendus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +24 kui kui CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 näitlejatöödelt näitleja_töö NOUN S Case=Abl|Number=Plur 19 conj 19:conj:kui _ +27 küllap küllap ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 tervik tervik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +30 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = Schlöndorffi filmi peaosatäitja Bibiana Beglau tegi küll festivali seni parima naispeaosa . +1 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 peaosatäitja pea_osa_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Bibiana Bibiana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Beglau Beglau PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 seni seni ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 parima parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 naispeaosa nais_pea_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = Kuldkarude jagamiseks läheb pühapäeval õhtul . +1 Kuldkarude kuld_karu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 jagamiseks jagamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pühapäeval püha_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = Festivali lõpufilm “ Bossanova ” on brasiilia rezhissöörilt Bruno Barrettolt . +1 Festivali festival NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 lõpufilm lõpu_film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Bossanova bossanova NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 brasiilia brasiilia ADJ G _ 8 amod 8:amod _ +8 rezhissöörilt rezhissöör NOUN S Case=Abl|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 Bruno Bruno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Barrettolt Barrettolt PROPN S Case=Abl|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = muusikakriitik +1 muusikakriitik muusika_kriitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1439 +# text = Prantsuse saksofonimängu üks esikujusid Claude Delangle on nõutud muusik . +1 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saksofonimängu saksofoni_mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 esikujusid esi_kuju NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +5 Claude Claude PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Delangle Delangle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 nõutud nõu=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 muusik muusik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = 1986. aastal kutsus Pierre Boulez ta ansambli InterContemporain solistiks ; +1 1986. 1986. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Pierre Pierre PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 Boulez Boulez PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 ansambli ansambel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 InterContemporain InterContemporain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 solistiks solist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +10 ; ; PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = 1992. aastast on ta Berliini Filharmoonikute koosseisuline solist ; ta on teinud koostööd Luciano Berioga , Edison Denissovi ja Karlheinz Stockhauseniga , mitmete nimekate orkestritega . +1 1992. 1992. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 Berliini Berliin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Filharmoonikute Filharmoonik PROPN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 koosseisuline koos_seisuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 solist solist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ; ; PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +13 koostööd koos_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Luciano Luciano PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Berioga Berioga PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Edison Edison PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj _ +18 Denissovi Denissov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 Karlheinz Karlheinz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:ja _ +21 Stockhauseniga Stockhausen PROPN S Case=Com|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 mitmete mitu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ +24 nimekate nimekas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 orkestritega orkester NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +26 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = See töörida räägib interpreedi kuuluvusest pigem akadeemilis-elitaarsesse muusikakeskkonda kui kommertsstaaride perre ( kuigi joon nende kahe vahel ei ole alati väga range ) . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +2 töörida töörima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +3 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 interpreedi interpreed NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kuuluvusest kuuluvus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 pigem pigem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 akadeemilis-elitaarsesse akadeemilis-elis-elitane ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 muusikakeskkonda muusika_keskkond NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 kommertsstaaride kommerts_staar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 perre pere NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ +12 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +13 kuigi kuigi SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +14 joon joon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +17 vahel vahel ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +19 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 alati alati ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 väga väga ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 range range ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = Kuulamismulje ütles ka , et Delangle ei olegi niivõrd ja eriti individualistlik muusikutüüp . +1 Kuulamismulje kuulamis_mulje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +5 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +6 Delangle Delangle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +8 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 niivõrd nii_võrd ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 eriti eriti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 individualistlik individualistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +13 muusikutüüp muusiku_tüüp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = Pigem on tema tugevaimad küljed ratsionaalsus ja keskendumisvõime , mis peaksid eriti hästi sobima kollektiivsesse muusikategemisse . +1 Pigem pigem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +4 tugevaimad tugevaim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 küljed külg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +6 ratsionaalsus ratsionaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 keskendumisvõime kesk_endumis_võime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 eriti eriti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 hästi hästi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sobima sobima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 kollektiivsesse kollektiivne ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 muusikategemisse muusika_tegemine NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = Kontsert oligi üks tugev ansamblikoostöö , milles pianist Odile Delangle oli võrdväärselt kõrge tasemega partner . +1 Kontsert kontsert NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ansamblikoostöö ansambli_koos_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +7 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl _ +8 pianist pianis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +9 Odile Odi PROPN S Case=All|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Delangle Delangle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 võrdväärselt võrd_väärselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kõrge kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tasemega tase NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 partner partner NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Nii sundimatult “ õhust haaravat ” , sünkroonmõtlemist kahe inimese muusikategemises ei kohta sageli . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sundimatult sundimatult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 õhust õhk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 haaravat haara=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 sünkroonmõtlemist sünkroon_mõtlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +9 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 muusikategemises muusika_tegemine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 kohta kohta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sageli sageli ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = Näitan , mida oskan Ansambel Delangle jalutas üsna lahedalt läbi Savari seatud romantiliste ooperiviiside töötluse , Luciano Berio avangardsete keerukuste ja Piazzolla tangode maguskõlade . +1 Näitan näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +4 oskan oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 Ansambel Ansambel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Delangle Delangle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 jalutas jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 üsna üsna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 lahedalt lahedalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +11 Savari Savar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 seatud seatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +13 romantiliste romantiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ooperiviiside ooperiviis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 töötluse töötlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:läbi _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 Luciano Luciano PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +18 Berio Berio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 avangardsete avangardne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 keerukuste keerukus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 conj 15:conj|24:nmod:läbi _ +21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 Piazzolla Piazzolla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 tangode tango NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 conj 20:conj:ja _ +24 maguskõlade magus_kõla NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +25 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = Põhimõte oli justkui “ näitan , mida oskan ” . +1 Põhimõte põhi_mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 justkui just_kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 näitan näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +8 oskan oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = Puhkpill saksofon , teadagi , töötab peale sõrmetehnika ka solisti hingamise kaasabil . +1 Puhkpill puhk_pill ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 saksofon saksofon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 teadagi teadagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 peale peale ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sõrmetehnika sõrme_tehnika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:peale _ +9 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 solisti solisti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 hingamise hingamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kaasabil kaas_abi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = De-langle'i mängust paistis suurepärane hingamistehnika välja . +1 De-langle'i De-langle NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mängust mäng NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 paistis paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suurepärane suure_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hingamistehnika hingamis_tehnika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = Muusika voolavus ja mõtteloogika , tarvilik kõlajõud ja pikemad fraasid ei jäänud “ õhuaukudesse ” kinni . +1 Muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 voolavus voolavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 mõtteloogika mõtte_loogika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|12:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 tarvilik tarvilik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kõlajõud kõla_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|12:nsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 pikemad pikem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 fraasid fraas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|12:nsubj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 õhuaukudesse õhu_auk NOUN S Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 kinni kinni ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +17 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = Luciano Berio nurgelise meloodikaga ja hüpliku mõttega teose “ Sequenza IXb ” ( 1980 ) mängis Delangle'i soolosaksofon eriti tihedaks . +1 Luciano Luciano PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 Berio Berio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 nurgelise nurgeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 meloodikaga meloodika NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 hüpliku hüplik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mõttega mõte NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|16:obl _ +8 teose teos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|16:obl _ +9 “ “ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Sequenza Sequenza PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 IXb IXb PROPN S Abbr=Yes 10 flat 10:flat _ +12 ” ” PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 1980 1980 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Delangle'i Delangle PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 soolosaksofon soolos_aksofon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 eriti eriti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tihedaks tihe ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = 20. sajandi alguse teosed ( Debussy “ Rapsoodia ” , Raveli “ Sonatiin ” ) tõid kavva tolle aja firmastiili - tonaalsuse kütkest välja pürgiva , melanhoolselt “ hulkuva ” meloodika , mis saksofonitämbrile justkui loodud . +1 20. 20. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 teosed teos NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 Debussy Debussy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Rapsoodia rapsoodia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 Raveli Ravel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 “ “ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Sonatiin sonatiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +14 ” ” PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +16 tõid tooma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 kavva kavva NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 tolle too DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 firmastiili firma_stiil NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +22 tonaalsuse tonaalsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 kütkest kütk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 välja välja ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +25 pürgiva pürgi=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 melanhoolselt melanhoolse=lt ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 “ “ PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 hulkuva hulkuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +30 ” ” PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +31 meloodika meloodika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +32 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +33 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 obj 36:obj _ +34 saksofonitämbrile sakso_fonitämber NOUN S Case=All|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +35 justkui just_kui ADV D _ 36 mark 36:mark _ +36 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +37 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = Solisti tehnika panid proovile kiired tantsurütmid ja neoklassitsistlik motoorika . +1 Solisti solisti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tehnika tehnika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 panid panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 proovile proov NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 kiired kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tantsurütmid tantsu_rütm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 neoklassitsistlik neo_klassitsistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 motoorika motoorika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Lavale kahel viisil Piazzolla “ Tango ajalugu ” - tolle kiretantsu ajaloolisi olemisviise vaatlev teos - lasi lõpuks kuulaja peale paista saksofoni sentimentaalset “ hinge ” . +1 Lavale lava NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +4 Piazzolla Piazzolla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 Tango tango NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 ajalugu aja_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 tolle too DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 kiretantsu kiretants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 ajaloolisi aja_looline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 olemisviise olemis_viis NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 vaatlev vaatlev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 teos teos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +16 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +17 lasi laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 lõpuks lõpuks ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 kuulaja kuulaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:peale _ +20 peale peale ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 paista paistma VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +22 saksofoni saksofon NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 sentimentaalset sentimentaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +24 “ “ PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 hinge hing NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 ” ” PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = Klaveripartii erksal osalusel sooritas saksofon stiilitestid osavalt ja väärikalt . +1 Klaveripartii klaveri_partii NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 erksal erkne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osalusel osalus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 sooritas sooritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 saksofon saksofon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 stiilitestid stiilitest NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 osavalt osavalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 väärikalt väärikalt ADV D _ 7 conj 7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = Nalja ja liialdusega pooleks võib öelda , et pillimängijad jõuavad lavale kahel viisil : ühed tagasihoidliku nimetuse “ kam-mermuusika ” all , teine variant on aga “ instru-mentaalprimadonna ” , kelle sarmi ja andekust on mitmeti virtuaalselt tagant aidatud ja kes väidetavalt pakub üksnes ekstaasi ning jahmatavaid kõrghetki . +1 Nalja nali NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 liialdusega liialdus NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod _ +4 pooleks pool NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 pillimängijad pilli_mängija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 jõuavad jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 lavale lava NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +15 ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +16 tagasihoidliku tagasi_hoidlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nimetuse nimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 “ “ PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 kam-mermuusika kammer_muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 ” ” PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 all all ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +26 aga aga ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +27 “ “ PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 instru-mentaalprimadonna instru-mentaal_primadunna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +29 ” ” PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nmod 32:nmod _ +32 sarmi sarm NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +33 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 andekust andekus NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 conj 32:conj:ja|39:obj _ +35 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +36 mitmeti mitmeti ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +37 virtuaalselt virtuaalse=lt ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +38 tagant tagant ADV D _ 39 compound:prt 39:compound:prt _ +39 aidatud aitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +40 ja ja CCONJ J _ 43 cc 43:cc _ +41 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 43 nsubj 43:nsubj _ +42 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +43 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj 39:conj:ja _ +44 üksnes üksnes ADV D _ 45 advmod 45:advmod _ +45 ekstaasi eks_taas NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +46 ning ning CCONJ J _ 48 cc 48:cc _ +47 jahmatavaid jahmatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 48 acl 48:acl _ +48 kõrghetki kõrg_hetk NOUN S Case=Par|Number=Plur 45 conj 43:obj|45:conj:ning _ +49 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Tegelikkuses saab primadonnaks disainitud muusik hakkama nii ja naa . +1 Tegelikkuses tegelikkus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 primadonnaks primadonna NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 disainitud disaini=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 muusik muusik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 naa naa ADV D _ 7 conj 7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = Aga süstemaatiline ekstaasi müümine iseenesest rikub väga pahasti kuulaja maitset . +1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 süstemaatiline süstemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 ekstaasi eks_taas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 müümine müümine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 iseenesest ise_enesest ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 rikub rikkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pahasti pahasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 kuulaja kuulaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 maitset maitse NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = Kujundab narkomaaniat . +1 Kujundab kujundama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 narkomaaniat narko_maania NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = Nii tundsin nüüd juba minagi , häbenev allakirjutanu , end nagu polkovniku lesk : et prantsuse duo on väga hea , et test on sooritatud , aga ikkagi tahaks veel midagi , midagi hingele . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tundsin tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 minagi mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 häbenev häbenev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 allakirjutanu alla_kirjutanu NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 appos 5:appos _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 polkovniku polkovnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 lesk lesk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:nagu _ +14 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +16 prantsuse prantsuse ADJ G _ 17 amod 17:amod _ +17 duo duo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 väga väga ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +22 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +23 test test NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux|29:aux _ +25 sooritatud sooritama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:et _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 aga aga CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +28 ikkagi ikkagi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 20:advcl:et|25:conj:aga _ +30 veel veel ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +31 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 29 obj 29:obj _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 31 conj 29:obj|31:conj _ +34 hingele hing NOUN S Case=All|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = Midagi soolast või nii . +1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +2 soolast sool ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 nii nii ADV D _ 2 conj 1:amod|2:conj:või _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Pangajuht tudeerib Rootsis Wallenbergi instituudis +1 Pangajuht panga_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tudeerib tudeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Wallenbergi Wallenberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 instituudis instituut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ + +# sent_id = 1464 +# text = Me korrastasime läinud aastal panga vundamendini välja ja tänavu lööme infotehnoloogia ja e-kaubandusega , kinnitab praegu Rootsis Wallenbergi instituudis tudeeriv Ühispanga president Ain Hanschmidt . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 korrastasime korrastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vundamendini vundament NOUN S Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 tänavu tänavu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 lööme lööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +11 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 e-kaubandusega e-kaubandus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 conj 10:obl|11:conj:ja _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 praegu praegu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +18 Wallenbergi Wallenberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 instituudis instituut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 tudeeriv tudeeriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +21 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +23 Ain Ain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 Hanschmidt Hanschmidt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Miks pidi Ühispanga juht Wallenbergi instituuti õppima minema ? +1 Miks miks ADV D _ 8 mark 8:mark _ +2 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 7:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +5 Wallenbergi Wallenberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 instituuti instituut NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 õppima õppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +8 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Esiteks pole aega olnud kaheksa aastat tõsist koolitust teha . +1 Esiteks esiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +3 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 tõsist tõsine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 koolitust koolitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Teiseks on oluline ka see , et koolitusel osaleb mitu olulist SEBi keskastme juhti , kellega otsekontaktid on igapäevatöös väga vajalik . +1 Teiseks teiseks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 koolitusel koolitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 osaleb osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ +10 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +11 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 SEBi SEB PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 keskastme kesk_aste NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 juhti juht NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl 21:obl _ +17 otsekontaktid otse_kontakt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 igapäevatöös iga_päeva_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +20 väga väga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = Seitsme nädala jooksul tutvustatakse meile muu hulgas lähemalt ka maailma ühe juhtiva panga UBS ärimudelit ja tegevuspõhimõtteid , aga ka marketingipõhimõtteid , Euroopa Liitu ja eurot . +1 Seitsme seitse NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jooksul _ +3 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 tutvustatakse tutvustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl:hulgas _ +7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 lähemalt lähemalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +9 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +10 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +11 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 juhtiva juhtiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 UBS UBS PROPN Y Abbr=Yes 13 appos 13:appos _ +15 ärimudelit äri_mudel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 tegevuspõhimõtteid tegevus_põhi_mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 4:obj|15:conj:ja _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 marketingipõhimõtteid marketingi_põhi_mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 4:obj|15:conj:aga _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Liitu Liit PROPN S Case=Par|Number=Sing 15 conj 4:obj|15:conj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 eurot euro NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 conj 4:obj|15:conj:ja _ +27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Kas võib öelda , et mullu oli Hansapanga aasta - jäi ju Ühispanga 100 miljoni kroonine kasum viis korda Hansapanga mullusele kasumile alla ? +1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 mullu mullu ADV D _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 ju ju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +14 100 100 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 obl 16:obl _ +16 kroonine kroonine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kasum kasum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +18 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 mullusele mullune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kasumile kasum NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +23 alla alla ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +24 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Kaugeltki mitte , ise olen eelmise aastaga väga rahul . +1 Kaugeltki kaugeltki ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 ise ise ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 väga väga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 rahul rahul ADV D _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = Me oleme täitnud kõige tähtsama ülesande - hoidnud alles aktsionäride ja klientide raha . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 täitnud täitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tähtsama tähtsam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ülesande üles_anne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 hoidnud hoidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 alles alles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 aktsionäride aktsionär NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|13:nmod _ +13 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Rõhutan taas : kunagi oli Eestis 46 panka , nüüd vaid kaks suurt . +1 Rõhutan rõhutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 taas taas ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +7 46 46 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 panka pank NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 nüüd nüüd ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 vaid vaid ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:cop|8:conj _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Paljud ei uskunud siis , et üksikute allesjääjate hulgas on ka Ühispank . +1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 üksikute üksik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 allesjääjate alles_jää=ja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +9 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Tunnistan - 1999. aasta oli meile raske aasta . +1 Tunnistan tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 1999. 1999. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +7 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Ühte perioodi sattusid 1997. aasta Aasia kriis ja 1998. aasta Vene kriis ning ühinemine Tallinna Pangaga . +1 Ühte üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 perioodi periood NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sattusid sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 1997. 1997. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Aasia Aasia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kriis kriis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 1998. 1998. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kriis kriis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj:ja _ +13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 ühinemine ühinemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj:ning _ +15 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Pangaga Pank PROPN S Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Me ei osanud ennustada , et nende koosmõju pangas nii palju sisemisi struktuure lõhub . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ennustada ennustama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +6 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +8 koosmõju koos_mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pangas pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 palju palju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 sisemisi sisemine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 struktuure struktuur NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 lõhub lõhkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Võtsime läinud aastal eesmärgiks , et see on uue vundamendi loomise aasta . +1 Võtsime võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vundamendi vundament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 loomise loomine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Ja võetud kolm põhieesmärki me täitsime . +1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 võetud võetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 põhieesmärki põhi_ees_märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 täitsime täitsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Millised need olid ? +1 Millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Esiteks korrastasime kõik tähtsamad süsteemid : vahetasime välja pangas kogu infotehnoloogia , mis on praegu Eestis üks tugevamaid . +1 Esiteks esiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 korrastasime korrastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 tähtsamad tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 süsteemid süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 vahetasime vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 pangas pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 praegu praegu ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 tugevamaid tugevam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Teine miinus oli meil vanasti riskide juhtimine . +1 Teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 miinus miinus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +5 vanasti vanasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 riskide risk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 juhtimine juhtimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = Eelmisel suvel tuli Ühispanka tööle Johan Lindh , New Yorgis töötamise kogemusega rootslane . +1 Eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ühispanka Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Johan Johan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Lindh Lindh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Yorgis York PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 töötamise töötamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kogemusega kogemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 rootslane rootslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Nüüd on rahavoogude juhtimine palju efektiivsem ja paremini planeeritud . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 rahavoogude raha_voog NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 juhtimine juhtimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 efektiivsem efektiivsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 paremini paremini ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 planeeritud planeerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Teiseks avasime esimesena terves Ida-Euroopas Tallinnas uut tüüpi pangakontori , kus klassikalist pangaletti ei ole , vaid teenindaja astub panka tulnud inimesele vastu . +1 Teiseks teiseks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 avasime avama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +4 terves terve ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Ida-Euroopas Ida-Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pangakontori panga_kontor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 kus kus ADV D _ 13 mark 13:mark _ +12 klassikalist klassikaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pangaletti panga_lett NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 vaid vaid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 teenindaja teenindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 astub astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:vaid _ +20 panka pank NOUN S Case=Add|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 vastu vastu ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Ka U-Panga projekt oli meile loodetust edukam , U-Pangad on üleval 20 Eesti kaubamajas . +1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 U-Panga U-Pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 projekt projekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +6 loodetust loodetud NOUN S Case=Ela|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl 7:obl _ +7 edukam edukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 U-Pangad U-Pank PROPN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 üleval üleval ADV D _ 7 conj 7:conj _ +12 20 20 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kaubamajas kauba_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Kolmandaks fokuseerisime oma tegevuse väikestele ja keskmistele ettevõtetele ning eraisikutele . +1 Kolmandaks kolmandaks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fokuseerisime fokuseerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 tegevuse tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 väikestele väike ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 keskmistele keskmine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja|8:amod _ +8 ettevõtetele ette_võte NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 eraisikutele era_isik NOUN S Case=All|Number=Plur 8 conj 2:obl|8:conj:ning _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Aga tervikuna Ühispanga turuosa mullu ikkagi langes ? +1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 tervikuna tervik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 turuosa turu_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 mullu mullu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 langes langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Jah , sest riiklike vahendite osakaal kukkus kõvasti , kuna riigikassa otsustas poole riigi rahast Hansapanka viia . +1 Jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 sest sest SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +4 riiklike riiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vahendite vahend NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:sest _ +8 kõvasti kõvasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kuna kuna SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 riigikassa riigi_kassa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuna _ +13 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 obj 17:obj _ +14 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 Hansapanka Hansa_pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 viia viima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = Aga panga stabiilsuse osas me tänu sellele võitsime . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 stabiilsuse stabiilsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:osas _ +4 osas osas ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +6 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:tänu _ +8 võitsime võitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Varem oli meil märk küljes , et oleme riigi pank . +1 Varem varem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 märk märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +5 küljes küljes NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pank pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Nüüd on meil kliendibaas nii tugev , et valitsuse vahendid meid enam varasemal määral ei mõjuta . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +4 kliendibaas kliendi_baas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +8 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +9 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 vahendid vahend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +11 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +12 enam enam ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 varasemal varasem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 mõjuta mõjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Teised pankurid armastasid varem öelda , et kui Ühispangast riigi raha välja võetakse , kaome ära . +1 Teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pankurid pankur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +3 armastasid armastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 varem varem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +8 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 Ühispangast Ühis_pank PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:et _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 kaome kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Ei kadunud . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 kadunud kaduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Kokkuvõttes oleme kaotanud oma turuosa Eesti pangandusturul vaid ühe protsendi , 33-lt 32-le . +1 Kokkuvõttes kokku_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|12:aux _ +3 kaotanud kaotama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 turuosa turu_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pangandusturul pangandus_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 vaid vaid ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 protsendi protsent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 33-lt 33 NUM N Case=Abl|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj 3:conj _ +13 32-le 32 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 goeswith 12:goeswith _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = Kas oma turuosa suurendamiseks ei plaani te ära osta Optiva Panka ? +1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 turuosa turu_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 suurendamiseks suurendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 plaani plaan VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 Optiva Optiva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Panka Pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = Meil on Optiva Pangas küll 20-protsendine osalus , kuid Optivat me ära osta ei kavatse . +1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 Optiva Optiva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Pangas pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 20-protsendine 20_protsendine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osalus osalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +10 Optivat Optiva PROPN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +11 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 13:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +12 ära ära ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:kuid|4:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Arvame , et turuosa tõstmine orgaanilisel teel on õigem . +1 Arvame arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +4 turuosa turu_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 tõstmine tõstmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 orgaanilisel orgaaniline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 õigem õigem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Eelmisel aastal otsustasime kogu panga tegevuse fokuseerida Eestile - Saules Banka Lätis müüsime Ernesto Preatonile , teiste tütarfirmade müük on käsil nii Lätis kui Leedus . +1 Eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 otsustasime otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kogu kogu DET A PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tegevuse tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 fokuseerida fokuseerima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +8 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 Saules Saule PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Banka Banka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 Lätis Läti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 müüsime müüma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +14 Ernesto Ernesto PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 Preatonile Preaton PROPN S Case=All|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 tütarfirmade tütar_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 käsil käsil ADV D _ 13 conj 13:conj _ +22 nii nii ADV D _ 23 cc:preconj 23:cc:preconj _ +23 Lätis Läti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 kui kui CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 Leedus Leedu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 23 conj 21:obl|23:conj:kui _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = Sankt-Peterburgis on meil liisingufirma , sealset osalust kavatseme säilitada . +1 Sankt-Peterburgis Sankt-Peterburg PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 liisingufirma liisingu_firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 sealset sealne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osalust osalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 kavatseme kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 säilitada säilitama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = Millised eesmärgid on Ühispank seadnud aastaks 2000 ? +1 Millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ +2 eesmärgid ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 seadnud seadma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Põhieesmärgiks internetipank ja e-kommerts . +1 Põhieesmärgiks põhi_ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 internetipank interneti_pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 e-kommerts e-kommerts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:nsubj:cop|2:conj:ja _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = Praegu on meil üle 35 000 internetipanga kliendi . +1 Praegu praegu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 35 35 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 000 000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 internetipanga interneti_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kliendi klient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Ühispanga internetipank on nüüdsest otselingiga ühendatud ka Delfi internetipoes . +1 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 internetipank interneti_pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 nüüdsest nüüdne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 otselingiga otse_ling NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 ühendatud ühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 Delfi Delfi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 internetipoes interneti_poes NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Kõik tooted , mida praegu pangakontorites pakume ja hakkame pakkuma , viime samuti internetti . +1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 tooted toode NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +5 praegu praegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 pangakontorites panga_kontor NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 pakume pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 hakkame hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +10 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 viime viima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 samuti samuti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 internetti internet NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Teine valdkond on e-kaubanduse valdkond . +1 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 valdkond valdkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 e-kaubanduse e-kaubandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 valdkond valdkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Ehkki see ei ole otseselt pangaäri , peame seda ajaga kaasas käimiseks arendama . +1 Ehkki ehkki SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 otseselt otseselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pangaäri panga_äri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:ehkki _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +9 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 ajaga aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 kaasas kaasas ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +12 käimiseks käimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 arendama arendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Alustasime U3 projektiga ( Ühispank , arvutifirma ja Eesti Telefon pakkusid klientidele internetiühendusega arvuti liisimise võimalust ) . +1 Alustasime alustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 U3 U3 PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 projektiga projekt NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 arvutifirma arvuti_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Telefon Telefon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +11 pakkusid pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +12 klientidele klient NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 internetiühendusega interneti_ühendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 arvuti arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 liisimise liisimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Käivitunud on mobiilipank , mobiiltelefonil saab näha oma kaarditehinguid ja viimast viit pangatehingut - seega väike Ühispank on sul nüüd alati taskus . +1 Käivitunud käivituma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux|7:aux _ +3 mobiilipank mobiili_pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 mobiiltelefonil mobiil_telefon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 kaarditehinguid kaardi_tehing NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 viit viis NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 pangatehingut panga_tehing NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:ja _ +14 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 seega seega ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +16 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +19 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ +20 nüüd nüüd ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 alati alati ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Mida Ühispank oma pangakontoritega ette võtab ? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +2 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 pangakontoritega panga_kontor NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 ette ette ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Ühispangal on praegu 80 kontorit , samas tehakse juba 80 % kannetest elektrooniliselt . +1 Ühispangal ühis_pank NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 praegu praegu ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 80 80 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kontorit kontor NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +9 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 80 80 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM X _ 8 obj 8:obj _ +12 kannetest kanne NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 elektrooniliselt elektroonilise=lt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = Seega käib vaid 20 % kannetest kontorite kaudu , mistõttu me oleme sulgenud juba 20 kontorit ning vähendame nende arvu veel . +1 Seega seega ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vaid vaid ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 20 20 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM X _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 kannetest kanne NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 kontorite kontor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:kaudu _ +8 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +12 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|18:aux _ +13 sulgenud sulgema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +14 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 20 20 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 kontorit kontor NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 vähendame vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 2:advcl|13:conj:ning _ +19 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 20 nmod 20:nmod _ +20 arvu arv NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 veel veel ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Tulevikus jääb järele vaid 55-60 kontorit põhilistes keskustes , mille ülesandeks jääb suures osas klientide nõustamine . +1 Tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 järele järele ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 vaid vaid ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 55-60 55-60 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kontorit kontor NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 põhilistes põhiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 keskustes keskus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nmod 11:nmod _ +11 ülesandeks üles_anne NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +12 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 nõustamine nõustamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Tänu internetile on võimalik peatselt kõiki pangateenuseid ise teha , aga neid teenuseid on nii palju , et aeg-ajalt on ju vaja kelleltki nõu küsida . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 internetile internet NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:tänu _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 peatselt peatselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 pangateenuseid panga_teenus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 ise ise ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +12 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 teenuseid teenus NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 nii nii ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 palju palju ADV D _ 4 conj 4:conj:aga _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +19 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:et _ +21 ju ju ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 vaja vaja ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +23 kelleltki keegi PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 25 obl 25:obl _ +24 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +25 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 20 csubj 20:csubj _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Kontorite sulgemine tähendab , et Ühispank hülgab maapiirkondades oma kliendid ? +1 Kontorite kontor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 sulgemine sulgemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 hülgab hülgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 maapiirkondades maa_piirkond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 kliendid klient NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Meie pank on ikkagi maapiirkondades alguse saanud ning me ei taha oma põliseid kliente ära unustada . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 pank pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 maapiirkondades maa_piirkond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ning _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +13 põliseid põline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kliente klient NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +15 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Maapiirkondade elanikele kavatseb Ühispank avada Eestis kokku 60 postipanka , pilootprojektid Sakus ja Kosel näitasid , et projektil on tulevikku . +1 Maapiirkondade maa_piirkond NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 elanikele elanik NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 avada avama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 kokku kokku ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 60 60 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 postipanka posti_pank NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 pilootprojektid piloot_projekt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +12 Sakus Sakus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Kosel Kose PROPN S Case=Ade|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:ja _ +15 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 projektil projekt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 tulevikku tulevik NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Mida postipank endast kujutab ? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +2 postipank posti_pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ +4 kujutab kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Ühispanga klient läheb lihtsalt postkontorisse , ja seal on suur silt U-Post . +1 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 postkontorisse post_kontor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 seal seal ADV D _ 3 conj 3:conj:ja _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 silt silt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 U-Post U-Post PROPN S Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Postkontori teenindaja juures on väike aparaat , kuhu panete oma kaardi , sisestate PIN-koodi ja seejärel saate teha pangatehinguid - näiteks maksta telefoniarveid või oma kontolt sularaha välja võtta . +1 Postkontori post_kontor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 teenindaja teenindaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 juures juures ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 aparaat aparaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kuhu kuhu ADV D _ 9 mark 9:mark _ +9 panete panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 kaardi kaart NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 sisestate sisestama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +14 PIN-koodi pIN-kood NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 seejärel see_järel ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 saate saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +18 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 pangatehinguid panga_tehing NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 näiteks näiteks ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 17 parataxis 17:parataxis _ +23 telefoniarveid telefoni_arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 või või CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 kontolt kontolt NOUN S Case=Abl|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +27 sularaha sula_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +28 välja välja ADV D _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +29 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 22 conj 22:conj:või _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = 700 miljoni kroonine investeering SAS Radissoni hotelli rajamiseks Tallinna kesklinna saab kaalukeeleks uute investeeringute Eestisse meelitamisel , kinnitavad hiigelsumma Eestisse paigutanud välisinvestorid . +1 700 700 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ +2 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 obl 3:obl _ +3 kroonine kroonine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 investeering investeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +5 SAS SAS PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 Radissoni Radisson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 rajamiseks rajamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 kesklinna kesk_linn NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kaalukeeleks kaalu_keel NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +13 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 investeeringute investeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +15 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 meelitamisel meelitamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 hiigelsumma hiigel_summa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +20 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 paigutanud paigutama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 välisinvestorid välis_investor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Eilsel nurgakivipanekul 25-korruselisele SAS Radissoni lukshotellile keevitati kapslisse käibelolevad mündid ja ajaleht Postimees . +1 Eilsel eilne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 nurgakivipanekul nurga_kivanekek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 25-korruselisele 25_korruseline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 SAS SAS PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 Radissoni Radisson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 lukshotellile luks_hotell NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 keevitati keevitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 kapslisse kapsline ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 käibelolevad käibe+l_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 mündid münt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 ajaleht aja_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj:ja _ +13 Postimees Posti_mees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Finantsasutuste esindajad tunnistasid , et õnneks jõudis ehituse eestvedaja SRV alustada rahaotsingutega enne hiljutist finantskriisi , vastasel juhul poleks Tallinna Kaubamaja tagusel nn Astlanda krundil uue hotelli ehitus praegu käinud . +1 Finantsasutuste finants_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 esindajad esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tunnistasid tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 ehituse ehitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 eestvedaja eest_vedaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 SRV SRV PROPN Y Abbr=Yes 9 appos 9:appos _ +11 alustada alustama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +12 rahaotsingutega raha_otsing NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 enne enne ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 hiljutist hiljutine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 finantskriisi finants_kriis NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:enne _ +16 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +17 vastasel vastane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +19 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +20 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Kaubamaja Kauba_maja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 tagusel tagune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +23 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ +24 Astlanda Astlanda PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 krundil krunt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +26 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 ehitus ehitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +29 praegu praegu ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Arhitekt Vilen Künnapuu väitel Tallinna senise kõrgusrekordi purustava hoone ehitus on jõudnud tänaseks 11. korruseni . +1 Arhitekt arhitekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 Vilen Vilen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Künnapuu Künna_puu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 senise senine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kõrgusrekordi kõrgus_rekord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 purustava purustav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 hoone hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 ehitus ehitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 11. 11. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 korruseni korrus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Ehitajad lõpetavad töö tuleva aasta jaanuaris , uksed avab hotell tuleva aasta mais . +1 Ehitajad ehitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lõpetavad lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 tuleva tulev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 uksed uks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 avab avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 hotell hotell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 tuleva tulev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 mais mai NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = Eesti kõigi aegade suurimat kinnisvarainvesteeringut rahastavad kogu Euroopas tuntud finantsasutused , nagu Landesbank Kiel , Põhjamaade Investeerimispank , Finnfund jt . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 aegade aeg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +4 suurimat suurim ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kinnisvarainvesteeringut kinnis_vara_investeering NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 rahastavad rahastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 finantsasutused finants_asutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 Landesbank Landesbank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ +14 Kiel Kiel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 Põhjamaade Põhja_maa PROPN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 Investeerimispank investeerimis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 10:advcl:nagu|13:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Finnfund Finnfund PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 10:advcl:nagu|13:conj _ +20 jt jt ADV Y Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = SAS Radissoni hotellihoone üheks põhiomanikuks on Soome juhtiv projektijuhtimis- ja kinnisvaraarendusfirma SRV Viitoset Grupp . +1 SAS SAS PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 Radissoni Radisson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 hotellihoone hotelli_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 põhiomanikuks põhi_omanik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 juhtiv juhtiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +9 projektijuhtimis- projektijuhti=mine NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 kinnisvaraarendusfirma kinnis_vara_arendus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|14:nmod _ +12 SRV SRV PROPN Y Abbr=Yes 9 appos 9:appos _ +13 Viitoset Viitoset PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Grupp Grupp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Viie pretendendi hulgast valis SRV hotellipidajaks välja SAS Radissoni , Skandinaavia ühe juhtiva hotellifirma . +1 Viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 pretendendi pretendent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:hulgast _ +3 hulgast hulgast ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 valis valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 SRV SRV PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +6 hotellipidajaks hotelli_pidaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +8 SAS SAS PROPN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +9 Radissoni Radisson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 Skandinaavia Skandinaavia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +12 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 juhtiva juhtiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 hotellifirma hotelli_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = Uude kõrghotelli tuleb 277 numbrituba . +1 Uude uus ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kõrghotelli kõrg_hotell NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 277 277 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 numbrituba numbri_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Nagu kinnitas Kurt Ritter , SAS Radissoni president , peaks uue hotelli täituvus olema juba esimese aasta lõpuks 50-55 protsenti . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:nagu _ +3 Kurt Kurt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Ritter Ritter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 SAS SAS PROPN Y Abbr=Yes 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +7 Radissoni Radisson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +10 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +11 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 täituvus täituvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +14 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +15 juba juba ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 lõpuks lõpp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 50-55 50-55 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = SRVd Eestis esindavad Indrek Toome ja Aivar Ild on uue hotelli läbilöögivõimes veendunud . +1 SRVd SRV PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 esindavad esindama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +5 Toome Toome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Aivar Aivar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:ja _ +8 Ild Ild PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 läbilöögivõimes läbi_löögi_võime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 veendunud veenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Tallinnas on praegu kaks litsentsiga neljatärnihotelli - Olümpia ja Palace , nelja tärni taotlevad ka hotellid Grand Mercure Tallinn ja Park ( endine Kungla ) . +1 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 praegu praegu ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 litsentsiga litsents NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 neljatärnihotelli nelja_tärni_hotell NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Palace Palace PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 nelja neli NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 tärni tärn NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 taotlevad taotlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hotellid hotell NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +17 Grand Grand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Mercure Mercure PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 Park Park PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 14:nsubj|16:conj:ja _ +22 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 Kungla Kungla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Sellele võib lisanduda ka hotell St. Petersbourg . +1 Sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lisanduda lisanduma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hotell hotell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 St. St PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Petersbourg Petersbourg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Eesti suurima täituvusega hotell oli mullu Hotellide ja Restoranide Liidu andmeil Scandicu hotelliketti kuuluv Santa Barbara Tallinnas ( 84 protsenti ) , Olümpia ( 69 ) , Viru ( 67 ) , Consul Schlössle Hotell ( 65 ) . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 täituvusega täituvus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 hotell hotell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 mullu mullu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +7 Hotellide Hotell PROPN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 Restoranide Restoran PROPN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|10:nmod _ +10 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 andmeil andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +12 Scandicu Scandicu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 hotelliketti hotelli_kett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 kuuluv kuuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 Santa Santa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +16 Barbara Barbara PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 84 84 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Olümpia Olümpia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 4:nsubj:cop|15:conj _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 69 69 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 parataxis 23:parataxis _ +26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Viru Viru PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 4:nsubj:cop|15:conj _ +29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 67 67 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ +31 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +32 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +33 Consul Consul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +34 Schlössle Schlössle PROPN S Case=Gen|Number=Sing 33 flat 33:flat _ +35 Hotell Hotell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 4:nsubj:cop|15:conj _ +36 ( ( PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 65 65 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 parataxis 35:parataxis _ +38 ) ) PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Palace'i hotelli täituvus oli ligi 60 protsenti . +1 Palace'i Palace PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 täituvus täituvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 ligi ligi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 60 60 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Reval Hotelligrupi juhatuse esimees Feliks Mägus tõdes , et SAS Radissoni tulekuga kannatavad kõige rohkem neljatärnihotellid . +1 Reval Reval PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Hotelligrupi Hotelligrupp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Feliks Feliks PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Mägus Mägus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 tõdes tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 SAS SAS PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +11 Radissoni Radisson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 tulekuga tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kannatavad kannatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +14 kõige kõige ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 neljatärnihotellid nelja_tärni_hotell NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Tarbimise languse peatamiseks peavad kütusefirmad kasumit vähendama +1 Tarbimise tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 languse langus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 peatamiseks peatamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 kütusefirmad kütuse_firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 kasumit kasum NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 vähendama vähendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1537 +# text = Kütuse maailmaturuhindade tõus sunnib valitsust bensiini tarbimise vähenemise piiramiseks detsembrisse planeeritud aktsiisitõusu ärajätmist kaaluma . +1 Kütuse kütus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 maailmaturuhindade maa_ilma_turu_hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 tõus tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +4 sunnib sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 valitsust valitsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +6 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tarbimise tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 vähenemise vähenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 piiramiseks piiramine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 detsembrisse detsember NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 planeeritud planeeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 aktsiisitõusu aktsiisi_tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ärajätmist ära_jätmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 kaaluma kaaluma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Täna arutatakse Riigikogu koalitsioonis võimalikku kütuseaktsiisi tõusu ärajätmist . +1 Täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arutatakse arutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 koalitsioonis koalitsioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 võimalikku võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 kütuseaktsiisi kütus_eaktsiis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tõusu tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ärajätmist ära_jätmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Tänavu detsembris pidi kütuseaktsiis vastavalt 1996. aastal kütusefirmade esindajatega kokku lepitud graafikule taas tõusma 50 sendi võrra , nelja kroonini . +1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 detsembris detsember NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +4 kütuseaktsiis kütuse_aktsii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 1996. 1996. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:vastavalt _ +8 kütusefirmade kütuse_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 esindajatega esindaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 kokku kokku ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 lepitud leppima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 graafikule graafik NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 taas taas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tõusma tõusma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 50 50 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 sendi sent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:võrra _ +17 võrra võrra ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = Praegu moodustab aktsiis kütuse hinnast 3,5 krooni ning koos käibemaksuga 4,1 krooni . +1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 moodustab moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aktsiis aktsiis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +4 kütuse kütus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 hinnast hind NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 3,5 3,5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 koos koos ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 käibemaksuga käibe_maks NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 orphan 12:orphan _ +11 4,1 4,1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj:ning _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Viimaste kuude järsud bensiini hinna tõusud on vähendanud nii kütusefirmade kasumimarginaale kui ka tarbimist . +1 Viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kuude kuu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +3 järsud järsk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 hinna hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tõusud tõus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vähendanud vähendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nii nii ADV D _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +10 kütusefirmade kütuse_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 kasumimarginaale kasumi_marginaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 kui kui CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = Valitsus loodab tarbimise vähenemist pisut pehmendada , jättes kütuseaktsiisi aasta lõpus muutmata . +1 Valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tarbimise tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vähenemist vähenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pehmendada pehmendama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 jättes jätma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +9 kütuseaktsiisi kütus_eaktsiis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 muutmata muutma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = Rahandusministeeriumi nõuniku Daniel Vaariku sõnul on aktsiisi tõstmata jätmise efekt siiski väike . +1 Rahandusministeeriumi rahandus_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 nõuniku nõunik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 Daniel Daniel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Vaariku Vaariku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +7 aktsiisi aktsiis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 tõstmata tõstmata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +9 jätmise jätmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 efekt efekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 siiski siiski ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Vaariku hinnangul ei kompenseeri võimalik tarbimise kasv kindlasti aktsiisitõusu tõttu riigil saamata jäänud raha . +1 Vaariku Vaariku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 kompenseeri kompenseerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 tarbimise tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kasv kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 kindlasti kindlasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +9 aktsiisitõusu aktsiisi_tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:tõttu _ +10 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +13 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Eesti Õliühingu andmetel pole tarbimine viimastel kuudel oluliselt vähenenud , küll aga on suurematel firmadel tublisti suurenenud turunduskulud klientide säilitamiseks . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Õliühingu Õli_ühing PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +5 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kuudel kuu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 oluliselt oluliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vähenenud vähenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +12 aga aga ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +14 suurematel suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 firmadel firma NOUN S Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +16 tublisti tublisti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 suurenenud suurenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +18 turunduskulud turundus_kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +19 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 säilitamiseks säilitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Siiani pole aktsiisitõusud tarbimist oluliselt piiranud . +1 Siiani siiani ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 aktsiisitõusud aktsiisi_tõus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 oluliselt oluliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 piiranud piirama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Eesti Statoili peadirektori Epp Kiviaia sõnul mõjub selle aasta aktsiisitõusu ärajätmine tarbimisele kindlasti soodsalt . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Statoili Statoili PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 peadirektori pea_direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 Epp Epp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Kiviaia Kivi_aed PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aktsiisitõusu aktsiisi_tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 ärajätmine ära_jätmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 tarbimisele tarbimine NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 kindlasti kindlasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +14 soodsalt soodsalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = “ Seniseid aktsiisitõusude mõjusid tarbimisele ei saa kahjuks musta turu suure osakaalu tõttu adekvaatselt hinnata , ” märkis Kiviaed . +1 “ “ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +2 Seniseid senine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 aktsiisitõusude aktsiisi_tõus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 mõjusid mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +5 tarbimisele tarbimine NOUN S Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +8 kahjuks kahjuks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +9 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 turu turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu _ +13 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 adekvaatselt adekvaatselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 hinnata hindama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +18 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +19 Kiviaed Kivi_aed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Tema hinnangul ei ole viimaste kuude järsud hinnatõusud mitte niivõrd vähendanud tarbimist , kuivõrd mõjutanud tarbijate käitumist . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +5 viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kuude kuu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 järsud järsk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 hinnatõusud hinna_tõus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 niivõrd nii_võrd ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vähendanud vähendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 kuivõrd kui_võrd ADV D _ 15 mark 15:mark _ +15 mõjutanud mõjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:and _ +16 tarbijate tarbija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 käitumist käitumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = “ Otsitakse odavamaid tankimisvõimalusi , ” nentis Kiviaed . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Otsitakse otsima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 odavamaid odavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 tankimisvõimalusi tankimis_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 nentis nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 Kiviaed Kivi_aed PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Tema hinnangul on bensiini hind jõudnud juba tasemeni , kus müüjad ei saa tõsta enam hinda vastavalt kütuste maailmaturuhindade tõusule , vaid peavad vähendama ka kasumimarginaale . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 bensiini bensiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tasemeni tase NOUN S Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +11 müüjad müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|24:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux|24:aux _ +13 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|24:aux _ +14 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 enam enam ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 kütuste kütus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 maailmaturuhindade maa_ilma_turu_hind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 tõusule tõus NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 vaid vaid CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 vähendama vähendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj:vaid _ +25 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 kasumimarginaale kasumi_marginaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Porri kukkunud mobiiltelefoni Ericsson R250s PRO võib pärast julgelt kraani all puhtaks pesta Ericsson loodab selle kuu lõpus lasta Eestis müüki mobiiltelefoni , millega saab rääkida nii paduvihmas kui paksus tolmus , telefon ei karda ka põrutusi . +1 Porri porr NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kukkunud kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 mobiiltelefoni mobiil_telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +4 Ericsson Ericsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 R250s R250s PROPN Y Abbr=Yes 4 flat 4:flat _ +6 PRO PRO PROPN Y Abbr=Yes 4 flat 4:flat _ +7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +8 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 julgelt julgelt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 kraani kraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:pärast _ +11 all all ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +13 pesta pesema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 Ericsson Ericsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +16 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +20 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 müüki müük NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 mobiiltelefoni mobiil_telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl 26:obl _ +25 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 nii nii ADV D _ 28 cc:preconj 28:cc:preconj _ +28 paduvihmas padu_vihm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +29 kui kui CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 paksus paksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 conj 26:obl|28:conj:kui _ +31 tolmus tolmus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +32 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +33 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +34 ei ei AUX V Polarity=Neg 35 aux 35:aux _ +35 karda kartma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +36 ka ka ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +37 põrutusi põrutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Kahesagedusala ( 900/1800 MHz ) mobiiltelefon Ericsson R250s PRO on maailma esimene vee- , tolmu- ja põrutuskindel GSM-telefon . +1 Kahesagedusala kahe_sagedus_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +2 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 900/1800 900/1800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 MHz MHz NOUN Y Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 mobiiltelefon mobiil_telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +7 Ericsson Ericsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 R250s R250s PROPN Y Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ +9 PRO PRO PROPN Y Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +13 vee- vesi NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 tolmu- tolm NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 conj 13:conj|18:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 põrutuskindel põrutus_kinnel NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|18:nmod _ +18 GSM-telefon GSM-telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Samas võimaldab telefon võrgu toetusel kõiki GSMi standardi enamlevinud lisateenuseid , nagu helistaja numbrinäit , vahekõne jne . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 võrgu võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 toetusel toetus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +7 GSMi GSM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 standardi standard NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 enamlevinud enam_levi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 lisateenuseid lisa_teenus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 helistaja helistaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 numbrinäit numbri_näit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 vahekõne vahe_kõne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 10:advcl:nagu|14:conj _ +17 jne jne ADV Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Lisaks tolmule , vihmale ja niiskusele peab telefon vastu ka voolava veega loputamisele . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 tolmule tolm NOUN S Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 vihmale vihm NOUN S Case=All|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 niiskusele niiskus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj:ja _ +7 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 vastu vastu ADV D _ 0 root 0:root _ +10 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 voolava voolav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 veega vesi NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 loputamisele loputa=mine NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Näiteks kui telefon on kukkunud porri , võib selle julgelt kraani all puhtaks pesta . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +6 porri porr NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +9 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +10 julgelt julgelt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 kraani kraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ +12 all all ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +14 pesta pesema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Kraani all puhtaks Vee suhtes pole telefon siiski nii vastupidav nagu veekindel käekell - Ericsson hoiatab , et kõnealuse telefoniga ei tohi minna ujuma või suisa sukelduma . +1 Kraani kraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ +2 all all ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:suhtes _ +5 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 vastupidav vastu_pidav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 veekindel vee_kinne NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 käekell käe_kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ +14 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 Ericsson Ericsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 hoiatab hoiatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +18 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +19 kõnealuse kõne_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 telefoniga telefon NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +22 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 minna minema VERB V VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +24 ujuma ujuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 või või CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +26 suisa suisa ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 sukelduma sukelduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 conj 24:conj:või _ +28 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Kuivõrd peaks telefon vastu veelompi potsatades või näiteks rannas kalda ääres korraks vee alla vajudes , Ericsson vastust ei anna . +1 Kuivõrd kui_võrd ADV D _ 6 mark 6:mark _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux|15:aux _ +3 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +4 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 veelompi vee_lomp NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 potsatades potsatama VERB V VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl:and _ +7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 rannas rand NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj:või|20:advcl:and _ +10 kalda kallas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:ääres _ +11 ääres ääres ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 korraks korraks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 vee vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:alla _ +14 alla alla ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 vajudes vajuma VERB V VerbForm=Conv 6 conj 6:conj|20:advcl:and _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 Ericsson Ericsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 anna andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = R250s PRO talub põrutusi ja väiksemaid lööke , kõva pinna vastu kukkumist soovitab firma siiski vältida . +1 R250s R250s NOUN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 PRO PRO NOUN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 talub taluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 põrutusi põrutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 väiksemaid väiksem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lööke löök NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 kõva kõva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pinna pind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:vastu _ +11 vastu vastu ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 kukkumist kukkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +13 soovitab soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 siiski siiski ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +16 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Vee- , põrutus- ja tolmutaluvaks teeb telefoni tugevdatud magneesiumsulamist korpus koos kummist tihendite ja polsterdustega . +1 Vee- vesi NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 põrutus- põrutus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 tolmutaluvaks tolmutaluv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja|6:obl _ +6 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 telefoni telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tugevdatud tugevda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 magneesiumsulamist magneesium_sulamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 korpus korpus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 koos koos ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 kummist kummine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tihendite tihend NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:koos _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 polsterdustega polsterdus NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 conj 6:obl:koos|13:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Ekstreemoludele vastupidavaks muutmine on teinud telefoni ka raskemaks , pikemaks ja paksemaks . +1 Ekstreemoludele ekstreem_olu NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 vastupidavaks vastu_pidav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 muutmine muutmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefoni telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 raskemaks raskem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 pikemaks pikem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 paksemaks paksem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = R250s PRO kaalub 325 grammi , tavaline mobiiltelefon keskmiselt 150 grammi . +1 R250s R250s NOUN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 PRO PRO NOUN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 kaalub kaaluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 325 325 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 grammi gramm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mobiiltelefon mobiil_telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +9 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 150 150 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 grammi gramm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = Tänu suurusele on mahukam ka aku , mis tavaliselt jääb Ericssoni puhul Nokiale alla . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 suurusele suurus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:tänu _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 mahukam mahuka=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 aku aku NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Ericssoni Ericsson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:puhul _ +12 puhul puhul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 Nokiale Nokia PROPN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 alla alla ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Paremal küljel on R250s PRO-l üles-alla liikuv miniatuurse hoova sarnane nupp . +1 Paremal paremal ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 küljel külg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 R250s R250s PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 PRO-l PRO PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 üles-alla üles-alla ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 liikuv liikuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 miniatuurse miniatuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hoova hoob NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nupp nupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = Kui see üles lükata , lülitub tööle nn käed-vabad valjuhääldi-rezhiim . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +3 üles üles ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 lükata lükkama VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:kui _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 lülitub lülituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 käed-vabad käe+d-vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 valjuhääldi-rezhiim valjuhääldi-rezhiim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Antenni kõrval on eraldi häirenupp , mis oma põhimõttelt on tavatus kohas asetsev mälupesa kiirvalimisklahv . +1 Antenni antenn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 häirenupp häire_nupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 põhimõttelt põhi_mõte NOUN S Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +11 tavatus tavatus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 asetsev asetsev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 15:amod _ +14 mälupesa mälu_pesa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kiirvalimisklahv kiir_valimis_klahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Erinevus on selles , et telefon valib salvestatud numbri kohe , kui seda hetk all hoida . +1 Erinevus erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 valib valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +8 salvestatud salvesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 numbri number NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 kohe kohe ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 all all ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:kui _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = PRO-funktsioon R250s PRO võimaldab esimese GSMi telefonina kasutada PRO-funktsiooni , mida Eestis aga praegu kasutada ei saa . +1 PRO-funktsioon PRO-funktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 R250s R250s PROPN Y Abbr=Yes 1 appos 1:appos _ +3 PRO PRO PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +4 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +6 GSMi GSM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 telefonina telefon NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 PRO-funktsiooni PRO-funktsioon PROPN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +12 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 aga aga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 praegu praegu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +17 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Lühidalt öeldes on PRO-funktsioon GSM-mobiilside lisavõimalus , mis annab kasutaja käsutusse ka raadiosidevõimalusi . +1 Lühidalt lühidalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 PRO-funktsioon PRO-funktsioon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 GSM-mobiilside GSM-mobiils NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 lisavõimalus lisa_võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kasutaja kasutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 käsutusse käsutus NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 raadiosidevõimalusi raadio_side_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = Esiteks saab kõnealuse telefoni omanik ühe nupulevajutusega ühendada konverentsisideks kuni 16 kõnelejat . +1 Esiteks esiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 kõnealuse kõne_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 telefoni telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 nupulevajutusega nupuleva_jutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 ühendada ühendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 konverentsisideks konverentsi_side NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kuni kuni ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 16 16 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kõnelejat kõneleja NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Seega imiteeritakse justkui tavalist raadioside grupikutsungit , kuid kõik kõned toimuvad GSMi võrgu vahendusel . +1 Seega seega ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 imiteeritakse imiteerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 justkui just_kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 tavalist tavaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 raadioside raadio NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:and _ +6 grupikutsungit grupikutsung NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 kõned kõne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 toimuvad toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:kuid _ +12 GSMi GSM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 võrgu võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 vahendusel vahendus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = Kui ettevõte muretseb vajaliku dispetsherterminali , saab PRO-funktsiooni abil luua ja muuta ühtseid kõnegruppe , jälgida , kes kellega räägib jms . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 ettevõte ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 muretseb muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +4 vajaliku vajalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dispetsherterminali dispetsherter_minal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux|16:aux _ +8 PRO-funktsiooni PRO-funktsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:abil _ +9 abil abil ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 luua looma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:ja _ +13 ühtseid ühtne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kõnegruppe kõne_grupp NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl _ +20 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 jms jms ADV Y Abbr=Yes 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Eestis saab PRO-funktsiooni nuppu kasutada kiireks ligipääsuks telefoniraamatule . +1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 PRO-funktsiooni PRO-funktsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 nuppu nupp NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 kiireks kiire ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ligipääsuks ligi_pääs NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 telefoniraamatule telefoni_raamat NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Ericsson R250s PRO +1 Ericsson Ericsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 R250s R250s PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 PRO PRO PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 1575 +# text = Töösagedus : 900 ja 1800 MHz Kaal : 325 grammi +1 Töösagedus töö_sagedus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 900 900 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 1800 1800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj 3:conj _ +6 MHz MHz PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +7 Kaal Kaal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +8 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 325 325 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 grammi gramm NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ + +# sent_id = 1576 +# text = Mõõtmed : 148 x 59 x 32 mm +1 Mõõtmed mõõde NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 148 148 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +4 x x ADV Y Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ +5 59 59 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ +6 x x ADV Y Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ +7 32 32 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ +8 mm mm NOUN Y Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 1577 +# text = Aku : 1500 mAh NiMH Kõneaeg : kuni 5 tundi 10 minutit +1 Aku aku NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 1500 1500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 mAh mAh NOUN S Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 NiMH NiMH PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +6 Kõneaeg Kõne_aeg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +8 kuni kuni ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 5 5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +11 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ + +# sent_id = 1578 +# text = Ooteaeg : kuni 150 tundi Mälu : 99 kohta telefoniraamatus . +1 Ooteaeg oote_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 kuni kuni ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 150 150 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Mälu Mälu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 99 99 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +10 telefoniraamatus telefoni_raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Kõnemärguanne : 10 meloodiat , vibraalarm +1 Kõnemärguanne kõne_märgu_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 meloodiat meloodia NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 vibraalarm vibraal_arm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ + +# sent_id = 1580 +# text = Ekraan : kolmerealine +1 Ekraan ekraan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 kolmerealine kolme_realine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ + +# sent_id = 1581 +# text = Hind : 8000 krooni +1 Hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 8000 8000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ + +# sent_id = 1582 +# text = OK Arvutid ja Hansa Liising tahavad hakata pakkuma järelmaksupaketti , mida kestvuskaupade ostul saab taotleda interneti kaudu . +1 OK OK PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 Arvutid Arvut PROPN S Case=Nom|Number=Plur 1 flat 1:flat _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 Hansa Hansa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Liising Liising PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +6 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 järelmaksupaketti järel_maksu_pett NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +12 kestvuskaupade kestvus_kaup NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 ostul ost NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 taotleda taotlema VERB V VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:kaudu _ +17 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Järelmaksu võib taotleda otse internetist . +1 Järelmaksu järel_maks NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 taotleda taotlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 otse otse ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 internetist internet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = Kliendil ei ole vaja esitada palgatõendit , tasuda lepingutasu ega teha esimest suurt sissemakset . +1 Kliendil klient NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaja vaja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 palgatõendit palga_tõend NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 tasuda tasuma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +9 lepingutasu lepingu_tasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 11 cc 11:cc _ +11 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ega _ +12 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +13 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sissemakset sisse_makse NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Oluline on varasem korralik suhtlemine finantsasutusega . +1 Oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 varasem varasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 suhtlemine suhtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 finantsasutusega finants_asutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = Nii on näiteks pärast 699-kroonise sissemakse tasumist võimalik saada endale internetivalmis arvuti , mis tuuakse koju ja ühendatakse internetti . +1 Nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +4 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 699-kroonise 699_kroonine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sissemakse sisse_makse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tasumist tasumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast _ +8 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 saada saama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +10 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ +11 internetivalmis interneti_valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 arvuti arvuti NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +15 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 ühendatakse ühendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj:ja _ +19 internetti internet NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Kuna kõikidel inimestel ei ole võimalik interneti teel tehingut sooritada , saab järelmaksu vormistada ka OK Arvutite salongides . +1 Kuna kuna SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 kõikidel kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kuna _ +7 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:teel _ +8 teel teel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 tehingut tehing NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 sooritada sooritama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 järelmaksu järel_maks NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 vormistada vormistama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 OK OK PROPN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +17 Arvutite arvuti PROPN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 salongides salong NOUN S Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Erinevalt traditsioonilisest liisingust saavad järelmaksuvõimaluse ka väiksema sissetulekuga ostjad , kelle kuusissetulek jääb 3000 krooni piirile . +1 Erinevalt erinevalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 traditsioonilisest traditsiooniline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 liisingust liising NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 järelmaksuvõimaluse järel_maksu_võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ostjad ostja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nmod 12:nmod _ +12 kuusissetulek kuusisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 3000 3000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 piirile piir NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = ( PM ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 PM PM PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = Häkker , kes nimetab end Mafiaboyks , arvatakse olevat vastutav vähemalt kahe rünnaku eest juhtivate internetifirmade veebikülgedele eelmisel nädalal . +1 Häkker häkker NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 nimetab nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj 4:obj _ +6 Mafiaboyks Mafiaboy PROPN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 arvatakse arvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 vastutav vastutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 vähemalt vähemalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 rünnaku rünnak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:eest _ +14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 juhtivate juhtiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 internetifirmade interneti_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 veebikülgedele veebi_külg NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +18 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = ABCNews.com andmetel küsis Mafiaboy interneti ühes jututoas istudes , et keda ta peaks järgmisena ründama . +1 ABCNews.com ABCNews.com PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Mafiaboy Mafiaboy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 jututoas jutu_tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 istudes istuma VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 järgmisena järgmine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 ründama ründama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Talle soovitati CNN.com'i ning mõne aja pärast kadus CNN.com võrgust . +1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 soovitati soovitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 CNN.com'i CNN.com PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +5 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast _ +7 pärast pärast ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 kadus kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +9 CNN.com CNN.com PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 võrgust võrk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = FBI hinnangul on neil alust uskuda , et eelmisel nädalal toimunud rünnakud veebilehekülgede vastu olid erinevate inimeste korraldatud . +1 FBI FBI PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 alust alus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +8 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +9 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 rünnakud rünnak NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +13 veebilehekülgede veebi_lehe_külg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:vastu _ +14 vastu vastu ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +18 korraldatud korraldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Erinevate häkkerite seotust rünnakutega kahtlustatakse seetõttu , et Yahoo ! ja eBay ründamine toimus teisiti kui CNN.com'i või E-Trade'i puhul . +1 Erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 häkkerite häkker NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 seotust seotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 rünnakutega rünnak NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 kahtlustatakse kahtlustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 seetõttu see_tõttu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 Yahoo Yahoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 ! ! PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 eBay eBay PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ründamine ründamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|14:nsubj _ +14 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ +15 teisiti teisiti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +17 CNN.com'i CNN.com PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ +18 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 E-Trade'i E-Trade PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 15:advcl:kui|17:conj:või _ +20 puhul puhul ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = CNN.com'i ründajat Mafiaboyd on kirjeldatud kui 15-aastast Kanada elanikku , kes pärast esimesi rünnakuid Yahoo !-le ründas iseseisvalt CNN.com'i . +1 CNN.com'i CNN.com NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ründajat ründaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 Mafiaboyd Mafiaboyd PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 kirjeldatud kirjeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 15-aastast 15_aastane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 Kanada Kanada PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 elanikku elanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:kui _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +12 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 esimesi esimene ADJ N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 rünnakuid rünnak NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obl 17:obl:pärast _ +15 Yahoo Yahoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 !-le C NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ründas ründama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 iseseisvalt ise_seisvalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 CNN.com'i CNN.com PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = ( PM ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 PM PM PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Muretsemise unustanud pallur ootab mänguvõimalust San Antonio Spursiga NBA meistriks kroonitud Sean Elliott püüab neerusiirdamise kiuste taas tippkorvpallis kaasa lüüa . +1 Muretsemise muretsemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 unustanud unustama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 pallur pallur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mänguvõimalust mängu_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +6 San San PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 Antonio Antonio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Spursiga Spurs PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 NBA NBA PROPN Y Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +10 meistriks meister NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +11 kroonitud krooni=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 Sean Sean PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +13 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 neerusiirdamise neerusiirdamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:kiuste _ +16 kiuste kiuste ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 taas taas ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 tippkorvpallis tipp_korv_pall NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 kaasa kaasa ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +20 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = Kui San Antonio meeskonna peatreener Gregg Popovich viis kuud pärast operatsiooni Elliotti NBA meistritiitli kaitsjatega üks ühe vastu mängimas nägi , andis ta korralduse Elliott platsi äärde kutsuda . +1 Kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +2 San San PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Antonio Antonio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 meeskonna meeskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 peatreener pea_treener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 19:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +6 Gregg Gregg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Popovich Popovich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +10 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 operatsiooni operatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl:pärast _ +12 Elliotti Elliotti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 NBA NBA PROPN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 meistritiitli meistritiitel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kaitsjatega kaitsja NOUN S Case=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +16 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 ühe üks PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 19 obl 19:obl:vastu _ +18 vastu vastu ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 mängimas mängima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +20 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:kui _ +21 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +24 korralduse korraldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 platsi plats NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:äärde _ +27 äärde äärde ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ +29 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = “ Teen talle mängu naasmisel kõikvõimalikke takistusi , ” ütles Popovich . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Teen tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 naasmisel naasmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 kõikvõimalikke kõik_võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 takistusi takistus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +10 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +11 Popovich Popovich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = “ Teine meistritiitel on mulle palju vähem tähtis kui tema tervis järgmise 50 aasta jooksul . +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 meistritiitel meistritiit NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vähem vähem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 tervis tervis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ +12 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 50 50 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:jooksul _ +15 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = Ma ei taha kanda vastutust , kui temaga platsil midagi juhtuma peaks . ” +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 vastutust vastutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 platsil plats NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 juhtuma juhtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +12 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Arstid ei keela +1 Arstid arst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 keela keelama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1603 +# text = Hooaja algusest saadik koos Spursiga reisides on Elliott päeval treeninud individuaalplaani järgi ja õhtul teles koduklubi mängu kommenteerinud . +1 Hooaja hoo_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:saadik _ +3 saadik saadik ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 koos koos ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Spursiga Spurs PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:koos _ +6 reisides reisima VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|18:aux _ +8 Elliott Elliott PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 treeninud treenima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 individuaalplaani individuaal_plaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:järgi _ +12 järgi järgi ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +14 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +15 teles tele NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 koduklubi kodu_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 kommenteerinud kommenteerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Neerusiirdamise teinud doktor Francis Wright ütles , et vennalt Noelilt saadud organ toimib Seani kehas laitmatult ja arstid ei keela tal platsile naasta . +1 Neerusiirdamise neerusiirdamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 teinud tei=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Francis Francis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Wright Wright PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 vennalt vend NOUN S Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 Noelilt Noel PROPN S Case=Abl|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 organ organ NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 toimib toimima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +14 Seani Seani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kehas keha NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 laitmatult laitmatult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 arstid arst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 keela keelama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +21 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ +22 platsile plats NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 naasta naasma VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = “ Kui hakkan end mängides hoidma või kui muretsen kogu aja neeru pärast , siis ei tõmba ma enam Spursi võistlusvormi selga , ” ütles Elliott . +1 “ “ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +2 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 hakkan hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +4 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ +5 mängides mängima VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +6 hoidma hoidma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 muretsen muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:või|17:advcl:kui _ +10 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 neeru neer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:pärast _ +13 pärast pärast ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +15 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 tõmba tõmbama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +19 enam enam ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 Spursi Spurs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 võistlusvormi võistlus_vorm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +23 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +24 ” ” PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +25 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +26 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = “ Ent kui mulle antakse võimalus ja ma tunnen end kehaliselt hästi , tahan taas mängida . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +2 Ent ent CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:kui _ +6 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja|14:advcl:kui _ +10 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ +11 kehaliselt kehaliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 hästi hästi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +14 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 taas taas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Võitlus kurnatusega Neeruhaigusest sai Elliott aimu seitse aastat tagasi kehva enesetunde tõttu meditsiinilist kontrolli läbides . +1 Võitlus võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kurnatusega kurnatus NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Neeruhaigusest Neeru_haigus PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 aimu aim NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:tagasi _ +9 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 kehva kehv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 enesetunde enese_tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:tõttu _ +12 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 meditsiinilist meditsiiniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kontrolli kontroll NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 läbides läbima VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = 1994. aasta talvel müüs Detroit Pistons Elliotti Houston Rocketsile , kuid haige mees ei läbinud kehalist testi . +1 1994. 1994. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 müüs müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Detroit Detroit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Pistons Pistons PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Elliotti Elliotti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 Houston Houston PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 Rocketsile Rockets PROPN S Case=All|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 läbinud läbima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:kuid _ +16 kehalist kehaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 testi test NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Spursi peamänedzheriks saanud Popovich värbas Seani San Antoniosse tagasi - seal oli 1989. aastal tema profikarjäär ka alanud . +1 Spursi Spurs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 peamänedzheriks pea_mänedzher NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +3 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Popovich Popovich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 värbas värbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Seani Seani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 San San PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 Antoniosse Antonio PROPN S Case=Ill|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +10 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +11 seal seal ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +13 1989. 1989. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 profikarjäär profikarjäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 alanud algama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Neeruoperatsiooni vajadusest kuulis Elliott mullu märtsis , ometi otsustas hooaja lõpuni vastu pidada . +1 Neeruoperatsiooni neeru_operatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vajadusest vajadus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +5 mullu mullu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 märtsis märts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ometi ometi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 hooaja hoo_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 vastu vastu ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Pideva kurnatusega võideldes tagas ta kolmepunktiviskega Läänekonverentsi finaalis seeriavõidu Portland Trail Blazersi üle . +1 Pideva pidev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kurnatusega kurnatus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 võideldes võitlema VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +4 tagas tagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 kolmepunktiviskega kolme_punkti_vise NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 Läänekonverentsi Lääne_konverents PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 finaalis finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 seeriavõidu seeria_võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 Portland Portland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Trail Trail PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 Blazersi Blazers PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +13 üle üle ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = “ Ta oli pärast seda mängu nagu surnud , ” märkis Popovich . +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast _ +7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 surnud surema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +11 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +12 Popovich Popovich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = “ Mõtlesime juhtkonnaga : laseme tal lõpuni minna . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Mõtlesime mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 juhtkonnaga juhtkond NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 laseme laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +6 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +7 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 minna minema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Kaks operatsiooni 16. augustil tehtud operatsioon läks hästi , kuid mõni päev enne haiglast kojupääsemist tekkisid tal põiekrambid . +1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 operatsiooni operatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 16. 16. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 augustil august NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 operatsioon operatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 hästi hästi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +11 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +13 enne enne ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 haiglast haiglane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kojupääsemist koju_pääse=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl:enne _ +16 tekkisid tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:kuid _ +17 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 põiekrambid põie_kramp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = “ Murdusin ja käitusin nagu laps , ” sõnas Elliott . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Murdusin murduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 käitusin käituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:nagu _ +7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +8 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 sõnas sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +10 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = “ Mõtlesin , kuidas eluga pääsen . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kuidas kuidas ADV D _ 6 mark 6:mark _ +5 eluga elu NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 pääsen pääsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +8 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = Teine operatsioon õnnestus . +1 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 operatsioon operatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Kaaslastest teadis üksnes Steve Kerr Elliotti haigusest . +1 Kaaslastest kaaslane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 üksnes üksnes ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Steve Steve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 Kerr Kerr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Elliotti Elliotti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 haigusest haigus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Teised kuulsid hädast kaks päeva pärast NBA meistriks tulekut . +1 Teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuulsid kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hädast häda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 NBA NBA PROPN Y Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 meistriks meister NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tulekut tulek NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:pärast _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = Nad eksisid , kui pidasid viimast finaalmängu New York Knicksi vastu Elliotti viimaseks . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 eksisid eksima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 pidasid pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +6 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 finaalmängu finaal_mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:vastu _ +9 York York PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Knicksi Knicks PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 vastu vastu ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +12 Elliotti Elliotti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 viimaseks viimane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = “ Keskkoolis vigastas Sean põlve ja arst soovitas korvpallile kriipsu tõmmata , ” rääkis Noel Elliott ajakirjale Sports Illustrated . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Keskkoolis kesk_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 vigastas vigastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Sean Sean PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 põlve põlv NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 arst arst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 soovitas soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +9 korvpallile korv_pall NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 kriipsu kriips NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 tõmmata tõmbama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 Noel Noel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Elliott Elliott PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ajakirjale aja_kiri NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 Sports Sports PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Illustrated Illustrated PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = “ Sean ravis , ja tegi põlvele taas valu . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Sean Sean PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ravis ravi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 põlvele põlv NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 taas taas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 valu valu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = Doktor käskis korvpalli unustada . +1 Doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 käskis käskima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 korvpalli korv_pall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Sean selgitas , et ei suuda . ” +1 Sean Sean PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +8 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Eesti laskesuusatajate koondise peatreener Kalju Ojaste ei söanda homme Norras Holmenkollenis algavatel MM-võistlustel hoolealustele suurtulemusi ennustada . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 laskesuusatajate laske_suusataja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 koondise koondis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 peatreener pea_treener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +5 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Ojaste Ojaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 söanda söandama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 homme homme ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 Norras Norra PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 Holmenkollenis Holmenkollen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 algavatel algav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 MM-võistlustel MM-võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +14 hoolealustele hoole_alune NOUN S Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +15 suurtulemusi suur_tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 ennustada ennustama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = “ Hooaeg on läinud üle kivide ja kändude , ” nentis Ojaste . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Hooaeg hoo_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 üle üle ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kivide kivi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:üle _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kändude känd NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 4:obl:üle|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 nentis nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 Ojaste Ojaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = “ Esimesel MK-sarja etapil polnud väga vigagi , kuid aasta alguses olid kõik koondislased haiged ja see võttis tuju päris nulli . +1 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 MK-sarja MK-sari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 etapil etapp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vigagi viga ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +12 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 koondislased koondislane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +15 haiged haige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj:kuid _ +16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +18 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +19 tuju tuju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 päris päris ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 nulli null NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Midagi head ei saa öelda ka viimase MK-sarja etapi kohta Östersundis , aga eks esimese distantsi järel ole näha , mis seisus oleme . ” +1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +2 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|19:aux _ +4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|19:aux _ +5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 MK-sarja MK-sari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 etapi etapp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohta _ +10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 Östersundis Östersund PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +14 eks eks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +15 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 distantsi distants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:järel _ +17 järel järel ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 ole olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:aga _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +22 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +23 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +25 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = MK-sarja punktikohale ehk 25 tugevama hulka pole tänavu ükski Eesti laskesuusataja jõudnud , teatesõidus on jäänud parimaks üheksas koht 13. jaanuaril Ruhpoldingis . +1 MK-sarja MK-sari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 punktikohale punkti_koht NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:hulka _ +3 ehk ehk CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 25 25 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 tugevama tugevam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj:ehk|12:obl:hulka _ +6 hulka hulka ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 tänavu tänavu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 laskesuusataja laske_suusataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 teatesõidus teate_sõit NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +17 parimaks parim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +18 üheksas üheksas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +20 13. 13. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 jaanuaril jaanuar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +22 Ruhpoldingis Ruhpolding PROPN S Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Homseks sprindisõiduks on eestlastest üles antud Indrek Tobreluts , Dimitri Borovik , Janno Prants ja Roland Lessing , oma võimalust jääb esialgu ootama Margus Ader . +1 Homseks homne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sprindisõiduks sprindi_sõit NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 eestlastest eestlane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 üles üles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Tobreluts Tobreluts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Dimitri Dimitri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +11 Borovik Borovik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Janno Janno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +14 Prants Prants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 Roland Roland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:ja _ +17 Lessing Lessing PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +20 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +22 esialgu esi_algu ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +23 ootama ootama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +25 Ader Ader PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Juunioride MMilt pronksmedali teeninud tallinlane Eivinas Guzas seekord veel meeste koondisse ei mahtunud . +1 Juunioride juunior NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 MMilt MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 pronksmedali pronks_medal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 teeninud teeni=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 tallinlane tallinlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 Eivinas Eivin PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Guzas Guzas PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 seekord see_kord ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +9 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 koondisse koond NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 mahtunud mahtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = “ Medal oli kõigile üllatus - seda enam , et pidasime enne Norrasse sõitu Otepääl kontrollvõistluse , kus ta teistele selgelt alla jäi , ” ütles Ojaste . +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Medal medal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 üllatus üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +8 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 pidasime pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:et _ +12 enne enne ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 Norrasse Norra PROPN S Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 sõitu sõit NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:enne _ +15 Otepääl Otepää PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 kontrollvõistluse kontroll_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +18 kus kus ADV D _ 23 mark 23:mark _ +19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 23 obl 23:obl _ +21 selgelt selgelt ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 alla alla ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +24 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +25 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +26 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +27 Ojaste Ojaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Mullusel MMil Kontiolahtis olid laskesuusatajad nädal aega külmavangis , Holmenkollenis seda ohtu karta pole . +1 Mullusel mullune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 MMil MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 Kontiolahtis Kontiol_aht PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 laskesuusatajad laske_suusataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +6 nädal nädal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 külmavangis külma_vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 Holmenkollenis Holmenkollen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 ohtu oht NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 karta kartma VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = Eile valitses Norras kena suusailm . +1 Eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 valitses valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Norras Norra PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kena kena ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 suusailm suusa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = “ Lausa super - päike paistab , kolm-neli kraadi külma , tuulevaikne , ” teavitas koondislastega just pärastlõunase treeningu lõpetanud Ojaste . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Lausa lausa ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 super super NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ +6 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kolm-neli kolm-neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kraadi kraad NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 külma külm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 tuulevaikne tuule_vaikne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +15 teavitas teavitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +16 koondislastega koondislane NOUN S Case=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +17 just just ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 pärastlõunase pärast_lõunane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 treeningu treening NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 lõpetanud lõpetanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 Ojaste Ojaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = “ Õhus on tunda kevade hõngu . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Õhus õhk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 kevade kevad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 hõngu hõng NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Aga kõik võib muutuda , sest MM kestab poolteist nädalat ja pikemat ilmaennustust praegu ei tea . ” +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 muutuda muutuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 MM MM PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ +8 kestab kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ +9 poolteist pool_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +12 pikemat pikem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ilmaennustust ilma_ennustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 praegu praegu ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:advcl:sest|8:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Lumeolud pole aga ka Holmenkollenis kiita . +1 Lumeolud lume_olu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Holmenkollenis Holmenkollen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kiita kiitma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = “ Raja põhi on tehislumest ja siin-seal on väikesed kivid väljas . +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Raja Raja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 põhi põhi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tehislumest tehislumene NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +7 siin-seal siin-seal ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 väikesed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kivid kivi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +11 väljas väljas ADV D _ 5 conj 5:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = Veidi sadas uut lund peale , aga suusad hävitab selline rada küll ära , ” kartis peatreener . +1 Veidi veidi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sadas sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 peale peale ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 suusad suusk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 hävitab hävitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:aga _ +10 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 rada rada NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +14 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +15 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +16 kartis kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +17 peatreener pea_treener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Pühapäeval on kavas 12,5 km pikkune tagaajamisvõistlus . +1 Pühapäeval püha_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kavas kava NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 12,5 12,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 km km NOUN Y Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ +6 pikkune pikkune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tagaajamisvõistlus taga_ajamis_võistlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = 23. veebruaril sõidetakse 20 km , 26. veebruaril 15 km ühisstardist ning 27. veebruaril toimub teatevõistlus . +1 23. 23. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sõidetakse sõitma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 km km NOUN Y Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 26. 26. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +9 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 km km NOUN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +11 ühisstardist ühis_start NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 27. 27. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ning _ +16 teatevõistlus teate_võistlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Pariisis lõõtsutab ja uriseb higist libedal matil 800 judomaadlejat Pariisi MK-etapil pjedestaalile kerkinud judomaadlejad Indrek Pertelson ja Aleksei Budõlin pidasid järgnenud treeningulaagrit Prantsusmaa pealinnas turniirist olulisemaks . +1 Pariisis Pariis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 lõõtsutab lõõtsutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 uriseb urisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 higist higi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 libedal libe ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 matil matt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 800 800 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 judomaadlejat judo_maadleja NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 MK-etapil MK-etapp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 pjedestaalile pjedestaal NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kerkinud kerki=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 judomaadlejad judo_maadleja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +15 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Pertelson Pertelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 Aleksei Aleksei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +19 Budõlin Budõlin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 pidasid pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +21 järgnenud järgne=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 treeningulaagrit treeningu_laager NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +25 turniirist turniir NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +26 olulisemaks olulisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Pariisis harjutamine on judokadele sama tähtis nagu muhamedlastele koraani järgimine . +1 Pariisis Pariis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 harjutamine harjutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 judokadele judokas NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 sama sama ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 muhamedlastele muhamedlane NOUN S Case=All|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +9 koraani koraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 järgimine järgimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:nagu _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Mullu ladus pühal üritusel hooajaks vundamenti 600 atleeti , tänavu kerkis töömesilaste arv 800ni . +1 Mullu mullu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ladus laduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pühal püha ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 üritusel üritus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 hooajaks hoo_aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 vundamenti vundament NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 600 600 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 atleeti atleet NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 tänavu tänavu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kerkis kerkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 töömesilaste töö_mesilane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 arv arv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 800ni 800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Pertelson nautis iga-aastast tõsist rassimist juba ette . +1 Pertelson Pertelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nautis nautima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iga-aastast iga-aastane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tõsist tõsine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rassimist rassi=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = “ Vaatepilt meenutab hiigelkatelt , käib hirmus andmine , ” kirjeldas ta toimuvat mõnuga . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Vaatepilt vaate_pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hiigelkatelt hiigelka NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 hirmus hirmus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 andmine andmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 kirjeldas kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 toimuvat toimuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = “ Saal täitub aurust , matt kattub nii paksu higikorraga , et sinna on ohtlik astuda . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Saal saal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 täitub täituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aurust aur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 matt matt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kattub kattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 paksu paks ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 higikorraga higi_kord NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 sinna sinna ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 ohtlik ohtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:et _ +16 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Vennad lõõtsutavad , urisevad ja porisevad . +1 Vennad vend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|6:nsubj _ +2 lõõtsutavad lõõtsutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 urisevad urisema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 porisevad porisema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Üks kallab vedelikku sisse , teine teibib kätt või jalga . +1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kallab kallama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vedelikku vedelik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 sisse sisse ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 teibib teibima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 jalga jalg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:või _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Kolmas on vigastada saanud ja jookseb verd , kuid trügib jonnakalt taas maadlema . ” +1 Kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 nsubj 3:nsubj:xsubj|4:nsubj|10:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +3 vigastada vigastama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 jookseb jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 trügib trügima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:kuid _ +11 jonnakalt jonnakalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 taas taas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 maadlema maadlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Tugevama õigus Varem askeldasid mehed ja naised eraldi saalides - õrnema soo käsutuses oli 1000 , tugevamal poolel 1500 m2 põrandapinda . +1 Tugevama tugevam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Varem varem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 askeldasid askeldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:ja _ +8 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 saalides saal NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 õrnema õrnem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 soo sugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 käsutuses käsutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 1000 1000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 tugevamal tugevam ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 poolel pool NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +19 1500 1500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 m2 m2 NOUN Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +21 põrandapinda põranda_pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Nüüd tuleb ruumipuudusel treenida vahetustega . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ruumipuudusel ruumi_puudus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 treenida treenima VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 vahetustega vahetus NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = “ Ja ikkagi pole nööpnõelal kukkumiseks kohta . +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +3 ikkagi ikkagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 nööpnõelal nööp_nõel NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kukkumiseks kukkumine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Valitseb põhimõte : kes ees , see mees , ” tutvustas Pertelson hundiseadusi . +1 Valitseb valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 põhimõte põhi_mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +5 ees ees ADV D _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +11 tutvustas tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +12 Pertelson Pertelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 hundiseadusi hundi_seadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = “ Kui õigel ajal matile trügida ei suuda , mine eemale ! +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +3 õigel õige ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 matile matt NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 trügida trügima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 eemale eemale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 ! ! PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Praegu maadlen mina ! ” +1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 maadlen maadlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = Judo võidumarss on olnud mõjus - Pariisi MK-etapil osalesid 61 riigi sportlased . +1 Judo Judo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 võidumarss võidu_marss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 mõjus mõjuma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 MK-etapil MK-etapp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 osalesid osalema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +10 61 61 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sportlased sportlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Et võistluse korraldamine üle pea ei kasvaks , karmistasid prantslased mängureegleid ja lubasid väljastpoolt Euroopat tulnud riikidel kaasa lüüa vaid ühes kehakaalus . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 võistluse võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 korraldamine korraldamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 üle üle ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +5 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 kasvaks kasvama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 karmistasid karmistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 prantslased prantslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +11 mängureegleid mängu_reegel NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 lubasid lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +14 väljastpoolt väljast_poolt ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 Euroopat Euroopa PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 riikidel riik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl:and _ +18 kaasa kaasa ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +20 vaid vaid ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 kehakaalus keha_kaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = Traditsioonilisest treeningulaagrist võib seevastu osa saada igaüks , kes 100 dollarit päevas lauale laob . +1 Traditsioonilisest traditsiooniline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 treeningulaagrist treeningu_laager NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 seevastu see_vastu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +10 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +12 päevas päev NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 lauale laud NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 laob laduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = Kuuba ja Jaapani koondised tiirlevadki Euroopas kogu kevade . +1 Kuuba Kuuba PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Jaapani Jaapan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod _ +4 koondised koondis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tiirlevadki tiirlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 kevade kevad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = “ Enam ei maksa loota , et mõne eksootilise maa esindaja korrapealt selili paned , ” rääkis Pertelson judotandril toimuvast . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Enam enam ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 loota lootma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +8 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 eksootilise eksootiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 esindaja esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 korrapealt korra_pealt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 selili selili ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 paned panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +15 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +17 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +18 Pertelson Pertelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 judotandril judo_tander NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 toimuvast toimuv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = “ Paljud siirduvad õpipoisiajaks tugevasse maadlusriiki ning tõusevad paari aastaga tegijaks . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +3 siirduvad siirduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 õpipoisiajaks õpi_poisi_aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 tugevasse tugev ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 maadlusriiki maadlus_riik NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 tõusevad tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ning _ +9 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 tegijaks tegija NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Prantslaste rahvuslik uhkus , neljakordne maailmameister ja Atlanta olümpiavõitja David Douillet vilksas Pariisi turniiri rahvaste paablis vaid korraks . +1 Prantslaste prantslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 rahvuslik rahvuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uhkus uhkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 neljakordne nelja_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 maailmameister maa_ilma_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 Atlanta Atlanta PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 olümpiavõitja olümpia_võitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|12:nsubj _ +10 David David PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Douillet Douillet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 vilksas vilksama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 rahvaste rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 paablis paabel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 vaid vaid ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 korraks korraks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = Seljavigastuse küüsis vaevelnud atleet teatas hiljuti , et loobub Sydney olümpiamängudest . +1 Seljavigastuse selja_vigastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:küüsis _ +2 küüsis küüsis ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 vaevelnud vaevel=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 atleet atleet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hiljuti hiljuti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 loobub loobuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 Sydney Sydney PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 olümpiamängudest olümpia_mängud NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = “ Ma pole löödud , tegelikult olen spordis juba kõik saavutanud , ” selgitas Douillet nüüd . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|11:aux _ +4 löödud lööma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 tegelikult tegelikult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +7 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 spordis sport NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 11 obj 11:obj _ +11 saavutanud saavutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +13 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +15 Douillet Douillet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = “ Mõistagi olnuks ilus panna karjäärile Sydneys korralik punkt , kuid praeguses seisus võib kõik hoopis vastupidi välja kukkuda . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Mõistagi mõistagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 panna panema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +6 karjäärile karjäär NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Sydneys Sydney PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 punkt punkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +11 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +12 praeguses praegune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +14 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +15 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ +16 hoopis hoopis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 välja välja ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 kukkuda kukkuma VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:kuid _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Vigastuse tõttu jääb ettevalmistus konarlikuks , olümpiamängudele pole mõtet lolli mängima minna . ” +1 Vigastuse vigastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:tõttu _ +2 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ettevalmistus ette_valmistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +5 konarlikuks konarlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 olümpiamängudele olümpia_mängud NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 lolli loll NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +12 minna minema VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Jaapanlane püsib varjus Vahepeal astus Douillet spordirajalt kõrvale , üritas äriellu sukelduda . +1 Jaapanlane jaapanlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 püsib püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 varjus varjus ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 Douillet Douillet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 spordirajalt spordi_raja NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 kõrvale kõrvale ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 äriellu äri_ell NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 sukelduda sukelduma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Ebaõnn bisnises tõi ta judosse tagasi . +1 Ebaõnn eba_õnn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bisnises bisnine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 judosse judo NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 tagasi tagasi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Praegu maksab klubi Douillet'le 10 000 franki kuus ega nõua vastutasuks võite - prantslane peab täitma maskoti rolli ja jagama ajakirjandusele intervjuusid . +1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 klubi klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +4 Douillet'le Douillet PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 franki frank NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ +10 nõua nõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ega _ +11 vastutasuks vastu_tasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 võite võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +13 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 prantslane prantslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj _ +15 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|20:aux _ +16 täitma täitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +17 maskoti maskot NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 jagama jagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 conj 16:conj:ja _ +21 ajakirjandusele aja_kirjandus NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 intervjuusid intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = “ Douillet' paremad päevad on möödas , ent kahju , et ta Sydneys ei võistle - mul pole teda seni alistada õnnestunud , ” ohkas Pertelson prantslase kõrvalejäämisest kuuldes . +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Douillet' douillet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 päevad päev NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 möödas möödas ADV D _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ent ent CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ent _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Sydneys Sydney PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 võistle võistlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ +16 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +17 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ +18 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +19 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +20 seni seni ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 alistada alistama VERB V VerbForm=Inf 22 csubj 22:csubj _ +22 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +23 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +24 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +25 ohkas ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +26 Pertelson Pertelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 prantslase prantslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 kõrvalejäämisest kõrvale_jäämine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +29 kuuldes kuulma VERB V VerbForm=Conv 25 advcl 25:advcl _ +30 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Pariisis maadlemisest loobus ka Pertelsoni eeldatav põhikonkurent , mullune kahekordne maailmameister Shinichi Shinohara . +1 Pariisis Pariis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 maadlemisest maadlemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 loobus loobuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 Pertelsoni Pertelson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 eeldatav eeldatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 põhikonkurent põhi_konkurent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mullune mullune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 kahekordne kahe_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 maailmameister maa_ilma_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 Shinichi Shinich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Shinohara Shinohara PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = Jaapanlane ei ilmutanud matil toimuva vastu mingit huvi , tõusis vaid paaril korral sportlaste tribüünile . +1 Jaapanlane jaapanlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|10:aux _ +3 ilmutanud ilmutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 matil matt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 toimuva toimuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl:vastu _ +6 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 vaid vaid ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 sportlaste sportlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 tribüünile tribüün NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = “ Ma pole otsustanud , millal tatamile astun , ” nentis 195 cm pikkune ja 140-kilone raskekaallane . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 otsustanud otsustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 millal millal ADV D _ 8 mark 8:mark _ +7 tatamile tatam NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 astun astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 nentis nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 195 195 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 14 obl 14:obl _ +14 pikkune pikkune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 140-kilone 140_kilone ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|17:amod _ +17 raskekaallane raske_kaallane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = “ Praegu on tähtis treeningulaagrites täie jõuga kaasa teha ning Sydney-etteasteks korralik vundament laduda . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Praegu praegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 treeningulaagrites treeningu_laager NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +6 täie täis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 jõuga jõud NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 kaasa kaasa ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +10 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 Sydney-etteasteks Sydney-ette_aks NOUN S Case=Tra|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +12 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vundament vundament NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 laduda laduma VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ning _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = Reeglina eelistavad jaapanlased viimse hetkeni varjus püsida ja alles tiitlivõistlusel kõmatada . +1 Reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 eelistavad eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jaapanlased jaapanlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hetkeni hetk NOUN S Case=Ter|Number=Sing 7 obl 7:obl:varjus _ +6 varjus varjus ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 püsida püsima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 alles alles ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 tiitlivõistlusel tiitli_võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 kõmatada kõmatama VERB V VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Pariisi judoturniir on prantslastele pidupäev , 400 franki maksnud pileti Bercy spordihalli ostis 10 000 inimest . +1 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 judoturniir judoturniir NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 prantslastele prantslane NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 pidupäev pidu_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 400 400 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 franki frank NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 maksnud maks=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 pileti pilet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 Bercy Bercy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 spordihalli spordi_hall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = Maadlusvõistlusele tullakse perekonniti , nagu ühendriiklased pesapallimatshile . +1 Maadlusvõistlusele maadlus_võistlus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tullakse tulema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 perekonniti perekonniti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 ühendriiklased ühend_riiklane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:nagu _ +7 pesapallimatshile pesa_palli_matsh NOUN S Case=All|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Süüakse hot dog 'e , lonksatakse pepsit ja karjutakse hääled kähedaks . +1 Süüakse sööma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 hot hot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dog dog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 'e e NOUN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 lonksatakse lonksama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +7 pepsit peps NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 karjutakse karjutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ja _ +10 hääled hääl NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 kähedaks kähe ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Paralleelselt pühendub mitme tuhande pealine lastearmee autogrammide kogumisele . +1 Paralleelselt paralleelselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pühendub pühenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 tuhande tuhat NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 pealine pealine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lastearmee laste_armee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 autogrammide auto_gramm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 kogumisele kogumine NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = Võitjate ülistamisel ei olnud asjatundlik publik kitsi , samas jälgis teraselt kohtunike tegevust . +1 Võitjate võitja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ülistamisel ülista=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux|10:aux _ +4 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 asjatundlik asja_tundlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 publik publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +7 kitsi kits NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 samas samas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 jälgis jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 teraselt teraselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 kohtunike kohtunik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = Parasjagu lööb judos laineid altkäemaksuskandaal - Euroopa klubide karikavõistluste finaali eel sai üks arbiteridest 2000 dollarit pistist . +1 Parasjagu paras_jagu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lööb lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 judos judo NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 laineid laine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 altkäemaksuskandaal alt_käe_maksus_kandaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 klubide klubi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 karikavõistluste karika_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 finaali finaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:eel _ +11 eel eel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +14 arbiteridest arbiter NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 pistist pistis NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = 1994. aastal turniiri võitnud Indrek Pertelsoni suhtusid pealtvaatajad ilmse poolehoiuga , eriti siis , kui ta endast tunduvalt raskemaid vastaseid kangutas . +1 1994. 1994. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 võitnud võit=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Pertelsoni Pertelson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 suhtusid suhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pealtvaatajad pealt_vaataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 ilmse ilmne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 poolehoiuga poole_hoid NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 eriti eriti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +17 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obl 21:obl _ +18 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 raskemaid raskem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 vastaseid vastane NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +21 kangutas kangutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Pariisis 113 kg kaalunud Eesti vägilasele andsid massiga silmad ette mitmed naisedki - Euroopa meister Svetlana Gundarenko on 140-kilone . +1 Pariisis Pariis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 113 113 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kg kg NOUN Y Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ +4 kaalunud kaaluma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vägilasele vägilane NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 andsid andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 massiga mass NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 ette ette ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +11 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 naisedki naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 - - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +14 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 meister meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +16 Svetlana Svetlana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 Gundarenko Gundarenko PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 140-kilone 140_kilone ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Korpulentset Vene karuema kompleksid ei vaeva : hiljutisel ametivenna pulmapeol lükanud ta laua tühjaks ja kukkunud seal tantsu vihtuma . +1 Korpulentset korpulentne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 karuema karuema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kompleksid kompleks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux|16:aux _ +6 vaeva vaev VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 hiljutisel hiljutine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 ametivenna ameti_vend NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pulmapeol pulma_peo NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 lükanud lüka=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|14:nsubj:xsubj _ +13 laua laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 tühjaks tühi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +17 seal seal ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 tantsu tants NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 vihtuma vihtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Naisraskekaallaste rekordit hoiab aga 160-kilone egiptlanna . +1 Naisraskekaallaste nais_raske_kaallane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 rekordit rekord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 160-kilone 160-kilone ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 egiptlanna egiptlanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Hambameeste sõnul on emanda puusad nii laiad , et sinna saab viinapitsi perfektselt seisma panna . +1 Hambameeste hamba_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 emanda emand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 puusad puus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 laiad lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +10 sinna sinna ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 viinapitsi viina_pits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +13 perfektselt perfektselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 seisma seisma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +15 panna panema VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:et _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Lester Brown kinnitab : majanduse ja keskkonna huvid on äärmiselt vastuolulised Worldwatch Institute'i asutaja ja direktor Lester Brown viibis eile Tallinnas eesti keeles välja antud maailma keskkonnaülevaate esitlusel . +1 Lester Lester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Brown Brown PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +5 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:nmod _ +8 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vastuolulised vastu_oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 Worldwatch Worldwatch PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 Institute'i Institute PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 asutaja asutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +15 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 Lester Lester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Brown Brown PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 viibis viibima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +20 eile eile ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 eesti eesti ADJ G _ 23 amod 23:amod _ +23 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 välja välja ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +25 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +26 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 keskkonnaülevaate keskkonna_üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 esitlusel esitlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Peeter Sirge Worldwatchi instituudi direktor Lester Brown manitseb Eestit keskkonna säästmiseks hoolega kaaluma poliitilisi otsuseid , mis teevad siia tulevate Lääne investeeringute seast valiku . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 Sirge sirge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Worldwatchi Worldwatch PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 instituudi instituut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 Lester Lester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Brown Brown PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 manitseb manitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 säästmiseks säästmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 hoolega hool NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 kaaluma kaaluma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +14 poliitilisi poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 otsuseid otsus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 siia siia ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tulevate tulev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +21 Lääne Lääs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 investeeringute investeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:seast _ +23 seast seast ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 valiku valik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Miks sõna “ peaks ” kuulub Worldwatchi instituudis mittesoovitavate sõnade hulka ? +1 Miks miks ADV D _ 6 mark 6:mark _ +2 sõna sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Worldwatchi Worldwatch PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 instituudis instituut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 mittesoovitavate mitte_soovi=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulka _ +11 hulka hulka ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = “ Peaks ” ei kuulu soovitavate sõnade hulka , kuna see tundub lugejale jutlustamisena . +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 kuulu kuuluma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 soovitavate soovi=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:hulka _ +8 hulka hulka ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kuna kuna SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuna _ +13 lugejale lugeja NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 jutlustamisena jutlustamine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = Meie idee on selline , et paneme faktid ritta ja laseme lugejatel teha oma järeldused . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 paneme panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 faktid fakt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 ritta rida NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 laseme laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +12 lugejatel lugeja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 järeldused järeldus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Katastroofide mõõtmetest saavad inimesed ise ka aru , seda ei pea neile näpuga näitama . +1 Katastroofide katastroof NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 mõõtmetest mõõde NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +11 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +13 näpuga näpp NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 näitama näitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Sellel nädalal Eesti raamatulettidele jõudnud keskkonnaraporteid “ Maailm aastal . +1 Sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 raamatulettidele raamatu_lett NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 jõudnud jõud=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 keskkonnaraporteid keskkonna_rapor NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = “ olete te teinud USAs 17 aastat järjest . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 17 17 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 järjest järjest ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Kas lõpp paistab ? +1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 lõpp lõpp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Ei paista . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 paista paistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Nende tõlkimine on lihtne , nad levivad laialt ja on väga populaarsed . +1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 tõlkimine tõlkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 levivad levima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 laialt laialt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 väga väga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 populaarsed populaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Meil ei ole mingit vajadust või plaane asuda seda olukorda muutma . +1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 vajadust vajadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj:või _ +8 asuda asuma VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +9 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 olukorda olu_kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 muutma muutma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Eesti keskkonda mõjutab kõik see halb , mis jäi siia nõukogude süsteemist . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 keskkonda keskkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 mõjutab mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 halb halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 siia siia ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 süsteemist süsteem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Nüüd haarame kiiruga tihti kõige halvemat Läänest . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 haarame haarama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kiiruga kiir NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 tihti tihti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 halvemat halvem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Läänest lääs NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Kuidas see lõppeb ? +1 Kuidas kuidas ADV D _ 3 mark 3:mark _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lõppeb lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Eestile on väljakutseks mõelda välja , kuidas Lääne kapitalismi kõige paremini ära kasutada . +1 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 väljakutseks välja_kutse NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ +8 Lääne Lääs PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kapitalismi kapitalism NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +10 kõige kõige ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 paremini paremini ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ära ära ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:kuidas _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Te võite langetada poliitilise otsuse , milliseid investeeringuid te soovite . +1 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võite võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 langetada langetama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 milliseid milline ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 8 amod 8:amod _ +8 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +9 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 soovite soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Samas pole aga poliitikute õigete otsuste tegemiseni juhtimine kerge . +1 Samas samas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 aga aga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +4 poliitikute poliitik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +5 õigete õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 otsuste otsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 tegemiseni tegemine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 juhtimine juhtimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 kerge kerge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Rääkisin peaminister Mart Laariga näiteks tuulejõu võimalustest . +1 Rääkisin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Laariga Laar PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 tuulejõu tuule_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 võimalustest võimalus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Ta on tuulejõu arengust teadlik , aga ta ei hinda täielikult selle potentsiaali . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 tuulejõu tuule_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 arengust areng NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 teadlik teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 hinda hind VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +11 täielikult täielikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +13 potentsiaali potentsiaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Mõnel riigil on investeeringute valik väga hästi õnnestunud . +1 Mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 investeeringute investeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hästi hästi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Näiteks Hiina puhul on lausa imelik : sellel kommunistlikul riigil on õnnestunud investeeringuid meelitada rohkem kui lääneriikidel . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:puhul _ +3 puhul puhul ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 lausa lausa ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 kommunistlikul kommunistlik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +13 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 meelitada meelitama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +15 rohkem rohkem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +17 lääneriikidel lääne_riik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:kui _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Kui keskkonnateadlik Eesti peaminister teile paistis ? +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 keskkonnateadlik keskkonna_teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 paistis paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1712 +# text = On kaks eri asja , teadlikkus ja teadlikkuse muutmine poliitilisteks otsusteks . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +2 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 eri eri ADJ A Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 teadlikkus teadlikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 teadlikkuse teadlikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 muutmine muutmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +10 poliitilisteks poliitiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 otsusteks otsus NOUN S Case=Tra|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Ameerika Ühendriikide asepresident Al Gore on selline inimene , kes teab keskkonna kohta sama palju kui mis tahes spetsialist . +1 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Ühendriikide Ühend_riik PROPN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 asepresident ase_president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 Al Al PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Gore Gore PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:kohta _ +13 kohta kohta ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 sama sama ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 palju palju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +16 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl 18:obl _ +18 tahes tahes ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 spetsialist spetsialist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ +20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Ta teab probleeme , aga ta ei ole valmis tõusma püsti ja võitlema nende sõnade eest . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|10:nsubj:xsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 2 conj 2:conj:aga _ +10 tõusma tõusma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 püsti püsti ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 võitlema võitlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +14 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:eest _ +16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Võibolla on raske rakendada ? +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 rakendada rakendama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Raske öelda . +1 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Peaminister Laar rääkis väikeste riikide eelistest ja võrdles suuri riike suurte laevadega , mida on raske pöörata , väites , et väikseid on lihtsam pöörata . +1 Peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 väikeste väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 eelistest eelis NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 võrdles võrdlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +9 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 riike riik NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 laevadega laev NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 pöörata pöörama VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj:cop _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 väites väitma VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +22 väikseid väike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +25 pöörata pöörama VERB V VerbForm=Inf 24 csubj:cop 24:csubj:cop _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Kas see nii on , seda näeme tulevikus . +1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +3 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Eestis peetakse biotehnoloogiat tuleviku üheks keskseks arengumootoriks . +1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 biotehnoloogiat bio_tehnoloogia NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 keskseks keskne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 arengumootoriks arengu_mootor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Täna avaldas teie instituut uurimuse biotehnoloogiast . +1 Täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 avaldas avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 instituut instituut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 uurimuse uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 biotehnoloogiast bio_tehnoloogia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Millised on lühidalt biotehnoloogia ohud ? +1 Millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 lühidalt lühidalt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 biotehnoloogia biotehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ohud oht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Selles see viga ongi . +1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 viga viga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Me ei tea nendest ohtudest veel midagi . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nendest see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ohtudest oht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Kas majanduse ja keskkonna huvid on põhimõtteliselt vastuolulised ? +1 Kas kas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nmod _ +5 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vastuolulised vastu_oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Väga vastuolulised . +1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vastuolulised vastu_oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Me näeme konflikte üha tihedamini . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 konflikte konflikt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 üha üha ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tihedamini tihedamini ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Majandusinimesed on väga selgelt domineerinud poliitiliste juhtide nõuandjate hulgas , aga see areng muutub . +1 Majandusinimesed majandus_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 selgelt selgelt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 domineerinud domineerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 juhtide juht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 nõuandjate nõu_andja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:hulgas _ +9 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Poliitilised juhid peavad üha selgemalt arvesse võtma ka oma majandusotsuste mõju keskkonnale . +1 Poliitilised poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 üha üha ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 selgemalt selgemalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 majandusotsuste majandus_otsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 keskkonnale keskkond NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Selles oli küsimus Seattle'i meeleavaldustes möödunud detsembri alguses . +1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 Seattle'i Seattle PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 meeleavaldustes meele_avaldus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 detsembri detsember NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = Need meeleavaldused , kus oli kümneid tuhandeid osalisi , tõstsid valitsused tagajalgadele . +1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 meeleavaldused meele_avaldus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 kus kus ADV D _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 kümneid kümme NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 7 compound 7:compound _ +7 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 osalisi osaline NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +10 tõstsid tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 valitsused valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +12 tagajalgadele taga_jalg NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Nad ei oodanud nii selget ja suurt meeleavaldust : kuid see oli nii selge , et nad ei võinud seda lihtsalt vältida . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 oodanud ootama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nii nii ADV D _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +5 selget selge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:amod _ +8 meeleavaldust meele_avaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:kuid _ +15 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +16 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +17 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +19 võinud võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ +21 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Kui üldiseks sellised sündmused võivad tulevikus saada ? +1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 üldiseks üldine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +3 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sündmused sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 2:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +5 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = See võib toimuda erinevates vormides . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 toimuda toimuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 erinevates erinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 vormides vorm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Internet , kus leidub informatsiooni , aga mis samas on ka kanaliks otsustajateni , mida aktivistid võivad aktiivselt kasutada . +1 Internet internet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 kus kus ADV D _ 4 mark 4:mark _ +4 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 samas samas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kanaliks kanal NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 conj 4:conj:aga _ +13 otsustajateni otsustaja NOUN S Case=Ter|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +16 aktivistid aktiv=ist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +17 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Mida keskkonna- ja majandushuvide vastuolulisuse vähendamiseks teha saab ? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +2 keskkonna- keskkond NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 majandushuvide majandus_huvi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:nmod _ +5 vastuolulisuse vastu_olulisus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vähendamiseks vähendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Selgelt abistav faktor on haridus , inimesed vajavad tihti laiemat koolitust . +1 Selgelt selgelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 abistav abistav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 faktor faktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 haridus haridus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vajavad vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 tihti tihti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 laiemat laiem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 koolitust koolitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Näiteks paljud majandusteadlased arvavad kindlalt , et ühiskonna arengut ei saa mõõta mingit muud moodi kui riikliku kogutoodangu kasvu järgi . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +3 majandusteadlased majandus_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kindlalt kindlalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +11 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 mõõta mõõtma VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +13 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +15 moodi moodi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +16 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +17 riikliku riiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kogutoodangu kogu_toodang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kasvu kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ +20 järgi järgi ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Te reisite keskkonnasõnumiga riigist riiki . +1 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 reisite reisima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keskkonnasõnumiga keskkonna_sõnum NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 riigist riik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 riiki riik NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Milline pilt jäi teile Eestist ? +1 Milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ +2 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Kui teadlik on eestlane keskkonnaküsimustest ? +1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 teadlik teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 eestlane eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 keskkonnaküsimustest keskkonna_küsimus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Ma rääkisin peamiselt inimestega , kes on keskkofnnaasjadest teadlikud , aga nende nägemuste sügavus üllatas mind positiivselt . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rääkisin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 peamiselt peamiselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 inimestega inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 keskkofnnaasjadest keskko_fnnaasja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 teadlikud teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 nägemuste nägemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 sügavus sügavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 üllatas üllatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:aga _ +16 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 positiivselt positiivselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Nii palju kui ma tean ajaloost ja keskkonna rollist Eesti iseseisvumises , arvan , et see on mingil määral sensitiivne küsimus . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 palju palju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +6 ajaloost aja_lugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 rollist roll NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj:ja _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 iseseisvumises ise_seisvumine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +13 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +18 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +20 sensitiivne sensitiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +22 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Peamine küsimus on ikkagi see , kuidas need teadmised vormuvad poliitilisteks otsusteks . +1 Peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 ikkagi ikkagi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark 10:mark _ +8 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 teadmised teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 vormuvad vormuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:kuidas _ +11 poliitilisteks poliitiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 otsusteks otsus NOUN S Case=Tra|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Te soovitate globaliseerunud majanduses riikidele ökoloogilist maksureformi . +1 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 soovitate soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 globaliseerunud globaliseeru=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 riikidele riik NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 ökoloogilist ökoloogiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maksureformi maksureform NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Kuidas on võimalik ühes nurgas rasvasemat suppi keeta , kas investorid ei põgene kõrgema keskkonnamaksudega riikidest ? +1 Kuidas kuidas ADV D _ 3 mark 3:mark _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 nurgas nurk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 rasvasemat rasvasem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 suppi supp NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 keeta keetma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 kas kas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 investorid investor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 põgene põgenema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +14 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 keskkonnamaksudega keskkonna_maks NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 riikidest riik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Ei peaks , sest tulumaksu vähenemine jätab majanduses liikuva raha hulga samaks . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +2 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 sest sest SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 tulumaksu tulu_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vähenemine vähenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +7 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 liikuva liikuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 samaks sama PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 7 xcomp 7:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = See ei muuda maksude taset , aga muudab maksude jagunemist . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|8:aux _ +3 muuda muutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 maksude maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 taset tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 muudab muutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +9 maksude maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 jagunemist jagunemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Saksamaal seda igatahes proovitakse , neil on käimas nelja-aastane protsess maksusüsteemi muutmiseks , mille nad on ise vabatahtlikult algatanud . +1 Saksamaal Saksa_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +3 igatahes iga_tahes ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 proovitakse proovima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 conj 4:conj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 käimas käima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 nelja-aastane nelja-aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 protsess protsess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 maksusüsteemi maksu_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 muutmiseks muutmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +14 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 ise ise ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 vabatahtlikult vaba_tahtlikult ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 algatanud algatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Infotehnoloogia kasv on tänapäeval ülikiire , kas arvutid päästavad maailma keskkonna ? +1 Infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kasv kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 ülikiire üli_kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 arvutid arvuti NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 päästavad päästma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Vaevalt . +1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Aga neil on selles oma roll . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Näiteks puhastusseadmete reguleerijatena on nad vältimatud . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 puhastusseadmete puhastus_seade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 reguleerijatena reguleeri=ja NOUN S Case=Ess|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 vältimatud vältimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Eesti on väga väike riik . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Milline roll võib nii väiksel riigil maailmas olla ? +1 Milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ +2 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 väiksel väike ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 riigil riik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +9 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Väiksusel on nii hüvesid kui ka halbu külgi . +1 Väiksusel väiksus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 nii nii ADV D _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 hüvesid hüve NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 kui kui CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 halbu halb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 külgi külg NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj:kui _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Väiksed riigid on tavaliselt poliitiliselt mobiilsemad , nad võivad võtta vastu poliitilisi otsuseid lühema hoiatusajaga . +1 Väiksed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 riigid riik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 poliitiliselt poliitiliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mobiilsemad mobiilse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +11 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 poliitilisi poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 otsuseid otsus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obl 10:obl:vastu _ +14 lühema lühem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 hoiatusajaga hoiatus_aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Tihtilugu mõeldakse nii , et enne kui meil on võimalik hakata keskkonda kaitsma , peame saavutama mingi rikkustaseme . +1 Tihtilugu tihti_lugu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mõeldakse mõtlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +5 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +6 enne enne ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 6 fixed 6:fixed _ +8 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ +11 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +12 keskkonda keskkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 kaitsma kaitsma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 saavutama saavutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +17 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 rikkustaseme rikkus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Kui kõrge kogutoodangu juures selline tase võiks olla ? +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 kõrge kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kogutoodangu kogu_toodang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 juures juures ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop 3:cop _ +9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Küsimus ei ole selles , kui vaesed või rikkad me oleme , vaid hoopis selles , kui hea meil on selles riigis elada . +1 Küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kui kui ADV D _ 7 mark 7:mark _ +7 vaesed vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 rikkad rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:või _ +10 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +11 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 vaid vaid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 hoopis hoopis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 7:conj:vaid _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 kui kui ADV D _ 18 mark 18:mark _ +18 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +21 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 elada elama VERB V VerbForm=Inf 18 csubj:cop 18:csubj:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = KÜSITLUS : +1 KÜSITLUS küsitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Kas peate õigeks tulumaksu vähendamist keskkonnamaksude suurendamise arvel ? +1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 peate pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 õigeks õige ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tulumaksu tulu_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 vähendamist vähendamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 keskkonnamaksude keskkonna_maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 suurendamise suurendamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:arvel _ +8 arvel arvel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Einar Tammur Einar Tammur looduskaitseühingu Kotkas juhataja +1 Einar Einar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Tammur Tammur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Einar Einar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Tammur Tammur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 looduskaitseühingu loodus_kaitse_ühing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Kotkas Kotkas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 1763 +# text = Igale mõtlemisvõimelisele inimesele on selge , et järgmisel sajandil seisavad inimkonna ees tõsised keskkonnaprobleemid : atmosfääri ja vete saastatus , ülerahvastumine , fossiilsete kütuste tarbimine . +1 Igale iga DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 mõtlemisvõimelisele mõtlemis_võimeline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 seisavad seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +11 inimkonna inimkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:ees _ +12 ees ees ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 tõsised tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 keskkonnaprobleemid keskkonna_probleem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 atmosfääri atmo_sfäär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 vete vesi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|19:nmod _ +19 saastatus saastatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 ülerahvastumine üle_rahvastu=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 fossiilsete fossiilne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 kütuste kütus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Nii väike rahvas , nagu me oleme , ei saa palju kaasa rääkida maailma tasandil , aga vähemalt Eestis peaksime suutma käituda niimoodi , et siin oleks 100 aasta pärast sama elamisväärne nagu praegu . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|21:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|21:nsubj _ +7 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|21:aux _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux|21:aux _ +10 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|21:aux _ +11 palju palju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 kaasa kaasa ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 tasandil tasand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 vähemalt vähemalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +20 peaksime pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 suutma suutma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj 13:conj:aga _ +22 käituda käituma VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +23 niimoodi nii_moodi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +24 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +25 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +26 siin siin ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +27 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +28 100 100 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:pärast _ +30 pärast pärast ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 sama sama ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 elamisväärne elamis_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:et _ +33 nagu nagu SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +34 praegu praegu ADV D _ 32 advcl 32:advcl:nagu _ +35 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Soovitan kõigil poliitikutel lugeda Eesti Looduse jaanuarinumbrist indiaanipealik Seattle'i kirja USA presidendile 1854. aastal . +1 Soovitan soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 poliitikutel poliitik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Looduse loodus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 jaanuarinumbrist jaanuari_number NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 indiaanipealik indiaani_pealik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Seattle'i Seattle PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 kirja kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +12 presidendile president NOUN S Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 1854. 1854. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Kirja sõnum - majandus ja raha ei saa olla ebajumalad - on väga aktuaalne ka tänapäeval . +1 Kirja kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnum sõnum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +3 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 majandus majandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|10:nsubj:cop _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +8 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 ebajumalad eba_jumal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 acl 2:acl _ +11 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 väga väga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 aktuaalne aktuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Esimene küsimus kõigile , kes soovivad Eestisse investeerida , peab olema : kuidas mõjutab investeering siinset keskkonda . +1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 soovivad soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 investeerida investeerima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +11 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +12 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kuidas kuidas ADV D _ 14 mark 14:mark _ +14 mõjutab mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +15 investeering investeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 siinset siinne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 keskkonda keskkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Heiki Kranich keskkonnaminister +1 Heiki Heiki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Kranich Kranich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 keskkonnaminister keskkonna_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 1769 +# text = Ma arvan , et tulumaksu ja keskkonnakasutusest laekuvate maksude sidumine on vägivaldne . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +5 tulumaksu tulu_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 keskkonnakasutusest keskkonna_kasutus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:obl _ +8 laekuvate laekuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 maksude maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 sidumine sidumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 vägivaldne vägi_valdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Nende sidumine tooks endaga kaasa keskkonnamaksude liigse politiseerumise . +1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 sidumine sidumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tooks tooma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 endaga ise PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl _ +5 kaasa kaasa ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 keskkonnamaksude keskkonna_maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 liigse liigne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 politiseerumise politiseerumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Mul oleks hea meel , kui keskkonnamaksud oleksid seotud nende kuludega või keskkonna kasutusega , mida ettevõtted teevad . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 keskkonnamaksud keskkonna_maks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kui _ +10 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 kuludega kulu NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kasutusega kasutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj:või _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj 18:obj _ +17 ettevõtted ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Keskkonnaküsimuste puhul pole Riigikogus sisulisi konflikte olnud . +1 Keskkonnaküsimuste keskkonna_küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 puhul puhul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +4 Riigikogus Riigi_kogu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 sisulisi sisuline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 konflikte konflikt NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Kui asjad lähevad normaalselt edasi , siis ei teki sellel teemal ka poliitilisi konflikte . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +4 normaalselt normaalselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 edasi edasi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 teki tekkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 teemal teema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 poliitilisi poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 konflikte konflikt NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Aadu Luukas Eesti suurettevõtjate assotsiatsiooni esimees Lester Brown otsib tasakaalu majandus- ja keskkonnahuvide vahel . +1 Aadu Aadu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Luukas Luukas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 suurettevõtjate suur_ette_võtja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 assotsiatsiooni assotsiatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Lester Lester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Brown Brown PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 otsib otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tasakaalu tasa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 majandus- majandus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:vahel _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 keskkonnahuvide keskkonna_huvi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 10:nmod:vahel|11:conj:ja _ +14 vahel vahel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = See on eluterve nähtus ja seda tasakaalu tuleb otsida mõlemast suunast . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 eluterve elu_terve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 nähtus nähtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 tasakaalu tasa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +9 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +10 mõlemast mõlema DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 suunast suund NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Majandusringkondades tuntakse keskkonnaproblemaatikat paremini , kui keskkonnainimesed tunnevad majandusküsimusi . +1 Majandusringkondades majandus_ringkond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 tuntakse tundma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 keskkonnaproblemaatikat keskkonna_problemaatika NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 paremini paremini ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 keskkonnainimesed keskkonna_inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +9 majandusküsimusi majandus_küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Arengut viiks edasi , kui nad õpiksid neid küsimusi paremini tundma . +1 Arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 viiks viima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 edasi edasi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 õpiksid õppima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +8 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +10 paremini paremini ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Ma ei usu , et maksusüsteemi uuendamine on lahendatav nii lihtsalt , et sama palju vähendatakse tulumaksu , kui tõstetakse keskkonnamaksusid . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 maksusüsteemi maksu_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 uuendamine uuendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 lahendatav lahendatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +14 sama sama ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 palju palju ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 vähendatakse vähendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:et _ +17 tulumaksu tulu_maks NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +20 tõstetakse tõstma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:kui _ +21 keskkonnamaksusid keskkonna_maks NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Worldwatchi instituut * asutatud 1974. aastal * algusest peale direktoriks Lester Brown ja asukohaks Washington * instituudi juhtiv väljaanne , iga-aastane keskkonnaraport “ State of the World ” on maailma enim tsiteeritud väljaanne ja poolametlikuks keskkonnaaruandeks kogu maailmas . +1 Worldwatchi Worldwatch PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 instituut instituut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +3 * * PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 asutatud asuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +5 1974. 1974. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 * * PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale _ +9 peale peale ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 direktoriks direktor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +11 Lester Lester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +12 Brown Brown PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 asukohaks asu_koht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +15 Washington Washington PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 * * PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 instituudi instituut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 juhtiv juhtiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 väljaanne välja_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 iga-aastane iga-aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 keskkonnaraport keskkonna_rapor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj|32:obj _ +23 “ “ PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 State State PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +25 of of X Y Abbr=Yes 24 flat 24:flat _ +26 the the X S _ 24 flat 24:flat _ +27 World World PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +28 ” ” PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +30 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +31 enim enim ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 tsiteeritud tsiteerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +33 väljaanne välja_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 ja ja CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ +35 poolametlikuks poolametlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 keskkonnaaruandeks keskkonna_aru_anne NOUN S Case=Tra|Number=Sing 33 conj 32:obj|33:conj:ja _ +37 kogu kogu DET A PronType=Tot 38 det 38:det _ +38 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +39 . . PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = * +1 * * PUNCT Z _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1781 +# text = “ State of the Worldi ” antakse välja rohkem kui 30 keeles * sellel nädalal ilmus esmakordselt eesti keeles selle tõlge “ Maailm aastal 1999 ” . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 State State PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 of of X Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +4 the the NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 Worldi World PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +6 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 rohkem rohkem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 kui kui SCONJ J _ 9 fixed 9:fixed _ +11 30 30 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ +13 * * PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +17 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 eesti eesti ADJ G _ 19 amod 19:amod _ +19 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 nmod 21:nmod _ +21 tõlge tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +22 “ “ PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +24 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +26 ” ” PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Eile esitleti eesti keelde tõlgitud maailma loetuimat keskkonnaülevaadet “ State of the World 1999 ” ( “ Maailm aastal 1999 ” ) - maailma mõjukaima keskkonnainstituudi Worldwatch Institute väljaannet . +1 Eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 esitleti esitlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 eesti eesti ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 keelde keel NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tõlgitud tõlkima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +6 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 loetuimat loetuim ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 keskkonnaülevaadet keskkonna_üle_vaade NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 “ “ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 State State PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 of of X Y Abbr=Yes 10 flat 10:flat _ +12 the the X S _ 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +13 World World PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +14 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat 10:flat _ +15 ” ” PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 “ “ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +19 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +21 ” ” PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +23 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +24 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 mõjukaima mõjuka=im ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 keskkonnainstituudi keskkonna_instituut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +27 Worldwatch Worldwatch PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 Institute Institute PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 väljaannet välja_anne NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = vaatab tagasi tervele 20. sajandile , kirjeldab ja analüüsib sajandi arengusuundi , mis on mõjutanud keskkonda , majandust ja ühiskonda kogu maailmas , ning pakub võimalikke lahendusi säästvama maailmamajanduse saavutamiseks 21. sajandil , teatas siinne väljaandja , Stockholmi Keskkonnainstituudi Tallinna keskus . +1 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tagasi tagasi ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 tervele terve ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 20. 20. ADJ N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 sajandile sajand NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 kirjeldab kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 analüüsib analüüsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 arengusuundi arengu_suund NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj|25:nsubj _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|25:aux _ +15 mõjutanud mõjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 keskkonda keskkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 majandust majandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 ühiskonda ühiskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj:ja _ +21 kogu kogu DET A PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ning _ +26 võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 lahendusi lahendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 säästvama säästvam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 maailmamajanduse maa_ilma_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 saavutamiseks saavutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +31 21. 21. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 32 amod 32:amod _ +32 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +35 siinne siinne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 väljaandja välja_andja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +37 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +38 Stockholmi Stockholm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 Keskkonnainstituudi Keskkonna_instituut PROPN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +40 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 keskus keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 conj 34:nsubj|36:conj _ +42 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Raporti põhjal võib sajandi kokku võtta järgmiselt : inimene on lennanud Kuule , hakanud kloonima geene ning leiutanud üha võimsamaid arvuteid , kuid me ei ole suutnud tagada miljardile inimesele puhast joogivett , peatada looduslike liikide hävimistempot ega rahuldada oma energiavajadusi nii , et see ei põhjustaks kliimamuutusi . +1 Raporti raport NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:põhjal _ +2 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 järgmiselt järgmiselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj|18:nsubj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|14:aux|18:aux _ +11 lennanud lendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +12 Kuule Kuu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +15 kloonima kloonima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 geene geen NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 leiutanud leiutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj:ning _ +19 üha üha ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 võimsamaid võimsam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 arvuteid arvu_tee NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +23 kuid kuid CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +24 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +25 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +26 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj:kuid _ +28 tagada tagama VERB V VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +29 miljardile miljard NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 puhast puhas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 joogivett joogi_vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +33 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 peatada peatama VERB V VerbForm=Inf 28 conj 28:conj _ +35 looduslike looduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 liikide liik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 hävimistempot hävimis_tempo NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 39 cc 39:cc _ +39 rahuldada rahuldama VERB V VerbForm=Inf 28 conj 28:conj:ega _ +40 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 41 nmod 41:nmod _ +41 energiavajadusi energia_vajadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +42 nii nii ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +43 , , PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +44 et et SCONJ J _ 47 mark 47:mark _ +45 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 47 nsubj 47:nsubj _ +46 ei ei AUX V Polarity=Neg 47 aux 47:aux _ +47 põhjustaks põhjustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 advcl 39:advcl:et _ +48 kliimamuutusi kliima_muutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 47 obj 47:obj _ +49 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Viimaste kümnendite mureküsimuseks tõstab raport ületarbimise ning kontrastide lisandumise tööstus- ja arenguriikide vahel . +1 Viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kümnendite kümnend NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 mureküsimuseks mure_küsimus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 tõstab tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 raport raport NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 3:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +6 ületarbimise üle_tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kontrastide kontrast NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ning|9:nmod _ +9 lisandumise lisandumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 tööstus- tööstus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:vahel _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 arenguriikide arengu_riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 9:nmod:vahel|10:conj:ja _ +13 vahel vahel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Levides üle kogu maailma , õõnestab arenenud tööstusriikide majandusmudel aeglaselt iseennast . +1 Levides levima VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +2 üle üle ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:üle _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 õõnestab õõnestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tööstusriikide tööstus_riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 majandusmudel majandus_mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 aeglaselt aeglaselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +11 iseennast ise_enese PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = Raport rõhutab vajadust uue majandusmudeli ja ühiskonnakorralduse järele , mis oleks globaalselt vastutustundlik keskkonna ja ühiskonna suhtes . +1 Raport raport NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rõhutab rõhutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vajadust vajadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 majandusmudeli majandus_mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:järele _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 ühiskonnakorralduse ühiskonna_korraldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 3:nmod:järele|5:conj:ja _ +8 järele järele ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 globaalselt globaalselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vastutustundlik vastutus_tundlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 keskkonna keskkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:suhtes _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 13:obl:suhtes|14:conj:ja _ +17 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = Kaheksa miljardi inimese elatamine praeguse majandusmudeli abil pole lihtsalt võimalik . +1 Kaheksa kaheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 compound 2:compound _ +2 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 elatamine elatamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +5 praeguse praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 majandusmudeli majandus_mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:abil _ +7 abil abil ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Tänane fossiilkütustel põhinev autokeskne äraviskamismajandus peab muutuma päikese- ja vesinikuenergial põhinevaks , jalgratta- ja raudteetranspordikeskseks korduvkasutuse ja ümbertöötamise majanduseks , mis rahuldab inimese vajadused ja hoiab alles Maa ökosüsteemid . +1 Tänane tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 fossiilkütustel fossiil_kütus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 põhinev põhinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +4 autokeskne auto_keskne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 äraviskamismajandus ära_viskamis_majandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj|19:nsubj:xsubj _ +6 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 muutuma muutuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 päikese- päike NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 vesinikuenergial vesiniku_energia NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|11:obl _ +11 põhinevaks põhinev ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 jalgratta- jalg_ratas NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 raudteetranspordikeskseks raud_tee_transpordi_keskne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|16:nmod _ +16 korduvkasutuse korduv_kasutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 ümbertöötamise ümber_töötamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja|19:nmod _ +19 majanduseks majandus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj _ +22 rahuldab rahuldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 vajadused vajadus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:ja _ +27 alles alles ADV D _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +28 Maa Maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 ökosüsteemid öko_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = ( ETA ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 ETA ETA PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Hulkuma lastud loomad murdsid 120 lindu ühe ööga +1 Hulkuma hulkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +2 lastud las=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 loomad loom NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 murdsid murdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 120 120 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 lindu lind NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 ööga öö NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ + +# sent_id = 1792 +# text = Hulkuma lastud koerad murdsid Raplamaal ühe ööga maha Mahtra riikliku jahiala jäägri Raivo Riisi faasanikarja , keda mees oli juba kaks aastat kasvatanud , lootuses neist sel aastal ka tulu saama hakata . +1 Hulkuma hulkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +2 lastud las=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 murdsid murdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Raplamaal Rapla_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 ööga öö NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 maha maha ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +9 Mahtra Mahtra PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 riikliku riiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 jahiala jahi_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 jäägri jääger NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 Raivo Raivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Riisi Riis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 faasanikarja faasani_kari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +17 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obj 23:obj _ +18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|32:nsubj _ +19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux|32:aux _ +20 juba juba ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 kasvatanud kasvatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +24 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +25 lootuses lootus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +26 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 25 nmod 25:nmod _ +27 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +29 ka ka ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +30 tulu tulu NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 32 xcomp 32:xcomp _ +32 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 23 conj 23:conj _ +33 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Oma ämma talukohta Juuru valda rajatud faasanifarmi üleeile vaatama läinud Raivo Riisil ei olnud sel hommikul enam kedagi toita , sest kõik põhikarja 120 lindu vedelesid surnuna lumel . +1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 ämma ämma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 talukohta talu_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +4 Juuru Juuru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 valda vald NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 rajatud raja=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 faasanifarmi faasanifarm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +8 üleeile üle_eile ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +10 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 Raivo Raivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 Riisil Riis PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +14 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +15 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 enam enam ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 19 obj 19:obj _ +19 toita toitma VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 sest sest SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +22 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ +23 põhikarja põhi_kari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 120 120 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 lindu lind NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 vedelesid vedelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:sest _ +27 surnuna surnu NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 obl 26:obl _ +28 lumel lumi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +29 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Ligi poole meetri kõrguse võrkaia seest ja ümbert leitud jäljed näitasid , et tapjateks olid koerad . +1 Ligi ligi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 meetri meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kõrguse kõrgune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 võrkaia võrkaia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:seest _ +6 seest seest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 ümbert ümbert ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 jäljed jälg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +14 tapjateks tapja NOUN S Case=Tra|Number=Plur 11 ccomp 11:ccomp _ +15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = “ See on minu jaoks katastroof , kogu põhikari oli lihtsalt maha murtud ja vedeles seal lääbakil maas , ” rääkis Riis Postimehele . +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|13:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:jaoks _ +5 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 katastroof katastroof NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 kogu kogu DET A PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 põhikari põhi_kari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 maha maha ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 murtud murdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 vedeles vedelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +16 seal seal ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 lääbakil lääbak NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 maas maas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +19 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +21 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +22 Riis Riis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Postimehele Posti_mees PROPN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = “ Koerad olid hüpanud üle traataia farmi katva kapronvõrgu peale ja alustasidki sealt läbi murdes oma tapatööd . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 hüpanud hüppama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 üle üle ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 traataia traataia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:üle _ +7 farmi farm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 katva katvas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 kapronvõrgu kapronv_õrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale _ +10 peale peale ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 alustasidki alustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 sealt sealt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 murdes murdes NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl:läbi _ +16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +17 tapatööd tapa_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +19 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Saab ainult trahvida Rapla politsei pressiesindaja Margus Mikomägi rääkis , et samal päeval jõudis Riis koos kohaliku konstaabli Meelis Kivinukiga koerte omaniku jälile , kes elab farmist umbes kilomeetri kaugusel Härgla külas Kaermaa talus , mis on kohalike seas tuntud oma alkoholilembese elanikkonna poolest . +1 Saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 ainult ainult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 trahvida trahvima VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +4 Rapla Rapla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Mikomägi Mikomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 Riis Riis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 koos koos ADP K AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 konstaabli konstaabel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:koos _ +19 Meelis Meelis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Kivinukiga Kivi_nukk PROPN S Case=Com|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 koerte koer NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 omaniku omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:jälile _ +23 jälile jälile ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 farmist farm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 umbes umbes ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 kilomeetri kilo_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl:kaugusel _ +30 kaugusel kaugusel ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 Härgla Härgla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 külas küla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +33 Kaermaa Kaer_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 talus talu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +35 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +36 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 obj 40:obj _ +37 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux 40:aux _ +38 kohalike kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 40 obl 40:obl:seas _ +39 seas seas ADP K AdpType=Post 38 case 38:case _ +40 tuntud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +41 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 42 nmod 42:nmod _ +42 alkoholilembese alkoholi_lembes NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 obl 40:obl:poolest _ +44 poolest poolest ADP K AdpType=Post 43 case 43:case _ +45 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Lisaks lumel olnud jäljerajale juhatas neid sinna seik , et vaid mõned nädalad tagasi tapsid samast talust pärit kolm segaverelist koera kümme faasanit . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 lumel lumi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 jäljerajale jälje_raja NOUN S Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 juhatas juhatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 sinna sinna ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 seik seik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 vaid vaid ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 nädalad nädal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obl 15:obl:tagasi _ +14 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 tapsid tapma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:et _ +16 samast sama DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 talust talu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 pärit pärit ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +19 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +20 segaverelist sega_vereline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 koera koer NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +22 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 faasanit faasan NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Mõlemal korral ründasid koerad nii käratult , et kohe farmi taga talumajas üksinda elav Riisi ämm ei kuulnud midagi . +1 Mõlemal mõlema DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 ründasid ründama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 käratult käratult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +8 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +9 kohe kohe ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +10 farmi farm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:taga _ +11 taga taga ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 talumajas talu_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 üksinda üksinda ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 Riisi Riis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 ämm ämm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 kuulnud kuulma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ +19 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Konstaabel Kivinukk rääkis , et kui eelmisel korral püüdis pensionärist taluperenaine kõike eitada , siis nüüd ta lõpuks ikka tunnistas , et lasi kaks koera ööseks lahti . +1 Konstaabel konstaabel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kivinukk Kivi_nukk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 püüdis püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:et _ +10 pensionärist pensionär NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 taluperenaine talu_pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 13 obj 13:obj _ +13 eitada eitama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +16 nüüd nüüd ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +18 lõpuks lõpuks ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ikka ikka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tunnistas tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +23 lasi laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +24 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 koera koer NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 ööseks ööseks ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +27 lahti lahti ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = “ Tema koerad on seal aastaid probleeme tekitanud , küll saakloomi murdes ja küla peal jõlkudes , ” rääkis ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|16:aux _ +5 seal seal ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +7 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 tekitanud tekitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 saakloomi saak_loom NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +12 murdes murdes NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 küla küla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:peal _ +15 peal peal ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 jõlkudes jõlkuma VERB V VerbForm=Conv 8 conj 8:conj:ja _ +17 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +19 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = “ Ja ausalt öeldes ma ei usu tema juttu , nagu oleksid koerad end ise ketist lahti saanud , sest kogu küla teab vastupidist . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +3 ausalt ausalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +12 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +13 koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +14 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ +15 ise ise ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 ketist kett NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 lahti lahti ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +21 kogu kogu DET A PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 küla küla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:sest _ +24 vastupidist vastu_pidine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +26 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Kivinukk ütles , et ta ei saa omaniku karistamiseks muud teha , kui teda koerte pidamise eeskirja rikkumise eest trahvida . +1 Kivinukk Kivi_nukk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 omaniku omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 karistamiseks karistamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +11 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +12 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +13 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +14 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +15 koerte koer NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 pidamise pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 eeskirja ees_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 rikkumise rikkumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:eest _ +19 eest eest ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 trahvida trahvima VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:kui _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Esimene kord karistas ta 1170-kroonisest pensionist elavat naist 460 krooni ja nüüd 1860 krooni suuruse trahviga . +1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 karistas karistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 1170-kroonisest 1170-kroonine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pensionist pension NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 elavat elav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 460 460 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +12 nüüd nüüd ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 1860 1860 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 trahviga trahv NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = “ Naine tegi veel taotluse , et maksab iga kuu 50 krooni , muidu ei jaksa , ” märkis Kivinukk . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 taotluse taotlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ +9 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 50 50 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 muidu muidu ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 jaksa jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +19 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Kivinukk Kivi_nukk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = “ Need kaks koera lubas ta aga lasta loomaarstil lähipäevil magama panna . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 koera koer NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 loomaarstil looma_arst NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 lähipäevil lähi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +11 magama magama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +12 panna panema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Juuru vallavanem +1 Juuru Juuru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vallavanem valla_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1808 +# text = Tõnu Runno kuulis koerte rüüsteretkedest alles eile ajakirjaniku käest , kuid ta märkis , et vald poleks siin saanud rohkem teha kui politsei . +1 Tõnu Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Runno Runno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 koerte koer NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 rüüsteretkedest rüüsteretk NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 alles alles ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 eile eile ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:käest _ +9 käest käest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:kuid _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +16 vald vald NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 siin siin ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +20 rohkem rohkem ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 kui kui SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +23 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = “ Võime koos politseiga minna ja trahvida , mitte maha lasta , +1 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Võime võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux|11:aux _ +3 koos koos ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 politseiga politsei NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:koos _ +5 minna minema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 trahvida trahvima VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +10 maha maha ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Seegi on raske , sest võibolla tõesti oli koer öösel lahti , kuid päeval on ketis ja mine sa siis tõesta . ” +1 Seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 võibolla võib_olla ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +7 tõesti tõesti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +10 öösel öösel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 lahti lahti ADV D _ 3 advcl 3:advcl:sest _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 ketis kett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 3:advcl:sest|11:conj:kuid _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 3:advcl:sest|11:conj:ja _ +19 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 tõesta tõestama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +23 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Peaaegu kogu farmist ilma jäänud Raivo Riis hindab talle tekitatud kahju suuruseks ligi 200 000 krooni , kuigi tapetud lindude väärtus on 20 000 krooni . +1 Peaaegu pea_aegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 farmist farm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ilma ilma ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Raivo Raivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +7 Riis Riis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 hindab hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 tekitatud tekita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 kahju kahju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 suuruseks suurus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +13 ligi ligi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +18 kuigi kuigi SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +19 tapetud tapetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 lindude lind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 väärtus väärtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +23 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 compound 24:compound _ +24 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kuigi _ +26 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = “ Kahju on kümnekordne , sest mul jääb kogu selleks aastaks planeeritud tulu saamata , ” selgitas ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kümnekordne kümne_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ +9 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 planeeritud planeeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 tulu tulu NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +15 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +17 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = “ Mul oli plaan , et tuleval aastal pean põhikarjana juba tuhandet lindu , ehitasin aiad valmis , ostsin teise inkubaatori , aga nüüd on kogu kahe aasta vaev maha visatud . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 plaan plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 tuleval tulev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 pean pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +10 põhikarjana põhi_kari NOUN S Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 juba juba ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tuhandet tuhat NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 lindu lind NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 ehitasin ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +16 aiad aed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 valmis valmis ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 ostsin ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +20 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 inkubaatori inkubaator NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +23 aga aga CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +24 nüüd nüüd ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +26 kogu kogu DET A PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 vaev vaev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +30 maha maha ADV D _ 31 compound:prt 31:compound:prt _ +31 visatud viskama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:aga _ +32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +33 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Kahjutasu mõttetu nõuda +1 Kahjutasu kahju_task NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 mõttetu mõttetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ + +# sent_id = 1815 +# text = Koeraomaniku käest kahjutasu nõudmist pidas Riis mõttetuks , sest seal talus pidevalt pidutseval rahval ei ole tema sõnul seda raha kunagi kuskilt võtta . +1 Koeraomaniku koera_omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:käest _ +2 käest käest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kahjutasu kahju_task NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 nõudmist nõudmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Riis Riis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 mõttetuks mõttetu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 sest sest SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +10 seal seal ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 talus talu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 pidevalt pidevalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 pidutseval pidutse=v ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 rahval rahvas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:sest _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +16 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +17 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +19 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +21 kunagi kunagi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 kuskilt kuskilt ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = “ Surm ei võta ka sealt , kust midagi võtta ei ole , ” ütles ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Surm surm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sealt sealt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kust kust ADV D _ 10 mark 10:mark _ +9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +10 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:kust _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +13 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = “ Ma olen kogu sellest asjast nii nördinud , sest ometigi politsei hoiatas neid eelmine kord ja nüüd ütlevad nagu süütukesed , et oh sa jumal , vaata kui kole lugu . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 kogu kogu DET A PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 nördinud nördima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 ometigi ometigi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 hoiatas hoiatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:sest _ +14 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +15 eelmine eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 nüüd nüüd ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:sest|13:conj:ja _ +20 nagu nagu SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +21 süütukesed süütuke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 advcl 19:advcl:nagu _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +24 oh oh INTJ I _ 26 discourse 26:discourse _ +25 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +26 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 advcl 28:advcl:et _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ +29 kui kui ADV D _ 31 mark 31:mark _ +30 kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 advcl 28:advcl:kui _ +32 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +33 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Sellest hoolimata ei kavatse Riis faasanifarmi pidamisele lõppu teha . +1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:hoolimata _ +2 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Riis Riis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 faasanifarmi faasanifarm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pidamisele pidamine NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 lõppu lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = “ Proovin ikka jalad alla saada , sest praegu oleks narr kahe aasta tööd nurka visata , ” sõnas ta . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Proovin proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ikka ikka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 alla alla ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +8 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +9 praegu praegu ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +10 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +11 narr narr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +12 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 nurka nurk NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 visata viskama VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:sest _ +17 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +18 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +19 sõnas sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = KOERTE VÄGIVALD * Politsei kahtlustab , et koertekari tappis jaanuari keskel Tartus öösel ringi jalutanud kaheksa-aastase koolipoisi . +1 KOERTE koer NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 VÄGIVALD vägiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 * * PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kahtlustab kahtlustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 koertekari koer_tekar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tappis tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 jaanuari jaanuar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:keskel _ +11 keskel keskel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 öösel öösel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ringi ringi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 jalutanud jaluta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 kaheksa-aastase kaheksa-aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 koolipoisi kooli_poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = * Paar nädalat hiljem leidsid kohalikud külamehed Valgamaal metsa alt seitsme koera tulistamisjälgedega korjused ning hakkasid levima jutud tundmatutest ajujahipidajatest . +1 * * PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 hiljem hiljem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kohalikud kohalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 külamehed küla_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Valgamaal Valga_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 metsa mets NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:alt _ +10 alt alt ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 seitsme seitse NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tulistamisjälgedega tulistamis_jälg NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 korjused korjus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +15 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ning _ +17 levima levima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 jutud jutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +19 tundmatutest tundmatu ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 ajujahipidajatest aju_jahi_pidaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Kuulujutte süvendas fakt , et keegi lasi samal ajal haavlipüssist maha omanikuga tõukoera ning samuti tulistati koera päise päeva ajal Tõrva linnas . +1 Kuulujutte kuulu_jutt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 süvendas süvendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +7 lasi laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +8 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 haavlipüssist haavli_püss NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 maha maha ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +12 omanikuga omanik NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 tõukoera tõu_koer NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 samuti samuti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tulistati tulistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:ning _ +17 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 päise päine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:ajal _ +20 ajal ajal ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 Tõrva Tõrva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = * Ööl vastu selle nädala kolmapäeva tungisid kaks koera Raplamaal faasanifarmi ja murdsid maha 120 lindu . +1 * * PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Ööl öö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kolmapäeva kolma_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastu _ +7 tungisid tungima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 koera koer NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +10 Raplamaal Rapla_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 faasanifarmi faasanifarm NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 murdsid murdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +14 maha maha ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 120 120 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 lindu lind NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = Omanik hindab kogu kahju 200 000 kroonile . +1 Omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hindab hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 kahju kahju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 000 000 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 kroonile kroon NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Allikas : Postimees Eesti noored peavad õppimisvõimalusi tutvustava messi “ Teeviit ” külastamist kohustuslikuks ning sinna tuleb nende hinnangul info hankimiseks minna ka juhul , kui edasiõppimisplaan juba täpselt paika pandud . +1 Allikas allikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 Postimees Posti_mees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +6 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +7 õppimisvõimalusi õppimis_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 tutvustava tutvustav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 messi mess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Teeviit tee_viit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 ” ” PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 külastamist külastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 kohustuslikuks kohustuslik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +15 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 sinna sinna ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ning _ +18 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod _ +19 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 info info NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 hankimiseks hankimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 minna minema VERB V VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ +23 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +26 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +27 edasiõppimisplaan edasi_õppimis_plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +28 juba juba ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +29 täpselt täpselt ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +30 paika paik NOUN S Case=Add|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +31 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl:kui _ +32 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Tuhanded noored ummistasid eile Tallinnas Eesti Näituste Messikeskuse , kus algas kolm päeva kestev noortemess . +1 Tuhanded tuhat NUM N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ummistasid ummistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eile eile ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Näituste Näituste PROPN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 Messikeskuse Messikeskus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ +11 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kestev kestev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 noortemess noor_teme NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Enim tunglesid noored lähestikku paigutatud Tallinna Pedagoogikaülikooli ( TPÜ ) , Tallinna Tehnikaülikooli ( TTÜ ) ja Tartu Ülikooli ( TÜ ) bokside ees , et küsida sisseastumiseksamite ja konkursside kohta ning hankida ülikoolide kohta teabematerjali . +1 Enim enim ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tunglesid tunglema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 lähestikku lähestikku ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paigutatud paiguta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +6 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Pedagoogikaülikooli Pedagoogika_üli_kool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 TPÜ TPÜ PROPN Y Abbr=Yes 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Tehnikaülikooli Tehnika_üli_kool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|23:nmod _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 TTÜ TTÜ PROPN Y Abbr=Yes 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Ülikooli Üli_kool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 TÜ TÜ PROPN Y Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +22 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 bokside boks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:ees _ +24 ees ees ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +27 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 23 acl 23:acl:et _ +28 sisseastumiseksamite sisse_astumis_eksam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:kohta _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 konkursside konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 conj 27:obl:kohta|28:conj:ja _ +31 kohta kohta ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +32 ning ning CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +33 hankida hankima VERB V VerbForm=Inf 27 conj 27:conj:ning _ +34 ülikoolide üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 33 obl 33:obl:kohta _ +35 kohta kohta ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ +36 teabematerjali teabe_materjal NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Pärnu-Jaagupi keskkooli abituriendid Heli Künnapas ( 17 ) ja Liliana Vorobjova ( 17 ) rääkisid Postimehele , et neil on valik , kuhu edasi õppima minna , tehtud , kuid pidasid “ Teeviida ” külastamist sellest hoolimata enesestmõistetavaks . +1 Pärnu-Jaagupi Pärnu-Jaagupi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 keskkooli kesk_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 abituriendid abi_turient NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +4 Heli Heli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Künnapas Künna_pas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 17 17 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Liliana Liliana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +11 Vorobjova Vorobjova PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 17 17 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 parataxis 10:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 Postimehele Posti_mees PROPN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 ccomp 15:ccomp _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop|28:nsubj:cop|31:nsubj:cop _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 kuhu kuhu ADV D _ 26 mark 26:mark _ +24 edasi edasi ADV D _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +25 õppima õppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +26 minna minema VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:kuhu _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 19:conj _ +29 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +30 kuid kuid CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 pidasid pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:kuid _ +32 “ “ PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 Teeviida tee_viit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +34 ” ” PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +35 külastamist külastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +36 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 38 obl 38:obl:hoolimata _ +37 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Post 36 case 36:case _ +38 enesestmõistetavaks enesest_mõistetav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 xcomp 31:xcomp _ +39 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Tahame teavet juurde saada just meid huvitavate koolide kohta , laususid neiud . +1 Tahame tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teavet teave NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 juurde juurde ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 just just ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 huvitavate huvitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 koolide kool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:kohta _ +9 kohta kohta ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 laususid lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 neiud neiu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Neljandat aastat järjest messi külastav Heli märkis , et varasematel aastatel on ta iga kord hea portsu pabereid kaasa võtnud ning nendega hiljem kodus põhjalikult tutvunud . +1 Neljandat Neljas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 järjest järjest ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 messi mess NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 külastav külastav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Heli Heli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +9 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +10 varasematel varasem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux|26:aux _ +13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|26:nsubj _ +14 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +16 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 portsu ports NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 pabereid paber NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +19 kaasa kaasa ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +20 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +21 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +22 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 23 obl 23:obl _ +23 hiljem hiljem ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +25 põhjalikult põhjalikult ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 tutvunud tutvuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 20:conj:ning _ +27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Heli loodab suvel endale välja võidelda tudengikoha TÜs või Õigusinstituudis ning Liliana TPÜs või Õigusinstituudis . +1 Heli Heli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 tudengikoha tudengi_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 TÜs TÜs PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Õigusinstituudis Õigus_instituut PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:või _ +11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 Liliana Liliana PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 TPÜs TPÜ PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Õigusinstituudis Õigus_instituut PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:või _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Keila gümnaasiumi viimase klassi õpilane Kaspar Brandt ( 17 ) ütles , et soovib õppima tulla Tallinna , kas TPÜ või TTÜ informaatika või infotehnoloogia erialale . +1 Keila Keila PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 gümnaasiumi gümnaasium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 klassi klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 õpilane õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 Kaspar Kaspar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Brandt Brandt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 17 17 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 parataxis 5:parataxis _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +14 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 õppima õppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +16 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 kas kas ADV D _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +20 TPÜ TPÜ PROPN Y Abbr=Yes 17 conj 17:conj|26:nmod _ +21 või või CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 TTÜ TTÜ PROPN Y Abbr=Yes 20 conj 20:conj:või _ +23 informaatika informaatika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj|26:nmod _ +24 või või CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj:või|26:nmod _ +26 erialale eri_ala NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = “ Tulin messile lisainfot saama , äkki leiab koole ja erialasid , mida ei tea , kuid mis on väga huvitavad , ” sõnas noormees . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 messile mess NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 lisainfot lisa_info NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 äkki äkki ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 koole kool NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 erialasid eri_ala NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 kuid kuid CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 väga väga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 huvitavad huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 15:conj:kuid _ +22 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +23 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +24 sõnas sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +25 noormees noor_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = “ Samuti tahan teavet saada sisseastumiseksamite kohta . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Samuti samuti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teavet teave NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 sisseastumiseksamite sisse_astumis_eksam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:kohta _ +7 kohta kohta ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +9 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Ligi paarikümmet kõrgkooli tutvustavat voldikut käes hoidnud Tartu Miina Härma Gümnaasiumis õppiv Birgit Punison ( 16 ) rääkis , et korjab tänavu rohkesti erinevate koolide pabereid . +1 Ligi ligi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 paarikümmet paar_kümmend NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kõrgkooli kõrg_kool NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 tutvustavat tutvustav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 voldikut voldik NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 hoidnud hoidma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +8 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Miina Miina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Härma Härma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Gümnaasiumis Gümnaasium PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 õppiv õppiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 Birgit Birgit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 Punison Punison PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 16 16 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +21 korjab korjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +22 tänavu tänavu ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +23 rohkesti rohkesti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 koolide kool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 pabereid paber NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +27 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = “ Mul on neid ligi kakskümmend ja neid tuleb veel juurde , eks ma kodus tutvun nendega , ” lausus eelviimases keskkooliklassis õppiv neiu . +1 “ “ PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 ligi ligi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kakskümmend kaks_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 juurde juurde ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 eks eks ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +14 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tutvun tutvuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +17 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +19 ” ” PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +20 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +21 eelviimases eel_viimane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 keskkooliklassis kesk_kooli_klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 õppiv õppiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 neiu neiu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Messil Tallinna Pedagoogikaülikooli tutvustanud haldusjuhtimise eriala esmakursuslane Joel Veidebaum ( 18 ) lausus , et ülikooli boksis on pidevalt uudistajaid , kes küsivad infot ja tühjendavad boksi infovoldikute varu . +1 Messil mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Pedagoogikaülikooli Pedagoogika_üli_kool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 tutvustanud tutvusta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 haldusjuhtimise haldus_juhtimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 eriala eri_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 esmakursuslane esma_kursuslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 Joel Joel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Veidebaum Veide_baum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 18 18 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +16 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 boksis boks NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +19 pidevalt pidevalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 uudistajaid uudistaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj _ +23 küsivad küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 tühjendavad tühjendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:ja _ +27 boksi boks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 infovoldikute info_voldik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 varu varu NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = “ Enim tuntakse huvi sisseastumiseksamite ja konkursside vastu , ” lausus tudeng . +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Enim enim ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tuntakse tundma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 sisseastumiseksamite sisse_astumis_eksam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:vastu _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 konkursside konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 4:nmod:vastu|5:conj:ja _ +8 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +10 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +12 tudeng tudeng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = “ Uskumatult palju inimesi on . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Uskumatult uskumatult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ +4 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 ” ” PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = Eile külastas messi mitteametlikel andmeil ligi 4000 inimest . +1 Eile eile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 külastas külastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 messi mess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 mitteametlikel mitte_ametlik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 andmeil andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 ligi ligi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 4000 4000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Messil külastajate küsimustele vastanud haridusminister Tõnis Lukas rahustas noori üldise õppemaksu mittetulemisega ning pidas ebatõenäoliseks ka kinnisvaratagatise rakendamist õppelaenu saamisel . +1 Messil mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 külastajate külastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 vastanud vastama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 haridusminister haridus_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +6 Tõnis Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Lukas Lukas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 rahustas rahustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 noori noor NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 õppemaksu õppe_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 mittetulemisega mitte_tulemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ning _ +15 ebatõenäoliseks eba_tõe_näoline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kinnisvaratagatise kinnis_vara_tagatis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 rakendamist rakendamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 õppelaenu õppe_laen NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 saamisel saamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = Mullu külastas noortemessi “ Teeviit 1999 ” kolme päeva jooksul 18 000 inimest . +1 Mullu mullu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 külastas külastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 noortemessi noor_teme NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 “ “ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Teeviit tee_viit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 ” ” PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:jooksul _ +10 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 18 18 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ +12 000 000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1843 +# text = Keskkriminaalpolitsei tegi ajalugu , paljastades üleeile Eestis esmakordselt labori , kus vaid ühe ööga suudeti toota kolme miljoni krooni väärtuses metamfetamiini . +1 Keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ajalugu aja_lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 paljastades paljastama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +6 üleeile üle_eile ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 labori labor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 kus kus ADV D _ 15 mark 15:mark _ +12 vaid vaid ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 ööga öö NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 suudeti suutma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 toota tootma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 compound 18:compound _ +18 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 väärtuses väärtus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 metamfetamiini metamfetamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Keskkriminaalpolitsei narko-grupi komissari Märt Palo andmetel on Raplamaa metsas ühes suvilana kasutusel olnud talumajas tegutsenud uimastilabor esimene arvestatavat toodangut andnud narkootikumi- tööstus , mille Eesti politsei on seni avastanud . +1 Keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 narko-grupi narko-grupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 komissari komissar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Palo Palo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +8 Raplamaa Rapla_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 metsas mets NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +10 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 suvilana suvilane NOUN S Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +12 kasutusel kasutus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +13 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +14 talumajas talu_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 tegutsenud tegutse=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 uimastilabor uimasti_labor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +17 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +18 arvestatavat arvestatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 toodangut toodang NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 narkootikumi- narkootikum NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 tööstus tööstus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obj 29:obj _ +25 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +28 seni seni ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 avastanud avastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = Kuigi kuulujutud narkootikumide valmistamisest Eestis on liikunud juba alates 1996. aastast , on seni suudetud leida peamiselt vaid mitmeid punkreid , kus narkomaanid ise on moonipurust vedelikku seganud ja sealsamas end süstinud . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 kuulujutud kuulu_jutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 narkootikumide narkootikum NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 valmistamisest valmistamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 liikunud liikuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kuigi _ +8 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 alates alates ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 1996. 1996. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:alates _ +12 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 seni seni ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 suudetud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 peamiselt peamiselt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 vaid vaid ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 punkreid punker NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +22 kus kus ADV D _ 28 mark 28:mark _ +23 narkomaanid narkomaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj|32:nsubj _ +24 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 nmod 23:nmod _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux|32:aux _ +26 moonipurust mooni_puru NOUN S Case=Ela|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +27 vedelikku vedelik NOUN S Case=Add|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 seganud segama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +29 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +30 sealsamas seal_samas ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +31 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj 32:obj _ +32 süstinud süstima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj 28:conj:ja _ +33 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = “ See labor , mille nüüd leidsime , on labor selle sõna otseses tähenduses , ” ütles Palo eile õhtul Postimehele . +1 “ “ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +2 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 labor labor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +6 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 leidsime leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 labor labor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 otseses otsene ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tähenduses tähendus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ +18 Palo Palo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 eile eile ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 Postimehele Posti_mees PROPN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = “ Seal uimasteid tootnud isikud eriti keemiaprofessoritena küll välja ei paistnud , kuid nad olid metamfetamiini tootmisega kursis . ” +1 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +2 Seal seal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 uimasteid uimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 tootnud tootma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 isikud isik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +6 eriti eriti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 keemiaprofessoritena keemia_professor NOUN S Case=Ess|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +8 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 paistnud paistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +13 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 metamfetamiini metamfetamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 tootmisega tootmine NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kursis kurss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj:kuid _ +19 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +20 ” ” PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Kolmapäeva varahommikul pärast mitmepäevast varitsust äkkrünnakuga maha võetud labori suurusest räägib Palo sõnul kas või see , et sama ööga jõuti seal valmistada seitse kilo metamfetamiini . +1 Kolmapäeva kolma_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 mitmepäevast mitme_päevane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 varitsust varitsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast _ +6 äkkrünnakuga äkkrünnak NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 maha maha ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 võetud võetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 labori labor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 suurusest suurus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Palo Palo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 või või ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +19 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 ööga öö NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 jõuti jõudma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl 16:acl:et _ +22 seal seal ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 valmistada valmistama VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 kilo kilo NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 metamfetamiini metamfetamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Ainuüksi juhul , kui valmistajad oleksid müünud need seitse kilo ilma lahjendamata 400 krooniga gramm maha tänavakaubanduses , teeninuks nad kuni kolm miljonit krooni . +1 Ainuüksi ainu_üksi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 valmistajad valmistaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 müünud müüma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kui _ +8 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kilo kilo NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +12 lahjendamata lahjendamata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 amod 13:amod _ +13 400 400 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 krooniga kroon NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:ilma _ +15 gramm gramm NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +16 maha maha ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +17 tänavakaubanduses tänava_kaubandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +19 teeninuks teenima VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 kuni kuni ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 compound 23:compound _ +23 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = “ Seda , kui kaua see narkolabor juba tegutsenud on , kui mitmeid kilosid narkootikume on selle kaudu tarbijateni jõudnud , hakkame alles selgitama , ” lausus Palo . +1 “ “ PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +2 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kui kui ADV D _ 5 mark 5:mark _ +5 kaua kaua ADV D _ 9 advcl 9:advcl:kui _ +6 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 narkolabor narkolabor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 tegutsenud tegutsema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +12 kui kui ADV D _ 13 mark 13:mark _ +13 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 kilosid kilo NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +15 narkootikume narkootikum NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +17 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:kaudu _ +18 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 tarbijateni tarbija NOUN S Case=Ter|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +20 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +21 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 hakkame hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 alles alles ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +24 selgitama selgitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +25 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 ” ” PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +27 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis 22:parataxis _ +28 Palo Palo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +29 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Laboriks ehitatud suvemaja läbiotsimisel leidis keskkriminaalpolitsei veel kolm liitrit metamfetamiini valmistamise lähteainet , mis ootas pulbriks aurutamist , ja veel ligi sada liitrit erinevaid kemikaale . +1 Laboriks labor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ehitatud ehitatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 suvemaja suve_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 läbiotsimisel läbi_otsimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 liitrit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 metamfetamiini metamfetamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 valmistamise valmistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 lähteainet lähte_aine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 pulbriks pulber NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 aurutamist aurutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +19 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +20 veel veel ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +21 ligi ligi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 liitrit liiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 kemikaale kemi_kaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 conj 5:obj|12:conj:ja _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Spetsialistide sõnul erineb leitud metamfetamiin tavalisest amfetamiiinist selle poolest , et esimest neist saab toota täiesti kodustes tingimustes ja vahenditest , mida võib hankida suvalisest keemiapoest . +1 Spetsialistide spetsialist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 erineb erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 metamfetamiin metamfetamiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 tavalisest tavaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 amfetamiiinist amfetamiiin NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:poolest _ +9 poolest poolest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 obj 15:obj _ +13 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +14 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 toota tootma VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:et _ +16 täiesti täiesti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kodustes kodune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 tingimustes tingimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 vahenditest vahend NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 conj 15:obl|18:conj:ja _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obj 24:obj _ +23 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 hankida hankima VERB V VerbForm=Inf 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +25 suvalisest suvaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 keemiapoest keemia_pood NOUN S Case=Ela|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Samas on metamfetamiin eelkäijast mürgisem . +1 Samas samas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 metamfetamiin metamfetamiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 eelkäijast eel_käija NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 mürgisem mürgisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = Kokku kaks ööpäeva kestnud operatsiooni tulemusel peeti kuriteos kahtlustatavana kinni mitu Tallinna ja Harjumaa elanikku , kellest osa on varem kohtulikult karistatud . +1 Kokku kokku ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 ööpäeva öö_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 operatsiooni operatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tulemusel tulemus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 kuriteos kuri_tegu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 kahtlustatavana kahtlusta=tav ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 kinni kinni ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +11 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +12 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Harjumaa Harju_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|15:nmod _ +15 elanikku elanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nmod 18:nmod _ +18 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 varem varem ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 kohtulikult kohtulikult ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 karistatud karistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = Selleks et jõuda välja Rapla uimastilabori paljastamiseni , nägi Palo sõnul sel nädalal vaeva kuni kakskümmend inimest keskkriminaalpolitseist ning Tallinna politsei narkogrupist . +1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 jõuda jõudma VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:et _ +4 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 Rapla Rapla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 uimastilabori uimastilabor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 paljastamiseni paljastamine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +9 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Palo Palo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 vaeva vaev NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 kuni kuni ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kakskümmend kaks_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +18 keskkriminaalpolitseist kesk_kriminaal_politsei NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 narkogrupist narko_grupp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 conj 17:nmod|18:conj:ning _ +23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = Eeltööd labori leidmiseks tegi narkogrupp pool aastat . +1 Eeltööd eel_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 labori labor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 leidmiseks leidmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 narkogrupp narko_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Teisipäeva varahommikul leidis tee Kookla küla Lille talu õuele vana emahunt , kes viis endaga pere väiksema koera Suli . +1 Teisipäeva teisi_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Kookla Kookla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 küla küla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Lille Lill PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 talu talu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 õuele õu NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 emahunt ema_hunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 endaga ise PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl _ +16 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 Suli Suli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = “ Hommikul poole kuue paiku koerad ragistasid õues , aga me ei läinud kohe vaatama , ” rääkis Lille talu peremees Taivo Saksniit . +1 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 compound 4:compound _ +4 kuue kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obl 7:obl:paiku _ +5 paiku paiku ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 koerad koer NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ragistasid ragistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 õues õu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 läinud minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:aga _ +14 kohe kohe ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +18 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +19 Lille Lill PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 talu talu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 peremees pere_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 Taivo Taivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +23 Saksniit Saksniit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = “ Kui lõunaks koer tagasi ei tulnud , hakkasin küüni ümber jälgi vaatama . +1 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +3 lõunaks lõuna NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tagasi tagasi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 küüni küündima NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 jälgi jälg NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +13 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Hunt oli koera talu lähedale metsa lohistanud , vahepeal peatuse teinud ja teda rappinud . ” +1 Hunt hunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj|14:nsubj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|11:aux|14:aux _ +3 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 talu talu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:lähedale _ +5 lähedale lähedale ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 metsa mets NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 lohistanud lohistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 vahepeal vahe_peal ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 peatuse peatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 rappinud rappima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Koera jäänused leidis peremees koos väimehega majast 400 meetri kaugusel . +1 Koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jäänused jäänus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 peremees pere_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 väimehega väi_mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:koos _ +7 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 400 400 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 meetri meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kaugusel _ +10 kaugusel kaugusel ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = “ Alles olid pea ja tagumised jalad sabaga , keskosa oli kui kalaluud puhtaks roogitud , ” kirjeldas Saksniit . +1 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Alles alles ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 tagumised tagumine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|8:nsubj:cop _ +8 sabaga saba NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 keskosa kesk_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 kalaluud kala_luu NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +15 roogitud rookima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:kui _ +16 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +17 ” ” PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +18 kirjeldas kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +19 Saksniit Saksniit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Jälgede järgi oli emahundil kaasas kaks väikest kutsikat , kellele vana oli koera söödaks toonud . +1 Jälgede jälg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:järgi _ +2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 emahundil ema_hunt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 kaasas kaasas ADV D _ 0 root 0:root _ +6 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +7 väikest väike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kutsikat kutsikas NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl _ +11 vana vana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 söödaks sööt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +15 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1864 +# text = “ Kuulsime läheduses mingit viginat või niutsumist , aga ei pööranud sellele kohe tähelepanu , ” jutustas Saksniit . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kuulsime kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 läheduses lähedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 viginat vigin NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 niutsumist niutsu=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:või _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 pööranud pöörama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:aga _ +12 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +13 kohe kohe ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +16 ” ” PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +17 jutustas jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +18 Saksniit Saksniit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = “ Kutsusime jahimehed , et võibolla neid hundijaht huvitab . +1 “ “ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kutsusime kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jahimehed jahi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 võibolla võib_olla ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 hundijaht hundi_jaht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 huvitab huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Koerast olime nagunii ilma . ” +1 Koerast koer NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nagunii nagu_nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ilma ilma ADV D _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = Kohaletulnud jahimehed tegid kindlaks , et võimas vana emahunt oli kahe kutsikaga pärast einet sealsamas läheduses puhanud . +1 Kohaletulnud kohale_tulnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 jahimehed jahi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +6 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +7 võimas võimas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 emahunt ema_hunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +11 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kutsikaga kutsikas NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +13 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 einet eine NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl:pärast _ +15 sealsamas seal_samas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 läheduses lähedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 puhanud puhkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Ilmselt peletasid jälgi mööda söömiskohani jõudnud mehed loomad liikvele . +1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 peletasid peletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jälgi jälg NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 söömiskohani söömis_koht NOUN S Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl:mööda _ +6 jõudnud jõud=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 loomad loom NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 liikvele liikvele ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Pärsti jahimehe Heino Mängli sõnul olid väiksemad jäljed umbes kolmesentimeetrise läbimõõduga . +1 Pärsti Pärsti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jahimehe jahi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 Heino Heino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Mängli Mängl PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 väiksemad väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 jäljed jälg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 umbes umbes ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kolmesentimeetrise kolmesenti_meetrine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 läbimõõduga läbi_mõõt NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Mehed on erinevad ja täidavad eri rolle . +1 Mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 täidavad täitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 eri eri ADJ A Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 rolle roll NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = Lennart omakorda on alati olnud tugevam poliitilise ämblikuvõrgu punumises . +1 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 omakorda oma_korda ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tugevam tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ämblikuvõrgu ämbliku_võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 punumises punumine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = 1991. aasta putšipäevil sulges Savisaar Rüütli sõna otseses mõttes Kadrioru lossi luku taha ja käskis tal seal paigal püsida . +1 1991. 1991. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 putšipäevil putši_päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 sulges sulgema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj _ +6 Rüütli Rüütel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 otseses otsene ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 Kadrioru Kadri_org PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 lossi loss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 luku lukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:taha _ +13 taha taha ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 käskis käskima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +16 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +17 seal seal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 paigal paigal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 püsida püsima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = Kaks meisterkonspiraatorit tegid ettevalmistusi pimedas ja teki all , sest Arnold ei tohtinud midagi aimata . +1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 meisterkonspiraatorit meister_konspiraator NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ettevalmistusi ette_valmistus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 teki tekk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 3:obl:all|5:conj:ja _ +8 all all ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 sest sest SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +13 tohtinud tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 obj 15:obj _ +15 aimata aimama VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:sest _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Samal ajal kui Toompeal presidendi õnnistuseks hümni mängiti , istus solvatud Arnold üksi oma Kadrioru korteris . +1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +4 Toompeal Toom_pea PROPN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 õnnistuseks õnnistus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 hümni hümn NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 mängiti mängima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 solvatud solva=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 üksi üksi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +15 Kadrioru Kadri_org PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 korteris korter NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Intriigimeistrina on Savisaar võitmatu , osavuselt jäävad talle alla nii arengupartei Tiit Made kui parempoolne Indrek Kannik . +1 Intriigimeistrina intriigi_meister NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +4 võitmatu võitmatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 osavuselt osavus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 alla alla ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 nii nii ADV D _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +11 arengupartei arengu_partei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Made Made PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 kui kui CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 parempoolne parem_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 7:nsubj|11:conj:kui _ +17 Kannik Kannik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = Keskerakonnal on Eesti parteidest kõige tugevam allüksuste võrk , et teha lobby valdade ja väikelinnade esindajate seas . +1 Keskerakonnal kesk_erakond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 parteidest partei NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tugevam tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 allüksuste all_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 võrk võrk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:et _ +12 lobby lobby NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 valdade vald NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 väikelinnade väike_linn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj:ja|16:nmod _ +16 esindajate esindaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:seas _ +17 seas seas ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = Saalisistuja ei aimagi , milline võimuvõitlus etendub Eesti telekomiärimeeste ja sideministeeriumi kabinettides . +1 Saalisistuja saali_sistu=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 aimagi aimama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 amod 6:amod _ +6 võimuvõitlus võimu_võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 etendub etenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 telekomiärimeeste tele_komi_äri_mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 sideministeeriumi side_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod _ +12 kabinettides kabinet NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Nende eesmärk oli saada Eesti Kaabeltelevisooni Ettevõtete Liidu nimi ja selle sildi all avalikkust Telia kasuks mõjutama hakata . +1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Kaabeltelevisooni kaabel_televisoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Ettevõtete ette_võte PROPN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 sildi silt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ +13 all all ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 avalikkust avalikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +15 Telia Telia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +17 mõjutama mõjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +18 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Võitlus telefoniside pärast +1 Võitlus võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 telefoniside telefoni_side NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:pärast _ +3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ + +# sent_id = 1880 +# text = " Raha taga asi ei seisa , " omandab Paltsi jutt laia joone . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:taga _ +3 taga taga ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 seisa seisma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 omandab omandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +10 Paltsi Palts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 laia lai ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 joone joon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Neid ei kutsutud isegi presentatsioonile Tallinna raekojas . +1 Neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 kutsutud kutsuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 isegi isegi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 presentatsioonile presentatsioon NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 raekojas rae_koda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = Läbirääkimised algasid rublaajal . +1 Läbirääkimised läbi_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 algasid algama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rublaajal rubla_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Telekomi aktsiad börsile +1 Telekomi tele_komi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 börsile börs NOUN S Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ + +# sent_id = 1884 +# text = Oli külm selge aprillipäev , kellad lõid parajasti kolmteist . +1 Oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 külm külm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 aprillipäev aprilli_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kellad kell NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 lõid looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 parajasti parajasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 kolmteist kolm_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = Igal korrusel vaatas lifti vastasseinalt vastu plakat selle tohutu näoga . +1 Igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lifti lift NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 vastasseinalt vastas_sein NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plakat plakat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:vastu _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 tohutu tohutu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = All tänaval keerutasid väikesed tuulepöörised tolmu ja paberitükke , ja kuigi päike paistis ja taevas oli eresinine , oli kõik ümberringi hall ja ilmetu välja arvatud plakatid , mida oli kõikjale üles kleebitud . +1 All all ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 keerutasid keerutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 väikesed väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 tuulepöörised tuule_pööris NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 tolmu tolm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 paberitükke paberi_tükk NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 kuigi kuigi SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +13 paistis paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:kuigi _ +14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 taevas taevas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 eresinine eresinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|22:advcl:kuigi _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop|24:nsubj:cop|27:nsubj:cop _ +21 ümberringi ümber_ringi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 hall hall ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 ilmetu ilmetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 conj 22:conj:ja _ +25 välja välja ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 arvatud arva=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +27 plakatid plakat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 conj 22:conj _ +28 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +29 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 obj 33:obj _ +30 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +31 kõikjale kõikjale ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 üles üles ADV D _ 33 compound:prt 33:compound:prt _ +33 kleebitud kleebima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Aeg-ajalt liikusid tagataustal ka teised sarnased olendid . +1 Aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 liikusid liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tagataustal taga_taust NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 sarnased sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 olendid olend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Alasti mees viskus ukse ees lumme . +1 Alasti alasti ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 viskus viskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ees _ +5 ees ees ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 lumme lumi NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Ants ja Valdek sõudsid püstjate tõmmetega läbi tumeda vee . +1 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Valdek Valdek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nsubj _ +4 sõudsid sõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 püstjate püstja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 tõmmetega tõmme NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 tumeda tume ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vee vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:läbi _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = Bronka liigub vaevaliselt . +1 Bronka Bronka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vaevaliselt vaevaliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Ent juba tatsas Liine lähemale . +1 Ent ent CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tatsas tatsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Liine Liine PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 lähemale lähemale ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = Galeb viskus tugitooli . +1 Galeb Galeb PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 viskus viskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tugitooli tugi_tool NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = Hobusega sõidutas ta lõpnud põrsakest linna . +1 Hobusega hobune NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sõidutas sõidutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 lõpnud lõpnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 põrsakest põrsa=ke NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 linna linn NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = Isa prantsatas koos jalgrattaga endise hüdroelektrijaama kõrval kasvava kuldvihma põõsa alla kummuli maha . +1 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prantsatas prantsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koos koos ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 jalgrattaga jalg_ratas NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:koos _ +5 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hüdroelektrijaama hüdro_elektri_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kõrval _ +7 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 kasvava kasvav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 kuldvihma kuld_vihm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 põõsa põõsas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:alla _ +11 alla alla ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 kummuli kummuli ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +13 maha maha ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Ja Vigelid ja Milded sõidavad arreteerituina rajoonilinna . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 Vigelid Vigel PROPN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Milded Milded PROPN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:nsubj _ +5 sõidavad sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 arreteerituina arreteeri=tu NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 obl 5:obl _ +7 rajoonilinna rajooni_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Juht tõukas peni teelt kõrvale kraavi . +1 Juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tõukas tõukama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 peni peni NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 teelt tee NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kõrvale kõrvale ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 kraavi kraav NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = Kausid hautatud hapukapsaste ja auravate keedukartulitega liikusid käest kätte . +1 Kausid kauss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 hautatud hauta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 hapukapsaste hapu_kapsas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 auravate aurav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 keedukartulitega keedu_kartul NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 conj 1:nmod|3:conj:ja _ +7 liikusid liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 käest käsi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Kell kaks sõidutas ta mu koju . +1 Kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 sõidutas sõidutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = Knacke-Sommer ujus 1977 esimese naisena 100 meetrit liblikstiilis alla minuti . +1 Knacke-Sommer Knacke-Sommer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ujus ujuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1977 1977 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ +4 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 naisena naine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 meetrit meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 liblikstiilis liblikstiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 alla alla ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:alla _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Krundil tatsab ringi tohutu hulk musti sigu ja põrsaid . +1 Krundil krunt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tatsab tatsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 tohutu tohutu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 musti must ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sigu sigu NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 põrsaid põrsas NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 conj 2:nsubj|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = Kui tüdruku ette prantsatas silmamoondaja otsastrebitud jäse . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ette _ +3 ette ette ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 prantsatas prantsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 silmamoondaja silma-moonda=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 otsastrebitud otsa ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 jäse jäse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Laps tatsas kohe akna poole lilli vaatama . +1 Laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tatsas tatsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kohe kohe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole _ +5 poole poole ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 lilli lill NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = Liigutan arvutit mööda lauda . +1 Liigutan liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 arvutit arvuti NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 lauda laut NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:mööda _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Liikusime vankri või reega . +1 Liikusime liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vankri vanker NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 reega reeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj:või _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Loomaarst prantsatas pardipoegadele peale . +1 Loomaarst looma_arst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prantsatas prantsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pardipoegadele pardi_poeg NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 peale peale ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Ma olin lõhest välja roninud . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 lõhest lõhe NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 roninud ronima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Ma sõitsin millalgi hoopis koju . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sõitsin sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 millalgi millalgi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Mehed sõidutasid mu lennuväljale . +1 Mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sõidutasid sõidutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 lennuväljale lennu_väli NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = Metsavend liigutas mõne korra kätt . +1 Metsavend metsa_vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Miski liigutas lennuki saba juures . +1 Miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lennuki lennuk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 saba saba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juures _ +5 juures juures ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Mu ema valab mulle koduses peolauas klaasikese . +1 Mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 valab valama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 koduses kodune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 peolauas peo_laud NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 klaasikese klaas_ikes NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Nad sõitsid kreeka kvartalist läbi . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sõitsid sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kreeka kreeka ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 kvartalist kvartal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 läbi läbi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Nad viskusid kogu keharaskusega vastu ust . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 viskusid viskuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 keharaskusega keha_raskus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ust uks NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:vastu _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Need valati kibekiiresti betooniga kinni . +1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 valati valama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kibekiiresti kibe_kiiresti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 betooniga betoon NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = Noormees prantsatas maha nagu nott . +1 Noormees noor-mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prantsatas prantsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 maha maha ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 nott nott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:nagu _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Palja ülakehaga mees tõukas ta sirmi taha . +1 Palja paljas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ülakehaga üla-keha NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tõukas tõukama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 sirmi sirm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:taha _ +7 taha taha ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = Perenaine tatsas toa juurde . +1 Perenaine pere-naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tatsas tatsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 toa tuba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juurde _ +4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Pisarad tilkusid rõõmust . +1 Pisarad pisar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tilkusid tilkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rõõmust rõõm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Pärast viimast duublit valati talle kuuma tee sisse sorts valget viina . +1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 duublit duubel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast _ +4 valati valama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 kuuma kuum ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tee tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:sisse _ +8 sisse sisse ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 sorts sorts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 valget valge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 viina viin NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Aeglaselt liikus poisi käsi Anne'i poole . +1 Aeglaselt aeglaselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 poisi poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 käsi käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Anne'i Anne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole _ +6 poole poole ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = Siis liikus ta käsi väga kiiresti . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kiiresti kiiresti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Ronid duši alla . +1 Ronid ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 duši dušš NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:alla _ +3 alla alla ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = Ronisin teiba abil edasi . +1 Ronisin ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teiba teivas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:abil _ +3 abil abil ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 edasi edasi ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Samal ajal sõudis Muraka Peeter piki rooäärt oma mõrra poole . +1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sõudis sõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Muraka Muraka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 piki piki ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rooäärt roo_äär NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:piki _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 mõrra mõrr NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:poole _ +10 poole poole ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Sammusin end hingetuks . +1 Sammusin sammuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ +3 hingetuks hingetu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = See isekas Katrina tormab kohe oma asjade allesjäämist kontrollima . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 isekas isekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Katrina Katrina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 tormab tormama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kohe kohe ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 allesjäämist alles_jäämine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 kontrollima kontrollima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = Sergeil tõusnuks selle koha peal kulm . +1 Sergeil Sergeil PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tõusnuks tõusma VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peal _ +5 peal peal ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 kulm kulm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Siis tormanud nemad laomaja trepist üles tuld kustutama . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tormanud tormama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 laomaja laomaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 trepist trepp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 üles üles ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +7 tuld tuli NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 kustutama kustutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Sisenesin koridorist tuppa . +1 Sisenesin sisenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 koridorist koridor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Sõitsime ratastega äikse käes . +1 Sõitsime sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ratastega ratas NOUN S Case=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +3 äikse äik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:käes _ +4 käes käes ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Sõnatult valas ta pool teeklaasitäit . +1 Sõnatult sõnatult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 valas valama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 teeklaasitäit tee_klaasi_täis NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = Särgi ja seeliku vahele jääv peopesalaiune paljand tõusis hingamise rütmis . +1 Särgi särk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:vahele _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 seeliku seelik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|5:obl:vahele _ +4 vahele vahele ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +5 jääv jääv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 peopesalaiune peo_pesa_laiune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 paljand paljand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 hingamise hingamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 rütmis rütm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Sõudsin lootsiku üle jõe . +1 Sõudsin sõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lootsiku lootsik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 üle üle ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 jõe jõgi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:üle _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Tagatoas liigutab keegi . +1 Tagatoas taga_tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 liigutab liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = Ta liigutas sõrmi mu peos . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sõrmi sõrm NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 peos peo NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = Tarvik lausa tõukas ta mu ette . +1 Tarvik tarvik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 lausa lausa ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tõukas tõukama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:ette _ +6 ette ette ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Ta sõidutas mind rattaga muru peal . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sõidutas sõidutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 rattaga ratas NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 muru muru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peal _ +6 peal peal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Ta tatsas tuba mööda ringi . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tatsas tatsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tuba tuba NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda _ +4 mööda mööda ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = Tatsasin seda vahemaad hommikust õhtuni . +1 Tatsasin tatsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vahemaad vahe-maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 hommikust hommik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 õhtuni õhtu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = Ta valas endal klaasi täis . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 valas valama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ +4 klaasi klaas NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 täis täis ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Ta väljus alevi taha jõe kõrgele kaldale . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 väljus väljuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alevi alev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:taha _ +4 taha taha ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 jõe jõgi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 kõrgele kõrgele ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kaldale kallas NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Tema järel väljub valges ülikonnas korpulentne Emerson . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:järel _ +2 järel järel ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 väljub väljuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 valges valge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ülikonnas ülikond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 korpulentne korpulentne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Emerson Emerson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = Tilkuv Magnus prantsatas mu kõrvale maakamarale . +1 Tilkuv tilkuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 Magnus Magnus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prantsatas prantsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:kõrvale _ +5 kõrvale kõrvale ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 maakamarale maaka_mara NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Toomas liigutas Marit akna poole õhku hingama . +1 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Marit Marit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 akna aken NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole _ +5 poole poole ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 õhku õhk NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 hingama hingama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Tormasin üles põndakule . +1 Tormasin tormama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 üles üles ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 põndakule põndak NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Täpselt samal kellaajal nagu alati väljus Miili ka täna tühja kotiga majast . +1 Täpselt täpselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kellaajal kella_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 väljus väljuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Miili Miili PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 täna täna ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +10 tühja tühi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kotiga kott NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Tõukasin jalaga selle põrandale maha . +1 Tõukasin tõukama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jalaga jalg NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 põrandale põrand NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 maha maha ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Tõukas pikali keset põrandat . +1 Tõukas tõukama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pikali pikali ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 keset keset ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 põrandat põrand NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:keset _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Tuul liigutas kardinaid hommikust õhtuni . +1 Tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kardinaid kardin NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 hommikust hommik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 õhtuni õhtu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Tuul liigutas vanikut . +1 Tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vanikut vanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = Ujusin kivi peale . +1 Ujusin ujuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kivi kivi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:peale _ +3 peale peale ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Uurijad sõitsid minema . +1 Uurijad uurija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 sõitsid sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Valasin kisselli kaussidesse jahtuma . +1 Valasin valama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kisselli kissell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 kaussidesse kauss NOUN S Case=Ill|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 jahtuma jahtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Valge puusärk liikus läbi puhasvalgesse pidulikku härmatisse riietatud Haapsalu . +1 Valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 puusärk puu_särk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +5 puhasvalgesse puhas_valge ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 pidulikku pidulik ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 härmatisse härmatisse NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 riietatud riietatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 Haapsalu Haap_salu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:läbi _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = Vannitoas tilkus kraan . +1 Vannitoas vanni_tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tilkus tilkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kraan kraan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Vesi liigutas tugevast löögist palli edasi . +1 Vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tugevast tugev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 löögist löök NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 palli pall NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 edasi edasi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Vihma tilkus kraest sisse . +1 Vihma vihm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tilkus tilkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kraest kraest NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 sisse sisse ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Viskusime kaaslasega võssa . +1 Viskusime viskuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaaslasega kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 võssa võsa NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = Väljusime keset tormi . +1 Väljusime väljuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 keset keset ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tormi torm NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:keset _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Poiss andis korvist riidetüki koerale nuusutada . +1 Poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 korvist korv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 riidetüki riide-tükk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 koerale koer NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 nuusutada nuusutama VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = Peeter eemaldas ahju kõrvalt parkett-tahvlid . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 eemaldas eemaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ahju ahi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kõrvalt _ +4 kõrvalt kõrvalt ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 parkett-tahvlid parkett-tahvel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = Peeter heitis ratsmed hobuse seljast trepile sulase kätte . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heitis heitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ratsmed ratse NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 hobuse hobune NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 seljast selg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 trepile trepp NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 sulase sulane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kätte _ +8 kätte kätte ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Mees hiilis rada mööda sauna ja küüni vahet . +1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hiilis hiilima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rada rada NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 sauna saun NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 küüni küündima NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:nmod _ +8 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Mees hüppas sillalt üle käsipuu vette uppujat päästma . +1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hüppas hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sillalt sild NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 käsipuu käsi-puu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:üle _ +6 vette vesi NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 uppujat uppuja NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 päästma päästma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Läbi riide immitseb suitsu . +1 Läbi läbi ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 riide riie NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:läbi _ +3 immitseb immitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suitsu suits NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Peeter jooksis kodu vahet . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jooksis jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kodu kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:vahet _ +4 vahet vahet ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Koer kaapis liiva augu . +1 Koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kaapis kaapima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 liiva liiv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 augu auk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Koer kargas pimedast Peetri kallale . +1 Koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kargas kargama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pimedast pime ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Peetri Peeter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kallale _ +5 kallale kallale ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = Peeter keeras lampi . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 keeras keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lampi lamp NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Peeter kerib õngeliini veest paati . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kerib kertma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 õngeliini õnge_liin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 veest vesi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 paati paat NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Peeter kiirustas väljumisega . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kiirustas kiirustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väljumisega väljumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Peeter kuhjas mulla aianurka peenrasse . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuhjas kuhjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mulla muld NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 aianurka aia-nurk NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 peenrasse peenar NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = Peeter käis teiste ees mööda rada paarsada meetrit . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ees _ +4 ees ees ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rada rada NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda _ +7 paarsada paar_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 meetrit meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Ost käis isa rahakoti peale . +1 Ost ost NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rahakoti raha_kott NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peale _ +5 peale peale ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = Laps käänas aseme segi . +1 Laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käänas käänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aseme ase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 segi segi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Mees küürutas nuga võtma . +1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 küürutas küürutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nuga nuga NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = Lind lendas põllule toitu tooma . +1 Lind lind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 põllule põld NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 toitu toit NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 tooma tooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Madalrõhkkond liigub Rootsist Soome . +1 Madalrõhkkond madal_rõhkkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rootsist Rootsi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Matkamine lähendab loodust inimesele . +1 Matkamine matkamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lähendab lähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 loodust loodus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 inimesele inimene NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Peeter läks mööda metsateed laulmast koju puhkama . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 metsateed metsa-tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda _ +5 laulmast laulma VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 puhkama puhkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Väljarändaja naasis Ameerikast kodumaale . +1 Väljarändaja välja_rändaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 naasis naasma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Ameerikast Ameerika PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kodumaale kodu_maa NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Peeter paiskas kivi seina äärest teele . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 paiskas paiskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kivi kivi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:äärest _ +5 äärest äärest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = Spartak platseerus kolmandaks . +1 Spartak Spartak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 platseerus platseeruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kolmandaks kolmas ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Arno pöördus küsija poole . +1 Arno Arno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pöördus pöörduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 küsija küsija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole _ +4 poole poole ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Rändur ringles peamošee ümber kitsaid tänavaid mööda . +1 Rändur rändur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ringles ringlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 peamošee pea-mošee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 kitsaid kitsas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tänavaid tänav NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obl 2:obl:ümber _ +7 mööda mööda ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Peeter rüsis vaheruumi kohvri järele . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rüsis rüsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vaheruumi vahe-ruum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 kohvri kohver NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:järele _ +5 järele järele ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Mantlile sadas vihma . +1 Mantlile Mantel PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sadas sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vihma vihm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Rudolf sikutas saapa jalast . +1 Rudolf Rudolf PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sikutas sikutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saapa saabas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 jalast jalg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Oja suubub järve . +1 Oja Oja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 suubub suubuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 järve järv NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = Peeter talutas haige kabinetist mööda koridori kööki sööma . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 talutas talutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 haige haige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 kabinetist kabinet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 koridori koridor NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda _ +7 kööki köök NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 sööma sööma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Kraan tilgub vett . +1 Kraan kraan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tilgub tilkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = Peeter torkis voodist sõrmega õhku . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 torkis torkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 voodist voodi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 sõrmega sõrm NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 õhku õhk NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Kõneleja tuli tema juurde . +1 Kõneleja kõneleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:juurde _ +4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = Peeter tõstis liha külalisele taldrikule jahtuma . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tõstis tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 liha liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 külalisele külaline NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 taldrikule taldrik NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 jahtuma jahtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Kokk valas kisselli lastele potist kaussi jahtuma . +1 Kokk Kokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 valas valama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kisselli kissell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 potist pott NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 kaussi kauss NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 jahtuma jahtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = Peeter viis käsikirja Tallinnasse juhendajale lugeda . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 käsikirja käsi_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Tallinnasse Tallinn PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 juhendajale juhendaja NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Peeter viskas mantli seljast . +1 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 viskas viskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mantli mantel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 seljast selg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Peetri sõõrmed võbelesid . +1 Peetri Peeter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sõõrmed sõõre NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 võbelesid võbelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Feministid tõstavad pead ja mõned neist räägivad , et naistele pole mehi üldse vaja . +1 Feministid feminist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tõstavad tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pead pea NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +6 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +7 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 üldse üldse ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 vaja vaja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Piisab vibraatorist ja/või sõbrannast . +1 Piisab piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vibraatorist vibraator NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ja/või ja/või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 sõbrannast sõbranna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj:and _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = On ka preilisid , kes kutsuvad üles seksist üldse loobuma . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 preilisid preili NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 kutsuvad kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 üles üles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 seksist seks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 üldse üldse ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 loobuma loobuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Muidugi see feminism on aastatega kuidagi hapuks hakanud minema nagu mingi tuline jäätis , mida keegi pole lähedalt nuusutanudki , aga ometi on ta paljudel hammaste vahel . +1 Muidugi muidugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 feminism feminism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 7:nsubj:xsubj|8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 aastatega aasta NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +6 kuidagi kuidagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hapuks happ ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +8 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 tuline tuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 jäätis jäätis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:nagu _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +16 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +17 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 lähedalt lähedalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 nuusutanudki nuusutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 aga aga CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +22 ometi ometi ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +25 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 26 nmod 26:nmod _ +26 hammaste hammas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 conj 19:conj:aga _ +27 vahel vahel ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Minu teistehulgas . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 teistehulgas teiste_hulk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Kõiksugu vähemuste kaitse on karm ideoloogia . +1 Kõiksugu kõik_sugu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vähemuste vähemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 kaitse kaitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 karm karm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ideoloogia ideoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = Igas ameerika hamburgeriputkaski peab tööl pidama ühejalgset homoseksuaalist neegrit ( uups , mida ma nüüd küll ütlesin ! ) , et lambad oleks söönud , hundid terved ja kvoodid täidetud . +1 Igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 ameerika ameerika ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 hamburgeriputkaski hamburgeri_putka NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 pidama pidama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ühejalgset ühe_jalgne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 homoseksuaalist homo_seksuaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 neegrit neeger NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 uups uups NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +14 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 nüüd nüüd ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 ! ! PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +22 lambad lammas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|30:nsubj _ +23 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux|30:aux _ +24 söönud sööma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 hundid hunt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +27 terved terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ +28 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +29 kvoodid kvoot NOUN S Case=Nom|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +30 täidetud täitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 conj 24:conj:ja _ +31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = Aga äärmused sünnitavad äärmusi ja meesshovinistid tõstavad omakorda upsakalt päid ja muid kehaosi . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 äärmused äärmus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sünnitavad sünnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 äärmusi äärmus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 meesshovinistid meess_hovinist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tõstavad tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 omakorda oma_korda ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 upsakalt upsakalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 päid pea NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 muid muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 13 amod 13:amod _ +13 kehaosi keha_osa NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Sealsamas inimloomaaias nimega Ameerika jagatakse ka edukatele meestele koolitust , kuidas naisi endale voodisse rääkida . +1 Sealsamas seal_samas ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 inimloomaaias inim_looma_aed NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 edukatele edukas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 koolitust koolitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 kuidas kuidas ADV D _ 15 mark 15:mark _ +12 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +13 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl _ +14 voodisse voodi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:kuidas _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Ja sedasama arutab ajakiri GQ . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 sedasama see_sama ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 arutab arutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ajakiri aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 GQ GQ PROPN Y Abbr=Yes 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Ja teab justkui vastuski . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 justkui just_kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +4 vastuski vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:and _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Mees peab olema sarmikas , atraktiivne ja huumorimeelne . +1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux|8:aux _ +3 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 sarmikas sarmikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 atraktiivne atraktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 huumorimeelne huumori_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = See kõlab natuke küll nii , et komm peab olema magus ja sool soolane . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kõlab kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 natuke natuke ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 komm komm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 magus magus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:et _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 sool sool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +14 soolane soolane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 2:advcl:et|11:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = Jäin mõttesse , miks mul pole kunagi päehegi tulnud juurelda selle üle , kuidas naisi ära rääkida . +1 Jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mõttesse mõte NOUN S Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ +5 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 päehegi päe_hegi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:miks _ +10 juurelda juureldama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:üle _ +12 üle üle ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 kuidas kuidas ADV D _ 17 mark 17:mark _ +15 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +16 ära ära ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = Ja kujutate ette , välja mõtlesin . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 kujutate kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = ( Samamoodi nagu mu tuttav Piret mõtles välja , miks Mona Lisa naeratab . +1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +5 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Piret Piret PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:nagu _ +7 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 miks miks ADV D _ 13 mark 13:mark _ +11 Mona Mona PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Lisa lisama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 naeratab naeratama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = Ta nägi täpselt sedasama naeratust oma mehe näol , kui too oli autoeksami sooritanud . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 täpselt täpselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sedasama see_sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 naeratust naeratus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:näol _ +8 näol näol ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +11 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 autoeksami auto_eksam NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 sooritanud sooritama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = Seega - tõenoliselt sai Mona Lisa just läbi autoeksamilt . ) +1 Seega seega ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 tõenoliselt tõenoliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Mona Mona PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Lisa lisama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 just just ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 autoeksamilt auto_eksam NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl:läbi _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = Samoodi kui Mona Lisa saladuse lahendanud Piret , tõstsin ma näpu ja hüüdsin ohoo ! +1 Samoodi Samood PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +3 Mona Mona PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Lisa lisama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 saladuse saladus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 lahendanud lahendama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 Piret Piret PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kui _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 tõstsin tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +11 näpu näpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 hüüdsin hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +14 ohoo ohoo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 ! ! PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = Naiste ärarääkimine üleüldse pole mind huvitanud sellepärast , et ma olen tahtnud ära rääkida seda või teist konkreetset inimest või naist , aga mitte naisi üleüldse . +1 Naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ärarääkimine ära_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 üleüldse üle_üldse ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +6 huvitanud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sellepärast selle_pärast ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +16 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 conj 15:conj:või _ +18 konkreetset konkreetne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 conj 14:obj|19:conj:või _ +22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +24 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ +25 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 conj 14:obj|19:conj:aga _ +26 üleüldse üle_üldse ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Selle koha pealt võib mehed rahulikult kaheks jagada . +1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:pealt _ +3 pealt pealt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 rahulikult rahulikult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 kaheks kaks NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 obl 8:obl _ +8 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Ühed on valmis minema välja lantima ja " mõne naise ära rääkima " . +1 Ühed üks PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|6:nsubj:xsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 lantima lantima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +13 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Teistel tuleb ärarääkimine pähe siis , kui silmapiirile on kerkinud ligitõmbav naine . +1 Teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ärarääkimine ära_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 silmapiirile silma_piir NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 kerkinud kerkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +11 ligitõmbav ligi_tõmbav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Need teised on muidugi anomaalia meeste hulgas ja selges vähemuses ja ma pean tunnistama , et kuulun nende hulka . +1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 muidugi muidugi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 anomaalia anomaalia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 selges selge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vähemuses vähemus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 tunnistama tunnistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +17 kuulun kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +18 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 obl 17:obl:hulka _ +19 hulka hulka ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = Võimalik , et need on naiselikud mehed . +1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +4 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 naiselikud naiselik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Mehed , kellele on enne voodissepugemist vaja naisega mingit psüühilist sidet . +1 Mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 obl 4:obl _ +4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 voodissepugemist voodisse_pugemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:enne _ +7 vaja vaja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +8 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 psüühilist psüühiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sidet side NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2025 +# text = Mehed , kes ei tea , mida tähendab - naisega on kergem magada , kui teda eesnime pidi kutsuda . +1 Mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|8:aux _ +5 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +8 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 kergem kergem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +13 magada magama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +16 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +17 eesnime ees_nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = Muidugi , ühed pole paremad kui teised . +1 Muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 ühed üks PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 advcl 5:advcl:kui _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = Aga see teine sort naljalt lõbumajja ei lähe või kui lähebki siis nutab prostituudi rindade vahe märjaks ja midagi muud märjaks ei teegi . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sort sort NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|23:nsubj _ +5 naljalt naljalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 lõbumajja lõbu_maja NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux|11:aux|23:aux _ +8 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 lähebki minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:või _ +12 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 nutab nutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +14 prostituudi prostituut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 rindade rind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +17 märjaks märg ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +18 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +19 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ +20 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ +21 märjaks märg ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +23 teegi tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = Võimalik , et naistegi hulgas on sellised kaks sorti olemas , aga sortide omavahelised proportsioonid on vastupidised . +1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +4 naistegi naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +5 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 sorti sort NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|10:nsubj:xsubj _ +10 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +13 sortide sort NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +14 omavahelised oma_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 proportsioonid proportsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 vastupidised vastu_pidine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:aga _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Isasel on ju vaja karata võimalikult palju emaseid ja emasel kinni hoida ühte lastetoitjat isast . +1 Isasel isane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ju ju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vaja vaja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 karata kargama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +6 võimalikult võimalikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 emaseid emane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 emasel emane NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 kinni kinni ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ja _ +13 ühte üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 lastetoitjat laste_toitja NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 isast isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = Et liik kestaks . +1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 liik liik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kestaks kestma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Ja inimesel on vaja sellepärast veel ka häbeneda . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaja vaja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 sellepärast selle_pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 häbeneda häbenema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Spermapankur doktor Sõritsalt nõuavad eesti naised kõige rohkem meeterüheksakümnese sinisilmse grusiini sugurakke . +1 Spermapankur sperma_pankur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Sõritsalt Sõrits PROPN S Case=Abl|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ +6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +9 meeterüheksakümnese metterüheksa_kümnene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 sinisilmse sini_silmne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 grusiini grusiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sugurakke sugu_rakk NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Sellele mõeldes peaksin ma kurvalt saba jalge vahele tõmbama , aga vaat ei tõmba ! +1 Sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 mõeldes mõtlema VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +3 peaksin pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +5 kurvalt kurvalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 saba saba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 jalge jalg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:vahele _ +8 vahele vahele ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 tõmbama tõmbama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 vaat vaat PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 tõmba tõmbama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:aga _ +15 ! ! PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = Spermapangas on selline grusiin küll kõige konverteeritavam mees , aga kas minu kodu kõrval õllesaalis ka ? +1 Spermapangas sperma_pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 grusiin grusiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +5 küll küll ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 konverteeritavam konverteeri=tavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 kodu kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:kõrval _ +14 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 õllesaalis õlle_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj:aga _ +16 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = Vean kihla , et ei ole . +1 Vean vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kihla kihla NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 et et SCONJ J _ 1 mark 1:mark _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Vean kihla , et välimusest ja viisakusest on olulisem karismaatilisus . +1 Vean vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kihla kihla NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 välimusest välimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 viisakusest viisakus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|9:obl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ +10 karismaatilisus karismaatili=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Üks hetk , ma vaatan sõnastikust järele , mida see tähendab . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sõnastikust sõnastik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 järele järele ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Nii , sõnaraamat ütleb : karisma - veetlus , sarm , lummus ; geniaalsus ; relig . +1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 sõnaraamat sõna_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 karisma karisma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 veetlus veetlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 sarm sarm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 lummus lumm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 ; ; PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 geniaalsus geniaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 ; ; PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 relig relig NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = jumala and . +1 jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 and and NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Tjah , ja mis ma ise selle karismaga mõtlesin ? +1 Tjah tjah INTJ I _ 9 discourse 9:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 karismaga karisma NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Noh teate küll , selline säde ja vunk tuleb meile kõigile teinekord sisse . +1 Noh noh INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ +2 teate teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 säde säde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 vunk vunk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nsubj _ +9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +11 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 9 obl 9:obl _ +12 teinekord teine_kord ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 sisse sisse ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = Ja naistele tihti siis , kui nad tajuvad , et nad kellelegi meeldivad ( mis viib kurvalt selle ebaõigluseni , et keda juba vaadatakse , seda hakatakse veel rohkem vaatama , sest ta särab rohkem - nagu piiblis , et kus on sinna antakse ja kus pole , võetakse seegi ära . ) +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 tihti tihti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 siis siis ADV D _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tajuvad tajuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ +13 meeldivad meeldiv VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj|27:nsubj _ +16 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ +17 kurvalt kurvalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 ebaõigluseni eba_õiglus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +22 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 24:obj _ +23 juba juba ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 vaadatakse vaatama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 ccomp 16:ccomp _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +27 hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ +28 veel veel ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 rohkem rohkem ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +32 sest sest SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +33 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj|49:nsubj _ +34 särab särama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:sest _ +35 rohkem rohkem ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +36 - - PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +37 nagu nagu SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +38 piiblis piibel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 34 advcl 34:advcl:nagu _ +39 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +40 et et SCONJ J _ 44 mark 44:mark _ +41 kus kus ADV D _ 44 mark 44:mark _ +42 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 aux 44:aux|46:aux _ +43 sinna sinna ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +44 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +45 ja ja CCONJ J _ 49 cc 49:cc _ +46 kus kus ADV D _ 44 conj 44:conj _ +47 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 cop 46:cop _ +48 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +49 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 conj 27:advcl:sest|34:conj:ja _ +50 seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 49 obj 49:obj _ +51 ära ära ADV D _ 49 compound:prt 49:compound:prt _ +52 . . PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +53 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = Ja meestele ? +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Kas meestel läheb karismakott lahti siis , kui mõni naine meeldib ? +1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 meestel mees NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 karismakott karisma_kott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 lahti lahti ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +12 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Ei , inimesed on erinevad . +1 Ei ei ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = Ja erinevad ka erinevatel eluperioodidel . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 erinevad erinema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 erinevatel erinev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 eluperioodidel elu_periood NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Kui ma lapsepõlve peale tagasi mõtlen , siis minu meelest küll mitte . +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 lapsepõlve lapse_põlv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:peale _ +4 peale peale ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:meelest _ +10 meelest meelest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 küll küll ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = Siis oli just võibolla vesi suus ja jalad takus . +1 Siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 just just ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 võibolla võib_olla ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 takus takuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = Mingi vunk tuli siis täiesti ilmaasjata sisse . +1 Mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 vunk vunk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 täiesti täiesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ilmaasjata ilma_asjata ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 sisse sisse ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Mingi tunne , et olen vaba mees . +1 Mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 vaba vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = See oli ehk naiste ärarääkimise eeldus , mille ma jätsin kasutamata . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 ehk ehk ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ärarääkimise ära_rääkimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 eeldus eeldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ +9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 jätsin jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 kasutamata kasutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Sest ma ei omandanud seda kiskja haaret , et voonakesed oleksid kohe kaela longu lasknud . +1 Sest sest SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 omandanud omandama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 kiskja kiskjas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 haaret haare NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +10 voonakesed voona=ke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +11 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 kohe kohe ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 kaela kael NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 longu longu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 lasknud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Kahjuks või õnneks . +1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 0 root 0:root _ +2 või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 conj 1:conj:või _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = Miks õnneks ? +1 Miks miks ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 õnneks õnneks ADV D _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Võimalik , et ma räägin siin , et viinamarjad on hapud , aga eriti edukad ärarääkidjad jäävad teinekord pärast kuuekümnendat keppi kuidagi üksikuks ja kibestunuks . +1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +6 siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 viinamarjad viina_mari NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 hapud hapu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +14 eriti eriti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 edukad edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ärarääkidjad ära_rääkidja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +17 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:aga _ +18 teinekord teine_kord ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 kuuekümnendat kuue_kümnes ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 keppi kepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl:pärast _ +22 kuidagi kuidagi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 üksikuks üksik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 kibestunuks kibestuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +26 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = Mingil hetkel mulle tundus , sada aastat tagasi , et naiste pidev väljavahetamine on kuidagi tüütu . +1 Mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:tagasi _ +8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +11 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 pidev pidev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 väljavahetamine välja_vahetamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 kuidagi kuidagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tüütu tüütu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 csubj 4:csubj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = Sest armastuseasjade mehhaanika on nii psüühiliselt kui füüsiliselt kuradi ühesugune ja korduv . +1 Sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +2 armastuseasjade armastuse_asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 mehhaanika mehhaanika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 psüühiliselt psüühiliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 füüsiliselt füüsiliselt ADV D _ 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 kuradi kuradi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ühesugune ühe_sugune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 korduv korduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Nüüd ma olen aastaid kontorirott ja mingist karismast pole muidugi haisugi . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 kontorirott kontori_rott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 mingist mingi DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 karismast karisma NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 muidugi muidugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +11 haisugi hais NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = Ja minusuguseid on pool linna täis ja mingeid naisi sellised rotid muidugi ära ei räägi . +1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 minusuguseid minu_sugune ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 linna linn NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 täis täis ADV D _ 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +8 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +10 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 rotid rott NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +12 muidugi muidugi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = Ja mul ei ole kahju , et ma selline olen , mitte saamata jäänud naiste pärast , aga sellepärast , et vahel tuleb igatsus selle endise mina järele . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 kahju kahju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +9 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +14 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:pärast _ +16 pärast pärast ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 sellepärast selle_pärast ADV D _ 9 conj 9:conj:aga _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +22 vahel vahel ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:et _ +24 igatsus igatsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +26 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 mina mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 obl 23:obl:järele _ +28 järele järele ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = Selle vabama mina järele . +1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 vabama vabam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 mina mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 järele järele ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Teisipidi , mäletan küll , et vabadust ja pidetust oli sama raske taluda kui tänast vanglat . +1 Teisipidi teisi_pidi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 vabadust vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 pidetust pidetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|13:obj _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 sama sama ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +13 taluda taluma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +14 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 tänast tänane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 vanglat vangla NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Oh , olen jälle lõputult issendast vahutanud . +1 Oh oh INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 jälle jälle ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 lõputult lõputult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 issendast issend NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 vahutanud vahutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = Mõtleks korraks , missugused on need mu tuttavad , kes tänaseni edukalt naisi ära räägivad ? +1 Mõtleks mõtlema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 korraks korraks ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 missugused mis_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 1 ccomp 1:ccomp _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +11 tänaseni tänaseni ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 edukalt edukalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +14 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = On neil midagi ühist ? +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +4 ühist ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = On jah . +1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jah jah ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = Eks nad taha ära rääkida . +1 Eks eks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 taha taha ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +4 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Aga välja nad seda ei näita . +1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 näita näitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = Nad tõmbavad ainult näpuga ja naised tulevad alandlikult nagu tapaloomad . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tõmbavad tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 näpuga näpp NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 alandlikult alandlikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 tapaloomad tapa_loom NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 advcl 8:advcl:nagu _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Nende meeste suur ülbus ja hoolimatus naiste suhtes on nagu lombakal laadakaklejal lord Byronil või eemaletõukava näoga räpasel joodikul Rasputinil . +1 Nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ülbus ülbus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 hoolimatus hoolimatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|12:nsubj:cop _ +7 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:suhtes _ +8 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 lombakal lombakas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 laadakaklejal laada_kakleja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 lord lord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Byronil Byron PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 eemaletõukava eemale_tõukav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 räpasel räpane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 joodikul joodik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 conj 12:nmod|13:conj:või _ +20 Rasputinil Rasputin PROPN S Case=Ade|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Kes haukasid naisi vasakult ja paremalt nagu pull aasal lilleõisi . +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ +2 haukasid haukama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 vasakult vasakult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 paremalt paremalt ADV D _ 4 conj 4:conj:ja _ +7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 pull pull NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:nagu _ +9 aasal aas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 lilleõisi lille_õis NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 orphan 8:orphan _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = Nad on intensiivsed ja tugevad isiksused . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 intensiivsed intensiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 tugevad tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|6:amod _ +6 isiksused isiksus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Ja neis on saladust . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 neis see PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 saladust saladus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = Mis pole teeseldud salapära . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 teeseldud tee_sel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 salapära sala_pära NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = Kopiraiteri ameti üle arutlemisega on nii , et kui see kellegagi jutuks tuleb , siis hakkab kopirater kohe ennast õigustama - et miks ta sellist tööd teeb . +1 Kopiraiteri kopiraiter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ameti amet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:üle _ +3 üle üle ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 arutlemisega arutlemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 12:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +11 kellegagi keegi PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ +12 jutuks jutt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:et _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +17 kopirater kopirater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 kohe kohe ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ +20 õigustama õigustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +21 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +22 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +23 miks miks ADV D _ 27 mark 27:mark _ +24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +25 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:et _ +28 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Kas siis teine teeb talle etteheiteid või ei tee või teinekord isegi siis , kui räägivad kaks kopiraiterit omavahel . +1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 etteheiteid ette_heide NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:või _ +10 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 teinekord teine_kord ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 isegi isegi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +16 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +17 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 kopiraiterit kopiraiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 omavahel oma_vahel ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Miks see nii on ? +1 Miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = Eks ikka sellepärast , et Eestis arvatakse , et reklaamid on ühed halvad asjad . +1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sellepärast selle_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 arvatakse arvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:et _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +10 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 ccomp 7:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Ma täpselt ei tea , aga ma arvan , et ka reklaamibüroode tegevdirektorid ja projektijuhid peavad aeg-ajalt ennast õigustama ja seletama , et reklaamid ei ole tingimata halvad asjad . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 täpselt täpselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:aga _ +9 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +10 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 reklaamibüroode reklaami_bürood NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 tegevdirektorid tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 projektijuhid projekti_juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj:ja|19:nsubj _ +16 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux|21:aux _ +17 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ +19 õigustama õigustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 seletama seletama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +22 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +23 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +24 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +25 ei ei AUX V Polarity=Neg 29 aux 29:aux _ +26 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +27 tingimata tingimata ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 ccomp 21:ccomp _ +30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Ma ei tea , kas reklaamid on head või halvad asjad . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +6 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:või|11:amod _ +11 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = Ma arvaksin praegu , et nad võivad olla nii head kui halvad . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvaksin arvama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux _ +8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +9 nii nii ADV D _ 10 cc:preconj 10:cc:preconj _ +10 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +11 kui kui CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj:kui _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = Nagu ka kõik muud asjad ja olevused siin maailmas . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 muud muu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 olevused olevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +8 siin siin ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Kunagi jagas Rein Veidemann oma loengutes ( pagan võtaks , mitte ei mäleta , mida ta õigupoolest meile luges . +1 Kunagi kunagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jagas jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Veidemann Veidemann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 loengutes loeng NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 pagan pagan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +9 võtaks võtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +17 õigupoolest õigu_poolest ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +19 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = Küllap ta luges iseennnast - ja see on parim mida hea õppejõud tegelikult lugeda saab ) , nojah , Veidemann oma loengutes heietas hüpoteesi , et Eesti kultuur on olnud kas eneseõigustus või eneseteostus . +1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 iseennnast ise_enese PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +9 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ +11 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 õppejõud õppe_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +13 tegelikult tegelikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +15 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +18 nojah no_jah INTJ I _ 23 discourse 23:discourse _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 Veidemann Veidemann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +22 loengutes loeng NOUN S Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +23 heietas heietama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +24 hüpoteesi hüpotees NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +26 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +27 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop 32:nsubj:cop|34:nsubj:cop _ +29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux|34:aux _ +30 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +31 kas kas ADV D _ 32 cc:preconj 32:cc:preconj _ +32 eneseõigustus enese_õigustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +33 või või CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 eneseteostus enese_teostus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 32:conj:või _ +35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Et selle järgi saab lahterdada . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:järgi _ +3 järgi järgi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 lahterdada lahterdama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = ( Võimalik , et saab . +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Samamoodi saaks lahterdada , et milline osa eesti kirjandusest on neegrite ja milline valgete tehtud . ) +1 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lahterdada lahterdama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +5 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +6 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 amod 7:amod _ +7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ +9 kirjandusest kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 neegrite neeger NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 amod 14:amod _ +14 valgete valge NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|15:obl _ +15 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +17 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = Siis - Veidemanni rehkenduse järgi on minu meelest rohkem eneseteostused need tööd , millest ei jää midagi alles . +1 Siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 Veidemanni Veidemann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rehkenduse rehkendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:järgi _ +5 järgi järgi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:meelest _ +8 meelest meelest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 eneseteostused enese_teostus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obl 16:obl _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +18 alles alles ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Mismoodi ? +1 Mismoodi mis_moodi ADV D _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = Noh , sest sa tead , et sa teed neid niisama või raha pärast või tegemise enese pärast . +1 Noh noh INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 niisama nii_sama ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj:või _ +14 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 tegemise tegemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj:või _ +17 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod 16:nmod:pärast _ +18 pärast pärast ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Noh , skulptuurid ja romaanid jäävad alles . +1 Noh noh INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 skulptuurid skulptuur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 romaanid romaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|6:nsubj _ +6 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 alles alles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Näiteks teater , häppening ja kopiraitimine ei jää alles . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 teater teater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 häppening häppening NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 kopiraitimine kopiraitimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 alles alles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = ja ma arvan , et presidentiksolemine näiteks samamoodi . +1 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 presidentiksolemine presidenti_ksolemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Või lastekasvatamine . +1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 lastekasvatamine laste_kasvatamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = neid võib küll dokumenteerida ( ja ma olen õnnelik , et olen näinud filmilindilt näiteks Ants Jõgit ) , aga ega see pole ikkagi see . +1 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 dokumenteerida dokumenteerima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 filmilindilt filmi_lint NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 näiteks näiteks ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 Jõgit Jõgit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +19 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +20 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +21 ega ega ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ +22 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +23 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 ikkagi ikkagi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj:aga _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = Kopiraitimine on ka nagu keskaegne ikoonimaailmine , et autor jääb anonüümseks ja töö on tihti kollektiivne . +1 Kopiraitimine kopiraiti=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 keskaegne kesk_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ikoonimaailmine ikooni_maa_ilmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 anonüümseks anonüümne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +13 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 tihti tihti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kollektiivne kollektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = See pole tähtis , et - kikerikii - mina tegin . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 kikerikii kikeri_kii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +8 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Tähtis on , et tulemus oleks efektiivne . +1 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 efektiivne efektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = Efektiivne ikoon , mis jumalale meelepärane on . +1 Efektiivne efektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ikoon ikoon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 jumalale jumal NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 meelepärane meele_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Reklaamide tegemisse panen ma muidugi tunduvalt rohkem energiat kui ajaleheartikli kirjutamisse või proosateksti kirjutamisse . +1 Reklaamide reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 tegemisse tegemine NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 panen panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 energiat energia NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 ajaleheartikli aja_lehe_artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kirjutamisse kirjutamine NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ +12 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 proosateksti proosa_tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kirjutamisse kirjutamine NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 conj 8:advcl:kui|11:conj:või _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = Paraku . +1 Paraku paraku ADV D _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = Teisiti justkui ei saa . +1 Teisiti teisiti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 justkui just_kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Ja , muide , kui ma võrdlen kulutatud ajaga , siis on ajakirjandusest ja reklaamist saadud raha enam-vähem tasakaalus ( no proosa kirjutamise jätame siit välja , selle eest tuleb teinekord peale maksta - mis on ka aus diil . +1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +3 muide muide ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 võrdlen võrdlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kui _ +8 kulutatud kuluta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ajaga aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +13 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 reklaamist reklaam NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|16:obl _ +16 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 enam-vähem enam-vähem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tasakaalus tasa_kaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 no no INTJ I _ 24 discourse 24:discourse _ +22 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 kirjutamise kirjutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 jätame jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ +25 siit siit ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +26 välja välja ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +28 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 obl 30:obl:eest _ +29 eest eest ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ +31 teinekord teine_kord ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +32 peale peale ADV D _ 33 compound:prt 33:compound:prt _ +33 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 30 csubj 30:csubj _ +34 - - PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +35 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj:cop 39:nsubj:cop _ +36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ +37 ka ka ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +38 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 diil diil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ +40 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = Lõbumajas ei saa ka lõbu tasuta , kui sa just ise lits pole . +1 Lõbumajas lõbu_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lõbu lõbu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ise ise ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lits lits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kui _ +13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = Ja eks see litsi lõbu ole vist natuke lahja jobi . ) +1 Ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +2 eks eks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 litsi lits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 lõbu lõbu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +6 ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 vist vist ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 natuke natuke ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 lahja lahja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 jobi jobi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Ja , eks need Eesti rahad ole kõik nagu nad on . +1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 eks eks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 rahad raha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 ole olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 root 0:root _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 advcl 8:advcl:nagu _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Mis on ka osaliselt põhjus , et raske on teha Eestis kobedat klippi või võimsat fotot . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 osaliselt osaliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +11 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 kobedat kobe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 klippi klipp NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 võimsat võimas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 fotot foto NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 10:obj|13:conj:või _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Aga mis ei ole õigustus halva proosa kirjutamisele . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 õigustus õigustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 halva halb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kirjutamisele kirjutamine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Ja kas olete märganud , eesti proosa ei olegi halb . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 märganud märkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +9 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 halb halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Võtke Kruusvall või Kõiv või Saat . +1 Võtke võtma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Kruusvall Kruus_vall PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Kõiv Kõiv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj:või _ +5 või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Saat Saat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj:või _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Soome proosa on ka väga hea . +1 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = Võibolla on se mu patoloogiline kinnisidee , et Eesti ja Soome proosa on head . +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 se se NOUN S Number=Sing 0 root 0:root _ +4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +5 patoloogiline patoloogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kinnisidee kinnis_idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod _ +12 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl 6:acl:et _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Aga noh , kellel selle proosaga ikka enam asja , enam pole ju nõukogudeaeg . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 noh noh INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 proosaga proosa NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 enam enam ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 enam enam ADV D _ 4 conj 4:conj _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 ju ju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 nõukogudeaeg nõukogudeaeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Muidugi olen ma kopiraiter raha pärast . +1 Muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +4 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pärast _ +6 pärast pärast ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Kamoon , mul on neli last . +1 Kamoon kamoon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj 1:conj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Kunagi ma ütlesin , et ma olen nõus tegema ükskõik mis tööd , mis ei nõua mind ennast . +1 Kunagi kunagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 nõus nõus ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 ükskõik üks_kõik ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nmod 12:nmod _ +12 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 nõua nõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = Et ma iseenda tahan endale hoida . +1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ +6 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = Ma ei tea , oli selline luul . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|7:aux _ +3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 luul luul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = Ja siis öeldi , et aga meie tahame just sind ennast . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 öeldi ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tahame tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 just just ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +11 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = Ja me maksame . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 maksame maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Ja ma hakkasin ajaviiteks siis tegema . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ajaviiteks aja_viide NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Hea hulk aastaid tagasi . +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 tagasi tagasi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = Esialgu olin nii usin , et mul tekkis mao ülihappesus . +1 Esialgu esi_algu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 usin usin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +9 mao magu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 ülihappesus üli_happesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Nüüd ma katsun asja maru rahulikult võtta . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 katsun katsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 maru maru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 rahulikult rahulikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Sest mul on veel üks kinnisidee - mõnuga tehtud asju on mõnus ka vastu võtta . +1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 kinnisidee kinnis_idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 mõnus mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vastu vastu ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Samamoodi maru rahulikult võtan ma ka ajaleheteksti või proosa kirjutamist . +1 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 maru maru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 rahulikult rahulikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 ajaleheteksti aja_lehe_tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:või|10:nmod _ +10 kirjutamist kirjutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Istun arvuti taha , tõstan näpud klaviatuuri kohale ja ütlen : +1 Istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 arvuti arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:taha _ +3 taha taha ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 tõstan tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 näpud näpp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 klaviatuuri klaviatuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohale _ +8 kohale kohale ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +11 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = " Läks ! " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Ja klahvid hakkavad klõbisema ja tekst tuleb . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 klahvid klahv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 klõbisema klõbisema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 tekst tekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Need tööd , mida ma ei saa teha iseendana , jätan ma nüüd katki . +1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 iseendana ise_end NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +11 jätan jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 nüüd nüüd ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 katki katki ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Sest need on vaev ja viletsus . +1 Sest sest SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 vaev vaev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 viletsus viletsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Nii et mu suhtumine on teinud justkui mingi pöörde . +1 Nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 suhtumine suhtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 justkui just_kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 pöörde pööre NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Muide , hiljuti olime mingil lavastajate ja dramaturgide seminaril Lõuna-Eestis ( ma ei tea , kellena mina olin , sest ma pole ei lavastaja ega dramaturg ; võibolla olin siis iseendana . +1 Muide muide ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 hiljuti hiljuti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +4 olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +6 lavastajate lavastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 dramaturgide dramaturg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|9:nmod _ +9 seminaril seminar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Lõuna-Eestis Lõuna-Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 kellena kes PRON P Case=Ess|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 ccomp 14:ccomp _ +17 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +18 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +20 sest sest SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +21 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop|26:nsubj:cop|31:nsubj:cop _ +22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 ei ei ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:sest _ +25 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 26 cc 26:cc _ +26 dramaturg dramaturg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 16:advcl:sest|24:conj:ega _ +27 ; ; PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +28 võibolla võib_olla ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +29 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +30 siis siis ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 iseendana ise_endana ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 24 conj 16:advcl:sest|24:conj _ +32 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = Ülbe , eks ole . ) +1 Ülbe ülbe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 eks eks ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ole olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +6 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = Ja seal selgus , et paljud kohalolijatest on kopiraiterid . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 seal seal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 kohalolijatest kohal_olija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 kopiraiterid kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 csubj 3:csubj _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Noh , Saarepera , Hussar , Kivirähk ( tema jättis nüüd maha ) , mina . +1 Noh noh INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Saarepera Saare_pera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Hussar Hussar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Kivirähk Kivi_rähk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +10 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +11 nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 maha maha ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Ja siis läks muidugi jälle see " miks kopiraiter ? " ja kopiraiterite eneseõigustamisjutt lahti . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +7 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ +9 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 kopiraiterite kopiraiter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 eneseõigustamisjutt enese_õigustamis_jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +15 lahti lahti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Sellisel puhul mõtlen ma alati , et mina enam nii ei räägi , ei õigusta ennast . +1 Sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ +5 alati alati ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 õigusta õigustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Aga siis räägin jälle . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = Nagu ka täna . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 täna täna ADV D _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Jah , kui mul õnnestuks oma proosat sama hästi müüa nagu müüb endine kopiraiter Hanif Kureishi ( " Äärelinnade buda " ja muu kirjutaja , eks ole . ) , ega ma siis vist ei viitsiks enam reklaamibüroos tooli soendamas käia . +1 Jah jah ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 õnnestuks õnnestuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 advcl 36:advcl:kui _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 proosat proosa NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +8 sama sama ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 hästi hästi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 müüb müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:nagu _ +13 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 Hanif Hanif PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Kureishi Kureish PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 " " PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 Äärelinnade ääre_linn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 buda buda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +21 " " PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 amod 24:amod _ +24 kirjutaja kirjutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja _ +25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 eks eks ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +27 ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +28 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +29 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +30 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +31 ega ega ADV D Polarity=Neg 36 advmod 36:advmod _ +32 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj|41:nsubj:xsubj _ +33 siis siis ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +34 vist vist ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +35 ei ei AUX V Polarity=Neg 36 aux 36:aux _ +36 viitsiks viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 enam enam ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +38 reklaamibüroos reklaami_büroos NOUN S Case=Ine|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +39 tooli tool NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +40 soendamas soendama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 41 xcomp 41:xcomp _ +41 käia käima VERB V VerbForm=Inf 36 xcomp 36:xcomp _ +42 . . PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Aga seda vist ei juhtu . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 vist vist ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 juhtu juhtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Lehitsesin viimast " Eesti Ekspressi " . +1 Lehitsesin lehitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = Millegipärast ei olnud minu artiklit sisse pandud . +1 Millegipärast millegi_pärast ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +3 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 artiklit artikkel NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 sisse sisse ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Mõtlesin , miks ? +1 Mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 miks miks ADV D _ 1 mark 1:mark _ +4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Välja ei mõelnud midagi . +1 Välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = Ja siis märkasin , et Ekspressis oli kolm minu kirjutatud reklaami . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 märkasin märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 Ekspressis Ekspress PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 kirjutatud kirjutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 reklaami reklaam NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Ja mõtlesin , et vaevalt küll keegi peale minu seda teab või tajub . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 vaevalt vaevalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +6 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +7 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +8 peale peale ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl:peale _ +10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 tajub tajuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:või _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Pole keegi tulnud ütlema , et reklaam oli Sauteri stiilis nagu proosa kohta räägitakse . +1 Pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ütlema ütlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +6 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +7 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +9 Sauteri Sauter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 stiilis stiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:kohta _ +13 kohta kohta ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = Nii et kopiraiter on anonüümne nagu keskaegne ikoonimaalija . +1 Nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 anonüümne anonüümne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 keskaegne kesk_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ikoonimaalija ikooni_maalija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:nagu _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = See , et näiteks Andrei Rubljovi ikoonid olid äratuntavad ja popid , oli vist juba midagi muud . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +4 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 Andrei Andrei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Rubljovi Rubljov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 ikoonid ikoon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 äratuntavad ära_tuntav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl:et _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 popid popp ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 vist vist ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 juba juba ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +17 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = Hea ikoonimaalija oli ikka anonüümne eikeegi . +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ikoonimaalija ikooni_maalija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 anonüümne anonüümne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 eikeegi eigee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Või ma eksin ? +1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 eksin eksima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = Siiski - üks kord oli , et tuttav tundis kolmesõnalise slõugani järele ära , et oli minu kirjutatud - ja mul oli jube hea tunne . +1 Siiski siiski ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 tuttav tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +10 kolmesõnalise kolme_sõnaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 slõugani slõukan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:järele _ +12 järele järele ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +18 kirjutatud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +19 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 conj 18:conj:ja _ +22 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +23 jube jube ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = ( See oli see Milla piima slõugan " Millast sa mõtled ? " või oli ta hoopis " Millale sa mõtled ? " ) +1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +5 Milla Milla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 slõugan slõugan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 Millast millane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 mõtled mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +12 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +17 hoopis hoopis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +18 " " PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 Millale milla NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +20 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 mõtled mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:või _ +22 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +23 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +24 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Kunagi ütles mulle Liverpoolis Bill Harpe : " Kui Shakespeare täna elaks , kirjutaks ta seepe . +1 Kunagi kunagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 Liverpoolis Liverpool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 Bill Bill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Harpe Harpe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 Kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 Shakespeare Shakespear PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 täna täna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 elaks elama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 kirjutaks kirjutama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 seepe seep NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Sest tema tükid olidki tehtud nii , et nad läheks inimestele maksimaalselt peale . +1 Sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 tükid tükk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 olidki olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ +11 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 maksimaalselt maksimaalselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 peale peale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = " Ma pean väga lugu , et Evald Hermaküla põhimõtteliselt ei tee reklaame , aga teeb seepe . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 Evald Evald PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +9 Hermaküla Herma_küla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux|16:aux _ +12 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ +13 reklaame reklaam NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:aga _ +17 seepe seep NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = See on tema valik . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Samas ma näen , kuidas Andrus Vaarik ( kellest ma ei pea raasugi vähem lugu ) läheb kuizzshõusse , et promoda küsimustele vastamise vahel oma uut tööd . +1 Samas samas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +5 kuidas kuidas ADV D _ 17 mark 17:mark _ +6 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +7 Vaarik Vaarik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl _ +10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +12 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +13 raasugi raa_sugi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vähem vähem ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +18 kuizzshõusse kuizzs_hõusne NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +21 promoda promoma VERB V VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:et _ +22 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +23 vastamise vastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:vahel _ +24 vahel vahel ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +26 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Ja teeb seda hästi . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Ja on autdoorplakati peal , et promoda oma uut telesaadet . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 autdoorplakati autdoor_plakat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 peal peal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 promoda promoma VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:et _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +9 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 telesaadet tele_saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Ja teeb seda elegantselt ja nii , et inimlikult jääb hea tunne . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 elegantselt elegantselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 nii nii ADV D _ 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 inimlikult inimlikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +11 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = See on tõesti praegu Eestis justkui veelahe . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 tõesti tõesti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 praegu praegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 justkui just_kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 veelahe vee_lahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = Et sa pead seisukoha võtma . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 pead pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 seisukoha seisu_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = Nagu oleks alanud sõda ja sa peaksid otsustama , kas see on hea sõda ja sa lähed lased selle poole püssidest teise poole mehei või teise poole püssidest selle poole mehi . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 alanud algama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 otsustama otsustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 kas kas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj _ +17 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +18 lased laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +19 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 poole poole ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 püssidest püss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +22 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 mehei mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +25 või või CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +26 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 conj 24:conj:või|28:nmod _ +28 püssidest püss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +29 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl:poole _ +30 poole poole ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = Või lähed hoopis metsa . +1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 metsa mets NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = See , et kui sulle tehakse reklaamitööpakkumine , et kas sa lähed kaasa või ütled . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl 1:acl:et _ +7 reklaamitööpakkumine reklaami_töö_pakkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +12 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 kaasa kaasa ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 ütled ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:või _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Või kui soovitakse intervjuud . +1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 soovitakse soovima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = Mul oli ka aastaid ebamugav Kultuurkapitalilt raha võtta ( mitu korda öeldi - Peeter , miks sa avaldust ei kirjuta , raha ei taha või ? +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 ebamugav eba_mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Kultuurkapitalilt kultuur_kapital PROPN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +9 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 öeldi ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +13 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 vocative 12:vocative _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 miks miks ADV D _ 20 mark 20:mark _ +17 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +18 avaldust avaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 kirjuta kirjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ +24 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +25 või või ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +26 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Viina sa ju jood ja raha Kulkale sisse tood . ) +1 Viina viin NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 jood jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 Kulkale Kulka PROPN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 sisse sisse ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 tood tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Aga nüüd võtan . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Samas näen mõnuga , et Kõiv ja Kross ei kirjuta avaldust raha saamiseks ja Kulka annab neile ikkagi . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 Kõiv Kõiv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 Kross Kross PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 kirjuta kirjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 avaldust avaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 saamiseks saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 Kulka Kulka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +17 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 ikkagi ikkagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Ma võiksin oletada , et kui Artur Alliksaar täna veel elaks , oleks ta ilmselt kopiraiterina tööle võetud . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võiksin võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +5 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +6 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 Artur Artur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 Alliksaar Alliksaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 täna täna ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 veel veel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 elaks elama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ +12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +15 ilmselt ilmselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 kopiraiterina kopiraiter NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = Isegi kui ta algul pisut tõrguks . +1 Isegi isegi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 advcl 1:advcl _ +4 algul algul ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tõrguks tõrg ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Sest raske on vaese inimesena ära öelda rahast , mida pakutakse selle eest , et sa oled sina ise ja mängid oma mõtete ja sõnadega nagu sa nagunii mängid . +1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 vaese vaene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 inimesena inimene NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +8 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +11 pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:eest _ +13 eest eest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ +17 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 acl 12:acl:et _ +19 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:ja _ +22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +23 mõtete mõte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 23 conj 21:obl|23:conj:ja _ +26 nagu nagu SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +27 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 nagunii nagu_nii ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:nagu _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = Siin polnud nüüd raasugi räägitud sellest , et päevast päeva sõnade ja mõtetega mängides aitan ma teile ( ja iseendale ) maha müüa seepe ja shampoone . +1 Siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 raasugi raas NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 räägitud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +9 päevast päev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +10 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 mõtetega mõte NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|14:obl _ +14 mängides mängima VERB V VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +15 aitan aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ +16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +17 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ +18 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 iseendale ise_enese PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 parataxis 17:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 maha maha ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +24 seepe seep NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 shampoone shampoon NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 conj 23:obj|24:conj:ja _ +27 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Jah . +1 Jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Raske kohe selle üle lõpuni mõelda . +1 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kohe kohe ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:üle _ +4 üle üle ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = Aga mida ma müün teile siis , kui ma kirjutan ajalehes või räägin lavalt sõnu , sõnu , sõnu ? +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 müün müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +11 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 4:advcl:kui|10:conj:või _ +14 lavalt lava NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj _ +20 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = Mitte midagi ? +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = Nokk jääb kinni . +1 Nokk nokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = Kunagi ma teadsin . +1 Kunagi kunagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 teadsin teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = See oli nii lihtne . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Tähtis on aru saada , mis on elus tähtis . +1 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Tautoloogia . +1 Tautoloogia tautoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Aga selline tunne oli . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Et tuleks istuda maha nagu buda ja mitte enne tõusta , kui kõik on selgeks mõeldud . +1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 istuda istuma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 maha maha ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 buda buda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 enne enne ADV D _ 6 conj 6:conj:ja|10:obl _ +10 tõusta tõusma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 16 obj 16:obj _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +16 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = Vist on hea , et ma seda ei teinud . +1 Vist vist ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Küllap oleks ära pööranud . +1 Küllap küllap ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ära ära ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 pööranud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = Ma ei tea , miks oli nii kindel tunne , et see on võimalik . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 miks miks ADV D _ 8 mark 8:mark _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl 9:acl:et _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Siis hakkasin kirjutama kirjandust ja vahetasin selle tähtsa tunde peenrahaks , paljudeks pudisevateks sõnadeks . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kirjutama kirjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 kirjandust kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 vahetasin vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 tähtsa tähtis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tunde tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 peenrahaks peen_raha NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 paljudeks palju DET P Case=Tra|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 pudisevateks pudise=v ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 sõnadeks sõna NOUN S Case=Tra|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Või ei ole nii . +1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = Või hoidsin ma kirjutades seda tähtsa-tunnet hoopis meeles , muidu ei mäletaks enam üldse . +1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 hoidsin hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 tähtsa-tunnet tähtsa-tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +8 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 muidu muidu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 mäletaks mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +13 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 üldse üldse ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Ja palju kordi teda üle kirjutades hakkasin ma temast valetama ja kaotasin tõetunde või sideme oma sisemise tõega ja ikkagi vahetasin peenrahaks . +1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kordi kord NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 üle üle ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +7 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj|12:nsubj|21:nsubj _ +9 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 valetama valetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 kaotasin kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +13 tõetunde tõe_tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 sideme side NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:või _ +16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +17 sisemise sisemine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tõega tõde NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 ikkagi ikkagi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vahetasin vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +22 peenrahaks peen_raha NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Ei tea . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Siis ütlesin iseendale , et mõtelmine ei vii kuhugi . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iseendale ise_enese PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 mõtelmine mõtelmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 kuhugi kuhugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = See ongi inimese needus , et ta mõtlemine ei vii kuhugi . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 needus needus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 mõtlemine mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 kuhugi kuhugi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = Ja võibolla ka õnn . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 õnn õnn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Sisyphos on õnnelik , ütles Camus . +1 Sisyphos sisyphos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 Camus Camus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = Aga ega iga Sisyphos vist ole . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 ega ega ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +3 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 Sisyphos Sisyphos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 vist vist ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = Kui mõtlemine ei lahene , ei vii kuhugi , kui ta on suletud süsteem , kui ta suudab küll küsida , aga mitte vastata , siis pole mõtet mõtelda . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 mõtlemine mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 lahene lahtuna VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux|28:aux _ +7 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kuhugi kuhugi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 suletud sulgema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:kui _ +14 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 suudab suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:kui _ +19 küll küll ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 aga aga CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 20 conj 20:conj:aga _ +25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 siis siis ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +27 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +29 mõtelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 28 csubj:cop 28:csubj:cop _ +30 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Selge värk . +1 Selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 värk värk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = Ostsin auto , võtsin naise , saime lapsi . +1 Ostsin ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 saime saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Istun majatrepil , joon õlut , kuulan merekohinat ja vaatan tähistaevast . +1 Istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 majatrepil maja_trepp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 joon joon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 kuulan kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 merekohinat mere_kohin NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +11 tähistaevast tähis_taevas NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Aga ei mõtle ei tähtedele ega jumalale , ei lõpmatusele ega surmatusele . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 mõtle mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ei ei ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tähtedele täht NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +7 jumalale jumal NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj:ega _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 lõpmatusele lõpmatus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ +11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +12 surmatusele surmatus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj:ega _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Mõtlen veel paremale autole . +1 Mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 paremale parem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 autole auto NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = Mõtlen maja ümberehitamisele . +1 Mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ümberehitamisele ümber_ehitamine NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Ka need mõtted ei vii kuhugi , ei lahene nagu mõtted lõpmatusest ja surematusest . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|9:aux _ +5 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kuhugi kuhugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 lahene lahtuna VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:nagu _ +12 lõpmatusest lõpmatus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 surematusest surematus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Alati on veel paremaid autosid ja alati saab maja veel paremaks ümber ehitada . +1 Alati alati ADV D _ 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 paremaid parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 autosid auto NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +7 alati alati ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +8 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +9 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +10 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +12 ümber ümber ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Ega neil mõtetel olegi väga palju vahet . +1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 neil see DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 mõtetel mõte NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Mille poolest erineb filosoof autokonstruktorist ? +1 Mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl:poolest _ +2 poolest poolest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 erineb erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 filosoof filosoof NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 autokonstruktorist auto_konstruktor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Mitte millegi poolest . +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 poolest poolest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Ja ega nende töö tulemusedki palju ei erine . +1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +3 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 tulemusedki tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ei ei AUX V Connegative=Yes 8 aux 8:aux _ +8 erine erinema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = Filooofiat saab lugeda ja mõnel paneb see vere käima ja autoga saab sõita ja mõnel paneb see vere käima . +1 Filooofiat filooofia NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|13:aux _ +3 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl 6:obl _ +6 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 autoga auto NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:ja _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl _ +16 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Mis on elus tähtis ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Miks ma küsin , mis on elus tähtis ? +1 Miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = On see lapsik ? +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 lapsik lapsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Kas nii peab küsima või on see mõttetu nämmutamine ? +1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux _ +4 küsima küsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 mõttetu mõttetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nämmutamine nämmutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:või _ +10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Miks peaks miski olema elus tähtis ? +1 Miks miks ADV D _ 6 mark 6:mark _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Mis me siin tähtsustame . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 siin siin ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tähtsustame tähtsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Miski pole tähtis . +1 Miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = Mis tähtsust on meie pisikesel tähtsuseomistamisel taevatähtedele , armastusele , lastekasvatamisele ja Ferrari Maranello 550-le . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod _ +2 tähtsust tähtsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +5 pisikesel pisike ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tähtsuseomistamisel tähtsuse_omistamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 taevatähtedele taeva_täht NOUN S Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 armastusele armastus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 lastekasvatamisele laste_kasvatamine NOUN S Case=All|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 Ferrari Ferrari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:ja _ +14 Maranello Maranello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 550-le 550 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = Et vabaneda kannatustest , tuleb vabaneda soovidest ? +1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ +3 kannatustest kannatus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 soovidest soov NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Ei ole nii , tõlge on ehk kuskil valesti läinud . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +2 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 tõlge tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 ehk ehk ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 kuskil kuskil ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 valesti valesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = Ei oska uskuda . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Istun , ei soovi midagi , olen pahur ja kuri maailma peale , ei taha päikest , ei kuud , ei Saku tumedat ega tütrega trips-traps-trulli mängida . +1 Istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 soovi soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 pahur pahur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:peale _ +12 peale peale ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 päikest päike NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 kuud kuu VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +22 Saku Saku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 tumedat tume ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 27 cc 27:cc _ +25 tütrega tütar NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj|26:amod _ +26 trips-traps-trulli trips-traps-trull NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:ega _ +28 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Kole küll . +1 Kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = No võib ju tore ka olla . +1 No no INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Päike paistab tuju hea , ei tahagi justkui midagi , ei taha üllatus-üllatus isegi Saku tumedat ja justkui eriti ei taha ka tütrega trips-traps trulli mängida , kuigi võib ju ka , kui tema väga tahab . +1 Päike Päike PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tuju tuju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 tahagi tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 justkui just_kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 advcl 7:advcl:and _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux|21:aux _ +12 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 üllatus-üllatus üllatus-üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ +14 isegi isegi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 Saku Saku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tumedat tume ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 justkui just_kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +19 eriti eriti ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 tütrega tütar NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +24 trips-traps trips-traps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +25 trulli trull NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +26 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +27 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +28 kuigi kuigi SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +29 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +30 ju ju ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +32 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +33 kui kui SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ +34 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj _ +35 väga väga ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:kui _ +37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Jah , võib olla nii kena kui kole , kui soove pole . +1 Jah jah ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kena kena ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 soove soov NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 advcl 6:advcl:kui _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = Asi on muus . +1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 muus muu PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = Milles ? +1 Milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = Armastuses ? , keemias ? , rütmides ? +1 Armastuses armastus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 keemias keemia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 rütmides rütm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = Ei ole asi mitte milleski . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +2 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 milleski miski PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = Kõik on väga juhuslik . +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 juhuslik juhuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = Me ei talu kaost ja mõtleme välja korra , et kaost taluda ja kord hakkab ahistama ja me lõhume korra ära ja naudime kaost kuni ta ahistama hakkab . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|23:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|6:aux|23:aux _ +3 talu talu VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kaost kaos NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 mõtleme mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 kaost kaos NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 taluda taluma VERB V VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 kord kord ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +16 ahistama ahistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 lõhume lõhpuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +20 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 ära ära ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 naudime nautima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +24 kaost kaos NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 kuni kuni SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +26 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 27:nsubj:xsubj|28:nsubj _ +27 ahistama ahistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ +28 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kuni _ +29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = Kui vahel soovid ja mured meelest ära lähevad , purjuspäi tantsides või tembutades , ega siis kannatusi palju pole . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 vahel vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 soovid soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ +4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +5 mured mure NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obl 8:obl:meelest _ +6 meelest meelest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ära ära ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja|18:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 purjuspäi purjus_päi NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 tantsides tantsima VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 tembutades tembutama VERB V VerbForm=Conv 11 conj 8:advcl|11:conj:või _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 ega ega ADV D Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ +16 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kannatusi kannatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +18 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ +19 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = Aga kannatused tulevad järgmisel päeval pohmelliga või naisega . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 kannatused kannatus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 pohmelliga pohmell NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj:või _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = Raha on hea asi . +1 Raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = Justkui trepp eikuhugi , mis paneb ometi ronima . +1 Justkui just_kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 trepp trepp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 eikuhugi eiku_hugi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 ometi ometi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 ronima ronima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = Vaat religioonil sellist treppi pole . +1 Vaat vaat PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +2 religioonil religioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 treppi trepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = Religioonil on võibolla see kuhugi , aga pole treppi sinna ronimiseks . +1 Religioonil religioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 võibolla võib_olla ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +5 kuhugi kuhugi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 treppi trepp NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 sinna sinna ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ronimiseks roni=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 conj 1:conj:aga _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = Küllap olen ma valesti aru saanud . +1 Küllap küllap ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 valesti valesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = Kui raha ka enam ei armastaks , siis ei suudaks vist küll eluga toime tulla . +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 armastaks armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 suudaks suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 vist vist ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 eluga elu NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = Rahaga on see hea , et teda ei saa kunagi küll , teda tahaks ikka juurde . +1 Rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux|14:aux _ +9 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ +10 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 4:advcl:et|9:conj _ +15 ikka ikka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 juurde juurde ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = No palvetada saaks ka ikka rohkem ja rohkem , aga see on vist veel jubedam . +1 No no INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ +2 palvetada palvetama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 rohkem rohkem ADV D _ 6 conj 6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 vist vist ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 veel veel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 jubedam jubedam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj:aga _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Kui kogu aeg raha juurde tahta . +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 juurde juurde ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = Nii kallist autot ei ole mõtet ehitada , mida maailma rikkaim inimene osta ei jaksaks . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kallist kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 autot auto NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 13:obj _ +10 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 rikkaim rikkaim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 13:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +13 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 jaksaks jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = Aga sellise jumala võib küll välja mõelda , kellele mitte ükski inimene meeldida ei jaksa . +1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl _ +10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 13:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +13 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 jaksa jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = Auto on natuke parem ja inimsõbralikum kui jumal . +1 Auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 natuke natuke ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 inimsõbralikum inim_sõbralikum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = Ma olen rahast ja autodest justkui väsinud . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 autodest auto NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|7:obl _ +6 justkui just_kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +7 väsinud väsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = Ma olen neist mõttetult palju heietanud ka . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +4 mõttetult mõttetult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 heietanud heietama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = Võibolla isegi mõtelnud . +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mõtelnud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = Võibolla tahaks jälle lugema õppida , kuigi ei ole kindel , kas ma ikka viitsin või kas tasub vaeva . +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jälle jälle ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 lugema lugema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +5 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kuigi kuigi SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +9 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kuigi _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ikka ikka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 viitsin viitsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +16 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 kas kas ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:või _ +19 vaeva vaev NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = Sest need raamatud ju lubasid ka midagi - väga kavalalt ja selgelt mitte välja öeldes , mida nad lubasid - aga ega nad ei andnud . +1 Sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 raamatud raamat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lubasid lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +8 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 väga väga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kavalalt kavalalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 selgelt selgelt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +14 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +18 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 lubasid lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +20 - - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +22 ega ega ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ +23 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 ei ei AUX V Connegative=Yes 25 aux 25:aux _ +25 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:aga _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = Kaarel ütles , et on kole , kui inimene ei taha elus targemaks saada . +1 Kaarel Kaarel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +12 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 targemaks targem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +14 saada saama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = Ta arvas , et on tähtis targemaks saada . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 targemaks targem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = Võibolla isegi jumalaks saada . +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 isegi isegi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 jumalaks jumal NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = Loodetavasti läheb tal hästi . +1 Loodetavasti loodetavasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Aga kas pole siis tähtis tahta rikkaks saada ? +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +7 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = Kui inimene tahab rikkaks saada ( a miks muidu see Vargamäe Andres ja minu isa ja ema niipalju tööd tegid - ikka raha pärast , mis siis , et üks või teine mokaotsast ka jumalast või armastusest rääkis ) , siis ta teeb palju tööd ja loob väärtusi ja teistel on temast hea meel . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 advcl 43:advcl:kui _ +4 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +7 a a NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ +8 miks miks ADV D _ 20 mark 20:mark _ +9 muidu muidu ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +11 Vargamäe Vargamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja _ +18 niipalju nii_palju ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +21 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 ikka ikka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:pärast _ +24 pärast pärast ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +26 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +27 siis siis ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +28 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +29 et et SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +30 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 33 det 33:det _ +31 või või CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +32 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 conj 30:conj:või _ +33 mokaotsast moka_otsast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +34 ka ka ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +35 jumalast jumalast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +36 või või CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 armastusest armastus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 conj 35:conj:või|38:obl _ +38 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +39 ) ) PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +40 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +41 siis siis ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +42 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj|47:nsubj _ +43 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +44 palju palju ADV D _ 45 advmod 45:advmod _ +45 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +46 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +47 loob looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj:ja _ +48 väärtusi väärtus NOUN S Case=Par|Number=Plur 47 obj 47:obj _ +49 ja ja CCONJ J _ 50 cc 50:cc _ +50 teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 43 conj 43:conj:ja _ +51 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 cop 50:cop _ +52 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 50 obl 50:obl _ +53 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 50 nsubj:cop 50:nsubj:cop _ +55 . . PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = Et tähtis on tahta rikkaks saada ? +1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = Ei tea . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = Hästi ei usu seda ka . +1 Hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2266 +# text = Tähtis on olla õnnelik ? +1 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ +4 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +5 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = Ei , ei . +1 Ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 ei ei ADV D _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = See on nüüd küll ummik . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ummik ummik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = Ega jõuga õnnelikus ennast teha ei saa , see teeb ikka hoopis õnnetuks . +1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +2 jõuga jõud NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 õnnelikus õnnelik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 ikka ikka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 hoopis hoopis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 õnnetuks õnnetu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = Kuidas oleks , kui ei üldistaks . +1 Kuidas kuidas ADV D _ 0 root 0:root _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 üldistaks üldistama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kui _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Täna on tähtsad mustikad , homme Bertrand Russell ja ülehomme Zaporozets . +1 Täna täna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tähtsad tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 mustikad mustikas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 homme homme ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 Bertrand Bertrand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:nsubj:cop|4:conj _ +8 Russell Russell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 ülehomme üle_homm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:nsubj:cop|4:conj:ja _ +11 Zaporozets Zaporozets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = See kah nii vana ja kulunud mõte , ei miskit uut . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 kah kah ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 kulunud kulu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja|7:amod _ +7 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 miskit miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 conj 7:conj _ +11 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = Nojah , ma olen jälle alguses tagasi . +1 Nojah no_jah INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 jälle jälle ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 tagasi tagasi ADV D _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = Mees läks metsa , ehitas maja , tõrvas katuse ära , vares lendas katusele , nokk jäi kinni . +1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 metsa mets NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 ehitas ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 tõrvas tõrbas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 katuse katus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +10 ära ära ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 vares vare NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 katusele katus NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 nokk nokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +18 kinni kinni ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = Miks eesti mehed ei flirdi enam naistega nagu varem ? +1 Miks miks ADV D _ 5 mark 5:mark _ +2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 flirdi flirtima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 naistega naine NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 varem varem ADV D _ 5 advcl 5:advcl:nagu _ +10 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = Vastata saan ainult oma vaatepunktist . +1 Vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +2 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ainult ainult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 vaatepunktist vaate_punkt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = Ja see vastus on lühike - ei taha . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vastus vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = Aga ajakirjandus ( erinevalt kirjandusest ) ei armasta liiga lühikesi või liiga pikki vastuseid . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 erinevalt erinevalt ADV D _ 2 parataxis 2:parataxis _ +5 kirjandusest kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 armasta armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 liiga liiga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 lühikesi lühike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +11 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 liiga liiga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 pikki pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj:või|14:amod _ +14 vastuseid vastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = Hea küll , miks siis ei taha , kui varem tahtsid ? +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 miks miks ADV D _ 7 mark 7:mark _ +5 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 varem varem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +12 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Tahtsid ikka või ? +1 Tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ikka ikka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 või või ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = Nojah , kunagi tundus see olevat vaata , et kõige sisukam tegevus üldse . +1 Nojah no_jah INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 kunagi kunagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +6 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 vaata vaatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 kõige kõige ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 sisukam sisukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +13 üldse üldse ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = Aga siis oli aeg , kui sisukat tegevust oligi vähe . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 siis siis ADV D _ 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 sisukat sisukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 vähe vähe ADV D _ 2 advcl 2:advcl:kui _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = 15 aastat tagasi . +1 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = Nagu polnudki mitte midagi teha . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 polnudki olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2285 +# text = Aga nüüd ma ei mõtle enam , mis tegevus on sisukas ja mis mitte ( paraku ja kahjuks ) , sest laps tahab süüa ja naine riiet selga . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 mõtle mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ +9 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 sisukas sisukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 conj 11:conj:ja _ +14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 paraku paraku ADV D _ 14 parataxis 14:parataxis _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 kahjuks kahjuks ADV D _ 16 conj 16:conj:ja _ +19 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +22 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj|26:nsubj _ +23 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:sest _ +24 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj 13:advcl:sest|23:conj:ja _ +27 riiet riie NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = Nii sahmin päevast-päeva . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sahmin sahma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 päevast-päeva päeva+st-päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = Nojah , üks viga naiste tagaajamise juures oli see , et eks see oli tore küll , aga läks rutiinseks ka . +1 Nojah no_jah INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 viga viga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 tagaajamise taga_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:juures _ +7 juures juures ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 eks eks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl 9:acl:et _ +16 küll küll ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:aga _ +20 rutiinseks rutiinne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2288 +# text = Sest asja mehhaanika ( ma ei mõtlegi siin seksi , aga kõike , mis sellele eelneb ja järgneb , võtku see siis aega pool tundi või pool aastat ) on ju väga sarnane , ükskõik millised kaks inimlooma asja kallale asuvad . +1 Sest sest SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mehhaanika mehhaanika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +4 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 mõtlegi mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +8 siin siin ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 seksi seks NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 9 conj 7:obj|9:conj:aga _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +15 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ +16 eelneb eelnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 järgneb järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 võtku võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +22 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +23 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +26 või või CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj 20:obl|25:conj:või _ +29 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +31 ju ju ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 väga väga ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +34 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +35 ükskõik üks_kõik ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 38 amod 38:amod _ +37 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +38 inimlooma inim_loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +39 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 obl 41:obl:kallale _ +40 kallale kallale ADP K AdpType=Post 39 case 39:case _ +41 asuvad asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ +42 . . PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Kuni selleni , et võid pimedas ja teki all kogemata vale inimese nime kasutada . +1 Kuni kuni ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 selleni see PRON P Case=Ter|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +4 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +5 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +6 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 teki tekk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|14:obl:all _ +9 all all ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +10 kogemata kogemata ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 vale vale ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = Mängid täna üht mängu ja homme ka , tore-tore , ja mängid nii 10 aastat järjest . +1 Mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 täna täna ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 homme homme ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 tore-tore tore-tore NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 järjest järjest ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Siis tahaks justkui rahulikumat elu ja vabanemist sellest meeslooma mängimise rollist . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 justkui just_kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ +4 rahulikumat rahulikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 vabanemist vabanemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +8 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +9 meeslooma mees_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 mängimise mängimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 rollist roll NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = Tahaks teisi rolle ka proovida . +1 Tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 rolle roll NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 proovida proovima VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = Äkki tuleb mõni veel välja ? +1 Äkki äkki ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = Ja , lõppude lõppuks . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 lõppude lõpp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 lõppuks lõpp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = Kahte mängu korraga on raske mängida - näiteks korvapalli ja jalgpalli korraga ühel väljakul . +1 Kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 korraga korraga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +7 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 korvapalli korva_pall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 jalgpalli jalg_pall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|14:nmod _ +12 korraga korraga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 väljakul väljak NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = ( Kuigi , eks proovijaid ikka on . ) +1 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 eks eks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 proovijaid proovi=ja NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 ikka ikka ADV D _ 0 root 0:root _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Ei saa ju korraga abielus olla ja ringi tõmmata . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|9:aux _ +2 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|9:aux _ +3 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 korraga korraga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 abielus abi_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 ringi ringi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 tõmmata tõmbama VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = Ja kui juba mängu alustasid , siis on ju imelik poole mängu pealt minema kõndida ja meeskonnakaaslastele öelda , et ah , mängige nüüd teie edasi , ma lähen joon vahepeal paar õlut . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 mängu mäng NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 alustasid alustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ju ju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +12 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:pealt _ +13 pealt pealt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +15 kõndida kõndima VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 meeskonnakaaslastele meeskonna_kaaslane NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +18 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +21 ah ah INTJ I _ 23 discourse 23:discourse _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 mängige mängima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +24 nüüd nüüd ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +25 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +26 edasi edasi ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +29 lähen minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj _ +30 joon joon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +31 vahepeal vahe_peal ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +32 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +34 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Nojah , mõni võib ju öelda , et ega mehe tähelepanuavaldused naisterahvale ei pea olema seksuaalset iseloomu . +1 Nojah no_jah INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 ega ega ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +10 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tähelepanuavaldused tähele_panua_valdus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 ccomp 6:ccomp _ +12 naisterahvale naiste_rahvas NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +14 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +15 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +16 seksuaalset seksuaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = Aga ma ei usu seda . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = Ükskõik kui pisikesed tähelepanuavaldused need ka on , kui neid ei valgusta seksuaalne sära , siis on midagi vist nihu . +1 Ükskõik üks_kõik ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 pisikesed pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 tähelepanuavaldused tähele_panua_valdus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 advcl 20:advcl _ +5 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 valgusta valgustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ +13 seksuaalne seksuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sära sära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +16 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +19 vist vist ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 nihu nihu ADV D _ 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = Siis tahetakse lihtsalt käekotti pihta panna või raha laenata või emase rinnal nutta ja muresid kurta . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tahetakse tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 käekotti käe_kott NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 pihta pihta ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 panna panema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 laenata laenama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:või _ +10 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 emase emane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 rinnal rind NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 nutta nutma VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:või _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 muresid mure NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 kurta kurtma VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = Võib ju küsida , et kas kaht inimest ei või ühendada siis näiteks kultuurihuvi . +1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +7 kaht kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +10 või võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 ühendada ühendama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +12 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 näiteks näiteks ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kultuurihuvi kultuuri_huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Et vaatavad koos lihtsalt teatrit ja vestlevad kultuurselt filosoofiast või kunstist ( mille sees on enamasti ikka nagunii see va seks , otse või varjatult . ) +1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 vaatavad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koos koos ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 teatrit teater NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 vestlevad vestlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 kultuurselt kultuurselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 filosoofiast filosoofia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 kunstist kunst NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 7:obl|9:conj:või _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl 21:obl:sees _ +14 sees sees ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +16 enamasti enamasti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +17 ikka ikka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +18 nagunii nagu_nii ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +19 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop|23:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ +20 va va ADV A _ 21 amod 21:amod _ +21 seks seks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 otse otse ADV D _ 21 conj 21:conj _ +24 või või CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 varjatult varjatult ADV D _ 21 conj 21:conj:või _ +26 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +27 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Kui nii küsitaks , siis tahaks selges eesti keeles ja kultuurselt vastata : fuck off . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 küsitaks küsitama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 selges selge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ +9 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 kultuurselt kultuurselt ADV D _ 9 conj 9:conj:ja|12:obl _ +12 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +13 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 fuck fuck X S Foreign=Yes 12 parataxis 12:parataxis _ +15 off off X S _ 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = Või olen mina rikutud ja on ka teistsuguseid inimesi ? +1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux _ +3 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 rikutud rikkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 teistsuguseid teist_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja _ +10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = Öelge ise ? +1 Öelge ütlema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ise ise ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = Mulle meeldis raugastunud Charlie Chaplini ülestunnistus , et kui ta elu jooksul mõne uue naisega tutvus , siis ta mõtles tahes tahtmata alati - kas temaga tuleb midagi ja ei tea kuidas see oleks ? +1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 meeldis meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 raugastunud raugastu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +4 Charlie Charlie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Chaplini Chaplin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ülestunnistus üles_tunnistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +8 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +9 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +11 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:jooksul _ +12 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tutvus tutvuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:et _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +21 tahes tahes ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tahtmata tahtma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +23 alati alati ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +24 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 kas kas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl _ +27 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +28 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ +29 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +30 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ +31 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:ja _ +32 kuidas kuidas ADV D _ 31 mark 31:mark _ +33 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 31 nsubj 31:nsubj _ +34 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +35 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = Aga ma ei tea , kas need asjad on niiväga üldised . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 niiväga nii_väga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 üldised üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = Et eesti mehed enam ei viitsi naisi taga ajada . +1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 taga taga ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = Vaadake , taga ajada polegi ju vaja . +1 Vaadake vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 taga taga ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +5 polegi olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 vaja vaja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = Naised pole luku taga , aga hulguvad vabalt karjamaadel ja linnatänavail . +1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 luku lukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 taga taga ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 hulguvad hulkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +8 vabalt vabalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 karjamaadel karja_maa NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 linnatänavail linna_tänav NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 conj 7:obl|9:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = Kui ikka tõesti uut naist ( seksi ) tahad , siis on justkui kindlad kohad kuhu minna . +1 Kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 ikka ikka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +3 tõesti tõesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +4 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 seksi seks NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +13 justkui just_kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +14 kindlad kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 kohad koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 kuhu kuhu ADV D _ 17 mark 17:mark _ +17 minna minema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Kas litsimajja , kui see istub või ööklubisse , kui see istub . +1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 litsimajja litsi_maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 ööklubisse öö_klubi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 6 conj 2:advcl:kui|6:conj:või _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = Varem ei olnud need asjad nii kanaliseeritud . +1 Varem varem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +3 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kanaliseeritud kanaliseerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = ( Mine tea , ehk olid ka , aga ma olin siis noorem ja ega ma kõiki keni kohti ei teadnud . ) +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tea teadma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ehk ehk ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 ka ka ADV D _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 noorem noorem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj:aga _ +14 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +15 ega ega ADV D Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ +16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +17 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 keni keni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +23 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = Ja siis kõlbas ka suvalises kohvikus serva teha või flirtida töökaaslastega . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kõlbas kõlbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 suvalises suvaline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kohvikus kohvik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 serva serv NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 flirtida flirtima VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:või _ +11 töökaaslastega töö_kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = Aga seal olid need , kes tahtsid ja kes parajasti ei tahtnud ( sedasamust ) puha segamini ja kulus palju aega ja pudeleid enne kui nende vahel suutsid vahet teha . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj|19:nsubj _ +7 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 parajasti parajasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 sedasamust sedasamus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 puha puha ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 segamini segamini ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +20 palju palju ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 pudeleid pudel NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 conj 19:obl|21:conj:ja _ +24 enne enne ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +25 kui kui SCONJ J _ 24 fixed 24:fixed _ +26 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 28 obl 28:obl:vahel _ +27 vahel vahel ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 suutsid suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +29 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +30 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = Nüüd oleks imelik töö juures armastuseasju ajada - töökoht on justkui töö tegemiseks - asjaolu , mis 15 aastat tagasi poleks pähe turgatanudki . +1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:juures _ +5 juures juures ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 armastuseasju armastus_easju NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +8 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 töökoht töö_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 justkui just_kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +14 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +18 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl:tagasi _ +20 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 turgatanudki turgatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = Aga ega kõik normaalsed , keskmiselt rakendatud mehed ainult tööle ja kodule ka ei ela ( kuigi , mul on tunne , et enamus seda teevadki , sest ega muu jaoks ei jätku naljalt aega . +1 Aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +2 ega ega ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +4 normaalsed normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rakendatud rakenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +9 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 kodule kodu NOUN S Case=All|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|15:obl _ +13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 ela elama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 kuigi kuigi SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 parataxis 15:parataxis _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +24 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ +26 teevadki tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl:et _ +27 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +28 sest sest SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +29 ega ega ADV D Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ +30 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 33 obl 33:obl:jaoks _ +31 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 ei ei AUX V Polarity=Neg 33 aux 33:aux _ +33 jätku jätkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:sest _ +34 naljalt naljalt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +35 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = Nii ei loe minagi viimastel aastatel raamatuid ega käi kinos ega teatris . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|9:aux _ +3 loe lugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minagi mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +5 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ +9 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ega _ +10 kinos kino NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +12 teatris teater NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj:ega _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = Kui mul on vaba aega , siis kõige parem , mida ma ette kujutan , on lesida diivanil , õllepudel pihus ja vahtida , kuidas mu lapsed kraaklevad . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 advcl 9:advcl:kui _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 vaba vaba ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ette ette ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 kujutan kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 lesida lesima VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ +18 diivanil diivan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 õllepudel õlle_pudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +21 pihus pihk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 vahtida vahtima VERB V VerbForm=Inf 17 conj 17:conj:ja _ +24 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +25 kuidas kuidas ADV D _ 28 mark 28:mark _ +26 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +27 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 kraaklevad kraaklema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +29 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Midagi paremat justkui ei oskagi ette kujutada . ) +1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 justkui just_kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 oskagi oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ette ette ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 kujutada kujutama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +9 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = Nojah , aga mul on töine kamraad , kes lahendab naisküsimust küll ja just naistele ettepanekuid eriti tegemata . +1 Nojah no_jah INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 töine töine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lahendab lahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 naisküsimust nais_küsimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +14 just just ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +16 ettepanekuid ette_panek NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +17 eriti eriti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tegemata tegema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = Litsimajas käia talle ei meeldi ( ma arvan meil paljudel oleks see raske , eriti kainena , sest litsimajandus on osa kultuurist ja meil on see kultuurikiht õhuke , nii ei oska me end litsimajas rõõmsalt ja hästi tunda - ei pea seda normaalseks . +1 Litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 käia käima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +9 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +10 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 8 obl 8:obl _ +11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +13 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 eriti eriti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kainena kaine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 sest sest SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +19 litsimajandus litsi_majandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:sest _ +22 kultuurist kultuur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +24 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +26 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 kultuurikiht kultuuri_kiht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +28 õhuke õhuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 13:advcl:sest|21:conj:ja _ +29 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 nii nii ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +31 ei ei AUX V Polarity=Neg 32 aux 32:aux|42:aux _ +32 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 13:advcl:sest|21:conj _ +33 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|39:nsubj:xsubj|42:nsubj _ +34 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 obj 39:obj _ +35 litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +36 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +37 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +38 hästi hästi ADV D _ 36 conj 36:conj:ja _ +39 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +40 - - PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +41 ei ei AUX V Polarity=Neg 42 aux 42:aux _ +42 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj _ +43 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 42 obj 42:obj _ +44 normaalseks normaalne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ +45 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2326 +# text = Küllap peab kuluma aega ja avatama veel palju litsimaju ja suletama ja voolama palju spermat sinnasamusesse enne kui eesti mees pilku maha löömata nende väravate vahelt söandab sisse astuda . ) +1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|6:aux|13:aux _ +3 kuluma kuluma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|13:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 avatama avatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 litsimaju litsi_maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 suletama suletama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 voolama voolama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +14 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 spermat sperma NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 sinnasamusesse sinna_samune NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 enne enne ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +18 kui kui SCONJ J _ 17 fixed 17:fixed _ +19 eesti eesti ADJ G _ 20 amod 20:amod _ +20 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +21 pilku pilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 maha maha ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 löömata lööma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +24 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 väravate värav NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:vahelt _ +26 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 söandab söandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +28 sisse sisse ADV D _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +29 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +31 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = Niisiis - litsimajas mu kamraad ei käi ja ta tunneb , et ööklubide jaoks on ta ka justkui vana - ei tunne ta end sealgi hästi . +1 Niisiis nii_siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +12 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +13 ööklubide öö_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl:jaoks _ +14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 justkui just_kui ADV D _ 19 mark 19:mark _ +19 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +20 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +22 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +24 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ +25 sealgi seal ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +26 hästi hästi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2328 +# text = Siis ta käib niisama kõrtsus ja ütleb , et kui on napsuvõtuhoos , siis ei jää kunagi ilma . +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 niisama nii_sama ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kõrtsus kõrtsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +9 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +10 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 napsuvõtuhoos napsu_võtu_hoog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +17 kunagi kunagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 ilma ilma ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = Aga ta ei räägi naisi ära , ei ( ehk on ta tagasihoidlik inimene ) . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ära ära ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 ei ei ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +9 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 ehk ehk ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +13 tagasihoidlik tagasi_hoidlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = Ta lihtsalt istub ja ootab . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = Ja 99 % juhtudest ootab ta ära . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 99 99 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 % % SYM X _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 juhtudest juht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = Naised leiavad ta ise üles - tunnevad ta ära . +1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leiavad leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ +5 üles üles ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2333 +# text = Ehk on tal tagataskus ka mõni varutelefoninumber , juhuks kui tõesti ei näkka . +1 Ehk ehk ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 tagataskus taga_tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 varutelefoninumber varu_telefoni_number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 juhuks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 tõesti tõesti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 näkka nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = 0 +1 0 0 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2335 +# text = Aga see kamraad ei armasta vanu tuttavaid sellistel puhkudel üles otsida , sest looduse ja kultuuri ühistegevus tema organismis on loonud olukorra , kus uutel jahimaadel ta jahioda palju krapsakamalt tegusid teeb . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 armasta armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vanu vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tuttavaid tuttav NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +8 sellistel selline DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 puhkudel puhk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 üles üles ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +13 sest sest SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +14 looduse loodus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kultuuri kultuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|17:nmod _ +17 ühistegevus ühis_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 organismis organism NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 loonud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ +22 olukorra olu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +24 kus kus ADV D _ 32 mark 32:mark _ +25 uutel uus ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 jahimaadel jahi_maa NOUN S Case=Ade|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +27 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 28:nsubj:xsubj|32:nsubj _ +28 jahioda jahidama VERB V VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +29 palju palju ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 krapsakamalt krapsaka=malt ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +31 tegusid tegu NOUN S Case=Par|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +32 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +33 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = ( See ongi minu meelest paljude moralistide fiasko , et va loodus meis ei kannata , kui mees moraalil ennast stressida laseb ja ainult ühe naise voodiveerel istub - ja väänab moralistile lõdva noku kaela . +1 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:meelest _ +5 meelest meelest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ +7 moralistide moralist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 fiasko fiasko NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 va va ADV Y Abbr=Yes 15 obl 15:obl _ +12 loodus loodus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 meis mina PRON P Case=Ine|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +17 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 21:nsubj:xsubj|22:nsubj|28:nsubj|31:nsubj _ +19 moraalil moraal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +20 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj 21:obj _ +21 stressida stressima VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +22 laseb laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ +23 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +24 ainult ainult ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 voodiveerel voodi_veer NOUN S Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 15:advcl:kui|22:conj:ja _ +29 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 väänab väänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 15:advcl:kui|22:conj:ja _ +32 moralistile moralist NOUN S Case=All|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +33 lõdva lõdv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 noku nokk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl:kaela _ +35 kaela kaela ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ +36 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Loodus on ju tore asi ja moraal ja kultuur ka - aga nad ei taha hästi kokku sobida ; hoopis mõrvavad teineteist kus vähegi saavad . ) +1 Loodus loodus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 moraal moraal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +10 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +16 hästi hästi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kokku kokku ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 sobida sobima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +19 ; ; PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 hoopis hoopis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 mõrvavad mõrvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +22 teineteist teine_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 25 obj 25:obj _ +23 kus kus ADV D _ 25 mark 25:mark _ +24 vähegi vähegi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:kus _ +26 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +27 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Tulin Kloogarannas lõõtsutades ja higistades rongi peale ja avastasin , et mul on ainult viis krooni . +1 Tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Kloogarannas Kloogaranna PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 lõõtsutades lõõtsutama VERB V VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 higistades higistama VERB V VerbForm=Conv 1 conj 1:conj:ja _ +6 rongi rong NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:peale _ +7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 avastasin avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 ccomp 9:ccomp _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 ainult ainult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = Kui ma kodust välja jooksin , siis naine küsis , kas mul rongiraha on ? +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kodust kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 jooksin jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 ccomp 9:ccomp _ +13 rongiraha rongi_raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +15 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = Pilet Tallinna maksab 12 krooni . +1 Pilet pilet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 12 12 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = " Mul on nii kiire , et ma ei viitsi vaadata , " ütlesin ma . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kiire kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +11 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +14 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +15 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = Tegelikult ma olin kindel , et mul on taskus 12 krooni . +1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 12 12 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2343 +# text = Aga mul oli ainult 5 . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = Läksin rongi ja otsisin piletimüüjad üles : " Mul on ainult viis krooni , aga ma pean Tallinna sõitma . +1 Läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rongi rong NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +5 piletimüüjad pileti_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 üles üles ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 parataxis 4:parataxis _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +17 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 sõitma sõitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj:aga _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2345 +# text = Tööle minema . " +1 Tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = " Sellisel kellaajal ei lähe enam ükski õige inimene tööle . " +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kellaajal kella_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = Oli keskpäevane aeg . +1 Oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 keskpäevane kesk_päevane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2348 +# text = " Aga ma polegi õige inimene . " +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = Eks seda oli näha ka mu räpasest välimusest . +1 Eks eks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +7 räpasest räpane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 välimusest välimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = Piletimüüjad , sellised armsad vanaprouad , hakkasid muhelema : " Otsige siis taskust peenraha , kuue krooni eest müüme me teile pensionäripileti . +1 Piletimüüjad pileti_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vanaprouad vana_proud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 muhelema muhelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Otsige otsima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +12 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 taskust tasku NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 peenraha peen_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 kuue kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:eest _ +18 eest eest ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 müüme müüma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +20 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +22 pensionäripileti pensionäri_pilet NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = Viie krooni eest ei saa midagi , sellist piletit ei olegi olemas . " +1 Viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:eest _ +3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +5 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 piletit pilet NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 olegi olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +12 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +14 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = Ma olen 39 aastane . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 39 39 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl 4:obl _ +4 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = Oleksin pensionäripiletiga sõitnud küll , aga mul polnud peenraha . +1 Oleksin olema AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 pensionäripiletiga pensionäri_pilet NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sõitnud sõitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj 3:conj:aga _ +8 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 peenraha peen_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = " Vaadake , ma panin need püksid jalga , mille taskus pole peenraha . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Vaadake vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 panin panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 jalga jalg NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod 11:nmod _ +11 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 peenraha peen_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Peenraha jäi teiste pükste taskusse . " +1 Peenraha peen_raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pükste püks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 taskusse tasku NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = " Miks te siis need püksid jalga panite , oi-oi-oi . " +1 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Miks miks ADV D _ 8 mark 8:mark _ +3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +4 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +7 jalga jalg NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 panite panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 oi-oi-oi oi-oi-oi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = " Naine andis . " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = " Aga raha naine ei andnud ? " +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +3 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = " Oleks andnud , kui ma oleks osanud küsida . " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 osanud oskama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +9 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = " Hea naise olete leidnud . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = Mis need mehed peavad tegema , kellele naine ka ei anna ? " +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ +2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ +8 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 anna andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2362 +# text = " Jah , ega see õige naise leidmine pole lihtne töö , " praalisin mina , +1 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +2 Jah jah ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 ega ega ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +6 õige õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 leidmine leidmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 praalisin praalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +15 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = " Mõni ei saa seda terve elu jooksul selgeks , muudkui harjutab ja harjutab . " +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj|12:nsubj|14:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux|12:aux|14:aux _ +4 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jooksul _ +8 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 muudkui muud_kui ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 harjutab harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 harjutab harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +16 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2364 +# text = Prouad muudkui muhelesid , aga olid ka murelikud : " Keilast tulevad kontrollid kindlasti peale . +1 Prouad proua NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 muudkui muud_kui ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 muhelesid muhelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 murelikud murelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:aga _ +9 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 Keilast Keila PROPN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +13 kontrollid kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +14 kindlasti kindlasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +15 peale peale ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = Nad sõitsid enne meiega koos Keilani . " +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sõitsid sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 enne enne ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 meiega mina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:enne _ +5 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Keilani Keilan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:koos _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = " Mis nad siis teevad , need kontrollid ? " +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kontrollid kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 vocative 5:vocative _ +9 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = " Trahvi teevad . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Trahvi trahv NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Teile . +1 Teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = Ja meile ka . " +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = " Ai-ai-ai . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Ai-ai-ai ai-ai-ai INTJ I _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = Kui suur see trahv on ? " +1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ +2 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 trahv trahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = " Viissada viiskümmend krooni . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Viissada viis_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 compound 3:compound _ +3 viiskümmend viis_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2373 +# text = Ja kui teil dokumente kaasas pole . " +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +4 dokumente dokument NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 kaasas kaasas ADV D _ 0 root 0:root _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = " Mul on dokumendid kaasas . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 dokumendid dokument NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 kaasas kaasas ADV D _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Miks need trahvid nii suured peavad olema . +1 Miks miks ADV D _ 5 mark 5:mark _ +2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 trahvid trahv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = Võiks ikka inimlikud olla . +1 Võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 inimlikud inimlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop 3:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = " +1 " " PUNCT Z _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2378 +# text = Rong pani uksed kinni . +1 Rong rong NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uksed uks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = Ega piletimüüjaporuad mind välja polnud tahtnud visatagi . +1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +2 piletimüüjaporuad pileti_müüja_poruas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +4 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +5 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 visatagi viskama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Aga nüüd nad ohkasid . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ohkasid ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = Olin justkui nende vastutusel . +1 Olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 justkui just_kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod _ +4 vastutusel vastutus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Sõitsin siis Keilani , süda põksus valjusti nagu ikka ilma piletita sõites ja läksin aralt Keilas maha . +1 Sõitsin sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Keilani Keilan PROPN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 põksus põksuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 valjusti valjusti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 ikka ikka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 piletita pilet NOUN S Case=Abe|Number=Sing 12 obl 12:obl:ilma _ +12 sõites sõitma VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl:nagu _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +15 aralt aralt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 Keilas Keila PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 maha maha ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = Kurat kontrolle ei paistnud küll kuskilt rongi ronimas . +1 Kurat kurat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kontrolle kontroll NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 paistnud paistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 kuskilt kuskilt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 rongi rong NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 ronimas ronima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = Võtsin pangaautomaadist raha , ostsin õlut ja istusin perrooniserva järgmist rongi ootama , õlu pihus . +1 Võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pangaautomaadist panga_automaat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 ostsin ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 istusin istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +9 perrooniserva perrooni_serv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 järgmist järgmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rongi rong NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 ootama ootama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 õlu õlu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 pihus pihk VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = Tuli vene parm . +1 Tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vene vene ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 parm parm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = Mõtelesin juba ette , kas annan talle paar krooni . +1 Mõtelesin mõtelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 juba juba ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ette ette ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 annan andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +8 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = " Po russkii gavarish ? " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Po Po X Y _ 0 root 0:root _ +3 russkii russkii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 gavarish gavarish NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = " Gavarju . " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Gavarju gavarju INTJ I _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = " Dai tritsat sentov ? " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Dai Dai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tritsat tritsat X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +4 sentov sentov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = " Tritsat sentov ? " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Tritsat tritsat INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +3 sentov sentov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = Selline summa ei mahtunud mulle kuidagi pähe . +1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 mahtunud mahtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 kuidagi kuidagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = Kas kolmkümmend senti on siis raha ? +1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 senti sent NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = Aga tuleb välja , et võib olla küll . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +8 küll küll ADV D _ 2 csubj 2:csubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = " Da . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Da Da PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = Pohmelitsa nje hvatajet . +1 Pohmelitsa pohme_lits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nje njema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hvatajet hvataje NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = " Andsin kolmkümmend senti ja ta läks ja pööras ringi : +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Andsin andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 senti sent NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 pööras pöörama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +10 ringi ringi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = " Dai boh tebje tshastje v zhisni . " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Dai Dai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 boh boh X S Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +4 tebje tebje X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +5 tshastje tshastje X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +6 v v X Y _ 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +7 zhisni zhisni X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = Mul oli tunne , et ma olin temalt palju rohkem saanud kui tema minult . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +7 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +9 palju palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 rohkem rohkem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +12 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 minult mina PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 advcl 11:advcl:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = Väga hea tunne . +1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2400 +# text = Kujuta ette , selline parm jalutab ringi ja jagab inimestele head tunnet . +1 Kujuta kujutama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ette ette ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 parm parm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 jalutab jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 ringi ringi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 jagab jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +11 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = Ma kohe tundsin , et soov tuli tal südamest . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kohe kohe ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tundsin tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 südamest süda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = Võibola oli tal endal elus õnne napilt olnud ? +1 Võibola võibola NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 õnne õnn NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 napilt napilt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = Aga võibolla ka palju . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = ega siis parm ja prükkar ei pea tingimata õnnetu olema . +1 ega ega ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +2 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +3 parm parm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 prükkar prükkar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|9:nsubj:cop _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +7 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 tingimata tingimata ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 õnnetu õnnetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = Ma isegi arvan , et nende hulgas võib olla õnnelikke rohkem kui pankurite või - minugipärast copywriterite hulgas . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 ccomp 3:ccomp _ +7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +9 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +10 õnnelikke õnnelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +11 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 pankurite pankur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:kui _ +14 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 minugipärast minugi_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 copywriterite copywriter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 11:advcl:kui|13:conj:või _ +18 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = Mina olen üks selline copywriter , mõõdukalt õnnelik ja vahel pisut õnnetu . +1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 copywriter copywriter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mõõdukalt mõõdukalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 vahel vahel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 pisut pisut ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 õnnetu õnnetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = Ma olen elanud vaeste varjupaigas - Liverpoolis - ja näinud , et hulguste hulgas on õnnelikke selle küll . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux _ +3 elanud elama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaeste vaene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 varjupaigas varju_paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Liverpoolis Liverpool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 hulguste hulgus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +14 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +16 õnnelikke õnnelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +18 küll küll ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2408 +# text = Me vajame rohkem kodutute varjupaiku ja supikööke ja võibolla isegi kohti , kus soovijatele jagatakse tasuta viina ja narkootikume . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vajame vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kodutute kodutu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 varjupaiku varju_paik NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 supikööke supi_köök NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 võibolla võib_olla ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 isegi isegi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 kus kus ADV D _ 15 mark 15:mark _ +14 soovijatele soovija NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 viina viin NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 narkootikume narkootikum NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 conj 15:obj|17:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = See oleks humaanne ja lõppkokkuvõttes meile kõigile turvalisem ja odavam . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 humaanne huma_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +5 lõppkokkuvõttes lõpp_kokku_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +7 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 8 obl 8:obl _ +8 turvalisem turvalisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = Shveitsis on kohti , kus saab mitte ainult tasuta süstla , aga ka tasuta heroiini ja vaikse koha , kus ennast süstida . +1 Shveitsis Shveits NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kus kus ADV D _ 6 mark 6:mark _ +6 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 süstla süstla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 heroiini heroiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj:aga _ +16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 vaikse vaikne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ +21 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ +22 süstida süstima VERB V VerbForm=Inf 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = Küllap nad on seal aru saanud , et nii on kõigile odavam ja turvalisem . +1 Küllap küllap ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 seal seal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl 12:obl _ +12 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:et _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 turvalisem turvalisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 conj 6:advcl:et|12:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = Ma ausalt öeldes ei usu , eriti , et seda tehakse suurest inimsõbralikkusest narkarite vastu , pigem ikka selleks , et korralikul kodanikul oleks turvalisem . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ausalt ausalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 eriti eriti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +12 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 inimsõbralikkusest inim_sõbra=likkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 narkarite narkar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:vastu _ +15 vastu vastu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 pigem pigem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ikka ikka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 11:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +21 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +22 korralikul korralik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kodanikul kodanik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 turvalisem turvalisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 acl 19:acl:et _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = Muide , mind hoiatati , et narkoturiste sinna ei lasta ligi , vaid ainult oma jopesid , kelle augulised käsivarred juba tuttavad . +1 Muide muide ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 hoiatati hoiatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 narkoturiste narko_turist NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +8 sinna sinna ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux|16:aux _ +10 lasta laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +11 ligi ligi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 jopesid jope NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj:vaid _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nmod 20:nmod _ +19 augulised augu=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 käsivarred käsi_vars NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +21 juba juba ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2414 +# text = Et Sauter , ei õnnestu sul Shveitsi hiilida nina tasuta heroiini järele pikal . +1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 Sauter Sauter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:et _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 õnnestu õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +7 Shveitsi Shveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 hiilida hiilima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +9 nina nina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 heroiini heroiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:järele _ +12 järele järele ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 pikal pikk ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = Hea küll - tegelikult on mu huvi platoonilisemat laadi , ma pole kordagi heroiini pannud . +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 tegelikult tegelikult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 platoonilisemat platoonilise=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 laadi laad NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 kordagi kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 heroiini heroiin NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = Mind pisut segab , et see on kuidagi illegaalne Eestis . +1 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +2 pisut pisut ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 segab segama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 kuidagi kuidagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 illegaalne illegaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = Ma ei saa küll aru miks . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = See on umbes nagu kristluse järgi on enesetapp kuritegu . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 umbes umbes ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 3 fixed 3:fixed _ +5 kristluse kristlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:järgi _ +6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 enesetapp enese_tapp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +9 kuritegu kuri_tegu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2419 +# text = Et olen omadega toss ja tapan ennast ära ja siis pean tundma veel , et olen patune ja kurjategija . +1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 omadega oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 toss toss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 tapan tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ +8 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +16 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 patune patune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 kurjategija kurja_tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = Issand jumal , mina sellest küll aru ei saa . +1 Issand issand INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ +2 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 vocative 9:vocative _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +5 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +6 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = Sest ühiskonnas on palju inimesi , kes eelistavad ühiskondlikku elu justkui kõrvalt vaadata - kunstnikud , kirjanikud , prükkarid - kõrvalt vaadates paistab mõni asi justkui paremini . +1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 eelistavad eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ühiskondlikku ühiskondlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +11 justkui just_kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 kõrvalt kõrvalt ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:and _ +14 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 kunstnikud kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 kirjanikud kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj|23:nsubj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 prükkarid prükkar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj|23:nsubj _ +20 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +21 kõrvalt kõrvalt ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +22 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ +23 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +24 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ +25 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 justkui just_kui SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +27 paremini paremini ADV D _ 23 advcl 23:advcl:and _ +28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = Alternatiiv oleks need inimesed maha lasta . +1 Alternatiiv alternatiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 maha maha ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = Seda me ei söanda . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 söanda söandama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = Siis me jälestame neid ja tegelikult maksame nende elu ikkagi kinni . +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 jälestame jälestama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 maksame maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +9 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +11 kinni kinni ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = Äkki võiks neid armastada . +1 Äkki äkki ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 armastada armastama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = Siis oleks nendega ka lihtsam hakkama saada . +1 Siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Mulle tuleb millegipärast meelde , kuidas Ostap Bender küsis kamraadilt , siis kui nad olid ennast maha müünud kui kunstnikud ja pidid joonistama hiiglasliku plakati : " Ma küsin sult nagu kunstnik kunstnikult , kas sa joonistada oskad ? " +1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 millegipärast millegi_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ +7 Ostap Ostap PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Bender Bender PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +10 kamraadilt kamraat NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +13 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|23:nsubj _ +15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux|23:aux _ +16 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ +17 maha maha ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 müünud müüma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +19 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +20 kunstnikud kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:kui _ +21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 pidid pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 joonistama joonistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj 9:advcl:kui|18:conj:ja _ +24 hiiglasliku hiiglaslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 plakati plakat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 : : PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 " " PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +29 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis 23:parataxis _ +30 sult sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ +31 nagu nagu SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +32 kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 advcl 29:advcl:nagu _ +33 kunstnikult kunstnik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 29 advcl 29:advcl _ +34 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +35 kas kas ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +36 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj 37:nsubj:xsubj|38:nsubj _ +37 joonistada joonistama VERB V VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp _ +38 oskad oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl _ +39 ? ? PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +40 " " PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = Võibolla tuli see pähe sellepärast , et sõna " kommunist " sisu on muutunud minu jaoks väga segaseks . +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 sellepärast selle_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +8 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 kommunist kommun NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ +15 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl:jaoks _ +16 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 väga väga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 segaseks segane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = Kust ta algselt pärit on , Prantsusmaalt ja Pariisi Kommuunist või ? +1 Kust kust ADV D _ 4 mark 4:mark _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 algselt algselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pärit pärit ADV D _ 0 root 0:root _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Prantsusmaalt Prantsus-maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Kommuunist Kommuun PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj 4:obl|7:conj:ja _ +11 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = Või inglise sõnast commune - ühine . +1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 inglise inglise ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 sõnast sõna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 commune commune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 ühine ühine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = Samas tuleb mulle meelde , et inglise communion on see kui armulaual vitsutatakse ühiselt kristuse ihu . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 inglise inglise ADJ G _ 8 amod 8:amod _ +8 communion communion NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 csubj 2:csubj _ +11 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 armulaual armu_laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 vitsutatakse vitsutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ +14 ühiselt ühiselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 kristuse kristus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 ihu ihu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = ( Ega kristlus ja kommunism teineteisest kaugel pole , põhivahe on ehk selles , et kui sa kristlasena saad teiste vastu hea olles ja oma laeivapalukest jagades , hiljem taevasse , siis kommunistina peaksid sa seda tegema niisama heast peast . +1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +3 kristlus kristlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 kommunism kommunism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|7:nsubj:cop _ +6 teineteisest teine_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ +7 kaugel kaugel ADV D _ 0 root 0:root _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 põhivahe põhi_vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 ehk ehk ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +16 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +17 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +18 kristlasena kristlane NOUN S Case=Ess|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +19 saad saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 obl 22:obl:vastu _ +21 vastu vastu ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 acl 13:acl:et _ +23 olles olema AUX V VerbForm=Conv 22 cop 22:cop _ +24 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 laeivapalukest laeiva_palu=ke NOUN S Case=Ela|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 jagades jagama VERB V VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 hiljem hiljem ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 taevasse taevas NOUN S Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +31 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +32 siis siis ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +33 kommunistina kommunist NOUN S Case=Ess|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +34 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +35 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ +36 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 37 obj 37:obj _ +37 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +38 niisama nii_sama ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 heast hea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +41 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = Seega kristlus arvestas kavalalt inimlikku omakasuhuvi , aga kommunism on selle kogemata kahe silma vahel jätnud ja eks me teame , mis mõlemast ajaloo käigus on saanud . ) +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 kristlus kristlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arvestas arvestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kavalalt kavalalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 inimlikku inimlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 omakasuhuvi oma_kasu_huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +9 kommunism kommunism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +12 kogemata kogemata ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:vahel _ +15 vahel vahel ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 eks eks ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 teame teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +21 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +22 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +23 mõlemast mõlema DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 ajaloo aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:käigus _ +25 käigus käigus ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +29 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Üht tarka raamatut lahti lüües saan ma kommunismile veel viis erinevat päritolu . +1 Üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 tarka tark ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 raamatut raamat NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 lahti lahti ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 lüües lööma VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +6 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 kommunismile kommunism NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 veel veel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +11 erinevat erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = See raamat seostab kommunismi kõige enam inglaste valitud millenniumimõtleja Marxiga . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 seostab seostama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kommunismi kommunism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 enam enam ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 inglaste inglane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 millenniumimõtleja millenniumi_mõtleja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 Marxiga Marx PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = Hea küll . +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = Ega 17 aasta kommunist Venemaalt ja hilisem kommunist Itaaliast või Kuubalt või Pariisi kommunaar üksteisest eriti aru saada ei taha . +1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +2 17 17 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kommunist kommun NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 18:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +5 Venemaalt Vene_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 hilisem hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kommunist kommun NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|20:nsubj _ +9 Itaaliast Itaalia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Kuubalt Kuuba PROPN S Case=Abl|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:või _ +12 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kommunaar kommunaar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:või|20:nsubj _ +15 üksteisest üks_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 18 obl 18:obl _ +16 eriti eriti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +17 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 saada saama VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = Ei , nad võivad teienteisega ju sõbralikult koos õlut juua , seni kuni saab koos kodanlust kiruda , aga kui jutt läheb tulevikuvisioonidele , ideaalsele ühiskonnakorraldusele ja praktilistele tegudele , siis hakkavad ilmselt mausrid paukuma . +1 Ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +4 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 teienteisega teienteis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 10 obj 10:obj _ +6 ju ju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 sõbralikult sõbralikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 koos koos ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:koos _ +10 juua jooma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 seni seni ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 kuni kuni SCONJ J _ 12 fixed 12:fixed _ +14 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 koos koos ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 kodanlust kodanlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl:koos _ +17 kiruda kiruma VERB V VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 aga aga CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +21 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl:kui _ +23 tulevikuvisioonidele tuleviku_visioon NOUN S Case=All|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 ideaalsele ideaalne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ühiskonnakorraldusele ühiskonna_korraldus NOUN S Case=All|Number=Sing 23 conj 22:obl|23:conj _ +27 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +28 praktilistele praktiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 tegudele tegu NOUN S Case=All|Number=Plur 23 conj 22:obl|23:conj:ja _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 siis siis ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +33 ilmselt ilmselt ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +34 mausrid mauser NOUN S Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +35 paukuma paukuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 32 xcomp 32:xcomp _ +36 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = Kommunistid on kõige rohkem kõrisid läbi lõiganud vist teistel kommunistidel . +1 Kommunistid kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 kõige kõige ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kõrisid kõri NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 lõiganud lõikama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 teistel teine DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 kommunistidel kommunist NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = Seda muidugi humaansetel eesmärkidel ja inimkonna hüvanguks . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 muidugi muidugi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 humaansetel humaanne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 eesmärkidel ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 inimkonna inimkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 hüvanguks hüvang NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 conj 1:nmod|4:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = Kas mina olen olnud kommunist ? +1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kommunist kommun NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = Aga teie ? +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2443 +# text = Mitte kunagi elus ? +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 kunagi kunagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = Ma meenutan siinkohal hea töökaaslase Hendrik Toompere juttu , et kui ta hommikul üles ärkab , siis ta on konservatiiv ja parempoolne või rahulik liberaal , aga kui päev edeneb , võib ta kalduda üha enam vasemale ja kui enne õhtut saab veel paar õlut ära joodud , on ta padukommunist valmis ja läheks kohe rikaste vara ( ma ei mäleta , kas iseenda oma ka ) vaestele jagama . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 meenutan meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siinkohal siin_kohal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 töökaaslase töö_kaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Toompere Toomper PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 üles üles ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 ärkab ärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:et _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 konservatiiv konservatiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +21 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +22 parempoolne parem_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +23 või või CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 rahulik rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 conj 22:conj:või|25:amod _ +25 liberaal liberaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja _ +26 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +27 aga aga CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +28 kui kui SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +29 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +30 edeneb edenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:kui _ +31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +32 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +33 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ +34 kalduda kalduma VERB V VerbForm=Inf 20 conj 20:conj _ +35 üha üha ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 enam enam ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +37 vasemale vasem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +38 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +39 kui kui SCONJ J _ 47 mark 47:mark _ +40 enne enne ADP K AdpType=Prep 41 case 41:case _ +41 õhtut õhtu NOUN S Case=Par|Number=Sing 47 obl 47:obl:enne _ +42 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 aux 47:aux _ +43 veel veel ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +44 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +45 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +46 ära ära ADV D _ 47 compound:prt 47:compound:prt _ +47 joodud jooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 advcl 52:advcl:kui _ +48 , , PUNCT Z _ 52 punct 52:punct _ +49 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 cop 52:cop _ +50 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 52 nsubj:cop 52:nsubj:cop|54:nsubj:cop _ +51 padukommunist padu_kommunist NOUN S Case=Ela|Number=Sing 52 obl 52:obl _ +52 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 34 conj 34:conj _ +53 ja ja CCONJ J _ 54 cc 54:cc _ +54 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 conj 52:conj:ja _ +55 kohe kohe ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +56 rikaste rikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 57 amod 57:amod _ +57 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 54 obl 54:obl _ +58 ( ( PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ +59 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 61 nsubj 61:nsubj|69:nsubj:xsubj _ +60 ei ei AUX V Polarity=Neg 61 aux 61:aux _ +61 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 parataxis 54:parataxis _ +62 , , PUNCT Z _ 69 punct 69:punct _ +63 kas kas ADV D _ 69 advmod 69:advmod _ +64 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 68 nmod 68:nmod _ +65 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 68 nmod 68:nmod _ +66 ka ka ADV D _ 68 advmod 68:advmod _ +67 ) ) PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ +68 vaestele vaene NOUN S Case=All|Number=Plur 69 obl 69:obl _ +69 jagama jagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 61 xcomp 61:xcomp _ +70 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = See selleks . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = Eks meis kõigis ole igasuguseid hingesoppe , sopasemaid ja puhtamaid . +1 Eks eks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 meis mina PRON P Case=Ine|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 kõigis kõik DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +4 ole olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 igasuguseid iga_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 hingesoppe hinge_sope NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 sopasemaid sopasem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 2:nsubj:cop|6:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 puhtamaid puhtam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 2:nsubj:cop|6:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2447 +# text = Et sutikegi mõista , kuidas kommunism seestpoolt vaadates võib paista otsisin üles Koonderakonna sekretäri Jaak Alliku , kes on väga malbe ja inimsõbralik mees , aga mul puuduvad andmed , kui siiras või mängurlik . +1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 sutikegi suttik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 kuidas kuidas ADV D _ 11 mark 11:mark _ +6 kommunism kommunism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +7 seestpoolt seest_poolt NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +9 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 paista paistma VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +11 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 üles üles ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 Koonderakonna Koond_erakond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 sekretäri sekretär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 väga väga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 malbe malbe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 inimsõbralik inim_sõbra=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 21:conj:ja|24:amod _ +24 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 aga aga CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ +28 puuduvad puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:aga _ +29 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 kui kui ADV D _ 32 mark 32:mark _ +32 siiras siiras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 või või CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 mängurlik mängurlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 32 conj 32:conj:või _ +35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = Jaak Alliku , kes oli Eesti Kommunistliku Partei Viljandi Rajoonikomitee sekretär ja kes täna ennast ilmselt kommunistiks ei pea - ma ei tea , kas siis pidas ) . +1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +2 Alliku Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Kommunistliku kommunistlik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Partei Partei PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Rajoonikomitee Rajooni_komitee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 sekretär sekretär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +12 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 17:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +14 täna täna ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +15 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ +16 ilmselt ilmselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +17 kommunistiks kommunist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +20 - - PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ +23 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 kas kas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 siis siis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +28 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +29 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2449 +# text = Ja kelle isa oli eluaegne kommunist ja vana revolutsionäär Hendrik Allik , kes istus türmis erinevate riikide reetmise eest . +1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod 3:nmod _ +3 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 eluaegne elu_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kommunist kommun NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 revolutsionäär revolutsionäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +10 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 türmis türm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 reetmise reetmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:eest _ +19 eest eest ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Kodanlikus Eestis 15 aastat ja Nõukogude Liidus 5 aastat ja elas 88 aastaseks . +1 Kodanlikus kodanlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 Liidus Liit PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +8 5 5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +12 88 88 NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 aastaseks aastane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2451 +# text = Ja kes võttis naiseks kaasvõitleja ( ja vangla kaasistuja ) Olga Lauristini , kui Olga mees Johannes Laurisitin , kellest tal sündis tütar Marju , oli kas uppunud , või mis tõenäolisem , maha lastud . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ +4 naiseks naine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kaasvõitleja kaas_võitleja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 vangla vangla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kaasistuja kaas_istuja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 Olga Olga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +12 Lauristini Lauristin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +15 Olga Olga PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Laurisitin laurisitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl 35:advcl:kui _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 22:obl _ +21 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ +22 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +23 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux|35:aux _ +27 kas kas ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 uppunud uppuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 või või CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +31 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nsubj:cop 32:nsubj:cop _ +32 tõenäolisem tõe_näolisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 28 conj 28:conj:või _ +33 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +34 maha maha ADV D _ 35 compound:prt 35:compound:prt _ +35 lastud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 conj 28:conj _ +36 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Keerulised lood . +1 Keerulised keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = Hendrik Allik , niipalju kui ma tema tekste olen lugenud , oli erakordselt sümpaatne ja klaari jutuga mees - " aus mängur " võiks ta kohta öelda . +1 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 niipalju nii_palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +5 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 tekste tekst NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +9 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +13 erakordselt era_kordselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sümpaatne sümpaatne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 klaari klaari ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 jutuga jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj|18:amod _ +18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +20 " " PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 mängur mängur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +23 " " PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +25 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl:kohta _ +26 kohta kohta ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 18 parataxis 18:parataxis _ +28 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = Kes Kusi autoriks sobiks kohe raudselt . +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 3:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +2 Kusi Kusi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 autoriks autor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 sobiks sobima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kohe kohe ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 raudselt raudselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = Mis siis , et põletavalt punane . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 põletavalt põletavalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = Koonderakonna staap ei ole Smolnõi , aga siia pääsemiseks tuleb vajutada kellanuppu ja läbi mikrofoni end esitleda . +1 Koonderakonna Koond_erakond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 staap staap NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux|10:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Smolnõi Smolnõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 siia siia ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pääsemiseks pääsemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +11 vajutada vajutama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ +12 kellanuppu kella_nupp NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +14 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 mikrofoni mikrofon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:läbi _ +16 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +17 esitleda esitlema VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = Ei tea , kas selleks on ka mingi põhjus , mõtisklen . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux|11:aux _ +2 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 mõtisklen mõtisklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = Istume koos Jaak Allikuga suure , nõupidamiste ümarlaua äärde ja räägime tema isast , kes pandi istuma Nõukogude Eestis , kui Jaak Allik oli 9 aastane , 25+5 aastaks nagu to ajal kombeks ( ja amnesteeriti viis aastat hiljem ) . +1 Istume istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 koos koos ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl:koos _ +4 Allikuga Allik PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 nõupidamiste nõupidamine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ümarlaua ümar_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:äärde _ +9 äärde äärde ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 räägime rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 isast isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ +16 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +22 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop|33:nsubj:cop _ +23 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +25 9 9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ +27 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +28 25+5 25+5 NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +30 nagu nagu SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +31 to to NOUN Y Abbr=Yes 32 nmod 32:nmod _ +32 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 kombeks komme NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 conj 16:advcl:kui|26:conj _ +34 ( ( PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +35 ja ja CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ +36 amnesteeriti amnesteerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 33 parataxis 33:parataxis _ +37 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +38 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +39 hiljem hiljem ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +40 ) ) PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +41 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = Suure teatrikogemusega Jaak Allik on väliselt väga rahulik , aga kui ta näpu vahel tuleb ootamatult - prõksti - ta prillide klaas raamist välja , saan aru , et teema puudutab teda vägagi . +1 Suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teatrikogemusega teatri_kogemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 väliselt väliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 rahulik rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|26:nsubj _ +13 näpu näpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:vahel _ +14 vahel vahel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:aga _ +16 ootamatult ootamatult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 prõksti prõksti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +19 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +21 prillide prill NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 klaas klaas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +23 raamist raam NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 välja välja ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +27 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +29 et et SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +30 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 puudutab puudutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:et _ +32 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +33 vägagi väga ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +34 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = Jutuajamise jooksul heliseb paaril korral Jaak Alliku telefon ja siis ta läheb alati teise tuppa rääkima . +1 Jutuajamise jutu_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:jooksul _ +2 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 heliseb helisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +12 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 alati alati ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 teise teine PRON P Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +15 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = Konspiratiivsus on oluline . +1 Konspiratiivsus konspiratiiv=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2462 +# text = Sauter : " Varasematest tekstidest tsiteerib Hendrik Allik ( HA ) kõige rohkem piiblit ... " +1 Sauter Sauter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 Varasematest varasem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 tekstidest tekst NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 tsiteerib tsiteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +7 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 7 appos 7:appos _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 kõige kõige ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 rohkem rohkem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 piiblit piibel NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +15 ... ... PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +16 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2463 +# text = Jaak Allik : " Ega ta polnud usklik selle sõna tavatähenduses ... " +1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 Ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tavatähenduses tava_tähendus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 ... ... PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2464 +# text = " No eks ta oli ikka ateist ... " +1 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 No no INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +3 eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ateist ateine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ... ... PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = " Ei , ta oli usklik , aga ei uskunud kristlust . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Ei ei ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:aga _ +11 kristlust kristlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = Aga tema ema oli Halliste kiriku koguduse vanem . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 Halliste Halliste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 koguduse kogudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 vanem vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Ja väga usklik kristlikus mõttes . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 väga väga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 kristlikus kristlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Ja kui aasta enne isa surma läks lahti Halliste kiriku taastamine , siis saatis HA sinna ka oma annetuse . +1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +3 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:enne _ +7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +8 lahti lahti ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 Halliste Halliste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 taastamine taastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +13 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ +16 sinna sinna ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 annetuse annetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = 47. aastal , kui vanaema suri , olid tal küll ilmalikud matused , sest isa oli siis ENSV Ministrite Nõukogu esimehe asetäitja , aga matustel viibis vaimulikus rüüs Halliste kirikuõpetja , kes pidas kõne . +1 47. 47. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 vanaema vana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +10 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 ilmalikud ilmalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 matused matus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +13 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +14 sest sest SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +15 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +17 siis siis ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +18 ENSV ENSV PROPN Y Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ +19 Ministrite Minister PROPN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 asetäitja ase_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:sest _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 aga aga CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 matustel matus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +26 viibis viibima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 9:advcl:sest|22:conj:aga _ +27 vaimulikus vaimulik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 rüüs rüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +29 Halliste Halliste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 kirikuõpetja kiriku_õpetja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +31 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +32 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 33:nsubj _ +33 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +34 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = Need olid ilmalikud matused kirikuõpetaja aktiivsel osavõtul . +1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ilmalikud ilmalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 matused matus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 kirikuõpetaja kiriku_õpetaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 aktiivsel aktiivne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osavõtul osa_võtt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = Viimastel aastatel tellis HA raamatukogust välja koraani ja luges . " +1 Viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 tellis tellima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +5 raamatukogust raamatu_kogu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 koraani koraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = " Vene keeles siis ? " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = " Küllap jah . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = Kuigi ta oskas ka inglise , saksa ja prantsuse keelt . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 oskas oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +5 inglise inglise ADJ G _ 10 amod 10:amod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 saksa saksa ADJ G _ 5 conj 5:conj|10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 prantsuse prantsuse ADJ G _ 5 conj 5:conj:ja|10:amod _ +10 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = Eesti vanglas õppis ära . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vanglas vangla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2476 +# text = Seal polnud suurt muud midagi teha . +1 Seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ +2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = Aga vene vanglaski oli ta kõrvalkongis Hiina viimane imperaator ( nimi ? ) ja teisel pool Saksa kõrge luurejuht . " +1 Aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +2 vene vene ADJ G _ 3 amod 3:amod _ +3 vanglaski vangla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +6 kõrvalkongis kõrval_kong NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 imperaator imperaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +15 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 obl 16:obl _ +16 pool pool ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +17 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 kõrge kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 luurejuht luure_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +21 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = " Täna räägitakse , et Lenin oli süfiliitik , terrorist ja mõrvar , aga mida Leninist rääkis kodus HA , kes ütles , et Lenin polnud talle küll isiklik eeskuju , aga Leninilt on tal alati õppida . " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Täna täna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 süfiliitik süfiliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 terrorist terror NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 mõrvar mõrvar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +16 Leninist Lenin PROPN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:aga _ +18 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +24 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +25 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop|35:nsubj:cop _ +26 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +27 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ +28 küll küll ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +29 isiklik isiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 ccomp 22:ccomp _ +31 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +32 aga aga CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +33 Leninilt Lenin PROPN S Case=Abl|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ +35 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 conj 30:conj:aga _ +36 alati alati ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +37 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 35 csubj:cop 35:csubj:cop _ +38 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +39 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = " Ma ei mäleta , et me oleksime temaga kõnelenud Leninist . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 oleksime olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 kõnelenud kõnelema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 Leninist Lenin PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Ma arvan ja usun , et ka HA arvas , et Lenin polnud süfiliitik , terrorist ja mõrvar , aga oli poliitik . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +9 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|16:nsubj:cop|18:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +13 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 süfiliitik süfiliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 terrorist terror NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 mõrvar mõrvar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 aga aga CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 poliitik poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj:aga _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Loomulikult ta korraldustest ja vaadetest lähtusid ka mõrvad . +1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 korraldustest korraldus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 vaadetest vaade NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|6:obl _ +6 lähtusid lähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mõrvad mõrv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = Maailmas on vähe riigijuhte , kellele sellist süüdistust ei võiks esitada . " +1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 vähe vähe ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 riigijuhte riigi_juht NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ +7 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 süüdistust süüdistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +10 võiks võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2483 +# text = " Lenin oli lugupidamisväärne mees ? " +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 lugupidamisväärne lugu_pidamis_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = " Kahtlemata . " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kahtlemata kahtlemata ADV D _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = " HA räägib , et 17. aastal ei tahtnud eesti rahvas tegelikult kodanlikku Eestit , aga tahtis sotsialismi ... " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +3 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 17. 17. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux|17:aux _ +9 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ +12 tegelikult tegelikult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +13 kodanlikku kodanlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:aga _ +18 sotsialismi sotsialism NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +20 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = " See on terminite küsimus , need on hilisemad terminid . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 terminite termin NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 hilisemad hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 terminid termin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = Mida rahvas tegelikult tahtis , on huvitav teema . +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +2 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 tegelikult tegelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = Ja mida tahtis see 16 aastane poiss , kes astus siis Venemaa Sotsiaaldemokraatlikku Töölisparteisse ? +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ +3 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 16 16 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Sotsiaaldemokraatlikku Sotsiaal_demo_kraatlik PROPN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 Töölisparteisse Töölis_partei PROPN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = Võiks uurida . +1 Võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Aga 22. aasta valimistel said kommunistid ju 10 % hääli ja 10 kohta Riigikogusse . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 22. 22. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 valimistel valimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kommunistid kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM X _ 10 advmod 10:advmod _ +10 hääli hääl NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 5:obj|10:conj:ja _ +14 Riigikogusse Riigi_kogu PROPN S Case=Ill|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = Partei , mis täna saaks 10 % häältest oleks ju kõva tegija . " +1 Partei partei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +4 täna täna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +5 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +6 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM X _ 12 advmod 12:advmod _ +8 häältest hääl NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +14 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = " Kui HA oleks täna elus , mis parteimees ta oleks ja mis ta elust arvaks . " +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 täna täna ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ +9 parteimees partei_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +12 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 arvaks arvama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +18 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = " No , de jure oleks ta muidugi Eesti Sotsiaaldemokratliku Töölispartei mees , kuhu täna kuulub ka minu ema - sest nad ei ole harjunud parteisid vahetama . +1 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +2 No no INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ +3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +4 de de PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +5 jure jure NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 muidugi muidugi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Sotsiaaldemokratliku Sotsiaal_demo_kratlik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Töölispartei Töölis_partei PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 kuhu kuhu ADV D _ 16 mark 16:mark _ +15 täna täna ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +21 sest sest SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +22 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ +24 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:sest _ +26 parteisid partei NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +27 vahetama vahetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = Aga ma arvan , et ta elaks raskelt läbi seda , et lugupeetud Marju Lauristin on juba kaks korda Eesti sotsiaaldemokraatia käkki keeranud . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 elaks elama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 raskelt raskelt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:läbi _ +11 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +12 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +13 lugupeetud lugu_peetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +15 Lauristin Lauristin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +17 juba juba ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +18 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +20 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 käkki käkk NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 keeranud keerama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2495 +# text = Praegu Eestis sotsiaaldemokraatia puudub , sest Edgar ei julge . +1 Praegu praegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 Edgar Edgar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 julge julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Ta kardab , et sõna " sotsialism " välja öelda on veel liiga vara . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +4 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +5 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +6 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 sotsialism sotsialism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 välja välja ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 liiga liiga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vara vara ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = Ja jumal temaga . " +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = " Sotsiaaldemokraatia kõlab natuke nagu sotsialism ja on nagu Zhiguli auto - eestlasele kohe väga vastukarva , kuigi Zhiguli , kui teda iga päev remontida , kuhugi ikkagi sõidab . " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kõlab kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 natuke natuke ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 sotsialism sotsialism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 Zhiguli Zhigul PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:nagu _ +12 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 eestlasele eestlane NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 kohe kohe ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 väga väga ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 vastukarva vastu_karvas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +18 kuigi kuigi SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +19 Zhiguli Zhigul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +21 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +22 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +23 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +25 remontida remontima VERB V VerbForm=Inf 29 advcl 29:advcl:kui _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 kuhugi kuhugi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 ikkagi ikkagi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 sõidab sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +31 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = " Sellepärast meil sotsiaaldemokraatia puudubki , et kõik liidrid Savisaarest kuni Marjuni arvavad , et selle sõnaga ei saa sittagi ette võtta . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Sellepärast selle_pärast ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +4 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 puudubki puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 liidrid liider NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 Savisaarest Savi_saar PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Marjuni Marjun PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:kuni _ +13 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +16 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 sõnaga sõna NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +19 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 sittagi sitt NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +21 ette ette ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +22 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = Samal ajal kui Skandinaavias saab väga hästi - Soomest Inglismaani on võimul sotsiaaldemokraadid . " +1 Samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 Skandinaavias Skandinaavia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hästi hästi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Inglismaani Inglis_maa PROPN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 võimul võim NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +13 sotsiaaldemokraadid sotsiaal_demo_kraat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +15 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = " HA on justkui klaari jutuga aus realist , aga ütleb ka et poliitika on kunst ja mäng . +1 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 justkui just_kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 klaari klaari ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jutuga jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 realist realist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:aga _ +12 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +14 poliitika poliitika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 kunst kunst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 mäng mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = Räägib nagu vastuoluliselt . " +1 Räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 vastuoluliselt vastu_oluliselt ADV D _ 1 advcl 1:advcl:nagu _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = " Ma arvan poliitika kohta samamoodi kui tema ja arvatavasti sellepärast ma polegi edukas poliitik . " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 poliitika poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kohta _ +5 kohta kohta ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +10 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 sellepärast selle_pärast ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 edukas edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 poliitik poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +17 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = " Kas kodus Pätsust ka räägiti ? " +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 Pätsust Päts PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 räägiti rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = " Ma kuulsin kodus juba ammu-ammu , et Konstantin Päts oli nõukogude luurega seotud . +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kuulsin kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ammu-ammu ammu-ammu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +10 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 luurega luure NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = Mitte küll vene spioon , kes Eesti maha müüs - kui 39. aastal oleks Pätsu asemel olnud keegi teine , oleks kõik läinud täpselt samamoodi - HA pidas silmas seda , et Päts informeeris nõukogude luuret sellest , mis toimus Euroopas . +1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 vene vene ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 spioon spioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 maha maha ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 müüs müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 39. 39. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 Pätsu Pätsu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:kui _ +16 asemel asemel ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +18 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod _ +19 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ +23 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +24 täpselt täpselt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 samamoodi sama_moodi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +26 - - PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ +28 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis 23:parataxis _ +29 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ +31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +32 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +33 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +34 informeeris informeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl 30:acl:et _ +35 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +36 luuret luure NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl 34:obl _ +38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +40 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +41 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +42 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = Kui Päts Euroopa riigipeadega kohtus , informeeris ta ka Moskvat . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 riigipeadega riigi_pea NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 informeeris informeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Moskvat Moskva PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = See oli HA kindel teooria . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teooria teooria NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = Ja Pätsil läks ju väga hästi . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 Pätsil Päts PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Pätsi EI arreteeritud EGA pandud vangilaagrisse ( nagu näiteks minu isa ) . +1 Pätsi Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 EI ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|5:aux _ +3 arreteeritud arreteeritud VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 EGA ega CCONJ J Polarity=Neg 5 cc 5:cc _ +5 pandud panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ega _ +6 vangilaagrisse vangi_laager NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = Päts interneeriti ja ta oli üsna heal pidamisel . +1 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 interneeriti interneerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 üsna üsna ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pidamisel pidamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = Ja aastal 53 , see on fakt , saabus Eesti sotsiaalkindlustusminister Dimitri Kuzminile Moskvast kiri : " Saadame teile Vene Föderatsiooni tähtsusega personaalpensionäri Konstantin Pätsi pidamisele Eestis . " +1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +3 53 53 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 sotsiaalkindlustusminister sotsiaal_kindlustus_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Dimitri Dimitri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Kuzminile Kuzmin PROPN S Case=All|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Moskvast Moskva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kiri kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +16 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Saadame saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +19 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +20 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Föderatsiooni Föderatsioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 tähtsusega tähtsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 personaalpensionäri personaal_pensionär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +24 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 Pätsi Päts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 pidamisele pidamine NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +27 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +29 " " PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = Kuzmin oli rabatud ja uuris siis , mille eest kodanik Konstantin Pätsile personaalpension oli määratud . +1 Kuzmin Kuzmin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|5:aux _ +3 rabatud rabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl:eest _ +9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +11 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Pätsile Päts PROPN S Case=All|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 personaalpension personaalpension NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = Ja sai teada , et personaalpension oli määratud 1905. aasta revolutsioonist aktiivse osavõtu eest - mida ta tegelikult ka tegi . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 personaalpension personaalpension NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +9 1905. 1905. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 revolutsioonist revolutsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 aktiivse aktiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 osavõtu osa_võtt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:eest _ +14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +18 tegelikult tegelikult ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Päts saadeti Jämejala Psühhiaatriahaiglasse ja Kuzmin hakkas kiiresti taotlema tema Venemaale tagasi viimist , sest nägi ette , mis juhtuma hakkas . +1 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 saadeti saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Jämejala Jämejala PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Psühhiaatriahaiglasse Psühhiaatria_haigla PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 Kuzmin Kuzmin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 kiiresti kiiresti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 taotlema taotlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 Venemaale Vene_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 tagasi tagasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +13 viimist viimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +16 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:sest _ +17 ette ette ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 20:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +20 juhtuma juhtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +21 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = Inimesed hakkasid Jämejalas käima palverännakutel . +1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Jämejalas Jämejala PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 palverännakutel palve_rännak NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = Ja paari kuu pärast viidi Päts sinna Kalininisse või Tveri tagasi ja seal ta suri . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast _ +4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 sinna sinna ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 Kalininisse Kalinin PROPN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Tveri Tver PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj:või _ +11 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 seal seal ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = Ja teine asi - Eesti kaitsepolitsei ja KGB vahel oli ju suurepärane koostöö - kõik Eesti kommunistid , kes Venemaalt põranda alla Eestisse saadeti , arreteeriti äärmiselt kiiresti ja teiselt poolt , väitis HA , et läänest tulnud luurajad , kes saadeti läbi Eesti Venemaale , võeti seal ka ruttu kinni . " +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kaitsepolitsei kaitse_politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:vahel _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 KGB KGB PROPN Y Abbr=Yes 6 conj 3:nmod:vahel|6:conj:ja _ +9 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +11 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +12 suurepärane suure_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koostöö koos_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +14 - - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +15 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 kommunistid kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obj 24:obj _ +20 Venemaalt Vene_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +21 põranda põrand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl:alla _ +22 alla alla ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 saadeti saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +25 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 arreteeriti arreteerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +27 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 kiiresti kiiresti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +29 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +30 teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl _ +31 poolt poolt ADV D _ 30 fixed 30:fixed _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 väitis väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +34 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 33 nsubj 33:nsubj _ +35 , , PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +36 et et SCONJ J _ 47 mark 47:mark _ +37 läänest lääs NOUN S Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +38 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ +39 luurajad luuraja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 47 obj 47:obj _ +40 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +41 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 42 obj 42:obj _ +42 saadeti saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ +43 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 44 case 44:case _ +44 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 42 obl 42:obl:läbi _ +45 Venemaale Vene_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 42 obl 42:obl _ +46 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +47 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 33 ccomp 33:ccomp _ +48 seal seal ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +49 ka ka ADV D _ 50 advmod 50:advmod _ +50 ruttu ruttu ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +51 kinni kinni ADV D _ 47 compound:prt 47:compound:prt _ +52 . . PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +53 " " PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = " Kuidas teie kodus atmosfäär oli ? " +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Kuidas kuidas ADV D _ 4 mark 4:mark _ +3 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 atmosfäär atmo_sfäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = " Seda pulli meie kodus polnud - seda " double thinkingut " - teiselt poolt ega ka mingeid poliittunde polnud . +1 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +2 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 pulli pull NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis 5:parataxis _ +9 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 double double NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 thinkingut thinking NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj _ +15 poolt poolt ADV D _ 14 fixed 14:fixed _ +16 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ +17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 poliittunde poliit_tunne NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj:ega _ +20 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = Aga isa vangist tulles käis meil palju inimesi näpuga katsumas , et kas on ikka see mees . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 vangist vang NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tulles tulema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +5 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 näpuga näpp NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 katsumas katsuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +13 kas kas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 ikka ikka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:et _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = Ma mäletan Debora Vaarandit , Jaan Krossi , Kaarel Irdi , Harald Habermanni - maja oli lahtine ja kui vanad poliitikast rääkisid , ega lapsi ära ei aetud . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|28:nsubj _ +2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Vaarandit Vaarandi PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +7 Krossi Kross PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Kaarel Kaarel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +10 Irdi Ird PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Harald Harald PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +13 Habermanni Habermann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 lahtine lahtine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +18 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +19 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +20 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +21 poliitikast poliitika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ja _ +23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 ega ega ADV D Polarity=Neg 28 advmod 28:advmod _ +25 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +26 ära ära ADV D _ 28 compound:prt 28:compound:prt _ +27 ei ei AUX V Connegative=Yes 28 aux 28:aux _ +28 aetud ajama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = Ja kakskümmend viimast aastat kuulas ta igal õhtul venekeelsest BBC-st Goldbergi kommentaare , sealt sain mina ka selle Goldbergi-haiguse külge . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kakskümmend kaks_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 venekeelsest vene_keelne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 BBC-st BBC PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 Goldbergi Goldberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kommentaare kommentaar NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 sealt sealt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +16 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +18 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 Goldbergi-haiguse Goldbergi-haigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:külge _ +20 külge külge ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = HA pensionipõlv nägi nii välja , et ta kuulas muudkui Ameerika Häält , BBC-d ja ladus pasjanssi - need olid põhitegevused . +1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 pensionipõlv pensioni_põlv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj|16:nsubj _ +9 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 muudkui muud_kui ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 BBC-d BBC PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 ladus laduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +17 pasjanssi pasjanss NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +20 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 põhitegevused põhi_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 parataxis 16:parataxis _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Ma ei usu , et pasjanss vanglast oli - seal mängiti küll leivast viguritega malet , aga vaevalt , et neil kaardid olid . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 pasjanss pasjanss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +7 vanglast vangla NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 seal seal ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mängiti mängima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +12 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 leivast leib NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 viguritega vigur NOUN S Case=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 malet male NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 vaevalt vaevalt ADV D _ 11 conj 11:conj:aga _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +21 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 advcl 18:advcl:et _ +22 kaardid kaart NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +23 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = HA puhul pole põhiküssa 17. aasta . +1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 6 obl 6:obl:puhul _ +2 puhul puhul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 põhiküssa põhi_küss NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 17. 17. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = Kui HA oli Mogri Märdi prototüübi Lopa Märdi karjapoiss kõrvaltalus , siis see Märt oli öelnud : " Poiss , sina oma lõugade eest veel rauad saad . " +1 Kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 Mogri Mogri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Märdi Märd PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 prototüübi prototüüp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Lopa Lopa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Märdi Märd PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 karjapoiss karja_poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ +10 kõrvaltalus kõrval_talu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +18 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +19 Poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 vocative 27:vocative _ +20 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +21 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +23 lõugade lõug NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:eest _ +24 eest eest ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 veel veel ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 rauad raud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +27 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +28 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = Ju tal mingi klassiviha kurnajate vastu geneetiliselt sees oli . +1 Ju ju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +3 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 klassiviha klassi_viha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kurnajate kurnaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:vastu _ +6 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 geneetiliselt geneetiliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sees sees ADV D _ 0 root 0:root _ +9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Probleem on ikka see , miks ta 40. aastal reetis eesti rahva või läks venelastega koos ... +1 Probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 miks miks ADV D _ 10 mark 10:mark _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +8 40. 40. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 reetis reetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 eesti eesti ADJ G _ 12 amod 12:amod _ +12 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:või _ +15 venelastega venelane NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 koos koos ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +17 ... ... PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = Sellest asjast sain mina aru 90-91 , kui ma Riigikogu saalis istusin , kus tema oli istunud nendesamade pinkide peal Riigikogu liikmena . +1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 90-91 90-91 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 istusin istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 kus kus ADV D _ 17 mark 17:mark _ +15 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 istunud istuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kus _ +18 nendesamade see_sama DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 pinkide pink NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:peal _ +20 peal peal ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 liikmena liige NOUN S Case=Ess|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Ja vaatan , mis toimub . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2532 +# text = Ees istub Savisaar - peaminister . +1 Ees ees ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = See oli aeg , kui me võitlesime aktiivselt Savisaare vastu koos selliste meestega nagu Mart Laar , Kaido Kama , Hillar Hallaste - see oli nn kelamlaste-enamlaste liit . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 võitlesime võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +8 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastu _ +10 vastu vastu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 koos koos ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 meestega mees NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:koos _ +14 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +15 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:nagu _ +16 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Kaido Kaido PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 7:advcl:nagu|15:conj _ +19 Kama Kama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 7:advcl:nagu|15:conj _ +22 Hallaste Hallaste PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 - - PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +25 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +26 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 27 nmod 27:nmod _ +27 kelamlaste-enamlaste kelam_laste-enamlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 liit liit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = Me nägime reaalselt diktatuuriohtu . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nägime nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 reaalselt reaalselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 diktatuuriohtu diktatuuri_oht NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2535 +# text = Sest ükskõik , mida Savisaar räägib või kus parteis ta on , talle on tähtis isiklik võim . +1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 ükskõik üks_kõik ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +5 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ +9 parteis partei NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 2:advcl|6:conj:või _ +10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +13 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 isiklik isiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 võim võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = Isa oli 22 aastane poiss , kui ta valiti Riigikokku . +1 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 22 22 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl 4:obl _ +4 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 valiti valima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:kui _ +10 Riigikokku Riigi_kokk PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Ja ta võitles seal mingisuguse paksu Pätsiga . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 võitles võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 seal seal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 mingisuguse mingi_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 paksu paks ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Pätsiga Päts PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = Minu kõrval , nüüd 90. aastal , olid allakolmekümnesed Laar ja Kama . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:kõrval _ +2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 90. 90. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +9 allakolmekümnesed alla_kolme_kümnene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 Kama Kama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = Asi läks väga teravaks . +1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teravaks terav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Kui me lossi tulime siis rahvas rebis meid riietest ja karjus- me olime reeturid , julgesime võidelda vabaduse lauliku Savisaarega . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lossi loss NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 tulime tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kui _ +5 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rebis rebima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj|16:advcl:kui _ +8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 riietest riie NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 karjus- karjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 reeturid reetur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 julgesime julgema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 lauliku laulik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 Savisaarega Savi_saar PROPN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2541 +# text = Ma mäletan , kuidas Andres Tarand Toompea fuajees karjus : " Kuidas te julgete Savisaarega võidelda ! " +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ +5 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Tarand Tarand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Toompea Toom_pea PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 fuajees fuajee NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 karjus karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 Kuidas kuidas ADV D _ 16 mark 16:mark _ +13 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 julgete julge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 Savisaarega Savi_saar PROPN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 9 parataxis 9:parataxis _ +17 ! ! PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 " " PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = Teine samasugune oli Põldroos - Rahvarinde mehed . +1 Teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +2 samasugune sama_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 Põldroos Põldroos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 Rahvarinde Rahva_rinne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = Ja mõtlesin mina , et kui nüüd läheks nii , et Savisaar paneb selle Laari ja Kama pokri ja nad istuvad 15 aastat nagu minu isa , kes läks kinni 24. aasta jaanuaris demokraatlikult valitud Riigikogu liikmena - ta mõisteti eluks ajaks vangi - et mis siis saaks . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:et _ +14 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 Laari Laar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 Kama Kama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|18:nmod _ +18 pokri pokr NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:et|13:conj:ja _ +22 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 nagu nagu SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +25 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:nagu _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +30 kinni kinni ADV D _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +31 24. 24. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 32 amod 32:amod _ +32 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +34 demokraatlikult demo_kraatlikult ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +35 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +36 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 liikmena liige NOUN S Case=Ess|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +38 - - PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 obj 40:obj _ +40 mõisteti mõistma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 29 parataxis 29:parataxis _ +41 eluks elu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +42 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +43 vangi vang NOUN S Case=Add|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +44 - - PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +45 et et SCONJ J _ 48 mark 48:mark _ +46 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 48 nsubj 48:nsubj _ +47 siis siis ADV D _ 48 advmod 48:advmod _ +48 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 advcl 40:advcl:et _ +49 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = Ma ei õigusta isa , ma räägin psühholoogiliselt . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 õigusta õigustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 isa isa NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 psühholoogiliselt psühholoogiliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = Ma saan täiesti aru sellest vihast , et kui inimesed istuvad 15 elu parimat aastat vangis ja nad lõpuks välja lastakse , lähevad nad ükskõik kelle kuradiga kokku , et Päts ja kompanii ära murda . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 vihast viha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ +11 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:et _ +12 15 15 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 parimat parim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 vangis vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +19 lõpuks lõpuks ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 välja välja ADV D _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +21 lastakse laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj:ja|23:advcl:et _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +25 ükskõik üks_kõik ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 nmod 27:nmod _ +27 kuradiga kurat NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +28 kokku kokku ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +29 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +30 et et SCONJ J _ 35 mark 35:mark _ +31 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +33 kompanii kompanii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj:ja|35:obj _ +34 ära ära ADV D _ 35 compound:prt 35:compound:prt _ +35 murda murdma VERB V VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl:et _ +36 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = Ja kui Savisaar oleks sellesama Laari ja Kama 15 aastaks istuma pannud ja siis nad välja lasknud . +1 Ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +3 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +5 sellesama see_sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 Laari Laar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 Kama Kama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|12:obl _ +9 15 15 NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +12 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 lasknud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = Ja ikka oleks olnud see Savisaare molu seal ees , oleks nad samuti läinud kelle kuradiga - venelase , sakslase , ameeriklase , aafriklasega kokku , et talle ära teha . +1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +2 ikka ikka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 molu molu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 seal seal ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ees ees ADV D _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 samuti samuti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nmod 16:nmod _ +16 kuradiga kurat NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 venelase venelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 sakslase sakslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 ameeriklase ameeriklane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 aafriklasega aafriklane NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +25 kokku kokku ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +27 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +28 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ +29 ära ära ADV D _ 30 compound:prt 30:compound:prt _ +30 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:et _ +31 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = Saad sa aru , mis ma räägin ? +1 Saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Siis ma sain isast aru . +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 isast isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = Aga sa ei olegi küsinud , mis ta usk siis ikkagi oli " +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 küsinud küsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 ccomp 5:ccomp _ +8 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 usk usk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +11 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +13 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = " Mis ta usk siis ikkagi oli ? " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 usk usk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 ikkagi ikkagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = " Ma mäletan , et Marju ka nurises ta kallal , et võitlesid , mis sa võitlesid , aga vaata , mis sellest kõigest saanud on ? ! +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 nurises nurisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 kallal kallal ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 võitlesid võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:et _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 võitlesid võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:et|13:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:et|13:conj:aga _ +21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +22 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +23 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl 25:obl _ +24 kõigest kõik PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 25 obl 25:obl _ +25 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +27 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +28 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2553 +# text = HA parreeris absoluutse külmaverelisusega : " Vaata , mis toimud Prantsusmaal 60 aastat pärast 1789. aasta revolutsiooni . +1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +2 parreeris parreerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 absoluutse absoluutne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 külmaverelisusega külma_vere=lisus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ +10 toimud toima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +11 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 60 60 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 1789. 1789. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 revolutsiooni revolutsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = Kaks korda taastati monarhia ja mis kuradi asjad kõik - ja mis praegu on ? " +1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 taastati taastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 monarhia monarhia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ +7 kuradi kuradi ADJ A Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +9 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +13 praegu praegu ADV D _ 3 conj 3:conj:ja _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +16 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = Ta uskus siiralt marksistlikku ajalookäsitlusse , et inimkond liigub kollektivismi ja sotsialismi suunas , noh võrdsuse suunas ja rahvuserinevuste kaotamise suunas . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uskus uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siiralt siiralt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 marksistlikku marksistlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ajalookäsitlusse aja_loo_käsitlus NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 inimkond inimkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 kollektivismi kollektivism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:suunas _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 sotsialismi sotsialism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 9:obl:suunas|10:conj:ja _ +13 suunas suunas ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 noh noh INTJ I _ 16 discourse 16:discourse _ +16 võrdsuse võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:suunas _ +17 suunas suunas ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 rahvuserinevuste rahvuse_rinevus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 kaotamise kaotamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 9:obl:suunas|10:conj:ja _ +21 suunas suunas ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = Kogu seda sitta ja sigadust , mis ümberringi toimus , selgitas ta ajaloorataste kummalise käiguga ja tagasilöökidega . +1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sitta sitt NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 sigadust sigadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|11:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ümberringi ümber_ringi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 ajaloorataste aja_loora_tast NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +14 kummalise kummaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 käiguga käik NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 tagasilöökidega tagasi_löök NOUN S Case=Com|Number=Plur 15 conj 11:obl|15:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Et : " Ma olen võidelnud õige asja eest , selle asja nimel on tehtud palju sigadusi , see ei tähenda midagi , suund on õige . +1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|15:aux _ +6 võidelnud võitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 õige õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:eest _ +9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:nimel _ +13 nimel nimel ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +16 palju palju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 sigadusi sigadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +22 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 suund suund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +27 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2558 +# text = 300 aasta pärast oleme kohal . +1 300 300 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast _ +3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kohal kohal ADV D _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = " Jaak Allik vaatab mulle sügavalt silma : " Ja kes paneb praegu käe tulle , et tal õigus ei olnud ? ! " +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 sügavalt sügavalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 Ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +13 praegu praegu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 tulle tuli NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 advcl 12:advcl:et _ +19 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +21 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +22 ? ? PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +23 ! ! PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +24 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2560 +# text = Jaak Allik pugistab mõnuga naerda . +1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 pugistab pugistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 naerda naerma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Dramaatilise puändi mängis ta tõesti hästi välja . +1 Dramaatilise dramaatiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 puändi puänd NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 tõesti tõesti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = Meil on Jaak Allikuga tekkinud tõeliselt druzhnõi atmosfäär . +1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Allikuga Allik PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 tekkinud tekkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tõeliselt tõeliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 druzhnõi druzhnõi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 atmosfäär atmo_sfäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Istume nagu kaks vana kommunisti punanurgas . +1 Istume istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 vana vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kommunisti kommunist NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:nagu _ +6 punanurgas puna_nurk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = " Vaata , mul seda usku küll päris ei ole , " võtab Jaak Allik pisut tagasi , " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 conj 2:conj _ +5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 usku usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +8 päris päris ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +12 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +13 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +14 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 pisut pisut ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +17 tagasi tagasi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +18 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +19 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2565 +# text = Põhitõed on kommunismis õiged , hämmastavalt sarnased varakristlusega . +1 Põhitõed põhi_tõe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 kommunismis kommunism NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 õiged õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 hämmastavalt hämmastavalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sarnased sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +8 varakristlusega vara_kristlus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = Asi , millel lahendust ei ole , on see , et inimene on nõus töötama ainult isikliku kasumi nimel -ja nii kukub kogu see kommunismuse asi kokku . +1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 millel mis PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 lahendust lahendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ +14 nõus nõus ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 töötama töötama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 ainult ainult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kasumi kasum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:nimel _ +19 nimel nimel ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 -ja -ja PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 nii nii ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +23 kogu kogu DET A PronType=Tot 26 det 26:det _ +24 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +25 kommunismuse kommunismus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +27 kokku kokku ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +28 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Seal puudub asi , mis tegutsema paneb . +1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 6:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +6 tegutsema tegutsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +7 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = HA oli suur realist ja pragmaatik , aga kuskil teadvuses pidi tal ikka olema suur idealistlik või utoopiline auk . " +1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 realist realist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 pragmaatik pragmaatik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 kuskil kuskil ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 teadvuses teadvus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 4:conj:aga _ +13 ikka ikka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +15 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +16 idealistlik idealistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 utoopiline utoopiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj:või|19:amod _ +19 auk auk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +21 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = " On kiusatus öelda , et ta jäi oma noorpõlve ja vangipõlve kinni ... " +1 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kiusatus kiusatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 noorpõlve noor_põlv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 vangipõlve vangi_põlv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj:ja _ +13 kinni kinni ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +14 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +15 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = " Eks ta oli ikka tõsiusklik . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Eks eks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tõsiusklik tõsiusklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Kogu elu ei võtnud ta mingeid hüvesid - ta oli ikkagi minister ja peaminister , aga ega ei spekuleerinud kasukatega . +1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 võtnud võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 hüvesid hüve NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|14:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 ikkagi ikkagi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 minister minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 ega ega ADV D Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +18 ei ei AUX V Connegative=Yes|Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 spekuleerinud spekuleerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:aga _ +20 kasukatega kasukas NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = Meie pere kasvas tõelises kommunismi vaimus . +1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 pere pere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kasvas kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tõelises tõeline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kommunismi kommunism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vaimus vaim NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = Hea küll pühade ajal tõi valitsuse puhvetist viinereid , mida poest siis ei saanud . +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 pühade püha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 obl 5:obl:ajal _ +4 ajal ajal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 puhvetist puhvet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 viinereid viiner NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +11 poest pood NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Aga mitte rohkem . " +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 rohkem rohkem ADV D _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = Lõpuks võtan ma ette ühe kirjakoha Ene Hioni raamatust HA üle : Vaino Väljas räägib oma kohtumisest Hendrik Allikuga üsna enne HA surma : " Siis kadus huumorisäde vana Alliku silmist . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kirjakoha kirja_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Ene Ene PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Hioni Hioni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 raamatust raamat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 9 appos 9:appos _ +11 üle üle ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +12 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 Vaino Vaino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 Väljas Väljas PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +17 kohtumisest kohtumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Allikuga Allik PROPN S Case=Com|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 üsna üsna ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 enne enne ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ +23 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:enne _ +24 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 Siis siis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 kadus kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +28 huumorisäde huumori_säde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +29 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 silmist silm NOUN S Case=Ela|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = Ta esitas otse küsimuse oma poja Jaagu kohta : " Kas minu poisist tuleb parteitöötaja ? " +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 otse otse ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 küsimuse küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 poja poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 Jaagu Jaagu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 Kas kas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 poisist poiss NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +15 parteitöötaja partei_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 ? ? PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2577 +# text = Küsis seda , kuigi noor Allik on tuntud kui üks erksamaid ja ettevõtlikumaid rajoonikomitee sekretäre ! +1 Küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 kuigi kuigi SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tuntud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kuigi _ +9 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +10 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +11 erksamaid erksam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 ettevõtlikumaid ette_võtlikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|15:amod _ +14 rajoonikomitee rajooni_komitee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 sekretäre sekretär NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 advcl 8:advcl:kui _ +16 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = See näitab kui nõudlik oli Allik . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kui kui ADV D _ 4 mark 4:mark _ +4 nõudlik nõudlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2579 +# text = Nõudlik iseenda ja oma lihase poja vastu . " Jaak Allik : " Vaata , selle jutuajamise kontekst on väga keeruline . +1 Nõudlik nõudlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:vastu _ +3 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +5 lihase lihane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 poja poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 1:obl:vastu|2:conj:ja _ +7 vastu vastu ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +9 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +11 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 jutuajamise jutu_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kontekst kontekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 väga väga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Ja ma arvan , et mõiste " parteitöötaja " võis olla Väljase ja HA jaoks mõnevõrra erineva tähendusega . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +5 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +6 mõiste mõiste NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +7 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 parteitöötaja partei_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +11 olla olema AUX V VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ +12 Väljase Väljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:jaoks _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 12 conj 12:conj:ja|18:obl:jaoks _ +15 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +16 mõnevõrra mõne_võrra ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 erineva erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 tähendusega tähendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2581 +# text = Mina julgen väita - nüüd ma solvan sellega väga Väljast - et " parteitöötaja " oli HA jaoks negatiivne mõiste . +1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 julgen julgema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 solvan solvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +9 väga väga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Väljast väljast PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +12 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +13 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 parteitöötaja partei_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +15 " " PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 20 obl 20:obl:jaoks _ +18 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 negatiivne negatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mõiste mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:et _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2582 +# text = Ja kui ta TÕESTI nii küsis - ma ei tahaks Väljase sõnu panna kahtluse alla - siis , HA teadis , et partei oli lagunemas ja võis küsida seda Väljase käest hirmuga . +1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 TÕESTI tõesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ +7 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 tahaks tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +11 Väljase Väljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +13 panna panema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +14 kahtluse kahtlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:alla _ +15 alla alla ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +17 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 20 nsubj 20:nsubj _ +20 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +23 partei partei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj|28:nsubj _ +24 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +25 lagunemas lagunema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 24 conj 24:conj:ja _ +29 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ +30 Väljase Väljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:käest _ +31 käest käest ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 hirmuga hirm NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +33 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2583 +# text = 1971 , kui ma olin 25 ja lõpetasin ülikoooli , küsisin oma isa HA käest : +1 1971 1971 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +5 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 advcl 1:advcl:kui _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 lõpetasin lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 1:advcl:kui|6:conj:ja _ +9 ülikoooli üli_koool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +11 küsisin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 13 appos 13:appos _ +15 käest käest ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2584 +# text = " Kuule , ma peaks nüüd midagi tegema - kas astuda parteisse või võtta naine ? " +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Kuule kuulma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +8 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kas kas ADV D _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +11 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 8 parataxis 8:parataxis _ +12 parteisse partei NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:või _ +15 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +17 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2585 +# text = Ja isa ütles : +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2586 +# text = " No kui sa kuidagi ei saa tegemata jätta , siis võta naine . " +1 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 No no INTJ I _ 9 discourse 9:discourse _ +3 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +5 kuidagi kuidagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 tegemata tegema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +9 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 võta võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +15 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2587 +# text = Jaak Allik naerab ja on selle meenutusega pagana rahul . +1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 naerab naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 meenutusega meenutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 pagana pagana ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 rahul rahul ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2588 +# text = Ma jään nüüd kirjutades mõtlema , et mis ta siis tookord tegi . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jään jääma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +5 mõtlema mõtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 tookord too_kord ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2589 +# text = Kas kuulas oma isa , vana kommunisti nõuannet ? +1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 isa isa NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kommunisti kommunist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 nõuannet nõu_anne NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ +9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2590 +# text = Ma jätan siin kõrvale selle , et olen abielus ja see seab ju mingid inimlikud piirid , eks ole . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj _ +2 jätan jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kõrvale kõrvale ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 abielus abi_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 seab seadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +13 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 mingid mingi DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 inimlikud inimlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 piirid piir NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 eks eks ADV D _ 2 conj 2:conj _ +19 ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2591 +# text = Nii et arutlen esialgu puhtteoreetiliselt . +1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 arutlen arutlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 esialgu esi_algu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 puhtteoreetiliselt puht_teoreetilise=lt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2592 +# text = Aga samas , et sahvti lisada , räägin ka mõned tõestisündinud lood , mis kamraadidelt minuni on jõudnud . +1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +2 samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 sahvti sahvt NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:et _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 tõestisündinud tõesti_sündinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +15 kamraadidelt kamraad NOUN S Case=Abl|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +16 minuni minun NOUN S Case=Ter|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2593 +# text = Kui ajakirjandusest litsi- ja litsimajalugusid lugeda , aimub , et enamasti käivad neis majades turistid . +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 litsi- lits NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 litsimajalugusid litsi_maja_lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|6:obj _ +6 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 aimub aimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 enamasti enamasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 majades maja NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 turistid turist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2594 +# text = Eestlasi käib vähe . +1 Eestlasi eestlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vähe vähe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2595 +# text = Kui just noored poisid ajavad napsu võttes kuraasi üles ja teevad ühiskülastuse ja siis võib ka juhtuda , et mõnel tekib suurest erutusest erektsioonihäire . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj|17:nsubj _ +5 ajavad ajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 napsu naps NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +8 kuraasi kuraas NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 üles üles ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 ühiskülastuse ühis_külastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 juhtuda juhtuma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ja _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +20 mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 21 obl 21:obl _ +21 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +22 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 erutusest erutus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 erektsioonihäire erektsiooni_häire NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2596 +# text = Milles asi ? +1 Milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod _ +2 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2597 +# text = Pealiskaudselt järelemõtlemisel tundub , et asi võib olla laiskuses , ihnsuses või arguses . +1 Pealiskaudselt pealis_kaudselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 järelemõtlemisel järele_mõtlemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|11:aux|13:aux _ +8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ +9 laiskuses laiskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 ihnsuses ihnsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 arguses argus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj:või _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2598 +# text = Samas - igasugu eurosporti , mis tahab ka tihti raha , usinust ja julgust , tehakse meil küll . +1 Samas samas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +2 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +3 igasugu iga_sugu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 eurosporti euro_sport NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 tihti tihti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 usinust usinus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 julgust julgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +16 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 küll küll ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2599 +# text = Ja nüüd ma ütlen , et asi pole laiskuses , ihnsuses või arguses vaid hoopis kultuuripuuduses jakompleksides . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|13:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 laiskuses laiskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 ihnsuses ihnsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 arguses argus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj:või _ +14 vaid vaid ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 hoopis hoopis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kultuuripuuduses kultuuri_puudus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +17 jakompleksides jakompleks NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2600 +# text = Litsimaju ei ole meie kultuuris sees olnud . +1 Litsimaju litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 kultuuris kultuur NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 sees sees ADV D _ 0 root 0:root _ +7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2601 +# text = ( Noh on kah , kui sajandialguse lehti lugeda , aga ikkagi näpuotsaga . ) +1 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +2 Noh noh INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kah kah ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 sajandialguse sajandi_algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lehti leht NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:kui _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 ikkagi ikkagi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 näpuotsaga näpu_ots NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 conj 3:advcl:kui|9:conj:aga _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +15 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2602 +# text = Pole nii , et juba antiigist peale oleks vanim amet kogu aeg au sees olnud . +1 Pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nii nii ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +4 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 antiigist antiik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:peale _ +7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +9 vanim vanim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 amet amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 kogu kogu DET A PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 au au NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ +14 sees sees ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2603 +# text = Meil on litsimaja ettenatult paha ja paheline ja kui sa sinna lähed oled sa seda ise justkui ka ja sul tuleb sinnaminekuks ületada psühholoogiline tõrge . +1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +4 ettenatult ettenatult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 paheline paheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ +11 sinna sinna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +13 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|21:aux _ +14 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ +15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +16 ise ise ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +17 justkui just_kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +18 ka ka ADV D _ 16 advcl 16:advcl:and _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ +21 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +22 sinnaminekuks sinna_minek NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 ületada ületama VERB V VerbForm=Inf 21 csubj 21:csubj _ +24 psühholoogiline psühholoogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 tõrge tõrge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2604 +# text = ( Narkotsipanekuga on näiteks asi millegipärast palju lihtsam - see on meie talupojakultuurist nii kaugel , et me ei pea seda isegi paheks . ) +1 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +2 Narkotsipanekuga narkotsi_panek NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 millegipärast millegi_pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 talupojakultuurist talu_poja_kultuur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 nii nii ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kaugel kaugel ADV D _ 8 parataxis 8:parataxis _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +18 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:et _ +21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +22 isegi isegi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 paheks pahe ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +25 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2605 +# text = Ja veel üks asi . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2606 +# text = Meil siin Eestis oli palju aastaid nii , et saksa aadlimees võis meie naisi koinida ja me ei saanud sinna midagi teha . +1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 siin siin ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 nii nii ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +10 saksa saksa ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 aadlimees aadli_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 koinida koinima VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:et _ +16 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +17 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +19 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 sinna sinna ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ +22 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 15 conj 7:advcl:et|15:conj:ja _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2607 +# text = Eks sealt jäi miski okas südamesse . +1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 sealt sealt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +5 okas okas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 südamesse süda NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2608 +# text = Või noh , mis saksa , eks meid on teisedki keppimas käinud . +1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 noh noh INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +5 saksa saksa ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 eks eks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 teisedki teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +11 keppimas keppima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +12 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2609 +# text = Ja nüüd eesti mees ei tea , kas tagasi teha või parem on seda sitta hingelist pärandust mitte rohkem torkida - läheb teine haisema . +1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 eesti eesti ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kas kas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 tagasi tagasi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj 10:conj:või _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 sitta sitt NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +16 hingelist hingeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 pärandust pärandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 rohkem rohkem ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 torkida torkima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +21 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +23 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +24 haisema haisema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2610 +# text = Sest kui sa eesti litsi kepid , siis sa teed sedasama mis saksa aadlimees või soome turist , ( kelledest tahaks justkui üle olla ) ja kui sa vene litsi kepid , siis sa oled justkui samal pulgal , kus vene vallutajast vägistaja . +1 Sest sest SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 eesti eesti ADJ G _ 5 amod 5:amod _ +5 litsi lits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 kepid keppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:sest _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sedasama see_sama ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nmod 14:nmod _ +13 saksa saksa ADJ G _ 14 amod 14:amod _ +14 aadlimees aadli_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +15 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 soome soome ADJ G _ 17 amod 17:amod _ +17 turist turist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 10:nsubj|14:conj:või _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 kelledest kes PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 21 obl 21:obl _ +21 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +22 justkui just_kui ADV D _ 21 mark 21:mark _ +23 üle üle ADV D _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +24 olla olema AUX V VerbForm=Inf 21 aux 21:aux _ +25 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +26 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +27 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +28 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +29 vene vene ADJ G _ 30 amod 30:amod _ +30 litsi lits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 kepid keppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 advcl 38:advcl:kui _ +32 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +33 siis siis ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +34 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj:cop 38:nsubj:cop _ +35 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ +36 justkui just_kui SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +37 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 pulgal pulk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +39 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +40 kus kus ADV D _ 43 mark 43:mark _ +41 vene vene ADJ G _ 42 amod 42:amod _ +42 vallutajast vallut_aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 vägistaja vägistaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 advcl 38:advcl:kus _ +44 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2611 +# text = Eks Eesti litsimaja ole hoopis teine koht kui Jaapani või Prantsuse litsimaja . +1 Eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 Jaapani Jaapan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:või|12:nmod _ +12 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2612 +# text = Hea küll , saan seda öelda puhtteoreetiliselt . +1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ +7 puhtteoreetiliselt puht_teoreetilise=lt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2613 +# text = Räägin siis ka midagi , mis ei ole ainult teoreetiline . +1 Räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 teoreetiline teoreetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2614 +# text = Elasin Liverpoolis ligi kaks aastat linnaosas , kus türukud ennast tänaval pakkusid . +1 Elasin elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Liverpoolis Liverpool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ligi ligi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 linnaosas linna_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ +9 türukud türuk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ +11 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 pakkusid pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2615 +# text = Ja ega Inglismaal polnud see asi vabam või rohkem au sees kui Eestis ( litsilöömine on seal ka seadusega keelatud ) . +1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +3 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +7 vabam vabam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 au au NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +11 sees sees ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +13 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kui _ +14 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 litsilöömine litsi_löömine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +17 seal seal ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 seadusega seadus NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 parataxis 13:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2616 +# text = Tüdrukud tänaval olid oma välimuse järgi selgesti ja kergesti eristatavad . +1 Tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 välimuse välimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:järgi _ +6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 selgesti selgesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kergesti kergesti ADV D _ 7 conj 7:conj:ja _ +10 eristatavad erista=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2617 +# text = Nad olid vanemapoolsed ja koledad ja argliku ja tõrjutud olemisega . +1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vanemapoolsed vanema_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 koledad kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +6 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +7 argliku arglik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 tõrjutud tõrjutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:ja|10:amod _ +10 olemisega olemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2618 +# text = Tihi maksis 20-25 naela ja äri läks neil vist päris hästi . +1 Tihi tihi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 20-25 20-25 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 naela nael NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 äri äri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 päris päris ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 hästi hästi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2619 +# text = Esialgu tegid nad mulle ka kogu aeg pakkumisi ( " Are you looking for business ? " ) ja nad tegid seda visalt üle aasta . +1 Esialgu esi_algu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 kogu kogu DET A PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 pakkumisi pakkumine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Are Are X S _ 8 appos 8:appos _ +12 you you X S _ 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +13 looking looking X S _ 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +14 for for X S _ 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +15 business business X S _ 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +16 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +17 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +18 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +23 visalt visalt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +24 üle üle ADP K AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:üle _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2620 +# text = Hiljem vahetasime lihtsalt tervitusi nagu ühekandi inimesed ikka . +1 Hiljem hiljem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vahetasime vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 tervitusi tervitus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 ühekandi üks_kandi NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:nagu _ +8 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2621 +# text = Kamraad Juan aga , kes oli Tenerifelt ja ei saanud kepipakkumisest aru , oleks neilt äärepealt peksa saanud . +1 Kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 Juan Juan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 aga aga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 Tenerifelt Tenerifelt PROPN S Case=Abl|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +11 kepipakkumisest kepi_pakkumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +15 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +16 äärepealt ääre_pealt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 peksa peksa ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2622 +# text = Juan õppis majandust ja vastas küsimusele : " Are you looking for business ? " , aru saamata , millest jutt käib - " Yes , sure . " +1 Juan Juan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 majandust majandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Are Are X S _ 6 appos 6:appos _ +10 you you X S _ 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 looking looking X S _ 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 for for X S _ 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +13 business business X S _ 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +14 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +15 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 22:obl _ +21 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +23 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 Yes Yes INTJ I _ 27 discourse 27:discourse _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 sure surema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis 22:parataxis _ +28 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 " " PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2623 +# text = Hiljem oli tal raske selgeks teha , et ta ei taha litse mõnitada ja nende üle nalja teha . +1 Hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 litse lits NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 mõnitada mõnitama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 obl 18:obl:üle _ +16 üle üle ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 nalja nali NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2624 +# text = Liverpooli litse võis tihti näha tänavanurgal politseinikega juttu puhumas . +1 Liverpooli Liverpool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 litse lits NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 tihti tihti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 tänavanurgal tänava_nurk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 politseinikega politseinik NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 puhumas puhuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2625 +# text = Eks neil olid oma diilid . +1 Eks eks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 diilid diil NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2626 +# text = Politsei hoidis neid mingitpidi ohjas ja võibolla sai litsidelt mingit infot näiteks narkodiilerite kohta . +1 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 mingitpidi mingit_pidi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ohjas ohi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 võibolla võib_olla ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 litsidelt lits NOUN S Case=Abl|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 näiteks näiteks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 narkodiilerite narkodiiler NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:kohta _ +14 kohta kohta ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2627 +# text = Seega ka Inglismaal oli asi illegaalne ja mehed lähenesid litsidele erilise bravuuriga ja litsid olid häbelikud . +1 Seega seega ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 illegaalne illegaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 lähenesid lähenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 litsidele lits NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +11 erilise eriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 bravuuriga bravuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 litsid lits NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 häbelikud häbelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2628 +# text = See on kuidagi nukker . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 kuidagi kuidagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nukker nukker ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2629 +# text = Ei mingit vabadust ja elurõõmu , mis kepiga võiks kaasas käia . +1 Ei ei ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 vabadust vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 elurõõmu elu_rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 kepiga kepp NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 kaasas kaasas ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 käia käima VERB V VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2630 +# text = Ma usun , et maailmas on kohti , kus litsimaja töötajad ja külalsed tunnevad end rõõmsalt ja vabalt . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +10 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 külalsed külalne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|14:nsubj _ +14 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ +16 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 vabalt vabalt ADV D _ 16 conj 16:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2631 +# text = Võibolla on õige koht Ladina-Ameerika või mõned Lõunamere saared . +1 Võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Ladina-Ameerika Ladina-Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 Lõunamere Lõuna_meri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 saared saar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 4:nmod|5:conj:või _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2632 +# text = Samas , ega litsimaja pole ju etteantult niisugune või naasugune . +1 Samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +4 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 ju ju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 etteantult ette_antult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 naasugune naa_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 conj 8:conj:või _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2633 +# text = On räpaseid ja ilusaid raamatuid ja kinosid ja spordisaale ja küllap on ka litsimaju . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 räpaseid räpane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 ilusaid ilus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:amod _ +5 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 kinosid kino NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 spordisaale spordi_saal NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 küllap küllap ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 litsimaju litsi_maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2634 +# text = Ma mäletan , Ingmar Bergaman räägib mälestusteraamatus ühest oma helitehnikust , malbest ja soliidsest mehest , kes käis palju aastaid kord nädalas litsimajas ühe ja sellesama litsi juures . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 Ingmar Ingmar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Bergaman Bergaman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 mälestusteraamatus mälestus_teraamatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 helitehnikust heli_tehnik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 malbest malbene ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 soliidsest soliidne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|15:amod _ +15 mehest mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 conj 6:obl|10:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 palju palju ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +21 kord kord ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +22 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +24 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 27 det 27:det _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 sellesama see_sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 conj 24:conj:ja _ +27 litsi lits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:juures _ +28 juures juures ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2635 +# text = Aga läheme nüüd teoreetilise loba juurest eesti meeste praktilise käitumise juurde . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 läheme minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 teoreetilise teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 loba loba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juurest _ +6 juurest juurest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 eesti eesti ADJ G _ 8 amod 8:amod _ +8 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +9 praktilise praktiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 käitumise käitumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juurde _ +11 juurde juurde ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2636 +# text = Mul on mõned lood , erinevad lood , aga neist tul.eb välja üks ja seesama käitumismudel . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +11 tul.eb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:aga _ +12 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 seesama see_sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj 13:conj:ja _ +16 käitumismudel käitumis_mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2637 +# text = Me oleme kiimalised kiibitsejad , kellel on normaalne himu , aga on ka psüühiline tõrge . +1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 kiimalised kiimaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kiibitsejad kiibitseja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 normaalne normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 himu himu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 psüühiline psüühiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tõrge tõrge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:aga _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2638 +# text = Järgnevad lood on konkreetsete meeste , Eesti kultuuriinimeste poolt räägitud , aga ma pole edasirääkimiseks luba küsinud , seega ei ütle ma inimeste nimesid , aga kasutan fiktiivseid nimetähti ( et rääkijad omavahel segi ei läheks ) . +1 Järgnevad järgnema ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|27:aux _ +4 konkreetsete konkreetne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:poolt _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kultuuriinimeste kultuuri_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj|10:obl:poolt _ +9 poolt poolt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +10 räägitud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 edasirääkimiseks edasi_rääkimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 luba luba NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 küsinud küsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:aga _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 seega seega ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +22 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +23 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 nimesid nimi NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 aga aga CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 kasutan kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:aga _ +28 fiktiivseid fiktiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 nimetähti nime_täht NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 ( ( PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +31 et et SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ +32 rääkijad rääkija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +33 omavahel oma_vahel ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +34 segi segi ADV D _ 36 compound:prt 36:compound:prt _ +35 ei ei AUX V Polarity=Neg 36 aux 36:aux _ +36 läheks minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis 27:parataxis _ +37 ) ) PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +38 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2639 +# text = Niisiis teatri- ja kirjandusinimestega üheskoos napsu võttes ja elust lugusid rääkides , tegin etteapaneku , et igaüks räägiks oma isikliku loo litsimajakülastusest . +1 Niisiis nii_siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +2 teatri- teater NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 kirjandusinimestega kirjandus_inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|7:obl _ +5 üheskoos ühes_koos ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 napsu naps NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +9 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 rääkides rääkima VERB V VerbForm=Conv 7 conj 7:conj:ja|13:advcl _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 etteapaneku ette_apanek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +18 räägiks rääkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:et _ +19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ +20 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 litsimajakülastusest litsi_maja_külastus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2640 +# text = Ma arvasin , et kellelgi pole suurt midagi rääkida . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvasin arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 ccomp 2:ccomp _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +9 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2641 +# text = Ja minu üllatuseks tuli välja , et igaühel oli oma lugu . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 üllatuseks üllatus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 igaühel iga_üks PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 csubj 4:csubj _ +9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2642 +# text = AA läks napsuvõtujalutuskäigul koos oma töökaaslasega ( kes on mitteesti päritolu ) Lilysse . +1 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 napsuvõtujalutuskäigul napsu_võtu_jalutus_käik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 töökaaslasega töö_kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:koos _ +7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 mitteesti mitteesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ +11 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 Lilysse Lilyss PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2643 +# text = Et peab ikka ära proovima ja põnev ju , et kuidas asjad käivad . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +3 ikka ikka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 proovima proovima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 põnev põnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +8 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ +12 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2644 +# text = No see mitteesti päritolu mees ei mõelnud pikalt . +1 No no INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +3 mitteesti mitteesti ADJ G _ 4 amod 4:amod _ +4 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pikalt pikalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2645 +# text = Napsas tüdruku ja läks asja ajama . +1 Napsas napsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +5 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 ajama ajama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2646 +# text = AA ei tahtnud . +1 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2647 +# text = Ta jäi istuma ja kohvi jooma . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 kohvi kohv NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2648 +# text = Talle käidi pinda . +1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 käidi käima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 pinda pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2649 +# text = Et mis sa , poiss ikka põed - tegelikult sa ju tahad , oleme sinusuguseid siin näinud küll ja küll , võta tüdruk ja käi ära . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 põed põdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ +8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 tegelikult tegelikult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux|20:aux|22:aux|25:aux _ +15 sinusuguseid sinu_sugune ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +16 siin siin ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 küll küll ADV D _ 17 conj 17:conj:ja _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 võta võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +23 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 käi käima VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ja _ +26 ära ära ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2650 +# text = Aga AA tundis , et vaat , ükski tüdruk kohe ei meeldi ka . +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 AA AA PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +5 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +6 vaat vaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 kohe kohe ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2651 +# text = Ja keerutas ja keerutas . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 keerutas keerutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 keerutas keerutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2652 +# text = Temaga tehti ikka ja uuesti juttu . +1 Temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ikka ikka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 uuesti uuesti ADV D _ 3 conj 3:conj:ja _ +6 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2653 +# text = Lõpuks ütles ta , et armsad inimesed , mina olen hoopis selle inimese armuke , kes praegu teie tüdrukuga koos sedasamust teeb , olen homoseksuaal ja praegu armukade ja jumalast endast väljas . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +5 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +6 armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ +10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 hoopis hoopis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 armuke armuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +15 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +17 praegu praegu ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +18 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 tüdrukuga tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +20 koos koos ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 sedasamust sedasamus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl:koos _ +22 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 homoseksuaal homo_seksuaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 praegu praegu ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 armukade armukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 conj 25:conj:ja _ +29 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +30 jumalast jumalast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +31 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obl 32:obl _ +32 väljas väljas ADV D _ 25 conj 25:conj:ja _ +33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2654 +# text = AA on on hea näitleja ja tal õnnestus litsimaja personal ära veenda ja ta jäeti edasi rahus kohvi jooma . +1 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 näitleja näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 personal personal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 veenda veenma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 jäeti jätma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +16 edasi edasi ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 rahus rahu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 kohvi kohv NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2655 +# text = BB oli juba paar aastat tagasi koos Sõpradega Saaremaal aega veetmas . +1 BB BB PROPN Y Abbr=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:tagasi _ +6 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 koos koos ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Sõpradega Sõpr PROPN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:koos _ +9 Saaremaal Saare_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 veetmas veetma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2656 +# text = Öösel otsustati kutsuda litsid . +1 Öösel öösel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 litsid lits NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2657 +# text = Taksojuhilt sai teada õiged numbrid . +1 Taksojuhilt takso_juht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 õiged õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2658 +# text = Siis aga selgus , et üks tüdruk tahab saada 500 krooni korra pealt . +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 saada saama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 500 500 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:pealt _ +13 pealt pealt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2659 +# text = Poisid lugesid rahad üle ja arvutasid , kui palju kulub tüdrukute peale ja kui palju on veel vaja jookide jaoks . +1 Poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 lugesid lugema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rahad raha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 üle üle ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 arvutasid arvutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kui kui ADV D _ 9 mark 9:mark _ +9 palju palju ADV D _ 10 advcl 10:advcl:kui _ +10 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 tüdrukute tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:peale _ +12 peale peale ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 kui kui ADV D _ 15 mark 15:mark _ +15 palju palju ADV D _ 16 advcl 16:advcl:kui _ +16 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +17 veel veel ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 vaja vaja ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +19 jookide jook NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:jaoks _ +20 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2660 +# text = Ja otsustasid - nu nahui - liiga kallis lõbu - ja jätsid tüdrukud tellimata . +1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 otsustasid otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 nu nu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 nahui nahui NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +6 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 liiga liiga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lõbu lõbu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +10 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 jätsid jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +13 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 tellimata tellima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2661 +# text = CC libastus Tallinnas Vabaduse platsil ja kukkus porilompi . +1 CC CC PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +2 libastus libastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Vabaduse Vabaduse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 platsil plats NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 porilompi porilomp NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2662 +# text = Mantel kõik sopane . +1 Mantel mantel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 appos 1:appos _ +3 sopane sopane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2663 +# text = Kõige lähem koht oli Lily . +1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lähem lähem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 Lily Lily PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2664 +# text = Läks siis ja haris Lily kempsus mantli puhtaks . +1 Läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 haris harima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +5 Lily Lily PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 kempsus kempsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 mantli mantel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2665 +# text = Tüdruid pakuti , aga ta ei teinud välja . +1 Tüdruid tüdr NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 pakuti pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:aga _ +8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2666 +# text = DD töötas raadios . +1 DD DD PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +2 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 raadios raadio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2667 +# text = Neil oli ärgas ja eesrindlik raadiojaam ja otsustati teha litsidega kohtumisest otsesaade . +1 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ärgas ärgas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 eesrindlik ees_rindlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:amod _ +6 raadiojaam raadio_jaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ja _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 litsidega lits NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 kohtumisest kohtumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 otsesaade otse_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2668 +# text = Türukud tulid stuudiosse ja võtsid peed paljaks . +1 Türukud türuk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stuudiosse stuudio NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 peed pee NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 paljaks paljas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2669 +# text = Kommentaarid läksid otse eetrisse . +1 Kommentaarid kommentaar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 otse otse ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 eetrisse eeter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2670 +# text = Siis tuli aga stuudiosse järgmise saate esineja - ühe spordiala liidu esimees . +1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aga aga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 stuudiosse stuudio NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 esineja esineja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 spordiala spordi_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 liidu liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2671 +# text = Vaatas klaasi tagant stuudios toimuvat ja ei osanud ära imestada . +1 Vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 klaasi klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:tagant _ +3 tagant tagant ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 stuudios stuudio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 toimuvat toimuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 obj 1:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +9 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 imestada imestama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2672 +# text = DD ise seal stuudios tüdrukutega keppi ei teinud ( kuigi seda oleks saanud tasuta ) , aga hiljem mindi koos tüdrukutega edasi aega veetma ja siis ta tegi küll . +1 DD DD PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj|19:nsubj _ +2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 seal seal ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +4 stuudios stuudio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 tüdrukutega tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +6 keppi kepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux|19:aux _ +8 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 kuigi kuigi SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +14 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 hiljem hiljem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 mindi minema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj:aga _ +20 koos koos ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 tüdrukutega tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:koos _ +22 edasi edasi ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +23 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 veetma veetma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +25 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +26 siis siis ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +27 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +29 küll küll ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2673 +# text = Uurimistöö ajendid ja uudsus +1 Uurimistöö uurimis_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ajendid ajent NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 uudsus uudsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ + +# sent_id = 2674 +# text = Sissetulekute ebavõrdsus on problemaatika , mille vastu teaduskirjanduses ilmnenud huvi on eri aegadel olnud erinev . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 problemaatika problemaatika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl:vastu _ +7 vastu vastu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 teaduskirjanduses teadus_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 ilmnenud ilmnema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 eri eri ADJ A Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 aegadel aeg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +14 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2675 +# text = Viimasel paaril aastakümnel on aga tähelepanu ebavõrdsusega seotud küsimustele järjest suurenenud . +1 Viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aastakümnel aasta_kümme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +5 aga aga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +6 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 järjest järjest ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 suurenenud suurenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2676 +# text = Sellest annab tunnistust ka jõudsalt kasvanud vastava ala teadusartiklite hulk . +1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tunnistust tunnistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +5 jõudsalt jõudsalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kasvanud kasva=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +7 vastava vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 ala ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 teadusartiklite teadus_artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2677 +# text = Paljud artiklitest on siiski vaid peamiselt kirjeldava iseloomuga , mis esialgu võis probleemi paremaks teadvustamiseks olla ka vajalik . +1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +2 artiklitest artikkel NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 siiski siiski ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 peamiselt peamiselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 kirjeldava kirjeldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 iseloomuga ise_loom NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +11 esialgu esi_algu ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +12 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +13 probleemi probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 teadvustamiseks teadvustamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 olla olema AUX V VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ +17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2678 +# text = Samuti on palju arutletud sissetulekute ebavõrdsuse mõõtmise võimaluste üle ja välja on töötatud hulk erinevaid näitajaid , millest enam tuntud on Gini koefitsient . +1 Samuti samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|13:aux _ +3 palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 arutletud arutlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõõtmise mõõtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 võimaluste võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:üle _ +9 üle üle ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 töötatud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +14 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl _ +19 enam enam ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tuntud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +22 Gini Gini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 koefitsient koefitsient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2679 +# text = Loogiliselt järgmiseks sammuks on sissetulekute ebavõrdsuse ning teiste majandusalaste ja sotsiaalsete nähtuste omavaheliste seoste uurimine . +1 Loogiliselt loogiliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sammuks samm NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +7 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +9 majandusalaste majandus_alane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 sotsiaalsete sotsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja|12:amod _ +12 nähtuste nähtus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ning|15:nmod _ +13 omavaheliste oma_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 seoste seos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 uurimine uurimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2680 +# text = Sõltuvalt põhjusliku seose suunast võib sellealased uurimistööd jaotada kaheks : tööd , kus tähelepanu all on sissetulekute ebavõrdsuse erinevad mõjurid ja nende mõju iseloom , ning tööd , kus uuritakse sissetulekute ebavõrdsuse ja selle muutuste mõju teistele nähtustele . +1 Sõltuvalt sõltuvalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 põhjusliku põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 suunast suund NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 sellealased selle_alane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 uurimistööd uurimis_töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jaotada jaotama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 kaheks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 obl 8:obl _ +10 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ +14 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 all all ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +21 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 nmod 23:nmod _ +23 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 iseloom ise_loom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 14:nsubj:cop|20:conj:ja _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 ning ning CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 conj 14:nsubj:cop|20:conj:ning _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 kus kus ADV D _ 30 mark 30:mark _ +30 uuritakse uurima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +33 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +34 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 muutuste muutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 conj 32:conj:ja|36:nmod _ +36 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +37 teistele teine DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 nähtustele nähtus NOUN S Case=All|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +39 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2681 +# text = Käesolev töö keskendub sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimisele . +1 Käesolev käes_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 keskendub keskenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 uurimisele uurimine NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2682 +# text = Kui uurida sissetulekute ebavõrdsuse võimalikke mõjureid käsitlevat laiaulatuslikku kirjandust , siis selgub , et pole võimalik leida ja autorile teadaolevalt pole ka loodud kompleksset kõiki mõjureid hõlmavat teooriat sissetulekute ebavõrdsuse taseme kujunemise kohta . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 käsitlevat käsitlev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 laiaulatuslikku laia_ulatuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kirjandust kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 csubj 12:csubj _ +17 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj:cop _ +18 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +19 autorile autor NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +20 teadaolevalt teada_olevalt ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj:ja _ +24 kompleksset kompleksne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +25 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 28 det 28:det _ +26 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +27 hõlmavat hõlmav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +28 teooriat teooria NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +29 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 kujunemise kujunemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:kohta _ +33 kohta kohta ADP K AdpType=Post 32 case 32:case _ +34 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2683 +# text = Sellise teooria puudumisele on viidanud ka näiteks Ahluwalia ( 1974 ) ja Gagliani ( 1987 ) . +1 Sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 teooria teooria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 puudumisele puudumine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 viidanud viitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 Ahluwalia Ahluwalia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 1974 1974 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 Gagliani Gaglian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 5:nsubj|8:conj:ja _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 1987 1987 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2684 +# text = Enamus uurimustest keskenduvad ühele või mõnele neist mõjuritest . +1 Enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 uurimustest uurimus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 keskenduvad keskenduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +5 või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 mõnele mõni DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj:või _ +7 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 mõjuritest mõjur NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2685 +# text = On ka töid , kus korraga on vaatluse alla võetud enam tegureid ( küllaltki palju erinevaid mõjureid on oma töödes kaasanud Nielsen , 1994 ; Gustafsson ja Johansson , 1997 ; Nielsen ja Alderson , 1997 ; Xu ja Zou , 2000 ; Clarke , Xu ja Zou , 2003 ) , kuid ei saa öelda , et need tööd hõlmaksid kõiki tegureid , mis on oletatavate sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena kirjanduses käsitlust leidnud . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 töid töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ +6 korraga korraga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|56:aux _ +8 vaatluse vaatlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla _ +9 alla alla ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +11 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +14 küllaltki küllaltki ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 palju palju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +20 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +21 kaasanud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +22 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +24 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ +25 ; ; PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 Gustafsson Gustafsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 Johansson Johansson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja _ +29 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +30 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ +31 ; ; PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj _ +33 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 32:conj:ja _ +35 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +36 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ +37 ; ; PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +38 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj _ +39 ja ja CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ +40 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 conj 38:conj:ja _ +41 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +42 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +43 ; ; PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +44 Clarke Clarke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj _ +45 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +46 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 44 conj 44:conj _ +47 ja ja CCONJ J _ 48 cc 48:cc _ +48 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 44 conj 44:conj:ja _ +49 , , PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +50 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 48 nummod 48:nummod _ +51 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +52 , , PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +53 kuid kuid CCONJ J _ 56 cc 56:cc _ +54 ei ei AUX V Polarity=Neg 56 aux 56:aux _ +55 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 aux 56:aux _ +56 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:kuid _ +57 , , PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ +58 et et SCONJ J _ 61 mark 61:mark _ +59 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 60 det 60:det _ +60 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 61 nsubj 61:nsubj _ +61 hõlmaksid hõlmama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 ccomp 56:ccomp _ +62 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 63 det 63:det _ +63 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 61 obj 61:obj _ +64 , , PUNCT Z _ 73 punct 73:punct _ +65 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 73 nsubj 73:nsubj _ +66 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 aux 73:aux _ +67 oletatavate oleta=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 68 acl 68:acl _ +68 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 69 nmod 69:nmod _ +69 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ +70 mõjuritena mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Plur 73 obl 73:obl _ +71 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 73 obl 73:obl _ +72 käsitlust käsitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 73 obj 73:obj _ +73 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 63 acl:relcl 63:acl:relcl _ +74 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2686 +# text = Selline vähestele teguritele keskenduv käsitlusviis võimaldab küll põhjalikumalt arutleda võimalike mõjumehhanismide üle , kuid on kahtlane , kas sel viisil saadud empiirilise analüüsi tulemused ikka peegeldavad reaalsust parimal võimalikul viisil . +1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +2 vähestele vähene ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 teguritele tegur NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 keskenduv keskenduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 käsitlusviis käsitlus_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +6 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 põhjalikumalt põhjalikumalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 arutleda arutlema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 võimalike võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 mõjumehhanismide mõju_mehhanism NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:üle _ +12 üle üle ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 kahtlane kahtlane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj:kuid _ +17 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +18 kas kas ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +19 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +22 empiirilise empiiriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +25 ikka ikka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 peegeldavad peegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 csubj:cop 16:csubj:cop _ +27 reaalsust reaalsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 parimal parim ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 võimalikul võimalik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2687 +# text = Nimelt sisaldab kahe nähtuse vaheline seos paratamatult lisaks põhjuslikule seosele ka mittepõhjuslikku seost , mis võib tuleneda näiteks kolmandatest teguritest , mis mõlemat vaatlusalust tegurit mõjutavad . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sisaldab sisaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 nähtuse nähtus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 vaheline vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 paratamatult paratamatult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +8 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 põhjuslikule põhjuslik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 seosele seos NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 mittepõhjuslikku mitte_põhjuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 seost seos NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 tuleneda tulenema VERB V VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 näiteks näiteks ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 kolmandatest kolmas ADJ N Case=Ela|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 teguritest tegur NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +21 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +22 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 mõlemat mõlema DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 vaatlusalust vaatlus_alu NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +25 tegurit tegur NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +26 mõjutavad mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2688 +# text = Kui empiiriline analüüs ainult neid kahte nähtust hõlmabki , siis on raske kindlaks teha , milline osa ilmnenud seosest on põhjuslik ja milline mitte . +1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 empiiriline empiiriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 nähtust nähtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 hõlmabki hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 amod 17:amod _ +17 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop|23:nsubj:cop _ +18 ilmnenud ilmnema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 seosest seos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 põhjuslik põhjuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 21 conj 21:conj:ja _ +24 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2689 +# text = Nii näiteks ei saa joonisel kujutatud juhul teise teguri analüüsist välja jätmisel kindlaks teha , millise osa esimese teguri ja sissetulekute ebavõrdsuse seosest moodustab põhjuslik seos ning millise osa ühisest põhjusest ehk teisest tegurist tulenev mittepõhjuslik seos . +1 Nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +2 näiteks näiteks ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +5 joonisel joonis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kujutatud kujuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +8 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 analüüsist analüüs NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +12 jätmisel jätmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 millise milline ADJ P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 17 amod 17:amod _ +17 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +18 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 conj 19:conj:ja|22:nmod _ +22 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 seosest seos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +24 moodustab moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +25 põhjuslik põhjuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 ning ning CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +28 millise milline ADJ P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 29 amod 29:amod _ +29 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 conj 24:nsubj|26:conj:ning _ +30 ühisest ühine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 põhjusest põhjus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 ehk ehk CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +33 teisest teine DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 tegurist tegur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +35 tulenev tulenev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl 37:acl _ +36 mittepõhjuslik mitte_põhjus=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 24:nsubj|26:conj:ehk _ +38 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2690 +# text = Sama loogika kehtib ka siis , kui analüüsi on hõlmatud enam tegureid . +1 Sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 loogika loogika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kehtib kehtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 hõlmatud hõlmatud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kui _ +11 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2691 +# text = Kui analüüsist on mõned tegurid välja jäänud , ei pruugi saadud tulemused peegeldada tegelikkust juhul , kui need välja jäänud tegurid mõjutavad nii sissetulekute ebavõrdsust kui ka analüüsi kaasatud tegureid . +1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 analüüsist analüüs NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +13 peegeldada peegeldama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +14 tegelikkust tegelikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +17 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +18 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +19 välja välja ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +20 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 mõjutavad mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +23 nii nii ADV D _ 25 cc:preconj 25:cc:preconj _ +24 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 kui kui CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +28 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +29 kaasatud kaasa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 conj 22:obj|25:conj:kui _ +31 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2692 +# text = Seega tuleb sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite analüüsi kaasata nii palju oletatavaid tegureid , kui andmete kättesaadavus vähegi võimaldab . +1 Seega seega ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 kaasata kaasama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +8 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 palju palju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 oletatavaid oleta=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +14 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 kättesaadavus kätte_saadavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 vähegi vähegi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2693 +# text = Seda käesolevas töös tehaksegi . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +2 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tehaksegi tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2694 +# text = Ka autori varasemates sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid analüüsivates töödes on püütud hõlmata võimalikult palju erinevaid tegureid ( Kaasa , 2002a , 2002b , 2003 ) . +1 Ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 analüüsivates analüüsi=v ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 püütud püüdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 hõlmata hõlmama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 võimalikult võimalikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Kaasa kaasa ADV D _ 10 parataxis 10:parataxis _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 2002a 2002a NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 2002b 2002b NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ +24 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +25 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2695 +# text = Joonis . +1 Joonis joonis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2696 +# text = Kahte tegurit sisaldav fragment sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite süsteemist +1 Kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 tegurit tegur NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 sisaldav sisaldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 fragment fragment NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 süsteemist süsteem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ + +# sent_id = 2697 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimiseks võib kasutada mitmeid meetodeid . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 uurimiseks uurimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 meetodeid meetod NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2698 +# text = Üks võimalus on ebavõrdsuse näitaja dekomponeerimine ehk kogu sissetulekute jaotust kirjeldava näitaja jaotamine osadeks mingi tunnuse alusel eristades selle tunnuse alusel moodustatud gruppide sisest ja gruppide vahelist ebavõrdsust ( vt. näiteks Drescher , 1999 ) . +1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|13:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dekomponeerimine dekomponeerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ehk ehk CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +8 kogu kogu DET A PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 jaotust jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 kirjeldava kirjeldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 jaotamine jaotamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ehk _ +14 osadeks osa NOUN S Case=Tra|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +15 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 tunnuse tunnus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 eristades eristama VERB V VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +19 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 tunnuse tunnus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 moodustatud moodusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 gruppide grupp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 sisest sisene NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +26 gruppide grupp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 vahelist vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 conj 18:obj|24:conj:ja _ +29 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 vt. vt ADV Y Abbr=Yes 32 advmod 32:advmod _ +31 näiteks näiteks ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 Drescher Drescher PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ +33 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ +35 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +36 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2699 +# text = Selle meetodi puuduseks on see , et sellise lähenemise korral on keeruline võtta korraga arvesse mitmeid mõjureid ning pole võimalik arvestada nende mõjurite omavahelisi mõjusid ( vt. näiteks Bishop , Formby ja Smith , 1997 ) . +1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 meetodi meetod NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 puuduseks puudus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 lähenemise lähenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:korral _ +10 korral korral ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ +13 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +14 korraga korraga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 ning ning CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj:ning _ +21 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 20 csubj:cop 20:csubj:cop _ +22 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +24 omavahelisi oma_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 mõjusid mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 vt. vt ADV Y Abbr=Yes 29 advmod 29:advmod _ +28 näiteks näiteks ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 Bishop Bishop PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 Formby Formby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ +32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +33 Smith Smith PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj:ja _ +34 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +35 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 parataxis 29:parataxis _ +36 ) ) PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +37 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2700 +# text = Lisaks sellele tugineb dekomponeerimine mikroandmetel ( üksikisikute tasand ) ja seetõttu tuleks enne üldistuste tegemist eraldi analüüsida eri riikide andmeid . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 tugineb tuginema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dekomponeerimine dekomponeerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +5 mikroandmetel mikro_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 üksikisikute üksik_isik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 tasand tasand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 seetõttu see_tõttu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 enne enne ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 üldistuste üldistus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:enne _ +16 eraldi eraldi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 analüüsida analüüsima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +18 eri eri ADJ A Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2701 +# text = Sel viisil aga pole võimalik uurida üldisemate tegurite , näiteks inflatsiooni , majanduse struktuuri arengu , valitsussektori suuruse jms. , mõju sissetulekute ebavõrdsusele . +1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +7 üldisemate üld_isem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 inflatsiooni inflatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|21:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|21:nmod _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 suuruse suurus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|21:nmod _ +19 jms. jms NOUN Y Abbr=Yes 18 appos 18:appos _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +22 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2702 +# text = Viimasel ajal on tulenevalt vajadusest töötada välja majanduspoliitilisi meetmeid ebavõrdsuse vähendamiseks , ebavõrdsust ja selle mõjureid käsitlevates uurimustes enam levinud makroökonoomiline ( ühiskonna tasand ) käsitlusviis ( Blejer ja Guerrero , 1990 ) . +1 Viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 tulenevalt tulenevalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 vajadusest vajadus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 majanduspoliitilisi majandus_poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 meetmeid meede NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 vähendamiseks vähendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj _ +14 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +17 käsitlevates käsitlev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +19 enam enam ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 levinud levinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +21 makroökonoomiline makro_ökonoomiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +22 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 tasand tasand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 käsitlusviis käsitlus_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj _ +27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Blejer Blejer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 Guerrero Guerrero PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj:ja _ +31 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +32 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2703 +# text = Blejer ja Guerrero on isegi väitnud , et kuna majanduspoliitiliste meetmete ja ebavõrdsuse seostamine teoorias on seni olnud nõrk , siis üheks võimalikuks alternatiiviks on läheneda probleemile empiiriliselt . +1 Blejer Blejer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Guerrero Guerrero PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 isegi isegi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 väitnud väitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +8 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +9 kuna kuna SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +10 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 meetmete meede NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|14:nmod _ +14 seostamine seostamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +15 teoorias teooria NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 seni seni ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 nõrk nõrk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 advcl 24:advcl:et _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 siis siis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +22 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ +23 võimalikuks võimalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 alternatiiviks alternatiiv NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +26 läheneda lähenema VERB V VerbForm=Inf 24 csubj:cop 24:csubj:cop _ +27 probleemile probleem NOUN S Case=All|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 empiiriliselt empiirilise=lt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +29 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2704 +# text = Siiski peab ka sellisel juhul empiiriline analüüs tuginema teoreetilistel oletustel ja varasemate uurimuste tulemustel . +1 Siiski siiski ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 empiiriline empiiriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tuginema tuginema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 teoreetilistel teoreetiline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 oletustel oletus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 varasemate varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 uurimuste uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 tulemustel tulemus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 conj 8:obl|10:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2705 +# text = Enamus seniavaldatud uurimusi on sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite mõju välja selgitamiseks kasutanud regressioonanalüüsi . +1 Enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 seniavaldatud seniavalda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 uurimusi uurimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 välja välja ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 selgitamiseks selgitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 kasutanud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 regressioonanalüüsi regressioon_analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2706 +# text = Ka autor on oma varasemates sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid analüüsivates töödes kasutanud muuhulgas regressioonanalüüsi ( Kaasa , 2002a , 2002b , 2003 ) . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +5 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 analüüsivates analüüsi=v ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 kasutanud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 regressioonanalüüsi regressioon_analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Kaasa kaasa ADV D _ 11 parataxis 11:parataxis _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 2002a 2002a NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 2002b 2002b NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ +22 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +23 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2707 +# text = Regressioonanalüüs aga ei võta arvesse asjaolu , et mõjurid võivad olla ka omavahel põhjuslikus seoses . +1 Regressioonanalüüs regressioon_analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +9 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +10 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 olla olema AUX V VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ +12 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 omavahel oma_vahel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 põhjuslikus põhjuslik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 seoses seos NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 acl 6:acl:et _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2708 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite puhul see aga just nii on . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:puhul _ +4 puhul puhul ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 aga aga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 just just ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2709 +# text = Sellise kompleksse seoste süsteemi korral sobib empiirilise analüüsi teostamiseks sotsiaalteadusalastes uurimistöödes juba laiemalt kasutuses olev struktuurne modelleerimine . +1 Sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 kompleksse kompleksne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 seoste seos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 süsteemi süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:korral _ +5 korral korral ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 sobib sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 empiirilise empiiriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 teostamiseks teostamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 sotsiaalteadusalastes sotsiaal_teadus_alane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uurimistöödes uurimis_töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 laiemalt laiemalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 kasutuses kasutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 struktuurne struktuurne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 modelleerimine modelleerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2710 +# text = Käesolevas töös ongi sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimisel uudse lähenemisena kasutatud struktuurset modelleerimist , mis võimaldab iga mõjuri ja sissetulekute ebavõrdsuse vahelisest seosest eristada põhjusliku seose , mis omakorda jaotub selle mõjuri otseseks ja kaudseks mõjuks sissetulekute ebavõrdsusele . +1 Käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 uurimisel uurimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 uudse uudne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lähenemisena lähenemine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 struktuurset struktuurne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 modelleerimist modelleeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +15 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 mõjuri mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 conj 17:conj:ja|21:obl _ +20 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 vahelisest vaheline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 seosest seos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +23 eristada eristama VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +24 põhjusliku põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +28 omakorda oma_korda ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 jaotub jaotuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 mõjuri mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +32 otseseks otsene ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +33 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 kaudseks kaudne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 32 conj 32:conj:ja|35:amod _ +35 mõjuks mõju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ +36 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +38 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2711 +# text = Käesolevas töös analüüsitakse sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid 87 riigi andmetel . +1 Käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 analüüsitakse analüüsima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 87 87 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2712 +# text = Lisaks sellele on aga autor struktuurset modelleerimist kasutanud ka analüüsimaks sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid Eestis regionaalsel tasandil ( Kaasa , 2004 ) . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 aga aga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 struktuurset struktuurne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 modelleerimist modelleeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 kasutanud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 analüüsimaks analüüsima VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 regionaalsel regionaalne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tasandil tasand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Kaasa kaasa ADV D _ 8 parataxis 8:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 2004 2004 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2713 +# text = Töö uudsuse osas saab välja tuua peamiselt kaks aspekti . +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 uudsuse uudsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:osas _ +3 osas osas ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 peamiselt peamiselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 aspekti aspekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2714 +# text = Esimene tuleneb eespoolkirjeldatud probleemidest sissetulekute ebavõrdsuse kujunemise käsitlemisel ning on seotud lähenemisega sissetulekute ebavõrdsuse ja selle mõjurite keeruka omavaheliste mõjude süsteemi kui majandusteoreetilise probleemi empiirilise uurimisega . +1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 tuleneb tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eespoolkirjeldatud ees_pool_kirjelda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 probleemidest probleem NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kujunemise kujunemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 käsitlemisel käsitlemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ning _ +12 lähenemisega lähenemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja|21:nmod _ +18 keeruka keerukas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 omavaheliste oma_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 süsteemi süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +22 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +23 majandusteoreetilise majandus_teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 probleemi probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 empiirilise empiiriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 uurimisega uurimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2715 +# text = Eespoolkirjeldatud põhjustel on analüüsi kaasatud võimalikult palju mõjureid . +1 Eespoolkirjeldatud ees_pool_kirjelda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 põhjustel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 kaasatud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 võimalikult võimalikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2716 +# text = Et võtta arvesse kõigi nende mõjurite võimalikke omavahelisi mõjusid , ongi kasutatud struktuurset modelleerimist . +1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:et _ +3 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +7 võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 omavahelisi oma_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mõjusid mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 struktuurset struktuurne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 modelleerimist modelleeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2717 +# text = Uudsuse teine aspekt tuleneb sellest , et struktuurne modelleerimine on küllaltki uudne metoodika ja kuigi metoodika põhimõtted on välja kujunenud , ei ole paljudele analüüsi käigus tekkida võivatele probleemidele siiski üheseid lahendusi leitud . +1 Uudsuse uudsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 aspekt aspekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tuleneb tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +8 struktuurne struktuurne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 modelleerimine modelleerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|27:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 küllaltki küllaltki ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 uudne uudne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 metoodika metoodika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ +14 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +15 kuigi kuigi SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +16 metoodika metoodika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 põhimõtted põhi_mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 välja välja ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +20 kujunenud kujunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:kuigi _ +21 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +23 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +24 paljudele palju PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 25 nmod 25:nmod _ +25 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:käigus _ +26 käigus käigus ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 tekkida tekkima VERB V VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ +28 võivatele võiv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 probleemidele probleem NOUN S Case=All|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +30 siiski siiski ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +31 üheseid ühene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 lahendusi lahendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ +33 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 csubj 27:csubj _ +34 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2718 +# text = Nii näiteks ei ole tähelepanu pööratud mõjukoefitsientide arvutamise metoodikale mittelineaarseid mõjusid sisaldavates mudelites . +1 Nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 mõjukoefitsientide mõju_koefitsient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 arvutamise arvutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 metoodikale metoodika NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 mittelineaarseid mittelineaarne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 mõjusid mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 sisaldavates sisaldav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 mudelites mudel NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2719 +# text = Seepärast on käesolevas töös välja pakutud lahendus mittelineaarsete mõjude arvestamiseks otseste ja kaudsete mõjude leidmisel keerukamates mudelites nii , et otsene mõju sisaldaks ka mittelineaarset komponenti ja viimane oleks välja arvatud kaudsest mõjust . +1 Seepärast see_pärast ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 mittelineaarsete mitte_lineaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 arvestamiseks arvestamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 otseste otsene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 kaudsete kaudne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|14:amod _ +14 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 leidmisel leidmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 keerukamates keerukam ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 mudelites mudel NOUN S Case=Ine|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +21 otsene otsene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|31:nsubj _ +23 sisaldaks sisaldama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +24 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +25 mittelineaarset mitte_lineaarne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 komponenti komponent NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +28 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +29 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +30 välja välja ADV D _ 31 compound:prt 31:compound:prt _ +31 arvatud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj 6:advcl:et|23:conj:ja _ +32 kaudsest kaudne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 mõjust mõju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +34 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2720 +# text = Samuti ei ole struktuurse modelleerimise tulemuste analüüsi võimalused veel ammendunud . +1 Samuti samuti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +4 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tulemuste tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 veel veel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ammendunud ammenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2721 +# text = Käesolevas töös on uudseks lähenemiseks analüüsitulemuste graafiline esitamine nii , et vastavate arvutuste abil tuuakse eraldi välja iga teguri mõju sissetulekute ebavõrdsusele ceteris paribus ehk põhjuslik seos ja võrreldakse seda koguseost kirjeldava vaatluste pilvega . +1 Käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 uudseks uudne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lähenemiseks lähenemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 analüüsitulemuste analüüsi_tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 graafiline graafiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 esitamine esitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 vastavate vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 arvutuste arvutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:abil _ +14 abil abil ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:et _ +16 eraldi eraldi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 ceteris ceteris NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 paribus paribus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +25 ehk ehk CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +26 põhjuslik põhjuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj:ehk _ +28 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 võrreldakse võrdlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 9:advcl:et|15:conj:ja _ +30 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj 29:obj _ +31 koguseost kogu_seos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 kirjeldava kirjeldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 vaatluste vaatlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 pilvega pilv NOUN S Case=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +35 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2722 +# text = Viimane ongi varasemates uurimustes nii mõnigi kord kippunud olema just põhjusliku seose kohta järelduste tegemise allikaks , kuigi väljendab lisaks põhjuslikule ka mittepõhjuslikku seost . +1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mõnigi mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kippunud kippuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 põhjusliku põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kohta _ +13 kohta kohta ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 järelduste järeldus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 tegemise tegemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 allikaks allikas NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kuigi kuigi SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 väljendab väljendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kuigi _ +20 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 põhjuslikule põhjuslik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 mittepõhjuslikku mitte_põhjuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 seost seos NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2723 +# text = Vähe on seni tähelepanu pööratud struktuurse modelleerimise taga olevale matemaatilisele mudelile ja matemaatilistele võtetele , mis tegelikult ongi kogu metoodika aluseks . +1 Vähe vähe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 seni seni ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:taga _ +8 taga taga ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 olevale olev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 matemaatilisele matemaatiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mudelile mudel NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 matemaatilistele matemaatiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 võtetele võte NOUN S Case=All|Number=Plur 11 conj 5:obl|11:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +17 tegelikult tegelikult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +18 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 kogu kogu DET A PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 metoodika metoodika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2724 +# text = Käeolevas töös tuuakse ära ka struktuurse modelleerimise aluseks olev matemaatiline mudel ja osatuletiste kontseptsiooni kasutavad võtted , mida autorile teadaolevalt ei ole seni tehtud . +1 Käeolevas käe_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +6 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +9 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 matemaatiline matemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mudel mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +13 osatuletiste osa_tuletis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 kontseptsiooni kontseptsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 kasutavad kasutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 võtted võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj 3:obj|11:conj:ja _ +17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +18 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obj 24:obj _ +19 autorile autor NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +20 teadaolevalt teada_olevalt ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ +22 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +23 seni seni ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2725 +# text = Lõpuks tasub lisaks neile kahele peamisele uudsuse aspektile ära märkida ka analüüsis kasutatud uudseid tuletatud näitajaid majanduse struktuuri arengu ja hariduse ebavõrdsuse kirjeldamiseks . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +5 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +6 peamisele peamine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 uudsuse uudsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 aspektile aspekt NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 märkida märkima VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +11 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +12 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kasutatud kasutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +14 uudseid uudne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 tuletatud tuletama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +17 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj|23:nmod _ +23 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2726 +# text = Hariduse ebavõrdsuse näitaja leidmiseks on kasutatud ligikaudset Gini koefitsiendi arvutamise meetodit . +1 Hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 leidmiseks leidmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ligikaudset ligi_kaudne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 Gini Gini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 koefitsiendi koefitsient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 arvutamise arvutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 meetodit meetod NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2727 +# text = Viimane tugineb autori varasemas töös ( Parman , 1999 ; Kaasa , 1999 ) tervishoiukulutuste ebavõrdsuse hindamiseks välja pakutud ja kasutatud meetodil , mida on käesolevas töös täiendatud . +1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tugineb tuginema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 varasemas varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Parman Parman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ +10 ; ; PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Kaasa kaasa ADV D _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +15 tervishoiukulutuste tervis_hoiu_kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 hindamiseks hindamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 välja välja ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 pakutud pakutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 kasutatud kasutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 19:conj:ja _ +22 meetodil meetod NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj _ +23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obj 28:obj _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +26 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +27 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 täiendatud täienda=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2728 +# text = Muuhulgas on vajalikud puuduvad algnäitajad leitud regressioonanalüüsi abil teades vaid elanike keskmist kooliaastate arvu ja erineva haridustasemega elanike osakaalusid kogu elanikkonnast . +1 Muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 puuduvad puuduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 algnäitajad alg_näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 regressioonanalüüsi regressioon_analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:abil _ +8 abil abil ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 teades teadma VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +10 vaid vaid ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +12 keskmist keskmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 kooliaastate kooli_aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 arvu arv NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 erineva erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 haridustasemega haridus_tase NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 osakaalusid osa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 conj 9:obj|14:conj:ja _ +20 kogu kogu DET A PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 elanikkonnast elanikkond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2729 +# text = Töö eesmärk ja uurimisülesanded +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 uurimisülesanded uurimis_üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja _ + +# sent_id = 2730 +# text = Töö eesmärk on näidata , et sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimiseks on otstarbekas kasutada struktuurset modelleerimist , ja selgitada sel viisil välja kirjanduses käsitletud oletatavate mõjurite kogumõju sissetulekute ebavõrdsusele ceteris paribus . +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 uurimiseks uurimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 otstarbekas ots_tarbekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +13 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +14 struktuurset struktuurne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 modelleerimist modelleeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 selgitada selgitama VERB V VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:ja _ +19 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +22 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 käsitletud käsitlema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +24 oletatavate oleta=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 kogumõju kogu_mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +29 ceteris ceteris NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 paribus paribus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2731 +# text = Eesmärgi saavutamiseks on püstitatud järgmised uurimisülesanded : · Anda ülevaade erinevates uurimustes sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena vaadeldud teguritest , peamistest oletustest nende mõju osas sissetulekute ebavõrdsusele ja senistest uurimistulemustest . +1 Eesmärgi ees_märk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saavutamiseks saavutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 püstitatud püstitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 järgmised järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 uurimisülesanded uurimis_üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 · · PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Anda andma VERB V VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ +10 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 erinevates erinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 mõjuritena mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 vaadeldud vaadel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 teguritest tegur NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 peamistest peamine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 oletustest oletus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 conj 12:nmod|17:conj _ +21 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod _ +22 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:osas _ +23 osas osas ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 senistest senine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 uurimistulemustest uurimis_tulemus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 25 conj 22:nmod|25:conj:ja _ +29 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2732 +# text = · Anda kirjanduse põhjal ülevaade erinevate sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite omavahelistest mõjudest , mis moodustavad nende mõjurite poolt sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava kaudse mõju . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Anda andma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 kirjanduse kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:põhjal _ +4 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +10 omavahelistest oma_vaheline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 mõjudest mõju NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 moodustavad moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:poolt _ +17 poolt poolt ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 avaldatava avaldatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +21 kaudse kaudne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2733 +# text = · Pakkuda välja kirjeldatud mõjude süsteemi kõige paremini analüüsida võimaldavad matemaatiline mudel ja matemaatilised võtted . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 kirjeldatud kirjelda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 süsteemi süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 paremini paremini ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 analüüsida analüüsima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +10 võimaldavad võimaldama ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 matemaatiline matemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mudel mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 matemaatilised matemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 võtted võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 conj 2:obj|12:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2734 +# text = · Anda ülevaade sellise mudeli empiiriliseks hindamiseks sobiva struktuurse modelleerimise põhimõtetest , tugevatest külgedest ja võimalikest probleemidest ning pakkuda nendele probleemidele lahendusi . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Anda andma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 mudeli mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 empiiriliseks empiiriline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hindamiseks hindamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 sobiva sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 põhimõtetest põhi_mõte NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 tugevatest tugev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 külgedest külg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 conj 3:nmod|11:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 võimalikest võimalik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 probleemidest probleem NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 conj 3:nmod|11:conj:ja _ +18 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:ning _ +20 nendele see DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 probleemidele probleem NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 lahendusi lahendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2735 +# text = · Valida kasutada olevaid andmeid ja käesolevaid tingimusi arvestades edasiseks analüüsiks sobivaimad näitajad ja vaatlused ning luua vajadusel sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid kirjeldavad tuletatud näitajad . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Valida valima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 olevaid olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 käesolevaid käes_olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tingimusi tingimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 arvestades arvestama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +10 edasiseks edasine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 analüüsiks analüüs NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 sobivaimad sobi=vaim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 näitajad näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 vaatlused vaatlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 9:obj|13:conj:ja _ +16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 luua looma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:ning _ +18 vajadusel vajadus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 kirjeldavad kirjeldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +23 tuletatud tuletama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ +24 näitajad näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2736 +# text = · Hinnata varasematel uurimustel tuginevatele oletustele vastav mudel struktuurse modelleerimise võtete abil , lisades mudelisse järkjärgult muutujaid vastavalt nende oletatavale olulisusele ja andmete usaldusväärsusele . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hinnata hindama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 varasematel varasem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 uurimustel uurimus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 tuginevatele tuginev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 oletustele oletus NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 vastav vastav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 mudel mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 võtete võte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:abil _ +12 abil abil ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +14 lisades lisama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +15 mudelisse mudel NOUN S Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 järkjärgult järk_järgult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +17 muutujaid muutuja NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +19 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 nmod 21:nmod _ +20 oletatavale oleta=tav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 olulisusele olulisus NOUN S Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:vastavalt _ +22 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 usaldusväärsusele usaldus_väärsus NOUN S Case=All|Number=Sing 21 conj 17:nmod:vastavalt|21:conj:ja _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2737 +# text = · Selgitada välja kõigi mõjurite kogu- , otsene ja kaudne mõju sissetulekute ebavõrdsusele ning analüüsida põhjusliku ja mittepõhjusliku seose vahekorda mõjurite ja sissetulekute ebavõrdsuse vahel . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Selgitada selgitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 kogu- kogu NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 otsene otsene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kaudne kaudne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +12 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 analüüsida analüüsima VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:ning _ +16 põhjusliku põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 mittepõhjusliku mitte_põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja|19:amod _ +19 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vahekorda vahe_kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:vahel _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 conj 20:nmod:vahel|21:conj:ja _ +24 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +25 vahel vahel ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2738 +# text = · Tuua välja sarnasused ja erinevused võrreldes varasemate tööde tulemustega ning analüüsida majanduspoliitilisi võimalusi sissetulekute ebavõrdsuse soovitud suunas mõjutamiseks erinevate mõjurite kujundamise abil . +1 · · PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 sarnasused sarnasus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:ja _ +7 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +8 varasemate varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tööde töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 tulemustega tulemus NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 analüüsida analüüsima VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:ning _ +13 majanduspoliitilisi majandus_poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +17 soovitud soovitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 suunas suund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 mõjutamiseks mõjutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +20 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 kujundamise kujundamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:abil _ +23 abil abil ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2739 +# text = Töö struktuur +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 struktuur struktuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2740 +# text = Töö koosneb kolmest osast . +1 Töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kolmest kolm NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 osast osa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2741 +# text = Esimene osa annab ülevaate senisest kirjandusest kõnealuses valdkonnas . +1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 senisest senine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kirjandusest kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 kõnealuses kõne_alune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 valdkonnas valdkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2742 +# text = Lühidalt käsitletakse sissetulekute ebavõrdsuse olemust , selle uurimise ajendeid ja aktiivsust erinevatel aegadel ning põhjusi , miks sissetulekute ebavõrdsust püütakse vähendada . +1 Lühidalt lühidalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 käsitletakse käsitlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 olemust olemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 uurimise uurimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ajendeid ajend NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 aktiivsust aktiivsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +12 erinevatel erinev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 aegadel aeg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 põhjusi põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:ning _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 miks miks ADV D _ 20 mark 20:mark _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +20 püütakse püüdma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2743 +# text = On ju vajadus ebavõrdsust majanduspoliitiliste meetmetega mõjutada peamine ajend uurimaks sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid ja nende mõju iseloomu . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +2 ju ju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +3 vajadus vajadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 meetmetega meede NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +8 peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ajend ajend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 uurimaks uurima VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 10:obj|13:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2744 +# text = Seejärel antakse pikem ülevaade sissetulekute ebavõrdsuse ja selle mõjurite omavahelistest oletatavatest mõjudest . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 pikem pikem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +10 omavahelistest oma_vaheline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 oletatavatest oleta=tav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 mõjudest mõju NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2745 +# text = Et sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid käsitlevate uurimistööde hulk on suur ja viimastel aastatel olulist täiendust leidnud , siis ei pretendeeri kirjanduse ülevaade erinevate uurimuste kõikehõlmavale loetelule . +1 Et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 käsitlevate käsitlev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 uurimistööde uurimis_töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:et _ +10 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +13 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 täiendust täiendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja|19:advcl:et _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 pretendeeri pretendeerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 kirjanduse kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +22 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 uurimuste uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +24 kõikehõlmavale kõike_hõlmav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 loetelule loetelu NOUN S Case=All|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +26 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2746 +# text = Esmalt tuuakse viide gruppi jaotatuna ära kõik eri töödes analüüsitud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid . +1 Esmalt esmalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 viide viide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 gruppi grupp NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 jaotatuna jaotatud ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl 2:obl _ +6 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +7 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +8 eri eri ADJ A Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 analüüsitud analüüsi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2747 +# text = Sealjuures on käsitletud võimalikke mõju avaldumise mehhanisme ning antud ka ülevaade varasemate uurimistööde tulemustest mõju iseloomu ja tugevuse kohta . +1 Sealjuures seal_juures ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|9:aux _ +3 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 avaldumise avaldumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mehhanisme mehhanism NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ning _ +10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 varasemate varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 uurimistööde uurimis_töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 tulemustest tulemus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +16 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:kohta _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 tugevuse tugevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 15:nmod:kohta|16:conj:ja _ +19 kohta kohta ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2748 +# text = Samuti on võimaluse korral ära toodud nende tegurite kirjeldamiseks varasemates uurimustes kasutatud erinevad näitajad . +1 Samuti samuti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:korral _ +4 korral korral ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +13 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 näitajad näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2749 +# text = Erinevad mõjurid ja nende oletatavad mõjud on koondatud ka vastavasse kokkuvõttesse . +1 Erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +4 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ +5 oletatavad oleta=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 mõjud mõju NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|8:obj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 koondatud koondama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vastavasse vastav ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 kokkuvõttesse kokku_võte NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2750 +# text = Seejärel on eraldi vaadeldud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite võimalikke omavahelisi põhjuslikke seoseid , tuues samuti ära peamised oletused mõjumehhanismide kohta ning varasemates töödes saadud empiirilised tulemused . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 eraldi eraldi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vaadeldud vaadel=dud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +8 võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 omavahelisi oma_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 põhjuslikke põhjuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 seoseid seos NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 tuues tooma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +14 samuti samuti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ära ära ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +16 peamised peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 oletused oletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 mõjumehhanismide mõju_mehhanism NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:kohta _ +19 kohta kohta ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +21 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +23 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +24 empiirilised empiiriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 conj 13:obj|17:conj:ning _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2751 +# text = Lõpuks on ülevaatlikkuse huvides graafiliselt esitatud ka teguritevaheliste mõjude süsteem tervikuna . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 ülevaatlikkuse üle_vaatlikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 huvides huvi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 graafiliselt graafilise=lt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 esitatud esitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 teguritevaheliste tegurite_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 tervikuna tervik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2752 +# text = Töö teine osa annab ülevaate kasutatavast metoodikast ja andmetest . +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kasutatavast kasutatav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 metoodikast metoodika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 andmetest andmed NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 conj 5:nmod|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2753 +# text = Et struktuurne modelleerimine on majandusteadlaste hulgas nii Eestis kui ka isegi kogu maailmas küllaltki uus , siis on käesolevas töös metoodika tutvustamisele pühendatud enam ruumi , kui seda oleks vajanud juba tavapäraseks saanud regressioonanalüüs . +1 Et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +2 struktuurne struktuurne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 modelleerimine modelleerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +5 majandusteadlaste majandus_teadlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:hulgas _ +6 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 nii nii ADV D _ 8 cc:preconj 8:cc:preconj _ +8 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +9 kui kui CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +10 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 isegi isegi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 kogu kogu DET A PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj:kui|15:obl _ +14 küllaltki küllaltki ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:et _ +16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +17 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +19 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +21 metoodika metoodika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 tutvustamisele tutvustamine NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 pühendatud pühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +24 enam enam ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 ruumi ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +27 kui kui SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +28 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 30 obj 30:obj _ +29 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 vajanud vajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kui _ +31 juba juba ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 tavapäraseks tava_pärane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 33 xcomp 33:xcomp _ +33 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ +34 regressioonanalüüs regressioon_analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +35 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2754 +# text = Esmalt on autoripoolse panusena käsitletud struktuurse modelleerimise matemaatilisi aluseid , sealhulgas osatuletiste kontseptsioonile toetuvaid analüüsivõtteid . +1 Esmalt esmalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 autoripoolse autori_poolne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 panusena panus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 matemaatilisi matemaatiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 aluseid alus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 osatuletiste osa_tuletis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 kontseptsioonile kontseptsioon NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 toetuvaid toetuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 analüüsivõtteid analüüsi_võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 5:obj|9:conj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2755 +# text = Seejärel on kirjeldatud struktuurse modelleerimise olemust ja põhimõtteid . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kirjeldatud kirjeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 olemust olemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 põhimõtteid põhi_mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2756 +# text = Toodud on ka põhjused , miks peaks struktuurne modelleerimine olema keerukama mõjude süsteemi puhul eelistatud regressioonanalüüsile . +1 Toodud toodud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 põhjused põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 miks miks ADV D _ 15 mark 15:mark _ +7 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +8 struktuurne struktuurne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 modelleerimine modelleerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +10 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +11 keerukama keerukam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 süsteemi süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:puhul _ +14 puhul puhul ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 eelistatud eelista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +16 regressioonanalüüsile regressioonanalüüs NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2757 +# text = Andmaks ülevaate metoodika põhiideest on tutvustatud muutujate vaheliste seoste dekomponeerimise põhimõtteid ja selleks kasutada olevaid arvutuslikke võimalusi . +1 Andmaks andma VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 metoodika metoodika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 põhiideest põhi_idee NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|14:aux _ +6 tutvustatud tutvustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 muutujate muutuja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 vaheliste vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 seoste seos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 dekomponeerimise dekomponeeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 põhimõtteid põhi_mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:ja _ +15 olevaid olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 arvutuslikke arvutuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2758 +# text = Seejärel on käsitletud võimalusi modelleerida otseselt mittemõõdetavaid nähtusi ja mittelineaarseid mõjusid , seejuures on autori poolt välja pakutud võimalus mittelineaarsete mõjude modelleerimiseks nii , et neid sisaldavate otseste ja kaudsete mõjude hindamine oleks korrektne . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|18:aux _ +3 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 modelleerida modelleerima VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +6 otseselt otseselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mittemõõdetavaid mitte_mõõdetav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 nähtusi nähtus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 mittelineaarseid mittelineaarne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 mõjusid mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 conj 5:obj|8:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +13 seejuures see_juures ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +15 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:poolt _ +16 poolt poolt ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +19 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 mittelineaarsete mitte_lineaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 modelleerimiseks modelleeri=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 nii nii ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +24 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +25 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +26 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +27 sisaldavate sisaldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +28 otseste otsene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 kaudsete kaudne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 28 conj 28:conj:ja|31:amod _ +31 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 hindamine hindamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj:cop 34:nsubj:cop _ +33 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 korrektne korrektne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:et _ +35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2759 +# text = Lõpuks on arvestades käesoleva uurimistöö spetsiifikat antud ülevaade mudeli parameetrite ja mudeli sobivuse hindamise meetoditest ja kriteeriumidest , samuti erinevate struktuurse modelleerimise strateegiate positiivsetest ja negatiivsetest külgedest . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 arvestades arvestama VERB V VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +4 käesoleva käes_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 uurimistöö uurimis_töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 spetsiifikat spetsiifika NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 mudeli mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 parameetrite parameeter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 mudeli mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 sobivuse sobivus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 hindamise hindamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 meetoditest meetod NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 kriteeriumidest kriteerium NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 conj 8:nmod|15:conj:ja _ +18 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +19 samuti samuti ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +20 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +21 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 strateegiate strateegia NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +24 positiivsetest positiivne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 negatiivsetest negatiivne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj:ja|27:amod _ +27 külgedest külg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 conj 8:nmod|15:conj _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2760 +# text = Tutvustatud on ka käesoleva töö problemaatika seisukohast huvipakkuvat metoodikat analüüsitulemuste esitamiseks toomaks graafiliselt välja iga teguri mõju huvipakkuvale nähtusele ceteris paribus . +1 Tutvustatud tutvustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +4 käesoleva käes_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 problemaatika problemaatika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 seisukohast seisu_koht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 huvipakkuvat huvi_pakkuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 metoodikat metoodika NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +10 analüüsitulemuste analüüsi_tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 esitamiseks esitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 toomaks tooma VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +13 graafiliselt graafilise=lt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 välja välja ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 huvipakkuvale huvi_pakkuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 nähtusele nähtus NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +20 ceteris ceteris NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 paribus paribus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2761 +# text = Järgnevalt on tutvustatud käesolevas töös kasutatava andmekogumi kujunemist ja kaalutlusi andmete valikul . +1 Järgnevalt järgnevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tutvustatud tutvustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kasutatava kasutatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 andmekogumi andme_kogum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kujunemist kujunemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kaalutlusi kaalutlus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 conj 3:obj|8:conj:ja _ +11 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 valikul valik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2762 +# text = Kirjeldatud on kasutada olevaid sissetulekute ebavõrdsust ja selle mõjureid kirjeldavaid näitajaid ning valimi kujunemisel tehtud valikuid . +1 Kirjeldatud kirjeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 olevaid olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +9 mõjureid mõjur NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ +10 kirjeldavaid kirjeldav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +12 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +13 valimi valim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kujunemisel kujunemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 valikuid valik NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:ning _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2763 +# text = Majanduse struktuuri ja hariduse ebavõrdsuse jaoks on välja töötatud neid nähtusi kirjeldavad tuletatud näitajad . +1 Majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:jaoks _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nmod:jaoks _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 välja välja ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 töötatud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 nähtusi nähtus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 kirjeldavad kirjeldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 tuletatud tuletama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 näitajad näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2764 +# text = Põhjalikumalt on tutvustatud hariduse ebavõrdsuse näitaja leidmiseks kasutatud metoodikat . +1 Põhjalikumalt põhjalikumalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tutvustatud tutvustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 leidmiseks leidmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kasutatud kasutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 metoodikat metoodika NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2765 +# text = Lõpuks antakse ülevaade kujunenud andmekogumi iseloomust , representatiivsusest , puudustest ja puuduste vähendamiseks tehtud korrektiividest . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 kujunenud kujune=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 andmekogumi andme_kogum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 iseloomust ise_loom NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 representatiivsusest representatiiv=sus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj 3:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 puudustest puudus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 3:nmod|6:conj _ +11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 puuduste puudus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 vähendamiseks vähendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +14 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 korrektiividest korrektiiv NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 3:nmod|6:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2766 +# text = Töö kolmas osa tutvustab teostatud analüüsi ja selle tulemusi . +1 Töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tutvustab tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 teostatud teosta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +9 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2767 +# text = Et kõigi kirjanduses käsitletud sissetulekute ebavõrdsuse tegurite kohta ei õnnestunud saada andmeid , siis on esmalt tutvustatud mõjude süsteemi , mida on käesolevas töös võimalik empiiriliselt kontrollida . +1 Et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +2 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 käsitletud käsitlema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:kohta _ +8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 õnnestunud õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ +11 saada saama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ +12 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 esmalt esmalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 tutvustatud tutvustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 süsteemi süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +21 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obj 27:obj _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +23 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +25 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 empiiriliselt empiirilise=lt ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 kontrollida kontrollima VERB V VerbForm=Inf 25 csubj:cop 25:csubj:cop _ +28 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2768 +# text = Seejärel on teostatud esmane analüüs selleks , et teha valik mõnede nähtuste kirjeldamiseks kasutada olevate alternatiivsete kirjeldamisvõimaluste vahel . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 teostatud teostama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 esmane esmane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:et _ +10 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 mõnede mõni DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 nähtuste nähtus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +15 olevate olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 alternatiivsete alternatiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 kirjeldamisvõimaluste kirjeldamis_võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:vahel _ +18 vahel vahel ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2769 +# text = Et rahaliselt mõõdetavate näitajate puhul ei olnud võimalik üht võimalust eelistada teisele , siis on edaspidi võrdluseks kasutatud paralleelselt mõlemat varianti , et teha alles seejärel järeldused selle kohta , kumma võimaluse kasutamine on enam põhjendatud . +1 Et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 rahaliselt rahaliselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mõõdetavate mõõde=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 näitajate näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:puhul _ +5 puhul puhul ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +7 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:et _ +9 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 eelistada eelistama VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ +12 teisele teine PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +14 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 edaspidi edas_pidi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 võrdluseks võrdlus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +18 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 paralleelselt paralleelselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 mõlemat mõlema DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 varianti variant NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +24 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:et _ +25 alles alles ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 seejärel see_järel ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +27 järeldused järeldus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +28 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 nmod 27:nmod:kohta _ +29 kohta kohta ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 kumma kumma PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nmod 32:nmod _ +32 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 kasutamine kasutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux 36:aux _ +35 enam enam ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 põhjendatud põhjenda=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +37 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2770 +# text = Mudeli analüüsimisel on kasutatud kolmeetapilist lähenemist lisades muutujaid mudelisse vastavalt nende oletatavale olulisusele ja andmete usaldusväärsusele . +1 Mudeli mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 analüüsimisel analüüsi=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kolmeetapilist kolme_etapiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lähenemist lähenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 lisades lisama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +8 muutujaid muutuja NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 mudelisse mudel NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +12 oletatavale oleta=tav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 olulisusele olulisus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:vastavalt _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 usaldusväärsusele usaldus_väärsus NOUN S Case=All|Number=Sing 13 conj 9:nmod:vastavalt|13:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2771 +# text = Mudeli analüüsi käigus on muuhulgas tähelepanu pööratud ka tegurite omavahelisi mõjusid kirjeldavatele tulemustele . +1 Mudeli mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:käigus _ +3 käigus käigus ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +9 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +10 omavahelisi oma_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 mõjusid mõju NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 kirjeldavatele kirjeldav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 tulemustele tulemus NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2772 +# text = Analüüsitud on ka võimalikke muutusi tulemustes pärast mudelite taandamist statistiliselt ebaoluliste mõjude kustutamise teel . +1 Analüüsitud analüüsi=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 muutusi muutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 tulemustes tulemus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 mudelite mudel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 taandamist taandamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:pärast _ +10 statistiliselt statistiliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ebaoluliste eba_oluline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 kustutamise kustutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:teel _ +14 teel teel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2773 +# text = Eraldi on käsitlemist leidnud erinevate mõjurite ja sissetulekute ebavõrdsuse vaheliste seoste koostis : põhjusliku ja mittepõhjusliku seose vahekord , põhjusliku seose jagunemine otseseks ja kaudseks mõjuks , samuti mudelipõhise seose ja andmepõhise seose erinevused . +1 Eraldi eraldi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 käsitlemist käsitlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|10:obl _ +9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|10:obl _ +10 vaheliste vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 seoste seos NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 koostis koostis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +13 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 põhjusliku põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 mittepõhjusliku mitte_põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|17:amod _ +17 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 vahekord vahe_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 põhjusliku põhjuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 jagunemine jagunemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +23 otseseks otsene ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 kaudseks kaudne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 conj 23:conj:ja|26:amod _ +26 mõjuks mõju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +27 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +28 samuti samuti ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +29 mudelipõhise mudeli_põhine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +31 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +32 andmepõhise andme_põhine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 conj 30:conj:ja|34:nmod _ +34 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ +35 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2774 +# text = Lõpuks on välja toodud kõigi analüüsitud mõjurite kogumõju sissetulekute ebavõrdsusele ceteris paribus ka graafiliselt ning võrreldud seda andmepõhist koguseost kirjeldava vaatluste pilvega . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|16:aux _ +3 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 analüüsitud analüüsi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 kogumõju kogu_mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 ceteris ceteris NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 paribus paribus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 graafiliselt graafilise=lt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +15 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 võrreldud võrdlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ning _ +17 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +18 andmepõhist andme_põhine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +19 koguseost kogu_seos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 kirjeldava kirjeldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 vaatluste vaatlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 pilvega pilv NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2775 +# text = Analüüsitud on saadud tulemuste sarnasusi ja erinevusi võrreldes varasemate uurimuste tulemustega . +1 Analüüsitud analüüsi=tud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 saadud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 xcomp 1:xcomp _ +4 tulemuste tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 sarnasusi sarnasus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 erinevusi erinevus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +8 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +9 varasemate varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 uurimuste uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 tulemustega tulemus NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2776 +# text = Selleks on käesoleva uurimuse tulemused esitatud kokkuvõtlikult võrdluses varasemate uurimuste tulemustega . +1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 käesoleva käes_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 uurimuse uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 esitatud esitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 kokkuvõtlikult kokku_võtlikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 võrdluses võrdlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 varasemate varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 uurimuste uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 tulemustega tulemus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2777 +# text = Erinevuste korral on välja pakutud võimalikud selgitused varasematele tulemustele arvestades struktuurse modelleerimise abil selgunud seose koostist . +1 Erinevuste erinevus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:korral _ +2 korral korral ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 võimalikud võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 selgitused selgitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 varasematele varasem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tulemustele tulemus NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 arvestades arvestama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +11 struktuurse struktuurne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:abil _ +13 abil abil ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 selgunud selgu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 koostist koostis NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2778 +# text = Samuti on vaadeldud võimalusi majanduspoliitiliste meetmetega analüüsitud mõjurite abil sissetulekute ebavõrdsust mõjutada . +1 Samuti samuti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vaadeldud vaadel=dud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 meetmetega meede NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 analüüsitud analüüsi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:abil _ +9 abil abil ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2779 +# text = Tänud Autor tänab oma akadeemilist ema ja juhendajat , dotsent Helje Kaldaru , kes nõu ja toetusega alati olemas oli . +1 Tänud tänud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 Autor autor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 tänab tänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +5 akadeemilist akadeemiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ema ema NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 juhendajat juhendaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 dotsent dotsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +11 Helje Helje PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Kaldaru Kald_aru PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +15 nõu nõu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 toetusega toetus NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|19:obl _ +18 alati alati ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2780 +# text = Tänu kuulub ka kõigile kolleegidele , kelle märkused tööd paremaks muuta aitasid . +1 Tänu tänu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 kolleegidele kolleeg NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ +8 märkused märkus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +9 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +11 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +12 aitasid aitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2781 +# text = Samuti tänab autor oma abikaasat , kelle kannatlikkus töö koostamise ajal oli imetlusväärne . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tänab tänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 abikaasat abi_kaasa NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ +8 kannatlikkus kannatlikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +9 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 koostamise koostamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ajal _ +11 ajal ajal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 imetlusväärne imetlus_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2782 +# text = 1. 1. Sissetulekute ebavõrdsus majandusteadusliku probleemina +1 1. 1. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ +2 1. 1. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ +3 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 majandusteadusliku majandus_teaduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 probleemina probleem NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ + +# sent_id = 2783 +# text = 1.1.1 . +1 1.1.1 1.1.1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2784 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse olemus ja selle käsitlemine teaduskirjanduses +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 olemus olemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ +6 käsitlemine käsitlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +7 teaduskirjanduses teadus_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ + +# sent_id = 2785 +# text = Riigi rikkuse ja riigi elanike keskmise tulutaseme suurendamine on läbi aegade olnud üks olulisemaid majanduspoliitilisi eesmärke . +1 Riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj|8:nmod _ +6 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tulutaseme tulu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nmod _ +8 suurendamine suurendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +10 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 aegade aeg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:läbi _ +12 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +14 olulisemaid olulisem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 majanduspoliitilisi majandus_poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 eesmärke ees_märk NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2786 +# text = Siiski ei saa keskmine tulutase olla ainus ühiskonnaliikmete heaolu kirjeldav näitaja . +1 Siiski siiski ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +4 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tulutase tulu_tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +7 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 heaolu hea_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 kirjeldav kirjeldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 näitaja näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2787 +# text = Elanikkonna keskmise tulutaseme kõrval ei ole sugugi vähemtähtis tulude jaotumine ühiskonnaliikmete vahel . +1 Elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tulutaseme tulu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kõrval _ +4 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 sugugi sugugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vähemtähtis vähem_tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 tulude tulu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 jaotumine jaotumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:vahel _ +12 vahel vahel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2788 +# text = Majanduse kogutulu ei jaotu ühiskonnaliikmete vahel võrdselt : sissetulekute jaotus on alati rohkem või vähem ebavõrdne . +1 Majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kogutulu kogu_tulu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 jaotu jaotuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:vahel _ +6 vahel vahel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 võrdselt võrdselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +8 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 jaotus jaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +12 alati alati ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 vähem vähem ADV D _ 13 conj 13:conj:või _ +16 ebavõrdne eba_võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2789 +# text = Mida suuremad on erinevused ühiskonnaliikmete sissetulekutes , seda suurem on sissetulekute ebavõrdsus . +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl 2:obl _ +2 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 sissetulekutes sisse_tulek NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2790 +# text = Kui riigis on küll suhteliselt kõrgem keskmine tulutase , kuid tulujaotus on äärmiselt ebaühtlane , siis on vaesem osa ühiskonnast isegi halvemas seisus kui suhteliselt väiksema keskmise tulutaseme , kuid ühtlasema tulujaotusega riigis . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:kui _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tulutase tulu_tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 tulujaotus tulu_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ebaühtlane eba_ühtlane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj:kuid|23:advcl:kui _ +15 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +16 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +18 vaesem vaesem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +20 ühiskonnast ühiskond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 isegi isegi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 halvemas halvem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +24 kui kui SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +25 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 tulutaseme tulu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +29 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 kuid kuid CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +31 ühtlasema ühtlasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 tulujaotusega tulu_jaotus NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 conj 28:conj:kuid|33:nmod _ +33 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:kui _ +34 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2791 +# text = Seepärast peakski tulutaseme tõstmise kõrval samavõrd oluline eesmärk olema ka tulujaotuse ühtlustamine . +1 Seepärast see_pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 peakski pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 tulutaseme tulu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tõstmise tõstmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kõrval _ +5 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 samavõrd sama_võrd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 tulujaotuse tulu_jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 ühtlustamine ühtlustamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2792 +# text = Täiesti võrdset sissetulekute jaotust ei esine kunagi . +1 Täiesti täiesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 võrdset võrdne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 jaotust jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 esine esinema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2793 +# text = Teatav sissetulekute ebavõrdsus on paratamatu , kuna eri inimeste soovid ja eelistused on erinevad . +1 Teatav teatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 paratamatu paratamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 kuna kuna SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +8 eri eri ADJ A Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 soovid soov NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 eelistused eelistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|14:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuna _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2794 +# text = Samade võimetega inimeste sissetulekud võivad erineda näiteks seetõttu , et nende vajadused on erinevad ning nende vajaduste rahuldamiseks vajalik sissetulek on samuti erinev . +1 Samade sama DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 võimetega võime NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 sissetulekud sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 erineda erinema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 seetõttu see_tõttu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +12 vajadused vajadus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +15 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +16 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 vajaduste vajadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 rahuldamiseks rahuldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 samuti samuti ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 6:advcl:et|14:conj:ning _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2795 +# text = Samuti hindavad inimesed erinevalt vaba aega . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hindavad hindama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 erinevalt erinevalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 vaba vaba ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2796 +# text = Seepärast on loomulik , et vaba aega kõrgemalt hindavate inimeste sissetulek on väiksem kui rohkem töötada soovivatel ja suurema tööpanusega inimestel . +1 Seepärast see_pärast ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 loomulik loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +5 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +6 vaba vaba ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 kõrgemalt kõrgemalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 hindavate hindav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +14 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +15 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl _ +17 soovivatel sooviv ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tööpanusega töö_panus NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2797 +# text = Eelistustest tulenevaid erinevusi sissetulekutes tuleks pidada isikuvabaduse ja ühiskonna mitmepalgelisuse väljenduseks ( Atkinson ja Borguignon , 2000 , lk. 47 ) . +1 Eelistustest eelistus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 tulenevaid tulenev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 erinevusi erinevus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +4 sissetulekutes sisse_tulek NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 isikuvabaduse isiku_vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:nmod _ +10 mitmepalgelisuse mitme_palge=lisuse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 väljenduseks väljendus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Atkinson Atkinson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Borguignon Borguignon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +17 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 lk. lk NOUN Y Abbr=Yes 13 conj 13:conj _ +20 47 47 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +21 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2798 +# text = Sellised erinevused on paratamatud ja põhjustavad ühe osa sissetulekute ebavõrdsusest , mida võib nimetada sissetulekute loomulikuks ebavõrdsuseks analoogiliselt loomuliku tööpuuduse mõistega . +1 Sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 paratamatud paratamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 põhjustavad põhjustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsusest eba_võrdsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +13 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 nimetada nimetama VERB V VerbForm=Inf 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +16 loomulikuks loomulik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ebavõrdsuseks eba_võrdsus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +18 analoogiliselt analoogiliselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +19 loomuliku loomulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tööpuuduse töö_puudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 mõistega mõiste NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2799 +# text = Kui sissetulekute erinevused tuleneksidki ainult vaba aja ja tarbimise vaheliste eelistuste erinevustest , siis eksisteerikski ainult loomulik ebavõrdsus . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tuleneksidki tulenema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ +5 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +6 vaba vaba ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 tarbimise tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:obl _ +10 vaheliste vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 eelistuste eelistus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 erinevustest erinevus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +14 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 eksisteerikski eksisteerima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ainult ainult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 loomulik loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2800 +# text = Tegelikkuses on lisaks eelistustele erinevad ka inimeste võimed ning võimalused oma võimeid arendada ja sissetuleku teenimiseks kasutada . +1 Tegelikkuses tegelikkus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 eelistustele eelistus NOUN S Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 võimed võime NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 5:nsubj:cop|8:conj:ning _ +11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 võimeid võime NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +13 arendada arendama VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ +14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 sissetuleku sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 teenimiseks teenimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2801 +# text = Ebavõrdsust viimatimainitud põhjustel peetakse vähem soovitavaks ja see ei kuulu sissetulekute loomuliku ebavõrdsuse alla . +1 Ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 viimatimainitud viimati_mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 põhjustel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 vähem vähem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 soovitavaks soovitav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 kuulu kuuluma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 loomuliku loomulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla _ +14 alla alla ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2802 +# text = Sissetulekute loomuliku ebavõrdsuse taseme määratlemine ei ole käesoleva töö eesmärgiks . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 loomuliku loomulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 määratlemine määratlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 käesoleva käes_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2803 +# text = Küll aga võib arvata , et parasjagu eksisteeriv sissetulekute ebavõrdsus ühiskonnas on alati suurem loomulikust sissetulekute ebavõrdsusest , ükskõik milline see ka poleks . +1 Küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +6 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +7 parasjagu paras_jagu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 eksisteeriv eksisteeriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 alati alati ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +15 loomulikust loomulik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsusest eba_võrdsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 ükskõik üks_kõik ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 conj 14:conj _ +21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +22 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +23 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2804 +# text = Lisaks loomulikule sissetulekute ebavõrdsusele saab rääkida ka ühiskonna poolt aktsepteeritud ebavõrdsuse tasemest . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 loomulikule loomulik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +8 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:poolt _ +9 poolt poolt ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 aktsepteeritud aktsepteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 tasemest tase NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2805 +# text = See tase sõltub riigi ajaloolisest ja kultuurilisest taustast , aga ka mediaanvalija tõekspidamistest ja sissetulekust . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 ajaloolisest aja_looline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 kultuurilisest kultuuriline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:amod _ +8 taustast taust NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 mediaanvalija mediaan_valija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tõekspidamistest tõekspidamine NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 conj 3:obl|8:conj:aga _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 sissetulekust sisse_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 3:obl|8:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2806 +# text = Ka ühiskonna poolt aktsepteeritav ebavõrdsuse tase pole täpselt määratletav , kuid enamasti peetakse parasjagu eksisteerivat sissetulekute ebavõrdsust ka aktsepteeritud tasemest kõrgemaks . +1 Ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:poolt _ +3 poolt poolt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 aktsepteeritav aktsepteeri=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 täpselt täpselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 määratletav määratletav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 enamasti enamasti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj:kuid _ +14 parasjagu paras_jagu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 eksisteerivat eksisteeri=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 aktsepteeritud aktsepteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 tasemest tase NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +21 kõrgemaks kõrgem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +22 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2807 +# text = Huvi ja tähelepanu ebavõrdsuse kui majanduspoliitilise probleemi vastu on olnud eri aegadel erinev . +1 Huvi huvi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:vastu _ +2 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +3 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|13:obl:vastu _ +5 kui kui CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 majanduspoliitilise majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 probleemi probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:kui|13:obl:vastu _ +8 vastu vastu ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 eri eri ADJ A Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 aegadel aeg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2808 +# text = Kanburi ( 2000 ) kohaselt võib vastava ala uurimistöö jaotada järgmistesse ajaperioodidesse . +1 Kanburi Kanburi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohaselt _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 vastava vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 ala ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 uurimistöö uurimis_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 jaotada jaotama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 järgmistesse järgmine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ajaperioodidesse aja_periood NOUN S Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2809 +# text = Pärast Teist maailmasõda oli majandusteaduslikus uurimistöös rõhuasetus mitte niivõrd ebavõrdsuse problemaatikal kuivõrd pigem kiire majanduskasvu ja tööstuse arengu tagamisel , kuna seda peeti parimaks võimaluseks vaesuse vähendamisel . +1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 maailmasõda maa_ilma_sõda NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:pärast _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 majandusteaduslikus majandus_teaduslik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 uurimistöös uurimis_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 rõhuasetus rõhu_asetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 niivõrd nii_võrd ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 problemaatikal problemaatika NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 kuivõrd kui_võrd ADV D _ 19 mark 19:mark _ +13 pigem pigem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +14 kiire kiire ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 tööstuse tööstus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|19:nmod _ +18 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj|19:nmod _ +19 tagamisel tagamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:and _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 kuna kuna SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +23 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:kuna _ +24 parimaks parim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 võimaluseks võimalus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +26 vaesuse vaesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 vähendamisel vähendamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2810 +# text = Suurem tähelepanu ebavõrdsusega seotud küsimustele sai alguse Kuznetsi ( 1955 ) sissetulekute ebavõrdsust ja majanduskasvu seostavast tööst . +1 Suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 1955 1955 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 seostavast seostav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 tööst töö NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 6:obj|13:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2811 +# text = Huvi tulujaotuse küsimuste vastu kulmineerus 1960-ndatest kuni 1970-ndate keskpaigani . +1 Huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 tulujaotuse tulu_jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 küsimuste küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:vastu _ +4 vastu vastu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 kulmineerus kulmineeruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 1960-ndatest 1960=s ADJ N Case=Ela|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +7 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 1970-ndate 1970=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 keskpaigani kesk_paik NOUN S Case=Ter|Number=Sing 5 obl 5:obl:kuni _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2812 +# text = Selgus , et ainuüksi majanduskasvust ei piisa vaesuse vähendamiseks , kuna kasvav rikkus jaotub ühiskonnaliikmete vahel ebaühtlaselt ( Kanbur , 2000 ) . +1 Selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +4 ainuüksi ainu_üksi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 majanduskasvust majandus_kasv NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 piisa piisama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 vaesuse vaesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 vähendamiseks vähendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 kuna kuna SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 kasvav kasvav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 rikkus rikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 jaotub jaotuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuna _ +15 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:vahel _ +16 vahel vahel ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 ebaühtlaselt eba_ühtlaselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Kanbur Kanbur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +20 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +22 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2813 +# text = Sissetulekute ebavõrdsus ja ka vaesus võib seega majanduskasvu tagajärjel hoopis süveneda . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vaesus vaesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|11:nsubj _ +6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 seega seega ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tagajärjel taga_järg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 hoopis hoopis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 süveneda süvenema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2814 +# text = Sel ajal pooldati aktiivset majanduspoliitilist sekkumist ebavõrdsuse vähendamiseks . +1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 pooldati pooldama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 aktiivset aktiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 majanduspoliitilist majandus_poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sekkumist sekkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 vähendamiseks vähendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2815 +# text = Seejärel aga jäi ebavõrdsuse problemaatika tagaplaanile . +1 Seejärel see_järel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 problemaatika problemaatika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tagaplaanile taga_plaan NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2816 +# text = Levis ka mõtteviis , et sobivate majanduspoliitiliste meetmete korral ei pruugi ühtlasem tulujaotus ja majanduskasv olla üksteist välistavad eesmärgid . +1 Levis levima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mõtteviis mõtte_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 sobivate sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 meetmete meede NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:korral _ +9 korral korral ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux|19:aux _ +11 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +12 ühtlasem ühtlase=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tulujaotus tulu_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 majanduskasv majandus_kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj:ja _ +16 olla olema AUX V VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +17 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ +18 välistavad välista=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 eesmärgid ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2817 +# text = Seejuures oli üheks argumendiks ka Ida-Aasia riikide arengus toimunu : vastupidiselt ootustele saavutati neis riikides suhteliselt võrdse sissetulekute jaotuse juures kiire majanduskasv ja sellega ei kaasnenud sissetulekute ebavõrdsuse suurenemine ( Kanbur , 2000 ) . +1 Seejuures see_juures ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 argumendiks argument NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 Ida-Aasia Ida-Aasia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 arengus areng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 toimunu toimunu NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +10 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 vastupidiselt vastu_pidiselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ootustele ootus NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 saavutati saavutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ +14 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 võrdse võrdne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 jaotuse jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:juures _ +20 juures juures ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 kiire kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 majanduskasv majandus_kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +23 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +24 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl _ +25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ +26 kaasnenud kaasnema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +27 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 Kanbur Kanbur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +32 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +33 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +34 ) ) PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +35 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2818 +# text = Tähelepanu tulujaotusele ja selle ebavõrdsusele hakkas uuesti suurenema 1980-ndate keskpaigas , kuna paljud uurimused näitasid üldist sissetulekute ebavõrdsuse suurenemist kogu maailmas . +1 Tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tulujaotusele tulu_jaotus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|6:obl _ +6 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uuesti uuesti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 suurenema suurenema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 1980-ndate 1980=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 keskpaigas kesk_paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 kuna kuna SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ +14 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kuna _ +16 üldist üldine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 suurenemist suurenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 kogu kogu DET A PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2819 +# text = Sellele lisandus veel 1990-ndatel ilmnenud kiire sissetulekute ebavõrdsuse suurenemine siirderiikides . +1 Sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 lisandus lisanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 1990-ndatel 1990=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +5 ilmnenud ilmnema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 kiire kiire ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 siirderiikides siirde_riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2820 +# text = Nimetatud empiiriline kogemus sundis teadlasi uuesti kahtlema majanduskasvu ja samaaegse ebavõrdsuse vähendamise võimalikkuses . +1 Nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +2 empiiriline empiiriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 sundis sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 teadlasi teadlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 uuesti uuesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 kahtlema kahtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 samaaegse sama_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|12:nmod _ +12 vähendamise vähendamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 võimalikkuses võimalikkus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2821 +# text = Viimastel aastatel on ebavõrdsuse alane kirjandus oluliselt täienenud . +1 Viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 alane alane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kirjandus kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 oluliselt oluliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 täienenud täienema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2822 +# text = Käsitletud on nii sissetulekute ebavõrdsuse mõju majanduse arengule kui ka sissetulekute ebavõrdsust mõjutavaid tegureid . +1 Käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 arengule areng NOUN S Case=All|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 kui kui CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +10 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 mõjutavaid mõjutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 1:obj|6:conj:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2823 +# text = Järgnevalt ongi antud põgus ülevaade sissetulekute ebavõrdsuse mõjust majanduse arengule selgitamaks huvi ebavõrdsuse mõjutamise vastu , et seejärel keskenduda sissetulekute ebavõrdsust mõjutavatele teguritele . +1 Järgnevalt järgnevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 põgus põgus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mõjust mõju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 arengule areng NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 selgitamaks selgitama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +12 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 mõjutamise mõjutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:vastu _ +15 vastu vastu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 seejärel see_järel ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 keskenduda keskenduma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ +20 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 mõjutavatele mõjutav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 teguritele tegur NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2824 +# text = 1.1.2. . +1 1.1.2. 1.1.2. NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2825 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõju majandusele +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 majandusele majandus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ + +# sent_id = 2826 +# text = On hulk põhjusi , miks peetakse teatavast kokkuleppelisest või loomulikust ebavõrdsusest suuremat sissetulekute ebavõrdsust ühiskonna seisukohalt ebasoovitavaks . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 põhjusi põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 miks miks ADV D _ 6 mark 6:mark _ +6 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 teatavast teatav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 kokkuleppelisest kokku_leppeline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 loomulikust loomulik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj:või|11:amod _ +11 ebavõrdsusest eba_võrdsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +15 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 seisukohalt seisu_koht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 ebasoovitavaks eba_soovitav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2827 +# text = Kirjanduses on palju käsitletud sissetulekute ebavõrdsuse mõju majanduskasvule ja majanduse arengule ning enamasti rõhutatakse ebavõrdsuse majanduskasvu ja arengut aeglustavat mõju . +1 Kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|14:aux _ +3 palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 majanduskasvule majandus_kasv NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 arengule areng NOUN S Case=All|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:ja _ +12 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 enamasti enamasti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 rõhutatakse rõhutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ning _ +15 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja|19:obj _ +19 aeglustavat aeglustav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2828 +# text = Võimalikke mõjumehhanisme on mitmeid . +1 Võimalikke võimalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 mõjumehhanisme mõju_mehhanism NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 mitmeid mitu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2829 +# text = Üks neist on seotud sellega , et sissetulekute jaotus ühiskonnas moodustab osa sotsiaalsest keskkonnast . +1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +2 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 jaotus jaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 moodustab moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ +12 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 sotsiaalsest sotsiaalne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 keskkonnast keskkond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2830 +# text = Sissetulekute ebavõrdsusega kaasneb väiksem sotsiaalne sidusus ja väiksem sotsiaalne stabiilsus . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 sotsiaalne sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sidusus sidusus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 sotsiaalne sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stabiilsus stabiilsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2831 +# text = Ebavõrdsus võib tekitada võõrandumist ja konflikte ühiskonnaliikmete vahel , kuna inimeste subjektiivselt tunnetatav heaolu on sageli enam seotud suhtelise heaoluga ümbritsevate isikutega võrreldes ja hoopis vähem absoluutse heaolu tasemega . +1 Ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 võõrandumist võõrandumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 konflikte konflikt NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:ja _ +7 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:vahel _ +8 vahel vahel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 kuna kuna SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +11 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +12 subjektiivselt subjektiivselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 tunnetatav tunnetatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 heaolu hea_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 sageli sageli ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 enam enam ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kuna _ +19 suhtelise suhteline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 heaoluga hea_olu NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 ümbritsevate ümbritsev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 isikutega isik NOUN S Case=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +23 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +24 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +25 hoopis hoopis ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +26 vähem vähem ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +27 absoluutse absoluutne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 heaolu hea_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 tasemega tase NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 conj 18:advcl|23:conj:ja _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2832 +# text = On leitud , et kui riigi keskmisest sissetulekust kõrgem sissetulek tähendab ka elanike suuremat rahulolu , siis üldise tulutaseme ( kaasa arvatud ka konkreetse isiku tulutaseme ) tõus elanike rahulolu oluliselt ei suurenda ( Land , 1983 ) . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 keskmisest keskmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sissetulekust sisse_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl:et _ +12 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +14 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rahulolu rahul_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +17 siis siis ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +18 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 tulutaseme tulu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +20 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 kaasa kaasa ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +22 arvatud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 parataxis 19:parataxis _ +23 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 konkreetse konkreetne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 isiku isik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 tulutaseme tulu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +27 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +28 tõus tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +29 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 rahulolu rahul_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +31 oluliselt oluliselt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 ei ei AUX V Polarity=Neg 33 aux 33:aux _ +33 suurenda suurendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +34 ( ( PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 Land Land PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 parataxis 33:parataxis _ +36 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +37 1983 1983 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 parataxis 35:parataxis _ +38 ) ) PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +39 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2833 +# text = Oletatakse , et osa elanike ühiskonnast võõrandumise tagajärjel väheneb poliitiline legitiimsus ja järjest suurem osa ühiskonnast ei osale poliitiliste otsuste tegemisel ( Osberg , 2000 ) . +1 Oletatakse oletama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +4 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ühiskonnast ühiskond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 võõrandumise võõrandumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 tagajärjel taga_järg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +10 poliitiline poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 legitiimsus legitiimsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +13 järjest järjest ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 ühiskonnast ühiskond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 osale osalema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +19 poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 otsuste otsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 tegemisel tegemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Osberg Osberg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +24 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +25 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +26 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +27 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2834 +# text = Suurema sissetulekute ebavõrdsusega kaasnev väiksem sotsiaalne sidusus tähendab madalamate sissetulekutega elanike suuremat tõrjutust ja psühhosotsiaalset stressi . +1 Suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kaasnev kaasnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 sotsiaalne sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sidusus sidusus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 madalamate madalam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sissetulekutega sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tõrjutust tõrjutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 psühhosotsiaalset psühho_sotsiaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 stressi stress NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:ja _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2835 +# text = See kõik aga halvendab rahvastiku üldist tervislikku seisundit , suurendab elanike haigestumust ja ka suremust . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +2 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 nmod 1:nmod _ +3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 halvendab halvendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 üldist üldine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 tervislikku tervislik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 seisundit seisund NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 haigestumust haigestumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 suremust suremus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:ja _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2836 +# text = On leitud , et elanike tervisliku seisundi kujunemisel on olulisteks teguriteks sotsiaalne kuuluvus , eneseaustus , kindlustunne töökoha suhtes ja muud sellised tegurid ( Wilkinson , Kawachi ja Kennedy , 1998 ) . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +5 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 tervisliku tervislik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 seisundi seisund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kujunemisel kujunemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 olulisteks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 teguriteks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +12 sotsiaalne sotsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kuuluvus kuuluvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 eneseaustus enese_austus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj:cop|13:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 kindlustunne kindlus_tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj:cop|13:conj _ +18 töökoha töö_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:suhtes _ +19 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +21 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 23 amod 23:amod _ +22 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 11:nsubj:cop|13:conj:ja _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Wilkinson Wilkinson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 Kawachi Kawachi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ +28 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 Kennedy Kennedy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +30 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +31 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ +32 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2837 +# text = Paljud uurimused on näidanud , et sissetulekute suurema ebavõrdsusega kaasneb ka suurem suremus ; samuti on leitud , et suurema ebavõrdsuse korral on ka enesetappude määr suurem , kusjuures määravaks on just pigem suhteline vaesus ja vähem absoluutne vaesus ( ibid. ) . +1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 suremus suremus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 ; ; PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 samuti samuti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 parataxis 10:parataxis _ +18 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +19 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +20 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:korral _ +22 korral korral ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +24 ka ka ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 enesetappude enese_tapp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 määr määr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +27 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 kusjuures kus_juures ADV D _ 30 mark 30:mark _ +30 määravaks määrav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj 27:conj _ +31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +32 just just ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +33 pigem pigem ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +34 suhteline suhteline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 vaesus vaesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +36 ja ja CCONJ J _ 39 cc 39:cc _ +37 vähem vähem ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +38 absoluutne absoluutne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 vaesus vaesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 conj 30:nsubj:cop|35:conj:ja _ +40 ( ( PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +41 ibid. ibi NOUN Y Abbr=Yes 39 appos 39:appos _ +42 ) ) PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +43 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2838 +# text = See näitab rahvastiku vaimse tervise halvenemist suurema sissetulekute ebavõrdsuse tõttu . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 vaimse vaimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tervise tervis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 halvenemist halvenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:tõttu _ +10 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2839 +# text = Suurem haigestumus ja suremus mõjub ühiskonna ja majanduse arengut pidurdavalt kahel viisil : esiteks koormab see enam tervishoiusüsteemi ja suurendab tervishoiule tehtavaid kulutusi vähendades seega näiteks võimalusi investeerida tehnoloogia arendamisse , teiseks aga kahandab rahva kehvem tervis riigis kasutada oleva inimkapitali väärtust elanike väiksema töövõime ja töötahte näol . +1 Suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 haigestumus haigestumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 suremus suremus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nsubj _ +5 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nmod _ +9 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 pidurdavalt pidurdavalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +11 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 esiteks esiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 koormab koorma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +17 enam enam ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +18 tervishoiusüsteemi tervis_hoiu_süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +21 tervishoiule tervis_hoid NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 tehtavaid tehtav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +24 vähendades vähendama VERB V VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ +25 seega seega ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +26 näiteks näiteks ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +28 investeerida investeerima VERB V VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ +29 tehnoloogia tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 arendamisse arendamine NOUN S Case=Add|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +32 teiseks teiseks ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +33 aga aga ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +34 kahandab kahandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +35 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +36 kehvem kehvem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 tervis tervis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +38 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +39 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +40 oleva olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ +41 inimkapitali inim_kapital NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +42 väärtust väärtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +43 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +44 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 töövõime töö_võime NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:näol _ +46 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +47 töötahte töö_taht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 45 conj 42:nmod:näol|45:conj:ja _ +48 näol näol ADP K AdpType=Post 45 case 45:case _ +49 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2840 +# text = Sissetulekute suurem ebavõrdsus ja paljude ühiskonnaliikmete poolt tunnetatav ebaõiglus tekitab ühiskonnas ka enam konflikte , mis omakorda viib suurema poliitilise ja sotsiaalse ebastabiilsuseni . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +5 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +6 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:poolt _ +7 poolt poolt ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 tunnetatav tunnetatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ebaõiglus eba_õiglus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|10:nsubj _ +10 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +14 konflikte konflikt NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 omakorda oma_korda ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +20 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 sotsiaalse sotsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja|23:amod _ +23 ebastabiilsuseni eba_stabiilsus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +24 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2841 +# text = Poliitiline ebastabiilsus kiirelt vahelduvate majanduspoliitiliste põhimõtete või koguni valitsuste vahetumiste näol suurendab investeeringuriski , mida on näidanud ka vastavasisulised uurimused ( Alesina ja Perotti , 1996 ) . +1 Poliitiline poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ebastabiilsus eba_stabiilsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 kiirelt kiirelt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vahelduvate vahelduv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 põhimõtete põhi_mõte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:näol _ +7 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 koguni koguni ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 valitsuste valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 2:nmod:näol|6:conj _ +10 vahetumiste vahetumine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 2:nmod:näol|6:conj:või _ +11 näol näol ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +12 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 investeeringuriski investeeringur NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 vastavasisulised vastava_sisuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Alesina Alesina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 Perotti Perotti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj:ja _ +25 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 1996 1996 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ +27 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2842 +# text = Ebakindlus sunnib investeerides ettevaatlikum olema . +1 Ebakindlus eba_kindlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 sunnib sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 investeerides investeerima VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +4 ettevaatlikum ette_vaatlikum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2843 +# text = Seega ei julge ettevõtted ette võtta riskantsemaid ja pikemas perspektiivis tehnoloogia arengule kaasa aitavaid projekte . +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 julge julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ettevõtted ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 ette ette ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 riskantsemaid riskantse=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +9 pikemas pikem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 perspektiivis perspektiiv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 tehnoloogia tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 arengule areng NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 kaasa kaasa ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 aitavaid aitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja|15:amod _ +15 projekte projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2844 +# text = Et investeeringud ja tehnoloogia areng on oluliseks majanduskasvu teguriks , siis aeglustab sissetulekute ebavõrdsus selle mehhanismi kaudu majanduskasvu . +1 Et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 investeeringud investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 tehnoloogia tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|9:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:et _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 aeglustab aeglustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 mehhanismi mehhanism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kaudu _ +17 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2845 +# text = On räägitud ka sellest , et ebavõrdsusega kaasnev suurem poliitiline ebastabiilsus võib kaasa tuua kõrgema inflatsiooni , ja isegi , et suurema ebavõrdsuse korral on keskmine valija vaesem ja seetõttu soovitakse rikaste sissetulekute suhtelist suurust inflatsiooni abil vähendada ( Al-Marhubi , 2000 ) . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 räägitud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +6 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +7 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kaasnev kaasnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 poliitiline poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ebastabiilsus eba_stabiilsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|19:aux _ +13 kaasa kaasa ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:et _ +15 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 inflatsiooni inflatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 isegi isegi ADV D _ 14 conj 14:conj:ja _ +20 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +21 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +22 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:korral _ +24 korral korral ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +26 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 valija valija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop|31:nsubj:cop _ +28 vaesem vaesem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:et _ +29 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +30 seetõttu see_tõttu ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 soovitakse soovima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 conj 14:advcl:et|28:conj:ja _ +32 rikaste rikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +34 suhtelist suhteline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 suurust suurus NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +36 inflatsiooni inflatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 obl 38:obl:abil _ +37 abil abil ADP K AdpType=Post 36 case 36:case _ +38 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ +39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +40 Al-Marhubi Al-Marhubi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +41 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +42 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 40 nummod 40:nummod _ +43 ) ) PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +44 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2846 +# text = Siiski on sissetulekute ebavõrdsuse mõju inflatsioonile veel vähe uuritud ja seetõttu ei saa viimast eriti tõsise argumendina vaadelda . +1 Siiski siiski ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|18:aux _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 inflatsioonile inflatsioon NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vähe vähe ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 uuritud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +11 seetõttu see_tõttu ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +13 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +15 eriti eriti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tõsise tõsine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 argumendina argument NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 vaadelda vaatlema VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2847 +# text = Suurema sotsiaalse ebastabiilsusega kaasneb enam vägivalda ja suurem kuritegevus . +1 Suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 sotsiaalse sotsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ebastabiilsusega eba_stabiilsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 enam enam ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 vägivalda vägi_vald NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kuritegevus kuri_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2848 +# text = Blau ja Blau ( 1982 ) kohaselt on enamus uurimusi on näidanud , et sissetulekute suurema ebavõrdsusega kaasneb ka suurem kuritegevus . +1 Blau Blau PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kohaselt _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Blau Blau PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|12:obl:kohaselt _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1982 1982 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 uurimusi uurimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +16 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kuritegevus kuri_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2849 +# text = Ka kuritegevus mõjub majanduse arengut pidurdavalt . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuritegevus kuri_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pidurdavalt pidurdavalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2850 +# text = Suurema kuritegevuse korral suurenevad kulutused seoses kuriteoohvritele meditsiinilise abi andmisega ja kuritegude tagajärgede likvideerimise või leevendamisega . +1 Suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:korral _ +3 korral korral ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 suurenevad suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 seoses seoses ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ +7 kuriteoohvritele kuri_teo_ohver NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 meditsiinilise meditsiiniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 abi abi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 andmisega andmine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:seoses _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 kuritegude kuri_tegu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 tagajärgede taga_järg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 likvideerimise likvideerimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 5:nmod:seoses|10:conj:ja _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 leevendamisega leevenda=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 conj 5:nmod:seoses|10:conj:või _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2851 +# text = Samuti suurenevad kulutused kuritegevuse ärahoidmisele ja potentsiaalsete ohvrite kaitsmisele . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 suurenevad suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ärahoidmisele ära_hoidmine NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 potentsiaalsete potentsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ohvrite ohver NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 kaitsmisele kaitsmine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2852 +# text = Lisaks jääb majanduses kasutamata nii kurjategijate kui ka kuritegevuse ohvrite ( ajutise töövõimetuse või surma tõttu ) tööpotentsiaal . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kasutamata kasutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 kurjategijate kurja_tegija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +7 kui kui CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:kui|18:nmod _ +10 ohvrite ohver NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj|18:nmod _ +11 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ajutise ajutine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 töövõimetuse töö_võimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 surma surm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:või _ +16 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +17 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +18 tööpotentsiaal töö_potentsiaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2853 +# text = Lõpuks suurendab väiksem kindlustunne omandiõiguse suhtes ka investeeringuriski . +1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kindlustunne kindlus_tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 omandiõiguse omandi_õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:suhtes _ +6 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 investeeringuriski investeeringur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2854 +# text = Kõigi nende mõjude tõttu majanduse tootlikkus tervikuna väheneb . +1 Kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 mõjude mõju NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:tõttu _ +4 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tootlikkus tootlikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 tervikuna tervik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2855 +# text = Järgmine sissetulekute ebavõrdsuse ja majanduskasvu vaheline mõjumehhanism on seotud sissetulekute võimaliku ümberjaotusega . +1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:obl _ +6 vaheline vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mõjumehhanism mõju_mehhanism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +11 võimaliku võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ümberjaotusega ümber_jaotus NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2856 +# text = Nimelt on suurema sissetulekute ebavõrdsuse korral nõudlus sissetulekute ümberjaotuse järele ilmselt suurem . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +3 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:korral _ +6 korral korral ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 nõudlus nõudlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ümberjaotuse ümber_jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:järele _ +10 järele järele ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 ilmselt ilmselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2857 +# text = See tuleneb sellest , et mida suurem on sissetulekute ebavõrdsus , seda vaesem on mediaanvalija ehk sissetulekute järgi järjestatud valijate hulgas keskmisel positsioonil olija . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuleneb tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 7:obl _ +7 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 acl 3:acl:et _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ +13 vaesem vaesem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 mediaanvalija mediaan_valija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:järgi _ +16 ehk ehk CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 conj 15:conj:ehk|19:obl:järgi _ +18 järgi järgi ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +19 järjestatud järjesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 valijate valija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:hulgas _ +21 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 keskmisel keskmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 positsioonil positsioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +24 olija olijas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2858 +# text = Viimase eelistused aga saavad määravaks poliitiliste otsuste tegemisel . +1 Viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 eelistused eelistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 määravaks määrav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 otsuste otsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 tegemisel tegemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2859 +# text = Vaesema mediaanvalija poolt vajalikuks peetav üldine maksumäär on suurem ja seega ka ümberjaotus suurem ( Alesina ja Rodrik , 1994 ) . +1 Vaesema vaesem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mediaanvalija mediaan_valija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:poolt _ +3 poolt poolt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 vajalikuks vajalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +5 peetav peetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 üldine üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maksumäär maksu_määr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 seega seega ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ümberjaotus ümber_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +14 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Alesina Alesina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 Rodrik Rodrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +19 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +20 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2860 +# text = Suurema üldise maksumäära ja sageli ka progressiivse maksusüsteemiga kaasnevad suuremad moonutused majanduslikes otsustes : vähenevad stiimulid investeeringute tegemiseks ja muudeks majanduskasvu soodustavateks tegevusteks ( Persson ja Tabellini , 1994 ) . +1 Suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 maksumäära maksu_määr NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +5 sageli sageli ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 progressiivse progressiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 maksusüsteemiga maksu_süsteem NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|9:obl _ +9 kaasnevad kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 moonutused moonutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 majanduslikes majanduslik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 otsustes otsus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 vähenevad vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +16 stiimulid stiimul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +17 investeeringute investeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +20 muudeks muu DET P Case=Tra|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ +21 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 soodustavateks soodustav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 tegevusteks tegevus NOUN S Case=Tra|Number=Plur 18 conj 16:nmod|18:conj:ja _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Persson Persson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Tabellini Tabellin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +28 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ +30 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +31 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2861 +# text = Mida suurem osa täiendavast sissetulekust tuleb maksudena ära maksta , seda väiksem on indiviidi soov seda täiendavat sissetulekut teenida . +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl 2:obl _ +2 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 täiendavast täiendav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 sissetulekust sisse_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 maksudena maks NOUN S Case=Ess|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +12 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 indiviidi indiviid NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +17 täiendavat täiendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 sissetulekut sisse_tulek NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +20 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2862 +# text = See võib kahandada ettevõtete võimalusi meelitada ligi arenguks vajalikku tööjõudu . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kahandada kahandama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ettevõtete ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 meelitada meelitama VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 ligi ligi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 arenguks areng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 vajalikku vajalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tööjõudu töö_jõud NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2863 +# text = Seega võib väheneda ka huvi uuenduste ja tehnoloogia arendamise vastu . +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 väheneda vähenema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 uuenduste uuendus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 tehnoloogia tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nmod _ +9 arendamise arendamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:vastu _ +10 vastu vastu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2864 +# text = Ümberjaotuse kaudu avalduvat sissetulekute ebavõrdsuse majanduskasvu pidurdavat mõju võib vähendada see , et suuremad majanduslikud ressursid annavad ka suurema poliitilise võimu ja suurema sissetulekuga elanikel on lobitööga võimalik ümberjaotust vähendada . +1 Ümberjaotuse ümber_jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kaudu _ +2 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 avalduvat avalduv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 pidurdavat pidurdav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +14 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 majanduslikud majanduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ressursid ressurss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|28:nsubj _ +17 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ +18 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +19 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 võimu võim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +23 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 lobitööga lobi_töö NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +29 ümberjaotust ümber_jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +30 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 28 csubj:cop 28:csubj:cop _ +31 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2865 +# text = Kuigi sellisel juhul on ümberjaotus väiksem ja seega majanduskasvu aeglustav mõju seeläbi samuti väiksem , võib sellisel juhul majanduse areng aeglustuda muudel põhjustel . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ümberjaotus ümber_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kuigi _ +7 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +8 seega seega ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +9 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 aeglustav aeglustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 seeläbi see_läbi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 samuti samuti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|21:advcl:kuigi _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +17 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +19 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 aeglustuda aeglustuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +22 muudel muu DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 põhjustel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +24 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2866 +# text = Nimelt nõuab lobitöö täiendavaid ressursse ja soodustab korruptsiooni , mis samuti võib omakorda pidurdada majanduse arengut ( Barro , 1999 ) . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lobitöö lobi_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +4 täiendavaid täiendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 ressursse ressurss NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 soodustab soodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 korruptsiooni korruptsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 samuti samuti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 omakorda oma_korda ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 pidurdada pidurdama VERB V VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Barro Barro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ +21 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2867 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse majanduskasvu pidurdavat mõju selgitatakse ka säästmisvõimalustega . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 pidurdavat pidurdav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 selgitatakse selgitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 säästmisvõimalustega säästmis_võimalus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2868 +# text = Väidetakse , et kuna säästmismäärad on kõrgemad just suuremate sissetulekutega elanikel , siis vähendab ümberjaotus sääste ja seega ka investeeringuid ( Knowles , 2001 ) . +1 Väidetakse väitma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +4 kuna kuna SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 säästmismäärad säästmis_määr NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kõrgemad kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 14 advcl 14:advcl:et _ +8 just just ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 suuremate suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sissetulekutega sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +15 ümberjaotus ümber_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 sääste sääst NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 seega seega ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 conj 14:obj|16:conj:ja _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Knowles Knowles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +23 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +25 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2869 +# text = Samas , kui ümberjaotust mitte arvestada , siis on sissetulekute suurema ebavõrdsuse korral ka säästud majanduses suuremad . +1 Samas samas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 ümberjaotust ümber_jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +10 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +11 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:korral _ +13 korral korral ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 säästud sääst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2870 +# text = Kui väiksema sissetulekuga elanike sissetulekud oleksid veidi suuremad , kulutataks täiendav sissetulek tarbimisele , suurema sissetulekuga elanike täiendav sissetulek aga suure tõenäosusega säästetakse ( Champernowne ja Cowell , 1998 , lk. 15 ) . +1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 sissetulekud sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 veidi veidi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 kulutataks kulutama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 täiendav täiendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|23:nsubj _ +13 tarbimisele tarbimine NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +15 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 täiendav täiendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +20 aga aga ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 tõenäosusega tõe_näosus NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 säästetakse säästma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Champernowne Champernowne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Cowell Cowell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +28 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 lk. lk NOUN Y Abbr=Yes 25 conj 25:conj _ +32 15 15 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +33 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2871 +# text = Seega sissetulekute ebavõrdsuse mõju majanduskasvule ühiskonna kui terviku säästmismäära ja seeläbi investeerimisvõimaluste kaudu ei ole üheselt määratava iseloomuga . +1 Seega seega ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +5 majanduskasvule majandus_kasv NOUN S Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:kaudu _ +7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 terviku tervik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 säästmismäära säästmis_määr NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 seeläbi see_läbi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 investeerimisvõimaluste investeerimis_võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 4:nmod:kaudu|6:conj:ja _ +13 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 üheselt üheselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 määratava määratav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 iseloomuga ise_loom NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2872 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse majanduskasvu aeglustav mõju on seotud ka ebatäiuslike kapitaliturgudega . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 aeglustav aeglustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kapitaliturgudega kapitali_turg NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2873 +# text = Ebatäiuslike kapitaliturgude korral sõltub investeerimisvõimaluste kasutamine otseselt elanike isiklikest varadest ja sissetulekutest , kuna viimaste puudumisel ei ole laenu sageli võimalik saada ( Barro , 1999 ) . +1 Ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kapitaliturgude kapitali_turg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:korral _ +3 korral korral ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 investeerimisvõimaluste investeerimis_võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 kasutamine kasutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 otseselt otseselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +8 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +9 isiklikest isiklik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 varadest vara NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 sissetulekutest sisse_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 conj 4:obl|10:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +14 kuna kuna SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +15 viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 puudumisel puudumine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +18 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 laenu laen NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +20 sageli sageli ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kuna _ +22 saada saama VERB V VerbForm=Inf 21 csubj:cop 21:csubj:cop _ +23 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 Barro Barro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ +25 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ +27 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2874 +# text = Tänu ebatäiuslikele kapitaliturgudele on suurema ebavõrdsuse korral investeeringud inimkapitali väiksemad , seda just vaesemate ühiskonnaliikmete hulgas ( Knowles , 2001 ) . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 ebatäiuslikele eba_täiuslik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kapitaliturgudele kapitali_turg NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:tänu _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:korral _ +7 korral korral ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 investeeringud investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +9 inimkapitali inim_kapital NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 väiksemad väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj 10:conj _ +13 just just ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vaesemate vaesem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:hulgas _ +16 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Knowles Knowles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +21 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2875 +# text = Vaesematel elanikel ei ole võimalik saada laenu , et omandada kõrgema sissetuleku saamiseks vajalik haridus . +1 Vaesematel vaesem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +7 laenu laen NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 omandada omandama VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ +11 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sissetuleku sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 saamiseks saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 haridus haridus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2876 +# text = Seega esiteks , süveneb omakorda ebavõrdsus ning teiseks , ei ole investeeringud inimkapitali sellisel juhul ühiskonna seisukohalt optimaalsel tasemel . +1 Seega seega ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 esiteks esiteks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 süveneb süvenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 omakorda oma_korda ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +8 teiseks teiseks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +11 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +12 investeeringud investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +13 inimkapitali inim_kapital NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +14 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +16 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 seisukohalt seisu_koht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 optimaalsel optimaalne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 tasemel tase NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 conj 4:conj:ning _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2877 +# text = Paljude inimeste potentsiaal jääb kasutamata , kuna neil ei ole võimalik omandada piisavat haridust ( Ferreira , 1999b ) . +1 Paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 potentsiaal potentsiaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kasutamata kasutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kuna kuna SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kuna _ +12 omandada omandama VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +13 piisavat piisav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 haridust haridus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Ferreira Ferreira PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 1999b 1999b NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ +19 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2878 +# text = Investeeringud inimkapitali on aga majanduse arenguks äärmiselt vajalikud . +1 Investeeringud investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +2 inimkapitali inim_kapital NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 aga aga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 arenguks areng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2879 +# text = Ka ei ole ebatäiuslike kapitaliturgude korral võimalik investeerida ettevõtlusse ja uutesse ideedesse neil , kelle enda sissetulekud ja varad ei luba seda teha . +1 Ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kapitaliturgude kapitali_turg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:korral _ +6 korral korral ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 investeerida investeerima VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +9 ettevõtlusse ette_võtlus NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 uutesse uus ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ideedesse idee NOUN S Case=Ill|Number=Plur 9 conj 8:obl|9:conj:ja _ +13 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nmod 17:nmod _ +16 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 sissetulekud sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 varad vara NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 conj 17:conj:ja|21:nsubj _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 luba lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +23 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2880 +# text = Paratamatult on tootmistegevusse sisenemiseks vajalik teatav algkapital , mida aga vaesematel elanikel ei ole . +1 Paratamatult paratamatult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 tootmistegevusse tootmis_tegevus NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sisenemiseks sisenemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 teatav teatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 algkapital alg_kapital NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 aga aga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 vaesematel vaesem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2881 +# text = Ebatäiuslike kapitaliturgude korral ei ole neil seda sageli ka võimalik laenata . +1 Ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kapitaliturgude kapitali_turg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:korral _ +3 korral korral ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +6 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +8 sageli sageli ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 laenata laenama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2882 +# text = Vaesemad elanikud ei saa alustada ka riskantsemaid , kuid uudse tehnoloogiaga ja pikemas perspektiivis tootlikumaid ettevõtlusprojekte , kuna ebatäiusliku kindlustusturu tõttu ei saa nad endale lubada kindlustust võimalike riskide vastu ( Ferreira , 1999b ) . +1 Vaesemad vaesem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 elanikud elanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 alustada alustama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +7 riskantsemaid riskantse=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 uudse uudne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj:kuid|16:amod _ +11 tehnoloogiaga tehnoloogia NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 pikemas pikem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 perspektiivis perspektiiv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 tootlikumaid tootlikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 conj 7:conj|16:amod _ +16 ettevõtlusprojekte ette_võtlus_projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +18 kuna kuna SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +19 ebatäiusliku eba_täiuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 kindlustusturu kindlustus_turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl:tõttu _ +21 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ +23 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +24 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +25 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obl 26:obl _ +26 lubada lubama VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:kuna _ +27 kindlustust kindlustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 võimalike võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 riskide risk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:vastu _ +30 vastu vastu ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 Ferreira Ferreira PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +33 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 1999b 1999b NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ +35 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +36 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2883 +# text = Seega , mida suurem on sissetulekute ebavõrdsus , seda vähem on võimalik ära kasutada vaesemate elanike tootmispotentsiaali ja seda aeglasem on seetõttu kokkuvõttes majanduskasv . +1 Seega seega ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obl 4:obl _ +4 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +10 vähem vähem ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +15 vaesemate vaesem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 tootmispotentsiaali tootmis_potentsiaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ +20 aeglasem aeglasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 seetõttu see_tõttu ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +23 kokkuvõttes kokku_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 majanduskasv majandus_kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +25 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2884 +# text = Toodud põhjustel püütakse sageli sissetulekute ebavõrdsust majanduspoliitiliste meetmete abil vähendada . +1 Toodud toodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 põhjustel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 püütakse püüdma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 sageli sageli ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +7 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 meetmete meede NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:abil _ +9 abil abil ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2885 +# text = Sobivate meetmete väljatöötamiseks on aga vajalik mõista , millised tegurid mängivad kaasa ebavõrdsuse taseme kujunemisel . +1 Sobivate sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 meetmete meede NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 väljatöötamiseks välja_töötamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 amod 10:amod _ +10 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 mängivad mängima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 kaasa kaasa ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kujunemisel kujunemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2886 +# text = Siit tulenebki huvi ebavõrdsust mõjutavate tegurite ja nende mõju iseloomu vastu . +1 Siit siit ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tulenebki tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 mõjutavate mõjutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:vastu _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +9 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 3:nmod:vastu|6:conj:ja _ +10 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 3:nmod:vastu|6:conj _ +11 vastu vastu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2887 +# text = Lisaks sellele , et sissetulekuid on võimalik maksude ja siirete abil ümber jaotada , mõjutavad sissetulekute ebavõrdsust veel hulk muid tegureid . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 sissetulekuid sisse_tulek NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 acl 2:acl:et _ +8 maksude maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:abil _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 siirete siir NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj:ja|13:obl:abil _ +11 abil abil ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +12 ümber ümber ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 jaotada jaotama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +14 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +15 mõjutavad mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 veel veel ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 muid muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 21 amod 21:amod _ +21 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2888 +# text = Kuigi kõik tegurid ei ole majanduspoliitiliste võtetega mõjutatavad , tuleb siiski tegurite mõju väljaselgitamiseks sissejuhatuses mainitud põhjustel hõlmata analüüsi kõik oletatavad mõjurid . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 võtetega võte NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 mõjutatavad mõjuta=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kuigi _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 väljaselgitamiseks välja_selgitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +15 sissejuhatuses sisse_juhatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 põhjustel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +18 hõlmata hõlmama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ +19 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ +21 oletatavad oleta=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2889 +# text = Käesoleva töö uurimisobjektiks ongi sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid ja nende mõju sissetulekute ebavõrdsusele . +1 Käesoleva käes_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 uurimisobjektiks uurimis_objekt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +10 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj:cop|7:conj:ja _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2890 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse poolt teistele nähtustele avaldatavad mõjud jäävad edaspidi vaatluse alt välja . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:poolt _ +3 poolt poolt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 teistele teine DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 nähtustele nähtus NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 avaldatavad avaldatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 mõjud mõju NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 edaspidi edas_pidi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 vaatluse vaatlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:alt _ +11 alt alt ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2891 +# text = 1.2. . +1 1.2. 1.2. NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2892 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2893 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse põhjusi on käsitletud paljudes varasemates uurimustes . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 põhjusi põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 paljudes palju PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +7 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2894 +# text = Sealjuures pakutakse erinevates töödes välja hulk erinevaid tegureid , mis sissetulekute ebavõrdsust suuremal või vähemal määral võiksid mõjutada . +1 Sealjuures seal_juures ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 erinevates erinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +13 suuremal suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 vähemal vähem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 13 conj 13:conj:või|16:amod _ +16 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2895 +# text = Vaatamata sellele , et varasemad uurimused on hõlmanud igaüks eraldi võetuna küllaltki vähe tegureid , erineb uurimisalune tegurite hulk uurimuseti küllaltki palju ja seetõttu on nende tegurite hulk , mida on vähemalt ühes uurimuses sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina käsitletud , küllaltki suur . +1 Vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl:vaatamata _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 varasemad varasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 hõlmanud hõlma=nud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:et _ +9 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +10 eraldi eraldi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 võetuna võetud NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 obl 8:obl _ +12 küllaltki küllaltki ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vähe vähe ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +15 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +16 erineb erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 uurimisalune uurimis_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 uurimuseti uurimuseti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +21 küllaltki küllaltki ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 palju palju ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +23 ja ja CCONJ J _ 41 cc 41:cc _ +24 seetõttu see_tõttu ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 cop 41:cop _ +26 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj:cop 41:nsubj:cop _ +29 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +30 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 38 obj 38:obj _ +31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ +32 vähemalt vähemalt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +35 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +36 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +38 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +39 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 küllaltki küllaltki ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +41 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +42 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2896 +# text = Käesolevas töös on sisse toodud kõik autorile teadaolevates uurimustes teoreetiliste mõjuritena käsitletud ja/või empiirilisse kontrolli kaasatud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid . +1 Käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 sisse sisse ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +7 autorile autor NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 teadaolevates teada_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +10 teoreetiliste teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 mõjuritena mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 käsitletud käsitlema ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +13 ja/või ja/või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 empiirilisse empiiriline ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kontrolli kontroll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 kaasatud kaasa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2897 +# text = Nagu sissejuhatuses mainitud , ei ole senises kirjanduses küllaldaselt tähelepanu pööratud asjaolule , et erinevad tegurid mõjutavad ka üksteist ning seega võib ühe teguri mõju sissetulekute ebavõrdsusele avalduda ka kaude ehk teiste tegurite kaudu . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 sissejuhatuses sisse_juhatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 mainitud mainima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:nagu _ +4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 senises senine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 küllaldaselt küllaldaselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 asjaolule asja_olu NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 mõjutavad mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl:et _ +18 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +20 ning ning CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +21 seega seega ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +22 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +23 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ +24 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +26 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 avalduda avalduma VERB V VerbForm=Inf 17 conj 17:conj:ning _ +29 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 kaude kaude NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:kaudu _ +31 ehk ehk CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +32 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 conj 28:obl:kaudu|30:conj:ehk _ +34 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +35 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2898 +# text = Seega koosneb iga teguri kogumõju sissetulekute ebavõrdsusele otsesest mõjust ja kaudsest mõjust . +1 Seega seega ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kogumõju kogu_mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 otsesest otsene ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mõjust mõju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 kaudsest kaudne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mõjust mõju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 7:nmod|9:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2899 +# text = Viimane omakorda võib koosneda mitmest erinevaid tegureid läbivast mõjuahelast . +1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 omakorda oma_korda ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 koosneda koosnema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 mitmest mitu DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +6 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 läbivast läbiv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 mõjuahelast mõju_ahel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2900 +# text = Käesolevas töös pööratakse tähelepanu nii sissetulekute ebavõrdsuse erinevate mõjurite otsesele kui ka võimalikule kaudsele mõjule teiste mõjurite kaudu . +1 Käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 pööratakse pöörama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 nii nii ADV D _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +8 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 otsesele otsene ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +11 kui kui CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 võimalikule võimalik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj:kui|15:amod _ +14 kaudsele kaudne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 mõjule mõju NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +16 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:kaudu _ +18 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2901 +# text = Pärast sissetulekute ebavõrdsuse oletatavate mõjurite ülevaadet selles peatükis , on järgnevas peatükis eraldi käsitlust leidnud ka sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava kaudse mõju ahelaid moodustavad mõjurite võimalikud omavahelised mõjud . +1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 oletatavate oleta=tav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ülevaadet üle_vaade NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:pärast _ +7 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 peatükis pea_tükk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 järgnevas järgnev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 peatükis pea_tükk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 käsitlust käsitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ka ka ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 avaldatava avaldatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +20 kaudse kaudne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 ahelaid ahel NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +23 moodustavad moodustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +24 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +25 võimalikud võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +26 omavahelised oma_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 mõjud mõju NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +28 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2902 +# text = Niisiis on selles peatükis vaatluse all sissetulekute ebavõrdsuse erinevad mõjurid , teoreetilised oletused nende mõju iseloomu osas ja varasemates uurimustes saadud tulemused . +1 Niisiis nii_siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 peatükis pea_tükk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 vaatluse vaatlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 all all ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 teoreetilised teoreetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 oletused oletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj 5:nsubj:cop|10:conj _ +14 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod 15:nmod _ +15 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:osas _ +17 osas osas ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +19 varasemates varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +21 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj 5:nsubj:cop|10:conj:ja _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2903 +# text = Samuti on vajaduse ja võimaluse korral käsitletud kõnealuste nähtuste kirjeldamiseks varem kasutatud näitajaid . +1 Samuti samuti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 vajaduse vajadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:korral _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|7:obl:korral _ +6 korral korral ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +7 käsitletud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 kõnealuste kõne_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 nähtuste nähtus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 varem varem ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kasutatud kasutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2904 +# text = Et vastavasisuliste artiklite kogum on suur , siis ei pretendeeri käesolev ülevaade nende täielikule loetelule , vaid toob pigem näiteid ühe või teise teguri uurimise kohta . +1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 vastavasisuliste vastava_sisu=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 artiklite artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 kogum kogum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:et _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux|18:aux _ +10 pretendeeri pretendeerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 käesolev käes_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 ülevaade üle_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +13 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod 15:nmod _ +14 täielikule täielik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 loetelule loetelu NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 vaid vaid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:vaid _ +19 pigem pigem ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 näiteid näide NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ +22 või või CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 conj 21:conj:või _ +24 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 uurimise uurimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:kohta _ +26 kohta kohta ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2905 +# text = Erinevad teoreetilistes ja empiirilistes töödes välja pakutud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid on autori arvates otstarbekas jaotada viide rühma järgnevalt . +1 Erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +2 teoreetilistes teoreetiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 empiirilistes empiiriline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:amod _ +5 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 pakutud pakutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 mõjurid mõjur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +14 otstarbekas ots_tarbekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 jaotada jaotama VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj:cop _ +16 viide viide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 rühma rühm NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 järgnevalt järgnevalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2906 +# text = Esmalt tasub esile tuua kirjanduses enim tähelepanu pälvinud majanduse arenguga seotud tegureid . +1 Esmalt esmalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esile esile ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 enim enim ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 pälvinud pälvi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +9 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 arenguga areng NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2907 +# text = Samuti on kirjanduses küllaltki põhjalikku käsitlust leidnud demograafilised tegurid . +1 Samuti samuti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 küllaltki küllaltki ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 põhjalikku põhjalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 käsitlust käsitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 demograafilised demo_graafiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2908 +# text = Eraldi saab välja tuua veel poliitilised tegurid ning peamiselt andmete vähesuse tõttu vähem käsitlust leidnud kultuurilised ja looduslikud tegurid . +1 Eraldi eraldi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 poliitilised poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +9 peamiselt peamiselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +10 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 vähesuse vähesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu _ +12 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 vähem vähem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 käsitlust käsitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 leidnud leid=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +16 kultuurilised kultuuriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 looduslikud looduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|19:amod _ +19 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj:ning _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2909 +# text = Viimasel paaril aastakümnel on sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena enam käsitlemist leidnud ka makroökonoomilised tegurid . +1 Viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aastakümnel aasta_kümme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mõjuritena mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +8 enam enam ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 käsitlemist käsitlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 makroökonoomilised makro_ökonoomiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2910 +# text = Järgnevalt käsitletaksegi nimetatud teguriterühmi lähemalt . +1 Järgnevalt järgnevalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 käsitletaksegi käsitlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 teguriterühmi tegurite_rühm NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 lähemalt lähemalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2911 +# text = 1.2.1 . +1 1.2.1 1.2.1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2912 +# text = Majanduse areng +1 Majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2913 +# text = Esimesse tegurite gruppi võib liigitada riigi rikkuse ehk SKP suuruse elaniku kohta , samuti selle kasvutempo ehk majanduskasvu , tehnoloogilise arengu ( sealhulgas tuuakse mõnikord eraldi esile infotehnoloogia areng ) ja muuhulgas ka tehnoloogilist arengut peegeldava majanduse struktuuri ( põllumajanduse , tööstuse ja teeninduse osa kogu majanduses ) . +1 Esimesse esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 gruppi grupp NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 liigitada liigitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 ehk ehk CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 7 conj 7:conj:ehk|10:obl _ +10 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 elaniku elanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohta _ +12 kohta kohta ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 samuti samuti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 kasvutempo kasvu_tempo NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +17 ehk ehk CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 11:nmod|16:conj:ehk _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 tehnoloogilise tehnoloogiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 11:nmod|16:conj _ +22 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 parataxis 21:parataxis _ +25 mõnikord mõni_kord ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +26 eraldi eraldi ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +27 esile esile ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +28 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +30 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +31 ja ja CCONJ J _ 45 cc 45:cc _ +32 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 45 advmod 45:advmod _ +33 ka ka ADV D _ 45 advmod 45:advmod _ +34 tehnoloogilist tehnoloogiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 arengut areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +36 peegeldava peegelda=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl 37:acl _ +37 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +38 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +40 põllumajanduse põllu_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 parataxis 38:parataxis _ +41 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +42 tööstuse tööstus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +43 ja ja CCONJ J _ 44 cc 44:cc _ +44 teeninduse teenindus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 conj 40:conj:ja _ +45 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj:ja _ +46 kogu kogu DET A PronType=Tot 47 det 47:det _ +47 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +48 ) ) PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ +49 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2914 +# text = Neist tegureist on kirjanduses enim käsitlemist leidnud riigi rikkus . +1 Neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tegureist tegur NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 kirjanduses kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 enim enim ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 käsitlemist käsitlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 rikkus rikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2915 +# text = On hulk uurimusi , kus on keskendutud riigi rikkuse ja sissetulekute ebavõrdsuse seosele , neist enamus tuginevad Kuznetsi pööratud U kujulise seose hüpoteesile ( Kuznets , 1955 ) , mille kohaselt majanduskasvu ehk SKP suurenemise korral ebavõrdsus esmalt suureneb ning seejärel uuesti väheneb . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 uurimusi uurimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 kus kus ADV D _ 7 mark 7:mark _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 keskendutud keskenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja|12:nmod _ +12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 seosele seos NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 tuginevad tuginema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +18 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 pööratud pöörama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 U U NOUN Y Abbr=Yes 21 obl 21:obl _ +21 kujulise kujuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Kuznets Kuznets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 1955 1955 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ +28 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +30 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 obl 39:obl:kohaselt _ +31 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 obl 39:obl:korral _ +33 ehk ehk CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +34 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 35 nmod 35:nmod _ +35 suurenemise suurenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 conj 32:conj:ehk|39:obl:korral _ +36 korral korral ADP K AdpType=Post 32 case 32:case _ +37 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj|43:nsubj _ +38 esmalt esmalt ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +40 ning ning CCONJ J _ 43 cc 43:cc _ +41 seejärel see_järel ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +42 uuesti uuesti ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +43 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj 39:conj:ning _ +44 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2916 +# text = Sellise oletuse taga olid andmed , mis näitasid ebavõrdsuse suurenemist , kui tööjõu liikumine põllumajandussektorist tööstussektorisse algas , ning ebavõrdsuse vähenemist hiljem , kui sektoritevaheline liikumine hakkas jõudma lõpule . +1 Sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 oletuse oletus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 taga taga ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 suurenemist suurenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +13 tööjõu töö_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +15 põllumajandussektorist põllu_majandus_sektor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 tööstussektorisse tööstus_sektor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 vähenemist vähenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 hiljem hiljem ADV D _ 17 conj 8:advcl:kui|17:conj:ning _ +23 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 kui kui SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +25 sektoritevaheline sektori+te_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +27 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +28 jõudma jõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +29 lõpule lõpp NOUN S Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2917 +# text = Selliste muutuste seletuseks on pakutud , et kui sissetulekute ebavõrdsus sektorite vahel ( näiteks madala tootlikkusega põllumajandussektori ja kõrgema tootlikkusega tööstussektori vahel ) on suurem kui sektorite sees , siis esmalt sektoritevahelise liikumise alguses sissetulekute ebavõrdsus suureneb ning väheneb hiljem , kui enamus tööjõust on juba uues sektoris või kui liikumine sektorite vahel on võrdsustanud tulumäära mõlemas sektoris ( Ferreira , 1999b ) . +1 Selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 muutuste muutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 seletuseks seletus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +7 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +8 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +11 sektorite sektor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:vahel _ +12 vahel vahel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 näiteks näiteks ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 madala madal ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tootlikkusega tootlikkus NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 põllumajandussektori põllu_majandus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +18 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +19 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tootlikkusega tootlikkus NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 tööstussektori tööstus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +22 vahel vahel ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +23 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 37 advcl 37:advcl:et _ +26 kui kui SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +27 sektorite sektor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 advcl 25:advcl:kui _ +28 sees sees ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +30 siis siis ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +31 esmalt esmalt ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +32 sektoritevahelise sektori+te_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 liikumise liikumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +35 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +36 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj|39:nsubj _ +37 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +38 ning ning CCONJ J _ 39 cc 39:cc _ +39 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj 37:conj:ning _ +40 hiljem hiljem ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +41 , , PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +42 kui kui SCONJ J _ 48 mark 48:mark _ +43 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 48 nsubj:cop 48:nsubj:cop _ +44 tööjõust töö_jõud NOUN S Case=Ela|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +45 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 cop 48:cop _ +46 juba juba ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +47 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 sektoris sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 39 advcl 39:advcl:kui _ +49 või või CCONJ J _ 55 cc 55:cc _ +50 kui kui SCONJ J _ 55 mark 55:mark _ +51 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 nsubj 55:nsubj _ +52 sektorite sektor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 51 nmod 51:nmod:vahel _ +53 vahel vahel ADP K AdpType=Post 52 case 52:case _ +54 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 aux 55:aux _ +55 võrdsustanud võrdsustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 48 conj 39:advcl:kui|48:conj:või _ +56 tulumäära tulu_määr NOUN S Case=Gen|Number=Sing 55 obj 55:obj _ +57 mõlemas mõlema DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 58 det 58:det _ +58 sektoris sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 55 obl 55:obl _ +59 ( ( PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +60 Ferreira Ferreira PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +61 , , PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +62 1999b 1999b NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 60 parataxis 60:parataxis _ +63 ) ) PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +64 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2918 +# text = Lisaks eelnenule võib sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahelisele seosele olla ka teisi seletusi . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +2 eelnenule eelnenu NOUN S Case=All|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 nmod 1:nmod _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|9:obl _ +9 vahelisele vaheline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 seosele seos NOUN S Case=All|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 seletusi seletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2919 +# text = Näiteks on pakutud , et rikkuse suurenedes on rikastel enam võimalusi sellest kasu saada , kuna riigi rikkuse suurenemine suurendab enam just ettevõtjate tulusid ( Chang ja Ram , 2000 ) . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 suurenedes suurenema VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 rikastel rikas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +10 enam enam ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +13 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 saada saama VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 kuna kuna SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +17 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kuna _ +21 enam enam ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 just just ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 ettevõtjate ette_võtja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 tulusid tulu NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 Chang Chang PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 Ram Ram PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja _ +29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +31 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2920 +# text = Kuznetsi hüpoteesi kontrollimisele on pühendatud palju uurimusi , samuti on enamikus mitmeid erinevaid tegureid hõlmavates analüüsides kaasatud muuhulgas ka SKP inimese kohta . +1 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 hüpoteesi hüpotees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kontrollimisele kontrollimine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|17:aux _ +5 pühendatud pühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 uurimusi uurimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +9 samuti samuti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +11 enamikus enamik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +12 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 hõlmavates hõlmav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 obl 16:obl _ +16 analüüsides analüüsima VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +17 kaasatud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +18 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +21 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:kohta _ +22 kohta kohta ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2921 +# text = Mõned neist töödest on leidnud hüpoteesile kinnitust , mõned mitte . +1 Mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +2 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 töödest töö NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|9:aux _ +5 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 conj 5:conj _ +10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 orphan 9:orphan _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2922 +# text = Kuznetsi hüpoteesile ilmnes tugev toetus Higginsi ja Williamsoni ( 1999 ) töös erinevate riikide paneelandmete põhjal aastatest 1960 kuni 1990 . +1 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 ilmnes ilmnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 toetus toetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Higginsi Higgins PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 Williamsoni Williamson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|12:nmod _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 paneelandmete paneel_andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:põhjal _ +16 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +18 1960 1960 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 kuni kuni CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 1990 1990 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 conj 18:conj:kuni _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2923 +# text = Et majanduse arenedes sissetulekute ebavõrdsus esmalt suureneb ja siis väheneb , leidis analoogiliste andmete põhjal ka Barro ( 1999 ) . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 arenedes arenema VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +6 esmalt esmalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:et _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja|12:advcl:et _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 analoogiliste analoogiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:põhjal _ +15 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 Barro Barro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 parataxis 17:parataxis _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2924 +# text = Nielsen ja Alderson ( 1997 ) leidsid toetust Kuznetsi hüpoteesile uurides USA osariike aastatel 1970 , 1980 ja 1990 . Weede ja Tiefenbach ( 1981 ) analüüsisid 1965. aasta ristandmeid ning tulemuseks oli samuti kinnitus pööratud U kujulise seose hüpoteesile . +1 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 uurides uurima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +12 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +13 osariike osa_riik NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +14 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 1970 1970 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 1980 1980 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 13:nmod|14:conj _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj 15:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Weede Weede PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|36:nsubj _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 Tiefenbach Tiefenbach PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj:ja|27:nsubj _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 1981 1981 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 parataxis 21:parataxis _ +26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 analüüsisid analüüsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +28 1965. 1965. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 29 amod 29:amod _ +29 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 ristandmeid rist_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +31 ning ning CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ +32 tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +33 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux 36:aux _ +34 samuti samuti ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +35 kinnitus kinnitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +36 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 conj 27:conj:ning _ +37 U U NOUN Y Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod _ +38 kujulise kujuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +41 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2925 +# text = Ka Clark , Xu ja Zou ( 2003 ) leidsid oma analüüsis 1960.-1995. aastate paneelandmetel muuhulgas pööratud U kujulise seose . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Clark Clark PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|10:nsubj _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 1960.-1995. 1960.-1995. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +16 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 pööratud pöörama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 U U NOUN Y Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ +19 kujulise kujuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2926 +# text = Samas kasutas Ram ( 1997 ) arenenud riikide paneelandmeid aastatest 1951-1992 ning leidis , et seos sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel on hoopis ( mitte pööratud ) +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Ram Ram PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 paneelandmeid paneel_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 1951-1992 1951-1992 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ning _ +14 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +15 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +16 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:vahel _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 16:nmod:vahel|18:conj:ja _ +22 vahel vahel ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +24 hoopis hoopis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +25 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ +27 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 parataxis 13:parataxis _ +28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2927 +# text = U-kujuline : majanduse arenedes sissetulekute ebavõrdsus vähenes 1950-ndatel ja 1960ndatel , alates 1970-ndatest aga hakkas uuesti suurenema . +1 U-kujuline U-kujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 arenedes arenema VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|15:nsubj _ +7 vähenes vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +8 1950-ndatel 1950=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 obl 7:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 1960ndatel 1960=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 conj 7:obl|8:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 alates alates ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 1970-ndatest 1970=s ADJ N Case=Ela|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 obl 15:obl:alates _ +14 aga aga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +16 uuesti uuesti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 suurenema suurenema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2928 +# text = Analüüsides USA osariikide andmeid analoogilisest ajavahemikust sai Ram ( 1991 ) samuti tulemuseks U-kujulise seose . +1 Analüüsides analüüsima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +2 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 osariikide osa_riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 analoogilisest analoogiline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ajavahemikust aja_vahemik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Ram Ram PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 1991 1991 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 samuti samuti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +13 tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +14 U-kujulise U-kujuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2929 +# text = Seos sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel ei osutunud üldse oluliseks Gustafssoni ja Johanssoni ( 1997 ) uurimuses , mis kasutas OECD riikide andmeid aastatest 1966-1994 . +1 Seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vahel _ +4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 1:nmod:vahel|3:conj:ja _ +7 vahel vahel ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 osutunud osutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 üldse üldse ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 Gustafssoni Gustafsson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Johanssoni Johansson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|18:nmod _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 OECD OECD PROPN Y Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ +23 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +25 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 1966-1994 1966-1994 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +27 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2930 +# text = Põhjalikuma ülevaate riigi rikkuse mõju sissetulekute ebavõrdsusele uurivatest töödest annab näiteks Glomm ( 1997 ) . +1 Põhjalikuma põhjalikum ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +3 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 uurivatest uuriv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 töödest töö NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +10 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 näiteks näiteks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 Glomm Glomm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2931 +# text = Kirjeldatud vastuolulisus võib tuleneda sellest , et Kuznetsi hüpotees tekkis ajal , mil tööjõud liikus põllumajandusest tööstusesse . +1 Kirjeldatud kirjelda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 vastuolulisus vastu_oluli=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tuleneda tulenema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 hüpotees hüpotees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ +11 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 mil mil ADV D _ 15 mark 15:mark _ +14 tööjõud töö_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 põllumajandusest põllu_majandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 tööstusesse tööstus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2932 +# text = Tänapäeval on toimunud või toimumas juba suure osa tööjõu liikumine tööstussektorist teenindussektorisse . +1 Tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|5:aux _ +3 toimunud toimuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 või või CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 toimumas toimuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:või _ +6 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 tööjõu töö_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +11 tööstussektorist tööstus_sektor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 teenindussektorisse teenindus_sektor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2933 +# text = Seepärast oleks õige oletada , et see muutus majanduse struktuuris on tekitanud omakorda pööratud U kujulise seose sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel . +1 Seepärast see_pärast ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 muutus muutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 struktuuris struktuur NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tekitanud tekitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 omakorda oma_korda ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +15 U U NOUN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +16 kujulise kujuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:vahel _ +20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 conj 17:nmod:vahel|19:conj:ja _ +23 vahel vahel ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2934 +# text = Sellele võimalusele on viidanud oma töös ka List ja Gallet ( 1999 ) , kasutades sissetulekute ebavõrdsuse ja majanduse arengu vahelise seose uurimisel arenenud maades aastatel 1961-1992 erinevalt tavapärasest U-kujulisele seosele vastavast ruutfunktsioonist kuupfunktsiooni : majanduse arenedes sissetulekute ebavõrdsus esmalt suurenes , siis vähenes ning hiljem suurenes jälle . +1 Sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 võimalusele võimalus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 viidanud viitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 List List PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Gallet Gallet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 4:nsubj|8:conj:ja _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja|21:obl _ +21 vahelise vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 uurimisel uurimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +24 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 maades maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +26 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +27 1961-1992 1961-1992 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +28 erinevalt erinevalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +29 tavapärasest tava_pärane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +30 U-kujulisele U-kujuline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 seosele seos NOUN S Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +32 vastavast vastav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 ruutfunktsioonist ruut_funktsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 kuupfunktsiooni kuup_funktsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +35 : : PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +36 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +37 arenedes arenema VERB V VerbForm=Conv 41 advcl 41:advcl _ +38 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +39 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj|47:nsubj _ +40 esmalt esmalt ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +41 suurenes suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 parataxis 44:parataxis _ +42 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +43 siis siis ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +44 vähenes vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 4:advcl|15:conj _ +45 ning ning CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +46 hiljem hiljem ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +47 suurenes suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 conj 41:conj:ning _ +48 jälle jälle ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +49 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2935 +# text = Pikaajaline seos sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel võiks siis autori arvates lihtsustatult olla kirjeldatav lainelise graafikuga , kus iga kumer laine vastab ühele sektoritevahelisele üleminekule . +1 Pikaajaline pika_ajaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vahel _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 2:nmod:vahel|4:conj:ja _ +8 vahel vahel ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +9 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +10 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 autori autor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +13 lihtsustatult lihtsusta=tult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 olla olema AUX V VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ +15 kirjeldatav kirjeldatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 lainelise laineline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 graafikuga graafik NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 kus kus ADV D _ 23 mark 23:mark _ +20 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +21 kumer kumer ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 laine laine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ +25 sektoritevahelisele sektori+te_vaheline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 üleminekule üle_minek NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2936 +# text = Kui näiteks andmed katavad nii perioodi , kus liikumine põllumajandusest tööstusesse jõudis lõpule , kui ka järgnevat perioodi , kus algas liikumine teenindussektorisse , siis on U-kujuline seos Kuznetsi hüpoteesi loogikaga igati kooskõlas . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 katavad katma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl:kui _ +5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 perioodi periood NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ +9 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 põllumajandusest põllu_majandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 tööstusesse tööstus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 lõpule lõpp NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 järgnevat järgnev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 perioodi periood NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 kus kus ADV D _ 21 mark 21:mark _ +21 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 teenindussektorisse teenindus_sektor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +25 siis siis ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +27 U-kujuline U-kujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +29 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 hüpoteesi hüpotees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 loogikaga loogika NOUN S Case=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +32 igati igati ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 kooskõlas koos_kõla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +34 . . PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 2937 +# text = Siinjuures tuleb arvestada sellega , et kui seost sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel põhjendatakse liikumisega majandussektorite vahel , siis tegelikult on tegu pigem ühiste põhjustega : liikumine põllumajandussektorist tööstussektorisse ja edasi teenindussektorisse ehk tehnoloogiline areng suurendab riigi rikkust ja samal ajal mõjutab ka sissetulekute ebavõrdsust . +1 Siinjuures siin_juures ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +7 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +8 seost seos NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:vahel _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 8:nmod:vahel|10:conj:ja _ +14 vahel vahel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +15 põhjendatakse põhjendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 advcl 26:advcl:et _ +16 liikumisega liikumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 majandussektorite majandus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:vahel _ +18 vahel vahel ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +20 siis siis ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +21 tegelikult tegelikult ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +23 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +24 pigem pigem ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +25 ühiste ühine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 põhjustega põhjus NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +27 : : PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +28 liikumine liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj|43:nsubj _ +29 põllumajandussektorist põllu_majandus_sektor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 tööstussektorisse tööstus_sektor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +32 edasi edasi ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 teenindussektorisse teenindus_sektor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 30 conj 28:nmod|30:conj:ja _ +34 ehk ehk CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ +35 tehnoloogiline tehnoloogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj:ehk|37:nsubj _ +37 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis 26:parataxis _ +38 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 rikkust rikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +40 ja ja CCONJ J _ 43 cc 43:cc _ +41 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 42 det 42:det _ +42 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +43 mõjutab mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj 37:conj:ja _ +44 ka ka ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +45 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +46 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +47 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2938 +# text = Seega , kui üldse oletada riigi rikkuse mõju sissetulekute ebavõrdsusele , siis peaks see toimima mingite muude mehhanismide toimel . +1 Seega seega ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 üldse üldse ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:kui _ +6 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +12 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +15 toimima toimima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 mingite mingi DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 muude muu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 mehhanismide mehhanism NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 toimel toime NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2939 +# text = Mõnedes uurimustes on riigi majandusliku arengutaseme näitajana kasutatud energia tarbimist elaniku kohta . +1 Mõnedes mõni DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 majandusliku majanduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 arengutaseme arengu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 näitajana näitaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 energia energia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tarbimist tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 elaniku elanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:kohta _ +12 kohta kohta ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2940 +# text = Näiteks Muller ( 1988 ) leidis Kuznetsi hüpoteesile vastava pööratud U kujulise seose energiatarbimise ja sissetulekute ebavõrdsuse vahel 1965.-1975. aasta ristandmete põhjal . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Muller Muller PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 1988 1988 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 vastava vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 pööratud pöörama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 U U NOUN Y Abbr=Yes 12 obl 12:obl _ +12 kujulise kujuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 seose seos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 energiatarbimise energia_tarbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vahel _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 conj 13:nmod:vahel|14:conj:ja _ +17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 13:nmod:vahel|14:conj _ +18 vahel vahel ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +19 1965.-1975. 1965.-1975. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 ristandmete rist_andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:põhjal _ +22 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2941 +# text = Nielsen ( 1994 ) kasutas oma 1970. aasta ristandmeid kasutavas uurimuses majanduse arengutaseme näitajatena kordamööda nii energiatarbimist kui tavapärast SKP-d inimese kohta , seejuures osutuvad mõlemad sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena ebaoluliseks . +1 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|25:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +7 1970. 1970. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ristandmeid rist_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 kasutavas kasutav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 arengutaseme arengu_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 näitajatena näitaja NOUN S Case=Ess|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +15 kordamööda korda_mööda ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +16 nii nii ADV D _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +17 energiatarbimist energia_tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +18 kui kui CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 tavapärast tava_pärane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 SKP-d SKP NOUN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 17 conj 5:obj|17:conj:kui _ +21 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:kohta _ +22 kohta kohta ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 seejuures see_juures ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 osutuvad osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +26 mõlemad mõlema DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 28 det 28:det _ +27 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 mõjuritena mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +30 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +31 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2942 +# text = Nielsen ja Alderson ( 1995 ) leidsid toetust Kuznetsi hüpoteesile paneelandmete põhjal 88 riigi kohta aastatest 1952-1988 kasutades majandusarengu näitajana vaid energiatarbimist elaniku kohta . +1 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Kuznetsi Kuznets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 hüpoteesile hüpotees NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 paneelandmete paneel_andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:põhjal _ +12 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 88 88 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:kohta _ +15 kohta kohta ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +17 1952-1988 1952-1988 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +19 majandusarengu majandus_areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 näitajana näitaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 vaid vaid ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 energiatarbimist energia_tarbimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +23 elaniku elanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:kohta _ +24 kohta kohta ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2943 +# text = Siiski eelistatakse enamasti riigi rikkuse näitajana SKP-d inimese kohta , seda arvatavasti andmete lihtsa kättesaadavuse tõttu . +1 Siiski siiski ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eelistatakse eelistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 enamasti enamasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 näitajana näitaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 SKP-d SKP NOUN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kohta _ +9 kohta kohta ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj _ +12 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 11 orphan 11:orphan _ +13 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +14 lihtsa lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kättesaadavuse kätte_saadavus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:tõttu _ +16 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2944 +# text = Eeltoodust tulenevalt on oluline arvestada sissetulekute ebavõrdsust mõjurina ka majanduse struktuuri ehk põllumajandus- , tööstus- ja teenindussektori osakaalusid kogu majandusest . +1 Eeltoodust eel_toodus NOUN S Case=Ela|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl 2:obl _ +2 tulenevalt tulenevalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +10 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +12 ehk ehk CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 põllumajandus- põllu_majandus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 conj 11:conj:ehk|18:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 tööstus- tööstus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 conj 11:conj|18:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 teenindussektori teenindus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|18:nmod _ +18 osakaalusid osa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +19 kogu kogu DET A PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 majandusest majandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2945 +# text = Näiteks Gustafsson ja Johansson ( 1997 ) on analüüsi kaasanud lisaks riigi rikkusele ka tööstuses ja teeninduses hõivatute osakaalu , mis võib selgitada ka seda , miks riigi rikkus osutus nende uurimuses ebaoluliseks mõjuriks . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Gustafsson Gustafsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Johansson Johansson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|10:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 kaasanud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 rikkusele rikkus NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +15 tööstuses tööstus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 teeninduses teenindus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|18:nmod _ +18 hõivatute hõiva=tu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 selgitada selgitama VERB V VerbForm=Inf 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 ka ka ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +27 miks miks ADV D _ 30 mark 30:mark _ +28 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 rikkus rikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +30 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl 25:acl:miks _ +31 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 32 nmod 32:nmod _ +32 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +33 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 mõjuriks mõjur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 30 xcomp 30:xcomp _ +35 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2946 +# text = Et SKP ja majandusstruktuuri näitajate mõju võib mingis osas kattuda , lubavad oletada ka Doesseli ja Valadkhani ( 1998 ) ja Clarki , Xu ja Zou ( 2003 ) tööd . +1 Et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +2 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 majandusstruktuuri majandus_struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nmod _ +5 näitajate näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 mingis mingi DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 kattuda kattuma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:et _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 lubavad lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +15 Doesseli Doessel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 Valadkhani Valadkhan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|30:nmod _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 parataxis 15:parataxis _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 Clarki Clark PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|30:nmod _ +23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 Xu Xu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj|30:nmod _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 Zou Zou PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|30:nmod _ +27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ +29 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +31 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2947 +# text = Chevan ja Stokes ( 2000 ) on lisaks tööstussektorile analüüsi kaasanud infrastruktuuri ( ehitus , transport ja side ) ning kolm teenindussektori osa . +1 Chevan Chevan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Stokes Stokes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|11:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 tööstussektorile tööstus_sektor NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 kaasanud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 infrastruktuuri infra_struktuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 ehitus ehitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 transport transport NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 side side NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +19 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +20 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +21 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +22 teenindussektori teenindus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:ning _ +24 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2948 +# text = Selline detailsus võimaldab küll selgitada , millist mõju sissetulekute ebavõrdsusele omavad erinevate tegevusalade osakaalud majanduses , samas aga on sellisel juhul tulemuste tõlgendamine võrdluses teoreetiliste seisukohtadega komplitseeritud . +1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 detailsus detailsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 selgitada selgitama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 millist milline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 amod 8:amod _ +8 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 omavad omama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 tegevusalade tegevus_ala NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 osakaalud osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|27:nsubj _ +15 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +17 samas samas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +18 aga aga ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +20 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +22 tulemuste tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 tõlgendamine tõlgendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +24 võrdluses võrdlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +25 teoreetiliste teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 seisukohtadega seisu_koht NOUN S Case=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 komplitseeritud komplitseeritud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2949 +# text = Kirjeldamaks majanduse struktuuri üldist arengutaset on sageli kasutatud ka selleks otstarbeks tuletatud näitajaid . +1 Kirjeldamaks kirjeldama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 üldist üldine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 arengutaset arengu_tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 sageli sageli ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 otstarbeks ots_tarve NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 tuletatud tuletama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2950 +# text = Abdel-Ghany ( 1996 ) kasutas oma töös ühe tegurina näiteks tööstussektoris ja teenindussektoris hõivatute suhet . +1 Abdel-Ghany Abdel-Ghany PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1996 1996 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 tegurina tegur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 tööstussektoris tööstus_sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 teenindussektoris teenindus_sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|14:nmod _ +14 hõivatute hõiva=tu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 suhet suhe NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2951 +# text = Mõnedes töödes ( Nielsen , 1994 ; Nielsen ja Alderson , 1995 ; Nielsen ja Alderson , 1997 ) on kasutatud ka n.ö. sektoraalse dualismi näitajat , mis kirjeldab sektoritevahelist sissetulekute ebavõrdsust . +1 Mõnedes mõni DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 töödes töö NOUN S Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ; ; PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +13 ; ; PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +17 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +18 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 parataxis 14:parataxis _ +19 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +22 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +23 n.ö. n.ö ADV Y Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ +24 sektoraalse sektoraalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 dualismi dualism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 näitajat näitaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 kirjeldab kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +30 sektoritevahelist sektori+te_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2952 +# text = Kui vaadelda ainult kahte sektorit , siis on näitaja lihtsalt leitav ühe sektori osakaalu koguhõives ja osakaalu kogutoodangus vahelise erinevusena ( Nielsen ja Alderson , 1995 ) . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 vaadelda vaatlema VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:kui _ +3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 sektorit sektor NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 näitaja näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 leitav leitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 sektori sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 koguhõives kogu_hõive NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 11:obl|14:conj:ja _ +18 kogutoodangus kogu_toodang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 vahelise vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 erinevusena erinevus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj:ja _ +25 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ +27 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2953 +# text = Kaasaja andmeid analüüsides tuleb aga arvesse võtta juba kolme sektorit , mis teeb näitaja leidmise keerulisemaks . +1 Kaasaja kaas_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 analüüsides analüüsima VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +4 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +8 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kolme kolm NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 sektorit sektor NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 leidmise leidmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 keerulisemaks keerulisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2954 +# text = Nielsen ja Alderson ( 1995 , 1997 ) on oma analüüsi kaasanud nii sektoraalse dualismi näitaja kirjeldamaks sektoritevahelist sissetulekute ebavõrdsust kui ka hõivatute osakaalu põllumajanduses või tööstuses võtmaks arvesse asjaolu , et põllumajandussektoris on sissetulekute ebavõrdsus reeglina väiksem kui tööstussektoris . +1 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|12:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1995 1995 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 5:conj _ +8 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 kaasanud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 nii nii ADV D _ 14 cc:preconj 14:cc:preconj _ +14 sektoraalse sektoraalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dualismi dualism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 kirjeldamaks kirjeldama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +18 sektoritevahelist sektori+te_vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 kui kui CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 hõivatute hõiva=tu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ +24 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 conj 17:obj|20:conj:kui _ +25 põllumajanduses põllu_majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 või või CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 tööstuses tööstus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 conj 24:nmod|25:conj:või _ +28 võtmaks võtma VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +29 arvesse arve NOUN S Case=Ill|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +32 et et SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +33 põllumajandussektoris põllu_majandus_sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ +35 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +36 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj:cop 38:nsubj:cop _ +37 reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +38 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +39 kui kui SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ +40 tööstussektoris tööstus_sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 38 advcl 38:advcl:kui _ +41 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2955 +# text = Sissetulekute ebavõrdsust mõjutava tegurina tuuakse sageli eraldi välja ka tehnoloogiline areng ning selle ühe olulise osana infotehnoloogia areng ja levik . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 mõjutava mõjuta=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 tegurina tegur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 sageli sageli ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 eraldi eraldi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 tehnoloogiline tehnoloogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +13 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +14 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 olulise oluline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 osana osa NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 5:obj|11:conj:ning _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 levik levik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 5:obj|11:conj:ja _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2956 +# text = Nii leidsid Cornia ja Kiiski ( 2001 ) , et tehnoloogilised muutused on üks olulisemaid sissetulekute ebavõrdsuse suurenemise põhjuseid arenenud riikides ; ülejäänud riikides on mõju nõrgem . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Cornia Cornia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Kiiski Kiiski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj:ja _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +10 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +11 tehnoloogilised tehnoloogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 muutused muutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +14 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +15 olulisemaid olulisem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 suurenemise suurenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 põhjuseid põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +20 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 ; ; PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +23 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +27 nõrgem nõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2957 +# text = Sealjuures võib sissetulekute ebavõrdsust suurendavaid tehnoloogilisi muutusi jaotada intensiivseteks ja ekstensiivseteks ( Snower , 1999 ) . +1 Sealjuures seal_juures ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 suurendavaid suurendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 tehnoloogilisi tehnoloogiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 muutusi muutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 jaotada jaotama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 intensiivseteks intensiivne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 ekstensiivseteks eks_tensiivne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Snower Snower PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +14 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2958 +# text = Intensiivsete muutuste korral suurenevad oskustööliste palgad , samal ajal kui mitteoskustööliste palgad jäävad samaks ja seega keskmine palk suureneb . +1 Intensiivsete intensiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 muutuste muutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:korral _ +3 korral korral ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 suurenevad suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oskustööliste oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 palgad palk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +11 mitteoskustööliste mitte_oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 palgad palk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +14 samaks sama PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 seega seega ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +17 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 palk palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 4:advcl:kui|13:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2959 +# text = Ekstensiivsete muutuste puhul võtavad oskustöölised üle osa mitteoskustööliste töökohtadest . +1 Ekstensiivsete eks_tensiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 muutuste muutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:puhul _ +3 puhul puhul ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 võtavad võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oskustöölised oskus_tööline NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 üle üle ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:üle _ +8 mitteoskustööliste mitte_oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 töökohtadest töö_koht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2960 +# text = Nõudlus oskustööliste järele suureneb ja nende palgad tõusevad , samal ajal mitteoskustööliste nõudlus väheneb ja palgad vähenevad , keskmine palk võib aga jääda selliste muutuste korral samale tasemele ( Snower , 1999 ) . +1 Nõudlus nõudlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 oskustööliste oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:järele _ +3 järele järele ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod _ +7 palgad palk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tõusevad tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 mitteoskustööliste mitte_oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 nõudlus nõudlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 palgad palk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vähenevad vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 palk palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 aga aga ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +24 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 muutuste muutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:korral _ +26 korral korral ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 samale sama DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 tasemele tase NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 Snower Snower PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +31 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +32 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 30 parataxis 30:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2961 +# text = Mõlemal juhul sissetulekute ebavõrdsus suureneb , kuid muutus on arvatavasti suurem teisel juhul . +1 Mõlemal mõlema DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 muutus muutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj 5:conj:kuid _ +12 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2962 +# text = Personaalarvutite leviku mõju sissetulekute ebavõrdsusele on põhjalikumalt käsitlenud Bresnahan ( 1997 ) . +1 Personaalarvutite personaal_arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 leviku levik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 põhjalikumalt põhjalikumalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 käsitlenud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Bresnahan Bresnahan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2963 +# text = Tema teooria kohaselt asendub suur osa väheseid ja keskmisi oskusi nõudvatest töökohtadest arvutitega , samas suureneb nõudlus kõrgelt haritud tööliste järele pidades silmas eeskätt just infotehnoloogia arendamisega seotud töökohti . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 teooria teooria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kohaselt _ +3 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 asendub asenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 väheseid vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 keskmisi keskmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|10:amod _ +10 oskusi oskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 nõudvatest nõudev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 töökohtadest töö_koht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 arvutitega arvuti NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 samas samas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 nõudlus nõudlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 kõrgelt kõrgelt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 haritud haritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 tööliste tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 obl 22:obl:järele _ +21 järele järele ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 pidades pidama VERB V VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +23 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +24 eeskätt ees_kätt ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +25 just just ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +26 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 arendamisega arendamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +29 töökohti töö_koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2964 +# text = Ka siin on tulemuseks haridusest tulenevate erinevuste suurenemine sissetulekutes ja seega sissetulekute ebavõrdsuse suurenemine . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 siin siin ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 haridusest haridus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tulenevate tulenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 erinevuste erinevus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +9 sissetulekutes sisse_tulek NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 seega seega ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 4:nsubj:cop|8:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2965 +# text = Kahjuks on tehnoloogia arengu ja eriti infotehnoloogia leviku mõju sissetulekute ebavõrdsusele seni analüüsitud pigem teoreetilist laadi uurimustes , ka pole välja kujunenud näitajaid , mida võiks näiteks infotehnoloogia leviku kirjeldamiseks empiirilises analüüsis kasutada . +1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +3 tehnoloogia tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 arengu areng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 eriti eriti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|8:nmod _ +8 leviku levik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +10 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 seni seni ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 analüüsitud analüüsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 pigem pigem ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 teoreetilist teoreetiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 laadi laad NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +20 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 välja välja ADV D _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +22 kujunenud kujunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +23 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +24 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +25 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 obj 33:obj _ +26 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +27 näiteks näiteks ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +28 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 leviku levik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +31 empiirilises empiiriline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +34 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2966 +# text = Wolff ( 2002 ) näiteks analüüsis sissetulekute ebavõrdsuse võimaliku mõjurina investeeringuid seadmetesse ja kontori- ja arvutustehnikasse , mis mõlemad osutusid oluliseks mõjuriks , ning tööjõu tootlikkust , mis ei osutunud oluliseks sissetulekute ebavõrdsuse mõjutajaks . +1 Wolff Wolff PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 võimaliku võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +12 seadmetesse seade NOUN S Case=Ill|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 kontori- kontor NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:ja _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 arvutustehnikasse arvutus_tehnika NOUN S Case=Ill|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:ja _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +19 mõlemad mõlema PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 osutusid osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 mõjuriks mõjur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 tööjõu töö_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 tootlikkust tootlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 conj 22:conj:ning _ +27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +28 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj 30:nsubj|31:nsubj:xsubj|34:nsubj:xsubj _ +29 ei ei AUX V Polarity=Neg 30 aux 30:aux _ +30 osutunud osutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +31 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 30 xcomp 30:xcomp _ +32 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 mõjutajaks mõjutaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 30 xcomp 30:xcomp _ +35 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2967 +# text = Samas võib alternatiivseid näitajaid kasutades arvatavasti saavutada ka teistsuguseid tulemusi . +1 Samas samas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 alternatiivseid alternatiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +6 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 teistsuguseid teist_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2968 +# text = Lisaks SKP-le inimese kohta on uuritud ka majanduskasvu kirjeldava SKP kasvutempo seost sissetulekute ebavõrdsusega . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 SKP-le SKP PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:kohta _ +4 kohta kohta ADP S AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 uuritud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 kirjeldava kirjeldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +11 kasvutempo kasvu_tempo NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 seost seos NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2969 +# text = Ka siin on eri autorid saanud erinevaid tulemusi . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 siin siin ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 eri eri ADJ A Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 autorid autor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2970 +# text = Oletatakse , et kiirema majanduskasvuga kaasneb suurem ettevõtlusaktiivsus ja nii koonduvad sissetulekud enam rikkamate elanike kätte , kellel on võimalik teha investeeringuid ( Chang ja Ram , 2000 ) . +1 Oletatakse oletama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 kiirema kiirem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 majanduskasvuga majandus_kasv NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ettevõtlusaktiivsus ette_võtlus_aktiivsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 koonduvad koonduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +12 sissetulekud sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 enam enam ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +14 rikkamate rikkam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:kätte _ +16 kätte kätte ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 20 csubj:cop 20:csubj:cop _ +22 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 Chang Chang PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 Ram Ram PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj:ja _ +27 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +28 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +29 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2971 +# text = Ahluwalia ( 1974 ) leidis 1960-ndate ristandmeid kasutades küll mõningast kinnitust , et sissetulekute ebavõrdsus majanduse arenedes esmalt kasvab ja siis kahaneb , kuid kasvutempo ise osutus ebaoluliseks mõjuriks . +1 Ahluwalia Ahluwalia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1974 1974 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 1960-ndate 1960=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 ristandmeid rist_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +9 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +10 mõningast mõningas DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +14 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj _ +16 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 arenedes arenema VERB V VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +18 esmalt esmalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ +20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 siis siis ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 kahaneb kahanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +23 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 kuid kuid CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +25 kasvutempo kasvu_tempo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +26 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 nmod 25:nmod _ +27 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:kuid _ +28 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 mõjuriks mõjur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ +30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2972 +# text = 1980-ndate aastate ristandmetel põhinevas Changi ja Rami ( 2000 ) analüüsis osutusid aga oluliseks nii SKP inimese kohta ( pööratud U-kujuline seos ) kui selle kasv . +1 1980-ndate 1980=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 põhinevas põhinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +5 Changi Changi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Rami Rami PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|11:nmod _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 parataxis 5:parataxis _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 osutusid osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 aga aga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 nii nii ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +17 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kohta _ +18 kohta kohta ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 pööratud pöörama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +21 U-kujuline U-kujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +25 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 nmod 26:nmod _ +26 kasv kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:kui _ +27 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2973 +# text = Seejuures ilmnes kiiremal majanduskasvul hoopis ebavõrdsust vähendav roll . +1 Seejuures see_juures ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ilmnes ilmnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kiiremal kiirem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 majanduskasvul majandus_kasv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 hoopis hoopis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 vähendav vähendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2974 +# text = Edwards ( 1997 ) esitab oma 1970-ndate ja 1980-ndate ristandmetel põhinevas töös regressioonvõrrandi , kus muude tegurite hulgas on toodud nii riigi rikkuse kui ka majanduskasvu ebavõrdsust suurendav mõju . +1 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 esitab esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +7 1970-ndate 1970=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 1980-ndate 1980=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 7 conj 7:conj:ja|10:amod _ +10 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 põhinevas põhinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 regressioonvõrrandi regressioon_võrrand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 kus kus ADV D _ 20 mark 20:mark _ +16 muude muu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:hulgas _ +18 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 nii nii ADV D _ 23 cc:preconj 23:cc:preconj _ +22 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +24 kui kui CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 conj 23:conj:kui|29:nmod _ +27 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2975 +# text = Xu ja Zou ( 2000 ) +1 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2976 +# text = Hiina andmetel tuginevas uurimuses on neist kahest analüüsi kaasatud ainult SKP kasvutempo , mille ebavõrdsust suurendav mõju osutus enamasti oluliseks . +1 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 tuginevas tuginev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kahest kaks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 analüüsi analüüs NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 kaasatud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 SKP skp NOUN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +12 kasvutempo kasvu_tempo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nmod 15:nmod _ +15 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 enamasti enamasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2977 +# text = Kahjuks ei ole eriti vaevutud selgitama majanduskasvu sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava mõju mehhanisme . +1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 eriti eriti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vaevutud vaevuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 selgitama selgitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 avaldatava avaldatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 mehhanisme mehhanism NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2978 +# text = Võib oletada , et põhjuseks on asjaolu , et tegelikult on tegu lihtsalt riigi rikkusest tuletatud näitajaga ja mõju mehhanisme peetakse seotuks riigi rikkuse mõju mehhanismidega . +1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 põhjuseks põhjus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +9 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +10 tegelikult tegelikult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +12 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ +13 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +14 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 rikkusest rikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tuletatud tuletama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 näitajaga näitaja NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 acl 7:acl:et _ +18 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +19 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 mehhanisme mehhanism NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +21 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj 17:conj:ja _ +22 seotuks seotuks ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 rikkuse rikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 mehhanismidega mehhanism NOUN S Case=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2979 +# text = 1.2.2. . +1 1.2.2. 1.2.2. NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2980 +# text = Demograafilised tegurid +1 Demograafilised demo_graafiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2981 +# text = Palju on uuritud erinevate demograafiliste tegurite mõju sissetulekute ebavõrdsuse tasemele riigis . +1 Palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 uuritud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 demograafiliste demo_graafi=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tasemele tase NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2982 +# text = Tähelepanu on pälvinud rahvastiku vanuseline struktuur , inimtihedus , linnastumine ja majapidamiste koosseis . +1 Tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pälvinud pälvima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 vanuseline vanuseline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 struktuur struktuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 inimtihedus inim_tihedus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 linnastumine linnastu=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 majapidamiste maja_pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 koosseis koos_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2983 +# text = Samuti võib siia liigitada rahvastiku haridustaseme , selle varieeruvuse ja hariduskulutused . +1 Samuti samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 siia siia ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 liigitada liigitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 varieeruvuse varieeruvus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 hariduskulutused haridus_kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:ja _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2984 +# text = Elanikkonna vanuselise struktuuri mõju iseloomu osas on pakutud erinevaid selgitusi . +1 Elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 vanuselise vanuseline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 struktuuri struktuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:osas _ +6 osas osas ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 selgitusi selgitus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2985 +# text = Deatoni ja Paxsoni kohaselt , nagu juba mainitud , kaasneb vanema elanikkonna , kellel on ebaühtlasem sissetulekute jaotus , suurema osakaaluga rahvastikust ka suurem sissetulekute ebavõrdsus . +1 Deatoni Deatoni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohaselt _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Paxsoni Paxson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|10:obl:kohaselt _ +4 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mainitud mainima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:nagu _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 vanema vanem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 ebaühtlasem eba_ühtlane ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 jaotus jaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 osakaaluga osa_kaal NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +22 rahvastikust rahvastik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +24 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +27 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2986 +# text = Seda oletust kinnitas ka nende uurimus nelja riigi andmetel , mille kohaselt kaasneb rahvastiku vananemisega üldise ebavõrdsuse suurenemine . +1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 oletust oletus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ +6 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obl 13:obl:kohaselt _ +12 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 vananemisega vananemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2987 +# text = Samas Higginsi ja Williamsoni ( 1999 ) erinevate riikide paneelandmete põhjal aastatest 1960 kuni 1990 tehtud uurimus näitas , et suurema küpses eas ( vanus 40-59 aastat ) olevate elanike osakaaluga tööjõust ( vanus 15-69 aastat ) kaasnes väiksem ebavõrdsus . +1 Samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Higginsi Higgins PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Williamsoni Williamson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:obl _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 paneelandmete paneel_andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:põhjal _ +11 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +13 1960 1960 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 kuni kuni CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj 13:conj:kuni _ +16 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +20 et et SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +21 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 küpses küps ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 eas iga NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +24 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 vanus vanus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +26 40-59 40-59 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +27 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 olevate olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 osakaaluga osa_kaal NOUN S Case=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +32 tööjõust töö_jõud NOUN S Case=Ela|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 ( ( PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +34 vanus vanus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop 36:nsubj:cop _ +35 15-69 15-69 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ +36 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 parataxis 32:parataxis _ +37 ) ) PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +38 kaasnes kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +39 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +41 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2988 +# text = Üheks seletuseks võib olla , et vanema , kogemustega elanikkonna suurem osakaal vähendab nõudlust nende järele ja tänu kogemustele saadavat palgalisa , seega vähendab ka sissetulekute ebavõrdsust ( Higgins ja Williamson , 1999 ) . +1 Üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 seletuseks seletus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 2 cop 2:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +7 vanema vanem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 kogemustega kogemus NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|24:nsubj _ +13 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +14 nõudlust nõudlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 obl 13:obl:järele _ +16 järele järele ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +18 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +19 kogemustele kogemus NOUN S Case=All|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +20 saadavat saadav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 palgalisa palga_lisa NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 conj 13:obj|14:conj:ja _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 seega seega ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +25 ka ka ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 Higgins Higgins PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 parataxis 27:parataxis _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 Williamson Williamson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj:ja _ +32 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +33 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 parataxis 29:parataxis _ +34 ) ) PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +35 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2989 +# text = Nii Gustafssoni ja Johanssoni ( 1997 ) uurimus , mis kasutas OECD riikide andmeid aastatest 19661994 , kui ka Mulleri ( 1988 ) 1965-1975. aasta ristandmete põhjal tehtud analüüs näitasid noorte ( vanus 0-14 aastat ) suurema osakaalu sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju . +1 Nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Gustafssoni Gustafsson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Johanssoni Johansson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nmod _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 OECD OECD PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +13 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 19661994 19661994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +18 kui kui CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +19 ka ka ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +20 Mulleri Muller PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 1988 1988 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 parataxis 20:parataxis _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 1965-1975. 1965-1975. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ +25 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 ristandmete rist_andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 obl 28:obl:põhjal _ +27 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +29 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +30 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +31 noorte noor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +32 ( ( PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +33 vanus vanus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj:cop 35:nsubj:cop _ +34 0-14 0-14 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +35 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 parataxis 31:parataxis _ +36 ) ) PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +37 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +39 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +40 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +41 suurendavat suurendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ +42 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +43 . . PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 2990 +# text = Põhjuseks võib olla , et sündimus on suurem just madalama sissetulekuga elanikkonna hulgas ja seega kaasnevad suurema laste osakaaluga veelgi madalamad sissetulekud selles grupis . +1 Põhjuseks põhjus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 sündimus sündimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +9 just just ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 madalama madalam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:hulgas _ +13 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 seega seega ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kaasnevad kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +17 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 osakaaluga osa_kaal NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 veelgi veelgi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 madalamad madalam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 sissetulekud sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +23 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 grupis grupp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +25 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2991 +# text = Vanurite osakaalu ( üle 65 aastased ) mõju sissetulekute ebavõrdsusele USA osariikides on muude tegurite hulgas uurinud Nielsen ja Alderson ( 1997 ) , kuid vanurite osakaalu mõju iseloom oli eri kümnenditel erinev . +1 Vanurite vanur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +3 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 üle üle ADP K AdpType=Prep 6 parataxis 6:parataxis _ +5 65 65 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aastased aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +12 osariikides osa_riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +14 muude muu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:hulgas _ +16 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 uurinud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 17:nsubj|18:conj:ja _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +25 kuid kuid CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +26 vanurite vanur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 iseloom ise_loom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +30 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +31 eri eri ADJ A Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 kümnenditel kümnend NOUN S Case=Ade|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +33 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj 17:conj:kuid _ +34 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2992 +# text = Et enamasti mõõdetakse sissetulekute ebavõrdsust majapidamise keskmise sissetuleku alusel , on majapidamiste koosseisul oluline roll sissetulekute ebavõrdsuse taseme näitaja kujunemisel . +1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 enamasti enamasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mõõdetakse mõõtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:et _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 majapidamise maja_pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sissetuleku sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 majapidamiste maja_pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 koosseisul koos_seis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 kujunemisel kujunemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2993 +# text = On arvatud , et mida suurem on majapidamiste erinevate tüüpide hulk , seda suurem on ka sissetulekute ebavõrdsus , kuna erinevates tüüpides on keskmine sissetulek erinev ( Wilkie , 1996 ) . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 arvatud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl 6:obl _ +6 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 majapidamiste maja_pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +9 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 tüüpide tüüp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +14 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +20 kuna kuna SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +21 erinevates erinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 tüüpides tüüp NOUN S Case=Ine|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +26 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kuna _ +27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Wilkie Wilkie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ +29 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 1996 1996 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ +31 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2994 +# text = Majapidamisse keskmiselt kuuluvate liikmete arvu vähenemine näiteks laste kiirema vanematest eraldi elama asumise või abiellumise vähenemise tõttu suurendab arvatavasti üldist ebavõrdsust , kuna suuremates peredes toimus ka suurem sissetulekute ühtlustumine ( Blank ja Card , 1993 ) . +1 Majapidamisse maja_pidamine NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kuuluvate kuuluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 liikmete liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 arvu arv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vähenemine vähenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +9 kiirema kiirem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vanematest vanem NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +11 eraldi eraldi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 asumise asumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 abiellumise abi_ellumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:või|16:nmod _ +16 vähenemise vähenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:tõttu _ +17 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 üldist üldine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 kuna kuna SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +24 suuremates suurem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 peredes pere NOUN S Case=Ine|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +26 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kuna _ +27 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +28 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 ühtlustumine ühtlustumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 Blank Blank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ +33 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 Card Card PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 32:conj:ja _ +35 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +36 1993 1993 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ +37 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +38 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2995 +# text = Peamiselt on uurimustes tähelepanu pälvinud see , kui suure osa perekondadest moodustavad naissoost perekonnapeaga perekonnad . +1 Peamiselt peamiselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 uurimustes uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 pälvinud pälvima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 perekondadest perekond NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 moodustavad moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kui _ +13 naissoost nais_sugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 perekonnapeaga pere_konna_pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 perekonnad perekond NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2996 +# text = Oletatakse , et sellistes perekondades on enamasti üks töölkäiv isik tavapärase peremudeli kahe isiku asemel ja seega : mida suurem on selliste perekondade osakaal , seda suurem on madalama sissetulekuga osa rahvastikust ja seda suurem on sissetulekute ebavõrdsus ( Partridge , Partridge ja Rickman , 1998 ) . +1 Oletatakse oletama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 sellistes selline DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 perekondades perekond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 enamasti enamasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 töölkäiv tööl_käiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 isik isik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +11 tavapärase tava_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 peremudeli pere_mudel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 isiku isik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:asemel _ +15 asemel asemel ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 seega seega ADV D _ 20 conj 20:conj:ja _ +18 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl _ +20 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 perekondade perekond NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 17:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl _ +27 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +29 madalama madalam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +32 rahvastikust rahvastik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +34 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 35 obl 35:obl _ +35 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 27 conj 27:conj:ja _ +36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ +37 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj:cop 35:nsubj:cop _ +39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +40 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 parataxis 38:parataxis _ +41 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +42 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +43 ja ja CCONJ J _ 44 cc 44:cc _ +44 Rickman Rickman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj:ja _ +45 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +46 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 40 parataxis 40:parataxis _ +47 ) ) PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +48 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2997 +# text = Seda kinnitab näiteks Nielseni ja Aldersoni ( 1997 ) uurimus , mis näitas muuhulgas , et neis USA osariikides , kus naissoost perekonnapeaga perekondade osakaal on suurem , on ka sissetulekute ebavõrdsus suurem . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +4 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Aldersoni Alderson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|10:nmod _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +16 et et SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +17 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +19 osariikides osa_riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +20 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +21 kus kus ADV D _ 27 mark 27:mark _ +22 naissoost nais_sugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 perekonnapeaga pere_konna_pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 perekondade perekond NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +28 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +30 ka ka ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +31 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +33 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +34 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2998 +# text = Samas hõlmas mainitud Nielseni ja Aldersoni ( 1997 ) analüüs ka naiste osalust tööjõus , mis osutus sissetulekute ebavõrdsust vähendavaks teguriks : naiste suurem osalus tööjõus suurendab ilmselt keskklassi kuuluvate kahe töötava liikmega perede osakaalu ja vähendab seega sissetulekute ebavõrdsust . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hõlmas hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Aldersoni Alderson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|10:nmod _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 osalust osalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +14 tööjõus töö_jõud NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 vähendavaks vähendav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +22 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +23 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +24 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 osalus osalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|37:nsubj _ +26 tööjõus töö_jõud NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +28 ilmselt ilmselt ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +29 keskklassi kesk_klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +30 kuuluvate kuuluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +31 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +32 töötava töötav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 liikmega liige NOUN S Case=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 perede pere NOUN S Case=Gen|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +35 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:ja _ +38 seega seega ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +39 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +40 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +41 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2999 +# text = Neid tulemusi kinnitavad ka teised analoogilised uurimused USA andmetel ( Maxwell , 1990 ; Bishop , Formby ja Smith , 1997 ; Partridge , Partridge ja Rickman , 1998 ; Chevan ja Stokes , 2000 ) . +1 Neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 analoogilised analoogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +9 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Maxwell Maxwell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ; ; PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Bishop Bishop PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Formby Formby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 Smith Smith PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +20 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +22 ; ; PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +24 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Rickman Rickman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +28 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +29 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +30 ; ; PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 Chevan Chevan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +33 Stokes Stokes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj:ja _ +34 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +36 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +37 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3000 +# text = Uuritud on ka linnastumise ja inimtiheduse mõju sissetulekute ebavõrdsusele . +1 Uuritud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 linnastumise linnastu=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 inimtiheduse inim_tihedus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod _ +7 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3001 +# text = Crenshaw ( 1993 ) näitas uurimuses 1970. aasta andmetel , et suurema inimtihedusega kaasneb väiksem ebavõrdsus , ja põhjendas seda sellega , et suurema inimtiheduse korral on rohkem võimalusi ebavõrdsust vähendava sotsiaalkindlustusvõrgu tekkimiseks . +1 Crenshaw Crenshaw PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1993 1993 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 1970. 1970. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 inimtihedusega inim_tihedus NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +15 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 põhjendas põhjendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +20 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl 19:obl _ +22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +24 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 inimtiheduse inim_tihedus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 acl 21:acl:et _ +26 korral korral ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +28 rohkem rohkem ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +30 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 vähendava vähendav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ +32 sotsiaalkindlustusvõrgu sotsiaal_kindlustus_võrk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 tekkimiseks tekkimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +34 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3002 +# text = Nielsen ja Alderson ( 1997 ) kasutasid samuti inimtiheduse näitajat ja leidsid , et see hoopis suurendab ebavõrdsust . +1 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 kasutasid kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 samuti samuti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 inimtiheduse inim_tihedus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 näitajat näitaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 hoopis hoopis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +18 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3003 +# text = Sellist tulemust võib seletada sellega , et ebavõrdsus on tavaliselt linnades suurem kui maapiirkondades ( Litwin , 1998 ) . +1 Sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tulemust tulemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 seletada seletama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 linnades linn NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ +13 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +14 maapiirkondades maa_piirkond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 advcl 12:advcl:kui _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Litwin Litwin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +17 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ +19 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3004 +# text = Et kõrgem linnastumise tase sissetulekute ebavõrdsust suurendab , näitas ka Litwini ( ibid. ) arengumaid käsitlev uurimus . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 linnastumise linnastu=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +11 Litwini Litwini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 ibid. ibi NOUN Y Abbr=Yes 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 arengumaid arengu_maa NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 käsitlev käsitlev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3005 +# text = Samas Xu ja Zou ( 2000 ) Hiina andmetel tehtud ja Li , Squire ja Zou ( 1998 ) erinevate riikide paneelandmetel läbi viidud analüüsis ei osutunud linnastumise mõju oluliseks . +1 Samas samas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +2 Xu Xu PROPN S Abbr=Yes 10 obl 10:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|10:obl _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +11 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +12 Li Li PROPN Y Abbr=Yes 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Squire Squire PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 10:obl|12:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:obl|12:conj:ja _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +23 läbi läbi ADV D _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +24 viidud vii=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +27 osutunud osutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 linnastumise linnastu=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +30 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ +31 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3006 +# text = Rahvastiku haridustase ja selle varieeruvus on kahtlemata üks enam analüüsitud sissetulekute ebavõrdsust mõjutavatest teguritest . +1 Rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 haridustase haridus_tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +5 varieeruvus varieeruvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|10:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 kahtlemata kahtlemata ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +9 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 analüüsitud analüüsi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 mõjutavatest mõjutav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 teguritest tegur NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3007 +# text = Kuigi sageli väidetakse , et üldine hariduse levimine vähendab sissetulekute ebavõrdsust ( Nielsen ja Alderson , 1995 ; Chu , 2000 ; Sylwester , 2002 ) , tuleb tegelikult eristada keskmise haridustaseme muutusi ja muutusi haridustaseme varieeruvuses elanikkonna hulgas . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 sageli sageli ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 väidetakse väitma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 advcl 28:advcl:kuigi _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 üldine üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 levimine levimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +17 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +18 ; ; PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Chu Chu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +22 ; ; PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Sylwester Sylwester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +24 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +25 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +26 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +27 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +28 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 tegelikult tegelikult ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +30 eristada eristama VERB V VerbForm=Inf 28 csubj 28:csubj _ +31 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 muutusi muutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +34 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +35 muutusi muutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 conj 30:obj|33:conj:ja _ +36 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 varieeruvuses varieeruvus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +38 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:hulgas _ +39 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 38 case 38:case _ +40 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 3008 +# text = Rahvastiku haridustaseme näitajana on sageli kasutatud keskmist kooliaastate arvu . +1 Rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 näitajana näitaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 sageli sageli ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 keskmist keskmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 kooliaastate kooli_aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 arvu arv NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3009 +# text = Näiteks leidsid Partridge , Partridge ja Rickman ( 1998 ) muu hulgas , et sissetulekute ebavõrdsus oli väiksem neis USA osariikides , kus rahvastiku keskmine kooliaastate arv oli suurem . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 Rickman Rickman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj:ja _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl:hulgas _ +12 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 acl 11:acl:et _ +19 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +21 osariikides osa_riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +22 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +23 kus kus ADV D _ 29 mark 29:mark _ +24 rahvastiku rahvastik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +25 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 kooliaastate kooli_aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 arv arv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +28 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +29 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3010 +# text = Sylwesteri ( 2002 ) uurimus 50 riigi ristandmetel näitas aga , et suurema keskmise kooliaastate arvuga riikides oli sissetulekute ebavõrdsus suurem . +1 Sylwesteri Sylwester PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 50 50 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 aga aga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +12 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +13 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kooliaastate kooli_aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 arvuga arv NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +21 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +22 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3011 +# text = Üldise haridustaseme kõrval on oluline , milline on erinevate haridustasemete : alg- , kesk- ja kõrghariduse osakaal ehk haridustaseme jaotus elanike vahel ( Nielsen ja Alderson , 1997 ) . +1 Üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kõrval _ +3 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 haridustasemete haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +11 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 alg- alg NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 kesk- kesk NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +17 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +18 ehk ehk CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 jaotus jaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 7:nsubj:cop|17:conj:ehk _ +21 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:vahel _ +22 vahel vahel ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj:ja _ +27 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +28 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ +29 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3012 +# text = Haridustaseme tõstmisega on inimestel võimalik oma sissetulekuid suurendada , kuid kui näiteks kõigi haridustase tõuseb samal määral , siis sissetulekute ebavõrdsuse tase ei muutu . +1 Haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tõstmisega tõstmine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 sissetulekuid sisse_tulek NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 suurendada suurendama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 kõigi kõik PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 14 nmod 14:nmod _ +14 haridustase haridus_tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 tõuseb tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:kui _ +16 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 siis siis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +20 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ +24 muutu muutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3013 +# text = Selge on see , et teoreetiliselt peaks suurem ebavõrdsus hariduses tähendama ka suuremat sissetulekute ebavõrdsust . +1 Selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 teoreetiliselt teoreetiliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +7 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 hariduses haridus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 tähendama tähendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +12 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3014 +# text = Peaks ju vähemalt teoreetiliselt inimese sissetulek sõltuma sellest , milline on tema haridus : kõrgem haridus peaks tagama ka kõrgema palga . +1 Peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +2 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 vähemalt vähemalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teoreetiliselt teoreetiliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 sõltuma sõltuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 haridus haridus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 haridus haridus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 tagama tagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +19 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 palga palk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3015 +# text = Kuigi sageli on oluline ka see , kui suur on parasjagu vastava haridustasemega töötajate pakkumine ja kui suur nõudmine nende järele , tagab kõrgem haridustase siiski ka kõrgema palga . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 sageli sageli ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:kuigi _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kui kui ADV D _ 9 mark 9:mark _ +9 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 parasjagu paras_jagu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 vastava vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 haridustasemega haridus_tase NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 töötajate töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 pakkumine pakkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +16 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 kui kui ADV D _ 19 mark 19:mark _ +18 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 nõudmine nõudmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 9:nsubj:cop|15:conj:ja _ +20 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod:järele _ +21 järele järele ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 tagab tagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 haridustase haridus_tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 siiski siiski ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +27 ka ka ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 palga palk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +30 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3016 +# text = Seega kui ebavõrdsus haridustasemes on suurem , võib oodata ka suuremat ebavõrdsust sissetulekutes . +1 Seega seega ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 haridustasemes haridus_tase NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kui _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 sissetulekutes sisse_tulek NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3017 +# text = Seda kinnitavad näiteks Chiswicki ( 1971 ) ning Cornia ja Kiiski ( 2001 ) uurimused rahvusvahelistel ristandmetel . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +4 Chiswicki Chiswick PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1971 1971 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 Cornia Cornia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ning|15:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Kiiski Kiiski PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|15:nmod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +16 rahvusvahelistel rahvus_vaheline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3018 +# text = Nielsen ja Alderson ( 1997 ) kasutasid oma analüüsis haridustaseme heterogeensuse näitajat ja leidsid , et sellel on USA-s aastatel 1970-1990 olnud järjest suurem sissetulekute ebavõrdsust suurendav mõju . +1 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 kasutasid kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 analüüsis analüüs NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 heterogeensuse heterogeen=sus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 näitajat näitaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +17 sellel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 14 ccomp 14:ccomp _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19 USA-s USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +21 1970-1990 1970-1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +22 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +23 järjest järjest ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +25 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +28 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +29 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3019 +# text = Mingil määral võimaldab haridustaseme jaotust elanike vahel kindlaks teha ka erinevate haridustasemete osakaalude kasutamine . +1 Mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 jaotust jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:vahel _ +7 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +11 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 haridustasemete haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 osakaalude osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 kasutamine kasutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3020 +# text = Chevani ja Stokesi ( 2000 ) kohaselt näitavad uurimused , et nii alghariduse kui ka kõrghariduse suure osakaaluga täisealiste elanike haridustaseme järgses jaotuses kaasneb suurem sissetulekute ebavõrdsus . +1 Chevani Chevan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kohaselt _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Stokesi Stokes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|8:obl:kohaselt _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +8 näitavad näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +11 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +12 nii nii ADV D _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 alghariduse alg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +14 kui kui CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj|18:nmod _ +17 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 osakaaluga osa_kaal NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +19 täisealiste täise_aline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 järgses järgne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 jaotuses jaotus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +25 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3021 +# text = Keskharidusega elanike osakaalu suurenemine aga suurendab keskmiste oskustega töötajate hulka , kes arvatavasti on ka keskmiste sissetulekutega ( Partridge , Partridge ja Rickman , 1998 ) , ja sissetulekute ebavõrdsus seega väheneb . +1 Keskharidusega kesk_haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 keskmiste keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 oskustega oskus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 töötajate töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulka _ +10 hulka hulka ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +13 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 keskmiste keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 sissetulekutega sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 Rickman Rickman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja _ +24 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +25 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 parataxis 19:parataxis _ +26 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +27 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +28 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +29 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +31 seega seega ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +33 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3022 +# text = Chevani ja Stokesi ( 2000 ) uurimus USA andmetel kinnitas alghariduse ja kõrghariduse osakaalude sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju aastatel 1970-1980 , aastatel 1980-1990 osutus oluliseks ainult alghariduse osakaalu mõju . +1 Chevani Chevan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Stokesi Stokes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nmod _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +9 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 alghariduse alg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|14:nmod _ +14 osakaalude osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 suurendavat suurendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +19 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 1970-1980 1970-1980 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +23 1980-1990 1980-1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +24 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +25 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ +26 ainult ainult ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +27 alghariduse alg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +30 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3023 +# text = Samas kinnitas Barro ( 1999 ) uurimus hulga erinevate riikide paneelandmetel aastatest 1960-1990 küll suurema kõrghariduse osakaalu sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju , alghariduse suurem osakaal osutus aga hoopis sissetulekute ebavõrdsust vähendavaks teguriks . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Barro Barro PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +12 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 1960-1990 1960-1990 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 küll küll ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +15 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 suurendavat suurendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 alghariduse alg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|32:nsubj:xsubj _ +26 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 aga aga ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +28 hoopis hoopis ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +29 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 vähendavaks vähendav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ +32 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3024 +# text = Ka Xu ja Zou ( 2000 ) uurimuses Hiina andmetel aastatest 1985-1995 osutus kõrghariduse osakaal ebaoluliseks . +1 Ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Xu Xu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nmod _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +9 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 1985-1995 1985-1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +16 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3025 +# text = Samas võib kõrghariduse osakaalu suurenemine tekitada konkurentsi oskustööliste hulgas ning vähendada nende palku vähendades sellega ka sissetulekute ebavõrdsust . +1 Samas samas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|11:aux _ +3 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 suurenemine suurenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +6 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 konkurentsi konkurents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 oskustööliste oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulgas _ +9 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:ning _ +12 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +13 palku palk NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 vähendades vähendama VERB V VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +15 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +16 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3026 +# text = Sageli kasutatakse ka haridushõive näitajaid alg- , kesk- või kõrghariduses . +1 Sageli sageli ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 haridushõive haridus_hõive NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 alg- alg NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 kesk- kesk NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj _ +9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kõrghariduses kõrg_haridus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:või _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3027 +# text = Nielseni ja Aldersoni ( 1995 , 1997 , 1999 ) kohaselt on laialt levinud arvamus , mida mitmed uurimused on ka kinnitanud , et keskharidushõive kui hariduse üldise levimise näitaja suurenemisel sissetulekute ebavõrdsus väheneb . +1 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:kohaselt _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Aldersoni Alderson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|14:obl:kohaselt _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1995 1995 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1997 1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 5:conj _ +10 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +11 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 laialt laialt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 levinud levima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj 22:obj _ +18 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 kinnitanud kinnitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +24 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +25 keskharidushõive kesk_haridus_hõive NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +26 kui kui SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +27 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +28 üldise üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 levimise levimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 suurenemisel suurenemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +32 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +34 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +35 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3028 +# text = Arvamus tugineb oletusel , et hariduse levimisel suureneb oskustööliste hulk , mis surub alla nende palgataseme . +1 Arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tugineb tuginema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oletusel oletus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 levimisel levimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ +9 oskustööliste oskus_tööline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 surub suruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 alla alla ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ +16 palgataseme palga_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3029 +# text = Sellele viitab oma töös ka Crenshaw ( 1993 ) . +1 Sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 viitab viitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 Crenshaw Crenshaw PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1993 1993 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis 6:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3030 +# text = Sama kinnitas ka Nielseni ja Aldersoni uurimus ( 1995 ) 88 riigi kohta aastatest 1952-1988 ning hilisem 108 riiki ja aastaid 1947-1996 hõlmav uurimus ( 1999 ) . +1 Sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Aldersoni Alderson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod _ +7 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 1995 1995 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 88 88 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kohta _ +13 kohta kohta ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +15 1952-1988 1952-1988 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +17 hilisem hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 108 108 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 riiki riik NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj _ +20 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +21 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +22 1947-1996 1947-1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +23 hõlmav hõlmav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:ning _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ +27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3031 +# text = Edwardsi ( 1997 ) analüüs 42 riigi ristandmetel hõlmas samuti muuhulgas keskharidushõivet ja näitas selle sissetulekute ebavõrdsust vähendavat mõju . +1 Edwardsi Edwards PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ +6 42 42 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 hõlmas hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 samuti samuti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 keskharidushõivet kesk_haridus_hõive NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +15 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 vähendavat vähendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3032 +# text = Kuna aga haridushõive võimaldab pigem prognoosida hilisemat haridustaset ja selle varieeruvust ja selleski võib kahelda ( kõik hariduses hõivatud ei pruugi haridust omandada ) , siis ei saa haridushõive näitajaid sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimisel siiski eriti sobivaks pidada . +1 Kuna kuna SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 haridushõive haridus_hõive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +4 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 advcl 38:advcl:kuna _ +5 pigem pigem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 prognoosida prognoosima VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 hilisemat hilisem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 haridustaset haridus_tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +11 varieeruvust varieeruvus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:ja _ +12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 selleski see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +14 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 kahelda kahtlema VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:ja|38:advcl:kuna _ +16 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 hariduses haridus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 hõivatud hõiva=tu NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +22 haridust haridus NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 omandada omandama VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +25 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +26 siis siis ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +27 ei ei AUX V Polarity=Neg 38 aux 38:aux _ +28 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ +29 haridushõive haridus_hõive NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 38 obj 38:obj _ +31 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 uurimisel uurimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +35 siiski siiski ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +36 eriti eriti ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +37 sobivaks sobiv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 38 xcomp 38:xcomp _ +38 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +39 . . PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 3033 +# text = Ühe sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina tulevad kõne alla ka hariduskulutused . +1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:alla _ +7 alla alla ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 hariduskulutused haridus_kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3034 +# text = Valitsuse kulutused haridusele saavad sissetulekute ebavõrdsust vähendada siis , kui vaesematel elanikel on ligipääs avalikule haridusteenusele . +1 Valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 haridusele haridus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 vähendada vähendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 vaesematel vaesem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 ligipääs ligi_pääs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +15 avalikule avalik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 haridusteenusele haridus_teenus NOUN S Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3035 +# text = Kui nende elanike sissetulekute nappus takistab hariduse omandamist ka avaliku haridusteenuse puhul , siis võidavad viimasest pigem suurema sissetulekuga elanikud ja ebavõrdsus suureneb veelgi ( Sylwester , 2002 ) . +1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 elanike elanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 nappus nappus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 takistab takistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ +7 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 omandamist omandamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 haridusteenuse haridus_teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:puhul _ +12 puhul puhul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +14 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 võidavad võitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 viimasest viimane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 pigem pigem ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 elanikud elanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +24 veelgi veelgi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 Sylwester Sylwester PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +27 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +28 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +29 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +30 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3036 +# text = Sylwesteri ( 2002 ) uurimusse 50 riigi ristandmetel oli muuhulgas kaasatud valitsuse kulutused haridusele osana SKP-st ning selgus , et suuremate kulutuste korral on ka ebavõrdsus väiksem . +1 Sylwesteri Sylwester PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 uurimusse uurimus NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +6 50 50 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|18:aux _ +10 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kaasatud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 haridusele haridus NOUN S Case=All|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 osana osa NOUN S Case=Ess|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 SKP-st SKP PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ning _ +19 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +20 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ +21 suuremate suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:korral _ +23 korral korral ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +25 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +27 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 18 csubj 18:csubj _ +28 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3037 +# text = Mõningaid kahtlusi tekitab siiski valitsuse üldiste kulutuste ja hariduskulutuste tavapärane tugev seos : riikides , kus rohkem kulutatakse haridusele , on ka valitsuse kulutused näiteks siiretele suuremad , mis ümberjaotuse kaudu vähendab sissetulekute ebavõrdsust . +1 Mõningaid mõningas DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kahtlusi kahtlus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siiski siiski ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 üldiste üldine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 hariduskulutuste haridus_kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|12:nmod _ +10 tavapärane tava_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +13 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +14 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 kus kus ADV D _ 18 mark 18:mark _ +17 rohkem rohkem ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kulutatakse kulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 haridusele haridus NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +22 ka ka ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +23 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +25 näiteks näiteks ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 siiretele siire ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 12 parataxis 12:parataxis _ +28 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +29 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +30 ümberjaotuse ümber_jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:kaudu _ +31 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +33 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3038 +# text = Oletusele annab kinnitust Doesseli ja Valadkhani ( 1998 ) uurimus Iraani andmetel aastatest 1967-1993 , kus kulutused haridusele inimese kohta osutusid sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina ebaoluliseks arvatavasti just seetõttu , et analüüsi oli kaasatud ka valitsuse kulutuste näitaja inimese kohta , mis osutus oluliseks sissetulekute ebavõrdsust vähendavaks teguriks ja hõlmab muuhulgas ka enamuse kulutustest haridusele . +1 Oletusele oletus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Doesseli Doessel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Valadkhani Valadkhan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|10:nmod _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 Iraani Iraan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 1967-1993 1967-1993 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 kus kus ADV D _ 21 mark 21:mark _ +17 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +18 haridusele haridus NOUN S Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:kohta _ +20 kohta kohta ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 osutusid osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +22 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +25 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +26 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +27 just just ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 seetõttu see_tõttu ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +29 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +30 et et SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +31 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +32 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +33 kaasatud kaasama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 advcl 21:advcl:et _ +34 ka ka ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +35 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +38 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obl 33:obl:kohta _ +39 kohta kohta ADP K AdpType=Post 38 case 38:case _ +40 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +41 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 42 nsubj 42:nsubj|43:nsubj:xsubj|47:nsubj:xsubj|49:nsubj _ +42 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +43 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ +44 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +45 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +46 vähendavaks vähendav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 47 acl 47:acl _ +47 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ +48 ja ja CCONJ J _ 49 cc 49:cc _ +49 hõlmab hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 conj 42:conj:ja _ +50 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 49 advmod 49:advmod _ +51 ka ka ADV D _ 53 advmod 53:advmod _ +52 enamuse enamus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +53 kulutustest kulutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 49 obl 49:obl _ +54 haridusele haridus NOUN S Case=All|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +55 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3039 +# text = Niisiis väärib ka hariduskulutuste mõju sissetulekute ebavõrdsusele edasist uurimist . +1 Niisiis nii_siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 väärib väärima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 hariduskulutuste haridus_kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 edasist edasine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 uurimist uurimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3040 +# text = Kuigi valitsuse kulutusi haridusele võib pidada ka poliitiliseks teguriks , on käesolevas töös tulenevalt soovist käsitleda koos kõiki haridusega seotud tegureid , hariduskulutused koos haridustaseme ja hariduse ebavõrdsusega liigitatud demograafiliste tegurite alla . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +2 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +4 haridusele haridus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:kuigi _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 poliitiliseks poliitiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 tulenevalt tulenevalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 soovist soov NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 käsitleda käsitlema VERB V VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +17 koos koos ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +18 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +19 haridusega haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 tegureid tegur NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 hariduskulutused haridus_kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj 16:obj|21:conj _ +24 koos koos ADP K AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 haridustaseme haridus_tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:koos _ +26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja|29:obl:koos _ +29 liigitatud liigita=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +30 demograafiliste demo_graafi=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:alla _ +32 alla alla ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3041 +# text = 1.2.3 . +1 1.2.3 1.2.3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3042 +# text = Poliitilised tegurid +1 Poliitilised poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 3043 +# text = Poliitiliste tegurite hulka võib liigitada riigikorra tüübi ehk demokratiseerituse , samuti valitsus- ja erasektori osakaalud SKP-s , liberaliseerituse jms . +1 Poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:hulka _ +3 hulka hulka ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 liigitada liigitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 riigikorra riigi_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tüübi tüüp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +8 ehk ehk CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 demokratiseerituse demo_kratiseeri=tus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ehk|15:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 samuti samuti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 valitsus- valitsus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 conj 7:conj|15:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +15 osakaalud osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +16 SKP-s SKP NOUN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 liberaliseerituse liberaliseeri=tus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj _ +19 jms jms ADV Y Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3044 +# text = Valitsussektori osakaalu , mida enamasti mõõdetakse valitsussektori kulutuste osakaaluna SKP-s , võib pidada nii makroökonoomiliseks kui ka poliitiliseks teguriks . +1 Valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +5 enamasti enamasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mõõdetakse mõõtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 osakaaluna osa_kaal NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 SKP-s SKP PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 nii nii ADV D _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ +15 makroökonoomiliseks makro_ökonoomiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +16 kui kui CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 poliitiliseks poliitiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 15:conj:kui|19:amod _ +19 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3045 +# text = Valitsuse kulutustel on oluline roll makroökonoomilistes protsessides , samas on nende suurus majanduspoliitiline otsus . +1 Valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kulutustel kulutus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 roll roll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 makroökonoomilistes makro_ökonoomiline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 protsessides protsess NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +9 samas samas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +12 suurus suurus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 majanduspoliitiline majandus_poliitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3046 +# text = Käesolevas töös on valitsussektori osakaalu majanduses vaadeldud pigem poliitilise tegurina . +1 Käesolevas käes_olev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 vaadeldud vaadel=dud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 pigem pigem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tegurina tegur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3047 +# text = Suure osa valitsuse kulutustest moodustavad siirded , näiteks pensionid , toetused ja abirahad , millel on ühiskonnas ümberjaotav ja võrdsust suurendav funktsioon . +1 Suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kulutustest kulutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 moodustavad moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 siirded siire NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pensionid pension NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 toetused toetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 abirahad abi_raha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 millel mis PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 ümberjaotav ümberjaotav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +20 võrdsust võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj:ja _ +22 funktsioon funktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3048 +# text = Seega võib arvata , et valitsuse kulutuste suurenedes sissetulekute ebavõrdsus enamasti väheneb . +1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +5 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +6 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 suurenedes suurenema VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 enamasti enamasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3049 +# text = Valitsussektori osa majanduses võib ebavõrdsust negatiivselt mõjutada ka seetõttu , et avalikus sektoris on palgad enamasti ühtlasemad kui erasektoris , seega suurem avaliku sektori osakaal tähendab ka mingil määral ühtlasemat sissetulekute jaotust kogu ühiskonnas ( Gustafsson ja Johansson , 1997 ) . +1 Valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 negatiivselt negatiivselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 seetõttu see_tõttu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +12 avalikus avalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sektoris sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 palgad palk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 enamasti enamasti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ühtlasemad ühtlasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:et _ +18 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 erasektoris era_sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:kui _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 seega seega ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +22 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +23 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sektori sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 7:advcl:et|17:conj _ +27 ka ka ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +29 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +30 ühtlasemat ühtlasem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 jaotust jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +33 kogu kogu DET A PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +35 ( ( PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +36 Gustafsson Gustafsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 34 parataxis 34:parataxis _ +37 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +38 Johansson Johansson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 36 conj 36:conj:ja _ +39 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +40 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 36 parataxis 36:parataxis _ +41 ) ) PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +42 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3050 +# text = Samas , kui suur osa valitsuse kulutustest on suunatud pigem keskklassile ja jõukamatele elanikele , siis võivad suuremad valitsuse kulutused ebavõrdsust ka suurendada ( Xu ja Zou , 2000 ; Clarke , Xu ja Zou , 2003 ) . +1 Samas samas ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 kui kui ADV D _ 4 mark 4:mark _ +4 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kulutustest kulutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 suunatud suunama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl _ +10 pigem pigem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 keskklassile kesk_klass NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 jõukamatele jõukam ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 elanikele elanik NOUN S Case=All|Number=Plur 11 conj 9:obl|11:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +16 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +17 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +18 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +21 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 suurendada suurendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +28 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +30 ; ; PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 Clarke Clarke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj _ +34 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +35 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +38 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +39 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3051 +# text = Valitsuse kulutuste osakaalu SKP-s on muude sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite hulgas analüüsinud näiteks Durham ( 1999 ) kasutades paneelandmeid aastatest 1960-1992 ja leidnud avaliku sektori osakaalu olulise negatiivse mõju sissetulekute ebavõrdsusele . +1 Valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 SKP-s SKP PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|22:aux _ +6 muude muu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:hulgas _ +10 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 analüüsinud analüüsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 näiteks näiteks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 Durham Durham PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|22:nsubj _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +18 paneelandmeid paneel_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 1960-1992 1960-1992 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +23 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sektori sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 olulise oluline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 negatiivse negatiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +29 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3052 +# text = Samale tulemusele jõudsid ka avaliku sektori osakaalu ebavõrdsuse mõjurina analüüsinud Gustafsson ja Johansson ( 1997 ) kasutades OECD riikide paneelandmeid . +1 Samale sama DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tulemusele tulemus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 jõudsid jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sektori sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 analüüsinud analüüsima ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 Gustafsson Gustafsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 Johansson Johansson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 3:nsubj|11:conj:ja _ +14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 1997 1997 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +18 OECD OECD PROPN Y Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +19 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 paneelandmeid paneel_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3053 +# text = Et suuremad valitsuse kulutused sissetulekute ebavõrdsust vähendavad , leidsid ka Clarke , Xu ja Zou ( 2003 ) oma finantsarengut käsitlevas uurimuses 91 riigi 1960.-1995. aasta paneelandmetel , samuti Stack ( 1978 ) oma uurimuses 32 riigi 1960-ndate ristandmetel . +1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 vähendavad vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Clarke Clarke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj:ja _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ +18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +20 finantsarengut finants_areng NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 käsitlevas käsitlev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +23 91 91 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +25 1960.-1995. 1960.-1995. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +26 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 samuti samuti ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 Stack Stack PROPN S Case=Nom|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 1978 1978 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 30 parataxis 30:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod 35:nmod _ +35 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +36 32 32 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 37 nummod 37:nummod _ +37 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +38 1960-ndate 1960=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 39 amod 39:amod _ +39 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +40 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3054 +# text = Johnson ja Shipp ( 1999 ) analüüsisid oma uurimuses USA 1980.-1994. aasta andmetel sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina siirdeid elaniku kohta ja leidsid oodatult , et nende suurenedes ebavõrdsus väheneb . +1 Johnson Johnson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Shipp Shipp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 analüüsisid analüüsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +11 1980.-1994. 1980.-1994. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +14 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +17 siirdeid siire NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +18 elaniku elanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:kohta _ +19 kohta kohta ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +22 oodatult oodatult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +25 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 26 obl 26:obl _ +26 suurenedes suurenema VERB V VerbForm=Conv 28 advcl 28:advcl _ +27 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +28 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +29 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3055 +# text = Samas Doesseli ja Valadkhani ( 1998 ) uurimuses Iraani andmetel aastatest 1967-1993 selgus , et suuremad valitsuse kulutused inimese kohta küll vähendasid sissetulekute ebavõrdsust , aga siirded eraldi võetuna hoopis suurendasid ebavõrdsust , kuna siirete ja toetuste saajaks oli just jõukam elanikkond . +1 Samas samas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +2 Doesseli Doessel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Valadkhani Valadkhan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nmod _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +9 Iraani Iraan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 1967-1993 1967-1993 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +16 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +19 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:kohta _ +20 kohta kohta ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 küll küll ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 vähendasid vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 csubj 13:csubj _ +23 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +26 aga aga CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +27 siirded siire NOUN S Case=Nom|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +28 eraldi eraldi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 võetuna võetud NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 obl 31:obl _ +30 hoopis hoopis ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 suurendasid suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:aga _ +32 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +34 kuna kuna SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +35 siirete siire ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 toetuste toetus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 35 conj 35:conj:ja|38:amod _ +38 saajaks saaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 31 advcl 31:advcl:kuna _ +39 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ +40 just just ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +41 jõukam jõukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 elanikkond elanikkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj:cop 38:nsubj:cop _ +43 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3056 +# text = Ka Xu ja Zou ( 2000 ) +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3057 +# text = Hiina andmeid aastatest 1985-1995 kasutanud töös ilmnes , et sissetulekute ebavõrdsus suurenes avalike kulutuste suurenedes . +1 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 1985-1995 1985-1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 kasutanud kasuta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 ilmnes ilmnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 suurenes suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +13 avalike avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 suurenedes suurenema VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3058 +# text = Sama näitas ka Blejeri ja Guerrero ( 1990 ) +1 Sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 Blejeri Blejer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Guerrero Guerrero PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:ja _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3059 +# text = Filipiinide andmeid aastatest 19801986 kasutanud töö : suurem sissetulekute ebavõrdsus oli seotud suuremate valitsuse kulutustega , mis olid suunatud pigem suurtele tööstusprojektidele kui sotsiaalkindlustussüsteemi . +1 Filipiinide filipiin NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 19801986 19801986 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 kasutanud kasuta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ +13 suuremate suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kulutustega kulutus NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ +18 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 suunatud suunama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 pigem pigem ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 suurtele suur ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 tööstusprojektidele tööstus_projekt NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +23 kui kui CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 sotsiaalkindlustussüsteemi sotsiaal_kindlustus_süsteem NOUN S Case=Add|Number=Sing 22 conj 19:obl|22:conj:kui _ +25 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3060 +# text = Et valitsuse kulutusi finantseeritakse suures osas maksudega , siis võib ebavõrdsuse mõjurina analüüsida ka maksude osakaalu sissetulekutest ehk keskmist maksukoormust , nagu seda on teinud Partridge , Partridge ja Rickman ( 1998 ) oma USA osariike analüüsivas töös , kus küll nimetatud teguri mõju ebaoluliseks osutus . +1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 finantseeritakse finantseerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:et _ +5 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 maksudega maks NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 analüüsida analüüsima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 maksude maks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 sissetulekutest sisse_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +18 ehk ehk CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 keskmist keskmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 maksukoormust maksu_koormus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 13:obl|17:conj:ehk _ +21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +22 nagu nagu SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +23 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:nagu _ +26 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Partridge Partridge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 25:nsubj|26:conj _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 Rickman Rickman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 25:nsubj|26:conj:ja _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 30 parataxis 30:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 36 nmod 36:nmod _ +35 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 36 nmod 36:nmod _ +36 osariike osa_riik NOUN S Case=Par|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +37 analüüsivas analüüsi=v ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ +38 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +39 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +40 kus kus ADV D _ 46 mark 46:mark _ +41 küll küll ADV D _ 46 advmod 46:advmod _ +42 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ +43 teguri tegur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +44 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 46 nsubj 45:nsubj:xsubj|46:nsubj _ +45 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 46 xcomp 46:xcomp _ +46 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +47 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3061 +# text = Valitsuse kulutuste mõju sissetulekute ebavõrdsusele sõltub muuhulgas ka sellest , kui suure osa valitsuse kulutustest siirded moodustavad . +1 Valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kui kui ADV D _ 12 mark 12:mark _ +12 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +14 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kulutustest kulutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +16 siirded siire NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 moodustavad moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3062 +# text = Kui näiteks välisvõlg suureneb , siis suureneb ka intressimaksete osa valitsuse kulutustes ja samade kogukulutuste juures on n.ö. ümberjaotav osa valitsuse kulutustest väiksem ( Cornia ja Kiiski , 2001 ) . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 välisvõlg välis_võlg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 intressimaksete intressi_makse NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kulutustes kulutus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +14 samade sama DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 kogukulutuste kogu_kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:juures _ +16 juures juures ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +18 n.ö. n.ö ADV Y Abbr=Yes 19 obl 19:obl _ +19 ümberjaotav ümberjaotav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +21 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kulutustest kulutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Cornia Cornia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Kiiski Kiiski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +28 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +29 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +30 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +31 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3063 +# text = Et erasektori ja valitsussektori osakaalud SKP-s on otseselt seotud ja ühe suurenedes teine tavaliselt väheneb , siis ei lisa erasektori osakaal olulist informatsiooni , kui valitsussektori osakaal on juba analüüsi hõlmatud . +1 Et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nmod _ +5 osakaalud osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +6 SKP-s SKP PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 otseselt otseselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:et _ +10 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +11 ühe üks PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl _ +12 suurenedes suurenema VERB V VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +13 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +14 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja|19:advcl:et _ +16 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +17 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 lisa lisa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +22 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +25 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +26 valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +29 juba juba ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +30 analüüsi analüüs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +31 hõlmatud hõlmatud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:kui _ +32 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3064 +# text = Seepärast ei sisalda sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite analüüs erasektori osakaalu kuigi sageli . +1 Seepärast see_pärast ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 sisalda sisaldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 kuigi kuigi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 sageli sageli ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3065 +# text = Erastamine ja erasektori osakaal on sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina enam tähelepanu leidnud seoses siirdeprotsessidega Kesk- ja Ida-Euroopa riikides . +1 Erastamine erastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +3 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|11:nsubj _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +6 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 enam enam ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 seoses seoses ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 siirdeprotsessidega siirde_protsess NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:seoses _ +14 Kesk- Kesk PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 Ida-Euroopa Ida-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|17:nmod _ +17 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3066 +# text = Erastamise mõju on oma artiklis põhjalikumalt käsitlenud näiteks Ferreira ( 1999a ) , kelle kohaselt on privatiseerimisel enamasti ebavõrdsust suurendav iseloom . +1 Erastamise erastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 artiklis artikkel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 põhjalikumalt põhjalikumalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 käsitlenud käsitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 Ferreira Ferreira PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 1999a 1999a NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl:kohaselt _ +15 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 privatiseerimisel privatiseerimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 enamasti enamasti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 iseloom ise_loom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3067 +# text = Isegi seni riigi omandisse kuulunud vara võrdse jaotuse korral on madalama sissetulekuga elanikel vähem võimalusi saadud varade tulusaks paigutamiseks kui kõrgema sissetulekuga elanikel . +1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 seni seni ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 omandisse omand NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 kuulunud kuulu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 võrdse võrdne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 jaotuse jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:korral _ +9 korral korral ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 madalama madalam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +14 vähem vähem ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +16 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 varade vara NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 tulusaks tulus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 paigutamiseks paigutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 kui kui SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +21 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 19 advcl 19:advcl:kui _ +24 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3068 +# text = Seetõttu suurendabki erastamine vaid rikkamate sissetulekuid suurendades seega üldist ebavõrdsust . +1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 suurendabki suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 erastamine erastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 vaid vaid ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 rikkamate rikkam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sissetulekuid sisse_tulek NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 suurendades suurendama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +8 seega seega ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +9 üldist üldine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3069 +# text = Lisaks sellele on palgaerinevused erasektoris suuremad ning erastatud ettevõtetes töötavate inimeste arvel suureneb suhteliselt ebavõrdsema erasektori osakaal ( ibid. ) . +1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 palgaerinevused palga_erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 erasektoris era_sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +8 erastatud erasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ettevõtetes ette_võte NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 töötavate töötav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:arvel _ +12 arvel arvel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ning _ +14 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ebavõrdsema eba_võrdse=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 erasektori era_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 ibid. ibi NOUN Y Abbr=Yes 17 parataxis 17:parataxis _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3070 +# text = Poliitiliste tegurite hulgas on üheks enam sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina uuritud teguriks kahtlemata ka demokratiseeritus . +1 Poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:hulgas _ +3 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +6 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 uuritud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 teguriks tegur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +12 kahtlemata kahtlemata ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 demokratiseeritus demo_kratiseeri=tus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3071 +# text = Demokratiseerituse mõõtmisel on kasutusel hulk erinevaid näitajaid , mille kasutamise mõttekuse osas ei ole ühist seisukohta . +1 Demokratiseerituse demo_kratiseeri=tus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mõõtmisel mõõtmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kasutusel kasutus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nmod 10:nmod _ +10 kasutamise kasutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 mõttekuse mõttekus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 osas osas ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +15 ühist ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 seisukohta seisu_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3072 +# text = Näiteks on kasutatud valimisõiguse laienemist kirjeldavaid näitajaid ja leitud , et enamasti valimisõiguse laienemisel sissetulekute ebavõrdsus väheneb ( Gradstein ja Milanovic , 2002 ) . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|9:aux _ +3 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 valimisõiguse valimi_sõigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 laienemist laienemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 kirjeldavaid kirjeldav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +12 enamasti enamasti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 valimisõiguse valimi_sõigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 laienemisel laienemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Gradstein Gradstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 Milanovic Milanovic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja _ +22 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +23 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 parataxis 19:parataxis _ +24 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3073 +# text = Näitaja puuduseks on väike varieeruvus riigiti . +1 Näitaja näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 puuduseks puudus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 varieeruvus varieeruvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 riigiti riigiti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3074 +# text = Demokratiseeritust võib mõõta ka valimisaktiivsusega , kuid on selgunud , et see näitaja pole kuigivõrd seotud teiste demokraatia aspektidega ( ibid. ) . +1 Demokratiseeritust demo_kratiseeri=tus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|9:aux _ +3 mõõta mõõtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 valimisaktiivsusega valimis_aktiivsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 selgunud selguma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:kuid _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +12 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 näitaja näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 kuigivõrd kuigi_võrd ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 csubj 9:csubj _ +17 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 aspektidega aspekt NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 ibid. ibi NOUN Y Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +22 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3075 +# text = Kasutatud on ka kodanikuvabadust ja poliitilisi õigusi iseloomustavaid indekseid , eeldatavasti peaks suurem kodanikuvabadus vähendama rikkamate võimalusi poliitikat mõjutada ning seega vähendama sissetulekute ebavõrdsust ( Li , Squire ja Zou , 1998 ) . +1 Kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kodanikuvabadust kodaniku_vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +6 poliitilisi poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 õigusi õigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj _ +8 iseloomustavaid ise_loomustav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 indekseid indeks NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 eeldatavasti eeldatavasti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kodanikuvabadus kodaniku_vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 vähendama vähendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 rikkamate rikkam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 poliitikat poliitika NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 mõjutada mõjutama VERB V VerbForm=Inf 17 acl 17:acl _ +20 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 seega seega ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 vähendama vähendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 conj 19:conj:ning _ +23 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 Li Li PROPN Y Abbr=Yes 24 parataxis 24:parataxis _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Squire Squire PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja _ +31 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +32 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3076 +# text = Demokraatia sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava mõju iseloomu osas on eri autorid erinevatel seisukohtadel , erinevatest uurimustest annab põhjalikuma ülevaate näiteks Durham ( 1999 ) . +1 Demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 avaldatava avaldatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:osas _ +7 osas osas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 eri eri ADJ A Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 autorid autor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 erinevatel erinev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 seisukohtadel seisu_koht NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 erinevatest erinev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 uurimustest uurimus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +17 põhjalikuma põhjalikum ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 näiteks näiteks ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 Durham Durham PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 parataxis 20:parataxis _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3077 +# text = Ühest küljest on demokraatlikumas ühiskonnas väiksemate sissetulekutega ühiskonnaliikmetel suurem otsustusõigus ja seega võimalus saavutada suurem sissetulekute ümberjaotus ( Sirowy ja Inkeles , 1990 ; Gradstein ja Milanovic , 2002 ) , mis tagab lõpuks võrdsema sissetulekute jaotuse . +1 Ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 küljest külg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 demokraatlikumas demo_kraatlikum ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 väiksemate väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sissetulekutega sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ühiskonnaliikmetel ühiskonna_liige NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 otsustusõigus otsustus_õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 seega seega ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:nsubj:cop|10:conj:ja _ +14 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +15 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ümberjaotus ümber_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Sirowy Sirowy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 Inkeles Inkeles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja _ +22 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +23 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 parataxis 19:parataxis _ +24 ; ; PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 Gradstein Gradstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +27 Milanovic Milanovic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj:ja _ +28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +30 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +31 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +32 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 33:nsubj _ +33 tagab tagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +34 lõpuks lõpuks ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +35 võrdsema võrdsem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 jaotuse jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +38 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3078 +# text = Lundberg ja Squire ( 2003 ) kasutasid 38 riigi paneelandmeid analüüsides kodanikuvabaduse indeksit ning leidsid , et suurema kodanikuvabadusega kaasneb ka väiksem sissetulekute ebavõrdsus . +1 Lundberg Lundberg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|15:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Squire Squire PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 kasutasid kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 38 38 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 paneelandmeid paneel_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 analüüsides analüüsima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +12 kodanikuvabaduse kodaniku_vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 indeksit indeks NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ning _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +18 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kodanikuvabadusega kodaniku_vabadus NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +21 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +22 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3079 +# text = 49 riigi ja aastate 1947-1994 paneelandmeid kasutanud Li , Squire ja Zou ( 1998 ) tulemused näitasid samuti suurema kodanikuvabaduse sissetulekute ebavõrdsust vähendavat mõju . +1 49 49 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|7:obl _ +5 1947-1994 1947-1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 paneelandmeid paneel_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 kasutanud kasuta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +8 Li Li PROPN Y Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Squire Squire PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|16:nmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 Zou Zou PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|16:nmod _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 1998 1998 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 samuti samuti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 kodanikuvabaduse kodaniku_vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 vähendavat vähendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3080 +# text = Teisest küljest arvatakse , et autokraatlikus ühiskonnas on lihtsam teostada ümberjaotust ja saavutada väiksemat ebavõrdsust , kuna demokraatlikus ühiskonnas ei pruugi vaesemad suuta oma huvisid kaitsta ( Sirowy ja Inkeles , 1990 ) . +1 Teisest teine DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 küljest külg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 arvatakse arvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 autokraatlikus auto_kraatlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 teostada teostama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ +11 ümberjaotust ümber_jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:ja _ +14 väiksemat väiksem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 kuna kuna SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +18 demokraatlikus demo_kraatlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kuna _ +22 vaesemad vaesem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +23 suuta suutma VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ +25 huvisid huvi NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +26 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Sirowy Sirowy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ +29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 Inkeles Inkeles PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj:ja _ +31 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +32 1990 1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3081 +# text = Samuti võimaldab suurem tsentraliseerituse aste ühtlustada sissetulekute erinevusi eri piirkondade vahel ( Durham , 1999 ) . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tsentraliseerituse tsentraliseeri=tus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 aste aste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 ühtlustada ühtlustama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 erinevusi erinevus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 eri eri ADJ A Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 piirkondade piirkond NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:vahel _ +11 vahel vahel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 Durham Durham PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +14 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3082 +# text = Kogemus näitab , et demokraatia korral püütakse maksimeerida valimistel saadavat toetust ja nii võidab ümberjaotusest enamasti enamuses olev ühiskonna osa ( Durham , 1999 ) . +1 Kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:korral _ +6 korral korral ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 püütakse püüdma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +8 maksimeerida maksimeerima VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 valimistel valimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 saadavat saadav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 võidab võitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +15 ümberjaotusest ümber_jaotus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 enamasti enamasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 enamuses enamus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +19 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Durham Durham PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +23 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ +25 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3083 +# text = Seetõttu on pakutud ka , et kuni otsustava hääletaja sissetulek on demokratiseerimise alguses keskmisest kõrgem , võidavad majanduspoliitilistest otsustest kõrgema sissetulekuga inimesed ja ebavõrdsus suureneb ; hiljem , kui vaesema elanikkonna mõju otsuste tegemisel suureneb , hakkab ebavõrdsus langema ( Gradstein ja Milanovic , 2002 ) . +1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +6 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +7 kuni kuni SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +8 otsustava otsustav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 hääletaja hääletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 demokratiseerimise demo_kratiseeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 keskmisest keskmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:et _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 võidavad võitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +18 majanduspoliitilistest majandus_poliitiline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 otsustest otsus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 sissetulekuga sisse_tulek NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +24 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ja _ +26 ; ; PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +27 hiljem hiljem ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +28 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +29 kui kui SCONJ J _ 35 mark 35:mark _ +30 vaesema vaesem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 elanikkonna elanikkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +33 otsuste otsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 tegemisel tegemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +35 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 advcl 37:advcl:kui _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 parataxis 25:parataxis _ +38 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +39 langema langema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 37 xcomp 37:xcomp _ +40 ( ( PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +41 Gradstein Gradstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 parataxis 37:parataxis _ +42 ja ja CCONJ J _ 43 cc 43:cc _ +43 Milanovic Milanovic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj:ja _ +44 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +45 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 41 parataxis 41:parataxis _ +46 ) ) PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +47 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3084 +# text = Näiteks Crenshaw 1970. aasta ristandmete analüüs näitas demokraatia positiivset mõju sissetulekute ebavõrdsusele . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Crenshaw Crenshaw PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 1970. 1970. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ristandmete rist_andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 positiivset positiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3085 +# text = Et seos võiks olla ruutseos , sellele analüüs kinnitust ei andnud . +1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 seos seos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +5 ruutseos ruut_seos NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:et _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +8 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3086 +# text = Nii Nielseni ( 1994 ) uurimus 1970. aasta ristandmetel kui ka Nielseni ja Aldersoni ( 1995 ) uurimus 88 riigi paneelandmetel aastatest 1952-1988 näitasid , et poliitilise demokraatia indeks ei osutunud oluliseks sissetulekute ebavõrdsuse mõjuriks ei lineaarset ega ruutseost eeldades . +1 Nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 1994 1994 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +7 1970. 1970. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ristandmetel rist_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 kui kui CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +11 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +12 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 6:nmod|9:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Aldersoni Alderson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +19 88 88 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +22 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +23 1952-1988 1952-1988 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +24 näitasid näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +26 et et SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +27 poliitilise poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 indeks indeks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj|32:nsubj:xsubj|35:nsubj:xsubj _ +30 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ +31 osutunud osutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ +32 oluliseks oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ +33 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 mõjuriks mõjur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ +36 ei ei ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +37 lineaarset lineaarne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +38 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 40 cc 40:cc _ +39 ruutseost ruut_seos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +40 eeldades eeldama VERB V VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +41 . . PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3087 +# text = Nielseni ja Aldersoni uurimus näitas vaid , et sissetulekute ebavõrdsus oli oluliselt väiksem kommunistlikes riikides . +1 Nielseni Nielsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Aldersoni Alderson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod _ +4 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vaid vaid ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 oluliselt oluliselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +14 kommunistlikes kommunistlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3088 +# text = Enamasti on autorid siiski jõudnud järeldusele , et demokraatia areng vähendab ebavõrdsust ( Durham , 1999 ) . +1 Enamasti enamasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 autorid autor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 siiski siiski ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 järeldusele järeldus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 areng areng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ +12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Durham Durham PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 parataxis 14:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3089 +# text = Higginsi ja Williamsoni töös ( 1999 ) osutus aga kodanikuvabadust ja poliitilisi õigusi kirjeldav vabaduse indeks ebaoluliseks ebavõrdsuse taseme kujunemisel . +1 Higginsi Higgins PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Williamsoni Williamson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod _ +4 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 aga aga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 kodanikuvabadust kodaniku_vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 poliitilisi poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 õigusi õigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|14:obj _ +14 kirjeldav kirjeldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 indeks indeks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +17 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 kujunemisel kujunemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3090 +# text = Durham ( 1999 ) kasutas analüüsides 1960.-1992. aasta paneelandmeid ebavõrdsuse mõjurina erinevaid demokraatia taset mõõtvaid näitajaid ja leidis samuti , et need ei mõjutanud oluliselt ebavõrdsust . +1 Durham Durham PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|18:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 1999 1999 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 analüüsides analüüsima VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +7 1960.-1992. 1960.-1992. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 paneelandmeid paneel_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +13 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 taset tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 mõõtvaid mõõtev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +19 samuti samuti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +22 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ +24 mõjutanud mõjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +25 oluliselt oluliselt ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +26 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3091 +# text = Paljude autorite arvates on demokraatia olemasolust olulisemaks sissetulekute ebavõrdsuse mõjuriks demokraatia stabiilsus ehk senine kestvus ( Nielsen ja Alderson , 1995 ; Gradstein ja Milanovic , 2002 ) . +1 Paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 autorite autor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 olemasolust olemas_olu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 olulisemaks olulisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 mõjuriks mõjur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 stabiilsus stabiilsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 ehk ehk CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 senine senine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kestvus kestvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nsubj:cop|12:conj:ehk _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Nielsen Nielsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 Alderson Alderson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +20 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +21 1995 1995 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 parataxis 17:parataxis _ +22 ; ; PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 Gradstein Gradstein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 Milanovic Milanovic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +28 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +29 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3092 +# text = Suhteliselt noore demokraatia korral on ebavõrdsus arvatavasti suurem , kui vana , kauem kestnud demokraatia korral . +1 Suhteliselt suhteliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:korral _ +4 korral korral ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +7 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kui kui ADV D _ 11 mark 11:mark _ +11 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kauem kauem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:korral _ +16 korral korral ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3093 +# text = Näiteks Muller ( 1988 ) on seisukohal , et ebavõrdsust mõjutabki just demokraatia vanus . +1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Muller Muller PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 1988 1988 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 seisukohal seisu_koht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 mõjutabki mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:et _ +12 just just ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 vanus vanus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3094 +# text = Tema uurimus kasutas 55 riigi ristandmeid aastatest 1965-1975 ja näitas , et demokraatia kestvus vähendab oluliselt sissetulekute ebavõrdsust ning vanema demokraatiaga riikides on ebavõrdsus väiksem , demokraatia taseme mõju ebavõrdsusele aga on nõrgem . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 55 55 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 ristandmeid rist_andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 aastatest aasta NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 1965-1975 1965-1975 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kestvus kestvus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 vähendab vähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 oluliselt oluliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +20 vanema vanem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 demokraatiaga demo_kraatia NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +25 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 conj 15:conj:ning _ +26 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +27 demokraatia demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +30 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 aga aga ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +33 nõrgem nõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3095 +# text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina on pakutud ka poliitika ( näiteks väliskaubandus- , tööstus- , töö- või sotsiaalpoliitika ) liberaliseerumist ehk valitsuse harvemat sekkumist majandusse majandusliku efektiivsuse stimuleerimise eesmärgil ( Stewart ja Berry , 2000 ) . +1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mõjurina mõjur NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +7 poliitika poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 väliskaubandus- välis_kaubandus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 tööstus- tööstus NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 töö- töö NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 sotsiaalpoliitika sotsiaal_poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:või _ +17 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +18 liberaliseerumist liberaliseeru=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +19 ehk ehk CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 harvemat harvem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 sekkumist sekkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 5:obj|18:conj:ehk _ +23 majandusse majandus NOUN S Case=Add|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 majandusliku majanduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 efektiivsuse efektiivsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 stimuleerimise stimuleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 eesmärgil ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +28 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 Stewart Stewart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 Berry Berry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj:ja _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +34 ) ) PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +35 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3096 +# text = Liberaalsema poliitika tagajärjel suurenenud väliskaubandusaktiivsus suurendab enamasti sissetulekute ebavõrdsust ( vt. ka lk. 37 ) , samuti suurendab sissetulekute ebavõrdsust arvatavasti ka tööturu väiksem reguleeritus ja seega suurem töötus ( vt. ka lk. 36 ) ning väiksem ümberjaotus ( vt. ka lk. 30 ) . +1 Liberaalsema liberaalse=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poliitika poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tagajärjel taga_järg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 suurenenud suurene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 väliskaubandusaktiivsus välis_kaubandus_aktiivsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 enamasti enamasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 vt. vt ADV Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 lk. lk NOUN Y Abbr=Yes 9 parataxis 9:parataxis _ +14 37 37 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 samuti samuti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 suurendab suurendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +19 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +22 ka ka ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +23 tööturu töö_turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 reguleeritus reguleeritus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +26 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +27 seega seega ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 töötus töötus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 18:nsubj|25:conj:ja _ +30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 vt. vt NOUN Y Abbr=Yes 29 parataxis 29:parataxis _ +32 ka ka ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 lk. lk NOUN Y Abbr=Yes 31 nmod 31:nmod _ +34 36 36 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +35 ) ) PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +36 ning ning CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +37 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 ümberjaotus ümber_jaot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 18:nsubj|25:conj:ning _ +39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +40 vt. vt NOUN Y Abbr=Yes 38 parataxis 38:parataxis _ +41 ka ka ADV D _ 42 advmod 42:advmod _ +42 lk. lk NOUN Y Abbr=Yes 40 obj 40:obj _ +43 30 30 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ +44 ) ) PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +45 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3097 +# text = Ka mõjub sissetulekute ebavõrdsust suurendavalt seni avalikus sektoris toimunud tootmise üleminek erasektorisse ( vt. ka lk. 31 ) . +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 suurendavalt suurendavalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 seni seni ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 avalikus avalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sektoris sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 tootmise tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 üleminek üle_minek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +12 erasektorisse era_sektor NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 vt. vt ADV Y Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 lk. lk NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ +17 31 31 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3098 +# text = Liberaliseerimise mõju empiirilisel uurimisel on takistuseks selle mõõtmiseks sobivate näitajate puudus . +1 Liberaliseerimise liberaliseeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 empiirilisel empiiriline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 uurimisel uurimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 takistuseks takistus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +8 mõõtmiseks mõõtmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 sobivate sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 näitajate näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 puudus puudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3099 +# text = Stewart ja Berry näiteks ( 2000 ) jõuavad küll järeldusele , et liberaliseerumine on sissetulekute ebavõrdsust suurendav tegur , kuid samas ei ole läbi viidud empiirilist analüüsi kasutades mingit liberaliseerituse taset kirjeldavat näitajat . +1 Stewart Stewart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Berry Berry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|8:nsubj _ +4 näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 2000 2000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 jõuavad jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 küll küll ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 järeldusele järeldus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +13 liberaliseerumine liberaliseerumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ +18 tegur tegur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 acl 10:acl:et _ +19 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +20 kuid kuid CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +21 samas samas ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ +23 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 läbi läbi ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +25 viidud viima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj:kuid _ +26 empiirilist empiiriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 analüüsi analüüs NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 25 advcl 25:advcl _ +29 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 33 det 33:det _ +30 liberaliseerituse liberaliseeri=tus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 taset tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +32 kirjeldavat kirjeldav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 näitajat näitaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +34 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3100 +# text = On ju liberaliseerituse näol tegu hulga erinevate tegurite koondiga . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +2 ju ju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +3 liberaliseerituse liberaliseeri=tus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:näol _ +4 näol näol ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 koondiga koond NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3101 +# text = Liberaliseerimise mõju empiiriline analüüs saab tugineda liberaliseerimise erinevaid aspekte sünteesivatel indeksitel , mis kahjuks ei ole kättesaadavad kõigi riikide kohta . +1 Liberaliseerimise liberaliseeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 empiiriline empiiriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 analüüs analüüs NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tugineda tuginema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 liberaliseerimise liberaliseeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 aspekte aspekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 sünteesivatel sünteesi=v ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 indeksitel indeks NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 kahjuks kahjuks ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +16 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 kättesaadavad kätte_saadav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:kohta _ +20 kohta kohta ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3102 +# text = Cornia ja Kiiski ( 2001 ) on näiteks kasutanud maailmapanga poolt avaldatud erinevate sektorite reformiindeksite aritmeetilise keskmisena leitud indeksit ja leidnud , et 32 riigis aastatel 1985-1990 oli reformidel keskmiselt ebavõrdsust suurendav mõju . +1 Cornia Cornia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Kiiski Kiiski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|9:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|21:aux _ +8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kasutanud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 maailmapanga maa_ilma_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:poolt _ +11 poolt poolt ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 avaldatud avaldatud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +13 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 sektorite sektor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 reformiindeksite reformi_indeks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +16 aritmeetilise arit_meetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 keskmisena keskmine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +18 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 indeksit indeks NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +22 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +23 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +24 32 32 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +26 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 29 obl 29:obl _ +27 1985-1990 1985-1990 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +28 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +29 reformidel reform NOUN S Case=Ade|Number=Plur 21 ccomp 21:ccomp _ +30 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +31 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +32 suurendav suurendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +34 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3103 +# text = Samas võib erinevates valdkondades toimunud reformidel olla erinev mõju . +1 Samas samas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 erinevates erinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 valdkondades valdkond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 reformidel reform NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +8 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3104 +# text = Seetõttu ongi pigem mõttekas keskenduda nende üksikute tegurite ( väliskaubandus , töötus , valitsussektori osakaal ) mõju uurimisele . +1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 pigem pigem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mõttekas mõttekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 keskenduda keskenduma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +6 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 üksikute üksik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 väliskaubandus välis_kaubandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 töötus töötus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 valitsussektori valitsus_sektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +16 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +17 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +18 uurimisele uurimine NOUN S Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3105 +# text = 1.2.4 . +1 1.2.4 1.2.4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3106 +# text = Kultuurilised ja looduslikud tegurid +1 Kultuurilised kultuuriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 looduslikud looduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|4:amod _ +4 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 3107 +# text = Järgmisesse sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite gruppi võib koondada erinevad kultuurilised ja looduslikud tegurid , näiteks ajalooliselt välja kujunenud maa kontsentratsiooni , kultuurilise varieeruvuse , kultuurilised omapärad ning neist tuleneva varimajanduse osakaalu majanduses ja korruptsiooni taseme , samuti loodusressurssidega varustatuse . +1 Järgmisesse järgmine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mõjurite mõjur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 gruppi grupp NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 koondada koondama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +9 kultuurilised kultuuriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 looduslikud looduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja|12:amod _ +12 tegurid tegur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +14 näiteks näiteks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +15 ajalooliselt aja_looliselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 kujunenud kujune=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kontsentratsiooni kontsentratsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 kultuurilise kultuuriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 varieeruvuse varieeruvus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 conj 12:nmod|19:conj _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 kultuurilised kultuuriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 omapärad oma_pära NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 conj 7:obj|12:conj _ +26 ning ning CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 28 obl 28:obl _ +28 tuleneva tulenev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 varimajanduse vari_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 osakaalu osa_kaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 7:obj|12:conj:ning _ +31 majanduses majandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +33 korruptsiooni korruptsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 taseme tase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 conj 30:nmod|31:conj:ja _ +35 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +36 samuti samuti ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +37 loodusressurssidega loodus_ressurss NOUN S Case=Com|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 varustatuse varustatu=s NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 7:obj|12:conj _ +39 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3108 +# text = Riikides , kus ajalooliselt on kujunenud välja maa kõrgem kontsentratsioon , on maaomand väiksema hulga inimeste käes , mis ebaühtlasemalt jaotunud rendisissetulekute tõttu tekitab ka suurema ebavõrdsuse kogusissetulekutes . +1 Riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 kus kus ADV D _ 6 mark 6:mark _ +4 ajalooliselt aja_looliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kujunenud kujunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 kõrgem kõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kontsentratsioon kontsentratsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 maaomand maa_omand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ +17 käes käes ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +20 ebaühtlasemalt eba_ühtlasemalt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 jaotunud jaotuma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 rendisissetulekute rendisisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 obl 24:obl:tõttu _ +23 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 ka ka ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +26 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 kogusissetulekutes kogusisse_tulek NOUN S Case=Ine|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +29 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3109 +# text = Seda kinnitab näiteks Crenshaw ( 1993 ) uurimus 1970. aasta andmetel , mis näitas maa kontsentratsiooni olulist sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +4 Crenshaw Crenshaw PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 1993 1993 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 1970. 1970. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kontsentratsiooni kontsentratsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +17 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +18 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 suurendavat suurendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3110 +# text = Lundbergi ja Squire ( 2003 ) +1 Lundbergi Lundberg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Squire Squire PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3111 +# text = 38 riigi paneelandmetel tugineva uurimuse kohaselt on kõnealune mõju enam oluline just vähem arenenud riikides . +1 38 38 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 tugineva tuginev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 uurimuse uurimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:kohaselt _ +6 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 kõnealune kõne_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 enam enam ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 just just ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vähem vähem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3112 +# text = Samuti on maaomandi jaotuse mõju aja jooksul kahanenud , nagu näitas Cornia ja Kiiski ( 2001 ) 1970.-1974. ja 1990.-1999. aastate andmeid võrdlev uurimus . +1 Samuti samuti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 maaomandi maa_omand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 jaotuse jaotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:jooksul _ +7 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 kahanenud kahanema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:nagu _ +12 Cornia Cornia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 Kiiski Kiiski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|22:nmod _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 2001 2001 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 1970.-1974. 1970.-1974. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 1990.-1999. 1990.-1999. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 conj 18:conj:ja|21:amod _ +21 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +23 võrdlev võrdlev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3113 +# text = Gupta , Davoodi ja Alonso-Terme ( 2002 ) +1 Gupta Gupta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Davoodi Davood PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Alonso-Terme Alonso-Terme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 2002 2002 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3114 +# text = 1980.-1997. aastate andmeid kasutavas uurimuses osutuski maaomandi jaotust mõõtev Gini koefitsient juba ebaoluliseks sissetulekute ebavõrdsuse mõjuriks . +1 1980.-1997. 1980.-1997. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 kasutavas kasutav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 osutuski oskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 maaomandi maa_omand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 jaotust jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 mõõtev mõõtev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 Gini Gini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 koefitsient koefitsient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +12 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ebaoluliseks eba_oluline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 mõjuriks mõjur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3115 +# text = Kultuuriliste traditsioonide mõju sissetulekute ebavõrdsusele on uuritud kasutades erinevaid näitajaid . +1 Kultuuriliste kultuuriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 traditsioonide traditsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 uuritud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 kasutades kasutama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +9 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 näitajaid näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3116 +# text = Oletatakse , et suurema etnilise heterogeensuse korral on inimesed vähem huvitatud ümberjaotusest ja sissetulekute ebavõrdsus on seega suurem ( Clarke , Xu ja Zou , 2003 ) . +1 Oletatakse oletama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +3 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +4 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 etnilise etniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 heterogeensuse heterogeen=sus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:korral _ +7 korral korral ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +10 vähem vähem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 huvitatud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +12 ümberjaotusest ümber_jaotus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +14 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 seega seega ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +19 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Clarke Clarke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja _ +25 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 2003 2003 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +27 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3117 +# text = Clarke , Xu ja Zou ( ibid . ) analüüsisid 91 riigi 1960.-1995. aasta paneelandmetel põhinevas uurimuses muude tegurite hulgas etnilist heterogeensust , mis osutus sissetulekute ebavõrdsust suurendavaks . +1 Clarke Clarke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Xu Xu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 Zou Zou PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|10:nsubj _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 ibid ibi NOUN Y Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 analüüsisid analüüsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 91 91 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 1960.-1995. 1960.-1995. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 paneelandmetel paneel_andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 põhinevas põhinev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 uurimuses uurimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 muude muu DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 tegurite tegur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:hulgas _ +20 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 etnilist etniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 heterogeensust heterogeen=sus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +25 osutus osutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 sissetulekute sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 suurendavaks suurendav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +29 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_edt-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_edt-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..48d4dc9506ece888ded248b2cd118c389f4836ac --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_edt-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.96 | 99.96 | 99.96 | +Sentences | 94.77 | 91.91 | 93.32 | +Words | 99.96 | 99.96 | 99.96 | +UPOS | 97.19 | 97.18 | 97.18 | 97.22 +XPOS | 98.04 | 98.03 | 98.04 | 98.07 +UFeats | 95.77 | 95.76 | 95.77 | 95.80 +AllTags | 94.43 | 94.42 | 94.42 | 94.46 +Lemmas | 96.05 | 96.04 | 96.04 | 96.08 +UAS | 86.69 | 86.69 | 86.69 | 86.72 +LAS | 83.82 | 83.81 | 83.82 | 83.85 +ELAS | 60.92 | 62.75 | 61.82 | 63.17 +EULAS | 80.27 | 82.69 | 81.46 | 83.25 +CLAS | 82.61 | 82.19 | 82.40 | 82.22 +MLAS | 77.81 | 77.41 | 77.61 | 77.44 +BLEX | 78.51 | 78.11 | 78.31 | 78.14 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_ewt-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_ewt-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..90e059d5523984ea1fbdee00c84697d13a8941c9 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_ewt-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,11746 @@ +# sent_id = 3118 +# text = Tipptennis Uudised Jürgen Zopp kaotas Petange’is 64000 euro suuruse auhinnafondiga Challenger-turniiri poolfinaalis prantslasele Paul-Henri Mathieu’le 6 : 7 , 2 : 6 . +1 Tipptennis Tipptenn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Uudised Uudis PROPN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Petange’is Petangez PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 64000 64000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 euro euro NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 Challenger-turniiri Challenger-turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 poolfinaalis pool_finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 prantslasele prantslane NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 Paul-Henri Paul-Henri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Mathieu’le MathieuCle PROPN S Case=All|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl _ +17 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 flat 16:flat _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 conj 5:obl|16:conj _ +21 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3119 +# text = Mäng oli analoogiline eilse veerandfinaaliga , kuid Zoppi poolt vaadatuna vastupidi . +1 Mäng mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 analoogiline analoogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 eilse eilne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 veerandfinaaliga veerand_finaal NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 Zoppi Zopp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:poolt _ +9 poolt poolt ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 vaadatuna vaadatud NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 obl 11:obl _ +11 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 3 conj 3:conj:kuid _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3120 +# text = Eile ei loovutanud Zopp ühtki oma pallingugeimi ja võitis avaseti tie-break’i 7 : 2 , täna ei saanud eestlane ise kätte ühtki vastase servigeimi ja kaotas tie-break’i 2 : 7 . +1 Eile eile ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|9:aux|26:aux _ +3 loovutanud loovuta=nud VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj|26:nsubj _ +5 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 pallingugeimi pallingugeim NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 võitis võitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +10 avaseti avaseti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 tie-break’i tie-breakh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl 9:obl _ +13 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 flat 12:flat _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 täna täna ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ +18 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +19 eestlane eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod 19:nmod _ +21 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +23 vastase vastane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 servigeimi servigeim NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +27 tie-break’i tie-breakh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 obl 26:obl _ +29 : : PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 flat 28:flat _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3121 +# text = Zopp servis ka täna [ ... ] +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 servis servima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 [ [ PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 ... ... PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 ] ] PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3122 +# text = Jürgen Zopp alistas 64000 euro suuruse auhinnafondiga Challenger-turniiril Petange’is ( Luksemburg ) veerandfinaalis argentiinlase Horacio Zeballose ( ATP 107. ) 7: 6 , 6 : 3 ja jõudis esimesena nelja parema hulka . +1 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|28:nsubj _ +2 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 alistas alistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 64000 64000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 euro euro NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 Challenger-turniiril Challenger-turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 Petange’is Petangez PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Luksemburg Luksemburg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 veerandfinaalis veerand_finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +14 argentiinlase argentiinlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +15 Horacio Horacio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Zeballose Zeballose PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 15 appos 15:appos _ +19 107. 107. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 18 flat 18:flat _ +20 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +21 7: 7: NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl _ +22 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 goeswith 21:goeswith _ +23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 conj 22:conj _ +25 : : PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 flat 24:flat _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +29 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 28 obl 28:obl _ +30 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +31 parema parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 28 obl 28:obl:hulka _ +32 hulka hulka ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3123 +# text = Zoppile tõi edu eelkõige hea serv . +1 Zoppile zopp NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 edu edu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 eelkõige eel_kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 serv serv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3124 +# text = Ta ei kaotanud mängu jooksul ühtki pallingugeimi ning seetõttu piisas Eesti esireketile tie-break’i 7 : 2 võidust ja teise seti ühest servimurdest . +1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|10:aux _ +3 kaotanud kaotama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:jooksul _ +5 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 pallingugeimi pallingugeim NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 seetõttu see_tõttu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 piisas piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ning _ +11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 esireketile esi_rekett NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 tie-break’i tie-breakh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +14 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 võidust võit NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 seti sett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +21 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 servimurdest servi_murre NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 orphan 20:orphan _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3125 +# text = Zopp lõi 12 ässa +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 12 12 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ässa äss NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 3126 +# text = [ ... ] Kotkas lõppenud 10000 dollari suuruse auhinnafondiga ITF-i turniiril jõudis Vladimir Ivanov finaali . +1 [ [ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +2 ... ... PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +3 ] ] PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Kotkas Kotkas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 lõppenud lõppenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +6 10000 10000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 ITF-i ITF PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 turniiril turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 finaali finaal NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3127 +# text = Kui eelmise turniiri Vierumäkil oli Eesti meister võitnud , siis seekord jäi ta alla hispaanlasele Juan Lizariturryle ( ATP 1541. ) 1 : 6 , 6 : 7 . +1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Vierumäkil Vieru_mäkk PROPN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 meister meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 võitnud võitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 seekord see_kord ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 alla alla ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 hispaanlasele hispaanlane NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 Juan Juan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 Lizariturryle Lizari_turry PROPN S Case=All|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 16 parataxis 16:parataxis _ +20 1541. 1541. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 19 flat 19:flat _ +21 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +22 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl 12:obl _ +23 : : PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat 22:flat _ +25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 conj 12:obl|22:conj _ +27 : : PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +28 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 26 flat 26:flat _ +29 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3128 +# text = Poolfinaalis oli neljandana asetatud Ivanov alistanud soomlaste peamise lootuse , teisena asetatud Timo Niemineni ( 319. ) 6 : 4 , 6 : 4 . +1 Poolfinaalis pool_finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 neljandana neljas ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +4 asetatud asetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 alistanud alistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 soomlaste soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 peamise peamine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lootuse lootus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 teisena teine ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 12 obl 12:obl _ +12 asetatud aseta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 Timo Timo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 Niemineni Nieminen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 319. 319. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 13 parataxis 13:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 orphan 13:orphan _ +19 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 flat 18:flat _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 conj 18:conj _ +23 : : PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat 22:flat _ +25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3129 +# text = Taas teenis ATP punkti Markus Kerner , [ ...] Jürgen Zopp tõusis sel nädalal maailma edetabelis seitse kohta ja asub nüüd 75. positsioonil , mis on tema senisest parimast kohast ( 80. ) viie võrra kõrgemal . +1 Taas taas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 teenis teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +4 punkti punkt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Markus Markus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Kerner Kerner PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 [ [ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ...] ...] NOUN Y Abbr=Yes 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ +10 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 edetabelis ede_tabel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +21 nüüd nüüd ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 75. 75. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +23 positsioonil positsioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +25 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 nsubj:cop 36:nsubj:cop _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ +27 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ +28 senisest senine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 parimast parim ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 kohast koht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +31 ( ( PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 80. 80. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 30 parataxis 30:parataxis _ +33 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 36 obl 36:obl:võrra _ +35 võrra võrra ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ +36 kõrgemal kõrgemal ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3130 +# text = Zopp teenis 35 punkti Toronto turniiri kvalifikatsioonis saadud kahe võidu eest . +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teenis teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 35 35 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 punkti punkt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Toronto Toronto PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kvalifikatsioonis kvalifikatsioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +9 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 võidu võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:eest _ +11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3131 +# text = Nii andis tippturniiri kvalifikatsioon talle rohkem punkte kui näiteks mullune võit Tallinnas Merko Openil ( 27 ) . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tippturniiri tipp_turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kvalifikatsioon kvalifikatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +6 rohkem rohkem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 punkte punkt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 mullune mullune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 võit võit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ +12 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Merko Merko PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Openil Open PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 27 27 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3132 +# text = Vladimir Ivanovile pannakse Vierumäki turniiri [ ... ] Vladimir Ivanov sai Vierumäkis ( Soome ) peetud 10000 dollari suuruse auhinnafondiga võistlusel karjääri teise esikoha ITF-i turniiril . +1 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Ivanovile Ivanov PROPN S Case=All|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 pannakse panema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 Vierumäki Vieru_mäki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 [ [ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 ... ... PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ] ] PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 Vierumäkis Vieru_mäkk PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Soome Soome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 peetud peetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +17 10000 10000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 võistlusel võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +22 karjääri karjäär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +24 esikoha esi_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +25 ITF-i ITF PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 turniiril turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3133 +# text = Teisena asetatud Ivanovil oli pisut raskusi vaid teises ringis , kui ta alistas soomlase Micke Kontineni ( ATP 887. ) 6: 7 , 6 : 3 , 6 : 2 . +1 Teisena teine ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +2 asetatud aseta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 Ivanovil Ivanov PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 raskusi raskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 vaid vaid ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 ringis ring NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 alistas alistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ +14 soomlase soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 Micke Micke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Kontineni Kontinen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 15 appos 15:appos _ +19 887. 887. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 18 flat 18:flat _ +20 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +21 6: 6: NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl 13:obl _ +22 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 goeswith 21:goeswith _ +23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 conj 22:conj _ +25 : : PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 flat 24:flat _ +27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 conj 22:conj _ +29 : : PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 flat 28:flat _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3134 +# text = Edasi sai Ivanov jagu Henrik Sillanpääst ( Soome , 1183. ) , poolfinaalis sai eduseisul 6 : 0 , 1 : 1 loobumisvõidu kolmandana asetatud Andre Artunedo [ ... ] +1 Edasi edasi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 jagu jagu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Henrik Henrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 Sillanpääst Sillan_pääst PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Soome Soome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 1183. 1183. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 conj 8:conj _ +11 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 poolfinaalis pool_finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 eduseisul edu_seis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl 14:obl _ +17 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 0 0 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 flat 16:flat _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 obl 25:obl _ +21 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat 20:flat _ +23 loobumisvõidu loobumis_võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +24 kolmandana kolmas ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 25 obl 25:obl _ +25 asetatud aseta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 Andre Andre PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +27 Artunedo Artunedo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 [ [ PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +29 ... ... PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +30 ] ] PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3135 +# text = Jürgen Zoppil ei õnnestunud Toronto turniiri teises ringis kohtuda olümpiavõitja Andy Murrayga , sest ta kaotas avaringis itaallasele Flavio Cipollale ( ATP 97. ) 1 : 6 , 2 : 6 . +1 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 Zoppil Zoppil PROPN S Case=Ade|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 õnnestunud õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Toronto Toronto PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 ringis ring NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 kohtuda kohtuma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +10 olümpiavõitja olümpia_võitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 Andy Andy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Murrayga Murrayga PROPN S Case=Com|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ +17 avaringis avaring NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 itaallasele itaallane NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 Flavio Flavio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Cipollale Cipolla PROPN S Case=All|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +23 97. 97. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 22 flat 22:flat _ +24 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +25 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 obl 16:obl _ +26 : : PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 flat 25:flat _ +28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 conj 16:obl|25:conj _ +30 : : PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +31 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 29 flat 29:flat _ +32 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3136 +# text = Zopp ei löönud ühtki ässa , kuid ka vastane vaid ühe . +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 löönud lööma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 ässa äss NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vastane vastane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 vaid vaid ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ühe üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 conj 3:conj:kuid _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3137 +# text = Oluliselt parem oli aga Cipolla esimese servi õnnestumisprotsent – 86 % Zoppi 58 % vastu . +1 Oluliselt oluliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 aga aga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 Cipolla Cipolla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 servi serv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 õnnestumisprotsent õnnestumis_protsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +9 – - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 86 86 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM X _ 2 parataxis 2:parataxis _ +12 Zoppi Zopp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 58 58 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM X _ 11 orphan 11:orphan _ +15 vastu vastu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3138 +# text = Cipolla murdis mõlemas setis kahel korral Zoppi pallingu . +1 Cipolla Cipolla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 murdis murdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mõlemas mõlema DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 Zoppi Zopp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 pallingu palling NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3139 +# text = Võimalusi [ ... ] +1 Võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 [ [ PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 ] ] PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3140 +# text = Jürgen Zopp alistas Torontos 2,65 miljoni dollari suuruse auhinnafondiga turniiri kvalifikatsiooni teises ringis šveitslase Marco Chiudinelli ( ATP 149. ) kaks tundi ja 21 minutit kestnud heitluse järel 6 : 4 , 4 : 6 , 6 : 2 . +1 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 alistas alistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Torontos Torontos PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 2,65 2,65 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kvalifikatsiooni kvalifikatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 ringis ring NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +14 šveitslase šveitslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +15 Marco Marco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Chiudinelli Chiudinell PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 15 appos 15:appos _ +19 149. 149. ADJ N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 flat 18:flat _ +20 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +21 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +23 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +24 21 21 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +27 heitluse heitlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 conj 3:obl|22:conj:ja _ +28 järel järel ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ +29 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +30 : : PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +31 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 29 flat 29:flat _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 29 conj 29:conj _ +34 : : PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +35 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 33 flat 33:flat _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 conj 29:conj _ +38 : : PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +39 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 37 flat 37:flat _ +40 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3141 +# text = Zopp lõi 6 ässa ja tegi 4 topeltviga , esimene serv õnnestus 58-protsendiliselt . +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ässa äss NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 4 4 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 topeltviga topeltv NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 serv serv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 58-protsendiliselt 58-protsendilise=lt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3142 +# text = Eesti esireket murdis vastase pallingu kokku neljal korral , ise kaotas kaks oma servi . +1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 esireket esi_reket NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 murdis murdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vastase vastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pallingu palling NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kokku kokku ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 neljal neli NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ise ise ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 servi serv NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3143 +# text = Veel [ ... ] +1 Veel veel ADV D _ 0 root 0:root _ +2 [ [ PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 ] ] PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3144 +# text = Jürgen Zopp alistas Torontos alanud 2,65 miljoni dollari suuruse auhinnafondiga ATP turniiril kvalifikatsiooni 6 : 2 , 6 : 1 võiduga kanadalase Milan Pokrajaci ( ATP 625. ) üle . +1 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 alistas alistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Torontos Torontos PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 alanud ala=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +6 2,65 2,65 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ +7 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +12 turniiril turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 kvalifikatsiooni kvalifikatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +14 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +19 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 1 1 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 flat 18:flat _ +21 võiduga võit NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +22 kanadalase kanadalane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +23 Milan Milan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 Pokrajaci Pokrajac PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 23 appos 23:appos _ +27 625. 625. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 flat 26:flat _ +28 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +29 üle üle ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3145 +# text = Zopp vajab veel üht võitu , et jõuda põhiturniirile . +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vajab vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 jõuda jõudma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ +9 põhiturniirile põhi_turniir NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3146 +# text = Tema vastane on šveitslane Marco Chiudinelli ( ATP 149. ) , kes mõneti üllatuslikult alistas valikturniiril esimesena asetatud Grigor Dimitrovi ( Bulgaaria , ATP 53. ) 6: 2 , 5 : 7 , 6 : 4 . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 vastane vastane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 šveitslane šveitslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Marco Marco PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Chiudinelli Chiudinell PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 5 appos 5:appos _ +9 149. 149. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 flat 8:flat _ +10 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 mõneti mõneti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 üllatuslikult üllatuslikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 alistas alistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +16 valikturniiril valiktur_niir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 obl 18:obl _ +18 asetatud aseta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 Grigor Grigor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 Dimitrovi Dimitrov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 Bulgaaria Bulgaaria PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +23 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 22 conj 22:conj _ +25 53. 53. ADJ N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 conj 22:conj _ +26 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +27 6: 6: NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 obl 15:obl _ +28 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 goeswith 27:goeswith _ +29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 conj 28:conj _ +31 : : PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +32 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 30 flat 30:flat _ +33 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 conj 28:conj _ +35 : : PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 34 flat 34:flat _ +37 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3147 +# text = Augusti algul ilmus Apollo ja Rahva Raamatu raamatupoodides , aga ka Tere Tennisekeskuses ja RAM Tennisekeskuses müüki ühe maailma tuntuima tennisisti Rafael Nadali elulooline raamat „ Rafa – minu lugu . “ +1 Augusti august NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:algul _ +2 algul algul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Apollo Apollo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 Rahva Rahvas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod _ +7 Raamatu Raamat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 raamatupoodides raamatu_pood NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 Tere tere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Tennisekeskuses Tennise_keskus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 3:obl|8:conj:aga _ +14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 RAM RAM PROPN Y Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +16 Tennisekeskuses Tennise_keskus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +17 müüki müük NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +18 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 tuntuima tuntuim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 tennisisti tennisist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +22 Rafael Rafael PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +23 Nadali Nadal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 elulooline elu_looline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +26 „ „ PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 Rafa Rafa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +28 – - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ +30 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +32 “ “ PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3148 +# text = Tõlkeraamatu , mille autorid on Rafael Nadal ise ja John Carlin , andis välja kirjastus Oceanic . +1 Tõlkeraamatu tõlke_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod 4:nmod _ +4 autorid autor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Rafael Rafael PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 Nadal Nadal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +11 Carlin Carlin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +13 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 kirjastus kirjastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 Oceanic Oceanic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3149 +# text = Erinevus Best Pressi välja antud Roger Federeri elulooraamatust on selles , et Nadal osales [ ... ] Jürgen Zoppil polnud enam kui miljoni dollari suuruse auhinnafondiga Washingtoni tenniseturniiril loosiõnne , kui ta kohtus avaringis kolmandana asetatud Kevin Andersoniga ( LAV , ATP 34. ) . +1 Erinevus erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 Best Best PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Pressi press PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +6 Roger Roger PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Federeri Federer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 elulooraamatust elu_looraamatus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 Nadal Nadal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 osales osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ +15 [ [ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 ... ... PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 ] ] PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 Zoppil Zoppil PROPN S Case=Ade|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +21 enam enam ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +22 kui kui SCONJ J _ 21 fixed 21:fixed _ +23 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 dollari dollar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +25 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 auhinnafondiga au_hinna_fond NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +27 Washingtoni Washington PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 tenniseturniiril tennise_turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 loosiõnne loosi_õnne NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +30 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +31 kui kui SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +32 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +33 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +34 avaringis avaring NOUN S Case=Ine|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +35 kolmandana kolmas ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 36 xcomp 36:xcomp _ +36 asetatud aseta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +37 Kevin Kevin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +38 Andersoniga Anderson PROPN S Case=Com|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +40 LAV LAV PROPN Y Abbr=Yes 37 parataxis 37:parataxis _ +41 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +42 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 40 conj 40:conj _ +43 34. 34. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 40 parataxis 40:parataxis _ +44 ) ) PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +45 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3150 +# text = Zopp kaotas 3 : 6 , 2 : 6 . +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ +4 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj 2:obl|3:conj _ +8 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3151 +# text = Saaremaa Openi tenniseturniiril esimesena paigutatud prantslane Laurent Recourderc ( ATP 446 , kõrgeim edetabelikoht 124. ) alistas täna kaks tundi ja 11 minutit kestnud finaalkohtumises Vladimir Ivanovi 7 : 5 , 7 : 6 . +1 Saaremaa Saare_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Openi Openi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tenniseturniiril tennise_turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +5 paigutatud paiguta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 prantslane prantslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +7 Laurent Laurent PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Recourderc Recourderc PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ +11 446 446 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kõrgeim kõrgeim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 edetabelikoht ede_tabeli_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +15 124. 124. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +17 alistas alistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 täna täna ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +22 11 11 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 finaalkohtumises finaal_kohtumine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +26 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +27 Ivanovi Ivanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 obl 17:obl _ +29 : : PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +30 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 flat 28:flat _ +31 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 7 7 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 conj 17:obl|28:conj _ +33 : : PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +34 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 32 flat 32:flat _ +35 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3152 +# text = Esimeses setis tegi Recouderc ainsa pallingumurde seisul 6 : 5 . +1 Esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Recouderc Recouderc PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ainsa ainus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pallingumurde pallingu_murs NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 seisul seis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl _ +9 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 flat 8:flat _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3153 +# text = Kuid teises setis sai prantslane eduseisu 5 : 1 , kusjuures Ivanov kasutas enne seda ka arstipausi . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 prantslane prantslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 eduseisu edu_seis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl 4:obl _ +8 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat 7:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kusjuures kus_juures ADV D _ 13 mark 13:mark _ +12 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:and _ +14 enne enne ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:enne _ +16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 arstipausi arsti_paus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3154 +# text = Ometi suutis eestlane tuua mängu murrangu – [ ... ] Reedel Kuressaares aset leidnud Saaremaa Openi poolfinaalkohtumine prantslase Laurent Malouli’ga ( ATP 1032 ) lõppes seekord positiivselt Vladimir Ivanovile . +1 Ometi ometi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eestlane eestlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 murrangu murrang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 – - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +8 [ [ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 ... ... PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ] ] PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Reedel reede NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 Kuressaares Kures_saare PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 aset ase NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 leidnud leid=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +15 Saaremaa Saare_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Openi Openi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 poolfinaalkohtumine pool_finaal_kohtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +18 prantslase prantslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Laurent Laurent PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Malouli’ga Malouliz PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 18 parataxis 18:parataxis _ +23 1032 1032 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat 22:flat _ +24 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +25 lõppes lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +26 seekord see_kord ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +27 positiivselt positiivselt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +28 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +29 Ivanovile Ivanov PROPN S Case=All|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3155 +# text = Möödunud nädalal kohtus Ivanov Malouliga Nordecon Openi poolfinaalis ja kaotas kolmes setis . +1 Möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 Malouliga Maloul PROPN S Case=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Nordecon Nordecon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Openi Openi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 poolfinaalis pool_finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 kolmes kolm NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3156 +# text = Täna algas mäng sarnaselt – esimeses setis suutis Ivanov initsiatiivi haarata ja võita 6 : 2 . +1 Täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mäng mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 sarnaselt sarnaselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 – - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +9 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 initsiatiivi initsiatiiv NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 haarata haarama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 võita võitma VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ja _ +14 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl 13:obl _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3157 +# text = Teises setis hakkas prantslane näitama aktiivsemat tennist , suruma Ivanovi rohkem agressiivse eestkäemänguga [ ... ] +1 Teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prantslane prantslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 näitama näitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 aktiivsemat aktiivsem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tennist tennist NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 suruma suruma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 Ivanovi Ivanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +11 rohkem rohkem ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 agressiivse agressiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 eestkäemänguga eest_käe_mäng NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 [ [ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +16 ] ] PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3158 +# text = Vihmapausi tõttu eile pärastlõunal katkestatud ja täna lõppenud mängus jäi Eesti esireket Jürgen Zopp Kitzbüheli turniiri teises ringis alla ameeriklasele Wayne Odesnikile ( ATP 148. ) 7 : 5 , 5 : 7 , 3 : 6 . +1 Vihmapausi vihma_paus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:tõttu _ +2 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 eile eile ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 pärastlõunal pärast_lõuna NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 katkestatud katkesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 täna täna ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lõppenud lõppenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 mängus mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 esireket esi_reket NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Kitzbüheli Kitzbühel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 ringis ring NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +19 alla alla ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +20 ameeriklasele ameeriklane NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +21 Wayne Wayne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 Odesnikile Odesnik PROPN S Case=All|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 ATP ATP PROPN Y Abbr=Yes 21 parataxis 21:parataxis _ +25 148. 148. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 24 flat 24:flat _ +26 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +27 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl 10:obl _ +28 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 flat 27:flat _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 conj 10:obl|27:conj _ +32 : : PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +33 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 31 flat 31:flat _ +34 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 27 conj 10:obl|27:conj _ +36 : : PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +37 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 35 flat 35:flat _ +38 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3159 +# text = Kohtumine kestis 2 tundi ja 27 minutit , sisuliselt kulus aga algusest lõpuni terve ööpäev . +1 Kohtumine kohtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kestis kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 27 27 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 sisuliselt sisuliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 aga aga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ööpäev öö_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3160 +# text = Zopp jäi esimeses setis 1 : 3 taga , kuid murdis seejärel kahel korral Odesniki pallingu [ ... ] +1 Zopp Zopp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 setis sett NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl:taga _ +6 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat 5:flat _ +8 taga taga ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 murdis murdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:kuid _ +12 seejärel see_järel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +13 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 Odesniki Odesniki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 pallingu palling NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 [ [ PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 ... ... PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +19 ] ] PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3161 +# text = Vladimir Ivanov jõudis Saaremaa Openil veerandfinaali , alistades kindlalt noore venelase Ivan Poljakovi 6 : 3 , 6 : 4 . +1 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Saaremaa Saare_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Openil Open PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 veerandfinaali veerand_finaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 alistades alistama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +9 kindlalt kindlalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 venelase venelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 Ivan Ivan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Poljakovi Poljakov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl 8:obl _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 6 6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 8:obl|14:conj _ +19 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 flat 18:flat _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3162 +# text = Markus Kerneril aga tuli maha pidada tõsine lahing Nordecon Openi finalisti Laurent Malouliga . +1 Markus Markus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 Kerneril Kerner PROPN S Case=Ade|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 maha maha ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +7 tõsine tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 lahing lahing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Nordecon Nordecon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Openi Openi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 finalisti finalist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 Laurent Laurent PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Malouliga Maloul PROPN S Case=Com|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3163 +# text = Kerner näitas head mängu , kuid oli siiski sunnitud otsustava seti järel alistuma 2 : 6 , 6 : 4 , 0 : 6 . +1 Kerner Kerner PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 siiski siiski ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 sunnitud sundima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:kuid _ +10 otsustava otsustav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 seti sett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:järel _ +12 järel järel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 alistuma alistuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl 13:obl _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 13:obl|14:conj _ +19 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 flat 18:flat _ +21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 0 0 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 13:obl|14:conj _ +23 : : PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat 22:flat _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3164 +# text = Paarismängus on Ivanov jõudnud poolfinaali koos venelase Ivan Nedelkoga , alistades vene-prantsuse paari Igor [ ... ] +1 Paarismängus paaris_mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 Ivanov Ivanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 poolfinaali pool_finaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 koos koos ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 venelase venelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:koos _ +8 Ivan Ivan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Nedelkoga Nedelko PROPN S Case=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +11 alistades alistama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +12 vene-prantsuse vene-prantsuse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 Igor Igor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 [ [ PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 ... ... PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 ] ] PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3165 +# text = Armulaud hoiab sidet elavana « Sest minu liha on tõeline roog ja minu veri on tõeline jook . +1 Armulaud armu_laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sidet side NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 elavana elav ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 « « PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 Sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 liha liha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 roog roog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:sest _ +12 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +13 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 jook jook NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 2:advcl:sest|11:conj:ja _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3166 +# text = Kes minu liha sööb ning minu verd joob , see jääb minusse ja mina temasse . +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 liha liha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 sööb sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +5 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 joob jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ning|11:advcl _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +11 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 minusse mina PRON P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 conj 11:conj:ja _ +15 temasse tema PRON P Case=Ill|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3167 +# text = Nii nagu elav Isa minu on läkitanud ja mina elan Isa läbi , nii elab ka see , kes mind sööb , minu läbi . +1 Nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Isa isa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 läkitanud läkitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 elan elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja|15:advcl _ +11 Isa isa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 läbi läbi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 nii nii ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +21 sööb sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl:läbi _ +24 läbi läbi ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3168 +# text = See ongi leib , mis on alla tulnud taevast . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 leib leib NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 alla alla ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3169 +# text = See ei ole niisugune leib , mida teie esiisad sõid , ja surid . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 leib leib NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ +8 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 esiisad esi_isa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 sõid sööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 surid surema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3170 +# text = Aga kes seda leiba sööb , elab igavesti . » +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +3 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 leiba leib NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 sööb sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 igavesti igavesti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 » » PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3171 +# text = Seda ütles Jeesus Kapernauma sünagoogis õpetades . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Jeesus Jeesus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Kapernauma Kapernauma PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 sünagoogis sünagoog NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 õpetades õpetama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3172 +# text = Siis paljud tema jüngrid ütlesid seda kuuldes : « See sõna on ränk , kes suudab seda kuulda ? » +1 Siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 nmod 4:nmod _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 jüngrid jünger NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 kuuldes kuulma VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +8 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 « « PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 ränk ränk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 suudab suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +18 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 ? ? PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +20 » » PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3173 +# text = Aga Jeesus , kes sisimas teadis , et ta jüngrid selle pärast nurisevad , ütles neile : « Kas see ärritab teid ? +1 Aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +2 Jeesus Jeesus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 5:nsubj:xsubj|6:nsubj _ +5 sisimas sisim VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +6 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 jüngrid jünger NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:pärast _ +12 pärast pärast ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 nurisevad nurisema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +14 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +17 : : PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 « « PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 Kas kas ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +21 ärritab ärritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +22 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 ? ? PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3174 +# text = Aga mis on veel siis , kui te näete Inimese Poega üles minevat sinna , kus ta oli enne ? +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 näete nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +10 Inimese inimene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Poega Poega PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 üles üles ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 minevat minev VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 sinna sinna ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 kus kus ADV D _ 19 mark 19:mark _ +17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 enne enne ADV D _ 9 advcl 9:advcl:kus _ +20 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3175 +# text = Vaim on see , kes elustab , lihast ei ole mingit kasu . +1 Vaim vaim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 elustab elustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 lihast lihas NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +11 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3176 +# text = Sõnad , mis ma teile olen rääkinud , on vaim ja elu . +1 Sõnad sõna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +6 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 rääkinud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 vaim vaim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3177 +# text = Kuid teie seas on mõned , kes ei usu . » +1 Kuid kuid CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 seas seas ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 » » PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3178 +# text = Jeesus teadis ju algusest peale , kes on need , kes ei usu , ja kes on see , kes tema reedab . +1 Jeesus Jeesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ju ju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 peale peale ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 conj 13:conj:ja _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +21 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +22 reedab reetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3179 +# text = Ja ta ütles : « Seepärast ma olengi teile öelnud , et keegi ei saa tulla minu juurde , kui talle ei ole seda andnud Isa . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 « « PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 Seepärast see_pärast ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 olengi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +13 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +15 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +17 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl:juurde _ +18 juurde juurde ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +20 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +21 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obl 25:obl _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ +23 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +25 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kui _ +26 Isa isa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3180 +# text = » Alati , kui ma ajateenijatega +1 » » INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ +2 Alati alati ADV D _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 advcl 2:advcl:kui _ +6 ajateenijatega aja_teenija NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ + +# sent_id = 3181 +# text = Lagedi Vabadussõja muuseumis olen käinud , on sealne muuseumi juhataja Johannes Törs kirjeldanud II maailmasõja jubedusi . +1 Lagedi Laged PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Vabadussõja Vabadus_sõda PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 muuseumis muuseum NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +8 sealne sealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 muuseumi muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Törs Törs PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 kirjeldanud kirjeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 II II ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 maailmasõja maa_ilma_sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 jubedusi jubedus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3182 +# text = Muu hulgas räägib ta sellest , kuidas sõja käigus suured Ukraina külad sisse piirati ja inimesed nälgima jäeti . +1 Muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl:hulgas _ +2 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +7 kuidas kuidas ADV D _ 14 mark 14:mark _ +8 sõja sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:käigus _ +9 käigus käigus ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 Ukraina Ukraina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 külad küla NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +13 sisse sisse ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 piirati piirama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl 5:acl:kuidas _ +15 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +17 nälgima nälgima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +18 jäeti jätma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ja _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3183 +# text = Tulemus oli see , et inimesed hakkasid üksteist sööma . +1 Tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ +8 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ +9 sööma sööma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3184 +# text = Selliseid juhtumeid on maailma ajaloos tegelikult rohkemgi . +1 Selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 juhtumeid juhtum NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ajaloos aja_lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rohkemgi rohkem ADV D _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3185 +# text = Seda , millist õudustunnet inimsöömise nähtus muuseumi juhatajas tekitas , saab aimata vaid inimest ennast kuulates . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 millist milline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 4 amod 4:amod _ +4 õudustunnet õudus_tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +5 inimsöömise inim_söömine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 nähtus nähtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 muuseumi muuseum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 juhatajas juhat_aeg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tekitas tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 aimata aimama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 vaid vaid ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ +16 kuulates kuulama VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +17 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3186 +# text = Olles ise sõja kannatustest puudutatud , andis ta kõike värvikalt edasi , kuigi ta on ka muidu hea jutuga mees . +1 Olles olema AUX V VerbForm=Conv 5 aux 5:aux _ +2 ise ise ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 sõja sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kannatustest kannatus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 puudutatud puudutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ +10 värvikalt värvikalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +11 edasi edasi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +12 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +13 kuigi kuigi SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +16 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +17 muidu muidu ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +18 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jutuga jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kuigi _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3187 +# text = Õigustatult ei saanud kogu tema pahameele osaliseks mitte need inimesed , kes üksteist olid ellujäämise nimel sunnitud sööma , vaid külade sissepiirajad , kes selle kõik põhjustasid . +1 Õigustatult õigustatult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kogu kogu DET A PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 pahameele paha_meel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 osaliseks osaline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +13 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp 17 obj 17:obj _ +14 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 ellujäämise ellu_jäämine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:nimel _ +16 nimel nimel ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 sunnitud sundima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 sööma sööma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 vaid vaid CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 külade küla NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 sissepiirajad sisse_piiraja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 conj 3:nsubj|10:conj:vaid _ +23 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +25 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +26 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 27 obj 27:obj _ +27 põhjustasid põhjustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3188 +# text = Enamuses kultuurides antakse inimesesöömisele väga tugev ja negatiivne hinnang , kõik see tundub olevat täiesti ebainimlik . +1 Enamuses enamus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 kultuurides kultuur NOUN S Case=Ine|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 inimesesöömisele inimese_söömine NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 negatiivne negatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 hinnang hinnang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +13 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 täiesti täiesti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ebainimlik eba_inimlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3189 +# text = Jeesuse-aegses kultuuris ei olnud hinnang teistsugune . +1 Jeesuse-aegses Jeesuse-aegne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kultuuris kultuur NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +4 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 hinnang hinnang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +6 teistsugune teist_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3190 +# text = Kuid lisaks humaansele kaalutlusele rääkis inimesesöömise ja vere joomise vastu veel üks väga tugev argument – usuline argument . +1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 humaansele humaanne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kaalutlusele kaalutlus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 inimesesöömise inimese_söömine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:vastu _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nmod:vastu _ +9 joomise joomine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 vastu vastu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +11 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +13 väga väga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 argument argument NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +16 – - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 usuline usuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 argument argument NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3191 +# text = Nimelt olid inimese söögiks vaid taimed ja teatud loomad , kusjuures inimesesöömine ei tulnud kõne alla , mistõttu ei ole seda isegi keelama hakatud . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 söögiks söök NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 taimed taim NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 loomad loom NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:nsubj:cop|6:conj:ja _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 kusjuures kus_juures ADV D _ 14 mark 14:mark _ +12 inimesesöömine inimese_söömine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:and _ +15 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:alla _ +16 alla alla ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +18 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ +20 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj 24:obj _ +22 isegi isegi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 keelama keelama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +24 hakatud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl _ +25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3192 +# text = ( Prohvetikirjanduses on viiteid , et väga rängaks patu karistuse märgiks oli see , kui Iisrelis pidi sõjaaegse piiramise sunnil üks inimene teist sööma ) . +1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Prohvetikirjanduses prohveti_kirjandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 viiteid viide NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 rängaks räng ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 patu patt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 karistuse karistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 märgiks märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +14 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +16 Iisrelis Iisrel PROPN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +17 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +18 sõjaaegse sõja_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 piiramise piiramine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl:sunnil _ +20 sunnil sunnil ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 teist teine PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj 24:obj _ +24 sööma sööma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3193 +# text = Vere joomise keeld oli Jumala poolt selgesõnaliselt Vanas Testamendis antud ja selle vastu eksijaid tabas surmanuhtlus . +1 Vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 joomise joomine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 keeld keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 Jumala Jumal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:poolt _ +6 poolt poolt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 selgesõnaliselt selge_sõnaliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 Vanas Vana PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 Testamendis Testament PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:vastu _ +13 vastu vastu ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 eksijaid eksija NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 tabas tabama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +16 surmanuhtlus surma_nuhtlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3194 +# text = Kui Jeesus oma liha söömisest ja vere joomisest räägib , tuleneb sellest nurin Jeesuse vastu ja Tema sõnade mittemõistmine . +1 Kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 Jeesus Jeesus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 liha liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 söömisest söömine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 joomisest joomine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|9:obl _ +9 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 tuleneb tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +13 nurin nurin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 Jeesuse Jeesus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vastu _ +15 vastu vastu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 mittemõistmine mitte_mõistmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3195 +# text = Jeesuse kõnet oma liha söömisest ei pruugi mõista vaimulikus mõttes , selliselt nagu meie kirikus tõelise Kristuse ihu armulaualeivana sööme . +1 Jeesuse Jeesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kõnet kõne NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 liha liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 söömisest söömine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 vaimulikus vaimulik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +12 selliselt selliselt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +13 nagu nagu SCONJ J _ 12 fixed 12:fixed _ +14 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 kirikus kirik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +16 tõelise tõeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 Kristuse Kristus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 ihu ihu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 armulaualeivana armu_laua_leib NOUN S Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 sööme sööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3196 +# text = Jeesuse keelekasutus räägib vähemalt väliselt sõna otseses mõttes liha « närimisest » ja vere joomisest – see kõik oli juutlikule usulisele ja kultuursele keskkonnale täiesti vastuvõetamatu . +1 Jeesuse Jeesus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 keelekasutus keele_kasutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vähemalt vähemalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 väliselt väliselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 otseses otsene ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 liha liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 « « NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 närimisest närimine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 » » NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 joomisest joomine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:ja _ +16 – - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +18 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 17 nmod 17:nmod _ +19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +20 juutlikule juutlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +21 usulisele usuline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 kultuursele kultuurne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 21:conj:ja|24:amod _ +24 keskkonnale keskkond NOUN S Case=All|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +25 täiesti täiesti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 vastuvõetamatu vastu_võetamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3197 +# text = Vaevalt , et inimliha söömisega ja vere joomisega isegi sümboolses tähenduses oleks lepitud . +1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +3 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +4 inimliha inim_liha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 söömisega söömine NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +7 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 joomisega joomine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|13:obl _ +9 isegi isegi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sümboolses sümboolne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tähenduses tähendus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 5:conj|13:obl _ +12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 lepitud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:et _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3198 +# text = Jumala kokkupuude maailmaga räägib meile ühte keelt – Jumal tuli Jeesuse kaudu maailma sellisel viisil , millest inimese mõtlemine ei suutnud aru saada . +1 Jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kokkupuude kokku_puu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 maailmaga maa_ilm NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 ühte üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 – - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 Jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +11 Jeesuse Jeesus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:kaudu _ +12 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl 21:obl _ +18 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 mõtlemine mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 saada saama VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3199 +# text = Jutluse kirjakoht kinnitab seda ju selgesti . +1 Jutluse jutlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kirjakoht kirja_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 selgesti selgesti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3200 +# text = Kuigi meie oleme tänapäeval armulaua tähenduse endale selgeks teinud , kohtub Jumal meiega ikkagi sama ootamatult , sest Tema saab oma piiramatuses valida vahendeid , kuidas ennast meile ilmutada . +1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +2 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 8:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +3 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 armulaua armu-laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tähenduse tähendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ +8 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +9 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kuigi _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 kohtub kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Jumal Jumal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 meiega mina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +14 ikkagi ikkagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +15 sama sama ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ootamatult ootamatult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +18 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +19 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +22 piiramatuses piira_matus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 valida valima VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:sest _ +24 vahendeid vahend NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 kuidas kuidas ADV D _ 29 mark 29:mark _ +27 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obj 29:obj _ +28 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 obl 29:obl _ +29 ilmutada ilmutama VERB V VerbForm=Inf 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +30 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3201 +# text = Meie nendest vahenditest aru ei saa . +1 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 nendest see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vahenditest vahend NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +6 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3202 +# text = Isegi kui me loeme Piiblit ja Jumala sõna sealt vastu võtame , tunneme küll , et Jumal meid puudutab või kõnetab , aga midagi enamat me öelda ei saa . +1 Isegi isegi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +4 loeme lugema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +5 Piiblit Piibel PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +7 Jumala Jumal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 sõna sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 sealt sealt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vastu vastu ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 võtame võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja|13:advcl:kui _ +12 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +13 tunneme tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 küll küll ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +17 Jumal Jumal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +18 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 puudutab puudutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 kõnetab kõnetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:või _ +22 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +23 aga aga CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +24 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 25 obl 25:obl _ +25 enamat enam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +26 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +27 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:aga _ +28 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +29 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +30 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3203 +# text = Siit tulenevad pahandused , sest meie ei suuda Jumalaga kohtumist kontrollida , kuigi tahaksime . +1 Siit siit ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tulenevad tulenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pahandused pahandus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:sest _ +9 Jumalaga Jumal PROPN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 kohtumist kohtumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 kontrollida kontrollima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 kuigi kuigi SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +14 tahaksime tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kuigi _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3204 +# text = Kui seaksime oma kindluse teatud reeglite täitmisele , oleks seisukord tunduvalt lihtsam . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 seaksime seaksima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 kindluse kindlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 reeglite reegel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 täitmisele täitmine NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 seisukord seisu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3205 +# text = Samas ei ole armulaud antud selleks , et inimest hirmutada . +1 Samas samas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 armulaud armu_laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 hirmutada hirmutama VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:et _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3206 +# text = Algristikogudus on oma algusest peale võtnud omaks ristimise ja armulaua . +1 Algristikogudus algristi_kogudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 peale peale ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 omaks oma PRON P Case=Tra|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ristimise ristimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 armulaua armu-laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3207 +# text = Oli ju ristimine oma sõnumis hirmutav , sest kõik « vanad inimesed tuli ära uputada » , mis tähendas , et risitava jaoks ei olnud maailm enam endine , vaid kogu elu oli täidetud uuestisünniga . +1 Oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +2 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 ristimine risti=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 sõnumis sõnum NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 hirmutav hirmutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +10 « « PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:sest _ +14 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 uputada uputama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ +16 » » NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 tähendas tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +21 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +22 risitava risitav NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 obl 28:obl:jaoks _ +23 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux|34:aux _ +25 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +26 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop|34:nsubj:cop _ +27 enam enam ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +29 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +30 vaid vaid CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +31 kogu kogu DET A PronType=Tot 32 det 32:det _ +32 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +33 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 täidetud täitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 conj 28:conj:vaid _ +35 uuestisünniga uuestis_ünni NOUN S Case=Com|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +36 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3208 +# text = Sakramendid on Jumal andnud osaduseks Tema ja inimese vahel . +1 Sakramendid sakrament NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 Jumal Jumal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 osaduseks osadus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:vahel _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 5:nmod:vahel|6:conj:ja _ +9 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3209 +# text = Kui ristimine on ühekordne ja liidab inimese Jumalaga selles elus ja sealt edasi , siis armulaud hoiab sidet elavana kogu inimese elu jooksul . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 ristimine risti=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ühekordne ühe_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:kui _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 liidab liitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja|17:advcl:kui _ +7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Jumalaga Jumal PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 sealt sealt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 edasi edasi ADV D _ 10 conj 6:obl|10:conj:ja _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 armulaud armu_laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 sidet side NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 elavana elav ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 kogu kogu DET A PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:jooksul _ +23 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3210 +# text = Jumala saladustest on raske kõnelda teistmoodi kui piltides . +1 Jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saladustest saladus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kõnelda kõnelema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +6 teistmoodi teist_moodi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 piltides pilt NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3211 +# text = Ütleksin siis nõnda , et ristimine on kui usu taim , mis inimese sisse on antud ja armulaud on selle taime kastmine elava veega . +1 Ütleksin ütlema VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 nõnda nõnda ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +6 ristimine risti=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 usu usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 taim taim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ +13 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:sisse _ +14 sisse sisse ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +18 armulaud armu_laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 taime taim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kastmine kastmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +23 elava elav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 veega vesi NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3212 +# text = Selle valgusel rõhutaksin armulaua toimumise olulisust ja iga koguduseliikme aktiivset osavõttu armulauast . +1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 valgusel valgus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 rõhutaksin rõhutama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 armulaua armu-laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 toimumise toimumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 olulisust olulisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 koguduseliikme koguduse_liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 aktiivset aktiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 osavõttu osa_võtt NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +12 armulauast armu_laud NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3213 +# text = Eluvesi on sõnas ja sakramentides , kui me oma usu taime tahame hoida elavana ja jõulisena , siis peame püüdlema pidevalt selle eluvee poole ( pean eluveena silmas ka Kristuse verd ) . +1 Eluvesi eluves NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 sõnas sõna NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 sakramentides sakrament NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 usu usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +11 taime taim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 tahame tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ +13 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 elavana elav ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 jõulisena jõuline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 peame pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 püüdlema püüdlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +21 pidevalt pidevalt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 eluvee elu_vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:poole _ +24 poole poole ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 eluveena elu_vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +28 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 ka ka ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +30 Kristuse Kristus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +32 ) ) PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3214 +# text = Võib-olla aitabki see eluvesi meil usus kasvada , kui me ei püüa usu saladusi endale mõistusega selgeks teha , vaid seda usu tundega vastu võtta . +1 Võib-olla võib-olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 aitabki aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 eluvesi eluvene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +6 usus usk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 kasvada kasvama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 püüa püüdma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +13 usu usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 saladusi saladus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +15 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl 18:obl _ +16 mõistusega mõistus NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +18 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 vaid vaid CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +22 usu usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +23 tundega tunne NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 vastu vastu ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +25 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 18 conj 18:conj _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3215 +# text = Selle kaudu saame olla ka Jumala saladuste majapidajad . +1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:kaudu _ +2 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 saame saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Jumala Jumal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 saladuste saladus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 majapidajad maja_pidaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3216 +# text = Jäägu meid paastuajal saatma teadmine , et eluvesi ja tõeline jook , Kristuse veri , on tulnud meile siiski läbi kannatuste ja hoida seda tänulikus meeles . +1 Jäägu jääma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 paastuajal paastu_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 saatma saatma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 teadmine teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +7 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +8 eluvesi eluvene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 jook jook NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|17:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 Kristuse Kristus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj|17:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux|23:aux _ +17 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +18 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +19 siiski siiski ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +20 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 kannatuste kannatus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:läbi _ +22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +23 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 17 conj 17:conj:ja _ +24 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +25 tänulikus tänulik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3217 +# text = Aamen . +1 Aamen aamen INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3218 +# text = täiesti nõus . +1 täiesti täiesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nõus nõus ADV D _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3219 +# text = Tead , sellega ongi see asi , et Soni ja Panasonic jäägu ikka oma liistude juurde ning Olympus ja Canon enda omade juurde . +1 Tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 1 conj 1:conj _ +4 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 Soni Soni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|18:nsubj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Panasonic Panasonic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nsubj _ +12 jäägu jääma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ +13 ikka ikka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 liistude liist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:juurde _ +16 juurde juurde ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 Olympus Olympus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ning _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 Canon Canon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj:ja _ +21 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 nmod 20:nmod _ +22 omade oma PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs 18 orphan 18:orphan _ +23 juurde juurde ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3220 +# text = Kui oled hea kingsepp , ei tähenda see veel , et oskad häid kasukaid õmmelda ... +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kingsepp king_sepp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +9 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 oskad oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kasukaid kasukas NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 õmmelda õmmeldama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +16 ... ... PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3221 +# text = Sony CCD on Canoni CMOS-ga võrreldes endiselt PALJU mürasem ISO 400st alates Optika on ka märgatavalt kallim - seega - suht lootusetu üritus kahjuks . +1 Sony Sony PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +2 CCD CCD PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 Canoni Canon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 CMOS-ga CMOS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +7 endiselt endiselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 PALJU palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mürasem mürasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ISO ISO PROPN Y Abbr=Yes 17 obl 17:obl _ +11 400st 400 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 alates alates ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Optika Optika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 märgatavalt märgatavalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kallim kallim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +18 - - PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 seega seega ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +20 - - PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 suht suht ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 lootusetu lootusetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 üritus üritus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +24 kahjuks kahjuks ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3222 +# text = onia fotopoe peded korrutavad nagunii selle hinna 2X . +1 onia onia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 fotopoe fotopoe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 peded peded NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 korrutavad korrutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nagunii nagu_nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 hinna hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 2X 2X NOUN S Abbr=Yes 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3223 +# text = Saksas oller regitreerusin nii ütelda " test driveriks " ja siis oli selline võimalus olemas ... +1 Saksas Saksa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 oller oller NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 regitreerusin regitreeruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ütelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 test test NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 driveriks driver NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +15 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3224 +# text = Väliselt on kered tõesti nagu öö ja päev aga L1 on oma disaini-idees E-330 pealt ikka päris palju üle võtnud . +1 Väliselt väliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 kered kere NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 tõesti tõesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +8 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +9 aga aga ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +10 L1 L1 PROPN Y Abbr=Yes 20 nsubj 20:nsubj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 disaini-idees disaini-idees NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +14 E-330 E-330 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 obl 20:obl:pealt _ +15 pealt pealt ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 ikka ikka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +17 päris päris ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 palju palju ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 üle üle ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +20 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3225 +# text = Nuppude paigutused jne . +1 Nuppude nupp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 paigutused paigutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 jne jne ADV Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3226 +# text = Paraku on L1 kere tunduvalt kandilisem ( selline vanakooli stiilis ) ja ei istu käes nii hästi . +1 Paraku paraku ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 L1 L1 PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +4 kere kere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +5 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kandilisem kandilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 vanakooli vana_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 stiilis stiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 istu istuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +15 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 nii nii ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 hästi hästi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3227 +# text = E-330 ja EOS 350D istuvad käes palju paremini ja pildistamisel on see väga oluline . +1 E-330 E-330 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 EOS EOS PROPN Y Abbr=Yes 1 conj 1:conj:ja|5:nsubj _ +4 350D 350D NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ +5 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 paremini paremini ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +9 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +10 pildistamisel pildistamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 väga väga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3228 +# text = Selles mõttes saad selle tunde kätte küll , et kui võtad E-330 kätte ja mõtled selle kandilisemaks ning kergemaks , siis selline se L1 just on . +1 Selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 tunde tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kätte _ +6 kätte kätte ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 võtad võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ +12 E-330 E-330 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl _ +13 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 mõtled mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 3:advcl:et|11:conj:ja _ +16 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 kandilisemaks kandi=lisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +18 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 kergemaks kergem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 17 conj 17:conj:ning _ +20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 siis siis ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +22 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 se se NOUN Y Abbr=Yes 3 conj 3:conj _ +24 L1 L1 PROPN Y Abbr=Yes 23 flat 23:flat _ +25 just just ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3229 +# text = Eks ta ole muidugi ka esimene linnuke , aga ütlen ausalt - mina pettusin . kus sa seda L1 juba proovida said ? ? ? , ausalt kadedaks teeb , täesti nõus , et L1 kasutab olymposega sama sensorit , peegli süsteemi ja obje kinnitust , aga rohkem seal sarnaseid juppe eriti ei lubata , väliselt on need kaamera kered nagu öö ja päev , rääkimata funktsioonidest või ergonoomikast , nii et mingit " käes istub " tunnet küll E-330 katsudes võrrelda ei saa Leica on siiski vaid toru . +1 Eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +3 ole olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 linnuke linnuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:aga _ +11 ausalt ausalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 pettusin pettuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +15 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +16 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ +17 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj 21:nsubj:xsubj|22:nsubj|29:nsubj _ +18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ +19 L1 L1 PROPN Y Abbr=Yes 22 nsubj 21:nsubj:xsubj|22:nsubj|29:nsubj _ +20 juba juba ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 proovida proovima VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +22 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +23 ? ? PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 ? ? PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +25 ? ? PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 ausalt ausalt ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 kadedaks kade ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ +29 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 täesti täesti ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +32 nõus nõus ADV D _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +33 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +34 et et SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ +35 L1 L1 PROPN Y Abbr=Yes 36 nsubj 36:nsubj|54:nsubj _ +36 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ +37 olymposega olympos NOUN S Case=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +38 sama sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ +39 sensorit sensor NOUN S Case=Par|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +40 , , PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ +41 peegli peegel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +42 süsteemi süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +43 ja ja CCONJ J _ 44 cc 44:cc _ +44 obje obi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 conj 42:conj:ja|45:nmod _ +45 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 conj 36:obj|39:conj _ +46 , , PUNCT Z _ 54 punct 54:punct _ +47 aga aga CCONJ J _ 54 cc 54:cc _ +48 rohkem rohkem ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +49 seal seal ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +50 sarnaseid sarnane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +51 juppe jupp NOUN S Case=Par|Number=Plur 54 obj 54:obj _ +52 eriti eriti ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +53 ei ei AUX V Polarity=Neg 54 aux 54:aux|60:aux _ +54 lubata lubama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 36 conj 36:conj:aga _ +55 , , PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +56 väliselt väliselt ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +57 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 aux 54:aux|60:aux _ +58 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 60 det 60:det _ +59 kaamera kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +60 kered kere NOUN S Case=Nom|Number=Plur 54 conj 54:conj _ +61 nagu nagu SCONJ J _ 62 mark 62:mark _ +62 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 60 advcl 60:advcl:nagu _ +63 ja ja CCONJ J _ 64 cc 64:cc _ +64 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 62 conj 60:advcl:nagu|62:conj:ja _ +65 , , PUNCT Z _ 66 punct 66:punct _ +66 rääkimata rääkima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 54 advcl 54:advcl _ +67 funktsioonidest funktsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 66 obl 66:obl _ +68 või või CCONJ J _ 69 cc 69:cc _ +69 ergonoomikast ergonoomika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 67 conj 66:obl|67:conj:või _ +70 , , PUNCT Z _ 76 punct 76:punct _ +71 nii nii ADV D _ 76 advmod 76:advmod _ +72 et et SCONJ J _ 71 fixed 71:fixed _ +73 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 75 det 75:det _ +74 " " PUNCT Z _ 75 punct 75:punct _ +75 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 76 obl 76:obl _ +76 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 66 advcl 66:advcl _ +77 " " PUNCT Z _ 76 punct 76:punct _ +78 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 82 obj 82:obj _ +79 küll küll ADV D _ 81 advmod 81:advmod _ +80 E-330 E-330 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 81 obl 81:obl _ +81 katsudes katsuma VERB V VerbForm=Conv 82 advcl 82:advcl _ +82 võrrelda võrdlema VERB V VerbForm=Inf 76 csubj 76:csubj _ +83 ei ei AUX V Polarity=Neg 82 aux 82:aux _ +84 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 82 aux 82:aux _ +85 Leica Leica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 82 nsubj 82:nsubj _ +86 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 82 aux 82:aux _ +87 siiski siiski ADV D _ 82 advmod 82:advmod _ +88 vaid vaid ADV D _ 89 advmod 89:advmod _ +89 toru toru NOUN S Case=Par|Number=Sing 82 obj 82:obj _ +90 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3230 +# text = Kere on ikka Lumix . +1 Kere kere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 Lumix Lumix PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3231 +# text = Täpsemalt siis " Lumix DMC-L1 " . +1 Täpsemalt täpsemalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Lumix lumix NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 DMC-L1 DMC-L1 PROPN Y Abbr=Yes 4 appos 4:appos _ +6 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3232 +# text = Miinuseid oli minu jaoks päris palju . +1 Miinuseid miinus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:jaoks _ +4 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 päris päris ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3233 +# text = Alustades sellega , kuidas ta sul " käes istub " ning lõpetades sellise " pisiasjaga " , et menüünup koos valiknooltega jääb pildistades sulle täpselt parema käe peopesa alla ning seetõttu juhtus sageli , et pildistamise asemel läks aparaat hoopis menüüsse ja nii mõnigi kord juhtus , et eneselegi teadmata läskid seetõttu seadistused sassi . +1 Alustades alustama VERB V VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +6 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +7 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl:kuidas _ +10 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 lõpetades lõpetama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +13 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 pisiasjaga pisi_asi NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +18 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +19 menüünup menüünu-p NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|32:nsubj _ +20 koos koos ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 valiknooltega valiknool NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:koos _ +22 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 pildistades pildistama VERB V VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ +24 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ +25 täpselt täpselt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 parema parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +28 peopesa peo_pesa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl:alla _ +29 alla alla ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 ning ning CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +31 seetõttu see_tõttu ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:ning _ +33 sageli sageli ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +34 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +35 et et SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ +36 pildistamise pildistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 obl 38:obl:asemel _ +37 asemel asemel ADP K AdpType=Post 36 case 36:case _ +38 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 csubj 32:csubj _ +39 aparaat aparaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj|46:nsubj _ +40 hoopis hoopis ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +41 menüüsse menüü NOUN S Case=Ill|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +42 ja ja CCONJ J _ 46 cc 46:cc _ +43 nii nii ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +44 mõnigi mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 45 det 45:det _ +45 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 46 obl 46:obl _ +46 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 conj 38:conj:ja _ +47 , , PUNCT Z _ 51 punct 51:punct _ +48 et et SCONJ J _ 51 mark 51:mark _ +49 eneselegi ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 50 obl 50:obl _ +50 teadmata teadma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 51 advcl 51:advcl _ +51 läskid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 csubj 46:csubj _ +52 seetõttu see_tõttu ADV D _ 51 advmod 51:advmod _ +53 seadistused seadistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 51 nsubj 51:nsubj _ +54 sassi sassi ADV D _ 51 compound:prt 51:compound:prt _ +55 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3234 +# text = Mugav oli muidugi see , et näiteks ISO ja WB oli toodud eraldi nuppude alla . +1 Mugav mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 muidugi muidugi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ISO ISO NOUN Y Abbr=Yes 12 obj 12:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 WB WB PROPN Y Abbr=Yes 8 conj 8:conj:ja|12:obj _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl:et _ +13 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 nuppude nupp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:alla _ +15 alla alla ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3235 +# text = paljudel tesitel pead seda menüüst tegema . +1 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 tesitel tesi NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +3 pead pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 menüüst menüü NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3236 +# text = Kui tahad teada , kuidas see aparaat käes tundub , siis mine poodi ja proovi Olympus E-330 kaamerat . +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ +6 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 aparaat aparaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 poodi pood NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 proovi proov VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +16 Olympus Olympus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 E-330 E-330 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 kaamerat kaamera NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3237 +# text = Kere on sellele väga sarnane , kuid kandilisem ja ei istu käes nii mugavalt . +1 Kere kere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kandilisem kandilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj 5:conj:kuid _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 istu istuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mugavalt mugavalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3238 +# text = Siin on nagu jäetud märkimata , et Sony uus peegelkaamera hakkab kasutama Minolta AF bajonetti ehk Sony kaamera ette saab keerata Minolta objektiivid . +1 Siin siin ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 nagu nagu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 jäetud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 märkimata märki=mata VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 Sony Sony PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 peegelkaamera peegel_kaamera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +11 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 kasutama kasutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 Minolta Minolta PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 AF AF PROPN Y Abbr=Yes 13 flat 13:flat _ +15 bajonetti bajonet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 ehk ehk CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +17 Sony Sony PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kaamera kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:ette _ +19 ette ette ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 keerata keerama VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ehk _ +22 Minolta Minolta PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 objektiivid objektiiv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3239 +# text = Mul on kodus 2 +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ + +# sent_id = 3240 +# text = Minolta kaamerat ja tulevikus ostan küll Sony kaamera , et vana optika saaks ette panna . +1 Minolta minolama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaamerat kaamera NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 ostan ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +7 Sony Sony PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kaamera kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +11 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 optika optika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 ette ette ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 panna panema VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3241 +# text = Minolta oli suuruselt kolmas objektiivide tootja Canoni ja Nikoni järel , kvaliteet ligikaudu sama , aga pisut odavamad . +1 Minolta Minolta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 suuruselt suuruse=lt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 kolmas kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +5 objektiivide objektiiv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 tootja tootja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Canoni Canon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:järel _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 Nikoni Nikon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 6:nmod:järel|7:conj:ja _ +10 järel järel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 kvaliteet kvaliteet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 ligikaudu ligi_kaudu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 6:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +17 pisut pisut ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 odavamad odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 6:conj:aga _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3242 +# text = Kuulu järgi on Soni 10 megane sensor hea , igal juhul parem valik kui teiste tootjate 6-megane . +1 Kuulu kuulu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:järgi _ +2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 Soni Soni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +5 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 megane megane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sensor sensor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +8 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +14 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 tootjate tootja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 6-megane 6-megane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3243 +# text = tuleks muidugi aparaat ise ära oodata , aga tehniliste näitajate põhjal praegused odavad peeglid istDL , 350d , E300 , D50 ei kannata eriti võrdlust välja , ainuüksi stabilisaator ( lubatakse efektiivsust 3-4 stoppi ) on kolmandiku kallimat hinda väärt , kere materjalid ja funktsionaalsus läheb rohkem 20d ja D200 konkurendiks , mõni tarkpea räägib siin panasonicu peegeldigidest , tahaks ka mõnda sellist näha , või on juba jõutud pettuda sügiseks poodi jõudvas Leica nime kandvas panasonicu peegelkaameras sony kompaktkaameras pidin küll pettuma kunagi ... +1 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 muidugi muidugi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 aparaat aparaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ise ise ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +7 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +8 aga aga CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +9 tehniliste tehniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 näitajate näitaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:põhjal _ +11 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 praegused praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 odavad odav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 peeglid peegel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|40:nsubj _ +15 istDL istDL NOUN Y _ 14 appos 14:appos _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 350d 350d NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 E300 E300 NOUN Y Abbr=Yes 15 conj 15:conj _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 D50 D50 NOUN Y Abbr=Yes 15 conj 15:conj _ +22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux|40:aux _ +23 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:aga _ +24 eriti eriti ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 võrdlust võrdlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 välja välja ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 ainuüksi ainu_üksi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 stabilisaator stabilisaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|40:nsubj _ +30 ( ( PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 lubatakse lubama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 29 parataxis 29:parataxis _ +32 efektiivsust efektiivsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 3-4 3-4 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +34 stoppi stopp NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +35 ) ) PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 cop 40:cop _ +37 kolmandiku kolmandik NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ +38 kallimat kallim ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +40 väärt väärt ADJ A Degree=Pos 23 conj 23:conj _ +41 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +42 kere kere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 materjalid materjal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 46 nsubj 46:nsubj|51:nsubj:xsubj _ +44 ja ja CCONJ J _ 45 cc 45:cc _ +45 funktsionaalsus funktsionaal=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 43 conj 43:conj:ja|46:nsubj _ +46 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 conj 40:conj _ +47 rohkem rohkem ADV D _ 46 advmod 46:advmod _ +48 20d 20d NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 51 nummod 51:nummod _ +49 ja ja CCONJ J _ 50 cc 50:cc _ +50 D200 D200 NOUN Y Abbr=Yes 48 conj 48:conj:ja _ +51 konkurendiks konkurent NOUN S Case=Tra|Number=Sing 46 xcomp 46:xcomp _ +52 , , PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +53 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 54 det 54:det _ +54 tarkpea tark_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 nsubj 55:nsubj|60:nsubj _ +55 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 conj 46:conj _ +56 siin siin ADV D _ 55 advmod 55:advmod _ +57 panasonicu panasonicu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +58 peegeldigidest peegeldig NOUN S Case=Ela|Number=Plur 55 obl 55:obl _ +59 , , PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +60 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 conj 55:conj _ +61 ka ka ADV D _ 62 advmod 62:advmod _ +62 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 63 det 63:det _ +63 sellist selline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 64 obj 64:obj _ +64 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 60 xcomp 60:xcomp _ +65 , , PUNCT Z _ 69 punct 69:punct _ +66 või või CCONJ J _ 69 cc 69:cc _ +67 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 69 aux 69:aux|83:aux _ +68 juba juba ADV D _ 69 advmod 69:advmod _ +69 jõutud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 60 conj 60:conj:või _ +70 pettuda pettuma VERB V VerbForm=Inf 69 xcomp 69:xcomp _ +71 sügiseks sügis NOUN S Case=Tra|Number=Sing 73 obl 73:obl _ +72 poodi pood NOUN S Case=Add|Number=Sing 73 obl 73:obl _ +73 jõudvas jõudev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 78 acl 78:acl _ +74 Leica Leica PROPN S Case=Gen|Number=Sing 75 nmod 75:nmod _ +75 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 76 obj 76:obj _ +76 kandvas kandev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 78 acl 78:acl _ +77 panasonicu panasonicu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ +78 peegelkaameras peegel_kaamer NOUN S Case=Ine|Number=Sing 83 obl 83:obl _ +79 sony sony NOUN S Case=Gen|Number=Sing 80 nmod 80:nmod _ +80 kompaktkaameras kompakt_kaamera NOUN S Case=Ine|Number=Sing 83 obl 83:obl _ +81 pidin pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 83 aux 83:aux _ +82 küll küll ADV D _ 83 advmod 83:advmod _ +83 pettuma pettuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 69 conj 69:conj _ +84 kunagi kunagi ADV D _ 83 advmod 83:advmod _ +85 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3244 +# text = Möldrile : ka digipeegelkaamera on igas mõttes arvuti , ainult et temaga ei saa GTAd mängida ega delfis käia ega pornot alla laadida , vaid pilte teha - protsessor , tarkvara ja mälu on kaameralegi tuttavad terminid . +1 Möldrile Mölder PROPN S Case=All|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 digipeegelkaamera digipeegel_kaa_mera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 arvuti arvuti NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +11 et et SCONJ J _ 10 fixed 10:fixed _ +12 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux|19:aux|23:aux|27:aux _ +14 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|19:aux|23:aux|27:aux _ +15 GTAd GTA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ +17 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ +18 delfis delf NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 käia käima VERB V VerbForm=Inf 16 conj 8:advcl|16:conj:ega _ +20 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 23 cc 23:cc _ +21 pornot porno NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 alla alla ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 laadida laadima VERB V VerbForm=Inf 16 conj 8:advcl|16:conj:ega _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 vaid vaid CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +26 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +27 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 16 conj 8:advcl|16:conj:vaid _ +28 - - PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +29 protsessor protsessor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj:cop _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 tarkvara tark_vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj|37:nsubj:cop _ +32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +33 mälu mälu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj:ja|37:nsubj:cop _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ +35 kaameralegi kaameraleg NOUN S Case=All|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +36 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +37 terminid termin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +38 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3245 +# text = Ise olen teist päeva EOS 350D aktiivne kasutaja ning siiani igatahes väga rahul Vaevalt Sony millegi poolest oluliselt parem on . +1 Ise ise ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 EOS EOS PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 350D 350D NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat 5:flat _ +7 aktiivne aktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kasutaja kasutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +10 siiani siiani ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +11 igatahes iga_tahes ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +12 väga väga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 rahul rahul ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +14 Vaevalt vaevalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +15 Sony Sony PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +16 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 19 obl 19:obl:poolest _ +17 poolest poolest ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 oluliselt oluliselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj:ning _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3246 +# text = Lauri Brad Räägitavat , et 350D-le on lähema 4-6 kuu sees tulemas facelift , kas 50D osas on mingeid hindumuutvaid rumoreid kuulda olnud ? +1 Lauri Lauri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Brad Brad PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Räägitavat rääkima VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +5 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +6 350D-le 350D PROPN S Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 lähema lähem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 4-6 4-6 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:sees _ +11 sees sees ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 tulemas tulema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 facelift facelift NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 kas kas ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +16 50D 50D NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +19 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ +20 hindumuutvaid hindu_muutev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 rumoreid rumor NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +23 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +24 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3247 +# text = Kas Delfi ei võiks tekitada eraldi rubriiki " tehnika " doom3 veerg siis ka paluks +1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Delfi Delfi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 võiks võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 rubriiki rubriik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +8 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 tehnika tehnika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 doom3 doom3 NOUN S Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 veerg veerg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 paluks paluma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ + +# sent_id = 3248 +# text = Kas Delfi ei võiks tekitada eraldi rubriiki " tehnika " vms ? +1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Delfi Delfi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 võiks võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 rubriiki rubriik NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 tehnika tehnika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 vms vms ADV Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3249 +# text = Kuidagi nagu imelik , et " arvuti " rubriigis on lugu peegelkaamerast . +1 Kuidagi kuidagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nagu nagu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 arvuti arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 rubriigis rubriik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 peegelkaamerast peegel_kaamer NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3250 +# text = vat siis poleks arvand , et lisaks tohututele mäkipedede massidele on dehlvis ka terved hordid professionaalseid fotograafe . +1 vat vat INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 arvand arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +6 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +7 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +8 tohututele tohutu ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 mäkipedede mäki_pede NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 massidele mass NOUN S Case=All|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +12 dehlvis dehlv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 terved terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 hordid hord NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +16 professionaalseid professionaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 fotograafe foto_graaf NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3251 +# text = Rebel e. 350D , kui seda silmas peeti , omab pea samasugust sensorit kui 20D/30D e. pildikvaliteedil pole mingit vahet ( RAW piltide puhul vähemasti ) , tõsi reso on mõne pixli võrra väiksem , aga seda kah marginaalselt . +1 Rebel Rebel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|37:nsubj _ +2 e. e NOUN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 350D 350D NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +7 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 omab omama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 pea pea ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 samasugust sama_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 sensorit sensor NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +15 20D/30D 20D/30D NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 e. e NOUN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +17 pildikvaliteedil pildi_kvaliteet NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kui _ +18 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|37:nsubj _ +21 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +22 RAW raw NOUN Y Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ +23 piltide pilt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 obl 25:obl:puhul _ +24 puhul puhul ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 vähemasti vähemasti ADV D _ 20 parataxis 20:parataxis _ +26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +28 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 reso reso NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj:cop 34:nsubj:cop _ +30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +31 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 32 det 32:det _ +32 pixli pixl NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 obl 34:obl:võrra _ +33 võrra võrra ADP K AdpType=Post 32 case 32:case _ +34 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +35 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +36 aga aga CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj 10:conj:aga _ +38 kah kah ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 marginaalselt marginaalselt ADV D _ 37 orphan 37:orphan _ +40 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3252 +# text = Nagu lausest aru võis saada siis mõeldi just entry level kaamerate hindu ( baasiks ju minolta 5D mis oli ikka pigem Canon 350D konkurent , mitte Canon 30D konkurent ) . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 lausest lause NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:nagu _ +6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mõeldi mõtlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 just just ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 entry entry NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 level leve NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 kaamerate kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 hindu hindu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 baasiks baas NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +15 ju ju ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 minolta minolta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +17 5D 5D PROPN Y Abbr=Yes 16 appos 16:appos _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop|29:nsubj:cop _ +19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 ikka ikka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +21 pigem pigem ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +22 Canon Canon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 350D 350D NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 flat 22:flat _ +24 konkurent konkurent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 14:nsubj:cop|16:conj _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 29 advmod 29:advmod _ +27 Canon Canon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 30D 30D NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 flat 27:flat _ +29 konkurent konkurent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +30 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +31 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3253 +# text = Vabanda , Kapten , ei hakka end selle ühe vastuse pärast minuti täisvereliseks kasutajaks registreerima . +1 Vabanda vabandama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Kapten Kapten PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj 15:obj _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 vastuse vastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:pärast _ +11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 täisvereliseks täis_vereline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kasutajaks kasutaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +15 registreerima registreerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3254 +# text = Olles Sinust enamvähem täpselt 2 aastat noorem , ei kipuks ma siiski end rahva ees lausa lolliks tegema . +1 Olles olema AUX V VerbForm=Conv 7 cop 7:cop _ +2 Sinust sina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +3 enamvähem enam_vähem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +4 täpselt täpselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 noorem noorem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 kipuks kippuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +12 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ +14 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:ees _ +15 ees ees ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 lausa lausa ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 lolliks loll ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +18 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3255 +# text = Eks olen ma ka lugenud igasugu teooriaid , sealhulgas R. Hoagland-i raamatuid , kuid võtnud neid kui huvitavaid teemaarendusi aga mitte " just nii ongi , kuna nii ütleb Angströmi medali laureaat ise ! " . +1 Eks eks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|15:aux _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 igasugu iga_sugu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 teooriaid teooria NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 R. R. PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +11 Hoagland-i Hoagland PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:kuid _ +16 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 huvitavaid huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 teemaarendusi tee_maarendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:kui _ +20 aga aga ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +21 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +22 " " PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 just just ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 nii nii ADV D _ 15 parataxis 15:parataxis _ +25 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 kuna kuna SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +28 nii nii ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:kuna _ +30 Angströmi Angström PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 medali medal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 laureaat laureaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +33 ise ise ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +34 ! ! PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +35 " " PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +36 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3256 +# text = ajad muutuvad ja ka arusaamad asjadest - see et sina ja mõned teised ei usu mõningate asjade võimalikusesse ei tee lolliks mitte mind aga neid - võibolla alles hiljem võibolla alles peale mind ... asi pole tegelikult selles kas mina usun või pean võimalikuks aga selles , et liiga paljud inimesed on kinni mõttestampides et õige on see mis keskkooli ajaloo-füüsika-mis iganes õpikus kirjas . +1 ajad aeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 arusaamad aru_saam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja _ +6 asjadest asi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +9 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 conj 10:conj:ja|15:nsubj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +15 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 mõningate mõningas DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +18 võimalikusesse võimalikune ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +20 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +21 lolliks loll ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +22 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ +23 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +24 aga aga ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +25 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +26 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +27 võibolla võib_olla ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +28 alles alles ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 hiljem hiljem ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +30 võibolla võib_olla ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +31 alles alles ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +32 peale peale ADP K AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 38 obl 38:obl:peale _ +34 ... ... PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +35 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj:cop 38:nsubj:cop _ +36 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ +37 tegelikult tegelikult ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +38 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 41 obl 41:obl _ +39 kas kas ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +40 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 41 nsubj 41:nsubj|44:nsubj|46:nsubj _ +41 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +42 või või CCONJ J _ 44 cc 44:cc _ +43 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 aux 44:aux _ +44 võimalikuks võimalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 41 conj 41:conj:või _ +45 aga aga ADV D _ 46 advmod 46:advmod _ +46 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 41 conj 41:conj _ +47 , , PUNCT Z _ 53 punct 53:punct _ +48 et et SCONJ J _ 53 mark 53:mark _ +49 liiga liiga ADV D _ 50 advmod 50:advmod _ +50 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 51 nmod 51:nmod _ +51 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 53 nsubj:cop 53:nsubj:cop _ +52 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 cop 53:cop _ +53 kinni kinni ADV D _ 46 acl 46:acl:et _ +54 mõttestampides mõtte_stamp NOUN S Case=Ine|Number=Plur 53 obl 53:obl _ +55 et et SCONJ J _ 56 mark 56:mark _ +56 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 53 conj 53:conj _ +57 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 cop 56:cop _ +58 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 56 nsubj:cop 56:nsubj:cop _ +59 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 64 nsubj:cop 64:nsubj:cop _ +60 keskkooli kesk_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +61 ajaloo-füüsika-mis aja_loo-füüsika-mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ +62 iganes iganes ADV D _ 64 advmod 64:advmod _ +63 õpikus õpikus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 64 obl 64:obl _ +64 kirjas kirjas ADV D _ 56 advmod 56:advmod _ +65 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3257 +# text = ma ei püüa inimesi veenda selles , et näiteks Hoaglandi seisukohad on ainuõiged vaid selles , et need VÕIVAD olla õiged . +1 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 püüa püüdma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 veenda veenma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 Hoaglandi Hoagland PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 seisukohad seisu_koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 ainuõiged ainu_õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 acl 6:acl:et _ +14 vaid vaid ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +18 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +19 VÕIVAD võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 olla olema AUX V VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ +21 õiged õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 acl 15:acl:et _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3258 +# text = kui inimesed ei ole valmis uurima uusi aspekte siis on see stagnatsioon ja ise tead milleni viin stagnatsioon . +1 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|6:nsubj:xsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 12 advcl 12:advcl:kui _ +6 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 aspekte aspekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 stagnatsioon stagnatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 ise ise ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja|12:advcl:kui _ +16 milleni mis PRON P Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +17 viin viima ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 stagnatsioon stagnatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3259 +# text = Trolliks modemine - " pisikese " inimese ainuke rõõm naljakas kui aktiivselt inimesed asuvad kaitsma kivistunud dogmasi ( religioosne fanatism - olete kuulnud ) +1 Trolliks troll NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +2 modemine modemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 pisikese pisike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rõõm rõõm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +10 naljakas naljakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +11 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +12 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 asuvad asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +15 kaitsma kaitsma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 kivistunud kivistunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 dogmasi dogmas NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 religioosne religioosne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 fanatism fanatism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +21 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ +24 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3260 +# text = Nimetada kehtivat teaduslikku maailmavaadet kivistunud dogmaks on sulaselge idiotism ja näitab , et sa tõesti ei mõista maailma . +1 Nimetada nimetama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 kehtivat kehtima ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 teaduslikku teaduslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 maailmavaadet maa_ilma_vaade NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 kivistunud kivistunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 dogmaks dogma NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux|11:aux _ +8 sulaselge sula_selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 idiotism idiotism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +14 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 tõesti tõesti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ +17 mõista mõistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +18 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3261 +# text = Dogma on teaduslikkuse vastand : millegi tõekspidamine ilma tõenditeta , vasturääkivate tõendite ignoreerimine . +1 Dogma dogma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 teaduslikkuse teaduslikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vastand vastand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ +7 tõekspidamine tõeks_pidamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +8 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 tõenditeta tõend NOUN S Case=Abe|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ilma _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 vasturääkivate vastu_rääkiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 tõendite tõend NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 ignoreerimine ignoreerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3262 +# text = Teadus ei ignoreeri uut materjali , vaid sulandab selle endasse , vastavalt vajadusele oma teoreetilist baasi uuendades . +1 Teadus teadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux|8:aux _ +3 ignoreeri ignoreerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 materjali materjal NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 vaid vaid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 sulandab sulandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:vaid _ +9 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 endasse ise PRON P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 vajadusele vajadus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:vastavalt _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +15 teoreetilist teoreetiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 baasi baas NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 uuendades uuendama VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3263 +# text = unustatakse selliste dialoogide mõte - oma vaatenurkade tutvustamine ning uute andmete ( isegi kui need tulevikus valeks peaksid osutuma ) kogumine +1 unustatakse unustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 dialoogide dialoog NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 vaatenurkade vaate_nurk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 tutvustamine tutvustamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +10 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +12 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 isegi isegi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +14 kui kui SCONJ J _ 13 fixed 13:fixed _ +15 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 valeks vale ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +18 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 osutuma osutuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 kogumine kogumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ning _ + +# sent_id = 3264 +# text = No sa võid vestluste mõtet enda jaoks ümber defineerida kuidas iganes . +1 No no INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ +2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vestluste vestlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:jaoks _ +7 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ümber ümber ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 defineerida defineerima VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +10 kuidas kuidas ADV D _ 11 mark 11:mark _ +11 iganes iganes ADV D _ 9 advcl 9:advcl:kuidas _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3265 +# text = Teiste jaoks tõde veidi olulisem . +1 Teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl 5:obl:jaoks _ +2 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 tõde tõde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 veidi veidi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3266 +# text = Ajad muutuvad loomulikult ja arusaamad asjadest ka muutuvad . +1 Ajad aeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +5 arusaamad aru_saam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 asjadest asi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3267 +# text = Selles on teaduse jõud . +1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 teaduse teadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 jõud jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3268 +# text = Aga kui sina usud , et Apollo 11 ei käinud Kuul , mida väidab tohutu hunnik tõendeid , kuna inimesed ja tehnika ei oleks olnud võimelised Van Alleni vööst läbi minema , mis on risti vastupidi sellele , mida väidab tõestatud füüsika , ilma selleta , et sul oleks midagi konkreetset teadusele vastu väita , siis see teeb lolliks justnimelt sind . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 usud uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 advcl 58:advcl:kui _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 Apollo Apollo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 11 11 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 käinud käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 Kuul Kuu PROPN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +14 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 tohutu tohutu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 hunnik hunnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 tõendeid tõend NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +18 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +19 kuna kuna SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +20 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop|31:nsubj:xsubj _ +21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 tehnika tehnika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja|26:nsubj:cop _ +23 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ +24 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 võimelised võimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj _ +27 Van Van PROPN S Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 Alleni Allen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 vööst vöö NOUN S Case=Ela|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +30 läbi läbi ADV D _ 31 compound:prt 31:compound:prt _ +31 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +32 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +33 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 nsubj:cop 36:nsubj:cop _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ +35 risti risti ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 26 conj 26:conj _ +37 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 36 obl 36:obl _ +38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 obj 40:obj _ +40 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +41 tõestatud tõestatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 acl 42:acl _ +42 füüsika füüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +43 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +44 ilma ilma ADV D _ 45 compound:prt 45:compound:prt _ +45 selleta selletama VERB V VerbForm=Inf 58 xcomp 58:xcomp _ +46 , , PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +47 et et SCONJ J _ 48 mark 48:mark _ +48 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 45 ccomp 45:ccomp _ +49 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 cop 48:cop _ +50 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 48 nsubj:cop 48:nsubj:cop _ +51 konkreetset konkreetne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +52 teadusele teadus NOUN S Case=All|Number=Sing 54 obl 54:obl _ +53 vastu vastu ADV D _ 54 compound:prt 54:compound:prt _ +54 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 50 acl 50:acl _ +55 , , PUNCT Z _ 58 punct 58:punct _ +56 siis siis ADV D _ 58 advmod 58:advmod _ +57 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 58 nsubj 45:nsubj:xsubj|58:nsubj _ +58 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +59 lolliks loll ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 60 amod 60:amod _ +60 justnimelt just_nimi NOUN S Case=Abl|Number=Sing 58 obl 58:obl _ +61 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 58 obj 58:obj _ +62 . . PUNCT Z _ 58 punct 58:punct _ + +# sent_id = 3269 +# text = On lihtne põhjus , miks inimesed seda õigeks peavad , mida neile koolis õpetati . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +5 miks miks ADV D _ 14 mark 14:mark _ +6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +8 õigeks õige ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +12 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +13 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 õpetati õpetama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3270 +# text = See põhjus on nimelt see , et see , mida õpetati - mehaanika , relatiivsusteooria , kinemaatika , Newtoni seadused , töö arvutamine , energia jäävuse seadused , võnkumised - kõik see funktsioneerib ja hästi . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 nimelt nimelt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +7 et et SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj|35:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +11 õpetati õpetama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 mehaanika mehaanika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 relatiivsusteooria relatiivsus_teooria NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 kinemaatika kinemaatika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 Newtoni Newton PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 seadused seadus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 arvutamine arvutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 energia energia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 jäävuse jäävus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 seadused seadus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 võnkumised võnkumine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +30 - - PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +31 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 32 det 32:det _ +32 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj|35:nsubj _ +33 funktsioneerib funktsioneerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +34 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +35 hästi hästi ADV D _ 33 conj 33:conj:ja _ +36 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3271 +# text = Kui teadus edasi areneb , tuleb uusi fakte , siis õpivad inimesed ümber . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 teadus teadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 edasi edasi ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 areneb arenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 fakte fakt NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 õpivad õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +12 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 ümber ümber ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3272 +# text = Kas ma nüüd saan õigesti aru , et see , mida sa koolis füüsikatunnis õppisid , ei ole õige ? +1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 õigesti õigesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +8 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +12 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 füüsikatunnis füüsika_tund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 õppisid õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +18 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +20 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3273 +# text = Mis seda sinu uskumust siis toetab ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +3 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 uskumust uskumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 toetab toetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3274 +# text = Öööö ... +1 Öööö öööö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3275 +# text = Aga miks sa ignoreerid Free Energy kallal töötavaid füüsikuid , kes juba viimased 100 aastat kohe-kohe revolutsiooni teevad ? +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ +3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ignoreerid ignoreerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Free Free PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:kallal _ +6 Energy Energy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 kallal kallal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +8 töötavaid töötav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 füüsikuid füüsik NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +12 juba juba ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +13 viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 kohe-kohe kohe-kohe ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 revolutsiooni revolutsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3276 +# text = Ja miks sa ignoreerid inimesi , kes kuu fotodel püramiide näevad ? +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ +3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ignoreerid ignoreerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 fotodel foto NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 püramiide püramiid NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 näevad nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3277 +# text = Teadus on dogma , kuna teadus ei lisa neid asju enda sisse , aga ometigi on tõendeid tuhandeid ! +1 Teadus teadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 dogma dogma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 kuna kuna SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 teadus teadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|18:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux|18:aux _ +8 lisa lisa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ +9 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl:sisse _ +12 sisse sisse ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 ometigi ometigi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 tõendeid tõend NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +18 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 8 conj 3:advcl:kuna|8:conj:aga _ +19 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3278 +# text = Ma ise arhiivis nägin ! +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 arhiivis arhiiv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 nägin nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3279 +# text = Aga teadlasi on ju korduvalt lolliks tehtud ! +1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 teadlasi teadlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 korduvalt korduvalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 lolliks loll ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +7 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3280 +# text = Mis " tõestatud füüsika " ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 tõestatud tõestatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 füüsika füüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3281 +# text = Kord oli tõestatud , et maa on lapik ja kord oli tõestatud , et aatomeid ei ole olemas ja kord oli tõestatud , et aatom on päikesesüsteemi laadne , aga tegelikult on seal lainefunktsioonid hoopis ... +1 Kord kord ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tõestatud tõestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 lapik lapik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 kord kord ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tõestatud tõestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +15 aatomeid aatom NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj _ +16 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux|22:aux _ +17 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +20 kord kord ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 tõestatud tõestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj:ja _ +23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +25 aatom aatom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop|35:nsubj:cop _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 päikesesüsteemi päikese_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 laadne laadne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 ccomp 22:ccomp _ +29 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +30 aga aga CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +31 tegelikult tegelikult ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +33 seal seal ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +34 lainefunktsioonid laine_funktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +35 hoopis hoopis ADV D _ 28 conj 28:conj _ +36 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3282 +# text = Aga kuidas sa seletad tuhandeid Free Energy eksperimente üle kogu maailma ? +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kuidas kuidas ADV D _ 4 mark 4:mark _ +3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 seletad seletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +6 Free Free PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Energy Energy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 eksperimente eksperiment NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 üle üle ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 kogu kogu DET A PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:üle _ +12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3283 +# text = Ah ? +1 Ah ah INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3284 +# text = Tänapäeva füüsika eirab Tesla saavutusi ! +1 Tänapäeva täna_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 füüsika füüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 eirab eirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tesla Tesla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 saavutusi saavutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3285 +# text = Tesla TEADIS , aga ta suri ära ja konfiskeeriti tema töö kõik ära , aga ta oli sada aastat MEIST ees juba ! +1 Tesla Tesla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 TEADIS teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:aga _ +7 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 konfiskeeriti konfiskeerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 obj 9:obj _ +13 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 MEIST mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 conj 9:conj:aga _ +21 ees ees ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 juba juba ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +23 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3286 +# text = Jällegi see " kivistunud maailmavaade " . +1 Jällegi jällegi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kivistunud kivistunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 maailmavaade maa_ilma_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3287 +# text = KaptenTrumm , mille suhtes meie maailmavaade kivistunud on ? +1 KaptenTrumm kaptentrumm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 7:obl:suhtes _ +4 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 maailmavaade maa_ilma_vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kivistunud kivistunud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3288 +# text = Ja kui avatud on sinu mõistus sellele , et sinu poolt usutud vandenõud on 100 % jura ? +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 avatud avama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +5 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 mõistus mõistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +9 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +10 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 obl 12:obl:poolt _ +11 poolt poolt ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 usutud uskuma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 vandenõud vande_nõu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 % % SYM X _ 17 advmod 17:advmod _ +17 jura jura NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 acl 7:acl:et _ +18 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3289 +# text = Mis paneks sind uskuma , et NASA ei valetanud Apollo 11 kohta ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 paneks panema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 uskuma uskuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 NASA NASA PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 valetanud valetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 Apollo Apollo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohta _ +11 11 11 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl 9:obl _ +12 kohta kohta ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +13 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3290 +# text = Ja mis paneks sind uskuma , et praegune füüsika ei eksi ? +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 paneks panema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 uskuma uskuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 füüsika füüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 eksi eksima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3291 +# text = teaduses on selline printsiip et kõige lihtsam lahendus on tavaliselt õige . +1 teaduses teadus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 printsiip printsiip NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3292 +# text = miks me peaks arvama et kuul on mingi nägu mida NASA peaks tahtma varjata ? miks ei oleks seal võinud olla lihtsalt mägi ? ja kuidas NASA võltsis kuulkäimist kui selles projektis osales sadu tuhandeid inimesi ? +1 miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 arvama arvama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 kuul kuu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +11 NASA NASA PROPN Y Abbr=Yes 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tahtma tahtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +14 varjata varjama VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ? ? PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 miks miks ADV D _ 19 mark 19:mark _ +17 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +18 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 seal seal ADV D _ 13 conj 6:advcl|13:conj _ +20 võinud võima AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +21 olla olema AUX V VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +22 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +23 mägi mägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +24 ? ? PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +25 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +26 kuidas kuidas ADV D _ 28 mark 28:mark _ +27 NASA NASA PROPN Y Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ +28 võltsis võltsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +29 kuulkäimist kuul_käimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 kui kui SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +31 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 projektis projekt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 osales osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:kui _ +34 sadu sada NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 35 compound 35:compound _ +35 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ +36 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 nsubj 33:nsubj _ +37 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3293 +# text = kuidagi oleks see ikka välja tulnud . +1 kuidagi kuidagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3294 +# text = loogiline oleks et nad käisidki kuul . +1 loogiline loogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 käisidki käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +6 kuul kuu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3295 +# text = mis seal siis ära ei ole ? +1 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +2 seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ +3 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ära ära ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3296 +# text = lõppude lõpuks on see lihtsalt kättevõtmise asi ja ega nad päris lollid ka ei ole . +1 lõppude lõpp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 lõpuks lõpp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 kättevõtmise kätte_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +9 ega ega ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 päris päris ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lollid loll ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja _ +13 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 ei ei AUX V Connegative=Yes 12 aux 12:aux _ +15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3297 +# text = Penn & Teller : Bullshit !-i ühes episoodis ( " Conspiracy Theories " , vist 3ndas hooajas ) käisid nad ühel me-ei-käinud-kuul raamatukirjutajal külas . +1 Penn Penn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +2 & & SYM J _ 1 flat 1:flat _ +3 Teller Teller PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +5 Bullshit Bullsh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 !-i y NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +7 ühes üks DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 episoodis episood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Conspiracy Conspiracy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +12 Theories Theories PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 vist vist ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 3ndas 3ndas ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 hooajas hoo_aeg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +18 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +19 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ +22 me-ei-käinud-kuul me-ei-käinud-kuul ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 raamatukirjutajal raamatu_kirjutaja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 külas küla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3298 +# text = Tegu oli haleda seniilse vanamehega , kes ei suutnud korralikult isegi lauset seada . +1 Tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 haleda hale ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 seniilse seniilne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vanamehega vana_mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 korralikult korralikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 isegi isegi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lauset lause NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 seada seadma VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3299 +# text = Muudkui printis oma raamatut , klammerdas ise kokku ja saatis postiga laiali . +1 Muudkui muud-kui ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 printis printima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 raamatut raamat NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 klammerdas klammerdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 ise ise ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +11 postiga post NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 laiali laiali ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3300 +# text = või et 10 % aafriklasi on ok ? +1 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +3 10 10 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM X _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aafriklasi aafriklane NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 ok ok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3301 +# text = 20 % ... ja no ma ei tea ? +1 20 20 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 % % SYM X _ 0 root 0:root _ +3 ... ... PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +5 no no INTJ I _ 8 discourse 8:discourse _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3302 +# text = Fck , kas minister üldse teab , mis on migrantide protsent Eestis praegu ? +1 Fck fck INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 minister minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 üldse üldse ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 ccomp 6:ccomp _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 migrantide migrant NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 protsent protsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 praegu praegu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +14 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3303 +# text = Kas see on ok ? +1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ok ok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3304 +# text = Pronksööd on juba meelest läinud ? +1 Pronksööd pronksöö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 meelest meel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3305 +# text = Ainus õige mõte , millega sellisel tasemel Eesti poliitik võiks mängida , on immigratsiooni täielik külmutamine ja olemasolevate sisserännanute repatrieerimine . +1 Ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ +6 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 tasemel tase NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 poliitik poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +14 immigratsiooni immigratsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 täielik täielik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 külmutamine külmutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 olemasolevate olemas_olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 sisserännanute sisse_ränna=nu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 repatrieerimine repatrieerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +21 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3306 +# text = Kahjuks ei saa valida erakonda , kus tipus troonivad sellised mõttehiiglased . +1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 valida valima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 erakonda erakond NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ +8 tipus tipp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 troonivad troonima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 mõttehiiglased mõtte_hiiglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3307 +# text = Tallinna Manhattan Paljassaare sadamasse ... +1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Manhattan Manhattan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Paljassaare Paljas_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 sadamasse sadam NOUN S Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ... ... PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3308 +# text = Soome ärimehed koos Ain Hanschmidti , Cardo Remmeli ja endiste Tallinna võimupoliitikutega said enda kätte Paljassaare Sadama ehitised ja ligi 13 hektarit tootmismaad . +1 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ärimehed äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 koos koos ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Ain Ain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:koos _ +5 Hanschmidti Hanschmidt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Cardo Cardo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nmod:koos|4:conj _ +8 Remmeli Remmeli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 endiste endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 võimupoliitikutega võimu_poliitik NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 conj 2:nmod:koos|4:conj:ja _ +13 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl:kätte _ +15 kätte kätte ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 Paljassaare Paljas_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Sadama Sadam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 ehitised ehitis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +19 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +20 ligi ligi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 13 13 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 hektarit hektar NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 tootmismaad tootmis_maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 13:nsubj|18:conj:ja _ +24 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3309 +# text = Plaan on lihtne - sinna tuleb lähiajal Eesti suurim ehitustanner .... ... +1 Plaan plaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 sinna sinna ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +7 lähiajal lähi_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ehitustanner ehitus_tanner NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 .... .... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +12 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3310 +# text = Nimelt on Allan Kiil Strantumi nõukogu liige , Toivo Promm aga alates 2006. aasta märtsist ( kuu pärast tehingut ) Strantumi juhatuse liige . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 Allan Allan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 Kiil Kiil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Strantumi Strantum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +9 Toivo Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +10 Promm Promm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 aga aga ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +12 alates alates ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 2006. 2006. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 märtsist märts NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl:alates _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +18 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 19 parataxis 19:parataxis _ +19 tehingut tehing NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +21 Strantumi Strantum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3311 +# text = Strantumi nõukokku kuulub ka täna Tallinkis töötav Toomas Vilosius . +1 Strantumi Strantum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 nõukokku nõu_koguk NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 täna täna ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 Tallinkis Tallink PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 töötav töötav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 Vilosius Vilosius PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3312 +# text = Juba aastaid on viimane samuti Haapsalus töötanud Hanschmidti üks lähemaid sõpru . +1 Juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 samuti samuti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 Haapsalus Haap_salu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Hanschmidti Hanschmidt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 lähemaid lähem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 sõpru sõber NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3313 +# text = Huvitavat nüanssi pakub asjaolu , et kõige suurem KS Holdingu osanik ja plaani ristiisa Tapani Teeriaho elab äriregistri andmetel Harkus . +1 Huvitavat huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 nüanssi nüanss NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +6 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 KS KS PROPN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 Holdingu Holding PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 osanik osanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 plaani plaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ristiisa risti_isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|17:nsubj _ +15 Tapani Tapan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Teeriaho Teeriaho PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +18 äriregistri äri_register NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 andmetel andmed NOUN S Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 Harkus Harkus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3314 +# text = Kiil ja Promm on koos töötanud ka Paljassaare sadamas , mil Kiil oli sadama direktor ja Promm sealne rentnik . +1 Kiil Kiil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 Promm Promm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 koos koos ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +6 töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 Paljassaare Paljas_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sadamas sadam NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 mil mil ADV D _ 15 mark 15:mark _ +12 Kiil Kiil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 sadama sadam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 Promm Promm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 sealne sealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 rentnik rentnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3315 +# text = Tallinna Sadama nõukogus seisid projekti eest aga Vilja Savisaar ja Peep Aaviksoo . +1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Sadama Sadam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 nõukogus nõu_kogu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 seisid seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:eest _ +6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +8 Vilja Vilja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 Peep Peep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 4:nsubj|8:conj:ja _ +12 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3316 +# text = Nii mõnelegi teisele nõukogu liikmetele serveeriti Paljassaare sadama ehitiste müük vabanemisena erinevate koormatistega koormatud tootmismaast . +1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mõnelegi mõni DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +3 teisele teine DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 liikmetele liige NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 serveeriti serveerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 Paljassaare Paljas_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 sadama sadam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ehitiste ehitis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 vabanemisena vabanemine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 koormatistega koormatis NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 koormatud koormama ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 tootmismaast tootmis_maa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3317 +# text = " Ma olen Paljasaare plaanidest ikka oma sõnavõttudes rääkinud . +1 " " PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 Paljasaare Palja_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 plaanidest plaan NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +6 ikka ikka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 sõnavõttudes sõna_võtt NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 rääkinud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3318 +# text = Samuti tutvustas Põhja-Tallinna linnaosavalitsus 2006. aasta mais sealseid plaane , " sõnab endine Põhja-Tallinna linnaosavanem Vilja Savisaar . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tutvustas tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Põhja-Tallinna Põhja-Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 linnaosavalitsus linna_osa_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 2006. 2006. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 mais mai NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 sealseid sealne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +12 sõnab sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 Põhja-Tallinna Põhja-Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 linnaosavanem linna_osa_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +16 Vilja Vilja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3319 +# text = Tema sõnul läksid maad rentnike kätte , kuna Tallinna Sadam ei näinud Paljassaare sadamast enam perspektiivi . +1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 maad maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 rentnike rentnik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:kätte _ +6 kätte kätte ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kuna kuna SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Sadam Sadam PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 näinud nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ +13 Paljassaare Paljas_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 sadamast sadam NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +16 perspektiivi perspektiiv NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3320 +# text = Tänane kinnisvaraärimees Peep Aaviksoo kutsuti sadama nõukogust tagasi kaks kuud pärast Paljassaare ehitiste müüki , 2006. aasta aprillis . +1 Tänane tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kinnisvaraärimees kinnis_vara_äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 Peep Peep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 sadama sadama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nõukogust nõu_kogu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +9 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ +12 Paljassaare Paljas_saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ehitiste ehitis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 müüki müük NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 2006. 2006. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 aprillis aprill NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 conj 5:obl:pärast|14:conj _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3321 +# text = 2007. aasta märtsis asus ta ehitised sadamalt ostnud KS Holdingu osanikeringi . +1 2007. 2007. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 märtsis märts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ehitised ehitis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 sadamalt sadamalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ostnud ostma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +9 KS KS PROPN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 Holdingu Holding PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 osanikeringi osanike_ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3322 +# text = " Eks Eestis ikka asju ostetakse . +1 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +2 Eks eks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 ostetakse ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3323 +# text = Aga selle tagant mingisugust sügavat seost otsida on küll väheke problemaatiline , " kommenteerib Peep Aaviksoo . +1 Aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:tagant _ +3 tagant tagant ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 mingisugust mingi_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 sügavat sügav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 seost seos NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 väheke väheke ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 problemaatiline problemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 kommenteerib kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +15 Peep Peep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3324 +# text = Mehe sõnul pakkus talle osalust Cardo Remmel . +1 Mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 pakkus pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 osalust osalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Cardo Cardo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Remmel Remmel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3325 +# text = Peep Aaviksoo , endine Tallinna abilinnapea ja Tallinna Sadama nõukogu liige 1,55 % +1 Peep Peep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Aaviksoo Aaviksoo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 abilinnapea abi_linna_pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +8 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Sadama Sadam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +12 1,55 1,55 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 % % SYM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ + +# sent_id = 3326 +# text = Milline mõju on sündmuste arengule suurt võimuulatust omava Tallinna linnapea ning endise majandusministri Edgar Savisaare ja KS nõukogu liikme Ain Hanschmidti headel suhetel , jääb saladuseks ... +1 Milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ +2 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +4 sündmuste sündmus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 arengule areng NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 võimuulatust võimu_ulatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 omava omav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 linnapea linna_pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +11 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 majandusministri majandus_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ning|23:nmod _ +14 Edgar Edgar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 KS KS PROPN Y Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +18 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|23:nmod _ +20 Ain Ain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 Hanschmidti Hanschmidt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 headel hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 suhetel suhe NOUN S Case=Ade|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +24 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 saladuseks saladus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +27 ... ... PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3327 +# text = KS Holding arendab üle poole ehitusmahust Soomlastele ja eestlastele kuuluv KS Holding saab endale ehitada 600000 planeeritavast miljonist ruutmeetrist . +1 KS KS PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Holding Holding PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 arendab arendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 obj 3:obj _ +6 ehitusmahust ehitus_maht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Soomlastele soomlane NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +9 eestlastele eestlane NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 kuuluv kuuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 KS KS PROPN Y Abbr=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ +12 Holding Holding PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl _ +15 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:ja _ +16 600000 600000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 compound 18:compound _ +17 planeeritavast planeeri=tav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 miljonist miljon NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 ruutmeetrist ruut_meeter NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3328 +# text = Samas on tema osakaal projekti 50 hektarist maast vaid umbes neljandik . +1 Samas samas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 osakaal osa_kaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +5 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 50 50 NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 hektarist hektar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 maast maa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 vaid vaid ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 umbes umbes ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 neljandik neljandik NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3329 +# text = Praegu sadamas tegutsevad Petromaks Stividor saavad arendada ca 200000 ruutmeetrit ning ülejäänud peavad leppima kokku 200000 ruutmeetriga ... +1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sadamas sadam VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +3 tegutsevad tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Petromaks Petroma PROPN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 Stividor Stividor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 arendada arendama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +8 ca ca NOUN Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +9 200000 200000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 ülejäänud üle_jäänu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 leppima leppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:ning _ +15 kokku kokku ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 200000 200000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 ruutmeetriga ruut_meeter NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3330 +# text = Tore lugemine , kuigi üks pole enam käbi ega teine veel känd . +1 Tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lugemine lugemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 kuigi kuigi SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 enam enam ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 käbi käbi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kuigi _ +9 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +10 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 känd känd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 2:advcl:kuigi|8:conj:ega _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3331 +# text = Meie ei tea kelle meelest vähene sallivus on seotud meie ajaloolise kogemusega , mis on meisse paratamatult teatud koguse umbusku ladestanud ... +1 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl:meelest _ +5 meelest meelest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 vähene vähene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sallivus sallivus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +10 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +11 ajaloolise aja_looline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kogemusega kogemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +16 meisse mina PRON P Case=Ill|Number=Plur|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ +17 paratamatult paratamatult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +18 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 koguse kogus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 umbusku umb_usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 ladestanud ladestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +22 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3332 +# text = Kogu loo ainuke küsimus ja seeniorile : kas see oleks " sallimatus " , kui küsija viisavabadusele Venemaaga kategooriliselt vastu seisaks ? +1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 seeniorile seenior NOUN S Case=All|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 sallimatus sallimatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +13 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +16 küsija küsija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 viisavabadusele viisa_vabadus NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +18 Venemaaga Vene_maa PROPN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +19 kategooriliselt kategooriliselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 vastu vastu ADV D _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +21 seisaks seisma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +22 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3333 +# text = Kahju , et pojast sotsialist saanud on . +1 Kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +4 pojast poeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 sotsialist sotsialist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3334 +# text = Tavaliselt ütlevad sotsid , et " andekamad peavadki rohkem makse maksma " , tema ütleb aga lausa , et nad peavad ka rohkem pingutama . +1 Tavaliselt tavaliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sotsid sots NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +6 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 andekamad andekam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +8 peavadki pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 rohkem rohkem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 makse maks NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 aga aga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 lausa lausa ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +19 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +21 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 rohkem rohkem ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 pingutama pingutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3335 +# text = Ning vähem andekad peavad ka " keskmise pingutamisega " saama " inimväärse elu " - teadagi kelle arvelt , nende rohkem pingutavate ja andekamate arvelt Parim kaitseminister minu meelest ! +1 Ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +2 vähem vähem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 andekad andekas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +4 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 keskmise keskmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pingutamisega pingutamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 " " PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 inimväärse inim_väärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 teadagi teadagi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl:arvelt _ +18 arvelt arvelt ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +20 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 obl 21:obl _ +21 rohkem rohkem ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 pingutavate pinguta=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +24 andekamate andekam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 22 conj 22:conj:ja _ +25 arvelt arvelt ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 Parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 kaitseminister kaitse_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +28 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:meelest _ +29 meelest meelest ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 ! ! PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3336 +# text = Poeg on pigem Jan Uuspõllu nägu +1 Poeg poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 pigem pigem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 Jan Jan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Uuspõllu Uus_põld PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 3337 +# text = Vähene sallivus on absoluutselt igal maal , ka selles suures " sallivas " Euroopas . +1 Vähene vähene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sallivus sallivus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 absoluutselt absoluutselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +9 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +10 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +11 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 sallivas salliv ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3338 +# text = Elan ajutiselt välismaal , ja näen , et eestlaste sallivus ei ole mitte suurem ega väiksem kui Lääne-Euroopa riikides . +1 Elan elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ajutiselt ajutiselt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +9 eestlaste eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 sallivus sallivus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux|16:aux _ +12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +15 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ +16 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 14 conj 14:conj:ega _ +17 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +18 Lääne-Euroopa Lääne-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 advcl 16:advcl:kui _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3339 +# text = Vahel konnatiigi ajakirjandus lihtsalt tahab intriigi ja õhutab eestlaste kohta käivaid stereotüüpe a`la miks me oleme sallimatud , miks me oleme aeglased jne . +1 Vahel vahel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 konnatiigi konnatiik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 intriigi intriik NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 õhutab õhutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 eestlaste eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:kohta _ +10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 käivaid käiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 stereotüüpe stereotüüp NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 a`la ablas PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 miks miks ADV D _ 17 mark 17:mark _ +15 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 sallimatud sallimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +19 miks miks ADV D _ 22 mark 22:mark _ +20 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +21 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 aeglased aeglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +23 jne jne ADV Y Abbr=Yes 22 obl 22:obl _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3340 +# text = Lääne-Euroopas on sallimatusel teiste vastu ( mitte ainult neegrite , vaid ka ida poolt tulnud inimeste ) sügavad juured ja ainult vägivaldne poliitkorrektsuse poliitika hoiab inimesi tagasi ütlemast mis nende südames tegelikult keeb . +1 Lääne-Euroopas Lääne-Euroopa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 sallimatusel sallimatus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl 3:obl:vastu _ +5 vastu vastu ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 ainult ainult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 neegrite neeger NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 parataxis 4:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +12 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +13 ida ida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:poolt _ +14 poolt poolt ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 conj 9:conj:vaid _ +17 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +18 sügavad sügav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 juured juur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +20 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +21 ainult ainult ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +22 vägivaldne vägi_valdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 poliitkorrektsuse poliit_korrektsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 poliitika poliitika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +25 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 3:obl:vastu|4:conj:ja _ +26 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +27 tagasi tagasi ADV D _ 28 compound:prt 28:compound:prt _ +28 ütlemast ütlema VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +29 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 33:nsubj _ +30 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 31 nmod 31:nmod _ +31 südames süda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +32 tegelikult tegelikult ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 keeb keema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3341 +# text = Aga seda sa tunned , vaikne passiivne sallimatus , st. silmakirjalikkus . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tunned tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 vaikne vaikne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 passiivne passiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sallimatus sallimatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 st. st NOUN S Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +11 silmakirjalikkus silma_kirja=likkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3342 +# text = Näo ees sõbralikud ja lahked , aga hinges pritsiks su mürgiga üle ( ma näen neid läbi ) . +1 Näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ees _ +2 ees ees ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 sõbralikud sõbralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 lahked lahke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 hinges hing NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 pritsiks pritsima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:aga _ +10 su sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 mürgiga mürk NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 üle üle ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +13 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +16 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 läbi läbi ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3343 +# text = Kas ükski kaitseministri pojuke pole tundnud soovi Eesti kaitseväes teenida ? ? ? +1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 kaitseministri kaitse_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pojuke pojuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tundnud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 soovi soov NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kaitseväes kaitse_vägi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +11 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +13 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3344 +# text = Tahte triumf ! +1 Tahte tahe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 triumf triumf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3345 +# text = Mnjaa , ega käbi pole kaugele kukkunud . +1 Mnjaa mnjaa INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +4 käbi käbi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 kaugele kaugele ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kukkunud kukkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3346 +# text = Känd sõdis riigikontrolliga , et Vabaduseristi ja teiste strateegiliste `NATO objektide rahastamise seaduslikkuse eest . +1 Känd Känd PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sõdis sõdima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 riigikontrolliga riigi_kontroll NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +5 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +6 Vabaduseristi Vabaduseristi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +8 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 strateegiliste strateegiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 `NATO `nato NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 objektide objekt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 rahastamise rahastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 seaduslikkuse seaduslikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:eest _ +14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3347 +# text = Käbi pidas kalleid lahinguid KAPOga ametseisundi kuritarvitamise suhtes . +1 Käbi Käbi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kalleid kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 lahinguid lahing NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 KAPOga KAPO PROPN Y Abbr=Yes|Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ametseisundi ametseisund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kuritarvitamise kuri_tarvitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:suhtes _ +8 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3348 +# text = Nii , et käbi ja känd on küll ühte tegu ja Jan Uuspõllul pole selles asja . +1 Nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +4 käbi käbi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 känd känd NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|10:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ühte üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 Jan Jan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 1:advcl:et|10:conj _ +13 Uuspõllul Uus_põld PROPN S Case=Ade|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +15 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3349 +# text = J - - > M on pretendente ilselgelt rohkem kui Makuuchis vakantsi tekib . +1 J J NOUN Y Abbr=Yes 13 parataxis 13:parataxis _ +2 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +3 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +4 > > PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 M M NOUN Y Abbr=Yes 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +7 pretendente pretendent NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +8 ilselgelt ilselge=lt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 rohkem rohkem ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +10 kui kui SCONJ J _ 9 fixed 9:fixed _ +11 Makuuchis Makuuch PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ +12 vakantsi vakants NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3350 +# text = Mis valemit sumoisad rakendavad ? +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod _ +2 valemit valem NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 sumoisad sumoisas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 rakendavad rakendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3351 +# text = Miskipärast arvan , et kõrgliigasse kohti juurde ei tehta , või on see siiski võimalik ? +1 Miskipärast miski_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 kõrgliigasse kõrg_liiga NOUN S Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +7 juurde juurde ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 tehta tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 siiski siiski ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj:või _ +16 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3352 +# text = Huvitav veel , mida nad Toyonoshimaga teevad . +1 Huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Toyonoshimaga Toyonoshimaga PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3353 +# text = Skoori järgi W9-lt 14 võiduga peaks tõusma 7 rida , so M1 kanti , aga et Komusubid põrusid , ja Sekiwaked tegelt ka , siis - - mida arvate , kus Toyonoshima jaanuaris on ? +1 Skoori skoor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:järgi _ +2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 W9-lt W9 NOUN Y Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 14 14 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 võiduga võit NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|13:aux _ +7 tõusma tõusma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 7 7 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 rida rida NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 so so ADV Y Abbr=Yes 13 obl 13:obl _ +12 M1 M1 PROPN Y Abbr=Yes 13 obj 13:obj _ +13 kanti kandma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +17 Komusubid Komu_subi PROPN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj _ +18 põrusid põruma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:aga _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 Sekiwaked Sekiwaked PROPN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja _ +22 tegelt tegelt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +23 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +24 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +26 - - PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 - - PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obj 29:obj _ +29 arvate arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis 21:parataxis _ +30 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +31 kus kus ADV D _ 33 mark 33:mark _ +32 Toyonoshima Toyonoshima PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +33 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 ccomp 29:ccomp _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +35 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3354 +# text = Aga : see oli viimaste aegade üks huvitavaim basho . +1 Aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +2 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 aegade aeg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +7 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 huvitavaim huvitava=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 basho basho NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3355 +# text = Arvan et kõik on sanyaku väärilised rikishid . +1 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 sanyaku sanyak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 väärilised vääriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rikishid rikish NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3356 +# text = Ja kuigi arvan et Toyonoshima on kindlalt sanyaku väärline , siis temal jääb järgmiseks bashoks natuke puudu . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kuigi _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 Toyonoshima Toyonoshima PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 kindlalt kindlalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 sanyaku sanyak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 väärline väärline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 temal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ +13 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 bashoks bashoks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 natuke natuke ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 puudu puudu ADV D _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +18 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3357 +# text = Aga pean teda koos Kisenosatoga Ozekide järel tugevuselt järgmiseks grupiks . +1 Aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +2 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +4 koos koos ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Kisenosatoga Kisenosato PROPN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:koos _ +6 Ozekide Ozek PROPN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:järel _ +7 järel järel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 tugevuselt tugevus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 grupiks grupp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3358 +# text = M1 Toyonoshima ja Aminishiki +1 M1 M1 PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 Toyonoshima Toyonoshima PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 Aminishiki Aminishik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ + +# sent_id = 3359 +# text = Siis juba raskemaks . +1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 raskemaks raskem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3360 +# text = Äkki M2 alustab Tamawashi ? +1 Äkki äkki ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 M2 M2 PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +3 alustab alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tamawashi Tamawash PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3361 +# text = Põnevaks läheb ka kes Juryost tõuseb ja sinna langeb . +1 Põnevaks põnev ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 Juryost Juryo PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tõuseb tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 sinna sinna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3362 +# text = Juryos on nii mõnigi huvitav rikishi keda oleks hea kõrgemas seltskonnas näha . +1 Juryos Juryo PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mõnigi mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 rikishi rikish NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ +8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 kõrgemas kõrgem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 seltskonnas seltskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3363 +# text = Brasiilane Kaisei , Takarafuji , Takayasu ning Tochinowaka . +1 Brasiilane brasiilane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Kaisei Kaisei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Takarafuji Takarafuj PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Takayasu Takayasu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 Tochinowaka Tochinowaka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ning _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3364 +# text = Samas reaalne võimalus ainult Kaiseil saada järgmiseks bashoks kõrgendus , kuigi arvan et sellest jääb ka natuke puudu . +1 Samas samas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 reaalne reaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 Kaiseil Kais PROPN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +7 järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bashoks bashoks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 kõrgendus kõrgendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 kuigi kuigi SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuigi _ +13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +14 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +15 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +17 natuke natuke ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 puudu puudu ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3365 +# text = Aga arvan et need on nimed keda tuleb meelde jätta . +1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +4 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 nimed nimi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ +8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3366 +# text = Unustasid Hokutoriki . +1 Unustasid unustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Hokutoriki Hokutoriki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3367 +# text = Langevad nii tema , Kasugao ning arvan et ka Bushuyama on kindel mineja . +1 Langevad langema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Kasugao Kasugao PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj _ +6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ning _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Bushuyama Bushuyama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mineja mineja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3368 +# text = See teeb 3 kindlat . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ +4 kindlat kindel ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3369 +# text = Ise on küsimärk et kas Tochinonada ka äkki mineja pole , aga pigem vist mitte . +1 Ise ise ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 küsimärk küsi_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 Tochinonada Tochinonada PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 äkki äkki ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mineja mineja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +13 pigem pigem ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vist vist ADV D _ 15 orphan 15:orphan _ +15 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 conj 9:conj:aga _ +16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3370 +# text = Juurde ei tohiks kohti tekkida , sest keegi arvatavasti ei loobu ja ülemises divisionis peab olema täpselt 42 rikishid . +1 Juurde juurde ADV D _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +3 tohiks tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tekkida tekkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +9 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 loobu loobuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 ülemises ülemine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 divisionis division NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 5:advcl:sest|11:conj:ja _ +15 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +16 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +17 täpselt täpselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 42 42 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 rikishid rikish NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3371 +# text = ups , ekssekiwake +1 ups ups NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 ekssekiwake ekssekiwake NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 3372 +# text = Hokutoriki jäigi kahe-silma-vahele , ehk seetõttu , et ta kordagi platsile ei tulnud . +1 Hokutoriki hokutorikk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 jäigi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kahe-silma-vahele kahe-silma-vahe NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ehk ehk CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 seetõttu see_tõttu ADV D _ 2 conj 2:conj:ehk _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +10 kordagi kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 platsile plats NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3373 +# text = Aga formaalselt Kaiseist eelistatum Toyozakura võiks ka peaaegu-et Jokk edutamata jääda , tal on +3 ja JE2 positsioon , peaks nagu tõusma 1,5 asetust . +1 Aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +2 formaalselt formaalselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Kaiseist Kaissi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 eelistatum eelistatum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Toyozakura Toyozakura PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 peaaegu-et pea_aegus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 Jokk Jokk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 edutamata edutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +11 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 conj 11:conj _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 +3 +3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 JE2 JE2 NOUN Y Abbr=Yes 15 conj 15:conj:ja _ +18 positsioon positsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 nagu nagu SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +22 tõusma tõusma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:nagu _ +23 1,5 1,5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 asetust asetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3374 +# text = Aga : mees on 36-ne , suht põline juryokas , viimase aasta jooksul käis korra makuuchis ja tuli kohe alla tagasi . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|9:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 36-ne 36-5e NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 suht suht SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 põline põline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 juryokas juryokas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:jooksul _ +13 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 makuuchis makuuch NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +19 kohe kohe ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 alla alla ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +21 tagasi tagasi ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3375 +# text = Vaevalt et ta nüüdki sinna üles pesa suudab teha . +1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 nüüdki nüüdki ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +5 sinna sinna ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 üles üles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +7 pesa pesa NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 suudab suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3376 +# text = Maegashira-Juryo vahelised liikumised . +1 Maegashira-Juryo Maegashira-Juryo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 vahelised vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 liikumised liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3377 +# text = Enne armageddonit oli seis selline , et pika puuga olid kukkumas M-st Juryo sügavustesse 3 tegelast : - Hokutoriki - Bushuyama - Kasugao Kahel tegelasel oli kukkumisnormist 1 kaotus puudu - Okinoumi - Sokokurai Makuuchisse edutamise olid kindlalt taganud 2 meest - Wakakoyu - Toyohobiki Edutamisnormist olid ühe võidu kaugusel 3 rikishit : - Toyozakura - Kyokunankai - Kaisei Juhtus aga nii , et kõik 5 , kes võitu vajasid , selle ka said . +1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 armageddonit armageddon NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:enne _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 seis seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +5 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 puuga puu NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 kukkumas kukkuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 M-st M PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 Juryo Juryo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 sügavustesse sügavus NOUN S Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 tegelast tegelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +18 - - PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +19 Hokutoriki Hokutoriki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 Bushuyama Bushuyama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 16:nmod|19:conj _ +22 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 Kasugao Kasugao PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 tegelasel tegelane NOUN S Case=Ade|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +26 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +27 kukkumisnormist kukkumis_norm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +28 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 kaotus kaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop _ +30 puudu puudu ADV D _ 11 conj 11:conj _ +31 - - PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +32 Okinoumi Okinoum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +33 - - PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 Sokokurai Sokokurai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 appos 32:appos _ +35 Makuuchisse Makuuchi PROPN S Case=Ill|Number=Sing 34 flat 34:flat _ +36 edutamise edutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +37 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +38 kindlalt kindlalt ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 taganud tagama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 parataxis 30:parataxis _ +40 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod 41:nummod _ +41 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ +42 - - PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +43 Wakakoyu Wakakoyu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 41 appos 41:appos _ +44 - - PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +45 Toyohobiki Toyohobiki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 Edutamisnormist Edutamis_norm PROPN S Case=Ela|Number=Sing 43 parataxis 43:parataxis _ +47 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 cop 46:cop _ +48 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 49 nummod 49:nummod _ +49 võidu võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 46 obl 46:obl:kaugusel _ +50 kaugusel kaugusel ADP K AdpType=Post 49 case 49:case _ +51 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 52 nummod 52:nummod _ +52 rikishit rikish NOUN S Case=Par|Number=Sing 46 nsubj:cop 46:nsubj:cop _ +53 : : PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +54 - - PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +55 Toyozakura Toyozakura PROPN S Case=Nom|Number=Sing 52 parataxis 52:parataxis _ +56 - - PUNCT Z _ 57 punct 57:punct _ +57 Kyokunankai Kyokunankai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 55 conj 55:conj _ +58 - - PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +59 Kaisei Kaisei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 60 nsubj 60:nsubj _ +60 Juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 parataxis 55:parataxis _ +61 aga aga ADV D _ 60 advmod 60:advmod _ +62 nii nii ADV D _ 60 advmod 60:advmod _ +63 , , PUNCT Z _ 74 punct 74:punct _ +64 et et SCONJ J _ 74 mark 74:mark _ +65 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 74 nsubj 74:nsubj _ +66 5 5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 65 nummod 65:nummod _ +67 , , PUNCT Z _ 70 punct 70:punct _ +68 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 70 nsubj 70:nsubj _ +69 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 70 obj 70:obj _ +70 vajasid vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 66 acl:relcl 66:acl:relcl _ +71 , , PUNCT Z _ 74 punct 74:punct _ +72 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 74 obj 74:obj _ +73 ka ka ADV D _ 74 advmod 74:advmod _ +74 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 conj 60:conj _ +75 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3378 +# text = Tulemus see , et makuuchi 3-le kohale tekkis 5 pretendenti , kellest 2 edasiminejat olid juba varem kindlad , seega 1-le kohale 3 pretendenti , kellest nõrgim on kindlasti Kyokunankai . +1 Tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 makuuchi makuuch NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 3-le 3 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl:et _ +9 5 5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 pretendenti pretendent NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +12 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl 18:obl _ +13 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 edasiminejat edasi_mineja NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 juba juba ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 varem varem ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kindlad kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +20 seega seega ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +21 1-le 1 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 pretendenti pretendent NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj _ +25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obl 27:obl _ +27 nõrgim nõrgim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +29 kindlasti kindlasti ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +30 Kyokunankai Kyokunankai PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3379 +# text = Normaalselt on J2 9-6 eelistatud seisus võrreldes J6 11-4ga , aga äkki mängib yusho ka mingit rolli . +1 Normaalselt normaalselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 J2 J2 NOUN Y Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 9-6 9-6 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl _ +5 eelistatud eelista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +8 J6 J6 PROPN Y Abbr=Yes 5 obl 5:obl _ +9 11-4ga 11-4 NUM N Case=Com|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 äkki äkki ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:aga _ +14 yusho yusho NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3380 +# text = Kui peaks juhtuma , et tahetakse vahetada välja 4 tegelast , siis Okinoumi ei saa kuidagi kukkuda ja Sokokurail on samuti kukkumine 100 % välistatud , kuna Tochinonada seis on igal juhul halvem . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 juhtuma juhtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 tahetakse tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 csubj 3:csubj _ +7 vahetada vahetama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 4 4 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 tegelast tegelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +13 Okinoumi Okinoum PROPN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux|25:aux _ +15 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux|25:aux _ +16 kuidagi kuidagi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kukkuda kukkuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +18 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +19 Sokokurail Sokokura PROPN S Case=Ade|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +21 samuti samuti ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +22 kukkumine kukkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +23 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 % % SYM X _ 25 advmod 25:advmod _ +25 välistatud välistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj:ja _ +26 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +27 kuna kuna SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ +28 Tochinonada Tochinonada PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 seis seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +31 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 32 det 32:det _ +32 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 halvem halvem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 advcl 25:advcl:kuna _ +34 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3381 +# text = Ilmselt toimub vahetusi siiski 3 ja 2 normitäitjat jäävad edutamata , mis eelmise kahe basho grotesksete edutamiste kõrval eriliselt silma torkab . +1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vahetusi vahetus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 siiski siiski ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 2:obl|5:conj _ +8 normitäitjat normi_täitja NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +10 edutamata edutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +11 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +13 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 basho basho NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 grotesksete groteskne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 edutamiste edutamine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:kõrval _ +18 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 eriliselt eriliselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 torkab torkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3382 +# text = Jurio - > Makushita . +1 Jurio Jurio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 > > PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 Makushita Makushita PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3383 +# text = Enne viimsepäeva heitlusi olid endale koha makushita sügavustes kindlustanud 2 meest : - Jumonji - Ryuho Veel 2 meest olid seisus , kus makushitast pääsu pole kui edutatavaid jätkub , aga võidu korral on siiski variant armu saada : - Tamaasuka - Tosanoumi Ühel mehel oli võimalus võiduga oma koha säilimine Juryos kindlustada , kaotusega aga sattuda samasse olukorda kui eelmised 2 võiduga , see tegelane oli - Chiyohakuho Tänaste tulemuste põhjal Chiyohakuho pääses , Tosanoumi säilitas lootuse ning Tamaasuka kukub ms algusesse . +1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 viimsepäeva viimne_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 heitlusi heitlus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obl 9:obl:enne _ +4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ +6 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 makushita makush NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 sügavustes sügavus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 kindlustanud kindlustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Jumonji Jumonji PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 Ryuho Ryuho PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 Veel veel ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +20 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +22 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +23 kus kus ADV D _ 29 mark 29:mark _ +24 makushitast makushi=tas NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 pääsu pääs NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +26 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +27 kui kui SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +28 edutatavaid eduta=tav NOUN S Case=Par|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 nsubj 29:nsubj _ +29 jätkub jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:kus _ +30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 aga aga CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +32 võidu võit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 conj 21:advcl:kus|29:conj:aga _ +33 korral korral ADP K AdpType=Post 32 case 32:case _ +34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +35 siiski siiski ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop 32:nsubj:cop _ +37 armu arm NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +38 saada saama VERB V VerbForm=Inf 36 acl 36:acl _ +39 : : PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 - - PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +41 Tamaasuka Tama_asukas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 36 parataxis 36:parataxis _ +42 - - PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ +43 Tosanoumi Tosanoum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +44 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 45 det 45:det _ +45 mehel mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 41 parataxis 41:parataxis _ +46 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 cop 45:cop _ +47 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj:cop 45:nsubj:cop|57:nsubj:cop _ +48 võiduga võit NOUN S Case=Com|Number=Sing 53 obl 53:obl _ +49 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 50 nmod 50:nmod _ +50 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +51 säilimine säilimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 53 obj 53:obj _ +52 Juryos Juryo PROPN S Case=Ine|Number=Sing 53 obl 53:obl _ +53 kindlustada kindlustama VERB V VerbForm=Inf 47 acl 47:acl _ +54 , , PUNCT Z _ 57 punct 57:punct _ +55 kaotusega kaotus NOUN S Case=Com|Number=Sing 57 obl 57:obl _ +56 aga aga ADV D _ 57 advmod 57:advmod _ +57 sattuda sattuma VERB V VerbForm=Inf 45 conj 45:conj _ +58 samasse sama DET P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 59 det 59:det _ +59 olukorda olu_kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 57 obl 57:obl _ +60 kui kui SCONJ J _ 63 mark 63:mark _ +61 eelmised eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 63 amod 63:amod _ +62 2 2 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 63 nummod 63:nummod _ +63 võiduga võit NOUN S Case=Com|Number=Sing 57 advcl 57:advcl:kui _ +64 , , PUNCT Z _ 74 punct 74:punct _ +65 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 66 det 66:det _ +66 tegelane tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 74 nsubj 74:nsubj _ +67 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 74 aux 74:aux _ +68 - - PUNCT Z _ 74 punct 74:punct _ +69 Chiyohakuho Chiyohakuho PROPN S Case=Gen|Number=Sing 71 nmod 71:nmod _ +70 Tänaste Tänaste PROPN A Case=Gen|Number=Plur 71 nmod 71:nmod _ +71 tulemuste tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 74 obl 74:obl:põhjal _ +72 põhjal põhjal ADP K AdpType=Post 71 case 71:case _ +73 Chiyohakuho Chiyohakuho PROPN S Case=Nom|Number=Sing 74 nsubj 74:nsubj _ +74 pääses pääsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 conj 45:conj _ +75 , , PUNCT Z _ 77 punct 77:punct _ +76 Tosanoumi Tosanoum PROPN S Case=Nom|Number=Sing 77 nsubj 77:nsubj _ +77 säilitas säilitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 74 conj 74:conj _ +78 lootuse lootus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 77 obj 77:obj _ +79 ning ning CCONJ J _ 81 cc 81:cc _ +80 Tamaasuka Tama_asukas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 81 nsubj 81:nsubj _ +81 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 74 conj 74:conj:ning _ +82 ms ms PROPN Y Abbr=Yes 83 nmod 83:nmod _ +83 algusesse algus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 81 obl 81:obl _ +84 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3384 +# text = Leidsin 8 maegashirat , kes on 14 : 1 saanud . +1 Leidsin leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 8 8 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 maegashirat maegas_hira NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 14 14 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl 10:obl _ +8 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat 7:flat _ +10 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3385 +# text = Ja kõik nad said sanyakusse , eranditult . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sanyakusse sanyak NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 eranditult eranditult ADV D _ 5 conj 4:obl|5:conj _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3386 +# text = Ka need , kes Toyonoshimast madalamal olid - Kotonishiki 1998 novembris sai L-M12 yusho ning tõusis komusubi teisele reale , nagu ka Kotofuji 1991 juulis I-M13 kohalt ; +1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 Toyonoshimast Toyonoshima PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 madalamal madalamal ADV D _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 Kotonishiki Kotonishik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 1998 1998 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 novembris november NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 L-M12 L-M12 PROPN Y Abbr=Yes 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +14 yusho yusho NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +15 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ning _ +17 komusubi komu_subi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 teisele teine DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 reale rida NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 nagu nagu SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 Kotofuji Kotofuj PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:nagu _ +24 1991 1991 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +25 juulis juuli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 I-M13 I-M13 PROPN Y Abbr=Yes 27 nmod 27:nmod _ +27 kohalt koht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +28 ; ; PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3387 +# text = Kiyokuni sai 1964 jaanuaris I-M13 kohalt jun-yusho ja saavutas L-S ; Tsurugamine sai 1956 haanuaris yusho-doteni ning komusubi teisele reale . +1 Kiyokuni Kiyokun PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1964 1964 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 I-M13 I-M13 PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +6 kohalt koht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 jun-yusho jun-yusho NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 saavutas saavutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +10 L-S L-S PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ; ; PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 Tsurugamine Tsurugamine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +13 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +14 1956 1956 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl 13:obl _ +15 haanuaris haanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 yusho-doteni yusho-doten NOUN S Case=Ter|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 komusubi komu_subi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:ning _ +19 teisele teine DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 reale rida NOUN S Case=All|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3388 +# text = Nii et pole teada palju ridu sanyakusse tuleb . +1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ridu rida NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 sanyakusse sanyak NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3389 +# text = Toyonoshimale võiks ruumi teha ka Kakuryu maegashirasse alandamise või siis Kotoshogiku sanyakusse mitteedutamise teel , aga kumbki oleks sobimatu . +1 Toyonoshimale toyonoshima NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ruumi ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Kakuryu Kakuryu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 maegashirasse maegas_hira NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 alandamise alandamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +10 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 Kotoshogiku Koto_shogik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sanyakusse sanyak NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 mitteedutamise mitte_edutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj:või _ +14 teel teel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 kumbki kumbki PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 sobimatu sobimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:aga _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3390 +# text = Paistab et lisareast nagu ei pääse . +1 Paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +3 lisareast lisa_rida NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 pääse pääsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:et _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3391 +# text = Minu meelest on õige järjekord : 1 ) Kise 2 ) +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:meelest _ +2 meelest meelest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 järjekord järje_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Kise Kise PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +10 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3392 +# text = Toy 3 ) Giku 4 ) +1 Toy Toy NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 Giku Giku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 4 4 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3393 +# text = Tzan 5 ) +1 Tzan Tzan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 5 5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3394 +# text = Kak Seejuures on 3 rikishi tulemused sekiwake väärilised ja kahel komusubiks piisavad . +1 Kak Kak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +2 Seejuures see_juures ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 3 3 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 rikishi rikish NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 sekiwake seki_waks NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 väärilised vääriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 kahel kaks NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 komusubiks komu_subi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +12 piisavad piisav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3395 +# text = 7-8 peaks üldiselt tähendama degradeerimist rea võrra . +1 7-8 7-8 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nsubj 4:nsubj _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 üldiselt üldiselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tähendama tähendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 degradeerimist degradeeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 rea rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:võrra _ +7 võrra võrra ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3396 +# text = Vaene Kak degradeeritaks 1,5 rea võrra M1E-ks , mis pole midagi erakordset . +1 Vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Kak Kak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 degradeeritaks degradeerima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 1,5 1,5 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 rea rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:võrra _ +6 võrra võrra ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 M1E-ks M1E PROPN Y Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 ccomp 3:ccomp _ +12 erakordset era_kordne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3397 +# text = Viimane L-S kes 7 : 8 tulemusega maegashirasse langes oli Takatoriki 1992 jaanuaris . +1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 L-S L-S PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +4 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 8 8 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 tulemusega tulemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 maegashirasse maegas_hira NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 langes langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 Takatoriki Takatoriki PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 1992 1992 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3398 +# text = Sellest ajast peale on 3 samas seisus sekiwaket komusubi teisele reale pääsenud - Kotonishiki 1993 jaanuaris , Tamakasuga 1997 juulis ja Tosanoumi 1999 septembris . +1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:peale _ +3 peale peale ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +5 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +6 samas sama DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +8 sekiwaket seki_wake NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 komusubi komu_subi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 teisele teine DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 reale rida NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 pääsenud pääsema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Kotonishiki Kotonishik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 1993 1993 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Tamakasuga Tama_kasu PROPN S Case=Com|Number=Sing 16 conj 12:obl|16:conj _ +19 1997 1997 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 juulis juuli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +22 Tosanoumi Tosanoum PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 1999 1999 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 septembris september NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 conj 18:nmod|20:conj:ja _ +25 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3399 +# text = Krt , miks multitsiteerimine ei tööta ? +1 Krt krt INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 miks miks ADV D _ 6 mark 6:mark _ +4 multitsiteerimine multitsiteeri=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ +6 tööta töötama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3400 +# text = See vist on see " tsitaat tsitaadis " värk . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 vist vist ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 tsitaat tsitaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 tsitaadis tsitaat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +9 värk värk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3401 +# text = Asjast . +1 Asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3402 +# text = Tsiteerides üht minu lauset , jätsid samast postitusest viimased 2 tsiteerimata . +1 Tsiteerides tsiteerima VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +2 üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 lauset lause NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 jätsid jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samast sama DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 postitusest postitus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 obj 11:obj _ +11 tsiteerimata tsiteerima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3403 +# text = " Arvan , et parim otsus oleks teha üks sanyaku koht juurde . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ +9 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 sanyaku sanyak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 juurde juurde ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3404 +# text = Lisaväärtuseks oleks pooliku 17 rea kadumine Maegashirast . +1 Lisaväärtuseks lisa_väärtus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 pooliku poolik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 17 17 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 rea rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kadumine kadumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 Maegashirast Maegashira PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3405 +# text = " Just nii olukord viimastel kordadel lahendatigi . +1 " " PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +2 Just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kordadel kord NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 lahendatigi lahendama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3406 +# text = Ekssekiwaked jäid viimaseks komusubiks . +1 Ekssekiwaked eks_seki_wakk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 viimaseks viimane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komusubiks komu_subi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3407 +# text = Ja nagu eelmises postituses kirjutasin : +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 eelmises eelmine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 postituses postitus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 kirjutasin kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3408 +# text = Minu meelest on õige järjekord : 1 ) Kise 2 ) +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:meelest _ +2 meelest meelest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 järjekord järje_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Kise Kise PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +10 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3409 +# text = Toy 3 ) Giku 4 ) +1 Toy Toy NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 Giku Giku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 4 4 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3410 +# text = Tzan 5 ) +1 Tzan Tzan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 5 5 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3411 +# text = Kak Jään selle juurde . +1 Kak Kak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 Jään jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:juurde _ +4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3412 +# text = Või siis tehakse Toyo jaoks üks koht sanyakusse juurde . +1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 Toyo Toyo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:jaoks _ +5 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 sanyakusse sanyak NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 juurde juurde ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3413 +# text = Samas ei pea teda ozekide järel tugevuselt järgmiseks grupiks . +1 Samas samas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 ozekide ozek NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:järel _ +6 järel järel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 tugevuselt tugevus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 järgmiseks järgmine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 grupiks grupp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3414 +# text = Sama jutt Kaio kohta , kes nagu oleks tugevuselt " esimene " ozeki . +1 Sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Kaio Kaio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:kohta _ +4 kohta kohta ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +7 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 tugevuselt tugevus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +12 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ozeki ozek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:nagu _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3415 +# text = See basho oli lihtsalt eriline , kus " tavalised füüsikareeglid ei kehtinud " . +1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 basho basho NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 eriline eriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ +8 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 tavalised tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 füüsikareeglid füüsika_reegel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +12 kehtinud kehtima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kus _ +13 " " PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3416 +# text = Juhtus palju üllatavat , kellegil oli ebaloogiliselt palju õnne , juhtus " imelikke " äpardusi . +1 Juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 üllatavat üllatav VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 kellegil keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj 1:conj _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 ebaloogiliselt eba_loogiliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 õnne õnn NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 imelikke imelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 " " PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 äpardusi äpardus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3417 +# text = Arvan et järgmine basho loksub kõik jälle paika - Kaiol on tegemist et 8 : 7 kokku saada , Toyo lõpetab sarnase skooriga , parimal juhul saab 1 - 2 võitu rohkem ... +1 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 basho basho NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 loksub loksuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +7 jälle jälle ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +8 paika paik NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 Kaiol Kaiol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|27:nsubj _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux|27:aux _ +12 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +13 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +14 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 obl 18:obl _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 kokku kokku ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +18 saada saama VERB V VerbForm=Inf 5 parataxis 5:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 Toyo Toyo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 lõpetab lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +22 sarnase sarnane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 skooriga skoor NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 parimal parim ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +27 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +28 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +29 - - PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 conj 28:conj _ +31 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +32 rohkem rohkem ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +33 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3418 +# text = Eizo , kardan , et tehniliselt pole võimalik Homasho't MK saanuna rida kõrgemale tõsta +1 Eizo eizo INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 kardan kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 tehniliselt tehniliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 Homasho't Homasho PROPN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +10 MK MK PROPN Y Abbr=Yes 11 obl 11:obl _ +11 saanuna saa=nud ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 obl 14:obl _ +12 rida rida NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kõrgemale kõrgemale ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ + +# sent_id = 3419 +# text = Või : kas 3 . +1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3420 +# text = Sekiwake tähendab , et Maegashira-kutid liiguvad formaalselt koha võrra kõrgemale ? +1 Sekiwake Sekiwake PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 Maegashira-kutid Maegashira-kutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 liiguvad liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 formaalselt formaalselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:võrra _ +9 võrra võrra ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 kõrgemale kõrgemale ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +11 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3421 +# text = Tänud tähelepaneku eest . +1 Tänud tänama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tähelepaneku tähele_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:eest _ +3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3422 +# text = Banzuke tegemisel kasutasin excelit . +1 Banzuke Banzuke PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tegemisel tegemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kasutasin kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 excelit excelit NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3423 +# text = 1. samm : igale rikishile summa = reanr - 2. samm : sorteerimine : +1 1. 1. ADJ N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 parataxis 2:parataxis _ +2 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 igale iga DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 rikishile rikish NOUN S Case=All|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 = = NOUN S Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 reanr reanr NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +9 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 2. 2. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 sorteerimine sorteerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3424 +# text = 1 ) summa kasvavas järjekorras 2 ) ilmakaar tähestiku järjekorras +1 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ +2 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 kasvavas kasvav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 järjekorras järje_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +8 ilmakaar ilma_kaar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tähestiku tähestik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 järjekorras järje_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ + +# sent_id = 3425 +# text = 3 ) võitude kaotuste vahe kasvavas kasvavas järjekorras 3. samm visuaalne kontroll ja käsitsi ümbertõstmine vastuolude 4. samm visuaalselt kõhutunde järgi ümbertõstmised just pikkade liikumiste puhul . +1 3 3 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 parataxis 10:parataxis _ +2 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 võitude võit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 kaotuste kaotus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +6 kasvavas kasvav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 kasvavas kasvav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 järjekorras järje_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 3. 3. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 visuaalne visuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kontroll kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +14 käsitsi käsitsi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ümbertõstmine ümber_tõstmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nsubj:cop|12:conj:ja _ +16 vastuolude vastu_olu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +17 4. 4. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nsubj:cop|12:conj _ +19 visuaalselt visuaalselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 kõhutunde kõhu_tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:järgi _ +21 järgi järgi ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 ümbertõstmised ümber_tõstmine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +23 just just ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 pikkade pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 liikumiste liikumine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:puhul _ +26 puhul puhul ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3426 +# text = Homasho õige koht on Goeido järel . +1 Homasho Homasho PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Goeido Goeido PROPN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 järel järel ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3427 +# text = Tegelikult piisaks ka Goeido ette asetamisest - 3E täiendava sanyaku kohaga pole sama , mis ilma selleta . +1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 piisaks piisama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Goeido Goeido PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 asetamisest asetamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 3E 3E NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 täiendava täiendav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 sanyaku sanyak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kohaga koht NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 parataxis 2:parataxis _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ +16 ilma ilma ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 selleta selletama VERB V VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3428 +# text = Võib olla kukutatakse ka Arani vähem , tulevad meelde tema tulemused 2-l järjestikusel bashol . +1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 aux 3:aux _ +3 kukutatakse kukutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Arani Aran PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 vähem vähem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 tulemused tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 2-l 2 NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 järjestikusel järjestikune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 bashol bashol NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3429 +# text = Juryost tulnud pesapallurid kerkisid ka vähem kui praegustele tulijatele pakun . +1 Juryost Juryo PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 pesapallurid pesa_pallur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kerkisid kerkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vähem vähem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +8 praegustele praegune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tulijatele tulija NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 pakun pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3430 +# text = Kahtlasi kohti on siin veel . +1 Kahtlasi kahtlane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ +5 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3431 +# text = Nii et siis kuhu Toyonoshima tuleb ? +1 Nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ +3 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +4 kuhu kuhu ADV D _ 6 mark 6:mark _ +5 Toyonoshima Toyonoshima PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3432 +# text = Sanyakusse , aga võimalusi on ju kuus . +1 Sanyakusse sanyak NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +4 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3433 +# text = Ma arvan , et sinna kuhu ma ta panin : L-S1 ehk viisikust teisele kohale . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 sinna sinna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 kuhu kuhu ADV D _ 9 mark 9:mark _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 panin panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 L-S1 L-S1 NOUN Y Abbr=Yes 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ehk ehk CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 viisikust viisikus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 conj 11:conj:ehk _ +14 teisele teine PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +15 kohale kohale ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3434 +# text = Muid variante pean vähe tõenäoliseks . +1 Muid muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ +2 variante variant NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 pean pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vähe vähe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tõenäoliseks tõe_näoline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3435 +# text = Võimalikud on veel 1 ja 3 koht viisikus , . +1 Võimalikud võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 conj 4:conj:ja _ +7 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +8 viisikus viisikus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3436 +# text = Kui lisakohta sanyakusse ei tule , siis jääb veel tibatilluke võimalus 5-ndale kohale , L-K2 " HD " on kindlasti 100 % välistatud . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 lisakohta lisa_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sanyakusse sanyak NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +10 tibatilluke tiba_tilluke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|23:nsubj _ +12 5-ndale 5=s ADJ A Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +15 L-K2 L-K2 NOUN Y Abbr=Yes 23 obj 23:obj _ +16 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 HD HD NOUN Y Abbr=Yes 15 appos 15:appos _ +18 " " PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +20 kindlasti kindlasti ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 % % SYM X _ 23 advmod 23:advmod _ +23 välistatud välistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3437 +# text = 100 % välistatud on igal juhul ka L-K1 , seda sõltumata sellest kas lisakoht tuleb ja kuhu ta tuleb . +1 100 100 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 % % SYM X _ 3 obj 3:obj _ +3 välistatud välistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +5 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 L-K1 L-K1 NOUN Y Abbr=Yes 3 obj 3:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +11 sõltumata sõltuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +12 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +13 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 lisakoht lisa_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +17 kuhu kuhu ADV D _ 19 mark 19:mark _ +18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3438 +# text = 4. koha tõenäsus on täpselt 0 , seda sõltumata lisakoha tulekust või mittetulekust . +1 4. 4. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 parataxis 3:parataxis _ +2 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tõenäsus tõe_näsk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 täpselt täpselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 0 0 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +9 sõltumata sõltuma ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +10 lisakoha lisa_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tulekust tulek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 mittetulekust mitte_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 conj 6:nmod|11:conj:või _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3439 +# text = Lisakoha tegemist pean tõenäolisemaks kui mittetegemist . +1 Lisakoha lisa_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tõenäolisemaks tõe_näolisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +6 mittetegemist mitte_tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kui _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3440 +# text = Ja kui juba läheb lisakoha tegemiseks , siis L-S2 " HD " lisamist pean loogilisemaks kui L-K2 " HD " lisamist . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ +5 lisakoha lisa_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +9 L-S2 L-S2 NOUN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +10 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 HD HD NOUN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 " " PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 lisamist lisamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +14 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 loogilisemaks loogi=lisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +16 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +17 L-K2 L-K2 NOUN Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +18 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 HD HD NOUN Y Abbr=Yes 17 appos 17:appos _ +20 " " PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 lisamist lisamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3441 +# text = Tänapäeva soolise võrdõiguslikkuse taustal on ikkagi õige , et naine maksab oma tarbitu ise . +1 Tänapäeva täna_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 soolise sooline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 võrdõiguslikkuse võrd_õiguslikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 taustal taust NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 tarbitu tarbitu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ise ise ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3442 +# text = Teeb endale ukse lahti ise ja aitab endale palitu selga ise . +1 Teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl _ +3 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 lahti lahti ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +5 ise ise ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +8 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ +9 palitu palitu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 ise ise ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3443 +# text = Ega naine pole ju mingi alaarenenud nõrguke , naine saab ka ise kõigega hakkama . +1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +2 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +5 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +6 alaarenenud ala_arenenud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nõrguke nõrguke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +10 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ise ise ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 kõigega kõik PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Tot 14 obl 14:obl _ +14 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3444 +# text = Soolise võrdõiguslikkuse nime all loodavad palju naised jätta alles varasemad klassikalised hüved ( mees maksab ) kui ka uuema aja võrdõiguslikkuse hüved ( naistele meestega võrdne palk ) . +1 Soolise sooline NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 võrdõiguslikkuse võrd_õiguslikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ +4 all all ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 loodavad lootma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 alles alles ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 varasemad varasem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 klassikalised klassikaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 hüved hüve NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 kui kui CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +18 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +19 uuema uuem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 võrdõiguslikkuse võrd_õiguslikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 hüved hüve NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 conj 8:obj|12:conj:kui _ +23 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +24 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +25 meestega mees NOUN S Case=Com|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +26 võrdne võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 palk palk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3445 +# text = See muidugi ei ole päris aus suhtumine . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 päris päris ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 suhtumine suhtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3446 +# text = Kas kõik vanamoodi või kõik uutmoodi , mõlemast parimaid palasid pole ilus tahta . +1 Kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +3 vanamoodi vana_moodi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +4 või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 uutmoodi uut_moodi ADV D _ 3 conj 3:conj:või _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 mõlemast mõlema DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 parimaid parim ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 palasid pala NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +14 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3447 +# text = Olen selline vanakoolimees ( vanuseks 30 ) , et avan naistele uksi , aitan palitu selga , kotti tassida jne . +1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vanakoolimees vana_kooli_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 vanuseks vanus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +6 30 30 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 avan avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +11 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 uksi uks NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 aitan aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 palitu palitu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kotti kott NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 tassida tassima VERB V VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ +20 jne jne ADV Y Abbr=Yes 19 obl 19:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3448 +# text = Kohtlen naisi kui õrnemaid olendeid ( mitte nõrgemaid ) , siiani pole keegi veel vastu tõrkuma hakanud . +1 Kohtlen kohtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +4 õrnemaid õrnem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 olendeid olend NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:kui _ +6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 nõrgemaid nõrgem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 parataxis 5:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 siiani siiani ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +13 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 16:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +14 veel veel ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 vastu vastu ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 tõrkuma tõrkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +17 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3449 +# text = Otse vastupidi , kõigile on see väga meeldinud . +1 Otse otse ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 meeldinud meeldima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3450 +# text = Väljas söömisest arvan , et peaks maksma mees : ) ja mitte sellepärast , et a ) tal on võib-olla rohkem raha , b ) tema on väljakutsuja , c ) ta on " tugevam " sugupool , vaid austusest naisterahva ees . +1 Väljas väljas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 söömisest söömine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|13:aux _ +7 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +9 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 sellepärast selle_pärast ADV D _ 7 conj 7:conj:ja _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +16 a a NOUN Y Abbr=Yes 18 parataxis 18:parataxis _ +17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 advcl 13:advcl:et _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 võib-olla võib-olla ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +21 rohkem rohkem ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 b b NOUN Y Abbr=Yes 28 parataxis 28:parataxis _ +25 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop|30:nsubj:cop _ +27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 väljakutsuja välja_kutsu=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ +29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 c c NOUN Y Abbr=Yes 28 conj 28:conj _ +31 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +32 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 nsubj:cop 37:nsubj:cop|40:nsubj:cop _ +33 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ +34 " " PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +35 tugevam tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +36 " " PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +37 sugupool sugu_pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj _ +38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 vaid vaid CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ +40 austusest austus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 37 conj 37:conj:vaid _ +41 naisterahva naiste_rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:ees _ +42 ees ees ADP K AdpType=Post 41 case 41:case _ +43 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3451 +# text = Arvake , mis tahate , minule meeldib naisi hellitada ja meelitada ja austusega kohelda . +1 Arvake arvama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 tahate tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 minule mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +7 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 hellitada hellitama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 meelitada meelitama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ja _ +12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 austusega austus NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kohelda kohtlema VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3452 +# text = Üksteise eest maksmine on kohane vaid väga lähedases suhtes olevate inimeste vahel - naine , mees , lähedane sõber etc . +1 Üksteise üks_teise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod:eest _ +2 eest eest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 maksmine maksmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kohane kohane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vaid vaid ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lähedases lähedane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 suhtes suhe NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 olevate olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:vahel _ +12 vahel vahel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 lähedane lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +20 etc etc NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3453 +# text = Esmakohtumisel nimelt peaks kumbki ise-enda eest maksma . +1 Esmakohtumisel esma_kohtumine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 nimelt nimelt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 kumbki kumbki DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ise-enda ise-enda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:eest _ +6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3454 +# text = Teise inimese eest maksmine , kes sinu elus ( veel ja võib olla mitte kunagi ) mingit rolli mängima ei hakka peaks ju pisut alandav olema ? +1 Teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:eest _ +3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 maksmine maksmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 19:nsubj:xsubj|21:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +7 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +9 ( ( PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +10 veel veel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 olla olema AUX V VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ +14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 kunagi kunagi ADV D _ 8 parataxis 8:parataxis _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +22 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +23 ju ju ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +24 pisut pisut ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 alandav alandav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +26 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +27 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3455 +# text = Erandjuhte on , aga selleks peaksid nad ka jääma . +1 Erandjuhte erand_juht NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +5 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +6 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 jääma jääma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 conj 1:conj:aga _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3456 +# text = Kui keegi teise eest maksab , peab ju automaatselt tekkima võlgnevuse tunne ? +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +3 teise teine PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:eest _ +4 eest eest ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 ju ju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 automaatselt automaatselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 tekkima tekkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 võlgnevuse võlgnevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 ? ? PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3457 +# text = Millega seda heastada jne ? +1 Millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 heastada heastama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 jne jne ADV Y Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ +5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3458 +# text = Parem kui selliseid emotsioone vahel ei ole , vähemalt pool-võõraste inimeste puhul . +1 Parem parem ADV D _ 0 root 0:root _ +2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +3 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 emotsioone emotsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 advcl 1:advcl _ +5 vahel vahel ADV D _ 1 advcl 1:advcl:kui _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 vähemalt vähemalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 pool-võõraste pool-võõrane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +12 puhul puhul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3459 +# text = Kui minu mees peaks mind mehena kohtlema hakkama , läheks suhe ilmselt lörri . +1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +2 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 7:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +4 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +6 mehena mees NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 kohtlema kohtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +8 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 ilmselt ilmselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 lörri lörri ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3460 +# text = Mulle meeldib , kui tema on mees ja mina naine . +1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kui _ +8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 2:advcl:kui|7:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3461 +# text = Mis teha , olen juba kord selline loll . +1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ +2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kord kord ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +8 loll loll ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3462 +# text = Arve poolitamine on aus juhul , kui mees ja naine enne kulutuse tegemist niimoodi kokku lepivad ja eeldab ka samaväärset palgataset . +1 Arve arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 poolitamine poolitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +7 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|16:nsubj _ +11 enne enne ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 kulutuse kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:enne _ +13 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 niimoodi nii_moodi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 kokku kokku ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 lepivad leppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 eeldab eeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 4:advcl:kui|16:conj:ja _ +19 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 samaväärset sama_väärne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 palgataset palga_tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3463 +# text = Reaalsus on paraku selline , et mina oma 3813 ja mees oma ligi 30000 palga juures ealeski väljas süüa-juua ei saaks , kui arve peaks poolitama . +1 Reaalsus reaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 paraku paraku ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +6 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +7 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 3813 3813 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +13 ligi ligi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 30000 30000 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 palga palk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:juures _ +16 juures juures ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 ealeski ealeski ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +18 väljas väljas ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +19 süüa-juua süüa-juua ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ +21 saaks saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +24 arve arve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 poolitama poolitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:kui _ +27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3464 +# text = Väike märkus : ühiskonnas kaasarääkimise , sõnaõiguse , rahalise sissetuleku jms võrdsust soovivad naised just ise . +1 Väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 märkus märkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +4 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kaasarääkimise kaasa_rääkimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 sõnaõiguse sõna_õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 rahalise rahaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sissetuleku sisse_tulek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:nmod _ +11 jms jms ADV Y Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 võrdsust võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 soovivad soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +14 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +15 just just ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ise ise ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3465 +# text = Kui aga 60 % neist ei soovikski sealjuures võrdselt kulutada , siis võib öelda , et naised ei soovi kõikjal endale lihtsalt võrdseid õigusi kätte võidelda , vaid soovivad hoopis olla võrdsemast võrdsemad ehk n-ö kätel kantud . +1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +2 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +3 60 60 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM X _ 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod _ +6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +7 soovikski soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ +8 sealjuures seal_juures ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 võrdselt võrdselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +17 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj|26:nsubj:xsubj|29:nsubj _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux|29:aux _ +19 soovi soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +20 kõikjal kõikjal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl 19:obl _ +22 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +23 võrdseid võrdne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 õigusi õigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +25 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 vaid vaid CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +29 soovivad soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:vaid _ +30 hoopis hoopis ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +31 olla olema AUX V VerbForm=Inf 33 cop 33:cop _ +32 võrdsemast võrdsem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 võrdsemad võrdsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 29 xcomp 29:xcomp _ +34 ehk ehk CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +35 n-ö n-ö ADV Y Abbr=Yes 37 obl 37:obl _ +36 kätel käsi NOUN S Case=Ade|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +37 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 conj 33:conj:ehk _ +38 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3466 +# text = Loomulikult on see üldistus ja pisut hoogne sõnadega mängmine . +1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 üldistus üldistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 pisut pisut ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hoogne hoogne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 mängmine mängmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3467 +# text = Mida siin keerulist on ??? +1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +2 siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ +3 keerulist keeruline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 ??? ??? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3468 +# text = Esmakohtingul Väljakutsuja maksab . . . +1 Esmakohtingul esma_kohting NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Väljakutsuja Välja_kutsuja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3469 +# text = Õigemini peab olema valmis maksma ... aga viisakas oleks enne Daamilt küsida , kas ta tohib maksta !!! +1 Õigemini õigemini ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|8:aux _ +3 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ... ... PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 viisakas viisakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:aga _ +9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 enne enne ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Daamilt Daam PROPN S Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl:enne _ +12 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 kas kas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 tohib tohtima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +18 !!! !!! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3470 +# text = Kuid Daam peaks arvestama enne kutsele JAH vastamist et võibolla peab ta ise enda osa maksma ! +1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 Daam daam PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 arvestama arvestama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kutsele kutse NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:enne _ +7 JAH jah ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +8 vastamist vastamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +10 võibolla võib_olla ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +11 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ +14 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 nmod 15:nmod _ +15 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ +17 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3471 +# text = Kõike võib juhtuda ! +1 Kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 juhtuda juhtuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3472 +# text = Mul esmakohtumised on tavaliselt nii välja näinud , et mees hirmsasti tahab ise maksta , mina siis luban tal ja tavaliselt siis lepime kokku , et järgmisel korral maksan mina ja olen ka maksnud siis . +1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +2 esmakohtumised esma_kohtumine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj|23:nsubj _ +11 hirmsasti hirmsasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 ise ise ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 luban lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +19 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +20 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +21 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 lepime leppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +24 kokku kokku ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +27 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +29 maksan maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +30 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj|34:nsubj _ +31 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +32 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +33 ka ka ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +34 maksnud maksma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj 29:conj:ja _ +35 siis siis ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +36 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3473 +# text = Ja siis jälle maksab mees ja siis jälle mina jne . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 jälle jälle ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 jälle jälle ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 conj 4:nsubj|5:conj:ja _ +10 jne jne ADV Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3474 +# text = Kui mees teeks ettepaneku esimesel kohtamisel pooleks maksta , siis oleks natuke imelik küll - pooldan vähemalt esimesel kohtamisel kes-kutsub-see-maksab lähenemist . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 teeks tegema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +4 ettepaneku ette_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 kohtamisel kohtamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 pooleks pooleks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +10 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 natuke natuke ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 küll küll ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 pooldan pooldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ +17 vähemalt vähemalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 kohtamisel kohtamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 kes-kutsub-see-maksab kes-kutsu+b-see-maksab NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 lähenemist lähenemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3475 +# text = Minu väike põhimõte , tõsiküll , mitte just reegel on järgmine : kui mina kutsun välja , arvestan alati sellega , et maksan nii enda kui ka naise ( preili , daami ) eest . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +2 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 põhimõte põhi_mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 tõsiküll tõsi_küll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|11:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +8 just just ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 reegel reegel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|11:nsubj:cop _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +14 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 kutsun kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ +16 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 arvestan arvestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +19 alati alati ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +23 maksan maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl:et _ +24 nii nii ADV D _ 25 cc:preconj 25:cc:preconj _ +25 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obl 23:obl:eest _ +26 kui kui CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +27 ka ka ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 conj 23:obl:eest|25:conj:kui _ +29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 preili preili NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ +31 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +32 daami daam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 conj 30:conj _ +33 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +34 eest eest ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ +35 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3476 +# text = Kui naine kutsub välja , võiks ta jätta endale väikese varjandi , et VÕIBOLLA peab ta ENDA eest ise tasuma seekord , rõhutan võibolla ... ei soovi et naine peab minu peale kulutusi tegema . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ +4 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +6 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ +10 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 varjandi varjand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +13 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +14 VÕIBOLLA võibolla ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +15 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux|23:aux|27:aux _ +16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj|27:nsubj _ +17 ENDA ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl 20:obl:eest _ +18 eest eest ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 ise ise ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tasuma tasuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ +21 seekord see_kord ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 rõhutan rõhutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +24 võibolla võib_olla ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +25 ... ... PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +27 soovi soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +28 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +29 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +30 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +31 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 34 obl 34:obl:peale _ +32 peale peale ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +34 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +35 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3477 +# text = Kui kutsun temakese välja , siis sellepärast , et mul on temaga hea olla või ma tahan teda tundma õppida .. +1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 kutsun kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +3 temakese temake NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sellepärast selle_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 advcl 7:advcl:et _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +13 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +15 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +17 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 7:advcl:et|10:conj:või _ +18 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +20 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +21 .. .. PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3478 +# text = Loomulikult on see minu privileeg mis ei peaks naisele rahalisi kulutusi tekitama : ) Vastasel juhul võin minna käia olla alati ja igalpool üksi ! +1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 privileeg privileeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ +8 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 naisele naine NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 rahalisi rahaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 tekitama tekitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +13 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +15 Vastasel vastane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 võin võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux|24:aux _ +18 minna minema VERB V VerbForm=Inf 12 parataxis 12:parataxis _ +19 käia käima VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 olla olema AUX V VerbForm=Inf 24 cop 24:cop _ +21 alati alati ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +22 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 igalpool igal_pool ADV D _ 21 conj 21:conj _ +24 üksi üksi ADV D _ 18 conj 18:conj:ja _ +25 ! ! PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3479 +# text = On see siis rõõm ! ? +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 rõõm rõõm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3480 +# text = Siin on see seeme , et naine peab elus ise hakkama saama ja mehele ei tasu iialgi loota . +1 Siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 seeme seem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj|16:nsubj _ +8 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|16:aux _ +9 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 ise ise ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +12 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 mehele mees NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 tasu tasuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +17 iialgi iialgi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 loota lootma VERB V VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3481 +# text = Kui mingil hetkel jõutakse lahutuseni siis lapsed on naise probleem ja mees maksab ainult enda arveid . +1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +2 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 jõutakse jõudma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ +5 lahutuseni lahutus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +12 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +14 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod 16:nmod _ +16 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3482 +# text = Ei tasu koonriga suhet-peret luua kui oma tiivad ei kanna . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ +2 tasu tasuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koonriga kooner NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 suhet-peret suhet-pere NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 luua looma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +6 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 tiivad tiib NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 kanna kandma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3483 +# text = Need naised , kes soovivad kangesti ise arveid maksta suruvad mehe varsti tuhvli alla ja kui mdagi ei meeldi siis uks on seal . +1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 soovivad soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 kangesti kangesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 ise ise ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +10 suruvad suruma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +11 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 varsti varsti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +13 tuhvli tuhvel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla _ +14 alla alla ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +16 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +17 mdagi mdagi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kui _ +20 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +21 uks uks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 seal seal ADV D _ 10 conj 10:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3484 +# text = Mina olen küll alati lubanud mehel maksta ja kui keegi mind kohtingule kutsub , siis eeldan samuti et tema maksab . +1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|16:aux _ +3 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alati alati ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lubanud lubama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mehel mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +9 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +11 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 kohtingule kohting NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kui _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 eeldan eeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +17 samuti samuti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +19 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3485 +# text = Minu arvates on see ikkagi mehele ka uhkuse asi , et ta on majanduslikult võimeline maksma . +1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 ikkagi ikkagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +6 mehele mees NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 uhkuse uhkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|16:nsubj:xsubj _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 majanduslikult majanduslikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 võimeline võimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3486 +# text = Aga äkki ma olengi vanamoeline või ärahellitatud vms . +1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 äkki äkki ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +4 olengi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 vanamoeline vana_moeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 ärahellitatud ära_hellitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:või _ +8 vms vms ADV Y Abbr=Yes 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3487 +# text = Samamoodi eeldan , et mees on viisakas ja avab uksi jne . +1 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eeldan eeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 viisakas viisakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 avab avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +10 uksi uks NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 jne jne ADV Y Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3488 +# text = Kõik oleneb kindlasti kasvatusest : ) minul pole küll probleemi , kui mees maksab . +1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 oleneb olenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kindlasti kindlasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kasvatusest kasvatus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 minul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 parataxis 2:parataxis _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 probleemi probleem NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3489 +# text = niikaua kui naised ja mehed võrdselt palka ei hakka saama , ei kavatse mina ka mingit võrdsust taga ajada . +1 niikaua nii_kaua ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|9:nsubj _ +6 võrdselt võrdselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +7 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +10 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 kavatse kavatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 võrdsust võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 taga taga ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +20 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3490 +# text = väljaminnes peaks arve tasuma see , kes välja kutsub . +1 väljaminnes välja_minne NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 arve arve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tasuma tasuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 välja välja ADV D _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3491 +# text = mõnikord võib ju juhtuda , et finantsid pole just kiita , aga siis kutsutakse välja ja pean siis piinlikkust tundma kui arve maksmiseks läheb ? +1 mõnikord mõni_kord ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 juhtuda juhtuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 finantsid finants NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|14:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|14:aux|20:aux _ +9 just just ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kiita kiitma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +13 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kutsutakse kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:aga _ +15 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +17 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +18 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 piinlikkust piinlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +21 kui kui SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +22 arve arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 maksmiseks maksmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ +25 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3492 +# text = kui mul endal raha pole , siis ma lihtsalt ei hakkagi meest ise välja kutsuma , vaid vahin kodus . +1 kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 advcl 11:advcl:kui _ +3 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ +4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +9 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux|18:aux _ +11 hakkagi hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +13 ise ise ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 kutsuma kutsuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 vaid vaid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 vahin vahtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:vaid _ +19 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3493 +# text = ja mida naised oma pideva nn võrdsusega tõestada tahavad , et pole nõus mehel maksta lasta , kui neile sama töö eest vähem makstakse , see nüüd küll mingi sõltuvuse näitaja pole , kui iga kord ise arveid maksad . +1 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 8:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +5 pideva pidev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +7 võrdsusega võrdsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tõestada tõestama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +9 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +12 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 nõus nõus ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 mehel mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +16 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +18 kui kui SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ +19 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl _ +20 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl:eest _ +22 eest eest ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 vähem vähem ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 makstakse maksma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 31 advcl 31:advcl:kui _ +25 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +27 nüüd nüüd ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +28 küll küll ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +29 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ +30 sõltuvuse sõltuvus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 näitaja näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +32 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +33 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +34 kui kui SCONJ J _ 39 mark 39:mark _ +35 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 36 det 36:det _ +36 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +37 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 nmod 36:nmod _ +38 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +39 maksad maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:kui _ +40 . . PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 3494 +# text = nii võid mõne kaani endale külge saada , kes su arvel elama hakkab . +1 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +2 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 kaani kaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ +6 külge külge ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 12:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +10 su sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 obl 13:obl:arvel _ +11 arvel arvel ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +13 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3495 +# text = Mulle tundub , et eesti naised on ääretult heal järjel . +1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ +6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 ääretult ääretult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 järjel järg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3496 +# text = Käivad aga väljas ja lasevad veini ja head söögipoolist ette tuua . +1 Käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 aga aga ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 väljas väljas ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 lasevad laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 veini vein NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 söögipoolist söögi_pool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|11:obj _ +10 ette ette ADV D _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3497 +# text = Raha pole karmil masuajal mingi probleem . +1 Raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 karmil karm ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 masuajal masu_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3498 +# text = Oleks mul ka nii : ( ( Ma ise väldin kohtinguid , sest mul pole lihtsalt võimalik panna ennast olukorda , kus peab hakkama maksma . +1 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 väldin vältima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +11 kohtinguid kohting NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 sest sest SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +14 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +15 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:sest _ +18 panna panema VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop 17:csubj:cop _ +19 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ +20 olukorda olu_kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 kus kus ADV D _ 24 mark 24:mark _ +23 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +25 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3499 +# text = Keegi ei kannata . +1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3500 +# text = Rääkides veel võrdõiguslikkusest ... +1 Rääkides rääkima VERB V VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 võrdõiguslikkusest võrd_õiguslikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3501 +# text = Kallid naised , te olete meestega võrdsed alles siis kui te saate ka püstijalu seina peale pissida . +1 Kallid kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 vocative 7:vocative _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 meestega mees NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 võrdsed võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 alles alles ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +11 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +12 saate saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +13 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +14 püstijalu püsti_jalu ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +15 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:peale _ +16 peale peale ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 pissida pissima VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:kui _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3502 +# text = paljud mehed arvavad et naised tahavadki võrdsust igas asjas ja automaatselt nõuavad kõige 50/50 poolitamist , tulemata selle peale , et naisel võib olla väiksem sissetulek ja naine ei pruugi suuta elada vastavalt mehe elustandarditele . +1 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ +5 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +6 tahavadki tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 võrdsust võrdsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 asjas asi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 automaatselt automaatselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +13 kõige kõige ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 50/50 50/50 ADJ A Case=Par|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 poolitamist poolita=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 tulemata tulema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +18 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:peale _ +19 peale peale ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ +22 naisel naine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 acl 18:acl:et _ +23 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +24 olla olema AUX V VerbForm=Inf 22 cop 22:cop _ +25 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +27 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +28 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +29 ei ei AUX V Polarity=Neg 30 aux 30:aux _ +30 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:ja _ +31 suuta suutma VERB V VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +32 elada elama VERB V VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ +33 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 35 case 35:case _ +34 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 elustandarditele elu_standard NOUN S Case=All|Number=Plur 32 obl 32:obl:vastavalt _ +36 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3503 +# text = On õudne sattuda sellise mehe otsa , kes ei saa aru , et üksteise võimalustega tuleb arvestada mitte mingi maniakina kõige võrdset poolitamist nõuda . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 õudne õudne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 sattuda sattuma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +4 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:otsa _ +6 otsa otsa ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ +10 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +14 üksteise üks_teise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 15 nmod 15:nmod _ +15 võimalustega võimalus NOUN S Case=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +16 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:et _ +17 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 maniakina maniakk NOUN S Case=Ess|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +21 kõige kõige ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 võrdset võrdne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 poolitamist poolita=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3504 +# text = Muidugi tahan osaleda ühiste arvete maksmises ja tavaliselt ütlen ka seda , kui suhe on edasi arenenud , aga sattusin kogemata hullumeelse juhtumi otsa , kus mu mees mõtleb , et minu osalemine tähendab nüüd et pean poole KÕIGEST maksma .. mis siis et temal on laristaja elustiil ja minu rahakott seda ei kannata . +1 Muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 osaleda osalema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ühiste ühine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 arvete arve NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 maksmises maksmine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +8 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ +14 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux|20:aux _ +16 edasi edasi ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 arenenud arenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 sattusin sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 9:advcl:kui|17:conj:aga _ +21 kogemata kogemata ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 hullumeelse hullu_meelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 juhtumi juhtum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:otsa _ +24 otsa otsa ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 kus kus ADV D _ 29 mark 29:mark _ +27 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod _ +28 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 mõtleb mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kus _ +30 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +31 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +32 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nmod 33:nmod _ +33 osalemine osalemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|40:nsubj:xsubj _ +34 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ +35 nüüd nüüd ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +36 et et SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ +37 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux 40:aux _ +38 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 40 obj 40:obj _ +39 KÕIGEST kõigest ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ +40 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +41 .. .. PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ +42 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 45 nsubj:cop 45:nsubj:cop _ +43 siis siis ADV D _ 45 advmod 45:advmod _ +44 et et SCONJ J _ 43 fixed 43:fixed _ +45 temal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 ccomp 40:ccomp _ +46 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 cop 45:cop _ +47 laristaja laristaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +48 elustiil elu_stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj:cop 45:nsubj:cop _ +49 ja ja CCONJ J _ 54 cc 54:cc _ +50 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 51 nmod 51:nmod _ +51 rahakott raha_kott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 54 nsubj 54:nsubj _ +52 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 54 obj 54:obj _ +53 ei ei AUX V Polarity=Neg 54 aux 54:aux _ +54 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 conj 45:conj:ja _ +55 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3505 +# text = ja see pidev temale meeldetuletamine ( et mul pole selleks või tolleks piisavalt raha ) viib igasuguse suhteisu ära , sest see näitab , et ta ei oska minuga arvestada . +1 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +3 pidev pidev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 temale tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 meeldetuletamine meelde_tuletamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 parataxis 5:parataxis _ +9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +11 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 tolleks too ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 piisavalt piisavalt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj:või _ +15 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +16 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 igasuguse iga_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 suhteisu suhte_isu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ +22 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +23 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:sest _ +24 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +25 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +26 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ +28 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +29 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ +30 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +31 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3506 +# text = Pidevalt teeb midagi teisiti kui oli kokku lepitud , nii et mina pean ka rohkem plekkima jälle ja kõik arvel olev raha kahaneb kohutava kiirusega . +1 Pidevalt pidevalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 teisiti teisiti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 lepitud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kui _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 nii nii ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +11 et et SCONJ J _ 10 fixed 10:fixed _ +12 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 plekkima plekkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +17 jälle jälle ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +18 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +19 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +20 arvel arvel ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 kahaneb kahanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 2:advcl|16:conj:ja _ +24 kohutava kohutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 kiirusega kiirus NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3507 +# text = Rääkimata närviminekutest ja stressist . +1 Rääkimata rääkima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 närviminekutest närvi_minek NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 stressist stress NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj:ja _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3508 +# text = Vastik , et pean sellepärast suhte lõpetama , aga seksiisu ka enam pole selle rahajama pärast . +1 Vastik vastik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +4 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 sellepärast selle_pärast ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 suhte suhe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 lõpetama lõpetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +10 seksiisu seksiis NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 enam enam ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 rahajama raha=jam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj 7:conj:aga _ +16 pärast pärast ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3509 +# text = Ma olen väga jahmunud , et nii palju naisi nõuavad , et nemad ise maksavad ja kannavad ja avavad ja jne . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 jahmunud jahmunud VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj|19:nsubj _ +14 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 maksavad maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +17 kannavad kandma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 avavad avama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ +21 jne jne ADV Y Abbr=Yes 19 conj 19:conj:ja _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3510 +# text = Mulle meeldib väga-väga olla naine , kelle eest mees maksab , kannab ja avab . +1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väga-väga väga-väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl:eest _ +8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj|14:nsubj _ +10 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 kannab kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 avab avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3511 +# text = Võlgu ma ei jää . +1 Võlgu võlgu ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +4 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3512 +# text = Olen ka ise täiesti maksevõimeline ja arvan , et minupoolne rahaline panus ei olegi väiksem . +1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ise ise ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 täiesti täiesti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 maksevõimeline makse_võimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +7 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +10 minupoolne minu_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 rahaline rahaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 panus panus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ +14 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3513 +# text = Aga kohvikus ja üheskoos toidupoes käies meeldib mul küll rahast üldse mitte välja teha . +1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 kohvikus kohvik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 üheskoos ühes_koos ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 toidupoes toidu_poes NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|6:obl _ +6 käies käima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +7 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 üldse üldse ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +13 välja välja ADV D _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3514 +# text = Seda vist ilmsel põhjusel , et mu esimene abikaasa , kellega väga noorena suurest pirrutulearmastusest abiellusin , lasi umbes 97 % kõigist kuludest mul kanda , 98 % kõigist töödest mul teha ja koos uksest sisse minnes pidin kord peaaegu peadpidi ukse vahele jääma tema järel minnes . +1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 vist vist ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ilmsel ilmne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +6 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ +7 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +8 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 abikaasa abi_kaasa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|25:nsubj:xsubj|44:nsubj _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl 16:obl _ +12 väga väga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 noorena noor ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +14 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pirrutulearmastusest pirrutu_learmastus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 abiellusin abi_elluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 lasi laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +19 umbes umbes ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 97 97 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM X _ 18 nsubj 18:nsubj|25:nsubj:xsubj|44:nsubj _ +22 kõigist kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 23 det 23:det _ +23 kuludest kulu NOUN S Case=Ela|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +24 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 obl 25:obl _ +25 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 98 98 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 % % SYM X _ 32 advmod 32:advmod _ +29 kõigist kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 30 det 30:det _ +30 töödest töö NOUN S Case=Ela|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +31 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 obl 32:obl _ +32 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 25 conj 25:conj _ +33 ja ja CCONJ J _ 44 cc 44:cc _ +34 koos koos ADP K AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 uksest uks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 37 obl 37:obl:koos _ +36 sisse sisse ADV D _ 37 compound:prt 37:compound:prt _ +37 minnes minema VERB V VerbForm=Conv 44 advcl 44:advcl _ +38 pidin pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 aux 44:aux _ +39 kord kord ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +40 peaaegu pea_aegu ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +41 peadpidi pead_pidi ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +42 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 44 obl 44:obl:vahele _ +43 vahele vahele ADP K AdpType=Post 42 case 42:case _ +44 jääma jääma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj 18:conj:ja _ +45 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 obl 47:obl:järel _ +46 järel järel ADP K AdpType=Post 45 case 45:case _ +47 minnes minema VERB V VerbForm=Conv 44 advcl 44:advcl _ +48 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3515 +# text = Kandsin süles korraga last ja suurt kotti . +1 Kandsin kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 süles süli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 korraga korraga ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kotti kott NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj:ja _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3516 +# text = Tegelikult on sedapidi , et on naisi , kellega suheldes enamik mehi tahab ust avada , mantlit selga aidata ja raskemid asju kanda ja on naisi , kelle puhul enamikul meestel ei tule see pähegi . +1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 sedapidi seda_pidi ADV D _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl _ +10 suheldes suhtlema VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +11 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 ust uks NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 avada avama VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 mantlit mantel NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 aidata aitama VERB V VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ +20 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +21 raskemid raskem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +23 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:ja _ +24 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 conj 3:nsubj:cop|7:conj:ja _ +27 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +28 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 obl 33:obl:puhul _ +29 puhul puhul ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 enamikul enamik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 meestel mees NOUN S Case=Ade|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +32 ei ei AUX V Polarity=Neg 33 aux 33:aux _ +33 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +34 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ +35 pähegi pea NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3517 +# text = Esimest tüüpi naised peaksid seda võtma kui komplimenti oma naiselikkusele . +1 Esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +8 komplimenti kompliment NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kui _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 naiselikkusele naiselikkus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3518 +# text = Kus see kirjas on , et naine peab meeletult oma välimusele kulutama ? +1 Kus kus ADV D _ 3 mark 3:mark _ +2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 kirjas kirjas ADV D _ 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 meeletult meeletult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 välimusele välimus NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 kulutama kulutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ +13 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3519 +# text = Olge nii lihtsa välimusega nagu olete , oma viga kui investeerite välimusse , et kõigile meeldida : ) sellepärast te vanatüdrukud oletegi , et nõuate meestelt imesi , samas nõuate võrdset palka . +1 Olge olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 lihtsa lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 välimusega välimus NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +6 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 investeerite investeerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +12 välimusse välimus NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 16 obl 16:obl _ +16 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:et _ +17 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +19 sellepärast selle_pärast ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +20 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 vanatüdrukud vana_tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 oletegi olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +24 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ +25 nõuate nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:et _ +26 meestelt mees NOUN S Case=Abl|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +27 imesi imen NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 samas samas ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 nõuate nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 22:advcl:et|25:conj _ +31 võrdset võrdne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 palka palk NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3520 +# text = Kui olete võrdsed , siis olge igal alal . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 võrdsed võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 advcl 8:advcl:kui _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 olge olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3521 +# text = Meestel pole sellist rahakotti , mida teie ootate . +1 Meestel mees NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 rahakotti raha_kott NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +7 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ootate ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3522 +# text = Oodake edasi ! no tahta eesti naiselt , et see miskit maksaks ..... +1 Oodake ootama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 edasi edasi ADV D _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 ! ! PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 no no INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ +5 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ +6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ +7 naiselt naine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +11 miskit miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +12 maksaks maksma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 ..... ..... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3523 +# text = tule taevas appi , need kuramuse rahakaanid imevad mehest viimase ja siis veel näägutavad ka hommikust õhtuni ega viitsi oma poritiibu laiali ajada ? +1 tule tulema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 taevas taevas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 appi abi NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 kuramuse kuramus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 rahakaanid raha_kaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 imevad imema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 mehest mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +12 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +13 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 näägutavad näägutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +15 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +16 hommikust hommik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 õhtuni õhtu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ +19 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ega _ +20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ +21 poritiibu poritiibu NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 laiali laiali ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +24 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3524 +# text = mehed ja naised olevat võrdsete õigustega , seega on naisel ka õigus maksta oma osa arvest . +1 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +3 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj:cop _ +4 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 võrdsete võrdne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 õigustega õigus NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 seega seega ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 naisel naine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 arvest arve NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3525 +# text = küsimus on põhimõtteline . +1 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 põhimõtteline põhi_mõtteline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3526 +# text = Kiire guugeldamine ei andnud eestikeelse veebipoolituse kohta ühtki tulemust , seega tuli muuhulgas tekitada hyphenator.js jaoks et.js poolitusmuster – aluseks Enn Saare TeX-muster – ning … nii lihtne see oligi Enn lubas tulemuse LGPL alla ning loodetavasti jõuab see varsti ka hyphenator.js ametlikku distributsiooni , seni võib küsida ajutist versiooni minult meilitsi … või pruukida tehnokratt.net/hyphenator/mergeAndPack.html generaatorit . +1 Kiire kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 guugeldamine guugeldamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 eestikeelse eesti_keelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 veebipoolituse veebi_poolitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kohta _ +7 kohta kohta ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ühtki üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 tulemust tulemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 seega seega ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 tekitada tekitama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +15 hyphenator.js hyphenator.js NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:jaoks _ +16 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 et.js et.js ADV Y Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +18 poolitusmuster poolitusmus_terar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 – - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +21 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 Saare Saare PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 TeX-muster TeX-muster NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +24 – - PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +25 ning ning CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +26 … … PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 nii nii ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 20:conj:ning _ +29 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +30 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +31 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +32 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 28:conj _ +33 tulemuse tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 LGPL LGPL NOUN Y Abbr=Yes 32 obj 32:obj _ +35 alla alla ADV D _ 32 compound:prt 32:compound:prt _ +36 ning ning CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +37 loodetavasti loodetavasti ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +38 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj:ning _ +39 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 38 nsubj 38:nsubj|48:nsubj _ +40 varsti varsti ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +41 ka ka ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +42 hyphenator.js hyphenator.js NOUN S Case=Nom|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +43 ametlikku ametlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 distributsiooni distributsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +45 , , PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +46 seni seni ADV D _ 48 advmod 48:advmod _ +47 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 aux 48:aux|55:aux _ +48 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 38 conj 38:conj _ +49 ajutist ajutine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 versiooni versioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +51 minult mina PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 48 obl 48:obl _ +52 meilitsi meilitsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +53 … … PUNCT Z _ 55 punct 55:punct _ +54 või või CCONJ J _ 55 cc 55:cc _ +55 pruukida pruukima VERB V VerbForm=Inf 48 conj 48:conj:või _ +56 tehnokratt.net/hyphenator/mergeAndPack.html tehnokratt.net/hyphenator/mergeAndPack.html NOUN Y Abbr=Yes 57 nmod 57:nmod _ +57 generaatorit generaator NOUN S Case=Par|Number=Sing 55 obj 55:obj _ +58 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3527 +# text = Kasutuselevõtt on imelihtne : Hyphenatoriga tuleb kaasa mergeAndPack.html mis pakib poolituse , vajalikud keelemoodulid ning seadistused kenasti üheks minimeeritud javascriptiks kokku ( olgu siiski lisatud , et mergeAndPack ei tööta otse kettalt avades vaid eeldab turvapõhjustel käitamist veebiserverist - tehnokratt.net/hyphenator/mergeAndPack.html abiks ) +1 Kasutuselevõtt kasutusele_võtt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 imelihtne imelihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 Hyphenatoriga Hyphenator PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +7 kaasa kaasa ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 mergeAndPack.html mergeAndPack.html PROPN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +10 pakib pakkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 poolituse poolitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 keelemoodulid keele_moodul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +15 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 seadistused seadistus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj:ning _ +17 kenasti kenasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +18 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +19 minimeeritud minimeeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 javascriptiks javasc_ript NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +21 kokku kokku ADV D _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +22 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 siiski siiski ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ +26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +27 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +28 mergeAndPack mergeAndPack PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|35:nsubj _ +29 ei ei AUX V Polarity=Neg 30 aux 30:aux|35:aux _ +30 tööta töötama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ +31 otse otse ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 kettalt kettalt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 avades avama VERB V VerbForm=Conv 30 advcl 30:advcl _ +34 vaid vaid ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +35 eeldab eeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj _ +36 turvapõhjustel turva_põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 35 obl 35:obl _ +37 käitamist käitamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 veebiserverist veebi_server NOUN S Case=Ela|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 - - PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 tehnokratt.net/hyphenator/mergeAndPack.html tehnokratt.net/hyphenator/mergeAndPack.html NOUN Y Abbr=Yes 41 nmod 41:nmod _ +41 abiks abi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +42 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3528 +# text = Linnutad seal soovitavad keeled , vajadusel timmid poolitamise agressiivsust ning lisad klassi mida vaja poolitada ( vaikimisi eeldatakse , et lisad poolitamist vajavale sisule klassi hyphenate – minul siin Thematic’u peale tehtud kujunduses sobib entry-content päris hästi ) ; hetkel tasub mitte lubada CSS3 poolituse tuge ( bugi on raporteeritud ) , sest vähemasti Firefox 3.6 kasutajad saavad sellel puhul veateate ( võib muidugi ka leppida sellega , et nad peavad lugema poolitamata teksti ning lihtsalt muutma on Error funktsiooni {}-ks ehk mitte-veateadet-väljastavaks ) . +1 Linnutad linnutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 seal seal ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +3 soovitavad soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 keeled keel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 vajadusel vajadus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 timmid timm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +8 poolitamise poolita=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 agressiivsust agressiivsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 lisad lisa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj:ning _ +12 klassi klass NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +14 vaja vaja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 poolitada poolitama VERB V VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 vaikimisi vaikimisi NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 eeldatakse eeldama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +19 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +20 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ +21 lisad lisa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +22 poolitamist poolita=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 vajavale vajav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 sisule sisu NOUN S Case=All|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 klassi klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 hyphenate hyphenate NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 ccomp 18:ccomp _ +27 – - PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +28 minul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 obl 32:obl _ +29 siin siin ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +30 Thematic’u Thematic’u PROPN S Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:peale _ +31 peale peale ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ +33 kujunduses kujundus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +34 sobib sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis 26:parataxis _ +35 entry-content entry-content NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|41:nsubj _ +36 päris päris ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +37 hästi hästi ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +38 ) ) PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +39 ; ; PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +41 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 34:conj _ +42 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 43 advmod 43:advmod _ +43 lubada lubama VERB V VerbForm=Inf 41 csubj 41:csubj _ +44 CSS3 CSS3 NOUN Y Abbr=Yes 45 nmod 45:nmod _ +45 poolituse poolitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 tuge tugi NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +47 ( ( PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +48 bugi bugi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 50 obj 50:obj _ +49 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 aux 50:aux _ +50 raporteeritud raporteerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 parataxis 46:parataxis _ +51 ) ) PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +52 , , PUNCT Z _ 58 punct 58:punct _ +53 sest sest SCONJ J _ 58 mark 58:mark _ +54 vähemasti vähemasti ADV D _ 55 advmod 55:advmod _ +55 Firefox Firefox PROPN S Case=Nom|Number=Sing 57 nmod 57:nmod _ +56 3.6 3.6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 55 flat 55:flat _ +57 kasutajad kasutaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 58 nsubj 58:nsubj _ +58 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 advcl 41:advcl:sest _ +59 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 60 det 60:det _ +60 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 58 obl 58:obl _ +61 veateate vea_teade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 58 obj 58:obj _ +62 ( ( PUNCT Z _ 66 punct 66:punct _ +63 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 66 aux 66:aux _ +64 muidugi muidugi ADV D _ 66 advmod 66:advmod _ +65 ka ka ADV D _ 66 advmod 66:advmod _ +66 leppida leppima VERB V VerbForm=Inf 58 parataxis 58:parataxis _ +67 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 66 obl 66:obl _ +68 , , PUNCT Z _ 72 punct 72:punct _ +69 et et SCONJ J _ 72 mark 72:mark _ +70 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 72 nsubj 72:nsubj|77:nsubj _ +71 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 72 aux 72:aux|77:aux _ +72 lugema lugema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 67 acl 67:acl:et _ +73 poolitamata poolita=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 74 amod 74:amod _ +74 teksti tekst NOUN S Case=Par|Number=Sing 72 obj 72:obj _ +75 ning ning CCONJ J _ 77 cc 77:cc _ +76 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 77 advmod 77:advmod _ +77 muutma muutma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 72 conj 72:conj:ning _ +78 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 77 aux 77:aux _ +79 Error Error PROPN S Case=Nom|Number=Sing 81 nmod 81:nmod _ +80 funktsiooni funktsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 81 nmod 81:nmod _ +81 {}-ks i NOUN S Case=Tra|Number=Sing 77 xcomp 77:xcomp _ +82 ehk ehk CCONJ J _ 83 cc 83:cc _ +83 mitte-veateadet-väljastavaks mitte-veatet-väljastav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 81 conj 81:conj:ehk _ +84 ) ) PUNCT Z _ 66 punct 66:punct _ +85 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3529 +# text = Tulemuseks saad teksti mille võid kopeerida nt hyphenator-et.js failiks . +1 Tulemuseks tulemus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 saad saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 teksti tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +5 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kopeerida kopeerima VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +7 nt nt ADV Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 hyphenator-et.js hyphenator-et.js NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 failiks fail NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3530 +# text = WordPressi puhul tasub see sokutada oma kujundusteema kataloogi ning kui lisada functions.php-sse järgmised kaks rida peakski kõik toimima : World Usability Day on sedapuhku eriti maagilisel kuupäeval 11.11.11 – ning juhtumisi on mul au modereerida selle tähistamiseks Tallinna Ülikoolis korraldatavat kasutatavuse päeva üritust ( mis esinejate nimekirja vaadates saab maailmapäevale kohaselt olema peamiselt ingliskeelne ) . +1 WordPressi Word_press NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:puhul _ +2 puhul puhul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sokutada sokutama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 kujundusteema kujundus_teema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kataloogi kataloog NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ning _ +12 functions.php-sse functions.phphpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 järgmised järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 rida rida NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 peakski pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj 18:nsubj _ +18 toimima toimima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +20 World World PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +21 Usability Usability PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 Day Day PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +24 sedapuhku seda_puhku ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +25 eriti eriti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 maagilisel maagiline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 kuupäeval kuu_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ +28 11.11.11 11.11.11 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +29 – - PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +30 ning ning CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +31 juhtumisi juhtumisi ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +32 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +33 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 conj 27:conj:ning _ +34 au au NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +35 modereerida modereerima VERB V VerbForm=Inf 34 acl 34:acl _ +36 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 37 nmod 37:nmod _ +37 tähistamiseks tähistamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +38 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 Ülikoolis Üli_kool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +40 korraldatavat korralda=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ +41 kasutatavuse kasutatavus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +42 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +43 üritust üritus NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +44 ( ( PUNCT Z _ 54 punct 54:punct _ +45 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 54 nsubj:cop 54:nsubj:cop _ +46 esinejate esineja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +47 nimekirja nime_kiri NOUN S Case=Par|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +48 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 54 advcl 54:advcl _ +49 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 aux 54:aux _ +50 maailmapäevale maa_ilma_päev NOUN S Case=All|Number=Sing 51 obl 51:obl _ +51 kohaselt kohaselt ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +52 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 54 cop 54:cop _ +53 peamiselt peamiselt ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +54 ingliskeelne inglis_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 43 parataxis 43:parataxis _ +55 ) ) PUNCT Z _ 54 punct 54:punct _ +56 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3531 +# text = Ja kuna täna toimub toimkonna koos-oleks – ning mul on see nädal ees veel mõned otsapidi kasutatavusega seonduvad tööd – võiks veidi soojendust teha . +1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kuna kuna SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 täna täna ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:kuna _ +5 toimkonna toimkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 koos-oleks koos-oleks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 – - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +9 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:conj|24:advcl:kuna _ +10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 nädal nädal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 ees ees ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +14 veel veel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +16 otsapidi otsa_pidi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kasutatavusega kasutatavus NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 seonduvad seondu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +20 – - PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +21 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 veidi veidi ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +23 soojendust soojendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3532 +# text = Nimelt sain ma eelmisel nädalal … vist selle aasta esimese parkimistrahvi . +1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 … … PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +7 vist vist ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +8 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 parkimistrahvi parkimis_trahv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3533 +# text = Tänu MoPa-nimelisele Androidi-rakendusele on oluliselt vähenenud juhtumid mil kiirustades jääb parkimine alustamata – ja lisaks vähenenud ülekulud tiksuma ununenud aja arvelt . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 MoPa-nimelisele MOP_a-nimeline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Androidi-rakendusele Androidi-rakendus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:tänu _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 oluliselt oluliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vähenenud vähenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 juhtumid juhtum NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 mil mil ADV D _ 10 mark 10:mark _ +9 kiirustades kiirustama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:mil _ +11 parkimine parkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 alustamata alusta=mata VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +13 – - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +14 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +15 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 vähenenud vähene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 ülekulud üle_kulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tiksuma tiksuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 6:advcl:mil|10:conj:ja _ +19 ununenud unune=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:arvelt _ +21 arvelt arvelt ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3534 +# text = Aga eelmisel nädalal läks nii , et m-parkimine vähemalt Elisa võrgus ei toiminud mistõttu sõnum läks kell 8 : 25 teele , aga vastust ei tulnud . +1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +8 m-parkimine m-parki=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 vähemalt vähemalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +10 Elisa Elisa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 võrgus võrk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +13 toiminud toimima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ +14 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 sõnum sõnum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +17 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 25 25 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 flat 18:flat _ +21 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +23 aga aga CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +24 vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ +26 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 4:advcl:et|13:conj:aga _ +27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3535 +# text = Püsikasutajana ei jälgi ma enam ammu vastuseks tulevaid sõnumeid , sest 99 % ajast ei sisalda need midagi olulist ning jama ilmnes alles trahvilipikut nähes . +1 Püsikasutajana püsi_kasutaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 jälgi jälg VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 enam enam ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 ammu ammu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +7 vastuseks vastus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +8 tulevaid tulev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 sõnumeid sõnum NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +12 99 99 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM X _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 sisalda sisaldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ +17 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +18 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 obj 16:obj _ +19 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +21 jama jama NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 ilmnes ilmnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 3:advcl:sest|16:conj:ning _ +23 alles alles ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +24 trahvilipikut trahvi_lipik NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +25 nähes nägema VERB V VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3536 +# text = Õigupoolest tuli kell 12:08 ka teade , et m-parkimine ei toimi … aga selleks ajaks teadsin ma seda isegi . +1 Õigupoolest õigu_poolest ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 12:08 12:08 NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 teade teade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +9 m-parkimine m-parki=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ +11 toimi toimima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ +12 … … PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 teadsin teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:aga _ +17 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +19 isegi isegi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3537 +# text = Ehk siis on meil m-parkimise näol tore massirakendus , mis muuhulgas : ei väljasta mittetoimimise korral adekvaatset infot toodab püsikasutaja jaoks infomüra on piisavalt ebamugav , et kasutatavuse tekitamiseks on vaja app’i ( mh vältimaks unustamist ehk üle-maksmist ) ainus API on seesama mürarikas/vahelmittetoimiv SMS ( tõenäoliselt annaks MoPa rakendust edendada jälgides SMSe ning korraldades paanika kui need ei vasta ootustele – aga selleks peaks ilmselgelt keegi selle eest mingit raha kah maksma ning tõenäoliselt rohkem , kui appstorest saada õnnestub ) ilmselt ei oma ka parkimisteenuse-pakkuja jaoks lepingulist tingimust , mis sätestaks kasutajasõbraliku probleemilahenduse teenuse mittetoimimise juhuks +1 Ehk ehk CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 m-parkimise m-parkimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:näol _ +6 näol näol ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 massirakendus massi_rakendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +12 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ +14 väljasta väljastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +15 mittetoimimise mitte_toimimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:korral _ +16 korral korral ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 adekvaatset adekvaatne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 toodab tootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ +20 püsikasutaja püsi_kasutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:jaoks _ +21 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 infomüra info_müra NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 piisavalt piisavalt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 ebamugav eba_mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +27 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ +28 kasutatavuse kasutatavus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 tekitamiseks tekitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +30 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 csubj:cop 25:csubj:cop _ +31 vaja vaja ADV D _ 30 compound:prt 30:compound:prt _ +32 app’i app? NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +33 ( ( PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +34 mh mh ADV Y Abbr=Yes 35 obl 35:obl _ +35 vältimaks vältima VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 parataxis 30:parataxis _ +36 unustamist unustamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 ehk ehk CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +38 üle-maksmist üle-maksmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 36 conj 35:obj|36:conj:ehk _ +39 ) ) PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ +40 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 API API PROPN Y Abbr=Yes 44 nsubj:cop 44:nsubj:cop _ +42 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 cop 44:cop _ +43 seesama see_sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 44 det 44:det _ +44 mürarikas/vahelmittetoimiv mürarikas/vahel_mitte_toim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +45 SMS SMS NOUN Y Abbr=Yes 44 appos 44:appos _ +46 ( ( PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +47 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 48 advmod 48:advmod _ +48 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 parataxis 44:parataxis _ +49 MoPa MoPa PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +50 rakendust rakendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 51 obj 51:obj _ +51 edendada edendama VERB V VerbForm=Inf 48 xcomp 48:xcomp _ +52 jälgides jälgima VERB V VerbForm=Conv 48 advcl 48:advcl _ +53 SMSe SMS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 51 obj 51:obj _ +54 ning ning CCONJ J _ 55 cc 55:cc _ +55 korraldades korraldama VERB V VerbForm=Conv 51 conj 51:conj:ning _ +56 paanika paanika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 55 obj 55:obj _ +57 kui kui SCONJ J _ 60 mark 60:mark _ +58 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 60 nsubj 60:nsubj _ +59 ei ei AUX V Polarity=Neg 60 aux 60:aux _ +60 vasta vastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 parataxis 55:parataxis _ +61 ootustele ootus NOUN S Case=All|Number=Plur 60 obl 60:obl _ +62 – - PUNCT Z _ 73 punct 73:punct _ +63 aga aga CCONJ J _ 73 cc 73:cc _ +64 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 73 obl 73:obl _ +65 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 aux 73:aux|85:aux _ +66 ilmselgelt ilm_selgelt ADV D _ 73 advmod 73:advmod _ +67 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 73 nsubj 73:nsubj|85:nsubj _ +68 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 73 obl 73:obl:eest _ +69 eest eest ADP K AdpType=Post 68 case 68:case _ +70 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 71 det 71:det _ +71 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 73 obj 73:obj _ +72 kah kah ADV D _ 73 advmod 73:advmod _ +73 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 60 conj 60:conj:aga _ +74 ning ning CCONJ J _ 85 cc 85:cc _ +75 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 76 advmod 76:advmod _ +76 rohkem rohkem ADV D _ 81 advmod 81:advmod _ +77 , , PUNCT Z _ 81 punct 81:punct _ +78 kui kui SCONJ J _ 81 mark 81:mark _ +79 appstorest appstor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 80 obl 80:obl _ +80 saada saama VERB V VerbForm=Inf 81 csubj 81:csubj _ +81 õnnestub õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 85 advcl 85:advcl:kui _ +82 ) ) PUNCT Z _ 81 punct 81:punct _ +83 ilmselt ilmselt ADV D _ 85 advmod 85:advmod _ +84 ei ei AUX V Polarity=Neg 85 aux 85:aux _ +85 oma omama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 conj 73:conj:ning _ +86 ka ka ADV D _ 87 advmod 87:advmod _ +87 parkimisteenuse-pakkuja parkimis_teenuse-pakkuja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 85 obl 85:obl:jaoks _ +88 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 87 case 87:case _ +89 lepingulist lepingu=line ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 90 amod 90:amod _ +90 tingimust tingimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 85 obj 85:obj _ +91 , , PUNCT Z _ 93 punct 93:punct _ +92 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 93 nsubj 93:nsubj _ +93 sätestaks sätestama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 90 acl:relcl 90:acl:relcl _ +94 kasutajasõbraliku kasutaja_sõbralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 95 amod 95:amod _ +95 probleemilahenduse probleemi_lahendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 93 obj 93:obj _ +96 teenuse teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 97 nmod 97:nmod _ +97 mittetoimimise mitte_toimimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 98 nmod 98:nmod _ +98 juhuks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 93 obl 93:obl _ + +# sent_id = 3538 +# text = Kui süsteem teadaolevalt ei toimi , võiks mõistagi aidata parkimiskorraldaja kõnekeskus , mis lihtsustatud korras trahvid tühistaks – paraku seletavad nad varmalt , et otseloomulikult on minu ülesanne lugeda läbi SMSid ja jälgida nende korrapärast saabumist … selmet nende asi oleks tagada maksesüsteemide toimimine . +1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +2 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 teadaolevalt teada_olevalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ +5 toimi toimima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 mõistagi mõistagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 aidata aitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 parkimiskorraldaja parkimis_korraldaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kõnekeskus kõne_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +14 lihtsustatud lihtsusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 korras kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 trahvid trahv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +17 tühistaks tühistama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 – - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 paraku paraku ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 seletavad seletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +21 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 varmalt varmalt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +25 otseloomulikult otse_loomulikult ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod _ +28 ülesanne üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 ccomp 20:ccomp _ +29 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 28 csubj:cop 28:csubj:cop _ +30 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 SMSid SMS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 29 obl 29:obl:läbi _ +32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +33 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:ja _ +34 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 36 nmod 36:nmod _ +35 korrapärast korra_pärane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 saabumist saabumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +37 … … PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +38 selmet selmet SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ +39 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 40 nmod 40:nmod _ +40 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 advcl 33:advcl:selmet _ +41 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 cop 40:cop _ +42 tagada tagama VERB V VerbForm=Inf 40 csubj:cop 40:csubj:cop _ +43 maksesüsteemide makse_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 44 nmod 44:nmod _ +44 toimimine toimimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3539 +# text = Sellest on muideks varem kah juttu olnud ( terv! , Karol ) . +1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 muideks muideks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 varem varem ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +5 kah kah ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +6 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 terv! terv! PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Karol Karol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3540 +# text = Kaubanduskeskuse puhul pidavat olema maksetõrke aeg mille järel inimesed täislaaditud ostukärud saali jätavad ja lahkuvad ca 10 minuti kanti – mis tekitab palju jama ja paneb müüa sisuliselt vastutama e-maksete toimimise eest . +1 Kaubanduskeskuse kaubandus_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:puhul _ +2 puhul puhul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 pidavat pidama AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +4 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +5 maksetõrke makse_tõrge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ +7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 13:obl:järel _ +8 järel järel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ +10 täislaaditud täis_laadi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 ostukärud ostu_käru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 saali saal NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 jätavad jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ +15 lahkuvad lahkuv VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +16 ca ca NOUN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +17 10 10 NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:kanti _ +19 kanti kanti ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 – - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj _ +22 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 palju palju ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 jama jama NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:ja _ +27 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +28 sisuliselt sisuliselt ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 vastutama vastutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +30 e-maksete e-makse NOUN S Case=Gen|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 toimimise toimimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:eest _ +32 eest eest ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3541 +# text = Parkimise puhul … noh tegelikult on sarnane lahendus , nagu nähtub kommentaaridest : +1 Parkimise parkimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:puhul _ +2 puhul puhul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 … … PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 noh noh INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +5 tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +11 nähtub nähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ +12 kommentaaridest kommentaar NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3542 +# text = Tõe huvides olgu lisatud ka Mardi hilisem kommentaar , ehk siis viha tekitab ennekõike kliendisuhe hetkel , kui õnnestub trahv saada : +1 Tõe tõde NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 huvides huvi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Mardi Mardi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 hilisem hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kommentaar kommentaar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 ehk ehk CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +11 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +12 viha viha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tekitab tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ehk _ +14 ennekõike enne_kõike ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 kliendisuhe kliendi_suhe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ +19 õnnestub õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ +20 trahv trahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 saada saama VERB V VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ +22 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3543 +# text = Muide mina olen Europargile alati maksnud parkimise eest . +1 Muide muide ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 Europargile Europarg PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 maksnud maksma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 parkimise parkimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:eest _ +8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3544 +# text = Las nemad ka teenivad , ega mul kahju pole . +1 Las las ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teenivad teenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:conj _ +8 kahju kahju NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3545 +# text = Aga need “ trahvid ” on sigadus – ajuvabalt kõrged , nagu kliendi varitsemine : “ Ahaa , VAHELE JÄID ! +1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 “ “ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 trahvid trahv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 sigadus sigadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 – - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ajuvabalt aju_vabalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kõrged kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 parataxis 7:parataxis _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ +13 kliendi klient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 varitsemine varitsemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ +15 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 “ “ PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 Ahaa ahaa INTJ I _ 20 discourse 20:discourse _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 VAHELE vahele ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +20 JÄID jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +21 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3546 +# text = Nüüd me alles KEERAME sulle ! ! ! ” +1 Nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 alles alles ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 KEERAME keerama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +8 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 ” ” PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3547 +# text = Klient aga võib-olla lihtsalt unustas või m-parkimine ei töötanud vms . +1 Klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 võib-olla võib-olla ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 unustas unustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +7 m-parkimine m-parki=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ +9 töötanud töötama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:või _ +10 vms vms ADV Y Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3548 +# text = Seetõttu kui ma kunagi peaks mõne selle trahvi saama , siis ma tuimalt ei maksa seda ning ei tunne ennast ka üldse halvasti . +1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +2 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +4 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 trahvi trahv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ +10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +13 tuimalt tuimalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux|19:aux _ +15 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ning _ +20 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ +21 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 üldse üldse ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +23 halvasti halvasti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3549 +# text = Ja tõe huvides olgu lisatud ka see , et olen teemat EuroParkiga arutanud ning nad on sisemas ka ise arvamusel , et klientide kottimine ei ole mõistlik äri ning proovivad vaided mõistusega lahendada . +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 tõe tõde NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 huvides huvi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 teemat teema NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 EuroParkiga Euro_park PROPN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 arutanud arutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl:et _ +14 ning ning CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 sisemas sise_mas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ise ise ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 arvamusel arvamus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 conj 13:conj:ning _ +21 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +22 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +23 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 kottimine kottimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop|30:nsubj:cop _ +25 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux|30:aux _ +26 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 mõistlik mõistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 äri äri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 acl 20:acl:et _ +29 ning ning CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +30 proovivad proovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 28:conj:ning _ +31 vaided vaide NOUN S Case=Nom|Number=Plur 33 obj 33:obj _ +32 mõistusega mõistus NOUN S Case=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 lahendada lahendama VERB V VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +34 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3550 +# text = Küllap läheb sama rada ka minu seekordne vaie ehk kõik saab kenasti korda … aga siis ma sattusin netis seda vaiet täitma ja … see asi sobib paraku õpikusse : +1 Küllap küllap ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sama sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 rada rada NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +7 seekordne see_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vaie vais NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 ehk ehk CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 11 nsubj 11:nsubj _ +11 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ehk _ +12 kenasti kenasti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 … … PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +16 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +17 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +18 sattusin sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:aga _ +19 netis net NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 vaiet vaid NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 täitma täitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +23 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ +24 … … PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 sobib sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:ja _ +28 paraku paraku ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +29 õpikusse õpik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +30 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3551 +# text = Kõigepealt on tore sisestada vaide number – milles sisaldub muideks kontrolöri ID , kuupäev ja kellaaeg – ning siis lisada sinna juurde seesama info kenasti lahtrite kaupa aidates ühtlasti parkimiskorraldajal meelde tuletada , kus täpselt asub ala EP25 ja mis trahvi peal kirjas oli . +1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 sisestada sisestama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +5 vaide vaide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 – - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl 9:obl _ +9 sisaldub sisalduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +10 muideks muideks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 kontrolöri kontrolör NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 ID ID NOUN Y Abbr=Yes 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 kuupäev kuu_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +16 kellaaeg kella_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +17 – - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +18 ning ning CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +19 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ning _ +21 sinna sinna ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +22 juurde juurde ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +23 seesama see_sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 info info NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +25 kenasti kenasti ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +26 lahtrite lahter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 obl 28:obl:kaupa _ +27 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 aidates aitama VERB V VerbForm=Conv 32 advcl 32:advcl _ +29 ühtlasti ühtlasti ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +30 parkimiskorraldajal parkimis_korraldaja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +31 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 tuletada tuletama VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +33 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +34 kus kus ADV D _ 36 mark 36:mark _ +35 täpselt täpselt ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ +36 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 ccomp 32:ccomp _ +37 ala ala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +38 EP25 EP25 NOUN Y Abbr=Yes 37 appos 37:appos _ +39 ja ja CCONJ J _ 43 cc 43:cc _ +40 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 43 nsubj:cop 43:nsubj:cop _ +41 trahvi trahv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 obl 43:obl:peal _ +42 peal peal ADP K AdpType=Post 41 case 41:case _ +43 kirjas kirjas ADV D _ 36 conj 36:conj:ja _ +44 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ +45 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3552 +# text = Ilmselt ei piisa aga sellestki , sest järsku on keegi otsustanud kontrollida mis linnast üldse jutt käib . +1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 piisa piisama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 sellestki see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ +8 järsku järsku ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 otsustanud otsustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ +12 kontrollida kontrollima VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nmod 14:nmod _ +14 linnast linn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 üldse üldse ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3553 +# text = Ja siis tuleb ports punkte , mis arvatavasti peaksid paneme vaide esitaja oma kavatsusest loobuma – kas ikka maksid , tegid seda kohe , vastussõnumi said jne . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ports ports NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 punkte punkt NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +8 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|21:aux _ +10 paneme panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 vaide vaide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 esitaja esitaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 kavatsusest kavatsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 loobuma loobuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +16 – - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 kas kas ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ikka ikka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 maksid maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +23 kohe kohe ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 vastussõnumi vastus_sõnum NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +26 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +27 jne jne ADV Y Abbr=Yes 26 obl 26:obl _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3554 +# text = Vaide SISULISE +1 Vaide vaide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 SISULISE sisuline NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 3555 +# text = OSA ehk minupoolse selgituse jaoks on jäetud imetilluke lahter . +1 OSA OSA NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:jaoks _ +2 ehk ehk CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +3 minupoolse minu_poolne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 selgituse selgitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ehk|7:obl:jaoks _ +5 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 jäetud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 imetilluke ime_tilluke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lahter lahter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3556 +# text = Edasi … Arvake ära mis juhtub , kui ma otsustan vaide teele saata ? +1 Edasi edasi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 … … PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 Arvake arvama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 otsustan otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ +11 vaide vaide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +14 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3557 +# text = Loomulikult saan veateate : +1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veateate vea_teade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3558 +# text = Mmmm … kogu probleem ongi ju selles , et teie maksesüsteem ei toiminud ning ei saatnud vastust mille ma vastava radio-buttoniga ka kenasti ära märkisin , eksju ? +1 Mmmm mmmm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 … … PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 kogu kogu DET A PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj:cop _ +5 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +11 maksesüsteem makse_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux|16:aux _ +13 toiminud toimima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:et _ +14 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 saatnud saatma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ning _ +17 vastust vastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obj 25:obj _ +19 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +20 vastava vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 radio-buttoniga radio-button NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 kenasti kenasti ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +24 ära ära ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +25 märkisin märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 eksju eksju ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +28 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3559 +# text = Sealt edasi kuvatakse mulle kinnitus-popup kus minu tekst on segamini igatmasti tehnilise infoga ( ülaservas oli mh MAX_FILE_SIZE 8000000 ) ning nupp selle väljatrükkimiseks : … ja vähemalt OSX+Chrome puhul juhtub Prindi-nuppu painates järgmine asi : +1 Sealt sealt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 edasi edasi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +3 kuvatakse kuvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 kinnitus-popup kinnitus-popup NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ +7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 tekst tekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 segamini segamini ADV D _ 3 advcl 3:advcl:kus _ +11 igatmasti igatmasti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +12 tehnilise tehniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 infoga info NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 ülaservas ülas_erv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 mh mh NOUN Y Abbr=Yes 13 parataxis 13:parataxis _ +18 MAX_FILE_SIZE Mab-File-SIne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 8000000 8000000 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +20 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +21 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ +22 nupp nupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 3:advcl:kus|10:conj:ning _ +23 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 nmod 24:nmod _ +24 väljatrükkimiseks välja_trükki=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 : : PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +26 … … PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +27 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +28 vähemalt vähemalt ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 OSX+Chrome OSX+Chrome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl:puhul _ +30 puhul puhul ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 3:advcl:kus|10:conj:ja _ +32 Prindi-nuppu prindi-nupp NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +33 painates painama VERB V VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +34 järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +36 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3560 +# text = Ma siia sappa mingit moraali lisama ei hakka – kuigi kange soov oleks kehtestada kasutaja-poolne leppetrahv tarkvara-arendajatele . +1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 6:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +2 siia siia ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sappa saba NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 moraali moraal NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 lisama lisama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ +8 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 – - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 kuigi kuigi SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 kange kange ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kuigi _ +13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 kehtestada kehtestama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ +15 kasutaja-poolne kasutaja-poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 leppetrahv leppe_trahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 tarkvara-arendajatele tark_vara-arendaja NOUN S Case=All|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3561 +# text = Ahjah , sai ju just pikalt arutatud , et trahv ei ole lahendus kah … +1 Ahjah ahjah INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +5 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pikalt pikalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 arutatud arutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +10 trahv trahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ +12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +14 kah kah ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 … … PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3562 +# text = Pealtnägija 26.10.2011 lugu lingibörsi abil SEO-teenust pakkuvast firmast Optim Technology väärib veidi pikemat taustaselgitust – nii sisulises kui tehnilises mõttes ( mh sai tutvutud saates mainitud vallaveebi häkiga seestpoolt ja aidatud neil pättvara veebist eemaldada ) . +1 Pealtnägija pealt_nägija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 26.10.2011 26.10.2011 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 lingibörsi lingi_börs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:abil _ +5 abil abil ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 SEO-teenust SEO-teenus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 pakkuvast pakkuv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 firmast firma NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 Optim Optim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Technology Technology PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 väärib väärima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 veidi veidi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 pikemat pikem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 taustaselgitust taust_aselgitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 – - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 nii nii ADV D _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +17 sisulises sisuline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 kui kui CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 tehnilises tehniline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 conj 17:conj:kui|20:amod _ +20 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +21 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 mh mh ADV Y Abbr=Yes 23 obl 23:obl _ +23 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +24 tutvutud tutvuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 xcomp 23:xcomp _ +25 saates saade NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +27 vallaveebi valla_veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 häkiga häkk NOUN S Case=Com|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 seestpoolt seest_poolt NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 aidatud aitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj 23:conj:ja _ +32 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 obl 31:obl _ +33 pättvara pätt_vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 veebist veeb NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +35 eemaldada eemaldama VERB V VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ +36 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +37 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3563 +# text = Lühike sisuline sünops on järgnev : +1 Lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 sisuline sisuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sünops sünops NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 järgnev järgnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3564 +# text = Tegelikult kasutatakse selleks lingibörse ( vallaveebi juhtumi puhul venelaste sape.ru ) ehk teenuseid , mis võimaldavad ühel poolel paigutada veebi tekstilinkide müümise koodi ja teisel poolel neisse veebidesse linke osta +1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 lingibörse lingi_börs NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 vallaveebi valla_veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 juhtumi juhtum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:puhul _ +8 puhul puhul ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 venelaste venelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 sape.ru sape.ru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 ehk ehk CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +13 teenuseid teenus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:ehk _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 võimaldavad võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 poolel pool NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 paigutada paigutama VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +20 veebi veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 tekstilinkide teksti_link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 müümise müümine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 koodi kood NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +26 poolel pool NOUN S Case=Ade|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +27 neisse see DET P Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 veebidesse veeb NOUN S Case=Ill|Number=Plur 30 obl 30:obl _ +29 linke ling NOUN S Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +30 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 19 conj 19:conj _ + +# sent_id = 3565 +# text = Lingibörsidesse on sisse ehitatud mh pidev monitooring , nt kui Google võtab linke müünud saidi oma indeksist maha peatub automaatselt reklaam/rahavoog jne – ehk kõik mänguosalised on teadlikud , et otsimootorid peavad sellist tegevust lubamatuks ning tegelevad igapäevaselt aktiivse kassi-hiire-mänguga +1 Lingibörsidesse lingi_börs NOUN S Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 sisse sisse ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +4 ehitatud ehitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 mh mh NOUN Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 pidev pidev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 monitooring monitooring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 nt nt ADV Y Abbr=Yes 12 obl 12:obl _ +10 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +11 Google Google PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +13 linke ling NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 müünud müüma ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 saidi sait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +17 indeksist indeks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 maha maha ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 peatub peatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +20 automaatselt automaatselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +21 reklaam/rahavoog reklaam/raha_voog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +22 jne jne ADV Y Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +23 – - PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 ehk ehk CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +25 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 26 det 26:det _ +26 mänguosalised mängu_osaline NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 teadlikud teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 4:advcl:kui|12:conj:ehk _ +29 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +31 otsimootorid otsi_mootor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj:xsubj|37:nsubj _ +32 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 csubj:cop 28:csubj:cop _ +33 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 lubamatuks lubamatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 32 xcomp 32:xcomp _ +36 ning ning CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +37 tegelevad tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj:ning _ +38 igapäevaselt iga_päevaselt ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ +39 aktiivse aktiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 kassi-hiire-mänguga kassi-hiire-mäng NOUN S Case=Com|Number=Sing 37 obl 37:obl _ + +# sent_id = 3566 +# text = Lingibörsi kood satub veebidesse mitmel moel – leidub pisemate saitide omanikke kes kasutavad võimalust raha teenida ( mh on suht mõttetu sisuga liiklust suunavate minisaitide pidamine täiesti eraldi tegevusvaldkond SEO-maailmas ) , on veebimeistreid kes klientide teadmata nende veebe ära kasutavad – ja lisaks on hea äri-idee häkkida massiliselt veebisaitidesse pannes need linke kuvama Vaadates Optimi ja nende klientide sape.ru börsilinke paistab , et .ru puhul on tegemist peamiselt linke müüvate veebidega ja mitte-.ru puhul häkitud saitidega – muuhulgas jäi silma , et samal päeval ( öösel ) saates mainitud vallaveebiga on täpselt sama kood lisatud ka ühte hispaaniakeelsesse veebi ehk tegu on olnud business-as-usual häkkeriga kes tõenäoliselt hankis endale veidike FTP-paroole ja asus nende abil raha teenima ( vaadates vallaveebi logisid pakun , et häkker on pärit vene/ukraina suunalt ) +1 Lingibörsi lingi_börs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kood kood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 satub sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 veebidesse veeb NOUN S Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 mitmel mitu DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 – - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 pisemate pisem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 saitide sait NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 omanikke omanik NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 kasutavad kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +17 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +18 mh mh ADV Y Abbr=Yes 29 obl 29:obl _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +20 suht suht ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +21 mõttetu mõttetu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 sisuga sisu NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +23 liiklust liiklus NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 suunavate suunav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 minisaitide minisait NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 pidamine pidamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +27 täiesti täiesti ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 tegevusvaldkond tegevus_valdkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +30 SEO-maailmas SEO-maailmas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 ) ) PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +32 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +33 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux 41:aux|47:aux _ +34 veebimeistreid veebi_meister NOUN S Case=Par|Number=Plur 41 nsubj 41:nsubj|47:nsubj _ +35 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 41 nsubj 41:nsubj|47:nsubj _ +36 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +37 teadmata teadma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 41 advcl 41:advcl _ +38 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 39 nmod 39:nmod _ +39 veebe veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +40 ära ära ADV D _ 41 compound:prt 41:compound:prt _ +41 kasutavad kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +42 – - PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +43 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ +44 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 47 obl 47:obl _ +45 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 cop 47:cop _ +46 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 äri-idee äri-idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj:ja _ +48 häkkida häkkima VERB V VerbForm=Inf 47 acl 47:acl _ +49 massiliselt massiliselt ADV D _ 51 advmod 51:advmod _ +50 veebisaitidesse veebi_sait NOUN S Case=Ill|Number=Plur 51 obl 51:obl _ +51 pannes panema VERB V VerbForm=Conv 55 conj 55:conj|62:advcl _ +52 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 53 det 53:det _ +53 linke ling NOUN S Case=Par|Number=Plur 54 obj 54:obj _ +54 kuvama kuvama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 55 xcomp 55:xcomp _ +55 Vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 62 advcl 62:advcl _ +56 Optimi Optim PROPN S Case=Gen|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +57 ja ja CCONJ J _ 60 cc 60:cc _ +58 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 59 det 59:det _ +59 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 60 nmod 60:nmod _ +60 sape.ru sape.ru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +61 börsilinke börsi_link NOUN S Case=Par|Number=Plur 62 nsubj 62:nsubj _ +62 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +63 , , PUNCT Z _ 72 punct 72:punct _ +64 et et SCONJ J _ 72 mark 72:mark _ +65 .ru .ru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 72 obl 72:obl:puhul _ +66 puhul puhul ADP K AdpType=Post 65 case 65:case _ +67 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 72 cop 72:cop _ +68 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 72 nsubj:cop 72:nsubj:cop|77:nsubj:cop _ +69 peamiselt peamiselt ADV D _ 72 advmod 72:advmod _ +70 linke ling NOUN S Case=Par|Number=Plur 71 obj 71:obj _ +71 müüvate müüv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 72 acl 72:acl _ +72 veebidega veeb NOUN S Case=Com|Number=Plur 62 csubj 62:csubj _ +73 ja ja CCONJ J _ 77 cc 77:cc _ +74 mitte-.ru mitte-.ru NUM N Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 76 obl 76:obl:puhul _ +75 puhul puhul ADP K AdpType=Post 74 case 74:case _ +76 häkitud häki=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 77 acl 77:acl _ +77 saitidega sait NOUN S Case=Com|Number=Plur 72 conj 72:conj:ja _ +78 – - PUNCT Z _ 80 punct 80:punct _ +79 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 80 advmod 80:advmod _ +80 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 72 parataxis 72:parataxis _ +81 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 80 obl 80:obl _ +82 , , PUNCT Z _ 96 punct 96:punct _ +83 et et SCONJ J _ 96 mark 96:mark _ +84 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 85 det 85:det _ +85 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 89 obl 89:obl _ +86 ( ( PUNCT Z _ 87 punct 87:punct _ +87 öösel öösel ADV D _ 85 parataxis 85:parataxis _ +88 ) ) PUNCT Z _ 87 punct 87:punct _ +89 saates saatma VERB V VerbForm=Conv 90 advcl 90:advcl _ +90 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 91 acl 91:acl _ +91 vallaveebiga valla_veeb NOUN S Case=Com|Number=Sing 96 obl 96:obl _ +92 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 96 aux 96:aux _ +93 täpselt täpselt ADV D _ 94 advmod 94:advmod _ +94 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 95 det 95:det _ +95 kood kood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 96 obj 96:obj _ +96 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 80 conj 80:conj _ +97 ka ka ADV D _ 98 advmod 98:advmod _ +98 ühte üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 100 nummod 100:nummod _ +99 hispaaniakeelsesse hispaania_keelne ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 100 amod 100:amod _ +100 veebi veeb NOUN S Case=Add|Number=Sing 96 obl 96:obl _ +101 ehk ehk CCONJ J _ 105 cc 105:cc _ +102 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 105 nsubj:cop 105:nsubj:cop _ +103 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 105 aux 105:aux _ +104 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 105 cop 105:cop _ +105 business-as-usual business-as-usual NOUN S Case=Nom|Number=Sing 96 conj 96:conj:ehk _ +106 häkkeriga häkker NOUN S Case=Com|Number=Sing 105 nmod 105:nmod _ +107 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 109 nsubj 109:nsubj|114:nsubj _ +108 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 109 advmod 109:advmod _ +109 hankis hankima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 105 acl:relcl 105:acl:relcl _ +110 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 109 obl 109:obl _ +111 veidike veidike ADV D _ 109 advmod 109:advmod _ +112 FTP-paroole FTP-parool NOUN S Case=Par|Number=Plur 109 obj 109:obj _ +113 ja ja CCONJ J _ 114 cc 114:cc _ +114 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 109 conj 109:conj:ja _ +115 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 118 obl 118:obl:abil _ +116 abil abil ADP K AdpType=Post 115 case 115:case _ +117 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 118 obj 118:obj _ +118 teenima teenima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 114 xcomp 114:xcomp _ +119 ( ( PUNCT Z _ 123 punct 123:punct _ +120 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 114 parataxis 114:parataxis _ +121 vallaveebi valla_veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 122 nmod 122:nmod _ +122 logisid logi NOUN S Case=Par|Number=Plur 120 obj 120:obj _ +123 pakun pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 120 ccomp 120:ccomp _ +124 , , PUNCT Z _ 128 punct 128:punct _ +125 et et SCONJ J _ 128 mark 128:mark _ +126 häkker häkker NOUN S Case=Nom|Number=Sing 128 nsubj:cop 128:nsubj:cop _ +127 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 128 cop 128:cop _ +128 pärit pärit ADV D _ 123 ccomp 123:ccomp _ +129 vene/ukraina vene/ukraina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 130 nmod 130:nmod _ +130 suunalt suund NOUN S Case=Abl|Number=Sing 128 obl 128:obl _ +131 ) ) PUNCT Z _ 123 punct 123:punct _ + +# sent_id = 3567 +# text = Pärast Pealtnägija intervjuud on Optim lisanud oma veebi tööriista mis peaks aitama leida veebilehele peidetud spämm-linke ning deklaratsiooni : +1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Pealtnägija Pealt_nägija PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 Optim Optim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 lisanud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 veebi veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tööriista töö_riist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 aitama aitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 veebilehele veebi_leht NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 peidetud peidetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 spämm-linke spämm-link NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 deklaratsiooni deklaratsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj:ning _ +19 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3568 +# text = Optim Technology eksperimenteerib aktiivselt rahvusvaheliste tehnoloogiatega , mis hõlmavad ka lingibörside kasutamist . +1 Optim optim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Technology Technology PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 eksperimenteerib eksperimenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +5 rahvusvaheliste rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tehnoloogiatega tehnoloogia NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 hõlmavad hõlmama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 lingibörside lingi_börs NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 kasutamist kasutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3569 +# text = Samas soovime , et linkide müük Eesti Vabariigis toimuks 100 % seaduslikel alustel . +1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 soovime soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +5 linkide link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Vabariigis Vaba_riik PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 toimuks toimuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 100 100 NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM X _ 9 advmod 9:advmod _ +12 seaduslikel seaduslik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 alustel alus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3570 +# text = Pole midagi halba selles , kui koduleht osaleb lingibörsidel lehe omaniku soovil ning teenides omanikule lisatulu . +1 Pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 halba halb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +7 koduleht kodu_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 osaleb osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ +9 lingibörsidel lingi_börs NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 lehe leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 omaniku omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 soovil soov NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +14 teenides teenima VERB V VerbForm=Conv 8 conj 4:advcl:kui|8:conj:ning _ +15 omanikule omanik NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 lisatulu lisa_tulu NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3571 +# text = Samuti tuleks sellisel viisil teenitud tulult maksta ka seadustega määratud maksud . +1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 teenitud teenitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tulult tulu NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +8 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 seadustega seadus NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 määratud määratud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 maksud maks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3572 +# text = Paraku on Optim kas jätnud lugemata Google’i veebimeistritele mõeldud Quality guidelines’i ( ehk nad ei jaga SEO’st ööd ega mütsi , milles ma sügavalt kahtlen ) või eksitab tahtlikult oma kliente – sest vägagi selge sõnaga on seal öeldud nii : +1 Paraku paraku ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 Optim Optim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +5 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lugemata lugema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +7 Google’i Googlez PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 veebimeistritele veebi_meister NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 mõeldud mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +10 Quality Quality PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 guidelines’i guide_lines NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 ehk ehk CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ +14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|28:nsubj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux|28:aux _ +16 jaga jagama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +17 SEO’st SEO PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 ööd öö NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 20 cc 20:cc _ +20 mütsi müts NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:ega _ +21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +22 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obl 25:obl _ +23 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 sügavalt sügavalt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 kahtlen kahtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 või või CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 eksitab eksitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:või _ +29 tahtlikult tahtlikult ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +30 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod 31:nmod _ +31 kliente klient NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +32 – - PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +33 sest sest SCONJ J _ 39 mark 39:mark _ +34 vägagi väga ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ +35 selge selge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 sõnaga sõna NOUN S Case=Com|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +37 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +38 seal seal ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 öeldud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 advcl 28:advcl:sest _ +40 nii nii ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +41 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3573 +# text = Tegemist ei ole muideks mingi uue teemaga , näiteks jääb kiire guugeldamisega näppu Matt Cutts’i postitus aastast 2005 Text links and PageRank - ehk Google tegeleb aktiivselt sellega , et tabada müüdud linke ning vältida nende arvestamist otsitulemuste järjestamisel . +1 Tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 muideks muu PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teemaga teema NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 kiire kiire ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 guugeldamisega guugeldamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 näppu näpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 Matt Matt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 Cutts’i Cutts’i PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 postitus postitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +17 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 2005 2005 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 Text Text PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +20 links links NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +21 and and NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +22 PageRank Pagerank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +23 - - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 ehk ehk CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +25 Google Google PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 tegeleb tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ehk _ +27 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +28 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl _ +29 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +30 et et SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ +31 tabada tabama VERB V VerbForm=Inf 26 advcl 26:advcl:et _ +32 müüdud müü=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ +33 linke ling NOUN S Case=Par|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +34 ning ning CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +35 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 31 conj 26:advcl:et|31:conj:ning _ +36 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 37 nmod 37:nmod _ +37 arvestamist arvestamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 otsitulemuste otsi_tulemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +39 järjestamisel järjestamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3574 +# text = Olgu lisatud , et peidetud linkide avastamisel saab linkiv sait nipsti indeksist kinga – näiteks sattusin ma 2009-suvel mõnede Eesti saitide peale mille sappa oli neid haldav veebimeister lisanud lingid parim-ee kataloogi alamlehtedele . +1 Olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +5 peidetud peidetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 linkide link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 avastamisel avastamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 linkiv linkiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 sait sait NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 nipsti nipsti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 indeksist indeks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 kinga king NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 – - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 näiteks näiteks ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 sattusin sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +17 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 2009-suvel 2009-suvel ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +19 mõnede mõni DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ +20 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 saitide sait NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:peale _ +22 peale peale ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nmod 24:nmod _ +24 sappa saba NOUN S Case=Add|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +25 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +26 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +27 haldav haldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +28 veebimeister veebi_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 lisanud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +30 lingid ling NOUN S Case=Nom|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 parim-ee parim-ee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 kataloogi kataloog NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 alamlehtedele alam_leht NOUN S Case=All|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +34 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3575 +# text = Palusin saidi-omanikul lisada lehele Google Webmasters Tool’i tuvastuskoodi ja sain peagi näha järgmist teadet ( kuna veebimeister on vahepeal vahetunud peidan saidi nime ) : +1 Palusin paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 saidi-omanikul saidi-omanik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 Google Google PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 Webmasters Webmasters PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Tool’i Toolhi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 tuvastuskoodi tuvastus_kood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 sain saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 peagi peagi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +12 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:ja _ +13 järgmist järgmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 teadet teade NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 kuna kuna SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +17 veebimeister veebi_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 vahepeal vahe_peal ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 vahetunud vahetuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +21 peidan peitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 saidi sait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +25 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3576 +# text = Ja otseloomulikult pole Google’i poliitikas midagi erakorralist , ka kõik teised otsimootorid näevad vaeva pakkumaks “ orgaanilisi ” tulemusi … ja kes mõistab venet võib vaadata ( arvatavasti autorikaitse eesmärgil suvaliste klipijuppidega pikitud ) intervjuud Война межд у +1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +2 otseloomulikult otse_loomulikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 Google’i Googlez PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 poliitikas poliitika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +7 erakorralist era_korraline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +10 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +11 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 otsimootorid otsi_mootor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 näevad nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 5:nsubj:cop|6:conj _ +14 vaeva vaev NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 pakkumaks pakkuma VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +16 “ “ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 orgaanilisi orgaaniline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 ” ” PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +20 … … PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ +22 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +23 mõistab mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +24 venet vene NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +25 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +27 ( ( PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +28 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +29 autorikaitse autori_kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 eesmärgil ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +31 suvaliste suvaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 klipijuppidega klipi_jupp NOUN S Case=Com|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +33 pikitud piki=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 parataxis 35:parataxis _ +34 ) ) PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +35 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +36 Война Война NOUN S _ 35 appos 35:appos _ +37 межд межд X S _ 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ +38 у у NOUN Y Abbr=Yes 36 flat 36:flat _ + +# sent_id = 3577 +# text = Яндекс и биржой ссылок sape.ru kus viimase tehnikapealik selgitab süsteemi tööd . +1 Яндекс inija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 и и NOUN Y Abbr=Yes 1 appos 1:appos _ +3 биржой биржой X S _ 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +4 ссылок inija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 sape.ru sape.ru PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ +7 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tehnikapealik tehnika_pealik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 süsteemi süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3578 +# text = Muideks – isegi Optimi ärimudel “ arve ainult toimiva positsioneerimise eest ” ei ole unikaalne vaid lingibörsi-vahenduse vallas pigem tavapärane . +1 Muideks muideks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +2 – - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 isegi isegi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Optimi Optim PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ärimudel äri_mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +6 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 arve arve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 ainult ainult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 toimiva toimiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 positsioneerimise positsioneeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:eest _ +11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ” ” PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +13 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux|20:aux _ +14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 unikaalne unikaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 vaid vaid ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 lingibörsi-vahenduse lingi_börsi-vahendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 vallas vald NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 pigem pigem ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tavapärane tava_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +21 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3579 +# text = Tänu tegelastele nagu sape.ru ja selliste teenuste pisivahendajatele nagu Optim saavad kasutajad otsitulemusi mis ei vii neid mitte parima kliendireputatsiooniga ettevõtte juurde vaid seltskonda keda ei häiri ebaeetiline turundus kanalites mille peamiseks kasutajaks tunduvad olema saidid stiilis asian-t33n-pr0n-com ja russian-mail-order-brides-co-uk . +1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tegelastele tegelane NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl:tänu _ +3 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ +4 sape.ru sape.ru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +6 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 teenuste teenus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|8:nmod _ +8 pisivahendajatele pisi_vahendaja NOUN S Case=All|Number=Plur 2 conj 2:conj|11:obl:tänu _ +9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ +10 Optim Optim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:nagu _ +11 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kasutajad kasutaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 otsitulemusi otsitulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +17 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 parima parim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 kliendireputatsiooniga kliendi_reputatatsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:juurde _ +22 juurde juurde ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 vaid vaid ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 seltskonda seltskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +25 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obj 27:obj _ +26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ +27 häiri häirima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +28 ebaeetiline eba_eetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 turundus turundus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +30 kanalites kanal NOUN S Case=Ine|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +31 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 nmod 33:nmod _ +32 peamiseks peamine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 kasutajaks kasutaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 27 conj 27:conj _ +34 tunduvad tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +35 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +36 saidid sait NOUN S Case=Nom|Number=Plur 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +37 stiilis stiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 asian-t33n-pr0n-com asian-t33n-pr0n-com NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 appos 36:appos _ +39 ja ja CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ +40 russian-mail-order-brides-co-uk russian-mail-order-brides-co-uk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 conj 38:conj:ja _ +41 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3580 +# text = Septembri algul teemaga tegeledes jäi silma näiteks selline valik Eesti ettevõtete domeene mis kasutasid sape.ru börsi teenust ( samadel saitidel oli ka Optimi enda linke miska tundub , et tegemist on nimelt nende klientide ja mitte omal-käel-üritajatega ) : aknauksemaailm-ee , sfinksehitus-ee , kodusisu-ee , call-ee , veebiabi-ee , planb-ee , lenovo-ee , ereal-ee , kauponline-ee , uksetehas-ee , gidrocity-ee . +1 Septembri september NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:algul _ +2 algul algul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 teemaga teema NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tegeledes tegelema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +5 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 ettevõtete ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 domeene domeen NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 kasutasid kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 sape.ru sape.ru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 börsi börs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 teenust teenus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +19 samadel sama DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 saitidel sait NOUN S Case=Ade|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 Optimi Optim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 nmod 23:nmod _ +25 linke ling NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +26 miska miska NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ +28 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +29 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +30 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 nsubj:cop 34:nsubj:cop|37:nsubj:cop _ +31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +32 nimelt nimelt ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +33 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 klientide klient NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 csubj 27:csubj _ +35 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ +36 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 37 advmod 37:advmod _ +37 omal-käel-üritajatega oma+l-käel-üritaja NOUN S Case=Com|Number=Plur 34 conj 34:conj:ja _ +38 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +39 : : PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +40 aknauksemaailm-ee aknauksemaailm-ee NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 34 parataxis 34:parataxis _ +41 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +42 sfinksehitus-ee sfinksehitus-ee NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +43 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +44 kodusisu-ee kodusisu-ee NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +45 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +46 call-ee call-ee NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +47 , , PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +48 veebiabi-ee veebiabi-ee NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +49 , , PUNCT Z _ 50 punct 50:punct _ +50 planb-ee planb-ee NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +51 , , PUNCT Z _ 52 punct 52:punct _ +52 lenovo-ee lenovo-ee NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +53 , , PUNCT Z _ 54 punct 54:punct _ +54 ereal-ee ereal-ee NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +55 , , PUNCT Z _ 56 punct 56:punct _ +56 kauponline-ee kauponline-ee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +57 , , PUNCT Z _ 58 punct 58:punct _ +58 uksetehas-ee uksetehas-ee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +59 , , PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +60 gidrocity-ee gidrocity-ee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +61 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3581 +# text = Pealtnägija tarbeks tehtud helita kattevideo otsimisest , leidmisest ja peidetud linkidest leiab siit . +1 Pealtnägija pealt_nägija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tarbeks tarve NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +4 helita heli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kattevideo katte_vided NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 otsimisest otsimine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 leidmisest leidmine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj|12:obl _ +9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +10 peidetud peidetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 linkidest link NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|12:obl _ +12 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 siit siit ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3582 +# text = Nüüd aga tiba tehnilisemaks – kuidas siis asi käib ? +1 Nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +2 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tiba tiba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tehnilisemaks tehnilisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 – - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ +7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +8 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kuidas _ +10 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3583 +# text = Hea ülevaate linkide ostmisest SAPEs annab nende enda õppevideo http://vimeo.com/23869111 ja tõepoolest , tegemist on väga vinge tööriistaga mis muuhulgas võimaldab otsida sobilikke saite lähtuvalt märksõnadest ja pagerank’ist , hallata keerulisi kampaaniad ning kontrollida ostetud linkide toimimist . +1 Hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 linkide link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 ostmisest ostmine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 SAPEs SAPE PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +8 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 õppevideo õppe_video NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 http://vimeo.com/23869111 http://vimeo.com/23869111 NOUN Y Abbr=Yes 9 appos 9:appos _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 väga väga ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 vinge vinge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tööriistaga töö_riist NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +22 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +23 sobilikke sobilik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 saite saama NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 lähtuvalt lähtuvalt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +26 märksõnadest märk_sõna NOUN S Case=Ela|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +28 pagerank’ist pagerank? NOUN S Case=Ela|Number=Sing 26 conj 22:obl|26:conj:ja _ +29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 hallata hallama VERB V VerbForm=Inf 22 conj 22:conj _ +31 keerulisi keeruline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 kampaaniad kampaania NOUN S Case=Nom|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +33 ning ning CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ +34 kontrollida kontrollima VERB V VerbForm=Inf 22 conj 22:conj:ning _ +35 ostetud oste=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +36 linkide link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 toimimist toimimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3584 +# text = Veebimeistri jaoks on olemas õpetused kõigi tuntud sisuhalduslahenduste jaoks – reeglina PHP-kood mis suhtleb SAPE serveriga , hangib sealt värksed lingid ning siis kuvab need veebilehel sobilikus kohas . +1 Veebimeistri veebi_meister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jaoks _ +2 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 õpetused õpetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 sisuhalduslahenduste sisu_haldus_lahendus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:jaoks _ +9 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 – - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 PHP-kood PHP-kood PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +14 suhtleb suhtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +15 SAPE SAPE PROPN Y Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +16 serveriga server NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 hangib hankima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +19 sealt sealt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 värksed värkne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 lingid ling NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +23 siis siis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 kuvab kuvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ning _ +25 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ +26 veebilehel veebi_leht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 sobilikus sobilikus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +29 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3585 +# text = Kood sokutatakse sisuhalduses mõnda vähekäidavasse nurgatagusesse ja näiteks Lasva valla veebi puhul pöördus selle poole jupike Typo3 index.php sabas : +1 Kood kood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 sokutatakse sokutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sisuhalduses sisu_haldus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 vähekäidavasse vähe_käidav ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +6 nurgatagusesse nurga_tagune ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ +8 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 Lasva Lasva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 valla vald NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 veebi veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:puhul _ +12 puhul puhul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 pöördus pöörduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +14 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:poole _ +15 poole poole ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 jupike jupike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Typo3 Typo3 NOUN Y Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +18 index.php index.php NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 sabas saba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3586 +# text = Nagu näha lisatakse saidi enda linkidele ühtlasi noindex vältimaks väärtusliku “ lehemahla ” lahjendamist mitte-börsi linkide poolt . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:nagu _ +3 lisatakse lisama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 saidi sait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 linkidele link NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 ühtlasi ühtlasi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +8 noindex noindex NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 vältimaks vältima VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +10 väärtusliku väärtuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 “ “ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 lehemahla lehe_mahl NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 ” ” PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 lahjendamist lahjenda=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 mitte-börsi mitte-börs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 linkide link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:poolt _ +17 poolt poolt ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3587 +# text = Väga kaunis ja professionaalne +1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kaunis kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 professionaalne professionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ + +# sent_id = 3588 +# text = Pealtnägija jaoks tehtud teises kattevideos soovitaks aga eraldi vaadata kohta mis algab ca 1 : 20 peal – seal on näha konkreetse lingibörsikasutaja kood ning kui seda guugeldada tuleb välja üks hispaaniakeelne sait … mis on juhtumisi saanud endale börsikoodi samal päeval Lasva veebiga ehk 08.11.2010 : Sarnast SAPE-linkide märgendust ehk div_id=’sp’ hakkas silma veel mitmes saidis , enamus neist Dreamhost’i all : +1 Pealtnägija pealt_nägija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:jaoks _ +2 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +4 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 kattevideos kattevideos NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 soovitaks soovitama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 eraldi eraldi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 ca ca NOUN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl 12:obl:peal _ +15 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 flat 14:flat _ +17 peal peal ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ +18 – - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 seal seal ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 12 parataxis 12:parataxis _ +22 konkreetse konkreetne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 lingibörsikasutaja lingi_börsika_sutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 kood kood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 ning ning CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +26 kui kui SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ +27 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ +28 guugeldada guugeldama VERB V VerbForm=Inf 29 csubj 29:csubj _ +29 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:ning _ +30 välja välja ADV D _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +31 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 33 det 33:det _ +32 hispaaniakeelne hispaania_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 sait sait NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +34 … … PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +35 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 38 nsubj 38:nsubj _ +36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ +37 juhtumisi juhtumisi ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +38 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ +39 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 obl 38:obl _ +40 börsikoodi börsi_kood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 42 det 42:det _ +42 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +43 Lasva Lasva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +44 veebiga veeb NOUN S Case=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +45 ehk ehk CCONJ J _ 46 cc 46:cc _ +46 08.11.2010 08.11.2010 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 50 nummod 50:nummod _ +47 : : PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +48 Sarnast sarnane PROPN S Case=Par|Number=Sing 46 flat 46:flat _ +49 SAPE-linkide SAPE-link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 50 nmod 50:nmod _ +50 märgendust märgendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +51 ehk ehk CCONJ J _ 53 cc 53:cc _ +52 div_id=’sp’ div_id=’sp’ NOUN S Case=Nom|Number=Plur 53 nsubj 53:nsubj _ +53 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 conj 38:conj:ehk _ +54 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 53 obl 53:obl _ +55 veel veel ADV D _ 56 advmod 56:advmod _ +56 mitmes mitu DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 57 det 57:det _ +57 saidis sait NOUN S Case=Ine|Number=Sing 53 obl 53:obl _ +58 , , PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ +59 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 53 nsubj 53:nsubj _ +60 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 59 nmod 59:nmod _ +61 Dreamhost’i Dreamhost? PROPN S Case=Gen|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:all _ +62 all all ADP K AdpType=Post 61 case 61:case _ +63 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3589 +# text = Nagu näha ( vaata kasvõi kattevideo liikuvad pilti ) käivitatakse kasutaja brauseris javascript mille alla-laadimise käigus teavitatakse serverit muuhulgas kasutusel olevast brauserist … ja see c= parameeter sisaldanuks saidi cookie’t ( mis võimaldaks mh tulevikus minuna sisse logida ) ning r= refereri ( ehk kuidas kasutaja laagri lehele tuli ) . +1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ +2 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:nagu _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +5 kasvõi kas_või ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kattevideo katte_vided NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 liikuvad liikuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 pilti pilt NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +10 käivitatakse käivitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 kasutaja kasutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 brauseris brauser NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 javascript javasc_ript NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nmod 15:nmod _ +15 alla-laadimise alla-laadimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:käigus _ +16 käigus käigus ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 teavitatakse teavitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +18 serverit server NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 muuhulgas muu_hulgas ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +20 kasutusel kasutus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 olevast olev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 brauserist brauser NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +23 … … PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +24 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +25 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +26 c= c= NOUN Y Abbr=Yes|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 parameeter parameeter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +28 sisaldanuks sisaldama VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ja _ +29 saidi sait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 cookie’t coo_kiest NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 ( ( PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +32 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 33:nsubj|38:nsubj:xsubj _ +33 võimaldaks võimaldama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 parataxis 30:parataxis _ +34 mh mh NOUN Y Abbr=Yes 38 obj 38:obj _ +35 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +36 minuna minu NOUN S Case=Ess|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +37 sisse sisse ADV D _ 38 compound:prt 38:compound:prt _ +38 logida logima VERB V VerbForm=Inf 33 xcomp 33:xcomp _ +39 ) ) PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +40 ning ning CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ +41 r= r= NOUN S Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +42 refereri referer NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 conj 28:obj|30:conj:ning _ +43 ( ( PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +44 ehk ehk CCONJ J _ 49 cc 49:cc _ +45 kuidas kuidas ADV D _ 49 mark 49:mark _ +46 kasutaja kasutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +47 laagri laager NOUN S Case=Gen|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +48 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 49 obl 49:obl _ +49 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 parataxis 42:parataxis _ +50 ) ) PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +51 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3590 +# text = Vot nii . +1 Vot vot INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ +2 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3591 +# text = Kes oskab ja tahav kaevab ( või kaebab ) edasi , mina nüüd jälle jupp aega meedias ei esine ( see siin oli lihtsalt liiga huvitav juhtum – olen nimelt mõnda aega pisteliselt peidetud linkide teemaga kokku puutunud ning aidanud veebe puhastada / turvaintsidente lahendada ; lisaks mainis Mihkel Kärmas mulle teemat kohas mille veebis ma 2009-suvel esimest korda peidetud linkidega kokku puutusin … ning ma lihtsalt ei saanud jälgida oma head tava anda veidi taustainfot ja siis ajakirjanik pikalt saata ; jamuideks , guugeldage veidi ja tekib tunne , et ka Optimi taga on PR- ja ajakirjandusteaduskonna lõpetanud . +1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 oskab oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +4 tahav tahav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 obj 5:obj _ +5 kaevab kaevama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +8 kaebab kaebama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 edasi edasi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +12 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +13 nüüd nüüd ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +14 jälle jälle ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +15 jupp jupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 meedias meedia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ +19 esine esinema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +20 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +22 siin siin ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +23 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +24 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +25 liiga liiga ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 amod 27:amod _ +27 juhtum juhtum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +28 – - PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ +29 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux|40:aux _ +30 nimelt nimelt ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ +31 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 32 det 32:det _ +32 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +33 pisteliselt pisteliselt ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +34 peidetud peidetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +35 linkide link NOUN S Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +36 teemaga teema NOUN S Case=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +37 kokku kokku ADV D _ 38 compound:prt 38:compound:prt _ +38 puutunud puutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis 27:parataxis _ +39 ning ning CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ +40 aidanud aitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 conj 38:conj:ning _ +41 veebe veeb NOUN S Case=Par|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +42 puhastada puhastama VERB V VerbForm=Inf 40 xcomp 40:xcomp _ +43 / / PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ +44 turvaintsidente turva_intsident NOUN S Case=Par|Number=Plur 45 obj 45:obj _ +45 lahendada lahendama VERB V VerbForm=Inf 40 xcomp 40:xcomp _ +46 ; ; PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ +47 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 48 obl 48:obl _ +48 mainis mainima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 parataxis 38:parataxis _ +49 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 48 nsubj 48:nsubj _ +50 Kärmas Kärmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 49 flat 49:flat _ +51 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 48 obl 48:obl _ +52 teemat teema NOUN S Case=Par|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +53 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 48 obl 48:obl _ +54 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 55 nmod 55:nmod _ +55 veebis veeb NOUN S Case=Ine|Number=Sing 63 obl 63:obl _ +56 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 63 nsubj 63:nsubj _ +57 2009-suvel 2009-suvel ADV D _ 63 advmod 63:advmod _ +58 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 59 amod 59:amod _ +59 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 60 obl 60:obl _ +60 peidetud peidetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 61 acl 61:acl _ +61 linkidega link NOUN S Case=Com|Number=Plur 63 obl 63:obl _ +62 kokku kokku ADV D _ 63 compound:prt 63:compound:prt _ +63 puutusin puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 parataxis 48:parataxis _ +64 … … PUNCT Z _ 70 punct 70:punct _ +65 ning ning CCONJ J _ 70 cc 70:cc _ +66 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 70 nsubj 70:nsubj|74:nsubj:xsubj _ +67 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 70 advmod 70:advmod _ +68 ei ei AUX V Polarity=Neg 70 aux 70:aux _ +69 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 70 aux 70:aux _ +70 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 63 conj 63:conj:ning _ +71 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 73 nmod 73:nmod _ +72 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 73 amod 73:amod _ +73 tava tava NOUN S Case=Par|Number=Sing 74 obj 74:obj _ +74 anda andma VERB V VerbForm=Inf 70 xcomp 70:xcomp _ +75 veidi veidi ADV D _ 76 advmod 76:advmod _ +76 taustainfot taust_ainfo NOUN S Case=Par|Number=Sing 74 obj 74:obj _ +77 ja ja CCONJ J _ 81 cc 81:cc _ +78 siis siis ADV D _ 81 advmod 81:advmod _ +79 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 81 obj 81:obj _ +80 pikalt pikalt ADV D _ 81 advmod 81:advmod _ +81 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 74 conj 74:conj:ja _ +82 ; ; PUNCT Z _ 81 punct 81:punct _ +83 jamuideks jamu_ide NOUN S Case=Tra|Number=Sing 81 conj 81:conj _ +84 , , PUNCT Z _ 85 punct 85:punct _ +85 guugeldage guugeldama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 81 conj 81:conj _ +86 veidi veidi ADV D _ 85 advmod 85:advmod _ +87 ja ja CCONJ J _ 88 cc 88:cc _ +88 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 85 conj 85:conj:ja _ +89 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 88 nsubj 88:nsubj _ +90 , , PUNCT Z _ 99 punct 99:punct _ +91 et et SCONJ J _ 99 mark 99:mark _ +92 ka ka ADV D _ 93 advmod 93:advmod _ +93 Optimi Optim PROPN S Case=Gen|Number=Sing 99 obl 99:obl:taga _ +94 taga taga ADP K AdpType=Post 93 case 93:case _ +95 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 99 aux 99:aux _ +96 PR- PR NOUN Y Abbr=Yes 99 nsubj 99:nsubj _ +97 ja ja CCONJ J _ 98 cc 98:cc _ +98 ajakirjandusteaduskonna aja_kirjandus_teaduskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 96 conj 96:conj:ja|99:nsubj _ +99 lõpetanud lõpetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 89 acl:relcl 89:acl:relcl _ +100 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3592 +# text = Javeelüks usability & veebi lugu – proovisin nimelt www.energia.ee uut kliendiinfosüsteemi ja tunded on ( vähemalt esialgu ) kahetised , isegi poole-kolmetised . +1 Javeelüks javeelü NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 usability usability NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 & & SYM J _ 2 flat 2:flat _ +4 veebi veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 – - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 proovisin proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +8 nimelt nimelt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +9 www.energia.ee www.energia.ee NOUN Y Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kliendiinfosüsteemi kliendiin_fosüsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +13 tunded tunne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +15 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 vähemalt vähemalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 esialgu esi_algu ADV D _ 19 parataxis 19:parataxis _ +18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 kahetised kahetis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja _ +20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +21 isegi isegi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 poole-kolmetised poole-kolmetis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 conj 19:conj _ +23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3593 +# text = On mitmeid detailide lahendusi mida tasuks kindlasti eeskujuks võtta ja maha viksida , on ühendatud avaliku ja kliendiveebi mudel millel on plusse koos ( minumeelest ) liigse keerukusega ning on ka kohti , mis mul karva tõsiselt turri ajavad . +1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|15:aux _ +2 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 detailide detail NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 lahendusi lahendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ +6 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kindlasti kindlasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +8 eeskujuks ees_kuju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +9 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +11 maha maha ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 viksida viksima VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ja _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ühendatud ühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +16 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 kliendiveebi kliendiveep NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja|19:amod _ +19 mudel mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 millel mis PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl _ +21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 plusse pluss NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +23 koos koos ADP K AdpType=Prep 28 case 28:case _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 minumeelest minu_meel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +27 liigse liigne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 keerukusega keerukus NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:koos _ +29 ning ning CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ +30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +31 ka ka ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +32 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 conj 20:nsubj:cop|22:conj:ning _ +33 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +34 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 39 nsubj 39:nsubj _ +35 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 39 obl 39:obl _ +36 karva karva NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +37 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +38 turri turri ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ +39 ajavad ajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +40 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3594 +# text = Olen eile-täna pisikeste juppide kaupa püüdnud mõista mis seal toimub ja panen kirja enne , kui ( a ) huvi kaob ( b ) minust saab profikasutaja . +1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +2 eile-täna eile-täna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 pisikeste pisike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 juppide jupp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:kaupa _ +5 kaupa kaupa ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 püüdnud püüdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 seal seal ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 panen panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +13 kirja kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 enne enne ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +16 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ +17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 a a NOUN Y Abbr=Yes 21 parataxis 21:parataxis _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 kaob kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ +22 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 b b NOUN Y Abbr=Yes 21 parataxis 21:parataxis _ +24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +25 minust mina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl 26:obl _ +26 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 12:advcl:kui|21:conj _ +27 profikasutaja profi_kasutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3595 +# text = Kõigepealt sellest keskmisest , ehk ühendatud avalikust ja kliendiveebist . +1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 keskmisest keskmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ehk ehk CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +6 ühendatud ühenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ehk _ +7 avalikust avalik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 kliendiveebist kliendiveep NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3596 +# text = Sama on Swedbankil , neid kahte seob täiesti juhuslikult Margus Simson ( terv ! ) – aga kui Swedis satun ma sisselogimise järel oma konto “ avalehele ” siis uus energia.ee on realiseerinud julge nipi , lubades mul turvalise ID / mID / panga / isikukoodilepinguga sisselogimise järel jääda 8 nädalaks tuvastatuks ( mõned karmimad tegevused nõuavad hiljem sessiooni taas-autentimist , mis on mõistlik ) . +1 Sama sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 Swedbankil Swedbank PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obj 7:obj _ +7 seob siduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 täiesti täiesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +10 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 Simson Simson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 terv terv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +14 ! ! PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +16 – - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +18 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +19 Swedis Swedis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 satun sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +21 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 sisselogimise sisse_logimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:järel _ +23 järel järel ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ +25 konto konto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +26 “ “ PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +27 avalehele ava_leht NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +28 ” ” PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +29 siis siis ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +30 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 energia.ee energia.ee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +32 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +33 realiseerinud realiseerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 7:advcl:kui|20:conj _ +34 julge julge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 nipi nipp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +36 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +37 lubades lubama VERB V VerbForm=Conv 33 advcl 33:advcl _ +38 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 37 obl 37:obl _ +39 turvalise turvaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 ID ID NOUN Y Abbr=Yes 44 nmod 44:nmod _ +41 / / PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +42 mID mID NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +43 / / PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +44 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +45 / / PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +46 isikukoodilepinguga isiku_koodi_leping NOUN S Case=Com|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +47 sisselogimise sisse_logimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 49 obl 49:obl:järel _ +48 järel järel ADP K AdpType=Post 47 case 47:case _ +49 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 37 xcomp 37:xcomp _ +50 8 8 NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 51 nummod 51:nummod _ +51 nädalaks nädal NOUN S Case=Tra|Number=Sing 49 obl 49:obl _ +52 tuvastatuks tuvasta=tu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 49 xcomp 49:xcomp _ +53 ( ( PUNCT Z _ 57 punct 57:punct _ +54 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 56 det 56:det _ +55 karmimad karmim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +56 tegevused tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 57 nsubj 57:nsubj _ +57 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 parataxis 37:parataxis _ +58 hiljem hiljem ADV D _ 57 advmod 57:advmod _ +59 sessiooni sessioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +60 taas-autentimist taas-autenti=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 57 obj 57:obj _ +61 , , PUNCT Z _ 64 punct 64:punct _ +62 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 64 nsubj:cop 64:nsubj:cop _ +63 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 64 cop 64:cop _ +64 mõistlik mõistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 60 acl:relcl 60:acl:relcl _ +65 ) ) PUNCT Z _ 57 punct 57:punct _ +66 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3597 +# text = Praktikas tähendab see seda , et millal iganes energia.ee veebi naastes satun ma tiba personaliseeritud esilehele , kus on paremas servas võimalik teatada näite ja näha võlgnevust – mis on tõenäoliselt ka peamine põhjus , miks ma sinna veebi satun . +1 Praktikas praktika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 millal millal ADV D _ 12 mark 12:mark _ +8 iganes iganes ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +9 energia.ee energia.ee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 veebi veeb NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 naastes naasma VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +12 satun sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ +13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 tiba tiba ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 personaliseeritud personaliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 esilehele esi_leht NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +18 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ +19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 paremas parem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 servas serv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:kus _ +23 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 22 csubj:cop 22:csubj:cop _ +24 näite näide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +26 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 23 conj 23:conj:ja _ +27 võlgnevust võlgnevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 – - PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +29 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 nsubj:cop 34:nsubj:cop _ +30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +31 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +32 ka ka ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +33 peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 parataxis 27:parataxis _ +35 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +36 miks miks ADV D _ 40 mark 40:mark _ +37 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 40 nsubj 40:nsubj _ +38 sinna sinna ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ +39 veebi veeb NOUN S Case=Add|Number=Sing 40 obl 40:obl _ +40 satun sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +41 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3598 +# text = AGA kui ma tulen veebi , login ennast sisse ja satun oodatud iseteeninduse asemel esilehele kus on paremal näiduteatamine , vasakul mingi tervitus ja allpool … noh justnagu ülejäänud EE veeb ( selle eripäraga , et iseteenindusse sisenemise nupp midagi ei tee ) olen ma pehmelt öeldes taburetilt tõugatud . +1 AGA aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ +3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tulen tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ +5 veebi veeb NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 login logema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ +9 sisse sisse ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 satun sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +12 oodatud oodatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 iseteeninduse ise_teenindus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:asemel _ +14 asemel asemel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 esilehele esi_leht NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 paremal paremal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +19 näiduteatamine näidu_teatamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +21 vasakul vasak ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +22 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 tervitus tervitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 11:advcl|19:conj _ +24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +25 allpool all_pool ADV D _ 23 conj 23:conj:ja _ +26 … … PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +27 noh noh INTJ I _ 31 discourse 31:discourse _ +28 justnagu just_nagu ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +30 EE EE PROPN S Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 veeb veeb NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 11:advcl|19:conj _ +32 ( ( PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +33 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 eripäraga eri_pära NOUN S Case=Com|Number=Sing 49 parataxis 49:parataxis _ +35 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ +36 et et SCONJ J _ 42 mark 42:mark _ +37 iseteenindusse ise_teenindus NOUN S Case=Add|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +38 sisenemise sisenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 nupp nupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +40 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 42 obj 42:obj _ +41 ei ei AUX V Polarity=Neg 42 aux 42:aux _ +42 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +43 ) ) PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +44 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 aux 49:aux _ +45 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 49 obj 49:obj _ +46 pehmelt pehmelt ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ +47 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 49 advcl 49:advcl _ +48 taburetilt taburet NOUN S Case=Abl|Number=Sing 49 obl 49:obl _ +49 tõugatud tõukama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +50 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3599 +# text = Umbes kolmandal korral hakkasin ma aru saama mis toimub ja see on natuke palju , IMHO . +1 Umbes umbes ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kolmandal kolmas ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ +11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 natuke natuke ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 palju palju ADV D _ 4 conj 4:conj:ja _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 IMHO IMHO PROPN S Abbr=Yes 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3600 +# text = Yess , ID ja mID on esile toodud , ilma tobeda graafikata , mainitud võimalus meeldejätmiseks koos inimkeelse selgitusega – ja pangalingid on diskreetselt ära peidetud ent vajadusel kättesaadavad . +1 Yess Yess PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 ID ID PROPN Y Abbr=Yes 1 conj 1:conj|8:obj _ +4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ +5 mID mID PROPN S Abbr=Yes 1 conj 1:conj:ja|8:obj _ +6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|15:aux|26:aux _ +7 esile esile ADV D _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 toodud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 tobeda tobe ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 graafikata graafika NOUN S Case=Abe|Number=Sing 8 obl 8:obl:ilma _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +16 meeldejätmiseks meelde_jätmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 koos koos ADP K AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 inimkeelse inim_keelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 selgitusega selgitus NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:koos _ +20 – - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ +22 pangalingid panga_ling NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux|29:aux _ +24 diskreetselt diskreetselt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +25 ära ära ADV D _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +26 peidetud peitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:ja _ +27 ent ent CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +28 vajadusel vajadus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +29 kättesaadavad kätte_saadav VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:ent _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3601 +# text = Kusjuures on välditud pankade logosid , kasutatud vaid korporatiivset tasutavärvi , ma kohe ei saa olla seda kah siia panemata ( tõsi , hiirega hoverdades lähevad need nipsti ikka logodeks millega kaasneb tekstihüpe ja koleduse hirmutav kasv , äkki annaks lisada pisike fade ? ja huvitav oleks teada , kas oli kõva kauplemine selleks et SEB saaks vasaku koha ja Swed lohutuseks gradient-tausta … või vastupidi ? ) : +1 Kusjuures kus_juures ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ +3 välditud vältima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 pankade pank NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 logosid logo NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 kasutatud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +8 vaid vaid ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +9 korporatiivset korporatiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tasutavärvi tasuta_värv NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +13 kohe kohe ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +14 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ +15 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +16 olla olema AUX V VerbForm=Inf 20 cop 20:cop _ +17 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +18 kah kah ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +19 siia siia ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 panemata panema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +22 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +24 hiirega hiir NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +25 hoverdades hoverdama VERB V VerbForm=Conv 26 advcl 26:advcl _ +26 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +27 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 nipsti nipsti NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|30:nsubj:xsubj|40:nsubj _ +29 ikka ikka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +30 logodeks logo NOUN S Case=Tra|Number=Plur 26 xcomp 26:xcomp _ +31 millega mis PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 obl 32:obl _ +32 kaasneb kaasnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +33 tekstihüpe teksti_hüpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +34 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ +35 koleduse koledus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 conj 33:conj:ja|37:nmod _ +36 hirmutav hirmutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl 37:acl _ +37 kasv kasv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ +39 äkki äkki ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ +40 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +41 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 40 xcomp 40:xcomp _ +42 pisike pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 fade fade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +44 ? ? PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +45 ja ja CCONJ J _ 46 cc 46:cc _ +46 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 40 conj 40:conj:ja _ +47 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 cop 46:cop _ +48 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 46 csubj:cop 46:csubj:cop _ +49 , , PUNCT Z _ 53 punct 53:punct _ +50 kas kas ADV D _ 53 advmod 53:advmod _ +51 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 cop 53:cop _ +52 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +53 kauplemine kauplemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 48 ccomp 48:ccomp _ +54 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 57 obl 57:obl _ +55 et et SCONJ J _ 57 mark 57:mark _ +56 SEB SEB PROPN Y Abbr=Yes 57 nsubj 57:nsubj _ +57 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 acl:relcl 53:acl:relcl _ +58 vasaku vasak ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 59 amod 59:amod _ +59 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 57 obj 57:obj _ +60 ja ja CCONJ J _ 62 cc 62:cc _ +61 Swed Swed PROPN S Case=Gen|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +62 lohutuseks lohutus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 59 conj 57:obj|59:conj:ja _ +63 gradient-tausta gradient-tausta NOUN S Case=Par|Number=Sing 57 obj 57:obj _ +64 … … PUNCT Z _ 66 punct 66:punct _ +65 või või CCONJ J _ 66 cc 66:cc _ +66 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 63 conj 57:obj|63:conj:või _ +67 ? ? PUNCT Z _ 57 punct 57:punct _ +68 ) ) PUNCT Z _ 57 punct 57:punct _ +69 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3602 +# text = Ja edasi saabun ma siis lehele , mis oma täies pikkuses näeb välja vot täpselt sellise rull-kardiinana nagu paremal näha ( klõpsates näeb 1:1 suuruses kah , fold on umbes tasumata arve teate juures – ja olgu lisatud , et see arve ootab lihtsalt otsekorralduse kuupäeva saabumist ) . +1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 edasi edasi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 saabun saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +6 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +10 täies täis ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pikkuses pikkus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 välja välja ADV D _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 vot vot INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ +15 täpselt täpselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +16 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 rull-kardiinana rull-kardiin NOUN S Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 nagu nagu SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ +19 paremal paremal ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ +20 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:nagu _ +21 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 klõpsates klõpsama VERB V VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ +23 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +24 1:1 1:1 NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 suuruses suurus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 kah kah ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +27 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +28 fold fold NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +30 umbes umbes ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ +31 tasumata tasuma ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 conj 23:conj _ +32 arve arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 teate teade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +34 juures juures ADP K AdpType=Post 33 case 33:case _ +35 – - PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +36 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ +37 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ +38 lisatud lisama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj 23:conj:ja _ +39 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +40 et et SCONJ J _ 43 mark 43:mark _ +41 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 42 det 42:det _ +42 arve arve NOUN S Case=Nom|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ +43 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 ccomp 38:ccomp _ +44 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ +45 otsekorralduse otse_korraldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 kuupäeva kuu_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +47 saabumist saabumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +48 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +49 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3603 +# text = Tere ise kah , aga kus on lubatud e-teenindus ? +1 Tere tere INTJ I _ 8 discourse 8:discourse _ +2 ise ise ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +3 kah kah ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ +6 kus kus ADV D _ 8 mark 8:mark _ +7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 lubatud lubama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 e-teenindus e-teenindus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3604 +# text = Rullides pilti allapoole tekib tunne , et sisselogimine ebaõnnestus , sest mulle kuvatakse midagi mis sarnaneb esilehega kust ma just tulin – ainult selle vahega , et nupp “ sisenen e-teenindusse ” ei tee enam midagi . +1 Rullides rullima VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +2 pilti pilt NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 allapoole alla_poole ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ +4 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +8 sisselogimine sisse_logimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ebaõnnestus eba_õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ +12 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ +13 kuvatakse kuvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:sest _ +14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 sarnaneb sarnanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 9:advcl:sest|13:conj _ +17 esilehega esi_leht NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 kust kust ADV D _ 21 mark 21:mark _ +19 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 just just ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ +21 tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kust _ +22 – - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 ainult ainult ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ +24 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 vahega vahe NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +26 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +27 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ +28 nupp nupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +29 “ “ PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 sisenen sisenen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +31 e-teenindusse e-teenindus NOUN S Case=Add|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 ” ” PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +33 ei ei AUX V Polarity=Neg 34 aux 34:aux _ +34 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl 25:acl:et _ +35 enam enam ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ +36 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 34 obj 34:obj _ +37 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3605 +# text = Veidi sekeldamist ja avastan näidukasti juurest lingikesed , mis tõesti viivad mind e-teenindusse ehk peamenüü alla tekib juurde suurte ikoonidega alamenüü . +1 Veidi veidi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sekeldamist sekeldamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ +4 avastan avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 näidukasti näidukasti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:juurest _ +6 juurest juurest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 lingikesed lingi=ke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 tõesti tõesti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ +11 viivad viima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 e-teenindusse e-teenindus NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 ehk ehk CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +15 peamenüü pea_menüü NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 alla alla ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ehk _ +18 juurde juurde ADV D _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 ikoonidega ikoon NOUN S Case=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 alamenüü alame_nüü NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3606 +# text = Raske saatuse tahtel satun ma seejuures mitte võrdlemisi adekvaatsele arvete-lehele ( kus mulle kui hetkel ärikliendi rollis olijale paraku midagi ei kuvata ) vaid … näitude teatamise lehele . +1 Raske raske ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 saatuse saatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 tahtel tahe NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 satun sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 seejuures see_juures ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 võrdlemisi võrdlemisi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +9 adekvaatsele adekvaatne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 arvete-lehele arvete-leht NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +12 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ +13 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ +14 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +15 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +16 ärikliendi äri_klient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 rollis roll NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +18 olijale olija NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +19 paraku paraku ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +20 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ +21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ +22 kuvata kuvatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 vaid vaid CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ +25 … … PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 näitude näit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 teatamise teatamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 10 conj 4:obl|10:conj:vaid _ +29 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3607 +# text = See näeb välja nagu vasakul , mõistagi saab klikkides vaadata 1 : 1 – ja fold on selle koha peal kus tütarlapse dekoltee algab ( lõpeb ? ) ehk sisuliselt saan ma teada , et oleks tore näite ikka teatada . +1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ +5 vasakul vasak ADV D _ 2 advcl 2:advcl:nagu _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 mõistagi mõistagi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 klikkides klikk NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ +11 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 obl 10:obl _ +12 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 1 1 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 flat 11:flat _ +14 – - PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +15 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ +16 fold fold NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +18 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl:peal _ +20 peal peal ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 kus kus ADV D _ 24 mark 24:mark _ +22 tütarlapse tütar_laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 dekoltee dekoltee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 lõpeb lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ +27 ? ? PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +28 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +29 ehk ehk CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ +30 sisuliselt sisuliselt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +31 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +32 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +33 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 24 conj 24:conj:ehk _ +34 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +35 et et SCONJ J _ 37 mark 37:mark _ +36 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ +37 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 ccomp 33:ccomp _ +38 näite näide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +39 ikka ikka ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ +40 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 37 csubj:cop 37:csubj:cop _ +41 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3608 +# text = Edasi siis näidutabel , pealkirjastatud arve saatmise aadressidega ning väikselt kuvades tarbimiskohta – v.a miskipärast minu erakliendivaates , kus on ainult paberarve-aadressid mis on eriti abiks , kuivõrd olen tellinud e-arve juba aastaid tagasi . +1 Edasi edasi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +3 näidutabel näidu_tabel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 pealkirjastatud peal_kirjasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 arve arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 saatmise saatmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 aadressidega aadress NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +9 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +10 väikselt väikselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 kuvades kuva NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 tarbimiskohta tarbimis_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj:ning _ +13 – - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 v.a v.a ADV Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +15 miskipärast miski_pärast ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +16 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +17 erakliendivaates era_kliendi_vaade NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +19 kus kus ADV D _ 26 mark 26:mark _ +20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +21 ainult ainult ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ +22 paberarve-aadressid paber_arve-aadress NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +25 eriti eriti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +26 abiks abi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +28 kuivõrd kui_võrd ADV D _ 30 mark 30:mark _ +29 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 tellinud tellima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:and _ +31 e-arve e-arve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 juba juba ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ +33 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 30 obl 30:obl _ +34 tagasi tagasi ADV D _ 30 compound:prt 30:compound:prt _ +35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3609 +# text = Paremal pakutakse mulle hulka teenuseid millega ma olen juba liitunud ja all võimalust anda näit kord aastas ja maksta ennustuse alusel – mis muideks juhtub nii ehk naa kui ma ei suvatse näitu teatada , ainult et nüüd pean ma sisseloginud olekus ja tarbimiskoha näitude lehel olles täitma käsitsi mingi ankeedi . +1 Paremal paremal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 hulka hulk NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 teenuseid teenus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl _ +7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj|13:nsubj _ +8 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux|13:aux _ +9 juba juba ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +10 liitunud liituma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ +12 all all ADV D _ 10 conj 10:conj:ja _ +13 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +14 anda andma VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +15 näit näit NOUN S Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +19 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:ja _ +20 ennustuse ennustus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 – - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nmod 24:nmod _ +24 muideks muu PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 25 xcomp 25:xcomp _ +25 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ +26 nii nii ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ +27 ehk ehk ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 naa naa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +29 kui kui SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +30 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +31 ei ei AUX V Polarity=Neg 32 aux 32:aux _ +32 suvatse suvatsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:kui _ +33 näitu näit NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +34 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +35 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +36 ainult ainult ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +37 et et SCONJ J _ 36 fixed 36:fixed _ +38 nüüd nüüd ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +39 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux 41:aux|48:aux _ +40 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 41 nsubj 41:nsubj|48:nsubj _ +41 sisseloginud sisselogima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj 25:advcl:kui|32:conj _ +42 olekus olek NOUN S Case=Ine|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +43 ja ja CCONJ J _ 46 cc 46:cc _ +44 tarbimiskoha tarbimis_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +45 näitude näit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +46 lehel leht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 42 conj 41:obl|42:conj:ja _ +47 olles olema AUX V VerbForm=Conv 48 aux 48:aux _ +48 täitma täitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 41 conj 41:conj _ +49 käsitsi käsitsi ADV D _ 48 advmod 48:advmod _ +50 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 51 det 51:det _ +51 ankeedi ankeet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +52 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3610 +# text = Halllooo ? +1 Halllooo halllooo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3611 +# text = Ja siis õpetused selle kohta kuidas veel saab näite teatada , täitsa brå ju ( mmmm … kas lepingu number pole siis unikaalne , st miks on vaja ka isikukoodi ? ) . +1 Ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +2 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +3 õpetused õpetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:kohta _ +5 kohta kohta ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark 10:mark _ +7 veel veel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ +8 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|13:aux _ +9 näite näide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 täitsa täitsa ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +13 brå brå VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 ju ju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 mmmm mmmm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +17 … … PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +18 kas kas ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +19 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +21 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 unikaalne unikaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ +25 st st ADV Y Abbr=Yes 27 mark 27:mark _ +26 miks miks ADV D _ 27 mark 27:mark _ +27 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:st _ +28 vaja vaja ADV D _ 27 compound:prt 27:compound:prt _ +29 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ +30 isikukoodi isiku_kood NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +31 ? ? PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +32 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +33 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3612 +# text = Aga ma ei saa vastu kiusatusele värvida sellel lehele ära alad mis puutuvad minu käsilolevasse näiduteatamistegevusse ja mis mitte . +1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ +2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ +4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 vastu vastu ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +6 kiusatusele kiusatus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 värvida värvima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +11 alad ala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +13 puutuvad puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +14 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +15 käsilolevasse käsil_olev ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 näiduteatamistegevusse näidu_teatamis_tegevus NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ +18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 conj 13:conj:ja _ +19 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 18 orphan 18:orphan _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3613 +# text = Sisu / müra suhe pole just kiita ning kogemus ütleb , et mu pilk õpib kiiresti fikseeruma eesmärgikohasel ning EE võib tulevikus seal kõrval käia välja mida tahes head ja kasulikku , minu jaoks on see müra-ala . +1 Sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +2 / / PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 müra müra NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 just just ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kiita kiitma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +9 kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ning _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ +13 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 pilk pilk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 õpib õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 kiiresti kiiresti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +17 fikseeruma fikseeruma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 eesmärgikohasel ees_märgi_kohane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ +20 EE EE PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +21 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +22 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +23 seal seal ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +24 kõrval kõrval ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ +25 käia käima VERB V VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:ning _ +26 välja välja ADV D _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obl 28:obl _ +28 tahes tahes ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ +29 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ +31 kasulikku kasulik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 29 conj 25:obj|29:conj:ja _ +32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 conj 25:conj _ +34 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 33 case 33:case _ +35 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +36 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ +37 müra-ala müra-ala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj:cop _ +38 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3614 +# text = Küsimus pole isegi selles , et oluline osa lükatakse allapoole foldi kuhu kasutaja kunagi ei satu ( L saatis mulle seepeale isegi lugemist , aga too jutt ei käi kasutajaliidese funktsiooni olulise komponendi ärapeitmise kohta ) – lihtsalt neid asju tuleks mulle kaela määrida sobilikul hetkel ning mitte hoida navigatsiooniks vajalikud jubinad enamvähem koos . +1 Küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 isegi isegi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ +7 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 lükatakse lükkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl:et _ +10 allapoole alla_poole ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +11 foldi foldi PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 kuhu kuhu ADV D _ 16 mark 16:mark _ +13 kasutaja kasutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 kunagi kunagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ +15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ +16 satu sattuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kuhu _ +17 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 L L NOUN Y Abbr=Yes 19 nsubj 19:nsubj|41:nsubj _ +19 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +20 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +21 seepeale see_peale ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ +22 isegi isegi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ +23 lugemist lugemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +25 aga aga CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ +26 too too DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +28 ei ei AUX V Polarity=Neg 29 aux 29:aux _ +29 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:aga _ +30 kasutajaliidese kasutaja_liides NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 funktsiooni funktsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +32 olulise oluline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 komponendi komponent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 ärapeitmise ära_peitmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:kohta _ +35 kohta kohta ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ +36 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +37 – - PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +38 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 41 advmod 41:advmod _ +39 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 40 det 40:det _ +40 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 44 obj 44:obj _ +41 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +42 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 44 obl 44:obl _ +43 kaela kael NOUN S Case=Add|Number=Sing 44 obl 44:obl _ +44 määrida määrima VERB V VerbForm=Inf 41 csubj 41:csubj _ +45 sobilikul sobilik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +46 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 44 obl 44:obl _ +47 ning ning CCONJ J _ 49 cc 49:cc _ +48 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 49 advmod 49:advmod _ +49 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 44 conj 44:conj:ning _ +50 navigatsiooniks navigatsioon NOUN S Case=Tra|Number=Sing 51 obl 51:obl _ +51 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod 52:amod _ +52 jubinad jubin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 49 obj 49:obj _ +53 enamvähem enam_vähem ADV D _ 49 advmod 49:advmod _ +54 koos koos ADV D _ 49 advmod 49:advmod _ +55 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3615 +# text = Javeel – mulle meeldivad vasakul asuvad tekstimenüüd läbimõeldud võtmesõnadega . +1 Javeel Javeel PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 – - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 meeldivad meeldiv VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +5 vasakul vasak ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ +6 asuvad asuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 tekstimenüüd tekstimenüü NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 läbimõeldud läbi_mõeldud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 võtmesõnadega võtme_sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3616 +# text = Muudaks selle hulga erinevaid sõnumeid oluliselt paremini leitavaks , hetkel on kogu veeb üks suur tekstikastikeste põld millest ma pean ennast läbi närima ( eeldusel , et mul on mingi motivatsioon seda teha ) . +1 Muudaks muutma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 hulga hulk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 sõnumeid sõnum NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 oluliselt oluliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 paremini paremini ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ +8 leitavaks leitav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +9 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +10 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +12 kogu kogu DET A PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 veeb veeb NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +15 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 tekstikastikeste tekstikastike NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 põld põld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obl 23:obl _ +19 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +21 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obj 23:obj _ +22 läbi läbi ADV D _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +23 närima närima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 eeldusel eeldus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ +26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ +28 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +30 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 motivatsioon motivatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +32 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 33 obj 33:obj _ +33 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 31 acl 31:acl _ +34 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +35 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3617 +# text = Kui inimkonnale meeldiksid suured värvilised ikoonidega varustatud tekstid oleks issand loonud adwordsi tekstireklaamid just sellistena A lõpetaks jällegi positiivse noodiga . +1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +2 inimkonnale inimkond NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 meeldiksid meeldima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ +4 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +5 värvilised värviline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 ikoonidega ikoon NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 varustatud varusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 tekstid tekst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|17:aux _ +10 issand issand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +11 loonud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 adwordsi adwords NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tekstireklaamid teksti_reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 just just ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ +15 sellistena selline DET P Case=Ess|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 A A NOUN Y Abbr=Yes 17 obl 17:obl _ +17 lõpetaks lõpetama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +18 jällegi jällegi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +19 positiivse positiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 noodiga noot NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3618 +# text = Läbi viimase aasta on üheks minu valve-argumendiks ( jah , hea mõte on enne programmeerijaks hakkamist käia koolis ja kuulata ära vähemalt Priit Raspeli andmebaaside kursus , sest … ) olnud näide aadress-andmete sisestamisest nii , nagu see käib enamuses infosüsteemides st valid dropdownist riigi ( Afganistan , yes ? ) , siis regiooni jne kuni lõpuks , kui aadress on korteri täpsusega määratud , palutakse mõelda välja postiindeks . +1 Läbi läbi ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:läbi _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 valve-argumendiks valve-argument NOUN S Case=Tra|Number=Sing 66 advcl 66:advcl _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 jah jah ADV D _ 7 parataxis 7:parataxis _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 enne enne ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 programmeerijaks programmeeri=ja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 hakkamist hakkamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +17 käia käima VERB V VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ +18 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ +20 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 17 conj 17:conj:ja _ +21 ära ära ADV D _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 vähemalt vähemalt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ +23 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 Raspeli Raspel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 andmebaaside andme_baas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 kursus kursus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +27 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +28 sest sest SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ +29 … … PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +30 ) ) PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ +31 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 näide näide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 66 advcl 66:advcl:sest _ +33 aadress-andmete aadre+ss-andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 sisestamisest sisesta=mine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +35 nii nii ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ +36 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +37 nagu nagu SCONJ J _ 39 mark 39:mark _ +38 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 39 nsubj 39:nsubj|43:nsubj _ +39 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl:nagu _ +40 enamuses enamus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +41 infosüsteemides info_süsteem NOUN S Case=Ine|Number=Plur 39 obl 39:obl _ +42 st st ADV Y Abbr=Yes 43 punct 43:punct _ +43 valid valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj 32:advcl:nagu|39:conj _ +44 dropdownist dropdown NOUN S Case=Ela|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +45 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +46 ( ( PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +47 Afganistan Afganistan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 45 parataxis 45:parataxis _ +48 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +49 yes yes X S _ 47 conj 47:conj _ +50 ? ? PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +51 ) ) PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ +52 , , PUNCT Z _ 54 punct 54:punct _ +53 siis siis ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +54 regiooni regioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 45 conj 43:obj|45:conj _ +55 jne jne ADV Y Abbr=Yes 54 nmod 54:nmod _ +56 kuni kuni CCONJ J _ 57 cc 57:cc _ +57 lõpuks lõpuks ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ +58 , , PUNCT Z _ 64 punct 64:punct _ +59 kui kui SCONJ J _ 64 mark 64:mark _ +60 aadress aadress NOUN S Case=Nom|Number=Sing 64 obj 64:obj _ +61 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 64 aux 64:aux _ +62 korteri korter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ +63 täpsusega täpsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 64 obl 64:obl _ +64 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 66 advcl 66:advcl:kui _ +65 , , PUNCT Z _ 66 punct 66:punct _ +66 palutakse paluma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +67 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 66 xcomp 66:xcomp _ +68 välja välja ADV D _ 67 compound:prt 67:compound:prt _ +69 postiindeks post_iine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 67 xcomp 67:xcomp _ +70 . . PUNCT Z _ 66 punct 66:punct _ + +# sent_id = 3619 +# text = Aga EE uues veebis on nii , et harmoniseerimata aadress on punane ja kui muutmiseks sisestada osa aadressist pakub ta välja Eestis olemasolevad harmoniseeritud vasted ja ei mingit lahter-haaval selektimist . +1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ +2 EE EE PROPN S Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 veebis veeb NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +9 harmoniseerimata harmoniseeri=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +10 aadress aadress NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:et _ +13 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ +14 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ +15 muutmiseks muutmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 sisestada sisestama VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:kui _ +17 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 aadressist aadress NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 6:advcl:et|12:conj:ja _ +20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 välja välja ADV D _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +22 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 olemasolevad olemas_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +24 harmoniseeritud harmoniseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 vasted vaste NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +26 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ +27 ei ei ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ +28 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ +29 lahter-haaval lahter-haav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 selektimist selekti=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj 19:obj|25:conj:ja _ +31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3620 +# text = Selle nipi võiks kasutusele võtta veel paljudes lahendustes : +1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +2 nipi nipp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 kasutusele kasutus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 paljudes palju DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 lahendustes lahendus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3621 +# text = Aga miks mul on 2 viitenumbrit , teine e-arvega ja teine paberiga ? +1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ +2 miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ +3 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 2 2 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 viitenumbrit viite_number NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +9 e-arvega e-arve NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ +11 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 3:nsubj:cop|6:conj:ja _ +12 paberiga paber NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3622 +# text = Krt seda teab . +1 Krt krt INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3623 +# text = Samuti nagu seda , miks ma saan siseneda korteriühistuna ja lisaks on veel miski eraldi volitus kirjas … +1 Samuti samuti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ +3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 miks miks ADV D _ 8 mark 8:mark _ +6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 siseneda sisenema VERB V VerbForm=Inf 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 korteriühistuna korteri_ühistu NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ +11 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +13 veel veel ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ +14 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 volitus volitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +17 kirjas kirjas ADV D _ 8 conj 8:conj:ja _ +18 … … PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3624 +# text = Minge lugege parem levinumaid müüte tuumaenergia ohtlikkusest ja tundke ennast hästi : -P Kolm asja mis mina teeksin kohe ümber : logini järel satun lehele , mis jätab mulje saabumisest e-teenindusse : menüü , asjakohane sisu prominentsel kohal ( 37BB oleks muidugi palju küsida ) kui ei ole kindel , et sellele kliendile peab praegu mingit pakkumist / jutustust näitama , jätaks näitamata sisseloginud klienti ei hakka naasmisel tervitama , näiduteatamine on kenasti integreeritud avalehe kujundusse , samuti nupp mis viib mind e-teenindusse ( hetkel ei leia ma seda nagu üldse ) ps. tänu WPtouch‘ile võib tehnokratt.net’i nüüd üsna julgesti ka telefoni ja muude i- ja a-seadmetega vaadata +1 Minge minema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lugege lugema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +3 parem parem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ +4 levinumaid levi=num ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 müüte müüt NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 tuumaenergia tuuma_energia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 ohtlikkusest ohtlikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 tundke tundma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ +11 hästi hästi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ +12 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +13 -P -P ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ +14 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nmod 17:nmod _ +17 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 teeksin tegema VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +19 kohe kohe ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ +20 ümber ümber ADV D _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +21 : : PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 logini login NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl:järel _ +23 järel järel ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 satun sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis 18:parataxis _ +25 lehele leht NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ +29 mulje mulje NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 saabumisest saabumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 e-teenindusse e-teenindus NOUN S Case=Add|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 : : PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +33 menüü menüü NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ +34 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ +35 asjakohane asja_kohane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 conj 33:conj _ +37 prominentsel prominentne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 kohal koht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +39 ( ( PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +40 37BB 37BB NOUN Y Abbr=Yes 44 obj 44:obj _ +41 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 aux 44:aux _ +42 muidugi muidugi ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +43 palju palju ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ +44 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 38 parataxis 38:parataxis _ +45 ) ) PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +46 kui kui SCONJ J _ 49 mark 49:mark _ +47 ei ei AUX V Polarity=Neg 49 aux 49:aux _ +48 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 cop 49:cop _ +49 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 38 conj 33:nmod|38:conj _ +50 , , PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +51 et et SCONJ J _ 60 mark 60:mark _ +52 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 53 det 53:det _ +53 kliendile klient NOUN S Case=All|Number=Sing 60 obl 60:obl _ +54 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 aux 60:aux|62:aux _ +55 praegu praegu ADV D _ 60 advmod 60:advmod _ +56 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 57 det 57:det _ +57 pakkumist pakkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 60 obj 60:obj _ +58 / / PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ +59 jutustust jutustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 60 obj 60:obj _ +60 näitama näitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 49 csubj:cop 49:csubj:cop _ +61 , , PUNCT Z _ 62 punct 62:punct _ +62 jätaks jätma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 conj 60:conj _ +63 näitamata näitama ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 65 amod 65:amod _ +64 sisseloginud sisse_loginud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 65 acl 65:acl _ +65 klienti klient NOUN S Case=Par|Number=Sing 67 obj 67:obj _ +66 ei ei AUX V Polarity=Neg 67 aux 67:aux|74:aux _ +67 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 62 conj 62:conj _ +68 naasmisel naasmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 69 obl 69:obl _ +69 tervitama tervitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 67 xcomp 67:xcomp _ +70 , , PUNCT Z _ 74 punct 74:punct _ +71 näiduteatamine näidu_teatamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 74 obj 74:obj _ +72 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 74 aux 74:aux _ +73 kenasti kenasti ADV D _ 74 advmod 74:advmod _ +74 integreeritud integreerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 67 conj 67:conj _ +75 avalehe ava_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 76 nmod 76:nmod _ +76 kujundusse kujundus NOUN S Case=Add|Number=Sing 74 obl 74:obl _ +77 , , PUNCT Z _ 81 punct 81:punct _ +78 samuti samuti ADV D _ 81 advmod 81:advmod _ +79 nupp nupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 81 nsubj 81:nsubj _ +80 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 81 nsubj 81:nsubj _ +81 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 74 conj 74:conj _ +82 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 81 obj 81:obj _ +83 e-teenindusse e-teenindus NOUN S Case=Add|Number=Sing 81 obl 81:obl _ +84 ( ( PUNCT Z _ 87 punct 87:punct _ +85 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 87 obl 87:obl _ +86 ei ei AUX V Polarity=Neg 87 aux 87:aux _ +87 leia leidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 81 parataxis 81:parataxis _ +88 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 87 nsubj 87:nsubj _ +89 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 87 obj 87:obj _ +90 nagu nagu SCONJ J _ 91 mark 91:mark _ +91 üldse üldse ADV D _ 87 advcl 87:advcl:nagu _ +92 ) ) PUNCT Z _ 87 punct 87:punct _ +93 ps. ps ADV Y Abbr=Yes 108 obl 108:obl _ +94 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 95 case 95:case _ +95 WPtouch‘ile WPtouchii PROPN S Case=All|Number=Sing 108 obl 108:obl:tänu _ +96 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 108 aux 108:aux _ +97 tehnokratt.net’i tehno_kratt/neth NOUN S Case=Par|Number=Sing 108 obj 108:obj _ +98 nüüd nüüd ADV D _ 108 advmod 108:advmod _ +99 üsna üsna ADV D _ 100 advmod 100:advmod _ +100 julgesti julgesti ADV D _ 108 advmod 108:advmod _ +101 ka ka ADV D _ 102 advmod 102:advmod _ +102 telefoni telefon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 108 obl 108:obl _ +103 ja ja CCONJ J _ 105 cc 105:cc _ +104 muude muu PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 105 amod 105:amod _ +105 i- i NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 102 conj 102:conj:ja|108:obl _ +106 ja ja CCONJ J _ 107 cc 107:cc _ +107 a-seadmetega a-seade NOUN S Case=Com|Number=Plur 102 conj 102:conj:ja|108:obl _ +108 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 87 advcl 87:advcl _ + +# sent_id = 3625 +# text = Viimane veerg +1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 veerg veerg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 3626 +# text = Mina olen Peeter Marvet ( pets@tehnokratt.net ) . +1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Marvet Marvet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 pets@tehnokratt.net pets@+tehnokratt.net NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3627 +# text = Ei saa täielikult välistada , et see siin oli kunagi minu ajaveeb . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ +2 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 täielikult täielikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ +4 välistada välistama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ +7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 siin siin ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 kunagi kunagi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ +11 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 ajaveeb aja_veeb NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3628 +# text = Kirjapandu ei pruugi väljendada seisu- ega istmekohti . +1 Kirjapandu kirja_pand NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ +3 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 väljendada väljendama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 seisu- seis NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +7 istmekohti istme_koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:ega _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3629 +# text = Seoses surutisega esilehe mahtu vähendatud 8 % . +1 Seoses seoses ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 surutisega surutis NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 esilehe esi_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mahtu maht NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:seoses _ +5 vähendatud vähenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +6 8 8 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM X _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3630 +# text = Lisandub käibemaks , Tallinna elanikel ka müügi- ja paadimaks . +1 Lisandub lisanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 käibemaks käibe_maks NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 elanikel elanik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ +7 müügi- müük NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ +9 paadimaks paadim ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3631 +# text = Pakendatud gaasikeskkonda . +1 Pakendatud pakendatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 gaasikeskkonda gaasi_keskkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3632 +# text = Valmistatud arvutis milles võib leiduda väheses koguses piima- ja pähklitükke . +1 Valmistatud valmista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 arvutis arvuti NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl _ +4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 leiduda leiduma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 väheses vähene ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 koguses kogus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 piima- piim NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ +10 pähklitükke pähkli_tükk NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 conj 5:nsubj|8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3633 +# text = Ei sisalda hüdrogeenitud ( transarasvavabasid ) taimseid rasvhappeid , sisaldab vahustatud lämmastikku . +1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux|10:aux _ +2 sisalda sisaldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hüdrogeenitud hüdrogeeni=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 transarasvavabasid transa_rasva_vaba NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 taimseid taimne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rasvhappeid rasv_hape NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 sisaldab sisaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 vahustatud vahusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 lämmastikku lämmastik NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_ewt-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_ewt-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d1b4d53ecfd3091ce31b2d273ccbd28cb6a8a0fb --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/et_ewt-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 98.12 | 99.19 | 98.65 | +Sentences | 85.08 | 80.40 | 82.67 | +Words | 98.12 | 99.19 | 98.65 | +UPOS | 93.58 | 94.60 | 94.08 | 95.37 +XPOS | 94.68 | 95.71 | 95.19 | 96.49 +UFeats | 91.92 | 92.92 | 92.42 | 93.68 +AllTags | 89.51 | 90.48 | 89.99 | 91.23 +Lemmas | 93.15 | 94.16 | 93.65 | 94.93 +UAS | 78.58 | 79.44 | 79.01 | 80.09 +LAS | 74.80 | 75.61 | 75.20 | 76.23 +ELAS | 55.79 | 54.80 | 55.29 | 58.91 +EULAS | 72.21 | 70.93 | 71.57 | 76.25 +CLAS | 73.09 | 73.44 | 73.26 | 74.26 +MLAS | 66.56 | 66.87 | 66.72 | 67.62 +BLEX | 68.61 | 68.93 | 68.77 | 69.70 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_pud-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_pud-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a1011d19113e33eed7564958e554ae9b8000cc6d --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_pud-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,18965 @@ +# sent_id = 1526 +# text = ” Vaikka Yhdysvaltojen siirtyminen digitaaliseen aikaan onkin suurelta osin ennenkuulumatonta , rauhallinen vallanvaihto ei ole sitä ” , Obaman erityisavustaja Kori Schulman kirjoitti blogijulkaisussaan maanantaina . +1 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +2 Vaikka vaikka SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +3 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 siirtyminen siirtyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +5 digitaaliseen digitaalinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 suurelta suuri ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 ennenkuulumatonta ennenkuulumaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:vaikka _ +11 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +12 rauhallinen rauhallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vallanvaihto vallan#vaihto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +17 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +19 Obaman Obama PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 erityisavustaja erityis#avustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 21 compound:nn 21:compound:nn _ +21 Kori Kori PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 Schulman Schulma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +24 blogijulkaisussaan blogi#julkaisu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 23 obl 23:obl _ +25 maanantaina maanantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Niille , jotka seuraavat sosiaalisen median siirtymiä Yhdysvaltain kongressissa , tämä näyttää hieman erilaiselta . +1 Niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 seuraavat seurata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 sosiaalisen sosiaalinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 median media NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 siirtymiä siirtymi NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kongressissa kongressi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +11 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 hieman hieman ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 erilaiselta erilainen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = Poiketen aiemmasta retoriikastaan liittyen maahanmuuton rajoittamiseen republikaanipuolueen ehdokas julisti , että presidenttinä hän sallisi ” valtavan määrän ” laillisia maahanmuuttajia ” ansiojärjestelmään ” perustuen . +1 Poiketen poiketa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +2 aiemmasta aiempi ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 retoriikastaan retoriikka NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +4 liittyen liittyä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj|9:advcl _ +5 maahanmuuton maahan#muutto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 rajoittamiseen rajoittaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 republikaanipuolueen republikaani#puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 ehdokas ehdokas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 julisti julistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +12 presidenttinä presidentti NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 sallisi sallia VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 valtavan valtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 määrän määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +19 laillisia laillinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 maahanmuuttajia maahan#muuttaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +21 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +22 ansiojärjestelmään ansio#järjestelmä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +23 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +24 perustuen perustua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +25 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = ” En haluaisi painostaa teitä , mutta tasavallan kohtalo lepää teidän hartioillanne ” , hän kertoi North Carolina University -yliopiston urheilukentälle kerääntyneelle yleisölle . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 haluaisi haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 painostaa painostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 teitä sinä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 tasavallan tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kohtalo kohtalo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lepää levätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +11 teidän sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 hartioillanne hartia NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 10 obl 10:obl _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +17 North North PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 compound:nn 20:compound:nn _ +18 Carolina Carolina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 University University PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +20 -yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 urheilukentälle urheilu#kenttä NOUN N Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 kerääntyneelle kerääntyä VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 yleisölle yleisö NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Uutta varainkäyttöä kiihdyttää Clintonin muhkea pankkitili . +1 Uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 varainkäyttöä varain#käyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 kiihdyttää kiihdyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Clintonin Clinton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 muhkea muhkea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pankkitili pankki#tili NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Mitä hän sanoo ja mitä hän tekee , se - itse asiassa se on uskomatonta . +1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +3 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +10 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 itse itse ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +12 asiassa asiassa ADV Adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 uskomatonta uskomaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = 5000 dollaria henkeä kohden on sallittu maksimimäärä . +1 5000 5000 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 dollaria dollari NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 henkeä henki NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:kohden _ +4 kohden kohden ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 sallittu sallittu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maksimimäärä maksi#mimäärä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Varhain lokakuussa siirtymäryhmä käytti samaa paikkaa tavatessaan teknologialobbareita . +1 Varhain varhain ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lokakuussa lokakuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 siirtymäryhmä siirtymä#ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 käytti käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 paikkaa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 tavatessaan tavata VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +8 teknologialobbareita teknologia#lobbari NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Paikalle oli kutsuttu edustajia Uberista , Motion Picture Association of America -järjestöstä , Consumer Technology Association -järjestöstä sekä muista ryhmistä . +1 Paikalle paikka NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 kutsuttu kutsua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 edustajia edustaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Uberista Uber PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Motion Motion PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj _ +8 Picture Picture PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Association Association PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +11 America America PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +12 -järjestöstä järjestö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 Consumer Consumer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 3:obl|12:conj _ +15 Technology Technology PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Association Association PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +17 -järjestöstä järjestö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 conj 3:obl|12:conj _ +18 sekä sekä CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +19 muista muu PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 ryhmistä ryhmä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 conj 4:nmod|5:conj:sekä _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Kokoontumista kaavailtiin alun perin Washingtonin H Street -kadulla muutaman korttelin päässä sijaitsevalle yksityiselle Metropolitan Clubille . +1 Kokoontumista kokoontuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kaavailtiin kaavailla VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 alun alun ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +4 perin perin ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ +5 Washingtonin Washington PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +6 H H PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +7 Street Street PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 -kadulla katu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 korttelin kortteli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:päässä _ +11 päässä päässä ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 sijaitsevalle sijaita VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 yksityiselle yksityinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Metropolitan Metropolita PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +15 Clubille Club PROPN N Case=All|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Ehkäpä pukukoodi oli liian vanhanaikainen . +1 Ehkäpä ehkäpä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 pukukoodi puku#koodi NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 liian liian ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vanhanaikainen vanhan#aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Sen sijaan , että esimerkiksi tieteellistä menetelmää opetettaisiin erillisenä kokonaisuutena , opiskelijat oppivat tieteitä niitä soveltamalla . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:sijaan _ +2 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 tieteellistä tieteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 menetelmää menetelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 opetettaisiin opettaa VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +9 erillisenä erillinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kokonaisuutena kokonaisuus NOUN N Case=Ess|Derivation=Vs|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +12 opiskelijat opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 oppivat oppia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 tieteitä tiede NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +16 soveltamalla soveltaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +17 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = He ovat kansallisella keskitasolla 4. luokalla ja parempia kuin kansallinen keskitaso 8. luokalla . +1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 kansallisella kansallinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 keskitasolla keski#taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 4. 4. ADJ Num NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 luokalla luokka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 parempia hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja _ +9 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 kansallinen kansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 keskitaso keski#taso NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kuin _ +12 8. 8. ADJ Num NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 luokalla luokka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Vertailun vuoksi NoMa:n täydennysrakentamisen tuloksena syntynyt , vuonna 2004 avattu metroasema maksoi 103,7 miljoonaa dollaria . +1 Vertailun vertailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 NoMa:n NOMa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 täydennysrakentamisen täydennys#rakentaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 syntynyt syntyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 2004 2004 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 avattu avata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 metroasema metro#asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 maksoi maksaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 103,7 103,7 NUM Num NumType=Card 14 compound 14:compound _ +14 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 dollaria dollari NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = ” Meillä on paljon kilpailua , ja uskomme , että läpikulku voi auttaa ” , Georgetown BID -alueen johtaja Joe Sternlieb sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 paljon paljon ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kilpailua kilpailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 uskomme uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 läpikulku läpi#kulku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 auttaa auttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +15 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +16 Georgetown Georgetow PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 compound:nn 18:compound:nn _ +17 BID BID PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 -alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 johtaja johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 20 compound:nn 20:compound:nn _ +20 Joe Joe PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 Sternlieb Sternlieb PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Toteutettavuustutkimuksessa arvioidaan , että matkustajilta kuluisi noin neljä minuuttia Potomac River -joen ylittämiseen korihissillä . +1 Toteutettavuustutkimuksessa toteutettavuus#tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 arvioidaan arvioida VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 matkustajilta matkustaja NOUN N Case=Abl|Derivation=Ja|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 kuluisi kulua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 noin noin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 minuuttia minuutti NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 Potomac Potomac PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +11 River River PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 -joen joki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 ylittämiseen ylittäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +14 korihissillä kori#hissi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = Silminnäkijä kertoi poliisille , että uhri oli hyökännyt epäillyn kimppuun huhtikuussa . +1 Silminnäkijä silmin#näkijä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 poliisille poliisi NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 uhri uhri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 hyökännyt hyökätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 epäillyn epäillä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kimppuun kimppuun ADV Adv _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +11 huhtikuussa huhtikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = Pelien ja jokapäiväisten elämiemme välillä on löydettävissä yhtäläisyyksiä . +1 Pelien peli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:välillä _ +2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +3 jokapäiväisten jokapäiväinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 elämiemme elämä NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 1 conj 1:conj:ja|7:obl:välillä _ +5 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 löydettävissä löytää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 yhtäläisyyksiä yhtäläisyys NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Osuus on noussut tasaisesti vuosien kuluessa - väestörekisterin mukaan vain 11 prosenttia kokonaisäänistä oli annettuennen vuoden 1996 vaalipäivää - ja todennäköisesti nousee nopeasti taas tänä vuonna . +1 Osuus osuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj|22:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|15:aux|22:aux _ +3 noussut nousta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tasaisesti tasaisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kuluessa kulua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +8 väestörekisterin väestö#rekisteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:mukaan _ +9 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 11 11 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +13 kokonaisäänistä kokonais#ääninen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 annettuennen antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +16 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 1996 1996 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 vaalipäivää vaali#päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 - - PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +20 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +22 nousee nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +23 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +24 taas taas ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +25 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +27 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Vaikka Khanzir nykyään ehkä onkin yksinäinen sika , hän ei ole aina ollut yksin . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +2 Khanzir Khanzir PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 nykyään nykyään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 ehkä ehkä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 yksinäinen yksinäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sika sika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:vaikka _ +8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +12 aina aina ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 yksin yksin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = ” Olemme pyytäneet muilta kansoilta apua eläintarhan asuttamiseen eri eläinlajeilla , mukaan lukien sioilla ” , Saqib sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pyytäneet pyytää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muilta muu PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 kansoilta kansa NOUN N Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 apua apu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 eläintarhan eläin#tarha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 asuttamiseen asuttaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 eri eri ADJ A _ 10 amod 10:amod _ +10 eläinlajeilla eläin#laji NOUN N Case=Ade|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 mukaan mukaan ADV Adv _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +13 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +14 sioilla sika NOUN N Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 Saqib Saqib PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Herra Panvalkar sanoi , että oli hetki , jolloin hän ajatteli , että heidän pitäisi lähteä rakennuksesta . +1 Herra herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Panvalkar Panvalkar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 hetki hetki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 jolloin jolloin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ajatteli ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 lähteä lähteä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 rakennuksesta rakennus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Häntä syytetään myös kaksivuotiaan tyttärensä tapon yrityksestä . +1 Häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 syytetään syyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kaksivuotiaan kaksi#vuotias ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tyttärensä tytär NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +6 tapon tappo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 yrityksestä yritys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Nainen tappoi Andre Price III:n painamalla hänen kasvojaan olohuoneessa olevaan ilmapatjaan ennen kuin koitti tehdä saman tyttärelleen Angelille , poliisi sanoi . +1 Nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tappoi tappaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Andre Andre PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Price Price PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 III:n III ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 3 flat:name 3:flat:name _ +6 painamalla painaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kasvojaan kasvot NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +9 olohuoneessa olo#huone NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 olevaan olla VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 ilmapatjaan ilma#patja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 ennen ennen ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +14 koitti koittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kuin _ +15 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 saman sama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 obj 15:obj _ +17 tyttärelleen tytär NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 15 obl 15:obl _ +18 Angelille Angel PROPN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 poliisi poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = ” Joudun vankilaan joka tapauksessa , toivottavasti tämä oli sen arvoista . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Joudun joutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vankilaan vankila NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 det 5:det _ +5 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 toivottavasti toivottavasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +8 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 arvoista arvoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Ensin yksi jesidinaisista alkoi itkeä , sen jälkeen yksi hänen ystävistään . +1 Ensin ensin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +3 jesidinaisista jesidinainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 itkeä itkeä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj _ +10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ystävistään ystävä NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Osborne pestautui yhdysvaltalaiseen puhujavälitystoimistoon sen jälkeen , kun hänet erotettiin heinäkuussa . +1 Osborne Osborne PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pestautui pestautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhdysvaltalaiseen yhdysvaltalainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 puhujavälitystoimistoon puhuja#välitys#toimisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:jälkeen _ +6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 erotettiin erottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kun _ +11 heinäkuussa heinäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Michael Fallon sanoi , että sovittu päivämäärä teräksen työstön aloittamisesta auttaisi houkuttelemaan uusia sijoituksia ja turvaamaan satoja ammattitaitoa vaativia työpaikkoja aina vuoteen 2035 asti . +1 Michael Michael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fallon Fallon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +5 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +6 sovittu sopia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 päivämäärä päivä#määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 teräksen teräs NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 työstön työstö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 aloittamisesta aloittaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 auttaisi auttaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 houkuttelemaan houkutella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 sijoituksia sijoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 turvaamaan turvata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +17 satoja sata NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 ammattitaitoa ammatti#taito NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 vaativia vaatia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 työpaikkoja työ#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 aina aina ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl:asti _ +23 2035 2035 NUM Num NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +24 asti asti ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +25 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Lupaus kuninkaallisen laivaston uusista tilauksista Clyden laivanrakennusteollisuuden turvaamiseksi tehtiin ennen vuoden 2014 kansanäänestystä Skotlannin itsenäisyydestä . +1 Lupaus lupaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +2 kuninkaallisen kuninkaallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 laivaston laivasto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 uusista uusi ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 tilauksista tilaus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +6 Clyden Clyden PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 laivanrakennusteollisuuden laiva#rakennus#teollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 turvaamiseksi turvaaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +9 tehtiin tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 2014 2014 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 kansanäänestystä kansan#äänestys NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:ennen _ +14 Skotlannin Skotlanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 itsenäisyydestä itsenäisyys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Tämä on selkeintä silloin , kun kuuluisuuden nimi on aluksi melko harvinainen . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 selkeintä selkein NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 silloin silloin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +7 kuuluisuuden kuuluisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 aluksi aluksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 melko melko ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 harvinainen harvinainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kun _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Ja vuoteen 2007 mennessä se oli suosionsa huipulla ( kuten ehkä myös Knightley ) 50 suosituimman nimen joukossa , kun kolme kertaa enemmän vauvoja sai nimen Keira kuin Kiera . +1 Ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +2 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:mennessä _ +3 2007 2007 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 suosionsa suosio NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 huipulla huippu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 kuten kuten ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 ehkä ehkä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 myös myös ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 Knightley Knightley PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 50 50 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 suosituimman suosittu ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nimen nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 joukossa joukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +20 kun kun SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +21 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 enemmän enemmän ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 vauvoja vauva NOUN N Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +25 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kun _ +26 nimen nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 Keira Keira PROPN N Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +28 kuin kuin SCONJ C _ 29 mark 29:mark _ +29 Kiera Kiera PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 advcl 27:advcl:kuin _ +30 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Eteläkorealainen yritys uskoi ensin , että syynä oli akkuvika , ja vaihtoi itse valmistamansa komponentin kolmannen osapuolen akkuun . +1 Eteläkorealainen eteläkorealainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 uskoi uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ensin ensin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 syynä syy NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 akkuvika akkuva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 vaihtoi vaihtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 itse itse ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 valmistamansa valmistaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 komponentin komponentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 osapuolen osa#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 akkuun akku NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Monet analyytikot ovat esittäneet , että Huawei on parhaassa asemassa hyötyäkseen Samsungin vastoinkäymisestä . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 analyytikot analyytikko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 esittäneet esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 Huawei Huawei PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 parhaassa hyvä ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 asemassa asema NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +11 hyötyäkseen hyötyä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +12 Samsungin Samsunki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 vastoinkäymisestä vastoinkäyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = Mate 9 -puhelimista puuttuu Google Assistantin tai Applen Sirin kaltainen tekoälykäyttöliittymä . +1 Mate Mate PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ +2 9 9 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 -puhelimista puhelin NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 puuttuu puuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Google Google PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +6 Assistantin Assistantin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Applen Apple PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:tai|10:nmod:poss _ +9 Sirin Siri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 kaltainen kaltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tekoälykäyttöliittymä teko#lykäyttö#liittymä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Eräs matkailuasiantuntija kuitenkin varoitti , että lennolla käytettävä internet on usein epäluotettava eikä todennäköisesti vaikuta matkustajien lentoyhtiön valintaan . +1 Eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 matkailuasiantuntija matkailu#asian#tuntija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 varoitti varoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +6 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +7 lennolla lento NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 käytettävä käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 internet interni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 usein usein ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 epäluotettava epäluottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +13 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +15 vaikuta vaikuttaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +16 matkustajien matkustaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 lentoyhtiön lento#yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 valintaan valinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = ” Saattaa kuitenkin olla , että BA ja IAG ovat ratkaisseet tämän ja pystyvät tarjoamaan jotain epämääräisen luotettavaa . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +2 Saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|14:aux _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 BA BA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 IAG IAG PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|11:nsubj _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|14:aux _ +11 ratkaisseet ratkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 pystyvät pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +15 tarjoamaan tarjota VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 epämääräisen epä#määräinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 luotettavaa luotettava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +20 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Yhtiö kertoi BBC:lle , että on lentoyhtiön jokaisen tuotemerkin omalla vastuulla päättää , veloittaako se matkustajilta käyttömaksua . +1 Yhtiö yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 BBC:lle BBC PROPN N Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +5 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 lentoyhtiön lento#yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 tuotemerkin tuote#merkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 omalla oma ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vastuulla vastuu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +12 päättää päättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 veloittaako veloittaa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +16 matkustajilta matkustaja NOUN N Case=Abl|Derivation=Ja|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 käyttömaksua käyttö#maksu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = ” Suurin osa ihmisistä pitäisi lentokentän langatonta internetiä hyödyllisempänä kuin mahdollisuutta lähettää sähköposteja lentokoneesta . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ihmisistä ihminen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 pitäisi pitää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lentokentän lento#kenttä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 langatonta langaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 internetiä internet NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 hyödyllisempänä hyödyllinen ADJ A Case=Ess|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +11 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kuin _ +12 lähettää lähettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 sähköposteja sähkö#posti NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 lentokoneesta lento#kone NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Joskus se on kuin supervoima . +1 Joskus joskus ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kuin kuin SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 supervoima super#voima NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = Suunnitelma tuottaa rahaa sponsoroinnin ja mainonnan kautta . +1 Suunnitelma suunnitelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuottaa tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 sponsoroinnin sponsorointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kautta _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 mainonnan mainonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 2:obl:kautta|4:conj:ja _ +7 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = 10 viikon kurssin on ” sertifioinut ” isobritannialainen vakoilutoimisto GCHQ . +1 10 10 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kurssin kurssi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ” ” PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 sertifioinut sertifioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 isobritannialainen iso#britannialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vakoilutoimisto vakoilu#toimisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 GCHQ GCHQ PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Jotkut turvallisuusasiantuntijat kuitenkin ovat kyseenalaistaneet , onko kurssille tarvetta , ja mikä on sen tarkoitus . +1 Jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 turvallisuusasiantuntijat turvallisuus#asian#tuntija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 kyseenalaistaneet kyseenalaistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 kurssille kurssi NOUN N Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tarvetta tarve NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = Aiemmin ainoastaan bloggaajat olivat nähneet suihkukoneet . +1 Aiemmin aiemmin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 bloggaajat bloggaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 nähneet nähdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 suihkukoneet suihku#kone NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Luonnollisesti Kiina esittelee tällä viikolla paljon muuta sotilaskalustoa taisteluhelikoptereista vesilentokoneisiin . +1 Luonnollisesti luonnollisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +2 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 esittelee esitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 paljon paljon ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 sotilaskalustoa sotilas#kalusto NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 taisteluhelikoptereista taistelu#heli#kopteri NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 vesilentokoneisiin vesi#lento#kone NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = Ja kun Kiinasta on tulossa seuraavan vuosikymmenen aikana maailman suurin ilmailumarkkina-alue , näyttely on Pekingille mahdollisuus esitellä päämääriään niin siviili-ilmailun kuin puolustuksenkin osalta . +1 Ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +2 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +3 Kiinasta Kiina PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tulossa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kun _ +6 seuraavan seuraava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vuosikymmenen vuosi#kymmen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ilmailumarkkina-alue ilmailu#markkina#alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +12 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +13 näyttely näyttely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 Pekingille Peking PROPN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 esitellä esitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 päämääriään pää#määrä NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 17 obj 17:obj _ +19 niin niin CCONJ C _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +20 siviili-ilmailun siviili#ilmailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +21 kuin kuin CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 puolustuksenkin puolustus NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing 20 conj 20:conj:kuin|23:nmod:poss _ +23 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = ” Ikävä kyllä jälleen kerran muutama pilaa asian monilta ” , Hack Forums -keskustelupalstan perustaja Jesse LaBrocca kirjoitti viestissään , jossa selitettiin , miksi palstan osa suljettiin . +1 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +2 Ikävä ikävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ +3 kyllä kyllä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 jälleen jälleen ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kerran kerran ADV Adv _ 7 obl 7:obl _ +6 muutama muutama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 pilaa pilata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 monilta moni PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 7 obl 7:obl _ +10 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +11 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +12 Hack Hack PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 compound:nn 14:compound:nn _ +13 Forums Forums PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 -keskustelupalstan keskustelu#palsta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 perustaja perustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +16 Jesse Jesse PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 LaBrocca LaBrocca PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +19 viestissään viesti NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 18 obl 18:obl _ +20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +21 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl _ +22 selitettiin selittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +24 miksi miksi ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +25 palstan palsta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 suljettiin sulkea VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +28 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = ” Viimeaikaiset tapahtumat ” viittaavat todennäköisesti lokakuun 21. päivän hyökkäyksiin , jotka lyhyeksi ajaksi kaatoivat suosittuja verkkosivustoja kuten Redditin , Twitterin , Spotifyn sekä monta muuta . +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Viimeaikaiset viime#aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tapahtumat tapahtuma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 viittaavat viitata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +7 lokakuun lokakuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 21. 21. ADJ Num NumType=Ord 7 flat 7:flat _ +9 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 hyökkäyksiin hyökkäys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 lyhyeksi lyhyt ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ajaksi aika NOUN N Case=Tra|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 kaatoivat kaataa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 suosittuja suosittu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 verkkosivustoja verkko#sivusto NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 kuten kuten ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 Redditin Reddit PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +23 Spotifyn Spotify PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +24 sekä sekä CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +25 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 19 conj 19:conj:sekä _ +27 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Analyysi paljasti , että häiriön aiheuttamiseen oli käytetty historiallisen paljon dataa . +1 Analyysi analyysi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 paljasti paljastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 häiriön häiriö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 aiheuttamiseen aiheuttaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 historiallisen historiallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 paljon paljon ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 dataa data NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = YK:n tekemässä katsauksessa kansallisiin hiilipäästöjen leikkaussuunnitelmiin sanotaan , että eivät läheskään pääse tasoille , joita tarvitaan , jotta maailmanlaajuinen lämpötilan kohoaminen pysyy alle kahdessa asteessa . +1 YK:n YK PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tekemässä tehdä VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 katsauksessa katsaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 kansallisiin kansallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 hiilipäästöjen hiili#päästö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 leikkaussuunnitelmiin leikkaus#suunnitelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +10 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 läheskään läheskään ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 pääse päästä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +13 tasoille taso NOUN N Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 jotta jotta SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +19 maailmanlaajuinen maailman#laajuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 lämpötilan lämpö#tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:gobj 21:nmod:gobj _ +21 kohoaminen kohoaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 pysyy pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jotta _ +23 alle alle ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 kahdessa kaksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 asteessa aste NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Monet tiedemiehet sanovat , että Pariisin ilmastokokouksen tavoitteiden saavuttamiseen tarvitaan nyt teknologiaa , jolla poistetaan hiiltä ilmasta . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 tiedemiehet tiede#mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sanovat sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 Pariisin Pariisi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ilmastokokouksen ilmasto#kokous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 tavoitteiden tavoite NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 saavuttamiseen saavuttaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +11 nyt nyt ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 teknologiaa teknologia NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +15 poistetaan poistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 hiiltä hiili NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 ilmasta ilma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = ” Olemme menossa oikeaan suuntaan : +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 menossa mennä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oikeaan oikea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 : : PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = Pariisin sopimus tulee hidastamaan ilmastonmuutosta , samoin kuten Kigalissa sovittu lisäys tulee vähentämään HFC-kasvihuonekaasuja ” , YK:n ympäristöohjelman pääjohtaja Erik Solheim sanoi . +1 Pariisin Pariisi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hidastamaan hidastaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ilmastonmuutosta ilmasto#muutto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 samoin samoin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +8 kuten kuten SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 Kigalissa Kigal PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 sovittu sopia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 lisäys lisäys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuten _ +13 vähentämään vähentää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 HFC-kasvihuonekaasuja HFC#kasvi#huone#kaasu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +17 YK:n YK PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ympäristöohjelman ympäristö#ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 pääjohtaja pää#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 20 compound:nn 20:compound:nn _ +20 Erik Erik PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 Solheim Solheim PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Investoinnit tällä alueella nousivat vuoden 2015 aikana 6 %:lla 221 mrd. dollariin . +1 Investoinnit investointi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 nousivat nousta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 2015 2015 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 6 6 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 %:lla % NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 221 221 NUM Num NumType=Card 11 compound 11:compound _ +11 mrd. mrd. NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 dollariin dollari NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = On mahtavaa , että ne ovat hyväksyneet Pariisin sopimuksen , mutta tällä hetkellä niiden panos ei ole lähelläkään 1,5 asteen tavoitetta . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 mahtavaa mahtava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hyväksyneet hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +8 Pariisin Pariisi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +12 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +14 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 panos panos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +16 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +17 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +18 lähelläkään lähellä ADP Adp AdpType=Prep|Clitic=Kaan 21 case 21:case _ +19 1,5 1,5 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 tavoitetta tavoite NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj:mutta _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Se toteutettiin aivan Meksikon rannikon tuntumassa huhtikuun ja kesäkuun välillä . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 toteutettiin toteuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 aivan aivan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 Meksikon Meksiko PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 rannikon rannikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 tuntumassa tuntuma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 huhtikuun huhtikuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:välillä _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 kesäkuun kesäkuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 2:obl:välillä|7:conj:ja _ +10 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Tämä asettaa uusia puitteita niille ympäristön muutoksille , jotka yllättivät maapallon ja tuomitsivat niin monta lajia - dinosaurusten lisäksi - unholaan . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 asettaa asettaa VERB V InfForm=1|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 puitteita puite NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 ympäristön ympäristö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 muutoksille muutos NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 yllättivät yllättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 maapallon maa#pallo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 tuomitsivat tuomita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +14 niin niin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 lajia laji NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 - - PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 dinosaurusten dinosaurus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:lisäksi _ +19 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 - - PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +21 unholaan unhola NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Tämän meteoriittimateriaalin ilmaisee todennäköisesti iridium-elementin korkeat tasot . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 meteoriittimateriaalin meteoriitti#materiaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 ilmaisee ilmaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 iridium-elementin iridium#elementti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 korkeat korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tasot taso NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Hieman yli 70 % Maasta tuoduista siemenistä kasvaneista kasveista oli elossa 17 päivän jälkeen , mikä on hieman enemmän kuin avaruussiemenistä kasvaneista kasveista , hieman yli 66 % . +1 Hieman hieman ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 yli yli ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 70 70 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM Punct _ 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +5 Maasta Maa PROPN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tuoduista tuoda VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 siemenistä siemen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 kasvaneista kasvaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 kasveista kasvi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 elossa elossa ADV Adv _ 0 root 0:root _ +12 17 17 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:jälkeen _ +14 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 hieman hieman ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 enemmän enemmän ADV Adv _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 kuin kuin SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +21 avaruussiemenistä avaruus#siemen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 advcl 19:advcl _ +22 kasvaneista kasvaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 kasveista kasvi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 advcl 19:advcl:kuin _ +24 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +25 hieman hieman ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +26 yli yli ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +27 66 66 NUM Num NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 % % SYM Punct _ 19 appos 19:appos _ +29 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = Tämän kokeen tulokset tuovat lisätukea sille , että rukolan siemeniä voidaan viedä kansainväliselle avaruusasemalle ja varastoida siellä kuuden kuukauden ajan ilman , että tällä on vaikutusta siemenien itävyyteen ja kasvamiseen Maassa . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kokeen koe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tulokset tulos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tuovat tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 lisätukea lisä#tuki NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 rukolan rukola NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 siemeniä siemen NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 aux 12:aux|16:aux _ +12 viedä viedä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 kansainväliselle kansain#välinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 avaruusasemalle avaruus#asema NOUN N Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 varastoida varastoida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +17 siellä siellä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 kuuden kuusi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 kuukauden kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:ilman _ +21 ilman ilman ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 että että SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ +24 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 20 ccomp 20:ccomp _ +25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +26 vaikutusta vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +27 siemenien siemen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 itävyyteen itävyys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ +30 kasvamiseen kasvaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 28 conj 26:nmod|28:conj:ja _ +31 Maassa maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = RHS-seura keräsi kokeeseen osallistuneilta koululaisilta ja opettajilta kommentteja . +1 RHS-seura RHS#seura NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 keräsi kerätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kokeeseen koe NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 osallistuneilta osallistua VERB V Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 koululaisilta koululainen NOUN N Case=Abl|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 opettajilta opettaja NOUN N Case=Abl|Derivation=Ja|Number=Plur 5 conj 2:obl|5:conj:ja _ +8 kommentteja kommentti NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = ” Ajatukseen toisten ihmisten kehon osien ostamisesta ja päällä pitämisestä liittyy yhä tietty yök-tekijä ” , hän sanoo . +1 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +2 Ajatukseen ajatus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +3 toisten toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rcp 4 det 4:det _ +4 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kehon kehko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 osien osa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 ostamisesta ostaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 päällä päällä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 pitämisestä pitäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 conj 2:nmod|7:conj:ja _ +11 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 yhä yhä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 tietty tietty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 yök-tekijä yök#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Kiinassa hiukset tyypillisesti laitetaan kemikaalikylpyyn , joka poistaa hiustupen kokonaan , Tarlo selittää . +1 Kiinassa Kiina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 hiukset hius NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 tyypillisesti tyypillisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 laitetaan laittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kemikaalikylpyyn kemikaali#kylpy NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 poistaa poistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 hiustupen hiustup NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Tarlo Tarlo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 selittää selittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Kautta historian kansainvälisillä hiusmarkkinoilla on aina ollut poliittinen ulottuvuus , Tarlo sanoo . +1 Kautta kautta ADP Adp AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 historian historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 kansainvälisillä kansain#välinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 hiusmarkkinoilla hius#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 aina aina ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +8 poliittinen poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ulottuvuus ulottuvuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 Tarlo Tarlo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = ” Tänä iltana toteutamme rangaistukset käyttämällä kaukovaloja ” , kirjoituksessa sanotaan . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 iltana ilta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 toteutamme toteuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rangaistukset rangaistus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 käyttämällä käyttää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 kaukovaloja kaukovalo NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 kirjoituksessa kirjoitus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = Shenzhenin liikennepoliisi on aiemminkin päätynyt epätavanomaisiin rangaistuksiin . +1 Shenzhenin Shenzhen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 liikennepoliisi liikenne#poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 aiemminkin aiemmin ADV Adv Clitic=Kin 5 advmod 5:advmod _ +5 päätynyt päätyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 epätavanomaisiin epä#tavan#omainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rangaistuksiin rangaistus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = Keitä he ovat ? +1 Keitä keittää VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Suuri osa demokraattien puolella tänä vuonna käydystä väittelystä on koskenut valkoisen miehen identiteettiä . +1 Suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 demokraattien demokraatti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 puolella puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 käydystä käydä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 väittelystä väittely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 koskenut koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 valkoisen valkoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 identiteettiä identiteetti NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Kysyin häneltä jälkikäteen ymmärsikö hän miksi ihmiset voisivat äänestää Trumpia . +1 Kysyin kysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 häneltä hän PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ +3 jälkikäteen jälki#käteen ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ymmärsikö ymmärtää VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 miksi miksi ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 voisivat voida AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 äänestää äänestää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 Trumpia Trump PROPN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Kaikki eivät pysty jättämään sitä omaan arvoonsa . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 jättämään jättää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 omaan oma ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 arvoonsa arvo NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1596 +# text = Onneksi joku Sonyn Australian toimistolla sanoi ’ hei muuten tyypit , huomasitteko tätä ? ’ ” , Pall sanoo . +1 Onneksi onneksi ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Sonyn Sony PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 toimistolla toimisto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ’ ’ PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 hei hei INTJ Interj _ 10 discourse 10:discourse _ +9 muuten muuten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 tyypit tyyppi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 parataxis 6:parataxis _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 huomasitteko huomata VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +13 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +15 ’ ’ PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 Pall Pall PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Seagal oli otsikoissa sen jälkeen , kun hän kuvasi Venäjän toimia sen vuonna 2014 haltuun ottamalla Krimillä ” erittäin perustelluiksi ” . +1 Seagal Seagal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 otsikoissa otsikko NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:jälkeen _ +5 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kuvasi kuvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +10 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 toimia toimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +13 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 2014 2014 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 haltuun haltuun ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +16 ottamalla ottaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +17 Krimillä Krim PROPN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 20 advmod 20:advmod _ +20 perustelluiksi perustella VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl _ +21 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = Innokkaana kitaristina hän esiintyi siellä konsertissa samana vuonna . +1 Innokkaana innokas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kitaristina kitaristi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 esiintyi esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 siellä siellä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 konsertissa konsertti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 samana sama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = Seagal on viime vuosina tehnyt useita matkoja Venäjälle ja hän vieraili Kamtšatkassa ja Sahalinilla syyskuussa . +1 Seagal Seagal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 viime viime ADJ A _ 4 amod 4:amod _ +4 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 matkoja matka NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 Venäjälle Venäjä PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vieraili vierailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 Kamtšatkassa Kamtšatka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 Sahalinilla Sahalin PROPN N Case=Ade|Number=Sing 12 conj 11:obl|12:conj:ja _ +15 syyskuussa syyskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = Seagalin isoäiti oli kotoisin Venäjän itäkolkassa sijaitsevasta Vladivostokista . +1 Seagalin Seagal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 isoäiti iso#äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kotoisin kotoisin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +5 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 itäkolkassa itä#kolkka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 sijaitsevasta sijaita VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 Vladivostokista Vladivosto PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = Aiemmin tänä vuonna Seagalille myönnettiin Serbian kansalaisuus sen jälkeen , kun hän oli tarjoutunut perustamaan kamppailulajikoulun maan pääkaupunkiin Belgradiin . +1 Aiemmin aiemmin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Seagalille Seagal PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 myönnettiin myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Serbian Serbia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kansalaisuus kansalaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:jälkeen _ +9 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +12 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 tarjoutunut tarjoutua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +15 perustamaan perustaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 kamppailulajikoulun kamppailu#laji#koulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 pääkaupunkiin pää#kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 Belgradiin Belgrad PROPN N Case=Ill|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Poliisin tiedottaja kertoi Associated Press -uutistoimistolle , että ” sananvaihtoa ” seurasi ” kiista " , mutta loukkaantumisia ei ole ilmoitettu . +1 Poliisin poliisi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tiedottaja tiedottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Associated Associated PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +5 Press Press PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 -uutistoimistolle uutis#toimisto NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 sananvaihtoa sana#vaihto NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 seurasi seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 kiista kiista NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ +15 " " PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 mutta mutta CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +18 loukkaantumisia loukkaantuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 ilmoitettu ilmoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:mutta _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1603 +# text = Cuaron , jonka viimeisin elokuva oli Oscar-voittaja Gravity , ei ilmeisesti ollut kuvauspaikalla välikohtauksen aikaan . +1 Cuaron Cuaron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +3 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 viimeisin viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 Oscar-voittaja oscar#voittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Gravity Gravity PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 ilmeisesti ilmeisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +12 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 kuvauspaikalla kuvaus#paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 välikohtauksen väli#kohtaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Kaupungin poliisilaitoksen mukaan tappelu syntyi , kun ” suuri joukko ihmisiä ... jotka sanoivat olevansa alueen viranomaisia ” saapui kuvauspaikalle tiistaina . +1 Kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 poliisilaitoksen poliisi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:mukaan _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 tappelu tappelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 joukko joukko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +11 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 ... ... PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 sanoivat sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 olevansa olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 viranomaisia viran#omainen NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 ccomp 14:ccomp _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +19 saapui saapua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +20 kuvauspaikalle kuvaus#paikka NOUN N Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 tiistaina tiistai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Tutkijat ovat selvitelleet mahdollista miesten hormonaalista ehkäisyä noin 20 vuoden ajan . +1 Tutkijat tutkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 selvitelleet selvitellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 miesten mies NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gsubj 7:nmod:gsubj _ +6 hormonaalista hormonaalinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ehkäisyä ehkäisy NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 20 20 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Hän lisäsi : ” Tämä on ollut yksi askel pitkällä matkalla kohti oikean yhdistelmän löytämistä miesten hormonaaliseen ehkäisyyn . ” +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lisäsi lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 askel askel NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +10 pitkällä pitkä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 matkalla matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 oikean oikea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 yhdistelmän yhdistelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 löytämistä löytäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:kohti _ +16 miesten mies NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +17 hormonaaliseen hormonaalinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ehkäisyyn ehkäisy NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +20 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Monilla lakiasäätävän elimen jäsenillä on kuitenkin syvä uskonnollinen vakaumus , ja he vastustavat uutta lainsäädäntöä . +1 Monilla moni PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +2 lakiasäätävän laki#asäätävä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 elimen elin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 jäsenillä jäsen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 syvä syvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 uskonnollinen uskonnollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vakaumus vakaumus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 vastustavat vastustaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +14 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Tutkijat sanovat , että kasvaimen DNA:n tarkasteleminen voi auttaa selittämään muiden syöpien piileviä aiheuttajia . +1 Tutkijat tutkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanovat sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 kasvaimen kasvain NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +6 DNA:n DNA PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gsubj 7:nmod:gsubj _ +7 tarkasteleminen tarkasteleminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 auttaa auttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 selittämään selittää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 syöpien syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 piileviä piilevä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 aiheuttajia aiheuttaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Tutkimuksessa on havaittu suora yhteys elinaikana poltettujen savukkeiden määrän ja kasvaimen DNA:n muutosten määrän välillä . +1 Tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 havaittu havaita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 suora suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 yhteys yhteys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 elinaikana elin#aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 poltettujen polttaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 savukkeiden savuke NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 määrän määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kasvaimen kasvain NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|14:nmod:poss _ +12 DNA:n DNA PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 muutosten muutos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 määrän määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:välillä _ +15 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Tätä samaa mallia ei kuitenkaan löydetty kudoksissa kuten rakossa , jotka eivät ole suoraan altistuneita . +1 Tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 mallia malli NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 löydetty löytää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 kudoksissa kudos NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 kuten kuten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 rakossa rakko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +12 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 suoraan suoraan ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 altistuneita altistua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Rouva Pugh’ia on hoidettu Cambridgeshiressa sijaitsevissa Papworthin ja Addenbrooken sairaaloissa . +1 Rouva rouva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Pugh’ia Pugh’ia PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 hoidettu hoitaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Cambridgeshiressa Cambridgeshire PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 sijaitsevissa sijaita VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +7 Papworthin Papworth PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Addenbrooken Addenbrooke PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|10:nmod:poss _ +10 sairaaloissa sairaala NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Kuvauksissa on kuitenkin huomattu , että kasvain hänen oikeassa keuhkossaan kasvaa , ja hänen on täytynyt lähteä kokeesta . +1 Kuvauksissa kuvaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 huomattu huomata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 kasvain kasvai NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 oikeassa oikea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 keuhkossaan keuhko NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nmod 7:nmod _ +11 kasvaa kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 täytynyt täytyä AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 lähteä lähteä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +18 kokeesta koe NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = ” Jos Donald Trumpista tulee presidentti , hallituksen täällä tulee joka tapauksessa työskennellä hänen kanssaan edistääkseen yhteisiä olemassa olevia suuntaviivoja ja varmistaakseen , että kanadalaiset yritykset ja eturyhmät ovat edustettuina Washingtonissa . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +2 Jos jos SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +3 Donald Donald PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Trumpista Trump PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jos _ +6 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 täällä täällä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 työskennellä työskennellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:kanssa _ +15 kanssaan kanssa ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 14 case 14:case _ +16 edistääkseen edistää VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +17 yhteisiä yhteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +18 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +19 olevia olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 suuntaviivoja suunta#viiva NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 varmistaakseen varmistaa VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 13:advcl|16:conj:ja _ +23 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +24 että että SCONJ C _ 30 mark 30:mark _ +25 kanadalaiset kanadalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 yritykset yritys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +27 ja ja CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ +28 eturyhmät etu#ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 26 conj 26:conj:ja|30:obj _ +29 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 edustettuina edustaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +31 Washingtonissa Washington PROPN N Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +32 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +33 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Trudeau esittää tuon kutsun Yhdysvaltain 45. presidentille , kuka hän sitten onkaan . +1 Trudeau Trudeau PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 esittää esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tuon tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 kutsun kutsu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 45. 45. ADJ Num NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 presidentille presidentti NOUN N Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 conj 2:conj _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +11 sitten sitten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 onkaan olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = Huolimatta tänä aamuna julkaistusta kuvasta , Brittiläisen Kolumbian poliisi sanoo , että heillä on enemmän kysymyksiä kuin vastauksia liittyen ilmeisesti kodittomaan mieheen , jota syytetään teinitytön puukottamisesta kuoliaaksi tämän lukiossa Abbotsfordissa . +1 Huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +2 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 aamuna aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl:huolimatta _ +4 julkaistusta julkaista VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 kuvasta kuva NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 Brittiläisen brittiläinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Kolumbian Kolumbia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 poliisi poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 ccomp 10:ccomp _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop:own 13:cop:own _ +15 enemmän enemmän ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kysymyksiä kysymys NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +17 kuin kuin SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +18 vastauksia vastaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:kuin _ +19 liittyen liittyä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +20 ilmeisesti ilmeisesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ +21 kodittomaan koditon ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 mieheen mies NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +25 syytetään syyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 teinitytön teini#tyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:gobj 27:nmod:gobj _ +27 puukottamisesta puukottaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +28 kuoliaaksi kuoliaaksi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 lukiossa lukio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +31 Abbotsfordissa Abbotsford PROPN N Case=Ine|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +32 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Brittiläisen Kolumbian poliisi sanoi aiemmin , että Kleinilla ei vaikuttanut olevan rikostaustaa , ja julkaisi epämääräisiä tietoja hänen viimeaikaisesta sijainnistaan . +1 Brittiläisen brittiläinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Kolumbian Kolumbia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 poliisi poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 Kleinilla Klein PROPN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|15:aux _ +10 vaikuttanut vaikuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 rikostaustaa rikos#tausta NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +16 epämääräisiä epä#määräinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 tietoja tieto NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 viimeaikaisesta viime#aikainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sijainnistaan sijainti NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 17 nmod 17:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = ” Emme usko , että epäillyllä on siteitä tähän kouluun , kahteen tyttöön tai erityisesti Abbotsfordin alueeseen ” , hän sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 usko uskoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 epäillyllä epäillä VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop:own 6:cop:own _ +8 siteitä side NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 kouluun koulu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 kahteen kaksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 tyttöön tyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 conj 8:nmod|10:conj _ +14 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +16 Abbotsfordin Abbotsford PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 alueeseen alue NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 conj 8:nmod|10:conj:tai _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Hän sanoi myös , että Klein on sulkeutunut , vastahakoinen ja haluton kävelemään oikeustalon alla sijaitsevista selleistä osallistuakseen kuulusteluunsa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 Klein Klein PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux|12:aux _ +8 sulkeutunut sulkeutua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 vastahakoinen vasta#hakoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 haluton haluton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +13 kävelemään kävellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +14 oikeustalon oikeus#talo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:alla _ +15 alla alla ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 sijaitsevista sijaita VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 selleistä selleinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 osallistuakseen osallistua VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +19 kuulusteluunsa kuulustelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Ontarion kiinteistönvälittäjiä edustavan järjestön mukaan kuluttajien suojeluun tulee panostaa enemmän ja epäeettisesti käyttäytyneitä välittäjiä tulee rangaista . +1 Ontarion Ontario PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kiinteistönvälittäjiä kiinteistö#välittäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 edustavan edustaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 järjestön järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:mukaan _ +5 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 kuluttajien kuluttaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 suojeluun suojelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 panostaa panostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 enemmän enemmän ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 epäeettisesti epäeettisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +13 käyttäytyneitä käyttäytyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 välittäjiä välittäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +15 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +16 rangaista rangaista VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = Hän haluaisi myös lisää toimeenpano- ja tutkimusvaltaa Ontarion kiinteistönvälitysneuvostolle ( RECO ) , joka säätelee provinssin välittäjiä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 haluaisi haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 lisää lisää ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 toimeenpano- toimeen#pano NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 tutkimusvaltaa tutkimus#valta NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +8 Ontarion Ontario PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kiinteistönvälitysneuvostolle kiinteistö#välitys#neuvosto NOUN N Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 RECO RECO PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 säätelee säätellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 provinssin provinssi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 välittäjiä välittäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Tällä hetkellä suurin RECO:n välittäjältä perimä sakko voi olla 25 000 dollaria . +1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +3 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 RECO:n RECO PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 välittäjältä välittäjä NOUN N Case=Abl|Derivation=Ja|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 perimä perimä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 sakko sakko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 25 000 25 000 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 dollaria dollari NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Mutta Kiinan kasvava keskiluokka on ollut poikkeuksellisen äänekäs valittaessaan myrkyllisestä ilmasta Pekingin kaltaisissa kaupungeissa , joissa saattaa päivä toisensa jälkeen vallita tukahduttava savusumu . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +2 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 kasvava kasvaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 keskiluokka keski#luokka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 poikkeuksellisen poikkeuksellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 äänekäs äänekäs ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 valittaessaan valita VERB V Case=Ine|InfForm=2|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +10 myrkyllisestä myrkyllinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ilmasta ilma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 Pekingin Peking PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kaltaisissa kaltainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kaupungeissa kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +15 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +16 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 21 obl 21:obl _ +17 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +18 päivä päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 toisensa toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 21 obl 21:obl:jälkeen _ +20 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 vallita vallita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 tukahduttava tukahtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 savusumu savu#sumu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = ” Monet , monet maat ja erityisesti suuret uudet päästömaat kuten Brasilia , Etelä-Afrikka , Intia ja Kiina ovat valmiita tehostamaan toimiaan mitä tulee päästöjen vähentämiseen ” , Guilbeault sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +2 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop|21:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 maat maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj|20:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +8 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 uudet uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 päästömaat päästön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja _ +11 kuten kuten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 Brasilia Brasilia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 Etelä-Afrikka Etelä-Afrikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 Intia Intia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +19 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 valmiita valmis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +21 tehostamaan tehostaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 toimiaan toimi NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 21 obj 21:obj _ +23 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 päästöjen päästö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:gobj 26:nmod:gobj _ +26 vähentämiseen vähentäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +28 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +29 Guilbeault Guilbeault PROPN N Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +30 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +31 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Hän voisi myös odottaa ensimmäisen kautensa loppuun käyttääkseen Pariisin sopimuksen sopimusehtoa , jonka perusteella voi vetäytyä sopimuksesta . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 kautensa kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 loppuun loppu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 käyttääkseen käyttää VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 Pariisin Pariisi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 sopimusehtoa sopimus#ehto NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 vetäytyä vetäytyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 sopimuksesta sopimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Samaan aikaan Clinton liittolaisineen pyrkii pitämään Trumpin parrasvaloissa väittäen , että hänen väheksyvät lausuntonsa naisista ja vähemmistöistä yhdessä hänen luonteenlaatunsa kanssa tekevät Trumpista epäkelvon toimimaan presidenttinä . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Clinton Clinton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 liittolaisineen liittolaine NOUN N Case=Com|Number=Plur|Person[psor]=3 3 nmod 3:nmod _ +5 pyrkii pyrkiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pitämään pitää VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Trumpin Trump PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 parrasvaloissa parras#valot NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 väittäen väittää VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj _ +13 väheksyvät väheksyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 lausuntonsa lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 13 obj 13:obj _ +15 naisista nainen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 vähemmistöistä vähemmistö NOUN N Case=Ela|Number=Plur 15 conj 14:nmod|15:conj:ja _ +18 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +19 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 luonteenlaatunsa luonteen#laatu NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 22 obl 22:obl:kanssa _ +21 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 tekevät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +23 Trumpista Trump PROPN N Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 epäkelvon epä#kelvo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 toimimaan toimia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp:ds 22:xcomp:ds _ +26 presidenttinä presidentti NOUN N Case=Ess|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +27 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Sitä emme kaipaa maahamme . +1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kaipaa kaivata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 maahamme maa NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = Trumpin vaimo , Melania Trump , esiintyi kampanjassa ensimmäisen kerran heinäkuun republikaanien puoluekokouksen jälkeen . +1 Trumpin Trump PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vaimo vaimo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 Melania Melania PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Trump Trump PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 esiintyi esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kampanjassa kampanja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 kerran kerran ADV Adv _ 7 obl 7:obl _ +11 heinäkuun heinäkuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 republikaanien republikaana NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 puoluekokouksen puolue#kokous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:jälkeen _ +14 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Rai ja hänen kaltaisensa opiskelijat ovat tavanneet neuvonantajia koulussa keskustellakseen tapahtuneesta , mutta Rai sanoi , että suurin lohdutus on tullut hänen ystäviensä tapaamisesta . +1 Rai Rai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 kaltaisensa kaltainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 opiskelijat opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 tavanneet tavata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 neuvonantajia neuvon#antaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 koulussa koulu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 keskustellakseen keskustella VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +11 tapahtuneesta tapahtua VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 Rai Rai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:mutta _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 että että SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +18 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 lohdutus lohdutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +22 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 ystäviensä ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 24 nmod:gobj 24:nmod:gobj _ +24 tapaamisesta tapaaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +25 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = ” Tämä on katastrofi kipupotilaille ” , Mailis sanoi CBC News -uutistoimiston haastattelussa torstaina . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 katastrofi katastrofi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kipupotilaille kipu#potilas NOUN N Case=All|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 Mailis Mailis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +10 CBC CBC PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +11 News News PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 -uutistoimiston uutis#toimisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 haastattelussa haastattelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = ” Lääkäreillä ei ole tällaisia työkaluja , heillä on vain reseptivihko ja ruiske ” , Mailis sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Lääkäreillä lääkäri NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop:own 2:cop:own _ +5 tällaisia tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 työkaluja työ#kalu NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 conj 2:conj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop:own 8:cop:own _ +10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 reseptivihko resepti#vihko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 ruiske ruiske NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 8:nsubj:cop|11:conj:ja _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 Mailis Mailis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Ontarion riippumattoman poliisitarkastuksen johtaja , Gerry McNeilly , asetti tarkastukselleen ehdot tällä viikolla sen jälkeen , kun poliisien toimimisesta alkuperäiskansojen kanssa esitettiin ” hälyttäviä kysymyksiä ” . +1 Ontarion Ontario PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 riippumattoman riippumaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 poliisitarkastuksen poliisi#tarkastus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 johtaja johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Gerry Gerry PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 McNeilly McNeilly PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 asetti asettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tarkastukselleen tarkastus NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ +11 ehdot ehto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:jälkeen _ +15 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +17 kun kun SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +18 poliisien poliisi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 toimimisesta toimiminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +20 alkuperäiskansojen alkuperäis#kansa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:kanssa _ +21 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 esitettiin esittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:kun _ +23 ” ” PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 hälyttäviä hälyttää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 kysymyksiä kysymys NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 ” ” PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = Tarkastuksessa tutkitaan myös syyskuullisia provosoivia Facebook-julkaisuita , joiden väitetään tulleen pohjoisontariolaisen kaupungin poliiseilta . +1 Tarkastuksessa tarkastus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tutkitaan tutkia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 syyskuullisia syys#kuullinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 provosoivia provosoida VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Facebook-julkaisuita Facebook#julkaisu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 väitetään väittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 tulleen tulla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +11 pohjoisontariolaisen pohjois#ontariolainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 poliiseilta poliisi NOUN N Case=Abl|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Johtotaso myös sai niin kutsutun ” kannustepalkkion ” odotusten saavuttamisesta tai ylittämisestä , ja he jakoivat keskenään 1,5 miljoonan dollarin potin , eli arvion mukaan jokainen sai keskimäärin 15 000 dollaria . +1 Johtotaso johtotaso NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kutsutun kutsua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 kannustepalkkion kannuste#palkkio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 odotusten odotus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 saavuttamisesta saavuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 ylittämisestä ylittäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 10 conj 3:obl|10:conj:tai _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 jakoivat jakaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +17 keskenään keskenään ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 1,5 1,5 NUM Num NumType=Card 19 compound 19:compound _ +19 miljoonan miljoona NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 dollarin dollari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 potin potti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +22 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +23 eli eli CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +24 arvion arvio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:mukaan _ +25 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ +27 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:eli _ +28 keskimäärin keski#määrin ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 15 000 15 000 NUM Num NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 dollaria dollari NOUN N Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = Sen vuosibudjetti on yli 1,4 miljardia dollaria ja se työllistää yli 6000 henkeä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vuosibudjetti vuosi#budjetti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 yli yli ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 1,4 1,4 NUM Num NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 miljardia miljardi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 dollaria dollari NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 työllistää työllistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +11 yli yli ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 6000 6000 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 henkeä henki NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = Liittovaltion hallitus raportoi jokaisen osaston yhteenlasketun kannustepalkkio- ja bonustasot ennakkoon , mutta viimeisin verkkojulkaisu on vuodelle 2013-2014 , eli kaksi vuotta vanha . +1 Liittovaltion liitto#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 raportoi raportoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 osaston osasto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 yhteenlasketun yhteen#laskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 kannustepalkkio- kannuste#palkkio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 bonustasot bonustaso NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 3:obj|7:conj:ja _ +10 ennakkoon ennakko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +13 viimeisin viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 verkkojulkaisu verkko#julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +16 vuodelle vuosi NOUN N Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +17 2013-2014 2013-2014 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +19 eli eli CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +20 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:mutta _ +23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Yhteensä kannustepalkkiot ja bonukset sinä vuonna tekivät noin 1,5 miljoonaa dollaria , mikä on suurin piirtein samaa tasoa kuin vuonna 2015-2016 . +1 Yhteensä yhteensä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kannustepalkkiot kannuste#palkkio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 bonukset bonus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|7:nsubj _ +5 sinä sinä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 tekivät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 noin noin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 1,5 1,5 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ +10 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 dollaria dollari NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 piirtein piirtein ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 tasoa taso NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 kuin kuin SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +20 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:kuin _ +21 2015-2016 2015-2016 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +22 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Gomery , joka johti vuosien 2004 ja 2006 välillä tapahtunutta liittovaltion sponsorointiskandaalia tutkinutta tutkintakomissiota , sanoi , että tämänkaltaiset elimet ovat välttämättömiä yritettäessä palauttaa ihmisten luottamusta oikeusturvaan . +1 Gomery Gomery PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:välillä _ +6 2004 2004 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 2006 2006 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +9 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +10 tapahtunutta tapahtua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +11 liittovaltion liitto#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 sponsorointiskandaalia sponsorointi#skandaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 tutkinutta tutkia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 tutkintakomissiota tutkinta#komissio NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +15 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +16 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 että että SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +19 tämänkaltaiset tämän#kaltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 elimet elin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +21 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 välttämättömiä välttämätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 16 ccomp 16:ccomp _ +23 yritettäessä yrittää VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl _ +24 palauttaa palauttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 luottamusta luottamus NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 oikeusturvaan oikeus#turva NOUN N Case=Ill|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +28 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Tämä johti kahden viime päivän aikana paljastuksiin , joiden mukaan vähintään kuusi muuta quebeciläistä toimittajaa oli kohteena provinssin poliisin tarkkailuoperaatiossa . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 viime viime ADJ A _ 5 amod 5:amod _ +5 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 paljastuksiin paljastus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +9 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 17 obl 17:obl:mukaan _ +10 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 vähintään vähintään ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kuusi kuusi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +13 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 quebeciläistä kuebeciläinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 toimittajaa toimittaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 kohteena kohde NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 provinssin provinssi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 poliisin poliisi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 tarkkailuoperaatiossa tarkkailu#operaatio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1640 +# text = Minkäänlaista etuuskohteluun perustuvaa tai siltä vaikuttavaa väylää hallitukseen ei pidä antaa yksilöille tai organisaatioille siksi , että he ovat tehneet taloudellisia lahjoituksia poliitikoille tai poliittisille puolueelle ” , lukee ohjeistuksessa . +1 Minkäänlaista minkäänlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +2 etuuskohteluun etuus#kohtelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 perustuvaa perustua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +4 tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +6 vaikuttavaa vaikuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:tai _ +7 väylää väylä NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +8 hallitukseen hallitus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 pidä pitää AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 yksilöille yksilö NOUN N Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 organisaatioille organisaatio NOUN N Case=All|Number=Plur 12 conj 11:obl|12:conj:tai _ +15 siksi siksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 tehneet tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +21 taloudellisia taloudellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 lahjoituksia lahjoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 poliitikoille poliitikko NOUN N Case=All|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +24 tai tai CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +25 poliittisille poliittinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 puolueelle puolue NOUN N Case=All|Number=Sing 23 conj 22:nmod|23:conj:tai _ +27 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +28 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +29 lukee lukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +30 ohjeistuksessa ohjeistus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +31 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Duffyn petos- ja epärehellisyysoikeudenkäynnissä toiminut tuomari lopulta vapautti Duffyn kaikista syytteistä antaessaan tuomion , jonka mukaan he toimivat senaatin sääntöjen mukaan . +1 Duffyn Duffy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 petos- petos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 epärehellisyysoikeudenkäynnissä epä#rehellisyys#oikeuden#käynti NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:obl _ +5 toiminut toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tuomari tuomari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 lopulta lopulta ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vapautti vapauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Duffyn Duffy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 syytteistä syyte NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 antaessaan antaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 tuomion tuomio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:mukaan _ +16 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 toimivat toimia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 senaatin senaatti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:mukaan _ +21 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = Nykyään matkapuhelimemme ovat paljon enemmän kuin puhelimia . +1 Nykyään nykyään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 matkapuhelimemme matka#puhelin NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 paljon paljon ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 enemmän enemmän ADV Adv _ 0 root 0:root _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 puhelimia puhelin NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:kuin _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = ” Se on mahtavaa ” , SaskTelin rajoittamattoman tiedonsiirron asiakas Lindsay Gay kertoi viime kuussa . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 mahtavaa mahtava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 SaskTelin saskella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +8 rajoittamattoman rajoittamaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tiedonsiirron tieto#siirto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Lindsay Lindsay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Gay Gay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +14 viime viime ADJ A _ 15 amod 15:amod _ +15 kuussa kuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Hän myös huomautti , että Rogers julkaisi äskettäin uuden sovellustyökalun , joka auttaa asiakkaita seuraamaan tiedonsiirtoaan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 huomautti huomauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 Rogers Rogers PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 äskettäin äskettäin ADV Adv Derivation=Ttain 7 advmod 7:advmod _ +9 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sovellustyökalun sovellus#työ#kalu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 asiakkaita asiakas NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 seuraamaan seurata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ +16 tiedonsiirtoaan tietonsiirto NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Se saa meidät palaamaan takaisin . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 meidät minä PRON Pron Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 palaamaan palata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 takaisin takaisin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = ” Nämä arviot ovat yhteneviä vuokramarkkinoille valmistumisensa jälkeen tulevien uusien huoneistojen prosenttimäärien kanssa , mikä osoittaa , kuinka tärkeä rooli ( kotimaisilla ) sijoittajilla on Suur-Toronton asuntomarkkinoilla . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 arviot arvio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 yhteneviä yhtenevä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 vuokramarkkinoille vuokra#markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +7 valmistumisensa valmistuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obl 9:obl:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 tulevien tuleva VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 huoneistojen huoneisto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 prosenttimäärien prosentti#määrä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:kanssa _ +13 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 osoittaa osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +18 kuinka kuinka ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 rooli rooli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +21 ( ( PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 kotimaisilla koti#mainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 ) ) PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +24 sijoittajilla sijoittaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Plur 16 ccomp 16:ccomp _ +25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop:own 24:cop:own _ +26 Suur-Toronton Suur#toronto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +27 asuntomarkkinoilla asunto#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +28 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +29 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = ” Tämä lajike auttaa selkäkipuun , tämä lajike auttaa pahoinvointiin , tämä tuote auttaa sinua nukkumaan öisin ” , sanoo Dietrich yhtiön pääkonttorista Denveristä , Coloradosta , jossa kannabista saa myydä laillisesti . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 lajike lajike NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 selkäkipuun selkä#kipu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 lajike lajike NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 pahoinvointiin pahoin#vointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 tuote tuote NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 sinua sinä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 nukkumaan nukkua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ +17 öisin öisin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 Dietrich Dietrich PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 yhtiön yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 pääkonttorista pää#konttori NOUN N Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 Denveristä Denver PROPN N Case=Ela|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +26 Coloradosta Colorado PROPN N Case=Ela|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +27 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +28 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 31 obl 31:obl _ +29 kannabista kannas NOUN N Case=Ela|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +30 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +31 myydä myydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +32 laillisesti laillisesti ADV Adv Derivation=Sti 31 advmod 31:advmod _ +33 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Yritykset kuitenkin ovat epävarmoja , koska lainsäädännöllisiä puitteita ei ole , ja koska kannabis tunnetaan alun perin mielialaan vaikuttavana kansanparannuskeinona . +1 Yritykset yritys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 epävarmoja epä#varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 koska koska SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 lainsäädännöllisiä lain#säädännöllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 puitteita puite NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:koska _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 koska koska SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +14 kannabis kannabis NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 tunnetaan tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +16 alun alun ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +17 perin perin ADV Adv _ 16 fixed 16:fixed _ +18 mielialaan mieli#ala NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 vaikuttavana vaikuttaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 kansanparannuskeinona kansan#parannus#keino NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Rauta on keholle välttämätöntä , jotta se pystyy tuottamaan hemoglobiinia . +1 Rauta rauta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 keholle keho NOUN N Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 välttämätöntä välttämätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jotta jotta SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 pystyy pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jotta _ +9 tuottamaan tuottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 hemoglobiinia hemoglobiini NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Se on proteiini , jota on veren punasoluissa , jotka kuljettavat happea kehon kudoksiin . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 proteiini proteiini NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 veren veri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 punasoluissa punas#olu NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kuljettavat kuljea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 happea happea NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 kehon kehko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kudoksiin kudos NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Tämänhetkinen odotusaika on kahdeksan viikkoa . +1 Tämänhetkinen tämänhetkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 odotusaika odotus#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kahdeksan kahdeksan NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = On mahdollista , että hemoglobiiniarvot ovat normaaleita , mutta rautavarastot yleisesti ottaen vähäisiä , Kanadan veripalvelu CBS sanoo . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 hemoglobiiniarvot hemoglobiini#arvo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 normaaleita normaali ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 rautavarastot rauta#varasto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 yleisesti yleisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +12 ottaen ottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +13 vähäisiä vähäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 conj 7:conj:mutta _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 Kanadan Kanada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 veripalvelu veri#palvelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ +17 CBS CBS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Uudet rautaohjeistukset tarkoittavat sitä , että tarvitaan lisää luovuttajia . +1 Uudet uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 rautaohjeistukset rauta#ohjeistus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tarkoittavat tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +8 lisää lisää ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 luovuttajia luovuttaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = Rutiininomaisesta ultraäänitutkimuksesta tuli monimutkainen , kun odottava äiti Margaret Boemer Planosta , Teksasista , kuuli , että hänen syntymättömällä lapsellaan oli harvinainen sairaus ja että lapsi tarvitsi leikkauksen selviytyäkseen . +1 Rutiininomaisesta rutiinin#omainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ultraäänitutkimuksesta ultraää#alkimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 monimutkainen moni#mutkainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +7 odottava odottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 äiti äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Margaret Margaret PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +10 Boemer Boemer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Planosta Plano PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Teksasista Teksas PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 kuuli kuulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 syntymättömällä syntymätön ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 lapsellaan lapsi NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 15 ccomp 15:ccomp _ +21 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 harvinainen harvinainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 sairaus sairaus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +24 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +25 että että SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ +26 lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 tarvitsi tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:ja _ +28 leikkauksen leikkaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +29 selviytyäkseen selviytyä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +30 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Häntäluun teratooma on kasvain , joka kehittyy ennen syntymää ja kasvaa vauvan häntäluusta . +1 Häntäluun häntälu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 teratooma terat#ooma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kasvain kasvai NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +7 kehittyy kehittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 syntymää syntymä NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:ennen _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kasvaa kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +12 vauvan vauva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 häntäluusta häntäluu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = Tämä on yleisin vauvojen kasvain , jota esiintyy yksi joka 35 000 syntymää kohden . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 yleisin yleinen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 vauvojen vauva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kasvain kasvai NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 esiintyy esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nsubj 8:nsubj _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +11 35 000 35 000 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 syntymää syntymä NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:kohden _ +13 kohden kohden ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Hän oli 84-vuotias . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 84-vuotias 84#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = Mies kuvaili häntä ” merkittäväksi ” sekä ” rakastavaksi ja upeaksi ” naiseksi , joka jätti tarinoillaan jäljen kirjalliseen maailmaan . +1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 kuvaili kuvailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 merkittäväksi merkittävä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 rakastavaksi rakastava ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:sekä _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 upeaksi upea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +12 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +13 naiseksi nainen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 jätti jättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 tarinoillaan tarina NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 16 obl 16:obl _ +18 jäljen jälki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 kirjalliseen kirjallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 maailmaan maailma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = ” Jotkut miehet tajuavat sen , ja Bono on yksi niistä tyypeistä ” , Leive sanoi äskettäin haastattelussa . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 miehet mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tajuavat tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 Bono Bono PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj:ja _ +11 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 tyypeistä tyyppi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 Leive Leive PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +17 äskettäin äskettäin ADV Adv Derivation=Ttain 16 advmod 16:advmod _ +18 haastattelussa haastattelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = Vain 20-vuotiaana hänellä on vahvat mielipiteet kiusaamista vastaan ja auttaa tyttöjä hyväksymään omat kauneusnorminsa . +1 Vain vain ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 20-vuotiaana 20#vuotias ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop:own 3:cop:own _ +5 vahvat vahva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 mielipiteet mieli#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +7 kiusaamista kiusaaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:vastaan _ +8 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 auttaa auttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 tyttöjä tyttö NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 hyväksymään hyväksyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +13 omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kauneusnorminsa kauneus#normi NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = ” Hänen äänensä kuului kirjaimellisesti ympäri maailmaa ” , Leive sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 äänensä ääni NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kuului kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kirjaimellisesti kirjaimellisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +6 ympäri ympäri ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 maailmaa maailma NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:ympäri _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 Leive Leive PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Heti kun viralliset kuvat juhlista oli julkaistu , sosiaalinen media syttyi kommenteista - jotka eivät olleet kovin suotuisia . +1 Heti heti ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +3 viralliset virallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kuvat kuva NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +5 juhlista juhla NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 julkaistu julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:kun _ +8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 sosiaalinen sosiaalinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 media media NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 syttyi syttyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kommenteista kommentti NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 - - PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +15 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 kovin kovin ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 suotuisia suotuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Monet ihmiset , mukaan lukien alkuperäisryhmittymät , väittävät , että puvut väheksyvät Kanadan reservaatti-intiaanien kulttuuria . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 mukaan mukaan ADV Adv _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +5 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 alkuperäisryhmittymät alku#peräis#ryhmittymä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 väittävät väittää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +11 puvut puku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 väheksyvät väheksyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 Kanadan Kanada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 reservaatti-intiaanien reservaatti#intiaani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 kulttuuria kulttuuri NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Näiden CRTC-komission käsittelyjen tarkoituksena on vastata taitavasti teollisuuden osakkeenomistajien ja yleisön reaktioihin . +1 Näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 CRTC-komission CRTC#komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 käsittelyjen käsittely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 vastata vastata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ +7 taitavasti taitavasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 teollisuuden teollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 osakkeenomistajien osakkeenomistaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 yleisön yleisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod:poss _ +12 reaktioihin reaktio NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = Tämä pitää paikkansa paitsi viihdesisällön kohdalla , myös koulutuksen , tieteellisen tutkimuksen ja , ehkäpä tärkeimpänä kaikista , poliittisen keskustelun suhteen . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 paikkansa paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 paitsi paitsi ADV Adv _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 viihdesisällön viihdesisältö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 myös myös ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 tieteellisen tieteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 ehkäpä ehkäpä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tärkeimpänä tärkeä ADJ A Case=Ess|Degree=Sup|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +17 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 poliittisen poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 keskustelun keskustelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:suhteen _ +21 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = Internet ei kuitenkaan loppujen lopuksi ole luksusta , se on välttämätön työkalu . +1 Internet interne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 loppujen loppujen ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 lopuksi lopuksi ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 luksusta luksu NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 välttämätön välttämätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 työkalu työ#kalu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Jäännös muodosti kehän Maan päiväntasaajan ympärille , ja lopulta painovoima veti sen yhteen muodostaen kuun . +1 Jäännös jäännös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 muodosti muodostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kehän kehä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 päiväntasaajan päivän#tasaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obl 2:obl:ympärille _ +6 ympärille ympärille ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 lopulta lopulta ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 painovoima paino#voima NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 veti vetää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 yhteen yhteen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 muodostaen muodostaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +15 kuun kuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Kaikkiin kysymyksiin ei kuitenkaan vielä ole vastattu . +1 Kaikkiin kaikki PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kysymyksiin kysymys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 vielä vielä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 vastattu vastata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Viime kuussa joku sytytti palopommilla republikaanipuolueen keskustoimiston aivan Chapel Hillin lähistöllä sijaitsevassa Hillsborough’n kaupungissa . +1 Viime viime ADJ A _ 2 amod 2:amod _ +2 kuussa kuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sytytti sytyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 palopommilla paloppo NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 republikaanipuolueen republikaani#puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 keskustoimiston keskus#toimisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 aivan aivan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 Chapel Chapel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 Hillin Hill PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 lähistöllä lähistö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 sijaitsevassa sijaita VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 Hillsborough’n Hillsborough’n PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kaupungissa kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Sen jälkeen , kun Pohjois-Carolina vuonna 2013 hyväksyi ankaran äänioikeuslakialoitteensa , Campbell kulki ympäriinsä kirkoissa opettamassa ihmisille miten heidän täytyy hoitaa muutokset rekisteröitymisessä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 Pohjois-Carolina Pohjois-Carolina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 2013 2013 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 hyväksyi hyväksyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +9 ankaran ankara ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 äänioikeuslakialoitteensa ääni#oikeus#lakialaite NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +12 Campbell Campbell PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 kulki kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ympäriinsä ympäriinsä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 kirkoissa kirkko NOUN N Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 opettamassa opettaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 ihmisille ihminen NOUN N Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +18 miten miten ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +19 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 hoitaa hoitaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +22 muutokset muutos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 rekisteröitymisessä rekisteröityminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Hän pystyi havaitsemaan vaalien vaikutukset ympärillään konfliktien purkauksissa ja kummallisissa uusien ja vanhojen ideoiden yhtymäkohdissa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 pystyi pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 havaitsemaan havaita VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 vaalien vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gsubj 5:nmod:gsubj _ +5 vaikutukset vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ympärillään ympärillä ADV Adv Person[psor]=3 3 advmod 3:advmod _ +7 konfliktien konflikti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 purkauksissa purkaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +10 kummallisissa kummallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +11 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 vanhojen vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|14:amod _ +14 ideoiden idea NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 yhtymäkohdissa yhtymä#kohta NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 conj 3:obl|8:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Tämä yhteensopimattomuus talouden tietojen ja poliittisen retoriikan välillä on tuttua , tai sen pitäisi olla . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 yhteensopimattomuus yhteen#sopimattomuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +3 talouden talous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:välillä _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 poliittisen poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 retoriikan retoriikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 2:nmod:välillä|4:conj:ja _ +8 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 tuttua tuttu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj 10:conj:tai _ +14 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Republikaanitalousasiantuntijat varoittavat pitämästä näitä tietoja todisteena siitä , että heidän puolueensa on surkea talouspolitiikassa . +1 Republikaanitalousasiantuntijat republikaani#talous#asian#tuntija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 varoittavat varoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pitämästä pitää VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 tietoja tieto NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 todisteena todiste NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +10 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 puolueensa puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 surkea surkea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +14 talouspolitiikassa talous#politiikka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = ” En tiedä , mitä bkt:n kasvu oli Washingtonin ja Lincolnin hallintojen aikana , mutta noiden kausien institutionaalisella kehityksellä oli suuria ja pitkäkestoisia vaikutuksia . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +6 bkt:n bkt PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kasvu kasvu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 Washingtonin Washington PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 Lincolnin Lincoln PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod:poss _ +12 hallintojen hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 mutta mutta CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 noiden tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kausien kausi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 institutionaalisella institutionaalinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kehityksellä kehitys NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 conj 3:conj:mutta _ +20 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 suuria suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 pitkäkestoisia pitkä#kestoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 21 conj 21:conj:ja|24:amod _ +24 vaikutuksia vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +25 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +26 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Sullan ja Trumpin sekä Rooman ja Yhdysvaltojen välillä on enemmän eroja kuin yhteneväisyyksiä , mutta se ei silti kumoa samankaltaisuuksia . +1 Sullan Sulla PROPN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Trumpin Trump PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +4 sekä sekä CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Rooman Rooma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:sekä _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +8 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +10 enemmän enemmän ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 eroja ero NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|3:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 yhteneväisyyksiä yhteneväisyys NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:kuin _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 mutta mutta CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +17 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 silti silti ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kumoa kumoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:mutta _ +20 samankaltaisuuksia saman#kaltaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = Ja hän tunnusti , että ” täytyy huomata , missä hän on tunnustanut , että meidän täytyy tehdä jotain eri tavalla , että voimme toimia paremmin , ja missä hän on ilmaissut katumusta . ” +1 Ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tunnusti tunnustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 huomata huomata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tunnustanut tunnustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +19 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +20 eri eri ADJ A _ 21 amod 21:amod _ +21 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +23 että että SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +24 voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 toimia toimia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +26 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ +27 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +28 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ +29 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 32 obl 32:obl _ +30 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ +31 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +32 ilmaissut ilmaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj 25:conj:ja _ +33 katumusta katumus NOUN N Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +35 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = Mutta kun kritiikki +1 Mutta mutta CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 kritiikki kritiikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1678 +# text = Clintonista presidentin puolisona muuttui purevammaksi , Karelista tuli myötätuntoisempi . +1 Clintonista Clinton PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 presidentin presidentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 puolisona puoliso NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 muuttui muuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 purevammaksi pureva ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 Karelista Karel PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 myötätuntoisempi myötä#tuntoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = ” Kun esitän häntä , tunnen oloni voimakkaaksi ” , Donald Trump -imitaattori John di Domenico selitti Slatelle viime vuonna . +1 ” ” PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 esitän esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +4 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 tunnen tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 oloni olo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obj 6:obj _ +8 voimakkaaksi voimakas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +11 Donald Donald PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +12 Trump Trump PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 -imitaattori imi#taattori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 compound:nn 14:compound:nn _ +14 John John PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 di di PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Domenico Domenico PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +17 selitti selittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +18 Slatelle Slatelle PROPN N Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 viime viime ADJ A _ 20 amod 20:amod _ +20 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Kun vuoden 2016 presidentinvaalien hysteria kiihtyy , Karelia askarruttavat huolestuttavammat uhat kuin roskapuheet . +1 Kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 2016 2016 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 presidentinvaalien presidentin#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hysteria hysteri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kiihtyy kiihtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kun _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 Karelia Karel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 askarruttavat askarruttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 huolestuttavammat huolestuttava ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uhat uhka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 roskapuheet roska#puhe NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:kuin _ +14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Yleensä ne ovat viihdetaiteilijoita , jotka haluavat tehdä kaikenlaista . +1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 viihdetaiteilijoita viihde#taiteilija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 haluavat haluta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 kaikenlaista kaikenlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = Sitten mainos loppuu . +1 Sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 mainos mainos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loppuu loppua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = Miami Bass -tuottajat olivat kliinisiä tehdessään taidetta takapuolten liikuttamisesta - heidän pääasiastaan . +1 Miami Miami PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +2 Bass Bass PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 -tuottajat tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kliinisiä kliininen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 tehdessään tehdä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +7 taidetta taide NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 takapuolten taka#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 liikuttamisesta liikuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 pääasiastaan pää#asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 9 conj 7:nmod|9:conj _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = Äskettäisessä haastattelussa Zay ja Zaylon kuvailivat Knuck If You Buck -versionsa nauhoittamista kannettavalla kotitietokoneella . +1 Äskettäisessä äskettäinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 haastattelussa haastattelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 Zay Zay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Zaylon Zaylon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +6 kuvailivat kuvailla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Knuck Knuck PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +8 If If PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 Buck Buck PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +11 -versionsa versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 nauhoittamista nauhoittaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 kannettavalla kannettava ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kotitietokoneella koti#tieto#kone NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Mutta haasteet ja niitä kuvaavat laulut lisäävät yhdistävän ja jäljitettävän hermoston rakeisten videopätkien kiemurtelevaan paljouteen . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +2 haasteet haaste NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +4 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 kuvaavat kuvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 laulut laulu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|7:nsubj _ +7 lisäävät lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 yhdistävän yhdistää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 jäljitettävän jäljittää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:ja _ +11 hermoston hermosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 rakeisten rakeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 videopätkien video#pätki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 kiemurtelevaan kiemurrella VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 paljouteen paljous NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Niiden uusi kukoistus korostaa hyvän haasteen houkutusta , oli se sitten taiteellinen tai muuta : epämukavuutta , kasvua ja merkityksellistä yhteyttä . +1 Niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kukoistus kukoistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 korostaa korostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hyvän hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 haasteen haaste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 houkutusta houkutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +11 sitten sitten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 taiteellinen taiteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +13 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 conj 12:conj:tai _ +15 : : PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 epämukavuutta epä#mukavuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 kasvua kasvu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +20 merkityksellistä merkityksellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 yhteyttä yhteys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +22 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Platon ajatteli , että olisi paljon turvallisempaa antaa valta huolellisesti koulutettujen holhoojien käsiin . +1 Platon Platon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ajatteli ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 turvallisempaa turvallinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +9 valta valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 huolellisesti huolellisesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 koulutettujen koulutettu VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 holhoojien holhooja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 käsiin käsi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Kuten monet tuntemani ihmiset , olen viettänyt viime kuukaudet valvomalla myöhään ja lukemalla mielipidetutkimuksia kauhun vallassa . +1 Kuten kuten SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 tuntemani tuntea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kuten _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 viettänyt viettää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 viime viime ADJ A _ 9 amod 9:amod _ +9 kuukaudet kuukausi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 valvomalla valvoa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +11 myöhään myöhään ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 lukemalla lukea VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 7:advcl|10:conj:ja _ +14 mielipidetutkimuksia mieli#pide#tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 kauhun kauhu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 vallassa valta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Caplan hylkää ajatuksen taannehtivasta äänestämisestä lainaten kahta tutkijaa , jotka kutsuvat sitä ” ei sen järkevämmäksi kuin faaraon tappaminen silloin , kun Niili ei tulvi . ” +1 Caplan Caplan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hylkää hylätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ajatuksen ajatus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 taannehtivasta taannehtiva ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 äänestämisestä äänestäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 lainaten lainata VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 kahta kaksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 tutkijaa tutkija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +11 kutsuvat kutsua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 järkevämmäksi järkevä ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +17 kuin kuin SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +18 faaraon faarao NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 tappaminen tappaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kuin _ +20 silloin silloin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 kun kun SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +23 Niili niili NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 tulvi tulvia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:kun _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +27 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Mutta hänessä tai hänen käytöksessään muiden ihmisten kanssa ei ollut mitään muuta ilmiselvästi taiteellista . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 hänessä hän PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 tai tai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 käytöksessään käytös NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 2 conj 2:conj:tai _ +6 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +8 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|5:aux|7:aux _ +10 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +11 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 ilmiselvästi ilmiselvästi ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 taiteellista taiteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Vuonna 2010 järjestö julkaisi ladotun version Zettels Traum -kirjasta siten poistaen tutustumiskynnyksen niiltä , jotka suhtautuivat karsaasti valokuva-offsetpainetun version vedosmaisuuteen . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2010 2010 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 järjestö järjestö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ladotun ladotun NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Zettels Zettels PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +8 Traum Traum PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 -kirjasta kirja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 siten siten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +11 poistaen poistaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +12 tutustumiskynnyksen tutustumis#kynnys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 niiltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 suhtautuivat suhtautua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 karsaasti karsaasti ADV Adv Derivation=Sti 16 advmod 16:advmod _ +18 valokuva-offsetpainetun valo#kuva#offsetpainetu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 vedosmaisuuteen vedosmaisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Kokeilin etym-yksiköiden löytämistä keskustellen Woodsin kanssa sähköpostitse . +1 Kokeilin kokeilla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 etym-yksiköiden Etym#yksikyö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 löytämistä löytäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 keskustellen keskustella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +5 Woodsin Woods PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kanssa _ +6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 sähköpostitse sähkö#posti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = ” Täydellinen piittaamattomuus hänen omasta terveydestään ” , raportoi hänen vaimonsa Alice. +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Täydellinen täydellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 piittaamattomuus piittaamattomuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 omasta oma ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 terveydestään terveys NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nmod 3:nmod _ +7 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 raportoi raportoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 vaimonsa vaimo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ +12 Alice. Alice. PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ + +# sent_id = 1694 +# text = Jokaisella näyttelyn kartalla on oma tarinansa , joista kaikki eivät ole todellisia . +1 Jokaisella jokainen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 näyttelyn näyttely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kartalla kartta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tarinansa tarina NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod 12:nmod _ +9 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +12 todellisia todellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Ensimmäistä kertaa esillä ovat myös Yhdistyneen kuningaskunnan puolustusministeriön kartat , joka kuvaavat kuviteltuja kylmän sodan taisteluita , ja joita käytettiin sotakorkeakoulun pääsykokeissa . +1 Ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 esillä esillä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 myös myös ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +6 Yhdistyneen yhdistynyt VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 kuningaskunnan kuningas#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 puolustusministeriön puolustus#ministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kartat kartta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ +12 kuvaavat kuvata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 kuviteltuja kuvitella VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +14 kylmän kylmä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 taisteluita taistelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +19 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj 12:conj:ja _ +21 sotakorkeakoulun sota#korkea#koulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 pääsykokeissa pääsy#koe NOUN N Case=Ine|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = Vaalipiiri on North Kestevenin kunnan alueella , jossa 62 prosenttia äänestäjistä kannatti EU:sta lähtemistä . +1 Vaalipiiri vaali#piiri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 North North PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 Kestevenin Kesteven PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 kunnan kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +9 62 62 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 äänestäjistä äänestäjä NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 kannatti kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 EU:sta EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 lähtemistä lähteminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Hänen taitoaan löytää vastauksia veronmaksajille tullaan kaipaamaan kipeästi . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 taitoaan taito NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +3 löytää löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vastauksia vastaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 veronmaksajille veron#maksaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 tullaan tulla VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +7 kaipaamaan kaivata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 kipeästi kipeästi ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Lukuisia kirjoja rautatien historiasta kirjoittanut Christian Wolmar on sijaisena kilpailussa 1. joulukuuta . +1 Lukuisia lukuisa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kirjoja kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 rautatien rauta#tie NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 historiasta historia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 kirjoittanut kirjoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Christian Christian PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 Wolmar Wolmar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 sijaisena sijainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 kilpailussa kilpailu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 9 obl 9:obl _ +12 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Vuoteen 2010 asti vaurasta esikaupunkia edustaneet liberaalidemokraatit toivovat kaappaavansa alueen takaisin ehdokkaansa Sarah Olneyn avulla . +1 Vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:asti _ +2 2010 2010 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 asti asti ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 vaurasta vaura ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 esikaupunkia esi#kaupunki NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 edustaneet edustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 liberaalidemokraatit liberaali#demokraatti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 toivovat toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kaappaavansa kaapata VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 takaisin takaisin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 ehdokkaansa ehdokas NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ +13 Sarah Sarah PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 Olneyn Olney PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Samaan aikaan erään hallituksen ryhmyrin asumuserossa asuva vaimo on aloittanut kampanjoinnin saadakseen kansanedustajan paikan . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 erään eräs PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ryhmyrin ryhmyri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 asumuserossa asumus#ero NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 asuva asua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 vaimo vaimo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 aloittanut aloittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 kampanjoinnin kampan#jointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +13 kansanedustajan kansan#edustaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Hän oli todella hyväntahtoinen ja otti sen kuin mies , minä olen enemmän kuin raivoissani . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 todella todella ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hyväntahtoinen hyvän#tahtoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kuin _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 enemmän enemmän ADV Adv _ 4 conj 4:conj _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 raivoissani raivo NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 advcl 13:advcl:kuin _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Laivassa on enemmän kuin 330 miehistön jäsentä . +1 Laivassa laiva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 enemmän enemmän ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 330 330 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 miehistön miehistö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 jäsentä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kuin _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Vega esitti , että ikänsä vuoksi monet eivät olisi selvillä sen historiasta . +1 Vega Vega PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +4 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +5 ikänsä ikä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl:vuoksi _ +6 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 selvillä selvillä ADV Adv _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 historiasta historia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Siellä tapettiin ihmisiä . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tapettiin tappaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Delhin lounasosan Badarpurissa sijaitseva hiilivoimala lopettaa toiminnan 10 päiväksi samaan aikaan kaupungin dieselgeneraattoreiden kanssa . +1 Delhin Delh PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 lounasosan lounas#osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 Badarpurissa Badarpur PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 sijaitseva sijaita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 hiilivoimala hiili#voimala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 lopettaa lopettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 toiminnan toiminta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 10 10 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 päiväksi päivä NOUN N Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 dieselgeneraattoreiden dieselgen#eraattori NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:kanssa _ +14 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Sen jälkeen hän työskenteli neljä vuotta BBC World Service -radiossa Bush Housessa . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 työskenteli työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 BBC BBC PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +8 World World PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Service Service PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 -radiossa radio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 Bush Bush PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 Housessa House PROPN N Case=Ine|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Hän työskenteli BBC:lle vuosikymmenen . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 työskenteli työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 BBC:lle BBC PROPN N Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 vuosikymmenen vuosi#kymmen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Yhdessä heidän useista surevista Facebook-julkaisuistaan oli rivi , joka olisi riemastuttanut Chrisiä : ” Afrikkalaisempaa kuin sinä en ole tavannut . ” +1 Yhdessä yhdessä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 useista usea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 surevista surra VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Facebook-julkaisuistaan Facebook#julkaisu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur|Person[psor]=3 7 nmod 7:nmod _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 rivi rivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 riemastuttanut riemastua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Chrisiä Chris PROPN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 : : PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Afrikkalaisempaa afrikkalainen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +16 kuin kuin SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +17 sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +18 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 tavannut tavata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kuin _ +21 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +22 ” ” PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Kuka Australian puolella voi pysäyttää tämän ? +1 Kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 puolella puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 pysäyttää pysäyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Eikö heidän pyhä oikeutensa maailman parhaan mantteliin ollut enää oikeutettu ? +1 Eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +2 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 pyhä pyhä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +4 oikeutensa oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +5 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 parhaan hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mantteliin mantteli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 enää enää ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 oikeutettu oikeuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Heillä on yksi yritys pelastua , Englannin voittaminen . +1 Heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +3 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 pelastua pelastua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 Englannin Englanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 voittaminen voittaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1712 +# text = Etelä-Afrikka on lähellä tilannetta , josta ei ole enää paluuta , ja meidän täytyy pystyä vastaamaan heidän haluunsa . +1 Etelä-Afrikka Etelä-Afrikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 lähellä lähellä ADP Adp AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tilannetta tilanne NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +9 enää enää ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +10 paluuta paluu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 pystyä pystyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +16 vastaamaan vastata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 haluunsa haluu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Hänen pelissään on terävyyttä , mutta hänellä on myös pehmeät kädet . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 pelissään peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 terävyyttä terävyys NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 conj 2:conj:mutta _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop:own 7:cop:own _ +9 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 pehmeät pehmeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kädet käsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Meillä on mahtava joukkue , ja tämä on meille mahdollisuus viedä alusta eteenpäin . +1 Meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +3 mahtava mahtava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 joukkue joukkue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 meille minä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +11 viedä viedä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 alusta alku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Sitä vastaan täytyy pitää puolensa , ja haluaisin ennemmin , että joku hyökkäisi minua kohti kuin että joku juoksisi ympärilläni . +1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:vastaan _ +2 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|8:aux _ +4 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 puolensa puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +9 ennemmin ennemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 hyökkäisi hyökätä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obl 13:obl:kohti _ +15 kohti kohti ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 kuin kuin SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +17 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +18 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +19 juoksisi juosta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kuin _ +20 ympärilläni ympärillä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Vaikutti siltä , kuin hän olisi siirrellyt palloa edestakaisin kolmen ylösalaisin käännetyn kupin alla . +1 Vaikutti vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 siirrellyt siirtellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kuin _ +8 palloa pallo NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 edestakaisin edestakaisin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ylösalaisin ylösalaisin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 käännetyn kääntää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 kupin kup NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:alla _ +14 alla alla ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Viime aikaisten rugbyn mestaruuskisojen pelien kovettamalla Australian joukkueella oli suurempi vaihde päällä . +1 Viime viime ADJ A _ 3 amod 3:amod _ +2 aikaisten aikainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rugbyn rugby NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 mestaruuskisojen mestaruus#kisa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 pelien peli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kovettamalla kovettaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +7 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 joukkueella joukkue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 suurempi suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vaihde vaihde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 päällä päällä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Donald Trumpin voitto tekisi maailmasta heti nykyistä vielä huolestuttavamman ja rauhattomamman . +1 Donald Donald PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Trumpin Trump PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 voitto voitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 tekisi tehdä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 maailmasta maailma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 heti heti ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nykyistä nykyinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 vielä vielä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 huolestuttavamman huolestuttava ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 rauhattomamman rauhaton ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Derivation=Ton|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Clintonilla on voimakeinoja kannattavan maine , mutta tätä lievittää Yhdysvaltojen yleinen sotaan kyllästynyt mielipide . +1 Clintonilla Clinton PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +3 voimakeinoja voima#keino NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 kannattavan kannattaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 maine maine NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9 lievittää lievittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:mutta _ +10 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 yleinen yleinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 sotaan sota NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kyllästynyt kyllästyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 mielipide mieli#pide NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Hän on kannattanut kidutusta . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kannattanut kannattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kidutusta kidutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Minullakin on vaikeuksia salasanojen kanssa . +1 Minullakin minä PRON Pron Case=Ade|Clitic=Kin|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +3 vaikeuksia vaikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 salasanojen sala#sana NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:kanssa _ +5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Sitten on olemassa niin sanottuja tositarinoita , joita julkaistaan sarjana paljonpuhuvia kuvia , joiden alla kulkee teksti . +1 Sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 niin niin ADV Adv _ 6 amod 6:amod _ +5 sanottuja sanottu VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tositarinoita tosi#tarina NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +9 julkaistaan julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 sarjana sarja NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 paljonpuhuvia paljonpuhua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 kuvia kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl 16:obl:alla _ +15 alla alla ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 kulkee kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 teksti teksti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Totta kai ymmärrän , että nyky-Saksa pitää erottaa natsien hallituksesta . +1 Totta totta ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 kai kai ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ymmärrän ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 nyky-Saksa nyky#Saksa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 erottaa erottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 natsien natsi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 hallituksesta hallitus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Kulmassa on huivipäinen tyttö farkuissaan niin vaatimattomana , että pidän häntä yhtenä apulaisista . +1 Kulmassa kulma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 huivipäinen huivipäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 farkuissaan farkut NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 1 obl 1:obl _ +6 niin niin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vaatimattomana vaatimaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +10 pidän pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 yhtenä yksi PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 apulaisista apulainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Taiteilijat tavoittavat ihmiset heidän sydämissään . +1 Taiteilijat taiteilija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tavoittavat tavoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sydämissään sydän NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Se on ainoa tapa kohdata samassa paikassa ja unohtaa erimielisyytemme . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ainoa ainoa PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 tapa tapa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kohdata kohdata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 samassa sama PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 paikassa paikka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 unohtaa unohtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 erimielisyytemme erimielisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Hänen epätavallisempiin saavutuksiinsa kuuluvat kansainvälisen lähettilään titteli New York City Health and Hospitals Corporation -yhtymässä sekä paikka Harvardin kauppakorkeakoulussa . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 epätavallisempiin epä#tavallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 saavutuksiinsa saavutus NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +4 kuuluvat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kansainvälisen kansain#välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lähettilään lähettilä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 titteli titteli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +9 York York PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 City City PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +11 Health Health PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +12 and and PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +13 Hospitals Hospitals PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +14 Corporation Corporation PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +15 -yhtymässä yhtymä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +16 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 paikka paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj:sekä _ +18 Harvardin Harvard PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kauppakorkeakoulussa kauppa#korkea#koulu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Voin vain tehdä sen omassa elämässäni . +1 Voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 omassa oma ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 elämässäni elämä NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Halusin katsoa sen heidän kanssaan , mutta lopulta he päättivät , että halusivat ennemmin katsoa sen ilman minua . +1 Halusin haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 katsoa katsoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:kanssa _ +5 kanssaan kanssa ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case 4:case _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 lopulta lopulta ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 päättivät päättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:mutta _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 halusivat haluta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 ennemmin ennemmin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 katsoa katsoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl:ilman _ +19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = Emme voi antaa presidenttiyden mennä Donald Trumpille , henkilölle , joka on niin rasistinen , seksistinen ja käsittämättömän epäpätevä toimimaan ylipäällikkönä . +1 Emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 presidenttiyden presidenttiys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +6 Donald Donald PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Trumpille Trump PROPN N Case=All|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 henkilölle henkilö NOUN N Case=All|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|16:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 niin niin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 rasistinen rasistinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 seksistinen seksistinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 käsittämättömän käsittämätön ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 epäpätevä epä#pätevä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +20 toimimaan toimia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +21 ylipäällikkönä yli#päällikkö NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = ” Yhä enemmän ihmisiä turvautuu luottoon ... +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Yhä yhä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 turvautuu turvautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 luottoon luotto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ... ... PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Vaikka tällainen lainaaminen voi ollakin hallittavissa nyt , äkillinen muutos olosuhteissa voi johtaa velkaongelmiin . ” +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 tällainen tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 lainaaminen lainaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ollakin olla AUX V Clitic=Kin|InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 hallittavissa hallita VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:vaikka _ +7 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 äkillinen äkillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 muutos muutos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 olosuhteissa olo#suhteet NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 velkaongelmiin velka#ongelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Hänen syynsä on , että se ei tarjoa tarpeeksi suojaa amerikkalaisille työntekijöille , joiden töitä ja elintasoa se voi vahingoittaa . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 syynsä syy NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tarjoa tarjota VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 suojaa suoja NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 amerikkalaisille amerikkalainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 työntekijöille työn#tekijä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +14 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 töitä työ NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 elintasoa elin#taso NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|20:obj _ +18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +19 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 vahingoittaa vahingoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Tässä kontekstissa kaupankäynnistä valittaminen on ymmärrettävää . +1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kontekstissa konteksti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 kaupankäynnistä kaupan#käynti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 valittaminen valittaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 ymmärrettävää ymmärrettävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Teoreettisesti pariskunta voisi avata neljä Tescon tiliä ja tienata 3 % 12 000 punnasta - 360 puntaa . +1 Teoreettisesti teoreettisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +2 pariskunta paris#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +3 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux _ +4 avata avata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 Tescon Tescon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tiliä tili NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 tienata tienata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +10 3 3 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM Punct _ 9 obj 9:obj _ +12 12 000 12 000 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 punnasta punta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 - - PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 360 360 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 puntaa punta NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Samaan aikaan Bank of Scotlandin asiakkaat saavat 3 prosentin koron 3000-5000 punnan talletuksille , kun he lisäävät ilmaisen Vantage-vaihtoehdon tiliinsä . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 Bank Bank PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Scotlandin Scotland PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +6 asiakkaat asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 3 3 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 prosentin prosentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 koron korko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 3000-5000 3000-5000 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 punnan punta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 talletuksille talletus NOUN N Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 lisäävät lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +18 ilmaisen ilmainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 Vantage-vaihtoehdon Vantage#vaihto#ehto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 tiliinsä tili NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 17 obl 17:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Tämän avulla voisi teoriassa päästä käsiksi rahoihinsa koska vain haluaa . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 teoriassa teoria NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 päästä päästä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 käsiksi käsiksi NOUN N Case=Tra|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +7 rahoihinsa raha NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ +8 koska koska SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 vain vain ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:koska _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Tämä 3 %:n kurssi pätee myös Nectar-kortin omistajiin , jotka haluavat lainata 15 001 - 19 999 puntaa ajanjaksolla , joka kestää kahdesta kolmeen vuoteen . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 3 3 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 %:n % NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kurssi kurssi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pätee päteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 Nectar-kortin Nectar#kortti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 omistajiin omistaja NOUN N Case=Ill|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 haluavat haluta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 lainata lainata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 15 001 15 001 NUM Num NumType=Card 15 compound 15:compound _ +14 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 19 999 19 999 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 puntaa punta NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 ajanjaksolla ajan#jakso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kestää kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 kahdesta kaksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 22 compound 22:compound _ +22 kolmeen kolme NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Rikki on keskeinen terveeseen kasvuun tarvittava kasviravinne , mutta tämän olennaisen mineraalin varannot Yhdistyneen kuningaskunnan maaperässä ovat luontaisesti puutteelliset . +1 Rikki rikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 keskeinen keskeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 terveeseen terve ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kasvuun kasvu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tarvittava tarvittava VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 kasviravinne kasvi#ravinne NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 olennaisen olennainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mineraalin mineraali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 varannot varanto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +14 Yhdistyneen yhdistynyt VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 kuningaskunnan kuningas#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 maaperässä maa#perä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 luontaisesti luontaisesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ +19 puutteelliset puutteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 conj 7:conj:mutta _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Kun pikakelataan vuoteen 2016 , tämä on lisääntyvässä määrin huomionarvoista . +1 Kun kun SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 pikakelataan pikakela VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kun _ +3 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 2016 2016 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +6 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 lisääntyvässä lisääntyä VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 obl 10:obl _ +9 määrin määrin ADV Adv _ 8 fixed 8:fixed _ +10 huomionarvoista huomion#arvoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Niin yllättävältä kuin se voikin vaikuttaa , jopa happosadepilvillä on hopeareunus . +1 Niin niin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 yllättävältä yllättävä ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +3 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +5 voikin voida AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 vaikuttaa vaikuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kuin _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 jopa jopa ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 happosadepilvillä happo#sade#pilvi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 hopeareunus hopeareunus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Maailma voi olla raivostuttava ja mieletön - mutta ainakin jollakulla on itsekunnioitusta sen verran , että jatkaa protestoimista sitä asiaa vastaan . +1 Maailma maailma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 raivostuttava raivostuttava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 mieletön mieletön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 - - PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 ainakin ainakin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 jollakulla joku PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj:mutta _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ +12 itsekunnioitusta itse#kunnioitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 verran verran ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +17 jatkaa jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +18 protestoimista protestoiminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod _ +20 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:vastaan _ +21 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Päädyt kuuntelemaan tarkemmin seuraavaa ääntä ja ärsyyntymään yhä enemmän sen tullessa . +1 Päädyt pääty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kuuntelemaan kuunnella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 tarkemmin tarkemmin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 seuraavaa seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 ärsyyntymään ärsyyntyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 yhä yhä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 enemmän enemmän ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tullessa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Tuo on vain todella kauheaa . +1 Tuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 todella todella ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kauheaa kauhea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Voi hyvin sanoa , että Rocco Catalano työskentelee retron parissa , elää ja hengittää sitä . +1 Voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 hyvin hyvin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 Rocco Rocco PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj|14:nsubj _ +7 Catalano Catalano PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 työskentelee työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 retron retro NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:parissa _ +10 parissa parissa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 elää elää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 hengittää hengittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +15 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Luulen , että he siksi uppoutuvat kuvioihin ja väreihin . +1 Luulen luulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +4 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 siksi siksi ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 uppoutuvat uppoutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 kuvioihin kuvio NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 väreihin väri NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 conj 6:obl|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Catalano muutti takaisin alueelle asuttuaan ensin Lontoossa ja sitten Glasgow'ssa , jossa hän opiskeli korusuunnittelua Glasgow School of Art -koulussa . +1 Catalano Catalano PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 muutti muuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takaisin takaisin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 asuttuaan asua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +6 ensin ensin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 Lontoossa Lontoo PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 sitten sitten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Glasgow'ssa Glasgow' PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj:ja _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ +13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 opiskeli opiskella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 korusuunnittelua koru#suunnittelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Glasgow Glasgow PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 compound:nn 20:compound:nn _ +17 School School PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +19 Art Art PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +20 -koulussa koulu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = ” Rakastin trooppisia värejä ” , hän sanoo . +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Rakastin rakastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 trooppisia trooppinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 värejä väri NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = ” Käyn valmistuvien näyttelyissä Northamptonin yliopistossa löytääkseni uusia kykyjä ” , hän sanoo . +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Käyn käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 valmistuvien valmistua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 näyttelyissä näyttely NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 Northamptonin Northampton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 yliopistossa yli#opisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 löytääkseni löytää VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kykyjä kykyjä NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Mutta kun ehdotin , että hän pyytäisi Frankia mallikseen , hän nauraa . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 ehdotin ehdottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 pyytäisi pyytää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 Frankia Frank PROPN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 mallikseen mallis NOUN N Case=Tra|Number=Sing|Person[psor]=3 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 nauraa nauraa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Luonnollisesti toimistomaisemassa esillä on paljon vaatteita ja vähän ruokaa . +1 Luonnollisesti luonnollisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +2 toimistomaisemassa toimisto#maisena ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 esillä esillä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 paljon paljon ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vaatteita vaate NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 vähän vähän ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ruokaa ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:nsubj:cop|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Wintour itse esiintyy lyhyen aikaa , ja hänet on kuvattu laittamassa aurinkolaseja päähänsä ennen kuin häntä haastatellaan . +1 Wintour Wintour PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 itse itse ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 esiintyy esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lyhyen lyhyt ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 kuvattu kuvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +11 laittamassa laittaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 aurinkolaseja aurinko#lasit NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 päähänsä pää NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ +14 ennen ennen ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +17 haastatellaan haastatella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kuin _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Katselin motocrossia , ja mitä enemmän katsoin , tämän erään naisen kasvot nousivat esiin valokuvissa , jotka näyttivät siltä kuin olisivat 1970-luvulta . +1 Katselin katsella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 motocrossia motocrossi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 enemmän enemmän ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 katsoin katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 erään eräs PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 naisen nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kasvot kasvot NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 nousivat nousta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 esiin esiin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 valokuvissa valo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 näyttivät näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl _ +20 kuin kuin SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +21 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 1970-luvulta 1970#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:kuin _ +23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Rakastan sillä leikkimistä ja etsin aina siihen sopivaa muusaa , koska on niin kiinnostavaa tehdä kokoelma , kun löydän sopivan . +1 Rakastan rakastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 leikkimistä leikkiminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 etsin etsiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 aina aina ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +8 sopivaa sopiva VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 muusaa muusa NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 koska koska SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 niin niin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kiinnostavaa kiinnostava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:koska _ +15 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj:cop 14:csubj:cop _ +16 kokoelma kokoelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +19 löydän löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kun _ +20 sopivan sopia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Parhaimmillaan se on naiivia ja pahimmillaan se voisi jälleen päästää metsästyseturyhmän pälkähästä . +1 Parhaimmillaan parhaimmillaan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 naiivia naiivi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +6 pahimmillaan pahimmillaan ADJ A Case=Ade|Degree=Sup|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +8 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 jälleen jälleen ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 päästää päästää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 metsästyseturyhmän metsä#stysetur#yhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 pälkähästä pälkähä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Heidän luonto-ohjelmansa päällikkö , Jeff Knott , sanoi : ” Olen hämmästynyt , jos tästä seuraa kielto tai luvitus . ” +1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 luonto-ohjelmansa luonto#ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 päällikkö päällikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Jeff Jeff PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Knott Knott PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 hämmästynyt hämmästyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 jos jos SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ +16 seuraa seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jos _ +17 kielto kielto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 tai tai CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 luvitus luvitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 conj 16:nsubj|17:conj:tai _ +20 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +21 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = RSPB-järjestön kanta on myös aiheuttanut ristiriitatilanteen monien johtavien luonnonsuojelijoiden kanssa alkaen adressin tekijästä Mark Averysta aina tv-juontaja Chris Packhamiin asti . +1 RSPB-järjestön RSPB#järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kanta kanta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aiheuttanut aiheuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ristiriitatilanteen risti#riita#tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 monien moni PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 johtavien johtaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 luonnonsuojelijoiden luonnon#suojelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl:kanssa _ +10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +12 adressin adressi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +13 tekijästä tekijä NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 Mark Mark PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Averysta Avery PROPN N Case=Ela|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 aina aina ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 tv-juontaja tv#juontaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 18 compound:nn 18:compound:nn _ +18 Chris Chris PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +19 Packhamiin Packham PROPN N Case=Ill|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 asti asti ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Sanotaan vain , että hän on väärässä . +1 Sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 vain vain ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 väärässä väärä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Entäpä Australian kanta ? +1 Entäpä entä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kanta kanta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Tähän liittyen yksi merkittävä päivä Marokossa tulee olemaan keskimmäinen lauantai , kun kehittyneet maat saavat julkisesti kuulustella toisiaan liittyen heidän suunnitelmiinsa ja tavoitteisiinsa . +1 Tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 liittyen liittyä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +3 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 päivä päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 Marokossa Maroko PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 olemaan olla AUX V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 keskimmäinen keskimmäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 lauantai lauantai NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 kun kun SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +13 kehittyneet kehittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 maat maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +16 julkisesti julkisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +17 kuulustella kuulustella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 toisiaan toinen PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 17 obj 17:obj _ +19 liittyen liittyä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +20 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 suunnitelmiinsa suunnitelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 19 obl 19:obl _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 tavoitteisiinsa tavoite NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 21 conj 19:obl|21:conj:ja _ +24 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = ” Mietimme aktiivisesti mahdollisia keinoja rajoittaa oikeusjutun laajuutta ainoastaan niihin , joilla on todellinen asema projektissa " , hänen kerrottiin sanoneen . +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Mietimme miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aktiivisesti aktiivisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 mahdollisia mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 keinoja keino NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 rajoittaa rajoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 oikeusjutun oikeus#juttu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 laajuutta laajuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 niihin se PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 todellinen todellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 asema asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +16 projektissa projekti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 " " PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kerrottiin kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ +21 sanoneen sanoa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 xcomp:ds 20:xcomp:ds _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Kelttimeren turskakanta voi romahtaa ilman ehdotettuja rajoituksia , eräs EU-virkamies sanoi . +1 Kelttimeren Keltti#meri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 turskakanta turska#kanta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 romahtaa romahtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 ehdotettuja ehdottaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 rajoituksia rajoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl:ilman _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 EU-virkamies EU#virka#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Suuria vähennyksiä on kuitenkin alustavasti merkitty turskan , kielikampelan , punakampelan , lasikampelan sekä lyyraturskan pyydystämiselle Kelttimerellä ja Irlanninmerellä . +1 Suuria suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vähennyksiä vähennys NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 alustavasti alustavasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 merkitty merkitä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 turskan turska NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 kielikampelan kieli#kampela NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|16:nmod:gobj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 punakampelan puna#kampela NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|16:nmod:gobj _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 lasikampelan lasi#kampela NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|16:nmod:gobj _ +14 sekä sekä CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 lyyraturskan lyyra#turska NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:sekä|16:nmod:gobj _ +16 pyydystämiselle pyydystäminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +17 Kelttimerellä Kelttimeri PROPN N Case=Ade|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 Irlanninmerellä Irlanninmeri PROPN N Case=Ade|Number=Sing 17 conj 16:nmod|17:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Luonnonsuojelijat ottivat komission ilmoituksen innostuneesti vastaan . +1 Luonnonsuojelijat luonnon#suojelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ottivat ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gsubj 4:nmod:gsubj _ +4 ilmoituksen ilmoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 innostuneesti innostuneesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +6 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Vain 50 oli markkinapaikkoja . +1 Vain vain ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 50 50 NUM Num NumType=Card 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 markkinapaikkoja markkina#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = ” Agoraan ei päässyt kuin kutsulla , mutta monille näistä markkinapaikoista pääsee helposti , jos tietää , miten etsiä ” , tohtori Lee lisää . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Agoraan Agora PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 päässyt päästä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 kutsulla kutsu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 monille moni PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 markkinapaikoista markkina#paikka NOUN N Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 pääsee päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +13 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 jos jos SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +16 tietää tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jos _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 miten miten ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 etsiä etsiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +21 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 tohtori tohtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 compound:nn 23:compound:nn _ +23 Lee Lee PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 lisää lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +25 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Niitä ei ollut minun aikoinani , ja lapsettomat ihmiset ilmaisevat paheksuntansa kautta vihaansa modernia kasvatusta kohtaan . +1 Niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 aikoinani aika NOUN N Case=Ess|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 lapsettomat lapseton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ilmaisevat ilmaista VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +11 paheksuntansa paheksunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl:kautta _ +12 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 vihaansa viha NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +14 modernia moderni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kasvatusta kasvatus NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohtaan _ +16 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = En kutsu sitä pedoksi kevyin perustein . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 kutsu kutsu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 pedoksi peto NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 kevyin kevyt ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 perustein peruste NOUN N Case=Ins|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = Kolmantena päivänä olin palannut EMicron pariin . +1 Kolmantena kolmas ADJ Num Case=Ess|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 palannut palata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 EMicron EMicron PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:pariin _ +6 pariin pariin ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Maailmassa - ja samalla Yhdistyneessä kuningaskunnassa - on puutetta ihmisistä , joilla on vaadittavat taidot tehokkaan puolustuksen pystyttämiseen . +1 Maailmassa maailma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +4 samalla samalla ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Yhdistyneessä yhdistynyt ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kuningaskunnassa kuningas#kunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|9:obl _ +7 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 puutetta puute NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ihmisistä ihminen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 vaadittavat vaatia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 taidot taito NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +16 tehokkaan tehokas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 puolustuksen puolustus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 pystyttämiseen pystyttäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Yritykset voivat koettaa pystyttää palomuurin arkaluonteisten järjestelmien ja ulkovaltojen väliin , mutta se ei aina toimi . +1 Yritykset yritys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 koettaa koettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pystyttää pystyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 palomuurin palomuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 arkaluonteisten arka#luonteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 järjestelmien järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:väliin _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 ulkovaltojen ulko#valta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 4:obl:väliin|7:conj:ja _ +10 väliin väliin ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 aina aina ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 toimi toimia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:mutta _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Mutta ainakin he voivat asettaa ansoja hämmentämään ja ehkäisemään - tätä kutsutaan aktiiviseksi puolustamiseksi . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +2 ainakin ainakin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 asettaa asettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ansoja ansaja NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +7 hämmentämään hämmentää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 ehkäisemään ehkäistä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +10 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +12 kutsutaan kutsua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +13 aktiiviseksi aktiivinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 puolustamiseksi puolustaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Sen jälkeen , kun löysin aiheesta runsaan internetkeskustelujen lähteen , listani oli kasvanut hillittömän pitkäksi ja kattoi lähes jokaisen unionin liittovaltion . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 löysin löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +6 aiheesta aihe NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 runsaan runsas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 internetkeskustelujen internetkes#kustelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lähteen lähde NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +11 listani lista NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|17:aux _ +13 kasvanut kasvaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 hillittömän hillitön ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pitkäksi pitkä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 kattoi kattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +18 lähes lähes ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 liittovaltion liitto#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Huomasin muutaman . +1 Huomasin huomata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Seuraava pysähdyspaikkani oli Bellingham aivan Kanadan rajan lähellä . +1 Seuraava seuraava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pysähdyspaikkani pysähdys#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Bellingham Bellingham PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 aivan aivan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 Kanadan Kanada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 rajan raja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:lähellä _ +8 lähellä lähellä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Kun on palattu junaan , matka jatkuu etelään . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 palattu palata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:kun _ +4 junaan juna NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 matka matka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jatkuu jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 etelään etelä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Juna lipuu ohi pienen kaupungin kaksine minareetteineen . +1 Juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lipuu lipua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ohi ohi ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +4 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 kaksine kaksi ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 minareetteineen mina#reete NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 2 obl 2:obl:ohi _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Jokaisella pysäkillä punahattuinen vartija ohjaa laiturin toimintaa ja työntekijä kävelee junan vierellä vasara kädessään kevyesti naputellen vaunun alustaa . +1 Jokaisella jokainen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 pysäkillä pysäkki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 punahattuinen puna#hattuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vartija vartija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ohjaa ohjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 laiturin laituri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 toimintaa toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 työntekijä työn#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kävelee kävellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +11 junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:vierellä _ +12 vierellä vierellä ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 vasara vasara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 kädessään käsi NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl _ +15 kevyesti kevyesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +16 naputellen naputella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +17 vaunun vaunu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 alustaa alusta NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Sen jälkeen kiertele aamutorilla ( 6.30-10 ) : tikkukaramelleja riisistä , ampiaisten koteloita ( niitä pidetään herkkuna ) , biisonin keuhkoa , beetelpähkinän kaarnaa ja lehtiä , eläviä konnia ja monneja . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kiertele kierrellä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aamutorilla aamu#tori NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 6.30-10 6.30-10 NUM Num _ 4 nmod 4:nmod _ +7 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 : : PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 tikkukaramelleja tikku#karamelli NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +10 riisistä riisi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 ampiaisten ampiainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 koteloita kotela NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 3:obj|9:conj _ +14 ( ( PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +16 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 parataxis 9:parataxis _ +17 herkkuna herkku NOUN N Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 ) ) PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 biisonin biisoni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 keuhkoa keuhko NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 3:obj|9:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 beetelpähkinän beetelpähkinä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 kaarnaa kaarna NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 3:obj|9:conj _ +25 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +26 lehtiä lehti NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 3:obj|9:conj:ja _ +27 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +28 eläviä elää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +29 konnia konni NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 3:obj|9:conj _ +30 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 monneja monni NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 3:obj|9:conj:ja _ +32 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Väliintulo on mahdollisesti Pekingin kauaskantoisin sitten vuoden 1997 , jolloin Britannia luovutti Hong Kongin . +1 Väliintulo väliintulo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +4 Pekingin Peking PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kauaskantoisin kauaskantoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +7 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:sitten _ +8 1997 1997 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jolloin jolloin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 Britannia Britannia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 luovutti luovuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Kongin Kong PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Valaan kuuluu , että lainsäätäjät vannovat uskollisuutta Hong Kongille osana Kiinan kansantasavaltaa . +1 Valaan vala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 lainsäätäjät lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vannovat vannoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 uskollisuutta uskollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 Kongille Konk PROPN N Case=All|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 osana osa NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kansantasavaltaa kansan#tasa#valta NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Hong Kongin hallitus , jota johtavat Peking-mieliset lainsäätäjät , on väittänyt , että parin ei tulisi astua virkaan . +1 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Kongin Kong PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 johtavat johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 Peking-mieliset Peking#mielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lainsäätäjät lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 väittänyt väittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 parin pari NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 tulisi tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +17 astua astua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 virkaan virka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = ” Peking uskoo , että sen väliintulo on tarpeellinen , jotta saadaan estettyä kaupungin lainsäädännöllisen halvaustilan pitkittyminen ” , hän sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Peking Peking PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uskoo uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 väliintulo väliintulo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tarpeellinen tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 jotta jotta SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +12 saadaan saada VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jotta _ +13 estettyä estää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +14 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 lainsäädännöllisen lain#säädännöllinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 halvaustilan halvaus#tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ +17 pitkittyminen pitkittyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Samaan aikaan Hong Kong vaikuttaa varautuvan mielenosoitusaaltoihin . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 Kong Kong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 varautuvan varautua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 mielenosoitusaaltoihin mielen#osoitus#aalto NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Hän kertoi BBC:n Andrew Marr Show’lle , että ” yleiset vaalit ovat suoraan sanottuna viimeinen asia , jota hallitus haluaa . ” +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 BBC:n BBC PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 Andrew Andrew PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Marr Marr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Show’lle Show PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +8 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +10 yleiset yleinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 vaalit vaalit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +12 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 suoraan suoraan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sanottuna sanoa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +15 viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +19 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +22 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Hänen unelmansa on lopettaa uransa täällä . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 unelmansa unelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 lopettaa lopettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uransa ura NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +6 täällä täällä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = On helppoa vain sivuuttaa peli , jota ensin hallitsi , mutta joka päättyi tasapeliin . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 helppoa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sivuuttaa sivuuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 peli peli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 ensin ensin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 hallitsi hallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 päättyi päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:mutta _ +14 tasapeliin tasa#peli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = Jos näin käy kolme kertaa peräkkäin , tilanne vaikuttaa heikkoudelta . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 käy käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jos _ +4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 peräkkäin peräkkäin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +8 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 heikkoudelta heikkous NOUN N Case=Abl|Derivation=Vs|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Olemme niin pettyneitä siksi , että olemme hävinneet kuusi pistettä kotipeleissä . +1 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 niin niin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pettyneitä pettyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siksi siksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 hävinneet hävitä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 kuusi kuusi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 pistettä piste NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 kotipeleissä koti#peli NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = Näin oli ehdottomasti ainakin Andyn kohdalla , kun hän pelasi huhtikuussa Benoît Pairea vastaan Monte Carlossa . +1 Näin näin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 ehdottomasti ehdottomasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +4 ainakin ainakin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Andyn Andy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pelasi pelata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +11 huhtikuussa huhtikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 Benoît Benoît PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl:vastaan _ +13 Pairea Paire PROPN N Case=Par|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +15 Monte Monte PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 Carlossa Carlo PROPN N Case=Ine|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Mutta juuri tällä hetkellä kaikki on sekaisin ja hän tuntuu etsivän vastauksia koko ajan . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +2 juuri juuri ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 sekaisin sekaisin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +11 etsivän etsiä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 vastauksia vastaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 koko koko ADJ A _ 14 amod 14:amod _ +14 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Mietin myös , oliko Davis Cupilla jonkinlainen osa . +1 Mietin miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 myös myös ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 oliko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Davis Davis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +6 Cupilla Cuppi PROPN N Case=Ade|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 jonkinlainen jonkinlainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Vuosittainen tutkimus paljasti myös , että huoli uusien taloudellisten taakkojen ottamisesta on noussut jyrkästi . +1 Vuosittainen vuosittainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 paljasti paljastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +6 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +7 huoli huoli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 taloudellisten taloudellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 taakkojen taakka NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 ottamisesta ottaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 noussut nousta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +14 jyrkästi jyrkästi ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Hopley lisäsi : ” Poliittisen riskin piikkiä ei pitäisi jättää huomiotta . ” +1 Hopley Hopley PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lisäsi lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 Poliittisen poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 riskin riski NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 piikkiä piikki NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 pitäisi pitää AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 jättää jättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +11 huomiotta huomio NOUN N Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Uutiset yhtiön vuosia kestäneestä petoksesta pyyhkivät pois kymmeniä miljardeja VW:n arvosta sekä maksoivat pääjohtaja Martin Winterkornille hänen työpaikkansa . +1 Uutiset uutinen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +2 yhtiön yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 kestäneestä kestää VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 petoksesta petos NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 pyyhkivät pyyhkiä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pois pois ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 kymmeniä kymmenen NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 9 compound 9:compound _ +9 miljardeja miljardi NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 VW:n VW PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 arvosta arvo NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 maksoivat maksaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:sekä _ +14 pääjohtaja pää#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +15 Martin Martin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 Winterkornille Winterkorn PROPN N Case=All|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 työpaikkansa työ#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obj 13:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Se on myös mahdollistanut VW:lle esitetyt valtavat korvausvaateet ja oikeustoimenpiteet sekä saanut yhtiön varautumaan kuluihin yli 16 miljardilla eurolla . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mahdollistanut mahdollistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 VW:lle VW PROPN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 esitetyt esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 valtavat valtava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 korvausvaateet korvaus#vaate NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 oikeustoimenpiteet oikeus#toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 conj 4:obj|8:conj:ja _ +11 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:sekä _ +13 yhtiön yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 varautumaan varautua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +15 kuluihin kulu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 yli yli ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 16 16 NUM Num NumType=Card 18 compound 18:compound _ +18 miljardilla miljardi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 eurolla euro NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Selvitys aloitettiin kesäkuussa ja se keskittyy Winterkorniin sekä merkkijohtaja Herbert Diessiin , joka on yhä töissä autovalmistajalla . +1 Selvitys selvitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 aloitettiin aloittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kesäkuussa kesäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 keskittyy keskittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 Winterkorniin Winterkorn PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 merkkijohtaja merkki#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 Herbert Herbert PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 6:obl|7:conj:sekä _ +11 Diessiin Diessi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 yhä yhä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 autovalmistajalla auto#valmistaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Hänet ylennettiin toimitusjohtajaksi lokakuussa 2015 , kuukausi sen jälkeen , kun skandaali tuli ilmi . +1 Hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 ylennettiin ylentää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 toimitusjohtajaksi toimitus#johtaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +4 lokakuussa lokakuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 2015 2015 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 kuukausi kuukausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +9 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 skandaali skandaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +14 ilmi ilmi ADV Adv _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Yritysten oletettiin alkavan kutistua heinäkuussa välittömästi Brexit-äänestyksen jälkeen , mutta sen sijaan ne ovat onnistuneet jatkamaan vakaata kasvua . +1 Yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 oletettiin olettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 alkavan alkaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +4 kutistua kutistua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 heinäkuussa heinäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +7 Brexit-äänestyksen Brexit#äänestys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:sijaan _ +12 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 onnistuneet onnistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +16 jatkamaan jatkaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 vakaata vakaa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kasvua kasvu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Jälleenmyynti ja tukkumyynti laajenivat asiakkaiden pysyessä optimistisina , ja myös kuluttajapalveluyhtiöt kasvoivat . +1 Jälleenmyynti jälleenmyynti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 tukkumyynti tukku#myynti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nsubj _ +4 laajenivat laajeta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 asiakkaiden asiakas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pysyessä pysyä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 optimistisina optimistinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kuluttajapalveluyhtiöt kuluttaja#palvelu#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 kasvoivat kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Hänen kyvylleen kuluttaa tulee kuitenkin rajat , sillä hallituksella on yhä huomattava budjettialijäämä . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kyvylleen kyky NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +3 kuluttaa kuluttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tulee tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 rajat raja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 sillä sillä SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 hallituksella hallitus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:sillä _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop:own 9:cop:own _ +11 yhä yhä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 huomattava huomattava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 budjettialijäämä budjettiali#jäämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Maksu vaihtelee kuukausittain ja hinnan odotetaan nousevan talvella , kun käyttö lisääntyy . +1 Maksu maksu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 vaihtelee vaihdella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kuukausittain kuukausittain ADV Adv Derivation=Ttain 2 advmod 2:advmod _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 hinnan hinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 odotetaan odottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +7 nousevan nousta VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +8 talvella talvi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +11 käyttö käyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 lisääntyy lisääntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Eonin kiinteä hinta on 760 puntaa ja Avro Energyn asiakkaat maksaisivat noin 760 puntaa sen Simple and Select -hinnalla . +1 Eonin Eon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 kiinteä kiinteä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 760 760 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 puntaa punta NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 Avro Avro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 Energyn Energy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 asiakkaat asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 maksaisivat maksaa VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +12 noin noin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 760 760 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 puntaa punta NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +16 Simple Simple PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ +17 and and PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 Select Select PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +19 -hinnalla hinta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Vai onko se kallis normi tai ennakkomaksuhinta ? +1 Vai vai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +2 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +4 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 normi normi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 ennakkomaksuhinta ennakko#maksu#hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:tai _ +8 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = Sijoittaja , jolla on keskinkertainen onni ja 10 000 puntaa kiinni velkakirjoissa voi odottaa saavansa 125 punnan voitot vuodessa . +1 Sijoittaja sijoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop:own 3:cop:own _ +5 keskinkertainen keskinkertainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 onni onni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 10 000 10 000 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 puntaa punta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:nsubj:cop|6:conj:ja _ +10 kiinni kiinni ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 velkakirjoissa velka#kirja NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 saavansa saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 125 125 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 punnan punta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 voitot voitto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 vuodessa vuosi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Jos heillä olisi , Premium Bondsit eivät eroaisi mitenkään tavallisista säästötileistä . +1 Jos jos SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 advcl 8:advcl:jos _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +5 Premium Premium PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Bondsit Bondsit PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 eroaisi erota VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 mitenkään mitenkään ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 tavallisista tavallinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 säästötileistä säästö#tile NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Rahaa , joka sijoitetaan Premium Bonds -velkakirjoihin ja muihin kansallisiin säästö- ja sijoitustileihin , käytetään auttamaan hallituksen menojen rahoittamisessa . +1 Rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +4 sijoitetaan sijoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 Premium Premium PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +6 Bonds Bonds PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 -velkakirjoihin velka#kirja NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 muihin muu PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 kansallisiin kansallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 säästö- säästö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:obl|7:conj:ja _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 sijoitustileihin sijoitus#tile NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +15 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 auttamaan auttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ +17 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 menojen meno NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 rahoittamisessa rahoittaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Tämä ei ole estänyt sijoittajia innolla laittamaan rahojaan rahastoihin . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 estänyt estää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sijoittajia sijoittaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 innolla into NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 laittamaan laittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +8 rahojaan raha NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +9 rahastoihin rahasto NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Sitä seurasi Aviva Investors -yhtiön Multi Strategy Target Return- ja Income-rahastot , näissä sijoittajat laittoivat ensin mainittuun 2 ja toiseen 1,4 miljardia puntaa . +1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 seurasi seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Aviva Aviva PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +4 Investors Investors PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 -yhtiön yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 Multi Multi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Strategy Strategy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Target Target PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Return- Return PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 Income-rahastot income#rahasto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +14 sijoittajat sijoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 laittoivat laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 ensin ensin ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 mainittuun mainita VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +18 2 2 NUM Num NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 toiseen toinen ADJ Num Case=Ill|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 18 conj 18:conj:ja _ +21 1,4 1,4 NUM Num NumType=Card 22 compound 22:compound _ +22 miljardia miljardi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 puntaa punta NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Tämä tarkoittaa , että he eivät ole hyötyneet siitä tuesta , jonka punnan arvon lasku on antanut ulkomaisille varoille . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +6 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 hyötyneet hyötyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 tuesta tuki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 punnan punta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 arvon arvo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 lasku lasku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 antanut antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 ulkomaisille ulko#mainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 varoille vara NOUN N Case=All|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Adidas auttaa puhdistamaan +1 Adidas Adidas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 puhdistamaan puhdistaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ + +# sent_id = 1812 +# text = Maan valtameriä käyttämällä ympäri maailmaa kelluvaa jätettä kenkien valmistamiseen . +1 Maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 valtameriä valta#meri NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 käyttämällä käyttää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ympäri ympäri ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 maailmaa maailma NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:ympäri _ +6 kelluvaa kelluva VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 jätettä jäte NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 kenkien kenkä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 valmistamiseen valmistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = Kuluttaja voi tehostaa vaatimusta muutokseen . +1 Kuluttaja kuluttaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tehostaa tehostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaatimusta vaatimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 muutokseen muutos NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Tammikuullisessa tärkeässä selvityksessä todettiin , että vuoteen 2050 mennessä valtamerissä on enemmän muovia kuin kaloja , ellei maailma toimi radikaalisti ja lopeta jätteen päästämistä meriin . +1 Tammikuullisessa tammi#kuullinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 tärkeässä tärkeä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 selvityksessä selvitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 todettiin todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl:mennessä _ +8 2050 2050 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +10 valtamerissä valta#meri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 enemmän enemmän ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 muovia muovi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 kaloja kala NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 advcl 12:advcl:kuin _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17-18 ellei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 jos jos SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux|23:aux _ +19 maailma maailma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj _ +20 toimi toimia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:jos _ +21 radikaalisti radikaalisti ADV Adv Derivation=Sti 20 advmod 20:advmod _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 lopeta lopettaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 10:advcl:jos|20:conj:ja _ +24 jätteen jäte NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:gobj 25:nmod:gobj _ +25 päästämistä päästäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 meriin meri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Olen toipunut täysin , kiitos nerokkaan leikkauksen ja pitkän , erittäin rankan kuntoutusjakson . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|5:aux _ +2 toipunut toipua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 täysin täysin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 kiitos kiitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 nerokkaan nerokas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 leikkauksen leikkaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 orphan 5:orphan _ +8 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +9 pitkän pitkä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 12 advmod 12:advmod _ +12 rankan rankka ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kuntoutusjakson kuntoutus#jakso NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = Hän kehotti yleisöä ottamaan enemmän vastuuta omasta terveydestään varoittaen , että NHS on nyt ” valtavan paineen ” alla . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 kehotti kehottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yleisöä yleisö NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ottamaan ottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 enemmän enemmän ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vastuuta vastuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 omasta oma ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 terveydestään terveys NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +9 varoittaen varoittaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +11 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +12 NHS NHS NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 nyt nyt ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 valtavan valtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 paineen paine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +19 alla alla ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Neljä kymmenestä aikuisesta on loukkaantunut huonon sään vuoksi , ja yhdeksän kymmenestä aliarvioi sen , kuinka kylmä Britanniassa voi olla talviaikaan . +1 Neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +2 kymmenestä kymmenen NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 aikuisesta aikuinen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|13:aux _ +5 loukkaantunut loukkaantua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 huonon huono ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sään sää NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:vuoksi _ +8 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 yhdeksän yhdeksän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kymmenestä kymmenen NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 13 obl 13:obl _ +13 aliarvioi aliarvioida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +14 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 kuinka kuinka ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kylmä kylmä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ +18 Britanniassa Britannia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +20 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +21 talviaikaan talvi#aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = He esiintyvät lauantaina 10. kesäkuuta . +1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 esiintyvät esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lauantaina lauantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 10. 10. ADJ Num NumType=Ord 3 flat 3:flat _ +5 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = Viime vuosi oli uskomaton vuosi , ja olemme valmiita vielä parempaan paluuseen vuonna 2017 . +1 Viime viime ADJ A _ 2 amod 2:amod _ +2 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 uskomaton uskomaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 valmiita valmis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +10 vielä vielä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 parempaan hyvä ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 paluuseen paluu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 2017 2017 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = Hän aloitti RSC:ssä 60-luvun puolivälissä näytellen mielisairaalan potilasta Marat/Sade-näytelmässä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 RSC:ssä RSC PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 60-luvun 60#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 puolivälissä puoli#väli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 näytellen näytellä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 mielisairaalan mieli#sairaala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 potilasta potilas NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Marat/Sade-näytelmässä Marat/Sade#näytelmä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Puvut ovat nykyaikaisia . +1 Puvut puku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 nykyaikaisia nyky#aikainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Mistä kaikki hänen energiansa oikein tulee ? +1 Mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int 6 obl 6:obl _ +2 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 energiansa energia NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 nsubj 6:nsubj _ +5 oikein oikein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = Tai se ääni , joka voi pauhata niin voimakkaasti , että aiheuttaa paineaaltoja ? +1 Tai tai CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ääni ääni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 pauhata pauhata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 niin niin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 voimakkaasti voimakkaasti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +12 aiheuttaa aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 paineaaltoja paine#alto NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = Hänen kaulansa työntyy eteenpäin suonia pullistavassa yhteenotossa , hänen kätensä tärisevät . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kaulansa kaula NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 työntyy työntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 suonia suoni NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 pullistavassa pullistaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 yhteenotossa yhteen#otto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kätensä käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +11 tärisevät täristä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Mutta kuka voi syyttää sitä sen jälkeen , kun se mahdollisti Glendan häikäisevän suorituksen ? +1 Mutta mutta CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +2 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 syyttää syyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:jälkeen _ +7 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +11 mahdollisti mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kun _ +12 Glendan Glenda PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 häikäisevän häikäistä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 suorituksen suoritus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Hän työskenteli radion ja tv:n uutis- ja ajankohtaispuolella vuosikymmenien ajan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 työskenteli työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 radion radio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 tv:n Tv PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 uutis- uutinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 ajankohtaispuolella ajan#kohtais#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj:ja _ +9 vuosikymmenien vuosi#kymmen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Teoriassa sitä ei pysty havaitsemaan , jos se tehdään oikein . +1 Teoriassa Teoria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 havaitsemaan havaita VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:jos _ +10 oikein oikein ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Sano jotain ratkaisevaa . +1 Sano sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 ratkaisevaa ratkaiseva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Ohjaajan omien laskujen mukaan , hän on tähän päivään mennessä tehnyt kahdeksan kokoillan elokuvaa . +1 Ohjaajan ohjaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 omien oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 laskujen lasku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 11 obl 11:obl:mukaan _ +4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 päivään päivä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl:mennessä _ +10 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kahdeksan kahdeksan NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 kokoillan kokko NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 elokuvaa elo#kuva NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = ” Elokuvateollisuus on muuttunut niin dramaattisesti , että Hollywood on vieraannuttanut perheet yleisöstä . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Elokuvateollisuus elo#kuva#teollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 muuttunut muuttua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niin niin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 dramaattisesti dramaattisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 Hollywood Hollywood PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 vieraannuttanut vieraannuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 perheet perhe NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 yleisöstä yleisö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Ohjaajan näkökulmasta katsottuna elokuva on epävarmaa tasapainottelua hilpeän perhehuumorin ja osuvan yhteiskunnallisen draaman välillä . +1 Ohjaajan ohjaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 näkökulmasta näkö#kulma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 katsottuna katsoa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +4 elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 epävarmaa epä#varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 tasapainottelua tasa#painottelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 hilpeän hilpeä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 perhehuumorin perhe#huumori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:välillä _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 osuvan osua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +12 yhteiskunnallisen yhteis#kunnallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 draaman draama NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 7:nmod:välillä|9:conj:ja _ +14 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Yhdellä tasolla se toimii ystävällisenä , vaatimattomana ja sydäntä lämmittävänä elokuvana , joka vaikuttaa räätälöidyltä sunnuntai-iltapäivän näytökseen . +1 Yhdellä yksi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 tasolla taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ystävällisenä ystävällinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 vaatimattomana vaatimaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 sydäntä sydän NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 lämmittävänä lämmittää VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 elokuvana elo#kuva NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 räätälöidyltä räätälöidä VERB V Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 sunnuntai-iltapäivän sunnuntai#ilta#päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 näytökseen näytös NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = Ja totta kai on Bob , viihteen loputon lähde . +1 Ja ja CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 totta totta ADV Adv _ 0 root 0:root _ +3 kai kai ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 Bob Bob PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 viihteen viihde NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 loputon loputon ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lähde lähde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = Lopputulos siis tuskin on mikään huipputuotos . +1 Lopputulos loppu#tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 siis siis ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 tuskin tuskin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 mikään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 huipputuotos huippu#tuotos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Nyky-yleisölle , joista suurimmalla osalla ei ole juurikaan kokemusta eturintaman taisteluista , Dossin saavutukset kuuluvat käsittämättömän kategoriaan . +1 Nyky-yleisölle Nyky#yleisö NOUN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +3 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 5 nmod 5:nmod _ +4 suurimmalla suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osalla osa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +8 juurikaan juuri ADV Adv Clitic=Kaan 5 advmod 5:advmod _ +9 kokemusta kokemus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 eturintaman eturintama NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 taisteluista taistelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +13 Dossin Doss PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 saavutukset saavutus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 kuuluvat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 käsittämättömän käsittämätön ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kategoriaan kategoria NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Dossin tarinassa on myös odottamaton piirre , joka tekee siitä vielä vetoavamman . +1 Dossin Doss PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tarinassa tarina NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 odottamaton odottamaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 piirre piirre NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +11 vielä vielä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 vetoavamman vetova ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Kaikki lääkintämiehet olivat aseistettuja , paitsi minä . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 lääkintämiehet lääkintä#mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 aseistettuja aseistaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 paitsi paitsi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 advcl 4:advcl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = Kun Millican kuoli , oletimme , että emme näkisi enää myöskään ongelmallista , hermostunutta Odia . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 Millican Millican PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 oletimme olla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 näkisi nähdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +10 enää enää ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 myöskään myöskään ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +12 ongelmallista ongelmallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 hermostunutta hermostua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 Odia odia NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = Onko toinen kausi toiminut tähän asti ? +1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 kausi kausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 toiminut toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:asti _ +6 asti asti ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = ” Supersankarit ovat inhimillisen kokemuksen ulkopuolella ja niin on tämäkin , joten kohtelin sitä kuin draamaa ” , Zimmer sanoo . +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Supersankarit super#sankari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 inhimillisen inhimillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kokemuksen kokemus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ulkopuolella ulkopuolella ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 tämäkin tämä PRON Pron Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj:ja _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 joten joten ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kohtelin kohdella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +15 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +16 draamaa draama NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kuin _ +17 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 Zimmer Zimmer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +21 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Mutta Cottonin synkät teot eivät johtuneet jonkinlaisesta tarpeesta tappaa . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 Cottonin Cotton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 synkät synkkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 teot teko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 johtuneet johtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jonkinlaisesta jonkinlainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tarpeesta tarve NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 tappaa tappaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = Cotton syntyi 31. lokakuuta 1832 kylässä lähellä Sunderlandia . +1 Cotton Cotton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 31. 31. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +4 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 1832 1832 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ +6 kylässä kylä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 lähellä lähellä ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Sunderlandia Sunderland PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:lähellä _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1843 +# text = Ehkäpä se ei haittaa , koska en ole kauaa levoton . +1 Ehkäpä ehkäpä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 haittaa haitata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 koska koska SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 kauaa kauaa ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 levoton levoton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:koska _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Pinnan päällystäminen materiaalilla on taas suosittua , eikä enää vain muisto 70-luvulta . +1 Pinnan pinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 päällystäminen päällystäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +3 materiaalilla materiaali NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 taas taas ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 suosittua suosittu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 enää enää ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 muisto muisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +12 70-luvulta 70#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = Lontoon maamerkki South Bank Tower teki toimeksiannon näyttöasunnon suunnittelusta sisustussuunnittelija Rachel Winhamille . +1 Lontoon Lontoo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 maamerkki maamerkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 South South PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Bank Bank PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Tower Tower PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +6 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 toimeksiannon toimeksianto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 näyttöasunnon näyttö#asunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 suunnittelusta suunnittelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 sisustussuunnittelija sisustus#suunnittelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Rachel Rachel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 Winhamille Winham PROPN N Case=All|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Tämä taktiilitrendi liittyy luonnollisesti läheisesti kasvavaan pakkomielteeseemme valmistaa asioita . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 taktiilitrendi taktiili#trendi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 luonnollisesti luonnollisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 läheisesti läheisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 kasvavaan kasvaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 pakkomielteeseemme pakko#mieli NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ +8 valmistaa valmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = Kaksi vuotta myöhemmin nyt 31-vuotias Jutting on syytteessä Hong Kongin korkeimmassa oikeudessa . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +4 nyt nyt ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +5 31-vuotias 31#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Jutting Jutting PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 syytteessä syyte NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 Kongin Kong PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 korkeimmassa korkea ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 oikeudessa oikeus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Häntä syytetään kahdesta murhasta ja yhdestä laillisen hautaamisen estämisestä . +1 Häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 syytetään syyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kahdesta kaksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 murhasta murha NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +6 yhdestä yksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +7 laillisen laillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 hautaamisen hautaaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 estämisestä estäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = En tiedä miksi valitsin hänet ... +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 miksi miksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 valitsin valita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +5 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ... ... PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = Kaksi vuotta myöhemmin Hong Kongin korkeimmassa oikeudessa Jutting vaikuttaa enimmäkseen tyyneltä . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +4 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 Kongin Kong PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 korkeimmassa korkea ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 oikeudessa oikeus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 Jutting Jutting PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 enimmäkseen enimmäkseen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tyyneltä tyyne NOUN N Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Loppujen lopuksi organisaation toimintakykyä mitataan harvoin sen perusteella , kuinka turvassa olemme tai kuinka montaa sääntöä seuraamme . +1 Loppujen loppujen ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 lopuksi lopuksi ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 organisaation organisaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 toimintakykyä toiminta#kyky NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 mitataan mitata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 harvoin harvoin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 kuinka kuinka ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 turvassa turva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +12 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 kuinka kuinka ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +15 montaa monta PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 sääntöä sääntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 seuraamme seurata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:tai _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Lopputuloksena on , että monet ihmiset avaavat sähköpostit tai mielettömästi napsauttavat linkkejä tai liitteitä ilman yhtäkään ajatusta mahdollisista seurauksista . +1 Lopputuloksena loppu#tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +7 avaavat avata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +8 sähköpostit sähkö#posti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 mielettömästi mielettömästi ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 napsauttavat napsauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:tai _ +12 linkkejä linkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 liitteitä liite NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj:tai _ +15 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 yhtäkään yksi NUM Num Case=Par|Clitic=Kaan|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 ajatusta ajatus NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:ilman _ +18 mahdollisista mahdollinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 seurauksista seuraus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Ensinnäkin meidän täytyy opettaa ihmisille , miten he voivat suojella itseään paremmin verkossa . +1 Ensinnäkin ensinnä ADV Adv Clitic=Kin 4 advmod 4:advmod _ +2 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 opettaa opettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ihmisille ihminen NOUN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 miten miten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 suojella suojella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 itseään itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ +12 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +13 verkossa verkko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = Viimeiseksi meidän täytyy tehdä epäiltyjen rikkomusten ja pahansuopien sähköpostien ilmoittamisesta helppoa +1 Viimeiseksi viimeinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 epäiltyjen epäillä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 rikkomusten rikkomus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 pahansuopien pahan#suopa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sähköpostien sähkö#posti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|10:nmod:gobj _ +10 ilmoittamisesta ilmoittaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 helppoa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ + +# sent_id = 1855 +# text = Äänestyksestä on tullut , kauhun sanastoa käyttämällä , uusi pehmeä kohde . +1 Äänestyksestä äänestys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 kauhun kauhu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 sanastoa sanasto NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 käyttämällä käyttää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 pehmeä pehmeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kohde kohde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = Tämä on kaikkein eksistentiaalisinta laatua oleva sisäisen turvallisuuden kysymys . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 eksistentiaalisinta eksistentiaalinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 laatua laatu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 sisäisen sisäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 turvallisuuden turvallisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Tiistaina tärkeintä on äänen antaminen , mutta se ei merkitse mitään , jos rekisteröitynyt äänestäjä ei ole listalla . +1 Tiistaina tiistai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tärkeintä tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 äänen ääni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 antaminen antaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 merkitse merkitä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:mutta _ +11 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +13 jos jos SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +14 rekisteröitynyt rekisteröityä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 äänestäjä äänestäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +16 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +18 listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:jos _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = Tarpeeksi monta tällaista tapausta kiistanalaisella alueella johtaa kaaokseen vaalipäivänä . +1 Tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 tällaista tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tapausta tapaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 kiistanalaisella kiistanalainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kaaokseen kaaos NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 vaalipäivänä vaali#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Pohjois-Carolina on nollapiste näissä vaaleissa . +1 Pohjois-Carolina Pohjois-Carolina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 nollapiste nolla#piste NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Donald Trump on tärkeilevä , ylimielinen ja etuoikeutettu henkilö , joka välittää itsestään , ja hänen luonteensa on myrkkyä Yhdysvalloille . +1 Donald Donald PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Trump Trump PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tärkeilevä tärjeillä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 ylimielinen ylimielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 etuoikeutettu etu#oikeutettu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 välittää välittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 itsestään itse PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 luonteensa luonne NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 myrkkyä myrkky NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +20 Yhdysvalloille Yhdysvallat PROPN N Case=All|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Yli 5,7 miljoonaa floridalaista on jo käynyt äänestämässä kahden viikon henkilökohtaisen ennakkoäänestyksen jälkeen . +1 Yli yli ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 5,7 5,7 NUM Num NumType=Card 3 compound 3:compound _ +3 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 floridalaista floridalainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 jo jo ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 käynyt käydä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 äänestämässä äänestää VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 henkilökohtaisen henkilö#kohtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ennakkoäänestyksen ennakko#äänestys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:jälkeen _ +13 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Republikaanipuolueen johtoa tukivat poissaolevien äänestäjien suuret luvut , ja puolueen kokonaisetumatka oli noin 16 500 aiemmin tällä viikolla . +1 Republikaanipuolueen republikaani#puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 johtoa johto NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 tukivat tukea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 poissaolevien poissaolla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 äänestäjien äänestäjä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 luvut luku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +10 puolueen puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kokonaisetumatka kokonaise#tumat NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +13 noin noin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 16 500 16 500 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Kyseessä on tietenkin vaalit , ei Valtaistuinpeli . +1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 tietenkin tietenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 vaalit vaalit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 Valtaistuinpeli valta#istuinpeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1864 +# text = Martinin pitää vielä viimeistellä ylistetyn sarjansa kaksi jäljellä olevaa kirjaa , joiden nimiksi on tällä hetkellä ilmoitettu ” The Winds of Winter ” ja ” A Dream of Spring ” . +1 Martinin Martini PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 viimeistellä viimeistellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ylistetyn ylistää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 sarjansa sarja NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +7 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +8 jäljellä jäljellä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 olevaa olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 kirjaa kirja NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +12 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 nimiksi nimi NOUN N Case=Tra|Number=Plur 17 xcomp:ds 17:xcomp:ds _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +15 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 ilmoitettu ilmoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 Winds Winds PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +22 Winter Winter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +23 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +24 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +25 ” ” PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +26 A A PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 conj 17:obj|19:conj:ja _ +27 Dream Dream PROPN N Case=Nom|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ +28 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ +29 Spring Spring PROPN N Case=Nom|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ +30 ” ” PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +31 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = Hollantilaiset opiskelijat eivät ole vielä päättäneet , kaupallistavatko he sähkömoottoripyöränsä . +1 Hollantilaiset hollantilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 opiskelijat opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 vielä vielä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 päättäneet päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 kaupallistavatko kaupallistaa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +9 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 sähkömoottoripyöränsä sähkö#moottori#pyörä NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Harley-Davidsonin edustaja sanoi , etteivät julkisuudessa esillä olleet aikataulut - 2017 tai 2020 - pidä paikkaansa . +1 Harley-Davidsonin Harley-Davidson PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 edustaja edustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5-6 etteivät _ _ _ _ _ _ _ _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|16:aux _ +7 julkisuudessa julkisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 esillä esillä ADV Adv _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 aikataulut aika#taulu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +11 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 2017 2017 NUM Num NumType=Card 10 nmod 10:nmod _ +13 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 2020 2020 NUM Num NumType=Card 12 conj 10:nmod|12:conj:tai _ +15 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +16 pidä pitää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +17 paikkaansa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = Yhdysvaltain osakefutuurit nousevat jyrkästi yli prosentilla yhdessä Euroopan markkinoiden kanssa . +1 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 osakefutuurit osake#futuuri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nousevat nousta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jyrkästi jyrkästi ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 yli yli ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 prosentilla prosentti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 markkinoiden markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:kanssa _ +10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Sijoittajat lunastavat valtion velkakirjoja ja suurin vaikutus tällä on Yhdysvaltain ja Australian velkakirjoihin . +1 Sijoittajat sijoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lunastavat lunastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 valtion valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 velkakirjoja velka#kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vaikutus vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +8 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj:ja _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|13:nmod:poss _ +13 velkakirjoihin velka#kirja NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Hänen ansionaan pidetään auttamisyrityksiä Kiinan paikallisviranomaisten keräämien velkavuorten selvityksessä . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ansionaan ansio NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +3 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 auttamisyrityksiä auttamis#yritys NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 paikallisviranomaisten paikallis#viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 keräämien kerätä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 velkavuorten velka#vuori NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 selvityksessä selvitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Mutta se tuli esiin vasta , kun Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto varoitti maailmaa asiasta . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 esiin esiin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 vasta vasta ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 ympäristönsuojeluvirasto ympäristön#suojelu#virasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 varoitti varoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +11 maailmaa maailma NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = Kiinan kyltymätön ruokahalu uppopaistetun kanan suhteen oli suuri tekijä siihen , miksi sijoittajat rakastivat KFC-emoyhtiö Yum Brandsia . +1 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 kyltymätön kyltymätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ruokahalu ruoka#halu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +4 uppopaistetun uppopaistaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 kanan kana NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:suhteen _ +6 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tekijä tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 miksi miksi ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 sijoittajat sijoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 rakastivat rakastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 KFC-emoyhtiö KFC#emo#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +16 Yum Yum PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 Brandsia Brandsia PROPN N Case=Par|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = American Civil Liberties Union -järjestön avulla he lopulta haastoivat osavaltion oikeusjutussa , joka lopulta eteni Yhdysvaltain korkeimpaan oikeuteen . +1 American American PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +2 Civil Civil PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Liberties Liberties PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 Union Union PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 -järjestön järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 lopulta lopulta ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 haastoivat haastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 osavaltion osa#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 oikeusjutussa oikeus#juttu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 lopulta lopulta ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 eteni edetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 korkeimpaan korkea ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 oikeuteen oikeus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = Kuten elokuvassa tehdään selväksi , Lovingsit , etenkin Richard , olivat vastentahtoisia historian osallistujia . +1 Kuten kuten SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 elokuvassa elo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:kuten _ +4 selväksi selvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 Lovingsit Lovingsit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 etenkin etenkin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 Richard Richard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +11 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 vastentahtoisia vastentahtoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 historian historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 osallistujia osallistuja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = ” Loving ” alkaa Richardin ja Mildredin ollessa jo pariskunta , ja hyppää seurusteluvaiheen yli , vaikka sitä olisi ollut mielenkiintoista nähdä edes lyhyesti . +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Loving Loving PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +3 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Richardin Richard PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Mildredin Mildred PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|10:nmod:poss _ +8 ollessa olla AUX V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 jo jo ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 pariskunta paris#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 hyppää hypätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +14 seurusteluvaiheen seurustelu#vaihe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:yli _ +15 yli yli ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 vaikka vaikka SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +18 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ +19 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 mielenkiintoista mielenkiintoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:vaikka _ +22 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp:ds 21:xcomp:ds _ +23 edes edes ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 lyhyesti lyhyesti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +25 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Kuuluisuudet , fanit ja jopa CNN:n toimittajat pukeutuvat tänä juhlapäivänä Stranger Things -hahmoiksi . +1 Kuuluisuudet kuuluisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 fanit fan NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 jopa jopa ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 CNN:n CNN PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 toimittajat toimittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|8:nsubj _ +8 pukeutuvat pukeutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 juhlapäivänä juhla#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 Stranger Stranger PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 Things Things PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 -hahmoiksi hahmo NOUN N Case=Tra|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = En ollut nähnyt montaa jaksoista , ja sitten puhelimeni heräsi eloon . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 montaa monta PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +5 jaksoista jakso NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 sitten sitten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 puhelimeni puhelin NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj 10:nsubj _ +10 heräsi herätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 eloon elo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = Koska hän on yksi Neganin ( Jeffrey Dean Morgan ) luottotyypeistä , hänellä on tiettyjä vapauksia . +1 Koska koska SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 advcl 13:advcl:koska _ +5 Neganin Negan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Jeffrey Jeffrey PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 Dean Dea PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Morgan Morgan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +11 luottotyypeistä luotto#tyyppi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +13 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop:own 13:cop:own _ +15 tiettyjä tietty ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 vapauksia vapaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = ” Norman on hyvä kaverini , joten oli tosi kurjaa nähdä hänet siinä tunnetilassa . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Norman Norman PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kaverini kaveri NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 joten joten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tosi tosi ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kurjaa kurja ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj:cop 10:csubj:cop _ +12 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 tunnetilassa tunne#tila NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Uusia jaksoja seuraa jälkishow , The Talking Dead . +1 Uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 jaksoja jakso NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 seuraa seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jälkishow jälkishow PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +7 Talking Talking PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Dead Dead PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = ” Työmme jatkuu kaupungeissa , joissa olemme tulleet markkinoille tai joissa rakentaminen on kesken ” , Barratt sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Työmme työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jatkuu jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kaupungeissa kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +7 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tulleet tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod 12:nmod _ +12 rakentaminen rakentaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 kesken kesken ADV Adv _ 8 conj 8:conj:tai _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 Barratt Barratt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Verkkoponnistusten sanotaan olevan päätekijä yksikön pääomamenoissa . +1 Verkkoponnistusten verkko#ponnistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 päätekijä pää#tekijä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +5 yksikön yksikkö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 pääomamenoissa pää#oma#meno NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = Tällä hetkellä analyytikot epäröivät julistaa palvelua kuolleeksi . +1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 analyytikot analyytikko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 epäröivät epäröidä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 julistaa julistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 palvelua palvelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 kuolleeksi kuolla VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Alankomaissa viranomaiset ovat ottaneet vähemmän teknisen katsantokannan seurantalennokkeihin . +1 Alankomaissa Alankomaat PROPN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ottaneet ottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 teknisen tekninen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 katsantokannan katsanto#kanta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 seurantalennokkeihin seuranta#lennoke NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Keskiviikkona Microsoft julkisti uuden työpaikkojen viestintätyökalun , joka on valmiina kilpailemaan teollisuuden suosikin , Slackin , kanssa . +1 Keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Microsoft Microsoft PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 julkisti julkistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 työpaikkojen työ#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 viestintätyökalun viestintä#työ#kalu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|11:nsubj:xsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 valmiina valmis ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 kilpailemaan kilpailla VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 teollisuuden teollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 suosikin suosi NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing 11 obl 11:obl:kanssa _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Slackin Slack PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = Alustan kautta voi myös lähettää emojeja , GIF-animaatioita , mukautettuja meemejä ja tarroja . +1 Alustan alusta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kautta _ +2 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lähettää lähettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 emojeja emo NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 GIF-animaatioita GIF#animaatio NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 mukautettuja mukauttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 meemejä meemi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 tarroja tarra NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Lisäksi siihen voi yhdistää oman Twitter-syötteen . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 yhdistää yhdistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Twitter-syötteen Twitter#syöte NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Siirto korostaa yhtiön halua saada käyttäjät ajattelemaan sen tuotteita enemmän kuin vain tuottavuustyökaluina . +1 Siirto siirto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 korostaa korostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhtiön yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 halua halu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 käyttäjät käyttäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ajattelemaan ajatella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tuotteita tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 enemmän enemmän ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +11 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 vain vain ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 tuottavuustyökaluina tuottavuus#työ#kalu NOUN N Case=Ess|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:kuin _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Mutta sen viimeinen yritys päästä mukaan työpaikkojen viestintäpeliin on osa teknologiayritysten laajempaa trendiä . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +5 päästä päästä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +7 työpaikkojen työ#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 viestintäpeliin viestintä#peli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:mukaan _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 teknologiayritysten teknologia#yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 laajempaa laaja ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 trendiä trendi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Kunnioitusta osoitti myös Isner , joka pelasi tennistä parhaimmalla tasollaan , kun hän tasoitti yhdessä erässä kaikki pelit ja pakotti ratkaisupisteen . +1 Kunnioitusta kunnioitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osoitti osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 Isner Isner PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 pelasi pelata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 tennistä tenti NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 parhaimmalla hyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tasollaan taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +14 tasoitti tasoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +15 yhdessä yksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 erässä erä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 pelit peli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 pakotti pakottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 7:advcl:kun|14:conj:ja _ +21 ratkaisupisteen ratkaisu#piste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = ” Minun täytyy onnitella Andya - maailman parhaaksi pääseminen on uskomaton saavutus ” , amerikkalainen sanoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 onnitella onnitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Andya Andy PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +7 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 parhaaksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pääseminen pääseminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 uskomaton uskomaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 saavutus saavutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 amerikkalainen amerikkalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = ” Pari kepposteli tiensä pohjoiskorealaiseen golf-turnaukseen ” , Brisbanen Nine News otsikoi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Pari pari NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kepposteli keppostella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tiensä tie NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 pohjoiskorealaiseen pohjois#korealainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 golf-turnaukseen golf#turnaus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 Brisbanen Brisbanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Nine Nine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 News News PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +12 otsikoi otsikoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = Kaksi omien sanojensa mukaan kaameaa australialaista golfaajaa huijasi tiensä johtavaan golf-turnaukseen Pohjois-Koreassa . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +2 omien oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sanojensa sana NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obl 8:obl:mukaan _ +4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 kaameaa kaamea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 australialaista australialainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 golfaajaa golfaaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 huijasi huijata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 tiensä tie NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +10 johtavaan johtava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 golf-turnaukseen golf#turnaus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 Pohjois-Koreassa Pohjois-Korea PROPN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = Snowmanilla oli tapana hypätä kahta tilaa erottavan korkean aidan yli ja aina palata sinne , missä se koki olevansa kotona . +1 Snowmanilla Snowman PROPN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tapana tapa NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 hypätä hypätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 kahta kaksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 tilaa tila NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 erottavan erottaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 korkean korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aidan aita NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:yli _ +10 yli yli ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 aina aina ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +14 sinne sinne ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl 20:obl _ +17 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 koki kokea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 olevansa olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 kotona kotona ADV Adv _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = Se palasi aina ladolleni ja vitsailin miehelle , että se ei selkeästikään halunnut tulla myydyksi . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 palasi palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aina aina ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ladolleni lato NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 vitsailin vitsailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 miehelle mies NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 selkeästikään selkeästi ADV Adv Clitic=Kaan|Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +13 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +14 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 myydyksi myydä VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = ” Snowman ei pitänyt minään sitä , että Johnny Carson haki tikkaat ja istui sen selkään ” , hän lisää . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Snowman Snowman PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pitänyt pitää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 minään minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 Johnny Johnny PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +10 Carson Carson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 haki hakea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 tikkaat tika NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 istui istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 selkään selkä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 lisää lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Olin vain poika , jolla oli mutaiset kengät . +1 Olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 poika poika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop:own 5:cop:own _ +7 mutaiset mutainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kengät kenkä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = Kulkuetta ei ole , eikä koskaan ole ollut . +1 Kulkuetta kulkue NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|6:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 koskaan koskaan ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ +7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +8 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Meksiko toivoo , että tilaisuudesta tulee lopulta Brasilian karnevaalin kilpailija . +1 Meksiko Meksiko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 toivoo toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 tilaisuudesta tilaisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 lopulta lopulta ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 Brasilian Brasilia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 karnevaalin karnevaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kilpailija kilpailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = Yksi kulkueen luovista johtajista , Alejandra González Anaya , selitti CNN:lle miksi Meksiko on päättänyt , että nyt on tällaisen show’n aika . +1 Yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +2 kulkueen kulkue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 luovista luova ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 johtajista johtaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Alejandra Alejandra PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 González González PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Anaya Anaya PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 selitti selittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 CNN:lle CNN PROPN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 miksi miksi ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +13 Meksiko Meksiko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 päättänyt päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +18 nyt nyt ADV Adv _ 15 ccomp 15:ccomp _ +19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 tällaisen tällainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 show’n show NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +23 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = ” Pelkästään kulkueessa työskentelee 1200 vapaaehtoista ” , González Anaya sanoo . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Pelkästään pelkästään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kulkueessa kulkue NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 työskentelee työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 1200 1200 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 vapaaehtoista vapaa#ehtoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 González González PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Anaya Anaya PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = Joten on mahtavaa pystyä pelastamaan se ja tuoda se uuteen muotoon ja uudeksi perinteeksi meksikolaisille . +1 Joten joten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 mahtavaa mahtava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pystyä pystyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 pelastamaan pelastaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 tuoda tuoda VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 uuteen uusi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 muotoon muoto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 uudeksi uusi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 perinteeksi perinne NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ +15 meksikolaisille meksi#kolainen NOUN N Case=All|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 conj 8:obl|11:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Luulen , että hallitus odottaa Japaniin suurempaa taloudellista kehitystä tämän maglev-radan viimeistelemisen myötä . +1 Luulen luulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +3 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +4 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odottaa odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 Japaniin Japani PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 suurempaa suuri ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 taloudellista taloudellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 maglev-radan maglev#rata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 viimeistelemisen viimeisteleminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obl 5:obl:myötä _ +13 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = F1-lipulla pääsee saman päivän konserttiin . +1 F1-lipulla F1#lippu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 pääsee päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saman sama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 konserttiin konsertti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Yas Marinan radan verkkosivuilla on täsmälliset aikataulut . +1 Yas Yas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Marinan Marina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 radan rata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 verkkosivuilla verkko#sivu NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 täsmälliset täsmällinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 aikataulut aika#taulu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Marraskuu on mahtava matkustuskuukausi kenelle tahansa , joka haluaa nähdä pääkaupungin kaikessa loistossaan . +1 Marraskuu marraskuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 mahtava mahtava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 matkustuskuukausi matkustus#kuukausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kenelle kuka PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Int 4 obl 4:obl _ +6 tahansa tahansa ADV Adv _ 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 pääkaupungin pää#kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 kaikessa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 loistossaan loisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Se on myös ruokkinut modernien kerrostalojen yleistymistä - esimerkkinä uraauurtava MahaNakhon , Bangkokin korkein rakennus . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ruokkinut ruokkia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 modernien moderni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kerrostalojen kerros#talo NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 yleistymistä yleistyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +9 esimerkkinä esimerkki NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 uraauurtava uraauur#tava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 MahaNakhon mahan#akho NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 Bangkokin Bangkok PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 korkein korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rakennus rakennus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Kaikki alueen muutokset eivät ole olleet menestyksekkäitä . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 muutokset muutos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 menestyksekkäitä menestyksekäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Pjongjangin 100 metrin ( 328 jalan ) syvyyteen haudattu metro on yksi maailman syvimmistä työmatkajärjestelmistä . +1 Pjongjangin Pjongjang PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 100 100 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 328 328 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 jalan jalka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 syvyyteen syvyys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 haudattu haudata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 metro metro NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +13 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 syvimmistä syvä ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 työmatkajärjestelmistä työ#matka#järjestelmä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = Hän kertoi kokemuksestaan CNN Stylelle . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kokemuksestaan kokemus NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +4 CNN CNN PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 Stylelle Stylelle PROPN N Case=All|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Pjongjangissa näin jokusia ihmisiä älypuhelimiensa kanssa , mutta paljon vähemmän . +1 Pjongjangissa Pjongjanki PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 näin nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jokusia jokunen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 älypuhelimiensa äly#puhelin NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl:kanssa _ +6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 paljon paljon ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 2 conj 2:conj:mutta _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = ” Mutta arkkitehtuuri voi rakentaa sillan elävien ja kuolleiden välille , ja jossain määrin jopa hämärtää rajoja . ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Mutta mutta CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +3 arkkitehtuuri arkkitehtuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|16:aux _ +5 rakentaa rakentaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sillan silta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 elävien elää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 obl 5:obl:välille _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 kuolleiden kuollut NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 5:obl:välille|7:conj:ja _ +10 välille välille ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +13 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl _ +14 määrin määrin ADV Adv _ 13 fixed 13:fixed _ +15 jopa jopa ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hämärtää hämärtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +17 rajoja raja NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +19 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Kun ihmiset Intiassa kuolevat vanhuuteen , sitä on tarkoitus juhlia . +1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Intiassa Intia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 kuolevat kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kun _ +5 vanhuuteen vanhuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 juhlia juhlia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ +11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Juan Carlos Salas’n suunnittelema , palkittu rakennus on ulkonäöltään veistoksellinen , ja sen jokaisella yksityiskohdalla on merkitys . +1 Juan Juan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Carlos Carlos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Salas’n Salas’n PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 suunnittelema suunnitella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 palkittu palkita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 rakennus rakennus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ulkonäöltään ulko#näkö NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nmod 10:nmod _ +10 veistoksellinen veistoksellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 jokaisella jokainen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 yksityiskohdalla yksityis#kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 merkitys merkitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = ” Arkkitehtuuri ei auta kuolleita ihmisiä , mutta se auttaa pitämään heidän muistonsa elossa elävien keskellä ” , hän sanoo . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Arkkitehtuuri arkkitehtuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 auta auttaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 kuolleita kuolla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +11 pitämään pitää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 muistonsa muisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +14 elossa elossa ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 elävien elää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 obl 11:obl:keskellä _ +16 keskellä keskellä ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = Peruskirjassa sallittiin kaupungin porvareiden johtaman kauppiaiden killan luominen , jonka tarkoituksena oli verottaa ihmisiä , jotka kulkivat kauppalan läpi . +1 Peruskirjassa perus#kirja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sallittiin sallia VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 porvareiden porvari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 johtaman johtaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 kauppiaiden kauppias NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 killan kilta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 luominen luominen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 verottaa verottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +14 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 kulkivat kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 kauppalan kauppala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:läpi _ +19 läpi läpi ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Siellä on poikkeuksellisen paljon mineraaleja , kuten suuria kulta- ja timanttiesiintymiä sekä mangaani- , lyijy- , sinkki- , nikkeli- , koboltti- ja molybdeenimalmeja . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 poikkeuksellisen poikkeuksellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 paljon paljon ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mineraaleja mineraali NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 kuten kuten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 suuria suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kulta- kulta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 timanttiesiintymiä timantti#esiintymi NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 mangaani- mangaani NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 conj 9:conj:sekä _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 lyijy- lyijy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 sinkki- sinkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 nikkeli- nikkeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 koboltti- koboltti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 molybdeenimalmeja molybdeeni#malmi NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 conj 13:conj:ja _ +24 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = Kaukaisimmassa lounaassa hallitsee taiga , joka peittää merkittävän osan koko Siperiasta . +1 Kaukaisimmassa kaukainen ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lounaassa lounas NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 hallitsee hallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 taiga taiga NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 peittää peittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 merkittävän merkittävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 koko koko ADJ A _ 11 amod 11:amod _ +11 Siperiasta Siperia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Vuoden 2019 talviuniversiadit järjestää Krasnoyarsk. +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 2019 2019 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 talviuniversiadit talviuni#versiadi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 järjestää järjestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Krasnoyarsk. Krasnoyarsk. PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ + +# sent_id = 1919 +# text = Esimerkkejä ovat Linesaaret Tyynellä valtamerellä sekä Malediivit Intian valtamerellä . +1 Esimerkkejä esimerkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 Linesaaret Linesaaret PROPN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 Tyynellä Tyyni PROPN N Case=Ade|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 valtamerellä valta#meri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 sekä sekä CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Malediivit Malediivit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:sekä _ +8 Intian Intia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 valtamerellä valta#meri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Graniittisaariin kuuluvat Seychellit ja Tioman , sekä tuliperäiset saaret kuten Saint Helena . +1 Graniittisaariin graniitti#saari NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 kuuluvat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Seychellit Seychellit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Tioman Tioma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 tuliperäiset tuli#peräinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 saaret saari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:sekä _ +10 kuten kuten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Saint Saint PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Helena Helena PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = Esimerkki aavikkosaaresta on pienet saaret Meksikon Baja Californian rannikon ulkopuolella . +1 Esimerkki esimerkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 aavikkosaaresta aavikko#saari NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 pienet pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 saaret saari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 Meksikon Meksiko PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 Baja Baja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 Californian California PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 rannikon rannikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ulkopuolella _ +10 ulkopuolella ulkopuolella ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Viidennellä vuosisadalla eaa . +1 Viidennellä viides ADJ Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 vuosisadalla vuosi#sata NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 eaa eaa NOUN N Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = Skyytian viljatuonnista riippuvainen kreikkalainen Ateenan kaupunkivaltio piti yllä ratkaisevia liittoutumia salmea hallitsevien kaupunkien , kuten mégaralaissiirtokunta Byzantionin , kanssa . +1 Skyytian skyytia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 viljatuonnista vilja#tuonti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 riippuvainen riippuvainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 kreikkalainen kreikkalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 Ateenan Ateena PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kaupunkivaltio kaupunki#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 yllä yllä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 ratkaisevia ratkaiseva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 liittoutumia liittoutua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 salmea salmi NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 hallitsevien hallita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 kaupunkien kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:kanssa _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 kuten kuten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 mégaralaissiirtokunta mégaralais#siirto#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ +17 Byzantionin Byzantion PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +19 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Dariuksen erittäin arvostettu komentaja Megabazus oli vastuussa Balkanin valloitusten suorittamisesta . +1 Dariuksen Darius PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 3 advmod 3:advmod _ +3 arvostettu arvostaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +4 komentaja komentaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Megabazus Megabazus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 vastuussa vastuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 Balkanin Balkan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 valloitusten valloitus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 suorittamisesta suorittaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Arkhaimenidien joukot valloittivat Traakian , Kreikan rannikkokaupungit sekä paionialaiset . +1 Arkhaimenidien arkhaimenidi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 joukot joukko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 valloittivat valloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Traakian Traakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 Kreikan Kreikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 rannikkokaupungit rannikko#kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj _ +8 sekä sekä CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 paionialaiset paionialainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:sekä _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = Lopulta , noin vuosien 512-511 e Kr. aikana , Makedonian kuningas Amyntas I hyväksyi arkhaimenidien herruuden , ja luovutti maansa arkhaimenidien Persian vasallivaltioksi . +1 Lopulta lopulta ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +2 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +3 noin noin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 512-511 512-511 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 Kr. Kr. NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 Makedonian Makedonia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +12 Amyntas Amyntas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +13 I I ADJ Num NumType=Ord 12 flat:name 12:flat:name _ +14 hyväksyi hyväksyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 arkhaimenidien arkhaimenidi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 herruuden herruus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 luovutti luovuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +20 maansa maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 19 obj 19:obj _ +21 arkhaimenidien arkhaimenidi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 Persian Persia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 vasallivaltioksi vasalli#valtio NOUN N Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp:ds 19:xcomp:ds _ +24 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = Monikansallisessa arkhaimenidien armeijassa oli paljon sotilaita Balkanilta . +1 Monikansallisessa monikansallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 arkhaimenidien arkhaimenidi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 armeijassa armeija NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 paljon paljon ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sotilaita sotilas NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +7 Balkanilta Balkan PROPN N Case=Abl|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Lisäksi monet Makedonian ja Persian eliitistä menivät naimisiin keskenään . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Makedonian Makedonia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Persian Persia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 eliitistä eliittinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 menivät mennä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 naimisiin naimisiin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 keskenään keskenään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Ensimmäinen elokuvayhtiö ( Athina Film ) perustettiin 1912 , ja Asty Film vuonna 1916 . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 elokuvayhtiö elo#kuva#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 Athina Athina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Film Film PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 1912 1912 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 Asty Asty PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +12 Film Film PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 orphan 11:orphan _ +14 1916 1916 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Vuonna 2007 menestynein elokuva oli Yannis Smaragdiksen ohjaama El Greco . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 2007 2007 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 menestynein menestyä VERB V Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 Yannis Yannis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Smaragdiksen Smaragdis PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ohjaama ohjata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 El El PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Greco Greco PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Heinäkuussa 1918 allekirjoitetussa Ranskan ja Monacon välisessä sopimuksessa Monacolle taattiin rajoitettu Ranskan suojelus . +1 Heinäkuussa heinäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 1918 1918 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 allekirjoitetussa allekirjoittaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +4 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 Monacon Monacon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod:poss _ +7 välisessä välinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sopimuksessa sopimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 Monacolle Monaco PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 taattiin taata VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 rajoitettu rajoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 suojelus suojelus NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = Toimeenpanoelin koostuu hallitusta johtavasta valtioministeristä , joka toimii puheenjohtajana viisihenkiselle hallitusneuvostolle . +1 Toimeenpanoelin toimeen#panoeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 koostuu koostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hallitusta hallitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 johtavasta johtaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 valtioministeristä valtio#ministeri NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 puheenjohtajana puheen#johtaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 viisihenkiselle viisi#henkinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hallitusneuvostolle hallitus#neuvosto NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Sen poliisiin kuuluu erikoisyksikkö , joka hoitaa partio- ja valvontaveneitä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 poliisiin poliisi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 erikoisyksikkö erikois#yksikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 hoitaa hoitaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 partio- partio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 valvontaveneitä valvonta#vene NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Tämänhetkisiin maan hyötykäyttöön ottamisen projekteihin kuuluu Fontvieillen alueen laajentaminen . +1 Tämänhetkisiin tämänhetkinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 hyötykäyttöön hyöty#käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 ottamisen ottaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 projekteihin projekti NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Fontvieillen Fontvieil PROPN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 laajentaminen laajentaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = Pohjois-Irlannin , Englannin ja Walesin välillä on kuitenkin tärkeitä eroavaisuuksia laeissa ja menetelmissä . +1 Pohjois-Irlannin Pohjois-Irlanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 Englannin Englanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Walesin Wales PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +6 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +8 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +9 tärkeitä tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 eroavaisuuksia ero#avaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|3:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +11 laeissa laki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 menetelmissä menetelmä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = Bergeronin luokittelu on laajimmin hyväksytty tapa luokitella ilmamassoja . +1 Bergeronin Bergeron PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 luokittelu luokittelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 laajimmin laajasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +5 hyväksytty hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tapa tapa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 luokitella luokitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 ilmamassoja ilma#massa NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Ilmamassojen tunnistamista käytettiin alun perin sään ennustamisessa 1950-luvulla , mutta klimatologit alkoivat luoda sille idealle perustuvia synoptisia ilmasto-oppeja vuonna 1973 . +1 Ilmamassojen ilma#massa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 tunnistamista tunnistaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 alun alun ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 perin perin ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 sään sää NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 ennustamisessa ennustaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 1950-luvulla 1950#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 klimatologit klimatologi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 alkoivat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +13 luoda luoda VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 idealle idea NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 perustuvia perustua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +17 synoptisia synoptinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ilmasto-oppeja ilmasto#oppi NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +19 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 1973 1973 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Monsuuni on kausittainen vallitseva tuuli , joka kestää useita kuukausia ja tuo tullessaan alueen sadekauden . +1 Monsuuni monsuuni NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 kausittainen kausittainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 vallitseva vallita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 tuuli tuuli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 kestää kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kuukausia kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 tuo tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +13 tullessaan tulla VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +14 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 sadekauden sadekaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = Monet erilaiset germaaniset ja suuret slaavilaiset heimot kulkivat Määrin halki kansainvaellusaikana , ennen kuin slaavit vakiintuivat alueelle 500-luvulla jKr. 700-luvun lopussa Määrin ruhtinaskunta syntyi nykyisen Kaakkois-Määrin , Lounais-Slovakian Záhorien ja Ala-Itävallan osien alueella . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +2 erilaiset erilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +3 germaaniset germaaninen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|7:amod _ +6 slaavilaiset slaavilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 heimot heimo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kulkivat kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Määrin Määri ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 halki halki ADP Adp AdpType=Post 9 fixed 9:fixed _ +11 kansainvaellusaikana kansain#vaellus#aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 ennen ennen ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 slaavit slaavit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 vakiintuivat vakiintua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kuin _ +17 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 500-luvulla 500#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 jKr. jKr. NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 700-luvun 700#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 lopussa loppu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +22 Määrin Määri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 ruhtinaskunta ruhtinas#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 8:advcl:kuin|16:conj _ +25 nykyisen nykyinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 Kaakkois-Määrin Kaakkois-Määrä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +27 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +28 Lounais-Slovakian Lounais-Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 26 conj 26:conj|32:nmod:poss _ +29 Záhorien Záhor PROPN N Case=Gen|Number=Plur 26 conj 26:conj|32:nmod:poss _ +30 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 Ala-Itävallan Ala-Itävalta PROPN N Case=Gen|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja|32:nmod:poss _ +32 osien osa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +34 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = Vuonna 833 jKr. siitä tuli Suur-Määrin valtio Nitran ruhtinaskunnan ( nykyisen Slovakian ) valloituksen myötä . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 833 833 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 jKr. jKr. NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +5 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Suur-Määrin Suur#Määri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 valtio valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Nitran Nitra PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 ruhtinaskunnan ruhtinas#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 nykyisen nykyinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 valloituksen valloitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:myötä _ +15 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Ensimmäinen kuningas oli Mojmír I ( hallitsi 830-846 ) . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Mojmír Mojmír PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 I I ADJ Num NumType=Ord 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 hallitsi hallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +8 830-846 830-846 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Ludvig Saksalainen valloitti Määrin ja korvasi Mojmír I:sen veljenpojallaan Rastizilla , josta tuli Pyhä Rastislav. +1 Ludvig Ludvig PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 Saksalainen saksalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 valloitti valloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Määrin Määri ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 korvasi korvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 Mojmír Mojmír PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 I:sen I PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 veljenpojallaan veljen#poika NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ +10 Rastizilla Rastiz PROPN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +13 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 Pyhä pyhä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +15 Rastislav. Rastislav. PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ + +# sent_id = 1943 +# text = Lisäksi asetuksessa määrätään aluekokouksen ja suurkaupunkialueiden valinnasta . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 määrätään määrätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 aluekokouksen alue#kokous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 suurkaupunkialueiden suur#kaupunki#alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|7:nmod:gobj _ +7 valinnasta valinta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Vaikka Islanti oli Tanskan poliittisen vallan alla paljon myöhempään ajankohtaan asti ( 1918 ) , tanskan kielellä on ollut hyvin vähän vaikutusta tai lainoja islannin kieleen . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +2 Islanti Islanti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +4 Tanskan Tanska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 poliittisen poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vallan valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:alla _ +7 alla alla ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 paljon paljon ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 myöhempään myöhä ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ajankohtaan ajan#kohta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl:asti _ +11 asti asti ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 1918 1918 NUM Num NumType=Card 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +16 tanskan tanska NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kielellä kieli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +20 hyvin hyvin ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vähän vähän ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 vaikutusta vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +23 tai tai CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 lainoja laina NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 conj 17:nsubj:cop|22:conj:tai _ +25 islannin islanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 kieleen kieli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = On myös kieliä , jotka juontuvat suomesta ja ovat kehittyneet erillään , eli meänkieli Ruotsissa ja kveenin kieli Norjassa . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kieliä kieli NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +6 juontuvat juontua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 suomesta suominen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 kehittyneet kehittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +11 erillään erillään ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 eli eli CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 meänkieli meän#kieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:eli _ +15 Ruotsissa Ruotsi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 kveenin kveeni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 kieli kieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +19 Norjassa Norja PROPN N Case=Ine|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Konsonanttien astevaihtelu on sekä suomen että pohjoisten saamen murteiden ominaisuus , mutta sitä ei ole etelä-saamessa , jolla katsotaan olevan erilainen kielihistoria . +1 Konsonanttien konson#antti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 astevaihtelu aste#vaihtelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 sekä sekä CCONJ C _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +5 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +6 että että CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 pohjoisten pohjoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 saamen saami NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:että|10:nmod:poss _ +9 murteiden murde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj|10:nmod:poss _ +10 ominaisuus ominaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +13 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 etelä-saamessa etelä#saami NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 conj 10:conj:mutta _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 19 xcomp:ds 19:xcomp:ds _ +19 katsotaan katsoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +21 erilainen erilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kielihistoria kieli#histori NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +23 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Kaukasian pohjoisosa tunnetaan Pohjois-Kaukasiana ja eteläosa Etelä-Kaukasiana . +1 Kaukasian Kaukasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 pohjoisosa pohjois#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 tunnetaan tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 Pohjois-Kaukasiana Pohjois-Kaukasia PROPN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 eteläosa etelä#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +7 Etelä-Kaukasiana Etelä-Kaukaiia PROPN N Case=Ess|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Ilmakehä on kaoottinen järjestelmä , joten pienillä muutoksilla yhteen järjestelmän osaan voi olla suuria vaikutuksia järjestelmään kokonaisuutena . +1 Ilmakehä ilma#kehä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 kaoottinen kaoottinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 järjestelmä järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 joten joten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +7 pienillä pieni ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 muutoksilla muutos NOUN N Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +9 yhteen yksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 järjestelmän järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 osaan osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +12 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 suuria suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 vaikutuksia vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +16 järjestelmään järjestelmä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 kokonaisuutena kokonaisuus NOUN N Case=Ess|Derivation=Vs|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Sateen aikana pienet vesipisarat imevät ja hajottavat hiilidioksidia ympäröivästä ilmasta . +1 Sateen sade NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 pienet pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 vesipisarat vesi#pisara NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +5 imevät imevä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 hajottavat hajota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +8 hiilidioksidia hiili#dioksidi NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ympäröivästä ympäröivä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 ilmasta ilma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Viimeaikainen esimerkki sään hallinnasta oli Kiinan valmistautuminen vuoden 2008 kesäolympialaisiin . +1 Viimeaikainen viime#aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 esimerkki esimerkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 sään sää NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 hallinnasta hallinta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 valmistautuminen valmistautuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 2008 2008 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 kesäolympialaisiin kesä#olympialainen NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = Itä-Afrikan railon luoneet maailmanlaajuiset mannerlaattojen tektoniset liikkeet muokkasivat Itä-Afrikan , jossa sijaitsee kaksi Afrikan korkeinta huippua , Kilimanjaro ja Mount Kenya . +1 Itä-Afrikan Itä-Afrikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 railon railo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 luoneet luoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +4 maailmanlaajuiset maailman#laajuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 mannerlaattojen mannerlaatto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 tektoniset tektoninen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 liikkeet liike NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 muokkasivat muokata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Itä-Afrikan Itä-Afrikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +12 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +14 Afrikan Afrikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 korkeinta korkea ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 huippua huippu NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 Kilimanjaro Kilimanjaro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 12:nsubj|16:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 Mount Mount PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 12:nsubj|16:conj:ja _ +21 Kenya Keny PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Jälkimmäinen levitti islamia myös rannikkokaistaleelle , mutta suurimmalla osalla bantuista ei koskaan ollut kontaktia islamiin , ja he pysyivät afrikkalaisten perinteisten uskontojen tunnustajina . +1 Jälkimmäinen jälkimmäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 levitti levittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 islamia islama NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 rannikkokaistaleelle rannikko#kaistale NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 suurimmalla suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osalla osa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 conj 2:conj:mutta _ +10 bantuista banttu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +12 koskaan koskaan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +13 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +14 kontaktia kontakti NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +15 islamiin islami NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 pysyivät pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +20 afrikkalaisten afrikkalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 perinteisten perinteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 uskontojen uskonto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 tunnustajina tunnustaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Ranska integroi Kamerunin talouden omansa kanssa ja paransi infrastruktuuria pääomasijoitusten ja taitavien työntekijöiden avulla muuttaen pakkotyövoimajärjestelmää . +1 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 integroi integroida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kamerunin Kamerun PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 talouden talous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 omansa oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl:kanssa _ +6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 paransi parantea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 infrastruktuuria infrastruktuuri NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 pääomasijoitusten pää#oma#sijoitus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 taitavien taitava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 työntekijöiden työn#tekijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|14:nmod:poss _ +14 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +15 muuttaen muuttaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +16 pakkotyövoimajärjestelmää pakko#työ#voima#järjestelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = 1. lokakuuta 1961 aiemmin Britanniaan kuulunut Southern Cameroons yhdistyi Ranskan Kamerunin kanssa muodostaen Kamerunin liittotasavallan . +1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 9 obl 9:obl _ +2 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 1961 1961 NUM Num NumType=Card 1 flat 1:flat _ +4 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Britanniaan Britannia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kuulunut kuulua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 Southern Southern PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Cameroons Cameroons PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 yhdistyi yhdistyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 Kamerunin Kamerun PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kanssa _ +12 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 muodostaen muodostaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +14 Kamerunin Kamerun PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 liittotasavallan liitto#tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = Työministeriön tutkimuksessa pahimmista lapsityövoiman muodoista raportoitiin , että 56 % 5-14-vuotiaista lapsista työskentelee , ja että lähes 53 % 7-14-vuotiaista lapsista käy töissä ja koulussa . +1 Työministeriön työ#ministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 pahimmista paha ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 lapsityövoiman lapsi#työ#voima NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 muodoista muoto NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 raportoitiin raportoida VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +9 56 56 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM Punct _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 5-14-vuotiaista 5#14#vuotias ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lapsista lapsi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 työskentelee työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +15 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +16 että että SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +17 lähes lähes ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 53 53 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 % % SYM Punct _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 7-14-vuotiaista 7#14#vuotias ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 lapsista lapsi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 käy käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +23 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +24 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +25 koulussa koulu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 23 conj 22:obl|23:conj:ja _ +26 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Sahelin ilmasto on samankaltainen , mutta ei yhtä äärimmäinen , kuin heti pohjoisessa sijaitsevan Saharan aavikon ilmasto . +1 Sahelin Sahel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ilmasto ilmasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 samankaltainen samankaltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 yhtä yhtä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 äärimmäinen äärimmäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 conj 4:conj:mutta _ +10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +11 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +12 heti heti ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +13 pohjoisessa pohjoinen NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 sijaitsevan sijaita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 Saharan Sahara PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 aavikon aavikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 ilmasto ilmasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kuin _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Kesä-heinäkuussa 2010 nälänhätä iski Saheliin . +1 Kesä-heinäkuussa kesä#heinäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2010 2010 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 nälänhätä nälänhä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 iski iskeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Saheliin Sahel PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Monet muinaiset sivilisaatiot sijaitsivat Välimeren rannoilla , ja meren läheisyys vaikutti niihin suuresti . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 muinaiset muinainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sivilisaatiot sivilisaatio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sijaitsivat sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Välimeren Välimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 rannoilla ranta NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 meren meri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 läheisyys läheisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vaikutti vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +12 niihin se PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +13 suuresti suuresti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = Se tarjosi reittejä kaupantekoon , kolonisaatioon ja sotaan , sekä ruokaa ( kalastusta ja muiden merenelävien keräämistä ) useille yhteisöille kautta aikojen . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarjosi tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 reittejä reitti NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 kaupantekoon kaupan#teko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kolonisaatioon kolonisaatio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 sotaan sota NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 sekä sekä CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 ruokaa ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:sekä _ +12 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 kalastusta kalastus NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 merenelävien meren#elävä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ +17 keräämistä kerääminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +18 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +19 useille usea ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 yhteisöille yhteisö NOUN N Case=All|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +21 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +22 aikojen aika NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:kautta _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Välimerelle keskittyneillä kulttuureilla on jossain määrin yhteen kietoutunut kulttuuri ja historia johtuen niiden jaetusta ilmastosta , geologiasta ja pääsystä merelle . +1 Välimerelle Välimeri PROPN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 keskittyneillä keskittyä VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 kulttuureilla kulttuuri NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +6 määrin määrin ADV Adv _ 5 fixed 5:fixed _ +7 yhteen yhteen ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kietoutunut kietoutua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 kulttuuri kulttuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 historia historia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nsubj:cop|9:conj:ja _ +12 johtuen johtua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +14 jaetusta jakastaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 ilmastosta ilmasto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 geologiasta geologia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 conj 12:obl|15:conj _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 pääsystä pääsy NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 15 conj 12:obl|15:conj:ja _ +20 merelle meri NOUN N Case=All|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = Kaksi huomattavinta antiikin aikaista +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +2 huomattavinta huomattava ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 antiikin antiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 aikaista aikainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1962 +# text = Välimeren sivilisaatiota olivat kreikkalaiset kaupunkivaltiot sekä foinikialaiset , jotka molemmat asuttivat Välimeren rannikoita laajalti . +1 Välimeren Välimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sivilisaatiota sivilisaatio NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kreikkalaiset kreikkalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kaupunkivaltiot kaupunki#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 sekä sekä CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 foinikialaiset foinikialainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 conj 5:conj:sekä _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 asuttivat asuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Välimeren Välimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 rannikoita rannikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 laajalti laajalti ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Myöhemmin , kun Augustus perusti Rooman keisarikunnan , roomalaiset käyttivät Välimerestä nimeä Mare Nostrum ( meidän meremme ) . +1 Myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +4 Augustus Augustus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 perusti perustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kun _ +6 Rooman Rooma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 keisarikunnan keisari#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +9 roomalaiset roomalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 käyttivät käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Välimerestä Välimeri PROPN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 nimeä nimi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Mare Mare PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Nostrum Nostrum PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ( ( PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 meremme meremme NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 13 appos 13:appos _ +18 ) ) PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Blindleia on karien suojaama vesiväylä , joka alkaa läheltä Etelä-Norjan Kristiansandia ja jatkuu Lillesandin ohi . +1 Blindleia Blindleia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 karien kari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 suojaama suojata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 vesiväylä vesi#väylä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +8 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 läheltä läheltä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 Etelä-Norjan Etelä-Norja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 Kristiansandia Kristiansandia PROPN N Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 jatkuu jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +14 Lillesandin Lillesandi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:ohi _ +15 ohi ohi ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Tanskaksi sanaa voi käyttää myös matalista laguuneista . +1 Tanskaksi Tanskaksi PROPN N Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 sanaa sana NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 matalista matala ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 laguuneista laguunu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Makeanveden järvet , kuten vuonot , ovat usein syviä . +1 Makeanveden makean#vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 järvet järvi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 kuten kuten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vuonot vuono NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 usein usein ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 syviä syvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Tarjolla oli alkoholijuomia kuten olutta , simaa , bjórria ( vahvaa hedelmäviiniä ) ja rikkaille tuontiviinejä . +1 Tarjolla tarjo NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 alkoholijuomia alkoholi#juoma NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 kuten kuten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 olutta olut NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 simaa sima NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 bjórria bjarri NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 vahvaa vahva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 hedelmäviiniä hedelmä#viini NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +13 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 rikkaille rikas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 tuontiviinejä tuonti#viini NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Mitkä säännöt sitten olivatkaan , tappelut päättyivät usein yhden orin kuolemaan . +1 Mitkä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 olivatkaan olla VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 tappelut tappelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 päättyivät päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 usein usein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 orin ori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kuolemaan kuolema NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = Schlei ja suomaat Danevirken ja Husumin välillä olivat jäätyneet kovan talven aikana , ja etenevä Saksan armeija oli valloittanut välittömästi Danevirken eteläpuolella olevan alueen . +1 Schlei Schlei PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 suomaat suoma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|9:nsubj _ +4 Danevirken Danevirkki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:välillä _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 Husumin Husumi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|9:obl:välillä _ +7 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +8 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 jäätyneet jäätyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kovan kova ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 talven talvi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +15 etenevä edetä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 armeija armeija NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 valloittanut valloittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +20 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ +21 Danevirken Danevirkki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 eteläpuolella etelä#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Tämä perääntyminen tuli yllätyksenä Itävallan ja Preussin armeijalle , ja lähes koko Tanskan armeija onnistui evakuoitumaan . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 perääntyminen perääntyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yllätyksenä yllätys NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 Itävallan Itävalta PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Preussin Preuss PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:nmod:poss _ +8 armeijalle armeija NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +11 lähes lähes ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 koko koko ADJ A _ 13 amod 13:amod _ +13 Tanskan Tanska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 armeija armeija NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +16 evakuoitumaan evakuoitua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Tämä johti kuitenkin tärkeiden raskaan tykistön osien hylkäämiseen , ja historiallista väittelyä käydään yhäkin siitä , miksei rautatietä Flensburgiin koskaan kunnolla käytetty evakuointiin . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 tärkeiden tärkeä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 raskaan raskas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tykistön tykistö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 osien osa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 hylkäämiseen hylkääminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 historiallista historiallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 väittelyä väittely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 käydään käydä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +14 yhäkin yhäkin ADV Adv Clitic=Kin 13 advmod 13:advmod _ +15 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +17-18 miksei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 miksi miksi ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +18 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +19 rautatietä rauta#tie NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +20 Flensburgiin Flensburg PROPN N Case=Ill|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +21 koskaan koskaan ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +22 kunnolla kunnolla ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp 15:ccomp _ +24 evakuointiin evakuointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Uutiset perääntymisestä olivat suuri järkytys Tanskan yleiselle mielipiteelle , jonka mukaan Danevirkea oli pidetty valloittamattomana , ja kenraali de Meza erotettiin välittömästi johdosta . +1 Uutiset uutinen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 perääntymisestä perääntyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 järkytys järkytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Tanskan Tanska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 yleiselle yleinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mielipiteelle mieli#pide NOUN N Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:mukaan _ +11 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 Danevirkea Danevirkea PROPN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass|21:aux:pass _ +14 pidetty pitää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 valloittamattomana valloittamaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +18 kenraali kenraali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ +19 de de PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +20 Meza Meza PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 erotettiin erottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ja _ +22 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 21 advmod 21:advmod _ +23 johdosta johdosta ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = Danevirke on siitä lähtien ollut Saksan hallinnassa . +1 Danevirke Danevirke PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:lähtien _ +4 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 hallinnassa hallinta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Tonavaa myöten kuljetettujen tavaroiden määrä kasvoi noin 100 miljoonaan tonniin vuonna 1987 . +1 Tonavaa tonava NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:myöten _ +2 myöten myöten ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kuljetettujen kuljettaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 tavaroiden tavara NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 100 100 NUM Num NumType=Card 9 compound 9:compound _ +9 miljoonaan miljoona NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 tonniin tonni NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 1987 1987 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = Suurin osa Tonavan suistosta sijaitsee Romaniassa ( Tulcean maakunnassa ) , kun taas sen pohjoisosa Chilian haaran vasemmalla rannalla sijaitsee Ukrainassa ( Odessan oblastissa ) . +1 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Tonavan Tonava PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 suistosta suisto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Romaniassa Romania PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 Tulcean Tulcea PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 maakunnassa maa#kunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +12 kun kun SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +13 taas taas SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +14 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 pohjoisosa pohjois#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +16 Chilian Chilia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 haaran haara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 vasemmalla vasen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 rannalla ranta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +20 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +21 Ukrainassa Ukraina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 ( ( PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 Odessan Odessa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 oblastissa oblastti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 ) ) PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Ilmasto on niin kuiva , että joskus näitä tasankoja pidetään osana Saharaa . +1 Ilmasto ilmasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kuiva kuiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 joskus joskus ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 tasankoja tasanko NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +11 osana osa NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 Saharaa Sahara PROPN N Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = Se eroaa maan länsiosasta siten , että sen huomattavat topografiset piirteet eivät sijaitse rannan myötäisesti . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 eroaa erota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 länsiosasta länsi#osa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 siten siten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 huomattavat huomattava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 topografiset topografinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 piirteet piirre NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +12 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 sijaitse sijaita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +14 rannan ranta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 myötäisesti myötäisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Pohjois-Algeria sijaitsee lauhkealla vyöhykkeellä ja siellä vallitsee leuto välimerellinen ilmasto . +1 Pohjois-Algeria Pohjois-Alger PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lauhkealla lauhkea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vyöhykkeellä vyöhyke NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 siellä siellä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vallitsee vallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 leuto leuto ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 välimerellinen välimerellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ilmasto ilmasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Ensimmäinen ja tunnetuin oli Ohiojoki , joka virtasi Mississippiin . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 tunnetuin tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|5:nsubj:cop _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Ohiojoki Ohiojoki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 virtasi virrata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 Mississippiin Mississippi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Konfliktin keskiössä oli kysymys siitä , liittyisikö Kansas Unioniin vapaana vai orjavaltiona . +1 Konfliktin konflikti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 keskiössä keskiö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 liittyisikö liittyä VERB V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +8 Kansas Kansas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 Unioniin Union PROPN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 vapaana vapaa ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +11 vai vai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 orjavaltiona orja#valtio NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 conj 10:conj:vai _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Kansallinen reaktio Kansasin tapahtumiin osoitti , kuinka syvästi jakautunut maasta oli tullut . +1 Kansallinen kansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 reaktio reaktio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Kansasin Kansas PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tapahtumiin tapahtuma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 osoitti osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +7 kuinka kuinka ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 syvästi syvästi ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +9 jakautunut jakautua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 nsubj 12:nsubj _ +10 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Mitä tulee väreihin , lehdissä on suuri määrä erilaisia vihreitä kellertävistä sinertäviin . +1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väreihin väri NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +5 lehdissä lehti NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 vihreitä vihreä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 kellertävistä kellertävä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 sinertäviin sinertää VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = Amerikkojen intiaanit luottivat siihen lääkehoitojensa perusaineksena . +1 Amerikkojen amerikko NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 intiaanit intiaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 luottivat luottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 lääkehoitojensa lääke#hoito NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 perusaineksena perus#aines NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Kristityt kirkot Luoteis-Euroopassa ja Ukrainassa käyttivät usein pajunoksia palmujen sijasta palmusunnuntain seremonioissa . +1 Kristityt kristitty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kirkot kirkko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Luoteis-Euroopassa Luoteis-Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Ukrainassa Ukraina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:ja _ +6 käyttivät käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 usein usein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 pajunoksia pajunos NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 palmujen palmu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:sijasta _ +10 sijasta sijasta ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 palmusunnuntain palmu#sunnuntai NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 seremonioissa seremonia NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Alpit tarjosivat Euroopan alaville maille juomavettä , kastelua ja vesivoimaa . +1 Alpit Alpit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarjosivat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 alaville alkaa VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 maille maa NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 juomavettä juoma#vesi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 kastelua kastelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 vesivoimaa vesi#voima NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Vaikka alue kattaa vain noin 11 prosenttia Euroopan pinta-alasta , +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kattaa kattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 noin noin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 11 11 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 pinta-alasta pinta#ala NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Alpit tarjoavat jopa 90 % Euroopan alavien maiden vedestä erityisesti kuiville alueille ja kesäkuukausien aikana . +1 Alpit alpi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarjoavat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jopa jopa ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 90 90 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM Punct _ 2 obj 2:obj _ +6 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 alavien alava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 vedestä vesi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +11 kuiville kuiva ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 alueille alue NOUN N Case=All|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 kesäkuukausien kesä#kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 conj 9:nmod|12:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = 80 % Milanon kaltaisten kaupunkien vedentarpeesta täyttyy Alppien valumasta . +1 80 80 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 % % SYM Punct _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Milanon Milano PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kaltaisten kaltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kaupunkien kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 vedentarpeesta veden#tarve NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 täyttyy täyttyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Alppien Alppie PROPN N Case=Gen|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 valumasta valua VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Jokien vesiä käytetään yli 500 vesivoimalassa , jotka tuottavat jopa 2900 kilowattia sähköä . +1 Jokien joki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vesiä vesi NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 yli yli ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 500 500 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 vesivoimalassa vesi#voimala NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tuottavat tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 jopa jopa ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 2900 2900 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kilowattia kilowatti NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 sähköä sähkö NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = Euroopan suuret joet kuten Rein , Rhône , Inn , Ticino ja Po virtaavat Sveitsistä . +1 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 joet joki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 kuten kuten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 Rein Rei PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Rhône Rhône PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 Inn Inn PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 Ticino Ticino PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 Po Po PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +14 virtaavat virrata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 Sveitsistä Sveits PROPN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Kaikkien niiden alkulähteet ovat Alpeilla ja ne virtaavat naapurimaihin ja lopulta laskevat Pohjanmereen , Välimereen , Adrianmereen ja Mustaanmereen . +1 Kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 alkulähteet alku#lähde NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Alpeilla Alppi PROPN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 virtaavat virrata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 naapurimaihin naapuri#maa NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 lopulta lopulta ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 laskevat laskea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +13 Pohjanmereen Pohjanmeri PROPN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Välimereen Välimeri PROPN N Case=Ill|Number=Sing 13 conj 12:obl|13:conj _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 Adrianmereen Adrianmeri PROPN N Case=Ill|Number=Sing 13 conj 12:obl|13:conj _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 Mustaanmereen Mustaanmeri PROPN N Case=Ill|Number=Sing 13 conj 12:obl|13:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = Tulivuorten tutkimusta kutsutaan vulkanologiaksi . +1 Tulivuorten tuli#vuori NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tutkimusta tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 kutsutaan kutsua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 vulkanologiaksi vulkan#ologia NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Tämä magma on tyypillisesti hyvin tahmeaa sen korkean piioksidipitoisuuden vuoksi , joten se ei usein saavuta pintaa , vaan jäähtyy syvyyksissä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 magma magma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tyypillisesti tyypillisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +5 hyvin hyvin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tahmeaa tahmea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 korkean korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 piioksidipitoisuuden piioksi#dipitoisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:vuoksi _ +10 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 joten joten ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|20:aux _ +15 usein usein ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 saavuta saapua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 pintaa pinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 vaan vaan CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 jäähtyy jäähtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:vaan _ +21 syvyyksissä syvyys NOUN N Case=Ine|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = Ne eivät yleensä räjähdä katastrofaalisesti . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 yleensä yleensä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 räjähdä räjähdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 katastrofaalisesti katastrofaalisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Ilmaston lämpeneminen on saanut aikaan muutoksen sadekausien kaavoissa . +1 Ilmaston ilmasto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 lämpeneminen lämpeneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 muutoksen muutos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 sadekausien sadekausi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kaavoissa kaava NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = Se pitää sisällään pienen laguunin , joka on lähes kuivunut . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sisällään sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 laguunin laguuni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 lähes lähes ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kuivunut kuivua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Se julistettiin villieläinten suojelualueeksi vuonna 1975 . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 julistettiin julistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 villieläinten villi#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 suojelualueeksi suojelu#alue NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 1975 1975 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Saaren tutkimus ja sinne kohdistuvat tutkimusmatkat jatkuvat . +1 Saaren saari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +4 sinne sinne ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kohdistuvat kohdistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tutkimusmatkat tutkimus#matka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|7:nsubj _ +7 jatkuvat jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Tällaiset siirtokunnat alkoivat todennäköisesti vuoden 1000 e Kr. tienoilla , kun itäiset melanesialaiset matkustivat pohjoiseen . +1 Tällaiset tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 siirtokunnat siirto#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 alkoivat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +6 1000 1000 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Kr. Kr. NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:tienoilla _ +9 tienoilla tienoilla ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +12 itäiset itäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 melanesialaiset melanesialainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 matkustivat matkustaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +15 pohjoiseen pohjoinen NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Thomas Lincoln työskenteli maanviljelijänä , huonekalupuuseppänä ja kirvesmiehenä niinä vuosina , kun perhe asui Kentuckyssa ja Indianassa . +1 Thomas Thomas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Lincoln Lincoln PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 työskenteli työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 maanviljelijänä maan#viljelijä NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 huonekalupuuseppänä huone#kalu#puuseppän NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 kirvesmiehenä kirves#mies NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj:ja _ +9 niinä se PRON Pron Case=Ess|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 perhe perhe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 asui asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +15 Kentuckyssa Kentucky PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 Indianassa Indiana PROPN N Case=Ine|Number=Sing 15 conj 14:obl|15:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Elinympäristön tuhoutuminen lisää huomattavasti alueen alttiutta luonnonkatastrofeille , kuten tulville , kuivuudelle , satojen tuhoutumiselle , sairauksien leviämiselle ja veden pilaantumiselle . +1 Elinympäristön elin#ympäristö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 tuhoutuminen tuhoutuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lisää lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 alttiutta alttius NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 luonnonkatastrofeille luonnon#katastrofi NOUN N Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 kuten kuten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 tulville tulva NOUN N Case=All|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 kuivuudelle kuivuus NOUN N Case=All|Derivation=Vs|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 satojen sata NUM Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 tuhoutumiselle tuhoutuminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 sairauksien sairaus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 leviämiselle leviäminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +20 veden vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:gobj 21:nmod:gobj _ +21 pilaantumiselle pilaantuminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Toisaalta terve ekosysteemi , jossa on hyvät johtokäytännöt vähentää näiden tapahtumien mahdollisuutta , tai ainakin pienentää haitallisia vaikutuksia . +1 Toisaalta toisaalta ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ekosysteemi ekosysteemi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 johtokäytännöt johto#käytäntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 vähentää vähentää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 tapahtumien tapahtuma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 ainakin ainakin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 pienentää pienentää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:tai _ +17 haitallisia haitallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 vaikutuksia vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Maatalousmaa voi itse asiassa kärsiä ympäröivän maiseman tuhoutumisesta . +1 Maatalousmaa maa#talous#maa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 itse itse ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 asiassa asiassa ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ +5 kärsiä kärsiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ympäröivän ympäröidä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 maiseman maisema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 tuhoutumisesta tuhoutuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Viimeisen 50 vuoden aikana maatalousmaata ympäröivän elinympäristön tuhoutuminen on huonontanut noin 40 % maailman maatalousmaasta eroosion , suolapitoisuuden kasvun , tiivistymisen , ravinteiden ehtymisen , saastumisen ja kaupungistumisen myötä . +1 Viimeisen viimeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 50 50 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +5 maatalousmaata maa#talous#maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 ympäröivän ympäröidä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 elinympäristön elin#ympäristö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 tuhoutuminen tuhoutuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 huonontanut huonontaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 noin noin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 40 40 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM Punct _ 10 obj 10:obj _ +14 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 maatalousmaasta maa#talous#maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 eroosion eroosio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:myötä _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 suolapitoisuuden suola#pitoisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kasvun kasvu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 16 conj 13:nmod:myötä|16:conj _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 tiivistymisen tiivistyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 16 conj 13:nmod:myötä|16:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 ravinteiden ravinne NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:gobj 24:nmod:gobj _ +24 ehtymisen ehtyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 16 conj 13:nmod:myötä|16:conj _ +25 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +26 saastumisen saastuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 16 conj 13:nmod:myötä|16:conj _ +27 ja ja CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ +28 kaupungistumisen kaupungistuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 16 conj 13:nmod:myötä|16:conj:ja _ +29 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +30 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = Elinympäristön tuhoutuessa ihmiset menettävät myös ympäristön suoria käyttömahdollisuuksia . +1 Elinympäristön elin#ympäristö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuhoutuessa tuhoutua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 menettävät menettää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ympäristön ympäristö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 suoria suori ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 käyttömahdollisuuksia käyttö#mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = Papua-Uusi-Guineaa pidetään usein maailman mahdollisesti pahimpana paikkana , mitä tulee sukupuoliseen väkivaltaan . +1 Papua-Uusi-Guineaa Papua-Uusi-Guinea PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 usein usein ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 pahimpana paha ADJ A Case=Ess|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 paikkana paikka NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 sukupuoliseen suku#puolinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 väkivaltaan väki#valta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Näitä kasviperheitä on yhä olemassa Papua-Uudessa-Guineassa . +1 Näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kasviperheitä kasvi#perhe NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 yhä yhä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Papua-Uudessa-Guineassa Papua-Uudessa-Guine PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Pohjois-Amerikkaa ja Etelä-Amerikkaa pidetään erillisinä mantereina seitsemän maanosan mallissa . +1 Pohjois-Amerikkaa Pohjois-Amerikkaa PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Etelä-Amerikkaa Etelä-Amerikka PROPN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:obj _ +4 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 erillisinä erillinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 mantereina manner NOUN N Case=Ess|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 seitsemän seitsemän NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 maanosan maan#osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mallissa malli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Kristoffer Kolumbus purjehti Atlantin valtameren halki Länsi-Intian saaristoon vuonna 1492 pannen alulle eurooppalaisten Amerikkoihin kohdistuvien tutkimusmatkojen kauden . +1 Kristoffer Kristoffer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kolumbus Kolumbus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 purjehti purjehtia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Atlantin Atlantti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 valtameren valta#meri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:halki _ +6 halki halki ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 Länsi-Intian Länsi-intia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 saaristoon saaristo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 1492 1492 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 pannen panni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 alulle alku NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +13 eurooppalaisten eurooppalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 Amerikkoihin amerikko NOUN N Case=Ill|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 kohdistuvien kohdistua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 tutkimusmatkojen tutkimus#matka NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kauden kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Nämä eivät ole kovin suosittuja johtuen usein etäisistä ja tiettömistä sijainneista . +1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 kovin kovin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 suosittuja suosittu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 johtuen johtua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +7 usein usein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 etäisistä etäinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 tiettömistä tiettön ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 8 conj 8:conj:ja|11:amod _ +11 sijainneista sijaita VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = Useat yksityiset tahot omistavat jäljellä olevan maan , joka kattaa noin prosentin osavaltiosta . +1 Useat usea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 yksityiset yksityinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tahot taho NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 omistavat omistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jäljellä jäljellä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kattaa kattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 noin noin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 prosentin prosentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 osavaltiosta osa#valtio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = Tämä on myös ainoa +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ainoa ainoa PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2013 +# text = Alaskan alue , jossa päivän korkeimman lämpötilan keskiarvo on talvikuukausina nollan yläpuolella . +1 Alaskan Alaska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +4 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl _ +5 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 korkeimman korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lämpötilan lämpö#tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 keskiarvo keski#arvo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 talvikuukausina talvi#kuukausi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 nollan nolla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +12 yläpuolella yläpuolella ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = Lukuisat alkuperäiskansat asuivat +1 Lukuisat lukuisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 alkuperäiskansat alku#peräis#kansa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 asuivat asua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2015 +# text = Alaskassa tuhansia vuosia ennen alueelle saapuneita eurooppalaisia kansoja . +1 Alaskassa Alaska PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 tuhansia tuhat NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 saapuneita saapua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 eurooppalaisia eurooppalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kansoja kansa NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = Täällä he varastivat pienen kanootin , jonka olivat jättäneet jälkeensä alueen australialaiset alkuperäiskansat . +1 Täällä täällä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 varastivat varastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kanootin kanootti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 jättäneet jättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 jälkeensä jälkeen ADV Adv Person[psor]=3 9 advmod 9:advmod _ +11 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 australialaiset australialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 alkuperäiskansat alku#peräis#kansa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = Kun Brisbane kasvoi , joen tilanne huononi , kunnes huonoimmillaan se ei ollut kuin avoin viemäri ja kaatopaikka . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 Brisbane Brisbane PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 joen joki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 huononi huonoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 kunnes kunnes SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +10 huonoimmillaan huono ADJ A Case=Ade|Degree=Sup|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kunnes _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +12 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +13 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 avoin avoin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 viemäri viemäri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kuin _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 kaatopaikka kaato#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 10:advcl:kuin|16:conj:ja _ +19 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = Brisbanen silloinen pormestari , Sallyanne Atkinson , julisti vuoden 1987 ” Joen vuodeksi ” . +1 Brisbanen Brisbanen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 silloinen silloinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pormestari pormestari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Sallyanne Sallyanne PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Atkinson Atkinson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 julisti julistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 1987 1987 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Joen joki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 vuodeksi vuosi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Hiekka- ja pölymyrskyt ovat luonnollisia tapahtumia , joita esiintyy kuivilla alueilla , joissa maata ei suojaa kasvillisuuspeite . +1 Hiekka- hiekka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 pölymyrskyt pölymyrsky NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj:cop _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 luonnollisia luonnollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tapahtumia tapahtuma NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 esiintyy esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kuivilla kuiva ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 alueilla alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +14 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 suojaa suoja VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 kasvillisuuspeite kasvillisuus#peite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Pölymyrskyt alkavat yleensä aavikon reunamilla eikä itse aavikoilla , joista hienojakoinen materiaali on jo puhaltunut pois . +1 Pölymyrskyt pölymyrsky NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 alkavat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yleensä yleensä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 aavikon aavikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 reunamilla reunama NOUN N Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 itse itse ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 aavikoilla aavikko NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 conj 2:obl|5:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod 12:nmod _ +11 hienojakoinen hieno#jakoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 materiaali materiaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 jo jo ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 puhaltunut puhaltua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 pois pois ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Kun tasainen tuuli alkaa puhaltaa , paljaalla maalla olevat pienet hiukkaset alkavat värähdellä . +1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 tasainen tasainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tuuli tuuli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +5 puhaltaa puhaltaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 paljaalla paljas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 maalla maa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 pienet pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 hiukkaset hiukkanen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 alkavat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 värähdellä värähdellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Suuremmilla tuulennopeuksilla jotkut hiukkaset nousevat ilmavirtaan . +1 Suuremmilla suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tuulennopeuksilla tuulennopeus NOUN N Case=Ade|Derivation=Vs|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 hiukkaset hiukkanen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nousevat nousta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ilmavirtaan ilma#virta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = Kun ne laskeutuvat , ne osuvat muihin hiukkasiin , jotka voivat vuorostaan nytkähtää ilmaan ja siten aloittaa ketjureaktion . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 laskeutuvat laskeutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 osuvat osua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 muihin muu PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 hiukkasiin hiukkanen NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +11 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|17:aux _ +12 vuorostaan vuoro NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obl 13:obl _ +13 nytkähtää nytkähtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 ilmaan ilma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 siten siten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 aloittaa aloittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +18 ketjureaktion ketju#reaktio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Thaimaassa kaupungistuminen on kuitenkin johtanut myös ylipainon kaltaisten ongelmien valtavaan lisääntymiseen . +1 Thaimaassa Thaimaa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 kaupungistuminen kaupungistuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 johtanut johtaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +7 ylipainon yli#paino NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kaltaisten kaltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ongelmien ongelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +10 valtavaan valtava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 lisääntymiseen lisääntyminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2025 +# text = Ukkosmyrskyt ovat harvinaisia , sillä kaupungissa raportoidaan ukkosta vain seitsemänä päivänä vuodessa . +1 Ukkosmyrskyt ukkos#myrsky NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 harvinaisia harvinainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 sillä sillä SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 kaupungissa kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 raportoidaan raportoida VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:sillä _ +8 ukkosta ukko NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 vain vain ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 seitsemänä seitsemän NUM Num Case=Ess|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 vuodessa vuosi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = Vuoteen 1340 mennessä +1 Vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 1340 1340 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ + +# sent_id = 2027 +# text = Kairon väkiluku oli lähes puoli miljoonaa , mikä teki siitä suurimman kaupungin Kiinan länsipuolella . +1 Kairon Kairo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 väkiluku väki#luku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 lähes lähes ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 puoli puoli NUM Num Case=Nom|Number=Sing 6 compound 6:compound _ +6 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +11 suurimman suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 länsipuolella länsi#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = Samaan aikaan Niilin uudet ohjauskeinot edistivät kehitystä Geziran saarella ja kaupungin joenranta-alueella . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 Niilin Niili PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 uudet uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ohjauskeinot ohjaus#keino NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 edistivät edistää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Geziran Gezira PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 saarella saari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 joenranta-alueella joen#ranta#alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 conj 6:obl|9:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Nevadan teollisuustuotanto koostuu turismista , kaivosteollisuudesta , koneteollisuudesta , paino- ja julkaisuteollisuudesta , elintarvikkeiden käsittelystä sekä sähkölaiteteollisuudesta . +1 Nevadan Nevada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 teollisuustuotanto teollisuus#tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 koostuu koostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 turismista turismi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kaivosteollisuudesta kaivos#teollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 koneteollisuudesta kone#teollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 paino- paino NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 julkaisuteollisuudesta julkaisu#teollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj:ja _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 elintarvikkeiden elin#tarvike NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 käsittelystä käsittely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +16 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 sähkölaiteteollisuudesta sähkö#laite#teollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj:sekä _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = Nimi ” Karibia ” tulee caribeista , jotka olivat alueen vallitseva intiaaniryhmä myöhään 1400-luvulla , kun kontakti eurooppalaisten kanssa alkoi . +1 Nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +2 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 Karibia Karibia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 caribeista caribe NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vallitseva vallita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 intiaaniryhmä intiaani#ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 myöhään myöhään ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 1400-luvulla 1400#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +16 kun kun SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +17 kontakti kontakti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 eurooppalaisten eurooppalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:kanssa _ +19 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Sen jälkeen , kun Kristoffer Kolumbus löysi Amerikan vuonna 1492 , espanjalaista termiä Antillas käytettiin kuvaamaan maata . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 Kristoffer Kristoffer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Kolumbus Kolumbus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 löysi löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kun _ +8 Amerikan Amerikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 1492 1492 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +12 espanjalaista espanjalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 termiä termi NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 Antillas Antillas PROPN N Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 kuvaamaan kuvata VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ +17 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Tästä juontui useassa eurooppalaisessa kielessä käytössä oleva Karibianmeren vaihtoehtoinen nimi ” Antillien meri ” . +1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 juontui juontua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 useassa usea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 eurooppalaisessa eurooppalainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kielessä kieli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 käytössä käyttö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 Karibianmeren Karibianmer PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 vaihtoehtoinen vaihto#ehtoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +11 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Antillien Antill PROPN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 meri meri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Kehityksen ensimmäisenä vuosisatana Espanjan valta-asema alueella pysyi kiistattomana . +1 Kehityksen kehitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ensimmäisenä ensimmäinen ADJ Num Case=Ess|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 vuosisatana vuosi#sata NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 Espanjan Espanja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 valta-asema valta#asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 pysyi pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kiistattomana kiistaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = 1500-luvulta eteenpäin Karibian alueella vierailevat eurooppalaiset erottivat ” Etelämeren ” ( Tyyni valtameri , Panaman kannaksen eteläpuolella ) ja ” Pohjoismeren ” ( Karibianmeri , saman kannaksen pohjoispuolella ) . +1 1500-luvulta 1500#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 Karibian Karibia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 vierailevat vierailla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 eurooppalaiset eurooppalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 erottivat erottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 Etelämeren Etelämeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Tyyni tyyni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 valtameri valtameri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 Panaman Panama PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kannaksen kannas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 eteläpuolella etelä#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +20 ” ” PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 Pohjoismeren Pohjois#meri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:ja _ +22 ” ” PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 ( ( PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +24 Karibianmeri Karibianmeri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +26 saman sama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 27 det 27:det _ +27 kannaksen kannas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 pohjoispuolella pohjois#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +29 ) ) PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +30 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = Karibianmeri pysyi Euraasian asukkaille tuntemattomana vuoteen 1492 asti , jolloin Kristoffer Kolumbus purjehti ensimmäisenä Karibian vesille etsiessään merireittiä Aasiaan . +1 Karibianmeri karibian#meri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pysyi pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Euraasian Euraasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 asukkaille asukas NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 tuntemattomana tuntematon ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:asti _ +7 1492 1492 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 asti asti ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 jolloin jolloin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 Kristoffer Kristoffer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Kolumbus Kolumbus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 purjehti purjehtia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 ensimmäisenä ensimmäinen ADJ Num Case=Ess|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 13 obl 13:obl _ +15 Karibian Karibia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 vesille vesi NOUN N Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 etsiessään etsiä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +18 merireittiä meri#reitti NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Aasiaan Aasia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Valitettavasti nopea väestönkasvu ja kaupunkien leviäminen on peittänyt kehityksellä suuren osan näistä ekosysteemeistä . +1 Valitettavasti valitettavasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +2 nopea nopea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 väestönkasvu väestön#kasvu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 kaupunkien kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 leviäminen leviäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|8:nsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 peittänyt peittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kehityksellä kehitys NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 ekosysteemeistä ekosysteemi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Cape Townin paikallinen hallinto on City of Cape Townissa , joka on kaupunginhallintoalue . +1 Cape Cape PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Townin Town PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 paikallinen paikallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 hallinto hallinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 City City PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Cape Cape PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Townissa Town PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 kaupunginhallintoalue kaupungin#hallinto#alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Essee , joka julkaistiin nimellä Undersea , oli eläväinen kertomus matkasta merenpohjalla . +1 Essee essee NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +4 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 Undersea Underse PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 eläväinen eläväinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kertomus kertomus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 matkasta matka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 merenpohjalla meren#pohja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = Hän käytti hyväkseen myös henkilökohtaisia yhteyksiään moniin hallituksen tiedemiehiin , jotka antoivat hänelle luottamuksellista tietoa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käytti käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hyväkseen hyväkseen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 henkilökohtaisia henkilö#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 yhteyksiään yhteyksi NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +7 moniin moni PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tiedemiehiin tiede#mies NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 antoivat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +14 luottamuksellista luottamuksellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Vuoden 1962 puoliväliin mennessä Brooks ja Carson olivat saaneet toimituksen suurelta osin valmiiksi ja valmistelivat kirjan promootiota lähettämällä käsikirjoituksen tarkkaan valituille henkilöille saadakseen viimeisiä ehdotuksia . +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 1962 1962 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 puoliväliin puoliväli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl:mennessä _ +4 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 Brooks Brooks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Carson Carson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|9:nsubj _ +8 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|15:aux _ +9 saaneet saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 toimituksen toimitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 suurelta suuri ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 valmiiksi valmis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 valmistelivat valmistella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +16 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 promootiota promootio NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 lähettämällä lähettää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 käsikirjoituksen käsi#kirjoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 tarkkaan tarkkaan ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 valituille valita VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 henkilöille henkilö NOUN N Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +23 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +24 viimeisiä viimeinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 ehdotuksia ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Tämä toi kirjan paitsi kemikaaliteollisuuden ja sen lobbareiden , myös laajasti amerikkalaisen tavallisen kansan tietoon . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 toi tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 paitsi paitsi ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kemikaaliteollisuuden kemikaali#teollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obl 2:obl:paitsi _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 lobbareiden lobbari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 conj 2:obl:paitsi|5:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 myös myös ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +11 laajasti laajasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +12 amerikkalaisen amerikkalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 tavallisen tavallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kansan kansa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tietoon tieto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 conj 2:obl:paitsi|5:conj _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = 1350-luvulla kuningas Gongmin oli viimein vapaa uudistamaan Goryeon hallinnon , kun Yuan-dynastia alkoi murentua . +1 1350-luvulla 1350#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Gongmin Gongm PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|7:nsubj:xsubj _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 viimein viimein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vapaa vapaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 uudistamaan uudistaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 Goryeon Goryeo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 hallinnon hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 Yuan-dynastia yuan#dynastia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +14 murentua murentua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = 1960-luvulta lähtien Etelä-Korean talous on kasvanut suunnattomasti , ja taloudellinen rakenne on muuttunut radikaalisti . +1 1960-luvulta 1960#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl:lähtien _ +2 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Etelä-Korean Etelä-Korea PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 talous talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kasvanut kasvaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 suunnattomasti suunnattomasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 taloudellinen taloudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rakenne rakenne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 muuttunut muuttua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +14 radikaalisti radikaalisti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Yleensä siihen liittyy matala kehityksen taso , kuten yksinkertaiset piknikalueet , penkit ja polut . +1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +3 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 matala matala ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kehityksen kehitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 taso taso NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kuten kuten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 yksinkertaiset yksinkertainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 piknikalueet pikni#kalue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 penkit penkki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 polut polku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Australian vuonna 1879 perustettu Royal National Park -puisto oli maailman toinen virallisesti perustettu kansallinen puisto . +1 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 1879 1879 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 perustettu perustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +5 Royal Royal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +6 National National PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Park Park PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +8 -puisto puisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +10 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +12 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +13 perustettu perustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +14 kansallinen kansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 puisto puisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = Ensimmäinen ja tunnetuin oli määräys avoimesta tilasta kaupungin asukkaiden hyödyksi alueella , jota rakennettiin täyteen nopeassa tahdissa . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 tunnetuin tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|5:amod _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 määräys määräys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 avoimesta avoin ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tilasta tila NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 asukkaiden asukas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 hyödyksi hyöty NOUN N Case=Tra|Derivation=U|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 täyteen täysi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 nopeassa nopea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tahdissa tahti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Kun Qing-dynastia kaatui 1911 , Bogd Khanin johtama Mongolia julistautui itsenäiseksi . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 Qing-dynastia Qing#dynastia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kaatui kaatua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kun _ +4 1911 1911 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 Bogd Bogd PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Khanin Khan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 johtama johtaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 Mongolia Mongolia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 julistautui julistautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 itsenäiseksi itsenäinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = Mutta vastaperustettu Kiinan tasavalta piti Mongoliaa osana omaa aluettaan . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +2 vastaperustettu vastaperustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +3 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tasavalta tasa#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Mongoliaa Mongolia PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 osana osa NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 omaa oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aluettaan alue NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = Kiinan tasavallan presidentti Yuan Shikai piti uutta tasavaltaa Qing-dynastian seuraajana . +1 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tasavallan tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Yuan Yuan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Shikai Shikai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tasavaltaa tasa#valta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Qing-dynastian Qing#dynastia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 seuraajana seuraaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Bogd Khan sanoi , että sekä Mongoliaa että Kiinaa johtivat Qing-dynastian aikana mantšut , ja sen jälkeen kun Qing-dynastia kaatui vuonna 1911 , Mongolian sopimus mantšujen kanssa ei enää ollut voimassa . +1 Bogd Bogd PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Khan Khan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 sekä sekä CCONJ C _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 Mongoliaa Mongolia PROPN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 että että CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Kiinaa Kiina PROPN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj:että|10:nsubj _ +10 johtivat johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 Qing-dynastian Qing#dynastia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 mantšut mantšu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +15 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 31 obl 31:obl:jälkeen _ +17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 kun kun SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +19 Qing-dynastia Qing#dynastia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kaatui kaatua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:kun _ +21 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 1911 1911 NUM Num NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +23 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +24 Mongolian Mongolia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ +26 mantšujen mantšu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:kanssa _ +27 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +29 enää enää ADV Adv _ 31 advmod 31:advmod _ +30 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +31 voimassa voimassa ADV Adv _ 3 ccomp 3:ccomp _ +32 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Bogd Khanin hallitsema alue vastasi suurin piirtein Qing-dynastian aikaista entistä Ulko-Mongoliaa . +1 Bogd Bogd PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Khanin Khan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 hallitsema hallita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 vastasi vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 piirtein piirtein ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 Qing-dynastian Qing#dynastia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 aikaista aikainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Ulko-Mongoliaa Ulko#mongolia PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Ramses II teki vakavan taktisen virheen kiirehtiessään vangitsemaan Kadeshia . +1 Ramses Ramses PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 II II ADJ Num NumType=Ord 1 flat:name 1:flat:name _ +3 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vakavan vakava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 taktisen taktinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 virheen virhe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 kiirehtiessään kiirehtiä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 vangitsemaan vangita VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 Kadeshia Kadeshi PROPN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Jopa James Henry Breastedin vuonna 1903 kirjoittama ensimmäinen tieteellinen selostus taistelusta ylisti lähteitä , jotka mahdollistivat taistelun rekonstruoinnin varmuudella . +1 Jopa jopa ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +2 James James PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Henry Henry PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Breastedin Breasted PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +5 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 1903 1903 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 kirjoittama kirjoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +9 tieteellinen tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 selostus selostus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 taistelusta taistelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 ylisti ylistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 lähteitä lähde NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 mahdollistivat mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 taistelun taistelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 rekonstruoinnin rekons#ruoinni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 varmuudella varmuus NOUN N Case=Ade|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = Ramses ei pystynyt logistisesti ylläpitämään pitkää piiritystä ja palasi Egyptiin . +1 Ramses Ramses PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|9:aux _ +3 pystynyt pystyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 logistisesti logistisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 ylläpitämään ylläpitää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pitkää pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 piiritystä piiritys NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 palasi palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +10 Egyptiin Egyptiin PROPN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Egyptin faarao päätyi siten kauaksi Kadeshista pohjoiseen Amurruun , Tunipiin , jossa ei oltu nähty egyptiläisiä sotilaita Thutmosis III:n jälkeen , eli noin 120 vuoteen . +1 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 faarao faara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 päätyi päätyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siten siten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kauaksi kauaksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 Kadeshista Kadesh PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 pohjoiseen pohjoinen NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 Amurruun Amurru PROPN N Case=Ill|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Tunipiin Tunipi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|25:aux _ +14 oltu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 aux:pass 15:aux:pass|25:aux:pass _ +15 nähty nähdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 egyptiläisiä egyptiläinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 sotilaita sotilas NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 Thutmosis Thutmosis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:jälkeen _ +19 III:n III ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 18 flat:name 18:flat:name _ +20 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +21 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +22 eli eli CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +23 noin noin ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 120 120 NUM Num NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 conj 15:conj:eli _ +26 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = Tällä kertaa hän väitti taistelleensa taistelussa kaksi tuntia , ennen kuin oli viitsinyt laittaa edes haarniskan päälleen . +1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 väitti väittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 taistelleensa taistella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 taistelussa taistelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 tuntia tunti NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 ennen ennen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 viitsinyt viitsiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kuin _ +14 laittaa laittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 edes edes ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 haarniskan haarniska NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:päälle _ +17 päälleen päälle ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = Tutkijat väittelevät Herodes Antipaan ja Herodiaksen tarkasta naimisiinmenovuodesta . +1 Tutkijat tutkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 väittelevät väitellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Herodes Herodes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +4 Antipaan Antipaa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 Herodiaksen Herodias PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|8:nmod:poss _ +7 tarkasta tarkka ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 naimisiinmenovuodesta naimisiinmen#ovuos NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Koska Herodes oli tuolloin Jerusalemissa , Pilatus päätti lähettää Jeesuksen Herodeksen luokse tuomittavaksi . +1 Koska koska SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +2 Herodes Herodes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 tuolloin tuolloin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 Jerusalemissa Jerusalem PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:koska _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 Pilatus Pilatus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 lähettää lähettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 Jeesuksen Jeesus PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Herodeksen Herodes PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 luokse luokse ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 tuomittavaksi tuomita VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ +14 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = Uuden testamentin mukaan Paavali vietti 18 kuukautta Korintissa noin 17 vuotta kääntymyksensä jälkeen . +1 Uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 testamentin testamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:mukaan _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 Paavali Paavali PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vietti viettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 18 18 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 Korintissa Korintti PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 noin noin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 17 17 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 kääntymyksensä kääntymys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl:jälkeen _ +13 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = Jälkimmäinen päivämäärä olisi osunut perjantaille ainoastaan , jos sinä vuonna olisi ollut poikkeuksellinen karkauskuukausi , mutta Newton suosi tätä . +1 Jälkimmäinen jälkimmäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 päivämäärä päivä#määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 osunut osua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 perjantaille perjantai NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 jos jos SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +9 sinä sinä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ +11 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +13 poikkeuksellinen poikkeuksellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 karkauskuukausi karkaus#kuukausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 Newton Newton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 suosi suosia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 10:nsubj:cop|14:conj:mutta _ +19 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = On mahdollista selvittää kuun vaihe tiettynä päivänä kaksi tuhatta vuotta sitten , mutta ei sitä , oliko kuu peittynyt pilviin tai sumuun . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 selvittää selvittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +4 kuun kuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 vaihe vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 tiettynä tietty ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 9 compound 9:compound _ +9 tuhatta tuhat NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:sitten _ +11 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 ei ei VERB V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +15 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 oliko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 kuu kuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 peittynyt peittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +20 pilviin pilvi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +21 tai tai CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 sumuun sumu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 conj 19:obl|20:conj:tai _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Linnoituksia rakennettiin myös vanhemmissa Uuden Ranskan osissa , joita ei oltu vielä asutettu . +1 Linnoituksia linnoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vanhemmissa vanhempi NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 Uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 osissa osa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 oltu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 vielä vielä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 asutettu asuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Se asetti perustan integraatiolle , jossa valtion taloudellisia ja oikeudellisia mekanismeja voitiin soveltaa kautta Välimeren alueen , kuten aiemmin oli tehty Latiumista käsin koko Italiaan . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 asetti asettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 perustan perusta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 integraatiolle integraatio NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +6 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +7 valtion valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 taloudellisia taloudellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 oikeudellisia oikeudellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 8 conj 8:conj:ja|11:amod _ +11 mekanismeja mekanismi NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 voitiin voida AUX V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 aux 13:aux _ +13 soveltaa soveltaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +14 kautta kautta ADP Adp AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 Välimeren Välimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:kautta _ +17 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +18 kuten kuten SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +19 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +20 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:kuten _ +22 Latiumista latiuminen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 käsin käsi NOUN N Case=Ins|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +24 koko koko ADJ A _ 25 amod 25:amod _ +25 Italiaan Italia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = Jokainen runo kertoo vain osan sodasta . +1 Jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 runo runo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 sodasta sota NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = Myöhempinä aikoina näytelmäkirjoittajat , historioitsijat ja muut älyköt loivat teoksia , jotka olivat saaneet inspiraationsa Troijan sodasta . +1 Myöhempinä myöhä ADJ A Case=Ess|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 aikoina aika NOUN N Case=Ess|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +3 näytelmäkirjoittajat näytelmä#kirjoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 historioitsijat historioitsija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 3 conj 3:conj|9:nsubj _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 älyköt älykö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|9:nsubj _ +9 loivat luoda VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 teoksia teos NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 saaneet saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 inspiraationsa inspiraatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 14 obj 14:obj _ +16 Troijan Troija PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 sodasta sota NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = Oli ennustettu , että hän joko kuolisi vanhuuteen yksitoikkoisen elämän jälkeen , tai nuorena taistelukentällä saavuttaen kuolemattomuuden runouden kautta . +1 Oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 ennustettu ennustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 joko joko CCONJ C _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 kuolisi kuolla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 vanhuuteen vanhuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 yksitoikkoisen yksi#toikkoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 elämän elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:jälkeen _ +11 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 tai tai CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 nuorena nuori ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 taistelukentällä taistelu#kenttä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 saavuttaen saavuttaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +17 kuolemattomuuden kuolemattomuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 runouden runous NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obl 16:obl:kautta _ +19 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = Tämä kuitenkin kumottiin , kun Julianus tapettiin taistelussa vuonna 363 . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kumottiin kumota VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 Julianus Julianus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 tapettiin tappaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kun _ +8 taistelussa taistelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 363 363 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Uskotaan , että viimeiset olympialaiset järjestettiin vuonna 393. +1 Uskotaan uskoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +4 viimeiset viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 olympialaiset olympialainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 järjestettiin järjestää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 393. 393. NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ + +# sent_id = 2069 +# text = Shen Kuo vakuutti Wang Anshin pian taidoillaan ja kyvyillään virkamiehenä ja hallituksen asiamiehenä . +1 Shen Shen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kuo Kuo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 vakuutti vakuuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Wang Wang PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Anshin Ansh PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 pian pian ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +7 taidoillaan taito NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 kyvyillään kyky NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Plur|Person[psor]=3 7 conj 3:obl|7:conj:ja _ +10 virkamiehenä virka#mies NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 asiamiehenä asia#mies NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Vuonna 1072 Shen lähetettiin valvomaan Wangin projektia , jossa kartoitettiin liete-esiintymien rakentamista Bianin kanaaliin pääkaupungin ulkopuolelle . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 1072 1072 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Shen Shen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 lähetettiin lähettää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 valvomaan valvoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 Wangin Wang PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 projektia projekti NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +10 kartoitettiin kartoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 liete-esiintymien liete#esiintymä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 rakentamista rakentaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Bianin Bian PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kanaaliin kanaali NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 pääkaupungin pää#kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ulkopuolelle _ +16 ulkopuolelle ulkopuolelle ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Omaperäistä tekniikkaa käyttämällä +1 Omaperäistä omaperäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tekniikkaa tekniikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 käyttämällä käyttää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ + +# sent_id = 2072 +# text = Shen ruoppasi kanaalin onnistuneesti ja osoitti kerätyn lietteen merkittävän arvon lannoitteena . +1 Shen Shen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 ruoppasi ruopata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kanaalin kanaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 onnistuneesti onnistuneesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 osoitti osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 kerätyn kerätä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 lietteen liete NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 merkittävän merkittävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 arvon arvo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 lannoitteena lannoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Hän keräsi lisää mainetta hovissa sen jälkeen , kun hänet oli lähetetty lähettilääksi kitaanien Liao-dynastiaan kesällä 1075 . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 keräsi kerätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lisää lisää ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mainetta maine NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 hovissa hovi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:jälkeen _ +7 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +10 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 lähetetty lähettää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kun _ +13 lähettilääksi lähettiläs NOUN N Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +14 kitaanien kitaani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 Liao-dynastiaan liao#dynastia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 kesällä kesä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 1075 1075 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = Kitaanit olivat toteuttaneet useita aggressiivisia neuvotteluita työntäen rajojaan etelään ja samalla manipuloineet lukuisia epäpäteviä kiinalaisia suurlähettiläitä , jotka myöntyivät Liao-valtakunnan vaatimuksiin . +1 Kitaanit kitaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 toteuttaneet toteuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 aggressiivisia aggressiivinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 neuvotteluita neuvottelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 työntäen työntää VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 rajojaan raja NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +9 etelään etelä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 samalla samalla ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 manipuloineet manipuloine NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 7 conj 3:advcl|7:conj:ja _ +13 lukuisia lukuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 epäpäteviä epä#pätevä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 kiinalaisia kiinalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 suurlähettiläitä suur#lähettiläs NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 myöntyivät myöntyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 Liao-valtakunnan liao#valta#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 vaatimuksiin vaatimus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = Lääketiedettä opiskeltiin myös , etenkin eteläisessä Italiassa , jossa islamilainen lääketiede vaikutti Salernon koulukuntaan . +1 Lääketiedettä lääke#tiede NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 opiskeltiin opiskella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 etenkin etenkin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 eteläisessä eteläinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Italiassa Italia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +10 islamilainen islamilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 lääketiede lääke#tiede NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 vaikutti vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 Salernon Salerno PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 koulukuntaan koulu#kunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Tiberiuksen kerrotaan katuneen lähtöään ja pyytäneen monta kertaa saada palata Roomaan , mutta joka kerran Augustus hylkäsi hänen pyyntönsä . +1 Tiberiuksen Tiberius PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 kerrotaan kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 katuneen katua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +4 lähtöään lähtö NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 pyytäneen pyytää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 Roomaan Rooma PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 mutta mutta CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 det 15:det _ +15 kerran kerran ADV Adv _ 17 obl 17:obl _ +16 Augustus Augustus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 hylkäsi hylätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +18 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 pyyntönsä pyyntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Hän näyttää toivoneen , että senaatti ja valtio yksinkertaisesti toimisivat ilman häntä , ja hänen suorat määräyksensä olivat melko epämääräisiä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 toivoneen toivoa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 senaatti senaatti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 valtio valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|10:nsubj _ +9 yksinkertaisesti yksinkertaisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 toimisivat toimia VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:ilman _ +13 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +15 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 suorat suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 määräyksensä määräys NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 melko melko ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 epämääräisiä epä#määräinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = Ne aiheuttivat keskustelua enemmän siitä , mitä hän itse asiassa tarkoitti , kuin hänen lakiensa hyväksymisestä . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 aiheuttivat aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keskustelua keskustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 enemmän enemmän ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +9 itse itse ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 asiassa asiassa ADV Adv _ 9 fixed 9:fixed _ +11 tarkoitti tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 lakiensa laki NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 hyväksymisestä hyväksyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Jumalat edustivat selkeästi päivittäisen elämän käytännöllisiä tarpeita , ja heille annettiin pikkutarkasti kaikki asiaankuuluvat riitit ja uhrit . +1 Jumalat Jumala PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 edustivat edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 selkeästi selkeästi ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 päivittäisen päivittäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 elämän elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 käytännöllisiä käytännöllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tarpeita tarve NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 heille hän PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +11 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +12 pikkutarkasti pikkutarkasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +13 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 asiaankuuluvat asiaankuuluva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 riitit riitti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 uhrit uhri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 conj 11:obj|15:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Tämä tapahtui veneellä Manner-Euroopasta . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veneellä vene NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Manner-Euroopasta Manner#Eurooppa PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = Paikalta löydetyt kultin jäänteet pitävät sisällään kymmenen suurta , pohjois-etelä-suunnassa sijaitsevaa kivipaatta eli massebotia , joista korkein oli kolmemetrinen . +1 Paikalta paikka NOUN N Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 löydetyt löytää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +3 kultin kultti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 jäänteet jäänne NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 pitävät pitää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sisällään sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +8 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 pohjois-etelä-suunnassa pohjois#etelä#suunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 sijaitsevaa sijaita VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 kivipaatta kivi#paatta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 eli eli CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 massebotia masseboti NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 6:obj|12:conj:eli _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 19 nmod 19:nmod _ +17 korkein korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 kolmemetrinen kolmemetrinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = Paasien keskellä oli alttarin kaltainen rakenne sekä suuri , neliönmuotoinen kiviallas . +1 Paasien paasi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 keskellä keskellä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 alttarin alttari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kaltainen kaltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rakenne rakenne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 1:nsubj:cop|6:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 neliönmuotoinen neliön#muotoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kiviallas kivi#allas NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Näiden megaliittien tarkasta tarkoituksesta keskustellaan yhä , mutta ne ovat saattaneet muodostaa kanaanilaisten ” korkean paikan ” keskipronssikaudelta , noin 1600 e Kr. Kanaanilaisten kaupunki tuhoutui tulipalossa , oletettavasti egyptiläisfaarao Thutmosis III:n sotaretken jäljiltä . +1 Näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 megaliittien mega#liitti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 tarkasta tarkka ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tarkoituksesta tarkoitus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 keskustellaan keskustella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 yhä yhä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 saattaneet saattaa AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 muodostaa muodostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:mutta _ +13 kanaanilaisten kanaanilainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 korkean korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +18 keskipronssikaudelta keski#pronssi#kausi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +20 noin noin ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 1600 1600 NUM Num NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +23 Kr. Kr. PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +24 Kanaanilaisten kanaanilainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 tuhoutui tuhoutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +27 tulipalossa tuli#palo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +29 oletettavasti oletettavasti ADV Adv Derivation=Sti 34 advmod 34:advmod _ +30 egyptiläisfaarao egyptiläis#faaras NOUN N Case=Nom|Number=Sing 31 compound:nn 31:compound:nn _ +31 Thutmosis Thutmosis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +32 III:n III ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 31 flat:name 31:flat:name _ +33 sotaretken sota#retki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +34 jäljiltä jälki NOUN N Case=Abl|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +35 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = Vanhin tunnettu historiallinen viittaus kaupunkiin löytyy Thutmosiksen temppelistä Karnakista , jossa se mainitaan valloitettujen alueiden kaiverruksessa . +1 Vanhin vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 tunnettu tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 historiallinen historiallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 viittaus viittaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 kaupunkiin kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Thutmosiksen Thutmosi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 temppelistä temppeli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 Karnakista Karnak PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +12 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +13 mainitaan mainita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 valloitettujen valloittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kaiverruksessa kaiverrus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = 1300-luvulta e Kr. peräisin olevat Amarna-kirjeet pitävät sisällään kymmenen kirjettä Gezerin kuninkailta , joissa he vannovat uskollisuutta Egyptin faaraolle . +1 1300-luvulta 1300#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Kr. Kr. NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 peräisin peräisin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Amarna-kirjeet Amarna#kirje NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 pitävät pitää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sisällään sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kirjettä kirje NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 Gezerin Gezer PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kuninkailta kuningas NOUN N Case=Abl|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +15 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 vannovat vannoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 uskollisuutta uskollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 faaraolle faara NOUN N Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Thaimaalaisiin syntymätodistuksiin merkitään syntymän päivämäärä , kuukausi ja aika , joita seuraavat viikonpäivä , kuukalenterin mukainen päivä sekä soveltuva horoskooppieläin . +1 Thaimaalaisiin thaimaalainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 syntymätodistuksiin syntymä#todistus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 merkitään merkitä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 syntymän syntymä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 päivämäärä päivä#määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 kuukausi kuukausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|17:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +12 seuraavat seuraava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 viikonpäivä viikon#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 kuukalenterin kuukalenteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 mukainen mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 päivä päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 sekä sekä CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +19 soveltuva soveltua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 horoskooppieläin horos#kooppi#elä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:sekä _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Hänen horoskooppieläimensä on Apina , ja hänen perinteisesti merkittävä 60. vuosijuhlansa oli vuonna 1992 . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 horoskooppieläimensä horoskooppi#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Apina Apina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 perinteisesti perinteisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +9 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +10 60. 60. ADJ Num NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 vuosijuhlansa vuosi#juhla NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +14 1992 1992 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = Thaimaalaiset hyväenteiset päivän värit merkitään viikonpäivätaulukossa , jonka alla on linkki Buddhan kuviin jokaiselle viikonpäivälle . +1 Thaimaalaiset thaimaalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 hyväenteiset hyvä#enteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 värit väri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 merkitään merkitä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 viikonpäivätaulukossa viikon#päivä#taulukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 alla alla ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +11 linkki linkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 Buddhan Buddha PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kuviin kuva NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 jokaiselle jokainen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 viikonpäivälle viikon#päivä NOUN N Case=All|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Kiinalainen uusivuosi ja muut Thaimaan kiinalaisten juhlimat päivät vaihtelevat kunnioittaen molempia , sillä ne lasketaan kiinalaisen kalenterin mukaan . +1 Kiinalainen kiinalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uusivuosi uusi#vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +4 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +5 Thaimaan Thaimaa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kiinalaisten kiinalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 juhlimat juhlia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 päivät päivä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|9:nsubj _ +9 vaihtelevat vaihdella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kunnioittaen kunnioittaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +11 molempia molemmat PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 sillä sillä SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +14 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +15 lasketaan laskea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:sillä _ +16 kiinalaisen kiinalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kalenterin kalenteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:mukaan _ +18 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = Lisäksi hän vahvisti suojia Egyptin ja Aasian välillä rakentaen Hallitsijan muurin itäiselle suistoalueelle . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vahvisti vahvistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suojia suoja NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:välillä _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Aasian Aasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 3:obl:välillä|5:conj:ja _ +8 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +9 rakentaen rakentaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +10 Hallitsijan hallitsija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 muurin muuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 itäiselle itäinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 suistoalueelle suisto#alue NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Hän hallitsi vain viisitoista vuotta , mikä tulee ilmi hänen monista kesken jääneistä rakennustöistään . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hallitsi hallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 viisitoista viisi#toista NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ilmi ilmi ADV Adv _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +11 monista moni PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +12 kesken kesken ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 jääneistä jäädä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 rakennustöistään rakennus#työ NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Tästä huolimatta he molemmat vaikuttavat hallinneen ainakin osia Ala-Egyptistä . +1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:huolimatta _ +2 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +5 vaikuttavat vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hallinneen hallita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ainakin ainakin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 osia osa NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 Ala-Egyptistä Ala-Egypti PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = 9 . +1 9 9 NUM Num NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = syyskuuta 2002 Aldrin houkuteltiin hotelliin Beverly Hillsissä sillä verukkeella , että häntä haastateltaisiin japanilaiseen lastenohjelmaan liittyen avaruuteen . +1 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2002 2002 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Aldrin Aldri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 houkuteltiin houkutella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 hotelliin hotelli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 Beverly Beverly PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 Hillsissä Hills PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 verukkeella veruke NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +13 haastateltaisiin haastatella VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +14 japanilaiseen japanilainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 lastenohjelmaan lasten#ohjelma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 liittyen liittyä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +17 avaruuteen avaruus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = Aldrin on ollut naimisissa kolme kertaa . +1 Aldrin Aldri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 naimisissa naimisissa ADV Adv _ 0 root 0:root _ +5 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = Vuonna 1519 hänestä tuli Habsburgin monarkian hallitsija ja hänet nimitettiin Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan hallitsijaksi vuonna 1530 . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 1519 1519 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Habsburgin Habsburg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 monarkian monarkia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 hallitsija hallitsija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 nimitettiin nimittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +11 Pyhän pyhä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 saksalais-roomalaisen saksalais#roomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 keisarikunnan keisari#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 hallitsijaksi hallitsija NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +15 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 1530 1530 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = Huolimatta ankarista toimistaan , Kaarlea pidetään hallitsijana , joka kuunteli Alankomaiden tarpeita . +1 Huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 ankarista ankara ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 toimistaan toimi NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obl 6:obl:huolimatta _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 Kaarlea Kaarle PROPN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 hallitsijana hallitsija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kuunteli kuunnella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 Alankomaiden Alankomaat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tarpeita tarve NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Vuonna 1566 noin 400 aatelisen joukko esitti Parman Margaretille vetoomuksen keskeyttää vainoaminen kunnes loput ovat palanneet . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 1566 1566 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 noin noin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 400 400 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 aatelisen aatelinen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 joukko joukko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Parman Parman PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Margaretille Margaret PROPN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 vetoomuksen vetoomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 keskeyttää keskeyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 vainoaminen vainoaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 kunnes kunnes SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 loput loppu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 palanneet palata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kunnes _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = Sen kamppailu +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 kamppailu kamppailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2100 +# text = Välimerellä osmanien valtakuntaa vastaan asetti vakavia rajoituksia sotavoimalle , jota oli käytettävissä Alankomaiden kapinallisia vastaan . +1 Välimerellä Välimeri PROPN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 osmanien osmani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 valtakuntaa valta#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:vastaan _ +4 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 asetti asettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vakavia vakava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rajoituksia rajoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 sotavoimalle sota#voimat NOUN N Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 käytettävissä käyttää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 Alankomaiden Alankomaat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kapinallisia kapinallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 12 obl 12:obl:vastaan _ +15 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = Sinne rakennettiin pronssikautinen tähtitieteellinen observatorio noin 1900 e Kr. , ja se palveli alueella asuvaa yhteisöä aina noin vuoteen 700 e Kr. saakka . +1 Sinne sinne ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 pronssikautinen pronssikautinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tähtitieteellinen tähti#tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 observatorio observatorio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 noin noin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 1900 1900 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Kr. Kr. NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +13 palveli palvella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +14 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 asuvaa asua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 yhteisöä yhteisö NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 aina aina ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 noin noin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 700 700 NUM Num NumType=Card 21 compound 21:compound _ +21 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 22 compound:nn 22:compound:nn _ +22 Kr. Kr. NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl:saakka _ +23 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = Keskialuetta käytettiin auringonnousun ja täysikuun havainnointiin . +1 Keskialuetta keski#alue NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 auringonnousun auringon#nousu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 täysikuun täysikuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 havainnointiin havainnointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Kolme merkintää osoittavat auringonnousua kesä- ja talvipäivänseisauksen sekä kahden päiväntasauksen aikoihin . +1 Kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 merkintää merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 osoittavat osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 auringonnousua auringon#nousu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 kesä- kesä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 talvipäivänseisauksen talvi#päivän#seisaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|11:nmod:poss _ +8 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 päiväntasauksen päivän#tasaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:sekä|11:nmod:poss _ +11 aikoihin aika NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = Neljä muuta merkitsevät täydenkuun minimi- ja maksimideklinaatioita , eli kesällä ja talvella . +1 Neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +3 merkitsevät merkitä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 täydenkuun täydenkuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 minimi- minimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 maksimideklinaatioita maksi#mideklinaatio NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:ja _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 eli eli CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 kesällä kesä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:eli _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 talvella talvi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = Kaksi merkitsee kuun kuukausien kestoa . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ +2 merkitsee merkitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kuun kuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kuukausien kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kestoa kesto NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Sen merkitys piilee kahdessa faktassa . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 merkitys merkitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 piilee piillä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kahdessa kaksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 faktassa fakta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Jälkiklassisella kaudella Yucatánissa oli käytössä kolmas järjestelmä . +1 Jälkiklassisella jälki#klassinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kaudella kausi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 Yucatánissa Yucatán PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 käytössä käyttö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 järjestelmä järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Sanan ’ Hispania ’ alkuperä on hyvin kiistanalainen , ja eri päättelyiden todisteet perustuvat parhaimmillaankin ainoastaan todennäköisesti sattumanvaraisiin yhtäläisyyksiin sekä epäilyjä tukeviin todisteisiin . +1 Sanan sana NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 ’ ’ PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 Hispania Hispania PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +4 ’ ’ PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 alkuperä alku#perä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 hyvin hyvin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kiistanalainen kiistanalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 eri eri ADJ A _ 12 amod 12:amod _ +12 päättelyiden päättely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 todisteet todiste NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 perustuvat perustua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +15 parhaimmillaankin parhaimmillaan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +16 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +17 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ +18 sattumanvaraisiin sattuman#varainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 yhtäläisyyksiin yhtäläisyys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +20 sekä sekä CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +21 epäilyjä epäily NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 tukeviin tukea VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 todisteisiin todiste NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 conj 14:obl|19:conj:sekä _ +24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Mutta Hispanian merkitys tulokkaille oli myös suuri . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +2 Hispanian Hispania PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 merkitys merkitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 tulokkaille tulokas NOUN N Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Latinisaation ensimmäisissä vaiheissa roomalaiset jakoivat niemimaan kahtia hallinnollisista syistä . +1 Latinisaation latinisaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ensimmäisissä ensimmäinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 vaiheissa vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 roomalaiset roomalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 jakoivat jakaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 niemimaan niemi#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 kahtia kahtia ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 hallinnollisista hallinnollinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 syistä syy NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Kolmanteen vuosisataan mennessä hallitsija Caracalla teki uuden jaon , joka kesti vain vähän aikaa . +1 Kolmanteen kolmas ADJ Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 vuosisataan vuosi#sata NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl:mennessä _ +3 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 hallitsija hallitsija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Caracalla Caraca PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 jaon jako NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kesti kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 vain vain ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vähän vähän ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = Rudyard-järven alueen kauneus liikutti heitä niin , että kun heidän ensimmäinen lapsensa syntyi , he antoivat hänelle nimen alueen mukaan . +1 Rudyard-järven Rudyard#järvi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kauneus kauneus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 liikutti liikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 heitä hän PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +8 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +9 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +10 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 lapsensa lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nsubj 13:nsubj _ +13 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kun _ +14 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 antoivat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 nimen nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:mukaan _ +20 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Viettäessään aikaa siellä , Kipling myös tapasi ja rakastui Florence Garrardiin , joka oli täysihoidossa Trixin luona Southseassa ( jonne Trix oli palannut ) . +1 Viettäessään viettää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +2 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 siellä siellä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +5 Kipling Kipling PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 tapasi tavata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 rakastui rakastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +10 Florence Florence PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 Garrardiin Garrard PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 täysihoidossa täysi#hoito NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 Trixin Trix PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:luona _ +17 luona luona ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 Southseassa Southsea PROPN N Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 ( ( PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +20 jonne joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +21 Trix Trix PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 palannut palata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 ) ) PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Toimittaja Stephen Wheeler teetti Kiplingillä paljon töitä , mutta Kiplingin tarve kirjoittaa oli pysäyttämätön . +1 Toimittaja toimittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Stephen Stephen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Wheeler Wheeler PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 teetti teettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Kiplingillä Kiplinki PROPN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 töitä työ NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 Kiplingin Kipling PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 tarve tarve NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 kirjoittaa kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +13 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 pysäyttämätön pysäyttämätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Palattuaan Lahoreen noin 39 hänen tarinaansa julkaistiin Gazettessa marraskuun 1886 ja kesäkuun 1887 välillä . +1 Palattuaan palata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +2 Lahoreen Lahore PROPN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 noin noin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 39 39 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 tarinaansa tarina NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 1 obj 1:obj _ +7 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 Gazettessa gazttaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +9 marraskuun marraskuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 1886 1886 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 kesäkuun kesäkuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 8:obl|9:conj:ja _ +13 1887 1887 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Tähän mennessä hän oli ajatellut tulevaisuutta yhä enemmän ja enemmän . +1 Tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:mennessä _ +2 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ajatellut ajatella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tulevaisuutta tulevaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 yhä yhä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 enemmän enemmän ADV Adv _ 8 conj 8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = Vuonna 1610 julkaistu Jin Ping Mei , vaikka sisältääkin varhaisempaa materiaalia , merkitsee muutosta kohti itsenäistä laatimista ja kiinnostusta psykologiaan . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 1610 1610 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 julkaistu julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 Jin Jin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 Ping Ping PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Mei Mei PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 vaikka vaikka SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 sisältääkin sisältää VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:vaikka _ +10 varhaisempaa varhainen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 materiaalia materiaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +13 merkitsee merkitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 muutosta muutos NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 itsenäistä itsenäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 laatimista laatiminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 13 obl 13:obl:kohti _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 kiinnostusta kiinnostus NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 conj 13:obl:kohti|17:conj:ja _ +20 psykologiaan psykologia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = Sisällissodan mahdollisuutta vähensivät merkittävästi miesten keskiasteen kouluun ilmoittautumisen lisääntyminen , korkeammat tulot henkeä kohti sekä talouden kasvuvauhti . +1 Sisällissodan sisällis#sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 vähensivät vähentää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 merkittävästi merkittävästi ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 miesten mies NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 keskiasteen keski#aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kouluun koulu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 ilmoittautumisen ilmoittautuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 lisääntyminen lisääntyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 korkeammat korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 tulot tulo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 3:nsubj|9:conj _ +13 henkeä henki NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:kohti _ +14 kohti kohti ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 talouden talous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kasvuvauhti kasvu#vauhti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nsubj|9:conj:sekä _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = Tarkalleen ottaen 10 % keskiarvoa korkeampi miesten keskiasteen kouluun ilmoittautuminen vähensi konfliktin mahdollisuutta 3 %:lla , kun taas 1 % keskiarvoa korkeamman kasvuvauhdin tuloksena sisällissodan mahdollisuus laski noin 1 %:lla . +1 Tarkalleen tarkalleen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ottaen ottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +3 10 10 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM Punct _ 11 nsubj 11:nsubj _ +5 keskiarvoa keski#arvo NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 korkeampi korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 miesten mies NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 keskiasteen keski#aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kouluun koulu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 ilmoittautuminen ilmoittautuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vähensi vähentää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 konfliktin konflikti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 3 3 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 %:lla % NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +17 kun kun SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ +18 taas taas ADV Adv _ 17 fixed 17:fixed _ +19 1 1 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM Punct _ 27 nsubj 27:nsubj _ +21 keskiarvoa keski#arvo NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 korkeamman korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kasvuvauhdin kasvu#vauhti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +25 sisällissodan sisällis#sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 20 conj 20:conj|27:nsubj _ +27 laski laskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kun _ +28 noin noin ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 1 1 NUM Num NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 %:lla % NOUN N Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +31 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = Tutkimuksessa tulkittiin nämä kolme tekijää kapinan vuoksi menetettyjen tulojen edustajina , ja siten siis todettiin , että matalammat menetetyt ansiot kannustavat kapinaan . +1 Tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tulkittiin tulkita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 tekijää tekijä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 kapinan kapina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:vuoksi _ +7 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 menetettyjen menettää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 tulojen tulo NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 edustajina edustaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 siten siten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 siis siis ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 todettiin todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 että että SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +18 matalammat matala ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 menetetyt menettyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 ansiot ansio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 kannustavat kannustaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +22 kapinaan kapina NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Toisella tavalla muotoiltuna : nuoret miehet ( jotka muodostavat suurimman osan sisällissotien taistelijoista ) liittyvät vähemmän todennäköisesti kapinaliikkeeseen , jos he kouluttautuvat tai heillä on riittävä palkka , ja he voivat perustellusti olettaa , että menestyvät tulevaisuudessa . +1 Toisella toinen ADJ Num Case=Ade|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 muotoiltuna muotoilla VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl _ +4 : : PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 nuoret nuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 miehet mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +7 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 muodostavat muodostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 suurimman suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 sisällissotien sisällis#sota NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 taistelijoista taistelija NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +15 liittyvät liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +17 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +18 kapinaliikkeeseen kapina#liike NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +20 jos jos SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +21 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +22 kouluttautuvat kouluttautua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jos _ +23 tai tai CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 conj 15:advcl:jos|22:conj:tai _ +25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop:own 24:cop:own _ +26 riittävä riittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 palkka palkka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +28 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +29 ja ja CCONJ C _ 33 cc 33:cc _ +30 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +31 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +32 perustellusti perustellusti ADV Adv Derivation=Sti 33 advmod 33:advmod _ +33 olettaa olettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +34 , , PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ +35 että että SCONJ C _ 36 mark 36:mark _ +36 menestyvät menestyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 ccomp 33:ccomp _ +37 tulevaisuudessa tulevaisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +38 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Matalia ansioita henkeä kohti on ehdotettu syyksi valitukselle ja aseelliseen kapinaan yllyttäväksi . +1 Matalia matala ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ansioita ansio NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +3 henkeä henki NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:kohti _ +4 kohti kohti ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 ehdotettu ehdottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 syyksi syy NOUN N Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +8 valitukselle valitus NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 aseelliseen aseellinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kapinaan kapina NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 yllyttäväksi yllyttää VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 6:obl|8:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = Sen takuu vapauksista lupasi purkaa yhteisöjen väliset jännitteet ja muuttaa valtakunnan harmonisemmaksi paikaksi . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 takuu takuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 vapauksista vapaus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 lupasi luvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 purkaa purkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 yhteisöjen yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 väliset välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 jännitteet jännite NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +11 valtakunnan valta#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 harmonisemmaksi harmoninen ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 paikaksi paikka NOUN N Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Vuonna 1916 alkanut arabikapina käänsi tapahtumien kulun osmaneja vastaan Lähi-Idän rintamalla , jossa he alun perin vaikuttivat hallitsevan sodan kahden ensimmäisen vuoden ajan . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 1916 1916 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 arabikapina arabi#kapina NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 käänsi kääntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tapahtumien tapahtuma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kulun kulu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 osmaneja osmanut NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:vastaan _ +9 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 Lähi-Idän Lähi-Itä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 rintamalla rintama NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ +14 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 alun alun ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 perin perin ADV Adv _ 15 fixed 15:fixed _ +17 vaikuttivat vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 hallitsevan hallita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +21 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Se käsittelee lukuisissa kappaleissa erityisesti ihmiskunnan vastaisen sodan sosiaalisesti ja kulttuurisesti rappeuttavia vaikutuksia . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käsittelee käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lukuisissa lukuisa ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kappaleissa kappale NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +6 ihmiskunnan ihmis#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 vastaisen vastainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +9 sosiaalisesti sosiaalisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 kulttuurisesti kulttuurisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 conj 9:conj _ +12 rappeuttavia rappeuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 vaikutuksia vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Dominikaanipappi Heinrich Kramer oli Salzburgin arkkipiispan apulainen . +1 Dominikaanipappi dominikaani#pappi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Heinrich Heinrich PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 Kramer Kramer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 Salzburgin Salzburg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 arkkipiispan arkki#piispa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 apulainen apulainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Vuonna 1538 Espanjan inkvisitio varoitti jäseniään uskomasta kaikkea , mitä Malleus sanoi . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 1538 1538 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Espanjan Espanja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 inkvisitio inkvisitio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 varoitti varoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jäseniään jäsen NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uskomasta uskoa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +8 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 Malleus Malleus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Pakkokaste oli katolisen kirkon lakia vastaan , ja periaatteessa kuka tahansa pakolla kastettu olisi voinut lain mukaan palata juutalaisuuteen . +1 Pakkokaste Pakkokaste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 katolisen katolinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kirkon kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 lakia laki NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +9 periaatteessa periaate NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +10 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 18 nsubj 18:nsubj _ +11 tahansa tahansa ADV Adv _ 10 fixed 10:fixed _ +12 pakolla pakko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kastettu kastaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 nsubj 18:nsubj _ +14 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +15 voinut voida AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 lain laki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:mukaan _ +17 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +19 juutalaisuuteen juutalaisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Espanja oli häätänyt sefardiväestön maasta vuonna 1492 . +1 Espanja Espanja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 häätänyt häätää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sefardiväestön sefardi#väestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 1492 1492 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Monet näistä espanjalaisista juutalaisista lähtivät Espanjasta Portugaliin , mutta lopulta joutuivat maalitauluksi myös siellä . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +2 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 espanjalaisista espanjalainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 juutalaisista juutalainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 lähtivät lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Espanjasta Espanja PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Portugaliin Portugali PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 lopulta lopulta ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 joutuivat joutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:mutta _ +12 maalitauluksi maali#taulu NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +13 myös myös ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 siellä siellä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Makedonian itäinen raja Traakian kanssa oli nyt turvattu Néstos- eli Mesta-joella . +1 Makedonian Makedonia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 itäinen itäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 raja raja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 Traakian Traakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:kanssa _ +5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 nyt nyt ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 turvattu turvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 Néstos- Néstos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 eli eli CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 Mesta-joella Mesta#joki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 conj 8:obl|9:conj:eli _ +12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Filippos marssi seuraavaksi eteläisiä vihollisiaan vastaan . +1 Filippos Filippos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 marssi marssia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seuraavaksi seuraavaksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 eteläisiä eteläinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vihollisiaan vihollinen NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl:vastaan _ +6 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Hän voitti vihollisensa Thessaliassa ja vuoteen 352 mennessä alue oli vahvasti hänen hallinnassaan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vihollisensa vihollinen NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 Thessaliassa Thessalia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +6 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl:mennessä _ +7 352 352 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +9 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 vahvasti vahvasti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +12 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:gsubj 13:nmod:gsubj _ +13 hallinnassaan hallinta NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 2 conj 2:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = Makedonian armeija eteni aina Thermopylain solaan asti , joka jakaa Kreikan kahteen osaan . +1 Makedonian Makedonia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 armeija armeija NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 eteni edetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aina aina ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 Thermopylain Thermopyla PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 solaan sola NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:asti _ +7 asti asti ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 jakaa jakaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Kreikan Kreikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 kahteen kaksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 osaan osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = Armeija ei yrittänyt kuitenkaan vallata sitä , koska solaa vartioi vahvasti ateenalaisten , spartalaisten ja akhaijien yhteiset sotajoukot . +1 Armeija armeija NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 yrittänyt yrittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 vallata vallata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 koska koska SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 solaa sola NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 vartioi vartioida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:koska _ +11 vahvasti vahvasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +12 ateenalaisten ateenalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 spartalaisten spartalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 conj 12:conj|18:amod _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 akhaijien akhaiji NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja|18:amod _ +17 yhteiset yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 sotajoukot sota#joukko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Kun Filippos oli turvannut Makedoniaa ympäröivät alueet , hän kokosi suuren makedonialaisen armeijan ja marssi syvälle Traakiaan pitkälle valloitusretkelle . +1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 Filippos Filippos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 turvannut turvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kun _ +5 Makedoniaa Makedonia PROPN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 ympäröivät ympäröidä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 alueet alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +10 kokosi koota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 makedonialaisen makedonialainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 armeijan armeija NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 marssi marssia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +16 syvälle syvä ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Traakiaan Traakia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 pitkälle pitkä ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 valloitusretkelle valloitus#retki NOUN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Venäjän +1 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2138 +# text = Katariina oli myös hyvin tyytyväinen . +1 Katariina Katariina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tyytyväinen tyytyväinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Koko sodan ajan Pearl Harboria käytettiin usein amerikkalaisessa propagandassa . +1 Koko koko ADJ A _ 2 amod 2:amod _ +2 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 Pearl Pearl PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 Harboria Harboria PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 usein usein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 amerikkalaisessa amerikkalainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 propagandassa propaganda NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = Tämä Romanov-monarkian idealisoitu kuva sokaisi hänet maan todelliselta tilanteelta . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 Romanov-monarkian roman#ov#monarkia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 idealisoitu idealisoitu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sokaisi sokaista VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 todelliselta todellinen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tilanteelta tilanne NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Venäjän keisarikunta oli rykelmä erilaisia kansallisuuksia , jotka olivat osoittaneet merkittäviä epäsovun merkkejä vuosina ennen ensimmäistä maailmansotaa . +1 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 keisarikunta keisari#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 rykelmä rykelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kansallisuuksia kansallisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 osoittaneet osoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 merkittäviä merkittävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 epäsovun epä#sovu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 merkkejä merkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +15 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 maailmansotaa maailman#sota NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:ennen _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Tämä kaupunkivaltio syntyi samana aikakautena kuin Sukhothai . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kaupunkivaltio kaupunki#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samana sama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 aikakautena aika#kausi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 Sukhothai Sukhothai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kuin _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Tämä 1500-luvun sopimus lännen kanssa johti syvän talouskasvun aikakauteen , kun tuottoisia kauppareittejä perustettiin . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 1500-luvun 1500#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 lännen länsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:kanssa _ +5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 syvän syvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 talouskasvun talous#kasvu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 aikakauteen aika#kausi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +12 tuottoisia tuottoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kauppareittejä kauppa#reitti NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:kun _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = Armeija suoriutui hyvin Kuuban taisteluissa . +1 Armeija armeija NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 suoriutui suoriutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hyvin hyvin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Kuuban Kuuba PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 taisteluissa taistelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Se oli kuitenkin liian keskittynyt lännen pieniin vartiopaikkoihin , eikä ollut varautunut yhtä hyvin ulkomaiden konfliktiin . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|12:aux _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 liian liian ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 keskittynyt keskittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lännen länsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 pieniin pieni ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vartiopaikkoihin vartio#paikka NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 varautunut varautua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 yhtä yhtä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 hyvin hyvin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +15 ulkomaiden ulko#maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 konfliktiin konflikti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Se luotti vapaaehtoisiin ja valtion miliisin yksiköihin , jotka kohtasivat logistisia , valmennus- ja ruokaongelmia Floridan kokoontumisalueilla . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 luotti luottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vapaaehtoisiin vapaa#ehtoinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 valtion valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 miliisin miliisi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 yksiköihin yksikkö NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kohtasivat kohdata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 logistisia logistinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 valmennus- valmennus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj|17:amod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 ruokaongelmia ruoka#ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja|17:amod _ +16 Floridan Florida PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kokoontumisalueilla kokoontumis#alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = Yhdysvallat vapautti Kuuban ( Yhdysvaltojen armeijan miehityksen jälkeen ) . +1 Yhdysvallat Yhdysvallat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vapautti vapauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kuuban Kuuba PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 armeijan armeija NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 miehityksen miehitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Rauhansopimuksen myötä Espanja luovutti Yhdysvalloille siirtomaansa Puerto Ricon , Guamin sekä Filippiinit . +1 Rauhansopimuksen rauhan#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:myötä _ +2 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Espanja Espanja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 luovutti luovuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Yhdysvalloille Yhdysvallat PROPN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 siirtomaansa siirtoma NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +7 Puerto Puerto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 Ricon Ricon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Guamin Guam PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj _ +11 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Filippiinit Filippiinit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj:sekä _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Hyökkäys +1 Hyökkäys hyökkäys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2150 +# text = Venetsian värväämää valtavaa armeijaa vastaan aloitettiin Ranskasta . +1 Venetsian Venetsia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 värväämää värvätä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 valtavaa valtava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armeijaa armeija NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:vastaan _ +5 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 aloitettiin aloittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 Ranskasta Ranska PROPN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = Vuoteen 1563 mennessä Venetsian väkiluku oli laskenut noin 168 000 henkeen . +1 Vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:mennessä _ +2 1563 1563 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 Venetsian Venetsia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 väkiluku väki#luku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 laskenut laskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 168 000 168 000 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 henkeen henki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = Renessanssin aikana koulutus koostui lähinnä antiikin kirjallisuudesta ja historiasta , sillä ajateltiin , että klassikot antoivat moraaliopetusta sekä intensiivisen ymmärryksen ihmisen käyttäytymisestä . +1 Renessanssin Renessanssi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 koulutus koulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 koostui koostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 lähinnä lähinnä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 antiikin antiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kirjallisuudesta kirjallisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 historiasta historia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 conj 4:obl|7:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 sillä sillä SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +12 ajateltiin ajatella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:sillä _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 klassikot klassikko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 antoivat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +17 moraaliopetusta moraali#opetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 sekä sekä CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +19 intensiivisen intensiivinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 ymmärryksen ymmärrys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ +22 käyttäytymisestä käyttäytyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 17 conj 16:obj|17:conj:sekä _ +23 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Demografisesta ja väkilukuun liittyvästä tiedosta on kuitenkin tehty laajoja , tilastollisia analyyseja , joihin sisältyvät naiset , erityisesti synnytykseen liittyvissä rooleissaan . +1 Demografisesta demografinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 väkilukuun väki#luku NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|5:amod _ +4 liittyvästä liittyä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 tiedosta tieto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 laajoja laaja ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 tilastollisia tilastollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 analyyseja analyysi NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +15 sisältyvät sisältyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|PartForm=Pres|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +17 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +18 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 21 advmod 21:advmod _ +19 synnytykseen synnytys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 liittyvissä liittyä VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 rooleissaan rooli NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 16 nmod 16:nmod _ +22 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = Suurin osa aikakauden tiedoista tulee hautauspaikoista sekä niissä olleista hautaesineistä . +1 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 aikakauden aika#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tiedoista tieto NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hautauspaikoista hautaus#paikka NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 niissä se PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +9 olleista olla VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 hautaesineistä hauta#esine NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj:sekä _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Tuolloin siellä asui vain noin 40 perhettä , joilla oli runsaasti hyvää maata viljelyyn ja karjan laiduntamiseen . +1 Tuolloin tuolloin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 siellä siellä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 asui asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 noin noin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 40 40 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 perhettä perhe NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 runsaasti runsaasti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +12 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +14 viljelyyn viljely NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 karjan karja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:ja _ +17 laiduntamiseen laiduntaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Kun Kreikka lähetti siirtokuntia länteen kohti Sisiliaa ja Italiaa ( Pithekoussai , Cumae ) , sen uuden aakkoston vaikutus levisi laajemmalle . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lähetti lähettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kun _ +4 siirtokuntia siirto#kunta NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 länteen länsi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Sisiliaa Sisilia PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:kohti _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Italiaa Italia PROPN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 3:obl:kohti|7:conj:ja _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 Pithekoussai Pithekoussai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Cumae Cumae PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +15 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 aakkoston aakkosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 vaikutus vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +20 levisi levitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 laajemmalle laaja ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +22 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Alun perin Lounais-Aasiassa , todennäköisesti Papua-Uudessa-Guineassa , jalostetut banaanit ja jauhobanaanit jalostettiin uudelleen Afrikassa mahdollisesti jopa jo 5000 vuotta sitten . +1 Alun alun ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 perin perin ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Lounais-Aasiassa Lounais-Aasia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 Papua-Uudessa-Guineassa Papua-Uudessa-Guine PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 jalostetut jalostaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 banaanit banaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|12:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 jauhobanaanit jauho#banaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +12 jalostettiin jalostaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 Afrikassa Afrikka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +16 jopa jopa ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 jo jo ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 5000 5000 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:sitten _ +20 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Sen lisäksi , että tietyt eläimet olivat suoria ruoan lähteitä , ne myös tarjosivat nahkaa , villaa , vuotia ja lannoitetta . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:lisäksi _ +2 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +4 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +5 tietyt tietty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 eläimet eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 suoria suori ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 ruoan ruoka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 lähteitä lähde NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +12 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +13 myös myös ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tarjosivat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 nahkaa nahka NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 villaa vilta NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 vuotia vuoti NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj _ +20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 lannoitetta lannoite NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:ja _ +22 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Skotti James Watt sai aikaan perusteellisen muutoksen työn periaatteissa . +1 Skotti Skotti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 James James PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Watt Watt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 perusteellisen perusteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 muutoksen muutos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 työn työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 periaatteissa periaate NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Teollinen vallankumous loi kysynnän koneissa käytettäville metalliosille . +1 Teollinen teollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vallankumous vallan#kumous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loi lukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kysynnän kysyntä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 koneissa kone NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 käytettäville käyttää VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 metalliosille metalli#osat NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Toisessa messenialaissodassa Sparta vakiinnutti asemansa paikallisena valtana Peloponnesoksella ja muualla Kreikassa . +1 Toisessa toinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 messenialaissodassa messenialais#sota NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 Sparta Sparta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vakiinnutti vakiinnuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 asemansa asema NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +6 paikallisena paikallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 valtana valta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 Peloponnesoksella Peloponnesos PROPN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 muualla muualla ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Kreikassa Kreikka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj:ja _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Fordin T-malli julistettiin 1900-luvun merkittävimmäksi autoksi kansainvälisessä Vuosisadan auto -palkintotilaisuudessa . +1 Fordin Ford PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 T-malli T#malli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 julistettiin julistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 1900-luvun 1900#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 merkittävimmäksi merkittävä ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 autoksi auto NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +7 kansainvälisessä kansain#välinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 Vuosisadan Vuosisada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 auto auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 -palkintotilaisuudessa palkinto#tilaisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = American Motorsin pienikokoisten Rambler-mallien menestys kannusti GM:ia ja Fordia esittelemään omat pienemmät autonsa vuonna 1960 . +1 American American PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Motorsin Motors PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 pienikokoisten pieni#kokoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 Rambler-mallien Rambler#malli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 menestys menestys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 kannusti kannustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 GM:ia GM:ia PROPN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Fordia Ford PROPN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:ja _ +10 esittelemään esitellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +11 omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 pienemmät pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 autonsa auto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +14 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 1960 1960 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Tämä käytäntö on vapautunut vain vähän nykyaikana ja ystävien keskuudessa ei ole vieläkään suositeltavaa käyttää etunimeä , mutta sukunimen käyttö on yhä yleistä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 käytäntö käytäntö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|14:aux _ +4 vapautunut vapautua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vähän vähän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 nykyaikana nyky#aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +9 ystävien ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:keskuudessa _ +10 keskuudessa keskuudessa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 vieläkään vielä ADV Adv Clitic=Kaan 14 advmod 14:advmod _ +14 suositeltavaa suositella VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +15 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 etunimeä etu#nimi NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +18 mutta mutta CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +19 sukunimen suku#nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ +20 käyttö käyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 yhä yhä ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 yleistä yleinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 conj 14:conj:mutta _ +24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = Etunimen käyttöä pidetään erittäin sopimattomana keisariperheen ollessa kyseessä . +1 Etunimen etu#nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 käyttöä käyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 5 advmod 5:advmod _ +5 sopimattomana sopimaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 keisariperheen keisari#perhe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 ollessa olla AUX V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = Keisari Meijista alkaen on ollut tapana , että jokaisella keisarilla on kautensa , ja keisarin kuoleman jälkeen hänet nimetään uudelleen hallitseman kautensa nimellä . +1 Keisari keisari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Meijista Meij PROPN N Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:alkaen _ +3 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tapana tapa NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 jokaisella jokainen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 keisarilla keisari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ +12 kautensa kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +15 keisarin keisari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kuoleman kuolema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:jälkeen _ +17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 nimetään nimetä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ja _ +20 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 hallitseman hallita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 kautensa kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = Ennen keisari Meijia kausien nimiä vaihdettiin useammin , ja keisareiden kuolemanjälkeiset nimet valittiin eri tavalla . +1 Ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 keisari keisari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Meijia Meij PROPN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 kausien kausi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 nimiä nimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 vaihdettiin vaihtaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 useammin usein ADV Adv Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 keisareiden keisari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 kuolemanjälkeiset kuoleman#jälkeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 nimet nimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +13 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj:ja _ +14 eri eri ADJ A _ 15 amod 15:amod _ +15 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = Japanin ulkopuolella keisareihin viitataan etunimillä sekä heidän eläessään että kuoleman jälkeen . +1 Japanin Japani PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ulkopuolella _ +2 ulkopuolella ulkopuolella ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 keisareihin keisari NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 viitataan viitata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 etunimillä etu#nimi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 sekä sekä CCONJ C _ 8 cc:preconj 8:cc:preconj _ +7 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +8 eläessään elää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 että että CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 kuoleman kuolema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 conj 4:advcl|8:conj:että _ +11 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Tapa alkoi keisari Shōwasta . +1 Tapa tapa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keisari keisari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Shōwasta Shšwa PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = Japanilaiset miehittäjäjoukot tappoivat Aasiassa ja Tyynenmeren alueella siviilejä määrän , joka on 3 ja yli 10 miljoonan välillä . +1 Japanilaiset japanilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 miehittäjäjoukot miehittäjä#joukko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tappoivat tappaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Aasiassa Aasia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 Tyynenmeren Tyynimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj:ja _ +8 siviilejä siviili NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 määrän määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|17:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 3 3 NUM Num NumType=Card 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 yli yli ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 10 10 NUM Num NumType=Card 17 compound 17:compound _ +17 miljoonan miljoona NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 13 conj 13:conj:ja _ +18 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Suuri osa näistä oli kiinalaisia ( arvion mukaan 7,5 miljoonaa ) . +1 Suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kiinalaisia kiinalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ( ( PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 arvion arvio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ +8 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 7,5 7,5 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ +10 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 5 appos 5:appos _ +11 ) ) PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Ennen sodan syttymistä liittoutuneilla Euroopassa oli merkittäviä etuja sekä väkiluvun että talouden suhteen . +1 Ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 syttymistä syttyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ennen _ +4 liittoutuneilla liittoutua VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 merkittäviä merkittävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 etuja etu NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc:preconj 10:cc:preconj _ +10 väkiluvun väki#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:suhteen _ +11 että että CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 talouden talous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 8:nmod:suhteen|10:conj:että _ +13 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Maasota muuttui ensimmäisen maailmansodan liikkumattomista etulinjoista lisääntyneeseen liikkuvuuteen ja combined arms -taktiikkaan . +1 Maasota maa#sota NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 muuttui muuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 maailmansodan maailman#sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 liikkumattomista liikkumaton ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 etulinjoista etu#linja NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 lisääntyneeseen lisääntyä VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 liikkuvuuteen liikkuvuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 combined combined X Foreign Foreign=Yes 12 compound:nn 12:compound:nn _ +11 arms arms X Foreign Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 -taktiikkaan taktiikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Britannian ratsuväkijoukoille annettiin myös erinomaista miekkailukoulutusta . +1 Britannian Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ratsuväkijoukoille ratsu#väki#joukko NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 erinomaista erinomainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 miekkailukoulutusta miekkailu#koulutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = Jotkut historioitsijat , kuten Chandler ja Weller , väittävät , että Britannian raskas ratsuväki tuhoutui toimintakykyisenä heidän ensimmäisen , vaikuttavan hyökkäyksensä seurauksena . +1 Jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 historioitsijat historioitsija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 kuten kuten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 Chandler Chandler PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 Weller Weller PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +8 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +9 väittävät väittää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +12 Britannian Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 raskas raskas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ratsuväki ratsu#väki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 tuhoutui tuhoutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 toimintakykyisenä toiminta#kykyinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +17 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 vaikuttavan vaikuttaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 hyökkäyksensä hyökkäys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 seurauksena seuraus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Romanien autosomisia tietoja tutkineen geneettisen tutkimuksen mukaan romanien eteläaasialaiset sukujuuret ovat Luoteis-Intiassa . +1 Romanien romani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 autosomisia autosominen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tietoja tieto NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 tutkineen tutkia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 geneettisen geneettinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:mukaan _ +7 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 romanien romani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 eteläaasialaiset etelä#asialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sukujuuret suku#juuri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 Luoteis-Intiassa Luoteis-Intia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = Selitykset musiikin alkuperästä riippuvat musiikin määritelmästä . +1 Selitykset selitys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 musiikin musiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 alkuperästä alku#perä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 riippuvat riippua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 musiikin musiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gsubj 6:nmod:gsubj _ +6 määritelmästä määritelmä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Ihmisten joukossa sekä miehet että naiset ovat innokkaita laulajia , ja musisointi on pääasiassa yhteisöllistä toimintaa . +1 Ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 joukossa joukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +3 sekä sekä CCONJ C _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 miehet mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 että että CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj:että _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 innokkaita innokas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 laulajia laulaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +12 musisointi musisointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 yhteisöllistä yhteisöllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 toimintaa toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Vuonna 1839 Hunanin ja Hubein kenraalikuvernööri Lin Zexu kielsi ulkomaisen oopiumkaupan , minkä jälkeen Kiina havaitsi taistelevansa ensimmäistä oopiumsotaa Ison-Britannian kanssa . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 1839 1839 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Hunanin Hunan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Hubein Hube PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 kenraalikuvernööri kenraali#kuvernööri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 Lin Li PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Zexu Zexu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 kielsi kieltää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ulkomaisen ulko#mainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 oopiumkaupan oopium#kauppa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl:jälkeen _ +14 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 havaitsi havaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 taistelevansa taistella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 oopiumsotaa oopium#sota NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 Ison-Britannian Iso-Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:kanssa _ +21 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = Kiina kukistettiin , ja vuonna 1842 se hyväksyi Nanjingin sopimuksen ehdot . +1 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kukistettiin kukistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +5 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 1842 1842 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 hyväksyi hyväksyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 Nanjingin Nanjinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ehdot ehto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = Hong Kongin saari luovutettiin Britannialle , ja tietyt satamat , mukaan lukien Shanghai ja Kanton , avattiin Britannian kaupalle ja oleskelulle . +1 Hong Hong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Kongin Kong PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 saari saari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 luovutettiin luovuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Britannialle Britannia PROPN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +8 tietyt tietty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 satamat satama NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 mukaan mukaan ADV Adv _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +13 Shanghai Shanghai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 Kanton Kanton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:ja _ +16 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +17 avattiin avata VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +18 Britannian Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kaupalle kauppa NOUN N Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 oleskelulle oleskelu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 19 conj 17:obl|19:conj:ja _ +22 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = Vuonna 1856 toinen oopiumsota syttyi . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 1856 1856 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 oopiumsota oopium#sota NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 syttyi syttyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = Kiina kukistettiin jälleen , ja sen oli hyväksyttävä Tianjinin sopimus vuonna 1858 sekä Pekingin rauhansopimus vuonna 1860 . +1 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kukistettiin kukistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 jälleen jälleen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 hyväksyttävä hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +9 Tianjinin Tianjin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 1858 1858 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 sekä sekä CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 Pekingin Peking PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 rauhansopimus rauhan#sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj:sekä _ +16 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 1860 1860 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = Sopimus avasi uusia satamia kaupalle ja mahdollisti ulkomaalaisten matkustamisen sisämaassa . +1 Sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 avasi avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 satamia satama NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 kaupalle kauppa NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 mahdollisti mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 ulkomaalaisten ulko#maalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 matkustamisen matkustaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 sisämaassa sisä#maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Lamarr oli Mandl’n seurana liiketapaamisissa , joissa hän neuvotteli tiedemiesten ja muiden sotateollisuudessa olevien ammattilaisten kanssa . +1 Lamarr Lamarr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 Mandl’n Mandl’n PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 seurana seura NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 liiketapaamisissa liike#tapaaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 neuvotteli neuvotella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 tiedemiesten tiede#mies NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +11 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 sotateollisuudessa sota#teollisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 olevien olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 ammattilaisten ammattilainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 obl 9:obl:kanssa _ +16 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Lamarrin varhaisiin keksintöihin kuuluvat parannellut liikennevalot sekä tabletti , joka liukenee veteen ja hiilihapottaa juoman . +1 Lamarrin Lamarr PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 varhaisiin varhainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 keksintöihin keksintö NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 kuuluvat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 parannellut parantella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 liikennevalot liikenne#valo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 tabletti tabletti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj:sekä _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +11 liukenee liuketa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 veteen vesi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 hiilihapottaa hiili#hapota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +15 juoman juoma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Hänelle tarjottiin useita käsikirjoituksia , televisiomainoksia ja näytelmäprojekteja , mutta mikään niistä ei kiinnostanut häntä . +1 Hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 tarjottiin tarjota VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 käsikirjoituksia käsi#kirjoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 televisiomainoksia televisio#mainos NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 näytelmäprojekteja näytelmä#projekti NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 mikään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +12 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 kiinnostanut kiinnostaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +15 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Joseph Darnand , josta tuli SS-upseeri ja joka johti vastarinnan jäseniä metsästäviä puolisotilaallisia miliisin jäseniä , teloitettiin lokakuussa 1945 . +1 Joseph Joseph PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +2 Darnand Darnand PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl _ +5 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 SS-upseeri SS#upseeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 vastarinnan vasta#rinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 jäseniä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 metsästäviä metsästää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +13 puolisotilaallisia puoliso#tilaallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 miliisin miliisi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 jäseniä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +17 teloitettiin telottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 lokakuussa lokakuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 1945 1945 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = De Gaulle oli ohjeistanut , että Churchillia kohtaan ei saanut julkisesti osoittaa liiallista kiintymystä eikä virallisia palkintoja saanut myöntää ilman hänen aiempaa suostumustaan . +1 De De PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Gaulle Gaulle PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ohjeistanut ohjeistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 Churchillia Churchilli PROPN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohtaan _ +8 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|18:aux _ +10 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 julkisesti julkisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +12 osoittaa osoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 liiallista liiallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kiintymystä kiintymys NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 virallisia virallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 palkintoja palkinto NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +19 myöntää myöntää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 23 case 23:case _ +21 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 aiempaa aiempi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 suostumustaan suostumus NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 19 obl 19:obl:ilman _ +24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Elokuva kronikoi Carangin elämän ja uran tuhoutumista hänen heroiiniriippuvuutensa tuloksena , sekä hänen heikentymistään ja kuolemaansa aidsiin 1980-luvun puolivälissä . +1 Elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kronikoi kronikoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Carangin Carang PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 elämän elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gsubj 7:nmod:gsubj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 uran ura NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod:gsubj _ +7 tuhoutumista tuhoutuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 heroiiniriippuvuutensa heroiini#riippuvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 heikentymistään heikentymä NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 conj 2:obj|7:conj:sekä _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 kuolemaansa kuolema NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 14 conj 14:conj:ja _ +17 aidsiin aitsi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 1980-luvun 1980#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 puolivälissä puoli#väli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = Se viimeisteltiin melko myöhään sodan aikana . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 viimeisteltiin viimeistellä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 melko melko ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 myöhään myöhään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Vaikka useisiin B-29-lentokoneisiin asennettiin Eagle-tutka ja se toimi hyvin , se tuli liian myöhään muuttaakseen tilannetta paljoakaan . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 useisiin usea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 B-29-lentokoneisiin B#29#lento#kone NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 asennettiin asentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:vaikka _ +5 Eagle-tutka Eagle#tutka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja|12:advcl:vaikka _ +9 hyvin hyvin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 liian liian ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 myöhään myöhään ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +15 muuttaakseen muuttaa VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +16 tilannetta tilanne NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 paljoakaan paljoa ADV Adv Clitic=Kaan 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Tutkajärjestelmä , josta Alvarez parhaiten tunnetaan , ja joka on ollut suuressa roolissa ilmailussa ja erityisesti sodan jälkeisessä Berliinin ilmakuljetuksessa , oli Ground Controlled Approach ( GCA ) . +1 Tutkajärjestelmä tutka#järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ +4 Alvarez Alvarez PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 parhaiten hyvin ADV Adv Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 tunnetaan tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 suuressa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 roolissa rooli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +14 ilmailussa ilmailu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +16 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 20 advmod 20:advmod _ +17 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 jälkeisessä jälkeinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 Berliinin Berliini PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 ilmakuljetuksessa ilma#kuljetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 conj 13:obl|14:conj:ja _ +21 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +22 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 Ground Ground PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +24 Controlled Controlled PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ +25 Approach Approach PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ +26 ( ( PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 GCA GCA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +28 ) ) PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = GCA:ssa käytetään Alvarezin dipoliantennia erittäin korkean suuntaerottelukyvyn saavuttamiseen , ja se mahdollistaa sen , että maan pinnalla olevat ja erityisiä tarkkuusnäyttöjä seuraavat tutkaoperaattorit voivat ohjata laskeutuvan lentokoneen kiitoradalle antamalla sanallisia käskyjä lentäjälle . +1 GCA:ssa GCA PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Alvarezin Alvarez PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 dipoliantennia dipolian#tenni NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 6 advmod 6:advmod _ +6 korkean korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 suuntaerottelukyvyn suunta#erottelu#kyky NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 saavuttamiseen saavuttaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 mahdollistaa mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +15 että että SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +16 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 pinnalla pinta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 erityisiä erityinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja _ +21 tarkkuusnäyttöjä tarkkuus#näyttö NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 seuraavat seurata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 tutkaoperaattorit tutka#operaattori NOUN N Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +24 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 ohjata ohjata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +26 laskeutuvan laskeutua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 xcomp:ds 25:xcomp:ds _ +27 lentokoneen lento#kone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 kiitoradalle kiito#rata NOUN N Case=All|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +29 antamalla antaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +30 sanallisia sanallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 käskyjä käskyjä NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 lentäjälle lentäjä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +33 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Järjestelmä oli yksinkertainen , suora ja toimi hyvin myös aiemmin tottumattomien lentäjien kanssa . +1 Järjestelmä järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 yksinkertainen yksin#kertainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 suora suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 hyvin hyvin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 myös myös ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tottumattomien tottumaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lentäjien lentäjä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 7 obl 7:obl:kanssa _ +13 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Se oli niin menestyksekäs , että armeija jatkoi sen käyttämistä monta vuotta sodan jälkeen , ja se oli käytössä joissain maissa vielä 1980-luvulla . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 menestyksekäs menestyksekäs ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 armeija armeija NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jatkoi jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 käyttämistä käyttäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:jälkeen _ +14 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +17 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 käytössä käyttö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +20 joissain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 maissa maa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 vielä vielä ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 1980-luvulla 1980#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Väestökasvun myötä luotiin uusia alkuperäisasutuksia . +1 Väestökasvun väestö#kasvu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl:myötä _ +2 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 luotiin luoda VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 alkuperäisasutuksia alku#peräis#asutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo -liittouman kapinalliset valtasivat Lubumbashin huhtikuussa 1997 . +1 Alliance Alliance PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +2 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Democratic Democratic PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 Forces Forces PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 for for PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +6 the the PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +7 Liberation Liberation PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +8 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +9 Congo Congo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +10 -liittouman liittouma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kapinalliset kapinallinen NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 valtasivat vallata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Lubumbashin Lubumbash PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 huhtikuussa huhtikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 1997 1997 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = Korkeus auttaa viilentämään ilmastoa , joka olisi muutoin erittäin kuuma . +1 Korkeus korkeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 viilentämään viilentää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ilmastoa ilmasto NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 muutoin muutoin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 10 advmod 10:advmod _ +10 kuuma kuuma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Hitchcockin heikentyvä terveys vähensi hänen tuotteliaisuuttaan hänen elämänsä kahden viimeisen vuosikymmenen aikana . +1 Hitchcockin Hitchcock PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 heikentyvä heikentyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 terveys terveys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vähensi vähentää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 tuotteliaisuuttaan tuotteliaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +7 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 elämänsä elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +9 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 viimeisen viimeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vuosikymmenen vuosi#kymmen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = Joskus Hitchcockin elokuvissa on hahmoja , jotka kamppailevat äitisuhteensa kanssa . +1 Joskus joskus ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Hitchcockin Hitchcock PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 elokuvissa elo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 hahmoja hahmo NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kamppailevat kamppailla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 äitisuhteensa äiti#suhde NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl:kanssa _ +10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = Hitchcock halusi työskennellä aikakauden parhaiden julistesuunnittelijoiden , kuten Bill Goldin ja Saul Bassin , kanssa , jotka tuottivat julisteita , jotka kuvasivat Hitchcockin elokuvia tarkasti . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 halusi haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 työskennellä työskennellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 aikakauden aika#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 parhaiden hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 julistesuunnittelijoiden juliste#suunnittelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obl 3:obl:kanssa _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 kuten kuten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 Bill Bill PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 Goldin Gold PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Saul Saul PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +13 Bassin Bass PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +15 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tuottivat tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 julisteita juliste NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +21 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 kuvasivat kuvata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 Hitchcockin Hitchcock PROPN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 elokuvia elo#kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 tarkasti tarkasti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Herzlin valtasi henkinen ristiriita kirjallisen menestyksen kaipaamisen ja julkisena henkilönä toimimisen halun välillä . +1 Herzlin Herzl PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 valtasi vallata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 henkinen henkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ristiriita risti#riita NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 kirjallisen kirjallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 menestyksen menestys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 kaipaamisen kaipaaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 julkisena julkinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 henkilönä henkilö NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj:ja _ +11 toimimisen toimiminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 halun halu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj _ +13 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = Maaliskuun 10. päivänä vuonna 1896 Herzlin luona vieraili pastori William Hechler , joka oli Britannian suurlähetystön anglikaanipappi . +1 Maaliskuun maaliskuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 10. 10. ADJ Num NumType=Ord 1 flat 1:flat _ +3 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +5 1896 1896 NUM Num NumType=Card 1 flat 1:flat _ +6 Herzlin Herzl PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:luona _ +7 luona luona ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 vieraili vierailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pastori pastori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 William William PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 Hechler Hechler PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 Britannian Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 suurlähetystön suur#lähetystö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 anglikaanipappi anglikaani#pappi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Yhden jakson aikana hän paljastuu taitavaksi kitaristiksi . +1 Yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 jakson jakso NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 paljastuu paljastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 taitavaksi taitava ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kitaristiksi kitaristi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Lenny on vannoutunut poikamies , jolla on huono onni naisten kanssa . +1 Lenny Lenny PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vannoutunut vannoutua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 poikamies poika#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 huono huono ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 onni onni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Eräässä tilanteessa vihjataan , että hän on peiteagentti , ja Homer on hänen kohteensa . +1 Eräässä eräs PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 tilanteessa tilanne NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 vihjataan vihjata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 peiteagentti peiteagentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 Homer Homer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kohteensa kohde NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 conj 8:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = Päätettyään keskittyä draamaan Winstone kirjautui sisään Hammersmithin Corona Stage Academy -akatemiaan . +1 Päätettyään päättää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +2 keskittyä keskittyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 draamaan draama NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Winstone Winstone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kirjautui kirjautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sisään sisään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 Hammersmithin Hammersmi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 Corona Corona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +9 Stage Stage PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Academy Academy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +11 -akatemiaan akatemia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Winstone tapasi vaimonsa Elainen , kun That Summer -elokuvaa kuvattiin vuonna 1979 . +1 Winstone Winstone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tapasi tavata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vaimonsa vaimo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 Elainen elainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 That That PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +8 Summer Summer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 -elokuvaa elo#kuva NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 kuvattiin kuvata VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kun _ +11 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 1979 1979 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Winstone julistettiin vararikkoiseksi 4. lokakuuta 1988 ja jälleen 19. maaliskuuta 1993 . +1 Winstone Winstone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 julistettiin julistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vararikkoiseksi vara#rikkoinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 4. 4. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +5 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 1988 1988 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 jälleen jälleen ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 19. 19. ADJ Num NumType=Ord 2 conj 2:conj:ja _ +10 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 1993 1993 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Disneylle myös selvisi , että Universalilla oli immateriaalioikeus Oswaldiin . +1 Disneylle disney NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 selvisi selvitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 Universalilla Universal PROPN N Case=Ade|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop:own 6:cop:own _ +8 immateriaalioikeus immateriaali#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 Oswaldiin Oswald PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Disney voitti toisen Oscar-kunniapalkinnon , joka koostui yhdestä täysikokoisesta ja seitsemästä miniatyyrikokoisesta Oscar-patsaasta . +1 Disney Disney PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 Oscar-kunniapalkinnon Oscar#kunnia#palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 koostui koostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 yhdestä yksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +9 täysikokoisesta täysi#kokoinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 seitsemästä seitsemän NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 9 conj 9:conj:ja|13:amod _ +12 miniatyyrikokoisesta minia#tyyri#kokoinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Oscar-patsaasta Oscar#patsaa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Tällä kortilla voi nostaa pankkiautomaateista määrärahan , joka on tarkoitettu koulutarpeiden , kuten kirjojen ja koulupukujen , ostamiseen . +1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kortilla kortti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 nostaa nostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pankkiautomaateista pankki#automaatti NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 määrärahan määrä#raha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 tarkoitettu tarkoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 koulutarpeiden koulu#tarve NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 kuten kuten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kirjojen kirja NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 koulupukujen koulu#puku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja _ +17 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +18 ostamiseen ostaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Hän myös rakensi ja kunnosti viisi perinteistä toria vuonna 2013 ja neljä perinteistä toria vuonna 2014 . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 rakensi rakentaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 kunnosti kunnostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +6 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +7 perinteistä perinteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 toria tori NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 2013 2013 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 perinteistä perinteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 toria tori NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 conj 3:obj|8:conj:ja _ +15 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 orphan 14:orphan _ +16 2014 2014 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = Hänen kilpailijansa Prabowo Subianto julisti myös voittaneensa jättäen Indonesian kansalaiset hämmentyneiksi . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kilpailijansa kilpailija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Prabowo Prabowo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 Subianto Subianto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 julisti julistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 voittaneensa voittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 jättäen jättää VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +9 Indonesian Indonesia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kansalaiset kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 hämmentyneiksi hämmentyä VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Ennen virkaanastumistaan Jokowi yritti saada väistyvää presidentti Yudhoyonoa ottamaan vastuun päätöksestään nostaa polttoaineen hintaa yhä poistamalla lisää valtionapuja . +1 Ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 virkaanastumistaan virkaanastuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl:ennen _ +3 Jokowi Jokowi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 yritti yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 väistyvää väistyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Yudhoyonoa Yudhoyono PROPN N Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ottamaan ottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +10 vastuun vastuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 päätöksestään päätös NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ +12 nostaa nostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 polttoaineen poltto#aine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 hintaa hinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 yhä yhä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 poistamalla poistaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +17 lisää lisää ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 valtionapuja valtion#apu NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Hänen virallisessa omaelämänkerrassa myös väitetään , että Kim sävelsi kuusi oopperaa ja nauttii taidokkaiden musikaalien lavastamisesta . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 virallisessa virallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 omaelämänkerrassa oma#elämän#kerta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 väitetään väittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 Kim Kim PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +9 sävelsi säveltää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 kuusi kuusi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 oopperaa ooppera NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 nauttii nauttia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +14 taidokkaiden taidokas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 musikaalien musikaali NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 lavastamisesta lavastaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = Alexanderin neuvojen avulla hän pystyi tekemään kompromissin : hän menisi yliopistoon , mutta opiskelisi kirjallisuutta . +1 Alexanderin Alexander PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 neuvojen neuvo NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 pystyi pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tekemään tehdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 kompromissin kompromissi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 : : PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +10 menisi mennä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +11 yliopistoon yli#opisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 opiskelisi opiskella VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:mutta _ +15 kirjallisuutta kirjallisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Barrie kirjautui Edinburghin yliopistoon , jossa hän kirjoitti näytelmäarvioita Edinburgh Evening Courant -lehdelle . +1 Barrie Barrie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kirjautui kirjautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Edinburghin Edinburgh PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 yliopistoon yli#opisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 näytelmäarvioita näytelmä#arvio NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 Edinburgh Edinburgh PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ +11 Evening Evening PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Courant Courant PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +13 -lehdelle lehti NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Hän valmistui ja sai maisterin arvon 21. huhtikuuta 1882 . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 valmistui valmistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 maisterin maisteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 arvon arvo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 21. 21. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +8 huhtikuuta huhtikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 1882 1882 NUM Num NumType=Card 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Hän työskenteli puolitoista vuotta toimittajana Nottingham Journal -lehdessä , jonka työpaikkailmoituksen hänen sisarensa oli löytänyt The Scotsman -lehdestä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 työskenteli työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 puolitoista puoli#toista NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 toimittajana toimittaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 Nottingham Nottingham PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +7 Journal Journal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 -lehdessä lehti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 työpaikkailmoituksen työ#paikkailmoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 sisarensa sisar NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 15 nsubj 15:nsubj _ +14 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 löytänyt löytää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 compound:nn 18:compound:nn _ +17 Scotsman Scotsman PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 -lehdestä lehti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Sen jälkeen hän palasi Kirriemuiriin . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 palasi palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Kirriemuiriin Kirriemuiri PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = Ensimmäistä painosta julkaistiin vain 3000 kappaletta . +1 Ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 painosta paino NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 3000 3000 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kappaletta kappale NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = Vuoteen 2009 mennessä The Power of Now- ja A New Earth in North America -kirjoja oli myyty yhteensä kolme ja viisi miljoonaa kappaletta , siinä järjestyksessä . +1 Vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl:mennessä _ +2 2009 2009 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +5 Power Power PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 Now- Now- PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 A A PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +10 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Earth Earth PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +12 in in PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +13 North North PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +14 America America PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +15 -kirjoja kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +16 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass|23:aux:pass _ +17 myyty myydä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 yhteensä yhteensä ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +20 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 22 compound 22:compound _ +22 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 19 conj 19:conj:ja _ +23 kappaletta kappale NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +24 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +25 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 järjestyksessä järjestys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +27 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Jotkut kristityt oppineet kritisoivat Tollen opetuksia , kun taas toiset ylistävät niitä . +1 Jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kristityt kristitty NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 oppineet oppia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kritisoivat kritisoida VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Tollen Tolle PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gsubj 6:nmod:gsubj _ +6 opetuksia opetus NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 taas taas ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 toiset toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rcp 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ylistävät ylistää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kun _ +12 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = Vuosien 1991 ja 1997 välillä hän piti koulua lapsille , joilla oli oppimisvaikeuksia . +1 Vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:välillä _ +2 1991 1991 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 1997 1997 NUM Num NumType=Card 2 conj 2:conj:ja _ +5 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 koulua koulu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 lapsille lapsi NOUN N Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop:own 11:cop:own _ +13 oppimisvaikeuksia oppimis#vaikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Hänen viimeisin tietokirjansa kertoo Lennoxin herttuattaresta Margaret Douglasista . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 viimeisin viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tietokirjansa tieto#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Lennoxin Lennox PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 herttuattaresta herttuattari NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 Margaret Margaret PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 Douglasista Douglas PROPN N Case=Ela|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Hänen mielestään siirtymä kaunokirjallisuuden puolelle oli helppo . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mielestään mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ +3 siirtymä siirtymä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 kaunokirjallisuuden kauno#kirjallisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 puolelle puoli NOUN N Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Hän selitti : ” Jokainen kirja on oppimiskäyrä , ja täytyy pitää mieli avoimena . ” +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 selitti selittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 Jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 kirja kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 oppimiskäyrä oppimis#käyrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +13 mieli mieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 avoimena avoin ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Voidakseen välttää samanlaisen ongelman Jasminen kanssa , elokuvantekijät lopulta päättivät , että prinsessa animoitiin kokonaan yhdessä studiossa . +1 Voidakseen voida AUX V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 välttää välttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 samanlaisen samanlainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ongelman ongelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Jasminen Jasminen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:kanssa _ +6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +8 elokuvantekijät elo#kuvan#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 lopulta lopulta ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 päättivät päättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 prinsessa prinsessa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 animoitiin ania VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +15 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +16 yhdessä yksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 studiossa studio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Kun hänen ulkonäkönsä oli valmis , Jasminesta tuli Disneyn ensimmäinen ei-valkoihoinen , ei-eurooppalaista alkuperää oleva prinsessa . +1 Kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 ulkonäkönsä ulko#näkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kun _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 Jasminesta Jasminen PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Disneyn Disney PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +11 ei-valkoihoinen ei#valkoihoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 ei-eurooppalaista ei#eurooppalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 alkuperää alku#perä NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 prinsessa prinsessa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = Teemallisesti Jasmine edustaa myös kansalaisoikeuksia , rodullista avarakatseisuutta ja sosiaalista hierarkiaa , sekä elämää , vapautta ja onnen tavoittelua . +1 Teemallisesti teemallisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +2 Jasmine Jasmine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 edustaa edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kansalaisoikeuksia kansalais#oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 rodullista rodullinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 avarakatseisuutta avarakatseisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 sosiaalista sosiaalinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hierarkiaa hierarkia NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 elämää elämä NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:sekä _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 vapautta vapaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 onnen onni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 tavoittelua tavoittelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = Hänen sota-aikaista vastarintaansa ja humanitaarista työtään ei kuitenkaan julkisesti tunnustettu , ennen kuin kommunistivalta Puolassa oli päättynyt . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 sota-aikaista sota#aikainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vastarintaansa vasta#rinta NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 humanitaarista humanitaarinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 työtään työ NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 3 conj 3:conj:ja|10:obj _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 julkisesti julkisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 tunnustettu tunnustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +12 ennen ennen ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +14 kommunistivalta kommunisti#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 Puolassa Puola PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 päättynyt päättyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kuin _ +18 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = Really Really Love You julkaistiin elokuussa ja se pääsi top 50:een . +1 Really Really PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 Really Really PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Love Love PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 elokuussa elokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 top top PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 50:een 50 NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = Siihen kuuluva single , Shaky Ground , julkaistiin syyskuussa , mutta Geyer oli jo Yhdysvalloissa . +1 Siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 kuuluva kuulua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 single single NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Shaky Shaky PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Ground Ground PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 syyskuussa syyskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 Geyer Geyer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 jo jo ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 Yhdysvalloissa Yhdysvallat PROPN N Case=Ine|Number=Plur 8 conj 8:conj:mutta _ +16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = Sen jälkeen , kun hän oli kokenut urahuipun kotonaan Australiassa , Geyer palasi vuonna 1984 asumaan Los Angelesiin keskittyäkseen lyömään itsensä läpi musiikkipiireissä siellä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 kokenut kokea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +8 urahuipun ura#huippu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 kotonaan koto#naka NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ +10 Australiassa Australia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +12 Geyer Geyer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 palasi palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 1984 1984 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 asumaan asua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 Los Los PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 Angelesiin Angeles PROPN N Case=Ill|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 keskittyäkseen keskittyä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +20 lyömään lyödä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 itsensä itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ +22 läpi läpi ADP Adp AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 musiikkipiireissä musiikki#piiri NOUN N Case=Ine|Number=Plur 20 obl 20:obl:läpi _ +24 siellä siellä ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +25 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = Sen jälkeen , kun Thought ’ Ya Knew -albumin nousu Billboard 200 -listalla päättyi sijalle 96 , se kiipesi Yhdistyneen kuningaskunnan listalla sijalle 31 , mutta albumi pysyi tällä listalla vain kaksi viikkoa . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl 19:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +5 Thought Thought PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +6 ’ ’ PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 Ya Ya PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +8 Knew Knew PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 -albumin albumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 nousu nousu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 Billboard Billboard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 200 200 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 -listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 päättyi päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kun _ +15 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 96 96 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kiipesi kiivetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Yhdistyneen yhdistynyt VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 kuningaskunnan kuningas#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 31 31 NUM Num NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +25 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +26 mutta mutta CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ +27 albumi albumi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +28 pysyi pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:mutta _ +29 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 vain vain ADV Adv _ 32 advmod 32:advmod _ +32 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +34 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = Irtisanomisensa jälkeen Peniston alkoi näytellä hyvää noita Glindaa The Wiz -musikaalinäytelmän teatterituotannossa . +1 Irtisanomisensa irtisanominen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Peniston Penisto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 näytellä näytellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 noita tuo PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 Glindaa Glindaa PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +10 Wiz Wiz PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 -musikaalinäytelmän musikaali#näytelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 teatterituotannossa teatteri#tuotanto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = Wilkes valittiin uudelleen ja erotettiin vielä kahdesti , ennen kuin alahuone päätti , että hänen ehdokkuutensa oli mitätön ja julisti toiseksi tulleen ehdokkaan voittajaksi . +1 Wilkes Wilkes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 erotettiin erottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +6 vielä vielä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kahdesti kahdesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 ennen ennen ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kuin kuin SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +11 alahuone ala#huone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuin _ +13 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +15 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 ehdokkuutensa ehdokkuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +17 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 mitätön mitätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 julisti julistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:ja _ +21 toiseksi toinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 22 xcomp 22:xcomp _ +22 tulleen tulla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 ehdokkaan ehdokas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 voittajaksi voittaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 20 xcomp:ds 20:xcomp:ds _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = Graftonin hallitus hajosi vuonna 1770 ja mahdollisti lordi Northin johtamien Toryjen paluun valtaan . +1 Graftonin Grafton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 hajosi hajota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 1770 1770 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 mahdollisti mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 lordi lordi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Northin North PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 johtamien johtaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 Toryjen Toryte PROPN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 paluun paluu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 valtaan valta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = George oli harras uskovainen ja vietti tunteja rukouksessa , mutta hänen veljensä eivät jakaneet Georgen hurskautta . +1 George George PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 harras harras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 uskovainen uskovainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 vietti viettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +7 tunteja tunti NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 rukouksessa rukous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 veljensä veli NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 14 nsubj 14:nsubj _ +13 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 jakaneet jakaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +15 Georgen Georgen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 hurskautta hurskaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = George oli järkyttynyt siitä , mitä hän piti heidän löyhämoraalisuutenaan . +1 George George PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 järkyttynyt järkyttyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 löyhämoraalisuutenaan löyhä#moraalisuus NOUN N Case=Ess|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = Vuonna 1770 hänen veljensä , Cumberlandin ja Strathearnin herttua , prinssi Henry , paljastui avionrikkojaksi ja seuraavana vuonna hän meni naimisiin nuoren lesken , Anne Hortonin , kanssa . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +2 1770 1770 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 veljensä veli NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Cumberlandin Cumberland PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|9:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Strathearnin Strathear PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|9:nmod:poss _ +9 herttua herttua NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 prinssi prinssi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +12 Henry Henry PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 paljastui paljastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 avionrikkojaksi avion#rikkoja NOUN N Case=Tra|Number=Plur 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +17 seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 meni mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +21 naimisiin naimisiin ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +22 nuoren nuori ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 lesken leski NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:kanssa _ +24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 Anne Anne PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +26 Hortonin Horton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 flat:name 25:flat:name _ +27 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +28 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ +29 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = Hänen vuoden 1981 albuminsa Wild West oli yksi hänen myydyimmistään . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 1981 1981 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 albuminsa albumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 Wild Wild PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 West West PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +9 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 myydyimmistään myyty NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = Tähän mennessä ylenpalttinen kuluttaminen ja liuta hänen sijoittajiensa tekemiä huonoja investointeja jätti hänet lähes varattomaksi . +1 Tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:mennessä _ +2 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ylenpalttinen ylen#palttinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kuluttaminen kuluttaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 liuta liuta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|12:nsubj _ +7 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 sijoittajiensa sijoittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur|Person[psor]=3 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tekemiä tehdä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 huonoja huono ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 investointeja investointi NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj|12:nsubj _ +12 jätti jättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 lähes lähes ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 varattomaksi varaton ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = Kesäkuussa 2012 islantilainen yhtye Sigur Rós julkaisi videon laululle Fjögur Píanó , jossa tähti LaBeouf esiintyi alastomana . +1 Kesäkuussa kesäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 2012 2012 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 islantilainen islantilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 yhtye yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Sigur Sigur PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Rós Rós PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 videon video NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 laululle laulu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 Fjögur Fjögur PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 Píanó Píanó PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +14 tähti tähti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +15 LaBeouf LaBeouf PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 esiintyi esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 alastomana alaston ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = Louis Post Dispatch kutsui sitä yhdeksi LaBeoufin parhaista esityksistä . +1 Louis Louis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Post Post PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Dispatch Dispatch PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 kutsui kutsua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 yhdeksi yksi NUM Num Case=Tra|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +7 LaBeoufin LaBeouf PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 parhaista hyvä ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 esityksistä esitys NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Auto leimahti liekkeihin ja Kenseth käveli pois . +1 Auto auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leimahti leimahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 liekkeihin lieke NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 Kenseth Kenseth PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 käveli kävellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 pois pois ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = Elliott osallistui isänsä hautajaisiin kilpailupäivänä . +1 Elliott Elliott PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 osallistui osallistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 isänsä isä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 hautajaisiin hautajaiset NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 kilpailupäivänä kilpailu#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = Vuonna 2003 hän dominoi pistetilastoja ja johti 33 viimeistä kisaa yhteensä 36 kisasta , ja hänestä tuli 2003 NASCAR Winston Cup -mestari , viimeinen kuski , joka koskaan sai tittelin . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2003 2003 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 dominoi dominoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pistetilastoja piste#tilasto NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +8 33 33 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 viimeistä viimeinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kisaa kisa NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 yhteensä yhteensä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 36 36 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 kisasta kisa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +17 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +18 2003 2003 NUM Num NumType=Card 17 obl 17:obl _ +19 NASCAR NASCAR PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 compound:nn 22:compound:nn _ +20 Winston Winston PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 Cup Cup PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +22 -mestari mestari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 kuski kuski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +26 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +27 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +28 koskaan koskaan ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 tittelin titteli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = Rafferty julkaisi vielä kaksi albumia 1990-luvulla , ja muusikko Tom Robinson kuvaili niitä myöhemmin ” perusteelliseksi paluuksi genreen ” . +1 Rafferty Rafferty PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vielä vielä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 albumia albumi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 1990-luvulla 1990#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 muusikko muusikko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 Tom Tom PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +11 Robinson Robinson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 kuvaili kuvailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +13 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 perusteelliseksi perusteellinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 paluuksi paluu NOUN N Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +18 genreen genre NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = On a Wing and a Prayer -levy ( 1992 ) toi hänet taas yhteen Stealers Wheel -kumppaninsa Eganin kanssa useilla kappaleilla . +1 On On PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +2 a a PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Wing Wing PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 and and PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 a a PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +6 Prayer Prayer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +7 -levy levy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 1992 1992 NUM Num NumType=Card 1 nmod 1:nmod _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 toi tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 taas taas ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 yhteen yhteen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +15 Stealers Stealers PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ +16 Wheel Wheel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 -kumppaninsa kumppani NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ +18 Eganin Egan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 useilla usea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 kappaleilla kappale NOUN N Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = Levyllä oli kolme kappaletta , jotka oli tehty yhdessä Raffertyn Jim-veljen kanssa . +1 Levyllä levy NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 kappaletta kappale NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 Raffertyn Rafferty PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 Jim-veljen jim#veli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kanssa _ +12 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = Hän on myös laulaja-lauluntekijä , ja oli ollut kiinnitettynä Decca Records -yhtiölle 1970-luvulla . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 laulaja-lauluntekijä laulaja#laulun#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 kiinnitettynä kiinnittää VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +10 Decca Decca PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +11 Records Records PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 -yhtiölle yhtiö NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 1970-luvulla 1970#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = Rafferty äänitti uuden version Humblebums-laulustaan ” Her Father Didn’t Like Me Anyway ” albumille Over My Head ( 1994 ) . +1 Rafferty Rafferty PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 äänitti äänittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Humblebums-laulustaan Humblebums#laulu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nmod 4:nmod _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Her Her PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 Father Father PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Didn’t Didn’t PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 Like Like PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +11 Me Me PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +12 Anyway Anyway PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +14 albumille albumi NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +15 Over Over PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 My My PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 Head Head PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +18 ( ( PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 1994 1994 NUM Num NumType=Card 15 nmod 15:nmod _ +20 ) ) PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = Nämä olivat viimeiset kaksi levyä , jotka Rafferty tuotti vuonna 1998 kuolleen Hugh Murphyn kanssa . +1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 viimeiset viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 levyä levy NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 Rafferty Rafferty PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tuotti tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 1998 1998 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 kuolleen kuolla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 Hugh Hugh PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl:kanssa _ +14 Murphyn Murphy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = Ainakin 330 000 henkilöä , joista 10 000 oli teknikkoja , oli mukana . +1 Ainakin ainakin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 330 000 330 000 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 henkilöä henkilö NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 6 nmod 6:nmod _ +6 10 000 10 000 NUM Num NumType=Card 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 teknikkoja teknikko NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 mukana mukana ADV Adv _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = Stalin oli alkanut kannustaa Abakumovia muodostamaan oman verkostonsa MGB:n sisälle vastaiskuna Berian voimaministeriöiden hallinnalle . +1 Stalin Stalin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kannustaa kannustaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 Abakumovia Abakumovia PROPN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 muodostamaan muodostaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +7 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 verkostonsa verkosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +9 MGB:n MGB PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 sisälle sisälle ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +11 vastaiskuna vastais#kuna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +12 Berian Beria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 voimaministeriöiden voimaministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 hallinnalle hallinta NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = Petén-alueelta ja Uaxactunista saatujen tietojen esittämien mallien pohjalta nämä paikat saatiin sovitettua mayaintiaanien alamaiden kulttuuriseen kehitykseen . +1 Petén-alueelta Petén#alue NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Uaxactunista Uaxactun PROPN N Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:obl _ +4 saatujen saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 esittämien esittää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 mallien malli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 pohjalta pohja NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 paikat paikka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 saatiin saada VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 sovitettua sovittaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +13 mayaintiaanien mayainti#aana NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 alamaiden alama NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +15 kulttuuriseen kulttuurinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kehitykseen kehitys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = Thompsonin artikkelissa oletetaan , että mayat olivat perimmiltään ” rauhaa rakastava ” kansa , koska heillä ei ollut selkeitä puolustuksia . +1 Thompsonin Thompson PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 artikkelissa artikkeli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 oletetaan olettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +5 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +6 mayat mata NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +7 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 perimmiltään perä ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur|Person[psor]=3 13 amod 13:amod _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 rauhaa rauha NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 rakastava rakastaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +12 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 kansa kansa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 koska koska SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +16 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 advcl 13:advcl:koska _ +17 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +18 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop:own 16:cop:own _ +19 selkeitä selkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 puolustuksia puolustus NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Purjeita ei kuvata esihistoriallisessa mesoamerikkalaisessa ikonografiassa tai teksteissä . +1 Purjeita purje NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kuvata kuvata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 esihistoriallisessa esi#historiallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 mesoamerikkalaisessa meso#merikkalainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ikonografiassa ikonografia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 teksteissä teksti NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 conj 3:obl|6:conj:tai _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = Sen sijaan on teorioitu , että muinaiset mayat käyttivät kanootteja pääasiallisena vesilläliikkumismuotona . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:sijaan _ +2 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 teorioitu teorioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 muinaiset muinainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mayat mata NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 käyttivät käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 kanootteja kanootti NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 pääasiallisena pää#asiallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vesilläliikkumismuotona vesi#liikkumis#muotona NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = Starlin täytti juonensuunnittelijan paikan seuraavassa numerossa ja alkoi kehittää yksityiskohtaista tarinan kaarta , joka keskittyi roistomaiseen Thanokseen ja levittyi useisiin Marvelin nimikkeisiin . +1 Starlin Starl PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 täytti täyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 juonensuunnittelijan juonen#suunnittelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 seuraavassa seuraava ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 numerossa numero NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 kehittää kehittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 yksityiskohtaista yksityis#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 tarinan tarina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kaarta kaari NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +15 keskittyi keskittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 roistomaiseen roistomainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Thanokseen Thanos PROPN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 levittyi levittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +20 useisiin usea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 Marvelin Marvel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 nimikkeisiin nimike NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = Samaan aikaan 1970-luvun puolivälissä Starlin kirjoitti suuren määrän tarinoita riippumattomasti julkaistuun science fiction -antologia Star Reachiin . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 1970-luvun 1970#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 puolivälissä puoli#väli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 Starlin Starl PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 määrän määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 tarinoita tarina NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 riippumattomasti riippumattomasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 julkaistuun julkaista VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +12 science science X Foreign Foreign=Yes 14 compound:nn 14:compound:nn _ +13 fiction fiction X Foreign Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +14 -antologia antologia NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +15 Star Star PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Reachiin Reach PROPN N Case=Ill|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = Isoäitinsä kautta +1 Isoäitinsä iso#äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 0 root 0:root _ +2 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ + +# sent_id = 2266 +# text = Mishima oli Tokugawa Ieyasun suora jälkeläinen . +1 Mishima Mishima PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 Tokugawa Tokugawa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 Ieyasun Ieyasu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 suora suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jälkeläinen jälkeläinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = Vuonna 1955 Mishima aloitti painoharjoittelun , eikä hänen kolme kertaa viikossa tapahtuva harjoittelunsa keskeytynyt hänen elämänsä 15 viimeisen vuoden aikana . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 1955 1955 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Mishima Mishima PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 painoharjoittelun paino#harjoittelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 viikossa viikko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 tapahtuva tapahtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 harjoittelunsa harjoittelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 14 nsubj 14:nsubj _ +14 keskeytynyt keskeytyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 elämänsä elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 14 obj 14:obj _ +17 15 15 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 viimeisen viimeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = Elämänsä loppua kohden Mishima kannatti hyvin omalaatuista kansallismielisyyden tyyppiä . +1 Elämänsä elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 loppua loppu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohden _ +3 kohden kohden ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 Mishima Mishima PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kannatti kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 omalaatuista omalaatuinen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 kansallismielisyyden kansallis#mielisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tyyppiä tyyppi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = Vuonna 2011 Blunt nimettiin uuden Yves Saint Laurent -tuoksu Opiumin lähettilääksi . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2011 2011 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Blunt Blunt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 nimettiin nimetä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 Yves Yves PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +7 Saint Saint PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Laurent Laurent PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 -tuoksu tuoksu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 Opiumin opium NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 lähettilääksi lähettiläs NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = Vuonna 2011 Blunt tähditti brittiläistä komediaelokuvaa Rakkaudesta , unelmista ja kaloista , jonka ohjasi Lasse Hallström ja muina tähtinä olivat Ewan McGregor ja Kristin Scott Thomas . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2011 2011 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Blunt Blunt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tähditti tähdittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 brittiläistä brittiläinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 komediaelokuvaa komedia#elo#kuva NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Rakkaudesta rakkaus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 unelmista unelma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kaloista kala NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj:ja _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 ohjasi ohjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 Lasse Lasse PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Hallström Hallström PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 muina muu PRON Pron Case=Ess|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 tähtinä tähti NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +20 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 Ewan Ewan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +22 McGregor McGregor PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 Kristin Krist PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 conj 19:nsubj:cop|21:conj:ja _ +25 Scott Scott PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 flat:name 24:flat:name _ +26 Thomas Thomas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 flat:name 24:flat:name _ +27 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Samana vuonna hän teki pienen roolin Miss Piggyn vastaanottovirkailijana Disneyn Muppetit-elokuvassa . +1 Samana sama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 roolin rooli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Miss Miss PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 Piggyn Piggy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 vastaanottovirkailijana vastaanotto#virkailija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 Disneyn Disney PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 Muppetit-elokuvassa Muppetit#elo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = Vuonna 2012 hän tähditti elokuvaa Viiden vuoden kihlaus , jonka oli ohjannut Nicholas Stoller ja jossa vastanäyttelijänä oli Jason Segel . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2012 2012 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tähditti tähdittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 elokuvaa elo#kuva NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Viiden viisi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kihlaus kihlaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 ohjannut ohjata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 Nicholas Nicholas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Stoller Stoller PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 17 det 17:det _ +17 vastanäyttelijänä vasta#näyttelijä NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +18 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +19 Jason Jason PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +20 Segel Segel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = Tammikuussa 2011 Blunt aloitti amerikkalaisen tieteiselokuva Looperin kuvaukset . +1 Tammikuussa tammikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2011 2011 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Blunt Blunt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 amerikkalaisen amerikkalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 tieteiselokuva tieteis#elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 Looperin Looper PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 kuvaukset kuvaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = Syyskuussa 2012 julkaistun elokuvan ohjasi Rian Johnson ja muissa rooleissa oli Bruce Willis ja Joseph Gordon-Levitt . +1 Syyskuussa syyskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 2012 2012 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 julkaistun julkaista VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 elokuvan elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 ohjasi ohjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Rian Rian PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Johnson Johnson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 muissa muu PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 rooleissa rooli NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 conj 5:nsubj|6:conj:ja _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 Bruce Bruce PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 Willis Willis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 Joseph Joseph PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nsubj:cop|12:conj:ja _ +16 Gordon-Levitt Gordon-Levitt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = Valentino pyrki etäännyttämään hahmon stereotyyppisestä arabimiehen kuvauksesta . +1 Valentino Valentino PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 pyrki pyrkiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 etäännyttämään etäännyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 hahmon hahmo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 stereotyyppisestä stereo#tyyppinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 arabimiehen arabi#mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 kuvauksesta kuvaus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = Joseph Schenck oli kiinnostunut laittamaan vaimonsa , Norma Talmadgen , näyttelemään Valentinon vastanäyttelijänä versiossa Romeosta ja Juliasta . +1 Joseph Joseph PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Schenck Schenck PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kiinnostunut kiinnostua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 laittamaan laittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 vaimonsa vaimo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 Norma Norma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 Talmadgen Talmadge PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +11 näyttelemään näytellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 Valentinon Valentinon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 vastanäyttelijänä vasta#näyttelijä NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 versiossa versio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 Romeosta Romeo PROPN N Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 Juliasta Julia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = Lordi Halifax , valtakunnanneuvoston puheenjohtaja , vieraili marraskuussa yksityisesti Saksassa tavaten Hitlerin ja muita saksalaisia virkamiehiä . +1 Lordi Lordi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Halifax Halifax PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 valtakunnanneuvoston valta#kunnan#neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 vieraili vierailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 marraskuussa marraskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 yksityisesti yksityisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +10 Saksassa Saksa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 tavaten tavata VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 Hitlerin Hitler PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 saksalaisia saksalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 virkamiehiä virka#mies NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = Puhuessaan kabinetille pian sen jälkeen , kun Saksan joukot olivat ylittäneet rajan , Chamberlain syytti sekä Saksaa että Itävaltaa . +1 Puhuessaan puhua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +2 kabinetille kabinetti NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 pian pian ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:jälkeen _ +5 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +8 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 joukot joukko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 ylittäneet ylittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kun _ +12 rajan raja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +14 Chamberlain Chamberla PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 syytti syyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +17 Saksaa Saksa PROPN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 että että CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 Itävaltaa Itävalta PROPN N Case=Par|Number=Sing 17 conj 15:obj|17:conj:että _ +20 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = Toukokuussa tšekkiläiset rajavartijat ampuivat kaksi sudeettisaksalaista maanviljelijää , jotka yrittivät ylittää rajan Tšekkoslovakiaan pysähtymättä rajavalvontaa varten . +1 Toukokuussa toukokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 tšekkiläiset tšekkiläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rajavartijat raja#vartija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ampuivat ampua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 sudeettisaksalaista sudeettis#aksalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maanviljelijää maan#viljelijä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 yrittivät yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 ylittää ylittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 rajan raja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Tšekkoslovakiaan Tšekkoslovakia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 pysähtymättä pysähtyä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +15 rajavalvontaa raja#valvonta NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:varten _ +16 varten varten ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Tuohon aikaan Marcelle jätettiin usein yksin huoneeseen , kun Piaf ja Mômone olivat ulkona kadulla tai klubilla laulamassa . +1 Tuohon tuo PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 Marcelle Marcelle PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 jätettiin jättää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 usein usein ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 yksin yksin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 huoneeseen huone NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +10 Piaf Piaf PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Mômone Mômone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|15:nsubj:cop _ +13 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 ulkona ulkona ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kadulla katu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kun _ +16 tai tai CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 klubilla klubi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 laulamassa laulaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 4:advcl:kun|15:conj:tai _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = Nämä unohdettiin lähes kokonaan Smithin kuolemaan asti . +1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 unohdettiin unohtaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lähes lähes ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 Smithin Smith PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kuolemaan kuolema NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:asti _ +7 asti asti ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = Toinen Skylark-romaanien teema käsittelee modernin informaatioteknologian edeltäjiä . +1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 Skylark-romaanien Skylark#romaani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 teema teema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 käsittelee käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 modernin moderni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 informaatioteknologian informaatio#teknologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 edeltäjiä edeltäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = Jo vuonna 1926 Meyer oli kirjoittanut Irène Joliot-Curielle ehdottaen , että Rona työskentelisi hänen kanssaan oppiakseen , miten Meyerin laboratorio voisi valmistaa omia poloniumnäytteitään . +1 Jo jo ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 1926 1926 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 Meyer Meyer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 kirjoittanut kirjoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Irène Irène PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 Joliot-Curielle Joliot-Curit PROPN N Case=All|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ehdottaen ehdottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 Rona Rona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 työskentelisi työskennellä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:kanssa _ +15 kanssaan kanssa ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 14 case 14:case _ +16 oppiakseen oppia VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +17 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 miten miten ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +19 Meyerin Meyer PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 laboratorio laboratorio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 valmistaa valmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +23 omia oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 poloniumnäytteitään polonium#näyte NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = Sen jälkeen , kun Hans Pettersson oli onnistunut saamaan kokoon rahat Ronan kuluja varten , Joliot-Curie antoi Ronan tulla opiskelemaan poloniumin rikastuttamista Pariisiin Curie Institute -instituuttiin . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 Hans Hans PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 Pettersson Pettersson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 onnistunut onnistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kun _ +9 saamaan saada VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kokoon kokoon ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 rahat raha NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 Ronan Rona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ +13 kuluja kulu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 9 obl 9:obl:varten _ +14 varten varten ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +16 Joliot-Curie Joliot-Curie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Ronan Rona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +19 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp:ds 17:xcomp:ds _ +20 opiskelemaan opiskella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 poloniumin polo#niumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ +22 rikastuttamista rikastuttaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 Pariisiin Pariisi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Curie Curie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 26 compound:nn 26:compound:nn _ +25 Institute Institute PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 flat:name 24:flat:name _ +26 -instituuttiin instituutti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +27 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2285 +# text = Rona kehitti parannetun tavan polonium-lähteiden valmisteluun ja alfaemissioiden tuottamiseen . +1 Rona Rona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kehitti kehittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 parannetun parantaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 tavan tapa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 polonium-lähteiden polonium#lähde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 valmisteluun valmistelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 alfaemissioiden alfa#emissio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 tuottamiseen tuottaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = Hän saavutti tunnustusta alan asiantuntijana ja vei nuo taidot sekä pienen poloniumkiekon mukanaan instituuttiin . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 saavutti saavuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tunnustusta tunnustus NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 alan ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 asiantuntijana asian#tuntija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 vei viedä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 nuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 taidot taito NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 poloniumkiekon polo#niumkiekko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:sekä _ +13 mukanaan mukana ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 14 case 14:case _ +14 instituuttiin instituutti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:mukana _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = Tämä kiekko mahdollisti Ronan poloniumnäytteiden luonnin laboratoriossa , ja näitä käytettiin suuressa osassa instituutin myöhemmistä tutkimuksista . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kiekko kiekko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 mahdollisti mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ronan Rona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 poloniumnäytteiden polonium#näyte NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 luonnin luonti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 laboratoriossa laboratorio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +12 suuressa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 osassa osa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 instituutin instituutti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 myöhemmistä myöhä ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 tutkimuksista tutkimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2288 +# text = Vuoden 2013 sesongin ulkopuolella hän esiintyi CTV Montreal -kanavalla vierailevana sääankkurina . +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 2013 2013 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 sesongin sesonki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:ulkopuolella _ +4 ulkopuolella ulkopuolella ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 esiintyi esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 CTV CTV PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 Montreal Montreal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 -kanavalla kanava NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 vierailevana vierailla VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 sääankkurina sää#ankkuri NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Seuraavaksi hän kohtasi mestaruutta puolustavan , korkealle sijoitetun Sara Erranin , mutta hävisi . +1 Seuraavaksi seuraavaksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +3 kohtasi kohdata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mestaruutta mestaruus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 puolustavan puolustaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 korkealle korkea ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 sijoitetun sijoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 Sara Sara PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 Erranin Erran PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = Bouchard kärsi järkyttävän kolmen erän häviön . +1 Bouchard Bouchard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kärsi kärsiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 järkyttävän järkyttävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 erän erä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 häviön häviö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Joanista tuli kahden yorkilaisen Englannin kuninkaan isoäiti , kun heidän tyttärensä Cecily meni naimisiin 3. Yorkin herttuan Richard Plantagenetin kanssa ja sai monta lasta , mukaan lukien Edvard IV ja Rikhard III . +1 Joanista Joan PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +4 yorkilaisen yorkilainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 Englannin Englanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kuninkaan kuningas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 isoäiti iso#äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +10 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 tyttärensä tytär NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj _ +12 Cecily Cecily PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj _ +13 meni mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +14 naimisiin naimisiin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +16 Yorkin York PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 herttuan herttua NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:kanssa _ +18 Richard Richard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Plantagenetin Plantagenet PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 2:advcl:kun|13:conj:ja _ +23 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ +24 lasta lapsi NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +26 mukaan mukaan ADV Adv _ 27 compound:prt 27:compound:prt _ +27 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +28 Edvard Edvard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 IV IV ADJ Num NumType=Ord 28 flat:name 28:flat:name _ +30 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 Rikhard Rikhard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 28 conj 27:obj|28:conj:ja _ +32 III III ADJ Num NumType=Ord 31 flat:name 31:flat:name _ +33 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = Juhana Gent kuoli vuonna 1399 . +1 Juhana Juhana PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gent Gent PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 1399 1399 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = Ritari Lyvet vapautettiin ja hänen seuraajansa vangittiin Toweriin . +1 Ritari ritari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Lyvet Lyvet PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 vapautettiin vapauttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 seuraajansa seuraaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +7 vangittiin vangita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +8 Toweriin Tower PROPN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = Vain jokin aika sitten hän erosi näyttelijätär Gloria Holdenista , mutta oli tähän rakastunut vielä aviollisen välirikon jälkeen . +1 Vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 jokin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl:sitten _ +4 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +6 erosi erota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 näyttelijätär näyttelijätär NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja,Tar|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Gloria Gloria PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 Holdenista Holden PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +14 rakastunut rakastua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:mutta _ +15 vielä vielä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +16 aviollisen aviollinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 välirikon väli#rikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:jälkeen _ +18 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = Hän näytteli Humphrey Bogartin nuorempaa veljeä , huoletonta playboyta , Sabrinassa ( 1954 ) , jossa nimiroolia esitti Audrey Hepburn . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näytteli näytellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Humphrey Humphrey PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 Bogartin Bogartti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 nuorempaa nuori ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 veljeä veli NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 huoletonta huoleton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 playboyta playb#oyta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 Sabrinassa Sabrina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 1954 1954 NUM Num NumType=Card 11 nmod 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ +17 nimiroolia nimi#rooli NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 Audrey Audrey PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Hepburn Hepburn PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = Hän päätti , ettei halunnut hakea kolmannelle kaudelle seuraavalla vaalikaudella . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4-5 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 hakea hakea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 kolmannelle kolmas ADJ Num Case=All|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 kaudelle kausi NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 seuraavalla seuraava ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vaalikaudella vaali#kausi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Vuoden 1980 presidentinvaalikampanja Reaganin ja istuvan presidentti Jimmy Carterin välillä käytiin keskellä kotimaan huolia ja käynnissä olevaa Iranin panttivankikriisiä . +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 1980 1980 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 presidentinvaalikampanja presidentin#vaali#kampanja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Reaganin Reagan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 istuvan istua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Jimmy Jimmy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl:välillä _ +9 Carterin Carter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +11 käytiin käydä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 keskellä keskellä ADP Adp AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 kotimaan koti#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 huolia huoli NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obl 11:obl:keskellä _ +15 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 käynnissä käynti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 olevaa olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 Iranin Iran PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 panttivankikriisiä pantti#vanki#kriisi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 conj 11:obl:keskellä|14:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = Republikaanit valtasivat senaatin ensimmäistä kertaa vuoden 1952 jälkeen ja saivat 34 paikkaa edustajainhuoneessa , mutta valtaosa paikoista pysyi demokraateilla . +1 Republikaanit republikaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 valtasivat vallata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 senaatin senaatti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:jälkeen _ +7 1952 1952 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +11 34 34 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 paikkaa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 edustajainhuoneessa edustaja#huone NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 valtaosa valta#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 paikoista paikka NOUN N Case=Ela|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 pysyi pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +19 demokraateilla demokraatti NOUN N Case=Ade|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Hän toipui ja pääsi pois sairaalasta 11. huhtikuuta , jolloin hänestä tuli ensimmäinen virassa ollut Yhdysvaltain presidentti , joka selvisi salamurhan yrityksestä ampumalla . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 toipui toipua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 pois pois ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 sairaalasta sairaala NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 11. 11. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +8 huhtikuuta huhtikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jolloin jolloin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +12 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 virassa virka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +16 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 selvisi selvitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 salamurhan sala#murha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 yrityksestä yritys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 ampumalla ampua VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = Reagan uskoi , että Jumala säästi hänen henkensä , jotta hän voisi täyttää jonkin suuremman tarkoituksen . +1 Reagan Reaga PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uskoi uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 Jumala Jumala PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 säästi säästää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 henkensä henki NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 jotta jotta SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 täyttää täyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jotta _ +14 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 suuremman suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tarkoituksen tarkoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = Bloch haluaa vakiinnuttaa toivon marxisminsa johtavana periaatteena , ja hän painottaa mystiseen perinteeseen olennaisesti kuuluvaa epäsuoraa humanismia . +1 Bloch Bloch PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vakiinnuttaa vakiinnuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 toivon toivo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 marxisminsa marxismi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +6 johtavana johtaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 periaatteena periaate NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 painottaa painottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 mystiseen mystinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 perinteeseen perinne NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 olennaisesti olennaisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +15 kuuluvaa kuulua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 epäsuoraa epä#suora ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 humanismia humanismi NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = Oikea teologia pitäisi siis muotoilla sen tulevaisuuden tavoitteen valossa . +1 Oikea oikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teologia teologia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 siis siis ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 muotoilla muotoilla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 tulevaisuuden tulevaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 tavoitteen tavoite NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 valossa valo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = Pebe muutti perheen Tennesseen Nashvilleen vuonna 1991 , kun hän oli varmistanut uuden julkaisusopimuksen lauluilleen . +1 Pebe Pebe PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 muutti muuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 perheen perhe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Tennesseen Tennessee PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 Nashvilleen Nashville PROPN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 1991 1991 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 varmistanut varmistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +13 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 julkaisusopimuksen julkaisu#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 lauluilleen laulu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Plur|Person[psor]=3 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Kesha ja Pebe kirjoittivat laulun nimeltä ” Stephen ” yhdessä Keshan ollessa 16-vuotias . +1 Kesha Kesha PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Pebe Pebe PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nsubj _ +4 kirjoittivat kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 laulun laulu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 nimeltä nimi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 Stephen Stephen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 Keshan Kesha PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 ollessa olla AUX V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 16-vuotias 16#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Sen jälkeen Kesha löysi ihailemansa tuottaja David Gamsonin Scritti Polittista , ja tämä suostui tuottamaan laulun . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Kesha Kesha PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 löysi löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ihailemansa ihailla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tuottaja tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 David David PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 Gamsonin Gamson PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Scritti Scritti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 Polittista polittinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 suostui suostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +15 tuottamaan tuottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 laulun laulu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = Elokuuhun 2015 mennessä Kesha on julkaissut vain vähän tietoa tulevasta kolmannesta studioalbumistaan . +1 Elokuuhun elo#kuu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl:mennessä _ +2 2015 2015 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 Kesha Kesha PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 julkaissut julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vain vain ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vähän vähän ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 tulevasta tuleva ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 kolmannesta kolmas ADJ Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 studioalbumistaan studio#albuminen NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = Tällä kertaa se saavutti hänet , mutta hän kieltäytyi uskomasta , että nainen ei enää halunnut olla hänen kanssaan naimisissa . +1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 saavutti saavuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 kieltäytyi kieltäytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +10 uskomasta uskoa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +13 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 enää enää ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +17 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:kanssa _ +19 kanssaan kanssa ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 18 case 18:case _ +20 naimisissa naimisissa ADV Adv _ 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = Wright syntyi Dorsetin Poolessa , mutta kasvoi pääasiassa Somersetin Wellsissä . +1 Wright Wright PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Dorsetin Dorset PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 Poolessa Pooli PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +8 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 Somersetin Somerset PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 Wellsissä Wells PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = Wrightilla on veli , Oscar , joka on sarjakuvataiteilija ja on tehnyt kuvakäsikirjoituksia , konseptitaidetta ja promootiokuvia Edgarin elokuviin . +1 Wrightilla Wright PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 veli veli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Oscar Oscar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 sarjakuvataiteilija sarja#kuva#taiteilija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +13 kuvakäsikirjoituksia kuva#käsi#kirjoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 konseptitaidetta konsepti#taide NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 promootiokuvia promootio#kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj:ja _ +18 Edgarin Edgar PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 elokuviin elo#kuva NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = Ohjaajakollega Garth Jennings on Wrightin ystävä , ja hänellä on ollut pieniä roolisuorituksia Jenningsin elokuvissa Linnunradan käsikirja liftareille ja Son of Rambow . +1 Ohjaajakollega ohjaaja#kollega NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Garth Garth PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 Jennings Jennings PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 Wrightin Wrightin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ystävä ystävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 conj 6:conj:ja _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop:own 9:cop:own _ +12 pieniä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 roolisuorituksia roolisuoritus NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +14 Jenningsin Jennings PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 elokuvissa elo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +16 Linnunradan Linnunrada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 käsikirja käsi#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +18 liftareille liftari NOUN N Case=All|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 Son Son PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 conj 9:nsubj:cop|17:conj:ja _ +21 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 Rambow Rambow PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = Suurvallat eivät toteuttaneet vaatimuksia Albanian tunnustamisesta . +1 Suurvallat suur#valta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 toteuttaneet toteuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaatimuksia vaatimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Albanian Albania PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gsubj 6:nmod:gsubj _ +6 tunnustamisesta tunnustaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = Kun Lontoon konferenssi alkoi joulukuussa 1912 , kaikkien kuuden suurvallan lähettiläät hylkäsivät suunnitelman itsenäisen Albanian perustamisesta . +1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 Lontoon Lontoo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 konferenssi konferenssi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +5 joulukuussa joulukuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 1912 1912 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +8 kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 kuuden kuusi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 suurvallan suur#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 lähettiläät lähettilää NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 hylkäsivät hylätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 suunnitelman suunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 itsenäisen itsenäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Albanian Albania PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 perustamisesta perustaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = Sen sijaan he päättivät , että Albania on vasallisuhteessa osmaneihin , mutta sillä on autonominen hallitus . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:sijaan _ +2 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 päättivät päättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 Albania Albania PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 vasallisuhteessa vasallisuhde NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 osmaneihin osmata VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj:mutta _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop:own 13:cop:own _ +15 autonominen autonominen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Sen jälkeen kun kävi selväksi , että Osmanien valtakunta menettäisi koko Makedonian ja alueyhteyden Albaniaan , suurvallat ymmärsivät , että niiden täytyi muuttaa päätöstään . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 kävi käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kun _ +5 selväksi selvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 Osmanien Osmanie PROPN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 valtakunta valta#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 menettäisi menettää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 koko koko ADJ A _ 12 amod 12:amod _ +12 Makedonian Makedonia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 alueyhteyden alue#yhteys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:ja _ +15 Albaniaan Albania PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +17 suurvallat suur#valta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 ymmärsivät ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +20 että että SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +21 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +22 täytyi täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +24 päätöstään päätös NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = 30. toukokuuta 1913 allekirjoitetussa Lontoon sopimuksessa merkittävä osa Albanian vaatimaa aluetta jaettiin etnisistä rakenteista välittämättä Balkanin liiton kesken . +1 30. 30. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +2 toukokuuta toukokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 1913 1913 NUM Num NumType=Card 1 flat 1:flat _ +4 allekirjoitetussa allekirjoittaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +5 Lontoon Lontoo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 sopimuksessa sopimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +9 Albanian Albania PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 vaatimaa vaatia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 aluetta alue NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 jaettiin jakaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 etnisistä etninen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 rakenteista rakenne NOUN N Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 välittämättä välittää VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +16 Balkanin Balkan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 liiton liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:kesken _ +18 kesken kesken ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = Siten Albanian alue pieneni vain sen keskusalueisiin . +1 Siten siten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Albanian Albania PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pieneni pienetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vain vain ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 keskusalueisiin keskus#alue NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = Poliisit saivat nujerrettua 53-vuotiaan sunnuntaiaamuna kesken tekoa . +1 Poliisit poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nujerrettua nujertaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +4 53-vuotiaan 53#vuotias ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sunnuntaiaamuna sunnuntai#aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 kesken kesken ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 tekoa teko NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:kesken _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = King Salman korvasi politiikan veteraanin rahoitusvalvonnan päällikkö Mohammed al-Jadaan . +1 King King PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Salman Salman PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 korvasi korvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 politiikan politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 veteraanin veteraani NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 rahoitusvalvonnan rahoitus#valvonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 päällikkö päällikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Mohammed Mohammed PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 al-Jadaan al-Jada PROPN N Case=Ill|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = Öljy , kulta ja elintarvikkeet kuten vehnä , ovat luonnonvaroja , joihin sijoittajat ympäri maailmaa investoivat miljardeja . +1 Öljy öljy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 kulta kulta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj:cop _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 elintarvikkeet elin#tarvike NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|10:nsubj:cop _ +6 kuten kuten ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vehnä vehnä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 luonnonvaroja luonnon#vara NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +13 sijoittajat sijoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +14 ympäri ympäri ADP Adp AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 maailmaa maailma NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ympäri _ +16 investoivat investoida VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 miljardeja miljardi NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = Hän on laukonut ennätysmäärän maaleja DFB:lle : 71 maalia 137 kansainvälisessä ottelussa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 laukonut laukoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ennätysmäärän ennätys#määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 maaleja maali NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 DFB:lle DFB PROPN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 : : PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 71 71 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 maalia maali NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +10 137 137 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +11 kansainvälisessä kansain#välinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ottelussa ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 9 orphan 9:orphan _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = Essenin poliisi tutkii luottokorttitietojen avulla neljää ihmistä , jotka seisoivat ja katselivat vierestä , kun eläkeläinen kuoli pankissa . +1 Essenin Essen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 poliisi poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tutkii tutkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 luottokorttitietojen luotto#kortti#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 neljää neljä NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 ihmistä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ +10 seisoivat seisoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 katselivat katsella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +13 vierestä vierestä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 eläkeläinen eläkeläinen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kun _ +18 pankissa pankki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = Puhemies ei sulkenut pois mahdollisuutta , että myös muita tutkittaisiin . +1 Puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sulkenut sulkea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pois pois ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +10 tutkittaisiin tutkia VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Koska 1-sarja ei ole enää vanha , monet käyttäjät voivat säästää 100 euroa . +1 Koska koska SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 1-sarja 1#sarja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 enää enää ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:koska _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 käyttäjät käyttäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 säästää säästää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 100 100 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = Valokuvassa näkyy selvästi näppäimistön yläpuolella oleva kapea kosketuspalkki , jota on ennakoitu huhuissa . +1 Valokuvassa valo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 näkyy näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 näppäimistön näppäimistö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:yläpuolella _ +5 yläpuolella yläpuolella ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 kapea kapea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kosketuspalkki kosketus#palkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 ennakoitu ennakoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 huhuissa huhu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = Ei tiedetä , millä tavalla molemmat näytelmäkirjailijat olisivat voineet työskennellä yhdessä . +1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 tiedetä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +4 millä mikä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int 5 det 5:det _ +5 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 näytelmäkirjailijat näytelmä#kirjailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 voineet voida AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 työskennellä työskennellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2326 +# text = Ruotsalaisessa tutkimuksessa on havaittu , että eläimet kahden kuukauden lisääntymiskauden jälkeen eivät välttämättä nouse lainkaan maihin . +1 Ruotsalaisessa ruotsalainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 havaittu havaita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +6 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +7 eläimet eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +8 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kuukauden kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 lisääntymiskauden lisääntymis#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:jälkeen _ +11 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 välttämättä välttämättä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 nouse nousta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +15 lainkaan lainkaan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 maihin maa NOUN N Case=Ill|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = Parkerin mukaan Venäjän salaisen palvelun aktiivisia agentteja on Isossa-Britanniassa paljon . +1 Parkerin Parker PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 salaisen salainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 palvelun palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 aktiivisia aktiivinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 agentteja agentti NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 Isossa-Britanniassa Iso-Britannia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 paljon paljon ADV Adv _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2328 +# text = Venäjä ilmoitti sopimuksen lakkautuksesta lokakuun alussa . +1 Venäjä Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ilmoitti ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 lakkautuksesta lakkautus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 lokakuun lokakuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = Laissa määritetään lukuisia ehtoja , joiden täyttyminen voisi tuoda sopimuksen takaisin voimaan : +1 Laissa laki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 määritetään määrittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lukuisia lukuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 ehtoja ehto NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 täyttyminen täyttyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tuoda tuoda VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 takaisin takaisin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 voimaan voimaan ADV Adv _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +13 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = USA:n pitäisi vetää kaikki joukkonsa pois maista , jotka ovat liittyneet Natoon vuoden 2000 jälkeen , poistaa kaikki Venäjän vastaiset pakotteet , sekä korvata kulut , jotka ovat syntyneet näiden pakotteiden seurauksena . +1 USA:n USA PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +2 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|17:aux _ +3 vetää vetää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 joukkonsa joukko NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +6 pois pois ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +7 maista maa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 liittyneet liittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Natoon Nato PROPN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:jälkeen _ +14 2000 2000 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +16 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +17 poistaa poistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +18 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +19 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 vastaiset vastainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 pakotteet pakote NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 sekä sekä CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 korvata korvata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj 17:conj:sekä _ +25 kulut kulu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +27 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +28 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 syntyneet syntyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 pakotteiden pakote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 seurauksena seuraus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +33 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = Kyseessä on poliittinen prosessi , ja olen päättänyt , etten ole paikalla , kerrottiin . +1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 poliittinen poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 prosessi prosessi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 päättänyt päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10-11 etten _ _ _ _ _ _ _ _ +10 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 paikalla paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 kerrottiin kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 parataxis 1:parataxis _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = Jos turkkilainen työntekijä lopettaa , Turkin työneuvostot tulevat . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 turkkilainen turkkilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 työntekijä työn#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lopettaa lopettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jos _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 Turkin Turkki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 työneuvostot työn#euvosto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tulevat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2333 +# text = Tästä näkökulmasta katsottuna vanhat rakenteet ja omahyväinen eliitti ovat syy siihen , miksi USA:n terveydenhuolto , koulutus ja ulkomaankauppa ovat niin huonossa kunnossa . +1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 näkökulmasta näkö#kulma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 katsottuna katsoa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +4 vanhat vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rakenteet rakenne NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 omahyväinen oma#hyväinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 eliitti eliitti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|10:nsubj:cop _ +9 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 syy syy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +13 miksi miksi ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +14 USA:n USA PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 terveydenhuolto terveyden#huolto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 koulutus koulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj|23:nsubj:cop _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 ulkomaankauppa ulko#maan#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|23:nsubj:cop _ +20 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +21 niin niin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 huonossa huono ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +23 kunnossa kunto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +24 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = Kühn voi vain pudistella päätään . +1 Kühn kühn NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pudistella pudistella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 päätään pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2335 +# text = Sanomalehti Die Zeit tutki kiinteistökaupan kyseenalaisia kassavirtoja ja konkurssiuhkaa ensi kerran heinäkuussa . +1 Sanomalehti sanoma#lehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Die Die PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Zeit Zeit PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 tutki tutkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kiinteistökaupan kiinteistö#kauppa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 kyseenalaisia kyseenalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kassavirtoja kassa#virta NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 konkurssiuhkaa konkurssi#uhka NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj:ja _ +10 ensi ensi ADJ A _ 11 amod 11:amod _ +11 kerran kerran ADV Adv _ 4 obl 4:obl _ +12 heinäkuussa heinäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = Keskiyö alkaa viimeistään silloin , kun pelottavia urkuja soitetaan , kuten 60-luvun hitissä nimeltä Monster Mash . +1 Keskiyö keskiyö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 viimeistään viimeistään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 silloin silloin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 pelottavia pelottava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 urkuja urku NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 soitetaan soittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kun _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 kuten kuten ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 60-luvun 60#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 hitissä hitti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 nimeltä nimi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Monster Monster PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Mash Mash PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Von Beust oikeutti kulujen lisääntymisen yksityiskohtaisen suunnittelun puutteella . +1 Von Von PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Beust Beust PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 oikeutti oikeuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kulujen kulu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 lisääntymisen lisääntyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 yksityiskohtaisen yksityis#kohtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 suunnittelun suunnittelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 puutteella puute NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Simon Krätschmer hapuilee yksin halki ränsistyneen , pahaenteisen kasarmin . +1 Simon Simo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Krätschmer Krätschmer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 hapuilee hapuilla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yksin yksin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 halki halki ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ränsistyneen ränsistyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 pahaenteisen paha#enteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kasarmin kasarmi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = Tämä johtuu siitä , että jokainen ihme ja jokainen erikoistunut alue kattaa kokonaisen alan . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 johtuu johtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +5 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +6 jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 ihme ihme NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 erikoistunut erikoistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|12:nsubj _ +12 kattaa kattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 kokonaisen kokonainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 alan ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = Älypuhelinmallin tuotanto lakkautettiin kokonaan . +1 Älypuhelinmallin äly#puhelin#malli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 tuotanto tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 lakkautettiin lakkauttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = 30. elokuuta 2015 ankka-armeija valtasi Internetin . +1 30. 30. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +2 elokuuta elokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 2015 2015 NUM Num NumType=Card 1 flat 1:flat _ +4 ankka-armeija ankka#armea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 valtasi vallata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Internetin Internet PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = Älypuhelinsukupolvi sai sovelluksen , jonka se ansaitsi , ja jossa idioottimaisin tilanne saavutti parhaassa tapauksessa miljoonayleisön . +1 Älypuhelinsukupolvi äly#puhelin#suku#polvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sovelluksen sovellus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ansaitsi ansaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +11 idioottimaisin idioottimainen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 saavutti saavuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +14 parhaassa hyvä ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 miljoonayleisön miljoona#yleisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2343 +# text = Toisaalta Vine oli taidetta kuudessa sekunnissa . +1 Toisaalta toisaalta ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Vine Vine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 taidetta taide NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kuudessa kuusi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 sekunnissa sekunti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = Ja nyt hän on myös maailmanmestari . +1 Ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 maailmanmestari maailman#mestari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2345 +# text = Kerberin kohdalla kauden lopetus joka tapauksessa juhlistaa uskomattoman vuoden päätöstä . +1 Kerberin Kerber PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 kauden kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 lopetus lopetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 det 6:det _ +6 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 juhlistaa juhlistaa VERB V InfForm=1|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 uskomattoman uskomaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 päätöstä päätös NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = Australian avointen sensaation jälkeen 28-vuotias hävisi ensimmäisen kerran finaalipelissä Serena Williamsia vastaan . +1 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 avointen avoin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sensaation sensaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:jälkeen _ +4 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 28-vuotias 28#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 kerran kerran ADV Adv _ 6 obl 6:obl _ +9 finaalipelissä finaali#peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 Serena Serena PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl:vastaan _ +11 Williamsia Williams PROPN N Case=Par|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = Nykyään on epäselvää vain se , missä . +1 Nykyään nykyään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 epäselvää epä#selvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2348 +# text = Kiisteletkö herätyskellosi kanssa ? +1 Kiisteletkö kiistellä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 herätyskellosi herätys#kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl:kanssa _ +3 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = On selvää : +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 selvää selvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = Miehillä voisi olla enemmän vastuuta , mitä tulee ehkäisyasioihin . +1 Miehillä mies NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +4 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vastuuta vastuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ehkäisyasioihin ehkäisy#asia NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = Kristillisen uskon mukaan Jeesuksen viimeinen lepopaikka oli kalkkikiveen upotettu hauta . +1 Kristillisen kristillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uskon usko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:mukaan _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 Jeesuksen Jeesus PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lepopaikka lepo#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 kalkkikiveen kalkki#kivi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 upotettu upottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 hauta hauta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = Syy videon mainostamiseen Saksassa on epäselvä . +1 Syy syy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 videon video NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 mainostamiseen mainostaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Saksassa Saksa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 epäselvä epä#selvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = Poliisit kysyivät minulta , jäljittelemättömän tyhmään tapaansa , tunsinko kirjoittaja Günter de Bruyn ja olimmeko älyllisiä sukulaisia . +1 Poliisit poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ +2 kysyivät kysyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 jäljittelemättömän jäljittelemätön ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tyhmään tyhmä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tapaansa tapa NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 tunsinko tuntea VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 kirjoittaja kirjoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Günter Günter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 de de PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 Bruyn Bruy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 olimmeko olla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +16 älyllisiä älyllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 sukulaisia sukulainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = Kanadalainen lento-onnettomuustutkija Larry Vance kertoi Spiegelille , että hän on vakuuttunut siitä , että yksi lentäjistä oli aikonut laskeutua koneella meren pinnalle , jotta se uppoaisi . +1 Kanadalainen kanadalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lento-onnettomuustutkija lento#onnettomuus#tutkut NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Larry Larry PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Vance Vance PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Spiegelille Spiegel PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 vakuuttunut vakuuttua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +15 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 lentäjistä lentäjä NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 aikonut aikoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 laskeutua laskeutua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 koneella kone NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 meren meri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 pinnalle pinta NOUN N Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +24 jotta jotta SCONJ C _ 26 mark 26:mark _ +25 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj 26:nsubj _ +26 uppoaisi uppota VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jotta _ +27 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Australialaiset asiantuntijat tekivät uusia päätelmiä tutkittuaan itäafrikkalaisen Tansanian rannikolle huuhtoutuneen Boeingin laskusiivekettä . +1 Australialaiset australialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 asiantuntijat asian#tuntija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tekivät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 päätelmiä päätelmä NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 tutkittuaan tutkia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ +7 itäafrikkalaisen itä#afrikkalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Tansanian Tansania PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 rannikolle rannikko NOUN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 huuhtoutuneen huuhtoutua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 Boeingin Boeing PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 laskusiivekettä lasku#siiveke NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = Ongelma ei ole Barroson kohdalla välttämättä ohi . +1 Ongelma ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 Barroson Barroson PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 välttämättä välttämättä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ohi ohi ADV Adv _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = Barrosojen sananvaihto aiheutti suuren kohun . +1 Barrosojen Barroso PROPN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sananvaihto sana#vaihto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 aiheutti aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kohun kohu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = Nykyiset pidätykset ovat ” jatkoa meitä vastaan kohdistetuille kepposille ” , Dündar sanoi . +1 Nykyiset nykyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 pidätykset pidätys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 jatkoa jatko NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 meitä minä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:vastaan _ +7 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 kohdistetuille kohdi#staalla VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 kepposille kepponen NOUN N Case=All|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +10 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Dündar Dündar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = Toistaiseksi sopimus Aounin ja Haririn välillä on tuonut nämä kaksi vihollisryhmittymää lähemmäs toisiaan . +1 Toistaiseksi toistaiseksi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Aounin Aoun PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:välillä _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Haririn Harir PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 2:nmod:välillä|3:conj:ja _ +6 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tuonut tuoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 vihollisryhmittymää vihollis#ryhmittymä NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 lähemmäs lähemmäs ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 toisiaan toinen PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 8 obl 8:obl:lähemmäs _ +14 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = Nykyisen presidenttiehdokkaan , Hillary Clintonin , aviomies armahti presidenttiytensä viimeisenä päivänä 20. tammikuuta 2001 lukuisia ihmisiä , mukaan lukien Richin . +1 Nykyisen nykyinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 presidenttiehdokkaan presidentti#ehdokas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 Hillary Hillary PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Clintonin Clinton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 aviomies avio#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 armahti armahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 presidenttiytensä presidenttiys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +10 viimeisenä viimeinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 20. 20. ADJ Num NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +13 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 2001 2001 NUM Num NumType=Card 12 flat 12:flat _ +15 lukuisia lukuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 mukaan mukaan ADV Adv _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +19 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +20 Richin Rich PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = Dündar varoitti Eurooppaa osoittamasta liikaa ymmärrystä Erdoganin menettelytavoille . +1 Dündar Dündar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 varoitti varoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Eurooppaa Eurooppa PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 osoittamasta osoittaa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 liikaa liikaa ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ymmärrystä ymmärrys NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Erdoganin Erdogan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 menettelytavoille menettely#tapa NOUN N Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2362 +# text = International Organization for Renewable Energies ( IRENA ) -organisaation pääjohtaja Adnan Z. Amin on varma : ” Merituulivoimasta voi tulla pääasiallinen sähköntuottaja maailmantalouteen , joka on vapaa hiileen perustuvasta energiasta . ” +1 International International PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +2 Organization Organization PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 for for PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 Renewable Renewable PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 Energies Energies PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 IRENA IRENA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 -organisaation organisaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 pääjohtaja pää#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Adnan Adnan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +12 Z. Z. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 Amin Am PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 varma varma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 : : PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 Merituulivoimasta meri#tuuli#voima NOUN N Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +21 pääasiallinen pää#asiallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 sähköntuottaja sähkön#tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 maailmantalouteen maailman#talous NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +25 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +26 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 vapaa vapaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 hiileen hiili NOUN N Case=Ill|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +29 perustuvasta perustua VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 energiasta energia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +31 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +32 ” ” PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = Aasian hyvät lukemat nostivat osakemarkkinoita välittömästi +1 Aasian Aasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lukemat lukema NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nostivat nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 osakemarkkinoita osake#markkinat NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ + +# sent_id = 2364 +# text = Töytäystä odotetaan kukoistavista kiinteistömarkkinoista ja liittovaltion lisääntyvistä kuluista . +1 Töytäystä töytäys NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 odotetaan odottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kukoistavista kukoistaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 kiinteistömarkkinoista kiinteistö#markkinat NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 liittovaltion liitto#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 lisääntyvistä lisääntyä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 kuluista kulu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = Lucas Cranach vanhemman kaksi esillä olevaa maalausta ovat erityisen huomiota herättäviä . +1 Lucas Lucas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +2 Cranach Cranach PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 vanhemman vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 esillä esillä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 olevaa olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 maalausta maalaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 huomiota huomio NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +11 herättäviä herättää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = Siispä harmilliset merkit eivät kokonaan häviä : +1 Siispä siispä SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 harmilliset harmillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 merkit merkki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 häviä hävitä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = Uutistoimisto dpa:n tietojen mukaan he aktivoivat sen ainoastaan , jos esimerkiksi artisti tai levy-yhtiö ei ole GEMA:n jäsen , eikä sillä ole sopimusta YouTuben kanssa . +1 Uutistoimisto uutis#toimisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 dpa:n dpa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:mukaan _ +4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 aktivoivat aktivoida VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 jos jos SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +11 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 artisti artisti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +13 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 levy-yhtiö levy#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:tai|18:nsubj:cop _ +15 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 GEMA:n GEMA PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:jos _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 18 conj 6:advcl:jos|18:conj _ +22 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop:own 21:cop:own _ +23 sopimusta sopimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +24 YouTuben Youtube PROPN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:kanssa _ +25 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Saasteet eivät vahingoita vain pienten kehittymättömiä keuhkoja , ne voivat myös johtaa pitkän aikavälin häiriöihin kasvuikäisten aivojen kehityksessä . +1 Saasteet saaste NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vahingoita vahita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 pienten pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 kehittymättömiä kehittymätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 keuhkoja keuhko NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +10 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 myös myös ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 pitkän pitkä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 aikavälin aika#väli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 häiriöihin häiriö NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 kasvuikäisten kasvuikäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 aivojen aivot NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 kehityksessä kehitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = Ei ole yllättävää , että liittovaltion ja osavaltioiden hallitukset ovat luokitelleet National Natural Heritage -ohjelman kansalliseksi korkeimman prioriteetin pyrkimykseksi ja dokumentoineet koalitiosopimuksessa sen alkavaksi vuonna 2005 . +1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 yllättävää yllättävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +5 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +6 liittovaltion liitto#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 osavaltioiden osa#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|9:nmod:poss _ +9 hallitukset hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj:xsubj|19:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|21:aux _ +11 luokitelleet luokitella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ +12 National National PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +13 Natural Natural PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 Heritage Heritage PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +15 -ohjelman ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kansalliseksi kansallinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +17 korkeimman korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 prioriteetin prioriteetti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 pyrkimykseksi pyrkimys NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 dokumentoineet dokumentoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +22 koalitiosopimuksessa koali#tiosopimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ +24 alkavaksi alkaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +25 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +26 2005 2005 NUM Num NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +27 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = Toisin kuin lokakuun 28. päivän kirjeen kohdalla , Comeyn kirjettä on kommentoitu tuskin lainkaan . +1 Toisin toisin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +2 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +3 lokakuun lokakuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 28. 28. ADJ Num NumType=Ord 3 flat 3:flat _ +5 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 kirjeen kirje NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:kuin _ +8 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +9 Comeyn Comey PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kirjettä kirje NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 kommentoitu kommentoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 tuskin tuskin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 lainkaan lainkaan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = Jos hänen demokraattivastustajansa valitaan , hän vakuutti , että tämä olisi ” tutkinnan alaisena vuosia ” . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 demokraattivastustajansa demokraatti#vastustaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +4 valitaan valita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:jos _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vakuutti vakuuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +9 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +10 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +11 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 ” ” PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 tutkinnan tutkinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 alaisena alainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 ccomp 7:ccomp _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = ” Jos joku ei pysty hoitamaan Twitter-tiliä , hän ei pysty hoitamaan myöskään ydinlaukaisukoodeja ” , Obama pilkkasi . +1 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +2 Jos jos SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +3 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:jos _ +6 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Twitter-tiliä twitter#tili NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 myöskään myöskään ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ydinlaukaisukoodeja ydin#laukaisu#koodi NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 Obama Obama PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 pilkkasi pilkata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2373 +# text = Ohjelman mukaan hän puhuu kello 23.45 . +1 Ohjelman ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 puhuu puhua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 23.45 23.45 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = Tiistaina Amerikan Yhdysvallat voivat valita historiansa ensimmäisen naispresidentin . +1 Tiistaina tiistai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 Amerikan Amerikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Yhdysvallat Yhdysvallat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 historiansa historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 naispresidentin nais#presidentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Toisaalta Clintonin suhteissa Eurooppaan viimeisen kahden vuosikymmenen ajalta on paljon toivomisen varaa . +1 Toisaalta toisaalta ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Clintonin Clinton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 suhteissa suhde NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +4 Eurooppaan Eurooppa PROPN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 viimeisen viimeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 vuosikymmenen vuosi#kymmen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 ajalta aika NOUN N Case=Abl|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 paljon paljon ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 toivomisen toivominen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 varaa vara NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = AKP:n islamilaiskonservatiivit pitävät tätä torjuntaa oikeutuksena kuulusteluille . +1 AKP:n AKP PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 islamilaiskonservatiivit islamilais#konserva#tiivit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pitävät pitää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 torjuntaa torjunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 oikeutuksena oikeutus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 kuulusteluille kuulustelu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = Kolmannen osapuolen enemmistö vaaditaan , nimittäin 367 alahuoneen jäsenten äänet ( yhteensä 550 jäsenestä ) , kun taas kansanäänestyksen järjestämiseen vaaditaan 330 ääntä . +1 Kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 osapuolen osa#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 enemmistö enemmistö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 vaaditaan vaatia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 10 advmod 10:advmod _ +7 367 367 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 alahuoneen ala#huone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 jäsenten jäsen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 äänet ääni NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +11 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 yhteensä yhteensä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 550 550 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 jäsenestä jäsen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 kun kun SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +18 taas taas ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +19 kansanäänestyksen kansan#äänestys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ +20 järjestämiseen järjestäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 vaaditaan vaatia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:kun _ +22 330 330 NUM Num NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2378 +# text = Torstaina 3. marraskuuta Haute-Garonnen alueella sijaitsevan Saint-Gaudensin pormestari päätti hyllyttää vuonna 2014 hallituksen kanssa solmitun sopimuksen kaupunkikehityksestä . +1 Torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 1 flat 1:flat _ +3 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 Haute-Garonnen Haute-Garonnen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 sijaitsevan sijaita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 Saint-Gaudensin Saint-Gaudens PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 pormestari pormestari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 hyllyttää hyllyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +12 2014 2014 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:kanssa _ +14 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 solmitun solmia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +17 kaupunkikehityksestä kaupunki#kehitys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = Jälkimmäinen tarkkailee republikaanien esivaaleja , joissa Rachida Dati tukee Nicolas Sarkozyn ehdokkuutta . +1 Jälkimmäinen jälkimmäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarkkailee tarkkailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 republikaanien republikaana NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 esivaaleja esi#vaalit NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +7 Rachida Rachida PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Dati Dati PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 tukee tukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 Nicolas Nicolas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 Sarkozyn Sarkozy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ehdokkuutta ehdokkuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Viestissä entinen oikeusministeri syytti Brice Hortefeux’ta ” fasistiksi ” , ” sisäministeri ( idiootiksi ) ” sekä ” roistoksi ” . +1 Viestissä viesti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 entinen entinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 oikeusministeri oikeus#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 syytti syyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Brice Brice PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Hortefeux’ta Hortefeux’ta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 fasistiksi fasisti NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 sisäministeri sisä#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +13 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 idiootiksi idiootti NOUN N Case=Tra|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +17 sekä sekä CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 roistoksi roisto NOUN N Case=Tra|Number=Sing 12 conj 12:conj:sekä _ +20 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = Mitkä ovat ne rajat , jotka voivat estää uskonnollisten vakaumusten ilmaisun yksityisissä yrityksissä ? +1 Mitkä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 rajat raja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 estää estää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 uskonnollisten uskonnollinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 vakaumusten vakaumus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ilmaisun ilmaisu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 yksityisissä yksityinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 yrityksissä yritys NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Myös vaikka suurin osa työpaikalla esiin tulevista tilanteista voidaan selvittää ilman yhteenottoa . +1 Myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 vaikka vaikka SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +3 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +5 työpaikalla työ#paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 esiin esiin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 tulevista tuleva ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tilanteista tilanne NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +9 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux 10:aux _ +10 selvittää selvittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 yhteenottoa yhteen#otto NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:ilman _ +13 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = Saavatko työntekijät pitää uskonnollisia esineitä työpöydillään ? +1 Saavatko saada VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 työntekijät työn#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +4 uskonnollisia uskonnollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 esineitä esine NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 työpöydillään työ#pöyti NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = Force Ouvrière -unioni pahoittelee , ettei sen huomautuksia oppaan sisällöstä otettu mukaan : ” Mitään todellista konsultaatiota ei ollut ” , Gillard sanoi . +1 Force Force PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +2 Ouvrière Ouvrière PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 -unioni unioni NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pahoittelee pahoitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +6-7 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +6 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 huomautuksia huomautus NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +10 oppaan opas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 sisällöstä sisältö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 otettu ottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +13 mukaan mukaan ADV Adv _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 : : PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 Mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 todellista todellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 konsultaatiota konsultaatio NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +21 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 Gillard Gillard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +25 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = Opas on ongelmallinen ensinnäkin siksi , että se on kehitetty ” hätätilannekontekstissa ” . +1 Opas opas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 ongelmallinen ongelmallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ensinnäkin ensinnä ADV Adv Clitic=Kin 5 advmod 5:advmod _ +5 siksi siksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 kehitetty kehittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 hätätilannekontekstissa hätä#tilanne#konteksti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = Tässä lausekkeessa työtunteihin sisältyi aika , joka kuluu matkustettaessa asiakkaiden koteihin . +1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 lausekkeessa lauseke NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 työtunteihin työ#tunti NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 sisältyi sisältyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kuluu kulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 matkustettaessa matkustaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +10 asiakkaiden asiakas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 koteihin koti NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = Kaksi organisaatiota aloitti muutoksenhaun , joka hylättiin 12. lokakuuta kassaatiotuomioistuimessa . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 organisaatiota organisaatio NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muutoksenhaun muutos NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +7 hylättiin hylätä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 12. 12. ADJ Num NumType=Ord 7 obl 7:obl _ +9 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 kassaatiotuomioistuimessa kassaatio#tuomio#istuin NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = Sen tavoitteena on ottaa matka-aika huomioon sen jälkeen , kun se on vähennetty tehdyistä työtunneista , ilman , että on mahdollista mitata todellista matka-aikaa . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 matka-aika matka#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 vähennetty vähentää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kun _ +14 tehdyistä tehdä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 työtunneista työ#tunti NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 ilman ilman ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +18 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +19 että että SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +20 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ +22 mitata mitata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp:ds 21:xcomp:ds _ +23 todellista todellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 matka-aikaa matka#aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = Tämän ensimmäisen tunnin aikana tehty työaika vastaa enemmän tai vähemmän 45 minuuttia . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 tunnin tunti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 työaika työ#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vastaa vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 enemmän enemmän ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 8 conj 8:conj:tai _ +11 45 45 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 minuuttia minuutti NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = ” ETA on kaatumaisillaan ” , Ranskan valtuuskunta paljasti . +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 ETA ETA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kaatumaisillaan kaatua VERB V Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 valtuuskunta valtuus#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 paljasti paljastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = Hän huomautti myös , että ” sen kaltaisen asiakirjan olemassaolo voisi johtaa seuraamuksiin , jotka ovat yhtä todennäköisiä kuin mahdottomia hyväksyä ” . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 huomautti huomauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +5 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kaltaisen kaltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 asiakirjan asia#kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 olemassaolo olemassaolo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 seuraamuksiin seuraamus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +16 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 yhtä yhtä ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 todennäköisiä toden#näköinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 kuin kuin SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +20 mahdottomia mahdoton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:kuin _ +21 hyväksyä hyväksyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +22 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = Conseil national du numérique ( Ranskan digitaalinen neuvosto ) , joka toimii neuvonantajana digitaaliteknologiaan liittyvissä lakiehdotuksissa , voisi myös tutkia sen tarkoin . +1 Conseil Conseil X Foreign Foreign=Yes 20 nsubj 20:nsubj _ +2 national national X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +3 du du X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +4 numérique numérique PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 digitaalinen digitaalinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +13 neuvonantajana neuvon#antaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 digitaaliteknologiaan digi#taali#teknologia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 liittyvissä liittyä VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 lakiehdotuksissa laki#ehdotus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +18 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 myös myös ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tutkia tutkia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +22 tarkoin tarkoin ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +23 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = Le Figaron mukaan tämä hallituksen suunnitelma voisi vapauttaa 42 miljoonaa euroa , joista 15,5 miljoonaa käytettäisiin turvallisuuteen . +1 Le Le PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:mukaan _ +2 Figaron Figaron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 suunnitelma suunnitelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vapauttaa vapauttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 42 42 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ +10 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +14 15,5 15,5 NUM Num NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 16 obj 16:obj _ +16 käytettäisiin käyttää VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 turvallisuuteen turvallisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = Ranskalla ei ole hyvä maine . +1 Ranskalla Ranska PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop:own 1:cop:own _ +4 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 maine maine NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = Tina Anselmi syntyi 25. maaliskuuta 1927 Castelfranco Venetossa . +1 Tina Tina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Anselmi Anselmi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 25. 25. ADJ Num NumType=Ord 3 obl 3:obl _ +5 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 1927 1927 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 Castelfranco Castelfranco PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 Venetossa Veneto PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = Hän kasvoi fasisteja vastustavassa katolisessa perheessä , jota leimasi hänen aktiivisen sosialisti-isänsä vainoaminen . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fasisteja fasisti NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 vastustavassa vastustaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 katolisessa katolinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 perheessä perhe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +9 leimasi leimata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 aktiivisen aktiivinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sosialisti-isänsä sosialisti#isä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 vainoaminen vainoaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = Tina Anselmi oli aina läheinen Catholic Union -liittouman kanssa , ja seurasi erityisesti opettajien ja tekstiilityöläisten oikeuksia . +1 Tina Tina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +2 Anselmi Anselmi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 aina aina ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 läheinen läheinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Catholic Catholic PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +7 Union Union PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 -liittouman liittouma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:kanssa _ +9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 seurasi seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +13 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +14 opettajien opettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 tekstiilityöläisten tekstiili#työläinen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja|17:nmod:poss _ +17 oikeuksia oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = On hankala ajatella , että Italialla on vähemmän maanalaisen radan kilometrejä kuin Madridilla . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 hankala hankala ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ajatella ajatella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 Italialla Italia PROPN N Case=Ade|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop:own 6:cop:own _ +8 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +9 maanalaisen maan#alainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 radan rata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kilometrejä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 Madridilla Madrid PROPN N Case=Ade|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kuin _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = On korostettu , että emme missään nimessä voi jatkaa niiden kanssa , jotka ovat täysin Italiaa vastaan . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 korostettu korostaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 missään mikään PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 nimessä nimi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 täysin täysin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 Italiaa Italia PROPN N Case=Par|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2400 +# text = Arvioimme , siirrymmekö seuraavaan osaan ja jos , niin miten . +1 Arvioimme arvioida VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 siirrymmekö siirtyä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +4 seuraavaan seuraava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osaan osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 miten miten ADV Adv _ 3 conj 3:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = Hittikappale on Sheppardin esittämä Geronimo . +1 Hittikappale hitti#kappale NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 Sheppardin Sheppard PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 esittämä esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Geronimo Geronimo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = Valtio antaa täysi-ikäisille 500 euroa , jotka tulee käyttää 31. joulukuuta 2017 mennessä . +1 Valtio valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 täysi-ikäisille täysi#ikäinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 500 500 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 31. 31. ADJ Num NumType=Ord 9 obl 9:obl:mennessä _ +11 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 2017 2017 NUM Num NumType=Card 10 flat 10:flat _ +13 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = Luodun etusetelin voi tallentaa älypuhelimeen tai esittää kassalla . +1 Luodun luodu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 etusetelin etu#seteli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux _ +4 tallentaa tallentaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 älypuhelimeen äly#puhelin NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 esittää esittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:tai _ +8 kassalla kassa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Num NumType=Card 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = tammikuuta alkaen bensiinin ja dieselin hinnat nousevat . +1 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:alkaen _ +2 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 bensiinin bensiini NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 dieselin diesel NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 hinnat hinta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nousevat nousta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = CGI Mestre on todennut tiedotteessaan , että arvonlisäveroa ei nosteta ainakaan vuonna 2017 . +1 CGI CGI PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mestre Mestre PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 todennut todeta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tiedotteessaan tiedote NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 arvonlisäveroa arvonlis#vero NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 nosteta nostaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +11 ainakaan ainakaan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 2017 2017 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = Taso , joka molemmissa tapauksissa on EU:n korkeimpia . +1 Taso taso NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 molemmissa molemmat PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 korkeimpia korkea ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2408 +# text = Viimeisimmät luvut koskevat viime vuoden lokakuun 24. päivää , ja ne kertovat , että dieselimme maksaa 1,335 euroa litralta verrattuna euroalueen keskiarvoon , 1,165 euroon . +1 Viimeisimmät viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 luvut luku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 koskevat koskea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 viime viime ADJ A _ 5 amod 5:amod _ +5 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 lokakuun lokakuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 24. 24. ADJ Num NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 päivää päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 kertovat kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 dieselimme dietellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 1,335 1,335 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 litralta litra NOUN N Case=Abl|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl _ +21 euroalueen euro#alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 keskiarvoon keski#arvo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 1,165 1,165 NUM Num NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 euroon euro NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = Huomattavasti korkeampi taso , joka selvästi ylittää yhteisvaluutan käyttöön ottaneiden maiden keskiarvon , joka on 1,365 euroa litralta . +1 Huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +2 korkeampi korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 taso taso NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +7 ylittää ylittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 yhteisvaluutan yhteis#valuutta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 ottaneiden ottaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 keskiarvon keski#arvo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 1,365 1,365 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 litralta litra NOUN N Case=Abl|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = Corrado Passera vetää pois tarjouksen kansanedustajille johtuen ” pankin meille osoittamasta täydellisestä sulkeutuneesta asenteesta ” . +1 Corrado Corrado PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Passera Passera PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 vetää vetää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pois pois ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 tarjouksen tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kansanedustajille kansan#edustaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 johtuen johtua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 pankin pankki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 meille minä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +11 osoittamasta osoittaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +12 täydellisestä täydellinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 sulkeutuneesta sulkeutua VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 asenteesta asenne NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = Kuten todettiin , tämä päätös on EKP:n etuoikeus , ja vaikuttaisi epäasialliselta , mikäli pankki puhuisi sen puolesta sulkemalla muut mahdolliset vaihtoehdot pois . +1 Kuten kuten SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 todettiin todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:kuten _ +3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 EKP:n EKP PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 etuoikeus etu#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 vaikuttaisi vaikuttaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +12 epäasialliselta epä#asiallinen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 mikäli mikäli SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 pankki pankki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 puhuisi puhua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:mikäli _ +17 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl:puolesta _ +18 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 sulkemalla sulkea VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +20 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +21 mahdolliset mahdollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 vaihtoehdot vaihto#ehto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 pois pois ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = Näin kirjoitettiin tiedotuksessa kansanedustajille sen jälkeen , kun ex-ministeri päätti lähteä puolueesta . +1 Näin näin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kirjoitettiin kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 tiedotuksessa tiedotus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kansanedustajille kansan#edustaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:jälkeen _ +6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 ex-ministeri Ex#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +11 lähteä lähteä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 puolueesta puolue NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = Se menee arvioitavaksi . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 menee mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arvioitavaksi arvioida VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2414 +# text = Opiskelijoille LUISS University -yliopistossa kerrottiin kurssin aikana Roomassa pidetystä tapaamisesta . +1 Opiskelijoille opiskelija NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 LUISS LUISS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +3 University University PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 -yliopistossa yli#opisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 kerrottiin kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 kurssin kurssi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 Roomassa Rooma PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 pidetystä pitää VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 tapaamisesta tapaaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = Tänä aamuna paavi Franciscus tapasi Mark Zuckerbergin vaimoineen Casa Santa Martassa . +1 Tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 aamuna aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 paavi paavi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Franciscus Franciscus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tapasi tavata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Mark Mark PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 Zuckerbergin Zuckerberg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 vaimoineen vaimo NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ +9 Casa Casa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 Santa Santa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Martassa Marta PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = Neljä Roma Tre -yliopiston opiskelijaa ovat kehittäneet moottoripyöräkypärän , joka osaa ” lukea ajatuksia ” auttamalla ennakoimaan kuskien toimintoja . +1 Neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +2 Roma Roma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +3 Tre Tre PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 -yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 opiskelijaa opiskelija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 kehittäneet kehittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 moottoripyöräkypärän moottori#pyörä#kypärä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 osaa osata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 lukea lukea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 ajatuksia ajatus NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +16 auttamalla auttaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +17 ennakoimaan ennakoida VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 kuskien kuski NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 toimintoja toiminto NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = Yksi esimerkki turvatoimien tutkimuksen sovelluksista on humanoidirobotti , joka kehitettiin kilpailemaan Valentino Rossin kanssa . +1 Yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 esimerkki esimerkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 turvatoimien turva#toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sovelluksista sovellus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 humanoidirobotti human#oidi#robotti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 kehitettiin kehittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 kilpailemaan kilpailla VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 Valentino Valentino PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl:kanssa _ +13 Rossin Ross PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = Vastavuoroisesti Uber saa miljardin dollarin sijoituksen ja paikan kiinalaisyrityksen johtokunnassa . +1 Vastavuoroisesti vasta#vuoroisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +2 Uber Uber PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 miljardin miljardi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 dollarin dollari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 sijoituksen sijoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:ja _ +9 kiinalaisyrityksen kiinalais#yritys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 johtokunnassa johto#kunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2419 +# text = Yhä useampi teknologiayritys on määräämässä tahtia Wall Streetillä , jopa vahvemmin kuin Piilaaksossa . +1 Yhä yhä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 useampi usea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teknologiayritys teknologia#yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 määräämässä määrätä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tahtia tahti NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Wall Wall PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 Streetillä Streett PROPN N Case=Ade|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jopa jopa ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vahvemmin vahvemmin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 7 appos 7:appos _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 Piilaaksossa piilaakso NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kuin _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = Ohittaen ExxonMobilin , Amazonista on tullut neljäs amerikkalainen yhtiö , jolla on suurin markkina-arvo . +1 Ohittaen ohittaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 ExxonMobilin ExxonMobil PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +4 Amazonista Amazon PROPN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 neljäs neljäs ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +8 amerikkalainen amerikkalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 yhtiö yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 markkina-arvo markkina#arvo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = Yritysten kuten Spotifyn , Teslan , Uberin ja Snapchatin johtajat osallistuvat yksityiseen tapahtumaan Mountain View Summitin lisäksi . +1 Yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +2 kuten kuten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 Spotifyn Spotify PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Teslan Tesla PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nmod:poss _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Uberin Uber PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nmod:poss _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Snapchatin Snapchat PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|10:nmod:poss _ +10 johtajat johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 osallistuvat osallistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 yksityiseen yksityinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tapahtumaan tapahtuma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 Mountain Mountai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl:lisäksi _ +15 View View PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Summitin Summit PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +17 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = Madridin autonomisen hallituksen pääministeri , Cristina Cifuentes , edustaa konservatiivisimpia , kun taas puolueen johtajat , kuten alivaltiosihteeri Javier Maroto , edustavat edistysmielisimpiä . +1 Madridin Madrid PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 autonomisen autonominen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 pääministeri pää#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Cristina Cristina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Cifuentes Cifuentes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 edustaa edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 konservatiivisimpia konservatiivinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +12 kun kun SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +13 taas taas ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +14 puolueen puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 johtajat johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 kuten kuten ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 alivaltiosihteeri ali#valtio#sihteeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ +19 Javier Javier PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 Maroto Maroto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +22 edustavat edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kun _ +23 edistysmielisimpiä edistys#mielinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = Durán toimii edustajana ja Ángel Pintado taloudenhoitajana . +1 Durán Durán PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 edustajana edustaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 Ángel Ángel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 Pintado Pintado PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 taloudenhoitajana talouden#hoitaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = Ensimmäistä kertaa viimeiseen kuuteen vuoteen työttömyystaso on pudonnut alle 20 prosentin , ja nyt työssä on jo 600 000 ihmistä enemmän kuin viime vuonna . +1 Ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 viimeiseen viimeinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 kuuteen kuusi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 työttömyystaso työttömyys#taso NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|15:aux _ +8 pudonnut pudota VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 alle alle ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 20 20 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 prosentin prosentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 nyt nyt ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 työssä työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 jo jo ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 600 000 600 000 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 ihmistä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 enemmän enemmän ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +21 kuin kuin SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +22 viime viime ADJ A _ 23 amod 23:amod _ +23 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:kuin _ +24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = Sen johto ei kuitenkaan ole välttynyt kritiikiltä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 johto johto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 välttynyt välttyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kritiikiltä kritiikki NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = Liitot ovat olleet hyvin riidanhaluisia ja ovat useaan otteeseen vaatineet sen lainsäädännön kumoamista , josta Fátima Báñez on ylpein . +1 Liitot liitto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|10:aux _ +3 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 riidanhaluisia riidan#haluinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 useaan usea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 otteeseen ote NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 vaatineet vaatia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 kumoamista kumoaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 19 nmod 19:nmod _ +16 Fátima Fátima PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +17 Báñez Báñez PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 ylpein ylpeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Tämä osasto kohtaa nyt uusia haasteita . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 osasto osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kohtaa kohdata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 haasteita haaste NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = Lisäksi hallituksen täytyy käsitellä toista vaikeaa asiaa . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 käsitellä käsitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 toista toinen PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp 7 det 7:det _ +6 vaikeaa vaikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = Puolustusministeri on sallinut hänen pysyä puolueen pääsihteerinä toistaiseksi . +1 Puolustusministeri puolustus#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sallinut sallia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pysyä pysyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +6 puolueen puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 pääsihteerinä pää#sihteeri NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 toistaiseksi toistaiseksi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = Konsultoidut lähteet ovat sanoneet , että se on ” 100-prosenttisesti Cospedalin tyyppistä ” . +1 Konsultoidut konsultoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 lähteet lähde NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 sanoneet sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +6 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 100-prosenttisesti 100#prosenttisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +11 Cospedalin Cospedali PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tyyppistä tyyppinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = Heistä huolimatta kaikki puolueessa eivät ymmärtäneet viestejä , joita puheenjohtaja yritti heille eilen välittää . +1 Heistä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:huolimatta _ +2 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +4 puolueessa puolue NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 ymmärtäneet ymmärtää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 viestejä viesti NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +10 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 yritti yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 heille hän PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +13 eilen eilen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 välittää välittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = Barón de Claret , hallituksen ainoa , jolla on aatelisarvo . +1 Barón Barón PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 de de PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Claret Claret PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ainoa ainoa PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 1 appos 1:appos _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop:own 8:cop:own _ +10 aatelisarvo aateli#sarvo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = Pedro Sánchez , kuten niin monet muut sosialistit , sanoi Évole-ohjelmassa , että Espanja on kansojen kansa . +1 Pedro Pedro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Sánchez Sánchez PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 kuten kuten SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 niin niin ADV Adv _ 8 amod 8:amod _ +6 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 sosialistit sosialisti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +9 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Évole-ohjelmassa tvole#ohjelma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +14 Espanja Espanja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 kansojen kansa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kansa kansa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +18 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Ja entäpä puolueet missä , historiallisessa oikeistossa ? +1 Ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 entäpä entäpä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 puolueet puolue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int 7 det 7:det _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 historiallisessa historiallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 oikeistossa oikeisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = Federico Fellini sanoi kerran : ” Klovni on ihmisyydelle kuin varjo ihmiselle . ” +1 Federico Federico PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fellini Fellini PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kerran kerran ADV Adv _ 3 obl 3:obl _ +5 : : PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 Klovni klovni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 ihmisyydelle ihmisyys NOUN N Case=All|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +10 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +11 varjo varjo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kuin _ +12 ihmiselle ihminen NOUN N Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = Hän seisoo yksin yleisön edessä ja lopulta hänen täytyy tehdä parastaan saadakseen yleisön nauramaan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 seisoo seisoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yksin yksin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 yleisön yleisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:edessä _ +5 edessä edessä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 lopulta lopulta ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +11 parastaan parastaan ADV Adv Person[psor]=3 10 advmod 10:advmod _ +12 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +13 yleisön yleisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 nauramaan nauraa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = Sotaelokuvien tai cowboy- ja intiaanielokuvien taistelut , tappelut ja pahoinpitelyt olivat mielettömiä . +1 Sotaelokuvien sota#elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +2 tai tai CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 cowboy- cowboy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:tai|6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 intiaanielokuvien intiaani#elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 taistelut taistelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 tappelut tappelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 6 conj 6:conj|12:nsubj:cop _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 pahoinpitelyt pahoin#pitely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|12:nsubj:cop _ +11 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 mielettömiä mieletön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = Painotus , hienovarainen ironia , suorasukaiset vihjailut sekä muut hyvin käytetyt verbaaliset keinot sopivat parlamentaariseen retoriikkaan , mutta vastavuoroiset näpäytykset ja slapstick-komedia eivät . +1 Painotus painotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 hienovarainen hieno#varainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ironia ironi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 suorasukaiset suora#sukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 vihjailut vihjailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +8 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +9 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +10 hyvin hyvin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 käytetyt käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 verbaaliset verbaalinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 keinot keino NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:sekä|14:nsubj _ +14 sopivat sopia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 parlamentaariseen parlamentaarinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 retoriikkaan retoriikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +18 mutta mutta CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +19 vastavuoroiset vasta#vuoroinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 näpäytykset näpäytys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 slapstick-komedia slapstick#komedia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 20 conj 20:conj:ja|23:nsubj _ +23 eivät ei VERB V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:mutta _ +24 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = Hän uskoo , että kukaan , joka ei odota meitä , ei odota meitä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uskoo uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +4 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +5 kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 odota odottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 meitä minä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +12 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 odota odottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +14 meitä minä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = Ehkäpä siksi hänen oppilaansa kyyneltyvät , kun ajan tavu löytää raippansa ja luovuttaa salaisuutensa sidotuille vesille . +1 Ehkäpä ehkäpä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 siksi siksi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 oppilaansa oppilas NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +5 kyyneltyvät kyyneltyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tavu tavu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 löytää löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +11 raippansa raippa NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 luovuttaa luovuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 5:advcl:kun|10:conj:ja _ +14 salaisuutensa salaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obj 13:obj _ +15 sidotuille sidotut NOUN N Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 vesille vesi NOUN N Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = Ja heitä pitää tervehtiä avoimin hengin ja selkein mielin , sillä he muodostavat kauneuden ja toivon uuden sukupolven . +1 Ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +2 heitä hän PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tervehtiä tervehtiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 avoimin avoin ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 hengin henki NOUN N Case=Ins|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 selkein selkeä ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mielin mieli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 6 conj 4:obl|6:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 sillä sillä SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +13 muodostavat muodostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sillä _ +14 kauneuden kauneus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 4:advcl:sillä|13:conj:ja _ +17 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 sukupolven suku#polvi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = Tuloksena on , että Trump ei ole kovin huolestunut latinalaisamerikkalaisten äänistä kansallisella tasolla . +1 Tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 Trump Trump PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 kovin kovin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 huolestunut huolestua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +10 latinalaisamerikkalaisten latinalais#amerikkalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 äänistä ääni NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 kansallisella kansallinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tasolla taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2443 +# text = Aikaisen äänestyksen tulokset antavat ymmärtää , että tällä kertaa latinalaisamerikkalaiset tulevat äänestämään suuremmissa määrin , mutta on epäselvää , onko tällä lisäyksellä vaikutusta . +1 Aikaisen aikainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 äänestyksen äänestys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tulokset tulos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 antavat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ymmärtää ymmärtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +8 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 latinalaisamerikkalaiset latinalais#amerikkalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +11 tulevat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 äänestämään äänestää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 suuremmissa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 määrin määrin ADV Adv _ 13 fixed 13:fixed _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 epäselvää epä#selvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj:mutta _ +19 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +20 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 lisäyksellä lisäys NOUN N Case=Ade|Number=Sing 18 ccomp 18:ccomp _ +23 vaikutusta vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ +24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = ” Mielenosoituksia ja muita asioita on jo suunniteltu ” , oppositio kertoi El Mundolle . +1 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +2 Mielenosoituksia mielen#osoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|8:obj _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 suunniteltu suunnitella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 oppositio oppositio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +13 El El PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 Mundolle Mundo PROPN N Case=All|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = Tusinoittain FSNL-puolueen seuraajia on jo juhlimassa voittoa Plaza de las Victorias -torilla . +1 Tusinoittain tusinoittain ADV Adv Derivation=Ttain 6 advmod 6:advmod _ +2 FSNL-puolueen FSNL#puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 seuraajia seuraaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 jo jo ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 juhlimassa juhlia VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 voittoa voitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Plaza Plaza PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +9 de de PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 las las PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +11 Victorias Victorias PROPN N Case=Par|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +12 -torilla tori NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = Mayta on kritisoitu suuresti siitä , että hän on vältellyt eikä ole vastannut medialle suoraan sen jälkeen , kun oikeuden päätös Brexitistä annettiin . +1 Mayta mayta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 kritisoitu kritisoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 suuresti suuresti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|13:aux _ +10 vältellyt vältellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 vastannut vastata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 medialle media NOUN N Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 suoraan suoraan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +19 kun kun SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +20 oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 Brexitistä Brexit PROPN N Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:kun _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2447 +# text = Ulkoilmateatteri St. Michaelin suurilla portailla perustettiin vuonna 1925 yleiseksi huvitukseksi , ja se houkuttelee yhäkin laajalti yleisöä . +1 Ulkoilmateatteri ulkoilmateatteri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 St. St. PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 Michaelin Michael PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 suurilla suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 portailla portaat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 1925 1925 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 yleiseksi yleinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 huvitukseksi huvitus NOUN N Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +14 houkuttelee houkutella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +15 yhäkin yhäkin ADV Adv Clitic=Kin 14 advmod 14:advmod _ +16 laajalti laajalti ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 yleisöä yleisö NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = Juhlallinen vihkimistilaisuus pidettiin 30. huhtikuuta 1955 . +1 Juhlallinen juhlallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vihkimistilaisuus vihki#mistilaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 pidettiin pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 30. 30. ADJ Num NumType=Ord 3 obl 3:obl _ +5 huhtikuuta huhtikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 1955 1955 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2449 +# text = Vuonna 1882 käyttöön otettiin lennätinjärjestelmä , joka oli varustettu 34 palovaroittimella . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 1882 1882 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 otettiin ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 lennätinjärjestelmä lennätin#järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 varustettu varustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 34 34 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 palovaroittimella palovaroitin NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Vuonna 1992 kunnalle jätetyn entisen nukketeatterin pihan ottivat haltuunsa näyttelijät ja työntekijät . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 1992 1992 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 kunnalle kunta NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 jätetyn jätetty NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 entisen entinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nukketeatterin nukke#teatteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 pihan piha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 ottivat ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 haltuunsa haltuun ADV Adv Person[psor]=3 8 advmod 8:advmod _ +10 näyttelijät näyttelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 työntekijät työn#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 10 conj 8:nsubj|10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2451 +# text = Tämä koskee yhtä kaupungin keskustan harvoista toisen maailmansodan lopun tuholta säästyneistä taloista . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 koskee koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhtä yksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 keskustan keskusta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 harvoista harva PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +7 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 maailmansodan maailman#sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lopun loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tuholta tuho NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 säästyneistä säästyä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 taloista talo NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Vuonna 1832 Württembergin valtio myi entisen luostarin tehtailija Georg Reichenbachille sillä ehdolla , että sinne rakennettaisiin puuvillatehdas . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 1832 1832 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Württembergin Württemberg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 valtio valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 myi myydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 entisen entinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 luostarin luostari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 tehtailija tehtailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Georg Georg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 Reichenbachille Reichenbach PROPN N Case=All|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 ehdolla ehto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 sinne sinne ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 rakennettaisiin rakentaa VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 ccomp 12:ccomp _ +17 puuvillatehdas puu#villa#tehdas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = Islaminuskoiset kansalaiset , jotka ovat asuttaneet aluetta 1960-luvun alusta alkaen , muuttivat pääasiassa Turkista . +1 Islaminuskoiset islamin#uskoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kansalaiset kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 asuttaneet asuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 aluetta alue NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 1960-luvun 1960#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 alusta alku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl:alkaen _ +10 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +12 muuttivat muuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 Turkista Turkki PROPN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = Niiden joukossa on entinen luostari St. Peter and Paulin luostarikirkosta . +1 Niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 joukossa joukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 entinen entinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 luostari luostari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 St. St. PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +7 Peter Peter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 and and PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Paulin Paul PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +10 luostarikirkosta luostari#kirkko NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = Obermarsbergin historiallinen kaupungintalo on peräisin 1200-luvulta , ja se remontoitiin heti kolmikymmenvuotisen sodan jälkeen . +1 Obermarsbergin Obermarsberg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 historiallinen historiallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kaupungintalo kaupungin#talo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 peräisin peräisin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +6 1200-luvulta 1200#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 remontoitiin remontoida VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +11 heti heti ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 kolmikymmenvuotisen kolmi#kymmen#vuotinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:jälkeen _ +14 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = Paikan jättämisestä on olemassa erilaisia teorioita . +1 Paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 jättämisestä jättäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 teorioita teoria NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = Yli neljä kilometriä pitkä Golden Gate Park -puisto tarjoaa kasvitieteellisen puutarhan , planetaarion , japanilaisen puutarhan sekä akvaarion . +1 Yli yli ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pitkä pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +5 Golden Golden PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +6 Gate Gate PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Park Park PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +8 -puisto puisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tarjoaa tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kasvitieteellisen kasvi#tieteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 puutarhan puu#tarha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 planetaarion plane#taario NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 japanilaisen japanilainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 puutarhan puu#tarha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj _ +17 sekä sekä CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 akvaarion akvaario NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:sekä _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = Se toimii San Franciscon asukkaiden alueellisena lepo- ja rentoutumispaikkana . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 San San PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 Franciscon Franciscon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 asukkaiden asukas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 alueellisena alueellinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lepo- lepo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 rentoutumispaikkana rentoutumis#paikka NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 conj 2:obl|7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = Yerba Buena Garden -puutarha rakennettiin 1990-luvulla Moscone North Convention Center -keskuksen katolle . +1 Yerba Yerba PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +2 Buena Buena PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Garden Garden PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 -puutarha puu#tarha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 1990-luvulla 1990#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Moscone Moscone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +8 North North PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Convention Convention PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 Center Center PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +11 -keskuksen keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 katolle katto NOUN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = Siellä on muistomerkki Martin Luther King Jr.:lle . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 muistomerkki muistomerkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 Martin Martin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 Luther Luther PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 King King PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 Jr.:lle Jr. PROPN N Case=All|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = 1960-luvulta lähtien kaupungin talous on ollut jyrkässä laskussa . +1 1960-luvulta 1960#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl:lähtien _ +2 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 talous talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 jyrkässä jyrkkä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 laskussa lasku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2462 +# text = Vuoden 2010 alahuoneen vaaleissa Labor-puolue onnistui voittamaan kaikki seitsemän äänestysaluetta . +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 2010 2010 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 alahuoneen ala#huone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 Labor-puolue Labor#puolue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 voittamaan voittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 seitsemän seitsemän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 äänestysaluetta äänestys#alue NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2463 +# text = Sekä tämän välikohtauksen ajankohdasta että sen tapahtumien järjestyksestä keskusteltiin voimakkaasti . +1 Sekä sekä CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +2 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 välikohtauksen väli#kohtaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ajankohdasta ajan#kohta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tapahtumien tapahtuma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 järjestyksestä järjestys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 keskusteltiin keskustella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +10 voimakkaasti voimakkaasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2464 +# text = Huhtikuussa 2012 Turkin pääministeri Erdogan ilmoitti hallituksensa suunnitelmista vapauttaa Bosporinsalmi rakentamalla Istanbulin kanava samansuuntaisesti sen kanssa . +1 Huhtikuussa huhtikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 2012 2012 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Turkin Turkki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 pääministeri pää#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Erdogan Erdoga PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ilmoitti ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 hallituksensa hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 suunnitelmista suunnitelma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 vapauttaa vapauttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 Bosporinsalmi Bosporinsalmi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 rakentamalla rakentaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +12 Istanbulin Istanbul PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kanava kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 samansuuntaisesti samansuuntaisesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:kanssa _ +16 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = Osmanit halusivat estää viljan maastaviennin , koska he tarvitsivat sitä suuresti . +1 Osmanit osmani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 halusivat haluta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 estää estää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 viljan vilja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 maastaviennin maastavita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 koska koska SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tarvitsivat tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:koska _ +10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 suuresti suuresti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = Osmanien valtakuntaa ja Venäjää kiellettiin pitämästä sotalaivastoaan Mustallamerellä . +1 Osmanien Osmanie PROPN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 valtakuntaa valta#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 Venäjää Venäjä PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|6:nsubj _ +5 kiellettiin kieltää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 pitämästä pitää VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +7 sotalaivastoaan sota#laivasto NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +8 Mustallamerellä Mustamlameri PROPN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Laajuudeltaan se kuuluu kauaskantoisimpiin kulttuureihin aikakaudella , jolta tunnetaan useita löydöspaikkoja . +1 Laajuudeltaan laajuus NOUN N Case=Abl|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kauaskantoisimpiin kauaskantoinen ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kulttuureihin kulttuuri NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 aikakaudella aika#kausi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jolta joka PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +9 tunnetaan tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 löydöspaikkoja löydös#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Löydös on peräisin varhaiselta 400-luvulta eKr. , kuten suurin osa eteläisen Euroopan löydöspaikoista . +1 Löydös löydös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 peräisin peräisin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 varhaiselta varhainen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 400-luvulta 400#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 eKr. eKr. NOUN N Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kuten kuten SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kuten _ +11 eteläisen eteläinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 löydöspaikoista löydös#paikka NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = Todennäköisesti tunnetuin kuparikauden henkilö on Ötzi , jäätynyt muumio , joka eli 3300-luvulla e Kr . +1 Todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +2 tunnetuin tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 kuparikauden kupari#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Ötzi Ötzi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jäätynyt jäätyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 muumio muumio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +12 eli eli CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 3300-luvulla 3300#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 conj 9:conj:eli _ +14 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +15 Kr Kr NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = He olivat pääasiassa kukkuloilla . +1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kukkuloilla kukkula NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = Lisäksi sen kuparin kultausprosessi on teknologisesti huomattava . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kuparin kupari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kultausprosessi kultaus#prosessi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 teknologisesti teknologisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +7 huomattava huomattava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = Maaseudun vallankumouksen olemassaolo ja vakavuus huolestuttivat hovia ja kansalliskokousta Versaillesissa . +1 Maaseudun maa#seutu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vallankumouksen vallan#kumous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 olemassaolo olemassaolo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 vakavuus vakavuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nsubj _ +6 huolestuttivat huolestuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 hovia hovi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 kansalliskokousta kansallis#kokous NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:ja _ +10 Versaillesissa Versailles PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = Tapahtumasta tiedettiin Pariisissa , ja se aiheutti järkytystä mielialassa , joka oli jo valmiiksi kireä johtuen leivän alituisesta korkeasta hinnasta ja elintarvikkeiden puutteesta . +1 Tapahtumasta tapahtuma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tiedettiin tietää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Pariisissa Pariisi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 aiheutti aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 järkytystä järkytys NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 mielialassa mieli#ala NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 jo jo ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 valmiiksi valmis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 kireä kireä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 johtuen johtua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +17 leivän leipä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +18 alituisesta alituinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 korkeasta korkea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 hinnasta hinta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +21 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +22 elintarvikkeiden elin#tarvike NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 puutteesta puute NOUN N Case=Ela|Number=Sing 20 conj 16:obl|20:conj:ja _ +24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = Kuningas ei ryhtynyt erityisiin varatoimiin pakonsa aikana , ja hänet tunnistettiin useita kertoja oleskelunsa aikana . +1 Kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|11:aux _ +3 ryhtynyt ryhtyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 erityisiin erityinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 varatoimiin vara#toimi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 pakonsa pako NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 tunnistettiin tunnistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +12 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kertoja kerta NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 oleskelunsa oleskelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = Virsi otettiin hyvin vastaan , ja yleisö vaati encorea . +1 Virsi virsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 otettiin ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 hyvin hyvin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vastaan vastaan ADV Adv _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 yleisö yleisö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vaati vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 encorea encori NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2476 +# text = Julistan ensimmäiset kansainväliset olympialaiset päättyneiksi . +1 Julistan julistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ensimmäiset ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 kansainväliset kansain#välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 olympialaiset olympialainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 päättyneiksi päättyä VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = Ensimmäinen maailmansota toi mukanaan muutoksia ja uusia kehityksiä siirtomaapolitiikkaan . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 maailmansota maailman#sota NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 toi tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mukanaan mukana ADV Adv Person[psor]=3 3 advmod 3:advmod _ +5 muutoksia muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kehityksiä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +9 siirtomaapolitiikkaan siirtomaapoli#tiikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = Teollinen vallankumous tapahtui Isossa-Britanniassa aikaisemmin kuin missään muussa maassa . +1 Teollinen teollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vallankumous vallan#kumous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Isossa-Britanniassa Iso-Britannia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 aikaisemmin aikaisemmin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 missään mikään PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 muussa muu PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 maassa maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:kuin _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = Suezin kriisi osoitti vanhojen , Ison-Britannian ja Ranskan kaltaisten siirtomaavaltojen rajoitukset . +1 Suezin Suez PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kriisi kriisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 osoitti osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vanhojen vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Ison-Britannian Iso-Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|9:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|9:nmod:poss _ +9 kaltaisten kaltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 siirtomaavaltojen siirtomaa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 rajoitukset rajoitus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Sen jälkeen , kun kansallissosialistit kaappasivat vallan vuonna 1933 , vanhoja siirtokuntia koetettiin vallata takaisin irrallisissa yrityksissä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 kansallissosialistit kansallis#sosialisti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kaappasivat kaapata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +7 vallan valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 1933 1933 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +11 vanhoja vanha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 siirtokuntia siirto#kunta NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +13 koetettiin koettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 vallata vallata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ +15 takaisin takaisin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +16 irrallisissa irrallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 yrityksissä yritys NOUN N Case=Ine|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Vuoden 1917 Venäjän vallankumouksen jälkeen jotkut maat , kuten Suomi , Puola ja Baltian maat , itsenäistyivät . +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 1917 1917 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 vallankumouksen vallan#kumous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:jälkeen _ +5 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 maat maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 kuten kuten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Suomi Suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 Puola Puola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 Baltian Baltia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 maat maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja _ +16 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +17 itsenäistyivät itsenäistyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = Eräs hänen viimeisistä keinoistaan painostaa +1 Eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 viimeisistä viimeinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 keinoistaan keino NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 1 nmod 1:nmod _ +5 painostaa painostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2483 +# text = Unkaria oli uhata yleisten ja vapaiden vaalien määräämisellä . +1 Unkaria Unkaria PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 uhata uhata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yleisten yleinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 vapaiden vapaa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|7:amod _ +7 vaalien vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 määräämisellä määrääminen NOUN N Case=Ade|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = Kompromissin jälkeen keisari ja kuningas Frans Joosef I huolehti tarkasti siitä , että hän kohteli molempia kuningaskuntiaan tasapuolisesti . +1 Kompromissin kompromissi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 keisari keisari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +6 Frans Frans PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Joosef Joosef PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 I I ADJ Num NumType=Ord 6 flat:name 6:flat:name _ +9 huolehti huolehtia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tarkasti tarkasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +14 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 kohteli kohdella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 molempia molemmat PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 kuningaskuntiaan kuningas#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 15 obj 15:obj _ +18 tasapuolisesti tasa#puolisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = Reformaation tuloksena Disibodenbergin luostari lakkautettiin ja se raunioitui . +1 Reformaation reformaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Disibodenbergin Disibodenberg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 luostari luostari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 lakkautettiin lakkauttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 raunioitui raunioitua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = Nykyään laajoja raunioita voi käydä katsomassa siellä . +1 Nykyään nykyään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 laajoja laaja ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 raunioita raunio NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 katsomassa katsoa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 siellä siellä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = Ruotsalaiset joukot tuhosivat Rupertsbergin luostarin kolmikymmenvuotisen sodan aikana . +1 Ruotsalaiset ruotsalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 joukot joukko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tuhosivat tuhota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Rupertsbergin Rupertsberg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 luostarin luostari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kolmikymmenvuotisen kolmi#kymmen#vuotinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = Maanpakoon joutuneet nunnat siirrettiin Eibingenin luostariin . +1 Maanpakoon maan#pako NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 joutuneet joutua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 nunnat nunta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 siirrettiin siirtää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Eibingenin Eibingen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 luostariin luostari NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = Myöhemmin raunioiden päälle rakennettiin . +1 Myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 raunioiden raunio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:päälle _ +3 päälle päälle ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Näiden menestysten jälkeen hän allekirjoitti sopimuksen Team Telekomin kanssa ja muutti tyttöystävänsä kanssa Südbadenin Merdingeniin , jossa hän asui vuoteen 2002 asti . +1 Näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 menestysten menestys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:jälkeen _ +3 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +5 allekirjoitti allekirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Team Team PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl:kanssa _ +8 Telekomin Telekom PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 muutti muuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 tyttöystävänsä tyttö#ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl:kanssa _ +13 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 Südbadenin Südbaden PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 Merdingeniin Merdingen PROPN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +18 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 asui asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl:asti _ +21 2002 2002 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +22 asti asti ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +23 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = Ateenan olympiakisoissa vuonna 2004 katuajon voittaja Ulrich tavoitteli toista kultamitaliaan . +1 Ateenan Ateena PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 olympiakisoissa olympia#kisat NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 2004 2004 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 katuajon katu#ajo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 voittaja voittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 Ulrich Ulrich PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tavoitteli tavoitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 toista toinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 kultamitaliaan kulta#mitali NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = Sensuuri hävitti kaikki epätoivottavat vaihtoehdot , julkiseen elämään osallistumisesta oli tullut käytännössä mahdotonta . +1 Sensuuri sensuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 hävitti hävittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 epätoivottavat epä#toivottava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vaihtoehdot vaihto#ehto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 julkiseen julkinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 elämään elämä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 osallistumisesta osallistuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 käytännössä käytäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 mahdotonta mahdoton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = Verijäljet vaatteissa olivat sen muotoisia , että niiden kerrottiin olleen uutisraporttien vieressä murhapäivänä . +1 Verijäljet veri#jäljet NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 vaatteissa vaate NOUN N Case=Ine|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 muotoisia muotoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 kerrottiin kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 olleen olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 uutisraporttien uutis#raportti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 ccomp 9:ccomp _ +12 vieressä vieressä ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 murhapäivänä murha#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = Kölnin ja Bremenin kaupungit kunnioittivat Weissia kirjallisuuspalkinnoilla . +1 Kölnin Köln PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Bremenin Bremen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod:poss _ +4 kaupungit kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kunnioittivat kunnioittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Weissia Weiss PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 kirjallisuuspalkinnoilla kirjallisuus#palkinta NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2495 +# text = Springer tavoitteli tarmokkaasti sovintoa juutalaisten kanssa ja teki monta matkaa Israeliin sekä yksityisesti että julkisesti . +1 Springer Springer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 tavoitteli tavoitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tarmokkaasti tarmokkaasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 sovintoa sovinto NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 juutalaisten juutalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 obl 2:obl:kanssa _ +6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 matkaa matka NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 Israeliin Israel PROPN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 yksityisesti yksityisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +14 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 julkisesti julkisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 ccomp 13:ccomp _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Alppimaja paloi täysin . +1 Alppimaja Alppimaja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 paloi palaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 täysin täysin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = Seuraavana vuonna , 1977 , hänelle myönnettiin American Friendship Medal -kunnianosoitus osoituksena hänen kustantamonsa ystävällisestä suhtautumisesta USA:han . +1 Seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 1977 1977 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +7 myönnettiin myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 American American PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +9 Friendship Friendship PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Medal Medal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +11 -kunnianosoitus kunnian#osoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 osoituksena osoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kustantamonsa kustantamo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +15 ystävällisestä ystävällinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 suhtautumisesta suhtautuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 USA:han USA PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = Viguier- ja La Conte -alueet pitävät sisällään suurimman osan kaupungin sosiaalisista asunnoista , ja niiden asutus koostuu pääasiassa maahanmuuttajista tai maahanmuuttajien jälkeläisistä . +1 Viguier- Viguier PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 La La PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +4 Conte Conte PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 -alueet alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 pitävät pitää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sisällään sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 suurimman suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 sosiaalisista sosiaalinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 asunnoista asunto NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 asutus asutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 koostuu koostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +18 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 maahanmuuttajista maahan#muuttaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 tai tai CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 maahanmuuttajien maahan#muuttaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 jälkeläisistä jälkeläinen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 conj 17:obl|19:conj:tai _ +23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = Carcassonnen historia liittyy suoraan sen linnoitettuun kaupunkiin . +1 Carcassonnen Carcassonnen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 historia historia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suoraan suoraan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 linnoitettuun linnoittaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 kaupunkiin kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = 2000-luvun alkupuolella 100 000 asukasta kohti oli 5 lääkäriä . +1 2000-luvun 2000#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alkupuolella alku#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 100 000 100 000 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 asukasta asukka NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 kohti kohti ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 5 5 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 lääkäriä lääkäri NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = Amnesty International lainaa vuoden 2008 sanomalehtiartikkeleita , joissa kuvataan noituudesta syytettyjen viidenkymmenen ihmisen murhia . +1 Amnesty Amnesty PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 International International PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 lainaa laina VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 2008 2008 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 sanomalehtiartikkeleita sanoma#lehti#artikkeli NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +9 kuvataan kuvata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 noituudesta noituus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 syytettyjen syyttää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 viidenkymmenen viisi#kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 murhia murha NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = Von Bellingshausen näki Etelänapamantereen 27. tammikuuta 1820 , kolme päivää ennen kuin Bransfield näki maata , ja kymmenen kuukautta ennen kuin Palmer näki maata marraskuussa 1820 . +1 Von Von PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 Bellingshausen Bellingshausi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 näki nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Etelänapamantereen etelä#napamanner NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 27. 27. ADJ Num NumType=Ord 3 obl 3:obl _ +6 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 1820 1820 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 päivää päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +11 ennen ennen ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 Bransfield Bransfield PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 näki nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuin _ +15 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl:ennen _ +20 ennen ennen ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 kuin kuin SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +22 Palmer Palmer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 näki nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kuin _ +24 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 marraskuussa marraskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 1820 1820 NUM Num NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +27 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = Endurancen tutkimusretkellä vuonna 1914 , iso-britannialainen laiva Endurance , jonka kapteenina toimi Sir Ernest Shackleton , nosti purjeet ja lähti ylittämään Antarktista mukanaan 28 miestä . +1 Endurancen Endurancen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tutkimusretkellä tutkimus#retki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1914 1914 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 iso-britannialainen iso#britannialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 laiva laiva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Endurance Endurance PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kapteenina kapteeni NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 Sir Sir PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Ernest Ernest PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 Shackleton Shackleton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +16 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +17 nosti nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 purjeet purje NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 lähti lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ja _ +21 ylittämään ylittää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 Antarktista Antarkt PROPN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 mukanaan mukana ADV Adv Person[psor]=3 21 advmod 21:advmod _ +24 28 28 NUM Num NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 miestä mies NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = Tämä laadittu asiakirja oli roomalaisen oikeuden , Rooman tasavallan instituutioiden sekä mos maiorumin perussopimus . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 laadittu laatia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 asiakirja asia#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +5 roomalaisen roomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 Rooman Rooma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tasavallan tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 instituutioiden instituutio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj|14:nmod:poss _ +11 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 mos mos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 maiorumin maio#rumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|14:nmod:poss _ +14 perussopimus perus#sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = Pyrrhos kuitenkin pakotettiin lähtemään Sisiliasta , jotta hän voisi hoitaa liiketoimia Etelä-Italiassa . +1 Pyrrhos Pyrrhos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pakotettiin pakottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 lähtemään lähteä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 Sisiliasta Sisilia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 jotta jotta SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 hoitaa hoitaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jotta _ +11 liiketoimia liike#toimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 Etelä-Italiassa Etelä-Italia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = 700-luvulla e Kr . Kreikka alkoi siirtyä pois keskiajalta , joka seurasi mykeneläisen sivilisaation tuhoa . +1 700-luvulla 700#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 e e PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 Kr Kr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +5 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 siirtyä siirtyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 pois pois ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 keskiajalta keski#aika NOUN N Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 seurasi seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 mykeneläisen mykeneläinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sivilisaation sivilisaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tuhoa tuho NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = Lukutaito kadotettiin ja mykeneläinen kirjoitus unohdettiin , mutta kreikkalaiset ottivat käyttöön foinikialaiset aakkoset ja muokkasivat sitä luoden kreikkalaiset aakkoset . +1 Lukutaito luku#taito NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kadotettiin kadottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +4 mykeneläinen mykeneläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kirjoitus kirjoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 unohdettiin unohtaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 kreikkalaiset kreikkalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +10 ottivat ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +11 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 foinikialaiset foinikialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 aakkoset aakkonen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 muokkasivat muokata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +16 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 luoden luoda VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +18 kreikkalaiset kreikkalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 aakkoset aakkonen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = Ensimmäiset kreikkalaiset tekstit alkoivat ilmestyä 800-luvulla e Kr . Kreikka jaettiin useisiin pieniin , itsenäisiin yhteisöihin , mikä malli syntyi suurelta osin Kreikan maantieteen vuoksi : jokaista saarta , laaksoa ja tasankoa erottaa naapureistaan meri tai vuoristo . +1 Ensimmäiset ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 kreikkalaiset kreikkalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tekstit teksti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 alkoivat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ilmestyä ilmestyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 800-luvulla 800#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 e e PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 Kr Kr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 jaettiin jakaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ +12 useisiin usea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +13 pieniin pieni ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 itsenäisiin itse#näinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 yhteisöihin yhteisö NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 malli malli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 suurelta suuri ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +23 Kreikan Kreikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 maantieteen maan#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:vuoksi _ +25 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 : : PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +27 jokaista jokainen PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ +28 saarta saari NOUN N Case=Par|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +29 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +30 laaksoa laakso NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 conj 28:conj|33:nsubj _ +31 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ +32 tasankoa tasanko NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 conj 28:conj:ja|33:nsubj _ +33 erottaa erottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +34 naapureistaan naapuri NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 33 obl 33:obl _ +35 meri meri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 tai tai CCONJ C _ 37 cc 37:cc _ +37 vuoristo vuoristo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 35 conj 33:nsubj|35:conj:tai _ +38 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = Noin 700-luvulta e Kr. eteenpäin kaupunkivaltiot alkoivat ilmaantua : pieniä , autonomisia alueita , joilla oli omat poliittiset järjestelmänsä . +1 Noin noin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 700-luvulta 700#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Kr. Kr. NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +5 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 kaupunkivaltiot kaupunki#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 alkoivat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ilmaantua ilmaantua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 : : PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 pieniä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 autonomisia autonominen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 alueita alue NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop:own 15:cop:own _ +17 omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 poliittiset poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 järjestelmänsä järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Keskiajalla suurimmalla osalla kristityistä ei ollut käytettävissään äidinkielistä Raamattua . +1 Keskiajalla keski#aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 suurimmalla suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osalla osa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 kristityistä kristity NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 käytettävissään käyttää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 äidinkielistä äidinkielinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Raamattua raamata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = He eivät kuitenkaan laajentuneet , ennen kuin rakennettiin laivoja , jotka olivat tarpeeksi isoja ylittämään meriä . +1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 laajentuneet laajentua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 ennen ennen ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +8 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:kuin _ +9 laivoja laiva NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|15:nsubj:xsubj _ +12 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 isoja iso ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 ylittämään ylittää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 meriä meri NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = Kaupankäynti kehitettiin luomalla kauppaetuvartioita kaikkialle Välimeren alueelle , mitä tekniikkaa ei oltu aiemmin käytetty . +1 Kaupankäynti kaupan#käynti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kehitettiin kehittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 luomalla luoda VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +4 kauppaetuvartioita kauppa#etuvartio NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 kaikkialle kaikkialle PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 Välimeren Välimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +10 tekniikkaa tekniikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 oltu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = Tämä tapaus voidaan nähdä lähtökohtana hänen uralleen radikaalina vallankumouksellisena . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tapaus tapaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 aux 4:aux _ +4 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 lähtökohtana lähtö#kohta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 uralleen ura NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +8 radikaalina radikaali ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vallankumouksellisena vallan#kumouksellinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = Pluviose-kuussa vuonna III ( tammi-helmikuussa 1794 ) hän toteutti toimenpiteitä vapauttaakseen epäiltyjä , siten helpottaen hirmuhallinnon paineita . +1 Pluviose-kuussa Pluviose#kuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +3 III III ADJ Num NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 tammi-helmikuussa tammi#helmikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 1794 1794 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 toteutti toteuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 toimenpiteitä toimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 vapauttaakseen vapauttaa VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +12 epäiltyjä epäillä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 siten siten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 helpottaen helpottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 9:advcl|11:conj _ +16 hirmuhallinnon hirmu#hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 paineita paine NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Nämä koulut , jotka rahoitettiin täysin Bernard Tapien omilla rahoilla , suljettiin vuonna 1994 , kun hänet julistettiin konkurssiin . +1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 koulut koulu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 rahoitettiin rahoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 täysin täysin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 Bernard Bernard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 Tapien Tapie PROPN N Case=Gen|Number=Plur 7 flat:name 7:flat:name _ +9 omilla oma ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rahoilla raha NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +12 suljettiin sulkea VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 1994 1994 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 kun kun SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +17 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +18 julistettiin julistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:kun _ +19 konkurssiin konkurssi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = Vaikka saksalaisyhtiö oli maailman suurin tarvikkeiden ja tekstiilien jakelija , se oli taloudellisissa vaikeuksissa . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +2 saksalaisyhtiö saksalais#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 tarvikkeiden tarvike NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 tekstiilien tekstiili NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj:ja|9:nmod:poss _ +9 jakelija jakelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:vaikka _ +10 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 taloudellisissa taloudellinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vaikeuksissa vaikeus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = Päästäkseen pois kaiken keskeltä , Remit asuivat Sveitsissä suurimman osan kesästä 1947 . +1 Päästäkseen päästä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +2 pois pois ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 1 obl 1:obl:keskeltä _ +4 keskeltä keskeltä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +6 Remit Remit PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 asuivat asua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Sveitsissä Sveitsi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 suurimman suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 kesästä kesä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 1947 1947 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = Paluumatkallaan he harkitsivat ajatusta asumisesta Etelä-Amerikassa , jossa he olisivat kaukana sodanjälkeisen Belgian ongelmista . +1 Paluumatkallaan paluu#matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +2 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 harkitsivat harkita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ajatusta ajatus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 asumisesta asuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Etelä-Amerikassa Etelä-Amerikka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl _ +9 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 kaukana kaukana ADV Adv _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 sodanjälkeisen sodan#jälkeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Belgian Belgia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ongelmista ongelma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = Keväällä 1948 belgialainen taiteilija kirjoitti kirjeen Walt Disneylle toivoen turhaan hänen tukeaan Tintin sovittamiseen elokuvaksi . +1 Keväällä kevät NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 1948 1948 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 belgialainen belgialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 taiteilija taiteilija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kirjeen kirje NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Walt Walt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Disneylle Disney PROPN N Case=All|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 toivoen toivoa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 turhaan turhaan ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tukeaan tuki NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ +13 Tintin Tintin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 sovittamiseen sovittaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 elokuvaksi elo#kuva NOUN N Case=Tra|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = Kesällä Georges ja hänen vaimonsa palasivat Sveitsiin mukanaan Rosane , Germainen erään ystävän 18-vuotias tytär . +1 Kesällä kesä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 Georges Georges PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 vaimonsa vaimo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 conj 2:conj:ja|6:nsubj _ +6 palasivat palata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Sveitsiin Sveitsi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 mukanaan mukana ADV Adv Person[psor]=3 6 advmod 6:advmod _ +9 Rosane Rosane PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 Germainen germainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +12 erään eräs PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 ystävän ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 18-vuotias 18#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tytär tytär NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = Loman aikana hän aloitti avioliiton ulkopuolisen suhteen nuoren tytön kanssa , minkä hän myönsi pian tämän jälkeen . +1 Loman loma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 avioliiton avio#liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ulkopuolisen ulko#puolinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 obl 4:obl:suhteen _ +7 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 nuoren nuori ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tytön tyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kanssa _ +10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 myönsi myöntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 pian pian ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +16 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:jälkeen _ +17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = Alemmassa osassa on kolme palmua meren äärellä , mikä edustaa rakkautta , joita saaren asukkailla on maataan kohtaan . +1 Alemmassa alempi ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osassa osa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 palmua palmu NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 meren meri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:äärellä _ +7 äärellä äärellä ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 edustaa edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 rakkautta rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +14 saaren saari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 asukkailla asukas NOUN N Case=Ade|Number=Plur 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 maataan maa NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 15 obl 15:obl:kohtaan _ +18 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = Lisäksi saarella voi esiintyä hurrikaaneja kesäisin . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 saarella saari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 esiintyä esiintyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hurrikaaneja hurri#kaani NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 kesäisin kesäisin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = Saaret sijaitsevat Indo-Australian siirroksessa . +1 Saaret saari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sijaitsevat sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Indo-Australian Indo-Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 siirroksessa siirros NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Siirros kohosi Intian ja Australian laattojen törmätessä . +1 Siirros siirros NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kohosi kohota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Intian Intia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Australian Australia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 laattojen laatto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 törmätessä törmätä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = Tätä olettamusta tukeva asia on intohimoisesti kasvatettu kuninkaallinen hevoskarja , joka sijaitsi Villa Peluccassa Sesto San Giovannilla . +1 Tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 olettamusta olettamus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 tukeva tukea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 intohimoisesti intohimoisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +7 kasvatettu kasvattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 kuninkaallinen kuninkaallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hevoskarja hevos#karja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sijaitsi sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 Villa Villa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 Peluccassa Pelucca PROPN N Case=Ine|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 Sesto Sesto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 San San PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 Giovannilla Giovanti PROPN N Case=Ade|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = Vuonna 1928 puiston koillisosaan , kilparadan viereen , rakennettiin 90 hehtaarin golfkenttä . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 1928 1928 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 puiston puisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 koillisosaan koillis#osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kilparadan kilpa#rata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:viereen _ +7 viereen viereen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 90 90 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 hehtaarin hehtaari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 golfkenttä golfkentta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = Vuonna 1976 kilparataa ei enää käytetty , ja vuonna 1990 tulipalo tuhosi jäljellä olevat osat puisista pääkatsomoista , jotka myöhemmin purettiin samaan aikaan tallien kanssa . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 1976 1976 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 kilparataa kilpa#rata NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 enää enää ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 1990 1990 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 tulipalo tuli#palo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tuhosi tuhota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +13 jäljellä jäljellä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 osat osa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 puisista puinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 pääkatsomoista pää#katsoma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +19 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +20 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 purettiin purkaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 tallien talli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:kanssa _ +25 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Elokuussa 1969 paavi Paavali VI poisti kuolemanrangaistuksen Vatikaanin laista ja kumosi sen kaikista rikkomuksista . +1 Elokuussa elokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 1969 1969 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 paavi paavi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Paavali Paavali PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 VI VI ADJ Num NumType=Ord 4 flat:name 4:flat:name _ +6 poisti poistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kuolemanrangaistuksen kuoleman#rangaistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Vatikaanin Vatikaani PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 laista laki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kumosi kumota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +12 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 rikkomuksista rikkomus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = Kolikoiden anto on luonteeltaan pääasiassa numismaattista , ja niiden tarkoituksena on pääasiassa myynti keräilijöille . +1 Kolikoiden kolikko NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 anto anto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 luonteeltaan luonne NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ +5 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 numismaattista numismaattinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 myynti myynti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 keräilijöille keräilijä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Seudun sisäosa on tasaista ja kukkulaista , eikä eri alueiden välillä ole selkeitä eroja . +1 Seudun Seudu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sisäosa sisä#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tasaista tasainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 kukkulaista kukkulainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 eri eri ADJ A _ 10 amod 10:amod _ +10 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +11 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +13 selkeitä selkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 eroja ero NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2532 +# text = Siellä on lukuisia esihistoriallisia artefakteja , mukaan lukien useita erilaisia menhireitä ja dolmeneita . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 lukuisia lukuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 esihistoriallisia esi#historiallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 artefakteja artefakti NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 mukaan mukaan ADV Adv _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +9 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 menhireitä menhiri NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 dolmeneita dolmeta VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 8:obj|11:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = Sitten perustettiin toinen Apulian ja Calabrian kuninkaallinen alue , johon kuului myös Samnium , osia Molisesta sekä itäinen Basilicata . +1 Sitten sitten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +4 Apulian Apulia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 Calabrian Calabria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|8:nmod:poss _ +7 kuninkaallinen kuninkaallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 johon joka PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl _ +11 kuului kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 myös myös ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 Samnium Samnium PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 osia osa NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 conj 11:nsubj|13:conj _ +16 Molisesta Molinen PROPN N Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 sekä sekä CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 itäinen itäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 Basilicata Basilicata PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj:sekä _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = 1200-luvulla jotkut kirjoittajat käyttivät nimeä +1 1200-luvulla 1200#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 kirjoittajat kirjoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 käyttivät käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nimeä nimi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ + +# sent_id = 2535 +# text = Apulia merkitsemään Italian niemimaan eteläistä osaa . +1 Apulia Apulia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 merkitsemään merkitä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Italian Italia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 niemimaan niemi#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 eteläistä eteläinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 osaa osa NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = Historioitsija David Crouch esittää , että Stephen hylkäsi haasteen näihin aikoihin keskittyäkseen muihin asioihin . +1 Historioitsija historioitsija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 David David PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Crouch Crouch PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 esittää esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 Stephen Stephen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 hylkäsi hylätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 haasteen haaste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 näihin tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 aikoihin aika NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 keskittyäkseen keskittyä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 muihin muu PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 asioihin asia NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Vain kourallinen niitä ( kreivikuntia ) oli ollut olemassa Henrik I:n aikana , ja nämä olivat olleet suurelta osin symbolisia . +1 Vain vain ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kourallinen kourallinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 kreivikuntia kreivi#kunta NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Henrik Henrik PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 I:n I ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 10 flat:name 10:flat:name _ +12 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +15 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +16 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +17 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 suurelta suuri ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +20 symbolisia symbolinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +21 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = Ensimmäisen liittokunnan sodan aikana alkoi selvitä , kuka tämä Ranskan vallankumousta seuraava nuori , korsikalainen tykistöupseeri oli : Napoleon Bonaparte . +1 Ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 liittokunnan liitto#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 selvitä selvitä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 6 ccomp 6:ccomp _ +9 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +10 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 vallankumousta vallan#kumous NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 seuraava seuraava VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +13 nuori nuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 korsikalainen korsikalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tykistöupseeri tykistöup#seeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +17 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 : : PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 Napoleon Napoleo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +20 Bonaparte Bonaparte PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = Vaikka se ei ratkaissutkaan konfliktia , ranskalaisten voitto Marengon taistelussa pakotti itävaltalaiset luopumaan Italiasta toisen kerran . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ratkaissutkaan ratkaista VERB V Case=Nom|Clitic=Kaan|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:vaikka _ +5 konfliktia konflikti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 ranskalaisten ranskalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 voitto voitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 Marengon Marenko PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 taistelussa taistelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 pakotti pakottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 itävaltalaiset itä#valtalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 luopumaan luopua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +14 Italiasta Italia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 kerran kerran ADV Adv _ 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Villeneuven laivaston saarto johti siihen , että Brittein saarten valloitussuunnitelmasta luovuttiin , joka johtui myös siitä , että mantereella tapahtui uutta kehitystä . +1 Villeneuven Villeneuve PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 laivaston laivasto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 saarto saarto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +8 Brittein Brittein PROPN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 saarten saari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 valloitussuunnitelmasta valloitus#suunnitelma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 luovuttiin luopua VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 johtui johtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 myös myös ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +19 mantereella manner NOUN N Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2541 +# text = Napoleon luotti siihen , että Austerlitzin selkeä menestys voisi johtaa yleiseen rauhansopimukseen , mutta hänen toiveensa tehtiin pian tyhjiksi : +1 Napoleon Napoleo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 luotti luottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 Austerlitzin Austerlitz PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 selkeä selkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 menestys menestys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +9 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|17:aux _ +10 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 yleiseen yleinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 rauhansopimukseen rauhan#sopimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 mutta mutta CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 toiveensa toive NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 17 obj 17:obj _ +17 tehtiin tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:mutta _ +18 pian pian ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 tyhjiksi tyhjä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 17 xcomp 17:xcomp _ +20 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = Britannian uusi pääministeri , Lordi Grenville , kieltäytyi kaikista sopimuksista , ja samoin teki tsaari Aleksanteri . +1 Britannian Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pääministeri pää#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Lordi Lordi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Grenville Grenvelle PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 kieltäytyi kieltäytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 sopimuksista sopimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 samoin samoin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +15 tsaari tsaari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Aleksanteri Aleksanteri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = Mitä tuli uskonnon harjoittamiseen , +1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uskonnon uskonto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 harjoittamiseen harjoittaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = Fiorello kävi koulunsa episkopaalikirkon piirissä ja oli protestanttikirkon jäsen koko ikänsä . +1 Fiorello Fiorello PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 kävi käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koulunsa koulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 episkopaalikirkon episko#paali#kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 piirissä piiri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 protestanttikirkon protestantti#kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +10 koko koko ADJ A _ 11 amod 11:amod _ +11 ikänsä ikä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = Mies kertoi hänelle , että sota kahden universumin välillä oli tulossa , aivan kuin hän ja Walter olivat ennustaneet . +1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +5 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +6 sota sota NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 universumin universumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:välillä _ +9 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tulossa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +13 aivan aivan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +15 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 Walter Walter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja|19:nsubj _ +18 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 ennustaneet ennustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kuin _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = Tästä syystä Olivia , muiden lisäksi , koulutettiin lapsena . +1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 syystä syy NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 Olivia Oliva PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:lisäksi _ +6 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 koulutettiin kouluttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 lapsena lapsi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = Molemmat Goffredo Petrassin oppilaat , Ennio Morricone ja Bruno Nicolai , tapasivat Santa ( Pyhän ) Cecelian konservatoriossa . +1 Molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +2 Goffredo Goffredo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 Petrassin Petrass PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 oppilaat oppilas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Ennio Ennio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Morricone Morricone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Bruno Bruno PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +10 Nicolai Nicolai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +12 tapasivat tavata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Santa Santa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +14 ( ( PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Pyhän pyhä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 Cecelian Cecelia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 konservatoriossa konservatorio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = Heidän välilleen syntyi pitkä ammatillinen ja sopuisa suhde , joka kesti vuosia . +1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:välille _ +2 välilleen välille ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 1 case 1:case _ +3 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pitkä pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +5 ammatillinen ammatillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 sopuisa sopuisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:amod _ +8 suhde suhde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kesti kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Nicolai teki yhteistyötä Morriconen kanssa eri elokuvien musiikeissa , kuten Metti , una sera a cena -elokuvassa . +1 Nicolai Nicolai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Morriconen Morriconen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kanssa _ +5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 eri eri ADJ A _ 7 amod 7:amod _ +7 elokuvien elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 musiikeissa musiikki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 kuten kuten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Metti Metti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 una una PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +14 sera sera PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 a a PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +16 cena cena PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +17 -elokuvassa elo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = Jotkut musiikeista he kirjoittivat yhdessä . +1 Jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 musiikeista musiikki NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kirjoittivat kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = Ystävyys kuitenkin hajosi kaksikon välisen epävirallisen yhteistyön vuoksi , joka johti oikeudenkäyntiasioihin . +1 Ystävyys ystävyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 hajosi hajota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kaksikon kaksikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 epävirallisen epä#virallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:vuoksi _ +8 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 oikeudenkäyntiasioihin oikeuden#käynti#asia NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = Heidän lukuisten yhteistyöprojektiensa aikana ei käynyt selväksi , kumpi kaksikosta loi sovitusten tietyt tyylilliset ratkaisut , jotka myöhemmin olivat luonteenomaisia molempien artistien tyylille . +1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 lukuisten lukuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 yhteistyöprojektiensa yhteis#työ#projekti NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 käynyt käydä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 selväksi selvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 kumpi kumpi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj _ +10 kaksikosta kaksikko NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 loi lukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +12 sovitusten sovitus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 tietyt tietty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 tyylilliset tyylillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ratkaisut ratkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +19 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 luonteenomaisia luonteenomainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 molempien molemmat PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 artistien artisti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 tyylille tyyli NOUN N Case=All|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2553 +# text = 1900-luvulla , vuosien 1904 ja 1914 välillä , Antonio Gaudí sai aikaan muutoksen , joka kesti kymmenen vuotta . +1 1900-luvulla 1900#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:välillä _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 1904 1904 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 1914 1914 NUM Num NumType=Card 4 conj 4:conj:ja _ +7 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +9 Antonio Antonio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Gaudí Gaudí PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 muutoksen muutos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 kesti kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = Sen apsiksessa on kolme rinnakkaista kappelia ja tukipilarien välissä monta sivuttaista kappelia . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 apsiksessa apsis NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 rinnakkaista rinnakainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kappelia kappeli NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +8 tukipilarien tuki#pilari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 orphan 12:orphan _ +9 välissä välissä ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 sivuttaista sivuttainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kappelia kappeli NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 2:nsubj:cop|6:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = Perimätiedon mukaan teema valittiin tarkoituksella , koska Palmassa asui suuri määrä juutalaisuuteen kääntyneitä . +1 Perimätiedon perimä#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 teema teema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tarkoituksella tarkoitus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 koska koska SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 Palmassa palmas ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 asui asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:koska _ +10 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 juutalaisuuteen juutalaisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 kääntyneitä kääntyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = Ennen kuin Andit muodostuivat , Etelä-Amerikan läntinen raja oli ollut jo lukuisten orogenioiden tapahtumapaikkana . +1 Ennen ennen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kuin kuin SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 Andit Andit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 muodostuivat muodostua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kuin _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 Etelä-Amerikan Etelä-Amerikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 läntinen läntinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 raja raja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +10 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 jo jo ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +12 lukuisten lukuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 orogenioiden orogenia NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 tapahtumapaikkana tapahtuma#paikka NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Keski-Andit kuuluvat niin kutsuttuihin +1 Keski-Andit Keski-Andit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuuluvat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kutsuttuihin kutsua VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl 2:obl _ + +# sent_id = 2558 +# text = Andes de tipo andinoon , jotka muodostuivat valtamerenpohjan kuoren subduktiosta . +1 Andes Andes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +2 de de PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 tipo tipo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 andinoon andino NOUN N Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 muodostuivat muodostua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 valtamerenpohjan valta#meren#pohja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kuoren kuori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 subduktiosta subduktio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = Hänen ja Linaresin välisen suhteen kariutuminen sekä edistyksellisen linjan loppuminen kuitenkin aiheuttivat syyttömäksi osoittamisen vallankumouksen , joka suisti hänet vallasta vuonna 1879 . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Linaresin Linares PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nmod:poss _ +4 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 obl 12:obl:suhteen _ +5 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 kariutuminen kariutuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 edistyksellisen edistyksellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 linjan linja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 loppuminen loppuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj:sekä|12:nsubj _ +11 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 aiheuttivat aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 syyttömäksi syytön ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +14 osoittamisen osoittaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 vallankumouksen vallan#kumous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 suisti suistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 vallasta valta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 1879 1879 NUM Num NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +23 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2560 +# text = Hänen hallintonsa aikana naisten äänioikeus hyväksyttiin , poliittiset puolueet laillistettiin , kaikki maasta karkotetut saivat palata , ja jäljellä olleet poliittiset vangit vapautettiin . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hallintonsa hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 äänioikeus ääni#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 hyväksyttiin hyväksyä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 poliittiset poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 puolueet puolue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 laillistettiin laillistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj|23:nsubj _ +13 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 karkotetut karkottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj|23:nsubj _ +15 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +16 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +18 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +19 jäljellä jäljellä ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 olleet olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +21 poliittiset poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 vangit vanki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +23 vapautettiin vapauttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj:ja _ +24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Kymmenien pankkien romahtaminen ja niiden interventiot johtivat pääomapakoon , joka aiheutti yritysten joutumisen konkurssiin . +1 Kymmenien kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 pankkien pankki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 romahtaminen romahtaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 interventiot interventio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|7:nsubj _ +7 johtivat johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pääomapakoon pää#oma#pako NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 aiheutti aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 joutumisen joutuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 konkurssiin konkurssi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = Kuvitteellinen linja , joka yhdistää Punta del Esten majakkamaamerkin Punta Rasan majakkamaamerkkiin , on osa tästä toisesta rajasta aina uloimpaan rajaan asti . +1 Kuvitteellinen kuvitteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 linja linja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 yhdistää yhdistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 Punta Punta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 del del PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Esten Esten PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 majakkamaamerkin majakka#maa#merkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 Punta Punta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 Rasan Rasa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 majakkamaamerkkiin majakka#maa#merkki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +17 toisesta toinen ADJ Num Case=Ela|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 rajasta raja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 aina aina ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 uloimpaan ulo ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 rajaan raja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl:asti _ +22 asti asti ADP Adp AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Asiat alkoivat muuttua lokakuussa 1777 , kun kenraali John Burgoynen johtamat brittiläiset joukot antautuivat Saratogassa , New Yorkin osavaltion pohjoisosassa . +1 Asiat asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 alkoivat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 muuttua muuttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 lokakuussa lokakuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 1777 1777 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +8 kenraali kenraali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 John John PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Burgoynen Burgoynen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 johtamat johtaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +12 brittiläiset brittiläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 joukot joukko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 antautuivat antautua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +15 Saratogassa Saratoga PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 Yorkin York PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 osavaltion osa#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 pohjoisosassa pohjois#osa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = Tämä oli se armonlaukaus ja rohkaisu , jota uudisasukkaat tarvitsivat saadakseen itsenäisyytensä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 armonlaukaus armon#laukaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 rohkaisu rohkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +9 uudisasukkaat uudis#asukas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tarvitsivat tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +12 itsenäisyytensä itsenäisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2565 +# text = Intiaanit saapuivat Kanadasta Joseph Brantin johtamina . +1 Intiaanit intiaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 saapuivat saapua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kanadasta Kanada PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Joseph Joseph PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Brantin Brant PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 johtamina johtaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = He tukivat brittiläisiä , koska uudisasukkaat pakkolunastivat yhä enemmän ja enemmän heidän maitaan . +1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tukivat tukea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 brittiläisiä brittiläinen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 koska koska SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 uudisasukkaat uudis#asukas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 pakkolunastivat pakkolun#astaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:koska _ +8 yhä yhä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 enemmän enemmän ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 enemmän enemmän ADV Adv _ 9 conj 9:conj:ja _ +12 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 maitaan maita NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Retkikuntaa johti kenraali Joseph Burgoyne , jonka tavoitteena oli päästä Albanyyn . +1 Retkikuntaa retki#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kenraali kenraali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Joseph Joseph PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Burgoyne Burgoyne PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 päästä päästä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj:cop 8:csubj:cop _ +11 Albanyyn Albanyy PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = Heidän matkansa kuitenkin katkaistiin , ja heidän täytyi taistella Freemanissa , lähellä Hudson-jokea . +1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 matkansa matka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 katkaistiin katkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 täytyi täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 taistella taistella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +10 Freemanissa Freeman PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 lähellä lähellä ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Hudson-jokea Hudson-jokea PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl:lähellä _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = Kultakauden espanja tai varhaismoderni espanja on kielen variantti , joka pitää sisällään siirtymän keskiaikaisesta espanjasta moderniin espanjaan . +1 Kultakauden kulta#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 espanja espanja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 tai tai CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 varhaismoderni varhais#moderni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:tai|8:nsubj:cop _ +5 espanja espanja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 variantti variantti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 sisällään sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 siirtymän siirtymä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 keskiaikaisesta keski#aikainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 espanjasta espanja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 moderniin moderni ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 espanjaan espanja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = Toisaalta ulkopuolinen historia pitää sisällään viittauksia espanjanpuhujien historiaan , heidän historiallisiin vastoinkäymisiinsä sekä kielen sosiaaliseen käyttöön . +1 Toisaalta toisaalta ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ulkopuolinen ulko#puolinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 historia historia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 sisällään sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 viittauksia viittaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 espanjanpuhujien espanjan#puhuja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 historiaan historia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +11 historiallisiin historiallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 vastoinkäymisiinsä vastoinkäyminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Plur|Person[psor]=3 8 conj 6:nmod|8:conj _ +13 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +15 sosiaaliseen sosiaalinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj:sekä _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Kaikesta huolimatta , mikäli englantilainen laki olisi hyväksytty , Ludvig X:n , Filip V:n sekä Kaarle IV:n tyttärillä olisi ollut enemmän oikeutusta valtaistuimeen , kuin heidän tädillään Isabella de Francella . +1 Kaikesta kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 8 obl 8:obl:huolimatta _ +2 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 mikäli mikäli SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +5 englantilainen englantilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 laki laki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 hyväksytty hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:mikäli _ +9 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 Ludvig Ludvig PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +11 X:n X ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Filip Filip PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj|18:nmod:poss _ +14 V:n V ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 13 flat:name 13:flat:name _ +15 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 Kaarle Kaarle PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj:sekä|18:nmod:poss _ +17 IV:n IV ADJ Num Case=Gen|NumType=Ord 16 flat:name 16:flat:name _ +18 tyttärillä tytär NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +20 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +21 enemmän enemmän ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 oikeutusta oikeutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +23 valtaistuimeen valta#istuin NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +25 kuin kuin SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ +26 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 tädillään täti NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 28 nmod 28:nmod _ +28 Isabella Isabe PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:kuin _ +29 de de PROPN N Case=Nom|Number=Sing 28 flat:name 28:flat:name _ +30 Francella France PROPN N Case=Nom|Number=Sing 28 flat:name 28:flat:name _ +31 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = Yritykset saavuttaa rauha loppuivat lopulta keväällä 1415 , ja Enrique päätti toteuttaa suunnitelmansa : koko Ranskan valtakunnan valloittamisen . +1 Yritykset yritys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 saavuttaa saavuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rauha rauha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +4 loppuivat loppua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 lopulta lopulta ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 keväällä kevät NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 1415 1415 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 Enrique Enrique PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 toteuttaa toteuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 suunnitelmansa suunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ +14 : : PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 koko koko ADJ A _ 17 amod 17:amod _ +16 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 valtakunnan valta#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 valloittamisen valloittaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = Hän neuvotteli myös Buenos Airesin kaupungin federalisaatiosta , kauppalain laajentamisesta sekä uusien kenraalien nimittämisestä armeijalle . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 neuvotteli neuvotella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 Buenos Buenos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 Airesin Aires PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 federalisaatiosta federali#saatio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 kauppalain kauppalain NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 laajentamisesta laajentaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 conj 2:obl|7:conj _ +11 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kenraalien kenraali NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 nimittämisestä nimittäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 conj 2:obl|7:conj:sekä _ +15 armeijalle armeija NOUN N Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Vuonna 1976 hän tapasi levy-yhtiölleen , The Rocket Record Companylle , työskennelleen ystävän , Kiki Deen , jonka kanssa hän levytti jälleen merkittäväksi menestykseksi nousseen kappaleen Don't Go Breaking My Heart . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 1976 1976 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tapasi tavata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 levy-yhtiölleen levy#yhtiö NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 Rocket Rocket PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Record Record PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +10 Companylle Company PROPN N Case=All|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 työskennelleen työskennellä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 ystävän ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Kiki Kiki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +16 Deen Deen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +18 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:kanssa _ +19 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 levytti levyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +22 jälleen jälleen ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +23 merkittäväksi merkittävä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 menestykseksi menestys NOUN N Case=Tra|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +25 nousseen nousta VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +26 kappaleen kappale NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +27 Don't Don't PROPN N Case=Nom|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 Go Go PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 flat:name 27:flat:name _ +29 Breaking Breaking PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 flat:name 27:flat:name _ +30 My My PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 flat:name 27:flat:name _ +31 Heart Heart PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 flat:name 27:flat:name _ +32 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = Pompeius otti johtoonsa Capuan kaksi legioonaa ja alkoi nostaa veroja laittomasti . +1 Pompeius Pompeius PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 johtoonsa johto NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +4 Capuan Capu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 legioonaa legioona NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 nostaa nostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 veroja vero NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 laittomasti laittomasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = Näin hän ennustettavasti hyödynsi Caesarin kannattajia , jotka olivat hänen puolellaan . +1 Näin näin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ennustettavasti ennustettavasti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 hyödynsi hyödyntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Caesarin Caesari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kannattajia kannattaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 puolellaan puolellaan ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2577 +# text = Curio , joka tuolloin oli päättänyt virkakautensa , kertoi Pompeiuksen toimista henkilökohtaisesti Caesarille . +1 Curio Curio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tuolloin tuolloin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 päättänyt päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 virkakautensa virka#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Pompeiuksen Pompeius PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 toimista toimi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 henkilökohtaisesti henkilö#kohtaisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +13 Caesarille Caesari PROPN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = Samaan aikaan hänen paikkansa tribuunissa otti Marcus Antonius , joka piti paikkaa joulukuuhun asti . +1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 paikkansa paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +5 tribuunissa tribuuni NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Marcus Marcus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Antonius Antonius PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 paikkaa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 joulukuuhun joulu#kuu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl:asti _ +14 asti asti ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2579 +# text = Kun senaatti vastasi hänelle lopullisesti kieltäen häntä kilpailemasta konsulaatissa ja antaen hänelle vaihtoehdoiksi joko vetää joukkonsa pois tai tulla yhteiskunnan viholliseksi , hän ymmärsi , että riippumatta valitusta vaihtoehdosta , hän antautuisi aseitta poliittisten vihollistensa käsiin . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 senaatti senaatti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vastasi vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:kun _ +4 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 lopullisesti lopullisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +6 kieltäen kieltää VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +8 kilpailemasta kilpailla VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +9 konsulaatissa konsulaatti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 antaen antaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +12 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +13 vaihtoehdoiksi vaihto#ehto NOUN N Case=Tra|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 joko joko CCONJ C _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ +15 vetää vetää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 joukkonsa joukko NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 15 obj 15:obj _ +17 pois pois ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +18 tai tai CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj:tai _ +20 yhteiskunnan yhteis#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 viholliseksi vihollinen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +23 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 ymmärsi ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +26 että että SCONJ C _ 32 mark 32:mark _ +27 riippumatta riippumatta ADP Adp AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 valitusta valitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 32 obl 32:obl:riippumatta _ +29 vaihtoehdosta vaihto#ehto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +31 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ +32 antautuisi antautua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ +33 aseitta ase NOUN N Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 poliittisten poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 vihollistensa vihollinen NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 36 nmod:poss 36:nmod:poss _ +36 käsiin käsi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +37 . . PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Marcus Antonius luki Caesarin julistuksen , jossa käskynhaltija julistautui rauhan ystäväksi , 1. tammikuuta vuonna 49 eKr. +1 Marcus Marcus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Antonius Antonius PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 luki lukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Caesarin Caesari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 julistuksen julistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +8 käskynhaltija käskyn#haltija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 julistautui julistautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 rauhan rauha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ystäväksi ystävä NOUN N Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 9 obl 9:obl _ +14 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +16 49 49 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 eKr. eKr. NOUN N Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_pud-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_pud-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4cf620c53c8f0f12f5bc96a2ac82180af304992c --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_pud-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.64 | 99.52 | 99.58 | +Sentences | 88.72 | 93.60 | 91.09 | +Words | 99.64 | 99.52 | 99.58 | +UPOS | 97.49 | 97.37 | 97.43 | 97.84 +XPOS | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +UFeats | 96.43 | 96.31 | 96.37 | 96.78 +AllTags | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +Lemmas | 94.66 | 94.55 | 94.61 | 95.01 +UAS | 89.88 | 89.77 | 89.82 | 90.20 +LAS | 87.67 | 87.56 | 87.61 | 87.98 +ELAS | 66.19 | 67.27 | 66.72 | 68.47 +EULAS | 83.84 | 85.21 | 84.52 | 86.73 +CLAS | 85.94 | 85.73 | 85.84 | 86.23 +MLAS | 82.09 | 81.90 | 82.00 | 82.37 +BLEX | 80.74 | 80.55 | 80.64 | 81.01 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_tdt-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_tdt-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d8bc2ca59767ae3d569ba6c741293dfde621cd92 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_tdt-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,25646 @@ +# sent_id = 1 +# text = Taas teatteriin +1 Taas taas ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 teatteriin teatteri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2 +# text = Tänäänkin pitäisi mennä teatteriin . +1 Tänäänkin tänäänkin ADV Adv Clitic=Kin 3 advmod 3:advmod _ +2 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teatteriin teatteri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Varasin pupulle ja minulle sekä sille sisarentyttärelleni , joka pääsi Turkuun lakia lukemaan , liput kaupunginteatterin Laulavat sadepisarat -musikaaliin . +1 Varasin varata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pupulle pupu NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 conj 1:obl|2:conj:ja _ +5 sekä sekä CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 sisarentyttärelleni sisarentys#tärelli NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj 1:obl|2:conj:sekä _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 Turkuun Turku PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 lakia laki NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 lukemaan lukea VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +15 liput lippu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 kaupunginteatterin kaupungin#teatteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 Laulavat laulaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +18 sadepisarat sade#pisara NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 -musikaaliin musikaali NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Sen jälkeen voisi mennä vaikkapa Suxessiin oluelle . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vaikkapa vaikkapa ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 Suxessiin Suxess PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 oluelle olut NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Muita matkalla sinne ? +1 Muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 matkalla matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 sinne sinne ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Päänsärkyä +1 Päänsärkyä pään#särky NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 7 +# text = Tänään hiukan särkee tukkaa . +1 Tänään tänään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hiukan hiukan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 särkee särkeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tukkaa tukka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Eiliset tupaantuliaiset olivat todella mukavat . +1 Eiliset eilinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tupaantuliaiset tupaan#tuliainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 todella todella ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mukavat mukava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Asunto oli aistikas , viinaa oli liikaa , ja pupun kanssa tutustuimme moniin mukaviin ihmisiin . +1 Asunto asunto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 aistikas aistikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 viinaa viina NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 liikaa liikaa ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 pupun pupu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 tutustuimme tutustua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 moniin moni PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 mukaviin mukava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ihmisiin ihminen NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Mielestäni juhlien hauskin osuus on aina uusien ystävien löytäminen . +1 Mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ +2 juhlien juhlia VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +3 hauskin hauska ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 osuus osuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ystävien ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 löytäminen löytäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Siksi olenkin häissä ja hautajaisissa kimpaantunut , jos meidät on plaseerattu turvallisesti tuttujen pöytään . +1 Siksi siksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 olenkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 häissä häät NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 hautajaisissa hautajaiset NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 kimpaantunut kimpaantua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 jos jos SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 meidät minä PRON Pron Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 plaseerattu plaseerata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:jos _ +12 turvallisesti turvallisesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +13 tuttujen tuttu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 pöytään pöytä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Tupaantuliaisista pupu suostui kuin suostuikin lähtemään mukaan sekä Suxessiin että Klubille . +1 Tupaantuliaisista tupaan#tuliainen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 pupu pupu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 suostui suostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kuin kuin SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 suostuikin suostua VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuin _ +6 lähtemään lähteä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 mukaan mukaan ADV Adv _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 sekä sekä CCONJ C _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +9 Suxessiin Suxess PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 että että CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 Klubille Klub PROPN N Case=All|Number=Sing 9 conj 6:obl|9:conj:että _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Siellä huomasimme , kuinka harvoin minä käyn yökerhossa ja kuinka ei-koskaan pupu on mukanani . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 huomasimme huomata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 kuinka kuinka ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 harvoin harvoin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 käyn käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 yökerhossa yö#kerho NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +10 kuinka kuinka ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ei-koskaan ei#koska NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 pupu pupu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 mukanani mukana ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 conj 7:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Kolme vanhaa tuttavaani tuli rupattelemaan ja samalla kyselemään , kuka on mukanani oleva uusi komea mies . +1 Kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 vanhaa vanha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 tuttavaani tuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rupattelemaan rupatella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 samalla samalla ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kyselemään kysellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 8 ccomp 8:ccomp _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 mukanani mukana ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 advmod 13:advmod _ +13 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +14 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 komea komea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Kiva siinä on sitten selittää tämän uuden naaman olevan mieheni ja puolisoni jo yhdeksättä vuotta ... +1 Kiva kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 sitten sitten ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +5 selittää selittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +6 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 naaman naama NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +9 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 mieheni mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 puolisoni puoliso NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 conj 10:conj:ja _ +13 jo jo ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 yhdeksättä yhdeksän ADJ Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 ... ... PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Ja vihdoin ja viimein tapasin Mopsin . +1 Ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +2 vihdoin vihdoin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 viimein viimein ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tapasin tavata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Mopsin Mopsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Osoitin tyttönimeni todellakin olevan Marple , kun yhdistelin päässäni ihmisten nimiä , ammatteja ja harrastuksia . +1 Osoitin osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tyttönimeni tyttö#nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 todellakin todella ADV Adv Clitic=Kin 1 advmod 1:advmod _ +4 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Marple Marple PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +8 yhdistelin yhdistellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kun _ +9 päässäni pää NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl 8:obl _ +10 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 nimiä nimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 ammatteja ammatti NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 8:obj|11:conj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 harrastuksia harrastus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 8:obj|11:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Kun vielä viimeisenä johtolankana oli Mopsin nettiin aiemmin postaama kuva pukuliivistä , saatoin lopulta mennä koputtamaan minulle tuntemattoman nuorenmiehen olkapäätä ja esittäytymään . +1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 vielä vielä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 viimeisenä viimeinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 johtolankana johto#lanka NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kun _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 Mopsin Mopsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 nettiin netti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 postaama postata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +11 pukuliivistä puku#liivinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +12 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +13 saatoin saattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 lopulta lopulta ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 koputtamaan koputtaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ +18 tuntemattoman tuntematon ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 nuorenmiehen nuore#mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 olkapäätä olka#pää NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 esittäytymään esittäytyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:ja _ +23 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Doctor Livingstone , I presume .. ? +1 Doctor Doctor PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Livingstone Livingstone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 I I ADJ Num NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 presume presume NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 .. .. PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = On aina hauska saada nimille naamat . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 aina aina ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 hauska hauska ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 nimille nimi NOUN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 naamat naama NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Mopsi aika hyvin vastasi sitä kuvaa , minkä olen hänestä mielessäni luonut . +1 Mopsi mopsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 hyvin hyvin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vastasi vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 kuvaa kuva NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +9 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +11 mielessäni mieli NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obl 12:obl _ +12 luonut luoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Ehkä hiukan pidempi vain . +1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hiukan hiukan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pidempi pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = ONNELLISTA JOULUA : ) +1 ONNELLISTA onnellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 JOULUA joulu NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : ) : ) SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ + +# sent_id = 24 +# text = Haluan toivottaa hyvää , rauhallista ja onnellista joulua kaikille tutuille ja tuntemattomille , ystäville ja rakkaille ! +1 Haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 toivottaa toivottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 rauhallista rauhallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:amod _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 onnellista onnellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|8:amod _ +8 joulua joulu NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 tutuille tuttu NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 tuntemattomille tuntematon ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 10 conj 2:obl|10:conj:ja _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 ystäville ystävä NOUN N Case=All|Number=Plur 10 conj 2:obl|10:conj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 rakkaille rakas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 2:obl|10:conj:ja _ +17 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Lämmin sydän täynnä rakkautta loistaa ympärilleen jouluvaloa . +1 Lämmin lämmin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sydän sydän NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 täynnä täynnä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 rakkautta rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 loistaa loistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ympärilleen ympärille ADV Adv Person[psor]=3 5 advmod 5:advmod _ +7 jouluvaloa joulu#valo NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Rakkauden ken laittaa kiertämään ei koskaan yksin jää hän pimeään . +1 Rakkauden rakkaus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ken ken NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 laittaa laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kiertämään kiertää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 koskaan koskaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 yksin yksin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 jää jäädä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +10 pimeään pimeä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Sen minkä annat puhtain sydämin se tulee luokses aina takaisin . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 3 obj 3:obj _ +3 annat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 puhtain puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sydämin sydän NOUN N Case=Ins|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 luokses luokses ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 aina aina ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 takaisin takaisin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = ” War is over ” +1 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 War War X Foreign Foreign=Yes 0 root 0:root _ +3 is is X Foreign Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +4 over over X Foreign Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +5 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Intohimoinen - jälleen ! +1 Intohimoinen into#himoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 jälleen jälleen ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Nykyisin ei juuri löydy naistenlehteä , joka ei sisältäisi seksipalstaa tai suhdeongelmiin ja sen parantamisvinkkeihin keskittynyttä artikkelia . +1 Nykyisin nykyisin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 juuri juuri ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 löydy löytyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 naistenlehteä naisten#lehti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 sisältäisi sisältää VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 seksipalstaa seksi#palsta NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 suhdeongelmiin suhde#ongelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj:tai _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 parantamisvinkkeihin parantamis#vinkki NOUN N Case=Ill|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 keskittynyttä keskittyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 artikkelia artikkeli NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Kirjakauppojen tarjonta on myös runsasta , on seksi- ja asento-oppaita , mutta moninkertaisesti enemmän on parisuhdeoppaita . +1 Kirjakauppojen kirja#kauppa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tarjonta tarjonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 runsasta runsas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 seksi- seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 asento-oppaita asento#opas NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 conj 8:conj:ja _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 moninkertaisesti monin#kertaisesti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 conj 5:conj:mutta _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 parisuhdeoppaita pari#suhde#opas NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Ihmiset vaativat yhä parempaa seksiä , tai vastaavasti haluaisivat kuulla , että vähemmälläkin seksillä selviää tästä elämästä . +1 Ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 vaativat vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhä yhä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 vastaavasti vastaavasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +9 haluaisivat haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tai _ +10 kuulla kuulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +13 vähemmälläkin vähä ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 seksillä seksi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 selviää selvitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 elämästä elämä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = He hakevat näitä tietoja kirjoista ja lukevat kumppanilleen niitä kohtia , jossa käsitellään juuri heidän toivettaan . +1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 hakevat hakea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 tietoja tieto NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 kirjoista kirja NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 lukevat lukea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 kumppanilleen kumppani NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ +9 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 kohtia kohta NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +13 käsitellään käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 juuri juuri ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 toivettaan toive NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Parisuhdekirjoissa yritetään selittää miesten ja naisten tunnemaailman ja kokemusten eroja , yritetään yhdistää niitä ja ehdottaa kompromisseja - ainakin näin päällisin puolin . +1 Parisuhdekirjoissa pari#suhde#kirja NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 yritetään yrittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 selittää selittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 miesten mies NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|7:nmod:poss _ +7 tunnemaailman tunne#maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 kokemusten kokemus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|10:nmod:poss _ +10 eroja ero NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 yritetään yrittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +13 yhdistää yhdistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 ehdottaa ehdottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +17 kompromisseja kompromissi NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 - - PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 ainakin ainakin ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 näin näin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +21 päällisin päällisin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 puolin puolin ADV Adv _ 20 fixed 20:fixed _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Selailen joskus näitä oppaita ihan senkin vuoksi , että yritän saada jonkun vinkin seuraavaksi aiheeksi . +1 Selailen selailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 joskus joskus ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 oppaita opas NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 ihan ihan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 senkin se PRON Pron Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:vuoksi _ +7 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +10 yritän yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 jonkun joku PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 vinkin vinkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 seuraavaksi seuraava ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 aiheeksi aihe NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Seksistä löytyy varmasti asioita , joita emme ole käsitelleet - parisuhteista puhumattakaan ! +1 Seksistä seksi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +7 emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 käsitelleet käsitellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 parisuhteista pari#suhde NOUN N Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 puhumattakaan puhua VERB V Case=Abe|Clitic=Kaan|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +13 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Olen monesti aikaisemmin sanonut , että en halua puhua rakkaudesta , sillä se on vaikea aihe . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 monesti monesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +3 aikaisemmin aikaisemmin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sanonut sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 halua haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +9 puhua puhua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 rakkaudesta rakkaus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 sillä sillä SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 aihe aihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:sillä _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Minua on usein syytetty tästä , väitetty , etten arvostaisi rakkautta verrattuna seksiin . +1 Minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|7:aux:pass _ +3 usein usein ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 syytetty syyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 väitetty väittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9-10 etten _ _ _ _ _ _ _ _ +9 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 arvostaisi arvostaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +12 rakkautta rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ +14 seksiin seksi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Se ei pidä paikkaansa , seksistä on vain niin paljon helpompi kirjoittaa ymmärrettävästi , sillä vaikka seksikin on tunneasia , niin rakkaus on ihan pelkästään sitä . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|11:aux _ +3 pidä pitää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 paikkaansa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 seksistä seksi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +9 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 paljon paljon ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 helpompi helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +12 kirjoittaa kirjoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +13 ymmärrettävästi ymmärrettävästi ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +15 sillä sillä SCONJ C _ 26 mark 26:mark _ +16 vaikka vaikka SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +17 seksikin seksi NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 tunneasia tunnea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 26 advcl 26:advcl:vaikka _ +20 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +21 niin niin ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +22 rakkaus rakkaus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +23 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 ihan ihan ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +25 pelkästään pelkästään ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +27 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = On helpompi määritellä esimerkiksi hyvää seksiä , kuin hyvää rakkautta . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 helpompi helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 määritellä määritellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +4 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rakkautta rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kuin _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Ja kuitenkin , jokaisella on näistä kahdesta asiasta ihan oma käsityksensä . +1 Ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 jokaisella jokainen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop:own 4:cop:own _ +6 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 kahdesta kaksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 ihan ihan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 käsityksensä käsitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Tällä kertaa yritän ottaa huomioon myös vähän rakkautta tai ainakin tunnetasolla olevaa yhteyttä ja sen tärkeyttä seksissä . +1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 yritän yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 vähän vähän ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 rakkautta rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 ainakin ainakin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 tunnetasolla tunne#taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 olevaa olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 yhteyttä yhteys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:tai _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 tärkeyttä tärkeys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:ja _ +17 seksissä seksi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Nimittäin yhtenä suurena ryhmänä näissä parisuhdeoppaissa on kirjoja , jotka keskittyvät sammuneen intohimon löytämiseen . +1 Nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 6 advmod 6:advmod _ +2 yhtenä yksi NUM Num Case=Ess|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 suurena suuri ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ryhmänä ryhmä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 parisuhdeoppaissa pari#suhde#opas NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 kirjoja kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 keskittyvät keskittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 sammuneen sammua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 intohimon into#himko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 löytämiseen löytäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Eli rakkautta ja kipinöintiä , jopa roihuavaa tulta on ollut , mutta se on hiipunut . +1 Eli eli CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 rakkautta rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 kipinöintiä kipinöinti NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jopa jopa ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 roihuavaa roihuta VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tulta tuli NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|4:aux|8:aux _ +10 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 hiipunut hiipua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = ” Miten saada himot hyrräämään uudestaan vanhaan kumppaniin ” -kirjat ovat vallanneet kauppojen tiskit . +1 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Miten miten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 himot himo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 hyrräämään hyrrätä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +6 uudestaan uudestaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 vanhaan vanha ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kumppaniin kumppani NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +10 -kirjat kirja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 vallanneet vallata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 kauppojen kauppa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 tiskit tiski NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Ostin yhden oppaan , Elisabeth Wilsonin kirjan Passionerad - igen ! +1 Ostin ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 oppaan opas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Elisabeth Elisabeth PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 Wilsonin Wilson PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 Passionerad passio#nerad NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 - - PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 igen igi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = ( Intohimoinen - jälleen ! ) , jotta tietäisin mitä niissä kirjoitetaan . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Intohimoinen into#himoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 jälleen jälleen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +6 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jotta jotta SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 tietäisin tietää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jotta _ +10 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 12 obj 12:obj _ +11 niissä se PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +12 kirjoitetaan kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Eivät nämä kirjat juurikaan poikkea niistä mitä nuoremmille ja suhteen alussa oleville annetaan opasteeksi . +1 Eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kirjat kirja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 juurikaan juuri ADV Adv Clitic=Kaan 5 advmod 5:advmod _ +5 poikkea poikkea VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +8 nuoremmille nuori ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Prep 8 conj 8:conj:ja|13:obl _ +11 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 oleville olla VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 obl 13:obl _ +13 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 opasteeksi opaste NOUN N Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Niissä kehotetaan kertomaan toiveensa heti ja suoraan . +1 Niissä se PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 kehotetaan kehottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kertomaan kertoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 toiveensa toive NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 heti heti ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 suoraan suoraan ADV Adv _ 5 conj 5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Uudelleen virittäviäkin kehotetaan keskustelemaan toiveistaan , mutta nyt otetaan huomioon se , että ollaan oltu yhdessä jo vuosia , ehkä vuosikymmeniä ilman , että näitä toiveita on koskaan oikeasti tuotu toisen tietoon . +1 Uudelleen uudelleen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 virittäviäkin virittävä ADJ A Case=Par|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kehotetaan kehottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 keskustelemaan keskustella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 toiveistaan toive NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 nyt nyt ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 otetaan ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:mutta _ +10 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +13 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +14 ollaan olla AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 aux 18:aux _ +15 oltu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 jo jo ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 ccomp 11:ccomp _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 ehkä ehkä ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vuosikymmeniä vuosikymmen NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 appos 18:appos _ +22 ilman ilman ADP Adp AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +24 että että SCONJ C _ 30 mark 30:mark _ +25 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 toiveita toive NOUN N Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +27 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +28 koskaan koskaan ADV Adv _ 30 advmod 30:advmod _ +29 oikeasti oikeasti ADV Adv Derivation=Sti 30 advmod 30:advmod _ +30 tuotu tuoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 ccomp 21:ccomp _ +31 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 tietoon tieto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +33 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Tai ehkä on tuotu , mutta toinen ei ole kuunnellut . +1 Tai tai CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +2 ehkä ehkä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 tuotu tuoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 10 nsubj 10:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 kuunnellut kuunnella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Tilanne on siis lähtökohdiltaan huomattavasti vaikeampi . +1 Tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 siis siis ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 lähtökohdiltaan lähtö#kohta NOUN N Case=Abl|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ +5 huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 vaikeampi vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Näin ainakin oletan siitä huolimatta , että kumppanit tuntevat toisensa ja ovat läheisiä , tai vuosien yhdessäolon vuoksi pitäisi näin olla . +1 Näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ainakin ainakin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 oletan olettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:huolimatta _ +5 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 kumppanit kumppani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj|20:nsubj _ +9 tuntevat tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 toisensa toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 läheisiä läheinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +15 tai tai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +16 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 yhdessäolon yhdessäolo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:vuoksi _ +18 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 näin näin ADV Adv _ 9 conj 9:conj:tai _ +21 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Nuorena omien toiveiden esille tuominen on vaikeaa siksi , että ollaan niin häveliäitä , tahdotaan miellyttää , tahdotaan hyväksyntää . +1 Nuorena nuori ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 omien oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 toiveiden toive NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +4 esille esille ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 tuominen tuominen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 vaikeaa vaikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 siksi siksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 ollaan olla AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 cop 13:cop _ +12 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 häveliäitä häveliäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 ccomp 8:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 tahdotaan tahtoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 conj 13:conj _ +16 miellyttää miellyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 tahdotaan tahtoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +19 hyväksyntää hyväksyntä NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Tuomalla toiveensa esille pelätään hylätyksi tulemista . +1 Tuomalla Tuoma PROPN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 toiveensa toive NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +3 esille esille ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pelätään pelätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 hylätyksi hylätä VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tulemista tuleminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Pelätään , että ollaan liian vaativia tai että arvostellaan kumppanin taitoja ja kykyä tyydyttää , pelätään hänen loukkaantuvan . +1 Pelätään pelätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +4 ollaan olla AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 cop 6:cop _ +5 liian liian ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vaativia vaatia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 arvostellaan arvostella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj:tai _ +10 kumppanin kumppani NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 taitoja taito NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 kykyä kyky NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:ja _ +14 tyydyttää tyydyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +16 pelätään pelätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +17 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 loukkaantuvan loukkaantua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 xcomp:ds 16:xcomp:ds _ +19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Toivotaan vain hiljaa , että asiat paranevat itsestään , että kaikki asettuu kohdalleen , kun tunnetaan vähän paremmin ja rakastetaan oikein paljon , silloin uskalletaan kyllä kertoa enemmän omista toiveista . +1 Toivotaan toivoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 hiljaa hiljaa ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 asiat asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 paranevat parata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 itsestään itsestään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +11 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj|25:nsubj _ +12 asettuu asettua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 kohdalleen kohta NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +16 tunnetaan tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:kun _ +17 vähän vähän ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 rakastetaan rakastaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 12:advcl:kun|16:conj:ja _ +21 oikein oikein ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 paljon paljon ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 silloin silloin ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 uskalletaan uskaltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj 12:conj _ +26 kyllä kyllä ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +27 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 enemmän enemmän ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +29 omista oma ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 toiveista toive NOUN N Case=Ela|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +31 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Jos näin tapahtuisi , niin silloinhan ei näitä uudelleenvirittelyoppaita tarvittaisi ollenkaan , eikö niin ? +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tapahtuisi tapahtua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jos _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +6 silloinhan silloin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 uudelleenvirittelyoppaita uudelleen#virittely#opas NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 tarvittaisi tarvita VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 ollenkaan ollenkaan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +15 ? ? PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Uudelleenvirittelyn tarpeessa voi olla kyse myös siitä , että toinen haluaa ja toinen ei , tai että seksi on käynyt vuosien saatossa niin tutuksi ja vähän yksitoikkoiseksi , että kumpikaan ei sitä pahemmin kaipaa . +1 Uudelleenvirittelyn uudelleen#virittely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tarpeessa tarve NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 11 nsubj 11:nsubj _ +11 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ei ei VERB V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +15 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +16 tai tai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +17 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 seksi seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 käynyt käydä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj:tai _ +21 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 saatossa saatto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 niin niin ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 tutuksi tuttu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +25 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +26 vähän vähän ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +27 yksitoikkoiseksi yksi#toikkoinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 24 conj 24:conj:ja _ +28 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +29 että että SCONJ C _ 34 mark 34:mark _ +30 kumpikaan kumpikaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 34 nsubj 34:nsubj _ +31 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +32 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 34 obj 34:obj _ +33 pahemmin hyhin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 34 advmod 34:advmod _ +34 kaipaa kaivata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 ccomp 27:ccomp _ +35 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = ” Mitä me vanhat ihmiset , ei meidän kuulu enää piehtaroida sängyssä ” tai ” Onneksi vaihdevuodet alkoivat , niin ei tarvitse enää harrastaa seksiä ” . +1 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +2 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 9 obl 9:obl _ +3 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 det 5:det _ +4 vanhat vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|24:aux _ +8 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +9 kuulu kuulua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 enää enää ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 piehtaroida piehtaroida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 sängyssä sänky NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 tai tai CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +15 ” ” PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 Onneksi onneksi ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 vaihdevuodet vaihde#vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 alkoivat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:tai _ +19 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +20 niin niin ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +21 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 tarvitse tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 enää enää ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 harrastaa harrastaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +25 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 ” ” PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = Tällaistakin voi vielä kuulla tai lukea . +1 Tällaistakin tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kuulla kuulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 lukea lukea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:tai _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Samalla on niitä viriilejä senioreita , jotka ovat onnettomia toisen sairastuessa siitä , että seksi loppuu ja miettivät , miten sitä voisi jatkaa . +1 Samalla samalla ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 viriilejä viriili NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 senioreita seniori NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 onnettomia onneton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sairastuessa sairastua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +12 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 seksi seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +16 loppuu loppua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 miettivät miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ja _ +19 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +20 miten miten ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +21 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +22 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +24 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Eräs , jo yli 70-vuotias mies keskusteli psykologin kanssa siitä , että hän haluaisi jatkaa seksielämää , mutta hänen vaimonsa sairastaa vakavaa tautia , eikä enää pysty harrastamaan seksiä . +1 Eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 jo jo ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 yli yli ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 70-vuotias 70#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 keskusteli keskustella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 psykologin psykologi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:kanssa _ +9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 haluaisi haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 seksielämää seksi#elämä NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +18 mutta mutta CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +19 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 vaimonsa vaimo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 21 nsubj 21:nsubj|27:nsubj _ +21 sairastaa sairastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:mutta _ +22 vakavaa vakava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 tautia tauti NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +25 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +26 enää enää ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +27 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj _ +28 harrastamaan harrastaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +29 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Hän oli löytänyt viehättävän naisen , jonka kanssa se olisi mahdollista , mutta hän ei tiennyt , että pitäisikö keskustella asiasta ensin vaimon kanssa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 löytänyt löytää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 viehättävän viehätä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 naisen nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl:kanssa _ +8 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 mutta mutta CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 tiennyt tietää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +19 pitäisikö pitää AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 keskustella keskustella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 ensin ensin ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 vaimon vaimo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:kanssa _ +24 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Psykologilla oli vaikea tehtävä ja hän yritti antaa miehelle diplomaattisen vastauksen : +1 Psykologilla psykologi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tehtävä tehtävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 yritti yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +8 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 miehelle mies NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 diplomaattisen diplomaattinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vastauksen vastaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = ” Voisiko vaimosi paremmin jos pyytäisit tätä lupaa tai kertoisit , että harrastat seksiä toisen naisen kanssa ? +1 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Voisiko voida AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vaimosi vaimosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +4 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 0 root 0:root _ +5 jos jos SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 pyytäisit pyytää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jos _ +7 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 lupaa lupa NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 kertoisit kertoa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 4:advcl:jos|6:conj:tai _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 harrastat harrastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 16 det 16:det _ +16 naisen nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:kanssa _ +17 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Voisitko itse paremmin , jos seksielämäsi jatkuisi ? ” +1 Voisitko voida AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 itse itse ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 seksielämäsi seksi#elämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jatkuisi jatkua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jos _ +8 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Se ei ole tiedossa , minkä vaihtoehdon mies valitsi . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 tiedossa tieto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 vaihtoehdon vaihto#ehto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 valitsi valita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Itse uskon hänen valinneet seksin toisen kumppanin kanssa , eikä hän kertonut tätä vaimolleen ja lisännyt näin hänen taakkaansa jo muutenkin vaikean sairauden kanssa . +1 Itse itse ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 uskon uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 valinneet valita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +5 seksin seksi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 kumppanin kumppani NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kanssa _ +8 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|16:aux _ +11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +12 kertonut kertoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 vaimolleen vaimo NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obl 12:obl _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 lisännyt lisätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +17 näin näin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 taakkaansa taakka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 16 obj 16:obj _ +20 jo jo ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +21 muutenkin muuten ADV Adv Clitic=Kin 23 advmod 23:advmod _ +22 vaikean vaikea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 sairauden sairaus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obl 16:obl:kanssa _ +24 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Onko tämä moraalisesti oikein , sitä on vaikea sanoa . +1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +3 moraalisesti moraalisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 oikein oikein ADV Adv _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Yhtä oikeaa vastausta ei tällaisiin asioihin koskaan ole . +1 Yhtä yksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 oikeaa oikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vastausta vastaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 tällaisiin tällainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 asioihin asia NOUN N Case=Ill|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 koskaan koskaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Voimme tehdä asiallisesti kaikenlaisia sopimuksia kun aloitamme suhteen tai avioliiton , esimerkiksi avioehdon suojataksemme varallisuuttamme , mutta emme juuri koskaan sovi etukäteen , että miten toimimme , kun toinen sairastuu tai ei enää muuten halua seksiä . +1 Voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|21:aux _ +2 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 asiallisesti asiallisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 kaikenlaisia kaikenlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 sopimuksia sopimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 aloitamme aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +8 suhteen suhteen ADV Adv _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 avioliiton avio#liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 avioehdon avio#ehto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 suojataksemme suojata VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +15 varallisuuttamme varallisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +17 mutta mutta CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +18 emme ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +19 juuri juuri ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 koskaan koskaan ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 sovi sopia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:mutta _ +22 etukäteen etu#käteen ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +23 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +24 että että SCONJ C _ 26 mark 26:mark _ +25 miten miten ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +26 toimimme toimia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +28 kun kun SCONJ C _ 30 mark 30:mark _ +29 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 30 nsubj 30:nsubj|35:nsubj _ +30 sairastuu sairastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:kun _ +31 tai tai CCONJ C _ 35 cc 35:cc _ +32 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux 35:aux _ +33 enää enää ADV Adv _ 35 advmod 35:advmod _ +34 muuten muuten ADV Adv _ 35 advmod 35:advmod _ +35 halua haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 conj 26:advcl:kun|30:conj:tai _ +36 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Selatessani tätä ostamaani opasta löysin siitä kaikki vinkit , jotka löytyvät muistakin oppaista , ja joilla parannetaan seksiä ja orgasmin saantia . +1 Selatessani selata VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +2 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 ostamaani ostaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 opasta oppa NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 löysin löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 vinkit vinkki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +11 löytyvät löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 muistakin muu PRON Pron Case=Ela|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 oppaista opainen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ +17 parannetaan parantaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj:ja _ +18 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +20 orgasmin orgasmi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:gobj 21:nmod:gobj _ +21 saantia saanti NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 conj 17:obj|18:conj:ja _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Niitä on nyt turha käydä läpi , sillä olemme keskustelleet niistä niin paljon ja voimme vielä jatkaa niistä kommenteissa . +1 Niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nyt nyt ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 turha turha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 läpi läpi ADV Adv _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 sillä sillä SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|17:aux _ +10 keskustelleet keskustella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sillä _ +11 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +12 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 paljon paljon ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 vielä vielä ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 4:advcl:sillä|10:conj:ja _ +18 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 kommenteissa kommentti NOUN N Case=Ine|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Käyn nyt vapaasti läpi kirjaa , omin kommentein , ja kertomalla muutamia kirjan kirjoittajan mielestä tärkeitä vinkkejä vanhan suhteen elvyttämiseksi . +1 Käyn käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nyt nyt ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 vapaasti vapaasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ +4 läpi läpi ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kirjaa kirja NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:läpi _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 omin oma ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kommentein kommentti NOUN N Case=Ins|Number=Plur 5 appos 5:appos _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kertomalla kertoa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +12 muutamia muutama PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 kirjoittajan kirjoittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 tärkeitä tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 vinkkejä vinkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +18 vanhan vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:suhteen _ +19 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 elvyttämiseksi elvyttäminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Ensimmäinen tärkeä asia on , ” Älä odota että seksi vaan tapahtuu ” , vaan hakeudu toimintaan . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 Älä ei AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 odota odottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +10 seksi seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +11 vaan vaan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 vaan vaan CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 hakeudu hakeutua VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:vaan _ +17 toimintaan toiminta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Hakeudu toteuttamaan sitä , valmistele sitä . +1 Hakeudu hakeutua VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 toteuttamaan toteuttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 valmistele valmistella VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Menet töihin vaikka väsyttää tai olisit alavireessä , soitat äidillesi tai anopille , vaikka sinulla olisi stressiä , laitat ruokaa lapsillesi ja hoidat kotiasi , vaikka päätäsi särkee . +1 Menet mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 töihin työ NOUN N Case=Ill|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +3 vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 väsyttää väsyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:vaikka _ +5 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 olisit olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 alavireessä ala#vire NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 conj 1:advcl:vaikka|4:conj:tai _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 soitat soittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 äidillesi äiti NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl 9:obl _ +11 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 anopille anoppi NOUN N Case=All|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj:tai _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 vaikka vaikka SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 sinulla sinä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 advcl 9:advcl:vaikka _ +16 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop:own 15:cop:own _ +17 stressiä stressi NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 laitat laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 9:advcl:vaikka|15:conj _ +20 ruokaa ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 lapsillesi lapsi NOUN N Case=All|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 19 obl 19:obl _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 hoidat hoitaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +24 kotiasi koti NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 obj 23:obj _ +25 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +26 vaikka vaikka SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ +27 päätäsi pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 28 obj 28:obj _ +28 särkee särkeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:vaikka _ +29 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Miksi et nauttisi ja harrastaisi seksiä näistä tuntemuksista huolimatta ? +1 Miksi miksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|5:aux _ +3 nauttisi nauttia VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 harrastaisi harrastaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ja _ +6 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 tuntemuksista tuntemus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:huolimatta _ +9 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Ihokosketus , seksi ja orgasmi saavat sinut voimaan paremmin , miksi olla pidättyväinen , kun voisit saada helpotusta oloosi ? +1 Ihokosketus iho#kosketus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 seksi seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 orgasmi orgasmi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nsubj _ +6 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sinut sinä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 voimaan voimaan ADV Adv _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +9 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 miksi miksi ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 pidättyväinen pidättyväinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 voisit voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +18 helpotusta helpotus NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 oloosi olo#osi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Toinen tärkeä asia on keskusteleminen . +1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 keskusteleminen keskusteleminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Mykkäkoulu ei koskaan lähennä teitä , eikä koskaan lisää seksin määrää . +1 Mykkäkoulu mykkä#koulu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux _ +3 koskaan koskaan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lähennä lähennä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 teitä sinä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 koskaan koskaan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 lisää lisätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +10 seksin seksi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 määrää määrä NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Päinvastoin ! +1 Päinvastoin päin#vastoin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Se vähäinenkin seksi ja läheisyys tulevat vaikeammiksi toteuttaa . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 vähäinenkin vähäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 seksi seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 läheisyys läheisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nsubj _ +6 tulevat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vaikeammiksi vaikea ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +8 toteuttaa toteuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Kolmas tärkeä asia on näyttää Rakkaus . +1 Kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 näyttää näyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Rakkaus rakkaus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Näytä rakkautesi kumppaniisi seksin avulla . +1 Näytä näyttää VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rakkautesi rakkaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 kumppaniisi kumppaniisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 seksin seksi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Ajattele miten voisit tyydyttää häntä enemmän ja paremmin , miten voisit saada hänet nauttimaan ja haluamaan enemmän . +1 Ajattele ajatella VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 miten miten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 voisit voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 tyydyttää tyydyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 enemmän enemmän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 6 conj 6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 miten miten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 voisit voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +14 nauttimaan nauttia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 haluamaan haluta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +17 enemmän enemmän ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Ponnistelkaa toistenne vuoksi ! +1 Ponnistelkaa ponnistelka NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 toistenne toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 1 nmod 1:nmod:vuoksi _ +3 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Naiset tuntevat yleensä , että kumppani rakastaa häntä , kun heillä on pitkiä keskusteluja . +1 Naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuntevat tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yleensä yleensä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 kumppani kumppani NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rakastaa rakastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +11 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 advcl 7:advcl:kun _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop:own 11:cop:own _ +13 pitkiä pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 keskusteluja keskustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Miehet tuntevat yleensä , että nainen rakastaa , kun hän suostuu useammin seksiin . +1 Miehet mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuntevat tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yleensä yleensä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rakastaa rakastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 suostuu suostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +12 useammin usein ADV Adv Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 seksiin seksi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Nainen hellittelee miestä halaamalla , pusimalla ja laittamalle hänelle miehen lempiruokaa . +1 Nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hellittelee hellitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miestä mies NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 halaamalla halata VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 pusimalla pusia VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 2:advcl|4:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 laittamalle laittaa VERB V Case=All|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 2:advcl|4:conj:ja _ +9 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +10 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 lempiruokaa lempi#ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Mies taas hellittelee naista auttamalla kotitöissä , pesemällä auton ja tekemällä kodin huoltotöitä . +1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 taas taas ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 hellittelee hellitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 naista nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 auttamalla auttaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +6 kotitöissä koti#työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 pesemällä petää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 3:advcl|5:conj _ +9 auton auto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 tekemällä tehdä VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +12 kodin koti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 huoltotöitä huolto#työ NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Tämä on hienoa , mutta hellitellä voi myös seksillä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 hienoa hieno ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 mutta mutta CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 hellitellä hellitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +7 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 myös myös ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 seksillä seksi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Rakkauttaan voi todella näyttää myös seksillä ja hyväilyillä . +1 Rakkauttaan rakkaus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj 4:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 todella todella ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 näyttää näyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 seksillä seksi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 hyväilyillä hyväily NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Plur 6 conj 4:obl|6:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Neljänneksi tärkein asia on olla Nainen ja Mies ! +1 Neljänneksi neljäs ADJ Num Case=Tra|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 tärkein tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +9 ! ! PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Tasa-arvo on hieno asia ja tärkeä , jotta voisimme elää ihmisarvoista elämää . +1 Tasa-arvo tasa#arvo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hieno hieno ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jotta jotta SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 voisimme voida AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 elää elää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jotta _ +11 ihmisarvoista ihmis#arvo NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 elämää elämä NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = On kuitenkin tärkeä pysyä naisena ja miehenä , muuten kiinnostus toisiamme kohtaan loppuu . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pysyä pysyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 naisena nainen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 miehenä mies NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj:ja _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 muuten muuten ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +10 kiinnostus kiinnostus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 toisiamme toinen PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 10 nmod 10:nmod:kohtaan _ +12 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 loppuu loppua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Naisena voin antaa oman vinkin tähän , olkaa hyvät naiset naisia niin usein kuin vain voitte . +1 Naisena nainen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vinkin vinkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 olkaa olkaa AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 naisia nainen NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ +12 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 usein usein ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 vain vain ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 voitte voida VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kuin _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Pukeutukaa kuin nainen , hoitakaa hiuksianne , kasvojanne , ihoanne . +1 Pukeutukaa pukeutua VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kuin kuin SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:kuin _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 hoitakaa hoitaa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 hiuksianne hius NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 kasvojanne kasvota NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 conj 5:obj|6:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 ihoanne iho NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 conj 5:obj|6:conj _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Käyttäkää ainakin tuoksuja ja vartalotuotteita , jos meikkaaminen ei tunnu omalta jutulta . +1 Käyttäkää käyttää VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ainakin ainakin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tuoksuja tuoksu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 vartalotuotteita vartalo#tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 meikkaaminen meikkaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 tunnu tuntua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:jos _ +11 omalta oma ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 jutulta juttu NOUN N Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Ostakaa kauniita alusvaatteita ja sukkia ja ainakin yhdet ” iki-ihanat kengät ” . +1 Ostakaa ostaa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kauniita kaunis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 alusvaatteita alus#vaate NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 sukkia sukka NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:ja _ +6 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +7 ainakin ainakin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 yhdet yksi NUM Num Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 iki-ihanat iki#ihana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kengät kenkä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:ja _ +12 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Kuunnelkaa lempimusiikkianne , tanssikaa aina , kun se on mahdollista ( kotonakin voi tanssia ! ) . +1 Kuunnelkaa kuunnella VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lempimusiikkianne lempi#musiikkianne NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 tanssikaa tanssia VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 aina aina ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kun _ +11 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 kotonakin kotona ADV Adv Clitic=Kin 14 advmod 14:advmod _ +13 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 tanssia tanssia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +15 ! ! PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +16 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Olkaa niin usein naisystävienne seurassa , kuin se on mahdollista , sillä he jakavat samat ajatukset kanssanne . +1 Olkaa olla AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 niin niin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 usein usein ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 naisystävienne naisystaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Number[psor]=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 seurassa seura NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:kuin _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 sillä sillä SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 jakavat jakaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:sillä _ +15 samat sama PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 ajatukset ajatus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 kanssanne kanssa ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 14 advmod 14:advmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Olkaa iloisia naiseudesta yksin ja muiden naisten seurassa . +1 Olkaa olla AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 iloisia iloinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 naiseudesta naiseus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 yksin yksin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 seurassa seura NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Toivon , että miehet antaisivat omat vinkkinsä kommenteissa . +1 Toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +3 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +4 miehet mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 antaisivat antaa VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 vinkkinsä vinkki NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +8 kommenteissa kommentti NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Paluu nr. 1 +1 Paluu paluu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 nr. nr. NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 1 1 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ + +# sent_id = 107 +# text = Mirikan läksiäisissä juhlakalun kanssa +1 Mirikan Mirikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 läksiäisissä läksi#äisi NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 juhlakalun juhla#kalu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:kanssa _ +4 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ + +# sent_id = 108 +# text = Ensimmäiset läksiäiset on nyt virallisesti takana , kun Mirika lähtee viikonloppuna takaisin Vaasaan . +1 Ensimmäiset ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 läksiäiset läksi#äinen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 takana takana ADV Adv _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 Mirika Mirika PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lähtee lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +11 viikonloppuna viikon#loppu NOUN N Case=Ess|Derivation=U|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 takaisin takaisin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 Vaasaan Vaasa PROPN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Outoa ... +1 Outoa outo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ... ... PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Aika menee niin nopeasti ! +1 Aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 menee mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +5 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Nyt on täällä oltu 3,5 kk ja edessä enää reilu kuukausi . +1 Nyt nyt ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 täällä täällä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 oltu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 3,5 3,5 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kk kk NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 edessä edessä ADV Adv _ 1 conj 1:conj:ja _ +9 enää enää ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 reilu reilu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kuukausi kuukausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Just eilen puhuttiin , miten vasta nyt oikeastaan tuntuu , että tää on koti , ja elämä rullailee ihan normaalisti , on ehtinyt kehittää omat rutiinit uuteen paikkaan , ja sitten ollaankin jo lähdössä takaisin kotiin . +1 Just juuri ADV Adv Style=Coll 2 advmod 2:advmod _ +2 eilen eilen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 puhuttiin puhua VERB V Mood=Ind|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 miten miten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +6 vasta vasta ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nyt nyt ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 oikeastaan oikeastaan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +12 tää tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 koti koti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 csubj 9:csubj _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 elämä elämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 rullailee rullailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +19 ihan ihan ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 normaalisti normaalisti ADV Adv Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ +21 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +22 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux|34:aux _ +23 ehtinyt ehtiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +24 kehittää kehittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 rutiinit rutiini NOUN N Case=Nom|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 uuteen uusi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 paikkaan paikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +29 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +30 ja ja CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ +31 sitten sitten ADV Adv _ 34 advmod 34:advmod _ +32 ollaankin olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +33 jo jo ADV Adv _ 34 advmod 34:advmod _ +34 lähdössä lähtö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 23 conj 23:conj:ja _ +35 takaisin takaisin ADV Adv _ 34 advmod 34:advmod _ +36 kotiin koti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Omalta osaltani Suomeen ravaamiset alkavat tänään , kun lähden iltapäivällä kohti Schipholia ja sitten Helsinki-Vantaata . +1 Omalta oma ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osaltani osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl 5:obl _ +3 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ravaamiset ravaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 alkavat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tänään tänään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 lähden lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +10 iltapäivällä ilta#päivä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Schipholia Schipholia PROPN N Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohti _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 sitten sitten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 Helsinki-Vantaata Helsinki#Vantaat PROPN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 9:obl:kohti|12:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Hassu fiilis , koska en ole ollut ikinä yhtäjaksoisesti näin kauan pois Suomesta . +1 Hassu hassu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fiilis fiilis NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +4 koska koska SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +5 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +6 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +7 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +8 ikinä ikinä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +9 yhtäjaksoisesti yhtäjaksoisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +10 näin näin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kauan kauan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 pois pois ADV Adv _ 2 advcl 2:advcl:koska _ +13 Suomesta Suomi PROPN N Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Mieleen on ehtinyt nousta kuva lähes täydellisestä maasta , jossa aina paistaa aurinko ja kaikki on aina hyvin :D +1 Mieleen mieli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ehtinyt ehtiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nousta nousta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 lähes lähes ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 täydellisestä täydellinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +11 aina aina ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 paistaa paistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 aurinko aurinko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +15 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 aina aina ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 hyvin hyvin ADV Adv _ 12 conj 12:conj:ja _ +19 :D :D SYM Symb _ 3 discourse 3:discourse _ + +# sent_id = 116 +# text = Ja todellisuus on varmaan se , että ahdistun jo lentokentällä , kun kaikki puhuu suomea . +1 Ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +2 todellisuus todellisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 varmaan varmaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +8 ahdistun ahdistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 lentokentällä lento#kenttä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +14 puhuu puhua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kun _ +15 suomea suomi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Mutta ihanaa päästä lomalle ja nähdä perhettä , poikaystävää ja ystäviä . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 ihanaa ihana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 päästä päästä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +4 lomalle loma NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 perhettä perhe NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 poikaystävää poika#ystävä NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 ystäviä ystävä NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Iskä ehti jo paeta mua Japaniin täksi viikonlopuksi , mutta palaa kuitenkin sunnuntaina :) +1 Iskä iskä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +2 ehti ehtiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jo jo ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 paeta paeta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 mua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 4 obj 4:obj _ +6 Japaniin Japani PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 täksi tämä NUM Num Case=Tra|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 viikonlopuksi viikon#loppu NOUN N Case=Tra|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 palaa palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +12 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 sunnuntaina sunnuntai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 :) :) SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ + +# sent_id = 119 +# text = Ai niin , ja huivitragediat jatkuvat . +1 Ai ai INTJ Interj _ 2 discourse 2:discourse _ +2 niin niin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 huivitragediat huivitragedia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 jatkuvat jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Heti ensimmäisissä bileissä helmikuussa hävitin mun Mulberry-huivin , ja mitä tapahtui tällä viikolla ? +1 Heti heti ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ensimmäisissä ensimmäinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 bileissä bileet NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 helmikuussa helmikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 hävitin hävittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 Mulberry-huivin Mulberry#huiva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Ajattelin pestä pyykkiä , ja iskin mun nykyisen lempparin , rusehtavan leo-huivin , koneeseen tumman pyykin sekaan . +1 Ajattelin ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pestä pestä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 pyykkiä pyykki NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 iskin iskeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +7 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 nykyisen nykyinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lempparin lemppari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 rusehtavan rusehtaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +12 leo-huivin leo#huiva NOUN N Case=Ins|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 koneeseen kone NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 tumman tumma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pyykin pyy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:sekaan _ +17 sekaan sekaan ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = En ollut ihan varma , mitä materiaalia se oli , mutta ajattelin , että menkööt . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +2 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 varma varma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 materiaalia materiaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 ajattelin ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 menkööt mennä VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = No , materiaali selvisi sitten pesun jälkeen : +1 No no INTJ Interj _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 materiaali materiaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 selvisi selvitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 pesun pesu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl:jälkeen _ +7 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = Mites tää mun uus huovutus-harrastus ? +1 Mites mites ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 tää tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 5 det 5:det _ +3 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 5 amod 5:amod _ +5 huovutus-harrastus huovutus#harrastus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Joo ... +1 Joo joo INTJ Interj _ 0 root 0:root _ +2 ... ... PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Villaa taisi olla . +1 Villaa vilta NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 taisi taitaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Kutistu ehkä 10-kertaisesti ja näyttää nyt joltain hippimummelin päähineeltä . +1 Kutistu kutistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ehkä ehkä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 10-kertaisesti 10#kertaisesti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 joltain jokin PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 hippimummelin hippi#mummelin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 päähineeltä pää#hine NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Nyt jatkuu pakkaaminen , ja neljältä pitäisi istua junassa kohti Amsterdamia ja Schipholin lentokenttää . +1 Nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jatkuu jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pakkaaminen pakkaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 neljältä neljä NUM Num Case=Abl|Number=Sing|NumType=Card 8 obl 8:obl _ +7 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 istua istua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 junassa juna NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Amsterdamia Amsterdamia PROPN N Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:kohti _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 Schipholin Schiphol PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 lentokenttää lento#kenttä NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 conj 8:obl:kohti|11:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Ihanaa , että alkoi tässä ehkä pari minuuttia sitten järkyttävä ukkosmyrsky . +1 Ihanaa ihana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 että että SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +5 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +6 ehkä ehkä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 pari pari NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 minuuttia minuutti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:sitten _ +9 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 järkyttävä järkyttävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ukkosmyrsky ukkos#myrsky NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Raahaa siinä sitten tota jättilaukkua toiselle puolelle kaupunkia ... +1 Raahaa raahata VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 sitten sitten ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 tota tuota PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 5 det 5:det _ +5 jättilaukkua jätti#laukku NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 toiselle toinen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rcp 7 det 7:det _ +7 puolelle puoli NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +8 kaupunkia kaupunki NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +9 ... ... PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Jauheliha-pekonikastike kera pastan , salaatin ja hunajaisten rakuunaporkkanoiden Helppoa ja nopeaa ruokaa ... +1 Jauheliha-pekonikastike Jauhe#liha#pekoni#kastike NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kera kera ADP Adp AdpType=Prep 12 case 12:case _ +3 pastan pasta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 salaatin salaatti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nmod:poss _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 hunajaisten hunajainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|12:nmod:poss _ +8 rakuunaporkkanoiden rakuuna#porkkanat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 conj 3:conj|12:nmod:poss _ +9 Helppoa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 nopeaa nopea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:amod _ +12 ruokaa ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:kera _ +13 ... ... PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Jauheliha-pekonikastikkeessa on lihojen lisäksi sipulia , tuoreita herkkusieniä pieniksi paloiteltuna ( antoivat mukavan lisämaun ) , tomaattipyrettä , vaaleaa ja tummaa suurustetta ja mausteita . +1 Jauheliha-pekonikastikkeessa Jauhe#liha#pekoni#kastike NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 lihojen liha NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 obl 1:obl:lisäksi _ +4 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 sipulia sipuli NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 tuoreita tuore ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 herkkusieniä herkku#sieni NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj _ +9 pieniksi pieni ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 paloiteltuna paloitella VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +11 ( ( PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 antoivat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +13 mukavan mukava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 lisämaun lisä#mau NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 tomaattipyrettä tomaatti#pyre NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 vaaleaa vaalea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj _ +20 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 tummaa tumma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 suurustetta suuruste NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj:ja _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 mausteita mauste NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj:ja _ +25 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Nesteenä vesi ja lopussa laitoin lorauksen 5% ruokakermaa . +1 Nesteenä neste NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 vesi vesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 lopussa loppu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nsubj _ +5 laitoin laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lorauksen loraus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 5% 5% NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ruokakermaa ruoka#kerma NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Kastikkeen säimme tuoretagliatellen kera . +1 Kastikkeen kastike NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 säimme säädä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tuoretagliatellen tuore#taglias NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kera _ +4 kera kera ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Hunajaiset rakuunaporkkanat ; kuorittuja porkkanoita viipaleina - > keitetään / höyrytetään kypsiksi ja lämpiminä maustetaan suolalla , juoksevalla hunajalla , rakuunalla , eikä pieni nokare voitakaan ole pahitteeksi +1 Hunajaiset hunajaiset NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 rakuunaporkkanat rakuuna#porkkanat NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 ; ; PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 kuorittuja kuoria VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 porkkanoita porkkanat NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +6 viipaleina viipale NOUN N Case=Ess|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 > > SYM Punct _ 9 discourse 9:discourse _ +9 keitetään keittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +10 / / PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 höyrytetään höyryttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +12 kypsiksi kypsä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 lämpiminä lämmin ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 maustetaan maustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj:ja _ +16 suolalla suola NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 juoksevalla juosta VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 hunajalla hunaja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 conj 15:obl|16:conj _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 rakuunalla rakuuna NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 conj 15:obl|16:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +23 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +24 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 nokare nokare NOUN N Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +26 voitakaan voida AUX V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +27 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +28 pahitteeksi pahite NOUN N Case=Tra|Number=Sing 15 conj 15:conj _ + +# sent_id = 136 +# text = Salaatissa on ihan perusaineksia arkiseen vihersalaattiin ... +1 Salaatissa salaatti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 perusaineksia perus#aines NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 arkiseen arkinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vihersalaattiin viher#salaatti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 ... ... PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = mukavaa lisämakua antoi sekaan kuutioimani omena . +1 mukavaa mukava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lisämakua lisä#maku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sekaan sekaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kuutioimani kuutioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 omena omena NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Hunajaiset rakuunaporkkanat ovat ihania ... kokeilkaas ! +1 Hunajaiset hunajainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 rakuunaporkkanat rakuuna#porkkanat NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ihania ihana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ... ... PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 kokeilkaas kokeilas NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 ! ! PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = Ilmari kavereineen Hieman pitkäksi venähtäneellä vappuajelulla poikkesimme kotimatkalla pikaisesti Kempeleen Rossossa syömässä ... +1 Ilmari Ilmari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 kavereineen kaveri NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Hieman hieman ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pitkäksi pitkä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +5 venähtäneellä venähtää VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 vappuajelulla vappu#ajelu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 poikkesimme poiketa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kotimatkalla koti#matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 pikaisesti pikaisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +10 Kempeleen Kempele PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 Rossossa Rosso PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 syömässä syödä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +13 ... ... PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = ihan vaan pitsaa . +1 ihan ihan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vaan vaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pitsaa pitsa NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Kalapitsaa tulee harvemmin syötyä , joten valintani oli Ilmari rukiisella pohjalla . +1 Kalapitsaa kalapitsa NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 harvemmin harvemmin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 syötyä syötyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 joten joten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +7 valintani valinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 Ilmari Ilmari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 rukiisella rukiinen NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 pohjalla pohja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Ilmarissa on bearnaisekastike , kylmäsavulohta , kapriksia , katkarapuja , marinoitua punasipulia ( tämä oli todella hyvää ... minulla punasipulikausi jatkuu vaan ... ) , juustoa ja pestoa . +1 Ilmarissa Ilmar PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 bearnaisekastike bearnaisekastike ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 kylmäsavulohta kylmä#savulohi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 kapriksia kapris NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 katkarapuja katka#rapu NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 marinoitua marinoitua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 punasipulia puna#sipuli NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +13 ( ( PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 todella todella ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +18 ... ... PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +19 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ +20 punasipulikausi puna#sipuli#kausi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +21 jatkuu jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +22 vaan vaan ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +23 ... ... PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +24 ) ) PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +25 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +26 juustoa juusto NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +27 ja ja CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ +28 pestoa pesto NOUN N Case=Par|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja _ +29 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Kuumana oli ihan hyvää , vaan jäähtyneenä rupesi jo maku tökkimään ... . +1 Kuumana kuuma ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 vaan vaan CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 jäähtyneenä jäähtyä VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +8 rupesi ruveta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:vaan _ +9 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 maku maku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tökkimään tökkiä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ... ... PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = bearnaisesoosi oli aika hallitseva koko pitsassa . +1 bearnaisesoosi bearnais#esoosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 aika aika ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hallitseva hallitseva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 koko koko ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 pitsassa pitsa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Hinta oli vappupäivänä Ilmarilla 11.90 e , vaan hintoja näytetään taas nostaneen ja nyt lista näyttää hinnaksi 12.10 e . +1 Hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vappupäivänä vappu#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 Ilmarilla Ilmari PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 11.90 11.90 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 vaan vaan CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 hintoja hinta NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +10 näytetään näyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:vaan _ +11 taas taas ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 nostaneen nostaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 nyt nyt ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 lista lista NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +17 hinnaksi hinta NOUN N Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 12.10 12.10 NUM Num NumType=Card 16 obl 16:obl _ +19 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Toki hintaan kuuluu raastepöydän ( huom ! nimi ei siis ollut salaattipöytä ) antimet ... +1 Toki toki ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hintaan hinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 raastepöydän raaste#pöytä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 huom huom NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 ! ! PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 siis siis ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 salaattipöytä salaatti#pöytä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 antimet antin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +15 ... ... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = tällä kertaa jätin kuitenkin kaalin , punajuuren ja porkkkanaraasteen syömiset sikseen . +1 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 jätin jättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kaalin kaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 punajuuren puna#juuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:nmod:gobj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 porkkkanaraasteen porkkkana#raaste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|10:nmod:gobj _ +10 syömiset syöminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +11 sikseen sikseen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Ikävä sanoa , vaan mielestäni Ilmari ei ollut hintaansa väärtti Kanssasyöjä valitsi tutun ja turvallisen Quattro Stagionin rukiisella pohjalla . +1 Ikävä ikävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +3 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +4 vaan vaan CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +5 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obl 12:obl _ +6 Ilmari Ilmari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 hintaansa hinta NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nmod 10:nmod _ +10 väärtti väärtti ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Kanssasyöjä kanssasyöjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 valitsi valita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:vaan _ +13 tutun tuttu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 turvallisen turvallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|18:amod _ +16 Quattro Quattro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 Stagionin Stagion PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 rukiisella rukiinen NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 pohjalla pohja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Vappupäivänä oli hinta 9.80 e ja nyt listan mukainen hinta on 10.20 e ... . +1 Vappupäivänä vappu#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 9.80 9.80 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +7 nyt nyt ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +8 listan lista NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mukainen mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 10.20 10.20 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +14 ... ... PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = pitsa oli ihan ok , mutta ... . +1 pitsa pitsa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ok ok ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +7 ... ... PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Vaikkeivat pitsat nyt ihan top kymppiin meidän mielestämme päässeekäänt , on kuitenkin ihan kiva käydä erilaisissa paikoissa katsastamassa niiden antia +1-2 Vaikkeivat _ _ _ _ _ _ _ _ +1 vaikka vaikka SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ +3 pitsat pitsa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ihan ihan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 top tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:vaikka _ +7 kymppiin kymppi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mielestämme mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 10 obl 10:obl _ +10 päässeekäänt päästä VERB V Case=Nom|Clitic=Kaan|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj|15:advcl:vaikka _ +11 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ihan ihan ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kiva kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ +17 erilaisissa erilainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 paikoissa paikka NOUN N Case=Ine|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +19 katsastamassa katsastaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 antia anti NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ + +# sent_id = 152 +# text = Yhtään eivät häpiä oman paikkakunnan pitsapaikan ( Ruokakeidas ) pitsat ... vaikkeivat olekaan ruispohjaan tehtyjä ... +1 Yhtään yhtään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 häpiä häpiä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 paikkakunnan paikka#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 pitsapaikan pitsa#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +7 ( ( PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 Ruokakeidas ruoka#keidas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 pitsat pitsa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +11 ... ... PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12-13 vaikkeivat _ _ _ _ _ _ _ _ +12 vaikka vaikka SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +13 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 olekaan olla AUX V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 ruispohjaan ruispo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tehtyjä tehdä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:vaikka _ +17 ... ... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Tässä kuvassa on joskus viime syksynä nautittu kebabpitsa ( ihan eka minun elämässäni ) +1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kuvassa kuva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 joskus joskus ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 viime viime ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 syksynä syksy NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 nautittu nauttia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 kebabpitsa kebabpi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +9 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 ihan ihan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 eka ensin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 8 appos 8:appos _ +12 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 elämässäni elämä NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nmod 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = ... toki kebabin kaverina muitakin täytteitä . +1 ... ... PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 toki toki ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 kebabin kebabi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kaverina kaveri NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 muitakin muu PRON Pron Case=Par|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 täytteitä täyte NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Kyllähän kebab pitsaankin passaa , vaan minä nautin siitä kuitenkin enmmän eihan kebab salaattina tai joskus jopa ranskalaisilla . +1 Kyllähän kyllä ADV Adv Clitic=Han 4 advmod 4:advmod _ +2 kebab kebab NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 pitsaankin pitsa NOUN N Case=Ill|Clitic=Kin|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 passaa passata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 vaan vaan CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nautin nauttia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:vaan _ +9 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +10 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +11 enmmän enmmän ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +12 eihan eihan ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kebab kebab NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 salaattina salaatti NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +15 tai tai CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 joskus joskus ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 jopa jopa ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 ranskalaisilla ranskalainen NOUN N Case=Ade|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 conj 8:obl|14:conj:tai _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Vaan onhan sitä edes kerran kokeiltava ... . +1 Vaan vaan CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 onhan olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +4 edes edes ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kerran kerran ADV Adv _ 6 obl 6:obl _ +6 kokeiltava kokeilla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ... ... PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = ... ja kinkku-tonnikala-katkarapupitsa . +1 ... ... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 kinkku-tonnikala-katkarapupitsa kinkku#tonnikala#rapara#pupitsa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Peruspitsaa , vaan hyvää ! +1 Peruspitsaa perus#pitsa NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 vaan vaan CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj:vaan _ +5 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Eikä hintakaan päätä huimaa +1 Eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 hintakaan hinta NOUN N Case=Nom|Clitic=Kaan|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 päätä pää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 huimaa huima ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 obj 3:obj _ + +# sent_id = 160 +# text = Paistetut munat ... +1 Paistetut paistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 munat muna NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ... ... PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = ei toilaan ... makeaa herkkuahan nimi tarkoittaa ... . +1 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 toilaan toilaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ... ... PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 makeaa makea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 herkkuahan herkku NOUN N Case=Par|Clitic=Kaan|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 ... ... PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = En mullään muista kenen blogissa näin ihan hiljattain tällaisen helpon herkun .... +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 mullään mullään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 muista muistaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 kenen kuka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 blogissa blogi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 näin nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 ihan ihan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 hiljattain hiljattain ADV Adv Derivation=Ttain 6 advmod 6:advmod _ +9 tällaisen tällainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 helpon helppo ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 herkun herkku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 .... .... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = tai oikeastaan herkkuhan on kaikille tuttu , vaan se oli nimetty näin hauskasti siinä jossakin blogissa . +1 tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 oikeastaan oikeastaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 herkkuhan herkku NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +6 tuttu tuttu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 vaan vaan CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 nimetty nimetä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:vaan _ +12 näin näin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 hauskasti hauskasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +14 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 jossakin jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 blogissa blogi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Hihkaskoon ken tunnistaa nimityksen omakseen , niin linkitän ... +1 Hihkaskoon Hihkasko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 ken ken NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 tunnistaa tunnistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nimityksen nimitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 omakseen oma ADV Adv Person[psor]=3 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 niin niin ADV Adv _ 8 mark 8:mark _ +8 linkitän linkittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 ... ... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Meillä " paistettuihin muniin " laitettiin tällä kertaa sitruunarahkaa + vatkattavaa vaniljakastiketta + vispikermaa vaahdotettuna + sitruunanmehua + sokeria ja keltuaiset ovat aprikoosia . +1 Meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +2 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 paistettuihin paistaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 muniin muna NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 laitettiin laittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 sitruunarahkaa sitruuna#rahka NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 + + SYM Punct _ 12 cc 12:cc _ +11 vatkattavaa vatkata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 vaniljakastiketta vanilja#kastike NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:and _ +13 + + SYM Punct _ 14 cc 14:cc _ +14 vispikermaa vispi#kerma NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:and _ +15 vaahdotettuna vaahdottaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 + + SYM Punct _ 17 cc 17:cc _ +17 sitruunanmehua sitruunan#mehu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:and _ +18 + + SYM Punct _ 19 cc 19:cc _ +19 sokeria sokeri NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:and _ +20 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +21 keltuaiset keltuainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +22 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 aprikoosia apri#koosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Ihanan raikkaan makuista oli ja helppoa ja nopeaa tehdä . +1 Ihanan ihana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 raikkaan raikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 makuista makuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 helppoa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 nopeaa nopea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +9 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = komission varapuheenjohtaja . +1 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 varapuheenjohtaja vara#puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = - ( DE ) Arvoisa puhemies , hyvät naiset ja herrat , lelut ovat erilaisia tuotteita kuin muut . +1 - - PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +2 ( ( PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 DE DE NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +4 ) ) PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 vocative 16:vocative _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 herrat herra NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +12 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +13 lelut lelu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +14 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 tuotteita tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +17 kuin kuin SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +18 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 15 advcl 15:advcl:kuin _ +19 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Ne on suunniteltu kaikkein haavoittuvimmalle käyttäjäryhmälle , ja siksi on täysin selvää , että juuri leluihin on sovellettava korkeimpia vaatimuksia lasten turvallisuuden takia . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|12:aux:pass _ +3 suunniteltu suunnitella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haavoittuvimmalle haavoittuva ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 käyttäjäryhmälle käyttäjä#ryhmä NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 siksi siksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 täysin täysin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 selvää selvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +13 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +15 juuri juuri ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 leluihin lelu NOUN N Case=Ill|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 sovellettava soveltaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 ccomp 12:ccomp _ +19 korkeimpia korkea ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 vaatimuksia vaatimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 lasten lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 turvallisuuden turvallisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 18 obl 18:obl:takia _ +23 takia takia ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Leluista on aiheellisesti esitetty painavia kysymyksiä , kun eräs amerikkalainen valmistaja veti äskettäin viallisia tuotteita pois markkinoilta +1 Leluista lelu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 aiheellisesti aiheellisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 esitetty esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 painavia painava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kysymyksiä kysymys NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 amerikkalainen amerikkalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 valmistaja valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 veti vetää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kun _ +13 äskettäin äskettäin ADV Adv Derivation=Ttain 12 advmod 12:advmod _ +14 viallisia viallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 tuotteita tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 pois pois ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +17 markkinoilta markkinat NOUN N Case=Abl|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ + +# sent_id = 171 +# text = Haluaisin aluksi todeta , että molemmissa tapauksissa , joita täällä käsitellään , on kyse tuotteista , joita ei ollut hyväksytty EU:n lainsäädännön mukaisesti EU:n markkinoille . +1 Haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 aluksi aluksi ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 todeta todeta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +5 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +6 molemmissa molemmat PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 täällä täällä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 käsitellään käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +15 tuotteista tuote NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +18 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 hyväksytty hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 20 advmod 20:advmod _ +24 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Lelut , jotka sisältävät lyijypitoista maalia on luonnollisesti kielletty Euroopassa - toisin kuin Yhdysvalloissa - jo kauan sitten . +1 Lelut lelu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sisältävät sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 lyijypitoista lyijy#pitoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 maalia maali NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 luonnollisesti luonnollisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +9 kielletty kieltää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 toisin toisin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +14 Yhdysvalloissa Yhdysvallat PROPN N Case=Ine|Number=Plur 12 advcl 12:advcl:kuin _ +15 - - PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 jo jo ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kauan kauan ADV Adv _ 12 conj 12:conj _ +18 sitten sitten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Lelut , joissa on magneettiosia tai muita vaarallisia osia , jotka voivat irrota , on luonnollisesti kielletty Euroopassa jo kauan sitten . +1 Lelut lelu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 magneettiosia magneettio NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +6 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 vaarallisia vaarallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 osia osa NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:cop|5:conj:tai _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 irrota irrota VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +16 luonnollisesti luonnollisesti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +17 kielletty kieltää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 jo jo ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 kauan kauan ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +21 sitten sitten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +22 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Käsillä oleva ongelma ei siis koske voimassa olevaa lainsäädäntöä - vaikka käsittelenkin sitä vielä niiltä osin kuin sitä on tarkistettava - vaan se koskee voimassa olevan lainsäädännön täytäntöönpanoa ja valvontaa . +1 Käsillä käsi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 ongelma ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 siis siis ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 koske koskea VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 voimassa voimassa ADV Adv _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +8 olevaa olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 - - PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 vaikka vaikka SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +12 käsittelenkin käsitellä VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:vaikka _ +13 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 vielä vielä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 niiltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +17 kuin kuin SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 tarkistettava tarkistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:kuin _ +21 - - PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 vaan vaan CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +23 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ +24 koskee koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 6:advcl:vaikka|12:conj:vaan _ +25 voimassa voimassa ADV Adv _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +26 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +27 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:gobj 28:nmod:gobj _ +28 täytäntöönpanoa täytäntöönpano NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +29 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ +30 valvontaa valvonta NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 conj 24:obj|28:conj:ja _ +31 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Tuotteet , joita käsittelemme päivittäin , eivät ole sataprosenttisen turvallisia . +1 Tuotteet tuote NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +4 käsittelemme käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 päivittäin päivittäin ADV Adv Derivation=Ttain 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 sataprosenttisen sataprosenttinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 turvallisia turvallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Maailman paras lainsäätäjäkään ei voi taata , ettei tuotannossa esiinny virheitä . +1 Maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 lainsäätäjäkään lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Derivation=Ja,Tar|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 taata taata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8-9 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +8 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 tuotannossa tuotanto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 esiinny esiintyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +12 virheitä virhe NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Edes maailman paras lainsäätäjä ei voi taata , ettei nykyään jo maailmanlaajuisessa toimitusketjussa esiinny jossakin kohtaa ongelmia . +1 Edes edes ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lainsäätäjä lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 taata taata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +9-10 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +9 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 nykyään nykyään ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +12 jo jo ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 maailmanlaajuisessa maailman#laajuinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 toimitusketjussa toimitus#ketju NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 esiinny esiintyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +16 jossakin jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 kohtaa kohta NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Edes maailman paras lainsäätäjä ei voi estää sitä , että jossain toimitaan petollisessa ja rikollisessa aikomuksessa . +1 Edes edes ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lainsäätäjä lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 estää estää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +11 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl _ +12 toimitaan toimia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +13 petollisessa petollinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 rikollisessa rikollinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|16:amod _ +16 aikomuksessa aikomus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Muistutan teitä tapauksesta , jossa kolme ihmistä kuoli Kreikassa käytettyään viallista höyrysilitysrautaa . +1 Muistutan muistuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teitä sinä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 tapauksesta tapaus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +6 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 ihmistä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 Kreikassa Kreikka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 käytettyään käyttää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +11 viallista viallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 höyrysilitysrautaa höyrysilitys#rauta NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Kyseisellä silitysraudalla oli eurooppalainen CE-merkintä ja myös erityinen saksalainen turvamerkintä . +1 Kyseisellä kyseinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 silitysraudalla silitys#rauta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 eurooppalainen eurooppalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 CE-merkintä CE#merkintä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 erityinen erityinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 saksalainen saksalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 turvamerkintä turva#merkintä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Laite ei ollut kuitenkaan turvallinen , koska se oli väärennetty . +1 Laite laite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 turvallinen turvallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 koska koska SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 väärennetty väärentää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:koska _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Sille ei yksikään lainsäätäjä voi tehdä mitään . +1 Sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 yksikään yksikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 lainsäätäjä lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Se on valmistajan vastuulla sekä niiden vastuulla , jotka huolehtivat siitä , että valmistajat noudattavat voimassa olevia määräyksiä . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 valmistajan valmistaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 vastuulla vastuu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 sekä sekä CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 vastuulla vastuu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 conj 4:conj:sekä _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 huolehtivat huolehtia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +14 valmistajat valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 noudattavat noudattaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 voimassa voimassa ADV Adv _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +17 olevia olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Kyseessä ovat jäsenvaltioiden markkinavalvontaviranomaiset . +1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 markkinavalvontaviranomaiset markkina#valvonta#viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Markkinavalvonnalla ei ole eurooppalaista järjestelmää . +1 Markkinavalvonnalla markkina#valvonta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 eurooppalaista eurooppalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 järjestelmää järjestelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Se on yksin jäsenvaltioiden vastuulla . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 yksin yksin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 vastuulla vastuu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Haluaisin muistuttaa teitä siitä , että todellisuudessa tässä on ongelma , joka on tiiviissä yhteydessä taloudellisen globalisaation kanssa . +1 Haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 muistuttaa muistuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 teitä sinä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 todellisuudessa todellisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 ccomp 4:ccomp _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 ongelma ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 tiiviissä tiivis ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 taloudellisen taloudellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 globalisaation globalisaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:kanssa _ +18 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Toimitusketjut ovat nykyisin järjestäytyneet maailmanlaajuisesti . +1 Toimitusketjut toimitus#ketju NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 nykyisin nykyisin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 järjestäytyneet järjestäytyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 maailmanlaajuisesti maailman#laajuisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Yrityksiin kohdistuu kustannuspaine , joka johtaa siihen , että ne asettavat alihankkijansa edelleen kustannuspaineen alle ja saavat ne tarjoamaan tuotteensa aina vain edullisemmilla hinnoilla . +1 Yrityksiin yritys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 kohdistuu kohdistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kustannuspaine kustannus#paine NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +11 asettavat asettaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 alihankkijansa ali#hankkija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +13 edelleen edelleen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 kustannuspaineen kustannus#paine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:alle _ +15 alle alle ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +18 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +19 tarjoamaan tarjota VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp:ds 17:xcomp:ds _ +20 tuotteensa tuote NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 19 obj 19:obj _ +21 aina aina ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +22 vain vain ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 edullisemmilla edullinen ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 hinnoilla hinta NOUN N Case=Ade|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Riski , että siitä koituu jossain vaiheessa vahinkoa turvallisuudelle , on erittäin suuri . +1 Riski Riski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +3 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +5 koituu koitua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 vaiheessa vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 vahinkoa vahinko NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 turvallisuudelle turvallisuus NOUN N Case=All|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 13 advmod 13:advmod _ +13 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Siinä syy miksi toistamme yhä uudelleen , että mitä kansainvälisempi ja laajempi toimitusketju on , sitä suurempi on yritysten vastuu varmistaa toimitusketjun joka ainoalla etapilla , että voimassa olevia määräyksiä noudatetaan . +1 Siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 syy syy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +3 miksi miksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 toistamme toistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +5 yhä yhä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +8 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +9 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 10 advcl 10:advcl _ +10 kansainvälisempi kansain#välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 laajempi laaja ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja|13:amod _ +13 toimitusketju toimitus#ketju NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +15 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +16 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 advcl 17:advcl _ +17 suurempi suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +19 yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 vastuu vastuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +21 varmistaa varmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +22 toimitusketjun toimitus#ketju NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 24 det 24:det _ +24 ainoalla ainoa NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 etapilla etappi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +26 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +27 että että SCONJ C _ 31 mark 31:mark _ +28 voimassa voimassa ADV Adv _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +29 olevia olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +31 noudatetaan noudattaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 25 ccomp 25:ccomp _ +32 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Näin ei käynyt esimerkiksi amerikkalaisen valmistajan lelujen lyijypitoisen maalin tapauksessa - siinä kiinalainen alihankkija toimitti maalia , jota se ei olisi saanut toimittaa . +1 Näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 käynyt käydä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +5 amerikkalaisen amerikkalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 valmistajan valmistaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 lelujen lelu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 lyijypitoisen lyijy#pitoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 maalin maali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +13 kiinalainen kiinalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 alihankkija ali#hankkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 toimitti toimittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +16 maalia maali NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 23 obj 23:obj _ +19 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 toimittaa toimittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Se on asian todellinen tila . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 todellinen todellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tila tila NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Pääosassa on yritysten vastuu . +1 Pääosassa pää#osa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 vastuu vastuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Ne vastaavat siitä , että niiden tuotteet vastaavat voimassa olevia EU:n määräyksiä . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vastaavat vastata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tuotteet tuote NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vastaavat vastata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 voimassa voimassa ADV Adv _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 olevia olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Seuraavana tulee jäsenvaltioiden vastuu : niiden on huolehdittava markkinavalvonnan toiminnasta . +1 Seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 vastuu vastuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 huolehdittava huolehtia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ +9 markkinavalvonnan markkina#valvonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 toiminnasta toiminta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Seuraavaksi tulevat EU:n lainsäätäjät : on huolehdittava siitä , että lainsäädäntö on ajanmukaista ja että mahdolliset riskit tunnistetaan ajoissa ja kirjataan lainsäädäntöön . +1 Seuraavaksi seuraavaksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tulevat tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 lainsäätäjät lain#säätäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 : : PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 huolehdittava huolehtia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 lainsäädäntö lain#säädäntö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 ajanmukaista ajan#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +14 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +15 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 mahdolliset mahdollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 riskit riski NOUN N Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 tunnistetaan tunnistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 conj 13:conj:ja _ +19 ajoissa ajoissa ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 kirjataan kirjata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 conj 18:conj:ja _ +22 lainsäädäntöön lain#säädäntö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Siksi komissio on alkanut jo kaksi vuotta sitten tarkistaa perinpohjaisesti nykyistä leludirektiiviä . +1 Siksi siksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jo jo ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:sitten _ +8 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 tarkistaa tarkistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +10 perinpohjaisesti perin#pohjaisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +11 nykyistä nykyinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 leludirektiiviä lelu#direktiivi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Leludirektiivi on vanhimpia direktiivejä , jotka ovat seurausta niin kutsutusta uudesta lähestymistavasta . +1 Leludirektiivi lelu#direktiivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vanhimpia vanha ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 direktiivejä direktiivi NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 seurausta seuraus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kutsutusta kutsutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 uudesta uusi ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 lähestymistavasta lähestymis#tapa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = On selvää , että lelumarkkinat ovat muuttuneet dramaattisesti kahdenkymmenen viime vuoden aikana , ja siksi uudessa direktiivissä käsitellään monia äskettäin havaittuja riskejä ja vaaroja ja huolehditaan erittäin tiukoilla säännöksillä - esimerkiksi lelujen kemiallisista aineista - siitä , että vaarat vältetään . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 selvää selvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 lelumarkkinat lelu#markkinat NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|18:nsubj _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|18:aux _ +7 muuttuneet muuttua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +8 dramaattisesti dramaattisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 kahdenkymmenen kaksi#kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 viime viime ADJ A _ 11 amod 11:amod _ +11 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +15 siksi siksi ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +16 uudessa uusi ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 käsitellään käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:ja _ +19 monia moni PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +20 äskettäin äskettäin ADV Adv Derivation=Ttain 21 advmod 21:advmod _ +21 havaittuja havaita VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 riskejä riski NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 vaaroja vaara NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 conj 18:obj|22:conj:ja _ +25 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +26 huolehditaan huolehtia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 conj 18:conj:ja _ +27 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 28 advmod 28:advmod _ +28 tiukoilla tiukka ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 säännöksillä säännös NOUN N Case=Ade|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +30 - - PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +31 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 34 advmod 34:advmod _ +32 lelujen lelu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +33 kemiallisista kemiallinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 aineista aine NOUN N Case=Ela|Number=Plur 29 appos 29:appos _ +35 - - PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +36 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 29 appos 29:appos _ +37 , , PUNCT Punct _ 40 punct 40:punct _ +38 että että SCONJ C _ 40 mark 40:mark _ +39 vaarat vaara NOUN N Case=Nom|Number=Plur 40 obj 40:obj _ +40 vältetään välttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 36 ccomp 36:ccomp _ +41 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Direktiivi esitellään lainsäätäjälle vuoden loppuun mennessä . +1 Direktiivi direktiivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 esitellään esitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lainsäätäjälle lain#säätäjä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 loppuun loppu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl:mennessä _ +6 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Komissio on esittänyt teille jo tämän vuoden alussa kokonaisen paketin toimia , joilla vahvistetaan markkinavalvontaa ja suojellaan CE-merkintä entistä paremmin . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 esittänyt esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teille sinä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 kokonaisen kokonainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 paketin paketti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 toimia toimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ +14 vahvistetaan vahvistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 markkinavalvontaa markkina#valvonta NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 suojellaan suojella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ja _ +18 CE-merkintä CE#merkintä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 advcl 20:advcl _ +20 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Haluaisin todeta jotain CE-merkinnästä : CE-merkintä osoittaa , että valmistaja - olipa se eurooppalainen tai Euroopan ulkopuolinen , joka haluaa myydä Euroopassa - takaa täysin sen , että sen tuote vastaa täysin EU:ssa voimassa olevia määräyksiä . +1 Haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 todeta todeta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 CE-merkinnästä CE#merkintä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 : : PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 CE-merkintä CE#merkintä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 osoittaa osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +8 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +9 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +10 valmistaja valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +11 - - PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +12 olipa olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 eurooppalainen eurooppalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj:tai|17:amod _ +17 ulkopuolinen ulko#puolinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +20 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 myydä myydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 - - PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +24 takaa takaa ADV Adv _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +25 täysin täysin ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +27 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +28 että että SCONJ C _ 31 mark 31:mark _ +29 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 tuote tuote NOUN N Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 vastaa vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +32 täysin täysin ADV Adv _ 31 advmod 31:advmod _ +33 EU:ssa EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +34 voimassa voimassa ADV Adv _ 35 compound:prt 35:compound:prt _ +35 olevia olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl _ +36 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +37 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Valmistaja takaa sen CE-merkinnällä . +1 Valmistaja valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 takaa taata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 CE-merkinnällä CE#merkintä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Siitä CE-merkinnässä on kyse . +1 Siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 CE-merkinnässä CE#merkintä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Monissa tapauksissa valmistaja ei saa käyttää CE-merkintää oman arvionsa ja oman todistuksensa perusteella , vaan sen on saatava kolmannen osapuolen arvio , nimittäin aina silloin , kun tuotteen viallisesta toiminnasta voi olla vaaraa käyttäjälle . +1 Monissa moni PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 valmistaja valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|18:aux _ +5 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 CE-merkintää CE#merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 arvionsa arvio NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 todistuksensa todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 vaan vaan CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 saatava saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:vaan _ +19 kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 osapuolen osa#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 arvio arvio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +23 nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 27 advmod 27:advmod _ +24 aina aina ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +25 silloin silloin ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +26 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 kun kun SCONJ C _ 33 mark 33:mark _ +28 tuotteen tuote NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:gobj 30:nmod:gobj _ +29 viallisesta viallinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 toiminnasta toiminta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +31 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +32 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +33 vaaraa vaara NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:kun _ +34 käyttäjälle käyttäjä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Näissä tapauksissa kolmannen osapuolen arvioinnin käyttäminen on jo nyt pakollista . +1 Näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +3 kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 osapuolen osa#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 arvioinnin arviointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 käyttäminen käyttäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 jo jo ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nyt nyt ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 pakollista pakollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Kyseisen vaatimustenmukaisuutta arvioivien elinten toimintaa voidaan parantaa huomattavasti . +1 Kyseisen kyseinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vaatimustenmukaisuutta vaatimus#tenmukaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 arvioivien arvioida VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 elinten elin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 toimintaa toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 aux 7:aux _ +7 parantaa parantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Komissio on tehnyt siitä ehdotuksia , ja te voitte EU:n lainsäätäjänä tarkastella niitä . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 ehdotuksia ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 voitte voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 lainsäätäjänä lain#säätäjä NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +12 tarkastella tarkastella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Komission ja teidän lainsäätäjänä on nyt päätettävä vaikeasta leluja koskevasta kysymyksestä . +1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 teidän sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 conj 1:conj:ja|7:obl _ +4 lainsäätäjänä lain#säätäjä NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obl _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 nyt nyt ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 päätettävä päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 vaikeasta vaikea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 leluja lelu NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 koskevasta koskea VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 kysymyksestä kysymys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Halutaanko lelualalla mennä siihen , että kolmas osapuoli arvioi joka ainoan markkinoille tulevan lelun vai jätetäänkö asia siihen , että valmistajat ottavat takuun ja siten myös vastuun käyttämällä CE-merkintää - mihin on lisättävä vielä se , että valmistajien on voitava nykyisin voimassa olevien sääntöjen mukaan todistaa koska tahansa laajalla dokumentaatiolla , että ne käyttävät CE-merkintää oikeutetusti - vai lähdetäänkö kolmannelle tielle määrittelemällä uudessa leludirektiivissä tiettyjä lelutyyppejä , joille merkinnän myöntää kolmas osapuoli ? +1 Halutaanko haluta VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 lelualalla lelu#ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 osapuoli osa#puoli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 arvioi arvioida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ +11 ainoan ainoa PRON A Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +12 markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 tulevan tuleva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 lelun lelu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 vai vai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 jätetäänkö jättää VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj:vai _ +17 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +20 että että SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +21 valmistajat valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 ottavat ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +23 takuun takuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +25 siten siten ADV Adv _ 28 advmod 28:advmod _ +26 myös myös ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +27 vastuun vastuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 conj 22:obj|23:conj:ja _ +28 käyttämällä käyttää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ +29 CE-merkintää CE#merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 - - PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +31 mihin mikä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 33 obl 33:obl _ +32 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux:pass 33:aux:pass _ +33 lisättävä lisätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +34 vielä vielä ADV Adv _ 33 advmod 33:advmod _ +35 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 33 obj 33:obj _ +36 , , PUNCT Punct _ 46 punct 46:punct _ +37 että että SCONJ C _ 46 mark 46:mark _ +38 valmistajien valmistaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 46 nsubj 46:nsubj _ +39 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux 46:aux _ +40 voitava voida AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 aux 46:aux _ +41 nykyisin nykyisin ADV Adv _ 46 advmod 46:advmod _ +42 voimassa voimassa ADV Adv _ 43 advmod 43:advmod _ +43 olevien olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 44 acl 44:acl _ +44 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 46 obl 46:obl:mukaan _ +45 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 44 case 44:case _ +46 todistaa todistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 ccomp 35:ccomp _ +47 koska koska SCONJ C _ 50 mark 50:mark _ +48 tahansa tahansa ADV Adv _ 47 fixed 47:fixed _ +49 laajalla laaja ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 dokumentaatiolla dokumentaatio NOUN N Case=Ade|Number=Sing 46 advcl 46:advcl:koska _ +51 , , PUNCT Punct _ 54 punct 54:punct _ +52 että että SCONJ C _ 54 mark 54:mark _ +53 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 54 nsubj 54:nsubj|59:nsubj _ +54 käyttävät käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 ccomp 50:ccomp _ +55 CE-merkintää CE#merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 54 obj 54:obj _ +56 oikeutetusti oikeutetusti ADV Adv Derivation=Sti 54 advmod 54:advmod _ +57 - - PUNCT Punct _ 59 punct 59:punct _ +58 vai vai CCONJ C _ 59 cc 59:cc _ +59 lähdetäänkö lähteä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 54 conj 54:conj:vai _ +60 kolmannelle kolmas ADJ Num Case=All|Number=Sing|NumType=Ord 61 amod 61:amod _ +61 tielle tie NOUN N Case=All|Number=Sing 59 obl 59:obl _ +62 määrittelemällä määritellä VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 59 advcl 59:advcl _ +63 uudessa uusi ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 64 amod 64:amod _ +64 leludirektiivissä lelu#direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 62 obl 62:obl _ +65 tiettyjä tietty ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 66 amod 66:amod _ +66 lelutyyppejä lelu#tyyppi NOUN N Case=Par|Number=Plur 62 obj 62:obj _ +67 , , PUNCT Punct _ 70 punct 70:punct _ +68 joille joka PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Rel 70 obl 70:obl _ +69 merkinnän merkintä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 70 obj 70:obj _ +70 myöntää myöntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 66 acl:relcl 66:acl:relcl _ +71 kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 72 amod 72:amod _ +72 osapuoli osa#puoli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 70 nsubj 70:nsubj _ +73 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Minun on sanottava , että pidän viimeksi mainittua ratkaisua hyvänä . +1 Minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sanottava sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 pidän pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 viimeksi viimeksi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mainittua mainita VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ratkaisua ratkaisu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 hyvänä hyvä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Annan teille yhden esimerkin : mitä tehdään leluille , joissa on siruja ? +1 Annan antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teille sinä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ +3 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 esimerkin esimerkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 : : PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +7 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 leluille lelu NOUN N Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 siruja siru NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Sirut ovat vaarallisia , jos lapset laittavat sellaisen suuhun . +1 Sirut siru NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vaarallisia vaarallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 lapset lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 laittavat laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jos _ +8 sellaisen sellainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 suuhun suu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Siksi on varmistettava , että tällaiset lelujen osat eivät saa missään olosuhteissa vaarantaa lapsia . +1 Siksi siksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 varmistettava varmistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 tällaiset tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 lelujen lelu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 osat osa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +11 missään mikään PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 olosuhteissa olo#suhteet NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +13 vaarantaa vaarantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 lapsia lapsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Jos lapsilta ei haluta ottaa käsipelikonsolia pois - enkä usko , että kukaan sellaista suunnittelee - niin jäljelle jää vain se mahdollisuus , että kolmannen osapuolen on hyväksyttävä laite . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 lapsilta lapsi NOUN N Case=Abl|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +4 haluta haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:jos _ +5 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 käsipelikonsolia käsi#peli#konsoli NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 pois pois ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 usko uskoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj|19:advcl:jos _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +13 kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +14 sellaista sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 suunnittelee suunnitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 niin niin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 jäljelle jäljelle ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 jää jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 vain vain ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +21 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +23 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +24 että että SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ +25 kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +26 osapuolen osa#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +27 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 hyväksyttävä hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +29 laite laite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Tähän suuntaan komission pohdiskelut etenevät , ja toivon saavani tässä keskustelussa käsityksen siitä , mitä parlamentti ajattelee asiasta . +1 Tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 pohdiskelut pohdiskelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +5 etenevät edetä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 saavani saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 keskustelussa keskustelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 käsityksen käsitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +16 parlamentti parlamentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ajattelee ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Viimeinen kohta , jota haluan käsitellä , on pyyntö valmistajille ja kuluttajajärjestöille . +1 Viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kohta kohta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 käsitellä käsitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 pyyntö pyyntö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 valmistajille valmistaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 kuluttajajärjestöille kuluttaja#järjestö NOUN N Case=All|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Valmistajien täytyy tietää se , ettei ole niin suurta kustannuspainetta , joka vapauttaisi ne vastuusta valvoa täysimääräisesti joka ainoaa tuotantoprosessin ja toimitusketjun osaa . +1 Valmistajien valmistaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6-7 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +6 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 niin niin ADV Adv _ 11 amod 11:amod _ +10 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kustannuspainetta kustannus#paine NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 vapauttaisi vapauttaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 vastuusta vastuu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 valvoa valvoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 täysimääräisesti täysi#määräisesti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +19 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 21 det 21:det _ +20 ainoaa ainoa PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ +21 tuotantoprosessin tuotanto#prosessi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 toimitusketjun toimitus#ketju NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 conj 21:conj:ja|24:nmod:poss _ +24 osaa osa NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +25 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Mitä kansainvälisempiä tuotanto- ja toimitusketjuista tulee , sitä suurempi on markkinoilla toimivien yritysten vastuu . +1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 kansainvälisempiä kansain#välinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tuotanto- tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 toimitusketjuista toimitus#ketjuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nsubj _ +6 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 sitä sitä CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 suurempi suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj:sitä _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 markkinoilla markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 toimivien toimia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 vastuu vastuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Sen lisäksi kuluttajajärjestöt tekisivät suuren työn , jos ne toisivat esiin ajatuksen , että halpa ei aina ole yhtä hyvää . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:lisäksi _ +2 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kuluttajajärjestöt kuluttaja#järjestö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tekisivät tehdä VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 työn työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 toisivat toitaa VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jos _ +11 esiin esiin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ajatuksen ajatus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +14 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +15 halpa halpa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +16 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +17 aina aina ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +18 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +19 yhtä yhtä ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Kysymys ei ole vain turvallisuudesta vaan myös laadusta , sillä se on koettu jo monta kertaa - myös joululahjaksi annettujen lelujen kohdalla - että kun lapsi on leikkinyt lelulla kerran , se on jo rikki . +1 Kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|8:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 turvallisuudesta turvallisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vaan vaan CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 laadusta laatu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj:vaan _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 sillä sillä SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 koettu kokea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:sillä _ +14 jo jo ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 - - PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 myös myös ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +19 joululahjaksi joulu#lahja NOUN N Case=Tra|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 annettujen antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 lelujen lelu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +23 - - PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ +24 että että SCONJ C _ 35 mark 35:mark _ +25 kun kun SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ +26 lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +27 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 leikkinyt leikkiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 advcl 35:advcl:kun _ +29 lelulla lelu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 kerran kerran ADV Adv _ 28 obl 28:obl _ +31 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +32 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj:cop 35:nsubj:cop _ +33 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ +34 jo jo ADV Adv _ 35 advmod 35:advmod _ +35 rikki rikki ADV Adv _ 22 ccomp 22:ccomp _ +36 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Olihan se halpa , muttei hyvä ! +1 Olihan olla AUX V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +3 halpa halpa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5-6 muttei _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:mutta _ +8 ! ! PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Halpa ei aina tarkoita hyvää eikä se tarkoita aina turvallista . +1 Halpa halpa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 aina aina ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tarkoita tarkoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tarkoita tarkoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +9 aina aina ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 turvallista turvallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Siispä kuluttajan täytyy tietää , että tuotteen hinta on jossain suhteessa tuotteen laatuun ja turvallisuuteen . +1 Siispä siispä SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 kuluttajan kuluttaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 tuotteen tuote NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 suhteessa suhde NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 tuotteen tuote NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 laatuun laatu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 turvallisuuteen turvallisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 13 conj 11:nmod|13:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Tämä on ainakin tietyissä jäsenvaltioissa leviävän halpojen hintojen ideologian osalta kysymys , joka huolettaa minua yhä enemmän . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +3 ainakin ainakin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +4 tietyissä tietty ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 leviävän levitä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 halpojen halpa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 hintojen hinta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 ideologian ideologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 huolettaa huolettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 yhä yhä ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 enemmän enemmän ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Voin yhteenvetona todeta , että nykyinen EU:n lainsäädäntö on joka tapauksessa parempaa kuin se , mitä muualla maailmassa sovelletaan , että lainsäädäntöä voidaan parantaa ja sitä parannetaankin ja että siellä , missä leluja käsitellään , annetaan kaikkein tiukimpia normeja , ja niitä täytyykin antaa . +1 Voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 yhteenvetona yhteen#veto NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 todeta todeta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +5 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +6 nykyinen nykyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 lainsäädäntö lain#säädäntö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ +11 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 advcl 12:advcl:kuin _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +17 muualla muualla ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 maailmassa maailma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +21 että että SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ +22 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 aux 24:aux|27:aux _ +24 parantaa parantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +26 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +27 parannetaankin parantaa VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 conj 24:conj:ja _ +28 ja ja CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ +29 että että SCONJ C _ 36 mark 36:mark _ +30 siellä siellä ADV Adv _ 36 advmod 36:advmod _ +31 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +32 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 34 obl 34:obl _ +33 leluja lelu NOUN N Case=Par|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +34 käsitellään käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +35 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +36 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 ccomp 19:ccomp _ +37 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 38 advmod 38:advmod _ +38 tiukimpia tiukpi ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 normeja normi NOUN N Case=Par|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +40 , , PUNCT Punct _ 44 punct 44:punct _ +41 ja ja CCONJ C _ 44 cc 44:cc _ +42 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 44 obj 44:obj _ +43 täytyykin täytyä AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 aux 44:aux _ +44 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj:ja _ +45 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = esittelijä . +1 esittelijä esittelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = - ( PT ) Hyvät kollegat , koska yllättävät matkustusvaikeudet estivät minua ja muita Euroopan parlamentin jäseniä osallistumasta eiliseen keskusteluun , kiitän nyt varjoesittelijöitä yhteistyön ja kompromissin ilmapiiristä , jonka ansiosta saavutimme laajan yksimielisyyden . +1 - - PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +2 ( ( PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 PT PT NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +4 ) ) PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 Hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kollegat kollega NOUN N Case=Nom|Number=Plur 22 vocative 22:vocative _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 koska koska SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 yllättävät yllättävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 matkustusvaikeudet matkustus#vaikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +11 estivät estää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:koska _ +12 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +15 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 jäseniä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj:ja _ +18 osallistumasta osallistua VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +19 eiliseen eilinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 keskusteluun keskustelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +22 kiitän kiittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 nyt nyt ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +24 varjoesittelijöitä varjo#esittelijä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +26 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +27 kompromissin kompromissi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja|28:nmod:poss _ +28 ilmapiiristä ilma#piiri NOUN N Case=Ela|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +29 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +30 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 ansiosta ansio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 saavutimme saapua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +33 laajan laaja ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 yksimielisyyden yksimielisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 . . PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Kiitän myös komission yksiköitä ja erityisesti komission jäsentä Kroesia avoimuudesta , hänen tätä aihetta kohtaan osoittamastaan henkilökohtaisesta mielenkiinnosta ja valmiudesta käydä vuoropuhelua . +1 Kiitän kiittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 yksiköitä yksikkö NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +7 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 jäsentä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj:ja _ +9 Kroesia Kroes PROPN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 avoimuudesta avoimuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +12 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 aihetta aihe NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl:kohtaan _ +15 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 osoittamastaan osoittaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +17 henkilökohtaisesta henkilö#kohtainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 mielenkiinnosta mielenkiinto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 conj 8:nmod|10:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 valmiudesta valmius NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 18 conj 18:conj:ja _ +21 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +22 vuoropuhelua vuoro#puhelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = EU:n toimielinten välisen yhteistyön ja parlamentin tiiviin osallistumisen kannalta vuoropuhelusta on tullut hyvin tärkeää nyt , kun EU:n kilpailupolitiikka kattaa energian ja yleistä taloudellista etua koskevien palvelujen kaltaisia strategisia aloja , kun siihen sisältyy uusia aloja , kuten ympäristö , ja kun kilpailusta on tullut suuressa määrin maailmanlaajuista . +1 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 toimielinten toimi#elin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +7 tiiviin tiivis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 osallistumisen osallistuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|9:nmod:poss _ +9 kannalta kanta NOUN N Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 vuoropuhelusta vuoro#puhelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 hyvin hyvin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 nyt nyt ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 kun kun SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kilpailupolitiikka kilpailu#politiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kattaa kattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +21 energian energia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +22 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +23 yleistä yleinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +24 taloudellista taloudellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 etua etu NOUN N Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +26 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +27 palvelujen palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 kaltaisia kaltainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +29 strategisia strateginen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 aloja ala NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +31 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ +32 kun kun SCONJ C _ 34 mark 34:mark _ +33 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl 34:obl _ +34 sisältyy sisältyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kun _ +35 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 aloja ala NOUN N Case=Par|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj _ +37 , , PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ +38 kuten kuten ADV Adv _ 39 advmod 39:advmod _ +39 ympäristö ympäristö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 36 appos 36:appos _ +40 , , PUNCT Punct _ 45 punct 45:punct _ +41 ja ja CCONJ C _ 45 cc 45:cc _ +42 kun kun SCONJ C _ 45 mark 45:mark _ +43 kilpailusta kilpailu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 45 obl 45:obl _ +44 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 aux 45:aux _ +45 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 conj 20:advcl:kun|34:conj:ja _ +46 suuressa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +47 määrin määrin ADV Adv _ 46 fixed 46:fixed _ +48 maailmanlaajuista maailman#laajuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ +49 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Tämän vuoksi meidän on EU:n kansalaisten puolesta jatkettava kilpailupolitiikan saattamista ajan tasalle ja pidettävä yllä yhteistyöhenkeä , joka oli vallitsi laadittaessa tätä mietintöä . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|14:aux _ +5 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kansalaisten kansalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 obl 8:obl:puolesta _ +7 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 jatkettava jatkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 kilpailupolitiikan kilpailu#politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 saattamista saattaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:tasalle _ +12 tasalle tasalle ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 pidettävä pitää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:ja _ +15 yllä yllä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +16 yhteistyöhenkeä yhteis#työ#henki NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 vallitsi vallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 laadittaessa laatia VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl _ +22 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 mietintöä mietintö NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Neuvoston puheenjohtaja Moscovici ei voinut valitettavasti olla läsnä puheenvuoroni aikana . +1 Neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Moscovici Moscovici PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 voinut voida AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 valitettavasti valitettavasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +7 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 läsnä läsnä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +9 puheenvuoroni puheen#vuoro NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Haluaisin mielelläni kuulla häneltä , kannattaako hän sitä , että näitä CARDS-ohjelmassa mainittuja tavoitteita täydennetään yhdellä tavoitteella , nimittäin kasvatuksen ja koulutuksen tukemisella Etelä-Euroopan alueella . +1 Haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mielelläni mielellään ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 advmod 1:advmod _ +3 kuulla kuulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 häneltä hän PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kannattaako kannattaa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +11 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +12 CARDS-ohjelmassa CARDS#ohjelma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 mainittuja mainita VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 tavoitteita tavoite NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 täydennetään täydentää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +16 yhdellä yksi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 tavoitteella tavoite NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +19 nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 23 advmod 23:advmod _ +20 kasvatuksen kasvatus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja|23:nmod:gobj _ +23 tukemisella tukeminen NOUN N Case=Ade|Derivation=Minen|Number=Sing 17 conj 15:obl|17:conj _ +24 Etelä-Euroopan Etelä-Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Se on tärkeä uusi tavoite CARDS-ohjelmassa . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tavoite tavoite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 CARDS-ohjelmassa CARDS#ohjelma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Komissio kannattaa sitä , ja olisin halunnut kuulla , kannattaako myös neuvosto sitä . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 kannattaa kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 olisin olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 kuulla kuulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 kannattaako kannattaa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +11 myös myös ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Eilisen istunnon pöytäkirja on jaettu . +1 Eilisen eilinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 istunnon istunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 pöytäkirja pöytä#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 jaettu jakaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Onko huomautettavaa ? +1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 huomautettavaa huomauttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Herra Rübigillä on puheenvuoro eiliseen pöytäkirjaan liittyen . +1 Herra herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Rübigillä Rübig PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 puheenvuoro puheen#vuoro NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 eiliseen eilinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pöytäkirjaan pöytä#kirja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 liittyen liittyä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Kysymys ei kuulu EU: lle . +1 Kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kuulu kuulua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 EU: EU NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 lle lle NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Tämä on täysin kansallinen asia , joka kansallisvaltioiden tulee ratkaista . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 täysin täysin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kansallinen kansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 kansallisvaltioiden kansallis#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 ratkaista ratkaista VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = EU ei ole , eikä tule olemaan valtio . +1 EU EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|6:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +7 olemaan olla AUX V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 valtio valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = – Arvoisa puhemies , torjun kaikki nämä ilkeämieliset vihjailut ja epäoikeudenmukaiset väitteet . +1 – – PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 torjun torjua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +7 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 ilkeämieliset ilkeä#mielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 vihjailut vihjailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 epäoikeudenmukaiset epä#oikeuden#mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 väitteet väite NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 5:obj|9:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Toistan , että myös tuossa äänestyksessä , kun minut pyydettiin puhumaan äänestyksen lopulla , totesin , että käytin hyväkseni niitä oikeuksia , jotka minulla on parlamentin jäsenenä . +1 Toistan toistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +3 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +4 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 tuossa tuo PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 äänestyksessä äänestys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 pyydettiin pyytää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:kun _ +11 puhumaan puhua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 äänestyksen äänestys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 lopulla loppu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +15 totesin todeta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +18 käytin käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 hyväkseni hyväkseen ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 advmod 18:advmod _ +20 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 oikeuksia oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +24 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop:own 24:cop:own _ +26 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 jäsenenä jäsen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +28 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Miten se merkitään pöytäkirjaan , on parlamentin hallinnon asia . +1 Miten miten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 merkitään merkitä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ +4 pöytäkirjaan pöytä#kirja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 hallinnon hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Olen jo kertonut parlamentille , mitkä olivat todelliset olosuhteet . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 jo jo ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kertonut kertoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 parlamentille parlamentti NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 mitkä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 todelliset todellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 olosuhteet olo#suhteet NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Jäsen Gebhardtin puheista haluaisin toistaa pöytäkirjaan merkittäväksi , että en ole vastaanottanut haastetta tai suoraa kirjelmää kyseiseltä oikeusistuimelta , ja voin ainoastaan todeta , että en ole esittänyt väitteitä , joita lehdistö väittää minun esittäneen . +1 Jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Gebhardtin Gebhardt PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 puheista puhe NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 toistaa toistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pöytäkirjaan pöytä#kirja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 merkittäväksi merkittävä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +10 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|23:aux _ +11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux|23:aux _ +12 vastaanottanut vastaan#ottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 haastetta haaste NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 suoraa suora ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kirjelmää kirjelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:tai _ +17 kyseiseltä kyseinen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 oikeusistuimelta oikeus#istuin NOUN N Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +20 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +21 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 todeta todeta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +24 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +25 että että SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ +26 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +27 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 esittänyt esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +29 väitteitä väite NOUN N Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +31 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 35 obj 35:obj _ +32 lehdistö lehdistö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +33 väittää väittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +34 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ +35 esittäneen esittää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 xcomp:ds 33:xcomp:ds _ +36 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Näin ollen ei mielestäni ole lainkaan vaikeaa lakata toistelemasta niitä , sillä jäsen Gebhardtin tilanne on minulle todellakin tuttu , enkä ole koskaan sanonut mitään sellaista . +1 Näin näin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ollen ollen ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl 7:obl _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 lainkaan lainkaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vaikeaa vaikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 lakata lakata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +9 toistelemasta toistella VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ +10 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +12 sillä sillä SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +13 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 compound:nn 14:compound:nn _ +14 Gebhardtin Gebhardt PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop|24:nsubj:cop _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +18 todellakin todella ADV Adv Clitic=Kin 19 advmod 19:advmod _ +19 tuttu tuttu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:sillä _ +20 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +21 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 koskaan koskaan ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 sanonut sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 7:advcl:sillä|19:conj _ +25 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 sellaista sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Kaikki tämä on erottamaton osa vastalausettani , jonka parlamentin jäsenet ehkä ymmärtävät , mutta jolle kansalaiset varmasti osaavat antaa oikean arvon . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 erottamaton erottamaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vastalausettani vasta#lausetta NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 jäsenet jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ehkä ehkä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ymmärtävät ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +14 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +15 jolle joka PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ +16 kansalaiset kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ +18 osaavat osata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:mutta _ +19 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 oikean oikea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 arvon arvo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Verts/ALE-ryhmän puolesta . +1 Verts/ALE-ryhmän Verts/aLE#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = - ( EN ) Arvoisa puhemies , haluan ensimmäiseksi onnitella ryhmäni puolesta niitä uusia jäsenvaltioita , myös omaa kotimaatani Latviaa , jotka liittyvät Schengenin alueeseen . +1 - - PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +2 ( ( PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 EN EN NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 ) ) PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ensimmäiseksi ensimmäinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 xcomp 8:xcomp _ +10 onnitella onnitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ryhmäni ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl 10:obl:puolesta _ +12 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 jäsenvaltioita jäsen#valtio NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 myös myös ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 omaa oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kotimaatani koti#maa NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 appos 15:appos _ +20 Latviaa Latvia PROPN N Case=Par|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +22 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 liittyvät liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 Schengenin Schengen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 alueeseen alue NOUN N Case=Ill|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Haluan myös kiittää Portugalia SIS I -aloitteesta , joka on helpottanut monien eurooppalaisten vapaata liikkumista . +1 Haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kiittää kiittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 Portugalia Portugalia PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 SIS SIS NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +6 I I ADJ Num NumType=Ord 5 flat:name 5:flat:name _ +7 -aloitteesta aloite NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 helpottanut helpottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 monien moni PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 eurooppalaisten eurooppalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +14 vapaata vapaa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 liikkumista liikkuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Kiitos myös kaikille niille henkilöille , jotka työskentelivät tämän asian parissa ja jotka tekivät tästä joululahjasta mahdollisen . +1 Kiitos kiitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 henkilöille henkilö NOUN N Case=All|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 työskentelivät työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:parissa _ +11 parissa parissa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tekivät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +15 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 joululahjasta joulu#lahja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 mahdollisen mahdollinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Meidän on kuitenkin vielä ratkaistava useita ongelmia tällä saralla . +1 Meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vielä vielä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ratkaistava ratkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 saralla sarka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Mitä SIS II -järjestelmälle on tapahtunut ? +1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 SIS SIS NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 II II ADJ Num NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 -järjestelmälle järjestelmä NOUN N Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tapahtunut tapahtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Koska se on toimintavalmis ? +1 Koska koska SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 toimintavalmis toiminta#valmis NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Olemme myös huolissamme arkaluontoisten tietojen käytöstä SIS II -järjestelmässä . +1 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 huolissamme huolissa ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 0 root 0:root _ +4 arkaluontoisten arka#luontoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 käytöstä käyttö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 SIS SIS NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +8 II II ADJ Num NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +9 -järjestelmässä järjestelmä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Näihin SIS II -järjestelmän sääntöihin sovellettava tietosuojajärjestelmä on kohtuuttoman monimutkainen . +1 Näihin tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 SIS SIS NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 II II ADJ Num NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 -järjestelmän järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sääntöihin sääntö NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 sovellettava soveltaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 tietosuojajärjestelmä tieto#suoja#järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 kohtuuttoman kohtuuton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 monimutkainen moni#mutkainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Päästäänkö kolmanteen pilariin kuuluvaa tietosuojaa koskevasta puitepäätöksestä poliittiseen yhteisymmärrykseen tämän vuoden loppuun mennessä ? +1 Päästäänkö päästä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 kolmanteen kolmas ADJ Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 pilariin pilari NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kuuluvaa kuulua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 tietosuojaa tieto#suoja NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 koskevasta koskea VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 puitepäätöksestä puite#päätös NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +8 poliittiseen poliittinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 yhteisymmärrykseen yhteis#ymmärrys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 loppuun loppu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 1 obl 1:obl:mennessä _ +13 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Ratkaiseeko puitesopimus kaikki ongelmat ? +1 Ratkaiseeko ratkaista VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 puitesopimus puite#sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 ongelmat ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Onko tietosuojaviranomaisilla asianmukaiset voimavarat tietosuojaa koskevien sääntöjen täytäntöönpanemiseksi SIS II -järjestelmän osalta ? +1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 tietosuojaviranomaisilla tieto#suoja#viran#omainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 asianmukaiset asian#mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 voimavarat voima#vara NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 tietosuojaa tieto#suoja NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 täytäntöönpanemiseksi täytäntöönpaneminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 SIS SIS NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +10 II II ADJ Num NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +11 -järjestelmän järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +13 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Toimivatko kaikki jäsenvaltiot vilpittömässä mielessä Schengen-tietoja käsitellessään ? +1 Toimivatko toimia VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 jäsenvaltiot jäsen#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 vilpittömässä vilpitön ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mielessä mieli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 Schengen-tietoja Schengen#tieto NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 käsitellessään käsitellä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +8 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Miksi esitän näin paljon kysymyksiä nyt ? +1 Miksi miksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 esitän esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näin näin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 paljon paljon ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kysymyksiä kysymys NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Haluan vain muistuttaa teitä siitä , ettei Schengenin järjestelmä ole läheskään valmis . +1 Haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 muistuttaa muistuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 teitä sinä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7-8 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +7 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +9 Schengenin Schengen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 järjestelmä järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 läheskään läheskään ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Olemme tehneet paljon työtä Schengenin alueen laajentamiseksi , mutta nyt meillä on edessämme uusi tehtävä - ehkä edellistä vaikeampi - meidän on tehtävä vapaan liikkuvuuden alueesta kaikille turvallinen alue . +1 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 tehneet tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 paljon paljon ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 työtä työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Schengenin Schengen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 laajentamiseksi laajentaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 nyt nyt ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 conj 2:conj:mutta _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop:own 11:cop:own _ +13 edessämme edessä ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 11 advmod 11:advmod _ +14 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tehtävä tehtävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +16 - - PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 ehkä ehkä ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 edellistä edellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ +19 vaikeampi vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 - - PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +21 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 tehtävä tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ +24 vapaan vapaa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 liikkuvuuden liikkuvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 alueesta alue NOUN N Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 23 obl 23:obl _ +28 turvallinen turvallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +30 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = ( EL ) Arvoisa puhemies , Benuen yhteisön satojen jäsenten murha sekä raskaana olevan naisen kivittäminen kuoliaaksi Pohjois-Nigeriassa osoittavat , miten toivottomassa tilanteessa maa on . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 EL EL PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 vocative 19:vocative _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 Benuen Benue PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 satojen sata NUM Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 jäsenten jäsen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 murha murha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +13 raskaana raskas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 naisen nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 kivittäminen kivittäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 conj 11:conj:sekä|19:nsubj _ +17 kuoliaaksi kuoliaaksi ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 Pohjois-Nigeriassa Pohjois-Nigeria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 osoittavat osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +21 miten miten ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +22 toivottomassa toivoton ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 tilanteessa tilanne NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +24 maa maa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ +25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +26 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Toimivaltansa ja mahdollisuuksiensa puitteissa komissio seuraa tilannetta tarkasti . +1 Toimivaltansa toimi#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl:puitteissa _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 mahdollisuuksiensa mahdollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur|Person[psor]=3 1 conj 1:conj:ja|6:obl:puitteissa _ +4 puitteissa puitteissa ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +5 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 seuraa seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tilannetta tilanne NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 tarkasti tarkasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Toukokuussa 2001 komissio julkaisi yhteisen kannan , jossa edellytetään poliittisen vuoropuhelun vahvistamista Nigeriassa . +1 Toukokuussa toukokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 2001 2001 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 yhteisen yhteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kannan kanta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +9 edellytetään edellyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 poliittisen poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vuoropuhelun vuoro#puhelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 vahvistamista vahvistaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 Nigeriassa Nigeria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Tämän yhteisen kannan pohjana ovat ihmisoikeudet ja kaksi vierailua , joita ovat johtaneet Euroopan unionin diplomaatit , ovat olleet yhteydessä Nigerian hallitukseen . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 yhteisen yhteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kannan kanta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 pohjana pohja NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 ihmisoikeudet ihmis#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 vierailua vierailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 6 conj 4:nsubj:cop|6:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 johtaneet johtaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 diplomaatit diplomaatti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +17 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +18 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +21 Nigerian Nigeria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 hallitukseen hallitus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Ensimmäinen vierailu koski taloudellista tilannetta ja toinen ihmisoikeuksia , ja sen yhteydessä korostettiin ihmisoikeusongelmaa ja että hallituksen pitäisi puuttua asiaan ja ryhtyä toimiin . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 vierailu vierailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +3 koski koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 taloudellista taloudellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tilannetta tilanne NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 8 det 8:det _ +8 ihmisoikeuksia ihmis#oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 korostettiin korostaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +14 ihmisoikeusongelmaa ihmis#oikeus#ongelma NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +17 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj _ +18 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux|22:aux _ +19 puuttua puuttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +20 asiaan asia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 ryhtyä ryhtyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +23 toimiin toimi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Hallitus myönsi ongelmat ja korosti , että se aikoo jatkaa ponnistuksiaan tässä asiassa , mutta käsittääkseni parlamentin jäsenet antoivat kuvauksen rajoista , joissa nykyisen hallituksen on mahdollista puuttua asiaan . +1 Hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 myönsi myöntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ongelmat ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 korosti korostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 aikoo aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ponnistuksiaan ponnistus NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +12 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 asiassa asia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 mutta mutta CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 käsittääkseni käsittää VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +17 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 jäsenet jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 antoivat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:mutta _ +20 kuvauksen kuvaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 rajoista raja NOUN N Case=Ela|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +23 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 28 obl 28:obl _ +24 nykyisen nykyinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +26 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 puuttua puuttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp:ds 27:xcomp:ds _ +29 asiaan asia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Päätöslauselmissa viitataan kahteen asiaan , joista haluaisin puhua hyvin lyhyesti . +1 Päätöslauselmissa päätös#lauselma NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 viitataan viitata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kahteen kaksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 asiaan asia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +7 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 puhua puhua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 hyvin hyvin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 lyhyesti lyhyesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Ensimmäinen on ihmisoikeuksia koskeva koulutus turvallisuusjoukoille . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ihmisoikeuksia ihmis#oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 koskeva koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 koulutus koulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 turvallisuusjoukoille turvallisuus#joukko NOUN N Case=All|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Tämä on uusi alue yhteisölle , koska tähän asti tämä on ollut osa sotilasyhteistyötä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 yhteisölle yhteisö NOUN N Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 koska koska SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +8 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:asti _ +9 asti asti ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:koska _ +14 sotilasyhteistyötä sotilas#yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Yhteisö kuitenkin tukee nykyään tällaisia ohjelmia Algeriassa , Guatemalassa , Ukrainassa ja palestiinalaishallinnon alueilla . +1 Yhteisö yhteisö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tukee tukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nykyään nykyään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 tällaisia tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ohjelmia ohjelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 Algeriassa Algeria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 Guatemalassa Guatemala PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 Ukrainassa Ukraina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 palestiinalaishallinnon palestiinalais#hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 alueilla alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 7 conj 3:obl|7:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Komissio tutkii vielä uudestaan mahdollisuutta ryhtyä toimiin Etelä-Afrikassa , Liberiassa ja Norsunluurannikolla , ja Nigerian osalta Yhdistyneet kuningaskunnat , Ranska ja Yhdysvallat ovat mukana tällaisissa toiminnoissa . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tutkii tutkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vielä vielä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 uudestaan uudestaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ryhtyä ryhtyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 toimiin toimi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 Etelä-Afrikassa Etelä-Afrikka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Liberiassa Liberia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 conj 6:obl|8:conj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Norsunluurannikolla Norsun#luu#rannikko PROPN N Case=Ade|Number=Sing 8 conj 6:obl|8:conj:ja _ +13 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +15 Nigerian Nigeria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 Yhdistyneet yhdistyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 kuningaskunnat kuningas#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj|24:nsubj:cop _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 Yhdysvallat Yhdysvallat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja|24:nsubj:cop _ +23 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 mukana mukana ADV Adv _ 2 conj 2:conj:ja _ +25 tällaisissa tällainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 toiminnoissa toiminto NOUN N Case=Ine|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +27 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Komissio seuraa ongelmia ihmisoikeuksien näkökulmasta , mutta se ei voi toimia tällä turvallisuusjoukkojen ihmisoikeuskoulutuksen alalla , ellei Nigerian hallitus tätä komissiolta pyydä . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 seuraa seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ihmisoikeuksien ihmis#oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 näkökulmasta näkö#kulma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 toimia toimia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +12 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +13 turvallisuusjoukkojen turvallisuus#joukko NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ihmisoikeuskoulutuksen ihmis#oikeus#koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 alalla ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +17-18 ellei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 jos jos SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +18 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +19 Nigerian Nigeria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +22 komissiolta komissio NOUN N Case=Abl|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 pyydä pyydä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:jos _ +24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Mitä tulee humanitaariseen apuun , komissio puuttuu asioihin siellä , missä kansalliset ja paikalliset viranomaiset eivät kykene hoitamaan luonnonkatastrofeja tai ihmisten aiheuttamia katastrofeja , mikäli nämä maat pyytävät apua ulkomailta . +1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +3 humanitaariseen humanitaarinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 apuun apu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +6 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 puuttuu puuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 asioihin asia NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 siellä siellä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +11 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ +12 kansalliset kansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 paikalliset paikallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja|15:amod _ +15 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 kykene kyetä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 luonnonkatastrofeja luonnon#katastrofi NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 tai tai CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +21 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 aiheuttamia aiheuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 katastrofeja katastrofi NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 conj 18:obj|19:conj:tai _ +24 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +25 mikäli mikäli SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ +26 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 maat maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 pyytävät pyytää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:mikäli _ +29 apua apu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 ulkomailta ulko#maa NOUN N Case=Abl|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Tähän mennessä Nigeria ei ole pyytänyt apua . +1 Tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:mennessä _ +2 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Nigeria Nigeria PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 pyytänyt pyytää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 apua apu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Paikalliset viranomaiset pystyvät jossain määrin hoitamaan ongelmat , jotka esiintyvät pääasiassa väestönliikkeinä maan sisällä , mutta täytyy korostaa , kuten sanottiin , että Nigerian ongelmat ovat hyvin pitkälle rakenteellisia . +1 Paikalliset paikallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pystyvät pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ +5 määrin määrin ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 ongelmat ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +10 esiintyvät esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 väestönliikkeinä väestö#liike NOUN N Case=Ess|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +13 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:sisällä _ +14 sisällä sisällä ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 korostaa korostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:mutta _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 kuten kuten SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +21 sanottiin sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:kuten _ +22 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +23 että että SCONJ C _ 29 mark 29:mark _ +24 Nigerian Nigeria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 ongelmat ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ +26 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +27 hyvin hyvin ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +28 pitkälle pitkälle ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 rakenteellisia rakenteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 21 ccomp 21:ccomp _ +30 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Lyhyen aikavälin kehitysapu ei riitä hoitamaan niitä . +1 Lyhyen lyhyt ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aikavälin aika#väli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kehitysapu kehitys#apu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 riitä riittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Kuitenkin komissio pitää tärkeänä seurata välittömästi paikan päällä viimeaikaista kehitystä ja tästä syystä komissio suunnittelee ECHOn edustajien vierailua Nigeriaan tavoitteena näiden ja mainittujen vaarojen kuvaaminen . +1 Kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 pitää pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tärkeänä tärkeä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 seurata seurata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +7 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:päällä _ +8 päällä päällä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 viimeaikaista viime#aikainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 syystä syy NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 suunnittelee suunnitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +16 ECHOn ECHO PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 edustajien edustaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 vierailua vierailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 Nigeriaan Nigeria PROPN N Case=Ill|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 mainittujen mainita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 21:conj:ja _ +24 vaarojen vaara NOUN N Case=Gen|Number=Plur 25 nmod:gobj 25:nmod:gobj _ +25 kuvaaminen kuvaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +26 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = M-juna M-junassa Pohjois-Haagan seisakkeella kerrostalot taipuvat vastahakoisesti poispäin radasta . +1 M-juna M#juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 M-junassa M#juna NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Pohjois-Haagan Pohjois-Haaga PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 seisakkeella seisake NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 kerrostalot kerros#talo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 taipuvat taipua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vastahakoisesti vasta#hakoisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 poispäin poispäin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +9 radasta rata NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = " Eikö sinustakin ? " kysyit kolme vuotta sitten . +1 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sinustakin sinä PRON Pron Case=Ela|Clitic=Kin|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +4 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kysyit kysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:sitten _ +9 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Ajattelin sinun kuvittelevan omiasi , mutten tohtinut kertoa sitä . +1 Ajattelin ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sinun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kuvittelevan kuvitella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +4 omiasi oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6-7 mutten _ _ _ _ _ _ _ _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tohtinut tohtia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:mutta _ +9 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Nyökkäsin päätäni katsellen punatiilisiä taloja . +1 Nyökkäsin nyökätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 päätäni pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 katsellen katsella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +4 punatiilisiä puna#tiilinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 taloja talo NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Sormesi tiukensivat otettani omistani hetkeksi ja luin sen kiitokseksi . +1 Sormesi sormet NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 tiukensivat tiukentaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 otettani ote NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ +4 omistani omistaan ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 advmod 2:advmod _ +5 hetkeksi hetki NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 luin lukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +9 kiitokseksi kiitos NOUN N Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Tänään nojaan päätäni ikkunaan katsellen samoja korkeita taloja . +1 Tänään tänään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nojaan nojaan ADV Adv _ 0 root 0:root _ +3 päätäni pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nmod 2:nmod _ +4 ikkunaan ikkuna NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 katsellen katsella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 samoja sama PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 korkeita korkea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 taloja talo NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = " Hei katsokaa , ne ovat vinossa ! +1 " " PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Hei hei INTJ Interj _ 3 discourse 3:discourse _ +3 katsokaa katsoa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 vinossa vinossa ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ +8 ! ! PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Ettekö näe ? " huudahdan vaunulliselle ihmisiä ja odotan kuulevani äänesi . +1 Ettekö ei AUX V Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 näe nähdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 " " PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 huudahdan huudahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +6 vaunulliselle vaunullinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 odotan odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 kuulevani kuulla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 äänesi ääni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Täällä on niin hiljaista lähtösi jälkeen . +1 Täällä täällä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hiljaista hiljainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 lähtösi lähtö NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nmod 4:nmod:jälkeen _ +6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Kuulisi yöperhosen siipien liikkeen . +1 Kuulisi kuulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 yöperhosen yöperhonen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 siipien siipi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 liikkeen liike NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Jatkis Part 1. Päätin alottaa jatkotarinan kirjottamisen . +1 Jatkis Jatkis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Part Part PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 1 flat:name 1:flat:name _ +4 Päätin päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 alottaa alottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 jatkotarinan jatko#tarina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 kirjottamisen kirjottaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = En osaa sanoa kuinka usein kirjoitan ja kuinka paljon , mutta lupaan että lukemista riittää ja EN aio lopettaa kesken . :D +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|12:aux _ +2 osaa osata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 kuinka kuinka ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 usein usein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kirjoitan kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 kuinka kuinka ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 paljon paljon ADV Adv _ 6 conj 6:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 lupaan luvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +13 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +14 lukemista lukeminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +15 riittää riittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +17 EN EN AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 aio aikoa AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 lopettaa lopettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +20 kesken kesken ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +22 :D :D SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ + +# sent_id = 295 +# text = Nimeä en ole keksinyt , joten jos ehdotuksia löytyy niin antaa kuulua vaan . +1 Nimeä nimi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 keksinyt keksiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 joten joten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 ehdotuksia ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jos _ +10 niin niin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 kuulua kuulua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 vaan vaan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Nuori , kolmetoista vuotias poika asteli hyvin pitkässä heinikossa . +1 Nuori nuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +3 kolmetoista kolme#toista NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 vuotias vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 poika poika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 asteli astella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 hyvin hyvin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pitkässä pitkä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 heinikossa heinikko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Kuiva heinä oli väriltään kellertävää ja se kutitti ärsyttävästi hänen kasvojaan . +1 Kuiva kuiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 heinä heinä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 väriltään väri NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ +5 kellertävää kellertävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kutitti kutittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 ärsyttävästi ärsyttävästi ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kasvojaan kasvot NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Hän siristeli silmiään katsahtaessaan aurinkoon . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siristeli siristellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 silmiään silmä NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 katsahtaessaan katsahtaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 aurinkoon aurinko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Poika pysähtyi ja katsoi suurta haukkaa , joka peitti auringon pieneksi hetkeksi . +1 Poika poika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 pysähtyi pysähtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 haukkaa haukka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 peitti peittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 auringon aurinko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 pieneksi pieni ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 hetkeksi hetki NOUN N Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Haukan ruskeat ja mustat värit ehtivät välähtää nopeasti . +1 Haukan haukka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 ruskeat ruskea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 mustat musta ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|5:amod _ +5 värit väri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 ehtivät ehtiä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 välähtää välähtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Kuului kovaa kirskuntaa ja tööttäys . +1 Kuului kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kovaa kova ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kirskuntaa kirskunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 tööttäys tööttäys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:ja _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Poika hätkähti ja lähti juoksuun , joka oli vaikeaa kuoppaisella pellolla . +1 Poika poika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 hätkähti hätkähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 lähti lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 juoksuun juoksu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 vaikeaa vaikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 kuoppaisella kuoppainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pellolla pelto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Hän loikkasi heinikosta esiin soratielle ja oli kaatua naamalleen , mutta onnistui säilyttämään tasapainonsa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|12:nsubj _ +2 loikkasi loikata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 heinikosta heinikko NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 esiin esiin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 soratielle sora#tie NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 kaatua kaatua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 naamalleen naama NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +13 säilyttämään säilyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 tasapainonsa tasa#paino NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Hän lähti juoksemaan kohti bussia ja mietti miten niin vanha rotisko voi yhä toimia . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 lähti lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 juoksemaan juosta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 bussia bussi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:kohti _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 mietti miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 miten miten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +9 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rotisko rotisko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 yhä yhä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 toimia toimia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Näytti kuin siitä ensimmäisessä töyssyssä lähtisi kaikki osat irti . +1 Näytti näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 ensimmäisessä ensimmäinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 töyssyssä töyssy NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 lähtisi lähteä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kuin _ +7 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 osat osa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 irti irti ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Siltä se oli näyttänyt jo monta kuukautta . +1 Siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 näyttänyt näyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Bussi oli joskus ollut keltainen , mutta ei pojan elinaikana . +1 Bussi bussi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|10:aux _ +3 joskus joskus ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 keltainen keltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 pojan poika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 elinaikana elin#aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 conj 5:conj:mutta _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Nyt se on hiekkapölyn harmaa . +1 Nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 hiekkapölyn hiekka#pöly NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 harmaa harmaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Kun poika loikkasi sisään , bussi heilahti pelottavasti . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 poika poika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loikkasi loikata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +4 sisään sisään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 bussi bussi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 heilahti heilahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pelottavasti pelottavasti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Poika joutui ottamaan tukea ovesta jotta pysyisi pystyssä . +1 Poika poika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 joutui joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ottamaan ottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tukea tuki NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ovesta ovi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 jotta jotta SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 pysyisi pysyä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jotta _ +8 pystyssä pystyssä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Kuului möreä ja hyvin karhea yskäys . +1 Kuului kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 möreä möri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 karhea karhea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 yskäys yskäys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj:ja _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = - Maks . +1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Maks maksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Ääni oli hyvin matala ja käheä ja sen sävy sai pojan säpsähtämään . +1 Ääni ääni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hyvin hyvin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 matala matala ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 käheä käheä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 sävy sävy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 pojan poika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 säpsähtämään säpsähtää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Maks nosti hitaasti katseensa ylös . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nosti nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hitaasti hitaasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 katseensa katse NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +5 ylös ylös ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Kuski katsoi häntä , kuten aina Maksin ollessa myöhässä . +1 Kuski kuski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 kuten kuten SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +6 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 Maksin Maksi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 ollessa olla AUX V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 myöhässä myöhässä ADV Adv _ 2 advcl 2:advcl:kuten _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Tuo ilme olisi saanut demoninkin pakenemaan paikalta . +1 Tuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ilme ilme NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 demoninkin demonin NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pakenemaan paeta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +7 paikalta paikka NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Maks nielaisi . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nielaisi nielaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = - Hei , Krobs ... , +1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Hei hei INTJ Interj _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Krobs krobs INTJ Interj _ 2 fixed 2:fixed _ +5 ... ... PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Maks sanoi ja käveli istumaan bussin keski osaan . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 käveli kävellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 istumaan istua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 bussin bussi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 keski keski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 osaan osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Penkistä lennähti pölypilvi , kun hän istui . +1 Penkistä penkki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 lennähti lennähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pölypilvi pöly#pilvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 istui istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Maks katsoi kuinka Krobs painoi kaasua ja käänsi vaihdekeppiä . +1 Maks maksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kuinka kuinka ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Krobs Krobs PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +5 painoi painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 kaasua kaasu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 käänsi kääntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 vaihdekeppiä vaihde#keppi NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Bussi nytkähti liikkeelle . +1 Bussi bussi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nytkähti nytkähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 liikkeelle liikkeelle ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Maks tarkasteli Krobsia peilin kautta . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarkasteli tarkastella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Krobsia Krobs PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 peilin peili NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kautta _ +5 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Mies oli vanha , varmaan 60-70 vuotias . +1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 varmaan varmaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 60-70 60-70 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 vuotias vuotias NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Häntä voi jo sanoa maailmaa nähneeksi . +1 Häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 maailmaa maailma NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 nähneeksi nähdä VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Hänen naamansa oli kapea ja pitkä ja hänen otsaansa koristi leveä ja pitkä arpi , joka jatkui hänen vasemman silmän päältä melkein alas leukaan . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 naamansa naama NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kapea kapea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 pitkä pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 otsaansa otsa NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +10 koristi koristaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 leveä leveä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 pitkä pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja|14:amod _ +14 arpi arpi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 jatkui jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 vasemman vasen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 silmän silmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:päältä _ +21 päältä päältä ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 melkein melkein ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +23 alas alas ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +24 leukaan leuka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +25 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Se oli syy miksi hänen toinen silmänsä ei ole auki . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 syy syy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 miksi miksi ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +5 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 7 det 7:det _ +7 silmänsä silmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 auki auki ADV Adv _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Maks ei ole ikinä uskaltanut kysyä mistä arpi oli peräisin , mutta hän oli miettinyt eri vaihtoehtoja . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 ikinä ikinä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 uskaltanut uskaltaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kysyä kysyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +8 arpi arpi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 peräisin peräisin ADV Adv _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 miettinyt miettiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:mutta _ +16 eri eri ADJ A _ 17 amod 17:amod _ +17 vaihtoehtoja vaihto#ehto NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Ensimmäinen veikkaus oli sota-arpi . +1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 veikkaus veikkaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 sota-arpi sota#arpi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Jos vaikka hän jäi jälkeen ja joutui vangiksi ja kidutettavaksi . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jälkeen jälkeen ADV Adv _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 joutui joutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +8 vangiksi vanki NOUN N Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 kidutettavaksi kiduttaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Ja sitten jossain vaiheessa hän pääsi pakoon . +1 Ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 sitten sitten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 vaiheessa vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pakoon pakoon ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Toinen vaihtoehto olisi kolari . +1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 vaihtoehto vaihto#ehto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kolari kolari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Krobs ajaa niin huolimattomasti , että on ihme että hänellä on ylipäätään ajokorttia . +1 Krobs Krobs PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ajaa ajaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 huolimattomasti huolimattomasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ihme ihme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +9 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +10 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 ccomp 8:ccomp _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ +12 ylipäätään yli#päätään ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ajokorttia ajo#kortti NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Tai eihän sitä kukaan voi tietää , jos hänellä ei sitä vaikka olisikaan . +1 Tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 eihän ei AUX V Clitic=Han|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +4 kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +5 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 advcl 6:advcl:jos _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +12 vaikka vaikka ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +13 olisikaan olla AUX V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 9 cop:own 9:cop:own _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Krobsista ei tiedetä mitään muuta kuin se , että hän on bussikuski . +1 Krobsista Krobs PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tiedetä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 advcl 5:advcl:kuin _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 bussikuski bussi#kuski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Kukaan ei edes tiedä missä hän asuu . +1 Kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 edes edes ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 asuu asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Hän saattaa jopa asua tässä bussissa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 jopa jopa ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 asua asua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 bussissa bussi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Maks katsahti Krobsin toiseen silmään , miettiessään sen väriä , mutta tajusi miehen tuijottavan suoraan häneen . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 katsahti katsahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Krobsin Krobs PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 toiseen toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rcp 5 det 5:det _ +5 silmään silmä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 miettiessään miettiä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 väriä väri NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 tajusi tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +13 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tuijottavan tuijottaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp:ds 12:xcomp:ds _ +15 suoraan suoraan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 häneen hän PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Maks käänsi päänsä nopeasti ikkunaan ja onnistui samalla kolauttamaan sen siihen . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 käänsi kääntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 päänsä pää NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +5 ikkunaan ikkuna NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 samalla samalla ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 kolauttamaan kolauttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = - Ouuuts ... , hän mutisi ja piteli päätään . +1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Ouuuts ouuuts INTJ Interj _ 0 root 0:root _ +3 ... ... PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 mutisi mutista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 piteli pidellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 päätään pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Kuului kikatusta . +1 Kuului kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kikatusta kikatus NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Maks kääntyi nyrpeänä katsomaan taakseen . +1 Maks maksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 kääntyi kääntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nyrpeänä nyrpeä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 katsomaan katsoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 taakseen taakse ADV Adv Person[psor]=3 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Kaksi penkkiriviä taaksepäin istui tyttö . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 penkkiriviä penkki#rivi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 taaksepäin taaksepäin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 istui istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Tyttö säpsähti huomatessaan Maksin ilmeen . +1 Tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säpsähti säpsähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huomatessaan huomata VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +4 Maksin Maksi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ilmeen ilme NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = - Ei ollut hauskaa , Aleksandra , Maks nurisi . +1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 hauskaa hauska ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 Aleksandra Aleksandra PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 nurisi nurita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Tyttö nousi ja käveli horjahdellen hänen viereensä . +1 Tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 käveli kävellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 horjahdellen horjahdella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +6 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:viereen _ +7 viereensä viereen ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Hän vältteli katsomasta peiliin , sillä hän tiesi Krobsin tuijottavan vihaisesti . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 vältteli vältellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 katsomasta katsoa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 peiliin peili NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 sillä sillä SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 tiesi tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:sillä _ +9 Krobsin Krobs PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tuijottavan tuijottaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ +11 vihaisesti vihaisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = - Se on AleX ! +1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 AleX AleX PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Tyttö sanoi , korostaen lempinimen loppua . +1 Tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 korostaen korostaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 lempinimen lempi#nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 loppua loppu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Aleksandra käänsi katseensa ulos . +1 Aleksandra Aleksandra PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käänsi kääntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 katseensa katse NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 ulos ulos ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Siellä oli alkanut sataa . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sataa sataa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Pisarat hakkasivat ikkunaa ja saivat kaiken näyttämään vääristyneeltä . +1 Pisarat pisara NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 hakkasivat hakata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ikkunaa ikkuna NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 näyttämään näyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +8 vääristyneeltä vääristyä VERB V Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = - Hyvä on , AleX ! +1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 AleX AleX PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Maks korjasi nimen samaan sävyyn kuin tyttö oli itse määritellyt . +1 Maks Maks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 korjasi korjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nimen nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 sävyyn sävy NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 itse itse ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 määritellyt määritellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kuin _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Hän Hautajaiset . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +2 Hautajaiset hautajaiset NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Pelkkiä sekottuneita kyyneleitä ja sadepisaroita . +1 Pelkkiä pelkkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 sekottuneita sekottua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 kyyneleitä kyynel NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 sadepisaroita sadepi#sara NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Onneksi ne ovat nyt ohi . +1 Onneksi onneksi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ohi ohi ADV Adv _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Meikki valuneena poskille voi palata tyhjään asuntoon . +1 Meikki meikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 valuneena valua VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 poskille poski NOUN N Case=All|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tyhjään tyhjä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 asuntoon asunto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Kaikki siellä tulee muistuttamaan hänestä . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 siellä siellä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muistuttamaan muistuttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Etenkin viimekesän kuva mökiltä . +1 Etenkin etenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 viimekesän viime#kesä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 mökiltä mökki NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Hänen ilonsa näkyy suuressa hymyssä ja loistavissa , suklaanruskeissa silmissä . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ilonsa ilo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nsubj 3:nsubj _ +3 näkyy näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suuressa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hymyssä hymy NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 loistavissa loistava ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 suklaanruskeissa suklaan#ruske NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 conj 3:obl|5:conj:ja _ +10 silmissä silmä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 conj 3:obl|5:conj _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Musta , lyhyt tukka sojottaa joka suuntaan , kun hän hyppää laiturilta vaaleaan ja kirkkaaseen veteen . +1 Musta musta ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 lyhyt lyhyt ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tukka tukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sojottaa sojottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hyppää hypätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +12 laiturilta laituri NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 vaaleaan vaalea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 kirkkaaseen kirkas ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|16:amod _ +16 veteen vesi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = En saa katsettani irti kuvasta . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 katsettani katse NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ +4 irti irti ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 kuvasta kuva NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Nuo silmät kahlitsevat minut ja vetävät minut kehyksiin , aivan kuin hän vetäisi minut veteen mukanaan . +1 Nuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 silmät silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +3 kahlitsevat kahlita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 vetävät vetää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 kehyksiin kehys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 aivan aivan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 vetäisi vetää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuin _ +14 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 veteen vesi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 mukanaan mukana ADV Adv Person[psor]=3 13 advmod 13:advmod _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Suljen silmäni kyyneleiden yrittäessä pyrkiä ulos . +1 Suljen sulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 kyyneleiden kyynel NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 yrittäessä yrittää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +5 pyrkiä pyrkiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ulos ulos ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Nostan käteni pienen , kultaisen medaljongin päälle ja puristan sen nyrkkini sisään . +1 Nostan nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 käteni käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 kultaisen kultainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 medaljongin medaljong NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:päälle _ +7 päälle päälle ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 puristan puristaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 nyrkkini nyrkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl 9:obl:sisään _ +12 sisään sisään ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Me riitelimme sinä iltana . +1 Me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 riitelimme riidellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sinä sinä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 iltana ilta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Silti se ilta loppui pitkään suudelmaan . +1 Silti silti ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ilta ilta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 loppui loppua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pitkään pitkä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 suudelmaan suudelma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Pystyn tuntemaan sen . +1 Pystyn pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tuntemaan tuntea VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Se riipaisee sydäntäni . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 riipaisee riipaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sydäntäni sydän NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Pudistan päätäni ja potkin kengät jalastani . +1 Pudistan pudistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 päätäni pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 potkin potkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +5 kengät kenkä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 jalastani jalka NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Riisun takin lattialle ja kävelen kohti kylpyhuonetta . +1 Riisun riistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 takin takki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 lattialle lattia NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 kävelen kävellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kylpyhuonetta kylpy#huone NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohti _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Matkalla riisun ja pudotan lattialle musta ja kiiltävän mekkoni , sekä tummat alusvaatteeni . +1 Matkalla matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 riisun riistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 pudotan pudottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +5 lattialle lattia NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 musta musta ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 kiiltävän kiiltävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:amod _ +9 mekkoni mekko NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 tummat tumma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 alusvaatteeni alus#vaate NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 conj 4:obj|9:conj:sekä _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Astun kylpyhuoneeseen ja sytytän kylpyammeen vierellä olevat kynttilät . +1 Astun astua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kylpyhuoneeseen kylpy#huone NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 sytytän sytyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +5 kylpyammeen kylpy#ampi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 7 obl 7:obl:vierellä _ +6 vierellä vierellä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 kynttilät kynttilä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Painaessani katkaisijaa , pimeys valtaa hetkeksi koko huoneen , kunnes kynttilöiden loiste nappaa pimeydestä kiinni ja murtavat sen . +1 Painaessani painaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +2 katkaisijaa katkaisija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +4 pimeys pimeys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 valtaa vallata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hetkeksi hetki NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 koko koko ADJ A _ 8 amod 8:amod _ +8 huoneen huone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 kunnes kunnes SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 kynttilöiden kynttilä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 loiste loiste NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +13 nappaa nappaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kunnes _ +14 pimeydestä pimeys NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 kiinni kiinni ADV Adv _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 murtavat murtaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 5:advcl:kunnes|13:conj:ja _ +18 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Katson itseäni peilistä . +1 Katson katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 itseäni itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ +3 peilistä peili NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Ripsiväri on valunut jo pitkän matkaa poskillani . +1 Ripsiväri ripsiväri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 valunut valua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jo jo ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 pitkän pitkä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 matkaa matka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 poskillani poski NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Vetäisen hiussoljen irti ja hiukseni valahtavat auki . +1 Vetäisen vetäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hiussoljen hius#solje NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:irti _ +3 irti irti ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 hiukseni hius NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj 6:nsubj _ +6 valahtavat valahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 auki auki ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Otsatukka lennähtää silmilleni ja kätkee ne alleen . +1 Otsatukka otsa#tukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 lennähtää lennähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 silmilleni silmä NOUN N Case=All|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 kätkee kätkeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 alleen alle ADV Adv Person[psor]=3 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Astun tyhjään ja kylmään ammeeseen ja avaan vesihanan . +1 Astun astua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tyhjään tyhjä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 kylmään kylmä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:amod _ +5 ammeeseen ammeinen NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 avaan avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +8 vesihanan vesi#hana NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Jäätävä vesi muuttuu nopeasti mukavan lämpimäksi ja rentouttavaksi . +1 Jäätävä jäätävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vesi vesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 muuttuu muuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 mukavan mukava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lämpimäksi lämmin ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 rentouttavaksi rentouttaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Kun vettä on kaulaan asti suljen silmäni ja laskeudun veden alle . +1 Kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 vettä vesi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux _ +4 kaulaan kaula NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl:asti _ +5 asti asti ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 suljen sulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obj 6:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 laskeudun laskeutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 veden vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:alle _ +11 alle alle ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Avaan silmäni , kaikki on sumeaa . +1 Avaan avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 sumeaa sumea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Pystyn näkemään hänet . +1 Pystyn pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 näkemään nähdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Hän on aivan edessäni hymyilemässä ja vilkuttamassa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +3 aivan aivan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 edessäni edessä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 advmod 5:advmod _ +5 hymyilemässä hymyillä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 vilkuttamassa vilkuttaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Hän lähestyy minua , mutta happeni loppuu ja joudun nousemaan pintaan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lähestyy lähestyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 happeni hapeni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +7 loppuu loppua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 joudun joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 nousemaan nousta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +11 pintaan pinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Hengitän keuhkoni täyteen ilmaa ja sukellan uudelleen . +1 Hengitän hengittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 keuhkoni keuhko NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 täyteen täysi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ilmaa ilma NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 sukellan sukeltaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +7 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Olen veden alla kauan , mutta hän ei tule . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 veden vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:alla _ +3 alla alla ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 kauan kauan ADV Adv _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:mutta _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Minun täytyy lakata kuvittelemasta , että hän tulee . +1 Minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lakata lakata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kuvittelemasta kuvitella VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Mutta en pysty . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Haluan hänet tänne . +1 Haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 tänne tänne ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Haluan hänen halaavan minua ja suutelevan yhä uudelleen ja uudelleen . +1 Haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +3 halaavan halata VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +4 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 suutelevan suudella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 yhä yhä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 8 conj 8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Nojaan ammeen reunaan ja suljen silmäni . +1 Nojaan nojaan ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 ammeen ammee NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 reunaan reuna NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 suljen sulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Hän seisoo edessäni ja ottaa kädestäni kiinni . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 seisoo seisoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 edessäni edessä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 advmod 2:advmod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 kädestäni käsi NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl 5:obl _ +7 kiinni kiinni ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = - Hankitaan koira ! +1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Hankitaan hankkia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 koira koira NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Sellainen noutaja , vai mikä se nyt oli ! +1 Sellainen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 noutaja noutaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 vai vai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 conj 2:conj:vai _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +7 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +9 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Hänen äänensä oli hyvin innokas ja kaikui kauas mökkimme pihassa . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 äänensä ääni NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 innokas innokas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 kaikui kaikua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +8 kauas kauas ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 mökkimme mökki NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 pihassa piha NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Hänen silmänsä säihkyivät . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 silmänsä silmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +3 säihkyivät säihkyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Sama viikonloppu , jolloin kuva otettiin . +1 Sama sama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 viikonloppu viikon#loppu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 jolloin jolloin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 otettiin ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Istuimme nuotiolla ja hän kietoi kätensä ympärilleni . +1 Istuimme istua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nuotiolla nuotio NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kietoi kietoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 kätensä käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 ympärilleni ympärille ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = Hän oli lämmin ja se sai minut hymyilemään . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 lämmin lämmin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 hymyilemään hymyillä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Söimme vaahtokarkkeja nuotion äärellä ja katsoimme taivasta joka punersi auringon laskiessa . +1 Söimme syödä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vaahtokarkkeja vaahto#karkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 nuotion nuotio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:äärellä _ +4 äärellä äärellä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 katsoimme katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +7 taivasta taivas NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 punersi punertaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 auringon aurinko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 laskiessa laskea VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Äkkiä kaikki näkyi välähdyksinä pääni sisällä . +1 Äkkiä äkkiä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 näkyi näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 välähdyksinä välähdys NOUN N Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 pääni pää NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl 3:obl:sisällä _ +6 sisällä sisällä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Liekit . +1 Liekit liekki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Hän työntää minut ulos . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 työntää työntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 ulos ulos ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Viimeinen kerta kun näen hänen suklaiset silmänsä . +1 Viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kerta kerta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 näen nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +5 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 suklaiset suklainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 silmänsä silmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Hän katoaa kellertävän oranssiin mereen , eikä tule takasin . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 katoaa kadota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kellertävän kellertävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 oranssiin oranssi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mereen meri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +9 takasin takasin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Avaan silmäni . +1 Avaan avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Hän tuijottaa minua . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuijottaa tuijottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Ilma tuntuu pehmoiselta . +1 Ilma ilma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pehmoiselta pehmoinen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Tuntuu kuin makaisin sumussa . +1 Tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kuin kuin SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 makaisin makaista VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kuin _ +4 sumussa sumu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Hän saa minut jälleen hymyilemään . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 jälleen jälleen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 hymyilemään hymyillä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Hän painaa huulet huuliani vasten ja kietoo kätensä ympärilleni . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 painaa painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huulet huuli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 huuliani huuli NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl:vasten _ +5 vasten vasten ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 kietoo kiettoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 kätensä käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +9 ympärilleni ympärille ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Lämpö siirtyy hänestä minuun . +1 Lämpö lämpö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siirtyy siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 minuun minä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Hän katsoo minua syvälle silmiin . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 syvälle syvä ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 silmiin silmä NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = - En jätä sinua koskaan , hän kuiskaa korvaani . +1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 jätä jättää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 sinua sinä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 koskaan koskaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kuiskaa kuiskaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 korvaani korva NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Suljen silmäni ja kun avaan ne näen kylpyhuoneen katon . +1 Suljen sulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 avaan avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +6 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 näen nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +8 kylpyhuoneen kylpy#huone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 katon katto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Se oli unta , mutta silti hymyilen . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 unta uni NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 silti silti ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hymyilen hymyillä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Istun puolikkaalla sohvallani Finnet Internationalia ja jotakin jääkiekkojoukkuetta mainostava kalastajalakki päässäni . +1 Istun istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 puolikkaalla puolikas NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 sohvallani sohva NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl _ +4 Finnet Finnet PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 Internationalia Internationali PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 jotakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +8 jääkiekkojoukkuetta jää#kiekko#joukkue NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 mainostava mainostaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 kalastajalakki kalastaja#lakki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:obl|4:conj:ja _ +11 päässäni pää NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = En välttämättä tarvitsisi hattua näin sisätiloissa varsinkin kun ikkunakin on kiinni ja ulkona kurja sateen jälkeinen kalseus , mutta olen jo tottunut sen puristukseen ohimoissani ja tuntisin ehkä itseni alastomaksi , jos näkymätön hahmo nyt varastaisi hatun . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +2 välttämättä välttämättä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 tarvitsisi tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 hattua hattu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 näin näin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sisätiloissa sisä#tila NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 varsinkin varsinkin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 ikkunakin ikkuna NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 kiinni kiinni ADV Adv _ 6 advcl 6:advcl:kun _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 ulkona ulkona ADV Adv _ 11 conj 6:advcl:kun|11:conj:ja _ +14 kurja kurja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 sateen sade NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 jälkeinen jälkeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kalseus kalseus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +18 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +19 mutta mutta CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +20 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux|27:aux _ +21 jo jo ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tottunut tottua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 6:advcl:kun|11:conj:mutta _ +23 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 puristukseen puristus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 ohimoissani ohimo NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 22 obl 22:obl _ +26 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +27 tuntisin tunteta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:ja _ +28 ehkä ehkä ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +29 itseni itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 27 obj 27:obj _ +30 alastomaksi alaston ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ +31 , , PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ +32 jos jos SCONJ C _ 36 mark 36:mark _ +33 näkymätön näkymätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 hahmo hahmo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +35 nyt nyt ADV Adv _ 36 advmod 36:advmod _ +36 varastaisi varastaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:jos _ +37 hatun hattu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Syy , miksi se on päässäni , on jo melkein unohtunut itseltänikin . +1 Syy syy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +3 miksi miksi ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 päässäni pää NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 jo jo ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 melkein melkein ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 unohtunut unohtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 itseltänikin itse PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Siivosin kai vaatekaappia . +1 Siivosin siivota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kai kai ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 vaatekaappia vaate#kaappi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Tai ainakin järjestelin uudelleen . +1 Tai tai CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 ainakin ainakin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 järjestelin järjestellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Ehkä hattu tipahti jostain pieniksi jääneiden verrytteluhousujen seasta ja iskin sen päähäni . +1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hattu hattu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 tipahti tipahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jostain jokin PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +5 pieniksi pieni ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +6 jääneiden jäädä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 verrytteluhousujen verryttelu#housut NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:seasta _ +8 seasta seasta ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 iskin iskeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 päähäni pää NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Tai sitten poimin sen eteisen lattialta etsittyäni paria kauan kadoksissa olleelle , sohvan selkänojan sisältä löytyneelle sormikkaalle . +1 Tai tai CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 poimin poimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 eteisen eteinen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 lattialta lattia NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 etsittyäni etsiä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ +8 paria pari NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kauan kauan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kadoksissa kadoksissa ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 olleelle olla VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 sohvan sohva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 selkänojan selkä#noja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:sisältä _ +15 sisältä sisältä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 löytyneelle löytyä VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 sormikkaalle sormikas NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Ehkä hatulla tai sen päähäni joutumisella ei ole mitään merkitystä . +1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hatulla hattu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tai tai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 päähäni pää NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nmod 6:nmod _ +6 joutumisella joutuminen NOUN N Case=Ade|Derivation=Minen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +9 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 merkitystä merkitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Tänään olen onnellinen , sillä olen vihdoin löytämässä itseni . +1 Tänään tänään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 onnellinen onnellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 sillä sillä SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 vihdoin vihdoin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 löytämässä löytää VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sillä _ +9 itseni itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Et voi tietääkään , kuinka olen sitä yrittänyt , sillä en ole tallentanut hukassa olemisesta kertovia merkintöjä . +1 Et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 tietääkään tietää VERB V Clitic=Kaan|InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 kuinka kuinka ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +8 yrittänyt yrittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 sillä sillä SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 tallentanut tallentaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:sillä _ +14 hukassa hukassa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 olemisesta oleminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 kertovia kertoa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 merkintöjä merkintä NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Niistä oikein huokui päämäärättäömyys ja tietämättömyys ja tekstikin oli alkeellista kuin vuosia sitten kirjoittamani teksti . +1 Niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 oikein oikein ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 huokui huokua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 päämäärättäömyys pää#määrättäömyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 tietämättömyys tietämättömyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:ja _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 tekstikin teksti NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 alkeellista alkeellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +11 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +12 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obl 14:obl:sitten _ +13 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 kirjoittamani kirjoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 teksti teksti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kuin _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Idea niissä kaikissa oli kuitenkin se , että ihmiset ympärilläni tietävät haluavansa kivaan sisätyöhön , ambulanssikuskeiksi , kitaranrakentajiksi , arkeologeiksi , eläinlääkäreiksi , työttömiksi pummeiksi . +1 Idea idea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 niissä se PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kaikissa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 ympärilläni ympärillä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 advmod 11:advmod _ +11 tietävät tietää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 haluavansa haluta VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 kivaan kiva ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sisätyöhön sisä#työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 ambulanssikuskeiksi ambulanssi#kuski NOUN N Case=Tra|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 kitaranrakentajiksi kitara#ranrakentaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 arkeologeiksi arkeologi NOUN N Case=Tra|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ +21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 eläinlääkäreiksi eläin#lääkäri NOUN N Case=Tra|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ +23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 työttömiksi työtön ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 pummeiksi pummea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ +26 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Minä vain en tiennyt . +1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tiennyt tietää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Tai tiesin toki ammattitasolla , mutten halunnut määritellä elämääni jonkun välttämättömän rahanlähteen kautta . +1 Tai tai CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 tiesin tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 toki toki ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ammattitasolla ammatti#taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6-7 mutten _ _ _ _ _ _ _ _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +9 määritellä määritellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 elämääni elämä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obj 9:obj _ +11 jonkun joku PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 välttämättömän välttämätön ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rahanlähteen rahan#lähte NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl:kautta _ +14 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Koko ammatinvalintani oli järkivalinta . +1 Koko koko ADJ A _ 2 amod 2:amod _ +2 ammatinvalintani ammatinvalinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 järkivalinta järki#valin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Tidän , mistä pidän ja mitä haluan tehdä koko elämäni , mutta haluan tehdä sitä vain työnä . +1 Tidän titää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int 4 obl 4:obl _ +4 pidän pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +7 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +8 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 koko koko ADJ A _ 10 amod 10:amod _ +10 elämäni elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:mutta _ +14 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 vain vain ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 työnä työ NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = En halua työn määrittävän koko minuuttani . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 halua haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 työn työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 määrittävän määrittää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 koko koko ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 minuuttani minuus NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Sehän olisi julmaa . +1 Sehän se PRON Pron Case=Nom|Clitic=Han|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 julmaa julma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Jos minä olisin vain ja ainoastaan opettaja , joku toinen raukka olisi vain ja ainoastaan siivooja . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 olisin olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 vain vain ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 opettaja opettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 11 det 11:det _ +11 raukka raukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +12 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 vain vain ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 siivooja siivooja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Tai roskakuski . +1 Tai tai CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 roskakuski roskakuski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Tai liukuhihnatyötekijä . +1 Tai tai CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 liukuhihnatyötekijä liuku#hihna#työ#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Haluaako kukaan tulla määriteltäväksi " siksi hiljaiseksi naiseksi , joka laittaa vispipuuroihin kansia " . +1 Haluaako haluta VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 määriteltäväksi määritellä VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +5 " " PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 siksi siksi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 hiljaiseksi hiljainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 naiseksi nainen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 laittaa laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 vispipuuroihin vispi#puuro NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 kansia kansi NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 " " PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Kuka minä sitten olen ihmisenä ? +1 Kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +3 sitten sitten ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 ihmisenä ihminen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Vapaa-aikana , tänä lyhyenä tyhjänä aikana välivuoden työharjoittelun ja opiskelujen alkamisen välillä , näinä vapauden kuukausina ( on huomioitava , että vaikka puhun nykyhetkestä , olen oikeasti jo kahden viikon päässä . +1 Vapaa-aikana vapaa#aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 lyhyenä lyhyt ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 tyhjänä tyhjä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 välivuoden väli#vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 työharjoittelun työ#harjoittelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:välillä _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 opiskelujen opiskelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 alkamisen alkaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 conj 6:nmod:välillä|8:conj:ja _ +12 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 näinä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 vapauden vapaus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kuukausina kuukausi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 1 conj 1:conj|19:obl _ +17 ( ( PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 huomioitava huomioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +21 että että SCONJ C _ 30 mark 30:mark _ +22 vaikka vaikka SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +23 puhun puhua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:vaikka _ +24 nykyhetkestä nyky#hetki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +25 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +26 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +27 oikeasti oikeasti ADV Adv Derivation=Sti 30 advmod 30:advmod _ +28 jo jo ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +31 päässä päässä ADP Adp AdpType=Post 30 case 30:case _ +32 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Minun vapauteni alkaa nimittäin silloin kuin ahkerien ja vähemmän ahkerien koululaistenkin . ) ? +1 Minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vapauteni vapaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ +3 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 3 advmod 3:advmod _ +5 silloin silloin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 ahkerien ahkeri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ahkerien ahkera ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 koululaistenkin koululainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 3:obl|7:conj:ja _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +13 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Minä olen tietenkin juureton . +1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tietenkin tietenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 juureton juureton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Olen kasvi , joka nostaa juurensa mullasta kuin jalat ja lähtee kävelylle maailman ääriin . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 kasvi kasvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +5 nostaa nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 juurensa juuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 mullasta multa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 jalat jalka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:kuin _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 lähtee lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 kävelylle kävely NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ääriin ääriin NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Tarkemmin sanottuna se tarkoittaa tietenkin sitä , että aion pakata elämäni yhteen laukkuun ja mennä sen tarkemmin miettimättä . +1 Tarkemmin tarkemmin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sanottuna sanoa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tietenkin tietenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 aion aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|15:aux _ +10 pakata pakata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 elämäni elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obj 10:obj _ +12 yhteen yksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 laukkuun laukku NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 tarkemmin tarkemmin ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 miettimättä miettiä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Sen lisäksi , että aion mennä ulkomaanmatkoille , festareille ja kavereita tapaamaan , aion mennä kotieni ja sänkyjeni välillä kuin koira sohvan ja nojatuolin välillä : vähääkään välittämättä siitä , mille tyynylle painan pääni . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:lisäksi _ +2 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 aion aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 ulkomaanmatkoille ulko#maan#matka NOUN N Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 festareille festari NOUN N Case=All|Number=Plur 7 conj 6:obl|7:conj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kavereita kaveri NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 conj 6:obl|7:conj:ja _ +12 tapaamaan tavata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +13 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +14 aion aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 kotieni koti NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obl 15:obl:välillä _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 sänkyjeni sänky NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 conj 15:obl:välillä|16:conj:ja _ +19 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +20 kuin kuin SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +21 koira koira NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kuin _ +22 sohvan sohva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:välillä _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 nojatuolin noja#tuoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 conj 21:nmod:välillä|22:conj:ja _ +25 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +26 : : PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +27 vähääkään vähää ADV Adv Clitic=Kaan 28 advmod 28:advmod _ +28 välittämättä välittää VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +29 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 28 obl 28:obl _ +30 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +31 mille mikä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Int 33 obl 33:obl _ +32 tyynylle tyyny NOUN N Case=All|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 painan painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ +34 pääni pää NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 33 obj 33:obj _ +35 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = En tiedä , onko minusta siihen tai voinko koskaan vain mennä miettimättä , onko minulla kaikki tarvittava mukanani ja haluanko kenties seuraavana aamuna tehdä asiaa X , joka vaatisi esineen Y mukaan ottamista , mutta yritän parhaani . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 minusta minä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ +7 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 voinko voida AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 koskaan koskaan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:tai _ +12 miettimättä miettiä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop:own 15:cop:own _ +15 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 ccomp 12:ccomp _ +16 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 tarvittava tarvittava VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +18 mukanani mukana ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 advmod 15:advmod _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 haluanko haluta VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +21 kenties kenties ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +22 seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 aamuna aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +25 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 X X NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +28 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj|36:nsubj _ +29 vaatisi vaatia VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +30 esineen esine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 Y yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:mukaan _ +32 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 31 case 31:case _ +33 ottamista ottaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +34 , , PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ +35 mutta mutta CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ +36 yritän yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj 29:conj:mutta _ +37 parhaani hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 36 xcomp 36:xcomp _ +38 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Liian pitkälle ajatteluakin kun voi pitää jonkinasteisena sairautena . +1 Liian liian ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pitkälle pitkälle ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ajatteluakin ajattelu NOUN N Case=Par|Clitic=Kin|Derivation=U|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jonkinasteisena jonkinasteinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 sairautena sairaus NOUN N Case=Ess|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Jos ei muuna , niin itseopittuna elämän kahlitsijana , toisissa tapauksissa jopa vapauttajana ( kun muistaa illalla ottaa avaimen , eikä joudu aamuyöllä ryömimään sisälle sammakoiden reittiä . ) +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 muuna muu PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 niin niin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 itseopittuna itseopia VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +7 elämän elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kahlitsijana kahlitsija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 toisissa toinen PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rcp 11 det 11:det _ +11 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 jopa jopa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vapauttajana vapauttaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +14 ( ( PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +16 muistaa muistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +17 illalla ilta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 avaimen avain NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +21 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 joudu joutua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 13:advcl:kun|16:conj _ +23 aamuyöllä aamu#yö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 ryömimään ryömiä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +25 sisälle sisälle ADP Adp AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 sammakoiden sammakko NOUN N Case=Gen|Number=Plur 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 reittiä reitti NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obl 24:obl:sisälle _ +28 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +29 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Luultavasti koko itseni löytäminen on ulkopuolisen silmille enemmän hepreaa kuin kaikki julkaisematta jääneet itseni etsimiset ovat itselleni yhteensä , mutta otettakoon se riski . +1 Luultavasti luultavasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +2 koko koko ADJ A _ 4 amod 4:amod _ +3 itseni itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 löytäminen löytäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 ulkopuolisen ulko#puolinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 silmille silmä NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 enemmän enemmän ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 hepreaa heprea NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +12 julkaisematta julkaista VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 jääneet jäädä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl:kuin _ +14 itseni itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 etsimiset etsiminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +16 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 itselleni itse PRON Pron Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod _ +18 yhteensä yhteensä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 mutta mutta CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 otettakoon ottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:mutta _ +22 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 riski riski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Ainakin olen yrittänyt ja ainakin olen opetellut kirjoittamaan elämäntehtävääni tukevalla tietokoneella , jota voin kokonsa ansiosta kantaa mukana missä ikinä menenkin . +1 Ainakin ainakin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ +3 yrittänyt yrittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 ainakin ainakin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 opetellut opetella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +8 kirjoittamaan kirjoittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 elämäntehtävääni elämän#tehtävä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obj 10:obj _ +10 tukevalla tukea VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 tietokoneella tieto#kone NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +14 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 kokonsa koko NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 ansiosta ansio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 kantaa kantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 mukana mukana ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int 21 obl 21:obl _ +20 ikinä ikinä ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 menenkin mennä VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Runkku ja Hopee Teltsu , se on niinku Telatassu , se rassaa Karrin kimpussa . +1 Runkku runkku INTJ Interj _ 9 discourse 9:discourse _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Hopee hopee INTJ Interj _ 1 conj 1:conj:ja _ +4 Teltsu Teltsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 niinku niin#kuin ADV Adv Style=Coll 9 advmod 9:advmod _ +9 Telatassu Telatassu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 rassaa rassata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +13 Karrin Karri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kimpussa _ +14 kimpussa kimpussa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Mä oon ihan hipihiljaa nurkas . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oon olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hipihiljaa hipi#hilja NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 nurkas nurkas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Ei se kauheesti koskaan puhu , enkä mäkään . +1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|8:aux _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 kauheesti kauheasti ADV Adv Derivation=Sti|Style=Coll 5 advmod 5:advmod _ +4 koskaan koskaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 puhu puhua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 mäkään määtä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Se ei tykkää , et mä istun tääl , et tääl alakerras on muita ku se ja Karri , mut se antaa mun silti monesti istuu tääl tosi pitkään enneku ajaa mut pois . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tykkää tykätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 et että SCONJ C Style=Coll 7 mark 7:mark _ +6 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 7 nsubj 7:nsubj _ +7 istun istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 tääl täällä ADV Adv Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 et että SCONJ C Style=Coll 14 mark 14:mark _ +11 tääl täällä ADV Adv Style=Coll 14 advmod 14:advmod _ +12 alakerras ala#kerras PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 ccomp 7:ccomp _ +15 ku kun SCONJ C Style=Coll 16 mark 16:mark _ +16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 advcl 14:advcl:kun _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 Karri Karri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 14:advcl:kun|16:conj:ja _ +19 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +20 mut mut CCONJ C Style=Coll 22 cc 22:cc _ +21 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj:xsubj|31:nsubj _ +22 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:mut _ +23 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 26 nsubj 26:nsubj _ +24 silti silti ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +25 monesti monesti ADV Adv Derivation=Sti 26 advmod 26:advmod _ +26 istuu istua VERB V Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +27 tääl täällä ADV Adv Style=Coll 29 advmod 29:advmod _ +28 tosi tosi ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 pitkään pitkään ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +30 enneku ennekui ADV Adv Style=Coll 31 advmod 31:advmod _ +31 ajaa ajaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +32 mut minä ADV Adv Style=Coll 31 advmod 31:advmod _ +33 pois pois ADV Adv _ 31 advmod 31:advmod _ +34 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Karri on meidän kärry eikä sillä oo käsiä . +1 Karri Karri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kärry kärry NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ +5 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj _ +7 oo olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop:own 6:cop:own _ +8 käsiä käsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Teltsulla on , mut sillä ei oo jalkoja . +1 Teltsulla Teltsu PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 mut mut CCONJ C Style=Coll 5 cc 5:cc _ +5 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 1 conj 1:conj:mut _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 oo olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop:own 5:cop:own _ +8 jalkoja jalka NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Mä oon kuullu , et Teltsu on joskus ollu solttu ja astunu miinaan tai jotain , ja siks se istuu ny tuos telatuolis . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ +2 oon olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kuullu kuulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 et että SCONJ C Style=Coll 10 mark 10:mark _ +6 Teltsu teltsu PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux _ +8 joskus joskus ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ollu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 solttu solttu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 3 ccomp 3:ccomp _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 astunu astua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +13 miinaan miina NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 tai tai CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +18 siks siksi ADV Adv Style=Coll 20 advmod 20:advmod _ +19 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +20 istuu istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +21 ny nyt ADV Adv Style=Coll 20 advmod 20:advmod _ +22 tuos tuos ADV Adv Style=Coll 23 advmod 23:advmod _ +23 telatuolis tela#tuolis NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Karriki on joskus ollut ihan oikeissa töissä , taksina tai jotain , mut siitä on aikaa . +1 Karriki karriki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ +3 joskus joskus ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 ihan ihan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 oikeissa oikea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 taksina taksi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 conj 9:conj:tai _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 mut mut CCONJ C Style=Coll 14 cc 14:cc _ +14 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 7:conj:mut _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Sitä on tuunattu niin paljo , et ei se enää taksista mee . +1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 tuunattu tuuntaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paljo paljon ADV Adv Style=Coll 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +7 et että SCONJ C Style=Coll 12 mark 12:mark _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +10 enää enää ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 taksista taksi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 mee mennä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = " Etsä vois Runkku nyt lähtee niinku vittuun ? " +1 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Etsä etsä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +3 vois voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 Runkku runkku ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +5 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lähtee lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niinku niin#kuin ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +8 vittuun vittuun ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +9 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Teltsu heittää mulle . +1 Teltsu teltsu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heittää heittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Mä kohautan olkiani ja lähen nouseen portaita yläkertaan . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 kohautan kohauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 olkiani olka NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 lähen lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 nouseen nousta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 portaita portaat NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 yläkertaan ylä#kerta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Stilsu makaa sohvalla taju kankaalla . +1 Stilsu Stilsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 makaa makaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sohvalla sohva NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 taju taju NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 kankaalla kangas NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Se on meidän jengin pomo eikä se tykkää Karrista . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 jengin jenki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 pomo pomo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tykkää tykätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +9 Karrista Karr PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Se sanoo , et se ei tykkää koneista ja Karri on kone ja siks se ei tykkää siitä . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 et että SCONJ C Style=Coll 7 mark 7:mark _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 tykkää tykätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 koneista kone NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 Karri Karri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 kone kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 siks siksi ADV Adv Style=Coll 17 advmod 17:advmod _ +15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 tykkää tykätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:ja _ +18 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Emmäkään tykkää koneista eikä kukaan muukaan meistä , paitsi ehkä Teltsu , mut mun mielestä Karri on silti ihan ookoo . +1 Emmäkään emmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|11:nsubj _ +2 tykkää tykätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koneista kone NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 muukaan muu PRON Pron Case=Nom|Clitic=Kaan|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj _ +7 meistä minä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 paitsi paitsi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ehkä ehkä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Teltsu Teltsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +13 mut mut CCONJ C Style=Coll 20 cc 20:cc _ +14 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=1 20 obl 20:obl _ +16 Karri Karri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 silti silti ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ihan ihan ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 ookoo ookoo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj:mut _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Stilsu ei tykkää Teltsustakaan , kun Teltsu aina häärää Karrin kans ja kun se on muutenki puoliks kone . +1 Stilsu Stilsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tykkää tykätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Teltsustakaan teltsu NOUN N Case=Par|Clitic=Kaan|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 Teltsu Teltsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 häärää häärätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +10 Karrin Karri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 9 advmod 9:advmod _ +12 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +13 kun kun SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 muutenki muutenki ADV Adv Style=Coll 17 advmod 17:advmod _ +17 puoliks puoliks ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 18 amod 18:amod _ +18 kone kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:advcl:kun|9:conj:ja _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Mut alakerras Teltsu on pomo eikä ees Stilsu rähise siellä koskaan . +1 Mut mutta CCONJ C Style=Coll 5 cc 5:cc _ +2 alakerras ala#kerras ADV Adv Style=Coll 5 advmod 5:advmod _ +3 Teltsu Teltsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 pomo pomo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 ees edes ADV Adv Style=Coll 9 advmod 9:advmod _ +8 Stilsu Stilsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 rähise rähistä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +10 siellä siellä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 koskaan koskaan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Stilsu on tapellu yöllä , sen kädet on auki ja paita veres . +1 Stilsu stilsu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tapellu tapella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yöllä yö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kädet käsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 auki auki ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 paita paita NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 veres veretä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Mut se nyt on aina veres . +1 Mut mutta CCONJ C Style=Coll 6 cc 6:cc _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 aina aina ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 veres veres ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Se diilaa aineita ja sit vetää niitä ja sit se alkaa koluaan tätä meidän korttelia ja hakkaa tai painaa tai molempia mitä vaan kiinni saa . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 diilaa diilata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aineita aine NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 sit sitten ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +6 vetää vetää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 sit sitten ADV Adv Style=Coll 11 advmod 11:advmod _ +10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +11 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 koluaan koluaan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 korttelia kortteli NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=1 11 obl 11:obl _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 hakkaa hakata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +18 tai tai CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 painaa painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:tai _ +20 tai tai CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 molempia molemmat PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 19 conj 19:conj:tai _ +22 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +23 vaan vaan ADV Adv _ 22 fixed 22:fixed _ +24 kiinni kiinni ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Ei se paljoo välitä et onko se kundi vai gimma vai nuori vai kalkkis , ne on kaikki sen narkkareita ja se on muutenki niin iso , ettei sen tartte välittää . +1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 paljoo paljoo ADV Adv Style=Coll 4 advmod 4:advmod _ +4 välitä välittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 et että SCONJ C Style=Coll 8 mark 8:mark _ +6 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop|12:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +8 kundi kundi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +9 vai vai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 gimma gimma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj:vai _ +11 vai vai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 nuori nuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj:vai _ +13 vai vai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 kalkkis kalkkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:vai _ +15 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +16 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +19 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 narkkareita narkkari NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +21 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +22 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ +23 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 muutenki muutenki ADV Adv Style=Coll 26 advmod 26:advmod _ +25 niin niin ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ +26 iso iso ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 20:conj:ja _ +27 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +28-29 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +28 että että SCONJ C _ 32 mark 32:mark _ +29 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +30 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 32 obj 32:obj _ +31 tartte tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +32 välittää välittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +33 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Sit ku ne selvii , ne tulee taas ruinaan Stilsulta kamaa . +1 Sit sitten ADV Adv Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ +2 ku kun SCONJ C Style=Coll 4 mark 4:mark _ +3 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 selvii selviä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 taas taas ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 ruinaan ruuna NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 Stilsulta Stilsulta PROPN N Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 kamaa kama NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Se tykkäis et me sanottais sitä Stiletiks , mut se on liian vaikee nimi ja siks me sanotaan sitä Stilsuks . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tykkäis tykätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 et että SCONJ C Style=Coll 5 mark 5:mark _ +4 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sanottais sanoa VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 Stiletiks Stiletiks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 mut mut CCONJ C Style=Coll 14 cc 14:cc _ +10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 liian liian ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vaikee vaikee ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 14 amod 14:amod _ +14 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:mut _ +15 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 siks siksi ADV Adv Style=Coll 18 advmod 18:advmod _ +17 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ja _ +19 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +20 Stilsuks Stilsuks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Tai muut sanoo , mä en . +1 Tai tai CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ +6 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Mua sanotaan Runkuks , se on niinku Runoilija , ku mä en sano koskaan mitään , kirjotan vaan seinille . +1 Mua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 2 obj 2:obj _ +2 sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Runkuks Runkuks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 niinku niin#kuin ADV Adv Style=Coll 8 advmod 8:advmod _ +8 Runoilija runoilija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 ku kun SCONJ C Style=Coll 13 mark 13:mark _ +11 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +12 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|17:aux _ +13 sano sanoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:kun _ +14 koskaan koskaan ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 kirjotan kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:kun|13:conj _ +18 vaan vaan ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 seinille seinä NOUN N Case=All|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Tai kyllä mä joskus lapsena sanoin , mut sit konekorttelin peltijengi sai mut kiinni ja leikkas multa kielen . +1 Tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 kyllä kyllä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 joskus joskus ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 lapsena lapsi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 sanoin sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mut mut CCONJ C Style=Coll 10 cc 10:cc _ +9 sit sitten ADV Adv Style=Coll 10 advmod 10:advmod _ +10 konekorttelin konekortella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:mut _ +11 peltijengi pelti#jengi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +12 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +13 mut minä ADV Adv Style=Coll 12 advmod 12:advmod _ +14 kiinni kiinni ADV Adv _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 leikkas leikkata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +17 multa minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 16 obl 16:obl _ +18 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Sit Stilsu on hakannu multa etuhampaat , ku emmä sen mielestä niitä enää tartte , ku emmä osaa puhuu . +1 Sit sitten ADV Adv Style=Coll 4 advmod 4:advmod _ +2 Stilsu stilsu PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 hakannu hakata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 multa minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 4 obl 4:obl _ +6 etuhampaat etu#hammas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +8 ku kun SCONJ C Style=Coll 14 mark 14:mark _ +9 emmä ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Style=Coll 14 obl 14:obl _ +12 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +13 enää enää ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tartte tarvita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:kun _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 ku kun SCONJ C Style=Coll 18 mark 18:mark _ +17 emmä emmä ADV Adv Style=Coll 18 advmod 18:advmod _ +18 osaa osata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kun _ +19 puhuu puhua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Mä istun siinä tuolilla ku Stilsu avaa silmänsä . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj _ +2 istun istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 tuolilla tuoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ku kun SCONJ C Style=Coll 7 mark 7:mark _ +6 Stilsu Stilsu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 avaa avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +8 silmänsä silmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Mä nään siitä et sitä riepoo ja jomottaa ja mä häivyn kiireesti pois ja piiloon . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nään nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 et että SCONJ C Style=Coll 6 mark 6:mark _ +5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 riepoo riepoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 jomottaa jomottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 11 nsubj 11:nsubj _ +11 häivyn häivytä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +12 kiireesti kiireesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +13 pois pois ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 piiloon piilo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Se tulee peräs , mut ei se mua jaksa ettii , se vaan alkaa riehuu ja sit alkaa kuulua kirkumista ja huutoja ja kaikkee muuta meteliä . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 peräs peräs ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 mut mut CCONJ C Style=Coll 9 cc 9:cc _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 mua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 10 obj 10:obj _ +9 jaksa jaksaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:mut _ +10 ettii ettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|Style=Coll|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +13 vaan vaan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 riehuu riehua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 sit sitten ADV Adv Style=Coll 18 advmod 18:advmod _ +18 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +19 kuulua kuulua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 kirkumista kirkuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 huutoja huuto NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 conj 19:nsubj|20:conj:ja _ +23 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +24 kaikkee kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 26 det 26:det _ +25 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 meteliä meteli NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 conj 19:nsubj|20:conj:ja _ +27 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Mä painan kädet korville , se on vähän ku menis jonneki pois . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj _ +2 painan painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kädet käsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 korville korva NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 vähän vähän ADV Adv _ 2 conj 2:conj _ +9 ku kun SCONJ C Style=Coll 10 mark 10:mark _ +10 menis mennä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kun _ +11 jonneki jonneki ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 pois pois ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Me istutaan Karrin kyydis ja ajetaan ostarille . +1 Me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 istutaan istua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Karrin Karri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kyydis kyydis NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 ajetaan ajaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +7 ostarille ostari NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Se on vähä sellanen ei minkään jengin maa . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 vähä vähän ADV Adv Style=Coll 4 advmod 4:advmod _ +4 sellanen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Style=Coll 8 amod 8:amod _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 minkään mikään PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 jengin jenki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 maa maa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Konekorttelin jengi on tietysti kans siellä . +1 Konekorttelin kone#kortteli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 jengi jengi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tietysti tietysti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +5 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +6 siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Ne asuu ihan meidän naapurissa eikä me tykätä niistä . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 asuu asua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 naapurissa naapuri NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tykätä tykätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +9 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = " Vittu et alko haiseen paska ! " ne huutaa meille . +1 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Vittu vittu INTJ Interj _ 4 discourse 4:discourse _ +3 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 alko alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 haiseen haista VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 paska paska NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ! ! PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +8 " " PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 huutaa huutaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +11 meille minä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Ne sanoo kaikkia ihmisiä paskapusseiks tai räkäpaskoiks tai sellasiks . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kaikkia kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 paskapusseiks paska#pusseiks NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 räkäpaskoiks räkä#paskoiks NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:tai _ +8 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 sellasiks sellasiks NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:tai _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Tai limanaamoiks tai vittunaamoiks . +1 Tai tai CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 limanaamoiks limanaamoiks NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tai tai CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 vittunaamoiks vittunaamoiks NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:tai _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = " Mitä vittuu noi roskikset rämisee ? " +1 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +3 vittuu vittuu INTJ Interj _ 6 discourse 6:discourse _ +4 noi tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 5 det 5:det _ +5 roskikset roskis NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 rämisee rämistä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Stilsu huutaa isoon ääneen et ne kuulis kans . +1 Stilsu stilsu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 huutaa huutaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 isoon iso ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ääneen ääni NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 et että SCONJ C Style=Coll 7 mark 7:mark _ +6 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kuulis kuulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Me sanotaan niitä roskiksiks tai vaikka paskapöntöiks . +1 Me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 sanotaan sanoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 roskiksiks roskiksi NOUN N Case=Tra|Number=Plur 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 vaikka vaikka SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 paskapöntöiks paska#pöntöiks NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:tai _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Ne ku on peltiä , niinku roskiksetki , tai on ne kyllä muoviaki , konejengi siis , ja roskiksetki , ainaki jotku . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 ku kun SCONJ C Style=Coll 4 mark 4:mark _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 peltiä pelti NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 niinku niin#kuin ADV Adv Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ +7 roskiksetki roskis NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +12 kyllä kyllä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 muoviaki muovi NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj:tai _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 konejengi konejengi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +16 siis siis ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 roskiksetki roskis NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj:ja _ +20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +21 ainaki ainaki ADV Adv Style=Coll 22 advmod 22:advmod _ +22 jotku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 19 appos 19:appos _ +23 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Ne näyttää meille käsimerkkejä ja me näytetään niille . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 meille minä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 käsimerkkejä käsi#merkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 näytetään näyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +8 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Mut ei me aleta nyt rähiseen , pidetään vaan lämpöö päällä . +1 Mut mutta CCONJ C Style=Coll 4 cc 4:cc _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|8:aux _ +3 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 aleta aleta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 nyt nyt ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 rähiseen rähinen NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +9 vaan vaan CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 lämpöö lämpöö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +11 päällä päällä ADV Adv _ 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Niillon oma kortteli , meillä oma , nii ei nyt tartte riehuu . +1 Niillon niilla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kortteli kortteli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 nii niin ADV Adv Style=Coll 12 advmod 12:advmod _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 nyt nyt ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 tartte tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 riehuu riehua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Jotku luulee , et koneet on kovia eikä niille pärjää , mut ei se nii mee . +1 Jotku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj _ +2 luulee luulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 et että SCONJ C Style=Coll 7 mark 7:mark _ +5 koneet kone NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kovia kova ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +8 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +10 pärjää pärjätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 mut mut CCONJ C Style=Coll 16 cc 16:cc _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +15 nii niin ADV Adv Style=Coll 16 advmod 16:advmod _ +16 mee mennä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:mut _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Jotku niistä on sairaan nopeita , mut ne on sit heikkoi . +1 Jotku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 sairaan sairas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nopeita nopea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 mut mut CCONJ C Style=Coll 11 cc 11:cc _ +8 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 sit sitten ADV Adv Style=Coll 11 advmod 11:advmod _ +11 heikkoi heikko ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Style=Coll 5 conj 5:conj:mut _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Sit jotku niistä on tosi vahvoi , mut ne on sit hitaita . +1 Sit sitten ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +2 jotku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 tosi tosi ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vahvoi vahvoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 mut mut CCONJ C Style=Coll 12 cc 12:cc _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 sit sitten ADV Adv Style=Coll 12 advmod 12:advmod _ +12 hitaita hitain ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:mut _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Jotku niistä sammahtaa tosi nopeesti . +1 Jotku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ +2 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 sammahtaa sammahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tosi tosi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nopeesti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti|Style=Coll 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Pitää vaan tietää , mitä tekee nopeiden kans ja mitä sit vahvojen kans , nii sitä pärjää ihan kivasti . +1 Pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 vaan vaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +6 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 nopeiden nopea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 6 conj 6:conj:ja _ +11 sit sitten ADV Adv Style=Coll 12 advmod 12:advmod _ +12 vahvojen vahva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 10 advmod 10:advmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +15 nii niin ADV Adv Style=Coll 17 advmod 17:advmod _ +16 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 pärjää pärjätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +18 ihan ihan ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kivasti kivasti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = On tietty ardet , ne on tosi pahoja . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 tietty tietty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ardet arsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 tosi tosi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pahoja paha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Ne on entisii vartijoita ja sellasii , ja ne on nopeita ja vahvoja . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 entisii entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 vartijoita vartija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 sellasii sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur|Style=Coll 4 conj 4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 nopeita nopea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 vahvoja vahva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Mut ei niitä täällä paljoo oo eikä ne hengaa konekorttelin peltipurkkien kans , niillä on niinku vähä isommat kuviot . +1 Mut mutta CCONJ C Style=Coll 4 cc 4:cc _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +4 täällä täällä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +5 paljoo paljoo ADV Adv Style=Coll 4 advmod 4:advmod _ +6 oo olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 hengaa hengaa ADV Adv Style=Coll 10 advmod 10:advmod _ +10 konekorttelin konekortella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 peltipurkkien pelti#purkki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 niillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 10 conj 10:conj _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop:own 14:cop:own _ +16 niinku niin#kuin ADV Adv Style=Coll 18 advmod 18:advmod _ +17 vähä vähän ADV Adv Style=Coll 18 advmod 18:advmod _ +18 isommat iso ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kuviot kuvio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Konejengi on sellasta sekalaista peltiromua . +1 Konejengi Konejengi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 sellasta sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 sekalaista sekalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 peltiromua pelti#romu NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Yks niistä on sellanen mainospelle , se on karannu jostain pikaruokalasta . +1 Yks yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 sellanen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Style=Coll 5 amod 5:amod _ +5 mainospelle mainos#pille NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 karannu karata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 jostain jokin PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 pikaruokalasta pika#ruokala NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Yks toinen on sitte sellanen linkkaava köyryselkänen rautakanki , joka on aina tukevasti kamois . +1 Yks yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card|Style=Coll 2 nummod 2:nummod _ +2 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 sitte sitten ADV Adv Style=Coll 8 advmod 8:advmod _ +5 sellanen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Style=Coll 8 amod 8:amod _ +6 linkkaava linkkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 köyryselkänen köyryselkänen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rautakanki rauta#kanki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 aina aina ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 tukevasti tukevasti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 kamois kamois ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Ne on kaikki sellasii säälittävii luusereita , sellasia ku me . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +4 sellasii sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur|Style=Coll 6 amod 6:amod _ +5 säälittävii säälittävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 luusereita luuseri NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 sellasia sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur|Style=Coll 6 conj 6:conj _ +9 ku kun SCONJ C Style=Coll 10 mark 10:mark _ +10 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 advcl 8:advcl:kun _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Mun sydän alkaa hakkaan ihan raivona , ku mä nään sen . +1 Mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sydän sydän NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hakkaan hakata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ihan ihan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 raivona raivo NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 ku kun SCONJ C Style=Coll 10 mark 10:mark _ +9 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 10 nsubj 10:nsubj _ +10 nään nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Mä sanon sitä Hopeeksi . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanon sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 Hopeeksi Hopeeksi PROPN N Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Se menee hengaan konejengin kärrylle . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 menee mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hengaan hengas NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 konejengin kone#jengin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kärrylle kärty NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Se on musta kaunein olento koskaan . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 musta musta ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 kaunein kaunea ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 olento olento NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 koskaan koskaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Mun mielestä se on tytsy , mut eihän koneista voi sanoo , et onko ne tytsyi vai kundei . +1 Mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=1 5 obl 5:obl _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tytsy tytsy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 mut mut CCONJ C Style=Coll 11 cc 11:cc _ +8 eihän ei AUX V Clitic=Han|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 koneista kone NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 sanoo sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:mut _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 et että SCONJ C Style=Coll 16 mark 16:mark _ +14 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +16 tytsyi tytsyi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 ccomp 11:ccomp _ +17 vai vai CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 kundei kundea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:vai _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Mä tykkään hengata täällä ostarilla just siks , ku täällä mä aina joskus nään sitä . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 tykkään tykätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hengata hengata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 täällä täällä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ostarilla ostari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 just juuri ADV Adv Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ +7 siks siksi ADV Adv Style=Coll 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 ku kun SCONJ C Style=Coll 14 mark 14:mark _ +10 täällä täällä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +11 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 14 nsubj 14:nsubj _ +12 aina aina ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 joskus joskus ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 nään nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +15 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Mä haluaisin mennä sen luokse ja sanoo kuinka paljo mä rakastan sitä , mut emmä pysty . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:luokse _ +5 luokse luokse ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 kuinka kuinka ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 paljo paljon ADV Adv Style=Coll 11 advmod 11:advmod _ +10 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +11 rakastan rakastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 mut mut CCONJ C Style=Coll 16 cc 16:cc _ +15 emmä ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:mut _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Siis meneen , mut emmä tietenkään vois sille mitään sanookaan . +1 Siis siis ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 meneen mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +4 mut mut CCONJ C Style=Coll 10 cc 10:cc _ +5 emmä ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +6 tietenkään tietenkään ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +7 vois voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Style=Coll|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +8 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +9 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +10 sanookaan sanoa VERB V Clitic=Kaan|InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:mut _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Joskus mä hengaan vaan ostarilla ihan yksikseen , et näkisin senki yksin . +1 Joskus joskus ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hengaan hengata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaan vaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ostarilla ostari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ihan ihan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 yksikseen yksikseen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 et että SCONJ C Style=Coll 10 mark 10:mark _ +10 näkisin nähdä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 senki senki ADV Adv Style=Coll 10 advmod 10:advmod _ +12 yksin yksin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Sit jos se on , niin mä oon ihan vaan jähmettyny paikoilleen . +1 Sit sitten ADV Adv Style=Coll 11 advmod 11:advmod _ +2 jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jos _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 niin niin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +7 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 11 nsubj 11:nsubj _ +8 oon olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 ihan ihan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vaan vaan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 jähmettyny jähmettyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 paikoilleen paikoilleen NOUN N Case=All|Number=Plur|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Joskus se tuijottaa mua , niillä sen hopeasilmil , ja sillon musta tuntuu , et mä kuolen siihen paikkaan . +1 Joskus joskus ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 tuijottaa tuijottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 niillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +8 hopeasilmil hopea#silmillä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 sillon silloin ADV Adv Style=Coll 13 advmod 13:advmod _ +12 musta minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 et että SCONJ C Style=Coll 17 mark 17:mark _ +16 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 17 nsubj 17:nsubj _ +17 kuolen kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 paikkaan paikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Mä oon öisin spreijannu sydämiä , isoja ja pikkuisia punaisia sydämiä , ihan joka puolelle ostaria , vaikka ei muu jengi sitä tiedä enkä mä aio kertoo . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 4 nsubj 4:nsubj _ +2 oon olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 öisin öisin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 spreijannu spreijata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sydämiä sydän NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 isoja iso ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 pikkuisia pikkuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|11:amod _ +10 punaisia punainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 sydämiä sydän NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 ihan ihan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 det 15:det _ +15 puolelle puoli NOUN N Case=All|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 ostaria ostari NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +17 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +18 vaikka vaikka SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +20 muu muu PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 jengi jengi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +23 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:vaikka _ +24 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +25 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 27 nsubj 27:nsubj _ +26 aio aikoa AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +27 kertoo kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 conj 16:advcl:vaikka|23:conj _ +28 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Mä haluaisin niin kovasti spreijata ostarin etuseinään mut ja sen ja ison sydämen , mut jos mä tekisin sen , niin mut varmaan tapettais . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +2 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kovasti kovasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +5 spreijata spreijata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ostarin ostari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 etuseinään etu#seinä NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ +8 mut mut CCONJ C Style=Coll 10 cc 10:cc _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 5:obl|7:conj:mut _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 ison iso ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sydämen sydän NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 mut mut CCONJ C Style=Coll 18 cc 18:cc _ +16 jos jos SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +17 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tekisin tehdä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:jos _ +19 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +21 niin niin ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +22 mut mut CCONJ C Style=Coll 24 cc 24:cc _ +23 varmaan varmaan ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 tapettais tapettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mut _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Ja se voitais tappaa kans . +1 Ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voitais voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tappaa tappaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kans kanssa ADV Adv Style=Coll 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Siks mulla on piilossa semmoinen isompi kuva , johon tulee mä ja se ja sit paljo sydämiä ja kaikkee . +1 Siks siksi ADV Adv Style=Coll 2 advmod 2:advmod _ +2 mulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 piilossa piilo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 semmoinen semmoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 isompi iso ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 johon joka PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +10 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 10 nsubj 10:nsubj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 10:nsubj|11:conj:ja _ +14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 sit sitten ADV Adv Style=Coll 17 advmod 17:advmod _ +16 paljo paljon ADV Adv Style=Coll 17 advmod 17:advmod _ +17 sydämiä sydän NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 10:nsubj|11:conj:ja _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 kaikkee kaikki INTJ Interj Style=Coll 17 discourse 17:discourse _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Sitte ku se on valmis , nii mä näytän sen sille ja sit se ehkä tajuu ja me aletaan kimppaan . +1 Sitte sitten ADV Adv Style=Coll 2 advmod 2:advmod _ +2 ku kun SCONJ C Style=Coll 5 mark 5:mark _ +3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kun _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 nii niin ADV Adv Style=Coll 9 advmod 9:advmod _ +8 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 9 nsubj 9:nsubj _ +9 näytän näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +11 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +13 sit sitten ADV Adv Style=Coll 16 advmod 16:advmod _ +14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ehkä ehkä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tajuu tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 aletaan alkaa VERB V Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 16:conj:ja _ +20 kimppaan kimppaan ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Mä tiedän , et oon kyl ihan sekasi , mut ei se mua haittaa . +1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tiedän tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 et että SCONJ C Style=Coll 8 mark 8:mark _ +5 oon olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 kyl kyllä ADV Adv Style=Coll 8 advmod 8:advmod _ +7 ihan ihan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sekasi sekasi ADV Adv Style=Coll 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 mut mut CCONJ C Style=Coll 14 cc 14:cc _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +13 mua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 14 obj 14:obj _ +14 haittaa haitata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:mut _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Melkein siltaa Naapurista kantautuva ruusun värinen bassojytke ei vaikuttanut millään lailla A. Jokisen suunnittelutyöhön . +1 Melkein melkein ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 siltaa silta NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 Naapurista Naapuri PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kantautuva kantautua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 ruusun ruusu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 värinen värinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bassojytke basso#jytke NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 vaikuttanut vaikuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 millään mikään PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 lailla lailla ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 Jokisen Jokinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 suunnittelutyöhön suunnittelu#työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Jokisen työnä oli ideoida , suunnitella ja rakennuttaa silta . +1 Jokisen Jokinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 työnä työ NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ideoida ideoida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 suunnitella suunnitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 rakennuttaa rakennuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +9 silta silta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Siinä ei juuri olisi mitään ihmeellistä , jos silta olisi esimerkiksi rantasaaresta mannermaalle ja takaisin , mutta kun siltä oli mannermaalta mannermaalle ja takaisin … +1 Siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 juuri juuri ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +5 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 ihmeellistä ihmeellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 jos jos SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 silta silta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 rantasaaresta ranta#saari NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:jos _ +13 mannermaalle manner#maa ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 takaisin takaisin ADV Adv _ 13 conj 12:obl|13:conj:ja _ +16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +17 mutta mutta CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +19 siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 12 conj 1:advcl:jos|12:conj:mutta _ +20 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 mannermaalta manner#maa ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 mannermaalle manner#maa ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 takaisin takaisin ADV Adv _ 22 conj 22:conj:ja _ +25 … … PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Sepä asiasta tekikin mutkikkaan . +1 Sepä sepä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 tekikin tehdä VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mutkikkaan mutka ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = A. Jokinen ei tiennyt mitään yli 1000km pitkistä silloista . +1 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tiennyt tietää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +6 yli yli ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 1000km 1000km NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 pitkistä pitkä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 silloista silta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Jo tuo mutkikas tietämättömyys saattoi saada aikaan sen , ettei tuosta tietämättömyydestä kertova tekstikään ollut juuri A. Jokisen perunoiden kuorijaa pätevämmän kirjoittajan käsiteltävänä . +1 Jo jo ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 tuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 mutkikas mutkikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tietämättömyys tietämättömyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +10-11 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +10 että että SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +12 tuosta tuo PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 tietämättömyydestä tietämättömyys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kertova kertoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 tekstikään teksti NOUN N Case=Nom|Clitic=Kaan|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +16 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +17 juuri juuri ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 Jokisen Jokinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 perunoiden peruna NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 kuorijaa kuorija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +22 pätevämmän pättävä ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kirjoittajan kirjoittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 käsiteltävänä käsitellä VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +25 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Alunperinkin , A. +1 Alunperinkin alunperinkin ADV Adv Clitic=Kin 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 535 +# text = Jokinen , halutessaan saada tuon valtavan haasteen aiheuttamat paineet ja uramuutokset jälkipolvien luettavaksi , halusi asiaa hoitamaan jonkun pätevän henkilön . +1 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 halutessaan haluta VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +4 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 tuon tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 valtavan valtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 haasteen haaste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 aiheuttamat aiheuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 paineet paine NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 uramuutokset ura#muutos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 4:obj|9:conj:ja _ +12 jälkipolvien jälki#polvi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 luettavaksi lukea VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +14 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +15 halusi haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ +18 jonkun joku PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +19 pätevän pätevä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 henkilön henkilö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Hieman samaan tyyliin kuin ruuhkaisesta +1 Hieman hieman ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 tyyliin tyyli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 kuin kuin SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 ruuhkaisesta ruuhkainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kuin _ + +# sent_id = 537 +# text = Olympia-kylästä huolehtiva nakkikojuketjun omistaja laittaa paremmat myyjät lähelle kisailijoista huolehtivaa aluetta ja kerran tunnissa myyvät kojunlämmittäjät pääsevät kauemmas . +1 Olympia-kylästä olympia#kylä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 huolehtiva huolehtia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 nakkikojuketjun nakki#kojuketju NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 omistaja omistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 laittaa laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 paremmat hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 myyjät myyjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 lähelle lähelle ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +9 kisailijoista kisailija NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 huolehtivaa huolehtia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 aluetta alue NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +13 kerran kerran ADV Adv _ 17 obl 17:obl _ +14 tunnissa tunti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 myyvät myydä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 kojunlämmittäjät kojun#lämmittäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 pääsevät päästä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +18 kauemmas kauemmas ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Ei silti , tuolla ei ole mitään tekemistä sen kanssa , että A. Jokinen , armeijassa 65 kiloa laihtuneena aliupseerikirjurina toimineena henkilönä , halusi saada koko haasteensa paperille , tiedettyään jo etukäteen että tulisi epäonnistumaan dramaattisesti myös siinä , että saisi tuon luettavaksi tarkoitetun tekstin luettavaan ja nimenomaan selkeästi ja helposti luettavaan muotoon . +1 Ei ei ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 silti silti ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 tuolla tuolla ADV Adv _ 0 root 0:root _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +7 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 tekemistä tekeminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +9 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:kanssa _ +10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +12 että että SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ +13 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +14 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 armeijassa armeija NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +17 65 65 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 kiloa kilo NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 laihtuneena laihtua VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +20 aliupseerikirjurina ali#upseeri#kirjuri NOUN N Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 toimineena toimia VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 henkilönä henkilö NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +23 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +24 halusi haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +25 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 koko koko ADJ A _ 27 amod 27:amod _ +27 haasteensa haaste NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 25 obj 25:obj _ +28 paperille paperi NOUN N Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +29 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +30 tiedettyään tietää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 advcl 24:advcl _ +31 jo jo ADV Adv _ 32 advmod 32:advmod _ +32 etukäteen etu#käteen ADV Adv _ 30 advmod 30:advmod _ +33 että että SCONJ C _ 34 mark 34:mark _ +34 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ +35 epäonnistumaan epä#onnistua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +36 dramaattisesti dramaattisesti ADV Adv Derivation=Sti 35 advmod 35:advmod _ +37 myös myös ADV Adv _ 38 advmod 38:advmod _ +38 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 35 obl 35:obl _ +39 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ +40 että että SCONJ C _ 41 mark 41:mark _ +41 saisi saada VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 ccomp 38:ccomp _ +42 tuon tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 45 det 45:det _ +43 luettavaksi lukea VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 advcl 41:advcl _ +44 tarkoitetun tarkoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl 45:acl _ +45 tekstin teksti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +46 luettavaan lukea VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 53 acl 53:acl _ +47 ja ja CCONJ C _ 52 cc 52:cc _ +48 nimenomaan nimen#omaan ADV Adv _ 49 advmod 49:advmod _ +49 selkeästi selkeästi ADV Adv Derivation=Sti 52 advmod 52:advmod _ +50 ja ja CCONJ C _ 52 cc 52:cc _ +51 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 52 advmod 52:advmod _ +52 luettavaan lukea VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 conj 46:conj:ja _ +53 muotoon muoto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +54 . . PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Herranen aika , A. Jokisen palkkaama haamukirjoittaja ei tienny kirjoittamisesta muuta kuin sen , missä 90 % näppäimistä sijaitsee . +1 Herranen Herranen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Jokisen Jokinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 palkkaama palkata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 haamukirjoittaja haamu#kirjoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tienny tietää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kirjoittamisesta kirjoittaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 advcl 11:advcl:kuin _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +16 90 90 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 % % SYM Punct _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 näppäimistä näppäin NOUN N Case=Ela|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Pienenkin viiveen yllättäessä , A. Jokisen insinööritaitojen mahtipontisen haasteen esilletuominen hidastui jopa niin paljon , että tauon aikana ehti syödä pikaravintolassa lastentarhanopettajien jokaviikkoisen lakon aikana . +1 Pienenkin pieni ADJ A Case=Gen|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 viiveen viive NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 yllättäessä yllättää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 Jokisen Jokinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 insinööritaitojen insinööri#taito NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 mahtipontisen mahtipontinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 haasteen haaste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 esilletuominen esille#tuominen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hidastui hidastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 jopa jopa ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 niin niin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 paljon paljon ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +17 tauon tauko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 ehti ehtiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +20 syödä syödä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 pikaravintolassa pika#ravintola NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 lastentarhanopettajien lasten#tarhan#opettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 jokaviikkoisen joka#viikkoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 lakon lakko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Oikoluettuaan oikolukuhetkellä aikaansaadun tekstin tuosta hänen suunnittelurajoittuneisuuteensa sisällöltään pyrkivää tekstiä , A. +1 Oikoluettuaan oikoluttua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 oikolukuhetkellä oikolu#kuhetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 aikaansaadun aikaan#saatu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tekstin teksti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 tuosta tuo PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 suunnittelurajoittuneisuuteensa suunnittelu#rajoittuneisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ +8 sisällöltään sisältö NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ +9 pyrkivää pyrkiä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 tekstiä teksti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ + +# sent_id = 542 +# text = Jokinen saattoi tajuta , ettei ole minkäänlaisia perusteluita kirjoittaa yhtään pidempää tarinaa siitä , ettei A . +1 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tajuta tajuta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5-6 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +5 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 minkäänlaisia minkäänlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 perusteluita perustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +10 kirjoittaa kirjoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 yhtään yhtään ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 pidempää pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tarinaa tarina NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16-17 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +16 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +17 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 A A NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Jokinen saanut edes haasteiden edessä kompastumistaan kirjoitettua siten , etteikö sokea koirakin olisi nauranut sille viimeistään kuvatekstien kohdalla . +1 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 edes edes ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 haasteiden haaste NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:edessä _ +5 edessä edessä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 kompastumistaan kompastuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +7 kirjoitettua kirjoittaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 siten siten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10-11 etteikö _ _ _ _ _ _ _ _ +10 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +11 eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 sokea sokea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koirakin koirakki NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 nauranut nauraa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +16 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +17 viimeistään viimeistään ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 kuvatekstien kuva#teksti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Näitä kuvatekstejä edustaa hyvin seuraava kuva / teksti-yhdistelmä : ( kuva ) A. Jokinen työntömitan kanssa mittaamassa tynnyrin kauluksen taitteen sädettä ; ( kuvateksti ) :” Aapo Jokinen mittaa kuinka monta kilometriä enemmän hänen suunnitelmiensa mukaan tarvitaan sillan kattamiseksi rakennettavaan perinteiseen siltakatoskattoon . ” +1 Näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kuvatekstejä kuva#teksti NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 edustaa edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 seuraava seuraava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +7 / / PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 teksti-yhdistelmä teksti#yhdistelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +9 : : PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 kuva kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ +14 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 työntömitan työntö#mitta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:kanssa _ +16 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 mittaamassa mitata VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +18 tynnyrin tynnyri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kauluksen kaulus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 taitteen taite NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 sädettä säde NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 ; ; PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +23 ( ( PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +24 kuvateksti kuvateksti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 ) ) PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +26 :” :” PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 Aapo Aapo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +28 Jokinen Jokinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 flat:name 27:flat:name _ +29 mittaa mitata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +30 kuinka kuinka ADV Adv _ 37 advmod 37:advmod _ +31 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 32 det 32:det _ +32 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 enemmän enemmän ADV Adv _ 37 advmod 37:advmod _ +34 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +35 suunnitelmiensa suunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 37 obl 37:obl:mukaan _ +36 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 35 case 35:case _ +37 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 29 ccomp 29:ccomp _ +38 sillan silta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 39 nmod:gobj 39:nmod:gobj _ +39 kattamiseksi kattaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 40 xcomp:ds 40:xcomp:ds _ +40 rakennettavaan rakentaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 acl 42:acl _ +41 perinteiseen perinteinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 siltakatoskattoon silta#katos#katto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +43 . . PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +44 ” ” PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Tässä vaiheessa haamukirjoittaja otti lopputilin . +1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 vaiheessa vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 haamukirjoittaja haamu#kirjoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 lopputilin loppu#tili NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Aamupala keski-Suomessa Pirkko ja Pekka , aviopari keski-Suomessa , aloitteli aamuaan aamupalaa valmistaen , kuten he olivat tottuneet tekemään jo monet vuodet . +1 Aamupala aamu#pala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 keski-Suomessa keski-Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 aviopari avio#pari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 keski-Suomessa keski-Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +10 aloitteli aloitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 aamuaan aamu NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +12 aamupalaa aamu#pala NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 valmistaen valmistaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 kuten kuten SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 tottuneet tottua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kuten _ +19 tekemään tehdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 jo jo ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 vuodet vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Syksyinen aurinko loi keittiöön lämpimän sävyn , vaikka syksy muutoin onkin kylmähkö vuodenaika . +1 Syksyinen syksyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aurinko aurinko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loi lukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 keittiöön keittiö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 lämpimän lämmin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sävyn sävy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 vaikka vaikka SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +9 syksy syksy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 muutoin muutoin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 kylmähkö kylmähkö ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vuodenaika vuoden#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:vaikka _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Kristallinen sokerisirotin taittoi valoa valkeaan pöytäliinaan , ja tarkkaavaisena naisena Pirkko näki auringonvalon kauniin spektrin . +1 Kristallinen kristallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sokerisirotin sokeri#sirotin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 taittoi taittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 valoa valo NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 valkeaan valkea NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 pöytäliinaan pöytä#liina NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 tarkkaavaisena tarkkaavainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 naisena nainen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 näki nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +13 auringonvalon auringon#valo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 kauniin kaunis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 spektrin spektri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Ilmiö kesti kuitenkin niin lyhyen aikaa , ettei Pekalla ollut mahdollisuutta sen todistamiseen . +1 Ilmiö ilmiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kesti kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lyhyen lyhyt ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8-9 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 Pekalla Pekka PROPN N Case=Ade|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +11 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ +12 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 todistamiseen todistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Pirkko oli vielä äskeisen näyn lumoissa , kun Pekka kysyi veistä lainaksi . +1 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 vielä vielä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 äskeisen äskeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 näyn näky NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 lumoissa lumo NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kysyi kysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kun _ +11 veistä veisi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 lainaksi laina NOUN N Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = “ Ota vain ” , vastasi Pirkko hajamielisesti . +1 “ “ PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Ota ottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vain vain ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ” ” PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 vastasi vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +7 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 hajamielisesti haja#mielisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = “ Se on käytännöllisesti katsottuna puhdas . +1 “ “ PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 käytännöllisesti käytännöllisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +5 katsottuna katsoa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +6 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Leikkasin sillä vain kurkkua leivälle ja huuhdoin raanan alla . +1 Leikkasin leikata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kurkkua kurkku NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 leivälle leipä NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 huuhdoin huuhtoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +8 raanan raana NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:alla _ +9 alla alla ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Kuivasin sen lopuksi astiapyyhkeeseen . ” +1 Kuivasin kuivata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 lopuksi lopuksi ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 astiapyyhkeeseen astia#pyyhe NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Pekka tarttui veitseen , aikomuksenaan leikata sillä pätkä maksamakkaraa ruisleivälleen . +1 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 tarttui tarttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veitseen veitse NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 aikomuksenaan aikomus NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Person[psor]=3 2 conj 2:conj _ +6 leikata leikata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +8 pätkä pätkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 maksamakkaraa maksaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 ruisleivälleen ruisleiva NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Hänen mielestään ei ollut sen kaltaisen yhdistelmän voittanutta , kun päälle sai vielä hörpätä hyvää kahvia . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mielestään mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kaltaisen kaltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 yhdistelmän yhdistelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 voittanutta voittaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +11 päälle päälle ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kun _ +13 vielä vielä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 hörpätä hörpätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kahvia kahvi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Mustaa ja runsaasti sokeroitua . +1 Mustaa musta ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +3 runsaasti runsaasti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 sokeroitua sokeroitua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ja _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Juuri kun veitsi oli osumassa pehmeään makkaraa se pysähtyi . +1 Juuri juuri ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +3 veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 osumassa osua VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kun _ +6 pehmeään pehmeä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 makkaraa makkara NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pysähtyi pysähtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Pekka mietti tiiviisti äsken kuulemaansa ja kääntyi määrätietoisesti Pirkon puoleen . +1 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 mietti miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tiiviisti tiiviisti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 äsken äsken ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kuulemaansa kuulla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 kääntyi kääntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 määrätietoisesti määrä#tietoisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 Pirkon Pirkko PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:puoleen _ +10 puoleen puoleen ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = “ Mitä tarkoitit kun sanoit , että veitsi on käytännöllisesti katsoen puhdas ? +1 “ “ PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 tarkoitit tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 sanoit sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +7 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +8 veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 käytännöllisesti käytännöllisesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 katsoen katsoa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +12 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +13 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Onko sitten teoriassa olemassa mahdollisuus , ettei se olisi ? +1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 teoriassa teoria NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7-8 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Eikö tämän kaltaisessa asiassa käytännön ja teorian tulisi olla samanlaisia ? ” +1 Eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +2 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kaltaisessa kaltainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 asiassa asia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 teorian teoria NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|10:nsubj:cop _ +8 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 samanlaisia samanlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ? ? PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +12 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Pirkko katsoi Pekkaa hämmästynein silmin . +1 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Pekkaa Pekka PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hämmästynein hämmästyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 silmin silmä NOUN N Case=Ins|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Kummastus levisi koko hänen kehoonsa , ja hänen oli salaa pöydän alla nipistettävä itseään todetakseen , että oli hereillä . +1 Kummastus kummastus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 levisi levitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koko koko ADJ A _ 4 amod 4:amod _ +4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kehoonsa keho NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 salaa salaa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 pöydän pöytä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:alla _ +12 alla alla ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 nipistettävä nipistää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +14 itseään itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 13 obj 13:obj _ +15 todetakseen todeta VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +18 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 hereillä hereillä ADV Adv _ 15 ccomp 15:ccomp _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Hän ei pientä suun aukaisua lukuun ottamatta pystynyt muunkaltaiseen reagointiin . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 pientä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 suun suu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 aukaisua aukaisu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl:lukuun _ +6 lukuun lukuun ADV Adv _ 5 case 5:case _ +7 ottamatta ottamatta ADP Adp AdpType=Post 6 fixed 6:fixed _ +8 pystynyt pystyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 muunkaltaiseen muunkaltainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 reagointiin reagointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Eikä saanut siihen tilaisuuttakaan kun Pekka jatkoi puhettaan . +1 Eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 tilaisuuttakaan tilaisuus NOUN N Case=Par|Clitic=Kaan|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jatkoi jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +8 puhettaan puhe NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = “ Jos veitsi on teoreettisesti puhdas , voisin käytännössä helposti todistaa ettei niin ole . +1 “ “ PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +2 Jos jos SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +3 veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 teoreettisesti teoreettisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:jos _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 voisin voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 käytännössä käytäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 todistaa todistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12-13 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +12 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 niin niin ADV Adv _ 11 ccomp 11:ccomp _ +15 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +16 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Voisin ottaa sen steriilein kumihansikkain kuivaustelineestämme , ottaa bakteeriviljelyn ja saada tulokseksi kunnon kasvannaiset kasvatusmaljassa . +1 Voisin voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|8:aux _ +2 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 steriilein steriili NOUN N Case=Ins|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 kumihansikkain kumi#hansikka NOUN N Case=Ins|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 kuivaustelineestämme kuivaus#teline NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 bakteeriviljelyn bakteeri#viljely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +12 tulokseksi tulos NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 kunnon kunnon ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kasvannaiset kasvannainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 kasvatusmaljassa kasvatus#malja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Veitsi voisi siis olla teoriassa puhdas , mutta käytäntö todistaisi ettei niin ole . ” +1 Veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 siis siis ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 teoriassa teoria NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 käytäntö käytäntö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 todistaisi todistaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:mutta _ +11-12 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 niin niin ADV Adv _ 10 ccomp 10:ccomp _ +14 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Pirkko otti pikaisen hörpyn kahviaan ja yritti nauttia sen puhtaasta mausta . +1 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pikaisen pikainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 hörpyn hörppy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 kahviaan kahvi NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 yritti yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 nauttia nauttia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 puhtaasta puhdas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mausta maustaa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Hän ei ollut koskaan pitänyt , jos kahviin oli sekoitettu sokeria tai maitoa , kermasta puhumattakaan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 koskaan koskaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 pitänyt pitää AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 kahviin kahvi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 sekoitettu sekoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:jos _ +11 sokeria sokeri NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 maitoa maito NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:tai _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 kermasta kerma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 puhumattakaan puhua VERB V Case=Abe|Clitic=Kaan|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Kaikilla variaatioilla kokeiltuna , kahvi oli parasta mustana . +1 Kaikilla kaikki PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 variaatioilla variaatio NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 kokeiltuna kokeilla VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 kahvi kahvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 parasta hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 mustana musta ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Jos pavut olivat vastajauhettuja , paransi se vain lopputulosta . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 pavut pavu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 vastajauhettuja vasta#jauhata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:jos _ +5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 paransi parantea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +8 vain vain ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 lopputulosta loppu#tulos NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Tämä kahvi oli sitä mitä pitikin . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kahvi kahvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 pitikin pitää VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Pirkon vaatimusten mukaista , mutta nyt hän ei saanut siitä makua irti . +1 Pirkon Pirkko PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vaatimusten vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 mukaista mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +6 nyt nyt ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +10 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +11 makua maku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 irti irti ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Pekka piti siitä huolen jatkaessaan selontekoaan ja näin vieden kaiken huomion , joka olisi ollut mahdollista jakaa muille asioille . +1 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +4 huolen huoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 jatkaessaan jatkaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 selontekoaan selon#teko NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 näin nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 vieden viedä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 huomion huomio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|17:nsubj:xsubj _ +14 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 jakaa jakaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp:ds 16:xcomp:ds _ +18 muille muu PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 asioille asia NOUN N Case=All|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = “ Mutta kun sanoit , että se olisi käytännöllisesti katsoen puhdas , uskoisin silloin , että sen tulisi olla jotakuinkin steriili . +1 “ “ PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +2 Mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +3 kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 sanoit sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kun _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 käytännöllisesti käytännöllisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 katsoen katsoa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +11 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 uskoisin uskoa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 silloin silloin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +17 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +19 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 jotakuinkin joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 steriili steriili NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +22 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Silloin voisin helposti käytännössä todistaa , edellä kuvaamallani menetelmällä , että niin oli . +1 Silloin silloin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 voisin voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +4 käytännössä käytäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 todistaa todistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 edellä edellä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kuvaamallani kuvata VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 menetelmällä menetelmä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 oli olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Olisiko silloin kuitenkin teoriassa mahdollisuus sille ettei se olisi ? +1 Olisiko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 silloin silloin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teoriassa teoria NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +6 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +7-8 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +11 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Mielestäni kyllä , koska kuvaamallasi puhdistusmenetelmällä sitä olisi mahdoton saada lähellekään puhdasta . +1 Mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl 9:obl _ +2 kyllä kyllä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 koska koska SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 kuvaamallasi kuvata VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 puhdistusmenetelmällä puhdistus#menetelmä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +8 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 mahdoton mahdoton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ +11 lähellekään lähelle ADV Adv Clitic=Kaan 12 advmod 12:advmod _ +12 puhdasta puhdas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Eli täten voisin teoriassa todistaa sen , että veitsi olisi edelleen likainen , vaikka olisit sen huuhtonut vedellä ja kuivannut pyyhkeeseen . ” +1 Eli eli CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +2 täten täten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 voisin voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 teoriassa teoria NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 todistaa todistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 edelleen edelleen ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 likainen likainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 vaikka vaikka SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +15 olisit olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux|20:aux _ +16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +17 huuhtonut huuhtoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:vaikka _ +18 vedellä vedellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 kuivannut kuivata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj 12:advcl:vaikka|17:conj:ja _ +21 pyyhkeeseen pyyhe NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +23 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Pirkko huomasi tyhjentäneensä kuppinsa kuunnellessa Pekan esitelmöintiä veitsiaiheestaan . +1 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 huomasi huomata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tyhjentäneensä tyhjentää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 kuppinsa kuppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 kuunnellessa kuunnella VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +6 Pekan Pekka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 esitelmöintiä esitelmäinti NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 veitsiaiheestaan veitsi#aihe NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Hän ei ollut edes huomannut tehneensä niin . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 edes edes ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 huomannut huomata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tehneensä tehdä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 niin niin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Aamuinen kahvi oli kofeiiniriippuvaiselle tuiki tärkeä . +1 Aamuinen aamuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kahvi kahvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 kofeiiniriippuvaiselle kofeiini#riippuvainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 tuiki tuiki ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Varsinkin jos siihen suhtautui yhtä suurella intohimolla kuin Pirkko . +1 Varsinkin varsinkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +4 suhtautui suhtautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 yhtä yhtä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 suurella suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 intohimolla into#himko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kuin _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Hän huomasi lievän harmistuksen aallon sisällään mutta päätti korvata tämän menetyksen nauttimalla espressonsa tuplana päivällisen jälkeen . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 huomasi huomata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lievän lievä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 harmistuksen harmistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 aallon aalto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:sisällään _ +6 sisällään sisällään ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +9 korvata korvata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 menetyksen menetys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 nauttimalla nauttia VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +13 espressonsa espresso NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ +14 tuplana tupla NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 päivällisen päivällinen NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 12 obl 12:obl:jälkeen _ +16 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Pekka pyöritteli veistä kädessään mietteliään näköisenä . +1 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pyöritteli pyöritellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veistä veisi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 kädessään käsi NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +5 mietteliään mietteli ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 näköisenä näköinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Maksamakkara odotti leikkuulaudalla ruisleipäviipale vierellään . +1 Maksamakkara maksa#makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odotti odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 leikkuulaudalla leikkuu#lauta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ruisleipäviipale ruislei#pävii#pale NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 vierellään vierellään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Hänellä alkoi olla jo nälkä , joten oli aika tehdä päätöksiä . +1 Hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 xcomp 2:xcomp _ +2 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +4 jo jo ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 nälkä nälkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joten joten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ +11 päätöksiä päätös NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = “ Otan kaikesta huolimatta uuden veitsen , vaikka tätä onkin hieman puhdistettu . +1 “ “ PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Otan ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kaikesta kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl:huolimatta _ +4 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 veitsen veitset NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 vaikka vaikka SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +10 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 hieman hieman ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 puhdistettu puhdistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:vaikka _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Uusi veitsi on tiskattu astianpesukoneessa , joten se on melko puhdas . +1 Uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 tiskattu tiskaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 astianpesukoneessa astian#pesu#kone NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 joten joten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 melko melko ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Teoriassa ja käytännössä voisin asian todistaa olevan toisin . +1 Teoriassa Teoria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +3 käytännössä käytäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:obl _ +4 voisin voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 todistaa todistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 toisin toisin ADV Adv _ 6 ccomp 6:ccomp _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Ja melko helposti , kuten äsken tein . +1 Ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 melko melko ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 kuten kuten SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 äsken äsken ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 tein tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuten _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Kulttuurinen ja kokemuspohjainen oppiminen ovat kuitenkin antaneet minulle mahdollisuuden joissakin tapauksissa unohtaa tosiasiat ja voin käyttää tätä uutta veistä huoletta . +1 Kulttuurinen kulttuurinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 kokemuspohjainen kokemus#pohjainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:amod _ +4 oppiminen oppiminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|16:aux _ +6 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 antaneet antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 mahdollisuuden mahdollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 joissakin jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +12 unohtaa unohtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 tosiasiat tosi#asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +17 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 veistä veisi NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 huoletta huolettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp:ds 16:xcomp:ds _ +21 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Ja voimme jatkaa aamupalaamme . ” +1 Ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aamupalaamme aamu#pala NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Pekka lopetti lauseensa leveään hymyyn , ja uuden veitsen kanssa jatkoi keskeytynyttä työtään maksamakkaran sekä ruisleivän kanssa . +1 Pekka Pekka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 lopetti lopettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lauseensa lause NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 leveään leveä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hymyyn hymy NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 veitsen veitset NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:kanssa _ +10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 jatkoi jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 keskeytynyttä keskeytyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 työtään työ NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +14 maksamakkaran maksa#makkara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:kanssa _ +15 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 ruisleivän ruis#leipä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 11:obl:kanssa|14:conj:sekä _ +17 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Pirkko katsoi Pekkaa edelleen ihmeissään mutta sai pienellä vaivalla ajatuksensa kasaan ja pyysi melkein normaalilla äänellä toisen kupillisen kahvia . +1 Pirkko Pirkko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|13:nsubj _ +2 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Pekkaa Pekka PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 edelleen edelleen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ihmeissään ihmi NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:mutta _ +8 pienellä pieni ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vaivalla vaiva NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ajatuksensa ajatus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +11 kasaan kasa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 pyysi pyytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +14 melkein melkein ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 normaalilla normaali ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 äänellä ääni NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 18 det 18:det _ +18 kupillisen kupillinen NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 kahvia kahvi NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Paa se siihe ja o - sulle onnea kuule kun sä olet anoppi . +1 Paa paa ADV Adv Style=Coll 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 siihe se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +5 o olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 - - PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 sulle sinä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 8 det 8:det _ +8 onnea onni NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +9 kuule kuule INTJ Interj _ 13 discourse 13:discourse _ +10 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 sä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 anoppi anoppi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kun _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Pelkäsin , että pyörtyisit . +1 Pelkäsin pelätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 että että SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 pyörtyisit pyörtyä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Viisas ystäväni kertoi koko homman idean : +1 Viisas viisas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ystäväni ystävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 koko koko ADJ A _ 5 amod 5:amod _ +5 homman homma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 idean idea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 : : PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Hyväksy itsesi , ole oma itsesi ja nauti elämästäsi . +1 Hyväksy hyväksyä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 itsesi itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 ole olla AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 itsesi itse PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 1 conj 1:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 nauti nauttia VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +9 elämästäsi elämä NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = No joo , ajattelin , kun kuulin sen . +1 No no INTJ Interj _ 4 discourse 4:discourse _ +2 joo joo INTJ Interj _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +4 ajattelin ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 kuulin kuulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kun _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Kiistatonta kai kuitenkin on se , että kirjailija tiesi yhtä jos toistakin vanhan Egyptin , Bysantin ja menneen ajan Välimeren alueen asioista . +1 Kiistatonta kiistaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kai kai ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 kirjailija kirjailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tiesi tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 yhtä yhtä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 jos jos SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +12 toistakin toinen PRON Pron Case=Par|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +13 vanhan vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 Bysantin Bysantti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj|19:nmod:poss _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 menneen mennä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja|19:nmod:poss _ +19 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +20 Välimeren Välimeri PROPN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 asioista asia NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = nuorissa opiskelijoissa on paljon hyviä psykiatrin alkuja , suuntautukoot sitten mille lääketieteen alueelle hyvänsä . +1 nuorissa nuori ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 opiskelijoissa opiskelija NOUN N Case=Ine|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 hyviä hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 psykiatrin psykiatri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 alkuja alkuja NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 suuntautukoot suuntautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 sitten sitten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 mille mikä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rel 13 det 13:det _ +12 lääketieteen lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 hyvänsä hyvänsä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Vaikein näistä pulmakysymyksistä koskee sopimuksen valvontaa . +1 Vaikein vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 pulmakysymyksistä pulma#kysymys NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 koskee koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 valvontaa valvonta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Kirjoitimme artikkelia viikon +1 Kirjoitimme kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 artikkelia artikkeli NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ + +# sent_id = 607 +# text = Antaisit nyt sen olla . +1 Antaisit antaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nyt nyt ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = CD-soittimen virheensieto todettiin mittausten ja kuuntelun perusteella hyväksi . +1 CD-soittimen CD#soitin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 virheensieto virheen#sieto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 todettiin todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 mittausten mittaus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 kuuntelun kuuntelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod:poss _ +7 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 hyväksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Ne naiset olivat nopeampia kuin nuo naiset +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nopeampia nopea ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 nuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 advcl 4:advcl:kuin _ + +# sent_id = 610 +# text = Tietysti BMW on muilta osin Alfaa paljon kehittyneempi tuote . +1 Tietysti tietysti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +2 BMW BMW PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 muilta muu PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +6 Alfaa Alfaa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +7 paljon paljon ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kehittyneempi kehittynyt ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tuote tuote NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Et ala roikkua mun kaulassa . +1 Et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 ala alkaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 roikkua roikkua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kaulassa kaula NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Konsernin liikevaihto kasvoi 2,5 miljardilla markalla ollen nyt 8,5 miljardia markkaa . +1 Konsernin konserni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 liikevaihto liike#vaihto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 2,5 2,5 NUM Num NumType=Card 5 compound 5:compound _ +5 miljardilla miljardi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 markalla markka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 ollen ollen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 nyt nyt ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +9 8,5 8,5 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ +10 miljardia miljardi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 markkaa markka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Toinen palkinto annettiin tamperelaiselle Eino Kotolalle ja kolmas palkinto Juha Sirolle Kangasalta . +1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 palkinto palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tamperelaiselle tamperelainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Eino Eino PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 Kotolalle Kotola PROPN N Case=All|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 palkinto palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj:ja _ +10 Juha Juha PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Sirolle Siro PROPN N Case=All|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Kangasalta Kangasa PROPN N Case=Abl|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Se on sana , jota käytetään enää harvoin kirkossakaan . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 sana sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 enää enää ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 harvoin harvoin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +9 kirkossakaan kirkko NOUN N Case=Ine|Clitic=Kin|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Lähden ennen kuin huomaatkaan . +1 Lähden lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ennen ennen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kuin kuin SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 huomaatkaan huomata VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kuin _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Älkäämme antako pienen vähemmistön terrorisoida kaupungin hallintoa . +1 Älkäämme ei AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 antako antaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vähemmistön vähemmistö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 terrorisoida terrorisoida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +6 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 hallintoa hallinto NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Postidirektiivit syntyvät jo vanhentuneina +1 Postidirektiivit postidi#rektiivi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 syntyvät syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vanhentuneina vanhentua VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ + +# sent_id = 618 +# text = Mää jo tälle meitin +1 Mää minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ +2 jo jo ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 tälle tämä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 orphan 1:orphan _ +4 meitin meitin ADV Adv _ 1 orphan 1:orphan _ + +# sent_id = 619 +# text = Aksulle sanoin että pistäs tohon pihaan mainoksen Kiistämättä +1 Aksulle aksu NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sanoin sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 että että SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +4 pistäs pistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +5 tohon tuo PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 6 det 6:det _ +6 pihaan piha NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 mainoksen mainos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 Kiistämättä kiistää VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ + +# sent_id = 620 +# text = Linna on nyt päivän henkilö . +1 Linna linna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Minä olen naimisissa , hyvissä naimisissa . +1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +2 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 naimisissa naimisissa ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 hyvissä hyvä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 naimisissa naimisissa ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Maamme-laulun jälkeen salillinen asteli hitaasti juuri entisöidystä juhlahuoneesta ulos . +1 Maamme-laulun Maamme#laulu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 salillinen salillinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 asteli astella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hitaasti hitaasti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +6 juuri juuri ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 entisöidystä entisöidä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 juhlahuoneesta juhla#huone NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 ulos ulos ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Kuule mul on yks junailuasia mielessä +1 Kuule kuule INTJ Interj _ 2 discourse 2:discourse _ +2 mul minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 yks yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card|Style=Coll 5 nummod 5:nummod _ +5 junailuasia junailu#asi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 mielessä mieli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ + +# sent_id = 624 +# text = Metsähallitusta on aikaisemmin kovasti ruoskittu , mutta siellä on nähtävästi päätetty uusiutua ikään kuin kertaheitolla . +1 Metsähallitusta metsä#hallitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass|11:aux:pass _ +3 aikaisemmin aikaisemmin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kovasti kovasti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +5 ruoskittu ruoskia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 siellä siellä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 nähtävästi nähtävästi ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 päätetty päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:mutta _ +12 uusiutua uusiutua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ikään ikään ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +15 kertaheitolla kerta#heitto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Kissat olivat terveitä ja viinikellari täydentynyt mainiosti . +1 Kissat kissa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 terveitä terve ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 viinikellari viini#kellari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 täydentynyt täydentyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 mainiosti mainiosti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Muistavat vielä aikuisina , miten koulusta tultua piti vispata mummille puolukkapuuroa . +1 Muistavat muistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vielä vielä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 aikuisina aikuinen NOUN N Case=Ess|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +5 miten miten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +6 koulusta koulu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 tultua tulla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ +8 piti pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 vispata vispata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +10 mummille mumma NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +11 puolukkapuuroa puolukka#puuro NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = nekinhän on ratkottavissa . +1 nekinhän nekpi NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 ratkottavissa ratkottaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Tällaisen tunnustuksen valtioneuvoston tiedotuspäällikkö ja presidentin ototiedottaja on nyt kuitenkin saanut . +1 Tällaisen tällainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tunnustuksen tunnustus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +3 valtioneuvoston valtio#neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tiedotuspäällikkö tietoutus#päällikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 presidentin presidentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ototiedottaja oto#tiedottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|11:nsubj _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 nyt nyt ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Olisko sulla mitään mahdollisuuksia ni esitellä täs seuraavas numerossa sitä sun hanketta +1 Olisko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +2 sulla sinä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ +3 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 mahdollisuuksia mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|6:nsubj:xsubj _ +5 ni niin ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ +6 esitellä esitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +7 täs tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 9 det 9:det _ +8 seuraavas seuraava ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 numerossa numero NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 sun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 hanketta hanke NOUN N Case=Par|Number=Sing|Style=Coll 6 obj 6:obj _ + +# sent_id = 630 +# text = Susan on päättänyt , että mikään ei estä hänen pyrkimyksiään saattaa miehensä Valkoisen talon herraksi . +1 Susan Susa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 päättänyt päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 mikään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 estä estää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +9 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 pyrkimyksiään pyrkimys NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +11 saattaa saattaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 miehensä mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 Valkoisen Valkoinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 talon talo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 herraksi herra NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Nuori tyttö istui märällä toripöydällä . +1 Nuori nuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tyttö tyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 istui istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 märällä märkä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 toripöydällä tori#pöytä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Söin kaksi älä ala jeesustelemaan helvetin roisto . +1 Söin syödä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj _ +3 älä ei AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ala alkaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 jeesustelemaan jeesustella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 helvetin helvetin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 roisto roisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = täydy osata kirkkoon kuulumattomien hautajaisissa Hieman teatraalisesti ja kuin näytelmää parantaakseen Karvaturri suukotteli lasta . +1 täydy täytyä AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 osata osata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kirkkoon kirkko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kuulumattomien kuulumaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hautajaisissa hautajaiset NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 Hieman hieman ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 teatraalisesti teatraalisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +8 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +9 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +10 näytelmää näytelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 parantaakseen parantaa VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +12 Karvaturri Karvaturri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 suukotteli suukotella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +14 lasta lapsi NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = hampurilaisista ja pizzoista on tullut suomalaista kansallisruokaa . +1 hampurilaisista hampurilainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 pizzoista pizzo NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|5:obl _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 suomalaista suomalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kansallisruokaa kansallis#ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = talon takana olympiatuli , olympiarenkaat ja olympialippu +1 talon talo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 takana takana ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 olympiatuli olympia#tuli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 olympiarenkaat olympia#rengas NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Plur 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 olympialippu olympia#lippu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj:ja _ + +# sent_id = 636 +# text = Rikosta ei katsota läpi sormien eikä laki ole muuttunut . +1 Rikosta rikos NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 katsota katsota VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 läpi läpi ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 sormien sormi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 laki laki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 muuttunut muuttua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Suomen joulupukin Amerikan-valloituksen aloittaminen mantereen länsirannikolta +1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 joulupukin joulu#pukki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Amerikan-valloituksen Amerikan#valloitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 aloittaminen aloittaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 mantereen manner NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 länsirannikolta länsi#rannikko NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ + +# sent_id = 638 +# text = Yleensä muuttolinnuilla on jokin lämmin yöpymispaikka , jonne ne onnistuvat pääsemään jostakin kolosta sisään . +1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 muuttolinnuilla muutto#linnu NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 jokin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 lämmin lämmin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 yöpymispaikka yöpymis#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jonne joka PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 onnistuvat onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 pääsemään päästä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 jostakin jokin PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 kolosta kolo NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 sisään sisään ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Siellä on kuulemma ikuista harpunsoittoa . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kuulemma kuulemma ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ikuista ikuinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 harpunsoittoa harpunsoitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = lakkasin toivomasta mitään ihmeellisyyksiä . +1 lakkasin lakata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 toivomasta toivoa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 ihmeellisyyksiä ihmeellisyys NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Jokaisesta turhastakin selaamisesta otetaan hinta . +1 Jokaisesta jokainen PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 turhastakin turha ADJ A Case=Ela|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 selaamisesta selaaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 otetaan ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Altistus tälle todettiin niin minun kuin kuopuksenkin verikokeista . +1 Altistus altistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 tälle tämä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 todettiin todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 kuopuksenkin kuopus NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 verikokeista veri#koki NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:kuin _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = " Hallituksen edustaja oli sanonut , että Muge ei palaisi kokouksesta elävänä " , Kenian anglikaanisen kirkon sihteeri John Kago sanoi torstaina . +1 " " PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 edustaja edustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 sanonut sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 Muge Muge PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 palaisi palata VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +11 kokouksesta kokous NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 elävänä elää VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 " " PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +14 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +15 Kenian Kenia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 anglikaanisen anglikaaninen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kirkon kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 sihteeri sihteeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ +19 John John PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 Kago Kago PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +22 torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = vai mitä +1 vai vai CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ + +# sent_id = 645 +# text = Paitsi silloin kun itse laitan niitä . +1 Paitsi paitsi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 silloin silloin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +4 itse itse ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 laitan laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Varmaa yhdeltoist myöhäsintää . +1 Varmaa varmaa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 yhdeltoist yhdelloista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myöhäsintää myöhäsintä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Aina sitä jonkinlaista työtä siunaantuu . +1 Aina aina ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 jonkinlaista jonkinlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 työtä työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 siunaantuu siunaantua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Hallitus teki lopulta presidentti Martti Ahtisaarelle helpoksi nimetä oma suosikkinsa . +1 Hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lopulta lopulta ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Martti Martti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 Ahtisaarelle Ahtisaari PROPN N Case=All|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 helpoksi helppo ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +8 nimetä nimetä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +9 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 suosikkinsa suosikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Illalla monet +1 Illalla ilta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ + +# sent_id = 650 +# text = Romanovit kokoontuivat palatseihinsa päivälliselle . +1 Romanovit Romanovit PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kokoontuivat kokoontua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 palatseihinsa palatsi NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +4 päivälliselle päivällinen NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Vajaassa tunnissa palo saatiin talttumaan . +1 Vajaassa vajaa ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tunnissa tunti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 palo palo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 saatiin saada VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 talttumaan talttua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Minä haluaisin tulla mukaan . +1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mukaan mukaan ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Raatikon ensemble on kenenkään asiaan puuttumatta saanut hajota 1990-luvun aikana . +1 Raatikon Raatiko PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ensemble ensemble NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 kenenkään kukaan PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 asiaan asia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 puuttumatta puuttua VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +7 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 hajota hajota VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 1990-luvun 1990#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Pääsen tulemaan siinä viideltä . +1 Pääsen päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tulemaan tulla VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 viideltä viisi NUM Num Case=Abl|Number=Sing|NumType=Card 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Nyt mennään Eurooppaan - missä lieneekään oltu tätä ennen . +1 Nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mennään mennä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Eurooppaan Eurooppa PROPN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 - - PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 lieneekään lieneekään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 oltu olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:ennen _ +9 ennen ennen ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = yritin kuvitella hänet lokoisaan asentoon sohvalle , vuoteelle tai lattiamatolle . +1 yritin yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kuvitella kuvitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 lokoisaan lokoisa ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 asentoon asento NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 sohvalle sohva NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 vuoteelle vuode NOUN N Case=All|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj _ +9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 lattiamatolle lattia#matto NOUN N Case=All|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj:tai _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = mustia aukkoja +1 mustia musta ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 aukkoja aukko NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 658 +# text = Toissayönä tajusin ihastuneeni sinuun - mutta en tiedä , oletko se kuitenkaan Sinä . +1 Toissayönä tois#sayu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tajusin tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ihastuneeni ihastua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 sinuun sinä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 - - PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:mutta _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 oletko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 Sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 ccomp 8:ccomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Miyazakia ovat selvät kuvat , taivaan sini , maisemien jylhyys . +1 Miyazakia miyaz#akia NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 selvät selvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kuvat kuva NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 taivaan taivas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sini sini NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 maisemien maisema NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 jylhyys jylhyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Ai , minä kun luulin että sinulla oli silmälasit ! +1 Ai ai INTJ Interj _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 luulin luulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 sinulla sinä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 ccomp 5:ccomp _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop:own 7:cop:own _ +9 silmälasit silmä#lasit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 ! ! PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Älä nyt viitsi . +1 Älä ei AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 viitsi viitsiä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Jos paljastat , että et saa nukuttua , sinuun suhtaudutaan helposti niin , että et pysty hoitamaan tehtäviäsi . +1 Jos jos SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 paljastat paljastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jos _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 nukuttua nukkua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +9 sinuun sinä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 suhtaudutaan suhtautua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +12 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 pysty pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp 12:ccomp _ +17 hoitamaan hoitaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 tehtäviäsi tehtävä NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Lähden jahka olen pakannut +1 Lähden lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jahka jahka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pakannut pakata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jahka _ + +# sent_id = 664 +# text = Ehkä mielenkiintoisin kaikista vertailun arvostelukohteista oli ruuvinvääntökapasiteetti . +1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mielenkiintoisin mielenkiintoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 vertailun vertailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 arvostelukohteista arvostelu#kohde NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 ruuvinvääntökapasiteetti ruuvin#vääntö#kapasiteetti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Ja sillä oli päällä punaruutuinen mekko , mutta ei kenkiä ollenkaan . +1 Ja ja CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ +2 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 päällä päällä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 punaruutuinen puna#ruutuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mekko mekko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 kenkiä kenkä NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 2:nsubj:cop|6:conj:mutta _ +11 ollenkaan ollenkaan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = olisiko viininvalmistus yrittäjälle sivu- vai pääelinkeino ? +1 olisiko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 viininvalmistus viini#valmistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 yrittäjälle yrittäjä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 sivu- sivu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 vai vai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 pääelinkeino pää#elin#keino NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:vai _ +7 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Jos hinta putoaa , niin minä ostan sen kirjan . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 hinta hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 putoaa pudota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jos _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 niin niin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ostan ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = älköön hypättäkö +1 älköön ei AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 hypättäkö hypätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 669 +# text = Rakastakaa toisianne . +1 Rakastakaa rakastaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 toisianne toinen PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Mia Huhdalla on lavakarismaa . +1 Mia Mia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Huhdalla Huhda PROPN N Case=Ade|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +4 lavakarismaa lavakarisma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = kielioppi suomen kielestä pojalla oli sauna lämpiämässä . +1 kielioppi kieli#oppi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:xsubj _ +2 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kielestä kieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 pojalla poika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop:own 4:cop:own _ +6 sauna sauna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:xsubj _ +7 lämpiämässä lämmitä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Lisäksi täytyy olla esiintynyt kahdessa valtakunnallisissa näyttelyssä . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 esiintynyt esiintyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kahdessa kaksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 valtakunnallisissa valta#kunnallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 näyttelyssä näyttely NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Menetettyään joukkonsa Santala synnytti uuden liiton Piru vie . +1 Menetettyään menettää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +2 joukkonsa joukko NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 1 obj 1:obj _ +3 Santala Santala PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 synnytti synnyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 liiton liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Piru Piru PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 vie vie INTJ Interj _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Nuorena tyttönä sitä voi pistää nimensä aika outojenkin kontrahtien alle . +1 Nuorena nuori ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tyttönä tyttö NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 pistää pistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nimensä nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 aika aika ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 outojenkin outoinen ADJ A Case=Gen|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kontrahtien kontrahti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:alle _ +10 alle alle ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = ei mulle mikkään päänsärky ole , jos joku mua ihhailee . +1 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 mulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ +3 mikkään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 päänsärky pään#särky NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +9 mua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 10 obj 10:obj _ +10 ihhailee ihhailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jos _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Tämä taas johtuu siitä , että nuha- ja yskänlääkkeiden käyttö on harjoituskaudella sallittua . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 taas taas ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 johtuu johtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +6 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +7 nuha- nuha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 yskänlääkkeiden yskän#lääke NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|10:nmod:gobj _ +10 käyttö käyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 harjoituskaudella harjoitus#kausi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 sallittua sallittu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Perkele kun rupes janottaan , pitäs päästä tonne ravintolavaunuun . +1 Perkele perkele INTJ Interj _ 7 discourse 7:discourse _ +2 kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 rupes rupkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +4 janottaan janoa VERB V Mood=Ind|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 pitäs pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 päästä päästä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tonne tonne ADV Adv Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ +9 ravintolavaunuun ravintola#vaunu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Ne kun oppii , niin loppu on helppoa . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +2 kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +3 oppii oppia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kun _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 niin niin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 loppu loppu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 helppoa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = Siinä se metsälammen rannalla lentelee , kukkivien pajujen kohdalla hidastellen , keltainen sitruunaperhoskoiras . +1 Siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 metsälammen metsä#lammi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 rannalla ranta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 lentelee lennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 kukkivien kukkia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 pajujen paju NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 hidastellen hidastella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 keltainen keltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sitruunaperhoskoiras sitruuna#perhos#koiras NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Komissio antaa ennakkolausuntonsa kolmen viikon kuluessa . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ennakkolausuntonsa ennakko#lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kuluessa kulua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Maputossa irvistellään , että parlamenttivaalien suurimmat voittajat ovat ne 250 miestä ja naista , jotka pääsivät parlamenttiin . +1 Maputossa Maputo PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 irvistellään irvistellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +4 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +5 parlamenttivaalien parlamentti#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 suurimmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 voittajat voittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 250 250 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 miestä mies NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 naista nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 pääsivät päästä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 parlamenttiin parlamentti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Tumma hahmo kääntyi puolittain ympäri . +1 Tumma tumma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hahmo hahmo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kääntyi kääntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 puolittain puolittain ADV Adv Derivation=Ttain 3 advmod 3:advmod _ +5 ympäri ympäri ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = paitsi poliittisesti huolestuttavaa myös tieteellisesti pätemätöntä +1 paitsi paitsi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 poliittisesti poliittisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +3 huolestuttavaa huolestuttava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 tieteellisesti tieteellisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 pätemätöntä pätemätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 conj 3:conj _ + +# sent_id = 684 +# text = Seppä antaa piristä monta kertaa ja empii . +1 Seppä seppä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 piristä piristä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 empii empiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Asia ratkennee huomenna . +1 Asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ratkennee ratketa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huomenna huomenna ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Vene oli myrskyn armoilla veden varassa . +1 Vene vene NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 myrskyn myrsky NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 armoilla armoilla ADP Adp AdpType=Post 0 root 0:root _ +5 veden vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:varassa _ +6 varassa varassa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Ja jos jotain siihen ruokavalioon tulee muutoksia niin sitten meiän täytys oikeen selvittää että se on löytyny . +1 Ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +2 jos jos SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +3 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ruokavalioon ruoka#valio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jos _ +7 muutoksia muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +9 sitten sitten ADV Adv _ 8 fixed 8:fixed _ +10 meiän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs|Style=Coll 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 täytys täytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 oikeen oikein ADV Adv Style=Coll 13 advmod 13:advmod _ +13 selvittää selvittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 löytyny löytyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Yhdessä ne voivat saada 145 , ehkä jopa 150 kansanedustajapaikkaa , yhtä paljon kuin vanha kansanrintama heti sodan jälkeen . +1 Yhdessä yhdessä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 145 145 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 ehkä ehkä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 jopa jopa ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 150 150 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 kansanedustajapaikkaa kansan#edustaja#paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 yhtä yhtä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 paljon paljon ADV Adv _ 10 appos 10:appos _ +14 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kansanrintama kansan#rintama NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kuin _ +17 heti heti ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:jälkeen _ +19 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Lähimpänä kuuluisien Mikojen ja JJ:n jalanjälkiä on kauden alkaessa tamperelainen Risto Virtanen . +1 Lähimpänä lähin ADJ A Case=Ess|Degree=Sup|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +2 kuuluisien kuuluisa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 Mikojen Miko PROPN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 JJ:n JJ PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 jalanjälkiä jalan#jälki NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 kauden kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 alkaessa alkaa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +10 tamperelainen tamperelainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Risto Risto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 Virtanen Virtanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Hehän tulevat takaisin . +1 Hehän hän PRON Pron Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tulevat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takaisin takaisin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Pystyykö Bosniaan antamaan vielä avustusta ? +1 Pystyykö pystyä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Bosniaan Bosnia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 antamaan antaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 vielä vielä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 avustusta avustus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Ottakaamme muutamia esimerkkejä läpimurtokeksintöjen pohjalta syntyneistä innovatiivisista muunnoksista . +1 Ottakaamme ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 muutamia muutama PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 esimerkkejä esimerkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 läpimurtokeksintöjen läpi#murto#keksintä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 pohjalta pohja NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 syntyneistä syntyä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 innovatiivisista innovatiivinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 muunnoksista muunnos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Miikael rupesi päivittelemään minulle , että joku hullu maksaa Haydnin kirjeistä kolme miljoonaa ja että kirkkokonsertin lipuista kehdataan pyytää 150 markkaa . +1 Miikael Miikael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 rupesi ruveta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 päivittelemään päivitellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 hullu hullu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ +9 maksaa maksaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 Haydnin Haydn PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kirjeistä kirje NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 13 compound 13:compound _ +13 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 9 obj 9:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +15 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 kirkkokonsertin kirkko#kokonsertti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 lipuista lippu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +18 kehdataan kehdata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj:ja _ +19 pyytää pyytää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp:ds 18:xcomp:ds _ +20 150 150 NUM Num NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 markkaa markka NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Vältyimme näkemästä koko kauheutta . +1 Vältyimme välttyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 näkemästä nähdä VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 koko koko ADJ A _ 4 amod 4:amod _ +4 kauheutta kauheus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Eri puolilla Suomea on viime kuukausina tapahtunut useita järkyttäviä henkirikoksia , joissa jompikumpi vanhemmista on surmannut lapsensa . +1 Eri eri ADJ A _ 2 amod 2:amod _ +2 puolilla puoli NOUN N Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 Suomea Suomi PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 viime viime ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 kuukausina kuukausi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 tapahtunut tapahtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 järkyttäviä järkyttävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 henkirikoksia henki#rikos NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +13 jompikumpi jompikumpi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +14 vanhemmista vanhempi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 surmannut surmata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 lapsensa lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Luulen , että minulta tuli lapsivesi . +1 Luulen luulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +3 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +4 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 lapsivesi lapsi#vesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Perhana , mä en huomannu , et sulla on kassi , Leo sanoi . +1 Perhana perhana INTJ Interj _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 5 nsubj 5:nsubj _ +4 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 huomannu huomata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 et että SCONJ C Style=Coll 8 mark 8:mark _ +8 sulla sinä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 5 ccomp 5:ccomp _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop:own 8:cop:own _ +10 kassi kassi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Leo Leo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Hän kertoi saaneensa kokouksessa sellaisen vaikutelman , että kahden ala-asteen lakkauttaminen oli päätetty ennen asian tuomista lautakuntaan . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saaneensa saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 kokouksessa kokous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 sellaisen sellainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vaikutelman vaikutelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +9 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 ala-asteen ala#aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 lakkauttaminen lakkauttaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 päätetty päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +14 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 tuomista tuominen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 13 obl 13:obl:ennen _ +17 lautakuntaan lauta#kunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = tämä tunnettu suomalainen rauhanpuolustaja +1 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 tunnettu tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 rauhanpuolustaja rauhan#puolustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 700 +# text = Onko tarpeen olla noin perusteellinen ? +1 Onko olla VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tarpeen tarpeen ADV Adv _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 noin noin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 perusteellinen perusteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Lapsi voi kärsiä suuresti myös siitä , jos oma vanhempi jää katselemaan treenejä . +1 Lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kärsiä kärsiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suuresti suuresti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 jos jos SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vanhempi vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 jää jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jos _ +12 katselemaan katsella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 treenejä treeni NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Meillä siivotaan lauantaina asiaa koskien +1 Meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 siivotaan siivota VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lauantaina lauantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 koskien koskea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ + +# sent_id = 703 +# text = Katkeruus tulee varmasti voimistumaan , jos tai kun eroamme . +1 Katkeruus katkeruus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 voimistumaan voimistua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +9 eroamme erota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jos _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Prufrock ei vaikuta mieheltä joka tekee mitään kovinkaan tarkoituksellisesti . +1 Prufrock Prufrock PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vaikuta vaikuttaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 mieheltä mies NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 kovinkaan kovin ADV Adv Clitic=Kaan 9 advmod 9:advmod _ +9 tarkoituksellisesti tarkoituksellisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = olimme käynnistäneet mekaanikkojen koulutuksen , niin että meillä toimitusten saapuessa olisi kuljettajat valmiina . +1 olimme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 käynnistäneet käynnistää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mekaanikkojen mekaani#kko NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +6 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +7 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +8 meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +9 toimitusten toimitus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 saapuessa saapua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +11 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 kuljettajat kuljettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +13 valmiina valmis ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:että _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Pitkälti kyse onkin siitä , onko järkevää tukea ylituotantoa +1 Pitkälti pitkälti ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 järkevää järkevä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +8 tukea tukea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +9 ylituotantoa yli#tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ + +# sent_id = 707 +# text = Mutta täysin ehdottomasti hän ei mahdollista ehdokkuuttaan tyrmää . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 täysin täysin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ehdottomasti ehdottomasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:xsubj _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ehdokkuuttaan ehdokkuu NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +8 tyrmää tyrmätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = kokoonnuimme kaikki yhdessä +1 kokoonnuimme kokoontua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ + +# sent_id = 709 +# text = Tuotantopuolen hoitelee sama vanha kotoinen kanalaji , mutta sekä tuotantovälineen että tuloksen parantamiseen on pyritty . +1 Tuotantopuolen tuotanto#puoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 hoitelee hoidella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sama sama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +4 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kotoinen kotoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kanalaji kana#laji NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +9 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc:preconj 10:cc:preconj _ +10 tuotantovälineen tuotanto#väline NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +11 että että CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 tuloksen tulos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj:että|13:nmod:gobj _ +13 parantamiseen parantaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 pyritty pyrkiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:mutta _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Kun hoitaja tulee käymään puolelta öin , potilas on unessa , mutta hengittää raskaasti . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 hoitaja hoitaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kun _ +4 käymään käydä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 puolelta puoli NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 öin öin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +8 potilas potilas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 unessa uni NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 hengittää hengittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:mutta _ +14 raskaasti raskaasti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Joko itse tankit vuotivat , tai kondenssireikien tulppaukset olivat liian heikkoja . +1 Joko joko CCONJ C _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +2 itse itse ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tankit tankki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vuotivat vuotia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +7 kondenssireikien kondenssi#reikä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 tulppaukset tulppaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +9 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 liian liian ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 heikkoja heikko ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:tai _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Suomi palaa samaan syöksykierteeseen kuin missä Ruotsi on . +1 Suomi Suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 palaa palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 syöksykierteeseen syöksy#kierre NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 2 advcl 2:advcl:kuin _ +7 Ruotsi Ruotsi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = mä vaa jätän tämmöse lomakkeen +1 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ +2 vaa vaan ADV Adv Style=Coll 3 advmod 3:advmod _ +3 jätän jättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tämmöse tämmöse ADV Adv Style=Coll 3 advmod 3:advmod _ +5 lomakkeen lomake NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ + +# sent_id = 714 +# text = Hän sanoi , tapahtuiko niin +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 tapahtuiko tapahtua VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +5 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ + +# sent_id = 715 +# text = Toinen uusi ongelma Pietarissa on tuberkuloosin leviäminen . +1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ongelma ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 Pietarissa Pietari PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 tuberkuloosin tuber#kuloosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 leviäminen leviäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Minun oli jotenkin vaikea tajuta , että se oli totta . +1 Minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 jotenkin jotenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 tajuta tajuta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 totta totta ADV Adv _ 5 ccomp 5:ccomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Odotin häntä kesään . +1 Odotin odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 kesään kesä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Kesä menikin ihan villilän meiningissä . +1 Kesä kesä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 menikin mennä VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ihan ihan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 villilän villilä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 meiningissä meininki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Jos kortti katoaa tai varastetaan , sen kaikki toiminnot voidaan kuolettaa heti . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 kortti kortti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 katoaa kadota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jos _ +4 tai tai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 varastetaan varastaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:tai|11:advcl:jos _ +6 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 toiminnot toiminto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +10 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 aux 11:aux _ +11 kuolettaa kuolettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 heti heti ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Täällä jäätyy minulta korvat +1 Täällä täällä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jäätyy jäätyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 korvat korva NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ + +# sent_id = 721 +# text = Aijai , kyllä cowboy ratsasti itsensä pahan kerran ansaan ! +1 Aijai aijai INTJ Interj _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 kyllä kyllä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 cowboy cowboy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ratsasti ratsastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 itsensä itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 pahan paha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kerran kerran ADV Adv _ 5 obl 5:obl _ +9 ansaan ansa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 ! ! PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Mutta kyllä kai hän voi olla kalju ja mahakaskin , ainakin varakas . +1 Mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +2 kyllä kyllä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +3 kai kai ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +5 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux|12:aux _ +6 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kalju kalju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 mahakaskin maha#kaski NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 ainakin ainakin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 varakas varakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Väreiden koti Helsingissä mahtaa olla melkoinen puutarha , kun Virpi sanoo että he tuskin sekaan mahtuvat . +1 Väreiden väri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 koti koti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 Helsingissä Helsinki PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 mahtaa mahtaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 melkoinen melkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 puutarha puu#tarha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 Virpi Virpi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +12 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +13 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 tuskin tuskin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 sekaan sekaan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 mahtuvat mahtua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Otc-listaa koskevat +1 Otc-listaa otc#lista NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 725 +# text = Arvopaperivälittäjien yhdistyksen säännöt olivat aiemmin kuuden sivun pituiset ja ylimalkaiset . +1 Arvopaperivälittäjien arvo#paperi#välittäjä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 yhdistyksen yhdistys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 kuuden kuusi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 sivun sivu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 pituiset pituinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 ylimalkaiset yli#malkainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 conj 8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Aulis perääntyi luotsilan pihalle ja seurasi heidän uurastustaan sieltä . +1 Aulis Aulis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 perääntyi perääntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 luotsilan luotsila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 pihalle piha NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 seurasi seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +7 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 uurastustaan uurastus NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +9 sieltä sieltä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Yleisö on ollut tyytyväistä . +1 Yleisö yleisö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tyytyväistä tyytyväinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Popista , rockista vaiko iskelmästä ? +1 Popista poppi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 rockista rock NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 vaiko vai AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 iskelmästä iskelmä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Minä käyn kaupassa jos vain ehdin . +1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 käyn käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 jos jos SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ehdin ehtiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jos _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Rainio juoksi näet illan hämyssä oman ennätyksensä ja tämän kesän kärkituloksen 29.03,81 . +1 Rainio Rainio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 juoksi juosta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 näet näet ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 illan ilta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hämyssä hämy NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ennätyksensä ennätys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 kesän kesä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kärkituloksen kärki#tulos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj:ja _ +12 29.03,81 29.03,81 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Hän on uinut selkää , vapaata , rintaa ja perhosta . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 uinut uida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 selkää selkä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 vapaata vapaa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 rintaa rinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 perhosta perho NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Jos nainen torjuisi hänet nyt , Lauran olisi turha enää myöhemmin yrittää . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 torjuisi torjua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jos _ +4 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +7 Lauran Laura PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 turha turha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 enää enää ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 yrittää yrittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ +13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Se ukko oli kyllä yksi saatanan maanvaiva , ihan pahimmasta päästä ! +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ukko ukko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kyllä kyllä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +6 saatanan saatana NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 maanvaiva maan#vaiva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ihan ihan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 pahimmasta paha ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 päästä pää NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +12 ! ! PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Hämäläinen sai kärsiä romaaninsa väärin lukemisesta olkapäille valuva tukka on vaalea , tosin vähemmän kihara ja vähemmän pörhöllään kuin isällä . +1 Hämäläinen hämäläinen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kärsiä kärsiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 romaaninsa romaani NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +5 väärin väärin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lukemisesta lukeminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 olkapäille olka#pää NOUN N Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 valuva valua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 tukka tukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 vaalea vaalea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 tosin tosin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 kihara kihara ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 15 conj 15:conj:ja _ +18 pörhöllään pörhö NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 15 conj 15:conj _ +19 kuin kuin SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +20 isällä isä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kuin _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Technics on onnistunut tekemään edullisen hintaisen mutta käyttökelpoisen digitaalipianon . +1 Technics Technics PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 onnistunut onnistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tekemään tehdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 edullisen edullinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hintaisen hintainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 käyttökelpoisen käyttö#kelpoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 conj 6:conj:mutta|9:amod _ +9 digitaalipianon digi#taali#piano NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Kehnolta ei näytä tämä päiväkään . +1 Kehnolta kehto NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 näytä näyttää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 päiväkään päivä NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Maratonkokouksessa oli kolmisentuhatta osallistujaa ja heidän valittavanaan oli yli 400 paneelikeskustelua . +1 Maratonkokouksessa maraton#kokous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kolmisentuhatta kolmisen#tuhat NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 osallistujaa osallistuja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 valittavanaan valittaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ja _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 yli yli ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 400 400 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 paneelikeskustelua paneeli#keskustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = kasvojen huuhtelu kylmällä vedellä +1 kasvojen kasvot NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 huuhtelu huuhtelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 kylmällä kylmä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 vedellä vedellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 739 +# text = Kiina ilmoitti lauantaina aloittavansa maan eteläosien tiikerikannan suojeluohjelman . +1 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ilmoitti ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lauantaina lauantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 aloittavansa aloittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 eteläosien etelä#osa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tiikerikannan tiikeri#kanta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 suojeluohjelman suojelu#ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Tulen pian +1 Tulen tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pian pian ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ + +# sent_id = 741 +# text = Vähennykset aiheutuvat budjetoinnin rakennemuutoksista , joista kihlakuntauudistus on merkittävin . +1 Vähennykset vähennys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 aiheutuvat aiheutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 budjetoinnin budje#tointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 rakennemuutoksista rakenne#muutos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 9 nmod 9:nmod _ +7 kihlakuntauudistus kihla#kunta#uudistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 merkittävin merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Hän on kaunis kuin kukka +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kaunis kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 kuin kuin SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 kukka kukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kuin _ + +# sent_id = 743 +# text = Sitten vangit hyppäsivät tornista alas . +1 Sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vangit vanki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hyppäsivät hypätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tornista torni NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 alas alas ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Portaat ovat korkeat . +1 Portaat portaat NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 korkeat korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Vastoin tapojani minun on nyt pakko päivätä muistikirjani . +1 Vastoin vastoin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 tapojani tapa NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj 7:obj _ +3 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 nyt nyt ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pakko pakko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 päivätä päivätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +8 muistikirjani muisti#kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Kunkin " kilpailulajin " , joita ovat musiikki , tanssi , kuvataide , kirjallisuus , draama , elokuva ja arkkitehtuuri , kolme ansioituneinta edustajaa saa kunniamaininnan . +1 Kunkin kukin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 " " PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 kilpailulajin kilpailu#laji NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +4 " " PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop|12:nsubj:cop|14:nsubj:cop|16:nsubj:cop|18:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 musiikki musiikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 tanssi tanssi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 kuvataide kuva#taide NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 kirjallisuus kirjallisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 draama draama NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 arkkitehtuuri arkkitehtuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +21 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +22 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +23 ansioituneinta ansioitua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 edustajaa edustaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 kunniamaininnan kunnia#maininta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Pitikö sitä taas nukkua viimeiseen asti ! +1 Pitikö pitää AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +3 taas taas ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nukkua nukkua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 viimeiseen viimeinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 obl 4:obl:asti _ +6 asti asti ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ! ! PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = - No kun ei käsis pysy sano . +1 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 No no INTJ Interj _ 6 discourse 6:discourse _ +3 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 käsis käsis PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 pysy pysyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 sano sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Joukkueessa on yhdeksän pelaajaa . +1 Joukkueessa joukkue NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 yhdeksän yhdeksän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 pelaajaa pelaaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Kuvatekstinne Kaksi kiusausta , parempi ja huonompi suututti minut . +1 Kuvatekstinne kuva#tekstinne NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +2 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 kiusausta kiusaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:nsubj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 huonompi huono ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|8:nsubj _ +8 suututti suututtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Mies lähti sunnuntaiaamuna metsälle . +1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lähti lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sunnuntaiaamuna sunnuntai#aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 metsälle metsä NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Muistappas ett ei tuolla saa tuntua tai kuulua mitään . +1 Muistappas muistappaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ett että SCONJ C Style=Coll 5 mark 5:mark _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 tuolla tuolla ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +6 tuntua tuntua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 kuulua kuulua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:tai _ +9 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = tarjottimellinen juustoja +1 tarjottimellinen tarjottimellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 juustoja juusto NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 754 +# text = Oho ! +1 Oho oho INTJ Interj _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Jospa minäkin pääsisin mukaan . +1 Jospa jospa SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 minäkin minä PRON Pron Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pääsisin päästä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mukaan mukaan ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Naapuriin syntyi juuri kaksoset . +1 Naapuriin naapuri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 juuri juuri ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kaksoset kaksonen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Turha minun on jäkättääkään , vaan on mentävä itse mukaan . +1 Turha turha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 jäkättääkään jäkätä VERB V Clitic=Kin|InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 vaan vaan CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 mentävä mennä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:vaan _ +9 itse itse ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 mukaan mukaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Auto on yhä useammalle kulku- , harvoin enää komeiluväline . +1 Auto auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 yhä yhä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 useammalle usea ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kulku- kulku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 harvoin harvoin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 enää enää ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 komeiluväline komeilu#väline NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = ja tähän samaan tota kokonaisuuteen liitettäis yks tällanen kriittinen artikkeli siitä että mitkä on nää asiat joissa meillä jatkuvasti kangertelee . +1 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +2 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +3 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 tota tuota PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 5 det 5:det _ +5 kokonaisuuteen kokonaisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 liitettäis liittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 yks yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card|Style=Coll 10 nummod 10:nummod _ +8 tällanen tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Style=Coll 10 amod 10:amod _ +9 kriittinen kriittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 artikkeli artikkeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +12 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 mitkä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int 11 ccomp 11:ccomp _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 nää tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem|Style=Coll 16 det 16:det _ +16 asiat asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +17 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 20 obl 20:obl _ +18 meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ +19 jatkuvasti jatkuvasti ADV Adv Derivation=Sti 20 advmod 20:advmod _ +20 kangertelee kangerrella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Mies palautti työkalut työnantajalleen . +1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 palautti palauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 työkalut työ#kalu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 työnantajalleen työn#antaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = - Löydettäessä hän oli ollut surmattuna useita tunteja , hän tyytyy toteamaan . +1 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Löydettäessä löytää VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 surmattuna surmata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tunteja tunti NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 tyytyy tyytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +12 toteamaan todeta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = täynnä rahaa +1 täynnä täynnä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 763 +# text = Ja saksalaiset miettivät : +1 Ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +2 saksalaiset saksalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 miettivät miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Me sitä ollaan hyviä ja virallisia täällä Saksassa ja tehdään laatutavaraa , ja kaikkea se saksalainen keksii . +1 Me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +3 ollaan olla AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 cop 4:cop _ +4 hyviä hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 virallisia virallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja _ +7 täällä täällä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 Saksassa Saksa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +11 laatutavaraa laatu#tavara NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 obj 17:obj _ +15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 saksalainen saksalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 keksii keksiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = " Ei siitä hyödy , mutta kai siitä jotakin on oppinut " , Jouko sanoo . +1 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|11:aux _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +4 hyödy hyödä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +7 kai kai ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +9 jotakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 oppinut oppia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +12 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 Jouko Jouko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Lundahl ennustaa naisille suurvoittoa . +1 Lundahl Lundahl PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ennustaa ennustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 naisille nainen NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 suurvoittoa suur#voitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = On parasta , että lähdette nyt . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 parasta hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 lähdette lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +6 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Nyt tulee aamu +1 Nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 aamu aamu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ + +# sent_id = 769 +# text = Kakkua sai ottaa niin paljon kuin halusi , äiti oli sanonut . +1 Kakkua kakku NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paljon paljon ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 halusi haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuin _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 äiti äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 sanonut sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Täällä pidätetään hengitystään Kirjolohilaitoksista moni lopettamassa tuotantonsa Samalla syntyy riipaisevia runoja Carelia-lehden sivuille nimellä Katri Korvela . +1 Täällä täällä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pidätetään pidättää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 hengitystään hengitys NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 Kirjolohilaitoksista kirjolohi#laitos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 moni moni PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 lopettamassa lopettaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +7 tuotantonsa tuotanto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +8 Samalla samalla ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 syntyy syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 riipaisevia riipaista VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 runoja runo NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Carelia-lehden Carelia#lehti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 sivuille sivu NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +14 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 Katri Katri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Korvela Korvela PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Nilkka nyrjähtelee helposti uudestaan , on liikkuessa epävakaa eikä salli juoksemista ilman ulkoista tukea . +1 Nilkka nilkka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 nyrjähtelee nyrjähdellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 uudestaan uudestaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 liikkuessa liikkua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +8 epävakaa epä#vakaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 salli sallia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +11 juoksemista juokseminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 ulkoista ulkoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tukea tuki NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:ilman _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Oletteko ehkä kotoisin Raumalta ? +1 Oletteko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 ehkä ehkä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kotoisin kotoisin ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 Raumalta Rauma PROPN N Case=Abl|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Toinen oli juuri lyömässä , kun sanoin että nyt kävitte väärään mieheen kiinni . +1 Toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 4 nsubj 4:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 juuri juuri ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lyömässä lyödä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 sanoin sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kun _ +8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 nyt nyt ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kävitte käydä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 väärään väärä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mieheen mies NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 kiinni kiinni ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Haluisit sä tavata sen ? +1 Haluisit haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 tavata tavata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Jos kuvittelet tuntevasi minut , olet luultavasti väärässä . +1 Jos jos SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 kuvittelet kuvitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jos _ +3 tuntevasi tuntea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +6 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 luultavasti luultavasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +8 väärässä väärä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Se perintö ja kruunu , jota isä hänelle tarjoaa , on veren ja väkivallan tahraama . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 perintö perintö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 kruunu kruunu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|15:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +7 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +9 tarjoaa tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 veren veri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 väkivallan väki#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|15:nsubj _ +15 tahraama tahrata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Käyttölupani on vanhenemassa , miten uusin sen ? +1 Käyttölupani käyttö#lupa NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vanhenemassa vanheta VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 miten miten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 uusin uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ +8 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Lähdetään isä tanssimaan , niin virkistyt , sanoo äiti . +1 Lähdetään lähteä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tanssimaan tanssia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 niin niin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 virkistyt virkistyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +9 äiti äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = On aika myöhä . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 aika aika ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 myöhä myöhä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Van Gaal peluuttanee Jari Litmasta Dortmundia vastaan . +1 Van Van PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gaal Gaal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 peluuttanee peluuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Jari Jari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 Litmasta Litmanen PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Dortmundia Dortmund PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:vastaan _ +7 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Saan vielä katua hyvyyttäni , se on varma se . +1 Saan saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vielä vielä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 katua katu VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 hyvyyttäni hyvyys NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 varma varma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Hän sai maamme varttuneiston raivoihinsa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 maamme maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 varttuneiston varttuneisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 raivoihinsa raivot NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Partaa olivat hallituskumppanit ehtineet päivitellä jo torstaina valtioneuvoston istunnossa . +1 Partaa parta NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 hallituskumppanit hallitus#kumppani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 ehtineet ehtiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 päivitellä päivitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 jo jo ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 valtioneuvoston valtio#neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 istunnossa istunto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = rikollisen häpeä +1 rikollisen rikollinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 häpeä häpeä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 785 +# text = Herää epäilys , miten Suomessa kiinnostus työntekoon ylipäätään säilyy . +1 Herää herätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 epäilys epäilys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 miten miten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +5 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 kiinnostus kiinnostus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 työntekoon työn#teko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ylipäätään yli#päätään ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 säilyy säilyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = mahdollisuus muuttua +1 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 muuttua muuttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl _ + +# sent_id = 787 +# text = Tihentyvässä metsässä ja paksunevassa sammalikossa kukinta heikkenee . +1 Tihentyvässä tihentyä VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 metsässä metsä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 paksunevassa paksuta VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 sammalikossa sammalikko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|7:obl _ +6 kukinta kukinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 heikkenee heiketä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Naku , nuhapumppu tai nokikaappi alkavat olla antiikkisia termejä dieselmoottorisille henkilöautoille . +1 Naku naku NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 nuhapumppu nuha#pumppu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 tai tai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 nokikaappi noki#kaappi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj:tai|6:nsubj _ +6 alkavat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 antiikkisia antiikkinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 termejä termi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +10 dieselmoottorisille dieselmoottorinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 henkilöautoille henkilö#auto NOUN N Case=All|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = On siitä nyt yks kolme viikkoo aikaa . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +3 nyt nyt ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 yks yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card|Style=Coll 7 nummod 7:nummod _ +5 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 viikkoo viikko ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 7 amod 7:amod _ +7 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Miten selität sen , että tuloksesi olivat niin hirmuisen kovia verrattuna nykyisiin aikoihin ? +1 Miten miten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 selität selittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 tuloksesi tulos NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +7 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 hirmuisen hirmuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kovia kova ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +11 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +12 nykyisiin nykyinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 aikoihin aika NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Jos haluat , me voimme mennä huomenna viemään kukkia isäsi ja äitisi haudalle . +1 Jos jos SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 haluat haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jos _ +3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 huomenna huomenna ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 viemään viedä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 kukkia kukka NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 isäsi isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj 8:obj _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 äitisi äinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 haudalle hauta NOUN N Case=All|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Saarisen mummo Neuvoston asetus ( EY ) N:o 1/2005 , tehty 22 päivänä joulukuuta 2004 , eläinten suojelusta kuljetuksen ja siihen liittyvien toimenpiteiden aikana sekä direktiivien 64/432/ETY ja 93/119/EY ja asetuksen ( EY ) N:o 1255/97 muuttamisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO , joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan , ottaa huomioon komission ehdotuksen , ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon , ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon , on kuullut alueiden komiteaa , sekä katsoo seuraavaa : +1 Saarisen Saarinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mummo mummo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +3 Neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 1/2005 1/2005 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +12 22 22 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ +13 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +15 2004 2004 NUM Num NumType=Card 12 flat 12:flat _ +16 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +17 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gsubj 18:nmod:gsubj _ +18 suojelusta suojelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +19 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +20 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +21 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl 22:obl _ +22 liittyvien liittyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 toimenpiteiden toimen#pide NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 conj 19:conj:ja|24:nmod:poss _ +24 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +25 sekä sekä CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +26 direktiivien direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +27 64/432/ETY 64/432/ETY NUM Num _ 26 nummod 26:nummod _ +28 ja ja CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ +29 93/119/EY 93/119/EY NUM Num _ 27 conj 27:conj:ja _ +30 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 conj 18:nmod:gobj|26:conj:ja _ +32 ( ( PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +33 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +34 ) ) PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +35 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +36 1255/97 1255/97 NUM Num NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +37 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +38 EUROOPAN Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 UNIONIN unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ +40 NEUVOSTO neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +41 , , PUNCT Punct _ 43 punct 43:punct _ +42 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 43 nsubj 43:nsubj|54:nsubj|59:nsubj|65:nsubj|74:nsubj|79:nsubj _ +43 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +44 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +45 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +46 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 47 nmod:poss 47:nmod:poss _ +47 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +48 ja ja CCONJ C _ 52 cc 52:cc _ +49 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 52 advmod 52:advmod _ +50 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 52 nmod:poss 52:nmod:poss _ +51 37 37 NUM Num NumType=Card 52 nummod 52:nummod _ +52 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 47 conj 43:obj|47:conj:ja _ +53 , , PUNCT Punct _ 54 punct 54:punct _ +54 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj _ +55 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 54 obl 54:obl _ +56 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 57 nmod:gsubj 57:nmod:gsubj _ +57 ehdotuksen ehdotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 54 obj 54:obj _ +58 , , PUNCT Punct _ 59 punct 59:punct _ +59 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj _ +60 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 59 obl 59:obl _ +61 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 62 nmod:poss 62:nmod:poss _ +62 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 63 nmod:poss 63:nmod:poss _ +63 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 59 obj 59:obj _ +64 , , PUNCT Punct _ 65 punct 65:punct _ +65 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj _ +66 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 65 obl 65:obl _ +67 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 68 nmod:poss 68:nmod:poss _ +68 talous- talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 71 nmod:poss 71:nmod:poss _ +69 ja ja CCONJ C _ 70 cc 70:cc _ +70 sosiaalikomitean sosiaali#komitea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 68 conj 68:conj:ja|71:nmod:poss _ +71 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 65 obj 65:obj _ +72 , , PUNCT Punct _ 65 punct 65:punct _ +73 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 74 aux 74:aux _ +74 kuullut kuulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 43 conj 43:conj _ +75 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 76 nmod:poss 76:nmod:poss _ +76 komiteaa komitea NOUN N Case=Par|Number=Sing 74 obj 74:obj _ +77 , , PUNCT Punct _ 79 punct 79:punct _ +78 sekä sekä CCONJ C _ 79 cc 79:cc _ +79 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj:sekä _ +80 seuraavaa seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 79 obj 79:obj _ +81 : : PUNCT Punct _ 74 punct 74:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = ( 1 ) Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyssä pöytäkirjassa eläinten suojelusta ja hyvinvoinnista edellytetään , että yhteisö ja jäsenvaltiot ottavat eläinten hyvinvoinnin vaatimukset täysimääräisesti huomioon laatiessaan ja pannessaan täytäntöön yhteisön maatalous- ja liikennepolitiikkaa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 1 1 NUM Num NumType=Card 13 obl 13:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 perustamissopimukseen perustamis#sopimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 liitetyssä liittää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pöytäkirjassa pöytä#kirja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +9 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gsubj 10:nmod:gsubj _ +10 suojelusta suojelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 hyvinvoinnista hyvin#vointi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 conj 8:nmod|10:conj:ja _ +13 edellytetään edellyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +16 yhteisö yhteisö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 jäsenvaltiot jäsen#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|19:nsubj _ +19 ottavat ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +20 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 vaatimukset vaatimus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 täysimääräisesti täysi#määräisesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ +24 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +25 laatiessaan laatia VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +26 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +27 pannessaan panna VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 conj 19:advcl|25:conj:ja _ +28 täytäntöön täytäntöön ADV Adv _ 27 compound:prt 27:compound:prt _ +29 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 maatalous- maa#talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ +32 liikennepolitiikkaa liikenne#politiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 30 conj 27:obj|30:conj:ja _ +33 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = ( 2 ) Eläinten suojelemisesta kuljetuksen aikana 19 päivänä marraskuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/628/ETY mukaisesti neuvosto on antanut eläinten kuljetusta koskevia sääntöjä , joilla pyritään poistamaan elävien eläinten kaupan teknisiä esteitä ja antamaan markkinajärjestelyille mahdollisuus toimia sujuvasti , samalla kun turvataan eläinten suojelun riittävä taso . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 2 2 NUM Num NumType=Card 19 obl 19:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gsubj 5:nmod:gsubj _ +5 suojelemisesta suojeleminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +6 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 19 19 NUM Num NumType=Card 12 obl 12:obl _ +9 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 1991 1991 NUM Num NumType=Card 8 flat 8:flat _ +12 annetun antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +13 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 91/628/ETY 91/628/ETY NUM Num _ 14 nummod 14:nummod _ +16 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ +17 neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 antanut antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 kuljetusta kuljetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 koskevia koskea VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 sääntöjä sääntö NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +24 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +25 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 26 obl 26:obl _ +26 pyritään pyrkiä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 poistamaan poistaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +28 elävien elää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +29 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 kaupan kauppa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +31 teknisiä tekninen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 esteitä este NOUN N Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +33 ja ja CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ +34 antamaan antaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 conj 27:conj:ja _ +35 markkinajärjestelyille markkina#järjestely NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Plur 34 obl 34:obl _ +36 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 toimia toimia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 acl 36:acl _ +38 sujuvasti sujuvasti ADV Adv Derivation=Sti 37 advmod 37:advmod _ +39 , , PUNCT Punct _ 42 punct 42:punct _ +40 samalla samalla ADV Adv _ 41 advmod 41:advmod _ +41 kun kun SCONJ C _ 42 mark 42:mark _ +42 turvataan turvata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 advcl 26:advcl:kun _ +43 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 44 nmod:poss 44:nmod:poss _ +44 suojelun suojelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +45 riittävä riittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +46 taso taso NOUN N Case=Nom|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +47 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = ( 3 ) Direktiivin 91/628/ETY vaatimusten mukaisesti komissio antoi Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen , joka koski jäsenvaltioiden kokemuksia eläinten suojelemisesta kuljetuksen aikana annetun direktiivin 91/628/ETY muuttamisesta 29 päivänä kesäkuuta 1995 annetun neuvoston direktiivin 95/29/EY täytäntöönpanon jälkeen , ja siinä suositeltiin muutosten tekemistä alalla voimassa olevaan yhteisön lainsäädäntöön . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 3 3 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 91/628/ETY 91/628/ETY NUM Num _ 4 nummod 4:nummod _ +6 vaatimusten vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +8 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 parlamentille parlamentti NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 neuvostolle neuvosto NOUN N Case=All|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj:ja _ +14 kertomuksen kertomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj|41:nsubj _ +17 koski koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kokemuksia kokemus NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:gobj 21:nmod:gobj _ +21 suojelemisesta suojeleminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 annetun antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:gobj 27:nmod:gobj _ +26 91/628/ETY 91/628/ETY NUM Num _ 25 nummod 25:nummod _ +27 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +28 29 29 NUM Num NumType=Card 32 obl 32:obl _ +29 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +31 1995 1995 NUM Num NumType=Card 28 flat 28:flat _ +32 annetun antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 acl 34:acl _ +33 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +34 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 nmod:gobj 36:nmod:gobj _ +35 95/29/EY 95/29/EY NUM Num _ 34 nummod 34:nummod _ +36 täytäntöönpanon täytäntöönpano NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:jälkeen _ +37 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 36 case 36:case _ +38 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ +39 ja ja CCONJ C _ 41 cc 41:cc _ +40 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 41 obl 41:obl _ +41 suositeltiin suositella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj 17:conj:ja _ +42 muutosten muutos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 43 nmod:gobj 43:nmod:gobj _ +43 tekemistä tekeminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +44 alalla ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 46 obl 46:obl _ +45 voimassa voimassa ADV Adv _ 46 compound:prt 46:compound:prt _ +46 olevaan olla VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 48 acl 48:acl _ +47 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 48 nmod:poss 48:nmod:poss _ +48 lainsäädäntöön lain#säädäntö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +49 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = ( 4 ) Useimmat jäsenvaltiot ovat ratifioineet eurooppalaisen yleissopimuksen eläinten suojelemiseksi kansainvälisten kuljetusten aikana , ja neuvosto on antanut komissiolle valtuudet neuvotella yhteisön puolesta tarkistetusta eurooppalaisesta yleissopimuksesta eläinten suojelemiseksi kansainvälisten kuljetusten aikana . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 4 4 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Useimmat usea ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 jäsenvaltiot jäsen#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 ratifioineet ratifioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 eurooppalaisen eurooppalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 yleissopimuksen yleis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 suojelemiseksi suojeleminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 kansainvälisten kansain#välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +17 neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 antanut antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +20 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 valtuudet valtuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 neuvotella neuvotella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl:puolesta _ +24 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 tarkistetusta tarkistaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +26 eurooppalaisesta eurooppalainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 yleissopimuksesta yleis#sopimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +28 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 29 nmod:gobj 29:nmod:gobj _ +29 suojelemiseksi suojeleminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 kansainvälisten kansain#välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +33 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = ( 5 ) Eläinten hyvinvoinnin vuoksi olisi pitkät eläinkuljetukset , myös teuraseläinten kuljetukset , rajoitettava vähimpään mahdolliseen . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 5 5 NUM Num NumType=Card 15 obl 15:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:vuoksi _ +6 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 pitkät pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 eläinkuljetukset eläin#kuljetus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 myös myös ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 teuraseläinten teuraseläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kuljetukset kuljetus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 appos 9:appos _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 rajoitettava rajoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 vähimpään vähä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 mahdolliseen mahdollinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = ( 6 ) Neuvosto kehotti 19 päivänä kesäkuuta 2001 komissiota tekemään ehdotuksia voimassa olevan yhteisön lainsäädännön tosiasiallisen täytäntöönpanon ja sen tiukan valvonnan varmistamisesta , eläinten suojelun ja hyvinvoinnin parantamisesta sekä tarttuvien eläintautien esiintymisen ja leviämisen ehkäisemisestä samoin kuin sellaisista eläinten hyvinvoinnin ja terveyden suojaamiseksi kuljetuksen aikana ja sen jälkeen käyttöön otettavista tiukemmista vaatimuksista , joilla vältetään kipu ja kärsimys . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 6 6 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 kehotti kehottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 19 19 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +7 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 2001 2001 NUM Num NumType=Card 6 flat 6:flat _ +10 komissiota komissio NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tekemään tehdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +12 ehdotuksia ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 voimassa voimassa ADV Adv _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +14 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +17 tosiasiallisen tosi#asiallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 täytäntöönpanon täytäntöönpano NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +19 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +20 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ +21 tiukan tiukka ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 valvonnan valvonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 11:obj|18:conj:ja _ +23 varmistamisesta varmistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +24 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +25 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 suojelun suojelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 29 nmod:gobj 29:nmod:gobj _ +27 ja ja CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ +28 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 conj 26:conj:ja|29:nmod:gobj _ +29 parantamisesta parantaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 23 conj 12:nmod|23:conj _ +30 sekä sekä CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ +31 tarttuvien tarttua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ +32 eläintautien eläin#tauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 33 nmod:gobj 33:nmod:gobj _ +33 esiintymisen esiintyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 36 nmod:gobj 36:nmod:gobj _ +34 ja ja CCONJ C _ 35 cc 35:cc _ +35 leviämisen leviäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 33 conj 33:conj:ja|36:nmod:gobj _ +36 ehkäisemisestä ehkäiseminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 29 conj 29:conj:sekä _ +37 samoin samoin ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +38 kuin kuin SCONJ C _ 44 mark 44:mark _ +39 sellaisista sellainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +40 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 41 nmod:poss 41:nmod:poss _ +41 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 44 nmod:gobj 44:nmod:gobj _ +42 ja ja CCONJ C _ 43 cc 43:cc _ +43 terveyden terveys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 41 conj 41:conj:ja|44:nmod:gobj _ +44 suojaamiseksi suojaaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 37 advcl 37:advcl:kuin _ +45 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +46 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +47 ja ja CCONJ C _ 53 cc 53:cc _ +48 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 53 nmod 53:nmod:jälkeen _ +49 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 48 case 48:case _ +50 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 51 obl 51:obl _ +51 otettavista ottaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 53 acl 53:acl _ +52 tiukemmista tiukkinen ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 53 amod 53:amod _ +53 vaatimuksista vaatimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 44 conj 37:advcl:kuin|44:conj:ja _ +54 , , PUNCT Punct _ 56 punct 56:punct _ +55 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 56 obl 56:obl _ +56 vältetään välttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 53 acl:relcl 53:acl:relcl _ +57 kipu kipu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 56 obj 56:obj _ +58 ja ja CCONJ C _ 59 cc 59:cc _ +59 kärsimys kärsimys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 57 conj 56:obj|57:conj:ja _ +60 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = ( 7 ) Euroopan parlamentti kehotti 13 päivänä marraskuuta 2001 komissiota tekemään ehdotuksia kotieläinten kuljetusta koskevan yhteisön lainsäädännön muuttamisesta , jotta voidaan erityisesti - kuulla toimivaltaista tiedekomiteaa eläinkuljetusten kestosta ; - laatia yhdenmukaistettu eurooppalainen todistusmalli eläinkuljettajille ja yhdenmukaistaa pitkien kuljetusten reittisuunnitelmia ; - varmistaa , että kaikki kuljetuksen aikana kotieläimiä käsittelevät henkilöt ovat suorittaneet toimivaltaisten viranomaisten tunnustaman koulutuksen ; ja - varmistaa , että yhteisön rajatarkastusasemilla tehtäviin eläinlääkinnällisiin tarkastuksiin sisältyy kuljetusolosuhteiden perusteellinen tarkastus eläinten hyvinvoinnin kannalta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 7 7 NUM Num NumType=Card 6 obl 6:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 parlamentti parlamentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 kehotti kehottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 13 13 NUM Num NumType=Card 6 obl 6:obl _ +8 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 2001 2001 NUM Num NumType=Card 7 flat 7:flat _ +11 komissiota komissio NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tekemään tehdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +13 ehdotuksia ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 kotieläinten koti#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 kuljetusta kuljetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +17 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +20 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +21 jotta jotta SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +22 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 25 aux 25:aux _ +23 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 25 advmod 25:advmod _ +24 - - PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 kuulla kuulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jotta _ +26 toimivaltaista toimi#valtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 tiedekomiteaa tiede#komitea NOUN N Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 eläinkuljetusten eläin#kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 kestosta kesto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 ; ; PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +31 - - PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +32 laatia laatia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 parataxis 25:parataxis _ +33 yhdenmukaistettu yhdenmukaistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +34 eurooppalainen eurooppalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 todistusmalli todistus#malli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +36 eläinkuljettajille eläin#kuljettaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +37 ja ja CCONJ C _ 38 cc 38:cc _ +38 yhdenmukaistaa yhdenmukaistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:ja _ +39 pitkien pitkä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 41 nmod:poss 41:nmod:poss _ +41 reittisuunnitelmia reitti#suunnitelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 38 obj 38:obj _ +42 ; ; PUNCT Punct _ 44 punct 44:punct _ +43 - - PUNCT Punct _ 44 punct 44:punct _ +44 varmistaa varmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 parataxis 32:parataxis _ +45 , , PUNCT Punct _ 54 punct 54:punct _ +46 että että SCONJ C _ 54 mark 54:mark _ +47 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 52 det 52:det _ +48 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 49 nmod:poss 49:nmod:poss _ +49 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 54 obl 54:obl _ +50 kotieläimiä koti#eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 51 obj 51:obj _ +51 käsittelevät käsitellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 52 acl 52:acl _ +52 henkilöt henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 54 nsubj 54:nsubj|62:nsubj _ +53 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 aux 54:aux|62:aux _ +54 suorittaneet suorittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 ccomp 44:ccomp _ +55 toimivaltaisten toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +56 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 57 nsubj 57:nsubj _ +57 tunnustaman tunnustaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 58 acl 58:acl _ +58 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 54 obj 54:obj _ +59 ; ; PUNCT Punct _ 62 punct 62:punct _ +60 ja ja CCONJ C _ 62 cc 62:cc _ +61 - - PUNCT Punct _ 62 punct 62:punct _ +62 varmistaa varmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 54 conj 54:conj:ja _ +63 , , PUNCT Punct _ 70 punct 70:punct _ +64 että että SCONJ C _ 70 mark 70:mark _ +65 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 66 nmod:poss 66:nmod:poss _ +66 rajatarkastusasemilla raja#tarkastus#asema NOUN N Case=Ade|Number=Plur 67 obl 67:obl _ +67 tehtäviin tehdä VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 69 acl 69:acl _ +68 eläinlääkinnällisiin eläin#lääkinnällinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 69 amod 69:amod _ +69 tarkastuksiin tarkastus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 70 obl 70:obl _ +70 sisältyy sisältyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 62 ccomp 62:ccomp _ +71 kuljetusolosuhteiden kuljetus#olo#suhteet NOUN N Case=Gen|Number=Plur 73 nmod:gobj 73:nmod:gobj _ +72 perusteellinen perusteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 73 amod 73:amod _ +73 tarkastus tarkastus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 70 nsubj 70:nsubj _ +74 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 75 nmod:poss 75:nmod:poss _ +75 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 76 nmod:poss 76:nmod:poss _ +76 kannalta kanta NOUN N Case=Abl|Number=Sing 73 nmod 73:nmod _ +77 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = ( 8 ) Eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevä tiedekomitea antoi 11 päivänä maaliskuuta 2002 lausunnon eläinten hyvinvoinnista kuljetuksen aikana . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 8 8 NUM Num NumType=Card 10 obl 10:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 terveyttä terveys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 hyvinvointia hyvin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|8:obj _ +8 käsittelevä käsitellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 tiedekomitea tiede#komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 11 11 NUM Num NumType=Card 10 obl 10:obl _ +12 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 2002 2002 NUM Num NumType=Card 11 flat 11:flat _ +15 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 hyvinvoinnista hyvin#vointi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Yhteisön lainsäädäntöä olisi tämän vuoksi muutettava , jotta voitaisiin ottaa huomioon tuoreimmat tieteelliset tiedot ja samalla pitää etusijalla tarvetta taata lainsäädännön moitteeton täytäntöönpano lähitulevaisuudessa . +1 Yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:vuoksi _ +5 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 muutettava muuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jotta jotta SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 voitaisiin voida AUX V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux 10:aux _ +10 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jotta _ +11 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 tuoreimmat tuore ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 tieteelliset tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 tiedot tieto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 samalla samalla ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +17 pitää pitää AUX V InfForm=1|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 etusijalla etu#sija NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 conj 6:advcl:jotta|10:conj:ja _ +19 tarvetta tarve NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +20 taata taata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +21 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ +22 moitteeton moitteeton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 täytäntöönpano täytäntöönpano NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 lähitulevaisuudessa lähi#tulevaisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = ( 9 ) Siipikarjaa , kissoja ja koiria koskevista erityissäännöksistä tehdään asianomaiset ehdotukset , kun Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen ( EFSA ) on antanut asiaa koskevat lausuntonsa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 9 9 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Siipikarjaa siipi#karja NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 kissoja kissa NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj|9:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 koiria koira NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|9:obj _ +9 koskevista koskea VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 erityissäännöksistä erityis#säännös NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 asianomaiset asian#omainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 ehdotukset ehdotus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +16 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 elintarviketurvallisuusviranomainen elin#tarvike#turvallisuus#viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +18 ( ( PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 EFSA EFSA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 ) ) PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 antanut antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kun _ +23 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 lausuntonsa lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = ( 10 ) Ottaen huomioon eläinkuljetuksia koskevan yhteisön lainsäädännön yhdenmukaistamisesta direktiivin 91/628/ETY osalta saadut kokemukset sekä vaikeudet , jotka johtuvat siitä , että direktiivi on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä eri jäsenvaltioissa eri tavoin , on asianmukaisempaa antaa tätä alaa koskevat yhteisön säännöt asetuksella . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 10 10 NUM Num NumType=Card 36 obl 36:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Ottaen ottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 advcl 36:advcl _ +5 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 eläinkuljetuksia eläin#kuljetus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 yhdenmukaistamisesta yhdenmukaistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 91/628/ETY 91/628/ETY NUM Num _ 11 nummod 11:nummod _ +13 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 saadut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 kokemukset kokemus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +16 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 vaikeudet vaikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 15 conj 4:obj|15:conj:sekä _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 johtuvat johtua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ +22 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +23 että että SCONJ C _ 26 mark 26:mark _ +24 direktiivi direktiivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 saatettu saattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 ccomp 21:ccomp _ +27 osaksi osa NOUN N Case=Tra|Number=Sing 26 xcomp:ds 26:xcomp:ds _ +28 kansallista kansallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 eri eri ADJ A _ 31 amod 31:amod _ +31 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +32 eri eri ADJ A _ 33 amod 33:amod _ +33 tavoin tapa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +34 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +35 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ +36 asianmukaisempaa asian#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +37 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp:ds 36:xcomp:ds _ +38 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ +39 alaa ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +40 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ +41 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 42 nmod:poss 42:nmod:poss _ +42 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +43 asetuksella asetus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +44 . . PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Siihen saakka , kun on annettu yksityiskohtaiset säännökset tiettyjä erityistarpeita omaavia lajeja varten , joiden osuus yhteisön karjasta on hyvin rajallinen , on aiheellista sallia jäsenvaltioiden ottaa käyttöön tai pitää voimassa kansallisia lisäsääntöjä tällaisiin lajeihin kuuluvien eläinten kuljetuksen osalta . +1 Siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:saakka _ +2 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 annettu antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 advcl 24:advcl:kun _ +7 yksityiskohtaiset yksityis#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 säännökset säännös NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 tiettyjä tietty ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 erityistarpeita erityis#tarve NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 omaavia omata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 lajeja laji NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl:varten _ +13 varten varten ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +15 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 osuus osuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +17 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 karjasta karja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 hyvin hyvin ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 rajallinen rajallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +22 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +23 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 aiheellista aiheellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +25 sallia sallia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp:ds 24:xcomp:ds _ +26 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ +27 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp:ds 25:xcomp:ds _ +28 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +29 tai tai CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ +30 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 conj 27:conj:tai _ +31 voimassa voimassa ADV Adv _ 30 compound:prt 30:compound:prt _ +32 kansallisia kansallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 lisäsääntöjä lisä#sääntö NOUN N Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +34 tällaisiin tällainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 lajeihin laji NOUN N Case=Ill|Number=Plur 36 obl 36:obl _ +36 kuuluvien kuulua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl 37:acl _ +37 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +38 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +40 . . PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = ( 11 ) Jotta varmistetaan tämän asetuksen yhdenmukainen ja tehokas soveltaminen kaikkialla yhteisössä sen pääperiaatteen mukaisesti , jonka mukaan eläimiä ei saa kuljettaa niin , että ne voivat loukkaantua tai kärsiä tarpeettomasti , on aiheellista laatia yksityiskohtaiset säännökset , joissa käsitellään erityyppisiin kuljetuksiin liittyviä erityistarpeita . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 11 11 NUM Num NumType=Card 35 obl 35:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Jotta jotta SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 varmistetaan varmistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 35 advcl 35:advcl:jotta _ +6 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gsubj 11:nmod:gsubj _ +8 yhdenmukainen yhdenmukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 tehokas tehokas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|11:amod _ +11 soveltaminen soveltaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 kaikkialla kaikkialla ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +13 yhteisössä yhteisö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 pääperiaatteen pää#periaate NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +17 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:mukaan _ +19 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +21 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 kuljettaa kuljettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 niin niin ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +25 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +26 että että SCONJ C _ 29 mark 29:mark _ +27 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 29 nsubj 29:nsubj|31:nsubj _ +28 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux|31:aux _ +29 loukkaantua loukkaantua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ +30 tai tai CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 kärsiä kärsiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 conj 29:conj:tai _ +32 tarpeettomasti tarpeettomasti ADV Adv Derivation=Sti 31 advmod 31:advmod _ +33 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +34 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ +35 aiheellista aiheellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +36 laatia laatia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp:ds 35:xcomp:ds _ +37 yksityiskohtaiset yksityis#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 säännökset säännös NOUN N Case=Nom|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +39 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ +40 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 41 obl 41:obl _ +41 käsitellään käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +42 erityyppisiin erityyppinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +43 kuljetuksiin kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 44 obl 44:obl _ +44 liittyviä liittyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 45 acl 45:acl _ +45 erityistarpeita erityis#tarve NOUN N Case=Par|Number=Plur 41 obj 41:obj _ +46 . . PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Näitä yksityiskohtaisia säännöksiä olisi tulkittava ja sovellettava edellä mainitun periaatteen mukaisesti , ja niitä olisi ajantasaistettava aina silloin , kun ne eivät erityisesti uuden tieteellisen asiantuntemuksen mukaan enää näytä olevan edellä mainitun periaatteen mukaisia tiettyjen lajien tai tietyntyyppisten kuljetusten osalta . +1 Näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 yksityiskohtaisia yksityis#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 säännöksiä säännös NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass|7:aux:pass|16:aux:pass _ +5 tulkittava tulkita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 sovellettava soveltaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +8 edellä edellä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mainitun mainita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 periaatteen periaate NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +15 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 ajantasaistettava ajantasaistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +17 aina aina ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +18 silloin silloin ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 kun kun SCONJ C _ 29 mark 29:mark _ +21 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 29 nsubj 29:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +22 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +23 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 26 advmod 26:advmod _ +24 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 tieteellisen tieteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 asiantuntemuksen asian#tuntemus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:mukaan _ +27 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 enää enää ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 näytä näyttää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:kun _ +30 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +31 edellä edellä ADV Adv _ 32 advmod 32:advmod _ +32 mainitun mainita VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ +33 periaatteen periaate NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +34 mukaisia mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 29 xcomp 29:xcomp _ +35 tiettyjen tietty ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 lajien laji NOUN N Case=Gen|Number=Plur 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ +37 tai tai CCONJ C _ 39 cc 39:cc _ +38 tietyntyyppisten tietyn#tyyppinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 36 conj 36:conj:tai|40:nmod:poss _ +40 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +41 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = ( 12 ) Kaupallisella kuljetuksella ei tarkoiteta yksinomaan kuljetuksia , joihin liittyy rahan , tavaroiden tai palvelujen välitöntä vaihdantaa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 12 12 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Kaupallisella kaupallinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kuljetuksella kuljetus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 tarkoiteta tarkoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 yksinomaan yksinomaan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kuljetuksia kuljetus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +12 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 rahan raha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 tavaroiden tavara NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj|19:nmod:poss _ +16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 palvelujen palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 13 conj 13:conj:tai|19:nmod:poss _ +18 välitöntä välitön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 vaihdantaa vaihdanta NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Kaupallisiksi kuljetuksiksi luetaan erityisesti myös kuljetukset , joihin liittyy tai joiden tavoitteena on välittömästi tai välillisesti taloudellinen voitto . +1 Kaupallisiksi kaupallinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kuljetuksiksi kuljetus NOUN N Case=Tra|Number=Plur 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +3 luetaan lukea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kuljetukset kuljetus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +9 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 conj 9:conj:tai _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +15 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 välillisesti välillisesti ADV Adv Derivation=Sti 14 conj 14:conj:tai _ +17 taloudellinen taloudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 voitto voitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = ( 13 ) Myös eläinten kuormasta purkaminen ja uudelleenkuormaaminen voi aiheuttaa eläimille stressiä , ja eläinten joutuminen keskenään kosketuksiin tarkastusasemilla , joista on aiemmin käytetty pysähdyspaikka-nimitystä , pysähdyspaikoilla saattaa tietyissä olosuhteissa johtaa tartuntatautien leviämiseen . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 13 13 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kuormasta kuorma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 purkaminen purkaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 uudelleenkuormaaminen uudelleen#kuormaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|11:nsubj _ +10 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 aiheuttaa aiheuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 eläimille eläin NOUN N Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +13 stressiä stressi NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ +15 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ +16 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ +17 joutuminen joutuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +18 keskenään keskenään ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 kosketuksiin kosketus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 tarkastusasemilla tarkastus#asema NOUN N Case=Ade|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +22 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 25 obl 25:obl _ +23 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux:pass 25:aux:pass _ +24 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 pysähdyspaikka-nimitystä pysähdys#paikka#mitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +28 pysähdyspaikoilla pysähdys#paikka NOUN N Case=Ade|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +29 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +30 tietyissä tietty ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 olosuhteissa olo#suhteet NOUN N Case=Ine|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +32 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +33 tartuntatautien tartunta#tauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 34 nmod:gobj 34:nmod:gobj _ +34 leviämiseen leviäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +35 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Tämän vuoksi on aiheellista säätää erityisistä toimenpiteistä eläinten terveyden ja hyvinvoinnin turvaamiseksi silloin , kun eläimet lepäävät tarkastusasemilla . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 aiheellista aiheellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 erityisistä erityinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 toimenpiteistä toimen#pide NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 terveyden terveys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod:gobj _ +12 turvaamiseksi turvaaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +13 silloin silloin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 eläimet eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 lepäävät levätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kun _ +18 tarkastusasemilla tarkastus#asema NOUN N Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Siksi on tarpeen muuttaa pysähdyspaikkoja koskevista yhteisön vaatimuksista ja direktiivin 91/628/ETY liitteessä tarkoitetun reittisuunnitelman mukauttamisesta 25 päivänä kesäkuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen ( EY ) N:o 1255/97 säännöksiä . +1 Siksi siksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tarpeen tarpeen ADV Adv _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 pysähdyspaikkoja pysähdys#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 koskevista koskea VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 vaatimuksista vaatimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +10 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 91/628/ETY 91/628/ETY NUM Num _ 10 nummod 10:nummod _ +12 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 tarkoitetun tarkoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 reittisuunnitelman reitti#suunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 mukauttamisesta mukauttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj:ja _ +16 25 25 NUM Num NumType=Card 20 obl 20:obl _ +17 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +19 1997 1997 NUM Num NumType=Card 16 flat 16:flat _ +20 annetun antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +21 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +23 ( ( PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +24 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 ) ) PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +26 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +27 1255/97 1255/97 NUM Num NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +28 säännöksiä säännös NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +29 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = ( 14 ) Puutteet eläinten hyvinvoinnissa johtuvat usein tiedon puutteesta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 14 14 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Puutteet puute NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 hyvinvoinnissa hyvin#vointi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 johtuvat johtua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 usein usein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 tiedon tieto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 puutteesta puute NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Näin ollen koulutus olisi asetettava ennakkoedellytykseksi kaikille eläimiä kuljetuksen aikana käsitteleville henkilöille , ja koulutusta saisivat antaa vain laitokset , jotka toimivaltaiset viranomaiset ovat hyväksyneet . +1 Näin näin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ollen ollen ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 koulutus koulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass|16:aux:pass _ +5 asetettava asettaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ennakkoedellytykseksi ennakko#edellytys NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +7 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +8 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 käsitteleville käsitellä VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 henkilöille henkilö NOUN N Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 koulutusta koulutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 saisivat saada VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +17 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 vain vain ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 laitokset laitos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +21 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +22 toimivaltaiset toimi#valtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +24 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 hyväksyneet hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = ( 15 ) Eläinten hyvinvoinnin edellytykset kuljetuksen aikana riippuvat lähinnä eläinkuljettajien tavanomaisesti noudattamista toimintatavoista . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 15 15 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 edellytykset edellytys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 riippuvat riippua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 lähinnä lähinnä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 eläinkuljettajien eläin#kuljettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +12 tavanomaisesti tavanomaisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +13 noudattamista noudattaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 toimintatavoista toiminta#tapa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Toimivaltaisten viranomaisten tekemät tarkastukset voivat vaikeutua , koska eläinkuljettajat voivat toimia vapaasti eri jäsenvaltioissa . +1 Toimivaltaisten toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tekemät tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 tarkastukset tarkastus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 vaikeutua vaikeutua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 koska koska SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 eläinkuljettajat eläin#kuljettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 toimia toimia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:koska _ +12 vapaasti vapaasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +13 eri eri ADJ A _ 14 amod 14:amod _ +14 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Eläinkuljettajien olisi näin ollen toimittava vastuullisemmin ja avoimemmin asemansa ja toimiensa osalta . +1 Eläinkuljettajien eläin#kuljettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 näin näin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ollen ollen ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ +5 toimittava toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 vastuullisemmin vastuullisesti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 avoimemmin avoimemmin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 6 conj 6:conj:ja _ +9 asemansa asema NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 toimiensa toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 9 conj 9:conj:ja|12:nmod:poss _ +12 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Niiden olisi erityisesti annettava selvitys luvastaan , raportoitava säännönmukaisesti mahdollisista ongelmista ja pidettävä tarkasti kirjaa toiminnastaan ja sen tuloksista . +1 Niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|13:aux _ +3 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 annettava antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 selvitys selvitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 luvastaan luvasta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 raportoitava raportoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 4:advcl|6:conj _ +9 säännönmukaisesti säännön#mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +10 mahdollisista mahdollinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ongelmista ongelma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 pidettävä pitää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +14 tarkasti tarkasti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +15 kirjaa kirja NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 toiminnastaan toiminta NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 15 nmod 15:nmod _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 tuloksista tulos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 16 conj 15:nmod|16:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = ( 16 ) Eläinkuljetuksiin liittyy eläinkuljettajien lisäksi myös muita toimijaryhmiä kuten kasvattajat , myyjät ja ostajat , keräyskeskukset ja teurastamot . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 16 16 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinkuljetuksiin eläin#kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 eläinkuljettajien eläin#kuljettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl:lisäksi _ +7 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 toimijaryhmiä toimija#ryhmä NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +11 kuten kuten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 kasvattajat kasvattaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 myyjät myyjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 ostajat ostaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 keräyskeskukset keräys#keskus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 teurastamot teurastamo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja _ +21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Tämän vuoksi jotkin eläinten hyvinvointiin liittyvät velvoitteet olisi ulotettava koskemaan kaikkia eläinten kuljetukseen liittyviä toimijoita . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 jotkin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +4 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hyvinvointiin hyvin#vointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 liittyvät liittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 velvoitteet velvoite NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 ulotettava ulottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 koskemaan koskea VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ +11 kaikkia kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +12 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kuljetukseen kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 liittyviä liittyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 toimijoita toimija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = ( 17 ) Keräyskeskuksilla on merkittävä asema joidenkin kotieläinlajien kuljetuksissa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 17 17 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Keräyskeskuksilla keräys#keskus NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 asema asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 joidenkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 kotieläinlajien koti#eläin#laji NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kuljetuksissa kuljetus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Keskusten olisikin varmistettava , että niiden työntekijät ja vierailijat tuntevat eläinten suojelua kuljetusten aikana koskevan yhteisön lainsäädännön ja noudattavat sitä . +1 Keskusten keskus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 olisikin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 varmistettava varmistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 työntekijät työn#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 vierailijat vierailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|10:nsubj _ +10 tuntevat tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 suojelua suojelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 noudattavat noudattaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +20 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = ( 18 ) Pitkillä kuljetuksilla on todennäköisesti enemmän haitallisia vaikutuksia eläinten hyvinvointiin kuin lyhyillä . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 18 18 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Pitkillä pitkä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kuljetuksilla kuljetus NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +8 enemmän enemmän ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 haitallisia haitallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 vaikutuksia vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +11 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 hyvinvointiin hyvin#vointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +14 lyhyillä lyhyt ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 8 advcl 8:advcl:kuin _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Tämän vuoksi olisi laadittava erityismenettelyt , joilla varmistetaan vaatimusten parempi noudattaminen etenkin lisäämällä tällaisten kuljetustoimien jäljitettävyyttä . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 laadittava laatia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 erityismenettelyt erityis#menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +8 varmistetaan varmistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 vaatimusten vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +10 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 noudattaminen noudattaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 etenkin etenkin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 lisäämällä lisätä VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +14 tällaisten tällainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 kuljetustoimien kuljetus#toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 jäljitettävyyttä jäljitettävyys NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = ( 19 ) Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta 20 päivänä joulukuuta 1985 annetussa neuvoston asetuksessa ( ETY ) N:o 3820/85 säädetään kuljettajien ajojaksojen enimmäispituudesta ja lepojaksojen vähimmäispituudesta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 19 19 NUM Num NumType=Card 19 obl 19:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Tieliikenteen tie#liikenne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sosiaalilainsäädännön sosiaali#lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 yhdenmukaistamisesta yhdenmukaistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +7 20 20 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ +8 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 1985 1985 NUM Num NumType=Card 7 flat 7:flat _ +11 annetussa antaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +14 ( ( PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 ETY ETY NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 ) ) PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 3820/85 3820/85 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 kuljettajien kuljettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 ajojaksojen ajo#jakso NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 enimmäispituudesta enimmäis#pituus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +24 lepojaksojen lepojakso NOUN N Case=Gen|Number=Plur 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 vähimmäispituudesta vähimmäis#pituus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 22 conj 19:obl|22:conj:ja _ +26 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = On asianmukaista , että eläinten kuljetuksia säännellään vastaavasti . +1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 asianmukaista asian#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kuljetuksia kuljetus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 säännellään säännellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ +8 vastaavasti vastaavasti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Tieliikenteen valvontalaitteista 20 päivänä joulukuuta 1985 annetussa neuvoston asetuksessa ( ETY ) N:o 3821/85 säädetään , että maantieajoneuvoihin on asennettava valvontalaitteet ja niitä on käytettävä , jotta voidaan tehokkaasti varmistaa tieliikennettä koskevan sosiaalilainsäädännön noudattaminen . +1 Tieliikenteen tie#liikenne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 valvontalaitteista valvonta#laite NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 20 20 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 1985 1985 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ +7 annetussa antaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 ETY ETY NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 3821/85 3821/85 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 maantieajoneuvoihin maan#tie#ajo#neuvo NOUN N Case=Ill|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass|25:aux:pass _ +20 asennettava asentaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp 15:ccomp _ +21 valvontalaitteet valvonta#laite NOUN N Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +23 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 käytettävä käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj 20:conj:ja _ +26 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +27 jotta jotta SCONJ C _ 30 mark 30:mark _ +28 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 30 aux 30:aux _ +29 tehokkaasti tehokkaasti ADV Adv Derivation=Sti 30 advmod 30:advmod _ +30 varmistaa varmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:jotta _ +31 tieliikennettä tie#liikenne NOUN N Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +32 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +33 sosiaalilainsäädännön sosiaali#lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:gobj 34:nmod:gobj _ +34 noudattaminen noudattaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +35 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Tällaiset valvontatiedot on asetettava saataville ja tarkistettava , jotta voidaan varmistaa eläinten hyvinvointia koskevan lainsäädännön mukaisten kuljetusaikarajoitusten noudattaminen . +1 Tällaiset tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 valvontatiedot valvonta#tieto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|7:aux:pass _ +4 asetettava asettaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 saataville saada VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 tarkistettava tarkistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 jotta jotta SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 aux 11:aux _ +11 varmistaa varmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jotta _ +12 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 hyvinvointia hyvin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 mukaisten mukainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 kuljetusaikarajoitusten kuljetus#aika#rajoitus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 noudattaminen noudattaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = ( 20 ) Toimivaltaisten viranomaisten välinen riittämätön tiedonvaihto johtaa eläinten suojelua kuljetusten aikana koskevan yhteisön lainsäädännön puutteelliseen täytäntöönpanoon . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 20 20 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Toimivaltaisten toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 välinen välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 riittämätön riittämätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tiedonvaihto tieto#vaihto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gsubj 11:nmod:gsubj _ +11 suojelua suojelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +17 puutteelliseen puutteellinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 täytäntöönpanoon täytäntöönpano NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Tämän vuoksi on luotava joustavia menettelyjä , joilla voidaan parantaa eri jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välistä yhteistyötä . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 luotava luoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 joustavia joustava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 menettelyjä menettely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +9 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux 10:aux _ +10 parantaa parantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 eri eri ADJ A _ 12 amod 12:amod _ +12 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 toimivaltaisten toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 välistä välinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = ( 21 ) Rekisteröityjä hevoseläimiä , sellaisina kuin ne on määritelty direktiivin 90/426/ETY 2 artiklan c alakohdassa , kuljetetaan usein muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin , ja tällaiset kuljetukset on suoritettava yhdenmukaisesti tämän asetuksen yleisten tavoitteiden kanssa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 21 21 NUM Num NumType=Card 19 obl 19:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Rekisteröityjä rekisteröidä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 hevoseläimiä hevos#eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 sellaisina sellainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 määritelty määritellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:kuin _ +12 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 90/426/ETY 90/426/ETY NUM Num _ 12 nummod 12:nummod _ +14 2 2 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 c c NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ +17 alakohdassa ala#kohta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +18 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +19 kuljetetaan kuljettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 usein usein ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 muihin muu PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +22 kuin kuin SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ +23 kaupallisiin kaupallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 21 advcl 21:advcl:kuin _ +24 tarkoituksiin tarkoitus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +25 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ +26 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ +27 tällaiset tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 kuljetukset kuljetus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +29 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 suoritettava suorittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 19:conj:ja _ +31 yhdenmukaisesti yhdenmukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 30 advmod 30:advmod _ +32 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +34 yleisten yleinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 tavoitteiden tavoite NOUN N Case=Gen|Number=Plur 30 obl 30:obl:kanssa _ +36 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 35 case 35:case _ +37 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Kun otetaan huomioon tällaisten siirtojen luonne , on ilmeisen asianmukaista poiketa tietyistä säännöksistä , kun rekisteröityjä hevoseläimiä kuljetetaan kilpailuihin , kilpa-ajoihin , kulttuuritapahtumiin tai siitostarkoituksia varten . +1 Kun kun SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ +2 otetaan ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kun _ +3 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 tällaisten tällainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 siirtojen siirto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 luonne luonne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ilmeisen ilmeinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 asianmukaista asian#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 poiketa poiketa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 tietyistä tietty ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 säännöksistä säännös NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 rekisteröityjä rekisteröidä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 hevoseläimiä hevos#eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 kuljetetaan kuljettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kun _ +19 kilpailuihin kilpailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 kilpa-ajoihin kilpa#aja NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 conj 18:obl|19:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +23 kulttuuritapahtumiin kulttuuri#tapahtuma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 conj 18:obl|19:conj _ +24 tai tai CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +25 siitostarkoituksia siitos#tarkoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 conj 18:obl|19:conj:tai _ +26 varten varten ADP Adp AdpType=Post 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Tällaista poikkeusta ei kuitenkaan ole asianmukaista soveltaa hevoseläimiin , joita kuljetetaan joko suoraan tai markkinoiden tai keräilykeskuksen kautta teurastamoon teurastettaviksi , ja joita direktiivin 90/426/ETY 2 artiklan d alakohdan ja 8 artiklan 1 kohdan toisen luetelmakohdan mukaisesti on pidettävä " teurastettaviksi tarkoitettuina hevoseläiminä " . +1 Tällaista tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poikkeusta poikkeus NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 asianmukaista asian#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 soveltaa soveltaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +8 hevoseläimiin hevos#eläin NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +11 kuljetetaan kuljettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 joko joko CCONJ C _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 suoraan suoraan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 tai tai CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 markkinoiden markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj:tai _ +16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 keräilykeskuksen keräily#keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj:tai _ +18 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ +19 teurastamoon teurastamo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 teurastettaviksi teurastaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ +21 , , PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ +22 ja ja CCONJ C _ 39 cc 39:cc _ +23 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 39 obj 39:obj _ +24 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +25 90/426/ETY 90/426/ETY NUM Num _ 24 nummod 24:nummod _ +26 2 2 NUM Num NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +27 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +28 d d NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 29 compound:nn 29:compound:nn _ +29 alakohdan ala#kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ +30 ja ja CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ +31 8 8 NUM Num NumType=Card 32 nummod 32:nummod _ +32 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +33 1 1 NUM Num NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +34 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 nmod:poss 36:nmod:poss _ +35 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 36 amod 36:amod _ +36 luetelmakohdan luetelma#kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ +37 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 39 advmod 39:advmod _ +38 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux:pass 39:aux:pass _ +39 pidettävä pitää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:ja _ +40 " " PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ +41 teurastettaviksi teurastaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 advcl 39:advcl _ +42 tarkoitettuina tarkoittaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ +43 hevoseläiminä hevos#eläin NOUN N Case=Ess|Number=Plur 39 obl 39:obl _ +44 " " PUNCT Punct _ 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = ( 22 ) Eläinten hyvinvointia koskevan lainsäädännön rikkomuksista aiheutuvien seuraamusten riittämätömyys kannustaa rikkomaan lainsäädäntöä ja johtaa kilpailun vääristymiseen . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 22 22 NUM Num NumType=Card 12 obl 12:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hyvinvointia hyvin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 rikkomuksista rikkomus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 aiheutuvien aiheutua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 seuraamusten seuraamus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 riittämätömyys riittämätömyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +12 kannustaa kannustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 rikkomaan rikkoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +17 kilpailun kilpailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 vääristymiseen vääristyminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Tämän vuoksi kaikkialle yhteisöön olisi luotava yhdenmukaiset menettelyt , joilla lisätään tarkastuksia ja pannaan täytäntöön eläinten hyvinvointia koskevan lainsäädännön rikkomisesta johtuvat seuraamukset . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 kaikkialle kaikkialle PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 yhteisöön yhteisö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 luotava luoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 yhdenmukaiset yhdenmukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 menettelyt menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl _ +11 lisätään lisätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 tarkastuksia tarkastus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 pannaan panna VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj:ja _ +15 täytäntöön täytäntöön ADV Adv _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 hyvinvointia hyvin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ +20 rikkomisesta rikkominen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 johtuvat johtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 seuraamukset seuraamus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Jäsenvaltioiden olisi hyväksyttävä tämän asetuksen säännösten rikkomuksiin sovellettavia seuraamuksia koskevat säännöt , ja varmistettava seuraamusten täytäntöönpano . +1 Jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|14:aux _ +3 hyväksyttävä hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 säännösten säännös NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 rikkomuksiin rikkomus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 sovellettavia soveltaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 seuraamuksia seuraamus NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 varmistettava varmistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +15 seuraamusten seuraamus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 täytäntöönpano täytäntöönpano NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Näiden seuraamusten olisi oltava tehokkaita , oikeasuhteisia ja varoittavia . +1 Näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 seuraamusten seuraamus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux|9:aux _ +4 oltava olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 cop 5:cop _ +5 tehokkaita tehokas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 oikeasuhteisia oikea#suhteet NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 varoittavia varoittaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = ( 23 ) Huomattava määrä eläimiä kuljetetaan hyvin pitkiä matkoja karja-aluksilla yhteisöstä ja yhteisön sisällä , ja meriteitse kuljetettava lähetys voidaan tarkastaa lähtöpaikassa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 23 23 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Huomattava huomattava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 kuljetetaan kuljettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 hyvin hyvin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 pitkiä pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 matkoja matka NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 karja-aluksilla karja#alus NOUN N Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +12 yhteisöstä yhteisö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 conj 7:obl|12:conj:ja _ +15 sisällä sisällä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +17 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +18 meriteitse meri#teitse NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 kuljetettava kuljettaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 lähetys lähetys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +21 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 aux 22:aux _ +22 tarkastaa tarkastaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +23 lähtöpaikassa lähtö#paikka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Tämän vuoksi on erityisen tärkeää säätää tätä kuljetustapaa koskevista erityisistä toimenpiteistä ja vaatimuksista . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +7 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kuljetustapaa kuljetus#tapa NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 koskevista koskea VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 erityisistä erityinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 toimenpiteistä toimen#pide NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 vaatimuksista vaatimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 conj 6:obl|11:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = ( 24 ) Yhteisön lainsäädännön johdonmukaisuuden säilyttämiseksi olisi muutettava eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annettua direktiiviä 64/432/ETY niin , että se mukautetaan tämän asetuksen säännöksiin keräyskeskusten hyväksynnän ja eläinkuljettajia koskevien vaatimusten osalta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 24 24 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 johdonmukaisuuden johdon#mukaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 säilyttämiseksi säilyttäminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 muutettava muuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 terveyteen terveys NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 liittyvistä liittyä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 ongelmista ongelma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +14 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 sisäisessä sisäinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +16 nautaeläinten nauta#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 sikojen sika NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|19:nmod:poss _ +19 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +20 26 26 NUM Num NumType=Card 24 obl 24:obl _ +21 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +23 1964 1964 NUM Num NumType=Card 20 flat 20:flat _ +24 annettua antaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 direktiiviä direktiivi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +26 64/432/ETY 64/432/ETY NUM Num _ 27 fixed 27:fixed _ +27 niin niin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +28 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +29 että että SCONJ C _ 31 mark 31:mark _ +30 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 31 obj 31:obj _ +31 mukautetaan mukauttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 ccomp 27:ccomp _ +32 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +34 säännöksiin säännös NOUN N Case=Ill|Number=Plur 31 obl 31:obl _ +35 keräyskeskusten keräys#keskus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 36 nmod:gobj 36:nmod:gobj _ +36 hyväksynnän hyväksyntä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +37 ja ja CCONJ C _ 38 cc 38:cc _ +38 eläinkuljettajia eläin#kuljettaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 36 conj 36:conj:ja|39:obj _ +39 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl 40:acl _ +40 vaatimusten vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 41 nmod:poss 41:nmod:poss _ +41 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +42 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = ( 25 ) Eläinten suojelusta teurastus- tai lopettamishetkellä 22 päivänä joulukuuta 1993 annettua neuvoston direktiiviä 93/119/EY olisi myös muutettava niin , että se mukautetaan tämän asetuksen säännöksiin sähkösauvojen käytön osalta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 25 25 NUM Num NumType=Card 19 obl 19:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gsubj 5:nmod:gsubj _ +5 suojelusta suojelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +6 teurastus- teurastus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 lopettamishetkellä lopettamis#hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:tai _ +9 22 22 NUM Num NumType=Card 13 obl 13:obl _ +10 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 1993 1993 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ +13 annettua antaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +14 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 direktiiviä direktiivi NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +16 93/119/EY 93/119/EY NUM Num _ 15 nummod 15:nummod _ +17 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +18 myös myös ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 muutettava muuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 niin niin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 että että SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ +23 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj 24:obj _ +24 mukautetaan mukauttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 ccomp 20:ccomp _ +25 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 säännöksiin säännös NOUN N Case=Ill|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +28 sähkösauvojen sähkö#sauva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 29 nmod:gobj 29:nmod:gobj _ +29 käytön käyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +31 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = ( 26 ) Jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten keskinäisestä avunannosta sekä jäsenvaltioiden ja komission yhteistyöstä eläinlääkintää ja kotieläinjalostusta koskevan lainsäädännön oikean soveltamisen varmistamiseksi 21 päivänä marraskuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/608/ETY säädettyjä sääntöjä ja tiedotusmenettelyitä olisi sovellettava eläinten hyvinvointiin kuljetuksen aikana , jotta varmistetaan tämän asetuksen noudattaminen . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 26 26 NUM Num NumType=Card 34 obl 34:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hallintoviranomaisten hallinto#viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 keskinäisestä keskinäinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 avunannosta avun#anto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +8 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod:poss _ +12 yhteistyöstä yhteis#työ NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 conj 7:conj:sekä|34:obl _ +13 eläinlääkintää eläin#lääkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 kotieläinjalostusta koti#eläin#jalostus NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|16:obj _ +16 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +18 oikean oikea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 soveltamisen soveltaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ +20 varmistamiseksi varmistaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +21 21 21 NUM Num NumType=Card 25 obl 25:obl _ +22 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +24 1989 1989 NUM Num NumType=Card 21 flat 21:flat _ +25 annetussa antaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +26 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +28 89/608/ETY 89/608/ETY NUM Num _ 27 nummod 27:nummod _ +29 säädettyjä säätää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 sääntöjä sääntö NOUN N Case=Par|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +31 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ +32 tiedotusmenettelyitä tiedotus#menettely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 30 conj 30:conj:ja|34:obj _ +33 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux:pass 34:aux:pass _ +34 sovellettava soveltaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +35 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 36 nmod:poss 36:nmod:poss _ +36 hyvinvointiin hyvin#vointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +37 kuljetuksen kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +38 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +39 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ +40 jotta jotta SCONJ C _ 41 mark 41:mark _ +41 varmistetaan varmistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 advcl 34:advcl:jotta _ +42 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 43 det 43:det _ +43 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 44 nmod:gobj 44:nmod:gobj _ +44 noudattaminen noudattaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +45 . . PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = ( 27 ) Komission päätöksessä 98/139/EY annetaan tiettyjä yksityiskohtaisia komission asiantuntijoiden jäsenvaltioissa paikalla tekemiä eläinlääkintäalan tarkastuksia koskevia sääntöjä , joilla pitäisi omalta osaltaan edistää tämän asetuksen yhdenmukaisen noudattamisen varmistamista . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 27 27 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 päätöksessä päätös NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 98/139/EY 98/139/EY NUM Num _ 5 nummod 5:nummod _ +7 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 tiettyjä tietty ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +9 yksityiskohtaisia yksityis#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +10 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 asiantuntijoiden asian#tuntija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +13 paikalla paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 tekemiä tehdä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +15 eläinlääkintäalan eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 tarkastuksia tarkastus NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +17 koskevia koskea VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 sääntöjä sääntö NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +19 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +20 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 24 obl 24:obl _ +21 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 omalta oma ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 osaltaan osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 24 obl 24:obl _ +24 edistää edistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:gobj 28:nmod:gobj _ +27 yhdenmukaisen yhdenmukainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 noudattamisen noudattaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 29 nmod:gobj 29:nmod:gobj _ +29 varmistamista varmistaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +30 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = ( 28 ) Tässä asetuksessa annetaan säännöksiä ilmanvaihdon järjestämisestä maantieajoneuvoihin , joilla kuljetetaan kotieläimiä pitkiä matkoja . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 28 28 NUM Num NumType=Card 6 obl 6:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 säännöksiä säännös NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 ilmanvaihdon ilma#vaihto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 järjestämisestä järjestäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 maantieajoneuvoihin maan#tie#ajo#neuvo NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +13 kuljetetaan kuljettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 kotieläimiä koti#eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 pitkiä pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 matkoja matka NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Tämän vuoksi olisi kumottava yli kahdeksan tuntia kestäviin eläinkuljetuksiin käytettäville maantieajoneuvoille asetettavista eläinten suojelua koskevista lisävaatimuksista 16 päivänä helmikuuta 1998 annettu neuvoston asetus ( EY ) N:o 411/98 . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:vuoksi _ +2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 kumottava kumota VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 yli yli ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kahdeksan kahdeksan NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 tuntia tunti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 kestäviin kestävä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 eläinkuljetuksiin eläin#kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 käytettäville käyttää VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 maantieajoneuvoille maan#tie#ajo#neuvo NOUN N Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 asetettavista asettaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +13 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 suojelua suojelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 koskevista koskea VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 lisävaatimuksista lisä#vaatimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +17 16 16 NUM Num NumType=Card 21 obl 21:obl _ +18 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 helmikuuta helmikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +20 1998 1998 NUM Num NumType=Card 17 flat 17:flat _ +21 annettu antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +22 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +24 ( ( PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 ) ) PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +27 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +28 411/98 411/98 NUM Num NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +29 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = ( 29 ) On aiheellista säätää yksinkertaisesta menettelystä , jolla neuvosto saattaa tämän asetuksen tietyt tärkeät tekniset osat ajan tasalle erityisesti sen jälkeen , kun on arvioitu asetuksen vaikutukset elävien eläinten kuljetukseen laajentuneessa yhteisössä , ja vahvistaa kaikissa maantiekuljetusvälineissä käytettävää paikannusjärjestelmää koskevat eritelmät alan tulevan teknologisen kehityksen kuten Galileo-järjestelmän toteutumisen pohjalta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 29 29 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 aiheellista aiheellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +7 yksinkertaisesta yksinkertainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 menettelystä menettely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +12 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +13 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +15 tietyt tietty ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +16 tärkeät tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 tekniset tekninen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 osat osa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +19 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:tasalle _ +20 tasalle tasalle ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +22 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:jälkeen _ +23 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ +24 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +25 kun kun SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ +26 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 arvioitu arvioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kun _ +28 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 nmod:gobj 29:nmod:gobj _ +29 vaikutukset vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 elävien elää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +31 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 kuljetukseen kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 laajentuneessa laajentua VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ +34 yhteisössä yhteisö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +35 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +36 ja ja CCONJ C _ 37 cc 37:cc _ +37 vahvistaa vahvistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +38 kaikissa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 39 det 39:det _ +39 maantiekuljetusvälineissä maan#tie#kuljetus#väline NOUN N Case=Ine|Number=Plur 40 obl 40:obl _ +40 käytettävää käyttää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 acl 41:acl _ +41 paikannusjärjestelmää paikannus#järjestelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +42 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ +43 eritelmät eritelmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +44 alan ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 47 nmod:gsubj 47:nmod:gsubj _ +45 tulevan tuleva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +46 teknologisen teknologinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 kehityksen kehitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +48 kuten kuten ADV Adv _ 51 advmod 51:advmod _ +49 Galileo-järjestelmän Galileo#järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 50 nmod:gobj 50:nmod:gobj _ +50 toteutumisen toteutuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 51 nmod:poss 51:nmod:poss _ +51 pohjalta pohja NOUN N Case=Abl|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +52 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = ( 30 ) On aiheellista säätää mahdollisuudesta tehdä poikkeuksia , joilla voidaan ottaa huomioon joidenkin alueiden , erityisesti Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 299 artiklassa tarkoitettujen syrjäisempien alueiden , etäisyys yhteisön manneralueesta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 30 30 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 aiheellista aiheellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ +7 mahdollisuudesta mahdollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 poikkeuksia poikkeus NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +12 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 aux 13:aux _ +13 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 joidenkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +17 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +18 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 26 advmod 26:advmod _ +19 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 299 299 NUM Num NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 tarkoitettujen tarkoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +25 syrjäisempien syrjäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 appos 16:appos _ +27 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +28 etäisyys etäisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +29 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 manneralueesta manneralue NOUN N Case=Ela|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = ( 31 ) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti , +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 31 31 NUM Num NumType=Card 10 obl 10:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 täytäntöönpanemiseksi täytäntöönpaneminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +7 tarvittavista tarvita VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 toimenpiteistä toimen#pide NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 päätettävä päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 menettelystä menettely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 siirrettyä siirtää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +14 täytäntöönpanovaltaa täytäntöönpan#ovalta NOUN N Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 käytettäessä käyttää VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ +16 28 28 NUM Num NumType=Card 20 obl 20:obl _ +17 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +19 1999 1999 NUM Num NumType=Card 16 flat 16:flat _ +20 tehdyn tehdä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +21 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 päätöksen päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 1999/468/EY 1999/468/EY NUM Num _ 22 nummod 22:nummod _ +24 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +25 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN : +1 ON olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 ANTANUT antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 TÄMÄN tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ASETUKSEN asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = I LUKU SOVELTAMISALA , MÄÄRITELMÄT JA ELÄINKULJETUKSIA KOSKEVAT YLEISET EDELLYTYKSET +1 I I ADJ Num NumType=Ord 2 nmod 2:nmod _ +2 LUKU luku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 SOVELTAMISALA soveltamis#ala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 MÄÄRITELMÄT määritelmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:obj _ +6 JA ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 ELÄINKULJETUKSIA eläin#kuljetus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|8:obj _ +8 KOSKEVAT koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 YLEISET yleinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 EDELLYTYKSET Edellytys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 850 +# text = 1 artikla +1 1 1 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 851 +# text = Soveltamisala 1. Tätä asetusta sovelletaan yhteisössä tapahtuviin elävien selkärankaisten eläinten kuljetuksiin , myös erityistarkastuksiin , joita viranomaiset tekevät yhteisön tullialueelle saapuville tai sieltä lähteville kuljetuserille . +1 Soveltamisala soveltamis#ala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 1 nmod 1:nmod _ +3 Tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 asetusta asetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 yhteisössä yhteisö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 tapahtuviin tapahtua VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 elävien elää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 selkärankaisten selkä#rankainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kuljetuksiin kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 myös myös ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 erityistarkastuksiin erityis#tarkastus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +17 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tekevät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 tullialueelle tulli#alue NOUN N Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 saapuville saapua VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +22 tai tai CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +23 sieltä sieltä ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 lähteville lähteä VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj:tai _ +25 kuljetuserille kuljetus#erä NOUN N Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = 2. Ainoastaan 3 ja 27 artiklaa sovelletaan : +1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 7 obl 7:obl _ +2 Ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +3 3 3 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 27 27 NUM Num NumType=Card 3 conj 3:conj:ja _ +6 artiklaa artikla NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = a ) eläinten kuljetuksiin , joita kasvattajat suorittavat omilla maatalousajoneuvoillaan tai kuljetusvälineillään , kun maantieteelliset olosuhteet vaativat tiettyjen eläintyyppien kuljetusta siirtolaiduntamista varten ; +1 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kuljetuksiin kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 kasvattajat kasvattaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 suorittavat suorittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 omilla oma ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 maatalousajoneuvoillaan maa#talous#ajo#neuvo NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ +11 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 kuljetusvälineillään kuljetus#väline NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 10 conj 8:obl|10:conj:tai _ +13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 kun kun SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +15 maantieteelliset maan#tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 olosuhteet olo#suhteet NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vaativat vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kun _ +18 tiettyjen tietty ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 eläintyyppien eläin#tyyppi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 kuljetusta kuljetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 siirtolaiduntamista siirtolaiduntaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 17 obl 17:obl:varten _ +22 varten varten ADP Adp AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 ; ; PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = b ) sellaisiin kasvattajien omilla kuljetusvälineillään suorittamiin omien eläintensä kuljetuksiin , joiden pituus kasvattajan tilalta on alle 50 kilometriä . +1 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 sellaisiin sellainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 kasvattajien kasvattaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 omilla oma ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kuljetusvälineillään kuljetus#väline NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ +7 suorittamiin suorittaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 omien oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 eläintensä eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kuljetuksiin kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +12 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 pituus pituus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +14 kasvattajan kasvattaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tilalta tila NOUN N Case=Abl|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 alle alle ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 50 50 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = 3. Tämä asetus ei estä soveltamasta tiukempia kansallisia toimenpiteitä , joiden tarkoituksena on eläinten hyvinvoinnin parantaminen pelkästään yhden jäsenvaltion alueella tapahtuvien kuljetusten aikana tai jäsenvaltiosta lähtevien merikuljetusten aikana . +1 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +2 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 estä estää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 soveltamasta soveltaa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 tiukempia tiukka ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 kansallisia kansallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 toimenpiteitä toimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 parantaminen parantaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +17 pelkästään pelkästään ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +18 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 jäsenvaltion jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 tapahtuvien tapahtua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 kuljetusten kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +24 tai tai CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +25 jäsenvaltiosta jäsen#valtio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 lähtevien lähteä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +27 merikuljetusten meri#kuljetus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 23 conj 16:nmod|23:conj _ +29 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = 4. Tätä asetusta sovelletaan siten , ettei rajoiteta yhteisön eläinlääkintälainsäädännön soveltamista . +1 4. 4. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +2 Tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 asetusta asetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 siten siten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7-8 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 rajoiteta rajoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 eläinlääkintälainsäädännön eläin#lääkintä#lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 soveltamista soveltaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = 5. Tätä asetusta ei sovelleta sellaiseen eläinkuljetukseen , joka ei tapahdu kaupallisen toiminnan yhteydessä , eikä sellaiseen eläinkuljetukseen , joka tapahtuu eläinlääkärin ohjeiden mukaisesti suoraan eläinlääkärin vastaanotolle , hoitopaikalle tai klinikalle tai sieltä pois . +1 5. 5. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +2 Tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 asetusta asetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 sovelleta soveltaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 sellaiseen sellainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 eläinkuljetukseen eläin#kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tapahdu tapahtua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 kaupallisen kaupallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 toiminnan toiminta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 sellaiseen sellainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 eläinkuljetukseen eläin#kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 eläinlääkärin eläin#lääkäri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 ohjeiden ohje NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 21 advmod 21:advmod _ +25 suoraan suoraan ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +26 eläinlääkärin eläin#lääkäri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 vastaanotolle vastaan#otto NOUN N Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +28 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +29 hoitopaikalle hoito#paikka NOUN N Case=All|Number=Sing 27 conj 21:obl|27:conj _ +30 tai tai CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 klinikalle klinikka NOUN N Case=All|Number=Sing 27 conj 21:obl|27:conj:tai _ +32 tai tai CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ +33 sieltä sieltä ADV Adv _ 34 advmod 34:advmod _ +34 pois pois ADV Adv _ 27 conj 21:obl|27:conj:tai _ +35 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = 2 artikla +1 2 2 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 859 +# text = Määritelmät +1 Määritelmät määritelmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 860 +# text = Tässä asetuksessa tarkoitetaan : +1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 tarkoitetaan tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = a ) ’ eläimillä ’ eläviä selkärankaisia eläimiä ; +1 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 eläimillä eläin NOUN N Case=Ade|Number=Plur 8 orphan 8:orphan _ +5 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 eläviä elää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 selkärankaisia selkä#rankainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 ; ; PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = b ) ’ keräyskeskuksilla ’ paikkoja , jotka voivat olla esimerkiksi tiloja , koontikeskuksia ja markkinoita ja joissa eri tiloilta peräisin olevat kotieläiminä pidettävät hevos- , nauta- , lammas- , vuohi- ja sikaeläimet kootaan yhteen kuljetuserien muodostamiseksi ; +1 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 keräyskeskuksilla keräys#keskus NOUN N Case=Ade|Number=Plur 6 orphan 6:orphan _ +5 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 paikkoja paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|14:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +9 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|14:aux|16:aux _ +10 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tiloja tila NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 koontikeskuksia koonti#keskus NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 markkinoita markkinat NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja _ +17 ja ja CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ +18 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 34 obl 34:obl _ +19 eri eri ADJ A _ 20 amod 20:amod _ +20 tiloilta tila NOUN N Case=Abl|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 peräisin peräisin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +23 kotieläiminä koti#eläin NOUN N Case=Ess|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +24 pidettävät pidettää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 hevos- hevos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +26 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 nauta- nauta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj|34:obj _ +28 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +29 lammas- lammas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj|34:obj _ +30 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +31 vuohi- vuohi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj|34:obj _ +32 ja ja CCONJ C _ 33 cc 33:cc _ +33 sikaeläimet sika#eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 25 conj 25:conj:ja|34:obj _ +34 kootaan kooda VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +35 yhteen yhteen ADV Adv _ 34 advmod 34:advmod _ +36 kuljetuserien kuljetus#erä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 37 nmod:gobj 37:nmod:gobj _ +37 muodostamiseksi muodostaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +38 ; ; PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = c ) ’ hoitajalla ’ henkilöä , joka on välittömästi vastuussa eläinten hyvinvoinnista ja on niiden mukana kuljetusmatkan ajan ; +1 c c NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 hoitajalla hoitaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +5 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 henkilöä henkilö NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 välittömästi välittömästi ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 vastuussa vastuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 hyvinvoinnista hyvin#vointi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +16 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod:mukana _ +17 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 kuljetusmatkan kuljetus#matka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +20 ; ; PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = d ) ’ rajatarkastusasemalla ’ kaikkia tarkastusasemia , jotka on nimetty ja hyväksytty direktiivin 91/496/ETY 6 artiklan mukaisesti suorittamaan yhteisön alueen rajalla eläinlääkinnällisiä tarkastuksia kolmansista maista saapuville eläimille ; +1 d d NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 rajatarkastusasemalla raja#tarkastus#asema NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +5 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 kaikkia kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 tarkastusasemia tarkastus#asema NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass|13:aux:pass _ +11 nimetty nimetä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 hyväksytty hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:ja _ +14 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 91/496/ETY 91/496/ETY NUM Num _ 14 nummod 14:nummod _ +16 6 6 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +19 suorittamaan suorittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ +20 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 rajalla raja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 eläinlääkinnällisiä eläin#lääkinnällinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 tarkastuksia tarkastus NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +25 kolmansista kolmas ADJ Num Case=Ela|Number=Plur|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +26 maista maa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 saapuville saapua VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +28 eläimille eläin NOUN N Case=All|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +29 ; ; PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = e ) ’yhteisön eläinlääkintälainsäädännöllä ’ direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I luvussa lueteltua lainsäädäntöä ja myöhemmin annettuja täytäntöönpanosääntöjä ; +1 e e NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 18 orphan 18:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 ’yhteisön dyhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 eläinlääkintälainsäädännöllä eläin#lääkintä#lain#säädäntö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 18 orphan 18:orphan _ +5 ’ ’ PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 90/425/ETY 90/425/ETY NUM Num _ 6 nummod 6:nummod _ +8 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 A A NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 olevassa olla VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 I I ADJ Num NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 luvussa luku NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 lueteltua luetella VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 lainsäädäntöä lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +15 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 annettuja antaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 täytäntöönpanosääntöjä täytäntöönpan#osään#tyjä NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +19 ; ; PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = f ) ’ toimivaltaisella viranomaisella ’ jäsenvaltion keskusviranomaista , jolla on toimivalta suorittaa eläinten hyvinvointia koskevia tarkastuksia , tai mitä tahansa viranomaista , jolle se on siirtänyt tällaisen toimivallan ; +1 f f NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 ’ ’ PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 toimivaltaisella toimi#valtainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 viranomaisella viran#omainen NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +6 ’ ’ PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 jäsenvaltion jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 keskusviranomaista keskus#viran#oma NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 toimivalta toimi#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 suorittaa suorittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 hyvinvointia hyvin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 koskevia koskea VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 tarkastuksia tarkastus NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +19 tai tai CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +20 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 22 det 22:det _ +21 tahansa tahansa ADV Adv _ 20 fixed 20:fixed _ +22 viranomaista viran#oma NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 conj 13:obj|17:conj:tai _ +23 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +24 jolle joka PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl _ +25 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 nsubj 27:nsubj _ +26 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 siirtänyt siirtää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 tällaisen tällainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 toimivallan toimi#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 ; ; PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Komission päätös , tehty 20 päivänä kesäkuuta 2006 , Romaniasta peräisin olevan piikarbidin tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä ( 2006/423/EY ) +1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 20 20 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ +6 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 2006 2006 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ +9 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +10 Romaniasta Romania PROPN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 peräisin peräisin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 piikarbidin piikarbidi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +16 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vastaisen vastainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ +19 päättämisestä päättäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +20 ( ( PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 2006/423/EY 2006/423/EY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ +22 ) ) PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO , joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen , ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen ( EY ) N:o 384/96 , jäljempänä " perusasetus " , ja erityisesti sen 9 artiklan , on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa , sekä katsoo seuraavaa : A. MENETTELY +1 EUROOPAN Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 YHTEISÖJEN yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 KOMISSIO komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj|48:nsubj|53:nsubj|57:nsubj _ +6 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 polkumyynnillä polku#myynti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 muista muu PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ +16 kuin kuin SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +17 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 jäsenvaltioista jäsen#valtio NOUN N Case=Ela|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:kuin _ +20 tapahtuvalta tapahtua VERB V Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +21 tuonnilta tuonti NOUN N Case=Abl|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 suojautumisesta suojautuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +23 22 22 NUM Num NumType=Card 27 obl 27:obl _ +24 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +26 1995 1995 NUM Num NumType=Card 23 flat 23:flat _ +27 annetun antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +28 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +30 ( ( PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +31 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 ) ) PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +33 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +34 384/96 384/96 NUM Num NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +35 , , PUNCT Punct _ 38 punct 38:punct _ +36 jäljempänä jäljempänä ADV Adv _ 38 advmod 38:advmod _ +37 " " PUNCT Punct _ 38 punct 38:punct _ +38 perusasetus perus#asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +39 " " PUNCT Punct _ 38 punct 38:punct _ +40 , , PUNCT Punct _ 48 punct 48:punct _ +41 ja ja CCONJ C _ 45 cc 45:cc _ +42 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 45 advmod 45:advmod _ +43 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 45 nmod:poss 45:nmod:poss _ +44 9 9 NUM Num NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +45 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 conj 12:obj|29:conj:ja _ +46 , , PUNCT Punct _ 45 punct 45:punct _ +47 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 aux 48:aux _ +48 kuullut kuulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +49 neuvoa-antavaa neuvoa-antava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 komiteaa komitea NOUN N Case=Par|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +51 , , PUNCT Punct _ 53 punct 53:punct _ +52 sekä sekä CCONJ C _ 53 cc 53:cc _ +53 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:sekä _ +54 seuraavaa seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 53 obj 53:obj _ +55 : : PUNCT Punct _ 57 punct 57:punct _ +56 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 57 compound:nn 57:compound:nn _ +57 MENETTELY menettely NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ + +# sent_id = 869 +# text = ( 1 ) +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 1 1 NUM Num NumType=Card 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Komissio vastaanotti 17 päivänä toukokuuta 2005 valituksen , jossa väitettiin Romaniasta peräisin olevan piikarbidin tuonnin tapahtuvan vahingollisella polkumyynnillä . +1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vastaanotti vastaanottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 17 17 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ +4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 toukokuuta toukokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 2005 2005 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ +7 valituksen valitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +10 väitettiin väittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 Romaniasta Romania PROPN N Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 peräisin peräisin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 piikarbidin piikarbid PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 tuonnin tuonti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 tapahtuvan tapahtua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +17 vahingollisella vahingollinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 polkumyynnillä polku#myynti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = ( 2 ) Valituksen teki European Chemical Industry Council ( CEFIC ) perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan ja 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti sellaisten yhteisön tuottajien puolesta , joiden tuotanto muodostaa 100 prosenttia piikarbidin koko tuotannosta yhteisössä . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 2 2 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Valituksen valitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 European European PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ +7 Chemical Chemical PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Industry Industry PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Council Council PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 CEFIC CEFIC PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 perusasetuksen perus#asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 4 4 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 1 1 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +18 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +19 5 5 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 4 4 NUM Num NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +24 sellaisten sellainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 tuottajien tuottaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:puolesta _ +27 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 26 case 26:case _ +28 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +29 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 30 nmod:gobj 30:nmod:gobj _ +30 tuotanto tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 muodostaa muodostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +32 100 100 NUM Num NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 piikarbidin piikarbidi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 nmod:gobj 36:nmod:gobj _ +35 koko koko ADJ A _ 36 amod 36:amod _ +36 tuotannosta tuotanto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +37 yhteisössä yhteisö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = ( 3 ) Valitus sisälsi alustavaa näyttöä polkumyynnin ja siitä aiheutuvan merkittävän vahingon olemassaolosta . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 3 3 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Valitus valitus NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sisälsi sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 alustavaa alustava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 näyttöä näyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +9 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +11 aiheutuvan aiheutua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +12 merkittävän merkittävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vahingon vahinko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|14:nmod:poss _ +14 olemassaolosta olemassaolo NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Tämä katsottiin riittäväksi perusteeksi polkumyynnin vastaisen menettelyn aloittamiselle . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 katsottiin katsoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 riittäväksi riittävä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 perusteeksi peruste NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 vastaisen vastainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 aloittamiselle aloittaminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = ( 4 ) Tämän vuoksi komissio aloitti Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistulla ilmoituksella ( " vireillepanoilmoitus " ) +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 4 4 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:vuoksi _ +5 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 virallisessa virallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 lehdessä lehti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 julkaistulla julkaista VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 ilmoituksella ilmoitus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 ( ( PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 " " PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 vireillepanoilmoitus vireillepanoilmoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 " " PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +18 ) ) PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Romaniasta peräisin olevan CN-koodiin 28492000 kuuluvan piikarbidin tuontia yhteisöön koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn . +1 Romaniasta Romania PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 peräisin peräisin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +4 CN-koodiin CN#koodi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 28492000 28492000 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 kuuluvan kuulua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 piikarbidin piikarbidi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 yhteisöön yhteisö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 vastaisen vastainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +14 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = ( 5 ) Komissio ilmoitti virallisesti tutkimuksen vireillepanosta niille vientiä harjoittaville tuottajille , tuojille ja tuojia tai viejiä edustaville järjestöille , joita asian tiedettiin koskevan , sekä viejämaan edustajille , käyttäjille , kuluttajajärjestöille ja valituksen tehneille yhteisön tuottajille . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 5 5 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ilmoitti ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +7 tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 vireillepanosta vireillepano NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ +10 vientiä vienti NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 harjoittaville harjoittaa VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 tuottajille tuottaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 tuojille tuoja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 12 conj 8:nmod|12:conj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 tuojia tuoja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja _ +17 tai tai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +18 viejiä viejä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +19 edustaville edustaa VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +20 järjestöille järjestö NOUN N Case=All|Number=Plur 12 conj 8:nmod|12:conj:tai _ +21 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +23 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 tiedettiin tietää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +25 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 xcomp:ds 24:xcomp:ds _ +26 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +27 sekä sekä CCONJ C _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ +28 viejämaan viejä#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 edustajille edustaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 36 obl 36:obl _ +30 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +31 käyttäjille käyttäjä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 29 conj 29:conj|36:obl _ +32 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ +33 kuluttajajärjestöille kuluttaja#järjestö NOUN N Case=All|Number=Plur 29 conj 29:conj|36:obl _ +34 ja ja CCONJ C _ 35 cc 35:cc _ +35 valituksen valitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 conj 29:conj:ja|36:obl _ +36 tehneille tehdä VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ +37 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +38 tuottajille tuottaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 12 conj 8:nmod|12:conj _ +39 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi menettelyn aloittamista koskevassa ilmoituksessa asetetussa määräajassa , minkä lisäksi kaikille asianomaisille lähetettiin kyselylomakkeet . +1 Asianomaisille asian#omainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 osapuolille osa#puoli NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tilaisuus tilaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 esittää esittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 näkökantansa näkö#kanta NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 kirjallisesti kirjallisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 pyytää pyytää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +10 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 kuulluiksi kuulla VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +13 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 aloittamista aloittaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 koskevassa koskea VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 ilmoituksessa ilmoitus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 asetetussa asettaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 määräajassa määrä#aika NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +20 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 24 obl 24:obl:lisäksi _ +21 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 asianomaisille asian#omainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +24 lähetettiin lähettää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 kyselylomakkeet kysely#lomake NOUN N Case=Nom|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = B. VALITUKSEN PERUUTTAMINEN JA MENETTELYN PÄÄTTÄMINEN ( 6 ) +1 B. B. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 VALITUKSEN valitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 PERUUTTAMINEN peruuttaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 JA ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 MENETTELYN menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 PÄÄTTÄMINEN päättäminen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +7 ( ( PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 6 6 NUM Num NumType=Card 3 appos 3:appos _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = CEFIC peruutti virallisesti valituksensa 1 päivänä maaliskuuta 2006 . +1 CEFIC CEFIC PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 peruutti peruuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 valituksensa valitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +5 1 1 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ +6 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 2006 2006 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = ( 7 ) Perusasetuksen 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti menettely voidaan päättää , jos valitus peruutetaan , paitsi jos päättäminen ei ole yhteisön edun mukaista . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 7 7 NUM Num NumType=Card 12 obl 12:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Perusasetuksen perus#asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 9 9 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 1 1 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +10 menettely menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 aux 12:aux _ +12 päättää päättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 jos jos SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 valitus valitus NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 peruutetaan peruuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:jos _ +17 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +18 paitsi paitsi ADV Adv _ 25 mark 25:mark _ +19 jos jos SCONJ C _ 18 fixed 18:fixed _ +20 päättäminen päättäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +21 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +22 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +23 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 edun etu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 mukaista mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:paitsi _ +26 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = ( 8 ) Komissio katsoi , että menettely olisi päätettävä , koska tutkimuksessa ei tullut esiin sellaisia seikkoja , joiden vuoksi menettelyn päättäminen ei olisi yhteisön edun mukaista . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 8 8 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 menettely menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 päätettävä päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 koska koska SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +13 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 tullut tulla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:koska _ +16 esiin esiin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +17 sellaisia sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 seikkoja seikko NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +19 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +20 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 28 obl 28:obl:vuoksi _ +21 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ +23 päättäminen päättäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ +24 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +25 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +26 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 edun etu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 mukaista mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin asiasta ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksensa . +1 Asianomaisille asian#omainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 osapuolille osa#puoli NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 ilmoitettiin ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +7 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +8 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 esittää esittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 huomautuksensa huomautus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Huomautuksia siitä , että menettelyn päättäminen ei olisi yhteisön edun mukaista , ei esitetty . +1 Huomautuksia huomautus NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +4 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +5 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 päättäminen päättäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 edun etu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 mukaista mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 esitetty esittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = ( 9 ) Tämän vuoksi komissio katsoo , että Romaniasta peräisin olevan piikarbidin yhteisöön suuntautuvaa tuontia koskeva polkumyynnin vastainen menettely olisi päätettävä ottamatta käyttöön polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä , +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 9 9 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:vuoksi _ +5 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +9 että että SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ +10 Romaniasta Romania PROPN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 peräisin peräisin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 piikarbidin piikarbidi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +14 yhteisöön yhteisö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 suuntautuvaa suuntautua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 koskeva koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +18 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 vastainen vastainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 menettely menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +21 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 päätettävä päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +23 ottamatta ottamatta ADP Adp AdpType=Prep 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 vastaisia vastainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 toimenpiteitä toimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +28 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA : +1 ON olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 PÄÄTTÄNYT päättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 SEURAAVAA seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Ainoa artikla +1 Ainoa ainoa PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 887 +# text = Päätetään Romaniasta peräisin olevan CN-koodiin 28492000 kuuluvan piikarbidin tuontia koskeva polkumyynnin vastainen menettely . +1 Päätetään päättää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 Romaniasta Romania PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 peräisin peräisin ADV Adv _ 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +4 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 CN-koodiin CN#koodi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 28492000 28492000 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 kuuluvan kuulua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 piikarbidin piikarbidi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 koskeva koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +11 polkumyynnin polku#myynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 vastainen vastainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 menettely menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Tehty Brysselissä 20 päivänä kesäkuuta 2006 . +1 Tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 20 20 NUM Num NumType=Card 1 obl 1:obl _ +4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 2006 2006 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = Komission puolesta Peter Mandelson Komission jäsen +1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:puolesta _ +2 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Peter Peter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Mandelson Mandelson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ + +# sent_id = 890 +# text = Komission asetus ( EY ) N:o 1415/2006 , annettu 26 päivänä syyskuuta 2006 , pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta Slovakian interventioelimen hallussa olevan maissin myymiseksi uudelleen yhteisön markkinoilla +1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 1415/2006 1415/2006 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 annettu antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +10 26 26 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +11 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +13 2006 2006 NUM Num NumType=Card 10 flat 10:flat _ +14 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +15 pysyvän pysyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tarjouskilpailun tarjous#kilpailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ +17 avaamisesta avaaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +18 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 interventioelimen interventio#elin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:hallussa _ +20 hallussa hallussa ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 maissin maissi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ +23 myymiseksi myyminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +24 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ +25 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 markkinoilla markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ + +# sent_id = 891 +# text = EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO , joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen , ottaa huomioon viljan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen ( EY ) N:o 1784/2003 ja erityisesti sen 6 artiklan , sekä katsoo seuraavaa : +1 EUROOPAN Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 YHTEISÖJEN yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 KOMISSIO komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj|36:nsubj _ +6 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 viljan vilja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 yhteisestä yhteinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 markkinajärjestelystä markkina#järjestely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +17 29 29 NUM Num NumType=Card 21 obl 21:obl _ +18 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +20 2003 2003 NUM Num NumType=Card 17 flat 17:flat _ +21 annetun antaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +22 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +24 ( ( PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 ) ) PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +27 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +28 1784/2003 1784/2003 NUM Num NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +29 ja ja CCONJ C _ 33 cc 33:cc _ +30 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 33 advmod 33:advmod _ +31 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +32 6 6 NUM Num NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 conj 12:obj|23:conj:ja _ +34 , , PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ +35 sekä sekä CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ +36 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:sekä _ +37 seuraavaa seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 : : PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = ( 1 ) Interventioelinten hallussaan pitämien viljojen myyntiin saattamisen menettelyistä ja edellytyksistä 28 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa ( ETY ) N:o 2131/93 säädetään erityisesti , että interventioelimen hallussa oleva vilja saatetaan markkinoille tarjouskilpailulla ja sellaisten hintaedellytysten perusteella , jotka mahdollistavat markkinahäiriöiden välttämisen . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 1 1 NUM Num NumType=Card 25 obl 25:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Interventioelinten interventio#elin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hallussaan _ +5 hallussaan hallussaan ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case 4:case _ +6 pitämien pitää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 viljojen vilja NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 myyntiin myynti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 saattamisen saattaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 menettelyistä menettely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 edellytyksistä edellytys NOUN N Case=Ela|Number=Plur 19 conj 19:conj:ja|25:obl _ +13 28 28 NUM Num NumType=Card 17 obl 17:obl _ +14 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 heinäkuuta heinäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +16 1993 1993 NUM Num NumType=Card 13 flat 13:flat _ +17 annetussa antaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +18 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +20 ( ( PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 ETY ETY NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 ) ) PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +23 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +24 2131/93 2131/93 NUM Num NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +25 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +26 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 25 advmod 25:advmod _ +27 , , PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ +28 että että SCONJ C _ 35 mark 35:mark _ +29 interventioelimen interventio#elin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl:hallussa _ +30 hallussa hallussa ADP Adp AdpType=Post 29 case 29:case _ +31 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ +32 vilja vilja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj:cop 35:nsubj:cop|39:nsubj:cop _ +33 saatetaan saattaa AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 35 aux 35:aux|39:aux _ +34 markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 35 obl 35:obl _ +35 tarjouskilpailulla tarjous#kilpailu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 25 ccomp 25:ccomp _ +36 ja ja CCONJ C _ 39 cc 39:cc _ +37 sellaisten sellainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 hintaedellytysten hinta#edellytys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 35 conj 35:conj:ja _ +40 , , PUNCT Punct _ 42 punct 42:punct _ +41 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 42 nsubj 42:nsubj _ +42 mahdollistavat mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +43 markkinahäiriöiden markkina#häiriö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 44 nmod:gobj 44:nmod:gobj _ +44 välttämisen välttäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 . . PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = ( 2 ) Slovakialla on interventiovarastoissa maissia , joka olisi käytettävä . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 2 2 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Slovakialla Slovakia PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 interventiovarastoissa interventio#varasto NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 maissia maissi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 käytettävä käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = ( 3 ) Slovakian interventioelimen hallussa olevat maissivarastot olisi sen vuoksi saatettava yhteisön viljamarkkinoille . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 3 3 NUM Num NumType=Card 12 obl 12:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 interventioelimen interventio#elin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:hallussa _ +6 hallussa hallussa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 maissivarastot maissi#varasto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:vuoksi _ +11 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 saatettava saattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 viljamarkkinoille vilja#markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = ( 4 ) Yhteisön markkinoiden tilanteen huomioon ottamiseksi on suotavaa säätää , että komissio hallinnoi tarjouskilpailua . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 4 4 NUM Num NumType=Card 10 obl 10:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 markkinoiden markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 tilanteen tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +7 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ottamiseksi ottaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 suotavaa suotava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +14 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 hallinnoi hallinnoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 tarjouskilpailua tarjous#kilpailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Lisäksi on vahvistettava jakokerroin vähimmäismyyntihinnan suuruisille tarjouksille . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 vahvistettava vahvistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 jakokerroin jako#kerta NOUN N Case=Ins|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 vähimmäismyyntihinnan vähimmäis#myynti#hinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 suuruisille suuruinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tarjouksille tarjous NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = ( 5 ) Slovakian interventioelimen komissiolle toimittamassa tiedonannossa on lisäksi tärkeää säilyttää tarjousten tekijöiden nimettömyys . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 5 5 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 interventioelimen interventio#elin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 toimittamassa toimittaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tiedonannossa tieto#anto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 lisäksi lisäksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 säilyttää säilyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +13 tarjousten tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 tekijöiden tekijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 nimettömyys nimettömyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = ( 6 ) Hallinnoinnin nykyaikaistamiseksi on syytä säätää komission pyytämien tietojen lähettämisestä sähköisessä muodossa . +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 6 6 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Hallinnoinnin hallinnointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 nykyaikaistamiseksi nyky#aikaistaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 syytä syy NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +9 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pyytämien pyytää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 lähettämisestä lähettäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 sähköisessä sähköinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 muodossa muoto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = ( 7 ) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset , +1 ( ( PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 7 7 NUM Num NumType=Card 12 obl 12:obl _ +3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +4 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 säädetyt säätää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 viljan vilja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 hallintokomitean hallinto#komitea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 mukaiset mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN : +1 ON olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 ANTANUT antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 TÄMÄN tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ASETUKSEN asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = 1 artikla +1 1 1 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 902 +# text = Slovakian interventioelin myy yhteisön sisämarkkinoilla pysyvällä tarjouskilpailulla hallussaan olevat 100000 maissitonnia . +1 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 interventioelin interventioeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 myy myydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sisämarkkinoilla sisä#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +6 pysyvällä pysyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tarjouskilpailulla tarjous#kilpailu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 hallussaan hallussaan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 100000 100000 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 maissitonnia mais#sitonni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = 2 artikla +1 2 2 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 904 +# text = Edellä 1 artiklassa säädettyyn myyntiin sovelletaan asetusta ( ETY ) N:o 2131/93 . +1 Edellä edellä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 1 1 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 säädettyyn säätää VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 myyntiin myynti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 asetusta asetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 ETY ETY NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 2131/93 2131/93 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Poiketen siitä , mitä edellä mainitussa asetuksessa säädetään a ) tarjoukset vahvistetaan tarjouksen kohteena olevan erän tosiasiallisen laadun perusteella ; +1 Poiketen poiketa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +4 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +5 edellä edellä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mainitussa mainita VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 asetuksessa asetus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +11 tarjoukset tarjous NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 vahvistetaan vahvistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 tarjouksen tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kohteena kohde NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 erän erä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 tosiasiallisen tosi#asiallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 laadun laatu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +20 ; ; PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = b ) vähimmäismyyntihinta vahvistetaan tasolle , jolla se ei häiritse viljamarkkinoita . +1 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +3 vähimmäismyyntihinta vähimmäis#myynti#hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 vahvistetaan vahvistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tasolle taso NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 häiritse häiritä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 viljamarkkinoita vilja#markkinat NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Vähimmäismyyntihinta ei saa kuitenkaan olla kyseisenä kuukautena voimassa olevaa interventiohintaa , kuukausittaiset korotukset mukaan luettuina , alempi . +1 Vähimmäismyyntihinta vähimmäis#myynti#hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +6 kyseisenä kyseinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kuukautena kuukausi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 voimassa voimassa ADV Adv _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +9 olevaa olla VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 interventiohintaa interventio#hinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 kuukausittaiset kuu#kausittainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 korotukset korotus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 conj 3:obj|10:conj _ +14 mukaan mukaan ADV Adv _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +15 luettuina lukea VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 alempi alempi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 3:obj|10:conj _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = 3 artikla +1 3 3 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 909 +# text = Poiketen siitä , mitä asetuksen ( ETY ) N:o 2131/93 13 artiklan 4 kohdassa säädetään , vakuus on 10 euroa tonnilta . +1 Poiketen poiketa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +4 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +5 asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 ETY ETY NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 2131/93 2131/93 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 13 13 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 4 4 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 kohdassa kohta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +16 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 vakuus vakuus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 10 10 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 tonnilta tonni NOUN N Case=Abl|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = 4 artikla +1 4 4 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 911 +# text = 1. Ensimmäiseen osittaiseen tarjouskilpailuun tarkoitettujen tarjousten jättämisen määräaika päättyy 27 päivänä syyskuuta 2006 kello 15.00 ( Brysselin aikaa ) . +1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 9 obl 9:obl _ +2 Ensimmäiseen ensimmäinen ADJ Num Case=Ill|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 osittaiseen osittainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tarjouskilpailuun tarjous#kilpailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tarkoitettujen tarkoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tarjousten tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 jättämisen jättäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 määräaika määrä#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 päättyy päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 27 27 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +11 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +13 2006 2006 NUM Num NumType=Card 10 flat 10:flat _ +14 kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +15 15.00 15.00 NUM Num NumType=Card 10 flat 10:flat _ +16 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 Brysselin Bryssel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +19 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Seuraaviin osittaisiin tarjouskilpailuihin tarkoitettujen tarjousten jättämisen määräaika päättyy joka keskiviikko kello 15.00 ( Brysselin aikaa ) . +1 Seuraaviin seuraava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 osittaisiin osia VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 tarjouskilpailuihin tarjous#kilpailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 tarkoitettujen tarkoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 tarjousten tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 jättämisen jättäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 määräaika määrä#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 päättyy päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 det 10:det _ +10 keskiviikko keski#viikko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 15.00 15.00 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 ( ( PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 Brysselin Bryssel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 ) ) PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Viimeiseen osittaiseen tarjouskilpailuun tarkoitettujen tarjousten jättämisen määräaika päättyy 18 päivänä lokakuuta 2006 kello 15.00 ( Brysselin aikaa ) . +1 Viimeiseen viimeinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 osittaiseen osittainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tarjouskilpailuun tarjous#kilpailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tarkoitettujen tarkoittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 tarjousten tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 jättämisen jättäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 määräaika määrä#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 päättyy päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 18 18 NUM Num NumType=Card 8 obl 8:obl _ +10 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 2006 2006 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ +13 kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +14 15.00 15.00 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ +15 ( ( PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +16 Brysselin Bryssel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 ) ) PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = 2. Tarjoukset on jätettävä Slovakian interventioelimelle , jonka yhteystiedot ovat seuraavat : Pôdohospodárska platobná agentúra oddelenie obilnín a škrobu Dobrovičova 12 SK-815 26 Bratislava Puhelin ( 421-2 ) 58 24 32 71 Faksi ( 421-2) 53 41 26 65 Sähköposti : jvargova@apa .sk +1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +2 Tarjoukset tarjous NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 jätettävä jättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 interventioelimelle interventio#elin NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 yhteystiedot yhteys#tieto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 seuraavat seuraava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 : : PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Pôdohospodárska Pôdohospodárska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +14 platobná platobná PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 agentúra agentúra PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +16 oddelenie oddelenie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +17 obilnín obilnín PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +18 a a PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +19 škrobu škrobu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +20 Dobrovičova Dobrovičova PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +21 12 12 NUM Num NumType=Card 22 flat:name 22:flat:name _ +22 SK-815 SK-815 PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +23 26 26 NUM Num NumType=Card 22 flat:name 22:flat:name _ +24 Bratislava Bratislava PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +25 Puhelin Puhel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +26 ( ( PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 421-2 421-2 NUM Num NumType=Card 13 nmod 13:nmod _ +28 ) ) PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +29 58 58 NUM Num NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +30 24 24 NUM Num NumType=Card 32 compound 32:compound _ +31 32 32 NUM Num NumType=Card 32 compound 32:compound _ +32 71 71 NUM Num NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 Faksi Faksi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +34 ( ( PUNCT Punct _ 38 punct 38:punct _ +35 421-2) 421-2) NUM Num NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +36 53 53 NUM Num NumType=Card 37 compound 37:compound _ +37 41 26 65 41 26 65 NUM Num NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +38 Sähköposti sähkö#posti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +39 : : PUNCT Punct _ 40 punct 40:punct _ +40 jvargova@apa jvargova@apa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 38 appos 38:appos _ +41 .sk .sk PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = 5 artikla +1 5 5 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 916 +# text = Slovakian interventioelimen on annettava saadut tarjoukset komissiolle tiedoksi kahden tunnin kuluessa tarjousten jättämisen määräajan päättymisestä . +1 Slovakian Slovakia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 interventioelimen interventio#elin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 annettava antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 saadut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 tarjoukset tarjous NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 tiedoksi tieto NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 tunnin tunti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kuluessa kulua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +12 tarjousten tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 jättämisen jättäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 määräajan määrä#aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 päättymisestä päättyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Ilmoitus on toimitettava sähköisessä muodossa liitteessä olevan lomakkeen mukaisesti . +1 Ilmoitus ilmoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 toimitettava toimittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 sähköisessä sähköinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 muodossa muoto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 lomakkeen lomake NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = 6 artikla +1 6 6 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 919 +# text = Asetuksen ( EY ) N:o 1784/200325 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen komissio vahvistaa vähimmäismyyntihinnan tai päättää olla hyväksymättä saatuja tarjouksia . +1 Asetuksen asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +2 ( ( PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 EY EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ) ) PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 N:o N:o NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 1784/200325 1784/200325 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 2 2 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kohdassa kohta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 tarkoitettua tarkoittaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 menettelyä menettely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 noudattaen noudattaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +13 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj _ +14 vahvistaa vahvistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 vähimmäismyyntihinnan vähimmäis#myynti#hinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 päättää päättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:tai _ +18 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 hyväksymättä hyväksyä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 saatuja saada VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 tarjouksia tarjous NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Jos eri tarjoukset koskevat samaa erää ja niiden yhteismäärä ylittää käytettävissä olevan määrän , vähimmäishinta voidaan vahvistaa erikseen jokaiselle erälle . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 eri eri ADJ A _ 3 amod 3:amod _ +3 tarjoukset tarjous NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 koskevat koskea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:jos _ +5 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 erää erä NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 yhteismäärä yhteis#määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ylittää ylittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja|17:advcl:jos _ +11 käytettävissä käyttää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +12 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 määrän määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +15 vähimmäishinta vähimmäis#hinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 aux 17:aux _ +17 vahvistaa vahvistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 erikseen erikseen ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 jokaiselle jokainen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 erälle erä NOUN N Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Vähimmäishinnan suuruisten tarjousten osalta vähimmäishinnan vahvistamiseen voi liittyä tarjottujen määrien jakokertoimen vahvistaminen . +1 Vähimmäishinnan Vähimmäis#hinta PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 suuruisten suuruinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 tarjousten tarjous NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 vähimmäishinnan vähimmäis#hinnan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 vahvistamiseen vahvistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 liittyä liittyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 tarjottujen tarjota VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 määrien määrä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 jakokertoimen jako#kertoin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 vahvistaminen vahvistaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = 7 artikla +1 7 7 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 923 +# text = Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen , kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 voimaan voimaan ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 kolmantena kolmas ADJ Num Case=Ess|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 julkaistu julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kun _ +14 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 virallisessa virallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 lehdessä lehti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava , ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 kaikilta kaikki PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 osiltaan osa NOUN N Case=Abl|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ +6 velvoittava velvoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj:ja _ +11 sellaisenaan sellainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl _ +12 kaikissa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Tehty Brysselissä 26 päivänä syyskuuta 2006 . +1 Tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 26 26 NUM Num NumType=Card 1 obl 1:obl _ +4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 2006 2006 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Komission puolesta Mariann Fischer Boel Komission jäsen +1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:puolesta _ +2 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Mariann Mariann PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Fischer Fischer PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Boel Boel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +6 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ + +# sent_id = 927 +# text = Opiskelua ja aurinkoa eksoottisessa Aasiassa +1 Opiskelua opiskelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 aurinkoa aurinko NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +4 eksoottisessa eksoottinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Aasiassa Aasia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 928 +# text = Haluaisitko sinä yhdistää vaihto-opiskelun ja eksoottisen unelmaloman jossakin Aasian vaihtokohteista ? +1 Haluaisitko haluta VERB V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 yhdistää yhdistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 vaihto-opiskelun vaihto#opiskelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 eksoottisen eksoottinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 unelmaloman unelma#loma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:ja _ +8 jossakin jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 Aasian Aasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 vaihtokohteista vaihto#kohde NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +11 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Suomalaisen Asia Exchangen avulla pääset kokemaan unohtumattoman vaihto-opiskelun kulttuurien , lämmön ja auringon Aasiassa . +1 Suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 Exchangen Exchangen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 pääset päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kokemaan kokea VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 unohtumattoman unohtumaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vaihto-opiskelun vaihto#opiskelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kulttuurien kulttuuri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 lämmön lämpö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 auringon aurinko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:ja _ +14 Aasiassa Aasia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Vaihtokohteen voit itse valita Kiinan , Thaimaan tai Indonesian väliltä . +1 Vaihtokohteen vaihto#kohde NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 voit voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 itse itse ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:väliltä _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Thaimaan Thaimaa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 4:obl:väliltä|5:conj _ +8 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 Indonesian Indonesia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 4:obl:väliltä|5:conj:tai _ +10 väliltä väliltä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Yksi asia on kuitenkin varmaa : tulet kokemaan luultavasti yhden elämäsi parhaimmista hetkistäsi vaihto-opiskelua suorittaessasi . +1 Yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 varmaa varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 tulet tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +8 kokemaan kokea VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 luultavasti luultavasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 elämäsi elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj 8:obj _ +12 parhaimmista hyvä ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 hetkistäsi hetki NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl 8:obl _ +14 vaihto-opiskelua vaihto#opiskelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 suorittaessasi suoria VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Olen Turun yliopiston valtio-opin viidennen vuoden pääaineopiskelija . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +2 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 valtio-opin valtio#oppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 viidennen viides ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 pääaineopiskelija pää#aine#opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Vietin neljä huikeaa kuukautta viime syksynä vaihto-opiskelijana Indonesiassa , Balin kauniilla saarella . +1 Vietin viettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 huikeaa huikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 viime viime ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 syksynä syksy NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 vaihto-opiskelijana vaihto#opiskelija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +8 Indonesiassa Indonesia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 Balin Balin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 kauniilla kaunis ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 saarella saari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Balia ei turhaan ole kutsuttu ” Jumalten saari ” , ” Maailman aamu ” tai ” Viimeinen maanpäällinen paratiisi ” –synonyymeillä . +1 Balia Balia PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 turhaan turhaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 kutsuttu kutsua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 Jumalten jumala NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 saari saari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 Maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 aamu aamu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 5:obj|8:conj _ +14 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 tai tai CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 Viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 maanpäällinen maan#päällinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 paratiisi paratiisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 5:obj|8:conj:tai _ +20 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +21 –synonyymeillä syyn#onyymi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Uskomatonta vaihtoaikaa on mukava muistella näin jälkikäteen ja olenkin monesti todennut , että olen erittäin onnellinen , että lähdin Balille . +1 Uskomatonta uskomaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vaihtoaikaa vaihto#aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 mukava mukava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 muistella muistella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 näin näin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 jälkikäteen jälki#käteen ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 olenkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 monesti monesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 todennut todeta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 16 advmod 16:advmod _ +16 onnellinen onnellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +19 lähdin lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 Balille Bal PROPN N Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Päivääkään en vaihtaisi tuosta ajasta pois , vaikka koti-ikävä välillä vaivasikin . +1 Päivääkään päivää ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vaihtaisi vaihtaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tuosta tuo PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ajasta aika NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 pois pois ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 vaikka vaikka SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +9 koti-ikävä koti#ikävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 välillä välillä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vaivasikin vaivata VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:vaikka _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Roppakaupalla kokemuksia , kavereita ja seikkailuja rikkaampana on taas hyvä ponnistaa eteenpäin . +1 Roppakaupalla roppa#kauppa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +2 kokemuksia kokemus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 kavereita kaveri NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj|11:obj _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 seikkailuja seikkailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 2 conj 2:conj:ja|11:obj _ +7 rikkaampana rikaa ADJ A Case=Ess|Degree=Cmp|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 taas taas ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ponnistaa ponnistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Monet ovat kysyneet minulta , miksi ylipäänsä lähdin Indonesiaan ja Balille . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kysyneet kysyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 miksi miksi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ylipäänsä yli#päänsä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lähdin lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 Indonesiaan Indonesia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 Balille Bal PROPN N Case=All|Number=Sing 9 conj 8:obl|9:conj:ja _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Vastasin heille ennen lähtöäni useasti , että Balin eksoottisuus , ainutlaatuisuus ja monipuolisuus houkuttelivat minua . +1 Vastasin vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 heille hän PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ +3 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 lähtöäni lähtö NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl:ennen _ +5 useasti useasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +7 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +8 Balin Balin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 eksoottisuus eksoottisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 ainutlaatuisuus ainutlaatuisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 conj 9:conj|14:nsubj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 monipuolisuus moni#puolisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|14:nsubj _ +14 houkuttelivat houkutella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +15 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Halusin yhdistää sekä opiskelun , maailmankatsomuksen avartamisen ja matkustelun ja näin ollen Bali oli tähän tarkoitukseen täydellinen paikka ! +1 Halusin haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 yhdistää yhdistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sekä sekä CCONJ C _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 opiskelun opiskelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 maailmankatsomuksen maailman#katsomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 avartamisen avartaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 matkustelun matkustelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:ja _ +10 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +11 näin näin ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +12 ollen ollen ADV Adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 Bali Bali PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +14 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 tarkoitukseen tarkoitus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 täydellinen täydellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 paikka paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ +19 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Hakeminen on vaivatonta ja valinta lähes varmaa +1 Hakeminen hakeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vaivatonta vaivaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 valinta valinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 lähes lähes ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 varmaa varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ + +# sent_id = 942 +# text = Päätös vaihtoon hakemisesta syntyi yhdessä ystäväni kanssa hetken pohdinnan tuloksena . +1 Päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 vaihtoon vaihto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 hakemisesta hakeminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ystäväni ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl 4:obl:kanssa _ +7 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 hetken hetki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 pohdinnan pohdinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = En ollut aikaisemmin ollut opiskelijavaihdossa ja kun oiva tilaisuus siihen tarjoutui , miksi olisin jättänyt lähtemättä , vieläpä Balille . +1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 aikaisemmin aikaisemmin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 opiskelijavaihdossa opiskelija#vaihto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +7 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +8 oiva oiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tilaisuus tilaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ +11 tarjoutui tarjoutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 miksi miksi ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 olisin olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 jättänyt jättää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 lähtemättä lähteä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 vieläpä vieläpä ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 Balille Bal PROPN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = Hain vaihtopaikkaa suomalaisen Asia Exchange -yrityksen ( AE ) tarjoamana , jonka kautta voi hakea 3-8 kuukauden vaihtoihin eri puolelle Aasiaa . +1 Hain hainata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vaihtopaikkaa vaihto#paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +5 Exchange Exchange PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +6 -yrityksen yritys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 ( ( PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 AE AE PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 tarjoamana tarjota VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:kautta _ +13 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 hakea hakea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +16 3-8 3-8 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 kuukauden kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gsubj 18:nmod:gsubj _ +18 vaihtoihin vaihto NOUN N Case=Ill|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +19 eri eri ADJ A _ 20 amod 20:amod _ +20 puolelle puoli NOUN N Case=All|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 Aasiaa Aasia PROPN N Case=Par|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Valittavana on runsas ja monipuolinen määrä yliopistoja niin Bangkokissa , Phuketissa , Kiinan Kantonissa kuin Balillakin . +1 Valittavana valita VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 runsas runsas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 monipuolinen monipuolinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|6:amod _ +6 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 yliopistoja yli#opisto NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 niin niin CCONJ C _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +9 Bangkokissa Bangkok PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 Phuketissa Phuket PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 conj 6:nmod|9:conj _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 Kantonissa Kanton PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 conj 6:nmod|9:conj _ +15 kuin kuin CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 Balillakin Bali PROPN N Case=Ade|Clitic=Kin|Number=Sing 9 conj 6:nmod|9:conj:kuin _ +17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Hakeminen on helppoa , vaivatonta ja paikan saaminen käytännössä varmaa . +1 Hakeminen hakeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 helppoa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 vaivatonta vaivaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 saaminen saaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +9 käytännössä käytäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 varmaa varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = AE neuvoo monipuolisesti käytännön järjestelyissä ja vaihtoon voi lähteä vaikka kaveriporukalla . +1 AE AE NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 neuvoo neuvoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 monipuolisesti monipuolisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 järjestelyissä järjestely NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 vaihtoon vaihto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj:ja _ +8 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 lähteä lähteä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 vaikka vaikka ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kaveriporukalla kaveri#porukka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Myös ilman korkeakoulupaikkaa olevat voivat tiedustella vaihtopaikkoja . +1 Myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 korkeakoulupaikkaa korkea#koulu#paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:ilman _ +4 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 nsubj 6:nsubj _ +5 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tiedustella tiedustella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vaihtopaikkoja vaihto#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Hienoa oli myös se , että alustavan vastauksen hyväksymisestä sai jo viikon kuluttua hakemuksen jättämisestä . +1 Hienoa hieno ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +6 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +7 alustavan alustaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 vastauksen vastaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 hyväksymisestä hyväksyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 jo jo ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 kuluttua kulua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +14 hakemuksen hakemus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 jättämisestä jättäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Sitten olikin edessä vain reissusuunnitelmien tekeminen ja lentolippujen ostaminen . +1 Sitten sitten ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 olikin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 edessä edessä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 reissusuunnitelmien reis#susuunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 tekeminen tekeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 lentolippujen lento#lippu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 ostaminen ostaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 1:nsubj:cop|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Opiskelua , arkea ja matkustelua +1 Opiskelua opiskelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 arkea arki NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 matkustelua matkustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja _ + +# sent_id = 952 +# text = Aasia on kasvattanut suosiotaan vaihtokohteena voimakkaasti , sillä Aasia tarjoaa houkuttelevan opiskeluympäristön sekä mahdollisuuden tutustua maailman vilkkaimmin kasvavaan talousalueeseen . +1 Aasia Aasia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kasvattanut kasvattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 suosiotaan suosio NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 vaihtokohteena vaihto#kohde NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 voimakkaasti voimakkaasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 sillä sillä SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 Aasia Aasia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tarjoaa tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sillä _ +11 houkuttelevan houkutella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 opiskeluympäristön opiskelu#ympäristö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 mahdollisuuden mahdollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:sekä _ +15 tutustua tutustua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vilkkaimmin vilkkaasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ +18 kasvavaan kasvaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 talousalueeseen talous#alue NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = Näiden lisäksi Aasia tarjoaa erilaisia kulttuureja , eksoottisia matkakohteita sekä lämpöä , monipuolisia harrastusmahdollisuuksia ja seikkailuja . +1 Näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 obl 4:obl:lisäksi _ +2 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Aasia Aasia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tarjoaa tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kulttuureja kulttuuri NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 eksoottisia eksoottinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 matkakohteita matka#kohde NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj _ +10 sekä sekä CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 lämpöä lämpö NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:sekä _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 monipuolisia monipuolinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 harrastusmahdollisuuksia harrastus#mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 seikkailuja seikkailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Trooppinen ilmasto , miljoonakaupungit , edullisuus , matkustusmahdollisuudet , ystävälliset ihmiset ja laadukas opetus tekevät Aasian vaihdosta ainutlaatuisen kokemuksen , jonka muistot säilyvät mielessäsi koko elämän . +1 Trooppinen trooppinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ilmasto ilmasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 miljoonakaupungit miljoona#kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 edullisuus edullisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 matkustusmahdollisuudet matkustus#mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 ystävälliset ystävällinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 laadukas laadukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 opetus opetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|15:nsubj _ +15 tekevät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 Aasian Aasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:gsubj 17:nmod:gsubj _ +17 vaihdosta vaihto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 ainutlaatuisen ainutlaatuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kokemuksen kokemus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +21 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 muistot muisto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 säilyvät säilyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 mielessäsi mieli NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 23 obl 23:obl _ +25 koko koko ADJ A _ 26 amod 26:amod _ +26 elämän elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Opiskelu on tietysti hieman erilaista Aasiassa kuin mihin olemme yleisesti Suomessa tottuneet . +1 Opiskelu opiskelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 tietysti tietysti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +4 hieman hieman ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 erilaista erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Aasiassa Aasia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +8 mihin mikä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Int 12 obl 12:obl _ +9 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 yleisesti yleisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +11 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 tottuneet tottua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuin _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Osa vaihtokokemusta on tietysti paikalliseen kulttuuriin ja yliopiston tapoihin sopeutuminen ja loppujen lopuksi se toi opiskeluunkin tietynlaista ainutlaatuisuutta . +1 Osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 vaihtokokemusta vaihto#kokemus NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tietysti tietysti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +5 paikalliseen paikallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kulttuuriin kulttuuri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tapoihin tapa NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 sopeutuminen sopeutuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +11 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 loppujen loppujen ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +13 lopuksi lopuksi ADV Adv _ 12 fixed 12:fixed _ +14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +15 toi tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +16 opiskeluunkin opiskelu NOUN N Case=Ill|Clitic=Kin|Derivation=U|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 tietynlaista tietynlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ainutlaatuisuutta ainutlaatuisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Luentoja järjestettiin pääasiassa maanantaista keskiviikkoon ja koulupäivät saatiin usein sen verran ajoissa , että loppupäivän pystyi käyttämään vaikkapa surffailuun , shoppailuun , auringon ottamiseen tai vaikkapa balilaiseen elämäntapaan tutustuessa . +1 Luentoja luento NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 järjestettiin järjestää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 pääasiassa pääasiassa ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 maanantaista maanantainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 keskiviikkoon keski#viikko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 koulupäivät koulu#päivät NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 saatiin saada VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +9 usein usein ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 verran verran ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ajoissa ajoissa ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +15 loppupäivän loppu#päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 pystyi pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +17 käyttämään käyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 vaikkapa vaikkapa ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 surffailuun surffailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 shoppailuun shoppailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 19 conj 17:obl|19:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 auringon aurinko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:gobj 24:nmod:gobj _ +24 ottamiseen ottaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 19 conj 17:obl|19:conj _ +25 tai tai CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ +26 vaikkapa vaikkapa ADV Adv _ 28 advmod 28:advmod _ +27 balilaiseen balilainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 elämäntapaan elämän#tapa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 conj 17:obl|19:conj _ +29 tutustuessa tutustua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 17:obl|19:conj:tai _ +30 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Tulevina lukukausina Balilla tullaan järjestämään myös vierailuja hyväntekeväisyyskohteisiin ja vaihtareilla on mahdollisuus osallistua vapaaehtoistyöhön . +1 Tulevina tuleva ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lukukausina luku#kausi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 Balilla Bali PROPN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tullaan tulla VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 järjestämään järjestää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vierailuja vierailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 hyväntekeväisyyskohteisiin hyvän#tekeväisyys#kohde NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 vaihtareilla vaihtari NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ +12 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +13 osallistua osallistua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 vapaaehtoistyöhön vapaa#ehtois#työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Suoritettavat kurssit Udayana Universityssä olivat mielestäni mielenkiintoisia ja hyödyllisiä . +1 Suoritettavat suorittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 kurssit kurssi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +3 Udayana Udayana PROPN N Case=Ess|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Universityssä University PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl 7:obl _ +7 mielenkiintoisia mielenkiintoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 hyödyllisiä hyödyllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Valmis opinto-ohjelma sisälsi kursseja joissa käsiteltiin Kaakkois-Aasian talouselämään , kansainvälistä turismijohtajuutta , kauppalakia sekä Indonesian historiaa ja kulttuuria . +1 Valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 opinto-ohjelma opinto#ohjelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sisälsi sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kursseja kurssi NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ +6 käsiteltiin käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 Kaakkois-Aasian Kaakkois-Aasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 talouselämään talous#elämä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 kansainvälistä kansain#välinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 turismijohtajuutta turismi#johtajuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 8 conj 6:obl|8:conj _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 kauppalakia kauppa#laki NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +14 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 Indonesian Indonesia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 historiaa historia NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj:sekä _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 kulttuuria kulttuuri NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Kattavan oppiaineen antoi myös paikallisen , bahasa indonesian , kielen opiskelu . +1 Kattavan kattaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 oppiaineen oppi#aine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +5 paikallisen paikallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 bahasa bahasa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 indonesian indon#esia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 opiskelu opiskelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Opintojen hyväksi lukeminen vaihtelee korkeakouluittain , mutta omalta kohdaltani saan opintosuoritusmerkinnät suorittamistani kursseista tiedekunnan yleisiin opintoihini . +1 Opintojen opinnot NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hyväksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +3 lukeminen lukeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 2:nsubj:xsubj|4:nsubj|10:nsubj _ +4 vaihtelee vaihdella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 korkeakouluittain korkea#kouluittain ADV Adv Derivation=Ttain 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 omalta oma ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kohdaltani kohta NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl 10:obl _ +10 saan saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +11 opintosuoritusmerkinnät opinto#suoritus#merkintä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 suorittamistani suorittaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +13 kursseista kursse NOUN N Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 tiedekunnan tiede#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 yleisiin yleinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 opintoihini opinto NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 nmod 13:nmod _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Mielenkiintoisten luentojen lisäksi vaihto-opiskelijoille järjestettiin workshopeja sekä ekskursioita , joiden kautta oli mahdollista tutustua paikalliseen kulttuuriin entistä syvällisemmin . +1 Mielenkiintoisten mielenkiintoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 luentojen luento NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:lisäksi _ +3 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 vaihto-opiskelijoille vaihto#opiskelija NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 järjestettiin järjestää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 workshopeja workshop NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 ekskursioita ekskursio NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj:sekä _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl:kautta _ +11 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 tutustua tutustua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ +15 paikalliseen paikallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kulttuuriin kulttuuri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ +18 syvällisemmin syvällisesti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = Nämä olivat mielestäni erittäin mielenkiintoisia ! +1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obl 5:obl _ +4 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 5 advmod 5:advmod _ +5 mielenkiintoisia mielenkiintoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Vaihtoaika kannattaa käyttää tehokkaasti ja hyödyllisesti ja mikäpä olisikaan parempaa aktiviteettia vapaa-aikana kuin matkustelu . +1 Vaihtoaika vaihto#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 kannattaa kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tehokkaasti tehokkaasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 hyödyllisesti hyödyllisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 conj 4:conj:ja _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 mikäpä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 conj 2:conj:ja _ +9 olisikaan olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 aktiviteettia aktiviteetti NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 vapaa-aikana vapaa#aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +14 matkustelu matkustelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kuin _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Aasian sisäinen matkustaminen on vaivatonta ja varsin edullista . +1 Aasian Aasia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ +2 sisäinen sisäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 matkustaminen matkustaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 vaivatonta vaivaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 varsin varsin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 edullista edullinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Syysloma mahdollistaa reissaamisen ja pidennettyjen viikonloppujen ansiosta Indonesia ja Bali tarjoavat jo itsessään paljon vaihtoehtoja matkustelulle . +1 Syysloma syysloma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mahdollistaa mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 reissaamisen reissaaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +5 pidennettyjen pidentää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 viikonloppujen viikon#loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ansiosta ansio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 Indonesia Indonesia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 Bali Bali PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|11:nsubj _ +11 tarjoavat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 jo jo ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 itsessään itse PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ +14 paljon paljon ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 vaihtoehtoja vaihto#ehto NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 matkustelulle matkustelu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Suosittelen lämpimästi kuitenkin hyödyntämään tilaisuutta matkustella sillä hyviä matkakohteita ovat mm. Australia , Malesia , Thaimaa , Vietnam , Singapore ja Kiina . +1 Suosittelen suositella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lämpimästi lämpimästi ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 hyödyntämään hyödyntää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 tilaisuutta tilaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 matkustella matkustella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 sillä sillä SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +8 hyviä hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 matkakohteita matka#kohde NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop|14:nsubj:cop|16:nsubj:cop|18:nsubj:cop|20:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 12 advmod 12:advmod _ +12 Australia Australia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:sillä _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 Malesia Males PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 1:advcl:sillä|12:conj _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 Thaimaa Thaimaa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 1:advcl:sillä|12:conj _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 Vietnam Vietnam PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 1:advcl:sillä|12:conj _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 Singapore Singapore PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 1:advcl:sillä|12:conj _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 Kiina Kiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 1:advcl:sillä|12:conj:ja _ +23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Kaikki hyvä loppuu aikanaan , mutta onneksi tuhannet valokuvat , ihanat seikkailut ja kokemukset sekä kivat kaverit kultaavat muistot . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loppuu loppua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aikanaan aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +7 onneksi onneksi ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +8 tuhannet tuhat NUM Num Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 valokuvat valo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 ihanat ihana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 seikkailut seikkailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 9 conj 9:conj|18:nsubj _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 kokemukset kokemus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja|18:nsubj _ +15 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 kivat kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 kaverit kaveri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:sekä|18:nsubj _ +18 kultaavat kullata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +19 muistot muisto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Vasta vaihdon jälkeen voi pohdiskella vaihdon antia , mutta omalta kohdaltani voin sanoa , että vaihtokokemus kasvattaa valtavasti . +1 Vasta vasta ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vaihdon vaihto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:jälkeen _ +3 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|13:aux _ +5 pohdiskella pohdiskella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vaihdon vaihto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 antia anti NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +10 omalta oma ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kohdaltani kohta NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 obl 13:obl _ +12 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:mutta _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 vaihtokokemus vaihto#kokemus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 kasvattaa kasvattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 valtavasti valtavasti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Jokaisen opiskelijan pitäisi kokea se . +1 Jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 opiskelijan opiskelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kokea kokea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Pääkirjoitus +1 Pääkirjoitus pää#kirjoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 973 +# text = Olen viimeaikoina miettinyt tieteentekijän olemusta , koska sitähän me kaikki olemme vähintään gradua kirjoitellessa . +1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 viimeaikoina viime#aika NOUN N Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 miettinyt miettiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tieteentekijän tieteen#tekijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 olemusta olemus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +7 koska koska SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +8 sitähän se PRON Pron Case=Par|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +9 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +11 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 vähintään vähintään ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 gradua gradu NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 kirjoitellessa kirjoitella VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:koska _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Viimeaikaisten kokemusten perusteella olen päätynyt siihen , että sisimmissään kaikki tutkijat ovat ihmisiä joilla on kyky hämmästellä yksinkertaisintakin ilmiötä . +1 Viimeaikaisten viime#aikainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kokemusten kokemus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 päätynyt päätyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +9 sisimmissään sisin NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obl 13:obl _ +10 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 tutkijat tutkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 ccomp 6:ccomp _ +14 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop:own 14:cop:own _ +16 kyky kyky NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +17 hämmästellä hämmästellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 yksinkertaisintakin yksinkertainen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ilmiötä ilmiö NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Kaikki tietomme asuttamastamme maailmankaikkeudesta on lähtenyt yhdestä kysymyksestä : miten ? +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 tietomme tieto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ +3 asuttamastamme asuttaa VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 maailmankaikkeudesta maailman#kaikkeus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 lähtenyt lähteä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 yhdestä yksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 kysymyksestä kysymys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 : : PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 miten miten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +11 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Se on todellisuudessa kaikki , mitä tarvitaan ihmiskunnan tietouden edistämiseen . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 todellisuudessa todellisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +7 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 ihmiskunnan ihmis#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tietouden tietous NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 edistämiseen edistäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Silti mitä laajemmin ymmärrämme maailmankaikkeutta , sitä enemmän siitä on kysyttävää . +1 Silti silti ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +2 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +3 laajemmin laajasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +4 ymmärrämme ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 maailmankaikkeutta maailman#kaikkeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +7 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 advcl 8:advcl _ +8 enemmän enemmän ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +9 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 kysyttävää kysyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Tämän takia jokainen askel missä tahansa tutkimuksessa on edistävä , vaikka olisikin toisten mielestä väärään suuntaan ; se vain johtaa siihen , että että katsotaan ongelmaa eri kantilta ja osataan taas valita jonkinmoinen suunta . +1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:takia _ +2 takia takia ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 askel askel NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +5 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +6 tahansa tahansa ADV Adv _ 5 fixed 5:fixed _ +7 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 edistävä edistää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +11 vaikka vaikka SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +12 olisikin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 toisten toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rcp 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 väärään väärä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:vaikka _ +17 ; ; PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +19 vain vain ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +21 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ +22 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +23 että että SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +24 että että SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ +25 katsotaan katsoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 ccomp 21:ccomp _ +26 ongelmaa ongelma NOUN N Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 eri eri ADJ A _ 28 amod 28:amod _ +28 kantilta kantti NOUN N Case=Abl|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +29 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ +30 osataan osata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 25 conj 25:conj:ja _ +31 taas taas ADV Adv _ 30 advmod 30:advmod _ +32 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +33 jonkinmoinen jonkin#moinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 suunta suunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Laajassa näkökulmassa tietopankki kasvaa kaikilta osin tasaista vauhtia , mutta lähemmin tarkasteltaessa näkyvät hidastavat tekijät . +1 Laajassa laaja ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 näkökulmassa näkö#kulma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 tietopankki tieto#pankki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kasvaa kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kaikilta kaikki PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 tasaista tasainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vauhtia vauhti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 lähemmin lähemmin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tarkasteltaessa tarkastella VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ +13 näkyvät näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +14 hidastavat hidastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 tekijät tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Tieteentekijän suurimpia vihollisia on väärässä olemisen pelko , yhteiskunnalisen tuomion langettamisen väistäminen . +1 Tieteentekijän tieteen#tekijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 suurimpia suuri ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 vihollisia vihollinen NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 väärässä väärä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 olemisen oleminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 pelko pelko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 yhteiskunnalisen yhteis#kunnalinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tuomion tuomio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 langettamisen langettaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 väistäminen väistäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Sen lamaannuttamina monet eivät uskalla kurkottaa rajumpiin ratkaisuihin , vaan möyrivät keskinkertaisuuden mutavellissä . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lamaannuttamina lamaannuttaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +3 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +4 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|11:aux _ +5 uskalla uskaltaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 kurkottaa kurkottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 rajumpiin rajumpi ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ratkaisuihin ratkaisu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 vaan vaan CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 möyrivät möyriä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:vaan _ +12 keskinkertaisuuden keskin#kertaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 mutavellissä mutavelli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Paras tieteentekijä ei välitä mistään muusta kuin Oikean Ratkaisun tuottamisesta . +1 Paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tieteentekijä tieteen#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 välitä välittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 mistään mikään PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 muusta muu PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 Oikean oikea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Ratkaisun ratkaisu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 tuottamisesta tuottaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kuin _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Samalla tieteilijän on tarkoitus olla erittäin kriittinen omia tuloksiaan kohtaan ja viedä ne kollegoilleen tarkasteltavaksi uusien näkemysten toivossa . +1 Samalla samalla ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 tieteilijän tieteilijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 7 advmod 7:advmod _ +7 kriittinen kriittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +8 omia oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tuloksiaan tulos NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 7 nmod 7:nmod:kohtaan _ +10 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 viedä viedä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:ja _ +13 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +14 kollegoilleen kollega NOUN N Case=All|Number=Plur|Person[psor]=3 12 obl 12:obl _ +15 tarkasteltavaksi tarkastella VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ +16 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 näkemysten näkemys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 toivossa toivo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Omat tulokset saattavat tuntua mitättömiltä ja liian raskailta kannettaviksi , mutta työmme on työtä siinä missä muittenkin ; pennissä on miljoonan alku ja muita typeriä sananlaskuja . +1 Omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tulokset tulos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 saattavat saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tuntua tuntua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mitättömiltä mitätön ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 liian liian ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 raskailta raskas ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:ja _ +9 kannettaviksi kantaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 työmme työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 työtä työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +15 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj:mutta _ +16 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 17 nmod 17:nmod _ +17 muittenkin muu PRON Pron Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +18 ; ; PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 pennissä pentä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +20 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 miljoonan miljoona NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 alku alku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +23 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +24 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 26 det 26:det _ +25 typeriä typerä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 sananlaskuja sana#lasku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 22 conj 19:nsubj:cop|22:conj:ja _ +27 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Kyyninen ihminen ei välttämättä osaa arvostaa omaa taitoansa tarpeellisena osana yhteiskuntaa ja saattaa jättää osuutensa toimittamatta , mutta paras voimanlähde tieteentekijälle voisi olla naiivi luottamus omiin tuloksiinsa ja tietotaidon edistäminen parhaalla mahdollisella panoksella . +1 Kyyninen kyyninen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ihminen ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|14:aux _ +4 välttämättä välttämättä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 osaa osata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 arvostaa arvostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 omaa oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 taitoansa taito NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +9 tarpeellisena tarpeellinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osana osa NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 yhteiskuntaa yhteis#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 jättää jättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +15 osuutensa osuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 14 obj 14:obj _ +16 toimittamatta toimittaa VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ +17 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +18 mutta mutta CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +19 paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 voimanlähde voiman#lähde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop|30:nsubj:cop _ +21 tieteentekijälle tieteen#tekijä NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux|30:aux _ +23 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 naiivi naiivi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 luottamus luottamus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:mutta _ +26 omiin oma ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 tuloksiinsa tulos NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 25 nmod 25:nmod _ +28 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ +29 tietotaidon tieto#taito NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:gobj 30:nmod:gobj _ +30 edistäminen edistäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +31 parhaalla hyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +32 mahdollisella mahdollinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 panoksella panos NOUN N Case=Ade|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +34 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Utopia on aina aidan toisella puolella , mutta voimme tehdä parhaamme omien olojemme parantamiseksi . +1 Utopia utopia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 aina aina ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 aidan aita NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 toisella toinen ADJ Num Case=Ade|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 puolella puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:mutta _ +11 parhaamme hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obj 10:obj _ +12 omien oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 olojemme olo NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 parantamiseksi parantaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Be all you can be , bebe ! +1 Be Be X Foreign Foreign=Yes 0 root 0:root _ +2 all all X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +3 you you X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +4 can can X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +5 be be X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +6 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +7 bebe bebe X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ +8 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = TS : HK:n " parempi rypsiporsas " luovutti HK Ruokatalo on toimittanut Eviralle selvityksen , jossa se lupaa muun muassa lopettaa rypsiporsastuotteidensa mainostamisen sydänystävällisinä . +1 TS TS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +3 HK:n HK PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rypsiporsas rypsi#porsas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 luovutti luovuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +9 HK HK PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Ruokatalo Ruokatalo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 toimittanut toimittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Eviralle Evira PROPN N Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 selvityksen selvitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ +17 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 lupaa luvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 muun muun ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +20 muassa muassa ADV Adv _ 19 fixed 19:fixed _ +21 lopettaa lopettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +22 rypsiporsastuotteidensa rypsi#porsastuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ +23 mainostamisen mainostaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 sydänystävällisinä sydän#ystävällinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +25 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Evira on kritisoinut voimakkaasti HK:n possumainontaa , kertoo Turun Sanomat . +1 Evira Evira PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kritisoinut kritisoida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 voimakkaasti voimakkaasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 HK:n HK PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 possumainontaa possumain#onta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 Sanomat sanoma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = HK Ruokatalo on vääntänyt useiden kuukausien ajan kättä elintarviketurvallisuusvirasto Eviran kanssa väittämistä , joita yhtiö on käyttänyt rypsirehua syöneen sian lihasta valmistettujen tuotteidensa mainonnassa . +1 HK HK PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ruokatalo Ruokatalo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 vääntänyt vääntää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 useiden usea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kuukausien kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 kättä käsi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 elintarviketurvallisuusvirasto elin#tarvike#turvallisuus#virasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 Eviran Evira PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 väittämistä väittäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +14 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +15 yhtiö yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 käyttänyt käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 rypsirehua rypsi#rehu NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 syöneen syödä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp:ds 17:xcomp:ds _ +20 sian sika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 lihasta liha NOUN N Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 valmistettujen valmistaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 tuotteidensa tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 mainonnassa mainonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Alun perin HK hehkutti rypsiporsaan olevan " sydämelle parempaa " . +1 Alun alun ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 perin perin ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 HK HK PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hehkutti hehkuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rypsiporsaan rypsi#porsa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 " " PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 sydämelle sydän NOUN N Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 " " PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Eviran arvosteltua ruokakonsernia väittämästä , jonka totuudenmukaisuudesta ei ole näyttöä , HK vaihtoi vakuutteluihin " se parempi rypsiporsas " , " vähemmän kovaa rasvaa " ja " rasvasta 1/3 kovaa rasvaa " . +1 Eviran Evira PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 arvosteltua arvostella VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ +3 ruokakonsernia ruoka#konserni NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 väittämästä väittää VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 totuudenmukaisuudesta totuuden#mukaisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +10 näyttöä näyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +11 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +12 HK HK PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 vaihtoi vaihtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 vakuutteluihin vakuuttelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 " " PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +17 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 rypsiporsas rypsi#porsas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +19 " " PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +21 " " PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +23 kovaa kova ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 rasvaa rasva NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +25 " " PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +26 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +27 " " PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +28 rasvasta rasva NOUN N Case=Ela|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +29 1/3 1/3 NUM Num NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +30 kovaa kova ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 rasvaa rasva NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 conj 18:conj:ja _ +32 " " PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Evira ei nähnyt myöskään näiden mainoslauseiden käyttöä sopivana . +1 Evira Evira PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 myöskään myöskään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 mainoslauseiden mainos#lause NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 käyttöä käyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 sopivana sopiva VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Selvityksessään HK lupaa lopettaa kiistanalaisten väittämien käytön tuotteiden mainonnassa elokuun alusta lähtien . +1 Selvityksessään selvitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +2 HK HK PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 lupaa luvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lopettaa lopettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kiistanalaisten kiistanalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 väittämien väittää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 käytön käyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 tuotteiden tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 mainonnassa mainonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 elokuun elokuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 alusta alku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl:lähtien _ +12 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Etiketit vaihdetaan seuraaviin pakkauseriin . +1 Etiketit etiketti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 vaihdetaan vaihtaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 seuraaviin seuraava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 pakkauseriin pakkaus#erä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Evira tulee käymään läpi toimet , jotka HK on selvityksessään luvannut , ja arvioimaan niiden riittävyyden . +1 Evira Evira PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 käymään käydä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 läpi läpi ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 toimet toimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obl 3:obl:läpi _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +8 HK HK PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|14:aux _ +10 selvityksessään selvitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ +11 luvannut luvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 arvioimaan arvioida VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +15 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 riittävyyden riittävyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = – Seuraavaksi pidämme sisäisen kokouksen , jossa katsotaan , onko aihetta jatkotoimiin vai onko tämä riittävä selvitys , kommentoi Eviran ylitarkastaja Marjo Misikangas Turun Sanomille . +1 – – PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Seuraavaksi seuraavaksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pidämme pitää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sisäisen sisäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kokouksen kokous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +8 katsotaan katsoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 aihetta aihe NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +12 jatkotoimiin jatko#toimi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 vai vai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +16 riittävä riittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 selvitys selvitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:vai _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 kommentoi kommentoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Eviran Evira PROPN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 ylitarkastaja yli#tarkastaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 22 compound:nn 22:compound:nn _ +22 Marjo Marjo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +23 Misikangas Misikangas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +24 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 Sanomille sanoma NOUN N Case=All|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +26 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Suomi säästyi jätti-iskulta +1 Suomi Suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säästyi säästyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jätti-iskulta jätti-isku PROPN N Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ + +# sent_id = 999 +# text = Maailman laajin tietomurto ei ulottunut Suomeen . +1 Maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 laajin laaja ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tietomurto tieto#murto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ulottunut ulottua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Tietoturvayhtiö McAfeen keskiviikkona julkistaman raportin mukaan jättimurtojen sarjan kohteeksi joutui yli 70 yhtiötä ja organisaatio yli kymmenestä eri maasta . +1 Tietoturvayhtiö tieto#turva#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 McAfeen McAfe PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 julkistaman julkistaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 raportin raportti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:mukaan _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 jättimurtojen jätti#murto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 sarjan sarja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kohteeksi kohde NOUN N Case=Tra|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 joutui joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +11 yli yli ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 70 70 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 yhtiötä yhtiö NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 organisaatio organisaatio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 yli yli ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 kymmenestä kymmenen NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +18 eri eri ADJ A _ 19 amod 19:amod _ +19 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 orphan 15:orphan _ +20 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Suomesta jälkiä ei löytynyt . +1 Suomesta Suomi PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 jälkiä jälki NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 löytynyt löytyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Murrot on tehty viiden viime vuoden aikana . +1 Murrot Murrot PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 viiden viisi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 viime viime ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = McAfee uskoo , että hyökkäysten takana on yksi valtiollinen taho . +1 McAfee McAfee PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uskoo uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 hyökkäysten hyökkäys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +6 takana takana ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 valtiollinen valtiollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 taho taho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Osa asiantuntijoista epäilee syylliseksi Kiinaa . +1 Osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 asiantuntijoista asian#tuntija NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 epäilee epäillä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 syylliseksi syyllinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 Kiinaa Kiina PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Suomen lähin tietomurron uhri löytyi Tanskasta , jossa rikollisten kohteena oli vuoden 2008 syksyllä satelliittiviestintälaitteita valmistava yhtiö . +1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 lähin lähin ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 tietomurron tieto#murro NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 uhri uhri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 löytyi löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Tanskasta Tanska PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +9 rikollisten rikollinen NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kohteena kohde NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 2008 2008 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 syksyllä syksy NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 satelliittiviestintälaitteita satelliitti#viestintä#laite NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 valmistava valmistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 yhtiö yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Saksassa rikolliset murtautuivat vuonna 2009 kymmenen kuukauden ajan tilintarkastusketjun tietojärjestelmiin . +1 Saksassa Saksa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 rikolliset rikollinen NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 murtautuivat murtautua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 2009 2009 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 kuukauden kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 tilintarkastusketjun tilin#tarkastus#ketju NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tietojärjestelmiin tieto#järjestelmä NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Lisäksi tietomurtautujat tunkeutuivat Euroopassa kahteen kohteeseen sekä Britanniassa että Sveitsissä . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tietomurtautujat tieto#murtautuja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tunkeutuivat tunkeutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 kahteen kaksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kohteeseen kohde NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 sekä sekä CCONJ C _ 8 cc:preconj 8:cc:preconj _ +8 Britanniassa Britannia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ +9 että että CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 Sveitsissä Sveitsi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj:että _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Kaikkiaan valtiollisen toimijan uhreja oli 14 maasta , joista valtaosa Yhdysvalloista . +1 Kaikkiaan kaikkiaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 valtiollisen valtiollinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 toimijan toimija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 uhreja uhri NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 14 14 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 10 nmod 10:nmod _ +10 valtaosa valta#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 Yhdysvalloista Yhdysvallat PROPN N Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = McAfee pääsi tietomurtajien jäljille , koska sillä oli pääsy erääseen murtautujien käyttämän palvelimen lokitiedostoihin . +1 McAfee McAfee PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tietomurtajien tieto#murtaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 jäljille jälki NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 koska koska SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +7 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 advcl 2:advcl:koska _ +8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop:own 7:cop:own _ +9 pääsy pääsy NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +10 erääseen eräs PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +11 murtautujien murtautuja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 käyttämän käyttää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 palvelimen palvelin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 lokitiedostoihin loki#tiedosto NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = " Valko-Venäjä saattaa yhdistyä Venäjään " +1 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Valko-Venäjä Valko-Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 yhdistyä yhdistyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Venäjään Venäjä PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Pahoissa vaikeuksissa oleva Valko-Venäjä nojaa yhä vahvemmin naapuriinsa Venäjään . +1 Pahoissa paha ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vaikeuksissa vaikeus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 oleva olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Valko-Venäjä Valko-Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nojaa nojata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 yhä yhä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vahvemmin vahvemmin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +8 naapuriinsa naapuri NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ +9 Venäjään Venäjä PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = Edessä saattaa olla valtioliitos , joka olisi pääministeri Putinin mukaan jopa " toivottavaa " . +1 Edessä edessä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 valtioliitos valtio#liitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +7 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 pääministeri pää#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Putinin Putin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:mukaan _ +10 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 jopa jopa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 " " PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 toivottavaa toivottava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +14 " " PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Venäjän pääministeri Vladimir Putinilta kysyttiin Seliger-järven nuorisoleirillä , mitä mieltä hän on siitä , että Venäjä ja Valko-Venäjä yhdistyisivät yhdeksi valtioksi . +1 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 pääministeri pää#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Vladimir Vladimir PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Putinilta Putin PROPN N Case=Abl|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 kysyttiin kysyä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Seliger-järven Seliger#järvi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 nuorisoleirillä nuoriso#leiri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +9 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 10 det 10:det _ +10 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +16 Venäjä Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 Valko-Venäjä Valko-Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja|19:nsubj _ +19 yhdistyisivät yhdistyä VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +20 yhdeksi yksi NUM Num Case=Tra|Number=Sing|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 valtioksi valtio NOUN N Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Putin sanoi , että mahdollinen liitos on " toivottavaa , ja täysin riippuvaista Valko-Venäjän kansan tahdosta " , uutistoimisto RIA Novosti kertoo . +1 Putin Putin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 mahdollinen mahdollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 liitos liitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 " " PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 toivottavaa toivottava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 täysin täysin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 riippuvaista riippuvainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +14 Valko-Venäjän Valko-Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 kansan kansa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 tahdosta tahto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 " " PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +18 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +19 uutistoimisto uutis#toimisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 compound:nn 20:compound:nn _ +20 RIA RIA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 Novosti Novosti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Kun asiaa kysynyt valkovenäläinen mies sanoi heidän haluavan sitä , Putin sanoi taistelevansa liitoksen puolesta . +1 Kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 kysynyt kysyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +4 valkovenäläinen valko#venäläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +7 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 haluavan haluta VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ +9 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +11 Putin Putin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 taistelevansa taistella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 liitoksen liitos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:puolesta _ +15 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Putin kuitenkin ilmaisi , että asiassa on kunnioitettava myös Valko-Venäjän presidentin Aljaksandr Lukašenkan tahtoa . +1 Putin Putin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ilmaisi ilmaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 asiassa asia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 kunnioitettava kunnioittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +9 myös myös ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +10 Valko-Venäjän Valko-Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 presidentin presidentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +12 Aljaksandr Aljaksandr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Lukašenkan Lukašenkka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 tahtoa tahto NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Valko-Venäjä on kärsinyt pahoista talousvaikeuksista , energiasta on pulaa ja maaseudulla on arvioitu olevan jopa nälänhätää vastaava tilanne . +1 Valko-Venäjä Valko-Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj|13:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|9:aux|13:aux _ +3 kärsinyt kärsiä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pahoista pahainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 talousvaikeuksista talous#vaikeus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 energiasta energia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 pulaa pula NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 maaseudulla maa#seutu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 arvioitu arvioida VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ja _ +14 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 jopa jopa ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +16 nälänhätää nälänhätä NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 vastaava vastata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Maan opposition mielenosoitukset muun muassa viime joulukuun presidentinvaalien aikaan tukahdutettiin väkivaltaisesti ja mielenosoittajia pidätettiin . +1 Maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 opposition oppositio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ +3 mielenosoitukset mielen#osoitus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +4 muun muun ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +5 muassa muassa ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 viime viime ADJ A _ 7 amod 7:amod _ +7 joulukuun joulukuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 presidentinvaalien presidentin#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 tukahdutettiin tukahduttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 väkivaltaisesti väki#valtaisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 mielenosoittajia mielen#osoittaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 pidätettiin pidättää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Venäjä ja Valko-Venäjä ovat jo esimerkiksi tullialue- ja viisumiyhteistyössä ja Valko-Venäjä on vahvasti riippuvainen naapurinsa taloudellisesta tuesta . +1 Venäjä Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Valko-Venäjä Valko-Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj:cop _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 jo jo ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 tullialue- tulli#alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 viisumiyhteistyössä viisumi#yhteis#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 Valko-Venäjä Valko-Venäjä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 vahvasti vahvasti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 riippuvainen riippuvainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +15 naapurinsa naapuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 taloudellisesta taloudellinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tuesta tuki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Näin tukityö puree maahanmuuttajiin +1 Näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tukityö tuki#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 puree purra VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 maahanmuuttajiin maahan#muuttaja NOUN N Case=Ill|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obl 3:obl _ + +# sent_id = 1021 +# text = Työvoimapolitiikan teho on laskenut selvästi taantuman aikana , työ- ja elinkeinoministeriö kertoo . +1 Työvoimapolitiikan työ#voima#politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 teho teho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 laskenut laskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +6 taantuman taantuma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 työ- työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 elinkeinoministeriö elin#keino#ministeriö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nsubj _ +12 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Työllistämistoimet ovat lisänneet pitkäaikaistyöttömyyttä , mutta ministeriöllä on myös hyviä uutisia : ulkomaalaiset työllistyvät tukityön avulla vähintään yhtä hyvin kuin suomalaiset . +1 Työllistämistoimet työllistämis#toimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lisänneet lisätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pitkäaikaistyöttömyyttä pitkä#aikais#työttömyys NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 ministeriöllä ministeriö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 conj 3:conj:mutta _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 hyviä hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uutisia uutinen NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +12 : : PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 ulkomaalaiset ulko#maalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 työllistyvät työllistyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 tukityön tuki#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 vähintään vähintään ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 yhtä yhtä ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 hyvin hyvin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +20 kuin kuin SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +21 suomalaiset suomalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 19 advcl 19:advcl:kuin _ +22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Vuonna 2009 työvoimapoliittisten toimien teho laski selkeästi . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 2009 2009 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 työvoimapoliittisten työ#voima#poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 toimien toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 teho teho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 laski laskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 selkeästi selkeästi ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Sekä suomalaiset että ulkomaalaiset työllistyivät kuusi prosenttia huonommin kuin edellisvuonna , käy ilmi työ- ja elinkeinoministeriön ( TEM ) Tilastokeskuksen rekisteriseurantaan perustuvasta raportista . +1 Sekä sekä CCONJ C _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ +2 suomalaiset suomalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +3 että että CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 ulkomaalaiset ulko#maalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 conj 2:conj:että|5:nsubj _ +5 työllistyivät työllistyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kuusi kuusi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 huonommin huonoumin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +9 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +10 edellisvuonna edellis#vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kuin _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 käy käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 ilmi ilmi ADV Adv _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 työ- työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 elinkeinoministeriön elin#keino#ministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|20:nmod:poss _ +17 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 TEM TEM PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +19 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +20 Tilastokeskuksen tilasto#keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 rekisteriseurantaan rekisteri#seuranta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 perustuvasta perustua VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 raportista raportti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Vaikka työvoimapoliittisten teho on laskenut , on TEM:llä myös positiivisia uutisia : +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +2 työvoimapoliittisten työ#voima#poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 teho teho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 laskenut laskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:vaikka _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 TEM:llä TEM PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 positiivisia positiivinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uutisia uutinen NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Ulkomaalaiset työllistyvät Suomessa työvoimapolitiikan toimien jälkeen yhtä hyvin tai jopa paremmin kuin suomalaiset vastaavien toimien avulla . +1 Ulkomaalaiset ulko#maalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 työllistyvät työllistyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 työvoimapolitiikan työ#voima#politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 toimien toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:jälkeen _ +6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 yhtä yhtä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 hyvin hyvin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +9 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 jopa jopa ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 8 conj 8:conj:tai _ +12 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +13 suomalaiset suomalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 vastaavien vastata VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 toimien toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = – Kun ulkomaalaisille tarjotaan ammatillista työvoimakoulutusta tai tukityöllistämistoimenpiteitä , niistä työhön sijoittuminen on erittäin hyvää ja jopa parempaa kuin suomalaisilla , sanoo tutkimusjohtaja Heikki Räisänen TEM:täTaloussanomille . +1 – – PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +2 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 ulkomaalaisille ulko#maalainen NOUN N Case=All|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 tarjotaan tarjota VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:kun _ +5 ammatillista ammatillinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 työvoimakoulutusta työ#voima#koulutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 tukityöllistämistoimenpiteitä tuki#työllisto#mistoimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:tai _ +9 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +10 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 työhön työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sijoittuminen sijoittuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 15 advmod 15:advmod _ +15 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 jopa jopa ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 conj 15:conj:ja _ +19 kuin kuin SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +20 suomalaisilla suomalainen NOUN N Case=Ade|Derivation=Lainen|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:kuin _ +21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +23 tutkimusjohtaja tutkimus#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 24 compound:nn 24:compound:nn _ +24 Heikki Heikki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 Räisänen Räisänen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 flat:name 24:flat:name _ +26 TEM:täTaloussanomille TeM:täTaloussanomat PROPN N Case=All|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Kielitaito ei yksin tuo työtä +1 Kielitaito kieli#taito NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 yksin yksin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tuo tuoda VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 työtä työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ + +# sent_id = 1029 +# text = Vaikka tukityö ja ammatillinen koulutus purevat hyvin , sitä saa vain harva maahanmuuttaja . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 tukityö tuki#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 ammatillinen ammatillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 koulutus koulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|6:nsubj _ +6 purevat purra VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:vaikka _ +7 hyvin hyvin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 vain vain ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 harva harva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 maahanmuuttaja maahan#muuttaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = – Suurin osa ulkomaalaisista suunnatuista työvoimapoliittista toimenpiteistä on valmentavaa kieli- ja työvoimakoulutusta , ja siitä työhön sijoittuminen on hyvin heikkoa , tutkimusjohtaja Räisänen kertoo . +1 – – PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +2 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +4 ulkomaalaisista ulko#maalainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 suunnatuista suunnata VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +6 työvoimapoliittista työ#voima#poliittinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 toimenpiteistä toimen#pide NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 valmentavaa valmentava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kieli- kieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 työvoimakoulutusta työ#voima#koulutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +13 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +14 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +15 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 työhön työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 sijoittuminen sijoittuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 hyvin hyvin ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 heikkoa heikko ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +21 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 tutkimusjohtaja tutkimus#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 23 compound:nn 23:compound:nn _ +23 Räisänen Räisänen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +25 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Räisänen sanoo , että johtopäätökset on tehty suhteellisen pienestä määrästä tapauksia . +1 Räisänen Räisänen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 johtopäätökset johto#päätös NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +8 suhteellisen suhteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pienestä pieni ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 määrästä määrä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 tapauksia tapaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = – Tässä on kuitenkin hyvin myönteinen uutinen koskien ulkomaalaisten pärjäämistä Suomen työmarkkinoilla . +1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 hyvin hyvin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 myönteinen myönteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uutinen uutinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +8 koskien koskea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 ulkomaalaisten ulko#maalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 pärjäämistä pärjääminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 työmarkkinoilla työ#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = – Tästä voi tehdä johtopäätöksen , että valmentavat toimenpiteet ovat monessa tapauksessa välttämättömiä , mutta asiaa ei saa jättää siihen , vaan sen jälkeen toimenpiteet näyttävät purevan yhtä hyvin kuin suomalaisillakin . +1 – – PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 johtopäätöksen johto#päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +8 valmentavat valmentaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 monessa moni PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 välttämättömiä välttämätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +16 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +17 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:mutta _ +19 jättää jättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl 19:obl _ +21 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ +22 vaan vaan CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +23 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl:jälkeen _ +24 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ +25 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +26 näyttävät näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:vaan _ +27 purevan purra VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +28 yhtä yhtä ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +29 hyvin hyvin ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +30 kuin kuin SCONJ C _ 31 mark 31:mark _ +31 suomalaisillakin suomalainen NOUN N Case=Ade|Clitic=Kin|Number=Plur 29 advcl 29:advcl:kuin _ +32 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Työllistämistoimet purevat kaikkiin aiempaa huonommin +1 Työllistämistoimet työllistämis#toimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 purevat purra VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kaikkiin kaikki PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 2 obl 2:obl _ +4 aiempaa aiempi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +5 huonommin huonoumin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ + +# sent_id = 1035 +# text = Työllistämistoimet kaiken kaikkiaan ovat toimineet vuonna 2009 aiempaa huonommin . +1 Työllistämistoimet työllistämis#toimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl 5:obl _ +3 kaikkiaan kaikkiaan ADV Adv _ 2 fixed 2:fixed _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 toimineet toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 2009 2009 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 aiempaa aiempi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ +9 huonommin huonoumin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Erityisesti ammatillisen työvoimakoulutuksen teho laski . +1 Erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +2 ammatillisen ammatillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 työvoimakoulutuksen työ#voima#koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 teho teho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 laski laskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Pudotusta vuoteen 2008 tuli 11 prosenttia . +1 Pudotusta pudotus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 2008 2008 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 11 11 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = – 31 prosenttia ( sekä suomalaisista että ulkomaalaisista ) oli avoimilla työmarkkinoilla kolme kuukautta toimenpiteen päätymisen jälkeen , Räisänen sanoo . +1 – – PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 31 31 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 sekä sekä CCONJ C _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 suomalaisista suomalainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 että että CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 ulkomaalaisista ulko#maalainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 conj 3:nmod|6:conj:että _ +9 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 avoimilla avoin ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 työmarkkinoilla työ#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +13 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 toimenpiteen toimen#pide NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ +16 päätymisen päätyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:jälkeen _ +17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 Räisänen Räisänen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +21 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = – Muissa toimenpiteissä laskua oli 4 prosenttiyksikköä , ja 31 prosenttia oli avoimilla työmarkkinoilla kolme kuukautta toimenpiteen päättymisen jälkeen . +1 – – PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +2 Muissa muu PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 toimenpiteissä toimen#pide NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +4 laskua lasku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 4 4 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 prosenttiyksikköä prosentti#yksikkö NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +10 31 31 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 avoimilla avoin ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 työmarkkinoilla työ#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +15 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +17 toimenpiteen toimen#pide NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 päättymisen päättyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:jälkeen _ +19 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Avoimilla työmarkkinoilla olo tarkoittaa käytännössä , että koulutukseen tai muuhun toimenpiteeseen osallistunut henkilö on saanut työpaikan työllistämistoimenpiteen päättymisen jälkeen . +1 Avoimilla avoin ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 työmarkkinoilla työ#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 olo olo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 käytännössä käytäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +7 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +8 koulutukseen koulutus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +9 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 muuhun muu PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 toimenpiteeseen toimen#pide NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 conj 8:conj:tai|12:obl _ +12 osallistunut osallistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +16 työpaikan työ#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 työllistämistoimenpiteen työllistämis#toimen#pide NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 päättymisen päättyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obl 15:obl:jälkeen _ +19 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Työvoimapolitiikka on lisännyt pitkäaikaistyöttömyyttä TEM:n mukaan työvoimaviranomaiset eivät onnistuneet taantumassa mitoittamaan ja ajoittamaan työvoimapolitiikan suhdannepoliittisia toimia parhaalla mahdollisella tavalla . +1 Työvoimapolitiikka työ#voima#politiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lisännyt lisätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pitkäaikaistyöttömyyttä pitkä#aikais#työttömyys NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 TEM:n TEM PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:mukaan _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 työvoimaviranomaiset työ#voima#viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 onnistuneet onnistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 taantumassa taantua VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 mitoittamaan mitoittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 ajoittamaan ajoittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +14 työvoimapolitiikan työ#voima#politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 suhdannepoliittisia suhdannepoliittinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 toimia toimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 parhaalla hyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 mahdollisella mahdollinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = TEM:n mukaan tukityöllistämistoimet näyttivät purevan melko hyvin myös vuonna 2009 . +1 TEM:n TEM PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 tukityöllistämistoimet tuki#työllistämis#toimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 näyttivät näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 purevan purra VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 melko melko ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 myös myös ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 2009 2009 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Samalla kun työvoimapoliittisen aikuiskoulutuksen teho laski , yhä harvempi työvoimakoulutukseen osallistunut sai töitä koulutuksen jälkeen . +1 Samalla samalla ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +3 työvoimapoliittisen työ#voima#poliittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 aikuiskoulutuksen aikuis#koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 teho teho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 laski laskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 yhä yhä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 harvempi harva ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 työvoimakoulutukseen työ#voima#koulutus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 osallistunut osallistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 töitä työ NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:jälkeen _ +15 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Heikki Räisäsen mukaan tästä voi vetää suorat johtopäätökset . +1 Heikki Heikki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl:mukaan _ +2 Räisäsen Räisänen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +5 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 vetää vetää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 suorat suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 johtopäätökset johto#päätös NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = – Taantumatilanteessa käytettäisiin enemmän työllistämistoimenpiteitä ja noususuhdanteessa enemmän työvoimakoulutusta . +1 – – PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Taantumatilanteessa taantuma#tilanne NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 käytettäisiin käyttää VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 työllistämistoimenpiteitä työllistämis#toimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 noususuhdanteessa nousu#suhdanne NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 enemmän enemmän ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 työvoimakoulutusta työ#voima#koulutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = TEM:n mukaan viranomaiset lisäsivät työllistämistoimien määrää työttömyyden kasvuun nähden liian vähän , mikä on sittemmin lisännyt pitkäaikaistyöttömyyttä . +1 TEM:n TEM PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lisäsivät lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 työllistämistoimien työllistämis#toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 määrää määrä NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 työttömyyden työttömyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kasvuun kasvu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 nähden nähden ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 liian liian ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vähän vähän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 sittemmin sittemmin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 lisännyt lisätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 pitkäaikaistyöttömyyttä pitkä#aikais#työttömyys NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Oletko tehoääliö töissä ? +1 Oletko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 tehoääliö teho#ääliö NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +3 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Supersuorittajat saattavat saada työpaikoilla kielteistä mainetta . +1 Supersuorittajat super#suorittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 saattavat saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 työpaikoilla työ#paikka NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 kielteistä kielteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mainetta maine NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Tällaista mainetta voi kuitenkin parantaa omin toimin . +1 Tällaista tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mainetta maine NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 parantaa parantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 omin oma ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 toimin toimi NOUN N Case=Ins|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = Paljon aikaansaavat työhirmut saattavat käyttäytyä töissä hyvinkin intensiivisesti . +1 Paljon paljon ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 aikaansaavat aikaantaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 työhirmut työ#hirmu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 saattavat saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 käyttäytyä käyttäytyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +7 hyvinkin hyvin ADV Adv Clitic=Kin 8 advmod 8:advmod _ +8 intensiivisesti intensiivisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Tällainen tehokkuus saattaa tuoda myös huonoa mainetta . +1 Tällainen tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tehokkuus tehokkuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tuoda tuoda VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 huonoa huono ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mainetta maine NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Yhdysvaltalainen Psychology Today -lehti on listannut viisi keinoa , joilla työääliö saa puhdistettua maineensa . +1 Yhdysvaltalainen yhdys#valtalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 Psychology Psychology PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +3 Today Today PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 -lehti lehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 listannut listata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 keinoa keino NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +11 työääliö työ#ääliö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 puhdistettua puhdistettu VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 maineensa maine NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = 1. Puhu vähemmän , kuuntele enemmän +1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +2 Puhu puhua VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 kuuntele kuunnella VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ + +# sent_id = 1054 +# text = Ihmiset nauttivat , kun heitä kuuntelee – vaikka heidän ajatuksiinsa ei sitten tartuttaisikaan , psykologi Sherrie Bourg Carter kirjoittaa . +1 Ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nauttivat nauttia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 heitä hän PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +6 kuuntelee kuunnella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +7 – – PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 vaikka vaikka SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +9 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ajatuksiinsa ajatus NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 13 obl 13:obl _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 sitten sitten ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 tartuttaisikaan tarttua VERB V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:vaikka _ +14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 psykologi psykologi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +16 Sherrie Sherrie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 Bourg Bourg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 Carter Carter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +19 kirjoittaa kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = – Kun olet kiinnostunut kollegoiden sanomisista ja huolista , he todennäköisesti tuntevat olevansa arvostettuja . +1 – – PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +2 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 kiinnostunut kiinnostua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +5 kollegoiden kollega NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 sanomisista sanominen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 huolista huolinen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 conj 4:obl|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +10 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +12 tuntevat tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 olevansa olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 arvostettuja arvostaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 ccomp 12:ccomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Tavallisesti tämä johtaa siihen , että he ovat tyytyväisiä paitsi itseensä , myös sinuun . +1 Tavallisesti tavallisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +2 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tyytyväisiä tyytyväinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ +10 paitsi paitsi ADV Adv _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +11 itseensä itse PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 myös myös ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sinuun sinä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 conj 9:nmod|11:conj _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = 2. Osoita kunnioitusta Sherrie Bourg Carterin mukaan vanha neuvo kohdella muita niin kuin haluaisi muiden kohtelevan itseään toimii ystävien ohella työtovereihinkin . +1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +2 Osoita osottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kunnioitusta kunnioitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Sherrie Sherrie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:mukaan _ +5 Bourg Bourg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Carterin Carter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +8 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 neuvo neuvo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 kohdella kohdella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +12 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ +14 haluaisi haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kuin _ +15 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 kohtelevan kohdella VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ +17 itseään itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ +18 toimii toimia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 ystävien ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:ohella _ +20 ohella ohella ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 työtovereihinkin työ#toveri NOUN N Case=Ill|Clitic=Kin|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Ääliön mainetta saa puhdistettua yksinkertaisilla kohteliaisuuksilla , kuten kiittämällä ja kehumalla työtoveria silloin , kun on kehumisen paikka . +1 Ääliön Ääliö PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mainetta maine NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 puhdistettua puhdistettu VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +5 yksinkertaisilla yksinkertainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kohteliaisuuksilla kohteliaisuus NOUN N Case=Ade|Derivation=Vs|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 kuten kuten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kiittämällä kiittää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 appos 6:appos _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kehumalla kehua VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +12 työtoveria työ#toveri NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 silloin silloin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 kehumisen kehuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 paikka paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kun _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = 3. Käytä järkeäsi +1 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +2 Käytä käyttää VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 järkeäsi järkeäsi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ + +# sent_id = 1060 +# text = Kaikki eivät halua olla töissä tehopakkauksia . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 halua haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 tehopakkauksia teho#pakkaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Bourg Carterin mukaan yksi suurimmista stressin aiheuttajista ovat työhirmujen epärealistiset odotukset muita kohtaan . +1 Bourg Bourg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl:mukaan _ +2 Carterin Carter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +5 suurimmista suuri ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 stressin stressi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aiheuttajista aiheuttaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 työhirmujen työ#hirmu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 epärealistiset epä#realistinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 odotukset odotus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod:kohtaan _ +13 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = – Kaikilla on vahvuuksia ja heikkouksia , Bourg Carter muistuttaa . +1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Kaikilla kaikki PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 vahvuuksia vahvuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 heikkouksia heikkous NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj:ja _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 Bourg Bourg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Carter Carter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 muistuttaa muistuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = 4. Käyttäydy tahdikkaasti +1 4. 4. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +2 Käyttäydy käyttäytyä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tahdikkaasti tahdikkaasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ + +# sent_id = 1064 +# text = Juoruilu ja salaisuuksien kertominen on nopea reitti ääliöksi . +1 Juoruilu juoruilu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +3 salaisuuksien salaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 kertominen kertominen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|7:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 nopea nopea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 reitti reitti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ääliöksi ääliö NOUN N Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Älä kerro salaisuuksia eteenpäin , äläkä osallistu juoruiluun . +1 Älä ei AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|7:aux _ +2 kerro kertoa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 salaisuuksia salaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 äläkä ei AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 osallistu osallistua VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 juoruiluun juoruilu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = 5. Ole myönteinen Sherrie Bourg Carterin mukaan sellaisista ihmisistä on vaikea pitää , jotka ovat aina tai melkein aina kielteisiä . +1 5. 5. ADJ Num NumType=Ord 11 obl 11:obl _ +2 Ole olla AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +3 myönteinen myönteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +4 Sherrie Sherrie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl:mukaan _ +5 Bourg Bourg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Carterin Carter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +8 sellaisista sellainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ihmisistä ihminen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ +13 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +14 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +15 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +16 aina aina ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +17 tai tai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +18 melkein melkein ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 aina aina ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 kielteisiä kielteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 ccomp 12:ccomp _ +21 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Kaikista ihmisistä ja heidän ajatuksistaan voi melkein aina löytää jotain kielteistä . +1 Kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 ihmisistä ihminen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ajatuksistaan ajatus NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 2 conj 2:conj:ja|9:obl _ +6 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 melkein melkein ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 löytää löytää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 kielteistä kielteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Siitä ei kuitenkaan ole mitään hyötyä – keskity syyttelyn sijaan löytämään ratkaisuja ongelmille . +1 Siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +5 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 hyötyä hyöty NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 – – PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 keskity keskittyä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +9 syyttelyn syyttely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl:sijaan _ +10 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 löytämään löytää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ratkaisuja ratkaisu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 ongelmille ongelma NOUN N Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Sherrie Bourg Carterin mukaan ellä olevat viisi ohjetta voivat näyttää yksinkertaisilta , mutta hän kirjoittaa niiden oikeasti vaativan harjoitusta . +1 Sherrie Sherrie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl:mukaan _ +2 Bourg Bourg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Carterin Carter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +5 ellä ellä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 ohjetta ohje NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 näyttää näyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 yksinkertaisilta yksinkertainen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +13 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 kirjoittaa kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:mutta _ +16 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +17 oikeasti oikeasti ADV Adv Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ +18 vaativan vaatia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ +19 harjoitusta harjoitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = Yhteisöllisyys muuttui puheista tiedepäiväksi Suomen kielen oppiaineessa järjestettiin opiskelijoiden ja henkilökunnan yhteinen tiedepäivä , jossa tutustuttiin ajankohtaiseen tutkimukseen . +1 Yhteisöllisyys yhteisöllisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 muuttui muuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 puheista puhe NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 tiedepäiväksi tiede#päivä NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 oppiaineessa oppi#aine NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 järjestettiin järjestää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +9 opiskelijoiden opiskelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 henkilökunnan henkilö#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja|12:nmod:poss _ +12 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tiedepäivä tiede#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +16 tutustuttiin tutustua VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 ajankohtaiseen ajan#kohtainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tutkimukseen tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = − Keskiajalta lähtien yliopistot ovat olleet tiedeyhteisöjä , ja nykyäänkin puhutaan kauniita sanoja yhteisöllisyyden tärkeydestä . +1 − − PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +2 Keskiajalta keski#aika NOUN N Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl:lähtien _ +3 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 yliopistot yli#opisto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|11:aux _ +6 olleet olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 tiedeyhteisöjä tiede#yhteisö NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 nykyäänkin nykyäänkin ADV Adv Clitic=Kin 11 advmod 11:advmod _ +11 puhutaan puhua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:ja _ +12 kauniita kaunis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 sanoja sana NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 yhteisöllisyyden yhteisöllisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tärkeydestä tärkeys NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = Tiede on juuri se asia , joka meitä yhdistää , pohjusti tiedepäivän avaussanat lausunut professori Kaisa Häkkinen . +1 Tiede tiede NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 juuri juuri ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 meitä minä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 yhdistää yhdistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 pohjusti pohjustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +12 tiedepäivän tiede#päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 avaussanat avaus#sana NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 lausunut lausua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +16 Kaisa Kaisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = Suomen kielen oppiaineessa assistenttiporras on tarttunut konkreettisesti yhteisöllisyyden lisäämiseen . +1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 oppiaineessa oppi#aine NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 assistenttiporras assistentti#porras NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 tarttunut tarttua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 konkreettisesti konkreettisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 yhteisöllisyyden yhteisöllisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 lisäämiseen lisääminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Ensimmäiseksi käytännön keinoksi kävi oppiaineen oma tiedepäivä . +1 Ensimmäiseksi ensimmäinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 xcomp 4:xcomp _ +2 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 keinoksi keino NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 kävi käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oppiaineen oppi#aine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tiedepäivä tiede#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Opiskelijoiden , opettajien ja henkilökunnan yhteinen tapahtuma toi päivän mittaan luentosaliin kuultavaksi useita tieteellisiä esitelmiä . +1 Opiskelijoiden opiskelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 opettajien opettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 henkilökunnan henkilö#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tapahtuma tapahtuma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 toi tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 mittaan mitta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 luentosaliin luento#sali NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 kuultavaksi kuultaa VERB V Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +13 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 tieteellisiä tieteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 esitelmiä esitelmä NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Opiskelijat esitelmöivät esimerkiksi pro gradu -tutkielmiensa aiheista , ja henkilökunta esitteli ajankohtaisia kielentutkimuksen teorioihin ja käytännön tutkimustyöhön liityviä asioita . +1 Opiskelijat opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 esitelmöivät esitellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 pro pro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +5 gradu gradu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 -tutkielmiensa tutkielma NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 aiheista aihe NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 henkilökunta henkilö#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 esitteli esitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 ajankohtaisia ajan#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +13 kielentutkimuksen kielen#tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 teorioihin teoria NOUN N Case=Ill|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 tutkimustyöhön tutkimus#työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|18:obl _ +18 liityviä liityä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Kaisa Häkkinen korosti tilaisuuden olevan tieteellisen esiintymisen harjoittelua omassa , turvallisessa ympäristössä . +1 Kaisa Kaisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 korosti korostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tilaisuuden tilaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 tieteellisen tieteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 esiintymisen esiintyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 harjoittelua harjoittelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 omassa oma ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 turvallisessa turvallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ympäristössä ympäristö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = − Tieteentekoon kuuluu julkinen esiintyminen , ja ensimmäiset esiintymiset voivat olla aika epävarmoja . +1 − − PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Tieteentekoon tieteen#teko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 julkinen julkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 esiintyminen esiintyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +8 ensimmäiset ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 esiintymiset esiintyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 aika aika ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 epävarmoja epä#varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Täällä saa myös palautetta , toisin kuin isoissa tilaisuuksissa . +1 Täällä täällä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 palautetta palaute NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 toisin toisin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +8 isoissa iso ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tilaisuuksissa tilaisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Plur 6 advcl 6:advcl:kuin _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Lehtori Tommi Kurki ja professori Kaisa Häkkinen kertoivat , että tutkimuksessa ajankohtaiset murteet ja kielen variaatio kiinnostavat myös suurta yleisöä . +1 Lehtori lehtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Tommi Tommi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Kurki Kurki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +5 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +6 Kaisa Kaisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nsubj _ +7 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 kertoivat kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +10 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +11 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +12 ajankohtaiset ajan#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 murteet murre NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 variaatio variaatio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja|17:nsubj _ +17 kiinnostavat kiinnostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +18 myös myös ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ +19 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 yleisöä yleisö NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Tiedepäivä tutustutti tämän hetken tutkimukseen sekä siihen , mitä tutkimuksessa on tapahtunut , kun aineisto ja menetelmät ovat päivittyneet . +1 Tiedepäivä tiede#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tutustutti tutustuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 hetken hetki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 tutkimukseen tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 sekä sekä CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 2:obl|5:conj:sekä _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tapahtunut tapahtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +14 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +15 aineisto aineisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 menetelmät menetelmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj:ja|19:nsubj _ +18 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 päivittyneet päivittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = − Ajankohtaisia asioita tutkimuksessa juuri nyt ovat kielen variaatio ja murteet sekä niihin kohdistuvat ennakkoluulot ja asenteet , Häkkinen kertoi . +1 − − PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +2 Ajankohtaisia ajan#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +4 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 juuri juuri ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 nyt nyt ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 variaatio variaatio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 murteet murre NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:ja _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +13 niihin se PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ +14 kohdistuvat kohdistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 ennakkoluulot ennakko#luulo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj:sekä _ +16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 asenteet asenne NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj:ja _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +21 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Muita oppiaineen näkyviä tutkimusaloja ovat suomi toisena kielenä -tutkimus sekä Agricolan kieleen liittyvä tutkimus . +1 Muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +2 oppiaineen oppi#aine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 näkyviä näkyvä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 tutkimusaloja tutkimus#ala NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 suomi suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +7 toisena toinen ADJ Num Case=Ess|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 kielenä kieli NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 -tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kieleen kieli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 liittyvä liittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:sekä _ +15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Suomen kielen tiedepäivään liittyvä posterinäyttely on esillä Fennicumin aulassa 20.4.−27.4.2010 . +1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tiedepäivään tiede#päivä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 liittyvä liittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 posterinäyttely posteri#näyttely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 esillä esillä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +8 Fennicumin Fennicum PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 aulassa aula NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 20.4.−27.4.2010 20.4.−27.4.2010 NUM Num _ 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Sirpa Jalkanen Suomalaisen Tiedeakatemian esimieheksi Turun yliopiston immunologian professori Sirpa Jalkanen on Tiedeakatemian historian toinen esimiehenä toimiva naisprofessori . +1 Sirpa Sirpa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +2 Jalkanen Jalkanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Tiedeakatemian tiede#akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 esimieheksi esimies NOUN N Case=Tra|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 immunologian immunologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 Sirpa Sirpa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +11 Jalkanen Jalkanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +13 Tiedeakatemian tiede#akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 historian historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +16 esimiehenä esi#mies NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 toimiva toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 naisprofessori nais#professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Suomalaisen Tiedeakatemian vuosikokouksessa 12.4. uudeksi esimieheksi valittu professori Sirpa Jalkanen on tutkinut tulehdustautien ja syövän syntymekanismeja sekä niiden uusia hoitomahdollisuuksia . +1 Suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Tiedeakatemian tiede#akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 vuosikokouksessa vuosi#kokous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 12.4. 12.4. NUM Num _ 3 nummod 3:nummod _ +5 uudeksi uusi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 esimieheksi esimies NOUN N Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +7 valittu valita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Sirpa Sirpa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +10 Jalkanen Jalkanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|15:aux _ +12 tutkinut tutkia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 tulehdustautien tulehdus#tauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 syövän syödä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +16 syntymekanismeja syntyme#kanismi NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 sekä sekä CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +18 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 hoitomahdollisuuksia hoito#mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 16 conj 15:obj|16:conj:sekä _ +21 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Hän johtaa Ihmisen puolustusmekanismit -huippuyksikköä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 johtaa johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 puolustusmekanismit puolustus#mekanismi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 -huippuyksikköä huippu#yksikkö NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Tiedeakatemian 102-vuotisen historian aikana vain yksi naisprofessori on toiminut ennen Jalkasta seuran esimiehenä : Elina Haavio-Mannila vuosina 1995–1996 . +1 Tiedeakatemian tiede#akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 102-vuotisen 102#vuotinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 historian historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 naisprofessori nais#professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 toiminut toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 Jalkasta Jalka PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 seuran seura NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 esimiehenä esi#mies NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl:ennen _ +14 : : PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Elina Elina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +16 Haavio-Mannila Haavio-Mannila PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 1995–1996 1995–1996 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Vuosikokouksessa valittiin lisäksi uusia jäseniä Suomesta ja ulkomailta . +1 Vuosikokouksessa vuosi#kokous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lisäksi lisäksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 jäseniä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 Suomesta Suomi PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 ulkomailta ulko#maa NOUN N Case=Abl|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Turun yliopistosta valittiin uudeksi jäseneksi seuran humanistiseen osastoon Suomen historian professori Kirsi Vainio-Korhonen . +1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 yliopistosta yli#opisto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 uudeksi uusi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 jäseneksi jäsen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +6 seuran seura NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 humanistiseen humanistinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 osastoon osasto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 historian historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +12 Kirsi Kirsi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +13 Vainio-Korhonen Vainio-Korhonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Tiedeakatemian vuotuinen kunniapalkinto myönnettiin professori Antti Vaherille . +1 Tiedeakatemian tiede#akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 vuotuinen vuotuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kunniapalkinto kunnia#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 myönnettiin myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +6 Antti Antti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 Vaherille Vaher PROPN N Case=All|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Suomalainen Tiedeakatemia on vuonna 1908 perustettu yleistieteellinen seura , jonka tehtävänä on edistää tieteellistä tutkimusta . +1 Suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Tiedeakatemia tiede#akatemia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1908 1908 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 perustettu perustaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 yleistieteellinen yleis#tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 seura seura NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 tehtävänä tehtävä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 edistää edistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ +14 tieteellistä tieteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tutkimusta tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Tiedeakatemialla on 646 kotimaista ja 198 ulkomaista jäsentä . +1 Tiedeakatemialla tiede#akatemia NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 646 646 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 kotimaista koti#mainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 198 198 NUM Num NumType=Card 4 conj 4:conj:ja|8:amod _ +7 ulkomaista ulko#mainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 jäsentä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Jäsenet kutsutaan tieteellisten ansioiden perusteella . +1 Jäsenet jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 kutsutaan kutsua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 tieteellisten tieteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 ansioiden ansio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Seuran kuusihenkisen hallituksen jäsenenä toimii Turun yliopistosta professori Eva-Mari Aro . +1 Seuran seura NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 kuusihenkisen kuusi#henkinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 jäsenenä jäsen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 yliopistosta yli#opisto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 Eva-Mari Eva-Mari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Aro Aro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Mikael Agricolan Psalttari tutustuttaa suomen kielen historiaan Keskiviikkona 7.4. julkistettiin Kaisa Häkkisen toimittama Mikael Agricolan Psalttarin uusi laitos . +1 Mikael Mikael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Psalttari Psalttari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tutustuttaa tutustuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 historiaan historia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 Keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 7.4. 7.4. NUM Num _ 8 flat 8:flat _ +10 julkistettiin julkistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +11 Kaisa Kaisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Häkkisen Häkkinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 toimittama toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +14 Mikael Mikael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +15 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Psalttarin Psalttari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 laitos laitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Psalttari eli Psalmien kirja on kristikunnan vanhin ja ahkerimmin käytetty rukouskirja . +1 Psalttari Psalttari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +2 eli eli CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +3 Psalmien psalmi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kirja kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:eli|11:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +6 kristikunnan kristi#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 vanhin vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 ahkerimmin ahkeristi ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:ja|11:amod _ +11 rukouskirja rukous#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Psalmeja on arvostettu hengellisen sisältönsä lisäksi runotaiteena . +1 Psalmeja psalmi NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 arvostettu arvostaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hengellisen hengellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sisältönsä sisältö NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl:lisäksi _ +6 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 runotaiteena runo#taide NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Teksti tulee nyt neljän ja puolen vuosisadan takaa uudistettuna kaikkien suomalaisten ulottuville . +1 Teksti teksti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 neljän neljä NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 puolen puoli NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 4 conj 4:conj:ja _ +7 vuosisadan vuosi#sata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:takaa _ +8 takaa takaa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 uudistettuna uudistaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +10 kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 suomalaisten suomalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ulottuville ulottua VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = - Agricolan ajan suomen kieli ei välttämättä avaudu nykysuomalaiselle lukijalle helposti . +1 - - PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +2 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kieli kieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 välttämättä välttämättä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 avaudu avautua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 nykysuomalaiselle nyky#suomalainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 lukijalle lukija NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Eräs esteistä on Agricolan vaihteleva kirjoitustapa , joka poikkeaa nykysuomen selkeästä oikeinkirjoitusjärjestelmästä , Häkkinen kertoi . +1 Eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 esteistä este NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vaihteleva vaihdella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 kirjoitustapa kirjoitus#tapa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 poikkeaa poiketa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 nykysuomen nyky#suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 selkeästä selkeä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 oikeinkirjoitusjärjestelmästä oikein#kirjoitus#järjestelmä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Professori Häkkisen toimittama kirja on äänteiden osalta uudelleen kirjoitettu ja sisältää muun muassa selityksiä sekä laajan johdantoartikkelin . +1 Professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Häkkisen Häkkinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 toimittama toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 kirja kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|11:aux:pass _ +6 äänteiden äänne NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kirjoitettu kirjoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 sisältää sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ja _ +12 muun muun ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 muassa muassa ADV Adv _ 12 fixed 12:fixed _ +14 selityksiä selitys NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 sekä sekä CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 laajan laaja ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 johdantoartikkelin johdanto#artikkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 11:obj|14:conj:sekä _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Teoksessa on kuitenkin säilytetty Agricolan alkuperäiset sananmuodostustavat ja lauserakenteet , jotta Agricolan kielen ominaislaatu välittyy lukijalle . +1 Teoksessa teos NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 säilytetty säilyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 alkuperäiset alku#peräinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sananmuodostustavat sana#muodostustava NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 lauserakenteet lause#rakenne NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +11 jotta jotta SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +12 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ominaislaatu ominais#laatu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 välittyy välittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jotta _ +16 lukijalle lukija NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Vaikka Psalttarin todellisesta suomentajasta ei ole täysin varmaa tietoa , näkyy Agricolan panos erityisesti esipuherunossa . +1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +2 Psalttarin Psalttari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 todellisesta todellinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 suomentajasta suomentaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 täysin täysin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 varmaa varma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 näkyy näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 panos panos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +15 esipuherunossa esi#puhe#runo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Siinä luetellaan muinaisten suomalaisten epäjumalia ja kerrotaan pakanallisista palvontamenoista . +1 Siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 luetellaan luetella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 muinaisten muinainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 suomalaisten suomalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 epäjumalia epä#jumala NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 kerrotaan kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ja _ +8 pakanallisista pakanallinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 palvontamenoista palvonta#meno NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Kyseinen runo on suomalaisen uskontotieteen vanhin ja usein siteerattu lähde . +1 Kyseinen kyseinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 runo runo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 uskontotieteen uskonto#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 vanhin vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 usein usein ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 siteerattu siteerata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:ja|10:amod _ +10 lähde lähde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Häkkinen näkee , että kirjan käyttö tulee olemaan ahkeraa erityisesti kirkon piirissä , papeilla ja kirkkohallituksella . +1 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näkee nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 käyttö käyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 olemaan olla AUX V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 ahkeraa ahkera ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +10 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +11 kirkon kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 piirissä piiri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 papeilla pappi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 12 conj 9:obl|12:conj _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 kirkkohallituksella kirkko#hallitus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 conj 9:obl|12:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Kirjasta on iloa kuitenkin myös tavalliselle ihmiselle . +1 Kirjasta kirja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 iloa ilo NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 tavalliselle tavallinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ihmiselle ihminen NOUN N Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = - Kirja rohkaisee muun muassa koululaisia kurkistamaan , miltä Agricolan kieli näyttää , sanoi Häkkinen . +1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Kirja kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 rohkaisee rohkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muun muun ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 muassa muassa ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 koululaisia koululainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kurkistamaan kurkistaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 miltä mikä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Int 12 obl 12:obl _ +10 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kieli kieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Kaisa Häkkinen toimii Turun yliopistossa suomen kielen professorina . +1 Kaisa Kaisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Häkkinen Häkkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 yliopistossa yli#opisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 professorina professori NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Häkkisen kiinnostus Agricolaa kohtaan alkoi kasvamaan 1980-luvulta lähtien , jolloin hän toimi Åbo Akademissa opettajana . +1 Häkkisen Häkkinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kiinnostus kiinnostus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 Agricolaa Agricolaa PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:kohtaan _ +4 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kasvamaan kasvaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 1980-luvulta 1980#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl:lähtien _ +8 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 jolloin jolloin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 Åbo Åbo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 Akademissa Akademi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 opettajana opettaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = - Kirjakielen synty ja Agricola ovat jotakin , mitä ei voi välttää . +1 - - PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +2 Kirjakielen kirja#kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 synty synty NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Agricola Agricola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj:ja|7:nsubj:cop _ +6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 jotakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 välttää välttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Agricola on suomen kielen kulmakivi . +1 Agricola Agricola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kulmakivi kulma#kivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Agricolatutkimus on Häkkisen mukaan omiaan Turun yliopistolle . +1 Agricolatutkimus agricola#tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 Häkkisen Häkkinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:mukaan _ +4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 omiaan oma NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 0 root 0:root _ +6 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 yliopistolle yli#opisto NOUN N Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = - Aihetta on hyvä tutkia täällä , koska Turun yliopistossa on olemassa Agricolantutkimuksen perinne jo 1900-luvun alusta alkaen . +1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Aihetta aihe NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 tutkia tutkia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 täällä täällä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 koska koska SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 yliopistossa yli#opisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:koska _ +13 Agricolantutkimuksen agricolan#tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 perinne perinne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 jo jo ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 1900-luvun 1900#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 alusta alku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 12 obl 12:obl:alkaen _ +18 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Julkaisu ilmestyi suomen kielen ja suomalais-ugrilaisen kielentutkimuksen yhteisessä julkaisusarjassa Wanhan suomen arkisto . +1 Julkaisu julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ilmestyi ilmestyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 suomalais-ugrilaisen suomalais#ugrilainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kielentutkimuksen kielen#tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|8:nmod:poss _ +8 yhteisessä yhteinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 julkaisusarjassa julkaisu#sarja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 Wanhan Wanhan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 suomen suomi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 arkisto arkisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Mikael Agricolan ja suomen kielen päivää juhlitaan perjantaina 9.4. Mikrosiruteknologia paljasti kantasoluhoitojen syöpäriskin Turun biotekniikan keskuksen tuore tutkimus osoittaa , että kantasolujen käyttö hoitosovelluksissa ei ole riskitöntä . +1 Mikael Mikael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +2 Agricolan Agricola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 päivää päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 juhlitaan juhlia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 perjantaina perjantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 9.4. 9.4. NUM Num _ 8 flat 8:flat _ +10 Mikrosiruteknologia mikro#siru#teknologia NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 paljasti paljastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 kantasoluhoitojen kanta#solo#hoito NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 syöpäriskin syöpäris NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 biotekniikan bio#tekniikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 keskuksen keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 tuore tuore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +19 osoittaa osoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +20 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +21 että että SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ +22 kantasolujen kanta#solu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ +23 käyttö käyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ +24 hoitosovelluksissa hoito#sovellus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +26 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +27 riskitöntä riski#töntä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +28 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Mikrosiruteknologian avulla havaittiin , että kantasolujen laboratoriokasvatus aiheuttaa syöpään liittyviä muutoksia soluissa . +1 Mikrosiruteknologian mikro#siru#teknologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 havaittiin havaita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 kantasolujen kanta#solu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 laboratoriokasvatus laboratoriokas#vatus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 aiheuttaa aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 syöpään syöpä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 liittyviä liittyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 muutoksia muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 soluissa solu NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Tulokset selviävät professori Riitta Lahesmaan johtaman ryhmän tutkimuksesta , joka julkaistiin 28.3. kansainvälisesti arvostetussa tiedelehti Nature Biotechnologyssa . +1 Tulokset tulos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 selviävät selvitä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Riitta Riitta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Lahesmaan Lahesma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 johtaman johtaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 ryhmän ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 tutkimuksesta tutkimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +11 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 28.3. 28.3. NUM Num _ 11 obl 11:obl _ +13 kansainvälisesti kansain#välisesti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 arvostetussa arvostaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 tiedelehti tiede#lehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +16 Nature Nature PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 Biotechnologyssa Biotechnology PROPN N Case=Ine|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Turun biotekniikan keskuksessa toimiva tutkimusryhmä keskittyy immunologiseen ja ihmisen alkion kantasolututkimukseen . +1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 biotekniikan bio#tekniikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 keskuksessa keskus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 toimiva toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 tutkimusryhmä tutkimus#ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 keskittyy keskittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 immunologiseen immunologinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|11:amod _ +10 alkion alkio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kantasolututkimukseen kanta#solu#tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Tutkimuksessa todettiin , että kantasolujen genomissa eli perimässä tapahtuu laboratorioviljelyn aikana pieniä muutoksia . +1 Tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 todettiin todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 kantasolujen kanta#solu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 genomissa genom NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +7 eli eli CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 perimässä periä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:eli|9:obl _ +9 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 laboratorioviljelyn laboratori#ovio#vily NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 pieniä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 muutoksia muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = - Yli 40 prosenttia niistä muutoksista , jotka heijastuivat solujen ilmentämiin geeneihin , liittyi syöpään , Lahesmaa kertoo . +1 - - PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +2 Yli yli ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 40 40 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 muutoksista muutos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 heijastuivat heijastua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 solujen solu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ilmentämiin ilmettää VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 geeneihin geeni NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +14 liittyi liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 syöpään syöpä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 Lahesmaa Lahesmaa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ +19 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Lisäksi tutkimuksessa havaittiin yhdessä kantasolulinjassa nk. identtiset kromosomikäsivarret ( englanniksi Loss of heterozygosity ) , joka on yleinen muutos kolmannen asteen rintasyövässä . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 havaittiin havaita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 yhdessä yksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kantasolulinjassa kantasolu#linja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 nk. nk. ADJ A Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 identtiset identtinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kromosomikäsivarret kromosomi#käsi#varsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 englanniksi englanti NOUN N Case=Tra|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Loss Loss PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 heterozygosity heterozygosity PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 yleinen yleinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 muutos muutos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +20 kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 rintasyövässä rinta#syöpä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = - Mikrosiruteknologiaan perustuvat tutkimustuloksemme olivat odottamattomia ja osoittavat , että ennen terapeuttisia sovelluksia ihmisen kantasolut tulee tutkia tarkkaan , jotta hoitojen syöpäriski voidaan minimoida , Lahesmaa painottaa . +1 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +2 Mikrosiruteknologiaan mikro#siru#teknologia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 perustuvat perustua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 tutkimustuloksemme tutkimus#tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +5 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 odottamattomia odottamaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 osoittavat osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +10 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +11 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 terapeuttisia terapeuttinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 sovelluksia sovellus NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obl 16:obl:ennen _ +14 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 kantasolut kanta#solu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +17 tutkia tutkia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 tarkkaan tarkkaan ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +20 jotta jotta SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ +21 hoitojen hoito NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 syöpäriski syöpäriski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 aux 24:aux _ +24 minimoida minimoida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jotta _ +25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +26 Lahesmaa Lahesmaa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 painottaa painottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +28 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = - Tässä keskuksemme teknologiaosaaminen on kansainvälisesti tunnustettua ja korkeatasoista . +1 - - PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +2 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +3 keskuksemme keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 teknologiaosaaminen teknologia#osaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 kansainvälisesti kansain#välisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +7 tunnustettua tunnustaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 korkeatasoista korkea#tasoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Kantasoluhoidoista odotetaan lääketieteen seuraavaa suurta mullistusta . +1 Kantasoluhoidoista kanta#soloito NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 odotetaan odottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 lääketieteen lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 seuraavaa seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mullistusta mullistus NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Ihmisen alkion kantasoluja on onnistuttu viljelemään laboratoriossa vasta vuodesta 1998 lähtien . +1 Ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alkion alkio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kantasoluja kanta#solu NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 onnistuttu onnistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 viljelemään viljellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 laboratoriossa laboratorio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 vasta vasta ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:lähtien _ +10 1998 1998 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = Kantasolut kiinnostavat lääkäreitä ja tutkijoita ainutlaatuisten ominaisuuksiensa vuoksi : ne voivat jakaantua loputtomasti ja erilaistua elimistön jokaiseksi solutyypiksi , mikä avaa laajat sovellusmahdollisuudet niiden käyttöön mitä erilaisimmissa hoitosovelluksissa . +1 Kantasolut kanta#solu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kiinnostavat kiinnostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lääkäreitä lääkäri NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 tutkijoita tutkija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:ja _ +6 ainutlaatuisten ainutlaatuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ominaisuuksiensa ominaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl:vuoksi _ +8 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 : : PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +11 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|15:aux _ +12 jakaantua jakaantua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +13 loputtomasti loputtomasti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 erilaistua erilaistua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +16 elimistön elimistö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 jokaiseksi jokainen PRON Pron Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 solutyypiksi solu#tyyppi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 avaa avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 laajat laaja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 sovellusmahdollisuudet sovellus#mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +26 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 28 det 28:det _ +27 erilaisimmissa erilainen ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 hoitosovelluksissa hoito#sovellus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +29 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Kantasoluja voidaan käyttää regeneratiivisiin hoitoihin , esimerkiksi elimien ja kudosten kasvattamiseen . +1 Kantasoluja kanta#solu NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 aux 3:aux _ +3 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 regeneratiivisiin regeneratiivinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 hoitoihin hoito NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 elimien elin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 kudosten kudos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj:ja|11:nmod:gobj _ +11 kasvattamiseen kasvattaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Suurimmat odotukset liittyvät keskushermostosairauksien hoitoon , mutta kantasolujen kasvattaminen erilaistumattomina ja geneettisesti muuttumattomina on alan suurimpia haasteita . +1 Suurimmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 odotukset odotus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liittyvät liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 keskushermostosairauksien keskus#hermosto#sairaus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 hoitoon hoito NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +8 kantasolujen kanta#solu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 kasvattaminen kasvattaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 erilaistumattomina erilais#tumaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 geneettisesti geneettisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +13 muuttumattomina muuttumaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 3 conj 3:conj:mutta _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 alan ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 suurimpia suuri ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 haasteita haaste NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Nyt tehty tutkimus osaltaan avaa uusia mahdollisuuksia ongelmien ratkaisuun . +1 Nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 osaltaan osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 3 nmod 3:nmod _ +5 avaa avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 mahdollisuuksia mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ongelmien ongelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 ratkaisuun ratkaisu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Yhdessä muiden eurooppalaisten kantasoluryhmien kanssa tehdyn tutkimuksen toteuttamisesta olivat päävastuussa tutkimusryhmän väitöskirjatyötutkija Elisa Närvä ja tutkijatohtori Reija Autio . +1 Yhdessä yhdessä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 eurooppalaisten eurooppalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kantasoluryhmien kantasolu#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:kanssa _ +5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 tehdyn tehdä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 toteuttamisesta toteuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 päävastuussa pää#vastuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 tutkimusryhmän tutkimus#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 väitöskirjatyötutkija väitös#kirja#työ#tutkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ +13 Elisa Elisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 Närvä Närvä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 tutkijatohtori tutkija#tohtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ +17 Reija Reija PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 10:nsubj:cop|13:conj:ja _ +18 Autio Autio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Tutkimuksessa käytettiin mikrosiruteknologiaa , joka antaa mahdollisuuden analysoida kromosomeja aiempaa tarkemmin . +1 Tutkimuksessa tutkimus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 mikrosiruteknologiaa mikro#siru#teknologia NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 mahdollisuuden mahdollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 analysoida analysoida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 kromosomeja kromosomi NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 aiempaa aiempi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +11 tarkemmin tarkemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Turun biotekniikan keskus on Turun yliopiston ja Åbo Akademin yhteinen tutkimuslaitos , joka on Suomen suurimpia biotieteiden asiantuntijakeskuksia ja tutkimuspalvelujen tuottajia . +1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 biotekniikan bio#tekniikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 keskus keskus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Åbo Åbo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|10:nmod:poss _ +9 Akademin Akademi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tutkimuslaitos tutkimus#laitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 suurimpia suuri ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 biotieteiden bio#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 asiantuntijakeskuksia asian#tuntija#keskus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +20 tutkimuspalvelujen tutkimus#palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 tuottajia tuottaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 18 conj 18:conj:ja _ +22 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Turun yliopisto vahvasti mukana kulttuuripääkaupunkivuodessa Elias Laitisen mukaan myös opiskelijoilla on vahva , oma kulttuuri . +1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 yliopisto yli#opisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +3 vahvasti vahvasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +4 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +5 kulttuuripääkaupunkivuodessa kulttuuri#pää#kaupunki#vuosi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:mukana _ +6 Elias Elias PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl:mukaan _ +7 Laitisen Laitinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +9 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 opiskelijoilla opiskelija NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 vahva vahva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kulttuuri kulttuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = TYYn hallituksen puheenjohtaja Elias Laitisen mukaan kulttuuri lähtee omaehtoisista tekijöistä ja vuosi 2011 tarjoaa hyvän mahdollisuuden opiskelijoille oman kulttuurin tekemiseen . +1 TYYn TYY PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Elias Elias PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:mukaan _ +5 Laitisen Laitinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +7 kulttuuri kulttuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 lähtee lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 omaehtoisista oma#ehtoinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 tekijöistä tekijä NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 2011 2011 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 tarjoaa tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +15 hyvän hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mahdollisuuden mahdollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 opiskelijoille opiskelija NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kulttuurin kulttuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ +20 tekemiseen tekeminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +21 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = - Kulttuuritoiminnan edistämisessä korostuu erityisesti alayhdistysten merkitys . +1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Kulttuuritoiminnan kulttuuri#toiminta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 edistämisessä edistäminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 korostuu korostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +6 alayhdistysten ala#yhdistys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 merkitys merkitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Se myös tukee ylioppilaskunnan tehtävää , Laitinen sanoi . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tukee tukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ylioppilaskunnan yli#oppilas#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 tehtävää tehtävä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 Laitinen Laitinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Turun yliopiston ylioppilaskunta järjesti torstaina " Yliopisto palaa " -tilaisuuden , jossa kerrottiin kulttuuripääkaupunkivuoden 2011 tapahtumista ja osallistumismahdollisuuksista . +1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 ylioppilaskunta yli#oppilas#kunta NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 järjesti järjestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 " " PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 Yliopisto yli#opisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 palaa palata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +9 " " PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +10 -tilaisuuden tilaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +13 kerrottiin kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 kulttuuripääkaupunkivuoden kulttuuri#pää#kaupunki#vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 2011 2011 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 tapahtumista tapahtuma NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 osallistumismahdollisuuksista osallistumis#mahdollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Plur 16 conj 13:obl|16:conj:ja _ +19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = Laitinen nosti esiin myös monikulttuurisuuden tukemisen ja kestävän kulttuurin teemat , joiden kohdalla tarjoutuu mahdollisuus uusien sisältöjen luomiseen . +1 Laitinen Laitinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nosti nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esiin esiin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +5 monikulttuurisuuden monikulttuurisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 tukemisen tukeminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 kestävän kestää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 kulttuurin kulttuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|10:nmod:poss _ +10 teemat teema NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kohdalla kohta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 tarjoutuu tarjoutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 uusien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 sisältöjen sisältö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ +18 luomiseen luominen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Turun yliopiston puheenvuoron pitäneen viestintäjohtaja Maija Palonheimon mukaan Turun rikas tutkimustraditio on eräs kulttuuripääkaupungin kiistaton vahvuus . +1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 puheenvuoron puheen#vuoro NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 pitäneen pitää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 viestintäjohtaja viestintä#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +6 Maija Maija PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:mukaan _ +7 Palonheimon Palonheimo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +9 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tutkimustraditio tutkimus#traditio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +14 kulttuuripääkaupungin kulttuuri#pää#kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 kiistaton kiistaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 vahvuus vahvuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = - Yliopistolaiset toimivat useissa kulttuurihankkeissa asiantuntijoina ja toteuttajina , Palonheimo kertoi . +1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Yliopistolaiset yli#opistolainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 toimivat toimia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 useissa usea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kulttuurihankkeissa kulttuuri#hanke NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 asiantuntijoina asian#tuntija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 toteuttajina toteuttaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Plur 6 conj 3:obl|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +10 Palonheimo Palonheimo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Eräs hankkeista on TIUKU ( Tieteen ja kulttuurin Turku , hyvinvoiva kaupunki ) -hanke . +1 Eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +2 hankkeista hanke NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +4 TIUKU TIUKU PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 Tieteen tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 kulttuurin kulttuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|9:nmod:poss _ +9 Turku Turku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 hyvinvoiva hyvinvoiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +14 -hanke hanke NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = - Kyseessä on monitieteinen hanke , joka etsii ja luo uusia tieteen ja kulttuurin välisen vuoropuhelun muotoja . +1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 monitieteinen monitieteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hanke hanke NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +8 etsii etsiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 luo luoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +11 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +12 tieteen tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 kulttuurin kulttuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja|15:nmod:poss _ +15 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 vuoropuhelun vuoro#puhelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 muotoja muoto NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = Hankkeessa ovat mukana kaikki tiedekunnat ja useita kulttuurikentän toimijoita , Hannu Salmi kertoi . +1 Hankkeessa hanke NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 mukana mukana ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 tiedekunnat tiede#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 kulttuurikentän kulttuuri#kenttä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 toimijoita toimija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj:ja _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 Hannu Hannu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Salmi Salmi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Turku 2011 -säätiön edustaja Essi Hätönen listasi vuoden 2011 keskeisiksi lähtökohdiksi kulttuurin laaja-alaisen ymmärtämisen , kohtaamiset , poikkialaisuuden ja uudenlaisen yhteistyön , joka kerää osallistujien joukkoon toivottavasti myös uusia kokijaryhmiä . +1 Turku Turku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 2011 2011 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 -säätiön säätiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 edustaja edustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Essi Essi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Hätönen Hätönen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 listasi listata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 2011 2011 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 keskeisiksi keskeinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 lähtökohdiksi lähtö#kohta NOUN N Case=Tra|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +12 kulttuurin kulttuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +13 laaja-alaisen laaja#alainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ymmärtämisen ymmärtäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 kohtaamiset kohtaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Plur 14 conj 7:obj|14:conj _ +17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 poikkialaisuuden poikkialaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 14 conj 7:obj|14:conj _ +19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +20 uudenlaisen uudenlainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 7:obj|14:conj:ja _ +22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +23 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 kerää kerätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 osallistujien osallistuja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 joukkoon joukko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 toivottavasti toivottavasti ADV Adv Derivation=Sti 24 advmod 24:advmod _ +28 myös myös ADV Adv _ 30 advmod 30:advmod _ +29 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 kokijaryhmiä kokija#ryhmä NOUN N Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +31 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Myös tapahtuman pitkäaikainen vaikutus nousi esille . +1 Myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 tapahtuman tapahtuma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +3 pitkäaikainen pitkä#aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vaikutus vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 esille esille ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = - Kulttuuripääkaupunkivuosi 2011 ei ole ainoastaan festivaalivuosi , vaan se näkyy myös pidemmällä aikavälillä . +1 - - PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +2 Kulttuuripääkaupunkivuosi kulttuuri#pää#kaupunki#vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +3 2011 2011 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 festivaalivuosi festi#vaali#vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 vaan vaan CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +11 näkyy näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:vaan _ +12 myös myös ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 pidemmällä pitkä ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 aikavälillä aika#väli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = Muun muassa Turku 2011 -säätiön toiminta jatkuu vuoden 2016 loppuun asti , Hätönen sanoi . +1 Muun muun ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 muassa muassa ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Turku Turku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 2011 2011 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 -säätiön säätiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 toiminta toiminta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jatkuu jatkua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 2016 2016 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 loppuun loppu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl:asti _ +11 asti asti ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 Hätönen Hätönen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Valtaosa kulttuuripääkaupunkivuoden ohjelmasta rakennetaan keväällä 2008 järjestetyn avoimen hankehaun tuloksista . +1 Valtaosa valta#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 kulttuuripääkaupunkivuoden kulttuuri#pää#kaupunki#vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 ohjelmasta ohjelma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 rakennetaan rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 keväällä kevät NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 2008 2008 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 järjestetyn järjestää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 avoimen avoin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hankehaun hanke#haku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 tuloksista tulos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Ohjelmaa rakentamassa voivat olla kaikki innostuneet kaupunkilaiset - myös opiskelijat - muun muassa vapaaehtoistoiminnan kautta . +1 Ohjelmaa ohjelma NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 rakentamassa rakentaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +5 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 innostuneet innostua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 kaupunkilaiset kaupunkilainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 - - PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 opiskelijat opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +11 - - PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 muun muun ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 muassa muassa ADV Adv _ 12 fixed 12:fixed _ +14 vapaaehtoistoiminnan vapaa#ehtoimintoiminta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:kautta _ +15 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Palonheimon mukaan vuodesta 2011 on tuleva tieteen , taiteen ja monien muiden alojen välinen vuoropuhelu . +1 Palonheimon Palonheimo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +4 2011 2011 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +6 tuleva tulla ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +7 tieteen tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 taiteen taide NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|14:nmod:poss _ +10 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +11 monien moni PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 alojen ala NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|14:nmod:poss _ +14 välinen välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vuoropuhelu vuoro#puhelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = - Tehdään siis vuodesta 2011 ainutlaatuisen tiedeyhteisön juhlavuosi ! +1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 Tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 siis siis ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 2011 2011 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 ainutlaatuisen ainutlaatuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tiedeyhteisön tiede#yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 juhlavuosi juhla#vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Mustaviirukipuaja ( Xiphorhynchus lachrymosus ) on Etelä-Amerikan luoteisosissa ja Keski-Amerikassa tavattava kipuajiin kuuluva varpuslintu . +1 Mustaviirukipuaja mustaviiru#kipuaja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +2 ( ( PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +3 Xiphorhynchus Xiphorhynchus X Foreign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 lachrymosus lachrymosus X Foreign Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +5 ) ) PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +7 Etelä-Amerikan Etelä-Amerikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 luoteisosissa luoteis#osa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 Keski-Amerikassa Keski-Amerikka PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja|13:obl _ +11 tavattava tavata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +12 kipuajiin kipuaja NOUN N Case=Ill|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 kuuluva kuulua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 varpuslintu varpus#lintu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Kooltaan mustaviirukipuaja on noin 23 cm . +1 Kooltaan kooltaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mustaviirukipuaja mustaviiru#kipuaja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 noin noin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 23 23 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 cm cm NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Lajin pää on valkoinen ja tihesti musta viiruinen . +1 Lajin laji NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 pää pää NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 valkoinen valkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +6 tihesti tihesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +7 musta musta ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 viiruinen viiruinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Linnun selkä on valkoisen ja mustan kirjava . +1 Linnun lintu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 selkä selkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 valkoisen valkoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 mustan musta ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kirjava kirjava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Mustaviirukpuajan siivet ja pyrstö ovat väriltään tumman kastanjanruskeat . +1 Mustaviirukpuajan mustaviirukpu#aika NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 siivet siipi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 pyrstö pyrstö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|8:nsubj:cop _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 väriltään väri NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ +7 tumman tumma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kastanjanruskeat kastanjan#ruskea NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Vatsa on mustavlkoviiruinen . +1 Vatsa vatsa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 mustavlkoviiruinen musta#vlkoviiruinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Laji on hyvin helppo tunnistaa ja ainoastaan vähemmän viiruisen X. l. alarum- alalajin voi sekoittaa kaakaokipuajaan ( Xiphorhynchus susurrans ) . +1 Laji laji NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hyvin hyvin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 tunnistaa tunnistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +7 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +9 viiruisen viiruinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 X. X. NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ +11 l. l. NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ +12 alarum- alarum- X Foreign Foreign=Yes 13 compound:nn 13:compound:nn _ +13 alalajin ala#laji NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 sekoittaa sekoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +16 kaakaokipuajaan kaakan#kipuaja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 Xiphorhynchus Xiphorhynchus X Foreign Foreign=Yes 16 appos 16:appos _ +19 susurrans susurrans X Foreign Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ +20 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Mustaviirukipuajaa tavataan Kolumbiasta , Costa Ricasta , Ecuadorista , Nicaraguasta ja Panamasta . +1 Mustaviirukipuajaa mustaviiru#kipuaja NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 tavataan tavata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Kolumbiasta Kolumbia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Costa Costa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obl|3:conj _ +6 Ricasta Rica PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 Ecuadorista Ecuador PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 conj 2:obl|3:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Nicaraguasta Nicaragua PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 conj 2:obl|3:conj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Panamasta Panama PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 conj 2:obl|3:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Laji elää subtrooppisten kosteiden metsien latvuskerroksissa ja harvemmin myös metsien laitaimlla . +1 Laji laji NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 elää elää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 subtrooppisten subtrooppinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 kosteiden kostea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 metsien metsä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 latvuskerroksissa latvus#kerros NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 harvemmin harvemmin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +9 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 metsien metsä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 laitaimlla laita NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj:ja _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Yleensä linnut pysyttelevät alankomailla alle 1 200 metrin korkeudella merenpinnasta . +1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 linnut lintu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pysyttelevät pysytellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 alankomailla alan#komaa NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 alle alle ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 1 200 1 200 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 korkeudella korkeus NOUN N Case=Ade|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 merenpinnasta meren#pinta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Mustaviirukipuajat liikkuvat yksin tai pareittain puitten latvuksissa yleensä korkeammalla puissa kuin muut kipuajalajit . +1 Mustaviirukipuajat mustaviiru#kipuaja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 liikkuvat liikkua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yksin yksin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +5 pareittain pareittain ADV Adv Derivation=Ttain 7 advmod 7:advmod _ +6 puitten puu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 latvuksissa latvus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 yleensä yleensä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 korkeammalla korkea ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 puissa puu NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +11 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 kipuajalajit kipu#ajalaja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:kuin _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Lajin pesimäaika kestää helmikuusta toukokuulle . +1 Lajin laji NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 pesimäaika pesimä#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kestää kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 helmikuusta helmikuu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 toukokuulle touko#kuu NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Synnytys on raskauden päätösvaihe , jossa nisäkkäillä naaraan kohdussa kasvanut poikanen siirtyy ulkomaailmaan naaraan emättimen kautta . +1 Synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 raskauden raskaus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 päätösvaihe päätös#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +6 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +7 nisäkkäillä nisäkäs NOUN N Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +8 naaraan naaras NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kohdussa kohtu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 kasvanut kasvaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 poikanen poikanen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 siirtyy siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 ulkomaailmaan ulko#maailma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 naaraan naaras NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 emättimen emätin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kautta _ +16 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Ihmisillä synnytys tapahtuu keskimäärin noin 38 viikon kuluttua hedelmöittymisestä . +1 Ihmisillä ihminen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 keskimäärin keski#määrin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 noin noin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 38 38 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kuluttua kulua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ +9 hedelmöittymisestä hedelmöittyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Raskaus on täysiaikainen , kun se on kestänyt vähintään 37 ja enintään 42 viikkoa . +1 Raskaus raskaus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 täysiaikainen täysi#aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 kestänyt kestää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +9 vähintään vähintään ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 37 37 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +12 enintään enintään ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 42 42 NUM Num NumType=Card 10 conj 10:conj:ja _ +14 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Synnytys voidaan jakaa kolmeen vaiheeseen , joita ovat avautumisvaihe , ponnistusvaihe ja raskausjäännösten poistuminen . +1 Synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 aux 3:aux _ +3 jakaa jakaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kolmeen kolme NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 vaiheeseen vaihe NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 avautumisvaihe avautumis#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 ponnistusvaihe ponnistus#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 raskausjäännösten raskaus#jäännös NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 poistuminen poistuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Yleensä synnytys alkaa kohdun supistuksilla , jotka ovat ensin harvempia ja tihenevät sekä voimistuvat kohti ponnistusvaihetta . +1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kohdun kohtu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 supistuksilla supistus NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ensin ensin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 harvempia harva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 tihenevät tihdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ja _ +13 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 voimistuvat voimistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:sekä _ +15 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ponnistusvaihetta ponnistus#vaihe NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:kohti _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Kohdun alaosa ja emätin laajenevat supistuksien johdosta synnytyskanavaksi , jolloin yleensä sikiökalvot puhkeavat ja lapsivesi poistuu emättimen kautta ulos . +1 Kohdun kohtu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alaosa ala#osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 emätin emätti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|5:nsubj _ +5 laajenevat laajeta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 supistuksien supistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:johdosta _ +7 johdosta johdosta ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 synnytyskanavaksi synnytys#kanava NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 jolloin jolloin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 yleensä yleensä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 sikiökalvot sikiö#kalvo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 puhkeavat puhketa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 lapsivesi lapsi#vesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 poistuu poistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +17 emättimen emätin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:kautta _ +18 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 ulos ulos ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Lapsiveden meno voi tapahtua myös ennen supistuksien alkamista . +1 Lapsiveden lapsi#vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 meno meno NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tapahtua tapahtua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 supistuksien supistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gsubj 8:nmod:gsubj _ +8 alkamista alkaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ennen _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Avautumisvaihe alkaa , kun supistuksia tulee säännöllisesti noin 10 minuutin välein . +1 Avautumisvaihe avautumis#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 supistuksia supistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kun _ +7 säännöllisesti säännöllisesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +8 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 10 10 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 minuutin minuutti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 välein väli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Kohdunkaula lyhenee ja kohdunsuu avautuu . +1 Kohdunkaula kohdun#kaula NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lyhenee lyhetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 kohdunsuu kohdunsuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 avautuu avautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = Kun kohdunkaula on halkaisijaltaan 10 senttimetriä ja sikiön pää laskeutunut lantionpohjalle , avautumisvaiheen katsotaan päättyneen . +1 Kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +2 kohdunkaula kohdun#kaula NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 halkaisijaltaan halkaisija NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ +5 10 10 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 senttimetriä sentti#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kun _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 sikiön sikiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 pää pää NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 laskeutunut laskeutua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja|14:advcl:kun _ +11 lantionpohjalle lantion#pohja NOUN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +13 avautumisvaiheen avautumis#vaihe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 katsotaan katsoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 päättyneen päättyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ +16 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Kestoltaan avautumisvaihe vaihtelee viiden ja kymmenen tunnin välillä . +1 Kestoltaan kesto NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ +2 avautumisvaihe avautumis#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vaihtelee vaihdella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 viiden viisi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 4 conj 4:conj:ja _ +7 tunnin tunti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:välillä _ +8 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Sikiön pään laskeuduttua lantionpohjalle se alkaa painaa supistusten aikana äidin peräaukkoa , mikä saa äidille aikaan voimakkaita ponnistuksia . +1 Sikiön sikiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 pään pää NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 laskeuduttua laskeutua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +4 lantionpohjalle lantion#pohja NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 alkaa alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 painaa painaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 supistusten supistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 äidin äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 peräaukkoa perä#aukko NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 äidille äiti NOUN N Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 voimakkaita voimakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ponnistuksia ponnistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Ponnistusvaiheessa , joka kestää puolesta tunnista kahteen , sikiö syntyy normaalisti pää edellä kasvojen ollessa äidin selkää kohden . +1 Ponnistusvaiheessa ponnistus#vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kestää kestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 puolesta puolesta ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 tunnista tunnistaa NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 kahteen kaksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 sikiö sikiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 syntyy syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 normaalisti normaalisti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +12 pää pää NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 edellä edellä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +14 kasvojen kasvot NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +15 ollessa olla AUX V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 äidin äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 selkää selkä NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohden _ +18 kohden kohden ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Liian nopea pään ulostulo saattaa aiheuttaa välilihan repeämiä . +1 Liian liian ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nopea nopea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 pään pää NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ulostulo ulos#tulo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 aiheuttaa aiheuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 välilihan väli#liha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 repeämiä repeämi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Pään synnyttyä kätilö avustaa ensin vuorotellen sikiön olkapäät ja sitten lopun kehon ulos äidistä . +1 Pään pää NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 synnyttyä syntyä VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +3 kätilö kätilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +4 avustaa avustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ensin ensin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 vuorotellen vuorotellen ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +7 sikiön sikiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 olkapäät olka#pää NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 sitten sitten ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 lopun loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kehon kehko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:ja _ +13 ulos ulos ADV Adv _ 4 conj 4:conj _ +14 äidistä äiti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Ponnistusvaihe päättyy lapsen syntymään . +1 Ponnistusvaihe ponnistus#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 päättyy päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lapsen lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 syntymään syntyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Näiden synnytysvaiheiden jälkeen äidistä poistuvat viimeisessä vaiheessa , jälkeisvaiheessa , sikiökalvot ja istukka . +1 Näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 synnytysvaiheiden synnytys#vaihe NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:jälkeen _ +3 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 äidistä äiti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 poistuvat poistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 viimeisessä viimeinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vaiheessa vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 jälkeisvaiheessa jälkeis#vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 sikiökalvot sikiö#kalvo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:obl|7:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 istukka istukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Synnytyksen jälkeen voi vielä tuntua jälkipolttoja , jotka johtuvat kohdun supistelusta sen palatessa normaaliin kokoonsa . +1 Synnytyksen synnytys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:jälkeen _ +2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vielä vielä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tuntua tuntua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jälkipolttoja jälki#poltto NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 johtuvat johtua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kohdun kohtu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 supistelusta supistelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +13 palatessa palata VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +14 normaaliin normaali ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kokoonsa kokoonsa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Sikiö voi syntyä eri tarjonnalla . +1 Sikiö sikiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 syntyä syntyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eri eri ADJ A _ 5 amod 5:amod _ +5 tarjonnalla tarjonta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Jos synnytys ei onnistu äidin omin voimin , synnytystä avustetaan synnytysinstrumenteilla , lähinnä imukupeilla tai pihdeillä . +1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +2 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 onnistu onnistua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:jos _ +5 äidin äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 omin oma ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 voimin voima NOUN N Case=Ins|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 synnytystä synnytys NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 avustetaan avustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 synnytysinstrumenteilla synnytys#instrumenne NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 lähinnä lähinnä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 imukupeilla imu#kuppi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +15 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 pihdeillä pihdi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 14 conj 14:conj:tai _ +17 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Vaikeammissa tapauksissa tehdään keisarinleikkaus . +1 Vaikeammissa vaikea ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 keisarinleikkaus keisari#leikkaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Lapsi voi myös kuolla ennen syntymäänsä . +1 Lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kuolla kuolla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 syntymäänsä syntymä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl:ennen _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Arviolta 0.5 % raskauksista päättyy kohtukuolemaan . +1 Arviolta arvio NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 0.5 0.5 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 % % SYM Punct _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 raskauksista raskaus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 päättyy päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kohtukuolemaan kohtu#kuolema NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Suomessa kohtukuolematapauksia on noin 500 vuosittain . +1 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 kohtukuolematapauksia kohtu#kuolema#tapaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 noin noin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 500 500 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 vuosittain vuosittain ADV Adv Derivation=Ttain 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Nykyisin synnytys tapahtuu sairaaloissa , koska normaalistikin alkanut synnytys voi muuttua vaaralliseksi äidille , sikiölle tai molemmille . +1 Nykyisin nykyisin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sairaaloissa sairaala NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 koska koska SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +7 normaalistikin normaalisti ADV Adv Clitic=Kin|Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +8 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 muuttua muuttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:koska _ +12 vaaralliseksi vaarallinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +13 äidille äiti NOUN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 sikiölle sikiö NOUN N Case=All|Number=Sing 13 conj 11:obl|13:conj _ +16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 molemmille molemmat PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 13 conj 11:obl|13:conj:tai _ +18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = Yleensä synnytys kuitenkin tapahtuu itsestään eikä avustavia toimenpiteitä tarvita . +1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 itsestään itsestään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 avustavia avustaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 toimenpiteitä toimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 tarvita tarvita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = Aikaisemmin synnytettiin kotioloissa , yleensä saunassa . +1 Aikaisemmin aikaisemmin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 synnytettiin synnyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 kotioloissa koti#ola NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 yleensä yleensä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 saunassa sauna NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Synnytykseen liittyvän kivun voimakkuus on yksilöllistä , ja sen hallintaan on käytettävissä tehokkaita keinoja . +1 Synnytykseen synnytys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 liittyvän liittyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 kivun kipu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 voimakkuus voimakkuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 yksilöllistä yksilöllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 hallintaan hallinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 käytettävissä käyttää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:ja _ +13 tehokkaita tehokas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 keinoja keino NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Suomalainen Kirjakauppa Oy ( mainonnassa myös Suomalainen ) on suomalainen kirjakauppaketju , jonka omistaa Rautakirja . +1 Suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Kirjakauppa kirja#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Oy oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 mainonnassa mainonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 Suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kirjakauppaketju kirja#kauppa#ketju NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 omistaa omistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 Rautakirja Rautakirja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Myymäläketju on Suomen laajimpia ja myymälöiden lukumäärää täydentää verkkokauppa . +1 Myymäläketju myymä#läketju NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 laajimpia laaja ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 myymälöiden myymälä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja|7:amod _ +7 lukumäärää luku#määrä NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 täydentää täydentää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 verkkokauppa verkko#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = Suomalainen Kirjakauppa perustettiin vuonna 1912 , ja Rautakirja on omistanut sen vuodesta 1924 . +1 Suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Kirjakauppa kirja#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 1912 1912 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 Rautakirja Rautakirja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 omistanut omistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 1924 1924 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Verkkokirjakauppa perustettiin vuonna 1999 . +1 Verkkokirjakauppa verkko#kirja#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 1999 1999 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Suomalainen Kirjakauppa kasvoi Suomen suurimmaksi kirjakauppaketjuksi vuonna 1997 , jolloin Stockmannin omistama Akateeminen Kirjakauppa myi sille kuusi myymälää Jyväskylästä , Oulusta , Joensuusta , Lappeenrannasta , Kuopiosta sekä Vaasasta . +1 Suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Kirjakauppa kirja#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 suurimmaksi suuri ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kirjakauppaketjuksi kirja#kauppa#ketju NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 1997 1997 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 jolloin jolloin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +11 Stockmannin Stockmann PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 omistama omistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 Akateeminen akateeminen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Kirjakauppa kirja#kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 myi myydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ +17 kuusi kuusi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 myymälää myymälä NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 Jyväskylästä Jyväskylä PROPN N Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 Oulusta Oulu PROPN N Case=Ela|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj _ +22 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +23 Joensuusta Joensuu PROPN N Case=Ela|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj _ +24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 Lappeenrannasta Lappeenranta PROPN N Case=Ela|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj _ +26 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 Kuopiosta Kuopio PROPN N Case=Ela|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj _ +28 sekä sekä CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ +29 Vaasasta Vaasa PROPN N Case=Ela|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj:sekä _ +30 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Ketjun markkina-asemasta on käyty jonkin verran keskustelua . +1 Ketjun ketju NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 markkina-asemasta markkina#asema NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 käyty käydä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 verran verran ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 keskustelua keskustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Kevyesti päällystetty paperi ( engl. light weight coated paper ; LWC ) tarkoittaa puupitoista paperilaatua . +1 Kevyesti kevyesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +2 päällystetty päällystää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 paperi paperi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 engl. engl. NOUN N Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 light light X Foreign Foreign=Yes 3 appos 3:appos _ +7 weight weight X Foreign Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +8 coated coated X Foreign Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +9 paper paper X Foreign Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +10 ; ; PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +11 LWC LWC PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +13 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 puupitoista puu#pitoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 paperilaatua paperi#laatu NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Se eroaa SC-paperista siinä , että LWC-paperi on laadukkaampaa , vaaleampaa ja kiiltävämpää . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 eroaa erota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 SC-paperista SC#paperi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 LWC-paperi LcC#paperi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 laadukkaampaa laadukas ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 vaaleampaa vaalea ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 kiiltävämpää kiiltävä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = LWC-paperia käytetään muun muassa lehdissä ja suoramainontatuotteissa . +1 LWC-paperia LgC#paperi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 muun muun ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 muassa muassa ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ +5 lehdissä lehti NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 suoramainontatuotteissa suora#mainonta#tuote NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 conj 2:obl|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = LWC-paperia korkeampipitasoinen laatu on MWC-paperi , joka on keskiraskaasti päällystettyä . +1 LWC-paperia LgC#paperi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 korkeampipitasoinen korkea#mpipitasoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 laatu laatu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 MWC-paperi MWC#paperi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 keskiraskaasti keski#raskaasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 päällystettyä päällystää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Trouble Bound Gospel on suomalainen rockyhtye . +1 Trouble Trouble PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 Bound Bound PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Gospel Gospel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rockyhtye rock#yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Yhtye perustettiin vuonna 1994 Turussa . +1 Yhtye yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 1994 1994 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 Turussa Turku PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Yhtye on julkaissut kolme täyspitkää albumia . +1 Yhtye yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 julkaissut julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 compound 5:compound _ +5 täyspitkää täys#pitkä NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 albumia albumi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Tuulikannel on vanha kielisoitin , jonka suunnikkaanmuotoisen kaikupohjan päälle on viritetty kieliä . +1 Tuulikannel Tuulikannel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kielisoitin kieli#soitti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 suunnikkaanmuotoisen suunnikkaan#muotoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kaikupohjan kaiku#pohja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:päälle _ +9 päälle päälle ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 viritetty virittää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 kieliä kieli NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Sitä kutsutaan joskus myös aioloksenharpuksi , koska Aiolos on kreikkalaisessa mytologiassa tuulten haltija . +1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 kutsutaan kutsua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 joskus joskus ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aioloksenharpuksi aioloksen#harppu NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 koska koska SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +8 Aiolos Aiolos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 kreikkalaisessa kreikkalainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mytologiassa mytologia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 tuulten tuuli NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 haltija haltija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:koska _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Se ripustettiin paikkaan , jossa ilmavirta sai kielet soimaan . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 ripustettiin ripustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 paikkaan paikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl _ +6 ilmavirta ilma#virta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 kielet kieli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 soimaan soida VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Sitä on keskiajalla sanottu noituuden välikappaleeksi . +1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 keskiajalla keski#aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 sanottu sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 noituuden noituus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 välikappaleeksi väli#kappale NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Urheilukanava on suomalainen urheiluun erikoistunut televisiokanava , joka näkyy maksutta useimmissa kaapeliverkoissa sekä maanpäällisessä digiverkossa . +1 Urheilukanava urheilu#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 urheiluun urheilu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 erikoistunut erikoistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 televisiokanava televisio#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 näkyy näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 maksutta maksu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 useimmissa usea ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kaapeliverkoissa kaapeli#verkko NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 sekä sekä CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 maanpäällisessä maan#päällinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 digiverkossa digi#verkko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 conj 9:obl|12:conj:sekä _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Suomen Urheilutelevisio Oy sai valtakunnallisen toimiluvan digitaaliseen televisioverkkoon vuonna 2000 ja noin vuotta myöhemmin , 27. elokuuta 2001 kello 15 Urheilukanava aloitti lähetyksensä . +1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Urheilutelevisio urheilu#televisio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ +3 Oy oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 valtakunnallisen valta#kunnallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 toimiluvan toimi#lupa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 digitaaliseen digitaalinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 televisioverkkoon televisio#verkko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 2000 2000 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 noin noin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 9 conj 4:obl|9:conj:ja _ +15 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +16 27. 27. ADJ Num NumType=Ord 22 obl 22:obl _ +17 elokuuta elokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 2001 2001 NUM Num NumType=Card 16 flat 16:flat _ +19 kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +20 15 15 NUM Num NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 Urheilukanava urheilu#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +23 lähetyksensä lähetys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Urheilukanavan toimitusjohtaja on Sanoma Television Oy / Nelonen Median liiketoimintajohtaja Hans Edin . +1 Urheilukanavan urheilu#kanava NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 toimitusjohtaja toimitus#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +4 Sanoma Sanoma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Television Televisio PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 Oy oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +7 / / PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 Nelonen Nelonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 Median media PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 liiketoimintajohtaja liike#toiminta#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Hans Hans PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 Edin Edin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Kanavalla on myös teksti-tv , mutta 1. toukokuuta 2009 alkaen kanavan teksti-tv-lähetyksenä on TekstiNelonen . +1 Kanavalla kanava NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 teksti-tv teksti#tv NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +6 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +7 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 12 obl 12:obl:alkaen _ +8 toukokuuta toukokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 2009 2009 NUM Num NumType=Card 7 flat 7:flat _ +10 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +11 kanavan kanava NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 teksti-tv-lähetyksenä teksti#lähetys NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 conj 1:conj:mutta _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +14 TekstiNelonen tekstinelonen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Urheilukanavan omistaa Sanoma-konserniin kuuluva Sanoma Entertainment . +1 Urheilukanavan urheilu#kanava NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 omistaa omistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Sanoma-konserniin Sanoma#konserni NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kuuluva kuulua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Sanoma Sanoma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +6 Entertainment Entertainment PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Se omisti yhtiöstä aiemmin 17,55 % ja tuli enemmistöomistajaksi 3. elokuuta 2007 ostettuaan Sportup Finland Oy:n , joka omisti 49,9 % Suomen Urheilutelevisio Oy:n osakkeista . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 omisti omistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhtiöstä yhtiö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 17,55 17,55 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 % % SYM Punct _ 2 obj 2:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 enemmistöomistajaksi enemmistö#omistaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +11 elokuuta elokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 2007 2007 NUM Num NumType=Card 10 flat 10:flat _ +13 ostettuaan ostaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +14 Sportup Sportup PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +15 Finland Finland PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Oy:n oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +18 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 omisti omistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 49,9 49,9 NUM Num NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM Punct _ 19 obj 19:obj _ +22 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 Urheilutelevisio urheilu#televisio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 24 compound:nn 24:compound:nn _ +24 Oy:n oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 osakkeista osake NOUN N Case=Ela|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Kesäkuussa 2009 Sanoma Entertainment osti Suomen Urheilutelevision loput osakkeet . +1 Kesäkuussa kesäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 2009 2009 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Sanoma Sanoma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Entertainment Entertainment PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 osti ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 Urheilutelevision urheilutelevisio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 loput loppu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 osakkeet osake NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Urheilukanava lähettää muun muassa jalkapalloa , esim. Liigacupin finaalin keväisin , sekä pesäpalloa , jääkiekkoa ( Mestis ja Sveitsin jääkiekkoliiga ) , salibandya , yleisurheilua , golfia , moottoriurheilua ja tennistä . +1 Urheilukanava urheilu#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lähettää lähettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 muun muun ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 muassa muassa ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ +5 jalkapalloa jalka#pallo NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 esim. esim. ADV Adv Abbr=Yes 9 advmod 9:advmod _ +8 Liigacupin Liigacup PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 finaalin finaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +10 keväisin keväisin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 pesäpalloa pesä#pallo NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:sekä _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 jääkiekkoa jää#kiekko NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 ( ( PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 Mestis Mestis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +19 Sveitsin Sveitsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 jääkiekkoliiga jää#kiekko#liiga NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +21 ) ) PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +22 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +23 salibandya salibandy NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 yleisurheilua yleis#urheilu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +26 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 golfia golfi NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +28 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +29 moottoriurheilua moottori#urheilu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +30 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ +31 tennistä tenti NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +32 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Jalkapallossa se on näyttänyt Saksan , Italian , Espanjan , Alankomaiden , Ruotsin ja Suomen pääsarjoja . +1 Jalkapallossa jalka#pallo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 näyttänyt näyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Italian Italia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|16:nmod:poss _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 Espanjan Espanja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|16:nmod:poss _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 Alankomaiden Alankomaat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj|16:nmod:poss _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Ruotsin Ruotsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|16:nmod:poss _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja|16:nmod:poss _ +16 pääsarjoja pää#sarja NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Jalkapallon pääasiallisena selostajana toimii Tuomas Virkkunen . +1 Jalkapallon jalka#pallo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 pääasiallisena pää#asiallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 selostajana selostaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Tuomas Tuomas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Virkkunen Virkkunen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Urheilukanava näyttää myös raviurheilua . +1 Urheilukanava urheilu#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 raviurheilua raviur#heilu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Ravi-tv-ohjelma on kolmipuolinen , kun Aamupala näytetään joka aamu ja Illan huippuhetket joka ilta . +1 Ravi-tv-ohjelma Ravi#tv#ohjelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kolmipuolinen kolmi#puolinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 Aamupala aamu#pala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 näytetään näyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kun _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 det 9:det _ +9 aamu aamu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 Illan ilta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 huippuhetket huippu#hetki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 7:obl|9:conj:ja _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 det 14:det _ +14 ilta ilta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Raviohjelmistoon kuuluu myös Pelivihjeet . +1 Raviohjelmistoon raviohjelmisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 Pelivihjeet peli#vihje NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Urheilukanava esitti 23. joulukuuta 2007 Espanjan jalkapallon pääsarjan klassikko-ottelun Barcelona – Real Madrid , joka keräsi parhaimmillaan 135 000 katsojaa . +1 Urheilukanava urheilu#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 23. 23. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +4 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 2007 2007 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ +6 Espanjan Espanja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 jalkapallon jalka#pallo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 pääsarjan pää#sarja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 klassikko-ottelun klassikko#ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 Barcelona Barcelona PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 – – PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 Real Real PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +13 Madrid Madrid PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 keräsi kerätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 parhaimmillaan parhaimmillaan ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 135 000 135 000 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 katsojaa katsoja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = 11. huhtikuuta 2009 Urheilukanava esitti Vaasan Sport – Porin Ässät välillä pelatun SM-liigakarsinnan seitsemännen ja ratkaisevan ottelun . +1 11. 11. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +2 huhtikuuta huhtikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 2009 2009 NUM Num NumType=Card 1 flat 1:flat _ +4 Urheilukanava urheilu#kanava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Vaasan Vaasa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 Sport Sport PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 – – PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 Porin Pori PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 Ässät Ässät PROPN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj _ +11 välillä välillä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 pelatun pelata VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 SM-liigakarsinnan SM#liiga#karsinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +14 seitsemännen seitsemäs ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 ratkaisevan ratkaiseva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja|17:amod _ +17 ottelun ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Ottelua seurasi keskimäärin 224 000 ja parhaimmillaan 266 000 katsojaa , mikä on Urheilukanavan katsojaennätys . +1 Ottelua ottelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 seurasi seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keskimäärin keski#määrin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 224 000 224 000 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 parhaimmillaan parhaimmillaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 266 000 266 000 NUM Num NumType=Card 4 conj 4:conj:ja _ +8 katsojaa katsoja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 Urheilukanavan urheilu#kanava NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 katsojaennätys katsoja#ennätys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Meänteis , tai Määnteinen on 1950- ja 1960-luvulla Saariselän Lankojärvellä turvekammissa asunut erakko . +1 Meänteis meänti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +2 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 tai tai CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 Määnteinen määnteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 1 conj 1:conj:tai|13:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +6 1950- 1950- NUM Num NumType=Card 12 obl 12:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 1960-luvulla 1960#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja|12:obl _ +9 Saariselän Saariselkä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 Lankojärvellä Lankojärvi PROPN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 turvekammissa turve#kampi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 asunut asua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 erakko erakko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Nimi tarkoitti saamelaisen mytologian metsänhaltijaa . +1 Nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarkoitti tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saamelaisen saamelainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 mytologian mytologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 metsänhaltijaa metsä#haltija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Hänen oikea nimensä on Reijo Savinainen . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 oikea oikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nimensä nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Reijo Reijo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Savinainen Savinainen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Hän kuuluu Lapin legendaarisiksi henkilöiksi päätyneiden joukkoon , tosin hän ei ole niin tunnettu kuin esimerkiksi Mosku tai Raja-Jooseppi tai Nätti-Jussi . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 legendaarisiksi legendaarinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 henkilöiksi henkilö NOUN N Case=Tra|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +6 päätyneiden päättyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 joukkoon joukko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 tosin tosin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 niin niin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tunnettu tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ +16 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 Mosku Mosku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kuin _ +18 tai tai CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 Raja-Jooseppi Raja-Jooseppi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 conj 14:advcl:kuin|17:conj:tai _ +20 tai tai CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ +21 Nätti-Jussi Nätti-Jussi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 conj 14:advcl:kuin|17:conj:tai _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = Muiden vastaavien henkilöiden tavoin tarinat hänestä ovat muokkautuneet eri muotoihin riippuen kulloisestakin kertojasta . +1 Muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 vastaavien vastata VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 henkilöiden henkilö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tavoin tapa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +5 tarinat tarina NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 muokkautuneet muokkautua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 eri eri ADJ A _ 10 amod 10:amod _ +10 muotoihin muoto NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 riippuen riippua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +12 kulloisestakin kulloinen ADJ A Case=Ela|Clitic=Kin|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kertojasta kertoja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Ainakin hän tuli hyvin tutuksi monelle 1950-luvulla Saariselän alueella vaeltaneelle . +1 Ainakin ainakin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tutuksi tuttu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 monelle moni PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 1950-luvulla 1950#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 Saariselän Saariselkä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 vaeltaneelle vaeltaa VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Kerrotaan kämppien jääneen hänen käyntinsä jälkeen erityisen siistiin kuntoon ja joskus vieraskirjaan oli jäänyt häneltä viesti . +1 Kerrotaan kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 kämppien kämppiä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +3 jääneen jäädä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 käyntinsä käynti NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl:jälkeen _ +6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 siistiin siisti ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kuntoon kunto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 joskus joskus ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +12 vieraskirjaan vieras#kirja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 jäänyt jäädä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:ja _ +15 häneltä hän PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +16 viesti viesti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Kirjailija Kullervo Kemppinen kertoo hänestä kirjoissaan . +1 Kirjailija kirjailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Kullervo Kullervo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Kemppinen Kemppinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 kirjoissaan kirja NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Sen mukaan Meänteis pihisti retkeilijöiden eväitä ja muutenkin välillä hätyytteli , syyksi on sanottu halua karkottaa ihmiset pois erämaasta . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Meänteis Meänteis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +4 pihisti pihisti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +5 retkeilijöiden retkeilijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 eväitä eväs NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 muutenkin muuten ADV Adv Clitic=Kin 10 advmod 10:advmod _ +9 välillä välillä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 hätyytteli hätyytellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 syyksi syy NOUN N Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 sanottu sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +15 halua halu NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 karkottaa karkottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +17 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 pois pois ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +19 erämaasta erä#maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Tästä hän joutui myös käräjille . +1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 joutui joutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 käräjille käräjät NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Meänteis oli rakentanut Lankojärvelle kammin lisäksi niliaitan ja yhdestä puusta veistetyn ruuhen . +1 Meänteis Meänteis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 rakentanut rakentaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Lankojärvelle Lankojärvi PROPN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 kammin kammi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:lisäksi _ +6 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 niliaitan nili#aita NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +9 yhdestä yksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 puusta puu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 veistetyn veistää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 ruuhen ruuhi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Virkavalta ei pitkään antanut miehen erakoitua vaan Meänteis joutui lähtemään Lankojärveltä . +1 Virkavalta virka#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 pitkään pitkään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 antanut antaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 erakoitua erakoitu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 vaan vaan CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 Meänteis Meänteis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 joutui joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 lähtemään lähteä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:vaan _ +11 Lankojärveltä Lankojärvi PROPN N Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = Sittemmin Saariselän alueelle perustetun UKK-kansallispuiston vuoksi asuinkenttä hävitettiin . +1 Sittemmin sittemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Saariselän Saariselkä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 perustetun perustaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 UKK-kansallispuiston UKK#kansallis#puisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:vuoksi _ +6 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 asuinkenttä asuin#kenttä NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 hävitettiin hävittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Jotain merkkejä asuinkentästä on silti vielä nähtävillä Lankojärvellä . +1 Jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 merkkejä merkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +3 asuinkentästä asuin#kenttä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 silti silti ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 vielä vielä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nähtävillä nähdä VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 Lankojärvellä Lankojärvi PROPN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Meänteis itse meni naimisiin ja muutti myöhemmin Kainuuseen jossa hän nykyisin asuu . +1 Meänteis Meänteis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 itse itse PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Reflex=Yes 1 det 1:det _ +3 meni mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 naimisiin naimisiin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 muutti muuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +7 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 Kainuuseen Kainuu PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nykyisin nykyisin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 asuu asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Yrjö Teeriahon kirjassa Pitkin poikin Saariselkää ja muita Lapin takamaita ( Ykin Kartat Oy , 2005 ) Meänteis kertoo itse oman tarinansa ja oikaisee samalla Kemppisen kirjoissa hänestä kerrottuja tietoja . +1 Yrjö Yrjö PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Teeriahon Teeriaho PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 kirjassa kirja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +4 Pitkin pitkin ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 poikin poikin NOUN N Case=Ins|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:pitkin _ +6 Saariselkää saaris#elkä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +8 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 takamaita taka#maa NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:nmod|6:conj:ja _ +11 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 Ykin Yki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 Kartat kartta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 compound:nn 14:compound:nn _ +14 Oy oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 2005 2005 NUM Num NumType=Card 14 nmod 14:nmod _ +17 ) ) PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +18 Meänteis Meänteis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|24:nsubj _ +19 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 itse itse ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 tarinansa tarina NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 19 obj 19:obj _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 oikaisee oikaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +25 samalla samalla ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +26 Kemppisen Kemppinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 kirjoissa kirja NOUN N Case=Ine|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +28 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obl 29:obl _ +29 kerrottuja kertoa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 tietoja tieto NOUN N Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +31 . . PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Lapin Kansa-lehdessä julkaistiin myös silloin 69-vuotiaan Meänteisin haastattelu 1. lokakuuta 2005 . +1 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Kansa-lehdessä kansa#lehti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +5 silloin silloin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 69-vuotiaan 69#vuotias ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Meänteisin meänteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 haastattelu haastattelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 3 obl 3:obl _ +10 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 2005 2005 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = Myriam Bédard ( s. 22. joulukuuta 1969 Neufchâtel , Québec , Kanada ) on kanadalainen entinen ampumahiihtäjä ja kaksinkertainen olympiavoittaja . +1 Myriam Myriam PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ +2 Bédard Bédard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 22. 22. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +6 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 1969 1969 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ +8 Neufchâtel Neufchâtel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Québec Québec PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 Kanada Kanada PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 kanadalainen kanadalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 entinen entinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ampumahiihtäjä ampumahiihtäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +19 kaksinkertainen kaksinkertainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 olympiavoittaja olympi#avoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 17 conj 17:conj:ja _ +21 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Bédardista tuli vuonna 1991 ensimmäinen kanadalainen ampumahiihtäjä , joka voitti maailmancupin osakilpailun . +1 Bédardista Bédard PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 1991 1991 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +6 kanadalainen kanadalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ampumahiihtäjä ampumahiihtäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 maailmancupin maailman#cup NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 osakilpailun osa#kilpailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Hän muodosti Kanadan ampumahiihtojoukkueen Albertvillen talviolympialaisissa 1992 ja voitti pronssia 15 kilometrillä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 muodosti muodostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kanadan Kanada PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ampumahiihtojoukkueen ampumahiihto#joukkue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Albertvillen Albertville PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 talviolympialaisissa talvi#olympialaiset NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 1992 1992 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +10 pronssia pronssi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 15 15 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kilometrillä kilo#metri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Seuraavana vuonna hän voitti maailmanmestaruuden 7,5 km:llä ja saavutti hopeaa 15 km:llä . +1 Seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +4 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 maailmanmestaruuden maailman#mestaruus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 7,5 7,5 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 km:llä kilo#metri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 saavutti saavuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +10 hopeaa hopea NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 15 15 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 km:llä kilo#metri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Vuonna 1994 Lillehammerin talviolympialaisissa Bédard voitti naisten molemmat henkilökohtaiset matkat : 7,5 km ja 15 km . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 1994 1994 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Lillehammerin Lillehammer PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 talviolympialaisissa talvi#olympialaiset NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 Bédard Bédard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 henkilökohtaiset henkilö#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 matkat matka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 : : PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +12 7,5 7,5 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 km km NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +15 15 15 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 km km NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = Bédard piti taukoa urheilusta lyhyesti synnyttääkseen ensimmäisen lapsensa ( isä ampumahiihtäjä Jean Paquet ) . +1 Bédard Bédard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 taukoa tauko NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 urheilusta urheilu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 lyhyesti lyhyesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ +6 synnyttääkseen synnyttää VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 lapsensa lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +9 ( ( PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +11 ampumahiihtäjä ampumahiihtäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ +12 Jean Jea PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 Paquet Paquet PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Hänen paluunsa ladulle ei ollut kovin onnistunut johtuen useista loukkaantumisista . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 paluunsa paluu NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ladulle latu NOUN N Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 kovin kovin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 onnistunut onnistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 johtuen johtua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +9 useista usea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 loukkaantumisista loukkaantuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = Hän lopetti uransa Naganon talvikisojen 1998 jälkeen . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lopetti lopettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uransa ura NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 Naganon Nagano PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 talvikisojen talvi#kisa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:jälkeen _ +6 1998 1998 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Keväällä 2004 Bédard oli mukana sponsorointiskandaalissa , jossa hän syytti entistä työnantajaansa VIA Railia siitä , että hänet oli pakotettu eroamaan vuonna 2002 . +1 Keväällä kevät NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 2004 2004 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 Bédard Bédard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +6 sponsorointiskandaalissa sponsorointis#kandaali NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 syytti syyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 työnantajaansa työn#antaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ +13 VIA VIA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Railia Raili PROPN N Case=Par|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +17 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +18 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +19 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 pakotettu pakottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp 15:ccomp _ +21 eroamaan erota VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp:ds 20:xcomp:ds _ +22 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 2002 2002 NUM Num NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = Tatjana Levina ( ven. Татьяна Левина , s. 28. helmikuuta 1977 ) on venäläinen pikajuoksija . +1 Tatjana Tatjana PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +2 Levina Levina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 ven. ven. NOUN N Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Татьяна Татьяна PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Левина Левина PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +9 28. 28. ADJ Num NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +10 helmikuuta helmikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 1977 1977 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 venäläinen venäläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pikajuoksija pika#juoksija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Levina karsiutui Münchenin EM-kisoissa 2002 400 metrin juoksun alkuerissä ajalla 52,56 . +1 Levina Levina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 karsiutui karsiutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Münchenin München PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 EM-kisoissa EM#kisa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 2002 2002 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 400 400 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 juoksun juoksu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 alkuerissä alku#erä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +10 ajalla aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +11 52,56 52,56 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Kaksi vuotta myöhemmin hän oli Budapestin sisäratojen MM-kisoissa mukana Venäjän joukkueessa , joka voitti MM-kultaa 4 x 400 metrin viestijuoksussa . +1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 Budapestin Budapest PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sisäratojen sisä#rata NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 MM-kisoissa MM#kisa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +10 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 joukkueessa joukkue NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:mukana _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 MM-kultaa MM#kulta NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 4 4 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 x x NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 400 400 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 viestijuoksussa viesti#juoksu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = Myöhemmin samana vuonna hän karsiutui Ateenan olympialaisissa 200 metrin juoksun toisissa alkuerissä ajalla 23,23 . +1 Myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 samana sama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 karsiutui karsiutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ateenan Ateena PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 olympialaisissa olympialaiset NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 200 200 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 juoksun juoksu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 toisissa toinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 alkuerissä alku#erä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +13 ajalla aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 23,23 23,23 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = Moskovan sisäratojen MM-kisoissa 2006 hän oli jälleen mukana Venäjän viestikultaa voittaneessa joukkueessa . +1 Moskovan Moskova PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sisäratojen sisä#rata NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 MM-kisoissa MM#kisa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +4 2006 2006 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +7 jälleen jälleen ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +8 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +9 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 viestikultaa viesti#kulta NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 voittaneessa voittaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 joukkueessa joukkue NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Mammoth Mountain on tulivuori Kalifornian osavaltiossa Yhdysvalloissa . +1 Mammoth Mammoth PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 Mountain Mountai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tulivuori tuli#vuori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Kalifornian Kalifornia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 osavaltiossa osa#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 Yhdysvalloissa Yhdysvallat PROPN N Case=Ine|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Vuori on muodostunut pitkässä sarjassa purkauksia noin 200 000 vuotta sitten . +1 Vuori vuori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 muodostunut muodostua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pitkässä pitkä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sarjassa sarja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 purkauksia purkaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 noin noin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 200 000 200 000 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:sitten _ +10 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Purkaukset kestivät noin 50 000 vuotta . +1 Purkaukset purkaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kestivät kestää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 noin noin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 50 000 50 000 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = Vuori on kuitenkin edelleen aktiivinen ja viimeinen pieni purkaus tapahtui 600 vuotta sitten . +1 Vuori vuori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 edelleen edelleen ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aktiivinen aktiivinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +7 viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 purkaus purkaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +11 600 600 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:sitten _ +13 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Nikolaj Znaider ( s. 5. heinäkuuta 1975 ) on tanskalainen viulisti . +1 Nikolaj Nikolaj PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +2 Znaider Znaider PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 5. 5. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +6 heinäkuuta heinäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 1975 1975 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ +8 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 tanskalainen tanskalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 viulisti viulisti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Hänellä on puolalais-israelilaisia sukujuuria . +1 Hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +3 puolalais-israelilaisia puolalaines#raililainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 sukujuuria suku#juuri NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Hän on tehnyt yhteistyötä useiden kansainvälisten , varsinkin yhdysvaltalaisten orkesterien kanssa ja levyttänyt mm. Johannes Brahmsia . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|13:aux _ +3 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 useiden usea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kansainvälisten kansain#välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 varsinkin varsinkin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 yhdysvaltalaisten yhdysvaltalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 orkesterien orkesteri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 levyttänyt levyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +14 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 15 advmod 15:advmod _ +15 Johannes Johannes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 Brahmsia Brahms PROPN N Case=Par|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Hän voitti belgialaisen Kuningatar Elisabetin musiikkikilpailun vuonna 1997 . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 belgialaisen belgialainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Kuningatar kuningatar NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Elisabetin Elisabet PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 musiikkikilpailun musiikki#kilpailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 1997 1997 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = The Puppet Master on King Diamond -yhtyeen yhdestoista studioalbumi . +1 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +2 Puppet Puppe PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Master Master PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 King King PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ +6 Diamond Diamond PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 -yhtyeen yhtye NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 yhdestoista yhdestoinen ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 studioalbumi studio#albumi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Levy on äänietty Los Angered Recordsissa , Ruotsissa ja Nomad Recording Studiossa , U.S.A.:ssa . +1 Levy levy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 äänietty äänittyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 Los Los PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 Angered Angered PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Recordsissa Records PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 Ruotsissa Ruotsi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 Nomad Nomad PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj:ja _ +11 Recording Recording PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Studiossa Studio PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 U.S.A.:ssa U.S.a. PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Albumin ovat tuottaneet levy-yhtiöt Massacre Records ja Metal Blade Records . +1 Albumin albumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tuottaneet tuottaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 levy-yhtiöt levy#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Massacre Massacre PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Records Records PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Metal Metal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj:ja _ +9 Blade Blade PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Records Records PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Levy on konseptialbumi jonka tarina kertoo Budapestissa olevasta nukketeatterista . +1 Levy levy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 konseptialbumi konsepti#albumi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 tarina tarina NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 Budapestissa Budapest PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 olevasta olla VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 nukketeatterista nukke#teatteri NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Itse tarinakin sijoittuu nukkejen maailmaan . +1 Itse itse ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tarinakin tarina NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sijoittuu sijoittua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nukkejen nukki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 maailmaan maailma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = King Diamond sai idean levylle keikkaillessaan Mercyful Faten kanssa Euroopassa . +1 King King PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Diamond Diamond PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 idean idea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 levylle levy NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 keikkaillessaan keikkailla VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 Mercyful Mercyful PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl:kanssa _ +8 Faten Faten PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +10 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = Vapaapäivänään hän oli nähnyt suuren Kansallisen Nukketeatterin , jossa esitetään vain nukketeatteria . +1 Vapaapäivänään vapaa#päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ +2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 Kansallisen kansallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Nukketeatterin nukke#teatteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +10 esitetään esittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 vain vain ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 nukketeatteria nukke#teatteri NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Asia herätti hänessä kysymyksiä , ja myöhemmin selaillessaan muistilappujaan hän havaitsi nukketeatteritarinaan liittyvän potentiaalin . +1 Asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 herätti herättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hänessä hän PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +4 kysymyksiä kysymys NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +6 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +7 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 selaillessaan selailla VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +9 muistilappujaan muisti#lappu NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 havaitsi havaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +12 nukketeatteritarinaan nukke#teatteritari NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obl 13:obl _ +13 liittyvän liittyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 potentiaalin potentiaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Mammografiaseulonta on mammografiakuvauksen avulla tapahtuva rintasyövän seulontatutkimus . +1 Mammografiaseulonta mammografia#seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 mammografiakuvauksen mammografia#kuvaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 tapahtuva tapahtua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 rintasyövän rinta#syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 seulontatutkimus seulonta#tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = Mammografia on rinnan röntgenkuvaus , jonka avulla tutkitaan rinnan kasvaimia ja muutoksia . +1 Mammografia mammografia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 rinnan rinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 röntgenkuvaus röntgen#kuvaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 tutkitaan tutkia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 rinnan rinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kasvaimia kasvain NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 muutoksia muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:ja _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Seulonnan tavoitteena on rintasyöpien varhainen löytäminen ja hoitaminen , ja siten väestön rintasyöpäkuolleisuuden alentaminen . +1 Seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 rintasyöpien rinta#syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +5 varhainen varhainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 löytäminen löytäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 hoitaminen hoitaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 2:nsubj:cop|6:conj:ja _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +11 siten siten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +12 väestön väestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 rintasyöpäkuolleisuuden rintasyöpä#kuolleisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 alentaminen alentaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 2:nsubj:cop|6:conj:ja _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Mammografiaseulonnan on todettu vähentävän rintasyövästä johtuvia kuolemia 40–74-vuotiailla naisilla . +1 Mammografiaseulonnan mammografia#seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 todettu todeta VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 vähentävän vähentää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ +5 rintasyövästä rinta#syöpä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 johtuvia johtua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 kuolemia kuolema NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 40–74-vuotiailla 40–74#vuotias ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 naisilla nainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Rintasyövän ilmaantuvuus on ollut Suomessa viime vuosikymmeninä jatkuvasti kasvussa , mutta samaan aikaan kuolleisuus tautiin on vähentynyt . +1 Rintasyövän rinta#syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ilmaantuvuus ilmaantuvuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 viime viime ADJ A _ 7 amod 7:amod _ +7 vuosikymmeninä vuosi#kymmen NOUN N Case=Ess|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 jatkuvasti jatkuvasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +9 kasvussa kasvu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +12 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +14 kuolleisuus kuolleisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 tautiin tauti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 vähentynyt vähentyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:mutta _ +18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Mammografiaseulonnan tehosta ja laadusta on julkaistu useita kattavia tutkimuksia , joihin on osallistunut satoja tuhansia naisia , ja joiden seuranta-aika on ollut 10–20 vuotta ; analyysit on tehty 14 vuoden seuranta-ajalla . +1 Mammografiaseulonnan mammografia#seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tehosta teho NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 laadusta laatu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|6:obl _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 julkaistu julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 kattavia kattava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tutkimuksia tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 osallistunut osallistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 satoja sata NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 15 compound 15:compound _ +15 tuhansia tuhat NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 naisia nainen NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +17 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +18 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +19 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 seuranta-aika seuranta#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop _ +21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 10–20 10–20 NUM Num NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +25 ; ; PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +26 analyysit analyysi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +27 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ +29 14 14 NUM Num NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 seuranta-ajalla seuranta#aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +32 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Rintasyöpäseulonta mammografian avulla ehkäisee rintasyövästä johtuvia kuolemia 50–69-vuotiailla naisilla noin 20–35 prosenttia , jolloin suhteellinen riski eli riski kuolla rintasyöpään verrattuna seulomattomiin naisiin on 0,84 . +1 Rintasyöpäseulonta rintasyöpä#seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mammografian mammografia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ehkäisee ehkäistä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rintasyövästä rinta#syöpä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 johtuvia johtua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 kuolemia kuolema NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 50–69-vuotiailla 50–69#vuotias ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 naisilla nainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 noin noin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 20–35 20–35 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +14 jolloin jolloin ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +15 suhteellinen suhteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 riski riski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +17 eli eli CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 riski riski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:eli|25:nsubj:cop _ +19 kuolla kuolla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +20 rintasyöpään rintasyöpä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl _ +22 seulomattomiin seulomaton ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 naisiin nainen NOUN N Case=Ill|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 0,84 0,84 NUM Num NumType=Card 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +26 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Nuoremmassa ikäluokassa eli 40–49-vuotiailla naisilla kuolleisuuden vähenemä on jonkin verran pienempi , ja suhteellinen riski on 0,85 . +1 Nuoremmassa nuori ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ikäluokassa ikä#luokka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +3 eli eli CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 40–49-vuotiailla 40#49#vuotias ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 naisilla nainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 2 conj 2:conj:eli|11:obl _ +6 kuolleisuuden kuolleisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 vähenemä vähenemä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 verran verran ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 pienempi pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 suhteellinen suhteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 riski riski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 0,85 0,85 NUM Num NumType=Card 11 conj 11:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Luvut tarkoittavat , että yhden rintasyöpäkuoleman välttämiseksi täytyy seuloa 1224 naista ikäluokassa 50–69 vuotta tai 1792 naista ikäluokassa 40–49 vuotta . +1 Luvut luku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarkoittavat tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +5 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 rintasyöpäkuoleman rintasyöpä#kuolema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 välttämiseksi välttäminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 seuloa seuloa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 1224 1224 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 naista nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ikäluokassa ikä#luokka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 50–69 50–69 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 1792 1792 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 naista nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 conj 9:obl|14:conj _ +18 ikäluokassa ikä#luokka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 40–49 40–49 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Seulontamammografian herkkyys eli sensitiivisyys rintasyövän löytämisessä on noin 71–96 prosenttia ja tarkkuus eli spesifisyys 94–97 prosenttia . +1 Seulontamammografian Seulontamammografia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 herkkyys herkkyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +3 eli eli CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 sensitiivisyys sensitiivisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:eli|10:nsubj:cop _ +5 rintasyövän rinta#syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 löytämisessä löytäminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 71–96 71–96 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +12 tarkkuus tarkkuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 eli eli CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +14 spesifisyys spesifisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:eli _ +15 94–97 94–97 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = Luvut vaihtelevat jonkin verran eri aikona ja eri maissa tehtyjen tutkimusten välillä . +1 Luvut luku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vaihtelevat vaihdella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 verran verran ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 eri eri ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 aikona aiko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 eri eri ADJ A _ 9 amod 9:amod _ +9 maissa maa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 tehtyjen tehdä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 tutkimusten tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 conj 2:obl|6:conj:ja _ +12 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Alle 35-vuotiailla naisilla kuvauksen herkkyys on jonkin verran pienempi , ja heille rinnan ultraäänitutkimus saattaa olla mammografiaa parempi vaihtoehto . +1 Alle alle ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 35-vuotiailla 35#vuotias ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 naisilla nainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +4 kuvauksen kuvaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 herkkyys herkkyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 verran verran ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pienempi pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +11 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +12 heille hän PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ +13 rinnan rinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ultraäänitutkimus ultraääni#tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ +15 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +16 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 mammografiaa mammografia NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ +18 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 vaihtoehto vaihto#ehto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Niistä naisista , joiden seulontamammografiakuvissa näkyy poikkeavia löydöksiä , lopulta ainoastaan viidellä prosentilla todetaan rintasyöpä . +1 Niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 naisista nainen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 seulontamammografiakuvissa seulonta#mammografia#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 näkyy näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 poikkeavia poikkeava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 löydöksiä löydös NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +10 lopulta lopulta ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +11 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 viidellä viisi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 prosentilla prosentti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 todetaan todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 rintasyöpä rinta#syöpä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Syöpien havaitsemistodennäköisyyden suhteen ei ole huomattu merkittäviä eroja perinteisen filmiä käyttävän kuvauksen ja uudemman digitaalimammografian välillä . +1 Syöpien syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 havaitsemistodennäköisyyden havaitsemis#toden#näköisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:suhteen _ +3 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 huomattu huomata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 merkittäviä merkittävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 eroja ero NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 perinteisen perinteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 filmiä filmi NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 käyttävän käyttää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 kuvauksen kuvaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:välillä _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 uudemman uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 digitaalimammografian digi#taali#mammografia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 conj 6:obl:välillä|12:conj:ja _ +16 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ +17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Vuosittain tehdyn seulonnan sensitiivisyys on parempi kuin joka toinen vuosi tai harvemmin suoritetun kuvauksen , mutta vastaavasti säteilyriskit ovat suuremmat . +1 Vuosittain vuosittain ADV Adv Derivation=Ttain 2 advmod 2:advmod _ +2 tehdyn tehdä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 sensitiivisyys sensitiivisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 det 9:det _ +9 toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:kuin _ +11 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 harvemmin harvemmin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 suoritetun suorittaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 kuvauksen kuvaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:advcl:kuin|10:conj:tai _ +15 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +16 mutta mutta CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +17 vastaavasti vastaavasti ADV Adv Derivation=Sti 20 advmod 20:advmod _ +18 säteilyriskit säteily#riski NOUN N Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +19 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 suuremmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 6:conj:mutta _ +21 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = Seulonnan riski / hyöty-suhde eli hyöty verrattuna mammografian aiheuttamiin haittoihin vaikuttaa olevan paras , kun seulontaväli on kahdesta viiteen vuoteen . +1 Seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 riski riski NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +3 / / PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 hyöty-suhde hyöty#suhde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:nsubj _ +5 eli eli CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 hyöty hyöty NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:eli|11:nsubj _ +7 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +8 mammografian mammografia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 aiheuttamiin aiheuttaa VERB V Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 haittoihin haitta NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +11 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +16 seulontaväli seulonta#väli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 kahdesta kaksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +19 viiteen viisi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kun _ +21 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Mammografiakuvausten tärkeimpänä riskinä pidetään säteilyn aiheuttamia syöpätapauksia . +1 Mammografiakuvausten mammografia#kuvaus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tärkeimpänä tärkeä ADJ A Case=Ess|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 riskinä riski NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 säteilyn säteily NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 aiheuttamia aiheuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 syöpätapauksia syöpä#tapaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Mammografiaseulonnan hyödyt eli rintasyöpien aikaisempi havaitseminen ja rintasyöpäkuolleisuuden väheneminen ovat huomattavasti riskejä suuremmat , kun seulontaan osallistuvat naiset ovat yli 50-vuotiaita . +1 Mammografiaseulonnan mammografia#seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hyödyt hyöty NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +3 eli eli CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +4 rintasyöpien rinta#syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +5 aikaisempi aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 havaitseminen havaitseminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 conj 2:conj:eli|13:nsubj:cop _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 rintasyöpäkuolleisuuden rintasyöpä#kuolleisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 väheneminen väheneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|13:nsubj:cop _ +10 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ +12 riskejä riski NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 advcl 13:advcl _ +13 suuremmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +15 kun kun SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +16 seulontaan seulonta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 osallistuvat osallistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ +19 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 yli yli ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 50-vuotiaita 50#vuotias ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 advcl 13:advcl:kun _ +22 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Ikäluokassa 30–49 vuotta hyöty on hieman pienempi , mutta ylittää silti riskit . +1 Ikäluokassa ikä#luokka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 30–49 30–49 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 hyöty hyöty NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 hieman hieman ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 pienempi pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 ylittää ylittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:mutta _ +11 silti silti ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 riskit riski NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Rintasyöpäseulonnassa havaitaan laskennallisesti noin 105 syöpää jokaista mammografiasäteilyn aiheuttamaa syöpää kohti , kun kuvattavat ovat 50–59-vuotiaita ja kuvaus tehdään kolmen vuoden välein . +1 Rintasyöpäseulonnassa rintasyöpä#seulonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 havaitaan havaita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 laskennallisesti laskennallisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 noin noin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 105 105 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 syöpää syöpä NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 jokaista jokainen PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +8 mammografiasäteilyn mammografia#säteily NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 aiheuttamaa aiheuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 syöpää syöpä NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:kohti _ +11 kohti kohti ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 kun kun SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 kuvattavat kuvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|19:nsubj:cop _ +15 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 50–59-vuotiaita 50#59#vuotias ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:kun _ +17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +18 kuvaus kuvaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 2:advcl:kun|16:conj:ja _ +20 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 välein väli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Ikäluokassa 60–69 vuotta vastaava luku on 241 . +1 Ikäluokassa ikä#luokka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 60–69 60–69 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 vastaava vastata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 luku luku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 241 241 NUM Num NumType=Card 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Nuoremmilla naisilla luvut ovat pienempiä : 40–49-vuotiailla havaitaan 48 syöpää jokaista aiheutettua kohti ja 30–39-vuotiailla 13 syöpää , kun seulonta tapahtuu kolmen vuoden välein eikä naisten lähisukulaisilla ole esiintynyt rintasyöpää . +1 Nuoremmilla nuori ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 naisilla nainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 luvut luku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 pienempiä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 40–49-vuotiailla 40#49#vuotias ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 havaitaan havaita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +9 48 48 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 syöpää syöpä NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 jokaista jokainen PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +12 aiheutettua aiheuttaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 xcomp 8:xcomp _ +13 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 17 case 17:case _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 30–39-vuotiailla 30–39#vuotias ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 13 13 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 syöpää syöpä NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:kohti _ +18 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +19 kun kun SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ +20 seulonta seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kun _ +22 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 välein väli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +25 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +26 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 lähisukulaisilla lähi#sukulainen NOUN N Case=Ade|Derivation=Lainen|Number=Plur 29 obl 29:obl _ +28 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +29 esiintynyt esiintyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 8:advcl:kun|21:conj _ +30 rintasyöpää rinta#syöpä NOUN N Case=Par|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +31 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Jos ensimmäisen asteen sukulaisnaisilla ( äiti , sisko , tytär ) esiintyy rintasyöpää , on perusteltua aloittaa seulonnat aiemmin ja mahdollisesti tehdä niitä tiheämmin väliajoin . +1 Jos jos SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +2 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 sukulaisnaisilla sukulais#nainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 äiti äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 sisko sisko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 tytär tytär NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +12 esiintyy esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jos _ +13 rintasyöpää rinta#syöpä NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 perusteltua perustella VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 aloittaa aloittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp:ds 16:xcomp:ds _ +18 seulonnat seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +20 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +22 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj 17:conj:ja _ +23 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ +24 tiheämmin tiheälmin ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +25 väliajoin väli#aika NOUN N Case=Ins|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +26 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Mammografiaseulonnat aloitettiin Suomessa vuonna 1987 , ja Kansanterveysasetuksen ( 1992 ) mukaan kuntien täytyi järjestää maksuton seulonta kahden vuoden välein 50–59-vuotiaille naisille . +1 Mammografiaseulonnat mammografia#seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 aloitettiin aloittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 1987 1987 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +7 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +8 Kansanterveysasetuksen kansan#terveys#asetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:mukaan _ +9 ( ( PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 1992 1992 NUM Num NumType=Card 8 appos 8:appos _ +11 ) ) PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +12 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +13 kuntien kunta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +14 täytyi täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 järjestää järjestää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +16 maksuton maksuton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 seulonta seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 välein väli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +21 50–59-vuotiaille 50#59#vuotias ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 naisille nainen NOUN N Case=All|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Vuoden 2007 alussa astui voimaan uusi Valtioneuvoston asetus seulonnoista ( 1339/2006 ) , jolla laajennettiin maksuton rintasyöpäseulonta ikäluokkiin 50–69 vuotta . +1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 2007 2007 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 astui astua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 voimaan voimaan ADV Adv _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 Valtioneuvoston valtio#neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 asetus asetus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 seulonnoista seulonto NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 1339/2006 1339/2006 NUM Num NumType=Card 9 nmod 9:nmod _ +12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +15 laajennettiin laajentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 maksuton maksuton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rintasyöpäseulonta rintasyöpä#seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 ikäluokkiin ikä#luokki NOUN N Case=Ill|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 50–69 50–69 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Suomessa kutsuttiin vuoteen 2006 asti seulontatutkimuksiin vuosittain noin 200 000 naista ; seulontojen laajeneminen yli 60-vuotiaisiin nostanee lukua vuodesta 2007 lähtien huomattavasti . +1 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 kutsuttiin kutsua VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:asti _ +4 2006 2006 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 asti asti ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +6 seulontatutkimuksiin seulonta#tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 vuosittain vuosittain ADV Adv Derivation=Ttain 2 advmod 2:advmod _ +8 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 200 000 200 000 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 naista nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +11 ; ; PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +12 seulontojen seulonto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ +13 laajeneminen laajeneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +14 yli yli ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 60-vuotiaisiin 60#vuotiainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 nostanee nostanen NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 lukua luku NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +18 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:lähtien _ +19 2007 2007 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +20 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ +21 huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ +22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Suomalaisen seulonnan laadusta on julkaistu useita kattavia tutkimuksia , ja Suomi pärjää hyvin verrattuna eurooppalaiseen keskitasoon . +1 Suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 laadusta laatu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 julkaistu julkaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 kattavia kattava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tutkimuksia tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 Suomi Suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 pärjää pärjätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +13 hyvin hyvin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ +15 eurooppalaiseen eurooppalainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 keskitasoon keski#taso NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Kutsutuista naisista yhdeksän kymmenestä osallistuu . +1 Kutsutuista kutsuttu ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 naisista nainen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 yhdeksän yhdeksän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 kymmenestä kymmenen NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 5 obl 5:obl _ +5 osallistuu osallistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Seulontaan osallistuneista naisista jatkotutkimuksiin kutsutaan noin 2–5 prosenttia , mutta rintasyöpä todetaan lopulta vain alle 0,5 prosentilla seulotuista . +1 Seulontaan seulonta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 osallistuneista osallistua VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 naisista nainen NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 jatkotutkimuksiin jatko#tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 kutsutaan kutsua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 noin noin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 2–5 2–5 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 rintasyöpä rinta#syöpä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 todetaan todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:mutta _ +13 lopulta lopulta ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 vain vain ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 alle alle ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 0,5 0,5 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 prosentilla prosentti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 seulotuista seulotuu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Seulonnoissa löydetään Suomessa vuosittain noin 600–800 syöpätapausta , joista lähes 70 prosenttia on pieniä ja paikallisia . +1 Seulonnoissa seulonto NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 löydetään löytää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 vuosittain vuosittain ADV Adv Derivation=Ttain 2 advmod 2:advmod _ +5 noin noin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 600–800 600–800 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 syöpätapausta syöpä#tapaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod 12:nmod _ +10 lähes lähes ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 70 70 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop|16:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 pieniä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 paikallisia paikallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Koska mammografiaseulontojen laatuvaatimukset ovat korkeat , Suomen Lääkäriliitto perusti vuonna 2001 seulontamammografian erityispätevyystutkinnon . +1 Koska koska SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +2 mammografiaseulontojen mammografia#seulonto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 laatuvaatimukset laatuvaatimus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 korkeat korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:koska _ +6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +7 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 Lääkäriliitto lääkäri#liitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 perusti perustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 2001 2001 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12 seulontamammografian seulonta#mammografia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 erityispätevyystutkinnon erityis#pätevyys#tutkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = Erityispätevyyden voi saada radiologian erikoislääkäri , jolla on kahden vuoden työkokemus mammografiayksikössä ja riittävä teoreettinen koulutus . +1 Erityispätevyyden erityis#pätevyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 radiologian radiologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 erikoislääkäri erikois#lääkäri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 työkokemus työ#kokemus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +12 mammografiayksikössä mammografia#yksikkö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +14 riittävä riittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 teoreettinen teoreettinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 koulutus koulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 7:nsubj:cop|11:conj:ja _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Kaikki Yhdysvaltojen suuret lääketieteelliset järjestöt suosittelevat naisille mammografiaseulontaa 40 ikävuodesta ylöspäin . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +2 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 lääketieteelliset lääke#tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 järjestöt järjestö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 suosittelevat suositella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 naisille nainen NOUN N Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 mammografiaseulontaa mammografia#seulonta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 40 40 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 ikävuodesta ikä#vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 ylöspäin ylöspäin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Isossa-Britanniassa seulonnan piiriin kuuluvat kaikki 50–64-vuotiaat naiset , ja seulonta tapahtuu kolmen vuoden välein . +1 Isossa-Britanniassa Iso-Britannia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 piiriin piiri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 kuuluvat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 50–64-vuotiaat 50–64#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 seulonta seulonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +12 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 välein väli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = Euroopan unioni on määritellyt rintasyöpäseulonnalle laatukriteerit vuonna 2001 . +1 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 unioni unioni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 määritellyt määritellä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rintasyöpäseulonnalle rintasyöpä#seulonta NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 laatukriteerit laatu#kriteeri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 2001 2001 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = Seulonnan laatua mittaavia tunnuksia ovat muun muassa seulontakutsujen kattavuus , osallistumisaste , syöpien määrä jatkotutkimuksiin lähetettyjen naisten keskuudessa , paikallisten ja levinneiden syöpien osuus löydetyistä kasvaimista ja seulonnan herkkyys . +1 Seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 laatua laatu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 mittaavia mitata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 tunnuksia tunnus NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|14:nsubj:cop|24:nsubj:cop _ +5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 muun muun ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 muassa muassa ADV Adv _ 6 fixed 6:fixed _ +8 seulontakutsujen seulonta#kutsut NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 kattavuus kattavuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 osallistumisaste osallistumis#aste NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 syöpien syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 jatkotutkimuksiin jatko#tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 lähetettyjen lähettää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:keskuudessa _ +18 keskuudessa keskuudessa ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +20 paikallisten paikallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 levinneiden levitä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 20:conj:ja|23:amod _ +23 syöpien syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 osuus osuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +25 löydetyistä löytää VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 kasvaimista kasvain NOUN N Case=Ela|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 ja ja CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ +28 seulonnan seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 29 nmod:gobj 29:nmod:gobj _ +29 herkkyys herkkyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj:ja _ +30 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = Rintasyöpäseulonnan herkkyys eli sensitiivisyys voidaan määritellä esimerkiksi seulonnassa löydettyjen syöpien osuutena niistä syövistä , jotka ilmaantuisivat väestössä ilman seulontatoimintaa eli nk. taustailmaantuvuudesta . +1 Rintasyöpäseulonnan rintasyöpä#seulonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 herkkyys herkkyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 eli eli CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ +4 sensitiivisyys sensitiivisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:eli|6:obj _ +5 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 aux 6:aux _ +6 määritellä määritellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 seulonnassa seulonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 löydettyjen löytää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 syöpien syöpä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 osuutena osuus NOUN N Case=Ess|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 syövistä syöpä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +15 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 ilmaantuisivat ilmaantua VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 väestössä väestö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 seulontatoimintaa seulonta#toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl:ilman _ +20 eli eli CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 nk. nk. ADJ A Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 taustailmaantuvuudesta taustailmaan#tuvuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 19 conj 16:obl:ilman|19:conj:eli _ +23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = Jan Pieterszoon Sweelinck ( 1562–16. lokakuuta 1621 ) oli alankomaalainen säveltäjä , urkuri ja pedagogi . +1 Jan Jan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop|13:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +2 Pieterszoon Pieterszo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Sweelinck Sweelinck PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 1562–16. 1562–16. NUM Num NumType=Card 1 nmod 1:nmod _ +6 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 1621 1621 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ +8 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 alankomaalainen alankomaalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 säveltäjä säveltäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 urkuri urkuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 pedagogi pedagogi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Sweelinck syntyi Deventerissä . +1 Sweelinck Sweelinck PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Deventerissä Deventer PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = Monet hänen sukulaisensa vaikuttivat musiikin alalla , ja hän sai opetusta Jan Willemszoon Lossyltä ja Gioseffo Zarlinolta . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 sukulaisensa sukulainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vaikuttivat vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 musiikin musiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 alalla ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +11 opetusta opetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Jan Jan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 Willemszoon Willemszoo PROPN N Case=Ill|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 Lossyltä Lossy PROPN N Case=Abl|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 Gioseffo Gioseffo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj:ja _ +17 Zarlinolta Zarlino PROPN N Case=Abl|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Jan Pieterszoon Sweelinckin tuotanto käsittää paljon laulumusiikkia ja yli 70 teosta kosketinsoittimelle . +1 Jan Jan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 Pieterszoon Pieterszo PROPN N Case=Ill|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Sweelinckin Sweelinck PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 tuotanto tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 käsittää käsittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 laulumusiikkia laulumusiikki NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +9 yli yli ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 70 70 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 teosta teko NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:ja _ +12 kosketinsoittimelle kosketin#soitin NOUN N Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = Hän sai mainetta myös opettajana . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mainetta maine NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 opettajana opettaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Hänen oppilaitaan olivat muiden muassa Michael Praetorius , Heinrich Scheidemann , Paul Siefert , Samuel Scheidt ja Gottfried Scheidt . +1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 oppilaitaan oppilaila NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop|12:nsubj:cop|15:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ +3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 muassa muassa ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 Michael Michael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Praetorius Praetorius PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 Heinrich Heinrich PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +10 Scheidemann Scheidemann PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 Paul Paul PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 Siefert Siefert PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 Samuel Samuel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +16 Scheidt Scheidt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 Gottfried Gottfried PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj:ja _ +19 Scheidt Scheidt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Sweelinck kuoli Amsterdamissa . +1 Sweelinck Sweelinck PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Amsterdamissa Ameterdam PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = Eleanor A. Garatti ( myöh. Saville , 12. kesäkuuta 1909 Belvedere , Kalifornia – 9. syyskuuta 1998 Orinda , Kalifornia ) oli yhdysvaltalainen uimari ja olympiavoittaja . +1 Eleanor Eleanor PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj:cop|26:nsubj:cop _ +2 A. A. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Garatti Garatti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 myöh. myöhtää VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +6 Saville Saville PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 12. 12. ADJ Num NumType=Ord 1 nmod 1:nmod _ +9 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 1909 1909 NUM Num NumType=Card 8 flat 8:flat _ +11 Belvedere Belvedere PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Kalifornia Kalifornia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 – – PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 9. 9. ADJ Num NumType=Ord 1 nmod 1:nmod _ +16 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 1998 1998 NUM Num NumType=Card 15 flat 15:flat _ +18 Orinda Orinda PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 Kalifornia Kalifornia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +21 ) ) PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +22 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 yhdysvaltalainen yhdysvaltalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 uimari uimari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +25 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +26 olympiavoittaja olympi#avoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 24 conj 24:conj:ja _ +27 . . PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Hän voitti olympiakultaa Amsterdamin kesäolympialaisissa 4x100 metrin vapaauintiviestissä ja saman matkan neljä vuotta myöhemmin Los Angelesissa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 olympiakultaa olympia#kulta NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Amsterdamin Amsterdam PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kesäolympialaisissa kesä#olympialaiset NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 4x100 4x100 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 vapaauintiviestissä vapaa#uinti#viesti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 saman sama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 matkan matka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +12 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 Los Los PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ +16 Angelesissa Angeles PROPN N Case=Ine|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Hän voitti myös 100 metrin vapaauinnin hopeaa Amsterdamissa ja pronssia Los Angelesissa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 100 100 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 metrin metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 vapaauinnin vapaa#uinti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 hopeaa hopea NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 Amsterdamissa Ameterdam PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 pronssia pronssi NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 orphan 11:orphan _ +11 Los Los PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +12 Angelesissa Angeles PROPN N Case=Ine|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Seuratasolla Garatti edusti Western Women's Clubia . +1 Seuratasolla seura#taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Garatti Garatti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 edusti edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Western western PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Women's Women's PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Clubia Club PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = Pervomaisk ( ven. Первома́йск ) on kaupunki Nižni Novgorodin alueella Venäjällä . +1 Pervomaisk Pervomaisk PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +2 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +3 ven. ven. NOUN N Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Первома́йск Первома́йск X Foreign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +5 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 Nižni Nižni PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 Novgorodin Novgorod PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 Venäjällä Venäjä PROPN N Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = Se sijaitsee lähellä Mordvan tasavallan rajaa 189 kilometriä Nižni Novgorodista etelään . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lähellä lähellä ADP Adp AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 Mordvan Mordvan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 tasavallan tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 rajaa raja NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:lähellä _ +7 189 189 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 Nižni Nižni PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 Novgorodista Novgorod PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 etelään etelä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Kaupunki on Pervomaiskin piirin keskus . +1 Kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 Pervomaiskin Pervomais PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 piirin piiri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 keskus keskus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Siellä on Nižni Novgorodin ja Saranskin väliseltä rautatieltä haarautuvan sivuradan pääteasema . +1 Siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 Nižni Nižni PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +4 Novgorodin Novgorod PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 Saranskin Saranski PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja|7:nmod:poss _ +7 väliseltä välinen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rautatieltä rauta#tie NOUN N Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 haarautuvan haarautua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 sivuradan sivu#rata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 pääteasema pääte#asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Asukkaita on 14 900 henkeä ( vuonna 2005 ) . +1 Asukkaita asukas NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 14 900 14 900 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 henkeä henki NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 2005 2005 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = Paikkakunta on saanut alkunsa terästehtaan yhteyteen 1800-luvun puolivälissä syntyneestä Tašinon työläisasutuksesta . +1 Paikkakunta paikka#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 saanut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 alkunsa alku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 terästehtaan teräs#tehdas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 yhteyteen yhteys NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 1800-luvun 1800#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 puolivälissä puoli#väli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 syntyneestä syntyä VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +10 Tašinon Tašinon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 työläisasutuksesta työläis#asutus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Vuonna 1951 siitä tuli Pervomaiskin kaupunki . +1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 1951 1951 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Pervomaiskin Pervomais PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = Nykyään siellä on mm. kone- ja laitetehdas . +1 Nykyään nykyään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 5 advmod 5:advmod _ +5 kone- kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 laitetehdas laite#tehdas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = The Sims 3 on elämäsimulaatiopeli , joka julkaistiin maailmanlaajuisesti 2. kesäkuuta 2009 Windowsille ja Apple Macille . +1 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +2 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 3 3 NUM Num NumType=Card 1 flat:name 1:flat:name _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 elämäsimulaatiopeli elämä#simulaatio#peli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +8 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 maailmanlaajuisesti maailman#laajuisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ +10 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +11 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 2009 2009 NUM Num NumType=Card 10 flat 10:flat _ +13 Windowsille Windows PROPN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 Apple Apple PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 8:obl|13:conj:ja _ +16 Macille Macille PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Pohjoismaissa julkaisu tapahtui 4. kesäkuuta . +1 Pohjoismaissa Pohjois#maa PROPN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 julkaisu julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 4. 4. ADJ Num NumType=Ord 3 obl 3:obl _ +5 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = Alun perin pelin piti ilmestyä 20. maaliskuuta , mutta Electronic Arts joutui lopulta myöntämään , ettei peli ole valmis . +1 Alun alun ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 perin perin ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 pelin peli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 piti pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ilmestyä ilmestyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 20. 20. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +7 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 Electronic Electronic PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 Arts Arts PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 joutui joutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:mutta _ +13 lopulta lopulta ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +14 myöntämään myöntää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +16-17 ettei _ _ _ _ _ _ _ _ +16 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ +17 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +18 peli peli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ +19 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ +21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = The Sims 3:n peruspeli-idea on sama kuin The Sims -pelisarjan aikaisemmissa osissa . +1 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 3:n 3 PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 peruspeli-idea perus#peli#dea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 sama sama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +7 kuin kuin SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +8 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +9 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 -pelisarjan peli#sarja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 aikaisemmissa aikainen ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 osissa osa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 advcl 6:advcl _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = Pelaajan tulee huolehtia simin perustarpeista ja taloudesta . +1 Pelaajan pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huolehtia huolehtia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +4 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 perustarpeista perus#tarvi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 taloudesta talous NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Lisäksi pelaaja voi toteuttaa hahmonsa pahimpia pelkoja tai hartaimpia toiveita . +1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 pelaaja pelaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 toteuttaa toteuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hahmonsa hahmo NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +6 pahimpia paha ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +7 pelkoja pelko ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 hartaimpia hartaa ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 conj 7:conj:tai|10:amod _ +10 toiveita toive NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = Teoriassa pelaajalla on täysi vapaus ohjata simiään täysin haluamaansa elämänsuuntaan . +1 Teoriassa Teoria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 pelaajalla pelaaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +4 täysi täysi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vapaus vapaus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 ohjata ohjata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 simiään simi NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ +8 täysin täysin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 haluamaansa haluta VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 elämänsuuntaan elämän#suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = The Sims 3:n julkaisu oli taloudellisesti EA:lle hyvin merkittävä , sillä peliä myytiin ensimmäisellä viikolla 1,4 miljoonaa kappaletta . +1 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:gsubj 4:nmod:gsubj _ +2 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 3:n 3 PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 julkaisu julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 taloudellisesti taloudellisesti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ +7 EA:lle EA PROPN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 hyvin hyvin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +11 sillä sillä SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +12 peliä peli NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 myytiin myydä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:sillä _ +14 ensimmäisellä ensimmäinen ADJ Num Case=Ade|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 1,4 1,4 NUM Num NumType=Card 17 compound 17:compound _ +17 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 kappaletta kappale NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = Seitsemännessä The Sims 2 -pelin lisäosassa , The Sims 2 : Vapaa-aika , The Sims 3 -pelin tuottaja Rod Humble saattoi tulla antamaan pelaajan ohjaamalle sim-perheelle paketin . +1 Seitsemännessä seitsemäs ADJ Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +2 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ +3 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 2 2 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 -pelin peli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 lisäosassa lisä#osa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 2 2 NUM Num NumType=Card 8 flat:name 8:flat:name _ +11 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +12 Vapaa-aika vapaa#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 3 3 NUM Num NumType=Card 14 flat:name 14:flat:name _ +17 -pelin peli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 tuottaja tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ +19 Rod Rod PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 Humble Humble PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 antamaan antaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 pelaajan pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 ohjaamalle ohjata VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +26 sim-perheelle sim#perhe NOUN N Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 paketin paketti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +28 . . PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = Paketista paljastui tietokone , jossa oli peli The Sims 3 asennettuna . +1 Paketista paketti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 paljastui paljastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tietokone tieto#kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 peli peli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +8 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 3 3 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ +11 asennettuna asentaa VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = Tietokonetta ja peliä ei voi ostaa tuoteluettelosta normaaliin tapaan . +1 Tietokonetta tieto#kone NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 peliä peli NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|6:obj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 ostaa ostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tuoteluettelosta tuotelu#ettelo NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 normaaliin normaali ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tapaan tapa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = Simit voivat pelata tietokoneella peliä , mutta pelaaja ei voi vaikuttaa pelin kulkuun . +1 Simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pelata pelata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tietokoneella tieto#kone NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 peliä peli NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +8 pelaaja pelaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 vaikuttaa vaikuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +12 pelin peli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kulkuun kulku NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = The Sims 3:n beta-versio levisi Internetiin toukokuun lopulla ja sitä ladattiin laittomasti torrent-sivustolta lähes 180 000 kertaa neljän päivän aikana , mediaseurantayhtiö BigChampagne ilmoittaa . +1 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 3:n 3 PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 beta-versio beta#versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +5 levisi levitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Internetiin Internet PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 toukokuun toukokuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 lopulla loppu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 ladattiin ladata VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ja _ +12 laittomasti laittomasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +13 torrent-sivustolta torrent#sivusto NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 lähes lähes ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 180 000 180 000 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 neljän neljä NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +21 mediaseurantayhtiö media#seuranta#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 compound:nn 22:compound:nn _ +22 BigChampagne BigChampagne PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 ilmoittaa ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +24 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = EA ilmoitti beta-version olevan vajavainen ja sisältävän useita pelaamista haittaavia teknisiä ongelmia , niin sanottuja bugeja . +1 EA EA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ilmoitti ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 beta-version beta#versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ +4 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 vajavainen vajavainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 sisältävän sisältää VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +8 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pelaamista pelaaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 haittaavia haitata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 teknisiä tekninen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 niin niin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 sanottuja sanottu VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 bugeja bugi NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = Pelissä noudatetaan aikaisemmista The Sims-sarjan osista tuttua kaavaa , eli pelaajan tulee huolehtia luomansa hahmon eli simin perustarpeista , mikä on kuitenkin edeltäjiään pienemmässä roolissa . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 noudatetaan noudattaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 aikaisemmista aikainen ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 Sims-sarjan Sims#sarja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 osista osa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 tuttua tuttu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kaavaa kaava NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 eli eli CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 pelaajan pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:eli _ +13 huolehtia huolehtia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 luomansa luoda VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 hahmon hahmo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +16 eli eli CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj:eli|18:nmod:poss _ +18 perustarpeista perus#tarvi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +19 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +20 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ +21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +22 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +23 edeltäjiään edeltäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur|Person[psor]=3 25 nmod 25:nmod _ +24 pienemmässä pieni ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 roolissa rooli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Nyt simit osaavat huolehtia itsestään paremmin , vaikka vapaan tahdon voikin ottaa niiltä pois . +1 Nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 osaavat osata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 huolehtia huolehtia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 itsestään itsestään ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 vaikka vaikka SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ +9 vapaan vapaa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tahdon tahto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 voikin voida AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:vaikka _ +13 niiltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +14 pois pois ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Tarpeet tyydyttyvät nopeammin eikä ruokailussa tai kylvyssä mene enää montaa tuntia . +1 Tarpeet tarve NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tyydyttyvät tyydyttyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nopeammin nopeasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +4 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 ruokailussa ruokailu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 kylvyssä kylky NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 5 conj 5:conj:tai|8:obl _ +8 mene mennä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +9 enää enää ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 montaa monta PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 tuntia tunti NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Tämä antaa simeille enemmän aikaa liikkua ulkona ja viettää vapaa-aikaa , joka on välttämätöntä kokonaisen kaupungin kokoisella pelialueella elämisessä . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 antaa antaa VERB V InfForm=1|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 simeille simi NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 enemmän enemmän ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 liikkua liikkua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 ulkona ulkona ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 viettää viettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:ja _ +10 vapaa-aikaa vapaa#aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 välttämätöntä välttämätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 kokonaisen kokonainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kokoisella kokoinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pelialueella peli#alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 elämisessä eläminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Pelistä on myös poistettu kaksi tarvetta , ympäristö ja mukavuus , jotka on korvattu kuvilla joihin siirtämällä kursorin ilmestyy tekstiä ( esim. kaunis sisustus , mieliala +10 ) . +1 Pelistä peli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 poistettu poistaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 tarvetta tarve NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 ympäristö ympäristö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 mukavuus mukavuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:ja _ +11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +12 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 korvattu korvata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 kuvilla kuva NOUN N Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ +17 siirtämällä siirtää VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +18 kursorin kursori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 ilmestyy ilmestyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 tekstiä teksti NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 ( ( PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +22 esim. esim. ADV Adv Abbr=Yes 24 advmod 24:advmod _ +23 kaunis kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sisustus sisustus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +26 mieliala mieli#ala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +27 +10 +10 NUM Num NumType=Card 24 conj 24:conj _ +28 ) ) PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +29 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Pelissä on uudenlainen hahmon- eli siminluontitila , jossa on paljon uusia mahdollisuuksia , kuten simien kenkien ja sukkien väreihin ja kuvioihin vaikuttaminen , hiusten latvojen , juuren ja pohjavärin värjääminen . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 uudenlainen uudenlainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 hahmon- hahmo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 eli eli CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 siminluontitila simin#luonti#tila NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj:eli _ +7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 paljon paljon ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +11 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 mahdollisuuksia mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +14 kuten kuten ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 simien simi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kenkien kenkä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 sukkien sukka NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj:ja|19:nmod:poss _ +19 väreihin väri NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +20 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +21 kuvioihin kuvio NOUN N Case=Ill|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 vaikuttaminen vaikuttaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 conj 8:nsubj:cop|12:conj:ja _ +23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +24 hiusten hius NOUN N Case=Gen|Number=Plur 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 latvojen latva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 conj 22:conj _ +26 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 juuren juuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 conj 25:conj _ +28 ja ja CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ +29 pohjavärin pohja#väri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 conj 25:conj:ja _ +30 värjääminen värjääminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 conj 8:nsubj:cop|12:conj _ +31 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Siminluonnissa voi valita simille viisi luonteenpiirrettä , jotka voi valita valtavasta valikoimasta ( mm. epäonnekas , hyvä huumorintaju , urheilullinen , synnynnäinen kokki , vedenpelkoinen jne ... ) +1 Siminluonnissa Siminluonti PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 simille simi NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 luonteenpiirrettä luonne#kiirre NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 valtavasta valtava ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 valikoimasta valikoima NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 ( ( PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +14 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 15 advmod 15:advmod _ +15 epäonnekas epä#onnekas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 huumorintaju huumorintaju NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 urheilullinen urheilullinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +21 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +22 synnynnäinen synnynnäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kokki kokki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 vedenpelkoinen vedenpelkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +26 jne jne. ADV Adv Abbr=Yes 15 advmod 15:advmod _ +27 ... ... PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +28 ) ) PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = Simeistään voi muokata vaikka lapsia vihaavia raivopäitä , tai hyveellisiä nörttejä . +1 Simeistään simeistään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 muokata muokata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vaikka vaikka SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +5 lapsia lapsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 vihaavia vihata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 raivopäitä raivo#pää NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +10 hyveellisiä hyveellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 nörttejä nörtti NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 conj 3:obj|7:conj:tai _ +12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = Luonteenpiirteet vaikuttavat simin elämäntoiveisiin , joiden suorittamisesta saa onnellisuuspisteitä . +1 Luonteenpiirteet luonne#kiirrte NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vaikuttavat vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 elämäntoiveisiin elämän#toivi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 suorittamisesta suorittaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 onnellisuuspisteitä onnellisuus#piste NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Onnellisuuspisteillä voi sitten ostaa simeille palkintoja , kuten esimerkiksi WC-käyntien pidättely -ominaisuuden . +1 Onnellisuuspisteillä onnellisuus#piste NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ostaa ostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 simeille simi NOUN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 palkintoja palkinto NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +8 kuten kuten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +9 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 WC-käyntien WC#käynti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 pidättely pidättely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 -ominaisuuden ominaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = Siminluontiin kuuluu myös kasvonmuotojen muokkaaminen , vaatteiden ja silmä-/aurinkolasien sekä kellojen ja korujen jne . +1 Siminluontiin Siminluonti PROPN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kasvonmuotojen kasvon#muoto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 muokkaaminen muokkaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 vaatteiden vaate NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 silmä-/aurinkolasien silmä#taurinko#lasi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja _ +10 sekä sekä CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ +11 kellojen kello NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:sekä _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 korujen koru NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 11 conj 11:conj:ja _ +14 jne jne. ADV Adv Abbr=Yes 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = valitseminen eri tilanteisiin . +1 valitseminen valitseminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 eri eri ADJ A _ 3 amod 3:amod _ +3 tilanteisiin tilanne NOUN N Case=Ill|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Simien vartalotyyppejä voi nyt vanhan kolmen sijaan muuttaa kaksiosaisella liukusäätimellä , joista toinen on rasvan määrä ( lihava vai laiha ) ja toinen lihasmassa . +1 Simien simi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vartalotyyppejä vartalo#tyyppi NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 nyt nyt ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +5 vanhan vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 8 obl 8:obl:sijaan _ +7 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kaksiosaisella kaksiosainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 liukusäätimellä liuku#säätin NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +12 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 16 nmod 16:nmod _ +13 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|24:nsubj:cop _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 rasvan rasva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +18 lihava lihava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 vai vai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 laiha laiha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj 18:conj:vai _ +21 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +22 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +23 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 24 det 24:det _ +24 lihasmassa lihasma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj:ja _ +25 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Pelissä on miehelle ja naiselle molemmille kolme erilaista ääntä , joiden korkeutta voi säätää portaattomasti liukusäätimellä . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 miehelle mies NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 naiselle nainen NOUN N Case=All|Number=Sing 3 conj 1:obl|3:conj:ja _ +6 molemmille molemmat PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 1 obl 1:obl _ +7 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 erilaista erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 korkeutta korkeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 säätää säätää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 portaattomasti portaattomasti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +16 liukusäätimellä liuku#säätin NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Simin ihonväriä voi vaihtaa minkä väriseksi tahansa : pelissä voi tehdä vaikkapa vihreitä maahisia . +1 Simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ihonväriä ihon#väri NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 vaihtaa vaihtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 väriseksi värinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 tahansa tahansa ADV Adv _ 6 fixed 6:fixed _ +8 : : PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +9 pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +12 vaikkapa vaikkapa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vihreitä vihreä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 maahisia maahinen NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Pelissä valitaan myös simin lempimusiikki , -ruoka ja -väri . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 valitaan valita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 lempimusiikki lempi#musiikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 -ruoka ruoka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 -väri väri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Kuten edellisissäkin peleissä , Sims 3:ssakin voi tehdä kokonaisen perheen . +1 Kuten kuten SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 edellisissäkin edellinen ADJ A Case=Ine|Clitic=Kaan|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 peleissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 Sims Sims PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 3:ssakin 3 NOUN N Case=Ine|Clitic=Kin|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kokonaisen kokonainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 perheen perhe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = Perheessä täytyy olla vähintään yksi aikuinen . +1 Perheessä perhe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 vähintään vähintään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 aikuinen aikuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Simeille voi muuten vapaasti määrittää iän ( vauva-taapero-lapsi-teini-nuori aikuinen-aikuinen-vanhus ) . +1 Simeille simi NOUN N Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 muuten muuten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vapaasti vapaasti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +5 määrittää määrittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 iän ikä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +8 vauva-taapero-lapsi-teini-nuori vauva#taapero#nuini#teini#nuora NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 aikuinen-aikuinen-vanhus aikuinen#aikuinen#vanhus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Simeille voi valita yhden luonteenpiirteen joka kerta kun ne vanhenevat ( vauva = 1 piirre , taapero = 2 piirrettä , lapsi = 3 piirrettä , teini = 4 piirrettä , nuori aikuinen = täydet 5 piirrettä ) . +1 Simeille simi NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 luonteenpiirteen luonneen#piirre NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 kerta kerta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 vanhenevat vanheta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kun _ +11 ( ( PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 vauva vauva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|17:nsubj:cop|20:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +13 = = SYM Punct _ 15 compound:nn 15:compound:nn _ +14 1 1 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 piirre piirre NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 taapero taapero NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 = = SYM Punct _ 20 case 20:case _ +19 2 2 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 piirrettä piirre NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +23 = = SYM Punct _ 25 case 25:case _ +24 3 3 NUM Num NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 piirrettä piirre NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +26 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +27 teini teini NOUN N Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj:cop|37:nsubj:cop _ +28 = = SYM Punct _ 29 compound 29:compound _ +29 4 4 NUM Num NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 piirrettä piirre NOUN N Case=Par|Number=Sing 25 conj 25:conj _ +31 , , PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ +32 nuori nuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +33 aikuinen aikuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +34 = = SYM Punct _ 37 nummod 37:nummod _ +35 täydet täysi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +36 5 5 NUM Num NumType=Card 37 nummod 37:nummod _ +37 piirrettä piirre NOUN N Case=Par|Number=Sing 30 conj 30:conj _ +38 ) ) PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = Luonteenpiirteet voi vaihtaa aikuisena , jos on kerännyt riittävästi onnellisuuspisteitä . +1 Luonteenpiirteet luonne#kiirrte NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vaihtaa vaihtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aikuisena aikuinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 jos jos SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 kerännyt kerätä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jos _ +9 riittävästi riittävästi ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 onnellisuuspisteitä onnellisuus#piste NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Pelissä on myös mahdollisuus suunnitella simin talo täydellisesti itse . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mahdollisuus mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 suunnitella suunnitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 talo talo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 täydellisesti täydellisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ +9 itse itse ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Pelaaja voi siis itse vaikuttaa esimerkiksi sohvien , seinien , pöytien , ikkunoiden ja patsaiden kuviointeihin ja siihen miten ne heijastavat valoa . +1 Pelaaja pelaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 siis siis ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 itse itse ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vaikuttaa vaikuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sohvien sohva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 seinien seinä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj|16:nmod:poss _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 pöytien pöytä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj|16:nmod:poss _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 ikkunoiden ikkuna NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj|16:nmod:poss _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 patsaiden patsas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj:ja|16:nmod:poss _ +16 kuviointeihin kuviointi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +18 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 16 conj 5:obl|16:conj:ja _ +19 miten miten ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +21 heijastavat heijastaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +22 valoa valo NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = " Voit oikeastaan katsoa ympärillesi ja sen jälkeen simisi ympäristöä ja näet paljon yhtäläisyyksiä . +1 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +2 Voit voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux|12:aux _ +3 oikeastaan oikeastaan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 katsoa katsoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ympärillesi ympärille ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 advmod 4:advmod _ +6 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:jälkeen _ +8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 simisi siminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +10 ympäristöä ympäristö NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 näet näet VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +13 paljon paljon ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 yhtäläisyyksiä yhtäläisyys NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = Mitään ei ole unohdettu . " +1 Mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 unohdettu unohtaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Periaatteessa mitä vain voi muokata , miten tahansa haluat , poikkeuksena lattiat . +1 Periaatteessa periaate NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +2 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +3 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 muokata muokata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 miten miten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 tahansa tahansa ADV Adv _ 7 fixed 7:fixed _ +9 haluat haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 poikkeuksena poikkeus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 lattiat lattia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ +13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = Vaatteisiin ja esineisiin voi ottaa kuvioinnin mistä tahansa : eli voit pukea hahmon vaikkapa sohvakuosiin tai teräspukuun . +1 Vaatteisiin vaate NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 esineisiin esine NOUN N Case=Ill|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|5:obl _ +4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|12:aux _ +5 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kuvioinnin kuviointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 6 nmod 6:nmod _ +8 tahansa tahansa ADV Adv _ 7 fixed 7:fixed _ +9 : : PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +10 eli eli CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 voit voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 pukea pukea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:eli _ +13 hahmon hahmo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 vaikkapa vaikkapa ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 sohvakuosiin sohva#kuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +17 teräspukuun teräs#puku NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 15 conj 12:obl|15:conj:tai _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Uutena on myös se , että taloon voi tehdä täydet viisi kerrosta korkean katon kanssa . +1 Uutena uusi ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ +7 taloon talo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 täydet täysi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 kerrosta kerros NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 korkean korkea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 katon katto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kanssa _ +15 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Games for Windows : The Official Magazine -lehden huhti-/toukokuun painoksessa on 12-sivuinen esikatselu pelistä . +1 Games Games PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +2 for for PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Windows Windows PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 : : PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ +5 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +6 Official Official PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +7 Magazine Magazine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +8 -lehden lehti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 huhti-/toukokuun huhti#ttoukokuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 painoksessa painos NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 12-sivuinen 12#sivuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 esikatselu esikatselu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 pelistä peli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = Tämä esikatselu selitti , että simien naapurusto tulee olemaan täysin saumaton ja ilmoitti , että " mitä teet kotisi ulkopuolella , vaikuttaa yhtä paljon kuin mitä teet sisällä kodissasi " . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 esikatselu esikatselu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 selitti selittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 simien simi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 naapurusto naapurusto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +8 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 olemaan olla AUX V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 täysin täysin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 saumaton saumaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 ilmoitti ilmoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +15 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ +16 " " PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 18 obj 18:obj _ +18 teet tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +19 kotisi koti NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 18 obl 18:obl:ulkopuolella _ +20 ulkopuolella ulkopuolella ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ +21 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +22 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +23 yhtä yhtä ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 paljon paljon ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +25 kuin kuin SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ +26 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 27 obj 27:obj _ +27 teet tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:kuin _ +28 sisällä sisällä ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +29 kodissasi koti NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 27 obl 27:obl _ +30 " " PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +31 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Siinä myös väitettiin , että muut simit vanhenevat pelaajan simin kanssa , kun he ovat vuorovaikutuksessa pelaajan kanssa . +1 Siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 väitettiin väittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +6 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vanhenevat vanheta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 pelaajan pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +13 kun kun SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ +14 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ +15 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 vuorovaikutuksessa vuoro#vaikutus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kun _ +17 pelaajan pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 16 obl 16:obl:kanssa _ +18 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Uutta on myös se , että kun pelaat yhtä taloutta , muissa talouksissa simit kehittyvät viisaasti omin päin ; ikääntyvät , menevät naimisiin , hankkivat lapsia , käyvät töissä , ja niin edelleen . +1 Uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +6 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +7 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ +8 pelaat pelata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kun _ +9 yhtä yksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 taloutta talous NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +12 muissa muu PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 talouksissa talous NOUN N Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +14 simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|28:nsubj _ +15 kehittyvät kehittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +16 viisaasti viisaasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +17 omin oma ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 15 obl 15:obl:päin _ +18 päin päin ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 ; ; PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 ikääntyvät ikääntyvä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +21 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +22 menevät mennä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +23 naimisiin naimisiin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ +25 hankkivat hankkia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +26 lapsia lapsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +28 käyvät käydä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +29 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +30 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ +31 ja ja CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ +32 niin niin ADV Adv _ 31 fixed 31:fixed _ +33 edelleen edelleen ADV Adv _ 31 fixed 31:fixed _ +34 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Tämä tarkoittaa , että maailma muuttuu simien ympärillä ja mikään pelikerta ei koskaan tunnu samalta . +1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +5 maailma maailma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 muuttuu muuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 simien simi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:ympärillä _ +8 ympärillä ympärillä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +10 mikään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 pelikerta peli#kerta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 koskaan koskaan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tunnu tuntua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:ja _ +15 samalta sama PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Jos joku muuttaa pois , voit seurata häntä uudelle tontille tai jatkaa pelaamista . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 muuttaa muuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jos _ +4 pois pois ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 voit voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|12:aux _ +7 seurata seurata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 uudelle uusi ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tontille tontti NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:tai _ +13 pelaamista pelaaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Simit ovat paljon itsenäisempiä . +1 Simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 paljon paljon ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 itsenäisempiä itsenäinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Heillä on myös kännykkä jolla pystyy ottamaan kuvia , soittamaan muille ja palvelunumeroihin . +1 Heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kännykkä kännykkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ +6 pystyy pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 ottamaan ottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 kuvia kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 soittamaan soittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 muille muu PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 palvelunumeroihin palvelu#numero NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 conj 10:obl|11:conj:ja _ +14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Raskaana olevat simit pystyvät synnyttämään sairaalassa . +1 Raskaana raskas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 olevat olla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 pystyvät pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 synnyttämään synnyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 sairaalassa sairaala NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Raskaana olevalle naiselle tulee pahoinvointia ja selkäkipuja . +1 Raskaana raskas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 olevalle olla VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 naiselle nainen NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pahoinvointia pahoin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 selkäkipuja selkä#kipu NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Jos raskaana olevan simin saa pidettyä hyväntuulisena , voi lapselle jakaa luonteenpiirteet itse . +1 Jos jos SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +2 raskaana raskas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 olevan olla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jos _ +6 pidettyä pitää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +7 hyväntuulisena hyvän#tuulinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +9 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 lapselle lapsi NOUN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 jakaa jakaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 luonteenpiirteet luonne#kiirrte NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 itse itse ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Samasta syystä lapsia pitää kehittää tarpeeksi paljon aina kun lapsi kasvaa ( vauva-taapero-lapsi-teini-ikäinen-nuori aikuinen ) +1 Samasta sama PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 syystä syy NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 lapsia lapsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 kehittää kehittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 paljon paljon ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ +10 lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kasvaa kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kun _ +12 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +13 vauva-taapero-lapsi-teini-ikäinen-nuori vauva#taapero#nubäinininininininuuori ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 aikuinen aikuinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Pelissä voi myös muuttaa pois ja jättää tai olla jättämättä muita simejä oman onnensa nojaan . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux|10:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pois pois ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 jättää jättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +8 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 jättämättä jättää VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:tai _ +11 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 simejä simi NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 onnensa onni NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl:nojaan _ +15 nojaan nojaan ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Perheeseen voi myös lisätä simin luomalla simin ja painamalla sitten " yhdistä tämä ja ... " nappulaa , ja painamalla sen jälkeen perhettä , johon sen haluaa lisätä . +1 Perheeseen perhe NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lisätä lisätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 luomalla luoda VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 painamalla painaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 4:advcl|6:conj:ja _ +10 sitten sitten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 " " PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 yhdistä yhdistää VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +13 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +15 ... ... PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +16 " " PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 nappulaa nappula NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 painamalla painaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:ja _ +21 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:jälkeen _ +22 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 21 case 21:case _ +23 perhettä perhe NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +25 johon joka PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 28 obl 28:obl _ +26 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ +27 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 lisätä lisätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp:ds 27:xcomp:ds _ +29 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = Jos sim kuolee , niin hän voi ilmestyä haudasta haamuksi kävelemään ja käyttämään esineitä . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 sim sim NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jos _ +4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +5 niin niin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 ilmestyä ilmestyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 haudasta hauta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 haamuksi haamu NOUN N Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 kävelemään kävellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 käyttämään käyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:ja _ +14 esineitä esine NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Haudan voi myös viedä " tutkimuskeskukseen " , jossa simin voi herättää eloon ( usein se vain ei onnistu , ja simistä tulee haamu , jolla voi pelata ) . +1 Haudan hauta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 viedä viedä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 tutkimuskeskukseen tutkimus#keskus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 " " PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +10 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 herättää herättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 eloon elo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 ( ( PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +15 usein usein ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +17 vain vain ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 onnistu onnistua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +20 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ +21 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +22 simistä siminen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ja _ +24 haamu haamu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ +26 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 28 obl 28:obl _ +27 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 pelata pelata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +29 ) ) PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +30 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = 19. maaliskuuta 2008 EA paljasti lisää uudistuksia peliin , yhden niistä olleen naapuruston tutkiminen . +1 19. 19. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +2 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 2008 2008 NUM Num NumType=Card 1 flat 1:flat _ +4 EA EA PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 paljasti paljastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lisää lisää ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 uudistuksia uudistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 peliin peli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +10 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +11 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 14 nmod 14:nmod _ +12 olleen olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 naapuruston naapurusto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ +14 tutkiminen tutkiminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Ensimmäistä kertaa ikinä tässä pelisarjassa pelaajan simit voivat avoimesti kulkea kotiensa ulkopuolella . +1 Ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 ikinä ikinä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 pelisarjassa peli#sarja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 pelaajan pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 avoimesti avoimesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +10 kulkea kulkea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 kotiensa koti NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 10 obl 10:obl:ulkopuolella _ +12 ulkopuolella ulkopuolella ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Kuljeskelun voi suorittaa joko jalan , polkupyörällä , autolla tai joissain tilanteissa taksilla . +1 Kuljeskelun kuljeskelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 suorittaa suorittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 joko joko CCONJ C _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +5 jalan jalka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 polkupyörällä polku#pyörä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 autolla auto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ +10 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 joissain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 tilanteissa tilanne NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 conj 3:obl|5:conj:tai _ +13 taksilla taksi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Pelissä ei myöskään ole latausikkunoita keskellä peliä . +1 Pelissä peli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 myöskään myöskään ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +5 latausikkunoita latausikkuna NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +6 keskellä keskellä ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 peliä peli NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:keskellä _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = Peliin voi ostaa tavaraa Sims-pisteillä pelin verkkosivustolta . +1 Peliin peli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ostaa ostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tavaraa tavara NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Sims-pisteillä Sims#piste NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 pelin peli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 verkkosivustolta verkko#sivusto NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Internetin kautta voi myös vaihtaa tavaraa muiden pelaajien kanssa ja " jakaa " omia muokkaamiaan esineitä , joita toiset voivat sitten ladata ilmaiseksi . +1 Internetin Internet PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kautta _ +2 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|12:aux _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vaihtaa vaihtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tavaraa tavara NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 pelaajien pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl:kanssa _ +9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +11 " " PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 jakaa jakaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +13 " " PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +14 omia oma ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 xcomp 15:xcomp _ +15 muokkaamiaan muokata VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 esineitä esine NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +18 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 22 obj 22:obj _ +19 toiset toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rcp 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 sitten sitten ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 ladata ladata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 ilmaiseksi ilmainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 22 xcomp 22:xcomp _ +24 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Pelialue on pieni kaupunki , jossa on erilaisia asuntoalueita , työpaikkoja ja yhdistyksiä , uimarantoja , kaksi uimalaa , kylpylä , kokoontumispaikkoja , kalastuspaikkoja ja luontoalueita . +1 Pelialue peli#alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 asuntoalueita asunto#alue NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 työpaikkoja työ#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +13 yhdistyksiä yhdistys NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj:ja _ +14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 uimarantoja uima#ranta NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +17 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 uimalaa uimala NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 kylpylä kylpylä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 kokoontumispaikkoja kokoontumis#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +23 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ +24 kalastuspaikkoja kalastus#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj _ +25 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ +26 luontoalueita luonto#alue NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:cop|9:conj:ja _ +27 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Kaupungin keskustassa on puisto jonka ympärillä on mm. hätäkeskus , elokuvateatteri , kirjasto ja kauppa , jossa voi käydä ostamassa esimerkiksi ruokaa ja lukittuja tavaroita . +1 Kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 keskustassa keskusta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 puisto puisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +5 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +6 ympärillä ympärillä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +8 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 9 advmod 9:advmod _ +9 hätäkeskus hätäkeskus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 elokuvateatteri elo#kuva#teatteri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 5:nsubj:cop|9:conj _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 kirjasto kirjasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 5:nsubj:cop|9:conj _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 kauppa kauppa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 5:nsubj:cop|9:conj:ja _ +16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +17 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +18 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +20 ostamassa ostaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 ruokaa ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ +24 lukittuja lukkia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 tavaroita tavara NOUN N Case=Par|Number=Plur 22 conj 20:obj|22:conj:ja _ +26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Simit voivat valita monia erilaisia uria kuten urheilu-ura ja sotilasura . +1 Simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 monia moni PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 uria ura NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 kuten kuten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 urheilu-ura urheilu#ura NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 sotilasura sotilas#ura NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Simit kehittyvät urallaan , jos niiden mieliala on tarpeeksi hyvä ja he ovat opetelleet uraan vaadittavia taitoja . +1 Simit simi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kehittyvät kehittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 urallaan ura NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +5 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +6 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 mieliala mieli#ala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:jos _ +11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 opetelleet opetella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 2:advcl:jos|10:conj:ja _ +15 uraan ura NOUN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 vaadittavia vaatia VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 taitoja taito NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = Kun sim saa ylennyksen , se saa myös palkankorotuksen . +1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 sim sim NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kun _ +4 ylennyksen ylennys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 myös myös ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 palkankorotuksen palkan#korotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = Simin ollessa töissä pelaaja voi määrittää valikosta miten sim työskentelee . +1 Simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ollessa olla AUX V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 advcl 6:advcl _ +4 pelaaja pelaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 määrittää määrittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 valikosta valikko NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 miten miten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 sim sim PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 työskentelee työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Vaihtoehtoina on mm. työskentele ankarasti tai ota rennosti . +1 Vaihtoehtoina vaihto#ehto NOUN N Case=Ess|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 4 advmod 4:advmod _ +4 työskentele työskennellä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ +5 ankarasti ankarasti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 ota ottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:tai _ +8 rennosti rennosti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = ( Eri urilla on eri vaihtoehtoja miten työskennellä , mutta kaikissa on kuitenkin " työskentele ankarasti " ja " ota rennosti " . ) +1 ( ( PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 Eri eri ADJ A _ 3 amod 3:amod _ +3 urilla ura NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 eri eri ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 vaihtoehtoja vaihto#ehto NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +7 miten miten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 työskennellä työskennellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +10 mutta mutta CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +11 kaikissa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 15 obl 15:obl _ +12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|20:aux _ +13 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 " " PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +15 työskentele työskennellä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:mutta _ +16 ankarasti ankarasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ +17 " " PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +18 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +19 " " PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +20 ota ottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:ja _ +21 rennosti rennosti ADV Adv Derivation=Sti 20 advmod 20:advmod _ +22 " " PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +24 ) ) PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Nämä vaikuttavat simin työmenestykseen ja mielialaan . +1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vaikuttavat vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 simin simi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 työmenestykseen työ#menestys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 mielialaan mieli#ala NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:ja _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Välillä sim voi saada töistä tehtäviä , kuten ylitöihin jääminen tai jonkin tietyn kirjan lukeminen . +1 Välillä välillä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 sim sim NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 töistä työ NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 tehtäviä tehtävä NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 kuten kuten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ylitöihin yli#työ NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 jääminen jääminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 tai tai CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +12 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 tietyn tietty ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ +15 lukeminen lukeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 conj 10:conj:tai _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Taidot auttavat simejä uralla ( mitä parempi maalaamaan , sitä enemmän rahaa saa maalauksista ) , kotona ( kokatessa ei ruoka mene pilalle niin helposti ja kodinkoneet voi korjata helposti itse ) ja tietenkin sosiaalisesti ( jos naapurit kuulevat vaikkapa kokkaustaidoistasi , he voivat jopa maksaa saadakseen nauttia antimistasi ) . +1 Taidot taito NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 auttavat auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 simejä simi NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 uralla ura NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|8:nsubj:xsubj|13:nsubj:cop _ +7 parempi hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +8 maalaamaan maalata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 advcl 11:advcl _ +11 enemmän enemmän ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +14 maalauksista maalaus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +17 kotona kotona ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +18 ( ( PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +19 kokatessa kokata VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ +20 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 ruoka ruoka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 mene mennä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +23 pilalle pilalle ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ +24 niin niin ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 22 advmod 22:advmod _ +26 ja ja CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ +27 kodinkoneet kodin#kone NOUN N Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +28 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 korjata korjata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj 22:conj:ja _ +30 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 29 advmod 29:advmod _ +31 itse itse ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ +32 ) ) PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ +33 ja ja CCONJ C _ 46 cc 46:cc _ +34 tietenkin tietenkin ADV Adv _ 46 advmod 46:advmod _ +35 sosiaalisesti sosiaalisesti ADV Adv Derivation=Sti 46 advmod 46:advmod _ +36 ( ( PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ +37 jos jos SCONJ C _ 39 mark 39:mark _ +38 naapurit naapuri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ +39 kuulevat kuulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 advcl 46:advcl:jos _ +40 vaikkapa vaikkapa ADV Adv _ 39 advmod 39:advmod _ +41 kokkaustaidoistasi kokkaus#taito NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 39 obl 39:obl _ +42 , , PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ +43 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 46 nsubj 46:nsubj _ +44 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux 46:aux _ +45 jopa jopa ADV Adv _ 46 advmod 46:advmod _ +46 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 conj 29:conj:ja _ +47 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 advcl 46:advcl _ +48 nauttia nauttia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 47 xcomp 47:xcomp _ +49 antimistasi antiminen NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 48 obl 48:obl _ +50 ) ) PUNCT Punct _ 46 punct 46:punct _ +51 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Taitojen kehittyminen näytetään selkeästi yhdestä kymmeneen , ja esim. kitaransoittotaidon kehittyessä harjoittelu kuulostaa aina paremmalta , alussa se on vain rämpytystä , mutta taitojen kehittyessä soittoa kuuntelee mielellään . +1 Taitojen taito NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 kehittyminen kehittyminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 näytetään näyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 selkeästi selkeästi ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ +5 yhdestä yksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 6 compound 6:compound _ +6 kymmeneen kymmenen NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ +9 esim. esim. ADV Adv Abbr=Yes 11 advmod 11:advmod _ +10 kitaransoittotaidon kitara#soitto#taito NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kehittyessä kehittyä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +12 harjoittelu harjoittelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 kuulostaa kuulostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +14 aina aina ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 paremmalta hyvä ADJ A Case=Abl|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop|27:nsubj:cop _ +19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 vain vain ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ +21 rämpytystä rämpytys NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ +22 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ +23 mutta mutta CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ +24 taitojen taito NOUN N Case=Gen|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +25 kehittyessä kehittyä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +26 soittoa soitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 kuuntelee kuunnella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 17:nsubj:cop|21:conj:mutta _ +28 mielellään mielellään ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ +29 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Alexanderin saaristo ( engl. Alexander Archipelago ) on saaristo Alaskan kaakkoisrannikolla . +1 Alexanderin Alexander PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 saaristo saaristo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +4 engl. engl. NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Alexander Alexander PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 Archipelago Archipelago PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 saaristo saaristo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Alaskan Alaska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kaakkoisrannikolla kaakkois#rannikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = Syvät kanavat erottavat saaret mantereesta . +1 Syvät syvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kanavat kanava NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 erottavat erottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 saaret saari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 mantereesta manner NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = Suurimmat saaret ovat Chichagof Island , Admiralty Island , Baranof Island , Wrangell Island , Revillagigedo Island , Kupreanof Island ja Prince of Wales Island . +1 Suurimmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 saaret saari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop|10:nsubj:cop|13:nsubj:cop|16:nsubj:cop|19:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Chichagof Chichagof PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +7 Admiralty Admiralty PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Baranof Baranof PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 Wrangell Wrangell PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +14 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ +16 Revillagigedo Revillagigedo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +17 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 Kupreanof Kupreanof PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +20 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ +22 Prince Prince PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj:ja _ +23 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +24 Wales Wales PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +25 Island Island PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +26 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = Alueen alkuperäisasukkaita ovat tlingitit ja haidat . +1 Alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alkuperäisasukkaita alku#peräis#asukas NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tlingitit tlingitti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 haidat haita NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj:ja _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = Kaikki saaret ovat metsäisiä , louhikkoisia ja niillä elää runsaasti riistaeläimiä . +1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 saaret saari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 metsäisiä metsäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 louhikkoisia louhikkoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 niillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ +9 elää elää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +10 runsaasti runsaasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ +11 riistaeläimiä riista#eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Niinpä sahateollisuus , metsästys ja kalastus ovat tärkeitä elinkeinoja , nykyisin myös turismi työllistää . +1 Niinpä niinpä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +2 sahateollisuus saha#teollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ +3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +4 metsästys metsästys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 kalastus kalastus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja|9:nsubj:cop _ +7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 tärkeitä tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 elinkeinoja elin#keino NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 nykyisin nykyisin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +12 myös myös ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 turismi turismi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 työllistää työllistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = Ketchikan Revillagigedo Islandilla ja Sitka Baranof Islandilla ovat saariston suurimmat kaupungit . +1 Ketchikan Ketchikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Revillagigedo Revillagigedo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Islandilla Islandi PROPN N Case=Ade|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 Sitka Sitka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj:ja _ +6 Baranof Baranof PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Islandilla Islandi PROPN N Case=Ade|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ +9 saariston saaristo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 suurimmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kaupungit kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop|5:nsubj:cop _ +12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Koko alueen suurin kaupunki , Juneau on mantereella eikä kuulu saaristoon . +1 Koko koko ADJ A _ 2 amod 2:amod _ +2 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +6 Juneau Juneau PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 mantereella manner NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 kuulu kuulua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +11 saaristoon saaristo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = Saaristo sai nimensä Aleksandr Baranovin mukaan . +1 Saaristo saaristo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nimensä nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ +4 Aleksandr Aleksandr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:mukaan _ +5 Baranovin Baranov PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = Hän johti Venäjän turkiskauppayhtiötä 1700-luvun lopussa ja 1800-luvun alussa . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Venäjän Venäjä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 turkiskauppayhtiötä turkis#kauppa#yhtiö NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 1700-luvun 1700#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 lopussa loppu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +8 1800-luvun 1800#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj:ja _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = Venäläiset kartoittivat saaria 1741 alkaen . +1 Venäläiset venäläinen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kartoittivat kartoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saaria saari NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 1741 1741 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl:alkaen _ +5 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = Ne siiirtyivät Yhdysvaltojen halllintaan 1867 Alaskan kaupan yhteydessä . +1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siiirtyivät siiirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 halllintaan halllinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 1867 1867 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ +6 Alaskan Alaska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kaupan kauppa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = Samuel Chao Chung Ting ( s. 27. tammikuuta 1936 ) on Yhdysvalloissa syntynyt kiinalais-yhdysvaltalainen fyysikko . +1 Samuel Samuel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ +2 Chao Chao PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Chung Chung PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 Ting Ting PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +7 27. 27. ADJ Num NumType=Ord 6 obl 6:obl _ +8 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 1936 1936 NUM Num NumType=Card 7 flat 7:flat _ +10 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 Yhdysvalloissa Yhdysvallat PROPN N Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 syntynyt syntyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +14 kiinalais-yhdysvaltalainen kiinalais#yhdysvaltalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 fyysikko fyysikko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = Tingille ja Burton Richterille myönnettiin vuonna 1976 Nobelin fysiikanpalkinto ψ-hiukkasen löytämisestä . +1 Tingille Ting PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 Burton Burton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|5:obl _ +4 Richterille Richter PROPN N Case=All|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 myönnettiin myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 1976 1976 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 Nobelin Nobel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 fysiikanpalkinto fysiikan#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 ψ-hiukkasen t#hiukkanen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 löytämisestä löytäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = Tingin vanhemmat olisivat toivoneet pojan syntyneen Kiinassa , mutta vanhempien olleessa Yhdysvalloissa synnytys käynnistyi ja pojasta tuli samalla yhdysvaltalainen . +1 Tingin Ting PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 vanhemmat vanhempi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 toivoneet toivoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pojan poika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 syntyneen syntyä VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +7 Kiinassa Kiina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +9 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +10 vanhempien vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 olleessa olla VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 Yhdysvalloissa Yhdysvallat PROPN N Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +13 synnytys synnytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 käynnistyi käynnistyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:mutta _ +15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +16 pojasta poika NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:ja _ +18 samalla samalla ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +19 yhdysvaltalainen yhdysvaltalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = Tingin molemmat vanhemmat olivat töissä , eikä heillä ollut tarpeeksi aikaa kasvattaa poikaansa , joten kasvatus annettiin äidin puoleisen isoäidin harteille . +1 Tingin Ting PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 vanhemmat vanhempi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 töissä työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 heillä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 conj 5:conj _ +9 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop:own 8:cop:own _ +10 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +12 kasvattaa kasvattaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 poikaansa poika NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +15 joten joten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 kasvatus kasvatus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 äidin äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 puoleisen puoleinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 isoäidin iso#äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 harteille harteet NOUN N Case=All|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +22 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = 20-vuotiaana Ting päätti muuttaa Yhdysvaltoihin ja hankkia siellä koulutuksen . +1 20-vuotiaana 20#vuotias ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Ting Ting PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 Yhdysvaltoihin Yhdysvallat PROPN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +7 hankkia hankkia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:ja _ +8 siellä siellä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = Vanhempiensa suhteiden avulla hän pääsi opiskelemaan Michiganin yliopistoon . +1 Vanhempiensa vanhempi NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 suhteiden suhde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 opiskelemaan opiskella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Michiganin Michigan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 yliopistoon yli#opisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = Hän valmistui filosofian tohtoriksi vuonna 1962 . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 valmistui valmistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 filosofian filosofia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tohtoriksi tohtori NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 1962 1962 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = Ateistit vaativat jumalanpilkkalain kumoamista +1 Ateistit ateisti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vaativat vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jumalanpilkkalain jumalan#pilkkalain NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 kumoamista kumoaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 1426 +# text = Vapaa-ajattelijain liiton kannanoton mukaan uskonrauhan rikkomista koskeva lainkohta on kumottava . +1 Vapaa-ajattelijain Vapaa#ajattelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 liiton liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kannanoton kannan#otto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:mukaan _ +4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 uskonrauhan uskon#rauha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 rikkomista rikkominen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 koskeva koskea VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 lainkohta lain#kohta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 kumottava kumota VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = ” Jos uskomus kaipaa lain suojaa arvostelua vastaan , siinä on jotain selvästi vialla . +1 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +2 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ +3 uskomus uskomus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kaipaa kaivata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jos _ +5 lain laki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 suojaa suoja NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 arvostelua arvostelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl:vastaan _ +8 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ +10 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ +13 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 vialla vialla ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = Ainakaan tällaisia uskomuksia ei pidä pykälin suojata ” liiton puheenjohtaja Jussi K. Niemelä sanoi . +1 Ainakaan ainakaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tällaisia tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 uskomuksia uskomus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 pidä pitää AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +6 pykälin pykälin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 suojata suojata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +9 liiton liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Jussi Jussi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 K. K. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 Niemelä Niemelä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +14 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = Vapaa-ajattelijat ottivat asiaan kantaa Jussi Halla-ahon saaman tuomion jälkeen . +1 Vapaa-ajattelijat vapaa#ajattelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ottivat ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 asiaan asia NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 kantaa kanta NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Jussi Jussi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Halla-ahon Halla-aho PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 saaman saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 tuomion tuomio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:jälkeen _ +9 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = Liiton mielestä oikeuden päätös ei ole edes linjassa aiempien ratkaisujen kanssa : +1 Liiton liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ +5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 edes edes ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 linjassa linja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 aiempien aiempi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ratkaisujen ratkaisu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:kanssa _ +11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 : : PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Suomen Sisun julkaisemista Muhammad-pilakuvista ja vapaa-ajattelijoiden sivuilla julkaistuista Jeesus-pilakuvista tehdyt tutkintapyynnöt päättyivät syyttämättä jättämisiin . +1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Sisun Sisu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ +3 julkaisemista julkaiseminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +4 Muhammad-pilakuvista Muhammad#pila#kuva NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 vapaa-ajattelijoiden vapaa#ajattelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sivuilla sivu NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 conj 3:nmod|4:conj:ja _ +8 julkaistuista julkaista VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 Jeesus-pilakuvista Jeesus#pila#kuva NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 conj 3:nmod|4:conj _ +10 tehdyt tehdä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 tutkintapyynnöt tutkinta#pyyntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 päättyivät päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 syyttämättä syyttää VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 jättämisiin jättäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Tulipalo matkakeskustyömaalla Riihimäellä Riihimäen rautatieaseman vieressä olevalla matkakeskustyömaalla sattui laaja tulipalo . +1 Tulipalo tuli#palo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 matkakeskustyömaalla matka#keskus#työ#maa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Riihimäellä Riihimäki PROPN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Riihimäen Riihimäki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 rautatieaseman rauta#tie#asema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:vieressä _ +6 vieressä vieressä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 olevalla olla VERB V Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 matkakeskustyömaalla matka#keskus#työ#maa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +9 sattui sattua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 laaja laaja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tulipalo tuli#palo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = Se syttyi noin puoli neljältä iltapäivällä ja aiheutti sankan savupilven , jonka seurauksena asukkaita kehotettiin pysymään sisällä ja sulkemaan ovet , ikkunat ja ilmastointi . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 syttyi syttyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 noin noin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 puoli puoli NUM Num Case=Nom|Number=Sing 5 compound 5:compound _ +5 neljältä neljä NUM Num Case=Abl|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 iltapäivällä ilta#päivä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 aiheutti aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +9 sankan sankka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 savupilven savu#pilvi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 seurauksena seuraus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 asukkaita asukas NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ +15 kehotettiin kehottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 pysymään pysyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ +17 sisällä sisällä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 sulkemaan sulkea VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:ja _ +20 ovet ovi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ +22 ikkunat ikkuna NOUN N Case=Nom|Number=Plur 20 conj 19:obj|20:conj _ +23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ +24 ilmastointi ilmastointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj:ja _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = Kehotus purettiin hieman ennen iltaseitsemää tilanteen normalisoiduttua . +1 Kehotus kehotus NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 purettiin purkaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 hieman hieman ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +4 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 iltaseitsemää iltaseitsemä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 tilanteen tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 normalisoiduttua normalisoitua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = Savu aiheutti myös junaliikenteen keskeytymisen , joka sittemmin palautui ennalleen illan aikana . +1 Savu savu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 aiheutti aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 junaliikenteen juna#liikenne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gsubj 5:nmod:gsubj _ +5 keskeytymisen keskeytyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 sittemmin sittemmin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 palautui palautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 ennalleen ennalleen ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 illan ilta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = Palon kerrotaan saaneen alkunsa matkakeskuksen pysäköintikerroksessa olleista styroksilevyistä ja tuhonneen noin 5 000 neliömetrin kokoisen alueen . +1 Palon palko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 kerrotaan kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 saaneen saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +4 alkunsa alku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ +5 matkakeskuksen matka#keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 pysäköintikerroksessa pysä#köinti#kerros NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 olleista olla VERB V Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 styroksilevyistä styroksilevyinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 tuhonneen tuhota VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ja _ +11 noin noin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 5 000 5 000 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 neliömetrin neliö#metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kokoisen kokoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = Nobelin rauhanpalkinto Obamalle Nobelin rauhanpalkinnon saa vuonna 2009 Yhdysvaltain presidentti Barack Obama . +1 Nobelin Nobel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 rauhanpalkinto rauhan#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Obamalle Obama PROPN N Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Nobelin Nobel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 rauhanpalkinnon rauhan#palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 2009 2009 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Barack Barack PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 Obama Obama PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = Norjan Nobel-komitean puheenjohtajan Thorbjörn Jaglandin mukaan Obama on tuonut toivoa maailmaan . +1 Norjan Norja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Nobel-komitean Nobel#komitea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 puheenjohtajan puheen#johtaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 9 obl 9:obl:mukaan _ +4 Thorbjörn Thorbjörn PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Jaglandin Jaglandi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +7 Obama Obama PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tuonut tuoda VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 toivoa toivo NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 maailmaan maailma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = Perusteluissa mainitaan : +1 Perusteluissa perustelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 mainitaan mainita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = * kansainvälisen diplomatian ja kansojen välisen yhteistyön vahvistaminen +1 * * PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ +2 kansainvälisen kansain#välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 diplomatian diplomatia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 kansojen kansa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|6:nmod:poss _ +6 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 vahvistaminen vahvistaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1441 +# text = * työ ydinaseiden leviämistä vastaan +1 * * PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ +2 työ työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ydinaseiden ydin#ase NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 leviämistä leviäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vastaan _ +5 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ + +# sent_id = 1442 +# text = * rakentava rooli ilmastonmuutoksen rajoittamisessa . +1 * * PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +2 rakentava rakentava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rooli rooli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ilmastonmuutoksen ilmasto#muutos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 rajoittamisessa rajoittaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = Obama on kolmas istuva Yhdysvaltain presidentti , joka on sanut Nobelin rauhanpalkinnon . +1 Obama Obama PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +4 istuva istua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 sanut sanua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Nobelin Nobel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 rauhanpalkinnon rauhan#palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = Aiemmin palkinnon ovat saaneet Yhdysvaltain presidentit Woodrow Wilson vuonna 1919 ja Theodore Roosevelt vuonna 1906 . +1 Aiemmin aiemmin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 palkinnon palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 saaneet saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 presidentit presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 compound:nn 7:compound:nn _ +7 Woodrow Woodrow PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 Wilson Wilson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 1919 1919 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 Theodore Theodore PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj:ja _ +13 Roosevelt Roosevelt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 orphan 12:orphan _ +15 1906 1906 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = Presidenttinä vuosina 1977-1981 toiminut Jimmy Carter sai palkinnon vuonna 2002 . +1 Presidenttinä presidentti NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 1977-1981 1977-1981 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +4 toiminut toimia VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 Jimmy Jimmy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Carter Carter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 palkinnon palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 2002 2002 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Kymmeniä kuollut pommi-iskussa Algeriassa Kymmeniä ihmisiä on kuollut pommi-iskussa Algeriassa . +1 Kymmeniä kymmenen NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kuollut kuolla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +3 pommi-iskussa pommi#isku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 Algeriassa Algeria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Kymmeniä kymmenen NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 kuollut kuolla VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pommi-iskussa pommi#isku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 Algeriassa Algeria PROPN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = Pääkaupungissa Algerissa räjähti kaksi autopommia . +1 Pääkaupungissa pää#kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Algerissa Alger PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 räjähti räjähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 autopommia auto#pommi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = Yhteensä 180:n kerrotaan haavoittuneen , osan heistä kriittisesti . +1 Yhteensä yhteensä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 180:n 180 PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kerrotaan kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 haavoittuneen haavoittua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +6 osan osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 heistä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +8 kriittisesti kriittisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = Sairaalalähteiden tietojen mukaan kuolleita olisi ainakin 67 . +1 Sairaalalähteiden sairaala#lähde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:mukaan _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 kuolleita kuollut NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ +5 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ainakin ainakin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 67 67 NUM Num NumType=Card 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = Sisäministeri Noureddine Jazid Zerhounin mukaan kuolleita olisi kuitenkin varmistunut vasta 22 . +1 Sisäministeri sisä#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Noureddine Noureddine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl:mukaan _ +3 Jazid Jazid PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Zerhounin Zerhoun PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +5 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +6 kuolleita kuollut NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 varmistunut varmistua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 vasta vasta ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 22 22 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = Heidän joukossaan on myös ulkomaalaisia . +1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 joukossaan joukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 0 root 0:root _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ulkomaalaisia ulko#maalainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ +6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = Maan sisäministeriön mukaan teon takana on ääri-islamistinen kapinallisryhmä GSPC . +1 Maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 sisäministeriön sisä#ministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:mukaan _ +3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 teon teko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 takana takana ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 ääri-islamistinen ääri#islamistinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kapinallisryhmä kapinallis#ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ +9 GSPC GSPC PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = Se on terroristijärjestö al-Qaidan Pohjois-Afrikan siipi . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 terroristijärjestö terroristi#järjestö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 al-Qaidan al-Qaidan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 Pohjois-Afrikan Pohjois-Afrikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 siipi siipi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = Itse se ei ole ilmoittautunut iskun tekijäksi . +1 Itse itse ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 ilmoittautunut ilmoittautua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 iskun isku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tekijäksi tekijä NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Iskut kohdistettiin Algerian korkeimpaan rakennukseen , jonka luona kymmenet yliopisto-opiskelijat saivat surmansa heitä kuljettaneessa linja-autossa sekä Hydran kaupunginosaan , jossa sijaitsee useita YK:n rakennuksia . +1 Iskut isku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 kohdistettiin kohdistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Algerian Algeria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 korkeimpaan korkea ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rakennukseen rakennus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +7 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl:luona _ +8 luona luona ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 kymmenet kymmenen NUM Num Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 yliopisto-opiskelijat yli#opisto#opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 surmansa surma NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +13 heitä hän PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 kuljettaneessa kuljettaa VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 linja-autossa linja#auto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 sekä sekä CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ +17 Hydran Hydran PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 kaupunginosaan kaupungin#osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 conj 11:obl|15:conj:sekä _ +19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +20 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl _ +21 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 YK:n YK PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 rakennuksia rakennus NOUN N Case=Par|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = YK:n alaisen pakolaisjärjestön johtaja António Guterres pitää iskua suunnattuna YK:ta kohtaan . +1 YK:n YK PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 alaisen alainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pakolaisjärjestön pakolais#järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 johtaja johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 António António PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Guterres Guterres PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 pitää pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 iskua isku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 suunnattuna suunnata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +10 YK:ta YK PROPN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohtaan _ +11 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = Useat valtiomiehet maailmalla ovat tuominneet iskun . +1 Useat usea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 valtiomiehet valtio#mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 maailmalla maailma NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tuominneet tuomita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 iskun isku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Esimerkiksi Ranskan presidentti Nicolas Sarkozy piti tekoa " barbaarisena , vihattavana ja syvästi raukkamaisena " . +1 Esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Ranskan Ranska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Nicolas Nicolas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 Sarkozy Sarkozy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 piti pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tekoa teko NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 " " PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 barbaarisena barbaarinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ +11 vihattavana vihata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +13 syvästi syvästi ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ +14 raukkamaisena raukkamainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 conj 9:conj:ja _ +15 " " PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = Tuuli Kousa lopettaa Neste Oilin viestintäpäällikkönä Helsingin kaupunginvaltuuston vihreiden edustaja Tuuli Kousa lopettaa Neste Oilin uusiutuvien polttoaineiden viestintäpäällikkönä ja vaihtaa kirjapainoalalla toimivalle Gummerukselle . +1 Tuuli tuuli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Kousa Kousa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lopettaa lopettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Neste Neste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 Oilin Oil PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 viestintäpäällikkönä viestintä#päällikkö NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kaupunginvaltuuston kaupungin#valtuusto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 vihreiden vihreä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 edustaja edustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 Tuuli Tuuli PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|20:nsubj _ +12 Kousa Kousa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 lopettaa lopettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 Neste Neste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 Oilin Oil PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 uusiutuvien uusiutua VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 polttoaineiden poltto#aine NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 viestintäpäällikkönä viestintä#päällikkö NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ +20 vaihtaa vaihtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ja _ +21 kirjapainoalalla kirja#paino#ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 toimivalle toimia VERB V Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 Gummerukselle Gummerus PROPN N Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = Kousa on kannattanut palmuöljyn käyttöä polttoaineena kertoen sen puolittavan kasvihuonepäästöt nykyisiin polttoaineisiin verrattuna . +1 Kousa Kousa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 kannattanut kannattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 palmuöljyn palmu#öljy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ +5 käyttöä käyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 polttoaineena poltto#aine NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 kertoen kertoa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 puolittavan puolia VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +10 kasvihuonepäästöt kasvi#huone#päästö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 nykyisiin nykyinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 polttoaineisiin poltto#aine NOUN N Case=Ill|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = Hän kertoo yhä ehdottomasti kannattavansa Neste Oilin palmuöljyn käytön lisäystä . +1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhä yhä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ehdottomasti ehdottomasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ +5 kannattavansa kannattaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 Neste Neste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 Oilin Oil PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 palmuöljyn palmu#öljy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ +9 käytön käyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ +10 lisäystä lisäys NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = WWF:n mukaan öljypalmuplantaasit ovat pääsyy sademetsien häviämiseen . +1 WWF:n WWF PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 öljypalmuplantaasit öljy#palmu#plantaasit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 pääsyy päästyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 sademetsien sademetsi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ +7 häviämiseen häviäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Plantaasit uhkaavat sademetsiä , makean veden ekosysteemejä , metsästä elinkeinonsa saavien elintapaa ja uhanalaisten eläinten kuten tiikerien , norsujen , sarvikuonojen ja orankien säilymistä . +1 Plantaasit plantaasi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uhkaavat uhata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sademetsiä sademetsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 makean makea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 veden vesi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ekosysteemejä ekosysteemi NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 metsästä metsä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 elinkeinonsa elin#keino NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ +11 saavien saada VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 elintapaa elin#tapa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +14 uhanalaisten uhan#alainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 conj 12:conj:ja _ +16 kuten kuten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 tiikerien tiikeri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 appos 15:appos _ +18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +19 norsujen norsut NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ +21 sarvikuonojen sarvi#kuona NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ +23 orankien oranki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 conj 17:conj:ja _ +24 säilymistä säilyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +25 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Orankien elinympäristöstä on hävinnyt 80 prosenttia , ja niiden pelätään kuolevan sukupuuttoon viidessä vuodessa . +1 Orankien oranki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 elinympäristöstä elin#ympäristö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +4 hävinnyt hävitä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 80 80 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +9 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +10 pelätään pelätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ja _ +11 kuolevan kuolla VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ +12 sukupuuttoon suku#puutto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 viidessä viisi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 vuodessa vuosi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Puuviljelmien perustaminen turvesuolle vastaa yli miljardin tonnin hiilidioksidipäästöistä vuosittain . +1 Puuviljelmien puu#viljelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 perustaminen perustaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 turvesuolle turve#suo NOUN N Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 vastaa vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 yli yli ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 miljardin miljardi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 tonnin tonni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 hiilidioksidipäästöistä hiili#dioksi#dipäästö NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +9 vuosittain vuosittain ADV Adv Derivation=Ttain 4 advmod 4:advmod _ +10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Esimerkiksi Indonesian sellu- ja öljypalmuviljelmien johdosta Indonesia on maailman kolmanneksi suurin kasvihuonekaasujen tuottaja USA:n ja Kiinan jälkeen . +1 Esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Indonesian Indonesia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 sellu- sellu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl:johdosta _ +4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +5 öljypalmuviljelmien öljy#palmu#viljelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 conj 3:conj:ja|13:obl:johdosta _ +6 johdosta johdosta ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ +7 Indonesia Indonesia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 kolmanneksi kolmas ADJ Num Case=Tra|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 kasvihuonekaasujen kasvi#huone#kaasu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 tuottaja tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 USA:n USA PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:jälkeen _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 13:nmod:jälkeen|14:conj:ja _ +17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ +18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Sellu- ja öljypalmuviljelmien ongelmiin sisältyy myös monimuotoisuus , vesioikeudet , viljelyn vedenkulutus ja paikallisasukkaiden ja alkuperäiskansojen maaoikeudet . +1 Sellu- sellu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 öljypalmuviljelmien öljy#palmu#viljelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj:ja|4:nmod:poss _ +4 ongelmiin ongelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 sisältyy sisältyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 myös myös ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 monimuotoisuus monimuotoisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 vesioikeudet vesi#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj _ +10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +11 viljelyn viljely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 vedenkulutus veden#kulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ +13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ +14 paikallisasukkaiden paikallis#asukas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 alkuperäiskansojen alkuperäis#kansa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 conj 14:conj:ja|17:nmod:poss _ +17 maaoikeudet maa#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj:ja _ +18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = Greenpeace vaati yhtiökokouksessa 2009 Helsingin Messukeskuksessa Neste Oilia luopumaan palmuöljyn käytöstä biodieseliin . +1 Greenpeace Greenpeace PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 vaati vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 yhtiökokouksessa yhtiö#kokous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 2009 2009 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 Messukeskuksessa messukeskus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 Neste Neste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Oilia Oil PROPN N Case=Par|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 luopumaan luopua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +10 palmuöljyn palmu#öljy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 käytöstä käyttö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 biodieseliin biodies#eli NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Greenpeacen mielestä palmuöljyn tuotanto tuhoaa sademetsiä ja kiihdyttää ilmastomuutosta . +1 Greenpeacen Greenpeaci PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 palmuöljyn palmu#öljy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ +4 tuotanto tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +5 tuhoaa tuhota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sademetsiä sademetsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 kiihdyttää kiihdyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ja _ +9 ilmastomuutosta ilmastomuutos NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Neste Oilin ympäristöjohtaja kiisti väitteet . +1 Neste Neste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Oilin Oil PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ympäristöjohtaja ympäristö#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kiisti kiistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 väitteet väite NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = Neste Oil tuo palmuöljyn Malesiasta . +1 Neste Neste PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Oil Oil PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 tuo tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 palmuöljyn palmu#öljy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Malesiasta Malesia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Yritys tuottaa biodieseliä +1 Yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tuottaa tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 biodieseliä biodies#eli NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 1473 +# text = Porvoossa 170 000 t/vuosi 2009 ja 340 000 t/vuosi 2010 , Singaporessa 800 000 t/vuosi 2010 ja Rotterdamissa 800 000 t/vuosi 2011 . +1 Porvoossa Porvoo PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 170 000 170 000 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 t/vuosi t/vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +4 2009 2009 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 340 000 340 000 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 t/vuosi t/vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj:ja _ +8 2010 2010 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +10 Singaporessa Singapore PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ +11 800 000 800 000 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 t/vuosi t/vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +13 2010 2010 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 Rotterdamissa Rotterdam PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 conj 10:conj:ja _ +16 800 000 800 000 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 t/vuosi t/vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ +18 2011 2011 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Miina Äkkijyrkkä joutuu jättämään kunnostamansa tilan Kuvanveistäjä Miina Äkkijyrkkä asuu Helsingin kaupungin vuokralaisena Helsingin Vuosaaressa Skatan tilalla . +1 Miina Miina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Äkkijyrkkä Äkkijyrkkä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 joutuu joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jättämään jättää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kunnostamansa kunnostaa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tilan tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 Kuvanveistäjä kuvan#veistäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ +8 Miina Miina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Äkkijyrkkä Äkkijyrkkä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 asuu asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 vuokralaisena vuokralainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 Vuosaaressa Vuosaari PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 Skatan Skata PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 tilalla tila NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Tilalla on parikymmentä kyyttöä ja viisi hevosta . +1 Tilalla tila NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 parikymmentä pari#kymmenen NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 kyyttöä kyyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ +5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ +6 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 hevosta hevonen NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj:ja _ +8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Helsinki irtisanoi 8 ha tilan vuokrasopimuksen marraskuussa 2007 . +1 Helsinki Helsinki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 irtisanoi irtisanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 8 8 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ha ha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 tilan tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 vuokrasopimuksen vuokra#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 marraskuussa marraskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 2007 2007 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Helsingin kaupunki riitautti vuokrasopimuksen käräjäoikeudessa muutamaankin kertaan . +1 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 riitautti riitauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vuokrasopimuksen vuokra#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 käräjäoikeudessa käräjä#oikeus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 muutamaankin muutama PRON Pron Case=Ill|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 kertaan kerta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Elokuussa kaupunki sopi , että vuokrasopimusta jatketaan heinäkuuhun 2009 , mutta Äkkijyrkkä ei hyväksynyt kaupungin sopimusehtoja . +1 Elokuussa elokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sopi sopia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ +5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ +6 vuokrasopimusta vuokra#sopimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 jatketaan jatkaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +8 heinäkuuhun heinä#kuuhu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 2009 2009 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +11 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ +12 Äkkijyrkkä äkkijyrkkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 hyväksynyt hyväksyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:mutta _ +15 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 sopimusehtoja sopimus#ehto NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Helsingin käräjäoikeus päätti että kaupungilla oli lainmukaiset syyt irtisanoa tilan ja maa-alueiden vuokrasopimus . +1 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 käräjäoikeus käräjä#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +5 kaupungilla kaupunki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 lainmukaiset lain#mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 syyt syy NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +9 irtisanoa irti#sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 tilan tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +12 maa-alueiden maa#alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj:ja|13:nmod:poss _ +13 vuokrasopimus vuokra#sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Käräjäoikeus velvoiti Tossavaisen karja –yhdistyksen , jonka hallituksen puheenjohtaja Äkkijyrkkä on , luovuttamaan vuokrakohteet kaupungin vapaaseen hallintaan . +1 Käräjäoikeus käräjä#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 velvoiti velvoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Tossavaisen tossavainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 karja karja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 –yhdistyksen yhddistys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +7 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ +10 Äkkijyrkkä äkkijyrkkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 luovuttamaan luovuttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ +14 vuokrakohteet vuokra#kohde NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ +16 vapaaseen vapaa ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 hallintaan hallinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Maa-alueet on luovutettava marraskuun loppuun mennessä häädön uhalla . +1 Maa-alueet Maa#alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 luovutettava luovuttaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 marraskuun marraskuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 loppuun loppu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl:mennessä _ +6 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 häädön häätö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 uhalla uhka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = Kaupunki vuokrasi tilan hyötyeläinten pitoa ja muuta yleishyödyllistä toimintaa varten vuonna 1995 . +1 Kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vuokrasi vuokrata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tilan tila NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 hyötyeläinten hyötyeläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 pitoa pito NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +7 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 yleishyödyllistä yleis#hyödyllinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 toimintaa toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:ja _ +10 varten varten ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +12 1995 1995 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Siksi oikeus sovelsi lakia liikehuoneiston vuokrauksesta . +1 Siksi siksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 oikeus oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sovelsi soveltaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lakia laki NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 liikehuoneiston liike#huoneisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 vuokrauksesta vuokraus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Oikeuden mukaan ei ollut näyttöä , että Äkkijyrkkä olisi käyttänyt tilaa sopimuksen vastaisesti . +1 Oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obl 5:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 näyttöä näyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +8 Äkkijyrkkä äkkijyrkkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 käyttänyt käyttää VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 tilaa tila NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 vastaisesti vastaisesti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Oikeuden mukaan Äkkijyrkkä ei noudattanut nautakarjan pidosta annettuja asetuksia . +1 Oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obl 5:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Äkkijyrkkä äkkijyrkkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 noudattanut noudattaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nautakarjan nauta#karja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 pidosta pito NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 annettuja antaa VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 asetuksia asetus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Oikeuden mukaan Äkkijyrkkä esitti vaatimuksen irtisanomisen tehottomaksi julistamisesta liian myöhään . +1 Oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obl 4:obl:mukaan _ +2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 Äkkijyrkkä äkkijyrkkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vaatimuksen vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 irtisanomisen irtisanominen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 tehottomaksi tehoton ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 julistamisesta julistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 liian liian ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 myöhään myöhään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Se olisi pitänyt tehdä kuukauden sisällä sen julistamisesta . +1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 pitänyt pitää AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kuukauden kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:sisällä _ +6 sisällä sisällä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ +8 julistamisesta julistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Sen merkitys olisi ollut epävarma . +1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 merkitys merkitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ +3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 epävarma epä#varma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = Äkkijyrkkä palkittiin Tampereella marraskuussa 2008 kiitoksena merkittävästä työstä alkuperäisrotujen hyväksi . +1 Äkkijyrkkä äkkijyrkkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 palkittiin palkita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Tampereella Tampere PROPN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 marraskuussa marraskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 2008 2008 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 kiitoksena kiitos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 merkittävästä merkittävä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 työstä työ NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 alkuperäisrotujen alku#peräis#rotu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 hyväksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Clinton ja McCain voittamassa supertiistain Supertiistaina Yhdysvaltojen presidentinvaalien esivaaleissa äänestettiin 24 osavaltioissa . +1 Clinton Clinton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ +3 McCain McCain PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj:ja|4:nsubj _ +4 voittamassa voittaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +5 supertiistain super#tiistain NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 Supertiistaina super#tiistaina NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 Yhdysvaltojen Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 presidentinvaalien presidentin#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 esivaaleissa esi#vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 äänestettiin äänestää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 24 24 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 osavaltioissa osa#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Näihin kuuluivat esivaalien lopputuloksen kannalta merkittävät Kalifornian , New Yorkin , Illinoisin , New Yersey , Missourin ja Georgian osavaltiot . +1 Näihin tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 kuuluivat kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 esivaalien esi#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 lopputuloksen loppu#tulos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 kannalta kanta NOUN N Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 merkittävät merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +7 Kalifornian Kalifornia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ +9 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj|20:nmod:poss _ +10 Yorkin York PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +12 Illinoisin Illinoisi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|20:nmod:poss _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj|20:nmod:poss _ +15 Yersey Yersey PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ +17 Missourin Missour PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|20:nmod:poss _ +18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +19 Georgian Georgia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj:ja|20:nmod:poss _ +20 osavaltiot osa#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Demokraattien esivaalien tämän hetkisten tulosten mukaan Hillary Clinton on voittamassa Kaliforniassa , New Yorkissa ja New Jerseyssä , joka antaa hänelle esivaalien johtoaseman vaikka Barack Obama voittaakin hänet useammassa eri osavaltiossa . +1 Demokraattien demokraatti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 esivaalien esi#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +3 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 hetkisten hetkinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 tulosten tulos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:mukaan _ +6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 Hillary Hillary PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Clinton Clinton PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 voittamassa voittaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Kaliforniassa Kalifornia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +13 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 10:obl|11:conj _ +14 Yorkissa York PROPN N Case=Ine|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ +16 New New PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 10:obl|11:conj:ja _ +17 Jerseyssä Jersey PROPN N Case=Ine|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ +19 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ +22 esivaalien esi#vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 johtoaseman johto#asema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 vaikka vaikka SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ +25 Barack Barack PROPN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +26 Obama Obama PROPN N Case=Nom|Number=Sing 25 flat:name 25:flat:name _ +27 voittaakin voittaa VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:vaikka _ +28 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ +29 useammassa usea ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +30 eri eri ADJ A _ 31 amod 31:amod _ +31 osavaltiossa osa#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +32 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Republikaanien kisaa käydään kolmen kilpailijan kesken , joista John McCain on voittamassa isoissa kaupungeissa ja siten koko republikaanien supertiistain . +1 Republikaanien republikaana NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kisaa kisa NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 käydään käydä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kilpailijan kilpailija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 3 obl 3:obl:kesken _ +6 kesken kesken ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +8 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +9 John John PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ +10 McCain McCain PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|19:aux _ +12 voittamassa voittaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 isoissa iso ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kaupungeissa kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ +16 siten siten ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ +17 koko koko ADJ A _ 18 amod 18:amod _ +18 republikaanien republikaana NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 supertiistain super#tiistain NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj:ja _ +20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Seuraavana tulevat keskenään tasaväkiset Mitt Romney ja Mike Huckabee . +1 Seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tulevat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 keskenään keskenään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 tasaväkiset tasa#väkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 Mitt Mitt PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Romney Romney PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Mike Mike PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:ja _ +9 Huckabee Huckabee PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = Joukko irakilaisia protestoi toimittajan pidätystä vastaan +1 Joukko joukko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 irakilaisia irakilainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 protestoi protestoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 toimittajan toimittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 pidätystä pidätys NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:vastaan _ +6 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ + +# sent_id = 1496 +# text = Toimittaja Muntadar al-Zaidi joutui putkaan sunnuntaina heitettyään kenkänsä Yhdysvaltain presidentti George W. Bushia päin tämän pitäessä tiedotustilaisuutta Lähi-idän matkallaan . +1 Toimittaja toimittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ +2 Muntadar Muntadar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 al-Zaidi al-Zaidi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 joutui joutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 putkaan putka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 sunnuntaina sunnuntai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 heitettyään heittää VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +8 kenkänsä kenkä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ +9 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ +11 George George PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl:päin _ +12 W. W. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 Bushia Bushia PROPN N Case=Par|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +14 päin päin ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +15 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +16 pitäessä pitää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +17 tiedotustilaisuutta tiedotus#tilaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 Lähi-idän Lähi-itä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 matkallaan matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Jos tuomari määrää toimittajalle oikeuskäsittelyn , hän joutunee odottamaan oikeuden eteen pääsemistä kuukausia . +1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ +2 tuomari tuomari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 määrää määrätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jos _ +4 toimittajalle toimittaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 oikeuskäsittelyn oikeus#käsittely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ +7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 joutunee joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 odottamaan odottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 9 obl 9:obl:eteen _ +11 eteen eteen ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ +12 pääsemistä pääseminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 kuukausia kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Miestä voidaan syyttää Bushin ja tämän vieressä seisseen Irakin pääministerin loukkaamisesta , mistä maksimirangaistus on kaksi vuotta vankeutta . +1 Miestä mies NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 aux 3:aux _ +3 syyttää syyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Bushin Bush PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:vieressä _ +5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ +6 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 3:obl:vieressä|4:conj:ja _ +7 vieressä vieressä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ +8 seisseen seisseen ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +9 Irakin Irak PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 pääministerin pää#ministeri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ +11 loukkaamisesta loukkaaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ +13 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ +14 maksimirangaistus maksi#mirangaistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ +15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 vankeutta vankeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = Al-Zaidi sai kansallissankarin maineen Irakissa epäsuosiossa olevan Bushin kimppuun käymisestä . +1 Al-Zaidi Al-Zaidi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kansallissankarin kansallis#sankari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 maineen maine NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Irakissa Irak PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 epäsuosiossa epä#suosio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 olevan olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 Bushin Bush PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gsubj 10:nmod:gsubj _ +9 kimppuun kimppuun ADV Adv _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +10 käymisestä käyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = Useat sadat ihmiset ovatkin eilen ja tänään osoittaneet mieltään tämän vapauttamisen puolesta . +1 Useat usea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 sadat sata NUM Num Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 ovatkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 eilen eilen ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +7 tänään tänään ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 osoittaneet osoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 mieltään mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ +10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 vapauttamisen vapauttaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl:puolesta _ +12 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Myös Irakin toimittajien järjestö toivoo al-Zaidille armahdusta , vaikka kutsuukin tämän tekoa oudoksi ja epäammatilliseksi . +1 Myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Irakin Irak PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 toimittajien toimittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 järjestö järjestö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 toivoo toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 al-Zaidille al-Zaidille PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 armahdusta armahdus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ +9 vaikka vaikka SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ +10 kutsuukin kutsua VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:vaikka _ +11 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ +12 tekoa teko NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 oudoksi outo ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ +15 epäammatilliseksi epä#ammatillinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 conj 13:conj:ja _ +16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = Monet lakimiehet ovat tarjonneet al-Zaidille apuaan . +1 Monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 lakimiehet laki#mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 tarjonneet tarjota VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 al-Zaidille al-Zaidille PROPN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 apuaan apu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = – Muntadar al-Zaidi on ilmaissut irakilaisten tunteet ja aikeet tyrannian symbolia kohtaan , kommentoi mielenosoittaja Nassar Afrawi Nasiriyahissa . +1 – – PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +2 Muntadar Muntadar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 al-Zaidi al-Zaidi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ilmaissut ilmaista VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 irakilaisten irakilainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tunteet tunne NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ +9 aikeet aie NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:ja _ +10 tyrannian tyrannia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 symbolia symboli NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:kohtaan _ +12 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ +14 kommentoi kommentoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +15 mielenosoittaja mielen#osoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ +16 Nassar Nassar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 Afrawi Afrawi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 Nasiriyahissa Nasiriyah PROPN N Case=Ine|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Muntadar al-Zaidin isoveli Dargham al-Zaidi sanoi tänään BBC:lle sotilaiden pahoinpidelleen Muntadaria . +1 Muntadar Muntadar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 al-Zaidin al-Zaidi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 isoveli isoveli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Dargham Dargham PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 al-Zaidi al-Zaidi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tänään tänään ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 BBC:lle BBC PROPN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 sotilaiden sotilas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pahoinpidelleen pahoinpida VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 Muntadaria Muntadaria PROPN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Tältä on hänen mukaansa katkennut käsi ja kylkiluita ja tällä on sisäisiä verenvuotoja . +1 Tältä tämä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:mukaan _ +4 mukaansa mukaan ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 3 case 3:case _ +5 katkennut katketa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 käsi käsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 kylkiluita kylki#luu NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 5:nsubj|6:conj:ja _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj:ja _ +11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 sisäisiä sisäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 verenvuotoja veren#vuoto NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ +14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Toimittajien järjestön johtaja Mouyyad al-Lamin on kuitenkin sanonut viranomaisten kertoneen , että al-Zaidia on kohdeltu hyvin . +1 Toimittajien toimittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 järjestön järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 johtaja johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ +4 Mouyyad Mouyyad PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 al-Lamin al-Lam PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sanonut sanoa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kertoneen kertoa VERB V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +12 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ +13 al-Zaidia al-Zaidia PROPN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 kohdeltu kohdella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +16 hyvin hyvin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = AS Roma ei pystynyt kuromaan Arsenalin etua kiinni Italialainen AS Roma hävisi niukasti jalkapallon mestareiden liigassa englantilaisella Arsenalille 6–7 rangaistuspotkukilpailussa . +1 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Roma Roma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pystynyt pystyä VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kuromaan kuroa#matta VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Arsenalin Arsenal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 etua etu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 kiinni kiinni ADV Adv _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +9 Italialainen italialainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Roma Roma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 niukasti niukasti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ +14 jalkapallon jalka#pallo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 mestareiden mestari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 liigassa liiga NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 englantilaisella englantilainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Arsenalille Arsenal PROPN N Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +19 6–7 6–7 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 rangaistuspotkukilpailussa rangaistus#potku#kilpailu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = AS Roma hävisi joukkueiden ensimmäisen kohtaamisen 1–0 , joten italialaiset olisivat tarvinneet vähintää kahden maalin voiton pudoktaakseen Arsenalin . +1 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Roma Roma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 joukkueiden joukkue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 kohtaamisen kohtaaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 1–0 1–0 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ +9 joten joten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 italialaiset italialainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 tarvinneet tarvita VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 vähintää vähintää ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 maalin maali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 voiton voitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 pudoktaakseen pudoktaa VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +18 Arsenalin Arsenal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = AS Roma siirtyi jo yhdeksännellä minuutilla Juanin maalilla 1–0 johtoon . +1 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Roma Roma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 siirtyi siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jo jo ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 yhdeksännellä yhdeksäs ADJ Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 minuutilla minuutti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 Juanin Juan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 maalilla maali NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 1–0 1–0 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 johtoon johto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Ottelussa Arsenalin Abou Diaby sai keltaisen kortin 49. minuutilla . +1 Ottelussa ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 Arsenalin Arsenal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Abou Abou PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Diaby Diaby PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 keltaisen keltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kortin kortti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 49. 49. ADJ Num NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 minuutilla minuutti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = Saman kohtalon koki 89. minuutilla AS Roman Marco Motta . +1 Saman sama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kohtalon kohtalo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 koki kokea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 89. 89. ADJ Num NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 minuutilla minuutti NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Roman Roman PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Marco Marco PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Motta Motta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Koska varsinaisella peliajalla ei saatu ratkaisua , siirryttiin rangaistuspotkuihin . +1 Koska koska SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ +2 varsinaisella varsinainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 peliajalla peli#aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 saatu saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:koska _ +6 ratkaisua ratkaisu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +8 siirryttiin siirtyä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 rangaistuspotkuihin rangaistus#potku NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Arsenalin ensimmäinen laukoja , Eduardo da Silva epäonnistui ja AS Roma siirtyi 1–0 johtoon , kun David Pizarro onnistui . +1 Arsenalin Arsenal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 laukoja lauka NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ +5 Eduardo Eduardo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 da da PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Silva Silva PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +8 epäonnistui epäonnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ +10 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Roma Roma PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 siirtyi siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ja _ +13 1–0 1–0 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 johtoon johto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ +16 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ +17 David David PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 Pizarro Pizarro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kun _ +20 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Toisissa laukojissa Arsenalin Robin van Persie onnistui , AS Roman Mirko Vučinić ei taas saannut palloa maaliin . +1 Toisissa toinen PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rcp 2 det 2:det _ +2 laukojissa laukaja NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 Arsenalin Arsenal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 Robin Robin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 van van PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Persie Persie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ +9 AS AS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +10 Roman Roman PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Mirko Mirko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +12 Vučinić Vučinić PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 taas taas ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 saannut saada VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +16 palloa pallo NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 maaliin maali NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Tilanne oli tasan , kunnes tulivat kahdeksannet laukojat . +1 Tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ +2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tasan tasan ADV Adv _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 kunnes kunnes SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ +6 tulivat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kunnes _ +7 kahdeksannet kahdeksannet ADJ Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 laukojat laukaja NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Arsenalin Abou Diaby onnistui . +1 Arsenalin Arsenal PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Abou Abou PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Diaby Diaby PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 onnistui onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Seuraavaksi vuoron sai Max Tonetto . +1 Seuraavaksi seuraavaksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vuoron vuoro NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Max Max PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Tonetto Tonetto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Tonetto epäonnistui ja Arsenal jatkaa pelejään puolivälierissä . +1 Tonetto Tonetto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 epäonnistui epäonnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ +4 Arsenal Arsenal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 jatkaa jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ja _ +6 pelejään peli NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ +7 puolivälierissä puoli#välieri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Mikko Nousiainen Mannerheim-elokuvan pääosaan Mikko Nousiainen julkistettiin tänään pidetyssä tiedotustilaisuudessa Mannerheim-elokuvan pääosan esittäjäksi . +1 Mikko Mikko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +2 Nousiainen Nousiainen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Mannerheim-elokuvan Mannerheim#elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 pääosaan pää#osa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 Mikko Mikko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 Nousiainen Nousiainen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 julkistettiin julkistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 tänään tänään ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pidetyssä pitää VERB V Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 tiedotustilaisuudessa tiedotus#tilaisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 Mannerheim-elokuvan Mannerheim#elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 pääosan pää#osa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 esittäjäksi esittäjä NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ +14 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Nousiainen näyttelee elokuvassa marsalkka Carl Gustaf Emil Mannerheimia . +1 Nousiainen Nousiainen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 näyttelee näytellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 elokuvassa elo#kuva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 marsalkka marsalkka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ +5 Carl Carl PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 Gustaf Gustaf PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Emil Emil PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +8 Mannerheimia Mannerheimia PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Nousiainen kertoi olevansa helpottunut roolin julkistamisesta , koska hän on itse ollut tietoinen roolistaan jo kahden vuoden ajan . +1 Nousiainen Nousiainen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 olevansa olla AUX V Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 helpottunut helpottua VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +5 roolin rooli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ +6 julkistamisesta julkistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ +8 koska koska SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ +9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ +10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 itse itse ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ollut olla AUX V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 tietoinen tietoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:koska _ +14 roolistaan rooli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obl 13:obl _ +15 jo jo ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Yhdeksän vuotta valmisteltu elokuva on Renny Harlinin ohjaama ja Heikki Vihisen käsikirjoittama . +1 Yhdeksän yhdeksän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 valmisteltu valmistella VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ +5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +6 Renny Renny PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +7 Harlinin Harlin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ohjaama ohjata VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ +10 Heikki Heikki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj:ja _ +11 Vihisen Vihinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 käsikirjoittama käsikirjoittaa VERB V Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Elokuvan kuvaukset on tarkoitus aloittaa vuoden kuluttua . +1 Elokuvan elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ +2 kuvaukset kuvaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 aloittaa aloittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ +6 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kuluttua kulua VERB V Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Elokuva kuvataan Venäjällä , Baltian maissa ja Suomessa . +1 Elokuva elo#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 kuvataan kuvata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Venäjällä Venäjä PROPN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ +5 Baltian Baltia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 maissa maa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 conj 2:obl|3:conj _ +7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ +8 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 conj 2:obl|3:conj:ja _ +9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = Elokuvan ensi-ilta on 30. marraskuuta 2009 . +1 Elokuvan elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ensi-ilta ensi-ilta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ +3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 30. 30. ADJ Num NumType=Ord 0 root 0:root _ +5 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 2009 2009 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_tdt-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_tdt-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7f04f4c94bd76ad340b9ce1ae529cc9f871eb916 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fi_tdt-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.81 | 99.73 | 99.77 | +Sentences | 93.97 | 92.15 | 93.05 | +Words | 99.79 | 99.68 | 99.73 | +UPOS | 97.02 | 96.92 | 96.97 | 97.23 +XPOS | 97.77 | 97.67 | 97.72 | 97.98 +UFeats | 95.32 | 95.22 | 95.27 | 95.52 +AllTags | 94.40 | 94.30 | 94.35 | 94.60 +Lemmas | 95.03 | 94.93 | 94.98 | 95.23 +UAS | 88.67 | 88.58 | 88.62 | 88.86 +LAS | 86.22 | 86.13 | 86.18 | 86.41 +ELAS | 67.04 | 64.23 | 65.60 | 70.48 +EULAS | 84.49 | 80.94 | 82.68 | 88.83 +CLAS | 84.83 | 84.50 | 84.66 | 84.74 +MLAS | 79.77 | 79.45 | 79.61 | 79.68 +BLEX | 80.40 | 80.08 | 80.24 | 80.31 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_fqb-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_fqb-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..429c7f8971fec57f1bf8257521a26800174b5b6e --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_fqb-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,31557 @@ +# sent_id = 383 +# text = Qu' est -ce qu' une aide au logement ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Puis -je avoir une aide au logement ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:à _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Quelles démarches dois -je effectuer pour avoir droit à une aide au logement ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 démarches démarche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 effectuer effectuer VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +8 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Pour quel type de logement puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 puis puis ADV _ _ 8 cc 8:cc _ +7 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:puis _ +9 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = à combien s' élève mon aide au logement ? +1 à à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 élève élever VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = à partir de quand puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 à à ADP _ _ 0 root 0:root _ +2 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 1 fixed 1:fixed _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 puis puis ADV _ _ 7 cc 7:cc _ +6 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:puis _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Quels sont les revenus pris en compte pour calculer mon aide au logement ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 revenus revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 compte compte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:en _ +8 pour pour ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 calculer calculer VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +10 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = à partir de quand puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 à à ADP _ _ 0 root 0:root _ +2 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 1 fixed 1:fixed _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 puis puis ADV _ _ 7 cc 7:cc _ +6 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:puis _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Puis -je bénéficier d' une aide au logement si je loue un logement appartenant à un membre de ma famille ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 si si SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 loue louer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:si _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 appartenant appartenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 famille famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Je suis en colocation , puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 en en ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 colocation colocation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 puis puis ADV _ _ 8 cc 8:cc _ +7 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:puis _ +9 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Je déménage , vais -je continuer à toucher le même montant d' aide au logement ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 déménage déménager VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +5 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 continuer continuer VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 toucher toucher VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 même même ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14-15 au _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:à _ +17 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Mon loyer augmente , mon aide au logement va -t -elle augmenter aussi ? +1 Mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 loyer loyer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 augmente augmenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 va aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +13 augmenter augmenter VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +14 aussi aussi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Je n' arrive plus à payer mon loyer ou mon prêt , la Caf peut elle m' aider ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 arrive arriver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 plus plus ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 loyer loyer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ou ou CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 prêt prêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:ou _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Caf Caf PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +16 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 m' lui PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 iobj 18:iobj _ +18 aider aider VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +19 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Ma situation familiale ou professionnelle change , est -ce que mon aide au logement sera modifiée ? +1 Ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 situation situation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 familiale familial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 ou ou CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 professionnelle professionnel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:ou _ +6 change changer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +9 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 expl:subj 8:expl:subj _ +10 que que SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +11 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:à _ +16 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 modifiée modifier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 ccomp 8:ccomp _ +18 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Je suis étudiant et je cherche une aide pour payer mon logement . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 étudiant étudiant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 cherche chercher VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +7 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 pour pour ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +11 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Comment la Caf peut -elle m' aider ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Caf caf NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 m' lui PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ +7 aider aider VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Quelles sont les conditions pour bénéficier d' une allocation logement ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 conditions condition NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pour pour ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:pour _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 allocation allocation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Pour quels types de logement puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quels quel DET _ Gender=Masc|Number=Plur 3 det 3:det _ +3 types type NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 puis puis ADV _ _ 8 cc 8:cc _ +7 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:puis _ +9 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = Peut -on être en colocation et bénéficier d' une aide au logement ? +1 Peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj 1:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 être être AUX _ VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 colocation colocation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +6 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:et _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Puis -je bénéficier d' une aide au logement si je loue un logement appartenant à un membre de ma famille ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 si si SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 loue louer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:si _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 appartenant appartenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 famille famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Quelles démarches dois -je effectuer pour demander et recevoir une aide au logement ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 démarches démarche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 effectuer effectuer VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 demander demander VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +8 et et CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 recevoir recevoir VERB _ VerbForm=Inf 7 conj 5:advcl:pour|7:conj:et _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Pendant combien de temps puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 Pendant pendant ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien ADV _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 puis puis ADV _ _ 7 cc 7:cc _ +6 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Quelles pièces justificatives adresser lord de ma demande ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 pièces pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 justificatives justificatif ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 adresser adresser VERB _ VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +5 lord lord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Quelles ressources mentionner sur ma demande ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 ressources ressource NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 mentionner mentionner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 sur sur ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:sur _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = à partir de quand puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 à à ADP _ _ 0 root 0:root _ +2 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 1 fixed 1:fixed _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 puis puis ADV _ _ 7 cc 7:cc _ +6 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:puis _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = à combien s' élève mon aide au logement ? +1 à à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 élève élever VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Quelles sont les conséquences sur mes autres droits , mes impôts ou ceux de mes parents ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 conséquences conséquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +7 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 droits droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:sur _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 4:nmod:sur|8:conj _ +12 ou ou CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 ceux celui PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 conj 1:nsubj|4:conj:ou _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 parents parent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Comment est calculée mon aide au logement si je vis en couple ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 calculée calculer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:à _ +9 si si SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vis voir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:si _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 couple couple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Je quitte mon logement durant les vacances d' été pour le reprendre en septembre . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 quitte quitter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 durant durant ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 vacances vacance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:durant _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 été été NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 pour pour ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 reprendre reprendre VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:pour _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 septembre septembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:en _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Dois -je faire une nouvelle demande ? +1 Dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nouvelle nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Je vais devenir salarié et je garde le même logement . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 devenir devenir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 salarié salarié NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 garde garder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:et _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 même même ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Vais -je continuer à percevoir l' aide au logement étudiant ? +1 Vais vair VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 continuer continuer VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 à à ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 percevoir percevoir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +11 étudiant étudiant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Je suis apprenti . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 apprenti apprenti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Ai -je droit à l' aide au logement étudiant ? +1 Ai Ai VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:mod 1:obl:mod _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 étudiant étudiant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Je vais partir en stage en France ou à l' étranger . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 stage stage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 France France PROPN _ _ 3 obl 3:obl:en _ +8 ou ou CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 étranger étranger NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 3:obl:en|7:conj:ou _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Puis -je bénéficier d' une aide au logement ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Où se trouve Hébron ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Hébron Hébron PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Quand le cardinal Juan Jesus Posadas Ocampo est -il mort ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 cardinal cardinal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 Juan Juan PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Jesus Jesus PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Posadas Posadas PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 Ocampo Ocampo PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Pendant combien de temps Mark Kauffman a -t -il travaillé pour le magazine Life ? +1 Pendant pendant ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien ADV _ _ 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Mark Mark PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Kauffman Kauffman PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 travaillé travailler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 pour pour ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 magazine magazine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:pour _ +14 Life Life PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +15 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Qui est Premier ministre de l' Irlande ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 Premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Irlande Irlande PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Combien d' étages ont les tours jumelles ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 étages étage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tours tour NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 jumelles jumeau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Où la troupe " FreightTrain Shakespeare " présente -t -elle " Henry V " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 troupe troupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 FreightTrain FreightTrain PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +6 Shakespeare Shakespeare PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 présente présenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Henry Henry PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 V V NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Pour quelle compagnie Marty McKewon travaille -t -il ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 Marty Marty PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 McKewon McKewon PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 travaille travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Quel est le plus grand pays exportateur de pétrole brut ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 exportateur exportateur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 pétrole pétrole NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 brut brut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Où Richard Zwetchkenbaum travaille -t -il ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 Richard Richard PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Zwetchkenbaum Zwetchkenbaum PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 travaille travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Dans combien de pays Greenpeace a -t -elle des agences ? +1 Dans dans ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien ADV _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Greenpeace Greenpeace PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 agences agence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Quel succès d' Elvis Presley Gilmore a -t -il chanté ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 succès succès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Elvis Elvis PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +5 Presley Presley PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Gilmore Gilmore PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 chanté chanter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Dans quel pays trouve -t -on les concours buzkhashi ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 concours concours NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 buzkhashi buzkhashi ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Qui a remporté un titre de champion de boxe à l' échelle de l' état en 1990 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 champion champion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 boxe boxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 échelle échelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 état état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 1990 1990 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Quel montant une commission de transport de comté en Californie a -t -elle consacré pour l' achat de téléphones destinés à des handicapés ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 montant monter VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 14 advcl 14:advcl _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 transport transport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Californie Californie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +12 -t t PART _ _ 13 dep 13:dep _ +13 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 consacré consacrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 pour pour ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 achat achat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:pour _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 téléphones téléphone NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +20 destinés destiner VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl 19:acl _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 handicapés handicapé NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = À quelle époque Gunnar Myrdal a -t -il écrit " Le dilemme américain " ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Gunnar Gunnar PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Myrdal Myrdal PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 dilemme dilemme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Quel était le taux de croissance de l' économie américaine en 1993 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 croissance croissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 économie économie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1993 1993 NUM _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Quelle est la longueur de la rivière Okavango ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Okavango Okavango PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Combien de condoms a -t -on vendu au Japon en 1991 ? +1 Combien combien ADV _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 condoms condom NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 vendu vendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Japon Japon PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1991 1991 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Quel parti Occhetto dirigeait -il ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 Occhetto Occhetto PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dirigeait diriger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Qui a été élu gouverneur de la Californie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 gouverneur gouverneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Californie Californie PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Qui a peint " Le hurlement " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 peint peindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 hurlement hurlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Combien de prisonniers américains ont -ils été libérés par le Viêt-nam du Nord en 1973 ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 prisonniers prisonnier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 américains américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 libérés libérer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 par par ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Viêt-nam Viêt-nam PROPN _ _ 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 en en ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 1973 1973 NUM _ _ 8 obl 8:obl:en _ +17 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Combien y a -t -il de mégaoctets dans un gigaoctet ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 mégaoctets mégaoctet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 gigaoctet gigaoctet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Combien d' îles forment l' Indonésie ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 îles île NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 forment former VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Indonésie Indonésie PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Quand le mur de Berlin a -t -il été construit ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 mur mur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Berlin Berlin PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Quelle substance radioactive a -t -on injectée à Eda Charlton en 1945 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 substance substance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 radioactive radioactif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 injectée injecter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Eda Eda PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 Charlton Charlton PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1945 1945 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Qui a inventé la radio ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Quel est le nom de la compagnie qui a rappelé un grand nombre de voitures afin de régler des problèmes mécaniques ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 rappelé rappeler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 voitures voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +16 afin afin ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +17 de de ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +18 régler régler VERB _ VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +19 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 problèmes problème NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 mécaniques mécanique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Donner le nom d' un politicien communiste chinois . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 politicien politicien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 communiste communiste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 chinois chinois ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Quel était le volume total des transactions à la bourse de New York en 1994 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 volume volume NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 total total ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 transactions transaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 bourse bourse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 New New PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +14 York York PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 en en ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 1994 1994 NUM _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Qui est à la tête des Nations Unies ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tête tête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Nations nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Unies uni ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = À quelle époque le défunt président des Philippines Ferdinand E. Marcos a -t -il été renversé ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 défunt défunt ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Philippines Philippines PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 Ferdinand Ferdinand PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +11 E. E. PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Marcos Marcos PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:tense 17:aux:tense _ +14 -t t PART _ _ 15 dep 15:dep _ +15 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 renversé renverser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 ? ? PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Dans quelle ville Jorge Machado est -il né ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Jorge Jorge PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Machado Machado PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Combien d' actes de piraterie routière a -t -on recensé à Los Angeles en 1991 ? +1 Combien combien ADV _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 actes acte NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 piraterie piraterie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 routière routier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 recensé recenser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Los Los PROPN _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 Angeles Angeles PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 1991 1991 NUM _ _ 10 obl 10:obl:en _ +16 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = À quel moment l' Afghanistan a -t -il été envahi par l' Union soviétique ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Afghanistan Afghanistan PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 envahi envahir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 par par ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 soviétique soviétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = À quel moment l' invasion de la Baie des Cochons a -t -elle eu lieu ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:mod 15:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 invasion invasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Baie baie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Cochons cochon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:tense 15:aux:tense _ +13 -t t PART _ _ 14 dep 14:dep _ +14 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 expl:subj 15:expl:subj _ +15 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Qui est le vice-président directeur de la compagnie d' assurances 20th Century ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vice-président vice-président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 directeur directeur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 assurances assurance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +11 20th 20th PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +12 Century Century PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Qui est le directeur des ressources humaines de la compagnie Yamaha Motor ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ressources ressource NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 humaines humain ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Yamaha Yamaha PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 Motor Motor PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Qui a fondé les services de santé FHP ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 services service NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 santé santé NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 FHP FHP PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Où est né Guillermo Ortiz ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Guillermo Guillermo PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Ortiz Ortiz PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Quelle compagnie produit des cigarettes avec ce qui est appelé le Y-1 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 produit produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 cigarettes cigarette NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 avec avec ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl:mod 3:obl:mod _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 appelé appeler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Y-1 Y-1 NUM _ _ 10 obl 10:obl _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = À quelle fleur la Première Dame Hillary Rodham Clinton a -t -elle légué son nom ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 fleur fleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Dame Dame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 Hillary Hillary PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 Rodham Rodham PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Clinton Clinton PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 expl:subj 13:expl:subj _ +13 légué léguer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Quelle est la plus longue rivière de Norvège ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 longue long ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Norvège Norvège PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = À quel endroit a -t -on utilisé les avions militaires Strike Eagles en 1990 ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 utilisé utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 avions avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 militaires militaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 Strike Strike PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 Eagles Eagles PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1990 1990 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Où se trouve l' écosystème artificiel appelé " Biosphère 2 " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 écosystème écosystème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 artificiel artificiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 appelé appeler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Biosphère Biosphère PROPN _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 2 2 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Que signifie " kain ayinhore " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 kain kain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ayinhore ayinhore ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Quel est le nom du Premier ministre de l' Italie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Italie Italie PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Où se trouve la célèbre salle d' opéra La Scala ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 salle salle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 opéra opéra NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 La le DET _ Number=Sing 10 det 10:det _ +10 Scala Scala PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Où Raymond Pettibon travaille -t -il ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 Raymond Raymond PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Pettibon Pettibon PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 travaille travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = À quelle date a -t -on approuvé la Loi sur les armes à feux ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 approuvé approuver VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Loi loi NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 armes arme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:sur _ +13 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 feux feu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Quelle est la position de Lothar Matthaeus ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 position position NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Lothar Lothar PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Matthaeus Matthaeus PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Quel est le nom de l' épouse de Bill Clinton ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 épouse épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Bill Bill PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Clinton Clinton PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Quelle est la plus haute montagne d' Allemagne ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Allemagne Allemagne PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Quel est le troisième pays plus grand exportateur de riz au monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 troisième troisième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 exportateur exportateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 riz riz NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Dans quel centre de recherche l' océanographe John Potter travaille -t -il ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 recherche recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 océanographe océanographe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 John John PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 Potter Potter PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 travaille travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Quel autre nom donne -t -on à la " maladie de la vache folle " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +2 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 donne donner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 expl:subj 4:expl:subj _ +7 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 vache vache NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 folle fou ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Quel est l' état indien qui a le plus grand nombre d' habitants ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 état état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 indien indien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 qui qui PRON _ PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 plus plus ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Donner le titre d' un poème composé par Mussorgsky . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 poème poème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Mussorgsky Mussorgsky PROPN _ _ 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Où les purussaurus vivaient -ils avant leur extinction ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 purussaurus purussaurus NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vivaient vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 avant avant ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 extinction extinction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:avant _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Qui John J. Famalaro est -il accusé d' avoir tué ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 John John PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 J. J. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Famalaro Famalaro PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 accusé accuser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 d' de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = À quelle époque la Guerre du Golfe a -t -elle eu lieu ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Golfe Golfe PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +10 -t t PART _ _ 11 dep 11:dep _ +11 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 expl:subj 12:expl:subj _ +12 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Quel est l' autre nom de Snoop Doggy Doog ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Snoop Snoop PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Doggy Doggy PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Doog Doog PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = À quelle époque la journaliste Charlotta Bass a -t -elle vécu ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 journaliste journaliste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 Charlotta Charlotta PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Bass Bass PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vécu vivre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Qui est le ministre des finances dans le gouvernement mexicain ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 finances finance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dans _ +11 mexicain mexicain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Donner le titre d' une chanson de Nirvana . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Nirvana Nirvana PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Quel nom portait les anciens services secrets en Albanie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 portait porter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 anciens ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 services service NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 secrets secret ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Albanie Albanie PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Qui est l' auteur de " Jonathan Livingston le goëland " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 auteur auteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Jonathan Jonathan PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Livingston Livingston PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 goëland goëland NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Dans quelle ville les avocats Cochran et Shapiro travaillent -ils ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 avocats avocat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Cochran Cochran PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Shapiro Shapiro PROPN _ _ 6 conj 6:conj:et _ +9 travaillent travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Où a eu lieu la Coupe d' Amérique en 1991 ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Coupe coupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Amérique Amérique PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1991 1991 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = À quel moment la Loi sur la réforme des impôts est -elle entrée en vigueur ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:mod 14:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Loi loi NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 réforme réforme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:sur _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +13 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 expl:subj 14:expl:subj _ +14 entrée entrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 en en ADP _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 vigueur vigueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Où a eu lieu la Conférence internationale sur la population ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Conférence conférence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 internationale international ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Combien de cubains sont autorisés à immigrer aux États-Unis chaque année ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 cubains cubain NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 autorisés autoriser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 immigrer immigrer VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8-9 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 chaque chaque DET _ Gender=Fem|Number=Sing 12 det 12:det _ +12 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Où a eu lieu le premier Championnat international de ski de fond ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Championnat championnat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 international international ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ski ski NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 fond fond NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Comment Vitas Gerulaitis est -il mort ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Vitas Vitas PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Gerulaitis Gerulaitis PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = À quelle époque a -t -on fondé l' orchestre symphonique de Bombay ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 orchestre orchestre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 symphonique symphonique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Bombay Bombay PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Combien de salles de classe a -t -on construites en 1976 dans le district scolaire de Wilsona ? +1 Combien combien ADV _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 salles salle NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 classe classe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 construites construire VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1976 1976 NUM _ _ 9 obl 9:obl:en _ +12 dans dans ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 district district NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +15 scolaire scolaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Wilsona Wilsona PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +18 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Quand Hernando Cortès a -t -il atteint l' empire aztèque ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Hernando Hernando PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Cortès Cortès PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 atteint atteindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 empire empire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 aztèque aztèque ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Où le directeur Michelangelo Antonioni est -il né ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Michelangelo Michelangelo PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Antonioni Antonioni PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Combien d' Oscars le film " Sur les quais " a -t -il remportés ? +1 Combien combien ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Oscars Oscars PROPN _ _ 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 Sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 quais quai NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:sur _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +12 -t t PART _ _ 13 dep 13:dep _ +13 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 remportés remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Qui est président de la Corée du Sud ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Corée Corée PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Donner le titre d' un poème de Eugenio Montale . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 poème poème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Eugenio Eugenio PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Montale Montale PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Qui a remporté l' Oscar pour " La belle et la bête " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Oscar Oscar PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 belle beau ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 bête bête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 3:obl:pour|9:conj:et _ +13 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Quelle est l' abréviation connue du fonds des Nations Unis consacré aux enfants ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Nations nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 Unis Unis ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 consacré consacrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +14-15 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = À quel parti Noriega a -t -il appartenu ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Noriega Noriega PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 appartenu appartenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Quelle est la capitale de la Yougoslavie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Yougoslavie Yougoslavie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Où le plan de Mulberry a -t -il été stipulé ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 10 advmod 10:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 plan plan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Mulberry Mulberry PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 stipulé stipuler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Quel est le surnom du chef de la Mafia Lorenzo Tinnirello ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mafia Mafia NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Lorenzo Lorenzo PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +12 Tinnirello Tinnirello PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Quelle est la capitale de l' Alaska ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Alaska Alaska PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Quelle est l' amende la plus élevée qu' on peut imposer à un conspirateur ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 amende amende NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 élevée élevé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 qu' que PRON _ PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +9 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 imposer imposer VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 conspirateur conspirateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Donner le titre d' une ouverture de Berlioz . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ouverture ouverture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Berlioz Berlioz PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Combien de Porto Ricains habitent dans le comté de Los Angeles ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Porto Porto PROPN _ _ 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Ricains Ricains PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 habitent habiter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Los Los PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Angeles Angeles PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Combien y avait -il d' étudiants japonais aux États-Unis en 1990 ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 étudiants étudiant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 japonais japonais ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8-9 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1990 1990 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Qui dirige le groupe religieux japonais Aum Shinrikyo ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dirige diriger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 religieux religieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 japonais japonais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 Aum Aum PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +8 Shinrikyo Shinrikyo PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Quand le pilote d' essai Chuch Yeager a -t -il brisé le mur du son ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 pilote pilote NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 essai essai NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Chuch Chuch PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +7 Yeager Yeager PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 expl:subj 11:expl:subj _ +11 brisé briser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 mur mur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14-15 du _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 son son NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Où Nnenna Freelon habite -t -elle ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 Nnenna Nnenna PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Freelon Freelon PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 habite habiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = À qui Shostakovitch a -t -il dédié son quatuor à cordes no 8 ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 7 obl:arg 7:obl:arg _ +3 Shostakovitch Shostakovitch PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 dédié dédier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 quatuor quatuor NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 cordes corde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 no no NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 8 8 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Que signifie l' acronyme " PERS " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 PERS PERS NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = De quoi est fait le magma ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 magma magma NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = De quelle maladie souffre Rebecca Maxwell ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 souffre souffrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Rebecca Rebecca PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Maxwell Maxwell PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Où l' organisme " Operation Unity " est -il situé ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 10 advmod 10:advmod _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 organisme organisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Operation Operation X _ Foreign=Yes 3 appos 3:appos _ +6 Unity Unity X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Quel est le nom de l' équipe de basketball dont Gene Bartow est l' entraîneur ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 basketball basketball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 dont dont PRON _ PronType=Rel 15 nmod 15:nmod _ +11 Gene Gene PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 Bartow Bartow PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 entraîneur entraîneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = D' où Edwin Tang vient -il ? +1 D' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 1 fixed 1:fixed _ +3 Edwin Edwin PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Tang Tang PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 vient venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Combien de personnes aux États-Unis n' ont pas d' assurance santé ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4-5 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:à _ +7 n' ne ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 pas pas ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +10 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 assurance assurance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 santé santé NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = En quelle année Avery Clayton a -t -il été embauché pour peindre des murales à l' occasion des jeux olympiques d' été ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 Avery Avery PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +5 Clayton Clayton PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 embauché embaucher VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 pour pour ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 peindre peindre VERB _ VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:pour _ +13 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 murales murale NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 occasion occasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +18-19 des _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 jeux jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +21 olympiques olympique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 été été NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:de _ +24 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Quel réseau Peter Tortorici préside -t -il ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 réseau réseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 Peter Peter PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Tortorici Tortorici PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 préside présider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = De quel parti politique Rudolf Scharping est -il membre ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 politique politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Rudolf Rudolf PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Scharping Scharping PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Quel parti est connu sous le nom de PKK ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sous sous ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sous _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 PKK PKK PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = En quelle année Innsbruck a -t -elle accueilli les jeux olympiques d' hiver ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Innsbruck Innsbruck PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 accueilli accueillir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 jeux jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 olympiques olympique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 hiver hiver NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Quel est le nom argentin des îles Malouines ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 argentin argentin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 îles île NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Malouines Malouines ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Quel est le réseau qui , le premier , a diffusé la minisérie " Holocauste " de Steven Spielberg ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 réseau réseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 diffusé diffuser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 minisérie minisérie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Holocauste Holocauste PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Steven Steven PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +19 Spielberg Spielberg PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Quelle association Hope Holcomb dirige -t -elle ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 association association NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 Hope Hope PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Holcomb Holcomb PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 dirige diriger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Qui a fondé le club de striptease Chippendale ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 club club NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 striptease striptease NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Chippendale Chippendale PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Quel est le titre du premier volume de la biographie d' Elvis Presley ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 volume volume NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 biographie biographie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Elvis Elvis PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +14 Presley Presley PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Où Irving Mitchell Felt est -il décédé ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +2 Irving Irving PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Mitchell Mitchell PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Felt Felt PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 décédé décéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Pour quelle compagnie Sid Gregory travaille -t -il ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 Sid Sid PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Gregory Gregory PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 travaille travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Pour quel film Robert Bresson a -t -il remporté le Grand Prix à Cannes ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Robert Robert PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Bresson Bresson PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 Grand Grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Prix Prix PROPN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Cannes Cannes PROPN _ _ 9 obl:mod 9:obl:mod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = À quelle date est né Lothar Matthaeus ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Lothar Lothar PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Matthaeus Matthaeus PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Quel est le nom de la station de métro où a eu lieu l' attaque au sarin à Tokyo ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 station station NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 métro métro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 où où ADV _ PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +12 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 attaque attaque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +16-17 au _ _ _ _ _ _ _ _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 sarin sarin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +19 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Tokyo Tokyo PROPN _ _ 12 obl:mod 12:obl:mod _ +21 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Quel est l' autre nom du Mouvement de résistance islamique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Mouvement mouvement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 résistance résistance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 islamique islamique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Pour quelle compagnie Tom Kalinske travaille -t -il ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 Tom Tom PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Kalinske Kalinske PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 travaille travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Combien y avait -il de Texans qui ont combattu pour l' indépendance à l' Alamo ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Texans texan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +9 combattu combattre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:pour _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Alamo Alamo PROPN _ _ 9 obl:mod 9:obl:mod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Combien y a -t -il d' habitants au Viêt-nam ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Viêt-nam Viêt-nam PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Qui Miguel Indurain a -t -il épousé ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Miguel Miguel PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Indurain Indurain PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 épousé épouser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Quel est le véritable nom de " Dr. Death " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 véritable véritable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Dr. Dr. PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Death Death X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Quelle est la compagnie dirigée par J. Patrick Rooney ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 dirigée diriger VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 J. J. PROPN _ _ 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 Patrick Patrick PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Rooney Rooney PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Quel est le titre du premier film dans lequel a joué McKee ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +12 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 McKee McKee PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Dans quelle ville Emil Fischer est -il né ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Emil Emil PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Fischer Fischer PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Qui est le président de la Fédération américaine de soccer ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Fédération fédération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 soccer soccer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Qui a écrit " L' archipel du Goulag " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 archipel archipel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Goulag goulag PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Qui est l' entraîneur de l' Indiana ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 entraîneur entraîneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Indiana Indiana PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Combien y a -t -il d' habitants à Kanazawa ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Kanazawa Kanazawa PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = À quelle époque Genghis Khan a -t -il vécu ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Genghis Genghis PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Khan Khan PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 vécu vivre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Qui est le ministre du commerce en Chine ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 commerce commerce NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Chine Chine PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = De quel matériau est fait la sculpture de garçon à tête de poulet ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 matériau matériau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 sculpture sculpture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 garçon garçon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 tête tête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 poulet poulet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Quel était le prénom du père de Gottfried Reinhardt ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 prénom prénom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 père père NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Gottfried Gottfried PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Reinhardt Reinhardt PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = À quelle époque les Raiders ont -ils quitté Oakland ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Raiders Raiders PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 quitté quitter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 Oakland Oakland PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Qui a été le troisième président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 troisième troisième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Où la chanteuse Julie Kelly enseigne -t -elle ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 chanteuse chanteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Julie Julie PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Kelly Kelly PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 enseigne enseigner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = À quel moment l' Arménie est -elle devenue indépendante ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Arménie Arménie PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenue devenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 indépendante indépendant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Qui a remporté la Coupe Breeders en 1993 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Coupe coupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Breeders Breeders PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1993 1993 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Qui est le premier ministre du Japon ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Japon Japon PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = En quelle année la Crimée est -elle devenue une partie de l' Ukraine ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Crimée Crimée PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenue devenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Ukraine Ukraine PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Quand Kellie O'Sullivan a -t -elle été kidnappée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 Kellie Kellie PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 O'Sullivan O'Sullivan PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 kidnappée kidnapper VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = En quelle année Ross Perot s' est -il présenté dans la course à la présidence ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Ross Ross PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Perot Perot PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 présenté présenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 course course NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 présidence présidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:à _ +16 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Quel est le titre du troisième album de Offspring ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 troisième troisième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 album album NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Offspring Offspring PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Que signifie l' abréviation GIA ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 GIA GIA NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Où se trouvent les îles Pribilof ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 îles île NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Pribilof Pribilof PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Qui est l' ambassadeur des États-Unis en Suisse ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ambassadeur ambassadeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Suisse Suisse PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Quel est le nom de l' organisme que soutient Vanessa Redgrave ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 organisme organisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 que que PRON _ PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +9 soutient soutenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 Vanessa Vanessa PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Redgrave Redgrave PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Quel est l' ancien nom de Ho Chi Minh ville ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Ho Ho PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Chi Chi PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Minh Minh PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Donner le nom d' une équipe pour laquelle Tim Crews a joué . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:pour _ +9 Tim Tim PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Crews Crews PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +12 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Quel est le nom du frère de Maggie Dixon ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 frère frère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Maggie Maggie PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Dixon Dixon PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Qui est à la tête du Groupe islamique armé algérien ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tête tête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 islamique islamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 armé armer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +11 algérien algérien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Quel est le nom du serpent à plumes vénéré comme un dieu par les Aztèques ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 serpent serpent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 plumes plume NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:à _ +10 vénéré vénérer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +11 comme comme ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 dieu dieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 par par ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Aztèques aztèque NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:par _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Quel est le musée dirigé par Henry Hopkins ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 musée musée NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 dirigé diriger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Henry Henry PROPN _ _ 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 Hopkins Hopkins PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Quel est le réseau qui a obtenu un contrat avec la Ligue nationale de football ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 réseau réseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 obtenu obtenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 contrat contrat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 avec avec ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Ligue ligue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +13 nationale national ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 football football NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Quel a été le premier film qu' a dirigé John Milius ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux:tense 1:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 qu' que PRON _ PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +9 dirigé diriger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 John John PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Milius Milius PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Quel est le nom de la compagnie qui a fabriqué le satellite PAS-2 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 fabriqué fabriquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 satellite satellite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 PAS-2 PAS-2 PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Quelle compagnie Michael J. Davis dirige -t -il ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Michael Michael PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 J. J. PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Davis Davis PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 dirige diriger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Donner le nom d' un philosophe allemand . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 philosophe philosophe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 allemand allemand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Quelle chaîne de restauration rapide a réduit le prix du hamburger Big Mac ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 chaîne chaîne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 restauration restauration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 rapide rapide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 réduit réduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 hamburger hamburger NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 Big Big PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 Mac Mac PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Que symbolisent les " flèches circulaires " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 symbolisent symboliser VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 flèches flèche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 circulaires circulaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Que signifie NEO ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 NEO NEO NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Quelle est la longueur de la côte de la baie de Santa Monica ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 côte côte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 baie baie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Santa Santa PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 Monica Monica PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Où Ayrton Senna a -t -il eu l' accident qui a entraîné sa mort ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +2 Ayrton Ayrton PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Senna Senna PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 accident accident NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +12 entraîné entraîner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Quel est le mois où est entré en vigueur l' embargo de l' ONU sur le pétrole visant Haïti ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 où où ADV _ PronType=Rel 7 iobj 7:iobj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 entré entrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 en en ADP _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 vigueur vigueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 embargo embargo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 ONU ONU PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 sur sur ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pétrole pétrole NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:sur _ +18 visant viser VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +19 Haïti Haïti PROPN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Quel parti Giovanni Spadolini a -t -il dirigé ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 Giovanni Giovanni PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Spadolini Spadolini PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dirigé diriger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Quelle est la capitale de Madagascar ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Madagascar Madagascar PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Dans quel pays le Mont Kilimanjaro se trouve -t -il ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Kilimanjaro Kilimanjaro PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:comp 8:expl:comp _ +8 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Combien de pièces d' artillerie les Serbes ont -ils lancées sur Sarajevo le jour de Noël ? +1 Combien combien ADV _ _ 10 discourse 10:discourse _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 pièces pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 artillerie artillerie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Serbes serbe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 lancées lancer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Sarajevo Sarajevo PROPN _ _ 10 obl 10:obl:sur _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Noël Noël PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = À quel moment l' Alaska est -il devenu un état ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Alaska Alaska PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenu devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 état état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Quelle est la capitale de la Tchétchénie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Tchétchénie Tchétchénie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Combien de Tchétchènes Staline a -t -il déportés ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Tchétchènes tchétchène NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Staline Staline PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 déportés déporté VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Quelle école Max Bill a -t -il fréquentée ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 école école NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 Max Max PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Bill Bill PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fréquentée fréquenter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = À quel endroit Greenpeace a -t -il été fondé ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Greenpeace Greenpeace PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Qui a fondé la Nation de l' Islam ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Nation nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Islam islam NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Quel âge Burt Lancaster avait -il au moment de sa mort ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +3 Burt Burt PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Lancaster Lancaster PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Quand Shapour Bakhtiar est -il mort ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Shapour Shapour PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Bakhtiar Bakhtiar PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = À quelle date la Déclaration d' indépendance a -t -elle été signée ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Déclaration déclaration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 signée signer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Quel âge avait Howard Caine au moment de sa mort ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Howard Howard PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Caine Caine PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Combien d' anciens esclaves se sont installés au Libéria au 19e siècle ? +1 Combien combien ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 anciens ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 esclaves esclave NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:comp 7:expl:comp _ +6 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 installés installer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Libéria Libéria PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 19e 19e ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 siècle siècle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Quand le " Pike " a -t -il fermé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Pike Pike PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 fermé fermer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Donner le nom d' une chaîne de radio chrétienne . +1 Donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 chaîne chaîne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 chrétienne chrétien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Où se trouve Requena ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Requena Requena PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Quelle est la capitale de la Somalie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Somalie Somalie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Quel âge Deng Xiaoping a -t -il ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 Deng Deng PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Xiaoping Xiaoping PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Quel acteur a tenu le rôle titre dans le film " Ben-Hur " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 acteur acteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 tenu tenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Ben-Hur Ben-Hur PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Pour quelle équipe de baseball Tom Glavine joue -t -il ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Tom Tom PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Glavine Glavine PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 joue jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Combien de personnes sont mortes dans l' écrasement d' un avion survenu dans les Everglades en 1972 ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 mortes mort VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 écrasement écrasement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 survenu survenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +13 dans dans ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Everglades Everglades PROPN _ _ 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 1972 1972 NUM _ _ 12 obl 12:obl:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = En quelle année a été tourné le film " War Games " ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 tourné tourner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 War War PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 Games Games PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Dans quelle ville l' exposition itinérante de Mike Kelley est -elle présentée ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 exposition exposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 itinérante itinérant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Mike Mike PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Kelley Kelley PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 expl:subj 12:expl:subj _ +12 présentée présenter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Combien de meurtres commet -on en moyenne chaque fin de semaine dans le comté de Los Angeles ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 meurtres meurtre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 commet commettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 moyenne moyenne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:en _ +8 chaque chaque DET _ Gender=Fem|Number=Sing 9 det 9:det _ +9 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 semaine semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 dans dans ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Los Los PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +17 Angeles Angeles PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Combien a -t -on fait de prisonniers lord de la prise du Fort Niagara en 1813 ? +1 Combien combien PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 expl:subj 5:expl:subj _ +5 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 prisonniers prisonnier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 lord lord ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 prise prise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Fort Fort PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 Niagara Niagara PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 1813 1813 NUM _ _ 5 obl 5:obl:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Quel était le prix attribué à Elizabeth Neufeld ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 attribué attribuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Elizabeth Elizabeth PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Neufeld Neufeld PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Quel âge Pearl Primus avait -elle au moment de sa mort ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +3 Pearl Pearl PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Primus Primus PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = à quel moment Elvis Presley a -t -il enregistré son premier disque ? +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Elvis Elvis PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Presley Presley PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 enregistré enregistrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 disque disque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = En quelle année s' est disloquée l' Union soviétique ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 6 expl:pass 6:expl:pass _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 disloquée disloquer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 soviétique soviétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Qui est l' entraîneur de l' équipe de football de Washington ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 entraîneur entraîneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 football football NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Washington Washington PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Qui a dit : " Laissez Yeltsin prendre sa vodka et la Tchétchénie obtenir sa liberté " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 dit dire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Laissez laisser VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +7 Yeltsin Yeltsin PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 vodka vodka NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Tchétchénie Tchétchénie PROPN _ _ 10 conj 8:obj|10:conj:et _ +14 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ +15 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 liberté liberté NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Combien de parties consécutives le Penn State a -t -il gagnées ? +1 Combien combien ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 parties partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 consécutives consécutif ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Penn Penn PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 State State PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gagnées gagner VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Quand l' agent recenseur passe -t -il ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 agent agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 recenseur recenseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 passe passer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Comment reconnaître l' agent recenseur ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 reconnaître reconnaître VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 agent agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 recenseur recenseur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Que se passe -t -il en cas d' absence ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 passe passer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 absence absence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Comment l' agent recenseur récupère -t -il les questionnaires ? +1 Comment comment ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 agent agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 recenseur recenseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 récupère récupérer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 questionnaires questionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Je n' ai pas vu l' agent recenseur , à qui dois -je m' adresser ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 vu voir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 agent agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 recenseur recenseur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 qui qui PRON _ PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 m' lui PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +15 adresser adresser VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +16 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Peut -on répondre par Internet ? +1 Peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 répondre répondre VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 par par ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Internet Internet PROPN _ _ 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Les réponses sont -elles confidentielles ? +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 réponses réponse NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +5 confidentielles confidentiel ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Pourquoi votre réponse est importante ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 réponse réponse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 importante important ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Est -il obligatoire de répondre ? +1 Est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obligatoire obligatoire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 répondre répondre VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Je n' ai pas été recensé malgré un avis de passage de l' Insee , à qui le signaler ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 recensé recenser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 malgré malgré ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:malgré _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 passage passage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Insee Insee PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 qui qui PRON _ PronType=Rel 19 obl:arg 19:obl:arg _ +18 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 signaler signaler VERB _ VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +20 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Pourquoi dois -je donner mon nom et mon prénom alors que l' enquête est anonyme ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 donner donner VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 et et CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 prénom prénom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:et _ +10 alors alors ADV _ _ 15 mark 15:mark _ +11 que que SCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 enquête enquête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 anonyme anonyme ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:alors _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = J' ai contracté un Pacs : comment dois -je remplir mon questionnaire ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 contracté contracter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Pacs pac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 comment comment ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +9 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +10 remplir remplir VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 questionnaire questionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Pourquoi demander le nom et l' adresse de l' employeur ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 demander demander VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 adresse adresse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:et _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 employeur employeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Pourquoi la notion de handicap ne figure -t -elle pas dans le questionnaire de l' enquête annuelle de recensement ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 notion notion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 handicap handicap NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 ne ne ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 figure figurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +11 dans dans ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 questionnaire questionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 enquête enquête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 annuelle annuel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Doit -on répondre à toutes les questions ? +1 Doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 répondre répondre VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 questions question NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Peut -on rectifier son bulletin en cas d' erreur ? +1 Peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 rectifier rectifier VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 bulletin bulletin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 erreur erreur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Que deviennent les questionnaires ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 deviennent devenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 questionnaires questionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Comment le recensement se passe -t -il dans les départements d' outre-mer ? +1 Comment comment ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 passe passer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 départements département NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 outre-mer outre-mer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Comment le recensement se passe -t -il dans les collectivités d' outre-mer ? +1 Comment comment ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 passe passer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 collectivités collectivité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 outre-mer outre-mer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = J' ai une résidence secondaire , où dois -je me faire recenser ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 résidence résidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 secondaire secondaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 où où ADV _ PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +8 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 faire faire AUX _ VerbForm=Inf 12 aux:caus 12:aux:caus _ +12 recenser recenser VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Un de mes enfants loge dans une autre ville pour ses études , doit -il remplir un bulletin individuel ? +1 Un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:de _ +5 loge loger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 autre autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 études étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:pour _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +15 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +16 remplir remplir VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 bulletin bulletin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 individuel individuel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Mon conjoint est absent pendant la semaine pour raisons professionnelles , doit -il remplir un bulletin individuel ? +1 Mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 conjoint conjoint NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 absent absent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pendant pendant ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 semaine semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pendant _ +8 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 raisons raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:pour _ +10 professionnelles professionnel ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +13 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +14 remplir remplir VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 bulletin bulletin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 individuel individuel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = J' ai la garde alternée de mes enfants , dois -je remplir un bulletin individuel pour eux ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 garde garde NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 alternée alterné ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +11 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 remplir remplir VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 bulletin bulletin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 individuel individuel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 pour pour ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 eux soi PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 12 obl 12:obl:pour _ +18 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Quand connaîtra -t -on les résultats du recensement ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 connaîtra connaître VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 résultats résultat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Comment accéder aux résultats du recensement ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 accéder accéder VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3-4 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 résultats résultat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Sont -ils payants ? +1 Sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 payants payant ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Quand disposera -t -on des nouvelles populations légales ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 disposera disposer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 nouvelles nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 populations population NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +9 légales légal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Quels sont les chiffres de population comparables d' un recensement à l' autre ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chiffres chiffre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 comparables comparable ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 autre autre PRON _ Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Quels sont les principaux changements de concepts entre le recensement de population 1999 et les populations 2010 ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 principaux principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 changements changement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 concepts concept NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +8 entre entre ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 recensement recensement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:entre _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 1999 1999 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 populations population NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 5:nmod:entre|10:conj:et _ +17 2010 2010 NUM _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = J' ai perdu mon avis d' imposition , puis -je obtenir un duplicata ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 perdu perdre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 imposition imposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 puis puis ADV _ _ 11 cc 11:cc _ +10 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:puis _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 duplicata duplicata NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Je souhaite savoir comment retrouver mon taux marginal d' imposition à l' impôt sur le revenu ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 souhaite souhaiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 savoir savoir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 comment comment ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 retrouver retrouver VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 marginal marginal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 imposition imposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +14 sur sur ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:sur _ +17 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Je constate une erreur dans le calcul de mon impôt sur le revenu : comment procéder pour que celle-ci soit corrigée ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 constate constater VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 erreur erreur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 calcul calcul NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 sur sur ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +14 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 comment comment ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 procéder procéder VERB _ VerbForm=Inf 2 parataxis 2:parataxis _ +17 pour pour ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +18 que que SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 celle-ci celui-ci PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +20 soit être AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 corrigée corriger VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 advcl 16:advcl:pour _ +22 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Qu' est -ce que le revenu fiscal de référence et à quoi sert -il ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 fiscal fiscal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 référence référence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 quoi quoi PRON _ PronType=Int 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 sert servir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +14 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Puis -je obtenir un étalement du paiement de mon impôt en cas de baisse importante de mes revenus ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 étalement étalement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 paiement paiement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 baisse baisse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 importante important ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 revenus revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Je veux me mensualiser , comment dois -je faire ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 veux vouloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 mensualiser mensualiser VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 comment comment ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +8 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Je viens de constater que mon avis d' imposition ne contient pas mes prélèvements d' impôt mensuels . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 viens venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 constater constater VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 que que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 imposition imposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ne ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +12 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +13 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 prélèvements prélèvement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 d' de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +17 mensuels mensuel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Que dois -je faire ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Peut -on se mensualiser pour régler ses contributions sociales ? +1 Peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 mensualiser mensualiser VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 pour pour ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 régler régler VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:pour _ +7 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 contributions contribution NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 sociales social ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Que puis -je faire si je rencontre des difficultés pour le paiement de mon impôt sur le revenu , ma taxe d' habitation ou ma taxe foncière ? +1 Que que SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 si si SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rencontre rencontrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:si _ +8 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 difficultés difficulté NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 paiement paiement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 sur sur ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:sur _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 7:obl:pour|12:conj _ +22 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +24 ou ou CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 7:obl:pour|12:conj:ou _ +27 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = J' ai reçu un chèque et je voudrais savoir si je peux obtenir cette somme en espèces ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chèque chèque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +9 savoir savoir VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 si si SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 peux pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:si _ +13 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 somme somme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 espèces espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = EN dessous de quel montant , le paiement de l' impôt sur le revenu et des impôts locaux n' est pas exigé ? +1 EN en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dessous dessous NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 5 det 5:det _ +5 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 paiement paiement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:sur _ +15 et et CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:et|22:nsubj:pass _ +18 locaux local ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 n' ne ADV _ Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ +20 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +21 pas pas ADV _ Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ +22 exigé exiger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 ? ? PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Ai -je droit à la Prime pour l' Emploi ( PPE ) ? +1 Ai Ai VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Prime Prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Emploi Emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:pour _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 PPE PPE PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Quand et comment va -t -on me verser la prime pour l' emploi ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 et et CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 va aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +8 verser verser VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 pour pour ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pour _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Je viens de déménager et , je n' ai pas reçu mon chèque pour la prime pour l' emploi , comment faire pour l' obtenir ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 viens venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 déménager déménager VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 n' ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +9 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:et _ +12 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 chèque chèque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 pour pour ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:pour _ +17 pour pour ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:pour _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 comment comment ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl _ +23 pour pour ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +25 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 22 advcl 22:advcl:pour _ +26 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Par rapport à l' année dernière , ma prime pour l' emploi a diminué , pour quelles raisons ? +1 Par par ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:mod 14:obl:mod _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +6 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pour _ +13 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +14 diminué diminuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 pour pour ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 18 det 18:det _ +18 raisons raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:pour _ +19 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Je ne trouve pas la prime pour l' emploi sur mon avis d' impôt , pourquoi ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ne ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +10 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:sur _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 pourquoi pourquoi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Mon salaire est inférieur à 17 451 euros et je n' ai pas droit à la prime pour l' emploi , pourquoi ? +1 Mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 salaire salaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 inférieur inférieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 17 451 17 451 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 euros euro NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 n' ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:et _ +12 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +13 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +17 pour pour ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:pour _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 pourquoi pourquoi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +22 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Je suis célibataire et apprenti , ai -je droit à la prime pour l' emploi ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 célibataire célibataire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 et et CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 apprenti apprenti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:et _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +8 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 pour pour ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Je viens de déménager , quelles démarches dois -je effectuer auprès des services fiscaux ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 viens venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 déménager déménager VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 7 det 7:det _ +7 démarches démarche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +9 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +10 effectuer effectuer VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 auprès auprès ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 services service NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 fiscaux fiscal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Je suis célibataire , divorcé , séparé ou veuf et je n' ai plus d' enfant à charge : puis -je bénéficier d' une ½ part supplémentaire ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 célibataire célibataire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 divorcé divorcer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 séparé séparer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +8 ou ou CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 veuf veuf ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ou _ +10 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 n' ne ADV _ Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +14 plus plus ADV _ Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +15 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 enfant enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 charge charge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +19 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 puis puis ADV _ _ 22 cc 22:cc _ +21 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +22 bénéficier bénéficier VERB _ VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:puis _ +23 d' de ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 ½ ½ ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 part part NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +27 supplémentaire supplémentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 ? ? PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = J' ai un enfant célibataire majeur , quelles sont les conditions pour le rattacher à ma déclaration de revenus ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 enfant enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 célibataire célibataire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 majeur majeur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +9 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 conditions condition NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 pour pour ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 rattacher rattacher VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:pour _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 déclaration déclaration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 revenus revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Je suis invalide , quelles sont les conséquences pour mes impôts ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 invalide invalide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +6 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 conséquences conséquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:pour _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Si je loue une ou plusieurs pièces de ma résidence principale , comment dois -je déclarer ce revenu ? +1 Si si SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loue louer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:si _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 ou ou CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:ou _ +7 pièces pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 résidence résidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 comment comment ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +16 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Comment déclarer les revenus provenant de la location d' un logement meublé ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 revenus revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 provenant provenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 location location NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 meublé meublé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Comment dois -je déclarer les loyers provenant de la location d' un bien immobilier vide ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 loyers loyer NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 provenant provenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 location location NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 bien bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 immobilier immobilier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 vide vide ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Comment déclarer les revenus provenant de mon activité d' auto-entrepreneur ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 revenus revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 provenant provenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 activité activité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 auto-entrepreneur auto-entrepreneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Quelle est la différence entre une réduction d' impôt et un crédit d' impôt ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 différence différence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 entre entre ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:entre _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 crédit crédit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nmod:entre|7:conj:et _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Des travaux ont été réalisé dans ma résidence principale , je sais que le crédit d' impôt est limité , quel est le montant maximum ? +1 Des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 travaux travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 réalisé réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 résidence résidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sais savoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +13 que que SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 crédit crédit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 limité limiter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 ccomp 12:ccomp _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +23 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 maximum maximum ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Les frais de garde de mes enfants sont -ils déductibles ? +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 frais frais NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 garde garde NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 déductibles déductible ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Si quelqu'un vient travailler chez moi , ai -je droit à une réduction d' impôt ? +1 Si si SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 quelqu'un quelqu'un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 vient venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:si _ +4 travailler travailler VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 chez chez ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 moi soi PRON _ Number=Sing|Person=1 4 obl 4:obl:chez _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +10 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +14 d' de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = J' ai acheté un logement . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 acheté acheter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Puis -je déduire les intérêts d' emprunt liés à cet achat ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 déduire déduire VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 intérêts intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 emprunt emprunt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 liés lier VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 cet ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 achat achat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Ai -je droit à une réduction d' impôt pour mes enfants poursuivant des études ? +1 Ai Ai VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:pour _ +12 poursuivant poursuivre VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +13 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 études étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Je suis dans l' obligation de prendre mes repas à l' extérieur de mon domicile , que puis -je déduire ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 dans dans ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 obligation obligation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:de _ +8 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 repas repas NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 extérieur extérieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 domicile domicile NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 que que PRON _ PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +18 puis puis ADV _ _ 20 cc 20:cc _ +19 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 déduire déduire VERB _ VerbForm=Inf 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Que puis -je déduire de mes revenus au titres des pensions alimentaires versées à mes enfants ? +1 Que que SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 déduire déduire VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 revenus revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 titres titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 pensions penser NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 alimentaires alimentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 versées verser VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Comment accéder à mon espace personnel ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 accéder accéder VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Je n' arrive plus à accéder à mon " espace personnel " , que puis -je faire ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 arrive arriver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 plus plus ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 accéder accéder VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 que que PRON _ PronType=Int 17 obj 17:obj _ +15 puis puis ADV _ _ 17 cc 17:cc _ +16 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:puis _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = J' ai égaré mes identifiants me permettant d' accéder à mon espace personnel , comment puis -je les obtenir ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 égaré égarer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 identifiants identifiant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 expl:comp 7:expl:comp _ +7 permettant permettre VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +8 d' de ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 accéder accéder VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 comment comment ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 puis puis ADV _ _ 19 cc 19:cc _ +17 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 les le PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:puis _ +20 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Comment consulter et imprimer les avis de taxe foncière ou de taxe d' habitation de toutes mes résidences ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 consulter consulter VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 et et CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 imprimer imprimer VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:et _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ou ou CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod:de|8:conj:ou _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 mes son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 résidences résidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +19 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Comment passer d' un espace personnel à un autre ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 passer passer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 autre autre PRON _ Number=Sing 5 nmod 5:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = J' ai changé d' adresse de messagerie éléctronique . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 changé changer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 adresse adresse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 messagerie messagerie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 éléctronique éléctronique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Comment procéder pour la mise à jour de mon dossier fiscal en ligne ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 procéder procéder VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 pour pour ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 mise mise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:pour _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:à _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +11 fiscal fiscal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = à quelle date vais -je recevoir mon avis de Taxe Foncière ? +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 recevoir recevoir VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Taxe Taxe PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = J' ai reçu un avis de contribution sociale . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 contribution contribution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 sociale social ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = De quoi s' agit -il ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ PronType=Int 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 agit agir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Je viens de me mensualiser pour la taxe foncière . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 viens venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 mensualiser mensualiser VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pour _ +9 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Est -ce que je dois régler malgré tout son montant à la date limite de paiement ? +1 Est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +3 que que SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +6 régler régler VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 malgré malgré ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 tout tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:malgré _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +14 limite limite ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 paiement paiement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = J' ai plus de 75 ans , suis -je exonéré de Taxe Foncière ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 plus plus ADV _ _ 2 obj 2:obj _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 75 75 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 exonéré exonérer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 parataxis 2:parataxis _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Taxe Taxe PROPN _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 Foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Je suis non imposable à l' impôt sur le revenu , j' ai reçu un avis de taxe foncière , est -ce normal ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 non non ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 imposable imposable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +14 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj _ +15 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +19 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +22 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +23 normal normal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +24 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = J' ai fait construire une maison , ai -je droit à une exonération de taxe foncière ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:caus 4:nsubj:caus _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 fait faire AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:caus 4:aux:caus _ +4 construire construire VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +9 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +10 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 exonération exonération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Quelle est l' incidence d' un agrandissement ( pièces supplémentaires , véranda , garage ) sur le montant de ma taxe foncière ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 incidence incidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 agrandissement agrandissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 pièces pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +10 supplémentaires supplémentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 véranda véranda NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 garage garage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +16 sur sur ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:sur _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Je vais installer une piscine , cela va t -il modifier le montant de ma taxe foncière ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 installer installer VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 piscine piscine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 va aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +9 t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +11 modifier modifier VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 foncière foncier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = à quelle date vais je recevoir mon avis de taxe d' habitation ? +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 recevoir recevoir VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = J' ai déménagé en cours d' année , ma taxe d' habitation sera -t -elle diminuée au prorata du temps d' occupation du logement ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 déménagé déménager VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 cours cours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux:tense 16:aux:tense _ +14 -t t PART _ _ 15 dep 15:dep _ +15 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 expl:subj 16:expl:subj _ +16 diminuée diminuer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 parataxis 3:parataxis _ +17-18 au _ _ _ _ _ _ _ _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 prorata prorata NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +20-21 du _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 d' de ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 occupation occupation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +25-26 du _ _ _ _ _ _ _ _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:de _ +28 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Je suis non imposable à l' impôt sur le revenu , vais -je payer une taxe d' habitation +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 non non ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 imposable imposable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 revenu revenu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +13 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +14 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 d' de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ + +# sent_id = 704 +# text = Je perçois le RSA , dois je payer ma taxe d' habitation ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 perçois percevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 RSA RSA NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +7 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = J' ai reçu une taxe d' habitation pour un logement que je n' habite plus . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +11 que que PRON _ PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +12 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 n' ne ADV _ Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 habite habiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 plus plus ADV _ Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Que dois -je faire ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Je n' ai pas de téléviseur mais un ordinateur avec une carte télévision , dois -je payer la contribution à l' audiovisuel public ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 téléviseur téléviseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 mais mais CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 ordinateur ordinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +10 avec avec ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 carte carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:avec _ +13 télévision télévision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:mais _ +16 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +17 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 contribution contribution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 à à ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 audiovisuel audiovisuel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +23 public public ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Je n' ai pas de téléviseur , que dois -je faire pour le signaler et pour ne pas payer de contribution à l' audiovisuel public ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 téléviseur téléviseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 que que PRON _ PronType=Int 9 obj 9:obj _ +9 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +10 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +11 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 pour pour ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 signaler signaler VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:pour _ +15 et et CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 pour pour ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +17 ne ne ADV _ Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +18 pas pas ADV _ Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 11:advcl:pour|14:conj:et _ +20 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 contribution contribution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 à à ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 audiovisuel audiovisuel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +25 public public ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Je suis étudiant et je loue un logement , suis -je redevable de la taxe d' habitation ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 étudiant étudiant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 loue louer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 expl:subj 12:expl:subj _ +12 redevable redevable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 habitation habitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Combien puis -je donner à mes enfants et à mes petits enfants sans payer de droits ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 donner donner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 petits petit ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obl:arg|7:conj:et _ +13 sans sans ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:sans _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 droits droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = J' ai réalisé une plus-value sur la vente d' un logement qui n' est pas ma résidence principale , ai -je droit à des abattements ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 réalisé réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 plus-value plus-value NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vente vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:sur _ +9 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 qui qui PRON _ PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +13 n' ne ADV _ Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +14 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 pas pas ADV _ Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +16 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 résidence résidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +21 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 à à ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 abattements abattement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +26 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Je vais vendre une maison , vais -je payer un impôt ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 vendre vendre VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 vais aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +8 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = J' ai un impôt à payer sur une plus-value immobilière , puis -je déduire les travaux effectués dans ce logement ? +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 payer payer VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:à _ +7 sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 plus-value plus-value NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:sur _ +10 immobilière immobilier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 puis puis ADV _ _ 14 cc 14:cc _ +13 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 déduire déduire VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:puis _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 travaux travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 effectués effectuer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18 dans dans ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 logement logement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +21 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Quels sont les cas d' exonération de la taxe sur les résidences mobiles terrestres ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 exonération exonération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 résidences résidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:sur _ +13 mobiles mobile ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 terrestres terrestre ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Que faire si vous êtes exonéré ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 si si SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 exonéré exonérer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 advcl 2:advcl:si _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Comment obtenir un duplicata du récépissé ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 duplicata duplicata NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 récépissé récépissé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Qui contacter pour un renseignement sur les impôts ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 contacter contacter VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 pour pour ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 renseignement renseignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pour _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:sur _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Comment puis -je , en tant que particulier , obtenir un certificat ( ou quitus fiscal ) lorsque j' ai acheté un véhicule dans un pays de l' union européenne ? +1 Comment comment ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 puis puis ADV _ _ 10 cc 10:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj:caus 10:nsubj:caus _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 en en ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ +6 tant tant ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 que que SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 particulier particulier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 certificat certificat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 ou ou CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 quitus quitu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:ou _ +16 fiscal fiscal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 lorsque lorsque SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:tense 21:aux:tense _ +21 acheté acheter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl:lorsque _ +22 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 véhicule véhicule NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 dans dans ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:mod 21:obl:mod _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +30 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Que dois -je faire auprès de vos services en cas de décès de l' un de mes parents ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 auprès auprès ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 vos son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 services service NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:en _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 décès décès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 parents parent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +19 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Où trouver les coordonnées de mon service des impôts des particuliers , de mon centre des impôts ou de ma trésorerie ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 coordonnées coordonnée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 service service NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 particuliers particulier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nmod:de|7:conj _ +18-19 des _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 impôts impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +21 ou ou CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 trésorerie trésorerie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:de|20:conj:ou _ +25 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = J' ai besoin d' un bordereau de situation fiscale . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 besoin besoin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bordereau bordereau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 situation situation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 fiscale fiscal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Comment l' obtenir ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Où puis -je trouver mon numéro fiscal ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 numéro numéro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 fiscal fiscal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Pourquoi deux applications Pôle emploi ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 deux deux NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 applications application NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 Pôle Pôle PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Comment utiliser un flash code ( ou QR code ) présent sur le site ou des affiches ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 utiliser utiliser VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 flash flash NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 ou ou CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 QR QR NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ +9 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 présent présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +12 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 site site NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:sur _ +15 ou ou CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 affiches affiche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:obl:sur|14:conj:ou _ +18 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Pourquoi mettre à jour l' application ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mettre mettre VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 application application NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Quels sont les téléphones compatibles avec l' application mobile Pôle emploi ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 téléphones téléphone NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 compatibles compatible ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 avec avec ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 application application NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:avec _ +9 mobile mobile ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 Pôle Pôle PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Pourquoi devez -vous avoir un espace personnel ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 devez devoir VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Vous avez été déconnecté ( e ) lord de votre demande d' inscription en ligne . +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +2 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 déconnecté déconnecter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 e e X _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 lord lord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 inscription inscription NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:en _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Quelles sont les conséquences ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 conséquences conséquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Vous venez de valider votre demande d' inscription en ligne , quelles sont les prochaines étapes ? +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 venez venir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 valider valider VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 inscription inscription NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:en _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +13 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 prochaines prochain ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 étapes étape NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Vous avez effectué votre demande d' inscription sur Internet . +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 effectué effectuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 inscription inscription NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Internet Internet PROPN _ _ 3 obl 3:obl:sur _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Pourquoi n' avez -vous pas reçu de rendez -vous ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 rendez rendez NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Vous avez remboursé un trop perçu , devez -vous le déduire ? +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remboursé rembourser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 advmod 6:advmod _ +5 trop trop ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 perçu percevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 devez devoir VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +9 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 déduire déduire VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Devez -vous déclarer vos allocations ? +1 Devez devoir VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 vos son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 allocations allocation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Comment connaître le montant que vous devez déclarer ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 connaître connaître VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 que que PRON _ PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +6 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 devez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Qu' est -ce qu' un espace personnel ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Comment créer un espace personnel lorsque vous n' êtes pas demandeur d' emploi ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 créer créer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 lorsque lorsque SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 n' ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +9 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 demandeur demandeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:lorsque _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Vous êtes inscrit en tant que demandeur d' emploi et vous souhaitez créer votre dossier de recherche d' emploi ? +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inscrit inscrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 tant tant ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 que que SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +7 demandeur demandeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 souhaitez souhaiter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +13 créer créer VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 recherche recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Comment déposer une réclamation ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 déposer déposer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 réclamation réclamation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Qu' est -ce - que le CUI ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 que que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 CUI CUI PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Qu' est -ce - que le PACTE ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 que que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 PACTE pacte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Quelles sont les mesures d' aide à l' embauche ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mesures mesure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 embauche embaucher NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Où trouver des informations sur les droits des intermittents du spectacle ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 informations information NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 sur sur ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 droits droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:sur _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 intermittents intermittent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 spectacle spectacle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Quels sont vos droits si vous êtes intermittent du spectacle ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 vos son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 droits droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 si si SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 intermittent intermittent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 spectacle spectacle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Vous êtes intermittent du spectacle et vous rencontrez des difficultés pour déclarer vos périodes d' emploi +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 intermittent intermittent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 spectacle spectacle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 et et CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 rencontrez rencontrer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 difficultés difficulté NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 pour pour ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +13 déclarer déclarer VERB _ VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:pour _ +14 vos son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 périodes période NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ + +# sent_id = 747 +# text = Le lien " Mes courriers " n' est pas présent sur mon espace personnel . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 lien lien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 Mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 courriers courrier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 n' ne ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 pas pas ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 présent présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 sur sur ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:sur _ +14 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Vous avez oublié votre mot de passe et / ou votre identifiant : comment les récupérer ? +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 oublié oublier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 passe passe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 / / SYM _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ou ou CCONJ _ _ 8 conj 8:conj:and _ +11 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 identifiant identifiant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:de|7:conj:et _ +13 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 comment comment ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 les le PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 récupérer récupérer VERB _ VerbForm=Inf 3 parataxis 3:parataxis _ +17 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Pourquoi vos codes ne sont -ils pas reconnus ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 vos son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 codes code NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 ne ne ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +5 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +6 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +7 pas pas ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 reconnus reconnaître VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Qu' est ce que le Contrat de Sécurisation Professionnelle ( CSP ) ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que PRON PronType=Rel PronType=Rel 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Contrat contrat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Sécurisation sécurisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Professionnelle professionnel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 CSP CSP PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Votre employeur ne vous a pas proposé d' adhérer au CSP ? +1 Votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 employeur employeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 ne ne ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +4 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 pas pas ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 proposé proposer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 d' de ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 adhérer adhérer VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 CSP CSP PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Quels sont les recours ouverts aux victimes de discrimination ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 recours recours NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ouverts ouvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6-7 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 victimes victime NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 discrimination discrimination NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Y - a -t -il des situations d' emploi qui autorisent des critères apparemment discriminatoires ? +1 Y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 situations situation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 autorisent autoriser VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 critères critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 apparemment apparemment ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 discriminatoires discriminatoire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Qui est l' auteur du livre " The Iron Lady : A Biography of Margaret Thatcher " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 auteur auteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 The The X _ Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ +10 Iron Iron X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 Lady Lady X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 A A X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +14 Biography Biography X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +15 of of X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +16 Margaret Margaret X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +17 Thatcher Thatcher X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +18 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +19 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Quelle était la valeur monétaire du prix Nobel de la paix en 1989 ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 valeur valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Nobel Nobel PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1989 1989 NUM _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Que produit la compagnie Peugeot ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 produit produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Peugeot Peugeot PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = En 1993 , quelle somme a dépensé Mercury en publicité ? +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1993 1993 NUM _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 5 det 5:det _ +5 somme somme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 dépensé dépenser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 Mercury Mercury PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 publicité publicité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Quel est le nom du directeur générale d' Apricot Computer ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 générale général ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Apricot Apricot PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Computer Computer PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Pourquoi David Koresh a -t -il demandé un système de traitement de texte au FBI ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 David David PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Koresh Koresh PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 demandé demander VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 texte texte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14-15 au _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 FBI FBI PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:à _ +17 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Quelles dettes le groupe Qintex a -t -il laissées ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 dettes dette NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:mod 9:obl:mod _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Qintex Qintex PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 laissées laisser VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Quel est le nom de la maladie neurologique rare qui présente des symptômes tels que des mouvements involontaires ( des tics ) , l' usage de jurons et des vocalisations incohérentes ( des grognements , des cris , etc. ) ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 neurologique neurologique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 rare rare ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 présente présenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 symptômes symptôme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 tels tel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 que que SCONJ _ _ 17 case 17:case _ +16 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 mouvements mouvement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 involontaires involontaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 tics tic NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 14:obl:arg|17:conj _ +26 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 jurons juron NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:de _ +28 et et CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 vocalisations vocalisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 14:obl:arg|17:conj:et _ +31 incohérentes incohérent ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 grognements grognement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 30 appos 30:appos _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 cris cri NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 34:conj _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 etc. etc. X _ _ 34 conj 34:conj _ +40 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +41 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = À quelle distance se trouve Yaroslavl de Moscou ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Yaroslavl Yaroslavl PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Moscou Moscou PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Nommez le créateur du soulier qui a entraîné des millions d' imitations en plastique , connues sous le noms de " souliers Jelly " . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 créateur créateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 soulier soulier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +9 entraîné entraîner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 millions million NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 imitations imitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 plastique plastique NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:en _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 connues connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +18 sous sous ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 noms nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:sous _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 souliers soulier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:de _ +24 Jelly Jelly PROPN _ _ 23 appos 23:appos _ +25 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Qui était la femme du président Cleveland ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Cleveland Cleveland PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Quelle somme Manchester United a -t -elle dépensé sur des joueurs en 1993 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 somme somme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +3 Manchester Manchester PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 United United PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 dépensé dépenser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 joueurs joueur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:sur _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 1993 1993 NUM _ _ 8 obl 8:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = À combien se louait une coccinelle Volkswagen en 1966 ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 louait louer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 coccinelle coccinelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Volkswagen Volkswagen PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1966 1966 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Quel pays est le plus grand producteur de tungstène ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 producteur producteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tungstène tungstène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Quand fut construite la voie ferrée du train léger Docklands de Londres ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 construite construire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 ferrée ferré ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 train train NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 léger léger ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Docklands Docklands PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Londres Londres PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Quels sont les deux biochimistes américains ayant gagné le prix Nobel de médecine en 1992 ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deux deux NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 biochimistes biochimiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 américains américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 Nobel Nobel PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 médecine médecine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 1992 1992 NUM _ _ 8 obl 8:obl:en _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Combien de temps a duré le procès pour meurtre de Charles Manson ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 duré durer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 procès procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 meurtre meurtre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:pour _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Charles Charles PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Manson Manson PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Qui fut le premier président taïwanais ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 taïwanais taïwanais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Qui était chef de la secte des davidiens , confrontée par le FBI à Waco ( Texas ) en 1993 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 secte secte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 davidiens davidien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 confrontée confronter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +12 par par ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 FBI FBI PROPN _ _ 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Waco Waco PROPN _ _ 11 obl:mod 11:obl:mod _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Texas Texas PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 en en ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 1993 1993 NUM _ _ 11 obl 11:obl:en _ +22 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Où est basée Inoco ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 basée baser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Inoco Inoco PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Qui fut le premier Américain dans l' espace ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Américain Américain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dans _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Quand la période du jurassique a -t -elle pris fin ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 jurassique jurassique NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Quand l' Espagne et la Corée ont -elles entamé des relations ambassadoriales ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Espagne Espagne PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Corée Corée PROPN _ _ 3 conj 3:conj:et|9:nsubj _ +7 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 entamé entamer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 relations relation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 ambassadoriales ambassadorial ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Quand Nixon a -t -il visité la Chine ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Nixon Nixon PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 visité visiter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Chine Chine PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Qui était l' actrice principale du film " Sleepless in Seattle " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 actrice acteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Sleepless Sleepless X _ Foreign=Yes 8 appos 8:appos _ +11 in in X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 Seattle Seattle X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Quel est le nom du versant " féminin " d' El Niño , qui a comme résultat de refroidir la température et d' entraîner un climat sec ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 versant versant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 féminin féminin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 El El PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +13 Niño Niño PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 qui qui PRON _ PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 comme comme ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 résultat résultat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +19 de de ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +20 refroidir refroidir VERB _ VerbForm=Inf 18 acl 18:acl:de _ +21 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 et et CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 d' de ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +25 entraîner entraîner VERB _ VerbForm=Inf 20 conj 20:conj:et _ +26 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 climat climat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 sec sec ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Où s' est tenue la sixième rencontre annuelle des experts en foresterie de l' Indonésie et de la Malaysia ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 tenue tenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sixième sixième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rencontre rencontre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 annuelle annuel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 experts expert NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 foresterie foresterie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:en _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Indonésie Indonésie PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +17 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Malaysia Malaysia PROPN _ _ 16 conj 11:nmod:de|16:conj:et _ +21 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Qui est surtout connu pour avoir été le premier Afro-américain à jouer dans la ligue majeure de baseball ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 surtout surtout ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +6 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Afro-américain afro-américain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:pour _ +11 à à ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 jouer jouer VERB _ VerbForm=Inf 10 acl 10:acl:à _ +13 dans dans ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 ligue ligue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +19 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Quelle étoile est la plus lumineuse vue de la Terre ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 étoile étoile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lumineuse lumineux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vue vue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Terre terre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Quels sont les Principes de Valdez ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Principes principe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Valdez Valdez PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Où est né Ulysses S. Grant ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Ulysses Ulysses PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 S. S. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Grant Grant PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Qui a reçu le prix Will Rogers en 1989 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Will Will PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Rogers Rogers PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1989 1989 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Quelle est la plus grande ville d' Allemagne ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Allemagne Allemagne PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Où est enterrée l' actrice Marion Davies ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 enterrée enterrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 actrice acteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Marion Marion PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Davies Davies PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Quel est le nom de la plus haute montagne d' Afrique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 plus plus ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Afrique Afrique PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = À quel jour de la semaine tombait Noël en 1990 ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 semaine semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 tombait tomber VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 Noël Noël PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1990 1990 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Quel était le nom de l' hélicoptère américain tiré en plein vol au dessus de la Corée du Nord ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 hélicoptère hélicoptère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 tiré tirer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +10 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 plein plein ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:en _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 dessus dessus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Corée Corée PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:de _ +19-20 du _ _ _ _ _ _ _ _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Où est né George Washington ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 George George PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Washington Washington PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Qui fut choisi comme premier président noir des chefs d' État major militaires ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 choisi choisir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 comme comme ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +7 noir noir ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 chefs chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 major major ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 militaires militaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Qui a gagné le prix Nobel de la paix en 1991 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Nobel Nobel PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1991 1991 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Quel taux-limite d' alcool dans le sang est permis dans l' État de la Californie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 taux-limite taux-limite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 alcool alcool NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 sang sang NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:dans _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +9 permis permettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Californie Californie PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Quel était le taux de croissance visé pour M3 en 1992 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 croissance croissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 visé viser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 M3 M3 NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1992 1992 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Quel costumier a décidé que Michael Jackson ne devrait porter qu' un seul gant ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 costumier costumier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 décidé décider VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 que que SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 Michael Michael PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 Jackson Jackson PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ne ne ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +10 porter porter VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 qu' que ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 seul seul ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 gant gant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Qui est directeur du groupe international nommé l' Organisation du génome humain ( hugo ) qui tente présentement de coordonner à travers le monde la recherche portant sur la carte du génome humain ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 international international ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 nommé nommer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Organisation organisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 génome génome NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 hugo hugo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 qui qui PRON _ PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +19 tente tenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +20 présentement présentement ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 de de ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +22 coordonner coordonner VERB _ VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +23 à à ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 travers travers NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +27 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 recherche recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +29 portant porter VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 28 acl 28:acl _ +30 sur sur ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 carte carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:sur _ +33-34 du _ _ _ _ _ _ _ _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 génome génome NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:de _ +36 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = En quelle année est morte Lucelly Garcia , une ancienne ambassadrice de la Colombie au Honduras ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 morte mourir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Lucelly Lucelly PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Garcia Garcia PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 ancienne ancien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ambassadrice ambassadeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Colombie Colombie PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15-16 au _ _ _ _ _ _ _ _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Honduras Honduras PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:à _ +18 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Qui est maire de Marbella ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 maire maire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Marbella Marbella PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Quelle compagnie est le plus grand chantier naval japonais ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 chantier chantier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 naval naval ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 japonais japonais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Où est situé l' immense complexe nucléaire de la Corée du Nord ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 immense immense ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 complexe complexe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 nucléaire nucléaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Corée Corée PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Qui a renvoyé Maria Ybarra de son poste au conseil municipal de San Diego ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 renvoyé renvoyer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Maria Maria PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Ybarra Ybarra PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 poste poste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:à _ +12 municipal municipal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 San San PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 Diego Diego PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Quand a été construite la première maison en béton au Dubaï ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 construite construire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 béton béton NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:en _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Dubaï Dubaï PROPN _ _ 4 obl:mod 4:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Qui est président de l' université Stanford ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Stanford Stanford PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Qui a inventé le cône en plastique servant à la circulation routière ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 cône cône NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 plastique plastique NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:en _ +8 servant servir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 circulation circulation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 routière routier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Qui fut le premier médecin à réussir la transplantation d' un foie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 réussir réussir VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 transplantation transplantation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 foie foie NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Quand Nixon est -il mort ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Nixon Nixon PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Où sont situés les quartiers généraux de Microsoft ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situés situer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 quartiers quartier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 généraux général ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Microsoft Microsoft PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Combien de calories y a -t -il dans un Big Mac ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 calories calorie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Big Big PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 Mac Mac PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Quel est l' acronyme du système qui évalue l' efficacité de l' air climatisé ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 évalue évaluer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 efficacité efficacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 air air NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 climatisé climatisé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Nommez un film ayant remporté l' Ours d' or au Festival du Film de Berlin . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl 1:advcl _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Ours our NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 or or NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Festival festival NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Berlin Berlin PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:de _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Qui était président du Costa Rica en 1994 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Costa Costa PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Rica Rica PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1994 1994 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Combien coûte un voyage aller-retour New York - Londres sur le Concorde ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 coûte coûter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 voyage voyage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 aller-retour aller-retour ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 New New PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 York York PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Londres Londres PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +10 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Concorde Concorde PROPN _ _ 2 obl 2:obl:sur _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Quel marque de rhum blanc est encore produite à Cuba ? +1 Quel quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 marque marque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 rhum rhum NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 blanc blanc ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 encore encore ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 produite produire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Cuba Cuba PROPN _ _ 8 obl:mod 8:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Quel est le nom de la maladie neurologique chronique auto-immunitaire qui attaque l' enveloppe entourant les cellules nerveuses , causant ainsi une perte graduelle du mouvement dans le corps ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 neurologique neurologique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 chronique chronique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 auto-immunitaire auto-immunitaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 qui qui PRON _ PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 attaque attaquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 enveloppe enveloppe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 entourant entourer VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 cellules cellule NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 nerveuses nerveux ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 causant causer VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl _ +21 ainsi ainsi ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 perte perte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 graduelle graduel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25-26 du _ _ _ _ _ _ _ _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 mouvement mouvement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +28 dans dans ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:mod 20:obl:mod _ +31 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Quel sous-marin atomique a coulé dans la mer de Norvège le 7 avril 1989 ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 sous-marin sous-marin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 atomique atomique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 coulé couler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Norvège Norvège PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 7 7 NUM _ _ 5 obl 5:obl _ +13 avril avril NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 1989 1989 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Qui fait la voix de Miss Piggy ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 voix voix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Miss Miss PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Piggy Piggy PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Nommez un pays qui développe un système de rail à lévitation magnétique . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 développe développer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 rail rail NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 lévitation lévitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:à _ +12 magnétique magnétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Nommez le premier citoyen privé ayant effectué un vol dans l' espace . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 citoyen citoyen NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 privé privé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 effectué effectuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl 1:advcl _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Quel est le plus long fleuve des États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Que signifie " El Niño " en espagnol ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 El El PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Niño Niño PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 espagnol espagnol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Qui a forgé le terme " El Niño " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 forgé forger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 El El PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 Niño Niño PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Combien de vies ont été perdues dans l' écrasement d' un vol de China Airlines à Nagoya , au Japon ? +1 Combien combien ADV _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 vies vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 perdues perdre VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 écrasement écrasement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +10 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 China China PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 Airlines Airlines PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Nagoya Nagoya PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:à _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19-20 au _ _ _ _ _ _ _ _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Japon Japon PROPN _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +22 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = En quelle année Joe DiMaggio a -t -il atteint sa série de 56 parties avec un coup sûr ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Joe Joe PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 DiMaggio DiMaggio PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 atteint atteindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 série série NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 56 56 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 parties partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 avec avec ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 coup coup NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +18 sûr sûr ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Quand la version originale de l' émission Howdy Doody a -t -elle cessé d' être diffusée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 version version NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +4 originale original ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +8 Howdy Howdy PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 Doody Doody PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 expl:subj 13:expl:subj _ +13 cessé cesser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 d' de ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 être être AUX _ VerbForm=Inf 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 diffusée diffuser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 xcomp 13:xcomp _ +17 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Où est le Taj Mahal ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Taj Taj PROPN _ _ 0 root 0:root _ +5 Mahal Mahal PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Qui dirige le vaisseau Enterprise dans Star Trek ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dirige diriger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vaisseau vaisseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Enterprise Enterprise PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Star Star PROPN _ _ 2 obl:mod 2:obl:mod _ +8 Trek Trek PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Quel cancer est généralement associé au sida ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 cancer cancer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 généralement généralement ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 associé associer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sida sida NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = En quelle année la Nouvelle-Zélande a -t -elle été exclue du pacte anzus ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Nouvelle-Zélande Nouvelle-Zélande PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 exclue exclure VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 pacte pacte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 anzus anzus ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Qui jouait le rôle du parrain dans le film " The Godfather " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 parrain parrain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 The The X _ Foreign=Yes 10 appos 10:appos _ +13 Godfather Godfather X _ Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Quelle grande ville américaine connut le plus grand nombre de meurtres en 1988 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +2 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 connut connaître VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 plus plus ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 meurtres meurtre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:de _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 1988 1988 NUM _ _ 5 obl 5:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Qu' est -ce que Chostakovitch a écrit pour Rostropovitch ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 Chostakovitch Chostakovitch PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +8 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Rostropovitch Rostropovitch PROPN _ _ 7 obl 7:obl:pour _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Quel est le nom du composé anti-cancérigène très prometteur qui est dérivé de l' if du Pacifique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 composé composé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 anti-cancérigène anti-cancérigène ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 très très ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 prometteur prometteur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 qui qui PRON _ PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +13 dérivé dériver VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 if if NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17-18 du _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Pacifique Pacifique PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Combien d' habitants compte la ville d' Ushuaia ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Ushuaia Ushuaia PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Combien de parties consécutives de baseball Lou Gehrig a -t -il jouées ? +1 Combien combien ADV _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 parties partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 consécutives consécutif ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Lou Lou PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +8 Gehrig Gehrig PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +10 -t t PART _ _ 11 dep 11:dep _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 jouées joué VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Quel est le plus grand édifice du Japon ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 édifice édifice NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Japon Japon PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Quel pays forme le plus grand marché d' exportation pour l' Australie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 forme former VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 marché marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 exportation exportation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Australie Australie PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:pour _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Quel ancien membre du Ku Klux Klan a remporté un poste élu aux États-Unis ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +2 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Ku Ku PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Klux Klux PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Klan Klan PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 poste poste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14-15 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 13 obl:mod 13:obl:mod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Qui a gagné deux médailles d' or en ski aux jeux Olympiques de Calgary ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 deux deux NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 médailles médaille NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 or or NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ski ski NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:en _ +10-11 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 jeux jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:mod 3:obl:mod _ +13 Olympiques olympique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Calgary Calgary PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Qui a succédé à Willy Brant comme chancelier de la République fédérale d' Allemagne ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 succédé succéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Willy Willy PROPN _ _ 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Brant Brant PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 comme comme ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 chancelier chancelier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 fédérale fédéral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Allemagne Allemagne PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Quel est la marchandise d' exportation principale de la Grenade ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 marchandise marchandise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 exportation exportation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Grenade Grenade PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = À quel âge Rossini a -t -il cessé de composer des opéras ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Rossini Rossini PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 cessé cesser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 de de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 composer composer VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 opéras opéra NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Qui est le fondateur de la scientologie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fondateur fondateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 scientologie scientologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Quelle ville chinoise compte le plus grand nombre de compagnies financières étrangères ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 chinoise chinois ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 compagnies compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +11 financières financier ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 étrangères étranger ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Qui a le premier virus Internet , à la fin des années 1980 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 virus virus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 Internet Internet PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 1980 1980 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Quel fut le premier navigateur à faire le tour du globe ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 navigateur navigateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 tour tour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 globe globe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Qui a composé la chanson " Stardust " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Stardust Stardust PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Quel pays est le premier producteur de cannabis au monde ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 producteur producteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 cannabis cannabis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = À quel moment de la journée l' empereur Hirohito est -il mort ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 journée journée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 empereur empereur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 Hirohito Hirohito PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = De quelle taille est la réserve arctique pour la préservation de la valeur unique de la faune et de la flore , sur la côte nord de l' Alaska ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 réserve réserve NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 arctique arctique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 préservation préservation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:pour _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 valeur valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 unique unique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 faune faune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +18 et et CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 flore flore NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 13:nmod:de|17:conj:et _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 sur sur ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 côte côte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:sur _ +26 nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 Alaska Alaska PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:de _ +30 ? ? PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Où se situe le sommet le plus élevé au Japon ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 situe situer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 sommet sommet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 advmod 8:advmod _ +7 plus plus ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 élevé élevé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Japon Japon PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:à _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Quel terme représente la somme de tout le matériel génétique présent dans un organisme donné ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 somme somme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 tout tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 matériel matériel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 génétique génétique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 présent présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 dans dans ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 organisme organisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 donné donner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = Qu' est -ce qui est tenu pour avoir été le désastre financier le plus coûteux que l' industrie de l' assurance ait jamais connu ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 tenu tenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 pour pour ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +8 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 désastre désastre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +12 financier financier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 advmod 15:advmod _ +14 plus plus ADV _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 coûteux coûteux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +16 que que SCONJ _ _ 18 case 18:case _ +17 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 industrie industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:mod 15:obl:mod _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 assurance assurance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 ait avoir AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:tense 24:aux:tense _ +23 jamais jamais ADV _ Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +25 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Quelle est la population des Malouines ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Malouines Malouines PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Qui assure la gestion du projet Voyager ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 assure assurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 gestion gestion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 projet projet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Voyager Voyager PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Combien de gens sont morts lorsque l' Estonia a coulé en 1994 ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 morts mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 lorsque lorsque SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Estonia Estonia PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 coulé couler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:lorsque _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1994 1994 NUM _ _ 10 obl 10:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Quelle langue est la plus utilisée à Bombay ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 advmod 6:advmod _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 utilisée utiliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Bombay Bombay PROPN _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Combien de gens la compagnie Honda emploie -t -elle aux États-Unis ? +1 Combien combien ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Honda Honda PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 emploie employer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +10-11 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Quel est le deuxième plus haut sommet de montagne au monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 deuxième deuxième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 haut haut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sommet sommet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Quand eut lieu le premier test nucléaire chinois ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 test test NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 nucléaire nucléaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 chinois chinois ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Quelle compagnie a créé le navigateur Internet nommé Mosaic ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 créé créer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 navigateur navigateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Internet Internet PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 nommé nommer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +9 Mosaic Mosaic PROPN _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Où Buzz Aldrin veut -il construire une station spatiale permanente et habitée ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 Buzz Buzz PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 Aldrin Aldrin PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 veut vouloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 construire construire VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 station station NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 spatiale spatial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 permanente permanent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 habitée habiter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 8:amod|10:conj:et _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Qui a tué Lee Harvey Oswald ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Lee Lee PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Harvey Harvey PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Oswald Oswald PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Combien de temps dure le voyage entre Tokyo et Niigata ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 dure durer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 voyage voyage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 entre entre ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Tokyo Tokyo PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:entre _ +9 et et CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Niigata Niigata PROPN _ _ 8 conj 6:nmod:entre|8:conj:et _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Qui est président du Ghana ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Ghana Ghana PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Comment nomme -t -on l' état médical d' un enfant né sans cerveau ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 état état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 médical médical ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 enfant enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +11 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +12 sans sans ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 cerveau cerveau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Le nouveau matériau de carbone vitrifié inventé par l' Institut de Tokyo pour la technologie est combien de fois plus résistant que celui fait de cellulose ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 matériau matériau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 carbone carbone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 vitrifié vitrifier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +8 par par ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Institut institut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Tokyo Tokyo PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 pour pour ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 technologie technologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +16 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +17 combien combien ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +18 de de ADP _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +20 plus plus ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 résistant résistant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +22 que que SCONJ _ _ 23 case 23:case _ +23 celui celui PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ +24 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 ccomp 21:ccomp _ +25 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 cellulose cellulose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 ? ? PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Qu' est -ce qu' une longueur d' avance ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 avance avance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Quelle équipe a gagné le Super Bowl en 1996 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Super Super PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 Bowl Bowl PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1996 1996 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Quels sont les deux chercheurs ayant découvert en 1953 la structure en double hélice de l' ADN ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deux deux NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 chercheurs chercheur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl 1:advcl _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1953 1953 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 structure structure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 double double ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 hélice hélice NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:en _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 ADN ADN NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Quel pourcentage des espèces animales et végétales de la planète se trouve dans les forêts amazoniennes ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +3 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espèces espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 animales animal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 végétales végétal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:et _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 planète planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 12 expl:pass 12:expl:pass _ +12 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 dans dans ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 forêts forêt NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 amazoniennes amazonien ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Quel lauréat du prix Nobel a été expulsé des Philippines avant la conférence sur le Timor oriental ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 lauréat lauréat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 Nobel Nobel PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 expulsé expulser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10-11 des _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Philippines Philippines PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 avant avant ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 conférence conférence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:avant _ +16 sur sur ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Timor Timor PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:sur _ +19 oriental oriental ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Qui détint le record d' endurance pour les femmes pilotes en 1929 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 détint détentir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 record record NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 endurance endurance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:pour _ +10 pilotes pilote NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 appos 9:appos _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1929 1929 NUM _ _ 2 obl 2:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Qui remporta la première élection présidentielle générale tenue à Malawi en mai 1994 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 remporta remporter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 élection élection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 présidentielle présidentiel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 générale général ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 tenue tenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Malawi Malawi PROPN _ _ 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mai mai NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:en _ +13 1994 1994 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Qui est directeur de section pour les systèmes de guidage et de contrôle chez jpl ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 section section NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 systèmes système NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:pour _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 guidage guidage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 contrôle contrôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 8:nmod:de|10:conj:et _ +14 chez chez ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 jpl jpl NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:chez _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Combien de Viêtnamiens y avait -il en urss ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Viêtnamiens viêtnamien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 urss urss NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = À quoi servait l' " agent orange " pendant la guerre du Viêtnam ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 servait servir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 agent agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 orange orange ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 pendant pendant ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pendant _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Viêtnam Viêtnam PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Dans quelle ville se trouve la Déclaration d' indépendance américaine ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Déclaration déclaration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Quand Israël a -t -il commencé à rendre la Bande de Gaza et Jéricho à l' olp ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Israël Israël PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 rendre rendre VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Bande bande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Gaza Gaza PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 et et CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Jéricho Jéricho PROPN _ _ 12 conj 10:nmod:de|12:conj:et _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 olp olp NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +18 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Quelle ville a la plus vieille relation de ville-soeur avec Los Angeles ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vieille vieux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 relation relation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ville-soeur ville-soeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 avec avec ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Los Los PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:avec _ +12 Angeles Angeles PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Qui fut le deuxième homme à marcher sur la lune ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deuxième deuxième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 marcher marcher VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Combien de fois le lanceur Warren Spahn a -t -il été gagnant de 20 parties au courant de ses 21 saisons dans la ligue majeure ? +1 Combien combien ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 lanceur lanceur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 Warren Warren PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Spahn Spahn PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 expl:subj 12:expl:subj _ +11 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 gagnant gagner VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 20 20 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 parties partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16-17 au _ _ _ _ _ _ _ _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 courant courant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +19 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ +21 21 21 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 saisons saison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:de _ +23 dans dans ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 ligue ligue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +26 majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Quand le Yémen a -t -il été réunifié ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Yémen Yémen PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 réunifié réunifier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Quel fabricant automobile japonais devait son plus grand pourcentage de ventes au marché intérieur ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fabricant fabricant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 automobile automobile ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 japonais japonais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 devait devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +7 plus plus ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ventes vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:de _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 marché marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +15 intérieur intérieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Quelle est la capitale de l' Uruguay ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Uruguay Uruguay PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Comment nomme -t -on la technique par laquelle l' on sème certaines plantes dans un sol contaminé aux métaux toxiques afin que ces plantes ingèrent ces métaux , qu' elles soient récoltées , puis que les métaux soient recouvrés à fins de recyclage ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 technique technique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl:arg 11:obl:arg _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sème sémer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 certaines certain DET _ Gender=Fem|Number=Plur 13 det 13:det _ +13 plantes plante NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 dans dans ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 sol sol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +17 contaminé contaminer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18-19 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 métaux métal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 toxiques toxique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 afin afin ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +23 que que SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 ces ce DET _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 plantes plante NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +26 ingèrent inger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 ccomp 22:ccomp _ +27 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 métaux métal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 qu' que PRON _ PronType=Rel 33 obj 33:obj _ +31 elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +32 soient être AUX _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux:tense 33:aux:tense _ +33 récoltées récolter VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +34 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +35 puis puis ADV _ _ 40 cc 40:cc _ +36 que que SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +37 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 métaux métal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 40 nsubj:pass 40:nsubj:pass _ +39 soient être AUX _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux:pass 40:aux:pass _ +40 recouvrés recouvrer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 26 conj 26:conj:puis _ +41 à à ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 fins fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 40 obl:mod 40:obl:mod _ +43 de de ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 recyclage recyclage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:de _ +45 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Où prévoit -on amarrer le navire de commerce Lane Victory , que des vétérans de la marine marchande convertissent en musée flottant ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 prévoit prévoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 amarrer amarrer VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 navire navire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 commerce commerce NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Lane Lane PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +10 Victory Victory PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 que que SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 vétérans vétéran NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 marine marine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 marchande marchand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 convertissent convertir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:que _ +20 en en ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 musée musée NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:en _ +22 flottant flotter ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Quel célèbre chef communiste est mort à Mexico ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +2 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 communiste communiste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Mexico Mexico PROPN _ _ 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = Qui est la reine de Hollande ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 reine reine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Hollande Hollande PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Qui est président du gouvernement espagnol ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 espagnol espagnol ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Comment nomme -t -on le processus normal chez tout être vivant , y compris chez les êtres humains , par lequel des cellules sont programmées à se " suicider " ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 processus processus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 normal normal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 chez chez ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tout tout PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:chez _ +10 être être AUX _ VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +11 vivant vivant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 y y PRON _ _ 17 case 17:case _ +14 compris comprendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 fixed 13:fixed _ +15 chez chez ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 êtres être NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:y _ +18 humains humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +20 par par ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl:arg 25:obl:arg _ +22 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 cellules cellule NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass|29:nsubj:xsubj _ +24 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 programmées programmer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +26 à à ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +27 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 29 expl:comp 29:expl:comp _ +28 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 suicider suicider VERB _ VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 ? ? PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Combien de gens les Nations Unies se sont -elles engagées à aider à restaurer l' ordre et à distribuer de l' aide humanitaire en Somalie en septembre 1992 ? +1 Combien combien ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Nations nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 Unies uni ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 10 expl:comp 10:expl:comp _ +8 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 engagées engager VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 à à ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 aider aider VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 à à ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 restaurer restaurer VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 ordre ordre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 et et CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 à à ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +19 distribuer distribuer VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:et _ +20 de de ADP _ _ 22 det 22:det _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 fixed 20:fixed _ +22 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 humanitaire humanitaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 en en ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Somalie Somalie PROPN _ _ 19 obl 19:obl:en _ +26 en en ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 septembre septembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:en _ +28 1992 1992 NUM _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Combien de gens furent tués au sol à cause du bombardement du vol 103 de Pan Am au dessus de Lockerbie ( Écosse ) , le 21 décembre 1988 ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 furent être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 tués tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sol sol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 cause cause NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 bombardement bombardement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14-15 du _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 103 103 NUM _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Pan Pan PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:de _ +20 Am Am PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21-22 au _ _ _ _ _ _ _ _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 dessus dessus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:à _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Lockerbie Lockerbie PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:de _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Écosse Écosse PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 21 21 NUM _ _ 5 obl 5:obl _ +32 décembre décembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 1988 1988 NUM _ _ 32 nmod 32:nmod _ +34 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Combien de temps dure le voyage en train de Bristol à Londres ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 dure durer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 voyage voyage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 en en ADP _ _ 6 amod 6:amod _ +8 train train NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Bristol Bristol PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Londres Londres PROPN _ _ 4 obl:mod 4:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Quelle est la population d' Ulan Bator , capitale de la Mongolie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Ulan Ulan PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Bator Bator PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Mongolie Mongolie PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = D' où provient la majorité de la marijuana qui entre aux États-Unis ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 marijuana marijuana NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 entre entrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11-12 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Combien de mégawatts produira en Indonésie le projet énergétique mis sur pied par un consortium mené par Mission Energy des États-Unis ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mégawatts mégawatt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 produira produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Indonésie Indonésie PROPN _ _ 4 obl 4:obl:en _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 projet projet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 énergétique énergétique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +11 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 pied pied NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:sur _ +13 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 consortium consortium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +16 mené mener VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 par par ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Mission Mission PROPN _ _ 16 obl:agent 16:obl:agent _ +19 Energy Energy PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20-21 des _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:de _ +23 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Qu' a fait John Hinckley pour impressionner Jodie Foster ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 John John PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Hinckley Hinckley PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 impressionner impressionner VERB _ VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:pour _ +8 Jodie Jodie PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 Foster Foster PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = En quelle année l' Irlande a -t -elle élu sa première femme présidente ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Irlande Irlande PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 présidente président ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Qui est premier ministre du Japon ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Japon Japon PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Combien de soldats furent impliqués dans la dernière invasion américaine du Panama ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 soldats soldat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 furent être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 impliqués impliquer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 invasion invasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Panama Panama PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Où est basée l' équipe de basketball nommée les " Bulls " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 basée baser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 basketball basketball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 nommée nommer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Bulls Bulls PROPN _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Quelle longueur fait la frontière entre l' Ukraine et la Russie ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 frontière frontière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 entre entre ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Ukraine Ukraine PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:entre _ +9 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Russie Russie PROPN _ _ 8 conj 5:nmod:entre|8:conj:et _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Où est mort Dylan Thomas ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Dylan Dylan PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Thomas Thomas PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Combien d' habitants compte la ville de Tokyo ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Tokyo Tokyo PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Quelle est la capitale de la Californie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Californie Californie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Combien de titres du Grand Slam Bjorn Borg a -t -il remportés ? +1 Combien combien ADV _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 titres titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Grand Grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Slam Slam PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 Bjorn Bjorn PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Borg Borg PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 remportés remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Qui était le candidat démocrate dans l' élection présidentielle américaine ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 candidat candidat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 démocrate démocrate ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 élection élection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dans _ +9 présidentielle présidentiel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Quand le Général Manuel Noriega a -t -il été évincé de son poste de dirigeant du Panama et remis aux autorités américaines ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ +4 Manuel Manuel PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Noriega Noriega PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense|20:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|20:nsubj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass|20:aux:pass _ +10 évincé évincer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 poste poste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 dirigeant dirigeant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16-17 du _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Panama Panama PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:de _ +19 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 remis remettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:et _ +21-22 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 autorités autorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 américaines américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Où est le Collège Dartmouth ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Dartmouth Dartmouth PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Combien de mines se trouvent toujours dans les Malouines après la fin de la guerre ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mines mine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 toujours toujours ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Malouines Malouines PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 après après ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:après _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Pourquoi les automobiles électriques sont -elles moins efficaces dans le Nord-Est qu' en Californie ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 automobiles automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 électriques électrique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +7 moins moins ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 efficaces efficace ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Nord-Est nord-est NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +12 qu' que SCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Californie Californie PROPN _ _ 11 conj 8:obl:mod|11:conj:que _ +15 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Quand les révolutionnaires français ont -ils pris d' assaut la Bastille ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 révolutionnaires révolutionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 français français ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 assaut assaut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Bastille Bastille PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = À combien s' élève la richesse de Bill Gates ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 combien combien PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 élève élever VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 richesse richesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Bill Bill PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Gates Gates PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Quelle est la capitale du Kosovo ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Kosovo Kosovo PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Quel État est représenté par Charles Robb ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 représenté représenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Charles Charles PROPN _ _ 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 Robb Robb PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Quel est le compétiteur principal de la compagnie Trans Union ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 compétiteur compétiteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 principal principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Trans Trans PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Quel type de sous-marins la Corée du Nord a -t -elle récemment acheté ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 dislocated 14:dislocated _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 sous-marins sous-marin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Corée Corée PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 récemment récemment ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 acheté acheter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Quand le contrôle communiste a t -il pris fin en Hongrie ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 contrôle contrôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 communiste communiste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Hongrie Hongrie PROPN _ _ 8 obl 8:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Quelle est la nationalité du pape Jean-Paul II ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nationalité nationalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pape pape NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Jean-Paul Jean-Paul PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 II II NUM _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Qui était le capitaine du pétrolier Exxon Valdez , responsable du déversement dans le détroit Prince William en Alaska en 1989 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitaine capitaine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pétrolier pétrolier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Exxon Exxon PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 Valdez Valdez PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 responsable responsable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 déversement déversement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 dans dans ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 détroit détroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dans _ +18 Prince Prince PROPN _ _ 17 appos 17:appos _ +19 William William PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 en en ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Alaska Alaska PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:en _ +22 en en ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 1989 1989 NUM _ _ 11 obl 11:obl:en _ +24 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Qui a été battu par les Bulls de Chicago lord du championnat de 1993 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 battu battre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Bulls Bulls PROPN _ _ 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Chicago Chicago PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 lord lord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 championnat championnat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 1993 1993 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Qui était président de l' Afghanistan en 1994 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Afghanistan Afghanistan PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1994 1994 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Qui est directeur des affaires intergouvernementales pour le comté de San Diego ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 affaires affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7 intergouvernementales intergouvernemental ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pour _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 San San PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 Diego Diego PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Où est le télescope Keck ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 télescope télescope NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Keck Keck PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Combien de lunes possède Jupiter ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 lunes lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 possède posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Jupiter Jupiter PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Quand Jaco Pastorius est -il décédé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Jaco Jaco PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Pastorius Pastorius PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 décédé décéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Quand Beethoven est -il décédé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Beethoven Beethoven PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 décédé décéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Combien de personnes y a -t -il à Tucson ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Tucson Tucson PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Quelle est la hauteur du Mont Éverest ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Éverest Éverest PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Quelle est la capitale du Congo ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Congo Congo PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Quelle est la capitale de l' Italie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Italie Italie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Quelle est la capitale du Sri Lanka ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Sri Sri PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Lanka Lanka PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = De quel roman s' inspire le film Blade Runner ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 roman roman NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 inspire inspirer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Blade Blade PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 Runner Runner PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Quel fut le premier opéra de Gilbert et Sullivan ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 opéra opéra NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Gilbert Gilbert PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 et et CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Sullivan Sullivan PROPN _ _ 7 conj 5:nmod:de|7:conj:et _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Quel était le nom de l' ordinateur dans " 2001 : A Space Odyssey " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ordinateur ordinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 2001 2001 NUM _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +11 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 A A X _ Foreign=Yes 10 appos 10:appos _ +13 Space Space X _ Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +14 Odyssey Odyssey X _ Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +15 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Quand la Reine Victoria est -elle née ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Reine Reine PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Victoria Victoria PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 née naître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Quand s' est déroulée la bataille de la Somme ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 déroulée dérouler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Somme Somme PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Où a eu lieu la bataille de la Bulge ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Bulge Bulge PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Où a été assassiné Lincoln ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 assassiné assassiner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Quand l' amendement accordant le suffrage aux femmes a -t -il été ratifié ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 amendement amendement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +4 accordant accorder VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 suffrage suffrage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 ratifié ratifier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Où est le Qatar ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Qatar Qatar PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Où est se trouve South Bend ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 South South PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Bend Bend PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = Où est né Harry Truman ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Harry Harry PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Truman Truman PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Qui fut secrétaire d' État sous l' administration Nixon ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 secrétaire secrétaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 sous sous ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 administration administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:sous _ +9 Nixon Nixon PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Qui fut le seizième président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 seizième seizième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Qui a composé " The Pines of Rome " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 The The X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 Pines Pines X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 of of X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 Rome Rome X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +9 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Qui a écrit " Dubliners " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Dubliners Dubliners PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Qui a écrit " Hamlet " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Hamlet Hamlet PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Qu' a dit Richard Feynman lorsqu' il apprit qu' il recevrait le prix Nobel de physique ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 dit dire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Richard Richard PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Feynman Feynman PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 apprit apprendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:lorsque _ +9 qu' que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 recevrait recevoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 Nobel Nobel PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 physique physique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Comment est mort Socrate ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Socrate Socrate PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Quelle est la hauteur du Matterhorn ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Matterhorn Matterhorn PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = Quelle est la hauteur de la réplique du Matterhorn qui se trouve à Disneyland ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 réplique réplique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Matterhorn Matterhorn PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 qui qui PRON _ PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 13 expl:pass 13:expl:pass _ +13 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Disneyland Disneyland PROPN _ _ 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Quel est le nom du premier cosmonaute russe à avoir marché dans l' espace ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 cosmonaute cosmonaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 russe russe ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 à à ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +11 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:à _ +12 marché marcher VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +13 dans dans ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Où est situé le Belize ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Belize Belize PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Quelle dose quotidienne d' acide folique une femme enceinte devrait -elle obtenir ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 quotidienne quotidien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 folique folique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 enceinte enceinte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +12 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = À quel type de pont appartient le Golden Gate ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 pont pont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 appartient appartenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Golden Golden PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 Gate Gate PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Quelle est la population des Bahamas ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Bahamas Bahamas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = À quelle distance se trouve la Lune ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Pour quelle raison Francis Scott Key est -il surtout connu ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 Francis Francis PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +5 Scott Scott PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Key Key PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +9 surtout surtout ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Quel État compte le plus d' Indiens ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 obj 3:obj _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Indiens indien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Qui est l' inventeur du trombone à papier ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inventeur inventeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 trombone trombone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 papier papier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Combien de chiens faut -il pour tirer un traîneau dans l' Iditarod ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 chiens chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 faut falloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 tirer tirer VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:pour _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 traîneau traîneau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Iditarod Iditarod PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = D' où est originaire le bocci ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 originaire originaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bocci bocci NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Qui a inventé la guitare électrique ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 guitare guitare NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 électrique électrique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Nommez un mammifère volant . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 mammifère mammifère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 volant volant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Combien d' hexagones se trouvent sur un ballon de soccer ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 hexagones hexagone NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ballon ballon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:sur _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 soccer soccer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Qui est dirigeant de l' Inde ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 dirigeant dirigeant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Inde Inde PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Quelle est la langue principale des Philippines ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Philippines Philippines PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Dans quel habitat vit la mésange ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 habitat habitat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 vit vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 mésange mésange NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Qui était Whitcomb Judson ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Whitcomb Whitcomb PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Judson Judson PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Quelle est la population du Japon ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Japon Japon PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Qui est premier ministre de l' Australie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Australie Australie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Qui a assassiné Martin Luther King ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 assassiné assassiner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Martin Martin PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Luther Luther PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 King King PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Qui est Anubis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Anubis Anubis PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Où est le Monténégro ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Monténégro Monténégro PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Que signifie l' acronyme " laser " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 laser laser NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Quel est le dieu grec de la mer ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 dieu dieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 grec grec ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Où est le Danube ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Danube Danube PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = D' où provient la rosée ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rosée rosée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Qu' est -ce que le platine ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 platine platine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Qui est le nageur le plus rapide du monde ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nageur nageur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 rapide rapide ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = À quand remonte la dernière éruption du Vésuve ? +1 À à ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 remonte remonter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Vésuve Vésuve PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Qui était président de la France de Vichy ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 France France PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Vichy Vichy PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Qui a inventé la télévision ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 télévision télévision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Qui a construit le premier avion ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Qui a construit le premier avion pouvant voler ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 pouvant pouvoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 voler voler VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Combien d' astronautes sont allés sur la Lune ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 astronautes astronaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 allés aller VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:sur _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Qui est Coronado ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Coronado Coronado PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Nommez l' un des dieux principaux de l' hindouisme . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dieux dieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7 principaux principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 hindouisme hindouisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Que représente l' abréviation " OAS " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 OAS OAS PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Qui est Barbara Jordan ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Barbara Barbara PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Jordan Jordan PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Il y a combien d' années que le vaisseau Titanic a coulé ? +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 combien combien ADV _ _ 3 obj 3:obj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 que que SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vaisseau vaisseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Titanic Titanic PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +12 coulé couler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Qu' est -ce qu' une caldeira ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 caldeira caldeira NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Quel était le nom de la fameuse bataille de 1836 entre le Texas et le Mexique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 fameuse fameux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1836 1836 NUM _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 entre entre ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Texas Texas PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:entre _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Mexique Mexique PROPN _ _ 13 conj 8:nmod:entre|13:conj:et _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = D' où provient l' oukoulélé ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 oukoulélé oukoulélé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = Qui a inventé le baseball ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Où peut -on trouver l' attrape-mouche de Vénus ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 attrape-mouche attrape-mouche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Vénus Vénus PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Qu' a découvert Vasco da Gama ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Vasco Vasco PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 da da ADP _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Gama Gama PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Qui a gagné la bataille de Gettysburg ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Gettysburg Gettysburg PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Quel est le plus grand serpent au monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 serpent serpent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Où se trouve la Vallée des rois ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Vallée vallée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 rois roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Où vivait le peuple des Mayas ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 vivait vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 peuple peuple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mayas Mayas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Combien d' habitants y a -t -il au Chili ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Chili Chili PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Quand fut inventée la première toilette à chasse ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 inventée inventer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 toilette toilette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 chasse chasse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Qui est William Wordsworth ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 William William PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Wordsworth Wordsworth PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Quel est l' oiseau officiel de l' État de la Californie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 oiseau oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Californie Californie PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Qui a pensé à enseigner aux gens comment nouer leurs lacets de chaussure ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 pensé penser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 à à ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 enseigner enseigner VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6-7 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 comment comment ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 nouer nouer VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ +11 leurs son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 lacets lacet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 chaussure chaussure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Qui est enterré dans la grande pyramide de Gizeh ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 enterré enterrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pyramide pyramide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Gizeh Gizeh PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Que mangent les pingouins ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mangent manger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pingouins pingouin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Où les homards aiment -ils vivre ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 homards homard NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 aiment aimer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 vivre vivre VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = De quoi descendent les oiseaux ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 descendent descendre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 oiseaux oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Que représente l' acronyme NAFTA ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 NAFTA NAFTA PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Quelle compagnie vend le plus de cartes de souhait ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vend vendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 obj 3:obj _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 cartes carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 souhait souhait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Quel est le nom de la dynastie japonaise ayant régné le plus longtemps ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 dynastie dynastie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 japonaise japonais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 régné régner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 advmod 13:advmod _ +12 plus plus ADV _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 longtemps longtemps ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Quand est né Babe Ruth ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Babe Babe PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Ruth Ruth PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Qui a écrit le Farmer 's Almanach ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Farmer Farmer PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 's 's PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Almanach Almanach PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Quelle planète est la plus éloignée du soleil ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 planète planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 éloignée éloigné ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 soleil soleil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Où est né Pythagore ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Pythagore Pythagore PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Comment nomme -t -on les nuages qui produisent de la pluie Qui a tué César ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nuages nuage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 produisent produire VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 de de ADP _ _ 11 det 11:det _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 fixed 9:fixed _ +11 pluie pluie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 Qui qui PRON _ PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +14 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 César César PROPN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Qui était Picasso ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Picasso Picasso PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Où est l' Orénoque ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Orénoque Orénoque PROPN _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = De quelle taille est la girafe ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 girafe girafe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Où y a -t -il des aborigènes ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aborigènes aborigène NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Qui fut le tout premier président américain à démissionner ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 tout tout ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 à à ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 démissionner démissionner VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Qui a inventé le jeu Scrabble ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 jeu jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Scrabble Scrabble PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Environ combien de soldats sont morts dans la Deuxième Guerre mondiale ? +1 Environ environ ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 combien combien ADV _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 soldats soldat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 morts mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Deuxième deuxième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +11 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Combien d' argent possède le sultan du Brunei ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 argent argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 possède posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sultan sultan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Brunei Brunei PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Quelle est la population du Missouri ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Missouri Missouri PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Combien de morts fit l' éruption du mont Pinatubo ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 morts mort NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 fit faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 Pinatubo Pinatubo PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Qui était Lacan ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Lacan Lacan PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Quel est l' édifice le plus haut de New York ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 édifice édifice NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 haut haut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 New New PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +10 York York PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Quand Géraldine Ferraro a -t -elle posé sa candidature comme vice-présidente ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Géraldine Géraldine PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Ferraro Ferraro PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 posé poser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 candidature candidature NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 comme comme ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 vice-présidente vice-président NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Que mangent les coccinelles ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mangent manger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 coccinelles coccinelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Où se trouve le rocher Ayer ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rocher rocher NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Ayer Ayer PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Quelle est l' espérance de vie d' un éléphant ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espérance espérance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 éléphant éléphant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Quand la première voie ferrée reliant la côte est à la côte ouest fut -elle complétée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +5 ferrée ferré ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 reliant relier VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 côte côte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 côte côte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +13 ouest ouest NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 expl:subj 16:expl:subj _ +16 complétée compléter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Quel est le surnom de la Pennsylvanie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Pennsylvanie Pennsylvanie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = Qui est Desmond Tutu ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Desmond Desmond PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Tutu Tutu PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = À quelle vitesse une corvette peut -elle rouler ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 corvette corvette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 rouler rouler VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = John C. Calhoun et Henry Clay sont connus comme étant qui ? +1 John John PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 C. C. PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Calhoun Calhoun PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +4 et et CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Henry Henry PROPN _ _ 1 conj 1:conj:et|8:nsubj:pass _ +6 Clay Clay PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 connus connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 comme comme SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +11 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Quand l' ouragan Hugo eut -il lieu ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ouragan ouragan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Hugo Hugo PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Quand la période carolingienne débuta -t -elle ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 carolingienne carolingien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 débuta débuter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = De quelle taille est l' Australie ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Australie Australie PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Qui a découvert Hawaii ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Hawaii Hawaii PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Quelle est la personne la plus riche de la Terre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 riche riche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Terre Terre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Combien de films Ingmar Bergman a -t -il réalisés ? +1 Combien combien ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 films film NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Ingmar Ingmar PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Bergman Bergman PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 réalisés réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Quel est le salaire fédéral minimum ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 salaire salaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 fédéral fédéral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 minimum minimum ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Que mangeait le brontosaure ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mangeait manger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 brontosaure brontosaure NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = Quel est l' arbre officiel de la Californie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 arbre arbre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Californie Californie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Combien d' espèces de lémuriens y a -t -il ? +1 Combien combien ADV _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 espèces espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lémuriens lémurien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +6 y y PRON _ _ 7 expl:comp 7:expl:comp _ +7 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Qu' est -ce que la leucémie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 leucémie leucémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Qui fut le premier entraîneur des Browns de Cleveland ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 entraîneur entraîneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Browns Browns PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Cleveland Cleveland PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = Aux États-Unis , combien de personnes par année meurent d' un empoisonnement dû à une morsure de serpent ? +1-2 Aux _ _ _ _ _ _ _ _ +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 combien combien ADV _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:par _ +10 meurent mourir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 empoisonnement empoisonnement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 dû devoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 morsure morsure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 serpent serpent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Qui est le prophète de l' islam ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 prophète prophète NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 islam islam NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Où se trouve la " Tornado Alley " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Tornado Tornado PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Alley Alley PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Qu' est -ce que le molybdène ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 molybdène molybdène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Où vivent les hyènes ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 vivent vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hyènes hyène NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Qui est Peter Weir ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Peter Peter PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Weir Weir PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Combien de circuits Babe Ruth a -t -il frappés dans sa vie ? +1 Combien combien ADV _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 circuits circuit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Babe Babe PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Ruth Ruth PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 frappés frapper VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Qui était Buffalo Bill ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Buffalo Buffalo PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Bill Bill PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Où est le pont sur la rivière Kwaï ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pont pont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 sur sur ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:sur _ +8 Kwaï Kwaï PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Combien de Superbowls les Forty-Niners ont -ils gagnés ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Superbowls Superbowls PROPN _ _ 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Forty-Niners Forty-Niners PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 gagnés gagné VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = Qui fut architecte du Central Park ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 architecte architecte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Central Central PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Park Park PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Qui a inventé le papier ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 papier papier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Quel est le vrai nom d' Alice Cooper ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vrai vrai ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Alice Alice PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Cooper Cooper PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Pourquoi les autruches ne peuvent -elles pas voler ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 autruches autruche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 ne ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +8 voler voler VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Nommez un tigre dont la race est éteinte . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tigre tigre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 dont dont PRON _ PronType=Rel 6 nmod 6:nmod _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 race race NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 éteinte éteindre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Où est Guam ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Guam Guam PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = Quel collège Bill Gates a -t -il fréquenté ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 Bill Bill PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Gates Gates PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fréquenté fréquenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Combien y a -t -il de continents ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 continents continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = Où est située la Roumanie ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Roumanie Roumanie PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = Où fut fondée la compagnie De Beers ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 fondée fonder VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 De de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Beers Beers PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Qui fut le premier roi d' Angleterre ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Qui est la femme la plus riche du monde ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 riche riche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Quelle est la capitale de la Californie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Californie Californie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = De quelle taille est l' Argentine ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Argentine Argentine PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Que mangent les lamantins ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mangent manger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lamantins lamantin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Quand le feu de San Fransisco eut -il lieu ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 feu feu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 San San PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Fransisco Fransisco PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +9 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Quel était le nom de l' homme tué en duel avec Aaron Burr ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 duel duel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:en _ +11 avec avec ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Aaron Aaron PROPN _ _ 8 obl:mod 8:obl:mod _ +13 Burr Burr PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Quelle est la population du Mexique ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mexique Mexique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Quand le " Slinky " fut -il inventé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Slinky Slinky PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Quelle est la chaleur du centre de la Terre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chaleur chaleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Terre Terre PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Combien de temps cela prendrait -il pour aller de la Terre à Mars ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 prendrait prendre VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 aller aller VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +9 de de ADP _ _ 11 det 11:det _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Terre terre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Mars Mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Quel est le nom de la seconde navette spatiale ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 seconde second ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 navette navette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 spatiale spatial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Quel âge a le Soleil ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Soleil Soleil PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Quelle est l' étendue des ailes d' un condor ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 étendue étendue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ailes aile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 condor condor NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Quand la compagnie Microsoft fut -elle établie ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Microsoft Microsoft PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 établie établir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Quel est le salaire moyen d' un joueur de baseball professionnel ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 salaire salaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 moyen moyen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 joueur joueur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 professionnel professionnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Qui a inventé le basketball ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 basketball basketball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Comment se nommait le jeu de balle des anciens Mayas ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 nommait nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 jeu jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 balle balle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 anciens ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 Mayas Mayas PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Qui est Zebulon Pike ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Zebulon Zebulon PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Pike Pike PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = De quelle largeur est l' océan Atlantique ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 largeur largeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 océan océan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Atlantique atlantique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Quel est l' effet d' un prisme sur la lumière ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 effet effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 prisme prisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 lumière lumière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Quel est le plus long fleuve du monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Qui fut considéré comme le père de la psychologie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 considéré considérer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 comme comme ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 père père NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 psychologie psychologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Quelle est la population du Kansas ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Kansas Kansas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Qui est Langston Hughes ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Langston Langston PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Hughes Hughes PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Qui était Monet ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Monet Monet PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Qui construisit la première pyramide ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 construisit construire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pyramide pyramide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Quel livre est le meilleur vendeur de tous les temps ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 meilleur meilleur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vendeur vendeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 tous tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Combien de violons stradivarius furent fabriqués ? +1 Combien combien ADV _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 violons violon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 stradivarius stradivariu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 furent être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 fabriqués fabriquer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Qui est Charles Lindbergh ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Charles Charles PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Lindbergh Lindbergh PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Qui a inventé le jeu connu sous le nom de " bowling " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 jeu jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 sous sous ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:sous _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 bowling bowling NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Quelle culture a introduit dans le monde le système de numérotation que nous utilisons aujourd'hui ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 culture culture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 introduit introduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 numérotation numérotation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 que que PRON _ PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +13 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 utilisons utiliser VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 aujourd'hui aujourd'hui ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Qu' est -ce que les nématodes ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nématodes nématode NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Quelle est la voiture la plus coûteuse au monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 voiture voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 coûteuse coûteux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = D' où provient le chocolat ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chocolat chocolat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = Quel est le plus vaste État des États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vaste vaste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Qu' est -ce qu' une mangouste ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 mangouste mangouste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Où se trouve Melbourne ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Melbourne Melbourne PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Combien de milles fait une course de 10 kilomètres ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 milles mille NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 course course NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 10 10 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kilomètres kilomètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = À quelle chaleur s' élève l' intérieur d' un volcan actif ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 chaleur chaleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 élève élever VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 intérieur intérieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 volcan volcan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 actif actif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Quelle est la capitale du Burkina Faso ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Burkina Burkina PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Faso Faso PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Quelle est la capitale de Haïti ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Haïti Haïti PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Combien de gens vivaient au Nebraska au milieu des années 1980 ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 vivaient vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5-6 au _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nebraska Nebraska PROPN _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 milieu milieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 1980 1980 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Quelle est la capitale du Mozambique ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mozambique Mozambique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Qui a remporté le Superbowl en 1982 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Superbowl Superbowl PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 1982 1982 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Quand est le véritable anniversaire de Martin Luther King Junior ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 véritable véritable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 anniversaire anniversaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Martin Martin PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Luther Luther PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 King King PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 Junior Junior PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Où est Trinidad ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Trinidad Trinidad PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Où vivaient les Inuits ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 vivaient vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Inuits inuit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Quel est le cancer le plus commun ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cancer cancer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 commun commun ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Un corgi est une sorte de quoi ? +1 Un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 corgi corgi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 quoi quoi PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Quand eut lieu l' incendie de la Triangle Shirtwaist ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 incendie incendie NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Triangle Triangle PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Shirtwaist Shirtwaist PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Où est le désert du Kalahari ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 désert désert NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Kalahari Kalahari PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Qu' est -ce que le porphyre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 porphyre porphyre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Dans quel océan a coulé le Titanic ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 océan océan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 coulé couler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Titanic Titanic PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = Qui fut le trente-troisième président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 trente-troisième trente-troisième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = À quelle vitesse la Terre tourne -t -elle autour du Soleil ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Terre Terre PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tourne tourner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 autour autour ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Soleil Soleil PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Qui est empereur du Japon ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 empereur empereur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Japon Japon PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Quel est le diamètre de notre galaxie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 diamètre diamètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 notre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 galaxie galaxie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Quelle est la langue la plus parlée du Brésil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 parlée parler ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Brésil Brésil PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Qui a assassiné le président McKinley ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 assassiné assassiner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 McKinley McKinley PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Quand vécu Mahomet ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 vécu vivre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Mahomet Mahomet PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Quelle est la plus grande variété de cactus ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 variété variété NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 cactus cactus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Qui a inventé la radio ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Où a -t -on le plus de chances de trouver des zèbres ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 obj 2:obj _ +6 plus plus ADV _ _ 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 chances chance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:de _ +11 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 zèbres zèbre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Qu' est -ce que l' anorexie nerveuse ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 anorexie anorexie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 nerveuse nerveux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = En quelle année le Montana est -il devenu un État ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Montana Montana PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenu devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = Quels étaient les noms des trois vaisseaux empruntés par Christophe Colomb ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 noms nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 trois trois NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 vaisseaux vaisseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9 empruntés emprunter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10 par par ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Christophe Christophe PROPN _ _ 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 Colomb Colomb PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Qui fut le vingt-et-unième président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vingt-et-unième vingt-et-unième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Où est né John Adams ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 John John PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Adams Adams PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Qui a peint Olympia ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 peint peindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Olympia Olympia PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Qui était Quetzalcóatl ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Quetzalcóatl Quetzalcóatl PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = Où se trouve votre corps calleux ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 calleux calleux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Quel est le plus long mot de la langue anglaise ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 anglaise anglais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Qu' est -ce que le salpêtre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 salpêtre salpêtre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Qui a inventé le " Silly Putty " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Silly silly PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 Putty Putty PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = Quand la porte de Brandebourg à Berlin fut -elle construite ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 porte porte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Brandebourg Brandebourg PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Berlin Berlin PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:à _ +8 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 construite construire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Quand a lieu le Boxing Day ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Boxing Boxing PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Day Day PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Quel est le taux de change entre l' Angleterre et les États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 change change NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 entre entre ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:entre _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 9 conj 4:nmod:entre|9:conj:et _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Quel est le nom de l' alphabet juif ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 alphabet alphabet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 juif juif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Qui était Mère Teresa ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Mère mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Teresa Teresa PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = De quelle nationalité était Jackson Pollock ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 nationalité nationalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Jackson Jackson PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Pollock Pollock PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Dites -moi près de quelle ville se trouve le parc Kentucky Horse . +1 Dites dire VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -moi soi PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 près près ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 6 det 6:det _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 Horse Horse PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Quel est le surnom de l' État du Mississippi ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Qui faisait des automobiles à moteurs rotatifs ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 faisait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 automobiles automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 moteurs moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:à _ +7 rotatifs rotatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Quelle est la plus haute montagne ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Pour quelle raison Black Hills , au Dakota du Sud , est -il surtout célèbre ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +4 Black Black PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +5 Hills Hills PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Dakota Dakota PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 expl:subj 17:expl:subj _ +16 surtout surtout ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 ? ? PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Quelle sorte d' animal était Winnie ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 animal animal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 Winnie Winnie PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Quel est un autre nom de l' aspartame ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 aspartame aspartame NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Que représente l' acronyme anglais " hazmat " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 anglais anglais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 hazmat hazmat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Quels sites touristiques y a -t -il à Reims ? +1 Quels quel DET _ Gender=Masc|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 sites site NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 touristiques touristique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Reims Reims PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Nommez un film dans lequel a joué Jude Law . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 dans dans ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 Jude Jude PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Law Law PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Où sont les quartiers généraux américains de Procter et Gamble ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 quartiers quartier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 généraux général ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 américains américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Procter Procter PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 et et CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Gamble Gamble PROPN _ _ 8 conj 4:nmod:de|8:conj:et _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Quel est le nom officiel de la maladie de Lou Gehrig ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Lou Lou PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Gehrig Gehrig PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Que représente l' acronyme CNN ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 CNN CNN PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Quand eut lieu la première transmission de CNN ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 transmission transmission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 CNN CNN PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Qui possède CNN ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 possède posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 CNN CNN PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Quel est le nom d' un journal de Salt Lake City ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Salt Salt PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Lake Lake PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 City City PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Qui était Jane Goodall ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Jane Jane PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Goodall Goodall PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Qu' est -ce que la pandore ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pandore pandore NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Qu' est -ce que la thalassémie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 thalassémie thalassémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Quand la princesse Diana et le prince Charles se sont -ils mariés ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 princesse princesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 Diana Diana PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 prince prince NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:et|12:nsubj _ +8 Charles Charles PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 12 expl:comp 12:expl:comp _ +10 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +11 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 expl:subj 12:expl:subj _ +12 mariés marier VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = Quelle boisson gazeuse contient la plus grande quantité de caféine ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 boisson boisson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 gazeuse gazeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Comment nomme -t -on un groupe d' oies ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 oies oie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Combien de mois une maternité humaine normale dure -t -elle ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 maternité maternité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 humaine humain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 normale normal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 dure durer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Quel format était la principale compétition du vhs ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 format format NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 compétition compétition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vhs vhs NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Quelle culture a développé l' idée du potlatch ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 culture culture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 développé développer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 idée idée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 potlatch potlatch NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Où est situé Logan International ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Logan Logan PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 International International PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = De quelle université Woodrow Wilson était -il président ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Woodrow Woodrow PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Wilson Wilson PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Où est situé le pays basque ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 basque basque ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Que signifie l' acronyme " CPR " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 CPR CPR PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Quel État produit le meilleur homard pour la consommation ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 produit produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 meilleur meilleur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 homard homard NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 consommation consommation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Qui était le fils de Darth Vader ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Darth Darth PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Vader Vader PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Qu' est -ce qu' un nanomètre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nanomètre nanomètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Comment Bob Marley est -il mort ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Bob Bob PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Marley Marley PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Ray Charles est surtout connu pour avoir joué de quel instrument ? +1 Ray Ray PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Charles Charles PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 surtout surtout ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:pour _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 11 det 11:det _ +11 instrument instrument NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Qu' est -ce que la fête de Dick Clark ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fête fête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Dick Dick PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Clark Clark PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Qu' est -ce que le titane ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 titane titane NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = Qu' est -ce que " Nine Inch Nails " ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Nine Nine PROPN _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 Inch Inch PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Nails Nails PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = Où est né Poe ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Poe Poe PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Quel roi s' est vu forcé d' accepter la Magna Carta ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:comp 5:expl:comp _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 vu voir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 forcé forcer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 xcomp 5:xcomp _ +7 d' de ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 accepter accepter VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Magna Magna PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 Carta Carta PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Quel est le nom de l' équipe de baseball de Pittsburgh ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Pittsburgh Pittsburgh PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Quel est le nom de la formule chimique du napalm ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 formule formule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 chimique chimique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 napalm napalm NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = Où a lieu l' Orange Bowl ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Orange Orange PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Bowl Bowl PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Quand eut lieu la dernière éruption majeure du mont Sainte-Hélène ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +11 Sainte-Hélène Sainte-Hélène PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Par quelle abréviation anglaise nomme -t -on un équipementier ? +1 Par par ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 anglaise anglais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 équipementier équipementier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Qu' est -ce que l' anis ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 anis anis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Où est situé le collège Rider ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Rider Rider PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Que fait Nicholas Cage comme profession ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Nicholas Nicholas PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Cage Cage PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 comme comme ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 profession profession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Que signifie " caliente " en anglais ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 caliente calient NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 anglais anglais NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = Où est l' aéroport McCarren ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 McCarren McCarren PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Qui a créé les " Muppets " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 créé créer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Muppets Muppets PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Quand tombe le jour de la Bastille ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 tombe tomber VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Bastille Bastille PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Quel est l' équivalent islamique de la Croix-Rouge ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 équivalent équivalent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 islamique islamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Croix-Rouge Croix-Rouge PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Colin Powell est surtout connu pour quelle raison ? +1 Colin Colin PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Powell Powell PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 surtout surtout ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pour _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Quelle est la saison la plus chargée pour les vols aériens ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 saison saison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 chargée charger VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 vols vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:pour _ +11 aériens aérien ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Où est l' université Webster ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Webster Webster PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Quel est le nom d' un circuit de golf à Myrtle Beach ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 circuit circuit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 golf golf NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Myrtle Myrtle PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:à _ +12 Beach Beach PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Quand John D. Rockefeller est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 John John PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 D. D. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Rockefeller Rockefeller PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Nommez une langue gaélique . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 gaélique gaélique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Qui est l' auteur du livre sur le piratage informatique qui s' intitule " The Cuckoo 's Egg : Tracking a Spy Through the Maze of Computer Espionage " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 auteur auteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 piratage piratage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +11 informatique informatique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 qui qui PRON _ PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 14 expl:pass 14:expl:pass _ +14 intitule intituler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 The The X _ Foreign=Yes 14 xcomp 14:xcomp _ +17 Cuckoo Cuckoo X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +18 's 's X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +19 Egg Egg X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +20 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +21 Tracking Tracking X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +22 a a X _ Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +23 Spy Spy X _ Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +24 Through Through X _ Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +25 the the X _ Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +26 Maze Maze X _ Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +27 of of X _ Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +28 Computer Computer X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +29 Espionage Espionage X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +30 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +31 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Qu' est -ce que l' on mesure en curies ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que PRON PronType=Rel PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 nsubj 7:nsubj _ +6 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 mesure mesurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 curies curie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Qu' est -ce qu' une Stratocaster ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Stratocaster Stratocaster PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Où est le siège social d' Eli Lilly ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 siège siège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 social social ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Eli Eli PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Lilly Lilly PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = De quel collège Hillary Clinton a -t -elle été diplômée ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 Hillary Hillary PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +5 Clinton Clinton PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 diplômée diplômer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Où est Glasgow ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Glasgow Glasgow PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Qui était l' ami et biographe de Samuel Johnson ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ami ami NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 biographe biographe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:et _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Samuel Samuel PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Johnson Johnson PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Qu' est -ce que le " tyvek " ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 tyvek tyvek NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Qui a forgé le terme " cyberspace " dans son roman " Neuromancer " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 forgé forger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 cyberspace cyberspace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 roman roman NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Neuromancer Neuromancer PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Qui est président de la Bolivie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Bolivie Bolivie PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = En quelle année est mort Hitler ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 mort mourir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Hitler Hitler PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Quand la Guerre civile américaine s' est -elle terminée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 civile civil ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:comp 9:expl:comp _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 terminée terminer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Qui a créé le personnage de Scrooge ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 créé créer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 personnage personnage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Scrooge Scrooge PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Qui fut le premier à franchir le mur du son ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 franchir franchir VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mur mur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 son son NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Quel est le salaire d' un élu américain ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 salaire salaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 élu élu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Nommez l' une des sept merveilles de l' Antiquité . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 une un PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sept sept NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 merveilles merveille NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Antiquité Antiquité PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Quelles sont les dates de naissance des scorpions ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 dates date NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 scorpions scorpion NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Quel est le code de l' aéroport international de Los Angeles ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 international international ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Los Los PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Angeles Angeles PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = Qui offre le service téléphonique à Orange County , en Californie ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 offre offrir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 service service NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 téléphonique téléphonique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Orange Orange PROPN _ _ 2 obl:mod 2:obl:mod _ +8 County County PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Californie Californie PROPN _ _ 2 obl 2:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Quel est le code postal de Fremont , en Californie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 postal postal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Fremont Fremont PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Californie Californie PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Qui a tué Billy the Kid ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Billy Billy X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +5 the the X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 Kid Kid X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Qui est le monarque du Royaume Uni ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 monarque monarque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Royaume royaume NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Uni Uni ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Qu' est -ce que le saké ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 saké saké NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Quel est le nom du fils du Roi Lion dans le film " The Lion King " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Lion Lion PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 dans dans ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dans _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 The The X _ Foreign=Yes 14 appos 14:appos _ +17 Lion Lion X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +18 King King X _ Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +19 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Où est Amsterdam ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Amsterdam Amsterdam PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Combien d' États ont une loi citron pour les nouvelles automobiles ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 loi loi NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 citron citron NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 nouvelles nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 automobiles automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:pour _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = Quel était le titre du film dans lequel jouaient Sharon Stone et Arnold Schwarzenegger ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 jouaient jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 Sharon Sharon PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Stone Stone PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 et et CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Arnold Arnold PROPN _ _ 11 conj 10:nsubj|11:conj:et _ +15 Schwarzenegger Schwarzenegger PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Dans quel continent se situe la Bolivie ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 continent continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 situe situer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Bolivie Bolivie PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Que sont les Poconos ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Poconos Poconos PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = D' où proviennent les cochons d' Inde ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 proviennent provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 cochons cochon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Inde Inde PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Où eut lieu Woodstock ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Woodstock Woodstock PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = Quel est le nom du vaccin contre la varicelle ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 vaccin vaccin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 contre contre ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 varicelle varicelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:contre _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Betsy Ross est célèbre pour quoi ? +1 Betsy Betsy PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ross Ross PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 quoi quoi PRON _ _ 4 obl 4:obl:pour _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Qui a écrit le livre " The Grinch Who Stole Christmas " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 The The X _ Foreign=Yes 5 appos 5:appos _ +8 Grinch Grinch X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 Who Who X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 Stole Stole X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +11 Christmas Christmas X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +12 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Quand Aldous Huxley a -t -il écrit " Brave New World " ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Aldous Aldous PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Huxley Huxley PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Brave Brave PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 New New PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 World World PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Qui a écrit le livre " Song of Solomon " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Song Song X _ Foreign=Yes 5 appos 5:appos _ +8 of of X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 Solomon Solomon X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = Qui jouait le rôle de Jake dans l' émission télévisée intitulée " Jake and the Fatman " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Jake Jake PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +10 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 intitulée intituler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Jake Jake X _ Foreign=Yes 11 xcomp 11:xcomp _ +14 and and X _ Foreign=Yes 13 flat:foreign 13:flat:foreign _ +15 the the X _ Foreign=Yes 13 flat:foreign 13:flat:foreign _ +16 Fatman Fatman X _ Foreign=Yes 13 flat:foreign 13:flat:foreign _ +17 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Qui jouait le rôle de Fatman dans l' émission télévisée intitulée " Jake and the Fatman " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Fatman Fatman PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +10 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 intitulée intituler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Jake Jake X _ Foreign=Yes 11 xcomp 11:xcomp _ +14 and and X _ Foreign=Yes 13 flat:foreign 13:flat:foreign _ +15 the the X _ Foreign=Yes 13 flat:foreign 13:flat:foreign _ +16 Fatman Fatman X _ Foreign=Yes 13 flat:foreign 13:flat:foreign _ +17 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = Où est le Venezuela ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Venezuela Venezuela PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Dans quelle ville de la Floride se trouve Sea World ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Floride Floride PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 Sea Sea PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 World World PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = Quelle est la population de l' Ohio ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Ohio Ohio PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Quelle est l' une des villes dans lesquelles est située l' université du Minnesota ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 une un PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 villes ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lesquelles lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl:arg 11:obl:arg _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14-15 du _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Minnesota Minnesota PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = À quel genre de sport s' adonne l' équipe des Sabres de Buffalo ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 genre genre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sport sport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 adonne adonner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10-11 des _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Sabres Sabres PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Buffalo Buffalo PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = Qui est fondateur des magasins Wal-Mart ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 fondateur fondateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 magasins magasin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Wal-Mart Wal-Mart PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = Dans quelle ville est situé l' hôpital général du Massachusetts ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 hôpital hôpital NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Massachusetts Massachusetts PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Qui fait la météo dans l' émission télévisée " Good Morning America " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 météo météo NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +8 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Good good PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +11 Morning Morning X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 America America PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Quand a commencé la loterie californienne ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 loterie loterie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 californienne californien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Où est Las Vegas ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Las el PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Vegas Vegas PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = Quand Beethoven est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Beethoven Beethoven PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Quel est le nom du tigre qui est la mascotte des Frosted Flakes ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tigre tigre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 mascotte mascotte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Frosted Frosted PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 Flakes Flakes PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Où est l' université Tufts ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Tufts Tufts PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Dans quel film Madilyn Kahn a -t -elle joué avec Gene Wilder ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Madilyn Madilyn PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Kahn Kahn PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 avec avec ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Gene Gene PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 Wilder Wilder PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Quand eut lieu le mariage du Prince Andrew et de Fergie ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 mariage mariage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Prince Prince PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Andrew Andrew PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Fergie Fergie PROPN _ _ 8 conj 5:nmod:de|8:conj:et _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Quelle céréale fait " cric , crac , croc " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 céréale céréale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 cric cric NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 crac crac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 croc croc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +10 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Pour quelle maladie utilise -t -on le médicament Sinemet ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 utilise utiliser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 médicament médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 Sinemet Sinemet PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Qui est Henry Butler ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Henry Henry PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Butler Butler PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Dans quelle province se situe Edmonton ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 province province NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 situe situer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Edmonton Edmonton PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Dans quelle région du globe a eu lieu la guerre des Six Jours ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 région région NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 globe globe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 Six Six NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 Jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Quel est le code postal de Parsippany , au New Jersey ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 postal postal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Parsippany Parsippany PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 New New PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +12 Jersey Jersey PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = Quand fut produite la première Barbie ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 produite produire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Barbie Barbie PROPN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Quelle était la marque distinctive sur le chien des " Little Rascals " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 marque marque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 distinctive distinctif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:sur _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Little Little PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +13 Rascals Rascals PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Que signifie EKG ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 EKG EKG PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = " Chiricahua " est le nom de quoi ? +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Chiricahua Chiricahua PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 quoi quoi PRON _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Où s' est premièrement développé le wicca ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 5 iobj 5:iobj _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:comp 5:expl:comp _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 premièrement premièrement ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 développé développer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 wicca wicca NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Nommez un symptôme de la mononucléose . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 symptôme symptôme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 mononucléose mononucléose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = D' où sont extraits les diamants ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 extraits extraire VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 diamants diamant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Où a été établie la NFL ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 établie établir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 NFL NFL PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Que sont les geckos ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 geckos gecko NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Qui est Terrence Malick ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Terrence Terrence PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Malick Malick PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Sous quel autre nom étaient connus les " Little Rascals " ? +1 Sous sous ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 4 det 4:det _ +3 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +5 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 connus connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Little Little PROPN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 Rascals Rascals PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Quel était le nom du chien des " Little Rascals " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Little Little PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Rascals Rascals PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = De quel race était le chien des " Little Rascals " ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 race race NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Little Little PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +11 Rascals Rascals PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Qui a gagné la coupe mondiale de rugby en 1987 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 coupe coupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 rugby rugby NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1987 1987 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Où est le château de Windsor ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 château château NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Windsor Windsor PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Qui jouait le personnage de Rosanne Rosanna-Dana dans l' émission télévisée intitulée " Saturday Night Live " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 personnage personnage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Rosanne Rosanne PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Rosanna-Dana Rosanna-Dana PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +11 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 intitulée intituler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Saturday Saturday PROPN _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 Night Night PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Live Live PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +17 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Quelle est la population des États-Unis ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = De quel animal proviennent les " buffalo wings " ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 animal animal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 proviennent provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 buffalo buffalo NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 wings wing NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Quand fut inventé le code à barres ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 barres barre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:à _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Qu' est -ce que l' hamamélis ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 hamamélis hamamélis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Quelle est l' abréviation de l' expression " limited partnership " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 expression expression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 limited limited X _ Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ +10 partnership partnership X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Quelle était la raison d' être du projet Manhattan ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +6 être être AUX _ VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 projet projet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 acl 4:acl:de _ +10 Manhattan Manhattan PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Quelle est la forme de cancer de la peau la plus courante aux États-Unis ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 forme forme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 cancer cancer NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 peau peau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 advmod 12:advmod _ +11 plus plus ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 courante courant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +13-14 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 12 obl:mod 12:obl:mod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Nommez un champ de bataille de la Guerre civile . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 champ champ NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +9 civile civil ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Qu' est -ce qu' une pomme grenade ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pomme pomme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 grenade grenade ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Qui a écrit la chanson " Silent Night " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Silent Silent PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 Night Night PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Qui a joué l' homme sans visage dans le film du même titre ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 sans sans ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 visage visage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:sans _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 même même ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Quand fut construit le barrage Hoover ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 barrage barrage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 Hoover Hoover PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Quel est le site touristique le plus célèbre de Rome ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 site site NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 touristique touristique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 advmod 8:advmod _ +7 plus plus ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Rome Rome PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Que fait -on traditionnellement à Noël sous le gui ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 traditionnellement traditionnellement ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Noël Noël PROPN _ _ 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 sous sous ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 gui gui NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:sous _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Quel est le taux d' imposition de l' État de la Pennsylvanie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 imposition imposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Pennsylvanie Pennsylvanie PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Quel est le nom de la peinture de Michel-Ange qui représente deux mains dont les doigts se touchent ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 peinture peinture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Michel-Ange Michel-Ange PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 deux deux NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 mains main NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 dont dont PRON _ PronType=Rel 16 nmod 16:nmod _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 doigts doigt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 18 expl:pass 18:expl:pass _ +18 touchent toucher VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Qu' est -ce qui a causé les inondations de Lynmouth ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 causé causer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 inondations inondation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Lynmouth Lynmouth PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = Quel est le nom de la compagnie qui produit la collection de poupées " American Girl " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 produit produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 collection collection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 poupées poupée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 American American PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +16 Girl Girl PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Combien de codes postaux y a -t -il aux États-Unis ? +1 Combien combien ADV _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 codes code NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 postaux postal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 y y PRON _ _ 6 expl:comp 6:expl:comp _ +6 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9-10 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Quel était le nom du capitaine du Titanic ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 capitaine capitaine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Titanic Titanic PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = Combien de copies d' un album doivent être vendues afin que celui-ci soit un disque d' or ? +1 Combien combien ADV _ _ 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 copies copie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 album album NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 être être AUX _ VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 vendues vendre VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +10 afin afin ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 que que SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 celui-ci celui-ci PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +13 soit être AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 disque disque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 or or NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = Quand se déroule le Festival des tulipes au Michigan ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 déroule dérouler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Festival festival NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tulipes tulipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Michigan Michigan PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = Pour quelle raison Giorgio Vasari est -il célèbre ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Giorgio Giorgio PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Vasari Vasari PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = Qui a créé le personnage de James Bond ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 créé créer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 personnage personnage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 James James PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Bond Bond PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Pour quel magasin Martha Stewart fait -elle de la publicité ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 magasin magasin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 Martha Martha PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Stewart Stewart PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 de de ADP _ _ 10 det 10:det _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 publicité publicité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = Nommez une motocyclette fabriquée aux États-Unis . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 motocyclette motocyclette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 fabriquée fabriquer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5-6 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 4 obl:mod 4:obl:mod _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Pour quelle compagnie de croisière Kathie Lee Gifford fait -elle de la publicité ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 croisière croisière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Kathie Kathie PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Lee Lee PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Gifford Gifford PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +11 de de ADP _ _ 13 det 13:det _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 publicité publicité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = Nommez un film dans lequel a joué l' actrice Sandra Bullock . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 dans dans ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 actrice acteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Sandra Sandra PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 Bullock Bullock PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Où est le Musée Thomas Edison ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Musée musée NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Thomas Thomas PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 Edison Edison PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Qu' est -ce que l' inventaire des tempéraments et caractères ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 inventaire inventaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 tempéraments tempérament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 caractères caractère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 6:nmod:de|9:conj:et _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = mo est l' abréviation de quel État ? +1 mo mo X _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Nommez une patineuse artistique . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 patineuse patineur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 artistique artistique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Dans quel État se trouve le magasin Filenes ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 magasin magasin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Filenes Filenes PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Combien de calcium devrait prendre une femme adulte quotidiennement ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 calcium calcium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 adulte adulte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 quotidiennement quotidiennement ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = Dans quelle équipe de hockey jouait Wayne Gretzky ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 hockey hockey NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Wayne Wayne PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Gretzky Gretzky PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = Quelle couleur de teinture à cheveux devrait -on utiliser pour simplement masquer un peu de gris ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 teinture teinture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 cheveux cheveu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:à _ +7 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +9 utiliser utiliser VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 simplement simplement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 masquer masquer VERB _ VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 obj 12:obj _ +14 peu peu ADV _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 gris gris NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Combien de temps cela prendrait -il pour que un bon d' épargne de 50 $ arrive à maturité ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 prendrait prendre VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7 pour pour ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +8 que que SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 bon bon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 épargne épargner NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 50 50 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 $ $ SYM _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +16 arrive arriver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:pour _ +17 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 maturité maturité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Combien de circuits Lou Gehrig a -t -il faits dans sa carrière ? +1 Combien combien ADV _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 circuits circuit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Lou Lou PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Gehrig Gehrig PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 faits faire VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 carrière carrière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Combien d' États possèdent une loterie ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 possèdent posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 loterie loterie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = De quel sport jouent les Badgers du Wisconsin ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 sport sport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 jouent jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Badgers Badgers PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Wisconsin Wisconsin PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Quel est le nom du groupe de musique de Joan Jett ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 musique musique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Joan Joan PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Jett Jett PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = Pouvez -vous me nommer un horloger de Londres , en Angleterre ? +1 Pouvez pouvoir VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 nommer nommer VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 horloger horloger NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Londres Londres PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 4 obl 4:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = Quel était le nom de la comédie télévisée dans laquelle Alyssa Milano jouait auprès de Tony Danza ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 comédie comédie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl:arg 13:obl:arg _ +11 Alyssa Alyssa PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Milano Milano PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 auprès auprès ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Tony Tony PROPN _ _ 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 Danza Danza PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Quel est le vrai nom de la chanteuse Madonna ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vrai vrai ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chanteuse chanteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Madonna Madonna PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = D' où provient le yoga ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 yoga yoga NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = Quelle fleur Vincent Van Gogh a -t -il peint ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fleur fleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Vincent Vincent PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 Van Van PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Gogh Gogh PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 peint peindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = Pour quelle station de radio Paul Harvey travaillait -il ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 station station NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Paul Paul PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Harvey Harvey PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 travaillait travailler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Quelle est le nom de la chanson dans laquelle Will Smith chante au sujet des parents ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +10 Will Will PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Smith Smith PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 chante chanter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 fixed 13:fixed _ +15 sujet sujet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 parents parent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = Que signifie l' acronyme NASA ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 NASA NASA PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = Quelle mannequin célèbre était mariée avec Billy Joel ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 mannequin mannequin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 mariée marier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 avec avec ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Billy Billy PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Joel Joel PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = Quel est le symbole chimique de l' azote ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 symbole symbole NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 chimique chimique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 azote azote NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = Dans quel livre peut -on trouver l' histoire d' Aladin ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Aladin Aladin PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = Quand a commencé la Première Guerre mondiale ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = Dans quel État se trouvent les chutes de Niagara ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chutes chute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Niagara Niagara PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = Quel est le nom de l' actrice qui a joué dans le film " Silence of the Lambs " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 actrice acteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 dans dans ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Silence Silence X _ Foreign=Yes 13 appos 13:appos _ +16 of of X _ Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +17 the the X _ Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +18 Lambs Lambs X _ Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +19 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = Qui possède les Rams de St-Louis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 possède posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Rams Rams PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 St-Louis St-Louis PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = Où pourrait -on faire un tour de locomotive à vapeur ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 pourrait pouvoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tour tour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 locomotive locomotive NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 vapeur vapeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Quand a été réalisé le film Caligula ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 réalisé réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 Caligula Caligula PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Nommez un avion de guerre américain . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Où est la Birmanie ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Birmanie Birmanie PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Combien de milles d' autoroute au gallon permet de parcourir la Fiesta de Ford ? +1 Combien combien ADV _ _ 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 milles mille NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 autoroute autoroute NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 gallon gallon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:à _ +9 permet permettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 de de ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +11 parcourir parcourir VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Fiesta Fiesta PROPN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Ford Ford PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Nommez un roman de John Steinbeck . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 roman roman NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 John John PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Steinbeck Steinbeck PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Qui a composé la chanson " Boys of Summer " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Boys Boys X _ Foreign=Yes 5 appos 5:appos _ +8 of of X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 Summer Summer X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = Quelle est la mascotte de l' université de Notre-Dame ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mascotte mascotte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Notre-Dame Notre-Dame PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = Qu' est -ce que la fièvre typhoïde ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fièvre fièvre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 typhoïde typhoïde ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Quand vécut l' homme de Néanderthal ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 vécut vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Néanderthal Néanderthal PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = Qui produit le logiciel Photoshop ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 produit produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 logiciel logiciel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Photoshop Photoshop PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Combien de casinos y a -t -il à Atlantic City , au New Jersey ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 casinos casino NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Atlantic Atlantic PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 City City PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 New New PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +15 Jersey Jersey PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Dans quel État Martha Stewart vit -elle ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 Martha Martha PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Stewart Stewart PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 vit vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Qui fut le première femme dans l' espace ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dans _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Pour quelle raison Cushman et Wakefield sont -ils connus ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Cushman Cushman PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Wakefield Wakefield PROPN _ _ 4 conj 4:conj:et|9:nsubj:pass _ +7 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 connus connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Pour quelle raison D. B. Cooper est -il connu ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 D. D. PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 B. B. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Cooper Cooper PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Quand Nostradamus est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Nostradamus Nostradamus PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = Quand " la Grande dépression " eut -elle lieu ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 Grande Grande ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dépression dépression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +9 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Pour quelle raison Archimède est -il célèbre ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 Archimède Archimède PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Quel est l' état médical de l' hypertension ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 état état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 médical médical ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 hypertension hypertension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = Qui a créé la bande dessinée intitulée Garfield ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 créé créer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bande bande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 dessinée dessiné ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 intitulée intituler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +8 Garfield Garfield PROPN _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Où est située l' île de Man ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 île île NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Man Man PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Qui a écrit le livre Huckleberry Finn ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Huckleberry Huckleberry PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Finn Finn PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Quel jour est connu comme étant le " jour national de la prière " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 comme comme SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 prière prière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +14 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = À quoi sert une brassière d' automobile ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 sert servir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 brassière brassière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 automobile automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Que sont les chloroplastes ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chloroplastes chloroplaste NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = Comment nomme -t -on l' art de faire pousser des arbres miniatures ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 art art NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 faire faire AUX _ VerbForm=Inf 9 aux:caus 9:aux:caus _ +9 pousser pousser VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:de _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 arbres arbre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj:agent 9:obj:agent _ +12 miniatures miniature ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Quel est le numéro de téléphone de l' université du Kentucky ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 numéro numéro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 téléphone téléphone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Qui a écrit " The Scarlett Letter " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 The The X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 Scarlett Scarlett X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 Letter Letter X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = Nommez une galerie d' art de New York . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 galerie galerie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 art art NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 New New PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 York York PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Dans quel type de chasse emploie -t -on des lévriers ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 chasse chasse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 emploie employer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 lévriers lévrier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = De quel parti était membre Winston Churchill ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Winston Winston PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Churchill Churchill PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Comment Teddy Roosevelt était -il lié à FDR ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Teddy Teddy PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Roosevelt Roosevelt PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 lié lier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 FDR FDR PROPN _ _ 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Quand l' accident nucléaire de Tchernobyl a -t -il eu lieu ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 accident accident NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 nucléaire nucléaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Tchernobyl Tchernobyl PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Que signifie l' acronyme anglais " sids " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 anglais anglais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 sids sid NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Quel est le nom de la vedette de l' émission culinaire " Galloping Gourmet " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 vedette vedette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 culinaire culinaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Galloping Galloping PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +14 Gourmet Gourmet PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Dans quelle ville se trouve la station de radio 94,5 kdge ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 station station NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 94,5 94,5 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 kdge kdge NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Quel président est devenu juge en chef suite à sa présidence ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 devenu devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 juge juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:en _ +8 suite suite ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 présidence présidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Quelle hauteur a la Kilimandjaro ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Kilimandjaro Kilimandjaro PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Qui a gagné le prix Nobel de littérature en 1988 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Nobel Nobel PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 littérature littérature NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1988 1988 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Quel est le nom du journal de Tampa ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Tampa Tampa PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Combien de temps vit le bernard-l'hermite ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 vit vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bernard-l'hermite bernard-l'hermite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = Quel est le nom de famille du docteur Ruth ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 famille famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 docteur docteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 Ruth Ruth PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Qu' est -ce que le cribbage ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cribbage cribbage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = De quoi l' Italie est -elle le plus grand producteur ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ PronType=Rel 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Italie Italie PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 plus plus ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 producteur producteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Quelle vedette de la lutte est devenue " l' Incroyable Hulk " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 vedette vedette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 lutte lutte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 devenue devenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 Incroyable incroyable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Hulk Hulk PROPN _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Qui a écrit " The Pit and the Pendulum " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 The The X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 Pit Pit X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 and and X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 the the X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +9 Pendulum Pendulum X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +10 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Qui produit les électroménagers de marque Magic Chef ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 produit produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 électroménagers électroménager NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 marque marque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Magic Magic PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +8 Chef Chef PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = Quand le premier Wall Street Journal fut -il publié ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Wall Wall PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 Street Street PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Journal Journal PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 publié publier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Quel est le rythme cardiaque normal d' un adulte en bonne santé au repos ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rythme rythme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 normal normal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 adulte adulte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 bonne bon ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 santé santé NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:en _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 repos repos NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Qui est le chanteur principal du groupe de musique Led Zeppelin ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chanteur chanteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 principal principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 musique musique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Led Led PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +12 Zeppelin Zeppelin PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Qui a écrit " An Ideal Husband " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 An An X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 Ideal Ideal X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 Husband Husband X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Qu' est -ce que l' ouzo ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ouzo ouzo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Quand le Dow a -t -il atteint 2000 pour la première fois ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Dow Dow PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 atteint atteindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 2000 2000 NUM _ _ 7 obj 7:obj _ +9 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = Qui était la femme de Charles Lindbergh ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Charles Charles PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Lindbergh Lindbergh PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = Combien de miles y a -t -il entre Londres et Plymouth , en Angleterre ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 miles mile NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 entre entre ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Londres Londres PROPN _ _ 5 obl 5:obl:entre _ +10 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Plymouth Plymouth PROPN _ _ 9 conj 5:obl:entre|9:conj:et _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 5 obl 5:obl:en _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Qui est secrétaire général des Nations Unies ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 secrétaire secrétaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nations nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +8 Unies uni ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = Qui a joué le professeur dans " Dead Poet 's Society " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 professeur professeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Dead Dead X _ Foreign=Yes 3 obl:mod 3:obl:mod _ +9 Poet Poet X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 's 's X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +11 Society Society X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +12 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Combien de comtés y a -t -il en Inde ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 comtés comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Inde Inde PROPN _ _ 5 obl 5:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Quelle actrice a joué dans " The Lion in Winter " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 actrice acteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 The The X _ Foreign=Yes 4 obl:mod 4:obl:mod _ +8 Lion Lion X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 in in X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 Winter Winter X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Où est née Tesla ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 née naître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Tesla Tesla PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Quel est le nom d' un hôtel à Indianapolis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 hôtel hôtel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Indianapolis Indianapolis PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Quelle agence gouvernementale américaine enregistre les marques de commerce ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 agence agence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 gouvernementale gouvernemental ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 enregistre enregistrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 marques marque NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 commerce commerce NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = Qui a lancé la chaîne de restaurant Dominos Pizza ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 lancé lancer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chaîne chaîne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 restaurant restaurant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Dominos Dominos PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +9 Pizza Pizza PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = Quel est le nom de la coupe de cheveux que reçoivent les nouvelles recrues militaires ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 coupe coupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 cheveux cheveu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +10 que que PRON _ PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +11 reçoivent recevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 nouvelles nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 recrues recrue NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +15 militaires militaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = Dans quel pays est -ce un geste de bienvenue que de tirer la langue ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 expl:subj 7:expl:subj _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 geste geste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 bienvenue bienvenue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 que que SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 de de ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 tirer tirer VERB _ VerbForm=Inf 7 acl 7:acl:que _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = Où se trouve le Kings ' Canyon ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Kings Kings PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ' ' PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 Canyon Canyon PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Où est la clinique Mayo ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 clinique clinique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Mayo Mayo PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = De quelle grosseur est le collège électoral ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 grosseur grosseur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 électoral électoral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Combien coûte une tonne de ciment ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 coûte coûter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tonne tonne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ciment ciment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = Où vit mère Angélique ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 vit vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mère mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Angélique Angélique PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = Combien de gens écoutent la télévision en réseau ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 écoutent écouter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 télévision télévision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 réseau réseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = Quel est le nom d' un dieu grec ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 dieu dieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 grec grec ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = En quelle année la première automobile a -t -elle été fabriquée ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 automobile automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 fabriquée fabriquer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = Quelle est la population du Mississippi ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = Quel était le nom du bateau de Jacques Cousteau ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 bateau bateau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Jacques Jacques PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Cousteau Cousteau PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = Quels sont les noms des deux fils de Jacques Cousteau ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 noms nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 deux deux NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Jacques Jacques PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Cousteau Cousteau PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = Qu' est -ce que Java ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 5 case 5:case _ +5 Java Java PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = Dans le monde des sports , à quoi fait référence " Final Four " ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sports sport NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 quoi quoi PRON _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 référence référence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Final Final PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 Four Four PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = Que publie Knight Rider ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 publie publier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Knight Knight PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Rider Rider PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = Quelle tâche accomplit la race de chien bouvier ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 tâche tâche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 accomplit accomplir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 race race NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 bouvier bouvier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = De quel sport jouent les Cavaliers de Cleaveland ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 sport sport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 jouent jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Cavaliers cavalier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Cleaveland Cleaveland PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = En quelle année la compagnie Avery Dennison a -t -elle été fondée ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 Avery Avery PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Dennison Dennison PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 fondée fonder VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = Quelle est la population de Biloxi , au Mississippi ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Biloxi Biloxi PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = Nommez une troupe de ballet pour laquelle Mikhail Baryshnikov a dansé . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 troupe troupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ballet ballet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl:pour _ +8 Mikhail Mikhail PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 Baryshnikov Baryshnikov PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 dansé danser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = Quel était le nom de l' émission télévisée dans laquelle jouait Karl Maden et dont le titre renfermait " San Fransisco " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Karl Karl PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Maden Maden PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 et et CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 dont dont PRON _ PronType=Rel 17 nmod 17:nmod _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 renfermait renfermer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:et _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 San San PROPN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 Fransisco Fransisco PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = Qui était le membre fondateur du groupe Pink Floyd ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 fondateur fondateur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Pink Pink PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 Floyd Floyd PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Qu' est -ce que Delilah a fait aux cheveux de Samson ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que PRON PronType=Rel PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +5 Delilah Delilah PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +8-9 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 cheveux cheveu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Samson Samson PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Quel est le nom de la bourse de Tokyo ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 bourse bourse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Tokyo Tokyo PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = Quel fut le premier acteur à interpréter le rôle de James Bond ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 acteur acteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 interpréter interpréter VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 James James PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 Bond Bond PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = Quel type de chevaux figurent dans les annonces de Budweiser ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 chevaux cheval NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +5 figurent figurer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 annonces annonce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Budweiser Budweiser PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = Que mangent les loutres d' eau douce ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mangent manger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 loutres loutre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 douce doux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = Quand l' art de la courte-pointe a -t -il commencé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 art art NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 courte-pointe courte-pointe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = Quand Amtrak a -t -elle débuté ses opérations ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Amtrak Amtrak PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 débuté débuter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 opérations opération NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = Où est situé l' Institut Smithsonian ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Institut institut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Smithsonian Smithsonian PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = En quelle année s' est terminée la Guerre du Viêtnam ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 6 expl:pass 6:expl:pass _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 terminée terminer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Viêtnam Viêtnam PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = De quel pays proviennent les chocolats Godiva ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 proviennent provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 chocolats chocolat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Godiva Godiva PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = Combien d' îles compte Fidji ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 îles île NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Fidji Fidji PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = Quelle compagnie de cartes vend des décorations de Noël ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 cartes carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +5 vend vendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 décorations décoration NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Noël Noël PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = Qui fabrique la thyroxine ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fabrique fabriquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 thyroxine thyroxine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = En quelle année Desmond Mpilo Tutu a -t -il reçu le prix Nobel de la paix ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 Desmond Desmond PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 Mpilo Mpilo PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Tutu Tutu PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Nobel Nobel PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = Dans quelle ville vivaient les Flintstones ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 vivaient vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Flintstones Flintstones PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Qui fut le plus vieux président américain ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vieux vieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = Qui fut le plus grand président américain ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = Où est Sainte-Lucie ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Sainte-Lucie Sainte-Lucie PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = Quel président américain est enterré à Washington , D. C. ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 enterré enterrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Washington Washington PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 D. D. PROPN _ _ 7 conj 5:obl:arg|7:conj _ +10 C. C. PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = Où est Ocho Rios ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Ocho Ocho PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Rios Rios PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = En quelle année est paru le premier disque de Janet Jackson ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 paru paraître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 disque disque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Janet Janet PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Jackson Jackson PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = Comment nomme -t -on quelqu'un dont la vue est courte ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 quelqu'un quelqu'un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 dont dont PRON _ PronType=Rel 8 nmod 8:nmod _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vue vue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 courte court ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = Winnie est quelle sorte d' animal ? +1 Winnie Winnie PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 4 det 4:det _ +4 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 animal animal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = De quelle espèce animale était Winnie ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 espèce espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 animale animal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 Winnie Winnie PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Winnie est une imitation de quel animal ? +1 Winnie Winnie PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 imitation imitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 animal animal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = Quelle était l' espèce animale de Winnie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espèce espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 animale animal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Winnie Winnie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = L' aspartame est aussi connu comme étant quoi ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 aspartame aspartame NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 aussi aussi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 comme comme SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +8 quoi quoi PRON _ _ 5 advcl 5:advcl:comme _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Quel est un synonyme de l' aspartame ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 synonyme synonyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aspartame aspartame NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = L' aspartame est connu sous quel autre nom ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 aspartame aspartame NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sous sous ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 8 det 8:det _ +7 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sous _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = Comment est aussi appelé l' aspartame ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 aussi aussi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 appelé appeler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aspartame aspartame NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = Que signifie l' expression anglaise " hazmat " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 expression expression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 anglaise anglais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 hazmat hazmat NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = Quelle est la définition de l' expression anglaise " hazmat " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 définition définition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 expression expression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 anglaise anglais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 hazmat hazmat NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Quels sont les noms des sites touristiques de Reims ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 noms nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 sites site NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 touristiques touristique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Reims Reims PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Que visitent la majorité des touristes à Reims ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 visitent visiter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 touristes touriste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Reims Reims PROPN _ _ 2 obl:mod 2:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Qu' est -ce qui pousse les touristes à aller à Reims ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 pousse pousser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 touristes touriste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 à à ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 aller aller VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Reims Reims PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Quelles sont les sites touristiques de Reims ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sites site NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 touristiques touristique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Reims Reims PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Que pourrait -on voir à Reims ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 pourrait pouvoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 voir voir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Reims Reims PROPN _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = Qu' est -ce qui vaut la peine d' être vu à Reims ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vaut valoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 peine peine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 d' de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 être être AUX _ VerbForm=Inf 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 vu voir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl:de _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Reims Reims PROPN _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Que peut -on voir à Reims ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 voir voir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Reims Reims PROPN _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Jude Law était dans quel film ? +1 Jude Jude PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Law Law PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 dans dans ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 6 det 6:det _ +6 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = Jude Law a joué dans quel film ? +1 Jude Jude PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Law Law PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Quel est un film dans lequel Jude Law a joué ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 dans dans ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl:arg 10:obl:arg _ +7 Jude Jude PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Law Law PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Dans quel film jouait Jude Law ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Jude Jude PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Law Law PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Dans quel film ou dans quels films apparaît Jude Law ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 ou ou CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quels quel DET _ Gender=Masc|Number=Plur 7 det 7:det _ +7 films film NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:ou|8:obl:mod _ +8 apparaît apparaître VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 Jude Jude PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Law Law PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Quelle ville est les quartiers généraux américains de Procter et Gamble ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 quartiers quartier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 généraux général ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 américains américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Procter Procter PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +10 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Gamble Gamble PROPN _ _ 9 conj 5:nmod:de|9:conj:et _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Où Procter et Gamble ont -ils leurs quartiers généraux aux États-Unis ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +2 Procter Procter PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 et et CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Gamble Gamble PROPN _ _ 2 conj 2:conj:et|5:nsubj _ +5 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +7 leurs son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 quartiers quartier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 généraux général ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10-11 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = À quel endroit aux États-Unis sont les bureaux d' entreprise de Procter et Gamble ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4-5 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:à _ +7 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 bureaux bureau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 entreprise entreprise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Procter Procter PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +14 et et CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Gamble Gamble PROPN _ _ 13 conj 9:nmod:de|13:conj:et _ +16 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Dans quelle ville américaine Procter et Gamble ont -ils leur siège social ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Procter Procter PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Gamble Gamble PROPN _ _ 5 conj 5:conj:et|8:nsubj _ +8 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +10 leur son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 siège siège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 social social ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Où Procter et Gamble sont -ils basés aux États-Unis ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +2 Procter Procter PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 et et CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Gamble Gamble PROPN _ _ 2 conj 2:conj:et|7:nsubj _ +5 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 basés baser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8-9 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Quelle est la quantité quotidienne d' acide folique recommandée pour les femmes enceintes ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 quotidienne quotidien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 folique folique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 recommandée recommander VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:pour _ +13 enceintes enceinte ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Combien d' acide folique une femme enceinte devrait -elle obtenir chaque jour ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 folique folique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 enceinte enceinte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +10 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 chaque chaque DET _ Gender=Masc|Number=Sing 12 det 12:det _ +12 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = Quelle est la quantité quotidienne d' acide folique recommandée pour une femme qui attend un bébé ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 quotidienne quotidien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 folique folique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 recommandée recommander VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:pour _ +13 qui qui PRON _ PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 attend attendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 bébé bébé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Quelle quantité d' acide folique une femme attendant un bébé devrait -elle prendre quotidiennement ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 folique folique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 attendant attendre VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 bébé bébé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 expl:subj 11:expl:subj _ +13 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 quotidiennement quotidiennement ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Nommez le premier cosmonaute russe à avoir marché dans l' espace . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cosmonaute cosmonaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 russe russe ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 marché marcher VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 xcomp 1:xcomp _ +9 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Qui fut le premier cosmonaute russe à avoir marché dans l' espace ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 cosmonaute cosmonaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 russe russe ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +9 marché marcher VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 xcomp 8:xcomp _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Qui fut le premier Russe à marcher dans l' espace ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Russe russe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 marcher marcher VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = CNN est l' abréviation de quoi ? +1 CNN CNN PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 quoi quoi PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = CNN est un acronyme de quoi ? +1 CNN CNN PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 quoi quoi PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = Quelle était la date de la premier transmission de CNN ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 transmission transmission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 CNN CNN PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = En quelle année CNN a -t -elle commencé sa diffusion ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 CNN CNN PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 diffusion diffusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = À quelle date eut lieu la première transmission de CNN ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 transmission transmission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 CNN CNN PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Quand CNN a -t -elle commencé sa diffusion ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 CNN CNN PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 diffusion diffusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Quand CNN est -elle entrée en ondes ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 CNN CNN PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 entrée entrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ondes onde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Qui est propriétaire de CNN ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 propriétaire propriétaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 CNN CNN PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = À qui appartient CNN ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 appartient appartenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 CNN CNN PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = Quel journal dessert Salt Lake City ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dessert desservir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Salt Salt PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Lake Lake PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 City City PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Nommez un journal de Salt Lake City . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Salt Salt PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Lake Lake PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 City City PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Jane Goodall est célèbre pour quelle raison ? +1 Jane Jane PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Goodall Goodall PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = Pour quelle raison Jane Goodall est -elle connue ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Jane Jane PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 Goodall Goodall PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = Pourquoi Jane Goodall est -elle célèbre ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Jane Jane PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Goodall Goodall PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Qu' est -ce qui a rendue Jane Goodall célèbre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 rendue rendre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 Jane Jane PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 Goodall Goodall PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = Définissez " thalassémie " . +1 Définissez définir VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 thalassémie thalassémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Quelle est la signification de " thalassémie " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 signification signification NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 thalassémie thalassémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Comment la thalassémie est -elle définie ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 thalassémie thalassémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 définie définir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Quelle boisson gazeuse a la plus haute teneur en caféine ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 boisson boisson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 gazeuse gazeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 teneur teneur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Quelle est la boisson gazeuse ayant la plus haute teneur en caféine ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 boisson boisson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 gazeuse gazeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ayant avoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 plus plus ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 teneur teneur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Quelle boisson gazeuse devrait -on boire pour avoir le plus de caféine ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 boisson boisson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 gazeuse gazeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 boire boire VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 obj 8:obj _ +10 plus plus ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Quel type de boisson gazeuse contient la plus grande quantité de caféine ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 boisson boisson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 gazeuse gazeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 plus plus ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Quelle boisson gazeuse me procurerait la plus grande quantité de caféine ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 boisson boisson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 gazeuse gazeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 procurerait procurer VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 plus plus ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Quel est le terme collectif pour " oie " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 collectif collectif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 oie oie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pour _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = Quel est le nom collectif pour " oie " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 collectif collectif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 oie oie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pour _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Quel terme signifie un groupe d' oies ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 oies oie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Quel est le nom donné à un groupe d' oies ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 donné donner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 oies oie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Quelle est la période de gestation des grossesses humaines ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gestation gestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 grossesses grossesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +10 humaines humain ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Combien de temps dure la gestation humaine ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 dure durer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 gestation gestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 humaine humain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Quelle est la période de gestation des êtres humains ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gestation gestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 êtres être NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +10 humains humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Combien de mois dure une grossesse humaine normale ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 dure durer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 grossesse grossesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 humaine humain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 normale normal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Quelle était l' alternative au vhs ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 alternative alternative NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 au _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 vhs vhs NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Quel format vidéo offrait une alternative au vhs ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 format format NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vidéo vidéo ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 offrait offrir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 alternative alternative NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vhs vhs NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Quel format était la compétition principale du vhs ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 format format NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 compétition compétition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vhs vhs NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Quel groupe ethnique a introduit l' idée du potlatch ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ethnique ethnique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 introduit introduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 idée idée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 potlatch potlatch NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Quelle est l' origine culturelle de la cérémonie du potlatch ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 origine origine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 culturelle culturel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 cérémonie cérémonie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 potlatch potlatch NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Qui a développé le potlatch ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 développé développer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 potlatch potlatch NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Où est l' aéroport Logan ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Logan Logan PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = Dans quelle ville est l' aéroport Logan ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:dans _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Logan Logan PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = L' aéroport Logan dessert quelle ville ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Logan Logan PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 dessert desservir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 6 det 6:det _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Logan International est situé dans quelle ville ? +1 Logan Logan PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 International International PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = L' aéroport de quelle ville se nomme l' aéroport international Logan ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 5 det 5:det _ +5 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +10 international international ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Logan Logan PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Quelle ville est desservie par l' aéroport international Logan ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 desservie desservir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 international international ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 Logan Logan PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = De quelle université Woodrow Wilson fut -il président ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Woodrow Woodrow PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Wilson Wilson PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Nommez l' université dont Woodrow Wilson fut président . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 dont dont PRON _ PronType=Rel 8 nmod 8:nmod _ +5 Woodrow Woodrow PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Wilson Wilson PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Woodrow Wilson a assumé la présidence de quelle université ? +1 Woodrow Woodrow PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Wilson Wilson PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 assumé assumer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 présidence présidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 9 det 9:det _ +9 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Que signifie l' acronyme " CPR " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 CPR CPR PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Que représentent les lettres " CPR " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 représentent représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 CPR CPR NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = " CPR " est l' abréviation de quoi ? +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 CPR CPR PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 quoi quoi PRON _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Quelle est la signification de " CPR " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 signification signification NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 CPR CPR PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Quel était le nom du fils de Darth Vader ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Darth Darth PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Vader Vader PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Comment se nommait le fils de Darth Vader ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 nommait nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Darth Darth PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Vader Vader PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Qu' est -ce qui a causé la mort de Bob Marley ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 causé causer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Bob Bob PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Marley Marley PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = Qu' est -ce qui a tué Bob Marley ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 Bob Bob PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 Marley Marley PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Quelle était la cause de la mort de Bob Marley ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cause cause NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Bob Bob PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Marley Marley PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = De quel instrument joue Ray Charles ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 instrument instrument NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 joue jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Ray Ray PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Charles Charles PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = Le musicien Ray Charles joue de quel instrument ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 musicien musicien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Ray Ray PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 Charles Charles PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 joue jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 instrument instrument NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Ray Charles joue de quel instrument ? +1 Ray Ray PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Charles Charles PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 joue jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 6 det 6:det _ +6 instrument instrument NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Ray Charles est surtout connu pour jouer de quel instrument ? +1 Ray Ray PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Charles Charles PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 surtout surtout ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 jouer jouer VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 10 det 10:det _ +10 instrument instrument NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Quand Dick Clark est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Dick Dick PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Clark Clark PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = La fête de Dick Clark est quand ? +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 fête fête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Dick Dick PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +5 Clark Clark PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 quand quand SCONJ _ _ 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Quelle est la date de naissance de Dick Clark ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Dick Dick PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Clark Clark PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Quel fut le lieu de naissance de Poe ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Poe Poe PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Quel fut le lieu de naissance d' Edgar Allen Poe ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Edgar Edgar PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Allen Allen PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Poe Poe PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Où est le lieu de naissance de Poe ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Poe Poe PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Quel monarque signa la Magna Carta ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 monarque monarque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 signa signer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Magna Magna PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 Carta Carta PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Quel roi signa la Magna Carta ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 signa signer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Magna Magna PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 Carta Carta PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Qui fut le roi forcé de signer la Magna Carta ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 forcé forcer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 de de ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 signer signer VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Magna Magna PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 Carta Carta PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Quel roi signa la Magna Carta ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 signa signer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Magna Magna PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 Carta Carta PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Qui fut le roi qui signa la Magna Carta ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 signa signer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Magna Magna PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 Carta Carta PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Où trouve -t -on le corps calleux d' un individu ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 calleux calleux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 individu individu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Quelle partie de votre corps renferme le corps calleux ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 renferme renfermer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 calleux calleux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = Le corps calleux se trouve dans quelle partie du corps ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 calleux calleux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Quel mot anglais a le plus de lettres ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 anglais anglais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 obj 4:obj _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Quel mot anglais contient le plus de lettres ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 anglais anglais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 obj 4:obj _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Quel est le plus long mot anglais ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 anglais anglais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = Quel est le nom de l' inventeur du " Silly Putty " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 inventeur inventeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Silly silly PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Putty Putty PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Par qui fut inventé le " Silly Putty " fut inventé ? +1 Par par ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Silly silly PROPN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 Putty Putty PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = Qui fut l' inventeur du " Silly Putty " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inventeur inventeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Silly silly PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Putty Putty PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Quand fut érigée la porte de Brandebourg de Berlin ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 érigée ériger VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 porte porte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Brandebourg Brandebourg PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Berlin Berlin PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Quelle est la date du Boxing Day ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Boxing Boxing PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Day Day PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = À quelle date est le Boxing Day ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Boxing Boxing PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 Day Day PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Le Boxing Day est célébré à quelle date ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Boxing Boxing PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 Day Day PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 célébré célébrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = Quelle ville l' aéroport McCarren dessert -il ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 McCarren McCarren PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 dessert desservir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Quelle ville est desservie par l' aéroport McCarren ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 desservie desservir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 McCarren McCarren PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = Dans quelle ville est situé l' aéroport McCarren ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 McCarren McCarren PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Quel est le lieu de l' aéroport McCarren ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 McCarren McCarren PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Où est situé l' aéroport McCarren ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 McCarren McCarren PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Qui a inventé " Les Muppets " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 Les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Muppets Muppets PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Quel était le nom du créateur des " Muppets " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 créateur créateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Muppets Muppets PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = Par qui ont été créés " Les Muppets " ? +1 Par par ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 créés créer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 Les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Muppets Muppets PROPN _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Nommez le créateur des " Muppets " . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 créateur créateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Muppets Muppets PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Qui est le créateur des " Muppets " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 créateur créateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Muppets Muppets PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Quelle est la date du jour de la Bastille ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Bastille Bastille PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Le jour de la Bastille a lieu à quelle date ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Bastille Bastille PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +6 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 10 det 10:det _ +10 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Quel est l' équivalent de la Croix-Rouge au Moyen-Orient ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 équivalent équivalent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Croix-Rouge Croix-Rouge PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Moyen-Orient Moyen-Orient PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Quel est le nom de l' équivalent islamique de la Croix-Rouge ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 équivalent équivalent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 islamique islamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Croix-Rouge Croix-Rouge PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = Nommez l' équivalent islamique de la Croix-Rouge . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 équivalent équivalent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 islamique islamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Croix-Rouge Croix-Rouge PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Quel est l' équivalent islamique de la Croix-Rouge ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 équivalent équivalent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 islamique islamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Croix-Rouge Croix-Rouge PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = Quel est le nom donné à l' équivalent islamique de la Croix-Rouge ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 donné donner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 équivalent équivalent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 islamique islamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Croix-Rouge Croix-Rouge PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Pour quelle raison Colin Powell est -il surtout connu ? +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Colin Colin PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 Powell Powell PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +8 surtout surtout ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Colin Powell est surtout connu d' après quelle réalisation ? +1 Colin Colin PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Powell Powell PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 surtout surtout ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 après après ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 9 det 9:det _ +9 réalisation réalisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = Qui est Colin Powell ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Colin Colin PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Powell Powell PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = Colin Powell est célèbre pour quelle raison ? +1 Colin Colin PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Powell Powell PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = À quelle période de l' année la majorité des gens volent -ils ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 volent voler VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 expl:subj 12:expl:subj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Quelle période de l' année compte le plus de vols aériens ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 obj 6:obj _ +8 plus plus ADV _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 vols vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +11 aériens aérien ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = À quelle période de l' année le vol aérien connaît -il le plus d' achalandage ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 aérien aérien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 connaît connaître VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 obj 10:obj _ +13 plus plus ADV _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 d' de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 achalandage achalandage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = À quelle période de l' année le vol aérien est -il à son plus haut niveau ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +9 aérien aérien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 expl:subj 16:expl:subj _ +12 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +14 plus plus ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 haut haut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 niveau niveau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Nommez un terrain de golf de Myrtle Beach . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 terrain terrain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 golf golf NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Myrtle Myrtle PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 Beach Beach PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Quel est le nom de l' équipe de baseball de Pittsburgh ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Pittsburgh Pittsburgh PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Comment se nomme l' équipe de baseball de Pittsburg dans la Ligue Majeure ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Pittsburg Pittsburg PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Ligue ligue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +13 Majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = Nommez l' équipe de baseball de Pittsburg . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Pittsburg Pittsburg PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = Dans quelle ville se trouve l' Orange Bowl ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Orange Orange PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Bowl Bowl PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = L' Orange Bowl est dans quelle ville ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Orange Orange PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Bowl Bowl PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = L' Orange Bowl est situé dans quelle ville ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Orange Orange PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Bowl Bowl PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Où est l' Orange Bowl ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Orange Orange PROPN _ _ 0 root 0:root _ +5 Bowl Bowl PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1603 +# text = À quand remonte la dernière éruption du mont Sainte-Hélène ? +1 À à ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 remonte remonter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 Sainte-Hélène Sainte-Hélène PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = À quand remonte la dernière grande éruption du mont Sainte-Hélène ? +1 À à ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 remonte remonter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Sainte-Hélène Sainte-Hélène PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = À quand remonte la dernière éruption importante du mont Sainte-Hélène ? +1 À à ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 remonte remonter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 importante important ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +11 Sainte-Hélène Sainte-Hélène PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Comment écrit -on l' abréviation de " Original Equipment Manufacturer " ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 écrit écrire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Original Original PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Equipment Equipment PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Manufacturer Manufacturer PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Quelle est l' abréviation de " Original Equipment Manufacturer " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Original Original PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Equipment Equipment PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Manufacturer Manufacturer PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Où peut -on trouver le collège Rider ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Rider Rider PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Où est situé le collège Rider ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Rider Rider PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Le collège Rider se trouve dans quelle ville ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Rider Rider PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Où est le collège Rider ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Rider Rider PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Quel métier fait Nicolas Cage ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 métier métier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Nicolas Nicolas PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Cage Cage PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = Quelle est la profession de Nicolas Cage ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 profession profession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Nicolas Nicolas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Cage Cage PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Quel est le métier de Nicolas Cage ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 métier métier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Nicolas Nicolas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Cage Cage PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = Comment traduit -on " caliente " en anglais ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 traduit traduire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 caliente calient NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 anglais anglais NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Quelle est la signification anglaise de " caliente " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 signification signification NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 anglaise anglais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 caliente calient NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = Quelle est la signification de " caliente " en anglais ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 signification signification NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 caliente calient NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 anglais anglais NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Quelle est la traduction anglaise du mot " caliente " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 traduction traduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 anglaise anglais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 caliente calient ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Comment s' appelle l' alphabet juif ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 alphabet alphabet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 juif juif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = L' alphabet juif s' appelle comment ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 alphabet alphabet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 juif juif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 comment comment ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = L' alphabet juif est connu sous quel nom ? +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 alphabet alphabet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 juif juif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 sous sous ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:sous _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Jackson Pollock était originaire de quel pays ? +1 Jackson Jackson PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Pollock Pollock PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 originaire originaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = De quelle nationalité est Jackson Pollock ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 nationalité nationalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Jackson Jackson PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Pollock Pollock PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Quelle était la nationalité de Jackson Pollock ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nationalité nationalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Jackson Jackson PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Pollock Pollock PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Le " Kentucky Horse Park " est près de quelle ville américaine ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Horse Horse PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Park Park PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 près près ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 11 det 11:det _ +11 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Où est situé le " Kentucky Horse Park " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Horse Horse PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Park Park PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = Où est le " Kentucky Horse Park " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Horse Horse X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 Park Park X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Près de quelle ville se trouve le " Kentucky Horse Park " ? +1 Près près ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 4 det 4:det _ +4 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 Horse Horse PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Park Park PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Le " Kentucky Horse Park " est situé près de quelle ville ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Horse Horse PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Park Park PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 près près ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 12 det 12:det _ +12 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Quel est un surnom du Mississippi ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Comment surnomme -t -on le Mississippi ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 surnomme surnommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = Quel est le surnom étatique du Mississippi ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 étatique étatique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Quel est le surnom pour l' État du Mississippi ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pour _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = Quel est le surnom de l' État du Mississippi ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = Les moteurs rotatifs étaient produits par quelle compagnie ? +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 moteurs moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 rotatifs rotatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 produits produire VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 8 det 8:det _ +8 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Qui produisait l' automobile à moteur rotatif ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 produisait produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 automobile automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 moteur moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +7 rotatif rotatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Les automobiles à moteur rotatif étaient produites par quelle compagnie ? +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 automobiles automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 moteur moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +5 rotatif rotatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 produites produire VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 par par ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 10 det 10:det _ +10 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Les moteurs rotatifs étaient produits par qui ? +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 moteurs moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 rotatifs rotatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 produits produire VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Quelle compagnie produisait des véhicules à moteur rotatif ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 produisait produire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 véhicules véhicule NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 moteur moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:à _ +8 rotatif rotatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = Quel est le sommet de montage le plus élevé au monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sommet sommet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 montage montage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 advmod 9:advmod _ +8 plus plus ADV _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 élevé élevé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Quelle est la montagne la plus élevée au monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 élevée élevé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = Nommez la montage la plus élevée . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 montage montage NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 advmod 6:advmod _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 élevée élevé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Quel est le nom de la plus haute montagne au monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 plus plus ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:à _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Qu' est -ce qui fait de Black Hills , au Dakota du Sud , une destination touristique ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Black Black PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Hills Hills PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Dakota Dakota PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 destination destination NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +19 touristique touristique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Pour quoi les Black Hills sont -elles surtout connues ? +1 Pour pour ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Black Black PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 Hills Hills PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +7 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 surtout surtout ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 connues connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Quelle est la distance de Denver à Aspen ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Denver Denver PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Aspen Aspen PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Dans quel comté se trouve Modesto , en Californie ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Modesto Modesto PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Californie Californie PROPN _ _ 5 obl 5:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Qui était Galilée ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Galilée Galilée PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Qu' est -ce qu' un atome ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 atome atome NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Quand Hawaii est -elle devenue un État ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Hawaii Hawaii PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 devenue devenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Quelle est la hauteur de l' édifice Sears ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 édifice édifice NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Sears Sears PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = De quelle équipe de baseball George Bush a -t -il acheté de petites parts ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 George George PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 Bush Bush PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 expl:subj 11:expl:subj _ +11 acheté acheter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 petites petit ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 parts part NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Quel est l' emblème floral de l' Australie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 emblème emblème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 floral floral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Australie Australie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = Pourquoi la lune devient -t -elle orange ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 devient devenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +7 orange orange ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Qu' est -ce que l' autisme ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 autisme autisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = Quelle ville a reçu l' Exposition universelle en 1900 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Exposition exposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 universelle universel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1900 1900 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = De qui est la tête figurant sur le 10 cent ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tête tête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 figurant figurer VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 10 10 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 cent cent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = Quelle est le poids moyen d' un labrador doré ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 poids poids NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 moyen moyen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 labrador labrador NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 doré doré ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Qui fut le premier homme à traverser le Pacifique en vol ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 traverser traverser VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Pacifique Pacifique PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = Quand l' Idaho est -il devenu un État ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Idaho Idaho PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 devenu devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = Quelle est l' espérance de vie d' un criquet ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espérance espérance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 criquet criquet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Quel métal a le plus haut niveau de fusion ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 métal métal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 haut haut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 niveau niveau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 fusion fusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Qui développa le vaccin contre la polio ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 développa développer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vaccin vaccin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 contre contre ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 polio polio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:contre _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Qu' est -ce que l' épilepsie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 épilepsie épilepsie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = En quelle année le Titanic a -t -il coulé ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Titanic Titanic PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 coulé couler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = Qui fut le premier Américain à marcher dans l' espace ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Américain Américain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 marcher marcher VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Qu' est -ce qu' une biosphère ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 biosphère biosphère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Quelle rivière aux États-Unis est connue sous le nom de " Big Muddy " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3-4 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:à _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 sous sous ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:sous _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Big Big PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +14 Muddy Muddy PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Qu' est -ce que le désordre bipolaire ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 désordre désordre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 bipolaire bipolaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Qu' est -ce que le cholestérol ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cholestérol cholestérol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Qui a développé l' ordinateur Macintosh ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 développé développer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ordinateur ordinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Macintosh Macintosh PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Qu' est -ce que la caféine ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 caféine caféine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Quelle ligne imaginaire se trouve à mi-chemin du Pôle Nord et du Pôle Sud ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 imaginaire imaginaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 mi-chemin mi-chemin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Pôle Pôle PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 et et CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Pôle Pôle PROPN _ _ 10 conj 7:nmod:de|10:conj:et _ +16 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = Où est l' aéroport John Wayne ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 John John PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 Wayne Wayne PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Dans quel hémisphère se trouvent les Philippines ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 hémisphère hémisphère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Philippines Philippines PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = Quelle est la vitesse moyenne des chevaux au Derby du Kentucky ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 moyenne moyen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chevaux cheval NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Derby Derby PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = Où se trouvent les montagnes Rocheuses ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 montagnes montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Rocheuses Rocheuses ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Que sont les invertébrés ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 invertébrés invertébré NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = Quelle est la température au centre de la Terre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 au _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Terre Terre PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Quand John F. Kennedy a -t -il été élu président ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 John John PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +3 F. F. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Kennedy Kennedy PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Quel âge avait Elvis Presley lorsqu' il est mort ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Elvis Elvis PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Presley Presley PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +9 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:lorsque _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = Où est le fleuve Orénoque ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Orénoque Orénoque PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = À quelle distance du filet se trouve la ligne de service au tennis ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 filet filet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 service service NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 tennis tennis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +16 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = Quelle est la quantité de fibres nécessaire par jour ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fibres fibre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +7 nécessaire nécessaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Combien y a -t -il de Grands Lacs ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Grands Grands ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Lacs Lacs NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Le tissu nommé " lin " est fabriqué à partir de quelle plante ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 tissu tissu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 nommé nommer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 lin lin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 fabriqué fabriquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 à à ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 9 fixed 9:fixed _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 13 det 13:det _ +13 plante plante NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Qu' est -ce que le Téflon ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Téflon Téflon PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Qu' est -ce que l' amitriptyle ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 amitriptyle amitriptyle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Qu' est -ce qu' un " chaman " ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 chaman chaman NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Quel est le nom de la femelle morse ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 femelle femelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 morse morse ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Comment nomme -t -on un groupe de dindes ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dindes dinde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Combien de temps Rip Van Winkle a -t -il dormi ? +1 Combien combien ADV _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Rip Rip PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 Van Van PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Winkle Winkle PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 dormi dormir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = Que sont les triglycérides ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 triglycérides triglycéride NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Combien de litres contient un gallon ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 litres litre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 gallon gallon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Quel est le nom de la compagnie de chocolat de San Fransisco ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 chocolat chocolat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 San San PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Fransisco Fransisco PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = Que sont les amphibiens ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 amphibiens amphibien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Qui a découvert les rayons x ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rayons rayon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 x x NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Quel comédien est célèbre pour sa réplique " Can we talk " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 comédien comédien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 réplique réplique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Can Can X _ Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ +10 we we X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 talk talk X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Qu' est -ce que la fibromyalgie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fibromyalgie fibromyalgie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Que fait -on avec des drapeaux usés ou désuets ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 avec avec ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 drapeaux drapeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:mod 2:obl:mod _ +7 usés usé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ou ou CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 désuets désuet ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:ou _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Quelle est la signification de " cc " dans les moteurs ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 signification signification NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 cc cc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 moteurs moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dans _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Quand Elvis Presley est -il mort ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Elvis Elvis PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Presley Presley PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Quelle est la capitale de la Yougoslavie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Yougoslavie Yougoslavie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Où est Milan ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Milan Milan PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Quelle est la vitesse à laquelle volent les oiseaux-mouches ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 volent voler VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 oiseaux-mouches oiseau-mouche NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Quelle est la plus vielle ville aux États-Unis ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vielle viel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Quel était le véritable nom de W. C. Fields ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 véritable véritable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 W. W. PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 C. C. PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Fields Fields PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Quelle rivière s' écoule entre Fargo , au Dakota du Nord , et Moorhead , au Minnesota ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 écoule écouler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 entre entre ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Fargo Fargo PROPN _ _ 4 obl 4:obl:entre _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Dakota Dakota PROPN _ _ 6 conj 4:obl:entre|6:conj _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Moorhead Moorhead PROPN _ _ 6 conj 4:obl:entre|6:conj:et _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18-19 au _ _ _ _ _ _ _ _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Minnesota Minnesota PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:à _ +21 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Que mangent les chauves-souris ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mangent manger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chauves-souris chauves-souris NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Dans quel État a eu lieu la bataille de Bighorn ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Bighorn Bighorn PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Qui était Abraham Lincoln ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Abraham Abraham PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1712 +# text = Comment appelle -t -on le nouveau -né d' un kangourou ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 -né -né NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 kangourou kangourou NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Que sont les varices ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 varices varice NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Quels sont le jour et le mois de la mort de John Lennon ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:et _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 John John PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 Lennon Lennon PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Quel détroit sépare l' Amérique du Nord de l' Asie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 détroit détroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sépare séparer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Amérique Amérique PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Asie Asie PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Quelle est la population de Seattle ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Seattle Seattle PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Combien coûtait un billet pour le Titanic ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 coûtait coûter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 billet billet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Titanic Titanic PROPN _ _ 2 obl 2:obl:pour _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Quelle est la plus grande ville du monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Quel compositeur américain a écrit la musique de West Side Story ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compositeur compositeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 musique musique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 West West PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Side Side PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Story Story PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Où est situé le " Mall of the America " ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Mall Mall X _ Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +7 of of X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +8 the the X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +9 America America X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +10 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Qu' est -ce que l' échelle pH ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 échelle échelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 pH pH NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Quelle est la monnaie en usage en Australie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 monnaie monnaie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:en _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Australie Australie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Quelle est la hauteur de l' arche Gateway à Saint Louis , au Missouri ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 arche arche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Gateway Gateway PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Saint Saint PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +11 Louis Louis PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Missouri Missouri PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Quel est le poids du cerveau d' une femme adulte ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 poids poids NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cerveau cerveau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 adulte adulte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Qui fut le premier gouverneur de l' Alaska ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gouverneur gouverneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Alaska Alaska PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Qu' est -ce qu' un prisme ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 prisme prisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Quand a eu lieu la première transplantation d' un foie ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 transplantation transplantation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 foie foie NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Qui fut élu président de l' Afrique du Sud en 1994 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Afrique Afrique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1994 1994 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Quelle est la population de la Chine ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Chine Chine PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = Quand Rosa Parks est -elle née ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Rosa Rosa PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Parks Parks PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 née naître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Pourquoi une coccinelle est -elle utile ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 coccinelle coccinelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 utile utile ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Qu' est -ce que l' amoxicilline ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 amoxicilline amoxicilline NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Qui a été la première élue aux États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +6 élue élire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7-8 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Que sont les xérophytes ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 xérophytes xérophyte NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = De quel pays est originaire Ponce de Leon ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 originaire originaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Ponce Ponce PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Leon Leon PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Pendant quelle guerre le département du Trésor américain a -t -il émis pour la première fois des devises en papier aux États-Unis ? +1 Pendant pendant ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 département département NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Trésor Trésor NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 expl:subj 13:expl:subj _ +13 émis émettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 pour pour ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pour _ +18-19 des _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 devises devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +21 en en ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 papier papier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:en _ +23-24 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +23 à à ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 13 obl:mod 13:obl:mod _ +26 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Qu' est -ce que la publication assistée par ordinateur ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 publication publication NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 assistée assister VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:que _ +8 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ordinateur ordinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Quelle est la température à la surface du Soleil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 surface surface NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Soleil Soleil PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = En quelle année le Canada s' est -il joint aux Nations Unies ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Canada Canada PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:comp 9:expl:comp _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 joint joindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10-11 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Nations nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 Unies uni ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Quelle est la plus vieille université des États-Unis ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vieille vieux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Où est l' Île-du-Prince-Édouard ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Île-du-Prince-Édouard Île-du-Prince-Édouard PROPN _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = En quelle année fut découvert le mercure ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mercure mercure NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Qu' est -ce que la cryogénie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cryogénie cryogénie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Que sont les bancs de coraux ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 bancs banc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 coraux coraux NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Quelle équipe de la Ligue Majeure de baseball a remporté le plus de victoires d' affilé ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Ligue ligue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 Majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 obj 10:obj _ +12 plus plus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 victoires victoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 d' de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 affilé affiler NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Qu' est -ce que la neurologie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 neurologie neurologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Qui a inventé la calculatrice ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 calculatrice calculateur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Comment mesure -t -on les tremblements de terre ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mesure mesurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tremblements tremblement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 terre terre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Qui est Duke Ellington ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Duke Duke PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Ellington Ellington PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Dans quel comté se trouve Phoenix , en Arizona ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Phoenix Phoenix PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Arizona Arizona PROPN _ _ 5 obl 5:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Qu' est -ce qu' un micron ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 micron micron NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Quelle est la température du noyau du Soleil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 noyau noyau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Soleil Soleil PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Quel est l' oiseau officiel de l' État d' Ohio ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 oiseau oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Ohio Ohio PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Quand les jumeaux de William Shakespeare sont -ils nés ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 jumeaux jumeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 William William PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Shakespeare Shakespeare PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 nés naître VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Quel est le plus haut barrage des États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haut haut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 barrage barrage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = De quelle couleur est une dendrobate auratus ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dendrobate dendrobate NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 auratus auratu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Qu' est -ce que l' acuponcture ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 acuponcture acuponcture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Quelle est la longueur de la côte maritime de l' État de l' Alaska ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 côte côte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 maritime maritime ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Alaska Alaska PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Quel est le nom de l' épouse de Neil Armstrong ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 épouse épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Neil Neil PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Armstrong Armstrong PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Quel est l' emblème floral de l' État d' Hawaii ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 emblème emblème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 floral floral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Hawaii Hawaii PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Qui a remporté le titre de Miss America en 1989 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Miss Miss PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 America America PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1989 1989 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Quand s' est écrasé le Hindenberg ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 écrasé écraser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Hindenberg Hindenberg PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Quel minéral aide à prévenir l' ostéoporose ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 minéral minéral NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 aide aider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 à à ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 prévenir prévenir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ostéoporose ostéoporose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Quelle est l' année de la dernière victoire des Cubs de Chicago aux Séries mondiales ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 victoire victoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Cubs Cubs PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Chicago Chicago PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +14-15 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Séries série NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:à _ +17 mondiales mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Où est Perth ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Perth Perth PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = En quelle année a débuté la Deuxième Guerre mondiale ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 débuté débuter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Deuxième deuxième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Quel est le diamètre d' une balle de golf ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 diamètre diamètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 balle balle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 golf golf NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Qu' est -ce qu' une éclipse ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 éclipse éclipse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = Qui a découvert l' Amérique ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Amérique Amérique PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Quel est le diamètre de la Terre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 diamètre diamètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Terre Terre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Quel président n' était pas marié ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 marié marier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = De quelle largeur est la Voie lactée ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 largeur largeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 lactée lacté ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Pendant quelle saison se produisent la majorité des orages électriques ? +1 Pendant pendant ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 saison saison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 produisent produire VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 orages orage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +11 électriques électrique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Qu' est -ce que Wimbledon ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 5 case 5:case _ +5 Wimbledon Wimbledon PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Quelle est la période de gestation des chats ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gestation gestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 chats chat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = À quelle distance s' étend un mille nautique ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 étend étendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 mille mille NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 nautique nautique NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Qui est l' abolitionniste ayant mené un raid sur le traversier Harper en 1859 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abolitionniste abolitionniste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 mené mener VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 raid raid NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 traversier traversier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:sur _ +12 Harper Harper PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1859 1859 NUM _ _ 6 obl 6:obl:en _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Que signifie la fréquence cardiaque cible ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fréquence fréquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 cible cible NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Quel était le premier satellite à aller dans l' espace ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 satellite satellite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 aller aller VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Qu' est -ce qu' une forclusion ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 forclusion forclusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Quelle est la faille majeure située près du Kentucky ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 faille faille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 près près ADV _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Où est le tunnel Holland ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tunnel tunnel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Holland Holland PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = Qui a écrit l' hymne Amazing Grace ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 hymne hymne NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Amazing Amazing PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Grace Grace PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Quelle était la position de Willie Davis au baseball ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 position position NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Willie Willie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Davis Davis PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Où sont les plaquettes ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 plaquettes plaquette NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Qu' est -ce qu' une indemnité pour cause de renvoi ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 indemnité indemnité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 cause cause NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:pour _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 renvoi renvoi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = Quel est le nom du chien de Roy Roger ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Roy Roy PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Roger Roger PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = Où sont les Archives nationales ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Archives archive NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nationales national ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Quel est le nom du petit d' une dinde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 petit petit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 dinde dinde NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = Qu' est -ce que la poliomyélite ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 poliomyélite poliomyélite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Quel est l' os le plus long du corps humain ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Qui est un philosophe allemand ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 philosophe philosophe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 allemand allemand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Quels étaient les trois bateaux de Christophe Colomb ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 trois trois NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 bateaux bateau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Christophe Christophe PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Colomb Colomb PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Que signifie " Phi bêta kappa " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Phi Phi NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 bêta bêta NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 kappa kappa NOUN _ Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Qu' est -ce que la nicotine ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nicotine nicotine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Quel est un autre nom de la vitamine B1 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vitamine vitamine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 B1 B1 NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Qui a découvert le radium ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 radium radium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Que sont les tâches solaires ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tâches tâche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 solaires solaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Quand l' Algérie a -t -elle été colonisée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Algérie Algérie PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 colonisée coloniser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Quelle équipe de baseball fut la première à intégrer des numéros dans ses uniformes ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 à à ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 intégrer intégrer VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 numéros numéro NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 dans dans ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 uniformes uniforme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:mod 9:obl:mod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Sur quel continent se trouve l' Égypte ? +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 continent continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Égypte Égypte PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Quelle est la capitale de la Mongolie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mongolie Mongolie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Qu' est -ce que la nanotechnologie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nanotechnologie nanotechnologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Pour peupler quelle colonie des condamnés britanniques furent -ils utilisés à la fin des années 1700 ? +1 Pour pour ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 peupler peupler VERB _ VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:pour _ +3 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 4 det 4:det _ +4 colonie colonie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 condamnés condamner NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 britanniques britannique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 furent être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 utilisés utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 1700 1700 NUM _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = Quel État est le centre géographique des 48 États américains excluant l' Alaska et Hawaii ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 géographique géographique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 48 48 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +11 américains américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 excluant exclure VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Alaska Alaska PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Hawaii Hawaii PROPN _ _ 14 conj 12:obj|14:conj:et _ +17 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Qu' est -ce qu' un angle obtus ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 angle angle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 obtus obtus ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Que sont les polymères ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 polymères polymère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Quelle est la saison des ouragans dans les Caraïbes ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 saison saison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ouragans ouragan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Caraïbes Caraïbes PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:dans _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Où se trouve le volcan Mauna Loa ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 volcan volcan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Mauna Mauna PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Loa Loa PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Quel est un autre terme astronomique pour désigner les aurores boréales ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 astronomique astronomique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 désigner désigner VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:pour _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 aurores aurore NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 boréales boréal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = De quelle péninsule l' Espagne fait -elle partie ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 péninsule péninsule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Espagne Espagne PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Quand Lyndon B. Johnson est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Lyndon Lyndon PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 B. B. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Johnson Johnson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = Qu' est -ce que l' acétaminophène ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 acétaminophène acétaminophène NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Quel État reçoit le moins de pluie par année ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 reçoit recevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 moins moins ADV _ _ 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 pluie pluie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Qui a fondé la Croix-Rouge américaine ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Croix-Rouge Croix-Rouge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = En quelle année les Braves de Milwaukee sont -ils devenus les Braves d' Atlanta ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Braves Braves NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Milwaukee Milwaukee PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 devenus devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Braves Braves NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Atlanta Atlanta PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = À quelle vitesse l' alcool est -il absorbé ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 alcool alcool NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 absorbé absorber VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Quand a lieu le solstice d' été ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 solstice solstice NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 été été NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = Qu' est -ce qu' une supernova ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 supernova supernova NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = Où se trouve la forêt nationale Shawnee ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 forêt forêt NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 nationale national ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 Shawnee Shawnee PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Quel État américain a pour devise " Live Free or Die " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Live Live X _ Foreign=Yes 4 obj 4:obj _ +9 Free Free X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 or or X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +11 Die Die X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +12 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Où se trouve le Louvre ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Louvre Louvre PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = Quand a été émis le premier timbre-poste ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 émis émettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 timbre-poste timbre-poste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = Quelles couleurs primaires doit -on mélanger pour obtenir l' orange ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 couleurs couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 primaires primaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 mélanger mélanger VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 orange orange NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = À quelle distance se trouve Pluton du Soleil ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Pluton Pluton PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Soleil Soleil PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Dans quel étendue d' eau se trouvent les Îles Canaries ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 étendue étendue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Îles île NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Canaries Canaries ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Qu' est -ce que la neuropathie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 neuropathie neuropathie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Où est l' Euphrate ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Euphrate Euphrate PROPN _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Qu' est -ce que la cryptographie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cryptographie cryptographie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = De quoi est composé le gaz naturel ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 gaz gaz NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 naturel naturel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Qui est le premier ministre du Canada ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Canada Canada PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Quel dirigeant français a été défait à la bataille de Waterloo ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 dirigeant dirigeant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 français français ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 défait défaire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Waterloo Waterloo PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = Qu' est -ce que la leucémie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 leucémie leucémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = Où est mort Howard Hughes ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Howard Howard PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Hughes Hughes PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Quelle est la pierre de naissance du mois de juin ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pierre pierre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Quelle est la taxe de vente au Minnesota ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vente vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Minnesota Minnesota PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Quelle est la distance en milles entre la Terre et le Soleil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 milles mille NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:en _ +7 entre entre ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Terre Terre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:entre _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Soleil Soleil PROPN _ _ 9 conj 4:nmod:entre|9:conj:et _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = Quelle est l' espérance de vie d' une poule ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espérance espérance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 poule poule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = Quand a ouvert le premier magasin Wal-Mart ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 ouvert ouvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 magasin magasin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Wal-Mart Wal-Mart PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = Qu' est -ce que l' humidité relative ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 humidité humidité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 relative relatif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Quelle ville a le code postal 35824 ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 code code NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 postal postal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 35824 35824 NUM _ _ 5 nmod 5:nmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = Quelle est la devise en usage en Algérie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:en _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Algérie Algérie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1843 +# text = Qui a inventé le jeu de cerceau appelé " hula hoop " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 jeu jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 cerceau cerceau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 appelé appeler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 hula hula NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +11 hoop hoop NOUN _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Quel était le jouet le plus populaire en 1957 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 jouet jouet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 populaire populaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1957 1957 NUM _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = De quoi est fait le pastrami ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pastrami pastrami NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Quel est le nom du satellite que l' Union soviétique envoya dans l' espace en 1957 ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 satellite satellite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 que que PRON _ PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 soviétique soviétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 envoya envoyer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 dans dans ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 1957 1957 NUM _ _ 12 obl 12:obl:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = De quelle ville est le journal qui s' appelle The Enquirer ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 The The X _ Foreign=Yes 9 xcomp 9:xcomp _ +11 Enquirer Enquirer X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Qui a inventé le " slinky " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 slinky slinky NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Comment nomme -t -on les animaux qui ne possèdent pas de colonne vertébrale ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 animaux animal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ne ne ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 possèdent posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +11 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 colonne colonne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 vertébrale vertébral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = Quel est le point de fusion du cuivre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fusion fusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 cuivre cuivre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Où est situé le volcan Mons olympus ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 volcan volcan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Mons Mons PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 olympus olympus PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Qui fut le vingt-troisième président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vingt-troisième vingt-troisième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Quelle est la température moyenne du corps ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 moyenne moyen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = Que fait un défibrillateur ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 défibrillateur défibrillateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = Quel effet ont les précipitations acides ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 effet effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 précipitations précipitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 acides acide ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = En quelle année les États-Unis ont -ils aboli la conscription ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 aboli abolir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 conscription conscription NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Quelle est la vitesse de la lumière ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lumière lumière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = Dans quelle province se trouve Montréal ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 province province NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Montréal Montréal PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Quel bâtiment de New York est connu sous le nom des tours jumelles ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 bâtiment bâtiment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 New New PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +5 York York PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 sous sous ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:sous _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 tours tour NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 jumelles jumeau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Qu' est -ce que la moisissure ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 moisissure moisissure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Quelle est la langue la plus fréquemment parlée aux Pays-Bas ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 fréquemment fréquemment ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 parlée parler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +9-10 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Pays-Bas Pays-Bas PROPN _ _ 8 obl:mod 8:obl:mod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Qu' est -ce que le chlorure de sodium ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 chlorure chlorure NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sodium sodium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Comment s' appellent les points qui se trouvent sur les dominos ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 appellent appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 points point NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 dominos domino NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:sur _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1864 +# text = Combien de livres y a -t -il dans une tonne ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 livres livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tonne tonne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = Qu' est -ce que l' influenza ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 influenza influenza NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Qu' est -ce que l' appauvrissement de la couche d' ozone ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 appauvrissement appauvrissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 couche couche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ozone ozone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = En quelle année la Mona Lisa a -t -elle été peinte ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Mona Mona PROPN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +6 Lisa Lisa PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 peinte peinter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Que signifie " Sitting Shiva " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Sitting Sitting PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Shiva Shiva PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Quel est le courant électrique de Madrid , en Espagne ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 courant courant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 électrique électrique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Madrid Madrid PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Espagne Espagne PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Quelle chaîne de montagne nord-américaine s' étend du Maine à la Géorgie ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 chaîne chaîne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 nord-américaine nord-américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 étend étendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Maine Maine PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Géorgie Géorgie PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = De quoi est fait le plastique ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 plastique plastique NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = Quelle est la population du Nigeria ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nigeria Nigeria PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = Que fait votre rate ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 rate rater NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Où se trouve le Grand Canyon ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Grand Grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Canyon Canyon PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Qui a inventé le téléphone ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 téléphone téléphone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = En quelle année les États-Unis ont -ils acheté l' Alaska ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 acheté acheter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Alaska Alaska PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = Quel est le nom du dirigeant de l' Irlande ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 dirigeant dirigeant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Irlande Irlande PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Qu' est -ce que la phénylalanine ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 phénylalanine phénylalanine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Combien de gallons d' eau y a -t -il dans un pied cube ? +1 Combien combien ADV _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gallons gallon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 y y PRON _ _ 7 expl:comp 7:expl:comp _ +7 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 pied pied NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +13 cube cube ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = Quelles sont les deux chambres du pouvoir législatif ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deux deux NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 chambres chambre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 pouvoir pouvoir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 législatif législatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Qu' est -ce qu' un sonar ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sonar sonar NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = Où vivent la majorité des gens en Pologne ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 vivent vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 gens gens NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Pologne Pologne PROPN _ _ 2 obl 2:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Qu' est -ce que le phosphore ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 phosphore phosphore NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Où est située la mer de la Tranquillité ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Tranquillité tranquillité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = À quelle vitesse voyage le son ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 voyage voyager VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 son son NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Dans quelle province française le cognac est -il produit ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 province province NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 française français ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cognac cognac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 produit produire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Qu' est -ce que la Saint-Valentin ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Saint-Valentin Saint-Valentin PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Qu' est -ce qui est responsable des cheveux gris ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 responsable responsable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 cheveux cheveu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 gris gris ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Qu' est -ce que l' hypertension ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 hypertension hypertension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = Qu' est -ce qu' une fréquence ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fréquence fréquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Quel est le plus long pont suspendu des États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pont pont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 suspendu suspendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = Qu' est -ce qu' un parasite ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 parasite parasite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = Qu' est -ce que l' équité familiale ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 équité équité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 familiale familial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = Que font les météorologistes ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 font faire VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 météorologistes météorologiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Quels est le critère pour être légalement considéré aveugle ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 critère critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 être être AUX _ VerbForm=Inf 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 légalement légalement ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 considéré considérer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl 1:advcl:pour _ +9 aveugle aveugle ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Qui est l' homme le plus grand au monde ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = Quelles sont les " villes jumelles " ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 villes ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 jumelles jumeau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Qu' est -ce qu' Edward Binney et Howard Smith on inventé en 1903 ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 Edward Edward PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 Binney Binney PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Howard Howard PROPN _ _ 5 conj 5:conj:et|11:nsubj _ +9 Smith Smith PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +11 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 1903 1903 NUM _ _ 11 obl 11:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = De quoi est faite la statue de la Liberté ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 faite faire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 statue statue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Liberté liberté NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Qu' est -ce que le pilate ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pilate pilate NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = Quelle planète est connue comme étant la planète " rouge " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 planète planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 comme comme SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 planète planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 rouge rouge ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Quelle est la profondeur du Nil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 profondeur profondeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nil Nil PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = Comment appelle -t -on la tenue multicolore traditionnelle de la Corée ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tenue tenue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 multicolore multicolore ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 traditionnelle traditionnel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Corée Corée PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Qu' est -ce que le Mardi gras ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Mardi mardi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 gras gras ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Combien valent les pesos mexicains en dollars américains ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 valent valoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pesos peso NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 mexicains mexicain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dollars dollar NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:en _ +8 américains américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Qui fut le premier Afro-américain à jouer pour les Dodgers de Brooklyn ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Afro-américain afro-américain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 jouer jouer VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Dodgers Dodgers PROPN _ _ 7 obl 7:obl:pour _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Brooklyn Brooklyn PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Qui fut le premier premier ministre du Canada ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Canada Canada PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Combien d' amiraux compte la Marine américaine ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 amiraux amiral NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Marine marine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = De quel instrument jouait Glenn Miller ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 instrument instrument NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 jouait jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Glenn Glenn PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Miller Miller PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Quelle âge avait Jeanne d' Arc à sa mort ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Jeanne Jeanne PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Arc Arc PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Que signifie le mot " quinzaine " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 quinzaine quinzaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Qu' est -ce que la dianétique ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dianétique dianétique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Quelle est la capitale de l' Éthiopie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Éthiopie Éthiopie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Combien de temps une éléphante est -elle enceinte ? +1 Combien combien ADV _ _ 8 obl:mod 8:obl:mod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 éléphante éléphant NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 enceinte enceinte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = Comment Janice Joplin est -elle morte ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Janice Janice PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Joplin Joplin PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 morte mourir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Quelle est la langue principale de l' Islande ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Islande Islande PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = Quelle est la différence entre les stations de radio am et les stations de radio fm ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 différence différence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 entre entre ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 stations station NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:entre _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 am am NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 stations station NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nmod:entre|7:conj:et _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 fm fm NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Qu' est -ce que l' ostéoporose ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ostéoporose ostéoporose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Qui fut la première femme gouverneure aux États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 gouverneure gouverneur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Qu' est -ce que le peyotl ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 peyotl peyotl NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = À quoi sert l' oesophage ? +1 À à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 sert servir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 oesophage oesophage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Qu' est -ce que la viscosité ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 viscosité viscosité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = En quelle année l' Oklahoma est -il devenu un État ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Oklahoma Oklahoma PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenu devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Quelle est l' abréviation du Texas ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Texas Texas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = De quoi est fait un miroir ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 miroir miroir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = Sur quelle partie du corps porte -on un bonnet ? +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 porte porter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 expl:subj 7:expl:subj _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 bonnet bonnet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = Quel était le nom de l' épouse de J.F.K. ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 épouse épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 J.F.K. J.F.K. PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Que signifient I.V. ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifient signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 I.V. I.V. X _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Qu' est -ce que le " chunnel " ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 chunnel chunnel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Où est enterré Hitler ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 enterré enterrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Hitler Hitler PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Que sont les antiacides ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 antiacides antiacide NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = Qu' est -ce que la fibrose pulmonaire ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fibrose fibrose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 pulmonaire pulmonaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Que sont les quaaludes ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 quaaludes quaalude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Qu' est -ce que le naproxène ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 naproxène naproxène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = Qu' est -ce qu' un mal de gorge ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 mal mal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 gorge gorge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = Quelle est la plus grande ville des États-Unis ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Qu' est -ce que la maladie de la vache folle ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vache vache NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 folle fou ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Quelle est l' espérance de vie d' un billet d' un dollar ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espérance espérance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 billet billet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 dollar dollar NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = Comment appelle -t -on un dessinateur de carte géographique professionnel ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dessinateur dessinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 carte carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 géographique géographique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 professionnel professionnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = Que sont les Aborigènes ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Aborigènes aborigène NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Qu' est -ce que l' hybridation ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 hybridation hybridation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = De quelle couleur est l' indigo ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 indigo indigo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = Quel âge doit -on avoir pour pouvoir louer une voiture en Italie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 pouvoir pouvoir VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +8 louer louer VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 voiture voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Italie Italie PROPN _ _ 8 obl 8:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Que mesure un baromètre ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 mesure mesurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 baromètre baromètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = De quelle couleur est la langue d' une girafe ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 girafe girafe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Que signifient les lettres " USPS " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifient signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 USPS USPS PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = En quelle année la lnf a -t -elle fait la grève ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 lnf lnf NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 grève grève NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Qu' est -ce que le vent solaire ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vent vent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 solaire solaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = À quelle date Neil Armstrong a -t -il atterri sur la Lune ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Neil Neil PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Armstrong Armstrong PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 atterri atterrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 sur sur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:sur _ +13 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Quand Hiroshima a -t -elle été bombardée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Hiroshima Hiroshima PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 bombardée bombarder VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = Où est la rivière Savannah ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Savannah Savannah PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Quelle fut la première femme tuée pendant la Guerre du Viêtnam ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 tuée tuer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 pendant pendant ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pendant _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Viêtnam Viêtnam PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = De toutes les planètes , quelle est celle ayant le champ magnétique le plus puissant ? +1 De de ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 planètes planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:mod 6:obl:mod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +8 celle celui PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ayant avoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 champ champ NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 magnétique magnétique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 advmod 15:advmod _ +14 plus plus ADV _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 puissant puissant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Qui est gouverneur de l' Alaska ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 gouverneur gouverneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Alaska Alaska PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = En quelle année Mussolini a -t -il pris le pouvoir en Italie ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Mussolini Mussolini PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 pouvoir pouvoir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Italie Italie PROPN _ _ 8 obl 8:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Quelle est la capitale de la Perse ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Perse Perse PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Où se trouve la tour Eiffel ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tour tour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Eiffel Eiffel PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Combien de coeurs une pieuvre a -t -elle ? +1 Combien combien ADV _ _ 6 obj 6:obj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 coeurs coeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pieuvre pieuvre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = Qu' est -ce qu' une pneumonie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pneumonie pneumonie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Quel est le lac le plus profond des États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 profond profond ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = Qu' est -ce qu' une pile à combustion ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pile pile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 combustion combustion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = Qui fut le premier président américain à apparaître à la télévision ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 apparaître apparaître VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 télévision télévision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Où est situé le musée de la Little League ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 musée musée NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Little Little PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 League League PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Quels sont les deux types de jumeaux ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deux deux NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 types type NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 jumeaux jumeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Quelle l' étoile la plus brillante ? +1 Quelle quel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 étoile étoile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 advmod 6:advmod _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 brillante brillant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Qu' est -ce que le diabète ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 diabète diabète NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Quand le Président Kennedy a -t -il été assassiné ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +4 Kennedy Kennedy PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 assassiné assassiner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Qu' est -ce que le TMJ ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 TMJ TMJ PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = De quelle couleur est le lait d' un yack ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lait lait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 yack yack NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = À quelle date est né Dwight D. Eisenhower ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Dwight Dwight PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 D. D. PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Eisenhower Eisenhower PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Que signifie le terme technique " ISDN " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 technique technique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ISDN ISDN NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Pourquoi le Soleil est -il jaune ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Soleil Soleil PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 jaune jaune ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = Quel est le taux de change entre le dollar et la livre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 change change NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 entre entre ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 dollar dollar NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:entre _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 livre livre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:nmod:entre|9:conj:et _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Quand Abraham Lincoln est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Abraham Abraham PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = Qu' est -ce que la Voie lactée ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 lactée lacté ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Qu' est -ce que la moisissure ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 moisissure moisissure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = En quelle année Mozart est -il né ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 Mozart Mozart PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Comment nomme -t -on un groupe de grenouilles ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 grenouilles grenouille NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Quel est le nom du navire de William Penn ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 navire navire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 William William PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Penn Penn PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Quel est le point de fusion de l' or ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fusion fusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 or or NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Quelle est l' adresse civique de la Maison-Blanche ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 adresse adresse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 civique civique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Maison-Blanche Maison-Blanche PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Qu' est -ce que la semoule ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 semoule semoule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = De quel fruit est faite la sauce Melba ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 fruit fruit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 faite faire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 sauce sauce NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Melba Melba PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Qu' est -ce que la Grande Ourse ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Grande Grande ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Ourse Ourse PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Quel est le pourcentage d' eau contenu dans le corps humain ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 contenu contenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Combien pèse l' eau ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pèse peser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Quel était le nom du programme réformiste du Président Lyndon Johnson ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 programme programme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 réformiste réformiste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Lyndon Lyndon PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 Johnson Johnson PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Quel est le taux d' homicide de Windsor , en Ontario ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 homicide homicide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Windsor Windsor PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Ontario Ontario PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Quel est le seul président à avoir rempli deux mandats non-consécutifs ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 seul seul ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 rempli remplir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:à _ +9 deux deux NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 mandats mandat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 non-consécutifs non-consécutif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = Quelle est la population de l' Australie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Australie Australie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Qui a peint le plafond de la chapelle Sixtine ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 peint peindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 plafond plafond NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chapelle chapelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Sixtine Sixtine PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = Nommez un stimulant . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 stimulant stimulant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Quel est l' effet des volcans sur le climat ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 effet effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 volcans volcan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 climat climat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = En quelle année l' émission de télévision d' Andy Griffith a -t -elle débuté ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:mod 14:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 télévision télévision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Andy Andy PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +10 Griffith Griffith PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +12 -t t PART _ _ 13 dep 13:dep _ +13 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 débuté débuter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Que sont les précipitations acides ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 précipitations précipitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 acides acide ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = Quelle est la date de l' indépendance du Mexique ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Mexique Mexique PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Où est situé le lac Champlain ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Champlain Champlain PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Quel est l' emblème floral de l' État de l' Illinois ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 emblème emblème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 floral floral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Illinois Illinois PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Quel est l' oiseau officiel du Maryland ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 oiseau oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Maryland Maryland PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Qu' est -ce que le vif-argent ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vif-argent vif-argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Qui a écrit " The Devine Comedy " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 The The X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 Devine deviner X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 Comedy Comedy X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Quelle est la vitesse de la lumière ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lumière lumière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Quelle est la largeur d' un terrain de football ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 largeur largeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 terrain terrain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 football football NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Pourquoi appelle -t -on " love " un score nul au tennis ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 love love NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 score score NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 nul nul ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 tennis tennis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = Quelle sorte de chien était Toto dans le " Wizard of Oz " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 Toto Toto PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Wizard Wizard X _ Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod:dans _ +11 of of X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 Oz Oz X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = Qu' est -ce qu' une thyroïde ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 thyroïde thyroïde NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Que signifie " ciao " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ciao ciao NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Quelle est la seule artère qui transmet le sang veineux du coeur aux poumons ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 seule seul ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 artère artère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 qui qui PRON _ PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 transmet transmettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sang sang NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 veineux veineux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 coeur coeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +14-15 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 poumons poumon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:à _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = À quelle fréquence l' Old Faithful du Parc national de Yellowstone fait -il éruption ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 fréquence fréquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Old Old PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 Faithful Faithful PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Yellowstone Yellowstone PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 expl:subj 13:expl:subj _ +15 éruption éruption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Qu' est -ce que l' acide acétique ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 acétique acétique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = À quelle altitude se trouve Saint-Louis ( MO ) ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 altitude altitude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Saint-Louis Saint-Louis PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 MO MO PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = De quelle couleur devient le papier de tournesol lorsqu' il est mis en contact avec un acide puissant ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 devient devenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 papier papier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tournesol tournesol NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:lorsque _ +13 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 contact contact NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:en _ +15 avec avec ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +18 puissant puissant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = Quelles sont les couleurs du drapeau allemand ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 couleurs couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 drapeau drapeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 allemand allemand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = Qu' est -ce que le Moulin-Rouge ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Moulin-Rouge Moulin-Rouge PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = Quel port de mer soviétique est situé sur la mer Noire ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 port port NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 soviétique soviétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:sur _ +11 Noire Noire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = Quel est la poids atomique de l' argent ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 poids poids NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 atomique atomique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 argent argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = Quelle est la devise en usage au Brésil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:en _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Brésil Brésil PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = Qu' est -ce qu' un pathogène ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pathogène pathogène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Qu' est -ce que la maladie de la vache folle ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vache vache NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 folle fou ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Nommez un aliment riche en zinc . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 aliment aliment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 riche riche ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 zinc zinc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:en _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Quand la Caroline du Nord s' est -elle joint à l' union ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Caroline Caroline PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 10 expl:comp 10:expl:comp _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 joint joindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Où les ampullaires vivent -ils ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ampullaires ampullaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vivent vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = Qu' est -ce que l' éthique ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 éthique éthique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Que signifie les lettres " CPR " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 CPR CPR PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2025 +# text = Qu' est -ce qu' une annuité ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 annuité annuité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = Qui a tué John F. Kennedy ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 John John PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 F. F. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Kennedy Kennedy PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = Qui était le premier vice-président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vice-président vice-président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = Quelle pierre de naissance est la turquoise ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pierre pierre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 turquoise turquoise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Quel est le premier président américain à s' être rendu à sa cérémonie d' investiture en automobile ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 à à ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +8 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 10 expl:comp 10:expl:comp _ +9 être être AUX _ VerbForm=Inf 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 rendu rendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:à _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 cérémonie cérémonie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 d' de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 investiture investiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 automobile automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = Quel âge avait le plus jeune président des États-Unis ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 jeune jeune ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Quand Ulysses S. Grant est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Ulysses Ulysses PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 S. S. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Grant Grant PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Qu' est -ce que la dystrophie musculaire ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dystrophie dystrophie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 musculaire musculaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Qui a vécu dans la château Neuschwanstein ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 vécu vivre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 dans dans ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 château château NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 Neuschwanstein Neuschwanstein PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = Qu' est que le propylène de glycol ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 propylène propylène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 glycol glycol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = Qu' est -ce qu' un trouble panique ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 trouble trouble NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 panique panique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Qui a inventé la caméra instantanée Polaroid ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 caméra caméra NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 instantanée instantané ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 Polaroid Polaroid PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Qu' est -ce qu' un carcinogène ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 carcinogène carcinogène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Comment appelle -t -on le bébé lion ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bébé bébé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 lion lion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = Quelle est la population mondiale ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Qu' est -ce que le népotisme ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 népotisme népotisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Qu' est -ce que le moulage par injection sous pression ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 moulage moulage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 injection injection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:par _ +9 sous sous ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 pression pression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:sous _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = Qu' est -ce que la myopie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 myopie myopie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = Quel est le taux de la taxe de vente dans l' État de New York ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 vente vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:dans _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 New New PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 York York PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Les pays en développement comprennent quel pourcentage de la population mondiale ? +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 en en ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 développement développement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:en _ +5 comprennent comprendre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Quelle est la quatrième plus haute montagne du monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 quatrième quatrième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = Quel est le surnom de Shakespeare ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Shakespeare Shakespeare PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Quel est le plus lourd des éléments naturels ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lourd lourd ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 éléments élément NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 naturels naturel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = Quand est la Fête des pères ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Fête fête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pères père NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = Que signifie l' acronyme " NASA " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 acronyme acronyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 NASA NASA PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Quelle est la longueur en mille du fleuve Columbia ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mille mille NUM _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 Columbia Columbia PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Le journal de quelle ville s' appelle The Star ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 5 det 5:det _ +5 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 The The PROPN _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 Star Star PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Qu' est -ce que le bioxyde de carbone ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bioxyde bioxyde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 carbone carbone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Où est située la ligne Mason-Dixon ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Mason-Dixon Mason-Dixon PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = En quelle année eut lieu le Boston Tea Party ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Boston Boston PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 Tea Tea PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Party Party PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Qu' est -ce que le métabolisme ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 métabolisme métabolisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = Quel président américain est apparu dans l' émission Laugh-In ( Rions ) ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 apparu apparaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 Laugh-In Laugh-In PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Rions Rions PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = De quoi sont faites les cigarettes ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 faites faire VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cigarettes cigarette NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Quelle est la capitale du Zimbabwe ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Zimbabwe Zimbabwe PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = Que signifie " NASA " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 NASA NASA PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = Quelle est l' emblème floral du Michigan ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 emblème emblème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 floral floral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Michigan Michigan PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = Que sont les semi-conducteurs ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 semi-conducteurs semi-conducteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Qu' est -ce que la puissance nucléaire ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 puissance puissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 nucléaire nucléaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Qu' est -ce qu' un tsunami ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tsunami tsunami NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = Quel représentant du Congrès , originaire du Texas , siège sur le Comité des Forces armées ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 représentant représentant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Congrès congrès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 originaire originaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Texas Texas PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 siège siège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +13 sur sur ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Comité comité NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:sur _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Forces force NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +19 armées armé ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = Qui était président en 1913 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1913 1913 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:en _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = Quand a eu lieu la première transplantation d' un rein ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 transplantation transplantation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 rein rein NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = Quels sont les deux territoires du Canada ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deux deux NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 territoires territoire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Canada Canada PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Quel était le nom de l' avion avec lequel Lindbergh traversa l' Atlantique en solitaire ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 avec avec ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl:mod 11:obl:mod _ +10 Lindbergh Lindbergh PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 traversa traverser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Atlantique Atlantique PROPN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 solitaire solitaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:en _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = Qu' est -ce que le génocide ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 génocide génocide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Sur quel continent se trouve l' Argentine ? +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 continent continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Argentine Argentine PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Quel monastère fut pris d' assaut par les Vikings vers la fin du huitième siècle ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 monastère monastère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 assaut assaut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +7 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Vikings Vikings NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ +10 vers vers ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:vers _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 huitième huitième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 siècle siècle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = Qu' est -ce qu' un tremblement de terre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tremblement tremblement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 terre terre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Où se trouve la plus haute montagne russe ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 russe russe ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = Que sont les enzymes ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 enzymes enzyme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = Qui a découvert l' oxygène ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 oxygène oxygène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Qu' est -ce que le " bangers and mash " ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 case 7:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 bangers bangers X _ Foreign=Yes 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +8 and and X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 mash mash X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Quel est le nom donné au tigre de l' université de l' État de la Louisiane ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 donné donner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tigre tigre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Louisiane Louisiane PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = Où sont conservés les joyaux de la Couronne britannique ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 conservés conserver VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 joyaux joyau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Couronne Couronne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 britannique britannique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Qui fut la première personne à atteindre le Pôle Nord ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 atteindre atteindre VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Pôle Pôle PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Qu' est -ce qu' un ulcère ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ulcère ulcère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = Qu' est -ce que le vertige ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vertige vertige NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = Qu' est -ce que le test du spiromètre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 test test NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 spiromètre spiromètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Quelle est officiellement la première journée de l' été ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 officiellement officiellement ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 journée journée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 été été NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = Que signifie l' abréviation " sos " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 sos sos NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Quel est le plus petit oiseau de la Grande-Bretagne ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 petit petit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 oiseau oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Grande-Bretagne Grande-Bretagne PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Qui a inventé Trivial Pursuit ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Trivial Trivial PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Pursuit Pursuit PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Quels gaz se trouvent dans la troposphère ? +1 Quels quel DET _ Gender=Masc|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 gaz gaz NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 troposphère troposphère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = Quel pays a le plus de pollution de l' eau ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 obj 3:obj _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 pollution pollution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Quel est le nom scientifique de l' éléphant ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 scientifique scientifique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 éléphant éléphant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = Quelle est l' actrice connue pour son rôle dans le film Gypsy ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 actrice acteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pour _ +9 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:dans _ +12 Gypsy Gypsy PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Quel race de chien de chasse avaient les Hillbillies de Beverley ? +1 Quel quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 race race NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 chasse chasse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 avaient avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Hillbillies Hillbillies PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Beverley Beverley PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Quel est l' endroit le plus pluvieux sur Terre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 pluvieux pluvieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Terre Terre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:sur _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = Qui fut le premier Afro-américain à remporter le prix Nobel de littérature ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Afro-américain afro-américain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 remporter remporter VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 Nobel Nobel PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 littérature littérature NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Quand célèbre -t -on la Saint-Patrick ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 célèbre célébrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Saint-Patrick Saint-Patrick PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = Quel était le nom du chien de FDR ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 FDR FDR PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = Quelles couleurs doit -on mélanger pour obtenir la couleur rose ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 couleurs couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 mélanger mélanger VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 rose rose ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = Quel est le sport le plus populaire du Japon ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sport sport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 populaire populaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Japon Japon PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Quel est l' ingrédient actif dans le soda à pâte ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ingrédient ingrédient NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 actif actif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 soda soda NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dans _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 pâte pâte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = Quand Thomas Jefferson est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Thomas Thomas PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Jefferson Jefferson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = À quelle température un réfrigérateur devrait -il être maintenu ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 réfrigérateur réfrigérateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 être être AUX _ VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 maintenu maintenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = Quand le téléphone fut -il inventé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 téléphone téléphone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = Quelle est la couleur des yeux la plus commune ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 yeux oeil NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 advmod 10:advmod _ +9 plus plus ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 commune commun ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Où était le premier terrain de golf aux États-Unis ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 terrain terrain NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 golf golf NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8-9 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = Qu' est -ce que la schizophrénie ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 schizophrénie schizophrénie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = Qu' est -ce que l' angiotensine ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 angiotensine angiotensine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Qu' est -ce que Jesse Jackson a organisé ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que PRON PronType=Rel PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +5 Jesse Jesse PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Jackson Jackson PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 organisé organiser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Quel est l' oiseau officiel de l' État de New York ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 oiseau oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 New New PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 York York PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Quel est le parc national situé en Utah ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Utah Utah PROPN _ _ 6 obl 6:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Quelle est la date de naissance de Susan B. Anthony ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Susan Susan PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 B. B. PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Anthony Anthony PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Dans quel État trouve -t -on les montagnes Catskill ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 montagnes montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 Catskill Catskill PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Comment appelle -t -on un mot qui s' épelle de la même façon à l' envers qu' à l' endroit ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 mot mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 épelle épeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 même même ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 façon façon NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 envers envers NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +17 qu' que SCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 9:obl:arg|16:conj:que _ +21 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = Que sont les pédiatres ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pédiatres pédiatre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Quelle chaîne de magasin a son siège social à Bentonville , en Arkansas ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 chaîne chaîne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 magasin magasin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 siège siège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 social social ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Bentonville Bentonville PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Arkansas Arkansas PROPN _ _ 5 obl 5:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Que sont les puces solaires ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 puces puce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 solaires solaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Qu' est -ce que l' intérêt composé ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 intérêt intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:que _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Que sont les câpres ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 câpres câpre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = Qu' est -ce qu' un antigène ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 1 mark 1:mark _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 antigène antigène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = Quelle devise monétaire le Luxembourg utilise -t -il ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Luxembourg Luxembourg PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 utilise utiliser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = Quelle est la population du Venezuela ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Venezuela Venezuela PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = Quel type de polymère est utilisé dans les vestes pare-balles ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 polymère polymère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 utilisé utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vestes veste NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:mod 6:obl:mod _ +10 pare-balles pare-balles ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Quelle devise monétaire l' Argentine utilise -t -elle ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Argentine Argentine PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 utilise utiliser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Qu' est -ce qu' un thermomètre ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 thermomètre thermomètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = Quelle ville canadienne est la plus populeuse ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 canadienne canadien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 populeuse populeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = De quelle couleur sont les criquets ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 couleur couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 criquets criquet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Quel pays a fait don de la statue de la Liberté aux États-Unis ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 don don NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 statue statue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Liberté liberté NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12-13 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:à _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Quel était le nom du premier satellite américain envoyé dans l' espace ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 satellite satellite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 envoyé envoyer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +11 dans dans ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Quelle pierre précieuse est une forme de carbone pur ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pierre pierre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 précieuse précieux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 forme forme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 carbone carbone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 pur pur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Quelle est la sorte de gaz qui se trouve dans une ampoule fluorescente ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gaz gaz NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 ampoule ampoule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 fluorescente fluorescent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Qu' est -ce que l' arthrite rhumatoïde ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 arthrite arthrite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 rhumatoïde rhumatoïde ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Quel fleuve traverse Rovigo , en Italie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 traverse traverser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Rovigo Rovigo PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Italie Italie PROPN _ _ 3 obl 3:obl:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Qu' est -ce que la paralysie cérébrale ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 paralysie paralysie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 cérébrale cérébral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Quelle ville est aussi connue sous le nom de " Gateway to the West " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 aussi aussi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 sous sous ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:sous _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Gateway Gateway X _ Foreign=Yes 8 nmod 8:nmod:de _ +12 to to X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +13 the the X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +14 West West X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +15 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = À quelle distance se trouve la Lune ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = De quelle source est le gaz naturel ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 source source NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 gaz gaz NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 naturel naturel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = Dans quel astronef l' astronaute Alan Shepard a -t -il effectué son vol historique en 1961 ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 astronef astronef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 astronaute astronaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 Alan Alan PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Shepard Shepard PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 expl:subj 11:expl:subj _ +11 effectué effectuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 historique historique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 en en ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 1961 1961 NUM _ _ 11 obl 11:obl:en _ +17 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Qu' est -ce que la pectine ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pectine pectine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Qu' est que la biodiversité ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 biodiversité biodiversité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Quelle est la façon la plus facile d' enlever le papier-peint ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 façon façon NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 facile facile ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 d' de ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 enlever enlever VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:de _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 papier-peint papier-peint NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = En quelle année le Titanic a -t -il commencé son voyage ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Titanic Titanic PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 commencé commencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 voyage voyage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = Quelle proportion de la pomme est de l' eau ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 proportion proportion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pomme pomme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 de de ADP _ _ 9 det 9:det _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 fixed 7:fixed _ +9 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Qui était le vingt-deuxième président des États-Unis ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vingt-deuxième vingt-deuxième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Quelle est la devise monétaire utilisée en Zambie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 utilisée utiliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Zambie Zambie PROPN _ _ 6 obl 6:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Combien de pieds composent un mille ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 pieds pied NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 composent composer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 mille mille NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = Quelle est la pierre de naissance d' octobre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pierre pierre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Qu' est -ce que l' E.coli ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 E.coli E.coli PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = De quel pays est originaire le jeu du croquet ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 originaire originaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 jeu jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 croquet croquet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = Avec qui est marié Tom Cruise ? +1 Avec avec ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 marié marier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Tom Tom PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Cruise Cruise PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Quel est le nom du volcan qui a détruit la ville ancienne de Pompéi ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 volcan volcan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 détruit détruire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ancienne ancien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Pompéi Pompéi PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Quelle est la foule la plus nombreuse qui soit jamais allée voir Michael Jordan ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 foule foule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 nombreuse nombreux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 soit être AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +10 jamais jamais ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 allée aller VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 voir voir VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 Michael Michael PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 Jordan Jordan PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = En quelle année l' Alaska fut -elle achetée ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Alaska Alaska PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 achetée acheter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = Quelle ville écossaise mythique apparaît une journée tous les cent ans ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 écossaise écossais ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 mythique mythique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 apparaît apparaître VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 journée journée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 tous tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 cent cent NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = Quand le télégraphe a -t -il été inventé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 télégraphe télégraphe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Quel est le symbole du parti démocrate ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 symbole symbole NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 démocrate démocrate ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = En quelle année Wilt Chamberlain a -t -il marqué 100 points ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Wilt Wilt PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Chamberlain Chamberlain PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 marqué marquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 100 100 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 points point NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Quand le moteur à combustion interne a -t -il été inventé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 moteur moteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 combustion combustion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:à _ +6 interne interne ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Combien de chromosomes compte un zygote humain ? +1 Combien combien ADV _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 chromosomes chromosome NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 zygote zygote NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Combien d' onces y a -t -il dans un gallon ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 onces once NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 gallon gallon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Quand l' histoire de Roméo et Juliette se passe -t -elle ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Roméo Roméo PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Juliette Juliette PROPN _ _ 5 conj 3:nmod:de|5:conj:et _ +8 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:comp 9:expl:comp _ +9 passe passer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 -t t PART _ _ 11 dep 11:dep _ +11 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Quand eut lieu la fusillade de Columbine ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 fusillade fusillade NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Columbine Columbine PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = De quel parti politique Lionel Jospin est -il membre ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 politique politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Lionel Lionel PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Jospin Jospin PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Quel chanteur de rock 'n roll démodé était aussi connu sous le nom de " Killer " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 chanteur chanteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 rock rock NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 'n 'n X _ Foreign=Yes 2 appos 2:appos _ +6 roll roll NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 démodé démodé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 aussi aussi ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 sous sous ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:sous _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Killer Killer PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Qu' est -ce qui pond des oeufs bleus ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pond pondre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 oeufs oeuf NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 bleus bleu ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Quel explorateur espagnol a découvert le fleuve Mississippi ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 explorateur explorateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 espagnol espagnol ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 découvert découvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Mississippi Mississippi PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Qui est gouverneur du Colorado ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 gouverneur gouverneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Colorado Colorado PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = Quelle rivière est connue sous le nom de " China 's Sorrow " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 rivière rivière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sous sous ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sous _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 China China X _ Foreign=Yes 7 nmod 7:nmod:de _ +11 's 's X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 Sorrow Sorrow X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = Quelle fut la longueur du premier vol des frère Wright ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vol vol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 frère frère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 Wright Wright PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = Où habite le vice-président lorsqu' il est en fonction ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 habite habiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vice-président vice-président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 fonction fonction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:lorsque _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = Quand fut fondé Wendy 's ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Wendy Wendy PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 's 's PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Qui fut la première personne à courir le mile en moins de quatre minutes ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 courir courir VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mile mile NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 moins moins ADV _ _ 7 obl 7:obl:en _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 quatre quatre NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 minutes minute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = Quand s' est tenu le procès Rosenberg ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 tenu tenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 procès procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Rosenberg Rosenberg PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = En quelle année l' Alaska est -elle devenue un État ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Alaska Alaska PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenue devenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Quelle est la hauteur du mont Kinabalu ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Kinabalu Kinabalu PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Quand Mike Tyson a -t -il mordu l' oreille de Holyfield ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Mike Mike PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Tyson Tyson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 mordu mordre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 oreille oreille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Holyfield Holyfield PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Quels deux pays européens sont reliés par le tunnel du Saint-Gotthard creusé dans les Alpes ? +1 Quels quel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 advcl 6:advcl _ +2 deux deux NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 européens européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 reliés relier VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 tunnel tunnel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Saint-Gotthard Saint-Gotthard PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 creusé creuser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +14 dans dans ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Alpes Alpes PROPN _ _ 13 obl:mod 13:obl:mod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = Nommez une péninsule des Philippines . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 péninsule péninsule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Philippines Philippines PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Qui a remporté l' Oscar du meilleur acteur en 1970 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Oscar Oscar PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 meilleur meilleur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 acteur acteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1970 1970 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = Quelle est la population du Maryland ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Maryland Maryland PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Qui est gouverneur du Tennessee ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 gouverneur gouverneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Tennessee Tennessee PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Quel fut le premier aéronef à aller sur la Lune ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 aéronef aéronef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 aller aller VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = Qui a gagné le prix Nobel de la paix en 1992 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 gagné gagner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Nobel Nobel PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1992 1992 NUM _ _ 3 obl 3:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = Quel était le nom de l' épouse d' Andrew Jackson ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 épouse épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Andrew Andrew PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Jackson Jackson PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = Quel âge devez -vous avoir pour vous marier en Caroline du Sud ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 devez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 marier marier VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Caroline Caroline PROPN _ _ 8 obl 8:obl:en _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = Qui a tenu un rôle dans The Poseidon Adventure ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 tenu tenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 The The X _ Foreign=Yes 3 obl:mod 3:obl:mod _ +8 Poseidon Poseidon X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 Adventure Adventure X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = Où est la Devil 's Tower ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Devil Devil X _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ +5 's 's X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 Tower Tower X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Quelle est la hauteur du plus grand séquoia ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 plus plus ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 séquoia séquoia NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = De quel site Lindbergh s' est -il envolé en 1927 ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 site site NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Lindbergh Lindbergh PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:comp 8:expl:comp _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 envolé envoler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1927 1927 NUM _ _ 8 obl 8:obl:en _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Dans quelle nation se trouve la Kaaba ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 nation nation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Kaaba Kaaba PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Quel était le nom du cheval de Stonewall Jackson ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cheval cheval NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Stonewall Stonewall PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Jackson Jackson PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = Combien d' États étaient toujours unis après que les États du Sud aient fait sécession ? +1 Combien combien ADV _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 toujours toujours ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 unis unis ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 après après ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +8 que que SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 aient avoir AUX _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:tense 15:aux:tense _ +15 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:après _ +16 sécession sécession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Dans quelle étendue d' eau le fleuve Colorado se jette -t -il ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 étendue étendue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Colorado Colorado PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 10 expl:comp 10:expl:comp _ +10 jette jeter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -t t PART _ _ 12 dep 12:dep _ +12 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = De quelle profondeur est le lac Crater ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 profondeur profondeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Crater Crater PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Qui était le chanteur principal des Commodores ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chanteur chanteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 principal principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Commodores Commodores PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Quel est l' endroit le plus froid sur Terre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 froid froid ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Terre Terre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:sur _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = Quelle est la formule chimique du bioxyde de souffre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 formule formule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 chimique chimique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 bioxyde bioxyde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 souffre souffre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Quand Bob Marley est -il mort ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Bob Bob PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Marley Marley PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Quelle dirigeante a succédé à Ferdinand Marcos comme présidente des Philippines ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 dirigeante dirigeant NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 succédé succéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Ferdinand Ferdinand PROPN _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Marcos Marcos PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 comme comme ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 présidente président NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +10-11 des _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Philippines Philippines PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Quand est l' anniversaire de Snoop Dog ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 anniversaire anniversaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Snoop Snoop PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Dog Dog PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = Comment est mort le Mahatma Gandhi ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Mahatma Mahatma PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Gandhi Gandhi PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = Quelle est la capitale de la Syrie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Syrie Syrie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Comment se nomme la peur des éclairs ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 peur peur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 éclairs éclair NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = Quel collège Magic Johnson a -t -il fréquenté ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Magic Magic PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 Johnson Johnson PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fréquenté fréquenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = Quel État américain est le plus grand producteur de maïs ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 producteur producteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 maïs maïs NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Où fut construit le premier McDonald ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 McDonald McDonald PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = Quel est le nom donné à un recueil de poésie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 donné donner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 recueil recueil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 poésie poésie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Où fut ouvert le premier magasin J. C. Penney ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 ouvert ouvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 magasin magasin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 J. J. PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 C. C. PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Penney Penney PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Combien d' argent la Cour suprême des États-Unis fait -elle ? +1 Combien combien ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 d' de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 argent argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Cour cour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 suprême suprême ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +10 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Dans quelle ville du New Jersey eut lieu la catastrophe Hindenberg , en 1937 ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 New New PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 Jersey Jersey PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 catastrophe catastrophe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 Hindenberg Hindenberg PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 1937 1937 NUM _ _ 8 obl 8:obl:en _ +16 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = Quel est l' État " Keystone " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Keystone Keystone PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Qui succéda à Ferdinand Marcos ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 succéda succéder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Ferdinand Ferdinand PROPN _ _ 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Marcos Marcos PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Quel était le nom de l' école secondaire dans Grease ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 école école NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 secondaire secondaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Grease Grease PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:dans _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Nommez un parc national de l' Indiana . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Indiana Indiana PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Quel était le nom du chien dans les films de Thin Man ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 films film NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dans _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Thin Thin PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +13 Man Man PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = À quel chef d' État fut décerné le prix Nobel de la paix en 2000 ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 décerné décerner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 Nobel Nobel PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 2000 2000 NUM _ _ 7 obl 7:obl:en _ +16 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Où se trouve la plus vieille synagogue des États-Unis ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vieille vieux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 synagogue synagogue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = Quel est l' hymne national nord-coréen ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hymne hymne NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 nord-coréen nord-coréeen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Qui est le détective dans Diagnosis Murder ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 détective détective NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Diagnosis Diagnosis PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:dans _ +7 Murder Murder PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Quelle compagnie fabrique les voitures Bentley ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fabrique fabriquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 voitures voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 Bentley Bentley PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = De quelle taille est Allen Iverson ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Allen Allen PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Iverson Iverson PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = En quelle année le Dakota du Sud est -il devenu un État ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Dakota Dakota PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 expl:subj 11:expl:subj _ +11 devenu devenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = En quoi quelqu'chose de pétrifié a -t -il été transformé ? +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +3 quelqu'chose quelqu'chose NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 pétrifié pétrifié NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 transformé transformer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Quand Alexandre Graham Bell a -t -il inventé le téléphone ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 Alexandre Alexandre PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Graham Graham PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Bell Bell PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 téléphone téléphone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Quand le Président Herbert Hoover est -il décédé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Herbert Herbert PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Hoover Hoover PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 décédé décéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = À quelle vitesse court un guépard ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +4 court court ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 guépard guépard NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = Comment dit -on " maison " en espagnol ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dit dire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 espagnol espagnol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Quand Lyndon B. Johnson est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Lyndon Lyndon PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 B. B. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Johnson Johnson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = Quel est le point le plus bas sur Terre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 bas bas ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Terre Terre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:sur _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Qui fut la première personne à atteindre le Pôle Sud ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 atteindre atteindre VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Pôle Pôle PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Qui est le dieu romain de la mer ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 dieu dieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 romain romain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Quel est l' unité de mesure des longueur d' ondes ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 unité unité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mesure mesure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ondes onde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Quel est le nom de l' héroïne dans " Gone with the Wind " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 héroïne héroïne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Gone Gone X _ Foreign=Yes 1 obl:mod 1:obl:mod _ +11 with with X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 the the X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +13 Wind Wind X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +14 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Qui a composé " The Messiah " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 The The X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 Messiah Messiah X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = Quel est le principal port en Équateur ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 principal principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 port port NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Équateur Équateur PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = Quelle est la capitale de l' Algérie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Algérie Algérie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = Dans quel comté se trouve Wilmington , au Delaware ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Wilmington Wilmington PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Delaware Delaware PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = Où se trouve le point le plus élevé sur Terre ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 advmod 8:advmod _ +7 plus plus ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 élevé élevé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +9 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Terre Terre PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = Quel collège Allen Iverson a -t -il fréquenté ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 collège collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 Allen Allen PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 Iverson Iverson PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fréquenté fréquenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = Quel est le nom d' argot pour désigner un billet de cinq dollars ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 argot argot NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 désigner désigner VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:pour _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 billet billet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 cinq cinq NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 dollars dollar NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = Où le pianiste Roger Williams a -t -il grandi ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 pianiste pianiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 Roger Roger PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Williams Williams PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 grandi grandir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = Combien coûtent les billets pour Disney World ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 coûtent coûter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 billets billet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Disney Disney PROPN _ _ 2 obl 2:obl:pour _ +7 World World PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = Quel est le nom de l' équipe professionnelle de baseball de Myrtle Beach , en Caroline du Sud ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 professionnelle professionnel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Myrtle Myrtle PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +13 Beach Beach PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 en en ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Caroline Caroline PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:en _ +17-18 du _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = Sur quel continent se trouve l' Inde ? +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 continent continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Inde Inde PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = Quel est le nom de l' étrangleur de Boston ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 étrangleur étrangleur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Boston Boston PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = Quel était le nom du frère de Sherlock Holmes ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 frère frère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sherlock Sherlock PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Holmes Holmes PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = Quel âge avait Nolan Ryan lorsqu' il prit sa retraite ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Nolan Nolan PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Ryan Ryan PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 prit prendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:lorsque _ +9 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 retraite retraite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = Quand est né Davy Crockett ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Davy Davy PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Crockett Crockett PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = Qui a écrit " East is east , west is west and never the twain shall meet " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 East East X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 is is X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 east east X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 west west X _ Foreign=Yes 5 conj 3:obj|5:conj _ +10 is is X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 west west X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 and and X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +13 never never X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +14 the the X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +15 twain twain X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +16 shall shall X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +17 meet meet X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +18 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +19 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = Comment la mère de Molly Shannon est -elle morte ? +1 Comment comment ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 mère mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Molly Molly PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Shannon Shannon PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 morte mourir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Dans quel pays se trouve Berlin ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Berlin Berlin PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = Quel était le nom d' origine du " Star Spangled Banner " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 origine origine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Star Star PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 Spangled Spangled PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Banner Banner PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = Quelle école Emmit Smith a -t -il fréquentée ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 école école NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 Emmit Emmit PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 Smith Smith PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fréquentée fréquenter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = Quel pays africain a pour principale exportation principale le café ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 africain africain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 exportation exportation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +8 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 café café NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = Où est l' université Georgetown ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Georgetown Georgetown PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = Quelle proportion de l' électricité américaine est issue de l' énergie nucléaire ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 proportion proportion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 électricité électricité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 issue issu ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 énergie énergie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 nucléaire nucléaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = En quelle année le Président Kennedy a -t -il été tué ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +6 Kennedy Kennedy PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 tué tuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = Quelle est la deuxième plus grande Île au monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 deuxième deuxième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 grande grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Île île NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = Où est la mer de Salton ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Salton Salton PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = Quelle est la devise monétaire en usage en Chine ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:en _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Chine Chine PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = Quel est le nom de l' épée du roi Arthur ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 épée épée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Arthur Arthur PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = Quel est l' hymne national de l' Angleterre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hymne hymne NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = Quel était le nom du cheval de Dale Evans ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cheval cheval NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Dale Dale PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Evans Evans PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Quel est le surnom de Frank Sinatra ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Frank Frank PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Sinatra Sinatra PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = Où est le journal d' Anne Frank ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Anne Anne PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Frank Frank PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = Qui a dit : " Music hath charm to soothe the savage beast " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 dit dire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Music Music X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +7 hath hath X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +8 charm charm X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +9 to to X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +10 soothe soothe X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +11 the the X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +12 savage savage X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +13 beast beast X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +14 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = Quel est l' âge de notre système solaire ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 notre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 solaire solaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = Quelle est la population actuelle de Mumbay , en Inde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 actuelle actuel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Mumbay Mumbay PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Inde Inde PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2266 +# text = Quelle est la ville la plus populeuse du Canada ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 populeuse populeux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Canada Canada PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = Quel était le véritable nom du Dr. Seuss ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 véritable véritable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Dr. Dr. PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Seuss Seuss PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = Que signifie les lettres " CPR " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 CPR CPR PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = Quel est l' oiseau officiel de l' Alaska ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 oiseau oiseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officiel officiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Alaska Alaska PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = En quelle année Marco Polo s' est -il rendu en Asie ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Marco Marco PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Polo Polo PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:comp 9:expl:comp _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 rendu rendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Asie Asie PROPN _ _ 9 obl 9:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Où est né Hans Christian Anderson ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Hans Hans PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Christian Christian PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Anderson Anderson PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = Quelle est la capitale du Kentucky ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Kentucky Kentucky PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = En quelle année l' île Ellis a -t -elle ouvert ses portes aux immigrants ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 île île NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Ellis Ellis PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 ouvert ouvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 portes porte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13-14 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 immigrants immigrant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +16 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = Comment nomme -t -on le couvre-chef que portent les Saoudiens ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 couvre-chef couvre-chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 que que PRON _ PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +8 portent porter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Saoudiens saoudien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = Quel pourcentage des États-Unis est afro-américain ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 afro-américain afro-américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = Quel est le nom du parc de baseball dans lequel jouent les Brewers de Milwaukee ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 lequel lequel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 jouent jouer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Brewers Brewers PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Milwaukee Milwaukee PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = Quelle université fut fondée par Thomas Jefferson ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 fondée fonder VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Thomas Thomas PROPN _ _ 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 Jefferson Jefferson PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = Quelle ville est reconnue comme étant la ville de l' amour fraternel ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 reconnue reconnaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 comme comme SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 amour amour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 fraternel fraternel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = Quand a débuté la guerre des Six Jours ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 débuté débuter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Six Six NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 Jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Où vécut Kublai Khan ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 2 iobj 2:iobj _ +2 vécut vivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Kublai Kublai PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Khan Khan PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = Quel est le plus vieux championnat collégial ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vieux vieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 championnat championnat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 collégial collégial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = Quelle est la capitale de la Nouvelle-Zélande ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nouvelle-Zélande Nouvelle-Zélande PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = Que signifie " NASDAQ " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 NASDAQ NASDAQ PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = Quel est le taux d' alphabétisme à Cuba ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alphabétisme alphabétisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Cuba Cuba PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2285 +# text = Qui a réalisé le film " Fail Safe " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 réalisé réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Fail Fail PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 Safe Safe PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = De quels deux gaz le Soleil est -il principalement composé ? +1 De de ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 quels quel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 deux deux NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 gaz gaz NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:mod 10:obl:mod _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Soleil Soleil PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +9 principalement principalement ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 composé composer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = Qui a peint " Sunflowers " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 peint peindre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Sunflowers Sunflowers PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2288 +# text = Quelle ville se trouve au bord du lac Washington ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5-6 au _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 bord bord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 Washington Washington PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Combien de collèges électoraux votent au Tennessee ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 collèges collège NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 électoraux électoral ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 votent voter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Tennessee Tennessee PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = Qui est le diabolique Directeur H. R. dans Dilbert ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 diabolique diabolique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 H. H. PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 R. R. PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Dilbert Dilbert PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:dans _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Quelle est le bonbon préféré de Ronald Reagan ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 bonbon bonbon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 préféré préféré ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Ronald Ronald PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Reagan Reagan PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = Quel est le lac le plus profond en Amérique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 profond profond ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Amérique Amérique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = Quel président figure sur un vint-cinq cents ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 figure figurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 sur sur ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vint-cinq vint-cinq NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:sur _ +7 cents cents NUM _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = Où est la base aérienne de Hill ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 base base NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 aérienne aérien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Hill Hill PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = De quelle taille était Judy Garland ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Judy Judy PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Garland Garland PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = Quel est le pays le plus peuplé du monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 peuplé peuplé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Comment appelle -t -on la femelle du lapin ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 femelle femelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 lapin lapin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = En quelle année a été réalisé le film " Ole Yeller " ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 réalisé réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Ole Ole PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 Yeller Yeller PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Quel est le numéro atomique de l' uranium ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 numéro numéro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 atomique atomique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 uranium uranium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = Quel est le prénom du premier Gehrig à avoir joué pour les Yankees de New York ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 prénom prénom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Gehrig Gehrig PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 à à ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl:à _ +12 pour pour ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Yankees Yankees PROPN _ _ 11 obl 11:obl:pour _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 New New PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +17 York York PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = En quelle année l' ordinateur personnel a -t -il été inventé ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ordinateur ordinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +6 personnel personnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = Quelle est le point le plus au sud-ouest de l' Angleterre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 advmod 9:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sud-ouest sud-ouest NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = Que signifie " ADN " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ADN ADN NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Qu' a inventé Charles Babbage ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Charles Charles PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Babbage Babbage PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Qui fabrique les réfrigérateurs Magic Chef ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fabrique fabriquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 réfrigérateurs réfrigérateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 Magic Magic PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +6 Chef Chef PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = Quel est le nom scientifique du tabac ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 scientifique scientifique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tabac tabac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = Quand eut lieu l' offensive du Têt au Viêtnam ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 offensive offensive NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Têt Têt PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Viêtnam Viêtnam PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:à _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = Dans quel cimetière Thurgood Marshall est -il enterré ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 cimetière cimetière NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Thurgood Thurgood PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Marshall Marshall PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 enterré enterrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = Quel fut le premier satellite dans l' espace ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 satellite satellite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dans _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = Combien coûte l' enregistrement d' une voiture au New Hampshire ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 coûte coûter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 enregistrement enregistrement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 voiture voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 New New PROPN _ _ 2 obl:mod 2:obl:mod _ +11 Hampshire Hampshire PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = Où à Washington le Dr King a -t -il prononcé son discours ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 10 advmod 10:advmod _ +2 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Washington Washington PROPN _ _ 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Dr Dr PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 King King PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 prononcé prononcer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 discours discours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = Quelle fut la première série télévisée de Denzel Washington ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 série série NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Denzel Denzel PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Washington Washington PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = Quand le premier brevet pour le cornet à crème glacée a -t -il été déposé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 brevet brevet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cornet cornet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pour _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 crème crème NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +10 glacée glacé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:tense 15:aux:tense _ +12 -t t PART _ _ 13 dep 13:dep _ +13 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 déposé déposer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 ? ? PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Quand la guerre de Sécession américaine a -t -elle débuté ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Sécession sécession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 débuté débuter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = Qui est l' instigateur de la Réforme ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 instigateur instigateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Réforme réforme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = Quand Led Zeppelin est -il apparu à la BBC ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Led Led PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Zeppelin Zeppelin PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 apparu apparaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 BBC BBC PROPN _ _ 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = Quel est le surnom de Karl Malone ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Karl Karl PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Malone Malone PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = Quel poète célèbre est mort pendant la Guerre civile espagnole ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 poète poète NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 pendant pendant ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +9 civile civil ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 espagnole espagnol ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = Quand fut fondé le parti des Panthères noires en Californie ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Panthères panthère NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 noires noir ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Californie Californie PROPN _ _ 3 obl 3:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = Quel âge avait George Washington à sa mort ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 George George PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Washington Washington PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 mort mort NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = Quand la Guerre du Viêtnam a -t -elle pris fin ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Viêtnam Viêtnam PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = Quel est l' âge légal pour voter en Argentine ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 légal légal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 voter voter VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:pour _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Argentine Argentine PROPN _ _ 7 obl 7:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Combien de cuivre y a -t -il dans une pièce d' un cent ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 cuivre cuivre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 pièce pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 cent cent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = En l' honneur de qui l' État de Pennsylvanie fut -il nommé ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 honneur honneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 3 nmod 3:nmod:de _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Pennsylvanie Pennsylvanie PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 nommé nommer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = Qui est à la tête du FBI ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tête tête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 FBI FBI PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2326 +# text = Quand " The Simpsons " ont -ils été diffusés pour la première fois à la télévision ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 case 3:case _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 The The X _ Foreign=Yes 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +4 Simpsons Simpsons X _ Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 diffusés diffuser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 pour pour ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:pour _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 télévision télévision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = Quel est le degré d' inclinaison de la Terre ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 degré degré NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 inclinaison inclinaison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Terre terre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2328 +# text = Quelle galaxie est la plus proche de la Voie lactée ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 galaxie galaxie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 proche proche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 lactée lacté ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = De quel poème de Burns provient le vers : " the best laid plans of mice and men " ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 poème poème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Burns Burns PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vers vers NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 the the X _ Foreign=Yes 8 appos 8:appos _ +12 best best X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +13 laid laid X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +14 plans plan X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +15 of of X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +16 mice mice X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +17 and and X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +18 men men X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +19 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +20 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = De quelle taille est le Sphinx ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Sphinx Sphinx PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = Quel pays exporte le plus de thé ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 exporte exporter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 obj 3:obj _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 thé thé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = Quel nom donne -t -on à la science qui consiste à dessiner des cartes ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 donne donner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 science science NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 consiste consister VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 à à ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 dessiner dessiner VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 cartes carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2333 +# text = Quel anniversaire célèbre -t -on après 20 ans ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 anniversaire anniversaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 célèbre célébrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 après après ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 20 20 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:après _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = De quelle valeur est la plus haute main ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 valeur valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 main main NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2335 +# text = Comment appelle -t -on le texte d' un opéra ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 texte texte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 opéra opéra NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = Quand George W. Bush a -t -il été élu gouverneur du Texas ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 George George PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +3 W. W. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Bush Bush PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 gouverneur gouverneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Texas Texas PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Quelle est la religion principale du Pérou ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 religion religion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Pérou Pérou PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Quand le pont Golden Gate a -t -il été achevé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 pont pont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 Golden Golden PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 Gate Gate PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 achevé achever VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = Comment Sherlock Holmes appelait -il le gang de rue qui l' aidait à mener des enquêtes ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Sherlock Sherlock PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Holmes Holmes PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 appelait appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 gang gang NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 rue rue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 aidait aider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 à à ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 mener mener VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 enquêtes enquête NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = Quand Apollo 11 fut -il lancé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Apollo Apollo PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 11 11 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 lancé lancer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = Quel est le seul golfeur à avoir remporté les Opens et les Amateurs des États-Unis et de la Grande-Bretagne en une même année ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 seul seul ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 golfeur golfeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 remporté remporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:à _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Opens Opens PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Amateurs amateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:et _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +17 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Grande-Bretagne Grande-Bretagne PROPN _ _ 16 conj 13:nmod:de|16:conj:et _ +21 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 même même ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:en _ +25 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = De quoi se nourrissent les sauterelles ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 nourrissent nourrir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sauterelles sauterelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2343 +# text = Quel pourcentage de la population est gauchère ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 gauchère gauchère ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = Quand le Reichstag a -t -il brûlé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Reichstag Reichstag PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 brûlé brûler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2345 +# text = Quel pourcentage de la population égyptienne habite au Caire ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 égyptienne égyptien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 habite habiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Caire Caire PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = Quel long poème de Lewis Carroll a été adapté en comédie musicale à Londres ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +2 long long ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 poème poème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Lewis Lewis PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Carroll Carroll PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 adapté adapter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 comédie comédie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:en _ +12 musicale musical ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Londres Londres PROPN _ _ 9 obl:mod 9:obl:mod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = Quelle personne a développé le Cobol ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 développé développer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Cobol Cobol PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2348 +# text = En quelle année Mussolini s' est -il emparé du pouvoir en Italie ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 Mussolini Mussolini PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:comp 8:expl:comp _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 emparé emparer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 pouvoir pouvoir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Italie Italie PROPN _ _ 8 obl 8:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = Où se trouve le Consulat français à New York ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Consulat Consulat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 français français ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 New New PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +9 York York PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = Quel joueur de baseball avait pour surnom " Mr. October " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 joueur joueur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pour _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Mr. Mr. PROPN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 October October PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = Quelle est la population totale de l' Afrique du Sud ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 totale total ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Afrique Afrique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = Quelle fabricant automobile fabrique la Spider ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fabricant fabricant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 automobile automobile ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 fabrique fabriquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Spider Spider PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = Quand Einstein est -il décédé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Einstein Einstein PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 décédé décéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = Qui détient le record de l' artiste enfant le mieux payé ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 détient détenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 record record NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 artiste artiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 enfant enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 advmod 11:advmod _ +10 mieux mieux ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 payé payer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Quand Robert E. Lee s' est -il rendu pendant la guerre de Sécession américaine ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 Robert Robert PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 E. E. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Lee Lee PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:comp 8:expl:comp _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 rendu rendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 pendant pendant ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pendant _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Sécession sécession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = Que signifie " R & B " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 R R NOUN _ Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 & & SYM _ _ 6 cc 6:cc _ +6 B B X _ _ 4 conj 2:nsubj|4:conj:and _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = Quelle distance coureriez -vous si vous participiez à un marathon ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 coureriez courer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 si si SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 participiez participier VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:si _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 marathon marathon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = Quel est le point d' ébullition de l' eau ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ébullition ébullition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = Quel est le taux de sucre normal d' un être humain ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sucre sucre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 normal normal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 être être AUX _ VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +11 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = Quel est le cadeau approprié pour un dixième anniversaire ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cadeau cadeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 approprié approprié ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 dixième dixième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 anniversaire anniversaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:mod 1:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = Quel est le nom de la devise monétaire de la Bolivie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Bolivie Bolivie PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2362 +# text = Qui a signé la Déclaration d' indépendance au Vermont ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 signé signer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Déclaration déclaration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Vermont Vermont PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = Quelle est l' espérance de vie d' une mouche domestique ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espérance espérance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mouche mouche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 domestique domestique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2364 +# text = Quand eut lieu l' invasion américaine d' Haïti ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 invasion invasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Haïti Haïti PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = Quand Benjamin Disraeli était -il Premier ministre ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Benjamin Benjamin PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Disraeli Disraeli PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = Quelle est la capitale de Victoria ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Victoria Victoria PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = Quel est le plus grand pays d' Afrique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Afrique Afrique PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Quand est l' anniversaire de Gerald Ford ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 anniversaire anniversaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Gerald Gerald PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Ford Ford PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = Quand eut lieu la ruée vers l' or du Klondike ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ruée ruée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 vers vers ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 or or NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:vers _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Klondike Klondike PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = Où est produite la bile ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 produite produire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bile bile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = Quel joueur vedette du baseball a volé 130 buts en 1982 ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +2 joueur joueur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 vedette vedette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 volé voler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 130 130 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 buts but NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1982 1982 NUM _ _ 8 obl 8:obl:en _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = En quelle année eut lieu la première parade de l' Action de Grâce de Macy 's ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parade parade NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Action action NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Grâce Grâce PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Macy Macy PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +16 's 's PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2373 +# text = Quel est le nom du pays situé dans les Pyrénées entre la France et l' Espagne ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 dans dans ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Pyrénées Pyrénées PROPN _ _ 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 entre entre ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 France France PROPN _ _ 8 obl 8:obl:entre _ +15 et et CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Espagne Espagne PROPN _ _ 14 conj 8:obl:entre|14:conj:et _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = Qui fut l' épouse de Woodrow Wilson ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 épouse épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Woodrow Woodrow PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Wilson Wilson PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Quel est l' ingrédient actif dans les Tylenol ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ingrédient ingrédient NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 actif actif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Tylenol Tylenol PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:dans _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = En quelle année est apparu le " Nouveau Coke " ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 apparu apparaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Nouveau Nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Coke Coke PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = Quel est la lac le plus profond du monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 profond profond ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2378 +# text = Quel est le véritable prénom de Buzz Aldrin ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 véritable véritable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 prénom prénom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Buzz Buzz PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Aldrin Aldrin PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = Qu' est -ce qui est écrit sur la tombe américaine du soldat inconnu ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +7 sur sur ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 tombe tombe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:sur _ +10 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 soldat soldat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +14 inconnu inconnu ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Quelle est la surface couverte par les Everglades ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surface surface NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 couverte couvrir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Everglades Everglades PROPN _ _ 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = Où est enterrée Mae West ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 enterrée enterrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Mae Mae PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 West West PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Quand le chien a -t -il été domestiqué ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 domestiqué domestiquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = Quelle est la capacité d' accueil du Superdome ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capacité capacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 accueil accueil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Superdome Superdome PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = Combien de protéines y a -t -il dans le tofu ? +1 Combien combien ADV _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 protéines protéine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 y y PRON _ _ 5 expl:comp 5:expl:comp _ +5 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +8 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tofu tofu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = Quelle est la montagne russe la plus rapide du monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 montagne montagne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 russe russe ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 advmod 8:advmod _ +7 plus plus ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 rapide rapide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = Quelle est la superficie du Venezuela ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 superficie superficie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Venezuela Venezuela PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = Quel est le nom de la célèbre course de traîneaux à chien qui a lieu annuellement en Alaska ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 course course NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 traîneaux traîneau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +13 qui qui PRON _ PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 annuellement annuellement ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 en en ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Alaska Alaska PROPN _ _ 14 obl 14:obl:en _ +19 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = Quand la bataille de Chancellorsville s' est -elle déroulée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Chancellorsville Chancellorsville PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 9 expl:comp 9:expl:comp _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 déroulée dérouler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = Quel est le nom de l' étoile à cinq pointes généralement utilisée par les satanistes ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 étoile étoile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 cinq cinq NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 pointes pointe NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:à _ +11 généralement généralement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 utilisée utiliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +13 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 satanistes sataniste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:agent 12:obl:agent _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = Quelle ville de l' Australie possède des forêts tropicales ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Australie Australie PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +6 possède posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 det 9:det _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 forêts forêt NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 tropicales tropical ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = Quelle est la profession du personnage de John Cusack dans le film de 1999 intitulé À la limite ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 profession profession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 personnage personnage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 John John PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Cusack Cusack PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 dans dans ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dans _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 1999 1999 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 intitulé intituler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +17 À à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 limite limite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = Qui a fondé le taoïsme ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 taoïsme taoïsme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = D' où ' N Sync ont -ils pris leur nom ? +1 D' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 1 fixed 1:fixed _ +3 ' ' PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 N N PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Sync Sync PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 leur son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = Comment appelle -t -on le bébé du paresseux ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bébé bébé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 paresseux paresseux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = Qui a fondé le Rhode Island ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 fondé fonder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Rhode Rhode PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 Island Island PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = À quelle distance du Soleil se trouve Saturne ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Soleil Soleil PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 Saturne Saturne PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = Combien la Station spatiale internationale devrait -elle coûter ? +1 Combien combien ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Station Station NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 spatiale spatial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 internationale international ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 coûter coûter VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = Quand la première bombe atomique fut -elle larguée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bombe bombe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 atomique atomique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 larguée larguer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = Sur quel continent se trouve l' Écosse ? +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 continent continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Écosse Écosse PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2400 +# text = Que signifie " TB " dans les statistiques au baseball ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 TB TB NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 statistiques statistique NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:mod 2:obl:mod _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:à _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = En quelle année la navette Challenger a -t -elle explosé ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 navette navette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Challenger Challenger PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 explosé exploser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = Dans quel comté se trouve Elmira , New York ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Elmira Elmira PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 New New PROPN _ _ 6 conj 5:nsubj|6:conj _ +9 York York PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = Quel est un autre nom de l' étoile Polaire ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 étoile étoile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Polaire Polaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = Quand les États-Unis sont -ils entrés dans la Deuxième Guerre mondiale ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 entrés entrer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Deuxième deuxième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = Comment dit -on " French fries " en français ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dit dire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 French French X _ Foreign=Yes 2 obj 2:obj _ +6 fries fries X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 français français NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:en _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = Où se trouve l' université Prairie View A & M ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Prairie Prairie PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 View View PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 A A PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 & & SYM _ _ 10 cc 10:cc _ +10 M M NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:and _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = Où est né Abraham Lincoln ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Abraham Abraham PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2408 +# text = À quelle vitesse se déplace un iguane ( en milles à l' heure ) ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 déplace déplacer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 iguane iguane NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 milles mille NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:en _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 heure heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = Comment les Français appellent -ils le " English Channel " ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Français français NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 appellent appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 English English PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 Channel Channel PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = En quelle année est né Robert Frost ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Robert Robert PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Frost Frost PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = Où est né Bob Dylan ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Bob Bob PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Dylan Dylan PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = Quel est le deuxième prénom d' Elvis Presley ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 deuxième deuxième ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 prénom prénom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Elvis Elvis PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Presley Presley PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = Que signifie " E pluribus unum " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 E E X _ Foreign=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +5 pluribus pluribus X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 unum unum X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2414 +# text = Quand Jérusalem fut -elle envahie par le Général Titus ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Jérusalem Jérusalem PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 envahie envahir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 Titus Titus PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = Comment nomme -t -on les personnes qui fabriquent des feux d' artifices ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fabriquent fabriquer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 feux feu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 artifices artifice NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = Qui fut la première personne à fabriquer un hélicoptère ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 fabriquer fabriquer VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 hélicoptère hélicoptère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = Quand Marian Anderson a -t -elle chanté au mémorial Lincoln ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Marian Marian PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Anderson Anderson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 chanté chanter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mémorial mémorial NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = Quel est le nom de la base militaire américaine à Cuba ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 base base NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 militaire militaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 américaine américain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Cuba Cuba PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:à _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2419 +# text = Quelle est l' abréviation pour la bourse de Londres ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 bourse bourse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pour _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Londres Londres PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = Quel est le plus vieux parc national des États-Unis ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vieux vieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = Quelle est la hauteur du mont McKinley ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mont mont NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 McKinley McKinley PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = Qui était le général nordiste dans la bataille de Winchester ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 nordiste nordiste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dans _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Winchester Winchester PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = Où est le Big Ben ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Big Big PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Ben Ben PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = Quel pays latino-américain est le plus grand exportateur de cane à sucre ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 latino-américain latino-américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 plus plus ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 exportateur exportateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 cane cane NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 sucre sucre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:à _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = À quelle période de l' année le faucon pèlerin s' accouple -t -il ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 faucon faucon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 pèlerin pèlerin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 11 expl:comp 11:expl:comp _ +11 accouple accoupler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 -t t PART _ _ 13 dep 13:dep _ +13 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 expl:subj 11:expl:subj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = quel jour Neil Armstrong a -t -il atterri sur la Lune ? +1 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +3 Neil Neil PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Armstrong Armstrong PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 atterri atterrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:sur _ +12 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Quel groupe a chanté la chanson " Happy Together " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 chanté chanter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Happy Happy PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 Together Together PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = Quand a -t -on trouvé de l' eau sur Mars ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +5 trouvé trouver VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 8 det 8:det _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 fixed 6:fixed _ +8 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Mars Mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = Comment est mort Micky Mantle ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Micky Micky PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Mantle Mantle PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = Qui était président américain en 1929 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1929 1929 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:en _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = Quel est le diamètre de la Lune ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 diamètre diamètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Lune lune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = Quel pays fut dirigé par le roi Arthur ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 dirigé diriger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 Arthur Arthur PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = Quand Houdini est -il décédé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Houdini Houdini PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 décédé décéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Quand Martin Luther King Junior est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 Martin Martin PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Luther Luther PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 King King PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 Junior Junior PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = Sous quel nom l' acteur de film d' horreur William Henry Pratt est -il surtout connu ? +1 Sous sous ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 acteur acteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 horreur horreur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 William William PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +11 Henry Henry PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Pratt Pratt PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +14 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 expl:subj 16:expl:subj _ +15 surtout surtout ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = Quel jeu de cartes n' utilise que 48 cartes ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 jeu jeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 cartes carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +5 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 utilise utiliser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 que que ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 48 48 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 cartes carte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = Quelle est la ville la plus peuplée des États-Unis ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 peuplée peupler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = Qui a défait l' Armada espagnole ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 défait défaire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Armada armada NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 espagnole espagnol ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = Quel président a institué la Fête des Mères ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 institué instituer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Fête fête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Mères mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = En quelle année fut construite l' arche Gateway ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 construite construire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 arche arche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 Gateway Gateway PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = À quelle guerre fait référence le livre " Charge of the Light Brigade " ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 référence référence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Charge Charge X _ Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ +10 of of X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 the the X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 Light Light X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +13 Brigade Brigade X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +14 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = Que signifie " DEA " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 DEA DEA NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2443 +# text = Où le film " Somewhere in Time " a -t -il été tourné ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Somewhere Somewhere X _ Foreign=Yes 3 appos 3:appos _ +6 in in X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 Time Time X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +10 -t t PART _ _ 11 dep 11:dep _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 tourné tourner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = Quelle est la hauteur de la tour Eiffel , en France ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tour tour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Eiffel Eiffel PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 France France PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = Quand Jackie Robinson est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Jackie Jackie PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Robinson Robinson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = En quelle année la Californie est -elle devenue un territoire ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Californie Californie PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 devenue devenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 territoire territoire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2447 +# text = De quelle race était le cheval de Roy Roger , nommé Trigger ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 race race NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cheval cheval NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Roy Roy PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Roger Roger PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 nommé nommer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +12 Trigger Trigger PROPN _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = Quand le crayon a -t -il été inventé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 crayon crayon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2449 +# text = Où se trouve la statue de la Liberté ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 statue statue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Liberté liberté NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Quand Jules César est -il né ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Jules Jules PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 César César PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2451 +# text = Dans quelle ville se trouve l' université de Purdue ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Purdue Purdue PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Où est situé le Stonehenge de l' Amérique ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Stonehenge Stonehenge PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Amérique Amérique PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = Où a été enterré le Président Lincoln ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 enterré enterrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = Quelle compagnie a pour slogan " Quality is job 1 " ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pour pour ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 slogan slogan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Quality Quality X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +8 is is X _ Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 job job NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +10 1 1 NUM _ _ 7 nmod 7:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = Quel prix a mérité en 1963 le livre Rascal de Sterling North ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 mérité mériter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1963 1963 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 Rascal Rascal PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Sterling Sterling PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 North North PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = Quel est le pouls normal ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pouls poul NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 normal normal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = De quoi est fait le rhum ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 rhum rhum NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = Quelle est la date de début des opérations de la compagnie Hershey Foods ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 début début NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 opérations opération NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 Hershey Hershey PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 Foods Foods PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = Quel est le nom du gardien de parc dans la série animée Yogi Bear ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 gardien gardien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 série série NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:dans _ +13 animée animer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14 Yogi Yogi PROPN _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 Bear Bear PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = Quand eut lieu le déversement de l' Exxon Valdez ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 déversement déversement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Exxon Exxon PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Valdez Valdez PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = Quelle est la pierre de naissance du mois d' août ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pierre pierre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 naissance naissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 août août NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2462 +# text = Quelles sont les couleurs du drapeau italien ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 couleurs couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 drapeau drapeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 italien italien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2463 +# text = Quand le premier avion à réaction fut -il inventé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 réaction réaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:à _ +7 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2464 +# text = Qui a inventé le moulinet de canne à pêche ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 moulinet moulinet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 canne canne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 pêche pêche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = Comment se nomme la phobie du chiffre 13 ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 nomme nommer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 phobie phobie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chiffre chiffre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 13 13 NUM _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = Dans quelle province du Canada se trouvent les chutes Niagara ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 province province NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Canada Canada PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouvent trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 chutes chute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 Niagara Niagara PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Quelle quantité de vitamine C devrait -on prendre quotidiennement ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 vitamine vitamine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 C C NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 expl:subj 6:expl:subj _ +8 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 quotidiennement quotidiennement ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Qui fut le premier à remporter le Triple Crown ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 remporter remporter VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Triple Triple PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 Crown Crown PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = Quelle ville fut la première au monde à atteindre une population de plus d' un million d' habitants ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:à _ +9 à à ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 atteindre atteindre VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 plus plus ADV _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 un un NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 million million NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 habitants habitant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +20 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = Quand la maison blanche fut -elle construite ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 blanche blanc ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 construite construire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = Quelle est la distance qui sépare Jupiter du Soleil ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sépare séparer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 Jupiter Jupiter PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Soleil Soleil PROPN _ _ 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = Quel est le résultat lorsqu' une partie est annulée au baseball ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 résultat résultat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 annulée annuler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = À quelle distance le monticule se trouve -t -il du marbre à la balle molle ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 monticule monticule NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 marbre marbre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 balle balle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +16 molle mou ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = En quelle année la poète Emily Dickinson est -elle décédée ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 poète poète NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Emily Emily PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Dickinson Dickinson PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 décédée décéder VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = Quel est le nom de famille de Madonna ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 famille famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Madonna Madonna PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2476 +# text = Nommez un dieu égyptien . +1 Nommez nommer VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 dieu dieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 égyptien égyptien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = Où David Ogden Stiers a -t -il obtenu son diplôme de premier cycle ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +2 David David PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Ogden Ogden PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Stiers Stiers PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 obtenu obtenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 diplôme diplôme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 cycle cycle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = Quel est le nom de la kippa portée lord d' un mariage juif ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 kippa kippa NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 portée porter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 lord lord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mariage mariage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 juif juif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = Que signifie l' abréviation " WASP " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 abréviation abréviation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 WASP WASP PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Quand le stade Yankee a -t -il ouvert ses portes ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 stade stade NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Yankee Yankee PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 ouvert ouvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 portes porte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Quel est le nom de l' aéroport à Amsterdam ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Amsterdam Amsterdam PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:à _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = Quel est le véritable nom de Mark Twain ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 véritable véritable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Mark Mark PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Twain Twain PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2483 +# text = À quelle fréquence le gouvernement américain procède -t -il à une recension officielle de la population ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 fréquence fréquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 procède procéder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 recension recension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 officielle officiel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = Quels sont les mots d' ouverture de la déclaration d' Indépendance ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 mots mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ouverture ouverture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 déclaration déclaration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = Qui est le président pro tempore du Sénat américain ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pro professionnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 tempore tempore NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Sénat sénat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = Comment dit -on " cochon " en espagnol ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dit dire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 cochon cochon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 espagnol espagnol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:en _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = Dans quelle ville se trouve l' université Southwestern ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 université université NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Southwestern Southwestern PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = Où sur le corps trouve -t -on les joues ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +2 sur sur ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 joues joue NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = Quelle quantité de sommeil un enfant devrait -il avoir la nuit ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 quantité quantité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 sommeil sommeil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 enfant enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +9 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 nuit nuit NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Où était stationnée la troupe F ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 stationnée stationner VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 troupe troupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 F F NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = Quel est le nom complet de Seiji ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 complet complet ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Seiji Seiji PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = De quoi est faite la Coupe Stanley ? +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 quoi quoi PRON _ _ 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 faite faire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Coupe coupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Stanley Stanley PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = Quel auteur a écrit sous le nom de plume " Boz " ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 auteur auteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sous sous ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sous _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 plume plume NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Boz Boz PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = Quand la période mésozoïque a -t -elle pris fin ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 mésozoïque mésozoïque ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2495 +# text = Quel État a la plus longue côte maritime sur l' océan Atlantique ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 longue long ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 côte côte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 maritime maritime ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 océan océan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +12 Atlantique atlantique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Quelle fabricant automobile a inventé l' Edsel ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fabricant fabricant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 automobile automobile ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Edsel Edsel PROPN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = Qu' est -ce qui cause le hoquet ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 cause causer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 hoquet hoquet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = Qui a poignardé Monica Seles ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 poignardé poignarder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Monica Monica PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Seles Seles PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = Où est situé le centre national des ouragans ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 ouragans ouragan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = Quand eurent lieu les émeutes de Los Angeles ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eurent avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 émeutes émeute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Los Los PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Angeles Angeles PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = Quand Spoutnik fut -il lancé ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 Spoutnik Spoutnik PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 lancé lancer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = Quelle est la population du Mexique ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mexique Mexique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = Où est situé le parc national Mesa Verde ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 situé situer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 Mesa Mesa PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 Verde Verde PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = Quand eut lieu l' attentat d' Oklahoma City ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 attentat attentat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Oklahoma Oklahoma PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 City City PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = Quand le Mémorial des vétérans de la guerre du Viêtnam à Washington , D. C. a -t -il été construit ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Mémorial Mémorial NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vétérans vétéran NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Viêtnam Viêtnam PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Washington Washington PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:à _ +15 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +16 D. D. PROPN _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +17 C. C. PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:tense 22:aux:tense _ +19 -t t PART _ _ 20 dep 20:dep _ +20 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 ? ? PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = Quand s' est déroulée la guerre du Golfe ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 déroulée dérouler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Golfe Golfe PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = Quelle était la profession du patriote américain Paul Revere ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 profession profession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 patriote patriote NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 Paul Paul PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +10 Revere Revere PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = Quand se tient le semaine de la mode à New York ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 tient tenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 semaine semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 5 amod 5:amod _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 fixed 6:fixed _ +8 mode mode NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 New New PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +11 York York PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = Quand la bataille d' Iwo Jima a -t -elle eu lieu ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Iwo Iwo PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Jima Jima PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Quel est l' État " Sunflower " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Sunflower Sunflower PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = Qui a écrit " Fiddler on the Roof " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Fiddler Fiddler X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +6 on on X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 the the X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +8 Roof Roof X _ Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +9 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = Où est né C. S. Lewis ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 C. C. PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 S. S. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Lewis Lewis PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = Combien y a -t -il de notes noires sur un piano ? +1 Combien combien PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +6 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 notes note NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 noires noir ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 piano piano NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:sur _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = Quel est le nom de la maison de Scarlett O'Hara ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Scarlett Scarlett PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 O'Hara O'Hara PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Quel est l' âge de l' univers ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 univers univers NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = Quel dictateur cubain Fidel Castro a -t -il renversé en 1958 ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 dictateur dictateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 cubain cubain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 Fidel Fidel PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +5 Castro Castro PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +7 -t t PART _ _ 8 dep 8:dep _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 renversé renverser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1958 1958 NUM _ _ 9 obl 9:obl:en _ +12 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = Quel aéroport porte les initiales LCY ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 aéroport aéroport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 porte porter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 initiales initial NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 LCY LCY PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = Quel est l' emblème floral de l' Australie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 emblème emblème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 floral floral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Australie Australie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = Quand a été fabriquée la première Ford Mustang ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 fabriquée fabriquer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Ford Ford PROPN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 Mustang Mustang PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = Dans quelle série télévisée Pierce Brosnan a -t -il joué ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 série série NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 télévisée télévisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Pierce Pierce PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Brosnan Brosnan PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = Qui est propriétaire du Times de Saint-Pétersbourg ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 propriétaire propriétaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Times Times PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Saint-Pétersbourg Saint-Pétersbourg PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = Quelle est la plus haute température enregistrée à San Antonio , au Texas ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 température température NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 enregistrée enregistrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 San San PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +10 Antonio Antonio PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Texas Texas PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = Quand fut le jour J ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 J J INTJ _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = Qui a inventé le jean de coton ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 jean jean NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 coton coton NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Quel fut le plus célèbre morceau de musique d' Aaron Copland ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 morceau morceau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 musique musique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Aaron Aaron PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +11 Copland Copland PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = Que signifie " HTML " ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 HTML HTML NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = Comment appelle -t -on un groupe d' antilopes ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 appelle appeler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 antilopes antilope NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = En quelle année le premier phare américain a -t -il ouvert ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 phare phare NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +9 -t t PART _ _ 10 dep 10:dep _ +10 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ouvert ouvrir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Quel personnage Scott Bakula a -t -il joué dans American Beauty ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 personnage personnage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Scott Scott PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Bakula Bakula PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 dans dans ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 American American PROPN _ _ 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 Beauty Beauty PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = Quand Walt Disney est -il mort ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 Walt Walt PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Disney Disney PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Quelle est la plus vieille ville d' Australie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vieille vieux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Australie Australie PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2532 +# text = Qui a le plus de prises au baseball de la ligue majeure ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 obj 2:obj _ +4 plus plus ADV _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 prises prise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 ligue ligue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 majeure majeur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = En quelle année Blanche-Neige est -il sorti ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 Blanche-Neige Blanche-Neige PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 sorti sortir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = Qui fut la première femme à se présenter pour le poste de président ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +8 présenter présenter VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +9 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 poste poste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pour _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2535 +# text = Dans quel pays les automobiles Volvo sont -elles fabriquées ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 automobiles automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 Volvo Volvo PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 -elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 expl:subj 9:expl:subj _ +9 fabriquées fabriquer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = Quel est le nom scientifique du poireau ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 scientifique scientifique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 poireau poireau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Dans quel cours d' eau se jette l' Euphrate ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 cours cours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 jette jeter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Euphrate Euphrate PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = Quel est le plus haut nombre de points que Michael Jordan ait marqués en une seule partie ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haut haut ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 points point NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 que que PRON _ PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +10 Michael Michael PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Jordan Jordan PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ait avoir AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +13 marqués marquer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 seule seul ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:en _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = Quand est la fête de David Lee Roth ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fête fête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 David David PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Lee Lee PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Roth Roth PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Qui fabrique le Viagra ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fabrique fabriquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Viagra Viagra PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2541 +# text = Quelle est la date de la fusillade de Kent State ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 date date NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fusillade fusillade NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Kent Kent PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 State State PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = Dans quel pays se trouve la ville sainte de La Mecque ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 sainte saint ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 La le DET _ _ 11 det 11:det _ +11 Mecque Mecque PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = En quelle année Mir a -t -elle été démontée ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 Mir Mir PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 démontée démonter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = Quelle est la distance entre Buffalo et Syracuse , dans l' État de New York ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 entre entre ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Buffalo Buffalo PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:entre _ +7 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Syracuse Syracuse PROPN _ _ 6 conj 4:nmod:entre|6:conj:et _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:mod 1:obl:mod _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 New New PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 York York PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = Quel est la plus haute tour de bureaux du monde ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 haute haut ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tour tour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bureaux bureau NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = Quelle est la voiture la plus rapide du monde ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 voiture voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 advmod 7:advmod _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 rapide rapide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = À quelle distance un pointeur laser émet -il ses rayons ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pointeur pointeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 laser laser NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 émet émettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +9 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 rayons rayon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = En quelle année le Général Montgomery a -t -il mené les Alliés à une victoire sur les troupes de l' Axe en Afrique du Nord ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Montgomery Montgomery PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 -t t PART _ _ 9 dep 9:dep _ +9 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +10 mené mener VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Alliés allié NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 victoire victoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +16 sur sur ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 troupes troupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:sur _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Axe Axe PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:de _ +22 en en ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Afrique Afrique PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:en _ +24-25 du _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Nord nord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Comment Adolf Hitler est -il mort ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Adolf Adolf PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Hitler Hitler PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = Sur quel continent se trouve l' Égypte ? +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 continent continent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Égypte Égypte PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = Quelle est l' espérance de vie d' une femme moyenne au Nigeria ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 espérance espérance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +10 moyenne moyen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Nigeria Nigeria PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:à _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = Quel président fut assermenté dans un avion ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 assermenté assermenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2553 +# text = Où se trouve le plus petit os du corps ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 petit petit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 corps corps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = De quelle taille est Tom Cruise ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Tom Tom PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Cruise Cruise PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = Quand Willis Haviland Carrier a -t -il construit le climatiseur ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 Willis Willis PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Haviland Haviland PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Carrier Carrier PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +6 -t t PART _ _ 7 dep 7:dep _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 climatiseur climatiseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = Quel fleuve traverse Dublin ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 traverse traverser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Dublin Dublin PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Qui a été élu président de l' Afrique du Sud en 1994 ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Afrique Afrique PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 1994 1994 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2558 +# text = Quand eut lieu la première transplantation cardiaque ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 transplantation transplantation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = Combien de passagers un avion de type Boeing 747 peut -il transporter ? +1 Combien combien ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 passagers passager NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 type type NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Boeing Boeing PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +9 747 747 NUM _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 expl:subj 10:expl:subj _ +12 transporter transporter VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2560 +# text = Quelle île les États-Unis ont -ils gagnée après la Guerre américano-espagnole ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 île île NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 gagnée gagner VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 après après ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:après _ +11 américano-espagnole américano-espagnol ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Quand le palais de Buckingham fut -il construit à Londres , en Angleterre ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 palais palais NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Buckingham Buckingham PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Londres Londres PROPN _ _ 8 obl:mod 8:obl:mod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 8 obl 8:obl:en _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = Où sont conservés les bijoux de la couronne royale britannique ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 conservés conserver VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bijoux bijou NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 couronne couronne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 royale royal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 britannique britannique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Quand la pénicilline fut -elle utilisée pour la première fois ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 pénicilline pénicilline NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 utilisée utiliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pour _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = Quel était la nom de la pièce de théâtre à la représentation de laquelle A. Lincoln est mort ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pièce pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 théâtre théâtre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 représentation représentation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:mod 18:obl:mod _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 nmod 12:nmod:de _ +15 A. A. PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 Lincoln Lincoln PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:tense 18:aux:tense _ +18 mort mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +19 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2565 +# text = Quand furent émis les premiers timbres-poste aux États-Unis ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 furent être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 émis émettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 premiers premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 timbres-poste timbre-poste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7-8 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = Quel cadeau est approprié pour un premier anniversaire ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 cadeau cadeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 approprié approprié ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 anniversaire anniversaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Quelle est l' industrie principale du Nicaragua ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 industrie industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Nicaragua Nicaragua PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = Quel âge faut -il avoir pour devenir président des États-Unis ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 faut falloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +6 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 devenir devenir VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +8 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = Qui fut le premier président à parler à la radio ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 parler parler VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:à _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 radio radio NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = Où Golda Meir a -t -elle grandi ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +2 Golda Golda PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Meir Meir PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 grandi grandir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Quand Marilyn Monroe s' est -elle suicidée ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Marilyn Marilyn PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Monroe Monroe PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:comp 7:expl:comp _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +6 -elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 suicidée suicider VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = Quand est l' indépendance du Mexique ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 indépendance indépendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Mexique Mexique PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = Qui étaient les architectes ayant fait les plans du Empire State Building ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 architectes architecte NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 plans plan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Empire empire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 State State PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 Building Building PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Qui était capitaine du Titanic ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 capitaine capitaine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Titanic Titanic PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = Michael Jordan portait quel numéro ? +1 Michael Michael PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Jordan Jordan PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 portait porter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 5 det 5:det _ +5 numéro numéro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = Le vaisseau Magellan a permis aux scientifiques de faire des recherches approfondies sur quelle planète ? +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 vaisseau vaisseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 Magellan Magellan PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 permis permettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6-7 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 scientifiques scientifique NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +11 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 recherches recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 approfondies approfondre VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14 sur sur ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 16 det 16:det _ +16 planète planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:sur _ +17 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2577 +# text = En quelle année est paru le Nintendo 64 ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 paru paraître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Nintendo Nintendo PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 64 64 NUM _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = Quel film a reçu le premier Oscar du meilleur film ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Oscar Oscar NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 meilleur meilleur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 film film NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2579 +# text = Où s' est déroulée la bataille de l' Alamo ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 déroulée dérouler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Alamo Alamo PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Quel était le nom originel de la Thaïlande ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 originel originel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Thaïlande Thaïlande PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2581 +# text = Quelle est la hauteur de la tour CN à Toronto ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tour tour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 CN CN PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Toronto Toronto PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:à _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2582 +# text = Dans quelle ville se termine le tour de France ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 termine terminer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tour tour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 France France PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2583 +# text = Quel est le nom de la célèbre routine d' Abbott et Costello ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 célèbre célèbre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 routine routine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Abbott Abbott PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Costello Costello PROPN _ _ 10 conj 8:nmod:de|10:conj:et _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2584 +# text = Que disait Walter Cronkite à la fin de chaque émission ? +1 Que que PRON _ PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 disait dire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Walter Walter PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Cronkite Cronkite PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:mod 2:obl:mod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 chaque chaque DET _ Gender=Fem|Number=Sing 10 det 10:det _ +10 émission émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2585 +# text = De quelle taille est Mike Tyson ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 taille taille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Mike Mike PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Tyson Tyson PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2586 +# text = Quel disciple a reçu 30 pièces d' argent pour avoir trahi Jésus ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 disciple disciple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 30 30 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 pièces pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 argent argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 pour pour ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 trahi trahir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:pour _ +12 Jésus Jésus PROPN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2587 +# text = Qui était l' ennemi juré de Sherlock Holmes ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ennemi ennemi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 juré juré ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Sherlock Sherlock PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Holmes Holmes PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2588 +# text = Quel fleuve traverse Rome , en Italie ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 traverse traverser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Rome Rome PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Italie Italie PROPN _ _ 3 obl 3:obl:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2589 +# text = En quelle année fut construit Ebbets Field , chef-lieu des Dodgers de Brooklyn ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 construit construire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Ebbets Ebbets PROPN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 Field field PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 chef-lieu chef-lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10-11 des _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Dodgers Dodgers PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Brooklyn Brooklyn PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2590 +# text = Quel était le nom du chien de FDR ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chien chien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 FDR FDR PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2591 +# text = Quel pays fut formé en 1948 ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 formé former VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1948 1948 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2592 +# text = Quelle est la chanson officielle du Kansas ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 officielle officiel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Kansas Kansas PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2593 +# text = Quelle est la dernière strophe du poème d' Edgar Allen Poe intitulé " The Raven " ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 strophe strophe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 poème poème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Edgar Edgar PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Allen Allen PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Poe Poe PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 intitulé intituler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 The The X _ Foreign=Yes 13 xcomp 13:xcomp _ +16 Raven Raven X _ Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +17 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2594 +# text = Combien coûtait une pinte de lait dans les années 1930 ? +1 Combien combien PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 coûtait coûter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pinte pinte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 lait lait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:mod 2:obl:mod _ +10 1930 1930 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2595 +# text = Pendant quel mois naissent le plus de bébés ? +1 Pendant pendant ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 naissent naître VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 nsubj 4:nsubj _ +6 plus plus ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bébés bébé NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2596 +# text = Quand eut lieu l' ère hellénistique ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ère ère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 hellénistique hellénistique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2597 +# text = Dans quelle province se trouve Calgary ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 province province NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Calgary Calgary PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2598 +# text = Quel est le plus vieux trophée sportif ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 plus plus ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vieux vieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 trophée trophée NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 sportif sportif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2599 +# text = Quel est le vrai nom de Tina Turner ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vrai vrai ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Tina Tina PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Turner Turner PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2600 +# text = Quel était le nom de l' avion ayant largué la bombe nucléaire sur Hiroshima ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 avion avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 9 aux:tense 9:aux:tense _ +9 largué larguer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 bombe bombe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 nucléaire nucléaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Hiroshima Hiroshima PROPN _ _ 9 obl 9:obl:sur _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2601 +# text = Quel est le surnom de l' Oklahoma ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Oklahoma Oklahoma PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2602 +# text = Quel est le vrai nom de Marilyn Monroe ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 vrai vrai ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Marilyn Marilyn PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Monroe Monroe PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2603 +# text = Quel pays a colonisé Hong Kong ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 colonisé coloniser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Hong Hong PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 Kong Kong PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2604 +# text = Quand Henri VIII a -t -il régné sur l' Angleterre ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 Henri Henri PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 VIII VIII NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 expl:subj 7:expl:subj _ +7 régné régner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Angleterre Angleterre PROPN _ _ 7 obl 7:obl:sur _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2605 +# text = Où se trouvait la prison Andersonville ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouvait trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Andersonville Andersonville PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2606 +# text = Quelle était la profession de William Shakespeare avant que il ne commence à composer des pièces de théâtre ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 profession profession NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 William William PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Shakespeare Shakespeare PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 avant avant ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 que que SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 ne ne ADV _ Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 commence commencer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl:cleft 1:advcl:cleft _ +13 à à ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 composer composer VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +15 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 pièces pièce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 théâtre théâtre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +19 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2607 +# text = À quelle vitesse tourne la Terre ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 tourne tourner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Terre Terre PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2608 +# text = Quelle ville est connue comme étant la capitale du caoutchouc ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 connue connaître VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 comme comme SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 caoutchouc caoutchouc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2609 +# text = Quelle est la longueur de la piste de course de Churchill Downs ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 longueur longueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 piste piste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 course course NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Churchill Churchill PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +12 Downs Downs PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2610 +# text = Dites-moi où est située la compagnie DuPont . +1 Dites-moi dites-moi INTJ _ _ 0 root 0:root _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 4 iobj 4:iobj _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 située situer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 compagnie compagnie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 DuPont DuPont PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2611 +# text = Quel service des Forces armées a son académie à Annapolis ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 service service NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Forces force NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 armées armé ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 académie académie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Annapolis Annapolis PROPN _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2612 +# text = À quelle comédie musicale de Broadway appartient la chanson " The Story is Me " ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 comédie comédie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +4 musicale musical ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Broadway Broadway PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 appartient appartenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 chanson chanson NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 The The X _ Foreign=Yes 9 appos 9:appos _ +12 Story Story X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +13 is is X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +14 Me Me X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +15 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2613 +# text = Où est né Bill Gates ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Bill Bill PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Gates Gates PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2614 +# text = Quel est le PNB de la Chine ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 PNB PNB NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Chine Chine PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2615 +# text = Qui a dit : " I have not begun to fight ! " ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 dit dire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 I I X _ Foreign=Yes 3 obj 3:obj _ +7 have have X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +8 not not X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +9 begun begun X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +10 to to X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +11 fight fight X _ Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ +12 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2616 +# text = Quel était le nom du premier enfant de parents anglais à être né en Amérique ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 enfant enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 parents parent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +11 anglais anglais ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 à à ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 être être AUX _ VerbForm=Inf 14 aux:tense 14:aux:tense _ +14 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl:à _ +15 en en ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Amérique Amérique PROPN _ _ 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2617 +# text = Quelle est la principale récolte de l' Arizona ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 principale principal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 récolte récolte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Arizona Arizona PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2618 +# text = Quelle partie de l' oeil continue à grandir au cours de la vie d' une personne ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 oeil oeil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 continue continuer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 grandir grandir VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 cours cours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 personne personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2619 +# text = Dans quelle ville italienne se trouve la cathédrale Santa Maria del Fiore , ou le Duomo ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 italienne italien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 cathédrale cathédrale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 Santa Santa PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 Maria Maria PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 del del ADP _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 Fiore Fiore PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 ou ou CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Duomo Duomo PROPN _ _ 8 conj 6:nsubj|8:conj:ou _ +17 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2620 +# text = Quelle capitale se trouve sur le fleuve Susquehanna ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 capitale capitale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 sur sur ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fleuve fleuve NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sur _ +8 Susquehanna Susquehanna PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2621 +# text = Dans la Bible , qui était la mère de Jacob ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Bible Bible NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 mère mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Jacob Jacob PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2622 +# text = Dans quel pays se trouve Pretoria ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Pretoria Pretoria PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2623 +# text = Quelle gravité y a -t -il sur Mars ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 gravité gravité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 y y PRON _ _ 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 -t t PART _ _ 6 dep 6:dep _ +6 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +7 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Mars Mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sur _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2624 +# text = Comment est morte Eva Peron ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 morte mourir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Eva Eva PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Peron Peron PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2625 +# text = Quelle est la devise de la Californie ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Californie Californie PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2626 +# text = Quand eut lieu la bataille de Shiloh ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bataille bataille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Shiloh Shiloh PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2627 +# text = Dans quel comté se trouve Saint-Paul , au Minnesota ? +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 comté comté NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Saint-Paul Saint-Paul PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8-9 au _ _ _ _ _ _ _ _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Minnesota Minnesota PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2628 +# text = À quelle distance de la Terre se trouve le Soleil ? +1 À à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 distance distance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Terre Terre PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Soleil Soleil PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2629 +# text = Quel est le nom d' un cygne nouveau -né ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cygne cygne NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 -né -né NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2630 +# text = En quelle année fut inventé le phonographe ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 inventé inventer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 phonographe phonographe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2631 +# text = Sous quel surnom le musicien Ernesto Antonio Puente Junior était -il mieux connu ? +1 Sous sous ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 surnom surnom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 musicien musicien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +6 Ernesto Ernesto PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Antonio Antonio PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Puente Puente PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Junior Junior PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +10 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +11 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 expl:subj 13:expl:subj _ +12 mieux mieux ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2632 +# text = Quand est né le roi Louis XIV ? +1 Quand quand SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 né naître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Louis Louis PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 XIV XIV NUM _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2633 +# text = Quel est le nom scientifique de la plante nommée " zinnia " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 scientifique scientifique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 plante plante NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 nommée nommer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 zinnia zinnia NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2634 +# text = De quelle nationalité est Sean Connery ? +1 De de ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 nationalité nationalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Sean Sean PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Connery Connery PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2635 +# text = Quelle portion de la couche d' ozone est appauvrie ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 portion portion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 couche couche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ozone ozone NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 appauvrie appauvri ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2636 +# text = Où se trouve la mer de la Tranquillité ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 3 iobj 3:iobj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 trouve trouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Tranquillité tranquillité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2637 +# text = Quelle langue parle -t -on en Nouvelle-Calédonie ? +1 Quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 langue langue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 parle parler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 nsubj 3:nsubj _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Nouvelle-Calédonie Nouvelle-Calédonie PROPN _ _ 3 obl 3:obl:en _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2638 +# text = Quelles sont les couleurs nationales du Brésil ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 couleurs couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nationales national ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Brésil Brésil PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2639 +# text = Quel était le nom du premier parc de baseball intérieur ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parc parc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 baseball baseball NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 intérieur intérieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2640 +# text = En quelle année fut inventée l' ampoule ? +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 quelle quel DET _ Gender=Fem|Number=Sing 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:mod 5:obl:mod _ +4 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 inventée inventer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ampoule ampoule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2641 +# text = Quel âge a la Pyramide rouge ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Pyramide pyramide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 rouge rouge ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2642 +# text = Quel est l' auteur du poème " The Midnight Ride of Paul Revere " ? +1 Quel quel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 auteur auteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 poème poème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 The The X _ Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ +10 Midnight Midnight X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 Ride Ride X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 of of X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +13 Paul Paul X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +14 Revere Revere X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +15 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2643 +# text = Qui fut le premier champion poids-lourd noir ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 champion champion NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 poids-lourd poids-lourd NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 noir noir ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2644 +# text = D' où provient la cannelle ? +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 où où ADV _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 provient provenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 cannelle cannelle NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2645 +# text = Quel général américain est enterré à Salzbourg ? +1 Quel quel DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 enterré enterrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Salzbourg Salzbourg PROPN _ _ 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2646 +# text = Qu' est -ce que le patrimoine mondial ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2647 +# text = Que cela signifie -t -il pour un bien d' être inscrit sur la Liste ? +1 Que que SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +6 pour pour ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 bien bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +9 d' de ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 être être AUX _ VerbForm=Inf 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 inscrit inscrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl:de _ +12 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Liste liste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:sur _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2648 +# text = Qu' est -ce que la Convention ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Convention convention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2649 +# text = Quelles sont les implications légales de la Convention ? +1 Quelles quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 implications implication NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 légales légal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Convention convention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2650 +# text = à qui appartient un bien dès lors que il est inscrit sur la Liste du patrimoine mondial ? +1 à à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 appartient appartenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bien bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 dès dès ADP _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 lors lors ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 que que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 inscrit inscrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 ccomp 6:ccomp _ +12 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Liste liste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:sur _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2651 +# text = Comment inscrit -on un bien sur la Liste ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 inscrit inscrire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bien bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Liste liste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:sur _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2652 +# text = Qui inscrit les biens ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inscrit inscrire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 biens bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2653 +# text = Quels sont les critères de sélection ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 critères critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sélection sélection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2654 +# text = à qui puis -je adresser une suggestion ? +1 à à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 puis puis ADV _ _ 5 cc 5:cc _ +4 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 adresser adresser VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 suggestion suggestion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2655 +# text = Qui puis -je informer d' une menace pesant sur un bien du patrimoine mondial ou un bien sur la Liste du patrimoine mondial en péril ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 informer informer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 menace menace NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 pesant pesant VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 bien bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:sur _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ou ou CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 bien bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:obl:sur|11:conj:ou _ +19 sur sur ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Liste liste NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:sur _ +22-23 du _ _ _ _ _ _ _ _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +25 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 en en ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 péril péril NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:en _ +28 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2656 +# text = Comment puis -je contribuer au Fonds du patrimoine mondial ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 contribuer contribuer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5-6 au _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2657 +# text = Comment ce Fonds est -il utilisé ? +1 Comment comment ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 Fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 utilisé utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2658 +# text = Quelles universités proposent des programmes relatifs au patrimoine mondial ? +1 Quelles quel DET _ Gender=Fem|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 universités université NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 proposent proposer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 programmes programme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 relatifs relatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2659 +# text = Qu' est -ce que " le patrimoine mondial entre les mains des jeunes " ? +1 Qu' que PRON _ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 expl:subj 1:expl:subj _ +4 que que SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 entre entre ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 mains main NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:entre _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 jeunes jeune NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2660 +# text = Comment puis -je obtenir / utiliser les photos de sites du patrimoine mondial ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +4 obtenir obtenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 / / SYM _ _ 6 cc 6:cc _ +6 utiliser utiliser VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:and _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 photos photo NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sites site NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2661 +# text = Je suis photographe , comment puis -je proposer mes services ou vendre mes photos à l' UNESCO ? +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 photographe photographe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 comment comment ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 puis puis ADV _ _ 8 cc 8:cc _ +7 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 proposer proposer VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:puis _ +9 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 services service NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ou ou CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 vendre vendre VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ou _ +13 mes son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 photos photo NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 UNESCO UNESCO PROPN _ _ 12 obl:arg 12:obl:arg _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2662 +# text = Existe -t -il des publications ou des brochures gratuites sur le patrimoine mondial ? +1 Existe exister VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -t t PART _ _ 3 dep 3:dep _ +3 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 publications publication NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 ou ou CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 brochures brochure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 1:obl:arg|6:conj:ou _ +10 gratuites gratuit ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 sur sur ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:sur _ +14 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2663 +# text = Comment m' abonner à la Revue du patrimoine mondial ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 m' lui PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 abonner abonner VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Revue revue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2664 +# text = Comment commander le calendrier / agenda de bureau du Centre du patrimoine mondial ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 commander commander VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 calendrier calendrier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 / / SYM _ _ 6 case 6:case _ +6 agenda agenda NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bureau bureau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2665 +# text = Puis -je utiliser le logo du patrimoine mondial dans des brochures , publicités ou d' autres média ? +1 Puis puis ADV _ _ 3 cc 3:cc _ +2 -je je PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 utiliser utiliser VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 logo logo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 brochures brochure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:mod 3:obl:mod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 publicités publicité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 3:obl:mod|12:conj _ +15 ou ou CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 média média NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 3:obl:mod|12:conj:ou _ +19 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2666 +# text = Qui sont les partenaires actuels ? +1 Qui qui PRON _ PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 partenaires partenaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 actuels actuel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2667 +# text = Quels sont les projets actuels ? +1 Quels quel PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 projets projet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 actuels actuel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2668 +# text = Comment puis -je devenir partenaire ? +1 Comment comment ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 puis puis ADV _ _ 4 cc 4:cc _ +3 -je je PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 devenir devenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 partenaire partenaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2669 +# text = Comment travailler / faire un stage au Centre du patrimoine mondial de l' UNESCO ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 travailler travailler VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 / / SYM _ _ 4 cc 4:cc _ +4 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:and _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 stage stage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7-8 au _ _ _ _ _ _ _ _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 UNESCO UNESCO PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +17 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2670 +# text = Comment faire du bénévolat sur un site du patrimoine mondial ? +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 det 5:det _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bénévolat bénévolat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 sur sur ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 site site NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:sur _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 patrimoine patrimoine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 mondial mondial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_fqb-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_fqb-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0d3a099836155fb93b9e1c55a74a4e7b568d5c57 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_fqb-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.90 | 99.91 | 99.91 | +Sentences | 99.96 | 99.91 | 99.93 | +Words | 99.84 | 99.85 | 99.85 | +UPOS | 94.86 | 94.87 | 94.87 | 95.01 +XPOS | 99.82 | 99.84 | 99.83 | 99.98 +UFeats | 75.96 | 75.97 | 75.96 | 76.08 +AllTags | 72.91 | 72.92 | 72.92 | 73.03 +Lemmas | 97.08 | 97.09 | 97.08 | 97.23 +UAS | 92.60 | 92.62 | 92.61 | 92.75 +LAS | 86.28 | 86.29 | 86.29 | 86.42 +ELAS | 83.19 | 82.74 | 82.96 | 83.92 +EULAS | 86.12 | 85.66 | 85.89 | 86.88 +CLAS | 81.65 | 80.04 | 80.84 | 80.17 +MLAS | 44.26 | 43.39 | 43.82 | 43.47 +BLEX | 78.25 | 76.71 | 77.47 | 76.84 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_sequoia-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_sequoia-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e70d2a0ffb4a8084280bf5e8cc00a70ff229367b --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_sequoia-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,11509 @@ +# sent_id = 1 +# text = cela signifie que leur consommation énergétique , qui représente actuellement 10 % de la consommation énergétique moyenne de l' UE , enregistrera une forte augmentation à mesure qu' ils exigeront des commodités élémentaires comme l' eau chaude et , peut-être même , l' air conditionné , des moyens de transport et la modernisation de leurs industries . +1 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 signifie signifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +4 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 consommation consommation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +6 énergétique énergétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 représente représenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 actuellement actuellement ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 10 10 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 9 obj 9:obj _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 consommation consommation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 énergétique énergétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 moyenne moyen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 UE UE PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:de _ +21 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +22 enregistrera enregistrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +23 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 forte fort ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 augmentation augmentation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 mesure mesure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:à _ +28 qu' que PRON _ PronType=Rel 30 obj 30:obj _ +29 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +30 exigeront exiger VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 commodités commodité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +33 élémentaires élémentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34 comme comme ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:comme _ +37 chaude chaud ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 et et CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +39 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 peut-être peut-être ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +41 même même ADV _ _ 40 fixed 40:fixed _ +42 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +43 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 air air NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 32:nmod:comme|36:conj:et _ +45 conditionné conditionner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 44 acl 44:acl _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 moyens moyen NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 44 conj 44:conj _ +49 de de ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 transport transport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:de _ +51 et et CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ +52 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 modernisation modernisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 44:conj:et _ +54 de de ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 leurs son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 56 det 56:det _ +56 industries industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 53 nmod 53:nmod:de _ +57 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Nous avons noté que la production d' électricité correspond à 30 % des émissions de CO2 imputables à l' homme . +1 Nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 avons avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 noté noter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 que que SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 production production NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 électricité électricité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 correspond correspondre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 30 30 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13-14 des _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 émissions émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 CO2 CO2 NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 imputables imputable ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Je me pose également des questions quant à la sagesse de l' EU et sa réaction à la formation du gouvernement en Autriche et la manière dont cela affectera l' opinion publique là-bas . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 pose poser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 également également ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 questions question NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 quant quant ADV _ _ 10 case 10:case _ +8 à à ADP _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 sagesse sagesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:quant _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 EU EU NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 réaction réaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:et _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 formation formation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:à _ +20-21 du _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Autriche Autriche PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:en _ +25 et et CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 manière manière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:et _ +28 dont dont PRON _ PronType=Rel 32 nmod 32:nmod _ +29 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 30 nsubj 30:nsubj _ +30 affectera affecter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 opinion opinion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 publique public ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 là-bas là-bas ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Aux États-Unis , le traité de l' OMPI est déjà entré en vigueur au moyen du Digital Millenium Corporate Act et cette mesure législative a permis de sauvegarder l' équilibre délicat de l' OMPI . +1-2 Aux _ _ _ _ _ _ _ _ +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 États-Unis États-Unis PROPN _ _ 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 traité traité NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 OMPI OMPI PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +11 déjà déjà ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 entré entrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 en en ADP _ _ 12 iobj 12:iobj _ +14 vigueur vigueur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15-16 au _ _ _ _ _ _ _ _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 moyen moyen NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +18-19 du _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Digital digital PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +21 Millenium Millenium PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 Corporate Corporate PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +23 Act Act PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +24 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +25 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 mesure mesure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +27 législative législatif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux:tense 29:aux:tense _ +29 permis permettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 conj 12:conj:et _ +30 de de ADP _ _ 31 mark 31:mark _ +31 sauvegarder sauvegarder VERB _ VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +32 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 équilibre équilibre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 délicat délicat ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +35 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 OMPI OMPI PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:de _ +38 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Les recommandations proposées n' amélioreront pas la position de la culture en Europe , bien au contraire . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 recommandations recommandation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 proposées proposer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 n' ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 amélioreront améliorer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 position position NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 culture culture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Europe Europe PROPN _ _ 5 obl 5:obl:en _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 bien bien ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16-17 au _ _ _ _ _ _ _ _ +16 à à ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 fixed 16:fixed _ +18 contraire contraire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = En tant que remarque isolée , je voudrais donc remercier Mme Cederschiöld du fait qu' elle ait clarifié par exemple la notion desdites copies temporaires dans son avis . +1 En en ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 tant tant ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 que que SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 remarque remarque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +5 isolée isoler ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 donc donc ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 remercier remercier VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 Mme madame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Cederschiöld Cederschiöld PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fait fait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +16 qu' que SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 ait avoir AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:tense 19:aux:tense _ +19 clarifié clarifier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl:que _ +20 par par ADP _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 exemple exemple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 notion notion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 desdites desdit ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 copies copie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 23 appos 23:appos _ +26 temporaires temporaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 dans dans ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det 29:det _ +29 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:mod 19:obl:mod _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Le nouveau cadre d' action constitue surtout une énorme possibilité de créer et de diffuser de la culture selon des modalités inédites . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cadre cadre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 action action NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 constitue constituer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 surtout surtout ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 énorme énorme ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 possibilité possibilité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 de de ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 créer créer VERB _ VerbForm=Inf 10 acl 10:acl:de _ +13 et et CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 de de ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +15 diffuser diffuser VERB _ VerbForm=Inf 12 conj 12:conj:et _ +16 de de ADP _ _ 18 det 18:det _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 fixed 16:fixed _ +18 culture culture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 selon selon ADP _ _ 22 case 22:case _ +20-21 des _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 det 22:det _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 modalités modalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:selon _ +23 inédites inédit ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Il est essentiel de considérer les intérêts de toutes les parties . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 essentiel essentiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 considérer considérer VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 intérêts intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 parties partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = ( EN ) J' ai voté en faveur du rapport de Mme Stenzel sur l' initiative EQUAL car je pense qu' il est essentiel de poursuivre le travail qui a été entamé avec les précédentes composantes NOW , Horizon , Youthstart et Integra des initiatives ADAPT et Employment . +1 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 EN en ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 voté voter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 faveur faveur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:en _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Mme madame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 Stenzel Stenzel PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 sur sur ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 initiative initiative NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:sur _ +18 EQUAL EQUAL PROPN _ _ 17 appos 17:appos _ +19 car car CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 pense penser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:car _ +22 qu' que SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +23 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 expl:subj 25:expl:subj _ +24 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +25 essentiel essentiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 21 ccomp 21:ccomp _ +26 de de ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +27 poursuivre poursuivre VERB _ VerbForm=Inf 25 csubj 25:csubj _ +28 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 travail travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 qui qui PRON _ PronType=Rel 33 nsubj:pass 33:nsubj:pass _ +31 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux:tense 33:aux:tense _ +32 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 33 aux:pass 33:aux:pass _ +33 entamé entamer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +34 avec avec ADP _ _ 37 case 37:case _ +35 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 précédentes précédent ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +37 composantes composante NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:mod 33:obl:mod _ +38 NOW NOW PROPN _ _ 37 appos 37:appos _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 Horizon Horizon PROPN _ _ 38 conj 38:conj _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 Youthstart Youthstart PROPN _ _ 38 conj 38:conj _ +43 et et CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 Integra Integra PROPN _ _ 38 conj 38:conj:et _ +45-46 des _ _ _ _ _ _ _ _ +45 de de ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 initiatives initiative NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:de _ +48 ADAPT ADAPT PROPN _ _ 47 appos 47:appos _ +49 et et CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 Employment Employment PROPN _ _ 48 conj 48:conj:et _ +51 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Au cours de la dernière période de programmation , 9 % des fonds structurels ont été alloués à des initiatives communautaires . +1-2 Au _ _ _ _ _ _ _ _ +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 cours cours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:mod 19:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 programmation programmation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 9 9 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +13-14 des _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 structurels structurel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:tense 19:aux:tense _ +18 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 alloués allouer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 à à ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 initiatives initiative NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 communautaires communautaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Revenons-en à l' actualité . +1 Revenons-en Revenons-en PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 actualité actualité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:à _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Nous ne pouvons nous demander ce qu' il adviendra du Kosovo . +1 Nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ne ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 pouvons pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 demander demander VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 qu' que PRON _ PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 adviendra advenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Kosovo Kosovo PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Je n' ai pas encore lu ni entendu que le Conseil s' y soit intéressé . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense|8:aux:tense _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 encore encore ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lu lire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ni ni CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 entendu entendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:ni _ +9 que que SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 15 expl:comp 15:expl:comp _ +13 y y PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +14 soit être AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:tense 15:aux:tense _ +15 intéressé intéresser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 ccomp 8:ccomp _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Je me demande vraiment si le Conseil possède encore un minimum d' humanité ! +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 demande demander VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vraiment vraiment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 si si SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 possède posséder VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:si _ +9 encore encore ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 minimum minimum NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 humanité humanité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Si les représentants du Conseil avaient un fils , un frère ou un père dans les prisons serbes , ils réagiraient plus vite , croyez -moi ! +1 Si si SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 représentants représentant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 avaient avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 advcl 22:advcl:si _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 frère frère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ +13 ou ou CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 père père NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ou _ +16 dans dans ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 prisons prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:mod 7:obl:mod _ +19 serbes serbe ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +21 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +22 réagiraient réagir VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 plus plus ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 vite vite ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +25 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +26 croyez croire VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 parataxis 22:parataxis _ +27 -moi soi PRON _ Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +28 ! ! PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Comme vous tous , j' entends les appels à l' aide des mères , des épouses et des soeurs des Kosovars albanais qui croupissent dans les geôles serbes . +1 Comme comme ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 tous tout PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 entends entendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 appels appel NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 mères mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 épouses épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:nmod:de|14:conj _ +18 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 soeurs soeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:nmod:de|14:conj:et _ +21-22 des _ _ _ _ _ _ _ _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Kosovars kosovar NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:de _ +24 albanais albanais ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 qui qui PRON _ PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 croupissent croupir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 dans dans ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 geôles geôle NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ +30 serbes serbe ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Il n' y a aucun motif pour qu' ils y soient . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +3 y y PRON _ _ 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 aucun aucun DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|PronType=Neg 6 det 6:det _ +6 motif motif NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 pour pour ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +8 qu' que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 y y PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +11 soient être AUX _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:pour _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Elle a été condamnée parce qu' en tant que médecin , elle a porté secours à des blessés des deux camps . +1 Elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 condamnée condamner VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 parce parce ADV _ _ 14 mark 14:mark _ +6 qu' que SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 tant tant ADV _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 que que SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +10 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:mod 14:obl:mod _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +14 porté porter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:parce _ +15 secours secours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 blessés blessé NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +19-20 des _ _ _ _ _ _ _ _ +19 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 deux deux NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 camps camp NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:de _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Personne n' aide cette femme à sortir de prison . +1 Personne personne PRON _ Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 aide aider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 à à ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 sortir sortir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Je crois également que le Conseil de ministres ne s' intéresse pas le moins du monde à ces tragédies . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 crois croire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 également également ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 que que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ministres ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 ne ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +10 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 11 expl:pass 11:expl:pass _ +11 intéresse intéresser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +12 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 obj 11:obj _ +14 moins moins ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ces ce DET _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 tragédies tragédie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Nous ne pouvons pas seulement exiger que les Serbes se comportent correctement , nous devons également obliger ceux à qui nous sommes venus en aide à ne pas répondre à la violence par la violence . +1 Nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 ne ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 pouvons pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 seulement seulement ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 exiger exiger VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 que que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 Serbes serbe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 11 expl:pass 11:expl:pass _ +11 comportent comporter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +12 correctement correctement ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 devons devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +16 également également ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 obliger obliger VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 ceux celui PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +19 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 qui qui PRON _ PronType=Rel 23 obl:arg 23:obl:arg _ +21 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 sommes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:tense 23:aux:tense _ +23 venus venir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 en en ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:en _ +26 à à ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +27 ne ne ADV _ Polarity=Neg 29 advmod 29:advmod _ +28 pas pas ADV _ Polarity=Neg 29 advmod 29:advmod _ +29 répondre répondre VERB _ VerbForm=Inf 25 acl 25:acl:à _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 violence violence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:arg 29:obl:arg _ +33 par par ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 violence violence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:mod 29:obl:mod _ +36 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = C' est pourquoi j' attends de tout le monde , Albanais et Serbes , qu' ils laissent les troupes de la KFOR en paix . +1 C' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed 1:fixed _ +3 pourquoi pourquoi ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 attends attendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 tout tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Albanais albanais PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Serbes serbe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:et _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 qu' que PRON _ PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +16 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 laissent laisser VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 troupes troupe NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 KFOR KFOR PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:de _ +23 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:en _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Nous estimons qu' il est possible de concilier une politique de pêche basée sur la conservation du milieu marin et les intérêts des communautés de pêcheurs . +1 Nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 estimons estimer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 qu' que SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 possible possible ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 de de ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 concilier concilier VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 politique politique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 pêche pêche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 basée baser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 sur sur ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 conservation conservation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:sur _ +17-18 du _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 milieu milieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 marin marin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 intérêts intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obl:sur|16:conj:et _ +24-25 des _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 communautés communauté NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:de _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 pêcheurs pêcheur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:de _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Pouvez -vous donner les mêmes garanties en ce qui concerne la taxe proposée sur les carburants des avions , qui a été débattue au sein d' Écofin cette semaine , et en ce qui concerne l' impôt sur les sociétés au sein de l' Union européenne ? +1 Pouvez pouvoir VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 donner donner VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mêmes même ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 garanties garantie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl:en _ +9 qui qui PRON _ PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 concerne concerner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 taxe taxe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 proposée proposer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14 sur sur ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 carburants carburant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:sur _ +17-18 des _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 avions avion NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:de _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 qui qui PRON _ PronType=Rel 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|35:nsubj:pass _ +22 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:tense 24:aux:tense|35:aux:tense _ +23 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 aux:pass 24:aux:pass|35:aux:pass _ +24 débattue débattre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +25-26 au _ _ _ _ _ _ _ _ +25 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 sein sein NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:mod 24:obl:mod _ +28 d' de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Écofin Écofin PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:de _ +30 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 semaine semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 et et CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 en en ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 24 conj 24:conj:et _ +36 qui qui PRON _ PronType=Rel 37 nsubj 37:nsubj _ +37 concerne concerner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +38 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 impôt impôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +40 sur sur ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 sociétés société NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:sur _ +43-44 au _ _ _ _ _ _ _ _ +43 à à ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 sein sein NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 37 obl:mod 37:obl:mod _ +46 de de ADP _ _ 48 case 48:case _ +47 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:de _ +49 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +50 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Y a -t -il des circonstances dans lesquelles la Commission chercherait à utiliser le vote à la majorité qualifiée pour l' un de ces sujets ? +1 Y y PRON _ _ 2 expl:comp 2:expl:comp _ +2 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 -t t PART _ _ 4 dep 4:dep _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 expl:subj 2:expl:subj _ +5 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 circonstances circonstance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 dans dans ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lesquelles lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl:mod 11:obl:mod _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 chercherait chercher VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 à à ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utiliser utiliser VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 vote vote NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 qualifiée qualifier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 pour pour ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:pour _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 sujets sujet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:de _ +26 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = On s' en aperçoit aux nombreuses lettres que nous recevons des organisations environnementales mais aussi du secteur économique , avec à sa tête l' industrie du ciment , bien entendu , mais également beaucoup d' autres secteurs , comme l' industrie de transformation du bois , l' industrie du papier , l' industrie de transformation du métal , etc. +1 On on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj|27:nsubj _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 en en PRON _ Person=3 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 aperçoit apercevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5-6 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 nombreuses nombreux ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lettres lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 que que PRON _ PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 recevons recevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 organisations organisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 environnementales environnemental ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 mais mais CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 aussi aussi ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17-18 du _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 secteur secteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:mais _ +20 économique économique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 avec avec ADP _ _ 27 case 27:case _ +23 à à ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det 25:det _ +25 tête tête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:à _ +26 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 industrie industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +28-29 du _ _ _ _ _ _ _ _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 ciment ciment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 bien bien ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 entendu entendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 27 acl 27:acl _ +34 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +35 mais mais CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +36 également également ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 beaucoup beaucoup ADV _ _ 27 conj 27:conj:mais _ +38 d' de ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 secteurs secteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:arg 37:obl:arg _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 comme comme ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 industrie industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:comme _ +45 de de ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 transformation transformation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:de _ +47-48 du _ _ _ _ _ _ _ _ +47 de de ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 bois bois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:de _ +50 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +51 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 industrie industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 40:nmod:comme|44:conj _ +53-54 du _ _ _ _ _ _ _ _ +53 de de ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 papier papier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:de _ +56 , , PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +57 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 58 det 58:det _ +58 industrie industrie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 40:nmod:comme|44:conj _ +59 de de ADP _ _ 60 case 60:case _ +60 transformation transformation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:de _ +61-62 du _ _ _ _ _ _ _ _ +61 de de ADP _ _ 63 case 63:case _ +62 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 63 det 63:det _ +63 métal métal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod:de _ +64 , , PUNCT _ _ 65 punct 65:punct _ +65 etc. etc. X _ _ 44 conj 40:nmod:comme|44:conj _ + +# sent_id = 27 +# text = J' ai par exemple introduit en commission de l' environnement , de la santé publique et de la politique des consommateurs une proposition concernant les émissions de NOX en cas de coïncinération , proposition qui est bien plus ambitieuse que celles du Conseil . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +3 par par ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 exemple exemple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 introduit introduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:en _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 environnement environnement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 santé santé NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:nmod:de|10:conj _ +15 publique public ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 et et CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 politique politique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:nmod:de|10:conj:et _ +20-21 des _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 consommateurs consommateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:de _ +23 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +25 concernant concerner VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +26 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 émissions émission NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 NOX NOX NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +30 en en ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:en _ +32 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 coïncinération coïncinération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:de _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +36 qui qui PRON _ PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +37 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 cop 40:cop _ +38 bien bien ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 plus plus ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 ambitieuse ambitieux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +41 que que SCONJ _ _ 42 case 42:case _ +42 celles celui PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 40 obl:mod 40:obl:mod _ +43-44 du _ _ _ _ _ _ _ _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:de _ +46 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Monsieur le Président , au nom du groupe du parti des socialistes européens , je voudrais me réjouir de la proposition de résolution de Mme Malmström . +1 Monsieur monsieur PROPN _ _ 20 advcl 20:advcl _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5-6 au _ _ _ _ _ _ _ _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:à _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 socialistes socialiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 européens européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +19 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 expl:comp 22:expl:comp _ +22 réjouir réjouir VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 résolution résolution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:de _ +28 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Mme madame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:de _ +30 Malmström Malmström PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Je crois aussi qu' il faut accorder une attention particulière - c' est l' objet d' un amendement que nous présenterons demain en plénière - au droit à la vie privée . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 crois croire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 aussi aussi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 qu' que SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +6 faut falloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 accorder accorder VERB _ VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 attention attention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 particulière particulier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +13 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 objet objet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +16 d' de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 amendement amendement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +19 que que PRON _ PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +20 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 présenterons présenter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 demain demain ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 plénière plénière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:en _ +25 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26-27 au _ _ _ _ _ _ _ _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:mod 21:obl:mod _ +29 à à ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:à _ +32 privée privé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Nous sommes des hommes , des femmes , des citoyens , et non de simples numéros . +1 Nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj|10:nsubj|16:nsubj _ +2 sommes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 citoyens citoyen NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 non non ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 simples simple ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 numéros numéro NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:et _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Enfin , je voudrais profiter de cette occasion pour rappeler aux collègues qu' on a récolté plus de cent signatures de députés européens pour soutenir la candidature au prix Nobel de la paix des Mères de la place de Mai . +1 Enfin enfin ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 profiter profiter VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 occasion occasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 pour pour ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 rappeler rappeler VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:pour _ +11-12 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 collègues collègue NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 qu' que PRON _ PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +15 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 nsubj 17:nsubj _ +16 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:tense 17:aux:tense _ +17 récolté récolter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 plus plus ADV _ _ 17 obj 17:obj _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 cent cent NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 signatures signature NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 députés député NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:de _ +24 européens européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 pour pour ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +26 soutenir soutenir VERB _ VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:pour _ +27 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 candidature candidature NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29-30 au _ _ _ _ _ _ _ _ +29 à à ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 prix prix NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:à _ +32 Nobel Nobel PROPN _ _ 31 appos 31:appos _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 paix paix NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:de _ +36-37 des _ _ _ _ _ _ _ _ +36 de de ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 Mères mère NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:de _ +39 de de ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 place place NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:de _ +42 de de ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 Mai Mai PROPN _ _ 41 nmod 41:nmod:de _ +44 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = En conséquence , la Commission pense qu' elle devrait donner des éclaircissements sur deux idées très strictes et claires au Parlement . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 conséquence conséquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pense penser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 qu' que SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +10 donner donner VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 éclaircissements éclaircissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 sur sur ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 deux deux NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 idées idée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:sur _ +16 très très ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 strictes strict ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +18 et et CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 claires clair ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 15:amod|17:conj:et _ +20-21 au _ _ _ _ _ _ _ _ +20 à à ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Parlement parlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = C' est pourquoi nous considérons que certaines questions soulevées par la baronne Ludford et certains problèmes soulevés par Mme Boumediene-Thiery - qui sont très importants - doivent être envisagés dans le cadre du règlement sur la protection temporaire et la protection subsidiaire que la Commission prépare activement . +1 C' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed 1:fixed _ +3 pourquoi pourquoi ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 considérons considérer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 que que SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +7 certaines certain DET _ Gender=Fem|Number=Plur 8 det 8:det _ +8 questions question NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +9 soulevées soulever VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10 par par ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 baronne baronne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 Ludford Ludford PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 certains certain DET _ Gender=Masc|Number=Plur 16 det 16:det _ +16 problèmes problème NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:et|27:nsubj _ +17 soulevés soulever VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18 par par ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Mme madame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +20 Boumediene-Thiery Boumediene-Thiery PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 qui qui PRON _ PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +23 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +24 très très ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 importants important ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +28 être être AUX _ VerbForm=Inf 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 envisagés envisager VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 27 xcomp 27:xcomp _ +30 dans dans ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 cadre cadre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 obl:mod 29:obl:mod _ +33-34 du _ _ _ _ _ _ _ _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 règlement règlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:de _ +36 sur sur ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 protection protection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:sur _ +39 temporaire temporaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +40 et et CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +41 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 protection protection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 35:nmod:sur|38:conj:et _ +43 subsidiaire subsidiaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +44 que que PRON _ PronType=Rel 47 obj 47:obj _ +45 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 46 det 46:det _ +46 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 47 nsubj 47:nsubj _ +47 prépare préparer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 acl:relcl 42:acl:relcl _ +48 activement activement ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ +49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Le Conseil a bien sûr fait preuve de générosité en ce sens qu' il a confié la gestion et le fonctionnement technique à la Commission . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +4 bien bien ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 sûr sûr ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 preuve preuve NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 générosité générosité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +10 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 sens sens NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:en _ +13 qu' que PRON _ PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +14 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:tense 16:aux:tense _ +16 confié confier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 gestion gestion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 et et CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 fonctionnement fonctionnement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:et _ +22 technique technique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 à à ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Cette solution équilibrée permettra peut-être de répondre de manière plus détendue et confiante à certaines réserves et à certains doutes politiques que certains députés du Parlement ont soulevés lors de ce débat . +1 Cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 solution solution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 équilibrée équilibré ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 permettra permettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 peut-être peut-être ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 de de ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 répondre répondre VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 manière manière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +10 plus plus ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 détendue détendu ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 confiante confiant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj:et _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 certaines certain DET _ Gender=Fem|Number=Plur 16 det 16:det _ +16 réserves réserve NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 certains certain DET _ Gender=Masc|Number=Plur 20 det 20:det _ +20 doutes doute NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obl:arg|16:conj:et _ +21 politiques politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 que que PRON _ PronType=Rel 29 obj 29:obj _ +23 certains certain DET _ Gender=Masc|Number=Plur 24 det 24:det _ +24 députés député NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +25-26 du _ _ _ _ _ _ _ _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Parlement parlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:de _ +28 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux:tense 29:aux:tense _ +29 soulevés soulever VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +30 lors lors ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 débat débat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Je suis peut-être têtu , mais c' est ce que je crois sincèrement . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 peut-être peut-être ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 têtu têtu ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 mais mais CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 conj 4:conj:mais _ +10 que que PRON _ PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 crois croire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 sincèrement sincèrement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = J' espère que cela incitera la Commission à adopter une attitude plus active , ce qui , selon moi , fait défaut jusqu' à présent . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 espère espérer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 incitera inciter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 à à ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 adopter adopter VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 attitude attitude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 plus plus ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 active actif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 appos 11:appos _ +16 qui qui PRON _ PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 selon selon ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 moi soi PRON _ Number=Sing|Person=1 21 obl:mod 21:obl:mod _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 défaut défaut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 jusqu' jusque ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 à à ADP _ _ 21 advmod 21:advmod _ +25 présent présent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = J' invite la Commission à prendre ce signal avec le plus grand sérieux et à fournir cette aide . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 invite inviter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 signal signal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 avec avec ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 plus plus ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sérieux sérieux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 à à ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +16 fournir fournir VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:et _ +17 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Ils se sont assurés que l' Irak ne dispose d' aucune fusée à longue portée pouvant menacer ses voisins . +1 Ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:comp 4:expl:comp _ +3 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 assurés assurer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 que que SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Irak Irak PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ne ne ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 dispose disposer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +10 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 aucune aucun DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|PronType=Neg 12 det 12:det _ +12 fusée fusée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 longue long ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 portée portée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:à _ +16 pouvant pouvoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +17 menacer menacer VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 voisins voisin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Sans fournir la moindre preuve , Washington continue d' accuser l' Irak de fabriquer secrètement des armes biologiques et chimiques . +1 Sans sans ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 fournir fournir VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:sans _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 moindre moindre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 preuve preuve NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 Washington Washington PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 continue continuer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 d' de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 accuser accuser VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Irak Irak PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 de de ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 fabriquer fabriquer VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +15 secrètement secrètement ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 armes arme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 biologiques biologique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 chimiques chimique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 17:amod|18:conj:et _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Selon les agences humanitaires de l' ONU , plusieurs centaines de milliers d' Irakiens , dont quelque 500 000 enfants , sont morts prématurément en raison de l' embargo , faute de produits alimentaires , de médicaments et de soins adéquats . +1 Selon selon ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 agences agence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 obl:mod 22:obl:mod _ +4 humanitaires humanitaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ONU ONU PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Fem|Number=Plur 10 det 10:det _ +10 centaines centaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 milliers millier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Irakiens irakien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 dont dont PRON _ PronType=Rel 19 nmod 19:nmod _ +17 quelque quelque ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 500 000 500 000 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +20 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +21 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:tense 22:aux:tense _ +22 morts mourir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 prématurément prématurément ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 en en ADP _ _ 22 iobj 22:iobj _ +25 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 embargo embargo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 faute faute ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +31 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 produits produit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +33 alimentaires alimentaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 de de ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 32 conj 30:obl:arg|32:conj _ +37 et et CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 soins soin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 32 conj 30:obl:arg|32:conj:et _ +40 adéquats adéquat ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +41 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = C' est pourquoi nous ne soumettrons pas aujourd'hui cette résolution au vote . +1 C' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 fixed 1:fixed _ +3 pourquoi pourquoi ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ne ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 soumettrons soumettre VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +8 aujourd'hui aujourd'hui ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 résolution résolution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 vote vote NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Madame la Présidente , j' ai appris hier soir que M. Akim Birdal , l' ancien président du comité des droits de l' homme de Turquie , a été remis en prison . +1 Madame madame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Présidente président NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 appris apprendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 hier hier ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 soir soir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 que que SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +11 M. monsieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +12 Akim Akim PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 Birdal Birdal PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +18-19 du _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 comité comité NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +21-22 des _ _ _ _ _ _ _ _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 droits droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:de _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Turquie Turquie PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:de _ +29 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +30 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux:tense 32:aux:tense _ +31 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 remis remettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 ccomp 7:ccomp _ +33 en en ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:en _ +35 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Je pense que ce serait très bienvenu si vous-même , en tant que Présidente du Parlement européen , vous adressiez , dans les formes qui vous conviendraient , aux autorités turques pour demander la libération de cet homme d' honneur . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pense penser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +5 serait être AUX _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 très très ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bienvenu bienvenu ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 si si SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +9 vous-même vous-même PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Reflex=Yes 21 obl:mod 21:obl:mod _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 en en ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 tant tant ADV _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 que que SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +14 Présidente président NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:mod 21:obl:mod _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Parlement parlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 européen européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +20 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 adressiez adressyer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:si _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 dans dans ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 formes forme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:mod 21:obl:mod _ +26 qui qui PRON _ PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 conviendraient convenir VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +30-31 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 autorités autorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +33 turques turc ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34 pour pour ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +35 demander demander VERB _ VerbForm=Inf 21 advcl 21:advcl:pour _ +36 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 libération libération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 de de ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 cet ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 40 det 40:det _ +40 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:de _ +41 d' de ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 honneur honneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:de _ +43 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Je le répète , nous n' avons pas à parler d' aidées de grandeur " . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 répète répéter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 n' ne ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 avons avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +8 pas pas ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +9 à à ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 parler parler VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 aidées aidée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 grandeur grandeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Nous le répétons avec insistance : l' Union européenne est à la fois une union d' États et une union de peuples . +1 Nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 répétons répéter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 avec avec ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 insistance insistance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +6 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +9 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +11 à à ADP _ _ 15 advmod 15:advmod _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 fixed 11:fixed _ +13 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +18 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:et _ +21 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 peuples peuple NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:de _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Ceci présente l' avantage qu' un solde résultant des comptes peut être reporté sur l' année suivante . +1 Ceci ceci PRON _ Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 présente présenter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 avantage avantage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 qu' que SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 solde solde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 résultant résulter VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 comptes compte NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:que _ +12 être être AUX _ VerbForm=Inf 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 reporté reporter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +14 sur sur ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:sur _ +17 suivante suivant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Bien sûr , les 800 000 tonnes d' aide d' urgence promises par la communauté internationale doivent être envoyées au plus vite . +1 Bien bien ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +2 sûr sûr ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 800 000 800 000 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 tonnes tonne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 aide aide NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 urgence urgence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 promises promettre VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +12 par par ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 communauté communauté NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 internationale international ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 être être AUX _ VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 envoyées envoyer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 16 xcomp 16:xcomp _ +19-20 au _ _ _ _ _ _ _ _ +19 à à ADP _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 fixed 19:fixed _ +21 plus plus ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +22 vite vite ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +23 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Bien sûr , pour l' heure , c' est simplement l' appel de la population qui souffre que nous devons entendre . +1 Bien bien ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 sûr sûr ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 heure heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 simplement simplement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 appel appel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 qui qui PRON _ PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 souffre souffrer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 que que SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +20 devons devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp 17:ccomp _ +21 entendre entendre VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Monsieur le Président , je voudrais surtout discuter , pendant le temps qui m' est imparti , de la conférence sur le financement du pacte de stabilité qui vient de se dérouler , car j'estime qu' il est bien plus judicieux de diriger son attention sur celui-ci que sur le texte de mon rapport qui a bien sûr été écrit pour cette conférence . +1 Monsieur monsieur PROPN _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|36:nsubj _ +6 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 surtout surtout ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 discuter discuter VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 pendant pendant ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pendant _ +13 qui qui PRON _ PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 m' lui PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +15 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 imparti impartir ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 conférence conférence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +21 sur sur ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 financement financement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:sur _ +24-25 du _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 pacte pacte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 stabilité stabilité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +29 qui qui PRON _ PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj|33:nsubj:xsubj _ +30 vient venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +31 de de ADP _ _ 33 mark 33:mark _ +32 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ +33 dérouler dérouler VERB _ VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 car car CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 j'estime j'estimer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:car _ +37 qu' que SCONJ _ _ 42 mark 42:mark _ +38 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 expl:subj 42:expl:subj _ +39 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 cop 42:cop _ +40 bien bien ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 plus plus ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 judicieux judicieux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 36 ccomp 36:ccomp _ +43 de de ADP _ _ 44 mark 44:mark _ +44 diriger diriger VERB _ VerbForm=Inf 42 csubj 42:csubj _ +45 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 46 det 46:det _ +46 attention attention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +47 sur sur ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 celui-ci celui-ci PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 44 obl 44:obl:sur _ +49 que que SCONJ _ _ 42 mark 42:mark _ +50 sur sur ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 texte texte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 48 conj 44:obl:sur|48:conj _ +53 de de ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 55 det 55:det _ +55 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:de _ +56 qui qui PRON _ PronType=Rel 61 nsubj:pass 61:nsubj:pass _ +57 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 61 aux:tense 61:aux:tense _ +58 bien bien ADV _ _ 61 advmod 61:advmod _ +59 sûr sûr ADV _ _ 58 fixed 58:fixed _ +60 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 61 aux:pass 61:aux:pass _ +61 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 55 acl:relcl 55:acl:relcl _ +62 pour pour ADP _ _ 64 case 64:case _ +63 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 64 det 64:det _ +64 conférence conférence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 61 obl 61:obl:pour _ +65 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Voici mon opinion sur la conférence dans son ensemble . +1 Voici voici VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 mon son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 opinion opinion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sur sur ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 conférence conférence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:sur _ +7 dans dans ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 ensemble ensemble NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:dans _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = J' ai apprécié de voir qu' à cette conférence l' enthousiasme était bien présent à toutes les tables de travail . +1 J' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 apprécié apprécier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 voir voir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 qu' que SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 conférence conférence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:mod 14:obl:mod _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 enthousiasme enthousiasme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 bien bien ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 présent présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +15 à à ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 tables table NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 travail travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = C' était également une réussite , et je ne le dis pas seulement pour complimenter le commissaire , parce qu' il était évident que l' Union européenne , la Commission européenne , a enfin pris une initiative , tandis qu' elle est restée à mon avis trop longtemps à l' arrière-plan . +1 C' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 également également ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 réussite réussite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ne ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +10 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 dis dire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:et _ +12 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +13 seulement seulement ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 pour pour ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +15 complimenter complimenter VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:pour _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 commissaire commissaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 parce parce ADV _ _ 23 mark 23:mark _ +20 qu' que SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 expl:subj 23:expl:subj _ +22 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 évident évident ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:parce _ +24 que que SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +25 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +27 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +31 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +33 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux:tense 35:aux:tense _ +34 enfin enfin ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 23 csubj 23:csubj _ +36 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 initiative initiative NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +39 tandis tandis ADV _ _ 43 mark 43:mark _ +40 qu' que SCONJ _ _ 39 fixed 39:fixed _ +41 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ +42 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux:tense 43:aux:tense _ +43 restée rester VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 35 advcl 35:advcl:tandis _ +44 à à ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 46 det 46:det _ +46 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 43 obl:arg 43:obl:arg _ +47 trop trop ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 longtemps longtemps ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +49 à à ADP _ _ 51 case 51:case _ +50 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 51 det 51:det _ +51 arrière-plan arrière-plan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:à _ +52 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Un montant qui notamment n' est jamais cité par la Banque européenne d' investissement , qui est mentionné plus tard par le Président de la Commission Prodi et dont on ne sait pas encore , du moins à mon avis , comment il sera déboursé l' année prochaine . +1 Un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 notamment notamment ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 n' ne ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 jamais jamais ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 cité citer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 par par ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Banque banque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 investissement investissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 qui qui PRON _ PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 mentionné mentionner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 plus plus ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tard tard ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +21 par par ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:agent 18:obl:agent _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 Prodi Prodi PROPN _ _ 26 appos 26:appos _ +28 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +29 dont dont PRON _ PronType=Rel 32 iobj 32:iobj _ +30 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 32 nsubj 32:nsubj _ +31 ne ne ADV _ Polarity=Neg 32 advmod 32:advmod _ +32 sait savoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj:et _ +33 pas pas ADV _ Polarity=Neg 32 advmod 32:advmod _ +34 encore encore ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36-37 du _ _ _ _ _ _ _ _ +36 de de ADP _ _ 32 advmod 32:advmod _ +37 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 fixed 36:fixed _ +38 moins moins ADV _ _ 36 fixed 36:fixed _ +39 à à ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 mon son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det 41:det _ +41 avis avis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 obl:arg 32:obl:arg _ +42 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +43 comment comment ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +44 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 46 nsubj:pass 46:nsubj:pass _ +45 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 46 aux:pass 46:aux:pass _ +46 déboursé débourser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 32 ccomp 32:ccomp _ +47 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl _ +49 prochaine prochain ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +50 . . PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Quelle est l' intention de la Commission pour supprimer à court terme ces obstacles commerciaux ? +1 Quelle quel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 intention intention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 pour pour ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 supprimer supprimer VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:pour _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 court court ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +13 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 obstacles obstacle NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +15 commerciaux commercial ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = En dernier lieu , l' organisation du travail . +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dernier dernier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:en _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 organisation organisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 travail travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Le succès du marché américain tient essentiellement au " roi dollar " . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 succès succès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 marché marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 américain américain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 tient tenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 essentiellement essentiellement ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 roi roi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 dollar dollar ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Il est , dans ce contexte , paradoxal de constater que certains des partisans les plus chauds de la libéralisation financière sont en même temps des opposants à l' euro . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 dans dans ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 contexte contexte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 paradoxal paradoxal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 de de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 constater constater VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +11 que que SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +12 certains certain PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +13-14 des _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 partisans partisan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 advmod 18:advmod _ +17 plus plus ADV _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 chauds chaud ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 libéralisation libéralisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +22 financière financier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +24 en en ADP _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +25 même même ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +27-28 des _ _ _ _ _ _ _ _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 opposants opposant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 euro euro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:à _ +33 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Mais l' introduction effective de l' euro en 2002 va se traduire par une transparence et une concurrence telles que les marchés nationaux vont devoir s' adapter plus rapidement que prévu . +1 Mais mais CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 introduction introduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +4 effective effectif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 euro euro NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 2002 2002 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:en _ +10 va aller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 12 expl:pass 12:expl:pass _ +12 traduire traduire VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 transparence transparence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 et et CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 concurrence concurrence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:et _ +19 telles tel ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 que que SCONJ _ _ 22 case 22:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 nationaux national ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 vont aller VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp 19:ccomp _ +25 devoir devoir VERB _ VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +26 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 27 expl:comp 27:expl:comp _ +27 adapter adapter VERB _ VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +28 plus plus ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 rapidement rapidement ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +30 que que SCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 prévu prévoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 29 advcl 29:advcl _ +32 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = John Kenneth Galbraith a dénoncé l' illusion selon laquelle argent et intelligence seraient des facteurs liés . +1 John John PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Kenneth Kenneth PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Galbraith Galbraith PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 dénoncé dénoncer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 illusion illusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 selon selon ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:mod 15:obl:mod _ +10 argent argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 intelligence intelligence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:et|15:nsubj _ +13 seraient être AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 facteurs facteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 liés lier VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = En ce qui concerne le rapport Kuckelkorn , je dois féliciter son auteur pour la ténacité avec laquelle il plaide pour les retraites complémentaires , pour que celles-ci soient effectivement un second pilier de l' assurance vieillesse . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 qui qui PRON _ PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 concerne concerner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Kuckelkorn Kuckelkorn PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 dois devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 féliciter féliciter VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 auteur auteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 pour pour ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 ténacité ténacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pour _ +17 avec avec ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 laquelle lequel PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl:arg 20:obl:arg _ +19 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 plaide plaider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 pour pour ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 retraites retraite NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:pour _ +24 complémentaires complémentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +26 pour pour ADP _ _ 33 mark 33:mark _ +27 que que SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +28 celles-ci celui-ci PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ +29 soient être AUX _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop 33:cop _ +30 effectivement effectivement ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +31 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 second second ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 pilier pilier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:pour _ +34 de de ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 assurance assurance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:de _ +37 vieillesse vieillesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Où sont -ils donc ces 32 et quelques , qui se sont levés et qui se lèveront encore , mais sont absents maintenant pendant que nous délibérons ? +1 Où où ADV _ PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +2 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 -ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +4 donc donc ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 32 32 NUM _ _ 0 root 0:root _ +7 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 quelques quelque DET _ Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:et _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj _ +11 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 13 expl:comp 13:expl:comp _ +12 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense|22:aux:tense _ +13 levés lever VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 et et CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 qui qui PRON _ PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +17 lèveront lever VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:et _ +18 encore encore ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 mais mais CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +22 absents absent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj:mais _ +23 maintenant maintenant ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 pendant pendant ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +25 que que SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +26 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +27 délibérons délibérer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl 22:advcl:pendant _ +28 ? ? PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Bref , nous ne faisons que déplacer le problème . +1 Bref bref INTJ _ _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 ne ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 faisons faire VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 que que ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 déplacer déplacer VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 problème problème NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Monsieur le Président , mes chers collègues , le développement d' une infrastructure de transport efficace sur le territoire européen est primordial , notamment pour les régions enclavées et les zones rurales , tant en France que dans de nombreux autres États . +1 Monsieur monsieur PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +6 chers cher ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 collègues collègue NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 développement développement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +11 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 infrastructure infrastructure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 transport transport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 efficace efficace ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 sur sur ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 territoire territoire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:sur _ +20 européen européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +22 primordial primordial ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 notamment notamment ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +25 pour pour ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 régions région NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl:pour _ +28 enclavées enclavé ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 et et CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 zones zone NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 27 conj 22:obl:pour|27:conj:et _ +32 rurales rural ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 tant tant ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +35 en en ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 France France PROPN _ _ 22 obl 22:obl:en _ +37 que que SCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +38 dans dans ADP _ _ 42 case 42:case _ +39 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 42 det 42:det _ +40 nombreux nombreux ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +41 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 États État NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 22:obl:en|36:conj:que _ +43 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Je ne peux donc pas mettre cette demande aux voix . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 ne ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 peux pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 donc donc ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +6 mettre mettre VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9-10 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 voix voix NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Je désire également féliciter ma collègue Roth-Behrendt pour son rapport . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 désire désirer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 également également ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 féliciter féliciter VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ma son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 collègue collègue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Roth-Behrendt Roth-Behrendt PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 pour pour ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pour _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = En effet , la proposition découle d' un engagement qui a été pris concernant la commission de suivi . +1 En en ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 effet effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 découle découler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 engagement engagement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +11 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +12 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 concernant concerner VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 suivi suivi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Demandez donc à mes collègues écossais et gallois . +1 Demandez demander VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 donc donc ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 collègues collègue NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 écossais écossais ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 gallois gallois ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:amod|6:conj:et _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Troisièmement , je considère comme positive l' obligation imposée aux exploitations frappées par la maladie de détruire ou de supprimer l' ensemble de leur cheptel . +1 Troisièmement troisièmement ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 considère considérer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 comme comme ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 positive positif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 obligation obligation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 imposée imposer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10-11 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 exploitations exploitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 frappées frapper VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14 par par ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 de de ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +18 détruire détruire VERB _ VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +19 ou ou CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 de de ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +21 supprimer supprimer VERB _ VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:ou _ +22 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 ensemble ensemble NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 leur son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 cheptel cheptel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Quatrièmement , il est effectivement urgent d' élaborer une législation complémentaire pour des produits tels que les cosmétiques , les médicaments et les produits médicinaux qui en sont actuellement exclus . +1 Quatrièmement quatrièmement ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 expl:subj 6:expl:subj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 effectivement effectivement ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 urgent urgent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 d' de ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 élaborer élaborer VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 législation législation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 complémentaire complémentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 pour pour ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 produits produit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:pour _ +15 tels tel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 que que SCONJ _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 cosmétiques cosmétique NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 15:obl:arg|18:conj _ +22 et et CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 produits produit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 15:obl:arg|18:conj:et _ +25 médicinaux médicinal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 qui qui PRON _ PronType=Rel 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +27 en en PRON _ Person=3 30 iobj 30:iobj _ +28 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux:pass 30:aux:pass _ +29 actuellement actuellement ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 exclus exclure VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Je pense que cela est important pour garantir davantage de démocratie , pour se défaire de la comitologie et pour renforcer le contrôle du Parlement . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pense penser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 important important ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 garantir garantir VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +9 davantage davantage ADV _ _ 8 obj 8:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 démocratie démocratie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 pour pour ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 15 expl:comp 15:expl:comp _ +15 défaire défaire VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 6:advcl:pour|8:conj _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 comitologie comitologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 et et CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 pour pour ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +21 renforcer renforcer VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 6:advcl:pour|8:conj:et _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 contrôle contrôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24-25 du _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Parlement parlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Des observateurs doivent être dépêchés le plus rapidement au Zimbabwe , si possible aujourd'hui plutôt que demain . +1 Des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 observateurs observateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 être être AUX _ VerbForm=Inf 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 dépêchés dépêcher VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 xcomp 3:xcomp _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 advmod 8:advmod _ +7 plus plus ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 rapidement rapidement ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +9-10 au _ _ _ _ _ _ _ _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Zimbabwe Zimbabwe PROPN _ _ 5 obl:mod 5:obl:mod _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 si si SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 possible possible ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:si _ +15 aujourd'hui aujourd'hui ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 plutôt plutôt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 que que SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +18 demain demain ADV _ _ 16 advcl 16:advcl:que _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Pour l' instant , les pays voisins restent enfermés dans le mutisme le plus total . +1 Pour pour ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 1 fixed 1:fixed _ +3 instant instant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 voisins voisin ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 restent rester VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 enfermés enfermer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 xcomp 8:xcomp _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mutisme mutisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 advmod 15:advmod _ +14 plus plus ADV _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 total total ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Si la Commission n' agit pas de la sorte , les saisies illégales de terres pourraient s' étendre au reste de l' Afrique australe et entraîner une catastrophe , non seulement pour cette région , mais aussi pour tout le reste de l' Afrique . +1 Si si SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 n' ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 agit agir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:si _ +6 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 fixed 7:fixed _ +9 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 saisies saisie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 illégales illégal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 terres terre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 pourraient pouvoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 18 expl:pass 18:expl:pass _ +18 étendre étendre VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19-20 au _ _ _ _ _ _ _ _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 reste reste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 Afrique Afrique PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:de _ +25 australe austral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 et et CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 entraîner entraîner VERB _ VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:et _ +28 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 catastrophe catastrophe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 non non ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +32 seulement seulement ADV _ _ 31 fixed 31:fixed _ +33 pour pour ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 région région NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:pour _ +36 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +37 mais mais CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +38 aussi aussi ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +39 pour pour ADP _ _ 42 case 42:case _ +40 tout tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +41 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 reste reste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 27:obl:pour|35:conj:mais _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 Afrique Afrique PROPN _ _ 42 nmod 42:nmod:de _ +46 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = il faut que l' Union européenne gère les budgets nationaux pour la recherche spatiale . +1 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 expl:subj 2:expl:subj _ +2 faut falloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 gère gérer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 budgets budget NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 nationaux national ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 pour pour ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 recherche recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +14 spatiale spatial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Je suis déjà politicien , je pourrais devenir astronaute , le premier astronaute retraité de l' Union européenne . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 suis être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 déjà déjà ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 politicien politicien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 pourrais pouvoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +8 devenir devenir VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 astronaute astronaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 astronaute astronaute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 retraité retraité ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +18 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Cette visite s' inscrivait dans le cadre de la neuvième rencontre entre les présidents du Parlement européen et les présidents des pays candidats , une rencontre qui a été initiée il y a plusieurs années par mes prédécesseurs Enrique Barón Crespo , Klaus Hänsch et José Maria Gil Robles . +1 Cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 visite visite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 inscrivait inscrire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 dans dans ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cadre cadre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 neuvième neuvième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rencontre rencontre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 entre entre ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 présidents président NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:entre _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Parlement parlement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 européen européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 et et CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 présidents président NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:nmod:entre|14:conj:et _ +22-23 des _ _ _ _ _ _ _ _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:de _ +25 candidats candidat ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 rencontre rencontre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +29 qui qui PRON _ PronType=Rel 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +30 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux:tense 32:aux:tense _ +31 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 initiée initier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +33 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 case 37:case _ +34 y y PRON _ _ 33 fixed 33:fixed _ +35 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 fixed 33:fixed _ +36 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Fem|Number=Plur 37 det 37:det _ +37 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 32 obl:mod 32:obl:mod _ +38 par par ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 mes son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det 40:det _ +40 prédécesseurs prédécesseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:agent 32:obl:agent _ +41 Enrique Enrique PROPN _ _ 40 appos 40:appos _ +42 Barón Barón PROPN _ _ 41 flat:name 41:flat:name _ +43 Crespo Crespo PROPN _ _ 41 flat:name 41:flat:name _ +44 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 Klaus Klaus PROPN _ _ 41 conj 41:conj _ +46 Hänsch Hänsch PROPN _ _ 45 flat:name 45:flat:name _ +47 et et CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +48 José José PROPN _ _ 41 conj 41:conj:et _ +49 Maria Maria PROPN _ _ 48 flat:name 48:flat:name _ +50 Gil Gil PROPN _ _ 48 flat:name 48:flat:name _ +51 Robles Robles PROPN _ _ 48 flat:name 48:flat:name _ +52 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Dans les objectifs que vous avez évoqués , vous avez parlé de votre souhait d' entrer dans une maison commune solide , forte , unie , et je crois pouvoir dire que tel est le souhait de la majorité de notre Assemblée . +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 objectifs objectif NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 que que PRON _ PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +5 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 évoqués évoquer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 parlé parler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 souhait souhait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 d' de ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +16 entrer entrer VERB _ VerbForm=Inf 14 acl 14:acl:de _ +17 dans dans ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 maison maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 commune commun ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 solide solide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 forte fort ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:amod|21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 unie unie ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:amod|21:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +29 crois croire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:et _ +30 pouvoir pouvoir VERB _ VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +31 dire dire VERB _ VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +32 que que SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +33 tel tel PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +34 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop 36:cop _ +35 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 souhait souhait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 ccomp 31:ccomp _ +37 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 majorité majorité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:de _ +40 de de ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 notre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 42 det 42:det _ +42 Assemblée assemblée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:de _ +43 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Je voudrais rappeler à cet égard , qu' il y a quelques semaines , 80 000 jeunes des pays de l' Union européenne ont participé à un concours pour la recherche d' une devise pour l' Europe et que la devise qui a été finalement retenue par un grand jury a été " L' unité dans la diversité " . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rappeler rappeler VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 cet ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 égard égard NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +7 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +8 qu' que SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +9 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 case 13:case _ +10 y y PRON _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 fixed 9:fixed _ +12 quelques quelque DET _ Gender=Fem|Number=Plur 13 det 13:det _ +13 semaines semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:mod 3:obl:mod _ +14 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +15 80 000 80 000 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 jeunes jeune NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +17-18 des _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:de _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Union union NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 européenne européen ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:tense 25:aux:tense _ +25 participé participer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 concours concours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +29 pour pour ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 recherche recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:pour _ +32 d' de ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:de _ +35 pour pour ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 Europe Europe PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:pour _ +38 et et CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +39 que que SCONJ _ _ 55 mark 55:mark _ +40 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 devise devise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 55 nsubj 55:nsubj _ +42 qui qui PRON _ PronType=Rel 46 nsubj:pass 46:nsubj:pass _ +43 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 46 aux:tense 46:aux:tense _ +44 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 46 aux:pass 46:aux:pass _ +45 finalement finalement ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +46 retenue retenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 41 acl:relcl 41:acl:relcl _ +47 par par ADP _ _ 50 case 50:case _ +48 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +49 grand grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 jury jury NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 46 obl:agent 46:obl:agent _ +51 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 55 aux:tense 55:aux:tense _ +52 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 55 cop 55:cop _ +53 " " PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +54 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 unité unité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj:et _ +56 dans dans ADP _ _ 58 case 58:case _ +57 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 58 det 58:det _ +58 diversité diversité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod 55:nmod:dans _ +59 " " PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +60 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = ( La séance solennelle est close à 12h30 ) +1 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 séance séance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 solennelle solennel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 close clos ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 12h30 12h30 NUM _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +9 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Par ailleurs , la délégation britannique , composée actuellement de 36 députés , a présenté à nouveau la résolution dans sa forme originale . +1 Par par ADP _ _ 15 advmod 15:advmod _ +2 ailleurs ailleurs ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 délégation délégation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +6 britannique britannique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 composée composer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 actuellement actuellement ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 36 36 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 députés député NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:tense 15:aux:tense _ +15 présenté présenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 à à ADP _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 résolution résolution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 dans dans ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ +22 forme forme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:mod 15:obl:mod _ +23 originale original ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Je voudrais souligner , comme l' a fait le précédent orateur , la nécessité de passer à l' action , de développer la coopération entre les polices et d' augmenter l' information dans ce domaine . +1 Je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 voudrais vouloir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 souligner souligner VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 comme comme SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:comme _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 précédent précédent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 orateur orateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 nécessité nécessité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +15 de de ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +16 passer passer VERB _ VerbForm=Inf 14 acl 14:acl:de _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 action action NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 de de ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +22 développer développer VERB _ VerbForm=Inf 16 conj 16:conj _ +23 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 coopération coopération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 entre entre ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 polices police NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:entre _ +28 et et CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 d' de ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +30 augmenter augmenter VERB _ VerbForm=Inf 22 conj 22:conj:et _ +31 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 information information NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 dans dans ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 domaine domaine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 obl:mod 30:obl:mod _ +36 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Il n' y a plus de mots pour condamner non seulement les assassins mais également ceux qui les soutiennent politiquement . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 expl:subj 4:expl:subj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +3 y y PRON _ _ 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 plus plus ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +6 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mots mot NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 pour pour ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 condamner condamner VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:pour _ +10 non non ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 seulement seulement ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 assassins assassin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 mais mais CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 également également ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ceux celui PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 conj 9:obj|13:conj:mais _ +17 qui qui PRON _ PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 les le PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 soutiennent soutenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 politiquement politiquement ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = La commission juridique recommande à cette Assemblée de ne pas lever l' immunité dans cette affaire . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 juridique juridique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 recommande recommander VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 Assemblée assemblée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 de de ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +9 ne ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 lever lever VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 immunité immunité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 dans dans ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = L' affaire concerne une manifestation organisée par M. Brie et des partisans en Septembre 1998 , quand lui et huit autres personnes ont déroulé et exhibé une affiche de la Porte de Brandebourg à Berlin pour protester contre le fossé qui existe dans la société entre les riches et les pauvres . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 concerne concerner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 manifestation manifestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 organisée organiser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 M. monsieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 Brie Brie PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 partisans partisan NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:agent|8:conj:et _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Septembre septembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:en _ +16 1998 1998 NUM _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +18 quand quand SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +19 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj _ +20 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 huit huit NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +22 autres autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 19:conj:et|25:nsubj _ +24 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:tense 25:aux:tense|27:aux:tense _ +25 déroulé dérouler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:quand _ +26 et et CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 exhibé exhiber VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 conj 3:advcl:quand|25:conj:et _ +28 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 affiche affiche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 Porte porte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:de _ +33 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Brandebourg Brandebourg PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:de _ +35 à à ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Berlin Berlin PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:à _ +37 pour pour ADP _ _ 38 mark 38:mark _ +38 protester protester VERB _ VerbForm=Inf 27 advcl 27:advcl:pour _ +39 contre contre ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 fossé fossé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 38 obl 38:obl:contre _ +42 qui qui PRON _ PronType=Rel 43 nsubj 43:nsubj _ +43 existe exister VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 acl:relcl 41:acl:relcl _ +44 dans dans ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 46 det 46:det _ +46 société société NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 43 obl:arg 43:obl:arg _ +47 entre entre ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 riches riche NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod 46:nmod:entre _ +50 et et CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ +51 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 pauvres pauvre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 49 conj 46:nmod:entre|49:conj:et _ +53 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Premièrement : pour ce qui est de la base légale , notre collègue Lechner a déjà suffisamment argumenté . +1 Premièrement premièrement ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 pour pour ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 obl:mod 18:obl:mod _ +5 qui qui PRON _ PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 base base NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 légale légal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 notre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 collègue collègue NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 Lechner Lechner PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +15 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:tense 18:aux:tense _ +16 déjà déjà ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 suffisamment suffisamment ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 argumenté argumenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Deuxièmement , la proposition de directive propose une limitation des exportations . +1 Deuxièmement deuxièmement ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 directive directive NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 propose proposer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 limitation limitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10-11 des _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 exportations exportation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:de _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = La pose d' un panneau stop paraît être la formule la mieux adaptée pour assurer la sécurité des usagers . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 pose pose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 panneau panneau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 stop stop NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 paraît paraître VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 être être AUX _ VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 formule formule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 advmod 13:advmod _ +12 mieux mieux ADV _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 adaptée adapté ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +14 pour pour ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +15 assurer assurer VERB _ VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:pour _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 sécurité sécurité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18-19 des _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 usagers usager NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = En délibérant , l' assemblée a accepté la proposition du maire et l' a chargé de faire établir par les services de la DDE un dossier de demande de subvention dans le cadre de la répartition des amendes de police 1999 . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 délibérant délibérant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 assemblée assemblée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense|16:aux:tense _ +7 accepté accepter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 maire maire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +15 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:tense 16:aux:tense _ +16 chargé charger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:et _ +17 de de ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +18 faire faire AUX _ VerbForm=Inf 19 aux:caus 19:aux:caus _ +19 établir établir VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +20 par par ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 services service NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:agent 19:obl:agent _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 DDE DDE PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:de _ +26 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +28 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +30 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 subvention subvention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:de _ +32 dans dans ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 cadre cadre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:mod 19:obl:mod _ +35 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 répartition répartition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:de _ +38-39 des _ _ _ _ _ _ _ _ +38 de de ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 amendes amende NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:de _ +41 de de ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 police police NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:de _ +43 1999 1999 NUM _ _ 37 nmod 37:nmod _ +44 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = La remise du lavoir abrite depuis quelques jours une exposition qui a été inaugurée par Roger Thiriot , président de l' Association d' insertion des pays de la Saulx et du Perthois , en présence de nombreux élus du canton . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 remise remise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 lavoir lavoir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 abrite abriter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 depuis depuis ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 quelques quelque DET _ Gender=Masc|Number=Plur 9 det 9:det _ +9 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:depuis _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 exposition exposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 qui qui PRON _ PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:tense 15:aux:tense _ +14 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 inaugurée inaugurer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 par par ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Roger Roger PROPN _ _ 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 Thiriot Thiriot PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Association association NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:de _ +24 d' de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 insertion insertion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26-27 des _ _ _ _ _ _ _ _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:de _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 Saulx Saulx PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:de _ +32 et et CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33-34 du _ _ _ _ _ _ _ _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 Perthois Perthois PROPN _ _ 31 conj 28:nmod:de|31:conj:et _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 en en ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 présence présence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:en _ +39 de de ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 nombreux nombreux ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 41 amod 41:amod _ +41 élus élu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:de _ +42-43 du _ _ _ _ _ _ _ _ +42 de de ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 canton canton NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:de _ +45 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Après une année d' études , la conduite des travaux est menée par le cabinet Cadel et son associé , M. Bruand , sous le contrôle de l' Equipement , en neuf mois . +1 Après après ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 année année NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 études étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 conduite conduite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 travaux travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 menée mener VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 par par ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 cabinet cabinet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 Cadel Cadel PROPN _ _ 16 appos 16:appos _ +18 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 associé associé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 13:obl:agent|16:conj:et _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 M. monsieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 Bruand Bruand PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 sous sous ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 contrôle contrôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:sous _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 Equipement equipement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 en en ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 neuf neuf NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:en _ +35 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Il pense que l' espace , les couleurs , le silence d' un tel lieu ne peuvent qu' être un élément d' harmonie dans la vie de la commune , et espère que d' autres projets seront réalisés dans cet esprit . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|32:nsubj _ +2 pense penser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 que que SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 espace espace NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 couleurs couleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj|17:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 silence silence NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|17:nsubj _ +12 d' de ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 tel tel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +16 ne ne ADV _ Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +18 qu' que ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 être être AUX _ VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ +20 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 élément élément NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +22 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 harmonie harmonie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +24 dans dans ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:dans _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 commune commune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 espère espérer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:et _ +33 que que SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +34 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +35 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 projets projet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +37 seront être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 38 aux:pass 38:aux:pass _ +38 réalisés réaliser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 32 ccomp 32:ccomp _ +39 dans dans ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 cet ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ +41 esprit esprit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:mod 38:obl:mod _ +42 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Les cyclistes et vététistes peuvent se réunir ce matin , à 9 h , place Jacques-Bailleurs , à l' occasion d' une sortie d' entraînement . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 cyclistes cycliste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 et et CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 vététistes vététiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:et|5:nsubj _ +5 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 réunir réunir VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 matin matin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 9 9 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 h heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 place place NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +16 Jacques-Bailleurs Jacques-Bailleurs PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 occasion occasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +21 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 sortie sortie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:de _ +24 d' de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 entraînement entraînement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Tir Les tireurs de la Vaux-Racine ont rendez -vous à partir de 9 h , sur les pas de tir , à l' occasion d' une séance d' entraînement . +1 Tir tir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tireurs tireur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Vaux-Racine Vaux-Racine PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 rendez rendez VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +9 -vous vous PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 à à ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 10 fixed 10:fixed _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 9 9 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 h heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 sur sur ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 pas pas NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:sur _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 tir tir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 à à ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 occasion occasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +25 d' de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 séance séance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:de _ +28 d' de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 entraînement entraînement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Nos condoléances à ses enfants . +1 Nos son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 condoléances condoléance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:à _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Photos Jacques FISSIER Pour être précis , c' est autour de 1950 que la société d' aviculture de Belfort a vraiment pris sa réelle importance , avec la présidence de Claude Simon . +1 Photos photo NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 dislocated 10:dislocated _ +2 Jacques Jacques PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +3 FISSIER FISSIER PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Pour pour ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 être être AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 précis précis ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 acl 1:acl:pour _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 expl:subj 10:expl:subj _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 autour autour ADV _ _ 0 root 0:root _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1950 1950 NUM _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 que que SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 société société NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 aviculture aviculture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Belfort Belfort PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:de _ +20 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:tense 22:aux:tense _ +21 vraiment vraiment ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl:cleft 10:advcl:cleft _ +23 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det 25:det _ +24 réelle réel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 importance importance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 avec avec ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 présidence présidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +30 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Claude Claude PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:de _ +32 Simon Simon PROPN _ _ 31 flat:name 31:flat:name _ +33 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = S' apercevant que son mari avait soudainement perdu connaissance , l' épouse , passagère avant , a tenté de garder le véhicule en ligne droite en se saisissant du volant . +1 S' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 2 expl:comp 2:expl:comp _ +2 apercevant apercevoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 18 advcl 18:advcl _ +3 que que SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 mari mari NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 avait avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 soudainement soudainement ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 perdu perdre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +9 connaissance connaissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 épouse épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 passagère passager ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +15 avant avant ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:tense 18:aux:tense _ +18 tenté tenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 de de ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +20 garder garder VERB _ VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 véhicule véhicule NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ligne ligne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:en _ +25 droite droit ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 en en ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 28 expl:comp 28:expl:comp _ +28 saisissant saisir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 20 advcl 20:advcl:en _ +29-30 du _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 volant volant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ +32 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = La voiture circulait dans le sens Mulhouse-Montbéliard lorsqu' après être passée à hauteur du 35e RI , elle a quitté la chaussée sur sa droite . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 voiture voiture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 circulait circuler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dans dans ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sens sens NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +7 Mulhouse-Montbéliard Mulhouse-Montbéliard PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 lorsqu' lorsque SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +9 après après ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 être être AUX _ VerbForm=Inf 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 passée passer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 21 advcl 21:advcl:après _ +12 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 hauteur hauteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +14-15 du _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 35e 35e ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 RI RI NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +18 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +19 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:tense 21:aux:tense _ +21 quitté quitter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:lorsque _ +22 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 chaussée chaussée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 sur sur ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 droite droite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:sur _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = En plein midi , la ville de Maxéville sera plongée durant quelques secondes dans la nuit . +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 plein plein ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 midi midi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Maxéville Maxéville PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 plongée plonger VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 durant durant ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 quelques quelque DET _ Gender=Fem|Number=Plur 13 det 13:det _ +13 secondes seconde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:durant _ +14 dans dans ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 nuit nuit NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Pour préparer la population à ce phénomène , la ville propose actuellement au centre Marie-Marvingt et jusqu' au 23 juin , une exposition réalisée par le CNRS intitulée " Images du ciel " . +1 Pour pour ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 préparer préparer VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:pour _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 population population NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 phénomène phénomène NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 propose proposer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 actuellement actuellement ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 Marie-Marvingt Marie-Marvingt PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +17 et et CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 jusqu' jusque ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19-20 au _ _ _ _ _ _ _ _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 23 23 NUM _ _ 15 conj 11:obl:arg|15:conj:et _ +22 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 exposition exposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +26 réalisée réaliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +27 par par ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 CNRS CNRS PROPN _ _ 26 obl:agent 26:obl:agent _ +30 intitulée intituler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 Images image NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 30 xcomp 30:xcomp _ +33-34 du _ _ _ _ _ _ _ _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 ciel ciel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:de _ +36 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Le Petit Prince au programme des élèves de Jules-Romains à travers cette oeuvre , les élèves de CM2 de la classe de Mme Galotte ont abordé la compréhension du texte . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 Petit petit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Prince prince NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +4-5 au _ _ _ _ _ _ _ _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 programme programme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:à _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 élèves élève NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Jules-Romains Jules-Romains PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 travers travers NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 oeuvre oeuvre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:à _ +16 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 élèves élève NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 CM2 CM2 NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 classe classe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Mme madame NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 Galotte Galotte PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +27 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux:tense 28:aux:tense _ +28 abordé aborder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +29 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 compréhension compréhension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31-32 du _ _ _ _ _ _ _ _ +31 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 texte texte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:de _ +34 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = C' est dans une aisance toute naturelle que les élèves apprentis-acteurs ont joué . +1 C' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 expl:subj 5:expl:subj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 dans dans ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 aisance aisance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 toute tout DET _ Gender=Fem|Number=Sing 7 det 7:det _ +7 naturelle naturel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 que que PRON _ PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 élèves élève NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +11 apprentis-acteurs apprentis-acteur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +13 joué jouer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Plus simplement , les hasards du calendrier du Comité départemental d' action touristique a fait coïncider la promotion de l' Office de tourisme avec le nouveau classement de l' hôtel-restaurant Le Relais à Arc-et-Senans . +1 Plus plus ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 simplement simplement ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 hasards hasard NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj:caus 18:nsubj:caus _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 calendrier calendrier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Comité comité NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 départemental départemental ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 action action NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 touristique touristique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:tense 18:aux:tense _ +17 fait faire AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 18 aux:caus 18:aux:caus _ +18 coïncider coïncider VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +19 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 promotion promotion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obj:agent 18:obj:agent _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Office office NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:de _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 tourisme tourisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 avec avec ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 classement classement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:mod 18:obl:mod _ +30 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 hôtel-restaurant hôtel-restaurant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:de _ +33 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 Relais Relais PROPN _ _ 32 appos 32:appos _ +35 à à ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Arc-et-Senans Arc-et-Senans PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:à _ +37 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Une juste récompense pour les efforts de qualité entrepris par Jeanine et Willy Schaer , jeune couple d' hôteliers originaires de Haute-Saône et installés à Arc-et-Senans depuis maintenant treize ans . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 juste juste ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 récompense récompense NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 efforts effort NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:pour _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 qualité qualité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 entrepris entreprendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 par par ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Jeanine Jeanine PROPN _ _ 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Willy Willy PROPN _ _ 11 conj 9:obl:agent|11:conj:et _ +14 Schaer Schaer PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 jeune jeune ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 couple couple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 hôteliers hôtelier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +20 originaires originaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +21 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Haute-Saône Haute-Saône PROPN _ _ 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 et et CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 installés installer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj:et _ +25 à à ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Arc-et-Senans Arc-et-Senans PROPN _ _ 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 depuis depuis ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 maintenant maintenant ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 treize treize NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:depuis _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Deux étoiles aussi , c' est le nouveau classement de l' Office de tourisme d' Arc-et-Senans qui prend ainsi sa place dans la cour des grands , juste derrière les offices de Besançon et Montbéliard . +1 Deux Deux NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +2 étoiles étoile NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:mod 9:obl:mod _ +3 aussi aussi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 classement classement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Office office NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 tourisme tourisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 d' de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Arc-et-Senans Arc-et-Senans PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +17 qui qui PRON _ PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 prend prendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 ainsi ainsi ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 place place NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 dans dans ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 cour cour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:mod 18:obl:mod _ +25-26 des _ _ _ _ _ _ _ _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 grands grand NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:de _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 juste juste ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +30 derrière derrière ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 offices office NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:derrière _ +33 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Besançon Besançon PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:de _ +35 et et CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 Montbéliard Montbéliard PROPN _ _ 34 conj 32:nmod:de|34:conj:et _ +37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Atteinte depuis peu d' une grave maladie , Suzanne Sequin s' est éteinte samedi au centre hospitalier de Bar-le-Duc , où elle avait été admise il y a un mois . +1 Atteinte atteindre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +2 depuis depuis ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 peu peu ADV _ _ 1 obl 1:obl:depuis _ +4 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 grave grave ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 Suzanne Suzanne PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 Sequin Sequin PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +13 éteinte éteindre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 samedi samedi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15-16 au _ _ _ _ _ _ _ _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 centre centre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +18 hospitalier hospitalier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Bar-le-Duc Bar-le-Duc PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 où où ADV _ PronType=Rel 26 advmod 26:advmod _ +23 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +24 avait avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 aux:tense 26:aux:tense _ +25 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 admise admettre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +27 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 case 31:case _ +28 y y PRON _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 fixed 27:fixed _ +30 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 obl:mod 26:obl:mod _ +32 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Elle fut très affectée par le décès de son mari en avril 1993 , une disparition qu' elle surmonta avec beaucoup de courage . +1 Elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 très très ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 affectée affecter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 décès décès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 mari mari NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 avril avril NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:en _ +13 1993 1993 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 disparition disparition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +17 qu' que PRON _ PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +18 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 surmonta surmonter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 avec avec ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 beaucoup beaucoup ADV _ _ 19 obl:mod 19:obl:mod _ +22 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 courage courage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Pour soutenir " le chef " , comme l' explique un des démissionnaires . +1 Pour pour ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 soutenir soutenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 comme comme SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 explique expliquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:comme _ +11 un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 démissionnaires démissionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Une entreprise dont on reparlera et qui nécessite un budget important . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 entreprise entreprise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 dont dont PRON _ PronType=Rel 5 iobj 5:iobj _ +4 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +5 reparlera reparler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nécessite nécessiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:et _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 budget budget NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 important important ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = SOLEUVRE . +1 SOLEUVRE SOLEUVRE PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Lorsque les représentants de l' ordre se présentent sur les lieux , il n' y a plus trace de la moindre bagarre . +1 Lorsque lorsque SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 représentants représentant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ordre ordre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 présentent présenter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:lorsque _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 lieux lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:sur _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 expl:subj 16:expl:subj _ +14 n' ne ADV _ Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +15 y y PRON _ _ 16 expl:comp 16:expl:comp _ +16 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 plus plus ADV _ Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +18 trace trace NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 moindre moindre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 bagarre bagarre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +23 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Ce Belfortain de 27 ans a recouvré sa liberté après avoir passé le restant de la nuit dans une cellule de dégrisement . +1 Ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 Belfortain Belfortain PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 27 27 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 recouvré recouvrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 liberté liberté NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 après après ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 12 aux:tense 12:aux:tense _ +12 passé passer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:après _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 restant restant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 nuit nuit NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 dans dans ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 cellule cellule NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +21 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 dégrisement dégrisement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:de _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Plus exactement , cet argent a servi à régler une partie ( 30 % ) des salaires de janvier . +1 Plus plus ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 exactement exactement ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 cet ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 argent argent NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 servi servir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 à à ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 régler régler VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 30 30 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM _ _ 11 appos 11:appos _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 salaires salaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 janvier janvier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Car EFI , mise en redressement judiciaire en 1998 avec un plan de continuation de dix ans , devait déjà impérativement régler une partie des sommes dues à ses créanciers en juin dernier . +1 Car car CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +2 EFI EFI PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 mise mettre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 redressement redressement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:en _ +7 judiciaire judiciaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1998 1998 NUM _ _ 4 obl 4:obl:en _ +10 avec avec ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 plan plan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 continuation continuation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dix dix NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:de _ +18 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +19 devait devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 déjà déjà ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 impérativement impérativement ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +22 régler régler VERB _ VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +23 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25-26 des _ _ _ _ _ _ _ _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 sommes somme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:de _ +28 dues devoir VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 27 acl 27:acl _ +29 à à ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det 31:det _ +31 créanciers créancier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg _ +32 en en ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:en _ +34 dernier dernier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +35 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Alors le tribunal lui avait accordé un ultime délai : fin janvier , avec l' échec que l' on sait . +1 Alors alors ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tribunal tribunal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +5 avait avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 accordé accorder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ultime ultime ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 délai délai NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 janvier janvier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 avec avec ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 échec échec NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +17 que que PRON _ PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 20 nsubj 20:nsubj _ +19 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 nsubj 20:nsubj _ +20 sait savoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Ce dernier vient de répondre aux maires de la vallée et au député Claude Jacquot , qui lui avaient fait collectivement un courrier pour , de nouveau , attirer son attention sur ce dossier . +1 Ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dernier dernier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 vient venir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 répondre répondre VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6-7 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 maires maire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 vallée vallée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 et et CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13-14 au _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 député député NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:et _ +16 Claude Claude PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +17 Jacquot Jacquot PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 qui qui PRON _ PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +20 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 iobj 22:iobj _ +21 avaient avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux:tense 22:aux:tense _ +22 fait faire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 collectivement collectivement ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 courrier courrier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 pour pour ADP _ _ 31 mark 31:mark _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 de de ADP _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 nouveau nouveau ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +30 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 attirer attirer VERB _ VerbForm=Inf 22 advcl 22:advcl:pour _ +32 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det 33:det _ +33 attention attention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 sur sur ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 36 det 36:det _ +36 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:sur _ +37 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Il n' en justifie pas moins le décret du 13 juillet 2000 qui " crée bien un dispositif particulier " . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +3 en en PRON _ Person=3 4 expl:comp 4:expl:comp _ +4 justifie justifier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +6 moins moins ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 décret décret NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 13 13 NUM _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 juillet juillet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 2000 2000 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 qui qui PRON _ PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 crée créer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 bien bien ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 dispositif dispositif NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 particulier particulier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = la Fédération nationale des fils de morts pour la France ; +1 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Fédération fédération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 nationale national ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 morts mort NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 France France PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:pour _ +12 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Grosse journée pour les nombreux bénévoles de la section puisque , finalement , 210 petits combattants ont répondu présents ! +1 Grosse gros ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 journée journée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nombreux nombreux ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 bénévoles bénévole NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:pour _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 section section NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 puisque puisque SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 finalement finalement ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 210 210 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +15 petits petit ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 combattants combattant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:tense 18:aux:tense _ +18 répondu répondre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl:puisque _ +19 présents présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 18 xcomp 18:xcomp _ +20 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Plus particulièrement , les orages et les formations nuageuses qui les précèdent . +1 Plus plus ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 particulièrement particulièrement ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 orages orage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 formations formation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:et _ +9 nuageuses nuageux ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 qui qui PRON _ PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 les le PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 précèdent précéder VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = De magnifiques photographies d' orages , prises pour la plupart depuis l' observatoire de Montsec , point de vue somptueux sur le Lac de Madine . +1 De un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 magnifiques magnifique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 photographies photographie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 orages orage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 prises prendre VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +8 pour pour ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 obl 7:obl:pour _ +10 plupart plupart NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 depuis depuis ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 observatoire observatoire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:depuis _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Montsec Montsec PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 vue vue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +20 somptueux somptueux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 sur sur ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Lac lac NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:sur _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Madine Madine PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:de _ +26 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Le visiteur pourra aussi découvrir un exposé sur l' histoire et le fonctionnement des planètes , sur l' astrologie en général . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 visiteur visiteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 pourra pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 aussi aussi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 découvrir découvrir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 exposé exposé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fonctionnement fonctionnement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:nmod:sur|10:conj:et _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 planètes planète NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 sur sur ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 astrologie astrologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:sur _ +21 en en ADP _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Une animation très ludique avec Maggie Jankowski . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 animation animation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 très très ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ludique ludique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 avec avec ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Maggie Maggie PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:avec _ +7 Jankowski Jankowski PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = Une sorte de réaction épidermique par rapport à leur présence " commentait le commissaire central . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sorte sorte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 réaction réaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 épidermique épidermique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:par _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 présence présence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +11 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 commentait commentir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 commissaire commissaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 central central ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = La poursuite des investigations policières permettra d' apporter une réponse quant à l' origine de ce sinistre qui a perturbé la tranquillité de dizaines de familles de l' immeuble . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 poursuite poursuite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 investigations investigation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 policières policier ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 permettra permettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 d' de ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +9 apporter apporter VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 réponse réponse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 quant quant ADV _ _ 15 case 15:case _ +13 à à ADP _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 origine origine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:quant _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 sinistre sinistre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +19 qui qui PRON _ PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:tense 21:aux:tense _ +21 perturbé perturber VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 tranquillité tranquillité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 dizaines dizaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:de _ +26 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 familles famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:de _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 immeuble immeuble NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = L' ancien président de Serbie Milan Milutinovic , inculpé aux côtés de l' ex-chef d' Etat yougoslave Slobodan Milosevic pour crimes de guerre au Kosovo , s' est rendu volontairement hier au Tribunal pénal international ( TPI ) pour l' ex-Yougoslavie de La Haye . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Serbie Serbie PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +6 Milan Milan PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +7 Milutinovic Milutinovic PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 inculpé inculper VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +10-11 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 fixed 10:fixed _ +12 côtés côté NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 fixed 10:fixed _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 ex-chef ex-chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Etat état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 yougoslave yougoslave ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +19 Slobodan Slobodan PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +20 Milosevic Milosevic PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 pour pour ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 crimes crime NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:pour _ +23 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +25-26 au _ _ _ _ _ _ _ _ +25 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Kosovo Kosovo PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:à _ +28 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +29 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 31 expl:comp 31:expl:comp _ +30 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux:tense 31:aux:tense _ +31 rendu rendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +32 volontairement volontairement ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +33 hier hier ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +34-35 au _ _ _ _ _ _ _ _ +34 à à ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 Tribunal Tribunal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ +37 pénal pénal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 international international ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +39 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 TPI TPI PROPN _ _ 36 appos 36:appos _ +41 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 pour pour ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 ex-Yougoslavie ex-Yougoslavie PROPN _ _ 31 obl 31:obl:pour _ +45 de de ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 La le DET _ _ 47 det 47:det _ +47 Haye Haye PROPN _ _ 44 nmod 44:nmod:de _ +48 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Et ce , alors que la France est déjà fort en retard par rapport à nos voisins européens et même par rapport à de nombreux pays dans le monde . +1 Et et CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 alors alors ADV _ _ 10 mark 10:mark _ +5 que que SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 France France PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj|22:nsubj _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 déjà déjà ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 fort fort ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 acl 2:acl:alors _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 retard retard NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:en _ +13 par par ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nos son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 voisins voisin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:à _ +18 européens européen ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 et et CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 même même ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 par par ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:et _ +23 à à ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 nombreux nombreux ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:à _ +27 dans dans ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:dans _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Elles n' ont pas produit d' effet , notamment auprès des grandes formations susceptibles d' avoir des députés . +1 Elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 produit produire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 d' de ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 effet effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 notamment notamment ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 auprès auprès ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 grandes grand ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 formations formation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 susceptibles susceptible ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 d' de ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +17 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 députés député NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = D' autant que le relèvement des seuils exclurait de nombreuses petites listes . +1 D' de ADP _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 autant autant ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 que que SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 relèvement relèvement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 seuils seuil NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 exclurait exclure VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 nombreuses nombreux ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 petites petit ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 listes liste NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Importantes recherches pour retrouver la jeune disparue Aussitôt , les gendarmes effectuaient une enquête de voisinage et s' informaient auprès des hôpitaux ou de tout autre endroit où aurait pu trouver refuge la jeune fille . +1 Importantes important ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 recherches recherche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 advcl 12:advcl _ +3 pour pour ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 retrouver retrouver VERB _ VerbForm=Inf 2 acl 2:acl:pour _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 jeune jeune ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 disparue disparu ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 Aussitôt aussitôt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 gendarmes gendarme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ +12 effectuaient effectuer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 enquête enquête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 voisinage voisinage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +17 et et CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 19 expl:pass 19:expl:pass _ +19 informaient informer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:et _ +20 auprès auprès ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21-22 des _ _ _ _ _ _ _ _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 hôpitaux hôpital NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 ou ou CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +25 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 tout tout DET _ Gender=Masc|Number=Sing 28 det 28:det _ +27 autre autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 endroit endroit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:obl:arg|23:conj:ou _ +29 où où ADV _ PronType=Rel 32 advmod 32:advmod _ +30 aurait avoir AUX _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux:tense 31:aux:tense _ +31 pu pouvoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 trouver trouver VERB _ VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ +33 refuge refuge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +35 jeune jeune ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 fille fille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Pas moins d' une douzaine d' hommes étaient mobilisés dont l' équipe cynophile . +1 Pas pas ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +2 moins moins ADV _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 douzaine douzaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +8 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 mobilisés mobiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dont dont PRON _ PronType=Rel 12 nmod 12:nmod _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +13 cynophile cynophile ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = En témoignage de reconnaissance , elle avait d' ailleurs reçu la médaille du mérite UNC . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 témoignage témoignage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 reconnaissance reconnaissance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 avait avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +8 d' de ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ailleurs ailleurs ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 médaille médaille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 mérite mérite NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 UNC UNC PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = à son époux , à ses enfants , ainsi qu' à toute sa famille , nous présentons nos sincères condoléances . +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 époux époux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:mod 17:obl:mod _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 ainsi ainsi ADV _ _ 14 cc 14:cc _ +10 qu' que SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 toute tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 famille famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:ainsi|17:obl:mod _ +15 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +16 nous il PRON _ Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 présentons présenter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 nos son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +19 sincères sincère ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 condoléances condoléance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Les passionnés de jardinage se réunissaient samedi , rue de la Justice , lors de l' assemblée générale de l' association des Jardiniers de France de Maxéville , afin de revenir sur les actions menées en 2002 , et l' occasion également pour J.-P. Bruneau , son président , de présenter ses voeux à la dizaine d' adhérents présents . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 passionnés passionné NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 jardinage jardinage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 réunissaient réunir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 samedi samedi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 rue rue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Justice Justice PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 lors lors ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 assemblée assemblée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 générale général ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 association association NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +22-23 des _ _ _ _ _ _ _ _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 Jardiniers jardinier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:de _ +25 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 France France PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:de _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Maxéville Maxéville PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:de _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 afin afin ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +31 de de ADP _ _ 32 mark 32:mark _ +32 revenir revenir VERB _ VerbForm=Inf 30 ccomp 30:ccomp _ +33 sur sur ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 actions action NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 32 obl 32:obl:sur _ +36 menées mener VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 35 acl 35:acl _ +37 en en ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 2002 2002 NUM _ _ 36 obl 36:obl:en _ +39 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 et et CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +41 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 occasion occasion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 32:conj:et _ +43 également également ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +44 pour pour ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 J.-P. J.-P. PROPN _ _ 42 nmod 42:nmod:pour _ +46 Bruneau Bruneau PROPN _ _ 45 flat:name 45:flat:name _ +47 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 49 det 49:det _ +49 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 45 appos 45:appos _ +50 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +51 de de ADP _ _ 52 mark 52:mark _ +52 présenter présenter VERB _ VerbForm=Inf 32 conj 32:conj _ +53 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 54 det 54:det _ +54 voeux voeu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 52 obj 52:obj _ +55 à à ADP _ _ 57 case 57:case _ +56 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 57 det 57:det _ +57 dizaine dizaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 52 obl:mod 52:obl:mod _ +58 d' de ADP _ _ 59 case 59:case _ +59 adhérents adhérent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 57 nmod 57:nmod:de _ +60 présents présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 59 amod 59:amod _ +61 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = D' autres manifestations ont très bien fonctionné en terme d' affluence , notamment lors de la fête des Fraises organisée le 1er dimanche de juin , ou encore la journée des associations au Zénith , où 2.000 visiteurs étaient présents . +1 D' un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 autres autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 manifestations manifestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +5 très très ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 bien bien ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 fonctionné fonctionner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 terme terme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:en _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 affluence affluence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 notamment notamment ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 lors lors ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 fête fête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18-19 des _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Fraises fraise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:de _ +21 organisée organiser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 1er 1er NUM _ _ 21 obl 21:obl _ +24 dimanche dimanche NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 ou ou CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 encore encore ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 journée journée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:obl:arg|17:conj:ou _ +32-33 des _ _ _ _ _ _ _ _ +32 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 associations association NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:de _ +35-36 au _ _ _ _ _ _ _ _ +35 à à ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 Zénith Zénith PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:à _ +38 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +39 où où ADV _ PronType=Rel 43 advmod 43:advmod _ +40 2.000 2.000 NUM _ _ 41 nummod 41:nummod _ +41 visiteurs visiteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj _ +42 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 43 cop 43:cop _ +43 présents présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +44 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = La visite du jardin de J.-P. Bruneau est également un moment attendu , lors des portes ouvertes organisées en juin dans ses 1.100 m2 de verger et potager : " Cela permet d' échanger , transmettre un savoir et partager une passion " . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 visite visite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 jardin jardin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 J.-P. J.-P. PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 Bruneau Bruneau PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 également également ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 attendu attendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 lors lors ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 portes porte NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 ouvertes ouvrir VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 organisées organiser VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +21 en en ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:en _ +23 dans dans ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +25 1.100 1.100 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 m2 m2 NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:mod 20:obl:mod _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 verger verger NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +29 et et CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 potager potager NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 26:nmod:de|28:conj:et _ +31 : : PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 Cela cela PRON _ Number=Sing|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj:xsubj _ +34 permet permettre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +35 d' de ADP _ _ 36 mark 36:mark _ +36 échanger échanger VERB _ VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 transmettre transmettre VERB _ VerbForm=Inf 36 conj 36:conj _ +39 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 savoir savoir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 et et CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 partager partager VERB _ VerbForm=Inf 36 conj 36:conj:et _ +43 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 passion passion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +46 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Le voyage d' Arturo le corbeau Le comédien a fait participer les enfants au spectacle . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 voyage voyage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:caus 11:nsubj:caus _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Arturo Arturo PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 corbeau corbeau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 comédien comédien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +10 fait faire AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:caus 11:aux:caus _ +11 participer participer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obj:agent 11:obj:agent _ +14-15 au _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 spectacle spectacle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Les projets se concrétisent . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 projets projet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 concrétisent concrétiser VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = La commune compte 50 de ces avaloirs et ils seront nettoyés deux fois par an . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 commune commune NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 compte compter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 50 50 NUM _ _ 3 obj 3:obj _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 avaloirs avaloir NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +8 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 seront être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 nettoyés nettoyer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:et _ +12 deux deux NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +14 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Il sera donc limité de mars à octobre à raison d' un passage par mois . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 donc donc ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 limité limiter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mars mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:mod 4:obl:mod _ +7 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +9 à à ADP _ _ 4 advmod 4:advmod _ +10 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 passage passage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:par _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Cantine . +1 Cantine cantine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Jacques Rousselot qui tenait à conserver Correa repassa à l' offensive et après une première proposition d' un an , il se rangea au souhait du joueur qui en souhaitait deux : " Notre objectif reste le maintien . +1 Jacques Jacques PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +2 Rousselot Rousselot PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 qui qui PRON _ PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 tenait tenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 à à ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +6 conserver conserver VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 Correa Correa PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 repassa repassa PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 à à ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 offensive offensive NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +12 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 après après ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 proposition proposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:mod 23:obl:mod _ +17 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +21 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +23 rangea ranger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24-25 au _ _ _ _ _ _ _ _ +24 à à ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 souhait souhait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27-28 du _ _ _ _ _ _ _ _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 joueur joueur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +30 qui qui PRON _ PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +31 en en PRON _ Person=3 32 iobj 32:iobj _ +32 souhaitait souhaiter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 deux deux NUM _ _ 32 obj 32:obj _ +34 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 Notre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det 37:det _ +37 objectif objectif NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +38 reste rester VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 parataxis 32:parataxis _ +39 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 maintien maintien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = M. Rousselot a insisté pour me garder et je l' en remercie . +1 M. monsieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Rousselot Rousselot PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 insisté insister VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 pour pour ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 me se PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 garder garder VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:pour _ +8 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 en en PRON _ Person=3 12 iobj 12:iobj _ +12 remercie remercier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:et _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Bien sûr , je ne néglige pas l' aspect financier , mais il n' est pas le seul élément que j' ai pris en compte " . +1 Bien bien ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 sûr sûr ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 je il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ne ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 néglige négliger VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 aspect aspect NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 financier financier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 mais mais CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +14 n' ne ADV _ Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +15 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +16 pas pas ADV _ Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 seul seul ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 élément élément NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:mais _ +20 que que PRON _ PronType=Rel 23 obj 23:obj _ +21 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 ai avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:tense 23:aux:tense _ +23 pris prendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 en en ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 compte compte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:en _ +26 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Tout à sa joie , l' Uruguayen s' en tirait par une pirouette : " Dans deux ans , j' aurai peut- être encore envie de jouer " . +1 Tout tout ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 joie joie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Uruguayen Uruguayen PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 10 expl:comp 10:expl:comp _ +9 en en PRON _ Person=3 10 iobj 10:iobj _ +10 tirait tirer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 par par ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 pirouette pirouette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 Dans dans ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 deux deux NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:mod 21:obl:mod _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 j' il PRON _ Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 aurai avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ +22 peut- poutre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 21 xcomp 21:xcomp _ +23 être être AUX _ VerbForm=Inf 25 cop 25:cop _ +24 encore encore ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 envie envie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 xcomp 22:xcomp _ +26 de de ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +27 jouer jouer VERB _ VerbForm=Inf 25 acl 25:acl:de _ +28 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = L' automobile a perdu sa roue gauche , et a décollé pour se retourner et terminer sa course sur le toit . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 automobile automobile NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense|11:aux:tense _ +4 perdu perdre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 roue roue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 gauche gauche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 décollé décoller VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:et _ +12 pour pour ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 14 expl:comp 14:expl:comp _ +14 retourner retourner VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:pour _ +15 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 terminer terminer VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 11:advcl:pour|14:conj:et _ +17 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 course course NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 sur sur ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 toit toit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:sur _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = L' état de ces dernières a fait dépêcher sur place des ambulances des pompiers de Montreux-Château , d' Alkirch et de Dannemarie ainsi que les Samu du Haut-Rhin et du Territoire de Belfort . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 état état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:caus 8:nsubj:caus _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ces ce DET _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 dernières dernier NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +7 fait faire AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:caus 8:aux:caus _ +8 dépêcher dépêcher VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 sur sur ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 place place NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:sur _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 ambulances ambulance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 pompiers pompier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Montreux-Château Montreux-Château PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:de _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 d' de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Alkirch Alkirch PROPN _ _ 18 conj 16:nmod:de|18:conj _ +22 et et CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Dannemarie Dannemarie PROPN _ _ 18 conj 16:nmod:de|18:conj:et _ +25 ainsi ainsi ADV _ _ 28 cc 28:cc _ +26 que que SCONJ _ _ 25 fixed 25:fixed _ +27 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Samu Samu PROPN _ _ 18 conj 16:nmod:de|18:conj:ainsi _ +29-30 du _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 Haut-Rhin Haut-Rhin PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:de _ +32 et et CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33-34 du _ _ _ _ _ _ _ _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 Territoire territoire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 28:nmod:de|31:conj:et _ +36 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Belfort Belfort PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:de _ +38 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Le trio n' a pas eu recours à la violence physique pour contraindre le chauffeur à jouer le rôle de taxi mais a cherché à impressionner ce dernier . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 trio trio NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|24:nsubj _ +3 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense|24:aux:tense _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 recours recours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 violence violence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 physique physique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 pour pour ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +13 contraindre contraindre VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 chauffeur chauffeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 à à ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +17 jouer jouer VERB _ VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 taxi taxi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +22 mais mais CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:tense 24:aux:tense _ +24 cherché chercher VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:mais _ +25 à à ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +26 impressionner impressionner VERB _ VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +27 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 dernier dernier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = De retour à Bethoncourt , les trois garnements sont repartis comme ils étaient venus . +1 De de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 retour retour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Bethoncourt Bethoncourt PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:à _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 trois trois NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 garnements garnement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 repartis repartir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 comme comme SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +14 venus venir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl:comme _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Anita Dachaud est quant à elle arrivée en famille , et très jeune , de sa chère Italie ( Cesano ) . +1 Anita Anita PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Dachaud Dachaud PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +4 quant quant ADV _ _ 6 case 6:case _ +5 à à ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:quant _ +7 arrivée arriver VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 famille famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:en _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 très très ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 jeune jeune ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:obl:en|9:conj:et _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +17 chère cher ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Italie Italie PROPN _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Cesano Cesano PROPN _ _ 18 appos 18:appos _ +21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Résumé EPAR à l' intention du public Qu' est -ce que Angiox ? +1 Résumé résumé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 dislocated 10:dislocated _ +2 EPAR EPAR NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 intention intention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:à _ +6-7 du _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 public public NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 Qu' que PRON _ PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj _ +10 est être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 -ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +12 que que SCONJ _ _ 13 case 13:case _ +13 Angiox Angiox PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Angiox est utilisé pour traiter les patients adultes souffrant de " syndrome coronaire aigu " ( SCA , réduction du flux sanguin vers le coeur ) , comme un angor instable ( douleurs thoraciques de gravité variable ) ou un infarctus du myocarde ( crise cardiaque ) sans " sus-décalage du segment ST " ( relevé anormal à l' électrocardiogramme ou ECG ) . +1 Angiox Angiox PROPN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 utilisé utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 pour pour ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 traiter traiter VERB _ VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:pour _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 adultes adulte ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 souffrant souffrir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 syndrome syndrome NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 coronaire coronaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 aigu aigu ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +15 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 SCA SCA NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +20-21 du _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 flux flux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 sanguin sanguin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 vers vers ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 coeur coeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:vers _ +27 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 comme comme ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 angor angor NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:comme _ +32 instable instable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 douleurs douleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 31 appos 31:appos _ +35 thoraciques thoracique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +36 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 gravité gravité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:de _ +38 variable variable ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +39 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +40 ou ou CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +41 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 infarctus infarctu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 7:nmod:comme|31:conj:ou _ +43-44 du _ _ _ _ _ _ _ _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 myocarde myocarde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:de _ +46 ( ( PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 crise crise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 45 appos 45:appos _ +48 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +49 ) ) PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +50 sans sans ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +52 sus-décalage sus-décalage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:sans _ +53-54 du _ _ _ _ _ _ _ _ +53 de de ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 segment segment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:de _ +56 ST ST NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod _ +57 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +58 ( ( PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +59 relevé relever VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 52 acl 52:acl _ +60 anormal anormal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 59 xcomp 59:xcomp _ +61 à à ADP _ _ 63 case 63:case _ +62 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 63 det 63:det _ +63 électrocardiogramme électrocardiogramme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 60 obl:arg 60:obl:arg _ +64 ou ou CCONJ _ _ 65 cc 65:cc _ +65 ECG ECG NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 63 conj 60:obl:arg|63:conj:ou _ +66 ) ) PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +67 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Il est utilisé en conjonction avec de l' aspirine et du clopidogel ( médicaments contribuant à prévenir les caillots sanguins ) chez les patients sur le point de subir un traitement pour leur SCA , comme un traitement médicamenteux , subissant une angioplastie ou un pontage coronarien . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 utilisé utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 conjonction conjonction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +6 avec avec ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 de de ADP _ _ 9 det 9:det _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 fixed 7:fixed _ +9 aspirine aspirine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +10 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11-12 du _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 clopidogel clopidogel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl:mod|9:conj:et _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 appos 13:appos _ +16 contribuant contribuer VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 à à ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +18 prévenir prévenir VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 caillots caillot NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 sanguins sanguin ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +23 chez chez ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:chez _ +26 sur sur ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 point point NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:sur _ +29 de de ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +30 subir subir VERB _ VerbForm=Inf 28 acl 28:acl:de _ +31 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 pour pour ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 leur son DET _ Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det 35:det _ +35 SCA SCA PROPN _ _ 30 obl 30:obl:pour _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 comme comme ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:comme _ +40 médicamenteux médicamenteux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 subissant subir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 39 acl 39:acl _ +43 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 angioplastie angioplastie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 ou ou CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 pontage pontage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 42:obj|44:conj:ou _ +48 coronarien coronarien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +49 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Angiox est prévu pour un usage par voie intraveineuse ( dans une veine ) . +1 Angiox Angiox PROPN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 prévu prévoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pour _ +7 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:par _ +9 intraveineuse intraveineux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 dans dans ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 veine veine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Elle bloque spécifiquement l' une des substances impliquées dans le processus de coagulation , la thrombine . +1 Elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bloque bloquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 spécifiquement spécifiquement ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 une un PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 substances substance NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 impliquées impliquer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 processus processus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 coagulation coagulation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 thrombine thrombine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Ceci peut contribuer à maintenir le flux sanguin vers le coeur chez les patients atteints d' angor ou d' une crise cardiaque et à améliorer l' efficacité de leur ICP . +1 Ceci ceci PRON _ Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 contribuer contribuer VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 à à ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 maintenir maintenir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 flux flux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 sanguin sanguin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 vers vers ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 coeur coeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:vers _ +12 chez chez ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:chez _ +15 atteints atteindre VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 angor angor NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 ou ou CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 d' de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 crise crise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:obl:arg|17:conj:ou _ +22 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 et et CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 à à ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +25 améliorer améliorer VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:et _ +26 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 efficacité efficacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 leur son DET _ Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 det 30:det _ +30 ICP ICP PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:de _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Tous les patients ont également reçu de l' aspirine , avec ou sans clopidogrel . +1 Tous tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 également également ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 9 det 9:det _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 fixed 7:fixed _ +9 aspirine aspirine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 avec avec ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 ou ou CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 sans sans ADP _ _ 11 conj 11:conj:ou _ +14 clopidogrel clopidogrel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Pour toutes les études , les quatre critères principaux ont été les suivants : taux de décès , crise cardiaque , revascularisation urgente ( rétablissement du flux sanguin vers le coeur ) et hémorragie importante ( saignement ) . +1 Pour pour ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 études étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:mod 13:obl:mod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 quatre quatre NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 critères critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 principaux principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +11 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 suivants suivant ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +14 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 décès décès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 crise crise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +20 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 revascularisation revascularisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +23 urgente urgent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 rétablissement rétablissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +26-27 du _ _ _ _ _ _ _ _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 flux flux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:de _ +29 sanguin sanguin ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 vers vers ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 coeur coeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:vers _ +33 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +34 et et CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 hémorragie hémorragie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:et _ +36 importante important ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 ( ( PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 saignement saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 35 appos 35:appos _ +39 ) ) PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Pour avoir le détail de tous les effets indésirables observés lors de l' utilisation de Angiox , voir la notice . +1 Pour pour ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:pour _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 détail détail NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 tous tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 effets effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +9 indésirables indésirable ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 observés observer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +11 lors lors ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 utilisation utilisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Angiox Angiox PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +17 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +18 voir voir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +19 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 notice notice NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que Angiox constitue un substitut acceptable pour l' héparine dans le cadre du traitement du SCA et pendant l' ICP . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 comité comité NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 à à ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +8 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 CHMP CHMP PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +13 estimé estimer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 que que SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 Angiox Angiox PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 constitue constituer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +17 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 substitut substitut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 acceptable acceptable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 pour pour ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 héparine héparine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:pour _ +23 dans dans ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 cadre cadre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +26-27 du _ _ _ _ _ _ _ _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:de _ +29-30 du _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 SCA SCA PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:de _ +32 et et CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 pendant pendant ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 ICP ICP PROPN _ _ 28 conj 25:nmod:de|28:conj:et _ +36 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Dernière mise à jour du présent résumé : Voie intraveineuse +1 Dernière dernier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mise mise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 présent présent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 résumé résumé NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +9 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +11 intraveineuse intraveineux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ + +# sent_id = 162 +# text = Après reconstitution , 1 ml contient 50 mg de bivalirudine . +1 Après après ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 reconstitution reconstitution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ml ml NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 50 50 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Après dilution , 1 ml contient 5 mg de bivalirudine . +1 Après après ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dilution dilution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ml ml NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 5 5 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Poudre lyophilisée blanche à blanc cassé . +1 Poudre poudre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 lyophilisée lyophilisé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 blanche blanc ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +4 à à ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 blanc blanc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:à _ +6 cassé cassé ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Les patients faisant l' objet d' un traitement conservateur médical peuvent continuer la perfusion de 0,25 mg/ kg /h pendant 72 heures . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +3 faisant faire VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 objet objet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 conservateur conservateur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 médical médical ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 continuer continuer VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 0,25 0,25 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 mg/ mg/ NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:de _ +18 kg kg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 /h /h NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 pendant pendant ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 72 72 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 heures heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:pendant _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Pour les patients bénéficiant d' un pontage aorto-coronaire sans CEC , la perfusion de bivalirudine doit être maintenue jusqu' à l' intervention . +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:mod 16:obl:mod _ +4 bénéficiant bénéficier VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pontage pontage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 aorto-coronaire aorto-coronaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 sans sans ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 CEC CEC PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:sans _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 être être AUX _ VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 maintenue maintenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 xcomp 16:xcomp _ +19 jusqu' jusque ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 à à ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 intervention intervention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:mod 18:obl:mod _ +23 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = ICP Une adaptation de la dose n' est pas nécessaire si la fonction rénale est normale . +1 ICP ICP PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 adaptation adaptation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 n' ne ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 pas pas ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 nécessaire nécessaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 si si SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fonction fonction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 normale normal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:si _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = La prudence s' impose chez les sujets âgés en raison d' une diminution de la fonction rénale liée à l' âge . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 prudence prudence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 impose imposer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 chez chez ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 sujets sujet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:chez _ +8 âgés âgé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 en en ADP _ _ 4 advmod 4:advmod _ +10 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 diminution diminution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 fonction fonction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 liée lier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 âge âge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Si l' ACT est inférieur à 225 secondes , un second bolus de 0,3 mg/kg doit être administré . +1 Si si SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ACT ACT PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 inférieur inférieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:si _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 225 225 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 secondes seconde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 second second ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 bolus bolus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 0,3 0,3 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 mg/kg mg/kg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 être être AUX _ VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 administré administrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 xcomp 16:xcomp _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Insuffisance rénale L' ACT doit être contrôlé 5 minutes après le bolus . +1 Insuffisance insuffisance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +2 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 L' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ACT ACT PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 être être AUX _ VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 contrôlé contrôler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 xcomp 5:xcomp _ +8 5 5 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 minutes minute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 après après ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 bolus bolus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:après _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = à la fin de la procédure ICP , chez ces même patients , les valeurs ACT étaient en moyenne de 355 + / - 81 secondes . +1 à à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 procédure procédure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 ICP ICP PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 chez chez ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 même même ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:chez _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 valeurs valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +16 ACT ACT PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +17 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +18 en en ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 moyenne moyenne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +20 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +21 355 355 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +22 + + SYM _ _ 0 root 0:root _ +23 / / SYM _ _ 25 cc 25:cc _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 81 81 NUM _ _ 21 conj 21:conj:and _ +26 secondes seconde NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ +27 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = présentant une hypertension sévère non contrôlée et / ou une endocardite bactérienne subaiguë . +1 présentant présenter VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 hypertension hypertension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sévère sévère ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 non non ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 contrôlée contrôler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 / / SYM _ _ 9 cc 9:cc _ +9 ou ou CCONJ _ _ 7 conj 7:conj:and _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 endocardite endocardite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:et _ +12 bactérienne bactérien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 subaiguë subaiguë ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Angiox n' est pas destiné à l' utilisation intramusculaire . +1 Angiox Angiox PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 destiné destiner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 utilisation utilisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 intramusculaire intramusculaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Les anticorps positifs à la bivalirudine qui apparaissent en cours de traitement sont rares et n' ont pas été associés à des signes cliniques de réactions allergiques ou anaphylactiques . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 anticorps anticorps NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +3 positifs positif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +7 qui qui PRON _ PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 apparaissent apparaître VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 cours cours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:en _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 rares rare ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 n' ne ADV _ Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +17 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:tense 20:aux:tense _ +18 pas pas ADV _ Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +19 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 associés associer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 conj 14:conj:et _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 signes signe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 cliniques clinique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 réactions réaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:de _ +27 allergiques allergique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 ou ou CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 anaphylactiques anaphylactique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 27 conj 26:amod|27:conj:ou _ +30 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Interactions avec d' autres médicaments et autres formes d' interaction +1 Interactions interaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 avec avec ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:avec _ +6 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 autres autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 formes forme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 1:nmod:avec|5:conj:et _ +9 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 interaction interaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ + +# sent_id = 176 +# text = Le risque potentiel chez l' être humain n' est pas connu . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 risque risque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 potentiel potentiel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 chez chez ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 être être NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:chez _ +7 humain humain ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 n' ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 connu connaître VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Les saignements majeurs ont été définis selon les critères ACUITY et TIMI décrits en notes en bas du tableau 2 . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 saignements saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 majeurs majeur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 définis définir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 selon selon ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 critères critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:selon _ +10 ACUITY ACUITY PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 TIMI TIMI PROPN _ _ 10 conj 10:conj:et _ +13 décrits décrire VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 notes note NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:en _ +16 en en ADP _ _ 13 advmod 13:advmod _ +17 bas bas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18-19 du _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 tableau tableau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 2 2 NUM _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Rare ( 1/ 10000 à 1 / 1000 ) Troubles vasculaires +1 Rare rare ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 1/ 1/ NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 10000 10000 NUM _ _ 1 obl 1:obl _ +5 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nmod 4:nmod:à _ +7 / / SYM _ _ 8 cc 8:cc _ +8 1000 1000 NUM _ _ 6 conj 4:nmod:à|6:conj:and _ +9 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 Troubles Troubles NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +11 vasculaires vasculaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ + +# sent_id = 179 +# text = L' étude clinique REPLACE-2 ( ICP ) +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 clinique clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 REPLACE-2 REPLACE-2 PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ICP ICP PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Un saignement mineur a été défini comme étant tout événement hémorragique observé qui ne répondait pas aux critères de saignement majeur . +1 Un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 saignement saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +3 mineur mineur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 défini définir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 comme comme SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +9 tout tout DET _ Gender=Masc|Number=Sing 10 det 10:det _ +10 événement événement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +11 hémorragique hémorragique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 observé observer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +13 qui qui PRON _ PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ne ne ADV _ Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 répondait répondre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 pas pas ADV _ Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +17-18 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 critères critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 saignement saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +22 majeur majeur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Des saignements mineurs ont été rapportés de façon très fréquente ( 1/10 ) et les saignements majeurs de façon fréquente ( 1/ 100 et < 1/10 ) . +1 Des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 saignements saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 mineurs mineur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 rapportés rapporter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 façon façon NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +9 très très ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 fréquente fréquent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 1/10 1/10 NUM _ _ 8 nmod 8:nmod _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 saignements saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:mod|8:conj:et _ +17 majeurs majeur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 façon façon NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 fréquente fréquent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 1/ 1/ NUM _ _ 16 appos 16:appos _ +23 100 100 NUM _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 et et CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 < < SYM _ _ 23 conj 22:nmod|23:conj:et _ +26 1/10 1/10 NUM _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Tant les saignements mineurs que majeurs ont été significativement moins fréquents avec la bivalirudine par rapport au groupe de comparaison héparine plus inhibiteur de la GP IIb / IIIa . +1 Tant tant ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 saignements saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 mineurs mineur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 que que PRON _ PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 majeurs majeur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +9 significativement significativement ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 moins moins ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 fréquents fréquent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 avec avec ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +15 par par ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +17-18 au _ _ _ _ _ _ _ _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:à _ +20 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 comparaison comparaison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +22 héparine héparin ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 plus plus ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 inhibiteur inhibiteur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 GP GP PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:de _ +28 IIb IIb X _ _ 27 appos 27:appos _ +29 / / SYM _ _ 30 cc 30:cc _ +30 IIIa IIIa X _ _ 28 conj 28:conj:and _ +31 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Tableau 5 : Site hémorragique Intracrânien Classes des systèmes d' organes cependant , la bivalirudine est hémodialysable . +1 Tableau Tableau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 5 5 NUM _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Site site NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 hémorragique hémorragique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 Intracrânien Intracrânien PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 Classes classe NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 systèmes système NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 organes organe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +13 cependant cependant ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +18 hémodialysable hémodialysable ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Angiox contient de la bivalirudine , un inhibiteur direct et spécifique de la thrombine , qui se lie à la fois au site catalytique et à l' exosite de liaison des anions de la thrombine en phase liquide et liée aux caillots . +1 Angiox Angiox PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 5 det 5:det _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 fixed 3:fixed _ +5 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 inhibiteur inhibiteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 direct direct ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 spécifique spécifique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:et _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 thrombine thrombine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 qui qui PRON _ PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 18 expl:pass 18:expl:pass _ +18 lie lier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +19 à à ADP _ _ 24 advmod 24:advmod _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 fixed 19:fixed _ +21 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +22-23 au _ _ _ _ _ _ _ _ +22 à à ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 site site NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +25 catalytique catalytique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 à à ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 exosite exosite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 18:obl:arg|24:conj:et _ +30 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 liaison liaison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:de _ +32-33 des _ _ _ _ _ _ _ _ +32 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 anions anion NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:de _ +35 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 thrombine thrombine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:de _ +38 en en ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 phase phase NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:en _ +40 liquide liquide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41 et et CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 liée lier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 29 conj 29:conj:et _ +43-44 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +43 à à ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 caillots caillot NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 42 obl:arg 42:obl:arg _ +46 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Des études cliniques ont montré que la bivalirudine procure une anticoagulation adéquate pendant les procédures d' ICP . +1 Des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 études étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:tense 5:aux:tense _ +5 montré montrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 que que SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 procure procurer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +10 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 anticoagulation anticoagulation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 adéquate adéquat ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 pendant pendant ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 procédures procédure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:pendant _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ICP ICP PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:de _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = En tant que peptide , la bivalirudine est logiquement catabolisée en ses acides aminés constitutifs , avec recyclage ultérieur des acides aminés dans le pool de l' organisme . +1 En en ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 tant tant ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 que que SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 peptide peptide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 logiquement logiquement ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 catabolisée cataboliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 acides acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:en _ +14 aminés aminé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 constitutifs constitutif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 avec avec ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 recyclage recyclage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +19 ultérieur ultérieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20-21 des _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 acides acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:de _ +23 aminés aminé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 dans dans ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 pool pool NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:dans _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 organisme organisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +30 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = La bivalirudine est métabolisée par des protéases , notamment la thrombine . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 bivalirudine bivalirudine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 métabolisée métaboliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 par par ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 protéases protéase NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 notamment notamment ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 thrombine thrombine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Chez les patients atteints d' insuffisance rénale , les paramètres de la coagulation tels que l' ACT peuvent être monitorés pendant un traitement par Angiox . +1 Chez chez ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:mod 18:obl:mod _ +4 atteints atteindre VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 insuffisance insuffisance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 paramètres paramètre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 coagulation coagulation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 tels tel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 que que SCONJ _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 ACT ACT PROPN _ _ 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 être être AUX _ VerbForm=Inf 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 monitorés monitorer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 18 xcomp 18:xcomp _ +21 pendant pendant ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:pendant _ +24 par par ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Angiox Angiox PROPN _ _ 20 obl:agent 20:obl:agent _ +26 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Poids : Durée de conservation +1 Poids poids NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Durée durée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 conservation conservation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ + +# sent_id = 190 +# text = La stabilité physicochimique du produit reconstitué a été démontrée pendant 24 heures entre 2 ° C- 8 ° C . à conserver au réfrigérateur ( entre 2 ° C et 8 ° C ) . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 stabilité stabilité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 physicochimique physicochimique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 produit produit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +7 reconstitué reconstituer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 démontrée démontrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 pendant pendant ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 24 24 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 heures heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:pendant _ +14 entre entre ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 2 2 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 ° ° SYM _ _ 10 obl 10:obl:entre _ +17 C- C- SYM _ _ 19 nmod 19:nmod _ +18 8 8 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 ° ° SYM _ _ 16 conj 10:obl:entre|16:conj _ +20 C C NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 à à ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +23 conserver conserver VERB _ VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:à _ +24-25 au _ _ _ _ _ _ _ _ +24 à à ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 réfrigérateur réfrigérateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 entre entre ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 2 2 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 ° ° SYM _ _ 23 obl 23:obl:entre _ +31 C C NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 et et CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 8 8 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 ° ° SYM _ _ 30 conj 23:obl:entre|30:conj:et _ +35 C C NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Précautions particulières d' élimination et manipulation +1 Précautions précaution NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 particulières particulier ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 élimination élimination NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:de _ +5 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 manipulation manipulation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:de|4:conj:et _ + +# sent_id = 192 +# text = Les solutions contenant des particules ne doivent pas être utilisées . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 solutions solution NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 contenant contenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 particules particule NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ne ne ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 pas pas ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +9 être être AUX _ VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 utilisées utiliser VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = NUMERO ( S ) D' AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE DATE DE PREMIERE AUTORISATION / DE RENOUVELLEMENT DE L' AUTORISATION AUTRES CONDITIONS MODE ET VOIE ( S ) +1 NUMERO NUMERO NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 S S NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 D' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 AUTORISATION AUTORISATION NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:de _ +7 DE de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 MISE MISE NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 SUR sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 LE le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 MARCHE marche NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:sur _ +12 DATE DATE PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 DE de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 PREMIERE PREMIERE PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +15 AUTORISATION AUTORISATION PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 / / SYM _ _ 17 cc 17:cc _ +17 DE DE PROPN _ _ 15 conj 15:conj:and _ +18 RENOUVELLEMENT RENOUVELLEMENT PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +19 DE de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 L' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 AUTORISATION AUTORISATION PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +22 AUTRES AUTRES ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 CONDITIONS CONDITIONS NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 21 appos 21:appos _ +24 MODE MODE PROPN _ _ 23 appos 23:appos _ +25 ET ET X _ _ 24 flat:name 24:flat:name _ +26 VOIE voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 S S PROPN _ _ 23 appos 23:appos _ +29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = D' ADMINISTRATION Tenir hors de la portée et de la vue des enfants . +1 D' de ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ADMINISTRATION administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +3 Tenir tenir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 hors hors ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 portée portée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 vue vue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:et _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = DATE DE PEREMPTION PRECAUTIONS PARTICULIERES DE CONSERVATION PRECAUTIONS PARTICULIERES D' ELIMINATION DES MEDICAMENTS NON UTILISES OU DES DECHETS PROVENANT DE CES MEDICAMENTS S' IL Y A LIEU INDICATIONS D' UTILISATION 10 flacons . +1 DATE DATE NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 DE de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 PEREMPTION PEREMPTION PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:de _ +4 PRECAUTIONS PRECAUTIONS PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 PARTICULIERES PARTICULIERES PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 DE de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 CONSERVATION CONSERVATION PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 PRECAUTIONS PRECAUTIONS PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 PARTICULIERES PARTICULIERES PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 D' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ELIMINATION ELIMINATION PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +12 DES un DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 MEDICAMENTS MEDICAMENTS NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +14 NON non ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 UTILISES UTILISES PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +16 OU ou CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 DES un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 DECHETS dechet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj:ou _ +19 PROVENANT provenant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 DE de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 CES CES PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:de _ +22 MEDICAMENTS MEDICAMENTS PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 S' si SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 IL il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 expl:subj 26:expl:subj _ +25 Y y PRON _ _ 26 expl:comp 26:expl:comp _ +26 A à VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:si _ +27 LIEU LIEU NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 INDICATIONS INDICATIONS NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 27 appos 27:appos _ +29 D' de ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 UTILISATION utilisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:de _ +31 10 10 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 flacons flacon NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +33 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = La justification pour ne pas inclure du braille a été acceptée . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 justification justification NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 pour pour ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 ne ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 inclure inclure VERB _ VerbForm=Inf 2 acl 2:acl:pour _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 braille braille NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +11 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 acceptée accepter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = - Si vous avez d' autres questions , si vous avez un doute , demandez plus d' informations à votre pharmacien QUELLES SONT LES INFORMATIONS À CONNAITRE AVANT +1 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 Si si SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 avez avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:si _ +5 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 autres autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 questions question NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 si si SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 avez avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:si _ +12 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 doute doute NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 demandez demander VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 plus plus ADV _ _ 15 obj 15:obj _ +17 d' de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 informations information NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 pharmacien pharmacien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:à _ +22 QUELLES quel PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 15 advcl 15:advcl _ +23 SONT être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +24 LES le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 INFORMATIONS INFORMATIONS NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +26 À à ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +27 CONNAITRE connaître VERB _ VerbForm=Inf 25 acl 25:acl:à _ +28 AVANT AVANT PROPN _ _ 27 obj 27:obj _ + +# sent_id = 198 +# text = D' UTILISER ANGIOX - si vous avez ou avez eu une infection du tissu cardiaque . +1 D' de ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 UTILISER utiliser VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 ANGIOX ANGIOX PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 si si SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +7 avez avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:si _ +8 ou ou CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 2:advcl:si|7:conj:ou _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 infection infection NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13-14 du _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 tissu tissu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = - si vous avez été traité par des produits similaires à Angiox ( par exemple lépirudine ) +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 si si SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 traité traiter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 produits produit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:agent 6:obl:agent _ +10 similaires similaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Angiox Angiox PROPN _ _ 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 par par ADP _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 exemple exemple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 lépirudine lépirudin ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Vous devez prévenir votre médecin : +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 devez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 prévenir prévenir VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = La dose d' Angiox sera réduite si vous avez des problèmes rénaux modérés . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Angiox Angiox PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +5 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 réduite réduire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 si si SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 avez avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:si _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 problèmes problème NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 rénaux rénal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 modérés modéré ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Le médecin administrant et surveillant le traitement , une omission est très peu probable . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 administrant administrer VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 et et CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 surveillant surveiller VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:et _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 omission omission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +12 très très ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 peu peu ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 probable probable ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Pour toutes questions supplémentaires quant à l' utilisation de ce produit , contacter votre médecin . +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 toutes tout DET _ Gender=Fem|Number=Plur 3 det 3:det _ +3 questions question NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 supplémentaires supplémentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 quant quant ADV _ _ 8 case 8:case _ +6 à à ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 utilisation utilisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:quant _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 produit produit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 contacter contacter VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Comme tous les médicaments , Angiox est susceptible d' avoir des effets indésirables . +1 Comme comme ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 tous tout ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:mod 8:obl:mod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Angiox Angiox PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 susceptible susceptible ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 d' de ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 avoir avoir VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +11 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 effets effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 indésirables indésirable ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = L' effet indésirable le plus fréquemment observé avec un traitement par Angiox est un saignement . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 effet effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 indésirable indésirable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 advmod 6:advmod _ +5 plus plus ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 fréquemment fréquemment ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 observé observer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +8 avec avec ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:mod 7:obl:mod _ +11 par par ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Angiox Angiox PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:par _ +13 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 saignement saignement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Après votre sortie de l' hôpital : dirigez vous immédiatement au service des urgences de l' hôpital le plus proche - Essoufflements La solution doit être claire à légèrement opalescente , incolore à légèrement Aclasta est utilisé pour le traitement des maladies suivantes : l' ostéoporose ( maladie qui fragilise les os ) tant chez les femmes ménopausées que chez les hommes . +1 Après après ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 sortie sortie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:mod 27:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 hôpital hôpital NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 dirigez diriger VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 parataxis 27:parataxis _ +9 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 immédiatement immédiatement ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 service service NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 urgences urgence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 hôpital hôpital NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 advmod 22:advmod _ +21 plus plus ADV _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 proche proche ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Essoufflements Essoufflements PROPN _ _ 22 obl:arg 22:obl:arg _ +25 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 solution solution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +27 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +28 être être AUX _ VerbForm=Inf 29 cop 29:cop _ +29 claire clair ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 légèrement légèrement ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 opalescente opalescent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 29:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 incolore incolore ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 29:conj _ +35 à à ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 légèrement légèrement ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 34 obl:arg 34:obl:arg _ +38 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux:pass 39:aux:pass _ +39 utilisé utiliser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 27 conj 27:conj _ +40 pour pour ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl:pour _ +43-44 des _ _ _ _ _ _ _ _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 maladies maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 42 nmod 42:nmod:de _ +46 suivantes suivant ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 45 amod 45:amod _ +47 : : PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 ostéoporose ostéoporose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 39 nsubj:pass 39:nsubj:pass _ +50 ( ( PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 49 appos 49:appos _ +52 qui qui PRON _ PronType=Rel 53 nsubj 53:nsubj _ +53 fragilise fragiliser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 acl:relcl 51:acl:relcl _ +54 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 53 obj 53:obj _ +56 ) ) PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +57 tant tant ADV _ _ 60 advmod 60:advmod _ +58 chez chez ADP _ _ 60 case 60:case _ +59 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 60 det 60:det _ +60 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:chez _ +61 ménopausées ménopausé ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 60 amod 60:amod _ +62 que que SCONJ _ _ 65 cc 65:cc _ +63 chez chez ADP _ _ 65 case 65:case _ +64 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 65 det 65:det _ +65 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 60 conj 49:nmod:chez|60:conj:que _ +66 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Comment Aclasta agit -il ? +1 Comment comment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 agit agir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Les os deviennent progressivement plus minces et plus fragiles et se cassent plus facilement ( fracture ) . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +3 deviennent devenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 progressivement progressivement ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 plus plus ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 minces mince ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +7 et et CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 plus plus ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 fragiles fragile ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:et _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 12 expl:pass 12:expl:pass _ +12 cassent casser VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:et _ +13 plus plus ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 facilement facilement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Le principal critère d' évaluation de l' efficacité a été de mesurer si le taux dans le sang de phosphatases alcalines sériques ( enzyme impliquée dans la dégradation des os ) est revenu à la normale ou est redescendu d' au moins 75 % pour se rapprocher des taux normaux . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 principal principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 critère critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 évaluation évaluation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 efficacité efficacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 été être VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 de de ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 mesurer mesurer VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 si si SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|40:nsubj _ +16 dans dans ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 sang sang NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:dans _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 phosphatases phosphatase NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:de _ +21 alcalines alcalin ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 sériques sérique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 enzyme enzyme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +25 impliquée impliquer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +26 dans dans ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 dégradation dégradation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +29-30 des _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:de _ +32 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +33 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux:tense 34:aux:tense|40:aux:tense _ +34 revenu revenir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 ccomp 12:ccomp _ +35 à à ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 normale normale NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ +38 ou ou CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux:tense 40:aux:tense _ +40 redescendu redescendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 34 conj 34:conj:ou _ +41 d' de ADP _ _ 46 case 46:case _ +42-43 au _ _ _ _ _ _ _ _ +42 à à ADP _ _ 45 advmod 45:advmod _ +43 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 fixed 42:fixed _ +44 moins moins ADV _ _ 42 fixed 42:fixed _ +45 75 75 NUM _ _ 46 nummod 46:nummod _ +46 % % SYM _ _ 40 obl:mod 40:obl:mod _ +47 pour pour ADP _ _ 49 mark 49:mark _ +48 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 49 expl:comp 49:expl:comp _ +49 rapprocher rapprocher VERB _ VerbForm=Inf 40 advcl 40:advcl:pour _ +50 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 51 det 51:det _ +51 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 49 obj 49:obj _ +52 normaux normal ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +53 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Chez les patients souffrant d' ostéoporose , Aclasta a permis de réduire plus efficacement le nombre de fractures par rapport au placebo . +1 Chez chez ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:mod 10:obl:mod _ +4 souffrant souffrir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ostéoporose ostéoporose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 permis permettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 de de ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 réduire réduire VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 plus plus ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 efficacement efficacement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:de _ +19 par par ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +21-22 au _ _ _ _ _ _ _ _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 placebo placebo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:à _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Après six mois , le pourcentage des patients ayant répondu au traitement a été de 95 % dans une étude et de 97 % dans l' autre , contre 75 % et 73 % des patients sous risédronate . +1 Après après ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 six six NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:mod 19:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 répondu répondre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +12-13 au _ _ _ _ _ _ _ _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:tense 19:aux:tense _ +16 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 cop 19:cop _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 95 95 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 % % SYM _ _ 0 root 0:root _ +20 dans dans ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:dans _ +23 et et CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 97 97 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 % % SYM _ _ 22 conj 19:nmod:dans|22:conj:et _ +27 dans dans ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 autre autre PRON _ Number=Sing 26 nmod 26:nmod:dans _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 contre contre ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 75 75 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 % % SYM _ _ 19 obl:mod 19:obl:mod _ +34 et et CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +35 73 73 NUM _ _ 36 nummod 36:nummod _ +36 % % SYM _ _ 33 conj 19:obl:mod|33:conj:et _ +37-38 des _ _ _ _ _ _ _ _ +37 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:de _ +40 sous sous ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 risédronate risédronate NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:sous _ +42 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = La plupart des effets indésirables associés à Aclasta ont tendance à se produire dans les trois jours suivant la perfusion et ils deviennent moins fréquents lors des perfusions réitérées . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 plupart plupart NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 effets effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:de _ +6 indésirables indésirable ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 associés associer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +8 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 tendance tendance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 à à ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 produire produire VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +15 dans dans ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 trois trois NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:mod 14:obl:mod _ +19 suivant suivant ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:suivant _ +22 et et CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +24 deviennent devenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:et _ +25 moins moins ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 fréquents fréquent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 24 xcomp 24:xcomp _ +27 lors lors ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +28-29 des _ _ _ _ _ _ _ _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 perfusions perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg _ +31 réitérées réitéré ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Pourquoi Aclasta a -t -il été approuvé ? +1 Pourquoi pourquoi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +4 -t t PART _ _ 5 dep 5:dep _ +5 -il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 approuvé approuver VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = L' information Le dossier d' information Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé de réaliser l' administration d' Aclasta 2 semaines ou plus après l' intervention sur la fracture ( voir rubrique 5.1 ) . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 information information NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:mod 25:obl:mod _ +3 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 d' de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 information information NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +7 Chez chez ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:chez _ +10 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 advcl 25:advcl _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 hanche hanche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 récente récent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 secondaire secondaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 traumatisme traumatisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +21 modéré modéré ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +23 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +24 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:tense 25:aux:tense _ +25 recommandé recommander VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +26 de de ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +27 réaliser réaliser VERB _ VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 administration administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 d' de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:de _ +32 2 2 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 semaines semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +34 ou ou CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +35 plus plus ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +36 après après ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 intervention intervention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:après _ +39 sur sur ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:sur _ +42 ( ( PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 voir voir VERB _ VerbForm=Inf 38 parataxis 38:parataxis _ +44 rubrique rubrique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +45 5.1 5.1 NUM _ _ 44 nmod 44:nmod _ +46 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +47 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Les autres troubles du métabolisme des minéraux doivent également être traités de manière efficace ( par ex. hypoparathyroïdie , malabsorption intestinale du calcium ) . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 troubles trouble NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 métabolisme métabolisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 minéraux minéral NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 également également ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 être être AUX _ VerbForm=Inf 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 traités traiter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 10 xcomp 10:xcomp _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 manière manière NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +16 efficace efficace ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 par par ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ex. ex. NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:par _ +20 hypoparathyroïdie hypoparathyroïdie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 malabsorption malabsorption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +23 intestinale intestinal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24-25 du _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 calcium calcium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +27 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = L' appréciation clinique du médecin traitant devrait orienter la prise en charge de chaque patient en se basant sur l' évaluation individuelle du rapport bénéfice / risque . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 appréciation appréciation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 clinique clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +7 traitant traitant ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 orienter orienter VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 prise prise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 charge charge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:en _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 chaque chaque DET _ Gender=Masc|Number=Sing 16 det 16:det _ +16 patient patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 en en ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +18 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 19 expl:comp 19:expl:comp _ +19 basant baser VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 9 advcl 9:advcl:en _ +20 sur sur ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 évaluation évaluation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:sur _ +23 individuelle individuel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24-25 du _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +27 bénéfice bénéfice NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 / / SYM _ _ 29 cc 29:cc _ +29 risque risque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj:and _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Grossesse et allaitement Le taux de fibrillations auriculaires classé comme évènements indésirables graves était de 1,3 % ( 51 sur 3 862 ) chez les patientes traitées par Aclasta comparé à 0,6 % ( 22 sur 3 852 ) chez les patientes recevant le placebo . +1 Grossesse grossesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +2 et et CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 allaitement allaitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:et|17:obl:mod _ +4 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fibrillations fibrillation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +8 auriculaires auriculaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 classé classer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +10 comme comme ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 évènements évènement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:mod 9:obl:mod _ +12 indésirables indésirable ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 graves grave ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 1,3 1,3 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 % % SYM _ _ 0 root 0:root _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 51 51 NUM _ _ 17 appos 17:appos _ +20 sur sur ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 3 862 3 862 NUM _ _ 19 nmod 19:nmod:sur _ +22 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 chez chez ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 patientes patient NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:chez _ +26 traitées traiter VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +27 par par ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 26 obl:agent 26:obl:agent _ +29 comparé comparer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 0,6 0,6 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 % % SYM _ _ 29 obl:arg 29:obl:arg _ +33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 22 22 NUM _ _ 32 appos 32:appos _ +35 sur sur ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 3 852 3 852 NUM _ _ 34 nmod 34:nmod:sur _ +37 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +38 chez chez ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 patientes patient NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 29 obl 29:obl:chez _ +41 recevant recevoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 40 acl 40:acl _ +42 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 placebo placebo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +44 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Peu fréquent : dysgueusie , oesophagite , douleurs dentaires . +1 Peu peu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fréquent fréquent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 dysgueusie dysgueusie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 oesophagite oesophagite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 douleurs douleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +9 dentaires dentaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Il n' est pas possible d' estimer leur fréquence ou d' établir une relation avec l' exposition au médicament . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 expl:subj 5:expl:subj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 possible possible ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 d' de ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +7 estimer estimer VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +8 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 fréquence fréquence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ou ou CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 d' de ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 établir établir VERB _ VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:ou _ +13 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 relation relation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 avec avec ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 exposition exposition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +18-19 au _ _ _ _ _ _ _ _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 médicament médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:à _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Une insuffisance rénale a été observée après l' administration d' acide zolédronique , en particulier chez les patients présentant une altération rénale préexistante ou des facteurs de risque supplémentaires ( par exemple , chimiothérapie anticancéreuse , médicaments néphrotoxiques concomitants , déshydratation sévère , etc. ) . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 insuffisance insuffisance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +5 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 observée observer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 après après ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 administration administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:après _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 en en ADP _ _ 18 advmod 18:advmod _ +15 particulier particulier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 chez chez ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:chez _ +19 présentant présenter VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 altération altération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 préexistante préexistant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +24 ou ou CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 facteurs facteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 19:obj|21:conj:ou _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 risque risque NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +29 supplémentaires supplémentaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +30 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 par par ADP _ _ 34 advmod 34:advmod _ +32 exemple exemple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 fixed 31:fixed _ +33 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +34 chimiothérapie chimiothérapie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +35 anticancéreuse anticancéreux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 34:conj _ +38 néphrotoxiques néphrotoxique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39 concomitants concomitant ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 déshydratation déshydratation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 34:conj _ +42 sévère sévère ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 etc. etc. X _ _ 34 conj 34:conj _ +45 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +46 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Aucun cas d' hypocalcémie symptomatique n' a été observé . +1 Aucun aucun DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 d' de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 hypocalcémie hypocalcémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 symptomatique symptomatique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 n' ne ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 observé observer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Dans les deux cas , l' évolution a été favorable . +1 Dans dans ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 deux deux NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:mod 10:obl:mod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 évolution évolution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +10 favorable favorable ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Les patients ayant reçu une dose supérieure à la dose recommandée doivent être surveillés attentivement . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +3 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 4 aux:tense 4:aux:tense _ +4 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 supérieure supérieur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 recommandée recommander VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +12 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 être être AUX _ VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 surveillés surveiller VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +15 attentivement attentivement ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Effets pharmacodynamiques +1 Effets effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 pharmacodynamiques pharmacodynamique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ + +# sent_id = 225 +# text = Le traitement par Aclasta réduit rapidement la vitesse de renouvellement osseux , à partir de taux post-ménopausiques élevés . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 par par ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:par _ +5 réduit réduire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 rapidement rapidement ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vitesse vitesse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 renouvellement renouvellement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 osseux osseux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 à à ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +14 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 13 fixed 13:fixed _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 post-ménopausiques post-ménopausique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 élevés élevé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = L' efficacité et la sécurité d' emploi d' Aclasta 5 mg une fois par an pendant 3 années consécutives ont été démontrées chez des femmes ménopausées ( 7 736 femmes âgées de 65 à 89 ans ) ayant : soit une densité minérale osseuse ( DMO ) équivalente à un T-score du col du fémur-1,5 et au moins deux fractures vertébrales légères ou une modérée prévalentes ; +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 efficacité efficacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +3 et et CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 sécurité sécurité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:et|22:nsubj:pass _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +10 5 5 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +12 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:par _ +16 pendant pendant ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 3 3 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:pendant _ +19 consécutives consécutif ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:tense 22:aux:tense _ +21 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 démontrées démontrer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 chez chez ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl:chez _ +26 ménopausées ménopausé ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 7 736 7 736 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +30 âgées âgé ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +32 65 65 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +33 à à ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 89 89 NUM _ _ 32 nmod 32:nmod _ +35 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:de _ +36 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +37 ayant avoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +38 : : PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 soit soit ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +40 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 densité densité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +42 minérale minéral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 osseuse osseux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +44 ( ( PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 DMO DMO NOUN _ Number=Sing 41 appos 41:appos _ +46 ) ) PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 équivalente équivalent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +48 à à ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 T-score t-score NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 47 obl:arg 47:obl:arg _ +51-52 du _ _ _ _ _ _ _ _ +51 de de ADP _ _ 53 case 53:case _ +52 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 col col NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:de _ +54-55 du _ _ _ _ _ _ _ _ +54 de de ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 56 det 56:det _ +56 fémur-1,5 fémur-1,5 NUM _ _ 53 nmod 53:nmod:de _ +57 et et CCONJ _ _ 62 cc 62:cc _ +58-59 au _ _ _ _ _ _ _ _ +58 à à ADP _ _ 61 advmod 61:advmod _ +59 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 58 fixed 58:fixed _ +60 moins moins ADV _ _ 58 fixed 58:fixed _ +61 deux deux NUM _ _ 62 nummod 62:nummod _ +62 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 50 conj 47:obl:arg|50:conj:et _ +63 vertébrales vertébral ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 62 amod 62:amod _ +64 légères léger ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 62 amod 62:amod _ +65 ou ou CCONJ _ _ 67 cc 67:cc _ +66 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 67 det 67:det _ +67 modérée modéré NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 62 conj 62:conj:ou _ +68 prévalentes prévalent ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 67 amod 67:amod _ +69 ; ; PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = soit un T-score du col du fémur- 2,5 , avec ou sans fracture vertébrale prévalente . +1 soit soit ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 T-score t-score NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 col col NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fémur- fémur- NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 2,5 2,5 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 avec avec ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 ou ou CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 sans sans ADP _ _ 12 conj 12:conj:ou _ +15 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:avec _ +16 vertébrale vertébral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 prévalente prévalent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = 85 % des patients n' avaient jamais reçu de bisphosphonates . +1 85 85 NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +2 % % SYM _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 n' ne ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +7 avaient avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 jamais jamais ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 bisphosphonates bisphosphonate NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Au moins une nouvelle fracture vertébrale ( 0-3 ans ) Effets sur toutes les fractures cliniques Tableau 3 ( 2 ) +1-2 Au _ _ _ _ _ _ _ _ +1 à à ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 1 fixed 1:fixed _ +3 moins moins ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nouvelle nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 vertébrale vertébral ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 0-3 0-3 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Effets effet NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +13 sur sur ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:sur _ +17 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 Tableau Tableau PROPN _ _ 16 appos 16:appos _ +19 3 3 NUM _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 2 2 NUM _ _ 18 nmod 18:nmod _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Y compris fractures cliniques dorsales et fractures cliniques vertébrales lombaires à 12 mois , le P1NP a été réduit significativement de 61 % par rapport aux valeurs initiales et à 36 mois cette réduction s' est maintenue à 52 % en-dessous des valeurs initiales . +1 Y y PRON _ _ 3 case 3:case _ +2 compris comprendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 fixed 1:fixed _ +3 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:mod 19:obl:mod _ +4 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 dorsales dorsal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +6 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:et|19:obl:mod _ +8 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 vertébrales vertébral ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 lombaires lombaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 12 12 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:à _ +14 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 P1NP P1NP PROPN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +17 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:tense 19:aux:tense _ +18 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 réduit réduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 significativement significativement ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 61 61 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 % % SYM _ _ 19 obl:arg 19:obl:arg _ +24 par par ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:mod 19:obl:mod _ +26-27 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 valeurs valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:à _ +29 initiales initial ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +30 et et CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +31 à à ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 36 36 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 38 obl:mod 38:obl:mod _ +34 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +36 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 38 expl:pass 38:expl:pass _ +37 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux:tense 38:aux:tense _ +38 maintenue maintenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 conj 19:conj:et _ +39 à à ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 52 52 NUM _ _ 41 nummod 41:nummod _ +41 % % SYM _ _ 38 obl:arg 38:obl:arg _ +42 en-dessous en-dessous ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +43-44 des _ _ _ _ _ _ _ _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 valeurs valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 42 obl:arg 42:obl:arg _ +46 initiales initial ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 45 amod 45:amod _ +47 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Aclasta a réduit significativement le nombre moyen de jours d' activité limitée et de jours d' alitement du fait de douleurs rachidiennes de 17,9 jours par rapport à 11,3 jours dans le groupe placebo . +1 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 réduit réduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 significativement significativement ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 moyen moyen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 d' de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 activité activité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 limitée limité ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 et et CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 6:nmod:de|9:conj:et _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 alitement alitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18-19 du _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 3 advmod 3:advmod _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 fixed 18:fixed _ +20 fait fait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +21 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 douleurs douleur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +23 rachidiennes rachidien ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 17,9 17,9 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:de _ +27 par par ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:mod 3:obl:mod _ +29 à à ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 11,3 11,3 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:à _ +32 dans dans ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:dans _ +35 placebo placebo ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Aclasta a également réduit significativement le nombre moyen de jours d' activité limitée et de jours d' alitement du fait de fractures de 2,9 jours par rapport à 0,5 jours dans le groupe placebo ( p < 0,01 pour toutes les valeurs ) . +1 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense _ +3 également également ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 réduit réduire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 significativement significativement ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 nombre nombre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 moyen moyen ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 activité activité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 limitée limité ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 7:nmod:de|10:conj:et _ +17 d' de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 alitement alitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +19-20 du _ _ _ _ _ _ _ _ +19 de de ADP _ _ 4 advmod 4:advmod _ +20 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 fixed 19:fixed _ +21 fait fait NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +22 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 2,9 2,9 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:de _ +27 par par ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 rapport rapport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:par _ +29 à à ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 0,5 0,5 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:à _ +32 dans dans ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 groupe groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:dans _ +35 placebo placebo ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 p p NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 34 appos 34:appos _ +38 < < SYM _ _ 37 nmod 37:nmod _ +39 0,01 0,01 NUM _ _ 37 nmod 37:nmod _ +40 pour pour ADP _ _ 43 case 43:case _ +41 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +42 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 valeurs valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:pour _ +44 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +45 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Le délai médian de perfusion était d' environ 6 semaines après l' intervention . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 délai délai NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 médian médian ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +7 d' de ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 environ environ ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 6 6 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 semaines semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 après après ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 intervention intervention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Le critère principal d' efficacité était l' incidence des fractures cliniques pendant toute la durée de l' étude . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 critère critère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 principal principal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 d' de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 efficacité efficacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 incidence incidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 pendant pendant ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 toute tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 durée durée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:pendant _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Cette étude n' était pas conçue pour montrer une différence significative sur les fractures de hanche mais une réduction sur les nouvelles fractures de hanche a été observée . +1 Cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 conçue concevoir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 montrer montrer VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 différence différence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 significative significatif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:sur _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hanche hanche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +17 mais mais CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +18 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +20 sur sur ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 nouvelles nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:sur _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 hanche hanche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux:tense 28:aux:tense _ +27 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 observée observer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:mais _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Dans l' étude HORIZON-RFT , le traitement par Aclasta a significativement augmenté la DMO au fémur total et au col fémoral comparé au placebo , à toutes les mesures . +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4 HORIZON-RFT HORIZON-RFT PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 par par ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:par _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:tense 12:aux:tense _ +11 significativement significativement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 augmenté augmenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 DMO DMO NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15-16 au _ _ _ _ _ _ _ _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 fémur fémur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +18 total total ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 et et CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20-21 au _ _ _ _ _ _ _ _ +20 à à ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 col col NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 12:obl:mod|17:conj:et _ +23 fémoral fémoral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 comparé comparer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 acl 22:acl _ +25-26 au _ _ _ _ _ _ _ _ +25 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 placebo placebo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +31 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 mesures mesure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Une augmentation de 5,4 % au fémur total et de 4,3 % au col fémoral a été observé sous Aclasta , en comparaison au placebo durant les 24 mois . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 augmentation augmentation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 5,4 5,4 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 fémur fémur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +9 total total ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 4,3 4,3 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM _ _ 2 conj 2:conj:et|20:nsubj:pass _ +14-15 au _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 col col NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:à _ +17 fémoral fémoral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:tense 20:aux:tense _ +19 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 observé observer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 sous sous ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 20 obl 20:obl:sous _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 en en ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 comparaison comparaison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:en _ +26-27 au _ _ _ _ _ _ _ _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 placebo placebo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:à _ +29 durant durant ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 24 24 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:durant _ +33 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = L' étude n' était pas conçue pour montrer une réduction sur les fractures cliniques chez les hommes ; +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +4 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 conçue concevoir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 pour pour ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 montrer montrer VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:pour _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 sur sur ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:sur _ +14 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 chez chez ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:chez _ +18 ; ; PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = l' incidence des fractures cliniques a été de 7,5 % chez les hommes traités par Aclasta versus 8,7 % chez les hommes sous placebo . +1 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 incidence incidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 fractures fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 cliniques clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 7,5 7,5 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 0 root 0:root _ +12 chez chez ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:chez _ +15 traités traiter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 par par ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 versus versus ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 8,7 8,7 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM _ _ 15 obl:mod 15:obl:mod _ +21 chez chez ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:chez _ +24 sous sous ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 placebo placebo NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:sous _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Dans une autre étude réalisée chez les hommes ( Etude CZOL446M2308 ) , à 24 mois , le pourcentage d' augmentation de la DMO au rachis lombaire après une perfusion annuelle d' Aclasta était non inférieur à celui observé après une prise hebdomadaire d' alendronate . +1 Dans dans ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 autre autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 étude étude NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 37 obl:mod 37:obl:mod _ +5 réalisée réaliser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +6 chez chez ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:chez _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Etude Etude PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 CZOL446M2308 CZOL446M2308 X _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 24 24 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:mod 37:obl:mod _ +17 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 pourcentage pourcentage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +20 d' de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 augmentation augmentation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 DMO DMO PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:de _ +25-26 au _ _ _ _ _ _ _ _ +25 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 rachis rachis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:à _ +28 lombaire lombaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 après après ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:après _ +32 annuelle annuel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 d' de ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:de _ +35 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 37 cop 37:cop _ +36 non non ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 inférieur inférieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +38 à à ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 celui celui PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 obl:arg 37:obl:arg _ +40 observé observer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 39 acl 39:acl _ +41 après après ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 prise prise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:après _ +44 hebdomadaire hebdomadaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 d' de ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 alendronate alendronate NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:de _ +47 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Efficacité clinique dans le traitement de la maladie de Paget Des perfusions uniques et multiples de 5 et 15 minutes avec 2 , 4 , 8 et 16 mg d' acide zolédronique chez 64 patients ont généré les données pharmacocinétiques suivantes , qui se sont révélées indépendantes de la dose . +1 Efficacité efficacité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 37 advcl 37:advcl _ +2 clinique clinique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dans dans ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 traitement traitement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:dans _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Paget Paget PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 perfusions perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +13 uniques unique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 et et CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 multiples multiple ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:et _ +16 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 5 5 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +18 et et CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 15 15 NUM _ _ 17 conj 17:conj:et _ +20 minutes minute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +21 avec avec ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 4 4 NUM _ _ 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 8 8 NUM _ _ 22 conj 22:conj _ +27 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 16 16 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 37 nsubj 37:nsubj _ +30 d' de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:de _ +32 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 chez chez ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 64 64 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:chez _ +36 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux:tense 37:aux:tense _ +37 généré générer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +38 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 données donnée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +40 pharmacocinétiques pharmacocinétique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +41 suivantes suivant ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +42 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +43 qui qui PRON _ PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj|47:nsubj:xsubj _ +44 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 46 expl:comp 46:expl:comp _ +45 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 46 aux:tense 46:aux:tense _ +46 révélées révéler VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ +47 indépendantes indépendant ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 46 xcomp 46:xcomp _ +48 de de ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 47 obl:arg 47:obl:arg _ +51 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Après l' instauration de la perfusion d' acide zolédronique , les concentrations plasmatiques de la substance active ont augmenté rapidement , atteignant leur pic à la fin de la période de perfusion , suivi d' une diminution rapide inférieure à 10 % du pic après 4 heures et inférieure à 1 % du pic après 24 heures , suivi d' une période prolongée de concentrations très faibles ne dépassant pas 0,1 % des concentrations maximales . +1 Après après ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 instauration instauration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:mod 19:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 concentrations concentration NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +13 plasmatiques plasmatique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 substance substance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +17 active actif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:tense 19:aux:tense _ +19 augmenté augmenter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 rapidement rapidement ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 atteignant atteindre VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 19 advcl 19:advcl _ +23 leur son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 pic pic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +31 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:de _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 suivi suivre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 30 acl 30:acl _ +35 d' de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 diminution diminution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ +38 rapide rapide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +39 inférieure inférieur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +40 à à ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 10 10 NUM _ _ 42 nummod 42:nummod _ +42 % % SYM _ _ 39 obl:arg 39:obl:arg _ +43-44 du _ _ _ _ _ _ _ _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 pic pic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:de _ +46 après après ADP _ _ 48 case 48:case _ +47 4 4 NUM _ _ 48 nummod 48:nummod _ +48 heures heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 34 obl 34:obl:après _ +49 et et CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 inférieure inférieur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 48 conj 34:obl:après|48:conj:et _ +51 à à ADP _ _ 53 case 53:case _ +52 1 1 NUM _ _ 53 nummod 53:nummod _ +53 % % SYM _ _ 50 obl:arg 50:obl:arg _ +54-55 du _ _ _ _ _ _ _ _ +54 de de ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 56 det 56:det _ +56 pic pic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:de _ +57 après après ADP _ _ 59 case 59:case _ +58 24 24 NUM _ _ 59 nummod 59:nummod _ +59 heures heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 50 obl 50:obl:après _ +60 , , PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ +61 suivi suivre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 59 acl 59:acl _ +62 d' de ADP _ _ 64 case 64:case _ +63 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 64 det 64:det _ +64 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 61 obl:arg 61:obl:arg _ +65 prolongée prolonger VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 64 acl 64:acl _ +66 de de ADP _ _ 67 case 67:case _ +67 concentrations concentration NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 64 nmod 64:nmod:de _ +68 très très ADV _ _ 69 advmod 69:advmod _ +69 faibles faible ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 67 amod 67:amod _ +70 ne ne ADV _ Polarity=Neg 71 advmod 71:advmod _ +71 dépassant dépasser VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 64 acl 64:acl _ +72 pas pas ADV _ Polarity=Neg 71 advmod 71:advmod _ +73 0,1 0,1 NUM _ _ 74 nummod 74:nummod _ +74 % % SYM _ _ 71 obj 71:obj _ +75-76 des _ _ _ _ _ _ _ _ +75 de de ADP _ _ 77 case 77:case _ +76 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 77 det 77:det _ +77 concentrations concentration NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 74 nmod 74:nmod:de _ +78 maximales maximal ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 77 amod 77:amod _ +79 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Les phases de distribution précoce ( et , avec les demi-vies t½ précisées ci-dessus ) reflètent vraisemblablement une absorption rapide dans l' os et une excrétion par voie rénale . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 phases phase NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 distribution distribution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 précoce précoce ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 avec avec ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 demi-vies demi-vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:mod 13:obl:mod _ +12 t½ t½ PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 précisées préciser VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +14 ci-dessus ci-dessus ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 reflètent refléter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 vraisemblablement vraisemblablement ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 absorption absorption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 rapide rapide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 dans dans ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:dans _ +24 et et CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 excrétion excrétion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj:et _ +27 par par ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 voie voie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:par _ +29 rénale rénal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Comment conserver Aclasta . +1 Comment comment ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 conserver conserver VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Aclasta est administré en une seule perfusion intraveineuse par un médecin ou une infirmière . +1 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 administré administrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 seule seul ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +8 intraveineuse intraveineux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 par par ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +12 ou ou CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 infirmière infirmier NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:agent|11:conj:ou _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Maladie de Paget Si la maladie n' est pas traitée , les os se déforment , deviennent douloureux et peuvent se casser . +1 Maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Paget Paget PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:de _ +4 Si si SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 maladie maladie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 n' ne ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 pas pas ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 traitée traiter VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl:si _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 os os NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj|20:nsubj _ +14 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 15 expl:pass 15:expl:pass _ +15 déforment déformer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 deviennent devenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +18 douloureux douloureux ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 xcomp 17:xcomp _ +19 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:et _ +21 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 22 expl:pass 22:expl:pass _ +22 casser casser VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = - si vous êtes enceinte ou vous prévoyez de le devenir . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 si si SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 enceinte enceinte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ou ou CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 prévoyez prévoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:ou _ +9 de de ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 devenir devenir VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = - si vous allaitez . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 si si SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 allaitez allaiter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Faites attention avec Aclasta Patients âgés ( 65 ans et plus ) +1 Faites faire VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 attention attention NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 avec avec ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 1 obl:mod 1:obl:mod _ +5 Patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 flat:name 4:flat:name _ +6 âgés âgé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 65 65 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +10 et et CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 plus plus ADV _ _ 9 conj 4:nmod|9:conj:et _ +12 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Vous ne devez pas recevoir Aclasta si vous êtes enceinte ou si vous prévoyez de le devenir . +1 Vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ne ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 devez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 recevoir recevoir VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 si si SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 êtes être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 enceinte enceinte ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:si _ +11 ou ou CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 si si SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +14 prévoyez prévoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 5:advcl:si|10:conj:ou _ +15 de de ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 le le PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +17 devenir devenir VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = La dose habituelle est de 5 mg , administrée par votre médecin ou votre infirmière sous forme d' une perfusion intraveineuse par an . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 habituelle habituel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 5 5 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 administrée administrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +10 par par ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 ou ou CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 infirmière infirmier NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:agent|12:conj:ou _ +16 sous sous ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 forme forme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:sous _ +18 d' de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +21 intraveineuse intraveineux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 par par ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:par _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Dans le cas où vous avez eu récemment une fracture de hanche , il est recommandé qu' Aclasta soit administré 2 semaines ou plus après réparation de votre fracture . +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +4 où où ADV _ PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +5 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 avez avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:tense 7:aux:tense _ +7 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 récemment récemment ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 hanche hanche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:tense 16:aux:tense _ +16 recommandé recommander VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 qu' que SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +18 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 soit être AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 administré administrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 ccomp 16:ccomp _ +21 2 2 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 semaines semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +23 ou ou CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 plus plus ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 après après ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 réparation réparation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:après _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det 29:det _ +29 fracture fracture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +30 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Pour l' ostéoporose , Aclasta agit pendant un an et vous ne devrez prendre la dose suivante qu' après un an . +1 Pour pour ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ostéoporose ostéoporose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 agit agir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 pendant pendant ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pendant _ +10 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 ne ne ADV _ Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 devrez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:et _ +14 prendre prendre VERB _ VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 suivante suivant ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 qu' que SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 après après ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:après _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = La dose habituelle est de 5 mg , administrée en une seule perfusion intraveineuse par votre médecin ou votre infirmière . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 dose dose NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 habituelle habituel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 5 5 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 administrée administrer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +10 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 seule seul ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:en _ +14 intraveineuse intraveineux ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 par par ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +18 ou ou CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 votre son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 infirmière infirmier NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 9:obl:agent|17:conj:ou _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Votre médecin vous conseillera et décidera pendant combien de temps vous devez être traité ( e ) par Aclasta . +1 Votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +4 conseillera conseiller VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 et et CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 décidera décider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:et _ +7 pendant pendant ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 combien combien ADV _ _ 12 obl:mod 12:obl:mod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 devez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +13 être être AUX _ VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 traité traiter VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 e e NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 par par ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 14 obl:agent 14:obl:agent _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Il n' est pas clairement établi à ce jour qu' Aclasta entraîne ces irrégularités du rythme cardiaque mais en cas de survenue des ces symptômes après avoir reçu Aclasta vous devez en faire part à votre médecin . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 clairement clairement ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 établi établir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 jour jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +10 qu' que SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 entraîne entraîner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +13 ces ce DET _ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 irrégularités irrégularité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 rythme rythme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 cardiaque cardiaque ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 mais mais CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +20 en en ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 obl:mod 32:obl:mod _ +22 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 survenue survenir NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +24 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 symptômes symptôme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +27 après après ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +28 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 29 aux:tense 29:aux:tense _ +29 reçu recevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 21 acl 21:acl:après _ +30 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 vous il PRON _ Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +32 devez devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:mais _ +33 en en PRON _ Person=3 34 expl:comp 34:expl:comp _ +34 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +35 part part NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 obj:lvc 34:obj:lvc _ +36 à à ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 votre son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det 38:det _ +38 médecin médecin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ +39 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = - Avant ouverture du flacon : pas de précautions particulières de conservation . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Avant avant ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ouverture ouverture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 flacon flacon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 pas pas ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 précautions précaution NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +11 particulières particulier ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 conservation conservation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = - La substance active est l' acide zolédronique . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 substance substance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 active actif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Chaque flacon de 100 ml de solution contient 5 mg d' acide zolédronique anhydre , ce qui équivaut à 5,330 mg d' acide zolédronique monohydraté . +1 Chaque chaque DET _ Gender=Masc|Number=Sing 2 det 2:det _ +2 flacon flacon NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 100 100 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ml ml NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 solution solution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 contient contenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 5 5 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 d' de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 anhydre anhydre ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 appos 10:appos _ +17 qui qui PRON _ PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 équivaut équivallir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 5,330 5,330 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +24 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 monohydraté monohydraté PROPN _ _ 23 appos 23:appos _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = - Les autres composants sont : mannitol , citrate de sodium et eau pour préparations injectables . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 composants composant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj|13:nsubj _ +5 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 mannitol mannitol NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 citrate citrate NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sodium sodium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 eau eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:et _ +14 pour pour ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 préparations préparation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:pour _ +16 injectables injectable ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Aclasta est une solution claire et incolore . +1 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 solution solution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 claire clair ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 incolore incolore ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj:et _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Avant de leur administrer Aclasta , il faut mesurer les taux sériques de créatinine des patients . +1 Avant avant ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 de de ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +3 leur lui PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 administrer administrer VERB _ VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +5 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 expl:subj 8:expl:subj _ +8 faut falloir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 mesurer mesurer VERB _ VerbForm=Inf 8 ccomp 8:ccomp _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 taux taux NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 sériques sérique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 créatinine créatinine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15-16 des _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 patients patient NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:de _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Les autres troubles des ions minéraux doivent aussi être efficacement traités ( par exemple réduction de la réserve parathyroïde , malabsorption intestinale de calcium ) . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 autres autre ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 troubles trouble NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ions ion NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +7 minéraux minéral ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 doivent devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 aussi aussi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 être être AUX _ VerbForm=Inf 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 efficacement efficacement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 traités traiter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 xcomp 8:xcomp _ +13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 par par ADP _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 exemple exemple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 réduction réduction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 réserve réserve NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 parathyroïde parathyroïde ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 malabsorption malabsorption NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +23 intestinale intestinal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 calcium calcium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +26 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = En raison du délai d' action rapide de l' acide zolédronique sur le remodelage osseux , une hypocalcémie transitoire , parfois symptomatique , peut se produire et atteindre généralement une valeur maximale dans les 10 premiers jours suivant l' administration d' Aclasta . +1 En en ADP _ _ 25 advmod 25:advmod _ +2 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 délai délai NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 action action NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 rapide rapide ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 acide acide NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +12 zolédronique zolédronique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 sur sur ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 remodelage remodelage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:sur _ +16 osseux osseux ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +18 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 hypocalcémie hypocalcémie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +20 transitoire transitoire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 parfois parfois ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 symptomatique symptomatique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +24 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +25 peut pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +26 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 27 expl:pass 27:expl:pass _ +27 produire produire VERB _ VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +28 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 atteindre atteindre VERB _ VerbForm=Inf 27 conj 27:conj:et _ +30 généralement généralement ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 valeur valeur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +33 maximale maximal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 dans dans ADP _ _ 38 case 38:case _ +35 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 38 det 38:det _ +36 10 10 NUM _ _ 38 nummod 38:nummod _ +37 premiers premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 obl:mod 29:obl:mod _ +39 suivant suivant ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 administration administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:suivant _ +42 d' de ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 41 nmod 41:nmod:de _ +44 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Un apport supplémentaire approprié en calcium et vitamine D est recommandé en association avec l' administration d' Aclasta . +1 Un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 apport apport NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 supplémentaire supplémentaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 approprié approprié ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 calcium calcium NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:en _ +7 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 vitamine vitamine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:nmod:en|6:conj:et _ +9 D D PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 recommandé recommander VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 association association NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:en _ +14 avec avec ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 administration administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +17 d' de ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:de _ +19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = - Aclasta 5 mg solution pour perfusion est prête à l' emploi . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Aclasta Aclasta PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 5 5 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +4 mg mg NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 solution solution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 pour pour ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pour _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 prête prêt ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 emploi emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = à usage unique seulement . +1 à à ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 usage usage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 unique unique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 seulement seulement ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = La durée de perfusion ne doit pas être inférieure à 15 minutes . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 durée durée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 perfusion perfusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 ne ne ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 pas pas ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +8 être être AUX _ VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ +9 inférieure inférieur ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 15 15 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 minutes minute NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = L' affaire des caporaux de Souain , fusillés pour l' exemple , est un des cas parmi les plus flagrants et les plus médiatisés de l' injustice militaire durant la Première Guerre mondiale . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 caporaux caporal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Souain Souain PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 fusillés fusiller VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 exemple exemple NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pour _ +13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 cas cas NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +19 parmi parmi ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 plus plus ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 flagrants flagrant ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:parmi _ +23 et et CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 plus plus ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 médiatisés médiatisé ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 18:nmod:parmi|22:conj:et _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 injustice injustice NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +30 militaire militaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 durant durant ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 Première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:durant _ +35 mondiale mondial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Plus tard , le bombardement des tranchées françaises fera l' objet d' une polémique , à la suite d' un témoignage : +1 Plus plus ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tard tard ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bombardement bombardement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tranchées tranchée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 françaises français ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 fera faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 objet objet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 d' de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 polémique polémique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:de _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 suite suite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +20 d' de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 témoignage témoignage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Le général Réveilhac , ordonnateur de l' attaque , aurait demandé à l' artillerie de pilonner les positions française pour obliger les soldats à sortir de leurs tranchées . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +3 Réveilhac Réveilhac PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 ordonnateur ordonnateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 attaque attaque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 aurait avoir AUX _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 demandé demander VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 artillerie artillerie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 de de ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +16 pilonner pilonner VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 positions position NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 française français ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 pour pour ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +21 obliger obliger VERB _ VerbForm=Inf 16 advcl 16:advcl:pour _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 soldats soldat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 à à ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +25 sortir sortir VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 leurs son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det 28:det _ +28 tranchées tranchée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 obl:arg 25:obl:arg _ +29 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Le 15 mars , le général donne l' ordre de mise de jugement directe des 24 hommes désignés . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 15 15 NUM _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 mars mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 donne donner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 ordre ordre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 mise mise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 jugement jugement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 directe direct ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15-16 des _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 24 24 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +19 désignés désigner VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Ils étaient tous coupables ou aucun ne l' était . +1 Ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 étaient être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 tous tout PRON _ Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:mod 4:obl:mod _ +4 coupables coupable ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ou ou CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 aucun aucun PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ne ne ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 l' le PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 4:conj:ou _ +9 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Maupas , marié , avait 2 enfants ; +1 Maupas Maupas PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 marié marier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 2 2 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ; ; PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Il y eut de nombreuses signatures de motions , des protestations devant la chambre des députés , toutes demandant la réhabilitation des caporaux de Souain . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +2 y y PRON _ _ 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nombreuses nombreux ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 signatures signature NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 motions motion NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 protestations protestation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ +12 devant devant ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 chambre chambre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:devant _ +15-16 des _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 députés député NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:de _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 toutes tout PRON _ Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +20 demandant demander VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl _ +21 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 réhabilitation réhabilitation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23-24 des _ _ _ _ _ _ _ _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 caporaux caporal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:de _ +26 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Souain Souain PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:de _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Les épouses des fusillés reçurent le franc symbolique au titre de dommages et intérêts , mais l' essentiel était que ces 4 hommes soient réhabilités dans la mémoire des Français et que leurs veuves puissent enfin faire valoir leurs droits à pension . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 épouses épouse NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 fusillés fusillé NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 reçurent recevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 franc franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 symbolique symbolique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10-11 au _ _ _ _ _ _ _ _ +10 à à ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 titre titre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 dommages dommage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +15 et et CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 intérêts intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 12:nmod:de|14:conj:et _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 mais mais CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 essentiel essentiel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 était être VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:mais _ +22 que que SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +23 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +24 4 4 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 soient être AUX _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 réhabilités réhabiliter VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 21 ccomp 21:ccomp _ +28 dans dans ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 mémoire mémoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:mod 27:obl:mod _ +31-32 des _ _ _ _ _ _ _ _ +31 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 Français français NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:de _ +34 et et CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +35 que que SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +36 leurs son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det 37:det _ +37 veuves veuve NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj|41:nsubj:xsubj _ +38 puissent pouvoir VERB _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj:et _ +39 enfin enfin ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +40 faire faire AUX _ VerbForm=Inf 41 aux:caus 41:aux:caus _ +41 valoir valoir VERB _ VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp _ +42 leurs son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 43 det 43:det _ +43 droits droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 41 obj 41:obj _ +44 à à ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 pension pension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:à _ +46 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = L' école de Percy porte le nom de " Blanche et Théophile Maupas " depuis 1998 . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 école école NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Percy Percy PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:de _ +5 porte porter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Blanche Blanche PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Théophile Théophile PROPN _ _ 10 conj 7:nmod:de|10:conj:et _ +13 Maupas Maupas PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 depuis depuis ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 1998 1998 NUM _ _ 5 obl 5:obl:depuis _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Un livre , Pour l' honneur de Théo et des caporaux de Souain , écrit par Jacqueline Laisné , l' institutrice qui prit la suite de Blanche Maupas dans son école , raconte également cette histoire . +1 Un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 livre livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 Pour pour ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 honneur honneur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pour _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Théo Théo PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +9 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10-11 des _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 caporaux caporal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:de|8:conj:et _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Souain Souain PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 écrit écrire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +17 par par ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Jacqueline Jacqueline PROPN _ _ 16 obl:agent 16:obl:agent _ +19 Laisné Laisné PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 institutrice instituteur NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +23 qui qui PRON _ PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 prit prendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 suite suite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Blanche Blanche PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:de _ +29 Maupas Maupas PROPN _ _ 28 flat:name 28:flat:name _ +30 dans dans ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det 32:det _ +32 école école NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:mod 24:obl:mod _ +33 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +34 raconte raconter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +35 également également ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +36 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ +37 histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 . . PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Bibliographie Affaire Le journal L' Évènement du jeudi du 28 décembre 1989 a même titré " Dracula était communiste. " Désinformation . +1 Bibliographie bibliographie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 advcl 17:advcl _ +2 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Évènement évènement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +7-8 du _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 jeudi jeudi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10-11 du _ _ _ _ _ _ _ _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 28 28 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +13 décembre décembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 1989 1989 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:tense 17:aux:tense _ +16 même même ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 titré titrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 Dracula Dracula PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +21 communiste. communiste. PROPN _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 Désinformation Désinformation PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Médias . +1 Médias média NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Ils ont vidé les supermarchés de nourriture , les pharmacies de médicaments , les usines de matériel médical , ils ont cambriolé les maisons et torturé des voisins et des amis . +1 Ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 vidé vider VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 supermarchés supermarché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 nourriture nourriture NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 pharmacies pharmacie NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 médicaments médicament NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 usines usine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 matériel matériel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 médical médical ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj _ +21 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:tense 22:aux:tense|26:aux:tense _ +22 cambriolé cambrioler VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +23 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 maisons maison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 et et CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 torturé torturer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 conj 22:conj:et _ +27 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 voisins voisin NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 et et CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 amis ami NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 26:obj|28:conj:et _ +32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = - Propagande Références - ( en ) Maggie O'Kane , This time I ' m scared , The Guardian , December 5 , 2002 . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Propagande Propagande PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 Références Références PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 en en ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 Maggie Maggie PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +9 O'Kane O'Kane PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 This This X _ Foreign=Yes 2 conj 2:conj _ +12 time time X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +13 I I NUM _ _ 11 nmod 11:nmod _ +14 ' ' PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 m m X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +16 scared scared NOUN _ Number=Sing 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 The The X _ Foreign=Yes 2 conj 2:conj _ +19 Guardian Guardian X _ Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 December December PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 5 5 NUM _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 2002 2002 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = - ( en ) Ian Urbina , HBO adds disclaimer to Gulf War movie , Asia Times , Nov 13 , 2002 . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Ian Ian PROPN _ _ 0 root 0:root _ +6 Urbina Urbina PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 HBO HBO X _ Foreign=Yes 5 conj 5:conj _ +9 adds adds X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 disclaimer disclaimer X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +11 to to X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +12 Gulf Gulf X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +13 War War X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +14 movie movie X _ Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Asia Asia PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +17 Times Times PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Nov Nov PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +20 13 13 NUM _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 2002 2002 NUM _ _ 8 nmod 8:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Une partie du montant de leur vente est rétrocédé au gouvernement de Bangui pour la Croix-Rouge de Centrafrique alors que le reste ( 67 025 francs ) est versé à des oeuvres caritatives du pays . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3-4 du _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 montant montant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 vente vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 rétrocédé rétrocéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Bangui Bangui PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 pour pour ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Croix-Rouge Croix-Rouge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pour _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Centrafrique Centrafrique PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:de _ +21 alors alors ADV _ _ 30 mark 30:mark _ +22 que que SCONJ _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 reste reste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +25 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 67 025 67 025 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 24 appos 24:appos _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 versé verser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl:alors _ +31 à à ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 oeuvres oeuvre NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +34 caritatives caritatif ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35-36 du _ _ _ _ _ _ _ _ +35 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 pays pays NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:de _ +38 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = En 1981 , cette affaire pourrait être une des causes de la défaite de Valéry Giscard d' Estaing face au candidat du parti socialiste François Mitterrand . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1981 1981 NUM _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 pourrait pouvoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 être être AUX _ VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +8 une un PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 causes cause NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 défaite défaite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Valéry Valéry PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:de _ +17 Giscard Giscard PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Estaing Estaing PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:de _ +20 face face ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +21-22 au _ _ _ _ _ _ _ _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 candidat candidat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24-25 du _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 socialiste socialiste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 François François PROPN _ _ 26 appos 26:appos _ +29 Mitterrand Mitterrand PROPN _ _ 28 flat:name 28:flat:name _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Notes Le premier retour de familles ( adultes , femmes , enfants ) a lieu par la " traversée du Beach " ( navette fluviale qui effectue les liaisons Brazzaville-Kinshasa ) , et comprend environ 1500 personnes , sous le contrôle du HCR . +1 Notes note NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|35:nsubj _ +2 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 premier premier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 retour retour NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 familles famille NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:de _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 adultes adulte NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 femmes femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 enfants enfant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +13 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 par par ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 traversée traversée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +20-21 du _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Beach Beach PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:de _ +23 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 navette navette NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +26 fluviale fluvial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 qui qui PRON _ PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 effectue effectuer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 liaisons liaison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 Brazzaville-Kinshasa Brazzaville-Kinshasa PROPN _ _ 30 appos 30:appos _ +32 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 et et CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 comprend comprendre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:et _ +36 environ environ ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 1500 1500 NUM _ _ 38 nummod 38:nummod _ +38 personnes personne NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +39 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 sous sous ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 contrôle contrôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:sous _ +43-44 du _ _ _ _ _ _ _ _ +43 de de ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 HCR HCR PROPN _ _ 42 nmod 42:nmod:de _ +46 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = A partir de ce moment , toutes les traces seront perdues . +1 A à ADP _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 partir partir VERB _ VerbForm=Inf 1 fixed 1:fixed _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 toutes tout ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 traces trace NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 seront être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 perdues perdre VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = On parle entre autre d' un métis qui dès son arrivée à Brazzaville a été autorisé à sortir de la file d' attente . +1 On on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +2 parle parler VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 entre entre ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 autre autre PRON _ Number=Sing 2 obl 2:obl:entre _ +5 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 métis métis NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|18:nsubj:xsubj _ +9 dès dès ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 arrivée arrivée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:mod 16:obl:mod _ +12 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Brazzaville Brazzaville PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:à _ +14 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:tense 16:aux:tense _ +15 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 autorisé autoriser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 à à ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +18 sortir sortir VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 file file NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 attente attente NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = En France Wikipédia : ébauche histoire . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 France France PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:en _ +3 Wikipédia Wikipédia PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 ébauche ébauche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Histoire de la République du Congo Histoire +1 Histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:de _ +5-6 du _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Congo Congo PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Histoire Histoire PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ + +# sent_id = 291 +# text = Ce dernier avait publié un pamphlet violent contre Richelieu et s' opposait fermement à la destruction des murailles de la ville . +1 Ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dernier dernier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +3 avait avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux:tense 4:aux:tense|12:aux:tense _ +4 publié publier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pamphlet pamphlet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 violent violent ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 contre contre ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Richelieu Richelieu PROPN _ _ 4 obl 4:obl:contre _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 12 expl:pass 12:expl:pass _ +12 opposait opposer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:et _ +13 fermement fermement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 destruction destruction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +17-18 des _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 murailles muraille NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:de _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 ville ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Livres - Satanisme L' affaire des emplois fictifs de la Mairie de Paris , ou " affaire des emplois fictifs du RPR " , instruite par le juge Patrick Desmure , concerne sept employés permanents du RPR , dont le salaire a été payé par la mairie de Paris . +1 Livres livre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj 35:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Satanisme satanisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 emplois emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +9 fictifs fictif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Mairie mairie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Paris Paris PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:de _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 ou ou CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:ou|35:nsubj _ +19-20 des _ _ _ _ _ _ _ _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 emplois emploi NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:de _ +22 fictifs fictif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23-24 du _ _ _ _ _ _ _ _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 RPR RPR PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:de _ +26 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 instruite instruire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +29 par par ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 juge juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:agent 28:obl:agent _ +32 Patrick Patrick PROPN _ _ 31 appos 31:appos _ +33 Desmure Desmure PROPN _ _ 32 flat:name 32:flat:name _ +34 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +35 concerne concerner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +36 sept sept NUM _ _ 37 nummod 37:nummod _ +37 employés employé NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 permanents permanent ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39-40 du _ _ _ _ _ _ _ _ +39 de de ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 RPR RPR PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:de _ +42 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +43 dont dont PRON _ PronType=Rel 45 nmod 45:nmod _ +44 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 salaire salaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj:pass 48:nsubj:pass _ +46 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 aux:tense 48:aux:tense _ +47 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 48 aux:pass 48:aux:pass _ +48 payé payer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +49 par par ADP _ _ 51 case 51:case _ +50 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 51 det 51:det _ +51 mairie mairie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 48 obl:agent 48:obl:agent _ +52 de de ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 Paris Paris PROPN _ _ 51 nmod 51:nmod:de _ +54 . . PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Les poursuites ne font pas référence à son rôle comme instigateur ou organisateur . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 poursuites poursuite NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ne ne ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 font faire VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +6 référence référence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 à à ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +10 comme comme ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 instigateur instigateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:comme _ +12 ou ou CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 organisateur organisateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod:comme|11:conj:ou _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Dans une ordonnance rendue en avril 1999 , le Procureur de la République de Nanterre , Yves Bot , explique que cette lettre fait peser à l' encontre de Jacques Chirac de fortes présomptions sur sa participation " aux faits de prise illégale d' intérêt et de recel d' abus de biens sociaux " . +1 Dans dans ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ordonnance ordonnance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:mod 20:obl:mod _ +4 rendue rendre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 en en ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 avril avril NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:en _ +7 1999 1999 NUM _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Procureur procureur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Nanterre Nanterre PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Yves Yves PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +18 Bot Bot PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +20 explique expliquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 que que SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 lettre lettre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj:caus 25:nsubj:caus _ +24 fait faire AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:caus 25:aux:caus _ +25 peser peser VERB _ VerbForm=Inf 20 ccomp 20:ccomp _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 encontre encontre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:mod 25:obl:mod _ +29 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Jacques Jacques PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:de _ +31 Chirac Chirac PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat:name _ +32 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 fortes fort ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 présomptions présomption NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +35 sur sur ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 37 det 37:det _ +37 participation participation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:sur _ +38 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39-40 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +39 à à ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 faits fait NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:à _ +42 de de ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 prise prise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:de _ +44 illégale illégal ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 d' de ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 intérêt intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:de _ +47 et et CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 de de ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 recel recel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 43:nmod:de|46:conj:et _ +50 d' de ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 abus abus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:de _ +52 de de ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 biens bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 51 nmod 51:nmod:de _ +54 sociaux social ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 53 amod 53:amod _ +55 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +56 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Le procureur général à la Cour de cassation Jean-François Burgelin , par ailleurs proche du Chef de l' État , décide fin août que la juridiction ne se penchera pas sur ce dossier délicat . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 procureur procureur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +3 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 à à ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Cour cour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:à _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 cassation cassation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 Jean-François Jean-François PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +10 Burgelin Burgelin PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 par par ADP _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ailleurs ailleurs ADV _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 proche proche ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +21 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +22 décide décider VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 août août NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 que que SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +26 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 juridiction juridiction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +28 ne ne ADV _ Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ +29 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 30 expl:pass 30:expl:pass _ +30 penchera pencher VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 ccomp 22:ccomp _ +31 pas pas ADV _ Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ +32 sur sur ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:sur _ +35 délicat délicat ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = .. / .. - Affaire des HLM de Paris Affaire des faux chargés de mission Paris . +1 .. .. PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 / / SYM _ _ 5 cc 5:cc _ +3 .. .. PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 des _ _ _ _ _ _ _ _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 HLM HLM PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Paris Paris PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +12-13 des _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 faux faux NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:de _ +15 chargés charger VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 mission mission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 Paris Paris PROPN _ _ 17 appos 17:appos _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Une décision qui est confirmée en appel puis en cassation en 2002 . +1 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 décision décision NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 qui qui PRON _ PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 confirmée confirmer VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 en en ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 appel appel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:en _ +8 puis puis ADV _ _ 10 cc 10:cc _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 cassation cassation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obl:en|7:conj:puis _ +11 en en ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 2002 2002 NUM _ _ 5 obl 5:obl:en _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Parmi elles figurent notamment l' ancien maire du 3e arrondissement , Jacques Dominati , ses deux fils , Laurent et Philippe , ainsi que l' ancien bras droit de Jean Tiberi à la fédération RPR de Paris , Guy Legris , également impliqué dans l' affaire du Crédit municipal de Paris . +1 Parmi parmi ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 elles il PRON _ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl:mod 3:obl:mod _ +3 figurent figurer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 notamment notamment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 maire maire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 3e 3e ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 arrondissement arrondissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:de _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Jacques Jacques PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +14 Dominati Dominati PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +17 deux deux NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 fils fils NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Laurent Laurent PROPN _ _ 18 appos 18:appos _ +21 et et CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 Philippe Philippe PROPN _ _ 20 conj 20:conj:et _ +23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +24 ainsi ainsi ADV _ _ 28 cc 28:cc _ +25 que que SCONJ _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 bras bras NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj:ainsi _ +29 droit droit ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Jean Jean PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:de _ +32 Tiberi Tiberi PROPN _ _ 31 flat:name 31:flat:name _ +33 à à ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 fédération fédération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:à _ +36 RPR RPR PROPN _ _ 35 appos 35:appos _ +37 de de ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 Paris Paris PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:de _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 Guy Guy PROPN _ _ 28 appos 28:appos _ +41 Legris Legris PROPN _ _ 40 flat:name 40:flat:name _ +42 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +43 également également ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +44 impliqué impliquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 28 acl 28:acl _ +45 dans dans ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 44 obl:arg 44:obl:arg _ +48-49 du _ _ _ _ _ _ _ _ +48 de de ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 Crédit crédit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:de _ +51 municipal municipal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +52 de de ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 Paris Paris PROPN _ _ 50 nmod 50:nmod:de _ +54 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = L' audience devrait durer jusqu' au 31 octobre 2006 . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 audience audience NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 devrait devoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 durer durer VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 jusqu' jusque ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6-7 au _ _ _ _ _ _ _ _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 31 31 NUM _ _ 4 obl 4:obl:à _ +9 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 2006 2006 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Le 25 octobre 2006 , le parquet de Paris a requis contre Jacques Dominati une peine de douze mois de prison avec sursis , 2 000 euros d' amende et cinq ans d' inéligibilité . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 25 25 NUM _ _ 11 obl:mod 11:obl:mod _ +3 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 2006 2006 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 parquet parquet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Paris Paris PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 requis requérir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 contre contre ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Jacques Jacques PROPN _ _ 11 obl 11:obl:contre _ +14 Dominati Dominati PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 peine peine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 douze douze NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:de _ +20 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +22 avec avec ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sursis sursi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 2 000 2 000 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 euros euro NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 11:obl:mod|23:conj _ +27 d' de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 amende amende NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +29 et et CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 cinq cinq NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 11:obl:mod|23:conj:et _ +32 d' de ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 inéligibilité inéligibilité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:de _ +34 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Affaire Dans la pratique , la direction du G.O. ( le Conseil de l' Ordre ) fait passer une circulaire aux vénérables maîtres ( présidents ) de chaque loge de cette obédience pour leur demander de rassembler à leur niveau le plus d' informations possibles sur les officiers des garnisons de leurs villes ou départements . +1 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ +2 Dans dans ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pratique pratique NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:dans _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 direction direction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj:caus 19:nsubj:caus _ +8-9 du _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 G.O. G.O. PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Ordre ordre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 fait faire AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:caus 19:aux:caus _ +19 passer passer VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +20 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 circulaire circulaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22-23 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +22 à à ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 vénérables vénérable ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 maîtres maître NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:à _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 présidents président NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 chaque chaque DET _ Gender=Fem|Number=Sing 31 det 31:det _ +31 loge loge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:de _ +32 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 obédience obédience NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:de _ +35 pour pour ADP _ _ 37 mark 37:mark _ +36 leur lui PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 37 iobj 37:iobj _ +37 demander demander VERB _ VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:pour _ +38 de de ADP _ _ 39 mark 39:mark _ +39 rassembler rassembler VERB _ VerbForm=Inf 37 xcomp 37:xcomp _ +40 à à ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 leur son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 42 det 42:det _ +42 niveau niveau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 39 obl:mod 39:obl:mod _ +43 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 obj 39:obj _ +44 plus plus ADV _ _ 43 fixed 43:fixed _ +45 d' de ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 informations information NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:de _ +47 possibles possible ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +48 sur sur ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 officiers officier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod 46:nmod:sur _ +51-52 des _ _ _ _ _ _ _ _ +51 de de ADP _ _ 53 case 53:case _ +52 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 garnisons garnison NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 50 nmod 50:nmod:de _ +54 de de ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 leurs son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 56 det 56:det _ +56 villes ville NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 53 nmod 53:nmod:de _ +57 ou ou CCONJ _ _ 58 cc 58:cc _ +58 départements département NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 56 conj 53:nmod:de|56:conj:ou _ +59 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Les fonctionnaires n' ayant pas à l' époque de statut protecteur et étant considérés comme des agents du gouvernement d' une part , les militaires ayant un rôle et un statut très particulier sous la Troisième République d' autre part ( ils ne votent pas et n' ont pas le droit d' exprimer publiquement des opinions politiques - du moins pas au sens de factions - durant leur service actif ) , le général André avait paradoxalement le droit - du moins dans l' idée des prérogatives politiques de l' époque - du gouvernement sur ses agents , bien qu' il soit ici tout de même aux limites de la légalité de faire surveiller ses officiers , y compris dans leur vie privée , au nom de l' intérêt supérieur de l' État . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 fonctionnaires fonctionnaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 79 nsubj 79:nsubj _ +3 n' ne ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 ayant avoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +5 pas pas ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +6 à à ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 statut statut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 protecteur protecteur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 et et CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 étant être AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 considérés considérer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:et _ +15 comme comme ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 agents agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 14 xcomp 14:xcomp _ +18-19 du _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +21 d' de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 part part NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:de _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 militaires militaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +27 ayant avoir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl _ +28 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 rôle rôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 statut statut NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 27:obj|29:conj:et _ +33 très très ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 particulier particulier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +35 sous sous ADP _ _ 38 case 38:case _ +36 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +37 Troisième troisième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:sous _ +39 d' de ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 autre autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 part part NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:de _ +42 ( ( PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +43 ils il PRON _ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 45 nsubj 45:nsubj|49:nsubj _ +44 ne ne ADV _ Polarity=Neg 45 advmod 45:advmod _ +45 votent voter VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +46 pas pas ADV _ Polarity=Neg 45 advmod 45:advmod _ +47 et et CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 n' ne ADV _ Polarity=Neg 49 advmod 49:advmod _ +49 ont avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 conj 45:conj:et _ +50 pas pas ADV _ Polarity=Neg 49 advmod 49:advmod _ +51 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 49 obj 49:obj _ +53 d' de ADP _ _ 54 mark 54:mark _ +54 exprimer exprimer VERB _ VerbForm=Inf 52 acl 52:acl:de _ +55 publiquement publiquement ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +56 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 57 det 57:det _ +57 opinions opinion NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 54 obj 54:obj _ +58 politiques politique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 57 amod 57:amod _ +59 - - PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +60-61 du _ _ _ _ _ _ _ _ +60 de de ADP _ _ 63 advmod 63:advmod _ +61 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 60 fixed 60:fixed _ +62 moins moins ADV _ _ 60 fixed 60:fixed _ +63 pas pas ADV _ Polarity=Neg 66 advmod 66:advmod _ +64-65 au _ _ _ _ _ _ _ _ +64 à à ADP _ _ 66 case 66:case _ +65 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 66 det 66:det _ +66 sens sens NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 54 obl:mod 54:obl:mod _ +67 de de ADP _ _ 68 case 68:case _ +68 factions faction NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 66 nmod 66:nmod:de _ +69 - - PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ +70 durant durant ADP _ _ 72 case 72:case _ +71 leur son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 72 det 72:det _ +72 service service NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 66 nmod 66:nmod:durant _ +73 actif actif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 72 amod 72:amod _ +74 ) ) PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +75 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +76 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 77 det 77:det _ +77 général général NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 79 nsubj 79:nsubj _ +78 André André PROPN _ _ 77 appos 77:appos _ +79 avait avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +80 paradoxalement paradoxalement ADV _ _ 79 advmod 79:advmod _ +81 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 82 det 82:det _ +82 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 79 obj 79:obj _ +83 - - PUNCT _ _ 84 punct 84:punct _ +84-85 du _ _ _ _ _ _ _ _ +84 de de ADP _ _ 82 advmod 82:advmod _ +85 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 84 fixed 84:fixed _ +86 moins moins ADV _ _ 84 fixed 84:fixed _ +87 dans dans ADP _ _ 89 case 89:case _ +88 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 89 det 89:det _ +89 idée idée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 79 obl:mod 79:obl:mod _ +90-91 des _ _ _ _ _ _ _ _ +90 de de ADP _ _ 92 case 92:case _ +91 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 92 det 92:det _ +92 prérogatives prérogative NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 89 nmod 89:nmod:de _ +93 politiques politique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 92 amod 92:amod _ +94 de de ADP _ _ 96 case 96:case _ +95 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 96 det 96:det _ +96 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 92 nmod 92:nmod:de _ +97 - - PUNCT _ _ 100 punct 100:punct _ +98-99 du _ _ _ _ _ _ _ _ +98 de de ADP _ _ 100 case 100:case _ +99 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 100 det 100:det _ +100 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 96 conj 92:nmod:de|96:conj _ +101 sur sur ADP _ _ 103 case 103:case _ +102 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 103 det 103:det _ +103 agents agent NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 100 nmod 100:nmod:sur _ +104 , , PUNCT _ _ 115 punct 115:punct _ +105 bien bien ADV _ _ 115 mark 115:mark _ +106 qu' que SCONJ _ _ 105 fixed 105:fixed _ +107 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 115 nsubj 115:nsubj _ +108 soit être AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 110 cop 110:cop _ +109 ici ici ADV _ _ 110 advmod 110:advmod _ +110 tout tout ADV _ _ 115 advmod 115:advmod _ +111 de de ADP _ _ 110 fixed 110:fixed _ +112 même même ADV _ _ 110 fixed 110:fixed _ +113-114 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +113 à à ADP _ _ 115 case 115:case _ +114 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 115 det 115:det _ +115 limites limite NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 79 advcl 79:advcl:bien _ +116 de de ADP _ _ 118 case 118:case _ +117 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 118 det 118:det _ +118 légalité légalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 115 nmod 115:nmod:de _ +119 de de ADP _ _ 121 mark 121:mark _ +120 faire faire AUX _ VerbForm=Inf 121 aux:caus 121:aux:caus _ +121 surveiller surveiller VERB _ VerbForm=Inf 115 acl 115:acl:de _ +122 ses son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 123 det 123:det _ +123 officiers officier NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 121 obj:agent 121:obj:agent _ +124 , , PUNCT _ _ 129 punct 129:punct _ +125 y y PRON _ _ 129 case 129:case _ +126 compris comprendre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 125 fixed 125:fixed _ +127 dans dans ADP _ _ 129 case 129:case _ +128 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 129 det 129:det _ +129 vie vie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 121 obl:mod 121:obl:mod _ +130 privée privé ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 129 amod 129:amod _ +131 , , PUNCT _ _ 134 punct 134:punct _ +132-133 au _ _ _ _ _ _ _ _ +132 à à ADP _ _ 134 case 134:case _ +133 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 134 det 134:det _ +134 nom nom NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 121 obl:mod 121:obl:mod _ +135 de de ADP _ _ 137 case 137:case _ +136 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 137 det 137:det _ +137 intérêt intérêt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 134 nmod 134:nmod:de _ +138 supérieur supérieur ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 137 amod 137:amod _ +139 de de ADP _ _ 141 case 141:case _ +140 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 141 det 141:det _ +141 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 137 nmod 137:nmod:de _ +142 . . PUNCT _ _ 79 punct 79:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Par contre , l' affaire provoque la chute de Combes et sa fin politique , avec en prime l' ironie de certains radicaux comme Clémenceau , et la colère des républicains modérés du bloc des gauches , comme les futurs présidents Raymond Poincaré , Paul Deschanel ou Paul Doumer , qui démissionnera même quelque temps du Grand Orient . +1 Par par ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 contre contre NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 provoque provoquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chute chute NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Combes Combes PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 fin fin NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:et _ +14 politique politique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 avec avec ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 en en ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 prime prime NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:en _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 ironie ironie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:mod 6:obl:mod _ +21 de de ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 certains certain DET _ Gender=Masc|Number=Plur 23 det 23:det _ +23 radicaux radical NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:de _ +24 comme comme ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Clémenceau Clémenceau PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:comme _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 colère colère NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 6:obl:mod|20:conj:et _ +30-31 des _ _ _ _ _ _ _ _ +30 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 républicains républicain NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:de _ +33 modérés modéré ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34-35 du _ _ _ _ _ _ _ _ +34 de de ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 bloc bloc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:de _ +37-38 des _ _ _ _ _ _ _ _ +37 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 gauches gauche NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:de _ +40 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +41 comme comme ADP _ _ 44 case 44:case _ +42 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 44 det 44:det _ +43 futurs futur ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +44 présidents président NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:comme _ +45 Raymond Raymond PROPN _ _ 44 appos 44:appos _ +46 Poincaré Poincaré PROPN _ _ 45 flat:name 45:flat:name _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 Paul Paul PROPN _ _ 45 conj 45:conj _ +49 Deschanel Deschanel PROPN _ _ 48 flat:name 48:flat:name _ +50 ou ou CCONJ _ _ 51 cc 51:cc _ +51 Paul Paul PROPN _ _ 45 conj 45:conj:ou _ +52 Doumer Doumer PROPN _ _ 51 flat:name 51:flat:name _ +53 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +54 qui qui PRON _ PronType=Rel 55 nsubj 55:nsubj _ +55 démissionnera démissionner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ +56 même même ADV _ _ 55 advmod 55:advmod _ +57 quelque quelque DET _ Gender=Masc|Number=Sing 58 det 58:det _ +58 temps temps NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 55 obj 55:obj _ +59-60 du _ _ _ _ _ _ _ _ +59 de de ADP _ _ 62 case 62:case _ +60 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 62 det 62:det _ +61 Grand Grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 62 amod 62:amod _ +62 Orient Orient PROPN _ _ 58 nmod 58:nmod:de _ +63 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Les suites morales de l' affaire Tentative d' analyse et de conclusion Références +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 suites suite NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 morales moral ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +7 Tentative tentative NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 d' de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 analyse analyse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 et et CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 conclusion conclusion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nmod:de|9:conj:et _ +13 Références Références ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ + +# sent_id = 305 +# text = En août 1991 , le contrat des frégates de Taïwan ( contrat Bravo ) est signé pour 2,8 milliards de dollars US . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 août août NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +3 1991 1991 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 contrat contrat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +7-8 des _ _ _ _ _ _ _ _ +7 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 frégates frégate NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:de _ +10 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Taïwan Taïwan PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:de _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 contrat contrat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +14 Bravo Bravo PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +15 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 signé signer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 pour pour ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 2,8 2,8 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 milliards milliard NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:pour _ +21 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 dollars dollar NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:de _ +23 US US PROPN _ _ 20 appos 20:appos _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Réseau C ( Alfred Sirven ) " Mis en place ( ... ) par mesure d' assurance " et " dans des conditions non rigoureuses " , écrivait Jean-François Briand , l' ancien directeur général de Thomson-CSF , ce réseau suscitait plus de doutes que de certitudes chez les dirigeants d' Elf . +1 Réseau Réseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +2 C C NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Alfred Alfred PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +5 Sirven Sirven PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 Mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +9 en en ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 place place NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:en _ +11 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 ... ... PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 par par ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 mesure mesure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:mod 8:obl:mod _ +16 d' de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 assurance assurance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 dans dans ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 conditions condition NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:mod 8:obl:mod _ +24 non non ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 rigoureuses rigoureux ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +26 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +28 écrivait écrire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +29 Jean-François Jean-François PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 Briand Briand PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +35 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Thomson-CSF Thomson-CSF PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:de _ +38 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 40 det 40:det _ +40 réseau réseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +41 suscitait susciter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 ccomp 28:ccomp _ +42 plus plus ADV _ _ 41 obj 41:obj _ +43 de de ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 doutes doute NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 42 obl:arg 42:obl:arg _ +45 que que SCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 de de ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 certitudes certitude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 44 conj 42:obl:arg|44:conj:que _ +48 chez chez ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 dirigeants dirigeant NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod:chez _ +51 d' de ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 Elf Elf PROPN _ _ 50 nmod 50:nmod:de _ +53 . . PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Depuis le 4 juillet 1991 , Alfred Sirven et Christine Deviers-Joncour avaient mis en place un dispositif bancaire destiné à accueillir la commission espérée . +1 Depuis depuis ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 4 4 NUM _ _ 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 juillet juillet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 1991 1991 NUM _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 Alfred Alfred PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 Sirven Sirven PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 et et CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Christine Christine PROPN _ _ 7 conj 7:conj:et|13:nsubj _ +11 Deviers-Joncour Deviers-Joncour PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 avaient avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 13 aux:tense 13:aux:tense _ +13 mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 en en ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 place place NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:en _ +16 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 dispositif dispositif NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 bancaire bancaire ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 destiné destiner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +20 à à ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +21 accueillir accueillir VERB _ VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 espérée espérer ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = - Ex-directeur adjoint chez Thomson-CSF , Alain Fribourg a assuré aux juges avoir " toujours considéré à l' époque que c' était le parti au pouvoir à Taïwan qui bénéficiait pour une bonne partie de ce que l' on versait à M. Wang " . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Ex-directeur ex-directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ +3 adjoint adjoint ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 chez chez ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Thomson-CSF Thomson-CSF PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:chez _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 Alain Alain PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +8 Fribourg Fribourg PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +10 assuré assurer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11-12 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 juges juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 17 aux:tense 17:aux:tense _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 toujours toujours ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 considéré considérer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 xcomp 10:xcomp _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 époque époque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:mod 17:obl:mod _ +21 que que SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +23 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +24 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 parti parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ +26-27 au _ _ _ _ _ _ _ _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 pouvoir pouvoir NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:à _ +29 à à ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Taïwan Taïwan PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:à _ +31 qui qui PRON _ PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 bénéficiait bénéficier VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +33 pour pour ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +35 bonne bon ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:pour _ +37 de de ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 36 nmod 36:nmod:de _ +39 que que PRON _ PronType=Rel 42 obj 42:obj _ +40 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 42 nsubj 42:nsubj _ +41 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 42 nsubj 42:nsubj _ +42 versait verser VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +43 à à ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 M. monsieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 42 obl:arg 42:obl:arg _ +45 Wang Wang PROPN _ _ 44 flat:name 44:flat:name _ +46 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +47 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Il est probable que ce blocage a eu lieu avant la dispersion des commissions occultes . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 expl:subj 3:expl:subj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 probable probable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 que que SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 blocage blocage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 eu avoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 csubj 3:csubj _ +9 lieu lieu NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 avant avant ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 dispersion dispersion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:avant _ +13-14 des _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 commissions commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 occultes occulte ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = - Joël Bucher , ancien directeur adjoint de la Société générale à Taïwan ( Sogenal ) entre 1987 et 1990 , a souligné l' implication de plusieurs banques française dans le système de commissions installés autour des ventes d' armes du début 1990 ( frégates La Fayette , Mirages 2000 Dassault , missiles MICA Matra ) . +1 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +2 Joël Joël PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +3 Bucher Bucher PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +7 adjoint adjoint ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Société société NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +11 générale général ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Taïwan Taïwan PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:à _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Sogenal Sogenal PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 entre entre ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 1987 1987 NUM _ _ 6 nmod 6:nmod:entre _ +19 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 1990 1990 NUM _ _ 18 conj 6:nmod:entre|18:conj:et _ +21 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +22 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:tense 23:aux:tense _ +23 souligné souligner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +24 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 implication implication NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Fem|Number=Plur 28 det 28:det _ +28 banques banque NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:de _ +29 française français ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 dans dans ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:dans _ +33 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 commissions commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:de _ +35 installés installer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 34 acl 34:acl _ +36 autour autour ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +37-38 des _ _ _ _ _ _ _ _ +37 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 ventes vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 36 obl:arg 36:obl:arg _ +40 d' de ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 armes arme NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:de _ +42-43 du _ _ _ _ _ _ _ _ +42 de de ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 début début NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:de _ +45 1990 1990 NUM _ _ 44 nmod 44:nmod _ +46 ( ( PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 frégates frégate NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 39 appos 39:appos _ +48 La le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 Fayette Fayette PROPN _ _ 47 appos 47:appos _ +50 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 Mirages Mirages PROPN _ _ 47 conj 47:conj _ +52 2000 2000 NUM _ _ 51 nmod 51:nmod _ +53 Dassault Dassault PROPN _ _ 51 flat:name 51:flat:name _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 missiles missile NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 47 conj 47:conj _ +56 MICA MICA PROPN _ _ 55 appos 55:appos _ +57 Matra Matra PROPN _ _ 56 flat:name 56:flat:name _ +58 ) ) PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +59 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = - Audition de M. Joël Bucher , ancien directeur général adjoint de la Société générale à Taiwan , par la mission parlementaire sur les obstacles au contrôle et à la répression de la délinquance financière et du blanchiment des capitaux en Europe , le 22 mars 2001 ( Volume 5 - Le Grand Duché du Luxembourg ) . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Audition audition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 M. monsieur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +5 Joël Joël PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Bucher Bucher PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 adjoint adjoint ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Société société NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:de _ +15 générale général ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Taiwan Taiwan PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:à _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 par par ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 mission mission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:par _ +22 parlementaire parlementaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 sur sur ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 obstacles obstacle NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:sur _ +26-27 au _ _ _ _ _ _ _ _ +26 à à ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 contrôle contrôle NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:à _ +29 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 répression répression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 21:nmod:sur|25:conj:et _ +33 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 délinquance délinquance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:de _ +36 financière financier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 et et CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +38-39 du _ _ _ _ _ _ _ _ +38 de de ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 blanchiment blanchiment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 32:nmod:de|35:conj:et _ +41-42 des _ _ _ _ _ _ _ _ +41 de de ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 capitaux capital NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod:de _ +44 en en ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 Europe Europe PROPN _ _ 40 nmod 40:nmod:en _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 22 22 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +49 mars mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +50 2001 2001 NUM _ _ 49 nmod 49:nmod _ +51 ( ( PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +52 Volume volume NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +53 5 5 NUM _ _ 52 nmod 52:nmod _ +54 - - PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +55 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 57 det 57:det _ +56 Grand Grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 57 amod 57:amod _ +57 Duché duché NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 52 conj 52:conj _ +58-59 du _ _ _ _ _ _ _ _ +58 de de ADP _ _ 60 case 60:case _ +59 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 60 det 60:det _ +60 Luxembourg Luxembourg PROPN _ _ 57 nmod 57:nmod:de _ +61 ) ) PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +62 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = - Une information judiciaire contre X a été ouverte en juin 2001 pour " abus de biens sociaux et recel " après la découverte sur un compte suisse , et la mise sous séquestre , de plusieurs dizaines de millions d' euros qui pourrait être liée à cette affaire . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 information information NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +4 judiciaire judiciaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 contre contre ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 X X NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:contre _ +7 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 ouverte ouvrir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:en _ +12 2001 2001 NUM _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 pour pour ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 abus abus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pour _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 biens bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +18 sociaux social ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 et et CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 recel recel ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:amod|18:conj:et _ +21 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +22 après après ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 découverte découverte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:après _ +25 sur sur ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 compte compte NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:sur _ +28 suisse suisse ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 mise mise NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 9:obl:après|24:conj:et _ +33 sous sous ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 séquestre séquestre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:sous _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 de de ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Fem|Number=Plur 38 det 38:det _ +38 dizaines dizaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:de _ +39 de de ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 millions million NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:de _ +41 d' de ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 euros euro NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod:de _ +43 qui qui PRON _ PronType=Rel 44 nsubj 44:nsubj|46:nsubj:xsubj _ +44 pourrait pouvoir VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +45 être être AUX _ VerbForm=Inf 46 aux:pass 46:aux:pass _ +46 liée lier VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 44 xcomp 44:xcomp _ +47 à à ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 49 det 49:det _ +49 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 46 obl:arg 46:obl:arg _ +50 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Secret Défense Le 4 octobre 2006 et pour la quatrième fois depuis 2001 , le ministre de l' Economie Thierry Breton a une nouvelle fois refusé de déclassifier les documents des douanes dans l' affaire des frégates de Taïwan . +1 Secret Secret PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +2 Défense Défense PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 4 4 NUM _ _ 1 nmod 1:nmod _ +5 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 2006 2006 NUM _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 et et CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +8 pour pour ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 quatrième quatrième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:mod 22:obl:mod _ +12 depuis depuis ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 2001 2001 NUM _ _ 11 nmod 11:nmod:depuis _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Economie économie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20 Thierry Thierry PROPN _ _ 16 appos 16:appos _ +21 Breton Breton PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 nouvelle nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 fois fois NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:mod 26:obl:mod _ +26 refusé refuser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 xcomp 22:xcomp _ +27 de de ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +28 déclassifier déclassifier VERB _ VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +29 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 documents document NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31-32 des _ _ _ _ _ _ _ _ +31 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 douanes douane NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:de _ +34 dans dans ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:mod 28:obl:mod _ +37-38 des _ _ _ _ _ _ _ _ +37 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 frégates frégate NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:de _ +40 de de ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 Taïwan Taïwan PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod:de _ +42 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = - Le 16 juin 2006 , les juges Renaud van Ruymbeke et Xavière Simeoni ( qui remplace Dominique de Talancé ) ont adressé une nouvelle demande de levée du secret défense au ministère de l' Économie et des Finances , seul habilité à saisir la commission consultative du secret de la défense nationale ( CCSDN ) . +1 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +2 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 16 16 NUM _ _ 23 obl:mod 23:obl:mod _ +4 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 2006 2006 NUM _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 juges juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +9 Renaud Renaud PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 van van PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Ruymbeke Ruymbeke PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 et et CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Xavière Xavière PROPN _ _ 9 conj 9:conj:et _ +14 Simeoni Simeoni PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 qui qui PRON _ PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 remplace remplacer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 Dominique Dominique PROPN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Talancé Talancé PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +21 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:tense 23:aux:tense _ +23 adressé adresser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +24 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 nouvelle nouveau ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 levée levée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +29-30 du _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 secret secret ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 défense défense NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:de _ +33-34 au _ _ _ _ _ _ _ _ +33 à à ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 ministère ministère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:à _ +36 de de ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 Économie économie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:de _ +39 et et CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +40-41 des _ _ _ _ _ _ _ _ +40 de de ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 Finances Finances PROPN _ _ 38 conj 35:nmod:de|38:conj:et _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 seul seul ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 habilité habilité NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +46 à à ADP _ _ 47 mark 47:mark _ +47 saisir saisir VERB _ VerbForm=Inf 45 acl 45:acl:à _ +48 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 commission commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +50 consultative consultatif ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +51-52 du _ _ _ _ _ _ _ _ +51 de de ADP _ _ 53 case 53:case _ +52 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 secret secret NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:de _ +54 de de ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 56 det 56:det _ +56 défense défense NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:de _ +57 nationale national ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 56 amod 56:amod _ +58 ( ( PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +59 CCSDN CCSDN PROPN _ _ 53 appos 53:appos _ +60 ) ) PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +61 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = - En 2001 , le juge genevois Paul Perraudin a bloqué à Zurich 1,2 milliard de francs suisses appartenant sur les comptes suisses de l' intermédiaire taiwanais , Andrew Wang , 73 ans . +1 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 2001 2001 NUM _ _ 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 juge juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 genevois genevois ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 Paul Paul PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 Perraudin Perraudin PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 bloqué bloquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Zurich Zurich PROPN _ _ 11 obl:mod 11:obl:mod _ +14 1,2 1,2 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 milliard milliard NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +18 suisses suisse ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 appartenant appartenir VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +20 sur sur ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 comptes compte NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:sur _ +23 suisses suisse ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 intermédiaire intermédiaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:de _ +27 taiwanais taiwanais ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 Andrew Andrew PROPN _ _ 26 appos 26:appos _ +30 Wang Wang PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 73 73 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +34 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = L' enquête à Taïwan - L' actuelle direction de Thales , présidée par Denis Ranque , dit n' être pas concernée par l' enquête , et s' est désolidarisée d' Alain Gomez , PDG de Thomson CSF au moment des faits . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 enquête enquête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj:xsubj|29:nsubj _ +3 à à ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Taïwan Taïwan PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:à _ +5 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 actuelle actuel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 direction direction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Thales Thales PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:de _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 présidée présider VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +13 par par ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Denis Denis PROPN _ _ 12 obl:agent 12:obl:agent _ +15 Ranque Ranque PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +17 dit dire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 n' ne ADV _ Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ +19 être être AUX _ VerbForm=Inf 21 aux:pass 21:aux:pass _ +20 pas pas ADV _ Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ +21 concernée concerner VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 xcomp 17:xcomp _ +22 par par ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 enquête enquête NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:agent 21:obl:agent _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 et et CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 29 expl:comp 29:expl:comp _ +28 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux:tense 29:aux:tense _ +29 désolidarisée désolidariser VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 conj 17:conj:et _ +30 d' de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Alain Alain PROPN _ _ 29 obl:arg 29:obl:arg _ +32 Gomez Gomez PROPN _ _ 31 flat:name 31:flat:name _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 PDG PDG NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +35 de de ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Thomson Thomson PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:de _ +37 CSF CSF PROPN _ _ 36 flat:name 36:flat:name _ +38-39 au _ _ _ _ _ _ _ _ +38 à à ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 moment moment NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 obl:mod 29:obl:mod _ +41-42 des _ _ _ _ _ _ _ _ +41 de de ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 faits fait NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod:de _ +44 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = - Jacques Morisson : Capitaine de vaisseau de la marine française , il était négociateur du volet technique de la vente des frégates à Taiwan . +1 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 Jacques Jacques PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +3 Morisson Morisson PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Capitaine capitaine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vaisseau vaisseau NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 marine marine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +11 française français ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 négociateur négociateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16-17 du _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 volet volet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:de _ +19 technique technique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 vente vente NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +23-24 des _ _ _ _ _ _ _ _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 frégates frégate NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:de _ +26 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Taiwan Taiwan PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:à _ +28 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Il conçut le montage financier de l' opération Bravo . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 conçut concevoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 montage montage NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 financier financier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 opération opération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +9 Bravo Bravo PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Références - Des frégates et des morts , Swiss Info , 22 juin 2002 Épilogue Références ISBN 2840985314 - Christine Deviers-Joncour , Opération Bravo , Pocket ( 2000 ) . +1 Références Références NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 Des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 frégates frégate NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +5 et et CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 morts mort NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:et _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Swiss Swiss PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +10 Info Info PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 22 22 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +13 juin juin NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 2002 2002 NUM _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 Épilogue Épilogue PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +16 Références Références PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 ISBN ISBN X _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +18 2840985314 2840985314 NUM _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Christine Christine PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 Deviers-Joncour Deviers-Joncour PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Opération opération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +24 Bravo Bravo PROPN _ _ 23 appos 23:appos _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Pocket Pocket PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 2000 2000 NUM _ _ 26 nmod 26:nmod _ +29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = République de Chine Chronologie +1 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Chine Chine PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:de _ +4 Chronologie chronologie PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 321 +# text = Il s' étonne également des tarifs - 100 000 francs la page ( 15 000 ) - demandés aux entreprises qui passent des publicités dans Le Clichois , modeste journal électoral de Didier Schuller . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 3 expl:comp 3:expl:comp _ +3 étonne étonner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 également également ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5-6 des _ _ _ _ _ _ _ _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tarifs tarif NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 100 000 100 000 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 page page NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 15 000 15 000 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 demandés demander VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +18-19 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +18 à à ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 entreprises entreprise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 qui qui PRON _ PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 passent passer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 publicités publicité NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 dans dans ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Clichois clichois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:mod 22:obl:mod _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 modeste modeste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 journal journal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +31 électoral électoral ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Didier Didier PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:de _ +34 Schuller Schuller PROPN _ _ 33 flat:name 33:flat:name _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = - 21 décembre 1994 : le Dr Jean-Pierre Maréchal , beau-père du juge Eric Halphen , est mis en examen pour trafic d' influence et extorsion de fonds . +1 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +2 21 21 NUM _ _ 19 obl:mod 19:obl:mod _ +3 décembre décembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1994 1994 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Dr Dr NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +8 Jean-Pierre Jean-Pierre PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 Maréchal Maréchal PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 beau-père beau-père NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12-13 du _ _ _ _ _ _ _ _ +12 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 juge juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +15 Eric Eric PROPN _ _ 14 appos 14:appos _ +16 Halphen Halphen PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 en en ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 examen examen NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:en _ +22 pour pour ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 trafic trafic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:pour _ +24 d' de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 influence influence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 et et CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 extorsion extorsion NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 19:obl:pour|23:conj:et _ +28 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +30 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Les enquêteurs placent sous scellés 170 cartons de documents , essentiellement relatifs à la passation des marchés publics et aux appels d' offre de l' organisme . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 enquêteurs enquêteur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 placent placer VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 sous sous ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 scellés scellé NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:sous _ +6 170 170 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 cartons carton NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 documents document NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 essentiellement essentiellement ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 relatifs relatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 passation passation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +19 publics public ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21-22 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 appels appel NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 12:obl:arg|15:conj:et _ +24 d' de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 offre offre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 organisme organisme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:de _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = - octobre 1997 : Demande d' extradition de Didier Schuller , localisé aux Bahamas , puis en République Dominicaine - février 2005 : Didier Schuller et Patrick Balkany sont renvoyés devant le tribunal correctionnel de Créteil aux côtés de huit autres prévenus . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:mod 31:obl:mod _ +3 1997 1997 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Demande demande NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +6 d' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 extradition extradition NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Didier Didier PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +10 Schuller Schuller PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 localisé localiser VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +13-14 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +13 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Bahamas Bahamas PROPN _ _ 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 puis puis ADV _ _ 19 cc 19:cc _ +18 en en ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:puis|31:nsubj:pass _ +20 Dominicaine Dominicaine PROPN _ _ 19 appos 19:appos _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 février février NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 2005 2005 NUM _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 : : PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 Didier Didier PROPN _ _ 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +26 Schuller Schuller PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +27 et et CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 Patrick Patrick PROPN _ _ 25 conj 25:conj:et|31:nsubj:pass _ +29 Balkany Balkany PROPN _ _ 28 flat:name 28:flat:name _ +30 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 renvoyés renvoyer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +32 devant devant ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 tribunal tribunal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:devant _ +35 correctionnel correctionnel ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Créteil Créteil PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:de _ +38-39 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +38 à à ADP _ _ 31 advmod 31:advmod _ +39 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 38 fixed 38:fixed _ +40 côtés côté NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 38 fixed 38:fixed _ +41 de de ADP _ _ 44 case 44:case _ +42 huit huit NUM _ _ 43 nummod 43:nummod _ +43 autres autre PRON _ Number=Plur 38 obl:arg 38:obl:arg _ +44 prévenus prévenir NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 38 obl:arg 38:obl:arg _ +45 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = - 18 octobre 2005 : +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 18 18 NUM _ _ 0 root 0:root _ +3 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 2005 2005 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = A l' issue du procès , Didier Schuller est condamné à cinq ans de prison , dont trois avec sursis , ainsi qu' à une amende de 150.000 euros , pour trafic d' influence , recel et complicité d' abus de biens sociaux . +1 A à ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 issue issue NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 procès procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 Didier Didier PROPN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 Schuller Schuller PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 condamné condamner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 cinq cinq NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 dont dont PRON _ PronType=Rel 19 nmod 19:nmod _ +19 trois trois NUM _ _ 14 appos 14:appos _ +20 avec avec ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 sursis sursi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:avec _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 ainsi ainsi ADV _ _ 27 cc 27:cc _ +24 qu' que SCONJ _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 amende amende NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 11:obl:arg|14:conj:ainsi _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 150.000 150.000 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 euros euro NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:de _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 pour pour ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 trafic trafic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:pour _ +34 d' de ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 influence influence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:de _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 recel recel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 27:nmod:pour|33:conj _ +38 et et CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 complicité complicité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 37 conj 37:conj:et _ +40 d' de ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 abus abus NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:de _ +42 de de ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 biens bien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:de _ +44 sociaux social ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +45 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = - Financement illégal des partis politiques français - Hauts-de-Seine Nicolas Sarkozy est alors le ministre du budget du gouvernement Balladur . +1 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +2 Financement financement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 illégal illégal ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4-5 des _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 partis parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +7 politiques politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 français français ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Hauts-de-Seine Hauts-de-Seine PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +11 Nicolas Nicolas PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Sarkozy Sarkozy PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14 alors alors ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17-18 du _ _ _ _ _ _ _ _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 budget budget NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:de _ +20-21 du _ _ _ _ _ _ _ _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 gouvernement gouvernement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 Balladur Balladur PROPN _ _ 22 appos 22:appos _ +24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = - Été 1994 : une information judiciaire est ouverte : le juge Éric Halphen acquiert vite la conviction que Jean-Claude Méry est l' un des hommes clefs du système . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Été Été NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +3 1994 1994 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 information information NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 judiciaire judiciaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 ouverte ouvrir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 juge juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Éric Éric PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 Halphen Halphen PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 acquiert acquérir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ +16 vite vite ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 conviction conviction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 que que PRON _ PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +20 Jean-Claude Jean-Claude PROPN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +21 Méry Méry PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +23 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 un un PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25-26 des _ _ _ _ _ _ _ _ +25 de de ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 hommes homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:de _ +28 clefs clef NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +29-30 du _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:de _ +32 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Ses confidences , dûment enregistrées sur procès-verbal , vont donner à l' affaire une dimension politique . +1 Ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 confidences confidence NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 dûment dûment ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 enregistrées enregistrer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 sur sur ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 procès-verbal procès-verbal NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:sur _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 vont aller VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 donner donner VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 dimension dimension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 politique politique ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = En ce qui concerne Robert Pandraud , qui avait déjà rencontré à plusieurs reprises Francis Poullain , les fonds lui auraient été transmis par Rémy Halbwax , ancien policier révoqué . +1 En en ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ce ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 obl:mod 23:obl:mod _ +3 qui qui PRON _ PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 concerne concerner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 Robert Robert PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 Pandraud Pandraud PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 qui qui PRON _ PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +9 avait avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +10 déjà déjà ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 rencontré rencontrer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +12 à à ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Fem|Number=Plur 14 det 14:det _ +14 reprises reprise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:mod 11:obl:mod _ +15 Francis Francis PROPN _ _ 11 obj 11:obj _ +16 Poullain Poullain PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +18 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +20 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 iobj 23:iobj _ +21 auraient avoir AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:tense 23:aux:tense _ +22 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 transmis transmettre VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +24 par par ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Rémy Rémy PROPN _ _ 23 obl:agent 23:obl:agent _ +26 Halbwax Halbwax PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 policier policier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +30 révoqué révoquer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 29 acl 29:acl _ +31 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = RH : 190 500 ; +1 RH RH PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 190 500 190 500 NUM _ _ 1 appos 1:appos _ +4 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Jean-Claude Méry est placé sous mandat de dépôt . +1 Jean-Claude Jean-Claude PROPN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 Méry Méry PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 placé placer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sous sous ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mandat mandat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:sous _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dépôt dépôt NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Selon Le Monde du 25 janvier 2006 , on lui reproche d' avoir perçu près de 40 millions de francs en trois ans , en échange d' informations livrées aux entreprises sur les marchés de l' OPAC . +1 Selon selon ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 25 25 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 janvier janvier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 2006 2006 NUM _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 on on PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +12 reproche reprocher VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 d' de ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 15 aux:tense 15:aux:tense _ +15 perçu percevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +16 près près ADV _ _ 15 obj 15:obj _ +17 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 40 40 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 millions million NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:de _ +22 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 trois trois NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:en _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 en en ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 échange échange NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:en _ +28 d' de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 informations information NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:de _ +30 livrées livrer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 29 acl 29:acl _ +31-32 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +31 à à ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 entreprises entreprise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +34 sur sur ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:sur _ +37 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 OPAC OPAC PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod:de _ +40 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = - 8 novembre 1994 : Rémy Halbwax est mis en examen . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 8 8 NUM _ _ 9 obl:mod 9:obl:mod _ +3 novembre novembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1994 1994 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 Rémy Rémy PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 Halbwax Halbwax PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 examen examen NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:en _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = - 14 novembre 1994 : Michel Roussin , ancien directeur de cabinet de Jacques Chirac , est mis en examen . +1 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +2 14 14 NUM _ _ 18 obl:mod 18:obl:mod _ +3 novembre novembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1994 1994 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 Michel Michel PROPN _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +7 Roussin Roussin PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 cabinet cabinet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:de _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Jacques Jacques PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:de _ +15 Chirac Chirac PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +17 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 mis mettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 en en ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 examen examen NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:en _ +21 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = C' est le début de l' affaire Schuller-Maréchal . +1 C' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 début début NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +8 Schuller-Maréchal Schuller-Maréchal PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Le Dr Maréchal lui aurait proposé le 11 octobre 1994 , de faire pression sur son gendre pour qu' il freine son instruction en direction des Hauts-de-Seine . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Dr Dr NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +3 Maréchal Maréchal PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +5 aurait avoir AUX _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 proposé proposer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 11 11 NUM _ _ 6 obl 6:obl _ +9 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 1994 1994 NUM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 de de ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +13 faire faire VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +14 pression pression NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 sur sur ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 gendre gendre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:sur _ +18 pour pour ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +19 qu' que SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 freine freiner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:pour _ +22 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ +23 instruction instruction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 en en ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 direction direction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:en _ +26-27 des _ _ _ _ _ _ _ _ +26 de de ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 les le DET _ Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Hauts-de-Seine Hauts-de-Seine PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:de _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Son correspondant lui indique qu' une transaction doit se dérouler à l' heure du déjeuner à l' hôtel Mercure de Nogent-sur-Marne : une femme doit remettre 50 000 francs à un homme aux cheveux bruns qui arrivera en 4X4 . +1 Son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 correspondant correspondant NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lui lui PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 indique indiquer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 qu' que SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 transaction transaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +9 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 10 expl:comp 10:expl:comp _ +10 dérouler dérouler VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 heure heure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14-15 du _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 déjeuner déjeuner NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +17 à à ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 hôtel hôtel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +20 Mercure Mercure PROPN _ _ 19 appos 19:appos _ +21 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Nogent-sur-Marne Nogent-sur-Marne PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:de _ +23 : : PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 femme femme NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +26 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +27 remettre remettre VERB _ VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +28 50 000 50 000 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 homme homme NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ +33-34 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +33 à à ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 cheveux cheveu NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:mod 27:obl:mod _ +36 bruns brun ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +37 qui qui PRON _ PronType=Rel 38 nsubj 38:nsubj _ +38 arrivera arriver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +39 en en ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 4X4 4X4 NUM _ _ 38 obl 38:obl:en _ +41 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = - 17 mars 1995 : mise en examen de Robert Pandraud , membre RPR du conseil régional d' Ile-de-France . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 17 17 NUM _ _ 0 root 0:root _ +3 mars mars NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1995 1995 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 mise mettre VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +7 en en ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 examen examen NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:en _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Robert Robert PROPN _ _ 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 Pandraud Pandraud PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 membre membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 RPR RPR PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +15-16 du _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +18 régional régional ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 d' de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Ile-de-France Ile-de-France PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Elle sera annulée en octobre 2000 . +1 Elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 sera être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 annulée annuler VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +6 2000 2000 NUM _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Le ministre de la justice Jacques Toubon envoie un hélicoptère dans l' Himalaya pour ramener en urgence le procureur de la République de l' Essonne chargé d' éviter des ennuis à Xavière Tiberi . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ministre ministre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 justice justice NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:de _ +6 Jacques Jacques PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +7 Toubon Toubon PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 envoie envoyer VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 hélicoptère hélicoptère NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 dans dans ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Himalaya Himalaya PROPN _ _ 8 obl:mod 8:obl:mod _ +14 pour pour ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +15 ramener ramener VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:pour _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 urgence urgence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:en _ +18 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 procureur procureur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 de de ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:de _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 Essonne Essonne PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:de _ +26 chargé charger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl 19:acl _ +27 d' de ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +28 éviter éviter VERB _ VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +29 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 ennuis ennui NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 à à ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 Xavière Xavière PROPN _ _ 28 obl:arg 28:obl:arg _ +33 Tiberi Tiberi PROPN _ _ 32 flat:name 32:flat:name _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Selon l' accusation : " L' instruction n' est pas parvenue à établir formellement l' implication personnelle des responsables au sein de l' appareil politique du RPR . " - +1 Selon selon ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 accusation accusation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:mod 11:obl:mod _ +4 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 instruction instruction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 n' ne ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +9 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:tense 11:aux:tense _ +10 pas pas ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 parvenue parvenir VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 à à ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +13 établir établir VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 formellement formellement ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 implication implication NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 personnelle personnel ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18-19 des _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 responsables responsable NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:de _ +21-22 au _ _ _ _ _ _ _ _ +21 à à ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 sein sein NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 appareil appareil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +27 politique politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28-29 du _ _ _ _ _ _ _ _ +28 de de ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 RPR RPR PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:de _ +31 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +32 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +33 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = En l' absence de tout responsable politique , c' est l' ancien directeur général de l' Office public HLM de Paris et élu corrézien , Georges Pérol , qui fait figure de clé de voûte de ce vaste système de versements de commissions par les entreprises et de détournement de procédures dans l' attribution de marchés publics . +1 En en ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 absence absence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 tout tout DET _ Gender=Masc|Number=Sing 6 det 6:det _ +6 responsable responsable NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 politique politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 c' ce PRON _ Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|23:nsubj _ +10 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +11 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 ancien ancien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 directeur directeur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Office office NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +18 public public ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 HLM HLM PROPN _ _ 17 appos 17:appos _ +20 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Paris Paris PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +22 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 conj 13:conj:et _ +24 corrézien corrézien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Georges Georges PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +27 Pérol Pérol PROPN _ _ 26 flat:name 26:flat:name _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 qui qui PRON _ PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 fait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +31 figure figure NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 de de ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 clé clé NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:de _ +34 de de ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 voûte voûte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:de _ +36 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +37 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ +38 vaste vaste ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 système système NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:de _ +40 de de ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 versements versement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:de _ +42 de de ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 commissions commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:de _ +44 par par ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 46 det 46:det _ +46 entreprises entreprise NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:par _ +47 et et CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 de de ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 détournement détournement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 41:nmod:par|46:conj:et _ +50 de de ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 procédures procédure NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:de _ +52 dans dans ADP _ _ 54 case 54:case _ +53 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 54 det 54:det _ +54 attribution attribution NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:dans _ +55 de de ADP _ _ 56 case 56:case _ +56 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 54 nmod 54:nmod:de _ +57 publics public ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +58 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = - Le contrat de maintenance et de rénovation des 3 092 cabines d' ascenseurs des immeubles d' HLM parisiens est attribué en 1992 . +1 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +2 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 contrat contrat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +4 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 maintenance maintenance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +6 et et CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 de de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 rénovation rénovation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nmod:de|5:conj:et _ +9-10 des _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 3 092 3 092 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 cabines cabine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:de _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ascenseurs ascenseur NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +15-16 des _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 immeubles immeuble NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +18 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 HLM HLM NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +20 parisiens parisien ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 attribué attribuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 en en ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 1992 1992 NUM _ _ 22 obl 22:obl:en _ +25 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Comme dans d' autres affaires politico-financières françaises des années 1990 , plusieurs protagonistes de cette affaire appartiennent à des loges maçonniques : Jean-Claude Méry , Jacky Chaisaz , Didier Schuller ( loge Silence de la GLNF ) . +1 Comme comme SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 dans dans ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 d' un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 autres autre ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 affaires affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:comme _ +6 politico-financières politico-financier ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 françaises français ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:de _ +11 1990 1990 NUM _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Masc|Number=Plur 14 det 14:det _ +14 protagonistes protagoniste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 cette ce DET _ Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:de _ +18 appartiennent appartenir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 à à ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 loges loge NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 maçonniques maçonnique ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Jean-Claude Jean-Claude PROPN _ _ 21 appos 21:appos _ +25 Méry Méry PROPN _ _ 24 flat:name 24:flat:name _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Jacky Jacky PROPN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 Chaisaz Chaisaz PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Didier Didier PROPN _ _ 24 conj 24:conj _ +31 Schuller Schuller PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat:name _ +32 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 loge loge NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +34 Silence Silence PROPN _ _ 33 appos 33:appos _ +35 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 GLNF GLNF PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:de _ +38 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +39 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = - Le Monde du 22 septembre 2000 Affaire des marchés publics d' Île-de-France +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Monde monde NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 22 22 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod:de _ +7 septembre septembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 2000 2000 NUM _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +10 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +12 publics public ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 d' de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Île-de-France Île-de-France PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ + +# sent_id = 347 +# text = L' affaire des marchés publics d' Île-de-France ou Affaire des marchés truqués des lycées d' Île-de-France est un dossier emblématique des dérives du financement des partis politiques dans les années 1990 . +1 L' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +3-4 des _ _ _ _ _ _ _ _ +3 de de ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:de _ +6 publics public ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Île-de-France Île-de-France PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:de _ +9 ou ou CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:ou|22:nsubj _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 marchés marché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 truqués truqué ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15-16 des _ _ _ _ _ _ _ _ +15 de de ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 lycées lycée NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +18 d' de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Île-de-France Île-de-France PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +20 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +21 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 dossier dossier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +23 emblématique emblématique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24-25 des _ _ _ _ _ _ _ _ +24 de de ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 dérives dérive NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:de _ +27-28 du _ _ _ _ _ _ _ _ +27 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 financement financement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:de _ +30-31 des _ _ _ _ _ _ _ _ +30 de de ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 partis parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:de _ +33 politiques politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34 dans dans ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 années année NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:dans _ +37 1990 1990 NUM _ _ 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Chargé des lycées depuis les premières lois de décentralisation , le conseil régional dirigé par le RPR et dont le président était Michel Giraud a engagé , entre 1988 et 1997 , 24 milliards de francs de travaux de rénovation , extension et construction dans 471 établissements , il a été prélevé 2 % de " commissions occultes " que se sont partagés ces grands partis , au prorata de leur représentation à l' assemblée régionale ( 0,8 % pour la gauche et 1,2 % pour la droite ) . +1 Chargé chargé VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +2-3 des _ _ _ _ _ _ _ _ +2 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lycées lycée NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 depuis depuis ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 premières premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lois loi NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:depuis _ +9 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 décentralisation décentralisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +14 régional régional ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 dirigé diriger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +16 par par ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 RPR RPR PROPN _ _ 15 obl:agent 15:obl:agent _ +19 et et CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +20 dont dont PRON _ PronType=Rel 22 nmod 22:nmod _ +21 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 président président NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +24 Michel Michel PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +25 Giraud Giraud PROPN _ _ 24 flat:name 24:flat:name _ +26 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux:tense 27:aux:tense _ +27 engagé engager VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 entre entre ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 1988 1988 NUM _ _ 27 obl 27:obl:entre _ +31 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 1997 1997 NUM _ _ 30 conj 27:obl:entre|30:conj:et _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 24 24 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 milliards milliard NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +36 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:de _ +38 de de ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 travaux travail NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:de _ +40 de de ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 rénovation rénovation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:de _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 extension extension NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 27:obj|35:conj _ +44 et et CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +45 construction construction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 43 conj 43:conj:et _ +46 dans dans ADP _ _ 48 case 48:case _ +47 471 471 NUM _ _ 48 nummod 48:nummod _ +48 établissements établissement NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:mod 27:obl:mod _ +49 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +50 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 53 nsubj:pass 53:nsubj:pass _ +51 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 53 aux:tense 53:aux:tense _ +52 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 53 aux:pass 53:aux:pass _ +53 prélevé prélever VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 27 conj 27:conj _ +54 2 2 NUM _ _ 55 nummod 55:nummod _ +55 % % SYM _ _ 53 obj 53:obj _ +56 de de ADP _ _ 58 case 58:case _ +57 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +58 commissions commission NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 55 nmod 55:nmod:de _ +59 occultes occulte ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 58 amod 58:amod _ +60 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +61 que que PRON _ PronType=Rel 64 obj 64:obj _ +62 se se PRON _ Person=3|PronType=Prs 64 expl:pass 64:expl:pass _ +63 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 64 aux:tense 64:aux:tense _ +64 partagés partager VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 58 acl:relcl 58:acl:relcl _ +65 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 67 det 67:det _ +66 grands grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 67 amod 67:amod _ +67 partis parti NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 64 nsubj 64:nsubj _ +68 , , PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ +69-70 au _ _ _ _ _ _ _ _ +69 à à ADP _ _ 71 case 71:case _ +70 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 71 det 71:det _ +71 prorata prorata NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 64 obl:mod 64:obl:mod _ +72 de de ADP _ _ 74 case 74:case _ +73 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 74 det 74:det _ +74 représentation représentation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 71 nmod 71:nmod:de _ +75 à à ADP _ _ 77 case 77:case _ +76 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 77 det 77:det _ +77 assemblée assemblée NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 74 nmod 74:nmod:à _ +78 régionale régional ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 77 amod 77:amod _ +79 ( ( PUNCT _ _ 81 punct 81:punct _ +80 0,8 0,8 NUM _ _ 81 nummod 81:nummod _ +81 % % SYM _ _ 74 appos 74:appos _ +82 pour pour ADP _ _ 84 case 84:case _ +83 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 84 det 84:det _ +84 gauche gauche NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 81 nmod 81:nmod:pour _ +85 et et CCONJ _ _ 87 cc 87:cc _ +86 1,2 1,2 NUM _ _ 87 nummod 87:nummod _ +87 % % SYM _ _ 81 conj 81:conj:et _ +88 pour pour ADP _ _ 90 case 90:case _ +89 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 90 det 90:det _ +90 droite droite NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 87 nmod 87:nmod:pour _ +91 ) ) PUNCT _ _ 81 punct 81:punct _ +92 . . PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = La plus grosse part ( 1,2 % ) du " racket " revint au RPR , alors dirigé par Jacques Chirac , secondé par Michel Roussin . +1 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 plus plus ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 grosse gros ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 part part NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 1,2 1,2 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM _ _ 4 appos 4:appos _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9-10 du _ _ _ _ _ _ _ _ +9 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 racket racket NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:de _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 revint revenir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15-16 au _ _ _ _ _ _ _ _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 RPR RPR PROPN _ _ 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 alors alors ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 dirigé diriger VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +21 par par ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Jacques Jacques PROPN _ _ 20 obl:agent 20:obl:agent _ +23 Chirac Chirac PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 secondé seconder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 acl 22:acl _ +26 par par ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Michel Michel PROPN _ _ 25 obl:agent 25:obl:agent _ +28 Roussin Roussin PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Soit , au total , un peu plus de 150 millions de francs ont été versés par les grands groupes : Bouygues , Eiffage , Spie-Batignolles , Suez et Générale des eaux . +1 Soit soit ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3-4 au _ _ _ _ _ _ _ _ +3 à à ADP _ _ 17 advmod 17:advmod _ +4 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 fixed 3:fixed _ +5 total total NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 advmod 9:advmod _ +8 peu peu ADV _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 plus plus ADV _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +10 de de ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 150 150 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 millions million NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 de de ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +15 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:tense 17:aux:tense _ +16 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 versés verser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 par par ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 grands grand ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 groupes groupe NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:agent 17:obl:agent _ +22 : : PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Bouygues Bouygues PROPN _ _ 21 appos 21:appos _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Eiffage Eiffage PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Spie-Batignolles Spie-Batignolles PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 Suez Suez PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +30 et et CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 Générale général NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:et _ +32-33 des _ _ _ _ _ _ _ _ +32 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 eaux eau NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:de _ +35 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Protagonistes - Michel Roussin , ex-bras droit de Jacques Chirac à la mairie de Paris . +1 Protagonistes protagoniste NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Michel Michel PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +4 Roussin Roussin PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ex-bras ex-bras NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Jacques Jacques PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:de _ +10 Chirac Chirac PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 mairie mairie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:à _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Paris Paris PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:de _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Il y racontait notamment avoir remis peronnellement des fonds en espèces en 1986 à Jacques Chirac en présence de Michel Roussin . +1 Il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 y y PRON _ _ 3 obl:mod 3:obl:mod _ +3 racontait raconter VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 notamment notamment ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 6 aux:tense 6:aux:tense _ +6 remis remettre VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 xcomp 3:xcomp _ +7 peronnellement peronnellement ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fonds fonds NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 en en ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 espèces espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:en _ +12 en en ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 1986 1986 NUM _ _ 6 obl 6:obl:en _ +14 à à ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Jacques Jacques PROPN _ _ 6 obl:mod 6:obl:mod _ +16 Chirac Chirac PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 en en ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 présence présence NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:en _ +19 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Michel Michel PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:de _ +21 Roussin Roussin PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = - Gérard Longuet Cependant , par un jugement de la Cour de cassation , les tribunaux ne peuvent examiner les investigations menées sur les voyages payés en espèces par Jacques Chirac pour plusieurs millions de francs , qui avaient motivé en 2001 l' interrogatoire par les juges d' instruction de plusieurs proches du chef de l' État , dont sa fille Claude Chirac . +1 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +2 Gérard Gérard PROPN _ _ 18 obl:mod 18:obl:mod _ +3 Longuet Longuet PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Cependant cependant ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 par par ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 jugement jugement NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:mod 18:obl:mod _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Cour cour NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 cassation cassation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:de _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 tribunaux tribunal NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 ne ne ADV _ Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ +18 peuvent pouvoir VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 examiner examiner VERB _ VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 investigations investigation NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 menées mener VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 21 acl 21:acl _ +23 sur sur ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 voyages voyage NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:sur _ +26 payés payer VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +27 en en ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 espèces espèce NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl:en _ +29 par par ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Jacques Jacques PROPN _ _ 26 obl:agent 26:obl:agent _ +31 Chirac Chirac PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat:name _ +32 pour pour ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Masc|Number=Plur 34 det 34:det _ +34 millions million NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:pour _ +35 de de ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 francs franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:de _ +37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 qui qui PRON _ PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +39 avaient avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 40 aux:tense 40:aux:tense _ +40 motivé motiver VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +41 en en ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 2001 2001 NUM _ _ 40 obl 40:obl:en _ +43 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 interrogatoire interrogatoire NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +45 par par ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 juges juge NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod:par _ +48 d' de ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 instruction instruction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:de _ +50 de de ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 plusieurs plusieurs DET _ Gender=Masc|Number=Plur 52 det 52:det _ +52 proches proche NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod:de _ +53-54 du _ _ _ _ _ _ _ _ +53 de de ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 chef chef NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:de _ +56 de de ADP _ _ 58 case 58:case _ +57 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 58 det 58:det _ +58 État état NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 55 nmod 55:nmod:de _ +59 , , PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +60 dont dont PRON _ PronType=Rel 62 nmod 62:nmod _ +61 sa son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 62 det 62:det _ +62 fille fille NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 55 appos 55:appos _ +63 Claude Claude PROPN _ _ 62 appos 62:appos _ +64 Chirac Chirac PROPN _ _ 63 flat:name 63:flat:name _ +65 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Procès en correctionnelle +1 Procès Procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 en en ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 correctionnelle correctionnel NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:en _ + +# sent_id = 355 +# text = Le procès en première instance s' est terminé le mercredi 26 octobre 2005 . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 procès procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 instance instance NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:en _ +6 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +7 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:tense 8:aux:tense _ +8 terminé terminer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 mercredi mercredi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 26 26 NUM _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 octobre octobre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 2005 2005 NUM _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = - Jean-François Donzel , élu écologiste dissident de Génération écologie , a été condamné à un an de prison ferme ( trois ans de prison dont deux avec sursis ) . +1 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +2 Jean-François Jean-François PROPN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +3 Donzel Donzel PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 élu élire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 écologiste écologiste NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 dissident dissident ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 de de ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Génération Génération NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +10 écologie écologie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 a avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:tense 14:aux:tense _ +13 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 condamné condamner VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 an an NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +20 ferme ferme ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 trois trois NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 ans an NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +24 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 prison prison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:de _ +26 dont dont PRON _ PronType=Rel 27 nmod 27:nmod _ +27 deux deux NUM _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 avec avec ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 sursis sursi NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:avec _ +30 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Procès en appel Le procès doit s' étaler sur cinq semaines , jusqu' au 22 novembre 2006 , à raison de deux jours d' audience par semaine en moyenne . +1 Procès Procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ +2 en en ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 appel appel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:en _ +4 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 procès procès NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 doit devoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 étaler étaler VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 sur sur ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 cinq cinq NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 semaines semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:sur _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 jusqu' jusque ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14-15 au _ _ _ _ _ _ _ _ +14 à à ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 22 22 NUM _ _ 8 obl 8:obl:à _ +17 novembre novembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 2006 2006 NUM _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 à à ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +21 raison raison NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 de de ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 deux deux NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 jours jour NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +25 d' de ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 audience audience NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:de _ +27 par par ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 semaine semaine NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:par _ +29 en en ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 moyenne moyenne NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:en _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Références - Gérard Longuet Plusieurs clubs sont accusés d' avoir influencé la désignation des arbitres pour leurs matches . +1 Références Références NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|11:nsubj:xsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Gérard Gérard PROPN _ _ 1 conj 1:conj|8:nsubj:pass _ +4 Longuet Longuet PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Plusieurs plusieurs DET _ Gender=Masc|Number=Plur 6 det 6:det _ +6 clubs club NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +7 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 accusés accuser VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 d' de ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 11 aux:tense 11:aux:tense _ +11 influencé influencer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 xcomp 8:xcomp _ +12 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 désignation désignation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14-15 des _ _ _ _ _ _ _ _ +14 de de ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 arbitres arbitre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:de _ +17 pour pour ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 leurs son DET _ Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 matches match NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:pour _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Lors de ces échanges , Moggi donnait ses instructions pour la désignation des arbitres dans le matches de son équipe . +1 Lors lors ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 de de ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ces ce DET _ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 échanges échange NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 Moggi Moggi PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 donnait donner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 ses son DET _ Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 instructions instruction NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 pour pour ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 désignation désignation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pour _ +13-14 des _ _ _ _ _ _ _ _ +13 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 arbitres arbitre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:de _ +16 dans dans ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 matches match NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:mod 7:obl:mod _ +19 de de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 son son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 équipe équipe NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Les douze membres du Conseil d' administration de la Juve , dont faisait partie Moggi , démissionnent le 11 mai 2006 [ 2 ] . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 douze douze NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 membres membre NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Conseil conseil NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:de _ +7 d' de ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 administration administration NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:de _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Juve Juve PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:de _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 dont dont PRON _ PronType=Rel 14 iobj 14:iobj _ +14 faisait faire VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +15 partie partie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Moggi Moggi PROPN _ _ 15 appos 15:appos _ +17 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +18 démissionnent démissionner VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 11 11 NUM _ _ 18 obl 18:obl _ +21 mai mai NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 2006 2006 NUM _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 [ [ PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 2 2 NUM _ _ 21 nmod 21:nmod _ +25 ] ] PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Elle est rétrogradée en série B ( 2e division ) avec 30 points de pénalité où elle retrouvera la Fiorentina et la Lazio Rome reléguées avec respectivement 12 , et 7 points de pénalité . +1 Elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 est être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 rétrogradée rétrograder VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 en en ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 série série NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:en _ +6 B B PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 2e 2e ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 division division NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 avec avec ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 30 30 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 points point NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:mod 3:obl:mod _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 pénalité pénalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 où où ADV _ PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ +17 elle il PRON _ Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 retrouvera retrouver VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Fiorentina Fiorentina PROPN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Lazio Lazio PROPN _ _ 20 conj 18:obj|20:conj:et _ +24 Rome Rome PROPN _ _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 reléguées reléguer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl 20:acl _ +26 avec avec ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 respectivement respectivement ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 12 12 NUM _ _ 25 obl:mod 25:obl:mod _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 et et CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 7 7 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 points point NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 18:obj|20:conj:et _ +33 de de ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 pénalité pénalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:de _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Liens externes Histoire du football . +1 Liens lien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 externes externe ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 Histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4-5 du _ _ _ _ _ _ _ _ +4 de de ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 football football NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:de _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Philippe Rochot , Georges Hansen , Aurel Cornéa et Jean-Louis Normandin . +1 Philippe Philippe PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Rochot Rochot PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Georges Georges PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 Hansen Hansen PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Aurel Aurel PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +8 Cornéa Cornéa PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 et et CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Jean-Louis Jean-Louis PROPN _ _ 1 conj 1:conj:et _ +11 Normandin Normandin PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Dernier élément non négligeable et pourtant souvent " oublié par la presse " . +1 Dernier dernier ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 élément élément NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 non non ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 négligeable négligeable ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 et et CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 pourtant pourtant ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 souvent souvent ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 oublié oublier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:et _ +10 par par ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 presse presse NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Catégorie : Affaire politico-financière française +1 Catégorie catégorie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Affaire affaire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 politico-financière politico-financier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 française français ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ + +# sent_id = 366 +# text = Le 19 avril 1999 un incendie ravage la paillote Chez Francis construite dans l' illégalité en bord de mer , sur le domaine public maritime , plage de Cala d' Orzo au sud du golfe d' Ajaccio en Corse ( France ) . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 19 19 NUM _ _ 7 obl:mod 7:obl:mod _ +3 avril avril NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1999 1999 NUM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 incendie incendie NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ravage ravager VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 paillote paillote NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 Chez chez ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Francis Francis PROPN _ _ 7 obl 7:obl:chez _ +12 construite construire VERB _ Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +13 dans dans ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 illégalité illégalité NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:mod 12:obl:mod _ +16 en en ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 bord bord NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:en _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 mer mer NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 sur sur ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 domaine domaine NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:sur _ +24 public public ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 maritime maritime ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 plage plage NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +28 de de ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Cala Cala PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:de _ +30 d' de ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Orzo Orzo PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:de _ +32-33 au _ _ _ _ _ _ _ _ +32 à à ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 sud sud NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:à _ +35-36 du _ _ _ _ _ _ _ _ +35 de de ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 golfe golfe NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:de _ +38 d' de ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 Ajaccio Ajaccio PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:de _ +40 en en ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 Corse Corse PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:en _ +42 ( ( PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 France France PROPN _ _ 41 nmod 41:nmod _ +44 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = - Henri Mazères , colonel de gendarmerie : 30 mois dont 6 mois fermes Wikipédia : ébauche Corse-du-Sud . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Henri Henri PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 Mazères Mazères PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 colonel colonel NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 de de ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 gendarmerie gendarmerie NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:de _ +8 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 30 30 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +11 dont dont PRON _ PronType=Rel 13 nmod 13:nmod _ +12 6 6 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 mois mois NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 fermes ferme ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 Wikipédia Wikipédia PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +16 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 ébauche ébauche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +18 Corse-du-Sud Corse-du-Sud PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Wikipédia : ébauche droit . +1 Wikipédia Wikipédia NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 ébauche ébauche ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 droit droit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Les photos incriminées D' après les commentaires les accompagnant dans leur publication par Reuters , il y a notamment deux clichés du même immeuble , datés respectivement du 24 juillet et du 5 août 2006 , qui sont censés représenter chacun un " immeuble de Beyrouth détruit la nuit précédente par un raid israélien " [ 3 ] . +1 Les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 photos photo NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +3 incriminées incriminer VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 D' de ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 après après ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 commentaires commentaire NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:mod 3:obl:mod _ +8 les le PRON _ Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 accompagnant accompagner VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +10 dans dans ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 leur son DET _ Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 publication publication NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 par par ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Reuters Reuters PROPN _ _ 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +16 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 expl:subj 18:expl:subj _ +17 y y PRON _ _ 18 expl:comp 18:expl:comp _ +18 a avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 notamment notamment ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 deux deux NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 clichés cliché NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22-23 du _ _ _ _ _ _ _ _ +22 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 même même ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 immeuble immeuble NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:de _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 datés dater VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 21 acl 21:acl _ +28 respectivement respectivement ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29-30 du _ _ _ _ _ _ _ _ +29 de de ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 24 24 NUM _ _ 27 obl:arg 27:obl:arg _ +32 juillet juillet NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 et et CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +34-35 du _ _ _ _ _ _ _ _ +34 de de ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 5 5 NUM _ _ 31 conj 27:obl:arg|31:conj:et _ +37 août août NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 2006 2006 NUM _ _ 37 nmod 37:nmod _ +39 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 qui qui PRON _ PronType=Rel 42 nsubj 42:nsubj|43:nsubj:xsubj _ +41 sont être AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux:tense 42:aux:tense _ +42 censés censevoir VERB _ Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +43 représenter représenter VERB _ VerbForm=Inf 42 xcomp 42:xcomp _ +44 chacun chacun PRON _ Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +45 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +46 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 immeuble immeuble NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +48 de de ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 Beyrouth Beyrouth PROPN _ _ 47 nmod 47:nmod:de _ +50 détruit détruire VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 47 acl 47:acl _ +51 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 nuit nuit NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 50 obl 50:obl _ +53 précédente précédent ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +54 par par ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 56 det 56:det _ +56 raid raid NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 50 obl:agent 50:obl:agent _ +57 israélien israélien ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ +58 " " PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +59 [ [ PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +60 3 3 NUM _ _ 56 nmod 56:nmod _ +61 ] ] PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +62 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Sur la première , des fumées ont été rajoutées par ordinateur sur une photo représentant un quartier de Beyrouth ayant subi une attaque aérienne . +1 Sur sur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 première premier ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 des un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fumées fumée NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 ont avoir AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:tense 9:aux:tense _ +8 été être AUX _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 rajoutées rajouter VERB _ Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 par par ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ordinateur ordinateur NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:mod 9:obl:mod _ +12 sur sur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 photo photo NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:sur _ +15 représentant représenter VERB _ Tense=Pres|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 un un DET _ Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 quartier quartier NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 de de ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Beyrouth Beyrouth PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +20 ayant avoir AUX _ Tense=Pres|VerbForm=Part 21 aux:tense 21:aux:tense _ +21 subi subir VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +22 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 attaque attaque NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 aérienne aérien ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Réaction de Reuters Références Drinking From Home . +1 Réaction réaction NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 de de ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Reuters Reuters PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:de _ +4 Références Références PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Drinking Drinking PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 From From PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +7 Home Home PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = - ^ " Reuters admits to more image manipulation " . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 ^ ^ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Reuters Reuters X _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ +5 admits admits X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 to to X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +7 more more X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +8 image image NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +9 manipulation manipulation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Ynetnews . +1 Ynetnews Ynetnews PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = - ^ " Reuters withdraws all photos by Lebanese freelance " , Reuters , August 7 , 2006 . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 ^ ^ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Reuters Reuters X _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ +5 withdraws withdraws X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 all all X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +7 photos photo X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +8 by by X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +9 Lebanese Lebanese X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +10 freelance freelance X _ Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +11 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Reuters Reuters PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 August August PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +16 7 7 NUM _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 2006 2006 NUM _ _ 4 nmod 4:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Page accédé le 2006-08-07 . +1 Page Page NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 accédé accéder VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +3 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 2006-08-07 2006-08-07 NUM _ _ 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = - ( fr ) " La guerre des images " ( avec une explication des modifications ) par Alain Korkos , La Boite à Images , 8 septembre 2006 +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 fr fr NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8-9 des _ _ _ _ _ _ _ _ +8 de de ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 images image NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:de _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 avec avec ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 explication explication NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:avec _ +16-17 des _ _ _ _ _ _ _ _ +16 de de ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 modifications modification NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:de _ +19 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +20 par par ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Alain Alain PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:par _ +22 Korkos Korkos PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 La le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 Boite Boite PROPN _ _ 21 appos 21:appos _ +26 à à ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Images image NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:à _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 8 8 NUM _ _ 21 nmod 21:nmod _ +30 septembre septembre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 2006 2006 NUM _ _ 30 nmod 30:nmod _ + +# sent_id = 377 +# text = Après avoir contribué à diminuer le soutien à la guerre , il tourna court avec la perte de l' Indochine et le climat politique et social qui s' ensuivit , peu propice aux débats sur la période coloniale ; +1 Après après ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 avoir avoir AUX _ VerbForm=Inf 3 aux:tense 3:aux:tense _ +3 contribué contribuer VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl:après _ +4 à à ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 diminuer diminuer VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 soutien soutien NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 à à ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:à _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 tourna tourner VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 court court ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +15 avec avec ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 perte perte NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:mod 13:obl:mod _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 l' le DET _ Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Indochine Indochine PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:de _ +21 et et CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 climat climat NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 13:obl:mod|17:conj:et _ +24 politique politique ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 et et CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 social social ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 23:amod|24:conj:et _ +27 qui qui PRON _ PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj|32:nsubj:xsubj _ +28 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 29 expl:pass 29:expl:pass _ +29 ensuivit ensuivre VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 peu peu ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 propice propice ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ +33-34 aux _ _ _ _ _ _ _ _ +33 à à ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 les le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 débats débat NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ +36 sur sur ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 période période NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:sur _ +39 coloniale colonial ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +40 ; ; PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = il n' eut pas de suites judiciaires en France . +1 il il PRON _ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 n' ne ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 eut avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pas pas ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 de un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 suites suite NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 judiciaires judiciaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 en en ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 France France PROPN _ _ 3 obl 3:obl:en _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Le trafic ( 1948-1953 ) Son cours était administrativement lié au franc , à la façon du franc CFP ou du franc CFA , afin , théoriquement , de décourager la spéculation monétaire et d' affirmer la domination française dans la région . +1 Le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 trafic trafic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1948-1953 1948-1953 NUM _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Son son DET _ Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 cours cours NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +8 était être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux:tense 10:aux:tense _ +9 administrativement administrativement ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 lié lier VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11-12 au _ _ _ _ _ _ _ _ +11 à à ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 franc franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 à à ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 façon façon NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:mod 10:obl:mod _ +18-19 du _ _ _ _ _ _ _ _ +18 de de ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 franc franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:de _ +21 CFP CFP NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 ou ou CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23-24 du _ _ _ _ _ _ _ _ +23 de de ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 franc franc NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 17:nmod:de|20:conj:ou _ +26 CFA CFA PROPN _ _ 25 appos 25:appos _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 afin afin ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 théoriquement théoriquement ADV _ _ 28 conj 28:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 de de ADP _ _ 33 mark 33:mark _ +33 décourager décourager VERB _ VerbForm=Inf 28 ccomp 28:ccomp _ +34 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 spéculation spéculation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +36 monétaire monétaire ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 et et CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 d' de ADP _ _ 39 mark 39:mark _ +39 affirmer affirmer VERB _ VerbForm=Inf 33 conj 33:conj:et _ +40 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 domination domination NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +42 française français ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 dans dans ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 région région NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 39 obl:mod 39:obl:mod _ +46 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Selon Bernard B. Fall , ce trafic fut l' une des sources de profit dans le cadre d' une colonisation dont le bilan général s' avéra très négatif pour le budget national . +1 Selon selon ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Bernard Bernard PROPN _ _ 10 obl:mod 10:obl:mod _ +3 B. B. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Fall Fall PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 ce ce DET _ Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 trafic trafic NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 fut être AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 l' le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 une un PRON _ Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11-12 des _ _ _ _ _ _ _ _ +11 de de ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 sources source NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:de _ +14 de de ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 profit profit NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:de _ +16 dans dans ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 cadre cadre NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:dans _ +19 d' de ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 une un DET _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 colonisation colonisation NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:de _ +22 dont dont PRON _ PronType=Rel 24 nmod 24:nmod _ +23 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 bilan bilan NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +25 général général ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 s' se PRON _ Person=3|PronType=Prs 27 expl:comp 27:expl:comp _ +27 avéra avoir VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 très très ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 négatif négatif ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ +30 pour pour ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 le le DET _ Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 budget budget NOUN _ Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:pour _ +33 national national ADJ _ Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Voir aussi - Yves Gras , " Histoire de la Guerre d' Indochine " , Plon , Paris , 1979 . +1 Voir voir VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 aussi aussi ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Yves Yves PROPN _ _ 1 obj 1:obj _ +5 Gras Gras PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Histoire histoire NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 de de ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 la le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Guerre guerre NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:de _ +12 d' de ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Indochine Indochine PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:de _ +14 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Plon Plon PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Paris Paris PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 1979 1979 NUM _ _ 16 nmod 16:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Liens internes - Colloque sur les fraudes Quatrième République . +1 Liens lien NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 internes interne ADJ _ Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Colloque Colloque PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +5 sur sur ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 les le DET _ Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fraudes fraude NOUN _ Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:sur _ +8 Quatrième quatrième ADJ _ Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 République république NOUN _ Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_sequoia-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_sequoia-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..10e94dc67d428d5b4a35d6ed163883fb914171c5 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/fr_sequoia-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.53 | 99.64 | 99.58 | +Sentences | 82.72 | 69.30 | 75.42 | +Words | 99.33 | 99.41 | 99.37 | +UPOS | 96.48 | 96.56 | 96.52 | 97.13 +XPOS | 99.33 | 99.41 | 99.37 | 100.00 +UFeats | 78.34 | 78.40 | 78.37 | 78.87 +AllTags | 77.20 | 77.26 | 77.23 | 77.72 +Lemmas | 97.47 | 97.55 | 97.51 | 98.13 +UAS | 85.04 | 85.11 | 85.08 | 85.61 +LAS | 81.93 | 82.00 | 81.96 | 82.48 +ELAS | 78.85 | 77.71 | 78.28 | 81.24 +EULAS | 81.29 | 80.12 | 80.70 | 83.75 +CLAS | 79.33 | 80.25 | 79.79 | 80.70 +MLAS | 48.10 | 48.66 | 48.38 | 48.93 +BLEX | 77.66 | 78.57 | 78.11 | 79.01 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/it_isdt-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/it_isdt-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c8242e291d9804f033a0f6d790cc2f48f10f6b30 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/it_isdt-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,12601 @@ +# sent_id = 1 +# text = Evacuata la Tate Gallery . +1 Evacuata evacuare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Tate Tate PROPN SP _ 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 Gallery Gallery PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = GOTEBORG - È stata la giornata del doppio oro italiano ai Mondiali di atletica : +1 GOTEBORG Goteborg PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +2 - - PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 È essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 stata essere AUX V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 giornata giornata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 del _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 doppio doppio ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 oro oro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +11 italiano italiano ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12-13 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Mondiali mondiale NOUN S Number=Plur 10 nmod 10:nmod:a _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 atletica atletica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +17 : : PUNCT FC _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Negli ambienti giudiziari si tende ad accreditare la tesi di una leggerezza , escludendo che il militare volesse veramente mettere in pericolo l' incolumità del presidente Scalfaro . +1-2 Negli _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ambienti ambiente NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:in _ +4 giudiziari giudiziario ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl:impers 6:expl:impers _ +6 tende tendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ad a ADP E _ 8 mark 8:mark _ +8 accreditare accreditare VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tesi tesi NOUN S Gender=Fem 8 obj 8:obj _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 leggerezza leggerezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +14 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +15 escludendo escludere VERB V VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +16 che che SCONJ CS _ 21 mark 21:mark _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 militare militare NOUN S Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 volesse volere AUX VM Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +20 veramente veramente ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +21 mettere mettere VERB V VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +22 in in ADP E _ 23 case 23:case _ +23 pericolo pericolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 incolumità incolumità NOUN S Gender=Fem 21 obj 21:obj _ +26-27 del _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:di _ +29 Scalfaro Scalfaro PROPN SP _ 28 nmod 28:nmod _ +30 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Nuovo appello del Papa : +1 Nuovo Nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 appello appello NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Papa Papa PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +6 : : PUNCT FC _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Un ottimo conservatorio un valido musicista . +1 Un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ottimo ottimo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 conservatorio conservatorio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 valido valido ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 musicista musicista NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Fanno fatica ad ammettere che una mescolanza misteriosa di fattori genetici , di educazione e di stimoli ambientali , possa produrre individui che sanno fare cose che essi non potranno mai nemmeno immaginare . +1 Fanno fare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 fatica fatica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ad a ADP E _ 4 mark 4:mark _ +4 ammettere ammettere VERB V VerbForm=Inf 2 acl 2:acl:a _ +5 che che SCONJ CS _ 21 mark 21:mark _ +6 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mescolanza mescolanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +8 misteriosa misterioso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 fattori fattore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:di _ +11 genetici genetico ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 educazione educazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:nmod:di|10:conj _ +15 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 stimoli stimolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 7:nmod:di|10:conj:e _ +18 ambientali ambientale ADJ A Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +20 possa potere AUX VM Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 produrre produrre VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +22 individui individuo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 che che PRON PR PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 sanno sapere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 fare fare VERB V VerbForm=Inf 24 ccomp 24:ccomp _ +26 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 che che PRON PR PronType=Rel 33 obj 33:obj _ +28 essi esso PRON PE Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +29 non non ADV BN PronType=Neg 33 advmod 33:advmod _ +30 potranno potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +31 mai mai ADV B _ 33 advmod 33:advmod _ +32 nemmeno nemmeno ADV BN PronType=Neg 33 advmod 33:advmod _ +33 immaginare immaginare VERB V VerbForm=Inf 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +34 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Loro non ci sarebbero mai potuti arrivare , perché la loro mente seguiva le strade consuete , e l' altra no , l' altra lottava contro l' impossibile . +1 Loro loro PRON PE Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 non non ADV BN PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +3 ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +4 sarebbero essere AUX VA Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 mai mai ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +6 potuti potere AUX VM Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux 7:aux _ +7 arrivare arrivare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +9 perché perché SCONJ CS _ 13 mark 13:mark _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 mente mente NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 seguiva seguire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:perché _ +14 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 strade strada NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 consuete consueto ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +18 e e CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +19 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 altra altro PRON PI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +21 no no INTJ I Polarity=Neg 25 discourse 25:discourse _ +22 , , PUNCT FF _ 21 punct 21:punct _ +23 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 altra altro PRON PI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +25 lottava lottare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:e _ +26 contro contro ADP E _ 28 case 28:case _ +27 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 impossibile impossibile ADJ A Number=Sing 25 obl 25:obl:contro _ +29 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = lo storico , paternalistico disinteresse della chiesa cattolica verso il loro " genio " è alla fine . +1 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 storico storico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +4 paternalistico paternalistico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ +5 disinteresse disinteresse NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +6-7 della _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 chiesa chiesa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +9 cattolica cattolico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 verso verso ADP E _ 14 case 14:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +13 " " PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +14 genio genio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:verso _ +15 " " PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +16 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +17-18 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +18 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 fine fine NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Anche Maria , ricorda Wojtyla , " portò il peso " di una storica emarginazione ... eppure " il figlio di Dio non esitò a mettersi alla sua scuola " . +1 Anche anche ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Maria Maria PROPN SP _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 ricorda ricordare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +5 Wojtyla Wojtyla PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +7 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 portò portare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 peso peso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 " " PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +12 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +13 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 storica storico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 emarginazione emarginazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +16 ... ... PUNCT FF _ 24 punct 24:punct _ +17 eppure eppure CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +18 " " PUNCT FB _ 24 punct 24:punct _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 figlio figlio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 Dio dio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +23 non non ADV BN PronType=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 esitò esitare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:eppure _ +25 a a ADP E _ 26 mark 26:mark _ +26-27 mettersi _ _ _ _ _ _ _ _ +26 metter mettere VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +27 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 26 expl 26:expl _ +28-29 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +28 a a ADP E _ 31 case 31:case _ +29 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss 31:det:poss _ +31 scuola scuola NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:a _ +32 " " PUNCT FB _ 24 punct 24:punct _ +33 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Un corazziere contro Scalfaro . +1 Un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 corazziere corazziere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 contro contro ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Scalfaro Scalfaro PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:contro _ +5 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Il nome del carabiniere ( i corazzieri sono infatti un reparto speciale dell' Arma ) è " top secret " , ma la vicenda è stata denunciata alla magistratura e il procuratore militare Antonino Intelisano ha aperto un' inchiesta per il reato di offesa all' onore del presidente della Repubblica . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 nome nome NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 carabiniere carabiniere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 ( ( PUNCT FB _ 12 punct 12:punct _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 corazzieri corazziere NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +10 infatti infatti ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +11 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 reparto reparto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ +13 speciale speciale ADJ A Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14-15 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Arma Arma PROPN SP _ 12 nmod 12:nmod:di _ +17 ) ) PUNCT FB _ 12 punct 12:punct _ +18 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +19 " " PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +20 top top NOUN S _ 0 root 0:root _ +21 secret secret NOUN S _ 20 compound 20:compound _ +22 " " PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +23 , , PUNCT FF _ 29 punct 29:punct _ +24 ma ma CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 vicenda vicenda NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +27 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +28 stata essere AUX VA Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 denunciata denunciare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 conj 20:conj:ma _ +30-31 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +30 a a ADP E _ 32 case 32:case _ +31 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 magistratura magistratura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:a _ +33 e e CCONJ CC _ 40 cc 40:cc _ +34 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 procuratore procuratore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +36 militare militare ADJ A Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 Antonino Antonino PROPN SP _ 35 nmod 35:nmod _ +38 Intelisano Intelisano PROPN SP _ 37 flat:name 37:flat:name _ +39 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ +40 aperto aprire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 29 conj 29:conj:e _ +41 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 inchiesta inchiesta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +43 per per ADP E _ 45 case 45:case _ +44 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 reato reato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:per _ +46 di di ADP E _ 47 case 47:case _ +47 offesa offesa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:di _ +48-49 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +48 a a ADP E _ 50 case 50:case _ +49 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 onore onore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:a _ +51-52 del _ _ _ _ _ _ _ _ +51 di di ADP E _ 53 case 53:case _ +52 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:di _ +54-55 della _ _ _ _ _ _ _ _ +54 di di ADP E _ 56 case 56:case _ +55 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 56 det 56:det _ +56 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:di _ +57 . . PUNCT FS _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = L' altro giorno mio figlio , che ha una casetta in affitto a Palù del Fersina , in Trentino , voleva portarlo su al fresco , perché si riposasse qualche giorno , ma lui non se l' è sentita di partire . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +4 mio mio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 figlio figlio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +6 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +7 che che PRON PR PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 casetta casetta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +12 affitto affitto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +13 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +14 Palù Palù PROPN SP _ 8 obl 8:obl:a _ +15-16 del _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Fersina Fersina PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod:di _ +18 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +19 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +20 Trentino Trentino PROPN SP _ 23 obl 23:obl:in _ +21 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +22 voleva volere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +23-24 portarlo _ _ _ _ _ _ _ _ +23 portar portare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +24 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 su su ADP E _ 28 case 28:case _ +26-27 al _ _ _ _ _ _ _ _ +26 a a ADP E _ 25 fixed 25:fixed _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 fresco fresco ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:su _ +29 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +30 perché perché SCONJ CS _ 32 mark 32:mark _ +31 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 32 expl 32:expl _ +32 riposasse riposare VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 23 advcl 23:advcl:perché _ +33 qualche qualche DET DI Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +35 , , PUNCT FF _ 42 punct 42:punct _ +36 ma ma CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ +37 lui lui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nsubj 42:nsubj|44:nsubj:xsubj _ +38 non non ADV BN PronType=Neg 42 advmod 42:advmod _ +39 se se PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 42 expl 42:expl _ +40 l' lo PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 obj 42:obj _ +41 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux 42:aux _ +42 sentita sentire VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 32 conj 23:advcl:perché|32:conj:ma _ +43 di di ADP E _ 44 mark 44:mark _ +44 partire partire VERB V VerbForm=Inf 42 xcomp 42:xcomp _ +45 . . PUNCT FS _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Sergio Minetto , ex volontario nella Repubblica di Salò , riparatore di frigoriferi , tre figli ( due dei quali impegnati nella sinistra ) , era stato arrestato nella sua abitazione il 17 maggio , su ordine del giudice milanese Guido Salvini . +1 Sergio Sergio PROPN SP _ 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +2 Minetto Minetto PROPN SP _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +4 ex ex ADJ A _ 5 amod 5:amod _ +5 volontario volontario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6-7 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +6 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Salò Salò PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +12 riparatore riparatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 frigoriferi frigorifero NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +16 tre tre NUM N NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 figli figlio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +18 ( ( PUNCT FB _ 19 punct 19:punct _ +19 due due NUM N NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +20-21 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 quali quale PRON PR Number=Plur|PronType=Rel 23 obl 23:obl:di _ +23 impegnati impegnare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24-25 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +24 in in ADP E _ 26 case 26:case _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 sinistra sinistra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:in _ +27 ) ) PUNCT FB _ 19 punct 19:punct _ +28 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +29 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 31 aux 31:aux _ +30 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 arrestato arrestare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +32-33 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +32 in in ADP E _ 35 case 35:case _ +33 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +34 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det:poss 35:det:poss _ +35 abitazione abitazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +36 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 17 17 NUM N NumType=Card 31 obl 31:obl _ +38 maggio maggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 , , PUNCT FF _ 31 punct 31:punct _ +40 su su ADP E _ 41 case 41:case _ +41 ordine ordine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:su _ +42-43 del _ _ _ _ _ _ _ _ +42 di di ADP E _ 44 case 44:case _ +43 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 giudice giudice NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:di _ +45 milanese milanese ADJ A Number=Sing 44 amod 44:amod _ +46 Guido Guido PROPN SP _ 44 nmod 44:nmod _ +47 Salvini Salvini PROPN SP _ 46 flat:name 46:flat:name _ +48 . . PUNCT FS _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = La sperimentazione dell' atomica ha cambiato il mondo per sempre , si disse subito dopo Hiroshima . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sperimentazione sperimentazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 atomica atomico NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 cambiato cambiare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mondo mondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +11 sempre sempre ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +12 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +13 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 14 expl:impers 14:expl:impers _ +14 disse dire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +15 subito subito ADV B _ 14 advmod 14:advmod _ +16 dopo dopo ADP E _ 17 case 17:case _ +17 Hiroshima Hiroshima PROPN SP _ 14 obl 14:obl:dopo _ +18 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Il tutto avviene con la connivenza delle autorità costituite e così uno dei Paesi più ricchi del mondo è stato gettato in uno stato di povertà assoluta . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 tutto tutto PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 avviene avvenire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 con con ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 connivenza connivenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:con _ +7-8 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 autorità autorità NOUN S Gender=Fem 6 nmod 6:nmod:di _ +10 costituite costituire ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 e e CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +12 così così ADV B _ 24 advmod 24:advmod _ +13 uno uno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +14-15 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Paesi paese NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:di _ +17 più più ADV B _ 18 advmod 18:advmod _ +18 ricchi ricco ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +19-20 del _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 mondo mondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +22 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 gettato gettare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:e _ +25 in in ADP E _ 27 case 27:case _ +26 uno uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +28 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +29 povertà povertà NOUN S Gender=Fem 27 nmod 27:nmod:di _ +30 assoluta assoluto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = I Castiglioni li chiamavano per scherzo " gli africani " e , dal paesino comasco , in tanti erano andati a trovarli in questi anni , laggiù . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Castiglioni Castiglioni PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +3 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 chiamavano chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 per per ADP E _ 6 case 6:case _ +6 scherzo scherzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:per _ +7 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +8 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 africani africano NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +10 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +11 e e CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +12 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +13-14 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +13 da da ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 paesino paesino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:da _ +16 comasco comasco ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +18 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +19 tanti tanto PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 21 obl 21:obl:in _ +20 erano essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 andati andare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:e _ +22 a a ADP E _ 23 mark 23:mark _ +23-24 trovarli _ _ _ _ _ _ _ _ +23 trovar trovare VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 in in ADP E _ 27 case 27:case _ +26 questi questo DET DD Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:in _ +28 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +29 laggiù laggiù ADV B _ 23 advmod 23:advmod _ +30 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Un mese in Africa , lasciando a casa i genitori ( Lamberti ) e moglie e due figli ( Cattaneo ) . +1 Un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mese mese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 in in ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Africa Africa PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:in _ +5 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +6 lasciando lasciare VERB V VerbForm=Ger 2 acl 2:acl _ +7 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +8 casa casa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:a _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 genitori genitore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 ( ( PUNCT FB _ 12 punct 12:punct _ +12 Lamberti Lamberti PROPN SP _ 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT FB _ 12 punct 12:punct _ +14 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 moglie moglie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj:e _ +16 e e CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +17 due due NUM N NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 figli figlio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj:e _ +19 ( ( PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +20 Cattaneo Cattaneo PROPN SP _ 18 appos 18:appos _ +21 ) ) PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = era partito solo qualche mese fa . +1 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 partito partire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 solo solo ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +4 qualche qualche DET DI Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 mese mese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 fa fa ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = MILANO - " Carissimi , ho ricevuto con grande piacere la vostra lettera e con altrettanto sento che state bene . +1 MILANO Milano PROPN SP _ 7 obl 7:obl _ +2 - - PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +4 Carissimi Carissimi PROPN SP _ 7 vocative 7:vocative _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 ho avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux|17:aux _ +7 ricevuto ricevere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 con con ADP E _ 10 case 10:case _ +9 grande grande ADJ A Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 piacere piacere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:con _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 vostra vostro DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss 13:det:poss _ +13 lettera lettera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +15 con con ADP E _ 17 mark 17:mark _ +16 altrettanto altrettanto ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +17 sento sentire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:e _ +18 che che SCONJ CS _ 19 mark 19:mark _ +19 state essere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp 17:ccomp _ +20 bene bene ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = assassini e omicidi sono all' ordine del giorno tra i locali ; +1 assassini assassino NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 e e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 omicidi omicidio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:e|7:nsubj _ +4 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5-6 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ordine ordine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8-9 del _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +11 tra tra ADP E _ 13 case 13:case _ +12 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 locali locale NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:tra _ +14 ; ; PUNCT FC _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Irene venga a lezione di tolleranza . +1 Irene Irene PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 venga venire VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a ADP E _ 4 case 4:case _ +4 lezione lezione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:a _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 tolleranza tolleranza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +7 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = E la fiducia è ritornata . +1 E e CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fiducia fiducia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 ritornata ritornare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = A quel punto può coltivare la sua passione per la storia militante e di lì a poco sposa la linea dei nazionalisti . +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quel quello DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 punto punto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:a _ +4 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|18:aux _ +5 coltivare coltivare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 passione passione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 storia storia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:per _ +12 militante militante ADJ A Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 e e CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 lì lì ADV B _ 18 advmod 18:advmod _ +16 a a ADP E _ 17 case 17:case _ +17 poco poco ADV B _ 18 advmod 18:advmod _ +18 sposa sposare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:e _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 linea linea NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21-22 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 nazionalisti nazionalista NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:di _ +24 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Poi ha dovuto seguire la Slovenia . +1 Poi poi ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 dovuto dovere AUX VM Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux 4:aux _ +4 seguire seguire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Slovenia Slovenia PROPN SP _ 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = È guerra con i nemici " . +1 È essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +2 guerra guerra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 con con ADP E _ 5 case 5:case _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 nemici nemico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:con _ +6 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = una volta per sempre Bossi va colpito secondo la legge " . +1 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 volta volta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 per per ADP E _ 4 case 4:case _ +4 sempre sempre ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +5 Bossi Bossi PROPN SP _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 va andare AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 colpito colpire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 secondo secondo ADP E _ 10 case 10:case _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:secondo _ +11 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = È nel suo diritto . +1 È essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +2-3 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +2 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = La sinistra l' ha attaccata perché Pivetti non si è adeguata . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sinistra sinistra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 l' lo PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +4 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 attaccata attaccare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 perché perché SCONJ CS _ 11 mark 11:mark _ +7 Pivetti Pivetti PROPN SP _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 non non ADV BN PronType=Neg 11 advmod 11:advmod _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 adeguata adeguato VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:perché _ +12 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Prima ho dovuto lottare con una del mio stesso partito , Tina Lagostena Bassi . +1 Prima prima ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ho avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 dovuto dovere AUX VM Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux 4:aux _ +4 lottare lottare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 con con ADP E _ 6 case 6:case _ +6 una uno PRON PI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl:con _ +7-8 del _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 mio mio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +10 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 partito partito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +12 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +13 Tina Tina PROPN SP _ 6 appos 6:appos _ +14 Lagostena Lagostena PROPN SP _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 Bassi Bassi PROPN SP _ 13 flat:name 13:flat:name _ +16 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Ma se gliene avete fatte di tutti i colori , voi di Forza Italia ... . +1 Ma ma CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +2 se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +3 gliene gliene PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 avete avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 fatte fare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:se _ +6 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +7 tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det:predet 9:det:predet _ +8 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 colori colore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:di _ +10 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +11 voi voi PRON PE Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 Forza Forza PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod:di _ +14 Italia Italia PROPN SP _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ... ... PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +16 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Il blitz è riuscito , " dal punto di vista tattico " l' operazione è considerata già conclusa . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 blitz blitz NOUN S Gender=Masc 4 nsubj 4:nsubj _ +3 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 riuscito riuscire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +6 " " PUNCT FB _ 17 punct 17:punct _ +7-8 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +7 da da ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 punto punto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:da _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 vista vista NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 tattico tattico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +13 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 operazione operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass|19:nsubj:xsubj _ +16 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 considerata considerare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj _ +18 già già ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +19 conclusa concludere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 xcomp 17:xcomp _ +20 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = i serbi abbandonano in massa la Krajina espugnata dall' esercito di Zagabria , gli ultimi croati vengono espulsi dalla Bosnia serba per vendetta e per far posto ai nuovi arrivi ; +1 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 serbi serbo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 abbandonano abbandonare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 massa massa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Krajina Krajina PROPN SP _ 3 obj 3:obj _ +8 espugnata espugnare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9-10 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +9 da da ADP E _ 11 case 11:case _ +10 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 esercito esercito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 Zagabria Zagabria PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod:di _ +14 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +15 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 ultimi ultimo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 croati croato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|28:nsubj:pass _ +18 vengono venire AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass|28:aux:pass _ +19 espulsi espellere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +20-21 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +20 da da ADP E _ 22 case 22:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Bosnia Bosnia PROPN SP _ 19 obl:agent 19:obl:agent _ +23 serba serbo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 per per ADP E _ 25 case 25:case _ +25 vendetta vendetta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:per _ +26 e e CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +27 per per ADP E _ 28 mark 28:mark _ +28 far fare VERB V VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:e _ +29 posto posto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30-31 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +30 a a ADP E _ 33 case 33:case _ +31 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 nuovi nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 arrivi arrivare NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 28 obl 28:obl:a _ +34 ; ; PUNCT FC _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = Ma già si parla di epurazioni e di processi contro i vinti . +1 Ma ma CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +2 già già ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl:impers 4:expl:impers _ +4 parla parlare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 epurazioni epurazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:di _ +7 e e CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 processi processo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obl:di|6:conj:e _ +10 contro contro ADP E _ 12 case 12:case _ +11 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 vinti vincere NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:contro _ +13 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Ci stavano sterminando " . +1 Ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 stavano stare AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 sterminando sterminare VERB V VerbForm=Ger 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Sabato Mladic aveva spedito un fax dal suo quartier generale per definire " illegale " la decisione del presidente e invocare il sostegno dei suoi soldati . +1 Sabato sabato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 Mladic Mladic PROPN SP _ 1 nmod 1:nmod _ +3 aveva avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 spedito spedire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fax fax NOUN S Gender=Masc 4 obj 4:obj _ +7-8 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +7 da da ADP E _ 10 case 10:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 quartier quartier NOUN S Gender=Masc 4 obl 4:obl:da _ +11 generale generale ADJ A Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 per per ADP E _ 13 mark 13:mark _ +13 definire definire VERB V VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:per _ +14 " " PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +15 illegale illegale ADJ A Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 " " PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 decisione decisione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19-20 del _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 e e CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 invocare invocare VERB V VerbForm=Inf 13 conj 4:advcl:per|13:conj:e _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 sostegno sostegno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26-27 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +27 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 suoi suo DET AP Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss 29:det:poss _ +29 soldati soldato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:di _ +30 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = I generali si sono anche appellati al " parlamento " di Pale . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 generali generale NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +4 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 anche anche ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +6 appellati appellare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7-8 al _ _ _ _ _ _ _ _ +7 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +10 parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:a _ +11 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 Pale Pale PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +14 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = " Lui le regalò un porcellino salvadanaio " . +1 " " PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +2 Lui lui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 le le PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 regalò regalare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 porcellino porcellino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 salvadanaio salvadanaio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 compound 6:compound _ +8 " " PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +9 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = il fusto in questione non è una sconosciuta guardia del corpo o un cavaliere dell' empireo aristocratico , ma un eroe dell' immaginario popolare . +1 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 fusto fusto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj|23:nsubj _ +3 in in ADP E _ 4 case 4:case _ +4 questione questione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +5 non non ADV BN PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +6 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 sconosciuta sconosciuto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 guardia guardia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 corpo corpo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +13 o o CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 cavaliere cavaliere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:o _ +16-17 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 empireo empireo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19 aristocratico aristocratico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +21 ma ma CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 eroe eroe NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:ma _ +24-25 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 immaginario immaginario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:di _ +27 popolare popolare ADJ A Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Qui solo due anni fa dominava il coprifuoco imposto dai soldati israeliani . +1 Qui qui ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +2 solo solo ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +3 due due NUM N NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 fa fa ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +6 dominava dominare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 coprifuoco coprifuoco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 imposto imporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10-11 dai _ _ _ _ _ _ _ _ +10 da da ADP E _ 12 case 12:case _ +11 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 soldati soldato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 israeliani israeliano ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = " Venite al primo circo nella storia di Gaza " , avvisano le locandine . +1 " " PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +2 Venite venire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3-4 al _ _ _ _ _ _ _ _ +3 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 circo circo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:a _ +7-8 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +7 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 storia storia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 Gaza Gaza PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod:di _ +12 " " PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +13 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +14 avvisano avvisare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +15 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 locandine locandina NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = " Chirac , ricordati Hiroshima " . +1 " " PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +2 Chirac Chirac PROPN SP _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 ricordati ricordare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +5 Hiroshima Hiroshima PROPN SP _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 " " PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Per quanto se ne sa , il presidente non ha inviato un messaggio al primo ministro giapponese Tomiichi Murayama per l' anniversario di Hiroshima . +1 Per per ADP E _ 2 case 2:case _ +2 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl:per _ +3 se se PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl:impers 5:expl:impers _ +4 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 sa sapere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 non non ADV BN PronType=Neg 11 advmod 11:advmod _ +10 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 inviato inviare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 messaggio messaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14-15 al _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 17 case 17:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 ministro ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:a _ +18 giapponese giapponese ADJ A Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 Tomiichi Tomiichi PROPN SP _ 17 nmod 17:nmod _ +20 Murayama Murayama PROPN SP _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 per per ADP E _ 23 case 23:case _ +22 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 anniversario anniversario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:per _ +24 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +25 Hiroshima Hiroshima PROPN SP _ 23 nmod 23:nmod:di _ +26 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Tra loro , in silenzio , c' erano cinquemila " hibakusha " , i superstiti dell' esplosione di " Little Boy " e di " Fat Man " , tali erano i nomi dei due ordigni , il primo destinato a Hiroshima ; +1 Tra tra ADP E _ 2 case 2:case _ +2 loro loro PRON PE Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:tra _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 silenzio silenzio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +6 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +7 c' ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +8 erano essere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 cinquemila cinquemila NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +11 hibakusha hibakusha NOUN S _ 8 nsubj 8:nsubj _ +12 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +14 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 superstiti superstite NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +16-17 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 esplosione esplosione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 " " PUNCT FB _ 21 punct 21:punct _ +21 Little Little PROPN SP _ 18 nmod 18:nmod:di _ +22 Boy Boy PROPN SP _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 " " PUNCT FB _ 21 punct 21:punct _ +24 e e CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +25 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +26 " " PUNCT FB _ 27 punct 27:punct _ +27 Fat fare PROPN SP _ 21 conj 18:nmod:di|21:conj:e _ +28 Man Man PROPN SP _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 " " PUNCT FB _ 27 punct 27:punct _ +30 , , PUNCT FF _ 27 punct 27:punct _ +31 tali tale PRON PD Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj _ +32 erano essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ +33 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 nomi nome NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +35-36 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +35 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +36 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 38 det 38:det _ +37 due due NUM N NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +38 ordigni ordigno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:di _ +39 , , PUNCT FF _ 38 punct 38:punct _ +40 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 38 amod 38:amod _ +42 destinato destinare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 38 acl 38:acl _ +43 a a ADP E _ 44 case 44:case _ +44 Hiroshima Hiroshima PROPN SP _ 42 obl 42:obl:a _ +45 ; ; PUNCT FC _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = il secondo , tre giorni dopo , a Nagasaki . +1 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 secondo secondo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 tre tre NUM N NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 giorni giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 dopo dopo ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +8 a a ADP E _ 9 case 9:case _ +9 Nagasaki Nagasaki PROPN SP _ 2 obl 2:obl:a _ +10 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Sono state liberate , come auspicio di pace , come per scacciare demoni di guerra ancora incombenti , venticinquemila colombe che hanno innalzato verso il cielo , nelle scene televisive , una specie di sinfonia alata . +1 Sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 state essere AUX VA Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 liberate liberare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 come come ADP E _ 6 case 6:case _ +6 auspicio auspicio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:come _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 pace pace NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +10 come come ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +11 per per ADP E _ 12 mark 12:mark _ +12 scacciare scacciare VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:per _ +13 demoni demone NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 guerra guerra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:di _ +16 ancora ancora ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +17 incombenti incombente ADJ A Number=Plur 15 amod 15:amod _ +18 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +19 venticinquemila venticinquemila NUM N NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 colombe colomba NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +21 che che PRON PR PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +23 innalzato innalzare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 verso verso ADP E _ 26 case 26:case _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 cielo cielo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:verso _ +27 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +28-29 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +28 in in ADP E _ 30 case 30:case _ +29 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 scene scena NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 23 obl 23:obl:in _ +31 televisive televisivo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +33 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 specie specie NOUN S Gender=Fem 23 obj 23:obj _ +35 di di ADP E _ 36 case 36:case _ +36 sinfonia sinfonia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:di _ +37 alata alato ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Ma gli accenti più forti sono stati quelli di Takako Doi , presidente della Camera dei rappresentanti della Dieta : +1 Ma ma CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 accenti accente NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 più più ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 forti forte ADJ A Number=Plur 3 amod 3:amod _ +6 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 stati essere AUX V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +8 quelli quello PRON PD Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Takako Takako PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 Doi Doi PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +13 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14-15 della _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Camera camera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:di _ +17-18 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 rappresentanti rappresentante NOUN S Number=Plur 16 nmod 16:nmod:di _ +20-21 della _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Dieta dieta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:di _ +23 : : PUNCT FC _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = I coloni torneranno a compiere occupazioni simboliche delle alture prospicienti i loro insediamenti . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 coloni colono NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 torneranno tornare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 a a ADP E _ 5 mark 5:mark _ +5 compiere compiere VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 occupazioni occupazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 simboliche simbolico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8-9 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 alture altura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:di _ +11 prospicienti prospiciente ADJ A Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 insediamenti insediamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +15 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = O se in gruppo , cantare cose tipo " Bella , bella , bella " . +1 O o CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +2 se se SCONJ CS _ 6 mark 6:mark _ +3 in in ADP E _ 4 case 4:case _ +4 gruppo gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 cantare cantare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 tipo tipo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 compound 7:compound _ +9 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +10 Bella bello ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +12 bella bello ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:amod|10:conj _ +13 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +14 bella bello ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:amod|10:conj _ +15 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +16 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Un' operazione tutt' altro che facile dato che i tre non avevano documenti e date le condizioni dei cadaveri . +1 Un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 operazione operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tutt' tutt' ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +4 altro altro PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +5 che che ADP E _ 6 case 6:case _ +6 facile facile ADJ A Number=Sing 2 nmod 2:nmod:che _ +7 dato dare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl _ +8 che che SCONJ CS _ 12 mark 12:mark _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tre tre NUM N NumType=Card 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +11 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 avevano avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +13 documenti documento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 date dare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 conj 12:conj:e _ +16 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 condizioni condizione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18-19 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 cadaveri cadavere NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:di _ +21 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Il padre di lei , spalleggiato forse dalla moglie , gli ha sparato contro numerosi colpi d' arma da fuoco . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 padre padre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 lei lei PRON PE Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:di _ +5 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +6 spalleggiato spalleggiare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +7 forse forse ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +8-9 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +8 da da ADP E _ 10 case 10:case _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 moglie moglie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +11 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +12 gli gli PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +13 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 sparato sparare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 contro contro ADP E _ 17 case 17:case _ +16 numerosi numeroso DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 colpi colpo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:contro _ +18 d' di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 arma arma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +20 da da ADP E _ 21 case 21:case _ +21 fuoco fuoco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:da _ +22 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = La sua identità e la sua nazionalità non sono state ancora accertate . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 identità identità NOUN S Gender=Fem 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 e e CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 nazionalità nazionalità NOUN S Gender=Fem 3 conj 3:conj:e|12:nsubj:pass _ +8 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +9 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +10 state essere AUX VA Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 ancora ancora ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +12 accertate accertare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = " È successo un quarto d' ora fa . +1 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +2 È essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 successo succedere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 quarto quarto ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 nsubj 3:nsubj _ +6 d' di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 ora ora NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:di _ +8 fa fa ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Parma conquista il premio da 200 milioni . +1 Parma Parma PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 conquista conquista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 premio premio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 da da ADP E _ 7 case 7:case _ +6 200 200 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 milioni milione NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:da _ +8 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Non sarà anche colpa dei giudici che danno retta a troppi pentiti ? +1 Non non ADV BN PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 sarà essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 anche anche ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +4 colpa colpa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 giudici giudice NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:di _ +8 che che PRON PR PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 danno dare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 retta retta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 a a ADP E _ 13 case 13:case _ +12 troppi troppo DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 pentiti pentito NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:a _ +14 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Ma il " caro nemico " non è lui , quell' aggettivo non può funzionare che per Nanni Moretti , contro cui , aggiunge , " in fondo ho da dire anche molte cose che avrei da dire contro me stesso : +1 Ma ma CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +4 caro caro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nemico nemico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +7 non non ADV BN PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +8 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 lui lui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +11 quell' quello DET DD Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 aggettivo aggettivo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 non non ADV BN PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ +14 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 funzionare funzionare VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ +16 che che SCONJ CS _ 29 mark 29:mark _ +17 per per ADP E _ 18 case 18:case _ +18 Nanni Nanni PROPN SP _ 29 obl 29:obl:per _ +19 Moretti Moretti PROPN SP _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 , , PUNCT FF _ 18 punct 18:punct _ +21 contro contro ADP E _ 22 case 22:case _ +22 cui cui PRON PR PronType=Rel 29 obl 29:obl:contro _ +23 , , PUNCT FF _ 22 punct 22:punct _ +24 aggiunge aggiungere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 parataxis 29:parataxis _ +25 , , PUNCT FF _ 24 punct 24:punct _ +26 " " PUNCT FB _ 29 punct 29:punct _ +27 in in ADP E _ 28 case 28:case _ +28 fondo fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:in _ +29 ho avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ +30 da da ADP E _ 31 mark 31:mark _ +31 dire dire VERB V VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +32 anche anche ADV B _ 34 advmod 34:advmod _ +33 molte molto DET DI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +35 che che PRON PR PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj _ +36 avrei avere VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +37 da da ADP E _ 38 mark 38:mark _ +38 dire dire VERB V VerbForm=Inf 36 ccomp 36:ccomp _ +39 contro contro ADP E _ 40 case 40:case _ +40 me me PRON PE Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 38 obl 38:obl:contro _ +41 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +42 : : PUNCT FC _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Ad esempio , ammira ma trova terribile l' esattezza sociologica di Ecce Bombo , che per molti fans di Moretti si accompagna a una nostalgia generazionale : +1 Ad a ADP E _ 2 case 2:case _ +2 esempio esempio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:a _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 ammira ammirare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ma ma CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 trova trovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ma _ +7 terribile terribile ADJ A Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 esattezza esattezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 sociologica sociologico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Ecce Ecce PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod:di _ +13 Bombo Bombo PROPN SP _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +15 che che PRON PR PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +16 per per ADP E _ 18 case 18:case _ +17 molti molto DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 fans fans NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:per _ +19 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +20 Moretti Moretti PROPN SP _ 18 nmod 18:nmod:di _ +21 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 22 expl 22:expl _ +22 accompagna accompagnare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 nostalgia nostalgia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:a _ +26 generazionale generazionale ADJ A Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 : : PUNCT FC _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Ed eccoci ricascati nel " politicamente corretto " . +1 Ed e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 eccoci eccocare AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 ricascati ricascare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4-5 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +4 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +7 politicamente politicamente ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +8 corretto corretto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +9 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Ma , come ammoniva il Vangelo , chi vuol salvare la propria vita , la perderà " . +1 Ma ma CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +2 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +3 come come SCONJ CS _ 4 mark 4:mark _ +4 ammoniva ammonire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:come _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Vangelo Vangelo PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +8 chi chi PRON PR PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +9 vuol volere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 salvare salvare VERB V VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 propria proprio DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss 13:det:poss _ +13 vita vita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +15 la la PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 perderà perdere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 " " PUNCT FB _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT FS _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = una serata all' Elba per Mariateresa Di Lascia . +1 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 serata serata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3-4 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 a a ADP E _ 5 case 5:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Elba Elba PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:a _ +6 per per ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Mariateresa Mariateresa PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:per _ +8 Di Di PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Lascia Lascia PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Diefenbach , il pittore nudo . +1 Diefenbach Diefenbach PROPN SP _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 pittore pittore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 nudo nudo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = mare , spruzzi d' acqua , fluire d' onde tra gli scogli intarsiati dal soffio furente del vento e della pioggia . +1 mare mare NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +3 spruzzi spruzzo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +4 d' di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 acqua acqua NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +6 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +7 fluire fluire VERB V VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ +8 d' di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 onde onda NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:di _ +10 tra tra ADP E _ 12 case 12:case _ +11 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 scogli scoglio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:tra _ +13 intarsiati intarsiare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14-15 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +14 da da ADP E _ 16 case 16:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 soffio soffio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 furente furente ADJ A Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 vento vento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +21 e e CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +22-23 della _ _ _ _ _ _ _ _ +22 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +23 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 pioggia pioggia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 16:nmod:di|20:conj:e _ +25 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Come non bastasse , l' ex commissario viene a conoscenza di altri particolari inquietanti . +1 Come come SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 bastasse bastare VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:come _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ex ex ADJ A _ 7 amod 7:amod _ +7 commissario commissario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +10 conoscenza conoscenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 altri altro PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod:di _ +13 particolari particolare NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +14 inquietanti inquietante ADJ A Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT FS _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Si finirà per scoprire che , prima di dedicarsi alla terza età e di sfruttare le perversioni dei suoi anziani ospiti , Irma ha lavorato come prostituta in un bordello . +1 Si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl:impers 2:expl:impers _ +2 finirà finire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 per per ADP E _ 4 mark 4:mark _ +4 scoprire scoprire VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:per _ +5 che che SCONJ CS _ 28 mark 28:mark _ +6 , , PUNCT FF _ 28 punct 28:punct _ +7 prima prima ADV B _ 9 mark 9:mark _ +8 di di ADP E _ 7 fixed 7:fixed _ +9-10 dedicarsi _ _ _ _ _ _ _ _ +9 dedicar dedicare VERB V VerbForm=Inf 28 advcl 28:advcl:prima _ +10 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +11-12 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +11 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 terza terzo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 età età NOUN S Gender=Fem 9 obl 9:obl:a _ +15 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 di di ADP E _ 17 mark 17:mark _ +17 sfruttare sfruttare VERB V VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:e|28:advcl:prima _ +18 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 perversioni perversione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20-21 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +21 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +22 suoi suo DET AP Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss 24:det:poss _ +23 anziani anziano ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 ospiti ospite NOUN S Number=Plur 19 nmod 19:nmod:di _ +25 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +26 Irma Irma PROPN SP _ 28 nsubj 28:nsubj _ +27 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 lavorato lavorare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +29 come come ADP E _ 30 case 30:case _ +30 prostituta prostituta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:come _ +31 in in ADP E _ 33 case 33:case _ +32 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 bordello bordello NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:in _ +34 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Basti sapere che costui uccide memore delle vespe d' autunno ( ecco il titolo ) che , quando il loro nido va in briciole e la bella stagione muore , " diventano erratiche e aggressive " . +1 Basti bastare AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 sapere sapere VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 che che SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +4 costui costui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uccide uccidere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +6 memore memore NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7-8 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 vespe vespa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:di _ +10 d' di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 autunno autunno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 ( ( PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +13 ecco ecco ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +16 ) ) PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +17 che che PRON PR PronType=Rel 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +18 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +19 quando quando SCONJ CS _ 23 mark 23:mark _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 nido nido NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 va andare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 advcl 33:advcl:quando _ +24 in in ADP E _ 25 case 25:case _ +25 briciole briciola NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 23 obl 23:obl:in _ +26 e e CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +27 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 bella bello ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 stagione stagione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +30 muore morire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj 23:conj:e|33:advcl:quando _ +31 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +32 " " PUNCT FB _ 33 punct 33:punct _ +33 diventano diventare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +34 erratiche erratico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 33 xcomp 33:xcomp _ +35 e e CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +36 aggressive aggressivo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 34 conj 34:conj:e _ +37 " " PUNCT FB _ 33 punct 33:punct _ +38 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Mi provo a ripetere con la variante le frasi di poco fa : +1 Mi mi PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 provo provare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 a a ADP E _ 4 mark 4:mark _ +4 ripetere ripetere VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 con con ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 variante variante NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:con _ +8 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 frasi frase NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 poco poco ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +12 fa fa ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +13 : : PUNCT FC _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = " A me questa " Traviata " è piaciuta molto . +1 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +2 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +3 me me PRON PE Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:a _ +4 questa questo DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +6 Traviata Traviata PROPN SP _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 " " PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +8 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 piaciuta piacere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 molto molto ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Franca Rame è al lavoro , al computer , da quando l' ha scoperto non ne fa più a meno . +1 Franca Franca PROPN SP _ 6 nsubj 6:nsubj|19:nsubj _ +2 Rame Rame PROPN SP _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4-5 al _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +8-9 al _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 computer computer NOUN S Gender=Masc 6 obl 6:obl:a _ +11 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +12 da da ADP E _ 19 mark 19:mark _ +13 quando quando SCONJ CS _ 12 fixed 12:fixed _ +14 l' lo PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +15 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 scoperto scoprire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 advcl 19:advcl _ +17 non non ADV BN PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +18 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 19 iobj 19:iobj _ +19 fa fare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +20 più più ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +21 a a ADP E _ 22 case 22:case _ +22 meno meno ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +23 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = E sul suo film presentato prima a Cannes e poi qui al Festival di Locarno : +1 E e CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +2-3 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +2 su su ADP E _ 5 case 5:case _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 film film NOUN S Gender=Masc 0 root 0:root _ +6 presentato presentare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 prima prima ADV B _ 9 case 9:case _ +8 a a ADP E _ 7 fixed 7:fixed _ +9 Cannes Cannes PROPN SP _ 6 obl 6:obl:prima _ +10 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +11 poi poi ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +12 qui qui ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +13-14 al _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Festival Festival NOUN S Gender=Masc 9 conj 6:obl:prima|9:conj:e _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 Locarno Locarno PROPN SP _ 15 nmod 15:nmod:di _ +18 : : PUNCT FC _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Le è simpatica Nicole Kidman ? +1 Le le PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 simpatica simpatico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Nicole Nicole PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Kidman Kidman PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Ma va da sè che io faccio parte di quella maggioranza di condomini che non saprebbe da che parte cominciare . +1 Ma ma CCONJ CC _ 2 cc 2:cc _ +2 va andare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 da da ADP E _ 4 case 4:case _ +4 sè sè PRON PE Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:da _ +5 che che SCONJ CS _ 7 mark 7:mark _ +6 io io PRON PE Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 faccio fare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 quella quello DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 maggioranza maggioranza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 condomini condominio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +14 che che PRON PR PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 non non ADV BN PronType=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 saprebbe sapere VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 da da ADP E _ 19 case 19:case _ +18 che che DET DQ PronType=Int 19 det 19:det _ +19 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:da _ +20 cominciare cominciare VERB V VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +21 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = I tecnici del mestiere comunque avranno capito quello che fate la domenica mattina , quando il palazzo ancora dorme , con spazzole , cemento e gel e , se vorranno , potranno imitarvi . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 tecnici tecnico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 mestiere mestiere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 comunque comunque ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +7 avranno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 capito capire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 quello quello PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 che che PRON PR PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 fate fare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 domenica domenica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 mattina mattina NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +16 quando quando SCONJ CS _ 20 mark 20:mark _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 palazzo palazzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|34:nsubj _ +19 ancora ancora ADV B _ 20 advmod 20:advmod _ +20 dorme dormire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:quando _ +21 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +22 con con ADP E _ 23 case 23:case _ +23 spazzole spazzola NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:con _ +24 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +25 cemento cemento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:obl:con|23:conj _ +26 e e CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 gel gel NOUN S Gender=Masc 23 conj 20:obl:con|23:conj:e _ +28 e e CCONJ CC _ 34 cc 34:cc _ +29 , , PUNCT FF _ 34 punct 34:punct _ +30 se se SCONJ CS _ 31 mark 31:mark _ +31 vorranno volere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 advcl 34:advcl:se _ +32 , , PUNCT FF _ 31 punct 31:punct _ +33 potranno potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 aux 34:aux _ +34-35 imitarvi _ _ _ _ _ _ _ _ +34 imitar imitare VERB V VerbForm=Inf 20 conj 11:advcl:quando|20:conj:e _ +35 vi vi PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 34 expl 34:expl _ +36 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = La Stefi di Grazia Nidasio . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Stefi Stefi PROPN SP _ 0 root 0:root _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Grazia Grazia PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 Nidasio Nidasio PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Studiando con sapienza la sua strategia , Pasqualin mette in circolo la suggestione Juve . +1 Studiando studiare VERB V VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +2 con con ADP E _ 3 case 3:case _ +3 sapienza sapienza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:con _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 strategia strategia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +8 Pasqualin Pasqualin PROPN SP _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mette mettere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +11 circolo circolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 suggestione suggestione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 Juve Juve PROPN SP _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Attendiamo il ritorno di Galliani per le opportune valutazioni " . +1 Attendiamo attendere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ritorno ritorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 Galliani Galliani PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:di _ +6 per per ADP E _ 9 case 9:case _ +7 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 opportune opportuno ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 valutazioni valutazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:per _ +10 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = " Ma quella medaglia è anche inglese ? " . +1 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +2 Ma ma CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +3 quella quello DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 medaglia medaglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 anche anche ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +7 inglese inglese ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +10 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = È nella natura delle cose e degli uomini . +1 È essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +2-3 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +2 in in ADP E _ 4 case 4:case _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 natura natura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5-6 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:di _ +8 e e CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +9-10 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 uomini uomo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nmod:di|7:conj:e _ +12 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Ed è quello che hanno fatto May e Bailey . +1 Ed e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 quello quello PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 che che PRON PR PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 fatto fare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 May May PROPN SP _ 6 obj 6:obj _ +8 e e CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 Bailey Bailey PROPN SP _ 7 conj 6:obj|7:conj:e _ +10 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = E il sogno continua con la Sidoti . +1 E e CCONJ CC _ 4 cc 4:cc _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 sogno sogno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 continua continuare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 con con ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Sidoti Sidoti PROPN SP _ 4 obl 4:obl:con _ +8 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Oggi tocca alle donne sui 10 chilometri , che ai Mondiali di Stoccarda , 14 agosto '93 , videro Ileana Salvador conquistare l' argento alle spalle della finlandese Essayah . +1 Oggi oggi ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tocca toccare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3-4 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +3 a a ADP E _ 5 case 5:case _ +4 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 donne donna NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:a _ +6-7 sui _ _ _ _ _ _ _ _ +6 su su ADP E _ 9 case 9:case _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 10 10 NUM N NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 chilometri chilometro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:su _ +10 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +11 che che PRON PR PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +12-13 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Mondiali Mondiali PROPN SP _ 22 obl 22:obl:a _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 Stoccarda Stoccarda PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod:di _ +17 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +18 14 14 NUM N NumType=Card 14 nmod 14:nmod _ +19 agosto agosto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 '93 '93 NUM N NumType=Card 18 flat 18:flat _ +21 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +22 videro vedere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +23 Ileana Ileana PROPN SP _ 22 obj 22:obj _ +24 Salvador Salvador PROPN SP _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 conquistare conquistare VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +26 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 argento argento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28-29 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +28 a a ADP E _ 30 case 30:case _ +29 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 spalle spalla NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:a _ +31-32 della _ _ _ _ _ _ _ _ +31 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +32 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 finlandese finlandese ADJ A Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 Essayah Essayah PROPN SP _ 30 nmod 30:nmod:di _ +35 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = atleta che non nasconde lo sforzo ma lo rende tanto naturale che la sua rimonta , dopo una crisi al quindicesimo chilometro , sembra scritta negli occhi , sotto le due tettoie di sopracciglia scure che lo fanno più uomo di quanto Michele non sia , più avvezzo alle emozioni di quanto non sembri . +1 atleta atleta NOUN S Number=Sing 0 root 0:root _ +2 che che PRON PR PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +3 non non ADV BN PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 nasconde nascondere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sforzo sforzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ma ma CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 rende rendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ma _ +10 tanto tanto ADV B _ 11 advmod 11:advmod _ +11 naturale naturale ADJ A Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 che che SCONJ CS _ 25 mark 25:mark _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +15 rimonta rimonta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +16 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +17 dopo dopo ADP E _ 19 case 19:case _ +18 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 crisi crisi NOUN S Gender=Fem 25 obl 25:obl:dopo _ +20-21 al _ _ _ _ _ _ _ _ +20 a a ADP E _ 23 case 23:case _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 quindicesimo quindicesimo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +23 chilometro chilometro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:a _ +24 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +25 sembra sembrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ +26 scritta scritto VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 xcomp 25:xcomp _ +27-28 negli _ _ _ _ _ _ _ _ +27 in in ADP E _ 29 case 29:case _ +28 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 occhi occhio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:in _ +30 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +31 sotto sotto ADP E _ 34 case 34:case _ +32 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 due due NUM N NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +34 tettoie tettoia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:sotto _ +35 di di ADP E _ 36 case 36:case _ +36 sopracciglia sopracciglia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:di _ +37 scure scure ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 che che PRON PR PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +39 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 obj 40:obj _ +40 fanno fare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +41 più più DET DI PronType=Ind 42 det 42:det _ +42 uomo uomo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +43 di di ADP E _ 44 case 44:case _ +44 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 42 nmod 42:nmod:di _ +45 Michele Michele PROPN SP _ 40 nsubj 40:nsubj _ +46 non non ADV BN PronType=Neg 50 advmod 50:advmod _ +47 sia essere AUX V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 cop 50:cop _ +48 , , PUNCT FF _ 50 punct 50:punct _ +49 più più ADV B _ 50 advmod 50:advmod _ +50 avvezzo avvezzo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ +51-52 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +51 a a ADP E _ 53 case 53:case _ +52 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 emozioni emozione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 50 obl 50:obl:a _ +54 di di ADP E _ 55 case 55:case _ +55 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 53 nmod 53:nmod:di _ +56 non non ADV BN PronType=Neg 57 advmod 57:advmod _ +57 sembri sembrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 55 acl:relcl 55:acl:relcl _ +58 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = non ho finito il liceo artistico , mi sono ritirato alla maturità . +1 non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 ho avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|10:aux _ +3 finito finire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 liceo liceo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 artistico artistico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +8 mi mi PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 ritirato ritirare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +11-12 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +11 a a ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 maturità maturità NOUN S Gender=Fem 10 obl 10:obl:a _ +14 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Mai nessuna azzurra aveva conquistato un titolo iridato . +1 Mai mai ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +2 nessuna nessuna DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 azzurra azzurro NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 aveva avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 conquistato conquistare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 iridato iridato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = La gara di Goteborg è stata un passaggio di consegne : +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 gara gara NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Goteborg Goteborg PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +6 stata essere AUX V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 passaggio passaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 consegne consegna NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +11 : : PUNCT FC _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = È una scena genuina perché Fiona sulle prime non capisce che si tratta del marito . +1 È essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 scena scena NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 genuina genuino ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 perché perché SCONJ CS _ 11 mark 11:mark _ +6 Fiona Fiona PROPN SP _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7-8 sulle _ _ _ _ _ _ _ _ +7 su su ADP E _ 9 case 9:case _ +8 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 prime primo ADJ NO Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 11 obl 11:obl:su _ +10 non non ADV BN PronType=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 capisce capire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:perché _ +12 che che SCONJ CS _ 14 mark 14:mark _ +13 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 14 expl 14:expl _ +14 tratta trattare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +15-16 del _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 marito marito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:di _ +18 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = L' oro di Fiona , in pratica , è stato conquistato già al primo salto , con 6,93 ; +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 oro oro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Fiona Fiona PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +6 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +7 pratica pratica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +8 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +9 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 conquistato conquistare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 già già ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +13-14 al _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 salto salto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:a _ +17 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +18 con con ADP E _ 19 case 19:case _ +19 6,93 6,93 NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +20 ; ; PUNCT FC _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Al 35' il pareggio di Agostini . +1-2 Al _ _ _ _ _ _ _ _ +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 35' 35' NUM N NumType=Card 5 nmod 5:nmod:a _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pareggio pareggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Agostini Agostini PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +8 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Gli arbitri non hanno gradito la linea di condotta tenuta dalla Federcalcio e dall' Aia nelle ultime vicende legate alle nomine delle commissioni ( con il siluramento di Baldas e Capelluti ) e vogliono chiarimenti sul trattamento economico riservato a chi dirige in serie A e B. Gianluca Vialli ama parlare della gestione del calcio e non soltanto dei suoi aspetti tecnici . +1 Gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 arbitri arbitro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|39:nsubj _ +3 non non ADV BN PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|39:aux _ +5 gradito gradire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 linea linea NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 condotta condotta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +10 tenuta tenere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +11-12 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +11 da da ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Federcalcio Federcalcio PROPN SP _ 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +15-16 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +15 da da ADP E _ 17 case 17:case _ +16 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 Aia Aia PROPN SP _ 13 conj 10:obl:agent|13:conj:e _ +18-19 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +18 in in ADP E _ 21 case 21:case _ +19 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 ultime ultimo ADJ AO Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 vicende vicenda NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:in _ +22 legate legare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 21 acl 21:acl _ +23-24 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 nomine nomina NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl:a _ +26-27 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 commissioni commissione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:di _ +29 ( ( PUNCT FB _ 32 punct 32:punct _ +30 con con ADP E _ 32 case 32:case _ +31 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 siluramento siluramento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:con _ +33 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +34 Baldas Baldas PROPN SP _ 32 nmod 32:nmod:di _ +35 e e CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +36 Capelluti Capelluti PROPN SP _ 34 conj 32:nmod:di|34:conj:e _ +37 ) ) PUNCT FB _ 32 punct 32:punct _ +38 e e CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ +39 vogliono volere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:e _ +40 chiarimenti chiarimento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +41-42 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +41 su su ADP E _ 43 case 43:case _ +42 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 trattamento trattamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:su _ +44 economico economico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 riservato riservare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 43 acl 43:acl _ +46 a a ADP E _ 47 case 47:case _ +47 chi chi PRON PR Number=Sing|PronType=Rel 45 obl 45:obl:a _ +48 dirige dirigere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 acl:relcl 47:acl:relcl _ +49 in in ADP E _ 50 case 50:case _ +50 serie serie NOUN S Gender=Fem 48 obl 48:obl:in _ +51 A A PROPN SP _ 50 nmod 50:nmod _ +52 e e CCONJ CC _ 53 cc 53:cc _ +53 B. B. PROPN SP _ 51 conj 50:nmod|51:conj:e _ +54 Gianluca Gianluca PROPN SP _ 53 flat:name 53:flat:name _ +55 Vialli Vialli PROPN SP _ 53 flat:name 53:flat:name _ +56 ama amare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 conj 48:conj _ +57 parlare parlare VERB V VerbForm=Inf 56 ccomp 56:ccomp _ +58-59 della _ _ _ _ _ _ _ _ +58 di di ADP E _ 60 case 60:case _ +59 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 60 det 60:det _ +60 gestione gestione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 57 obl 57:obl:di _ +61-62 del _ _ _ _ _ _ _ _ +61 di di ADP E _ 63 case 63:case _ +62 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 63 det 63:det _ +63 calcio calcio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod:di _ +64 e e CCONJ CC _ 70 cc 70:cc _ +65 non non ADV BN PronType=Neg 66 advmod 66:advmod _ +66 soltanto soltanto ADV B _ 70 advmod 70:advmod _ +67-68 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +67 di di ADP E _ 70 case 70:case _ +68 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 70 det 70:det _ +69 suoi suo DET AP Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 70 det:poss 70:det:poss _ +70 aspetti aspetto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 60 conj 57:obl:di|60:conj:e _ +71 tecnici tecnico ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 70 amod 70:amod _ +72 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = O accontentarsi così , perché per vincere non occorre essere per forza Lewis : +1 O o CCONJ CC _ 2 cc 2:cc _ +2-3 accontentarsi _ _ _ _ _ _ _ _ +2 accontentar accontentare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 così così ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +6 perché perché SCONJ CS _ 10 mark 10:mark _ +7 per per ADP E _ 8 mark 8:mark _ +8 vincere vincere VERB V VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:per _ +9 non non ADV BN PronType=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 occorre occorrere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:perché _ +11 essere essere AUX V VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +12 per per ADP E _ 13 case 13:case _ +13 forza forza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ +14 Lewis Lewis PROPN SP _ 13 nmod 13:nmod _ +15 : : PUNCT FC _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Esiste poi un progetto di legge , al quale sta lavorando l' assessore Donato Giordano , per giungere a una diversa organizzazione della struttura , a partire dalla dirigenza e dalle competenze degli assessori ; +1 Esiste esistere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 poi poi ADV B _ 1 advmod 1:advmod _ +3 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 progetto progetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +7 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +8-9 al _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 quale quale PRON PR Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:a _ +11 sta stare AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 lavorando lavorare VERB V VerbForm=Ger 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 assessore assessore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 Donato Donato PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod _ +16 Giordano Giordano PROPN SP _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +18 per per ADP E _ 19 mark 19:mark _ +19 giungere giungere VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:per _ +20 a a ADP E _ 23 case 23:case _ +21 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 diversa diverso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 organizzazione organizzazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:a _ +24-25 della _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 struttura struttura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:di _ +27 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +28 a a ADP E _ 29 mark 29:mark _ +29 partire partire VERB V VerbForm=Inf 19 conj 12:advcl:per|19:conj _ +30-31 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +30 da da ADP E _ 32 case 32:case _ +31 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 dirigenza dirigenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:da _ +33 e e CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +34-35 dalle _ _ _ _ _ _ _ _ +34 da da ADP E _ 36 case 36:case _ +35 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 competenze competenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 29:obl:da|32:conj:e _ +37-38 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +37 di di ADP E _ 39 case 39:case _ +38 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 assessori assessore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:di _ +40 ; ; PUNCT FC _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Mentre Luca osservava dall' alto , suo padre , in quel fosso profondo quasi quattro metri , largo due e lungo più di dieci , ha cominciato a lavorare per mettere in posa i tubi fognari . +1 Mentre mentre SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 Luca Luca PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 osservava osservare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 advcl 28:advcl:mentre _ +4-5 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +4 da da ADP E _ 6 case 6:case _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 alto alto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:da _ +7 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +8 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 padre padre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +11 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +12 quel quello DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 fosso fosso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +14 profondo profondo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 quasi quasi ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +16 quattro quattro NUM N NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 metri metro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +18 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +19 largo largo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +20 due due NUM N NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +21 e e CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 lungo lungo ADP E _ 23 case 23:case _ +23 più più ADV B _ 20 conj 20:conj:e _ +24 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +25 dieci dieci NUM N NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +26 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +27 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 cominciato cominciare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +29 a a ADP E _ 30 mark 30:mark _ +30 lavorare lavorare VERB V VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +31 per per ADP E _ 32 mark 32:mark _ +32 mettere mettere VERB V VerbForm=Inf 30 advcl 30:advcl:per _ +33 in in ADP E _ 34 case 34:case _ +34 posa posa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:in _ +35 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 tubi tubo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +37 fognari fognario ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT FS _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Il motoscafo , un " Draco AS " , è partito da Fiumicino e sta dirigendosi verso Anzio . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 motoscafo motoscafo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +6 Draco Draco PROPN SP _ 2 appos 2:appos _ +7 AS AS PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +9 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +10 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|16:aux _ +11 partito partire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 da da ADP E _ 13 case 13:case _ +13 Fiumicino Fiumicino PROPN SP _ 11 obl 11:obl:da _ +14 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 sta stare AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16-17 dirigendosi _ _ _ _ _ _ _ _ +16 dirigendo dirigere VERB V VerbForm=Ger 11 conj 11:conj:e _ +17 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +18 verso verso ADP E _ 19 case 19:case _ +19 Anzio Anzio PROPN SP _ 16 obl 16:obl:verso _ +20 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Cimini era uscito in mare , solo , a bordo di una piccola imbarcazione , la sera prima . +1 Cimini Cimini PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 uscito uscire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 mare mare NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +7 solo solo ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +8 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +9 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +10 bordo bordo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:a _ +11 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +12 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 piccola piccolo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 imbarcazione imbarcazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +16 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 sera sera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +18 prima prima ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Monsignor Grillo è stato molto sensibile a nominare due esorcisti . +1 Monsignor Monsignor PROPN SP _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Grillo Grillo PROPN SP _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 stato essere AUX V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 molto molto ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sensibile sensibile ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +7 a a ADP E _ 8 mark 8:mark _ +8 nominare nominare VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:a _ +9 due due NUM N NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 esorcisti esorcista NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Quadri , oggetti ricordo dell' Africa , qualche monile regalato alla cognata , ma soprattutto un grosso pacco di lettere : +1 Quadri quadro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +3 oggetti oggetto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +4 ricordo ricordo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 compound 3:compound _ +5-6 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Africa Africa PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +9 qualche qualche DET DI Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 monile monile NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +11 regalato regalare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +12-13 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 cognata cognata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:a _ +15 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +16 ma ma CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +17 soprattutto soprattutto ADV B _ 20 advmod 20:advmod _ +18 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 grosso grosso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 pacco pacco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:ma _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 lettere lettera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:di _ +23 : : PUNCT FC _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = i ricordi di Luigi passano di mano in mano , dal fratello alla cognata , dal cugino ai nipoti . +1 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ricordi ricordo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Luigi Luigi PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 passano passare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 mano mano NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:di _ +8 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +9 mano mano NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +10 , , PUNCT FF _ 13 punct 13:punct _ +11-12 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +11 da da ADP E _ 13 case 13:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 fratello fratello NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:da _ +14-15 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 cognata cognata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:a _ +17 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +18-19 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +18 da da ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 cugino cugino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 5:obl:da|13:conj _ +21-22 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +21 a a ADP E _ 23 case 23:case _ +22 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 nipoti nipote NOUN S Number=Plur 20 nmod 20:nmod:a _ +24 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Affidava le lettere a persone di passaggio , in viaggio verso località dove fosse possibile imbucare " . +1 Affidava affidare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 lettere lettera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 a a ADP E _ 5 case 5:case _ +5 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:a _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 passaggio passaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +8 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +9 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +10 viaggio viaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:in _ +11 verso verso ADP E _ 12 case 12:case _ +12 località località NOUN S Gender=Fem 10 nmod 10:nmod:verso _ +13 dove dove ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +14 fosse essere AUX V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 possibile possibile ADJ A Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 imbucare imbucare VERB V VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ +17 " " PUNCT FB _ 1 punct 1:punct _ +18 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Al momento di scendere , spesso si rischia di cadere perché gli autisti non fanno alcuna attenzione e ripartono senza guardare " . +1-2 Al _ _ _ _ _ _ _ _ +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 momento momento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:a _ +4 di di ADP E _ 5 mark 5:mark _ +5 scendere scendere VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:di _ +6 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +7 spesso spesso ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +8 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 9 expl:impers 9:expl:impers _ +9 rischia rischiare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 di di ADP E _ 11 mark 11:mark _ +11 cadere cadere VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 perché perché SCONJ CS _ 16 mark 16:mark _ +13 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 autisti autista NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj _ +15 non non ADV BN PronType=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 fanno fare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:perché _ +17 alcuna alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 attenzione attenzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 e e CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 ripartono ripartire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 9:advcl:perché|16:conj:e _ +21 senza senza ADP E _ 22 mark 22:mark _ +22 guardare guardare VERB V VerbForm=Inf 20 advcl 20:advcl:senza _ +23 " " PUNCT FB _ 16 punct 16:punct _ +24 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Per lui , che da quasi un lustro aspetta la nuova divisa ( in pieno agosto lavora con i pantaloni invernali e una maglietta grigia portata da casa ) , si tratta di accuse ingiustificate : +1 Per per ADP E _ 2 case 2:case _ +2 lui lui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obl 32:obl:per _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 che che PRON PR PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +5 da da ADP E _ 8 case 8:case _ +6 quasi quasi ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +7 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 lustro lustro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:da _ +9 aspetta aspettare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 nuova nuovo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 divisa divisa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 ( ( PUNCT FB _ 17 punct 17:punct _ +14 in in ADP E _ 16 case 16:case _ +15 pieno pieno ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 agosto agosto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +17 lavora lavorare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ +18 con con ADP E _ 20 case 20:case _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 pantaloni pantalone NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:con _ +21 invernali invernale ADJ A Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 e e CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 maglietta maglietta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:obl:con|20:conj:e _ +25 grigia grigio ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 portata portare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +27 da da ADP E _ 28 case 28:case _ +28 casa casa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:agent 26:obl:agent _ +29 ) ) PUNCT FB _ 17 punct 17:punct _ +30 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +31 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 32 expl 32:expl _ +32 tratta trattare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +33 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +34 accuse accusa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 32 obl 32:obl:di _ +35 ingiustificate ingiustificato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +36 : : PUNCT FC _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Una Milano al 35 per cento quella della prima , calda domenica d' agosto : +1 Una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Milano Milano PROPN SP _ 0 root 0:root _ +3-4 al _ _ _ _ _ _ _ _ +3 a a ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 35 35 NUM N NumType=Card 2 nmod 2:nmod:a _ +6 per per ADP E _ 7 case 7:case _ +7 cento cento NUM N NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +8 quella quello PRON PD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +9-10 della _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +11 prima primo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +13 calda caldo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 domenica domenica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +15 d' di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 agosto agosto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +17 : : PUNCT FC _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = La Roma si ritroverà domani pomeriggio a Trigoria per la ripresa degli allenamenti , mentre è previsto per domenica prossima il test di Pescara prima della pausa di Ferragosto . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Roma Roma PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 ritroverà ritrovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 domani domani ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +6 pomeriggio pomeriggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +8 Trigoria Trigoria PROPN SP _ 4 obl 4:obl:a _ +9 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 ripresa ripresa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:per _ +12-13 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 allenamenti allenamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +16 mentre mentre SCONJ CS _ 18 mark 18:mark _ +17 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 previsto prevedere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:mentre _ +19 per per ADP E _ 20 case 20:case _ +20 domenica domenica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:per _ +21 prossima prossimo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 test test NOUN S Gender=Masc 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +24 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +25 Pescara Pescara PROPN SP _ 23 nmod 23:nmod:di _ +26 prima prima ADV B _ 29 case 29:case _ +27-28 della _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 26 fixed 26:fixed _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 pausa pausa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:prima _ +30 di di ADP E _ 31 case 31:case _ +31 Ferragosto Ferragosto PROPN SP _ 29 nmod 29:nmod:di _ +32 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Si chiama Tiziano , è svizzero e fa lo " svizzero " al soldo del papa . +1 Si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Tiziano Tiziano PROPN SP _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +5 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 svizzero svizzero ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 e e CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 fa fare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:e _ +9 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +11 svizzero svizzero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +13-14 al _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 soldo soldo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:a _ +16-17 del _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 papa papa NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Ci facciamo delle gran sudate . +1 Ci ci PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 facciamo fare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3-4 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 gran grande ADJ A _ 6 amod 6:amod _ +6 sudate sudata NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:di _ +7 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Dal 1970 è l' unico corpo militare del Vaticano . +1-2 Dal _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Da da ADP E _ 3 case 3:case _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1970 1970 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +4 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 unico unico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 corpo corpo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 militare militare ADJ A Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 del _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Vaticano Vaticano PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +12 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Il più vistoso è quello situato davanti all' ingresso della Casa dell' Artista , il palazzo che fino al 12 giugno ospiterà la Mostra : +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 più più ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +3 vistoso vistoso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +5 quello quello PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +6 situato situare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 davanti davanti ADV B _ 10 case 10:case _ +8-9 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 7 fixed 7:fixed _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 ingresso ingresso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:davanti _ +11-12 della _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Casa Casa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +14-15 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Artista artista NOUN S Number=Sing 13 nmod 13:nmod:di _ +17 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 palazzo palazzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +20 che che PRON PR PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +21 fino fino ADV B _ 24 case 24:case _ +22-23 al _ _ _ _ _ _ _ _ +22 a a ADP E _ 21 fixed 21:fixed _ +23 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 12 12 NUM N NumType=Card 26 obl 26:obl:fino _ +25 giugno giugno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 ospiterà ospitare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +27 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Mostra Mostra PROPN SP _ 26 obj 26:obj _ +29 : : PUNCT FC _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Esce da un grande cilindro ( a sua volta emblematico , perché ha la forma del copricapo dell' uomo comune dell' Ottocento ) e con le sue volute colpisce una torre fatta di soldati ( lo Stato poliziesco ) sulla balaustra che sovrasta l' edificio , e li inghiotte . +1 Esce escere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 da da ADP E _ 5 case 5:case _ +3 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 grande grande ADJ A Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 cilindro cilindro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:da _ +6 ( ( PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +7 a a ADP E _ 9 case 9:case _ +8 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 volta volta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:a _ +10 emblematico emblematico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +11 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +12 perché perché SCONJ CS _ 13 mark 13:mark _ +13 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:perché _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 forma forma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16-17 del _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 copricapo copricapo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19-20 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 uomo uomo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 comune comune ADJ A Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23-24 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 Ottocento Ottocento PROPN SP _ 21 nmod 21:nmod:di _ +26 ) ) PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +27 e e CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +28 con con ADP E _ 31 case 31:case _ +29 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 sue suo DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss 31:det:poss _ +31 volute voluta NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 32 obl 32:obl:con _ +32 colpisce colpire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:e _ +33 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 torre torre NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +35 fatta fare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 34 acl 34:acl _ +36 di di ADP E _ 37 case 37:case _ +37 soldati soldato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 35:obl:di _ +38 ( ( PUNCT FB _ 40 punct 40:punct _ +39 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 Stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ +41 poliziesco poliziesco ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +42 ) ) PUNCT FB _ 40 punct 40:punct _ +43-44 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +43 su su ADP E _ 45 case 45:case _ +44 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 balaustra balaustra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:su _ +46 che che PRON PR PronType=Rel 47 nsubj 47:nsubj|53:nsubj _ +47 sovrasta sovrastare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ +48 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 edificio edificio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +50 , , PUNCT FF _ 53 punct 53:punct _ +51 e e CCONJ CC _ 53 cc 53:cc _ +52 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 53 obj 53:obj _ +53 inghiotte inghiottere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 conj 47:conj:e _ +54 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Ama la casa , il lavoro , la musica , la letteratura edificante e idilliaca , la buona conversazione con gli amici , che incontra con una certa regolarità anche al caffè . +1 Ama amare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 casa casa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj _ +7 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 musica musica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj _ +10 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 letteratura letteratura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj _ +13 edificante edificante ADJ A Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 idilliaca idilliaco ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:e _ +16 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 buona buono ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 conversazione conversazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj _ +20 con con ADP E _ 22 case 22:case _ +21 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 amici amico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:con _ +23 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +24 che che PRON PR PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +25 incontra incontrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 con con ADP E _ 29 case 29:case _ +27 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 certa certo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 regolarità regolarità NOUN S Gender=Fem 25 obl 25:obl:con _ +30 anche anche ADV B _ 33 advmod 33:advmod _ +31-32 al _ _ _ _ _ _ _ _ +31 a a ADP E _ 33 case 33:case _ +32 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 caffè caffè NOUN S Gender=Masc 25 obl 25:obl:a _ +34 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Si formano così gruppi di costruzioni in stretta connessione fra loro . +1 Si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 formano formare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 così così ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +4 gruppi gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 costruzioni costruzione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:di _ +7 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +8 stretta stretto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 connessione connessione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +10 fra fra ADP E _ 11 case 11:case _ +11 loro loro PRON PE Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:fra _ +12 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = l' albero di Natale , la prima Comunione , scene di riunioni borghesi in casa e all' aria aperta , la signora davanti alla toeletta , bambini teneri e rosei , blandi accenni alla povertà e al dolore . +1 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 albero albero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Natale Natale PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 prima primo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 Comunione comunione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +10 scene scena NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 riunioni riunione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +13 borghesi borghese ADJ A Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 in in ADP E _ 15 case 15:case _ +15 casa casa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +16 e e CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +17-18 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +18 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 aria aria NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:in|15:conj:e _ +20 aperta aperto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +22 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 signora signore NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +24 davanti davanti ADV B _ 27 case 27:case _ +25-26 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +25 a a ADP E _ 24 fixed 24:fixed _ +26 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 toeletta toeletta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:davanti _ +28 , , PUNCT FF _ 29 punct 29:punct _ +29 bambini bambino NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +30 teneri tenero ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 e e CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +32 rosei roseo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 29:amod|30:conj:e _ +33 , , PUNCT FF _ 35 punct 35:punct _ +34 blandi blande ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 accenni accenno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +36-37 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +36 a a ADP E _ 38 case 38:case _ +37 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 povertà povertà NOUN S Gender=Fem 35 nmod 35:nmod:a _ +39 e e CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ +40-41 al _ _ _ _ _ _ _ _ +40 a a ADP E _ 42 case 42:case _ +41 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 dolore dolore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 38 conj 35:nmod:a|38:conj:e _ +43 . . PUNCT FS _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Boris Podrecca , però , si è rifiutato di porre l' accento per l' ennesima volta su questi aspetti ben noti . +1 Boris Boris PROPN SP _ 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 Podrecca Podrecca PROPN SP _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +4 però però ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 rifiutato rifiutare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 di di ADP E _ 10 mark 10:mark _ +10 porre porre VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 accento accento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 per per ADP E _ 16 case 16:case _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ennesima ennesimo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 volta volta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:per _ +17 su su ADP E _ 19 case 19:case _ +18 questi questo DET DD Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 aspetti aspetto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:su _ +20 ben bene ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +21 noti noto ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +22 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = " fili " di ottone luccicante , " cocci " di vetro di diversi colori , decisi o lievi , scaglie di madreperla iridescente . +1 " " PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +2 fili filo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 ottone ottone NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 luccicante luccicante ADJ A Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +8 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +9 cocci cocco NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +10 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 vetro vetro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 diversi diverso DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 colori colore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:di _ +16 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +17 decisi deciso ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +18 o o CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 lievi lieve ADJ A Number=Plur 17 conj 2:amod|17:conj:o _ +20 , , PUNCT FF _ 21 punct 21:punct _ +21 scaglie scaglia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23-24 madreperla _ _ _ _ _ _ _ _ +23 madreper madreper NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:di _ +24 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 iridescente iridescente NOUN S Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +26 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Recentissima anche la creazione di " Splatter " , un composto di marmo e quarzo con una superficie che luccica secondo il variare della luce . +1 Recentissima recente ADJ A Degree=Abs|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 anche anche ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 creazione creazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +7 Splatter Splatter PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +10 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 composto comporre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 marmo marmo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +14 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 quarzo quarzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:nmod:di|13:conj:e _ +16 con con ADP E _ 18 case 18:case _ +17 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 superficie superficie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:con _ +19 che che PRON PR PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 luccica luccicare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 secondo secondo ADP E _ 23 case 23:case _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 variare variare VERB V VerbForm=Inf 20 obl 20:obl:secondo _ +24-25 della _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 luce luce NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:di _ +27 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Quando si parla di piastrelle a mano non si può non citare la produzione di Vietri . +1 Quando quando SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl:impers 3:expl:impers _ +3 parla parlare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:quando _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 piastrelle piastrella NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:di _ +6 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +7 mano mano NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:a _ +8 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 12 expl:pass 12:expl:pass _ +10 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +11 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 citare citare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 produzione produzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 Vietri Vietri PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod:di _ +17 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = la prima per la terracotta , la seconda per il colore . +1 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 prima primo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 0 root 0:root _ +3 per per ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 terracotta terracotta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:per _ +6 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 seconda secondo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 conj 2:conj _ +9 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 colore colore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:per _ +12 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Oltre alle tinte unite , esistono bordure di diversi tipi , anche con suggestivi motivi a rilievo . +1 Oltre oltre ADV B _ 4 case 4:case _ +2-3 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +2 a a ADP E _ 1 fixed 1:fixed _ +3 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tinte tinta NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:oltre _ +5 unite unito ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +7 esistono esistere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 bordure bordura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 diversi diverso DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 tipi tipo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +12 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +13 anche anche ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +14 con con ADP E _ 16 case 16:case _ +15 suggestivi suggestivo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 motivi motivo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:con _ +17 a a ADP E _ 18 case 18:case _ +18 rilievo rilievo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:a _ +19 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Ha la stessa durezza del granito , è antigelivo e inassorbente ( va bene anche all' esterno ma dove non esistano pericoli di formazione di ghiaccio che renderebbe la superficie sdrucciolevole ) . +1 Ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 stessa stesso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 durezza durezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5-6 del _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 granito granito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +9 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 antigelivo antigelivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +11 e e CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 inassorbente inassorbente ADJ A Number=Sing 10 conj 10:conj:e _ +13 ( ( PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +14 va andare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +15 bene bene ADV B _ 14 advmod 14:advmod _ +16 anche anche ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +17-18 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +18 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 esterno esterno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:a _ +20 ma ma CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +21 dove dove ADV B _ 23 advmod 23:advmod _ +22 non non ADV BN PronType=Neg 23 advmod 23:advmod _ +23 esistano esistere VERB V Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:ma _ +24 pericoli pericolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +25 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +26 formazione formazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:di _ +27 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +28 ghiaccio ghiaccio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +29 che che PRON PR PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 renderebbe rendere VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 superficie superficie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 sdrucciolevole sdrucciolevole ADJ A Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 ) ) PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +35 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Se sei un tipo preciso completa il trattamento con la spazzola speciale " Brosse pour le sein " di Jeanne Piaubert , che stimola la circolazione e l' assorbimento del prodotto . +1 Se se SCONJ CS _ 4 mark 4:mark _ +2 sei essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tipo tipo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:se _ +5 preciso preciso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 completa completo VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 trattamento trattamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 con con ADP E _ 11 case 11:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 spazzola spazzola NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:con _ +12 speciale speciale ADJ A Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 " " PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +14 Brosse Brosse PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod _ +15 pour pour ADP E _ 17 case 17:case _ +16 le il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 sein sein X SW Foreign=Yes 14 nmod 14:nmod:pour _ +18 " " PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +19 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +20 Jeanne Jeanne PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod:di _ +21 Piaubert Piaubert PROPN SP _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +23 che che PRON PR PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 stimola stimolare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 circolazione circolazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 e e CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +28 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 assorbimento assorbimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 24:obj|26:conj:e _ +30-31 del _ _ _ _ _ _ _ _ +30 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +31 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 prodotto prodotto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:di _ +33 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = La cellulite , infatti , ha ben poco a che vedere col grasso anche se chi ha chili di troppo è più predisposta ad " accoglierla " . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 cellulite cellulite NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 infatti infatti ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ben bene ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +8 poco poco ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +9 a a ADP E _ 11 mark 11:mark _ +10 che che SCONJ CS _ 9 fixed 9:fixed _ +11 vedere vedere VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:a _ +12-13 col _ _ _ _ _ _ _ _ +12 con con ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 grasso grasso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:con _ +15 anche anche ADV B _ 24 mark 24:mark _ +16 se se SCONJ CS _ 15 fixed 15:fixed _ +17 chi chi PRON PR PronType=Rel 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|27:nsubj:xsubj _ +18 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +19 chili chilo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +21 troppo troppo ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +22 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +23 più più ADV B _ 24 advmod 24:advmod _ +24 predisposta predisporre VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 ccomp 11:ccomp _ +25 ad a ADP E _ 27 mark 27:mark _ +26 " " PUNCT FB _ 27 punct 27:punct _ +27-28 accoglierla _ _ _ _ _ _ _ _ +27 accoglier accogliere VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +28 la la PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ +29 " " PUNCT FB _ 27 punct 27:punct _ +30 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Chi ha la cellulite ha una muscolatura debole e il massaggio violento provocherebbe ematomi e rilasciamenti dei tessuti . +1 Chi chi PRON PR Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cellulite cellulite NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 muscolatura muscolatura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 debole debole ADJ A Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 e e CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 massaggio massaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 violento violento ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 provocherebbe provocare VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:e _ +14 ematomi ematoma NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +16 rilasciamenti rilasciamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:obj|14:conj:e _ +17-18 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 tessuti tessuto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:di _ +20 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Chiedi al computer il tuo menù . +1 Chiedi chiedere VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2-3 al _ _ _ _ _ _ _ _ +2 a a ADP E _ 4 case 4:case _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 computer computer NOUN S Gender=Masc 1 obl 1:obl:a _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 tuo tuo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 menù menù NOUN S Gender=Masc 1 obj 1:obj _ +8 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = È una signora ancor bella di quasi sessant' anni e che da più di dieci vive in esilio a Parigi . +1 È essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 signora signore NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ancor ancora ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 bella bello ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +7 quasi quasi ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +8 sessant' sessanta NUM N NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:di _ +10 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +11 che che PRON PR PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +12 da da ADP E _ 13 case 13:case _ +13 più più ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 dieci dieci NUM N NumType=Range 13 nummod 13:nummod _ +16 vive vivere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:e _ +17 in in ADP E _ 18 case 18:case _ +18 esilio esilio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +19 a a ADP E _ 20 case 20:case _ +20 Parigi Parigi PROPN SP _ 16 obl 16:obl:a _ +21 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Adesso , comunque , che finalmente sembra essersi decisa a parlare , è scoppiato il finimondo . +1 Adesso adesso ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +2 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 comunque comunque ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 che che PRON PR PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 finalmente finalmente ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sembra sembrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8-9 essersi _ _ _ _ _ _ _ _ +8 esser essere AUX VA VerbForm=Inf 10 aux 10:aux _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 decisa decidere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +11 a a ADP E _ 12 mark 12:mark _ +12 parlare parlare VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +14 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 scoppiato scoppiare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 finimondo finimondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Ma conoscono bene Carmen Castillo , la signora cilena nella cui casa , a Parigi , è avvenuto l' incontro tra Gaston Salvatore e la Payita , e che conferma punto per punto l' intervista . +1 Ma ma CCONJ CC _ 2 cc 2:cc _ +2 conoscono conoscere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 bene bene ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Carmen Carmen PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Castillo Castillo PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 signora signore NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 cilena cileno ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10-11 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 cui cui DET DR PronType=Rel 13 det:poss 13:det:poss _ +13 casa casa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:in _ +14 , , PUNCT FF _ 13 punct 13:punct _ +15 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +16 Parigi Parigi PROPN SP _ 19 obl 19:obl:a _ +17 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +18 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 avvenuto avvenire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +20 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 incontro incontro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +22 tra tra ADP E _ 23 case 23:case _ +23 Gaston Gaston PROPN SP _ 21 nmod 21:nmod:tra _ +24 Salvatore Salvatore PROPN SP _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 e e CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +26 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Payita Payita PROPN SP _ 23 conj 21:nmod:tra|23:conj:e _ +28 , , PUNCT FF _ 31 punct 31:punct _ +29 e e CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ +30 che che PRON PR PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +31 conferma confermare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:e _ +32 punto punto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 per per ADP E _ 34 case 34:case _ +34 punto punto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:per _ +35 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 intervista intervista NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +37 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Il mercato dell' editoria elettronica personale o editoria da tavolo ( in inglese desktop publishing ) è molto giovane con i suoi soli tre anni di vita , ma è considerato nel settore dell' informatica fra i più promettenti in assoluto : +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mercato mercato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|32:nsubj _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 editoria editoria NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 elettronica elettronico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 personale personale ADJ A Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 o o CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 editoria editoria ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj:o _ +10 da da ADP E _ 11 case 11:case _ +11 tavolo tavolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:da _ +12 ( ( PUNCT FB _ 16 punct 16:punct _ +13 in in ADP E _ 14 case 14:case _ +14 inglese inglese NOUN S Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +15 desktop desktop NOUN S _ 16 nmod 16:nmod _ +16 publishing publishing NOUN S _ 2 appos 2:appos _ +17 ) ) PUNCT FB _ 16 punct 16:punct _ +18 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +19 molto molto ADV B _ 20 advmod 20:advmod _ +20 giovane giovane ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +21 con con ADP E _ 26 case 26:case _ +22 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +23 suoi suo DET AP Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss 26:det:poss _ +24 soli solo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +25 tre tre NUM N NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:con _ +27 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +28 vita vita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +29 , , PUNCT FF _ 32 punct 32:punct _ +30 ma ma CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +31 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 considerato considerare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 conj 20:conj:ma _ +33-34 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +33 in in ADP E _ 35 case 35:case _ +34 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 settore settore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl:in _ +36-37 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +36 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +37 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 informatica informatica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:di _ +39 fra fra ADP E _ 42 case 42:case _ +40 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 42 det 42:det _ +41 più più ADV B _ 42 advmod 42:advmod _ +42 promettenti promettente ADJ A Number=Plur 32 obl 32:obl:fra _ +43 in in ADP E _ 44 case 44:case _ +44 assoluto assoluto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 42 obl 42:obl:in _ +45 : : PUNCT FC _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = A parte personal computer e programmi di composizione , la diminuzione in particolare ha riguardato le stampanti ( grazie ai minori costi delle memorie e dei microprocessori ) , soprattutto fra quelle che consentono di gestire testo e grafica ad alta risoluzione . +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 personal personal NOUN S _ 15 obl 15:obl:a _ +4 computer computer NOUN S Gender=Masc 3 compound 3:compound _ +5 e e CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 programmi programma NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:e|15:obl:a _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 composizione composizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 diminuzione diminuzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +13 particolare particolare NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +14 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 riguardato riguardare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 stampanti stampante NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 ( ( PUNCT FB _ 23 punct 23:punct _ +19 grazie grazie NOUN S _ 23 case 23:case _ +20-21 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +20 a a ADP E _ 19 fixed 19:fixed _ +21 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 minori minore ADJ A Degree=Cmp|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 costi costo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:grazie _ +24-25 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 memorie memoria NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:di _ +27 e e CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +28-29 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +28 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +29 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 microprocessori microprocessore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:nmod:di|26:conj:e _ +31 ) ) PUNCT FB _ 23 punct 23:punct _ +32 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +33 soprattutto soprattutto ADV B _ 35 advmod 35:advmod _ +34 fra fra ADP E _ 35 case 35:case _ +35 quelle quello PRON PD Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:fra _ +36 che che PRON PR PronType=Rel 37 nsubj 37:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +37 consentono consentire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +38 di di ADP E _ 39 mark 39:mark _ +39 gestire gestire VERB V VerbForm=Inf 37 xcomp 37:xcomp _ +40 testo testo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +41 e e CCONJ CC _ 42 cc 42:cc _ +42 grafica grafica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 40 conj 39:obj|40:conj:e _ +43 ad a ADP E _ 45 case 45:case _ +44 alta alto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 risoluzione risoluzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 obl 39:obl:a _ +46 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Care signore così onorevoli . +1 Care caro ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 signore signore NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 così così ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +4 onorevoli onorevole ADJ A Number=Plur 2 amod 2:amod _ +5 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = tra gli incarcerati per reati contro l' ordine pubblico la percentuale di donne cresce notevolmente e per i reati connessi con la tossicodipendenza il numero delle donne detenute è maggiore della media generale . +1 tra tra ADP E _ 3 case 3:case _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 incarcerati incarcerare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 obl 14:obl:tra _ +4 per per ADP E _ 5 case 5:case _ +5 reati reato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:per _ +6 contro contro ADP E _ 8 case 8:case _ +7 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ordine ordine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:contro _ +9 pubblico pubblico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 percentuale percentuale NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 donne donna NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +14 cresce crescere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 notevolmente notevolmente ADV B _ 14 advmod 14:advmod _ +16 e e CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ +17 per per ADP E _ 19 case 19:case _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 reati reato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 31 obl 31:obl:per _ +20 connessi connesso VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl 19:acl _ +21 con con ADP E _ 23 case 23:case _ +22 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 tossicodipendenza tossicodipendenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:con _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 numero numero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +26-27 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 donne donna NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:di _ +29 detenute detenuto ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +30 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop 31:cop _ +31 maggiore maggiore ADJ A Degree=Cmp|Number=Sing 14 conj 14:conj:e _ +32-33 della _ _ _ _ _ _ _ _ +32 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +33 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 media media NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:di _ +35 generale generale ADJ A Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Le ore libere - i viaggi . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ore ora NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +3 libere libero ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 - - PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +5 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 viaggi viaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Ho cominciato con 3 - 4 chilometri al giorno e sono arrivato alla fine a correrne anche 20 . +1 Ho avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux|13:aux _ +2 cominciato cominciare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 con con ADP E _ 7 case 7:case _ +4 3 3 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 - - PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 4 4 NUM N NumType=Card 4 compound 4:compound _ +7 chilometri chilometro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:con _ +8-9 al _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:a _ +11 e e CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +12 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 arrivato arrivare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:e _ +14-15 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 fine fine NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:a _ +17 a a ADP E _ 18 mark 18:mark _ +18-19 correrne _ _ _ _ _ _ _ _ +18 correr correre VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +19 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 18 iobj 18:iobj _ +20 anche anche ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +21 20 20 NUM N NumType=Card 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = " Con l' esempio di Saverio abbiamo voluto dare un' iniezione di fiducia a tutti i cardiopatici , dimostrare che la vita , grazie a una buona riabilitazione , può essere estremamente attiva , quasi del tutto normale anche dopo un incidente cardiaco . +1 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +2 Con con ADP E _ 4 case 4:case _ +3 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 esempio esempio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:con _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 Saverio Saverio PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +7 abbiamo avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 voluto volere AUX VM Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux 9:aux _ +9 dare dare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 iniezione iniezione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 fiducia fiducia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +14 a a ADP E _ 17 case 17:case _ +15 tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det:predet 17:det:predet _ +16 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 cardiopatici cardiopatico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:a _ +18 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +19 dimostrare dimostrare VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ +20 che che SCONJ CS _ 33 mark 33:mark _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 vita vita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|39:nsubj _ +23 , , PUNCT FF _ 22 punct 22:punct _ +24 grazie grazie NOUN S _ 28 case 28:case _ +25 a a ADP E _ 24 fixed 24:fixed _ +26 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 buona buono ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 riabilitazione riabilitazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:grazie _ +29 , , PUNCT FF _ 28 punct 28:punct _ +30 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux|39:aux _ +31 essere essere AUX V VerbForm=Inf 33 cop 33:cop _ +32 estremamente estremamente ADV B _ 33 advmod 33:advmod _ +33 attiva attivo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +34 , , PUNCT FF _ 33 punct 33:punct _ +35 quasi quasi ADV B _ 38 advmod 38:advmod _ +36-37 del _ _ _ _ _ _ _ _ +36 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +37 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 tutto tutto PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 39 obl 39:obl:di _ +39 normale normale ADJ A Number=Sing 33 conj 33:conj _ +40 anche anche ADV B _ 43 advmod 43:advmod _ +41 dopo dopo ADP E _ 43 case 43:case _ +42 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 incidente incidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl:dopo _ +44 cardiaco cardiaco ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Significa che sono state tagliate le vie nervose attraverso le quali è normalmente regolata l' attività cardiaca . +1 Significa significare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 che che SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +3 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 state essere AUX VA Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 tagliate tagliare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 vie via NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 nervose nervoso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 attraverso attraverso ADP E _ 11 case 11:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 quali quale PRON PR Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:attraverso _ +12 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 normalmente normalmente ADV B _ 14 advmod 14:advmod _ +14 regolata regolare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 attività attività NOUN S Gender=Fem 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +17 cardiaca cardiaco ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Per questo un " trapiantato " non riesce ad avvertire la sensazione di cardiopalmo , non ha controllo cosciente della frequenza cardiaca . +1 Per per ADP E _ 2 case 2:case _ +2 questo questo PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:per _ +3 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +5 trapiantato trapiantato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +6 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +7 non non ADV BN PronType=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 riesce riuscire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 ad a ADP E _ 10 mark 10:mark _ +10 avvertire avvertire VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 sensazione sensazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 cardiopalmo cardiopalmo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +16 non non ADV BN PronType=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +18 controllo controllo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 cosciente cosciente ADJ A Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20-21 della _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 frequenza frequenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +23 cardiaca cardiaco ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Tutti gli edifici sono collegati tra loro da gallerie , percorse in continuazione da medici , personale di servizio e pazienti . +1 Tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det:predet 3:det:predet _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 edifici edificio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 collegati collegare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 tra tra ADP E _ 7 case 7:case _ +7 loro loro PRON PE Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:tra _ +8 da da ADP E _ 9 case 9:case _ +9 gallerie galleria NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +10 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +11 percorse percorrere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +12 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +13 continuazione continuazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +14 da da ADP E _ 15 case 15:case _ +15 medici medico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:agent 11:obl:agent _ +16 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +17 personale personale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 11:obl:agent|15:conj _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 servizio servizio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +20 e e CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 pazienti paziente NOUN S Number=Plur 15 conj 11:obl:agent|15:conj:e _ +22 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Inutile guardarli . +1 Inutile inutile ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +2-3 guardarli _ _ _ _ _ _ _ _ +2 guardar guardare VERB V VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +3 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Prende l' appuntamento più di un mese prima e ci arriva generalmente alla vigilia degli esami . +1 Prende prendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 appuntamento appuntamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 più più ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mese mese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +8 prima prima ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +9 e e CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 arriva arrivare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:e _ +12 generalmente generalmente ADV B _ 11 advmod 11:advmod _ +13-14 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 vigilia vigilia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:a _ +16-17 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 esami esame NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:di _ +19 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = La " Guida del paziente " consiglia una visita al museo dei Mayo , situato nell' antica clinica , proprio di fronte all' enorme edificio bianco in cui vengono effettuati gli esami . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +3 Guida Guida PROPN SP _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4-5 del _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 paziente paziente NOUN S Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +7 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +8 consiglia consigliare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 visita visita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11-12 al _ _ _ _ _ _ _ _ +11 a a ADP E _ 13 case 13:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 museo museo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:a _ +14-15 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Mayo Mayo PROPN SP _ 13 nmod 13:nmod:di _ +17 , , PUNCT FF _ 13 punct 13:punct _ +18 situato situare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +19-20 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +19 in in ADP E _ 22 case 22:case _ +20 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 antica antico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 clinica clinica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +23 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +24 proprio proprio ADV B _ 26 advmod 26:advmod _ +25 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +26 fronte fronte NOUN S Number=Sing 18 obl 18:obl:di _ +27-28 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +27 a a ADP E _ 30 case 30:case _ +28 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 enorme enorme ADJ A Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 edificio edificio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:a _ +31 bianco bianco ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 in in ADP E _ 33 case 33:case _ +33 cui cui PRON PR PronType=Rel 35 obl 35:obl:in _ +34 vengono venire AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux:pass 35:aux:pass _ +35 effettuati effettuare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +36 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 esami esame NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +38 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = D' altronde è proprio questo che sorprende il visitatore che , alla sette di mattina , è qui per il suo check-up : +1 D' da ADP E _ 2 case 2:case _ +2 altronde altronde ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 proprio proprio ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 questo questo PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 che che PRON PR PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 sorprende sorprendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 visitatore visitatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 che che PRON PR PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +11 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +12-13 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 sette sette NUM N NumType=Card 19 obl 19:obl:a _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 mattina mattina NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +17 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +18 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +19 qui qui ADV B _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +20 per per ADP E _ 23 case 23:case _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss 23:det:poss _ +23 check-up check-up NOUN S Gender=Masc 19 obl 19:obl:per _ +24 : : PUNCT FC _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = A Rochester , infatti , si può benissimo affittare un appartamento o una camera in case private . +1 A a ADP E _ 2 case 2:case _ +2 Rochester Rochester PROPN SP _ 9 obl 9:obl:a _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 infatti infatti ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 9 expl:pass 9:expl:pass _ +7 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 benissimo bene ADV B Degree=Abs 9 advmod 9:advmod _ +9 affittare affittare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 appartamento appartamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 o o CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +13 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 camera camera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nsubj:pass|11:conj:o _ +15 in in ADP E _ 16 case 16:case _ +16 case casa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +17 private privato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Nella camera d' albergo il cameriere vi porterà , su semplice richiesta , un clistere . +1-2 Nella _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 camera camera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +4 d' di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 albergo albergo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cameriere cameriere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 vi vi PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 porterà portare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +11 su su ADP E _ 13 case 13:case _ +12 semplice semplice ADJ A Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 richiesta richiesta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:su _ +14 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +15 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 clistere clistere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +17 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = l' essenzialità , in quanto delineano e definiscono il contenuto del diritto stesso ; +1 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 essenzialità essenzialità NOUN S Gender=Fem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 in in ADP E _ 6 mark 6:mark _ +5 quanto quanto ADV B _ 4 fixed 4:fixed _ +6 delineano delineare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:in _ +7 e e CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +8 definiscono definire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 2:advcl:in|6:conj:e _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 contenuto contenuto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11-12 del _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +14 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ; ; PUNCT FC _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = stillicidio [ v. 908 ] ) . +1 stillicidio stillicidio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 [ [ PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +3 v. vedere VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl _ +4 908 908 NUM N NumType=Card 3 obj 3:obj _ +5 ] ] PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +6 ) ) PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +7 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = L' espropriazione è realizzata attraverso un atto amministrativo ; +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 espropriazione espropriazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 realizzata realizzare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 attraverso attraverso ADP E _ 7 case 7:case _ +6 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 atto atto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:attraverso _ +8 amministrativo amministrativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ; ; PUNCT FC _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = La norma prevede una sottospecie di espropriazione , fondata non sulla pubblica utilità del bene , ma sul cattivo uso di alcuni beni da parte del proprietario , e sul danno che il cattivo uso può arrecare alla produzione nazionale , al decoro e all' igiene nelle città . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 norma norma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prevede prevedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 sottospecie sottospecie NOUN S Gender=Fem 3 obj 3:obj _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 espropriazione espropriazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +8 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +9 fondata fondare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +10 non non ADV BN PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +11-12 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +11 su su ADP E _ 14 case 14:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 pubblica pubblico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 utilità utilità NOUN S Gender=Fem 9 obl 9:obl:su _ +15-16 del _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 bene bene NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +18 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +19 ma ma CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +20-21 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +20 su su ADP E _ 23 case 23:case _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 cattivo cattivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 9:obl:su|14:conj:ma _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 alcuni alcuno DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 beni bene NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:di _ +27 da da ADP E _ 28 case 28:case _ +28 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:agent 23:obl:agent _ +29-30 del _ _ _ _ _ _ _ _ +29 di di ADP E _ 31 case 31:case _ +30 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 proprietario proprietario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:di _ +32 , , PUNCT FF _ 36 punct 36:punct _ +33 e e CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +34-35 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +34 su su ADP E _ 36 case 36:case _ +35 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 danno danno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 23:conj:e _ +37 che che PRON PR PronType=Rel 42 obj 42:obj _ +38 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +39 cattivo cattivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +41 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux 42:aux _ +42 arrecare arrecare VERB V VerbForm=Inf 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +43-44 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +43 a a ADP E _ 45 case 45:case _ +44 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 produzione produzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 42 obl 42:obl:a _ +46 nazionale nazionale ADJ A Number=Sing 45 amod 45:amod _ +47 , , PUNCT FF _ 50 punct 50:punct _ +48-49 al _ _ _ _ _ _ _ _ +48 a a ADP E _ 50 case 50:case _ +49 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 decoro decoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 conj 42:obl:a|45:conj _ +51 e e CCONJ CC _ 54 cc 54:cc _ +52-53 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +52 a a ADP E _ 54 case 54:case _ +53 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 54 det 54:det _ +54 igiene igiene NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 45 conj 42:obl:a|45:conj:e _ +55-56 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +55 in in ADP E _ 57 case 57:case _ +56 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 57 det 57:det _ +57 città città NOUN S Gender=Fem 42 obl 42:obl:in _ +58 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = 867 . Sistemazione e rimboschimento dei terreni vincolati . +1 867 867 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Sistemazione sistemazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 e e CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +5 rimboschimento rimboschimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:e _ +6-7 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 terreni terreno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:di _ +9 vincolati vincolate ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Le conseguenze di carattere amministrativo della violazione delle norme indicate dall' articolo precedente sono stabilite da leggi speciali . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 conseguenze conseguenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 carattere carattere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +5 amministrativo amministrativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 della _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 violazione violazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +9-10 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 norme norma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +12 indicate indicare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +13-14 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +13 da da ADP E _ 15 case 15:case _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 articolo articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:agent 12:obl:agent _ +16 precedente precedente ADJ A Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 stabilite stabilire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 da da ADP E _ 20 case 20:case _ +20 leggi legge NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:agent 18:obl:agent _ +21 speciali speciale ADJ A Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT FS _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Se il vicino vuole servirsi ( 1 ) del muro esistente sul confine solo per innestarvi un capo del proprio muro , non ha l' obbligo di renderlo comune a norma dell' articolo 874 , ma deve pagare una indennità ( 2 ) per l' innesto . +1 Se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 vicino vicino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 vuole volere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5-6 servirsi _ _ _ _ _ _ _ _ +5 servir servire VERB V VerbForm=Inf 29 advcl 29:advcl:se _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 ( ( PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM N NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +9 ) ) PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 muro muro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:di _ +13 esistente esistere VERB V Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +14-15 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +14 su su ADP E _ 16 case 16:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 confine confine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:su _ +17 solo solo ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +18 per per ADP E _ 19 mark 19:mark _ +19-20 innestarvi _ _ _ _ _ _ _ _ +19 innestar innestare VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:per _ +20 vi vi PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|PronType=Prs 19 expl 19:expl _ +21 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 capo capo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23-24 del _ _ _ _ _ _ _ _ +23 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 proprio proprio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss 26:det:poss _ +26 muro muro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:di _ +27 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +28 non non ADV BN PronType=Neg 29 advmod 29:advmod _ +29 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +30 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 obbligo obbligo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 di di ADP E _ 33 mark 33:mark _ +33-34 renderlo _ _ _ _ _ _ _ _ +33 render rendere VERB V VerbForm=Inf 31 acl 31:acl:di _ +34 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ +35 comune comune ADJ A Number=Sing 33 xcomp 33:xcomp _ +36 a a ADP E _ 37 case 37:case _ +37 norma norma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:a _ +38-39 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +38 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +39 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 articolo articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:di _ +41 874 874 NUM N NumType=Card 40 nummod 40:nummod _ +42 , , PUNCT FF _ 45 punct 45:punct _ +43 ma ma CCONJ CC _ 45 cc 45:cc _ +44 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux 45:aux _ +45 pagare pagare VERB V VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:ma _ +46 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 indennità indennità NOUN S Gender=Fem 45 obj 45:obj _ +48 ( ( PUNCT FB _ 49 punct 49:punct _ +49 2 2 NUM N NumType=Card 47 nummod 47:nummod _ +50 ) ) PUNCT FB _ 49 punct 49:punct _ +51 per per ADP E _ 53 case 53:case _ +52 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 innesto innesto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 obl 45:obl:per _ +54 . . PUNCT FS _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = lo Stato può anche costruire edifici demaniali in aderenza con quelli dei privati . +1 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 anche anche ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 costruire costruire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 edifici edificio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 demaniali demaniale ADJ A Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +9 aderenza aderenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +10 con con ADP E _ 11 case 11:case _ +11 quelli quello PRON PD Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:con _ +12-13 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 privati privato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +15 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = La rinunzia ( 3 ) non libera il rinunziante dall' obbligo delle riparazioni e ricostruzioni a cui abbia dato causa col fatto proprio . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rinunzia rinunzia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ( ( PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +4 3 3 NUM N NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +5 ) ) PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +6 non non ADV BN PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 libera liberare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rinunziante rinunziare VERB V Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 obj 7:obj _ +10-11 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +10 da da ADP E _ 12 case 12:case _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 obbligo obbligo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:da _ +13-14 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 riparazioni riparazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:di _ +16 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 ricostruzioni ricostruzione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 12:nmod:di|15:conj:e _ +18 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +19 cui cui PRON PR PronType=Rel 21 obl 21:obl:a _ +20 abbia avere AUX VA Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 dato dare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 causa causa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23-24 col _ _ _ _ _ _ _ _ +23 con con ADP E _ 25 case 25:case _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 fatto fatto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:con _ +26 proprio proprio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det:poss 25:det:poss _ +27 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Ogni comproprietario può ( 1 ) alzare il muro comune , ma sono a suo carico tutte le spese di costruzione e conservazione ( 2 ) della parte sopraedificata [ 903 ] . +1 Ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 comproprietario comproprietario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +4 ( ( PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +6 ) ) PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +7 alzare alzare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 muro muro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 comune comune ADJ A Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +12 ma ma CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +13 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss 16:det:poss _ +16 carico carico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ma _ +17 tutte tutto DET T Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 19 det:predet 19:det:predet _ +18 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 spese spesa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +20 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +21 costruzione costruzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:di _ +22 e e CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 conservazione conservazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:nmod:di|21:conj:e _ +24 ( ( PUNCT FB _ 25 punct 25:punct _ +25 2 2 NUM N NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +26 ) ) PUNCT FB _ 25 punct 25:punct _ +27-28 della _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:di _ +30 sopraedificata sopraedificato ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 [ [ PUNCT FB _ 32 punct 32:punct _ +32 903 903 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +33 ] ] PUNCT FB _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = 889 . Distanze per pozzi , cisterne , fosse e tubi . +1 889 889 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Distanze distanza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 per per ADP E _ 5 case 5:case _ +5 pozzi pozzo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:per _ +6 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +7-8 cisterne _ _ _ _ _ _ _ _ +7 cister cistere VERB V VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +8 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ +9 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +10 fosse essere AUX V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 e e CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +12 tubi tubo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:per|5:conj:e _ +13 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = 892 . Distanze per gli alberi . +1 892 892 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Distanze distanza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 per per ADP E _ 6 case 6:case _ +5 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 alberi albero NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:per _ +7 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Ogni fosso interposto tra due fondi si presume comune . +1 Ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 fosso fosso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +3 interposto interporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4 tra tra ADP E _ 6 case 6:case _ +5 due due NUM N NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 fondi fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:tra _ +7 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 presume presumere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 comune comune ADJ A Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Qualora per esigenze della produzione si debba provvedere ad opere di sistemazione degli scoli , di soppressione di ristagni o di raccolta di acque , l' autorità amministrativa , su richiesta della maggioranza degli interessati o anche d' ufficio , può costituire un consorzio tra i proprietari dei fondi che traggono beneficio dalle opere stesse [ 863 , 865 ] . +1 Qualora qualora SCONJ CS _ 9 mark 9:mark _ +2 per per ADP E _ 3 case 3:case _ +3 esigenze esigenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:per _ +4-5 della _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 produzione produzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +7 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 9 expl:impers 9:expl:impers _ +8 debba dovere AUX VM Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 provvedere provvedere VERB V VerbForm=Inf 46 advcl 46:advcl:qualora _ +10 ad a ADP E _ 11 case 11:case _ +11 opere opera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:a _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 sistemazione sistemazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +14-15 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 scoli scolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:di _ +17 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 soppressione soppressione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 13:nmod:di|16:conj _ +20 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +21 ristagni ristagno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:di _ +22 o o CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +24 raccolta raccolta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:nmod:di|21:conj:o _ +25 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +26 acque acqua NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:di _ +27 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +28 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 autorità autorità NOUN S Gender=Fem 46 nsubj 46:nsubj _ +30 amministrativa amministrativo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 , , PUNCT FF _ 29 punct 29:punct _ +32 su su ADP E _ 33 case 33:case _ +33 richiesta richiesta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl:su _ +34-35 della _ _ _ _ _ _ _ _ +34 di di ADP E _ 36 case 36:case _ +35 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 maggioranza maggioranza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:di _ +37-38 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +37 di di ADP E _ 39 case 39:case _ +38 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 interessati interessare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 36 nmod 36:nmod:di _ +40 o o CCONJ CC _ 43 cc 43:cc _ +41 anche anche ADV B _ 43 advmod 43:advmod _ +42 d' di ADP E _ 43 case 43:case _ +43 ufficio ufficio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 39 conj 36:nmod:di|39:conj:o _ +44 , , PUNCT FF _ 33 punct 33:punct _ +45 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 46 aux 46:aux _ +46 costituire costituire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +47 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 consorzio consorzio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +49 tra tra ADP E _ 51 case 51:case _ +50 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 51 det 51:det _ +51 proprietari proprietario NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 48 nmod 48:nmod:tra _ +52-53 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +52 di di ADP E _ 54 case 54:case _ +53 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 54 det 54:det _ +54 fondi fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 51 nmod 51:nmod:di _ +55 che che PRON PR PronType=Rel 56 nsubj 56:nsubj _ +56 traggono trarre VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 54 acl:relcl 54:acl:relcl _ +57 beneficio beneficio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 56 obj 56:obj _ +58-59 dalle _ _ _ _ _ _ _ _ +58 da da ADP E _ 60 case 60:case _ +59 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 60 det 60:det _ +60 opere opera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 56 obl 56:obl:da _ +61 stesse stesso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 60 amod 60:amod _ +62 [ [ PUNCT FB _ 63 punct 63:punct _ +63 863 863 NUM N NumType=Card 46 nummod 46:nummod _ +64 , , PUNCT FF _ 65 punct 65:punct _ +65 865 865 NUM N NumType=Card 63 conj 63:conj _ +66 ] ] PUNCT FB _ 63 punct 63:punct _ +67 . . PUNCT FS _ 46 punct 46:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Il costruttore che senza malizia costruisce sul fondo altrui vede in definitiva premiato il suo lavoro , così come il codice tutela il lavoro dello specificatore [ v. 940 ] . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 costruttore costruttore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +3 che che PRON PR PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 senza senza ADP E _ 5 case 5:case _ +5 malizia malizia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:senza _ +6 costruisce costruire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7-8 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +7 su su ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fondo fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:su _ +10 altrui altrui DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +11 vede vedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +13 definitiva definitivo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +14 premiato premiare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ +17 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +19 così così ADV B _ 23 mark 23:mark _ +20 come come ADP E _ 19 fixed 19:fixed _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 codice codice NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 tutela tutelare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:così _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26-27 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 specificatore specificatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:di _ +29 [ [ PUNCT FB _ 30 punct 30:punct _ +30 v. vedere VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ +31 940 940 NUM N NumType=Card 30 obj 30:obj _ +32 ] ] PUNCT FB _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Il proprietario può costituire il diritto di fare e mantenere al di sopra del suolo una costruzione a favore di altri , che ne acquista la proprietà [ 934 , 1350 n. 2 , 2643 n. 2 , 2810 n. 3 ] . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 proprietario proprietario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 costituire costituire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 di di ADP E _ 8 mark 8:mark _ +8 fare fare VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:di _ +9 e e CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 mantenere mantenere VERB V VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:e _ +11-12 al _ _ _ _ _ _ _ _ +11 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 sopra sopra ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +15-16 del _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 suolo suolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:di _ +18 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 costruzione costruzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +20 a a ADP E _ 21 case 21:case _ +21 favore favore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:a _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 altri altro PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod:di _ +24 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +25 che che PRON PR PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +26 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 27 iobj 27:iobj _ +27 acquista acquistare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 proprietà proprietà NOUN S Gender=Fem 27 obj 27:obj _ +30 [ [ PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +31 934 934 NUM N NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +32 , , PUNCT FF _ 34 punct 34:punct _ +33 1350 1350 NUM N NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +34 n. numero NOUN S Gender=Masc 31 conj 31:conj _ +35 2 2 NUM N NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +36 , , PUNCT FF _ 38 punct 38:punct _ +37 2643 2643 NUM N NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +38 n. numero NOUN S Gender=Masc 31 conj 31:conj _ +39 2 2 NUM N NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ +40 , , PUNCT FF _ 42 punct 42:punct _ +41 2810 2810 NUM N NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ +42 n. numero NOUN S Gender=Masc 31 conj 31:conj _ +43 3 3 NUM N NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ +44 ] ] PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +45 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Pertanto , è configurabile un contratto ad effetti obbligatori , qualificabile come locazione [ v. 1571 ] , in cui al conduttore si concede il godimento di un terreno con facoltà di farvi delle costruzioni di cui godrà fino alla fine del rapporto . +1 Pertanto pertanto ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 configurabile configurabile ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +5 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 contratto contratto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ad a ADP E _ 8 case 8:case _ +8 effetti effetto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:a _ +9 obbligatori obbligatore ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +11 qualificabile qualificabile ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +12 come come ADP E _ 13 case 13:case _ +13 locazione locazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:come _ +14 [ [ PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +15 v. vedere VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl _ +16 1571 1571 NUM N NumType=Card 15 obj 15:obj _ +17 ] ] PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +19 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +20 cui cui PRON PR PronType=Rel 25 obl 25:obl:in _ +21-22 al _ _ _ _ _ _ _ _ +21 a a ADP E _ 23 case 23:case _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 conduttore conduttore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:a _ +24 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 25 expl:pass 25:expl:pass _ +25 concede concedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +26 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 godimento godimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +28 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +29 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 terreno terreno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:di _ +31 con con ADP E _ 32 case 32:case _ +32 facoltà facoltà NOUN S Gender=Fem 25 obl 25:obl:con _ +33 di di ADP E _ 34 mark 34:mark _ +34-35 farvi _ _ _ _ _ _ _ _ +34 far fare VERB V VerbForm=Inf 32 acl 32:acl:di _ +35 vi vi PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 34 obj 34:obj _ +36-37 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +36 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +37 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 costruzioni costruzione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 34 obl 34:obl:di _ +39 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +40 cui cui PRON PR PronType=Rel 41 obl 41:obl:di _ +41 godrà godere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +42 fino fino ADV B _ 45 case 45:case _ +43-44 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +43 a a ADP E _ 42 fixed 42:fixed _ +44 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 fine fine NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:fino _ +46-47 del _ _ _ _ _ _ _ _ +46 di di ADP E _ 48 case 48:case _ +47 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 rapporto rapporto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:di _ +49 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = 954 . Estinzione del diritto di superficie . +1 954 954 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Estinzione estinzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 del _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 superficie superficie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Il diritto dell' enfiteuta si prescrive per effetto del non uso protratto per venti anni ( 2934 e seguenti ) . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 enfiteuta enfiteuta NOUN S Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 prescrive prescrivere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 per per ADP E _ 9 case 9:case _ +9 effetto effetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:per _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 non non ADV BN PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +14 protratto protrarre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15 per per ADP E _ 17 case 17:case _ +16 venti venti NUM N NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:per _ +18 ( ( PUNCT FB _ 19 punct 19:punct _ +19 2934 2934 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +20 e e CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +21 seguenti seguente ADJ A Number=Plur 19 conj 19:conj:e _ +22 ) ) PUNCT FB _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = L' usufruttuario ha il diritto di conseguire il possesso della cosa di cui ha l' usufrutto , salvo quanto è disposto dall' art. 1002 . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 di di ADP E _ 7 mark 7:mark _ +7 conseguire conseguire VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:di _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 possesso possesso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10-11 della _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 cosa cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 cui cui PRON PR PronType=Rel 15 obl 15:obl:di _ +15 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 usufrutto usufrutto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +19 salvo salvo ADJ A Number=Sing 3 amod 3:amod _ +20 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +21 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 disposto disporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23-24 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +23 da da ADP E _ 25 case 25:case _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 art. articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:agent 22:obl:agent _ +26 1002 1002 NUM N NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +27 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = L' usufruttuario ha diritto a un' indennità per i miglioramenti che sussistono al momento della restituzione della cosa ( att. 157 ) . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +6 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 indennità indennità NOUN S Gender=Fem 4 nmod 4:nmod:a _ +8 per per ADP E _ 10 case 10:case _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 miglioramenti miglioramento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:per _ +11 che che PRON PR PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sussistono sussistere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13-14 al _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 momento momento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:a _ +16-17 della _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 restituzione restituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19-20 della _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 cosa cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 ( ( PUNCT FB _ 23 punct 23:punct _ +23 att. att NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +24 157 157 NUM N NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +25 ) ) PUNCT FB _ 23 punct 23:punct _ +26 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Se le addizioni non possono separarsi senza nocumento della cosa e costituiscono miglioramento di essa si applicano le disposizioni relative ai miglioramenti ( att. 157 ) . +1 Se se SCONJ CS _ 6 mark 6:mark _ +2 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 addizioni addizione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +4 non non ADV BN PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 possono potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux|14:aux _ +6-7 separarsi _ _ _ _ _ _ _ _ +6 separar separare VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:se _ +7 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +8 senza senza ADP E _ 9 case 9:case _ +9 nocumento nocumento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:senza _ +10-11 della _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 cosa cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +13 e e CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 costituiscono costituire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:e|19:advcl:se _ +15 miglioramento miglioramento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 essa esso PRON PE Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:di _ +18 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 19 expl:pass 19:expl:pass _ +19 applicano applicare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 disposizioni disposizione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +22 relative relativo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23-24 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 miglioramenti miglioramento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:a _ +26 ( ( PUNCT FB _ 27 punct 27:punct _ +27 att. att NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +28 157 157 NUM N NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +29 ) ) PUNCT FB _ 27 punct 27:punct _ +30 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = L' usufruttuario può servirsi di essi soltanto per le riparazioni che sono a suo carico . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4-5 servirsi _ _ _ _ _ _ _ _ +4 servir servire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 essi esso PRON PE Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:di _ +8 soltanto soltanto ADV B _ 11 advmod 11:advmod _ +9 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 riparazioni riparazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:per _ +12 che che PRON PR PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss 16:det:poss _ +16 carico carico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = L' usufruttuario deve restituire le cose che formano oggetto del suo diritto , al termine dell' usufrutto , salvo quanto è disposto dall' art. 995 ( 2930 ) . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 restituire restituire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 che che PRON PR PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 formano formare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 oggetto oggetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss 13:det:poss _ +13 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +14 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +15-16 al _ _ _ _ _ _ _ _ +15 a a ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 termine termine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:a _ +18-19 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 usufrutto usufrutto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +21 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +22 salvo salvo ADJ A Number=Sing 4 amod 4:amod _ +23 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl _ +24 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 disposto disporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26-27 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +26 da da ADP E _ 28 case 28:case _ +27 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 art. articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:agent 25:obl:agent _ +29 995 995 NUM N NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +30 ( ( PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +31 2930 2930 NUM N NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +32 ) ) PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = L' usufruttuario di un' eredità o di una quota di eredità ( 588 ) è obbligato a pagare per intero , o in proporzione della quota , le annualità e gli interessi dei debiti o dei legati da cui l' eredità stessa sia gravata . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|18:nsubj:xsubj _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 eredità eredità NOUN S Gender=Fem 2 nmod 2:nmod:di _ +6 o o CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 quota quota NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nmod:di|5:conj:o _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 eredità eredità NOUN S Gender=Fem 9 nmod 9:nmod:di _ +12 ( ( PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +13 588 588 NUM N NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +14 ) ) PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +15 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 obbligato obbligare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 a a ADP E _ 18 mark 18:mark _ +18 pagare pagare VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 per per ADP E _ 20 case 20:case _ +20 intero intero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:per _ +21 , , PUNCT FF _ 24 punct 24:punct _ +22 o o CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 in in ADP E _ 24 case 24:case _ +24 proporzione proporzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:o _ +25-26 della _ _ _ _ _ _ _ _ +25 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +26 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 quota quota NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:di _ +28 , , PUNCT FF _ 30 punct 30:punct _ +29 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 annualità annualità NOUN S Gender=Fem 18 obj 18:obj _ +31 e e CCONJ CC _ 33 cc 33:cc _ +32 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 interessi interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 18:obj|30:conj:e _ +34-35 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +34 di di ADP E _ 36 case 36:case _ +35 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 debiti debito NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:di _ +37 o o CCONJ CC _ 40 cc 40:cc _ +38-39 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +38 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +39 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 legati legato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 33:nmod:di|36:conj:o _ +41 da da ADP E _ 42 case 42:case _ +42 cui cui PRON PR PronType=Rel 47 obl 47:obl:da _ +43 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 eredità eredità NOUN S Gender=Fem 47 nsubj:pass 47:nsubj:pass _ +45 stessa stesso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +46 sia essere AUX VA Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux:pass 47:aux:pass _ +47 gravata gravare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +48 . . PUNCT FS _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = 1015 . Abusi dell' usufruttuario . +1 1015 1015 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Abusi abuso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4-5 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +7 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Se è perito un edificio e il proprietario intende di ricostruirlo con la somma conseguita come indennità , l' usufruttuario non può opporsi . +1 Se se SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 perito perire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 advcl 24:advcl:se _ +4 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 edificio edificio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 e e CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 proprietario proprietario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 intende intendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:e|24:advcl:se _ +10 di di ADP E _ 11 mark 11:mark _ +11-12 ricostruirlo _ _ _ _ _ _ _ _ +11 ricostruir ricostruire VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 con con ADP E _ 15 case 15:case _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 somma somma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:con _ +16 conseguita conseguito VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +17 come come ADP E _ 18 case 18:case _ +18 indennità indennità NOUN S Gender=Fem 16 obl 16:obl:come _ +19 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +20 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 usufruttuario usufruttuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 non non ADV BN PronType=Neg 24 advmod 24:advmod _ +23 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24-25 opporsi _ _ _ _ _ _ _ _ +24 oppor opporre VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +25 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 24 expl 24:expl _ +26 . . PUNCT FS _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Se la cosa è requisita o espropriata per pubblico interesse , l' usufrutto si trasferisce sull' indennità relativa ( 1000 ) . +1 Se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 cosa cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|7:aux:pass _ +5 requisita requisire VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl:se _ +6 o o CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 espropriata espropriare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:o|15:advcl:se _ +8 per per ADP E _ 10 case 10:case _ +9 pubblico pubblico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 interesse interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:per _ +11 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +12 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 usufrutto usufrutto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 15 expl:pass 15:expl:pass _ +15 trasferisce trasferire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16-17 sull' _ _ _ _ _ _ _ _ +16 su su ADP E _ 18 case 18:case _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 indennità indennità NOUN S Gender=Fem 15 obl 15:obl:su _ +19 relativa relativo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 ( ( PUNCT FB _ 21 punct 21:punct _ +21 1000 1000 NUM N NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +22 ) ) PUNCT FB _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Delle servitu' prediali . +1-2 Delle _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Di di ADP E _ 3 case 3:case _ +2 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 servitu' servitu' NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 prediali prediale ADJ A Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = La servitù prediale consiste nel peso imposto sopra un fondo per l' utilità di un altro fondo appartenente a diverso proprietario ( 1072 , 1100 ) . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 servitù servitù NOUN S Gender=Fem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 prediale prediale ADJ A Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 consiste consistere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5-6 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +5 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 peso peso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +8 imposto imporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +9 sopra sopra ADP E _ 11 case 11:case _ +10 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fondo fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:sopra _ +12 per per ADP E _ 14 case 14:case _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 utilità utilità NOUN S Gender=Fem 11 nmod 11:nmod:per _ +15 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +16 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 fondo fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +19 appartenente appartenere VERB V Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +20 a a ADP E _ 22 case 22:case _ +21 diverso diverso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 proprietario proprietario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:a _ +23 ( ( PUNCT FB _ 24 punct 24:punct _ +24 1072 1072 NUM N NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +25 , , PUNCT FF _ 26 punct 26:punct _ +26 1100 1100 NUM N NumType=Card 24 conj 24:conj _ +27 ) ) PUNCT FB _ 24 punct 24:punct _ +28 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = 1038 . Indennità per l' imposizione della servitù . +1 1038 1038 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Indennità indennità NOUN S Gender=Fem 0 root 0:root _ +4 per per ADP E _ 6 case 6:case _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 imposizione imposizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:per _ +7-8 della _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 servitù servitù NOUN S Gender=Fem 6 nmod 6:nmod:di _ +10 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = 1039 . Indennità per il passaggio temporaneo . +1 1039 1039 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Indennità indennità NOUN S Gender=Fem 0 root 0:root _ +4 per per ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 passaggio passaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:per _ +7 temporaneo temporaneo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Se l' indennità fu convenuta in annualità , la prestazione cessa dall' anno successivo . +1 Se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 indennità indennità NOUN S Gender=Fem 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 fu essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 convenuta convenire VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:se _ +6 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +7 annualità annualità NOUN S Gender=Fem 5 obl 5:obl:in _ +8 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 prestazione prestazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 cessa cessare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12-13 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +12 da da ADP E _ 14 case 14:case _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:da _ +15 successivo successivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = 1063 . Norme regolatrici . +1 1063 1063 NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Norme norma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 regolatrici regolatore ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Il termine decorre dal giorno in cui si è cessato di esercitarla ; +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 termine termine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 decorre decorrere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4-5 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +4 da da ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:da _ +7 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +8 cui cui PRON PR PronType=Rel 11 obl 11:obl:in _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 cessato cessare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 di di ADP E _ 13 mark 13:mark _ +13-14 esercitarla _ _ _ _ _ _ _ _ +13 esercitar esercitare VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 la la PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 ; ; PUNCT FC _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Le servitù costituite dall' enfiteuta sul fondo enfiteutico cessano quando l' enfiteusi si estingue per decorso del termine , per prescrizione o per devoluzione ( 958 , 970 , 972 ) . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 servitù servitù NOUN S Gender=Fem 11 nsubj 11:nsubj _ +3 costituite costituire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4-5 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +4 da da ADP E _ 6 case 6:case _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 enfiteuta enfiteuta NOUN S Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +7-8 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +7 su su ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fondo fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:su _ +10 enfiteutico enfiteutico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 cessano cessare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 quando quando SCONJ CS _ 16 mark 16:mark _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 enfiteusi enfiteusi NOUN S Gender=Fem 16 nsubj 16:nsubj _ +15 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +16 estingue estinguere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:quando _ +17 per per ADP E _ 18 case 18:case _ +18 decorso decorso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:per _ +19-20 del _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 termine termine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +23 per per ADP E _ 24 case 24:case _ +24 prescrizione prescrizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:per _ +25 o o CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +26 per per ADP E _ 27 case 27:case _ +27 devoluzione devoluzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 16:obl:per|24:conj:o _ +28 ( ( PUNCT FB _ 29 punct 29:punct _ +29 958 958 NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +30 , , PUNCT FF _ 31 punct 31:punct _ +31 970 970 NUM N NumType=Card 29 conj 29:conj _ +32 , , PUNCT FF _ 33 punct 33:punct _ +33 972 972 NUM N NumType=Card 29 conj 29:conj _ +34 ) ) PUNCT FB _ 29 punct 29:punct _ +35 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Della servitù di presa o di derivazione di acqua . +1-2 Della _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Di di ADP E _ 3 case 3:case _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 servitù servitù NOUN S Gender=Fem 0 root 0:root _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 presa presa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +6 o o CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 derivazione derivazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nmod:di|5:conj:o _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 acqua acqua NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +11 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Se si tratta di cose destinate a servire i condomini in misura diversa , le spese sono ripartite in proporzione dell' uso che ciascuno può farne . +1 Se se SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 tratta trattare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:se _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:di _ +6 destinate destinare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 a a ADP E _ 8 mark 8:mark _ +8 servire servire VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 condomini condominio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +12 misura misura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +13 diversa diverso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +15 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 spese spesa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 ripartite ripartire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +20 proporzione proporzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +21-22 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +24 che che PRON PR PronType=Rel 27 obj 27:obj _ +25 ciascuno ciascuno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ +26 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +27-28 farne _ _ _ _ _ _ _ _ +27 far fare VERB V VerbForm=Inf 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 27 iobj 27:iobj _ +29 . . PUNCT FS _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = La prestazione che forma oggetto dell' obbligazione deve essere suscettibile di valutazione economica e deve corrispondere a un interesse , anche non patrimoniale del creditore . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 prestazione prestazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +3 che che PRON PR PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 forma formare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 oggetto oggetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6-7 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 obbligazione obbligazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +9 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|17:aux _ +10 essere essere AUX V VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +11 suscettibile suscettibile ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 valutazione valutazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:di _ +14 economica economico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 corrispondere corrispondere VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:e _ +18 a a ADP E _ 20 case 20:case _ +19 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 interesse interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:a _ +21 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +22 anche anche ADV B _ 24 advmod 24:advmod _ +23 non non ADV BN PronType=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 patrimoniale patrimoniale ADJ A Number=Sing 20 amod 20:amod _ +25-26 del _ _ _ _ _ _ _ _ +25 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +26 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 creditore creditore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:di _ +28 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Nell' adempiere l' obbligazione il debitore deve usare la diligenza del buon padre di famiglia . +1-2 Nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 adempiere adempiere VERB V VerbForm=Inf 9 obl 9:obl:in _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 obbligazione obbligazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 debitore debitore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 usare usare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 diligenza diligenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12-13 del _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 buon buono ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 padre padre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 famiglia famiglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +18 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = In questo caso l' obbligazione si estingue quando la diversa prestazione è eseguita . +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 caso caso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 obbligazione obbligazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 estingue estinguere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 quando quando SCONJ CS _ 13 mark 13:mark _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 diversa diverso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 prestazione prestazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 eseguita eseguire VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:quando _ +14 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Il creditore è in mora quando , senza il motivo legittimo , non riceve il pagamento offertogli nei modi indicati dagli articoli seguenti o non compie quanto è necessario affinché il debitore possa adempiere l' obbligazione . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 creditore creditore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 mora mora NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 quando quando SCONJ CS _ 14 mark 14:mark _ +7 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +8 senza senza ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 motivo motivo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:senza _ +11 legittimo legittimo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +13 non non ADV BN PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 riceve ricevere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:quando _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 pagamento pagamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 offertogli offertogliere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +18-19 nei _ _ _ _ _ _ _ _ +18 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 modi modo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:in _ +21 indicati indicare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl 20:acl _ +22-23 dagli _ _ _ _ _ _ _ _ +22 da da ADP E _ 24 case 24:case _ +23 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 articoli articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:agent 21:obl:agent _ +25 seguenti seguente ADJ A Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 o o CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +27 non non ADV BN PronType=Neg 28 advmod 28:advmod _ +28 compie compiere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 5:advcl:quando|14:conj:o _ +29 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 28 obj 28:obj _ +30 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop 31:cop _ +31 necessario necessario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +32 affinché affinché SCONJ CS _ 36 mark 36:mark _ +33 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 debitore debitore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +35 possa potere AUX VM Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux 36:aux _ +36 adempiere adempiere VERB V VerbForm=Inf 31 advcl 31:advcl:affinché _ +37 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 obbligazione obbligazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +39 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Nelle obbligazioni che hanno per oggetto una somma di danaro , sono dovuti dal giorno della mora gli interessi legali , anche se non erano dovuti precedentemente e anche se il creditore non prova di aver sofferto alcun danno . +1-2 Nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 obbligazioni obbligazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:in _ +4 che che PRON PR PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 per per ADP E _ 7 case 7:case _ +7 oggetto oggetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:per _ +8 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 somma somma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 danaro danaro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +13 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 dovuti dovere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15-16 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +15 da da ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:da _ +18-19 della _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 mora mora NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +21 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 interessi interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +23 legali legale ADJ A Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +25 anche anche ADV B _ 29 mark 29:mark _ +26 se se SCONJ CS _ 25 fixed 25:fixed _ +27 non non ADV BN PronType=Neg 29 advmod 29:advmod _ +28 erano essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 dovuti dovere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 advcl 14:advcl:anche _ +30 precedentemente precedentemente ADV B _ 29 advmod 29:advmod _ +31 e e CCONJ CC _ 37 cc 37:cc _ +32 anche anche ADV B _ 37 mark 37:mark _ +33 se se SCONJ CS _ 32 fixed 32:fixed _ +34 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 creditore creditore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj|40:nsubj:xsubj _ +36 non non ADV BN PronType=Neg 37 advmod 37:advmod _ +37 prova provare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 conj 14:advcl:anche|29:conj:e _ +38 di di ADP E _ 40 mark 40:mark _ +39 aver avere AUX VA VerbForm=Inf 40 aux 40:aux _ +40 sofferto soffrire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 37 xcomp 37:xcomp _ +41 alcun alcuno DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 42 det 42:det _ +42 danno danno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +43 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = La restituzione volontaria del titolo originale del credito , fatta dal creditore al debitore , costituisce prova della liberazione anche rispetto ai condebitori in solido . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 restituzione restituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +3 volontaria volontario ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4-5 del _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +7 originale originale ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8-9 del _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 credito credito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +11 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +12 fatta fare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +13-14 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +13 da da ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 creditore creditore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:agent 12:obl:agent _ +16-17 al _ _ _ _ _ _ _ _ +16 a a ADP E _ 18 case 18:case _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 debitore debitore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:a _ +19 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +20 costituisce costituire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 prova prova NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22-23 della _ _ _ _ _ _ _ _ +22 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +23 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 liberazione liberazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:di _ +25 anche anche ADV B _ 29 advmod 29:advmod _ +26 rispetto rispetto ADV B _ 29 case 29:case _ +27-28 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +27 a a ADP E _ 26 fixed 26:fixed _ +28 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 condebitori condebitore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:rispetto _ +30 in in ADP E _ 31 case 31:case _ +31 solido solido NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:in _ +32 . . PUNCT FS _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Tuttavia se gli altri fideiussori hanno consentito la liberazione , essi rimangono obbligati per l' intero . +1 Tuttavia tuttavia ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +2 se se SCONJ CS _ 7 mark 7:mark _ +3 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 altri altro ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fideiussori fideiussore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 consentito consentire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:se _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 liberazione liberazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +11 essi esso PRON PE Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 rimangono rimanere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 obbligati obbligare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +14 per per ADP E _ 16 case 16:case _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 intero intero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:per _ +17 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = La compensazione non si verifica in pregiudizio dei terzi che hanno acquistato diritti di usufrutto o di pegno su uno dei crediti . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 compensazione compensazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 non non ADV BN PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 verifica verificare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +7 pregiudizio pregiudizio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +8-9 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 terzi terzo ADJ NO Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +11 che che PRON PR PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 acquistato acquistare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 diritti diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 usufrutto usufrutto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +17 o o CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 pegno pegno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:di|16:conj:o _ +20 su su ADP E _ 21 case 21:case _ +21 uno uno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl:su _ +22-23 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +22 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +23 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 crediti credito NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:di _ +25 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = La difesa è diritto inviolabile in ogni stato e grado del procedimento . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 difesa difesa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 inviolabile inviolabile ADJ A Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +7 ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +9 e e CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 grado grado NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 4:nmod:in|8:conj:e _ +11-12 del _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 procedimento procedimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +14 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = L' imputato non è considerato colpevole sino alla condanna definitiva . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 imputato imputato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +3 non non ADV BN PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 considerato considerare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 colpevole colpevole ADJ A Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sino sino ADV B _ 10 case 10:case _ +8-9 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 7 fixed 7:fixed _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 condanna condanna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:sino _ +11 definitiva definitivo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = La Repubblica agevola con misure economiche e altre provvidenze la formazione della famiglia e l' adempimento dei compiti relativi , con particolare riguardo alle famiglie numerose . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 agevola agevolare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 con con ADP E _ 5 case 5:case _ +5 misure misura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:con _ +6 economiche economico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 e e CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 altre altro ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 provvidenze provvidenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obl:con|5:conj:e _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 formazione formazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12-13 della _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 famiglia famiglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +15 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 adempimento adempimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 3:obj|11:conj:e _ +18-19 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 compiti compito NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:di _ +21 relativi relativo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +23 con con ADP E _ 25 case 25:case _ +24 particolare particolare ADJ A Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 riguardo riguardo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:con _ +26-27 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +26 a a ADP E _ 28 case 28:case _ +27 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 famiglie famiglia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:a _ +29 numerose numeroso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Gli inabili ed i minorati hanno diritto all' educazione e all' avviamento professionale . +1 Gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 inabili inabile NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ed e CCONJ CC _ 5 cc 5:cc _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 minorati minorato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:e|6:nsubj _ +6 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8-9 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 educazione educazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:a _ +11 e e CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +12-13 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 avviamento avviamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:nmod:a|10:conj:e _ +15 professionale professionale ADJ A Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Il diritto di voto non può essere limitato se non per incapacità civile o per effetto di sentenza penale irrevocabile o nei casi di indegnità morale indicati dalla legge . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 voto voto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +5 non non ADV BN PronType=Neg 8 advmod 8:advmod _ +6 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 limitato limitare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 se se SCONJ CS _ 12 mark 12:mark _ +10 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +11 per per ADP E _ 12 case 12:case _ +12 incapacità incapacità NOUN S Gender=Fem 8 obl 8:obl:per _ +13 civile civile ADJ A Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 o o CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 per per ADP E _ 16 case 16:case _ +16 effetto effetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 8:obl:per|12:conj:o _ +17 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +18 sentenza sentenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +19 penale penale ADJ A Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 irrevocabile irrevocabile ADJ A Number=Sing 18 amod 18:amod _ +21 o o CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +22-23 nei _ _ _ _ _ _ _ _ +22 in in ADP E _ 24 case 24:case _ +23 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 casi caso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 8:obl:per|12:conj:o _ +25 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +26 indegnità indegnità NOUN S Gender=Fem 24 nmod 24:nmod:di _ +27 morale morale ADJ A Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 indicati indicare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 26 acl 26:acl _ +29-30 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +29 da da ADP E _ 31 case 31:case _ +30 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:agent 28:obl:agent _ +32 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Con la legge di approvazione del bilancio non si possono stabilire nuovi tributi e nuove spese . +1 Con con ADP E _ 3 case 3:case _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:con _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 approvazione approvazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +6-7 del _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 bilancio bilancio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +9 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +10 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 12 expl:pass 12:expl:pass _ +11 possono potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 stabilire stabilire VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 nuovi nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 tributi tributo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +15 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +16 nuove nuovo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 spese spesa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 12:nsubj:pass|14:conj:e _ +18 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Gli atti che hanno valore legislativo e gli altri indicati dalla legge sono controfirmati anche dal Presidente del Consiglio dei Ministri . +1 Gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 atti atto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +3 che che PRON PR PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 valore valore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 legislativo legislativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 e e CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +8 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 altri altro PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 conj 4:obj|5:conj:e _ +10 indicati indicare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +11-12 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +11 da da ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 controfirmati controfirmare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 anche anche ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +17-18 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +17 da da ADP E _ 19 case 19:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +20-21 del _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:di _ +23-24 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 Ministri ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:di _ +26 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Il Presidente della Repubblica , prima di assumere le sue funzioni , presta giuramento di fedeltà alla Repubblica e di osservanza della Costituzione dinanzi al Parlamento in seduta comune . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3-4 della _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +7 prima prima ADV B _ 9 mark 9:mark _ +8 di di ADP E _ 7 fixed 7:fixed _ +9 assumere assumere VERB V VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:prima _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 sue suo DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 funzioni funzione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +14 presta prestare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 giuramento giuramento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 fedeltà fedeltà NOUN S Gender=Fem 15 nmod 15:nmod:di _ +18-19 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +18 a a ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:a _ +21 e e CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 osservanza osservanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nmod:di|17:conj:e _ +24-25 della _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:di _ +27 dinanzi dinanzi ADV B _ 30 case 30:case _ +28-29 al _ _ _ _ _ _ _ _ +28 a a ADP E _ 27 fixed 27:fixed _ +29 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 Parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:dinanzi _ +31 in in ADP E _ 32 case 32:case _ +32 seduta seduta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:in _ +33 comune comune ADJ A Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Il Presidente del Consiglio dei ministri e i ministri , prima di assumere le funzioni , prestano giuramento nelle mani del Presidente della Repubblica . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6-7 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ministri ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:di _ +9 e e CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 ministri ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:e|19:nsubj _ +12 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +13 prima prima ADV B _ 15 mark 15:mark _ +14 di di ADP E _ 13 fixed 13:fixed _ +15 assumere assumere VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:prima _ +16 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 funzioni funzione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +19 prestano prestare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 giuramento giuramento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21-22 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +21 in in ADP E _ 23 case 23:case _ +22 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 mani mano NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:in _ +24-25 del _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:di _ +27-28 della _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +30 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Nell' ordinamento degli uffici sono determinate le sfere di competenza , le attribuzioni e le responsabilità proprie dei funzionari . +1-2 Nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 ordinamento ordinamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +4-5 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 uffici ufficio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:di _ +7 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 determinate determinare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 sfere sfera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 competenza competenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +13 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +14 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 attribuzioni attribuzione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 8:nsubj:pass|10:conj _ +16 e e CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +17 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 responsabilità responsabilità NOUN S Gender=Fem 10 conj 8:nsubj:pass|10:conj:e _ +19 proprie proprio DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +20-21 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 funzionari funzionario NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:di _ +23 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Il Consiglio di Stato e gli altri organi di giustizia amministrativa hanno giurisdizione per la tutela nei confronti della pubblica amministrazione degli interessi legittimi e , in particolari materie indicate dalla legge , anche dei diritti soggettivi . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +5 e e CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +6 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 altri altro ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 organi organo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:e|12:nsubj _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 giustizia giustizia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +11 amministrativa amministrativo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 giurisdizione giurisdizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 per per ADP E _ 16 case 16:case _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 tutela tutela NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:per _ +17-18 nei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 confronti confronto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:in _ +20-21 della _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 pubblica pubblico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 amministrazione amministrazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:di _ +24-25 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 interessi interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:di _ +27 legittimi legittimo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 e e CCONJ CC _ 41 cc 41:cc _ +29 , , PUNCT FF _ 32 punct 32:punct _ +30 in in ADP E _ 32 case 32:case _ +31 particolari particolare ADJ A Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 materie materia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 13:nmod:per|16:conj _ +33 indicate indicare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 32 acl 32:acl _ +34-35 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +34 da da ADP E _ 36 case 36:case _ +35 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:agent 33:obl:agent _ +37 , , PUNCT FF _ 32 punct 32:punct _ +38 anche anche ADV B _ 41 advmod 41:advmod _ +39-40 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +39 di di ADP E _ 41 case 41:case _ +40 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 diritti diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:nmod:per|16:conj:e _ +42 soggettivi soggettivo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 41 amod 41:amod _ +43 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = La colpevolezza dell' imputato non può essere provata sulla base di dichiarazioni rese da chi , per libera scelta , si è sempre volontariamente sottratto all' interrogatorio da parte dell' imputato o del suo difensore . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 colpevolezza colpevolezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 imputato imputato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 non non ADV BN PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +7 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 provata provare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10-11 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +10 su su ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 base base NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:su _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 dichiarazioni dichiarazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:di _ +15 rese rendere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16 da da ADP E _ 17 case 17:case _ +17 chi chi PRON PR Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +19 per per ADP E _ 21 case 21:case _ +20 libera libero ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 scelta scelta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:per _ +22 , , PUNCT FF _ 21 punct 21:punct _ +23 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 27 expl:pass 27:expl:pass _ +24 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +25 sempre sempre ADV B _ 26 advmod 26:advmod _ +26 volontariamente volontariamente ADV B _ 27 advmod 27:advmod _ +27 sottratto sottrarre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +28-29 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +28 a a ADP E _ 30 case 30:case _ +29 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 interrogatorio interrogatorio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:a _ +31 da da ADP E _ 32 case 32:case _ +32 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:da _ +33-34 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +33 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +34 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 imputato imputato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:di _ +36 o o CCONJ CC _ 40 cc 40:cc _ +37-38 del _ _ _ _ _ _ _ _ +37 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +38 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +39 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss 40:det:poss _ +40 difensore difensore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 32:nmod:di|35:conj:o _ +41 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Il Presidente eletto nomina e revoca i componenti della Giunta . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 eletto eleggere ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nomina nominare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 e e CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 revoca revocare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:e _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 componenti componente NOUN S Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9-10 della _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Giunta giunta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +12 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Il Governo della Repubblica può promuovere la questione di legittimità costituzionale sugli statuti regionali dinanzi alla Corte costituzionale entro trenta giorni dalla loro pubblicazione . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Governo governo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3-4 della _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 promuovere promuovere VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 questione questione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 legittimità legittimità NOUN S Gender=Fem 9 nmod 9:nmod:di _ +12 costituzionale costituzionale ADJ A Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13-14 sugli _ _ _ _ _ _ _ _ +13 su su ADP E _ 15 case 15:case _ +14 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 statuti statuto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:su _ +16 regionali regionale ADJ A Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 dinanzi dinanzi ADV B _ 20 case 20:case _ +18-19 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +18 a a ADP E _ 17 fixed 17:fixed _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Corte corte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:dinanzi _ +21 costituzionale costituzionale ADJ A Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 entro entro ADP E _ 24 case 24:case _ +23 trenta trenta NUM N NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 giorni giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:entro _ +25-26 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +25 da da ADP E _ 28 case 28:case _ +26 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 28 det:poss 28:det:poss _ +28 pubblicazione pubblicazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:da _ +29 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Una legge costituzionale stabilisce le condizioni , le forme , i termini di proponibilità dei giudizi di legittimità costituzionale , e le garanzie d' indipendenza dei giudici della Corte . +1 Una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 costituzionale costituzionale ADJ A Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 stabilisce stabilire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 condizioni condizione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +8 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 forme forma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj _ +10 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +11 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 termini termine NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 proponibilità proponibilità NOUN S Gender=Fem 12 nmod 12:nmod:di _ +15-16 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 giudizi giudizio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:di _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 legittimità legittimità NOUN S Gender=Fem 17 nmod 17:nmod:di _ +20 costituzionale costituzionale ADJ A Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT FF _ 24 punct 24:punct _ +22 e e CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +23 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 garanzie garanzia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:e _ +25 d' di ADP E _ 26 case 26:case _ +26 indipendenza indipendenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:di _ +27-28 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +28 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 giudici giudice NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:di _ +30-31 della _ _ _ _ _ _ _ _ +30 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +31 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 Corte corte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:di _ +33 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Con legge ordinaria sono stabilite le altre norme necessarie per la costituzione e il funzionamento della Corte . +1 Con con ADP E _ 2 case 2:case _ +2 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:con _ +3 ordinaria ordinario ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 stabilite stabilire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 altre altro ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 norme norma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 necessarie necessario ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 per per ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:per _ +13 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 funzionamento funzionamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:obl:per|12:conj:e _ +16-17 della _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Corte corte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Alla Regione del Friuli - Venezia Giulia , di cui all' art. 116 , si applicano provvisoriamente le norme generali del Titolo V della parte seconda , ferma restando la tutela delle minoranze linguistiche in conformità con l' art. 6 . +1-2 Alla _ _ _ _ _ _ _ _ +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Regione regione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:a _ +4-5 del _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Friuli Friuli PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:di _ +7 - - PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +8 Venezia Venezia PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 Giulia Giulia PROPN SP _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 cui cui PRON PR PronType=Rel 19 obl 19:obl:di _ +13-14 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 art. articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:a _ +16 116 116 NUM N NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +17 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +18 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 19 expl:pass 19:expl:pass _ +19 applicano applicare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 provvisoriamente provvisoriamente ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +21 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 norme norma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|33:nsubj:pass _ +23 generali generale ADJ A Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24-25 del _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:di _ +27 V V ADJ NO Number=Sing|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +28-29 della _ _ _ _ _ _ _ _ +28 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +29 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +31 seconda secondo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 30 amod 30:amod _ +32 , , PUNCT FF _ 33 punct 33:punct _ +33 ferma fermare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ +34 restando restare VERB V VerbForm=Ger 33 advcl 33:advcl _ +35 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 tutela tutela NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37-38 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +37 di di ADP E _ 39 case 39:case _ +38 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 minoranze minoranza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:di _ +40 linguistiche linguistico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +41 in in ADP E _ 42 case 42:case _ +42 conformità conformità NOUN S Gender=Fem 34 obl 34:obl:in _ +43 con con ADP E _ 45 case 45:case _ +44 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 art. articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:con _ +46 6 6 NUM N NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +47 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Con l' entrata in vigore della Costituzione si ha per convertito in legge il decreto legislativo luogotenenziale 25 giugno 1944 , n. 151 , sull' ordinamento provvisorio dello Stato . +1 Con con ADP E _ 3 case 3:case _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 entrata entrata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:con _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 vigore vigore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +6-7 della _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +11 per per ADP E _ 12 mark 12:mark _ +12 convertito convertire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 in in ADP E _ 14 case 14:case _ +14 legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 decreto decreto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +17 legislativo legislativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 luogotenenziale luogotenenziale ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +19 25 25 NUM N NumType=Card 16 nmod 16:nmod _ +20 giugno giugno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 1944 1944 NUM N NumType=Card 19 flat 19:flat _ +22 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +23 n. numero NOUN S Gender=Masc 16 nmod 16:nmod _ +24 151 151 NUM N NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +25 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +26-27 sull' _ _ _ _ _ _ _ _ +26 su su ADP E _ 28 case 28:case _ +27 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 ordinamento ordinamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:su _ +29 provvisorio provvisorio ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30-31 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +30 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +31 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 Stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:di _ +33 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Fino al giorno delle elezioni delle nuove Camere , l' Assemblea Costituente può essere convocata , quando vi sia necessità di deliberare nelle materie attribuite alla sua competenza dagli articoli 2 , primo e secondo comma , e 3 , comma primo e secondo , del decreto legislativo 16 marzo 1946 , n. 98 . +1 Fino fino ADV B _ 4 case 4:case _ +2-3 al _ _ _ _ _ _ _ _ +2 a a ADP E _ 1 fixed 1:fixed _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:fino _ +5-6 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 elezioni elezione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:di _ +8-9 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +9 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 nuove nuovo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 Camere camera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:di _ +12 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Assemblea assemblea NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +15 Costituente costituente ADJ A Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 convocata convocare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT FF _ 18 punct 18:punct _ +20 quando quando SCONJ CS _ 22 mark 22:mark _ +21 vi vi PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 22 expl 22:expl _ +22 sia essere VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:quando _ +23 necessità necessità NOUN S Gender=Fem 22 nsubj 22:nsubj _ +24 di di ADP E _ 25 mark 25:mark _ +25 deliberare deliberare VERB V VerbForm=Inf 23 acl 23:acl:di _ +26-27 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +26 in in ADP E _ 28 case 28:case _ +27 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 materie materia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:in _ +29 attribuite attribuire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 28 acl 28:acl _ +30-31 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +30 a a ADP E _ 33 case 33:case _ +31 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss 33:det:poss _ +33 competenza competenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:a _ +34-35 dagli _ _ _ _ _ _ _ _ +34 da da ADP E _ 36 case 36:case _ +35 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 articoli articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 29 obl:agent 29:obl:agent _ +37 2 2 NUM N NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ +38 , , PUNCT FF _ 37 punct 37:punct _ +39 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 42 amod 42:amod _ +40 e e CCONJ CC _ 41 cc 41:cc _ +41 secondo secondo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 39 conj 39:conj:e|42:amod _ +42 comma comma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +43 , , PUNCT FF _ 45 punct 45:punct _ +44 e e CCONJ CC _ 45 cc 45:cc _ +45 3 3 NUM N NumType=Card 37 conj 37:conj:e _ +46 , , PUNCT FF _ 45 punct 45:punct _ +47 comma comma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +48 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 47 amod 47:amod _ +49 e e CCONJ CC _ 50 cc 50:cc _ +50 secondo secondo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 48 conj 47:amod|48:conj:e _ +51 , , PUNCT FF _ 47 punct 47:punct _ +52-53 del _ _ _ _ _ _ _ _ +52 di di ADP E _ 54 case 54:case _ +53 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 54 det 54:det _ +54 decreto decreto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:di _ +55 legislativo legislativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +56 16 16 NUM N NumType=Card 54 nmod 54:nmod _ +57 marzo marzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 56 flat 56:flat _ +58 1946 1946 NUM N NumType=Card 56 flat 56:flat _ +59 , , PUNCT FF _ 54 punct 54:punct _ +60 n. numero NOUN S Gender=Masc 54 nmod 54:nmod _ +61 98 98 NUM N NumType=Card 60 nummod 60:nummod _ +62 . . PUNCT FS _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = La Costituzione dovrà essere fedelmente osservata come Legge fondamentale della Repubblica da tutti i cittadini e dagli organi dello Stato . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 dovrà dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 fedelmente fedelmente ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +6 osservata osservare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 come come ADP E _ 8 case 8:case _ +8 Legge legge NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:come _ +9 fondamentale fondamentale ADJ A Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10-11 della _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +13 da da ADP E _ 16 case 16:case _ +14 tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det:predet 16:det:predet _ +15 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 cittadini cittadino NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:agent 6:obl:agent _ +17 e e CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18-19 dagli _ _ _ _ _ _ _ _ +18 da da ADP E _ 20 case 20:case _ +19 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 organi organo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 6:obl:agent|16:conj:e _ +21-22 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +24 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = ( 14 ) Come principio generale , il consumo energetico dei prodotti che consumano energia in stand-by o quando sono disattivati dovrebbe essere ridotto al minimo necessario per il loro adeguato funzionamento . +1 ( ( PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +2 14 14 NUM N NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +3 ) ) PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +4 Come come ADP E _ 5 case 5:case _ +5 principio principio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:come _ +6 generale generale ADJ A Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 consumo consumo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +10 energetico energetico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11-12 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 prodotti prodotto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:di _ +14 che che PRON PR PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|22:nsubj _ +15 consumano consumare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 energia energia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 in in ADP E _ 18 case 18:case _ +18 stand-by stand-by NOUN S Gender=Masc 15 obl 15:obl:in _ +19 o o CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 quando quando SCONJ CS _ 22 mark 22:mark _ +21 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 disattivati disattire VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 15 conj 15:conj:o _ +23 dovrebbe dovere AUX VM Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +24 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 ridotto ridurre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +26-27 al _ _ _ _ _ _ _ _ +26 a a ADP E _ 28 case 28:case _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 minimo minimo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:a _ +29 necessario necessario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 per per ADP E _ 34 case 34:case _ +31 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +32 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 34 det:poss 34:det:poss _ +33 adeguato adeguato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 funzionamento funzionamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:per _ +35 . . PUNCT FS _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = - Il programma deve essere prorogato di almeno 4 anni con lo stesso importo di riferimento finanziario ( 1 milione di EUR all' anno ) e gli stessi interventi e destinatari . +1 - - PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +2 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 programma programma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 prorogato prorogare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +8 almeno almeno ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +9 4 4 NUM N NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:di _ +11 con con ADP E _ 14 case 14:case _ +12 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 importo importo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:con _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 riferimento riferimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +17 finanziario finanziario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 ( ( PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +19 1 1 NUM N NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 milione milione NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 EUR EUR PROPN SP _ 20 nmod 20:nmod:di _ +23-24 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:a _ +26 ) ) PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +27 e e CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +28 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 stessi stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 interventi intervento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 6:obl:con|14:conj:e _ +31 e e CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +32 destinatari destinatario NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 30:conj:e _ +33 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Il perimetro della concessione è costituito dagli archi di meridiano e di parallelo che collegano successivamente i vertici qui di seguito definiti dalle rispettive coordinate geografiche . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 perimetro perimetro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3-4 della _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 concessione concessione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 costituito costituire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8-9 dagli _ _ _ _ _ _ _ _ +8 da da ADP E _ 10 case 10:case _ +9 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 archi arco NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 meridiano meridiano NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +13 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 parallelo parallelo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:nmod:di|12:conj:e _ +16 che che PRON PR PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 collegano collegare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 successivamente successivamente ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 vertici vertice NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 qui qui ADV B _ 24 advmod 24:advmod _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 seguito seguito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:di _ +24 definiti definire VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl 20:acl _ +25-26 dalle _ _ _ _ _ _ _ _ +25 da da ADP E _ 28 case 28:case _ +26 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 rispettive rispettivo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 coordinate coordinare NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ +29 geografiche geografico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = c ) I rifiuti solidi radioattivi derivanti dalle operazioni di smantellamento saranno collocati in un deposito esterno al sito . +1 c c NOUN S _ 14 obl 14:obl _ +2 ) ) PUNCT FB _ 1 punct 1:punct _ +3 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rifiuti rifiuto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +5 solidi solido ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 radioattivi radioattivo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +7 derivanti derivare VERB V Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8-9 dalle _ _ _ _ _ _ _ _ +8 da da ADP E _ 10 case 10:case _ +9 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 operazioni operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:da _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 smantellamento smantellamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +13 saranno essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 collocati collocare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 in in ADP E _ 17 case 17:case _ +16 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 deposito deposito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +18 esterno esterno ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19-20 al _ _ _ _ _ _ _ _ +19 a a ADP E _ 21 case 21:case _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 sito sito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:a _ +22 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Anche gli italiani hanno assaggiato la reazione velenosa di Valona che nel 1915 gli accordi segreti di Londra ci assegnarono insieme alla base militare sull' Isola di Saseno . +1 Anche anche ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 italiani italiano NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 assaggiato assaggiare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 reazione reazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 velenosa velenoso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Valona Valona PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +11 che che PRON PR PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +12-13 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +12 in in ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 1915 1915 NUM N NumType=Card 21 obl 21:obl:in _ +15 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 accordi accordo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +17 segreti segreto ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 Londra Londra PROPN SP _ 16 nmod 16:nmod:di _ +20 ci ci PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|PronType=Prs 21 expl 21:expl _ +21 assegnarono assegnare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +22 insieme insieme ADV B _ 25 case 25:case _ +23-24 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 22 fixed 22:fixed _ +24 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 base base NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:insieme _ +26 militare militare ADJ A Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27-28 sull' _ _ _ _ _ _ _ _ +27 su su ADP E _ 29 case 29:case _ +28 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 Isola Isola PROPN SP _ 25 nmod 25:nmod:su _ +30 di di ADP E _ 31 case 31:case _ +31 Saseno Saseno PROPN SP _ 29 nmod 29:nmod:di _ +32 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Si allunga l' ombra della mafia sullo scandalo delle finanziarie albanesi . +1 Si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 allunga allungare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ombra ombra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5-6 della _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 mafia mafia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8-9 sullo _ _ _ _ _ _ _ _ +8 su su ADP E _ 10 case 10:case _ +9 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 scandalo scandalo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:su _ +11-12 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 finanziarie finanziaria NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +14 albanesi albanese ADJ A Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Se venivi colto sul fatto , ti aspettavano otto anni di carcere . +1 Se se SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 venivi venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 colto cogliere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 advcl 9:advcl:se _ +4-5 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +4 su su ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 fatto fatto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:su _ +7 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +8 ti ti PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 aspettavano aspettare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 otto otto NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 carcere carcere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +14 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Lei sostiene che c' è un aspetto inquietante nella rivolta di Valona e nel crack delle finanziarie . +1 Lei lei PRON PE Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sostiene sostenere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 che che SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +4 c' ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 è essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +6 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 aspetto aspetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 inquietante inquietante ADJ A Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +9 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 rivolta rivolta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 Valona Valona PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod:di _ +14 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +15-16 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +15 in in ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 crack crack NOUN S Gender=Masc 11 conj 7:nmod:in|11:conj:e _ +18-19 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 finanziarie finanziaria NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:di _ +21 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = E i soldi delle piramidi dove sono finiti ? +1 E e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 soldi soldo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4-5 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 piramidi piramide NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:di _ +7 dove dove ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +8 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 finiti finire VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Giancarlo Pagliarini ha difeso le ragioni economiche della secessione . +1-2 Giancarlo _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Piancar Piancar PROPN SP _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Pagliarini Pagliarini PROPN SP _ 1 nmod 1:nmod _ +4 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 difeso difendere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ragioni ragione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 economiche economico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9-10 della _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 secessione secessione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +12 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = rispetto a gennaio è attesa una flessione dello 0,4 per cento . +1 rispetto rispetto ADV B _ 3 case 3:case _ +2 a a ADP E _ 1 fixed 1:fixed _ +3 gennaio gennaio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:rispetto _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 attesa attendere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 flessione flessione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8-9 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 0,4 0,4 NUM N NumType=Card 7 nmod 7:nmod:di _ +11 per per ADP E _ 12 case 12:case _ +12 cento cento NUM N NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +13 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = L' idea è emersa nella riunione alla Farnesina dei sottosegretari degli Esteri della Trilaterale . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 idea idea NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 emersa emergere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5-6 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +5 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 riunione riunione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +8-9 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Farnesina Farnesina PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:a _ +11-12 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 sottosegretari sottosegretario NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +14-15 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +14 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +15 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Esteri estero NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:di _ +17-18 della _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Trilaterale Trilaterale PROPN SP _ 16 nmod 16:nmod:di _ +20 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Successivamente verrà il turno di chi ha un capitale investito di un massimo di 10 mila dollari e , infine , tra i 10 e i 20 mila dollari . +1 Successivamente successivamente ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 verrà venire AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 turno turno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 chi chi PRON PR PronType=Rel 4 nmod 4:nmod:di _ +7 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +8 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 capitale capitale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 investito investire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 massimo massimo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:di _ +14 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +15 10 10 NUM N NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 mila mila NUM N NumType=Card 15 flat 15:flat _ +17 dollari dollaro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:di _ +18 e e CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +19 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +20 infine infine ADV B _ 24 advmod 24:advmod _ +21 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +22 tra tra ADP E _ 24 case 24:case _ +23 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 10 10 NUM N NumType=Card 17 conj 13:nmod:di|17:conj _ +25 e e CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +26 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 20 20 NUM N NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +28 mila mila NUM N NumType=Card 27 flat 27:flat _ +29 dollari dollaro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 24:conj:e _ +30 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Riesplode la questione albanese . +1 Riesplode riesplodere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 questione questione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 albanese albanese ADJ A Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Mentre Tirana si risveglia recriminando con rabbia dal sogno drogato delle ' piramidi finanziarie ' , in uno dei cento caffè del boulevard principale della capitale albanese Mehemet , nome di battaglia di un rappresentante dell' Esercito di liberazione del Kosovo ( Uck ) , ripete le stesse parole minacciose e le accompagna mostrando il giornale clandestino Clirimi ( Liberazione ) e i bollettini di rivendicazione di alcune recenti sanguinose azioni terroristiche . +1 Mentre mentre SCONJ CS _ 4 mark 4:mark _ +2 Tirana Tirana PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 risveglia risvegliare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 53 advcl 53:advcl:mentre _ +5 recriminando recriminare VERB V VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +6 con con ADP E _ 7 case 7:case _ +7 rabbia rabbia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:con _ +8-9 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +8 da da ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 sogno sogno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:da _ +11 drogato drogare ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12-13 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +13 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 ' ' PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +15 piramidi piramide NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +16 finanziarie finanziario ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 ' ' PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +19 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +20 uno uno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod:in _ +21-22 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +22 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 cento cento NUM N NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 caffè caffè NOUN S Gender=Masc 20 nmod 20:nmod:di _ +25-26 del _ _ _ _ _ _ _ _ +25 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +26 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 boulevard boulevard NOUN S Gender=Masc 24 nmod 24:nmod:di _ +28 principale principale ADJ A Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29-30 della _ _ _ _ _ _ _ _ +29 di di ADP E _ 31 case 31:case _ +30 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 capitale capitale NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:di _ +32 albanese albanese ADJ A Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 Mehemet Mehemet PROPN SP _ 31 nmod 31:nmod _ +34 , , PUNCT FF _ 33 punct 33:punct _ +35 nome nome NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 33 appos 33:appos _ +36 di di ADP E _ 37 case 37:case _ +37 battaglia battaglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:di _ +38 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +39 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 rappresentante rappresentante NOUN S Number=Sing 37 nmod 37:nmod:di _ +41-42 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +41 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +42 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 Esercito esercito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:di _ +44 di di ADP E _ 45 case 45:case _ +45 liberazione liberazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:di _ +46-47 del _ _ _ _ _ _ _ _ +46 di di ADP E _ 48 case 48:case _ +47 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 Kosovo Kosovo PROPN SP _ 45 nmod 45:nmod:di _ +49 ( ( PUNCT FB _ 50 punct 50:punct _ +50 Uck Uck PROPN SP _ 43 appos 43:appos _ +51 ) ) PUNCT FB _ 50 punct 50:punct _ +52 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +53 ripete ripetere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +54 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 56 det 56:det _ +55 stesse stesso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +56 parole parola NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 53 obj 53:obj _ +57 minacciose minaccioso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +58 e e CCONJ CC _ 60 cc 60:cc _ +59 le le PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 60 obj 60:obj _ +60 accompagna accompagnare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 53 conj 53:conj:e _ +61 mostrando mostrare VERB V VerbForm=Ger 60 advcl 60:advcl _ +62 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 63 det 63:det _ +63 giornale giornale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 61 obj 61:obj _ +64 clandestino clandestino ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 63 amod 63:amod _ +65 Clirimi Clirimi PROPN SP _ 63 nmod 63:nmod _ +66 ( ( PUNCT FB _ 67 punct 67:punct _ +67 Liberazione Liberazione PROPN SP _ 65 nmod 65:nmod _ +68 ) ) PUNCT FB _ 67 punct 67:punct _ +69 e e CCONJ CC _ 71 cc 71:cc _ +70 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 71 det 71:det _ +71 bollettini bollettino NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 63 conj 61:obj|63:conj:e _ +72 di di ADP E _ 73 case 73:case _ +73 rivendicazione rivendicazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 71 nmod 71:nmod:di _ +74 di di ADP E _ 78 case 78:case _ +75 alcune alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 78 det 78:det _ +76 recenti recente ADJ A Number=Plur 78 amod 78:amod _ +77 sanguinose sanguinoso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 78 amod 78:amod _ +78 azioni azione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 73 nmod 73:nmod:di _ +79 terroristiche terroristico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 78 amod 78:amod _ +80 . . PUNCT FS _ 53 punct 53:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Gli emigrati versano il 3 % dello stipendio in un fondo speciale che va al Governo autoproclamato del Kosovo e anche a noi . +1 Gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 emigrati emigrato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 versano versare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 3 3 NUM N NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 % % SYM SYM _ 3 obj 3:obj _ +7-8 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 stipendio stipendio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +10 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +11 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 fondo fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +13 speciale speciale ADJ A Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 che che PRON PR PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 va andare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16-17 al _ _ _ _ _ _ _ _ +16 a a ADP E _ 18 case 18:case _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Governo governo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:a _ +19 autoproclamato autoproclamato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20-21 del _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Kosovo Kosovo PROPN SP _ 18 nmod 18:nmod:di _ +23 e e CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +24 anche anche ADV B _ 26 advmod 26:advmod _ +25 a a ADP E _ 26 case 26:case _ +26 noi noi PRON PE Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 conj 15:obl:a|18:conj:e _ +27 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Liri Avdekie , Libertà o Morte , è il motto in albanese dell' esercito kosovaro ma in Serbia i nazionalisti di Milosevic e anche l' opinione pubblica sono concordi . +1 Liri Liri PROPN SP _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Avdekie Avdekie PROPN SP _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +4 Libertà Libertà NOUN S Gender=Fem 1 appos 1:appos _ +5 o o CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 Morte Morte PROPN SP _ 4 conj 4:conj:o _ +7 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +8 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 motto motto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +12 albanese albanese NOUN S Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +13-14 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 esercito esercito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +16 kosovaro kosovaro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ma ma CCONJ CC _ 30 cc 30:cc _ +18 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +19 Serbia Serbia PROPN SP _ 30 obl 30:obl:in _ +20 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 nazionalisti nazionalista NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 Milosevic Milosevic PROPN SP _ 21 nmod 21:nmod:di _ +24 e e CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +25 anche anche ADV B _ 27 advmod 27:advmod _ +26 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 opinione opinione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj:e|30:nsubj _ +28 pubblica pubblico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ +30 concordi concorde ADJ A Number=Plur 10 conj 10:conj:ma _ +31 . . PUNCT FS _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Una decina di morti , 30 feriti , il Sud nell' anarchia isolato dal resto del Paese . +1 Una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 decina decina NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 morti morto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:di _ +5 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +6 30 30 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 feriti ferito NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:di|4:conj _ +8 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Sud sud NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nmod:di|4:conj _ +11-12 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +11 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +12 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 anarchia anarchia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +14 isolato isolare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +15-16 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +15 da da ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 resto resto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:agent 14:obl:agent _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +21 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = A Scutari c' era la più alta densità di benzinai d' Europa per chilometro quadrato che vendevano alla Federazione di Milosevic carburante quotato 20 marchi al litro sulle strade di Belgrado . +1 A a ADP E _ 2 case 2:case _ +2 Scutari Scutari PROPN SP _ 4 obl 4:obl:a _ +3 c' ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 era essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 più più ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +7 alta alto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 densità densità NOUN S Gender=Fem 4 nsubj 4:nsubj _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 benzinai benzinaio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +11 d' di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Europa Europa PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +13 per per ADP E _ 14 case 14:case _ +14 chilometro chilometro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:per _ +15 quadrato quadrato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 che che PRON PR PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vendevano vendere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18-19 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +18 a a ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Federazione federazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:a _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 Milosevic Milosevic PROPN SP _ 20 nmod 20:nmod:di _ +23 carburante carburante NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 quotato quotare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 acl 22:acl _ +25 20 20 NUM N NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 marchi marchio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +27-28 al _ _ _ _ _ _ _ _ +27 a a ADP E _ 29 case 29:case _ +28 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 litro litro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:a _ +30-31 sulle _ _ _ _ _ _ _ _ +30 su su ADP E _ 32 case 32:case _ +31 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 strade strada NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 24 obl 24:obl:su _ +33 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +34 Belgrado Belgrado PROPN SP _ 32 nmod 32:nmod:di _ +35 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Vi è andata bene , se eravate inglesi o americani sapevamo noi come trattarvi . +1 Vi vi PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 andata andare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 bene bene ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +6 se se SCONJ CS _ 8 mark 8:mark _ +7 eravate essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 inglesi inglese ADJ A Number=Plur 11 advcl 11:advcl:se _ +9 o o CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 americani americano ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:o|11:advcl:se _ +11 sapevamo sapere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +12 noi noi PRON PE Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 come come SCONJ CS _ 14 mark 14:mark _ +14-15 trattarvi _ _ _ _ _ _ _ _ +14 trattar trattare VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:come _ +15 vi vi PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 expl 14:expl _ +16 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Valona , Saranda e il Sud sono fuori controllo ma l' operazione militare per riconquistarle è già iniziata , dichiara il ministro degli Esteri Tritan Sheu , che si fa intervistare poco dopo la scontata rielezione alla presidenza di Sali Berisha , confermato per altri cinque anni da un Parlamento freneticamente plaudente e dominato dal Partito democratico , vincitore delle contestate elezioni del maggio scorso . +1 Valona Valona PROPN SP _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +3 Saranda Saranda PROPN SP _ 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +4 e e CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Sud Sud PROPN SP _ 1 conj 1:conj:e|9:nsubj _ +7 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 fuori fuori ADP E _ 9 case 9:case _ +9 controllo controllo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ma ma CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 operazione operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 militare militare ADJ A Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 per per ADP E _ 15 mark 15:mark _ +15-16 riconquistarle _ _ _ _ _ _ _ _ +15 riconquistar riconquistare VERB V VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:per _ +16 le le PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +18 già già ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +19 iniziata iniziare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj:ma _ +20 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +21 dichiara dichiarare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 ministro ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24-25 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 Esteri estero NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:di _ +27 Tritan Tritan PROPN SP _ 23 nmod 23:nmod _ +28 Sheu Sheu PROPN SP _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +30 che che PRON PR PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj|33:nsubj:xsubj _ +31 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 32 expl 32:expl _ +32 fa fare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +33 intervistare intervistare VERB V VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +34 poco poco ADV B _ 33 advmod 33:advmod _ +35 dopo dopo ADP E _ 38 case 38:case _ +36 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +37 scontata scontato ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 rielezione rielezione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:dopo _ +39-40 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +39 a a ADP E _ 41 case 41:case _ +40 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 presidenza presidenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:a _ +42 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +43 Sali Sali PROPN SP _ 41 nmod 41:nmod:di _ +44 Berisha Berisha PROPN SP _ 43 flat:name 43:flat:name _ +45 , , PUNCT FF _ 38 punct 38:punct _ +46 confermato confermare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 38 acl 38:acl _ +47 per per ADP E _ 50 case 50:case _ +48 altri altro DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 50 det 50:det _ +49 cinque cinque NUM N NumType=Card 50 nummod 50:nummod _ +50 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 46 obl 46:obl:per _ +51 da da ADP E _ 53 case 53:case _ +52 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 53 det 53:det _ +53 Parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 46 obl:agent 46:obl:agent _ +54 freneticamente freneticamente ADV B _ 55 advmod 55:advmod _ +55 plaudente plaudente ADJ A Number=Sing 53 amod 53:amod _ +56 e e CCONJ CC _ 57 cc 57:cc _ +57 dominato dominare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 55 conj 53:amod|55:conj:e _ +58-59 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +58 da da ADP E _ 60 case 60:case _ +59 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 60 det 60:det _ +60 Partito partito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 57 obl:agent 57:obl:agent _ +61 democratico democratico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 60 amod 60:amod _ +62 , , PUNCT FF _ 60 punct 60:punct _ +63 vincitore vincitore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 60 appos 60:appos _ +64-65 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +64 di di ADP E _ 67 case 67:case _ +65 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 67 det 67:det _ +66 contestate contestato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 67 amod 67:amod _ +67 elezioni elezione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 63 nmod 63:nmod:di _ +68-69 del _ _ _ _ _ _ _ _ +68 di di ADP E _ 70 case 70:case _ +69 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 70 det 70:det _ +70 maggio maggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 67 nmod 67:nmod:di _ +71 scorso scorso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 70 amod 70:amod _ +72 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Dopo i calci e i pugni di domenica davanti al Parlamento , la sede del Club della stampa è stata devastata e incendiata . +1 Dopo dopo ADP E _ 3 case 3:case _ +2 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 calci calco NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:dopo _ +4 e e CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +5 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pugni pugno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:e|24:obl:dopo _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 domenica domenica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 davanti davanti ADV B _ 12 case 12:case _ +10-11 al _ _ _ _ _ _ _ _ +10 a a ADP E _ 9 fixed 9:fixed _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:davanti _ +13 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 sede sede NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|26:nsubj:pass _ +16-17 del _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Club Club NOUN S Gender=Masc 15 nmod 15:nmod:di _ +19-20 della _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 stampa stampa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux|26:aux _ +23 stata essere AUX VA Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 aux:pass 24:aux:pass|26:aux:pass _ +24 devastata devastare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +25 e e CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +26 incendiata incendiare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 conj 24:conj:e _ +27 . . PUNCT FS _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = difficoltà a trovare partner locali affidabili ; +1 difficoltà difficoltà NOUN S Gender=Fem 0 root 0:root _ +2 a a ADP E _ 3 mark 3:mark _ +3 trovare trovare VERB V VerbForm=Inf 1 acl 1:acl:a _ +4 partner partner NOUN S _ 3 obj 3:obj _ +5 locali locale ADJ A Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 affidabili affidabile ADJ A Number=Plur 4 amod 4:amod _ +7 ; ; PUNCT FC _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = L' intera operazione , in pieno accordo con le autorità albanesi , è durata un paio di ore . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 intera intero ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 operazione operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +6 pieno pieno ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 accordo accordo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +8 con con ADP E _ 10 case 10:case _ +9 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 autorità autorità NOUN S Gender=Fem 7 nmod 7:nmod:con _ +11 albanesi albanese ADJ A Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +13 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 durata durare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 paio paio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +18 ore ora NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:di _ +19 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = E di fronte al deteriorarsi della situazione in Albania , si apprende che la Farnesina è tornata ieri a ribadire al neo eletto presidente Sali Berisha l' importanza della costituzione , in tempi brevi , di un Governo ampiamente rappresentativo delle forze politiche albanesi . +1 E e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +2 di di ADP E _ 3 case 3:case _ +3 fronte fronte NOUN S Number=Sing 15 obl 15:obl:di _ +4-5 al _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6-7 deteriorarsi _ _ _ _ _ _ _ _ +6 deteriorar deteriorare VERB V VerbForm=Inf 3 nmod 3:nmod:a _ +7 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +8-9 della _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 situazione situazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:di _ +11 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Albania Albania PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:in _ +13 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +14 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 15 expl:impers 15:expl:impers _ +15 apprende apprendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 che che SCONJ CS _ 20 mark 20:mark _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Farnesina Farnesina PROPN SP _ 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +19 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 tornata tornare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 ccomp 15:ccomp _ +21 ieri ieri ADV B _ 20 advmod 20:advmod _ +22 a a ADP E _ 23 mark 23:mark _ +23 ribadire ribadire VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +24-25 al _ _ _ _ _ _ _ _ +24 a a ADP E _ 26 case 26:case _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 neo neo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:a _ +27 eletto eleggere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 23 advcl 23:advcl _ +28 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ +29 Sali Sali PROPN SP _ 28 nmod 28:nmod _ +30 Berisha Berisha PROPN SP _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 importanza importanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +33-34 della _ _ _ _ _ _ _ _ +33 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +34 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:di _ +36 , , PUNCT FF _ 35 punct 35:punct _ +37 in in ADP E _ 38 case 38:case _ +38 tempi tempo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:in _ +39 brevi breve ADJ A Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 , , PUNCT FF _ 43 punct 43:punct _ +41 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +42 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 Governo governo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:di _ +44 ampiamente ampiamente ADV B _ 45 advmod 45:advmod _ +45 rappresentativo rappresentativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +46-47 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +46 di di ADP E _ 48 case 48:case _ +47 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 48 det 48:det _ +48 forze forza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:di _ +49 politiche politico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +50 albanesi albanese ADJ A Number=Plur 48 amod 48:amod _ +51 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Un altro messaggio è stato inviato al presidente del Consiglio dell' Unione , Hans Van Mierlo , per sollecitare la convocazione straordinaria del Comitato politico , che avrebbe luogo domani a Bruxelles . +1 Un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 messaggio messaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 inviato inviare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7-8 al _ _ _ _ _ _ _ _ +7 a a ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:a _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +13-14 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Unione Unione PROPN SP _ 12 nmod 12:nmod:di _ +16 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +17 Hans Hans PROPN SP _ 9 appos 9:appos _ +18 Van Van PROPN SP _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 Mierlo Mierlo PROPN SP _ 17 flat:name 17:flat:name _ +20 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +21 per per ADP E _ 22 mark 22:mark _ +22 sollecitare sollecitare VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:per _ +23 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 convocazione convocazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 straordinaria straordinario ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26-27 del _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 Comitato comitato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:di _ +29 politico politico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 , , PUNCT FF _ 28 punct 28:punct _ +31 che che PRON PR PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 avrebbe avere VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +33 luogo luogo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 domani domani ADV B _ 32 advmod 32:advmod _ +35 a a ADP E _ 36 case 36:case _ +36 Bruxelles Bruxelles PROPN SP _ 32 obl 32:obl:a _ +37 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = ' La causa degli albanesi è la mia' . +1 ' ' PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +2 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 causa causa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4-5 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 albanesi albanese NOUN S Number=Plur 3 nmod 3:nmod:di _ +7 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mia' mia' NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Tempi duri a Tirana per i partiti che dal maggio scorso contestano la larghissima vittoria elettorale del Centro - destra disertando il Parlamento . +1 Tempi Tempi NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 duri duro ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 a a ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Tirana Tirana PROPN SP _ 2 obl 2:obl:a _ +5 per per ADP E _ 7 case 7:case _ +6 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 partiti partito NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:per _ +8 che che PRON PR PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9-10 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +9 da da ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 maggio maggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:da _ +12 scorso scorso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 contestano contestare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 larghissima largo ADJ A Degree=Abs|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 vittoria vittoria NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 elettorale elettorale ADJ A Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Centro centro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +21 - - PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +22 destra destra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 compound 20:compound _ +23 disertando disertare VERB V VerbForm=Ger 13 advcl 13:advcl _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 Parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = una manifestazione di circa 200 persone , inscenata davanti al vecchio stadio dove domenica scorsa erano cominciati i disordini più violenti , ieri è stata facilmente dispersa dalla polizia , senza ricorrere a metodi pesanti . +1 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 manifestazione manifestazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 circa circa ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 200 200 NUM N NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:di _ +7 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +8 inscenata inscenare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +9 davanti davanti ADV B _ 13 case 13:case _ +10-11 al _ _ _ _ _ _ _ _ +10 a a ADP E _ 9 fixed 9:fixed _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 vecchio vecchio ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stadio stadio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:davanti _ +14 dove dove ADV B _ 18 advmod 18:advmod _ +15 domenica domenica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 scorsa scorso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 erano essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 cominciati cominciare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 disordini disordine NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +21 più più ADV B _ 22 advmod 22:advmod _ +22 violenti violento ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +23 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +24 ieri ieri ADV B _ 28 advmod 28:advmod _ +25 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +26 stata essere AUX VA Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 28 aux:pass 28:aux:pass _ +27 facilmente facilmente ADV B _ 28 advmod 28:advmod _ +28 dispersa disperdere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +29-30 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +29 da da ADP E _ 31 case 31:case _ +30 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 polizia polizia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:agent 28:obl:agent _ +32 , , PUNCT FF _ 28 punct 28:punct _ +33 senza senza ADP E _ 34 mark 34:mark _ +34 ricorrere ricorrere VERB V VerbForm=Inf 28 advcl 28:advcl:senza _ +35 a a ADP E _ 36 case 36:case _ +36 metodi metodo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 34 obl 34:obl:a _ +37 pesanti pesante ADJ A Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT FS _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Alla vox populi Berisha risponde adesso evocando lo spettro della Segurimi , la polizia segreta del defunto regime comunista che al tempo dello stalinismo ferreo di Enver Hoxha aveva al servizio 5.000 delatori su tre milioni di albanesi . +1-2 Alla _ _ _ _ _ _ _ _ +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 vox vox X SW Foreign=Yes 6 obl 6:obl:a _ +4 populi populi X SW Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +5 Berisha Berisha PROPN SP _ 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +6 risponde rispondere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 adesso adesso ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +8 evocando evocare VERB V VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +9 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 spettro spettro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11-12 della _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Segurimi Segurimi PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +14 , , PUNCT FF _ 13 punct 13:punct _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 polizia polizia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 segreta segreto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 defunto defunto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 regime regime NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +22 comunista comunista ADJ A Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 che che PRON PR PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +24-25 al _ _ _ _ _ _ _ _ +24 a a ADP E _ 26 case 26:case _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 tempo tempo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:a _ +27-28 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +28 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 stalinismo stalinismo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +30 ferreo ferreo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +32 Enver Enver PROPN SP _ 29 nmod 29:nmod:di _ +33 Hoxha Hoxha PROPN SP _ 32 flat:name 32:flat:name _ +34 aveva avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +35-36 al _ _ _ _ _ _ _ _ +35 a a ADP E _ 37 case 37:case _ +36 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 servizio servizio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:a _ +38 5.000 5.000 NUM N NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ +39 delatori delatore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +40 su su ADP E _ 42 case 42:case _ +41 tre tre NUM N NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ +42 milioni milione NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:su _ +43 di di ADP E _ 44 case 44:case _ +44 albanesi albanese NOUN S Number=Plur 42 nmod 42:nmod:di _ +45 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Un crack finanziario scatena l' opposizione . +1 Un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 crack crack NOUN S Gender=Masc 4 nsubj 4:nsubj _ +3 finanziario finanziario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 scatena scatenare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 opposizione opposizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = In 500 mila , un albanese su sette , hanno scommesso su questa pesca miracolosa con la promessa di rendimenti mensili sul capitale versato dal 30 % al 50 % , in un Paese in cui l' inflazione ufficiale è del 20 % l' anno e il reddito medio pro capite non supera i 700 dollari . +1 In in ADP E _ 2 case 2:case _ +2 500 500 NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +3 mila mila NUM N NumType=Card 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +5 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 albanese albanese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 su su ADP E _ 8 case 8:case _ +8 sette sette NUM N NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +9 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +10 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 scommesso scommettere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 su su ADP E _ 14 case 14:case _ +13 questa questo DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 pesca pesca NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:su _ +15 miracolosa miracoloso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 con con ADP E _ 18 case 18:case _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 promessa promessa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:con _ +19 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +20 rendimenti rendimento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:di _ +21 mensili mensile ADJ A Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22-23 sul _ _ _ _ _ _ _ _ +22 su su ADP E _ 24 case 24:case _ +23 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 capitale capitale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:su _ +25 versato versare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +26-27 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +26 da da ADP E _ 29 case 29:case _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 30 30 NUM N NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 % % SYM SYM _ 25 obl:agent 25:obl:agent _ +30-31 al _ _ _ _ _ _ _ _ +30 a a ADP E _ 33 case 33:case _ +31 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 50 50 NUM N NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 % % SYM SYM _ 25 obl 25:obl:a _ +34 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +35 in in ADP E _ 37 case 37:case _ +36 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 Paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +38 in in ADP E _ 39 case 39:case _ +39 cui cui PRON PR PronType=Rel 49 obl 49:obl:in _ +40 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 inflazione inflazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 49 nsubj 49:nsubj _ +42 ufficiale ufficiale ADJ A Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 cop 49:cop _ +44-45 del _ _ _ _ _ _ _ _ +44 di di ADP E _ 47 case 47:case _ +45 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +46 20 20 NUM N NumType=Card 47 nummod 47:nummod _ +47 % % SYM SYM _ 49 obl 49:obl:di _ +48 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +50 e e CCONJ CC _ 57 cc 57:cc _ +51 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 reddito reddito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 57 nsubj 57:nsubj _ +53 medio medio ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +54 pro pro NOUN S _ 52 nmod 52:nmod _ +55 capite capite NOUN S Gender=Masc 54 compound 54:compound _ +56 non non ADV BN PronType=Neg 57 advmod 57:advmod _ +57 supera superare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj:e _ +58 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 60 det 60:det _ +59 700 700 NUM N NumType=Card 60 nummod 60:nummod _ +60 dollari dollaro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 57 obj 57:obj _ +61 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Le indagini , condotte dal Comando carabinieri politiche agricole di Roma e dai Comandi provinciali della Guardia di finanza di Catanzaro e Reggio Calabria sono state coordinate dalla Procura della Repubblica di Palmi . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 indagini indagine NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 condotte condurre VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +5-6 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +5 da da ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Comando Comando NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 carabinieri carabiniere NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 compound 7:compound _ +9 politiche politico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 agricole agricolo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Roma Roma PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +13 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +14-15 dai _ _ _ _ _ _ _ _ +14 da da ADP E _ 16 case 16:case _ +15 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Comandi comando NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obl:agent|7:conj:e _ +17 provinciali provinciale ADJ A Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18-19 della _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Guardia guardia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 finanza finanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +23 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +24 Catanzaro Catanzaro PROPN SP _ 20 nmod 20:nmod:di _ +25 e e CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +26 Reggio Reggio PROPN SP _ 24 conj 20:nmod:di|24:conj:e _ +27 Calabria Calabria PROPN SP _ 26 flat:name 26:flat:name _ +28 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux _ +29 state essere AUX VA Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 coordinate coordinare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +31-32 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +31 da da ADP E _ 33 case 33:case _ +32 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 Procura Procura PROPN SP _ 30 obl:agent 30:obl:agent _ +34-35 della _ _ _ _ _ _ _ _ +34 di di ADP E _ 36 case 36:case _ +35 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:di _ +37 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +38 Palmi Palmi PROPN SP _ 36 nmod 36:nmod:di _ +39 . . PUNCT FS _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Ci ha messo freddezza nel realizzare il rigore del 2 - 1 , tirandolo sulla sinistra del portiere Manninger , poi sulla destra , nella ripetizione imposta perché troppa gente era entrata in area . +1 Ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 messo mettere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 freddezza freddezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5-6 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +5 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 realizzare realizzare VERB V VerbForm=Inf 3 obl 3:obl:in _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rigore rigore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 2 2 NUM N NumType=Card 9 nmod 9:nmod:di _ +13 - - PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +14 1 1 NUM N NumType=Card 12 compound 12:compound _ +15 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +16-17 tirandolo _ _ _ _ _ _ _ _ +16 tirando tirare VERB V VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl _ +17 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18-19 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +18 su su ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 sinistra sinistra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:su _ +21-22 del _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 portiere portiere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +24 Manninger Manninger PROPN SP _ 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +26 poi poi ADV B _ 29 advmod 29:advmod _ +27-28 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +27 su su ADP E _ 29 case 29:case _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 destra destra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:su _ +30 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +31-32 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +31 in in ADP E _ 33 case 33:case _ +32 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 ripetizione ripetizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +34 imposta imposta ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +35 perché perché SCONJ CS _ 39 mark 39:mark _ +36 troppa troppo DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 37 det 37:det _ +37 gente gente NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ +38 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 39 aux 39:aux _ +39 entrata entrare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 33 advcl 33:advcl:perché _ +40 in in ADP E _ 41 case 41:case _ +41 area area NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 obl 39:obl:in _ +42 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Ciascuno ne tragga il significato che crede sullo stato del pallone . +1 Ciascuno ciascuno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ne ne PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 tragga traggare VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 significato significato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 che che PRON PR PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 crede credere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8-9 sullo _ _ _ _ _ _ _ _ +8 su su ADP E _ 10 case 10:case _ +9 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:su _ +11-12 del _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 pallone pallone NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +14 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Sarebbe stata probabilmente un' altra storia se Negro avesse raddoppiato in avvio di ripresa con un colpo di tacco nell' angolo basso , dove Julio Cesar arrivava miracolosamente col piede come un portiere da calcetto . +1 Sarebbe essere AUX VA Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +2 stata essere AUX V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +3 probabilmente probabilmente ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +4 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 altra altro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 storia storia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 se se SCONJ CS _ 10 mark 10:mark _ +8 Negro Negro PROPN SP _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 avesse avere AUX VA Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 raddoppiato raddoppiare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:se _ +11 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +12 avvio avvio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 ripresa ripresa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +15 con con ADP E _ 17 case 17:case _ +16 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 colpo colpo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:con _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 tacco tacco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +20-21 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +20 in in ADP E _ 22 case 22:case _ +21 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 angolo angolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +23 basso basso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +25 dove dove ADV B _ 28 advmod 28:advmod _ +26 Julio Julio PROPN SP _ 28 nsubj 28:nsubj _ +27 Cesar Cesar PROPN SP _ 26 flat:name 26:flat:name _ +28 arrivava arrivare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +29 miracolosamente miracolosamente ADV B _ 28 advmod 28:advmod _ +30-31 col _ _ _ _ _ _ _ _ +30 con con ADP E _ 32 case 32:case _ +31 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 piede piede NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:con _ +33 come come ADP E _ 35 case 35:case _ +34 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 portiere portiere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:come _ +36 da da ADP E _ 37 case 37:case _ +37 calcetto calcetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:da _ +38 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Nell' 1 si troveranno lo stand del paese ospite , la Lituania , e , oltre alla Sala rossa , un' altra novità creata in occasione delle venti candeline : +1-2 Nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1 1 NUM N NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +4 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 troveranno trovare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 stand stand NOUN S Gender=Masc 5 nsubj 5:nsubj _ +8-9 del _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +11 ospite ospite NOUN S Number=Sing 10 compound 10:compound _ +12 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Lituania Lituania PROPN SP _ 11 conj 11:conj _ +15 , , PUNCT FF _ 26 punct 26:punct _ +16 e e CCONJ CC _ 26 cc 26:cc _ +17 , , PUNCT FF _ 26 punct 26:punct _ +18 oltre oltre ADV B _ 21 case 21:case _ +19-20 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +19 a a ADP E _ 18 fixed 18:fixed _ +20 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 Sala sala NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:oltre _ +22 rossa rosso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 , , PUNCT FF _ 21 punct 21:punct _ +24 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 altra altro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 novità novità NOUN S Gender=Fem 7 conj 5:nsubj|7:conj:e _ +27 creata creare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 26 acl 26:acl _ +28 in in ADP E _ 29 case 29:case _ +29 occasione occasione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +30-31 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +30 di di ADP E _ 33 case 33:case _ +31 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 venti venti NUM N NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 candeline candeline NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:di _ +34 : : PUNCT FC _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Intanto il caso della pantera è diventato un' emergenza . +1 Intanto intanto ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 caso caso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4-5 della _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 pantera pantera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +7 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 diventato diventare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 emergenza emergenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Il sindaco si è fatto promotore di una mini campagna - stampa sulla pantera , dalla Rai regionale a Telestudio ai giornali . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sindaco sindaco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 fatto fare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 promotore promotore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +8 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 mini mini ADJ A Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 campagna campagna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +11 - - PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +12 stampa stampa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 compound 10:compound _ +13-14 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +13 su su ADP E _ 15 case 15:case _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 pantera pantera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:su _ +16 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +17-18 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +17 da da ADP E _ 19 case 19:case _ +18 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Rai Rai PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:da _ +20 regionale regionale ADJ A Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 a a ADP E _ 22 case 22:case _ +22 Telestudio Telestudio PROPN SP _ 19 nmod 19:nmod:a _ +23-24 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 giornali giornale NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:a _ +26 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Bonino e Pannella in campo per la sfida delle Regionali . +1 Bonino Bonino PROPN SP _ 0 root 0:root _ +2 e e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 Pannella Pannella PROPN SP _ 1 conj 1:conj:e _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 campo campo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +6 per per ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sfida sfida NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:per _ +9-10 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Regionali regionale NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +12 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Ma la novità di ieri sono i radicali , che dopo la rabbia per il taglio della Consulta ai loro referendum sociali , rilanciano con 15 candidature « pesanti » , nell' intento di rilanciare anche la battaglia referendaria . +1 Ma ma CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 novità novità NOUN S Gender=Fem 8 nsubj 8:nsubj _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 ieri ieri ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +6 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 radicali radicale NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +10 che che PRON PR PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +11 dopo dopo ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 rabbia rabbia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:dopo _ +14 per per ADP E _ 16 case 16:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 taglio taglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:per _ +17-18 della _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Consulta consulta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +20-21 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +20 a a ADP E _ 23 case 23:case _ +21 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 loro loro DET AP Poss=Yes|PronType=Prs 23 det:poss 23:det:poss _ +23 referendum referendum NOUN S Gender=Masc 19 nmod 19:nmod:a _ +24 sociali sociale ADJ A Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT FF _ 13 punct 13:punct _ +26 rilanciano rilanciare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +27 con con ADP E _ 29 case 29:case _ +28 15 15 NUM N NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 candidature candidatura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl:con _ +30 « « PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +31 pesanti pesante ADJ A Number=Plur 29 amod 29:amod _ +32 » » PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT FF _ 26 punct 26:punct _ +34-35 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +34 in in ADP E _ 36 case 36:case _ +35 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 intento intento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:in _ +37 di di ADP E _ 38 mark 38:mark _ +38 rilanciare rilanciare VERB V VerbForm=Inf 36 acl 36:acl:di _ +39 anche anche ADV B _ 41 advmod 41:advmod _ +40 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 41 det 41:det _ +41 battaglia battaglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +42 referendaria referendario ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = « Non ho preclusioni ideologiche » , spiega . +1 « « PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +2 Non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 ho avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 preclusioni preclusione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ideologiche ideologico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 » » PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +7 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +8 spiega spiegare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +9 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = E chi lo conosce da una vita non si rassegna all' assenza e si aspetta sempre di vederlo così come gli era apparso la prima volta a Bahia , luminoso in una camicia fiorita , circondato dalla sua piccola corte di pittori popolari , di baiane biancoridenti , di cantori di samba e di ieratici negri , padri e madri " de santo " nei terreiros del candomblè . +1 E e CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +2 chi chi PRON PR PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +3 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 conosce conoscere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 da da ADP E _ 7 case 7:case _ +6 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 vita vita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:da _ +8 non non ADV BN PronType=Neg 10 advmod 10:advmod _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 rassegna rassegnare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11-12 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +11 a a ADP E _ 13 case 13:case _ +12 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 assenza assenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:a _ +14 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 16 expl:impers 16:expl:impers _ +16 aspetta aspettare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:e _ +17 sempre sempre ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +18 di di ADP E _ 19 mark 19:mark _ +19-20 vederlo _ _ _ _ _ _ _ _ +19 veder vedere VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +20 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 così così ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +22 come come SCONJ CS _ 25 mark 25:mark _ +23 gli gli PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 iobj 25:iobj _ +24 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 apparso apparire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 advcl 19:advcl:come _ +26 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 prima primo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 28 amod 28:amod _ +28 volta volta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +29 a a ADP E _ 30 case 30:case _ +30 Bahia Bahia PROPN SP _ 25 obl 25:obl:a _ +31 , , PUNCT FF _ 30 punct 30:punct _ +32 luminoso luminoso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +33 in in ADP E _ 35 case 35:case _ +34 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 camicia camicia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:in _ +36 fiorita fiorito ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 , , PUNCT FF _ 35 punct 35:punct _ +38 circondato circondare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 35 acl 35:acl _ +39-40 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +39 da da ADP E _ 43 case 43:case _ +40 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +41 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 43 det:poss 43:det:poss _ +42 piccola piccolo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 corte corte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 38 obl:agent 38:obl:agent _ +44 di di ADP E _ 45 case 45:case _ +45 pittori pittore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:di _ +46 popolari popolare ADJ A Number=Plur 45 amod 45:amod _ +47 , , PUNCT FF _ 45 punct 45:punct _ +48 di di ADP E _ 49 case 49:case _ +49 baiane baiana NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 45 conj 43:nmod:di|45:conj _ +50 biancoridenti biancoridente ADJ A Number=Plur 49 amod 49:amod _ +51 , , PUNCT FF _ 53 punct 53:punct _ +52 di di ADP E _ 53 case 53:case _ +53 cantori cantore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 45 conj 43:nmod:di|45:conj _ +54 di di ADP E _ 55 case 55:case _ +55 samba samba NOUN S Gender=Masc 53 nmod 53:nmod:di _ +56 e e CCONJ CC _ 59 cc 59:cc _ +57 di di ADP E _ 59 case 59:case _ +58 ieratici ieratico ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 59 amod 59:amod _ +59 negri negro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 55 conj 53:nmod:di|55:conj:e _ +60 , , PUNCT FF _ 61 punct 61:punct _ +61 padri padre NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 59 appos 59:appos _ +62 e e CCONJ CC _ 63 cc 63:cc _ +63 madri madre NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 61 conj 61:conj:e _ +64 " " PUNCT FB _ 66 punct 66:punct _ +65 de de ADP E _ 66 case 66:case _ +66 santo santo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 63 nmod 63:nmod:de _ +67 " " PUNCT FB _ 66 punct 66:punct _ +68-69 nei _ _ _ _ _ _ _ _ +68 in in ADP E _ 70 case 70:case _ +69 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 70 det 70:det _ +70 terreiros terreiros NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 63 nmod 63:nmod:in _ +71-72 del _ _ _ _ _ _ _ _ +71 di di ADP E _ 73 case 73:case _ +72 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 73 det 73:det _ +73 candomblè candomblè NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 70 nmod 70:nmod:di _ +74 . . PUNCT FS _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Durante i lavori si parlerà di riforme economiche , di modifiche per la struttura del partito e del congresso straordinario che il prossimo gennaio dovrà definire i mutamenti da apportare alla Costituzione in vista dell' introduzione di un sistema che rifletta le democrazie occidentali . +1 Durante durante ADP E _ 3 case 3:case _ +2 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 lavori lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:durante _ +4 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl:impers 5:expl:impers _ +5 parlerà parlare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 riforme riforma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:di _ +8 economiche economico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 modifiche modifica NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:di|7:conj _ +12 per per ADP E _ 14 case 14:case _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 struttura struttura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:per _ +15-16 del _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 partito partito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +18 e e CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +19-20 del _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 congresso congresso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 14:nmod:di|17:conj:e _ +22 straordinario straordinario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 che che PRON PR PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 prossimo prossimo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 gennaio gennaio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +27 dovrà dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 definire definire VERB V VerbForm=Inf 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +29 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 mutamenti mutamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 da da ADP E _ 32 mark 32:mark _ +32 apportare apportare VERB V VerbForm=Inf 30 acl 30:acl:da _ +33-34 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +33 a a ADP E _ 35 case 35:case _ +34 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 Costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:a _ +36 in in ADP E _ 37 case 37:case _ +37 vista vista NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:in _ +38-39 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +38 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +39 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 introduzione introduzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:di _ +41 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +42 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 sistema sistema NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:di _ +44 che che PRON PR PronType=Rel 45 nsubj 45:nsubj _ +45 rifletta riflettare VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ +46 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 47 det 47:det _ +47 democrazie democrazia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 45 obj 45:obj _ +48 occidentali occidentale ADJ A Number=Plur 47 amod 47:amod _ +49 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Oggi a Torino Jackson il puro del rock +1 Oggi oggi ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +2 a a ADP E _ 3 case 3:case _ +3 Torino Torino PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod:a _ +4 Jackson Jackson PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 puro puro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 del _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rock rock NOUN S Gender=Masc 6 nmod 6:nmod:di _ + +# sent_id = 250 +# text = Ci sono concerti che ti lasciano indifferente , altri che non vedi l' ora che finiscano , altri che quando finiscono si va via senza rimpianti . +1 Ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 sono essere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 concerti concerto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 che che PRON PR PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 ti ti PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 lasciano lasciare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 indifferente indifferente ADJ A Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +9 altri altro PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +10 che che PRON PR PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 vedi vedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 ora ora NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 che che SCONJ CS _ 16 mark 16:mark _ +16 finiscano finire VERB V Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:che _ +17 , , PUNCT FF _ 18 punct 18:punct _ +18 altri altro PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +19 che che PRON PR PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +20 quando quando SCONJ CS _ 21 mark 21:mark _ +21 finiscono finire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 advcl 23:advcl:quando _ +22 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +23 va andare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 14:advcl:che|16:conj _ +24 via via ADV B _ 23 advmod 23:advmod _ +25 senza senza ADP E _ 26 case 26:case _ +26 rimpianti rimpianto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:senza _ +27 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = parla del suo nuovo film " Ultima fermata Brooklyn " , tratto dal romanzo scandalo di Hubert Selby , come di una creatura vivente , il frutto di un parto lungo e travagliato che oggi ha finalmente visto la luce . +1 parla parlare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2-3 del _ _ _ _ _ _ _ _ +2 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +5 nuovo nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 film film NOUN S Gender=Masc 1 obl 1:obl:di _ +7 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +8 Ultima Ultima ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fermata fermata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 Brooklyn Brooklyn PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod _ +11 " " PUNCT FB _ 9 punct 9:punct _ +12 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +13 tratto trarre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +14-15 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +14 da da ADP E _ 16 case 16:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 romanzo romanzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 scandalo scandalo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 compound 16:compound _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 Hubert Hubert PROPN SP _ 16 nmod 16:nmod:di _ +20 Selby Selby PROPN SP _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +22 come come ADP E _ 25 case 25:case _ +23 di di ADP E _ 22 fixed 22:fixed _ +24 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 creatura creatura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:come _ +26 vivente vivente ADJ A Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +28 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 frutto frutto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +30 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +31 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 parto parto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:di _ +33 lungo lungo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 e e CCONJ CC _ 35 cc 35:cc _ +35 travagliato travagliato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 32:amod|33:conj:e _ +36 che che PRON PR PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +37 oggi oggi ADV B _ 40 advmod 40:advmod _ +38 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ +39 finalmente finalmente ADV B _ 40 advmod 40:advmod _ +40 visto vedere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +41 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 luce luce NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +43 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = E visto che come caratteristiche Bianchi è uomo di fascia ben più di Sordo , cioè nel suo naturale atteggiamento tattico in campo rassomiglia maggiormente a Policano , ecco che la sua candidatura prende quota . +1 E e CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +2 visto vedere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 che che SCONJ CS _ 8 mark 8:mark _ +4 come come ADP E _ 5 case 5:case _ +5 caratteristiche caratteristica NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:come _ +6 Bianchi Bianchi PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod _ +7 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 uomo uomo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 fascia fascia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +11 ben bene ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +12 più più ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 Sordo Sordo PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +16 cioè cioè CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +17-18 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +17 in in ADP E _ 21 case 21:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +19 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det:poss 21:det:poss _ +20 naturale naturale ADJ A Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 atteggiamento atteggiamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:in _ +22 tattico tattico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 in in ADP E _ 24 case 24:case _ +24 campo campo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +25 rassomiglia rassomigliare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:e _ +26 maggiormente maggiormente ADV B _ 25 advmod 25:advmod _ +27 a a ADP E _ 28 case 28:case _ +28 Policano Policano PROPN SP _ 25 obl 25:obl:a _ +29 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +30 ecco ecco ADV B _ 35 mark 35:mark _ +31 che che SCONJ CS _ 30 fixed 30:fixed _ +32 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 34 det:poss 34:det:poss _ +34 candidatura candidatura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +35 prende prendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 advcl 25:advcl:ecco _ +36 quota quota NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT FS _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Vede che strani corsi e ricorsi ? +1 Vede vedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 che che SCONJ CS _ 4 mark 4:mark _ +3 strani strano ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 corsi corso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +5 e e CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 ricorsi ricorso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:e _ +7 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Record di presenze al Lingotto per la mostra sull' arte russa e sovietica . +1 Record record NOUN S Gender=Masc 0 root 0:root _ +2 di di ADP E _ 3 case 3:case _ +3 presenze presenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:di _ +4-5 al _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Lingotto Lingotto PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:a _ +7 per per ADP E _ 9 case 9:case _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mostra mostra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:per _ +10-11 sull' _ _ _ _ _ _ _ _ +10 su su ADP E _ 12 case 12:case _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 arte arte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:su _ +13 russa russo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +15 sovietica sovietico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:e _ +16 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = All' interno della maggioranza rossoverde c' è una faglia che non si chiama di Sant' Andrea , come quella di Los Angeles , ma Sieroterapico . +1-2 All' _ _ _ _ _ _ _ _ +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 interno interno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:a _ +4-5 della _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 maggioranza maggioranza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +7 rossoverde rossoverdo ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 c' ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +9 è essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 faglia faglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 che che PRON PR PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 non non ADV BN PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ +14 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +15 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 Sant' Sant' PROPN SP _ 15 obl 15:obl:di _ +18 Andrea Andrea PROPN SP _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +20 come come ADP E _ 21 case 21:case _ +21 quella quello PRON PD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:come _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 Los Los PROPN SP _ 21 nmod 21:nmod:di _ +24 Angeles Angeles PROPN SP _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 , , PUNCT FF _ 27 punct 27:punct _ +26 ma ma CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 Sieroterapico Sieroterapico PROPN SP _ 17 conj 15:obl:di|17:conj:ma _ +28 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Fuoristrada con lo smoking di rigore . +1 Fuoristrada fuoristrada NOUN S Gender=Masc 0 root 0:root _ +2 con con ADP E _ 4 case 4:case _ +3 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 smoking smoking NOUN S Gender=Masc 1 nmod 1:nmod:con _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 rigore rigore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +7 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Dopo due settimane di programmazione , però , ha dovuto vedersela con « Lethal Weapon II » , sempre della Warner Bros , che aveva totalizzato in 14 giorni 100 miliardi . +1 Dopo dopo ADP E _ 3 case 3:case _ +2 due due NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 settimane settimana NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:dopo _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 programmazione programmazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +6 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +7 però però ADV B _ 11 advmod 11:advmod _ +8 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +9 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +10 dovuto dovere AUX VM Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux 11:aux _ +11-12 vedersela _ _ _ _ _ _ _ _ +11 vederse vedere VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 la la PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 con con ADP E _ 15 case 15:case _ +14 « « PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +15 Lethal Lethal PROPN SP _ 11 obl 11:obl:con _ +16 Weapon Weapon PROPN SP _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 II II ADJ NO Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +18 » » PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +20 sempre sempre ADV B _ 23 advmod 23:advmod _ +21-22 della _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 Warner Warner PROPN SP _ 15 nmod 15:nmod:di _ +24 Bros Bros PROPN SP _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +26 che che PRON PR PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 aveva avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 totalizzato totalizzare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 in in ADP E _ 31 case 31:case _ +30 14 14 NUM N NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +31 giorni giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 28 obl 28:obl:in _ +32 100 100 NUM N NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 miliardi miliardo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +34 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Prima di farci vedere gli scaffali di libri preziosi della biblioteca e l' onesta chiara faccia dell' onorevole Tina Anselmi , ci mostra una catasta di legna su un terrazzo romano . +1 Prima prima ADV B _ 3 mark 3:mark _ +2 di di ADP E _ 1 fixed 1:fixed _ +3-4 farci _ _ _ _ _ _ _ _ +3 far fare VERB V VerbForm=Inf 26 advcl 26:advcl:prima _ +4 ci ci PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 vedere vedere VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +6 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 scaffali scaffale NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 libri libro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:di _ +10 preziosi prezioso ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11-12 della _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 biblioteca biblioteca NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +14 e e CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 onesta onesto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 chiara chiaro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 faccia faccia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:e _ +19-20 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 onorevole onorevole NOUN S Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 Tina Tina PROPN SP _ 21 nmod 21:nmod _ +23 Anselmi Anselmi PROPN SP _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +25 ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 26 expl 26:expl _ +26 mostra mostrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 catasta catasta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +29 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +30 legna legna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:di _ +31 su su ADP E _ 33 case 33:case _ +32 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 terrazzo terrazzo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:su _ +34 romano romano ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +35 . . PUNCT FS _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = sicchè un bel giorno si udì la notizia che nella notte erano arrivati i compagni d' arme e ognuno poteva andare a vederli nello stallatico . +1 sicchè sicché SCONJ CS _ 6 mark 6:mark _ +2 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 bel bello ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 udì udire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 notizia notizia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 che che PRON PR PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +10-11 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 notte notte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +13 erano essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 arrivati arrivare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 compagni compagno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +17 d' di ADP E _ 18 case 18:case _ +18 arme arma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +19 e e CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 ognuno ognuno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +21 poteva potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 andare andare VERB V VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:e _ +23 a a ADP E _ 24 mark 24:mark _ +24-25 vederli _ _ _ _ _ _ _ _ +24 veder vedere VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +25 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +26-27 nello _ _ _ _ _ _ _ _ +26 in in ADP E _ 28 case 28:case _ +27 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 stallatico stallatico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +29 . . PUNCT FS _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Il 19 novembre i berlinesi saranno chiamati a manifestare per la libertà di stampa . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 19 19 NUM N NumType=Card 7 obl 7:obl _ +3 novembre novembre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 berlinesi berlinese NOUN S Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +6 saranno essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 chiamati chiamare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 a a ADP E _ 9 mark 9:mark _ +9 manifestare manifestare VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 per per ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 libertà libertà NOUN S Gender=Fem 9 obl 9:obl:per _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 stampa stampa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +15 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = E qui Baudo , chiamato a Raitre dal direttore Angelo Guglielmi non solo per fare ascolto ma anche per convincere i più riottosi tra i teleutenti a comprare l' antenna supplementare indispensabile in alcune zone per ricevere il segnale della rete e lasciarle quindi in eredità un cospicuo patrimonio aggiuntivo di spettatori tecnologicamente attrezzati , spiega la sua teoria . +1 E e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 qui qui ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +3 Baudo Baudo PROPN SP _ 59 nsubj 59:nsubj _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 chiamato chiamare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +6 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Raitre Raitre PROPN SP _ 5 obl 5:obl:a _ +8-9 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +8 da da ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 direttore direttore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +11 Angelo Angelo PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod _ +12 Guglielmi Guglielmi PROPN SP _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 non non ADV BN PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 solo solo ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +15 per per ADP E _ 16 mark 16:mark _ +16 fare fare VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:per _ +17 ascolto ascolto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 ma ma CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +19 anche anche ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +20 per per ADP E _ 21 mark 21:mark _ +21 convincere convincere VERB V VerbForm=Inf 16 conj 5:advcl:per|16:conj:ma _ +22 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 più più ADV B _ 24 advmod 24:advmod _ +24 riottosi riottoso ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +25 tra tra ADP E _ 27 case 27:case _ +26 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 teleutenti teleutente NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:tra _ +28 a a ADP E _ 29 mark 29:mark _ +29 comprare comprare VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +30 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 antenna antenna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 supplementare supplementare ADJ A Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 indispensabile indispensabile ADJ A Number=Sing 31 amod 31:amod _ +34 in in ADP E _ 36 case 36:case _ +35 alcune alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 36 det 36:det _ +36 zone zona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl:in _ +37 per per ADP E _ 38 mark 38:mark _ +38 ricevere ricevere VERB V VerbForm=Inf 29 advcl 29:advcl:per _ +39 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 segnale segnale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41-42 della _ _ _ _ _ _ _ _ +41 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +42 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 rete rete NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:di _ +44 e e CCONJ CC _ 45 cc 45:cc _ +45-46 lasciarle _ _ _ _ _ _ _ _ +45 lasciar lasciare VERB V VerbForm=Inf 38 conj 29:advcl:per|38:conj:e _ +46 le le PRON PC Clitic=Yes|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 45 iobj 45:iobj _ +47 quindi quindi ADV B _ 45 advmod 45:advmod _ +48 in in ADP E _ 49 case 49:case _ +49 eredità eredità NOUN S Gender=Fem 45 obl 45:obl:in _ +50 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +51 cospicuo cospicuo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 patrimonio patrimonio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 obj 45:obj _ +53 aggiuntivo aggiuntivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +54 di di ADP E _ 55 case 55:case _ +55 spettatori spettatore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 52 nmod 52:nmod:di _ +56 tecnologicamente tecnologicamente ADV B _ 57 advmod 57:advmod _ +57 attrezzati attrezzato ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 55 amod 55:amod _ +58 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +59 spiega spiegare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +60 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 62 det 62:det _ +61 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 62 det:poss 62:det:poss _ +62 teoria teoria NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 59 nsubj 59:nsubj _ +63 . . PUNCT FS _ 59 punct 59:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Il 7 settembre 1439 è citato come allievo di Domenico Veneziano nella commissione degli affreschi , oggi perduti , per le Storie della Vergine nel coro della chiesa di Sant' Egidio . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 7 7 NUM N NumType=Card 6 obl 6:obl _ +3 settembre settembre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 1439 1439 NUM N NumType=Card 2 flat 2:flat _ +5 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 citato citare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 come come ADP E _ 8 case 8:case _ +8 allievo allievo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:come _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Domenico Domenico PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 Veneziano Veneziano PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12-13 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +12 in in ADP E _ 14 case 14:case _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 commissione commissione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +15-16 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +15 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +16 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 affreschi affresco NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:di _ +18 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +19 oggi oggi ADV B _ 20 advmod 20:advmod _ +20 perduti perduto VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +21 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +22 per per ADP E _ 24 case 24:case _ +23 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 Storie storia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:per _ +25-26 della _ _ _ _ _ _ _ _ +25 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +26 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 Vergine Vergine PROPN SP _ 24 nmod 24:nmod:di _ +28-29 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +28 in in ADP E _ 30 case 30:case _ +29 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 coro coro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:in _ +31-32 della _ _ _ _ _ _ _ _ +31 di di ADP E _ 33 case 33:case _ +32 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 chiesa chiesa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:di _ +34 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +35 Sant' Sant' PROPN SP _ 33 nmod 33:nmod:di _ +36 Egidio Egidio PROPN SP _ 35 flat:name 35:flat:name _ +37 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = i sei santi laterali e le sette tavolette che costituiscono la predella sono invece opera dello sconosciuto allievo . +1 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sei sei NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 santi santo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +4 laterali laterale ADJ A Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 e e CCONJ CC _ 8 cc 8:cc _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 sette sette NUM N NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 tavolette tavoletta NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:e|15:nsubj _ +9 che che PRON PR PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 costituiscono costituire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 predella predella NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 invece invece ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +15 opera opera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +16-17 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +17 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 sconosciuto sconosciuto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 allievo allievo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +20 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Nel 1467 a Perugia eseguì per conto delle suore terziarie del convento di Sant' Antonio un polittico , dove all' impostazione tardogotica voluta dalla committenza , si contrappone nella cimasa , un' annunciazione di chiaro stampo rinascimentale , che evidenzia il sapiente uso dell' arte prospettica nelle strutture architettoniche , palesando una conoscenza delle opere e dei postulati architettonici formulati qualche anno addietro da Filippo Brunelleschi e Leon Battista Alberti . +1-2 Nel _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1467 1467 NUM N NumType=Card 6 obl 6:obl:in _ +4 a a ADP E _ 5 case 5:case _ +5 Perugia Perugia PROPN SP _ 6 obl 6:obl:a _ +6 eseguì eseguire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 per per ADP E _ 8 case 8:case _ +8 conto conto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:per _ +9-10 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 suore suora NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +12 terziarie terziario ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13-14 del _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 convento convento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 Sant' Sant' PROPN SP _ 15 nmod 15:nmod:di _ +18 Antonio Antonio PROPN SP _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 polittico polittico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +21 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +22 dove dove ADV B _ 33 advmod 33:advmod _ +23-24 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 impostazione impostazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:a _ +26 tardogotica tardogotico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 voluta volere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl 25:acl _ +28-29 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +28 da da ADP E _ 30 case 30:case _ +29 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 committenza committenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:agent 27:obl:agent _ +31 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +32 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 33 expl 33:expl _ +33 contrappone contrapporre VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +34-35 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +34 in in ADP E _ 36 case 36:case _ +35 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 cimasa cimasa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:in _ +37 , , PUNCT FF _ 36 punct 36:punct _ +38 un' uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 annunciazione annunciazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 36 appos 36:appos _ +40 di di ADP E _ 42 case 42:case _ +41 chiaro chiaro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 stampo stampo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:di _ +43 rinascimentale rinascimentale ADJ A Number=Sing 42 amod 42:amod _ +44 , , PUNCT FF _ 39 punct 39:punct _ +45 che che PRON PR PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj _ +46 evidenzia evidenziare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ +47 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +48 sapiente sapiente ADJ A Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +50-51 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +50 di di ADP E _ 52 case 52:case _ +51 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 arte arte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:di _ +53 prospettica prospettico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +54-55 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +54 in in ADP E _ 56 case 56:case _ +55 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 56 det 56:det _ +56 strutture struttura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:in _ +57 architettoniche architettonico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +58 , , PUNCT FF _ 46 punct 46:punct _ +59 palesando palesare VERB V VerbForm=Ger 46 advcl 46:advcl _ +60 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 61 det 61:det _ +61 conoscenza conoscenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 59 obj 59:obj _ +62-63 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +62 di di ADP E _ 64 case 64:case _ +63 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 64 det 64:det _ +64 opere opera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 61 nmod 61:nmod:di _ +65 e e CCONJ CC _ 68 cc 68:cc _ +66-67 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +66 di di ADP E _ 68 case 68:case _ +67 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 68 det 68:det _ +68 postulati postulato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 64 conj 61:nmod:di|64:conj:e _ +69 architettonici architettonico ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 68 amod 68:amod _ +70 formulati formulare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 68 acl 68:acl _ +71 qualche qualche DET DI Number=Sing|PronType=Ind 72 det 72:det _ +72 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 70 obl 70:obl _ +73 addietro addiere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 68 acl 68:acl _ +74 da da ADP E _ 75 case 75:case _ +75 Filippo Filippo PROPN SP _ 73 obl:agent 73:obl:agent _ +76 Brunelleschi Brunelleschi PROPN SP _ 75 flat:name 75:flat:name _ +77 e e CCONJ CC _ 78 cc 78:cc _ +78 Leon Leon PROPN SP _ 75 conj 73:obl:agent|75:conj:e _ +79 Battista Battista PROPN SP _ 78 flat:name 78:flat:name _ +80 Alberti Alberti PROPN SP _ 78 flat:name 78:flat:name _ +81 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Si è ispirato alla lezione euclidea per l' ordine logico delle espressioni e per i riferimenti e per l' uso coordinato e complesso dei teoremi , mentre è stato vicino alle esigenze dei tecnici per la determinatezza delle figure trattate , solide e poliedriche , e per l' assenza di dimostrazioni classiche e per l' uso di regole aritmetiche e algebriche applicate ai calcoli . +1 Si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 ispirato ispirare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4-5 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lezione lezione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:a _ +7 euclidea euclideo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 per per ADP E _ 10 case 10:case _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 ordine ordine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:per _ +11 logico logico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12-13 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 espressioni espressione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +15 e e CCONJ CC _ 18 cc 18:cc _ +16 per per ADP E _ 18 case 18:case _ +17 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 riferimenti riferimento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 3:obl:per|10:conj:e _ +19 e e CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 per per ADP E _ 22 case 22:case _ +21 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:e _ +23 coordinato coordinare ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 e e CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +25 complesso complesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 22:amod|23:conj:e _ +26-27 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 teoremi teoremo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:di _ +29 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +30 mentre mentre SCONJ CS _ 36 mark 36:mark _ +31 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux 36:aux _ +32 stato essere AUX V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 36 cop 36:cop _ +33 vicino vicino ADV B _ 36 case 36:case _ +34-35 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +34 a a ADP E _ 33 fixed 33:fixed _ +35 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 esigenze esigenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 advcl 3:advcl:mentre _ +37-38 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +37 di di ADP E _ 39 case 39:case _ +38 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 tecnici tecnico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:di _ +40 per per ADP E _ 42 case 42:case _ +41 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 determinatezza determinatezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:per _ +43-44 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +43 di di ADP E _ 45 case 45:case _ +44 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 figure figura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 42 nmod 42:nmod:di _ +46 trattate trattato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 45 amod 45:amod _ +47 , , PUNCT FF _ 48 punct 48:punct _ +48 solide solido ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 46 conj 45:amod|46:conj _ +49 e e CCONJ CC _ 50 cc 50:cc _ +50 poliedriche poliedrico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 46 conj 45:amod|46:conj:e _ +51 , , PUNCT FF _ 55 punct 55:punct _ +52 e e CCONJ CC _ 55 cc 55:cc _ +53 per per ADP E _ 55 case 55:case _ +54 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 assenza assenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 42 conj 39:nmod:per|42:conj:e _ +56 di di ADP E _ 57 case 57:case _ +57 dimostrazioni dimostrazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 55 nmod 55:nmod:di _ +58 classiche classico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 57 amod 57:amod _ +59 e e CCONJ CC _ 62 cc 62:cc _ +60 per per ADP E _ 62 case 62:case _ +61 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 62 det 62:det _ +62 uso uso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 55 conj 55:conj:e _ +63 di di ADP E _ 64 case 64:case _ +64 regole regola NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 62 nmod 62:nmod:di _ +65 aritmetiche aritmetico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 64 amod 64:amod _ +66 e e CCONJ CC _ 67 cc 67:cc _ +67 algebriche algebrico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 65 conj 64:amod|65:conj:e _ +68 applicate applicare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 64 acl 64:acl _ +69-70 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +69 a a ADP E _ 71 case 71:case _ +70 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 71 det 71:det _ +71 calcoli calcolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 68 obl 68:obl:a _ +72 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Nel 1999 la band non volendo più essere etichettata come una semplice " melodic death metal band " intraprende la via della sperimentazione . +1-2 Nel _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 1999 1999 NUM N NumType=Card 20 obl 20:obl:in _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 band band NOUN S Gender=Fem 20 nsubj 20:nsubj _ +6 non non ADV BN PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 volendo volere VERB V VerbForm=Ger 20 advcl 20:advcl _ +8 più più ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +9 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 etichettata etichettare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +11 come come ADP E _ 18 case 18:case _ +12 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +13 semplice semplice ADJ A Number=Sing 18 amod 18:amod _ +14 " " PUNCT FB _ 18 punct 18:punct _ +15 melodic melodic NOUN S _ 18 nmod 18:nmod _ +16 death death NOUN S _ 18 nmod 18:nmod _ +17 metal metal NOUN S _ 18 nmod 18:nmod _ +18 band band NOUN S Gender=Fem 10 obl 10:obl:come _ +19 " " PUNCT FB _ 18 punct 18:punct _ +20 intraprende intraprendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 via via NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23-24 della _ _ _ _ _ _ _ _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 sperimentazione sperimentazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:di _ +26 . . PUNCT FS _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Con Projector il gruppo approda a sonorità quasi totalmente melodiche , alternando un metal energico e tagliente a parti più meditate , atmosferiche , con anche vocals in canto pulito . +1 Con con ADP E _ 2 case 2:case _ +2 Projector projector PROPN SP _ 5 obl 5:obl:con _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 gruppo gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 approda approdare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +7 sonorità sonorità NOUN S Gender=Fem 5 obl 5:obl:a _ +8 quasi quasi ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +9 totalmente totalmente ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +10 melodiche melodico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +11 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +12 alternando alternare VERB V VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl _ +13 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 metal metal NOUN S Gender=Masc 12 obj 12:obj _ +15 energico energico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +17 tagliente tagliente ADJ A Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:e _ +18 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +19 parti parte NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:a _ +20 più più ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +21 meditate meditato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +22 , , PUNCT FF _ 23 punct 23:punct _ +23 atmosferiche atmosferico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:amod|21:conj _ +24 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +25 con con ADP E _ 27 case 27:case _ +26 anche anche ADV B _ 27 advmod 27:advmod _ +27 vocals vocals NOUN S Gender=Masc 19 conj 12:obl:a|19:conj _ +28 in in ADP E _ 29 case 29:case _ +29 canto canto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:in _ +30 pulito pulito ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = L' album riscuote un alto successo , ma divide i fan , fra chi apprezza il nuovo corso e chi li accusa di aver rinnegato le origini . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 album album NOUN S Gender=Masc 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +3 riscuote riscuotere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 alto alto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 successo successo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +8 ma ma CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9 divide dividere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ma _ +10 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fan fan NOUN S _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +13 fra fra ADP E _ 14 case 14:case _ +14 chi chi PRON PR PronType=Rel 9 obl 9:obl:fra _ +15 apprezza apprezzare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 nuovo nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 corso corso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 e e CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +20 chi chi PRON PR PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +21 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +22 accusa accusare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:e _ +23 di di ADP E _ 25 mark 25:mark _ +24 aver avere AUX VA VerbForm=Inf 25 aux 25:aux _ +25 rinnegato rinnegare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 22 xcomp 22:xcomp _ +26 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 origini origine NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = una evoluzione di questa tecnica permetteva di far apparire falsi bersagli multipli sugli schermi radar , allineati lungo la radiale . +1 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 evoluzione evoluzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 questa questo DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 tecnica tecnica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 permetteva permettere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 di di ADP E _ 8 mark 8:mark _ +8 far fare VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 apparire apparire VERB V VerbForm=Inf 8 ccomp 8:ccomp _ +10 falsi falso ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 bersagli bersaglio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 multipli multiplo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13-14 sugli _ _ _ _ _ _ _ _ +13 su su ADP E _ 15 case 15:case _ +14 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 schermi schermo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:su _ +16 radar radar NOUN S Gender=Masc 15 compound 15:compound _ +17 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +18 allineati allineare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +19 lungo lungo ADP E _ 21 case 21:case _ +20 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 radiale radiale NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:lungo _ +22 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Tutti gli altri radar dello scenario continuano a funzionare regolarmente . +1 Tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det:predet 4:det:predet _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 altri altro ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 radar radar NOUN S Gender=Masc 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5-6 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 scenario scenario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 continuano continuare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 a a ADP E _ 10 mark 10:mark _ +10 funzionare funzionare VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 regolarmente regolarmente ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = La maggior parte dei dispositivi commercializzati con il nome di " radar jammer " , in realtà non utilizza tecniche di accecamento del radar di misura , ma si limita a disturbare il rilevamento , creando un errore che porta ad una lettura corrispondente ad una velocità minore . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 maggior maggiore ADJ A Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|32:nsubj _ +4-5 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 dispositivi dispositivo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:di _ +7 commercializzati commercializzare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8 con con ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 nome nome NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:con _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 " " PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +13 radar radar NOUN S Gender=Masc 10 nmod 10:nmod:di _ +14 jammer jammer NOUN S _ 13 compound 13:compound _ +15 " " PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +16 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +17 in in ADP E _ 18 case 18:case _ +18 realtà realtà NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +19 non non ADV BN PronType=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 utilizza utilizzare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 tecniche tecnica NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 accecamento accecamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:di _ +24-25 del _ _ _ _ _ _ _ _ +24 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 radar radar NOUN S Gender=Masc 23 nmod 23:nmod:di _ +27 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +28 misura misura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +29 , , PUNCT FF _ 32 punct 32:punct _ +30 ma ma CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +31 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 32 expl 32:expl _ +32 limita limitare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj:ma _ +33 a a ADP E _ 34 mark 34:mark _ +34 disturbare disturbare VERB V VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +35 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 rilevamento rilevamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 , , PUNCT FF _ 32 punct 32:punct _ +38 creando creare VERB V VerbForm=Ger 32 advcl 32:advcl _ +39 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 errore errore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 che che PRON PR PronType=Rel 42 nsubj 42:nsubj _ +42 porta portare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +43 ad a ADP E _ 45 case 45:case _ +44 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 lettura lettura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 42 obl 42:obl:a _ +46 corrispondente corrispondere VERB V Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part 45 acl 45:acl _ +47 ad a ADP E _ 49 case 49:case _ +48 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 velocità velocità NOUN S Gender=Fem 46 obl 46:obl:a _ +50 minore minore ADJ A Degree=Cmp|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +51 . . PUNCT FS _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Specchi progettò la fontana nel 1711 , nelle immediate vicinanze del preesistente Santuario della Madonna della Neve , per volere di Livio de Carolis , marchese di Prossedi e Generale delle Poste pontificie . +1 Specchi Specchi NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 progettò progettare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fontana fontana NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5-6 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +5 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 1711 1711 NUM N NumType=Card 2 obl 2:obl:in _ +8 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +9-10 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +9 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 immediate immediato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 vicinanze vicinanza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:in _ +13-14 del _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 preesistente preesistente ADJ A Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Santuario santuario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +17-18 della _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 Madonna Madonna PROPN SP _ 16 nmod 16:nmod:di _ +20-21 della _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Neve neve PROPN SP _ 19 nmod 19:nmod:di _ +23 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +24 per per ADP E _ 25 mark 25:mark _ +25 volere volere VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:per _ +26 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +27 Livio Livio PROPN SP _ 25 obl 25:obl:di _ +28 de de ADP E _ 29 case 29:case _ +29 Carolis Carolis PROPN SP _ 27 nmod 27:nmod:de _ +30 , , PUNCT FF _ 27 punct 27:punct _ +31 marchese marchese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +32 di di ADP E _ 33 case 33:case _ +33 Prossedi Prossedi PROPN SP _ 31 nmod 31:nmod:di _ +34 e e CCONJ CC _ 35 cc 35:cc _ +35 Generale Generale PROPN SP _ 33 conj 31:nmod:di|33:conj:e _ +36-37 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +36 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +37 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 38 det 38:det _ +38 Poste posta NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:di _ +39 pontificie pontificio ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = La sua prima comparsa viene generalmente identificata in un articolo del 1905 , presentato a un convegno sulla salute pubblica . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +3 prima primo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 comparsa comparsa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 generalmente generalmente ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +7 identificata identificare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +9 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 articolo articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11-12 del _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 1905 1905 NUM N NumType=Card 10 nmod 10:nmod:di _ +14 , , PUNCT FF _ 10 punct 10:punct _ +15 presentato presentare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +16 a a ADP E _ 18 case 18:case _ +17 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 convegno convegno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:a _ +19-20 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +19 su su ADP E _ 21 case 21:case _ +20 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 salute salute NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:su _ +22 pubblica pubblico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Lo smog fotochimico viene anche chiamato smog estivo o smog di Los Angeles perché più comune nei climi caldi e asciutti , come accade tipicamente nella città di Los Angeles ( i primi casi di smog fotochimico vennero segnalati intorno al 1940 a Los Angeles ) . +1 Lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 smog smog NOUN S Gender=Masc 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +3 fotochimico fotochimico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 anche anche ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +6 chiamato chiamare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 smog smog NOUN S Gender=Masc 6 xcomp 6:xcomp _ +8 estivo estivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 o o CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +10 smog smog NOUN S Gender=Masc 7 conj 7:conj:o _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Los Los PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +13 Angeles Angeles PROPN SP _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 perché perché SCONJ CS _ 16 mark 16:mark _ +15 più più ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +16 comune comune ADJ A Number=Sing 6 advcl 6:advcl:perché _ +17-18 nei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 climi clima NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:in _ +20 caldi caldo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 e e CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 asciutti asciutto ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 19:amod|20:conj:e _ +23 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +24 come come SCONJ CS _ 25 mark 25:mark _ +25 accade accadere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:come _ +26 tipicamente tipicamente ADV B _ 25 advmod 25:advmod _ +27-28 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +27 in in ADP E _ 29 case 29:case _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 città città NOUN S Gender=Fem 25 obl 25:obl:in _ +30 di di ADP E _ 31 case 31:case _ +31 Los Los PROPN SP _ 29 nmod 29:nmod:di _ +32 Angeles Angeles PROPN SP _ 31 flat:name 31:flat:name _ +33 ( ( PUNCT FB _ 41 punct 41:punct _ +34 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +35 primi primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 36 amod 36:amod _ +36 casi caso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 41 nsubj:pass 41:nsubj:pass _ +37 di di ADP E _ 38 case 38:case _ +38 smog smog NOUN S Gender=Masc 36 nmod 36:nmod:di _ +39 fotochimico fotochimico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +40 vennero venire AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 41 aux:pass 41:aux:pass _ +41 segnalati segnalare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 25 advcl 25:advcl _ +42 intorno intorno ADV B _ 45 case 45:case _ +43-44 al _ _ _ _ _ _ _ _ +43 a a ADP E _ 42 fixed 42:fixed _ +44 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 1940 1940 NUM N NumType=Card 41 obl 41:obl:intorno _ +46 a a ADP E _ 47 case 47:case _ +47 Los Los PROPN SP _ 41 obl 41:obl:a _ +48 Angeles Angeles PROPN SP _ 47 flat:name 47:flat:name _ +49 ) ) PUNCT FB _ 41 punct 41:punct _ +50 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Yamanote-sen è scritto ufficialmente senza kana " no " ( の o ノ ) , rendendo la sua pronuncia ambigua . +1 Yamanote-sen Yamanote-sen PROPN SP _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 scritto scrivere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 ufficialmente ufficialmente ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +5 senza senza ADP E _ 6 case 6:case _ +6 kana kana NOUN S Gender=Masc 3 obl 3:obl:senza _ +7 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 no no INTJ I Polarity=Neg 3 nummod 3:nummod _ +9 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +10 ( ( PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +11 の の PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod _ +12 o o CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 ノ ノ ADJ A _ 11 conj 8:nmod|11:conj:o _ +14 ) ) PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +15 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +16 rendendo rendere VERB V VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 pronuncia pronuncia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 ambigua ambiguo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Infatti il tentativo di Broglio di continuare la collaborazione con la NASA per il lancio di altri satelliti dalla base in Kenya si rivelò un successo solo parziale a causa del progressivo affermarsi del programma Space Shuttle e la riduzione d' interesse per il lancio di satelliti di piccole dimensioni . +1 Infatti infatti ADV B _ 25 advmod 25:advmod _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tentativo tentativo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 Broglio Broglio PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:di _ +6 di di ADP E _ 7 mark 7:mark _ +7 continuare continuare VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:di _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 collaborazione collaborazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 con con ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 NASA NASA PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod:con _ +13 per per ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 lancio lancio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:per _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 altri altro ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 satelliti satellite NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:di _ +19-20 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +19 da da ADP E _ 21 case 21:case _ +20 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 base base NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:da _ +22 in in ADP E _ 23 case 23:case _ +23 Kenya Kenya PROPN SP _ 21 nmod 21:nmod:in _ +24 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 25 expl 25:expl _ +25 rivelò rivelare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +26 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 successo successo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 solo solo ADV B _ 29 advmod 29:advmod _ +29 parziale parziale ADJ A Number=Sing 27 amod 27:amod _ +30 a a ADP E _ 31 case 31:case _ +31 causa causa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:a _ +32-33 del _ _ _ _ _ _ _ _ +32 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +33 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +34 progressivo progressivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35-36 affermarsi _ _ _ _ _ _ _ _ +35 affermar affermare VERB V VerbForm=Inf 31 nmod 31:nmod:di _ +36 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 35 expl 35:expl _ +37-38 del _ _ _ _ _ _ _ _ +37 di di ADP E _ 39 case 39:case _ +38 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 programma programma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:di _ +40 Space space PROPN SP _ 39 nmod 39:nmod _ +41 Shuttle Shuttle PROPN SP _ 40 flat:name 40:flat:name _ +42 e e CCONJ CC _ 44 cc 44:cc _ +43 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 riduzione riduzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 conj 35:obl:di|39:conj:e _ +45 d' di ADP E _ 46 case 46:case _ +46 interesse interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:di _ +47 per per ADP E _ 49 case 49:case _ +48 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +49 lancio lancio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:per _ +50 di di ADP E _ 51 case 51:case _ +51 satelliti satellite NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:di _ +52 di di ADP E _ 54 case 54:case _ +53 piccole piccolo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 54 amod 54:amod _ +54 dimensioni dimensione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 51 nmod 51:nmod:di _ +55 . . PUNCT FS _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Le attività incluse nel primo progetto di elaborazione di immagini satellitari sono il Global Monitoring for Security and Sustenaibility ( GMOSS ) , il System for Fire Detection ( SFIDE ) , le Southern Hemisphere Additional Ozonesondes ( SHADOZ ) e il Central-East Africa Satellite Monitoring ( CEASMO ) . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 attività attività NOUN S Gender=Fem 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj|26:nsubj|35:nsubj|44:nsubj _ +3 incluse includere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4-5 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +4 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 progetto progetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 elaborazione elaborazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 immagini immagine NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:di _ +12 satellitari satellitare ADJ A Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Global Global X SW Foreign=Yes 0 root 0:root _ +16 Monitoring Monitoring X SW Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +17 for for X SW Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +18 Security security NOUN S _ 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +19 and and CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +20 Sustenaibility Sustenaibility PROPN SP _ 15 conj 15:conj:and _ +21 ( ( PUNCT FB _ 22 punct 22:punct _ +22 GMOSS GMOSS PROPN SP _ 15 appos 15:appos _ +23 ) ) PUNCT FB _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 System System NOUN S _ 15 conj 15:conj _ +27 for for ADP E _ 29 case 29:case _ +28 Fire fira NOUN S _ 26 nmod 26:nmod _ +29 Detection detection NOUN S _ 26 nmod 26:nmod:for _ +30 ( ( PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +31 SFIDE SFIDE PROPN SP _ 26 appos 26:appos _ +32 ) ) PUNCT FB _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT FF _ 35 punct 35:punct _ +34 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 Southern Southern PROPN SP _ 15 conj 15:conj _ +36 Hemisphere Hemisphere PROPN SP _ 35 flat:name 35:flat:name _ +37 Additional Additional X SW Foreign=Yes 35 nmod 35:nmod _ +38 Ozonesondes Ozonesondes PROPN SP _ 35 flat:name 35:flat:name _ +39 ( ( PUNCT FB _ 40 punct 40:punct _ +40 SHADOZ Shadoz PROPN SP _ 35 appos 35:appos _ +41 ) ) PUNCT FB _ 40 punct 40:punct _ +42 e e CCONJ CC _ 44 cc 44:cc _ +43 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +44 Central-East Central-East PROPN SP _ 15 conj 15:conj:e _ +45 Africa Africa PROPN SP _ 44 flat:name 44:flat:name _ +46 Satellite satellite NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +47 Monitoring Monitoring PROPN SP _ 46 nmod 46:nmod _ +48 ( ( PUNCT FB _ 49 punct 49:punct _ +49 CEASMO Ceasmo PROPN SP _ 44 appos 44:appos _ +50 ) ) PUNCT FB _ 49 punct 49:punct _ +51 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = L' insieme di tutte queste operazioni viene chiamato stigliatura . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 insieme insieme NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 tutte tutto DET T Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det:predet 6:det:predet _ +5 queste questo DET DD Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 operazioni operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:di _ +7 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 chiamato chiamare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 stigliatura stigliatura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = La lana che si ricava si chiama lana di concia . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 lana lana NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 che che PRON PR PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 ricava ricavare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +7 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 lana lana NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 concia concia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +11 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = è rivestita esternamente da squame e presenta numerose ondulazioni elastiche , origine della caratteristica arricciatura . +1 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux:pass 2:aux:pass|7:aux:pass _ +2 rivestita rivestire VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 esternamente esternamente ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +4 da da ADP E _ 5 case 5:case _ +5 squame squame NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 e e CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 presenta presentare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:e _ +8 numerose numeroso DET DI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 ondulazioni ondulazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 elastiche elastico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +12 origine origine NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13-14 della _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 caratteristica caratteristico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 arricciatura arricciatura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +17 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = La trasformazione , che comprende filatura , tessitura e le altre operazioni collegate , è stata per secoli prerogativa europea , con Inghilterra e Italia in testa . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 trasformazione trasformazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 che che PRON PR PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 comprende comprendere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 filatura filatura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +8 tessitura tessitura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:obj|6:conj _ +9 e e CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 altre altro ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 operazioni operazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj:e _ +13 collegate collegato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +15 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +16 stata essere AUX V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 cop 19:cop _ +17 per per ADP E _ 18 case 18:case _ +18 secoli secolo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:per _ +19 prerogativa prerogativo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 europea europeo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +22 con con ADP E _ 23 case 23:case _ +23 Inghilterra Inghilterra PROPN SP _ 19 obl 19:obl:con _ +24 e e CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +25 Italia Italia PROPN SP _ 23 conj 19:obl:con|23:conj:e _ +26 in in ADP E _ 27 case 27:case _ +27 testa testa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:in _ +28 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Il terzo originale è firmato dal vettore e da questo consegnato al mittente dopo aver preso in consegna la merce . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 terzo terzo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 originale originale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|12:aux:pass _ +5 firmato firmare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6-7 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +6 da da ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vettore vettore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 e e CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +10 da da ADP E _ 11 case 11:case _ +11 questo questo PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:da _ +12 consegnato consegnare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:e _ +13-14 al _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 mittente mittente NOUN S Number=Sing 12 obl 12:obl:a _ +16 dopo dopo SCONJ CS _ 18 mark 18:mark _ +17 aver avere AUX VA VerbForm=Inf 18 aux 18:aux _ +18 preso prendere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:dopo _ +19 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +20 consegna consegna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 merce merce NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = considerando che un termine di prescrizione uniforme dell' azione di risarcimento è nell' interesse sia del danneggiato sia del produttore ; +1 considerando considerare VERB V VerbForm=Ger 0 root 0:root _ +2 che che SCONJ CS _ 16 mark 16:mark _ +3 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 termine termine NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 prescrizione prescrizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +7 uniforme uniforme ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8-9 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 azione azione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 risarcimento risarcimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +13 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14-15 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +14 in in ADP E _ 16 case 16:case _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 interesse interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +17 sia sia CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 danneggiato danneggiato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +21 sia sia CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +22-23 del _ _ _ _ _ _ _ _ +22 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +23 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 produttore produttore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 16:nmod:di|20:conj:sia _ +25 ; ; PUNCT FC _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Quando è stato consegnato il premio Nobel per la pace a Yasser Arafat ? +1 Quando quando ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 consegnato consegnare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 premio premio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 Nobel Nobel PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +8 per per ADP E _ 10 case 10:case _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 pace pace NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:per _ +11 a a ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Yasser Yasser PROPN SP _ 4 obl 4:obl:a _ +13 Arafat Arafat PROPN SP _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Dove si tiene il Motorshow ? +1 Dove dove ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 tiene tenere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Motorshow Motorshow PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Chi è Jean -Bertrand Aristide ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Jean Jean PROPN SP _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 -Bertrand -Bertrand PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Aristide Aristide PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Come si forma l' ozono ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 forma formare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ozono ozono NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = In quale giorno cade il solstizio d' estate ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 cade cadere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 solstizio solstizio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 d' di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 estate estate NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Come funziona la risonanza magnetica ? +1 Come come ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 funziona funzionare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 risonanza risonanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 magnetica magnetico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Di che cosa sono fatti i cavi in fibra ottica ? +1 Di di ADP E _ 3 case 3:case _ +2 che che DET DQ PronType=Int 3 det 3:det _ +3 cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 5 obl 5:obl:di _ +4 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 fatti fare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 cavi cavo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +9 fibra fibra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +10 ottica ottico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Chi interpreta il ruolo di una prostituta in " Taxi Driver " ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 interpreta interpretare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ruolo ruolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 prostituta prostituta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +10 Taxi Taxi PROPN SP _ 2 obl 2:obl:in _ +11 Driver Driver PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 " " PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +13 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Da quale paese viene il tango ? +1 Da da ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:da _ +4 viene venire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tango tango NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Qual è la sigla per Amnesty International ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sigla sigla NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 per per ADP E _ 6 case 6:case _ +6 Amnesty Amnesty PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:per _ +7 International International PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Che cosa ha influenzato l' " effetto Tequila " ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 influenzato influenzare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +7 effetto effetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 Tequila Tequila PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod _ +9 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +10 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Cosa si può trovare al " Chester Beatty " ? +1 Cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl:impers 4:expl:impers _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 trovare trovare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5-6 al _ _ _ _ _ _ _ _ +5 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 Chester Chester PROPN SP _ 4 obl 4:obl:a _ +9 Beatty Beatty PROPN SP _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +11 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Che cosa ha inventato il Barone Marcel Bich ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 inventato inventare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Barone Barone PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Marcel Marcel PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Bich Bich PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Che giorno è l' anniversario della scoperta dell' America ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 anniversario anniversario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 della _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 scoperta scoperta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +9-10 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 America America PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +12 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Chi era il presidente degli Stati Uniti nel 1994 ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Stati Stati PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8 Uniti Uniti PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9-10 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +9 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 1994 1994 NUM N NumType=Card 1 obl 1:obl:in _ +12 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = In quale città italiana si trova la fontana di Trevi ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 città città NOUN S Gender=Fem 6 obl 6:obl:in _ +4 italiana italiano ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 trova trovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 fontana fontana NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Trevi Trevi PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 ? ? PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Chi è il fondatore del canale di notizie CNN ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fondatore fondatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 del _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 canale canale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 notizie notizia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:di _ +10 CNN Cnn PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod _ +11 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Qual è il titolo dell' autobiografia di Nelson Mandela ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 autobiografia autobiografia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 Nelson Nelson PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +10 Mandela Mandela PROPN SP _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Come si chiama la vedova di Samora Machel , il defunto presidente del Mozambico ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 vedova vedova NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Samora Samora PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +8 Machel Machel PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 defunto defunto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +13-14 del _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 Mozambico Mozambico PROPN SP _ 12 nmod 12:nmod:di _ +16 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Dimmi il nome di uno dei fondatori di Greenpeace . +1 Dimmi Dimmi VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nome nome NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 uno uno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:di _ +6-7 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 fondatori fondatore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:di _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Greenpeace Greenpeace PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Chi è Joao Havelange ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Joao Joao PROPN SP _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Havelange Havelange PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Che cosa ha ritirato la Saab ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 ritirato ritirare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Saab Saab PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Quale porzione del fatturato della HP viene realizzato in Europa ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 porzione porzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 fatturato fatturato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6-7 della _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 HP Hp PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +9 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 realizzato realizzare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Europa Europa PROPN SP _ 10 obl 10:obl:in _ +13 ? ? PUNCT FS _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Come si sono leggermente ferite 22 persone nell' Empire State Building ? +1 Come come ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +3 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 leggermente leggermente ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ferite ferita VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 22 22 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8-9 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +8 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Empire Empire PROPN SP _ 5 obl 5:obl:in _ +11 State State PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Building Building PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Chi è l' architetto del museo Guggenheim di Bilbao ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 architetto architetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 del _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 museo museo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 Guggenheim Guggenheim PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Bilbao Bilbao PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +11 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Come si chiama il partito di Silvio Berlusconi ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 partito partito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Silvio Silvio PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +8 Berlusconi Berlusconi PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Di quale paese Egor Gadar è stato primo ministro ? +1 Di di ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:di _ +4 Egor Egor PROPN SP _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Gadar Gadar PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +7 stato essere AUX V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +8 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 ministro ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Quanti film sono stati presentati al Festival mondiale del cinema di Montreal ? +1 Quanti quanto DET DQ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 film film NOUN S Gender=Masc 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 stati essere AUX VA Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 presentati presentare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6-7 al _ _ _ _ _ _ _ _ +6 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 Festival Festival NOUN S Gender=Masc 5 obl 5:obl:a _ +9 mondiale mondiale ADJ A Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10-11 del _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 cinema cinema NOUN S Gender=Masc 8 nmod 8:nmod:di _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 Montreal Montreal PROPN SP _ 12 nmod 12:nmod:di _ +15 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Che lavoro faceva Danny Barker ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 faceva fare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Danny Danny PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Barker Barker PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Di quale squadra automobilistica è direttore Flavio Briatore ? +1 Di di ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 squadra squadra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:di _ +4 automobilistica automobilistico ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 direttore direttore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Flavio Flavio PROPN SP _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Briatore Briatore PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Chi era il marito di Vieira da Silva ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 marito marito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 Vieira Vieira PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +7 da da ADP E _ 8 case 8:case _ +8 Silva Silva PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod:da _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Chi è il ministro dell' ambiente svedese ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ministro ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 ambiente ambiente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 svedese svedese ADJ A Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Quando morì Simon Bolivar ? +1 Quando quando ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 morì morire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Simon Simon PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Bolivar Bolivar PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Quale importante fenomeno del Sud Pacifico influenza il clima mondiale ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +2 importante importante ADJ A Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 fenomeno fenomeno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4-5 del _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Sud Sud PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:di _ +7 Pacifico Pacifico PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 influenza influenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 clima clima NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +11 mondiale mondiale ADJ A Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Quante persone , in tutta la UE , hanno diritto di voto per eleggere il nuovo Parlamento Europeo ? +1 Quante quanto DET DQ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +5 tutta tutto DET T Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det:predet 7:det:predet _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 UE UE PROPN SP _ 9 obl 9:obl:in _ +8 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +9 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 voto voto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +13 per per ADP E _ 14 mark 14:mark _ +14 eleggere eleggere VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:per _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 nuovo nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 Europeo europeo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ? ? PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Chi è il capo del Sinn Fein ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 capo capo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 del _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Sinn Sinn PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8 Fein Fein PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Chi è il fondatore dell' Ordine del Tempio Solare ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fondatore fondatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Ordine Ordine PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8-9 del _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Tempio Tempio PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +11 Solare Solare PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Quando avvenne il disastro di Chernobyl ? +1 Quando quando ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 avvenne avvenire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 disastro disastro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 Chernobyl Chernobyl PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +7 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Chi è il Ministro degli Esteri italiano ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Ministro Ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Esteri estero NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:di _ +8 italiano italiano ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Quando Hong Kong passerà alla Cina ? +1 Quando quando ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Hong Hong PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Kong Kong PROPN SP _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 passerà passare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5-6 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +5 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Cina Cina PROPN SP _ 4 obl 4:obl:a _ +8 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Quale Primo Ministro francese si suicidò negli anni 90 ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 Primo Primo PROPN SP _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Ministro Ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 francese francese ADJ A Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 suicidò suicidare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7-8 negli _ _ _ _ _ _ _ _ +7 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +8 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:in _ +10 90 90 NUM N NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +11 ? ? PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Dove vennero utilizzati i caccia Strike Eagles nel 1990 ? +1 Dove dove ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vennero venire AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 utilizzati utilizzare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 caccia caccia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 Strike Strike PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod _ +7 Eagles Eagles PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8-9 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +8 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 1990 1990 NUM N NumType=Card 3 obl 3:obl:in _ +11 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Quando è stato girato il film " Giochi di Guerra " ( " WarGames " ) ? +1 Quando quando ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 girato girare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 film film NOUN S Gender=Masc 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 Giochi Giochi PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Guerra guerra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +11 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +12 ( ( PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +13 " " PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +14 WarGames WarGames PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod _ +15 " " PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +16 ) ) PUNCT FB _ 14 punct 14:punct _ +17 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Nomina una canzone dei Nirvana . +1 Nomina nominare VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 canzone canzone NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4-5 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Nirvana Nirvana PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:di _ +7 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Quante persone morirono nell' incidente aereo del 1972 nelle Everglades ? +1 Quante quanto DET DQ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 morirono morire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4-5 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +4 in in ADP E _ 6 case 6:case _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 incidente incidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +7 aereo aereo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8-9 del _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 1972 1972 NUM N NumType=Card 6 nmod 6:nmod:di _ +11-12 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +11 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +12 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Everglades Everglades PROPN SP _ 3 obl 3:obl:in _ +14 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Quando l' Unione Sovietica invase l' Afghanistan ? +1 Quando quando ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Unione Unione PROPN SP _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Sovietica Sovietica PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 invase invadere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Afghanistan Afghanistan PROPN SP _ 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Quanto è lungo il fiume Okavango ? +1 Quanto quanto PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 lungo lungo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 fiume fiume NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Okavango Okavango PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod _ +7 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Quando ci fu la sparatoria a Columbine ? +1 Quando quando ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 fu essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 sparatoria sparatoria NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Columbine Columbine PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:a _ +8 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Quanti stati erano ancora uniti dopo la secessione degli stati del sud ? +1 Quanti quanto DET DQ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 stati stato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 erano essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 ancora ancora ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 uniti unire VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dopo dopo ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 secessione secessione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:dopo _ +9-10 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 stati stato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +12-13 del _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 sud sud NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +15 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Dove venne costruito il primo Mcdonalds ? +1 Dove dove ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 venne venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 costruito costruire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 Mcdonalds Mcdonalds PROPN SP _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Il disastro di Hindenburg avvenne nel 1937 in quale città del New Jersey ? +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 disastro disastro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Hindenburg Hindenburg PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 avvenne avvenire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6-7 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +6 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 1937 1937 NUM N NumType=Card 5 obl 5:obl:in _ +9 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +10 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 11 det 11:det _ +11 città città NOUN S Gender=Fem 5 obl 5:obl:in _ +12-13 del _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 New New PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod:di _ +15 Jersey Jersey PROPN SP _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Dove si trova il punto più elevato della Terra ? +1 Dove dove ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 trova trovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 punto punto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 più più ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +7 elevato elevato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8-9 della _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Terra Terra PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +11 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Qual è l' inno nazionale in Inghilterra ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inno inno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nazionale nazionale ADJ A Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Inghilterra Inghilterra PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:in _ +8 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Quanto era alta Judy Garland ? +1 Quanto quanto PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl _ +2 era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 alta alto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Judy Judy PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Garland Garland PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Qual è il paese col più alto numero di abitanti al mondo ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 col _ _ _ _ _ _ _ _ +5 con con ADP E _ 9 case 9:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 più più ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +8 alto alto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 numero numero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:con _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 abitanti abitante NOUN S Number=Plur 9 nmod 9:nmod:di _ +12-13 al _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 mondo mondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:a _ +15 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = In che anno venne inventato il PC ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 che che DET DQ PronType=Int 3 det 3:det _ +3 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +4 venne venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 inventato inventare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 PC Pc PROPN SP _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Chi diede inizio alla Riforma Protestante ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 diede dare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 inizio inizio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4-5 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Riforma Riforma PROPN SP _ 2 obl 2:obl:a _ +7 Protestante Protestante PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Qual è la percentuale della popolazione mancina ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 percentuale percentuale NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 della _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 popolazione popolazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8 mancina mancino ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Come si chiama la moneta usata in Bolivia ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 moneta moneta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 usata usare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +8 Bolivia Bolivia PROPN SP _ 6 obl 6:obl:in _ +9 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Quando ci fu l' invasione statunitense di Haiti ? +1 Quando quando ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ci ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 fu essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 invasione invasione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 statunitense statunitense ADJ A Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 Haiti Haiti PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +9 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Qual è l' ingrediente attivo nel tilenolo ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ingrediente ingrediente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 attivo attivo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6-7 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +6 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tilenolo tilenolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Come si chiama la famosa competizione di slitta trainata da cani che si tiene ogni anno in Alaska ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 chiama chiamare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 famosa famoso ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 competizione competizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 slitta slitta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 trainata trainare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 da da ADP E _ 11 case 11:case _ +11 cani cane NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 che che PRON PR PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 14 expl 14:expl _ +14 tiene tenere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 in in ADP E _ 18 case 18:case _ +18 Alaska Alaska PROPN SP _ 14 obl 14:obl:in _ +19 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Quanto si stima che costeranno le stazioni spaziali internazionali ? +1 Quanto quanto ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl:impers 3:expl:impers _ +3 stima stimare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 che che SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +5 costeranno costare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 stazioni stazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 spaziali spaziale ADJ A Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 internazionali internazionale ADJ A Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Come dici " patatine fritte " in francese ? +1 Come come ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dici dire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +4 patatine patatina NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 fritte fritto ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 " " PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +7 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +8 francese francese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +9 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Che premio vinse nel 1963 il libro di Sterling North " Rascal " ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 premio premio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 vinse vincere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4-5 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +4 in in ADP E _ 6 case 6:case _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 1963 1963 NUM N NumType=Card 3 obl 3:obl:in _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 libro libro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Sterling Sterling PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 North North PROPN SP _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 " " PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +13 Rascal Rascal PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod _ +14 " " PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +15 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Come si dice " maiale " in spagnolo ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl:impers 3:expl:impers _ +3 dice dire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +5 maiale maiale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +7 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +8 spagnolo spagnolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +9 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Quanto è vecchio l' universo ? +1 Quanto quanto PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 vecchio vecchio ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 universo universo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Come viene chiamato un gruppo di antilopi ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 chiamato chiamare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 gruppo gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 antilopi antilopio NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:di _ +8 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = In quale anno venne costruito Ebbets Field , la sede dei Brooklin Dodgers ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +4 venne venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 costruito costruire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Ebbets Ebbets PROPN SP _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 Field Field PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +9 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 sede sede NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11-12 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Brooklin Brooklin PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +14 Dodgers Dodgers PROPN SP _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Quale stato venne istituito nel 1948 ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 venne venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 istituito istituire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5-6 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +5 in in ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 1948 1948 NUM N NumType=Card 4 obl 4:obl:in _ +8 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Qual è il soprannome dell' Oklahoma ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 soprannome soprannome NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Oklahoma Oklahoma PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Dimmi dove si trova la compagnia DuPont . +1 Dimmi Dimmi VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 dove dove ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 trova trovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 compagnia compagnia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 DuPont DuPont PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Chi è Alberto Tomba ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Alberto Alberto PROPN SP _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Tomba Tomba PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Qual è la popolazione dell' Islanda ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 popolazione popolazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Islanda Islanda PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +8 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Quale velocità può raggiungere un sottomarino nucleare ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 velocità velocità NOUN S Gender=Fem 4 obj 4:obj _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 raggiungere raggiungere VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sottomarino sottomarino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 nucleare nucleare ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Quale membrana controlla la quantità di luce che entra nell' occhio ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 membrana membrana NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 controlla controllare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 quantità quantità NOUN S Gender=Fem 3 obj 3:obj _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 luce luce NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +8 che che PRON PR PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 entra entrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10-11 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 occhio occhio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +13 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Come vengono chiamate le persone nate dal 1965 al 1980 ? +1 Come come ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vengono venire AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 chiamate chiamare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 nate nascere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7-8 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +7 da da ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 1965 1965 NUM N NumType=Card 6 obl 6:obl:da _ +10-11 al _ _ _ _ _ _ _ _ +10 a a ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 1980 1980 NUM N NumType=Card 3 obl 3:obl:a _ +13 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Qual è il nome dello stadio dei Cav ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nome nome NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 stadio stadio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8-9 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 Cav Cav PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +11 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Qual è lo stato con la minore popolazione ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 con con ADP E _ 8 case 8:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 minore minore ADJ A Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 popolazione popolazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:con _ +9 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Elenca delle cantanti che hanno recitato la parte di Donna Elvira in messe in scena del " Don Giovanni " di Mozart . +1 Elenca elencare VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2-3 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +2 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +3 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 cantanti cantante NOUN S Number=Plur 1 obl 1:obl:di _ +5 che che PRON PR PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 recitato recitare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 Donna donna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 Elvira Elvira PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod _ +13 in in ADP E _ 14 case 14:case _ +14 messe messa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +15 in in ADP E _ 16 case 16:case _ +16 scena scena NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +17-18 del _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 " " PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +20 Don Don PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod:di _ +21 Giovanni Giovanni PROPN SP _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 " " PUNCT FB _ 20 punct 20:punct _ +23 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +24 Mozart Mozart PROPN SP _ 20 nmod 20:nmod:di _ +25 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Quale animale ha le impronte digitali simili a quelle umane ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 animale animale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 impronte impronta NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 digitali digitale ADJ A Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 simili simile ADJ A Number=Plur 5 amod 5:amod _ +8 a a ADP E _ 9 case 9:case _ +9 quelle quello PRON PD Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl:a _ +10 umane umano ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Qual è il motto del " New York Times " ? +1 Qual Qual PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 motto motto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5-6 del _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 New New PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod:di _ +9 York York PROPN SP _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Times Times PROPN SP _ 8 flat:name 8:flat:name _ +11 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +12 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = A quale azienda appartiene il marchio di bevande non alcoliche " Gatorade " ? +1 A a ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 azienda azienda NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:a _ +4 appartiene appartenere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 marchio marchio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 bevande bevanda NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:di _ +9 non non ADV BN PronType=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 alcoliche alcolico ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +11 " " PUNCT FB _ 12 punct 12:punct _ +12 Gatorade Gatorade PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +13 " " PUNCT FB _ 12 punct 12:punct _ +14 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Quali paesi ha visitato la first lady Hillary Clinton ? +1 Quali quale DET DQ Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 paesi paese NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 visitato visitare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 first first NOUN S _ 4 obj 4:obj _ +7 lady lady NOUN S _ 6 compound 6:compound _ +8 Hillary Hillary PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +9 Clinton Clinton PROPN SP _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = In quale provincia canadese si trova il maggior numero di persone di origine francese ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 provincia provincia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +4 canadese canadese ADJ A Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 trova trovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 maggior maggiore ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 numero numero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:di _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 origine origine NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +14 francese francese ADJ A Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Da quale gas è composto il 78 percento dell' atmosfera terrestre ? +1 Da da ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 gas gas NOUN S Gender=Masc 5 obl:agent 5:obl:agent _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 composto comporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 78 78 NUM N NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 percento percento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9-10 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 atmosfera atmosfera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +12 terrestre terrestre ADJ A Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = In quale giorno affondò il Lusitania ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 affondò affondare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Lusitania Lusitania PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Che cos' è L' A ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 cos' cos' PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 A A PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = In quale giorno avvenne l' attacco a Pearl Harbor ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 avvenne avvenire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 attacco attacco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +8 Pearl Pearl PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod:a _ +9 Harbor Harbor PROPN SP _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Quando Panama si vide restituire il Canale di Panama ? +1 Quando quando ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Panama Panama PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 vide vedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 restituire restituire VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Canale Canale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 Panama Panama PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +10 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = In che modo le Hawaii divennero uno stato ? +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 che che DET DQ PronType=Int 3 det 3:det _ +3 modo modo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +4 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Hawaii Hawaii PROPN SP _ 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 divennero divenire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 uno uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ? ? PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Da quale animale si ricava il " veal " ? +1 Da da ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 animale animale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:da _ +4 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 ricava ricavare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +8 veal veal PROPN SP _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 " " PUNCT FB _ 8 punct 8:punct _ +10 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Quante fossette ha una pallina regolamentare da golf ? +1 Quante quanto DET DQ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 fossette fossetta NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pallina pallina NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 regolamentare regolamentare ADJ A Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 da da ADP E _ 8 case 8:case _ +8 golf golf NOUN S Gender=Masc 5 nmod 5:nmod:da _ +9 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Da quale paese proveniva Marco Polo ? +1 Da da ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:da _ +4 proveniva provenire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Marco Marco PROPN SP _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Polo Polo PROPN SP _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Chi è Niels Bohr ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 0 root 0:root _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Niels Niels PROPN SP _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Bohr Bohr PROPN SP _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Da quante repubbliche era composta l' Unione Sovietica ? +1 Da da ADP E _ 3 case 3:case _ +2 quante quanto DET DQ Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 repubbliche repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +4 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 composta comporre VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Unione Unione PROPN SP _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Sovietica Sovietica PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = A quanto corrisponde uno " stone " inglese ? +1 A a ADP E _ 2 case 2:case _ +2 quanto quanto PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:a _ +3 corrisponde corrispondere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 uno uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +6 stone stona NOUN S Gender=Masc 3 nsubj 3:nsubj _ +7 " " PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +8 inglese inglese ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Dove si trova il Monte Olimpo ? +1 Dove dove ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 trova trovare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Monte monte NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Olimpo Olimpo PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod _ +7 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Quale ingegnere progettò il Canale Erie ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 ingegnere ingegnere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 progettò progettare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Canale Canale PROPN SP _ 3 obj 3:obj _ +6 Erie Erie PROPN SP _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Quale attrice recitava il ruolo di Betsy nel " Matrimonio di Betsy " ? +1 Quale quale DET DQ Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 attrice attore NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 recitava recitare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ruolo ruolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Betsy Betsy PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +8-9 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +8 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +11 Matrimonio Matrimonio PROPN SP _ 3 obl 3:obl:in _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 Betsy Betsy PROPN SP _ 11 nmod 11:nmod:di _ +14 " " PUNCT FB _ 11 punct 11:punct _ +15 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Chi hanno incontrato i Rossi ? +1 Chi chi PRON PQ PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 incontrato incontrare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Rossi Rossi PROPN SP _ 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Su chi puntano i Repubblicani per vincere ? +1 Su su ADP E _ 2 case 2:case _ +2 chi chi PRON PQ PronType=Int 3 obl 3:obl:su _ +3 puntano puntare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Repubblicani Repubblicani PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 per per ADP E _ 7 mark 7:mark _ +7 vincere vincere VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:per _ +8 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Che cosa ha colpito la città ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 colpito colpire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 città città NOUN S Gender=Fem 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Cosa ha travolto gli alberi ? +1 Cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 travolto travolgere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 alberi albero NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Cosa viene prodotto dalla Oracle ? +1 Cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 prodotto produrre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4-5 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +4 da da ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Oracle Oracle PROPN SP _ 3 obl:agent 3:obl:agent _ +7 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Che cosa fanno gli antiossidanti ? +1 Che che DET DQ PronType=Int 2 det 2:det _ +2 cosa cosa PRON PQ Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 fanno fare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 antiossidanti antiossidanti NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = In quanti hanno risposto ? +1 In in ADP E _ 2 case 2:case _ +2 quanti quanto PRON PQ Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 4 obl 4:obl:in _ +3 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 risposto rispondere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Quando l' Austria ha firmato il trattato ? +1 Quando quando ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Austria Austria PROPN SP _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 firmato firmare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Con le accuse di peculato e abuso d' ufficio , il procuratore capo di Cassino , Mario Mercone , ha chiesto il rinvio a giudizio dell' ex consigliere regionale del Pdl Angelo D' Ovidio , sindaco di Pastena per oltre venti anni , in relazione all' incarico di commissario del Consorzio per il patrimonio speleologico delle grotte di Pastena e Collepardo , costituito tra i due Comuni della Ciociaria . +1 Con con ADP E _ 3 case 3:case _ +2 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 accuse accusa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:con _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 peculato peculato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +6 e e CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 abuso abuso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nmod:di|5:conj:e _ +8 d' di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 ufficio ufficio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +10 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 procuratore procuratore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +13 capo capo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 compound 12:compound _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 Cassino Cassino PROPN SP _ 13 nmod 13:nmod:di _ +16 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +17 Mario Mario PROPN SP _ 12 appos 12:appos _ +18 Mercone Mercone PROPN SP _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +20 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 chiesto chiedere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 rinvio rinvio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +25 giudizio giudizio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:a _ +26-27 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +27 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 ex ex ADJ A _ 29 amod 29:amod _ +29 consigliere consigliere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:di _ +30 regionale regionale ADJ A Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31-32 del _ _ _ _ _ _ _ _ +31 di di ADP E _ 33 case 33:case _ +32 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 Pdl Pdl PROPN SP _ 29 nmod 29:nmod:di _ +34 Angelo Angelo PROPN SP _ 29 nmod 29:nmod _ +35 D' D' PROPN SP _ 34 flat:name 34:flat:name _ +36 Ovidio Ovidio PROPN SP _ 34 flat:name 34:flat:name _ +37 , , PUNCT FF _ 34 punct 34:punct _ +38 sindaco sindaco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 34 appos 34:appos _ +39 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +40 Pastena Pastena PROPN SP _ 38 nmod 38:nmod:di _ +41 per per ADP E _ 44 case 44:case _ +42 oltre oltre ADV B _ 43 advmod 43:advmod _ +43 venti venti NUM N NumType=Card 44 nummod 44:nummod _ +44 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:per _ +45 , , PUNCT FF _ 21 punct 21:punct _ +46 in in ADP E _ 47 case 47:case _ +47 relazione relazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +48-49 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +48 a a ADP E _ 50 case 50:case _ +49 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 incarico incarico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:a _ +51 di di ADP E _ 52 case 52:case _ +52 commissario commissario NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:di _ +53-54 del _ _ _ _ _ _ _ _ +53 di di ADP E _ 55 case 55:case _ +54 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 55 det 55:det _ +55 Consorzio consorzio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:di _ +56 per per ADP E _ 58 case 58:case _ +57 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 58 det 58:det _ +58 patrimonio patrimonio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:per _ +59 speleologico speleologico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +60-61 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +60 di di ADP E _ 62 case 62:case _ +61 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 62 det 62:det _ +62 grotte grotte NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 58 nmod 58:nmod:di _ +63 di di ADP E _ 64 case 64:case _ +64 Pastena Pastena PROPN SP _ 62 nmod 62:nmod:di _ +65 e e CCONJ CC _ 66 cc 66:cc _ +66 Collepardo Collepardo PROPN SP _ 64 conj 62:nmod:di|64:conj:e _ +67 , , PUNCT FF _ 58 punct 58:punct _ +68 costituito costituire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 58 acl 58:acl _ +69 tra tra ADP E _ 72 case 72:case _ +70 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 72 det 72:det _ +71 due due NUM N NumType=Card 72 nummod 72:nummod _ +72 Comuni comune NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 68 obl 68:obl:tra _ +73-74 della _ _ _ _ _ _ _ _ +73 di di ADP E _ 75 case 75:case _ +74 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 75 det 75:det _ +75 Ciociaria Ciociaria PROPN SP _ 72 nmod 72:nmod:di _ +76 . . PUNCT FS _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Tra gli indagati Francesco Rossi e Paolo Bianchi . +1 Tra tra ADP E _ 3 case 3:case _ +2 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 indagati indagato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:tra _ +4 Francesco Francesco PROPN SP _ 0 root 0:root _ +5 Rossi Rossi PROPN SP _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 e e CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +7 Paolo Paolo PROPN SP _ 4 conj 4:conj:e _ +8 Bianchi Bianchi PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Ma quei soldi , per i pm di Palermo , sono frutto di un reato , ed è per questo che Miranda Ratti , la moglie del politico siciliano , è stata iscritta nel registro degli indagati dalla procura di Palermo per riciclaggio aggravato nell' ambito dell' inchiesta sulla presunta estorsione che il fondatore di Forza Italia avrebbe fatto all' ex premier . +1 Ma ma CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +2 quei quello DET DD Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 soldi soldo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 per per ADP E _ 7 case 7:case _ +6 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pm pm NOUN S Gender=Masc 12 obl 12:obl:per _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 Palermo Palermo PROPN SP _ 7 nmod 7:nmod:di _ +10 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +11 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +12 frutto frutto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 reato reato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +16 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +17 ed e CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +19 per per ADP E _ 20 case 20:case _ +20 questo questo PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 conj 12:conj:e _ +21 che che SCONJ CS _ 34 mark 34:mark _ +22 Miranda Miranda PROPN SP _ 34 nsubj:pass 34:nsubj:pass _ +23 Ratti Ratti PROPN SP _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT FF _ 22 punct 22:punct _ +25 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 moglie moglie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +27-28 del _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +28 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 politico politico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:di _ +30 siciliano siciliano ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 , , PUNCT FF _ 22 punct 22:punct _ +32 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux 34:aux _ +33 stata essere AUX VA Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 34 aux:pass 34:aux:pass _ +34 iscritta iscrivere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 ccomp 20:ccomp _ +35-36 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +35 in in ADP E _ 37 case 37:case _ +36 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 registro registro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:in _ +38-39 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +38 di di ADP E _ 40 case 40:case _ +39 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 indagati indagato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:di _ +41-42 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +41 da da ADP E _ 43 case 43:case _ +42 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 procura procura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 34 obl:agent 34:obl:agent _ +44 di di ADP E _ 45 case 45:case _ +45 Palermo Palermo PROPN SP _ 43 nmod 43:nmod:di _ +46 per per ADP E _ 47 case 47:case _ +47 riciclaggio riciclaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:per _ +48 aggravato aggravare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 43 acl 43:acl _ +49-50 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +49 in in ADP E _ 51 case 51:case _ +50 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 51 det 51:det _ +51 ambito ambito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 48 obl 48:obl:in _ +52-53 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +52 di di ADP E _ 54 case 54:case _ +53 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 54 det 54:det _ +54 inchiesta inchiesta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:di _ +55-56 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +55 su su ADP E _ 58 case 58:case _ +56 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 58 det 58:det _ +57 presunta presunto ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +58 estorsione estorsione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:su _ +59 che che PRON PR PronType=Rel 66 obj 66:obj _ +60 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 61 det 61:det _ +61 fondatore fondatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 66 nsubj 66:nsubj _ +62 di di ADP E _ 63 case 63:case _ +63 Forza Forza PROPN SP _ 61 nmod 61:nmod:di _ +64 Italia Italia PROPN SP _ 63 flat:name 63:flat:name _ +65 avrebbe avere AUX VA Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 66 aux 66:aux _ +66 fatto fare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 58 acl:relcl 58:acl:relcl _ +67-68 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +67 a a ADP E _ 70 case 70:case _ +68 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 70 det 70:det _ +69 ex ex ADJ A _ 70 amod 70:amod _ +70 premier premier NOUN S Gender=Masc 66 obl 66:obl:a _ +71 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Per l' ex ministro Scajola i pm napoletani ipotizzano il reato di corruzione internazionale . +1 Per per ADP E _ 4 case 4:case _ +2 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 ex ex ADJ A _ 4 amod 4:amod _ +4 ministro ministro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:per _ +5 Scajola Scajola PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod _ +6 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pm pm NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 napoletani napoletano ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 ipotizzano ipotizzare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 reato reato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 corruzione corruzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +14 internazionale internazionale ADJ A Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = è già avvenuto in Lombardia , dove la crisi ha spinto la Regione a liberalizzare le promozioni non solo a dicembre ma tutto l' anno . +1 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 già già ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +3 avvenuto avvenire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 Lombardia Lombardia PROPN SP _ 3 obl 3:obl:in _ +6 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +7 dove dove ADV B _ 11 advmod 11:advmod _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 crisi crisi NOUN S Gender=Fem 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 spinto spingere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 Regione regione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 a a ADP E _ 15 mark 15:mark _ +15 liberalizzare liberalizzare VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +16 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 promozioni promozione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 non non ADV BN PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 solo solo ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +20 a a ADP E _ 21 case 21:case _ +21 dicembre dicembre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:a _ +22 ma ma CCONJ CC _ 25 cc 25:cc _ +23 tutto tutto DET T Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 25 det:predet 25:det:predet _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 15:obl:a|21:conj:ma _ +26 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = prima che l' inchiesta colpisse addirittura il vertice di Finmeccanica , Giuseppe Orsi , indagato nell' ambito di un altro filone , poi trasferito da Napoli a Busto Arstizio . +1 prima prima ADV B _ 5 mark 5:mark _ +2 che che SCONJ CS _ 1 fixed 1:fixed _ +3 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inchiesta inchiesta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 colpisse colpire VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 addirittura addirittura ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 vertice vertice NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 Finmeccanica Finmeccanica PROPN SP _ 8 nmod 8:nmod:di _ +11 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +12 Giuseppe Giuseppe PROPN SP _ 8 appos 8:appos _ +13 Orsi Orsi PROPN SP _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +15 indagato indagare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +16-17 nell' _ _ _ _ _ _ _ _ +16 in in ADP E _ 18 case 18:case _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 ambito ambito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +19 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +20 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 filone filone NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +23 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +24 poi poi ADV B _ 25 advmod 25:advmod _ +25 trasferito trasferire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +26 da da ADP E _ 27 case 27:case _ +27 Napoli Napoli PROPN SP _ 25 obl:agent 25:obl:agent _ +28 a a ADP E _ 29 case 29:case _ +29 Busto Busto PROPN SP _ 25 obl 25:obl:a _ +30 Arstizio Arstizio PROPN SP _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = E non dimentichiamo che secondo Borgogni è stata assunta anche la figlia di Massimo Ponzellini . +1 E e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +2 non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 dimentichiamo dimenticare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 che che SCONJ CS _ 9 mark 9:mark _ +5 secondo secondo ADP E _ 6 case 6:case _ +6 Borgogni Borgogni PROPN SP _ 9 obl 9:obl:secondo _ +7 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 stata essere AUX VA Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 assunta assumere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +10 anche anche ADV B _ 12 advmod 12:advmod _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 figlia figlia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 Massimo Massimo PROPN SP _ 12 nmod 12:nmod:di _ +15 Ponzellini Ponzellini PROPN SP _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Altre tre persone , tra cui Marco Tornatore , figlio di Gianfranco , sono indagate a piede libero . +1 Altre altro DET DI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 tre tre NUM N NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 persone persona NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 tra tra ADP E _ 6 case 6:case _ +6 cui cui PRON PR PronType=Rel 7 nmod 7:nmod:tra _ +7 Marco Marco PROPN SP _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 Tornatore Tornatore PROPN SP _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +10 figlio figlio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 Gianfranco Gianfranco PROPN SP _ 10 nmod 10:nmod:di _ +13 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +14 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 indagate indagare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 a a ADP E _ 17 case 17:case _ +17 piede piede NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:a _ +18 libero libero ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Emergono intercettazioni in cui il manager Pozzessere al telefono con una delle consulenti di Finmeccanica , Debbie Castaneda , parla con disinvoltura di accordi e di quote . +1 Emergono emergere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 intercettazioni intercettazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 in in ADP E _ 4 case 4:case _ +4 cui cui PRON PR PronType=Rel 22 obl 22:obl:in _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 manager manager NOUN S _ 22 nsubj 22:nsubj _ +7 Pozzessere Pozzessere PROPN SP _ 6 nmod 6:nmod _ +8-9 al _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 telefono telefono NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:a _ +11 con con ADP E _ 12 case 12:case _ +12 una uno PRON PI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod:con _ +13-14 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 consulenti consulente NOUN S Number=Plur 12 nmod 12:nmod:di _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 Finmeccanica Finmeccanica PROPN SP _ 15 nmod 15:nmod:di _ +18 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +19 Debbie Debbie PROPN SP _ 12 appos 12:appos _ +20 Castaneda Castaneda PROPN SP _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +22 parla parlare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +23 con con ADP E _ 24 case 24:case _ +24 disinvoltura disinvoltura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:con _ +25 di di ADP E _ 26 case 26:case _ +26 accordi accordo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:di _ +27 e e CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +28 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +29 quote quota NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:nmod:di|26:conj:e _ +30 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = “ Nell’ incidente ha sbattuto la parte destra della testa . +1 “ “ PUNCT FB _ 6 punct 6:punct _ +2-3 Nell’ _ _ _ _ _ _ _ _ +2 In in ADP E _ 4 case 4:case _ +3 l’ il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 incidente incidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +5 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 sbattuto sbattere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 destra destro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10-11 della _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 testa testa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +13 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Non possiamo però speculare su eventuali lesioni permanenti o sulle sue chance di sopravvivenza . +1 Non non ADV BN PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 possiamo potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 però però ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +4 speculare speculare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 su su ADP E _ 7 case 7:case _ +6 eventuali eventuale ADJ A Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lesioni lesione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:su _ +8 permanenti permanente ADJ A Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 o o CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +10-11 sulle _ _ _ _ _ _ _ _ +10 su su ADP E _ 13 case 13:case _ +11 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 sue suo DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss 13:det:poss _ +13 chance chance NOUN S Gender=Fem 7 conj 4:obl:su|7:conj:o _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 sopravvivenza sopravvivenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:di _ +16 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Certo , – ha sottolineato Bergoglio – chi è investito di autorità ha maggiore responsabilità , ma ciascuno è corresponsabile , nel bene e nel male ” . +1 Certo certo ADV B _ 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 – – PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +4 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 sottolineato sottolineare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 parataxis 13:parataxis _ +6 Bergoglio Bergoglio PROPN SP _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 – – PUNCT FB _ 5 punct 5:punct _ +8 chi chi PRON PR PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 investito investire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 autorità autorità NOUN S Gender=Fem 10 obl 10:obl:di _ +13 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 maggiore maggiore ADJ A Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 responsabilità responsabilità NOUN S Gender=Fem 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +17 ma ma CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18 ciascuno ciascuno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ +19 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 corresponsabile corresponsabile ADJ A Number=Sing 13 conj 13:conj:ma _ +21 , , PUNCT FF _ 24 punct 24:punct _ +22-23 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +22 in in ADP E _ 24 case 24:case _ +23 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 bene bene NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +25 e e CCONJ CC _ 28 cc 28:cc _ +26-27 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +26 in in ADP E _ 28 case 28:case _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 male male NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 20:obl:in|24:conj:e _ +29 ” ” PUNCT FB _ 13 punct 13:punct _ +30 . . PUNCT FS _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Le ricerche dei bambini , quindi , sono proseguite tutta la notte e , oltre ai cani molecolari , sono stati utilizzati anche un elicottero della forestale e uno della Guardia di finanza che hanno pattugliato la zona dall’ alto . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ricerche ricerca NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3-4 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bambini bambino NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:di _ +6 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +7 quindi quindi ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +8 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +9 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 proseguite proseguire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 tutta tutto DET T Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 13 det:predet 13:det:predet _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 notte notte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 e e CCONJ CC _ 24 cc 24:cc _ +15 , , PUNCT FF _ 24 punct 24:punct _ +16 oltre oltre ADV B _ 19 case 19:case _ +17-18 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 16 fixed 16:fixed _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 cani cane NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:oltre _ +20 molecolari molecolare ADJ A Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +22 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +23 stati essere AUX VA Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 utilizzati utilizzare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:e _ +25 anche anche ADV B _ 27 advmod 27:advmod _ +26 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 elicottero elicottero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +28-29 della _ _ _ _ _ _ _ _ +28 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +29 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 forestale forestale NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:di _ +31 e e CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +32 uno uno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 27 conj 24:nsubj:pass|27:conj:e _ +33-34 della _ _ _ _ _ _ _ _ +33 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +34 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 Guardia guardia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:di _ +36 di di ADP E _ 37 case 37:case _ +37 finanza finanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:di _ +38 che che PRON PR PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +39 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ +40 pattugliato pattugliare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +41 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 zona zona NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +43-44 dall’ _ _ _ _ _ _ _ _ +43 da da ADP E _ 45 case 45:case _ +44 l’ il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 alto alto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:da _ +46 . . PUNCT FS _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Fiat acquisirà restante 41,46 % di Chrysler per 3,6 miliardi . +1 Fiat Fiat PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 acquisirà acquisire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 restante restare VERB V Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +4 41,46 41,46 NUM N NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM SYM _ 3 obj 3:obj _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 Chrysler Chrysler PROPN SP _ 5 nmod 5:nmod:di _ +8 per per ADP E _ 10 case 10:case _ +9 3,6 3,6 NUM N NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 miliardi miliardo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:per _ +11 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Dello stesso tenore il commento del sindaco di Torino Piero Fassino : +1-2 Dello _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Di di ADP E _ 4 case 4:case _ +2 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tenore tenore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +5 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 commento commento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7-8 del _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sindaco sindaco NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 Torino Torino PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod:di _ +12 Piero Piero PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod _ +13 Fassino Fassino PROPN SP _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 : : PUNCT FC _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Francamente vorrei cose più serie per iniziare il 2014 ″ , aggiunge . +1 Francamente francamente ADV B _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vorrei volere VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 cose cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 più più ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 serie serie NOUN S Gender=Fem 3 nmod 3:nmod _ +6 per per ADP E _ 7 mark 7:mark _ +7 iniziare iniziare VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:per _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 2014 2014 NUM N NumType=Card 7 obj 7:obj _ +10 ″ ″ PUNCT FB _ 2 punct 2:punct _ +11 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +12 aggiunge aggiungere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +13 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Altri utenti , invece , si sono profusi in una serie di apprezzamenti all’ iniziativa di Grillo . +1 Altri altro DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 utenti utente NOUN S Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 invece invece ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 profusi profondere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +10 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 serie serie NOUN S Gender=Fem 8 obl 8:obl:in _ +12 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +13 apprezzamenti apprezzamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +14-15 all’ _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 l’ il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 iniziativa iniziativa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:a _ +17 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +18 Grillo Grillo PROPN SP _ 16 nmod 16:nmod:di _ +19 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 ( Italia ) . +1 Attribuzione attribuzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 - - PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 Condividi condividere VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4-5 allo _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +5 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 modo modo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:a _ +8 2.0 2.0 NUM N NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +9 ( ( PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +10 Italia Italia PROPN SP _ 3 obl 3:obl _ +11 ) ) PUNCT FB _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Ogni utilizzazione dell' opera che non sia autorizzata ai sensi della presente licenza o del diritto d' autore è proibita . +1 Ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 utilizzazione utilizzazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 opera opera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 che che PRON PR PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 non non ADV BN PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +8 sia essere AUX VA Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 autorizzata autorizzare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10-11 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +10 a a ADP E _ 12 case 12:case _ +11 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 sensi senso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:a _ +13-14 della _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 presente presente ADJ A Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 licenza licenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +17 o o CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 12:nmod:di|16:conj:o _ +21 d' di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 autore autore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +23 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 proibita proibitare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT FS _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Compensi per la comunicazione al pubblico dell' opera mediante fonogrammi . +1 Compensi compenso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 per per ADP E _ 4 case 4:case _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 comunicazione comunicazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:per _ +5-6 al _ _ _ _ _ _ _ _ +5 a a ADP E _ 7 case 7:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 pubblico pubblico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:a _ +8-9 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 opera opera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +11 mediante mediante ADP E _ 12 case 12:case _ +12 fonogrammi fonogramma NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:mediante _ +13 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Salvo che sia espressamente convenuto altrimenti per iscritto fra le parti , il Licenziante offre l' opera in licenza " così com' è " e non fornisce alcuna dichiarazione o garanzia di qualsiasi tipo con riguardo all' opera , sia essa espressa od implicita , di fonte legale o di altro tipo , essendo quindi escluse , fra le altre , le garanzie relative al titolo , alla commerciabilità , all' idoneità per un fine specifico e alla non violazione di diritti di terzi o alla mancanza di difetti latenti o di altro tipo , all' esattezza od alla presenza di errori , siano essi accertabili o meno . +1 Salvo salvo ADV B _ 5 mark 5:mark _ +2 che che SCONJ CS _ 1 fixed 1:fixed _ +3 sia essere AUX VA Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 espressamente espressamente ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 convenuto convenire VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl:salvo _ +6 altrimenti altrimenti ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +7 per per ADP E _ 8 case 8:case _ +8 iscritto iscritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:per _ +9 fra fra ADP E _ 11 case 11:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 parti parte NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:fra _ +12 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 Licenziante Licenziante PROPN SP _ 15 nsubj 15:nsubj|27:nsubj _ +15 offre offrire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 opera opera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +19 licenza licenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +20 " " PUNCT FB _ 23 punct 23:punct _ +21 così così ADV B _ 23 advmod 23:advmod _ +22 com' come SCONJ CS _ 23 mark 23:mark _ +23 è essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:come _ +24 " " PUNCT FB _ 23 punct 23:punct _ +25 e e CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +26 non non ADV BN PronType=Neg 27 advmod 27:advmod _ +27 fornisce fornire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:e _ +28 alcuna alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +29 dichiarazione dichiarazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 o o CCONJ CC _ 31 cc 31:cc _ +31 garanzia garanzia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 27:obj|29:conj:o _ +32 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +33 qualsiasi qualsiasi DET DI Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 tipo tipo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:di _ +35 con con ADP E _ 36 case 36:case _ +36 riguardo riguardo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:con _ +37-38 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +37 a a ADP E _ 39 case 39:case _ +38 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 opera opera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:a _ +40 , , PUNCT FF _ 39 punct 39:punct _ +41 sia sia CCONJ CC _ 43 cc 43:cc _ +42 essa esso PRON PE Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass|45:nsubj:pass _ +43 espressa esprimere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 39 acl 39:acl _ +44 od o CCONJ CC _ 45 cc 45:cc _ +45 implicita implicito ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 43 conj 43:conj:o _ +46 , , PUNCT FF _ 43 punct 43:punct _ +47 di di ADP E _ 48 case 48:case _ +48 fonte fonte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:di _ +49 legale legale ADJ A Number=Sing 48 amod 48:amod _ +50 o o CCONJ CC _ 53 cc 53:cc _ +51 di di ADP E _ 53 case 53:case _ +52 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +53 tipo tipo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 48 conj 39:nmod:di|48:conj:o _ +54 , , PUNCT FF _ 57 punct 57:punct _ +55 essendo essere AUX V VerbForm=Ger 57 cop 57:cop _ +56 quindi quindi ADV B _ 57 advmod 57:advmod _ +57 escluse escludere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 27 advcl 27:advcl _ +58 , , PUNCT FF _ 57 punct 57:punct _ +59 fra fra ADP E _ 61 case 61:case _ +60 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 61 det 61:det _ +61 altre altro PRON PI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 57 obl 57:obl:fra _ +62 , , PUNCT FF _ 57 punct 57:punct _ +63 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 64 det 64:det _ +64 garanzie garanzia NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 57 nsubj:pass 57:nsubj:pass _ +65 relative relativo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 64 amod 64:amod _ +66-67 al _ _ _ _ _ _ _ _ +66 a a ADP E _ 68 case 68:case _ +67 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 68 det 68:det _ +68 titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 65 obl 65:obl:a _ +69 , , PUNCT FF _ 72 punct 72:punct _ +70-71 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +70 a a ADP E _ 72 case 72:case _ +71 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 72 det 72:det _ +72 commerciabilità commerciabilità NOUN S Gender=Fem 68 conj 65:obl:a|68:conj _ +73 , , PUNCT FF _ 76 punct 76:punct _ +74-75 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +74 a a ADP E _ 76 case 76:case _ +75 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 76 det 76:det _ +76 idoneità idoneità NOUN S Gender=Fem 68 conj 65:obl:a|68:conj _ +77 per per ADP E _ 79 case 79:case _ +78 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 79 det 79:det _ +79 fine fine NOUN S Number=Sing 76 nmod 76:nmod:per _ +80 specifico specifico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 79 amod 79:amod _ +81 e e CCONJ CC _ 85 cc 85:cc _ +82-83 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +82 a a ADP E _ 85 case 85:case _ +83 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 85 det 85:det _ +84 non non ADV BN PronType=Neg 85 advmod 85:advmod _ +85 violazione violazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 68 conj 65:obl:a|68:conj:e _ +86 di di ADP E _ 87 case 87:case _ +87 diritti diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 85 nmod 85:nmod:di _ +88 di di ADP E _ 89 case 89:case _ +89 terzi terzo ADJ NO Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 87 amod 87:amod _ +90 o o CCONJ CC _ 93 cc 93:cc _ +91-92 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +91 a a ADP E _ 93 case 93:case _ +92 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 93 det 93:det _ +93 mancanza mancanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 87 conj 85:nmod:di|87:conj:o _ +94 di di ADP E _ 95 case 95:case _ +95 difetti difetto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 93 nmod 93:nmod:di _ +96 latenti latente ADJ A Number=Plur 95 amod 95:amod _ +97 o o CCONJ CC _ 100 cc 100:cc _ +98 di di ADP E _ 100 case 100:case _ +99 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 100 amod 100:amod _ +100 tipo tipo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 95 conj 93:nmod:di|95:conj:o _ +101 , , PUNCT FF _ 104 punct 104:punct _ +102-103 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +102 a a ADP E _ 104 case 104:case _ +103 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 104 det 104:det _ +104 esattezza esattezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 93 nmod 93:nmod:a _ +105 od o CCONJ CC _ 108 cc 108:cc _ +106-107 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +106 a a ADP E _ 108 case 108:case _ +107 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 108 det 108:det _ +108 presenza presenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 104 conj 93:nmod:a|104:conj:o _ +109 di di ADP E _ 110 case 110:case _ +110 errori errore NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 108 nmod 108:nmod:di _ +111 , , PUNCT FF _ 114 punct 114:punct _ +112 siano essere AUX V Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 114 cop 114:cop _ +113 essi esso PRON PE Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 114 nsubj 114:nsubj|116:nsubj _ +114 accertabili accertabile ADJ A Number=Plur 110 acl:relcl 110:acl:relcl _ +115 o o CCONJ CC _ 116 cc 116:cc _ +116 meno meno ADV B _ 114 conj 114:conj:o _ +117 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Creative Commons non è parte della presente licenza e non dà alcuna garanzia connessa all' opera . +1 Creative Creative PROPN SP _ 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +2 Commons Commons PROPN SP _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 non non ADV BN PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6-7 della _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 presente presente ADJ A Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 licenza licenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +10 e e CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 non non ADV BN PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 dà dare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:e _ +13 alcuna alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 garanzia garanzia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 connessa connessare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +16-17 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +16 a a ADP E _ 18 case 18:case _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 opera opera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:a _ +19 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Secondo me , questa seconda ipotesi significherebbe rinunciare alle nostre responsabilità di parlamento , oltre a introdurre una tesi originale , un metodo finora sconosciuto che consiste nel distribuire per iscritto ai gruppi politici il discorso programmatico della commissione una settimana prima - e non il giorno prima , come era stato concordato . +1 Secondo secondo ADP E _ 2 case 2:case _ +2 me me PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:secondo _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 questa questo DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 seconda secondo ADJ NO Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 ipotesi ipotesi NOUN S Gender=Fem 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 significherebbe significare VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 rinunciare rinunciare VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9-10 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +9 a a ADP E _ 12 case 12:case _ +10 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 nostre nostro DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 responsabilità responsabilità NOUN S Gender=Fem 8 obl 8:obl:a _ +13 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +14 parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +16 oltre oltre ADV B _ 18 mark 18:mark _ +17 a a ADP E _ 16 fixed 16:fixed _ +18 introdurre introdurre VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:oltre _ +19 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 tesi tesi NOUN S Gender=Fem 18 obj 18:obj _ +21 originale originale ADJ A Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT FF _ 20 punct 20:punct _ +23 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 metodo metodo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +25 finora finora ADV B _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sconosciuto sconosciuto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +27 che che PRON PR PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 consiste consistere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +29-30 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +29 in in ADP E _ 31 case 31:case _ +30 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 distribuire distribuire VERB V VerbForm=Inf 28 obl 28:obl:in _ +32 per per ADP E _ 33 case 33:case _ +33 iscritto iscritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:per _ +34-35 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +34 a a ADP E _ 36 case 36:case _ +35 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 gruppi gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 31 obl 31:obl:a _ +37 politici politico ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 discorso discorso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +40 programmatico programmatico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41-42 della _ _ _ _ _ _ _ _ +41 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +42 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 commissione commissione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:di _ +44 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 settimana settimana NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +46 prima prima ADV B _ 45 advmod 45:advmod _ +47 - - PUNCT FB _ 51 punct 51:punct _ +48 e e CCONJ CC _ 51 cc 51:cc _ +49 non non ADV BN PronType=Neg 51 advmod 51:advmod _ +50 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 51 det 51:det _ +51 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +52 prima prima ADV B _ 51 advmod 51:advmod _ +53 , , PUNCT FF _ 51 punct 51:punct _ +54 come come SCONJ CS _ 57 mark 57:mark _ +55 era essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 57 aux 57:aux _ +56 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 57 aux:pass 57:aux:pass _ +57 concordato concordare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 51 advcl 51:advcl:come _ +58 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Come è noto , ciascun presidente dispone di un numero di voti pari al numero dei deputati iscritti al proprio gruppo politico . +1 Come come SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 noto noto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:come _ +4 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +5 ciascun ciascuno DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 presidente presidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dispone disporre VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 numero numero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:di _ +11 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +12 voti voto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +13 pari pari ADJ A _ 12 amod 12:amod _ +14-15 al _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 numero numero NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:a _ +17-18 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 deputati deputato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:di _ +20 iscritti iscrivere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 19 acl 19:acl _ +21-22 al _ _ _ _ _ _ _ _ +21 a a ADP E _ 24 case 24:case _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 proprio proprio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss 24:det:poss _ +24 gruppo gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:a _ +25 politico politico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Ciò significa che tutti i gruppi politici , ad eccezione dei non iscritti - che però non costituiscono un gruppo politico - , erano concordi e che un solo gruppo era del parere di procedere come proposto dal collega in questa sede . +1 Ciò ciò PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 significa significare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 che che SCONJ CS _ 26 mark 26:mark _ +4 tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det:predet 6:det:predet _ +5 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 gruppi gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +7 politici politico ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +9 ad a ADP E _ 10 case 10:case _ +10 eccezione eccezione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:a _ +11-12 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +12 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 non non ADV BN PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 iscritti iscritto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +15 - - PUNCT FB _ 19 punct 19:punct _ +16 che che PRON PR PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +17 però però ADV B _ 19 advmod 19:advmod _ +18 non non ADV BN PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 costituiscono costituire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +20 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 gruppo gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 politico politico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 - - PUNCT FB _ 19 punct 19:punct _ +24 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +25 erano essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +26 concordi concorde ADJ A Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +27 e e CCONJ CC _ 35 cc 35:cc _ +28 che che PRON PR PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ +29 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 solo solo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 gruppo gruppo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +32 era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 35 cop 35:cop _ +33-34 del _ _ _ _ _ _ _ _ +33 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +34 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 parere parere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 26:conj:e _ +36 di di ADP E _ 37 mark 37:mark _ +37 procedere procedere VERB V VerbForm=Inf 35 acl 35:acl:di _ +38 come come SCONJ CS _ 39 mark 39:mark _ +39 proposto proporre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 37 advcl 37:advcl:come _ +40-41 dal _ _ _ _ _ _ _ _ +40 da da ADP E _ 42 case 42:case _ +41 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 collega collega NOUN S Number=Sing 39 obl:agent 39:obl:agent _ +43 in in ADP E _ 45 case 45:case _ +44 questa questo DET DD Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 45 det 45:det _ +45 sede sede NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 obl 39:obl:in _ +46 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Di recente il tema della sicurezza dei trasporti è stato tristemente al centro dell' attenzione dei mass media con l' incidente ferroviario alla stazione di Paddington a Londra , il terribile incidente ferroviario in Norvegia , i due incidenti aerei in cui hanno perso la vita alcuni cittadini dell' unione e il disastro ecologico provocato dalla petroliera Erika al largo della costa bretone . +1 Di di ADP E _ 2 case 2:case _ +2 recente recente ADJ A Number=Sing 16 obl 16:obl:di _ +3 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tema tema NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|38:nsubj|45:nsubj _ +5-6 della _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 sicurezza sicurezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +8-9 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 trasporti trasporto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:di _ +11 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|38:aux|45:aux _ +12 stato essere AUX V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +13 tristemente tristemente ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +14-15 al _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 centro centro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17-18 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 attenzione attenzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +20-21 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 mass mass NOUN S _ 19 nmod 19:nmod:di _ +23 media media NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 22 compound 22:compound _ +24 con con ADP E _ 26 case 26:case _ +25 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 incidente incidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:con _ +27 ferroviario ferroviario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28-29 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +28 a a ADP E _ 30 case 30:case _ +29 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 stazione stazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:a _ +31 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +32 Paddington Paddington PROPN SP _ 30 nmod 30:nmod:di _ +33 a a ADP E _ 34 case 34:case _ +34 Londra Londra PROPN SP _ 30 nmod 30:nmod:a _ +35 , , PUNCT FF _ 38 punct 38:punct _ +36 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 38 det 38:det _ +37 terribile terribile ADJ A Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 incidente incidente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +39 ferroviario ferroviario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +40 in in ADP E _ 41 case 41:case _ +41 Norvegia Norvegia PROPN SP _ 38 nmod 38:nmod:in _ +42 , , PUNCT FF _ 45 punct 45:punct _ +43 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 45 det 45:det _ +44 due due NUM N NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +45 incidenti incidente NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj _ +46 aerei aereo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 45 amod 45:amod _ +47 in in ADP E _ 48 case 48:case _ +48 cui cui PRON PR PronType=Rel 50 obl 50:obl:in _ +49 hanno avere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 aux 50:aux _ +50 perso perdere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ +51 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 52 det 52:det _ +52 vita vita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 50 obj 50:obj _ +53 alcuni alcuno DET DI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 54 det 54:det _ +54 cittadini cittadino NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 50 nsubj 50:nsubj _ +55-56 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +55 di di ADP E _ 57 case 57:case _ +56 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 57 det 57:det _ +57 unione unione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:di _ +58 e e CCONJ CC _ 60 cc 60:cc _ +59 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 60 det 60:det _ +60 disastro disastro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 54 conj 50:nsubj|54:conj:e _ +61 ecologico ecologico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 60 amod 60:amod _ +62 provocato provocare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 60 acl 60:acl _ +63-64 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +63 da da ADP E _ 65 case 65:case _ +64 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 65 det 65:det _ +65 petroliera petroliera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 62 obl:agent 62:obl:agent _ +66 Erika Erika PROPN SP _ 65 nmod 65:nmod _ +67-68 al _ _ _ _ _ _ _ _ +67 a a ADP E _ 69 case 69:case _ +68 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 69 det 69:det _ +69 largo largo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 62 obl 62:obl:a _ +70-71 della _ _ _ _ _ _ _ _ +70 di di ADP E _ 72 case 72:case _ +71 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 72 det 72:det _ +72 costa costa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod:di _ +73 bretone bretone ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 72 amod 72:amod _ +74 . . PUNCT FS _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Credo tuttavia che occorra fare tutto ciò che rientra nelle nostre possibilità per limitare il più possibile il trasporto di merci pericolose in tutti i paesi , siano essi di transito o meno . +1 Credo credere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 tuttavia tuttavia ADV B _ 1 advmod 1:advmod _ +3 che che SCONJ CS _ 4 mark 4:mark _ +4 occorra occorrere VERB V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +5 fare fare VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 tutto tutto DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 ciò ciò PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 che che PRON PR PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 rientra rientrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10-11 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +11 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 nostre nostro DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss 13:det:poss _ +13 possibilità possibilità NOUN S Gender=Fem 9 obl 9:obl:in _ +14 per per ADP E _ 15 mark 15:mark _ +15 limitare limitare VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:per _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 più più ADV B _ 18 advmod 18:advmod _ +18 possibile possibile ADJ A Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 trasporto trasporto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 merci merce NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:di _ +23 pericolose pericoloso ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 in in ADP E _ 27 case 27:case _ +25 tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 27 det:predet 27:det:predet _ +26 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 paesi paese NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:in _ +28 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +29 siano essere AUX V Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +30 essi esso PRON PE Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|34:nsubj _ +31 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +32 transito transito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:di _ +33 o o CCONJ CC _ 34 cc 34:cc _ +34 meno meno ADV B _ 32 conj 27:nmod:di|32:conj:o _ +35 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Spero che la mia proposta venga presa in considerazione nel corso della votazione di domani . +1 Spero sperare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 che che SCONJ CS _ 7 mark 7:mark _ +3 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 mia mio DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 proposta proposta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 venga venire AUX VA Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 presa prendere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +8 in in ADP E _ 9 case 9:case _ +9 considerazione considerazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +10-11 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 12 case 12:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 corso corso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +13-14 della _ _ _ _ _ _ _ _ +13 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +14 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 votazione votazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:di _ +16 di di ADP E _ 17 case 17:case _ +17 domani domani ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Vorrei chiedere alla vicepresidente se oggi è in grado di dirci qualcosa sullo stato di avanzamento degli sforzi di armonizzazione da parte delle due organizzazioni summenzionate e se l' Unione Europea ha la possibilità di accelerare l' armonizzazione adottando principi il più possibile semplici . +1 Vorrei volere AUX VM Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 chiedere chiedere VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3-4 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +3 a a ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 vicepresidente vicepresidente NOUN S Number=Sing 2 obl 2:obl:a _ +6 se se SCONJ CS _ 10 mark 10:mark _ +7 oggi oggi ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +8 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +10 grado grado NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +11 di di ADP E _ 12 mark 12:mark _ +12-13 dirci _ _ _ _ _ _ _ _ +12 dir dire VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl:di _ +13 ci ci PRON PC Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +14 qualcosa qualcosa PRON PI Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +15-16 sullo _ _ _ _ _ _ _ _ +15 su su ADP E _ 17 case 17:case _ +16 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:su _ +18 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +19 avanzamento avanzamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +20-21 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 sforzi sforzo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:di _ +23 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +24 armonizzazione armonizzazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:di _ +25 da da ADP E _ 26 case 26:case _ +26 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:da _ +27-28 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +28 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 due due NUM N NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 organizzazioni organizzazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:di _ +31 summenzionate summenzionato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 e e CCONJ CC _ 37 cc 37:cc _ +33 se se SCONJ CS _ 37 mark 37:mark _ +34 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 Unione Unione PROPN SP _ 37 nsubj 37:nsubj _ +36 Europea Europea PROPN SP _ 35 flat:name 35:flat:name _ +37 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:e _ +38 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 possibilità possibilità NOUN S Gender=Fem 37 obj 37:obj _ +40 di di ADP E _ 41 mark 41:mark _ +41 accelerare accelerare VERB V VerbForm=Inf 39 acl 39:acl:di _ +42 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 armonizzazione armonizzazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +44 adottando adottare VERB V VerbForm=Ger 41 advcl 41:advcl _ +45 principi principio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 44 obj 44:obj _ +46 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 48 det 48:det _ +47 più più ADV B _ 48 advmod 48:advmod _ +48 possibile possibile ADJ A Number=Sing 45 amod 45:amod _ +49 semplici semplice ADJ A Number=Plur 44 xcomp 44:xcomp _ +50 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Sono stati inseriti numerosissimi dettagli , che erano emersi già nelle relazioni precedenti . +1 Sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 stati essere AUX VA Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 inseriti inserire VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 numerosissimi numeroso ADJ A Degree=Abs|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dettagli dettaglio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +7 che che PRON PR PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 erano essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 emersi emergere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 già già ADV B _ 13 advmod 13:advmod _ +11-12 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +11 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +12 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 relazioni relazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +14 precedenti precedente ADJ A Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = si tratta di una lunga storia , che si trascina almeno da quando sono stato eletto al parlamento , cinque anni fa , tant ' è vero che ho già trattato questo argomento a più riprese . +1 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 tratta trattare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 lunga lungo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 storia storia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:di _ +7 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +8 che che PRON PR PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 trascina trascinare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 almeno almeno ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +12 da da ADP E _ 16 mark 16:mark _ +13 quando quando SCONJ CS _ 12 fixed 12:fixed _ +14 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +15 stato essere AUX VA Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 eletto eleggere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl:da _ +17-18 al _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:a _ +20 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +21 cinque cinque NUM N NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +23 fa fa ADV B _ 22 advmod 22:advmod _ +24 , , PUNCT FF _ 22 punct 22:punct _ +25 tant tant INTJ I _ 28 discourse 28:discourse _ +26 ' ' PUNCT FB _ 25 punct 25:punct _ +27 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +28 vero vero ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +29 che che SCONJ CS _ 32 mark 32:mark _ +30 ho avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +31 già già ADV B _ 32 advmod 32:advmod _ +32 trattato trattare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 28 ccomp 28:ccomp _ +33 questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 argomento argomento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 a a ADP E _ 37 case 37:case _ +36 più più DET DI PronType=Ind 37 det 37:det _ +37 riprese riprendere NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 32 obl 32:obl:a _ +38 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Signor presidente , anch' io mi voglio complimentare con il relatore per l' ottimo lavoro svolto . +1 Signor signore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ +2 presidente presidente NOUN S Number=Sing 1 compound 1:compound _ +3 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +4 anch' anche ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +5 io io PRON PE Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +6 mi mi PRON PC Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +7 voglio volere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 complimentare complimentare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 con con ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 relatore relatore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:con _ +12 per per ADP E _ 15 case 15:case _ +13 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 ottimo ottimo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:per _ +16 svolto svolto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese , incluso il proprio , e di ritornare nel proprio paese . +1 Ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 individuo individuo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ha avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 di di ADP E _ 6 mark 6:mark _ +6 lasciare lasciare VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:di _ +7 qualsiasi qualsiasi DET DI Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +10 incluso includere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 proprio proprio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +13 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +14 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +15 di di ADP E _ 16 mark 16:mark _ +16 ritornare ritornare VERB V VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:e _ +17-18 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +17 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 proprio proprio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss 20:det:poss _ +20 paese paese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +21 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia , senza alcuna limitazione di razza , cittadinanza o religione . +1 Uomini uomo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 e e CCONJ CC _ 3 cc 3:cc _ +3 donne donna NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:e|7:nsubj _ +4 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +5 età età NOUN S Gender=Fem 3 nmod 3:nmod:in _ +6 adatta adattare ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 diritto diritto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 di di ADP E _ 11 mark 11:mark _ +11-12 sposarsi _ _ _ _ _ _ _ _ +11 sposar sposare VERB V VerbForm=Inf 9 acl 9:acl:di _ +12 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +13 e e CCONJ CC _ 15 cc 15:cc _ +14 di di ADP E _ 15 mark 15:mark _ +15 fondare fondare VERB V VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:e _ +16 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 famiglia famiglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +19 senza senza ADP E _ 21 case 21:case _ +20 alcuna alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 limitazione limitazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:senza _ +22 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +23 razza razza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:di _ +24 , , PUNCT FF _ 25 punct 25:punct _ +25 cittadinanza cittadinanza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:di|23:conj _ +26 o o CCONJ CC _ 27 cc 27:cc _ +27 religione religione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:di|23:conj:o _ +28 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = In questo modo sono aumentate le opportunità di diffusione e l' azienda ha sviluppato una campagna pubblicitaria vincente . +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 modo modo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +4 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 aumentate aumentare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 opportunità opportunità NOUN S Gender=Fem 5 nsubj 5:nsubj _ +8 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +9 diffusione diffusione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +10 e e CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 azienda azienda NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 sviluppato sviluppare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:e _ +15 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 campagna campagna NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 pubblicitaria pubblicitario ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 vincente vincente ADJ A Number=Sing 16 amod 16:amod _ +19 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Per rivolgersi ai destinatari interessati , Ana ha usato un insieme di parole chiave che si rivolgeva agli amanti dei viaggi e della cultura giapponese , sviluppando poi contenuti creativi adatti a catturare l' attenzione dei destinatari . +1 Per per ADP E _ 2 mark 2:mark _ +2-3 rivolgersi _ _ _ _ _ _ _ _ +2 rivolger rivolgere VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:per _ +3 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4-5 ai _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 destinatari destinatario NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:a _ +7 interessati interessato ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +9 Ana Ana PROPN SP _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 usato usare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 insieme insieme NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 di di ADP E _ 15 case 15:case _ +15 parole parola NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:di _ +16 chiave chiave NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 compound 15:compound _ +17 che che PRON PR PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 19 expl 19:expl _ +19 rivolgeva rivolgere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20-21 agli _ _ _ _ _ _ _ _ +20 a a ADP E _ 22 case 22:case _ +21 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 amanti amante NOUN S Number=Plur 19 obl 19:obl:a _ +23-24 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 viaggi viaggio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:di _ +26 e e CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +27-28 della _ _ _ _ _ _ _ _ +27 di di ADP E _ 29 case 29:case _ +28 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 cultura cultura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 22:nmod:di|25:conj:e _ +30 giapponese giapponese ADJ A Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 , , PUNCT FF _ 19 punct 19:punct _ +32 sviluppando sviluppare VERB V VerbForm=Ger 19 advcl 19:advcl _ +33 poi poi ADV B _ 32 advmod 32:advmod _ +34 contenuti contenuto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 creativi creativo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +36 adatti adatto ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +37 a a ADP E _ 38 mark 38:mark _ +38 catturare catturare VERB V VerbForm=Inf 36 advcl 36:advcl:a _ +39 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 attenzione attenzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41-42 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +41 di di ADP E _ 43 case 43:case _ +42 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 destinatari destinatario NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod:di _ +44 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Se non vedi il pulsante , non puoi attivare la ricezione degli aggiornamenti . +1 Se se SCONJ CS _ 3 mark 3:mark _ +2 non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 vedi vedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:se _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pulsante pulsante NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +7 non non ADV BN PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +8 puoi potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 attivare attivare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 ricezione ricezione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12-13 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 aggiornamenti aggiornamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +15 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Hai già una Pagina Facebook ? +1 Hai avere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 già già ADV B _ 1 advmod 1:advmod _ +3 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 Pagina Pagina NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 Facebook Facebook PROPN SP _ 4 nmod 4:nmod _ +6 ? ? PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = " Era sicuramente consapevole in modo distaccato di essere stata data a un vecchio marito come ricompensa per i servizi professionali di quest' ultimo a un amico della sua famiglia e che il capitale proveniva dalla sua parte . +1 " " PUNCT FB _ 4 punct 4:punct _ +2 Era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 sicuramente sicuramente ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +4 consapevole consapevole ADJ A Number=Sing 0 root 0:root _ +5 in in ADP E _ 6 case 6:case _ +6 modo modo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +7 distaccato distaccato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 di di ADP E _ 11 mark 11:mark _ +9 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 11 aux 11:aux _ +10 stata essere AUX VA Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 data dare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:di _ +12 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +13 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 vecchio vecchio ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 marito marito NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:a _ +16 come come ADP E _ 17 case 17:case _ +17 ricompensa ricompensa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:come _ +18 per per ADP E _ 20 case 20:case _ +19 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 servizi servizio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:per _ +21 professionali professionale ADJ A Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +23 quest' questo DET DD Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 ultimo ultimo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +25 a a ADP E _ 27 case 27:case _ +26 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 amico amico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:a _ +28-29 della _ _ _ _ _ _ _ _ +28 di di ADP E _ 31 case 31:case _ +29 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss 31:det:poss _ +31 famiglia famiglia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:di _ +32 e e CCONJ CC _ 36 cc 36:cc _ +33 che che PRON PR PronType=Rel 36 obj 36:obj _ +34 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 capitale capitale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +36 proveniva provenire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 conj 4:advcl:di|11:conj:e _ +37-38 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +37 da da ADP E _ 40 case 40:case _ +38 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +39 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss 40:det:poss _ +40 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl:da _ +41 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Pianificò di divenire lui stesso questo candidato , facendo appello soprattutto alle classi più elevate di Chinon . +1 Pianificò pianificare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 di di ADP E _ 3 mark 3:mark _ +3 divenire divenire VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 lui lui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 stesso stesso ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 candidato candidato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +9 facendo fare VERB V VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +10 appello appello NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 soprattutto soprattutto ADV B _ 14 advmod 14:advmod _ +12-13 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 classi classe NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:a _ +15 più più ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +16 elevate elevato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +17 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +18 Chinon Chinon PROPN SP _ 14 nmod 14:nmod:di _ +19 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Nonostante Balzac fosse " talvolta un eremita e un girovago " , ha sempre provato a rimanere in contatto con la società che forniva materiale per il suo lavoro . +1 Nonostante nonostante SCONJ CS _ 7 mark 7:mark _ +2 Balzac Balzac PROPN SP _ 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +3 fosse essere AUX V Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +5 talvolta talvolta ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +6 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 eremita eremita NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:nonostante _ +8 e e CCONJ CC _ 10 cc 10:cc _ +9 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 girovago girovago NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:e|15:advcl:nonostante _ +11 " " PUNCT FB _ 7 punct 7:punct _ +12 , , PUNCT FF _ 7 punct 7:punct _ +13 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 sempre sempre ADV B _ 15 advmod 15:advmod _ +15 provato provare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 a a ADP E _ 17 mark 17:mark _ +17 rimanere rimanere VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +19 contatto contatto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +20 con con ADP E _ 22 case 22:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 società società NOUN S Gender=Fem 17 obl 17:obl:con _ +23 che che PRON PR PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 forniva fornire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 materiale materiale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 per per ADP E _ 29 case 29:case _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss 29:det:poss _ +29 lavoro lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:per _ +30 . . PUNCT FS _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = La salute di lui peggiorò lungo il cammino , e Ewelina scrisse a sua figlia che Balzac era " in uno stato di estrema debolezza " e " sudava copiosamente " . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 salute salute NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 lui lui PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:di _ +5 peggiorò peggiorare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 lungo lungo ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 cammino cammino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:lungo _ +9 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +10 e e CCONJ CC _ 12 cc 12:cc _ +11 Ewelina Ewelina PROPN SP _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 scrisse scrivere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:e _ +13 a a ADP E _ 15 case 15:case _ +14 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +15 figlia figlia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:a _ +16 che che SCONJ CS _ 22 mark 22:mark _ +17 Balzac Balzac PROPN SP _ 22 nsubj 22:nsubj|29:nsubj _ +18 era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +19 " " PUNCT FB _ 22 punct 22:punct _ +20 in in ADP E _ 22 case 22:case _ +21 uno uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 estrema estremo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 debolezza debolezza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:di _ +26 " " PUNCT FB _ 22 punct 22:punct _ +27 e e CCONJ CC _ 29 cc 29:cc _ +28 " " PUNCT FB _ 29 punct 29:punct _ +29 sudava sudare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 22 conj 22:conj:e _ +30 copiosamente copiosamente ADV B _ 29 advmod 29:advmod _ +31 " " PUNCT FB _ 22 punct 22:punct _ +32 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Sua madre era la sola persona presente quando egli spirò ; +1 Sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 madre madre NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 era essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sola solo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 persona persona NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 presente presente ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 quando quando SCONJ CS _ 10 mark 10:mark _ +9 egli egli PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 spirò spirare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:quando _ +11 ; ; PUNCT FC _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Come fece con la gente attorno a sè , Balzac studiò in profondità quei luoghi , viaggiando in luoghi remoti e prendendo nota di ciò che aveva fatto nelle visite precedenti . +1 Come come SCONJ CS _ 2 mark 2:mark _ +2 fece fare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:come _ +3 con con ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 gente gente NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:con _ +6 attorno attorno ADV B _ 8 case 8:case _ +7 a a ADP E _ 6 fixed 6:fixed _ +8 sè sè PRON PE Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:attorno _ +9 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +10 Balzac Balzac PROPN SP _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 studiò studiare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +13 profondità profondità NOUN S Gender=Fem 11 obl 11:obl:in _ +14 quei quello DET DD Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 luoghi luogo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +17 viaggiando viaggiare VERB V VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ +18 in in ADP E _ 19 case 19:case _ +19 luoghi luogo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:in _ +20 remoti remoto ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 e e CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 prendendo prendere VERB V VerbForm=Ger 17 conj 11:advcl|17:conj:e _ +23 nota nota NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +25 ciò ciò PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 nmod 23:nmod:di _ +26 che che PRON PR PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 aveva avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 fatto fare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29-30 nelle _ _ _ _ _ _ _ _ +29 in in ADP E _ 31 case 31:case _ +30 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 visite visita NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:in _ +32 precedenti precedente ADJ A Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = " L' artista della Comédie Humaine " , egli scrisse , " è semi - sommerso dallo storico . +1 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +2 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 artista artista NOUN S Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4-5 della _ _ _ _ _ _ _ _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 Comédie Comédie PROPN SP _ 3 nmod 3:nmod:di _ +7 Humaine Humaine PROPN SP _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +9 , , PUNCT FF _ 3 punct 3:punct _ +10 egli egli PRON PE Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 scrisse scrivere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +14 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 semi seme ADJ A Gender=Masc 11 ccomp 11:ccomp _ +16 - - PUNCT FB _ 15 punct 15:punct _ +17 sommerso sommergere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl _ +18-19 dallo _ _ _ _ _ _ _ _ +18 da da ADP E _ 20 case 20:case _ +19 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 storico storico NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +21 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = " Balzac ricevette alti elogi da critici così diversi come Walter Benjamin e Camille Paglia . +1 " " PUNCT FB _ 3 punct 3:punct _ +2 Balzac Balzac PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ricevette ricevere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 alti alto ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 elogi elogio NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 da da ADP E _ 7 case 7:case _ +7 critici critico NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:da _ +8 così così ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +9 diversi diverso ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 come come ADP E _ 11 case 11:case _ +11 Walter Walter PROPN SP _ 9 obl 9:obl:come _ +12 Benjamin Benjamin PROPN SP _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 e e CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 Camille Camille PROPN SP _ 11 conj 9:obl:come|11:conj:e _ +15 Paglia Paglia PROPN SP _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = L' epitaffio inciso sulla lastra di roccia che copre la tomba racchiude una maledizione su chiunque oserà spostare le sue ossa , cosa che venne accuratamente evitata durante i lavori di restauro della chiesa nel 2008 . +1 L' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 epitaffio epitaffio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 inciso incidere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +4-5 sulla _ _ _ _ _ _ _ _ +4 su su ADP E _ 6 case 6:case _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lastra lastra NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:su _ +7 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +8 roccia roccia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:di _ +9 che che PRON PR PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 copre coprire VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 tomba tomba NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 racchiude racchiudere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 maledizione maledizione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 su su ADP E _ 17 case 17:case _ +17 chiunque chiunque PRON PR Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:su _ +18 oserà osere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 spostare spostare VERB V VerbForm=Inf 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +20 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 sue suo DET AP Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 ossa ossa NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT FF _ 22 punct 22:punct _ +24 cosa cosa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +25 che che PRON PR PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +26 venne venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux:pass 28:aux:pass _ +27 accuratamente accuratamente ADV B _ 28 advmod 28:advmod _ +28 evitata evitare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +29 durante durante ADP E _ 31 case 31:case _ +30 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 lavori lavoro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 28 obl 28:obl:durante _ +32 di di ADP E _ 33 case 33:case _ +33 restauro restauro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:di _ +34-35 della _ _ _ _ _ _ _ _ +34 di di ADP E _ 36 case 36:case _ +35 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 chiesa chiesa NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:di _ +37-38 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +37 in in ADP E _ 39 case 39:case _ +38 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 2008 2008 NUM N NumType=Card 28 obl 28:obl:in _ +40 . . PUNCT FS _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Shakespeare collaborò ad altre due opere ancora oggi conosciute , Enrico VIII e i due nobili congiunti , probabilmente con John Fletcher . +1 Shakespeare Shakespeare PROPN SP _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 collaborò collaborare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ad a ADP E _ 6 case 6:case _ +4 altre altro DET DI Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 due due NUM N NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 opere opera NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:a _ +7 ancora ancora ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +8 oggi oggi ADV B _ 9 advmod 9:advmod _ +9 conosciute conoscere ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +10 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +11 Enrico Enrico PROPN SP _ 6 appos 6:appos _ +12 VIII VIII ADJ NO Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +13 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +14 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 due due NUM N NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 nobili nobile NOUN S Number=Plur 6 conj 2:obl:a|6:conj:e _ +17 congiunti congiunto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 16 compound 16:compound _ +18 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +19 probabilmente probabilmente ADV B _ 21 advmod 21:advmod _ +20 con con ADP E _ 21 case 21:case _ +21 John John PROPN SP _ 16 nmod 16:nmod:con _ +22 Fletcher Fletcher PROPN SP _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = mamma infelice , tutti infelici . +1 mamma mamma NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 infelice infelice ADJ A Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +4 tutti tutto PRON PI Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod _ +5 infelici infelice ADJ A Number=Plur 1 amod 1:amod _ +6 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Queste aziende introducono infatti nuove importazioni tecnologicamente avanzate e nuove tecniche gestionali che incoraggiano la crescita delle aziende nazionali , esortando dall' altra parte il processo di modernizzazione industriale . +1 Queste questo DET DD Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 aziende azienda NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 introducono introdurre VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 infatti infatti ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nuove nuovo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 importazioni importazione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 tecnologicamente tecnologicamente ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +8 avanzate avanzato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +9 e e CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +10 nuove nuovo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 tecniche tecnica NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:e _ +12 gestionali gestionale ADJ A Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 che che PRON PR PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 incoraggiano incoraggiare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 crescita crescita NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17-18 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +17 di di ADP E _ 19 case 19:case _ +18 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 aziende azienda NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:di _ +20 nazionali nazionale ADJ A Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +22 esortando esortare VERB V VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ +23-24 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +23 da da ADP E _ 26 case 26:case _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 altra altro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:da _ +27 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 processo processo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +29 di di ADP E _ 30 case 30:case _ +30 modernizzazione modernizzazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:di _ +31 industriale industriale ADJ A Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = I farmaci , per quanto accessibili , non hanno alcun valore se non c' è nessuno a prescriverli o a somministrarli . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 farmaci farmaco NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 per per ADP E _ 5 case 5:case _ +5 quanto quanto PRON PR Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:per _ +6 accessibili accessibile ADJ A Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +8 non non ADV BN PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 hanno avere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 alcun alcuno DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 valore valore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 se se SCONJ CS _ 15 mark 15:mark _ +13 non non ADV BN PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ +14 c' ci PRON PC Clitic=Yes|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +15 è essere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:se _ +16 nessuno nessuno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +17 a a ADP E _ 18 mark 18:mark _ +18-19 prescriverli _ _ _ _ _ _ _ _ +18 prescriver prescrivere VERB V VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +19 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 o o CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +21 a a ADP E _ 22 mark 22:mark _ +22-23 somministrarli _ _ _ _ _ _ _ _ +22 sommintrisar sommintrisare VERB V VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:o _ +23 li li PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Feb 26 , 2014 . +1 Feb Feb PROPN SP _ 0 root 0:root _ +2 26 26 NUM N NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 2014 2014 NUM N NumType=Card 2 compound 2:compound _ +5 . . PUNCT FS _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Anche in questo caso , la Germania dovrebbe prendere il comando . +1 Anche anche ADV B _ 4 advmod 4:advmod _ +2 in in ADP E _ 4 case 4:case _ +3 questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 caso caso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +5 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Germania Germania PROPN SP _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 dovrebbe dovere AUX VM Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 prendere prendere VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 comando comando NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = restando impantanata nella carenza di risparmio ma ritrovandosi senza prodotti né capitali cinesi , l' America rischia di andare incontro a un aumento dell' inflazione e dei tassi di interesse , e a un indebolimento del dollaro . +1 restando restare VERB V VerbForm=Ger 19 advcl 19:advcl _ +2 impantanata impantanato ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +3-4 nella _ _ _ _ _ _ _ _ +3 in in ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 carenza carenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:in _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 risparmio risparmio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +8 ma ma CCONJ CC _ 9 cc 9:cc _ +9-10 ritrovandosi _ _ _ _ _ _ _ _ +9 ritrovando ritrovare VERB V VerbForm=Ger 1 conj 1:conj:ma|19:advcl _ +10 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +11 senza senza ADP E _ 12 case 12:case _ +12 prodotti prodotto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:senza _ +13 né né CCONJ CC _ 14 cc 14:cc _ +14 capitali capitale NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 9:obl:senza|12:conj:né _ +15 cinesi cinese ADJ A Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 America America PROPN SP _ 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +19 rischia rischiare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 di di ADP E _ 21 mark 21:mark _ +21 andare andare VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 incontro incontro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 a a ADP E _ 25 case 25:case _ +24 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 aumento aumento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:a _ +26-27 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +26 di di ADP E _ 28 case 28:case _ +27 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 inflazione inflazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:di _ +29 e e CCONJ CC _ 32 cc 32:cc _ +30-31 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +30 di di ADP E _ 32 case 32:case _ +31 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 tassi tasso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 25:nmod:di|28:conj:e _ +33 di di ADP E _ 34 case 34:case _ +34 interesse interesse NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:di _ +35 , , PUNCT FF _ 39 punct 39:punct _ +36 e e CCONJ CC _ 39 cc 39:cc _ +37 a a ADP E _ 39 case 39:case _ +38 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 indebolimento indebolimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 21:obl:a|25:conj:e _ +40-41 del _ _ _ _ _ _ _ _ +40 di di ADP E _ 42 case 42:case _ +41 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 dollaro dollaro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:di _ +43 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = È alquanto esplicativo che la maggior parte dei 47 partecipanti al simposio - influenti figure del settore pubblico e privato di tutto il mondo - non erano a conoscenza del grado in cui l' alimentazione di una madre influenza il benessere della sua prole . +1 È essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 alquanto alquanto ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +3 esplicativo esplicativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 che che SCONJ CS _ 32 mark 32:mark _ +5 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 maggior maggiore ADJ A Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +8-9 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +9 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 47 47 NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 partecipanti partecipante NOUN S Number=Plur 7 nmod 7:nmod:di _ +12-13 al _ _ _ _ _ _ _ _ +12 a a ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 simposio simposio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:a _ +15 - - PUNCT FF _ 14 punct 14:punct _ +16 influenti influente ADJ A Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 figure figura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +18-19 del _ _ _ _ _ _ _ _ +18 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 settore settore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:di _ +21 pubblico pubblico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 e e CCONJ CC _ 23 cc 23:cc _ +23 privato privato ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 20:amod|21:conj:e _ +24 di di ADP E _ 27 case 27:case _ +25 tutto tutto DET T Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 27 det:predet 27:det:predet _ +26 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 mondo mondo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +28 - - PUNCT FB _ 17 punct 17:punct _ +29 non non ADV BN PronType=Neg 32 advmod 32:advmod _ +30 erano essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +31 a a ADP E _ 32 case 32:case _ +32 conoscenza conoscenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +33-34 del _ _ _ _ _ _ _ _ +33 di di ADP E _ 35 case 35:case _ +34 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 grado grado NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:di _ +36 in in ADP E _ 37 case 37:case _ +37 cui cui PRON PR PronType=Rel 45 obl 45:obl:in _ +38 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +39 alimentazione alimentazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ +40 di di ADP E _ 42 case 42:case _ +41 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +42 madre madre NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:di _ +43 influenza influenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 42 compound 42:compound _ +44 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +45 benessere benessere NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +46-47 della _ _ _ _ _ _ _ _ +46 di di ADP E _ 49 case 49:case _ +47 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +48 sua suo DET AP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 49 det:poss 49:det:poss _ +49 prole prole NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:di _ +50 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = La sua è una storia di successo che può , e anzi deve , essere replicata in tutto il continente . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sua suo PRON PP Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 storia storia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +7 successo successo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +8 che che PRON PR PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +9 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +10 , , PUNCT FF _ 16 punct 16:punct _ +11 e e CCONJ CC _ 16 cc 16:cc _ +12 anzi anzi ADV B _ 16 advmod 16:advmod _ +13 deve dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +14 , , PUNCT FF _ 13 punct 13:punct _ +15 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 replicata replicare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:e _ +17 in in ADP E _ 20 case 20:case _ +18 tutto tutto DET T Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 det:predet 20:det:predet _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 continente continente NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +21 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = In realtà , l' amministrazione ha cercato di rendere il Fmi più interessante , soprattutto per incoraggiare i repubblicani della Camera dei rappresentanti a sostenere le riforme . +1 In in ADP E _ 2 case 2:case _ +2 realtà realtà NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 amministrazione amministrazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 ha avere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 cercato cercare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 di di ADP E _ 9 mark 9:mark _ +9 rendere rendere VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 Fmi Fmi PROPN SP _ 9 obj 9:obj _ +12 più più ADV B _ 13 advmod 13:advmod _ +13 interessante interessante ADJ A Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 , , PUNCT FF _ 9 punct 9:punct _ +15 soprattutto soprattutto ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +16 per per ADP E _ 17 mark 17:mark _ +17 incoraggiare incoraggiare VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:per _ +18 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 repubblicani repubblicano NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20-21 della _ _ _ _ _ _ _ _ +20 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +21 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 Camera camera NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:di _ +23-24 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 rappresentanti rappresentante NOUN S Number=Plur 22 nmod 22:nmod:di _ +26 a a ADP E _ 27 mark 27:mark _ +27 sostenere sostenere VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +28 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 riforme riforma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = La Germania apprezza questo ruolo , ma non è in grado di esercitarlo . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 Germania Germania PROPN SP _ 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 apprezza apprezzare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ruolo ruolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT FF _ 11 punct 11:punct _ +7 ma ma CCONJ CC _ 11 cc 11:cc _ +8 non non ADV BN PronType=Neg 11 advmod 11:advmod _ +9 è essere AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 in in ADP E _ 11 case 11:case _ +11 grado grado NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ma _ +12 di di ADP E _ 13 mark 13:mark _ +13-14 esercitarlo _ _ _ _ _ _ _ _ +13 esercitar esercitare VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl:di _ +14 lo lo PRON PC Clitic=Yes|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = La repubblica di Bulgaria e la Romania diventano membri dell' Unione Europea . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 Bulgaria Bulgaria PROPN SP _ 2 nmod 2:nmod:di _ +5 e e CCONJ CC _ 7 cc 7:cc _ +6 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Romania Romania PROPN SP _ 2 conj 2:conj:e|8:nsubj _ +8 diventano diventare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 membri membro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +10-11 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Unione Unione PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod:di _ +13 Europea Europea PROPN SP _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Le disposizioni di tale atto costituiscono parte integrante del presente trattato . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 disposizioni disposizione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 tale tale DET DD Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 atto atto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 costituiscono costituire VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 parte parte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 integrante integrante ADJ A Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9-10 del _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 presente presente ADJ A Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +13 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Il presente trattato è ratificato dalle Alte parti contraenti secondo le rispettive norme costituzionali . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 presente presente ADJ A Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 ratificato ratificare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6-7 dalle _ _ _ _ _ _ _ _ +6 da da ADP E _ 9 case 9:case _ +7 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Alte alto ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 parti parte NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +10 contraenti contrare VERB V Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +11 secondo secondo ADP E _ 14 case 14:case _ +12 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 rispettive rispettivo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 norme norma NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:secondo _ +15 costituzionali costituzionale ADJ A Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Gli strumenti di ratifica sono depositati presso il governo della Repubblica italiana al più tardi il 31 dicembre 2006 . +1 Gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 strumenti strumento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 ratifica ratifica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +5 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 depositati depositare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 presso presso ADP E _ 9 case 9:case _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 governo governo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:presso _ +10-11 della _ _ _ _ _ _ _ _ +10 di di ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Repubblica repubblica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +13 italiana italiano ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14-15 al _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 17 case 17:case _ +15 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 più più ADV B _ 17 advmod 17:advmod _ +17 tardi tardi ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 31 31 NUM N NumType=Card 6 obl 6:obl _ +20 dicembre dicembre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 2006 2006 NUM N NumType=Card 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT FS _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Se tale decisione è adottata nei confronti di uno solo degli stati aderenti il presente trattato entra in vigore per tale stato il 1 ° gennaio 2008 . +1 Se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +2 tale tale DET DD Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 decisione decisione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 adottata adottare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 19 advcl 19:advcl:se _ +6-7 nei _ _ _ _ _ _ _ _ +6 in in ADP E _ 8 case 8:case _ +7 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 confronti confronto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:in _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 uno uno PRON PI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:di _ +11 solo solo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12-13 degli _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 stati stato NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:di _ +15 aderenti aderente ADJ A Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 presente presente ADJ A Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 entra entrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 in in ADP E _ 21 case 21:case _ +21 vigore vigore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:in _ +22 per per ADP E _ 24 case 24:case _ +23 tale tale DET DD Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:per _ +25 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 1 1 NUM N NumType=Card 19 obl 19:obl _ +27 ° gradi ADJ NO NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +28 gennaio gennaio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +29 2008 2008 NUM N NumType=Card 26 flat 26:flat _ +30 . . PUNCT FS _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Il testo del trattato che adotta una costituzione per l' Europa , redatto in lingua bulgara e rumena , è accluso al presente trattato . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 testo testo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 che che PRON PR PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 adotta adottare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 costituzione costituzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 per per ADP E _ 12 case 12:case _ +11 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 Europa Europa PROPN SP _ 9 nmod 9:nmod:per _ +13 , , PUNCT FF _ 12 punct 12:punct _ +14 redatto redigere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +15 in in ADP E _ 16 case 16:case _ +16 lingua lingua NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +17 bulgara bulgaro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 e e CCONJ CC _ 19 cc 19:cc _ +19 rumena rumeno ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:amod|17:conj:e _ +20 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +21 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 accluso accludere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23-24 al _ _ _ _ _ _ _ _ +23 a a ADP E _ 26 case 26:case _ +24 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 presente presente ADJ A Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:a _ +27 . . PUNCT FS _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Essa presenta un progetto dei protocolli al consiglio per la conclusione . +1 Essa esso PRON PE Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 presenta presentare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 progetto progetto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5-6 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 protocolli protocollo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:di _ +8-9 al _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:a _ +11 per per ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 conclusione conclusione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:per _ +14 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Il consiglio delibera all' unanimità previa consultazione del parlamento europeo . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 delibera delibera ADJ A Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4-5 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 unanimità unanimità NOUN S Gender=Fem 2 nmod 2:nmod:a _ +7 previa previo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 consultazione consultazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +9-10 del _ _ _ _ _ _ _ _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +12 europeo europeo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = I contratti relativi alle azioni a titolo di tali programmi dovranno essere assegnati entro i due anni successivi . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 contratti contratto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +3 relativi relativo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4-5 alle _ _ _ _ _ _ _ _ +4 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +5 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 azioni azione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:a _ +7 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +8 titolo titolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:a _ +9 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +10 tali tale DET DD Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 programmi programma NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:di _ +12 dovranno dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 assegnati assegnare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 entro entro ADP E _ 18 case 18:case _ +16 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 due due NUM N NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 anni anno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:entro _ +19 successivi successivo ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Non è concessa alcuna proroga del periodo per l' assegnazione dei contratti . +1 Non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 concessa concedere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 alcuna alcuno DET DI Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 proroga proroga NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6-7 del _ _ _ _ _ _ _ _ +6 di di ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 periodo periodo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:di _ +9 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +10 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 assegnazione assegnazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:per _ +12-13 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 contratti contratto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +15 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Proroghe limitate della durata possono essere concesse per l' esecuzione dei contratti , in via eccezionale e in casi debitamente giustificati . +1 Proroghe proroga NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 limitate limitato ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3-4 della _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 durata durata NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:di _ +6 possono potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 concesse concedere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 per per ADP E _ 11 case 11:case _ +10 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 esecuzione esecuzione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:per _ +12-13 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 contratti contratto NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +15 , , PUNCT FF _ 8 punct 8:punct _ +16 in in ADP E _ 17 case 17:case _ +17 via via NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +18 eccezionale eccezionale ADJ A Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 e e CCONJ CC _ 21 cc 21:cc _ +20 in in ADP E _ 21 case 21:case _ +21 casi caso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 8:obl:in|17:conj:e _ +22 debitamente debitamente ADV B _ 23 advmod 23:advmod _ +23 giustificati giustificato ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +24 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Non si applicano tuttavia le disposizioni previste all' articolo 165 del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle comunità europee . +1 Non non ADV BN PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 applicano applicare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tuttavia tuttavia ADV B _ 3 advmod 3:advmod _ +5 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 disposizioni disposizione NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 previste prevedere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +8-9 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +8 a a ADP E _ 10 case 10:case _ +9 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 articolo articolo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:a _ +11 165 165 NUM N NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +12-13 del _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 regolamento regolamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +15 finanziario finanziario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 applicabile applicabile ADJ A Number=Sing 14 amod 14:amod _ +17-18 al _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 19 case 19:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 bilancio bilancio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:a _ +20 generale generale ADJ A Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21-22 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 comunità comunità NOUN S Gender=Fem 19 nmod 19:nmod:di _ +24 europee europeo ADJ A Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Il comitato adotta il proprio regolamento interno . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 comitato comitato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 adotta adottare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 proprio proprio DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 regolamento regolamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 interno interno ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT FS _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Il primo giorno lavorativo di ciascun mese del corrispondente anno viene corrisposto alla Bulgaria e alla Romania un dodicesimo di ciascun importo annuale . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 giorno giorno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +4 lavorativo lavorativo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 di di ADP E _ 7 case 7:case _ +6 ciascun ciascuno DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 mese mese NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:di _ +8-9 del _ _ _ _ _ _ _ _ +8 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +9 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 corrispondente corrispondente ADJ A Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 anno anno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:di _ +12 viene venire AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass|22:aux:pass _ +13 corrisposto corrispondere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14-15 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +14 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +15 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 Bulgaria Bulgaria PROPN SP _ 13 obl 13:obl:a _ +17 e e CCONJ CC _ 20 cc 20:cc _ +18-19 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +18 a a ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 Romania Romania PROPN SP _ 16 conj 13:obl:a|16:conj:e _ +21 un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 dodicesimo dodicesimo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 13 conj 13:conj _ +23 di di ADP E _ 25 case 25:case _ +24 ciascun ciascuno DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ +25 importo importo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:di _ +26 annuale annuale ADJ A Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT FS _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Tutti i fondi inutilizzati o spesi ingiustificatamente sono recuperati dalla commissione . +1 Tutti tutto DET T Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det:predet 3:det:predet _ +2 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fondi fondo NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +4 inutilizzati inutilizzare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +5 o o CCONJ CC _ 6 cc 6:cc _ +6 spesi spendere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:o _ +7 ingiustificatamente ingiustificatamente ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +8 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 recuperati recuperare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10-11 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +10 da da ADP E _ 12 case 12:case _ +11 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 commissione commissione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = La commissione può adottare qualsiasi provvedimento tecnico necessario al funzionamento dello strumento temporaneo per i flussi di tesoreria e strumento Schengen . +1 La il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 commissione commissione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 può potere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 adottare adottare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 qualsiasi qualsiasi DET DI Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 provvedimento provvedimento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 tecnico tecnico ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 necessario necessario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9-10 al _ _ _ _ _ _ _ _ +9 a a ADP E _ 11 case 11:case _ +10 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 funzionamento funzionamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:a _ +12-13 dello _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 lo il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 strumento strumento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +15 temporaneo temporaneo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 per per ADP E _ 18 case 18:case _ +17 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 flussi flusso NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:per _ +19 di di ADP E _ 20 case 20:case _ +20 tesoreria tesoreria NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +21 e e CCONJ CC _ 22 cc 22:cc _ +22 strumento strumento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 18:nmod:di|20:conj:e _ +23 Schengen Schengen PROPN SP _ 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Nella scelta di tali misure si dovrà accordare la precedenza a quelle che turbino il meno possibile il funzionamento del mercato interno . +1-2 Nella _ _ _ _ _ _ _ _ +1 In in ADP E _ 3 case 3:case _ +2 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 scelta scelta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +4 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +5 tali tale DET DD Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 misure misura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:di _ +7 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 9 expl:pass 9:expl:pass _ +8 dovrà dovere AUX VM Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 accordare accordare VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 precedenza precedenza NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 a a ADP E _ 13 case 13:case _ +13 quelle quello PRON PD Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl:a _ +14 che che PRON PR PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 turbino turbare VERB V Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 meno meno ADV B _ 18 advmod 18:advmod _ +18 possibile possibile ADJ A Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +19 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 funzionamento funzionamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21-22 del _ _ _ _ _ _ _ _ +21 di di ADP E _ 23 case 23:case _ +22 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 mercato mercato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +24 interno interno ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Le misure non sono mantenute oltre il tempo strettamente necessario e , in ogni caso , cessano di essere applicate una volta attuato l' impegno pertinente . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 misure misura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +3 non non ADV BN PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|17:aux:pass _ +5 mantenute mantenere VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 oltre oltre ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tempo tempo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:oltre _ +9 strettamente strettamente ADV B _ 10 advmod 10:advmod _ +10 necessario necessario ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 e e CCONJ CC _ 17 cc 17:cc _ +12 , , PUNCT FF _ 17 punct 17:punct _ +13 in in ADP E _ 15 case 15:case _ +14 ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 caso caso NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +16 , , PUNCT FF _ 15 punct 15:punct _ +17 cessano cessare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:e _ +18 di di ADP E _ 20 mark 20:mark _ +19 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 applicate applicare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 17 xcomp 17:xcomp _ +21 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 volta volta NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 attuato attuare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 advcl 20:advcl _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 impegno impegno NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +26 pertinente pertinente ADJ A Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Esse possono tuttavia essere applicate oltre il periodo specificato nel primo comma fino a che non siano adempiuti i pertinenti impegni . +1 Esse esso PRON PE Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 possono potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 tuttavia tuttavia ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +4 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 applicate applicare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 oltre oltre ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 periodo periodo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:oltre _ +9 specificato specificare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10-11 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 comma comma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +14 fino fino ADV B _ 19 mark 19:mark _ +15 a a ADP E _ 14 fixed 14:fixed _ +16 che che SCONJ CS _ 14 fixed 14:fixed _ +17 non non ADV BN PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +18 siano essere AUX VA Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 adempiuti adempiere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:fino _ +20 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 pertinenti pertinente ADJ A Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 impegni impegno NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +23 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Esse possono tuttavia essere applicate oltre il periodo specificato nel primo comma finché tali carenze persistono . +1 Esse esso PRON PE Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 possono potere AUX VM Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 tuttavia tuttavia ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +4 essere essere AUX VA VerbForm=Inf 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 applicate applicare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 oltre oltre ADP E _ 8 case 8:case _ +7 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 periodo periodo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:oltre _ +9 specificato specificare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +10-11 nel _ _ _ _ _ _ _ _ +10 in in ADP E _ 13 case 13:case _ +11 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 primo primo ADJ NO Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 comma comma NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +14 finché finché SCONJ CS _ 17 mark 17:mark _ +15 tali tale DET DD Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 carenze carenza NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 persistono persistere VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:finché _ +18 . . PUNCT FS _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Il parlamento europeo apporta al suo regolamento interno gli adattamenti resi necessari dall' adesione . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 parlamento parlamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 europeo europeo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 apporta apportare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5-6 al _ _ _ _ _ _ _ _ +5 a a ADP E _ 8 case 8:case _ +6 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 regolamento regolamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:a _ +9 interno interno ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 adattamenti adattamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 resi rendere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +13 necessari necessario ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ +14-15 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +14 da da ADP E _ 16 case 16:case _ +15 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:da _ +17 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Un cittadino di ogni nuovo stato membro è nominato membro della commissione a partire dalla data dell' adesione . +1 Un uno DET RI Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 cittadino cittadino NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj|15:nsubj:xsubj _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 ogni ogni DET DI Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 nuovo nuovo ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +7 membro membro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 6 compound 6:compound _ +8 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 nominato nominare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 membro membro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11-12 della _ _ _ _ _ _ _ _ +11 di di ADP E _ 13 case 13:case _ +12 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 commissione commissione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:di _ +14 a a ADP E _ 15 mark 15:mark _ +15 partire partire VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +16-17 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +16 da da ADP E _ 18 case 18:case _ +17 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 data data NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:da _ +19-20 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +19 di di ADP E _ 21 case 21:case _ +20 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:di _ +22 . . PUNCT FS _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Questo giudice è estratto a sorte . +1 Questo questo DET DD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 giudice giudice NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 estratto estrarre VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a ADP E _ 6 case 6:case _ +6 sorte sorte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:a _ +7 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Il mandato dell' altro giudice scade il 6 ottobre 2012 . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mandato mandato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 giudice giudice NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +7 scade scadere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 6 6 NUM N NumType=Card 7 obl 7:obl _ +10 ottobre ottobre NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 2012 2012 NUM N NumType=Card 9 flat 9:flat _ +12 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Il mandato dell' altro giudice scade il 31 agosto 2010 . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mandato mandato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3-4 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 altro altro ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 giudice giudice NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +7 scade scadere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 31 31 NUM N NumType=Card 7 obl 7:obl _ +10 agosto agosto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 2010 2010 NUM N NumType=Card 9 flat 9:flat _ +12 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Il tribunale , di concerto con la corte di giustizia , apporta al suo regolamento di procedura gli adattamenti resi necessari dall' adesione . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 tribunale tribunale NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +5 concerto concerto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +6 con con ADP E _ 8 case 8:case _ +7 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 corte corte NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:con _ +9 di di ADP E _ 10 case 10:case _ +10 giustizia giustizia NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:di _ +11 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +12 apporta apportare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13-14 al _ _ _ _ _ _ _ _ +13 a a ADP E _ 16 case 16:case _ +14 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 suo suo DET AP Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det:poss 16:det:poss _ +16 regolamento regolamento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:a _ +17 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +18 procedura procedura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:di _ +19 gli il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 adattamenti adattamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +21 resi rendere VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl 20:acl _ +22 necessari necessario ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 21 xcomp 21:xcomp _ +23-24 dall' _ _ _ _ _ _ _ _ +23 da da ADP E _ 25 case 25:case _ +24 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:da _ +26 . . PUNCT FS _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = I regolamenti di procedura così adattati sono sottoposti all' approvazione del consiglio . +1 I il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 regolamenti regolamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 di di ADP E _ 4 case 4:case _ +4 procedura procedura NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +5 così così ADV B _ 6 advmod 6:advmod _ +6 adattati adattare ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +7 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 sottoposti sottoporre VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9-10 all' _ _ _ _ _ _ _ _ +9 a a ADP E _ 11 case 11:case _ +10 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 approvazione approvazione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:a _ +12-13 del _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 consiglio consiglio NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:di _ +15 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Il mandato dei membri recentemente nominati scade contemporaneamente a quello dei membri che sono in carica al momento dell' adesione . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mandato mandato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3-4 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 5 case 5:case _ +4 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 membri membro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:di _ +6 recentemente recentemente ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nominati nominare ADJ A Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +8 scade scadere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 contemporaneamente contemporaneamente ADV B _ 8 advmod 8:advmod _ +10 a a ADP E _ 11 case 11:case _ +11 quello quello PRON PD Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:a _ +12-13 dei _ _ _ _ _ _ _ _ +12 di di ADP E _ 14 case 14:case _ +13 i il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 membri membro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:di _ +15 che che PRON PR PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 in in ADP E _ 18 case 18:case _ +18 carica carica NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19-20 al _ _ _ _ _ _ _ _ +19 a a ADP E _ 21 case 21:case _ +20 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 momento momento NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:a _ +22-23 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +22 di di ADP E _ 24 case 24:case _ +23 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:di _ +25 . . PUNCT FS _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Le misure sono adottate in conformità delle regole di voto che disciplinano l' adozione dell' atto rispetto al quale si chiede una deroga temporanea . +1 Le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 misure misura NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 adottate adottare VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 in in ADP E _ 6 case 6:case _ +6 conformità conformità NOUN S Gender=Fem 4 obl 4:obl:in _ +7-8 delle _ _ _ _ _ _ _ _ +7 di di ADP E _ 9 case 9:case _ +8 le il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 regole regola NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:di _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 voto voto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 che che PRON PR PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 disciplinano disciplinare VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 adozione adozione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16-17 dell' _ _ _ _ _ _ _ _ +16 di di ADP E _ 18 case 18:case _ +17 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 atto atto NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:di _ +19 rispetto rispetto ADV B _ 22 case 22:case _ +20-21 al _ _ _ _ _ _ _ _ +20 a a ADP E _ 19 fixed 19:fixed _ +21 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 quale quale PRON PR Number=Sing|PronType=Rel 24 obl 24:obl:rispetto _ +23 si si PRON PC Clitic=Yes|Person=3|PronType=Prs 24 expl:pass 24:expl:pass _ +24 chiede chiedere VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 deroga deroga NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +27 temporanea temporaneo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT FS _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Tali adattamenti , se adottati dopo l' adesione , sono applicabili dalla data di adesione . +1 Tali tale DET DD Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 adattamenti adattamento NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +4 se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +5 adottati adottare VERB V Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:se _ +6 dopo dopo ADP E _ 8 case 8:case _ +7 l' il DET RD Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:dopo _ +9 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +10 sono essere AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 applicabili applicabile ADJ A Number=Plur 0 root 0:root _ +12-13 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +12 da da ADP E _ 14 case 14:case _ +13 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 data data NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:da _ +15 di di ADP E _ 16 case 16:case _ +16 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:di _ +17 . . PUNCT FS _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Il testo del suddetto trattato , redatto in lingua bulgara e rumena , è allegato al presente protocollo . +1 Il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 testo testo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +3-4 del _ _ _ _ _ _ _ _ +3 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +4 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 suddetto suddetto ADJ A Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 trattato trattato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:di _ +7 , , PUNCT FF _ 6 punct 6:punct _ +8 redatto redigere VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +9 in in ADP E _ 10 case 10:case _ +10 lingua lingua NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +11 bulgara bulgaro ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 e e CCONJ CC _ 13 cc 13:cc _ +13 rumena rumeno ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:amod|11:conj:e _ +14 , , PUNCT FF _ 2 punct 2:punct _ +15 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 allegato allegare VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17-18 al _ _ _ _ _ _ _ _ +17 a a ADP E _ 20 case 20:case _ +18 il il DET RD Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 presente presente ADJ A Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 protocollo protocollo NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:a _ +21 . . PUNCT FS _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = È istituita una superficie di base nazionale per ciascuno stato membro produttore . +1 È essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 istituita istituire VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 superficie superficie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 di di ADP E _ 6 case 6:case _ +6 base base NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:di _ +7 nazionale nazionale ADJ A Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 per per ADP E _ 10 case 10:case _ +9 ciascuno ciascuno DET DI Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 stato stato NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:per _ +11 membro membro NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 compound 10:compound _ +12 produttore produttore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 10 compound 10:compound _ +13 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Tuttavia , per la Francia sono istituite due superfici di base . +1 Tuttavia tuttavia ADV B _ 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT FF _ 1 punct 1:punct _ +3 per per ADP E _ 5 case 5:case _ +4 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 Francia Francia PROPN SP _ 7 obl 7:obl:per _ +6 sono essere AUX VA Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 istituite istituire VERB V Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 due due NUM N NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 superfici superfice NOUN S Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 base base NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 . . PUNCT FS _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = È fissata una superficie massima garantita , pari a 829229 ettari . +1 È essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 fissata fissare VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 una uno DET RI Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 superficie superficie NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 massima massimo ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 garantita garantire ADJ A Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 , , PUNCT FF _ 4 punct 4:punct _ +8 pari pari ADJ A _ 4 amod 4:amod _ +9 a a ADP E _ 11 case 11:case _ +10 829229 829229 NUM N NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 ettari ettaro NOUN S Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:a _ +12 . . PUNCT FS _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Se tale decisione è presa anteriormente alla data di adesione , essa entra in vigore solo dalla data di adesione . +1 Se se SCONJ CS _ 5 mark 5:mark _ +2 tale tale DET DD Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 decisione decisione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 è essere AUX VA Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 presa prendere VERB V Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 advcl 14:advcl:se _ +6 anteriormente anteriormente ADV B _ 5 advmod 5:advmod _ +7-8 alla _ _ _ _ _ _ _ _ +7 a a ADP E _ 9 case 9:case _ +8 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 data data NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:a _ +10 di di ADP E _ 11 case 11:case _ +11 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:di _ +12 , , PUNCT FF _ 5 punct 5:punct _ +13 essa esso PRON PE Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 entra entrare VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 in in ADP E _ 16 case 16:case _ +16 vigore vigore NOUN S Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +17 solo solo ADV B _ 20 advmod 20:advmod _ +18-19 dalla _ _ _ _ _ _ _ _ +18 da da ADP E _ 20 case 20:case _ +19 la il DET RD Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 data data NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:da _ +21 di di ADP E _ 22 case 22:case _ +22 adesione adesione NOUN S Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:di _ +23 . . PUNCT FS _ 14 punct 14:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/it_isdt-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/it_isdt-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b1805f807b77861b8a516354d5924d5f09e12ba2 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/it_isdt-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.94 | 99.89 | 99.91 | +Sentences | 98.55 | 98.96 | 98.76 | +Words | 99.79 | 99.74 | 99.76 | +UPOS | 98.03 | 97.98 | 98.01 | 98.24 +XPOS | 97.94 | 97.89 | 97.91 | 98.14 +UFeats | 97.74 | 97.70 | 97.72 | 97.95 +AllTags | 97.14 | 97.09 | 97.11 | 97.34 +Lemmas | 98.13 | 98.08 | 98.10 | 98.33 +UAS | 92.82 | 92.77 | 92.79 | 93.01 +LAS | 90.87 | 90.82 | 90.84 | 91.06 +ELAS | 87.74 | 86.56 | 87.14 | 90.36 +EULAS | 89.35 | 88.14 | 88.74 | 92.01 +CLAS | 86.66 | 86.21 | 86.43 | 86.56 +MLAS | 83.82 | 83.38 | 83.60 | 83.72 +BLEX | 84.45 | 84.01 | 84.23 | 84.35 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lt_alksnis-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lt_alksnis-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..45e42a6db3b35d6be572f69653a8d8626a6a80c4 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lt_alksnis-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,12868 @@ +# sent_id = 1 +# text = Nekentėkite galvos skausmo Gydytoja rezidentė Lina Mozūraitė +1 Nekentėkite nekentėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skausmo skausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Gydytoja gydytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 rezidentė rezidentė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Lina Lina PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 Mozūraitė Mozūraitė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ + +# sent_id = 2 +# text = Kokie gali būti galvos skausmai ? +1 Kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = 1 . Pirminiai . +1 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Pirminiai pirminis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Tai tokie galvos skausmai , kai nėra akivaizdžių ligų ir organinių pakitimų , galinčių juos sukelti . +1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 kai kai SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:kai _ +8 akivaizdžių akivaizdus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +11 organinių organinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 pakitimų pakitimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj:ir _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 galinčių galėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 sukelti sukelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Jie linkę kartotis . +1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 linkę linkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kartotis kartotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Šiai grupei priklauso trys rūšys – migrena , įtampos tipo ir klasteriniai galvos skausmai . +1 Šiai šis DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 grupei grupė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 trys trys NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 rūšys rūšis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tipo tipas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +12 klasteriniai klasterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj:ir _ +15 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = 2 . Antriniai . +1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Antriniai antrinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Juos sukelia kokia nors konkreti organinė patologija ir šiuo atveju galvos skausmas yra tik tam tikros ligos simptomas . +1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kokia koks DET sampl.įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int 7 det 7:det _ +4 nors nors X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 konkreti konkretus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 organinė organinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 patologija patologija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +9 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 atveju atvejis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:ir _ +13 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +14 tik tik PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +15 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod 17:nmod _ +16 tikros tikras X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 simptomas simptomas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Kada galvos skausmas yra pavojingas ? +1 Kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo > 50 metų amžiaus . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 > > ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 50 50 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 obl 4:obl:and _ +7 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Jeigu tai stiprus , naujai atsiradęs galvos skausmas , skirtingo pobūdžio nei anksčiau . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +3 stiprus stiprus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 naujai naujai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 atsiradęs atsirasti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|8:amod _ +7 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 skirtingo skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pobūdžio pobūdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +13 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Jeigu atsiranda tuoj pat atsikėlus po miego ar pažadina iš miego . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 atsiranda atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 tuoj tuoj ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 5:advmod _ +4 pat pat X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 atsikėlus atsikelti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ +6 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 pažadina pažadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ar _ +10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Jeigu buvo padidėjęs arterinis kraujo spaudimas . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 padidėjęs padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +4 arterinis arterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kraujo kraujas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 spaudimas spaudimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo po galvos traumos . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Jeigu skausmas nepasiduoda gydymui įprastiniais skausmą malšinančiais vaistais . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nepasiduoda nepasiduoti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 gydymui gydymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 įprastiniais įprastinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 malšinančiais malšinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Jeigu galvos skausmą lydi neurologiniai simptomai , sąmonės ir psichikos sutrikimai . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 lydi lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 neurologiniai neurologinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 simptomai simptomas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 sąmonės sąmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 psichikos psichika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:ir|11:nmod _ +11 sutrikimai sutrikimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nsubj|6:conj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Jeigu greta yra sisteminės ligos požymių ( karščiavimas , sprando raumenų rigidiškumas , bėrimas ir kt . ) . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +2 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +3 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 sisteminės sisteminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 požymių požymis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ( ( PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 sprando sprandas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 raumenų raumenys NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 rigidiškumas rigidiškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 bėrimas bėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 kt kt. X sutr. Abbr=Yes 8 conj 8:conj:ir _ +17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 ) ) PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Pavojaus ženklai , kai reikia pacientą siųsti pas specialistą : +1 Pavojaus pavojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ženklai ženklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 kai kai SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +5 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kai _ +6 pacientą pacientas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 siųsti siųsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 specialistą specialistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Jeigu skauda visą galvą – peršalimas , karščiavimas , infekcinės ligos . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 peršalimas peršalimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 infekcinės infekcinis ADJ bdv.nelygin.mot.dns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ligos liga NOUN dkt.mot.vgs.V. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Skausmas kaktos srityje , virš akiduobių – akių ligos , blogai parinkti akiniai , rinosinusitas . +1 Skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kaktos kakta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 akiduobių akiduobė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:virš _ +7 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 parinkti parinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +13 akiniai akinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 rinosinusitas rinosinusyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Pulsuojantis abiejų smilkinių skausmas , taip pat pakaušio – hipertonija . +1 Pulsuojantis pulsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 abiejų abu NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 smilkinių smilkinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 pat pat X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 pakaušio pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nsubj:pass|4:conj _ +9 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 hipertonija hipertonija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Skeliantis skausmas , einantis per kaktą , smilkinius , pakaušį – nervinės įtampos išraiška . +1 Skeliantis skelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 einantis eiti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 kaktą kaktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +8 smilkinius smilkinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 pakaušį pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj _ +11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 nervinės nervinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Skauda už ausies ( iš vienos pusės ) , smilkinį – odontologinės problemos arba otitas . +1 Skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 ausies ausis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:už _ +4 ( ( PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ +7 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:iš _ +8 ) ) PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 smilkinį smilkinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 odontologinės odontologinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj|13:amod _ +13 problemos problema NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 otitas otitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:arba _ +16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Smilkinio skausmas ( vienos pusės ) – migrena . +1 Smilkinio smilkinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +5 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Jūs galite numalšinti galvos skausmus : nustatydami veiksnius , kurie sukelia galvos skausmą ir jų vengti ; gerdami daug vandens ( bent 6 stiklines per dieną ) ir laikydamiesi dietos ; +1 Jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 numalšinti numalšinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 skausmus skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 : : PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 nustatydami nustatyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +8 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +12 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +15 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 3:advcl|7:conj:ir _ +17 ; ; PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 gerdami gerti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 conj 3:advcl|7:conj _ +19 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +22 bent bent PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 6 6 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 24 nummod 24:nummod _ +24 stiklines stiklinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +25 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ +26 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:per _ +27 ) ) PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +28 ir ir CCONJ jng. _ 29 cc 29:cc _ +29 laikydamiesi laikytis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 conj 3:advcl|7:conj:ir _ +30 dietos dieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = pasirinkdami tinkamą padėtį sėdėdami prie stalo ; +1 pasirinkdami pasirinkti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 tinkamą tinkamas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 padėtį padėtis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sėdėdami sėdėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj _ +5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = periodiškai būdami gryname ore ; reguliariai mankštindamiesi ; tinkamai ilsėdamiesi ir išsimiegodami ; reguliariai valgydami subalansuotą maistą ; +1 periodiškai periodiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +3 gryname grynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ore orys NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ; ; PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 mankštindamiesi mankštintis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 2 conj 2:conj _ +8 ; ; PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 tinkamai tinkamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 ilsėdamiesi ilsėtis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 conj 7:conj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 išsimiegodami išsimiegoti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 10 conj 10:conj:ir _ +13 ; ; PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 valgydami valgyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 conj 10:conj _ +16 subalansuotą subalansuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = atlikdami atpalaiduojamąją mankštą ir giliai kvėpuodami , kad sumažintumėte įtampą ; +1 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 atpalaiduojamąją atpalaiduoti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 mankštą mankštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 giliai giliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 conj 3:conj:ir|6:amod _ +6 kvėpuodami kvėpuoti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +9 sumažintumėte sumažintumti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:kad _ +10 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = sumažindami stresą , išmokdami streso valdymo metodų . +1 sumažindami sumažinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 išmokdami išmokti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj _ +5 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 valdymo valdymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 metodų metodas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Keturias dienas didžiuliame parodų komplekse „ E x Cel “ vyko pasaulinė turizmo industrijai skirta paroda , kurioje dalyvavo 250 valstybių . +1 Keturias keturi NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +3 didžiuliame didžiulus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 parodų parodas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 komplekse kompleks NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +6 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 E E X sutr. Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 x f. NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 Cel Cel X užs. Foreign=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +11 vyko vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 pasaulinė pasaulinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +13 turizmo turizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 industrijai industrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 skirta skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 paroda paroda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 kurioje kuris DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl _ +19 dalyvavo dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl _ +20 250 250 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 obl 19:obl _ +21 valstybių valstybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Viena jų - Lietuva malonios žalios spalvos paviljone pristatė mūsų turistines galimybes ir Vilnių - 2009-ųjų Europos kultūros sostinę . +1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +2 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +4 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 malonios malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 žalios žalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spalvos spalva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 paviljone paviljonė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 pristatė pristatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +11 turistines turistinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +14 Vilnių vilnis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +15 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 2009-ųjų tępti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj|19:nmod _ +17 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 sostinę sostinė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj:ir _ +20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Į uždarą rytmetį buvo pakviesti svarbūs Lietuvai žmonės : ambasadorius Vygaudas Ušackas su žmona , Ūkio ministerijos sekretorius Gediminas Miškinis , įvairių agentūrų vadovai . +1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 uždarą uždaras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rytmetį rytmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 pakviesti pakviesti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 Lietuvai Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +10 ambasadorius ambasadorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 Vygaudas Vygaudas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Ušackas Ušackas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +13 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +14 žmona žmona NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 Ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 sekretorius sekretorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +19 Gediminas Gediminas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Miškinis Miškinis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +22 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 agentūrų agentūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +25 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = Rytmetį pradėjome kartu su saksofonininku Petru Vyšniausku , atlikdami mano ir animatoriaus Egidijaus Vaškevičiaus sukurtą audiovizualinį projektą „ Pasaulio sutvėrimas XXI amžiaus pradžiai “ pagal M . K . Čiurlionio paveikslus . +1 Rytmetį rytmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 pradėjome pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 saksofonininku saksofonininkas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Petru Petras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Vyšniausku vyšniauskas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 animatoriaus animatorius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:ir|14:nmod _ +13 Egidijaus Egidijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Vaškevičiaus vaškevičius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 sukurtą sukurtas VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 audiovizualinį audiovizualinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 projektą projektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +18 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +19 Pasaulio pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 sutvėrimas sutvėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 XXI XXI NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 22 nummod 22:nummod _ +22 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 pradžiai pradžia NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +25 pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 31:case _ +26 M M. NOUN sutr. Abbr=Yes 30 nmod 30:nmod _ +27 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +28 K K. X sutr. Abbr=Yes 30 nmod 30:nmod _ +29 . . PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +30 Čiurlionio Čiurlionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 paveikslus paveikslas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:pagal _ +32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Netikėjome , kad šiuo darbu bus susidomėta ne ką mažiau nei lietuvišku midumi ar skilandžiais . +1 Netikėjome netikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +4 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 darbu darbas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3.. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 susidomėta susidomėti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.bev Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl:kad _ +8 ne ne PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 10 obj 10:obj _ +10 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +11 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +12 lietuvišku lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 midumi midus NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 skilandžiais skilandis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 10:obl|13:conj:ar _ +16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Kitą dieną vienas Londono dienraštis tą renginį pavadino „ Lietuva ant lėkštelės “ . +1 Kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +4 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 dienraštis dienraštis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 renginį renginys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 pavadino pavadinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 lėkštelės lėkštelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Malonus pabendravimas Lietuvos ambasadoje buvo naudingas ir net reikšmingas . +1 Malonus malonus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pabendravimas pabendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +3 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ambasadoje ambasada NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 naudingas naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 reikšmingas reikšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:ir _ +10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Anglai tvirtino , kad jie norėtų apie Lietuvą sužinoti ne iš kriminalinių kronikų , bet iš kuo platesnės ir dažnesnės kultūrinės informacijos , meninių įvykių apžvalgų . +1 Anglai anglas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tvirtino tvirtinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 norėtų norėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +7 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 Lietuvą Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 sužinoti sužinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ne ne PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 kriminalinių kriminalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kronikų kronikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +15 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +16 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +17 kuo kuo X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ +18 platesnės platus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +19 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +20 dažnesnės dažnas ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 kultūrinės kultūrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 informacijos informacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 13:amod|18:conj:ir _ +23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +24 meninių meninis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 įvykių įvykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 apžvalgų apžvalga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 22:conj _ +27 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Ieškojau mūsų žiniasklaidoje atgarsių apie tą rytmetį , tačiau žinios iš Londono buvo kitokios - visi laikraščiai rašė apie kažkokią Anglijoje įvykusią avariją . +1 Ieškojau ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 žiniasklaidoje žiniasklaida NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 atgarsių atgarsis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 rytmetį rytmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +10 žinios žinios NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 kitokios kitoks PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 1 conj 1:conj:tačiau _ +15 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 laikraščiai laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +19 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +20 kažkokią kažkoks ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 Anglijoje Anglija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 įvykusią įvykti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 avariją avarija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Lyg nieko kito Londone , susijusio su Lietuva , nevyktų . +1 Lyg lyg SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 10 obj 10:obj _ +3 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nmod 4:nmod _ +4 Londone londonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 susijusio susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +10 nevyktų nevykti VERB vksm.asm.neig.tar..ns.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Dar labiau pribloškė , kai į kažkokias peripetijas papuolęs pilietis , klaidinančiai pasivadinęs mano sūnėnu , sukėlė įkyrų paparacų domėjimąsi manimi . +1 Dar dar PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 pribloškė pribloškti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +5 kai kai SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +7 kažkokias kažkoks DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 peripetijas peripetija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 papuolęs papuolti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 pilietis pilietis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 klaidinančiai klaidyti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +13 pasivadinęs pasivadinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +14 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +15 sūnėnu sūnėnas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +17 sukėlė sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kai _ +18 įkyrų įkyras NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 paparacų paparacas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 domėjimąsi domėjimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +21 manimi aš PRON įv.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Nė vienas iš tų skambinusiųjų net nepasidomėjo , ką aš veikiu Londone . +1 Nė nė PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 tų tas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 skambinusiųjų skambinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 nepasidomėjo nepasidomėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 11 obj 11:obj _ +10 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 veikiu veikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +12 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Taigi , žvelgiant iš Londono visas mūsų gyvenimėlis yra tokia provincija su kasdien malamomis tomis pačiomis žiniomis ir pavardėmis , kad , atvirai sakant , pradedu visiškai toleruoti iš čia išvažiuojančiuosius . +1 Taigi taigi PART dll. _ 11 parataxis 11:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 žvelgiant žvelgti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ +4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 visas visas DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 gyvenimėlis gyvenimėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|26:nsubj _ +9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 provincija provincija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +13 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 malamomis malamas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 tomis tas DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +16 pačiomis pats DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 žiniomis žinios NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +19 pavardėmis pavardė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 11:obl:arg|17:conj:ir _ +20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +21 kad kad SCONJ jng. _ 26 mark 26:mark _ +22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +23 atvirai atvirai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 sakant sakyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 28 advcl 28:advcl _ +25 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +26 pradedu pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ +27 visiškai visiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 toleruoti toleruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +29 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 31 mark 31:mark _ +30 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +31 išvažiuojančiuosius išvažiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Ins|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:iš _ +32 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Jie , pasirinkę vakarietiškus kraštus , bent jau turi šansų eiti pirmyn , tolti nuo konservatyvaus ir dažnai buko lietuviško mentaliteto , neveiklumo , chamizmo , vulgarumo , nesuvokiamų dydžių korupcijos ir klestinčio girtuokliavimo . +1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 pasirinkę pasirinkti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 vakarietiškus vakarietiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kraštus kraštas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +7 bent bent PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 šansų šansas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ +12 pirmyn pirmyn ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 tolti tolti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ +15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ +16 konservatyvaus konservatyvus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +17 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 buko bukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:ir|21:amod _ +20 lietuviško lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 mentaliteto mentalitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 neveiklumo neveiklumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 14:obl:arg|21:conj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +25 chamizmo chamizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 14:obl:arg|21:conj _ +26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +27 vulgarumo vulgarumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 14:obl:arg|21:conj _ +28 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +29 nesuvokiamų nesuvokti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 dydžių dydis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 korupcijos korupcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 14:obl:arg|21:conj _ +32 ir ir CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ +33 klestinčio klestintis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 girtuokliavimo girtuokliavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 14:obl:arg|21:conj:ir _ +35 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Apie kokį meną galime kalbėti , kai net paminklėlio D . Dolskiui statyba tampa kažkokių sąskaitų suvedinėjimu tarp „ labai “ ir „ nelabai “ savų . +1 Apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 kokį koks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 meną menas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +7 kai kai SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 paminklėlio paminklėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 D D. X sutr. Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +12 Dolskiui dolskis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 statyba statyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl:kai _ +15 kažkokių kažkokus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sąskaitų sąskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 suvedinėjimu suvedinėjimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +23 „ „ PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +24 nelabai nelabai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 conj 20:conj:ir _ +25 “ “ PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +26 savų savus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Tolerancija , kuri dominuoja vakarietiškoje kultūroje , pas mus tėra tik reikalavimai iš kitų sau , be atsakomybės ir pareigos jausmo kitiems . +1 Tolerancija tolerancija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 kuri kuris DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dominuoja dominuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +5 vakarietiškoje vakarietiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kultūroje kultūra NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 tėra tebūti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 tik tik PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 reikalavimai reikalavimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +14 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ +15 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 atsakomybės atsakomybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ +19 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +20 pareigos pareiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 jausmo jausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:ir _ +22 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Beje , kai būsite Londone , pasiklausykite , kokią muziką transliuoja ten veikiančios radijo stotys . +1 Beje beje PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 kai kai SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +4 būsite būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 Londone londonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 pasiklausykite pasiklausyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 kokią koks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 10 det 10:det _ +10 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 transliuoja transliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +12 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 veikiančios veikti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +14 radijo radijas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 stotys stotis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Neišgirsite dainų , kuriose „ diskutuojama “ , kokia prostitutės kaina , - tokią išgirdau vienoje Kauno kavinėje pietų metu . +1 Neišgirsite neišgirsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 dainų daina NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kuriose kuris DET įv.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 6 obl 6:obl _ +5 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 diskutuojama diskutuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 11 det 11:det _ +10 prostitutės prostitutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kaina kaina NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 - - PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +15 išgirdau išgirti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +16 vienoje vienas PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 18 nmod 18:nmod _ +17 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +19 pietų pieta NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 15:obl|18:conj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Vyną gurkšnojusiems jaunuoliams ta daina pasirodė labai sava . +1 Vyną vynas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 gurkšnojusiems gurkšnoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 jaunuoliams jaunuolis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +4 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 daina daina NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 csubj 8:csubj _ +7 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 sava savas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Pažvelkite , būdami Anglijos sostinėje , kokios švarios fasadų sienos ir kiek daug gatvėse meno kūrinių , kurie stovi nesužaloti : vandalai žino , kad bus tą pačią minutę griežtai nubausti . +1 Pažvelkite pažvelkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +4 Anglijos Anglija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 sostinėje sostinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 kokios koks DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 5 det 5:det _ +8 švarios švarus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 fasadų fasada NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 sienos siena NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +12 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 conj 7:nsubj|10:conj:ir _ +14 gatvėse gatvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kūrinių kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 stovi stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl _ +20 nesužaloti nesužaloti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 : : PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +22 vandalai vandalas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 žino žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +25 kad kad SCONJ jng. _ 26 mark 26:mark _ +26 bus būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 acl 23:acl:kad _ +27 tą tas DET sampl.įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ +28 pačią pats X tęs. Hyph=Yes 27 nmod 27:nmod _ +29 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +30 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +31 nubausti nubausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +32 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Ir baus juos pareigūnai , suvokiantys , kad vandalizmas yra , o kultūros ir besiremiančios elementarios tvarkos stygiaus pasekmė . +1 Ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ +2 baus būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 pareigūnai pareigūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 suvokiantys suvokti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +7 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +9 vandalizmas vandalizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +11 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +13 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +15 besiremiančios besiremti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.dns.N. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj|19:nmod _ +16 elementarios elementarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:ir|19:nmod _ +18 stygiaus stygius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 pasekmė pasekmė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 acl 6:acl:kad _ +20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Petras Vyšniauskas išvyksta į koncertinį turą Prancūzijoje ir JAV , kur su vietiniais simfoniniais orkestrais prestižinėse salėse atliks specialiai jam aranžuotus klasikinius M . Ravelio , G . Rosini kūrinius . +1 Petras Petras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Vyšniauskas Vyšniauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 išvyksta išvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 koncertinį koncertinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 turą turas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 Prancūzijoje Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +10 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +11 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +13 vietiniais vietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 simfoniniais simfoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 orkestrais orkestras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +16 prestižinėse prestižinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 salėse salė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +18 atliks atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +19 specialiai specialiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +20 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +21 aranžuotus aranžuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +22 klasikinius klasikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +23 M M. NOUN sutr. Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ +24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +25 Ravelio Ravelis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +26 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +27 G G. X sutr. Abbr=Yes 29 nmod 29:nmod _ +28 . . PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +29 Rosini Rosini X užs. Foreign=Yes 25 conj 25:conj|30:nmod _ +30 kūrinius kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +31 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Du klausimai ta proga man neduoda ramybės : ar bus apie tai rašoma pirmuosiuose lietuviškų dienraščių puslapiuose , kaip buvo rašoma Londone po mūsų kuklaus pasirodymo parodoje , ir ar tas koncertas bus kada nors pakartotas bent jau Vilniuje ? +1 Du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 klausimai klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +3 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 proga proga NOUN dkt.mot.vns.V.. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +5 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 neduoda neduoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +9 ar ar CCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +10 bus būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ +11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 rašoma rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +14 pirmuosiuose pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.dgs.Įn. Case=Loc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 17 nummod 17:nummod _ +15 lietuviškų lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 dienraščių dienraštis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 puslapiuose puslapis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +19 kaip kaip SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ +20 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +21 rašoma rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:kaip _ +22 Londone londonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +23 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ +24 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +25 kuklaus kuklus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 pasirodymo pasirodymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 parodoje paroda NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:po _ +28 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ +29 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ +30 ar ar CCONJ jng. _ 36 mark 36:mark _ +31 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 koncertas koncertas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +33 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 36 cop 36:cop _ +34 kada kada PRON sampl.įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int 36 nsubj 36:nsubj _ +35 nors nors X tęs. Hyph=Yes 34 nmod 34:nmod _ +36 pakartotas pakartoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 13:advcl:kaip|21:conj:ir _ +37 bent bent PART dll. _ 38 advmod:emph 38:advmod:emph _ +38 jau jau PART dll. _ 39 advmod:emph 39:advmod:emph _ +39 Vilniuje Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +40 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Žinau , negeri mano klausimai , bet geresnių šį savaitgalį nebesugalvoju ... +1 Žinau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 negeri negeri SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 klausimai klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +8 geresnių geras ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 nebesugalvoju nebesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:bet _ +12 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Remontuojamame Vaidoto gatvės ruože vakar trūko vandentiekio vamzdis . +1 Remontuojamame remontuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ruože ruožas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 vakar vakar NOUN dkt.ben.vns.s.V Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 trūko trūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 vandentiekio vandentiekis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 vamzdis vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Tekantis iš vamzdžio vanduo išplovė gruntą , todėl neasfaltuotoje gatvės dalyje susidarė gili įduba . +1 Tekantis tekėtis VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +2 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 vamzdžio vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:iš _ +4 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 išplovė išplovėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-n.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 gruntą gruntas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +8 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 neasfaltuotoje neasfaltuoti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +10 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 dalyje dalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 susidarė susidaryti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +13 gili gilus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 įduba įduba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Gyventojai pasakojo , kad ryte į duobę buvo įvažiavęs lengvasis automobilis . +1 Gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pasakojo pasakoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +5 ryte rytas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 duobę duobė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 įvažiavęs įvažiuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:kad _ +10 lengvasis lengvas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Darbininkai teisinosi , kad prie duobės pastatyta užtvara , tačiau vairuotojas jos nepastebėjo . +1 Darbininkai darbininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teisinosi teisinotis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 duobės duobė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:prie _ +7 pastatyta pastatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 užtvara užtvara NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl 2:acl:kad _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +11 vairuotojas vairuotojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +13 nepastebėjo nepastebėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:tačiau _ +14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = „ Greičiausiai vamzdis trūko , kai jį sujudino nuotekų vamzdyną klojančios bendrovės darbininkai “ , - svarstė įmonės „ Kauno vandenys “ avarinės tarnybos meistras Pranas Aliukevičius . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +2 Greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +3 vamzdis vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 trūko trūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 kai kai SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +7 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +8 sujudino sujudinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:kai _ +9 nuotekų nuoteka NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 vamzdyną vamzdynas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 klojančios klojėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 bendrovės bendrovė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 darbininkai darbininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 svarstė svarstyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +18 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +19 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +20 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 vandenys vandenys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +23 avarinės avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 tarnybos tarnyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 meistras meistras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +26 Pranas Pranas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 Aliukevičius Aliukevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +28 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Visą dieną avarinės darbuotojai remontavo trūkusį vamzdį , dėl to daliai Panemunės gyventojų vanduo nebuvo tiekiamas . +1 Visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 avarinės avarinė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 remontavo remonti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 trūkusį trūkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 vamzdį vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +9 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 daliai dalis NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +12 Panemunės Panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 csubj 16:csubj _ +16 tiekiamas tiekti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Panemunės bendruomenės centro valdybos narė Rūta Zabielienė sakė , kad panemuniškiai seniai laukia , kada bus baigtas Vaidoto gatvės remontas . +1 Panemunės Panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 bendruomenės bendruomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 centro centras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 valdybos valdyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 narė narė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Rūta Rūta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Zabielienė Zabielienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +11 panemuniškiai panemuniškiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:kad _ +14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +15 kada kada SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 baigtas baigti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:kada _ +18 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 remontas remontas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +21 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = „ Mus baugina , kad šioje judrioje gatvėje neatsivertų dar daugiau smegduobių . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +2 Mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 baugina bauginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +6 šioje šis DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 judrioje judrus NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 neatsivertų neatsiverti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiepiog.e2. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kad _ +10 dar dar PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 smegduobių smegduobė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Kol vyksta statybos , visko gali nutikti , - kalbėjo ji . +1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 vyksta vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ +3 statybos statyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +5 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 nutikti nutikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 kalbėjo kalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +11 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = - Miesto valdžia taip pat galėtų geriau rūpintis gatvių būkle . “ +1 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +2 Miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 valdžia valdžia NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ +5 pat pat X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 rūpintis rūpintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 gatvių gatvė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 būkle būklas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +12 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Gyventojai susirūpinę , kad iš trūkusio vamzdžio ilgai tekėjęs vanduo nebūtų išplovęs daugiau grunto po visą gatvę . +1 Gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 susirūpinę susirūpinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 trūkusio trūkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 vamzdžio vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:iš _ +8 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 tekėjęs tekėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ +12 išplovęs išplovyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:kad _ +13 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +14 grunto gruntas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +16 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 gatvę gatvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Savivaldybės Komunalinio ūkio skyriaus pavaduotojas Zenonas Girčys bandė nuraminti kauniečius . +1 Savivaldybės savivaldybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Komunalinio komunalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pavaduotojas pavaduotojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 Zenonas Zenonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Girčys Girčys PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 bandė bandyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 nuraminti nuraminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kauniečius kaunietis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = „ Tokių avarijų miesto inžineriniuose tinkluose įvyksta kasdien , - sakė jis . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +2 Tokių toks DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 avarijų avarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 inžineriniuose inžinerinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tinkluose tinklas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 įvyksta įvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +12 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = - Tikrai nereikia bijoti važiuoti Vaidoto gatve . “ +1 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +2 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 bijoti bijoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 važiuoti važiuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 gatve gatvė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +9 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Kai kurie gyventojai skundėsi , kad Vaidoto gatvėje užtruko nuo vasaros trunkantys remonto darbai . +1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skundėsi skusdėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +7 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 užtruko užtrukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:kad _ +10 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 vasaros vasara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:nuo _ +12 trunkantys trukti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 remonto remontas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = „ Iš pradžių apie mėnesį vėlavo atidaryti gatvę automobiliams , dabar čia atsiveria duobės “ , - skundėsi žmonės . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +2 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ +3 pradžių pradžių X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 mėnesį mėnuo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:apie _ +6 vėlavo veluoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 atidaryti atidaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 gatvę gatvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 automobiliams automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 atsiveria atsiverti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +14 duobės duobė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 “ “ PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 skundėsi skusdėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +19 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Pasak Z . Girčio , kloti nuotekų tinklus Panemunėje bendrovė „ Kamesta “ turi leidimą iki kitų metų pradžios . +1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 Z z. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 Girčio Girtis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 kloti kloti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl _ +7 nuotekų nuoteka NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 tinklus tinklas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 Panemunėje Panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 bendrovė bendrovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 Kamesta Kamesta X užs. Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 leidimą leidimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +17 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 18:nmod _ +18 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:iki _ +20 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Kaune kiekvieną dieną „ Kauno vandenų “ avarinė tarnyba likviduoja iki 40 avarijų , nes didžioji vamzdynų dalis yra susidėvėjusi . +1 Kaune Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 kiekvieną kiekvienas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vandenų vanduo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 avarinė avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tarnyba tarnyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 likviduoja likviduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 obl 10:obl:iki _ +13 avarijų avarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +15 nes nes SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +16 didžioji didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 vamzdynų vamzdynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 dalis dalis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 susidėvėjusi susidėvėti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Komanda . +1 Komanda komanda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Kauno miesto meras Andrius Kupčinskas netrukus turės būrį visuomeninių patarėjų . +1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Andrius Andrius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Kupčinskas Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 netrukus netrukti VERB vksm.pad.neig.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl _ +7 turės turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 būrį būris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 visuomeninių visuomeninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 patarėjų patarėjas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Pasak A . Kupčinsko , ant jo stalo jau guli sąrašas žmonių , kurie jį konsultuos įvairiais klausimais , belieka tik pasirašyti raštą . +1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 A A. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 Kupčinsko Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:pasak _ +5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:ant _ +9 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 guli gulėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 sąrašas sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|20:nsubj _ +12 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 16 nsubj 16:nsubj _ +15 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 konsultuos konsulti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ +17 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +20 belieka belikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 pasirašyti pasirašyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 raštą raštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Urbanistikos klausimais merui patarimus dalys Lietuvos architektų sąjungos Kauno skyriaus vadovas Gintaras Balčytis , verslo plėtros - Kauno pramonės , prekybos ir amatų rūmų prezidentas Mečislovas Rondomanskas bei Kauno krašto pramonininkų asociacijos prezidentas Algimantas Jankauskas , akademinės bendruomenės - Kauno technologijos universiteto senato pirmininkas Ramutis Bansevičius , Kauno medicinos universiteto senato pirmininkas Vilius Grabauskas , kultūros - Justinas Krėpšta . +1 Urbanistikos urbanistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +3 merui meras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 patarimus patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 dalys dalis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 architektų architektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 sąjungos sąjunga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +12 Gintaras Gintaras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Balčytis balčytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 verslo verslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 plėtros plėtra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +17 - - PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 pramonės pramonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 11:nmod|16:conj _ +20 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +21 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +23 amatų amata NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:ir|24:nmod _ +24 rūmų rūmas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 prezidentas prezidentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 5:nsubj|11:conj _ +26 Mečislovas Mečislovas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 Rondomanskas rondomanyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +28 bei bei CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ +29 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 krašto kraštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 pramonininkų pramonininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 asociacijos asociacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 prezidentas prezidentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +34 Algimantas Algimantas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 Jankauskas Jankauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +36 , , PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ +37 akademinės akademinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 bendruomenės bendruomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +39 - - PUNCT skyr. _ 43 punct 43:punct _ +40 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 technologijos technologija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +42 universiteto universitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 senato senatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +44 pirmininkas pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 33:nmod|35:conj _ +45 Ramutis Ramutis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 Bansevičius Bansevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat 44:flat _ +47 , , PUNCT skyr. _ 52 punct 52:punct _ +48 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +49 medicinos medicina NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +50 universiteto universitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +51 senato senatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod _ +52 pirmininkas pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj _ +53 Vilius Vilius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +54 Grabauskas Grabauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 nsubj 52:nsubj _ +55 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ +56 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +57 - - PUNCT skyr. _ 58 punct 58:punct _ +58 Justinas Justinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 56 appos 56:appos _ +59 Krėpšta krėpšta X užs. Foreign=Yes 56 flat 56:flat _ +60 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Pristatė . +1 Pristatė pristatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Architekto Eugenijaus Miliūno parengtas Kauno sporto arenos projekto kompiuterinis vaizdas vakar pristatytas Seime , Ūkio ministerijoje ir Kūno kultūros bei sporto departamente . +1 Architekto architektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Eugenijaus Eugenijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Miliūno Miliūnas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 parengtas parengti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 arenos arena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 kompiuterinis kompiuterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vaizdas vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +11 vakar vakar X užs. Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 pristatytas pristatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +13 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 Ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 ministerijoje ministerija NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 12:obl|13:conj _ +17 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +18 Kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +20 bei bei CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +21 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:bei|22:nmod _ +22 departamente departamentas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:obl|13:conj:ir _ +23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Kauno miesto meras Andrius Kupčinskas tikino , kad šalies valdžiai parodyta , jog Kaune vyksta konkretūs darbai . +1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Andrius Andrius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Kupčinskas Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +6 tikino tikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +9 šalies šalis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 valdžiai valdžia NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 parodyta parodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl:kad _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 jog jog SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +14 Kaune Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 vyksta vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:jog _ +16 konkretūs konkretus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Miesto vadovas tikisi , kad valstybės biudžete numatyta 40 milijonų litų parama nepradings . +1 Miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tikisi tikėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +6 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 biudžete biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 numatyta numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl:kad _ +9 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 obl 8:obl _ +10 milijonų milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 parama parama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 nepradings nepradingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Paskaičiuota , kad vien arenos statyba kainuos 153 milijonus litų , o į infrastruktūrą bus investuoti dar 63 milijonai litų . +1 Paskaičiuota paskaičiuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +4 vien vien PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 arenos arena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 statyba statyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +7 kainuos kainti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +8 153 153 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 obl 7:obl _ +9 milijonus milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.Gns. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +13 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +14 infrastruktūrą infrastruktūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 investuoti investuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:o _ +17 dar dar PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 63 63 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +19 milijonai milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Pasiūlymas . +1 Pasiūlymas pasiūlymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Kauno savivaldybės administracija siūlo efektyviau panaudoti patalpas , kurios skirtos bendrijai „ Viltis “ . +1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 savivaldybės savivaldybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 administracija administracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 efektyviau efektyviai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 patalpas patalpa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 10 obj 10:obj _ +10 skirtos skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +11 bendrijai bendrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 „ „ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 Viltis viltis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Bendrija nepanaudoja visų jiems skirtų dviejų tūkstančių kvadratinių metrų ploto patalpų Partizanų gatvėje +1 Bendrija bendrija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nepanaudoja nepanaudoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 skirtų skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +6 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +7 tūkstančių tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 kvadratinių kvadratinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 metrų metras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ploto plotas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +12 Partizanų partizanos NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ + +# sent_id = 84 +# text = 34 . Čia kasdien lankosi tik apie 13 vaikų . +1 34 34 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 lankosi lankotis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 tik tik PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 13 13 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +9 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = „ Todėl dalį jiems skirtų patalpų būtų galima skirti kitoms neįgaliųjų organizacijoms , pagyvenusių žmonių , vaikų iš rizikos grupės šeimų dienos centrams “ , - įsitikinęs Socialinių reikalų departamento direktorius Gediminas Jankus . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +2 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +3 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 skirtų skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 skirti skirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kitoms kitas PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ +11 neįgaliųjų neįgalus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 organizacijoms organizacija NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 pagyvenusių pagyventi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj|23:nmod _ +18 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 rizikos rizika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:iš _ +21 šeimų šeima NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +23 centrams centras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +24 “ “ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +26 - - PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +27 įsitikinęs įsitikinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +28 Socialinių socialinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +32 Gediminas Gediminas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 Jankus Jankus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +34 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Šiąnakt užmigau ir susapnavau , jog Kauno poetų poeto Petro Palilionio rinktinei išleisti Europos Sąjungos fondai skyrė dešimt milijardų litų . +1 Šiąnakt šiąnakt NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 užmigau užmigti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 susapnavau susapnavyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +5 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +6 jog jog SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +7 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 poetų poeta NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Petro Petras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Palilionio palilionis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 rinktinei rinktinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +13 išleisti išleisti VERB vksm.bndr. Case=Nom|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +14 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Sąjungos sąjunga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 fondai fondas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 13:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +17 skyrė skyrti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:jog _ +18 dešimt dešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 milijardų milijarda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 13:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Nubudęs ilgai mąsčiau , kokio gražumo tai turėtų būti knyga ir iš kokios neperšaunamos medžiagos bus jos viršelis . +1 Nubudęs nubudti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +2 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 mąsčiau mąstai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 kokio koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 gražumo gražumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +7 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +9 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +12 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 18 advmod 18:advmod _ +13 kokios koks X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ +14 neperšaunamos neperšauti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 medžiagos medžiaga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 viršelis viršelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:ir _ +19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Ir tik tada sapnas išsisklaidė , ir liko banali realybė . +1 Ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 sapnas sapnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 išsisklaidė išsisklaidyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:ir _ +9 banali banalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 realybė realybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Knyga juk elektros negamins , ją gamins naujoji elektrinė , dėl kurios jau pasigirdo verslo didžiūnų ginklų skambesys . +1 Knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 juk juk PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 elektros elektra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 negamins negaminti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 gamins gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +8 naujoji naujas ADJ bdv.nelygin.įvarvž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 elektrinė elektrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +11 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 14 obl:arg 14:obl:arg _ +13 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 pasigirdo pasigirdyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +15 verslo verslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 didžiūnų didžiūnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ginklų ginklas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 skambesys skambesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Abi besivaidijančios pusės kuria nemažą įtampą , tad jei prie šių kibirkščiuojančių pasisakymų būtų įmanoma prijungti laidus , elektra jais tekėtų jau dabar . +1 Abi Abi NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 besivaidijančios besivaidyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 pusės pusė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kuria kurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 nemažą nemažas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +8 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +9 jei jei SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +10 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +11 šių šis DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 kibirkščiuojančių kibirkščiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 pasisakymų pasisakymas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +14 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 įmanoma įmanyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:jei _ +16 prijungti prijungti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 laidus laidas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +19 elektra elektra X sutr. Abbr=Yes 21 nsubj 21:nsubj _ +20 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +21 tekėtų tekėti VERB vksm.asm.tar.3.. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +22 jau jau PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +24 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Kita vertus , vėl atsirado rusas . +1 Kita kita ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ +2 vertus vertus X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +4 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 atsirado atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 rusas rusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Rusas amžinai Lietuvai kenkė ir kenks . +1 Rusas Rusas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 amžinai amžinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 Lietuvai Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 kenkė kenkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 kenks kenks NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = O turėtų , nes būtent lietuviai tais metais sėdėjo Kremliuje ir dar nežinia ką ten veikė . +1 O o CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ +2 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 nes nes SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +5 būtent būtent PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 lietuviai lietuvis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +7 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 sėdėjo sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:nes _ +10 Kremliuje Kremlius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 nežinia nežinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:ir _ +14 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 16 obj 16:obj _ +15 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 veikė veikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl _ +17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Jei būtų tebesėdėję ligi šiol , ten , manau , ir būtų pastatę naujosios atominės elektrinės reaktorių . +1 Jei jei SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 tebesėdėję tebesėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ligi ligi ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ +5 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +7 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +12 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 pastatę pastatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ir _ +14 naujosios naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 atominės atominis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 elektrinės elektrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 reaktorių reaktorius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Kremliuje jam ir vieta , nors kai kas gal mano , jog kurioj nors „ Maximoj “ . +1 Kremliuje Kremlius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +6 nors nors SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +7 kai kai PRON sampl.įv.vyr.vgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ +8 kas kas X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +12 jog jog SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +13 kurioj kuris DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int 10 det 10:det _ +14 nors nors X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 Maximoj maximas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Tiek to , didžiūnai išsiaiškins , kuris prie girdyklos pirmesnis , susapnuotoji P . Palilionio knyga taip ir nebus išleista , nors labai norėtųsi , o mes už elektrą ir toliau mokėsim vis daugiau , nes vis prašmatnesnę mūsų buitį ji apšvies . +1 Tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 didžiūnai didžiūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 išsiaiškins išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj _ +8 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 girdyklos girdykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 pirmesnis pirmas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl 5:acl _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 susapnuotoji susapnuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +13 P P X sutr. Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +14 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +15 Palilionio palilionis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +19 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ +20 išleista išleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ir _ +21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +22 nors nors SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ +23 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 norėtųsi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:nors _ +25 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +26 o o CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ +27 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ +28 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 29:case _ +29 elektrą elektras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl:arg 32:obl:arg _ +30 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ +31 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod _ +32 mokėsim mokėtis VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 conj 20:advcl:nors|24:conj:o _ +33 vis vis PART dll. _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ +34 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod _ +35 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +36 nes nes SCONJ jng. _ 38 mark 38:mark _ +37 vis vis PART dll. _ 38 advmod:emph 38:advmod:emph _ +38 prašmatnesnę prašmatnus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 42 advcl 42:advcl:nes _ +39 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 40 nmod 40:nmod _ +40 buitį buitis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nsubj 42:nsubj _ +42 apšvies apšvieti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 conj 32:conj _ +43 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Yra ir sveikintinų dalykų . +1 Yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 sveikintinų sveikinti VERB vksm.dlv.reik.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Mood=Nec|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +4 dalykų dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Kauno meras , visus nustebinęs komercinių statybų Nemuno saloje planais , staiga susikvietė visą tuntą architektų - gal ką gero pasakys . +1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|21:nsubj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +5 nustebinęs nustebinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 komercinių komercinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 statybų statyba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +8 Nemuno Nemunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 saloje sala PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 planais planas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +12 staiga staiga ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 susikvietė susikvieti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 tuntą tuntas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 architektų architektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +18 gal gal PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +19 ką kas PRON sampl.įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int 21 obj 21:obj _ +20 gero gero X tęs. Hyph=Yes 19 nmod 19:nmod _ +21 pasakys pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj _ +22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Net žinomas ankstesnių Kauno merų planų žlugdytojas A . Karalius buvo pakviestas . +1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 žinomas žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +3 ankstesnių ankstus ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 merų meras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 planų planas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 žlugdytojas žlugdytojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 A A. X sutr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +10 Karalius karalis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +12 pakviestas pakviesti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Įkvepia . +1 Įkvepia įkvėpti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Žavi . +1 Žavi žavėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Guodžia . +1 Guodžia guosti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Tačiau ankstesni merai irgi , rodos , „ tardavosi “ su specialistais . +1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +2 ankstesni ankstus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 merai merai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +4 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 rodos roda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj|9:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 tardavosi tartis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +12 specialistais specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Tik po to būdavo kaip buvę . +1 Tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 būdavo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 buvę būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.bev. Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = sumautai , tiesą sakant . +1 sumautai sumauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 tiesą tiesa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 sakant sakyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 1 advcl 1:advcl _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Jei šįsyk meras pasielgs kitaip , pirmas eisiu paspausti jam ranką . +1 Jei jei SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 šįsyk šįsyk ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pasielgs pasielgti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jei _ +5 kitaip kitaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +7 pirmas pirmas NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 eisiu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 paspausti paspausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 ranką ranka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Neturiu šuns ir nevedu jo pa ... į Nemuno salą , tačiau esu ten užklydęs ir negaliu neįvertinti teritorijos unikalumo . +1 Neturiu neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 šuns šuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 nevedu nevesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +5 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 pa pa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ... ... PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 Nemuno Nemunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 salą salas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +12 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +13 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 užklydęs užklysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 negaliu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:ir _ +18 neįvertinti neįvertinti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 teritorijos teritorija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 unikalumo unikalumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Pradedančiame atsigauti Kaune ši vieta , regis , turėtų išlikti romantikams , ne šunims . +1 Pradedančiame pradėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +2 atsigauti atsigauti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 Kaune Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V.. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 regis regis PART dll. _ 9 parataxis 9:parataxis _ +8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +9 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 išlikti išlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 romantikams romantikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 ne ne PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 šunims šuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Ir tai visai nereiškia , jog keliaaukščiai biurai prie to romantizmo prisidėtų . +1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nereiškia nereikšti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +6 jog jog SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +7 keliaaukščiai keliaaukštis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +8 biurai biura NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +10 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 romantizmo romantizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 prisidėtų prisidėti VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:jog _ +13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Ne , teneša savo sąvaržėles kitur , vietos dar yra . +1 Ne ne PART dll. _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 teneša teneša SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +4 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ +5 sąvaržėles sąvaržėlė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 kitur kitur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 conj 1:conj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 vietos vieta NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 dar dar PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = O štai trupančių balkonų alėjoje atsirado Dolskis . +1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 trupančių trupti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 balkonų balkonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 alėjoje alėja NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 atsirado atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Dolskis Dolskis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Žalias , saldus , operetinis . +1 Žalias žalus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 saldus saldus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 operetinis operetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Man gražus , nes toks ir patsai Kaunas . +1 Man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 gražus gražus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 nes nes SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +5 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj _ +6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 patsai patsai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 Kaunas Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Tiesa , vieta ne itin tinkanti . +1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ne ne PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 itin itin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 tinkanti tikti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Atrodo šiek tiek iš mėnulio nukritęs . +1 Atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3n Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +2 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 1 advmod 1:advmod _ +3 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 mėnulio mėnulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 nukritęs nukristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Bet - ką jau čia . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +4 jau jau PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Daug geriau už Rotušės pašonėje lyg sušaudymui pastatytą M . Valančių . +1 Daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ +3 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 Rotušės rotušė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pašonėje pašonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:už _ +6 lyg lyg SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +7 sušaudymui sušaudymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 pastatytą pastatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 M M. NOUN sutr. Abbr=Yes 11 obl 11:obl _ +10 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 Valančių valyti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl:lyg _ +12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Pastarasis , nors blaivininkas , manau , pamatęs , kur stovi ir kaip atrodo , prisigertų ligi žemės graibymo . +1 Pastarasis pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +3 nors nors SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +4 blaivininkas blaivininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 pamatęs pamatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:nors _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 stovi stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +13 kaip kaip SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +14 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:ir _ +15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +16 prisigertų prisigerti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +17 ligi ligi ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +18 žemės žemė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 graibymo graibymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Streikai +1 Streikai streikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 120 +# text = Prancūzijoje bent artimiausiu metu turėtų tęstis - vyriausybės ir transportininkų derybos nutrūko . +1 Prancūzijoje Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 bent bent PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 artimiausiu artimas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 tęstis tęstis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +8 vyriausybės vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:ir|11:nmod _ +11 derybos derybos NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 nutrūko nutrūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +13 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Valdžia didelių nuolaidų nežada , todėl paliaubų tikimasi negreit . +1 Valdžia valdžia NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 didelių didelis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 nuolaidų nuolaidos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 nežada nežadyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 paliaubų paliauba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 tikimasi tikėtis VERB vksm.dlv.sngr.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +9 negreit negreit ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Po nesėkme trečiadienį pasibaigusių Prancūzijos vyriausybės ir transportininkų derybų , valdžios atstovai prasitarė , kad neketina daryti nuolaidų dėl pensijų reformos . +1 Po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 nesėkme nesėkmas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +3 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 pasibaigusių pasibaigti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +5 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vyriausybės vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:ir|9:nmod _ +9 derybų derybos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +10 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +11 valdžios valdžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 prasitarė prasitarti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +16 neketina neketinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl 13:acl:kad _ +17 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 nuolaidų nuolaidos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ +20 pensijų pensija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 reformos reforma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Pagal naująją tvarką dirbantieji į pensiją turės išeiti 2,5 metų vėliau nei išeidavo iki šiol , ir valdžia dėl to sako nenusileisianti . +1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 naująją naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tvarką tvarka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 dirbantieji dirbti VERB vksm.dlv.veik.es.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 pensiją pensija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 turės turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 išeiti išeiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 2,5 2,5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 obl 8:obl _ +10 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 vėliau vėlai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +12 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +13 išeidavo išeiti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:nei _ +14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 šiol šiol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +17 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +18 valdžia valdžia NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl:arg 21:obl:arg _ +21 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:ir _ +22 nenusileisianti nenusileisti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +23 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = Tiesa , vyriausybė prakalbo , kad transportininkų algas numatoma šiek tiek pakelti . +1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 vyriausybė vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 prakalbo prakalbyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +7 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 algas alga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +9 numatoma numatyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl:kad _ +10 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 12 advmod 12:advmod _ +11 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 pakelti pakelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Į nesibaigiančią streikų bangą trečiadienį įsijungė ir kavinių , restoranų , barų savininkai bei darbuotojai . +1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 nesibaigiančią nesibaigti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.dgs.N. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 streikų streikos NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 bangą banga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 įsijungė įsijungti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ir ir PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +8 kavinių kavinė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 restoranų restoranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj|13:nmod _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 barų bara NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj|13:nmod _ +13 savininkai savininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +14 bei bei CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 6:nsubj|13:conj:bei _ +16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Daugiatūkstantinė demonstracija iš Paryžiaus Montparnaso stoties pajudėjo Prancūzijos parlamento link . +1 Daugiatūkstantinė daugiatūkstanti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 demonstracija demonstracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +4 Paryžiaus Paryžius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Montparnaso montparnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 stoties stotis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 pajudėjo pajudėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 parlamento parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 link link ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Jie reikalavo , kad būtų sušvelnintos nuo kitų metų pradžios įsigaliosiančios draudimo rūkyti kavinėse ir restoranuose sąlygos . +1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 reikalavo reikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 sušvelnintos sušvelninti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl:kad _ +7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ +9 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:nuo _ +11 įsigaliosiančios įsigalioti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 draudimo draudimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ +14 kavinėse kavinė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 restoranuose restoranas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +17 sąlygos sąlyga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 13:obl|14:conj:ir _ +18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Nenurimsta ir studentai , protestuojantys prieš didesnę universitetų autonomiją . +1 Nenurimsta nenurimti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 studentai studentas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:ir _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 protestuojantys protestuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +7 didesnę didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 universitetų universitetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 autonomiją autonomija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Trečiadienio vidurdienį didesniu ar mažesniu mastu buvo trikdomas 35 universitetų darbas , penki buvo visai uždaryti . +1 Trečiadienio trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 didesniu didelis ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 ar ar CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 mažesniu mažas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ar|6:amod _ +6 mastu mastas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 trikdomas trikdyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 35 35 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +10 universitetų universitetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +13 penki penki NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 16 nsubj 16:nsubj _ +14 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 uždaryti uždaryti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Trečiadienį Paryžiuje vyko dar viena demonstracija - jos dalyviai protestavo prieš kai kurių vietinių teismų Prancūzijos regionuose uždarymą . +1 Trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 Paryžiuje Paryžius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 vyko vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dar dar PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +6 demonstracija demonstracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 dalyviai dalyvis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 protestavo protesti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +12 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ +13 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ +14 vietinių vietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 teismų teismas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +16 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 regionuose regionas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +18 uždarymą uždarymas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Kiek anksčiau į streikuotojų gretas buvo įsilieję pašto darbuotojai , mokytojai , skrydžių dispečeriai ir ligoninių personalas . +1 Kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 streikuotojų streikuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 gretas gretas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 įsilieję įsilieti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pašto paštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 mokytojai mokytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:nsubj|9:conj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 skrydžių skrydis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 dispečeriai dispečeriai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:nsubj|9:conj _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 ligoninių ligoninys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 personalas personalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj:ir _ +18 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Su ilgamete drauge Ana Kurnikova išsiskyręs dainininkas +1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 ilgamete ilgametis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 drauge drauge NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:su _ +4 Ana ana NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 Kurnikova kurnikoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 išsiskyręs išsiskirti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 dainininkas dainininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ + +# sent_id = 133 +# text = E . Iglesias išgyvena sunkų laikotarpį - jį kankina nemiga ir įvairūs kompleksai . +1 E E X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Iglesias iglesys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 išgyvena išgyventi VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 sunkų sunkus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 kankina kankinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +10 nemiga nemiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +12 įvairūs įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kompleksai kompleksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj:ir _ +14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Tačiau scenoje populiarumas neblėsta : bilietai į koncertą Lietuvoje ištirpo per penkias dienas . +1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 scenoje scena NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 populiarumas populiarumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 neblėsta neblėsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +6 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 ištirpo ištirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +11 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:per _ +14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Kitą ketvirtadienį E . Iglesias pasirodymą stebės 8500 žiūrovų . +1 Kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ +2 ketvirtadienį ketvirtadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 E E X sutr. Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 Iglesias Iglesias PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 pasirodymą pasirodymas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 stebės stebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 8500 8500 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 obl 7:obl _ +9 žiūrovų žiūrovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = „ Siemens “ arenoje skambės ne tik naujojo albumo „ Insomniac “ dainos , bet ir seni , laiko patikrinti kūriniai . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Siemens Siemens X užs. Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 arenoje arena NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 skambės skambė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +8 naujojo naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 albumo albumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 Insomniac Insomniac X užs. Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 “ “ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +13 dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +15 bet bet CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 seni senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +19 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +20 patikrinti patikrinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 kūriniai kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 5:nmod|13:conj _ +22 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Rengėjai atviri : tai brangiausias metų koncertas Lietuvoje . +1 Rengėjai rengėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atviri atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 tai tai PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 brangiausias brangus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 koncertas koncertas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Milžiniškas honoraras , moderniausia pasaulyje apšvietimo ir garso sistema geriausiai kalba apie renginio mastą . +1 Milžiniškas milžiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 honoraras honoraras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 moderniausia modernus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +5 pasaulyje pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 apšvietimo apšvietimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 garso garsas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:ir|9:nmod _ +9 sistema sistema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 geriausiai gerai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 kalba kalba NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 renginio renginys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 mastą mastas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = 116 platininių , 227 auksinės plokštelės , 40 milijonų parduotų albumų kopijų ir 26 tarptautiniai apdovanojimai - Enrique ne mažiau populiarus ir visame pasaulyje . +1 116 116 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 obl 21:obl _ +2 platininių platininis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 227 227 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 conj 2:conj|6:amod _ +5 auksinės auksinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 plokštelės plokštelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 obl 21:obl _ +9 milijonų milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +10 parduotų parduoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 albumų albumas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 kopijų kopija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +14 26 26 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +15 tarptautiniai tarptautinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 apdovanojimai apdovanojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +17 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +18 Enrique Enrique X užs. Foreign=Yes 21 dep 21:dep _ +19 ne ne PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 populiarus populiarus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +23 visame visas DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 pasaulyje pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +25 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Pasibaigus darbo savaitei Irena ir Ričardas +1 Pasibaigus pasibaigti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +2 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 Irena Irena PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 Ričardas Ričardas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:ir _ + +# sent_id = 141 +# text = Turkevičiai išjungia mobiliuosius telefonus . +1 Turkevičiai turkevičiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 išjungia išjungti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mobiliuosius mobilus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 telefonus telefonas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Ant svetainės stalo išlanksto senus žemėlapius , ant jų braižo naujus maršrutus . +1 Ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 svetainės svetainė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:ant _ +4 išlanksto išlanksti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 žemėlapius žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +9 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 braižo braižas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 naujus naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 maršrutus maršrutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj _ +13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Šeštadienio rytą sutuoktiniai sėda į automobilį ir išvyksta į kelionę po istorines Lietuvos vietas . +1 Šeštadienio šeštadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 sutuoktiniai sutuoktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 sėda sėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 automobilį automobilis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 išvyksta išvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ir _ +9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 kelionę kelionė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +12 istorines istorinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 vietas vieta NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = „ Ir taip jau aštuonerius metus , - nusišypso sutuoktiniai . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +2 Ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 aštuonerius aštuoneris ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 nusišypso nusišypti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs-d.s.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 sutuoktiniai sutuoktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 dep 9:dep _ +11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = - Tačiau prie užmirštų dvarų ir piliakalnių kasmet sutinkame vis daugiau bendraminčių . “ +1 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +2 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 užmirštų užmiršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dvarų dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:prie _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 piliakalnių piliakalnis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:ir|8:nmod:prie _ +8 kasmet kasmet NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 sutinkame sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 vis vis PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +14 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Turkevičiai gerai pažįsta Lietuvą - beveik kiekvieną savaitgalį ieško griūvančių dvarų , istorinių pilių liekanų bei įspūdingų kraštovaizdžių . +1 Turkevičiai turkevičiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pažįsta pažįsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Lietuvą Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 kiekvieną kiekvienas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 ieško ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +10 griūvančių grįūti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 dvarų dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 istorinių istorinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 pilių piliai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 liekanų liekanai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obj|11:conj _ +16 bei bei CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +17 įspūdingų įspūdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 kraštovaizdžių kraštovaizdė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obj|11:conj:bei _ +19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Internete pateikiama daug informacijos apie renovuotus dvarus , tačiau Turkevičiai retai juos aplanko . +1 Internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 pateikiama pateikti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 informacijos informacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 renovuotus renovuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 dvarus dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +10 Turkevičiai turkevičiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +11 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +13 aplanko aplankoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:tačiau _ +14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = „ Iš pradžių apsisprendžiame , į kurį Lietuvos kraštą vyksime . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +2 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ +3 pradžių pradžių X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 apsisprendžiame apsispręsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 kurį kuris DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 10 obl:arg 10:obl:arg _ +8 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kraštą kraštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 vyksime vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3 Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Internete ir knygose ieškome lankytinų vietų , - kaip pasirenka maršrutus pasakojo sutuoktiniai . +1 Internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:ir|4:obl _ +4 ieškome ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 lankytinų lankyti VERB vksm.dlv.reik.ve..og... Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Mood=Nec|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +6 vietų vieta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +10 pasirenka pasirirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:kaip _ +11 maršrutus maršrutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 pasakojo pasakoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 4:advcl:kaip|10:conj _ +13 sutuoktiniai sutuoktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 dep 12:dep _ +14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = - Turime dešimtis senovinių žemėlapių kopijų . +1 - - PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dešimtis dešimtis NUM sktv.raid.kiek.myr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +4 senovinių senovinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 žemėlapių žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 kopijų kopija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Juose sužymėtos anksčiau stovėjusios pilys ir dvarai . +1 Juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 sužymėtos sužymėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 stovėjusios stovėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 pilys pilys NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 dvarai dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:ir _ +8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Tuos žemėlapius reikia suprasti , iššifruoti senovinius simbolius . +1 Tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 žemėlapius žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 suprasti suprasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 iššifruoti iššifruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +7 senovinius senovinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 simbolius simbolis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Kai sudarome maršrutą , pasiimame dabartinį žemėlapį ir važiuojame ieškoti nuotykių . “ +1 Kai kai SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 sudarome sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:kai _ +3 maršrutą maršrutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +5 pasiimame pasiimti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dabartinį dabartinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 žemėlapį žemėlapis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 važiuojame važiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:ir _ +10 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 nuotykių nuotykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +13 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Kartais jie pasikliauja vien intuicija ir sėkme . +1 Kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pasikliauja pasikliauti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vien vien PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 intuicija intuicija NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 sėkme sėkmas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:ir _ +8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Eurolygos penktojo turo B grupės rungtynes vilniečiai savo aikštėje pralaimėjo varžovams iš Turkijos 70 : 77 . Pasak A . Trifunovičiaus , viena pralaimėjimų priežasčių - perdaug netikslių dvitaškių metimų pirmojoje mačo dalyje , neišvengta klaidų ginantis . +1 Eurolygos eurolyga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 penktojo penktas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyrvns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 nummod 3:nummod _ +3 turo turas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 B B X akr. Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +5 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 rungtynes rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +7 vilniečiai vilnietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|35:nsubj _ +8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ +9 aikštėje aikštė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 pralaimėjo pralaimėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 varžovams varžovas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 Turkijos Turkija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:iš _ +14 70 70 X akr. Abbr=Yes 10 obl 10:obl _ +15 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +16 77 77 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ +19 A A. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +20 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +21 Trifunovičiaus trifuničius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod _ +24 pralaimėjimų pralaimėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 priežasčių priežastis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 - - PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +27 perdaug perdaug X tęs. Abbr=Yes 30 nmod 30:nmod _ +28 netikslių netikslus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 dvitaškių dvitaškis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 metimų metimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 flat 25:flat _ +31 pirmojoje pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 33 nummod 33:nummod _ +32 mačo matas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 dalyje dalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +34 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ +35 neišvengta neišvengti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +36 klaidų klaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +37 ginantis gintis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 35 advcl 35:advcl _ +38 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Jis apgailestavo , kad dėl traumos negalėjo rungtyniauti Kenanas Bajramovičius , o kai kurie krepšininkai „ nesužaidė net 60 procentų savo galimybių “ . +1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 apgailestavo apgailesti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +5 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:dėl _ +7 negalėjo negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +8 rungtyniauti rungtyniauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 Kenanas Kenanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Bajramovičius bajramovičis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +13 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ +14 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 krepšininkai krepšininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 nesužaidė nesužaidyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:o _ +18 net net PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 60 60 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 17 obl 17:obl _ +20 procentų procentas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 nmod 22:nmod _ +22 galimybių galimybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = „ Nielsenui buvo sunku vienam grumtis su galingais varžovų aukštaūgiais . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Nielsenui nielsenas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +5 vienam vienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +6 grumtis grumtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +8 galingais galingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 varžovų varžovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 aukštaūgiais aukštaūgis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Eidsonas bei Batista ką tik atsigavę po traumų , todėl kol kas iš jų nereikėtų tikėtis kažko stebuklingo “ , - svarstė serbas . +1 Eidsonas eidsonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +2 bei bei CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 Batista batista NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:bei|6:nsubj _ +4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +5 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 atsigavę atsigauti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 traumų traumas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +9 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +11 kol kol ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ +12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +16 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 kažko kažkas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 16 obj 16:obj _ +18 stebuklingo stebuklingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 “ “ PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +22 svarstė svarstyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +23 serbas serbas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = „ Efes Pilsen “ strategas Davidas Blattas spaudos konferenciją pradėjo lietuviškai - „ Labas , kaip sekasi ? “ - ir pasidžiaugė , anot jo , „ nuostabia pergale “ . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Efes Efes X užs. Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ +3 Pilsen Pilsen X užs. Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 strategas strategas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|22:nsubj _ +6 Davidas Davidas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Blattas Blattas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 spaudos spauda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 konferenciją konferencija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 pradėjo pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 lietuviškai lietuviškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +13 „ „ PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 Labas labas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|22:nsubj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 kaip kaip SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +17 sekasi sektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl:kaip _ +18 ? ? PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +19 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +20 - - PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 pasidžiaugė pasidžiaugti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:ir _ +23 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +24 anot anot ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +25 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +27 „ „ PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +28 nuostabia nuostabus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V.. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +29 pergale pergalas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +30 “ “ PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +31 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Prie „ Euro 2008 “ šeimininkių Austrijos ir Šveicarijos rinktinių prisijungė dar keturiolika komandų - po dvi pajėgiausias iš septynių atrankos grupių . +1 Prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +2 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 Euro Euras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 šeimininkių šeimininkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:prie _ +7 Austrijos Austrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 Šveicarijos Šveicarija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:ir|11:obl _ +10 rinktinių rinktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 dep 11:dep _ +11 prisijungė prisijungti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 keturiolika keturiolika NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 komandų komanda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 - - PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +16 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +17 dvi du NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 pajėgiausias pajėgus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +19 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +20 septynių septyni NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +21 atrankos atranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 grupių grupė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:obj|14:conj _ +23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Didžiausia sensacija - už borto likusi Anglijos ekipa . +1 Didžiausia didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sensacija sensacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +4 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 borto bortas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:už _ +6 likusi likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 Anglijos Anglija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ekipa ekipa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Paskutines E grupės rungtynes britams tereikėjo sužaisti lygiosiomis su kroatais ir jie buvo netoli tikslo , tačiau 77-ąją susitikimo minutę viltingą pusiausvyrą ( 2 : 2 ) sutrikdė Mladenas Petričius , įmušęs žudantį trečiąjį įvartį . +1 Paskutines paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 E E X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rungtynes rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +5 britams britas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 tereikėjo tereikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 sužaisti sužaisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 lygiosiomis lygus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 kroatais kroatas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +12 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 netoli netoli ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 tikslo tikslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj:ir _ +16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +17 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +18 77-ąją 7u-as NUM sktv.mišr.kelint.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Combi|NumType=Ord 20 nummod 20:nummod _ +19 susitikimo susitikimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +21 viltingą viltingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 pusiausvyrą pusiausvyra NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +23 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +24 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +25 : : PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +26 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 24 conj 24:conj _ +27 ) ) PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +28 sutrikdė sutrikdyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +29 Mladenas Mladenas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 Petričius Petričius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +32 įmušęs įmušti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +33 žudantį žudyti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ +34 trečiąjį trečias NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 35 nummod 35:nummod _ +35 įvartį įvartis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +36 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Atrankos etapą rytoj užbaigs Serbijos ir Kazachstano futbolininkų mačas +1 Atrankos atranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 etapą etapas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 rytoj ryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ +4 užbaigs užbaigti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Serbijos Serbija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 Kazachstano Kazachstanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:ir|8:nmod _ +8 futbolininkų futbolininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 mačas mačas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ + +# sent_id = 164 +# text = A grupėje , kurioje dėl politinių nesutarimų neįvyko abejos Armėnijos ir Azerbaidžano rungtynės . +1 A A. X sutr. Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 grupėje grupė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +4 kurioje kuris DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 8 obl 8:obl _ +5 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 politinių politinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 nesutarimų nesutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 neįvyko neįvykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +9 abejos abejas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +10 Armėnijos Armėnija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 Azerbaidžano Azerbaidžanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:ir|13:nmod _ +13 rungtynės rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Šilainiuose nuo įžūlių kaukėtų ir ginkluotų įsibrovėlių nukentėjo dar viena vaistinė . +1 Šilainiuose šilainis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 įžūlių įžūlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:nuo _ +4 kaukėtų kaukėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 ginkluotų ginkluotas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 nukentėjo nukentėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +9 dar dar PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +11 vaistinė vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Tiesa , šįkart plėšikų grobiu tapo vos 40 litų , mat likusius iš jų rankų išplėšė nusikaltėlių nepabūgusi vaistininkė . +1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 šįkart šįkart ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 plėšikų plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 grobiu grobis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 vos vos PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 obl 6:obl _ +9 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +11 mat mat SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +12 likusius likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 rankų ranka NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 išplėšė išplėšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +17 nusikaltėlių nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 nepabūgusi nepabūgti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 vaistininkė vaistininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Į Šarkuvos gatvės 22 name įsikūrusią „ Vyšnių vaistinę “ nusikaltėliai įsibrovė trečiadienį , apie 17 val . 15 min . +1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 Šarkuvos šarkuva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +4 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +5 name namas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 įsikūrusią įsikurti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +7 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 Vyšnių vyšnis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 vaistinę vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 nusikaltėliai nusikaltėliai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 įsibrovė įsibrovyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 17 17 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 obl 12:obl:apie _ +17 val val X sutr. Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +19 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +20 min min PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Pasak ten dirbusių farmacininkių , tai buvo du jaunuoliai , kurių vienas veidą slėpė po kauke , o kitas buvo užsimaukšlinęs kepurę ir apsimuturiavęs veidą šaliku . +1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 dirbusių dirbti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 farmacininkių farmacininkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:pasak _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 jaunuoliai jaunuolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +11 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 14 obj 14:obj _ +12 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +13 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 slėpė slėpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +15 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 kauke kaukas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +17 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +18 o o CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +19 kitas kitas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj _ +20 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +21 užsimaukšlinęs užsimaukšlinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj:o _ +22 kepurę kepurė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 apsimuturiavęs apsimuturiuoti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj:ir _ +25 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 šaliku šalikas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Plėšikai norėjo likti neatpažinti . +1 Plėšikai plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 norėjo norėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 neatpažinti neatpažinti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Pastarųjų nusikaltėlių veiksmų scenarijus buvo kone identiškas prieš dieną įvykdytam apiplėšimui . +1 Pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 nusikaltėlių nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 veiksmų veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 scenarijus scenarijus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 kone kone ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 identiškas identiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:prieš _ +10 įvykdytam įvykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 apiplėšimui apiplėšimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Vagišiai įsėlino į vaistinę tuo metu , kai joje tebuvo darbuotojos ir nė vieno pirkėjo . +1 Vagišiai vagišiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 įsėlino įsėlinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +4 vaistinę vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:į _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 kai kai SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +9 joje jis PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 tebuvo tebūti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:kai _ +11 darbuotojos darbuotoja NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +13 nė nė PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 vieno vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 pirkėjo pirkėjas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:ir _ +16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Vienas jų pagrasino pistoletu ir pareikalavo atiduoti pinigus . +1 Vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod _ +3 pagrasino pagrasinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pistoletu pistoletas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 pareikalavo pareikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ir _ +7 atiduoti atiduoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 pinigus pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Po to jis pagrobė iš kasos aparato 1420 litų . +1 Po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:po _ +3 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pagrobė pagrobti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 kasos kasa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 aparato aparatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:iš _ +8 1420 1420 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Pačių įsibrovėlių nuostabai , vaistininkės nepabūgo jų ginklo ir grasinimų . +1 Pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 nuostabai nuostabai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 vaistininkės vaistininkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nepabūgo nepabūgti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k..... Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 ginklo ginklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 grasinimų grasinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:ir _ +11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Moterys pamėgino plėšikus sulaikyti . +1 Moterys moteris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pamėgino pamėginti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 plėšikus plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 sulaikyti sulaikyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ +5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Tuo metu vienas iš jų spėjo pasprukti laukan , o kitam viena vaistininkė stvėrė už rankos ir išplėšė didžiąją dalį grobio - 1380 litų . +1 Tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 spėjo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 pasprukti pasprukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 laukan laukas NOUN dkt.vyr.vns.Į.. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +10 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +11 kitam kitas PRON sampl.įvnvyr.vns.V. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ +12 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ +13 vaistininkė vaistininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +14 stvėrė stvėrti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:o _ +15 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +18 išplėšė išplėšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:ir _ +19 didžiąją didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 grobio grobis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 - - PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 1380 1380 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 appos 21:appos _ +24 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Tad nusikaltėliams teliko 40 litų . +1 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 nusikaltėliams nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 teliko telikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 obl 3:obl _ +5 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Vis dėlto vaistininkių ir aršių įsibrovėlių jėgos nebuvo lygios - nepaisant moterų pastangų , užpuolikams pavyko pasprukti . +1 Vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 2 cc 2:cc _ +2 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 0 root 0:root _ +3 vaistininkių vaistininkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 aršių aršis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 jėgos jėga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +8 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ +9 lygios lygus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +10 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 nepaisant nepaisyti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +12 moterų moteris NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 užpuolikams užpuolikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +16 pavyko pavykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ +17 pasprukti pasprukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = „ Tad kilus pavojui iš karto reikia šauktis pagalbos . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +2 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 kilus kilti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl:iš _ +4 pavojui pavojus NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 mark 3:mark _ +6 karto karto X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +7 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 šauktis šauktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Darbuotojai turėtų visuomet nešiotis šį aliarmo pultelį , kad bet kurią akimirką , vos tik prireikus , apie pavojų galėtų pranešti apsaugininkams “ , - sakė Kauno policijos atstovė spaudai Ramunė Gražulienė . +1 Darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nešiotis nešiotis VERB vksm.bndr.gg. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 aliarmo aliarmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pultelį pultelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +9 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +10 bet bet PRON sampl.įv.mot.vns.K. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ +11 kurią kuris X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 akimirką akimirka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 vos vos PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 tik tik PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 prireikus prireikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 20 advcl 20:advcl _ +17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 pavojų pavojus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +20 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl:kad _ +21 pranešti pranešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 apsaugininkams apsaugininkas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +25 - - PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +26 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj _ +27 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 atstovė atstovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +30 spaudai spauda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 Ramunė Ramunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 Gražulienė Gražulienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +33 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Santakos policijos komisariate šįkart vėl pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl plėšimo . +1 Santakos santaka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 komisariate komisariatas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 šįkart šįkarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 pradėtas pradėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 ikiteisminis ikiteisminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tyrimas tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 plėšimo plėšimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Toks pat tyrimas čia pradėtas ir dėl antradienį įvykdyto nusikaltimo netoliese esančioje kitoje vaistinėje . +1 Toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 pat pat X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 tyrimas tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +4 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pradėtas pradėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +7 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 antradienį antradienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:dėl _ +9 įvykdyto įvykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 nusikaltimo nusikaltimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 netoliese netolis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 esančioje būti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:ir _ +13 kitoje kitas PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ +14 vaistinėje vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = „ Kauno diena “ jau rašė , kad tądien kaukėti ir taip pat ginkluoti plėšikai prieš pat šešias vakaro įsibrovė į Rietavo gatvėje įsikūrusią vaistinę ir , grasindami pistoletu , iš kasos aparato pagrobė tūkstantį litų bei iškart pasišalino . +1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +2 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 diena diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +9 tądien tądien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 kaukėti kaukėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 advcl 20:advcl _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +12 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 pat pat X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ +14 ginkluoti ginkluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:ir|20:advcl _ +15 plėšikai plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|34:nsubj _ +16 prieš prieš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 20 advmod 20:advmod _ +17 pat pat X tęs. Hyph=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 šešias šeši NUM sktv.raid.kiek.mor.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 įsibrovė įsibrovyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:kad _ +21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +22 Rietavo Rietavas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:į _ +24 įsikūrusią įsikurti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj 25:conj|29:amod _ +25 vaistinę vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +26 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ +27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +28 grasindami grasinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 34 advcl 34:advcl _ +29 pistoletu pistoletas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +31 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ +32 kasos kasa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 aparato aparatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ +34 pagrobė pagrobti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj _ +35 tūkstantį tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 36 nummod:gov 36:nummod:gov _ +36 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl 34:obl _ +37 bei bei CCONJ jng. _ 39 cc 39:cc _ +38 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +39 pasišalino pasišalinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 conj 34:conj:bei _ +40 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = PLAUKŲ KIRPIMAS MECHANINE MAŠINĖLE IR ŽENEVOS NUTARIMAI . +1 PLAUKŲ plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 KIRPIMAS kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 MECHANINE mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 MAŠINĖLE mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 IR ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +6 ŽENEVOS Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 NUTARIMAI nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod|4:conj:ir _ +8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Iki pat penktos klasės mus , berniukus , kirpdavo plikai . +1 Iki iki PART sampl.dll. Hyph=Yes 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +2 pat pat X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 penktos penktas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 klasės klasė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +5 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:nmod|5:conj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 kirpdavo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 plikai plikai NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Toks buvo paties Švietimo ministro įsakmus nurodymas , o ir šiaip įprastas dalykas provincijos teritorijose . +1 Toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +3 paties pats DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 Švietimo švietimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 įsakmus įsakmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 nurodymas nurodymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +9 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +10 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 šiaip šiaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 įprastas įprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:o _ +14 provincijos provincija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 teritorijose teritorija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Niekas labai dėl šito ir nesispyriojo : nors utėlėtumo žurnalai jau buvo klasėse panaikinti , bet žinot ! +1 Niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 0 root 0:root _ +2 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 šito šitas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 nesispyriojo nesispyrioti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-ksv3s. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 1:obl:arg|4:conj:ir _ +7 : : PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +8 nors nors SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +9 utėlėtumo utėlėtumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 žurnalai žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +11 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +12 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 klasėse klasė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 panaikinti panaikinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 bet bet CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 žinot žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vvs... Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +18 ! ! PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Tiesa , per ilgas vasaras tie mūsų plaukiukai spėdavo kiek atželti , kiti įsigudrindavo užsiauginti netgi visai neprastas čiuprynas ! +1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 ilgas ilgas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vasaras vasaras NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:per _ +6 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 plaukiukai plaukiukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 spėdavo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 atželti atželti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 kiti kitas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 įsigudrindavo įsigudrinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ +15 užsiauginti užsiauginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 netgi netgi PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 neprastas neprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 čiuprynas čiuprynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +20 ! ! PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Bet prieš pat mokslo metų pradžią visi visutėlaičiai skubėdavom į vienintelę mūsų miesto kirpyklą palikti vasarinių gaurų . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +2 prieš prieš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 9 advmod 9:advmod _ +3 pat pat X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 mokslo mokslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 pradžią pradžia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 visutėlaičiai visutėlaitis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 skubėdavom skubėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +11 vienintelę vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kirpyklą kirpykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 palikti palikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +16 vasarinių vasarinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 gaurų gaura NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Puikiai žinojom – gauruočių į suremontuotas , dažais kvepiančias klases niekas neįleis ! +1 Puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 žinojom žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +4 gauruočių gauruotis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +6 suremontuotas suremontuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 dažais dažas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 kvepiančias kvėpti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 klases klasė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +11 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ +12 neįleis neįleisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3 Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +13 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Todėl rugsėjo pradžioje gatvės nušvisdavo baltais pakaušiais – jie labai skirdavosi nuo saulėje įdegusių veidų ir bent man atrodydavo truputėlį vaiduokliški . +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 pradžioje pradžia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nušvisdavo nušvisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 baltais baltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 pakaušiais pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ +10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 skirdavosi skirtisti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +12 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 saulėje saulė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:nuo _ +14 įdegusių įdegti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 veidų veidas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +17 bent bent PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 atrodydavo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 csubj 21:csubj _ +20 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 vaiduokliški vaiduokliškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:ir _ +22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Nors toji kirpykla ir kvepėjo muilu , vyrišku prakaitu , odekolonais „ Trojnoj “ bei „ Krasnyj mak “ , eiti į ją nebuvo jokio ūpo – gaila buvo ir laiką gaišti tvankioj eilėj , o dar labiau – taip sunkiai atsiželdintų garbanų . +1 Nors nors SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 toji tojus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kirpykla kirpykla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|32:nsubj:xsubj|38:nsubj _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +5 kvepėjo kvepėjas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 muilu muilas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ir|24:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 vyrišku vyriškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 prakaitu prakaitas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|24:nsubj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 odekolonais odekolonas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +12 „ „ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 Trojnoj trojna NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +15 bei bei CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 Krasnyj Krasnyj X užs. Foreign=Yes 13 conj 13:conj:bei _ +18 mak mak X užs. Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +19 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +20 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +21 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 advcl 24:advcl _ +22 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +23 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +25 jokio joks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 26 det 26:det _ +26 ūpo ūpas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +28 gaila gaila ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +29 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +30 ir ir CCONJ jng. _ 31 cc 31:cc _ +31 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +33 tvankioj tvankia NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 eilėj eilė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +36 o o CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ +37 dar dar PART dll. _ 38 advmod:emph 38:advmod:emph _ +38 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 24 conj 24:conj:o _ +39 – – PUNCT skyr. _ 42 punct 42:punct _ +40 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 42 advmod 42:advmod _ +41 sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 42 advmod 42:advmod _ +42 atsiželdintų atsiželdinti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 38 advcl 38:advcl _ +43 garbanų garbanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 obj 42:obj _ +44 . . PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Tad mūsų tėvas , apimtas baugią pagarbą keliančio taupumo , iš savo atostoginių pinigų netikėtai net sau pačiam ėmė ir nupirko mechaninę plaukų kirpimo mašinėlę , kurių užvežė į naują ūkinių prekių krautuvę prie pašto . +1 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +2 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 apimtas apimti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +6 baugią baugus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 keliančio kelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 taupumo taupumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +12 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 atostoginių atostoginis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:iš _ +15 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +16 net net PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ +18 pačiam pats DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +19 ėmė imti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +21 nupirko nupirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:ir _ +22 mechaninę mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +23 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +27 kurių kuris DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 28 nmod 28:nmod _ +28 užvežė užvežė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 19:obj|25:conj _ +29 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 33 case 33:case _ +30 naują naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +31 ūkinių ūkinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 krautuvę krautuvė NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ +34 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 35:case _ +35 pašto paštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:prie _ +36 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Tėvas , matyt , jau buvo apskaičiavęs , per kiek laiko ta mašinėlė atsipirks – už kirpimą plikai turėdavai pakloti visą seną rublį , o mašinėlė – nikeliuota , su aštriais dantukais , kreivom kojelėm ( ar rankelėm ) – kainavo apie šešiasdešimt rublių , irgi senais pinigais . +1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 matyt matyt PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 apskaičiavęs apskaičiuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +9 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +12 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +14 atsipirks atsipirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +15 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +16 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 kirpimą kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +18 plikai plikai NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +19 turėdavai turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ +20 pakloti pakloti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +22 seną senas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 rublį rublis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +25 o o CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +26 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:o _ +27 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +28 nikeliuota nikeliuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +29 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +30 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 32 case 32:case _ +31 aštriais aštrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 dantukais dantukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg _ +33 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ +34 kreivom kreiva NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 kojelėm kojelė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 28:obl:arg|32:conj _ +36 ( ( PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +37 ar ar CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ +38 rankelėm rankelė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj:ar _ +39 ) ) PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +40 – – PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ +41 kainavo kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ +42 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 44 case 44:case _ +43 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 44 nummod:gov 44:nummod:gov _ +44 rublių rublė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 41:obl:arg _ +45 , , PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ +46 irgi irgi PART dll. _ 48 advmod:emph 48:advmod:emph _ +47 senais senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +48 pinigais pinigas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 44 conj 41:obl:arg|44:conj _ +49 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Kirpti tėvas , aišku , visai nemokėjo , bet tikėjosi greit įgusti . +1 Kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ +2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 7 parataxis 7:parataxis _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nemokėjo nemokėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 tikėjosi tikėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:bet _ +11 greit greit ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 įgusti įgusti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Kiekvienas toks kirpimas mums virsdavo tikra kančia ! +1 Kiekvienas kiekvienas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kirpimas kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 virsdavo virsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 tikra tikras DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kančia kančia NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Vargu ar ir pats kirpėjas jausdavo kokį malonumą , varydamas ilgus ruožus per mūsų trijų pakaušius . +1 Vargu vargu ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ +2 ar ar PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 5 det 5:det _ +5 kirpėjas kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 jausdavo jausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kokį koks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 8 det 8:det _ +8 malonumą malonumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 varydamas varyti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +11 ilgus ilgus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ruožus ruožas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +14 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +15 trijų trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 pakaušius pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +17 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Gal tėvas užjautė , kad mums reikia trintis tose eilėse ? +1 Gal gal PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 užjautė užjausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +6 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ +7 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kad _ +8 trintis trįntis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 tose tas DET įv.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Nesinori tikėti ... +1 Nesinori nesinorėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 tikėti tikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Juoba kad eilių pakako ir prie žibalo , rūgščios forminės duonos , o šeštadieniais – ir pirtyje . +1 Juoba juoba ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +3 eilių eilis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 pakako pakakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 žibalo žibalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:prie _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 rūgščios rūgščia NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +10 forminės forminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 duonos duona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +13 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +14 šeštadieniais šeštadienis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +15 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 11:amod|14:conj:o _ +18 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Eilė buvo šventas dalykas , ir kiekvienas galėjo pasirinkti pagal savo skonį ! +1 Eilė eilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 šventas šventas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +7 kiekvienas kiekvienas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 galėjo galėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ir _ +9 pasirinkti pasirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ +12 skonį skonis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Štai man beveik patikdavo žibalo eilė – per visą apylinkę sklisdavo salsvas , švelnus petroleumo kvapas , žmonės šnekučiuodamiesi stačiuodavo lauke , greta pasistatę įvairiausius bakus bei bakelius , o drėgnam pusrūsy sėdėdavo šlubas veteranas Kibildis ir litrine „ miera “ seikėdavo „ šviesą ir šilimą skystam pavidale “ , kaip jis mėgdavo sakyti . +1 Štai štai PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 patikdavo patikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 žibalo žibalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 eilė eilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 apylinkę apylinkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 sklisdavo sklisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +12 salsvas salsvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 švelnus švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 petroleumo petroleumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kvapas kvapas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:nsubj|12:conj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +18 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +19 šnekučiuodamiesi šnekučiuotis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ +20 stačiuodavo stačiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ +21 lauke laukas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +23 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 pasistatę pasistatyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +25 įvairiausius įvairus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 bakus bakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 bei bei CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ +28 bakelius bakelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 24:obj|26:conj:bei _ +29 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +30 o o CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ +31 drėgnam drėgnas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 pusrūsy pusrūsys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 33 nsubj 33:nsubj _ +33 sėdėdavo sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj:o _ +34 šlubas šlubas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 33 obj 33:obj _ +35 veteranas veteranas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 Kibildis Kibildis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +37 ir ir CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ +38 litrine Litrinas PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj:ir|42:nsubj _ +39 „ „ PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ +40 miera miera X užs. Foreign=Yes 38 nmod 38:nmod _ +41 “ “ PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ +42 seikėdavo seikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 conj 33:conj _ +43 „ „ PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ +44 šviesą šviesa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 ir ir CCONJ jng. _ 47 cc 47:cc _ +46 šilimą šilimas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 skystam skystamas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 42:obj|44:conj:ir _ +48 pavidale pavidalas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl _ +49 “ “ PUNCT skyr. _ 42 punct 42:punct _ +50 , , PUNCT skyr. _ 53 punct 53:punct _ +51 kaip kaip SCONJ jng. _ 53 mark 53:mark _ +52 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 53 nsubj 53:nsubj|54:nsubj:xsubj _ +53 mėgdavo mėgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 advcl 42:advcl:kaip _ +54 sakyti sakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 53 xcomp 53:xcomp _ +55 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Taigi tėvas nupirko mašinėlę , ir mums nebereikėjo žiovauti kirpyklos eilėje . +1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 nupirko nupirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +7 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +8 nebereikėjo nebereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ir _ +9 žiovauti žiovauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 eilėje eilė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Deja , pirmosios pažintys su naujuoju instrumentu kėlė tokį siaubą , jog drebėdavom artėjant dienai , kai iš rašomojo stalčiaus bus ištrauktas tas kraupus įnagis ir ištarti rūstūs žodžiai : – Na , tai kuris pirmas ? +1 Deja deja INTJ jst. _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 pirmosios pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod 4:nummod _ +4 pažintys pažintis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 naujuoju naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 instrumentu instrumentas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 kėlė kelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 siaubą siaubas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 jog jog SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +13 drebėdavom drebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl:jog _ +14 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 13 advcl 13:advcl _ +15 dienai diena NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +17 kai kai SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ +18 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 rašomojo rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 stalčiaus stalčiaus ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +21 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +22 ištrauktas ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:kai _ +23 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 kraupus kraupas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 įnagis įnagis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +27 ištarti ištarti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 conj 13:advcl|14:conj:ir _ +28 rūstūs rūstus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +30 : : PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +31 – – PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +32 Na na ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 29 amod 29:amod _ +33 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ +34 tai tai CCONJ jng. _ 36 mark 36:mark _ +35 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 36 nsubj 36:nsubj _ +36 pirmas pirmas NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 32 dep 32:dep _ +37 ? ? PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Mat , nepaisant plaukų ilgumo , tėvas kirpdavo mus visus tris paeiliui , tarsi kokius avinus . +1 Mat mat PART dll. _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 nepaisant nepaisyti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +4 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 ilgumo ilgumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +7 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kirpdavo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +11 tris trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 paeiliui paeilys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +15 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 16 det 16:det _ +16 avinus avinas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 8:obl|12:conj _ +17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Ir dar sakydavo , kad aukojąs tam savo brangų laiką ! +1 Ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sakydavo sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 aukojąs aukoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kad _ +7 tam tam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ +9 brangų branga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Egzekucija turėdavo atrodyti mums šventė arba bent jau šventa apeiga . +1 Egzekucija egzekucija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 turėdavo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 atrodyti atrodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 šventė šventė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +6 arba arba CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +7 bent bent PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 jau jau PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 šventa šventas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 apeiga apeiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:arba _ +11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Tik vieną žiemą visai netikėtai gavom kelių mėnesių atokvėpį – reikėjo pasiųsti nuotrauką giminaičiams į Ameriką , tad mokytoja retos išimties tvarka leido kiek pasiauginti plaukus , kad mūsų amerikiečiai nepamanytų , jog Tarybų Lietuvos moksleiviai laikomi konclageriuose ar dar kur . +1 Tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 vieną vienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +3 žiemą žiema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 gavom gauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kelių keli NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 mėnesių mėnuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 atokvėpį atokvėpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 reikėjo reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +12 pasiųsti pasiųsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 nuotrauką nuotrauka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 giminaičiams giminaitis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 Ameriką Amerika PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +18 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +19 mokytoja mokytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +20 retos retas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 išimties išimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 leido leisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +24 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 pasiauginti pasiauginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +26 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +28 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 31:mark _ +29 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ +30 amerikiečiai amerikietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +31 nepamanytų nepamanyti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 26 acl 26:acl:kad _ +32 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ +33 jog jog SCONJ jng. _ 37 mark 37:mark _ +34 Tarybų taryba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +35 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 moksleiviai moksleivis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 nsubj:pass 37:nsubj:pass|40:nsubj:pass _ +37 laikomi laikyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl:jog _ +38 konclageriuose konclageris NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +39 ar ar CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ +40 dar dar ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 37 conj 37:conj _ +41 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 40 advmod 40:advmod _ +42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Bet štai nuotraukos buvo seniausiai padarytos , išsiųstos , spėjo netgi ateiti laiškas su padėka ir linkėjimais . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 nuotraukos nuotrauka NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 seniausiai seniai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 padarytos padaryti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 išsiųstos išsiųstoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 spėjo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +11 netgi netgi PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 laiškas laiškas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 padėka padėka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 linkėjimais linkėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 13:obl:arg|15:conj:ir _ +18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Taigi grėsminga kirpimo diena vėl artėjo ! +1 Taigi taigi PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +2 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 diena diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 artėjo artėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Suaugusieji tais laikais gyveno „ nuo rinkimų iki rinkimų “ , o mes , vaikai , laikėmės nuo vieno kirpimo iki kito ... +1 Suaugusieji suaugęs VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +2 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 laikais laikas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 gyveno gyventi VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +13 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj|17:nsubj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +17 laikėmės laikytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:o _ +18 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 vieno vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +22 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 ... ... PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Buvo dar šiltas spalio šeštadienis , kai tėvas , perskaitęs laikraštyje kažkokį svarbų straipsnį , susirado mašinėlę ir ištarė ritualiniais tapusius žodžius : – Na , tai kuris pirmas ? +1 Buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 šiltas šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 spalio spalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 šeštadienis šeštadienis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +7 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 perskaitęs perskaityti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 laikraštyje laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 kažkokį kažkokis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 svarbų svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 straipsnį straipsnis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +16 susirado susirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl:kai _ +17 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +19 ištarė ištarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:ir _ +20 ritualiniais ritualinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 tapusius tapti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 žodžius žodis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 : : PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +24 – – PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +25 Na na NOUN dkt.vyr.vns.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +26 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +27 tai tai CCONJ jng. _ 28 mark 28:mark _ +28 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 29 det 29:det _ +29 pirmas pirmas NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 25 conj 25:conj _ +30 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Man pavyko išsmukti į kiemą , kur balandžių laikytojai rūkydami aptarinėjo savo vartiklius ir „ dzikarus “ ( nuo slaviško žodžio „ dikarj “ ) . +1 Man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +2 pavyko pavykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 išsmukti išsmukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 kiemą kiema NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +7 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +8 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 laikytojai laikytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 rūkydami rūkyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +11 aptarinėjo aptarinėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +12 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 13:nmod _ +13 vartiklius vartiklis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +15 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 dzikarus dzikaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:ir _ +17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 ( ( PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +19 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ +20 slaviško slaviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 žodžio žodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj _ +22 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 dikarj dikara PROPN dkt.tikr. _ 21 nmod 21:nmod _ +24 “ “ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +25 ) ) PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +26 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Krimtau papuvusias kriaušaites ir jau buvau beužsimirštąs , kas manęs laukia . +1 Krimtau krimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 papuvusias papuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 kriaušaites kriaušaitė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 buvau būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 beužsimirštąs beužsisiršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ir _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj _ +10 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Bet štai pasigirdo įsakmus balsas , ir aš , lydimas pašaipaus , žeidžiančio juoko , nudūlinau į kambarį , kurio grindys jau buvo nuklotos brolių plaukais . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pasigirdo pasigirdyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 įsakmus įsakmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 balsas balsas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +8 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 lydimas lydėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +11 pašaipaus pašaipas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 žeidžiančio žeisti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 juoko juokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 nudūlinau nudūlinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ir _ +17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +20 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 21 amod 21:amod _ +21 grindys grindys NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +22 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +23 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +24 nuklotos nuklotas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 brolių brolė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Jie abu ašarotais veidukais tylėdami klausėsi vaikų radijo teatro , kuris vaidino iš palubėj pakabintos „ lėkštės “ . +1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 abu abu NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 ašarotais ašaroti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 veidukais veidukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 tylėdami tylėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +6 klausėsi klaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 radijo radijas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 teatro teatras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 12 nsubj 12:nsubj _ +12 vaidino vaidinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 palubėj palubė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 pakabintos pakabinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 lėkštės lėkštė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +18 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Jiedu jau buvo nė iš tolo nepanašūs į tuos dailiai sušukuotus berniukus , kurių nuotrauka – rodos , dar taip neseniai ! +1 Jiedu jiedti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 nė nė PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 tolo tolas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 nepanašūs nepanašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +9 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +10 dailiai dailiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 sušukuotus sušukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 15 amod 15:amod _ +15 nuotrauka nuotrauka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +16 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 rodos roda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +19 dar dar PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 conj 17:conj _ +22 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = – iškeliavo į Čikagą ! +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 iškeliavo iškeliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 Čikagą Čikaga PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Žinojau , kad po gero pusvalandžio ir aš pats būsiu lygiai toks , o paskui dar turėsiu sušluoti visus plaukus ir padėkoti kirpėjui . +1 Žinojau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 gero gero DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 pusvalandžio pusvalandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:po _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +8 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 12 nsubj 12:nsubj _ +10 būsiu būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ +11 lygiai lygiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 acl 1:acl:kad _ +13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +14 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +15 paskui paskui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 dar dar PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 turėsiu turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:o _ +18 sušluoti sušluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 padėkoti padėkoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:ir _ +23 kirpėjui kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Kirpdamas tėvas itin sunkiai įveikdavo verpetus mūsų pakaušiuose , o aš jų turėjau net du . +1 Kirpdamas kirpti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 itin itin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 įveikdavo įveikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 verpetus verpetus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 pakaušiuose pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +11 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +13 turėjau turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:o _ +14 net net PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Tylom atsisėdau ant taburetės , pats apsigobiau paklodės skiaute , ir tėvas , jau atsipūtęs , per mano galvutę gražiai išvarė pirmąją vagą . +1 Tylom tyla NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atsisėdau atsisėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 parataxis 21:parataxis _ +3 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 taburetės taburetė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:ant _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 7 nsubj 7:nsubj _ +7 apsigobiau apsigobti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +8 paklodės paklodė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 skiaute skiautas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +12 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 atsipūtęs atsipūsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 galvutę galvutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:per _ +20 gražiai gražiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 išvarė išvaryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 pirmąją pirmas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 vagą vaga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Ar jis jau buvo tiek įgudęs , ar kirpo su įkvėpimu , bet šįkart mašinėlė beveik visai nepešė . +1 Ar ar PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +2 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 įgudęs įgudti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 ar ar CCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +9 kirpo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.bū.vk..ns.. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +10 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 įkvėpimu įkvėpimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +13 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +14 šįkart šįkart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +15 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 nepešė nepešti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:bet _ +19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Kirpimas man pasirodė kone malonus ! +1 Kirpimas kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +3 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 csubj 5:csubj _ +4 kone kone ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 malonus malonus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Net pirmąjį mano verpetą mašinėlė įveikė palyginti nesunkiai . +1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 pirmąjį pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod 4:nummod _ +3 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 verpetą verpetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +5 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 įveikė įveikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 palyginti palyginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ +8 nesunkiai nesunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Liko antrasis – kirpėjas susikaupė , bet tuo metu į duris kažkas mandagiai pasibeldė , ir į kambarį įžengė visai netolimas mūsų kaimynas Konstantinas Mažuolis – aukštas , prakaulus vyriškis , praplikęs kaip ir tėvas – jokių garbanų ir verpetų ! +1 Liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 parataxis 19:parataxis _ +2 antrasis antras NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 1 nsubj 1:nsubj _ +3 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 kirpėjas kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 susikaupė susikaupti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +7 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +8 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 duris durys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +12 kažkas kažkas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +13 mandagiai mandagiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 pasibeldė pasibeldyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +19 įžengė įžengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 netolimas netolėti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +22 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +23 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +24 Konstantinas Konstantinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +26 – – PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +27 aukštas aukštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +29 prakaulus prakaulus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 27:conj|30:amod _ +30 vyriškis vyriškis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj _ +31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +32 praplikęs praplikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj 27:conj|30:amod _ +33 kaip kaip SCONJ jng. _ 35 mark 35:mark _ +34 ir ir PART dll. _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +35 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +36 – – PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ +37 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 38 det 38:det _ +38 garbanų garbanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ +40 verpetų verpetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 conj 35:nmod|38:conj:ir _ +41 ! ! PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Tasai Mažuolis dėjosi esąs labai inteligentiškas , apsiskaitęs žmogus . +1 Tasai tasai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dėjosi dėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 esąs būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +5 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 inteligentiškas inteligentiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 apsiskaitęs apsiskaityti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 žmogus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Jis pajuokavo dėl mano plaukų : +1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pajuokavo pajuokuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = – Kuo dažniau kerpi , tuo greičiau auga ! +1 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +2 Kuo kuo CCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +3 dažniau dažnai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 kerpi kerpėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:kuo _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 tuo tuo SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +7 greičiau greitai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 auga augti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Ir tuojau pat šoko prie reikalo : +1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 tuojau tuoju ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ +3 pat pat X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 šoko šokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 reikalo reikalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = – Sakykit , ar negalėčiau trumpam gauti to laikraščio , kuriame paskelbti paskutinieji Ženevos nutarimai ? +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Sakykit sakykėti VERB vksm.asm.liep..g.2 Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 ar ar CCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +5 negalėčiau negalėti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:ar _ +6 trumpam trumpam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 kuriame kuris DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 12 obl 12:obl _ +12 paskelbti paskelbti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +13 paskutinieji paskutinis ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 Ženevos Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 nutarimai nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +16 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Tėvas padėjo mašinėlę , nusiėmė aprasojusius akinius , paprašė Mažuolį sėstis , o tada jau atsakė , kad tas laikraštis tikrai kažkur esąs . +1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|9:nsubj|16:nsubj _ +2 padėjo padėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 nusiėmė nusiimti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +6 aprasojusius aprasti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 akinius akiniai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 paprašė paprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +10 Mažuolį mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 sėstis sėstis VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +13 o o CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +14 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 atsakė atsakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:o _ +17 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +18 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ +19 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 laikraštis laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 kažkur kažkur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 esąs būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl:kad _ +24 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Lai svečias pasėdi , jis tučtuojau surasiąs . +1 Lai latyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 svečias svečias NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pasėdi pasėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tučtuojau tučtuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +7 surasiąs surasti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Tėvas pradingo , o Mažuolis mėgaudamasis pradėjo man pasakoti , kaip jį , mažytį , kitados irgi kankindavo avikirpėm žirklėm , ant galvos dar užvožę dubenėlį , kad būtų aišku , iki kurios vietos kirpti . +1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pradingo pradingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 o o CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +5 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 mėgaudamasis mėgautis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +7 pradėjo pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:o _ +8 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 pasakoti pasakoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +11 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +12 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 mažytį mažytis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 kitados kitada NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 kankindavo kankinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl:kaip _ +19 avikirpėm avikirpė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 žirklėm žirklė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +22 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ +23 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +24 dar dar PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 užvožę užvožti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +26 dubenėlį dubenėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +28 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ +29 būtų būti AUX vksm.asm.tar.v.s3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ +30 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 26 acl 26:acl:kad _ +31 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ +32 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ +33 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 35 obl:arg 35:obl:arg _ +34 vietos vieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +35 kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 conj 30:conj _ +36 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Na ir palygino ! +1 Na na INTJ jst. _ 0 root 0:root _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 palygino palyginti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +4 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Žinojau tokį fasoną , mes jį vadindavom „ bliūdeliu “ , šitaip kirpdavosi visi kaimiečiai . +1 Žinojau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 fasoną fasonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 vadindavom vadinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 bliūdeliu bliūdelis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 šitaip šitaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 kirpdavosi kirptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +14 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 kaimiečiai kaimietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Mažuolis tarsi užjautė mane , bet jo akyse šokinėjo smagūs velniukai . +1 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +3 užjautė užjausti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 bet bet CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +7 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 akyse akis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 šokinėjo šokinėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:bet _ +10 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 velniukai velniukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Pagaliau , nešinas jau gelstelėjusiu laikraščiu , grįžo tėvas , atsargiai padavė jį Mažuoliui , ir aš jau laukiau , kad šis eis savo keliais . +1 Pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 nešinas nešinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 gelstelėjusiu gelstelėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +8 grįžo grįžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +9 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 atsargiai atsargiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 padavė paduoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +13 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 Mažuoliui mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +17 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 jau jau PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 laukiau laukai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 conj 12:conj:ir _ +20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +21 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ +22 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +23 eis eiti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 advcl 19:advcl:kad _ +24 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 nmod 25:nmod _ +25 keliais kelias NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Kur tau ! +1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tau tu PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Kaimynas nė nesiruošė niekur eiti , jis patogiai atsisėdo , išskleidė oficiozą ir įsigilino į tekstą . +1 Kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|11:nsubj|14:nsubj _ +2 nė nė PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 nesiruošė nesiruošti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 niekur niekur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +7 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 patogiai patogiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 atsisėdo atsisėdyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 išskleidė išskleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +12 oficiozą oficiozas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 įsigilino įsigilinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ir _ +15 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 tekstą tekstas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Per jo petį aš spėjau užmatyti stambiom raidėm išspausdintą antraštę : „ 1954 METŲ ŽENEVOS NUTARIMAI “ . +1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 petį petys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 spėjau spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 užmatyti užmatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 stambiom stambis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 raidėm raidė NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 išspausdintą išspausdinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 antraštę antraštė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +12 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +13 1954 1954 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +14 METŲ metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 ŽENEVOS Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 NUTARIMAI nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 flat 10:flat _ +17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = O gal „ susitarimai “ , nebepamenu , įstrigo tik „ Ženeva “ – toks minkštas , magiškas žodis , bet jis man dar nieko nereiškė . +1 O o CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +2 gal gal PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 susitarimai susitarimas NOUN dkt.sngr.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Reflex=Yes 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 nebepamenu nebepamenti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 įstrigo įstrigti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +10 tik tik PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 Ženeva ženeva X užs. Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +15 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 minkštas minkštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 magiškas magiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 12:amod|16:conj _ +19 žodis žodis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +21 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +22 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +23 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +24 dar dar PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 26 obj 26:obj _ +26 nereiškė nereikšti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 12:amod|16:conj:bet _ +27 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = O tėvas jau sukinėjosi aplink , ruošdamasis toliau kirpti . +1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 sukinėjosi sukinėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 aplink aplink ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 ruošdamasis ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +8 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Matyt , jis irgi būtų buvęs nieko prieš , kad Mažuolis išeitų , bet išsilavinimas ir geras tonas neleido jam išvaryti uolaus skaitytojo pro duris . +1 Matyt matyti PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 buvęs būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +7 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 0 root 0:root _ +8 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +9 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +10 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +11 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 išeitų išeitas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +14 bet bet CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +15 išsilavinimas išsilavinimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +17 geras geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:ir|19:nsubj _ +19 neleido neleisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:bet _ +20 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +21 išvaryti išvaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 uolaus uolus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 skaitytojo skaitytojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ +25 duris durys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +26 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Nors šis ir buvo prisidengęs laikraščiu , tėvas , norėdamas pasirodyti esąs tikras meistras , taip įnirtingai kibo į mano antrąjį verpetą , jog kairioji mašinėlės kojelė ( ar rankelė ? ) neatlaikė ir nulūžo . +1 Nors nors SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +2 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 prisidengęs prisidengti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl:nors _ +6 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 norėdamas norėti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +11 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 esąs būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +13 tikras tikras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 meistras meistras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 įnirtingai įnirtingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 kibo kibas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +20 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ +21 antrąjį antras NUM sktv.raid.kelint.įyrrdž.vyr Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 22 nummod 22:nummod _ +22 verpetą verpetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +23 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +24 jog jog SCONJ jng. _ 33 mark 33:mark _ +25 kairioji kairus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 mašinėlės mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 kojelė kojelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|35:nsubj _ +28 ( ( PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +29 ar ar CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ +30 rankelė rankelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:conj:ar|33:nsubj _ +31 ? ? PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +32 ) ) PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +33 neatlaikė neatlaikyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 acl 22:acl:jog _ +34 ir ir CCONJ jng. _ 35 cc 35:cc _ +35 nulūžo nulužti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 conj 33:conj:ir _ +36 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Tikriausiai ji ne nulūžo , o atsikniedijo ar atsilitavo , bet tėvas vis tiek nuleido abi rankas ir dusliu balsu ištarė : – Kojelė , rūkštele , nulūžo ... +1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +2 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 nulūžo nulužti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 parataxis 24:parataxis _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 o o CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +7 atsikniedijo atsikniedyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 atsilitavo atsilituoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:o _ +10 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +11 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +12 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ +13 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ +14 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 nuleido nuleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:bet _ +16 abi abu NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +19 dusliu duslus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 balsu balsas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 ištarė ištarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:ir _ +22 : : PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +23 – – PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +24 Kojelė kotelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +26 rūkštele rūkštelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj _ +27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +28 nulūžo nulužti VERB vksm.asm.tiesiog.būt.k.s.s. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj _ +29 ... ... PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Kaimynas kaipmat pakėlė akis nuo laikraščio , linksmai sužiuro į mane , skardžiai nusikvatojo ir sugriaudėjo : – Tai aš ir eisiu ! +1 Kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kaipmat kaipmat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pakėlė pakelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 parataxis 22:parataxis _ +4 akis akis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 linksmai linksmai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 sužiuro sužiuryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 skardžiai skardžiai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +14 nusikvatojo nusikvatyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 sugriaudėjo sugriaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:ir _ +17 : : PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +18 – – PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +19 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +20 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 eisiu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 ! ! PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Laikraštį dar šiandien atnešiu . +1 Laikraštį laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 atnešiu atnešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Laikykis , broliuk ! +1 Laikykis laikykis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 broliuk brolyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +4 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Už vieną muštą ... +1 Už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 vieną vienas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 muštą mušti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Jis , matyt , norėjo pasakyti „ už vieną pusiau luptą , pusiau skustą “ , bet ką čia ! +1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 matyt matyt PART dll. _ 5 parataxis 5:parataxis _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 norėjo norėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 obl 6:obl:už _ +10 pusiau pusiau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 luptą lupti VERB vksm.dlv.neveik.būt.myt.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 pusiau pusiau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 skustą skustas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +15 “ “ PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +17 bet bet CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 19 obj 19:obj _ +19 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +20 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Įžeidė mane baisiausiai šitas Mažuolis . +1 Įžeidė įžeisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 baisiausiai baisus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 šitas šitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Net pažaliavau iš piktumo , ašaros kaip lietus pabiro veidais – nujaučiau , kas manęs dabar laukia ! +1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 pažaliavau pažaliuti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 piktumo piktumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:iš _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 ašaros ašara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 lietus lietus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pabiro pabirti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +10 veidais veidas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 nujaučiau nujausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 17 nsubj 17:nsubj _ +15 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +16 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ +18 ! ! PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Taip ir buvo . +1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ir ir PART dll. _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = – Teks eiti kirpyklon , – tepasakė tėvas , tarsi būtų visai nekaltas dėl mano tragedijos . +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Teks tekti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 kirpyklon kirpyklon NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 tepasakė tepasakis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +11 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 nekaltas nekaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 acl 8:acl:tarsi _ +14 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +15 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ +16 tragedijos tragedija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Broliai , tuojau suvokę , kas čia atsitiko , kūlversčiais spruko kieman , skubėdami apskelbti naujieną kitiems vaikams , kurių kieme dabar šurmuliavo visas tuntas . +1 Broliai brolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 tuojau tuoju ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 suvokę suvokti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj _ +7 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 atsitiko atsitikti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +10 kūlversčiais kūlverstys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 spruko sprukti VERB vksm.asm.tiesiog.eū.dgs.g... Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 kieman kiema NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 skubėdami skubėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +15 apskelbti apskelbti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 naujieną naujiena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 18:nmod _ +18 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +20 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 21 amod 21:amod _ +21 kieme kiemas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +22 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 šurmuliavo šurmulti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl 18:acl _ +24 visas visas DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ +25 tuntas tuntas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = – Niekur aš neisiu ! +1 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +2 Niekur niekur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 neisiu neisti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = – pareiškiau . +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 pareiškiau pareikšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = – Darykit , ką norit , neisiu ! +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Darykit darykti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +5 norit norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 neisiu neisti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.v Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +8 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Tada mama įkalbėjo kaimynų mergaitę , vyresnę už mane , kad ši mane nuramintų , paguostų , sakytų , jog kiekvienam taip gali atsitikti ir panašiai . +1 Tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +3 įkalbėjo įkalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 kaimynų kaimynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 mergaitę mergaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 vyresnę vyresnis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +11 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +12 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 nuramintų nuraminti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl:kad _ +15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 paguostų paguosti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 sakytų sakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +20 jog jog SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ +21 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 obj 24:obj _ +22 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl 18:acl:jog _ +24 atsitikti atsitikti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +25 ir ir PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +26 panašiai panašiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Bet ir ji guosdama vos laikėsi neprunkštusi – taip juokingai aš atrodžiau ! +1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 guosdama guosti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +5 vos vos PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 laikėsi laikytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 neprunkštusi neprunkšti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +8 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +9 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +10 juokingai juokingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 atrodžiau atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +13 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Visai netikėtai pastebėjau , kad ir tėvas , žvilgtelėjęs į mane , neišlaikė ir kreivai nusišiepė . +1 Visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pastebėjau pastebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 žvilgtelėjęs žvilgtelėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +13 neišlaikė neišlaikyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kad _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +15 kreivai kreivai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 nusišiepė nusišiepti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:ir _ +17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = To jau buvo per daug ! +1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 per per PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Iki pankų skiauterių buvo likęs daugiau kaip ketvirtis amžiaus . +1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 pankų pankas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 skiauterių skiauteris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:iki _ +4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 likęs likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 ketvirtis ketvirtis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Iš kur aš galėjau žinoti , kad ateis laikas , kai mano šukuosena būtų buvusi nepralenkiama ? +1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ +2 kur kur X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 galėjau galėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 ateis ateiti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl:kad _ +9 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +11 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +12 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 buvusi būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 csubj 16:csubj _ +16 nepralenkiama nepralenkti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +17 ? ? PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Išvydęs save veidrodyje , aš pats taip apstulbau , jog iškart pradėjau raitytis iš juoko , kvatoti , krizenti . +1 Išvydęs išvydti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 save savęs PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ +3 veidrodyje veidrodis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +5 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +6 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 8 nsubj 8:nsubj _ +7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 apstulbau apstulbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 jog jog SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +11 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 pradėjau pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:jog _ +13 raitytis raitytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 juoko juokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 kvatoti kvatoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +19 krizenti krizenti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ +20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Tikrai komiškai atrodžiau ! +1 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 komiškai komiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 atrodžiau atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Tai mane ir išgelbėjo : vaikai , apgulę langą ir žvilgčiodami į mane , tuojau nustojo juoktis , netgi nusiminė ir dingo kieme . +1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 išgelbėjo išgelbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 apgulę apgulė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj|11:obj _ +9 langą langas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 žvilgčiodami žvilgčioti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 conj 4:nsubj|6:conj:ir _ +12 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 tuojau tuoju ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 nustojo nustoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +17 juoktis juoktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +19 netgi netgi PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 nusiminė nusiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 dingo dingti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:ir _ +23 kieme kiemas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = O tie , kurie liko , apstulbinti žvelgė į mano pusplikę galvą . +1 O o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +2 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +5 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 apstulbinti apstulbinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ +8 žvelgė žvelgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 pusplikę pusplikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = – Duokit pinigų ! +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Duokit duokti VERB vksm.bnd.. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Einu ! +1 Einu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = – narsiai surikau . +1 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +2 narsiai narsis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 surikau surikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Mama tuoj įteikė man didžiulę žalią trirublę ir garsiai pasakė , kad likusius du rublius galiu išleisti kaip tinkamas . +1 Mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 tuoj tuoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 įteikė įteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 didžiulę didžiulis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 žalią žalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trirublę trirublė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 garsiai garsiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ir _ +11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +12 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +13 likusius likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +14 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 rublius rublis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +16 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl:kad _ +17 išleisti išleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +19 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Tėvas , žinoma , susiraukė , bet šito sprendimo negalėjo atšaukti , užtat broliai apsiniaukė kaip rudens dangus . ... +1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 susiraukė susiraukti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +7 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +8 šito šitas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 sprendimo sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 negalėjo negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:bet _ +11 atšaukti atšaukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +13 užtat užtatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +14 broliai brolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +15 apsiniaukė apsiniaukti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +16 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +17 rudens ruduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 dangus dangas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +20 ... ... PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Iki tos kirpyklos buvo galiukas kelio , bet mane lydėjo geras tuzinas vienmečių ir kiemo bičiulių . +1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 galiukas galiukas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 kelio kelias NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 lydėjo lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:bet _ +11 geras geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 tuzinas tuzinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 vienmečių vienmetys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 kiemo kiemas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:ir|16:nmod _ +16 bičiulių bičiulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Praeiviai nustebę gręžiojosi į mūsų delegaciją ir kraipė galvas . +1 Praeiviai praeivis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 nustebę nustebti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gręžiojosi gręžis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 dep 2:dep _ +4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ +6 delegaciją delegacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 kraipė kraipyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3 Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +9 galvas galvas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Išvydę mane , šeriuoti ir ilgais plaukais apaugę vyrai iš kirpyklos eilės , nė žodžio netarę , prasiskyrė , praleido į geriausios kirpėjos krėslą , ir po kelių minučių aš jau niekuo nesiskyriau nuo savo kaimynų , bičiulių ir priešų . +1 Išvydę išvydti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 šeriuoti šeriuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj|20:advcl _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +6 ilgais ilgas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 apaugę apaugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass|4:nsubj:pass _ +10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +11 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 eilės eilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:iš _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 nė nė SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +15 žodžio žodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 netarę netarti VERB vksm.dlv.neig.neve.k.e-..vy.. Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:nė _ +17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 prasiskyrė prasiskirti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 praleido praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj _ +21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 24 case 24:case _ +22 geriausios geras ADJ bdv.aukšt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kirpėjos kirpėja NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 krėslą krėsla NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +25 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +26 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ +27 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 29 case 29:case _ +28 kelių keli PRON įv.mot.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 29 nmod 29:nmod _ +29 minučių minutė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl:po _ +30 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +31 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 niekuo niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 33 obj 33:obj _ +33 nesiskyriau nesiskyrti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-ks.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj:ir _ +34 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 36 case 36:case _ +35 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 nmod 36:nmod _ +36 kaimynų kaimynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl:arg 33:obl:arg _ +37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +38 bičiulių bičiulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 33:obl:arg|36:conj _ +39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ +40 priešų priešas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 33:obl:arg|36:conj:ir _ +41 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Net šiek tiek susigraudinau , kad vėl esu toks kaip visi – paprastas ir plikas sovietinis moksleivis su nublukusiu mėlynu treningu ... ir išdalijau savo palydai . +1 Net net PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ +3 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 susigraudinau susigraudinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +7 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 acl 4:acl:kad _ +10 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +11 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 paprastas paprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 plikas plikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:amod|13:conj:ir _ +16 sovietinis sovietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 moksleivis moksleivis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|24:nsubj _ +18 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ +19 nublukusiu nublukti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +20 mėlynu mėlynus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 treningu treningas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +22 ... ... PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 išdalijau išdalyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 11:amod|13:conj:ir _ +25 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 nmod 26:nmod _ +26 palydai palydas NOUN dkt.vyr.vns.Į. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Bent taip atsilyginau už draugystę ir solidarumą ! +1 Bent bent PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 atsilyginau atsilyginti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 draugystę draugystė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 solidarumą solidarumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:arg|5:conj:ir _ +8 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Dabar , sulūžus mašinėlei , suruseno viltis , kad mes , kaip ir visi padorūs žmonės , vėl lankysimės pamuilėmis kvepiančioje kirpykloje . +1 Dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 sulūžus sulūžti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +4 mašinėlei mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +6 suruseno surusenti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 viltis viltis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +9 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +10 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +12 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +13 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +14 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +15 padorūs padorus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 lankysimės lankytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +20 pamuilėmis pamuilė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +21 kvepiančioje kvepti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 kirpykloje kirpykla NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +23 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Turėjom tokią teisę , gal net tarptautinę ! +1 Turėjom turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 gal gal PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 tarptautinę tarptautinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +8 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Tik šit vakarop , nešinas sulankstytu laikraščiu , vėl pasirodė Konstantinas Mažuolis . +1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 šit šiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 vakarop vakaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 nešinas nešinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +6 sulankstytu sulankstyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +11 Konstantinas Konstantinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Jis kažkodėl visiems pareiškė , kad tais Ženevos susitarimais visiškai netikįs , kad visa tai tik muilo burbulas , akių dūmimas ir taip toliau . +1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kažkodėl kažkodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 visiems visas DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 obj 4:obj _ +4 pareiškė pareikšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +7 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 Ženevos Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 susitarimais susitarimas NOUN dkt.sngr.vyr.vns.Į.. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Reflex=Yes 11 obj 11:obj _ +10 visiškai visiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 netikįs netikis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl 4:acl:kad _ +12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +13 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +14 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj|24:nsubj _ +15 tai tai X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 tik tik PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 burbulas burbulas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +20 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 dūmimas dūmimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 11:nsubj|18:conj _ +22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +23 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 conj 11:nsubj|18:conj:ir _ +25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Didžiu politiku dėjosi šitas liesas vyras , o gal toksai ir buvo , kas čia žino . +1 Didžiu didis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 politiku politikas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 dėjosi dėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 šitas šitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 liesas liesas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 toksai toksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:o _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +12 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 16 nsubj 16:nsubj _ +15 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 žino žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ +17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Tėvas labai keistai pasižiūrėjo į jį , bet nieko nepasakė : viskas , kas parašyta laikraščiuose , jam buvo šventa . +1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 pasižiūrėjo pasižiūrėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 10 obj 10:obj _ +10 nepasakė nepasakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:bet _ +11 : : PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 parašyta parašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +16 laikraščiuose laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +18 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +19 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 šventa šventas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 acl 12:acl _ +21 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Bent jau mums , vaikams , taip atrodė . +1 Bent bent PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jau jau PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 atrodė atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Baigdamas savo politinę informaciją , Mažuolis truputėlį nusiramino , netgi atsiprašė už pakeltą toną ir jau tikrai rengėsi eiti , bet tarpdury atsigręžė : – A ! +1 Baigdamas baigti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 politinę politinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 informaciją informacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +6 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|18:nsubj|22:nsubj _ +7 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 nusiramino nusiraminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 netgi netgi PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 atsiprašė atsiprašyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +12 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 pakeltą pakelti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 toną tonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +16 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 rengėsi rengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:ir _ +19 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +21 bet bet CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +22 tarpdury tarpdurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +23 atsigręžė atsigręžti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.bk.v.... Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 conj 22:conj:bet _ +24 : : PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +25 – – PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +26 A A. X sutr. Abbr=Yes 23 obl 23:obl _ +27 ! ! PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Vos nepamiršau ! +1 Vos vos PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nepamiršau nepamiršti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Duokit man tą mašinėlę . +1 Duokit duokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Nunešiu vienam žmogui , jis puikus meisteris , ryt poryt ir suremontuos ! +1 Nunešiu nunešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 vienam vienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 žmogui žmogus NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 meisteris meisteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 ryt ryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +10 poryt porytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 suremontuos suremonti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:ir _ +13 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Labai čia kas jo prašė kištis ! +1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 čia čia ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 5:advmod _ +3 kas kas X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 prašė prašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 kištis kištis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Mūsų apmaudui , tėvas tuojau įteikė Mažuoliui ir mašinėlę , ir nulūžusią kojelę , ir dar pasakė , kad jeigu jam dar prireiksią kokio laikraščio ar žurnalo , tegul visuomet nesivaržydamas kreipiasi ar užeina . +1 Mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 apmaudui apmaudas NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +5 tuojau tuoju ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 įteikė įteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Mažuoliui mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:ir _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +12 nulūžusią nulužti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 kojelę kojelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:ir _ +14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 dar dar PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:ir _ +18 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +19 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ +20 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ +21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +22 dar dar PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 prireiksią prireiks ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +24 kokio koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 25 det 25:det _ +25 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +26 ar ar CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +27 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj:ar|32:obj _ +28 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +29 tegul tegul SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ +30 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +31 nesivaržydamas nesivaržyti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 32 advcl 32:advcl _ +32 kreipiasi kreiptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl:kad _ +33 ar ar CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ +34 užeina užeiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 conj 32:conj:ar _ +35 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Taigi perspektyva „ kirptis kaip žmonėms “ išnyko kaip dūmas . +1 Taigi taigi PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +2 perspektyva perspektyva NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 kirptis kirptis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 žmonėms žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 išnyko išnykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +10 dūmas dūmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Bet jau po savaitės ar dviejų klasėn įžengusi mokytoja iškart pataisė nuotaiką : +1 Bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +3 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +4 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 4 conj 4:conj:ar|7:nmod _ +7 klasėn klasėnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:po _ +8 įžengusi įžengti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 mokytoja mokytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 pataisė pataisyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 : : PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = – Kreipiuosi į visus berniukus ! +1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Kreipiuosi kreiptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Vakar vakare gautas Ministro nurodymas ... +1 Vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 gautas gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 Ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 nurodymas nurodymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = – ji truputėlį patylėjo , – kad nuo lapkričio pradžios jums bus leidžiama auginti trijų keturių centimetrų plaukus ! +1 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +2 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 patylėjo patylėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +6 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +7 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:nuo _ +11 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ +12 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3ns.. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 leidžiama leisti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl:kad _ +14 auginti auginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 trijų trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 keturių keturi NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 centimetrų centimetras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Ar supratot , vyrai ? +1 Ar ar PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 supratot supratyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Kur čia nesuprasi ! +1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nesuprasi nesuprasti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Kaip ir visi plikiai , šią žinią sutikau šūksmais ir valiavimais . +1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 plikiai plikis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 žinią žinia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 sutikau sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 šūksmais šūksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 valiavimais valiavimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:ir _ +12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Aš turėjau ypatingą pagrindą taip džiūgauti : fasoninio kirpimo tėvas dar nebuvo išmokęs , tad kirpyklos durys turėjo jau atsiverti ir man . +1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 turėjau turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ypatingą ypatingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pagrindą pagrindas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 džiūgauti džiūgauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +8 fasoninio fasoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ +13 išmokęs išmokti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +15 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 durys durys NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 turėjo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj _ +19 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 atsiverti atsiverti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = O netrukus išsiaiškinau ir kas toji Ženeva , ir kur ji yra . +1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 netrukus netrukti VERB vksm.pad.neig.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +3 išsiaiškinau išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +5 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +6 toji toji PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +7 Ženeva ženeva X užs. Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +10 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 conj 3:conj:ir _ +12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Tikriausiai žinot , tai labai gražus ir svarbus šveicarų miestas , nuo jo nemažai priklauso . +1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 žinot žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vn Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 tai tai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 gražus gražus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 svarbus svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:ir _ +9 šveicarų šveicaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 miestas miestas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +12 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ +14 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Aptikęs šį vardą laikraščiuose , aš ir dabar beveik visuomet prisimenu kirpimo istoriją ir mechaninės mašinėlės avariją . +1 Aptikęs aptikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +2 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vardą vardas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 laikraščiuose laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +6 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +8 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 prisimenu prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 istoriją istorija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +15 mechaninės mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mašinėlės mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 avariją avarija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:ir _ +18 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Tokie dalykai neblėsta . +1 Tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dalykai dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 neblėsta neblėsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Iki šiol +1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 0 root 0:root _ + +# sent_id = 306 +# text = Ženeva ir kirpykla mano galvoje tam tikra prasme yra neatsiejami dalykai , nes politika , kaip žinoma , visuomet prasideda nuo buities , o tik paskui , pamažu kildama aukštyn , patenka į vyriausybinius sluoksnius , ir galiausiai – į pačią Ženevą ... +1 Ženeva ženeva X užs. Foreign=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 kirpykla kirpykla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:ir|11:nsubj _ +4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 galvoje galva NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +6 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +7 tikra tikras X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 prasme prasmė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 neatsiejami neatsieti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 dalykai dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +13 nes nes SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ +14 politika politika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|32:nsubj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 kaip kaip SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +17 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl:kaip _ +18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +19 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 prasideda prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +21 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +22 buities buitis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +24 o o CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ +25 tik tik PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +26 paskui paskui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +28 pamažu pamažu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 kildama kilti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 32 advcl 32:advcl _ +30 aukštyn aukštai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +31 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +32 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj:o _ +33 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 35 case 35:case _ +34 vyriausybinius vyriausybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 sluoksnius sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ +36 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +37 ir ir CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ +38 galiausiai galiausiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +39 – – PUNCT skyr. _ 42 punct 42:punct _ +40 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 42 case 42:case _ +41 pačią pats DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 42 det 42:det _ +42 Ženevą Ženevas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:arg 38:obl:arg _ +43 ... ... PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Daugėja užsikrėtusiųjų vėžiui prilygstančia parazitine liga Daugėja ir pačių susirgusiųjų grėsminga parazitine liga echinokokoze , ir užsikrėtusiųjų sunkesne , vėžiui prilyginama jos forma . +1 Daugėja daugėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +2 užsikrėtusiųjų užsikrėtusiai NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 vėžiui vėžys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 prilygstančia prilygti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 parazitine parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 Daugėja daugėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 susirgusiųjų susirgus NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ +11 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 parazitine parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 echinokokoze echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 užsikrėtusiųjų užsikrėtusiai NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 14 conj 14:conj:ir|18:amod _ +18 sunkesne sunkus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +20 vėžiui vėžys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 prilyginama prilyginti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.Įn Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +22 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ +23 forma forma NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Echinokokozė - sunki parazitinė liga , kurią sukelia į žmogaus organizmą patekusios kaspinuočių lervos . +1 Echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 sunki sunkus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +4 parazitinė parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +8 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 organizmą organizmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 patekusios patekti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 kaspinuočių kaspinuotis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 lervos lerva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Iki 80 proc . šia liga susirgusių ir negydomų ligonių miršta per 15 metų . +1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 80 80 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl:iki _ +3 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 šia šis DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 susirgusių susirgti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 negydomų negyti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 ligonių ligonės NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 miršta mirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl:per _ +14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Lietuvoje yra paplitę E . granulosus , sukeliantis cistinę echinokokozę , ir E . multilocularis , sukeliantis alveokokinę echinokokozę . +1 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 paplitę paplisti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 E E X sutr. Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 granulosus granulas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 sukeliantis sukelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 cistinę cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 echinokokozę echinokokogė ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +11 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +13 E E X sutr. Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +14 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +15 multilocularis multilocularis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 sukeliantis sukelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +18 alveokokinę alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 echinokokozę echinokokogė ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Dažniausiai ligos dariniai - cistos - įsitvirtina kepenyse , rečiau - plaučiuose ar kituose organuose . +1 Dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +2 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 dariniai darinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 cistos cistas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 - - PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 įsitvirtina įsitvirtinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +8 kepenyse kepenys NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 rečiau rečai ADV prv.aekšg.. Degree=Cmp 7 conj 7:conj _ +11 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 plaučiuose plaučis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +13 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +14 kituose kitas PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ +15 organuose organas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj:ar _ +16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Kaip yra teigusi Užkrečiamųjų ligų profilaktikos ir kontrolės centro ( ULPKC ) gydytoja epidemiologė Aušra Bartulienė , cistinė echinokokozė yra lengviau gydoma , ją galima įveikti švitinant , operuojant , vaistais . +1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 teigusi teigti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:kaip _ +4 Užkrečiamųjų užkresti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 profilaktikos profilaktika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 kontrolės kontrolė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ir|9:nmod _ +9 centro centras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +13 gydytoja gydytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|25:nsubj _ +14 epidemiologė epidemiologė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Aušra Aušra PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Bartulienė Bartulienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +17 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +18 cistinė cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +20 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +21 lengviau lengvai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 gydoma gydyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +23 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +24 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +25 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ +26 įveikti įveikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +27 švitinant švitinti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 26 advcl 26:advcl _ +28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +29 operuojant operuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 27 conj 26:advcl|27:conj _ +30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +31 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj 26:advcl|27:conj _ +32 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Tuo tarpu alveokokinė , kaip ir vėžys , gali išplisti į kitus organus . +1 Tuo tas CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 9 cc 9:cc _ +2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 alveokokinė alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 vėžys vėžys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 išplisti išplisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ +13 organus organas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = ULPKC duomenimis , 2008 metais užregistruoti 32 echinokokozės atvejai : 11 alveokokinės echinokokozės ir 21 - cistinės echinokokozės atvejai . +1 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +5 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 užregistruoti užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +8 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 11 11 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +12 alveokokinės alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 21 21 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 conj 11:conj:ir _ +16 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 cistinės cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 9:flat _ +20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Tuo tarpu 2007 metais ši liga buvo nustatyta 12 asmenų , o prieš dešimtmetį ji būdavo diagnozuojama tik pavieniams asmenims . +1 Tuo tas CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 8 cc 8:cc _ +2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 2007 2007 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +5 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 12 12 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 obl 8:obl _ +10 asmenų asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +13 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +14 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:prieš _ +15 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 būdavo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 diagnozuojama diagnozuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:o _ +18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 pavieniams pavienis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 asmenims asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = 2004 - 2008 metų duomenys rodo , kad didžiąją echinokokozės dalį sudaro cistinė echinokokozė , tačiau per šiuos metus labai išaugo sergamumo sunkesne šios ligos forma - alveokokine echinokokoze rodiklis : nuo 0,03 iki 0,32 atvejo , tenkančio 100 tūkst . gyventojų . +1 2004 2004 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 1 conj 1:conj _ +4 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 duomenys duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 rodo rodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +9 didžiąją didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 sudaro sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:kad _ +13 cistinė cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +16 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 šiuos šis DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:per _ +20 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 išaugo išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:tačiau _ +22 sergamumo sergamumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 sunkesne sunkus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 forma forma NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +27 - - PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +28 alveokokine alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 echinokokoze echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 rodiklis rodiklis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +31 : : PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +32 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ +33 0,03 0,03 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 30 obl 30:obl:nuo _ +34 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 35:case _ +35 0,32 0,32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 33 obl 33:obl:iki _ +36 atvejo atvejis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +38 tenkančio tekti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl _ +39 100 100 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 38 obl 38:obl _ +40 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod _ +41 . . PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ +42 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +43 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = 2005 - 2007 metais alveokokinė echinokokozė sudarė trečdalį visų echinokokozės atvejų , o 2008 metais - jau daugiau nei pusę , teigiama pranešime . +1 2005 2005 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 2007 2007 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 1 conj 1:conj _ +4 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +5 alveokokinė alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 sudarė sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 trečdalį trečdalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +14 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +15 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +16 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 jau jau PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +19 nei nei SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +20 pusę pusė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +22 teigiama teigti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +23 pranešime pranešimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +24 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Anot ULPKC +1 Anot anot ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 ULPKC ulpkc NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 319 +# text = specialistų , ši grėsminga liga dažniau nustatoma vyresniame amžiuje , tai yra 55 - 64 ir per 65 metų amžiaus žmonėms . +1 specialistų specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +6 dažniau dažnai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 nustatoma nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 vyresniame vyresnis ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +11 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +13 55 55 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +14 - - PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 conj 13:conj _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +18 65 65 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +19 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 žmonėms žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +22 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Tai yra lėtiniai susirgimai , kurių inkubacinis periodas gali trukti nuo kelių mėnesių iki 5 - 15 metų . +1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.3.s3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 lėtiniai lėtinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 susirgimai susirgimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 8 amod 8:amod _ +7 inkubacinis inkubacinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 periodas periodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +10 trukti trukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 kelių keli NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 mėnesių mėnuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:nuo _ +14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 conj 15:conj _ +18 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Statistikos duomenimis , tarp užsikrėtusių echinokokoze daugiau yra kaimo nei miesto gyventojų . +1 Statistikos statistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +5 užsikrėtusių užsikrėti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 echinokokoze echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +8 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 nei nei SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +11 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Specialistai tai aiškina tuo , kad pagrindiniai šios infekcijos platintojai yra rudosios lapės , šunys , katės . +1 Specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 aiškina aiškinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +7 pagrindiniai pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 infekcijos infekcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 platintojai platintojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ +11 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 rudosios rudas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 lapės lapė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 acl 4:acl:kad _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 šunys šuo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 katės katė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Echinokokozės atvejai per 1996 - 2008 metus užregistruoti 29 Lietuvos rajonuose . +1 Echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +4 1996 1996 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +5 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:per _ +8 užregistruoti užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 29 29 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +10 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 rajonuose rajonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Daug echinokokozės atvejų registruojama Lietuvos šiaurės vakarų ir šiaurės rytų rajonuose , kur nustatyta padidėjusi rudųjų lapių populiacija . +1 Daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 registruojama registruoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 šiaurės šiaurė PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +7 vakarų vakarai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 šiaurės šiaurė PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:ir|10:nmod _ +10 rytų rytai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 rajonuose rajonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +15 padidėjusi padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +16 rudųjų rudas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 lapių lapys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 populiacija populiacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Tačiau per visus šiuos metus daugiausiai echinokokozės atvejų užregistruota Vilniaus rajone - tai yra 46 atvejai , arba 39 proc . , visų atvejų Lietuvoje . +1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +2 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +3 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 šiuos šis DET įv.vyr.dgs.G.dg.G Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:per _ +6 daugiausiai daug ADV prv.aukšč. Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +7 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 užregistruota užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bot. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 Vilniaus Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 rajone rajonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +13 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj|20:nsubj _ +14 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 46 46 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +16 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +18 arba arba CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +19 39 39 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +20 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 16 conj 16:conj:arba _ +21 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +23 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +25 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Specialistai išskiria tokius pagrindinius veiksnius , kurie lemia žmonių susirgimo echinokokoze didėjimą : lapių , šunų populiacijos augimas bei jų užsikrėtimo didėjimas , netinkamas šunų laikymas bei priežiūra , aplinkos teršimas šunų išmatomis , didelis echinokokų kiaušinėlių atsparumas aplinkoje , nepakankamas visuomenės , šunų augintojų sanitarinis švietimas , savišvieta , taip pat sergamumo padidėjimui įtakos turėjo ir pagerėjusi ligos diagnostika bei susirgimų registracija . +1 Specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 išskiria išskirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 pagrindinius pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj _ +8 lemia lemti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +9 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 susirgimo susirgimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 echinokokoze echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 didėjimą didėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 : : PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 lapių lapys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 šunų šunas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 populiacijos populiacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 augimas augimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +19 bei bei CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +20 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ +21 užsikrėtimo užsikrėtimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 didėjimas didėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj:bei _ +23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +24 netinkamas netinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 šunų šunas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 laikymas laikymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +27 bei bei CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ +28 priežiūra priežiūra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 14:nmod|26:conj:bei _ +29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +30 aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 teršimas teršimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 14:nmod|26:conj _ +32 šunų šunas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 išmatomis išmata NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +35 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +36 echinokokų echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +37 kiaušinėlių kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 atsparumas atsparumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 14:nmod|26:conj _ +39 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +40 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ +41 nepakankamas nepakankamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +42 visuomenės visuomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +43 , , PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ +44 šunų šunas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +45 augintojų augintojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +46 sanitarinis sanitarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 švietimas švietimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 56 nsubj 56:nsubj _ +48 , , PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct _ +49 savišvieta savišvieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 47 conj 47:conj|56:nsubj _ +50 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ +51 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 55 advmod:emph 55:advmod:emph _ +52 pat pat X tęs. Hyph=Yes 51 nmod 51:nmod _ +53 sergamumo sergamumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +54 padidėjimui padidėjimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ +55 įtakos įtaka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 obj 56:obj _ +56 turėjo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +57 ir ir PART dll. _ 58 advmod:emph 58:advmod:emph _ +58 pagerėjusi pagerėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 60 acl 60:acl _ +59 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +60 diagnostika diagnostika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 56 nsubj 56:nsubj _ +61 bei bei CCONJ jng. _ 63 cc 63:cc _ +62 susirgimų susirgimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 63 nmod 63:nmod _ +63 registracija registracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 conj 56:nsubj|60:conj:bei _ +64 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Užsikrėsti echinokokoze galima visus metus , kadangi echinokokų kiaušinėliai yra atsparūs ir ilgai išsilaiko gyvybingi aplinkoje , tačiau yra periodai , kurių metu išauga rizika užsikrėsti . +1 Užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ +2 echinokokoze echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +3 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +7 kadangi kadangi CCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +8 echinokokų echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kiaušinėliai kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 atsparūs atsparus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 advcl 3:advcl:kadangi _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +13 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 išsilaiko išsilaikyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 3:advcl:kadangi|11:conj:ir _ +15 gyvybingi gyvybingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +18 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +19 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 periodai periodas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:tačiau _ +21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +22 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 23 amod 23:amod _ +23 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 išauga išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl _ +25 rizika rizika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 25 acl 25:acl _ +27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Tai yra laukinių uogų ir augalų rinkimo , medžioklės , ūkininkavimo sezonu . +1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 laukinių laukinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 uogų uoga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:ir|7:nmod _ +7 rinkimo rinkimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 medžioklės medžioklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 ūkininkavimo ūkininkavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 sezonu sezonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +13 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Susirgti šia liga rizikuojama užvalgius neplautų miško uogų arba kolektyviniame sode nukritusių vaisių , išgėrus nevirinto vandens , suvalgius neplautą daržovę , kuri buvo laistoma užkrėstu vandeniu , ir pan . +1 Susirgti susirgti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ +2 šia šis DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 rizikuojama rizikuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 užvalgius užvalgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 neplautų neplautas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 miško miškas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 uogų uoga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 arba arba CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +10 kolektyviniame kolektyvinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sode sodas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 nukritusių nukristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nmod|8:conj:arba _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 išgėrus išgerti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +16 nevirinto nevirinti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +19 suvalgius suvalgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:obj|17:conj _ +20 neplautą neplautas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 daržovę daržovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +22 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +23 kuri kuris DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 25 nsubj 25:nsubj|30:nsubj _ +24 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +25 laistoma laistyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +26 užkrėstu užkrėsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +27 vandeniu vanduo NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +29 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ +30 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 25 conj 25:conj:ir _ +31 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Užsikrėsti galima glostant , žaidžiant su užsikrėtusiu šunimi ar kitu gyvūnu , ant kurio kailio ar liežuvio gali būti echinokokų kiaušinėlių . +1 Užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ +2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 glostant glosti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 žaidžiant žaidžti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 conj 2:advcl|3:conj _ +6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 užsikrėtusiu užsikrėti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būbūt.vyr.vgs.Į. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 šunimi šunis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +10 kitu kitas PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ +11 gyvūnu gyvūnas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:ar _ +12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +13 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 15 amod 15:amod _ +15 kailio kailys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 liežuvio liežuvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:ar|18:obl:arg _ +18 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +19 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ +20 echinokokų echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 kiaušinėlių kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 xcomp 18:xcomp _ +22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Net ir sveikas gyvūnas gali būti infekcijos šaltinis , kai ant jo kailio ar liežuvio echinokoko kiaušinėliai patenka per užterštą aplinką ar užsikrėtusius gyvūnus . +1 Net net PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 sveikas sveikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gyvūnas gyvūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +7 infekcijos infekcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 šaltinis šaltinis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +10 kai kai SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +11 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 kailio kailys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 liežuvio liežuvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:ar|18:obl:arg _ +16 echinokoko echinokokas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kiaušinėliai kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:kai _ +19 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +20 užterštą užteršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +23 užsikrėtusius užsikrėti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 gyvūnus gyvūnas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 18:obl:arg|21:conj:ar _ +25 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Ligos sukėlėjai ant maisto , namų apyvokos daiktų gali patekti per užterštas rankas , su dulkėmis , juos gali pernešti vabzdžiai , musės , paukščiai , tarakonai . +1 Ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sukėlėjai sukėlėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 apyvokos apyvoka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg|4:conj _ +9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 patekti patekti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 užterštas užteršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 dulkėmis dulkės NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +19 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ +20 pernešti pernešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 vabzdžiai vabzdis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 musės musė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +25 paukščiai paukščiai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ +26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +27 tarakonai tarakonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ +28 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Apsisaugoti nuo šios grėsmingos ligos nesunku , tereikia laikytis asmens higienos - plauti rankas , daržoves , vaisius , uogas , taip pat neleisti šunims laižyti lėkščių , veido . +1 Apsisaugoti apsisaugoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ +2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 grėsmingos grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 nesunku nesunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +8 tereikia tereikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 higienos higiena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +13 plauti plauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ +14 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 13:obj|14:conj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 vaisius vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:obj|14:conj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 uogas uogas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 13:obj|14:conj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +22 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 pat pat X tęs. Hyph=Yes 22 nmod 22:nmod _ +24 neleisti neleisti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ +25 šunims šuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 iobj 24:iobj _ +26 laižyti laižyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +27 lėkščių lėkštis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +29 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 26:obj|27:conj _ +30 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = II . APIE KENKSMINGUS ĮPROČIUS . +1 II II NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 5 nummod 5:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 KENKSMINGUS kenksmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ĮPROČIUS įpročis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Graudi saulės šviesa lapkričio vidurdienį . +1 Graudi graudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 šviesa šviesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Tokia plona , kad praskridusi varna nubrauktų kaip voratinklį . +1 Tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 plona plonas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +5 praskridusi praskristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 varna varna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nubrauktų nubraukti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +9 voratinklį voratinklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Kaip šviesų audeklą , dengiantį ką tik nulipdytą , balandžių marmuru dar nenutaurintą Vado galvą . +1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 šviesų šviesas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 audeklą audekla NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 dengiantį dengti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +6 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +7 tik tik PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 nulipdytą nulipdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +10 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 marmuru marmuras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 nenutaurintą nenutaurinti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +14 Vado vadas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Bet ne galvos slepiasi po švelniu saulės šydu , o ištisi pasauliai , ir tik apie kai kurių egzistavimą mes turime neaiškių ir nepatikrintų žinių . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 galvos galva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +4 slepiasi slėptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +6 švelniu švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 šydu šydas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +11 ištisi ištisas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 pasauliai pasaulis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:o _ +13 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +15 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +16 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +17 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod _ +18 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod _ +19 egzistavimą egzistavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +20 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ir _ +22 neaiškių neaiškus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 nepatikrintų nepatikrinti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj:ir|25:amod _ +25 žinių žinios NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Patys artimiausi , esantys paviršiuje , lyg pigmentinės kūno dėmės ar nusilupantis epidermis , yra muilo operos . +1 Patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 artimiausi artimas ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 esantys būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 paviršiuje paviršius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +7 lyg lyg SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +8 pigmentinės pigmentinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 dėmės dėmė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +12 nusilupantis nusilupti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 epidermis epidersis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 5:nmod|10:conj:ar _ +14 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +15 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 operos opera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ +18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Lyg kokie paraleliniai bėgiai jos driekiasi šalia tikrojo gyvenimo geležinkelio , tik niekas dar nematė jais važiuojančio traukinio , niekas nepaliko tarp bėgių garuojančios krūvelės ir neišmetė iš tambūro butelio ar palydovo . +1 Lyg lyg SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +2 kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 4 det 4:det _ +3 paraleliniai paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 bėgiai bėgias NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 driekiasi driektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:lyg _ +7 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 tikrojo tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +12 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 15 nsubj 15:nsubj _ +14 dar dar PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 nematė nematyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +17 važiuojančio važiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +18 traukinio traukinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +20 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 21 nsubj 21:nsubj|27:nsubj _ +21 nepaliko nepalikti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +22 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ +23 bėgių bėgė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:tarp _ +24 garuojančios garuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 krūvelės krūvelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +27 neišmetė neišmeti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.s.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:ir _ +28 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ +29 tambūro tambūras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 butelio butelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ +31 ar ar CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ +32 palydovo palydovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 27:obl:arg|30:conj:ar _ +33 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Pamačiusi prie Maximos išdidų Vycką nekirptais plevėsuojančiais gaurais , beveik galiu lažintis , kad jis yra paralelinis Luisas Albertas ar Chaime Garsija . +1 Pamačiusi pamatytis VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +2 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 Maximos maxima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 išdidų išdidas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 Vycką vyckas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 nekirptais nekirpti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 plevėsuojančiais plevėsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 gaurais gauras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +9 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +10 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 lažintis lažintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +14 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +15 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj _ +16 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +17 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 Luisas Luisas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Albertas Albertas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 acl 12:acl:kad _ +20 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +21 Chaime Chaime X užs. Foreign=Yes 22 nmod 22:nmod _ +22 Garsija Garsija PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:ar _ +23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Kas , kad bomžas . +1 Kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +4 bomžas bomžas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Tiesiog scenaristų skonis kitoks . +1 Tiesiog tiesiog ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 scenaristų scenaristas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 skonis skonis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = O meilės kiekvienam seriale paprastai būna tiek , kiek vonioj putų , bet aš nuo to nepasidarau geresnė , atvirkščiai , mane ima smaugti neapykanta , ir baisiausia , kad ne serialo herojams ir ne prodiuseriui , o niekuo dėtiems padarams . +1 O o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +2 meilės meilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.3.s3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 vonioj vonia NOUN dkt.myr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 putų putas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +13 bet bet CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +14 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj _ +15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ +17 nepasidarau nepasidaryti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 geresnė geras ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +20 atvirkščiai atvirkščiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 parataxis 23:parataxis _ +21 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +22 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +23 ima imti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:o _ +24 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +25 neapykanta neapykanta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj|28:nsubj _ +26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +27 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ +28 baisiausia baisus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:ir _ +29 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +30 kad kad SCONJ jng. _ 33 mark 33:mark _ +31 ne ne PART dll. _ 33 advmod:emph 33:advmod:emph _ +32 serialo serialas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 herojams herojas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +34 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ +35 ne ne PART dll. _ 36 advmod:emph 36:advmod:emph _ +36 prodiuseriui prodiuseris NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 28:obj|33:conj:ir _ +37 , , PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ +38 o o CCONJ jng. _ 39 cc 39:cc _ +39 niekuo niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 25 conj 23:nsubj|25:conj:o _ +40 dėtiems dėtis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +41 padarams padaras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +42 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Šeimynykščiams , pavyzdžiui . +1 Šeimynykščiams šeimynykštis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Norisi pasmaugti katiną . +1 Norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 pasmaugti pasmaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 katiną katinas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Bet ar verta smaugti Vycką ?.. +1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +4 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 Vycką vyckas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Dėl ko ?.. +1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Kad atimtum losjono buteliuką ?.. +1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 atimtum atimti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 losjono losjonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 buteliuką buteliukas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Viena aišku - muilo operų žiūrėjimas yra toks pat žalingas įprotis , kaip ir rūkymas . +1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +2 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 11 parataxis 11:parataxis _ +3 - - PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 operų operas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 žiūrėjimas žiūrėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +8 toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +9 pat pat X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 žalingas žalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 įprotis įprotis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 kaip kaip SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +14 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 rūkymas rūkymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Vyras gąsdina , kad nuo serialų degraduosiu kaip asmenybė , ir eina rūkyti . +1 Vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 gąsdina gąsdinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 serialų serialas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:nuo _ +7 degraduosiu degradas VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +9 asmenybė asmenybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Aš jam nieko nesakau . +1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +4 nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Rudenį virš ganyklų skrenda lengvi kaip eteris voratinkliai , retkarčiais pakimba ant viksvos virš sudžiūvusio karvės blyno ir vilnija kaip dar šilti iššukuoti plaukai . +1 Rudenį ruduo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 ganyklų ganykla NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 skrenda skręsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 lengvi lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj|19:nsubj _ +6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +7 eteris eteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 voratinkliai voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 retkarčiais retkarčiais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 pakimba pakimbėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +12 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 viksvos viksvas NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +15 sudžiūvusio sudžiūvyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 karvės karvė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 blyno blynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +19 vilnija vilnyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ir _ +20 kaip kaip SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ +21 dar dar PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 šilti šilti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ +23 iššukuoti iššukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ +24 plaukai plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Ak , kad bent viename seriale pamatyčiau tokį vaizdą ! . . +1 Ak Ak X užs. _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +4 bent bent PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 viename vienas PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +6 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 pamatyčiau pamatyti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +8 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 vaizdą vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Patikėčiau , kad paralelinis pasaulis susijęs su tikruoju . +1 Patikėčiau patikėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pasaulis pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 susijęs susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl:kad _ +7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 tikruoju tikras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Bet argi meilė su karvašūdžiu turi ką bendra ?.. +1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +2 argi argi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +3 meilė meilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 karvašūdžiu karvašūdis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +8 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Todėl , seserys ir žmonos , įsijunkit LG beigi Samsungus . +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 seserys seserys NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 žmonos žmogus NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:ir _ +6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +7 įsijunkit įsijunkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 LG LG X akr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 beigi beigi X užs. Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 Samsungus samsungus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Ganyklon karvašūdžių žiūrėti tegu eina tos , kurios neturi televizorių . +1 Ganyklon ganykloti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 karvašūdžių karvašūdė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 žiūrėti žiūrėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 tegu tegu PRON įv.vns.Į. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +6 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 9 nsubj 9:nsubj _ +9 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 televizorių televizorius NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = IV . APIE LYČIŲ NELYGYBĘ . +1 IV IV NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 5 nummod 5:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 LYČIŲ lytis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 NELYGYBĘ nelygybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Feminizmo ekskursuose viena protinga esybė rašė , kad moters psichinės bei fizinės sandaros ypatybes ir asmenybės kitoniškumą lemia tam tikrų organų sankirta ( kokių , nesakysiu , nes droviuosi - užaugau gėdingo patriarchato sąlygomis ) . +1 Feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ekskursuose ekskursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +3 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +4 protinga protingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 esybė esybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +9 moters moteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 psichinės psichinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 bei bei CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 fizinės fizinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:bei|13:amod _ +13 sandaros sandara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ypatybes ypatybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 asmenybės asmenybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 kitoniškumą kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:ir|18:obj _ +18 lemia lemti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:kad _ +19 tam tam PRON sampl.įv.vor.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod _ +20 tikrų tikras X tęs. Hyph=Yes 19 nmod 19:nmod _ +21 organų organas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 sankirta sankirta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +23 ( ( PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +24 kokių koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 26 obj 26:obj _ +25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +26 nesakysiu nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 acl 22:acl _ +27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +28 nes nes SCONJ jng. _ 29 mark 29:mark _ +29 droviuosi drovėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl:nes _ +30 - - PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +31 užaugau užaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 conj 26:advcl:nes|29:conj _ +32 gėdingo gėdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 patriarchato patriarchatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 sąlygomis sąlyga NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl 31:obl _ +35 ) ) PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +36 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Apie vyrus ji nieko panašaus nerašė , tad man teko įsivaizduoti jų kitoniškumą pačiai ir padaryti išvadą , kad psichodelinis vyras su niekuo nesusikerta ir jo kitoniškumas panašus ne į sankirtą , o į šaltai vienas nuo kito atitolusius geležinkelio bėgius . +1 Apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 vyrus vyras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:apie _ +3 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obj 6:obj _ +5 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +6 nerašė nerašyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +10 teko tekti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +11 įsivaizduoti įsivaizduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 kitoniškumą kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 pačiai pats DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ir _ +17 išvadą išvada NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +19 kad kad SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ +20 psichodelinis psichodelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 23:case _ +23 niekuo niekas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs 24 obl:arg 24:obl:arg _ +24 nesusikerta nesusikerti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl:kad _ +25 ir ir PART dll. _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +26 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ +27 kitoniškumas kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|36:nsubj _ +28 panašus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +29 ne ne PART dll. _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ +30 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 31:case _ +31 sankirtą sankirtas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ +32 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ +33 o o CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ +34 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 35 case 35:case _ +35 šaltai šaltai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ +36 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 conj 28:conj:o _ +37 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 41 case 41:case _ +38 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 39 obj 39:obj _ +39 atitolusius atitolti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ +40 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 bėgius bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 36 obl:arg 36:obl:arg _ +42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Tuo tarpu moteris kniedyte prikniedyta prie savo sankirtos taško . +1 Tuo tas CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 4 cc 4:cc _ +2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kniedyte kniedyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-ns..... Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 prikniedyta prikniedyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +6 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +7 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 sankirtos sankirta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 taško taškas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = O jūs dar stebitės , feminizmo nekentėjai , nykūs pašaipūnai , kad moterys šiokios ir anokios , kad neturi humoro jausmo . +1 O o CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +2 jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 dar dar PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 stebitės stebitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:obj _ +7 nekentėjai nekentėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 nykūs nykus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 pašaipūnai pašaipūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +13 moterys moteris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +14 šiokios šiokus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 anokios anokus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 10:amod|14:conj:ir _ +17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +19 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:kad _ +20 humoro humoras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 jausmo jausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Jus kas prikniedytų ir dar acto vietoj alaus paduotų . +1 Jus jus PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prikniedytų prikniedyti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 dar dar PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 acto actas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 alaus alus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 paduotų paduotas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Kita gudri esybė toje pačioje knygoje dūsavo - girdi , Dievas , sukūręs moterį , pasielgė neteisingai . +1 Kita kitas PRON sampl.įvns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +2 gudri gudras X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 esybė esybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 toje tas DET sampl.įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 pačioje pats X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 knygoje knyga NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 dūsavo dūsavas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 girdi girdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 Dievas dievas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 sukūręs sukurti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +14 moterį moteris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +16 pasielgė pasielgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ +17 neteisingai neteisingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Su giliu liūdesiu pažvelgiau į foliantą . +1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 giliu gilys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:su _ +3 liūdesiu liūdesys NOUN dkt.vyr.vns.Į. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 pažvelgiau pažvelgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 foliantą foliantas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Gal iš tiesų ?.. +1 Gal gal PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 0 root 0:root _ +3 tiesų tiesų X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Ar kada matėte vidury tuščio lauko vienišą kopūsto galvą , plakamą žvarbaus vėjo ir lietaus ?.. +1 Ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 matėte matyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vidury vidury ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 tuščio tuščias ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lauko laukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 vienišą vienišas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 plakamą plakyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +12 žvarbaus žvarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vėjo vėjas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 lietaus lietus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:ir _ +16 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Kokią giedrą į pumą ir net juoką ji kelia ! . . +1 Kokią koks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 giedrą giedra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 pumą puma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 juoką juoka NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:ir _ +8 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kelia kelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 ! ! PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +12 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = O jeigu vietoj kopūsto įsivaizduotumėt moterį ?.. +1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +3 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 įsivaizduotumėt įsivaizduoti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.vyr. Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 moterį moteris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Esmi tikra , šypsena tuoj pradingtų . +1 Esmi šsmu PRON sampl.įv.vyr.s.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 6 parataxis 6:parataxis _ +2 tikra tikras X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +4 šypsena šypsena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 tuoj tuoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 pradingtų pradingti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Moteris - visai nekomiška būtybė . +1 Moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nekomiška nekomikti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +5 būtybė būtybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Ne tik todėl , kad tai rūsti uošvė per laukus ateina tamstos koneveikti , kam prisirijęs nesvietiškai po stalu nupuolei ir kaip koks smirdas pačią su vaikais glūpais numušt kėsinaisi . +1 Ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 rūsti rūsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kad _ +8 uošvė uošvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 laukus laukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 ateina ateiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +12 tamstos tamstas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koneveikti koneveikti NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 kam kam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 prisirijęs prisiryti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +17 nesvietiškai nesvietiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +18 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 stalu stalas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +20 nupuolei nupuolė NOUN dkt.mot.vns.Į. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ +22 kaip kaip SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ +23 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 24 det 24:det _ +24 smirdas smirdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +25 pačią pats DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ +26 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 27 case 27:case _ +27 vaikais vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg _ +28 glūpais glūpas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +29 numušt numuštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 dep 30:dep _ +30 kėsinaisi kėsintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:ir _ +31 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Moteris nejuokinga , ir viskas . +1 Moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 nejuokinga nejuokingti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 2 conj 2:conj:ir _ +6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Dievas Adomui būtų galėjęs sukurti ne levą , o kopūsto galvą . +1 Dievas dievas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +2 Adomui Adomui PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 galėjęs galėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sukurti sukurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 levą levas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:o _ +11 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Nebūtų reikėję iš rojaus varyti . +1 Nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.3.. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 2 csubj 2:csubj _ +2 reikėję reikėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.bev. Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 rojaus rojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 varyti varyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Pasidedu šalin Ekskursus ir paimu Stilių . +1 Pasidedu pasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 šalin šalyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +3 Ekskursus ekskursas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 paimu paimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +6 Stilių stilius NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Sakau , gal radikalų feminizmą nustelbs amžinasis moteriškumas ?.. +1 Sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +3 gal gal PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 radikalų radikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 feminizmą feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 nustelbs nustelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 amžinasis amžinasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +8 moteriškumas moteriškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Kur tau . +1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tau tu PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Žiūriu į aukštuomenės moteris ir apima skaudi gėla . +1 Žiūriu žiūrėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +3 aukštuomenės aukštuomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +7 skaudi skaudi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 gėla gėla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Viena - su geidžiamiausiu šuniu , kita - su seksualiausiu automobiliu , trečia - su smaugliu ant kaklo ... +1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 geidžiamiausiu geidis ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 šuniu šuoys NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:su _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 kita kitas PRON įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 1 conj 1:conj _ +8 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 seksualiausiu seksualus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 automobiliu automobilis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 trečia trečias NUM sktv.raid.kelint.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|NumForm=Word|NumType=Ord 1 conj 1:conj _ +14 - - PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 smaugliu smauglys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 kaklo kaklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = O kur vyrai ?.. +1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Kur amžinasis džiaugsmas , kur tyrasis komizmas ?.. +1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 amžinasis amžinasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 0 root 0:root _ +3 džiaugsmas džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 tyrasis tyras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 komizmas komizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Kodėl vienas liūdniausių ir labiausiai niekinamų moters tipažų yra namų šeimininkė ?.. +1 Kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +3 liūdniausių liūdnas ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +5 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 niekinamų niekinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:ir|7:amod _ +7 moters moteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 tipažų tipažas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Ogi todėl , kad dažniausiai šalia jos būna ne vyras , o Chaime Garsija iš meksikiečių serialo . +1 Ogi Ogi X užs. Foreign=Yes 2 cc 2:cc _ +2 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +5 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +6 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ +8 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl 2:acl:kad _ +11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +13 Chaime chaimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Garsija Garsija PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:o _ +15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +16 meksikiečių meksikietis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 serialo serialas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Jis , kaip žinoma , paralelinis , bekūnis , su namų apyvoka nesusijęs , su juo dažniausiai baisu - nežinia , kas jam šaus į galvą . +1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +4 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:kaip _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|20:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 bekūnis bekūnis NOUN dkt.myr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|20:nsubj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 apyvoka apyvoka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 nesusijęs nesusyti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl:arg 18:obl:arg _ +17 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 baisu baisus VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl _ +19 - - PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 nežinia nežinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +22 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 24 nsubj 24:nsubj _ +23 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +24 šaus šauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.-k Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl _ +25 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ +26 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = O štai jeigu tikras vyras neštų iš paskos dulkių siurblio žarną ar sanitarinį valiklį voniai , būtų jau ne baisu , o juokinga , nes esu tikra , kad valiklio užsipiltų ant kelnių ir išeikvotų visus keiksmažodžių išteklius , berėkdamas ant siurblio , niekaip nepraryjančio senos kojinės . +1 O o CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +2 štai štai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 tikras tikras DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 neštų nešti VERB vksm.asm.neig.ts.sios.s... Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:jeigu _ +7 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 paskos paskos NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:iš _ +9 dulkių dulkė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 siurblio siurblys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 žarną žarnas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +13 sanitarinį sanitarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 valiklį valiklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj:ar _ +15 voniai vonias NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +17 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +18 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 ne ne PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 baisu baisus NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +22 o o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +23 juokinga juokingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj:o _ +24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +25 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 27:mark _ +26 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +27 tikra tikras DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 23 advcl 23:advcl:nes _ +28 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +29 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 31:mark _ +30 valiklio valiklis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 užsipiltų užsipilti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 27 acl 27:acl:kad _ +32 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ +33 kelnių kelnė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl:arg 31:obl:arg _ +34 ir ir CCONJ jng. _ 35 cc 35:cc _ +35 išeikvotų išeikvoti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj:ir _ +36 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 38 det 38:det _ +37 keiksmažodžių keiksmažodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 išteklius išteklius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +39 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ +40 berėkdamas berėti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +41 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 42 case 42:case _ +42 siurblio siurblys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl:arg 40:obl:arg _ +43 , , PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ +44 niekaip niekaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 45 advmod 45:advmod _ +45 nepraryjančio nepraryti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ +46 senos senas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 47 amod 47:amod _ +47 kojinės kojinė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 45 nsubj:pass 45:nsubj:pass _ +48 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Tas pats ir valdžioje . +1 Tas tas DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 0 root 0:root _ +3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 valdžioje valdžia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:ir _ +5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Kai moteris šalia , vyro komizmas įgauna tragiškų bruožų . +1 Kai kai SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +2 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 vyro vyras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 komizmas komizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:nsubj _ +7 įgauna įgauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 tragiškų tragiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 bruožų bruožas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Prisiminkite baisiąją , fatališkąją sankirtą . +1 Prisiminkite prisiminti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 baisiąją baisus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 fatališkąją fatališkas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ +5 sankirtą sankirtas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Kuris vyras norėtų būti perkirstas ar nukirstas ?.. +1 Kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 norėtų norėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +5 perkirstas perkirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 nukirstas nukirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:ar _ +8 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Juk ne driežas , nukirsta dalis neataugs . +1 Juk juk PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 driežas driežas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 nukirsta nukirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 dalis dalis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 neataugs neatuugti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Perfrazuojant populiarią dainą Tu - mano lėktuvas , aš - tavo šturvalas , galima pridurti : +1 Perfrazuojant perfrazuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ +2 populiarią populiarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dainą daina NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 Tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +5 - - PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +7 lėktuvas lėktuvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 conj 7:conj _ +10 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 tavo tu PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ +12 šturvalas šturvalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +14 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 pridurti pridurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 : : PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Tu - mano geležinkelis siaurukas , aš - tavo mašinistė prasirūkius ... +1 Tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 geležinkelis geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 siaurukas siaurukas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj 1:conj _ +8 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 tavo tu PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 mašinistė mašinistė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 prasirūkius prasirūkti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ +12 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = O gal ne mašinistė , gal - semaforas ?.. +1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 gal gal PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mašinistė mašinistė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 gal gal PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 - - PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 semaforas semaforas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Ne . +1 Ne ne PART dll. _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Semaforas - hermafroditas . +1 Semaforas semaforas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 hermafroditas hermafroditas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Ne tik todėl , kad nesirimuoja . +1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 nesirimuoja nesirimuoti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vvs3 Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:kad _ +7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Semaforai stabdo traukinius , o geležinkeliai tuo metu lieka tušti ir liūdni kaip surūkytas Primos pakelis . +1 Semaforai semaforas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stabdo stabdyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 traukinius traukinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +5 o o CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +6 geležinkeliai geležinkelis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +7 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:o _ +10 tušti tušti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 liūdni liūda NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:ir _ +13 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +14 surūkytas surūkyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +15 Primos prima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 pakelis pakelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = V . +1 V V NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = APIE IDEALĄ IR TĖVYNĖS MEILĘ . +1 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 IDEALĄ idealas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 IR ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +4 TĖVYNĖS tėvynė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 MEILĘ meilė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:ir _ +6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Neteisus yra tas , kuris sako , neva jautrūs poeto žodžiai apie Tėvynę paseno . +1 Neteisus neteisus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 neva neva SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +9 jautrūs jautrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +10 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 paseno pasenas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = O kas gi tu esi , Tėvyne , jei ne mes ?.. +1 O o CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 gi gi PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 Tėvyne tėvynis PRON įv.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 appos 7:appos _ +12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Sutikus Vycką prie kiosko , taip ir norisi griebti jį už atlapų ir surikti : „ Ar bent suvoki , kas esi ? !.. “ +1 Sutikus sutikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +2 Vycką vyckas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 kiosko kioskas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 griebti griebti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 atlapų atlapas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 surikti surikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ir _ +15 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +16 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +17 Ar ar CCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +18 bent bent PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 suvoki suvokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 orphan 8:orphan _ +20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +21 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 22 nsubj 22:nsubj _ +22 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl 19:acl _ +23 ? ? PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +24 !.. “ !.. “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Bet į abstrakčius klausimus protingai niekas neatsako . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +3 abstrakčius abstraktus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 klausimus klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +5 protingai protingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ +7 neatsako neatsakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Jeigu paklausčiau , kiek kainuoja Idealas , Vycka bemat atsakytų : du litus šešiasdešimt . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 paklausčiau paklausti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:jeigu _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 kainuoja kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj|10:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 Vycka vyckti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +9 bemat bemat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 atsakytų atsakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +11 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 obl 13:obl _ +13 litus listi VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ +14 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Nejaugi Idealas jam brangesnis už Tėvynę ir žmogų ?.. +1 Nejaugi nejaugi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 brangesnis brangus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 žmogų žmogus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj:ir _ +9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Nežinau to , bet tikiu , kad nuo Idealo mirti kur kas tauriau , nei nuo Agurkinio . +1 Nežinau nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 bet bet CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 tikiu tikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:bet _ +6 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +7 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 mirti mirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +11 kur kur ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 13 advmod 13:advmod _ +12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 tauriau taurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl:kad _ +14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +15 nei nei SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +16 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 Agurkinio agurkinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:nuo _ +18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = O kaip būtų gražu , jei ir Seime kas didingai užriktų : +1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 gražu gražus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +6 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj _ +10 didingai didingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 užriktų užrikti VERB vksm.dlv.neveik.byt.vyv.K Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +12 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Geresnio paminklo didvyriams nebus , kaip vykdymas jų idealo !. . +1 Geresnio geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 paminklo paminklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 didvyriams didvyris NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +7 vykdymas vykdymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 !. !. NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Manau , jį suprastų ne tik elitas , bet ir žemieji sluoksniai . +1 Manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 suprastų suprasti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 elitas elitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +9 bet bet CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +10 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 žemieji žemas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 sluoksniai sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:bet _ +13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Ne taip skurdu jiems būtų , sulindus į šilumos trasas , gerti losjoną : žinotų , kad turi bendraminčių ir aukščiausiose instancijose . +1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 skurdu skurdus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 sulindus sulindti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl _ +8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 šilumos šilumas NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 trasas trasas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +12 gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 losjoną losjonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 : : PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 žinotų žinoti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +18 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl:kad _ +19 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +21 aukščiausiose aukštas ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 instancijose instancija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:obj|19:conj:ir _ +23 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Šitas trapus ryšys dar žadina man tikėjimą tautų draugyste ir idealais . +1 Šitas šitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 trapus trapus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ryšys ryšys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 dar dar PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 žadina žadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 tikėjimą tikėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 tautų tauta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 draugyste draugystas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 idealais idealas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:nmod|9:conj:ir _ +12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Numerio tema : apgalvojus švenčių scenarijų , galima sumažinti daugelį įtampą keliančių situacijų Ruošiamės šventėms +1 Numerio numeris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tema tema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +3 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 apgalvojus apgalvoti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +5 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 scenarijų scenarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 sumažinti sumažinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 daugelį daugelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 keliančių kelti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 situacijų situacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 Ruošiamės ruošti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +15 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ + +# sent_id = 415 +# text = Tikriausiai daugelis mūsų , pavargusios nuo gruodžio šurmulio , kasmet sau prisiekiame – na jau kitais metais viskuo pasirūpinsiu anksčiau : dovanėlėmis , maistu , apranga . +1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +2 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 pavargusios pavargti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 šurmulio šurmulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nuo _ +9 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +10 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ +12 prisiekiame prisiekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +14 na na NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 jau jau PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 nmod 17:nmod _ +17 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +18 viskuo viskas PRON įv.Įn Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Ind 19 obj 19:obj _ +19 pasirūpinsiu pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +20 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +21 : : PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +22 dovanėlėmis dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +24 maistu maistas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +26 apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +27 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Bet , sutikite , retai tuos pažadus tesime . +1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 sutikite sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 tuos tas DET sampl.įd.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 pažadus pažadėti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +8 tesime tesimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Taigi , kad ir šiemet nepričiuptų vadinamasis studento sindromas , kai viską darome paskutinę minutę , šventėms pradėkime ruoštis jau dabar . +1 Taigi taigi PART dll. _ 18 parataxis 18:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 šiemet šiemet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 nepričiuptų nepričiupti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:kad _ +7 vadinamasis vadintis VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 studento studentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sindromas sindroti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 kai kai SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +12 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +13 darome daryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:kai _ +14 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +17 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +18 pradėkime pradėti VERB vksm.asm.tie.iog... Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 ruoštis ruoštis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 jau jau PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Maistas Svarbiausia užduotis – nusipirkti jo tiek , kiek reikės , o ne tiek , kiek galime panešti . +1 Maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +6 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ +11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +13 ne ne PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 conj 5:conj:o _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl _ +18 panešti panešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Kad persistengiame , neabejokite ! +1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 persistengiame persistengti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:kad _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 neabejokite neabejokti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Jungtinės Karalystės Aplinkos , maisto ir kaimo reikalų departamento duomenimis , per didžiąsias metų šventes šalyje į šiukšlių konteinerius patenka 230 tūkst . tonų maisto . +1 Jungtinės jungtinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Karalystės karalystė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nmod _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:ir _ +8 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +13 didžiąsias didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:per _ +16 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 konteinerius konteineris NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 230 230 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 obl 20:obl _ +22 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +24 tonų tonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +25 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = To galima išvengti griežtai planuojant . +1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 planuojant planuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Kad ir šiandien vakare pagalvokite , kokius patiekalus šventėms gaminsite , ir sudarykite produktų sąrašą . +1 Kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +2 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +7 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 8 det 8:det _ +8 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +9 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 sudarykite sudaryti VERB vksm.asm.tie..og... Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:ir _ +14 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 sąrašą sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Pagalvokite ir apie tai , kaip organizuosite darbus : ką pirksite ir pasiruošite iš anksto , o ką gaminsite paskutinę minutę . +1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +3 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +7 organizuosite organizuoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:kaip _ +8 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 11 obj 11:obj _ +11 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 pasiruošite pasiruošti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:ir _ +14 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 anksto anksto NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:iš _ +16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +17 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 19 obj 19:obj _ +19 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:o _ +20 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Dėl meniu , stenkitės būti atvira naujiems pasiūlymams , nevenkite eksperimentuoti – nebūtina kasmet gaminti baltą mišrainę ar silkę su cinamonu . +1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 meniu menias NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:dėl _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|13:obl:dėl _ +5 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 atvira atviras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 naujiems naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pasiūlymams pasiūlymas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 nevenkite nevenkti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3n Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 4:amod|6:conj _ +11 eksperimentuoti eksperimentuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +14 kasmet kasmet PUNCT skyr. _ 15 advmod 15:advmod _ +15 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 baltą baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 mišrainę mišrainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +19 silkę silkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 15:conj:ar _ +20 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ +21 cinamonu cinamonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Puikių šventinių patiekalų idėjų apstu internete , kulinarijos knygose , žurnaluose – nepatingėkite išbandyti ! +1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 šventinių šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 patiekalų patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 idėjų idėja NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 apstu apstas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +6 internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 žurnaluose žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 nepatingėkite nepatingėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 išbandyti išbandyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ! ! PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Rinkdamasi patiekalus ir produktus , vadovaukitės paprasta taisykle : svarbu ne kiekybė , o kokybė . +1 Rinkdamasi rinktis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +2 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:obj|2:conj:ir _ +5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +6 vadovaukitės vadovaukitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 paprasta paprastas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 taisykle taisyklė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +11 ne ne PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 kiekybė kiekybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 kokybė kokybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nsubj|12:conj:o _ +16 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Juk nenorite , kad prikimšusi pilvus šeimyna tingiai tysotų ant sofutės , užuot džiaugusis puikia savijauta ir mielais pašnekesiais . +1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +5 prikimšusi prikimšti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 pilvus pilvas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 šeimyna šeimyna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 tingiai tingiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 tysotų tysoti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 sofutės sofutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 užuot užuot SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +14 džiaugusis džiaugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +15 puikia puikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:užuot _ +16 savijauta savijauta NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +18 mielais mielas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 pašnekesiais pašnekesys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:obj|16:conj:ir _ +20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Todėl keletas lengvų salotų receptų , originaliai pagaminta žuvis , neriebus sveikuolių pyragas bus maloni staigmena jūsų artimiesiems . +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +2 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +3 lengvų lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 salotų salotas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 receptų receptas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +7 originaliai originaliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 žuvis žuvis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:nsubj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 neriebus neriebus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 sveikuolių sveikuolė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 pyragas pyraga NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 maloni malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 staigmena staigmena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ +18 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Jeigu į namus sugužės būrelis svečių , paprašykite kiekvieno pasiruošti po patiekalą – pačiai reikės mažiau sukinėtis virtuvėje . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 sugužės sugužti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeigu _ +5 būrelis būrelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 svečių svečias NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +8 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 kiekvieno kiekvienas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 obj 10:obj _ +10 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 patiekalą patiekalas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 pačiai pats DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 iobj 15:iobj _ +15 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +16 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 sukinėtis sukinėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 virtuvėje virtuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Ilgai negendančius maisto produktus : gėrimus , žirnelius ir konservuotus pomidorus , džiovintus ir citrusinius vaisius , riešutus , šaldytas uogas ar daržoves , riebalus , miltus , cukrų ir visus prieskonius galite nusipirkti jau dabar – paskutinę minutę nereikės stumdytis eilėse ir piktintis , kad prekybos centre pasibaigė kiaušiniai . +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 38 advcl 38:advcl _ +2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:iki _ +6 Ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 negendančius negendyti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +10 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 gėrimus gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 žirnelius žirnelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +15 konservuotus konservuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 pomidorus pomidoras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj:ir _ +17 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +18 džiovintus džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +20 citrusinius citrusinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj:ir _ +21 vaisius vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ +22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 riešutus riešutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +25 šaldytas šaldyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 uogas uogas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj _ +27 ar ar CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ +28 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 26:conj:ar _ +29 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +30 riebalus riebalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ +31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +32 miltus miltas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ +33 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ +34 cukrų cukrus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ +35 ir ir CCONJ jng. _ 37 cc 37:cc _ +36 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 37 det 37:det _ +37 prieskonius prieskonis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +38 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +39 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp _ +40 jau jau PART dll. _ 41 advmod:emph 41:advmod:emph _ +41 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +42 – – PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ +43 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl _ +45 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3.. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 38 conj 38:conj _ +46 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 45 xcomp 45:xcomp _ +47 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 46 obl 46:obl _ +48 ir ir CCONJ jng. _ 49 cc 49:cc _ +49 piktintis piktintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 46 conj 46:conj:ir _ +50 , , PUNCT skyr. _ 54 punct 54:punct _ +51 kad kad SCONJ jng. _ 54 mark 54:mark _ +52 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +53 centre centras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 54 obl 54:obl _ +54 pasibaigė pasibaigti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 49 acl 49:acl:kad _ +55 kiaušiniai kiaušinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 54 nsubj 54:nsubj _ +56 . . PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Jeigu turite pažįstamų ūkininkų , susitarkite su jais , kad likus kelioms dienoms iki švenčių pristatytų mėsos , daržovių , pieno produktų ar žuvies . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:jeigu _ +3 pažįstamų pažįstamas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +6 susitarkite susitarkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +11 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl:kad _ +12 kelioms keli PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ +13 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +15 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 pristatytų pristatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +19 daržovių daržovė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 11:obj|17:conj _ +20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +21 pieno pienas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 11:obj|17:conj _ +23 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 11:obj|17:conj:ar _ +25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Juk žinote , kad paskambinus jiems paskutinę minutę tikimybė gauti tai , ko reikia , sumažėja . +1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +5 paskambinus paskambinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ +6 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 tikimybė tikimybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +10 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int 14 obj 14:obj _ +14 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +16 sumažėja sumažėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Ne bėda , jei žąsį nusipirksite iš anksto ir užšaldysite . +1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 bėda bėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 jei jei SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 žąsį žąsis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 nusipirksite nusipirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:jei _ +7 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ +8 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 užšaldysite užšaldyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 2:advcl:jei|6:conj:ir _ +11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Kulinarijos meistrai teigia , kad augintos iki gruodžio pradžios žąsys būna gardžiausios ir geriausio skonio . +1 Kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 meistrai meistras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 augintos auginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl:kad _ +7 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:iki _ +10 žąsys žąsys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 acl 3:acl _ +11 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +12 gardžiausios gardus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 geriausio geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ir|15:amod _ +15 skonio skonis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Pasak kulinarės Elžbietos Monkevič , daugelis tradicinių kalėdinių kepinių – vaisių keksai , štolenas arba meduoliai labai dažnai pradedami gaminti prieš šventes , nes tešla ilgiau brandinama . +1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 kulinarės kulinarė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:pasak _ +3 Elžbietos Elžbieta PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Monkevič monkevis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|19:nsubj _ +7 tradicinių tradicinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kepinių kepinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 keksai keksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 flat 4:flat _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 štolenas štolenas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 arba arba CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 meduoliai meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj:arba _ +17 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 pradedami pradėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Case=Nom|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +22 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +24 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 27:mark _ +25 tešla tešla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +27 brandinama brandinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:nes _ +28 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Taigi pats metas ją maišyti . +1 Taigi taigi PART dll. _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 3 det 3:det _ +3 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 maišyti maišyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ +6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Likus savaitei iki Kalėdų Likus 2 – 3 dienoms iki švenčių , prekybos centruose ar ūkininkų turgeliuose galite nusipirkti žąsį , kalakutą ar karpį ir pamarinuoti iš anksto pasiruoštu marinatu ir padažais – dieną kitą pastovėję būna gardesni . +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 38 advcl 38:advcl _ +2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 1 conj 1:conj|38:advcl _ +6 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj _ +9 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +10 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:iki _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 centruose centras NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obl:iki|11:conj _ +15 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +16 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 turgeliuose turgelis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj:ar _ +18 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +19 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 žąsį žąsis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +22 kalakutą kalakutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj _ +23 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 karpį karpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj:ar _ +25 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +26 pamarinuoti pamarinuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:ir _ +27 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ +28 anksto anksto DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +29 pasiruoštu pasiruošti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 marinatu marinatas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +31 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ +32 padažais padažas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 26:obl:arg|30:conj:ir _ +33 – – PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +34 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +35 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 36 nmod 36:nmod _ +36 pastovėję pastovėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 csubj 38:csubj _ +37 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 cop 38:cop _ +38 gardesni gardas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +39 . . PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Kelios dienos iki švenčių metas kepti pyragus , žuvies ir mėsos vyniotinius . +1 Kelios keli NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 dienos diena NOUN dkt.mot.vgs.V. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki _ +5 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 kepti kepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 pyragus pyragas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:ir _ +12 vyniotinius vyniotinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Prieš patiekiant beliks tik papuošti . +1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 mark 2:mark _ +2 patiekiant patiekti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl:prieš _ +3 beliks beliks NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 papuošti papuošti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Jeigu norite jaudintis , kad galite nesuspėti , išsirinkite ne taip greitai gendančių pyragų receptus , pavyzdžiui , mielinę panetonę ar bandeles su džiovintais vaisiais . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ +3 jaudintis jaudintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kad _ +7 nesuspėti nesuspėti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +9 išsirinkite išsirinkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 gendančių gesti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 pyragų pyraga NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 receptus receptas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +19 mielinę mielinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 panetonę panetonė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 9:obj|15:conj _ +21 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 bandeles bandelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 9:obj|15:conj:ar _ +23 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ +24 džiovintais džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 vaisiais vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Tokius galite pasiruošti ir prieš kelias dienas – tikrai nesuges . +1 Tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 kelias keli PRON įv.mot.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ +7 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:prieš _ +8 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 nesuges nesugti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Pirkiniai Viena prasmingiausių metų švenčių Kalėdos neretai taip įsuka į masinio vartojimo ratą , kad nejučiomis pamirštame tikrąją jos prasmę . +1 Pirkiniai pirkinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +3 prasmingiausių prasmingas ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 Kalėdos kalėda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 įsuka įsukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +11 masinio masinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vartojimo vartojimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ratą ratas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +16 nejučiomis nejutus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +17 pamirštame pamirštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 tikrąją tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +20 prasmę prasmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Psichologai teigia , kad tie , kurie švenčia Kristaus gimimą ir turi stipresnį gyvenimo prasmės pajautimą , yra laimingesni už tuos , kurie mano , kad norint nustebinti artimuosius reikia plačiai atverti pinigines . +1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl 19:advcl _ +3 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +5 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 švenčia šventi VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +9 Kristaus Kristus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 gimimą gimimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:ir _ +13 stipresnį stiprus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 prasmės prasmė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 pajautimą pajautimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +18 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +19 laimingesni laimingas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +20 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +21 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +23 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 24 nsubj 24:nsubj _ +24 mano manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl 21:acl _ +25 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +26 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ +27 norint norėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 32 advcl 32:advcl _ +28 nustebinti nustebinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +29 artimuosius artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl 24:acl:kad _ +31 plačiai plačiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 atverti atverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +33 pinigines piniginė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +34 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Pastarieji ramybės ir susikaupimo periodą praleidžia triukšmingų prekybos centrų šurmulyje ir priperka nereikalingų daiktų , kurie vėliau atsiduria šiukšlynuose . +1 Pastarieji pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +2 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 susikaupimo susikaupimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:ir|5:nmod _ +5 periodą periodas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 praleidžia praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 triukšmingų triukšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 centrų centras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 šurmulyje šurmulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 priperka pripirkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:ir _ +13 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 18 nsubj 18:nsubj _ +17 vėliau vėlai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 atsiduria atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +19 šiukšlynuose šiukšlyna NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = JAV Aplinkos apsaugos agentūros duomenimis , žiemos švenčių laikotarpiu per savaitę šalyje išmetama apie 1 mln . tonų šiukšlių daugiau nei įprastai , o vyniojamojo popieriaus , atvirukų ir dovanų maišelių kiekis siekia ir 4 mln . tonų . +1 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 apsaugos apsauga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 agentūros agentūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +7 žiemos žiema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 laikotarpiu laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:per _ +12 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 išmetama išmeti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +15 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +16 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 13 obl 13:obl:apie _ +17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 tonų tonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +19 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 33 advmod 33:advmod _ +21 nei nei SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ +22 įprastai įprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +24 o o CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ +25 vyniojamojo vynioti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 popieriaus popierius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +28 atvirukų atvirukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj|33:obj _ +29 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ +30 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 maišelių maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +33 siekia siekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:o _ +34 ir ir PART dll. _ 36 advmod:emph 36:advmod:emph _ +35 4 4 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 36 nummod 36:nummod _ +36 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 33 obl 33:obl _ +37 . . PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ +38 tonų tonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +39 . . PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Todėl negriebkite visko iš eilės , kas , labai tikėtina , atsidurs šiukšlyne . +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 negriebkite negriebzti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 eilės eilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:iš _ +6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +7 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 12 nsubj 12:nsubj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 tikėtina tikėtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 5 acl 5:acl _ +11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +12 atsidurs atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +13 šiukšlyne šiukšlynė NOUN dkt.vyr.vns.V.. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Labai pravartu laikytis „ vienos dovanos “ taisyklės : artimųjų rate burtų būdu išsiaiškinkite , kas ir kam šiais metais pirks dovaną , o dar geriau susitarkite , kad ji bus pagaminta pačių – paskaičiuokite , kiek nereikalingų išlaidų išvengsite . +1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +3 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 taisyklės taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +9 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +10 artimųjų artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 burtų burtas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 išsiaiškinkite išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +16 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 21 nsubj 21:nsubj _ +17 ir ir PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 kam kam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +19 šiais šis DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +21 pirks pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 acl 27:acl _ +22 dovaną dovana NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +24 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +25 dar dar PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +26 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +27 susitarkite susitarkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:o _ +28 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +29 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ +30 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj _ +31 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +32 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl:kad _ +33 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 35 obj 35:obj _ +34 – – PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ +35 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.vns.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 32 conj 32:conj _ +36 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ +37 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 40 advmod 40:advmod _ +38 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 išlaidų išlaidos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 obj 40:obj _ +40 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 conj 35:conj _ +41 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Jeigu dovanas visgi pirksite , rinkitės kuo universalesnes . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 visgi visgi PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:jeigu _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 rinkitės rinktis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vs3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kuo kuo CCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 universalesnes universalus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Tiks kvapūs kosmetiniai aliejai , plaukų gaivikliai , skutimosi losjonai , stilingi klasikinių spalvų šalikai , kasdienybę praskaidrinantys ar intelektą skatinantys smagūs žaidimai . +1 Tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 kvapūs kvapus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 kosmetiniai kosmetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 aliejai aliejus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 gaivikliai gaiviklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 skutimosi skutimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ +10 losjonai losjonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +12 stilingi stilingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 klasikinių klasikinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 spalvų spalva NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 šalikai šalikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +17 kasdienybę kasdienybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 praskaidrinantys praskaidrinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +20 intelektą intelektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 skatinantys skatinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj:ar _ +22 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 žaidimai žaidimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Nežinote , ką dovanoti ? +1 Nežinote nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ +5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Pravartu paskaityti to asmens horoskopą – dažniausiai ženklo aprašymas idealiai atspindi žmogaus pomėgius ir stilių . +1 Pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +2 paskaityti paskaityti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 horoskopą horoskopas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +7 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +8 ženklo ženklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 aprašymas aprašymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 idealiai idealiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 atspindi atspindėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +12 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pomėgius pomėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 stilių stilė NOUN dkt.vyr.vgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:ir _ +16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Ir atminkite : visada geriausios dovanos yra tos , kurias galima panaudoti ar suvartoti : bilietai į koncertą , teatrą , sporto rungtynes , vakarienė restorane , pačių kepti sausainėliai , gurmaniški maisto produktai , masažo kuponai ir t . t . +1 Ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ +2 atminkite atminkti VERB vksm.asm.liep.og..2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 geriausios geras ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 kurias kuris DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 11 iobj 11:iobj _ +11 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +12 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 suvartoti suvartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 12:conj:ar _ +15 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 teatrą teatras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obl:arg|18:conj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +22 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 rungtynes rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 16:obl:arg|18:conj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +25 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 11:nsubj|16:conj _ +26 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +28 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 29 obj 29:obj _ +29 kepti kepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 sausainėliai sausainėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 11:nsubj|16:conj _ +31 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ +32 gurmaniški gurmaniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +33 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 produktai produktas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 11:nsubj|16:conj _ +35 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ +36 masažo masažas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 kuponai kuponas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 11:nsubj|16:conj _ +38 ir ir CCONJ jng. _ 39 cc 39:cc _ +39 t t. ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 16 conj 11:nsubj|16:conj:ir _ +40 . . PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ +41 t t. X tęs. Hyph=Yes 39 nmod 39:nmod _ +42 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Tikrai žinote , ką pirksite vienam ar kitam asmeniui ? +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl _ +2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:iki _ +6 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 10 obj 10:obj _ +10 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +11 vienam vienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 obj 10:obj _ +12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ +14 asmeniui asmuo NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ +15 ? ? PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Neatidėliokite ir padarykite tai jau šią savaitę . +1 Neatidėliokite neatidėlioti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 padarykite padaryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +5 jau jau PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Iki paskutinės minutės laukiamos nuolaidos gali ir nebūti , o streso pakaks . +1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 paskutinės paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 minutės minutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:iki _ +4 laukiamos laukti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 nuolaidos nuolaida NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 nebūti nebūti VERB vksm.bndr.eeig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +11 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 pakaks pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3gs.. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:o _ +13 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Nupirktas dovanas iš karto supakuokite – šis darbas atima labai daug laiko , jeigu nededate dovanų į maišelius . +1 Nupirktas nupirkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +4 karto karto X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 supakuokite supakuokti VERB vksm.asm.liep.vgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +7 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 atima atimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +15 nededate nedesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ +16 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Dovanas nutarėte gaminti pati ? +1 Dovanas dovanas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 nutarėte nutarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 pati pats DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Šaunuolė ! +1 Šaunuolė šaunuolyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Pradėkite kuo anksčiau – pačios suverta apyrankė ar nerta segė draugei atims nemažai laiko , todėl dvi savaitės iki Kalėdų – tinkamas metas rankdarbiams . +1 Pradėkite pradėti VERB vksm.asm.tar.d.s.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +2 kuo kuo CCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +4 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 pačios pats DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 suverta suverta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 apyrankė apyrankė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|18:nsubj _ +8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 nerta nerta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:ar|12:nsubj _ +10 segė segė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|12:nsubj _ +11 draugei draugė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +12 atims atimti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 dvi du NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +19 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:iki _ +21 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +22 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +24 rankdarbiams rankdarbis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Gamindama stenkitės sunaudoti namuos esančias nereikalingas medžiagas , dovanoms pakuoti – senus laikraščius – taip tarsi prikelsite daiktus antram gyvenimui ir nekenksite aplinkai . +1 Gamindama gaminti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +2 stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vgs.V. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 sunaudoti sunaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +4 namuos namas NOUN dkt.ben.rns.s.. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 esančias būti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 nereikalingas nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 medžiagas medžiaga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +9 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 pakuoti pakuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 laikraščius laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +15 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 tarsi tarsi PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 prikelsite prikelsti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 antram antras NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.G. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 20 nummod 20:nummod _ +20 gyvenimui gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 nekenksite nekenkti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:ir _ +23 aplinkai aplinka NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Stilingai įpakuotos į stiklainiukus , ekologiškus maišelius ar popierines dėžutes valgomos dovanėlės visada mielos ir naudingos . +1 Stilingai stilingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 įpakuotos įpakuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 ekologiškus ekologiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg|4:conj _ +8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 popierines popierinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 valgomos valgyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 dovanėlės dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +13 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 mielos miela NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 naudingos naudingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj:ir _ +17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Jau šią savaitę galite iškepti ilgai negendančių imbierinių sausainių ar meduolių ir paprašyti dukters , kad padėtų pagaminti dėžutes ar dailia servetėle ir lipduku papuoštų stiklainiukus . +1 Jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 iškepti iškepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 negendančių negesti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 imbierinių imbierinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sausainių sausainis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 meduolių meduolys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 5:obj|9:conj:ar _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ir _ +14 dukters dukteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 kad kad SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +17 padėtų padėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl:kad _ +18 pagaminti pagaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +21 dailia dailia NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 18:obj|19:conj:ar _ +22 servetėle servetėlas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +23 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +24 lipduku lipdukas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +25 papuoštų papuošti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:ir _ +27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Likus savaitei iki Kalėdų +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ +2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki _ + +# sent_id = 464 +# text = Jeigu nespėjote pasirūpinti dovanomis artimiesiems ir paskutinę minutę nenorite blaškytis po parduotuves , žinokite , kad dovanas patogu pirkti internetu . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:jeigu _ +3 pasirūpinti pasirūpinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 dovanomis dovana NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj|14:advcl:jeigu _ +10 blaškytis blaškytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 parduotuves parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +14 žinokite žinokti VERB vksm.asm.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +17 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +18 patogu patogus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 14 amod 14:amod _ +19 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 internetu internetas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Taip sutaupysite laiko ir išvengsite nemalonių eilių . +1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 sutaupysite sutaupyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +6 nemalonių nemalonus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 eilių eilis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Puikus sprendimas – bilietai į spektaklį , mėgstamo žurnalo prenumerata , savaitgalio kelionė ar pramoga , grožio procedūrų , sporto klubo kuponas . +1 Puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sprendimas sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 spektaklį spektaklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 mėgstamo mėgti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 prenumerata prenumerata NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 savaitgalio savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kelionė kelionė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 pramoga pramoga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:ar _ +16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 procedūrų procedūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +20 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 klubo klubas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kuponas kuponas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Nesugalvojote , ką dovanoti artimiesiems ? +1 Nesugalvojote nesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Padovanokite jiems savo laiką – ant atviruko parašykite kvietimą pavakaroti . +1 Padovanokite padovanokti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ +4 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 atviruko atvirukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:ant _ +8 parašykite parašyti VERB vksm.asm.larpvng.32 Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +9 kvietimą kvietimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 pavakaroti pavakaroti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Pagal galimybes – kavinėje , kine , o gal gamtoje su pačių rinkta žolelių arbata , keptais meduoliais ar obuolių pyragu . +1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 kine kinas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 gamtoje gamta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj:o _ +11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +12 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +13 rinkta rinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +14 žolelių žolelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 arbata arbata NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 keptais keptas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 meduoliais meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 10:obl:arg|15:conj _ +19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +20 obuolių obuolys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 pyragu pyragas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 10:obl:arg|15:conj:ar _ +22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Šiame skubos amžiuje atrasta minutėlė laisvo laiko ir nuoširdus dėmesys – daug didesnė dovana už kinišką galva kinkuojantį kiškutį . +1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 skubos skuba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 atrasta atrasti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 minutėlė minutėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 nuoširdus nuoširdus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:pass|5:conj:ir _ +11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 didesnė didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dovana dovana NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:pass|5:conj _ +15 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +16 kinišką kiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 galva galva NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 kinkuojantį kinkuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +19 kiškutį kiškutis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +20 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Namai +1 Namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 472 +# text = Taip jau yra , kad visus metus nevaliusios langų , šviestuvų ir gyvenusios su raminamai plazdančiais voratinkliais palubėse nusprendžiame metinę švaros misiją įvykdyti per savaitę : skalbiame , laidome , purškiame , šveičiame , blizginame ... +1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +6 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 nevaliusios nevalėti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 langų langas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 šviestuvų šviestuvas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj|19:obj _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 gyvenusios gyventi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 19:conj:ir _ +14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +15 raminamai raminti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.Įn Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 plazdančiais plazdėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 voratinkliais voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +18 palubėse palubė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 nusprendžiame nuspręsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:kad _ +20 metinę metinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 švaros švara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 misiją misija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 įvykdyti įvykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 acl 22:acl _ +24 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ +25 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:per _ +26 : : PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +27 skalbiame skalbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ +28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +29 laidome laidyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj _ +30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +31 purškiame purškti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj _ +32 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +33 šveičiame šveisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj _ +34 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ +35 blizginame blizginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj _ +36 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Dar blogiau , jei užsimojame tai padaryti pačios , be niekieno pagalbos , per savaitgalį ir taip tobulai , tarsi svečiai rinktųsi ne kalėdoti , o ieškoti dulkių ant palangių . +1 Dar dar PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 jei jei SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +5 užsimojame užsimoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:jei _ +6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 pačios pats DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +11 niekieno niekienas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ +12 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:nsubj|8:conj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 tobulai tobulai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 conj 15:conj:ir _ +19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +20 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ +21 svečiai svečias NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +22 rinktųsi rinktis VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:tarsi _ +23 ne ne PART dll. _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 kalėdoti kalėdoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +26 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +27 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 conj 24:conj:o _ +28 dulkių dulkė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +29 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ +30 palangių palangus ADJ bdv.nelygin.mor.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 dep 28:dep _ +31 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Liaukitės graužtis , kad nieko nespėjate . +1 Liaukitės liaukitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obj 6:obj _ +6 nespėjate nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Atminkite , metų pabaiga – tai dar ne gyvenimo pabaiga , daugybę darbų galime atidėti vėlesniam laikotarpiui . +1 Atminkite atminkti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +6 tai tai PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +7 dar dar PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 daugybę daugybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +15 atidėti atidėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 vėlesniam vėlus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 laikotarpiui laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = O jeigu esate iš tų , kurios žūtbūt privalo apsikuopti prieš šventes , tai darykite išmintingai . +1 O o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +3 esate būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:jeigu _ +4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 tų tas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +7 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 8 amod 8:amod _ +8 žūtbūt žūtbūt NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +10 apsikuopti apsikuopti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +14 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +15 darykite daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 išmintingai išmintingas ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Tikriausiai skaitėte ar girdėjote apie tobulą „ FlyLady “ tvarkymosi sistemą , kurią prieš dešimtmetį sukūrė amerikietė namų šeimininkė Marla Cilley ? +1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 skaitėte skaitėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.d1s.1 Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ar ar CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 girdėjote girdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ar _ +5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +6 tobulą tobulas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 FlyLady flyladis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +10 tvarkymosi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod _ +11 sistemą sistema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +13 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 16 obj 16:obj _ +14 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:prieš _ +16 sukūrė sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +17 amerikietė amerikietė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 Marla Marla PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Cilley cillė NOUN dkt.mot.vns.Š. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +22 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Pagrindinis jos principas – į namų tvarkymąsi žvelgti linksmai ir nedirbti iki išsekimo . +1 Pagrindinis pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 principas principas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 tvarkymąsi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 žvelgti žvelgti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 appos 3:appos _ +9 linksmai linksmai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 nedirbti nedirbti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ir _ +12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 išsekimo išsekimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = M . Cilley sako : +1 M M. NOUN sutr. Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Cilley cillė NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = „ Namai netapo netvarkingi per vieną dieną , tad per vieną dieną jų nesutvarkysi ir graužtis dėl to nereikia . “ +1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +2 Namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 netapo netapti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +4 netvarkingi netvarkingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:per _ +8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +9 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 vieną vienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ +12 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:per _ +13 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 nesutvarkysi nesutvarkytis VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:ir _ +17 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg _ +19 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ +20 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +21 “ “ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Taigi pirmiausia užsirašykite , ką ir kada darysite , o tada imkitės darbo . +1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 pirmiausia pirma ADV prv.aukšč. Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +11 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 imkitės imkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = M . Cilley pataria namus padalyti į penkias zonas ( virtuvę , svetainę , miegamąjį , vonią ir prieškambarį , vaikų kambarį ) ir kiekvienoje darbuotis savaitę kasdien ne ilgiau nei 15 min . +1 M M. NOUN sutr. Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Cilley cillė NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pataria patarti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 padalyti padalyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 zonas zonas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 svetainę svetainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 miegamąjį miegti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 vonią vonias NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +19 prieškambarį prieškambaris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:ir _ +20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +21 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ +23 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +24 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +25 kiekvienoje kiekvienas DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ +26 darbuotis darbuotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 conj 9:nmod|11:conj:ir _ +27 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +29 ne ne PART dll. _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ +31 nei nei SCONJ jng. _ 33 mark 33:mark _ +32 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 30 obl 30:obl _ +33 min minas NOUN dkt.mot.vns.V. Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +34 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Mums , žinoma , tai nepavyks , nes laiko liko mažiau , bet kas sakė , kad vaikų kambario , vonios ir prieškambario , taip pat miegamojo zonos negalite patikėti vaikams ir vyrui ? +1 Mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 tai tai CCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 nepavyks nepavykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 nes nes SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +9 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:nes _ +11 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 15 nsubj 15:nsubj _ +15 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:bet _ +16 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +17 kad kad SCONJ jng. _ 29 mark 29:mark _ +18 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 kambario kambarys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +21 vonios vonia ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +23 prieškambario prieškambaris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:amod|21:conj:ir _ +24 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +25 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +26 pat pat X tęs. Hyph=Yes 25 nmod 25:nmod _ +27 miegamojo miegti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +28 zonos zona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg _ +29 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl:kad _ +30 patikėti patikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +31 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ +33 vyrui vyras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 30:obj|31:conj:ir _ +34 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Jums liks tik svetainė ir virtuvė – kaip tik dviem savaitėms . +1 Jums jis PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +2 liks likti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +3 tik tik PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 svetainė svetainė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 virtuvė virtuvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:ir _ +7 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +9 tik tik PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 dviem du NUM sktv.raid.kiek.mot.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Mėginkite sutvarkyti svetainę : išmeskite nereikalingus daiktus , kasdien po vieną išvalykite langus , išblizginkite šviestuvus ir nuvalykite dulkes nuo knygų , interjero smulkmenų . +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Mėginkite mėginti VERB vksm.asm.tarp.dg..2 Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 sutvarkyti sutvarkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 svetainę svetainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 išmeskite išmesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +11 nereikalingus nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +14 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 obl 17:obl:po _ +17 išvalykite išvalykti VERB vksm.asm.liep.vg..2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +18 langus langus ADJ bdv.nelygin.vyr.vgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 dep 20:dep _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ +21 šviestuvus šviestuvus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +23 nuvalykite nuvalykitas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj:ir|24:amod _ +24 dulkes dulkė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +25 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 29 case 29:case _ +26 knygų knyga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ +28 interjero interjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 24:obl:arg|26:conj _ +29 smulkmenų smulkmena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:obl:arg|26:conj _ +30 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Specialia servetėle nublizginkite augalų lapus . +1 Specialia specialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 servetėle servetėlas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 nublizginkite nublizginti VERB vksm.asm.liep.vgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 lapus lapas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Jeigu turite galimybę , užuot skalbusi užuolaidas , neškite jas į valyklą – švarias ir kvepiančias beliks tik pakabinti . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ +3 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 užuot užuot SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 skalbusi skalbėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl:užuot _ +7 užuolaidas užuolaida NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +9 neškite neškiti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 valyklą valykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +14 švarias švarus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 kvepiančias kvėpti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj:ir|17:amod _ +17 beliks beliks NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 9:obl:arg|12:conj _ +18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 pakabinti pakabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 acl 17:acl _ +20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Išvalykite dėmes iš tekstile aptrauktų baldų , išplaukite ir specialiu purškikliu išvaškuokite grindis – ant vaškuotų nešvarumai ir dulkės ne taip greitai kaupiasi . +1 Išvalykite išvalykti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 dėmes dėmė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 tekstile tekstilas NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 aptrauktų aptraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 baldų baldas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 išplaukite išplaukti VERB vksm.asm.tiepiog.e2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +10 specialiu specialus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 purškikliu purškiklis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 išvaškuokite išvaškuoti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +13 grindis grindis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 mark 16:mark _ +16 vaškuotų vaškuoti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +17 nešvarumai nešvarumas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|23:nsubj _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +19 dulkės dulkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:nsubj|17:conj _ +20 ne ne PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +22 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 kaupiasi kauptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:ir _ +24 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Jeigu svetainėje stovės eglutė , o žaisliukus ketinate gaminti , paprašykite vaikų pagalbos – mažieji gali iškirpti snaiges , kiškučius . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 svetainėje svetainė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 stovės stovė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 eglutė eglutė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:jeigu _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 o o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +7 žaisliukus žaisliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ +9 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +11 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.tae.igg.. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +15 mažieji mažas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +16 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ +17 iškirpti iškirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 snaiges snaigė NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 kiškučius kiškučis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Šventėms atėjus , beliks tik sukabinti viską ant žaliaskarės . +1 Šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 parataxis 4:parataxis _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 sukabinti sukabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 žaliaskarės žaliaskarė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Likus savaitei iki Kalėdų Tvarkykite virtuvę : nušveiskite spinteles , garintuvą , mikrobangų krosnelę , jei tokią turite , sutvarkykite šaldytuvą . +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl _ +2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Tvarkykite tvarkyti VERB vksm.asm.liep.vns.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 nušveiskite nušveisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +9 spinteles spintelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 garintuvą garintuvas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 mikrobangų mikrobanga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 krosnelę krosnelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 jei jei SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +17 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +18 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:jei _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 sutvarkykite sutvarkyti VERB vksm.asm.liep.dns.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +21 šaldytuvą šaldytuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Pasirūpinkite šventinio stalo serviravimu : staltiesėmis , servetėlėmis , indais , įrankiais ir taurėmis – išblizginkite juos ir laikykite uždarus , kad atėjus vakarienės metui ant stalo reikėtų tik sudėti . +1 Pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 serviravimu serviravimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 staltiesėmis staltis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 servetėlėmis servetėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 indais indas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 įrankiais įrankis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 taurėmis taurė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj:ir _ +15 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.tiesiog.es Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +19 laikykite laikyti VERB vksm.asm.taep.dgs.2 Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:ir _ +20 uždarus uždaras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +22 kad kad SCONJ jng. _ 28 mark 28:mark _ +23 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 28 advcl 28:advcl _ +24 vakarienės vakarienė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 metui metas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +26 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ +27 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:ant _ +28 reikėtų reikėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl:kad _ +29 tik tik PART dll. _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 sudėti sudėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +31 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Grožis ir mada +1 Grožis grožis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 mada mada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:ir _ + +# sent_id = 494 +# text = Bene svarbiausias dalykas ruošiantis šventėms , galvojant apie maistą ir staigmenas artimiesiems – nepamiršti savęs . +1 Bene bene PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ruošiantis ruošti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 galvojant galvoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 conj 4:conj _ +8 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 staigmenas staigmenas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:arg|9:conj:ir _ +12 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 nepamiršti nepamiršti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +15 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Juk negalite prie stalo sėsti pajuodusiais nuo įtampos paakiais , bambeklės veido išraiška , ties šaknimis ataugusiais nedažytais plaukais ir paskutinę minutę paskubomis iš spintos ištraukta vienintele ten kabančia išlyginta suknute . +1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:prie _ +5 sėsti sėsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 pajuodusiais pajuosti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nuo _ +9 paakiais paakis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 bambeklės bambeklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:obj|9:conj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +15 ties ties ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 šaknimis šaknis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +17 ataugusiais ataugęsti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 nedažytais nedažyti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +20 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +21 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +23 paskubomis paskuba NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +24 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +25 spintos spinta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 ištraukta ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ir _ +27 vienintele vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +28 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 kabančia kabėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Įt. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +30 išlyginta išlyginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 suknute suknutas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Jokių atsikalbinėjimų – nebuvo kada , už ką , nespėjau , kirpėja nepriėmė ir pan . – būti negali ! +1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 atsikalbinėjimų atsikalbinėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 parataxis 19:parataxis _ +3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +7 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 10 obl:arg 10:obl:arg _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 nespėjau nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ +11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ +13 nepriėmė nepriimti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 5:advcl|10:conj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 13 conj 13:conj:ir _ +16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +17 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +19 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +20 ! ! PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Atminkite , kad aplinką , grožį ir harmoniją savo požiūriu , mąstymu ir veiksmais šeimose kuriame pačios . +1 Atminkite atminkti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +4 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 grožį grožis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|17:nmod _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 harmoniją harmonija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:ir|17:nmod _ +9 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ +10 požiūriu požiūris NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 mąstymu mąstymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|17:nmod _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 veiksmais veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:obl|10:conj:ir _ +15 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 kuriame kuris DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 17 obl 17:obl _ +17 pačios pats DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 acl 1:acl:kad _ +18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Taigi , kuo harmoningiau jausimės , tuo gražesnės bus šventės . +1 Taigi taigi PART dll. _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 kuo kuo CCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +4 harmoningiau harmoningai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 jausimės jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:kuo _ +6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 tuo tuo SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 gražesnės gražus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +10 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Geriau mažiau mišrainių , bet daugiau džiaugsmo , šypsenų , dėmesio , šiltų rankos paspaudimų ir grožio . +1 Geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +3 mišrainių mišrainis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 conj 2:conj:bet _ +7 džiaugsmo džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 šypsenų šypsena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 šiltų šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 paspaudimų paspaudimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:ir _ +18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Kirpėja negali jūsų priimti ? +1 Kirpėja kirpėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj 2:csubj _ +2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 priimti priimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Plaukus gali nudažyti ir kaimynė ar vyras . +1 Plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 nudažyti nudažyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 kaimynė kaimynė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:ir _ +6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:ar _ +8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Neturite pinigų naujai palaidinukei ? +1 Neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +3 naujai naujai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 palaidinukei palaidinukė NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Puikių galima rasti ir dėvėtų drabužių parduotuvėse . +1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 dep 3:dep _ +2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 rasti rasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 dėvėtų dėvėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.d.K Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 parduotuvėse parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Svarbu – noras . +1 Svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 noras noras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Apsispręskite , kuo vilkėsite per šventes , ir sukomplektuokite visą drabužių ansamblį su aksesuarais . +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Apsispręskite apsispręsti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 kuo kas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +9 vilkėsite vilkėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 sukomplektuokite sukomplektuoti VERB vksm.asm.tiepidg..2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:ir _ +15 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +16 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 ansamblį ansamblis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +19 aksesuarais aksesuaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Jeigu reikia , įsigykite keletą naujų , ką galite , atnaujinkite . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:jeigu _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 įsigykite įsigykėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 4 obl 4:obl _ +6 naujų naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +9 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 atnaujinkite atnaujingti VERB vksm.asm.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Svarbiausia , kad paruoštas drabužių komplektas kabotų spintoje . +1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.beb. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +4 paruoštas paruošti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +5 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 komplektas komplektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kabotų kaboti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +8 spintoje spinta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Ilgalaikiu lakavimu nusilakuokite nagus – net po daugybės darbų lakas nenusilups ir nereikės gaišti laiko einant pas manikiūrininkę . +1 Ilgalaikiu ilgalaikis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lakavimu lakavimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 nusilakuokite nusilakuokti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nagus nagas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +6 net net PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 daugybės daugybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +9 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 lakas lakas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +11 nenusilups nenusilupti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3 Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:ir _ +14 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 einant eiti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ +17 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 manikiūrininkę manikiūrininkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Jeigu jūsų kirpėja dar ras laisvo laiko , susitvarkykite plaukus . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 kirpėja kirpėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ +4 dar dar PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ras rasti VERB vksm.asm.tiesiog.bs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ +6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +9 susitvarkykite susitvarkyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Jeigu ne , nenusiminkite , kad pražiopsojote – paprašykite , kad draugė ar mama spalvinamąja kauke ar putomis juos atgaivintų . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 nenusiminkite nenusiminti VERB vksm.asm.neig.sngr.liepv.g.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +7 pražiopsojote pražiopsoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:kad _ +8 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.taep..g... Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +11 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +12 draugė draugė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:ar|20:nsubj _ +15 spalvinamąja spalvinti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 kauke kaukas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 ar ar CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ +18 putomis puta NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 12:obl|16:conj:ar _ +19 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +20 atgaivintų atgaivinti VERB vksm.asm.tar.dns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl:kad _ +21 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Jeigu tiksliai žinote plaukų dažų numerį , galite ir nusidažyti . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeigu _ +4 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +5 dažų daža NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 numerį numeris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 nusidažyti nusidažyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:ir _ +11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Kosmetikos parduotuvėje nusipirkite efektyvią greito poveikio odą gaivinančią ampulę . +1 Kosmetikos kosmetika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 parduotuvėje parduotuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 nusipirkite nusipirkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 efektyvią efektyvus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +5 greito greitas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 poveikio poveikis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 odą odas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 gaivinančią gaivinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ampulę ampulė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Tiks nuo streso , veido odos spalvą gerinanti su deguonimi ir pan . +1 Tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:nuo _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 odos oda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 gerinanti gerinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 deguonimi deguonis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 1 conj 1:conj:ir _ +13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = – užsitepusi likus valandai iki vakarėlio , atrodysite puikiai . +1 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +2 užsitepusi užsitepti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ +4 valandai valandas NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:iki _ +7 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +8 atrodysite atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Jeigu ketinate vilkėti atvirą drabužį , keletą kartų apsilankykite soliariume – saulės spindulių , tegul ir dirbtinių , nurusvintas kūnas atrodo dailiai . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ +3 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 atvirą atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 drabužį drabužis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +7 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 9 obl 9:obl _ +8 kartų kartas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 apsilankykite apsilankyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 spindulių spindulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +15 tegul tegul SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ +16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 dirbtinių dirbtinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +19 nurusvintas nurusvinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 13:amod|17:conj _ +20 kūnas kūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ +22 dailiai dailis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Likus savaitei iki Kalėdų Nespėjote apsilankyti soliariume ? +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 5 advcl 5:advcl _ +2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 apsilankyti apsilankyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Ne bėda . +1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 bėda bėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Prieš šventinį vakarą patepkite veidą švelniai rusvinančiu arba savaiminio įdegio kremu . +1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:prieš _ +4 patepkite patepkti VERB vksm.asm.tiesiog.3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 švelniai švelniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 rusvinančiu rusvinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 arba arba CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 savaiminio savaiminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:arba _ +10 įdegio įdegis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kremu kremas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Likus dienai iki švenčių , pabandykite panaikinti veide nuovargio pėdsakus . +1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +2 dienai diena NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki _ +5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +6 pabandykite pabandyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 panaikinti panaikinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 veide veidė NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pėdsakus pėdsakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Nemigą , stresą , pervargimą labiausiai išduoda juodi ratilai aplink akis . +1 Nemigą nemiga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 pervargimą pervargimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obj _ +6 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 išduoda išduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 juodi juodas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ratilai ratilas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 aplink aplink ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 akis akis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Juos sumažins žaliosios arbatos , petražolių kompresai . +1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 sumažins sumažinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 žaliosios žalus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 arbatos arbata NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 petražolių petražolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ +7 kompresai kompresas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Veido spalvą padeda atgaivinti trumpas masažas ledo kubeliais . +1 Veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 padeda padėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 atgaivinti atgaivinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 trumpas trumpas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 masažas masažas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +7 ledo ledas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kubeliais kubelis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Vakarą prieš šventes skirkite valandėlę tik sau . +1 Vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:prieš _ +4 skirkite skirkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.s. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 valandėlę valandėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Aromatinė žvakė , mėgstamos vonios putos , veido kaukė , atpalaiduojanti muzika – ir nuovargio žymių kaip nebūta . +1 Aromatinė aromatinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 žvakė žvakė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 mėgstamos mėgti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 putos puta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kaukė kaukė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +15 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 žymių žymius NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj:ir _ +17 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +18 nebūta nebūti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:kaip _ +19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Kalėdų atmintinė 20 naudingų patarimų kiekvienai +1 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 atmintinė atmintinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 20 20 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 0 root 0:root _ +4 naudingų naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 patarimų patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 kiekvienai kiekvienas ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ + +# sent_id = 526 +# text = Kad šventės netaptų sveikatai grasinančiu finansiniu smūgiu , būtinai planuokite šventinį biudžetą ir bent apytikriai paskaičiuokite , kiek išleisite maistui , dovanoms , drabužiams . +1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 netaptų netapti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:kad _ +4 sveikatai sveikata NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 grasinančiu grasinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +6 finansiniu finansinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 smūgiu smūgus NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +9 būtinai būtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 planuokite planuoti VERB vksm.asm.tar.ddg.. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +14 bent bent PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 apytikriai apytikriai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.taepvdg..2 Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:ir _ +17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 išleisite išleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl _ +20 maistui maistas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +22 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:obj|20:conj _ +23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +24 drabužiams drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 19:obj|20:conj _ +25 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Svarbiausias dalykas , padėsiantis kokybiškai pasiruošti šventėms , – griežtai suplanuota dienotvarkė ir darbų sąrašėlis . +1 Svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 padėsiantis padėti VERB vksm.dlv.neig.sngr.beiknes. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 kokybiškai kokybiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 suplanuota suplanuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +12 dienotvarkė dienotvarkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +14 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 sąrašėlis sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:nsubj|12:conj:ir _ +16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Kalendoriuje pasižymėkite , ką tiksliai darysite kiekvieną dieną , ir darykite taip , kad viskas atimtų kuo mažiau pastangų . +1 Kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +5 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +7 kiekvieną kiekvienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +8 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 darykite daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +12 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +15 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +16 atimtų atimti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:kad _ +17 kuo kuo CCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +18 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +19 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Nors įprasta apsipirkti savaitgaliais , vėlyvas pirmadienio ar antradienio vakaras puikiai tiks – nereikės stumdytis ir gaišti laiko eilėse . +1 Nors nors SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 įprasta įprastas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 advcl 12:advcl:nors _ +3 apsipirkti apsipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 savaitgaliais savaitgalus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 vėlyvas vėlyvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|10:amod _ +7 pirmadienio pirmadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 antradienio antradienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ar|10:nmod _ +10 vakaras vakaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ +11 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3 Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +15 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:ir _ +18 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Išsiruošusi pirkti dovanėlių ar maisto produktų , turėkite sąrašėlį ir pirkite tik jame surašytus produktus – išvengsite pagundų prisipirkti nereikalingų akcijos prekių . +1 Išsiruošusi išsiruošti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 dovanėlių dovanėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:ar _ +7 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +8 turėkite turėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 parataxis 17:parataxis _ +9 sąrašėlį sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 pirkite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.es Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:ir _ +12 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 jame jis PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +14 surašytus surašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 pagundų pagundas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 prisipirkti prisipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +20 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 akcijos akcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Kad ir kokia pašėlusi šventinė karštinė jus krėstų , raskite laiko sau : vakarais paskaitykite knygą , užsirašykite į masažą , o gal grožio procedūrą , paklausykite ramios muzikos , jei praktikuojate dvasines praktikas , raskite joms minutėlę kitą . +1 Kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 4 det 4:det _ +4 pašėlusi pašėlti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kad _ +5 šventinė šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 karštinė karštinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 jus tu NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 krėstų krėsti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +10 raskite raskiti VERB vksm.asm.tiesiog.es. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ +13 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +14 vakarais vakaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 paskaitykite paskaityti VERB vksm.asm.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ +16 knygą knyga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 masažą masažas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +22 o o CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ +23 gal gal PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 procedūrą procedūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 18:obl:arg|20:conj:o _ +26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +27 paklausykite paklausyti VERB vksm.asm.tar.vns... Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +28 ramios ramus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 muzikos muzika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +31 jei jei SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ +32 praktikuojate praktikuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl:jei _ +33 dvasines dvasinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 praktikas praktika NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +36 raskite raskiti VERB vksm.asm.liepidgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +37 joms jis PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 36 iobj 36:iobj _ +38 minutėlę minutėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +39 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 38 nmod 38:nmod _ +40 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Įtampą puikiai malšina miegas , o nuotaiką gerina ir stiprybės teikia reguliari mankšta , pasivaikščiojimai gryname ore . +1 Įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 malšina malšinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 miegas miegas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 o o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +7 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 gerina gerinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:o _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +10 stiprybės stiprybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 teikia teikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:ir _ +12 reguliari reguliarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mankšta mankštas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 pasivaikščiojimai pasivaikščiojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nsubj|13:conj _ +16 gryname grynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ore orys NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Nepuoselėkite tuščių iliuzijų . +1 Nepuoselėkite nepuoselėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 tuščių tuščis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 iliuzijų iliuzija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Psichologai sako , kad kaip ir per atostogas , taip ir per šventes mus apima nepagrįsti lūkesčiai – laukiame iš TV ekranų , žėrinčių reklamų brukamų kalėdinių stebuklų , perdėtos harmonijos ir dėmesio , bet visa tai praryja darbo vakarėliai , metų pabaigos darbai . +1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +5 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +6 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 atostogas atostogas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:per _ +9 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +10 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +11 ir ir PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:per _ +14 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +15 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +16 nepagrįsti nepagrįsti VERB vksm.bndr.eeig.e Polarity=Neg|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 lūkesčiai lūkestis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +18 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +19 laukiame laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ +20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +21 TV TV X akr. Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +22 ekranų ekranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +24 žėrinčių žėrėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +25 reklamų reklamas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +26 brukamų brukti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +27 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 stebuklų stebukla NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +30 perdėtos perdėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 harmonijos harmonija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 24:obj|28:conj _ +32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ +33 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj:ir _ +34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ +35 bet bet CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ +36 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 38 nsubj 38:nsubj _ +37 tai tai X tęs. Hyph=Yes 36 nmod 36:nmod _ +38 praryja praryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:bet _ +39 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj _ +41 , , PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ +42 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ +43 pabaigos pabaiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +44 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 38:nsubj|40:conj _ +45 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = O ką jau kalbėti , jei ir taip visus metus namuose tvyrojo įtampa . +1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 jau jau PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +6 jei jei SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +11 namuose namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 tvyrojo tvyroti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:jei _ +13 įtampa įtampa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Tokiais atvejais stebuklai mažai tikėtini – gerbkite vieni kitus ir kalbėjimo tonu , maniera , stenkitės parodyti pagarbą ir supratingumą artimiesiems . +1 Tokiais toks DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 atvejais atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 stebuklai stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 mažai mažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 tikėtini tikėtinas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 gerbkite gerbti VERB vksm.asm.tiesidgs.s. Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +8 vieni vienas PRON įv.vyr.d.vyr.dgs.V Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 7 obl 7:obl _ +9 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.Gn Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 kalbėjimo kalbėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:ir|12:nmod _ +12 tonu tonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 maniera maniera NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nmod|12:conj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +16 stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 parodyti parodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ +18 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +20 supratingumą supratingumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 17:obj|18:conj:ir _ +21 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Jokių konfliktų ! +1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 konfliktų konfliktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Žiūrėkite į viską pozityviai ir atminkite , kad kalėdinis laikas turėtų būti džiaugsmingas ir nuotaikingas , o švenčių stebuklą ir pakilią nuotaiką sukuriame mes patys . +1 Žiūrėkite žiūrėti VERB vksm.asm.liep.vns.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pozityviai pozityviai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +6 atminkite atminkti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +9 kalėdinis kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:kad _ +12 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +13 džiaugsmingas džiaugsmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 nuotaikingas nuotaikingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:ir _ +16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +17 o o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ +18 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 stebuklą stebukla NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +20 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +21 pakilią pakilia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:ir|23:obj _ +22 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 sukuriame sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:o _ +24 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +25 patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +26 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Raskite laiko geriems darbams . +1 Raskite raskiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 geriems geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 darbams darbas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Jeigu žinote , kad kaimynas vienišas , iškepkite jam pyragą . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeigu _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vienišas vienišas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl 2:acl:kad _ +7 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +8 iškepkite iškepkti VERB vksm.asm.tar.vng.. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 pyragą pyraga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Pakvieskite neseniai išsiskyrusią ar artimo netekusią pusseserę praleisti šventes drauge . +1 Pakvieskite pakviesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 išsiskyrusią išsiskirti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vgs.V. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +4 ar ar CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 artimo artimas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ar _ +6 netekusią netekti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vgs.V. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 pusseserę pusseserė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 praleisti praleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +9 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 drauge drauge NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Kukliau gyvenančios draugės mažyliui padovanokite mielą smulkmenėlę , jei turite galimybę , pagalvokite apie labdarą . +1 Kukliau kuklius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +2 gyvenančios gyventi VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 draugės draugė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +4 mažyliui mažylis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 padovanokite padovanokti VERB vksm.asm.tiesidg..s. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 mielą miela NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 smulkmenėlę smulkmenėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 jei jei SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +10 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:jei _ +11 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +13 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 labdarą labdaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Atminkite , geri darbai įprasmina +1 Atminkite atminkti VERB vksm.asm.liepidgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 geri geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 įprasmina įprasminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 544 +# text = Kalėdas daug labiau nei pedantiškai blizgantys , bet šalti namai . +1 Kalėdas kalėdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 nei nei SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 pedantiškai pedantikšti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +6 blizgantys blizgėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +9 šalti šaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 namai namas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:bet _ +11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Nekonkuruokite ir nerenkite pasirodymų . +1 Nekonkuruokite nekonkuruoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 nerenkite nerenkti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3 Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +4 pasirodymų pasirodymas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Šiame blizgių vitrinų ir netikrumo amžiuje neretai šventės tampa tarsi mini spektakliais – kas gražiau ir turtingiau pasirodys , kas labiau nustebins drabužiais , priblokš nauja šukuosena . +1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 blizgių blizgis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 vitrinų vitrinas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 netikrumo netikrumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ir|6:nmod _ +6 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +8 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 csubj 11:csubj _ +10 tarsi tarsi PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 mini minėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 spektakliais spektaklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 18 nsubj 18:nsubj _ +15 gražiau gražiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 turtingiau turtingai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 15 conj 15:conj:ir _ +18 pasirodys pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ +19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +20 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 22 nsubj 22:nsubj|25:nsubj _ +21 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 nustebins nustebinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 acl 18:acl _ +23 drabužiais drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ +25 priblokš priblokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.v.s. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj 22:conj _ +26 nauja naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Visa tai sukelia tik milžinišką įtampą ir savotiškas varžybas . +1 Visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tai tai X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 milžinišką milžiniškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +8 savotiškas savotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 varžybas varžyba NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:ir _ +10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Atsipalaiduokite ir būkite savimi . +1 Atsipalaiduokite atsipalaiduoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 būkite būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +4 savimi savęs PRON įv.Į.. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Praleiskite šventes taip , kaip norite , kad ir vieni su šeima , atokioje trobelėje miške ar egzotiškoje kelionėje , apie kurią seniai svajojote , bet vis neišdrįsdavote dėl savo įsitikinimų , metų metais formuotų tradicijų . +1 Praleiskite praleisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +6 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:kaip _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +9 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 vieni vienas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 acl 6:acl:kad _ +11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +12 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +14 atokioje atokus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 trobelėje trobelė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +16 miške miškas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obl:arg|12:conj _ +17 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +18 egzotiškoje egzotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kelionėje kelionė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:obl:arg|12:conj:ar _ +20 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ +21 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +22 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 24 obl:arg 24:obl:arg _ +23 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 svajojote svajoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 acl 19:acl _ +25 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +26 bet bet CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ +27 vis vis PART dll. _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +28 neišdrįsdavote neišdrįsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj:bet _ +29 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ +30 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 nmod 31:nmod _ +31 įsitikinimų įsitikinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg _ +32 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ +33 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 35:obl _ +35 formuotų formuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +36 tradicijų tradicija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj 28:obl:arg|31:conj _ +37 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Tradicijos irgi keičiasi , pagaliau jas šeimose galite pradėti kurti . +1 Tradicijos tradicija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 keičiasi keistis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +6 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +7 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +9 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kurti kurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ +11 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Per šventes tikrai nebūtina aplankyti būrius draugų , giminaičių , vis tiek visko nesuspėsite . +1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:per _ +3 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +5 aplankyti aplankyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 būrius būrys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 giminaičių giminaitė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +11 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ +12 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ +14 nesuspėsite nesuspėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Atminkite , kad ramesnės Kalėdos dažnai reiškia ir mažiau streso . +1 Atminkite atminkti VERB vksm.asm.liepidgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +4 ramesnės ramus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 Kalėdos kalėda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +10 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Nesijauskite blogai dėl to , kad neturite už ką nupirkti vaikų trokštamų dovanų . +1 Nesijauskite nesijauskti VERB vksm.asm.neig.sngr.lie.i.g.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +7 neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:kad _ +8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 nupirkti nupirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +11 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 trokštamų trokšti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Situacija taps paprastesnė , jei su šeima aptarsite , kas jums yra Kalėdos ir ką jos reiškia . +1 Situacija situacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 taps tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ +3 paprastesnė paprastas ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +7 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 aptarsite aptarti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:jei _ +9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 13 nsubj 13:nsubj _ +11 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 Kalėdos kalėda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 acl 8:acl _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +15 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 17 obj 17:obj _ +16 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:ir _ +18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Vaikai turi žinoti , kad labiau nei prašmatnios dovanos svarbu artimojo dovanotas dėmesys ir laikas , praleistas drauge . +1 Vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +6 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +7 nei nei SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +8 prašmatnios prašmatnus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dovanos dovana NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 acl 3:acl:kad _ +11 artimojo artimasis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 dovanotas dovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 10:nsubj|13:conj:ir _ +16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +17 praleistas praleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +18 drauge drauge NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Įmonės vakarėliui artėjant Artėja didžiosios metų šventės , o kartu ir ištikimi jų palydovai – įmonių vakarėliai , kurie yra tokie pat svarbūs kaip ir bet kuri darbo užduotis . +1 Įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vakarėliui vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ +4 Artėja artėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +9 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +10 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 ištikimi ištikimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:ir _ +13 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +14 palydovai palydovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:o _ +15 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +16 įmonių įmonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 appos 14:appos _ +18 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +19 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 23 nsubj 23:nsubj _ +20 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +21 tokie toks DET sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +22 pat pat X tęs. Hyph=Yes 21 nmod 21:nmod _ +23 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 acl 17:acl _ +24 kaip kaip SCONJ jng. _ 29 mark 29:mark _ +25 ir ir CCONJ jng. _ 29 cc 29:cc _ +26 bet bet PRON sampl.įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 29 nmod 29:nmod _ +27 kuri kuris X tęs. Hyph=Yes 26 nmod 26:nmod _ +28 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +30 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Todėl , jeigu rimtai galvojate apie karjerą , jūsų elgesys vakarėlio metu taip pat turi būti nepriekaištingas . +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 parataxis 15:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +4 rimtai rimtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 galvojate galvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:jeigu _ +6 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 karjerą karjera NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +9 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +10 elgesys elgesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +11 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 pat pat X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 cop 17:cop _ +17 nepriekaištingas nepriekaištingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Kol atsakingi už vakarėlio organizavimą suka galvas , koks jis galėtų būti , ir skaičiuoja biudžetą , likę kolegos laisvu nuo metinių ataskaitų rengimo metu prisimena ankstesnes šventes . +1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 atsakingi atsakingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 organizavimą organizavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 suka sukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +7 galvas galvas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 10 det 10:det _ +10 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +12 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +13 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 skaičiuoja skaičiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:ir _ +16 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 likę likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 laisvu laisvas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +22 metinių metinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 rengimo rengimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:nuo _ +26 prisimena prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl _ +27 ankstesnes ankstus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = „ Prisimenate , kaip skyriaus direktorius , tada tik projektų vadovas , tą juokingą konkursą suorganizavo ! +1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Prisimenate prisimenti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 tik tik PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj|16:nsubj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +13 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 juokingą juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 konkursą konkursas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 suorganizavo suorganizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +17 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Dar ir dabar legendos sklando ! “ „ O kaip Rūta iš pardavimo skyriaus kalbą apie geresnį vadovavimą skėlė ! +1 Dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 legendos legenda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 sklando sklandas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +8 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +9 O o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +10 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +11 Rūta Rūta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 pardavimo pardavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:iš _ +15 kalbą kalba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +16 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 geresnį geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 vadovavimą vadovavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 skėlė skelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 ! ! PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Keista , kad ji iki šiol dirba . “ +1 Keista keistas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +4 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ +6 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 dirba dirbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +9 “ “ PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Panašių pavyzdžių daugybė . +1 Panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 pavyzdžių pavyzdys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 daugybė daugybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Organizacijos vakarėlis – tai ne šėlionės artimų draugų rate . +1 Organizacijos organizacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 tai tai PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 šėlionės šėlionė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 artimų artimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Neretai į juos kviečiami ne tik darbuotojai , bet ir įmonės klientų bei partnerių atstovai , todėl vakarėlio atmosfera tik vadinama neformalia . +1 Neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 kviečiami kviesti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +9 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +10 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +11 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 klientų klientas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +13 bei bei CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj:bei|15:nmod _ +15 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj:pass|7:conj:bet _ +16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +17 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +18 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +20 tik tik PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 vadinama vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +22 neformalia neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 dep 21:dep _ +23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Iš tiesų kompanijos , ypač didelės , nustato tam tikras taisykles , nors ir ne tokias griežtas kaip biure . +1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ +2 tiesų tiesų X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 didelės didelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:nsubj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 nustato nustatyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 tam tam PRON sampl.įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ +10 tikras tikras X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 taisykles taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +13 nors nors SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +14 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 ne ne PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 tokias toks DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 griežtas griežtas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ +19 biure biuras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Aprangos kodas Apranga privalo atitikti aplinką . +1 Aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kodas kodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 atitikti atitikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Paprastai įmonės darbuotojai kvietimus į vakarėlį gauna su juose nurodytu aprangos kodu . +1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 kvietimus kvietimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 gauna gauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +9 juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +10 nurodytu nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +11 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kodu kodas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Jeigu ne , vadinasi , pakanka laikytis bendrų taisyklių . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 bendrų bendras ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Pavyzdžiui , furšete po oficialios darbo dienos tinka pasirodyti dėvint kostiumėlį , priderinus keletą puošnesnių detalių . +1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 furšete furšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ +4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +5 oficialios oficialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +8 tinka tikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 dėvint dėvintas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kostiumėlį kostiumėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +13 priderinus priderinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ +14 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ +15 puošnesnių puošnus ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 detalių detalė NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Sutikite , kad šalia kompiuterių , spausdintuvų , kopijavimo aparatų ir panašių darbo atributų žemę siekianti suknelė atvirais pečiais atrodys keistai . +1 Sutikite sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +4 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 kompiuterių kompiuteris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:šalia _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 spausdintuvų spausdintuvas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj|15:nmod:šalia _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 kopijavimo kopijavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aparatų aparatas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|15:nmod:šalia _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +12 panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 atributų atributas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:ir _ +15 žemę žemė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 siekianti siekti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 suknelė suknelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 atvirais atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 pečiais petis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +20 atrodys atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +21 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Prabangiame restorane būtina vilkėti vakarinę ar koktelių suknelę , naktiniame klube – laisvesnio stiliaus drabužius . +1 Prabangiame prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 būtina būtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +4 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 vakarinę vakarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 koktelių koktelė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:ar|8:amod _ +8 suknelę suknelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 naktiniame naktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 klube klubas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 laisvesnio laisvus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 stiliaus stilius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 drabužius drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = O štai pernelyg atviros , provokuojančios ir akį rėžiančios aprangos firmos vakarėlyje privalu vengti . +1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 atviros atviras ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 provokuojančios provokuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +8 akį akis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 rėžiančios rėžti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:ir _ +10 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 firmos firma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 privalu privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +14 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Net vadinamoje neformalioje aplinkoje kolegos vienas kitam turi likti kolegomis . +1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 vadinamoje vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.Vt Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +3 neformalioje neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 kitam kitas PRON tęs.įv.vyr.v.s.V. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ +8 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 kolegomis kolega NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Žinoma , nėra taisyklių be išimčių , bet , nepriklausomai nuo to , koks jaunas ir draugiškas jūsų kolektyvas , sijono ilgio ir iškirptės gylio turite deramai paisyti . +1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 išimčių išimtis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:be _ +7 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +8 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ +9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 nepriklausomai nepriklausomai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +14 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 19 det 19:det _ +15 jaunas jaunas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 draugiškas draugiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:ir|19:amod _ +18 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 kolektyvas kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ +21 sijono sijonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 ilgio ilgis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 iškirptės iškirptė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:ir|25:nmod _ +25 gylio gylis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +26 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:bet _ +27 deramai deramai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 paisyti paisyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +29 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Santykių vakarėlis nekeičia +1 Santykių santykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nekeičia nekeisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 576 +# text = Tas , kuris pasakė , kad pirtyje ir vakarėlyje vadovų nėra , turbūt juokavo . +1 Tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +7 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +9 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ir|11:obl _ +10 vadovų vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj|11:obl _ +11 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:kad _ +12 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +13 turbūt turbūt PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 juokavo juokuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Vadovas visada lieka vadovu , net palydint senuosius metus sodyboje už šimto kilometrų nuo biuro . +1 Vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vadovu vadovas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 palydint palydėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +8 senuosius senas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 sodyboje sodyba NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 šimto šimtas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 kilometrų kilometras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:už _ +14 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 biuro biuras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:nuo _ +16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Nesakau , kad generaliniam direktoriui artinantis prie jūsų staliuko privalote atsistoti ir sugiedoti įmonės himną , bet ir familiariai stverti į glėbį kaip seną bičiulį nedera . +1 Nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +4 generaliniam generalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 direktoriui direktorius NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 artinantis artinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +9 staliuko staliukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +10 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +11 atsistoti atsistoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 sugiedoti sugiedoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:ir _ +14 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 himną himnas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +17 bet bet CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +18 ir ir PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 familiariai familiaris NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +20 stverti stverti VERB vksm.asm.tiesiog.... Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:bet _ +21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +22 glėbį glėbys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 kaip kaip SCONJ jng. _ 25 mark 25:mark _ +24 seną senas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 bičiulį bičiulis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +26 nedera nederas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +27 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Kad ir kokia neformali jums atrodytų atmosfera , nevertėtų vadovui primygtinai siūlyti dalyvauti juokinguose konkursuose ar tempti į šokių aikštelę jam to nenorint . +1 Kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 4 det 4:det _ +4 neformali neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +6 atrodytų atrodyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:kad _ +7 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ +8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +9 nevertėtų nevertėti VERB vksm.asm.neig.tar.3ns. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 vadovui vadovas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 primygtinai primygtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 siūlyti siūlyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 juokinguose juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 konkursuose konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ +17 tempti tempti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:ar _ +18 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +19 šokių šokis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 aikštelę aikštelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +22 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ +23 nenorint nenorėti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 17 advcl 17:advcl _ +24 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Panorės – pats prisidės . +1 Panorės panorėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 4 nsubj 4:nsubj _ +4 prisidės prisidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = O štai jeigu pobūvio metu nusišypsos laimė ramiai su juo pasikalbėti ( vadovo pasiūlyta tema ) – užsidirbsite didelį pliusą . +1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +2 štai štai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 pobūvio pobūvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 nusišypsos nusišypti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:jeigu _ +7 laimė laimė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 ramiai ramiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 pasikalbėti pasikalbėti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +12 ( ( PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +13 vadovo vadovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 pasiūlyta pasiūlyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 tema tema NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 ) ) PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +17 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +18 užsidirbsite užsidirbti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 didelį didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 pliusą pliusas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Tik nesistenkite pokalbio pasukti jums rūpimais rimtais klausimais , greičiausiai nebūsite išgirsta , nes aplinka ne ta . +1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nesistenkite nesistengti VERB vksm.asm.neig.sngr.liepv.g.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 pasukti pasukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 rūpimais rūpimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 rimtais rimtas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +11 nebūsite nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.bū...ss. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ +12 išgirsta išgirsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3ns Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +14 nes nes SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +15 aplinka aplinka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ne ne PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ +18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Bet ir nutraukti užsimezgusio pokalbio nereikia , pagaliau kodėl nepakalbėjus apie kitų metų planus ? +1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ +2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 nutraukti nutraukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +4 užsimezgusio užsimezgti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +5 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +8 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 nepakalbėjus nepakalbėti VERB vksm.pad.neig.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ +11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +12 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ +13 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 planus planas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Gerti ar negerti ?.. +1 Gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 negerti negerti VERB vksm.bndr.eeig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:ar _ +4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Didžiosios Britanijos sociologai atliko tyrimą ir paaiškėjo , kad dauguma kompanijų per vakarėlius vaišina alkoholiu . +1 Didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Britanijos britanija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 sociologai sociologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 atliko atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 tyrimą tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +7 paaiškėjo paaiškėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ir _ +8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +9 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +10 dauguma dauguma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 vakarėlius vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +14 vaišina vaišinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl:kad _ +15 alkoholiu alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = 64 proc . organizacijų svečiams siūlo ir stipriųjų , ir silpnųjų gėrimų , 27 proc . – tik stipriųjų ir vos 9 proc . kompanijų vakarėliuose nebūna jokių alkoholinių gėrimų . +1 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +2 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 organizacijų organizacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +6 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +8 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 silpnųjų silpnas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:ir|12:amod _ +12 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 27 27 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +15 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ +16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +17 – – PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +21 vos vos PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 9 9 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +23 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 27 obl 27:obl _ +24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +25 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 vakarėliuose vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 nebūna nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +28 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 30 det 30:det _ +29 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +31 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Jeigu jūsų įmonė ne iš pastarųjų , nepamirškite – saikas , saikas ir dar kartą saikas . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 įmonė įmonė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:iš _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 nepamirškite nepamirškti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +14 dar dar PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 kartą kartas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj:ir _ +17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Daugeliui skaitytojų šis patarimas greičiausiai neaktualus , bet vis dėlto verta prisiminti , kad alkoholis – karjeros priešas . +1 Daugeliui daugelis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 skaitytojų skaitytojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 patarimas patarimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj|11:nsubj _ +5 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 neaktualus neaktualus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +8 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +9 vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 11 cc 11:cc _ +10 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 6 conj 6:conj _ +11 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 conj 6:conj:bet _ +12 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +15 alkoholis alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +16 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +17 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 priešas priešas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Vienos dviejų taurių vyno pakanka atsipalaiduoti , elgtis natūraliai ir išmesti iš galvos darbo problemas . +1 Vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +2 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 taurių taurė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 atsipalaiduoti atsipalaiduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +9 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 išmesti išmesti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:ir _ +12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 problemas problema NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Didesnis išgertų svaigalų kiekis gali neigiamai atsiliepti karjerai . +1 Didesnis didelis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 išgertų išgerti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 svaigalų svaigalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 neigiamai neigiamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 atsiliepti atsiliepti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 karjerai karjera NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Retas vadovas ryšis paaukštinti darbuotoją , kuris nekontroliavo savęs ir apgirtęs blaškėsi tarp kolegų ir partnerių . +1 Retas retas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ryšis ryšis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 paaukštinti paaukštinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 darbuotoją darbuotojas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 nekontroliavo nekontroliauti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +9 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 apgirtęs apgirti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +12 blaškėsi blaškėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +13 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 kolegų kolega NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 12:obl:arg|14:conj:ir _ +17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Jeigu manote , kad bus sunku susilaikyti nuo trečios ar ketvirtos taurės , geriau išvis venkite vartoti alkoholinių gėrimų . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 manote manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:jeigu _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3.. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 2 acl 2:acl:kad _ +7 susilaikyti susilaikyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +9 trečios trečias NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 nummod 12:nummod _ +10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 ketvirtos ketvirtas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:ar _ +12 taurės taurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:nuo _ +13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +14 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ +15 išvis išvis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 venkite venkite ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 vartoti vartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +18 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Kad nebūtumėte balta varna , galite griebtis įvairių gudrybių : „ kaltę “ suversti paūmėjusiam skrandžio uždegimui , vietoj vyno įsipilti vandens ir pan . +1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 nebūtumėte nebūtumėti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:kad _ +3 balta baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 varna varna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 griebtis griebtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 gudrybių gudrybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 kaltę kaltė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 suversti suversti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +15 paūmėjusiam paūmėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.N. Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 skrandžio skrandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 uždegimui uždegimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +19 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +21 įsipilti įsipilti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ +22 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +24 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 21 conj 21:conj:ir _ +25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Dainos , šokiai , estrada +1 Dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 šokiai šokis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 estrada estrada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 595 +# text = Taip jau yra , kad įmonės vakarėliai – tai ne tik bendra vakarienė ir tostai už kompanijos sėkmę kitais metais . +1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +6 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +9 tai tai PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +10 ne ne PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 tik tik PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +12 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 tostai tostas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:ir _ +16 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 sėkmę sėkmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 nmod 20:nmod _ +20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +21 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Paprastai organizatoriai stengiasi prigalvoti įvairių konkursų . +1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 organizatoriai organizatorius NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 prigalvoti prigalvoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 konkursų konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Gerai , jeigu esate prigimties apdovanota ir puikiai sugebate susidoroti su pačiomis ekstremaliausiomis užduotimis . +1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 esate būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 prigimties prigimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 apdovanota apdovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl:jeigu _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +8 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:ir _ +10 susidoroti susidoroti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +12 pačiomis pats DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +13 ekstremaliausiomis ekstremalus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 užduotimis užduotis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = O ką daryti , jeigu taip nėra ? +1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:jeigu _ +8 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Telieka tikėtis , kad niekas prieš jūsų valią netemps ant scenos šokti kankano . +1 Telieka telikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +5 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +7 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8 valią valia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 netemps netempti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 scenos scena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 šokti šokti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 kankano kankanas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Visgi reikia atsiminti , kad darbuotojus , kurie dalyvauja įvairiose rungtyse , vadovai gali vertinti kaip turinčius gerų komunikavimo gebėjimų ar net lyderio savybių . +1 Visgi visgi SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:visgi _ +3 atsiminti atsiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +5 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ +6 darbuotojus darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 9 nsubj 9:nsubj _ +9 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 įvairiose įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 rungtyse rungtis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +13 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 vertinti vertinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 kaip kaip SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ +17 turinčius turėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kaip _ +18 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 komunikavimo komunikavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 gebėjimų gebėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ +22 net net PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 lyderio lyderis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 savybių savybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 17:obj|20:conj:ar _ +25 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Tai – didelis pliusas , todėl entuziazmas panašiose situacijose yra pranašumas . +1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pliusas pliusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +7 entuziazmas entuziazmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 panašiose panašus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 situacijose situacija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 pranašumas pranašumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Bendravimas – vertybė +1 Bendravimas bendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +3 vertybė vertybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 603 +# text = Kad vakarėlis pasisektų ir keltų gerų prisiminimų , stenkitės elgtis natūraliai . +1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ +2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pasisektų pasisekti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:kad _ +4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 keltų keltas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 prisiminimų prisiminimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +9 stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Bendraukite su kolegomis , tegul jie pažįsta jus ne tik kaip gerą specialistę , bet ir kaip malonią , žavią pašnekovę . +1 Bendraukite bendraukti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 kolegomis kolega NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +5 tegul tegul SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +6 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 pažįsta pažįsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +8 jus tu PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 kaip kaip SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +12 gerą geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 specialistę specialistė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +14 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +15 bet bet CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ +16 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +17 kaip kaip SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ +18 malonią malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 žavią žavus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj|21:amod _ +21 pašnekovę pašnekovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 7:obl|13:conj:bet _ +22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Todėl nekibkite prie jų su darbo problemomis , juk šventėje daug maloniau kalbėtis , pavyzdžiui , apie keliones . +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 nekibkite nekibkti VERB vksm.asm.neig.tiepiog.e2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 problemomis problema NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 juk juk PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 šventėje šventė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 maloniau malonai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +13 kalbėtis kalbėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +17 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 keliones kelionė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Būkite pasiruošusi pasakyti trumputį tostą , jei prireiks . +1 Būkite būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 pasiruošusi pasiruošti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 trumputį trumputis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 tostą tostas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +7 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 prireiks prireikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl:jei _ +9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Parodykite , kad sugebate ne tik pristatyti naujas įmonės paslaugas , bet ir negailėti gerų žodžių darbo kolektyvui . +1 Parodykite parodyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ +4 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 pristatyti pristatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 naujas naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +12 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +13 ir ir PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 negailėti negailėti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:bet _ +15 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 žodžių žodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +17 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kolektyvui kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +19 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Stenkitės pabendrauti su kuo daugiau žmonių . +1 Stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 pabendrauti pabendrauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 kuo kuo CCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +5 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Ypač didžiųjų kompanijų vakarėliai kaip tik ir rengiami , kad galėtų artimiau susipažinti kolegos iš skirtingų padalinių , kurie paprastai tik pasilabina prasilenkdami koridoriuje . +1 Ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 didžiųjų didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +6 tik tik PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 rengiami rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:ir _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:kad _ +12 artimiau artimiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 susipažinti susipažinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +16 skirtingų skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 padalinių padalinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +19 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 22 nsubj 22:nsubj _ +20 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 pasilabina pasilabinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ +23 prasilenkdami prasilenkti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ +24 koridoriuje koridorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Tik neužsimirškite . +1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 neužsimirškite neužsimiršti VERB vksm.asm.neig.sngr.laepv..2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Flirtas šventinio vakarėlio metu ne toks pavojingas kaip tarnybinis romanas , tačiau būkite atsargi , kad savo žavesiu pernelyg „ neapdovanotumėte “ kurio nors kolegos ir kitą rytą įmonėje nereikėtų rausti . +1 Flirtas flirtas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ +9 tarnybinis tarnybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 romanas romanas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +12 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 būkite būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:tačiau _ +14 atsargi atsargi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +16 kad kad SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ +17 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod _ +18 žavesiu žavesis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +19 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +20 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +21 neapdovanotumėte neapdovanomėti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:kad _ +22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +23 kurio kuris DET sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int 31 obj 31:obj _ +24 nors nors SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ +25 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +27 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 nmod 28:nmod _ +28 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +29 įmonėje įmonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +30 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 21 conj 14:advcl:kad|21:conj _ +31 rausti rausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +32 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Eiti ar neiti ? +1 Eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 neiti neiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:ar _ +4 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Kai kurie darbuotojai stengiasi išvengti dalyvavimo rengiamame vakarėlyje : kas dėl to , kad nejaukiai jaučiasi panašiuose susibūrimuose , kam sunku išsirinkti aprangą , o kas nepasitiki savimi . +1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ +2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 dalyvavimo dalyvavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 rengiamame rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 12 nsubj 12:nsubj _ +11 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:dėl _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +15 nejaukiai nejaukti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:kad _ +16 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ +17 panašiuose panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 susibūrimuose susibūrimas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +20 kam kam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 16 conj 16:conj _ +22 išsirinkti išsirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +23 aprangą apranga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +25 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ +26 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int 27 nsubj 27:nsubj _ +27 nepasitiki nepasitikėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:o _ +28 savimi savęs PRON įv.Į.. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Visgi dėl karjeros lankytis panašiuose renginiuose neabejotinai verta ! +1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +2 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:dėl _ +4 lankytis lankytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +5 panašiuose panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 renginiuose renginys NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +7 neabejotinai neabejotinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +9 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Juk į darbą kartais taip pat nenorite , tačiau keliatės ir einate . +1 Juk juk PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 darbą darbas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +4 kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +5 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ +6 pat pat X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +10 keliatės keliatė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 einate eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:tačiau _ +13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Žinoma , karjera restorane nedaroma , bet pademonstruotas lojalumas kompanijai gali padėti įsitvirtinti kolektyve . +1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 karjera karjera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 nedaroma nedaryti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +8 pademonstruotas pademonstruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 lojalumas lojalumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 kompanijai kompanija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:bet _ +12 padėti padėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 įsitvirtinti įsitvirtinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ +14 kolektyve kolektyvė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Ignoruoti vakarėlį gali tie , kurie jau tapo dideliais viršininkais arba yra tikrai nepakeičiami specialistai . +1 Ignoruoti ignoruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ +2 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +6 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ +7 jau jau PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +9 dideliais didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 viršininkais viršininkas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 nepakeičiami nepakeisti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:arba _ +16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Todėl , jeigu labai tvirtai nusprendėte neiti , privalote turėti svarią priežastį ir pradėti maždaug taip : +1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 tvirtai tvirtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 nusprendėte nuspręndėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:jeigu _ +7 neiti neiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +9 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 turėti turėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 svarią svarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 priežastį priežastis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ +14 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:ir _ +15 maždaug maždaug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +17 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = „ Patikėkite , tikrai norėčiau dalyvauti ir labai nusiminiau , kad negalėsiu ateiti ... “ +1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +2 Patikėkite patikėti VERB vksm.asm.liep.dns.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +4 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 norėčiau norėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +6 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ +8 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 nusiminiau nusiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ir _ +10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +11 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ +12 negalėsiu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl:kad _ +13 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 ... “ ... “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Beje , įspėti šventės organizatorius privalote ne tik tada , jei visai neateisite , bet ir jeigu šiek tiek vėluosite . +1 Beje beje PART dll. _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 įspėti įspėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ +4 šventės šventė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 organizatorius organizatorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ne ne PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tik tik PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +11 jei jei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 neateisite neateisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jei _ +14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +15 bet bet CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ +16 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +17 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ +18 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 20 advmod 20:advmod _ +19 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ +20 vėluosite vėluoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:jeigu _ +21 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Pavėluoti be įspėjimo – blogas tonas . +1 Pavėluoti pavėluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 įspėjimo įspėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 blogas blogas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Tai ne pasimatymas ir bus labai nesmagu , kai brausitės pro staliukus per viršininko kalbos kulminaciją . +1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pasimatymas pasimatymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ +5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nesmagu nesmagus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 conj 3:conj:ir _ +8 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +9 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ +10 brausitės brausitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 staliukus staliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +14 viršininko viršininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 kalbos kalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kulminaciją kulminacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Spėkite , ar jis bus patenkintas ... +1 Spėkite spėkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.ns.. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +3 ar ar CCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +4 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 patenkintas patenkinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl:ar _ +7 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Patarimai šventę rengiančioms namuose +1 Patarimai patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 rengiančioms rengti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 namuose namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ + +# sent_id = 625 +# text = Iš anksto kalendoriuje pasižymėkite tą dieną ir neplanuokite jokių kitų renginių . +1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ +2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ +8 neplanuokite neplanuoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:ir _ +9 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +10 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ +11 renginių renginys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Pagalvokite ir užsirašykite , ką turite padaryti ruošdamasi šventei . +1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ +3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +6 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ruošdamasi ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +9 šventei šventė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Pasistenkite viską atlikti likus mažiausiai 2 – 3 valandoms iki renkantis svečiams . +1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +3 atlikti atlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ +5 mažiausiai mažai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +6 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj _ +9 valandoms valanda NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 mark 11:mark _ +11 renkantis rinktis VERB vksm.pad.vngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 conj 3:advcl|4:conj _ +12 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Turėsite laiko nurimti ir pasipuošti . +1 Turėsite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 nurimti nurimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ +5 pasipuošti pasipuošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:ir _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Tiksliai apskaičiuokite biudžetą . +1 Tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 apskaičiuokite apskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Kiekvienai vakarėlio daliai ( maistas , gėrimai , programos , automobilių ar patalpų nuoma ir pan . ) „ primeskite “ sąmatą . +1 Kiekvienai kiekvienas DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 daliai dalis NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +7 gėrimai gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod|5:conj _ +8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +9 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +11 automobilių automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj|14:nmod _ +12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj:ar|14:nmod _ +14 nuoma nuoma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 5 conj 3:nmod|5:conj:ir _ +17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +20 primeskite primeskite X užs. Foreign=Yes 22 nmod 22:nmod _ +21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +22 sąmatą sąmata NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj _ +23 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Tik atminkite , kad perkrauta vakaro programa ir pernelyg prabangus stalas svečius gali varginti tiek pat , kiek ir viso to trūkumas . +1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 atminkite atminkti VERB vksm.asm.liepiogs.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +5 perkrauta perkrauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +6 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 programa programa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +8 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +9 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 prabangus prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stalas stalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ir|13:nsubj _ +12 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +13 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +14 varginti varginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 tiek tiek ADV sav.lepygin.ln Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ +16 pat pat X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ +18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +19 ir ir PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +20 viso visas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +21 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 amod 22:amod _ +22 trūkumas trūkumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 dep 15:dep _ +23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Svarbiausia , kad „ tilptumėte “ į numatytą pinigų sumą ir sukurtumėte šventinę nuotaiką , kad visi liktų patenkinti . +1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.beb. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +3 kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +4 „ „ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +5 tilptumėte tilptumti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ +6 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ +7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +8 numatytą numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +9 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 sumą suma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +12 sukurtumėte sukurtumti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ir _ +13 šventinę šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +16 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ +17 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 liktų likti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl:kad _ +19 patenkinti patenkinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Labai atsakingai rinkitės muziką . +1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 atsakingai atsakingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 rinkitės rinkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Pavyzdžiui , šeimos šventėse dalyvauja įvairaus amžiaus žmonių , todėl geriau tiks atpalaiduojanti , neerzinanti muzika . +1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 šeimos šeima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 šventėse šventė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 įvairaus įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +13 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 neerzinanti neerzinti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +16 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Verta prisiminti , kad nejaukias situacijas gelbsti būtent muzika . +1 Verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ +2 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ +5 nejaukias nejaukti VERB vksm.dlv.neig.neesik..s..o....s. Definite=Ind|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:kad _ +6 situacijas situacija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 gelbsti gelbsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 būtent būtent PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Jeigu rengiate panašaus amžiaus svečiams skirtą teminį vakarėlį ar romantinį vakarą dviem – muzikinis repertuaras bus kitoks . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:jeigu _ +3 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 skirtą skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 teminį teminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +10 romantinį romantinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:obj|8:conj:ar _ +12 dviem du NUM sktv.raid.kiek.vyr.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 muzikinis muzikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 repertuaras repertuaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Iš anksto pagalvokite , kur rengsite šventę . +1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ +2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liepiog..2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 rengsite rengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +7 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Patalpos dydis turėtų derėti prie žmonių skaičiaus , kad svečiams nebūtų pernelyg ankšta ar neglumintų per didelis plotas . +1 Patalpos patalpa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 dydis dydis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 derėti derėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 skaičiaus skaičius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ +9 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ +10 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ +12 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 ankšta ankštas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 acl 7:acl:kad _ +14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 neglumintų negluminti VERB vksm.dlv.neig.neve.ks.ū.. Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:ar _ +16 per per PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 plotas plotas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ +19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Jaukumo suteiks skoningos dekoracijos , priderintos prie šventinės temos . +1 Jaukumo jaukumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 suteiks suteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 skoningos skoningas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dekoracijos dekoracija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +6 priderintos priderinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 šventinės šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temos tema NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:prie _ +10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Be balionų ir girliandų , galite rinktis įvairias gėlių kompozicijas , kitas dekoratyvines puošybos detales . +1 Be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 balionų balionas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 parataxis 6:parataxis _ +3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +4 girliandų girliandas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:ir _ +5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 rinktis rinktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 įvairias įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 gėlių gėlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 kompozicijas kompozicija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +12 kitas kitas PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ +13 dekoratyvines dekoratyvinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 puošybos puošyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 detales detalė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj _ +16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Neapsikraukite įvairiais darbais paskutinę dieną prieš šventes . +1 Neapsikraukite neapsikraukti VERB vksm.asm.neig.sngr.tie.iog.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 darbais darbas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:prieš _ +8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Pasistenkite pailsėti , pasirūpinkite išvaizda . +1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 pailsėti pailsėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +4 pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +5 išvaizda išvaizda NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Gerai išsimiegokite – būsite geros nuotaikos , neišvargusi . +1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 išsimiegokite išsimiegoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2 Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 būsite būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 geros geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nuotaikos nuotaika NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +8 neišvargusi neišvargus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Jeigu rengiate šventę , vadinasi , būsite tais „ klijais “ , kurie laikys visus svečius . +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ +2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl:jeigu _ +3 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +5 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ +6 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +7 būsite būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +8 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +10 klijais klijas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 “ “ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +13 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 14 nsubj 14:nsubj _ +14 laikys laikytis VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ +15 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Ko gero , nėra nieko blogiau nei surūgusi vakaro šeimininkė . +1 Ko ko PART sampl.dll. Hyph=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ +2 gero gero X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +4 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ +5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obj 6:obj _ +6 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ +7 nei nei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +8 surūgusi surūgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:nei _ +9 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Vengrija : protestai prieš naujo premjero paskyrimą Keletas tūkstančių žmonių surengė protestą Vengrijos sostinėje +1 Vengrija Vengrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 : : PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 protestai protestas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +5 naujo naujo X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 premjero premjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 Keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +9 tūkstančių tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 surengė surengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 protestą protestas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Vengrijos Vengrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 sostinėje sostinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ + +# sent_id = 647 +# text = Budapešte prieš naujo ministro pirmininko Gordono Bainajaus paskyrimą . +1 Budapešte Budapeštas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +3 naujo naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pirmininko pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Gordono gordonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Bainajaus bainas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.G. Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Policija tvirtina , kad protestuotojai mėtė įvairius daiktus ir bandė prasibrauti pro tvorą , juosiančią parlamento rūmus , pranešė BBC . +1 Policija policija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|19:nsubj _ +2 tvirtina tvirtinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ +5 protestuotojai protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +6 mėtė mėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +7 įvairius įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ +10 bandė bandyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:ir _ +11 prasibrauti prasibrauti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 tvorą tvora NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +15 juosiančią juosti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +16 parlamento parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 rūmus rūmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +19 pranešė pranešti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +20 BBC BBC X akr. Abbr=Yes 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Gauta pranešimų , kad per susirėmimus nukentėjo keletas protestuotojų ir policijos pareigūnų . +1 Gauta gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 pranešimų pranešimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ +5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 susirėmimus susirėmimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 nukentėjo nukentėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +8 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +9 protestuotojų protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ +11 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 pareigūnų pareigūnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:nmod|9:conj:ir _ +13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = G . Bainajus pakeitė Ferencą +1 G G. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Bainajus bainajas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 pakeitė pakeisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Ferencą ferencas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ + +# sent_id = 651 +# text = Diurčanį , kuris apie atsistatydinimą iš premjero posto paskelbė kovą , teigdamas , kad jaučiasi esąs kliūtis naujoms reformoms . +1 Diurčanį diurtanis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +3 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 9 nsubj 9:nsubj _ +4 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 atsistatydinimą atsistatydinimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +6 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 premjero premjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 posto postas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:obl:arg _ +9 paskelbė paskelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +10 kovą kova NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 teigdamas teigti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ +14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ +15 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl:kad _ +16 esąs būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +17 kliūtis kliūtis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 naujoms naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 reformoms reforma NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = G . Bainajų , kuris buvo ekonomikos ministras , į premjerus antradienį prisaikdino parlamentas . +1 G G. NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 13 nummod 13:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Bainajų bainas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 dep 13:dep _ +4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj _ +6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 ekonomikos ekonomika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ministras ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 premjerus premjeras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +12 antradienį antradienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 prisaikdino prisaikdinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 parlamentas parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Už jo paskyrimą ministru pirmininku balsavo 204 iš 386 parlamentarų . +1 Už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ +3 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 ministru ministras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 pirmininku pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 balsavo balsuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3gs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 204 204 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +8 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 386 386 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +10 parlamentarų parlamentaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:iš _ +11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Tačiau antivyriausybiniai protestuotojai reikalauja , kad parlamentas būtų paleistas ir surengti pirmalaikiai rinkimai . +1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ +2 antivyriausybiniai antivyriausybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 protestuotojai protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 reikalauja reikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +7 parlamentas parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +8 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 paleistas paleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl:kad _ +10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ +11 surengti surengti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:ir _ +12 pirmalaikiai pirmalaikis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +13 rinkimai rinkimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = G . Bainajus dar prieš savo išrinkimą paskelbė apie taupymo priemones ir skausmingas ekonomines reformas . +1 G G. X sutr. Abbr=Yes 8 nummod 8:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Bainajus bainasti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +4 dar dar PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ +7 išrinkimą išrinkimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 paskelbė paskelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 taupymo taupymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 priemones priemonė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +13 skausmingas skausmingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 ekonomines ekonominis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 reformas reforma NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:ir _ +16 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Jis vadovauti vyriausybei turėtų iki kitų rinkimų , kurie planuojami 2010 metų balandį arba gegužę . +1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 vadovauti vadovauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ +3 vyriausybei vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ +7 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ +9 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 planuojami planuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +11 2010 2010 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +12 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 balandį balandis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ +15 gegužę gegužė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 10:obl|13:conj:arba _ +16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Vengrijai ekonominė krizė yra smogusi ypač smarkiai . +1 Vengrijai Vengrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 ekonominė ekonominis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 krizė krizė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 smogusi smogti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 smarkiai smarkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Statistikos departamento duomenimis , nedarbas šalyje nuo gruodžio iki vasario išaugo iki 9,1 proc . +1 Statistikos statistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 parataxis 11:parataxis _ +4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ +5 nedarbas nedarba NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:nuo _ +9 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 vasario vasaris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:iki _ +11 išaugo išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 9,1 9,1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +14 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 11 obl 11:obl:iki _ +15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Praėjusių metų pabaigoje vyriausybė buvo priversta paprašyti Tarptautinio valiutos fondo ( TVF ) ir kitų institucijų 25 mlrd . dolerių kreditų . +1 Praėjusių praeiti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 pabaigoje pabaiga NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 vyriausybė vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 priversta priversti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 Tarptautinio tarptautinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 valiutos valiuta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 fondo fondas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +11 ( ( PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +12 TVF TVF X akr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +13 ) ) PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +15 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ +16 institucijų institucija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj:ir|21:nmod _ +17 25 25 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ +18 mlrd mlrd. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ +19 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +20 dolerių doleris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 kreditų kreditas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +22 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRO 2008 M . RUGSĖJO 22 D . ĮSAKYMO NR . ĮV-459 „ DĖL VALSTYBĖS BIUDŽETO LĖŠŲ SKYRIMO PROGRAMOS „ MENO KŪRYBOS PLĖTRA IR SKLAIDA LIETUVOJE IR UŽSIENYJE “ PRIEMONĖS „ VYKDYTI PROJEKTO „ VILNIUS – EUROPOS KULTŪROS SOSTINĖ +1 LIETUVOS Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 RESPUBLIKOS respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 MINISTRAS ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ĮSAKYMAS įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 DĖL dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +7 LIETUVOS Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 RESPUBLIKOS respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 MINISTRO ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +11 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +12 M M. NOUN sutr. Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ +14 RUGSĖJO rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +16 D D. X sutr. Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 ĮSAKYMO įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +19 NR Nr. X sutr. Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ +21 ĮV-459 ĮV-459 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +22 „ „ PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +23 DĖL dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 28:case _ +24 VALSTYBĖS valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 BIUDŽETO biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 LĖŠŲ lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 SKYRIMO skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 PROGRAMOS programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:dėl _ +29 „ „ PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +30 MENO menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 KŪRYBOS klryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 PLĖTRA plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +33 IR ir CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ +34 SKLAIDA sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 28:nmod|32:conj:ir _ +35 LIETUVOJE Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +36 IR ir CCONJ jng. _ 37 cc 37:cc _ +37 UŽSIENYJE užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +38 “ “ PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ +39 PRIEMONĖS priemonė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 28:nmod|32:conj _ +40 „ „ PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ +41 VYKDYTI vykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 acl 42:acl _ +42 PROJEKTO projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +43 „ „ PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ +44 VILNIUS Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +45 – – PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ +46 EUROPOS Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +47 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +48 SOSTINĖ sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 44 appos 44:appos _ + +# sent_id = 661 +# text = 2009 “ PARENGIAMUOSIUS DARBUS “ PROJEKTŲ DALINIAM FINANSAVIMUI TVARKOS APRAŠO , PARAIŠKOS , SUTARTIES IR ATASKAITŲ FORMŲ PATVIRTINIMO “ PAKEITIMO +1 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +2 “ “ PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 PARENGIAMUOSIUS parengti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 DARBUS darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ +6 PROJEKTŲ projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +7 DALINIAM dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 FINANSAVIMUI finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 TVARKOS tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 APRAŠO aprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +12 PARAIŠKOS paraiška NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ +14 SUTARTIES sutartis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|20:nmod _ +15 IR ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 ATASKAITŲ ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 FORMŲ forma NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 PATVIRTINIMO patvirtinimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 “ “ PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ +20 PAKEITIMO pakeitimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ + +# sent_id = 662 +# text = 2009 m . rugsėjo 30 d . Nr . ĮV-529 +1 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +2 m m. NOUN sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +4 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 30 30 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +6 d d. X sutr. Abbr=Yes 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ +8 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +10 ĮV-529 ĮV-529 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ + +# sent_id = 663 +# text = Vilnius Pakeičiu Valstybės biudžeto lėšų skyrimo programos „ Meno kūrybos plėtra ir sklaida Lietuvoje ir užsienyje “ priemonės „ Vykdyti projekto „ Vilnius – Europos kultūros sostinė 2009 “ parengiamuosius darbus “ projektų daliniam finansavimui tvarkos aprašą , patvirtintą Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2008 m . rugsėjo 22 d . įsakymu Nr . ĮV-459 „ Dėl Valstybės biudžeto lėšų skyrimo programos „ Meno kūrybos plėtra ir sklaida Lietuvoje ir užsienyje “ priemonės „ Vykdyti projekto „ Vilnius – Europos kultūros sostinė 2009 “ parengiamuosius darbus “ projektų daliniam finansavimui tvarkos aprašo , paraiškos , sutarties ir ataskaitų formų patvirtinimo “ ( Žin . , 2008 , Nr . 109-4179 ) : +1 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Pakeičiu pakeičiu PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 lėšų lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 skyrimo skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +8 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +9 Meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 kūrybos kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 plėtra plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 sklaida sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj:ir _ +14 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ +16 užsienyje užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ +18 priemonės priemonė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +19 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +20 Vykdyti vykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ +23 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 – – PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ +25 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 sostinė sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +28 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +29 “ “ PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +30 parengiamuosius parengti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 flat 23:flat _ +32 “ “ PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ +33 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +34 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 aprašą aprašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ +38 , , PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ +39 patvirtintą patvirtinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +40 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 Respublikos respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +42 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +44 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 45 nummod 45:nummod _ +45 m m. NOUN sutr. Abbr=Yes 47 nmod 47:nmod _ +46 . . PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ +47 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +48 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 49 nummod 49:nummod _ +49 d d. X sutr. Abbr=Yes 51 nmod 51:nmod _ +50 . . PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct _ +51 įsakymu įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +52 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 51 nmod 51:nmod _ +53 . . PUNCT skyr. _ 52 punct 52:punct _ +54 ĮV-459 ĮV-459 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 52 nummod 52:nummod _ +55 „ „ PUNCT skyr. _ 61 punct 61:punct _ +56 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 61 case 61:case _ +57 Valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +58 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 59 nmod 59:nmod _ +59 lėšų lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 60 nmod 60:nmod _ +60 skyrimo skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +61 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:dėl _ +62 „ „ PUNCT skyr. _ 65 punct 65:punct _ +63 Meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ +64 kūrybos kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 65 nmod 65:nmod _ +65 plėtra plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +66 ir ir CCONJ jng. _ 67 cc 67:cc _ +67 sklaida sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 65 conj 61:nmod|65:conj:ir _ +68 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 67 obl 67:obl _ +69 ir ir CCONJ jng. _ 70 cc 70:cc _ +70 užsienyje užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 72 obl 72:obl _ +71 “ “ PUNCT skyr. _ 70 punct 70:punct _ +72 priemonės priemonė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 65 conj 61:nmod|65:conj _ +73 „ „ PUNCT skyr. _ 77 punct 77:punct _ +74 Vykdyti vykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 72 acl 72:acl _ +75 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 72 nmod 72:nmod _ +76 „ „ PUNCT skyr. _ 77 punct 77:punct _ +77 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 75 nmod 75:nmod _ +78 – – PUNCT skyr. _ 81 punct 81:punct _ +79 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 nmod 80:nmod _ +80 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 81 nmod 81:nmod _ +81 sostinė sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 77 appos 77:appos _ +82 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 77 nummod 77:nummod _ +83 “ “ PUNCT skyr. _ 82 punct 82:punct _ +84 parengiamuosius parengti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 85 acl 85:acl _ +85 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 77 flat 77:flat _ +86 “ “ PUNCT skyr. _ 77 punct 77:punct _ +87 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 90 nmod 90:nmod _ +88 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 89 amod 89:amod _ +89 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 90 nmod 90:nmod _ +90 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 91 nsubj 91:nsubj _ +91 aprašo aprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 77 conj 75:nmod|77:conj _ +92 , , PUNCT skyr. _ 99 punct 99:punct _ +93 paraiškos paraiška NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 99 nmod 99:nmod _ +94 , , PUNCT skyr. _ 95 punct 95:punct _ +95 sutarties sutartis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 conj 93:conj|99:nmod _ +96 ir ir CCONJ jng. _ 98 cc 98:cc _ +97 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 98 nmod 98:nmod _ +98 formų forma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 99 nmod 99:nmod _ +99 patvirtinimo patvirtinimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 91 obj 91:obj _ +100 “ “ PUNCT skyr. _ 99 punct 99:punct _ +101 ( ( PUNCT skyr. _ 102 punct 102:punct _ +102 Žin Žin. X sutr. Abbr=Yes 91 parataxis 91:parataxis _ +103 . . PUNCT skyr. _ 102 punct 102:punct _ +104 , , PUNCT skyr. _ 105 punct 105:punct _ +105 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 102 conj 102:conj _ +106 , , PUNCT skyr. _ 107 punct 107:punct _ +107 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 102 conj 102:conj _ +108 . . PUNCT skyr. _ 107 punct 107:punct _ +109 109-4179 109-4179 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 107 nummod 107:nummod _ +110 ) ) PUNCT skyr. _ 102 punct 102:punct _ +111 : : PUNCT skyr. _ 91 punct 91:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = 1 . Išdėstau 5 punktą taip : +1 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Išdėstau išdėsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +5 punktą punktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 : : PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = „5 . Paraiškas gali teikti visi Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka įregistruoti ne pelno siekiantys viešieji juridiniai asmenys , veikiantys kultūros srityje ir teikiantys kultūros srities paslaugas ( toliau – projektų vykdytojai ) , išskyrus fizinius asmenis . +1 „5 „5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Paraiškas paraiškas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ +5 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +7 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Respublikos respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 teisės teisė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aktų aktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 įregistruoti įregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 ne ne PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 pelno pelnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 siekiantys siekti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +17 viešieji viešas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 juridiniai juridinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 asmenys asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ +21 veikiantys veikti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +22 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +24 ir ir CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ +25 teikiantys teikti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj:ir _ +26 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 srities sritis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +29 ( ( PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ +30 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 28 advmod 28:advmod _ +31 – – PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ +32 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 appos 30:appos _ +34 ) ) PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ +35 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ +36 išskyrus išskirti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 21 advcl 21:advcl _ +37 fizinius fizinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 asmenis asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +39 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Teikiant paraišką projekto daliniam finansavimui projekto vykdytojas praranda teisę teikti paraiškas ir gauti dalinį finansavimą tiems patiems projektams vykdyti iš kitų ministerijos strateginiame plane nurodytų programų priemonių . +1 Teikiant teikti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ +2 paraišką paraiška NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vykdytojas vykdytojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 praranda prarasti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:ir _ +14 dalinį dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 finansavimą finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 tiems tas DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +17 patiems pats DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 projektams projektas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +19 vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ +21 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 22 nmod 22:nmod _ +22 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 strateginiame strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 plane planas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +25 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +26 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +28 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Projektas negali būti dalinamas į mažesnius projektus ( vykdomus to paties ar kito vykdytojo ) , kuriems paraiškos būtų teikiamos ir skiriamas dalinis finansavimas jų įgyvendinimui , kaip atskiriems projektams , iš kitų ministerijos strateginio plano nurodytų programų priemonių . “ +1 Projektas projektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +4 dalinamas dalinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 mažesnius mažas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 projektus projektas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 ( ( PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 vykdomus vykdyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 to tas DET sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +11 paties pats DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ +13 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 conj 11:conj:ar _ +14 vykdytojo vykdytojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 ) ) PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ +17 kuriems kuris DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 20 obj 20:obj _ +18 paraiškos paraiška NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ +19 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 teikiamos teikti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ +22 skiriamas skirti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj 20:conj:ir _ +23 dalinis dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 finansavimas finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ +25 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +26 įgyvendinimui įgyvendinimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ +28 kaip kaip SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ +29 atskiriems atskiras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 projektams projektas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj _ +31 , , PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ +32 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 39 case 39:case _ +33 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 34 nmod 34:nmod _ +34 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +35 strateginio strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 plano planas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +37 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl 38:acl _ +38 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +39 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 conj 30:conj _ +40 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +41 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = 2 . Išdėstau 32 punktą taip : „ 32 . +1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ +3 Išdėstau išdėsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +5 punktą punktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +9 32 32 X aks. Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ +10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Projektui skirtos lėšos negali būti naudojamos kitiems tikslams , nei nurodyta su ministerija pasirašytoje sutartyje , arba būti perkeltos į kitus biudžetinius metus . +1 Projektui projektas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 skirtos skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 lėšos lėšos NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +4 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 naudojamos naudoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +7 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +8 tikslams tikslas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +10 nei nei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ +11 nurodyta nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl:nei _ +12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +13 ministerija ministerija NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 pasirašytoje pasirašyti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 sutartyje sutartis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ +17 arba arba CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ +18 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +19 perkeltos perkelti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:arba _ +20 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +21 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 23 nmod 23:nmod _ +22 biudžetinius biudžetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:į _ +24 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Ministerijai nustačius , kad projektų vykdytojai apgaulės būdu gavo valstybės biudžeto asignavimus , projekto vykdytojai privalo juos grąžinti ministerijai per ministerijos nustatytą laikotarpį ir praranda teisę trejus metus teikti paraiškas ir gauti finansavimą iš visų ministerijos strateginiame plane nurodytų programų priemonių . +1 Ministerijai ministerija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 nustačius nustatyti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ +3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ +4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ +5 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 apgaulės apgaulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 gavo gauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:kad _ +10 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 asignavimus asignavimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ +14 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +16 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +18 grąžinti grąžinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 ministerijai ministerija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +21 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 nustatytą nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +24 ir ir CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ +25 praranda prarasti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:ir _ +26 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 trejus treji NUM sktv.raid.daugin.vyr.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Mult 28 nummod 28:nummod _ +28 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl 29:obl _ +29 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 acl 26:acl _ +30 paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ +32 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:ir _ +33 finansavimą finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 41 case 41:case _ +35 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 36 det 36:det _ +36 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +37 strateginiame strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 plane planas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +39 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 acl 40:acl _ +40 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod _ +41 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg 33:obl:arg _ +42 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Jeigu projekto vykdytojai per ministerijos nustatytą laikotarpį negrąžina apgaulės būdu gautų valstybės biudžeto asignavimų , jie išieškomi teisės aktų nustatyta tvarka . “ +1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ +2 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +5 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 nustatytą nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 negrąžina negrąžinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:jeigu _ +9 apgaulės apgaulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 gautų gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +12 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 asignavimų asignavimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +15 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ +16 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 išieškomi išieškoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 teisės teisė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 aktų aktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +20 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ +23 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Kultūros ministras Remigijus Vilkaitis +1 Kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ministras ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Remigijus Remigijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Vilkaitis Vilkaitis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lt_alksnis-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lt_alksnis-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b8022908babdc9daf00e86e622d69365dfd5de83 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lt_alksnis-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.84 | 99.90 | 99.87 | +Sentences | 89.58 | 88.01 | 88.79 | +Words | 99.84 | 99.90 | 99.87 | +UPOS | 93.31 | 93.36 | 93.34 | 93.46 +XPOS | 85.64 | 85.69 | 85.67 | 85.78 +UFeats | 86.63 | 86.68 | 86.65 | 86.77 +AllTags | 83.60 | 83.64 | 83.62 | 83.73 +Lemmas | 92.48 | 92.53 | 92.51 | 92.63 +UAS | 78.52 | 78.56 | 78.54 | 78.64 +LAS | 70.52 | 70.56 | 70.54 | 70.63 +ELAS | 53.92 | 51.28 | 52.56 | 56.73 +EULAS | 69.10 | 65.72 | 67.37 | 72.71 +CLAS | 67.20 | 66.48 | 66.84 | 66.50 +MLAS | 56.36 | 55.75 | 56.05 | 55.77 +BLEX | 62.39 | 61.71 | 62.05 | 61.74 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lv_lvtb-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lv_lvtb-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0fd21b1c34c313b5322beb1ba54e119b370171ed --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lv_lvtb-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,31891 @@ +# sent_id = 1 +# text = Lai arī viņš tiešām piedzīvoja traģisku galu un viņš savas gleznas nevarēja pārdot , ir jāatzīmē , ka lielāku savas dzīves daļu viņš pavadīja kā mākslas skolotājs un gleznu tirgotājs . +1 Lai lai SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 arī arī SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 tiešām tiešām PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 piedzīvoja piedzīvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:lai _ +6 traģisku traģisks ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 galu gals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +9 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 savas sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 gleznas glezna NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 nevarēja varēt VERB vonisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un|16:advcl:lai _ +13 pārdot pārdot VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +15 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 jāatzīmē atzīmēt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +19 lielāku liels ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +20 savas sava DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 daļu daļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 pavadīja pavadīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +25 kā kā SCONJ cs _ 27 case 27:case _ +26 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 skolotājs skolotājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:kā _ +28 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +29 gleznu glezna NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 tirgotājs tirgotājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 24:obl:kā|27:conj:un _ +31 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Tikai astoņus savas dzīves gadus viņš nodarbojās ar glezniecību , kas ļauj arī izskaidrot , kādēļ viņš nenomira badā . +1 Tikai tikai PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 astoņus astoņi NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +3 savas sava DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nodarbojās nodarboties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 glezniecību glezniecība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ļauj ļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 arī arī PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 izskaidrot izskaidrot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 kādēļ kādēļ ADV r0c PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +17 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 nenomira nomirēt VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +19 badā bads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Tāpat viņš arī nenogrieza sev visu ausi , tikai daļu no kreisās auss ļipiņas . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 nenogrieza nogriezt VERB vmnist130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 iobj 4:iobj _ +6 visu viss DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 ausi ause NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 tikai tikai PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 daļu daļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 no no ADP spsg _ 14 case 14:case _ +12 kreisās kreiss ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 auss auss NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ļipiņas ļipiņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:no _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Sāpīgi , tomēr ne tik briesmīgi , kā varētu padomāt . +1 Sāpīgi sāpīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 tomēr tomēr CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +4 ne ne PART q Polarity=Neg 5 discourse 5:discourse _ +5 tik tik ADV r0q PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 briesmīgi briesmīgi ADV rpm Degree=Pos 1 conj 1:conj:tomēr _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kā kā ADV r0m PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +10 padomāt padomāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Lielā harta ir zināma kā Anglijas vēstures robežlīnija , kurā tika ierobežotas Anglijas karaļa tiesības , liekot pamatus demokrātiskam valsts pārvaldes modelim . +1 Lielā liels ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 harta harts NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 zināma zināt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +6 Anglijas Anglija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vēstures vēsture NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 robežlīnija robežlīnija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +11 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 ierobežotas ierobežot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +13 Anglijas Anglija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 karaļa karaļa NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 tiesības tiesības NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Ptan 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 liekot likt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +18 pamatus pamats NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 demokrātiskam demokrātisks ADJ afmsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +20 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 pārvaldes pārvalde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 modelim modelis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +23 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Gleznas attēlo , kā karalis Džons paraksta Lielo hartu 1215. gadā . +1 Gleznas glezna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 attēlo attēlot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +5 karalis karalis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Džons Džons PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 paraksta parakstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 Lielo liels ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hartu harts NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 1215. 1215. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Diezgan precīzi , tomēr ir viena nianse . +1 Diezgan diezgan ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 precīzi precīzi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 tomēr tomēr CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tomēr _ +6 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 nianse nianse NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Džons visticamāk bija analfabēts . +1 Džons Džons PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 visticamāk ticami ADV rsm Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 analfabēts analfabēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Jebkurš , kurš ir aplūkojis kādu no četriem Lielās hartas oriģināliem , var redzēt , ka viņš savu piekrišanu ir apstiprinājis ar karaļa zīmogu . +1 Jebkurš jebkurš PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 aplūkojis aplūkot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +6 kādu kāds PRON pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +7 no no ADP sppd _ 11 case 11:case _ +8 četriem četri NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 Lielās liels ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hartas harta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 oriģināliem oriģināls ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +13 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 redzēt redzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +16 ka ka SCONJ cs _ 21 mark 21:mark _ +17 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +18 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 piekrišanu piekrišana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +20 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 apstiprinājis apstiprināt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +22 ar ar ADP spsa _ 24 case 24:case _ +23 karaļa karaļa NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 zīmogu zīmogs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Parakstīties nevajag . +1 Parakstīties parakstīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +2 nevajag vajadzēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = 5.3. 3 Valdes sēdes ir lemttiesīgas , ja tajās piedalās vismaz puse ( 1/2 ) no Valdes locekļiem . +1 5.3. 5.3. NUM xn NumType=Card 2 compound 2:compound _ +2 3 3 NUM xn NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 Valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sēdes sēde NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 lemttiesīgas lemttiesīties VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 ja ja SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +9 tajās tā PRON pd3fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ +10 piedalās piedalīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ja _ +11 vismaz vismaz ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +12 puse puse NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 ( ( PUNCT zb _ 14 punct 14:punct _ +14 1/2 1/2 NUM xn NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ +15 ) ) PUNCT zb _ 14 punct 14:punct _ +16 no no ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 Valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 locekļiem loceklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:no _ +19 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Valde pieņem lēmumus ar klātesošo Valdes locekļu vienkāršu balsu vairākumu . +1 Valde valde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pieņem pieņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lēmumus lēmums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +5 klātesošo klātesošs VERB vmnpdmpgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +6 Valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 locekļu loceklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +8 vienkāršu vienkāršs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 balsu balss NOUN ncfpg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 vairākumu vairākums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ar _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Balsīm sadaloties līdzīgi , izšķirošā ir Valdes priekšsēdētāja Prezidenta balss . +1 Balsīm balss NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sadaloties sadalīties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +3 līdzīgi līdzīgi ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +5 izšķirošā izšķirt VERB vmnpdfsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 Valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 priekšsēdētāja priekšsēdētājs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Prezidenta prezidents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 balss balss NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Saules aptumsumi ir saistīti ar Mēness kustību un notiek jaunmēness laikā , periodos , kad Saule atrodas tuvu kādam no Mēness mezgliem . +1 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 aptumsumi aptumsums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 saistīti saistīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ar ar ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kustību kustība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +10 jaunmēness jaunmēness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 periodos periods NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obl|11:conj _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kad kad ADV r0t PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +16 Saule Saule PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +18 tuvu tuvu ADV r0p _ 17 advmod 17:advmod _ +19 kādam kāds PRON pi0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 obl 17:obl _ +20 no no ADP spsg _ 22 case 22:case _ +21 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 mezgliem mezgls NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:no _ +23 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Šo parādību novēroja jau senie ēģiptieši un ķīnieši . +1 Šo šis DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 parādību parādība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 novēroja novērot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +5 senie sens ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ēģiptieši ēģiptietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 ķīnieši ķīnietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:un _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Senie austrumnieki mēdza teikt , ka Pūķis norij Sauli vai ar savu asti aizsedz to . +1 Senie sens ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 austrumnieki austrumnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 mēdza mēgt VERB vonisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 teikt teikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 Pūķis pūķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 norij norīt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 Sauli Saule PROPN npfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 vai vai CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +11 ar ar ADP spsa _ 13 case 13:case _ +12 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 asti aste NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +14 aizsedz aizsegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:vai _ +15 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Atbilstoši tas tika domāts , ka Pūķa aste vai galva atrodas pie viena no Mēness mezgliem . +1 Atbilstoši atbilstoši ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 domāts domāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +7 Pūķa pūķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 aste aste NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 vai vai CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 galva galva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:vai|11:nsubj _ +11 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 pie pie ADP spsg _ 13 case 13:case _ +13 viena viens NUM mcsmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +14 no no ADP spsg _ 16 case 16:case _ +15 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 mezgliem mezgls NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:no _ +17 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Mēnesim , tāpat tā mezgliem tiek piešķirta liela karmiska loma . +1 Mēnesim mēness NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 tāpat tāpat ADV r0m _ 7 advmod 7:advmod _ +4 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 mezgliem mezgls NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 piešķirta piešķirt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 karmiska karmisks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 loma loma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Mēness un Saules aptumsumiem ir pat lielāka ietekme uz Dabu , cilvēkiem , viņu psihi un veselību nekā Mēness fāžu maiņām . +1 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:un|4:nmod _ +4 aptumsumiem aptumsums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pat pat PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 lielāka liels ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ietekme ietekme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 uz uz ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 Dabu daba NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:uz _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:nmod:uz|10:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 psihi psihs NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:uz|10:conj _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 veselību veselība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:uz|10:conj:un _ +18 nekā nekā SCONJ cs _ 21 case 21:case _ +19 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 fāžu fāža NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 maiņām maiņa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:nekā _ +22 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Mēnesim atrodoties tādā pat attālumā no Zemes , ka Mēness leņķiskie izmēri sakrīt ar Saules leņķiskajiem izmēriem ir iespējams pilns , gredzenveida vai daļējs Saules aptumsums . +1 Mēnesim mēness NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atrodoties atrasties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +3 tādā tāds DET pd0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 pat pat PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 attālumā attālums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 Zemes Zeme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:no _ +8 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +10 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 leņķiskie leņķisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 izmēri izmērs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sakrīt sakrist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:ka _ +14 ar ar ADP spsa _ 17 case 17:case _ +15 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 leņķiskajiem leņķisks ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 izmēriem izmērs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +18 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +20 pilns pilns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 gredzenveida gredzenveida NOUN nc00gg Case=Gen 26 nmod 26:nmod _ +23 vai vai CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 daļējs daļējs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:vai|26:amod _ +25 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +27 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Ja Mēness diska centrs nesakrīt ar Saules diska centru , tad redzams daļējs aptumsums . +1 Ja ja SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 diska disks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 centrs centrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nesakrīt sakrist VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:ja _ +6 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +7 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 diska disks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 centru centrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +11 tad tad ADV r0t PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 daļējs daļējs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Ja Mēness diska izmēri mazāki par Saules , tad redzams gredzenveida Saules aptumsums , kāds bija novērojams 2003. gada 31. maijā . +1 Ja ja SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 Mēness Mēness PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 diska disks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 izmēri izmērs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mazāki mazs ADJ afmpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:ja _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ +8 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +9 tad tad ADV r0t PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 gredzenveida gredzenveida NOUN nc00gg Case=Gen 13 nmod 13:nmod _ +12 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kāds kāds PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 novērojams novērot VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +18 2003. 2003. ADJ xo NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 31. 31. ADJ xo NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 maijā maijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Konkrēts Saules aptumsums novērojams tikai konkrētā vietā , visā pasaulē vienlaicīgi tas nav redzams . +1 Konkrēts konkrēts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 novērojams novērot VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tikai tikai PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 konkrētā konkrēts ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 visā visa DET pg0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 vienlaicīgi vienlaicīgi ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +13 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Tātad konkrētā reizē Saules aptumsums novērojams tikai vienā vietā pasaulē . +1 Tātad tātad ADV r0c _ 6 advmod 6:advmod _ +2 konkrētā konkrēts ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 reizē reize NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 novērojams novērot VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 tikai tikai PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 vienā viens NUM mcsfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Tā kā Saules aptumsums notiek konkrētā Zodiaka zīmē , bet katrai zīmei atbilst konkrēta valsts , tad šī valsts arī visspēcīgāk izjūt Saules aptumsumu . +1 Tā tā SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 kā kā SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:tā _ +6 konkrētā konkrēts ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Zodiaka zodiaks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 zīmē zīme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 katrai katra DET pg0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 zīmei zīme NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +13 atbilst atbilst VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bet|22:advcl:tā _ +14 konkrēta konkrēts ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 valsts valsts NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +17 tad tad ADV r0t PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ +18 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 valsts valsts NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +20 arī arī PART q _ 22 discourse 22:discourse _ +21 visspēcīgāk spēcīgi ADV rsm Degree=Sup 22 advmod 22:advmod _ +22 izjūt izjust VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 aptumsumu aptumsums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT zs _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Tomēr aptumsums atstāj ietekmi uz norisēm arī tad , ja tas acij paliek apslēpts . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 atstāj atstāt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ietekmi ietekme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 uz uz ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 norisēm norise NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:uz _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 ja ja SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +11 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 acij acs NOUN ncfsd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 paliek palikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:ja _ +14 apslēpts apslēpt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Starp citu , vienā un tajā pašā ģeogrāfiskajā vietā Saules aptumsumi nemaz nemēdz atkārtoties biežāk kā reizi 4 - 5 gados daļēji Saules aptumsumi un reizi 200 – 300 gados pilni Saules aptumsumi . +1 Starp starp ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 citu cits PRON pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 discourse 13:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 vienā viens NUM mcsfsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +5 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +6 tajā tas DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +7 pašā pats DET pg0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +8 ģeogrāfiskajā ģeogrāfisks ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 aptumsumi aptumsums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +12 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 nemēdz mēgt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 atkārtoties atkārtoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 biežāk bieži ADV rcq Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +16 kā kā SCONJ cs _ 17 case 17:case _ +17 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:kā _ +18 4 4 NUM xn NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +19 - - PUNCT zd _ 20 punct 20:punct _ +20 5 5 NUM xn NumType=Card 18 conj 18:conj _ +21 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +22 daļēji daļēji ADV r0m _ 24 advmod 24:advmod _ +23 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 aptumsumi aptumsums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ +25 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +26 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +27 200 200 NUM xn NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +28 – – PUNCT zd _ 29 punct 29:punct _ +29 300 300 NUM xn NumType=Card 27 conj 27:conj _ +30 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl 31:obl _ +31 pilni pilns ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +32 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 aptumsumi aptumsums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 24:conj _ +34 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Pilns Saules aptumsums Rīgā bija redzams 1914. gadā un nākamais būs tikai 2100. gadā . +1 Pilns pilns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 Saules Saule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 aptumsums aptumsums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 1914. 1914. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 nākamais nākamais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:un _ +11 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 tikai tikai PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +13 2100. 2100. ADJ xo NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Ērikam izklausījās , ka mācītājs sarunājas pats ar sevi un tikai viņam pašam saprotamā valodā . +1 Ērikam Ēriks PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 izklausījās izklausīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 mācītājs mācītājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sarunājas sarunāties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 obl 6:obl _ +8 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 iobj 6:iobj _ +10 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +11 tikai tikai PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +13 pašam pats DET pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 saprotamā saprast VERB vmnpdfslppnpn Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 valodā valoda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Tomēr Ēriks uzmanīgi klausījās cerībā kaut ko apjēdzamu izlobīt arī sev . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 Ēriks Ēriks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 uzmanīgi uzmanīgi ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 klausījās klausīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 cerībā cerība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 kaut kaut PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +8 apjēdzamu apjēgt VERB vmnpdmsappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 obj 9:obj _ +9 izlobīt izlobīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +10 arī arī PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Nopērku motorolleru . +1 Nopērku nopirkt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 motorolleru motorollers NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Braucu uz jūru peldēties . +1 Braucu braukt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 jūru jūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:uz _ +4 peldēties peldēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = Netālu no pludmales atceros , ka esmu aizmirsis mobilo telefonu . +1 Netālu netālu ADV r0p PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 no no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +3 pludmales pludmale NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:no _ +4 atceros atcerēties VERB vmyipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 aizmirsis aizmirst VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 mobilo mobils ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Mēģinu apstāties . +1 Mēģinu mēģināt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 apstāties apstāties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Nezinu , kur ir bremzes , bet par laimi tās atrodu . +1 Nezinu zināt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 kur kur ADV r0p PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 bremzes bremze NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +8 par par ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 laimi laime NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +10 tās tā PRON pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 atrodu atrast VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:bet _ +12 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Nobremzēju viena centimetra attālumā no pludmales priekšā novietotā šķērskoka . +1 Nobremzēju nobremzēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viena viens NUM mcsmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 centimetra centimetrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 attālumā attālums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +6 pludmales pludmale NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 priekšā priekša NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 novietotā novietot VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 šķērskoka šķērskoks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:no _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Aizeju uz kino kaut kur nomalē . +1 Aizeju aiziet VERB vmnipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 kino kino NOUN ncm000 Gender=Masc 1 obl 1:obl:uz _ +4 kaut kaut PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 kur kur ADV r0p PronType=Ind 1 advmod 1:advmod _ +6 nomalē nomale NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Satieku bijušo draudzeni Ivetu . +1 Satieku satikt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bijušo bijušais VERB vmnpdmsaasypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 draudzeni draudzene NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Ivetu Iveta PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Sabučojamies . +1 Sabučojamies sabučoties VERB vmyipi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Ieejam kinoteātrī , novelku mēteli , pakaru . +1 Ieejam ieiet VERB vmnipi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kinoteātrī kinoteātris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 novelku novilkt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 mēteli mētelis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 pakaru pakars NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Kino ieveļas seši iedzēruši , paskaļi vīrieši . +1 Kino kino NOUN ncm000 Gender=Masc 2 obl 2:obl _ +2 ieveļas ievelties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 seši seši NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +4 iedzēruši iedzert VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 paskaļi paskaļš ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj|7:amod _ +7 vīrieši vīrietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Pēc brīža neapmierināti aiziet . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 brīža brīdis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pēc _ +3 neapmierināti apmierināt ADV r0m PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 aiziet aiziet VERB vmnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Skatos – mans mētelis pazudis . +1 Skatos skatīties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +3 mans mans DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 mētelis mētelis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pazudis pazust VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Atrodu citu vietā , bet atkal pazaudēju . +1 Atrodu atrast VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 citu cita DET pi0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 atkal atkal ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 pazaudēju pazaudēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Kino atrodas pamestā rūpnīcā , kurā izvietots arī « second hand » veikals . +1 Kino kino NOUN ncm000 Gender=Masc 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pamestā pamest VERB vmnpdfslpsnpn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 rūpnīcā rūpnīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl _ +7 izvietots izvietot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +8 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +9 « « PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 second second X xf Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ +11 hand hand X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +12 » » PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +13 veikals veikals NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +14 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Staigāju , meklēju sev mēteli , neko prātīgu nevaru atrast . +1 Staigāju staigāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 meklēju meklēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ +5 mēteli mētelis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 10 obj 10:obj _ +8 prātīgu prātīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 nevaru varēt VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Neviens pārdevējs nepalīdz , pat izturas noraidoši . +1 Neviens neviens DET pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 2 det 2:det _ +2 pārdevējs pārdevējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +3 nepalīdz palīdzēt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 pat pat PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 izturas izturēties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 noraidoši noraidoši ADV rpm Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Braucu mājās bez mēteļa , nav arī apavu . +1 Braucu braukt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +3 bez bez ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 mēteļa mētelis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:bez _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 apavu apava NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Sāku atcerēties , kuri no maniem draugiem arī kādreiz ir pazaudējuši drēbes . +1 Sāku sākt VERB vonisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 atcerēties atcerēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +4 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +5 no no ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 maniem mans DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 draugiem draugs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +8 arī arī PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +9 kādreiz kādreiz ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 pazaudējuši pazaudēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 drēbes drēbe NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Tas gan īpaši nemierina . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 gan gan PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 īpaši īpaši ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nemierina mierināt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Autobusā stāv melnās formās tērpti jūrnieki , gluži kā manos dienesta laikos . +1 Autobusā autobuss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 stāv stāvēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 melnās melns ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 formās forma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 tērpti tērpt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 jūrnieki jūrnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 gluži gluži ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +9 kā kā SCONJ cs _ 12 case 12:case _ +10 manos mans DET ps0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 laikos laiks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Viens no viņiem man blakus smēķē , pelni birst uz manām kailajām kājām . +1 Viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nsubj 6:nsubj _ +2 no no ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 viņiem viņš PRON pp3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:no _ +4 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +5 blakus blakus ADV r0p _ 6 advmod 6:advmod _ +6 smēķē smēķēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 pelni pelni NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 birst birst VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 uz uz ADP sppd _ 13 case 13:case _ +11 manām mana DET ps0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +12 kailajām kails ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kājām kāja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:uz _ +14 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Sēžu ar māti konservatorijas zālē , notiek izlaidums . +1 Sēžu sēža VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 māti māte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 konservatorijas konservatorija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 zālē zāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 izlaidums izlaidums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Dzied absolventi . +1 Dzied dziedāt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 absolventi absolvents NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Mēģinu piebalsot , bet jūtu , ka iznāk nepareizi , nevaru paņemt augšējās notis . +1 Mēģinu mēģināt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 piebalsot piebalsot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 jūtu just VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +8 iznāk iznākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 nepareizi nepareizi ADV rpm _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 nevaru varēt VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +12 paņemt paņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 augšējās augšējs ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 notis nots NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Pēc koncerta pasniedz dažādas krāsas debesmannu ar pienu . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 koncerta koncerts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pēc _ +3 pasniedz pasniegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dažādas dažāds ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 krāsas krāsa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 debesmannu debesmanna NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 pienu piens NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Esmu uzlicis pamatīgu porciju . +1 Esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 uzlicis uzlikt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pamatīgu pamatīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 porciju porcija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Satieku tēvu . +1 Satieku satikt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tēvu tēvs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Pirms tam jau zināju , ka viņš ir zālē , tikai nevarēju saskatīt . +1 Pirms pirms ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obl 4:obl:pirms _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 zināju zināt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +7 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 zālē zāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 tikai tikai PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 nevarēju varēt VERB vonisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 saskatīt saskatīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Parādu viņam , kur ko ņemt , jo viņš meklē šķīvi . +1 Parādu parāds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +2 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 det 1:det _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 kur kur ADV r0p PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +6 ņemt ņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 jo jo CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +9 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 meklē meklēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 šķīvi šķīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = Tēvs satiek vecu draugu , kuram meita vai dēls tikko beidzis konservatoriju , bet diploms tam vēl nav parādīts . +1 Tēvs tēvs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 satiek satikt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vecu vecs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 draugu draugs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 kuram kurš PRON pr0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 iobj 11:iobj _ +7 meita meita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 vai vai CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 dēls dēls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:vai|11:nsubj _ +10 tikko tikko ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 beidzis beigt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +12 konservatoriju konservatorija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +14 bet bet CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +15 diploms diploms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +16 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 iobj 19:iobj _ +17 vēl vēl ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +18 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 parādīts parādīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:bet _ +20 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Nesaprotu , kāpēc mēs šeit esam . +1 Nesaprotu saprast VERB vmnipt11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 1 ccomp 1:ccomp _ +4 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +6 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Ir saulaina vasaras diena . +1 Ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 saulaina saulains ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 vasaras vasara NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 diena diena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Grupas biedri aplūko fotogrāfijas no ekskursijas . +1 Grupas grupa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 biedri biedrs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 aplūko aplūkot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fotogrāfijas fotogrāfija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 ekskursijas ekskursija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:no _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Grupa ir kopā ar resnu , bārdu noaugušu pasniedzēju , kas atgādina vai nu mākslinieku vai pareizticīgo garīdznieku . +1 Grupa grupa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kopā kopā ADV r0m _ 0 root 0:root _ +4 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +5 resnu resns ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 bārdu bārda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 noaugušu noaugt VERB vmnpdmsaasnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj|9:amod _ +9 pasniedzēju pasniedzējs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 atgādina atgādināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 vai vai CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +14 nu nu ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +15 mākslinieku mākslinieks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 vai vai CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 pareizticīgo pareizticīgs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 garīdznieku garīdznieks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj:vai _ +19 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Bildē redzams , ka pasniedzējs sasveicinās ar cilvēku , pie kura viņi ir atbraukuši . +1 Bildē bilde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 pasniedzējs pasniedzējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sasveicinās sasveicināt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 cilvēku cilvēks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 pie pie ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 kura kura PRON pr0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:pie _ +12 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 atbraukuši atbraukt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Viņi saskaras ar mēlēm . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 saskaras saskarties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ar ar ADP sppd _ 4 case 4:case _ +4 mēlēm mēle NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Soļoju pa pilsētas centru , ieeju parkā . +1 Soļoju soļot VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pa pa ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 centru centrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:pa _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 ieeju ieeja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:obl:pa|4:conj _ +7 parkā parks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Pa labi no celiņa ir kanāls , sāku slīdēt lejā , ūdenī iekšā , taču tas nebaida . +1 Pa pa ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 labi labi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 celiņa celiņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:no _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 kanāls kanāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 sāku sākt VERB vonisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 slīdēt slīdēt VERB vmnn0i3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 lejā lejā ADV r0p _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 ūdenī ūdens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 iekšā iekšā ADV r0p _ 9 advmod 9:advmod _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 taču taču CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 nebaida baidīt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:taču _ +18 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Mēģinu ar kājām izdarīt pagriezienus , it kā braucot ar slaloma slēpēm . +1 Mēģinu mēģināt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ar ar ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 kājām kāja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:ar _ +4 izdarīt izdarīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 pagriezienus pagrieziens NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 it it PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 kā kā SCONJ cs _ 7 fixed 7:fixed _ +9 braucot braukt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +10 ar ar ADP spsa _ 12 case 12:case _ +11 slaloma slaloms NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 slēpēm slēpe NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Izdodas lieliski . +1 Izdodas izdoties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lieliski lieliski ADV rpm Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Nodomāju , ka var griezt slalomu pat bez slēpēm . +1 Nodomāju nodomāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +4 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 griezt griezt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 slalomu slaloms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 pat pat PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 bez bez ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 slēpēm slēpe NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:bez _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Tuvojas kanāla mala . +1 Tuvojas tuvoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kanāla kanāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mala mala NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Nav baiļu iekrist ūdenī , jo jūtu , ka varu mierīgi apstāties . +1 Nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 baiļu bailis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 iekrist iekrist VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +4 ūdenī ūdens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 jo jo CCONJ cc _ 7 mark 7:mark _ +7 jūtu just VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jo _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +10 varu varēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 mierīgi mierīgi ADV rpm Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 apstāties apstāties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Apstājies mazliet palēcos un palieku gaisā kādu metru virs zemes . +1 Apstājies apstāties VERB vmym0i32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mazliet mazliet ADV r0q _ 3 advmod 3:advmod _ +3 palēcos palēkties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 palieku palikt VERB vmnipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +6 gaisā gaiss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 metru metrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 virs virs ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 zemes zeme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:virs _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Varu , mazliet grozot galvu un plecus , pacelties augstāk , apstāties gaisā , mainīt lidojuma virzienu . +1 Varu varēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 mazliet mazliet ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 grozot grozīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +5 galvu galva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 plecus plecs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:un _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 pacelties pacelties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 conj 1:advcl|4:conj _ +10 augstāk augsti ADV rcp Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 apstāties apstāties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ +13 gaisā gaiss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 mainīt mainīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 1:advcl|4:conj _ +16 lidojuma lidojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 virzienu virziens NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Pagriežos atpakaļ – uz celiņa pusi , jo tomēr nolemju neriskēt un nelidot pāri ūdenim . +1 Pagriežos pagriezties VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 1 advmod 1:advmod _ +3 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +4 uz uz ADP spsg _ 6 case 6:case _ +5 celiņa celiņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 pusi puse NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:uz _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 jo jo CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +9 tomēr tomēr PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 nolemju nolemt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jo _ +11 neriskēt riskēt VERB vmnn0t2000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 nelidot lidot VERB vmnn0t2000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:un _ +14 pāri pāri ADV rrp _ 15 case 15:case _ +15 ūdenim ūdens NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pāri _ +16 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Vēl trūkst īstas pārliecības par savām lidošanas spējām , vēl mazliet bail , ka kaut kas nenojūk , lai gan gaisā , virs zemes , jūtos pavisam viegli , droši un pārliecinoši . +1 Vēl vēl ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 trūkst trūkt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 īstas īsts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pārliecības pārliecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +5 par par ADP sppd _ 8 case 8:case _ +6 savām sava DET ps0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +7 lidošanas lidošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 spējām spēja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:par _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 vēl vēl ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +11 mazliet mazliet ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +12 bail bail ADV r0m _ 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +15 kaut kaut PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj|26:nsubj _ +17 nenojūk nojukt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +18 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +19 lai lai SCONJ cs _ 26 mark 26:mark _ +20 gan gan SCONJ cs _ 19 fixed 19:fixed _ +21 gaisā gaiss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 virs virs ADP spsg _ 24 case 24:case _ +24 zemes zeme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +26 jūtos justies VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +27 pavisam pavisam ADV r0q _ 28 advmod 28:advmod _ +28 viegli viegli ADV rpm Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +29 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +30 droši droši ADV rpm Degree=Pos 28 conj 28:conj _ +31 un un CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +32 pārliecinoši pārliecinoši ADV rpm Degree=Pos 28 conj 28:conj:un _ +33 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Pēc koncerta visi trijatā brauca uz Valsts Mākslas muzeju , kur pēdējo dienu notika Kubisma izstāde . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 koncerta koncerts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pēc _ +3 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +4 trijatā trijata NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 brauca braukt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uz uz ADP spsg _ 9 case 9:case _ +7 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 Mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 muzeju muzejs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:uz _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 kur kur ADV r0p PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +12 pēdējo pēdējais ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 notika notikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +15 Kubisma kubisma NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 izstāde izstāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Atomam tā bija jāredz , jo viņi neesot līdz šim paspējuši . +1 Atomam atoms NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jāredz redzēt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 jo jo CCONJ cc _ 11 mark 11:mark _ +7 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 neesot būt AUX vcnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 līdz līdz ADP spsd _ 10 case 10:case _ +10 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obl 11:obl:līdz _ +11 paspējuši paspēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jo _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Atoms staigāja gar gleznām , ik pa laikam skaļi izsaucoties vai viebjoties , dažas uzreiz atpazīstot un nosaucot autoru , gleznas tapšanas gadu un stila īpatnības . +1 Atoms atoms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 staigāja staigāt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gar gar ADP sppd _ 4 case 4:case _ +4 gleznām glezna NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:gar _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 ik ik PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 pa pa ADP spsd _ 8 case 8:case _ +8 laikam laiks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:pa _ +9 skaļi skaļi ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 izsaucoties izsaukties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +11 vai vai CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 viebjoties viebties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 10 conj 2:advcl|10:conj:vai _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 dažas daža PRON pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 obj 16:obj _ +15 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 16 advmod 16:advmod _ +16 atpazīstot atpazīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 conj 2:advcl|10:conj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 nosaucot nosaukt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 16 conj 16:conj:un _ +19 autoru autors NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +21 gleznas glezna NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 tapšanas tapšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +24 un un CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +25 stila stils NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 23:conj:un|26:nmod _ +26 īpatnības īpatnība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:obj|19:conj _ +27 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Morics mēģināja atcerēties pēdējos notikumus . +1 Morics Morics PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mēģināja mēģināt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 atcerēties atcerēties VERB vmyn0t3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 pēdējos pēdējais ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 notikumus notikums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Viss griezās ap to , ka modinātājs nenozvanīja . +1 Viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 griezās griezties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ap ap ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 modinātājs modinātājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nenozvanīja nozvanīt VERB vmnist330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Ja ārsti novērotu viņa miegu , viņi konstatētu , ka Morics miegā bieži vien iekrīt bezsamaņā , kas dažreiz ilgst pat vairākas diennaktis . +1 Ja ja SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 ārsti ārsts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 novērotu novērot VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:ja _ +4 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 miegu miegs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +7 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 konstatētu konstatēt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +11 Morics Morics PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 miegā miegs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 bieži bieži ADV rpt _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vien vien PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +15 iekrīt iekrist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +16 bezsamaņā bezsamaņš ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 dažreiz dažreiz ADV r0t _ 20 advmod 20:advmod _ +20 ilgst ilgt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +21 pat pat PART q _ 23 discourse 23:discourse _ +22 vairākas vairākas DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 diennaktis diennaktis NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +24 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Tēvs allaž cēlās mazā gaismiņā . +1 Tēvs tēvs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 allaž allaž ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 cēlās celties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mazā mazs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gaismiņā gaismiņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Kad māte brokastā sauca , bija izrediģējis jau veselu loksni . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 brokastā brokasts ADV r0p _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sauca saukt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 izrediģējis izrediģēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +9 veselu vesels ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 loksni loksnis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Brālis brida pa sniegu septiņus kilometrus uz teātri , rakstīja recenzijas . +1 Brālis brālis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 brida brist VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pa pa ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 sniegu sniegs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pa _ +5 septiņus septiņi NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kilometrus kilometrs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 uz uz ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 teātri teātris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:uz _ +9 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +10 rakstīja rakstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 recenzijas recenzija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Lielajai māsai vājas acis , palika neprecējusies . +1 Lielajai liels ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 māsai māsa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 vājas vājš ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 acis acs NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 palika palikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 neprecējusies precēties VERB vmypdfsnasnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Šī tik pa istabu , rakstīja ansambļiem dziesmu tekstus . +1 Šī šī PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 tik tik ADV r0q PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 pa pa ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 istabu istaba NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pa _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 rakstīja rakstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ansambļiem ansamblis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 dziesmu dziesma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 tekstus teksts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Tie visi apklusa , apsēdās . +1 Tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 1 compound 1:compound _ +3 apklusa apklust VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 apsēdās apsēsties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Jauki , nodomāju , jau gribēju kāpt uz galda un sacīt runu , te skatos : visi no azotēm izvelk nažus . +1 Jauki jauki ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 nodomāju nodomāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 gribēju gribēt VERB vonisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 kāpt kāpt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 uz uz ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 galda galds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:uz _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 sacīt sacīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:un _ +12 runu runa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 te te ADV r0p PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +15 skatos skatīties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 : : PUNCT zo _ 20 punct 20:punct _ +17 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 20 nsubj 20:nsubj _ +18 no no ADP sppd _ 19 case 19:case _ +19 azotēm azote NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:no _ +20 izvelk izvilkt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +21 nažus nazis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Iebāzām viņu sienas skapī pie slotām . +1 Iebāzām iebāzt VERB vmnist31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viņu viņš PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 sienas siena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 skapī skapis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 pie pie ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 slotām slota NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:pie _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Ilzīte pielēca kājās , norāva drēbes , izkliedza pussaprotamus vārdus . +1 Ilzīte Ilzīte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ +2 pielēca pielēkt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kājās kāja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 norāva noraut VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 drēbes drēbe NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 izkliedza izkliegt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 pussaprotamus pussaprast VERB vmnpdmpappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 vārdus vārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Uz tāfeles viņa zīmēja zvaigznājus , virpuļu apļus , asinīm nošķiestus . +1 Uz uz ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 tāfeles tāfele NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:uz _ +3 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zīmēja zīmēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zvaigznājus zvaigznājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 virpuļu virpulis NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 apļus aplis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 asinīm asins NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +11 nošķiestus nošķiest VERB vmnpdmpapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Garš kauciens pieņēmās spēkā . +1 Garš garš ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kauciens kauciens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pieņēmās pieņemties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 spēkā spēks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Daži zēni ar pierēm izsita logus un aizlidoja . +1 Daži dažs DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 zēni zēns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 ar ar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 pierēm piere NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ar _ +5 izsita izsist VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 logus logs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 aizlidoja aizlidot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Daudz mazu zvaigžņu pukst manī dzalkstīdamas , šūpojas , krīt . +1 Daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mazu mazs ADJ affpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 zvaigžņu zvaigzne NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj|8:nsubj|10:nsubj _ +4 pukst pukstēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 manī es PRON pp10sln Case=Loc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 dzalkstīdamas dzalkstīt VERB vmyppfsn0000n Case=Nom|Gender=Fem|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 4 xcomp 4:xcomp _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 šūpojas šūpoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 krīt krist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Un tad es palieku slims . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 palieku palikt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 slims slims ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Istabā lēni mainās gaisma un tumsa . +1 Istabā istaba NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 lēni lēni ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 mainās mainīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gaisma gaisma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 tumsa tumsa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:un _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Jūtu — daudz mazu pilsētu riņķo ap Rīgu spiegdamas , drebinādamās salā . +1 Jūtu just VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 — — PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +3 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 mazu mazs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pilsētu pilsēta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 riņķo riņķot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 ap ap ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 Rīgu Rīga PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:ap _ +9 spiegdamas spiegt VERB vmnppfsn0000n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 drebinādamās drebināties VERB vmyppf0n0000n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 6 xcomp 6:xcomp _ +12 salā sala NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Ik mirkli es zaudēju milzīgu daudzumu enerģijas un siltuma . +1 Ik ik PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 mirkli mirklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zaudēju zaudēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 milzīgu milzīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 daudzumu daudzums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 enerģijas enerģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 siltuma siltums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:un _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Tāpēc gribu , lai tu lēzenos lokos riņķo ap mani . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gribu gribēt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 lai lai SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +5 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +6 lēzenos lēzens ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lokos loks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 riņķo riņķot VERB vmnipt23san Evident=Fh|Mood=Ind|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 ap ap ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ap _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Jau karbonādi cep . +1 Jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 karbonādi karbonāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 cep cept VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Jau zvana šoferim . +1 Jau jau ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zvana zvanīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 šoferim šoferis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = — Vijole , — Agra nočukstēja . +1 — — PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Vijole Vijole PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 — — PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 Agra Agris PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nočukstēja nočukstēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = — Aha , — Melisa pašmauca viņai garām . +1 — — PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Aha aha INTJ i _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 — — PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 Melisa Melisa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pašmauca pašmaukt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:garām _ +8 garām garām ADV rrp _ 7 case 7:case _ +9 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = — Ko ēdīsim brokastīs ? +1 — — PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 ēdīsim ēst VERB vmnift11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 brokastīs brokastis NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 3 obl 3:obl _ +5 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Tev maizīti uzcept ? +1 Tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +2 maizīti maizīte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 uzcept uzcept VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Kapteiņa Mordāna kuģa nosaukums « Speķa Lode » bija izvietots kuģa pakaļgalā , un to veidoja varā kalti , korpusam pienagloti , spoži nospodrināti burti . +1 Kapteiņa kapteinis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Mordāna Mordāna PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kuģa kuģis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 nosaukums nosaukums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +5 « « PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +6 Speķa speķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Lode lode NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 » » PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 izvietots izvietot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 kuģa kuģis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 pakaļgalā pakaļgals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +16 veidoja veidot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +17 varā vara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 kalti kalt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod 25:amod _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 korpusam korpuss NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +21 pienagloti pienaglot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj|25:amod _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 spoži spoži ADV rpm Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 nospodrināti nospodrināt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj|25:amod _ +25 burti burts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +26 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Un viņa pleci smieklos raustījās uz augšu , uz leju . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 pleci plece NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 smieklos smiekli NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 raustījās raustīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uz uz ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 augšu augša NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:uz _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 uz uz ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 leju leja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obl:uz|7:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Kad paslējos uz rokas , visa notikuma vieta jau dega , smirdēja dūmi , ļaudis lēcā ārā no mašīnām turpat ielas vidū , citi spiedās pie sienām , kā nesaprotot , vai bēgt , vai slēpties ... +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 paslējos paslēties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 uz uz ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 rokas roka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:uz _ +5 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +6 visa visa DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 notikuma notikums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 vieta vieta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 dega degt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 smirdēja smirdēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +13 dūmi dūmi NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 ļaudis ļaudis NOUN ncmdn6 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 16 nsubj 16:nsubj _ +16 lēcā lēkāt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 ārā ārā ADV r0p _ 16 advmod 16:advmod _ +18 no no ADP sppd _ 19 case 19:case _ +19 mašīnām mašīna NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:no _ +20 turpat turpat ADV r0p _ 22 advmod 22:advmod _ +21 ielas iela NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 vidū vidus NOUN ncmvl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Coll 19 nmod 19:nmod _ +23 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +24 citi cits PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +25 spiedās spiesties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +26 pie pie ADP sppd _ 27 case 27:case _ +27 sienām siena NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:pie _ +28 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +29 kā kā ADV r0m PronType=Int 30 advmod 30:advmod _ +30 nesaprotot saprast VERB vmnpu0000000y Polarity=Neg|VerbForm=Conv 25 advcl 25:advcl _ +31 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +32 vai vai CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +33 bēgt bēgt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 ccomp 30:ccomp _ +34 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +35 vai vai CCONJ cc _ 36 cc 36:cc _ +36 slēpties slēpties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 33 conj 33:conj:vai _ +37 ... ... PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = - Tu - man ? - mākslotā izbrīnā viņš atvaicā . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 parataxis 10:parataxis _ +3 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +4 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +7 mākslotā mākslot VERB vmnpdmslpsnpn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 izbrīnā izbrīns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 atvaicā atvaicāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Jorge apmulsis . +1 Jorge Jorge X xf Foreign=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +2 apmulsis apmulst VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = - Jorge , man kauns , tu nesapratīsi , bet .. +1 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 Jorge Jorge PROPN npmsv5 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 kauns kauns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nesapratīsi saprast VERB vmnift32say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +11 .. .. PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = - Ko jūs visi tā raustāties no viņa ? +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +3 jūs jūs PRON pp20pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 compound 3:compound _ +5 tā tā ADV r0m PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 raustāties raustāties VERB vmyipi32pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:no _ +9 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = - Kur tie palikuši ? +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Kur kur ADV r0p PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 palikuši palikt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = - Pērs nemierīgi dīdās . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Pērs Pērs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nemierīgi nemierīgi ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dīdās dīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Andra Neiburga +1 Andra Andrs PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Neiburga Neiburga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ + +# sent_id = 119 +# text = STUM STUM +1 STUM STUM PROPN np Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 STUM STUM X xf Foreign=Yes 1 flat:name 1:flat:name _ + +# sent_id = 120 +# text = « Katrā momentā eksistē īpašs izšķirošs mirklis , +1 « « PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Katrā katra DET pg0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 momentā moments NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 eksistē eksistēt VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 īpašs īpašs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 izšķirošs izšķirošs VERB vmnpdmsnapnpn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +7 mirklis mirklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = kurā visas lietas atrodas stāvoklī , +1 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 4 obl 4:obl _ +2 visas visa DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stāvoklī stāvoklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = kas uzskatāms par tā momenta būtību . +1 kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uzskatāms uzskatīt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +4 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 momenta moments NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 būtību būtība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Katra fotogrāfa sapnis ir noknipsēt +1 Katra katra DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 fotogrāfa fotogrāfs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 sapnis sapnis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 noknipsēt noknipsēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ + +# sent_id = 124 +# text = tieši tajā sekundes simtdaļā » +1 tieši tieši PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 tajā tas DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 sekundes sekunde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 simtdaļā simtdaļa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 » » PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Anrī Kartjē Bresons , fotogrāfs +1 Anrī Anrī PROPN np0000 _ 0 root 0:root _ +2 Kartjē Kartjē PROPN np0000 _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Bresons Bresons PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 fotogrāfs fotogrāfs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ + +# sent_id = 126 +# text = piemiņas fotogrāfija +1 piemiņas piemiņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 fotogrāfija fotogrāfija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 127 +# text = - Man neiet iekšā fonā tā baznīca kopā ar bāku . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 neiet iet VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 iekšā iekšā ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +5 fonā fons NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 baznīca baznīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 kopā kopā ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +9 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 bāku bāka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = - Atkāpies . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Atkāpies atkāpties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = - Nu nav taču kur , jau tā kājas slapjas . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 taču taču PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +5 kur kur ADV r0p PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +7 jau jau PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +8 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 kājas kāja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 slapjas slapjš ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = - Tad ņem bāku vien . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 ņem ņemt VERB vmnmpt12san Evident=Fh|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bāku bāka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 vien vien PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = - Nav tas . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = - Nu tad baznīcu vien . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Nu nu PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 tad tad ADV r0t PronType=Dem 4 orphan 4:orphan _ +4 baznīcu baznīca NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 vien vien PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = - Galīgi nav tas . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Galīgi galīgi ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = - Nu tad noknipsē mani ar to tanti ar ķerru aiz muguras . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Nu nu PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 tad tad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 noknipsē noknipsēt VERB vmnipt22san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 tanti tants NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +9 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 ķerru ķerrs NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ar _ +11 aiz aiz ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 muguras mugura NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:aiz _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Un govi . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 govi govs NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Un pietiks . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 pietiks pietikt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Uguntiņa nodzisa , Ārčijs atkal nolamājās un aizmeta šķiltavas prom . +1 Uguntiņa Uguntiņa PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nodzisa nodzist VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 Ārčijs Ārčijs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 atkal atkal ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 nolamājās nolamāties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 aizmeta aizmest VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +9 šķiltavas šķiltava NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 prom prom ADV r0p _ 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Notinkšķēja stikli . +1 Notinkšķēja notinkšķēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stikli stikls NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = Uzvēdīja svaiga gaisa brāzma . +1 Uzvēdīja uzvēdīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 svaiga svaigs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 gaisa gaiss NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 brāzma brāzma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = - Man ir slikti , - viņš nočukstēja . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 slikti slikti ADV rpm Degree=Pos 8 parataxis 8:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +7 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nočukstēja nočukstēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = - Jā , - viņš nočukstēja . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Jā jā PART q Polarity=Pos 6 discourse 6:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nočukstēja nočukstēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Kādu vakaru pirms laišanās miegā prātā ienāca Tartu universitāte . +1 Kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 vakaru vakars NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 pirms pirms ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 laišanās laišanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pirms _ +5 miegā miegs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 ienāca ienākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Tartu Tarts PROPN npmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 9 nmod 9:nmod _ +9 universitāte universitāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Aizrakstīju par šo domu saviem draugiem uz Tallinu , viņi atbildēja , ka man neesot ne mazāko cerību tur iekļūt — konkurss pārāk liels , bez tam es nerunāju igauniski . +1 Aizrakstīju aizrakstīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 domu doma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 draugiem draugs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 uz uz ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 Tallinu Tallina PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:uz _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 atbildēja atbildēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +14 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +15 neesot būt VERB vmnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 18 cc 18:cc _ +17 mazāko mazs ADJ affsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 cerību cerība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 tur tur ADV r0p PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 iekļūt iekļūt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 acl 18:acl _ +21 — — PUNCT zd _ 24 punct 24:punct _ +22 konkurss konkurss NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 pārāk pārāk ADV r0q _ 24 advmod 24:advmod _ +24 liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +25 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +26 bez bez ADP spsd _ 27 case 27:case _ +27 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 29 obl 29:obl:bez _ +28 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +29 nerunāju runāt VERB vmnipt21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +30 igauniski igauniski ADV rpm _ 29 advmod 29:advmod _ +31 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Noskumu , bet nodomāju , ka tomēr pamēģināšu . +1 Noskumu noskumt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 bet bet CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 nodomāju nodomāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 tomēr tomēr PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 pamēģināšu pamēģināt VERB vmnift31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Pauls Bankovskis +1 Pauls Pauls PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Bankovskis Bankovskis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ + +# sent_id = 146 +# text = NEVAINĪGĀS JAUNAVAS +1 NEVAINĪGĀS nevainīgs ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 JAUNAVAS jaunava NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 147 +# text = Viena meitene man bija pavisam īsu brīdi . +1 Viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 meitene meitene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +4 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 pavisam pavisam ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +6 īsu īss ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Varētu teikt , ka viņas nemaz nebija . +1 Varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 teikt teikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 nebija būt VERB vmnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Nu tādā nozīmē , ka viņa man nepiederēja . +1 Nu nu ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tādā tāds DET pd0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nozīmē nozīmēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +8 nepiederēja piederēt VERB vmnisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Un es nepiederēju viņai . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nepiederēju piederēt VERB vmnist31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Mēs tā arī ne reizi nemīlējāmies . +1 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 ne ne PART q Polarity=Neg 5 discourse 5:discourse _ +5 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 nemīlējāmies mīlēties VERB vmyisi11pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Tikai mazliet pabučojāmies . +1 Tikai tikai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 mazliet mazliet ADV r0q _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pabučojāmies pabučoties VERB vmyisi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Aizgājām uz kino , noskatījāmies filmu ar Džoniju Depu , pēc tam uz picēriju dažas reizes . +1 Aizgājām aiziet VERB vmnisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 kino kino NOUN ncm000 Gender=Masc 1 obl 1:obl:uz _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 noskatījāmies noskatīties VERB vmyisi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 filmu filma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 Džoniju Džonijs PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +9 Depu Deps PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 pēc pēc ADP spsd _ 12 case 12:case _ +12 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 conj 1:conj _ +13 uz uz ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 picēriju picērija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:uz _ +15 dažas daža DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 reizes reize NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 orphan 12:orphan _ +17 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Nu tā . +1 Nu nu PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Un pēc tam viņa pazuda . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 pēc pēc ADP spsd _ 3 case 3:case _ +3 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obl 5:obl:pēc _ +4 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pazuda pazust VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Vienkārši pazuda . +1 Vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pazuda pazust VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Daiga viņu sauca , viņas vārds bija rakstīts uz zīmītes , kas piesprausta pie darba tērpa atloka . +1 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 sauca saukt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 vārds vārds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 rakstīts rakstīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +9 uz uz ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 zīmītes zīmīte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:uz _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 piesprausta piespraust VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +14 pie pie ADP spsg _ 17 case 17:case _ +15 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 tērpa tērps NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 atloka atloks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pie _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Strādāja viņa lielveikalā par kasieri . +1 Strādāja strādāt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 lielveikalā lielveikala NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 kasieri kasieris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Es viņu uzreiz pamanīju . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pamanīju pamanīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Kasieres mēdz būt dažādas — laipnas un nelaipnas , piekusušas un iesnainas , visvisādas . +1 Kasieres kasiere NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 mēdz mēgt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +4 dažādas dažāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +5 — — PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +6 laipnas laipns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 acl 4:acl _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 nelaipnas nelaipns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:un _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 piekusušas piekust VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 iesnainas iesnains ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:un _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 visvisādas visvisāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Daiga bija klusa un kautrīga . +1 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 klusa kluss ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 kautrīga kautrīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:un _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Pārāk izbalinātiem matiem un ar tādiem sārtiem riņķīšiem zem acīm . +1 Pārāk pārāk ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 izbalinātiem izbalināt VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 matiem mats NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +5 ar ar ADP sppd _ 8 case 8:case _ +6 tādiem tāds DET pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 sārtiem sārts ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 riņķīšiem riņķītis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:un _ +9 zem zem ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 acīm acs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:zem _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Riņķīšu dēļ uzreiz nodēvēju viņu par Jenotu . +1 Riņķīšu riņķītis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:dēļ _ +2 dēļ dēļ ADP stsg _ 1 case 1:case _ +3 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nodēvēju nodēvēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 Jenotu Jenots PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Turpmāk , braukdams uz veikalu , vienmēr domāju — būs tur mans Jenotiņš vai nebūs . +1 Turpmāk turpmāk ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 braukdams braukt VERB vmnppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 xcomp 8:xcomp _ +4 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 veikalu veikals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:uz _ +6 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +7 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +8 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 — — PUNCT zd _ 13 punct 13:punct _ +10 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 tur tur ADV r0p PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +12 mans mans DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 Jenotiņš Jenotiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +14 vai vai CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 nebūs būt VERB vmnifii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:vai _ +16 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Un ja bija , uzskatīju , ka tā ir laba zīme . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 ja ja SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +3 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:ja _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 uzskatīju uzskatīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +8 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 laba labs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 zīme zīme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Ka man izdosies kāds darbiņš vai vienkārši būs jauka diena . +1 Ka ka SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 izdosies izdoties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kāds kāds DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 darbiņš darbiņš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +6 vai vai CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 jauka jauks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 diena diena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:vai _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Nu un tā mēs arī kaut kā sapazināmies . +1 Nu nu PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +4 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +5 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +6 kaut kaut PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 kā kā ADV r0m PronType=Ind 8 advmod 8:advmod _ +8 sapazināmies sapazināties VERB vmyisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Jau nākamajās reizēs ievēroju , ka arī viņa mani iegaumējusi . +1 Jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nākamajās nākamais ADJ affplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 reizēs reize NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 ievēroju ievērot VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 iegaumējusi iegaumēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Un pasmaida . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 pasmaida pasmaidīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Nevis vienkārši pasmaida un pasaka to savu pārdevējas " labdien " vai " labvakar " , bet pasmaida tieši man . +1 Nevis nevis CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pasmaida pasmaidīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 pasaka pasacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +6 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +7 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +8 pārdevējas pārdevējas NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 labdien labdiene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 vai vai CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 labvakar labvakars NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 5:obj|10:conj:vai _ +15 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 bet bet CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 pasmaida pasmaidīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +19 tieši tieši PART q _ 20 discourse 20:discourse _ +20 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 iobj 18:iobj _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Un sakautrējas . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 sakautrējas sakautrēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Pēc tam jau viņa man teica , ka esot iegaumējusi pat manu vārdu — kā pirmoreiz izlasījusi uz bankas kartes , tā paturējusi prātā . +1 Pēc pēc ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 obl 6:obl:pēc _ +3 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +4 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +9 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 iegaumējusi iegaumēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 pat pat PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +12 manu mana DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 — — PUNCT zd _ 23 punct 23:punct _ +15 kā kā ADV r0m PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +16 pirmoreiz pirmoreiz ADV r0t _ 17 advmod 17:advmod _ +17 izlasījusi izlasīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +18 uz uz ADP spsg _ 20 case 20:case _ +19 bankas banka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 kartes karte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:uz _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +23 paturējusi paturēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +24 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +25 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Daiga bija no laukiem , viņas vecāki vēl vienmēr dzīvoja kaut kur pie Madonas . +1 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 no no ADP sppd _ 4 case 4:case _ +4 laukiem lauks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 vēl vēl ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +9 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +10 dzīvoja dzīvot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 kaut kaut PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 kur kur ADV r0p PronType=Ind 10 advmod 10:advmod _ +13 pie pie ADP spsg _ 14 case 14:case _ +14 Madonas Madona PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:pie _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Atbraukusi uz Rīgu studēt . +1 Atbraukusi atbraukt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 Rīgu Rīga PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:uz _ +4 studēt studēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Taču sākusi strādāt . +1 Taču taču CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 sākusi sākt VERB vonpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 strādāt strādāt VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Jo pilsētā naudas nekad nevar būt par daudz . +1 Jo jo SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 naudas nauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 5 xcomp 5:xcomp _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Nē , vecāki nemaz nezinot , ka viņa strādā . +1 Nē nē PART q Polarity=Neg 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 nezinot zināt VERB vmnrpt300ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +8 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Un ka studēšanai laika tikpat kā neatliek . +1 Un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +2 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +3 studēšanai studēšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tikpat tikpat ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kā kā ADV r0m PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 neatliek atlikt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Gan jau kaut kā , viņa teica . +1 Gan gan CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 jau jau PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 kaut kaut PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 7 ccomp 7:ccomp _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Lielveikalā viņa bija pieņemta uz pārbaudes laiku . +1 Lielveikalā lielveikala NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pieņemta pieņemt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 uz uz ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 pārbaudes pārbaude NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:uz _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Gribējās viņu brīdināt , ka no tādiem zaķiem kā viņa lielveikali arī pārtiek . +1 Gribējās gribēties VERB voyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 brīdināt brīdināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +6 no no ADP sppd _ 8 case 8:case _ +7 tādiem tāds DET pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zaķiem zaķis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:no _ +9 kā kā SCONJ cs _ 11 case 11:case _ +10 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 lielveikali lielveikale NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +12 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 pārtiek pārtikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +14 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Pieņem darbā uz pārbaudes laiku , nostrādina , pēc tam neko daudz nesamaksā , vienkārši patriec un vietā ņem nākamos . +1 Pieņem pieņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 darbā darbs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 pārbaudes pārbaude NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:uz _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 nostrādina nostrādināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +9 pēc pēc ADP spsd _ 10 case 10:case _ +10 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 obl 13:obl:pēc _ +11 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 13 obj 13:obj _ +12 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 nesamaksā samaksāt VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 patriec patriekt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 ņem ņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +20 nākamos nākamais ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Bet to es viņai neteicu . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 neteicu teikt VERB vmnist11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Negribējās sāpināt . +1 Negribējās gribēties VERB voyisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sāpināt sāpināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Uzreiz sagraut visas cerības un ilūzijas . +1 Uzreiz uzreiz ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sagraut sagraut VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 visas visa DET pg0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 cerības cerība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 ilūzijas ilūzija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:un _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Taču ne jau par viņu es vēlējos pastāstīt , bet par nevainīgajām jaunavām . +1 Taču taču CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +2 ne ne PART q Polarity=Neg 5 discourse 5:discourse _ +3 jau jau PART q _ 2 fixed 2:fixed _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +6 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 vēlējos vēlēties VERB voyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pastāstīt pastāstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 par par ADP sppd _ 13 case 13:case _ +12 nevainīgajām nevainīgs ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 8:conj:bet _ +14 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Es vēlējos pastāstīt to , ko man izstāstīja Daiga . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 vēlējos vēlēties VERB voyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pastāstīt pastāstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +8 izstāstīja izstāstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = – – Vai tu esi dzirdējis par jaunavām ? — viņa vienudien vaicāja . +1 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +3 Vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +4 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 esi būt AUX vcnipii2san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 dzirdējis dzirdēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ +7 par par ADP sppd _ 8 case 8:case _ +8 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ +10 — — PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +11 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 vienudien vienudien ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vaicāja vaicāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Mēs braucām manā mašīnā , biju aizbraucis Daigai pretī , un šis jautājums laikam bija saistīts ar kaut ko , kas tobrīd skanēja pa radio . +1 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 braucām braukt VERB vmnisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 manā mana DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 mašīnā mašīna NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 biju būt AUX vcnisii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 aizbraucis aizbraukt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 Daigai Daiga PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pretī _ +9 pretī pretī ADV rrp _ 8 case 8:case _ +10 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +11 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +12 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 jautājums jautājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 laikam laikam PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +15 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 saistīts saistīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:un _ +17 ar ar ADP spsa _ 19 case 19:case _ +18 kaut kaut PART q _ 19 discourse 19:discourse _ +19 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 16 iobj 16:iobj _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 tobrīd tobrīd ADV r0t _ 23 advmod 23:advmod _ +23 skanēja skanēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +24 pa pa ADP spsa _ 25 case 25:case _ +25 radio radio NOUN ncm000 Gender=Masc 23 obl 23:obl:pa _ +26 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Es neatceros , kas tur skanēja , jo neklausījos . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 neatceros atcerēties VERB vmyipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 tur tur ADV r0p PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 skanēja skanēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 jo jo SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +9 neklausījos klausīties VERB vmyisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jo _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Es domāju par viņu . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Taču Daiga laikam bija klausījusies , un tāpēc tagad vaicāja . +1 Taču taču CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +3 laikam laikam PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|10:aux _ +5 klausījusies klausīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +7 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +8 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 10 advmod 10:advmod _ +9 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 vaicāja vaicāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = – – Par kādām jaunavām ? +1 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +3 Par par ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 kādām kāda DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = – – Iemūrētajām jaunavām , — viņa teica . +1 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +3 Iemūrētajām iemūrēt VERB vmnpdfpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 — — PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +7 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Un sāka stāstīt . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 sāka sākt VERB vpnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stāstīt stāstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = – – Meitenes par to runā visu laiku , — par meitenēm viņa sauca pārējās pārdevējas , viss viens — jaunas vai vecas . +1 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +3 Meitenes meitene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 iobj 6:iobj _ +6 runā runāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +10 — — PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +11 par par ADP sppd _ 12 case 12:case _ +12 meitenēm meitene NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +13 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|21:nsubj _ +14 sauca saukt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +15 pārējās pārējais ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 pārdevējas pārdevējas NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ +19 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +20 — — PUNCT zd _ 21 punct 21:punct _ +21 jaunas jauns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj _ +22 vai vai CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 vecas vecs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj:vai _ +24 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = — Par iemūrētajām jaunavām . +1 — — PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Par par ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 iemūrētajām iemūrēt VERB vmnpdfpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Ka visu veikalu pamatos vai sienā kaut kur celtnieki iemūrējot kādu nevainīgu jaunavu . +1 Ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +2 visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 veikalu veikals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +4 pamatos pamats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +5 vai vai CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 sienā siena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:vai|10:obl _ +7 kaut kaut PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 kur kur ADV r0p PronType=Ind 10 advmod 10:advmod _ +9 celtnieki celtnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 iemūrējot iemūrēt VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 kādu kāds DET pi0fsan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 nevainīgu nevainīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 jaunavu jaunava NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Baumojot jau visādi — piemēram , ka sākumā esot mēģinājuši iztikt ar maukām vai pat stacijā saķertām bomzenēm . +1 Baumojot baumot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 visādi visādi ADV rpm Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 — — PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +5 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 discourse 10:discourse _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +8 sākumā sākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 mēģinājuši mēģināt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 iztikt iztikt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 ar ar ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 maukām mauka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 vai vai CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +15 pat pat PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 stacijā stacija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 saķertām saķert VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +18 bomzenēm bomzene NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj:vai _ +19 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Bet tas īsti neesot darbojies . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 īsti īsti ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 neesot būt AUX vcnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 darbojies darboties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Vairāki vietējie veikalu tīkli tieši tāpēc ātri vien esot gājuši zudumā . +1 Vairāki vairāki DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +2 vietējie vietējs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 veikalu veikals NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 tīkli tīkls NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 tieši tieši PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 10 advmod 10:advmod _ +7 ātri ātri ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 vien vien PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +9 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 gājuši iet VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zudumā zudums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Ja tu nemūrē — neko nevarēsi uzcelt . +1 Ja ja SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nemūrē mūrēt VERB vmnipt22say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ja _ +4 — — PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +5 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 7 obj 7:obj _ +6 nevarēsi varēt VERB vonifi32say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uzcelt uzcelt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Tie , kas jau sākumā paziņo , ka mūrēt negrasās , netiek pat līdz buvbedres rakšanai . +1 Tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 sākumā sākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 paziņo paziņot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +9 mūrēt mūrēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +10 negrasās grasīties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +12 netiek tikt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 pat pat PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +14 līdz līdz ADP spsd _ 16 case 16:case _ +15 buvbedres buvbedre NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 rakšanai rakšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:līdz _ +17 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Nespēj ienākt tirgū . +1 Nespēj spēt VERB vonipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ienākt ienākt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 tirgū tirgus NOUN ncmsl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Piemēram , H& M veikali tieši tāpēc līdz Latvijai neesot tikuši . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 discourse 11:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 H& H& X xf Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 M M NOUN yn Abbr=Yes 3 flat:name 3:flat:name _ +5 veikali veikale NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +6 tieši tieši PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 11 advmod 11:advmod _ +8 līdz līdz ADP spsd _ 9 case 9:case _ +9 Latvijai Latvija PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:līdz _ +10 neesot būt AUX vcnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tikuši tikt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Vai tā pati Ikea . +1 Vai vai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 compound 2:compound _ +4 Ikea ike NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Tāpēc arī esot bijusi tik liela ņemšanās ar tā dzelzceļmalas veikala pabeigšanu . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 4 advmod 4:advmod _ +2 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 bijusi būt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tik tik ADV r0q PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ņemšanās ņemšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 ar ar ADP spsa _ 12 case 12:case _ +9 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 dzelzceļmalas dzelzceļmala NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 veikala veikals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 pabeigšanu pabeigšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ar _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = It kā tur kaut kādas ventilācijas caurules uz jumta par augstu un neatbilst sākotnējam projektam , it kā vēl kaut kas . +1 It it PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 kā kā PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 tur tur ADV r0p PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +4 kaut kaut PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 kādas kāda DET pi0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 ventilācijas ventilācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 caurules caurule NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +8 uz uz ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 jumta jumts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:uz _ +10 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +11 augstu augsts ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 neatbilst atbilst VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:un _ +14 sākotnējam sākotnējs ADJ afmsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 projektam projekts NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +17 it it PART q _ 21 mark 21:mark _ +18 kā kā SCONJ cs _ 17 fixed 17:fixed _ +19 vēl vēl ADV r0t _ 21 advmod 21:advmod _ +20 kaut kaut PART q _ 21 discourse 21:discourse _ +21 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 15 acl 15:acl:it _ +22 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Tās visas ir blēņas . +1 Tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 visas visa PRON pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 1 compound 1:compound _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 blēņas blēņs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Jaunavu vajadzējis . +1 Jaunavu jaunava NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 vajadzējis vajadzēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Kolīdz iemūrēta , tā tās lietas aizgājušas . +1 Kolīdz kolīdz ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 iemūrēta iemūrēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tās tā DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 aizgājušas aiziet VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Vai atkal centra universālveikals Vecrīgā . +1 Vai vai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 atkal atkal ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 universālveikals universālveikals NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Vecrīgā Vecrīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = It kā viss bija labākajā kārtībā , veikals atvērts , cilvēki iepērkas . +1 It it PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 kā kā PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ +4 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 labākajā labs ADJ affslyc Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kārtībā kārtība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 veikals veikals NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 atvērts atvērt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 iepērkas iepirkties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Bez jebkādām jaunavām . +1 Bez bez ADP sppd _ 3 case 3:case _ +2 jebkādām jebkāda DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Bet tad uzreiz — sprādziens . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 5 orphan 5:orphan _ +3 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 — — PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +5 sprādziens sprādziens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = It kā jau arestēja tur kaut kādu nabadziņu , turēja viņu cietumā , mēģināja pierādīt vainu . +1 It it PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 kā kā PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 arestēja arestēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tur tur ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 kaut kaut PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 kādu kāds DET pi0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 nabadziņu nabadziņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 turēja turēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 cietumā cietums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 mēģināja mēģināt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 pierādīt pierādīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 vainu vaina NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Tas viss bijusi tikai acu aizmālēšana . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 1 compound 1:compound _ +3 bijusi būt AUX vcnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 tikai tikai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 acu acs NOUN ncfpg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 aizmālēšana aizmālēšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Pēc tam jau sapratuši — kas tur ir tiem veikaliem īpašnieki , Norvēģi , vai ? +1 Pēc pēc ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obl 4:obl:pēc _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sapratuši saprast VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 — — PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|15:nsubj _ +7 tur tur ADV r0p PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 tiem tas DET pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 veikaliem veikals NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 īpašnieki īpašnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 Norvēģi norvēģis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 vai vai CCONJ cc _ 11 conj 11:conj _ +16 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Tiem jau tādas lietas laikam tik viegli nepielec . +1 Tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 8 iobj 8:iobj _ +2 jau jau PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +3 tādas tāda DET pd0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 laikam laikam PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +6 tik tik ADV r0q PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 viegli viegli ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 nepielec pielekt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Ņēmuši , iemūrējuši , un miers . +1 Ņēmuši ņemt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 iemūrējuši iemūrēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 miers miers NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:un _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Lietuvieši gan bijuši attapīgāki . +1 Lietuvieši lietuvietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 gan gan PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 bijuši būt AUX vcnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 attapīgāki attapīgs ADJ afmpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Tāpēc jau viņu bodes ir ik uz stūra . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 8 advmod 8:advmod _ +2 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 bodes bode NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 ik ik PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 uz uz ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 stūra stūris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Tagad gan vairs nevarot saprast , kas ar to centra veikalu notikšot . +1 Tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 gan gan PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 vairs vairs ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nevarot varēt VERB vonrpi300ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 saprast saprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +8 ar ar ADP spsa _ 11 case 11:case _ +9 to tas DET pd3msan Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 veikalu veikals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +12 notikšot notikt VERB vmnrft100an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Sākuši blakus celt piebūvi , kas par veco ēku gandrīz divreiz lielāka . +1 Sākuši sākt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 blakus blakus ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +3 celt celt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +4 piebūvi piebūve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +7 par par ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 veco vecs ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ēku ēka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +10 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 11 advmod 11:advmod _ +11 divreiz divreiz ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +12 lielāka liels ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl 4:acl _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Meitenes spriežot , ka bez vēl vienas jaunavas neiztikt . +1 Meitenes meitene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spriežot spriest VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +5 bez bez ADP spsg _ 8 case 8:case _ +6 vēl vēl ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vienas viens NUM mcsfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 jaunavas jaunava NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:bez _ +9 neiztikt iztikt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Diezin , vai tā viena , jau iemūrētā , to visu spēšot pavilkt . +1 Diezin diezin ADV r0m _ 12 discourse 12:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 vai vai CCONJ cc _ 12 mark 12:mark _ +4 tā tā ADV r0m PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +5 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 jau jau ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 iemūrētā iemūrēt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +11 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 obj 13:obj _ +12 spēšot spēt VERB vonrpi300an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 pavilkt pavilkt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Tā man Daiga stāstīja . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +3 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stāstīja stāstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Aizvedu viņu līdz mājām . +1 Aizvedu aizvest VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 līdz līdz ADP sppd _ 4 case 4:case _ +4 mājām māja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:līdz _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Viņa pacienāja mani ar tēju , mēs drusku pabučojāmies . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pacienāja pacienāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 tēju tēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 drusku drusku ADV r0q _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pabučojāmies pabučoties VERB vmyisi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Tā neveikli pavisam . +1 Tā tā ADV r0m PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 neveikli neveikli ADV rpm _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pavisam pavisam ADV r0q _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Kad mēģināju pabāzt roku zem viņas džempera , Daiga parāvās nost un teica , ka nevajag . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 mēģināju mēģināt VERB vonisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 pabāzt pabāzt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 roku roka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 zem zem ADP spsg _ 7 case 7:case _ +6 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 džempera džemperis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:zem _ +8 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +9 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 parāvās parauties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 nost nost ADV r0p _ 10 advmod 10:advmod _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +16 nevajag vajadzēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = – – Es negribu , lai tu pārproti , — viņa sacīja . +1 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +3 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 negribu gribēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 lai lai SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 pārproti pārprot VERB vmnipt12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +10 — — PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +11 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sacīja sacīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = — Taču es vēlos saglabāt sevi līdz kāzām . +1 — — PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Taču taču CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 vēlos vēlēties VERB voyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 saglabāt saglabāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 līdz līdz ADP sppd _ 8 case 8:case _ +8 kāzām kāzas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:līdz _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = – – Līdz kādām kāzām ? +1 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +3 Līdz līdz ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 kādām kāda DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 kāzām kāzas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Tu grasies precēties ? +1 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 grasies grasīties VERB vmyipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 precēties precēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +4 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Tev ir kāds cits ? +1 Tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 cits cits PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 compound 3:compound _ +5 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Ko tad tu uzreiz neteici ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 neteici teikt VERB vmnipt32say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = – – Vēl jau ne , — viņa raudzījās sāņus . +1 – – PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +3 Vēl vēl ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 jau jau PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 ne ne PART q Polarity=Neg 9 discourse 9:discourse _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 — — PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +8 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 raudzījās raudzīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sāņus sāņus ADV r0p _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = — Kad satikšu īsto vīrieti . +1 — — PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 satikšu satikt VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 īsto īsts ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vīrieti vīrietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = – – Ak tā . +1 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +3 Ak ak INTJ i _ 4 discourse 4:discourse _ +4 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = – – Varbūt tevi ? +1 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +3 Varbūt varbūt PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 tevi tu PRON pp20san Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = — Jenotiņš pasmaidīja . +1 — — PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Jenotiņš Jenotiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pasmaidīja pasmaidīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = – – Varbūt , — es teicu , lai gan precēt viņu nepavisam netaisījos . +1 – – PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +2 – – PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +3 Varbūt varbūt PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 — — PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +6 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 teicu teikt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 lai lai SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +10 gan gan SCONJ cs _ 9 fixed 9:fixed _ +11 precēt precēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +12 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 nepavisam nepavisam ADV r0q PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 netaisījos taisīties VERB vmyisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Neiešu taču precēt tādu dumju veikala kasieri , kaut arī lādzīgu , ar jenota riņķīšiem . +1 Neiešu iet VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 taču taču PART q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 precēt precēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 tādu tāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +5 dumju dumjs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 veikala veikals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kasieri kasieris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kaut kaut SCONJ cs _ 11 cc 11:cc _ +10 arī arī SCONJ cs _ 9 fixed 9:fixed _ +11 lādzīgu lādzīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl 7:acl _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 ar ar ADP spsa _ 15 case 15:case _ +14 jenota jenots NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 riņķīšiem riņķītis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Ticēt kaut kam tādam , — nu , tai jaunavu iemūrēšanai , — tur taču jābūt ne vien naivai , bet arī drusku jocīgai , vai ne ? +1 Ticēt ticēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ +2 kaut kaut PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 kam kas PRON pi000dn Case=Dat|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +4 tādam tāds PRON pd0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 compound 3:compound _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 — — PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +7 nu nu PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 tai tas DET pd3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 jaunavu jaunava NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 iemūrēšanai iemūrēšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +12 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +13 — — PUNCT zd _ 19 punct 19:punct _ +14 tur tur ADV r0p PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +15 taču taču PART q _ 19 discourse 19:discourse _ +16 jābūt būt AUX vcnd0ii00an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ +18 vien vien CCONJ cc _ 17 fixed 17:fixed _ +19 naivai naivs ADJ affsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +21 bet bet CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +22 arī arī CCONJ cc _ 21 fixed 21:fixed _ +23 drusku drusku ADV r0q _ 24 advmod 24:advmod _ +24 jocīgai jocīgs ADJ affsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:bet _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 vai vai CCONJ cc _ 19 conj 19:conj _ +27 ne ne PART q Polarity=Neg 26 fixed 26:fixed _ +28 ? ? PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Kopš tā vakara Daigu vairs neesmu saticis . +1 Kopš kopš ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 vakara vakars NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:kopš _ +4 Daigu Daiga PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 vairs vairs ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +6 neesmu būt AUX vcnipii1say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 saticis satikt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Iesākumā cerēju viņu sastapt veikalā , taču tur viņa vairs neparādījās . +1 Iesākumā iesākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 cerēju cerēt VERB vonisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 sastapt sastapt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 veikalā veikals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 taču taču CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +8 tur tur ADV r0p PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +9 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vairs vairs ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 neparādījās parādīties VERB vmyisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:taču _ +12 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Taujāju pārējām pārdevējām . +1 Taujāju taujāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pārējām pārējais ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pārdevējām pārdevējas NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Viņas teica , ka Daiga pēc pārbaudes laika beigām nolēmusi vairs neturpināt . +1 Viņas viņa PRON pp3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +5 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 pēc pēc ADP spsg _ 9 case 9:case _ +7 pārbaudes pārbaude NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 beigām beigas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 10 obl 10:obl:pēc _ +10 nolēmusi nolemt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 vairs vairs ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +12 neturpināt turpināt VERB vmnn0t3000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Veikala celtniecība Vecrīgā rit pilnā sparā . +1 Veikala veikals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 celtniecība celtniecība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Vecrīgā Vecrīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 rit ritēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pilnā pilns ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sparā spars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Avīzē izlasīju , ka Rīgā vēl pietiekot vietas vismaz četriem lielveikaliem . +1 Avīzē avīze NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 izlasīju izlasīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 vēl vēl ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 pietiekot pietikt VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 vietas vieta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 vismaz vismaz ADV r0q _ 10 advmod 10:advmod _ +10 četriem četri NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 lielveikaliem lielveikals NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +12 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Tātad vajadzēs vēl četras jaunavas . +1 Tātad tātad ADV r0c _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vajadzēs vajadzēt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vēl vēl ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 četras četri NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 jaunavas jaunava NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Vismaz . +1 Vismaz vismaz ADV r0q _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Grūti jau tam noticēt . +1 Grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ +4 noticēt noticēt VERB vmnn0i3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Taču Daiga pazuda . +1 Taču taču CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pazuda pazust VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Un laikam taču viņa bija jaunava . +1 Un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 laikam laikam PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +3 taču taču PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +4 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 jaunava jaunava NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Mēģināju kaut ko uzzināt par lielveikalu sienās iemūrētām jaunavām , taču nekā — visi izlikās neko nezinām . +1 Mēģināju mēģināt VERB vonisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaut kaut PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +4 uzzināt uzzināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 par par ADP spsa _ 9 case 9:case _ +6 lielveikalu lielveikals NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 sienās siena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 iemūrētām iemūrēt VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 taču taču CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 nekā nekas PRON pi000gy Case=Gen|PronType=Ind,Neg 15 discourse 15:discourse _ +13 — — PUNCT zd _ 12 punct 12:punct _ +14 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ +15 izlikās izlikties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 17 obj 17:obj _ +17 nezinām zināt VERB vmnipt31pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +18 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Pat policija . +1 Pat pat PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 policija policija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Zvanīju uz tirdzniecības ķēžu pārstāvniecībām , pāris reižu iegriezos dažos birojos , taču beigu galā metu mieru — man nepatīk , ka uz mani lūkojas kā uz traku . +1 Zvanīju zvanīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +3 tirdzniecības tirdzniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ķēžu ķēde NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 pārstāvniecībām pārstāvniecība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 pāris pāris ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +8 reižu reize NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 iegriezos iegriezties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 dažos dažs DET pi0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 birojos birojs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 taču taču CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 beigu beigas NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 galā gals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 metu mest VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:taču _ +17 mieru miers NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 — — PUNCT zd _ 20 punct 20:punct _ +19 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ +20 nepatīk patikt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +21 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +22 ka ka SCONJ cs _ 25 mark 25:mark _ +23 uz uz ADP spsa _ 24 case 24:case _ +24 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 obl 25:obl:uz _ +25 lūkojas lūkoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 csubj 20:csubj _ +26 kā kā SCONJ cs _ 28 case 28:case _ +27 uz uz ADP spsa _ 28 case 28:case _ +28 traku traks ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:kā _ +29 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Bibliotēkā sameklēju un pārlasīju teikas un leģendas . +1 Bibliotēkā bibliotēka NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sameklēju sameklēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 pārlasīju pārlasīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +5 teikas teika NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 leģendas leģenda NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Par baznīcu un piļu sienās iemūrētām jaunavām . +1 Par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +2 baznīcu baznīca NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 piļu pile NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:un|5:nmod _ +5 sienās siena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 iemūrētām iemūrēt VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 jaunavām jaunava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Un mēģināju iztēloties — nez , kā viņi tās meitenes tur iemūrē ? +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 mēģināju mēģināt VERB vonisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iztēloties iztēloties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 — — PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +5 nez nez ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +7 kā kā ADV r0m PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +8 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 tās tā DET pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 meitenes meitene NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 tur tur ADV r0p PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 iemūrē iemūrēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Vai vispirms nogalina ? +1 Vai vai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 vispirms vispirms ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nogalina nogalināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Vai varbūt dzīvas iespundē mazā kambarītī un atstāj kādu drusciņu pārtikas un ūdens ? +1 Vai vai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 varbūt varbūt PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 dzīvas dzīvs ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 iespundē iespunde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 mazā mazs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kambarītī kambarītis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 atstāj atstāt VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un|6:nmod _ +9 kādu kāds DET pi0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 drusciņu drusciņš NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 pārtikas pārtika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj:un _ +14 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Un vispār — kā tas ir , kad tevi tā iemūrē ? +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 vispār vispār ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +3 — — PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 0 root 0:root _ +5 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 kad kad ADV r0t PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 tevi tu PRON pp20san Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 tā tā ADV r0m PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 iemūrē iemūrēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Kā tu jūties ? +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jūties justies VERB vmyipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Ko tu domā ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 domā domāt VERB vmnipt22san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Kas ir tava pati pēdējā vēlēšanās ? +1 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tava tava DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +4 pati pati DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 pēdējā pēdējais ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vēlēšanās vēlēšanās NOUN ncfsl4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = * +1 * * SYM xx _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 270 +# text = Ar iepirkuma ratiņiem stumjoties pa lielveikalu plauktu labirintiem , pie griestiem esmu manījis putnus . +1 Ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 iepirkuma iepirkums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ratiņiem ratiņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +4 stumjoties stumties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +5 pa pa ADP spsa _ 8 case 8:case _ +6 lielveikalu lielveikals NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 plauktu plaukts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 labirintiem labirints NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pa _ +9 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +10 pie pie ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 griestiem griesti NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 13 obl 13:obl:pie _ +12 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 manījis manīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 putnus putns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Veikala plašumā atbalsojas Renāra Kaupera gavilēšana , bet tad es saklausu vēl kaut ko — čiepstu , ūbošanu , iesvilpšanos . +1 Veikala veikals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 plašumā plašums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 atbalsojas atbalsoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Renāra Renārs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Kaupera Kaupers PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 gavilēšana gavilēšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 bet bet CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +9 tad tad ADV r0t PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +10 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 saklausu saklausīt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +12 vēl vēl ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kaut kaut PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +15 — — PUNCT zd _ 16 punct 16:punct _ +16 čiepstu čiepsts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl 14:acl _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 ūbošanu ūbošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 iesvilpšanos iesvilpšanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Reizēm tas ir zvirbulis , citkārt balodis vai strazds . +1 Reizēm reize NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 zvirbulis zvirbulis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 citkārt citkārt ADV r0m _ 7 advmod 7:advmod _ +7 balodis balodis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 vai vai CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 strazds strazds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:vai _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Putns pārlaižas pāri kukurūzas pārslu plauktiem un saldēto produktu vitrīnām , tad paceļas pie pašiem griestiem un nometas elektrības vadu un ventilācijas cauruļu mudžeklī . +1 Putns putns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 pārlaižas pārlaisties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pāri pāri ADV r0p _ 6 case 6:case _ +4 kukurūzas kukurūza NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pārslu pārsla NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 plauktiem plaukts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:pāri _ +7 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +8 saldēto saldēt VERB vmnpdmpgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 produktu produkts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 vitrīnām vitrīna NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 2:obl:pāri|6:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 tad tad ADV r0t PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 paceļas pacelties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 pie pie ADP sppd _ 16 case 16:case _ +15 pašiem pats DET pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 griestiem griesti NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 13 obl 13:obl:pie _ +17 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +18 nometas nometa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 elektrības elektrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vadu vadīt NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +21 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +22 ventilācijas ventilācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 cauruļu caurulis NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 mudžeklī mudžeklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 13:obl:pie|16:conj:un _ +25 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Vēl nekad neesmu redzējis pa veikalu durvīm iekšā laižamies putnus . +1 Vēl vēl ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 4 advmod 4:advmod _ +3 neesmu būt AUX vcnipii1say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux _ +4 redzējis redzēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pa pa ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 veikalu veikals NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 durvīm durvis NOUN ncfdd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 4 obl 4:obl:pa _ +8 iekšā iekšā ADV r0p _ 9 advmod 9:advmod _ +9 laižamies laisties VERB vmyipi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 putnus putns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Atvērtu logu jau arī tur nav . +1 Atvērtu atvērt VERB vmnpdmpgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 logu logs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +4 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 tur tur ADV r0p PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Un tad man ienāk prātā tāda pavisam dumja doma — a ja nu tie nemaz nav putni ? +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 ienāk ienākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +7 pavisam pavisam ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +8 dumja dumjs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 doma doma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 — — PUNCT zd _ 17 punct 17:punct _ +11 a a SYM xx _ 17 discourse 17:discourse _ +12 ja ja SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +13 nu nu PART q _ 17 discourse 17:discourse _ +14 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +15 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 17 advmod 17:advmod _ +16 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 putni putns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 advcl 4:advcl:ja _ +18 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Stum , stum +1 Stum stumt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 stum stum INTJ i _ 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 278 +# text = Kad es kurinu plīti , es domāju tikai par malku . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kurinu kurināt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 plīti plīts NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +6 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tikai tikai PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +9 par par ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 malku malka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Viss . +1 Viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Par malku . +1 Par par ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 malku malka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Un ne par kādu tur mežu , ne par kokiem , ne cilvēkiem , kas tos kokus gāzuši , pofig . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 ne ne PART q Polarity=Neg 4 discourse 4:discourse _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 kādu kāds PRON pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 tur tur ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl 4:acl _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ +9 par par ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 kokiem koks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:ne _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ +13 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:ne _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +16 tos tas DET pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kokus koks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +18 gāzuši gāzt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +19 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +20 pofig pofigt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Mani interesē malka , cik tā sausa , un vai iedegsies man tā fakinā plīts vai ne , vai skurstenis atkal klepos dūmus atpakaļ kā aizrijies nabagmājas vecis . +1 Mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 interesē interesēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 malka malka NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 cik cik ADV r0q PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 sausa sauss ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 iedegsies iedegties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +12 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +13 tā tā ADV r0m PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +14 fakinā fakins NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 plīts plīts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 vai vai CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 ne ne PART q Polarity=Neg 15 conj 11:obl|15:conj:vai _ +18 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +19 vai vai CCONJ cc _ 22 mark 22:mark _ +20 skurstenis skurstenis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 atkal atkal ADV r0t _ 22 advmod 22:advmod _ +22 klepos klepot VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:vai _ +23 dūmus dūmus NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 22 advmod 22:advmod _ +25 kā kā SCONJ cs _ 28 case 28:case _ +26 aizrijies aizrieties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 amod 28:amod _ +27 nabagmājas nabagmāja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 vecis vecis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:kā _ +29 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Dzīves jēga ? +1 Dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Ejiet dirst . +1 Ejiet iet VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dirst dirst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Nav nekādas jēgas dzīvei , nav . +1 Nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nekādas nekāda DET pi0fsgy Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 3 det 3:det _ +3 jēgas jēga NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ +4 dzīvei dzīve NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Labi , sniegpulksteņi ir forši un visas tās pavasara urgas , zin' . +1 Labi labi ADV rpm Degree=Pos 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 sniegpulksteņi sniegpulkstenis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 forši forši ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 visas visa DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +8 tās tā DET pd3fpgn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 pavasara pavasaris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 urgas urga NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 zin' zin' NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Tērcītes . +1 Tērcītes Tērcīte PROPN npfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Ptan 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Saule . +1 Saule Saule PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Es neko nesaku . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 3 obj 3:obj _ +3 nesaku sacīt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Un kad tu izej no rīta ārā , galošās , naktskreklā vēl , auksti nav , kaut uz ūdens vannītes plāna ledus kārtiņa turas , vēl gultas siltums glabājas starp sakarsušo ādu un flaneļa audumu , kad pārlaid skatu pagalmam , - visas taciņas nogrābstītas , viss daudzmaz kārtībā , sulas negribīgi tek toverī no bērza : pak , pak , pak . +1 Un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +2 kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 izej iziet VERB vmnipt12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +5 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 rīta rīts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:no _ +7 ārā ārā ADV r0p _ 4 advmod 4:advmod _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 galošās galoša NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 acl 7:acl _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 naktskreklā naktskrekls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 vēl vēl ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 auksti auksti ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +17 kaut kaut SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +18 uz uz ADP spsg _ 21 case 21:case _ +19 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vannītes vannīte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 plāna plāns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:uz _ +22 ledus ledus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 kārtiņa kārtiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 turas turēties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kaut _ +25 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +26 vēl vēl ADV r0t _ 29 advmod 29:advmod _ +27 gultas gulta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 siltums siltums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 glabājas glabāties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +30 starp starp ADP spsa _ 32 case 32:case _ +31 sakarsušo sakarst VERB vmnpdmsaasypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 amod 32:amod _ +32 ādu āda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:starp _ +33 un un CCONJ cc _ 35 cc 35:cc _ +34 flaneļa flanelis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 audumu audums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj 29:obl:starp|32:conj:un _ +36 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +37 kad kad ADV r0t PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ +38 pārlaid pārlaist VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl 35:acl _ +39 skatu skats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +40 pagalmam pagalms NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 38 iobj 38:iobj _ +41 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +42 - - PUNCT zd _ 45 punct 45:punct _ +43 visas visa DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 44 det 44:det _ +44 taciņas taciņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 45 nsubj:pass 45:nsubj:pass _ +45 nogrābstītas nogrābstīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 conj 38:conj _ +46 , , PUNCT zc _ 47 punct 47:punct _ +47 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 45 nsubj:pass 45:nsubj:pass _ +48 daudzmaz daudzmaz DET pi0fsgn Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 49 det 49:det _ +49 kārtībā kārtība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 53 obl 53:obl _ +50 , , PUNCT zc _ 53 punct 53:punct _ +51 sulas sula NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 53 nsubj 53:nsubj _ +52 negribīgi negribīgi ADV rpm _ 53 advmod 53:advmod _ +53 tek tecēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 conj 45:conj _ +54 toverī toveris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 53 obl 53:obl _ +55 no no ADP spsg _ 56 case 56:case _ +56 bērza bērzs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:no _ +57 : : PUNCT zo _ 58 punct 58:punct _ +58 pak pak X xf Foreign=Yes 56 dep 56:dep _ +59 , , PUNCT zc _ 60 punct 60:punct _ +60 pak pak X xf Foreign=Yes 58 conj 58:conj _ +61 , , PUNCT zc _ 62 punct 62:punct _ +62 pak pak X xf Foreign=Yes 58 conj 58:conj _ +63 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Putns čivina savā nodabā . +1 Putns putns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 čivina čivināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 nodabā nodaba NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Ievelc plaušās to dzestro gaisu , vēl dienas nesamaitāto - huh , - notupsties sūnās aiz mazmājiņas , pavēro , kā čura mirgodama iesūcas ķērpjos , - kaifs . +1 Ievelc ievilkt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 plaušās plaušas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 1 obl 1:obl _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 dzestro dzestrs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gaisu gaiss NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 vēl vēl ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +8 dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 nesamaitāto samaitāt VERB vmnpdmsapsypy Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +10 - - PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +11 huh huh INTJ i _ 14 discourse 14:discourse _ +12 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +14 notupsties notupsties VERB vmym0i32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 sūnās sūns ADJ affpnnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 xcomp 14:xcomp _ +16 aiz aiz ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 mazmājiņas mazmājiņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:aiz _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 pavēro pavērot VERB vmnm0t22san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +20 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +21 kā kā ADV r0m PronType=Int 24 advmod 24:advmod _ +22 čura čura NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 23:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +23 mirgodama mirgot VERB vmnppfsn0000n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 24 xcomp 24:xcomp _ +24 iesūcas iesūkties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj _ +25 ķērpjos ķērpties VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +27 - - PUNCT zd _ 28 punct 28:punct _ +28 kaifs kaifs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj _ +29 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Tur varbūt ir jēga . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 varbūt varbūt PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Tai vienā brīdī . +1 Tai tas DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 vienā viens NUM mcsmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Tai vienīgā brīdī , kad ir laiks apkārt pavērties , kauc uz tām pašām debesīm . +1 Tai tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 vienīgā vienīgs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kad kad ADV r0t PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 laiks laiks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 apkārt apkārt ADV rrp _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pavērties pavērties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +10 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +11 kauc kaukt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 uz uz ADP sppd _ 15 case 15:case _ +13 tām tā DET pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 pašām pati DET pg0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 debesīm debess NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:uz _ +16 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Tā pat vien pavērties , bez domas kādas . +1 Tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 pat pat PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 vien vien PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 pavērties pavērties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 bez bez ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 domas doma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:bez _ +8 kādas kāda PRON pi0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Nevis štukojot , vai Dievs , piemēram , ir vai nav un vai uz lietu nesavilksies , vai veļa no striķa nav nost jārauj . +1 Nevis nevis CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 štukojot štukot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +4 vai vai CCONJ cc _ 9 mark 9:mark _ +5 Dievs dievs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj|16:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 discourse 9:discourse _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:vai _ +12 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +13 vai vai CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 uz uz ADP spsa _ 15 case 15:case _ +15 lietu lieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:uz _ +16 nesavilksies savilkties VERB vmyifi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +17 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +18 vai vai CCONJ cc _ 24 mark 24:mark _ +19 veļa veļš NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +20 no no ADP spsg _ 21 case 21:case _ +21 striķa striķiķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:no _ +22 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +23 nost nost ADV r0p _ 24 advmod 24:advmod _ +24 jārauj raut VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +25 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Bet , redz , tas viss jau tik un tā ir , tāpat vien ir - bez tevis un ne priekš tevis . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 redz redzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +6 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 compound 5:compound _ +7 jau jau ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tik tik ADV r0q PronType=Dem 0 root 0:root _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 conj 8:conj:un _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 tāpat tāpat ADV r0m _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vien vien PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +15 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +16 - - PUNCT zd _ 18 punct 18:punct _ +17 bez bez ADP spsg _ 18 case 18:case _ +18 tevis tu PRON pp20sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 obl 15:obl:bez _ +19 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +20 ne ne PART q Polarity=Neg 22 discourse 22:discourse _ +21 priekš priekš ADP spsg _ 22 case 22:case _ +22 tevis tu PRON pp20sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 conj 15:obl:bez|18:conj:un _ +23 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Tu tik te gadījies esi , tā starp citu . +1 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 tik tik ADV r0q PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 te te ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 gadījies gadīties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 esi būt AUX vcnipii2san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|9:aux _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 tā tā ADV r0m PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +8 starp starp ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 citu cits PRON pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Priecāties par šo faktu vai bēdāties - tā jau ir katra paša darīšana . +1 Priecāties priecāties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 faktu fakts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 vai vai CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 bēdāties bēdāties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:vai _ +7 - - PUNCT zd _ 13 punct 13:punct _ +8 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +9 jau jau ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 katra katrs DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 paša pats DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 darīšana darīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +14 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Planētas griežas ? +1 Planētas planēta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 griežas griezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Lai viņas griežas . +1 Lai lai SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 viņas viņa PRON pp3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 griežas griezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Visums izplešas ? +1 Visums visums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 izplešas izplesties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Ko , piedodiet ? - ak tad saraujas jau atkal ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 piedodiet piedot VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +6 ak ak INTJ i _ 8 discourse 8:discourse _ +7 tad tad ADV r0t PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 saraujas sarauties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 atkal atkal ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +11 ? ? PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Nu lai tad saraujas vesels , sen bija laiks sarauties . +1 Nu nu ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 lai lai SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +3 tad tad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 saraujas sarauties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:lai _ +5 vesels vesels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +7 sen sen ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 laiks laiks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 sarauties sarauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Ierauties , izbeigties . +1 Ierauties ierauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 izbeigties izbeigties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Miers un nekas . +1 Miers miers NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 1 conj 1:conj:un _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Da nu viņu , Visumu . +1 Da Da X xf Foreign=Yes 0 root 0:root _ +2 nu nu ADV r0t _ 1 advmod 1:advmod _ +3 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 Visumu visums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Man viņu nevajag . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 nevajag vajadzēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Ja Visumam vajag mani - lūdzu , te es esmu . +1 Ja ja SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 Visumam visums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 vajag vajadzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:ja _ +4 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +6 lūdzu lūdzu INTJ i _ 8 discourse 8:discourse _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 te te ADV r0p PronType=Dem 0 root 0:root _ +9 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Kā reiz tai sapnī , kur es tiku par cilvēces turpinātāju , tādu kā ciltsmāti izraudzīta . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +2 reiz reiz ADV r0t _ 16 advmod 16:advmod _ +3 tai tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sapnī sapnis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 kur kur ADV r0p PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +7 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 tiku tikt AUX vtnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 cilvēces cilvēce NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 turpinātāju turpinātājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl 4:acl _ +12 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +13 tādu tāds DET pd0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +14 kā kā SCONJ cs _ 15 case 15:case _ +15 ciltsmāti ciltsmāti ADV r0m _ 16 advmod 16:advmod _ +16 izraudzīta izraudzīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Visa pasaule gāja bojā , atomkarš vai kaut kas tāds . +1 Visa visa DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 pasaule pasaule NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gāja iet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bojā bojā ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 atomkarš atomkarš VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 vai vai CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +8 kaut kaut PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +9 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +10 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 compound 9:compound _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Zeme sarkana un debess sarkana , vienos sarkanos putekļos viss , un vispār neko saprast nevar , kur kas sākas , kur beidzas . +1 Zeme zeme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|10:nsubj|16:nsubj _ +2 sarkana sarkans ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +4 debess debess NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 sarkana sarkans ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:un _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 vienos viens DET pg0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 sarkanos sarkans ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 putekļos puteklis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 orphan 10:orphan _ +10 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 conj 2:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +12 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +13 vispār vispār ADV r0m _ 16 advmod 16:advmod _ +14 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 15 obj 15:obj _ +15 saprast saprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +16 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 kur kur ADV r0p PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +19 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 sākas sākties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 kur kur ADV r0p PronType=Int 23 advmod 23:advmod _ +23 beidzas beigties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +24 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Un no tā sarkanuma tāds kuģis kā no miglas izpeld , tāds gaisa kuģis , tipa lidojošais šķīvītis , un balss , tāda pērkonīga , pa visu debesi saka ( nez vai pat ugunīgi burti , lai , debesīs neierakstījās , bet negalvošu , varbūt es to vēlāk izdomāju ) : - Andra , - saka , - taisies ! +1 Un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sarkanuma sarkanums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:no _ +5 tāds tāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 kuģis kuģis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj|24:nsubj|29:nsubj _ +7 kā kā SCONJ cs _ 9 case 9:case _ +8 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 miglas migla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:kā _ +10 izpeld izpeldēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 parataxis 56:parataxis _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 tāds tāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +13 gaisa gaiss NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kuģis kuģis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 tipa tips NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 lidojošais lidot VERB vmnpdmsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ +18 šķīvītis šķīvītis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 balss balss NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:un _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 pērkonīga pērkonīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +25 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +26 pa pa ADP spsa _ 28 case 28:case _ +27 visu viss DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 28 det 28:det _ +28 debesi debess NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:pa _ +29 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +30 ( ( PUNCT zb _ 35 punct 35:punct _ +31 nez nez ADV r0t _ 35 orphan 35:orphan _ +32 vai vai CCONJ cc _ 34 cc 34:cc _ +33 pat pat PART q _ 34 discourse 34:discourse _ +34 ugunīgi ugunīgi ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 burti burts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 parataxis 29:parataxis _ +36 , , PUNCT zc _ 40 punct 40:punct _ +37 lai lai SCONJ cs _ 40 mark 40:mark _ +38 , , PUNCT zc _ 40 punct 40:punct _ +39 debesīs debess NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 40 obl 40:obl _ +40 neierakstījās ierakstīties VERB vmyisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl 35:advcl:lai _ +41 , , PUNCT zc _ 40 punct 40:punct _ +42 bet bet CCONJ cc _ 43 cc 43:cc _ +43 negalvošu galvot VERB vmnift21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 conj 35:advcl:lai|40:conj:bet _ +44 , , PUNCT zc _ 49 punct 49:punct _ +45 varbūt varbūt PART q _ 49 discourse 49:discourse _ +46 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 49 nsubj 49:nsubj _ +47 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 49 obj 49:obj _ +48 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 49 advmod 49:advmod _ +49 izdomāju izdomāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 parataxis 43:parataxis _ +50 ) ) PUNCT zb _ 49 punct 49:punct _ +51 : : PUNCT zo _ 53 punct 53:punct _ +52 - - PUNCT zd _ 53 punct 53:punct _ +53 Andra Andrs PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 56 vocative 56:vocative _ +54 , , PUNCT zc _ 53 punct 53:punct _ +55 - - PUNCT zd _ 53 punct 53:punct _ +56 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +57 , , PUNCT zc _ 59 punct 59:punct _ +58 - - PUNCT zd _ 59 punct 59:punct _ +59 taisies taisīties VERB vmym0i32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 conj 56:conj _ +60 ! ! PUNCT zs _ 56 punct 56:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = - Te , - saka , - miljardu biljardu gadu paies , līdz dzīvība no molekulas uz Zemes atgriezīsies , bet tev ir iespēja sākt jaunu dzīvi tur . +1 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 Te te ADV r0p PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 - - PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +8 miljardu miljards NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 biljardu biljards NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 gadu gads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 paies paiet VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +13 līdz līdz SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +14 dzīvība dzīvība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 no no ADP spsg _ 16 case 16:case _ +16 molekulas molekula NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:no _ +17 uz uz ADP spsg _ 18 case 18:case _ +18 Zemes Zeme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:uz _ +19 atgriezīsies atgriezties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:līdz _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 bet bet CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +22 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ +23 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 11:advcl:līdz|19:conj:bet _ +24 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 sākt sākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ +26 jaunu jauns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 tur tur ADV r0p PronType=Dem 25 advmod 25:advmod _ +29 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Kur ? ! +1 Kur kur ADV r0p PronType=Int 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ +3 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Nepateica . +1 Nepateica pateikt VERB vmnist130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Pamodos . +1 Pamodos pamosties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Kā saka , uz savu nelaimi saraujies , uz cita - izpleties . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 uz uz ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 nelaimi nelaime NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 saraujies sarauties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 uz uz ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 cita cita PRON pi0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl:uz _ +11 - - PUNCT zd _ 12 punct 12:punct _ +12 izpleties izpleties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Vot , es i saraujos , ieraujos , mājā meža vidū , pie kapiņiem . +1 Vot vot INTJ i _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 i i ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 saraujos sarauties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 ieraujos ierauties VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 mājā māja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 orphan 11:orphan _ +10 meža mežs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 vidū vidus NOUN ncmvl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Coll 5 obl 5:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 pie pie ADP sppd _ 14 case 14:case _ +14 kapiņiem kapiņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 5:obl|11:conj _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Ceļš izdangāts , autobuss uz rajona centru divreiz nedēļā , autoveikals vienreiz . +1 Ceļš ceļš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:pass|11:nsubj:pass _ +2 izdangāts izdangāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 autobuss autobuss NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 uz uz ADP spsg _ 7 case 7:case _ +6 rajona rajons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 centru centrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 orphan 4:orphan _ +8 divreiz divreiz ADV r0t NumType=Mult 9 advmod 9:advmod _ +9 nedēļā nedēļa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 autoveikals autoveikals NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 vienreiz vienreiz ADV r0t NumType=Mult 11 orphan 11:orphan _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Ja nesalūst . +1 Ja ja SCONJ cs _ 2 mark 2:mark _ +2 nesalūst salūt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Ko , nav tādas vietas vairs Latvijā ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tādas tāda DET pd0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 vietas vieta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 vairs vairs ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +7 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Ir , mīlīši , un kā vēl ir . +1 Ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 mīlīši mīlītis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +6 kā kā ADV r0m PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 vēl vēl ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Un man te ir labi . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +3 te te ADV r0p PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 labi labi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Ne vainas . +1 Ne ne PART q Polarity=Neg 2 discourse 2:discourse _ +2 vainas vaina NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Domāju tikai par malku . +1 Domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 malku malka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Par rijamo domāju . +1 Par par ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 rijamo rijt VERB vmnpdmsappypn Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 iobj 3:iobj _ +3 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Un par Opi . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 Opi ops NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Ziemā vēl par pavasari domāju , vasarā par rudeni . +1 Ziemā ziema NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 vēl vēl ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 pavasari pavasaris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 vasarā vasara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 par par ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 rudeni rudens NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Rudenī par ziemu . +1 Rudenī rudens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 ziemu ziema NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Bet ne jau kādā tur filosofiskā vai metaforiskā nozīmē , nē . +1 Bet bet CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +2 ne ne PART q Polarity=Neg 9 discourse 9:discourse _ +3 jau jau PART q _ 2 fixed 2:fixed _ +4 kādā kāds DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +5 tur tur ADV r0p PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +6 filosofiskā filosofisks ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 vai vai CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 metaforiskā metaforisks ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:vai|9:amod _ +9 nozīmē nozīme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 nē nē PART q Polarity=Neg 9 dep 9:dep _ +12 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Vienkārši tā - būs ziema , znač' , malka jāgādā . +1 Vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +4 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 ziema ziema NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 znač' znač't VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 2:nsubj|5:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 malka malka NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 jāgādā nādāt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Pavasaris - pērnās lapas jāgrābj , sakņu dārzs jāuzrok . +1 Pavasaris pavasaris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +2 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +3 pērnās pērnais ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 lapas lapa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +5 jāgrābj grābt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 sakņu sakne NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 dārzs dārzs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 jāuzrok uzrakt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Rudens - sēnes jāsāla . +1 Rudens rudens NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 discourse 4:discourse _ +2 - - PUNCT zd _ 1 punct 1:punct _ +3 sēnes sēnes NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jāsāla sālīt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Dzīves jēga . +1 Dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Nokaitināja viņš mani ar to dzīves jēgu vakar ! +1 Nokaitināja nokaitināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 ar ar ADP spsa _ 7 case 7:case _ +5 to tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +8 vakar vakar ADV r0t _ 1 advmod 1:advmod _ +9 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Riktīgi nokaitināja . +1 Riktīgi riktīgi ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 nokaitināja nokaitināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Es domāju , šņabi iedzersim , visas lietas , man vecis jau pāris mēnešu nav bijis . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 šņabi šņabs NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 iedzersim iedzert VERB vmnift11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 visas visa DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +11 vecis vecis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 jau jau ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +13 pāris pāris ADV r0q _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mēnešu mēnesis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 orphan 11:orphan _ +15 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +16 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Bet viņam jautājumi , redz , sakrājušies . +1 Bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +2 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +3 jautājumi jautājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 redz redzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj|7:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 sakrājušies sakrāties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Tā līdz gultai pat netikām . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 līdz līdz ADP spsd _ 3 case 3:case _ +3 gultai gulta NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:līdz _ +4 pat pat PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 netikām tikt VERB vmnisi11pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = - Kur , - prasa , - dzīves jēgu lai atrod ? +1 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 Kur kur ADV r0p PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 prasa prasīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +8 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 lai lai SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +11 atrod atrast VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:lai _ +12 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = - A tu nemeklē , - saku , - neiespringsti . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 A A SYM xx _ 4 discourse 4:discourse _ +3 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nemeklē meklēt VERB vmnipt22say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +7 saku sacīt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +10 neiespringsti iespringt VERB vmnm0t32say Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Tad arī nebūs kreņķa , ka atrast nevar . +1 Tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 nebūs būt VERB vmnifii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kreņķa krenķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +8 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:ka _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Nu - zināt taču to veco teicienu : kas meklē , tas atrod ? +1 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 - - PUNCT zd _ 1 punct 1:punct _ +3 zināt zināt VERB vmnn0t3000n Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 taču taču PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +5 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 veco vecs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teicienu teiciens NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 : : PUNCT zo _ 10 punct 10:punct _ +9 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 meklē meklēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +13 atrod atrast VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Galīgi aplams teiciens , pa manam . +1 Galīgi galīgi ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 aplams aplams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teiciens teiciens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 pa pa ADP spsd _ 6 case 6:case _ +6 manam mans DET ps0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Kas meklē , tas neatrod gandrīz nekad , bet kas nemeklē , tas tīri kā pa jokam uzgrūžas . +1 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 meklē meklēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 neatrod atrast VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 bet bet CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 nemeklē meklēt VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +12 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +13 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +14 tīri tīri ADV r0m _ 18 advmod 18:advmod _ +15 kā kā SCONJ cs _ 17 case 17:case _ +16 pa pa ADP spsd _ 17 case 17:case _ +17 jokam joks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:kā _ +18 uzgrūžas uzgrūsties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Vot , piemēra pēc , - ieej mežā un pamēģini sēņu nazīti atrast . +1 Vot vot INTJ i _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 piemēra piemērs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +4 pēc pēc ADP spsg _ 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +7 ieej ieiet VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mežā mežs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 pamēģini pamēģināt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:un _ +11 sēņu sēne NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 nazīti nazītis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +14 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Nedēļu , divas nostaigāsi , ne sūda neatradīsi ! +1 Nedēļu nedēļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 divas divi NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 4 obj 4:obj _ +4 nostaigāsi nostaigāt VERB vmnift32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 ne ne PART q Polarity=Neg 7 discourse 7:discourse _ +7 sūda sūda ADV r0m _ 8 advmod 8:advmod _ +8 neatradīsi atrast VERB vmnift12say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ! ! PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Vai piecīti uz ielas ? +1 Vai vai PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 piecīti piecīte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 uz uz ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 ielas iela NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:uz _ +5 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Fig tev . +1 Fig fig INTJ i _ 0 root 0:root _ +2 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Bet pietupsties , tāpat vien , bez nolūka , tai mežā kādu vajadzību nokārtot , vai arī pa trotuāru tukšu alus bundžu ar kāju paspārdi , - i še tev kā nazītis , tā piecītis . +1 Bet bet CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 pietupsties pietupsties VERB vmym0i32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 tāpat tāpat ADV r0m _ 2 advcl 2:advcl _ +5 vien vien PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 bez bez ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 nolūka nolūks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl 4:acl _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 tai tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 mežā mežs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 kādu kāds DET pi0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 vajadzību vajadzība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 nokārtot nokārtot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +16 vai vai CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +17 arī arī CCONJ cc _ 16 fixed 16:fixed _ +18 pa pa ADP spsa _ 19 case 19:case _ +19 trotuāru trotuārs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:pa _ +20 tukšu tukšs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 alus alus NOUN ncmvg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Coll 22 nmod 22:nmod _ +22 bundžu bundžs NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +23 ar ar ADP spsa _ 25 case 25:case _ +24 kāju kāja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 paspārdi paspārds NOUN ncmsa5 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ar _ +26 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +27 - - PUNCT zd _ 29 punct 29:punct _ +28 i i NUM xn NumType=Card 29 nsubj 29:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +29 še še VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +30 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 obl 29:obl _ +31 kā kā SCONJ cs _ 32 case 32:case _ +32 nazītis nazītis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:kā _ +33 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +34 tā tā ADV r0m PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +35 piecītis piecīst VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +36 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Rokā gan . +1 Rokā roka NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 gan gan PART q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Es sen neko nemeklēju . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sen sen ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 4 obj 4:obj _ +4 nemeklēju meklēt VERB vmnist21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Kas ir - ir . +1 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 - - PUNCT zd _ 1 punct 1:punct _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Kas nav - nav . +1 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Kaimiņiene - nu kas par kaimiņieni - kilometrs vēl aiz grāvja - katru piektdienas vakaru sakrāsojas kā Sābas ķēniņiene un uz rajona dančiem prom . +1 Kaimiņiene kaimiņiene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ +2 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +3 nu nu ADV r0t _ 4 orphan 4:orphan _ +4 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 1 parataxis 1:parataxis _ +5 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 kaimiņieni kaimiņiene NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:par _ +7 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +8 kilometrs kilometrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 vēl vēl ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +10 aiz aiz ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 grāvja grāvis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +12 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +13 katru katra DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 piektdienas piektdiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 vakaru vakars NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 sakrāsojas sakrāsoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +17 kā kā SCONJ cs _ 19 case 19:case _ +18 Sābas Sāba PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 ķēniņiene ķēniņiene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:kā _ +20 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +21 uz uz ADP spsg _ 23 case 23:case _ +22 rajona rajons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 dančiem dancis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:uz _ +24 prom prom ADV r0p _ 19 conj 16:obl:kā|19:conj _ +25 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Meklē . +1 Meklē meklēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Meklējas . +1 Meklējas meklēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Veci meklē . +1 Veci veci ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 meklē meklēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Būtu labāk slēpušies , muļķe . +1 Būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|5:aux _ +2 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 slēpušies slēpties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 muļķe muļķe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Ai , muldu . +1 Ai ai INTJ i _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 muldu muldēt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Opim putra jādod . +1 Opim opim ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 putra putra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 jādod dot VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Putra ar zapti . +1 Putra putra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 zapti zapts NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ar _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Piens , sviests , putraimi . +1 Piens piens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 sviests sviests NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 putraimi putraime NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Un paldies . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 paldies paldies INTJ i _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Ne jau Dieviņam paldies - pašai , ka varu vēl nopelnīt . +1 Ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 4 cc 4:cc _ +2 jau jau PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Dieviņam Dieviņš PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 paldies paldies INTJ i _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +6 pašai pati PRON pg0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +9 varu varēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:ka _ +10 vēl vēl ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 nopelnīt nopelnīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Ar fizisku darbu varu . +1 Ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 fizisku fizisks ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 darbu darbs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 varu varēt VERB vmnipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Citi mākslu taisa , raksta tur mūziku , teātri spēlē , skolās māca , bet tu ( tas ir , es ) - stum ķerru . +1 Citi cits PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|10:nsubj|13:nsubj _ +2 mākslu māksla NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 taisa taisīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 raksta rakstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 tur tur ADV r0p PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 mūziku mūzika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 teātri teātris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 spēlē spēlēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 skolās skola NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 māca mācīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +15 bet bet CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +16 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +17 ( ( PUNCT zb _ 21 punct 21:punct _ +18 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 parataxis 16:parataxis _ +22 ) ) PUNCT zb _ 21 punct 21:punct _ +23 - - PUNCT zd _ 24 punct 24:punct _ +24 stum stumt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +25 ķerru ķerrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Stum vecenīt , stum . +1 Stum stumt VERB vmni0t12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vecenīt vecenīt NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 stum stumt VERB vmni0t12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Ar savu augstāko , ka tavu almu māteri , izglītību . +1 Ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 augstāko augsts ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 tavu tava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +7 almu alma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 māteri māteris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl 3:acl:ka _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 izglītību izglītība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Dzīve tevi sašņorē . +1 Dzīve dzīve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tevi tu PRON pp20san Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 sašņorē sašņorēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Daudz spirināsies - šņores tikai ciešāk savilksies . +1 Daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 spirināsies spirināties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +4 šņores šņore NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tikai tikai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 ciešāk cieši ADV rcm Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 savilksies savilkties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Tā ka labāk jau atslābsti . +1 Tā tā SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 ka ka SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +4 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 atslābsti atslābt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Veča nav ? +1 Veča veča NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Nav . +1 Nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Un tad ? +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Pati varu . +1 Pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 varu varēt VERB vmnipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Rokas man visas sagrieztas - re - te ar nazi , te cirvi iešķēlu . +1 Rokas roka NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +3 visas visa PRON pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 obl 4:obl _ +4 sagrieztas sagriezt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +6 re re INTJ i _ 8 discourse 8:discourse _ +7 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +8 te te ADV r0p PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +9 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 nazi nazis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:ar _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 te te ADV r0p PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +13 cirvi cirvis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 iešķēlu iešķelt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Te ar to sūda metāla birstes kātu , ko bijušais atstāja nolauztu , asu kā šķēpu , paklupu , labi , ka vēderu neuzšķērdu . +1 Te te ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ +4 sūda sūdīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 metāla metāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 birstes birste NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kātu kāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 bijušais būt VERB vmnpdmsnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +11 atstāja atstāt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +12 nolauztu nolauzt VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 asu ass ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 kā kā SCONJ cs _ 16 case 16:case _ +16 šķēpu šķēpe NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:kā _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 paklupu paklupt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 labi labi ADV rpm Degree=Pos 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +22 ka ka SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +23 vēderu vēders NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 neuzšķērdu uzšķērdēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 csubj 20:csubj _ +25 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Cik varu , tik daru . +1 Cik cik ADV r0q PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 varu varēt VERB vmnipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 daru darīt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = A ko nevaru , nu i nedaru . +1 A A SYM xx _ 3 discourse 3:discourse _ +2 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Rel 3 obj 3:obj _ +3 nevaru varēt VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 nu nu ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +6 i i PRON pp00snn Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nedaru darīt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Lai stāv un nebrēc . +1 Lai lai SCONJ cs _ 2 mark 2:mark _ +2 stāv stāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 nebrēc brēkt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Re , mopsis nav sapotēts , nepaspēju . +1 Re re INTJ i _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 mopsis mopsis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 sapotēts sapotēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 nepaspēju paspēt VERB vmnisi11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Re , re , - sēž , lūr uz mani jocīgām acīm . +1 Re re INTJ i _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 re re INTJ i _ 6 discourse 6:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +6 sēž sēdēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 lūr lūrt VERB vmnm0i12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 uz uz ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +11 jocīgām jocīgs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 acīm acs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Varbūt jau traks , pa purviem , pa mežiem vazājas , ko var zināt . +1 Varbūt varbūt PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 traks traks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 pa pa ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 purviem purvis NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 pa pa ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 mežiem mežs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:pa _ +10 vazājas vazāties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +13 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 zināt zināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Bet no tās sērgas neārstē . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sērgas sērga NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:no _ +5 neārstē nstēt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Štrunts par nāvi , bet tās mocības . +1 Štrunts štrunts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 nāvi nāve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:par _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 tās tā DET pd3fpgn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 mocības mocība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:bet _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = No sāpēm es traki bailīga esmu . +1 No no ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 sāpēm sāpes NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:no _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 traki traki ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 bailīga bailīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Bet ar trakumsērgu briesmīgi jāmokās esot . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 trakumsērgu trakumsērgs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +4 briesmīgi briesmīgi ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 jāmokās mocīties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Trīs dienas jāmokās . +1 Trīs trīs NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 dienas diena NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jāmokās mocīties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Nu kāpēc nevar vienkārši nošpricēt tos slimos ? +1 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 nošpricēt nošpricēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 slimos slims ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +8 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Nošpricē nost , lai nemokās . +1 Nošpricē nošpricēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nost nost ADV r0p _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 lai lai SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +5 nemokās mocīties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:lai _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Nē , dakteri skaitās ? +1 Nē nē PART q Polarity=Neg 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 dakteri dakteris NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skaitās skaitīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Tfu . +1 Tfu tfu INTJ i _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Es nedomāju par mežu , par jūru , par debesīm arī ne . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nedomāju domāt VERB vmnipt21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 jūru jūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 par par ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 debesīm debess NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +11 arī arī PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +12 ne ne PART q Polarity=Neg 11 fixed 11:fixed _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Piekāšu , es jūs neredzu , sapratāt . +1 Piekāšu piekāst VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 jūs jūs PRON pp20pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 neredzu redzēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 sapratāt saprast VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Neredzu ! +1 Neredzu redzēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Rīts auļo kā zirgs , putas uz iemauktiem , nekā paspēt nevar . +1 Rīts rīts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 auļo auļot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kā kā SCONJ cs _ 4 case 4:case _ +4 zirgs zirgs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:kā _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 putas putas NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obl:kā|4:conj _ +7 uz uz ADP sppd _ 8 case 8:case _ +8 iemauktiem iemaukt VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 nmod 6:nmod:uz _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 nekā nekas PRON pi000gy Case=Gen|PronType=Ind,Neg 11 iobj 11:iobj _ +11 paspēt paspēt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +12 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Rau , plīts , maita , atkal izdzisusi , bet Opis jau no savas istabas pēc putras bļauj , un vēl šim kāds TV antenu esot sakruķījis . +1 Rau rau INTJ i _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 plīts plīts NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 maita maita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 atkal atkal ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 izdzisusi izdzist VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +11 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|27:nsubj _ +12 jau jau ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +13 no no ADP spsg _ 15 case 15:case _ +14 savas sava DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 istabas istaba NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:no _ +16 pēc pēc ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 putras putra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:pēc _ +18 bļauj bļaut VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +19 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +20 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +21 vēl vēl ADV r0t _ 22 advmod 22:advmod _ +22 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 27 obl 27:obl _ +23 kāds kāds DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ +24 TV TV NOUN yn Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ +25 antenu antena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +26 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 sakruķījis sakruķīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj:un _ +28 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = Da nekruķu es tavu antenu , nekruķu , vecais muļķi ! +1 Da Da X xf Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 nekruķu nekruķis NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 orphan 3:orphan _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +4 tavu tava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 antenu antena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 nekruķu kruķt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 vecais vecs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 muļķi muļķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ +11 ! ! PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Bļin . +1 Bļin bļinēt VERB vmnipt12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Man vispār ne līdz televizoram . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 vispār vispār ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ne ne PART q Polarity=Neg 5 discourse 5:discourse _ +4 līdz līdz ADP spsd _ 5 case 5:case _ +5 televizoram televizors NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Man te pašai savs realitātes šovs , sava « ferma » . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +2 te te ADV r0p PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 pašai pati DET pg0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +4 savs savs DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 realitātes realitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 šovs šovs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 sava savs DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +9 « « PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 ferma ferma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 » » PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Pats esi sakruķījis . +1 Pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 esi būt AUX vcnipii2san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sakruķījis sakruķīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Netic . +1 Netic ticēt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Met man ar avīzi , nikns . +1 Met mest VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 ar ar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 avīzi avīze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 nikns nikns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Acis bola . +1 Acis acs NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bola bolīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = He , cik tālu ar avīzi aizmetīsi , āksts . +1 He he INTJ i _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 cik cik ADV r0q PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 tālu tālu ADV r0p _ 7 advmod 7:advmod _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 avīzi avīze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 aizmetīsi aizmest VERB vmnift32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 āksts āksts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ +10 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = - Jā , jā , tu jau labāk zini , tu jau tā gudrā ! +1 - - PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +2 Jā jā PART q Polarity=Pos 9 discourse 9:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 jā jā PART q Polarity=Pos 9 discourse 9:discourse _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +7 jau jau PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 zini zināt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 jau jau ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +13 tā tā ADV r0m PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 gudrā gudrs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 ! ! PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = - Skaidrs , ka es gudrā . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Skaidrs skaidrs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gudrā gudrs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Ne jau tu . +1 Ne ne PART q Polarity=Neg 3 discourse 3:discourse _ +2 jau jau PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Še putra , ēd , televizoru vakarā skatīsies . +1 Še še VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 putra putra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj|8:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 ēd ēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 televizoru televizors NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 vakarā vakars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 skatīsies skatīties VERB vmyifi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Sunim ar' putra . +1 Sunim suns NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ar' ar't VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 putra putra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Cita . +1 Cita cita PRON pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Ūdenī vārīta , ar liellopa kubiku . +1 Ūdenī ūdens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 vārīta vārīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 liellopa liellops NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kubiku kubika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Nedomājiet , ka es Opi un suni ar vienu putru baroju . +1 Nedomājiet domāt VERB vmnm0t32pay Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +4 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +5 Opi ops NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 suni suns NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:un|11:obj _ +8 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +9 vienu viens NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 putru putra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 baroju barot VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Cilvēcība manī vēl kāda nebūt saglabājusies . +1 Cilvēcība cilvēcība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 4:nsubj:xsubj|6:nsubj _ +2 manī es PRON pp10sln Case=Loc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +3 vēl vēl ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 kāda kāda PRON pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 xcomp 6:xcomp _ +5 nebūt būt AUX vcnn0ii000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 aux 6:aux _ +6 saglabājusies saglabāties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Bet vai tas labi - to gan nepateikšu . +1 Bet bet CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 vai vai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 labi labi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +6 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +7 gan gan PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 nepateikšu pateikt VERB vmnift11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = - Kas tā par zapti ? - opis bļauj . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 9 parataxis 9:parataxis _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 zapti zapts NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ +7 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +8 opis opis NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bļauj bļaut VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = - Brūkleņu zapte . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Brūkleņu brūklene NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 zapte zapte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = - Kas tā par brūkleņu zapti ? ! +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 brūkleņu brūklene NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 zapti zapts NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:par _ +7 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ +8 ! ! PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Brūkleņu zaptei savārītai jābūt , nedrīkst būt ogu ! +1 Brūkleņu brūklene NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 zaptei zapte NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 savārītai savārīt VERB vmnpdfsdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 jābūt būt AUX vcnd0ii00an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 nedrīkst drīkstēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +8 ogu oga NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = - Tur arī nav nekādu ogu . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nekādu nekāds DET pi0fpgy Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind,Neg 6 det 6:det _ +6 ogu oga NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = - Tad kas tā par brūkleņu zapti , bez ogām ? ! +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 orphan 3:orphan _ +3 kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 0 root 0:root _ +4 tā tā ADV r0m PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +5 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 brūkleņu brūklene NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 zapti zapts NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:par _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 bez bez ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 ogām oga NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:nmod:par|7:conj _ +11 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ +12 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = - Tā pati , kas vakar . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 compound 2:compound _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 2 conj 2:conj _ +6 vakar vakar ADV r0t _ 2 orphan 2:orphan _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Ēd . +1 Ēd ēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = - Vakar bij cita . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Vakar vakar ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 bij būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 cita cita PRON pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Bet tu jau labāk zini , tu jau tā gudrā . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 zini zināt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +7 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +9 tā tā ADV r0m PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 gudrā gudrs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Tomēr ēd gan . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 ēd ēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gan gan CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Viss . +1 Viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Mieru , mieru . +1 Mieru miers NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 mieru miers NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Plīts atkal izdzisusi . +1 Plīts plīts NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 atkal atkal ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 izdzisusi izdzist VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Un niknums . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 niknums niknums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Niknums ar' ir cilvēcības paveids . +1 Niknums niknums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ar' ar' ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 cilvēcības cilvēcība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 paveids paveids NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Domā , ne ? +1 Domā domāt VERB vmnipt22san Evident=Fh|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ne ne PART q Polarity=Neg 1 discourse 1:discourse _ +4 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Sak' , zvērs ar' ir nikns ? +1 Sak' sacīt VERB vmnipt120an Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 zvērs zvērs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 ar' ar' PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 nikns nikns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +7 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Nu bet ne tik nikns kā cilvēks . +1 Nu nu PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +3 ne ne PART q Polarity=Neg 4 discourse 4:discourse _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 nikns nikns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +7 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:kā _ +8 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Es , piemēram , uz bērzu esmu nikna . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 discourse 8:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 uz uz ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 bērzu bērzs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:uz _ +7 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 nikna nikns ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Uz akmeni , uz dīķi . +1 Uz uz ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 akmeni akmens NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 dīķi dīķis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Tāpēc , ka veca palieku . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +4 veca vecs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 palieku palikt VERB vmnipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:ka _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Ko blenz mopsi , ko tecini siekalu ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 blenz blenzt VERB vmni0t32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +3 mopsi mopt VERB vmni0t32san Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 tecini tecināt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 siekalu siekals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Škic , maita . +1 Škic škice NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 maita maita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Grīdas . +1 Grīdas grīda NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Trauki . +1 Trauki trauks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Veļu noņemt no striķa . +1 Veļu veļš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 noņemt noņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 striķa striķiķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:no _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Veļu izžaut . +1 Veļu veļš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 izžaut izžaut VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Sauso skapī . +1 Sauso sauss ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 skapī skapis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Vēlreiz grīda . +1 Vēlreiz vēlreiz ADV r0t _ 2 orphan 2:orphan _ +2 grīda grīda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Pa kuru laiku ? +1 Pa pa ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 kuru kurš DET pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 3 det 3:det _ +3 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Opis bļauj atkal , - avīzē kārtējo žīdu sazvērestību atmaskojis . +1 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 bļauj bļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 atkal atkal ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +5 - - PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +6 avīzē avīze NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 kārtējo kārtējs ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 žīdu žīds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 sazvērestību sazvērestība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 atmaskojis atmaskot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = - Ēd , - saku , - nebļauj . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Ēd ēst VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 saku sacīt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +8 nebļauj bļaut VERB vmnipt12say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Putra atdzisīs . +1 Putra putra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atdzisīs atdzist VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Par žīdiem es jau sen ar viņu vairs sarunās neielaižos . +1 Par par ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 žīdiem žīds NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +4 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 sen sen ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +6 ar ar ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +8 vairs vairs ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +9 sarunās saruna NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 neielaižos ielaisties VERB vmyipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = - Miers , - saku . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Miers miers NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +5 saku sacīt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = - Mums te mežā žīdu nav . +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +3 te te ADV r0p PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +4 mežā mežs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 žīdu žīds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Mēs par sevi , žīdi atkal par sevi . +1 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 žīdi žīdi ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +6 atkal atkal ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Un āmen baznīcā . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 āmen āment VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 baznīcā baznīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Un vispār , žīds , - viņš arī ir cilvēks . +1 Un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +2 vispār vispār ADV r0m _ 10 advmod 10:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 žīds žīds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 discourse 10:discourse _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +7 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 arī arī PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Nu , to tik šim vajadzēja . +1 Nu nu PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +6 vajadzēja vajadzēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Met atkal ar avīzi . +1 Met mest VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 atkal atkal ADV r0t _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ar ar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 avīzi avīze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Viņam , redz , Palestīna un Izraēla miera nedod . +1 Viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 redz redzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 discourse 9:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 Palestīna Palestīns PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 Izraēla Izraēla PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:un|9:nsubj _ +8 miera miers NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 nedod dot VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = - Tu man te ar avīzēm nemētājies , vai zin' . +1 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +2 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ +4 te te ADV r0p PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +5 ar ar ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 avīzēm avīze NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +7 nemētājies mētāties VERB vmyipi32say Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 vai vai CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +10 zin' zināt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Otrreiz vairs neatdošu . +1 Otrreiz otrreiz ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vairs vairs ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 neatdošu atdot VERB vmnift11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = - Ko ? +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = - Neko . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Putru ēd , atdzisīs . +1 Putru putra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 ēd ēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 atdzisīs atdzist VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Un līdz pieciem nekā cita nebūs , es uz autoveikalu . +1 Un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 līdz līdz ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 pieciem pieci NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 nekā nekas PRON pi000gy Case=Gen|PronType=Ind,Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +5 cita cita PRON pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nebūs būt VERB vmnifii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 uz uz ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 autoveikalu autoveikals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Dzīves jēga . +1 Dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Kam ir laiks , lai meklē . +1 Kam kas PRON pq000dn Case=Dat|PronType=Int 2 obl 2:obl _ +2 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 laiks laiks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +6 meklē meklēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:lai _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Man laika nav . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Ņemšu tačku un ripināšu uz autobodi . +1 Ņemšu ņemt VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tačku tačka NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 ripināšu ripināt VERB vmnift31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +5 uz uz ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 autobodi autobode NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:uz _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Turp pa mežu ripināšu , atpakaļ gar jūru . +1 Turp turp ADV r0p _ 4 advmod 4:advmod _ +2 pa pa ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pa _ +4 ripināšu ripināt VERB vmnift31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 4 advcl 4:advcl _ +7 gar gar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 jūru jūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:gar _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Un vēl tās mēnešreizes sākušās . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 vēl vēl ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +3 tās tā DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 mēnešreizes mēnešreize NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sākušās sākties VERB vmypdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Vēders sāp . +1 Vēders vēders NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sāp sāpēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Kam man , sakiet , mēnešreizes ? +1 Kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 compound 1:compound _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 sakiet sakiet VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 mēnešreizes mēnešreize NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +7 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Kam man viņas , man ! ? +1 Kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 compound 1:compound _ +3 viņas viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj 1:nsubj|3:conj _ +6 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ +7 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Labāk lai ātrāk tas viss beidzas . +1 Labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +3 ātrāk ātri ADV rcm Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +4 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +5 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 compound 4:compound _ +6 beidzas beigties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:lai _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Vispār lai beidzas . +1 Vispār vispār ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 lai lai SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +3 beidzas beigties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Viss . +1 Viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Opis katru nakti ceļas un uz Austrāliju brauc , pie brāļa . +1 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 katru katra DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 nakti nakts NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 ceļas celties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +6 uz uz ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 Austrāliju Austrālija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:uz _ +8 brauc braukt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 pie pie ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 brāļa brālis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pie _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Viņam tur esot miljons un brūte . +1 Viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 tur tur ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 esot būt VERB vmnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 miljons miljons NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 brūte brūte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:un _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Nu vai zin' . +1 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 vai vai PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 zin' zināt VERB vmnipt13san Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Tīri vai būs pie gultas jāsien , cik var . +1 Tīri tīri ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +2 vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +3 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 pie pie ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 gultas gulta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pie _ +6 jāsien siet VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 cik cik ADV r0q PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Pa dienu noskrienos kā tarakāns , vēl i naktīs gulēt nepaļaus . +1 Pa pa ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pa _ +3 noskrienos noskrieties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kā kā SCONJ cs _ 5 case 5:case _ +5 tarakāns tarakāns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:kā _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 vēl vēl ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +8 i i ADJ xo NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 naktīs nakts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +10 gulēt gulēt VERB vmnn0i3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +11 nepaļaus paļaust VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = - Opi , dzirdi ? +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Opi opi INTJ i _ 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 dzirdi dzirdēt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = - Ko ? +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = - No bodes tev ko atnest ? +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 No no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +3 bodes bode NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:no _ +4 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +5 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +6 atnest atnest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = - Bandīti viņi ir , vot kas ! +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Bandīti bandītis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 vot vot PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 2 conj 2:conj _ +8 ! ! PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = - Stiklenes gribi ? +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Stiklenes Stiklene PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gribi gribēt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = - Man jau nav zobu , ar ko es grauzīšu , - šis nikns . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zobu zobs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 10 iobj 10:iobj _ +9 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 grauzīšu grauzt VERB vmnift31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +11 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +13 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 nikns nikns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Nekā nav labi . +1 Nekā nekas PRON pi000gy Case=Gen|PronType=Ind,Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 labi labi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = - Nekas , nosūkāsi . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 nosūkāsi nosūkāt VERB vmyifi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Veciem jau kārojas saldumu . +1 Veciem vecs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kārojas kāroties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 saldumu saldums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Nu viss , ņems tačku un brauks . +1 Nu nu PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 ņems ņemt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tačku tačka NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 brauks braukt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = - Mājās , mopsi , mājās , sargā māju ! +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 mopsi mopt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 sargā sargāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 māju māja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ! ! PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Es tad prom , Opi , dzīvo godīgi . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +3 prom prom ADV r0p _ 7 advmod 7:advmod _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 Opi ops NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 dzīvo dzīvot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 godīgi godīgi ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = - Tik nepaliec ilgi , meit , man vienam bailes . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Tik tik ADV r0q PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 nepaliec palikt VERB vmnipi12say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ilgi ilgi ADV rpt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 meit meit VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +9 vienam viens NUM mcsmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 bailes bailes NOUN ncfdn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Ptan 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Ka čigāni neienāk . +1 Ka ka SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 čigāni čigāns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 neienāk ienākt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = - Pa divi stundi būšu atpakaļ . +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Pa pa ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 divi divi NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 stundi stunde NOUN ncmpv2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 būšu būt AUX vcnifii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Tu ar kā bērns , tak nav mums te čigānu nekādu . +1 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 ar ar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 kā kā SCONJ cs _ 4 case 4:case _ +4 bērns bērns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ar _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 tak tak ADV r0t PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +9 te te ADV r0p PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +10 čigānu čigāns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 nekādu nekāds PRON pi0msay Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = - Nu ja , tu jau tā gudrā , tu labāk zini . +1 - - PUNCT zd _ 12 punct 12:punct _ +2 Nu nu PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +3 ja ja SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +6 jau jau PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 tā tā ADV r0m PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 gudrā gudrs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 zini zināt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Nosnaudīs tās pāris stundas un pat nepamanīs . +1 Nosnaudīs nosnaudīt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tās tā DET pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 pāris pāris ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 stundas stunda NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 pat pat PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 nepamanīs pamanīt VERB vmnift330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Pēdējā laikā jau caurām dienām snauž . +1 Pēdējā pēdējais ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 caurām caurs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dienām diena NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 snauž snaust VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Trīs kilometri pa mežu . +1 Trīs trīs NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 kilometri kilometrs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 pa pa ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pa _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Nē , vakar viņš mani ar to dzīves jēgu galīgi izbesīja . +1 Nē nē PART q Polarity=Neg 11 discourse 11:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 vakar vakar ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +4 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +5 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +6 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +7 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +10 galīgi galīgi ADV r0m _ 11 advmod 11:advmod _ +11 izbesīja izbesīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = - Šī dzīve , - saka , - nav priekš manis . +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 dzīve dzīve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +6 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +9 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 priekš priekš ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 manis es PRON pp10sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:priekš _ +12 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = - Skaidrs , ka nav priekš tevis , priekšnieks atradies . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Skaidrs skaidrs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +5 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +6 priekš priekš ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 tevis tu PRON pp20sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:priekš _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 priekšnieks priekšnieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 atradies atrasties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = - Bet Bībele tak māca : lūdz un tev taps dots . +1 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +3 Bībele bībele PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 tak tak ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 māca mācīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT zo _ 7 punct 7:punct _ +7 lūdz lūgt VERB vmnm0t130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +8 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +9 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +10 taps tapt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 dots dot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:un _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = - Jā , ej par ubagu Rīgā pie baznīcas , tur tev iedos . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Jā jā PART q Polarity=Pos 4 discourse 4:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 ej iet VERB vmnm0i12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 ubagu ubags NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 pie pie ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 baznīcas baznīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:pie _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 tur tur ADV r0p PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +12 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ +13 iedos iedot VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Pudeli šņabja izliku , un par baltu velti . +1 Pudeli pudele NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 šņabja šņabja NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 izliku izlikt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +6 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 baltu balts ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 velti velte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:un _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Gultā nedabūju . +1 Gultā gulta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 nedabūju dabūt VERB vmnist21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Veca , vai , esmu palikusi ? +1 Veca vecs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 palikusi palikt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Vai vienkārši nemāku . +1 Vai vai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nemāku mācēt VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Kā teica mans senais un izglītotais pilsētas draugs - erotika notiek galvā . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +3 mans mans DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +4 senais sens ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 izglītotais izglītot VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:un|8:amod _ +7 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 draugs draugs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +10 erotika erotika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 galvā galva NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Vai , kā saka mana kaimiņiene , večiem jāpiš smadzenes , tad viņi tev apkārt lēkās . +1 Vai vai PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 kā kā ADV r0m PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +5 mana mana DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 kaimiņiene kaimiņiene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +8 večiem vecis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 jāpiš pist VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 smadzenes smadzenes NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +12 tad tad ADV r0t PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +13 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 obl 16:obl:apkārt _ +15 apkārt apkārt ADV rrp _ 14 case 14:case _ +16 lēkās lēkties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = īstenībā jau abi vienu un to pašu saka . +1 īstenībā īstenība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 abi abi PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +4 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 8 obj 8:obj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 conj 4:conj:un|8:obj _ +7 pašu pats PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 compound 6:compound _ +8 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Tikai katrs savā veidā . +1 Tikai tikai PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 katrs katrs PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +3 savā sava DET ps0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 veidā veids NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 orphan 2:orphan _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Bet vispār viņš jau no iesākumiem , vēl no mūsu skolas brūtēšanās laika vairāk uzfilosofēšanu nekā darīšanu . +1 Bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 vispār vispār ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +3 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +4 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +5 no no ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 iesākumiem iesākums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +8 vēl vēl ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +9 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +10 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 brūtēšanās brūtēšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:no _ +14 vairāk daudz ADV rcq _ 15 advmod 15:advmod _ +15 uzfilosofēšanu uzfilosofēšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +16 nekā nekā SCONJ cs _ 17 case 17:case _ +17 darīšanu darīšana NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:nekā _ +18 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Par augstām lietām . +1 Par par ADP sppd _ 3 case 3:case _ +2 augstām augsts ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lietām lieta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Tomēr Rīgas skolās beigās es izmācījos , ne viņš . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skolās skola NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 beigās beigas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 6 obl 6:obl _ +5 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +6 izmācījos izmācīties VERB vmyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ +9 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 conj 6:conj:ne _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Un tā mācīšanās ar reizi man visu spriedelēšanas vēlmi atsita . +1 Un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +2 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 mācīšanās mācīšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:ar _ +6 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +7 visu viss DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +8 spriedelēšanas spriedelēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 vēlmi vēlme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 atsita atsist VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Jēga ta kāda ? +1 Jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ta PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 kāda kāda PRON pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Izmācīties izmācījos , bet akcents palika . +1 Izmācīties izmācīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +2 izmācījos izmācīties VERB vmyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 akcents akcents NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 palika palikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Un laikam jau arī domāšanā kaut kas citāds . +1 Un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +2 laikam laikam PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +3 jau jau PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +4 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 domāšanā domāšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 kaut kaut PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 kas kas DET pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 citāds citāds ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Kā tas pats cēlais mans draugs no faķa teica : nu nepatīk man tās beibes no laukiem . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +3 pats pats DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +4 cēlais cēls ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 mans mans DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 draugs draugs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 faķa faķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:no _ +9 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT zo _ 12 punct 12:punct _ +11 nu nu ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +12 nepatīk patikt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +14 tās tā DET pd3fpan Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 beibes beibe NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 no no ADP sppd _ 17 case 17:case _ +17 laukiem lauks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:no _ +18 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Es , šķiet , pat nosarku - lai gan viņš tad vēl it kā nemaz nevarēja zināt . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 discourse 6:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 pat pat PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 nosarku nosarkt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT zd _ 16 punct 16:punct _ +8 lai lai SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +9 gan gan SCONJ cs _ 8 fixed 8:fixed _ +10 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +11 tad tad ADV r0t PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +12 vēl vēl ADV r0t _ 16 advmod 16:advmod _ +13 it it PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +14 kā kā PART q _ 13 fixed 13:fixed _ +15 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 nevarēja varēt VERB vonisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:lai _ +17 zināt zināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Ka es arī . +1 Ka ka SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 arī arī PART q _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Bet laikam jau kaut kas tāds purnā mums rakstīts , lauciniecēm . +1 Bet bet CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +2 laikam laikam PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +3 jau jau PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +4 kaut kaut PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 tāds tāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 purnā purns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 rakstīts rakstīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 lauciniecēm lauciniece NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Kurpniek , paliec pie savām liestēm , vai ne . +1 Kurpniek Kurpniek PROPN npmsv0 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 paliec palikt VERB vmnm0i12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pie pie ADP sppd _ 6 case 6:case _ +5 savām sava DET ps0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 liestēm lieste NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:pie _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 vai vai CCONJ cc _ 3 discourse 3:discourse _ +9 ne ne PART q Polarity=Neg 8 fixed 8:fixed _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Un nu ,es tāda esmu sanākusi - ne cepta , ne vārīta , ne zivs , ne gaļa . +1 Un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 nu nu PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +3 ,es ,es ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +4 tāda tāda PRON pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux _ +6 sanākusi sanākt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +8 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ +9 cepta cept VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:ne _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +12 vārīta vārīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:ne _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ +15 zivs zivs NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:ne _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 18 cc 18:cc _ +18 gaļa gaļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:ne _ +19 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = « Bļaģ » un « fak » vienā teikumā . +1 « « PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Bļaģ bļaģ INTJ i _ 0 root 0:root _ +3 » » PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 « « PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 fak fak INTJ i _ 2 conj 2:conj:un _ +7 » » PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 vienā viens NUM mcsmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 teikumā teikums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Laucinieks man par prastu , pilsētniekam par prastu es . +1 Laucinieks Laucinieks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 prastu prast VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 pilsētniekam pilsētnieks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 prastu prast VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Tas tā - kā saka , nopietnām attiecībām . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 nopietnām nopietns ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 attiecībām attiecība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Bet īstenībā es nopietnas nemaz negribu . +1 Bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 īstenībā īstenība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 nopietnas nopietns ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 negribu gribēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Man tāpat pietiek , ko stumt . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 tāpat tāpat ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pietiek pietikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 stumt stumt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = No veča viegluma negaidi - vismaz tik daudz dzīve mani ir izmācījusi . +1 No no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 veča večs ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 viegluma vieglums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:no _ +4 negaidi gaidīt VERB vmnm0t32say Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT zd _ 12 punct 12:punct _ +6 vismaz vismaz ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +7 tik tik ADV r0q PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 dzīve dzīve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 izmācījusi izmācīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Pa mežu ripinot , zinīgi ievērtēju kritušu koku . +1 Pa pa ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pa _ +3 ripinot ripināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 zinīgi zinīgi ADV rpm Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ievērtēju ievērtēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kritušu krist VERB vmnpdmsaasnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 koku koks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Tas gan Teodora zemē , bet nekas . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 gan gan PART q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 Teodora Teodora PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 zemē zeme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 orphan 1:orphan _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 1 conj 1:conj:bet _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Pa tumsu ar zāģīti atcilpošu , ar ķerru - stum , vecā , stum . +1 Pa pa ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 tumsu tumsa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ +3 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 zāģīti zāģīti ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +5 atcilpošu atcilpt VERB vmnpdmsaapnpn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 ķerru ķerrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 discourse 10:discourse _ +9 - - PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +10 stum stus NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 vecā vecs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 stum stus NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Un būs malciņa savam brīdim par baitu velti . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 malciņa malciņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 savam savs DET ps0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 brīdim brīdis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 baitu baita NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 velti velte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:par _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Pilsētā tā arī neiedzīvojos . +1 Pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 neiedzīvojos iedzīvoties VERB vmyisi21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Vot , tai pilsētā , tur , jei bogu , tās domas par dzīves jēgu nelika mierā . +1 Vot vot INTJ i _ 16 discourse 16:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 tai tas DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 tur tur ADV r0p PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 jei jes PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bogu bogt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +10 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +11 tās tā DET pd3fpgn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 domas doma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +13 par par ADP spsa _ 15 case 15:case _ +14 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ +16 nelika likt VERB vmnist130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 mierā miers NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Ūdens silts tek pa trubām , jādara nekas nav - viss pats no sevis notiekas . +1 Ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 silts silts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 tek tecēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pa pa ADP sppd _ 5 case 5:case _ +5 trubām truba NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:pa _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 jādara darīt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 9 nsubj 9:nsubj _ +9 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 - - PUNCT zd _ 15 punct 15:punct _ +11 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ +12 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 11 compound 11:compound _ +13 no no ADP spsg _ 14 case 14:case _ +14 sevis sevis PRON px000gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:no _ +15 notiekas notikties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Skolā sāku strādāt , bet algas knapi dzīvokļa īrei pietiek , un sīkie ar' mani viens un divi izbesīja . +1 Skolā skola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 sāku sākt VERB vonisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 strādāt strādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +5 bet bet CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +6 algas alga NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 knapi knapi ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 dzīvokļa dzīvoklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 īrei īre NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 pietiek pietikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 sīkie sīks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ar' ar't VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +15 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 19 nsubj 19:nsubj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 divi divi NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 16 conj 16:conj:un|19:nsubj _ +19 izbesīja izbesīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +20 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Viņi tagad citādi nekā agrāk , manā laikā . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 citādi citādi ADV r0m _ 0 root 0:root _ +4 nekā nekā SCONJ cs _ 5 case 5:case _ +5 agrāk agrāk ADV rct Degree=Cmp 3 obl 3:obl:nekā _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 manā mana DET ps0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:nekā|5:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Un citādi arī nekā laukos . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 citādi citādi ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +3 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 nekā nekā SCONJ cs _ 5 case 5:case _ +5 laukos lauks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Tādiem ar uzbļāvienu muti neaizbāzīsi . +1 Tādiem tāds PRON pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 iobj 5:iobj _ +2 ar ar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 uzbļāvienu uzbļāviens NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 muti mute NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ar _ +5 neaizbāzīsi aizbāzt VERB vmnift32say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = O , nē . +1 O o INTJ i _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 nē nē PART q Polarity=Neg 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Un tad tie tuši , tie garie vakari , un tā tukšu salmu kulšana . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 4 orphan 4:orphan _ +3 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ +4 tuši tusis NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 tie tas DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 garie garš ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vakari vakars NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +11 tā tā ADV r0m PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 tukšu tukšs ADJ affpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 salmu salma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 kulšana kulšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Paldies , nevajag . +1 Paldies paldies INTJ i _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 nevajag vajadzēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Es , mīļie , - es par malku domāju , sapratāt ? +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 mīļie mīļš ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +6 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 malku malka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 sapratāt saprast VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 ? ? PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Nevis par mežu . +1 Nevis nevis CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Atbraucu no pilsētas mājās . +1 Atbraucu atbraukt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 no no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +3 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:no _ +4 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Muterīte pa to laiku bij' ar kaut kādu vācu agronomu aizlaidusies , Opi vienu pašu atstājusi , die's debesīs , apžēlojies par mums , grēciniekiem . +1 Muterīte muterīte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 pa pa ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pa _ +5 bij' būt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +7 kaut kaut PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +9 vācu vāci NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod _ +10 agronomu agronoms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 aizlaidusies aizlaisties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 Opi Opi PROPN np0s00 _ 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj|21:nsubj _ +14 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 16 obj 16:obj _ +15 pašu pats PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 14 compound 14:compound _ +16 atstājusi atstāt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 die's diet VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +19 debesīs debess NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 apžēlojies apžēloties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +22 par par ADP sppd _ 23 case 23:case _ +23 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 iobj 21:iobj _ +24 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +25 grēciniekiem grēcinieks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +26 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Sūta bildes no sava Vācijas dorfa . +1 Sūta sūtīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bildes bilde NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +4 sava savs DET ps0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 Vācijas Vācija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dorfa dorfs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:no _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Laimīga neizskatās . +1 Laimīga laimīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 neizskatās izskatīties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Bet totiesu tagad zinot , kas dzīves jēga ir . +1 Bet bet CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 totiesu toties VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 zinot zināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 4 ccomp 4:ccomp _ +7 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = « Dzīvot cilvēka cienīgu dzīvi » . +1 « « PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Dzīvot dzīvot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 cienīgu cienīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 » » PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Ha , taisni tā arī uzrakstīja savā spīdīgā Ziemsvētku kartiņā . +1 Ha Ha NOUN yn Abbr=Yes 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 taisni taisni ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 tā tā ADV r0m PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 uzrakstīja uzrakstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +8 spīdīgā spīdīgs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 Ziemsvētku Ziemsvētki PROPN npmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod _ +10 kartiņā kartiņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Es Opim nemaz nerādīju . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Opim opim ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 nerādīju rādīt VERB vmnist31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Ja muterītei kādreiz būtu ienācis prātā pavaicāt , kādreiz agrāk , kad Opis vēl bija pie sajēgas , kad darbos gāja , kad mēbeles visiem ciema kaimiņiem sataisīja par velti , kad rudens vakaros savā karsti sakurinātajā dārza būdā avīzes lasīja , baravikas uz plīts restēm žāvēja ... vēl tagad tā būda pēc Opja baravikām smaržo ... +1 Ja ja SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 muterītei muterīte NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 kādreiz kādreiz ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ienācis ienākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:ja _ +6 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 pavaicāt pavaicāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +9 kādreiz kādreiz ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 agrāk agrāk ADV rct Degree=Cmp 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +12 kad kad ADV r0t PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +13 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 vēl vēl ADV r0t _ 17 advmod 17:advmod _ +15 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 pie pie ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 sajēgas sajēga NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ +18 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +19 kad kad ADV r0t PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +20 darbos darbs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +21 gāja iet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +22 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +23 kad kad ADV r0t PronType=Int 28 advmod 28:advmod _ +24 mēbeles mēbele NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +25 visiem viss DET pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 27 det 27:det _ +26 ciema ciems NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 kaimiņiem kaimiņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 iobj 28:iobj _ +28 sataisīja sataisīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 17:advcl|21:conj _ +29 par par ADP spsa _ 30 case 30:case _ +30 velti velte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +31 , , PUNCT zc _ 41 punct 41:punct _ +32 kad kad ADV r0t PronType=Int 41 advmod 41:advmod _ +33 rudens rudens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 vakaros vakars NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl 41:obl _ +35 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 39 det 39:det _ +36 karsti karsti ADV rpm Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +37 sakurinātajā sakurināt VERB vmnpdmslpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ +38 dārza dārzs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 būdā būda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +40 avīzes avīze NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 41 nsubj 41:nsubj _ +41 lasīja lasīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +42 , , PUNCT zc _ 41 punct 41:punct _ +43 baravikas baravika NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 nsubj 47:nsubj _ +44 uz uz ADP spsg _ 46 case 46:case _ +45 plīts plīts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 restēm reste NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 47 obl 47:obl:uz _ +47 žāvēja žāvēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 conj 41:conj _ +48 ... ... PUNCT zs _ 56 punct 56:punct _ +49 vēl vēl ADV r0t _ 56 advmod 56:advmod _ +50 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 56 advmod 56:advmod _ +51 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 52 det 52:det _ +52 būda būda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 56 nsubj 56:nsubj _ +53 pēc pēc ADP spsg _ 55 case 55:case _ +54 Opja Opja PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ +55 baravikām baravika NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 56 obl 56:obl:pēc _ +56 smaržo smaržot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 conj 47:conj _ +57 ... ... PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Nūjā , būtu toreiz paprasījusi , viņš viņai vairāk par cilvēka cienīgu dzīvi varētu pastāstīt nekā šitāds desiņu fricis . +1 Nūjā nūja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 toreiz toreiz ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 paprasījusi paprasīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +7 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +8 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +9 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +10 par par ADP spsa _ 13 case 13:case _ +11 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 cienīgu cienīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +14 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 pastāstīt pastāstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 nekā nekā SCONJ cs _ 19 case 19:case _ +17 šitāds šitāds ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 desiņu desiņš NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 fricis fricis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:nekā _ +20 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Par to , kā Sibīrijā nesalūzt . +1 Par par ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 Sibīrijā Sibīrija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 nesalūzt salūzt VERB vmnn0t1000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Kā draugus nenodot . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 draugus draugs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 nenodot nodot VERB vmnn0t1000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Kā vienu sievieti visu mūžu mīlēt . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 vienu viens NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 sievieti sieviete NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 mūžu mūžs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 mīlēt mīlēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Lai gan es jau arī nepaprasīju . +1 Lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 gan gan SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +5 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 nepaprasīju paprasīt VERB vmnist31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Nepaspēju . +1 Nepaspēju paspēt VERB vmnisi11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Fui man . +1 Fui fūt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Tā arī palikšu nezinot . +1 Tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 palikšu palikt AUX vcnifii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 nezinot zināt VERB vmnrpt300ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Nesen te viens avīzē plaši izrakstījās . +1 Nesen nesen ADV r0t PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +2 te te ADV r0p PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nsubj 6:nsubj _ +4 avīzē avīze NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 plaši plaši ADV rpm Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 izrakstījās izrakstīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Par patērētājsabiedrību un tā . +1 Par par ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 patērētājsabiedrību patērētājsabiedrība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 tā tā ADV r0m PronType=Dem 2 conj 2:conj:un _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Būtībā nolika visus pie vietas . +1 Būtībā būtība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 nolika nolikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 visus viss PRON pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 pie pie ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 vietas vieta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:pie _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Visus mūs . +1 Visus viss DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 mūs mēs PRON pp10pan Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Tos , kas nemeklē jēgu , bet ēd tik un dzer , ja ir par ko nopirkt . +1 Tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 nemeklē meklēt VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 ēd ēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:bet _ +9 tik tik ADV r0q PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 dzer dzert VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 ja ja SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 par par ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 17 iobj 17:iobj _ +17 nopirkt nopirkt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +18 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Un strādā . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Strādā , starp citu . +1 Strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 starp starp ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 citu cits PRON pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 discourse 1:discourse _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Un Raimondu Paulu klausās . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 Raimondu Raimonds PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 Paulu Pauls PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 klausās klausīties VERB vmyipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Es pati , ja kas , neklausos , bet tik un tā - pieprasu citiem tiesības nenosodītiem klausīties . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +2 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 1 compound 1:compound _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ja ja SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 neklausos klausīties VERB vmyipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:ja _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 bet bet CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 tik tik ADV r0q PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 tā tā ADV r0m PronType=Dem 10 conj 10:conj:un _ +13 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +14 pieprasu pieprasīt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 tiesības tiesības NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 nenosodītiem nosodīt VERB vmnpdmpdpsnpy Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 iobj 18:iobj _ +18 klausīties klausīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ +19 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Skaidrs ? +1 Skaidrs skaidrs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = A to sanāk , ka tikai tie kādi pieci vai desmit , vai piecdesmit gudrinieki tur , augšā , to jēgu zina . +1 A A SYM xx _ 3 discourse 3:discourse _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 sanāk sanākt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 22 mark 22:mark _ +6 tikai tikai PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +7 tie tas DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 kādi kāds DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 pieci pieci NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 desmit desmit NUM mcs0p0 Number=Plur|NumType=Card 9 conj 9:conj:vai _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 vai vai CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 piecdesmit piecdesmit NUM mcc0p0 Number=Plur|NumType=Card 9 conj 9:conj:vai _ +15 gudrinieki gudrinieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +16 tur tur ADV r0p PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 augšā augšā ADV r0p _ 22 discourse 22:discourse _ +19 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +20 to tas DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 zina zināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Bet kurš , jāprasa , mūs , pārējos , atļāvies bez jēgas atstāt ? +1 Bet bet CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +2 kurš kurš PRON pq0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 jāprasa prasīt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 mūs mēs PRON pp10pan Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 pārējos pārējais ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 atļāvies atļauties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 bez bez ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 jēgas jēga NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:bez _ +13 atstāt atstāt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +14 ? ? PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Kurš draņķis mums jēgu atņēmis ? +1 Kurš kurš PRON pq0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 draņķis draņķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +4 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 atņēmis atņemt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Vai iedalīt aizmirsis ? +1 Vai vai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 iedalīt iedalīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +3 aizmirsis aizmirst VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Abidno . +1 Abidno Abidno PROPN np0000 _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Paši zina , bet mums nesaka . +1 Paši pats PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 zina zināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 nesaka sacīt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Jo mēs jau tik un tā nesapratīsim . +1 Jo jo SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +2 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 conj 4:conj:un _ +7 nesapratīsim saprast VERB vmnift31pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Bet varbūt vienkārši - katram savs . +1 Bet bet CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 varbūt varbūt PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +5 katram katrs PRON pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 obl 3:obl _ +6 savs savs DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Un man ir pavisam cita jēga nekā viņam , tam gudrajam . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pavisam pavisam ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 cita cits DET pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 nekā nekā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +8 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:nekā _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +11 gudrajam gudrs ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 acl 8:acl _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Kaut kur ir . +1 Kaut kaut PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 kur kur ADV r0p PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Bet es nemeklēšu , un liekat mani mierā . +1 Bet bet CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +3 nemeklēšu meklēt VERB vmnift21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 liekat likt VERB vmnipt32pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +7 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 mierā miers NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Re , trakie Gulbīšu ceļu pāraruši . +1 Re re INTJ i _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 trakie trakie NOUN ncmpn0 Case=Voc|Gender=Masc 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Gulbīšu Gulbīte PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod _ +5 ceļu ceļš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 pāraruši pārart VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Tā iet tais mērnieku laikos . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 iet iet VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tais tais NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 mērnieku mērnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 laikos laiks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Ķerra pa arumiem grūti stumjas . +1 Ķerra Ķerra PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pa pa ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 arumiem arums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:pa _ +4 grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 stumjas stumties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Labi gan , ka es pie tiem kapiņiem , man tur vismaz neviens kempingus nebūvēs . +1 Labi labi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 gan gan CCONJ cc _ 1 cc 1:cc _ +3 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +5 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +6 pie pie ADP sppd _ 8 case 8:case _ +7 tiem tas DET pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kapiņiem kapiņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:pie _ +9 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +10 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +11 tur tur ADV r0p PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +12 vismaz vismaz ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 neviens neviens DET pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 14 det 14:det _ +14 kempingus kempings NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 nebūvēs būt VERB vmnift230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Tak ko tu šodien vari vairs zināt . +1 Tak tak PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +3 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 šodien šodien ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vari varēt VERB vonipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vairs vairs ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 zināt zināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Pie autoveikala jau vecenes pulcējas . +1 Pie pie ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 autoveikala autoveikala NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pie _ +3 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vecenes vecene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pulcējas pulcēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Daudz nav . +1 Daudz daudz ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Cik tad ir mūsu te , ciemā , pirms sezona sākusies . +1 Cik cik ADV r0q PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 te te ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 ciemā ciems NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl 5:acl _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 pirms pirms ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 sezona sezona NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sākusies sākties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Atspiežos pret baļķu grēdu , uzpīpoju . +1 Atspiežos atspiesties VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pret pret ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 baļķu baļķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 grēdu grēds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:pret _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 uzpīpoju uzpīpot VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Pakavēšos pa gabalu , lai rinda noskrien . +1 Pakavēšos pakavētis NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 pa pa ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 gabalu gabals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pa _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 lai lai SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +6 rinda rinda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 noskrien noskriet VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:lai _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Negribas ar vecām mēles trīt . +1 Negribas gribēties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ar ar ADP sppd _ 5 case 5:case _ +3 vecām vecs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 mēles mēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 trīt trīt NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Dūms garšo labi . +1 Dūms Dūms PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 garšo garšot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 labi labi ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Mugura , maita , smeldz . +1 Mugura mugura NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 maita maita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 smeldz smelgt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Mitrā koksne smaržo . +1 Mitrā mitrs ADJ affslyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 koksne koksne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 smaržo smaržot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = No izgāztuves dūmi kūp , vakar pažars bij izcēlies , ugunsdzēsēji atbraukuši , lai . +1 No no ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 izgāztuves izgāztuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:no _ +3 dūmi dūmi NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kūp kūpēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 vakar vakar ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +7 pažars pažars NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 bij būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 izcēlies izcelties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ugunsdzēsēji ugunsdzēsējs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 atbraukuši atbraukt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 lai lai SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Opim nemaz neteicu - lai nesabīstas . +1 Opim opis PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 neteicu teikt VERB vmnist11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +5 lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +6 nesabīstas sabīst VERB vmyipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:lai _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Vispār šite pie malkas grēdas man ir īpaša tāda vieta . +1 Vispār vispār ADV r0m _ 7 advmod 7:advmod _ +2 šite šite ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +3 pie pie ADP spsg _ 5 case 5:case _ +4 malkas malka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 grēdas grēda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pie _ +6 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +7 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 īpaša īpašs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 vieta vieta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Trīs takas te krustojas - uz jūru , uz kapiem un uz manu māju . +1 Trīs trīs NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 takas taka NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 te te ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 krustojas krustoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +6 uz uz ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 jūru jūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:uz _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 uz uz ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 kapiem kaps NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obl:uz|7:conj _ +11 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +12 uz uz ADP spsa _ 14 case 14:case _ +13 manu mana DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 māju māja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:uz|7:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Nekā daudz jau nav , ko redzēt : kadiķi , cūkpriežu puduri , mežs otrpus ceļam , lielās debesis , pļava un balti krāsotie kapu vārti . +1 Nekā nekas PRON pi000gy Case=Gen|PronType=Ind,Neg 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +7 redzēt redzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +8 : : PUNCT zo _ 9 punct 9:punct _ +9 kadiķi kadiķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 cūkpriežu cūkpriede NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 puduri puduris NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 mežs mežs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 otrpus otrpus ADV r0p _ 16 case 16:case _ +16 ceļam ceļš NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:otrpus _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 lielās liels ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 debesis debess NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 pļava pļava NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +22 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +23 balti balts ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +24 krāsotie krāsot VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +25 kapu kaps NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 vārti vārti NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 9 conj 9:conj:un _ +27 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Pievakarēs te parasti migla , ja nostājas tā pilnīgi mierā , ka ne zālīte neiečabas zem kājām , dziļi ievelk elpu un aiztur , lai nekāda šņākuļošana vai sēkšana neliecina par paša esamību , un šitā vienkārši stāv un redz , un vairāk neko , un dzird , un skatās kādas minūtes trīs vai piecas , tad var iztēloties , kā būs tad , kad tevis paša vairs nebūs . +1 Pievakarēs pievakare NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +2 te te ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 parasti parasti ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 migla migla NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ja ja SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 nostājas nostāties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:ja _ +8 tā tā ADV r0m PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +9 pilnīgi pilnīgi ADV r0q _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mierā miers NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +13 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ +14 zālīte zālīte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj|23:nsubj _ +15 neiečabas iečabēties VERB vmyipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:ka _ +16 zem zem ADP sppd _ 17 case 17:case _ +17 kājām kāja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:zem _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 dziļi dziļi ADV rpm Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 ievelk ievilkt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +21 elpu elpa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 aiztur aizturēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:un _ +24 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +25 lai lai SCONJ cs _ 30 mark 30:mark _ +26 nekāda nekāda DET pi0fsny Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 27 det 27:det _ +27 šņākuļošana šņākuļošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|38:nsubj _ +28 vai vai CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 sēkšana sēkšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:conj:vai|30:nsubj _ +30 neliecina liecināt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +31 par par ADP spsa _ 33 case 33:case _ +32 paša pats DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 33 det 33:det _ +33 esamību esamība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +34 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +35 un un CCONJ cc _ 38 cc 38:cc _ +36 šitā šitā ADV r0m _ 38 advmod 38:advmod _ +37 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 38 advmod 38:advmod _ +38 stāv stāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj:un _ +39 un un CCONJ cc _ 40 cc 40:cc _ +40 redz redzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 conj 38:conj:un _ +41 , , PUNCT zc _ 44 punct 44:punct _ +42 un un CCONJ cc _ 44 cc 44:cc _ +43 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 44 advmod 44:advmod _ +44 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 47 obj 47:obj _ +45 , , PUNCT zc _ 47 punct 47:punct _ +46 un un CCONJ cc _ 47 cc 47:cc _ +47 dzird dzirdēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 conj 38:conj:un _ +48 , , PUNCT zc _ 50 punct 50:punct _ +49 un un CCONJ cc _ 50 cc 50:cc _ +50 skatās skatīties VERB vmyipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 conj 44:conj:un|47:obj _ +51 kādas kāda DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 52 det 52:det _ +52 minūtes minūte NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 50 obj 50:obj _ +53 trīs trīs NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 50 obj 50:obj _ +54 vai vai CCONJ cc _ 55 cc 55:cc _ +55 piecas pieci NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 53 conj 50:obj|53:conj:vai _ +56 , , PUNCT zc _ 58 punct 58:punct _ +57 tad tad ADV r0t PronType=Dem 58 advmod 58:advmod _ +58 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 conj 47:conj _ +59 iztēloties iztēloties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 58 xcomp 58:xcomp _ +60 , , PUNCT zc _ 62 punct 62:punct _ +61 kā kā ADV r0m PronType=Int 62 advmod 62:advmod _ +62 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 ccomp 59:ccomp _ +63 tad tad ADV r0t PronType=Dem 62 advmod 62:advmod _ +64 , , PUNCT zc _ 69 punct 69:punct _ +65 kad kad ADV r0t PronType=Int 69 advmod 69:advmod _ +66 tevis tu PRON pp20sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 69 nsubj 69:nsubj _ +67 paša pats PRON pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 66 compound 66:compound _ +68 vairs vairs ADV r0t _ 69 advmod 69:advmod _ +69 nebūs būt VERB vmnifii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 63 advcl 63:advcl _ +70 . . PUNCT zs _ 58 punct 58:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Un dabūt to sajūtu , kā tu nebūdams būsi . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 dabūt dabūt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 to tas DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sajūtu sajūta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 kā kā ADV r0m PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nebūdams būt VERB vmnppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Conv 2 xcomp 2:xcomp _ +9 būsi būt AUX vcnifii2san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Ai , nieki . +1 Ai ai INTJ i _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 nieki niekis NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Robis ar' vakar bij dzēsis . +1 Robis Robis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ar' ar' ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +3 vakar vakar ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 bij būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 dzēsis dzēst VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Varbūt tamdēļ tāds saguris . +1 Varbūt varbūt PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 tamdēļ tamdēļ ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 saguris sagurt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Bet es pat klēpī iesēdos . +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 pat pat PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 klēpī klēpis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 iesēdos iesēsties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Pat sabučojāmies drusku . +1 Pat pat PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 sabučojāmies sabučoties VERB vmyisi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drusku drusku ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Opim pat glāzi šņabja ielēju , lai guļ un neklepo . +1 Opim opimt VERB vmnipt12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pat pat PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 glāzi glāze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 šņabja šņabja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 ielēju ieliet VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 lai lai SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +8 guļ gulēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:lai _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 neklepo klepot VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 5:advcl:lai|8:conj:un _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Bet nekas nesanāca . +1 Bet bet CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nesanāca sanākt VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Parunāja , parunāja par to jēgu un tenterēja uz māju . +1 Parunāja parunāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 parunāja parunāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 to tas DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 tenterēja tenterēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +9 uz uz ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 māju māja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:uz _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Tādu siltu rumpi blakus , - cik mēnešu jau neesmu jutusi . +1 Tādu tāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 siltu silts ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rumpi rumpis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 blakus blakus ADV r0p _ 3 case 3:case _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +7 cik cik ADV r0q PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 mēnešu mēnesis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 jau jau ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +10 neesmu būt AUX vcnipii1say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 jutusi just VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +12 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Kad tu tā pabāz roku , pačamdi - ir ! +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 pabāz pabāzt VERB vmnipt12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 roku roka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +7 pačamdi pačamdēt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +9 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +10 ! ! PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Ir. Silts un elpo . +1 Ir. ir. VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Silts silts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 elpo elpot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Tavs . +1 Tavs tavs DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Ņurd kaut ko miegā . +1 Ņurd ņurdēt VERB vmni0t12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kaut kaut PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 miegā miegs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Sajūt tevi un apkampj . +1 Sajūt sajust VERB vmnm0t120an Evident=Fh|Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tevi tu PRON pp20san Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 apkampj apkampt VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Pārmet tādu smagu roku pāri . +1 Pārmet pārmest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tādu tāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 smagu smags ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 roku roka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 pāri pāri ADV rrp _ 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Vai kāju , viss viens . +1 Vai vai PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 kāju kāja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 orphan 5:orphan _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 viss viss DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Varbūt tur ir tā jēga ? +1 Varbūt varbūt PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 tur tur ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Fui , dūmi lien acīs . +1 Fui fūt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 dūmi dūmi NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lien līst VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 acīs acs NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Pirksti zili nosaluši . +1 Pirksti pirksts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 zili zils ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nosaluši nosalt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Vot , pastāvi , pastāvi šitā ziemeļu vējā , papīpē plikām rokām . +1 Vot vot INTJ i _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 pastāvi pastāvēt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 pastāvi pastāvēt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 šitā šitas DET pd0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 ziemeļu ziemelis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 vējā vējš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 papīpē papīpēt VERB vmnipt22san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 plikām pliks ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rokām roka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Vecenes jau paklīdušas , pārītis vēl tikai , stumšos ka tālāk . +1 Vecenes vecene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 paklīdušas paklīst VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 pārītis pārītis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 vēl vēl ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +7 tikai tikai PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 stumšos stumšies VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +11 tālāk tālu ADV rcp Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Nu tā , prijehali . +1 Nu nu PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 prijehali prijehalis NOUN ncfsa5 Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Vairs tikai vecā Kārta palikusi . +1 Vairs vairs ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +2 tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 vecā vecs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Kārta kārta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 palikusi palikt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Vārds atbilst izskatam , staigā kā slotas kātu norijusi , gara un stīva , slīpi sametušies kā no jūras vēja , lūr ar' tā ieslīpi no apakšas , nekad tieši acīs . +1 Vārds vārds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|9:nsubj|22:nsubj _ +2 atbilst atbilst VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 izskatam izskats NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 staigā staigāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +7 slotas slota NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kātu kāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:kā _ +9 norijusi norīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 gara garš ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 stīva stīvs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 slīpi slīpi ADV rpm Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 sametušies samesties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 kā kā SCONJ cs _ 20 case 20:case _ +18 no no ADP spsg _ 20 case 20:case _ +19 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vēja vējš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:kā _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 lūr lūrt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +23 ar' ar' PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 tā tā ADV r0m PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ +25 ieslīpi ieslīpi ADV rpm Degree=Pos 24 conj 24:conj _ +26 no no ADP spsg _ 27 case 27:case _ +27 apakšas apakša NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:no _ +28 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +29 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 31 orphan 31:orphan _ +30 tieši tieši PART q _ 31 discourse 31:discourse _ +31 acīs acs NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj 25:obl:no|27:conj _ +32 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = - Robis vakar esot no tevis tikai ap pusnakti pārvilcies . +1 - - PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +2 Robis Robis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 vakar vakar ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +4 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +5 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 tevis tu PRON pp20sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl:no _ +7 tikai tikai PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 ap ap ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 pusnakti pusnakts NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:ap _ +10 pārvilcies pārvilkties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = - Kas ta' ziņo ? +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ta' tas PRON pp30snn Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ziņo ziņot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = - Kas ziņo - sieva ziņo . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ziņo ziņot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +4 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +5 sieva sieva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ziņo ziņot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Diez ko viņam no tevis vajag , zilas šķērstas , kad pašam tāds sieviets mājās , ka prieks acis pamielot . +1 Diez diez PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +3 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +4 no no ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 tevis tu PRON pp20sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl:no _ +6 vajag vajadzēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 zilas zils ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 šķērstas šķērsta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 kad kad ADV r0t PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +12 pašam pats PRON pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 obl 13:obl _ +13 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 acl 9:acl _ +14 sieviets sieviets NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 18 mark 18:mark _ +18 prieks prieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl 14:acl:ka _ +19 acis acs NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +20 pamielot pamielot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 csubj 18:csubj _ +21 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = - Ko vajag ... par dzīves jēgu parunāt vajag . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 vajag vajadzēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +4 ... ... PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ +5 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 parunāt parunāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +9 vajag vajadzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = - Pfff . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Pfff pfff INTJ i _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Konservi . +1 Konservi konservs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Speķis . +1 Speķis speķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Makaroni . +1 Makaroni makarons NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Milti . +1 Milti milti NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Maize - ķieģelītis , pieci gab . +1 Maize maize NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +3 ķieģelītis ķieģelītis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 pieci pieci NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 gab gabs NOUN yn Abbr=Yes 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Margarīns lielais , stiklenes Opim . +1 Margarīns margarīns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 lielais liels ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 stiklenes stiklene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ +5 Opim opis NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Nē , apelsīnu , tās viņam labāk garšo . +1 Nē nē PART q Polarity=Neg 8 discourse 8:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 apelsīnu apelsīns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 discourse 8:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +6 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +7 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 garšo garšot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Visas lietas . +1 Visas visa DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Šampis ? +1 Šampis šampis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Šampis . +1 Šampis šampis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Gribu un dzeru . +1 Gribu gribēt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 dzeru dzert VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Vot tā . +1 Vot vot PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Stum , vecā , stum . +1 Stum stas NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 vecā vecs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 stum stus NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Atpakaļ glīti gar jūru . +1 Atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 0 root 0:root _ +2 glīti glīti ADV rpm Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 gar gar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 jūru jūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:gar _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Jūrā vējš ķeras brunčos un matos , labi , ka Opja veco pufaiku uzmetos . +1 Jūrā jūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 ķeras ķerties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 brunčos bruncis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 matos mats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:obl|4:conj:un _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 labi labi ADV rpm Degree=Pos 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +11 Opja Opja PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 veco vecs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pufaiku pufaiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 uzmetos uzmesties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Izlaidīs līkumu līdz viņam ciema galam , tur uzbrauks atkal uz ceļa , pie baznīcas . +1 Izlaidīs izlaist VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 līkumu līkums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 līdz līdz ADP spsd _ 4 case 4:case _ +4 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:līdz _ +5 ciema ciems NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 galam gals NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 tur tur ADV r0p PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 uzbrauks uzbraukt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 atkal atkal ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +11 uz uz ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 ceļa ceļš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:uz _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 pie pie ADP spsg _ 15 case 15:case _ +15 baznīcas baznīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:uz|12:conj _ +16 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Un atšaus to šampi , lai jautrāka iešana . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 atšaus atšaut VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 šampi šampi VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 lai lai SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 jautrāka jautrs ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 iešana iešana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:lai _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Bet šampis labs , salds , ar katru malku kļūst feināk . +1 Bet bet CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 šampis šampis ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +3 labs labs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 salds salds ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 katru katra DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 malku malka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:ar _ +10 kļūst kļūt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 feināk feināk ADV rcm Degree=Cmp 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Asinis ieriņķo , pat rokas sāk silt . +1 Asinis asins NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ieriņķo ieriņķot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 pat pat PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 rokas roka NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 sāk sākt VERB vpnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 silt silt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Ķerras ritenis stieg smiltīs , jāturas tuvāk pie ūdens , tur smilts stingra kā galds . +1 Ķerras ķerra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ritenis ritenis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|13:nsubj _ +3 stieg stiegt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 smiltīs smilts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 jāturas turēties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 tuvāk tuvu ADV rcp Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 pie pie ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pie _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 tur tur ADV r0p PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +12 smilts smilts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 stingra stingrs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +14 kā kā SCONJ cs _ 15 case 15:case _ +15 galds galds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:kā _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Domāju par ķerru . +1 Domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 ķerru ķerrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Domāju par šampi . +1 Domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 šampi šampis NOUN ncfsa2 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Stumju un dzeru . +1 Stumju stumt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 dzeru dzert VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Stumju un dzeru . +1 Stumju stumt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 dzeru dzert VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Un nekādas tur kaijas , kas vēstules nes . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 nekādas nekāda DET pi0fpny Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind,Neg 4 det 4:det _ +3 tur tur ADV r0p PronType=Dem 4 orphan 4:orphan _ +4 kaijas kaija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vēstules vēstule NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 nes nest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Vējš met sejā sīkas ledainas ūdens lāses - nevar saprast - tas lietus vai migla no jūras ? +1 Vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 met mest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sejā seja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 sīkas sīks ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 ledainas ledains ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 lāses lāse NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 - - PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +9 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 saprast saprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 - - PUNCT zd _ 13 punct 13:punct _ +12 tas tas DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 lietus lietus NOUN ncmsn3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +14 vai vai CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 migla migla NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj:vai _ +16 no no ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:no _ +18 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Tur , kur ceļš atkal ved augšā krastā , jau gadiem guļ tāda milzīga koka spole . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 kur kur ADV r0p PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 ceļš ceļš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 atkal atkal ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ved vest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 augšā augšā ADV r0p _ 6 advmod 6:advmod _ +8 krastā krasts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +10 jau jau ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +12 guļ gulēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +14 milzīga milzīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 koka koks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 spole spole NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Nu , tipa , tūkstošiem reižu palielināta diegspolīte , tik liela kā vecais apaļais ozola galds . +1 Nu nu ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 tipa tips NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 tūkstošiem tūkstotis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 reižu reize NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 palielināta palielināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 diegspolīte diegspolīte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 tik tik ADV r0q PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 acl 8:acl _ +12 kā kā SCONJ cs _ 16 case 16:case _ +13 vecais vecs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 apaļais apaļš ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 ozola ozols NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 galds galds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:kā _ +17 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Studiju gados es , muļķe tāda , biju sasapņojusies , ka reiz atvedīšu šurp kursa biedrus . +1 Studiju studija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 muļķe muļķe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tāda tāda PRON pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 parataxis 3:parataxis _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 biju būt AUX vcnisii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 sasapņojusies sasapņoties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +12 reiz reiz ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 atvedīšu atvest VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 šurp šurp ADV r0p _ 13 advmod 13:advmod _ +15 kursa kurss NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 biedrus biedrs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Un to čali . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 čali čalēt VERB vmnipt12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Kam erotika notiek galvā . +1 Kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Int 3 obl 3:obl _ +2 erotika erotika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 galvā galva NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Pikniks , tā sakot . +1 Pikniks pikniks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 sakot sacīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Kā pie smalkiem ļaudīm . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 0 root 0:root _ +2 pie pie ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 smalkiem smalks ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 ļaudīm ļaudis NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 1 obl 1:obl:pie _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Un tad spoli izmantos kā galdu . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 spoli spole NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 izmantos izmantot VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kā kā SCONJ cs _ 6 case 6:case _ +6 galdu galds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Spoles apakšdaļa jau tad bija ieputināta smiltīs , bet augša - ūdens un saules nobalināta , gluda un stingra . +1 Spoles spole NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 apakšdaļa apakšdaļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tad tad ADV r0t PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 ieputināta ieputināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 smiltīs smilts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 bet bet CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 augša augša NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj|17:nsubj|19:nsubj _ +11 - - PUNCT zd _ 12 punct 12:punct _ +12 ūdens ūdens NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 saules saule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 nobalināta nobalināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 gluda gluds ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 stingra stingrs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:un _ +20 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Tur derēja šampanietis un lašmaizītes , sulīgas sarkanas zemenes , zilimelnas kazenes , skaistas melnmatainas sievietes baltās kleitās , ar ķiršogu auskariem ausīs , baltu kaiju balsis , dzelteni pūķi debesīs , viļņu šalkoņa . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 derēja derēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 šampanietis šampanietis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 lašmaizītes lašmaizīte NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:un _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 sulīgas sulīgs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 sarkanas sarkans ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 zemenes zemene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 zilimelnas zilimelns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kazenes kazene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 skaistas skaists ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 melnmatainas melnmatains ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sievietes sieviete NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +17 baltās balts ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 kleitās kleita NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +20 ar ar ADP spsa _ 22 case 22:case _ +21 ķiršogu ķiršogs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 auskariem auskars NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +23 ausīs auss NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +25 baltu balts ADJ affpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 kaiju kaijs NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 balsis balss NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +28 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +29 dzelteni dzeltens ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 pūķi pūķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +31 debesīs debess NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +32 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +33 viļņu vilnis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 šalkoņa šalkonis NOUN ncmsn2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +35 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = Un sarunas par dzeju , par literatūru , par ... nūjā , par to pašu . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 sarunas saruna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 dzeju dzeja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:par _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 literatūru literatūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod:par|4:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 ... ... PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ +11 nūjā nūja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 par par ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 iobj 11:iobj _ +15 pašu pats PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 14 compound 14:compound _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Par dzīves jēgu . +1 Par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 jēgu jēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Ha , kino laikam biju pārskatījusies . +1 Ha Ha NOUN yn Abbr=Yes 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 kino kino NOUN ncm000 Gender=Masc 6 nsubj 6:nsubj _ +4 laikam laikam PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 biju būt AUX vcnisii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 pārskatījusies pārskatīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Dekadence . +1 Dekadence Dekadence PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Zinu es tādu vārdu , zinu , ne velti esmu skolā gājusi . +1 Zinu zināt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj|12:nsubj _ +3 tādu tāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 zinu zināt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 ne ne PART q Polarity=Neg 9 discourse 9:discourse _ +9 velti velti ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +10 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 skolā skola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 gājusi iet VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Es jums vispār varu kā no grāmatas norunāt . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 jums jūs PRON pp20pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +3 vispār vispār ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +4 varu varēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 grāmatas grāmata NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:no _ +8 norunāt norunāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Bet negribu . +1 Bet bet CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 negribu gribēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Nemāžojos . +1 Nemāžojos māžoties VERB vmyipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Es lietoju tikai tos vārdus , kuri man piestāv . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lietoju lietot VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 tos tas DET pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 vārdus vārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +9 piestāv piestāvēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Tomēr , ko tik vien cilvēks jaunībā neizfantazējas , ne . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +3 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +5 vien vien PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +6 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 jaunībā jaunība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 neizfantazējas izfantazēties VERB vmyipi230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 ne ne PART q Polarity=Neg 8 discourse 8:discourse _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Un šampis padara sentimentālu , vajadzēja ņemt vinčuku . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 šampis šampis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +3 padara padarīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sentimentālu sentimentāls ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 vajadzēja vajadzēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 ņemt ņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 vinčuku vinčuks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Re , šogad spole jau gandrīz izjukusi , no virsējās plātnes palikuši vien daži dēļi , viss pārējais dziļi smiltīs , un ārā duras sarūsējusi armatūra . +1 Re re INTJ i _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 šogad šogad ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +4 spole spole NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 jau jau ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +6 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 7 advmod 7:advmod _ +7 izjukusi izjukt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 no no ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 virsējās virsējs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 plātnes plātne NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:no _ +12 palikuši palikt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +13 vien vien PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +14 daži dažs DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 dēļi dēlis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 viss viss DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 pārējais pārējais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:nsubj|15:conj _ +19 dziļi dziļi ADV rpm Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 smiltīs smilts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 orphan 18:orphan _ +21 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +22 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +23 ārā ārā ADV r0p _ 24 advmod 24:advmod _ +24 duras durties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:un _ +25 sarūsējusi sarūsēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 amod 26:amod _ +26 armatūra armatūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Tas arī nekas . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Sapņi ir jāpiepilda . +1 Sapņi sapnis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 jāpiepilda piepildīt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Kas to teica ? +1 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Es to teicu . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 teicu teikt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Spoles aizvējā tīri silti , un pudelē vēl laba trešdaļa . +1 Spoles spole NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 aizvējā aizvējš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 tīri tīri ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 silti silti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 pudelē pudele NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ +8 vēl vēl ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 laba labs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 trešdaļa trešdaļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:un _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Baltās kleitas vietā Opja pufaika , bet tas sūds . +1 Baltās balts ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kleitas kleita NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 orphan 5:orphan _ +4 Opja Opja PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pufaika pufaika NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +8 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 sūds sūds ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:bet _ +10 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Stilam nav nozīmes , visu izšķir slāpes . +1 Stilam stils NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nozīmes nozīme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +6 izšķir izšķirt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 slāpes slāpe NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Aizvēršu acis uz brīdi un tikai klausīšos . +1 Aizvēršu aizvērst VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 acis acs NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 uz uz ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:uz _ +5 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 tikai tikai PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 klausīšos klausīties VERB vmyifi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Nedomāšu neko . +1 Nedomāšu domāt VERB vmnift21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Lai gan es jau tāpat neko nedomāju . +1 Lai lai SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +2 gan gan SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tāpat tāpat ADV r0m _ 7 advmod 7:advmod _ +6 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 7 obj 7:obj _ +7 nedomāju domāt VERB vmnipt21say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Neskatoties uz lietu un drēgnumu , vēja un jūras šūpās miegs mācas virsū , acis līp ciet . +1 Neskatoties skatīties VERB vmypu0000000y Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 lietu lieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 drēgnumu drēgnums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:un _ +6 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +7 vēja vējš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:un|10:nmod _ +10 šūpās šūpas NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +11 miegs miegs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 mācas mācēties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 virsū virsū ADV rrp _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 acis acs NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 līp līpt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +17 ciet ciet ADV r0p _ 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Ausīs šalc . +1 Ausīs auss NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 šalc šalkt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Tādas kā balsis runājas . +1 Tādas tāda PRON pd0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kā kā SCONJ cs _ 3 case 3:case _ +3 balsis balss NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:kā _ +4 runājas runāties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Tā kā Kārtas balss , tad atkal kā Opja . +1 Tā tā SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +2 kā kā SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Kārtas kārta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 balss balss NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:tā _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 tad tad ADV r0t PronType=Dem 9 orphan 9:orphan _ +7 atkal atkal ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +8 kā kā SCONJ cs _ 9 case 9:case _ +9 Opja Opja PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Atmodina rupjas lietus lāses , gaiss kļuvis tumšāks un biezāks , vējš tā kā pierimis - uz mirkli . +1 Atmodina atmodināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rupjas rupjš ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 lietus lietus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 lāses lāse NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 gaiss gaiss NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +7 kļuvis kļūt AUX vtnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 tumšāks tumšs ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 biezāks biezs ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 tā tā SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +14 kā kā ADV r0m PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +15 pierimis pierimt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:tā _ +16 - - PUNCT zd _ 18 punct 18:punct _ +17 uz uz ADP spsa _ 18 case 18:case _ +18 mirkli mirklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:uz _ +19 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Pudele nez pa kuru laiku tukša , mutē nelāga garša , galva dulla . +1 Pudele pudele NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 nez nez ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +3 pa pa ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 kuru kurš DET pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pa _ +6 tukša tukšs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 mutē mute NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 nelāga nelāgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|10:amod _ +10 garša garša NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 galva galva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 dulla dulls ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|10:amod _ +14 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Un dzīves jēga tikpat tālu kā agrāk . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 tikpat tikpat ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tālu tālu ADV r0p _ 3 orphan 3:orphan _ +6 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +7 agrāk agrāk ADV rct Degree=Cmp 5 obl 5:obl:kā _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Grūti uzrausties kājās , mugurā sāpe , kājas notirpušas . +1 Grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 uzrausties uzrausties VERB vmym0i12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kājās kāja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 mugurā mugura NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +6 sāpe sāpe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kājas kāja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 notirpušas notirpt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Stum , vecā , stum . +1 Stum stas NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 vecā vecs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 stum stus NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Lietus , maita , pieņemas , vējš atgriežas vēl niknāks , tieši sejā . +1 Lietus lietus NOUN ncmsn3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 maita maita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 pieņemas pieņemties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 atgriežas atgriezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vēl vēl ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 niknāks nikns ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 tieši tieši PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 sejā seja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Auksti . +1 Auksti auksti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Tā ir ar tiem sapņiem . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ar ar ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 tiem tas DET pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sapņiem sapnis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Nestumšu , bet vilkšu . +1 Nestumšu stumt VERB vmnift11say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 bet bet CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 vilkšu vilkt VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Vilkt vieglāk , vismaz kādu brīdi . +1 Vilkt vilkt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 vieglāk viegli ADV rcm Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 vismaz vismaz ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +5 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Augšup kāpā . +1 Augšup augšup ADV r0p _ 2 advmod 2:advmod _ +2 kāpā kāpa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Bāka balta slejas tumsnējās debesīs . +1 Bāka bāka NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +2 balta balts ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +3 slejas slieties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +4 tumsnējās tumsnēties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 debesīs debess NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Opis pārgaidījies būs , nabags . +1 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pārgaidījies pārgaidīties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 nabags nabags NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Baznīcas jumts , nosegts ar skārdu un nokrāsots baltā krāsā , spilgti izceļas pret debesīm . +1 Baznīcas baznīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 jumts jumts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 nosegts nosegt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 skārdu skārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 nokrāsots nokrāsot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:un _ +9 baltā balts ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 krāsā krāsa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +12 spilgti spilgti ADV rpm Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 izceļas izcelties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 pret pret ADP sppd _ 15 case 15:case _ +15 debesīm debess NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:pret _ +16 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Apsnidzis izskatās . +1 Apsnidzis apsnigt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +2 izskatās izskatīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Kovārņu bars griežas ap torni . +1 Kovārņu kovārns NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 bars bars NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 griežas griezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ap ap ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 torni tornis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:ap _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Kā piedzērušies tie putni . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 piedzērušies piedzerties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tie tas DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 putni putns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Baznīcā ugunis deg , logi izstaro vilinošu siltumu krēslā . +1 Baznīcā baznīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 ugunis uguns NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 deg degt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 logi logs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 izstaro izstarot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 vilinošu vilināt VERB vmnpdmsaapnpn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 siltumu siltums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 krēslā krēsls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Nu gatavie Ziemsvētki . +1 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 gatavie gatavs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 Ziemsvētki Ziemsvētki PROPN npmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Ieiet baznīcā ? +1 Ieiet ieiet VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 baznīcā baznīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Nea , neviens mani tur negaida . +1 Nea nea INTJ i _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 neviens neviens PRON pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +4 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 tur tur ADV r0p PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 negaida gaidīt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Dievs dzīvo citur . +1 Dievs dievs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dzīvo dzīvot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 citur citur ADV r0p _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Un nesakiet , ka esmu pilnā . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 nesakiet sacīt VERB vmnm0t12say Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 pilnā pilns ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Un jēga ... jēga varbūt ir tais kovārņu balsīs un manā spējā tās sadzirdēt , un krusta siluetā debesīs , un manā spējā to ieraudzīt . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ... ... PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ +4 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 varbūt varbūt PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +7 tais tais NUM mcsfpl Number=Plur|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 kovārņu kovārns NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 balsīs balss NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +11 manā mana DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 spējā spēja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 tās tā PRON pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +14 sadzirdēt sadzirdēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 krusta krusts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 siluetā siluets NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 debesīs debess NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +21 un un CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +22 manā mana DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ +23 spējā spēja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +25 ieraudzīt ieraudzīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:un _ +26 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Un dzirdēt mūziku jūrā . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 dzirdēt dzirdēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 mūziku mūzika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 jūrā jūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Kājas iet drusku meimuriem , bet tas nekas . +1 Kājas kāja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 iet iet VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drusku drusku ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 meimuriem meimurs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 2 conj 2:conj:bet _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Neviens neredz . +1 Neviens neviens PRON pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 2 nsubj 2:nsubj _ +2 neredz redzēt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Un jāsteidzas , Opis gaida . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 jāsteidzas steigties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 gaida gaidīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Bridīs pa mežu . +1 Bridīs brist VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pa pa ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 mežu mežs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:pa _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Sākumā taka iet plata un stingra , bet tad gandrīz izzūd dubļainā žulgā , meži te purvaini . +1 Sākumā sākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 taka taka NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +3 iet iet VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 plata plats ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 stingra stingrs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:un _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 bet bet CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +9 tad tad ADV r0t PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +10 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 11 advmod 11:advmod _ +11 izzūd izzūt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +12 dubļainā dubļains ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 žulgā žulga NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 meži mežs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 te te ADV r0p PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +17 purvaini purvaini ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Slapjākās vietās , par laimi , kāds sametis dēļus , jātrāpa tik ar ķerras riteni virsū . +1 Slapjākās slapjš ADJ affplnc Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vietās vieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 laimi laime NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 discourse 8:discourse _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +8 sametis samest VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dēļus dēlis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 jātrāpa trāpīt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +12 tik tik ADV r0q PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +13 ar ar ADP spsa _ 15 case 15:case _ +14 ķerras ķerra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 riteni ritenis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +16 virsū virsū ADV rrp _ 15 case 15:case _ +17 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Nav viegli . +1 Nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 viegli viegli ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Purvājs pa kreisi izskatās kā melnbaltā krievu pasaku filmā , kādas manā bērnībā rādīja . +1 Purvājs purvājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 pa pa ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 kreisi kreisi ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 izskatās izskatīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kā kā SCONJ cs _ 9 case 9:case _ +6 melnbaltā melnbalts ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 krievu krievs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 pasaku pasaka NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 filmā filma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 kādas kāda PRON pr0fpnn Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +12 manā mana DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 bērnībā bērnība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 rādīja rādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Tādās vietās dzīvoja raganas - tādās , kur klusā , stingi nekustīgā rāvā spoguļojas platu egļu nokaltušie apakšējie zari . +1 Tādās tāda DET pd0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 vietās vieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 dzīvoja dzīvot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 raganas ragana NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +6 tādās tāda PRON pd0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +8 kur kur ADV r0p PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +9 klusā kluss ADJ affslnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 stingi stingi ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +12 nekustīgā nekustīgs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj|13:amod _ +13 rāvā rāva NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 spoguļojas spoguļoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +15 platu plats ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 egļu egle NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +17 nokaltušie nokalst VERB vmnpdmpnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +18 apakšējie apakšējais ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 zari zars NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Kuru katru brīdi tāda ragana , ļauni čāpstinādama , garo degunu šņaukādama , varēja parādīties un vecās lūku vīzēs autām kājām , purva virsmu pat nesaviļņojot , aiztuntuļot savās raganas darīšanās . +1 Kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +2 katru katra DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +4 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ragana ragana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 8:nsubj:xsubj|12:nsubj:xsubj|14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 ļauni ļauni ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 čāpstinādama čāpstināt VERB vmnppfsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 14 xcomp 14:xcomp _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 garo garš ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 degunu deguns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 šņaukādama šņaukāt VERB vmnppfsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 14 xcomp 14:xcomp _ +13 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +14 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 parādīties parādīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +17 vecās vecs ADJ affplyp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 lūku lūka NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 vīzēs vīze NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +20 autām auts ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 kājām kāja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +22 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +23 purva purvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 virsmu virsma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +25 pat pat PART q _ 26 discourse 26:discourse _ +26 nesaviļņojot saviļņot VERB vmnpu0000000y Polarity=Neg|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +27 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +28 aiztuntuļot aiztuntuļot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ +29 savās sava DET ps0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det 31:det _ +30 raganas ragana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 darīšanās darīšanās NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +32 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Pati tu tagad tāda ragana . +1 Pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ragana ragana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Pati es tagad tāda ragana . +1 Pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ragana ragana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Nebaidos vairs ne no kā . +1 Nebaidos baidīties VERB vmyipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vairs vairs ADV r0t _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ne ne PART q Polarity=Neg 5 discourse 5:discourse _ +4 no no ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 kā kas PRON pi000gn Case=Gen|PronType=Rel 1 obl 1:obl:no _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Ne no dzīviem , ne mirušiem . +1 Ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 3 cc 3:cc _ +2 no no ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 dzīviem dzīvs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ +6 mirušiem mirt VERB vmnpdmpdasnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:ne _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Dīvaini , ka bērnībā tomēr tā baidījos . +1 Dīvaini dīvaini ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +4 bērnībā bērnība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 tomēr tomēr PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 tā tā ADV r0m PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 baidījos baidīties VERB vmyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = No sliktiem sapņiem , kas mēdza atkārtoties . +1 No no ADP sppd _ 3 case 3:case _ +2 sliktiem slikts ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sapņiem sapnis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 mēdza mēgt VERB vonisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 atkārtoties atkārtoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = No spokiem . +1 No no ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 spokiem spoks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = No mēbelēm , kas tumsā kustējās un dzīvoja savu dzīvi . +1 No no ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 mēbelēm mēbele NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 tumsā tumsa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 kustējās kustēties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 dzīvoja dzīvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +9 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = No durvju rokturiem , kas krēslā klusi pieliecās , un durvīm , kas klusi vērās vaļā , tā arī nekad neatvērdamās . +1 No no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 durvju durvis NOUN ncfpg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 rokturiem rokturs NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 krēslā krēsls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 klusi klusi ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pieliecās pieliekties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 durvīm durvis NOUN ncfdd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 3 conj 3:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +14 klusi klusi ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 vērās vērīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 vaļā vaļā ADV r0m _ 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +18 tā tā ADV r0m PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ +19 arī arī PART q _ 21 discourse 21:discourse _ +20 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 21 advmod 21:advmod _ +21 neatvērdamās atvērties VERB vmyppfsn0000n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 15 xcomp 15:xcomp _ +22 . . PUNCT zs _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Un no nāves , no nebūšanas , no bezgalības . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 no no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +3 nāves nāve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 nebūšanas nebūšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 bezgalības bezgalība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = - Opīt , pasēdi pie manis , man ir sliktās domas . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Opīt Opīt NOUN ncfsv5 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 pasēdi pasēdīt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pie pie ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 manis es PRON pp10sgn Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:pie _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +9 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 sliktās slikts ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 domas doma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Un Opis , no darba un haltūrām saguris , pēc svaigām zāģu skaidām smaržodams , nāca un sēdēja , turēja mazo rociņu savā lielajā , dzīslainajā , sausajā plaukstā , kamēr es aizmigu . +1 Un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +2 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 8:nsubj:xsubj|14:nsubj:xsubj|16:nsubj|18:nsubj|20:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 no no ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:no _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 haltūrām haltūra NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:un|8:obl:no _ +8 saguris sagurt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 pēc pēc ADP sppd _ 13 case 13:case _ +11 svaigām svaigs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 zāģu zāģe NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 skaidām skaida NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:pēc _ +14 smaržodams smaržot VERB vmnppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 16 xcomp 16:xcomp _ +15 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +16 nāca nākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 sēdēja sēdēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:un _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 turēja turēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +21 mazo mazs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 rociņu rociņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det 29:det _ +24 lielajā liels ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 dzīslainajā dzīslains ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|29:amod _ +27 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +28 sausajā sauss ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|29:amod _ +29 plaukstā plauksta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +30 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +31 kamēr kamēr SCONJ cs _ 33 mark 33:mark _ +32 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +33 aizmigu aizmigt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:kamēr _ +34 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Vienmēr dega mazā lampiņa . +1 Vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 dega degt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mazā mazs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lampiņa lampiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Labi gan , ka tas pāriet . +1 Labi labi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 gan gan PART q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pāriet pāriet VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Viss pāriet . +1 Viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pāriet pāriet VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Un neko nevar paturēt . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 4 obj 4:obj _ +3 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 paturēt paturēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Rau , deguns tek , tas laikam uz vecumu . +1 Rau rau INTJ i _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 deguns deguns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tek tecēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 laikam laikam PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 uz uz ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 vecumu vecums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Opim ar' vienmēr pile deguna galā . +1 Opim opim ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ar' ar' PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +4 pile pile VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 deguna deguns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 galā gals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Nez kā viņš tur ? +1 Nez nez PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 kā kā ADV r0m PronType=Int 0 root 0:root _ +3 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 tur tur ADV r0p PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Mājā tumšs , nūja - aizejot aizmirsās gaismu ieslēgt . +1 Mājā māja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 tumšs tumšs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 nūja nūja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +6 aizejot aiziet VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +7 aizmirsās aizmirsties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 gaismu gaisma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 ieslēgt ieslēgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = - Opi , es tev stiklenes atnesu ! +1 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +2 Opi opi INTJ i _ 7 discourse 7:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ +6 stiklenes stiklene NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 atnesu atnest VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Iededzu gaismu . +1 Iededzu iedegt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 gaismu gaisma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Opis nekustīgs guļ gultā . +1 Opis opis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +2 nekustīgs nekustīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +3 guļ gulēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gultā gulta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Galva jocīgi piešķiebta . +1 Galva galva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 jocīgi jocīgi ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 piešķiebta piešķiebt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Seja pret sienu . +1 Seja seja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 pret pret ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 sienu siena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pret _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Miris ? ? +1 Miris miris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ +3 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = - Opi ! +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Opi ops NOUN ncmsv1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Fū , dzīvs . +1 Fū būt VERB vmnipi12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 dzīvs dzīvs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Pagriež galvu . +1 Pagriež pagriezt VERB vmnm0t12san Evident=Fh|Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 galvu galva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = - Kur , ellē , tu vazājies visu dienu ? +1 - - PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +2 Kur kur ADV r0p PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 ellē elle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vazājies vazāties VERB vmyipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 visu viss DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ? ? PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = - Liela rinda pie veikala . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rinda rinda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pie pie ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 veikala veikals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pie _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Un grūti atstumt . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 atstumt atstumt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Trakie ceļu pāraruši . +1 Trakie trakie NOUN nc0000 Gender=Masc 2 nmod 2:nmod _ +2 ceļu ceļš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 pāraruši pārart VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = - Kot' šie , karpeļus stādīs , vai ? +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Kot' kot' PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +3 šie šis PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 karpeļus karpelis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 stādīs stāst VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +9 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = - Tūrismu taisīs . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Tūrismu tūrisms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 taisīs taisīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = - Ko muldi . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 muldi muldēt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = - Nūja , avīzē pat jau rakstīja . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Nūja nūja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 avīzē avīze NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 pat pat PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 jau jau ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rakstīja rakstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Kempings . +1 Kempings kempings NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Ekoloģiskā atpūta . +1 Ekoloģiskā ekoloģisks ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 atpūta atpūts NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = - Ko muldi . +1 - - PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 muldi muldēt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Nūja . +1 Nūja nūja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Tu jau tā gudrā . +1 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 gudrā gudrs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = - Še , Opīt . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Še še INTJ i _ 4 discourse 4:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 Opīt Opīt PROPN npmsv5 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Bombongas , - pastiepju roku , pieskaros matiem . +1 Bombongas Bombonga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +4 pastiepju pastiept VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 roku roka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 pieskaros pieskarties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 matiem mats NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = - Tu man gar matiem negrābsties . +1 - - PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +4 gar gar ADP sppd _ 5 case 5:case _ +5 matiem mats NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:gar _ +6 negrābsties grābsties VERB vmyipi32say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Suni tu vari glaudīt , ne mani . +1 Suni suns NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 vari varēt VERB vonipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 glaudīt glaudīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ne ne PART q Polarity=Neg 7 discourse 7:discourse _ +7 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = - Es nemaz neglaudu . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 neglaudu glaudīt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Galva tev netīra , jāmazgā . +1 Galva galva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 tev tu PRON pp20sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 netīra netīrs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 jāmazgā mazgāt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Krāsns jākurina , ūdens jāsilda . +1 Krāsns krāsns NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jākurina kurināt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 ūdens ūdens NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 jāsilda sildīt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Es domāju par malku . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 malku malka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Tēvs pēkšņi pamodās no sava vientuļā snauda , ieraudzīja Ievu un nopriecājās . +1 Tēvs tēvs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj|12:nsubj _ +2 pēkšņi pēkšņi ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pamodās pamosties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +5 sava savs DET ps0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +6 vientuļā vientuļš ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 snauda snaust NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:no _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 ieraudzīja ieraudzīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 Ievu Ieva PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 nopriecājās nopriecāties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Māte viņam atļāva iedzert otru glāzīti un atņēma pudeli , nolika kaut kur ārpusē . +1 Māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj|11:nsubj _ +2 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 atļāva atļaut VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 iedzert iedzert VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +5 otru otrs NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 glāzīti glāzītis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 atņēma atņemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +9 pudeli pudele NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 nolika nolikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 kaut kaut PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 kur kur ADV r0p PronType=Ind 11 advmod 11:advmod _ +14 ārpusē ārpuse NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Tēvs kādu brīdi apsvēra Ievas teikto un pēc tam tālu atliecās atpakaļ , skatīdamies uz viņu augstprātīgi un mazliet tāds kā vīlies , kā caur lupu . +1 Tēvs tēvs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +2 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 apsvēra apsvērt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Ievas Ieva PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 teikto teikt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 obj 4:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +8 pēc pēc ADP spsd _ 9 case 9:case _ +9 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obl 11:obl:pēc _ +10 tālu tālu ADV r0p _ 11 advmod 11:advmod _ +11 atliecās atliekties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +12 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 skatīdamies skatīties VERB vmyppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 11 xcomp 11:xcomp _ +15 uz uz ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +17 augstprātīgi augstprātīgi ADV rpm Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +18 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +19 mazliet mazliet ADV r0q _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 conj 14:conj:un _ +21 kā kā SCONJ cs _ 22 mark 22:mark _ +22 vīlies vilties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 obl 20:obl _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 kā kā ADV r0m PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ +25 caur caur ADP spsa _ 26 case 26:case _ +26 lupu lupa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:caur _ +27 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Ievai ienāca prātā , ka viņš varētu būt labs aktieris , jo viņa seja bija dzīva un izteiksmīga , tajā mainījās viltus un nopietnība , smiekls un asaras , tas viss kopā kā ēnas ik brīdi viļņoja viņa vaibstus . +1 Ievai Ieva PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ienāca ienākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +6 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:ka _ +8 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +9 labs labs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 aktieris aktieris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +11 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +12 jo jo CCONJ cc _ 16 mark 16:mark _ +13 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 seja seja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +15 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 dzīva dzīvs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:jo _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 izteiksmīga izteiksmīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 7:advcl:jo|16:conj:un _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 tajā tā PRON pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 obl 21:obl _ +21 mainījās mainīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 viltus viltus NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 nopietnība nopietnība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj:un _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 smiekls smiekls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj _ +27 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +28 asaras asara NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 21:nsubj|22:conj:un _ +29 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +30 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 37 nsubj 37:nsubj _ +31 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 30 compound 30:compound _ +32 kopā kopā ADV r0m _ 37 advmod 37:advmod _ +33 kā kā SCONJ cs _ 34 case 34:case _ +34 ēnas ēna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 obl 32:obl:kā _ +35 ik ik PART q _ 36 discourse 36:discourse _ +36 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl _ +37 viļņoja viļņot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +38 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 det 39:det _ +39 vaibstus vaibsts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +40 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = - Kā nu nesiesi , - Māte saka . +1 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Kā kā ADV r0m PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 nu nu PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 nesiesi niesēt VERB vmnipt32say Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +7 Māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = - Braukā te garām uz Ķurbi lielā ātrumā , vakar gandrīz nobrauca man suniņu . +1 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +2 Braukā braukāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 te te ADV r0p PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 garām garām ADV rrp _ 2 advmod 2:advmod _ +5 uz uz ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 Ķurbi Ķurbe PROPN npfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:uz _ +7 lielā liels ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ātrumā ātrums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 vakar vakar ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +11 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +12 nobrauca nobraukt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +14 suniņu suniņa NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Vējš dejo , un dejo uguns . +1 Vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 dejo dejot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 dejo dejot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +6 uguns uguns NOUN ncfsn6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Vējš uzlūdz uguni , un abi sadejo virpulī , paklanās , izslejas un iekožas viens otram rīklē . +1 Vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 uzlūdz uzlūgt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uguni uguns NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 abi abi PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ +7 sadejo sadejot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +8 virpulī virpulis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 paklanās paklanāt VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 izslejas izslieties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 iekožas iekosties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +15 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 16 compound 16:compound _ +16 otram otrs NUM mcsmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 rīklē rīkle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Ievai šķiet , ka gar acīm jau griežas melns . +1 Ievai Ieva PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +5 gar gar ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 acīm acs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:gar _ +7 jau jau ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 griežas griezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +9 melns melns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Vējš dažubrīd uzsit ugunij brunču malu uz augšu , un Ievai apsvilst seja . +1 Vējš vējš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dažubrīd dažubrīd NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 uzsit uzsist VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ugunij uguns NOUN ncfsd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 brunču bruncis NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 malu mala NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 uz uz ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 augšu augša NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:uz _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +11 Ievai Ieva PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 apsvilst apsvilst VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +13 seja seja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Mati jau sen smaržo pēc dūmiem , dzirksteles ielec uzacīs . +1 Mati mats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sen sen ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 smaržo smaržot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pēc pēc ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 dūmiem dūmi NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pēc _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 dzirksteles dzirkstele NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ielec ielēkt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 uzacīs uzacis NOUN ncfsl1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Ir tā klusi un baismi , bet nav laika domāt . +1 Ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 klusi klusi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 baismi baismi ADV r0m _ 3 conj 3:conj:un _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +9 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 domāt domāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Nav tik traki , Ieva pie sevis atkārto un tam arī tic , līdz beidzot aiz viņas muguras kā sveķaini skali uzliesmo sausie krūmi pie dzeloņplūmju grāvja . +1 Nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 tik tik ADV r0q PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 traki traki ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 Ieva Ieva PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +6 pie pie ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 sevis sevis PRON px000gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl:pie _ +8 atkārto atkārtot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +11 arī arī PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 tic ticēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +13 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +14 līdz līdz SCONJ cs _ 22 mark 22:mark _ +15 beidzot beidzot ADV r0t _ 22 advmod 22:advmod _ +16 aiz aiz ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 muguras mugura NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:aiz _ +19 kā kā SCONJ cs _ 21 case 21:case _ +20 sveķaini sveķaini ADV rpm Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 skali skali ADV rpm Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 uzliesmo uzliesmot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:līdz _ +23 sausie sauss ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 krūmi krūms NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +25 pie pie ADP spsg _ 27 case 27:case _ +26 dzeloņplūmju dzeloņplūmja NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 grāvja grāvis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:pie _ +28 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Viltīgā uguns pa gaisu iesējusies viņiem aiz muguras . +1 Viltīgā viltīgs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uguns uguns NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 pa pa ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 gaisu gaiss NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pa _ +5 iesējusies iesiesties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 viņiem viņš PRON pp3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 aiz aiz ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 muguras mugura NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:aiz _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Spēka nav , sejas nokvēpušas , Ievai šķiet , ka viņa šūpodamās grimst zilganā dzelmē , melnā , kailā straumē . +1 Spēka spēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 sejas seja NOUN ncfpg4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nokvēpušas nokvēpt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 Ievai Ieva PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +11 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 12:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +12 šūpodamās šūpoties VERB vmyppfsn0000n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 13 xcomp 13:xcomp _ +13 grimst grimt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +14 zilganā zilgans ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dzelmē dzelme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 melnā melns ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 kailā kails ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj|20:amod _ +20 straumē straume NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Lai kā gribētu , viņa nevar pretoties , viņa nevar apstāties , viņa nevar neko , bet par spīti tam viņa skrien , krīt , ceļas , berzē , sit , slota ik pa brīdim uzliesmo vai nomūk no kāta , kailām rokām viņa nodeguli mauc atpakaļ ... +1 Lai lai SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 kā kā ADV r0m PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 gribētu gribēt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:lai _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pretoties pretoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 apstāties apstāties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +15 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +17 bet bet CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +18 par par ADP spsa _ 19 case 19:case _ +19 spīti spīts NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:par _ +20 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 obl 22:obl _ +21 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj|26:nsubj|28:nsubj|30:nsubj _ +22 skrien skriet VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:bet _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 krīt krist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 ceļas celties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +27 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +28 berzē berzēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +29 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +30 sit sist VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +31 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +32 slota slota NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj|38:nsubj _ +33 ik ik PART q _ 35 discourse 35:discourse _ +34 pa pa ADP spsd _ 35 case 35:case _ +35 brīdim brīdis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl:pa _ +36 uzliesmo uzliesmot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +37 vai vai CCONJ cc _ 38 cc 38:cc _ +38 nomūk nomukt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj:vai _ +39 no no ADP spsg _ 40 case 40:case _ +40 kāta kāts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl 38:obl:no _ +41 , , PUNCT zc _ 46 punct 46:punct _ +42 kailām kails ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +43 rokām roka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 46 obl 46:obl _ +44 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 45 det 45:det _ +45 nodeguli nodegulis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 46 nsubj 46:nsubj _ +46 mauc maukt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj _ +47 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 46 advmod 46:advmod _ +48 ... ... PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Viņa izskrien cauri ugunij , skrien pa lauku , kājas pinas zālē , sirds dauzās kaklā . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 izskrien izskriet VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cauri cauri ADV rrp _ 4 case 4:case _ +4 ugunij uguns NOUN ncfsd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:cauri _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 skrien skriet VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 pa pa ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 lauku lauks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pa _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 kājas kāja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 pinas pinast VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 zālē zāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 sirds sirds NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 dauzās dauzīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 kaklā kakls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Tepat taču stāv ugunsdzēsēju mašīna , patiesi ! +1 Tepat tepat ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +2 taču taču PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 stāv stāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ugunsdzēsēju ugunsdzēsējs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 mašīna mašīna NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 patiesi patiesi ADV rpm Degree=Pos 3 discourse 3:discourse _ +8 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Kur viņa maldījusies , kam gribējusi zvanīt ? +1 Kur kur ADV r0p PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 maldījusies maldīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 gribējusi gribēt VERB vonpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 zvanīt zvanīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Kāpēc viņa nav to ievērojusi , nav pieļāvusi domu , ka šo pašu mašīnu varētu pagriezt uz ceļa pusi ? +1 Kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 ievērojusi ievērot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 pieļāvusi pieļaut VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 domu doma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +12 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 det 14:det _ +13 pašu pats DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 mašīnu mašīna NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:ka _ +16 pagriezt pagriezt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 uz uz ADP spsg _ 19 case 19:case _ +18 ceļa ceļš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 pusi puse NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:uz _ +20 ? ? PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Kāpēc Pāvils tik ļoti dusmojās par viņas aizraušanos un bija greizsirdīgs uz aleju , kurā viņa dirnēja caurām nedēļas nogalēm līdz pat zemlikām , kad lapas raisījās no kokiem un krita kā nocirpta vilna ? +1 Kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 Pāvils Pāvils PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +3 tik tik ADV r0q PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 ļoti ļoti ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 dusmojās dusmoties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 aizraušanos aizraušanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 greizsirdīgs greizsirdīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:un _ +12 uz uz ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 aleju aleja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:uz _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ +16 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 dirnēja dirnēt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +18 caurām caurīt VERB vmnpu00000nn Polarity=Pos|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +19 nedēļas nedēļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 nogalēm nogale NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 iobj 18:iobj _ +21 līdz līdz ADP sppd _ 23 case 23:case _ +22 pat pat PART q _ 23 discourse 23:discourse _ +23 zemlikām zemlika NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:līdz _ +24 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +25 kad kad ADV r0t PronType=Int 27 advmod 27:advmod _ +26 lapas lapa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj|31:nsubj _ +27 raisījās raisīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +28 no no ADP sppd _ 29 case 29:case _ +29 kokiem koks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:no _ +30 un un CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +31 krita krist VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 23:advcl|27:conj:un _ +32 kā kā SCONJ cs _ 34 case 34:case _ +33 nocirpta nocirpt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 amod 34:amod _ +34 vilna vilna NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:kā _ +35 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Divi reizē nevar skatīties caur fotoaparāta lodziņu , un divi nevar spiest slēdzi , tas ir fizikas likums . +1 Divi divi NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 reizē reize NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 skatīties skatīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 caur caur ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 fotoaparāta fotoaparāts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 lodziņu lodziņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:caur _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 divi divi NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +12 spiest spiest VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 slēdzi slēdze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 fizikas fizika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 likums likums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +19 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Māte noslēpa sēklu paciņu , nez kādēļ stipri samulsa un nosarka . +1 Māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 noslēpa noslēpt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sēklu sēkla NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 paciņu paciņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 nez nez ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +7 kādēļ kādēļ ADV r0c PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 stipri stipri ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 samulsa samulst VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 nosarka nosarkt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +12 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Tad atkal sāka rakņāties pa jēlo zemi . +1 Tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 atkal atkal ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 sāka sākt VERB vpnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rakņāties rakņāties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 pa pa ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 jēlo jēls ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zemi zeme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pa _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Vārdu sakot , kopābūšana ar viņu prasīja zināmu mākslu . +1 Vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 sakot sacīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 kopābūšana kopābūšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:ar _ +7 prasīja prasīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zināmu zināt VERB vmnpdfsappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 mākslu māksla NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Trīs govis ir apteļojušās un jāslauc arī pusdienā , teica Māte , kad viņas iegāja garajā , krēslas pilnajā stallī . +1 Trīs trīs NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 govis govs NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +4 apteļojušās apteļot VERB vmypdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 jāslauc slaukt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 pusdienā pusdiena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +10 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kad kad ADV r0t PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +14 viņas viņa PRON pp3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 iegāja ieiet VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 garajā garš ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 krēslas krēsla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 pilnajā pilns ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj|20:amod _ +20 stallī stallis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Govis , kuras gulēja piesietas , tūlīt cēlās augšā , ķēdes žvadzinādamas ; cūkas aizgaldā sacēla negantu troksni . +1 Govis govs NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 gulēja gulēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 piesietas piesiet VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +7 tūlīt tūlīt ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 cēlās celties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 augšā augšā ADV r0p _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ķēdes ķēde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 žvadzinādamas žvadzināt VERB vmnppfsn0000n Case=Nom|Gender=Fem|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 xcomp 8:xcomp _ +13 ; ; PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 cūkas cūka NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 aizgaldā aizgalds NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 sacēla sacelt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +17 negantu negants ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 troksni troksnis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Māte sameta govīm silēs sienu un sāka slaukt . +1 Māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|7:nsubj _ +2 sameta samest VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 govīm govs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 silēs silēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 sienu siena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 sāka sākt VERB vpnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +8 slaukt slaukt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Ieva nesteidzīgi soļoja pa garo gaiteni , kuru izraibināja saules plankumi no šaurrūšu logiem . +1 Ieva Ieva PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nesteidzīgi nesteidzīgi ADV rpm _ 3 advmod 3:advmod _ +3 soļoja soļot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pa pa ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 garo garš ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 gaiteni gaitene NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pa _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +9 izraibināja izraibināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +10 saules saule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 plankumi plankums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 no no ADP spsd _ 14 case 14:case _ +13 šaurrūšu šaurrūte NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 logiem logs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:no _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Odrija viņai sekoja , piesardzīga un klusa . +1 Odrija Odrija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 sekoja sekot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 piesardzīga piesardzīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 klusa kluss ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = 29. pants . +1 29. 29. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 pants pants NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Finanšu ministram ir tiesības Eiropas Savienības politiku instrumentu un pārējās ārvalstu finanšu palīdzības līdzfinansēto projektu un pasākumu , Klimata pārmaiņu finanšu instrumenta un Emisijas kvotu izsolīšanas instrumenta projektu īstenošanai budžeta resoram likumā noteiktās apropriācijas ietvaros pārdalīt apropriāciju starp programmām , apakšprogrammām un budžeta izdevumu kodiem atbilstoši ekonomiskajām kategorijām . +1 Finanšu finanses NOUN ncfdg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod _ +2 ministram ministrs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tiesības tiesības NOUN ncfdn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Eiropas Eiropa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Savienības savienība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 politiku politika NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 instrumentu instruments NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +9 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +10 pārējās pārējais ADJ affpgyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +11 ārvalstu ārvalsts NOUN ncfpg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 finanšu finanses NOUN ncfdg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 13 nmod 13:nmod _ +13 palīdzības palīdzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:un|15:nmod _ +14 līdzfinansēto līdzfinansēt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 projektu projekts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +16 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +17 pasākumu pasākums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 Klimata Klimata PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pārmaiņu pārmaiņa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +21 finanšu finanses NOUN ncfdg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod _ +22 instrumenta instruments NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 Emisijas emisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 kvotu kvots NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 22:conj|26:nmod _ +26 izsolīšanas izsolīšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 instrumenta instruments NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 projektu projekts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 īstenošanai īstenošana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +30 budžeta budžets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 resoram resors NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +32 likumā likums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +33 noteiktās noteikt VERB vmnpdfsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 amod 34:amod _ +34 apropriācijas apropriācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 ietvaros ietvars NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 36 obl 36:obl _ +36 pārdalīt pārdalīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +37 apropriāciju apropriācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 starp starp ADP sppd _ 39 case 39:case _ +39 programmām programma NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:starp _ +40 , , PUNCT zc _ 41 punct 41:punct _ +41 apakšprogrammām apakšprogramma NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 39 conj 37:nmod:starp|39:conj _ +42 un un CCONJ cc _ 45 cc 45:cc _ +43 budžeta budžets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +44 izdevumu izdevumi NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 45 nmod 45:nmod _ +45 kodiem kods NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 conj 37:nmod:starp|39:conj:un _ +46 atbilstoši atbilstoši ADV r0m _ 36 advmod 36:advmod _ +47 ekonomiskajām ekonomisks ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +48 kategorijām kategorija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 46 iobj 46:iobj _ +49 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = 4. Administrators nekavējoties pēc maksājuma veikšanas elektroniski aizpilda paziņojumu par naudas līdzekļu deponēšanu ( 1. pielikums ) un nosūta Maksātnespējas administrācijai uz elektroniskā pasta adresi deponesana@mna.gov.lv . +1 4. 4. ADJ xo NumType=Ord 8 discourse 8:discourse _ +2 Administrators administrators NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|19:nsubj _ +3 nekavējoties kavēties VERB vmypu0000000y Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +4 pēc pēc ADP spsg _ 6 case 6:case _ +5 maksājuma maksājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 veikšanas veikšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pēc _ +7 elektroniski elektroniski ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 aizpilda aizpildīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 paziņojumu paziņojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 par par ADP spsa _ 13 case 13:case _ +11 naudas nauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 līdzekļu līdzeklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 deponēšanu deponēšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:par _ +14 ( ( PUNCT zb _ 16 punct 16:punct _ +15 1. 1. ADJ xo NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 pielikums pielikums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +17 ) ) PUNCT zb _ 16 punct 16:punct _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 nosūta nosūtīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +20 Maksātnespējas maksātnespēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 administrācijai administrācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 uz uz ADP spsg _ 25 case 25:case _ +23 elektroniskā elektronisks ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 pasta pasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 adresi adrese NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:uz _ +26 deponesana@mna.gov.lv deponesana@mna.gov.lv PROPN np0000 _ 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Paziņojumam pievieno dokumentus , kas apliecina mantas pārdošanas datumu un pamato nosacījuma iestāšanās datumu ( ja tāds ir zināms ) . +1 Paziņojumam paziņojums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 pievieno pievienot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dokumentus dokuments NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +6 apliecina apliecināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 mantas manta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 pārdošanas pārdošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 datumu datums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 pamato pamatot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +12 nosacījuma nosacījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 iestāšanās iestāšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 datumu datums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 ( ( PUNCT zb _ 19 punct 19:punct _ +16 ja ja SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +17 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +18 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 zināms zināt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 parataxis 11:parataxis _ +20 ) ) PUNCT zb _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = 4. Šajos noteikumos noteiktos sociālās palīdzības pabalstus piešķir ģimenei ( personai ) , kura savu dzīvesvietu ir deklarējusi Daugavpils pilsētas administratīvajā teritorijā . +1 4. 4. ADJ xo NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +2 Šajos šis DET pd3mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 noteikumos noteikums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 noteiktos noteikt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +5 sociālās sociāls ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 palīdzības palīdzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pabalstus pabalsts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 piešķir piešķirt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ģimenei ģimene NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 ( ( PUNCT zb _ 11 punct 11:punct _ +11 personai persona NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ) ) PUNCT zb _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +14 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +15 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 dzīvesvietu dzīvesvieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 deklarējusi deklarēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +19 Daugavpils Daugavpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 administratīvajā administratīvs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 teritorijā teritorija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +23 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = 32. Ja informācijas izsniegšanas līgums tiek izbeigts , Uzņēmumu reģistrs atmaksā informācijas saņēmējam maksu par informācijas izsniegšanas ceturksni , kas seko ceturksnim , kurā informācijas izsniegšanas līgums ticis izbeigts . +1 32. 32. ADJ xo NumType=Ord 11 discourse 11:discourse _ +2 Ja ja SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +3 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 izsniegšanas izsniegšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 līgums līgums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 izbeigts izbeigt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:ja _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 Uzņēmumu uzņēmums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 reģistrs reģistrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 atmaksā atmaksāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 saņēmējam saņēmējs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 maksu maksa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 par par ADP spsa _ 18 case 18:case _ +16 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 izsniegšanas izsniegšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 ceturksni ceturksnis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:par _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 seko sekot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +22 ceturksnim ceturksnis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +23 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +24 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl 29:obl _ +25 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 izsniegšanas izsniegšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 līgums līgums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +28 ticis tikt AUX vtnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 izbeigts izbeigt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +30 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Informācijas saņēmēja samaksāto maksu par ceturksni , kurā informācijas izsniegšanas līgums tiek izbeigts , Uzņēmumu reģistrs neatmaksā . +1 Informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saņēmēja saņēmējs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 samaksāto samaksāt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 maksu maksa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +5 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 ceturksni ceturksnis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:par _ +7 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +8 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ +9 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 izsniegšanas izsniegšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 līgums līgums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 izbeigts izbeigt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +14 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +15 Uzņēmumu uzņēmums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 reģistrs reģistrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 neatmaksā atmaksāt VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT zs _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = ( 1 ) Papildus Publiskas personas kapitāla daļu un kapitālsabiedrību pārvaldības likumā un Komerclikumā noteiktajam tiesības sasaukt padomes sēdes ir akciju turētāja pārstāvim , norādot sēdes sasaukšanas nepieciešamību un nolūku . +1 ( ( PUNCT zb _ 2 punct 2:punct _ +2 1 1 NUM xn NumType=Card 23 parataxis 23:parataxis _ +3 ) ) PUNCT zb _ 2 punct 2:punct _ +4 Papildus papildus ADV r0m _ 15 advmod 15:advmod _ +5 Publiskas publisks ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 personas persona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kapitāla kapitāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 daļu daļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 kapitālsabiedrību kapitālsabiedrība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 pārvaldības pārvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 likumā likums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 Komerclikumā komerclikums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:obl _ +15 noteiktajam noteikt VERB vmnpdmsdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 tiesības tiesības NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +17 sasaukt sasaukt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ +18 padomes padome NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 sēdes sēde NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +21 akciju akcija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 turētāja turētājs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 pārstāvim pārstāvis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +25 norādot norādīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +26 sēdes sēde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 sasaukšanas sasaukšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 nepieciešamību nepieciešamība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 nolūku nolūks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 25:obj|28:conj:un _ +31 . . PUNCT zs _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Kārtība , kādā izņēmuma stāvokļa laikā valsts aizsardzības un nacionālās drošības vajadzībām iegūst turējumā personas īpašumu un atlīdzina ar to saistītos zaudējumus +1 Kārtība kārtība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +3 kādā kāds DET pi0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +4 izņēmuma izņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 stāvokļa stāvoklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +7 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 nacionālās nacionāls ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 drošības drošība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:un|12:nmod _ +12 vajadzībām vajadzība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +13 iegūst iegūt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +14 turējumā turējums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 personas persona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 īpašumu īpašums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 atlīdzina atlīdzināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:un _ +19 ar ar ADP spsa _ 22 case 22:case _ +20 to tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 saistītos saistīt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 zaudējumus zaudējums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ + +# sent_id = 829 +# text = ( 3 ) Saeimas Budžeta un finanšu ( nodokļu ) komisijas piekrišana ir uzskatāma par saņemtu , ja Saeimas Budžeta un finanšu ( nodokļu ) komisija piecu darbdienu laikā no attiecīgās informācijas saņemšanas ir izskatījusi to un nav iebildusi . +1 ( ( PUNCT zb _ 2 punct 2:punct _ +2 3 3 NUM xn NumType=Card 14 parataxis 14:parataxis _ +3 ) ) PUNCT zb _ 2 punct 2:punct _ +4 Saeimas Saeima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Budžeta budžets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 finanšu finanses NOUN ncfdg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 5 conj 5:conj:un|11:nmod _ +8 ( ( PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +9 nodokļu nodoklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 parataxis 5:parataxis _ +10 ) ) PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +11 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 piekrišana piekrišana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 uzskatāma uzskatīt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 par par ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 saņemtu saņemt VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 obl 14:obl:par _ +17 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +18 ja ja SCONJ cs _ 35 mark 35:mark _ +19 Saeimas Saeima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Budžeta budžets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +21 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 finanšu finanses NOUN ncfdg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 20 conj 20:conj:un|26:nmod _ +23 ( ( PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +24 nodokļu nodoklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 parataxis 20:parataxis _ +25 ) ) PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +26 komisija komisija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|39:nsubj _ +27 piecu pieci NUM mcsfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 darbdienu darbdiena NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +30 no no ADP spsg _ 33 case 33:case _ +31 attiecīgās attiecīgs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 saņemšanas saņemšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:no _ +34 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux 35:aux|39:aux _ +35 izskatījusi izskatīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:ja _ +36 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 35 obj 35:obj _ +37 un un CCONJ cc _ 39 cc 39:cc _ +38 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +39 iebildusi iebilst VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj 14:advcl:ja|35:conj:un _ +40 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Pēc Pieteikuma iesniedzējas ieskata , personas tiesības apbūvēt tai piederošu zemes gabalu vai atjaunot savu īpašumu ietilpstot Satversmes 105. pantā noteikto pamattiesību tvērumā , taču apstrīdētā norma personām liedzot tiesības atjaunot īpašumu , kas ārēju apstākļu rezultātā bojāts tiktāl , ka no tā saglabājušies tikai pamati . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 4 case 4:case _ +2 Pieteikuma pieteikums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 iesniedzējas iesniedzēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 ieskata ieskats NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 personas persona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 tiesības tiesības NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 apbūvēt apbūvēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +9 tai tā PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 iobj 10:iobj _ +10 piederošu piederēt VERB vmnpdfsaapnpn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +11 zemes zeme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 gabalu gabals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 vai vai CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 atjaunot atjaunot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:vai _ +15 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 īpašumu īpašums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 ietilpstot ietilpt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +18 Satversmes Satversme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 105. 105. ADJ xo NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 pantā pants NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 noteikto noteikt VERB vmnpdmpgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 pamattiesību pamattiesības NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 tvērumā tvērums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +25 taču taču CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +26 apstrīdētā apstrīdēt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +27 norma norma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +28 personām persona NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 29 iobj 29:iobj _ +29 liedzot liegt VERB vmnrpt300an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:taču _ +30 tiesības tiesības NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 atjaunot atjaunot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 acl 30:acl _ +32 īpašumu īpašums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +34 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +35 ārēju ārējs ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 apstākļu apstāklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +38 bojāts bojāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ +39 tiktāl tiktāl ADV r0m _ 38 advmod 38:advmod _ +40 , , PUNCT zc _ 44 punct 44:punct _ +41 ka ka SCONJ cs _ 44 mark 44:mark _ +42 no no ADP spsg _ 43 case 43:case _ +43 tā tā PRON pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 44 obl 44:obl:no _ +44 saglabājušies saglabāties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 advcl 39:advcl:ka _ +45 tikai tikai PART q _ 46 discourse 46:discourse _ +46 pamati pamats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 44 nsubj 44:nsubj _ +47 . . PUNCT zs _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Pieteicējam , kurš savu tiesību aizsardzībai vērsies Administratīvajā rajona tiesā , ( turpmāk – Pieteicējs ) piederot nekustamais īpašums lauku teritorijā , kas ietilpstot Baltijas jūras un Rīgas jūras līča piekrastes krasta kāpu aizsargjoslā ( turpmāk – krasta kāpu aizsargjosla ) . +1 Pieteicējam pieteicējs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +3 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +4 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 tiesību tiesības NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ +6 aizsardzībai aizsardzība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 vērsies vērsties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +8 Administratīvajā administratīvs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 rajona rajons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tiesā tiesa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +12 ( ( PUNCT zb _ 15 punct 15:punct _ +13 turpmāk turpmāk ADV r0t _ 15 orphan 15:orphan _ +14 – – PUNCT zd _ 15 punct 15:punct _ +15 Pieteicējs pieteicējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +16 ) ) PUNCT zb _ 15 punct 15:punct _ +17 piederot piederēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +18 nekustamais nekustams ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 īpašums īpašums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 lauku lauks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 teritorijā teritorija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 ietilpstot ietilpt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 17 conj 7:advcl|17:conj _ +25 Baltijas Baltija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +27 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +28 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +29 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 līča līcis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 piekrastes piekraste NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 krasta krasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 kāpu kāpa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 aizsargjoslā aizsargjosla NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +35 ( ( PUNCT zb _ 40 punct 40:punct _ +36 turpmāk turpmāk ADV r0t _ 40 orphan 40:orphan _ +37 – – PUNCT zd _ 40 punct 40:punct _ +38 krasta krasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 kāpu kāpa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +40 aizsargjosla aizsargjosla NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 parataxis 34:parataxis _ +41 ) ) PUNCT zb _ 40 punct 40:punct _ +42 . . PUNCT zs _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Nekustamajā īpašumā iecerētajai mājas būvniecībai ticis apstiprināts projekts un 1998. gadā saņemta būvatļauja , bet 2000. gadā dzīvojamā māja kā nepabeigta jaunbūve reģistrēta zemesgrāmatā . +1 Nekustamajā nekustams ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 īpašumā īpašums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 iecerētajai iecerēt VERB vmnpdfsdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +4 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 būvniecībai būvniecība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +6 ticis tikt AUX vtnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 apstiprināts apstiprināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 projekts projekts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 1998. 1998. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 saņemta saņemt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:un _ +13 būvatļauja būvatļauja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +15 bet bet CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +16 2000. 2000. ADJ xo NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 dzīvojamā dzīvot VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +19 māja māja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +20 kā kā SCONJ cs _ 22 case 22:case _ +21 nepabeigta pabeigt VERB vmnpdfsnpsnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 jaunbūve jaunbūve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:kā _ +23 reģistrēta reģistrēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:bet _ +24 zemesgrāmatā zemesgrāmata NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +25 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Taču 2003. gada 6. janvārī šī nekustamā īpašuma sastāvdaļa , proti , nepabeigtā dzīvojamā māja , kas vēl nebija nodota ekspluatācijā , nodegusi , un nu no tās saglabājušies tikai pamati . +1 Taču taču CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +2 2003. 2003. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 6. 6. ADJ xo NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 janvārī janvāris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +6 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +7 nekustamā nekustams ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 īpašuma īpašums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sastāvdaļa sastāvdaļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 proti proti PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +12 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +13 nepabeigtā pabeigt VERB vmnpdfsnpsypy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +14 dzīvojamā dzīvot VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 māja māja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +18 vēl vēl ADV r0t _ 20 advmod 20:advmod _ +19 nebija būt AUX vcnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 nodota nodot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +21 ekspluatācijā ekspluatācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +23 nodegusi nodegt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +25 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +26 nu nu ADV r0t _ 29 advmod 29:advmod _ +27 no no ADP spsg _ 28 case 28:case _ +28 tās tā PRON pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 29 obl 29:obl:no _ +29 saglabājušies saglabāties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj 23:conj:un _ +30 tikai tikai PART q _ 31 discourse 31:discourse _ +31 pamati pamats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +32 . . PUNCT zs _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Pieteicējs 2012. gadā uzsācis jaunu būvniecības procesu , lai savā nekustamajā īpašumā uz jau esošajiem , proti , nodegušās ēkas pamatiem uzceltu dzīvojamo māju . +1 Pieteicējs pieteicējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|22:nsubj _ +2 2012. 2012. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 uzsācis uzsākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jaunu jauns ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 būvniecības būvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 procesu process NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +9 lai lai SCONJ cs _ 22 mark 22:mark _ +10 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 nekustamajā nekustams ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 īpašumā īpašums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +13 uz uz ADP spsa _ 15 case 15:case _ +14 jau jau ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +15 esošajiem būt VERB vmnpdmpdapypn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 nmod 12:nmod:uz _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 proti proti PART q _ 22 discourse 22:discourse _ +18 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +19 nodegušās nodegt VERB vmnpdfsgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 amod 20:amod _ +20 ēkas ēka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 pamatiem pamats NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +22 uzceltu uzcelt VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +23 dzīvojamo dzīvot VERB vmnpdfsappypn Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +24 māju māja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Salacgrīvas būvvalde 2012. gada 12. oktobrī izsniegusi jaunu plānošanas un arhitektūras uzdevumu . +1 Salacgrīvas Salacgrīva PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 būvvalde būvvalde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 2012. 2012. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 12. 12. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 izsniegusi izsniegt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jaunu jauns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +9 plānošanas plānošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 arhitektūras arhitektūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:un|12:nmod _ +12 uzdevumu uzdevums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Pieteicējs 2012. gada 1. novembrī vērsies Valsts vides dienesta Valmieras reģionālajā vides pārvaldē , lūdzot izsniegt tehniskos noteikumus dzīvojamās mājas būvniecībai nekustamajā īpašumā . +1 Pieteicējs pieteicējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 2012. 2012. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 1. 1. ADJ xo NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 novembrī novembris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 vērsies vērsties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +10 Valmieras Valmiera PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +11 reģionālajā reģionāls ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pārvaldē pārvalde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 lūdzot lūgt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +16 izsniegt izsniegt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +17 tehniskos tehnisks ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 noteikumus noteikums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 dzīvojamās dzīvot VERB vmnpdfsgppypn Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 būvniecībai būvniecība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 nekustamajā nekustams ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 īpašumā īpašums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Iestāde atteikusies tos izsniegt . +1 Iestāde iestāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atteikusies atteikties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 izsniegt izsniegt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Arī iestādes lēmuma pārsūdzība bijusi neveiksmīga , tāpēc Pieteicējs savu tiesību aizsardzībai vērsies Administratīvajā rajona tiesā . +1 Arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 iestādes iestāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 lēmuma lēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pārsūdzība pārsūdzība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 bijusi būt AUX vcnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 neveiksmīga neveiksmīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +8 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 13 advmod 13:advmod _ +9 Pieteicējs pieteicējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 tiesību tiesības NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod _ +12 aizsardzībai aizsardzība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +13 vērsies vērsties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +14 Administratīvajā administratīvs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 rajona rajons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 tiesā tiesa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Atsaucoties uz Satversmes tiesas likuma 29. panta pirmās daļas 6. punktu , Saeima lūdz izbeigt tiesvedību lietā , jo tajā skartais tiesību jautājums risināms tiesību normu interpretācijas ceļā . +1 Atsaucoties atsaukties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +2 uz uz ADP spsg _ 11 case 11:case _ +3 Satversmes Satversme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tiesas tiesa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +6 29. 29. ADJ xo NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 panta pants NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 pirmās pirmais ADJ mosfsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 daļas daļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 6. 6. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 punktu punkts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +13 Saeima Saeima PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 lūdz lūgt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 izbeigt izbeigt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +16 tiesvedību tiesvedība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 lietā lieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +19 jo jo CCONJ cc _ 24 mark 24:mark _ +20 tajā tā PRON pd3msln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 obl 21:obl _ +21 skartais skart VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ +22 tiesību tiesības NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 23 nmod 23:nmod _ +23 jautājums jautājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 risināms risināt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:jo _ +25 tiesību tiesības NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 26 nmod 26:nmod _ +26 normu norma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 interpretācijas interpretācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 ceļā ceļš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +29 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Ņemot vērā minēto , Tiesībsargs norāda , ka tiesvedība lietā būtu izbeidzama , pamatojoties uz Satversmes tiesas likuma 29. panta pirmās daļas 6. punktu . +1 Ņemot ņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +2 vērā vērā ADV r0p _ 1 advmod 1:advmod _ +3 minēto minēt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 Tiesībsargs tiesībsargs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +9 tiesvedība tiesvedība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 lietā lieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 izbeidzama izbeigt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 pamatojoties pamatoties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +15 uz uz ADP spsg _ 24 case 24:case _ +16 Satversmes Satversme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 tiesas tiesa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +19 29. 29. ADJ xo NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 panta pants NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 pirmās pirmais ADJ mosfsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 daļas daļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 6. 6. ADJ xo NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +24 punktu punkts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Konstatējot likuma nepilnību , visupirms jāpārliecinās , vai to var novērst paša likuma ietvaros . +1 Konstatējot konstatēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +2 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 nepilnību nepilnība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 visupirms visupirms ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +6 jāpārliecinās pārliecināties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 vai vai CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +9 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +10 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 novērst novērst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 paša pats DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ietvaros ietvars NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Piemēram , ja likumā nav regulēta situācija , kura ir līdzīga citām tajā pašā likumā regulētām situācijām un kurai atbilstoši likuma mērķim vajadzētu būt noregulētai , uz neregulēto situāciju attiecināmas līdzīgo situāciju tiesiskās sekas . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 discourse 30:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ja ja SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 likumā likums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 regulēta regulēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 advcl 30:advcl:ja _ +7 situācija situācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 līdzīga līdzīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 acl 7:acl _ +12 citām cita DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +13 tajā tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 pašā pats DET pg0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 likumā likums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 regulētām regulēt VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 situācijām situācija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +18 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +19 kurai kura PRON pr0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +20 atbilstoši atbilstoši ADV r0m _ 23 advmod 23:advmod _ +21 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 mērķim mērķis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +23 vajadzētu vajadzēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:un _ +24 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 cop 25:cop _ +25 noregulētai noregulēt VERB vmnpdfsdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 xcomp 23:xcomp _ +26 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +27 uz uz ADP spsa _ 29 case 29:case _ +28 neregulēto regulēt VERB vmnpdfsapsypy Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ +29 situāciju situācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:uz _ +30 attiecināmas attiecināt VERB vmnpdfpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +31 līdzīgo līdzīgs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 situāciju situācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +33 tiesiskās tiesisks ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 sekas sekas NOUN ncfdn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Ptan 30 nsubj 30:nsubj _ +35 . . PUNCT zs _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Savukārt tad , ja likuma nepilnību nevar novērst paša likuma ietvaros , risinājums jāmeklē visā tiesību sistēmā . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 14 advmod 14:advmod _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ja ja SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 nepilnību nepilnība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:ja _ +8 novērst novērst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 paša pats DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 ietvaros ietvars NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +13 risinājums risinājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 jāmeklē meklēt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 visā visa DET pg0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +16 tiesību tiesības NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod _ +17 sistēmā sistēma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Piemēram , ja likuma piemērošana noved pie netaisnīga rezultāta , jāraugās , vai taisnīgu rezultātu iespējams panākt , piemērojot vispārējos tiesību principus . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 discourse 11:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ja ja SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 piemērošana piemērošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 noved novest VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:ja _ +7 pie pie ADP spsg _ 9 case 9:case _ +8 netaisnīga netaisnīgs ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rezultāta rezultāts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pie _ +10 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +11 jāraugās raudzīties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 vai vai CCONJ cc _ 16 mark 16:mark _ +14 taisnīgu taisnīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rezultātu rezultāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +17 panākt panākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 piemērojot piemērot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +20 vispārējos vispārējs ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 tiesību tiesības NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod _ +22 principus princips NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = 5. Mašīntelpās , ja iespējams , nodrošina centralizētu skaņu necaurlaidīgu vadības telpu , kurā var uzturēties mašīntelpas apkalpe . +1 5. 5. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 Mašīntelpās mašīntelpa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 ja ja SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +5 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:ja _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 nodrošina nodrošināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 centralizētu centralizēt VERB vmnpdfpapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +9 skaņu skaņa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +10 necaurlaidīgu necaurlaidīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 vadības vadība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 telpu telpa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +15 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 uzturēties uzturēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 mašīntelpas mašīntelpa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 apkalpe apkalpe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Darba telpas ( piemēram , mehāniskās darbnīcas ) pēc iespējas izolē no trokšņa , kas rodas galvenajā mašīntelpā , un veic pasākumus , lai mazinātu troksni , kas rodas mehānismu darbības laikā . +1 Darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 telpas telpa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ +3 ( ( PUNCT zb _ 7 punct 7:punct _ +4 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 mehāniskās mehānisks ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 darbnīcas darbnīca NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +8 ) ) PUNCT zb _ 7 punct 7:punct _ +9 pēc pēc ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 iespējas iespēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:pēc _ +11 izolē izolēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +13 trokšņa troksnis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 rodas rasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +17 galvenajā galvenais ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 mašīntelpā mašīntelpa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 veic veikt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:un _ +22 pasākumus pasākums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +24 lai lai SCONJ cs _ 25 mark 25:mark _ +25 mazinātu mazināt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:lai _ +26 troksni troksnis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +28 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 rodas rasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +30 mehānismu mehānisms NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 darbības darbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +33 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Trokšņa līmeņa ierobežojumi darba telpās atbilst normatīvajiem aktiem par darba aizsardzības prasībām nodarbināto aizsardzībai pret darba vides trokšņa radīto risku . +1 Trokšņa troksnis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 līmeņa līmenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ierobežojumi ierobežojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 telpās telpa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 atbilst atbilst VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 normatīvajiem normatīvs ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 aktiem akts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 par par ADP spsa _ 12 case 12:case _ +10 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 prasībām prasība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +13 nodarbināto nodarbināt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 aizsardzībai aizsardzība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +15 pret pret ADP spsa _ 20 case 20:case _ +16 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 trokšņa troksnis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 radīto radīt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 risku risks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:pret _ +21 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Mašīntelpās izmanto skaņu izolējošas durvis , kas pašas aizveras . +1 Mašīntelpās mašīntelpa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 izmanto izmantot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skaņu skaņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 izolējošas izolēt VERB vmnpdfpnapnpn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 durvis durvis NOUN ncfda6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 pašas pati PRON pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 9 obl 9:obl _ +9 aizveras aizvērties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = 22. Lai kuģos , kuru bruto tilpība ir mazāka par 3000 , pasažieru kuģos un speciālās nozīmes kuģos varētu izbūvēt guļamtelpas ar vienu guļvietu , Latvijas Jūras administrācija var noteikt mazāku grīdas laukumu . +1 22. 22. ADJ xo NumType=Ord 29 obl 29:obl _ +2 Lai lai SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +3 kuģos kuģis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 kuru kurš DET pr0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 det 7:det _ +6 bruto bruto ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tilpība tilpība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 mazāka mazs ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +10 par par ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 3000 3000 NUM xn NumType=Card 9 obl 9:obl:par _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 pasažieru pasažieris NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 kuģos kuģis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +15 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +16 speciālās speciāls ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nozīmes nozīme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kuģos kuģis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj:un|19:obl _ +19 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:lai _ +20 izbūvēt izbūvēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 guļamtelpas guļamtelpa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 ar ar ADP spsa _ 24 case 24:case _ +23 vienu viens NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 guļvietu guļvieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +25 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +26 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 administrācija administrācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +29 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +30 noteikt noteikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +31 mazāku mazs ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +32 grīdas grīda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 laukumu laukums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +34 . . PUNCT zs _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = 40. Ēdamtelpas aprīko ar galdiem un krēsliem , kuru virsma ir no mitrumizturīga materiāla . +1 40. 40. ADJ xo NumType=Ord 3 discourse 3:discourse _ +2 Ēdamtelpas Ēdamtelpa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 aprīko aprīkot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ar ar ADP sppd _ 5 case 5:case _ +5 galdiem galds NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 krēsliem krēsls NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:un _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 kuru kurš DET pr0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 det 10:det _ +10 virsma virsma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 no no ADP spsg _ 14 case 14:case _ +13 mitrumizturīga mitrumizturīgs ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 materiāla materiāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl 5:acl _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Informācija par zinātniskajiem pētījumiem , kas finansēti no valsts vai pašvaldības budžeta , ir atklāta . +1 Informācija informācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 par par ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 zinātniskajiem zinātnisks ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 pētījumiem pētījums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:par _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 finansēti finansēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +8 no no ADP spsg _ 12 case 12:case _ +9 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:obl|9:conj:vai _ +12 budžeta budžets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl|9:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 atklāta atklāt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Likumā noteiktajos gadījumos piekļūšanu informācijai , kas attiecas uz zinātniskajiem pētījumiem , var ierobežot . +1 Likumā likums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 noteiktajos noteikt VERB vmnpdmplpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 gadījumos gadījums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +4 piekļūšanu piekļūšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +5 informācijai informācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 attiecas attiekties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 uz uz ADP sppd _ 11 case 11:case _ +10 zinātniskajiem zinātnisks ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 pētījumiem pētījums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:uz _ +12 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +13 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ierobežot ierobežot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = „ Šis soda mērs tiek piespriests bieži . +1 „ „ PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +2 Šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 soda sods NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mērs mērs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 piespriests piespriest VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 bieži bieži ADV rpt _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Arī sabiedrībai tas šķiet viens no adekvātākajiem , jo cilvēks ir spiests atlīdzināt citiem nodarīto kaitējumu , ” secina D. Lūse . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 sabiedrībai sabiedrība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ +5 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nsubj 4:nsubj _ +6 no no ADP sppd _ 7 case 7:case _ +7 adekvātākajiem adekvāts ADJ afmpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:no _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 12 mark 12:mark _ +10 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 spiests spiest VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:jo _ +13 atlīdzināt atlīdzināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +14 citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 nodarīto nodarīt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 kaitējumu kaitējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +18 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +19 secina secināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 D. d. PROPN yp Abbr=Yes 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Lūse Lūse PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = „ Ja cilvēks izprot viņam piespriesto un ir gatavs to izpildīt , sadarbība ar mums veidojas vienkārša . +1 „ „ PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +2 Ja ja SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +3 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +4 izprot izprast VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:ja _ +5 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 piespriesto piespriest VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 obj 4:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 gatavs gatavs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:un|16:advcl:ja _ +10 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 izpildīt izpildīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 ccomp 9:ccomp _ +12 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +13 sadarbība sadarbība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +14 ar ar ADP sppd _ 15 case 15:case _ +15 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:ar _ +16 veidojas veidoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 vienkārša vienkāršs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +18 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Iepazīstinām ar piespiedu darba nosacījumiem , izzinām katra cilvēka situāciju . +1 Iepazīstinām iepazīstināt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +3 piespiedu piespiedu ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 nosacījumiem nosacījums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 izzinām izzināt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 katra katrs DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 situāciju situācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Ja viņš strādā , tiek domāts , kā sodu apvienot ar darbu . +1 Ja ja SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ja _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 domāts domāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kā kā ADV r0m PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 sodu sods NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 apvienot apvienot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 csubj:pass 6:csubj:pass _ +11 ar ar ADP spsa _ 12 case 12:case _ +12 darbu darbs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Vairāk lasiet « Bauskas Dzīves » drukātajā izdevumā . +1 Vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 lasiet lasīt VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 « « PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +4 Bauskas Bauska PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 » » PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 drukātajā drukāt VERB vmnpdmslpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 izdevumā izdevums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Redakcijā atskanēja sašutuma pilnu zvans . +1 Redakcijā redakcija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 atskanēja atskanēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sašutuma sašutums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 pilnu pilns ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zvans zvans NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Kāda cēsniece sūdzējās , ka Cēsu Meža kapos nav nekādas kārtības un šeit stirnas apēdot visus uz kapu kopiņām uzliktos ziedus un kroņus . +1 Kāda kāda DET pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 cēsniece cēsniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sūdzējās sūdzēties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +6 Cēsu Cēsis PROPN npfdg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +7 Meža mežs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kapos kaps NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 nekādas nekāda DET pi0fsgy Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 11 det 11:det _ +11 kārtības kārtība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +13 šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +14 stirnas stirna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 apēdot apēst VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +16 visus viss PRON pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ +17 uz uz ADP spsa _ 19 case 19:case _ +18 kapu kaps NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 kopiņām kopiņa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:uz _ +20 uzliktos uzlikt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 ziedus zieds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +22 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 kroņus kronis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 15:obj|21:conj:un _ +24 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Vidzemes zvejnieku biedrība plāno iepirkt iekārtas mazās ostas aprīkošanai Zvejniekciemā , liecina ieraksts Iepirkumu uzraudzības biroja mājaslapā . +1 Vidzemes Vidzeme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 zvejnieku zvejnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 biedrība biedrība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 plāno plānot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +5 iepirkt iepirkt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +6 iekārtas iekārta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 mazās mazs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ostas osta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 aprīkošanai aprīkošana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 Zvejniekciemā Zvejniekciems PROPN npmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +12 liecina liecināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ieraksts ieraksts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Iepirkumu iepirkums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 uzraudzības uzraudzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 biroja birojs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 mājaslapā mājaslapa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = 17. jūnijā darba vizītes laikā uzņēmumu jubilejā sveikt bija ieradies arī Latvijas Valsts prezidents Andris Bērziņš . +1 17. 17. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 jūnijā jūnijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vizītes vizīte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 uzņēmumu uzņēmums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 jubilejā jubileja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 sveikt sveikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +9 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ieradies ierasties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 arī arī PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +12 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 prezidents prezidents NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Andris Andris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +16 Bērziņš Bērziņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Stalbes pagasta “ Saktās ” pagalmā plīvo Pārgaujas novada karogs . +1 Stalbes Stalbe PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 pagasta pagasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 “ “ PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Saktās saktāt VERB vmnpdfpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 nmod 6:nmod _ +5 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 pagalmā pagalms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 plīvo plīvot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Pārgaujas Pārgauja PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 karogs karogs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = To saimnieki Daiga un Vsevolods Dmitrijevi pērn saņēmuši par sakopto sētu . +1 To tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 saimnieki saimnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 Vsevolods Vsevolods PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:un|8:nsubj _ +6 Dmitrijevi Dmitrijevi PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 pērn pērn ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 saņēmuši saņemt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 sakopto sakopt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 sētu sēta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = “ Visu darām , lai pašiem patiktu un justos labi . +1 “ “ PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +3 darām darīt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 lai lai SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +6 pašiem pats PRON pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 obl 7:obl _ +7 patiktu patikt VERB vmnc0i100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:lai _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 justos justies VERB vmyc0i100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:advcl:lai|7:conj:un _ +10 labi labi ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Protams , ir patīkami , ka arī citi novērtē , ” saka saimniece . +1 Protams protams PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 patīkami patīkami ADV rpm Degree=Pos 12 parataxis 12:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 citi cits PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 novērtē novērtēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +10 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +11 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +12 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 saimniece saimniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Pagalmā ir skujeņu dobe . +1 Pagalmā pagalms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skujeņu skujene NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 dobe dobe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Tie saauguši kupli un veselīgi . +1 Tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 saauguši saaugt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kupli kupli ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 veselīgi veselīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:un _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Pretī lietus mākoņiem slejas liela tūja ar biezumbiezu skuju mēteli . +1 Pretī pretī ADV rrp _ 3 case 3:case _ +2 lietus lietus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mākoņiem mākonis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pretī _ +4 slejas slieties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tūja tūja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +8 biezumbiezu biezumbieza NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 skuju skuja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 mēteli mētelis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Rindā , šķiet , tūjas sacenšas par saimnieku mīlestību . +1 Rindā rinda NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 discourse 6:discourse _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 tūjas tūja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sacenšas sacensties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 par par ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 saimnieku saimnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 mīlestību mīlestība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = “ Tā ir sliņķu dobe . +1 “ “ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 sliņķu sliņķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 dobe dobe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Ieklāj plēvi , uzber mulču un nekāda darba , ” padomu dod Daiga . +1 Ieklāj ieklāt VERB vmnm0t130an Evident=Fh|Mood=Imp|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +2 plēvi plēve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 uzber uzbērt VERB vmnm0t130an Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 mulču mulča NOUN ncmsg1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 nekāda nekāda DET pi0msgy Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 8 det 8:det _ +8 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:un _ +9 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +10 ” ” PUNCT zq _ 1 punct 1:punct _ +11 padomu padoms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 dod dot VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Daiga Daiga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = M. Tazāne “ Druvai ” parādīja fotogrāfijas , kā iepriekš izskatījusies mājas pagalma daļa , kas vistuvāk jaunajam depo . +1 M. m. PROPN yp Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Tazāne Tazāne PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 “ “ PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Druvai Druva PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +5 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 parādīja parādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 fotogrāfijas fotogrāfija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kā kā ADV r0m PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 iepriekš iepriekš ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 izskatījusies izskatīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +12 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pagalma pagalms NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 daļa daļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 14 acl 14:acl _ +17 vistuvāk tuvu ADV rsm Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +18 jaunajam jauns ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 depo depo NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 orphan 16:orphan _ +20 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Patiesi – viss zaļojis , auguši skaisti ceriņi un pagalmu norobežoja jauka sētiņa . +1 Patiesi patiesi ADV rpm Degree=Pos 4 discourse 4:discourse _ +2 – – PUNCT zd _ 1 punct 1:punct _ +3 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zaļojis zaļot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 auguši augt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 skaisti skaists ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ceriņi ceriņš NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 pagalmu pagalms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 norobežoja norobežot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +12 jauka jauks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sētiņa sētiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Tagad tā visa nav . +1 Tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 visa viss PRON pg0msgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Ceriņi šopavasar uzziedēja un noziedēja pēdējo reizi , jo pirms dažiem mēnešiem tika nocirsti . +1 Ceriņi ceriņš NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 šopavasar šopavasar ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 uzziedēja uzziedēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 noziedēja noziedēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +6 pēdējo pēdējais ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 14 mark 14:mark _ +10 pirms pirms ADP sppd _ 12 case 12:case _ +11 dažiem dažs DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 mēnešiem mēnesis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:pirms _ +13 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 nocirsti nocirst VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:jo _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = “ Darbs ir . +1 “ “ PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Darbs darbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Dēls strādā Rīgā , dzīvo Augšlīgatnē . +1 Dēls dēls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 strādā strādāt VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 dzīvo dzīvot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 Augšlīgatnē Augšlīgatne PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Padzīvoja Rīgā , saprata , ka izdevīgāk braukāt , nevis īrēt dzīvokli . +1 Padzīvoja padzīvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 saprata saprast VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 izdevīgāk izdevīgi ADV rcm Degree=Cmp 4 ccomp 4:ccomp _ +8 braukāt braukāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 nevis nevis CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 īrēt īrēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:nevis _ +12 dzīvokli dzīvoklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Meitām savas ģimenes , vienai Siguldā , otrai Anglijā . +1 Meitām meita NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 savas sava DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 ģimenes ģimene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 vienai viens NUM mcsfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +6 Siguldā Sigulda PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 orphan 5:orphan _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 otrai otrs NUM mcsfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 Anglijā Anglija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Ir trīs mazbērni , vienu sieva palīdz auklēt Anglijā . +1 Ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 trīs trīs NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 mazbērni mazbērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 vienu viens NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 sieva sieva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 palīdz palīdzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 auklēt auklēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +9 Anglijā Anglija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Pamazām dzīve nokārtojas , ” domās dalās Pēteris Bondars . +1 Pamazām pamazām ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 dzīve dzīve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nokārtojas nokārtoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 ” ” PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +6 domās doma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 dalās dalīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Pēteris Pēteris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Bondars Bondars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Lai gan vietējā būvvalde nav ļāvusi atdalīt Gaiziņkalna virsotni no pārējā Ineses Apeles ģimenei piederošā zemesgabala , kas ir 44 hektāru platībā , ministrija ir atradusi tam risinājumu . +1 Lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 gan gan SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 vietējā vietējs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 būvvalde būvvalde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 ļāvusi ļaut VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:lai _ +7 atdalīt atdalīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +8 Gaiziņkalna Gaiziņkalns PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 virsotni virsotne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 no no ADP spsg _ 16 case 16:case _ +11 pārējā pārējais ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Ineses Inese PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 Apeles Apele PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ģimenei ģimene NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 piederošā piederēt VERB vmnpdmsgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ +16 zemesgabala zemesgabals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:no _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 16 acl 16:acl _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 44 44 NUM xn NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 hektāru hektārs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 platībā platība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 orphan 18:orphan _ +23 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +24 ministrija ministrija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 atradusi atrast VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 26 iobj 26:iobj _ +28 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT zs _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Šodien plkst. 10 Vidzemes apgabaltiesa Valmierā turpinās skatīt civillietu , kurā kāds uzņēmums vēlas piedzīt 147 330 eiro no pazīstamā autosportista Haralda Šlēgelmilha un viņa tēva Vladislava , aģentūra LETA noskaidroja tiesā . +1 Šodien šodien ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +2 plkst. plkst. ADV yr Abbr=Yes 3 advmod 3:advmod _ +3 10 10 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +4 Vidzemes Vidzeme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 apgabaltiesa apgabaltiesa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 Valmierā Valmiera PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 turpinās turpināt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ +8 skatīt skatīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 civillietu civillieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ +12 kāds kāds DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 vēlas vēlēties VERB voyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +15 piedzīt piedzīt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 147 330 147 330 NUM xn NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 eiro eiro NOUN nc0000 _ 15 iobj 15:iobj _ +18 no no ADP spsg _ 21 case 21:case _ +19 pazīstamā pazīt VERB vmnpdmsgppypn Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 autosportista autosportists NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Haralda Haralda PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:no _ +22 Šlēgelmilha Šlēgelmilha PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +24 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 det 25:det _ +25 tēva tēvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 Vladislava Vladislavs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 17:nmod:no|21:conj:un _ +27 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +28 aģentūra aģentūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 30 nsubj 30:nsubj _ +30 noskaidroja noskaidrot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +31 tiesā tiesa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +32 . . PUNCT zs _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Stalbes tautas nams todien mudžēja kā lielos svētkos . +1 Stalbes Stalbe PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 tautas tauta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 nams nams NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 todien todien ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mudžēja mudžēt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +7 lielos liels ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 svētkos svētki NOUN ncmdl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 5 obl 5:obl:kā _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Sievas bija sabraukušas no visiem trim Pārgaujas novada pagastiem , lai kopā svinētu Sveču dienu . +1 Sievas sieva NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sabraukušas sabraukt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 no no ADP sppd _ 9 case 9:case _ +5 visiem viss DET pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +6 trim trīs NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +7 Pārgaujas Pārgauja PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pagastiem pagasts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 lai lai SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +12 kopā kopā ADV r0m _ 13 advmod 13:advmod _ +13 svinētu svinēt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:lai _ +14 Sveču svece NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = “ Sveču dienā Stalbē vienmēr ir kas jauns . +1 “ “ PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +2 Sveču svece NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 Stalbē Stalbē PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 kas kas DET pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 jauns jauns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Cilvēkiem gribas satikties , parunāties , parādīt , ko kurš māk . +1 Cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 gribas gribēties VERB voyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 satikties satikties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 parunāties parunāties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 parādīt parādīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 māk mācēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = Te var aizņemties idejas , “ saka biedrības „ Dzīvotprieks ” vadītāja Grieta Grosberga , kura , rīkojot dažādus pasākumus , bagātina pagasta kultūras dzīvi . +1 Te te ADV r0p PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +3 aizņemties aizņemties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 idejas ideja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +6 “ “ PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +7 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 biedrības biedrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 „ „ PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 Dzīvotprieks dzīvotprieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 ” ” PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 vadītāja vadītāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Grieta Grieta PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +14 Grosberga Grosbergs PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +16 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 rīkojot rīkot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ +19 dažādus dažāds ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 pasākumus pasākums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +22 bagātina bagātināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +23 pagasta pagasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 kultūras kultūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Par rokdarbnieču izstādi liela interese bija arī skolēniem . +1 Par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 rokdarbnieču rokdarbniece NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 izstādi izstāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:par _ +4 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 interese interese NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 skolēniem skolēns NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = “ Mēs ģimenē paši arī esam cukini cienītāji , ēdam ceptus kabačus , taisām cukini sautējumos , marinējam un liekam burciņās ziemai . +1 “ “ PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +2 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|14:nsubj _ +3 ģimenē ģimene NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 paši pats PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 obl 8:obl _ +5 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +6 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 cukini cukine NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 cienītāji cienītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 ēdam ēst VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +11 ceptus cept VERB vmnpdmpapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 kabačus kabačs NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 taisām taisīt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 cukini cukine NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 sautējumos sautējums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 marinējam marinēt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj|8:nmod _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 liekam likt VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:un|8:nmod _ +21 burciņās burciņa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +22 ziemai ziema NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +23 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Pirmos cukini un kabačus gaidām kā debesmannu , nedēļu , divas ēdam teju vai katru dienu , pēc tam reizi trijās dienās , un pēc tam nemaz nerādi . +1 Pirmos pirmais ADJ mosmpa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 cukini cukine NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 kabačus kabačs NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:un|5:obj _ +5 gaidām gaidīt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +7 debesmannu debesmanna NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:kā _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 nedēļu nedēļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obl:kā|7:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 divas divi NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 12 obj 12:obj _ +12 ēdam ēst VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 teju teju ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +14 vai vai CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 katru katra DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 pēc pēc ADP spsd _ 19 case 19:case _ +19 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 obl 20:obl:pēc _ +20 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 12:obl|16:conj _ +21 trijās trīs NUM mcsfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 dienās diena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 orphan 20:orphan _ +23 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +24 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +25 pēc pēc ADP spsd _ 26 case 26:case _ +26 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 28 obl 28:obl:pēc _ +27 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 28 advmod 28:advmod _ +28 nerādi rādīt VERB vmnm0t32say Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +29 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Pienāk ziema , un atkal pieķer sevi pie domas , ka gribas cukini , ” smejas Jeļena . +1 Pienāk pienākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +2 ziema ziema NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 atkal atkal ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pieķer pieķert VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +7 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ +8 pie pie ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 domas doma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pie _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +12 gribas gribēties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:ka _ +13 cukini cukine NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +15 ” ” PUNCT zq _ 1 punct 1:punct _ +16 smejas smieties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Jeļena Jeļena PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Tajā brīdī jaušu , ka še ar mani spēlējas . +1 Tajā tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 jaušu jaust VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +6 še še ADV r0p _ 9 advmod 9:advmod _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 spēlējas spēlēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Izstāde " Iespējamā vieta " apmeklētāji nokļūst asociāciju , krāsu un smaržu ( siena rullis ) spēlēs , kur viņus iesaista mākslinieks , personālizstādes veidotājs Andris Eglītis . +1 Izstāde izstāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +3 Iespējamā iespējams ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vieta vieta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 apmeklētāji apmeklētājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nokļūst nokļūt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 asociāciju asociācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 krāsu krāsa NOUN ncfsg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 smaržu smarža NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:un _ +13 ( ( PUNCT zb _ 15 punct 15:punct _ +14 siena siena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 rullis rullis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +16 ) ) PUNCT zb _ 15 punct 15:punct _ +17 spēlēs spēle NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +18 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +19 kur kur ADV r0p PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +20 viņus viņš PRON pp3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +21 iesaista iesaistīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +22 mākslinieks mākslinieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +24 personālizstādes personālizstāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 veidotājs veidotājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 21:nsubj|22:conj _ +26 Andris Andris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +27 Eglītis Eglītis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ +28 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Bet viņš taču ir gleznotājs , atminos arī , ka prestižās Purvīša balvas ieguvējs ! +1 Bet bet CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 taču taču PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 gleznotājs gleznotājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 atminos atminēties VERB vmyisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +11 prestižās prestižs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 Purvīša Purvītis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 balvas balva NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ieguvējs ieguvējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +15 ! ! PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Tomēr ļaujos spēlēm ar mākslu . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 ļaujos ļauties VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 spēlēm spēle NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 mākslu māksla NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Tādu mākslu , kuru veidojusi ne tikai ota uz audekla , arī zāģis saskarsmē ar koku un foto emulsija , sastopoties ar gaismu . +1 Tādu tāds DET pd0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 mākslu māksla NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 kuru kura PRON pr0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 veidojusi veidot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ +7 tikai tikai PART q _ 6 fixed 6:fixed _ +8 ota otis NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 uz uz ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 audekla audekls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:uz _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 zāģis zāģis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nsubj|8:conj _ +14 saskarsmē saskarsme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 ar ar ADP spsa _ 19 case 19:case _ +16 koku koks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 foto foto NOUN ncm000 Gender=Masc 16 conj 16:conj:un|19:nmod _ +19 emulsija emulsija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ar _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 sastopoties sastopoties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +22 ar ar ADP spsa _ 23 case 23:case _ +23 gaismu gaisma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +24 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = Beidzot īsta izstāde ! +1 Beidzot beigt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +2 īsta īsts ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 izstāde izstāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Tā nodomāju , izslienoties zālē , kur svaigi zāģēti dēļi kalpo , izceļot foto mākslu . +1 Tā tā ADV r0m PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 nodomāju nodomāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 izslienoties izslienoties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +5 zālē zāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 kur kur ADV r0p PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +8 svaigi svaigi ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zāģēti zāģēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 dēļi dēlis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kalpo kalpot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 izceļot izcelt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +14 foto foto NOUN ncm000 Gender=Masc 15 nmod 15:nmod _ +15 mākslu māksla NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Tā gan ir ļoti vecināta un miglaina kā no vecātēva albuma . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +2 gan gan PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass|7:aux:pass _ +4 ļoti ļoti ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vecināta vecināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 miglaina miglains ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:un _ +8 kā kā SCONJ cs _ 11 case 11:case _ +9 no no ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 vecātēva vecātēvs ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 albuma albums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:kā _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Laikam tā smaržo laiks , kad pagātne vējojas . +1 Laikam laikam PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 smaržo smaržot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 laiks laiks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 kad kad ADV r0t PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 pagātne pagātne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vējojas vējoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Skatos , ir sajūta , it kā es būtu iespraukusies kādā vecā lauku šķūnī un uzgrūdusies aizmirstām lietām , kas tagad fascinē ar savu vecumu vien . +1 Skatos skatīties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 sajūta sajūta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 it it PART q _ 10 mark 10:mark _ +7 kā kā SCONJ cs _ 6 fixed 6:fixed _ +8 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +9 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|16:aux _ +10 iespraukusies iespraukties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl:it _ +11 kādā kāds DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +12 vecā vecs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 lauku lauks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 šķūnī šķūnis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 uzgrūdusies uzgrūsties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +17 aizmirstām aizmirsts ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 lietām lieta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +19 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +20 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +21 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 22 advmod 22:advmod _ +22 fascinē fascinēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +23 ar ar ADP spsa _ 25 case 25:case _ +24 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det 25:det _ +25 vecumu vecums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +26 vien vien PART q _ 25 discourse 25:discourse _ +27 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Cēsniece Līga Vītoliņa šogad pieķērusies senas idejas īstenošanai . +1 Cēsniece cēsniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Līga Līga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Vītoliņa Vītoliņa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 šogad šogad ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 pieķērusies pieķerties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 senas sens ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 idejas ideja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 īstenošanai īstenošana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Viņa atradusi veidu , kā džinsu likt lietā otru reizi . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atradusi atrast VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 veidu veids NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 kā kā ADV r0m PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 džinsu džinsis NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 likt likt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +8 lietā lieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 otru otrs NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Ieejot viņas nelielajā darbnīcā Valmierā , uzreiz pamanāms plaukts ar daudzām jo daudzām džinsa biksēm , kas lielākoties iegādātas lietoto apģērbu veikalos . +1 Ieejot ieiet VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 nelielajā neliels ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 darbnīcā darbnīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 Valmierā Valmiera PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +7 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pamanāms pamanīt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 plaukts plaukts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 ar ar ADP sppd _ 15 case 15:case _ +11 daudzām daudzas DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +12 jo jo SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +13 daudzām daudzas DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 džinsa džinss NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 biksēm bikses NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ar _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 lielākoties lielākoties ADV r0q _ 19 advmod 19:advmod _ +19 iegādātas iegādāt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +20 lietoto lietots VERB vmnpdmpgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 apģērbu apģērbs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 veikalos veikals NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +23 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Pati viņa šo plauktu sauc par perspektīvas plauktu . +1 Pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 plauktu plaukts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 sauc saukt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 perspektīvas perspektīva NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 plauktu plaukts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Vaicāta , vai viegli uzsākt uzņēmējdarbību , Līga bilst , ka nekas nav viegli , bet pats grūtākais ir uzdrošināties uzsākt un noticēt sev . +1 Vaicāta vaicāt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 vai vai CCONJ cc _ 4 mark 4:mark _ +4 viegli viegli ADV rpm Degree=Pos 1 ccomp 1:ccomp _ +5 uzsākt uzsākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 uzņēmējdarbību uzņēmējdarbība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +8 Līga Līga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 1:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +9 bilst bilst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +12 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +13 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 viegli viegli ADV rpm Degree=Pos 9 ccomp 9:ccomp _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 bet bet CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 pats pats DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 grūtākais grūts ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:bet _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 uzdrošināties uzdrošināties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 csubj 18:csubj _ +21 uzsākt uzsākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 ccomp 20:ccomp _ +22 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 noticēt noticēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 conj 21:conj:un _ +24 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 iobj 23:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Kad tam tikts pāri , tad darīt ir daudz vieglāk . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +3 tikts tikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +4 pāri pāri ADV rrp _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +6 tad tad ADV r0t PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +7 darīt darīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 vieglāk viegli ADV rcm Degree=Cmp 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Tā kā Dace Puriņa ir vidusskolas direktores vietniece darbam ar jaunākajām klasēm , tad mēs , žurnālisti , viņai ne reizi vien vaicājuši un pedagoģe sniegusi komentārus par izglītības tēmām . +1 Tā tā SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +2 kā kā SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Dace Dace PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Puriņa Puriņa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 vidusskolas vidusskola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 direktores direktore NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 vietniece vietniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:tā _ +9 darbam darbs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ar ar ADP sppd _ 12 case 12:case _ +11 jaunākajām jauns ADJ affpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 klasēm klase NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ar _ +13 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +14 tad tad ADV r0t PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +15 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 žurnālisti žurnālists NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 appos 15:appos _ +18 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +19 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 iobj 23:iobj _ +20 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 21 cc 21:cc _ +21 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +22 vien vien PART q _ 21 discourse 21:discourse _ +23 vaicājuši vaicāt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +25 pedagoģe pedagoģe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 sniegusi sniegt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj 23:conj:un _ +27 komentārus komentārs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 par par ADP spsa _ 30 case 30:case _ +29 izglītības izglītība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 tēmām tēma NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:par _ +31 . . PUNCT zs _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Tā arī “ Druvā ” radās pieņēmums , ka televizora laimētāja varētu strādāt skolā . +1 Tā tā SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 arī arī PART q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 “ “ PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Druvā Druva PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 radās rasties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pieņēmums pieņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +10 televizora televizors NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 laimētāja laimētāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:ka _ +13 strādāt strādāt VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 skolā skola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Tam apstiprinoties telefona sarunā ar Daci , redakcijā nolēmām laimestu – jaunākās paaudzes televizoru – nogādāt darba dienās visai aizņemtajai pedagoģei , viņu tikai īsu brīdi atraujot no darba . +1 Tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 apstiprinoties apstiprināties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +3 telefona telefons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sarunā saruna NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 Daci Dace PROPN npfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ar _ +7 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +8 redakcijā redakcija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 nolēmām nolemt VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 laimestu laimests NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 – – PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +12 jaunākās jauns ADJ affsgyc Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 paaudzes paaudze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 televizoru televizors NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 – – PUNCT zd _ 16 punct 16:punct _ +16 nogādāt nogādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +17 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 dienās diena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +19 visai visai ADV r0q _ 20 advmod 20:advmod _ +20 aizņemtajai aizņemt VERB vmnpdfsdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 pedagoģei pedagoģe NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +22 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +23 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ +24 tikai tikai PART q _ 26 discourse 26:discourse _ +25 īsu īss ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +27 atraujot atraut VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +28 no no ADP spsg _ 29 case 29:case _ +29 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:no _ +30 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Pie kasēm cilvēki par precēm norēķinās gan eiro , gan latos , gan arī ar bankas maksājumu kartēm . +1 Pie pie ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 kasēm kase NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:pie _ +3 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 par par ADP sppd _ 5 case 5:case _ +5 precēm prece NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:par _ +6 norēķinās norēķināties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 gan gan CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 eiro eiro NOUN nc0000 _ 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 gan gan CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 latos lats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl|8:conj:gan _ +12 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +13 gan gan CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +14 arī arī CCONJ cc _ 13 fixed 13:fixed _ +15 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +16 bankas banka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 maksājumu maksājums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 kartēm karte NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 6:obl|8:conj:gan _ +19 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = Kasieri summu nosauc eiro valūtā , un daži pajautā pircējiem , kādā valūtā tie plāno norēķināties . +1 Kasieri kasieris NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 summu summa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 nosauc nosaukt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eiro eiro NOUN nc0000 _ 5 nmod 5:nmod _ +5 valūtā valūta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +8 daži dažs PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pajautā pajautāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +10 pircējiem pircējs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 kādā kāds DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 valūtā valūta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +15 plāno plānot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +16 norēķināties norēķināties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Daži pircēji apmulst , izdzirdot summu eiro , nevis latos , un kasierei pārjautā , kāda ir pirkuma summa latos . +1 Daži dažs DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 pircēji pircējs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +3 apmulst apmulst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 izdzirdot izdzirdēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +6 summu summa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 eiro eiro NOUN nc0000 _ 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 nevis nevis CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 latos lats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj:nevis _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 kasierei kasiere NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:un _ +14 pārjautā pārjauts NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 kāda kāda PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 acl 14:acl _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +18 pirkuma pirkums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 summa summa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 latos lats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Kā aģentūru LETA informēja Valsts policijas Vidzemes reģiona pārvaldes priekšnieka palīdze Ilze Ungure , satiksme notikuma vietā bloķēta nav , taču ieradušies policijas darbinieki , kas palīdzēs regulēt satiksmi līdz brīdim , kad grāvī ieslīdējusī piekabe tiks izvilkta atpakaļ uz ceļa . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 aģentūru aģentūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 4 obj 4:obj _ +4 informēja informēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ +5 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 policijas policija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Vidzemes Vidzeme PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 reģiona reģions NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pārvaldes pārvalde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 priekšnieka priekšnieks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 palīdze palīdze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Ilze Ilze PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +13 Ungure Ungure PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +15 satiksme satiksme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 18:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +16 notikuma notikums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 bloķēta bloķēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 xcomp 19:xcomp _ +19 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +21 taču taču CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 ieradušies ierasties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 19:conj:taču _ +23 policijas policija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 darbinieki darbinieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +25 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +26 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +27 palīdzēs palīdzēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +28 regulēt regulēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +29 satiksmi satiksme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 līdz līdz ADP spsd _ 31 case 31:case _ +31 brīdim brīdis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:līdz _ +32 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +33 kad kad ADV r0t PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ +34 grāvī grāvis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +35 ieslīdējusī ieslīdēt VERB vmnpdfsnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 amod 36:amod _ +36 piekabe piekabe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +37 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux:pass 38:aux:pass _ +38 izvilkta izvilkt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 advcl 31:advcl _ +39 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 38 advmod 38:advmod _ +40 uz uz ADP spsg _ 41 case 41:case _ +41 ceļa ceļš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl:uz _ +42 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = – Mani moka artrīts , sakiet , lūdzu , vai Cēsu klīnikā ārstē šo slimību ? +1 – – PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +2 Mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 moka mocīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 artrīts artrīts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|13:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 sakiet sakiet VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 lūdzu lūdzu INTJ i _ 13 discourse 13:discourse _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 vai vai CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 Cēsu Cēsis PROPN npfdg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod _ +12 klīnikā klīnika NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 ārstē ārstēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:vai _ +14 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 slimību slimība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = – Kāpēc Cēsu klīnikas reģistratūru , zvanot visu dienu , nav iespējams sazvanīt ? +1 – – PUNCT zd _ 12 punct 12:punct _ +2 Kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +3 Cēsu Cēsis PROPN npfdg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod _ +4 klīnikas klīnika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 reģistratūru reģistratūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 zvanot zvanīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +8 visu viss DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +11 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 sazvanīt sazvanīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +14 ? ? PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Sniedze arī pastāstīja , ka šajā vasarā lielas pārmaiņas ir piedzīvojusi Valmieras teātra Lielā zāle , kurai nomainīta skatuves grīda . +1 Sniedze Sniedze PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 pastāstīja pastāstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +6 šajā šis DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 vasarā vasara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 lielas liels ADJ affpanp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pārmaiņas pārmaiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 piedzīvojusi piedzīvot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 Valmieras Valmiera PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 Lielā liels ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 zāle zāle NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 kurai kura PRON pr0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 iobj 18:iobj _ +18 nomainīta nomainīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +19 skatuves skatuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 grīda grīda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Astoņpadsmit gadu laikā , kopš šī skatuve tika nodota lietošanā , nekādi būtiski uzlabojumi nebija veikti . +1 Astoņpadsmit astoņpadsmit NUM mcs0p0 Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 kopš kopš ADP spsg _ 7 case 7:case _ +6 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 skatuve skatuve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 nodota nodot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl _ +10 lietošanā lietošana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +12 nekādi nekāds DET pi0mpny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind,Neg 14 det 14:det _ +13 būtiski būtisks ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 uzlabojumi uzlabojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 nebija būt AUX vcnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 veikti veikt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Tagad to ir izdevies izdarīt . +1 Tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 izdevies izdoties VERB veypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 izdarīt izdarīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Pārmaiņas notikušas arī skatuves portālā - iztaisnots proscēnijs , kas vēl vairāk pietuvinās aktierus skatītājiem un ļaus izjust lielāku tuvplānu . +1 Pārmaiņas pārmaiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 notikušas notikt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 skatuves skatuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 portālā portāls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +7 iztaisnots iztaisnot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 proscēnijs proscēnijs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +11 vēl vēl ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +12 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 pietuvinās pietuvināties VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +14 aktierus aktieris NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 skatītājiem skatītājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 ļaus ļaut VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:un _ +18 izjust izjust VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 ccomp 17:ccomp _ +19 lielāku liels ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tuvplānu tuvplāns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Remonts veikts arī daļai teātra kases zonas , kur līdz šim ēkas celšanas nepilnību rezultātā bija nedroši uzturēties . +1 Remonts remonts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 veikts veikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 daļai daļa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kases kase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 zonas zona NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +8 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +9 kur kur ADV r0p PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +10 līdz līdz ADP spsd _ 11 case 11:case _ +11 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 obl 17:obl:līdz _ +12 ēkas ēka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 celšanas celšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 nepilnību nepilnība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 nedroši nedroši ADV rpm Degree=Pos 7 acl 7:acl _ +18 uzturēties uzturēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Tāpat vasarā paplašinātas administrācijas daļas iekštelpas , kā arī izremontēta kases daļa . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vasarā vasara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 paplašinātas paplašināt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 administrācijas administrācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 daļas daļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 iekštelpas iekštelpa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kā kā CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 arī arī CCONJ cc _ 8 fixed 8:fixed _ +10 izremontēta izremontēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:kā _ +11 kases kase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 daļa daļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Šajās dienās turpināsies arī vairāku pagājušās sezonas nogalē sāktu lugu mēģinājumi . +1 Šajās šī DET pd3fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dienās diena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 turpināsies turpināties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arī arī PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +5 vairāku vairāki DET pi0fpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 pagājušās paiet VERB vmnpdfsgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +7 sezonas sezona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 nogalē nogale NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 sāktu sākt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 lugu luga NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 mēģinājumi mēģinājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Felikss Deičs strādās pie Džona Marela lugas " Atmiņas " - tā veltīta izcilās aktrises Sāras Bernāras dzīves pēdējai vasarai . +1 Felikss Felikss PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Deičs Deičs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 strādās strādāt VERB vmnifi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pie pie ADP spsg _ 9 case 9:case _ +5 Džona Džons PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Marela Marela PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 lugas luga NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Atmiņas atmiņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pie _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 - - PUNCT zd _ 13 punct 13:punct _ +12 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 veltīta veltīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +14 izcilās izcils ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 aktrises aktrise NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Sāras Sāra PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 Bernāras Bernāra PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 pēdējai pēdējais ADJ affsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 vasarai vasara NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Lomās būs Dace Eversa , kam tā ir 60 gadu jubilejas loma , un Tālivaldis Lasmanis . +1 Lomās loma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 Dace Dace PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Eversa Everss PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +6 kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +7 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 60 60 NUM xn NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 jubilejas jubileja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 loma loma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +13 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 Tālivaldis Tālivaldis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:un _ +16 Lasmanis Lasmanis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Bet Mārtiņš Eihe mūsdienīgi un asi iestudēs Viljama Šekspīra " Romeo un Džuljetu " ar Rihardu Jakovelu un Rūtu Dišleri titullomās . +1 Bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +2 Mārtiņš Mārtiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Eihe Eihe PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 mūsdienīgi mūsdienīgs ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 asi asi ADV rpm Degree=Pos 4 conj 4:conj:un _ +7 iestudēs iestudēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Viljama Viljams PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 Šekspīra Šekspīrs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +11 Romeo Romeo PROPN np0000 _ 7 obj 7:obj _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 Džuljetu Džuljeta PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:un _ +14 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +15 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 Rihardu Rihards PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ar _ +17 Jakovelu Jakovels PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 Rūtu Rūta PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 11:nmod:ar|16:conj:un _ +20 Dišleri Dišleris PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 titullomās titulloma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Viesturs Meikšāns uzvedīs Latvijā vēl mazpazīstamā mūsdienu klasiķa Mariusa fon Maienburga lugu " Apjukums " . +1 Viesturs Viesturs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Meikšāns Meikšāns PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 uzvedīs uzvest VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 vēl vēl ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mazpazīstamā mazpazīt VERB vmnpdfsgppypn Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +7 mūsdienu mūsdienas NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +8 klasiķa klasiķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Mariusa Mariusa PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 fon fon PROPN np0s0 _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Maienburga Maienburga PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +12 lugu luga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 Apjukums apjukums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +15 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Sezonas otrajā pusē būs pirmizrādes arī režisoriem Elmāram Seņkovam , Mihailam Gruzdovam , Jānim Znotiņam un Inesei Mičulei . +1 Sezonas sezona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 otrajā otrais ADJ mosfsl Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 pusē puse NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pirmizrādes pirmizrāde NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 režisoriem režisors NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 Elmāram Elmārs PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 Seņkovam Seņkovs PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 Mihailam Mihails PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod|8:conj _ +12 Gruzdovam Gruzdovs PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 Jānim Jānis PROPN npmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod|8:conj _ +15 Znotiņam Znotiņš PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 Inesei Inese PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:nmod|8:conj:un _ +18 Mičulei Mičule PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Apes novada mājaslapā informēts , ka D. Ozoliņa Apes vidusskolas skolēni Lielās talkas ietvaros palīdzēja labiekārtot skolas apkārtni - sakopa skolas un Raganu klinšu apkārtni . +1 Apes Ape PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mājaslapā mājaslapa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 informēts informēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +7 D. d. PROPN yp Abbr=Yes 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +8 Ozoliņa Ozoliņa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 Apes Ape PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 vidusskolas vidusskola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 skolēni skolēns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +12 Lielās liels ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 talkas talka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ietvaros ietvars NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 palīdzēja palīdzēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +16 labiekārtot labiekārtot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +17 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 apkārtni apkārtne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 - - PUNCT zd _ 20 punct 20:punct _ +20 sakopa sakopt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +21 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +22 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +23 Raganu ragana NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj|25:nmod _ +24 klinšu klints NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj:un|25:nmod _ +25 apkārtni apkārtne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +26 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Pie skolas iestādīja 80 spireju krūmus , bet Zaļajā klasē - 30 krūmus . +1 Pie pie ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pie _ +3 iestādīja iestādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 80 80 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 spireju spireja NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 krūmus krūms NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +8 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +9 Zaļajā zaļš ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 klasē klase NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 orphan 13:orphan _ +11 - - PUNCT zd _ 13 punct 13:punct _ +12 30 30 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 krūmus krūms NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:bet _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Andra un Laumas Paipu saimniecības siltumnīcās zaļo galviņkāpostu un ziedkāpostu dēsti , kurus pakāpeniski izstādīs zem plēves vai atklātā laukā , lai raža būtu vācama ilgākā laika posmā . +1 Andra Andrs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 Laumas Lauma PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:un|5:nmod _ +4 Paipu paipa NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 saimniecības saimniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 siltumnīcās siltumnīca NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 zaļo zaļš ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 galviņkāpostu galviņkāposs NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 ziedkāpostu ziedkāposts NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 8:conj:un|11:nmod _ +11 dēsti dēsts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kurus kurš PRON pr0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 pakāpeniski pakāpeniski ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 izstādīs izstādīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 zem zem ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 plēves plēve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:zem _ +18 vai vai CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +19 atklātā atklāts VERB vmnpdmslpsnpn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 15:obl:zem|17:conj _ +20 laukā laukā ADV r0p _ 17 conj 15:obl:zem|17:conj:vai _ +21 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +22 lai lai SCONJ cs _ 25 mark 25:mark _ +23 raža raža NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 vācama vākt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:lai _ +26 ilgākā ilgs ADJ afmslnc Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 posmā posms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +29 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Izstādīšanu gaida arī gurķi un tomāti . +1 Izstādīšanu izstādīšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 gaida gaidīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 gurķi gurķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 tomāti tomāts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj:un _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Pirmā gurķu raža varētu būt maija vidū . +1 Pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 gurķu gurķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 raža raža NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +6 maija maijs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vidū vidus NOUN ncmvl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Coll 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Tiek piķētas sakņu selerijas . +1 Tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 piķētas piķēt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sakņu sakne NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 selerijas selerija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = “ Mēs neesam ieraduši tās ēst , ” saka saimniece . +1 “ “ PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 neesam būt AUX vcnipii1pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ieraduši ierast VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +5 tās tā PRON pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 ēst ēst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +8 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +9 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 saimniece saimniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Bet pircēji prasot . +1 Bet bet CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 pircēji pircējs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prasot prasīt VERB vmnrpt300an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Saimnieki bažījas , ka redīsi neizaug lapās . +1 Saimnieki saimnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bažījas bažīties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 redīsi redīss NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 neizaug izaugt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 lapās lapa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Gadījies , ka nesaprotamu iemeslu dēļ to raža neizdodas . +1 Gadījies gadīties VERB vmym0i32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +4 nesaprotamu saprast VERB vmnpdmpgppnpy Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 iemeslu iemesls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:dēļ _ +6 dēļ dēļ ADP stsg _ 5 case 5:case _ +7 to tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 raža raža NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 neizdodas izdoties VERB vmyipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Šogad sējuši pēc kalendāra – sakņu dienā , un rezultāts būs redzams pēc pāris nedēļām . +1 Šogad šogad ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sējuši sēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pēc pēc ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 kalendāra kalendārs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pēc _ +5 – – PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +6 sakņu sakne NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 rezultāts rezultāts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:un _ +13 pēc pēc ADP sppd _ 15 case 15:case _ +14 pāris pāris ADV r0q _ 15 advmod 15:advmod _ +15 nedēļām nedēļa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:pēc _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Kopšanu vairs neprasa zem plēves sazaļojušās skābenes . +1 Kopšanu kopšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 vairs vairs ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 neprasa prasīt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zem zem ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 plēves plēve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:zem _ +6 sazaļojušās sazaļoties VERB vmypdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +7 skābenes skābene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = V. Kadaģis spriež , ka darbu hallē varētu sākt ap Jāņiem . +1 V. V. PROPN yp Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kadaģis Kadaģis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 spriež spriest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 darbu darbs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 hallē halle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 sākt sākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ap ap ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 Jāņiem Jāņi PROPN npmdd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 9 obl 9:obl:ap _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = “ Ja viss ies labi ar iekārtu iegādi , aprīkojumu , uz Jāņiem būs . +1 “ “ PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +2 Ja ja SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +3 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ies iet VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:ja _ +5 labi labi ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 iekārtu iekārta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 iegādi iegāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 aprīkojumu aprīkojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +12 uz uz ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 Jāņiem Jāņi PROPN npmdd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 14 obl 14:obl:uz _ +14 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Savulaik veikalu arī atvēru uz Jāņiem . +1 Savulaik savulaik ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 veikalu veikals NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 atvēru atvērt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uz uz ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 Jāņiem Jāņi PROPN npmdd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 4 obl 4:obl:uz _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Vēlākais , uz augustu noteikti , ” rēķina V. Kadaģis . +1 Vēlākais vēls ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 uz uz ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 augustu augusts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl 1:acl _ +5 noteikti noteikti ADV rpm Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +6 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +7 ” ” PUNCT zq _ 1 punct 1:punct _ +8 rēķina rēķināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 V. V. PROPN yp Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Kadaģis Kadaģis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = SIA “ Elpa ” vadītājs Gundars Sisenis pastāsta , ka par brīvajām veikala telpām viņam pateicis A. Paipa , aicinot kooperēties . +1 SIA SIA NOUN yn Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 “ “ PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Elpa elpa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 ” ” PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 vadītājs vadītājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Gundars Gundars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Sisenis Sisenis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 pastāsta pastāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +11 par par ADP sppd _ 14 case 14:case _ +12 brīvajām brīvs ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 veikala veikals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 telpām telpa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +15 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +16 pateicis pateikt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +17 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Paipa Paipa PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 aicinot aicināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +21 kooperēties kooperēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 20 ccomp 20:ccomp _ +22 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Tās esot pielāgotas daudzdzīvokļu mājas pirmā stāva trīsistabu dzīvoklī . +1 Tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 pielāgotas pielāgot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 daudzdzīvokļu daudzdzīvokļu NOUN nc00gg Case=Gen 5 nmod 5:nmod _ +5 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 pirmā pirmais ADJ mosmsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 stāva stāvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 trīsistabu trīsistabu NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 dzīvoklī dzīvoklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = 3. augustā pulksten 20.31 tika saņemts izsaukums uz Alūksnes novada Malienas pagastu , kur pēc ceļu satiksmes negadījuma vieglajā automašīnā bija iespiests viens vīrietis . +1 3. 3. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 augustā augusts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 pulksten pulksten ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 20.31 20.31 NUM xn NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 saņemts saņemt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 izsaukums izsaukums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 uz uz ADP spsg _ 12 case 12:case _ +9 Alūksnes Alūksne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 Malienas Maliena PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 pagastu pagasts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:uz _ +13 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +14 kur kur ADV r0p PronType=Int 22 advmod 22:advmod _ +15 pēc pēc ADP spsg _ 18 case 18:case _ +16 ceļu ceļš NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +17 satiksmes satiksme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 negadījuma negadījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pēc _ +19 vieglajā viegls ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 automašīnā automašīna NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +21 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 iespiests iespiest VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +23 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 vīrietis vīrietis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +25 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Pirms VUGD ierašanās trīs vīrieši no automašīnas izkļuva saviem spēkiem , savukārt glābēji vienu vīrieti ar nestuvju palīdzību nogādāja līdz neatliekamās medicīniskās palīdzības mediķu automašīnai . +1 Pirms pirms ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 VUGD VUGD PROPN yp Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 ierašanās ierašanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pirms _ +4 trīs trīs NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 vīrieši vīrietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 automašīnas automašīna NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:no _ +8 izkļuva izkļūt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 spēkiem spēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +12 savukārt savukārt ADV r0m _ 19 advmod 19:advmod _ +13 glābēji glābējs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +14 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 vīrieti vīrietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +16 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +17 nestuvju nestuve NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 palīdzību palīdzība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ar _ +19 nogādāja nogādāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +20 līdz līdz ADP spsd _ 25 case 25:case _ +21 neatliekamās neatliekams ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 medicīniskās medicīnisks ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 palīdzības palīdzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 mediķu mediķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 automašīnai automašīna NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:līdz _ +26 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = No 4. maija alūksniešus atkal priecē strūklakas . +1 No no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 4. 4. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 maija maijs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:no _ +4 alūksniešus alūksniešs NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 atkal atkal ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 priecē priecēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 strūklakas strūklaka NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Strūklaku meistars Alvits Grīvnieks stāsta , ka šopavasar to apkopei veikti lieli darbi – abiem sūkņiem nomainīti filtri , uzliktas nerūsējošā tērauda caurules , ir nopirkts arī jauns sūknis . +1 Strūklaku strūklaka NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 meistars meistars NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Alvits Alvits PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Grīvnieks Grīvnieks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +8 šopavasar šopavasar ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +9 to tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 apkopei apkope NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 veikti veikt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +12 lieli liels ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 darbi darbs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +14 – – PUNCT zd _ 17 punct 17:punct _ +15 abiem abi DET pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 sūkņiem sūknis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +17 nomainīti nomainīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ +18 filtri filtrs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 uzliktas uzlikt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ +21 nerūsējošā rūsēt VERB vmnpdmsgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 amod 22:amod _ +22 tērauda tērauds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 caurules caurule NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +24 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +25 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 nopirkts nopirkt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ +27 arī arī PART q _ 29 discourse 29:discourse _ +28 jauns jauns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 sūknis sūknis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +30 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = “ Pie Jaunās pils abiem strūklaku dīķiem būtiski pazemināja ūdens līmeni – tik zems līmenis dīķos nav nekad bijis – lai varētu veikt remontdarbus . +1 “ “ PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +2 Pie pie ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 Jaunās jauns ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pils pils NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:pie _ +5 abiem abi DET pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 strūklaku strūklaka NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 dīķiem dīķis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 būtiski būtiski ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pazemināja pazemināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 līmeni līmenis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 – – PUNCT zd _ 15 punct 15:punct _ +13 tik tik ADV r0q PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 zems zems ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 līmenis līmenis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +16 dīķos dīķis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +18 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 15 advmod 15:advmod _ +19 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +20 – – PUNCT zd _ 22 punct 22:punct _ +21 lai lai SCONJ cs _ 22 mark 22:mark _ +22 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:lai _ +23 veikt veikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +24 remontdarbus remontdarbs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Līdztekus tam Alūksnes novada pašvaldības aģentūra “ Spodra ” veica abu dīķu tīrīšanas darbus . +1 Līdztekus līdzteks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 iobj 10:iobj _ +3 Alūksnes Alūksne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 aģentūra aģentūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 “ “ PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Spodra Spodra PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ” ” PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 veica veikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 abu abi DET pg0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 dīķu dīķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 tīrīšanas tīrīšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 darbus darbs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = 4. maijā apritēja nedēļa , kopš sāka pildīšanu , lai dīķos atkal normalizētu ūdens līmeni . +1 4. 4. ADJ xo NumType=Ord 3 discourse 3:discourse _ +2 maijā maijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 apritēja apritēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nedēļa nedēļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kopš kopš SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 sāka sākt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kopš _ +8 pildīšanu pildīšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 lai lai SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +11 dīķos dīķis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +12 atkal atkal ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 normalizētu normalizēt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:lai _ +14 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 līmeni līmenis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Stundā no ezera pumpēja sešus kubikmetrus ūdens , ” saka A. Grīvnieks . +1 Stundā stunda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 no no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +3 ezera ezers NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:no _ +4 pumpēja pumpēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +5 sešus seši NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kubikmetrus kubikmetrs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 ūdens ūdens NOUN ncmsn2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +9 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +10 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Grīvnieks Grīvnieks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Viņš atzīst - diemžēl vienai no divām parka dīķu strūklakām ( tai , kura nerotēja ) šogad vairs nebūs sānu tecējumu . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atzīst atzīt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +4 diemžēl diemžēl PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 vienai viens NUM mcsfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 2 ccomp 2:ccomp _ +6 no no ADP sppd _ 10 case 10:case _ +7 divām divi NUM mcsfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +8 parka parks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 dīķu dīķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 strūklakām strūklaka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:no _ +11 ( ( PUNCT zb _ 12 punct 12:punct _ +12 tai tā PRON pd3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 parataxis 10:parataxis _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 nerotēja rotēt VERB vmnist230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 ) ) PUNCT zb _ 15 punct 15:punct _ +17 šogad šogad ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +18 vairs vairs ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +19 nebūs būt VERB vmnifii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +20 sānu sāns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 tecējumu tecējums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = “ Ziemā , kad uz dīķiem bija ledus , atkal kārtējo reizi ir pastrādājuši huligāni : ar kāju ir spertas tecējumu trubiņas , tās saliecot . +1 “ “ PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +2 Ziemā ziema NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 kad kad ADV r0t PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +5 uz uz ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 dīķiem dīķis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:uz _ +7 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +8 ledus ledus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +10 atkal atkal ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +11 kārtējo kārtējs ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 pastrādājuši pastrādāt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 huligāni huligāns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +16 : : PUNCT zo _ 20 punct 20:punct _ +17 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +18 kāju kāja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 spertas spert VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj _ +21 tecējumu tecējums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 trubiņas trubiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +23 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +24 tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +25 saliecot salikt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ +26 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Atliekt atpakaļ vairs nevar , jo nemitīgi lokot metāls lūzt , ” viņš saka . +1 Atliekt atliekt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +2 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 1 advmod 1:advmod _ +3 vairs vairs ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 jo jo CCONJ cc _ 8 mark 8:mark _ +7 nemitīgi nemitīgi ADV rpm _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lokot lokot VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jo _ +9 metāls metāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lūzt lūzt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:advcl:jo|8:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +12 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +13 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = A. Grīvnieks atklāj , ka strūklakai Alūksnes ezerā pie Pilssalas tilta būs jaunas , turklāt peldošas gaismas . +1 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Grīvnieks Grīvnieks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 atklāj atklāt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +6 strūklakai strūklaka NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +7 Alūksnes Alūksne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ezerā ezers NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +9 pie pie ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 Pilssalas Pilssala PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 tilta tilts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pie _ +12 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 jaunas jauns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 turklāt turklāt SCONJ cs _ 16 cc 16:cc _ +16 peldošas peldēt VERB vmnpdfpnapnpn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj:turklāt _ +17 gaismas gaisma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = “ Prožektori jau ir pasūtīti . +1 “ “ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Prožektori prožektors NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 pasūtīti pasūtīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Ceru , ka jaunās gaismas pirmo reizi alūksnieši un pilsētas viesi redzēs , sākot no 28. maija , ” saka A. Grīvnieks . +1 Ceru cerēt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +2 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +4 jaunās jauns ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gaismas gaisma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 pirmo pirmais ADJ mosfsa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +8 alūksnieši alūksnietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 viesi viesis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:un|12:nsubj _ +12 redzēs redzēt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 sākot sākt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +15 no no ADP spsg _ 17 case 17:case _ +16 28. 28. ADJ xo NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 maija maijs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:no _ +18 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +19 ” ” PUNCT zq _ 1 punct 1:punct _ +20 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Grīvnieks Grīvnieks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT zs _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Strūklaku darbības grafiks būs tāds pat , kā iepriekšējā gadā . +1 Strūklaku strūklaka NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 darbības darbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 grafiks grafiks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 pat pat PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kā kā ADV r0m PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 iepriekšējā iepriekšējs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = Strūklakas Jaunās pils dīķos būs izgaismotas katru dienu diennakts tumšajā laikā , no pirmdienas līdz ceturtdienai darbosies laikā no pulksten 10.00 līdz 22.00 , piektdien un sestdien – līdz pusnaktij , svētdien – no 12.00 līdz 22.00 . +1 Strūklakas strūklaka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Jaunās jauns ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pils pils NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 dīķos dīķis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass|17:aux:pass|35:aux:pass _ +6 izgaismotas izgaismot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 katru katra DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 diennakts diennakts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 tumšajā tumšs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 no no ADP spsg _ 14 case 14:case _ +14 pirmdienas pirmdiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:no _ +15 līdz līdz ADP spsd _ 16 case 16:case _ +16 ceturtdienai ceturtdiena NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:līdz _ +17 darbosies darboties VERB vmyifi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 no no ADP spsg _ 21 case 21:case _ +20 pulksten pulksten ADV r0t _ 21 advmod 21:advmod _ +21 10.00 10.00 NUM xn NumType=Card 18 nmod 18:nmod:no _ +22 līdz līdz ADP spsd _ 23 case 23:case _ +23 22.00 22.00 NUM xn NumType=Card 21 conj 18:nmod:no|21:conj _ +24 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +25 piektdien piektdien ADV r0t _ 21 conj 18:nmod:no|21:conj _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 sestdien sestdien ADV r0t _ 23 conj 23:conj:un _ +28 – – PUNCT zd _ 30 punct 30:punct _ +29 līdz līdz ADP spsd _ 30 case 30:case _ +30 pusnaktij pusnakts NOUN ncfsd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 32 acl 32:acl _ +31 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +32 svētdien svētdien ADV r0t _ 35 orphan 35:orphan _ +33 – – PUNCT zd _ 35 punct 35:punct _ +34 no no ADP sppd _ 35 case 35:case _ +35 12.00 12.00 NUM xn NumType=Card 6 conj 6:conj _ +36 līdz līdz ADP sppd _ 37 case 37:case _ +37 22.00 22.00 NUM xn NumType=Card 35 conj 35:conj _ +38 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Strūklaka dīķī pie Pilssalas tilta tiks ieslēgta nedēļas nogalēs , bet ezerā esošā strūklaka – tikai dienās , kad Pilssalā notiks pasākumi . +1 Strūklaka strūklaks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +2 dīķī dīķis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 pie pie ADP spsg _ 5 case 5:case _ +4 Pilssalas Pilssala PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 tilta tilts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pie _ +6 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass|14:aux:pass _ +7 ieslēgta ieslēgt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 nedēļas nedēļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 nogalēs nogale NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 bet bet CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +12 ezerā ezers NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 esošā būt VERB vmnpdfsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +14 strūklaka strūklaks NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:bet _ +15 – – PUNCT zd _ 17 punct 17:punct _ +16 tikai tikai PART q _ 17 discourse 17:discourse _ +17 dienās diena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 orphan 14:orphan _ +18 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +19 kad kad ADV r0t PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +20 Pilssalā Pilssala PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 notiks notikt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +22 pasākumi pasākums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Pirmā uzstājās izglītības darbinieku vietējās arodorganizācijas līdere Irēna Opšteine . +1 Pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ +2 uzstājās uzstāties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 izglītības izglītība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 darbinieku darbinieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +5 vietējās vietējs ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 arodorganizācijas arodorganizācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 līdere līdere NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Irēna Irēna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +9 Opšteine Opšteine PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Viņa paziņoja , ka valstī vienkārši ir ienākušas šausmas un neviens nav paskaidrojis , kur palikusi Latvijas nauda . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 paziņoja paziņot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +5 valstī valsts NOUN ncfsl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 ienākušas ienākt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 šausmas šausmas NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 neviens neviens PRON pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 paskaidrojis paskaidrot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 kur kur ADV r0p PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +16 palikusi palikt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 nauda nauda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Un arī norādīja , ka valsts aģentūras turpina sēdēt īrētos un greznos privātnamos . +1 Un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 norādīja norādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 aģentūras aģentūra NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 turpina turpināt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 sēdēt sēdēt VERB vmnn0i3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 īrētos īrēt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 greznos grezns ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:un _ +13 privātnamos privātnamos ADJ afmplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 dep 9:dep _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = " Sapulce parādīs , ka mēs neesam mierā ar to , ka mūs apzog . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Sapulce sapulce NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 parādīs parādīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 neesam būt AUX vcnipii1pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 mierā miers NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 iobj 8:iobj _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +13 mūs mēs PRON pp10pan Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +14 apzog apzagt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Lai to redz arī Starptautiskā valūtas fonda zēni . +1 Lai lai SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 redz redzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +5 Starptautiskā starptautisks ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 valūtas valūta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 fonda fonds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 zēni zēns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Un jānodod tiesai tie , kas Latvijas naudu pazaudēja , " aicināja I. Opšteine . +1 Un un CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 jānodod nodot VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +3 tiesai tiesa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 naudu nauda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 pazaudēja pazaudēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +10 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +11 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +12 aicināja aicināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 I. I. PROPN yp Abbr=Yes 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Opšteine Opšteine PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Man nav receptes tam , kā būtu jārīkojas , lai Latvija izkārpītos atpakaļ saulītē . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 receptes recepte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 kā kā ADV r0m PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 jārīkojas rīkoties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 lai lai SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +11 Latvija Latvija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 izkārpītos izkārpīties VERB vmyc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:lai _ +13 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 12 advmod 12:advmod _ +14 saulītē saulīte NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Taču sabiedrības pārstāvju pretnostatīšana , kas tagad jau kādu laiku pie mums notiek , man liek domāt uz divām pusēm : vai nu tādas receptes nav arī tiem , kuri šo valsti vada , vai arī šī valsts apzināti tiek kaut kur vesta . +1 Taču taču CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +2 sabiedrības sabiedrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 pārstāvju pārstāvis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 pretnostatīšana pretnostatīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +7 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +8 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 pie pie ADP sppd _ 12 case 12:case _ +12 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obl 13:obl:pie _ +13 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +14 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +15 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +16 liek likt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 domāt domāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +18 uz uz ADP sppd _ 20 case 20:case _ +19 divām divi NUM mcsfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 pusēm puse NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:uz _ +21 : : PUNCT zo _ 28 punct 28:punct _ +22 vai vai CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +23 nu nu PART q _ 22 fixed 22:fixed _ +24 tādas tāda DET pd0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 receptes recepte NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +26 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 arī arī PART q _ 28 discourse 28:discourse _ +28 tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 16 iobj 16:iobj _ +29 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +30 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 33 nsubj 33:nsubj _ +31 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 valsti valsts NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +33 vada vadīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +34 , , PUNCT zc _ 43 punct 43:punct _ +35 vai vai CCONJ cc _ 43 cc 43:cc _ +36 arī arī CCONJ cc _ 35 fixed 35:fixed _ +37 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass _ +39 apzināti apzināti ADV r0m _ 43 advmod 43:advmod _ +40 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ +41 kaut kaut PART q _ 42 discourse 42:discourse _ +42 kur kur ADV r0p PronType=Ind 43 advmod 43:advmod _ +43 vesta vest VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 conj 33:conj:vai _ +44 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Kā lai citādi skatās , piemēram , uz pēdējo šāda veida situāciju , kad , pēc valdības vīru teiktā , pretējos svaru kausos iespējams mērīt tikai divas iespējas : vai nu griezt pensijas , vai arī celt nodokļus . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 lai lai SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +3 citādi citādi ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skatās skatīties VERB vmyipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 discourse 12:discourse _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 uz uz ADP spsa _ 12 case 12:case _ +9 pēdējo pēdējais ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 šāda šāda DET pd0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 veida veids NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 situāciju situācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:uz _ +13 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +14 kad kad ADV r0t PronType=Int 24 advmod 24:advmod _ +15 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +16 pēc pēc ADP spsg _ 19 case 19:case _ +17 valdības valdība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 vīru vīrs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 teiktā teikt VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 discourse 24:discourse _ +20 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +21 pretējos pretējs ADJ afmplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +22 svaru svars NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 kausos kauss NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +24 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 acl 12:acl _ +25 mērīt mērīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 csubj 24:csubj _ +26 tikai tikai PART q _ 27 discourse 27:discourse _ +27 divas divi NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 iespējas iespēja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +29 : : PUNCT zo _ 32 punct 32:punct _ +30 vai vai CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +31 nu nu PART q _ 30 fixed 30:fixed _ +32 griezt griezt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 acl 28:acl _ +33 pensijas pensija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +34 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +35 vai vai CCONJ cc _ 37 cc 37:cc _ +36 arī arī CCONJ cc _ 35 fixed 35:fixed _ +37 celt celt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 32 conj 32:conj:vai _ +38 nodokļus nodoklis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +39 . . PUNCT zs _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Abas ir absurdas un liek vien kaukt uz debesīm par to , kā varējām nonākt tur , kur esam . +1 Abas abas PRON pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 absurdas absurds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 liek likt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +6 vien vien PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 kaukt kaukt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +8 uz uz ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 debesīm debess NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:uz _ +10 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +11 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kā kā ADV r0m PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +14 varējām varēt VERB vonisi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 nonākt nonākt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 tur tur ADV r0p PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 kur kur ADV r0p PronType=Int 16 advcl 16:advcl _ +19 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Gabriela stāsta , ka viņai volejbola nometne patīk un tajā veicas diezgan labi . +1 Gabriela Gabriels PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +5 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ +6 volejbola volejbols NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 nometne nometne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +8 patīk patikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 tajā tā PRON pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ +11 veicas veikties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +12 diezgan diezgan ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 labi labi ADV rpm Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Protams , ka ik pa laikam atgadās dažādas neparedzētas aizķeršanās , piemēram , problēmas ar veselību , bet Gabriela cenšas visam tikt pāri . +1 Protams protams PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +4 ik ik PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 pa pa ADP spsd _ 6 case 6:case _ +6 laikam laiks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:pa _ +7 atgadās atgadīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dažādas dažāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 neparedzētas paredzēt VERB vmnpdfpnpsnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 aizķeršanās aizķeršanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 discourse 14:discourse _ +13 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +14 problēmas problēma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +15 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 veselību veselība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ar _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 bet bet CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +19 Gabriela Gabriels PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 cenšas censties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:bet _ +21 visam viss PRON pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 obl 20:obl _ +22 tikt tikt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 pāri pāri ADV rrp _ 22 advmod 22:advmod _ +24 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Jēkabpils bērnu un jauniešu ar īpašām vajadzībām biedrības “ Cerību sala ” dalībnieki devās braucienā uz Lietuvu , kur viesojās Klaipēdas delfinārijā un apmeklēja “ Dinozauru parku ” Radaiļu muižā . +1 Jēkabpils Jēkabpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 bērnu bērns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 jauniešu jaunietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:un|13:nmod _ +5 ar ar ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 īpašām īpašs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 vajadzībām vajadzība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:ar _ +8 biedrības biedrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 “ “ PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +10 Cerību Cerība PROPN npfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ +11 sala sals NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 ” ” PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +13 dalībnieki dalībnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 devās doties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 braucienā brauciens NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 uz uz ADP spsa _ 17 case 17:case _ +17 Lietuvu Lietuva PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:uz _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 kur kur ADV r0p PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +20 viesojās viesoties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +21 Klaipēdas Klaipēda PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 delfinārijā delfinārija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 apmeklēja apmeklēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 17:advcl|20:conj:un _ +25 “ “ PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +26 Dinozauru dinozaurs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 parku parks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 ” ” PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +29 Radaiļu Radaiļa PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 30 nmod 30:nmod _ +30 muižā muiža NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +31 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Bērniem un jauniešiem ar īpašām vajadzībām ikviena izkustēšanās ārpus ierastās vides ir liels emocionāls piedzīvojums un iespēja sajusties piederīgiem sabiedrībai . +1 Bērniem bērns NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 jauniešiem jaunietis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:un|15:obl _ +4 ar ar ADP sppd _ 6 case 6:case _ +5 īpašām īpašs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 vajadzībām vajadzība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:ar _ +7 ikviena ikviens DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 izkustēšanās izkustēšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +9 ārpus ārpus ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 ierastās ierast VERB vmnpdfsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ārpus _ +12 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 emocionāls emocionāls ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 piedzīvojums piedzīvojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:un _ +18 sajusties sajusties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 17 acl 17:acl _ +19 piederīgiem piederīgs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 sabiedrībai sabiedrība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Visi brauciena dalībnieki bija priecīgi par iespēju apskatīt Lietuvu . +1 Visi viss DET pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 brauciena brauciens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 dalībnieki dalībnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 priecīgi priecīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 apskatīt apskatīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +9 Lietuvu Lietuva PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Skatītāji bija ieradušies atbalstīt savus favorītus un izbaudīt autosporta gaisotni . +1 Skatītāji skatītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ieradušies ierasties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 atbalstīt atbalstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +5 savus savs DET ps0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 favorītus favorīts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 izbaudīt izbaudīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:un _ +9 autosporta autosports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 gaisotni gaisotne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Pēc lielajām ovācijām , skatītājus iepazīstinot ar dalībniekiem , varēja noprast , ka daudzi ir ieradušies atbalstīt tieši Jēkabpils autobraucējus . +1 Pēc pēc ADP sppd _ 3 case 3:case _ +2 lielajām liels ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 ovācijām ovācijas NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:pēc _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 skatītājus skatītājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 iepazīstinot iepazīstināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +7 ar ar ADP sppd _ 8 case 8:case _ +8 dalībniekiem dalībnieks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +10 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 noprast noprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +14 daudzi daudzi PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 ieradušies ierasties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 atbalstīt atbalstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +18 tieši tieši PART q _ 20 discourse 20:discourse _ +19 Jēkabpils Jēkabpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 autobraucējus autobraucējs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Reinim un mehāniķu komandai izdevās salabot mašīnu , lai varētu turpināt sacensības . +1 Reinim Reinis PROPN npmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 mehāniķu mehāniķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 komandai komanda NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:nsubj _ +5 izdevās izdoties VERB veyisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 salabot salabot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 mašīnu mašīna NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 lai lai SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +10 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:lai _ +11 turpināt turpināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 sacensības sacensība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Latvijas Rallijkrosa kausa 3. posmā “ LADA RX ” klasē Reinis ieguva godalgoto 2. vietu . +1 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Rallijkrosa rallijkross NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kausa kauss NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 3. 3. ADJ xo NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 posmā posms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +6 “ “ PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 LADA LADA PROPN yp Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +8 RX RX PROPN yp Abbr=Yes 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ” ” PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +10 klasē klase NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 Reinis Reinis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ieguva iegūt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 godalgoto godalgot VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +14 2. 2. ADJ xo NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 vietu vieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Līvānietes Marijas Pudānes tekstildarbu izstādes atklāšanā Latgales mākslas un amatniecības centrā virmoja itāļiem raksturīgā brīvā un nepiespiestā atmosfēra . +1 Līvānietes Līvāniete PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 Marijas Marija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Pudānes Pudāne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 tekstildarbu tekstildarbs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 izstādes izstāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 atklāšanā atklāšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 Latgales Latgale PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +8 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 amatniecības amatniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:un|11:nmod _ +11 centrā centrs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 virmoja virmot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 itāļiem itālis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +14 raksturīgā raksturīgs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 brīvā brīvs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 nepiespiestā piespiest VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj:un|18:amod _ +18 atmosfēra atmosfēra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Marija nu jau vairāk nekā 20 gadus dzīvo Itālijas pilsētā Trieste , kas atrodas netālu no Venēcijas , un strādā pašas izveidotā tekstilmākslas darbnīcā “ La Tessoria ” , bet tagad viņa atklājusi savu darbu izstādi dzimtajā pilsētā – Līvānos . +1 Marija Marija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|20:nsubj _ +2 nu nu ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +5 nekā nekā SCONJ cs _ 4 fixed 4:fixed _ +6 20 20 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 dzīvo dzīvot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Itālijas Itālija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 Trieste Trieste X xf Foreign=Yes 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +15 netālu netālu ADV r0p PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +16 no no ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 Venēcijas Venēcija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:no _ +18 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 strādā strādāt VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +21 pašas pati DET pg0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 izveidotā izveidot VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +23 tekstilmākslas tekstilmāksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 darbnīcā darbnīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 “ “ PUNCT zq _ 26 punct 26:punct _ +26 La La X xf Foreign=Yes 20 obl 20:obl _ +27 Tessoria Tessoria X xf Foreign=Yes 26 flat:name 26:flat:name _ +28 ” ” PUNCT zq _ 26 punct 26:punct _ +29 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +30 bet bet CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +31 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 33 advmod 33:advmod _ +32 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ +33 atklājusi atklāt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:bet _ +34 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 36 det 36:det _ +35 darbu darbs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +36 izstādi izstāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +37 dzimtajā dzimt VERB vmnpdfslpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 amod 38:amod _ +38 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +39 – – PUNCT zd _ 40 punct 40:punct _ +40 Līvānos Līvāni PROPN npmdl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 38 appos 38:appos _ +41 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Aleksandrs Logvins ir stikla pūtējs ar vairāk nekā 30 gadu pieredzi . +1 Aleksandrs Aleksandrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Logvins Logvins PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pūtējs pūtējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ar ar ADP spsa _ 11 case 11:case _ +7 vairāk daudz ADV rcq _ 9 advmod 9:advmod _ +8 nekā nekā SCONJ cs _ 7 fixed 7:fixed _ +9 30 30 NUM xn NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 pieredzi pieredze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ar _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Agrāk viņš darbojās Līvānu stikla fabrikā , kas bankrotēja nu jau pirms astoņiem gadiem , tādēļ viņam ir sevišķi liels prieks strādāt jaunatklātajā stikla pūšanas darbnīcā Latgales mākslas un amatniecības centrā . +1 Agrāk agrāk ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 darbojās darboties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Līvānu Līvāni PROPN npfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ +5 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 fabrikā fabrika NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bankrotēja bankrotēt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +10 nu nu ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +11 jau jau ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +12 pirms pirms ADP sppd _ 14 case 14:case _ +13 astoņiem astoņi NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:pirms _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 tādēļ tādēļ ADV r0c _ 18 cc 18:cc _ +17 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ +18 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:tādēļ _ +19 sevišķi sevišķi ADV r0q _ 20 advmod 20:advmod _ +20 liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 prieks prieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 strādāt strādāt VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 acl 21:acl _ +23 jaunatklātajā jaunatklāts ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 pūšanas pūšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 darbnīcā darbnīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +27 Latgales Latgale PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +29 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 amatniecības amatniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 28:conj:un|31:nmod _ +31 centrā centrs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +32 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Latgales mākslas un amatniecības centrs jau sen vēlējās atjaunot stikla izstrādājumu ražošanas tradīcijas pilsētā , lai varētu nodot stikla pūtēja amata prasmes nākamajām paaudzēm . +1 Latgales Latgale PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 amatniecības amatniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:un|5:nmod _ +5 centrs centrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 jau jau ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sen sen ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vēlējās vēlēties VERB voyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 atjaunot atjaunot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 izstrādājumu izstrādājums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ražošanas ražošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 tradīcijas tradīcija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 lai lai SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +17 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:lai _ +18 nodot nodot VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pūtēja pūtējs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 amata amats NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 prasmes prasme NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 nākamajām nākamais ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 paaudzēm paaudze NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Ar Līvānu novada pašvaldības un Valsts kultūrkapitāla fonda finansiālu atbalstu Līvānos izveidota pilnībā aprīkota stikla pūšanas darbnīca , kurā strādā Aleksandrs Logvins . +1 Ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +2 Līvānu Līvāni PROPN npfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod _ +3 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:un|8:nmod _ +7 kultūrkapitāla kultūrkapitāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 fonda fonds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 finansiālu finansiāls ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 atbalstu atbalsts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:ar _ +11 Līvānos Līvāni PROPN npmdl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 obl 12:obl _ +12 izveidota izveidot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 pilnībā pilnība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 aprīkota aprīkot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +15 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 pūšanas pūšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 darbnīca darbnīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl 20:obl _ +20 strādā strādāt VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +21 Aleksandrs Aleksandrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Logvins Logvins PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Latgales mākslas un amatniecības centra direktore Ilze Griezāne stāsta : “ Ir iegādātas vairākas iekārtas – stikla kausēšanas krāsns , kur stikls vārās 1400 grādu temperatūrā , krāsns – tā saucamā “ dzeguze ” , kur tiek karsēts stikls , vēl ir viena stikla pūtēja pīpju sildāmā iekārta , kā arī divas atdzesēšanas krāsnis . ” +1 Latgales Latgale PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +2 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 amatniecības amatniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:un|5:nmod _ +5 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 direktore direktore NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Ilze Ilze PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|48:nsubj _ +8 Griezāne Griezāne PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT zo _ 13 punct 13:punct _ +11 “ “ PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +12 Ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 iegādātas iegādāt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 parataxis 9:parataxis _ +14 vairākas vairākas DET pi0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 iekārtas iekārta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +16 – – PUNCT zd _ 19 punct 19:punct _ +17 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kausēšanas kausēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 krāsns krāsns NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 kur kur ADV r0p PronType=Int 23 advmod 23:advmod _ +22 stikls stikls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 vārās vārīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +24 1400 1400 NUM xn NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 grādu grāds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 temperatūrā temperatūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +27 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +28 krāsns krāsns NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +29 – – PUNCT zd _ 33 punct 33:punct _ +30 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 33 det 33:det _ +31 saucamā saukt VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 amod 33:amod _ +32 “ “ PUNCT zq _ 33 punct 33:punct _ +33 dzeguze dzeguze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +34 ” ” PUNCT zq _ 33 punct 33:punct _ +35 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +36 kur kur ADV r0p PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ +37 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux:pass 38:aux:pass _ +38 karsēts karsēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ +39 stikls stikls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +40 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +41 vēl vēl ADV r0t _ 48 advmod 48:advmod _ +42 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 cop 48:cop _ +43 viena viens NUM mcsfsg Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 48 nummod 48:nummod _ +44 stikla stikls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +45 pūtēja pūtējs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 pīpju pīpe NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 obl 47:obl _ +47 sildāmā sildīt VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 amod 48:amod _ +48 iekārta iekārta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +49 , , PUNCT zc _ 54 punct 54:punct _ +50 kā kā CCONJ cc _ 54 cc 54:cc _ +51 arī arī CCONJ cc _ 50 fixed 50:fixed _ +52 divas divi NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 54 nummod 54:nummod _ +53 atdzesēšanas atdzesēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +54 krāsnis krāsnis NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 48 conj 48:conj:kā _ +55 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ +56 ” ” PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Jaunieši arvien biežāk dodas uz ārzemēm , kur ne tikai apskata skaistākās vietas , bet pievērš vērību arī tam , kā klājas viņu vienaudžiem . +1 Jaunieši jaunietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 arvien arvien ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 biežāk bieži ADV rcq Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 dodas doties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uz uz ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 ārzemēm ārzemes NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 4 obl 4:obl:uz _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 kur kur ADV r0p PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 11 cc 11:cc _ +10 tikai tikai PART q _ 9 fixed 9:fixed _ +11 apskata apskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 skaistākās skaists ADJ affpayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 vietas vieta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 pievērš pievērst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 6:advcl|11:conj:bet _ +17 vērību vērība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 arī arī PART q _ 19 discourse 19:discourse _ +19 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 iobj 16:iobj _ +20 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +21 kā kā ADV r0m PronType=Int 22 advmod 22:advmod _ +22 klājas klāties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +23 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 vienaudžiem vienaudzis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 iobj 22:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Atgriezušies mājās , latviešu pusaudži stāsta , ka vienā zemē jaunieši brīvajā laikā dodas uz jaunatnes centriem , kur var ne tikai spēlēt spēles , iesaistīties teātra pulciņos vai apgūt mūzikas instrumentu spēli , bet arī saņemt biļetes uz kino vai palūgt naudu izjādei ar zirgiem . +1 Atgriezušies atgriezties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +2 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +4 latviešu latvietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 pusaudži pusaudzis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 1:nsubj:xsubj|6:nsubj _ +6 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +9 vienā viens NUM mcsfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 zemē zeme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 jaunieši jaunietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 brīvajā brīvs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 dodas doties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +15 uz uz ADP spsg _ 17 case 17:case _ +16 jaunatnes jaunatne NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 centriem centrs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:uz _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 kur kur ADV r0p PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +20 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +21 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 23 cc 23:cc _ +22 tikai tikai PART q _ 21 fixed 21:fixed _ +23 spēlēt spēlēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +24 spēles spēle NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 iesaistīties iesaistīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 conj 23:conj _ +27 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 pulciņos pulciņš NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +29 vai vai CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 apgūt apgūt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 conj 23:conj:vai _ +31 mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 instrumentu instruments NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 spēli spēle NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +34 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +35 bet bet CCONJ cc _ 37 cc 37:cc _ +36 arī arī CCONJ cc _ 35 fixed 35:fixed _ +37 saņemt saņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 conj 23:conj:bet _ +38 biļetes biļete NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +39 uz uz ADP spsa _ 40 case 40:case _ +40 kino kino NOUN ncm000 Gender=Masc 37 obl 37:obl:uz _ +41 vai vai CCONJ cc _ 42 cc 42:cc _ +42 palūgt palūgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 conj 23:conj:vai _ +43 naudu nauda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +44 izjādei izjāde NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 42 iobj 42:iobj _ +45 ar ar ADP sppd _ 46 case 46:case _ +46 zirgiem zirgs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod:ar _ +47 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Citā valstī savukārt latviešu skolasbērni sajūsminājušies par grandiozajiem skeitborda laukumiem un slidotavām . +1 Citā cita DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 valstī valsts NOUN ncfsl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 savukārt savukārt ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +4 latviešu latvietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 skolasbērni skolasbērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sajūsminājušies sajūsmināties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 par par ADP sppd _ 10 case 10:case _ +8 grandiozajiem grandiozs ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 skeitborda skeitbords NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 laukumiem laukums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 slidotavām slidotava NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Ņemot vērā to , ka Latvijā un pasaulē ir izklīduši daudzi slaveni līvānieši , šogad Līvānu novada pašvaldība organizēs Novadnieku salidojumu , kas notiks Līvānu pilsētas 90 gadu jubilejas svētku laikā – 16. jūlijā . +1 Ņemot ņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +2 vērā vērā ADV r0p _ 1 advmod 1:advmod _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +6 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:un|10:obl _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 izklīduši izklīst VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 daudzi daudzi DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 slaveni slavens ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 līvānieši līvāniešs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +15 šogad šogad ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +16 Līvānu Līvāni PROPN npfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod _ +17 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 pašvaldība pašvaldība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 organizēs organizēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Novadnieku Novadnieki PROPN npmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 21 nmod 21:nmod _ +21 salidojumu salidojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 notiks notikt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +25 Līvānu Līvāni PROPN npfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 26 nmod 26:nmod _ +26 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 90 90 NUM xn NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 jubilejas jubileja NOUN ncfpg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl 24:obl _ +30 svētku svētki NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 31 nmod 31:nmod _ +31 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 – – PUNCT zd _ 34 punct 34:punct _ +33 16. 16. ADJ xo NumType=Ord 34 amod 34:amod _ +34 jūlijā jūlijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +35 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Dzirkaļu pilskalns atrodas Krustpils novada Kūku pagasta teritorijā . +1 Dzirkaļu dzirkaļa NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 pilskalns pilskalns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Krustpils Krustpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Kūku kūka NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 pagasta pagasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 teritorijā teritorija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = Braucot no Jēkabpils puses pa Jēkabpils – Rēzekne šoseju , gabaliņu pirms Kūkām jānogriežas pa labi . +1 Braucot braukt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 Jēkabpils Jēkabpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 puses puse NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:no _ +5 pa pa ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 Jēkabpils Jēkabpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pa _ +7 – – PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +8 Rēzekne Rēzekne PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 šoseju šoseja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +11 gabaliņu gabaliņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +12 pirms pirms ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 Kūkām kūka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:pirms _ +14 jānogriežas nogriesties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 pa pa ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 labi labi ADV rpm Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Tagad pilskalnu atrast nav grūti , jo projekta laikā tika izveidotas norādes , kas ļauj bez maldīšanās nokļūt līdz pilskalnam un informatīvajai plāksnei . +1 Tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 pilskalnu pilskalns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +4 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 jo jo CCONJ cc _ 11 mark 11:mark _ +8 projekta projekts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 izveidotas izveidot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:jo _ +12 norādes norāde NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ļauj ļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 bez bez ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 maldīšanās maldīšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:bez _ +18 nokļūt nokļūt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +19 līdz līdz ADP spsd _ 20 case 20:case _ +20 pilskalnam pilskalns NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:līdz _ +21 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +22 informatīvajai informatīvs ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 plāksnei plāksne NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 18:obl:līdz|20:conj:un _ +24 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Pirmā norāde izvietota šosejas malā pie pagrieziena . +1 Pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 norāde norāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 izvietota izvietot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 šosejas šoseja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 malā mala NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 pie pie ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 pagrieziena pagrieziens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pie _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Liekas , līdz ar suni un citiem cilvēku mīluļiem šis izlēcējs iekļuvis mājdzīvnieka statusā jau pirmajās dienās pēc grēku plūdiem . +1 Liekas likties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +3 līdz līdz ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +4 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 suni suns NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +7 citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 cilvēku cilvēks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 mīluļiem mīlulis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:un _ +10 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 izlēcējs izlēcējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 iekļuvis iekļūt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +13 mājdzīvnieka mājdzīvnieks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 statusā statuss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 jau jau ADV r0t _ 17 advmod 17:advmod _ +16 pirmajās pirmais ADJ mosfpl Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 dienās diena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +18 pēc pēc ADP spsg _ 20 case 20:case _ +19 grēku grēks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 plūdiem plūdi NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod:pēc _ +21 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Smejies vai raudi , bet , nepieklājīgi pakasoties , ikreiz jādomā , ka mazais , kodīgi sūcīgais dzīvnieciņš pārpārēm attaisno teicienu par to , kā mazs cinītis gāž lielu vezumu . +1 Smejies smieties VERB vmyipi12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vai vai CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 raudi raudāt VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:vai _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 bet bet CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 nepieklājīgi nepieklājīgi ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pakasoties pakasties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 ikreiz ikreiz ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 jādomā domāt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +12 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +14 mazais mazs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 kodīgi kodīgi ADV rpm Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 sūcīgais sūcīgs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj|18:amod _ +18 dzīvnieciņš dzīvnieciņš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 pārpārēm pārpārēm ADV r0m _ 20 advmod 20:advmod _ +20 attaisno attaisnot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +21 teicienu teiciens NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 par par ADP spsa _ 23 case 23:case _ +23 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 det 21:det _ +24 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +25 kā kā ADV r0m PronType=Int 28 advmod 28:advmod _ +26 mazs mazs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 cinītis cinītis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +28 gāž gāzt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +29 lielu liels ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 vezumu vezums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Literāts Arvīds Grigulis , stāstot par karu , reiz rakstīja , ka savu lodi nedzird . +1 Literāts literāts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Arvīds Arvīds PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 Grigulis Grigulis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 stāstot stāstīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 karu karš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +9 reiz reiz ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 rakstīja rakstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +13 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 lodi lods NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 nedzird dzirdēt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Sēžot kādā nopietnā sanāksmē iestīvinātā pletkreklā un nepārprotami sajūtot , ka pa zeķi kāds pārvietojas un ka pēc tam ieniezas kāja , esiet gatavi un atcerieties – savu blusu nedzird . +1 Sēžot sēdēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 24 advcl 24:advcl _ +2 kādā kāds DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +3 nopietnā nopietns ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sanāksmē sanāksme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 iestīvinātā iestīvināt VERB vmnpdmslpsnpn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 pletkreklā pletkrekls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +8 nepārprotami nepārprotami ADV r0m PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 sajūtot sajust VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj:un|24:advcl _ +10 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +12 pa pa ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 zeķi zeķis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:pa _ +14 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +15 pārvietojas pārvietoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +17 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +18 pēc pēc ADP spsd _ 19 case 19:case _ +19 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 obl 20:obl:pēc _ +20 ieniezas ieniezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:un _ +21 kāja kāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +23 esiet būt AUX vcnm0ii2pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 gatavi gatavs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +25 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +26 atcerieties atcerēties VERB vmym0i32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:un _ +27 – – PUNCT zd _ 30 punct 30:punct _ +28 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det 29:det _ +29 blusu bluss NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +30 nedzird dzirdēt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ +31 . . PUNCT zs _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Nikola Ščadro saka : “ Manuprāt , “ Ceturtā siena ” dod iespēju izpausties un sanākt kopā radošiem cilvēkiem , kuri , manuprāt , parasti ir atstumti ikdienā , skolēnu sabiedrībā . +1 Nikola Nikola PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ščadro Ščadro PROPN np0000 _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT zo _ 12 punct 12:punct _ +5 “ “ PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +6 Manuprāt manuprāt ADV r0m _ 12 discourse 12:discourse _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 “ “ PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +9 Ceturtā ceturtais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 siena siena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ” ” PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 dod dot VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 izpausties izpausties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 sanākt sanākt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:un _ +17 kopā kopā ADV r0m _ 16 advmod 16:advmod _ +18 radošiem radīt VERB vmnpdmpdapnpn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +20 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +21 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +22 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +23 manuprāt manuprāt ADV r0m _ 27 discourse 27:discourse _ +24 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +25 parasti parasti ADV r0t _ 27 advmod 27:advmod _ +26 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 atstumti atstumt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +28 ikdienā ikdiena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +29 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +30 skolēnu skolēns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 sabiedrībā sabiedrība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +32 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Apvienība ļauj šādiem cilvēkiem sanākt kopā un realizēt savu radošumu , sadarboties un vienkārši būt kopā . ” +1 Apvienība apvienība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ļauj ļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 šādiem šāds DET pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 sanākt sanākt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +6 kopā kopā ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 realizēt realizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:un _ +9 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 radošumu radošums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 sadarboties sadarboties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ +16 kopā kopā ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ +18 ” ” PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = 21. maijā komandas locekļi A. Andrukoviča , A. Rudaks , A. Silibitkins , D. Šveds , S. Švābe , vēstures skolotāja L. Kairāne un Krāslavas novada centrālās bibliotēkas direktore V. Magidas apmeklēja Aglonas maizes muzeju . +1 21. 21. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 maijā maijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +3 komandas komanda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 locekļi loceklis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 32 nsubj 32:nsubj _ +6 Andrukoviča Andrukovičs PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 5 conj 5:conj|32:nsubj _ +9 Rudaks Rudaks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 5 conj 5:conj|32:nsubj _ +12 Silibitkins Silibitkins PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 D. d. PROPN yp Abbr=Yes 5 conj 5:conj|32:nsubj _ +15 Šveds Šveds PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 S. s. PROPN yp Abbr=Yes 5 conj 5:conj|32:nsubj _ +18 Švābe Švābe PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +20 vēstures vēsture NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 skolotāja skolotāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 L. L. PROPN yp Abbr=Yes 32 nsubj 32:nsubj _ +23 Kairāne Kairāne PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +24 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +25 Krāslavas Krāslava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 novada novads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 centrālās centrāls ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 bibliotēkas bibliotēka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 direktore direktore NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 V. V. PROPN yp Abbr=Yes 32 nsubj 32:nsubj _ +31 Magidas Magida PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 flat:name 30:flat:name _ +32 apmeklēja apmeklēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +33 Aglonas Aglona PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +34 maizes maize NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 muzeju muzejs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +36 . . PUNCT zs _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Muzejā dega sveces , uz galda māla krūzēs kūpēja zāļu tēja , uz linu galdauta smaržoja rudzu maize . +1 Muzejā muzejs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 dega degt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sveces svece NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 uz uz ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 galda galds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:uz _ +7 māla māla NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 krūzēs krūze NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 kūpēja kūpējs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 zāļu zāle NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 tēja tēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 uz uz ADP spsg _ 15 case 15:case _ +14 linu lina NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 galdauta galdauts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:uz _ +16 smaržoja smaržot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +17 rudzu rudzi NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 18 nmod 18:nmod _ +18 maize maize NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Pēc tam mēs apmeklējām kara muzeju , kurš atrodas Aglonas centrā , un iepazināmies ar 2. pasaules kara laikam veltīto ekspozīciju . +1 Pēc pēc ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obl 4:obl:pēc _ +3 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +4 apmeklējām apmeklēt VERB vmnist21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kara karš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 muzeju muzejs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +10 Aglonas Aglona PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 centrā centrs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 iepazināmies iepazīties VERB vmyisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +15 ar ar ADP spsa _ 21 case 21:case _ +16 2. 2. ADJ xo NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +17 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kara karš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 laikam laiks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +20 veltīto veltīt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 ekspozīciju ekspozīcija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +22 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Mūsu ceļojums pa Amerikas Savienotajām Valstīm sākas ar Ņujorku , arhetipisko metropoli , kas iedalās piecos rajonos – Manhetenā , Bronksā , Bruklinā , Kvīnsā un Steitenailendā . +1 Mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 ceļojums ceļojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 pa pa ADP spsa _ 6 case 6:case _ +4 Amerikas Amerika PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Savienotajām savienot VERB vmnpdfpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 Valstīm valsts NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:pa _ +7 sākas sākties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 Ņujorku Ņujorka PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 arhetipisko arhetipisks ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 metropoli metropols NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 iedalās iedalīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 piecos pieci NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 rajonos rajons NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +18 – – PUNCT zd _ 19 punct 19:punct _ +19 Manhetenā Manhetena PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 Bronksā Bronksa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +23 Bruklinā Bruklina PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +24 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +25 Kvīnsā Kvīnsā PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 Steitenailendā Steitenailenda PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:un _ +28 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Ņujorkā iecienīti ir „ Dawn ” lielie ābolu mafini . +1 Ņujorkā Ņujorka PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 iecienīti iecienīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 „ „ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Dawn Dawn X xf Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +6 ” ” PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 lielie liels ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 ābolu ābols NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 mafini mafinis NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Mafinu sausā šokolādes mīkla ir uzlabota ar Advocaat maisījumu . +1 Mafinu mafina NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +2 sausā sauss ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 šokolādes šokolāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 mīkla mīkla NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 uzlabota uzlabot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 Advocaat Advocaat PROPN npfsg4 Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 maisījumu maisījums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = Kēksam pievieno arī ābolu šķēles un sakapātas mandeles un beigās pārklāj ar glazūru ar Advocaat garšu . +1 Kēksam Kēkss PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 pievieno pievienot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 ābolu ābols NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 šķēles šķēle NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +6 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 sakapātas sakapāt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 mandeles mandele NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:un _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 beigās beigas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 11 obl 11:obl _ +11 pārklāj pārklāt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +12 ar ar ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 glazūru glazūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +15 Advocaat Advocaat PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 garšu garša NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ar _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Iedvesmojieties un ielaidiet Āziju savās mājās . +1 Iedvesmojieties iedvesmoties VERB vmym0i22pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 ielaidiet ielaist VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +4 Āziju Āzija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 savās sava DET ps0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Pusdienās izvēlieties rīsus , dārzeņus , dažādas gaļas un tradicionālas garšvielas , papildiniet ar salātiem , čili un sojas mērcēm . +1 Pusdienās pusdiena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 izvēlieties izvēlēties VERB vmym0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rīsus rīss NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 dārzeņus dārzenis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 dažādas dažāds ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 gaļas gaļa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 tradicionālas tradicionāls ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 garšvielas garšviela NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 papildiniet papildināt VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 ar ar ADP sppd _ 15 case 15:case _ +15 salātiem salāti NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 13 iobj 13:iobj _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 čili čile NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 sojas soja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:un|20:nmod _ +20 mērcēm mērce NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Piedāvājam ielūkoties nelielā Āzijas ēdienu vārdnīcā , lai palīdzētu orientēties dažādajās Āzijas receptēs un produktu klāstā . +1 Piedāvājam piedāvāt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ielūkoties ielūkoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +3 nelielā neliels ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 Āzijas Āzija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ēdienu ēdiens NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 vārdnīcā vārdnīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 lai lai SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +9 palīdzētu palīdzēt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:lai _ +10 orientēties orientēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 ccomp 9:ccomp _ +11 dažādajās dažāds ADJ affplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 Āzijas Āzija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 receptēs recepte NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 produktu produkts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 klāstā klāsts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 10:obl|13:conj:un _ +17 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Otrkārt , režisors atrisinājis mākslinieciski sarežģītu uzdevumu – veiksmīgi atradis absurda teksta teatrālo ekvivalentu . +1 Otrkārt otrkārt ADV r0m _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 režisors režisors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +4 atrisinājis atrisināt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mākslinieciski mākslinieciski ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +6 sarežģītu sarežģīts ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uzdevumu uzdevums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 – – PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +9 veiksmīgi veiksmīgi ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 atradis atrast VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 absurda absurds ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 teksta teksts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 teatrālo teatrāls ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ekvivalentu ekvivalents NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Galveno varoni , ko turpmāk saukšu par Varoni , jo teātra programmu ar personu un dalībnieku vārdiem nav , atstājusi Meitene , kas nav vis devusies prom , bet apmetusies gultas matracī , lasi – Varoņa apziņā . +1 Galveno galvenais ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 varoni varonis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 turpmāk turpmāk ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 saukšu saukt VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 Varoni varonis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +10 jo jo CCONJ cc _ 18 mark 18:mark _ +11 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 programmu programma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +13 ar ar ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 personu persona NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ar _ +15 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 dalībnieku dalībnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 vārdiem vārds NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 12:nmod:ar|14:conj:un _ +18 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +20 atstājusi atstāt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 Meitene meitene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +23 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|30:nsubj|34:nsubj _ +24 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux|30:aux|34:aux _ +25 vis vis ADV r0q _ 26 advmod 26:advmod _ +26 devusies doties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +27 prom prom ADV r0p _ 26 advmod 26:advmod _ +28 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +29 bet bet CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 apmetusies apmesties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj 26:conj:bet _ +31 gultas gulta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 matracī matracis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +33 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +34 lasi lasīt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +35 – – PUNCT zd _ 37 punct 37:punct _ +36 Varoņa varonis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 apziņā apziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +38 . . PUNCT zs _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Un – viņa , ģērbusies melnā kombinē , patiesi stāvus iznirst no gultas visnegaidītākajos brīžos . +1 Un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +2 – – PUNCT zd _ 7 punct 7:punct _ +3 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 ģērbusies ģērbties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +6 melnā melns ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +7 kombinē kombinēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 patiesi patiesi ADV rpm Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +10 stāvus stāvs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 iznirst iznirt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +13 gultas gulta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:no _ +14 visnegaidītākajos iegaidīts ADJ afmplyc Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 brīžos brīdis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Puiša traumētās apziņas fantomu iemiesošanās , ko veiksmīgi īstenojis režisora , scenogrāfa Jāņa Bijubena un aktrises Ances Strazdas kopdarbs , protams , rada komisku efektu , jo saproti , ka esi teātrī . +1 Puiša puisis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 traumētās traumēt VERB vmnpdfsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 apziņas apziņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 fantomu fantoms NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 iemiesošanās iemiesošanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 veiksmīgi veiksmīgi ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 īstenojis īstenot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 režisora režisors NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 scenogrāfa scenogrāfs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Jāņa Jānis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|19:nmod _ +14 Bijubena Bijubena PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 aktrises aktrise NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Ances Ance PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:un|19:nmod _ +18 Strazdas Strazda PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 kopdarbs kopdarbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 protams protams PART q _ 23 discourse 23:discourse _ +22 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +23 rada radīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 komisku komisks ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 efektu efekts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +27 jo jo CCONJ cc _ 28 mark 28:mark _ +28 saproti saprast VERB vmnipt32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:jo _ +29 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +30 ka ka SCONJ cs _ 32 mark 32:mark _ +31 esi būt AUX vcnipii2san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 teātrī teātris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 ccomp 28:ccomp _ +33 . . PUNCT zs _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Un tajā pašā laikā šī iemiesošanās ar savu pārsteiguma momentu un neprognozējamību rada arī vieglu patīkama uztraukuma sajūtu , kā katra iespēta neiespējamība . +1 Un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +2 tajā tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 pašā pats DET pg0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +5 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 iemiesošanās iemiesošanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +8 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +9 pārsteiguma pārsteigums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 momentu moments NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 neprognozējamību neprognozējamība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:nmod:ar|10:conj:un _ +13 rada radīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 arī arī PART q _ 18 discourse 18:discourse _ +15 vieglu viegls ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +16 patīkama patikt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 uztraukuma uztraukums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 sajūtu sajūta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +20 kā kā CCONJ cc _ 23 mark 23:mark _ +21 katra katrs DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +22 iespēta iespēta NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 neiespējamība neiespējamība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 13:obj|18:conj _ +24 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Uzveduma otra daļa nāca ar vislielāko iepriecinājumu un vislielāko sarūgtinājumu . +1 Uzveduma uzvedums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 otra otrs NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 daļa daļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nāca nākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ar ar ADP spsa _ 7 case 7:case _ +6 vislielāko liels ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 iepriecinājumu iepriecinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 vislielāko liels ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sarūgtinājumu sarūgtinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:un _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Tā bija strukturēta kā Raimonda Paula koncerts , kur numurus pieteica Marija Bērziņa , kas lieliski parodēja provinciāli cukursaldās programmu vadītāju runas . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 strukturēta strukturēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +5 Raimonda Raimonds PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Paula Pauls PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 koncerts koncerts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:kā _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kur kur ADV r0p PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 numurus numurs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 pieteica pieteikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +12 Marija Marija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Bērziņa Bērziņš PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 lieliski lieliski ADV rpm Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 parodēja parodēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +18 provinciāli provinciāli ADV r0m _ 19 advmod 19:advmod _ +19 cukursaldās cukursalds ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 programmu programma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 vadītāju vadītājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 runas runa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Horeogrāfs Alberts Kivlenieks kolosāli bija izdresējis Nacionālā teātra jaunos aktierus , kuri , ģērbti Jurates Silakaktiņas kostīmos ( puišiem – balti džinsi , meitenēm – raibas kuplas kleiteles ) , ar savu saskaņoto kustību dinamiku R. Paula melodiju pavadībā zālē burtiski pumpēja iekšā jaunības enerģiju un vitalitāti . +1 Horeogrāfs horeogrāfs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Alberts Alberts PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|42:nsubj _ +3 Kivlenieks Kivlenieks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 kolosāli kolosāli ADV rpm Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|42:aux _ +6 izdresējis izdresēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Nacionālā nacionāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 jaunos jauns ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 aktierus aktieris NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 ģērbti ģērbt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +15 Jurates Jurate PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Silakaktiņas Silakaktiņa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 kostīmos kostīms NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +18 ( ( PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +19 puišiem puisis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +20 – – PUNCT zd _ 22 punct 22:punct _ +21 balti balts ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 džinsi džinsis NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 parataxis 17:parataxis _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 meitenēm meitene NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 orphan 22:orphan _ +25 – – PUNCT zd _ 28 punct 28:punct _ +26 raibas raibs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +27 kuplas kupls ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 kleiteles kleitele NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 22:conj _ +29 ) ) PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +30 , , PUNCT zc _ 42 punct 42:punct _ +31 ar ar ADP spsa _ 35 case 35:case _ +32 savu sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det 35:det _ +33 saskaņoto saskaņot VERB vmnpdfpgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 amod 34:amod _ +34 kustību kustība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +35 dinamiku dinamika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 iobj 42:iobj _ +36 R. R. PROPN yp Abbr=Yes 38 nmod 38:nmod _ +37 Paula Pauls PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 flat:name 36:flat:name _ +38 melodiju melodija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +39 pavadībā pavadība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obl 42:obl _ +40 zālē zāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obl 42:obl _ +41 burtiski burtiski ADV rpm Degree=Pos 42 advmod 42:advmod _ +42 pumpēja pumpēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +43 iekšā iekšā ADV r0p _ 42 advmod 42:advmod _ +44 jaunības jaunība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +45 enerģiju enerģija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +46 un un CCONJ cc _ 47 cc 47:cc _ +47 vitalitāti vitalitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 45 conj 42:obj|45:conj:un _ +48 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = No Agneses Cīrules , Zanes Dombrovskas , Lienes Sebres , Līgas Zeļģes , Raimonda Celma , Kristiana Kareļina , Kristapa Ķeseļa , Ģirta Liuznika un citiem deju numuru laikā burtiski bija neiespējami novērst acis . +1 No no ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 Agneses Agnese PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:no _ +3 Cīrules Cīrule PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 Zanes Zane PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +6 Dombrovskas Dombrovska PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 Lienes Liene PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +9 Sebres Sebre PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 Līgas līga NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +12 Zeļģes Zeļģe PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 Raimonda Raimonds PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +15 Celma Celma PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 Kristiana Kristians PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +18 Kareļina Kareļins PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 Kristapa Kristaps PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +21 Ķeseļa Ķeselis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +23 Ģirta Ģirts PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|29:nmod:no _ +24 Liuznika Liuznika PROPN npmsg4 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ +25 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +26 citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 29 det 29:det _ +27 deju deja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 numuru numurs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +30 burtiski burtiski ADV rpm Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +31 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 neiespējami neiespējami ADV rpm PronType=Neg 0 root 0:root _ +33 novērst novērst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 32 csubj 32:csubj _ +34 acis acs NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 33 obj 33:obj _ +35 . . PUNCT zs _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Lienes izrāde ir jauks , sirsnīgs stāsts par sievietes un vīrieša attiecībām , un es smaidīju gandrīz visu izrādes laiku . +1 Lienes Liene PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 izrāde izrāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 jauks jauks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 sirsnīgs sirsnīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ +7 stāsts stāsts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 par par ADP spsa _ 12 case 12:case _ +9 sievietes sieviete NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 vīrieša vīrietis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:un|12:nmod _ +12 attiecībām attiecība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:par _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 smaidīju smaidīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:un _ +17 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 18 advmod 18:advmod _ +18 visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 izrādes izrāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Taču pārāk daudz tika pateikts priekšā ar vārdiem , laupot iztēles iespēju . +1 Taču taču CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 pārāk pārāk ADV r0q _ 3 advmod 3:advmod _ +3 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 pateikts pateikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 priekšā priekšā ADV r0p _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ar ar ADP sppd _ 8 case 8:case _ +8 vārdiem vārds NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 laupot laupot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +11 iztēles iztēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Tāpēc man šajā izrādē vislabāk patika ievads , kurā četri puiši pamazām “ mostas ” , lēnām knosoties un grozoties , pieplakuši mazās Dailes nama skatuvītes melnajai dibensienai . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 6 advmod 6:advmod _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +3 šajā šis DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 izrādē izrāde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 vislabāk labi ADV rsm Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 patika patikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ievads ievads NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ +10 četri četri NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 puiši puisis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|22:nsubj:pass _ +12 pamazām pamazām ADV r0m _ 14 advmod 14:advmod _ +13 “ “ PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 mostas most VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +15 ” ” PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 lēnām lēnām ADV r0m _ 18 advmod 18:advmod _ +18 knosoties knosties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 grozoties grozīties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 18 conj 14:advcl|18:conj:un _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 pieplakuši pieplakt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +23 mazās mazs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +24 Dailes daile NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 nama nams NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 skatuvītes skatuvīte NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 melnajai melns ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 dibensienai dibensiena NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +29 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Epizodes laikā es varu prātot – vai tie ir dejotāji , un kas tie par dejotājiem , iztēloties , kas sekos , par ko būs šo puišu stāsts , vai un kādas ir viņu attiecības . +1 Epizodes epizode NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 varu varēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 prātot prātot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 – – PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +7 vai vai CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +8 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 dejotāji dejotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 conj 10:conj:un _ +14 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +15 par par ADP sppd _ 16 case 16:case _ +16 dejotājiem dejotājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:par _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 iztēloties iztēloties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 sekos sekot VERB vmnifi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 par par ADP spsa _ 24 case 24:case _ +24 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 21 ccomp 21:ccomp _ +25 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +26 šo šī DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 puišu puisis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 stāsts stāsts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +29 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +30 vai vai CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +31 un un CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +32 kādas kāda PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 conj 24:nsubj|28:conj:vai _ +33 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +34 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 det 35:det _ +35 attiecības attiecība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +36 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Izrādās , ka trīs no viņiem ir mūziķi , kas vēlāk “ dzīvajā ” spēlēs izrādes muzikālo fonu . +1 Izrādās izrādīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +4 trīs trīs NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 nsubj 7:nsubj _ +5 no no ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 viņiem viņš PRON pp3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:no _ +7 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 mūziķi mūziķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +11 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +12 “ “ PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +13 dzīvajā dzīvs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 dep 15:dep _ +14 ” ” PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +15 spēlēs spēlēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +16 izrādes izrāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 muzikālo muzikāls ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 fonu fons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Un izrādei līdzi dzīvojošo mūziķu kustīgos augumus ir tikpat interesanti vērot kā abus dejotājus – Vitu Bekmani un Aldi Liepiņu . +1 Un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +2 izrādei izrāde NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 līdzi līdzi ADV rrp _ 4 advmod 4:advmod _ +4 dzīvojošo dzīvot VERB vmnpdmpgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 mūziķu mūziķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 kustīgos kustīgs ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 augumus augums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tikpat tikpat ADV r0q _ 10 advmod 10:advmod _ +10 interesanti interesanti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 vērot vērot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ +12 kā kā SCONJ cs _ 14 case 14:case _ +13 abus abi DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 dejotājus dejotājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:kā _ +15 – – PUNCT zd _ 16 punct 16:punct _ +16 Vitu Vita PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 Bekmani Bekmani PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 Aldi Aldis PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:un _ +20 Liepiņu Liepiņš PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Asprātīgi ir arī dejotājas teksti ( dramaturgs Valters Jonāts ) , stāstot vai komentējot to , kas notiek viņas partnera galvā . +1 Asprātīgi asprātīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 dejotājas dejotāja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 teksti teksts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 ( ( PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +7 dramaturgs dramaturgs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Valters Valters PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +9 Jonāts Jonāts PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 ) ) PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 stāstot stāstīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ +13 vai vai CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 komentējot komentēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 conj 1:advcl|12:conj:vai _ +15 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 partnera partneris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 galvā galva NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Bet vārdu daudz par daudz ir finālā , jo tāpat jau no kustībām iepriekšējā epizodē bija nolasāms , ka sieviete ir teju “ okupējusi ” vīrieša fizisko un garīgo telpu . +1 Bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 finālā fināls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 17 mark 17:mark _ +10 tāpat tāpat ADV r0m _ 17 advmod 17:advmod _ +11 jau jau ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +12 no no ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 kustībām kustība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:no _ +14 iepriekšējā iepriekšējs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 epizodē epizode NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 nolasāms nolasīt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:jo _ +18 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +19 ka ka SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +20 sieviete sieviete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +21 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 teju teju ADV r0q _ 24 advmod 24:advmod _ +23 “ “ PUNCT zq _ 24 punct 24:punct _ +24 okupējusi okupēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +25 ” ” PUNCT zq _ 24 punct 24:punct _ +26 vīrieša vīrietis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +27 fizisko fizisks ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 garīgo garīgs ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:conj:un|30:amod _ +30 telpu telpa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +31 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Pat tikai viena detaļa , kad meitene iedomātajā puiša miteklī pēc kopīgi pavadītas nakts glīti sakārto dvieli un virsdrēbes , domāju , ikvienam skatītajam raisa nepārprotamas asociācijas . +1 Pat pat PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 tikai tikai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 detaļa detaļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +6 kad kad ADV r0t PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +7 meitene meitene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +8 iedomātajā iedomāt VERB vmnpdmslpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +9 puiša puisis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 miteklī miteklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +11 pēc pēc ADP spsg _ 14 case 14:case _ +12 kopīgi kopīgi ADV r0m _ 13 advmod 13:advmod _ +13 pavadītas pavadīt VERB vmnpdfsgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 nakts nakts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:pēc _ +15 glīti glīti ADV rpm Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 sakārto sakārtot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +17 dvieli dvielis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 virsdrēbes virsdrēbes NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:obj|17:conj:un _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 discourse 25:discourse _ +22 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +23 ikvienam ikviens DET pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 skatītajam skatīt VERB vmnpdmsdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 iobj 25:iobj _ +25 raisa raisīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 nepārprotamas pārprast VERB vmnpdfpnppnpy Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +27 asociācijas asociācija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +28 . . PUNCT zs _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = LG : Tikai paskatoties uz studentiem , tu raksturoji – šķiet , ka vismaz puse mūsu aktieru kursā netiktu uzņemti . +1 LG LG PROPN yp Abbr=Yes 9 discourse 9:discourse _ +2 : : PUNCT zo _ 1 punct 1:punct _ +3 Tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 paskatoties paskatīties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +5 uz uz ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 studentiem students NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +8 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 raksturoji raksturot VERB vmnipt22san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 – – PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +11 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +12 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +14 vismaz vismaz ADV r0q _ 15 advmod 15:advmod _ +15 puse puse NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +16 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 aktieru aktieris NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 kursā kurss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 netiktu tikt AUX vtnc0i100ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 uzņemti uzņemt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 csubj 11:csubj _ +21 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Ārējie dotumi acīmredzami ir otrā , ja ne dažkārt trešā plāna jautājums . +1 Ārējie ārējs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dotumi dotums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 acīmredzami acīmredzami ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 otrā otrais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +7 ja ja SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +8 ne ne PART q Polarity=Neg 9 discourse 9:discourse _ +9 dažkārt dažkārt ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 trešā trešais ADJ mosmsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 plāna plāns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 jautājums jautājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:ja _ +13 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Pirmā plānā laikam gan aktīva vēlme un nepieciešamība , kam pakārtots intensīvais darbs , kurā atlaižu nav . +1 Pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 plānā plāns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +3 laikam laiks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 gan gan CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 aktīva aktīvs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vēlme vēlme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 nepieciešamība nepieciešamība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:un _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Rel 11 iobj 11:iobj _ +11 pakārtots pakārtot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +12 intensīvais intensīvs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 darbs darbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ +16 atlaižu atlaide NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +18 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Jāņu ugunskurs Rēzeknē būs " ietērpts " vietējā mākslinieka Gundara Kozlovska ugunsskulptūrā " Latvju raksti " . +1 Jāņu Jāņi PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod _ +2 ugunskurs ugunskurs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 Rēzeknē Rēzekne PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 ietērpts ietērpt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 vietējā vietējs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mākslinieka mākslinieks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Gundara Gundars PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 Kozlovska Kozlovska PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ugunsskulptūrā ugunsskulptūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 15 punct 15:punct _ +14 Latvju latvis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 raksti raksts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +16 " " PUNCT zq _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Līgo nakts zaļumballē ar tautā iemīlētām un populārām dziesmām līgotājus priecēs Andris Baltacis un grupa " Baltie lāči " . +1 Līgo Līgo PROPN np0000 _ 2 nmod 2:nmod _ +2 nakts nakts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 zaļumballē zaļumballe NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +5 tautā tauta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 iemīlētām iemīlēt VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 populārām populārs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:un|9:amod _ +9 dziesmām dziesma NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:ar _ +10 līgotājus līgotājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 priecēs priecēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Andris Andris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Baltacis Baltacis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +15 grupa grupa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +17 Baltie balts ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 lāči lācis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 11:nsubj|12:conj:un _ +19 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = " Atvainojos , taču pirms došanās uz Ameriku man vēl dažas nedēļas vajadzēs atpūsties . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Atvainojos atvainoties VERB vmyisi21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +4 taču taču CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +5 pirms pirms ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 došanās došanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pirms _ +7 uz uz ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 Ameriku Amerika PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:uz _ +9 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +10 vēl vēl ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +11 dažas daža DET pi0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 nedēļas nedēļa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 vajadzēs vajadzēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:taču _ +14 atpūsties atpūsties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Es jūtos lieliski , taču klausu ārstu ieteikumiem , " Makartnijs norāda pirmdien publiskotā paziņojumā . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jūtos justies VERB vmyipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +3 lieliski lieliski ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 taču taču CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +6 klausu klauss ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ārstu ārsts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 ieteikumiem ieteikums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:taču _ +9 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +10 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +11 Makartnijs Makartnijs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 pirmdien pirmdien ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +14 publiskotā publiskot VERB vmnpdmslpsnpn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 paziņojumā paziņojums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Valmieras pilsētas pašvaldības Sociālo lietu pārvaldes vadītāja Kaija Muceniece atgādina , ka mājsaimniecībām , kuru apdzīvojamās platības tiek apkurinātas centralizēti , piešķirtais dzīvokļa pabalsts ir netiešs un tas trīs mēnešu laikā pēc lēmuma pieņemšanas tiek pārskaitīts nama apsaimniekotājam . +1 Valmieras Valmiera PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 Sociālo sociāls ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lietu lieta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 pārvaldes pārvalde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vadītāja vadītāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Kaija Kaija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Muceniece Muceniece PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 atgādina atgādināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 26 mark 26:mark _ +13 mājsaimniecībām mājsaimniecība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +15 kuru kurš DET pr0fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 17 det 17:det _ +16 apdzīvojamās apdzīvot VERB vmnpdfpnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 platības platība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +18 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 apkurinātas apkurināt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +20 centralizēti centralizēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 xcomp 19:xcomp _ +21 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +22 piešķirtais piešķirt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +23 dzīvokļa dzīvoklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 pabalsts pabalsts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 netiešs netiešs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +27 un un CCONJ cc _ 36 cc 36:cc _ +28 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 36 nsubj:pass 36:nsubj:pass _ +29 trīs trīs NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 mēnešu mēnesis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +32 pēc pēc ADP spsg _ 34 case 34:case _ +33 lēmuma lēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 pieņemšanas pieņemšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl:pēc _ +35 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux:pass 36:aux:pass _ +36 pārskaitīts pārskaitīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 conj 26:conj:un _ +37 nama nams NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +38 apsaimniekotājam apsaimniekotājs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +39 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = " Volkswagen " jau pagājušajā piektdienā prezentēja lielāko reorganizācijas plānu uzņēmuma vēsturē , kas paredz līdz 2020. gadam likvidēt 30 000 darba vietu , lai līdz 2020. gadam ietaupītu 3,7 miljardus eiro gadā . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Volkswagen Volkswagen X xf Foreign=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +5 pagājušajā paiet VERB vmnpdfslasypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +6 piektdienā piektdiena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 prezentēja prezentēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 lielāko liels ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 reorganizācijas reorganizācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 plānu plāns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 vēsturē vēsture NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 paredz paredzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 līdz līdz ADP spsd _ 18 case 18:case _ +17 2020. 2020. ADJ xo NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:līdz _ +19 likvidēt likvidēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +20 30 000 30 000 NUM xn NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +21 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 vietu vieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +24 lai lai SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +25 līdz līdz ADP spsd _ 27 case 27:case _ +26 2020. 2020. ADJ xo NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +27 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:līdz _ +28 ietaupītu ietaupīt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:lai _ +29 3,7 3,7 NUM xn NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ +30 miljardus miljards NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 eiro eiro NOUN nc0000 _ 32 nmod 32:nmod _ +32 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Rozentāls bija viens no latviešu glezniecības pamatlicējiem un Baltijas mākslas modernizētājiem , kurš 19. un 20. gadsimta mijā latviešu profesionālo mākslu pietuvināja Eiropas līmenim . +1 Rozentāls Rozentāls PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +4 no no ADP sppd _ 7 case 7:case _ +5 latviešu latvietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 glezniecības glezniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pamatlicējiem pamatlicējs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:no _ +8 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +9 Baltijas Baltija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 modernizētājiem modernizētājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 3:nmod:no|7:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +13 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +14 19. 19. ADJ xo NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 20. 20. ADJ xo NumType=Ord 14 conj 14:conj:un|17:amod _ +17 gadsimta gadsimts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 mijā mija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +19 latviešu latvietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +20 profesionālo profesionāls ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 mākslu māksla NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +22 pietuvināja pietuvināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +23 Eiropas Eiropa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 līmenim līmenis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Šogad ar daudziem pasākumiem plaši tiek pieminēta izcilā mākslinieka 150 gadu jubileja . +1 Šogad šogad ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +2 ar ar ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 daudziem daudzi DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 pasākumiem pasākums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +5 plaši plaši ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 pieminēta pieminēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 izcilā izcils ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mākslinieka mākslinieks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 150 150 NUM xn NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 jubileja jubileja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +13 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = ES Kopējā drošības un aizsardzības politika ( KDAP ) būtu pamatīgi jāpārskata , lai aizstāvētu ES stratēģisko autonomiju , teikts atsevišķā ziņojumā , par kuru EP debatēs šodien un balsos trešdien . +1 ES ES PROPN yp Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +2 Kopējā kopējs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +3 drošības drošība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:un|6:nmod _ +6 politika politika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 ( ( PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +8 KDAP KDAP PROPN yp Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ +9 ) ) PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +10 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 pamatīgi pamatīgi ADV rpm Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 jāpārskata pārskatīt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 lai lai SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +15 aizstāvētu aizstāvēt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:lai _ +16 ES ES PROPN yp Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +17 stratēģisko stratēģisks ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 autonomiju autonomija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +20 teikts teikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +21 atsevišķā atsevišķs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 ziņojumā ziņojums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +24 par par ADP spsa _ 25 case 25:case _ +25 kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 30 iobj 30:iobj _ +26 EP EP PROPN yp Abbr=Yes 27 nmod 27:nmod _ +27 debatēs debates NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +28 šodien šodien ADV r0t _ 22 advcl 22:advcl _ +29 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 balsos balsīties VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 22:advcl|28:conj:un _ +31 trešdien trešdien ADV r0t _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT zs _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Ja šie apgalvojumi apstiprināsies , tā būs krasa novēršanās no Trampa priekšvēlēšanu kampaņas solījumiem . +1 Ja ja SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +2 šie šis DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 apgalvojumi apgalvojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 apstiprināsies apstiprināties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:ja _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 krasa krass ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 novēršanās novēršanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 no no ADP spsg _ 14 case 14:case _ +11 Trampa Trampa PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 priekšvēlēšanu priekšvēlēšanas NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 kampaņas kampaņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 solījumiem solījums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:no _ +15 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = " Rīgas ūdens " kopumā apkalpo ap 1500 kilometru ūdensvada . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ūdens ūdens NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 kopumā kopums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 apkalpo apkalpot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ap ap ADP sppd _ 10 case 10:case _ +8 1500 1500 NUM xn NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 kilometru kilometrs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 ūdensvada ūdensvads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:ap _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Sākumā tiks skaloti maģistrālie vadi un tīkli Daugavas labajā krastā . +1 Sākumā sākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 skaloti skalot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 maģistrālie maģistrāls ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vadi vads NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 tīkli tīkls NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj:un _ +8 Daugavas Daugava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 labajā labs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 krastā krasts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Departaments kā ielu koku apsaimniekotājs vērsās Apstādījumu inspekcijā un vēlāk jautājumu izskatīja arī Apstādījumu saglabāšanas komisijā . +1 Departaments departaments NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +2 kā kā SCONJ cs _ 5 case 5:case _ +3 ielu iela NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 koku koks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 apsaimniekotājs apsaimniekotājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:kā _ +6 vērsās vērsties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Apstādījumu apstādījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 inspekcijā inspekcija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +11 jautājumu jautājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 izskatīja izskatīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +13 arī arī PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +14 Apstādījumu apstādījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 saglabāšanas saglabāšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 komisijā komisija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = Arī apstādījumu inspektors dabā apsekoja kokus . +1 Arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 apstādījumu apstādījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 inspektors inspektors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 dabā daba NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 apsekoja apsekot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kokus koks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Komisija pieņēma lēmumu , ka koki ir jānocērt , jo tie ir kalstoši un bojāti , kā arī var apdraudēt gājējus . +1 Komisija komisija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pieņēma pieņemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lēmumu lēmums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 koki koks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 jānocērt nocērt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:ka _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 jo jo CCONJ cc _ 13 mark 13:mark _ +11 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|19:nsubj _ +12 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 kalstoši kalst VERB vmnpdmpnapnpn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jo _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 bojāti bojāt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 8:advcl:jo|13:conj:un _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 kā kā CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 arī arī CCONJ cc _ 17 fixed 17:fixed _ +19 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:jo|13:conj:kā _ +20 apdraudēt apdraudēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 gājējus gājējs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Jūrmalā no plkst. 22 tiks iedegti 13 ugunskuri pludmalē posmā no Jaunķemeriem līdz Lielupei . +1 Jūrmalā Jūrmala PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 plkst. plkst. NOUN yn Abbr=Yes 4 advmod 4:advmod _ +4 22 22 NUM xn NumType=Card 6 obl 6:obl:no _ +5 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 iedegti iedegt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 13 13 NUM xn NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 ugunskuri ugunskurs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 pludmalē pludmale NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 posmā posms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 no no ADP sppd _ 12 case 12:case _ +12 Jaunķemeriem Jaunķemeri PROPN npmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:no _ +13 līdz līdz ADP spsd _ 14 case 14:case _ +14 Lielupei Lielupe PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:līdz _ +15 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Likuma grozījumi cita starpā arī paredz , ka turpmāk uzņēmējiem būs jāmaksā valsts nodeva par Konkurences padomes izvērtējumu saistībā ar tirgus dalībnieku apvienošanos . +1 Likuma likums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 grozījumi grozījums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 cita cits DET pi0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 starpā starpa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 paredz paredzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +9 turpmāk turpmāk ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +10 uzņēmējiem uzņēmējs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 jāmaksā maksāt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 nodeva nodot NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 par par ADP spsa _ 18 case 18:case _ +16 Konkurences konkurence NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 padomes padome NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 izvērtējumu izvērtējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:par _ +19 saistībā saistība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 ar ar ADP spsa _ 23 case 23:case _ +21 tirgus tirgus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 dalībnieku dalībnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 apvienošanos apvienošanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +24 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = Nodevas apmēru noteiks valdība . +1 Nodevas nodeva NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 apmēru apmērs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 noteiks noteikt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 valdība valdība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Tās apmērs tiks diferencēts pēc apvienošanās dalībnieku kopējā apgrozījuma . +1 Tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 apmērs apmērs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 diferencēts diferencēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 pēc pēc ADP spsg _ 9 case 9:case _ +6 apvienošanās apvienošanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 dalībnieku dalībnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 kopējā kopējs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 apgrozījuma apgrozījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pēc _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Jau ziņots , ka Liepājā šogad plīvo četri Zilie karogi - Liepājas centrālajā pludmalē , Dienvidrietumu pludmalē , Liepājas jahtu centrā un atpūtas vietā " Beberliņi " . +1 Jau jau ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ziņots ziņot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 Liepājā Liepāja PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 šogad šogad ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +7 plīvo plīvot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 četri četri NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 Zilie zils NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 karogi karogs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 - - PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +12 Liepājas Liepāja PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 centrālajā centrāls ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 pludmalē pludmale NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 Dienvidrietumu dienvidrietumi NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod _ +17 pludmalē pludmale NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +18 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +19 Liepājas Liepāja PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 jahtu jahts NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 centrā centrs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +22 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +23 atpūtas atpūta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 " " PUNCT zq _ 26 punct 26:punct _ +26 Beberliņi Beberliņi X xf Foreign=Yes 14 conj 14:conj:un _ +27 " " PUNCT zq _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Rīga , 15. jūn. , LETA . +1 Rīga Rīga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 15. 15. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 jūn. jūn. NOUN yn Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Latvijas lidsabiedrība " airBaltic " , sekmīgi īstenojot biznesa plānu " Horizon 2021 " , 2021. gadā cer apgrozīt 471 miljonu eiro , šodien forumā par aviācijas nozares aktualitātēm Latvijā sacīja " airBaltic " valdes loceklis Vitolds Jakovļevs . +1 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 lidsabiedrība lidsabiedrība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 airBaltic airBaltic PROPN np0000 _ 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 sekmīgi sekmīgi ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 īstenojot īstenot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +9 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 plānu plāns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +12 Horizon Horizon PROPN np0000 _ 8 obj 8:obj _ +13 2021 2021 NUM xn NumType=Card 12 flat:name 12:flat:name _ +14 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +15 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +16 2021. 2021. ADJ xo NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 cer cerēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 apgrozīt apgrozīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 471 471 NUM xn NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 miljonu miljons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 eiro eiro NOUN nc0000 _ 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +24 šodien šodien ADV r0t _ 31 advmod 31:advmod _ +25 forumā forums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +26 par par ADP spsa _ 29 case 29:case _ +27 aviācijas aviācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 nozares nozare NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 aktualitātēm aktualitāte NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:par _ +30 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 sacīja sacīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +32 " " PUNCT zq _ 33 punct 33:punct _ +33 airBaltic airBaltic PROPN np0000 _ 35 nmod 35:nmod _ +34 " " PUNCT zq _ 33 punct 33:punct _ +35 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 loceklis loceklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 Vitolds Vitolds PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +38 Jakovļevs Jakovļevs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat:name 37:flat:name _ +39 . . PUNCT zs _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Savukārt Biškopības biedrība apvieno vismaz 3283 biedrus , kuri nodarbojas ar biškopības produkcijas ražošanu , kā arī pārstāv citas lauksaimniecības nozares . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Biškopības biškopība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 biedrība biedrība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 apvieno apvienot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vismaz vismaz ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +6 3283 3283 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 biedrus biedrs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +10 nodarbojas nodarboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +11 ar ar ADP spsa _ 14 case 14:case _ +12 biškopības biškopība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 produkcijas produkcija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ražošanu ražošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 kā kā CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 arī arī CCONJ cc _ 16 fixed 16:fixed _ +18 pārstāv pārstāvēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:kā _ +19 citas cita DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ +20 lauksaimniecības lauksaimniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 nozares nozare NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Atkarībā no laikapstākļiem gadā Latvijā tiek ievākts 700 līdz 2000 tonnu medus . +1 Atkarībā atkarība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 no no ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 laikapstākļiem laikapstākļi NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +4 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 ievākts ievākt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 700 700 NUM xn NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 līdz līdz ADP sppd _ 12 case 12:case _ +10 2000 2000 NUM xn NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 tonnu tonna NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 medus medus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +13 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Tomēr viņš rezumēja , ka nepopulāriem lēmumiem izglītības nozarē būs premjera " aizmugure " , ja tie būs racionāli . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rezumēja rezumēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +6 nepopulāriem nepopulārs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lēmumiem lēmums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +8 izglītības izglītība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 nozarē nozare NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 premjera premjers NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +13 aizmugure aizmugure NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +16 ja ja SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +17 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +18 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 racionāli racionāli ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:ja _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Iespēju , ka minētā reforma galu galā " izgāzīsies " Kučinskis netieši novērtēja kā maz ticamu . +1 Iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +2 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +4 minētā minēt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 reforma reforma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 galu gals NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 galā gals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 izgāzīsies izgāzties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:ka _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 Kučinskis Kučinskis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 netieši netieši ADV rpm _ 13 advmod 13:advmod _ +13 novērtēja novērtēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kā kā SCONJ cs _ 16 case 16:case _ +15 maz maz ADV r0q _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ticamu ticēt VERB vmnpdmsappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 obl 13:obl:kā _ +17 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Vides aizstāvji uzskata , ka šis dokuments ir izstrādāts pavirši un steigā un šis lēmumprojekts paredz vēl intensīvāk ekspluatēt Latvijas dabas resursus , neņemot vērā sabiedrības vajadzības pēc ekosistēmu pakalpojumiem un dabas resursu saglabāšanas mērķus . +1 Vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 aizstāvji aizstāvis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +6 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 dokuments dokuments NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 izstrādāts izstrādāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +10 pavirši pavirši ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 steigā steiga NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:un _ +13 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 lēmumprojekts lēmumprojekts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 paredz paredzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +17 vēl vēl ADV r0t _ 18 advmod 18:advmod _ +18 intensīvāk intensīvi ADV rcm Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +19 ekspluatēt ekspluatēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +20 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 dabas daba NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 resursus resursi NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 neņemot ņemt VERB vmnpu0000000y Polarity=Neg|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +25 vērā vērā ADV r0p _ 24 advmod 24:advmod _ +26 sabiedrības sabiedrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 vajadzības vajadzība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +28 pēc pēc ADP spsg _ 30 case 30:case _ +29 ekosistēmu ekosistēma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 pakalpojumiem pakalpojums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:pēc _ +31 un un CCONJ cc _ 35 cc 35:cc _ +32 dabas daba NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 resursu resursi NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 34 nmod 34:nmod _ +34 saglabāšanas saglabāšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 mērķus mērķis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 27:nmod:pēc|30:conj:un _ +36 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = Ielu pārbūves projekts paredz atjaunot ceļa brauktuvi , kā arī sakārtot ielu pieslēgumus un iebrauktuves , optimizējot transporta kustību . +1 Ielu iela NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 pārbūves pārbūve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 projekts projekts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 paredz paredzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 atjaunot atjaunot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +6 ceļa ceļš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 brauktuvi brauktuvis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kā kā CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 arī arī CCONJ cc _ 9 fixed 9:fixed _ +11 sakārtot sakārtot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:kā _ +12 ielu iela NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 pieslēgumus pieslēgums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 iebrauktuves iebrauktuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj:un _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 optimizējot optimizēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +18 transporta transports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 kustību kustība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Ir paredzēts pārbūvēt Cempu ielas rotācijas apli , izbūvēt gājēju ietvi un veloceliņu , kā arī ierīkot jaunu ielas apgaismojumu . +1 Ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 paredzēts paredzēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 pārbūvēt pārbūvēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +4 Cempu cemps NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ielas iela NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 rotācijas rotācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 apli aplis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 izbūvēt izbūvēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +10 gājēju gājējs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 ietvi ietve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 veloceliņu veloceliņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kā kā CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 arī arī CCONJ cc _ 15 fixed 15:fixed _ +17 ierīkot ierīkot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:kā _ +18 jaunu jauns ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 ielas iela NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 apgaismojumu apgaismojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Austrijas un Ungārijas mači ir ar ļoti senu vēsturi , jo otrdien izlases savā starpā tikās jau 138. reizi . +1 Austrijas Austrija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 Ungārijas Ungārija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:un|4:nmod _ +4 mači mačs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +7 ļoti ļoti ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +8 senu sens ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vēsturi vēsture NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +11 jo jo CCONJ cc _ 16 mark 16:mark _ +12 otrdien otrdien ADV r0t _ 16 advmod 16:advmod _ +13 izlases izlase NOUN ncfsg5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 starpā starpa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 tikās tikties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jo _ +17 jau jau ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +18 138. 138. ADJ xo NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Tagad 67 gadījumos uzvaru guvusi Ungārija , kamēr Austrija pretiniekus spējusi pieveikt 40 reizes . +1 Tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 67 67 NUM xn NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 gadījumos gadījums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 uzvaru uzvara NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 guvusi gūt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ungārija Ungārija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 kamēr kamēr SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +9 Austrija Austrija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 pretiniekus pretinieks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 spējusi spēt VERB vonpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kamēr _ +12 pieveikt pieveikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 40 40 NUM xn NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 reizes reize NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Tikmēr neizšķirts fiksēts 31 gadījumā . +1 Tikmēr tikmēr ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 neizšķirts izšķirt VERB vmnpdmsnpsnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 fiksēts fiksēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 31 31 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 gadījumā gadījums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Tāpat apsūdzētā persona divos gadījumos izdarījusi atklātu zādzību . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +2 apsūdzētā apsūdzēt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 persona persona NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 divos divi NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 gadījumos gadījums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 izdarījusi izdarīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 atklātu atklāt VERB vmnpdfsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 zādzību zādzība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = Vienā no gadījumiem apsūdzētais , atrodoties pie kādas spēļu zāles Rīgā , zādzības nolūkā pieskrējis pie kādas sievietes , kura bija apsēdusies uz ceļa betona apmales , un paķēris cietušajai blakus nolikto rokassomu ar mantām . +1 Vienā viens NUM mcsmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +2 no no ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 gadījumiem gadījums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:no _ +4 apsūdzētais apsūdzēt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj 15:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 atrodoties atrasties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +7 pie pie ADP spsg _ 10 case 10:case _ +8 kādas kāda DET pi0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 spēļu spēle NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 zāles zāle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pie _ +11 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +13 zādzības zādzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 nolūkā nolūks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 pieskrējis pieskriet VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 pie pie ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 kādas kāda DET pi0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 sievietes sieviete NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:pie _ +19 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +20 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|29:nsubj _ +21 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux|29:aux _ +22 apsēdusies apsēsties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +23 uz uz ADP spsg _ 26 case 26:case _ +24 ceļa ceļš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 betona betons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 apmales apmale NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:uz _ +27 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +28 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 paķēris paķert VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj 22:conj:un _ +30 cietušajai ciest VERB vmnpdfsdasypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 iobj 29:iobj _ +31 blakus blakus ADV r0p _ 32 advmod 32:advmod _ +32 nolikto nolikt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 amod 33:amod _ +33 rokassomu rokassoms NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +34 ar ar ADP sppd _ 35 case 35:case _ +35 mantām manta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:ar _ +36 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = " Mēs necietīsim cilvēkus , kuri vēlas šeit ierasties , lai sludinātu naidu , " norādīja ministrs . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 necietīsim ciest VERB vmnift31pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +4 cilvēkus cilvēks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 vēlas vēlēties VERB voyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 ierasties ierasties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 lai lai SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +12 sludinātu sludināt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:lai _ +13 naidu naids NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +15 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +16 norādīja norādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 ministrs ministrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = Atrakciju laukumā dienas vidū , no plkst. 13 līdz plkst. 15 , būs iespēja sasiet trejdeviņu zālīšu Pasaku meža Līgo pušķi , iesienot tajā labas veselības , veiksmes un laimes vēlējumus sev , saviem tuviniekiem , draugiem , kā arī gaišas domas savai zaļajai zemei . +1 Atrakciju atrakcija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 laukumā laukums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +3 dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vidū vidus NOUN ncmvl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Coll 13 obl 13:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +7 plkst. plkst. ADV yr Abbr=Yes 8 advmod 8:advmod _ +8 13 13 NUM xn NumType=Card 4 conj 4:conj|13:obl _ +9 līdz līdz ADP spsd _ 11 case 11:case _ +10 plkst. plkst. ADV yr Abbr=Yes 11 advmod 11:advmod _ +11 15 15 NUM xn NumType=Card 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +13 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 sasiet sasiet VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +16 trejdeviņu trejdeviņš NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 zālīšu zālītis NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 Pasaku pasaka NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 meža mežs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Līgo Līgo PROPN np0000 _ 21 nmod 21:nmod _ +21 pušķi pušķis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +22 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +23 iesienot iesienot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +24 tajā tā PRON pd3msln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 obl 23:obl _ +25 labas labs ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 veselības veselība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +27 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +28 veiksmes veiksme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj|31:nmod _ +29 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 laimes laime NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj:un|31:nmod _ +31 vēlējumus vēlējums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +32 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 iobj 31:iobj _ +33 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +34 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det 35:det _ +35 tuviniekiem tuvinieks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 32 conj 32:conj _ +36 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +37 draugiem draugs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 32 conj 32:conj _ +38 , , PUNCT zc _ 42 punct 42:punct _ +39 kā kā CCONJ cc _ 42 cc 42:cc _ +40 arī arī CCONJ cc _ 39 fixed 39:fixed _ +41 gaišas gaišs ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 domas doma NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj 23:obj|31:conj:kā _ +43 savai sava DET ps0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 45 det 45:det _ +44 zaļajai zaļš ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 zemei zeme NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +46 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = Tikmēr Seima Enerģētikas komisijas deputāts , Darba partijas pārstāvis Ķēstutis Daukšis aicinājis paraudzīties nopietnāk uz iespējamo termināļa būvi Kaļiņingradā un tās sekām Lietuvai . +1 Tikmēr tikmēr ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +2 Seima Seima PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Enerģētikas enerģētika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 deputāts deputāts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 Darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 partijas partija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pārstāvis pārstāvis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Ķēstutis Ķēstutis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:nsubj _ +11 Daukšis Daukšis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 aicinājis aicināt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 paraudzīties paraudzīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +14 nopietnāk nopietni ADV rcm Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 uz uz ADP spsa _ 18 case 18:case _ +16 iespējamo iespējams ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 termināļa terminālis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 būvi būve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +19 Kaļiņingradā Kaļiņingrada PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +21 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 sekām sekas NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj:un _ +23 Lietuvai Lietuva PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Vasaras saulgriežu svinības sāksies " Vītolnieku " priekšpagalmā , kur tiks lasītas zālītes , vīti vainagi , dziedātas Jāņu dziesmas . +1 Vasaras vasara NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 saulgriežu saulgrieži NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 svinības svinība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sāksies sākties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Vītolnieku Vītolnieki PROPN npmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 priekšpagalmā priekšpagalms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 kur kur ADV r0p PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +11 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 lasītas lasīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +13 zālītes zālīte NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 vīti vīte NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 vainagi vainags NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:nsubj:pass|13:conj _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 dziedātas dziedāt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +19 Jāņu Jāņi PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 20 nmod 20:nmod _ +20 dziesmas dziesma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 12:nsubj:pass|13:conj _ +21 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Tiks sagaidīti un aplīgoti Jāņa bērni , kā arī visi kopā varēs izvēlēties vakara Jāņa tēvu un māti . +1 Tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass|4:aux:pass _ +2 sagaidīti sagaidīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 aplīgoti aplīgot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:un _ +5 Jāņa Jānis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 kā kā CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +9 arī arī CCONJ cc _ 8 fixed 8:fixed _ +10 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 kopā kopā ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +12 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:kā _ +13 izvēlēties izvēlēties VERB vmyn0t3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 vakara vakars NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Jāņa Jānis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 tēvu tēvs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 māti māte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj:un _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Pēc rotaļām un mielošanās pasākuma dalībnieki dosies svētīt saulrietu jūras malā . +1 Pēc pēc ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 rotaļām rotaļa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:pēc _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 mielošanās mielošanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pasākuma pasākums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dalībnieki dalībnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dosies doties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 svētīt svētīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +9 saulrietu saulrietas NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 jūras jūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 malā mala NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Būs jāņuguns kāpās , lāpu gājiens un saulgriežu ugunskura iedegšana " Vītolnieku " sētā , Jāņu dziesmas , goda mielasts un danči . +1 Būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jāņuguns jāņuguns NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kāpās kāpa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 lāpu lāpa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 gājiens gājiens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl|3:conj _ +7 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +8 saulgriežu saulgrieži NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 ugunskura ugunskurs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 iedegšana iedegšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +12 Vītolnieku Vītolnieki PROPN npmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +14 sētā sēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obl|3:conj _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 Jāņu Jāņi PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod _ +17 dziesmas dziesma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obl|3:conj _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 goda gods NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 mielasts mielasts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl|3:conj _ +21 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 danči dancis NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj:un _ +23 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Norādītā teritorija ietilpst Japānas salās , kas atdala Austrumķīnas jūru no Klusā okeāna . +1 Norādītā norādīt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 teritorija teritorija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ietilpst ietilpt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Japānas Japāna PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 salās sala NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 atdala atdalīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 Austrumķīnas Austrumķīna PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 jūru jūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +12 Klusā kluss ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 okeāna okeāns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:no _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Par šo teritoriju teritoriāli strīdi nenotiek . +1 Par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 teritoriju teritorija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +4 teritoriāli teritoriāli ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 strīdi strīds NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 nenotiek notikt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Uzskatot , ka konflikts ir atrisināts , otrs apsūdzētais izgāja no šķūņa mājas pagalmā . +1 Uzskatot uzskatīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 konflikts konflikts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 atrisināts atrisināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 otrs otrs NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 apsūdzētais apsūdzēt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 nsubj 10:nsubj _ +10 izgāja iziet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 no no ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 šķūņa šķūnis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:no _ +13 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 pagalmā pagalms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Savukārt pirmais apsūdzētais slepkavības nolūkā no mājas paņēma cirvi un polietilēna maisiņu . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 8 advmod 8:advmod _ +2 pirmais pirmais ADJ mosmsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 dep 3:dep _ +3 apsūdzētais apsūdzēt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nsubj 8:nsubj _ +4 slepkavības slepkavība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 nolūkā nolūks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:no _ +8 paņēma paņemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 cirvi cirvis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +11 polietilēna polietilēns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 maisiņu maisiņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Atnākot uz šķūni , šis apsūdzētais veica darbības , lai minēto vīrieti nonāvētu . +1 Atnākot atnākt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 šķūni šķūnis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:uz _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 apsūdzētais apsūdzēt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 nsubj 7:nsubj _ +7 veica veikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 darbības darbība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 lai lai SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +11 minēto minēt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 vīrieti vīrietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 nonāvētu nonāvēt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:lai _ +14 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Redzot , ka cietušais vīrietis neelpo , apsūdzētais šo vīrieti pakāra . +1 Redzot redzēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 cietušais ciest VERB vmnpdmsnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 vīrietis vīrietis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 neelpo elpot VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 apsūdzētais apsūdzēt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 nsubj 11:nsubj _ +9 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 vīrieti vīrietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 pakāra pakārt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Šī apsūdzētā tīšo darbību rezultātā iestājās minētā vīrieša nāve . +1 Šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 apsūdzētā apsūdzēt VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +3 tīšo tīšs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 darbību darbība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 iestājās iestāties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 minētā minēt VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 vīrieša vīrietis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 nāve nāve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Cīņas sākums bija līdzīgs , taču turpinājumā arvien bīstamāk uzbruka Krievijas izlases futbolisti , taču īsteni bīstamus momentus viņiem izveidot neizdevās . +1 Cīņas cīņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 sākums sākums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|21:nsubj _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 līdzīgs līdzīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 taču taču CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 turpinājumā turpinājums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 arvien arvien ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bīstamāk bīstami ADV rcm Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 uzbruka uzbrukt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:taču _ +11 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 izlases izlase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 futbolisti futbolists NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +15 taču taču CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +16 īsteni īsteni ADV r0m _ 21 advmod 21:advmod _ +17 bīstamus bīstams ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 momentus moments NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +19 viņiem viņš PRON pp3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 iobj 20:iobj _ +20 izveidot izveidot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +21 neizdevās izdoties VERB vmyisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:taču _ +22 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Spēles 28. minūtē tālsitienu izdarīja Krievijas izlases futbolists Fjodors Smolovs , taču bumba aizlidoja līdz ar vārtu stabu . +1 Spēles spēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 28. 28. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 minūtē minūte NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 tālsitienu tālsitiens NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 izdarīja izdarīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 izlases izlase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 futbolists futbolists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Fjodors Fjodors PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Smolovs Smolovs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 taču taču CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 bumba bumba NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 aizlidoja aizlidot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:taču _ +15 līdz līdz ADV r0m _ 14 advmod 14:advmod _ +16 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +17 vārtu vārti NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 18 nmod 18:nmod _ +18 stabu stabs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +19 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Pirms otrā puslaika Krievijas izlases galvenais treneris Leonīds Sluckis veica divas maiņas , laukumā sūtot Glušakovu un Pāvelu Mamajevu . +1 Pirms pirms ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 otrā otrais ADJ mosmsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 puslaika puslaiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:pirms _ +4 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 izlases izlase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 treneris treneris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Leonīds Leonīds PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Sluckis Sluckis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 veica veikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 divas divi NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 maiņas maiņa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 laukumā laukums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 sūtot sūtīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +16 Glušakovu Glušakovs PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 Pāvelu Pāvels PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj:un _ +19 Mamajevu Mamajevs PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Krievi ar lieliem spēkiem devās uz priekšu un viņiem joprojām piederēja teritoriāls pārsvars , taču slovāki līdz 80. minūtei meistarīgi aizsargājās . +1 Krievi krievs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ar ar ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 lieliem liels ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 spēkiem spēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:ar _ +5 devās doties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uz uz ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 priekšu priekša NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:uz _ +8 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +9 viņiem viņš PRON pp3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +10 joprojām joprojām ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 piederēja piederēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +12 teritoriāls teritoriāls ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pārsvars pārsvars NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +15 taču taču CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +16 slovāki slovāki NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +17 līdz līdz ADP spsd _ 19 case 19:case _ +18 80. 80. ADJ xo NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 minūtei minūte NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:līdz _ +20 meistarīgi meistarīgi ADV rpm Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 aizsargājās aizsargāties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:taču _ +22 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Taču tad arī šie aizsardzības bastioni salūza , kad pēc kļūdas sitot bumbu tālāk laukumā , Krievija to pārtvēra un uzreiz guva vārtus . +1 Taču taču CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +3 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +4 šie šis DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 bastioni bastions NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 salūza salūzt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 kad kad ADV r0t PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +10 pēc pēc ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 kļūdas kļūda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:pēc _ +12 sitot sist VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 bumbu bumba NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 tālāk tālu ADV rcp Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +15 laukumā laukums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 Krievija Krievija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj _ +18 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +19 pārtvēra pārtvērt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +20 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +21 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 22 advmod 22:advmod _ +22 guva gūt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:un _ +23 vārtus vārti NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Pēc piespēles no kreisās malas un bumbas atspēles soda laukumā , precīzi ar galvu sita Glušakovs . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 piespēles piespēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:pēc _ +3 no no ADP spsg _ 5 case 5:case _ +4 kreisās kreiss ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 malas mala NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:no _ +6 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 bumbas bumba NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 atspēles atspēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 soda sods NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 laukumā laukums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 precīzi precīzi ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +13 ar ar ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 galvu galva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +15 sita sist VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 Glušakovs Glušakovs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Latvijas bankas iemaksā līdzekļus ne tikai NGF , bet arī Vienotā noregulējuma fondā , ko administrē Vienotā noregulējuma valde . +1 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 bankas banka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 iemaksā iemaksāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 līdzekļus līdzeklis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +6 tikai tikai PART q _ 5 fixed 5:fixed _ +7 NGF NGF PROPN yp Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +8 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +9 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +10 arī arī CCONJ cc _ 9 fixed 9:fixed _ +11 Vienotā vienots ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 noregulējuma noregulējums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 fondā fonds NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nmod|7:conj:bet _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 administrē administrēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +17 Vienotā vienots ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 noregulējuma noregulējums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 valde valde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Rezultatīvākie šonedēļ ar 29 punktiem bija Grīns , Smits un Pītersons , kurš bija labākais izcīnīto atlēkušo bumbu rādītājā . +1 Rezultatīvākie rezultatīvs ADJ afmpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj|11:nsubj _ +2 šonedēļ šonedēļ ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +3 ar ar ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 29 29 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 punktiem punkts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:ar _ +6 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 Grīns Grīns PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 Smits Smits PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 Pītersons Pītersons PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj:pass 15:nsubj:xsubj|16:nsubj:pass _ +14 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 labākais labs ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +16 izcīnīto izcīnīt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +17 atlēkušo atlēkt VERB vmnpdmpgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ +18 bumbu bumba NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 rādītājā rādītājs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = " Spēlētājam ir jāskatās hokejists , kuru viņš maina . +1 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Spēlētājam spēlētājs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jāskatās skatīties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hokejists hokejists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 maina mainīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Nevar tā vienkārši lekt ārā . +1 Nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 lekt lekt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +5 ārā ārā ADV r0p _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Nav pirmā reize , kad par šādiem pārkāpumiem dabūjam noraidījumu . +1 Nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 reize reize NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 kad kad ADV r0t PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +6 par par ADP sppd _ 8 case 8:case _ +7 šādiem šāds DET pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 pārkāpumiem pārkāpums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +9 dabūjam dabūt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +10 noraidījumu noraidījums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Tas ir koncentrācijas trūkums un neuzmanība , " skaidroja Sējējs . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 koncentrācijas koncentrācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 trūkums trūkums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 neuzmanība neuzmanība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:un _ +7 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +8 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +9 skaidroja skaidrot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Sējējs Sējējs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = " Pārstājām spēlēt agresīvi , tas arī noveda pie zaudējuma spēles beigās . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Pārstājām pārstāt VERB vmnist31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 spēlēt spēlēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +4 agresīvi agresīvi ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 noveda novest VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 pie pie ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 zaudējuma zaudējums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pie _ +11 spēles spēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 beigās beigas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 8 obl 8:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Nezinu kāpēc , bet pārāk daudz atslābām . +1 Nezinu zināt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +5 pārāk pārāk ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +6 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 atslābām atslābt VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +8 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Drausmīga spēle mūsu izpildījumā . +1 Drausmīga drausmīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 spēle spēle NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 izpildījumā izpildījums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Ļoti žēl , ka tā sanāca , bet tāds ir basketbols , " aģentūrai LETA zaudējumu komentēja Meiers . +1 Ļoti ļoti ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 žēl žēl ADV r0m _ 17 parataxis 17:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 sanāca sanākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 bet bet CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj:bet _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 basketbols basketbols NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +13 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +14 aģentūrai aģentūra NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 17 iobj 17:iobj _ +16 zaudējumu zaudējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 komentēja komentēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Meiers Meiers PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = " Leopards tika noķerts un iesprostots pēc četru stundu operācijas , kad tika iedzīts istabā un sašauts ar vienu trankvilizatoru caur ventilatora režģi , " atklāja Karnātakas štata vides dienesta pārstāvis Ravi Ralfs . +1 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Leopards Leopards PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +3 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ +4 noķerts noķert VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 parataxis 26:parataxis _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 iesprostots iesprostot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:un _ +7 pēc pēc ADP spsg _ 10 case 10:case _ +8 četru četri NUM mcsfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 stundu stunda NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 operācijas operācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pēc _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 kad kad ADV r0t PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +13 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass|17:aux:pass _ +14 iedzīts iedzīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +15 istabā istaba NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 sašauts sašaut VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 10:advcl|14:conj:un _ +18 ar ar ADP spsa _ 20 case 20:case _ +19 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 trankvilizatoru trankvilizators NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +21 caur caur ADP spsa _ 23 case 23:case _ +22 ventilatora ventilators NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 režģi režģis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:caur _ +24 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +25 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +26 atklāja atklāt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 Karnātakas Karnātaka PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 štata štats NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +29 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 pārstāvis pārstāvis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Ravi Ravis PROPN npm002 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +33 Ralfs Ralfs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat:name 32:flat:name _ +34 . . PUNCT zs _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Citiem medijiem Ādamsons paudis vēl radikālāku viedokli , apgalvojot , ka notikumus Ukrainā izraisījušas ASV un , tikai pateicoties Krievijas stingrajai rīcībai , Baltija nav ierauta karā . +1 Citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 medijiem medijs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +3 Ādamsons Ādamsons PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 paudis paust VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vēl vēl ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +6 radikālāku radikāls ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 viedokli viedoklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 apgalvojot apgalvot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +12 notikumus notikums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +13 Ukrainā Ukraina PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 izraisījušas izraisīt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ +16 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 tikai tikai PART q _ 19 discourse 19:discourse _ +19 pateicoties pateikties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 26 advcl 26:advcl _ +20 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 stingrajai stingrs ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 rīcībai rīcība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +23 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +24 Baltija Baltija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +25 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 ierauta ieraut VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:un _ +27 karā karš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Deputātiem balsojot par Zaķa priekšlikumu , atklājās , ka sēdē nav kvoruma , un tā tika slēgta . +1 Deputātiem deputāts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 balsojot balsot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +3 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 Zaķa Zaķa PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 priekšlikumu priekšlikums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +7 atklājās atklāties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +10 sēdē sēde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +12 kvoruma kvorums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +15 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 slēgta slēgt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:un _ +18 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Pirms 100 gadiem svarīga nozīme kā peldvietai bija arī Liepājai . +1 Pirms pirms ADP sppd _ 3 case 3:case _ +2 100 100 NUM xn NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:pirms _ +4 svarīga svarīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nozīme nozīme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +7 peldvietai peldvietas NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:kā _ +8 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 arī arī PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 Liepājai Liepāja PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Krievijas cara ģimenes apmeklējumi pamudināja daudzus aristokrātus pavadīt vasaru Liepājā arī vēlākos gados , un Liepājas kūrortam bija jāpiemērojas izsmalcināto peldviesu prasībām . +1 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 cara cars NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 ģimenes ģimene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 apmeklējumi apmeklējums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pamudināja pamudināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 daudzus daudzi DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 aristokrātus aristokrāts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 pavadīt pavadīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +9 vasaru vasara NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 Liepājā Liepāja PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +12 vēlākos vēls ADJ afmplnc Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +15 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +16 Liepājas Liepāja PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 kūrortam kūrorts NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 jāpiemērojas piemēroties VERB vmyd0i200an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +20 izsmalcināto izsmalcināts VERB vmnpdmpgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 peldviesu peldviess NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 prasībām prasība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Parka apstādījumus pārvērta krāšņā parkā , uzcēla varenu vannu iestādi un kūrmāju ar koncertdārzu . +1 Parka parks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 apstādījumus apstādījumi NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 pārvērta pārvērst VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 krāšņā krāšņs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 parkā parks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 uzcēla uzcelt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 varenu varens ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 vannu vanna NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 iestādi iestāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 kūrmāju kūrmājs NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj:un _ +13 ar ar ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 koncertdārzu koncertdārzs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ar _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Atpūtnieku skaits strauji palielinājās . +1 Atpūtnieku atpūtnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 skaits skaits NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 strauji strauji ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 palielinājās palielināties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Noslēguma koncerta programmā tiks atskaņots Sergeja Rahmaņinova Otrais klavierkoncerts , kurā solists būs pianists Andrejs Osokins , kā arī Aleksandra Skrjabina Trešā simfonija jeb " Dievišķā poēma " . +1 Noslēguma noslēgums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 koncerta koncerts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 programmā programma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 atskaņots atskaņot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Sergeja Sergeja PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 Rahmaņinova Rahmaņinova PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Otrais otrais ADJ mosmsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 klavierkoncerts klavierkoncerts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kurā kura PRON pr0msln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +12 solists solists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 pianists pianists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Andrejs Andrejs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl 9:acl _ +16 Osokins Osokins PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +18 kā kā CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +19 arī arī CCONJ cc _ 18 fixed 18:fixed _ +20 Aleksandra Aleksandrs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +21 Skrjabina Skrjabins PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 Trešā trešais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +23 simfonija simfonija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:nsubj:pass|9:conj:kā _ +24 jeb jeb CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +25 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +26 Dievišķā dievišķs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 poēma poēms NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:jeb _ +28 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = Pēc tam , kad noskaidros un apbalvos uzvarētājus abās disciplīnās , būs iespēja izbaudīt pēcpusdienu radošajās darbnīcās . +1 Pēc pēc ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 obl 12:obl:pēc _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 kad kad ADV r0t PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 noskaidros noskaidrot VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 apbalvos apbalvot VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 2:advcl|5:conj:un _ +8 uzvarētājus uzvarētājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 abās abas DET pg0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 disciplīnās disciplīna NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +12 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 izbaudīt izbaudīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ +15 pēcpusdienu pēcpusdiena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 radošajās radīt VERB vmnpdfplapypn Aspect=Imp|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ +17 darbnīcās darbnīca NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Tā būs iespēja veidot māla traukus , kalt saktu , izliet sveci vai izveidot ziepes . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 veidot veidot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 māla māla NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 traukus trauks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 kalt kalt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +9 saktu sakt VERB vmnpdmsapsnpn Case=Acc|Degree=Pos|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 izliet izliet VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +12 sveci svece NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 vai vai CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 izveidot izveidot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:vai _ +15 ziepes ziepes NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Tieši pērn Freimanis 29 gadu vecumā debitēja arī Latvijas valstsvienībā . +1 Tieši tieši PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 pērn pērn ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +3 Freimanis Freimanis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 29 29 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 vecumā vecums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 debitēja debitēt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 arī arī PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +9 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 valstsvienībā valstsvienība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Šajā laikā par valsts budžeta līdzekļiem aizturētajiem nodrošināta gan ēdināšana , kas izmaksā vidēji 3,2 latus dienā , gan arī telpu dezinfekcija un uzturēšana . +1 Šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +4 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 budžeta budžets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 līdzekļiem līdzeklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +7 aizturētajiem aizturēt VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 obl 8:obl _ +8 nodrošināta nodrošināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 gan gan CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 ēdināšana ēdināšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 izmaksā izmaksāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +14 vidēji vidēji ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 3,2 3,2 NUM xn NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 latus lats NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +19 gan gan CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +20 arī arī CCONJ cc _ 19 fixed 19:fixed _ +21 telpu telpa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 dezinfekcija dezinfekcija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nsubj:pass|10:conj:gan _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 uzturēšana uzturēšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:un _ +25 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Turklāt policija norāda , ka , turpinot pieaug administratīvi arestēto skaitam , jārēķinās ar papildu izmaksām prasībām atbilstošu telpu izbūvei vai remontam . +1 Turklāt turklāt SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 policija policija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 turpinot turpināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +8 pieaug pieaugt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +9 administratīvi administratīvi ADV r0m _ 10 advmod 10:advmod _ +10 arestēto arestēt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 skaitam skaits NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +13 jārēķinās rēķināties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +14 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +15 papildu papildu NOUN nc00gg Case=Gen 16 nmod 16:nmod _ +16 izmaksām izmaksa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +17 prasībām prasība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +18 atbilstošu atbilst VERB vmnpdfpgapnpn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 telpu telpa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 izbūvei izbūve NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 vai vai CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 remontam remonts NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 17:nmod|20:conj:vai _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Policijas teritoriālajās iestādēs rajonos šīs īslaicīgās aizturēšanas telpas daudzviet ir sliktā stāvoklī , taču nauda remontam nav pieejama , līdz ar to aizturētie vēlāk sūdzas tiesībsargiem par turēšanu nepiemērotos apstākļos vai pat par morālo kaitējumu . +1 Policijas policija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 teritoriālajās teritoriāls ADJ arfplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 iestādēs iestāde NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +4 rajonos rajons NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +5 šīs šī DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +6 īslaicīgās īslaicīgs ADJ affsgyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 aizturēšanas aizturēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 telpas telpa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 daudzviet daudzviet ADV r0p _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sliktā slikts ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 stāvoklī stāvoklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +14 taču taču CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +15 nauda nauda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 remontam remonts NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 pieejama pieiet VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:taču _ +19 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +20 līdz līdz ADV r0m _ 25 advmod 25:advmod _ +21 ar ar ADP spsa _ 22 case 22:case _ +22 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 iobj 20:iobj _ +23 aizturētie aizturēt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 nsubj 25:nsubj _ +24 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ +25 sūdzas sūdzēties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +26 tiesībsargiem tiesībsargs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ +27 par par ADP spsa _ 28 case 28:case _ +28 turēšanu turēšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:par _ +29 nepiemērotos piemērot VERB vmnpdmplpsypy Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 amod 30:amod _ +30 apstākļos apstāklis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +31 vai vai CCONJ cc _ 35 cc 35:cc _ +32 pat pat PART q _ 35 discourse 35:discourse _ +33 par par ADP spsa _ 35 case 35:case _ +34 morālo morāls ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 kaitējumu kaitējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 26:nmod:par|28:conj:vai _ +36 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Tā bija pirmā trīspusējā tikšanās kopš pagājušās trešdienas , kad Izraēlas un palestīniešu savstarpējie ultimatīvie paziņojumi faktiski paralizēja miera sarunas . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 trīspusējā trīspusējs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tikšanās tikšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 kopš kopš ADP spsg _ 8 case 8:case _ +7 pagājušās paiet VERB vmnpdfsgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 trešdienas trešdiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:kopš _ +9 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +10 kad kad ADV r0t PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +11 Izraēlas Izraēla PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 palestīniešu palestīniešs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:un|16:nmod _ +14 savstarpējie savstarpējs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 ultimatīvie ultimatīvs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 paziņojumi paziņojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 faktiski faktiski ADV rpm Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 paralizēja paralizēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +19 miera miers NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 sarunas saruna NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Vecenānes personālizstādes notikušas Latvijā , Igaunijā , Lietuvā , Čehijā , Somijā , Krievijā un citās valstīs . +1 Vecenānes Vecenāne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 personālizstādes personālizstāde NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 notikušas notikt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 Igaunijā Igaunija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 Lietuvā Lietuva PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 Čehijā Čehija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 Somijā Somija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +15 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 citās cita DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 valstīs valsts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:obl|4:conj:un _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Viņa sarakstījusi un ilustrējusi grāmatas " Mans vectētiņš Antoniņš " 1999. gadā un " Vectētiņš Antoniņš un mēs " 2009. gadā . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 sarakstījusi sarakstīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 ilustrējusi ilustrēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +5 grāmatas grāmata NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +6 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +7 Mans mans DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 vectētiņš vectētiņš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Antoniņš Antoniņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 1999. 1999. ADJ xo NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +14 " " PUNCT zq _ 15 punct 15:punct _ +15 Vectētiņš Vectētiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 2:obj|9:conj:un _ +16 Antoniņš Antoniņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 conj 15:conj:un _ +19 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +20 2009. 2009. ADJ xo NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Jā , es izturēju vairākas atlases kārtas , nokļuvu finālā , taču paliku otrais . +1 Jā jā PART q Polarity=Pos 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj|13:nsubj _ +4 izturēju izturēt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vairākas vairākas DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 atlases atlase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kārtas kārta NOUN ncfsg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 nokļuvu nokļūt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 finālā fināls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 taču taču CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 paliku palikt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:taču _ +14 otrais otrais ADJ mosmsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Dublieris . +1 Dublieris Dublieris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Bet es īpaši nekreņķējos . +1 Bet bet CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 īpaši īpaši ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nekreņķējos kreņķēties VERB vmyisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Desmit gadu vecumā viņš jau intervēja Alfrēdu Rubiku un Edgaru Liepiņu , trakajos deviņdesmitajos Juris kļuva par pasaulē jaunāko uzņēmēju , plikā vietā izveidodams pats savu konkursu . +1 Desmit desmit NUM mcs0p0 Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 vecumā vecums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 intervēja intervēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Alfrēdu Alfrēds PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Rubiku Rubiks PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 Edgaru Edgars PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:un _ +11 Liepiņu Liepiņš PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +13 trakajos traks ADJ afmplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 deviņdesmitajos deviņdesmitais ADJ mosmpl Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 Juris Juris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +16 kļuva kļūt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 par par ADP spsa _ 20 case 20:case _ +18 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 jaunāko jauns ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 uzņēmēju uzņēmējs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +21 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +22 plikā pliks ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 izveidodams izveidot VERB vmnppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 20 acl 20:acl _ +25 pats pats DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ +26 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det 27:det _ +27 konkursu konkurss NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Vēl pienapuika būdams , viņš bīdīja lietas ar nopietniem onkuļiem , vēlāk izvārtījās pedofilijas skandāla dubļos , spēja piecelties un virzīties tālāk , pats sevi nodēvējot par paparaci . +1 Vēl vēl ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 pienapuika pienapuika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 būdams būt VERB vmnppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 xcomp 6:xcomp _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 3:nsubj:xsubj|6:nsubj|13:nsubj|18:nsubj _ +6 bīdīja bīdīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 lietas lieta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 ar ar ADP sppd _ 10 case 10:case _ +9 nopietniem nopietns ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 onkuļiem onkulis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 izvārtījās izvārtīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +14 pedofilijas pedofilija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 skandāla skandāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 dubļos dublis NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 spēja spēt VERB vonisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +19 piecelties piecelties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 virzīties virzīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:un _ +22 tālāk tālu ADV rcp Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +23 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +24 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 26 nsubj 26:nsubj _ +25 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obj 26:obj _ +26 nodēvējot nodēvēt VERB vmnpu0000000n Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ +27 par par ADP spsa _ 28 case 28:case _ +28 paparaci paparacis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 iobj 26:iobj _ +29 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Jā . +1 Jā jā PART q Polarity=Pos 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Un kas tur slikts ? +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 tur tur ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 slikts slikts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Es varu pateikt tikai vienu piemēru : ja Ilze Jaunalksne aizbrauc uz Londonu un nofilmē kā digitalizācijas skandāla laikā kāds tur uzņēmējs slapstās gar māju , tad tā ir pētnieciskā žurnālistika . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 varu varēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pateikt pateikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tikai tikai PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 piemēru piemērs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 : : PUNCT zo _ 31 punct 31:punct _ +8 ja ja SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +9 Ilze Ilze PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +10 Jaunalksne Jaunalksne PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 aizbrauc aizbraukt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ja _ +12 uz uz ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 Londonu Londona PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:uz _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 nofilmē nofilmēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:ja|11:conj:un _ +16 kā kā SCONJ cs _ 19 case 19:case _ +17 digitalizācijas digitalizācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 skandāla skandāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:kā _ +20 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 23 nsubj 23:nsubj _ +21 tur tur ADV r0p PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +22 uzņēmējs uzņēmējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 slapstās slapstīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 gar gar ADP spsa _ 25 case 25:case _ +25 māju māja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:gar _ +26 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +27 tad tad ADV r0t PronType=Dem 31 advmod 31:advmod _ +28 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 31 nsubj 31:nsubj _ +29 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +30 pētnieciskā pētniecisks ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 žurnālistika žurnālistika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +32 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Bet , ja uz Londonu aizbrauc Juris Millers un Kaspars Ūdris un kompromitējošā situācijā nofotografē kādu politiķi , tad tā ir netīrā veļa un skandāls . +1 Bet bet CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 ja ja SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 Londonu Londona PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:uz _ +6 aizbrauc aizbraukt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:ja _ +7 Juris Juris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +8 Millers Millers PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 Kaspars Kaspars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:un _ +11 Ūdris Ūdris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +13 kompromitējošā kompromitēt VERB vmnpdfslapnpn Aspect=Imp|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +14 situācijā situācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 nofotografē nofotografēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un|23:advcl:ja _ +16 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 politiķi politiķis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +19 tad tad ADV r0t PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +20 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj _ +21 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 netīrā netīrs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 veļa veļš NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +24 un un CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +25 skandāls skandāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 23:conj:un _ +26 . . PUNCT zs _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Bet abos gadījumos metodes ir vienādas ! +1 Bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 abos abi DET pg0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 gadījumos gadījums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 metodes metode NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 vienādas vienāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = Tā ir tā pati pētnieciskā žurnālistika . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 pati pati DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 pētnieciskā pētniecisks ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 žurnālistika žurnālistika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Uzskatu , ka tie gadi , kurus esmu pavadījis dzeltenajā presē , profesionālajā ziņā bija ļoti smagi , interesanti un noderīgi tālākajai dzīvei . +1 Uzskatu uzskatīt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +4 tie tas DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 gadi gads NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj|21:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kurus kurš PRON pr0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 pavadījis pavadīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 dzeltenajā dzeltens ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 presē prese NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 profesionālajā profesionāls ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 ļoti ļoti ADV r0q _ 17 advmod 17:advmod _ +17 smagi smagi ADV rpm Degree=Pos 1 ccomp 1:ccomp _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 interesanti interesanti ADV rpm Degree=Pos 17 conj 17:conj _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 noderīgi noderīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj:un _ +22 tālākajai tāls ADJ affsdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 dzīvei dzīve NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +24 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Ar savu darbību es vēlējos mainīt Latvijas dzelteno presi , padarot to mazāk sterilu , glamūrīgu . +1 Ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 darbību darbība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +4 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 vēlējos vēlēties VERB voyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mainīt mainīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 dzelteno dzeltens ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 presi prese NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 padarot padarīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +12 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 mazāk maz ADV rcq Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 sterilu sterils ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 glamūrīgu glamūrīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Es smīkņāju par visām tām smalkajām aprindām , dārgajām rokassomiņām un vakarkleitām . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 smīkņāju smīkņāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 par par ADP sppd _ 7 case 7:case _ +4 visām visa DET pg0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +5 tām tā DET pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 smalkajām smalks ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 aprindām aprinda NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 dārgajām dārgs ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rokassomiņām rokassomiņa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 vakarkleitām vakarkleita NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Es smejos par bijušajām prostitūtām , kuras padomju gados strādāja valūtas bāros , bet tagad ir smalko aprindu lauvenes . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 smejos smieties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 par par ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 bijušajām būt VERB vmnpdfpdasypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 prostitūtām prostitūta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +7 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 padomju padome NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 strādāja strādāt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +11 valūtas valūta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 bāros bārs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +16 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +17 smalko smalks ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 aprindu aprindu NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 lauvenes lauvene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Es uzvārdus nesaukšu . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 uzvārdus uzvārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 nesaukšu saukt VERB vmnift31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Vai tu savu vārdu uzskati par zīmolu ? +1 Vai vai PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 uzskati uzskats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 zīmolu zīmols NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:par _ +8 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Vai pēdējos gados esi apzināti virzījies uz to , lai tavs tēls , tavs zīmols būtu skandalozs ? +1 Vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 pēdējos pēdējais ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 esi būt AUX vcnipii2san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 apzināti apzināti ADV rpm Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 virzījies virzīties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uz uz ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 iobj 6:iobj _ +9 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +10 lai lai SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +11 tavs tavs DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 tēls tēls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 tavs tavs DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 zīmols zīmols NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 skandalozs skandalozs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +18 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Latvijas politikā šobrīd diemžēl situācija ir tāda , ka , iekļūstot politiskajā elitē – parlamentā , deputāts aizmirst , no kuras vides viņš nācis , aizmirst tēvu un māti . +1 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 politikā politika NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 šobrīd šobrīd ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +4 diemžēl diemžēl PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +5 situācija situācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 tāda tāda PRON pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 18 mark 18:mark _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 iekļūstot iekļūt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +12 politiskajā politisks ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 elitē elite NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 – – PUNCT zd _ 15 punct 15:punct _ +15 parlamentā parlaments NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +17 deputāts deputāts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 aizmirst aizmirst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:ka _ +19 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +20 no no ADP spsg _ 21 case 21:case _ +21 kuras kura PRON pr0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 obl 24:obl:no _ +22 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +23 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj _ +24 nācis nākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +25 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +26 aizmirst aizmirst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ +27 tēvu tēvs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 māti māte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:obj|27:conj:un _ +30 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Verzes kundze ir aizmirsusi , ka nāk no Pensionāru savienības , Barčas kundze ir aizmirsusi , ka viņa ir pensionāre , līdzīgā veidā atmiņu zaudējuši arī bijušie skolotāji un kultūras darbinieki . +1 Verzes Verze PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kundze kundze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 aizmirsusi aizmirst VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 nāk nākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +9 Pensionāru pensionārs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 savienības savienība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:no _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 Barčas Barča PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kundze kundze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 aizmirsusi aizmirst VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +18 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 pensionāre pensionāre NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +21 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +22 līdzīgā līdzīgs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 veidā veids NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +24 atmiņu atmiņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +25 zaudējuši zaudēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +26 arī arī PART q _ 28 discourse 28:discourse _ +27 bijušie bijušais VERB vmnpdmpnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 amod 28:amod _ +28 skolotāji skolotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +29 un un CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +30 kultūras kultūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 darbinieki darbinieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 25:nsubj|28:conj:un _ +32 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Bet viņi ir Saeimā nevis tāpēc , ka tauta tā gribējusi un ievēlējusi , bet tāpēc , ka balsots tika par priekšā esošo lokomotīvi . +1 Bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 Saeimā Saeima PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 nevis nevis CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +9 tauta tauta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +10 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +11 gribējusi gribēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ka _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 ievēlējusi ievēlēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 6:advcl:ka|11:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 6 conj 6:conj:bet _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +19 balsots balsot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:ka _ +20 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +21 par par ADP spsa _ 24 case 24:case _ +22 priekšā priekšā ADV r0p _ 23 advmod 23:advmod _ +23 esošo būt VERB vmnpdfsaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 amod 24:amod _ +24 lokomotīvi lokomotīvs NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Šobrīd Latvijas parlamentā labi pārstāvēts ir bizness , ne vienmēr tas godīgais , ko es attiecinu uz Šķēli un Šleseru . +1 Šobrīd šobrīd ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 parlamentā parlaments NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 labi labi ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pārstāvēts pārstāvēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +7 bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +10 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ +11 tas tas DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 godīgais godīgs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nsubj:pass|7:conj:ne _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +15 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 attiecinu attiecināt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +17 uz uz ADP spsa _ 18 case 18:case _ +18 Šķēli Šķēlis PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:uz _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 Šleseru Šlesers PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obl:uz|18:conj:un _ +21 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = Un vēl labi pārstāvēts ir neapmierinātais , krievu valodā runājošais vecākās paaudzes pārstāvis , kurā saglabājies viss padomiskais un ko Plinera kungs ļoti spēcīgi reproducē . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 vēl vēl ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 labi labi ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 pārstāvēts pārstāvēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 neapmierinātais apmierināt VERB vmnpdmsnpsypy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 krievu krievs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 valodā valoda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 runājošais runāt VERB vmnpdmsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj|13:amod _ +11 vecākās vecs ADJ affsgyc Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 paaudzes paaudze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pārstāvis pārstāvis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ +16 saglabājies saglabāties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +17 viss viss DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 padomiskais padomisks ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 un un CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +20 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +21 Plinera Pliners PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kungs kungs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +23 ļoti ļoti ADV r0q _ 24 advmod 24:advmod _ +24 spēcīgi spēcīgi ADV rpm Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 reproducē reproducēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:un _ +26 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Parlamentā nav neviena , kas aizstāvētu vidusslāņa intereses . +1 Parlamentā parlaments NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 neviena neviens PRON pi0msgy Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 aizstāvētu aizstāvēt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 vidusslāņa vidusslānis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 intereses interese NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Tiem , kas tur nonākuši no vidusslāņa , prātā tikai viena doma – nedod , Dievs , pazaudēt šo labi apmaksāto vietu ! +1 Tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 tur tur ADV r0p PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 nonākuši nonākt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 vidusslāņa vidusslānis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:no _ +8 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +9 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 tikai tikai PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 doma doma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 – – PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +14 nedod dot VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 Dievs dievs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 vocative 14:vocative _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 pazaudēt pazaudēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ +19 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 det 22:det _ +20 labi labi ADV rpm Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 apmaksāto apmaksāt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 vietu vieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 ! ! PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Līdz ar to nevar būt runas ne par kādu interešu aizstāvību – Latvijas parlaments neatspoguļo Latvijas sabiedrības sociālo uzbūvi . +1 Līdz līdz ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +4 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 runas runa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 11 cc 11:cc _ +8 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +9 kādu kāds DET pi0fpgn Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 interešu interese NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 aizstāvību aizstāvība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:par _ +12 – – PUNCT zd _ 15 punct 15:punct _ +13 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 parlaments parlaments NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 neatspoguļo atspogulot VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 sabiedrības sabiedrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 sociālo sociāls ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 uzbūvi uzbūve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Tomēr tad uzdzīvotājam jau sekoja britu militārā policija . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 uzdzīvotājam uzdzīvotājs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +4 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 sekoja sekot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 britu brits NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 militārā militārs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 policija policija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = Kad kārtības uzraugi centās tanka ceļu aizšķērsot , tas ietriecās ceļmalas kokā , un ar to šīs nakts izpriecas bija beigušās . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 kārtības kārtība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 uzraugi uzraugs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 centās censties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +5 tanka tanka NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 ceļu ceļš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 aizšķērsot aizšķērsot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +8 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +9 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ietriecās ietriekties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ceļmalas ceļmala NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 kokā koks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +14 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +15 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 iobj 21:iobj _ +17 šīs šī DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 nakts nakts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 izpriecas izprieca NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 beigušās beigties VERB vmypdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +22 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = 49 zivis tika ievietotas nelielā akvārijā un paceltas gaisā lidmašīnā , kas vēlāk strauji laidās lejā , tā imitējot bezsvara stāvokli , ko astronauti piedzīvo kosmosā . +1 49 49 NUM xn NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 zivis zivs NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +3 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|8:aux:pass _ +4 ievietotas ievietot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 nelielā neliels ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 akvārijā akvārija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 paceltas pacelt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:un _ +9 gaisā gaiss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 lidmašīnā lidmašīna NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +14 strauji strauji ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 laidās laisties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +16 lejā lejā ADV r0p _ 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 tā tā ADV r0m PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +19 imitējot imitēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +20 bezsvara bezsvars NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 stāvokli stāvoklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +23 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +24 astronauti astronauts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +25 piedzīvo piedzīvot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +26 kosmosā kosmoss NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +27 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Ir saprotams , ka gadīties var visādi . +1 Ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 saprotams saprast VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 gadīties gadīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +6 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 visādi visādi ADV rpm Degree=Pos 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Ikviens ir cilvēks un to saprot . +1 Ikviens ikviens PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 saprot saprast VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = Taču , ja šādu attieksmi pasta darbinieki izrāda konstanti , visa sapratne pret šiem cilvēkiem zūd . +1 Taču taču CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +2 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +3 ja ja SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +4 šādu šāds DET pd0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 attieksmi attieksme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +6 pasta pasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 darbinieki darbinieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 izrāda izrādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:ja _ +9 konstanti konstanti ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +11 visa visa DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 sapratne sapratne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 pret pret ADP sppd _ 15 case 15:case _ +14 šiem šis DET pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:pret _ +16 zūd zust VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Vai tiešām ir tik grūti klientiem , kas vienkārši ieradušies saņemt savus sūtījumus , tos izsniegt , neizsakot nejaukas piezīmes ? +1 Vai vai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 tiešām tiešām PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 ieradušies ierasties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +11 saņemt saņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 savus savs DET ps0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 sūtījumus sūtījums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +16 izsniegt izsniegt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 neizsakot izsacīt VERB vmnpu0000000y Polarity=Neg|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +19 nejaukas nejauks ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 piezīmes piezīme NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Šodien TVNETā atkal bija ziņa : cilvēki neiet pie ārstiem . +1 Šodien šodien ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 TVNETā TVNETa PROPN yp Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ +3 atkal atkal ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ziņa ziņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 : : PUNCT zo _ 8 punct 8:punct _ +7 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 neiet iet VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 pie pie ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 ārstiem ārsts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:pie _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Tādēļ tapa šis raksts . +1 Tādēļ tādēļ ADV r0c _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tapa tapt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 raksts raksts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Ņemot vērā to , ka Latvijā uzņēmēju starpā valda liela konkurence , ir pavērtas iespējas negodīgā veidā izrēķināties ar saviem konkurentiem , iesniedzot nepamatotu prasību tiesā un tādējādi iznīcinot savus konkurentus . +1 Ņemot ņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +2 vērā vērā ADV r0p _ 1 advmod 1:advmod _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +6 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +7 uzņēmēju uzņēmējs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 starpā starpa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 valda valdīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 konkurence konkurence NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 pavērtas pavērsties VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 iespējas iespēja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +16 negodīgā negodīgs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 veidā veids NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 izrēķināties izrēķināties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +19 ar ar ADP sppd _ 21 case 21:case _ +20 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 konkurentiem konkurents NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 iobj 18:iobj _ +22 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +23 iesniedzot iesniegt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +24 nepamatotu pamatot VERB vmnpdfsapsnpy Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod 25:amod _ +25 prasību prasība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 tiesā tiesa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +28 tādējādi tādējādi ADV r0m _ 29 advmod 29:advmod _ +29 iznīcinot iznīcināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 23 conj 18:advcl|23:conj:un _ +30 savus savs DET ps0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det 31:det _ +31 konkurentus konkurents NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Latvijas tiesas ir pārslogotas , un lietu izskatīšana velkas vairāku gadu garumā . +1 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tiesas tiesa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pārslogotas pārslogot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +7 lietu lieta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 izskatīšana izskatīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 velkas vilkties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +10 vairāku vairāki DET pi0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 garumā garums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Visu šo laiku , ja vien prasītājs nav godprātīgs , spēkā ir prasības nodrošinājums , kas bieži vien pārsniedz uzņēmumam pieejamo naudas līdzekļu daudzumu , kā arī tā kustamās un nekustamās mantas vērtību , uzņēmuma darbība tiek paralizēta , jo tam nav pieejas savai naudai un mantai . +1 Visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 ja ja SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +6 vien vien PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +7 prasītājs prasītājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 godprātīgs godprātīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl 3:acl:ja _ +10 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +11 spēkā spēks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 prasības prasība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 nodrošinājums nodrošinājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +16 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +17 bieži bieži ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +18 vien vien PART q _ 17 discourse 17:discourse _ +19 pārsniedz pārsniegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +20 uzņēmumam uzņēmums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +21 pieejamo pieiet VERB vmnpdmpappypn Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ +22 naudas nauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 līdzekļu līdzeklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 daudzumu daudzums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +25 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +26 kā kā CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +27 arī arī CCONJ cc _ 26 fixed 26:fixed _ +28 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 32 det 32:det _ +29 kustamās kustams ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +30 un un CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +31 nekustamās nekustams ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 29:conj:un|32:amod _ +32 mantas manta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 vērtību vērtība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 19:obj|24:conj:kā _ +34 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +35 uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 darbība darbība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +37 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux:pass 38:aux:pass _ +38 paralizēta paralizēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj _ +39 , , PUNCT zc _ 42 punct 42:punct _ +40 jo jo CCONJ cc _ 42 mark 42:mark _ +41 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 42 obl 42:obl _ +42 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 advcl 38:advcl:jo _ +43 pieejas pieeja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +44 savai sava DET ps0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 45 det 45:det _ +45 naudai nauda NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +46 un un CCONJ cc _ 47 cc 47:cc _ +47 mantai manta NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 45 conj 43:nmod|45:conj:un _ +48 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Jebkuru spriedumu , protams , ir iespējams pārsūdzēt apelācijas kārtībā un kasācijas kārtībā , bet tas aizņem ne mazums laika . +1 Jebkuru jebkurš DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 spriedumu spriedums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 protams protams PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 pārsūdzēt pārsūdzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +9 apelācijas apelācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 kārtībā kārtība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 kasācijas kasācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 kārtībā kārtība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 bet bet CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 aizņem aizņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:bet _ +18 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ +19 mazums mazums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Mēs paši mēdzam ievērot , ka sadusmojamies par sīkumiem , ka lūpu uzmetam ilgāk nekā vajadzētu , ka nespējam pirmie spert soli pretī izlīgumam vai vienkārši sarunai , lai noskaidrotu , kā īsti ir , un tā plaisa attiecībās kļūst vēl lielāka . +1 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 paši pats PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 1 compound 1:compound _ +3 mēdzam mēgt VERB vonipi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ievērot ievērot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 sadusmojamies sadusmoties VERB vmyipi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 par par ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 sīkumiem sīkums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +12 lūpu lūpa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 uzmetam uzmest VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:ka _ +14 ilgāk ilgi ADV rct Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 nekā nekā SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +16 vajadzētu vajadzēt VERB vmnc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:nekā _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +19 nespējam spēt VERB vonipi31pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 pirmie pirmais ADJ mosmpn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 19 xcomp 19:xcomp _ +21 spert spert VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 soli solis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 pretī pretī ADV rrp _ 24 case 24:case _ +24 izlīgumam izlīgums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:pretī _ +25 vai vai CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +26 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 sarunai saruna NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 21:obl:pretī|24:conj:vai _ +28 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +29 lai lai SCONJ cs _ 30 mark 30:mark _ +30 noskaidrotu noskaidrot VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:lai _ +31 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +32 kā kā ADV r0m PronType=Int 30 ccomp 30:ccomp _ +33 īsti īsti ADV rpm Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +34 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +35 , , PUNCT zc _ 42 punct 42:punct _ +36 un un CCONJ cc _ 42 cc 42:cc _ +37 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 plaisa plaisa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +39 attiecībās attiecība NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 42 obl 42:obl _ +40 kļūst kļūt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop 42:cop _ +41 vēl vēl ADV r0q _ 42 advmod 42:advmod _ +42 lielāka liels ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 32:conj:un _ +43 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Kas ir tās īpašības vai izjūtas , kuru dēļ mēs paši varam sabojāt labas attiecības . +1 Kas kas PRON pq000nn Case=Nom|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 tās tā DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 īpašības īpašība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 vai vai CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 izjūtas izjūta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj:vai _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 kuru kurš DET pr0fpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 det 12:det _ +9 dēļ dēļ ADP stsg _ 8 case 8:case _ +10 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 paši pats PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 compound 10:compound _ +12 varam varēt VERB vonipi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +13 sabojāt sabojāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 labas labs ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 attiecības attiecība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Ķiploki ir viens no visplašāk lietotajiem afrodīzijiem . +1 Ķiploki ķiploks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +4 no no ADP sppd _ 7 case 7:case _ +5 visplašāk spāši ADV rsm Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 lietotajiem lietot VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 afrodīzijiem afrodīzijs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:no _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Tie ir iecienīti Eiropā , Ēģiptē , Grieķijā , Ķīnā un Japānā . +1 Tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 iecienīti iecienīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 Eiropā Eiropa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 Ēģiptē Ēģipte PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 Grieķijā Grieķija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 Ķīnā Ķīna PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 Japānā Japāna PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Tie veicina kuņģa sulas izdalīšanos un asinsriti . +1 Tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 veicina veicināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kuņģa kuņģis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sulas sula NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 izdalīšanos izdalīšanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 asinsriti asinsrite NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = - Jā , mamma bija ļoti jauks cilvēks ar zelta rokām un zelta sirdi . +1 - - PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +2 Jā jā PART q Polarity=Pos 8 discourse 8:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 mamma mamma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 ļoti ļoti ADV r0q _ 7 advmod 7:advmod _ +7 jauks jauks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ar ar ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 zelta zelts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 rokām roka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ar _ +12 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 zelta zelts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 sirdi sirds NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 8:nmod:ar|11:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Viņa gan šuva , gan mācēja labi ēst gatavot . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 gan gan PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 šuva šūt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 gan gan CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 mācēja mācēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:gan _ +7 labi labi ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 ēst ēst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 gatavot gatavot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 ccomp 8:ccomp _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Ideāla mājsaimniece un sieviete ar izdomu . +1 Ideāla ideāls ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mājsaimniece mājsaimniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 sieviete sieviete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:un _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 izdomu izdoms NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ar _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Vienmēr gatavoja tērpus sev un mums ar māsu . +1 Vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 gatavoja gatavot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tērpus tērps NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 iobj 2:iobj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:conj:un _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 māsu māsa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Nezinu , varbūt tas man no mammas , ka es protu visu kaut ko izdomāt un realizēt savas ieceres . +1 Nezinu zināt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 varbūt varbūt PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 ccomp 1:ccomp _ +5 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 mammas mamma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:no _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +10 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 protu prast VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:ka _ +12 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ +13 kaut kaut PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 15 obj 15:obj _ +15 izdomāt izdomāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 realizēt realizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:un _ +18 savas sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 ieceres iecere NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Māsa Ilze arī ir modelētāja . +1 Māsa māsa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Ilze Ilze PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 modelētāja modelētāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Viņa ir 5 gadus jaunāka par mani . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 5 5 NUM xn NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 jaunāka jauns ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Kad mamma nomira , māsai bija 5 gadi , un es 10 gadu vecumā jau biju pieaugusi . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 mamma mamma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nomira nomirt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 māsai māsa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 5 5 NUM xn NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 gadi gads NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +11 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +12 10 10 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 vecumā vecums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 jau jau ADV r0t _ 17 advmod 17:advmod _ +16 biju būt AUX vcnisii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 pieaugusi pieaugt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +18 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Tad es māsai biju kā mātes vietā . +1 Tad tad ADV r0t PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 māsai māsa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 biju būt AUX vcnisii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 kā kā SCONJ cs _ 7 discourse 7:discourse _ +6 mātes māte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Šuvu , viņai matus griezu , gurķus skābēju un ēst taisīju . +1 Šuvu šūt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +4 matus mats NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 griezu griezt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 gurķus gurķis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 skābēju skābēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 ēst ēst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +11 taisīju taisīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +12 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Tētis " ātrajā palīdzībā " strādāja , un tad viņš man pa telefonu zvanīja un stāstīja , kā jāvāra vistas zupa , jo tas bija mūsu ģimenē iemīļots ēdiens . +1 Tētis tētis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +3 ātrajā ātrs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 palīdzībā palīdzība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 strādāja strādāt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +8 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +9 tad tad ADV r0t PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +10 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +11 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +12 pa pa ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:pa _ +14 zvanīja zvanīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 stāstīja stāstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:un _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 kā kā ADV r0m PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +19 jāvāra vārīt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 vistas vista NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 zupa zupa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +23 jo jo CCONJ cc _ 29 mark 29:mark _ +24 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 29 nsubj 29:nsubj _ +25 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +26 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 det 27:det _ +27 ģimenē ģimene NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +28 iemīļots iemīļot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ +29 ēdiens ēdiens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:jo _ +30 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Ar māsu mums ir labas attiecības , viņai ir divas lielas meitas , mēs palīdzam viena otrai . +1 Ar ar ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 māsu māsa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:ar _ +3 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 labas labs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 attiecības attiecība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ +9 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 divas divi NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +11 lielas liels ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 meitas meita NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 palīdzam palīdzēt VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 17 compound 17:compound _ +17 otrai otrs NUM mcsfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 15 iobj 15:iobj _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Vispirms iepazīsti savu esošo domāšanas modeli un apgūsti mehānismu , kādam jābūt jaunajam domāšanas modelim . +1 Vispirms vispirms ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 iepazīsti iepazīt VERB vmnm0t12san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +4 esošo būt VERB vmnpdmsaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +5 domāšanas domāšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 modeli modelis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 apgūsti apgūt VERB vmnm0t32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +9 mehānismu mehānisms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +11 kādam kāds PRON pi0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +12 jābūt būt AUX vcnd0ii00an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 jaunajam jauns ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 domāšanas domāšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 modelim modelis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl 9:acl _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = Tu vari skaitīt afirmācijas , nēsāt līdzi mantras , kas piesaista naudu , tas palīdz enerģētiskā līmenī , vari izskraidīt visus iespējamos seminārus un izlasīt visas grāmatas , kļūt pat tādu kā staigājošu bibliotēku , zināt dažādas teorijas un prakses , bet nekas nemainās , ja tu dzīvē neesi izpildījis nevienu šo praksi , kas palīdz izmainīt domāšanu un pakāpties vienu solīti tuvāk finansiālai brīvībai , ja turpini negatīvi domāt un negatīvi runāt . +1 Tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +2 vari varēt VERB vonipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skaitīt skaitīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 afirmācijas afirmācija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 nēsāt nēsāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +7 līdzi līdzi ADV r0p _ 6 advmod 6:advmod _ +8 mantras mantra NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 piesaista piesaistīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +12 naudu nauda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +15 palīdz palīdzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 enerģētiskā enerģētisks ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 līmenī līmenis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 vari varēt VERB vonmpi32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +20 izskraidīt izskraidīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 visus viss DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 23 det 23:det _ +22 iespējamos iespējams ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 seminārus seminārs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 un un CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +25 izlasīt izlasīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 conj 20:conj:un _ +26 visas visa DET pg0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 grāmatas grāmata NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +29 kļūt kļūt AUX vtnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 34 cop 34:cop _ +30 pat pat PART q _ 34 discourse 34:discourse _ +31 tādu tāds DET pd0fsan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +32 kā kā SCONJ cs _ 34 case 34:case _ +33 staigājošu staigāt VERB vmnpdfsaapnpn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 amod 34:amod _ +34 bibliotēku bibliotēka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:kā _ +35 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +36 zināt zināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +37 dažādas dažāds ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 teorijas teorija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +39 un un CCONJ cc _ 40 cc 40:cc _ +40 prakses prakse NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 38 conj 36:obj|38:conj:un _ +41 , , PUNCT zc _ 44 punct 44:punct _ +42 bet bet CCONJ cc _ 44 cc 44:cc _ +43 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 44 nsubj 44:nsubj _ +44 nemainās mainīties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +45 , , PUNCT zc _ 50 punct 50:punct _ +46 ja ja SCONJ cs _ 50 mark 50:mark _ +47 tu tu PRON pp20snn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 50 nsubj 50:nsubj _ +48 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 50 obl 50:obl _ +49 neesi būt AUX vcnipii2say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 aux 50:aux _ +50 izpildījis izpildīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 advcl 44:advcl:ja _ +51 nevienu neviena DET pi0fsay Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 53 det 53:det _ +52 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 53 det 53:det _ +53 praksi prakse NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 50 obj 50:obj _ +54 , , PUNCT zc _ 56 punct 56:punct _ +55 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 56 nsubj 56:nsubj _ +56 palīdz palīdzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 53 acl 53:acl _ +57 izmainīt izmainīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 56 ccomp 56:ccomp _ +58 domāšanu domāšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 57 obj 57:obj _ +59 un un CCONJ cc _ 60 cc 60:cc _ +60 pakāpties pakāpties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 57 conj 57:conj:un _ +61 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 60 obj 60:obj _ +62 solīti solīti ADV r0m _ 60 advmod 60:advmod _ +63 tuvāk tuvu ADV rcp Degree=Cmp 65 case 65:case _ +64 finansiālai finansiāls ADJ affsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 65 amod 65:amod _ +65 brīvībai brīvība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 60 obl 60:obl:tuvu _ +66 , , PUNCT zc _ 68 punct 68:punct _ +67 ja ja SCONJ cs _ 68 mark 68:mark _ +68 turpini turpināt VERB vonipi32san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 advcl 56:advcl:ja _ +69 negatīvi negatīvi ADV rpm _ 70 advmod 70:advmod _ +70 domāt domāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 68 xcomp 68:xcomp _ +71 un un CCONJ cc _ 73 cc 73:cc _ +72 negatīvi negatīvi ADV rpm _ 73 advmod 73:advmod _ +73 runāt runāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 70 conj 70:conj:un _ +74 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Tas ir nopietns darbs – izmainīt domāšanu . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nopietns nopietns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 darbs darbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +6 izmainīt izmainīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +7 domāšanu domāšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Mēs regulāri satikāmies , Edgars pēc darba bieži ieradās manā mazajā vienistabas dzīvoklī , kurā es viņu allaž uzticīgi gaidīju . +1 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 regulāri regulāri ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 satikāmies satikties VERB vmyisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 Edgars Edgars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 pēc pēc ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pēc _ +8 bieži bieži ADV rpt _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ieradās ierasties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 manā mana DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +11 mazajā mazs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 vienistabas vienistaba NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 dzīvoklī dzīvoklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +15 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl 20:obl _ +16 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +17 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +18 allaž allaž ADV r0t _ 20 advmod 20:advmod _ +19 uzticīgi uzticīgi ADV rpm Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 gaidīju gaidīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Ja es uz šo situāciju paskatos ar šodienas prātu , man tas liekas traki – sēdēju mājās un gaidīju , ka viņš varbūt atnāks . +1 Ja ja SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 situāciju situācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +6 paskatos paskatīties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:ja _ +7 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 šodienas šodiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 prātu prāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +11 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +13 liekas likties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 traki traki ADV rpm Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 – – PUNCT zd _ 16 punct 16:punct _ +16 sēdēju sēdēt VERB vmnisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +17 mājās māja NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 gaidīju gaidīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:un _ +20 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +21 ka ka SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +22 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +23 varbūt varbūt PART q _ 24 discourse 24:discourse _ +24 atnāks atnākt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Toreiz taču nebija mobilo telefonu , viņš nevarēja piezvanīt vai atsūtīt īsziņu , lai pateiktu , ka būs vai nebūs . +1 Toreiz toreiz ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 taču taču PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 nebija būt VERB vmnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mobilo mobils ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 telefonu telefons NOUN ncmpa1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 nevarēja varēt VERB vonisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 piezvanīt piezvanīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 atsūtīt atsūtīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:vai _ +12 īsziņu īsziņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 lai lai SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +15 pateiktu pateikt VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:lai _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 18 mark 18:mark _ +18 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 vai vai CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 nebūs būt VERB vmnifii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:vai _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Viņš vai nu atnāca , vai neatnāca . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 vai vai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 nu nu ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 atnāca atnākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 vai vai CCONJ cc _ 7 mark 7:mark _ +7 neatnāca atnākt VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Patiesībā viņš kā runcis staigāja , kur pašam tīk , bet es tikai gaidīju . +1 Patiesībā patiesība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kā kā SCONJ cs _ 4 case 4:case _ +4 runcis runcis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:kā _ +5 staigāja staigāt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kur kur ADV r0p PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 pašam pats PRON pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 9 obl 9:obl _ +9 tīk tīkt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 bet bet CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +12 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 tikai tikai PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 gaidīju gaidīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bet _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Vai es tagad tā gaidītu vienu vīrieti ? +1 Vai vai PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 tā tā ADV r0m PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 gaidītu gaidīt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 vīrieti vīrietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Noteikti nē . +1 Noteikti noteikti ADV rpm _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nē nē PART q Polarity=Neg 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Man mans laiks un vajadzības ir svarīgākas , kaut gan toreiz , protams , šķita , ka dzīves lielākā vajadzība ir Edgars . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ +2 mans mans DET ps0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 laiks laiks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 vajadzības vajadzība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:un|7:nsubj _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 svarīgākas svarīgs ADJ affpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +9 kaut kaut SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +10 gan gan SCONJ cs _ 9 fixed 9:fixed _ +11 toreiz toreiz ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 protams protams PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +14 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +15 šķita šķist VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kaut _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +18 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 lielākā liels ADJ affsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 vajadzība vajadzība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 csubj 15:csubj _ +21 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 Edgars Edgars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Jūs teicāt , ka sākumā dēlu vedāt uz futbola treniņiem . +1 Jūs jūs PRON pp20pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 teicāt teikt VERB vmnipt12pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 sākumā sākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 dēlu dēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 vedāt vedāt VERB vmnipt32pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 uz uz ADP spsg _ 10 case 10:case _ +9 futbola futbols NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 treniņiem treniņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:uz _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Kad sievietes kliedz , viņas ar savu kliegšanu grib panākt , lai beidzot būtu sadzirdētas . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 sievietes sieviete NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kliedz kliegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 viņas viņa PRON pp3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 kliegšanu kliegšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +9 grib gribēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 panākt panākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 lai lai SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +13 beidzot beidzot ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +14 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 sadzirdētas sadzirdēt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:lai _ +16 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Zināmā mērā tas ir izmisuma solis . +1 Zināmā zināt VERB vmnpdmslppnpn Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 mērā mērs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 izmisuma izmisums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 solis solis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Kliedzot sieviete parāda , ka otrs cilvēks un jautājums viņai nav vienaldzīgs . +1 Kliedzot kliegt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +2 sieviete sieviete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 parāda parādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +6 otrs otrs NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 jautājums jautājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:un|12:nsubj _ +10 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +11 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 vienaldzīgs vienaldzīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Bet mēdz pienākt brīdis , kad konfliktsituācija ir tik tālu samilzusi , ka sieviete pārstāj kliegt un sāk sevī klusi šņākt , viņa pauž zināmu vienaldzību pret to , kas agrāk viņu padarīja vai traku . +1 Bet bet CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 mēdz mēgt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pienākt pienākt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 brīdis brīdis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 kad kad ADV r0t PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +7 konfliktsituācija konfliktsituācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 tik tik ADV r0q PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 tālu tālu ADV r0p _ 11 advmod 11:advmod _ +11 samilzusi samilzt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +14 sieviete sieviete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +15 pārstāj pārstāt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 kliegt kliegt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 sāk sākt VERB vpnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:un _ +19 sevī sevis PRON px000ln Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obl 21:obl _ +20 klusi klusi ADV rpm Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 šņākt šņākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 pauž paust VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +25 zināmu zināt VERB vmnpdfsappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +26 vienaldzību vienaldzība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 pret pret ADP spsa _ 28 case 28:case _ +28 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 26 det 26:det _ +29 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +30 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 33 nsubj 33:nsubj|35:nsubj _ +31 agrāk agrāk ADV rct Degree=Cmp 33 advmod 33:advmod _ +32 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ +33 padarīja padarīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +34 vai vai CCONJ cc _ 35 cc 35:cc _ +35 traku trakt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 33:conj:vai _ +36 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Tas nozīmē , ka siltas jūtas pret partneri ir aizgājušas otrajā plānā un šīm attiecībām vairs nav paredzama rožaina nākotne . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nozīmē nozīmēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +5 siltas silts ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 jūtas jūtas NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 pret pret ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 partneri partneris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:pret _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 aizgājušas aiziet VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 otrajā otrais ADJ mosfsl Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 plānā plāns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +14 šīm šī DET pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 attiecībām attiecība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +16 vairs vairs ADV r0t _ 18 advmod 18:advmod _ +17 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 paredzama paredzēt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:un _ +19 rožaina rožains ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 nākotne nākotne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = Sevilja bija Spānijas lielākā ostas pilsēta , kurā ieradās tirdzniecības kuģi no tuvām un tālām zemēm . +1 Sevilja Sevilja PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 Spānijas Spānija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 lielākā liels ADJ affsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 ostas osta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 pilsēta pilsēta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +9 ieradās ierasties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +10 tirdzniecības tirdzniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kuģi kuģis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 no no ADP sppd _ 16 case 16:case _ +13 tuvām tuvs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 tālām tāls ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj:un|16:amod _ +16 zemēm zeme NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:no _ +17 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = Pilsētas ielās skanēja dažādas valodas , tur bija sastopami jūrnieki , tirgotāji un klejojoši komedianti krāsainos tērpos no visas pasaules . +1 Pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ielās iela NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 skanēja skanēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dažādas dažāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 valodas valoda NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 tur tur ADV r0p PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +8 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 sastopami sastapt VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +10 jūrnieki jūrnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 tirgotāji tirgotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj _ +13 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +14 klejojoši klejot VERB vmnpdmpnapnpn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 15:amod _ +15 komedianti komediants NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj:un _ +16 krāsainos krāsains ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 tērpos tērps NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 no no ADP spsg _ 20 case 20:case _ +19 visas visa DET pg0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:no _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Taču šajā 1481. gada februāra dienā pilsēta pieklusa , jo pūļa uzmanību piesaistīja kāds drūms gājiens . +1 Taču taču CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +2 šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +3 1481. 1481. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 februāra februāris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 pilsēta pilsēta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 pieklusa pieklust VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 jo jo SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +11 pūļa pūlis NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 uzmanību uzmanība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 piesaistīja piesaistīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jo _ +14 kāds kāds DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 drūms drūms ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 gājiens gājiens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Jaunais lielinkvizitors Torkvemada ienīda jūdus , lai gan klīda runas , ka viņa paša vecmāmiņa esot cēlusies no jūdiem . +1 Jaunais jauns ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lielinkvizitors lielinkvizitors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Torkvemada Torkvemada PROPN npmsn4 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ienīda ienīst VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jūdus jūdus NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 lai lai SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +8 gan gan SCONJ cs _ 7 fixed 7:fixed _ +9 klīda klīst VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:lai _ +10 runas runa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +13 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +14 paša pats DET pg0fsgn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 vecmāmiņa vecmāmiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 cēlusies celties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl:ka _ +18 no no ADP sppd _ 19 case 19:case _ +19 jūdiem jūds NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:no _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Šis dominikāņu mūks apgalvoja , ka Spānijas jūdi savus nupat kristītos ciltsbrāļus mudinot uz slepenu jūdaisma piekopšanu . +1 Šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 dominikāņu dominikānis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 mūks mūks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 apgalvoja apgalvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +7 Spānijas Spānija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 jūdi jūde NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 savus savs DET ps0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +10 nupat nupat ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kristītos kristīties VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 ciltsbrāļus ciltsbrālis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +13 mudinot mudināt VERB vmnpu000000 Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl:ka _ +14 uz uz ADP spsa _ 17 case 17:case _ +15 slepenu slepens ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 jūdaisma jūdaisma NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 piekopšanu piekopšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:uz _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = Tādēļ viņa galvenais mērķis bija izraidīt visus jūdus no Spānijas . +1 Tādēļ tādēļ ADV r0c _ 4 advmod 4:advmod _ +2 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 mērķis mērķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 izraidīt izraidīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +7 visus viss DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 jūdus jūdus NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 Spānijas Spānija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:no _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Pīters Stīvesants uzrāpjas uz pilsētas palisādes un sakostiem zobiem murmina , ka drīzāk mirs , nevis padosies . +1 Pīters Pīters PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 Stīvesants Stīvesants PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 uzrāpjas uzrāpties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uz uz ADP spsg _ 6 case 6:case _ +5 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 palisādes palisāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:uz _ +7 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +8 sakostiem sakost VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 zobiem zobs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +10 murmina murmināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +13 drīzāk drīzāk ADV rcm Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 mirs mirt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 nevis nevis CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 padosies padoties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:nevis _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Taču šāds nodoms ir tikai viņam vienam – 93 pilsētas vadošie tirgotāji , ieskaitot viņa paša dēlu , paraksta prasību , lai Stīvesants atdod pilsētu un izvairās no “ pilnīgas iznīcības ” , ko radītu angļu kuģu lielgabali . +1 Taču taču CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 šāds šāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nodoms nodoms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 tikai tikai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 iobj 19:iobj _ +7 vienam viens NUM mcsmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +8 – – PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +9 93 93 NUM xn NumType=Card 7 conj 7:conj _ +10 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 vadošie vadošs VERB vmnpdmpnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 tirgotāji tirgotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 ieskaitot ieskaitīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +15 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 det 17:det _ +16 paša pats DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 dēlu dēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +19 paraksta parakstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +20 prasību prasība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +22 lai lai SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +23 Stīvesants Stīvesants PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|27:nsubj _ +24 atdod atdot VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:lai _ +25 pilsētu pilsēta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 izvairās izvairīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 19:advcl:lai|24:conj:un _ +28 no no ADP spsg _ 31 case 31:case _ +29 “ “ PUNCT zq _ 31 punct 31:punct _ +30 pilnīgas pilnīgs ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 iznīcības iznīcība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +32 ” ” PUNCT zq _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +34 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 35 obj 35:obj _ +35 radītu radīt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +36 angļu anglis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +37 kuģu kuģis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 lielgabali lielgabals NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj 35:nsubj _ +39 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Kukuļus ņēma visi , kam nebija slinkums . +1 Kukuļus kukulis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 ņēma ņemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kam kas PRON pr000dn Case=Dat|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ +6 nebija būt VERB vmnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 slinkums slinkums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Savā ziņā komisks skats bija redzams jau 1920. gadā , kad asiņainajās bandu cīņās par ietekmi nogalināja slavenu gangsteru vadoni Džimu Kolosimo . +1 Savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 komisks komisks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 skats skats NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 redzams redzēt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 jau jau ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +8 1920. 1920. ADJ xo NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +11 kad kad ADV r0t PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +12 asiņainajās asiņains ADJ affplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 bandu banda NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 cīņās cīņa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +15 par par ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 ietekmi ietekme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:par _ +17 nogalināja nogalināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +18 slavenu slavens ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 gangsteru gangsters NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 vadoni vadonis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Džimu Džims PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 Kolosimo Kolosimo PROPN np0000 _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Viņa zārka nesēju skaitā bija arī trīs tiesneši un viens prokurors . +1 Viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 det 3:det _ +2 zārka zārks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 nesēju nesēja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 skaitā skaits NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 trīs trīs NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 tiesneši tiesnesis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 prokurors prokurors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nsubj|8:conj:un _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Aiz zārka Kolosimo tuvākie līdzgaitnieki plecu pie pleca gāja kopā ar deviņiem pilsētas domes locekļiem un vienu štata politiķi . +1 Aiz aiz ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 zārka zārks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:aiz _ +3 Kolosimo Kolosimo PROPN np0000 _ 5 nmod 5:nmod _ +4 tuvākie tuvs ADJ afmpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 līdzgaitnieki līdzgaitnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 plecu plecs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 pie pie ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 pleca plecs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pie _ +9 gāja iet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kopā kopā ADV r0m _ 9 advmod 9:advmod _ +11 ar ar ADP sppd _ 15 case 15:case _ +12 deviņiem deviņi NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +13 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 domes dome NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 locekļiem loceklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +17 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +18 štata štats NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 politiķi politiķis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:un _ +20 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = Eiropā karš bija beidzies pirms dažiem mēnešiem . +1 Eiropā Eiropa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 karš karš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 beidzies beigties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pirms pirms ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 dažiem dažs DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 mēnešiem mēnesis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pirms _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Klusajā okeānā tas joprojām turpinājās , ASV kaujas ar Japānu bija ļoti asiņainas . +1 Klusajā kluss ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 okeānā okeāns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +4 joprojām joprojām ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 turpinājās turpināties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +7 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 kaujas kauja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 Japānu Japāna PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ar _ +11 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 ļoti ļoti ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 asiņainas asiņains ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Amerikāņi secināja , ka Japāna nemaz negrasās padoties . +1 Amerikāņi amerikānis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 secināja secināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 Japāna Japāna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 negrasās grasīties VERB voyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 padoties padoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Tūkstošiem japāņu gāja bojā nepilnu sekundi pēc tam , kad ieraudzīja sprādziena uzliesmojumu . +1 Tūkstošiem tūkstotis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 japāņu japānis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 gāja iet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bojā bojā ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nepilnu nepilns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sekundi sekunde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 pēc pēc ADP spsd _ 8 case 8:case _ +8 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl:pēc _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 kad kad ADV r0t PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +11 ieraudzīja ieraudzīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +12 sprādziena sprādziens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 uzliesmojumu uzliesmojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Rāviņš neizslēdz iespēju sodīt atbildīgos par pārkāpumiem Jelgavas pašvaldības aģentūrās +1 Rāviņš Rāviņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 neizslēdz izslēgt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 sodīt sodīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 atbildīgos atbildīgs ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 par par ADP sppd _ 7 case 7:case _ +7 pārkāpumiem pārkāpums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:par _ +8 Jelgavas Jelgava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aģentūrās aģentūra NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ + +# sent_id = 1208 +# text = Rīga , 6. jūn. , LETA . +1 Rīga Rīga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 6. 6. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 jūn. jūn. NOUN yn Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Jelgavas mērs Andris Rāviņš neizslēdz iespēju , ka atbildīgās pašvaldības aģentūru amatpersonas tiks sodītas saistībā ar Valsts kontroles atklātajiem normatīvo aktu pārkāpumiem un nepilnībām tajās . +1 Jelgavas Jelgava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mērs mērs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Andris Andris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Rāviņš Rāviņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 neizslēdz izslēgt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +9 atbildīgās atbildīgs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 aģentūru aģentūra NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 amatpersonas amatpersona NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 sodītas sodīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl:ka _ +15 saistībā saistība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 ar ar ADP spsa _ 22 case 22:case _ +17 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 kontroles kontrole NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 atklātajiem atklāt VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +20 normatīvo normatīvs ADJ armpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 aktu akts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 pārkāpumiem pārkāpums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 nepilnībām nepilnība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 22:conj:un _ +25 tajās tā PRON pd3fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Pēc tikšanās ar Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministru Edmundu Sprūdžu Rāviņš aģentūrai LETA teica , ka noteikti tiks izvērtēta abu aģentūru " Pilsētsaimniecība " un " Kultūra " atbildīgo amatpersonu atbildība un nenoliedza , ka amatpersonas varētu saņemt sodus . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 tikšanās tikšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:pēc _ +3 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +4 Vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +6 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 reģionālās reģionāls ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 attīstības attīstība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:un|9:nmod _ +9 ministru ministrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Edmundu Edmunds PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ar _ +11 Sprūdžu Sprūdža PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Rāviņš Rāviņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 aģentūrai aģentūra NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 15 iobj 15:iobj _ +15 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +18 noteikti noteikti ADV r0m _ 20 advmod 20:advmod _ +19 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass|34:aux:pass _ +20 izvērtēta izvērtēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp 15:ccomp _ +21 abu abi DET pg0fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 aģentūru aģentūra NOUN ncfpg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 " " PUNCT zq _ 24 punct 24:punct _ +24 Pilsētsaimniecība Pilsētsaimniecība PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass|34:nsubj:pass _ +25 " " PUNCT zq _ 24 punct 24:punct _ +26 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +27 " " PUNCT zq _ 28 punct 28:punct _ +28 Kultūra kultūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 20:nsubj:pass|24:conj:un _ +29 " " PUNCT zq _ 28 punct 28:punct _ +30 atbildīgo atbildīgs ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 amatpersonu amatpersona NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +32 atbildība atbildība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass|34:nsubj:pass _ +33 un un CCONJ cc _ 34 cc 34:cc _ +34 nenoliedza noliegt VERB vmnist130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:un _ +35 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +36 ka ka SCONJ cs _ 38 mark 38:mark _ +37 amatpersonas amatpersona NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +38 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 ccomp 34:ccomp _ +39 saņemt saņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp _ +40 sodus sods NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +41 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Savukārt , lai turpmāk novērstu šādu pārkāpumu un nepilnību rašanos , viņš uzskata , ka nepieciešams rūpīgāk strādāt ar pirmdokumentiem , proti , dažādiem līgumiem . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 lai lai SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +4 turpmāk turpmāk ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 novērstu novērst VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:lai _ +6 šādu šāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +7 pārkāpumu pārkāpums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 nepilnību nepilnība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:un|10:nmod _ +10 rašanos rašanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +12 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +16 nepieciešams nepieciešams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +17 rūpīgāk rūpīgi ADV rcm Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 strādāt strādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +19 ar ar ADP sppd _ 20 case 20:case _ +20 pirmdokumentiem pirmdokuments NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 iobj 18:iobj _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 proti proti PART q _ 25 discourse 25:discourse _ +23 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +24 dažādiem dažāds ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 līgumiem līgums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj _ +26 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Tikmēr Sprūdžs no Rāviņa saņēmis apsolījumu , ka pašvaldība līdz nākamās nedēļas beigām ministrijā iesniegs detalizētus pasākumu plānus par to , kā Valsts kontroles konstatētie pārkāpumi tiks novērsti . +1 Tikmēr tikmēr ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Sprūdžs Sprūdžs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 Rāviņa Rāviņš PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:no _ +5 saņēmis saņemt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 apsolījumu apsolījums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +9 pašvaldība pašvaldība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +10 līdz līdz ADP spsd _ 13 case 13:case _ +11 nākamās nākamais ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 nedēļas nedēļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 beigām beigas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 15 obl 15:obl:līdz _ +14 ministrijā ministrija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 iesniegs iesniegt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:ka _ +16 detalizētus detalizēt VERB vmnpdmpapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +17 pasākumu pasākums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 plānus plāns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 par par ADP spsa _ 20 case 20:case _ +20 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 det 18:det _ +21 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +22 kā kā ADV r0m PronType=Int 28 advmod 28:advmod _ +23 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 kontroles kontrole NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +25 konstatētie konstatēt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +26 pārkāpumi pārkāpums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +27 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 novērsti novērst VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +29 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Jautāts , vai atbildīgajām amatpersonām būtu jāsaņem sods par pieļautajiem pārkāpumiem , ministrs aģentūrai LETA norādīja , ka tas ir jāvērtē , jo situācijas ir dažādas . +1 Jautāts jautāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ +2 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +3 vai vai CCONJ cc _ 7 mark 7:mark _ +4 atbildīgajām atbildīgs ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 amatpersonām amatpersona NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 jāsaņem saņemt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:pass 1:csubj:pass _ +8 sods sods NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 par par ADP sppd _ 11 case 11:case _ +10 pieļautajiem pieļaut VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 pārkāpumiem pārkāpums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:par _ +12 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +13 ministrs ministrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 1:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +14 aģentūrai aģentūra NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 LETA LETA PROPN yp Abbr=Yes 16 iobj 16:iobj _ +16 norādīja norādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 21 mark 21:mark _ +19 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +20 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 jāvērtē vērtēt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +22 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +23 jo jo CCONJ cc _ 26 mark 26:mark _ +24 situācijas situācija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +25 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 dažādas dažāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 advcl 21:advcl:jo _ +27 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Tomēr arī viņš neizslēdza , ka ir iespējami sodi . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 neizslēdza izslēgt VERB vmnist130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 iespējami iespējami ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sodi sods NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Kā ziņots , Valsts kontrole revīzijā Jelgavas pilsētas pašvaldības aģentūrās konstatējusi nepamatotus tēriņus vairāk nekā 50 000 latu apmērā . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 ziņots ziņot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 parataxis 11:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kontrole kontrole NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 revīzijā revīzija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +7 Jelgavas Jelgava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 aģentūrās aģentūra NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 konstatējusi konstatēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 nepamatotus pamatot VERB vmnpdmpapsnpy Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 tēriņus tēriņš NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +15 nekā nekā SCONJ cs _ 14 fixed 14:fixed _ +16 50 000 50 000 NUM xn NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 apmērā apmērs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +19 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Finanšu līdzekļi nepamatoti tērēti pašvaldības aģentūrā " Pilsētsaimniecība " , kur konstatēta 34 000 latu nesaimnieciska izlietošana , bet aģentūrā " Kultūra " - 8000 latu . +1 Finanšu finanses NOUN ncfdg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod _ +2 līdzekļi līdzeklis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|25:nsubj:pass _ +3 nepamatoti nepamatoti ADV r0m PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 tērēti tērēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 pašvaldības pašvaldība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 aģentūrā aģentūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Pilsētsaimniecība Pilsētsaimniecība PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kur kur ADV r0p PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 konstatēta konstatēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +13 34 000 34 000 NUM xn NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +15 nesaimnieciska nesaimniecisks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 izlietošana izlietošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +17 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +18 bet bet CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +19 aģentūrā aģentūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 " " PUNCT zq _ 21 punct 21:punct _ +21 Kultūra kultūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 orphan 25:orphan _ +22 " " PUNCT zq _ 21 punct 21:punct _ +23 - - PUNCT zd _ 25 punct 25:punct _ +24 8000 8000 NUM xn NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +25 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:bet _ +26 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Lipmans : Notiek sarunas par jaunas " Grindeks " rūpnīcas būvniecību Krievijā +1 Lipmans Lipmans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 discourse 3:discourse _ +2 : : PUNCT zo _ 1 punct 1:punct _ +3 Notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sarunas saruna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +6 jaunas jauns ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Grindeks Grindeks X xf Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 rūpnīcas rūpnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 būvniecību būvniecība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:par _ +12 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ + +# sent_id = 1218 +# text = Rīga , 25. janv. , NOZARE.LV . +1 Rīga Rīga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 25. 25. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 janv. janv. NOUN yn Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 NOZARE.LV nozare.lv PROPN np0000 _ 1 parataxis 1:parataxis _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Farmācijas uzņēmumam AS " Grindeks " patlaban Krievijā jau notiek sarunas par jaunas rūpnīcas būvniecību , biznesa portālam " Nozare.lv " sacīja uzņēmuma lielākais akcionārs Kirovs Lipmans . +1 Farmācijas farmācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 uzņēmumam uzņēmums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +3 AS AS NOUN yn Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 patlaban patlaban ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +8 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +11 sarunas saruna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +12 par par ADP spsa _ 15 case 15:case _ +13 jaunas jauns ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rūpnīcas rūpnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 būvniecību būvniecība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:par _ +16 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +17 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 portālam portāls NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +20 Nozare.lv Nozare.lv SYM xu _ 22 iobj 22:iobj _ +21 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +22 sacīja sacīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 lielākais liels ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 akcionārs akcionārs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 Kirovs Kirovs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +27 Lipmans Lipmans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ +28 . . PUNCT zs _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Rūpnīcu būvēšot " Grindeks " meitasuzņēmums Krievijā " Grindeks Rus " , taču vairāk informācijas patlaban nevarot sniegt , jo sarunas vēl esot procesā , sacīja Lipmans . +1 Rūpnīcu rūpnīca NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 būvēšot būvēt VERB vmnrft200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 meitasuzņēmums meitasuzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Grindeks Grindeks X xf Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod _ +10 Rus Rus SYM xx _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 taču taču CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +14 vairāk daudz ADV r0q _ 15 advmod 15:advmod _ +15 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 patlaban patlaban ADV r0t _ 17 advmod 17:advmod _ +17 nevarot varēt VERB vonrpi300ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:taču _ +18 sniegt sniegt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +20 jo jo CCONJ cc _ 24 mark 24:mark _ +21 sarunas saruna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 vēl vēl ADV r0t _ 24 advmod 24:advmod _ +23 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 procesā process NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:jo _ +25 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +26 sacīja sacīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 Lipmans Lipmans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT zs _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Pagājušā gada rudenī Lipmans atklāja , ka " Grindeks " plāno jaunas rūpnīcas būvēšanu . +1 Pagājušā paiet VERB vmnpdmsgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 rudenī rudens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Lipmans Lipmans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 atklāja atklāt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 plāno plānot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 jaunas jauns ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rūpnīcas rūpnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 būvēšanu būvēšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Tobrīd gan vēl nav bijis izlemts , kur rūpnīca tiks būvēta . +1 Tobrīd tobrīd ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +2 gan gan PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +3 vēl vēl ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +4 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 izlemts izlemt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 kur kur ADV r0p PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 rūpnīca rūpnīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 būvēta būvēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 csubj:pass 6:csubj:pass _ +12 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Uzņēmumam bijuši piedāvājumi būvēt rūpnīcu Krievijā vai Baltkrievijā . +1 Uzņēmumam uzņēmums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 bijuši būt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 piedāvājumi piedāvājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 būvēt būvēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 rūpnīcu rūpnīca NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 vai vai CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 Baltkrievijā Baltkrievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl|6:conj:vai _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Taču jaunās rūpnīcas būvniecības plāns tiek vēl tikai izstrādāts . +1 Taču taču CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +2 jaunās jauns ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rūpnīcas rūpnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 būvniecības būvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 plāns plāns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +7 vēl vēl ADV r0q _ 9 advmod 9:advmod _ +8 tikai tikai PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +9 izstrādāts izstrādāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Savukārt runājot par uzņēmuma apgrozījumu šim gadam , Lipmans rudenī prognozēja , ka 2013. gada apgrozījums varētu pieaugt par aptuveni 13,5 % . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 11 advmod 11:advmod _ +2 runājot runāt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +3 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 apgrozījumu apgrozījums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 šim šis DET pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +9 Lipmans Lipmans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 rudenī rudens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 prognozēja prognozēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +14 2013. 2013. ADJ xo NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 apgrozījums apgrozījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +18 pieaugt pieaugt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 par par ADP spsa _ 22 case 22:case _ +20 aptuveni aptuveni ADV rpq Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 13,5 13,5 NUM xn NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +22 % % SYM xx _ 18 obl 18:obl:par _ +23 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Tāpat viņš arī norādīja , ka 2013. gada peļņa varētu būt ne mazāka par 12 miljoniem latu , ko varētu veicināt ar produktu portfeļa papildināšanu un jaunu tirgu apguvi . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 norādīja norādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +7 2013. 2013. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 peļņa peļņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ +12 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ +13 mazāka mazs ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 par par ADP sppd _ 16 case 16:case _ +15 12 12 NUM xn NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 miljoniem miljons NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:par _ +17 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +20 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +21 veicināt veicināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 ar ar ADP spsa _ 25 case 25:case _ +23 produktu produkts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 portfeļa portfelis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 papildināšanu papildināšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +26 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +27 jaunu jauns ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 tirgu tirgus NOUN ncmpg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 apguvi apguve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj:un _ +30 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Uzņēmums plāno palielināt eksportu Eiropā un Āzijā . +1 Uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 plāno plānot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 palielināt palielināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +4 eksportu eksports NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Eiropā Eiropa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 Āzijā Āzija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Savukārt apgrozījuma pieaugumu varētu veicināt jaunais ziežu un gēlu ražošanas iecirknis , kura izveidē investēti 2,5 miljoni latu . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 apgrozījuma apgrozījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 pieaugumu pieaugums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 veicināt veicināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 jaunais jauns ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +7 ziežu zieža NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 gēlu gēls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj:un|10:nmod _ +10 ražošanas ražošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 iecirknis iecirknis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kura kurš DET pr0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 det 14:det _ +14 izveidē izveide NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 investēti investēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +16 2,5 2,5 NUM xn NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 miljoni miljons NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +18 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Ieguldītās investīcijas plānots atpelnīt divu gadu laikā . +1 Ieguldītās ieguldīt VERB vmnpdfpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 investīcijas investīcija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 plānots plānot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 atpelnīt atpelnīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +5 divu divi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = " Grindeks " ir viens no lielākajiem farmācijas uzņēmumiem Baltijas valstīs . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +6 no no ADP sppd _ 9 case 9:case _ +7 lielākajiem liels ADJ afmpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 farmācijas farmācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 uzņēmumiem uzņēmums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:no _ +10 Baltijas Baltija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 valstīs valsts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = Uzņēmuma galvenie darbības virzieni ir oriģinālproduktu , patentbrīvo medikamentu un aktīvo farmaceitisko vielu pētniecība , izstrāde , ražošana un pārdošana . +1 Uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 galvenie galvenais ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 darbības darbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 virzieni virziens NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj|18:nsubj|20:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +6 oriģinālproduktu oriģinālprodukts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 patentbrīvo patentbrīvs ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 medikamentu medikaments NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj|14:nmod _ +10 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 aktīvo aktīvs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 farmaceitisko farmaceitisks ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 vielu viela NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:un|14:nmod _ +14 pētniecība pētniecība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 izstrāde izstrāde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 ražošana ražošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 pārdošana pārdošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:un _ +21 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = " Grindeks " koncernā ir četri meitasuzņēmumi Latvijā , Igaunijā un Krievijā , pārstāvniecības 11 valstīs . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 koncernā koncerns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 četri četri NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 meitasuzņēmumi meitasuzņēmums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 Igaunijā Igaunija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:un _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 pārstāvniecības pārstāvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 11 11 NUM xn NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 valstīs valsts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +17 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = AS " Grindeks " akcijas tiek kotētas " NASDAQ OMX Riga " Oficiālajā sarakstā . +1 AS AS NOUN yn Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 akcijas akcija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 kotētas kotēt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 NASDAQ Nasda PROPN yp Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +10 OMX OMX PROPN yp Abbr=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Riga Riga X xf Foreign=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +12 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +13 Oficiālajā oficiāls ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sarakstā saraksts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = AS " Grindeks " lielākie akcionāri ir Lipmans - 33,29 % , Anna Lipmane - 16,69 % , " AB.LV Private Equity fund 2010 " - 11,38 % , " Skandinaviska Enskilda Banken " ( nomināla turētājs ) - 10,53 % , " " Swedbank " AS Clients Account " ( nomināla turētājs ) - 8,79 % . +1 AS AS NOUN yn Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 lielākie liels ADJ afmpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 akcionāri akcionārs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 Lipmans Lipmans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 - - PUNCT zd _ 11 punct 11:punct _ +10 33,29 33,29 NUM xn NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM xx _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 Anna Anna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nsubj|8:conj _ +14 Lipmane Lipmane PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 - - PUNCT zd _ 17 punct 17:punct _ +16 16,69 16,69 NUM xn NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 % % SYM xx _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +20 AB.LV AB.LV X xf Foreign=Yes 8 conj 6:nsubj|8:conj _ +21 Private Private X xf Foreign=Yes 20 flat:name 20:flat:name _ +22 Equity Equity X xf Foreign=Yes 20 flat:name 20:flat:name _ +23 fund fund X xf Foreign=Yes 20 flat:name 20:flat:name _ +24 2010 2010 NUM xn NumType=Card 20 flat:name 20:flat:name _ +25 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +26 - - PUNCT zd _ 28 punct 28:punct _ +27 11,38 11,38 NUM xn NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ +28 % % SYM xx _ 20 acl 20:acl _ +29 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +30 " " PUNCT zq _ 31 punct 31:punct _ +31 Skandinaviska skandinavisks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 Enskilda Enskilda X xf Foreign=Yes 8 conj 6:nsubj|8:conj _ +33 Banken Banken X xf Foreign=Yes 32 flat:name 32:flat:name _ +34 " " PUNCT zq _ 31 punct 31:punct _ +35 ( ( PUNCT zb _ 37 punct 37:punct _ +36 nomināla nomināls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 turētājs turētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 parataxis 32:parataxis _ +38 ) ) PUNCT zb _ 37 punct 37:punct _ +39 - - PUNCT zd _ 41 punct 41:punct _ +40 10,53 10,53 NUM xn NumType=Card 41 nummod 41:nummod _ +41 % % SYM xx _ 32 acl 32:acl _ +42 , , PUNCT zc _ 45 punct 45:punct _ +43 " " PUNCT zq _ 45 punct 45:punct _ +44 " " PUNCT zq _ 45 punct 45:punct _ +45 Swedbank Swedbank X xf Foreign=Yes 41 nmod 41:nmod _ +46 " " PUNCT zq _ 45 punct 45:punct _ +47 AS AS NOUN yn Abbr=Yes 48 nmod 48:nmod _ +48 Clients Clients X xf Foreign=Yes 45 flat:name 45:flat:name _ +49 Account Account X xf Foreign=Yes 48 flat:name 48:flat:name _ +50 " " PUNCT zq _ 48 punct 48:punct _ +51 ( ( PUNCT zb _ 53 punct 53:punct _ +52 nomināla nomināls ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +53 turētājs turētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 parataxis 48:parataxis _ +54 ) ) PUNCT zb _ 53 punct 53:punct _ +55 - - PUNCT zd _ 57 punct 57:punct _ +56 8,79 8,79 NUM xn NumType=Card 57 nummod 57:nummod _ +57 % % SYM xx _ 48 acl 48:acl _ +58 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = AS " Grindeks " apgrozījums 2012. gada deviņos mēnešos bija 50,1 miljons latu , kas ir par 1,2 miljoniem latu jeb 2,5 % vairāk nekā 2011. gada deviņos mēnešos . +1 AS AS NOUN yn Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Grindeks Grindeks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 apgrozījums apgrozījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +6 2012. 2012. ADJ xo NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 deviņos deviņi NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 mēnešos mēnesis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +10 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 50,1 50,1 NUM xn NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 miljons miljons NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +15 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj|23:nsubj _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 par par ADP sppd _ 19 case 19:case _ +18 1,2 1,2 NUM xn NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 miljoniem miljons NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 acl 12:acl _ +20 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 jeb jeb CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +22 2,5 2,5 NUM xn NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 % % SYM xx _ 19 conj 19:conj:jeb _ +24 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 27 obl 27:obl _ +25 nekā nekā SCONJ cs _ 24 fixed 24:fixed _ +26 2011. 2011. ADJ xo NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +27 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 deviņos deviņi NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 mēnešos mēnesis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 orphan 23:orphan _ +30 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Savukārt koncerna neto peļņa , kas attiecināma uz mātes sabiedrības akcionāriem , 2012. gada deviņos mēnešos bija pieci miljoni latu , kas , salīdzinot ar 2011. gada deviņiem mēnešiem , ir samazinājusies par 0,8 miljoniem latu jeb par 13,8 % . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 19 advmod 19:advmod _ +2 koncerna koncerns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 neto neto NOUN nc0000 _ 4 nmod 4:nmod _ +4 peļņa peļņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 attiecināma attiecināt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +8 uz uz ADP spsg _ 11 case 11:case _ +9 mātes māte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 sabiedrības sabiedrība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 akcionāriem akcionārs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:uz _ +12 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +13 2012. 2012. ADJ xo NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 deviņos deviņi NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 mēnešos mēnesis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +17 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 pieci pieci NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 miljoni miljons NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +20 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +22 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 salīdzinot salīdzināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 32 advcl 32:advcl _ +25 ar ar ADP spsa _ 29 case 29:case _ +26 2011. 2011. ADJ xo NumType=Ord 27 amod 27:amod _ +27 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 deviņiem deviņi NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ +29 mēnešiem mēnesis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 iobj 24:iobj _ +30 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +31 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +32 samazinājusies samazināties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +33 par par ADP sppd _ 35 case 35:case _ +34 0,8 0,8 NUM xn NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +35 miljoniem miljons NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl 32:obl:par _ +36 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +37 jeb jeb CCONJ cc _ 40 cc 40:cc _ +38 par par ADP sppd _ 40 case 40:case _ +39 13,8 13,8 NUM xn NumType=Card 40 nummod 40:nummod _ +40 % % SYM xx _ 35 conj 32:obl:par|35:conj:jeb _ +41 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Dienas Bizness : Vidusāzija vilina , vien jāpaspēj būt starp pirmajiem +1 Dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 discourse 5:discourse _ +3 : : PUNCT zo _ 2 punct 2:punct _ +4 Vidusāzija vidusāzija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +5 vilina vilināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 vien vien PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 jāpaspēj paspēt VERB vmnd0i100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +10 starp starp ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 pirmajiem pirmais ADJ mosmpd Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 8 obl 8:obl:starp _ + +# sent_id = 1238 +# text = Vidusāzijas un Aizkaukāza valstīs tuvu gatavībai ir vērienīgas ūdenssaimniecības attīstības programmas , vēsta " Dienas Bizness " . +1 Vidusāzijas Vidusāzija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 Aizkaukāza aizkaukāza NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:un|4:nmod _ +4 valstīs valsts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +5 tuvu tuvu ADV r0p _ 6 case 6:case _ +6 gatavībai gatavība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:tuvu _ +7 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +8 vērienīgas vērienīgs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 ūdenssaimniecības ūdenssaimniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 attīstības attīstība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 programmas programma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +13 vēsta vēstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +15 Dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = '' Izdevība ir jāizmanto , svarīgi būt vieniem no pirmajiem , '' pauž SIA '' Karme filtrs '' direktors Andrejs Belogorskis . +1 '' '' NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Izdevība izdevība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +4 jāizmanto izmantot VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 svarīgi svarīgi ADV rpm Degree=Pos 4 conj 4:conj _ +7 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +8 vieniem viens NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 6 csubj 6:csubj _ +9 no no ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 pirmajiem pirmais ADJ mosmpd Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:no _ +11 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +12 '' '' PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +13 pauž paust VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 SIA SIA NOUN yn Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +15 '' '' X xf Foreign=Yes 17 nmod 17:nmod _ +16 Karme Karme X xf Foreign=Yes 15 flat:name 15:flat:name _ +17 filtrs filtrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 '' '' PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +19 direktors direktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Andrejs Andrejs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +21 Belogorskis Belogorskis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Valstis , ar kurām '' Karme filtrs '' saista turpmāko izaugsmi , ir Azerbaidžāna , arī Kazahstāna , Uzbekistāna , Turkmenistāna . +1 Valstis valsts NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj|19:nsubj|21:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +3 ar ar ADP sppd _ 4 case 4:case _ +4 kurām kura PRON pr0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 9 iobj 9:iobj _ +5 '' '' PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +6 Karme Karme PROPN np0000 _ 7 nmod 7:nmod _ +7 filtrs filtrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 '' '' PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 saista saistīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +10 turpmāko turpmāks ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 izaugsmi izaugsme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 Azerbaidžāna Azerbaidžāna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 arī arī PART q _ 17 discourse 17:discourse _ +17 Kazahstāna Kazahstāna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 Uzbekistāna Uzbekistāns PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +20 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +21 Turkmenistāna Turkmenistāna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +22 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Pagaidām '' Karme filtra'' sadarbība ar šo reģionu izpaudusies atsevišķos realizētos projektos , taču mērķis ir atrast pastāvīgu sadarbības partneri , pārceļot uz jauno tirgu arī daļu ražošanas jaudu . +1 Pagaidām pagaidām ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +2 '' '' PROPN nps _ 4 nmod 4:nmod _ +3 Karme Karme X xf Foreign=Yes 2 flat:name 2:flat:name _ +4 filtra'' filtra'' NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 sadarbība sadarbība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +6 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 reģionu reģions NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ar _ +9 izpaudusies izpausties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 atsevišķos atsevišķs ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 realizētos realizēties VERB vmnpdmplpsnpn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 projektos projekts NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 taču taču CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 mērķis mērķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:taču _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ +18 pastāvīgu pastāvīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 sadarbības sadarbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 partneri partneris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 pārceļot pārcelt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +23 uz uz ADP spsa _ 25 case 25:case _ +24 jauno jauns ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 tirgu tirgus NOUN ncmsa3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:uz _ +26 arī arī PART q _ 27 discourse 27:discourse _ +27 daļu daļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +28 ražošanas ražošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 jaudu jauda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Dienas Bizness : Jāvētī atalgojuma sistēma un priekšstati +1 Dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 discourse 4:discourse _ +3 : : PUNCT zo _ 2 punct 2:punct _ +4 Jāvētī vētīt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 atalgojuma atalgojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 sistēma sistēma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 priekšstati priekšstats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:un _ + +# sent_id = 1243 +# text = Profesionālu augstākā līmeņa vadītāju atlases kompāniju pakalpojumi līdz šim Latvijas valsts pārvaldē ir izmantoti ļoti reti , vēsta " Dienas Bizness " . +1 Profesionālu profesionāls ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 augstākā augsts ADJ afmsgyc Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 līmeņa līmenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 vadītāju vadītājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 atlases atlase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kompāniju kompānija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 pakalpojumi pakalpojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +8 līdz līdz ADP spsd _ 9 case 9:case _ +9 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 obl 14:obl:līdz _ +10 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 pārvaldē pārvalde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 izmantoti izmantot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 ccomp 18:ccomp _ +15 ļoti ļoti ADV r0q _ 16 advmod 16:advmod _ +16 reti reti ADV rpt Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +17 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +18 vēsta vēstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 " " PUNCT zq _ 21 punct 21:punct _ +20 Dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 " " PUNCT zq _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT zs _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = No aptuveni 300 projektiem , ko esam realizējuši astoņu gadu laikā , ar valsts sektoru bija saistīti kādi pieci , lēš " Pedersen & Partners " Latvijas uzņēmuma vadītāja Evita Lune . +1 No no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +2 aptuveni aptuveni ADV rpq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 300 300 NUM xn NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 projektiem projekts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:no _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 realizējuši realizēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 astoņu astoņi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +13 ar ar ADP spsa _ 15 case 15:case _ +14 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 sektoru sektors NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +16 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 saistīti saistīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 ccomp 21:ccomp _ +18 kādi kāds DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 pieci pieci NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +20 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +21 lēš lēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +23 Pedersen Pedersen X xf Foreign=Yes 29 nmod 29:nmod _ +24 & & SYM xx _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 Partners Partners X xf Foreign=Yes 23 flat:name 23:flat:name _ +26 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +27 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 vadītāja vadītāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 Evita Evita PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +31 Lune Lune PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 flat:name 30:flat:name _ +32 . . PUNCT zs _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Viņasprāt , līdz šim valsts sektorā pārsvarā nav tikusi izmantota profesionāla , objektīva pieeja augsta līmeņa vadītāju meklēšanā un atlasē . +1 Viņasprāt viņasprāt ADV r0m _ 10 discourse 10:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 līdz līdz ADP spsd _ 4 case 4:case _ +4 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 obl 10:obl:līdz _ +5 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 sektorā sektors NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 pārsvarā pārsvars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 tikusi tikt AUX vtnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 izmantota izmantot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 profesionāla profesionāls ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 objektīva objektīvs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ +14 pieeja pieeja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +15 augsta augsts ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 līmeņa līmenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 vadītāju vadītājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 meklēšanā meklēšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 atlasē atlase NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 14:nmod|18:conj:un _ +21 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Vairāk darbojas politiski apsvērumi , kas nosaka , kāpēc viens vai otrs vadītājs iegūst šo amatu . +1 Vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 darbojas darboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 politiski politiski ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 apsvērumi apsvērums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nosaka nosacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +10 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +11 vai vai CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 otrs otrs NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 10 conj 10:conj:vai _ +13 vadītājs vadītājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 iegūst iegūt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 amatu amats NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Vadītāju atlases kompānijas " People Management " valdes loceklis Pauls Bērziņš apšauba arī iespēju , ka valsts pārvaldes iestādes varētu pilnībā izvairīties no kādam vēlamu kandidātu iebīdīšanas amatos , jo , veidojot vadības komandu , no subjektīviem faktoriem ir grūti izvairīties . +1 Vadītāju vadītājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 atlases atlase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kompānijas kompānija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 People People X xf Foreign=Yes 8 nmod 8:nmod _ +6 Management Management X xf Foreign=Yes 5 flat:name 5:flat:name _ +7 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +8 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 loceklis loceklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Pauls Pauls PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Bērziņš Bērziņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 apšauba apšaubīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 arī arī PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +16 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +17 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 pārvaldes pārvalde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 iestādes iestāde NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:ka _ +21 pilnībā pilnība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 izvairīties izvairīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 no no ADP spsd _ 27 case 27:case _ +24 kādam kāds DET pi0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 27 det 27:det _ +25 vēlamu vēlēt VERB vmnpdmpgppnpn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +26 kandidātu kandidāts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 iebīdīšanas iebīdīšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:no _ +28 amatos amats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +29 , , PUNCT zc _ 40 punct 40:punct _ +30 jo jo CCONJ cc _ 40 mark 40:mark _ +31 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +32 veidojot veidot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 40 advcl 40:advcl _ +33 vadības vadība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 komandu komanda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +36 no no ADP sppd _ 38 case 38:case _ +37 subjektīviem subjektīvs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 faktoriem faktors NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 40 obl 40:obl:no _ +39 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 cop 40:cop _ +40 grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 20 advcl 20:advcl:jo _ +41 izvairīties izvairīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 40 csubj 40:csubj _ +42 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Dienas Bizness : Arābiem atņem miljonus +1 Dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 discourse 5:discourse _ +3 : : PUNCT zo _ 2 punct 2:punct _ +4 Arābiem Arābi PROPN npmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 5 iobj 5:iobj _ +5 atņem atņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 miljonus miljons NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ + +# sent_id = 1249 +# text = " Dienas Bizness " vēsta , ka " A & T Trade Music " iekļūšanu " Gazeļu topā " nodrošinājusi lietderīgi izmantotā prezidenta delegācijas vizīte austrumos . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 vēsta vēstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 A A SYM xx _ 15 nmod 15:nmod _ +10 & & SYM xx _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 T T X xf Foreign=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +12 Trade Trade X xf Foreign=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +13 Music Music X xf Foreign=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +14 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +15 iekļūšanu iekļūšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +16 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +17 Gazeļu gazelis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 topā tops NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +20 nodrošinājusi nodrošināt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +21 lietderīgi lietderīgi ADV rpm Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 izmantotā izmantot VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod 25:amod _ +23 prezidenta prezidents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 delegācijas delegācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 vizīte vizīte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +26 austrumos austrumi NOUN ncmdl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Šobrīd uzņēmums sevi pozicionē kā lielāko mūzikas instrumentu un šovbiznesa aprīkojuma izplatītāju postpadomju teritorijā . +1 Šobrīd šobrīd ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj 4:obj _ +4 pozicionē pozicionēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +6 lielāko liels ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 instrumentu instruments NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 šovbiznesa šovbizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 aprīkojuma aprīkojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 izplatītāju izplatītājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 4:obl:kā|8:conj:un _ +13 postpadomju postpadomju NOUN nc00gg Case=Gen 14 nmod 14:nmod _ +14 teritorijā teritorija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = " Mūzikas centrs " mārketinga direktors Guntars Felsbergs norāda , ka " A & T Trade Music " ir ļoti ilgi Latvijas mūzikas instrumentu mazumtirdzniecības tirgū , iesakņojoties kā " patstāvīgs brends " . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 centrs centrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 mārketinga mārketings NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 direktors direktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Guntars Guntars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Felsbergs Felsbergs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 21 mark 21:mark _ +12 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +13 A A SYM xx _ 21 nsubj 21:nsubj _ +14 & & SYM xx _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 T T X xf Foreign=Yes 13 flat:name 13:flat:name _ +16 Trade Trade X xf Foreign=Yes 13 flat:name 13:flat:name _ +17 Music Music X xf Foreign=Yes 13 flat:name 13:flat:name _ +18 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 ļoti ļoti ADV r0q _ 21 advmod 21:advmod _ +21 ilgi ilgi ADV rpt Degree=Pos 9 ccomp 9:ccomp _ +22 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 instrumentu instruments NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 mazumtirdzniecības mazumtirdzniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 tirgū tirgus NOUN ncmsl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +27 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +28 iesakņojoties iesakņoties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 21 advcl 21:advcl _ +29 kā kā SCONJ cs _ 32 case 32:case _ +30 " " PUNCT zq _ 32 punct 32:punct _ +31 patstāvīgs patstāvīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 brends brends NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:kā _ +33 " " PUNCT zq _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Viņš piebilst , ka uzņēmumam ir nopietna attieksme pret savu darbu , klientu un sadarbības partneriem . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 piebilst piebilst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 uzņēmumam uzņēmums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 nopietna nopietns ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 attieksme attieksme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 pret pret ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 darbu darbs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:pret _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 klientu klients NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 sadarbības sadarbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:un|16:nmod _ +16 partneriem partneris NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:nmod:pret|11:conj _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = " Mūzikas centrs " jau ilgstoši sadarbojas ar " A & T Trade Music " , iegādājoties nepieciešamos mūzikas instrumentus . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 centrs centrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ilgstoši ilgstoši ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 sadarbojas sadarboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 A A X xf Foreign=Yes 7 iobj 7:iobj _ +11 & & SYM xx _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 T T X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +13 Trade Trade X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +14 Music Music X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +15 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 iegādājoties iegādāties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +18 nepieciešamos nepieciešams ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 instrumentus instruments NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Ar " Lattelecom " mājas telefonu varēs zvanīt no visas pasaules +1 Ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zvanīt zvanīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 no no ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 visas visa DET pg0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:no _ + +# sent_id = 1255 +# text = " Lattelecom " klienti drīzumā no saviem mājas numuriem varēs caur internetu par vietējo Latvijas tarifu , kas daudziem ir " nulles " tarifs , zvanīt no jebkuras vietas pasaulē , maksājot tikai par interneta pieslēgumu , intervijā biznesa portālam " Nozare.lv " teica " Lattelecom " valdes loceklis un galvenais tehnoloģiju direktors Uldis Tatarčuks . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 klienti klients NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +5 drīzumā drīzumā ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +6 no no ADP sppd _ 9 case 9:case _ +7 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 numuriem numurs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:no _ +10 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 ccomp 44:ccomp _ +11 caur caur ADP spsa _ 12 case 12:case _ +12 internetu internets NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:caur _ +13 par par ADP spsa _ 16 case 16:case _ +14 vietējo vietējs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 tarifu tarifs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ +17 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +18 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +19 daudziem daudzi PRON pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 24 obl 24:obl _ +20 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +21 " " PUNCT zq _ 22 punct 22:punct _ +22 nulles nulle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 " " PUNCT zq _ 22 punct 22:punct _ +24 tarifs tarifs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 acl 16:acl _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 zvanīt zvanīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +27 no no ADP spsg _ 29 case 29:case _ +28 jebkuras jebkura DET pi0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +29 vietas vieta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:no _ +30 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +32 maksājot maksāt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 26 advcl 26:advcl _ +33 tikai tikai PART q _ 36 discourse 36:discourse _ +34 par par ADP spsa _ 36 case 36:case _ +35 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 pieslēgumu pieslēgums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +37 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +38 intervijā intervija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl 44:obl _ +39 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 portālam portāls NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +41 " " PUNCT zq _ 42 punct 42:punct _ +42 Nozare.lv Nozare.lv SYM xu _ 44 iobj 44:iobj _ +43 " " PUNCT zq _ 42 punct 42:punct _ +44 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +45 " " PUNCT zq _ 46 punct 46:punct _ +46 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 48 nmod 48:nmod _ +47 " " PUNCT zq _ 46 punct 46:punct _ +48 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +49 loceklis loceklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +50 un un CCONJ cc _ 53 cc 53:cc _ +51 galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +52 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 53 nmod 53:nmod _ +53 direktors direktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 49 conj 49:conj:un|54:nmod _ +54 Uldis Uldis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nsubj 44:nsubj _ +55 Tatarčuks Tatarčuks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 54 flat:name 54:flat:name _ +56 . . PUNCT zs _ 44 punct 44:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = Savukārt biznesa klienti Latvijā un ārzemēs saņems uzņēmējdarbībai vajadzīgus mākoņdatošanas un lieljaudas datu analīzes pakalpojumus , izmantojot kompānijas jauno augstas klases ( Tier III ) datu centru un datu pārraides maģistrāli no Krievijas caur Latviju uz Vāciju , Tartačuks sacīja . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 7 advmod 7:advmod _ +2 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 klienti klients NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 ārzemēs ārzemes NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:un|7:obl _ +7 saņems saņemt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +8 uzņēmējdarbībai uzņēmējdarbība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 vajadzīgus vajadzīgs ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +10 mākoņdatošanas mākoņdatošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 lieljaudas lieljauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:un|13:nmod _ +13 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 analīzes analīze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 izmantojot izmantot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +18 kompānijas kompānija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +19 jauno jauns ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +20 augstas augsts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 klases klase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +22 ( ( PUNCT zb _ 23 punct 23:punct _ +23 Tier tier NOUN yn Abbr=Yes 21 parataxis 21:parataxis _ +24 III III ADJ xo NumType=Ord 23 flat:name 23:flat:name _ +25 ) ) PUNCT zb _ 23 punct 23:punct _ +26 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 centru centrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +28 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +29 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 pārraides pārraide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 17:obj|27:conj:un _ +31 maģistrāli maģistrāli ADV r0m _ 27 dep 27:dep _ +32 no no ADP spsg _ 33 case 33:case _ +33 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 iobj 31:iobj _ +34 caur caur ADP spsa _ 35 case 35:case _ +35 Latviju Latvija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:caur _ +36 uz uz ADP spsa _ 37 case 37:case _ +37 Vāciju Vācija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:uz _ +38 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +39 Tartačuks Tartačuks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +40 sacīja sacīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +41 . . PUNCT zs _ 40 punct 40:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = Tatarčuks skaidroja , ka izmaiņas " Lattelecom " pakalpojumu klāstā ir tieši saistītas gan ar datu centra izbūvi , gan jau 2011. gadā pakāpenisko pieteikto pāreju uz jaunu sakaru tehnoloģiju , kas ļaus likvidēt veco reģionālo centrāļu tīklu un visus operatora pakalpojumus uzturēt vienotā interneta vidē . +1 Tatarčuks Tatarčuks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skaidroja skaidrot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +5 izmaiņas izmaiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +6 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 klāstā klāsts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 tieši tieši PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 saistītas saistīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +14 gan gan CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +15 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +16 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 izbūvi izbūve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +19 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +20 gan gan CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +21 jau jau ADV r0t _ 23 advmod 23:advmod _ +22 2011. 2011. ADJ xo NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +23 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +24 pakāpenisko pakāpenisks ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 pieteikto pieteikt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +26 pāreju pāreja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:gan _ +27 uz uz ADP spsa _ 30 case 30:case _ +28 jaunu jauns ADJ afmpanp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 sakaru sakars NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:uz _ +31 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +32 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 33 nsubj 33:nsubj _ +33 ļaus ļaut VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +34 likvidēt likvidēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 33 ccomp 33:ccomp _ +35 veco vecs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +36 reģionālo reģionāls ADJ afmsayp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 centrāļu centrālis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +39 un un CCONJ cc _ 43 cc 43:cc _ +40 visus viss DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 42 det 42:det _ +41 operatora operators NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +42 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 conj 34:obj|38:conj _ +43 uzturēt uzturēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 34 conj 34:conj:un _ +44 vienotā vienots ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +45 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 vidē vide NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +47 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Tas arī ir signāls , ka " Lattelecom " kā telekomunikāciju uzņēmumi visā pasaulē arvien vairāk saplūst ar informācijas tehnoloģiju nozari gan savā piedāvājumā klientiem , gan pamatfunkciju uzturošo darbinieku ziņā . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 signāls signāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 17 nsubj 17:nsubj _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 kā kā SCONJ cs _ 12 case 12:case _ +11 telekomunikāciju telekomunikācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 uzņēmumi uzņēmums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:kā _ +13 visā visa DET pg0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +15 arvien arvien ADV r0t _ 16 advmod 16:advmod _ +16 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 saplūst saplūst VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:ka _ +18 ar ar ADP spsa _ 21 case 21:case _ +19 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 nozari nozare NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +22 gan gan CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +23 savā sava DET ps0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 piedāvājumā piedāvājums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +25 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +27 gan gan CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +28 pamatfunkciju pamatfunkcija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 24:nmod|25:conj:gan _ +29 uzturošo uzturēt VERB vmnpdmpgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 amod 30:amod _ +30 darbinieku darbinieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 24:nmod|25:conj _ +32 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = " Lattelecom " 2011. gada vasarā paziņoja , ka sāk pāreju no līdzšinējās ciparu centrāļu infrastruktūras uz jauna veida tīklu - IMS ( IP Multimedia Subsystem ) - , izmantojot Ķīnas kompānijas " Huawei " tehnoloģijas . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 5 nmod 5:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 2011. 2011. ADJ xo NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vasarā vasara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 paziņoja paziņot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +10 sāk sākt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 pāreju pāreja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 no no ADP spsg _ 16 case 16:case _ +13 līdzšinējās līdzšinējs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ciparu cipars NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 centrāļu centrālis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 infrastruktūras infrastruktūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:no _ +17 uz uz ADP spsg _ 20 case 20:case _ +18 jauna jauns ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 veida veids NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:uz _ +21 - - PUNCT zd _ 22 punct 22:punct _ +22 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 20 appos 20:appos _ +23 ( ( PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +24 IP IP PROPN yp Abbr=Yes 22 parataxis 22:parataxis _ +25 Multimedia Multimedia X xf Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 Subsystem Subsystem X xf Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +27 ) ) PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +28 - - PUNCT zd _ 22 punct 22:punct _ +29 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +30 izmantojot izmantot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +31 Ķīnas Ķīna PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 kompānijas kompānija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +33 " " PUNCT zq _ 34 punct 34:punct _ +34 Huawei Huawei X xf Foreign=Yes 36 nmod 36:nmod _ +35 " " PUNCT zq _ 34 punct 34:punct _ +36 tehnoloģijas tehnoloģija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +37 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Cik tālu ir veikta šī pāreja uz jauno sistēmu , kur būtībā visus pakalpojums " Lattelecom " sniegs interneta tīklā ? +1 Cik cik ADV r0q PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 tālu tālu ADV r0p _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 veikta veikt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 pāreja pāreja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 uz uz ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 jauno jauns ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sistēmu sistēma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:uz _ +10 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +11 kur kur ADV r0p PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +12 būtībā būtība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +13 visus viss DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 pakalpojums pakalpojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +16 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +18 sniegs sniegt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +19 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 tīklā tīkls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = Šis pakalpojums ir ieviests " Lattelecom " tīklā , un tiek sniegti pakalpojumi , izmantojot šo platformu . +1 Šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pakalpojums pakalpojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 ieviests ieviest VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 tīklā tīkls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +11 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 sniegti sniegt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:un _ +13 pakalpojumi pakalpojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 izmantojot izmantot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +16 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 platformu platforma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Šāda veida risinājumu izmanto ap 30000 klientu . +1 Šāda šāda DET pd0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 veida veids NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 izmanto izmantot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ap ap ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 30000 30000 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 klientu klients NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Pārsvarā tas ir domāts privātā sektora klientiem . +1 Pārsvarā pārsvars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 domāts domāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 privātā privāts ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sektora sektors NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Pakalpojums pakāpeniski aizstās esošos risinājumus , un arvien lielāka klientu daļa tiks uz to " pārmigrēti " . +1 Pakalpojums pakalpojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 pakāpeniski pakāpeniski ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 aizstās aizstāties VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 esošos būt VERB vmnpdmpaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 risinājumus risinājums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +7 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +8 arvien arvien ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 lielāka liels ADJ affsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 klientu klients NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 daļa daļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +12 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +13 uz uz ADP spsa _ 16 case 16:case _ +14 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 iobj 16:iobj _ +15 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +16 pārmigrēti pārmigrēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:un _ +17 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Visi jaunie klienti tiek slēgti pie šī risinājuma . +1 Visi viss DET pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 jaunie jauns ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 klienti klients NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 slēgti slēgt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 pie pie ADP spsg _ 8 case 8:case _ +7 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 risinājuma risinājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pie _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Ko tieši klients var saņemt , pieslēdzoties " Lattelecom " IMS tīklam ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +2 tieši tieši PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 klients klients NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 saņemt saņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 pieslēdzoties pieslēgties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 12 nmod 12:nmod _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 IMS IMS NOUN yn Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +12 tīklam tīkls NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +13 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = IMS funkcionalitāte patlaban vēl tiek attīstīta un pilnveidota . +1 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 funkcionalitāte funkcionalitāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +3 patlaban patlaban ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +4 vēl vēl ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +5 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass|8:aux:pass _ +6 attīstīta attīstīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 pilnveidota pilnveidot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:un _ +9 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Būs pieejami interaktīvie balss paziņojumi , gan automātiska zvanu pāradresācija un citas tehniskās lietas . +1 Būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 pieejami pieiet VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 interaktīvie interaktīvs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 balss balss NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 paziņojumi paziņojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +7 gan gan CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +8 automātiska automātisks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 zvanu zvans NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 pāradresācija pāradresācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:gan _ +11 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +12 citas cita DET pi0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 tehniskās tehnisks ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Lielā mērā tas ir atkarīgs no tā , kādas aplikācijas spēj piedāvāt gan IMS risinājuma ražotāji - " Huawei , " " Alcatel " un " Ericsson " - , gan citi , kas nozarē strādā un piedāvā risinājumus - pakalpojumus , kurus ielikt šajā platformā . +1 Lielā liels ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mērā mērs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 atkarīgs atkarīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 tā tā PRON pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kādas kāda DET pr0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 aplikācijas aplikācija NOUN ncfpn4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 spēj spēt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 piedāvāt piedāvāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 gan gan CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +15 risinājuma risinājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 ražotāji ražotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +17 - - PUNCT zd _ 19 punct 19:punct _ +18 " " PUNCT zq _ 19 punct 19:punct _ +19 Huawei Huawei X xf Foreign=Yes 16 appos 16:appos _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +22 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +23 Alcatel Alcatel X xf Foreign=Yes 19 conj 19:conj _ +24 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +25 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +26 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +27 Ericsson Ericsson X xf Foreign=Yes 19 conj 19:conj:un _ +28 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +29 - - PUNCT zd _ 32 punct 32:punct _ +30 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +31 gan gan CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +32 citi cits PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 19 conj 19:conj:gan _ +33 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +34 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj|38:nsubj _ +35 nozarē nozare NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +36 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl 32:acl _ +37 un un CCONJ cc _ 38 cc 38:cc _ +38 piedāvā piedāvāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj:un _ +39 risinājumus risinājums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obj 38:obj _ +40 - - PUNCT zd _ 41 punct 41:punct _ +41 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 appos 39:appos _ +42 , , PUNCT zc _ 44 punct 44:punct _ +43 kurus kurš PRON pr0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 44 obj 44:obj _ +44 ielikt ielikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 41 acl 41:acl _ +45 šajā šis DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 46 det 46:det _ +46 platformā platforma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl 44:obl _ +47 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Vai būs kaut kas , kas līdzšinējā sistēmā nav iespējams ? +1 Vai vai PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kaut kaut PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +7 līdzšinējā līdzšinējs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sistēmā sistēma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl 4:acl _ +11 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Piemēram , iespēja lietot savu " Lattelecom " telefona numuru un īpašu aparātu jebkur pasaulē caur interneta pieslēgumu ? +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 lietot lietot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +6 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 10 nmod 10:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 telefona telefons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 numuru numurs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 īpašu īpašs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 aparātu aparāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 4:obj|10:conj:un _ +14 jebkur jebkurš DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 caur caur ADP spsa _ 18 case 18:case _ +17 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 pieslēgumu pieslēgums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:caur _ +19 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = " Virtuālā telefona " pakalpojums , kas nodrošina šo funkcionalitāti , ir jau pieejams . +1 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Virtuālā virtuāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 telefona telefons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 pakalpojums pakalpojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nodrošina nodrošināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 funkcionalitāti funkcionalitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +12 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 jau jau ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +14 pieejams pieiet VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Protams , tas ir saistīts ar gala iekārtu attīstību , ar to , ka uz šīm iekārtām parādās skārienjūtīgas funkcijas , un , ka nākotnē arī varēs redzēt videoattēlu . +1 Protams protams PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 saistīts saistīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +7 gala gals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 iekārtu iekārta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 attīstību attīstība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ar ar ADP spsa _ 12 case 12:case _ +12 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +14 ka ka SCONJ cs _ 18 mark 18:mark _ +15 uz uz ADP sppd _ 17 case 17:case _ +16 šīm šī DET pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 iekārtām iekārta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:uz _ +18 parādās parādīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 skārienjūtīgas skārienjūtīgs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 funkcijas funkcija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +21 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +22 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +23 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +24 ka ka SCONJ cs _ 27 mark 27:mark _ +25 nākotnē nākotne NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +26 arī arī PART q _ 27 discourse 27:discourse _ +27 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:ka _ +28 redzēt redzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +29 videoattēlu videoattēla NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Vai šādas gala iekārtas , tas ir , mājas telefoni , jau ir pieejami ? +1 Vai vai PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +2 šādas šāda DET pd0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 gala gals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 iekārtas iekārta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 mājas māja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 telefoni telefons NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +11 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +12 jau jau ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 pieejami pieiet VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 ? ? PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = Tieši šīs sarunas brīdī citviet " Lattelecom " birojā notiek tikšanās ar " Huawei " pārstāvjiem , kurā tiek prezentētas gan jaunas programmatūras funkcijas , ar kurām varam jaunināt esošo sistēmu , gan arī rādīti gala iekārtu risinājumi . +1 Tieši tieši PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 šīs šī DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sarunas saruna NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +5 citviet citviet ADV r0p _ 10 advmod 10:advmod _ +6 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 birojā birojs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tikšanās tikšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 Huawei Huawei X xf Foreign=Yes 16 nmod 16:nmod _ +15 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 pārstāvjiem pārstāvis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ar _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl 20:obl _ +19 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 prezentētas prezentēt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +21 gan gan CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +22 jaunas jauns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 programmatūras programmatūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 funkcijas funkcija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +25 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +26 ar ar ADP sppd _ 27 case 27:case _ +27 kurām kura PRON pr0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 obl 28:obl:ar _ +28 varam varēt VERB vonipi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +29 jaunināt jaunināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +30 esošo būt VERB vmnpdfsaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 amod 31:amod _ +31 sistēmu sistēma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +33 gan gan CCONJ cc _ 35 cc 35:cc _ +34 arī arī CCONJ cc _ 33 fixed 33:fixed _ +35 rādīti rādīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 conj 28:conj:gan _ +36 gala gals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +37 iekārtu iekārta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +38 risinājumi risinājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +39 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Tātad tuvākajā laikā būs pieejamas gan " Huawei " , gan citu ražotāju gala iekārtas . +1 Tātad tātad ADV r0c _ 5 advmod 5:advmod _ +2 tuvākajā tuvs ADJ afmslyc Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 pieejamas pieejams VERB vmnpdfpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 gan gan CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Huawei Huawei X xf Foreign=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +11 gan gan CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +12 citu cita DET pi0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 ražotāju ražotājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 gala gals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 iekārtas iekārta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 5:nsubj|8:conj:gan _ +16 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Bet patlaban tādu nav , izņemot , ja ieliek aplikāciju mobilā telefonā ? +1 Bet bet CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 patlaban patlaban ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 tādu tāds PRON pd0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 izņemot izņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 ja ja SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +9 ieliek ielikt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ja _ +10 aplikāciju aplikācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 mobilā mobils ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 telefonā telefons NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Patlaban nav . +1 Patlaban patlaban ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Vai mobilo telefonu varēs lietot kā parasto " Lattelecom " telefonu jebkurā vietā pasaulē , kur šo telefonu var pieslēgt bezvadu internetam ? +1 Vai vai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 mobilo mobils ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 lietot lietot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 kā kā SCONJ cs _ 11 case 11:case _ +7 parasto parasts ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 11 nmod 11:nmod _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:kā _ +12 jebkurā jebkurš DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +16 kur kur ADV r0p PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +17 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +20 pieslēgt pieslēgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 bezvadu bezvadu NOUN nc00gg Case=Gen 22 nmod 22:nmod _ +22 internetam internets NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +23 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Šāda funkcionalitāte ir pieejama visos " Lattelecom " uzturētajos 3300 bezvadu interneta punktos . +1 Šāda šāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 funkcionalitāte funkcionalitāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 pieejama pieiet VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 visos viss DET pg0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +6 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 9 dep 9:dep _ +8 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 uzturētajos uzturēt VERB vmnpdmplpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +10 3300 3300 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +11 bezvadu bezvadu NOUN nc00gg Case=Gen 12 nmod 12:nmod _ +12 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 punktos punkts NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Šis risinājums klientiem ir kļuvis pievilcīgāks , jo nodrošina klientiem " bezšuves " pāreju no vienas bezvadu interneta zonas uz citu - bez jaunas autorizēšanās ar lietotājvārdu un paroli . +1 Šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 risinājums risinājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 kļuvis kļūt AUX vtnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 pievilcīgāks pievilcīgs ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 jo jo CCONJ cc _ 9 mark 9:mark _ +9 nodrošina nodrošināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jo _ +10 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +11 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +12 bezšuves bezšuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +14 pāreju pāreja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 no no ADP spsg _ 19 case 19:case _ +16 vienas viens NUM mcsfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +17 bezvadu bezvadu NOUN nc00gg Case=Gen 18 nmod 18:nmod _ +18 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 zonas zona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:no _ +20 uz uz ADP spsa _ 21 case 21:case _ +21 citu cits PRON pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod:uz _ +22 - - PUNCT zd _ 25 punct 25:punct _ +23 bez bez ADP spsg _ 25 case 25:case _ +24 jaunas jauns ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 autorizēšanās autorizēšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:bez _ +26 ar ar ADP spsa _ 27 case 27:case _ +27 lietotājvārdu lietotājvārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:ar _ +28 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 paroli parole NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 25:nmod:ar|27:conj:un _ +30 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Pietiek vienreiz ievadīt autorizācijas datus , un , ierodoties nākamajā vietā 12 stundu laikā , pieslēgums jau darbojas . +1 Pietiek pietikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vienreiz vienreiz ADV r0t NumType=Mult 3 advmod 3:advmod _ +3 ievadīt ievadīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +4 autorizācijas autorizācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +7 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 ierodoties ierasties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ +10 nākamajā nākamais ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 12 12 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 stundu stunda NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +16 pieslēgums pieslēgums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 jau jau ADV r0t _ 18 advmod 18:advmod _ +18 darbojas darboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +19 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Vai nesanāk tā , ka , vismaz tur , kur ir blīvs WiFi pārklājums , " Lattelecom " konkurēs ar mobilo sakaru operatoriem ? +1 Vai vai PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 nesanāk sanākt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tā tā ADV r0m PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 vismaz vismaz ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +8 tur tur ADV r0p PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 kur kur ADV r0p PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +11 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +12 blīvs blīvs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 WiFi wifi NOUN yn Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 pārklājums pārklājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +16 " " PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +17 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 " " PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +19 konkurēs konkurēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:ka _ +20 ar ar ADP spsa _ 23 case 23:case _ +21 mobilo mobils ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 sakaru sakars NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 operatoriem operators NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ +24 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = Tāda iespēja ir . +1 Tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Zināmā mērā parādās šī starpindustriju konkurence . +1 Zināmā zināt VERB vmnpdmslppnpn Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 mērā mērs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 parādās parādīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 starpindustriju starpindustrija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 konkurence konkurence NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Tas ir veids , kā klienti var izmantot " Lattelecom " pakalpojumus . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 veids veids NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 kā kā ADV r0m PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 klienti klients NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +8 izmantot izmantot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 12 nmod 12:nmod _ +11 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Un , ja mobilam telefonam vai citai ierīcei ir piesaistīts " Lattelecom " telefona numurs un cilvēks ar to pieslēdzas internetam Londonā , viņš tur saņems sarunu no Latvijas kā vietējo zvanu ? +1 Un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +2 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +3 ja ja SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +4 mobilam mobils ADJ afmsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 telefonam telefons NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +6 vai vai CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 citai cita DET pi0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 ierīcei ierīce NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:vai _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 piesaistīts piesaistīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 advcl 26:advcl:ja _ +11 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +12 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 14 nmod 14:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +14 telefona telefons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 numurs numurs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +16 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +17 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 ar ar ADP spsa _ 19 case 19:case _ +19 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:ar _ +20 pieslēdzas pieslēgties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un|26:advcl:ja _ +21 internetam internets NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +22 Londonā Londona PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +24 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +25 tur tur ADV r0p PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +26 saņems saņemt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 sarunu saruna NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 no no ADP spsg _ 29 case 29:case _ +29 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:no _ +30 kā kā SCONJ cs _ 32 case 32:case _ +31 vietējo vietējs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 zvanu zvans NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:kā _ +33 ? ? PUNCT zs _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Tieši tā . +1 Tieši tieši PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 tā tā ADV r0m PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = Šāda funkcionalitāte ir , un arī varēs zvanīt kaut vai par " nulles tarifu " , kas iekļauts kādā no pakalpojumu pakām . +1 Šāda šāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 funkcionalitāte funkcionalitāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +8 zvanīt zvanīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 kaut kaut PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +10 vai vai PART q _ 9 fixed 9:fixed _ +11 par par ADP spsa _ 14 case 14:case _ +12 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +13 nulles nulle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 tarifu tarifs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +15 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 iekļauts iekļaut VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +19 kādā kāda PRON pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 18 obl 18:obl _ +20 no no ADP spsg _ 22 case 22:case _ +21 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 pakām paka NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:no _ +23 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Protams , ja nav bezmaksas bezvadu interneta , kā dažās lidostās un viesnīcās , jārēķinās ar maksu par interneta pieslēgumu . +1 Protams protams PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ja ja SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +4 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:ja _ +5 bezmaksas bezmaksas NOUN nc00gg Case=Gen 6 nmod 6:nmod _ +6 bezvadu bezvadu NOUN nc00gg Case=Gen 7 nmod 7:nmod _ +7 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +9 kā kā ADV r0m PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 dažās dažās DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 lidostās lidosta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 viesnīcās viesnīca NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj:un|15:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +15 jārēķinās rēķināties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ar ar ADP spsa _ 17 case 17:case _ +17 maksu maksa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +18 par par ADP spsa _ 20 case 20:case _ +19 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pieslēgumu pieslēgums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:par _ +21 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = IMS tehnoloģija padarīs " Lattelecom " infrastruktūru par vienu lielu interneta tīklu un samazinās centrāļu skaitu . +1 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 tehnoloģija tehnoloģija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +3 padarīs padarīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 7 nmod 7:nmod _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 infrastruktūru infrastruktūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 par par ADP spsa _ 12 case 12:case _ +9 vienu viens NUM mcsmsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +10 lielu liels ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:par _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 samazinās samazināties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +15 centrāļu centrālis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 skaitu skaits NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Būs viens galvenais maršrutētājs ar dublieri , aizvērs lauku un reģionālās centrāles . +1 Būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 maršrutētājs maršrutētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 dublieri dubliere NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ar _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 aizvērs aizvērst VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 lauku lauks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +11 reģionālās reģionāls ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 centrāles centrāle NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Vai nav risks , ka " Lattelecom " var piemeklēt tas , kas notika „ Tele2 " 2011. gada vasarā , proti , avarēja galvenā " kaste " , kas uzturēja visu tīklu Latvijā . +1 Vai vai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 risks risks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +6 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 " " PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:ka _ +10 piemeklēt piemeklēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 notika notikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +15 „ „ PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +16 Tele2 Tele2 X xf Foreign=Yes 14 obl 14:obl _ +17 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +18 2011. 2011. ADJ xo NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 vasarā vasara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +22 proti proti PART q _ 24 discourse 24:discourse _ +23 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +24 avarēja avarēt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +25 galvenā galvenais ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +27 kaste kaste NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +28 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +30 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +31 uzturēja uzturēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +32 visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 33 det 33:det _ +33 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Arī nesen Rīgā īslaicīgi pārtrūka interneta pakalpojums , jo maršrutētājs izgāja no ierindas . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 nesen nesen ADV r0t PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 īslaicīgi īslaicīgi ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pārtrūka pārtrūkt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pakalpojums pakalpojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 11 mark 11:mark _ +10 maršrutētājs maršrutētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 izgāja iziet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jo _ +12 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +13 ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:no _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Kā nodrošinās IMS tīklu pret šādiem incidentiem ? +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 nodrošinās nodrošināt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +4 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 pret pret ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 šādiem šāds DET pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 incidentiem incidents NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:pret _ +8 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Šādi riski nav jauni . +1 Šādi šāds DET pd0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 riski risks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 jauni jauns ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Tie ir zināmi . +1 Tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 zināmi zināt VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Risku novēršanai vai risku iespējamības mazināšanai esam investējuši vairākus miljonus latu katru gadu , izveidojot rezervētas elektrobarošanas pieslēgumus , nepārtrauktas barošanas iekārtas ( UPS ) un akumulatoru sistēmas visos mezglos jeb centrālēs Latvijā dažādās ģeogrāfiskās vietās . +1 Risku risks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 novēršanai novēršana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +3 vai vai CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +4 risku risks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 iespējamības iespējamība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 mazināšanai mazināšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:vai _ +7 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 investējuši investēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vairākus vairāki DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 miljonus miljons NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 latu lats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 katru katra DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 gadu gads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 izveidojot izveidot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +16 rezervētas rezervēt VERB vmnpdfsgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 elektrobarošanas elektrobarošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 pieslēgumus pieslēgums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +20 nepārtrauktas nepārtraukts ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 barošanas barošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 iekārtas iekārta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 15:obj|18:conj _ +23 ( ( PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +24 UPS UPS PROPN yp Abbr=Yes 22 parataxis 22:parataxis _ +25 ) ) PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +26 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +27 akumulatoru akumulators NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 sistēmas sistēma NOUN ncfpg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 15:obj|18:conj:un _ +29 visos viss DET pg0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 30 det 30:det _ +30 mezglos mezgls NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +31 jeb jeb CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +32 centrālēs centrāle NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 30 conj 28:nmod|30:conj:jeb _ +33 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 dažādās dažāds ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +35 ģeogrāfiskās ģeogrāfisks ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 vietās vieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +37 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Protams , 100 % drošība nav iespējama , nejaušību virknes veidojas arvien sarežģītākas . +1 Protams protams PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 100 100 NUM xn NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM xx _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 drošība drošība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 iespējama iespēt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 nejaušību nejaušība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 virknes virkne NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 veidojas veidoties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 arvien arvien ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 sarežģītākas sarežģīts ADJ affpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Patlaban jūtamies komfortabli . +1 Patlaban patlaban ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jūtamies justies VERB vmyipi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 komfortabli komfortabli ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Ar diviem IMS maršrutētājiem , kas darbojas kā centrāles visai valstij , ir vienkāršāk un ekonomiski izdevīgāk izmantot rezervēšanas sistēmas visos līmeņos . +1 Ar ar ADP sppd _ 4 case 4:case _ +2 diviem divi NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 IMS IMS NOUN yn Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +4 maršrutētājiem maršrutētājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:ar _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 darbojas darboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 kā kā SCONJ cs _ 9 case 9:case _ +9 centrāles centrāle NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:kā _ +10 visai visa DET pg0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 valstij valsts NOUN ncfsd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 vienkāršāk vienkārši ADV rcm Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 ekonomiski ekonomiski ADV rpm Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 izdevīgāk izdevīgi ADV rcm Degree=Cmp 0 root 0:root _ +18 izmantot izmantot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ +19 rezervēšanas rezervēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 sistēmas sistēma NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 visos viss DET pg0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 līmeņos līmenis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +23 . . PUNCT zs _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = To veidot ar 196 centrālēm ir nesalīdzināmi dārgāk . +1 To tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 veidot veidot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +3 ar ar ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 196 196 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 centrālēm centrāle NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 nesalīdzināmi nesalīdzināmi ADV r0m PronType=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 dārgāk dārgāk ADV rcm Degree=Cmp 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Ir jāskatās , lai pakalpojumi būtu konkurētspējīgi cenas ziņā . +1 Ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 jāskatās skatīties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 lai lai SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 pakalpojumi pakalpojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 konkurētspējīgi konkurētspējīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:lai _ +8 cenas cena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Vai IMS sistēma jau patlaban darbojas ? +1 Vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 sistēma sistēma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +5 patlaban patlaban ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 darbojas darboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = Darbojas . +1 Darbojas darboties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Pakalpojumi , tostarp virtuālais telefons , ir klientiem pieejami . +1 Pakalpojumi pakalpojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 tostarp tostarp ADV r0p _ 5 advmod 5:advmod _ +4 virtuālais virtuāls ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 telefons telefons NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 pieejami pieiet VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Bet tāpat kā Rīga , šīs lietas nekad nav gatavas . +1 Bet bet CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +2 tāpat tāpat ADV r0m _ 10 advmod 10:advmod _ +3 kā kā SCONJ cs _ 4 case 4:case _ +4 Rīga Rīga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:kā _ +5 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +6 šīs šī DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 lietas lieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 10 advmod 10:advmod _ +9 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 gatavas gatavs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = Ražotāji izstrādā jaunus risinājumus , un tāpat kā esam pieraduši pie programmatūras jauninājumiem , tas pats notiek ar šīs IMS tehnoloģiskām iekārtām . +1 Ražotāji ražotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 izstrādā izstrādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jaunus jauns ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 risinājumus risinājums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +6 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 tāpat tāpat ADV r0m _ 10 advmod 10:advmod _ +8 kā kā ADV r0m PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 pieraduši pierast VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +11 pie pie ADP spsg _ 13 case 13:case _ +12 programmatūras programmatūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 jauninājumiem jauninājums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:pie _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 compound 15:compound _ +17 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +18 ar ar ADP sppd _ 22 case 22:case _ +19 šīs šī DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 det 22:det _ +20 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +21 tehnoloģiskām tehnoloģisks ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 iekārtām iekārta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +23 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = Jau šogad ir jauna " Huawei " sistēma , ko izvērtējam , arī izvērtējam " Ericsson " un " Alcatel " jaunumus . +1 Jau jau ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 šogad šogad ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jauna jauns ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Huawei Huawei X xf Foreign=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 sistēma sistēma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +11 izvērtējam izvērtēt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 arī arī PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 izvērtējam izvērtēt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +16 Ericsson Ericsson X xf Foreign=Yes 22 nmod 22:nmod _ +17 " " PUNCT zq _ 16 punct 16:punct _ +18 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +19 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +20 Alcatel Alcatel X xf Foreign=Yes 16 conj 16:conj:un|22:nmod _ +21 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +22 jaunumus jaunums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = Vai ir pienācis brīdis , kad " veco " digitālo centrāļu tīklu varēs izslēgt un paļauties , ka pakalpojumus uzturēs viens liels maršrutētājs un tā dublieris ? +1 Vai vai PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 pienācis pienākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 brīdis brīdis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +6 kad kad ADV r0t PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 veco vecs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 digitālo digitāls ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 centrāļu centrālis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +14 izslēgt izslēgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 paļauties paļauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:un _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +19 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +20 uzturēs uzturēt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +22 liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 maršrutētājs maršrutētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +24 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +25 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 dublieris dublieris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:nsubj|23:conj:un _ +27 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = Brīdis patlaban vēl nav pienācis , un tas arī vienā dienā nepienāks visā Latvijā . +1 Brīdis brīdis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 patlaban patlaban ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +3 vēl vēl ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 pienācis pienākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +7 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +8 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +9 arī arī PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +10 vienā viens NUM mcsfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 nepienāks pienākt VERB vmnifi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +13 visā visa DET pg0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Tas pienāks dažādos datumos atsevišķos pakalpojumu mezglos . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pienāks pienākt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dažādos dažāds ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 datumos datums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 atsevišķos atsevišķs ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 mezglos mezgls NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = Prognozējam , ka šis brīdis pienāks līdz 2017. gadam . +1 Prognozējam prognozēt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 brīdis brīdis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pienāks pienākt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 līdz līdz ADP spsd _ 9 case 9:case _ +8 2017. 2017. ADJ xo NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:līdz _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Tas būs soli pa solim , dažās vietās ātrāk , citās vēlāk . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +2 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 soli solis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pa pa ADP spsd _ 5 case 5:case _ +5 solim solis NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pa _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 dažās dažās DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 vietās vieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 ātrāk ātri ADV rcm Degree=Cmp 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 citās cita DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = Rīkojamies , lai pārslēgšana notiktu plānveidīgi , netraucējot ierasto pakalpojumu piegādi . +1 Rīkojamies rīkoties VERB vmyipi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 lai lai SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +4 pārslēgšana pārslēgšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 notiktu notikt VERB vmnc0i100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:lai _ +6 plānveidīgi plānveidīgi ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 netraucējot traucēt VERB vmnpu0000000y Polarity=Neg|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +9 ierasto ierast VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 piegādi piegāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Pārslēgšana uz IMS it kā vadīsies no klientu pieprasījuma , taču nav pamanīts , ka būtu bijušas īpašas mārketinga kampaņas , lai popularizētu un piedāvātu ar IMS saistītos pakalpojumus ... +1 Pārslēgšana pārslēgšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +2 uz uz ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod:uz _ +4 it it PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 kā kā PART q _ 4 fixed 4:fixed _ +6 vadīsies vadīties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +8 klientu klients NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 pieprasījuma pieprasījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:no _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 taču taču CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 pamanīts pamanīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:taču _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +16 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 bijušas būt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 īpašas īpašs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 mārketinga mārketings NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 kampaņas kampaņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 lai lai SCONJ cs _ 23 mark 23:mark _ +23 popularizētu popularizēt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:lai _ +24 un un CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +25 piedāvātu piedāvāt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 17:advcl:lai|23:conj:un _ +26 ar ar ADP spsa _ 29 case 29:case _ +27 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 28 obl 28:obl _ +28 saistītos saistīt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ +29 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +30 ... ... PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Viena no " Lattelecom " vērtībām ir būt saprotamiem klientiem , tādēļ IMS vai cita burtu kopa neparādīsies komunikācijā ar klientiem . +1 Viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +2 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 vērtībām vērtība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:no _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +8 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ +9 saprotamiem saprast VERB vmnpdmpdppnpn Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +12 tādēļ tādēļ ADV r0c _ 18 advmod 18:advmod _ +13 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 18 nsubj 18:nsubj _ +14 vai vai CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +15 cita cits DET pi0fsnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +16 burtu burts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 kopa kopt NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:vai|18:nsubj _ +18 neparādīsies parādīties VERB vmyifi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +19 komunikācijā komunikācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 ar ar ADP sppd _ 21 case 21:case _ +21 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:ar _ +22 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = Komunikācijā parādīsies pakalpojumu nosaukumi un apraksti , lai , piemēram , klients saprastu , kas ir virtuālais telefons , kāda ir tā funkcionalitāte . +1 Komunikācijā komunikācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 parādīsies parādīties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 nosaukumi nosaukums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 apraksti apraksts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj:un _ +7 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +8 lai lai SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 discourse 13:discourse _ +11 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +12 klients klients NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 saprastu saprast VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:lai _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 virtuālais virtuāls ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 telefons telefons NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 kāda kāda PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 acl 18:acl _ +21 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +22 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 funkcionalitāte funkcionalitāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +24 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Šie ar IMS saistītie risinājumi arī izskanēs kā papildu televīzijas kanāli , raidījumu arhīva pieejamība , raidījuma attīšana , lai skatītos no sākuma . +1 Šie šis PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +3 IMS IMS PROPN yp Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ +4 saistītie saistīt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 risinājumi risinājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 izskanēs izskanēt VERB vmnifi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kā kā SCONJ cs _ 11 case 11:case _ +9 papildu papildu NOUN nc00gg Case=Gen 10 nmod 10:nmod _ +10 televīzijas televīzija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 kanāli kanāle NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:kā _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 raidījumu raidījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 arhīva arhīva NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 pieejamība pieejamība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obl:kā|11:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 raidījuma raidījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 attīšana attīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obl:kā|11:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 lai lai SCONJ cs _ 21 mark 21:mark _ +21 skatītos skatīties VERB vmyc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:lai _ +22 no no ADP spsg _ 23 case 23:case _ +23 sākuma sākums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:no _ +24 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Tātad pirmais pakalpojums , par kuru veikt mārketinga pasākumus un informēt klientus , būs virtuālais telefons , līdz ko parādīsies gala lietotāju iekārtas . +1 Tātad tātad ADV r0m _ 16 advmod 16:advmod _ +2 pirmais pirmais ADJ mosmsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 pakalpojums pakalpojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 iobj 7:iobj _ +7 veikt veikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +8 mārketinga mārketings NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pasākumus pasākums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 informēt informēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:un _ +12 klientus klients NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +14 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 virtuālais virtuāls ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 telefons telefons NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 līdz līdz ADP spsd _ 19 case 19:case _ +19 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 20 obl 20:obl:līdz _ +20 parādīsies parādīties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +21 gala gals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 lietotāju lietotājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 iekārtas iekārta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +24 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Kad tas varētu būt ? +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = Prognozēju , ka tas varētu būt 2013. gadā , periodā no jūnija līdz augustam . +1 Prognozēju prognozēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +4 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +7 2013. 2013. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 periodā periods NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ +11 no no ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 jūnija jūnijs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:no _ +13 līdz līdz ADP spsd _ 14 case 14:case _ +14 augustam augusts NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:līdz _ +15 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = Kā attīstās optiskais internets ? +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 attīstās attīstīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 optiskais optisks ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 internets internets NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Pārklājums sasniedzis vairāk nekā 400000 mājsaimniecību , bet pieslēgto skaits tikai kādi 100000 ? +1 Pārklājums pārklājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sasniedzis sasniegt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +4 nekā nekā SCONJ cs _ 3 fixed 3:fixed _ +5 400000 400000 NUM xn NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 mājsaimniecību mājsaimniecība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 bet bet CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 pieslēgto pieslēgt VERB vmnpdmpgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 skaits skaits NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 tikai tikai PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +12 kādi kāds DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 100000 100000 NUM xn NumType=Card 2 conj 2:conj _ +14 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Vai pieslēgšanās temps nav samazinājies ? +1 Vai vai PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 pieslēgšanās pieslēgšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 temps temps NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 samazinājies samazināties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Ir vairāk nekā 100000 optiskā interneta pieslēgumu , un dinamika pēdējā laikā ir pieaugusi . +1 Ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +3 nekā nekā SCONJ cs _ 2 fixed 2:fixed _ +4 100000 100000 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +5 optiskā optisks ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pieslēgumu pieslēgums NOUN ncmpa1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +10 dinamika dinamika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 pēdējā pēdējais ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 pieaugusi pieaugt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = Rezultāti atšķiras dažādās vietas , un atsevišķās ģeogrāfiskās vietās ir pat pieslēgti 46 % no pārklājuma zonā esošiem . +1 Rezultāti rezultāts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atšķiras atšķirties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dažādās dažāds ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 vietas vieta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +6 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +7 atsevišķās atsevišķs ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 ģeogrāfiskās ģeogrāfisks ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 vietās vieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 pat pat PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 pieslēgti pieslēgt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:un _ +13 46 46 NUM xn NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM xx _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +15 no no ADP spsg _ 18 case 18:case _ +16 pārklājuma pārklājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 zonā zona NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 esošiem būt VERB vmnpdmpdapnpn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Vidējais pieslēgumu skaits ir virs 25 % no pārklājuma , un tas ir lielāks par vidējo skaitli Eiropā . +1 Vidējais vidējs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 pieslēgumu pieslēgums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 skaits skaits NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 virs virs ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 25 25 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM xx _ 0 root 0:root _ +8 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 pārklājuma pārklājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:no _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 lielāks liels ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:un _ +15 par par ADP spsa _ 17 case 17:case _ +16 vidējo vidējs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 skaitli skaitlis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:par _ +18 Eiropā Eiropa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = Ierīkojot pakalpojumu pieejamību 400000 mājsaimniecībām , neviens nesagaida , ka visi to izmantos . +1 Ierīkojot ierīkot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 pieejamību pieejamība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 400000 400000 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 mājsaimniecībām mājsaimniecība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +7 neviens neviens PRON pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nesagaida sagaidīt VERB vmnipt330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +11 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 13 nsubj 13:nsubj _ +12 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +13 izmantos izmantot VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = Tīkla piepildījums ir labs . +1 Tīkla tīkls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 piepildījums piepildījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 labs labs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Paredzam , ka tas turpinās strauji augt , jo paplašinās tas pakalpojumu klāsts , kas klientiem ir pieejams . +1 Paredzam paredzēt VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +4 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 turpinās turpināt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 strauji strauji ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 augt augt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +10 paplašinās paplašināties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jo _ +11 tas tas DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 klāsts klāsts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 pieejams pieiet VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +19 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = Vai " Lattelecom " optiskā infrastruktūra , optiskie pieslēgumi un to piedāvātie pakalpojumi ir sākuši sevi atpelnīt ? +1 Vai vai PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 6 nmod 6:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 optiskā optisks ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 infrastruktūra infrastruktūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 optiskie optisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pieslēgumi pieslēgumi NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj|15:nsubj _ +10 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ +12 piedāvātie piedāvāt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 pakalpojumi pakalpojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:un|15:nsubj _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 sākuši sākt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +17 atpelnīt atpelnīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +18 ? ? PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = Investīcijas optiskajā infrastruktūrā ir sākušas sevi atpelnīt un turpinās to darīt arvien labāk . +1 Investīcijas investīcija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +2 optiskajā optisks ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 infrastruktūrā infrastruktūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|9:aux _ +5 sākušas sākt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ +7 atpelnīt atpelnīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 turpinās turpināt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +10 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 darīt darīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 arvien arvien ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = Neatšķiramies no citām Eiropas valstīm - balss pakalpojumu īpatsvars mazinās , bet kritumu balss ieņēmumos kompensē interaktīvā televīzija un platjoslas pakalpojumi . +1 Neatšķiramies atšķirties VERB vmyipi31pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 no no ADP sppd _ 5 case 5:case _ +3 citām cita DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 Eiropas Eiropa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 valstīm valsts NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +6 - - PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +7 balss balss NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 īpatsvars īpatsvars NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mazinās mazināties VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +12 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +13 kritumu kritums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 balss balss NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 ieņēmumos ieņēmums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 kompensē kompensēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:bet _ +17 interaktīvā interaktīvs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 televīzija televīzija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +20 platjoslas platjosla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 pakalpojumi pakalpojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 16:nsubj|18:conj:un _ +22 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Klienti vēlas ātrāku internetu , ir radušies paradumi patērēt lielus datu apjomus . +1 Klienti klients NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vēlas vēlēties VERB vmyipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ātrāku ātrs ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 internetu internets NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 radušies rasties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 paradumi paradums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 patērēt patērēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ +10 lielus liels ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 apjomus apjoms NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = Piemēram , var skatīties daudzu pasaules universitāšu lekcijas līnijas režīmā . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 skatīties skatīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 daudzu daudzi DET pi0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 universitāšu universitāte NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 lekcijas lekcija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 līnijas līnija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 režīmā režīms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = Turpinot tēmu par optisko internetu , ASV " Google " sācis vismaz vienā pilsētā piedāvāt internetu ar ātrumu viens gigabits sekundē ( Gbps ) . +1 Turpinot turpināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +2 tēmu tēma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 optisko optisks ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 internetu internets NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:par _ +6 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +7 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Google Google X xf Foreign=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 sācis sākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 vismaz vismaz ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 vienā viens NUM mcsfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 piedāvāt piedāvāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +16 internetu internets NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +18 ātrumu ātrums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +19 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 gigabits gigabits NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +21 sekundē sekunde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 ( ( PUNCT zb _ 23 punct 23:punct _ +23 Gbps Gbps X xf Foreign=Yes 20 parataxis 20:parataxis _ +24 ) ) PUNCT zb _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = Par šādu ātrumu arī runāts Zviedrijā . +1 Par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 šādu šāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ātrumu ātrums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +4 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 runāts runāt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Zviedrijā Zviedrija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = Vai vispār šādiem ātrumiem ir kādā jēga , jo tie pārsniedz parastu datu ierīču spēju " sagremot " šādas datu plūsmas ? +1 Vai vai PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 vispār vispār ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +3 šādiem šāds DET pd0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ātrumiem ātrums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kādā kāds DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 jēga jēga NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 11 mark 11:mark _ +10 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +11 pārsniedz pārsniegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jo _ +12 parastu parasts ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ierīču ierīce NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 spēju spēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 " " PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +17 sagremot sagremot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +18 " " PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +19 šādas šāda DET pd0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 plūsmas plūsma NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = " Lattelecom " optiskajā tīklā ir pieejams ātrums 500 megabiti sekundē ( Mbps ) jeb puse gigabita . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 5 nmod 5:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 optiskajā optisks ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tīklā tīkls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 pieejams pieiet VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ātrums ātrums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 500 500 NUM xn NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 megabiti megabits NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 sekundē sekunde NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 ( ( PUNCT zb _ 13 punct 13:punct _ +13 Mbps Mbps X xf Foreign=Yes 11 parataxis 11:parataxis _ +14 ) ) PUNCT zb _ 13 punct 13:punct _ +15 jeb jeb CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 puse puse NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod|10:conj:jeb _ +17 gigabita gigabits NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = Ir pieprasījums pēc šāda ātruma . +1 Ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pieprasījums pieprasījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 pēc pēc ADP spsg _ 5 case 5:case _ +4 šāda šāda DET pd0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ātruma ātrums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pēc _ +6 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = To pieprasa starptautiski atzīti fotogrāfi , kuri ražo ļoti augstas izšķirtspējas un ietilpīgas digitālas fotogrāfijas . +1 To tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 pieprasa pieprasīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 starptautiski starptautiski ADV rpm Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 atzīti atzīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 fotogrāfi fotogrāfs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ražo ražot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 ļoti ļoti ADV r0q _ 10 advmod 10:advmod _ +10 augstas augsts ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 izšķirtspējas izšķirtspēja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +13 ietilpīgas ietilpīgs ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 digitālas digitāls ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 fotogrāfijas fotogrāfija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 8:obj|11:conj:un _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = Viņi maksā attiecīgu cenu , jo tā ir ikdienas nepieciešamība . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 maksā maksāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 attiecīgu attiecīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cenu cena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 jo jo CCONJ cc _ 10 mark 10:mark _ +7 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ikdienas ikdiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 nepieciešamība nepieciešamība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:jo _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = " Google " +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Google Google X xf Foreign=Yes 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = 1 Gbps internets ir mārketinga akcija , kurai visa pasaule , arī Latvija , pievērš uzmanību . +1 1 1 NUM xn NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 Gbps gbps NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 internets internets NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 mārketinga mārketings NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 akcija akcija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +8 kurai kura PRON pr0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 iobj 15:iobj _ +9 visa visa DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 pasaule pasaule NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 Latvija Latvija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +15 pievērš pievērst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +16 uzmanību uzmanība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Praktiskā patēriņa tam vēl nav . +1 Praktiskā praktisks ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 patēriņa patēriņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +4 vēl vēl ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Nav vēl attīstījusies nākamās paaudzes augstas izšķirtspējas televīzija un attiecīgs pieejams saturs . +1 Nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 vēl vēl ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 attīstījusies attīstīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nākamās nākamais ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 paaudzes paaudze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 augstas augsts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 izšķirtspējas izšķirtspēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 televīzija televīzija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 attiecīgs attiecīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 pieejams pieiet VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 saturs saturs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 3:nsubj|8:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Starpība starp 500 Mbps un 1 Gbps datu pārraidi ir niecīga , jo infrastruktūra tam jau ir izveidota . +1 Starpība starpība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 starp starp ADP sppd _ 9 case 9:case _ +3 500 500 NUM xn NumType=Card 1 nmod 1:nmod _ +4 Mbps Mbps X xf Foreign=Yes 3 flat:name 3:flat:name _ +5 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +6 1 1 NUM xn NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +7 Gbps gbps NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 pārraidi pārraide NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:starp _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 niecīga niecīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +13 jo jo CCONJ cc _ 18 mark 18:mark _ +14 infrastruktūra infrastruktūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +15 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 iobj 18:iobj _ +16 jau jau ADV r0t _ 18 advmod 18:advmod _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 izveidota izveidot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:jo _ +19 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Esam tam gatavi un varam pārspēt " Google " ar 1 Gbps Rēzeknē vai jebkurā citā vietā ! +1 Esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +3 gatavi gatavs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 varam varēt VERB vonipi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +6 pārspēt pārspēt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Google Google X xf Foreign=Yes 6 obj 6:obj _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 ar ar ADP sppd _ 12 case 12:case _ +11 1 1 NUM xn NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 Gbps gbps NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +13 Rēzeknē Rēzekne PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 vai vai CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +15 jebkurā jebkurš DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +16 citā cita DET pi0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 12:nmod|13:conj:vai _ +18 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Iekšējā diskusijā sakām , Kanzassitija ( kur notiek " Google " 1Gbps pilotprojekts ) ir nieks , lūk , Rēzeknē būs 2 Gbp s ! +1 Iekšējā iekšējs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 diskusijā diskusija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 sakām sacīt VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +5 Kanzassitija Kanzassitija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 ( ( PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +7 kur kur ADV r0p PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +9 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 Google Google X xf Foreign=Yes 12 nmod 12:nmod _ +11 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 1Gbps 1Gbps PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pilotprojekts pilotprojekts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +14 ) ) PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +15 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 nieks nieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +17 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +18 lūk lūk INTJ i _ 21 discourse 21:discourse _ +19 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +20 Rēzeknē Rēzekne PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 būs būt VERB vmnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +22 2 2 NUM xn NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +23 Gbp gbp NUM xn NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 s s NOUN yn Abbr=Yes 21 nsubj 21:nsubj _ +25 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = Mums jau ir klienti ar šādu vai lielāku ātrumu . +1 Mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 klienti klients NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +6 šādu šāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +7 vai vai CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 lielāku liels ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:vai _ +9 ātrumu ātrums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ar _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = Tāds ātrums ir biznesa klientiem , kuriem ir prasības par maksājumu datu apstrādi u.tml . +1 Tāds tāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ātrums ātrums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 klientiem klients NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kuriem kurš PRON pr0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ +8 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 prasības prasība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 par par ADP spsa _ 13 case 13:case _ +11 maksājumu maksājums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 apstrādi apstrāde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:par _ +14 u.tml u.tml SYM yd Abbr=Yes 13 discourse 13:discourse _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Senāk , lai uzturētu " Lattelecom " pakalpojumu nepārtrauktību un kvalitāti , vīri kāpa stabos un savienoja vai remontēja vadus . +1 Senāk sen ADV rct Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 lai lai SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +4 uzturētu uzturēt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:lai _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 nepārtrauktību nepārtrauktība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 kvalitāti kvalitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:obj|9:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +13 vīri vīrs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj|19:nsubj _ +14 kāpa kāpt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 stabos stabs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 savienoja savienot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:un _ +18 vai vai CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 remontēja remontēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:vai _ +20 vadus vads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = Patlaban ir citas prasības , tīklu uztur informācijas tehnoloģiju ( IT ) speciālisti . +1 Patlaban patlaban ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 citas cita DET pi0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 prasības prasība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 uztur uzturēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +10 ( ( PUNCT zb _ 11 punct 11:punct _ +11 IT it PART q _ 13 parataxis 13:parataxis _ +12 ) ) PUNCT zb _ 11 punct 11:punct _ +13 speciālisti speciālists NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +14 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Vai darbaspēka emigrācijas apstākļos " Lattelecom " spēj nodrošināt sev pietiekamu speciālistu skaitu ? +1 Vai vai PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +2 darbaspēka darbaspēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 emigrācijas emigrācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 apstākļos apstāklis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 spēj spēt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nodrošināt nodrošināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 iobj 11:iobj _ +11 pietiekamu pietiekams ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 speciālistu speciālists NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 skaitu skaits NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 ? ? PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Strādājam vairākos virzienos . +1 Strādājam strādāt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vairākos vairāki DET pi0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 virzienos virziens NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Ar " Baltijas Datoru Akadēmiju " , kas ir " Lattelecom " grupas meitasuzņēmums , nodrošinām telekomunikāciju sistēmu izstrādātāja " Cisco " jeb telekomunikācijām specifisku zināšanu apmācību . +1 Ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +2 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +3 Baltijas Baltija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Datoru dators NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 Akadēmiju Akadēmija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +8 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +11 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 13 nmod 13:nmod _ +12 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +13 grupas grupa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 meitasuzņēmums meitasuzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl 5:acl _ +15 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +16 nodrošinām nodrošināt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 telekomunikāciju telekomunikācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 sistēmu sistēma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 izstrādātāja izstrādātāja NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 " " PUNCT zq _ 21 punct 21:punct _ +21 Cisco Cisco X xf Foreign=Yes 18 nmod 18:nmod _ +22 " " PUNCT zq _ 21 punct 21:punct _ +23 jeb jeb CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 telekomunikācijām telekomunikācija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 18:nmod|21:conj:jeb _ +25 specifisku specifisks ADJ affpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 zināšanu zināšana NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 apmācību apmācība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +28 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Esam sertificēts partneris šajā jomā . +1 Esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 sertificēts sertificēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 partneris partneris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 šajā šis DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 jomā joma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Iekšēji ir " Lattelecom Akadēmija " , kur veidojam gan vadības , gan tehniskās kompetences . +1 Iekšēji iekšēji ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +4 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 5 nmod 5:nmod _ +5 Akadēmija akadēmija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kur kur ADV r0p PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 veidojam veidot VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 gan gan CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 vadības vadība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 gan gan CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 tehniskās tehnisks ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj:gan|15:nmod _ +15 kompetences kompetence NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Daudz laika un naudas tērējam starptautiskās pieredzes pētīšanai . +1 Daudz daudz ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 naudas nauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:un _ +5 tērējam tērēt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 starptautiskās starptautisks ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pieredzes pieredze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 pētīšanai pētīšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = " Lattelecom " eksperti vienmēr seko nozares jaunākajām tendencēm . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 eksperti eksperts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ +6 seko sekot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nozares nozare NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 jaunākajām jauns ADJ affpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tendencēm tendence NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Vai šie apmācītie speciālisti arī paliek un turpina strādāt " Lattelecom " ? +1 Vai vai PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 šie šis DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 apmācītie apmācīt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 speciālisti speciālists NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 paliek palikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 turpina turpināt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:un _ +9 strādāt strādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +11 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 9 obl 9:obl _ +12 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Ekspertiem ir ļoti interesants darbs , ņemot vērā faktu , ka attīstām jaunāko tehnoloģiju optikas jomā . +1 Ekspertiem eksperts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ļoti ļoti ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 interesants interesants ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 darbs darbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 ņemot ņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +8 vērā vērā ADV r0p _ 7 advmod 7:advmod _ +9 faktu fakts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +12 attīstām attīstīt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:ka _ +13 jaunāko jauns ADJ affpayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 optikas optika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 jomā joma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = Pārraides tehnoloģija un iekārtas ir jaunākās nozarē . +1 Pārraides pārraide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 tehnoloģija tehnoloģija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 iekārtas iekārta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:un|7:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 jaunākās jauns ADJ affplnc Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 nozarē nozare NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Viens no elementiem , kas palīdz noturēt speciālistus , ir projektu saturs , jo Latvija ir ceturtā valsts Eiropā interneta pieslēgumu ātruma ziņā , un ekspertiem ir vienreizēja iespēja strādāt ar šīm tehnoloģijām . +1 Viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 12 nsubj 12:nsubj _ +2 no no ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 elementiem elements NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:no _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 palīdz palīdzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 noturēt noturēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +8 speciālistus speciālists NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +11 projektu projekts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 saturs saturs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 jo jo CCONJ cc _ 17 mark 17:mark _ +15 Latvija Latvija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 ceturtā ceturtais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 12 advcl 12:advcl:jo _ +18 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +19 Eiropā Eiropa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 interneta internets NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 pieslēgumu pieslēgums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 ātruma ātrums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +25 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +26 ekspertiem eksperts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +27 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un|12:nsubj _ +28 vienreizēja vienreizējs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +30 strādāt strādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 acl 29:acl _ +31 ar ar ADP sppd _ 33 case 33:case _ +32 šīm šī DET pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 tehnoloģijām tehnoloģija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 30 iobj 30:iobj _ +34 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Tehniskam cilvēkam tas ir motivējošs faktors . +1 Tehniskam tehnisks ADJ afmsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 cilvēkam cilvēks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 motivējošs motivēt VERB vmnpdmsnapnpn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +6 faktors faktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Nesens pētījums norāda , ka esam numur divi vēlamākais darba devējs Latvijā . +1 Nesens nesens ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pētījums pētījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +6 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 numur numur NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +8 divi divi NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 vēlamākais vēlams ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 devējs devējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +12 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = Darbinieki arī novērtē sociālās garantijas , gan veselības apdrošināšanu , apmācības iespējas , gan nomaksātos nodokļus un pārējās lietas . +1 Darbinieki darbinieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 novērtē novērtēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sociālās sociāls ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 garantijas garantija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 gan gan CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +8 veselības veselība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 apdrošināšanu apdrošināšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:gan _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 apmācības apmācība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 iespējas iespēja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 gan gan CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 nomaksātos nomaksāt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 nodokļus nodoklis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:gan _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 pārējās pārējais ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 lietas lieta NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:un _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Ja runa ir par IT kapacitāti , jāvaicā , kas notiek ar lieljaudas datu apstrādes projektu ? +1 Ja ja SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 runa runa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 IT it PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 kapacitāti kapacitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:ja _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 jāvaicā vaicāt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +13 lieljaudas lieljauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 apstrādes apstrāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 projektu projekts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +17 ? ? PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = Bija runa , ka " Lattelecom Technology " varētu ieviest IT koncerna " SAP " izstrādāto ātro milzu datu apstrādes risinājumu " HANA " . +1 Bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 runa runa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 Technology Technology X xf Foreign=Yes 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +9 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl:ka _ +10 ieviest ieviest VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 IT it PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 koncerna koncerns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 SAP SAP PROPN yp Abbr=Yes 16 dep 16:dep _ +15 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 izstrādāto izstrādāt VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +17 ātro ātrs ADJ afmpayp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 milzu milzu NOUN nc00gg Case=Gen 19 nmod 19:nmod _ +19 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 apstrādes apstrāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +23 HANA HANA X xf Foreign=Yes 10 obj 10:obj _ +24 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Ir divi projekti šī " SAP " risinājuma iespēju kontekstā . +1 Ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 divi divi NUM mcsmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 projekti projekts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 SAP SAP PROPN yp Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 risinājuma risinājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 iespēju iespēja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 kontekstā konteksts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Esam investējuši datu maģistrālē " Baltic Highway " no Maskavas uz Vāciju caur Rīgu , kā arī uzcēluši trešās pakāpes ( Tier III ) datu centru ar sertifikāciju no specializētā " Uptime Institute " . +1 Esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|18:aux _ +2 investējuši investēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 maģistrālē maģistrāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Baltic Baltic X xf Foreign=Yes 2 obl 2:obl _ +7 Highway Highway X xf Foreign=Yes 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +9 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 Maskavas Maskava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:no _ +11 uz uz ADP spsa _ 12 case 12:case _ +12 Vāciju Vācija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:uz _ +13 caur caur ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 Rīgu Rīga PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:caur _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 kā kā CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 arī arī CCONJ cc _ 16 fixed 16:fixed _ +18 uzcēluši uzcelt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:kā _ +19 trešās trešais ADJ mosfsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 pakāpes pakāpe NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +21 ( ( PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +22 Tier tier NOUN yn Abbr=Yes 20 parataxis 20:parataxis _ +23 III III ADJ xo NumType=Ord 22 flat:name 22:flat:name _ +24 ) ) PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +25 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 centru centrs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +27 ar ar ADP spsa _ 28 case 28:case _ +28 sertifikāciju sertifikācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ar _ +29 no no ADP spsg _ 32 case 32:case _ +30 specializētā specializēt VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 amod 32:amod _ +31 " " PUNCT zq _ 32 punct 32:punct _ +32 Uptime Uptime X xf Foreign=Yes 28 nmod 28:nmod:no _ +33 Institute Institute X xf Foreign=Yes 32 flat:name 32:flat:name _ +34 " " PUNCT zq _ 32 punct 32:punct _ +35 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = Datu centrs " Dattum " būs vienīgais " Tier III " datu centrs Baltijas valstīs un Ziemeļvalstīs . +1 Datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 centrs centrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Dattum Dattum X xf Foreign=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +7 vienīgais vienīgs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Tier tier NOUN yn Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ +10 III III NUM xn NumType=Card 9 flat:name 9:flat:name _ +11 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +12 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 centrs centrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 Baltijas Baltija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 valstīs valsts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 Ziemeļvalstīs Ziemeļvalsts PROPN npfdl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 15 conj 13:nmod|15:conj:un _ +18 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Šo divu lietu - datu maģistrāles un datu centra - kombinācija padara " Lattelecom " par ļoti pievilcīgu partneri dažādiem pakalpojumu sniedzējiem , kas izmanto datu pārraides risinājumu , lai savus pakalpojumus sniegtu no Latvijas datu centra un lai tas būtu pieejams ar ļoti mazu datu pārraides aizturi jeb latentumu . +1 Šo šis DET pd3fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 divu divi NUM mcsfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 lietu lieta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +4 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +5 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 maģistrāles maģistrāle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:un|9:nmod _ +9 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 - - PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +11 kombinācija kombinācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 padara padarīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 12 iobj 12:iobj _ +15 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +16 par par ADP spsa _ 19 case 19:case _ +17 ļoti ļoti ADV r0q _ 18 advmod 18:advmod _ +18 pievilcīgu pievilcīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 partneri partneris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +20 dažādiem dažāds ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 pakalpojumu pakalpojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 sniedzējiem sniedzējs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +23 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +24 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +25 izmanto izmantot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +26 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 pārraides pārraide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +30 lai lai SCONJ cs _ 33 mark 33:mark _ +31 savus savs DET ps0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 32 det 32:det _ +32 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obj 33:obj _ +33 sniegtu sniegt VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:lai _ +34 no no ADP spsg _ 37 case 37:case _ +35 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 datu dati NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 37 nmod 37:nmod _ +37 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:no _ +38 un un CCONJ cc _ 42 cc 42:cc _ +39 lai lai SCONJ cs _ 42 mark 42:mark _ +40 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 42 nsubj 42:nsubj _ +41 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop 42:cop _ +42 pieejams pieiet VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 conj 25:advcl:lai|33:conj:un _ +43 ar ar ADP spsa _ 48 case 48:case _ +44 ļoti ļoti ADV r0q _ 45 advmod 45:advmod _ +45 mazu mazs ADJ afmpanp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +46 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +47 pārraides pārraide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +48 aizturi aizture NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 iobj 42:iobj _ +49 jeb jeb CCONJ cc _ 50 cc 50:cc _ +50 latentumu latentums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 48 conj 48:conj:jeb _ +51 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Pat nepārgriezuši sarkano lenti datu centram , redzam , ka ir ļoti liela interese gan no " SAP " , gan citām IT risinājumu kompānijām , gan no biznesa . +1 Pat pat PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 nepārgriezuši pārgriezt VERB vmnpdmpnasnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +3 sarkano sarkans ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lenti lents NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 centram centrs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +8 redzam redzēt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +11 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 ļoti ļoti ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 interese interese NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 gan gan CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +16 no no ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +18 SAP SAP PROPN yp Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod:no _ +19 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +21 gan gan CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +22 citām cita DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ +23 IT it PART q _ 24 discourse 24:discourse _ +24 risinājumu risinājums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 kompānijām kompānija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 14:nmod:no|18:conj:gan _ +26 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +27 gan gan CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +28 no no ADP spsg _ 29 case 29:case _ +29 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj:gan _ +30 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Nozarē runā , ka telekomunikāciju tīklus arvien vairāk izmanto komunikācijai no ierīces-ierīce ( machine to machine / M2M ) un ka vietām jau ierīču skaits , kas lieto telekomunikāciju pakalpojumus , pārsniegs cilvēku skaitu , kas izmanto sakaru tīklu . +1 Nozarē nozare NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 runā runāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +5 telekomunikāciju telekomunikācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 tīklus tīkls NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +7 arvien arvien ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 izmanto izmantot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 komunikācijai komunikācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 no no ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 ierīces-ierīce ierīces-ierīce NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:no _ +13 ( ( PUNCT zb _ 14 punct 14:punct _ +14 machine machine X xf Foreign=Yes 12 parataxis 12:parataxis _ +15 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 machine machine X xf Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +17 / / PUNCT zx _ 18 punct 18:punct _ +18 M2M M2M PROPN yp Abbr=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +19 ) ) PUNCT zb _ 14 punct 14:punct _ +20 un un CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +21 ka ka SCONJ cs _ 32 mark 32:mark _ +22 vietām vieta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 32 iobj 32:iobj _ +23 jau jau ADV r0t _ 24 advmod 24:advmod _ +24 ierīču ierīce NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 skaits skaits NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +26 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +27 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 lieto lietot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +29 telekomunikāciju telekomunikācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 pakalpojumus pakalpojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +32 pārsniegs pārsniegt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +33 cilvēku cilvēks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +34 skaitu skaits NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +36 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 37 nsubj 37:nsubj _ +37 izmanto izmantot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl 34:acl _ +38 sakaru sakars NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +39 tīklu tīkls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +40 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Latvijā tas jau ir noticis . +1 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 noticis notikt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Tomēr patlaban M2M komunikācijas dinamika nav īpaši izteikta , taču paredzam , ka tā attīstīsies . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +2 patlaban patlaban ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +3 M2M M2M PROPN yp Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +4 komunikācijas komunikācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 dinamika dinamika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|11:nsubj:pass _ +6 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass|11:aux:pass _ +7 īpaši īpaši ADV rpq Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 izteikta izteikt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 taču taču CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 paredzam paredzēt VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:taču _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +14 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +15 attīstīsies attīstīties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Grupas uzņēmums " Citrus Solutions " jau ir ieviesis risinājumu " Rīgas siltumam " , pieslēdzot skaitītājus . +1 Grupas grupa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Citrus Citrus X xf Foreign=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Solutions Solutions X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +6 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +7 jau jau ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 ieviesis ieviest VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +12 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 siltumam siltums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +14 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 pieslēdzot pieslēgt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +17 skaitītājus skaitītājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Tas rada iespēju naktī savākt datus , no rīta tos analizēt , tāpat automātiski izrakstīt rēķinus . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rada radīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 iespēju iespēja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 naktī nakts NOUN ncfsl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 savākt savākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +6 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 rīta rīts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:no _ +10 tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +11 analizēt analizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 tāpat tāpat ADV r0m _ 15 advmod 15:advmod _ +14 automātiski automātiski ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 izrakstīt izrakstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +16 rēķinus rēķins NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Nav jāsūta cilvēki nolasīt skaitītājus kaut kur pagrabos vai pie klienta dzīvoklī . +1 Nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 jāsūta sūtīt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 nolasīt nolasīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 skaitītājus skaitītājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 kaut kaut PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 kur kur ADV r0p PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ +8 pagrabos pagrabs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +9 vai vai CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 pie pie ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 klienta klients NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:pie _ +12 dzīvoklī dzīvoklis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj:vai _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Šādu datu daudzums pieaugs , un tas izraisīs otru lietu , ka no biznesa klientu puses pieaugs pieprasījums pēc tā sauktajiem biznesa inteliģences jeb padziļinātas datu analīzes pakalpojumiem . +1 Šādu šāds DET pd0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 daudzums daudzums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pieaugs pieaugt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 izraisīs izraisīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +9 otru otrs NUM mcsfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 lietu lieta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +13 no no ADP spsg _ 16 case 16:case _ +14 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 klientu klients NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 puses puse NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:no _ +17 pieaugs pieaugt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:ka _ +18 pieprasījums pieprasījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 pēc pēc ADP spsg _ 28 case 28:case _ +20 tā tā PRON pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 obl 21:obl _ +21 sauktajiem saukt VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 amod 28:amod _ +22 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 inteliģences inteliģence NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +24 jeb jeb CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +25 padziļinātas padziļināt VERB vmnpdfpgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +26 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 analīzes analīze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 pakalpojumiem pakalpojums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:pēc _ +29 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Vajadzēs sistēmas , kas spēj šos datus analizēt un atrast kopsakarības , nodrošinot pilnu informāciju biznesa lēmumu pieņēmējiem , lai no rīta , ieslēdzot datoru , būtu redzami jau vakardienas vai nakts rādītāji . +1 Vajadzēs vajadzēt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sistēmas sistēma NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 spēj spēt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 šos šis DET pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +8 analizēt analizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:un _ +11 kopsakarības kopsakarība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 nodrošinot nodrošināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +14 pilnu pilns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 informāciju informācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 lēmumu lēmums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 pieņēmējiem pieņēmējs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +19 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +20 lai lai SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +21 no no ADP spsg _ 22 case 22:case _ +22 rīta rīts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:no _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 ieslēdzot ieslēgt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 28 advcl 28:advcl _ +25 datoru dators NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +27 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 redzami redzēt VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:lai _ +29 jau jau ADV r0t _ 30 advmod 30:advmod _ +30 vakardienas vakardiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +31 vai vai CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +32 nakts nakts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj:vai|33:nmod _ +33 rādītāji rādītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +34 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Arī " Lattelecom " iet šajā jomā , paši sev pērn ieviesām " business intelligence " risinājumu un datus jau redzam no rīta . +1 Arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +5 iet iet VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 šajā šis DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 jomā joma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 paši pats PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ +10 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 iobj 12:iobj _ +11 pērn pērn ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ieviesām ieviest VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 business business X xf Foreign=Yes 17 nmod 17:nmod _ +15 intelligence intelligence NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +17 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +19 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 21 obj 21:obj _ +20 jau jau ADV r0t _ 21 advmod 21:advmod _ +21 redzam redzēt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:un _ +22 no no ADP spsg _ 23 case 23:case _ +23 rīta rīts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:no _ +24 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Ko šāda attīstība nozīmē " Lattelecom " kā telekomunikāciju uzņēmumam ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +2 šāda šāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 attīstība attīstība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nozīmē nozīmēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 kā kā SCONJ cs _ 10 case 10:case _ +9 telekomunikāciju telekomunikācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 uzņēmumam uzņēmums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +11 ? ? PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = Viss telekomunikāciju bizness pakāpeniski kļūst par IT biznesu . +1 Viss viss DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 telekomunikāciju telekomunikācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 bizness bizness NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 pakāpeniski pakāpeniski ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 kļūst kļūt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 IT it PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 biznesu bizness NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Jautājums ir , kā mainās tehnoloģijas ? +1 Jautājums jautājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 mainās mainīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +6 tehnoloģijas tehnoloģija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = Ja agrāk tās lietojām desmit gadus , tad tagad , ja nepiedāvā klientam jaunāko , pēc trīs mēnešiem tevi apēd nākamais piedāvātājs . +1 Ja ja SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +2 agrāk agrāk ADV rct Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +3 tās tā PRON pd3fpan Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lietojām lietot VERB vmnist21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:ja _ +5 desmit desmit NUM mcs0p0 Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +8 tad tad ADV r0t PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +9 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 ja ja SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +12 nepiedāvā piedāvāt VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:ja _ +13 klientam klients NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 jaunāko jauns ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +16 pēc pēc ADP sppd _ 18 case 18:case _ +17 trīs trīs NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 mēnešiem mēnesis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:pēc _ +19 tevi tu PRON pp20san Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +20 apēd apēst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 nākamais nākamais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 piedāvātājs piedāvātājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT zs _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Ieviesām jaunu interaktīvās televīzijas lietotāju saskarnes versiju un jau strādājam pie uzlabojumiem . +1 Ieviesām ieviest VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jaunu jauns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +3 interaktīvās interaktīvs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 televīzijas televīzija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 lietotāju lietotājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 saskarnes saskarne NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 versiju versija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 jau jau ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 strādājam strādāt VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:un _ +11 pie pie ADP sppd _ 12 case 12:case _ +12 uzlabojumiem uzlabojums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:pie _ +13 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Nevar vairs pabeigt projektu un vērot , kā tas strādā , ir tūliņ jāsāk jaunais projekts . +1 Nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vairs vairs ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 pabeigt pabeigt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +4 projektu projekts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 vērot vērot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:un _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kā kā ADV r0m PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +12 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 tūliņ tūliņ ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +14 jāsāk sākt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 jaunais jauns ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 projekts projekts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = INFORMĀCIJAI +1 INFORMĀCIJAI informācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1392 +# text = Tatarčuks ir bijis " Lattelecom " valdes loceklisungalvenais tehnoloģiju direktors kopš 2011. gada marta . +1 Tatarčuks Tatarčuks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +3 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Lattelecom Lattelecom PROPN np0000 _ 7 nmod 7:nmod _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 loceklisungalvenais loceklisungalvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 direktors direktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 kopš kopš ADP spsg _ 14 case 14:case _ +12 2011. 2011. ADJ xo NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 marta marts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:kopš _ +15 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Pirms tam kopš 2009. gada marta bijis SIA " Citrus Solutions " valdes priekšsēdētājs un iepriekš " Citrus Solutions " valdes loceklis komercdirektors . +1 Pirms pirms ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 obl 14:obl:pirms _ +3 kopš kopš ADP spsg _ 6 case 6:case _ +4 2009. 2009. ADJ xo NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 marta marts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:kopš _ +7 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +8 SIA SIA NOUN yn Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 Citrus Citrus X xf Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ +11 Solutions Solutions X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +12 " " PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +13 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 priekšsēdētājs priekšsēdētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +16 iepriekš iepriekš ADV r0t _ 23 advmod 23:advmod _ +17 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +18 Citrus Citrus X xf Foreign=Yes 21 nmod 21:nmod _ +19 Solutions Solutions X xf Foreign=Yes 18 flat:name 18:flat:name _ +20 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +21 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 loceklis loceklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 komercdirektors komercdirektors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:un _ +24 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Pirms tam strādājis " Bite Latvija " par reģionālo biznesa vadītāju , bijis a/ s " Falck Apsargs " valdes priekšsēdētājs , kā arī citos vadošos amatos šajā uzņēmumā . +1 Pirms pirms ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl:pirms _ +3 strādājis strādāt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Bite Bite PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|21:nsubj _ +6 Latvija Latvija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +8 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +9 reģionālo reģionāls ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 vadītāju vadītājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:par _ +12 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +13 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +14 a/ a/ NOUN yn Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +15 s s NOUN yn Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +16 " " PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +17 Falck Falck X xf Foreign=Yes 20 nmod 20:nmod _ +18 Apsargs Apsargs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 " " PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +20 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 priekšsēdētājs priekšsēdētājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +22 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +23 kā kā CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +24 arī arī CCONJ cc _ 23 fixed 23:fixed _ +25 citos cits DET pi0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 27 det 27:det _ +26 vadošos vadīt VERB vmnpdmplapnpn Aspect=Imp|Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 amod 27:amod _ +27 amatos amats NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:kā _ +28 šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 uzņēmumā uzņēmums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Tatarčuks ir ieguvis bakalaura grādu sporta pedagoģijā Latvijas Sporta pedagoģijas akadēmijā , studējis Latvijas Universitātes Juridiskajā fakultātē . +1 Tatarčuks Tatarčuks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|13:aux _ +3 ieguvis iegūt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bakalaura bakalaurs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 grādu grāds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 sporta sports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pedagoģijā pedagoģija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Sporta sports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 pedagoģijas pedagoģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 akadēmijā akadēmija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 studējis studēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Universitātes universitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Juridiskajā juridisks ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 fakultātē fakultāte NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Kā rakstīts viņa profesionālā sociālā tīkla " Linkedin " profilā , Tatarčuks arī mācījies Rīgas Biznesa skolas biznesa maģistra ( Master of Business Administratiom / MBA ) programmā . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 rakstīts rakstīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 parataxis 14:parataxis _ +3 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 det 6:det _ +4 profesionālā profesionāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 sociālā sociāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tīkla tīkls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Linkedin Linkedin X xf Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 profilā profils NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +12 Tatarčuks Tatarčuks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 arī arī PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 mācījies mācīties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 maģistra maģistrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +20 ( ( PUNCT zb _ 21 punct 21:punct _ +21 Master Master X xf Foreign=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +22 of of X xf Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +23 Business Business X xf Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +24 Administratiom Administratiom X xf Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +25 / / PUNCT zx _ 21 punct 21:punct _ +26 MBA MBA PROPN yp Abbr=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +27 ) ) PUNCT zb _ 21 punct 21:punct _ +28 programmā programma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +29 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Latvijas Avīze : Diezgan nesmuks dūrieniņš +1 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Avīze avīze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 discourse 6:discourse _ +3 : : PUNCT zo _ 2 punct 2:punct _ +4 Diezgan diezgan ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nesmuks nesmuks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dūrieniņš dūrieniņš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1398 +# text = Ēlertei bija jākārto eksāmens PSKP vēsturē . +1 Ēlertei Ēlerte PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 jākārto kārtot VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eksāmens eksāmens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 PSKP PSKP PROPN yp Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +6 vēsturē vēsture NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = Nu un ? +1 Nu nu PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 un un CCONJ cc _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Man arī +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 arī arī PART q _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1401 +# text = Vispār jau žurnāls " Otkritij gorod " ( " Atvērtā pilsēta " ) ir patīkams pretstats žultainajam , pretlatviskajam laikrakstam " Vesti segodņa " . +1 Vispār vispār ADV r0m _ 16 advmod 16:advmod _ +2 jau jau ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 žurnāls žurnāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Otkritij Otkritij X xf Foreign=Yes 16 nsubj 16:nsubj _ +6 gorod gorod X xf Foreign=Yes 5 flat:name 5:flat:name _ +7 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +8 ( ( PUNCT zb _ 11 punct 11:punct _ +9 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +10 Atvērtā atvērt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 pilsēta pilsēta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +12 " " PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT zb _ 11 punct 11:punct _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 patīkams patīkams VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 pretstats pretstats NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 žultainajam žultains ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 pretlatviskajam pretlatvisks ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj|22:amod _ +20 laikrakstam laikraksts NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 " " PUNCT zq _ 22 punct 22:punct _ +22 Vesti Vesti X xf Foreign=Yes 16 nmod 16:nmod _ +23 segodņa segodnis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +24 " " PUNCT zq _ 22 punct 22:punct _ +25 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Bet reizēm kaut kas tajā mazliet šķebina . +1 Bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +2 reizēm reize NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +3 kaut kaut PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 kas kas PRON pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tajā tā PRON pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +6 mazliet mazliet ADV r0q _ 7 advmod 7:advmod _ +7 šķebina šķebināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = " Kā Sarmīte Ēlerte Maskavā lika eksāmenu zinātniskajā komunismā " , mūs informē žurnāla korespondents Krievijas galvaspilsētā Aleksejs Stefanovs . +1 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +2 Kā kā ADV r0m PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +3 Sarmīte Sarmīte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Ēlerte Ēlerte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Maskavā Maskava PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 lika likt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ +7 eksāmenu eksāmens NOUN ncmpg1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 zinātniskajā zinātnisks ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 komunismā komunisms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +11 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +12 mūs mēs PRON pp10pan Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +13 informē informēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 žurnāla žurnāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 korespondents korespondents NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +16 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 galvaspilsētā galvaspilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 Aleksejs Aleksejs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 Stefanovs Stefanovs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Viņš parakņājies slavenā Valsts kinematogrāfijas institūta ( VGIK ) arhīvā un uzzināja , ka Sarmīte Ēlerte 1983. gadā sāka tajā studijas , lai iegūtu diplomu arodā " Kinovedenije " ( kinokritiķis-ķe ) . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 parakņājies parakņāties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 slavenā slavens ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kinematogrāfijas kinematogrāfija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 institūta institūts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +7 ( ( PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +8 VGIK VGIK PROPN yp Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ +9 ) ) PUNCT zb _ 8 punct 8:punct _ +10 arhīvā arhīva NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 uzzināja uzzināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +13 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +14 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +15 Sarmīte Sarmīte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 Ēlerte Ēlerte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 1983. 1983. ADJ xo NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 sāka sākt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +20 tajā tas DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 studijas studija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 lai lai SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +24 iegūtu iegūt VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:lai _ +25 diplomu diploms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 arodā arods NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 " " PUNCT zq _ 28 punct 28:punct _ +28 Kinovedenije Kinovedenije PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +29 " " PUNCT zq _ 28 punct 28:punct _ +30 ( ( PUNCT zb _ 31 punct 31:punct _ +31 kinokritiķis-ķe kinokritiķis-ķe NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ +32 ) ) PUNCT zb _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Un 1988. gadā , kad bija jāsaņem diploms , Ēlertei izsniedza izziņu , ka viņa studiju laikā sekmīgi kārtojusi eksāmenus šādos priekšmetos : 1. PSKP vēsturē . +1 Un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +2 1988. 1988. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 kad kad ADV r0t PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 jāsaņem saņemt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +8 diploms diploms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +10 Ēlertei Ēlerte PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 izsniedza izsniegt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 izziņu izziņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +14 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +15 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +16 studiju studija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 sekmīgi sekmīgi ADV rpm Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 kārtojusi kārtot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl:ka _ +20 eksāmenus eksāmens NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 šādos šāds DET pd0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 priekšmetos priekšmets NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +23 : : PUNCT zo _ 26 punct 26:punct _ +24 1. 1. ADJ xo NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +25 PSKP PSKP PROPN yp Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ +26 vēsturē vēsture NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +27 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = 2. Politekonomijā . +1 2. 2. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 Politekonomijā Politekonomijā PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = 3. Marksistiski-ļeņiniskajā filozofijā . +1 3. 3. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 Marksistiski-ļeņiniskajā marksistiskeņinisļajs ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 filozofijā filozofija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = 4. Zinātniskajā komunismā . +1 4. 4. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 Zinātniskajā zinātnisks ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 komunismā komunisms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = 5. Marksistiski -ļeņiniskajā estētikā . +1 5. 5. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 Marksistiski marksistiski ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 -ļeņiniskajā -ļeņinisks ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 estētikā estētika NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = Un tikai pēc tam uzskaitīti būtiskie priekšmeti – mākslas vēsture , literatūras teorija u.tml . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 pēc pēc ADP spsd _ 4 case 4:case _ +4 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obl 5:obl:pēc _ +5 uzskaitīti uzskaitīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 būtiskie būtisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 priekšmeti priekšmets NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 – – PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +9 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 vēsture vēsture NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 literatūras literatūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 teorija teorija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +14 u.tml u.tml SYM yd Abbr=Yes 13 dep 13:dep _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Viņa guvusi izcilas atzīmes . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 guvusi gūt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 izcilas izcils ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 atzīmes atzīme NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = Nu un tad ? +1 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 tad tad ADV r0t PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Ar labu atmiņu varēja bez īpašām pūlēm kārtot eksāmenus šajos priekšmetos . +1 Ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 labu labs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 atmiņu atmiņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 bez bez ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 īpašām īpašs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 pūlēm pūles NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:bez _ +8 kārtot kārtot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 eksāmenus eksāmens NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 šajos šis DET pd3mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 priekšmetos priekšmets NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = Vairākums studentu to vispār neņēma nopietni . +1 Vairākums vairākums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 studentu students NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +4 vispār vispār ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +5 neņēma ņemt VERB vmnist130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nopietni nopietni ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = Tostarp arī mana necilā persona . +1 Tostarp tostarp ADV r0p _ 5 advmod 5:advmod _ +2 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 mana mana DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +4 necilā necils ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 persona persona NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = Nebūdams PSKP biedrs , es no 1952. līdz 1959. gadam studēju ne mazāk slavenās Maskavas Lomonosova universitātes ( MGU ) Žurnālistikas fakultātes neklātienes nodaļā . +1 Nebūdams būt VERB vmnppmsn0000n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Conv 11 xcomp 11:xcomp _ +2 PSKP PSKP PROPN yp Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 biedrs biedrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 1:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +6 no no ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 1952. 1952. ADJ xo NumType=Ord 11 obl 11:obl:no _ +8 līdz līdz ADP spsd _ 10 case 10:case _ +9 1959. 1959. ADJ xo NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:līdz _ +11 studēju studēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ +13 mazāk maz ADV rcq Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 slavenās slavens ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 Maskavas Maskava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Lomonosova Lomonosova PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 universitātes universitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +18 ( ( PUNCT zb _ 19 punct 19:punct _ +19 MGU MGU PROPN yp Abbr=Yes 17 parataxis 17:parataxis _ +20 ) ) PUNCT zb _ 19 punct 19:punct _ +21 Žurnālistikas žurnālistika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 fakultātes fakultāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 neklātienes neklātiene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 nodaļā nodaļa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +25 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = Un man bija jākārto tie paši murgainie " ideoloģiskie " eksāmeni . +1 Un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jākārto kārtot VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tie tas DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +6 paši pats DET pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +7 murgainie murgains ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 ideoloģiskie ideoloģisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 eksāmeni eksāmens NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = Aleksejs Stefanovs vēl piemetina , ka Ēlerte , iestājoties VGIK , uzrakstīja apcerējumu par Maksima Gorkija romānu " Māte " . +1 Aleksejs Aleksejs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Stefanovs Stefanovs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 vēl vēl ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 piemetina piemetināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +7 Ēlerte Ēlerte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 iestājoties iestāties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +10 VGIK VGIK PROPN yp Abbr=Yes 9 iobj 9:iobj _ +11 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +12 uzrakstīja uzrakstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 apcerējumu apcerējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 par par ADP spsa _ 19 case 19:case _ +15 Maksima Maksima PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 Gorkija Gorkija PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 romānu romāns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 " " PUNCT zq _ 19 punct 19:punct _ +19 Māte māte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:par _ +20 " " PUNCT zq _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = Nu un tad ? +1 Nu nu PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 tad tad ADV r0t PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = Viņa varēja izvēlēties daudz dogmatiskāku autoru . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 izvēlēties izvēlēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 daudz daudz ADV r0q Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 dogmatiskāku dogmatisks ADJ afmpanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 autoru autors NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = Pats par diplomdarba tēmu izvēlējos " Latviešu satīriskos žurnālus 1905. gada revolūcijas laikmetā " – tas būtu tīri labi lasāms arī šodien , bet ievadā , protams , man bija jācitē Ļeņins . +1 Pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +2 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +3 diplomdarba diplomdarbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tēmu tēma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:par _ +5 izvēlējos izvēlēties VERB vmyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +7 Latviešu latvietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +8 satīriskos satīrisks ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 žurnālus žurnāls NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 1905. 1905. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 revolūcijas revolūcija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 laikmetā laikmets NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +15 – – PUNCT zd _ 20 punct 20:punct _ +16 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +17 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 tīri tīri ADV r0q Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 labi labi ADV rpm Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 lasāms lasīt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +21 arī arī PART q _ 22 discourse 22:discourse _ +22 šodien šodien ADV r0t _ 20 advmod 20:advmod _ +23 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +24 bet bet CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +25 ievadā ievads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +26 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +27 protams protams PART q _ 31 discourse 31:discourse _ +28 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +29 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 jācitē citēt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bet _ +32 Ļeņins Ļeņins PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = Kā tad citādi ? +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 citādi citādi ADV r0m _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = Ko tad Ēlerte toreiz nogrēkojās ? +1 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +2 tad tad ADV r0t PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 Ēlerte Ēlerte PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 toreiz toreiz ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nogrēkojās nogrēkoties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = Un kāpēc Stefanovs īpaši atzīmē , ka 1983. gadā , kad viņa gribēja studēt VGIK , viņai obligāto " harakteristiku " ( raksturojumu ) deva " Literatūras un Mākslas " galvenais redaktors J. Škapars ( kā zināms , krietns dogmatisma pretinieks ) , Rakstnieku savienības partorgs E. Strods un tās proforgs ( arodkomitejas priekšsēdis ) A. Vītols . +1 Un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 Stefanovs Stefanovs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 īpaši īpaši ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 atzīmē atzīmēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 25 mark 25:mark _ +8 1983. 1983. ADJ xo NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 kad kad ADV r0t PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +12 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 gribēja gribēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +14 studēt studēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 VGIK VGIK PROPN yp Abbr=Yes 14 iobj 14:iobj _ +16 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +17 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 iobj 25:iobj _ +18 obligāto obligāts ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +20 harakteristiku harakteristika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +21 " " PUNCT zq _ 20 punct 20:punct _ +22 ( ( PUNCT zb _ 23 punct 23:punct _ +23 raksturojumu raksturojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +24 ) ) PUNCT zb _ 23 punct 23:punct _ +25 deva dot VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +26 " " PUNCT zq _ 33 punct 33:punct _ +27 Literatūras literatūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +28 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 Mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:conj:un|32:nmod _ +30 " " PUNCT zq _ 27 punct 27:punct _ +31 galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 redaktors redaktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 J. j. PROPN yp Abbr=Yes 25 nsubj 25:nsubj _ +34 Škapars Škapars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat:name 33:flat:name _ +35 ( ( PUNCT zb _ 41 punct 41:punct _ +36 kā kā ADV r0m PronType=Int 37 advmod 37:advmod _ +37 zināms zināt VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 discourse 41:discourse _ +38 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +39 krietns krietns ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +40 dogmatisma dogmatisms NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 pretinieks pretinieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 parataxis 33:parataxis _ +42 ) ) PUNCT zb _ 41 punct 41:punct _ +43 , , PUNCT zc _ 47 punct 47:punct _ +44 Rakstnieku rakstnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +45 savienības savienība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 partorgs partorgs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +47 E. e. PROPN yp Abbr=Yes 33 conj 25:nsubj|33:conj _ +48 Strods Strods PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 47 flat:name 47:flat:name _ +49 un un CCONJ cc _ 51 cc 51:cc _ +50 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 51 det 51:det _ +51 proforgs proforgs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ +52 ( ( PUNCT zb _ 54 punct 54:punct _ +53 arodkomitejas arodkomiteja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +54 priekšsēdis priekšsēdis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 parataxis 51:parataxis _ +55 ) ) PUNCT zb _ 54 punct 54:punct _ +56 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 47 conj 47:conj _ +57 Vītols Vītols PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 56 flat:name 56:flat:name _ +58 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = Tas bija tolaik parastais " trīsstūris " . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tolaik tolaik ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 parastais parasts ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 trīsstūris trīsstūris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = Vārdu sakot , Stefanovam , rakņājoties VGIK arhīvā , bija viens mērķis – parādīt , no kurienes bijušajai kultūras ministrei , " Vienotības " kandidātei Rīgas pilsētas mēra amatam Sarmītei Ēlertei radies " komisāriskais ( ! ) raksturs " . +1 Vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 sakot sacīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 Stefanovam Stefanovs PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 rakņājoties rakņāties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +7 VGIK VGIK PROPN yp Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 arhīvā arhīva NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +10 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +12 mērķis mērķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 – – PUNCT zd _ 14 punct 14:punct _ +14 parādīt parādīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +15 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +16 no no ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 kurienes kuriene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 18 obl 18:obl:no _ +18 bijušajai būt VERB vmnpdfsdasypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 amod 20:amod _ +19 kultūras kultūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 ministrei ministre NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +21 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +22 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +23 Vienotības Vienotība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +24 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +25 kandidātei kandidāte NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +26 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 mēra mērs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 amatam amats NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 Sarmītei Sarmīte PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +31 Ēlertei Ēlerte PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 30 flat:name 30:flat:name _ +32 radies rasties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +33 " " PUNCT zq _ 34 punct 34:punct _ +34 komisāriskais komisārisks ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +35 ( ( PUNCT zb _ 38 punct 38:punct _ +36 ! ! PUNCT zs _ 38 punct 38:punct _ +37 ) ) PUNCT zb _ 38 punct 38:punct _ +38 raksturs raksturs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +39 " " PUNCT zq _ 38 punct 38:punct _ +40 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = Tas nu ir diezgan nesmuks dūrieniņš . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 nu nu ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 diezgan diezgan ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nesmuks nesmuks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dūrieniņš dūrieniņš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = Nez , kas to pašvaldību vēlēšanu gaidās ir pasūtījis ? +1 Nez nez ADV r0t _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +3 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +4 to tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 pašvaldību pašvaldība NOUN ncfpg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 vēlēšanu vēlēšanas NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod _ +7 gaidās gaida NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 pasūtījis pasūtīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +10 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = Prezentēs no stēvijas auga iegūtu saldinātāju +1 Prezentēs prezentēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 auga augt NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:no _ +5 iegūtu iegūt VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 saldinātāju saldinātājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ + +# sent_id = 1430 +# text = 2013. gada 11. februāris . +1 2013. 2013. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 11. 11. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 februāris februāris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Informāciju sagatavoja Aija Freija . +1 Informāciju informācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 sagatavoja sagatavot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Aija Aija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Freija Freija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Ielūgums +1 Ielūgums ielūgums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1433 +# text = Trešdien , 13. februārī , pl.14:00 restorānā " Terra " , Blaumaņa ielā 9 notiks prezentācija , kurā stāstīsim par dabiskas izcelsmes no stēvijas auga iegūtu saldinātāju , tā pielietojumu praksē un priekšrocībām . +1 Trešdien trešdien ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 13. 13. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 februārī februāris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl 1:acl _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 pl.14:00 pl.14:00 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 restorānā restorāns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Terra Terra X xf Foreign=Yes 15 obl 15:obl _ +10 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +12 Blaumaņa Blaumanis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ielā iela NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 9 9 NUM xn NumType=Card 15 obl 15:obl _ +15 notiks notikt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 prezentācija prezentācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +19 stāstīsim stāstīt VERB vmnift31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +20 par par ADP spsa _ 22 case 22:case _ +21 dabiskas dabisks ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 izcelsmes izcelsme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +23 no no ADP spsg _ 25 case 25:case _ +24 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 auga augt NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:no _ +26 iegūtu iegūt VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ +27 saldinātāju saldinātājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +28 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +29 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 pielietojumu pielietojums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj 27:conj|31:nmod _ +31 praksē prakse NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +32 un un CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +33 priekšrocībām priekšrocība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj 19:obl|31:conj:un _ +34 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = Pasākumā piedalīsies : +1 Pasākumā pasākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 piedalīsies piedalīties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT zo _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = • Dr. Andis Brēmanis +1 • • PUNCT zx _ 2 punct 2:punct _ +2 Dr. dr. PROPN yp Abbr=Yes 0 root 0:root _ +3 Andis Andis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Brēmanis Brēmanis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ + +# sent_id = 1436 +# text = • MikrobiologsMāra Kropa -Rusoviča +1 • • PUNCT zx _ 2 punct 2:punct _ +2 MikrobiologsMāra Mikrobiologsmāra PROPN npmsn1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Kropa Kropa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 -Rusoviča -Rusovičs PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ + +# sent_id = 1437 +# text = • Evelin Ojamets , Coca-Cola Baltics Komunikācijas un sabiedrisko attiecību vadītāja +1 • • PUNCT zx _ 2 punct 2:punct _ +2 Evelin Evelin PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Ojamets Ojamets PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 Coca-Cola Coca-Cola PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 Baltics Baltics X xf Foreign=Yes 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Komunikācijas komunikācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +8 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 sabiedrisko sabiedrisks ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 attiecību attiecība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:un|11:nmod _ +11 vadītāja vadītāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ + +# sent_id = 1438 +# text = Dr. Andis Brēmanis stāstīs par stēvijas saldinātāja izcelsmi un priekšrocībām , salīdzinot ar cukuru . +1 Dr. dr. PROPN yp Abbr=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Andis Andis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Brēmanis Brēmanis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +4 stāstīs stāstīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +6 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 saldinātāja saldinātāja NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 izcelsmi izcelsme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 priekšrocībām priekšrocība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 8:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 salīdzinot salīdzināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +13 ar ar ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 cukuru cukurs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = Mikrobiologs Māra Kropa -Rusoviča skaidros , kā notiek stēvijas produkcijas ražošana , kādās formās produkcija ir pieejama un kā lietojama . +1 Mikrobiologs mikrobiologs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Māra Māris PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Kropa Kropa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 -Rusoviča -Rusovičs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +5 skaidros skaidrot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kā kā ADV r0m PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 produkcijas produkcija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 ražošana ražošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 kādās kāda DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 det 14:det _ +14 formās forma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +15 produkcija produkcija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 pieejama pieiet VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +18 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +19 kā kā SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +20 lietojama lietot VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj:un _ +21 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = Bezkaloriju saldinātājs , kas iegūts no stēvijas lapām , tiek izmantots arī dzērienu ražošanā . +1 Bezkaloriju bezkalorija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 saldinātājs saldinātājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 iegūts iegūt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +7 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lapām lapa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:no _ +9 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +10 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 izmantots izmantot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 arī arī PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +13 dzērienu dzēriens NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 ražošanā ražošana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = The Coca-Cola Company pasaulē piedāvā vairāk nekā 30 gāzētu un negāzētu dzērienu , kas saldināti ar stēvijas saldinātāju kombinācijā ar citām dabīgas izcelsmes saldvielām . +1 The the X xf Foreign=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Coca-Cola Coca-Cola X xf Foreign=Yes 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Company Company X xf Foreign=Yes 1 flat:name 1:flat:name _ +4 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 piedāvā piedāvāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vairāk daudz ADV rcq _ 8 obl 8:obl _ +7 nekā nekā SCONJ cs _ 6 fixed 6:fixed _ +8 30 30 NUM xn NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ +9 gāzētu gāzēt VERB vmnpdmpgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 negāzētu gāzēt VERB vmnpdmpgpsnpy Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:un|12:amod _ +12 dzērienu dzēriens NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 saldināti saldināt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +16 ar ar ADP spsa _ 24 case 24:case _ +17 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 saldinātāju saldinātājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 kombinācijā kombinācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +20 ar ar ADP sppd _ 24 case 24:case _ +21 citām cita DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +22 dabīgas dabīgs ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 izcelsmes izcelsme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 saldvielām saldviela NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:ar _ +25 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = Latvijā pieejami NESTEA zaļās tējas dzērieni , kas , pateicoties stēvijas saldinātāja pievienošanai , satur par 30 % mazāk cukura . +1 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 pieejami pieiet VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 NESTEA NESTEA PROPN yp Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 zaļās zaļš ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tējas tēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dzērieni dzēriens NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +8 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 pateicoties pateikties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +11 stēvijas stēvija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 saldinātāja saldinātāja NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pievienošanai pievienošana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +15 satur saturēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +16 par par ADP sppd _ 18 case 18:case _ +17 30 30 NUM xn NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 % % SYM xx _ 15 iobj 15:iobj _ +19 mazāk maz ADV rcq Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 cukura cukurs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = Lūdzam dalību pasākumā apstiprināt , rakstot : aija. freija@ hkstrategies.com vai zvanot : 67240571 / 29717121 +1 Lūdzam lūgt VERB vmnipt11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dalību dalība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 pasākumā pasākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 apstiprināt apstiprināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 ccomp 1:ccomp _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 rakstot rakstīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +7 : : PUNCT zo _ 8 punct 8:punct _ +8 aija. aijt VERB vmnm0t120an Mood=Imp|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +9 freija@ freija NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +10 hkstrategies.com hkstrategest VERB vmym0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +11 vai vai CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 zvanot zvanīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 conj 8:conj:vai _ +13 : : PUNCT zo _ 14 punct 14:punct _ +14 67240571 67240571 NUM xn NumType=Card 12 ccomp 12:ccomp _ +15 / / PUNCT zx _ 14 punct 14:punct _ +16 29717121 29717121 NUM xn NumType=Card 14 flat 14:flat _ + +# sent_id = 1444 +# text = papildināta - " Imprimatur Capital Seed Fund " investē 200 000 eiro jaunā 3D lāzeru mērierīču tehnoloģiju uzņēmumā +1 papildināta papildināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Imprimatur Imprimatur X xf Foreign=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Capital Capital X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Seed Seed X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +7 Fund Fund X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +8 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +9 investē investēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +10 200 000 200 000 NUM xn NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 eiro eiro NOUN nc0000 _ 9 iobj 9:iobj _ +12 jaunā jauns ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 3D 3D NOUN yn Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 lāzeru lāzers NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 mērierīču mērierīca NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 uzņēmumā uzņēmums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ + +# sent_id = 1445 +# text = ( Pievienota 6. līdz 9. rindkopa . ) +1 ( ( PUNCT zb _ 2 punct 2:punct _ +2 Pievienota pievienot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 6. 6. ADJ xo NumType=Ord 2 dep 2:dep _ +4 līdz līdz ADP spsd _ 6 case 6:case _ +5 9. 9. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 rindkopa rindkops NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:līdz _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ +8 ) ) PUNCT zb _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Rīga , 11. febr. , NOZARE.LV . +1 Rīga Rīga PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 11. 11. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 febr. febr. NOUN yn Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 NOZARE.LV nozare.lv PROPN np0000 _ 1 parataxis 1:parataxis _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = Riska kapitāla fonds " Imprimatur Capital Seed Fund " ( " Imprimatur " ) investē 200 000 eiro ( 140 560 latus ) jaunā 3D lāzeru mērierīču tehnoloģiju uzņēmumā " Spatial Initiatives " , biznesa portālu " Nozare.lv " informēja " Imprimatur " partneris Jānis Janevics . +1 Riska risks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kapitāla kapitāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 fonds fonds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Imprimatur Imprimatur X xf Foreign=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ +6 Capital Capital X xf Foreign=Yes 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Seed Seed X xf Foreign=Yes 5 flat:name 5:flat:name _ +8 Fund Fund X xf Foreign=Yes 5 flat:name 5:flat:name _ +9 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +10 ( ( PUNCT zb _ 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +12 Imprimatur Imprimatur PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +13 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT zb _ 12 punct 12:punct _ +15 investē investēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 ccomp 38:ccomp _ +16 200 000 200 000 NUM xn NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 eiro eiro NOUN nc0000 _ 15 iobj 15:iobj _ +18 ( ( PUNCT zb _ 20 punct 20:punct _ +19 140 560 140 560 NUM xn NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 latus lats NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 parataxis 17:parataxis _ +21 ) ) PUNCT zb _ 20 punct 20:punct _ +22 jaunā jauns ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 3D 3D NOUN yn Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod _ +24 lāzeru lāzers NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 mērierīču mērierīca NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +26 tehnoloģiju tehnoloģija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 uzņēmumā uzņēmums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +28 " " PUNCT zq _ 29 punct 29:punct _ +29 Spatial Spatial X xf Foreign=Yes 15 obl 15:obl _ +30 Initiatives Initiatives X xf Foreign=Yes 29 flat:name 29:flat:name _ +31 " " PUNCT zq _ 29 punct 29:punct _ +32 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +33 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 portālu portāls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +35 " " PUNCT zq _ 36 punct 36:punct _ +36 Nozare.lv Nozare.lv SYM xu _ 38 obj 38:obj _ +37 " " PUNCT zq _ 36 punct 36:punct _ +38 informēja informēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +39 " " PUNCT zq _ 40 punct 40:punct _ +40 Imprimatur Imprimatur PROPN npmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 42 nmod 42:nmod _ +41 " " PUNCT zq _ 40 punct 40:punct _ +42 partneris partneris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 Jānis Jānis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +44 Janevics Janevics PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 flat:name 43:flat:name _ +45 . . PUNCT zs _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = Viņš norādīja , ka investīcijas plānots atpelnīt trīs līdz septiņu gadu laikā . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 norādīja norādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 investīcijas investīcija NOUN ncfpn4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 plānots plānot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 atpelnīt atpelnīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 csubj:pass 6:csubj:pass _ +8 trīs trīs NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 obj 7:obj _ +9 līdz līdz ADP spsd _ 11 case 11:case _ +10 septiņu septiņi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:līdz _ +12 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = " Imprimatur " ir saņēmis finansējumu no Latvijas Garantiju aģentūras pārvaldītā un Eiropas Savienības struktūrfondu līdzfinansētā Ieguldījumu fonda . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Imprimatur Imprimatur PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 saņēmis saņemt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 finansējumu finansējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 no no ADP spsg _ 18 case 18:case _ +8 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Garantiju garantija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 aģentūras aģentūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 pārvaldītā pārvaldīt VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +12 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 Eiropas Eiropa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Savienības savienība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 struktūrfondu struktūrfonds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 līdzfinansētā līdzfinansēts VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 Ieguldījumu ieguldījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 fonda fonds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:no _ +19 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = Pirmais jaunās ierīces testa prototips tiks izgatavots līdz šī gada beigām . +1 Pirmais pirmais ADJ mosmsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +2 jaunās jauns ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ierīces ierīce NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 testa tests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 prototips prototips NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 izgatavots izgatavot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 līdz līdz ADP spsd _ 11 case 11:case _ +9 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 beigām beigas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 7 obl 7:obl:līdz _ +12 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = Patlaban plānots , ka līdz 2014. gada beigām produkti nonāks pārdošanā . +1 Patlaban patlaban ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 plānots plānot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +5 līdz līdz ADP spsd _ 8 case 8:case _ +6 2014. 2014. ADJ xo NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 beigām beigas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 10 obl 10:obl:līdz _ +9 produkti produkts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 nonāks nonākt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:pass 2:csubj:pass _ +11 pārdošanā pārdošana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = Produkts paredzēts eksporta tirgiem , teica Janevics . +1 Produkts produkts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 paredzēts paredzēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +3 eksporta eksports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tirgiem tirgus NOUN ncmpd3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +6 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Janevics Janevics PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = Janevics arī atzīmēja , ka uzņēmums " Spatial Initiatives " dibināts 2013. gadā , tā līdzīpašnieki ir uzņēmējs un eksperts optikas nozarē Brents Gelhars un uzņēmums SIA " Eventech " , kas ir izstrādājis līdz pikosekundei jeb līdz tūkstošmiljardai daļai no sekundes precīza laika mērīšanas ierīci , kas ļauj attīstīt augstas precizitātes mērījumu ierīces un 3D skanerus . +1 Janevics Janevics PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|23:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 atzīmēja atzīmēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +6 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Spatial Spatial X xf Foreign=Yes 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 Initiatives Initiatives X xf Foreign=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +10 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +11 dibināts dibināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +12 2013. 2013. ADJ xo NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 līdzīpašnieki līdzīpašnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 uzņēmējs uzņēmējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 eksperts eksperts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:un|23:nmod _ +21 optikas optika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 nozarē nozare NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 Brents Brents PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +24 Gelhars Gelhars PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ +25 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +26 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +27 SIA SIA NOUN yn Abbr=Yes 29 nmod 29:nmod _ +28 " " PUNCT zq _ 29 punct 29:punct _ +29 Eventech Eventech X xf Foreign=Yes 23 conj 23:conj:un _ +30 " " PUNCT zq _ 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +32 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +33 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 izstrādājis izstrādāt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +35 līdz līdz ADP spsd _ 36 case 36:case _ +36 pikosekundei pikosekunde NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl 34:obl:līdz _ +37 jeb jeb CCONJ cc _ 40 cc 40:cc _ +38 līdz līdz ADP spsd _ 39 case 39:case _ +39 tūkstošmiljardai tūkstošmiljards NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 34:obl:līdz|36:conj _ +40 daļai daļa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl 34:obl _ +41 no no ADP spsg _ 46 case 46:case _ +42 sekundes sekunde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +43 precīza precīzs ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +45 mērīšanas mērīšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 ierīci ierīce NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:no _ +47 , , PUNCT zc _ 49 punct 49:punct _ +48 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 49 nsubj 49:nsubj _ +49 ļauj ļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 acl 46:acl _ +50 attīstīt attīstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 49 ccomp 49:ccomp _ +51 augstas augsts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 precizitātes precizitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +53 mērījumu mērījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ +54 ierīces ierīce NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 50 obj 50:obj _ +55 un un CCONJ cc _ 57 cc 57:cc _ +56 3D 3D NOUN yn Abbr=Yes 57 nmod 57:nmod _ +57 skanerus skaneris NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 54 conj 50:obj|54:conj:un _ +58 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = " Imprimatur " vadošais partneris Latvijā Tobijs Mūrs skaidroja , ka kompānija " Spatial Initiatives " apvieno vairāk nekā 20 gadu pieredzi lāzeru mērierīču attīstīšanā un pārdošanā , Latvijā izstrādātu augstas precizitātes laika mērīšanas elektronikas ierīces , kas tiek izmantotas satelītu izsekošanas sistēmās ASV un citur pasaulē , un Latvijas Universitāti ar pasaules līmeņa lāzeru optikas izgudrojumiem . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Imprimatur Imprimatur PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 vadošais vadīt VERB vmnpdmsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 partneris partneris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Tobijs Tobijs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Mūrs Mūrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 skaidroja skaidrot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +12 kompānija kompānija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +14 Spatial Spatial X xf Foreign=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ +15 Initiatives Initiatives X xf Foreign=Yes 14 flat:name 14:flat:name _ +16 " " PUNCT zq _ 14 punct 14:punct _ +17 apvieno apvienot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +18 vairāk daudz ADV rcq _ 20 obl 20:obl _ +19 nekā nekā SCONJ cs _ 18 fixed 18:fixed _ +20 20 20 NUM xn NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 pieredzi pieredze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +23 lāzeru lāzers NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 mērierīču mērierīca NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 attīstīšanā attīstīšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 pārdošanā pārdošana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 22:nmod|25:conj:un _ +28 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +29 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +30 izstrādātu izstrādāt VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 amod 36:amod _ +31 augstas augsts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 precizitātes precizitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 mērīšanas mērīšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +35 elektronikas elektronika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 ierīces ierīce NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 17:obj|22:conj _ +37 , , PUNCT zc _ 40 punct 40:punct _ +38 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 40 nsubj:pass 40:nsubj:pass _ +39 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux:pass 40:aux:pass _ +40 izmantotas izmantot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +41 satelītu satelīts NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 42 nmod 42:nmod _ +42 izsekošanas izsekošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +43 sistēmās sistēma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 40 obl 40:obl _ +44 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 43 nmod 43:nmod _ +45 un un CCONJ cc _ 46 cc 46:cc _ +46 citur citur ADV r0p _ 44 conj 43:nmod|44:conj:un _ +47 pasaulē pasaule NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +48 , , PUNCT zc _ 51 punct 51:punct _ +49 un un CCONJ cc _ 51 cc 51:cc _ +50 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +51 Universitāti universitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj 40:obl|43:conj:un _ +52 ar ar ADP spsa _ 57 case 57:case _ +53 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +54 līmeņa līmenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ +55 lāzeru lāzers NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 56 nmod 56:nmod _ +56 optikas optika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 57 nmod 57:nmod _ +57 izgudrojumiem izgudrojums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 51 nmod 51:nmod:ar _ +58 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Mūrs sarunā ar " Nozare.lv " teica , ka pirmais " Spatial Initiatives " produkts , visticamāk , būs tālas darbības lāzeru attēlu veidošanas sistēma , kuru pielietos kalnrūpniecība dažādu ģeoloģisku objektu izpētei , tos skenējot ar lāzeriem un tad veidojot objekta trīsdimensionālu datu modeli . +1 Mūrs Mūrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 sarunā saruna NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Nozare.lv Nozare.lv SYM xu _ 2 nmod 2:nmod:ar _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 25 mark 25:mark _ +10 pirmais pirmais ADJ mosmsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +11 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +12 Spatial Spatial X xf Foreign=Yes 15 nmod 15:nmod _ +13 Initiatives Initiatives X xf Foreign=Yes 12 flat:name 12:flat:name _ +14 " " PUNCT zq _ 12 punct 12:punct _ +15 produkts produkts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 visticamāk ticami ADV rsm Degree=Sup 25 discourse 25:discourse _ +18 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +19 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +20 tālas tāls ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 darbības darbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 lāzeru lāzers NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 attēlu attēls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 veidošanas veidošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 sistēma sistēma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +26 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +27 kuru kura PRON pr0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 28 obj 28:obj _ +28 pielietos pieliet VERB vmyc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +29 kalnrūpniecība kalnrūpniecība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +30 dažādu dažāds ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +31 ģeoloģisku ģeoloģisks ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 objektu objekts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +33 izpētei izpēte NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +34 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +35 tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 36 obj 36:obj _ +36 skenējot skenēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 28 advcl 28:advcl _ +37 ar ar ADP sppd _ 38 case 38:case _ +38 lāzeriem lāzers NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 36 iobj 36:iobj _ +39 un un CCONJ cc _ 41 cc 41:cc _ +40 tad tad ADV r0t PronType=Dem 41 advmod 41:advmod _ +41 veidojot veidot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 36 conj 28:advcl|36:conj:un _ +42 objekta objekts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +43 trīsdimensionālu trīsdimensionāls ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +44 datu dati NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +45 modeli modelis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +46 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = Kā skaidroja Mūrs , Latvijā izstrādātie mērītāji ar pikosekundes precizitāti ir vajadzīgi , lai veidotu ļoti augstas izšķirtspējas objektu attēlus , būtiski uzlabojot līdzšinējās ar izrakteņu meklēšanu saistītās mērniecības metodes . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 skaidroja skaidrot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +3 Mūrs Mūrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +5 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 izstrādātie izstrādāt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 mērītāji mērītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +8 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +9 pikosekundes pikosekunde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 precizitāti precizitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ar _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 vajadzīgi vajadzīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 lai lai SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +15 veidotu veidot VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:lai _ +16 ļoti ļoti ADV r0q _ 17 advmod 17:advmod _ +17 augstas augsts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 izšķirtspējas izšķirtspēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 objektu objekts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 attēlus attēls NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 būtiski būtiski ADV rpm Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 uzlabojot uzlabot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +24 līdzšinējās līdzšinējs ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +25 ar ar ADP spsa _ 27 case 27:case _ +26 izrakteņu izraktenis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 meklēšanu meklēšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +28 saistītās saistīt VERB vmnpdfpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 amod 30:amod _ +29 mērniecības mērniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 metodes metode NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +31 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = Blakus lāzeriem - mērierīcēm ir vajadzīga attēla veidošanas programmatūra , kas saliks milzu skaitu lāzera stara " atspulgus " objekta datorattēlā . +1 Blakus blakus ADV r0p _ 2 case 2:case _ +2 lāzeriem lāzers NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 discourse 6:discourse _ +3 - - PUNCT zd _ 2 punct 2:punct _ +4 mērierīcēm mērierīce NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 vajadzīga vajadzīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 attēla attēls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 veidošanas veidošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 programmatūra programmatūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 saliks salikt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 milzu milzu NOUN nc00gg Case=Gen 14 nmod 14:nmod _ +14 skaitu skaits NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 lāzera lāzers NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 stara stars NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +18 atspulgus atspulgs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +19 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +20 objekta objekts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 datorattēlā datorattēls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +22 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Tā tikšot attīstīta Latvija , Mūrs sacīja . +1 Tā tā ADV r0m PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 tikšot tikt AUX vcnrfii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 attīstīta attīstīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +4 Latvija Latvija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +6 Mūrs Mūrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 sacīja sacīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = Kā liecina " Firmas.lv " dati , " Spatial Initiatives " dibināts tikai šī gada 23. janvārī un , kā teica Mūrs , ir pavisam svaigs jaundibināts uzņēmums jeb " startaps " . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 liecina liecināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Firmas.lv Firmas.lv SYM xu _ 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 dati dati NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +8 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Spatial Spatial X xf Foreign=Yes 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass|28:nsubj:pass _ +10 Initiatives Initiatives X xf Foreign=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +11 " " PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +12 dibināts dibināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 tikai tikai PART q _ 17 discourse 17:discourse _ +14 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 23. 23. ADJ xo NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +17 janvārī janvāris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 kā kā ADV r0m PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis 26:parataxis _ +22 Mūrs Mūrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +24 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +25 pavisam pavisam ADV r0q _ 26 advmod 26:advmod _ +26 svaigs svaigs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 jaundibināts jaundibināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 amod 28:amod _ +28 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +29 jeb jeb CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +30 " " PUNCT zq _ 31 punct 31:punct _ +31 startaps startaps NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 28:conj:jeb _ +32 " " PUNCT zq _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = " Imprimatur " nolēmis tajā investēt , jo atzinis ideju un biznesa modeli par perspektīvu . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Imprimatur Imprimatur PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 nolēmis nolemt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tajā tā PRON pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ +6 investēt investēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 jo jo CCONJ cc _ 9 mark 9:mark _ +9 atzinis atzīt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jo _ +10 ideju ideja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 biznesa bizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 modeli modelis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:un _ +14 par par ADP spsa _ 15 case 15:case _ +15 perspektīvu perspektīva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:par _ +16 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = Kompānijas dibināšanā arī " nelielu " naudu ielicis Latvijas uzņēmējs un " Spatial Initiatives " valdes loceklis Nikolajs Adamovičš , taču Mūrs teica , ka šo summu nevarot atklāt . +1 Kompānijas kompānija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 dibināšanā dibināšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +3 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +4 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 nelielu neliels ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 naudu nauda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 ielicis ielikt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 uzņēmējs uzņēmējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +11 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +13 Spatial Spatial X xf Foreign=Yes 16 nmod 16:nmod _ +14 Initiatives Initiatives X xf Foreign=Yes 13 flat:name 13:flat:name _ +15 " " PUNCT zq _ 13 punct 13:punct _ +16 valdes valde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 loceklis loceklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 Nikolajs Nikolajs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +19 Adamovičš Adamovičš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 taču taču CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +22 Mūrs Mūrs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:taču _ +24 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +25 ka ka SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +26 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 summu summa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +28 nevarot varēt VERB vonrpi300ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +29 atklāt atklāt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +30 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = " Tā nav liela " viņš teica , un paskaidroja , ka jaunā uzņēmuma darbību pamatā finansēs " Imprimatur " investīcija . +1 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +5 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +6 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +7 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 paskaidroja paskaidrot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +13 jaunā jauns ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 uzņēmuma uzņēmums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 darbību darbība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 pamatā pamats NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 finansēs finansēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +18 " " PUNCT zq _ 19 punct 19:punct _ +19 Imprimatur Imprimatur PROPN npmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 21 nmod 21:nmod _ +20 " " PUNCT zq _ 19 punct 19:punct _ +21 investīcija investīcija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +22 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Komandītsabiedrība " Imprimatur Capital Seed Fund " dibināta 2010. gadā . +1 Komandītsabiedrība komandītsabiedrība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +3 Imprimatur Imprimatur X xf Foreign=Yes 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 Capital Capital X xf Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +5 Seed Seed X xf Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +6 Fund Fund X xf Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +7 " " PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +8 dibināta dibināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 2010. 2010. ADJ xo NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Riska kapitāla fonda pamatkapitāls ir 3 162 618 lati . +1 Riska risks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kapitāla kapitāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 fonda fonds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pamatkapitāls pamatkapitāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 3 162 618 3 162 618 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 lati lats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = " Imprimatur " īpašnieki ir SIA " Imprimatur Capital Fund Management " un SIA " Latvijas Garantiju aģentūra " . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Imprimatur Imprimatur PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod _ +3 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 īpašnieki īpašnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 SIA SIA NOUN yn Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Imprimatur Imprimatur X xf Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ +9 Capital Capital X xf Foreign=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Fund Fund X xf Foreign=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +11 Management Management X xf Foreign=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +12 " " PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +13 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +14 SIA SIA NOUN yn Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +15 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +16 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 Garantiju garantija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 aģentūra aģentūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:nsubj|8:conj:un _ +19 " " PUNCT zq _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Līdz šim " Imprimatur Capital Fund Management " , kas ir bāzēta Rīgā , Latvijā , ir investējusi 11 kompānijās , kas piesaistītas no Baltijas , Ziemeļu un Krievijas reģiona tādos sektoros kā nano-tehnoloģijas , zaļās tehnoloģijas , elektronika , e-komercija un programmatūra . +1 Līdz līdz ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 šim šis PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 obl 18:obl:līdz _ +3 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +4 Imprimatur Imprimatur X xf Foreign=Yes 18 nsubj 18:nsubj _ +5 Capital Capital X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Fund Fund X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +7 Management Management X xf Foreign=Yes 4 flat:name 4:flat:name _ +8 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 bāzēta bāzēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +13 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 12:obl|13:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 investējusi investēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 11 11 NUM xn NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 kompānijās kompānija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 piesaistītas piesaistīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +24 no no ADP spsg _ 30 case 30:case _ +25 Baltijas Baltija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +26 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +27 Ziemeļu ziemelis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +28 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +29 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:conj:un|30:nmod _ +30 reģiona reģions NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:no _ +31 tādos tāds DET pd0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 sektoros sektors NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +33 kā kā SCONJ cs _ 34 case 34:case _ +34 nano-tehnoloģijas nano-tehnoloģija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:kā _ +35 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +36 zaļās zaļš ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +37 tehnoloģijas tehnoloģija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 34 conj 32:nmod:kā|34:conj _ +38 , , PUNCT zc _ 39 punct 39:punct _ +39 elektronika elektronika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 32:nmod:kā|34:conj _ +40 , , PUNCT zc _ 41 punct 41:punct _ +41 e-komercija e-komercija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 32:nmod:kā|34:conj _ +42 un un CCONJ cc _ 43 cc 43:cc _ +43 programmatūra programmatūra NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 32:nmod:kā|34:conj:un _ +44 . . PUNCT zs _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = " Imprimatur Capital Seed Fund " ir riska kapitāla fonds , kas sākotnēji tika finansēts no Eiropas Investīciju fonda pārvaldītās " JEREMIE programmas " , kas tiek līdzfinansēta no Eiropas Savienības ( ES ) līdzekļiem . +1 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Imprimatur Imprimatur X xf Foreign=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +3 Capital Capital X xf Foreign=Yes 2 flat:name 2:flat:name _ +4 Seed Seed X xf Foreign=Yes 2 flat:name 2:flat:name _ +5 Fund Fund X xf Foreign=Yes 2 flat:name 2:flat:name _ +6 " " PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 riska risks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kapitāla kapitāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 fonds fonds NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 sākotnēji sākotnēji ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +14 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 finansēts finansēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +16 no no ADP spsg _ 23 case 23:case _ +17 Eiropas Eiropa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 Investīciju investīcija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 fonda fonds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 pārvaldītās pārvaldīt VERB vmnpdfsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ +21 " " PUNCT zq _ 22 punct 22:punct _ +22 JEREMIE JEREMIE X xf Foreign=Yes 23 nmod 23:nmod _ +23 programmas programma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +24 " " PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +25 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +26 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +27 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 līdzfinansēta līdzfinansēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +29 no no ADP spsg _ 35 case 35:case _ +30 Eiropas Eiropa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 Savienības savienība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +32 ( ( PUNCT zb _ 33 punct 33:punct _ +33 ES ES PROPN yp Abbr=Yes 31 parataxis 31:parataxis _ +34 ) ) PUNCT zb _ 33 punct 33:punct _ +35 līdzekļiem līdzeklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 iobj 28:iobj _ +36 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = « Cenšos gan kaut minimāli atzīmēt vārda svētkus , bet ar tradīciju pildīšanu nekad neesmu aizrāvies . +1 « « PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Cenšos censties VERB voyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gan gan CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +4 kaut kaut PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 minimāli minimāli ADV rpm Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 atzīmēt atzīmēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 vārda vārds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 svētkus svētki NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +11 ar ar ADP spsa _ 13 case 13:case _ +12 tradīciju tradīcija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 pildīšanu pildīšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +14 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 16 advmod 16:advmod _ +15 neesmu būt AUX vcnipii1say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 aizrāvies aizrauties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Arī šogad Mārtiņdiena paies , cītīgi strādājot . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 šogad šogad ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Mārtiņdiena mārtiņdiena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 paies paiet VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 cītīgi cītīgi ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 strādājot strādāt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Diena izplānota līdz pat vēlam vakaram , » nosaka Mārtiņš . +1 Diena diena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 izplānota izplānot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 parataxis 9:parataxis _ +3 līdz līdz ADP spsd _ 6 case 6:case _ +4 pat pat PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 vēlam vēls ADJ afmsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vakaram vakars NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:līdz _ +7 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +8 » » PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +9 nosaka nosacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Mārtiņš Mārtiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = « Modes blogeris ir cilvēks , kurš dod padomus un dalās ar pieredzi . +1 « « PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Modes mode NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 blogeris blogeris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +8 dod dot VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 padomus padoms NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 dalās dalīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +12 ar ar ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 pieredzi pieredze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Tāpat viņš reklamē to produkciju , apģērbu , modes tendences , kuras viņam pašam patīk . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 reklamē reklamēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 to tas DET pd3fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 produkciju produkcija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 apģērbu apģērbs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 modes mode NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tendences tendence NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +14 pašam pats PRON pg0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 obl 15:obl _ +15 patīk patikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Mūsdienās tieši šādi blogeri ir labākais veids , kā reklamēt apģērbu vai kosmētiku , » stāsta Alīna . +1 Mūsdienās mūsdienas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 7 obl 7:obl _ +2 tieši tieši PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 šādi šāds DET pd0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 blogeri blogers NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 labākais labs ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 veids veids NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kā kā ADV r0m PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 reklamēt reklamēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +11 apģērbu apģērbs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 vai vai CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 kosmētiku kosmētika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:vai _ +14 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +15 » » PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +16 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Alīna Alīna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = « Protams , man ir sapņi , kurus vēlos realizēt , bet saprotu , ka ne vienmēr tas strādā . +1 « « PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Protams protams PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +5 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sapņi sapnis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kurus kurš PRON pr0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +9 vēlos vēlēties VERB voyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +10 realizēt realizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 saprotu saprast VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bet _ +14 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +15 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +16 ne ne PART q Polarity=Neg 17 discourse 17:discourse _ +17 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 19 advmod 19:advmod _ +18 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +19 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +20 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Esmu apņēmusies šogad iemācīties paļauties un ļauties . +1 Esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 apņēmusies apņemties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 šogad šogad ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 iemācīties iemācīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +5 paļauties paļauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 ļauties ļauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:un _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Vēlos ļauties dzīvei , notikumiem , tas , manuprāt , ir jautrāk , interesantāk , nekā plānot un aplauzties , » tā Aija . +1 Vēlos vēlēties VERB voyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis 23:parataxis _ +2 ļauties ļauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 dzīvei dzīve NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 notikumiem notikums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +7 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 manuprāt manuprāt ADV r0m _ 12 discourse 12:discourse _ +10 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 jautrāk jautrāk ADV rcm Degree=Cmp 1 conj 1:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 interesantāk interesanti ADV rcm Degree=Cmp 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 nekā nekā SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +17 plānot plānot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 csubj 14:csubj _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 aplauzties aplauzties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 17 conj 17:conj:un _ +20 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +21 » » PUNCT zq _ 1 punct 1:punct _ +22 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +23 Aija Aija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT zs _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Loenu netraucēja apkārt esošie cilvēki viņa dusmās bļāvusi uz savu mīļoto un beigās bijusi tik nokaitināta , ka iemetusi vīrieša telefonu jūrā . +1 Loenu Loena PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 netraucēja traucēt VERB vmnist230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 apkārt apkārt ADV rrp _ 4 advmod 4:advmod _ +4 esošie būt VERB vmnpdmpnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ +7 dusmās dusmas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 8 obl 8:obl _ +8 bļāvusi bļaut VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 uz uz ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 mīļoto mīļots ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:uz _ +12 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +13 beigās beigas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 16 obl 16:obl _ +14 bijusi būt AUX vcnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 tik tik ADV r0q PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +16 nokaitināta nokaitināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:un _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +19 iemetusi iemest VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 vīrieša vīrietis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 telefonu telefons NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 jūrā jūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Jau pirms pāris gadiem dziedātāja Lady Gaga paziņoja , ka slimo ar depresiju un pat ārstējusies klīnikā , nu zvaigzne paziņo , ka joprojām ikdienā lieto antidepresantus . +1 Jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 pirms pirms ADP sppd _ 4 case 4:case _ +3 pāris pāris ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:pirms _ +5 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Lady Lady X xf Foreign=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Gaga Gaga X xf Foreign=Yes 6 flat:name 6:flat:name _ +8 paziņoja paziņot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +11 slimo slimot VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 ar ar ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 depresiju depresija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 pat pat PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 ārstējusies ārstēties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj:un _ +17 klīnikā klīnika NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +19 nu nu ADV r0t _ 21 advmod 21:advmod _ +20 zvaigzne zvaigzne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 paziņo paziņot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +22 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +23 ka ka SCONJ cs _ 26 mark 26:mark _ +24 joprojām joprojām ADV r0t _ 26 advmod 26:advmod _ +25 ikdienā ikdiena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 lieto lietot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 antidepresantus antidepresants NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Aktieris , saglabājot vēsu prātu , centies rokmūzikas izpildītāju nomierināt , bet nekas neizdevās . +1 Aktieris aktieris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 saglabājot saglabāt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +4 vēsu vēss ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 prātu prāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +7 centies censties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 rokmūzikas rokmūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 izpildītāju izpildītājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 nomierināt nomierināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 bet bet CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 14 nsubj 14:nsubj _ +14 neizdevās izdoties VERB vmyisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:bet _ +15 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Aizkraukliete Marina Siņavina šogad beidza mākslas skolu , un meitenes diplomdarbs bija ļoti neparasts . +1 Aizkraukliete aizkraukliete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Marina Marina PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Siņavina Siņavins PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 šogad šogad ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 beidza beigt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 skolu skola NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +9 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +10 meitenes meitene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 diplomdarbs diplomdarbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 ļoti ļoti ADV r0q _ 14 advmod 14:advmod _ +14 neparasts neparasts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Simbolos un savdabīgos tēlos atainota visa Marinas dzīve , viņas domas , sapņi un tuvākie cilvēki . +1 Simbolos simbols NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +3 savdabīgos savdabīgs ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 tēlos tēls NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:un|5:obl _ +5 atainota atainot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 visa visa DET pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 Marinas Marina PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 dzīve dzīve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 domas doma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 5:nsubj:pass|8:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 sapņi sapnis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +14 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 tuvākie tuvs ADJ afmpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nsubj:pass|8:conj:un _ +17 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = Meitene uzskata , ka viņas darbi ir savādāki , jo viņa no vienaudžiem atšķiras dzīves uztveres ziņā . +1 Meitene meitene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +5 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 darbi darbs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 savādāki savāds ADJ afmpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 jo jo CCONJ cc _ 14 mark 14:mark _ +11 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 no no ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 vienaudžiem vienaudzis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:no _ +14 atšķiras atšķirties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jo _ +15 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 uztveres uztvere NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Daudzi apgalvojot , ka Marinai , kura šogad beidza Aizkraukles 1. vidusskolas 11. klasi , piemīt bērnišķīgums , taču es sarunas gaitā pārliecinos , ka jaunietei vairāk piemīt pieauguša cilvēka domāšana un spriedumi . +1 Daudzi daudzi PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 apgalvojot apgalvot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +5 Marinai Marina PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 šogad šogad ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 beidza beigt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 Aizkraukles Aizkraukle PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 1. 1. ADJ xo NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 vidusskolas vidusskola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 11. 11. ADJ xo NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 klasi klase NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +16 piemīt piemist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +17 bērnišķīgums bērnišķīgums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +19 taču taču CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +20 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +21 sarunas saruna NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 gaitā gaita NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 pārliecinos pārliecināties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:taču _ +24 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +25 ka ka SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +26 jaunietei jauniete NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +27 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 28 advmod 28:advmod _ +28 piemīt piemist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +29 pieauguša pieaugt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 amod 31:amod _ +30 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 domāšana domāšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +32 un un CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +33 spriedumi spriedums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 28:nsubj|31:conj:un _ +34 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Marina ir talantīga , bet tas neliek viņai justies kaut kā īpaši . +1 Marina Marina PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 talantīga talantīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 bet bet CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +7 neliek likt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +8 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj 7:iobj _ +9 justies justies VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +10 kaut kaut PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +11 kā kā SCONJ cs _ 12 case 12:case _ +12 īpaši īpaši ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = “ Jā , es protu labi zīmēt . +1 “ “ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Jā jā PART q Polarity=Pos 5 discourse 5:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 protu prast VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 labi labi ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zīmēt zīmēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Atceros , jau bērnudārzā vienmēr kaut ko zīmēju . +1 Atceros atcerēties VERB vmyipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bērnudārzā bērnudārzs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +6 kaut kaut PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +8 zīmēju zīmēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Pa mātes līniju mūsu dzimtā visi labi zīmējuši , un es noteikti šīs spējas esmu mantojusi . +1 Pa pa ADP spsa _ 3 case 3:case _ +2 mātes māte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 līniju līnija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pa _ +4 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 dzimtā dzimt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +7 labi labi ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 zīmējuši zīmēt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +11 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +12 noteikti noteikti ADV rpm Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 šīs šī DET pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 spējas spēja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +15 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 mantojusi mantot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +17 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Taču negribu , lai mani uztver kā nez kādu mākslinieci , jo tas var negatīvi ietekmēt attiecības ar draugiem , esmu taču parasta meitene , ” saka Marina . +1 Taču taču CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 negribu gribēt VERB vmnipt31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis 27:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +6 uztver uztvert VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +8 nez nez ADV r0p _ 6 advmod 6:advmod _ +9 kādu kāds DET pi0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 mākslinieci māksliniece NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 jo jo CCONJ cc _ 14 mark 14:mark _ +13 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jo _ +15 negatīvi negatīvi ADV rpm _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ietekmēt ietekmēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 attiecības attiecība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 ar ar ADP sppd _ 19 case 19:case _ +19 draugiem draugs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:ar _ +20 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +21 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +22 taču taču CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 parasta parasts ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 meitene meitene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +25 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +26 ” ” PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +27 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 Marina Marina PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +29 . . PUNCT zs _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = « Tāda sajūta , it kā man būtu cita cilvēka roka . +1 « « PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +2 Tāda tāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sajūta sajūta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 it it PART q _ 11 mark 11:mark _ +6 kā kā SCONJ cs _ 5 fixed 5:fixed _ +7 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ +8 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 cita cits DET pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 roka roka NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl:it _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Es nevaru saliekt pirkstus , roka ir stīva . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 nevaru varēt VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saliekt saliekt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 pirkstus pirksts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 roka roka NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 stīva stīvs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Taču ārsti saka , ka ik nedēļu sadzīstot milimetrs nervu , tāpēc 13 mēnešu laikā man būtu jāuzzina , vai atgūšu jutīgumu . +1 Taču taču CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +2 ārsti ārsts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 ik ik PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 nedēļu nedēļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 sadzīstot sadzīt VERB vmnrpt000a0 Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 milimetrs milimetrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 nervu nervs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +12 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 18 advmod 18:advmod _ +13 13 13 NUM xn NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 mēnešu mēnesis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 jāuzzina uzzināt VERB vmnd0t300an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 vai vai CCONJ cc _ 21 mark 21:mark _ +21 atgūšu atgūt VERB vmnift11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +22 jutīgumu jutīgums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Mana plauksta ir nejutīga , kaut arī ar elkoni un seju ir labāk . +1 Mana mana DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 plauksta plauksta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nejutīga nejutīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +6 kaut kaut SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +7 arī arī SCONJ cs _ 6 fixed 6:fixed _ +8 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 elkoni elkonis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 seju seja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:un _ +12 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 4 advcl 4:advcl:kaut _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Ļoti smagi , ka tā noticis ar manu roku , jo es nevaru paspēlēt ģitāru , » teica Bono . +1 Ļoti ļoti ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 smagi smagi ADV rpm Degree=Pos 18 parataxis 18:parataxis _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 tā tā ADV r0m PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 noticis notikt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 manu mana DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 roku roka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 jo jo CCONJ cc _ 13 mark 13:mark _ +12 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 nevaru varēt VERB vonipi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jo _ +14 paspēlēt paspēlēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ģitāru ģitāra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +17 » » PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +18 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 Bono Bono PROPN np0000 _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT zs _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Vilhelmīne : — Mēs ģimenē esam četras māsas , es vecākā . +1 Vilhelmīne Vilhelmīne PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT zo _ 1 punct 1:punct _ +3 — — PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +4 Mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ģimenē ģimene NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 esam būt AUX vcnipii1pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 četras četri NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 māsas māsa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 vecākā vecs ADJ affsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = Kad man bija 18 gadu , mūžībā aizgāja tēvs , un man bija jāpalīdz mātei izaudzināt trīs mazās māsiņas . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +4 18 18 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +7 mūžībā mūžība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 aizgāja aiziet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 tēvs tēvs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +12 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 jāpalīdz palīdzēt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +15 mātei māte NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 izaudzināt izaudzināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +17 trīs trīs NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +18 mazās mazs ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 māsiņas māsiņa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = « Oskarotā » austrāliešu aktrise Nikola Kidmena nopēlusi Holivudas filmu industriju , kurā sievietēm neesot tikpat plašu iespēju kā vīriešiem . +1 « « PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Oskarotā oskarot VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +3 » » PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 austrāliešu austrālietis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Nikola Nikola PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Kidmena Kidmens PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 nopēlusi nopelt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Holivudas Holivuda PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 filmu filma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 industriju industrija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +14 sievietēm sieviete NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 neesot būt VERB vmnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 tikpat tikpat ADV r0q _ 17 advmod 17:advmod _ +17 plašu plašs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 iespēju iespēja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +19 kā kā SCONJ cs _ 20 case 20:case _ +20 vīriešiem vīrietis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:kā _ +21 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Neko nepanākuši , vecāki ar amatpersonām džipā sekoja autobusam līdz pagasta centram , kur braucējus gaidīja pārējie vecāki . +1 Neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 2 obj 2:obj _ +2 nepanākuši panākt VERB vmnpdmpnasnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 2:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +5 ar ar ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 amatpersonām amatpersona NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ar _ +7 džipā džipa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 sekoja sekot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 autobusam autobuss NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 līdz līdz ADP spsd _ 12 case 12:case _ +11 pagasta pagasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 centram centrs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:līdz _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 kur kur ADV r0p PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +15 braucējus braucējs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 gaidīja gaidīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +17 pārējie pārējais ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Kad pēc nepilnas stundas stāstījuma nelaimīgā pircēja aizgāja , ieradās policijas darbinieks Andersona kungs , kurš bija veikalā , kad pārmeklēja šo sievieti . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 pēc pēc ADP spsg _ 5 case 5:case _ +3 nepilnas nepilns ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stundas stunda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 stāstījuma stāstījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pēc _ +6 nelaimīgā nelaimīgs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pircēja pircējs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 aizgāja aiziet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 ieradās ierasties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 policijas policija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 darbinieks darbinieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 Andersona Andersona PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kungs kungs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 veikalā veikals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl 14:acl _ +19 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +20 kad kad ADV r0t PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 pārmeklēja pārmeklēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +22 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 sievieti sieviete NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = Viņš stāstīja , ka sieviete melo — viņa pārbaudītājiem nosaukusi neeksistējošu uzvārdu , tas policijā pārbaudīts pēc iedzīvotāju reģistra . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stāstīja stāstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 sieviete sieviete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 melo melot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 — — PUNCT zd _ 10 punct 10:punct _ +8 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 pārbaudītājiem pārbaudītājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +10 nosaukusi nosaukt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 neeksistējošu eksistēt VERB vmnpdmsaapnpy Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 uzvārdu uzvārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 policijā policija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 pārbaudīts pārbaudīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +17 pēc pēc ADP spsg _ 19 case 19:case _ +18 iedzīvotāju iedzīvotājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 reģistra reģistrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pēc _ +20 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = Arī stāstot par dēlu , kurš it kā strādājot policijā , nosaukusi pirms sešiem gadiem miruša cilvēka vārdu . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 stāstot stāstīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 dēlu dēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 it it PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 kā kā PART q _ 7 fixed 7:fixed _ +9 strādājot strādāt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +10 policijā policija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +12 nosaukusi nosaukt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 pirms pirms ADP sppd _ 15 case 15:case _ +14 sešiem seši NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:pirms _ +16 miruša mirt VERB vmnpdmsgasnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ +17 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 vārdu vārds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Policists apstiprināja kundzes stāstīto , ka pārmeklēšanas laikā viņas somā patiešām nekas neesot atrasts , bet tas nebūt neliecinot , ka viņa nav vainīga . +1 Policists policists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 apstiprināja apstiprināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kundzes kundze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 stāstīto stāstīt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +7 pārmeklēšanas pārmeklēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +9 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 somā soma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +11 patiešām patiešām PART q _ 14 discourse 14:discourse _ +12 nekas nekas PRON pi000ny Case=Nom|PronType=Ind,Neg 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 neesot būt AUX vcnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 atrasts atrast VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +15 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +16 bet bet CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +17 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +18 nebūt būt AUX vcnn0ii000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 19 aux 19:aux _ +19 neliecinot liecināt VERB vmnrpt200ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:bet _ +20 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +21 ka ka SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +22 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +23 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 vainīga vainīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ +25 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = Vēlreiz zvanīju pa Valentīnas kundzes uzrādīto tālruņa numuru , un viņa atkal apgalvoja , ka dati esot pareizi . +1 Vēlreiz vēlreiz ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zvanīju zvanīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pa pa ADP spsa _ 8 case 8:case _ +4 Valentīnas Valentīna PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kundzes kundze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 uzrādīto uzrādīt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +7 tālruņa tālrunis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 numuru numurs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 atkal atkal ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 apgalvoja apgalvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 ka ka SCONJ cs _ 18 mark 18:mark _ +16 dati dati NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 18 nsubj 18:nsubj _ +17 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 pareizi pareizi ADV rpm Degree=Pos 13 ccomp 13:ccomp _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Nopietnāk sākām trenēties augstskolā . +1 Nopietnāk nopietni ADV rcm Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 sākām sākt VERB vonisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 trenēties trenēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 augstskolā augstskola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Izveidojās laba kompānija , kura fanātiski aizrāvās ar vieglatlētiku . +1 Izveidojās izveidoties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 laba labs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kompānija kompānija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 fanātiski fanātiski ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 aizrāvās aizrauties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +8 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +9 vieglatlētiku vieglatlētika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Es arī biju viņu pulkā . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 biju būt AUX vcnisii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 pulkā pulka NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Kad nokļuvu Dobelē , jau pats sāku trenēt bērnus . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 nokļuvu nokļūt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +3 Dobelē Dobele PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +5 jau jau ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +6 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl 7:obl _ +7 sāku sākt VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 trenēt trenēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 bērnus bērns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Pirms gada aktieris iegāja vienā no Losandželosas mākslas galerijām un nosēdēja tur vairākas stundas ar papīra maisiņu uz galvas , bet visi galerijas apmeklētāji varēja ar aktieri darīt visu , ko vēlas . +1 Pirms pirms ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pirms _ +3 aktieris aktieris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +4 iegāja ieiet VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vienā viens NUM mcsfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +6 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +7 Losandželosas Losandželosa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 mākslas māksla NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 galerijām galerija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:no _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 nosēdēja nosēdēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +12 tur tur ADV r0p PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +13 vairākas vairākas DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 stundas stunda NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 ar ar ADP spsa _ 17 case 17:case _ +16 papīra papīrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 maisiņu maisiņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +18 uz uz ADP spsg _ 19 case 19:case _ +19 galvas galva NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:uz _ +20 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +21 bet bet CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +22 visi viss DET pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +23 galerijas galerija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 apmeklētāji apmeklētājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +25 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:bet _ +26 ar ar ADP spsa _ 27 case 27:case _ +27 aktieri aktieris NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 iobj 28:iobj _ +28 darīt darīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +29 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +31 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 32 obj 32:obj _ +32 vēlas vēlēties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ +33 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Jaciņa sasaucās kopā ar melno žaketi un biksēm , kalpojot kā lielisks koptēla akcents . +1 Jaciņa jaciņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sasaucās sasaukties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kopā kopā ADV r0m _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 melno melns ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 žaketi žakete NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 biksēm bikses NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:un _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 kalpojot kalpot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +11 kā kā SCONJ cs _ 14 case 14:case _ +12 lielisks lielisks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 koptēla koptēls ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 akcents akcents NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:kā _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Vasarīgs , pozitīvisms un meitenīgi rozā krāsa lieliski piestāv Lilitai Zatlerei un viņas klasisko tēlu padara mazliet maigāku . +1 Vasarīgs vasarīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 pozitīvisms pozitīvisms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:amod _ +4 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +5 meitenīgi meitenīgi ADV rpm _ 6 advmod 6:advmod _ +6 rozā rozā ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 krāsa krāsa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +8 lieliski lieliski ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 piestāv piestāvēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Lilitai Lilita PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 Zatlerei Zatlere PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +13 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 det 15:det _ +14 klasisko klasisks ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tēlu tēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 padara padarīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +17 mazliet mazliet ADV r0q _ 18 advmod 18:advmod _ +18 maigāku maigs ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +19 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Tāpat rozā tonis piestāv arī Zatleres kundzes blondajai matu krāsai . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 rozā rozā ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tonis tonis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 piestāv piestāvēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arī arī PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +6 Zatleres Zatlere PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kundzes kundze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 blondajai blonds ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 matu mats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 krāsai krāsa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = Pēc koncerta teātra darbinieki kā ierasts vairākas reizes paklanījās skatītājiem saņēma ziedus un aizveroties priekškaram uzsāka svinēt sezonas beigas . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 koncerta koncerts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pēc _ +3 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 darbinieki darbinieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +5 kā kā SCONJ cs _ 6 case 6:case _ +6 ierasts ierast VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 obl 9:obl:kā _ +7 vairākas vairākas DET pi0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 reizes reize NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 paklanījās paklanīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 skatītājiem skatītājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +11 saņēma saņemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 ziedus zieds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 aizveroties aizvērties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +15 priekškaram priekškars NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 uzsāka uzsākt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:un _ +17 svinēt svinēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +18 sezonas sezona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 beigas beigas NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Berija atklāja , ka režisoram Lī Danielsam esot šķitusi « pretīga » doma par to , ka aktrise 2001. gada filmā « Monsters Ball » varētu tēlot uz nāvi notiesāta cietumnieka izmisušo sievu . +1 Berija Berija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atklāja atklāt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +5 režisoram režisors NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Lī Lī PROPN np0000 _ 9 obl 9:obl _ +7 Danielsam Danielss PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 šķitusi šķist VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 « « PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +11 pretīga pretīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 » » PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +13 doma doma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 par par ADP spsa _ 15 case 15:case _ +15 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +16 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 26 mark 26:mark _ +18 aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +19 2001. 2001. ADJ xo NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 filmā filma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 « « PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +23 Monsters Monsters X xf Foreign=Yes 26 obl 26:obl _ +24 Ball Ball X xf Foreign=Yes 23 flat:name 23:flat:name _ +25 » » PUNCT zq _ 23 punct 23:punct _ +26 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +27 tēlot tēlot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +28 uz uz ADP spsa _ 29 case 29:case _ +29 nāvi nāve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:uz _ +30 notiesāta notiesāts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 cietumnieka cietumnieks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 izmisušo izmist VERB vmnpdfsaasypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 amod 33:amod _ +33 sievu sieva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +34 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Taču Berija par tēlojumu saņēma prestižo ASV Kinoakadēmijas jeb « Oskara » balvu . +1 Taču taču CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 Berija Berija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 tēlojumu tēlojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 saņēma saņemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prestižo prestižs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +7 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +8 Kinoakadēmijas kinoakadēmija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +9 jeb jeb CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 « « PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +11 Oskara Oskars PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:jeb|13:nmod _ +12 » » PUNCT zq _ 11 punct 11:punct _ +13 balvu balva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Koncertu atklāja jau ierastā dziesma « Randevu » , kura Laima Vaikule dzied kopā ar Intaru Busuli un Jāni Stībeli , dziesma dažu dienu laikā iekļuvusi klausītāju sirdīs un palikusi atmiņā , ne velti zālē sēdošie izdzirdot pirmās mūzikas taktis sāka aplaudēt un dziedāt līdzi dziesmai . +1 Koncertu koncerts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 atklāja atklāt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ierastā ierast VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 dziesma dziesma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 « « PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +7 Randevu randeva NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 » » PUNCT zq _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Laima Laima PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Vaikule Vaikule PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 dzied dziedāt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +14 kopā kopā ADV r0m _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 Intaru Intars PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 Busuli Busulis PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 Jāni Jānis PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:un _ +20 Stībeli Stībelis PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +22 dziesma dziesma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|30:nsubj _ +23 dažu dažs DET pi0fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +24 dienu diena NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 iekļuvusi iekļūt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 klausītāju klausītājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 sirdīs sirds NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl _ +29 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +30 palikusi palikt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj 26:conj:un _ +31 atmiņā atmiņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +32 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +33 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 37 cc 37:cc _ +34 velti velti ADV r0m _ 35 advmod 35:advmod _ +35 zālē zāle NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +36 sēdošie sēst VERB vmnpdmpnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 41 nsubj 41:nsubj|42:nsubj:xsubj _ +37 izdzirdot izdzirdēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 41 advcl 41:advcl _ +38 pirmās pirmais ADJ mosfpg Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 40 amod 40:amod _ +39 mūzikas mūzika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 taktis takts NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 42 obj 42:obj _ +41 sāka sākt VERB vpnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +42 aplaudēt aplaudēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 41 xcomp 41:xcomp _ +43 un un CCONJ cc _ 44 cc 44:cc _ +44 dziedāt dziedāt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 42 conj 42:conj:un _ +45 līdzi līdzi ADV rrp _ 46 case 46:case _ +46 dziesmai dziesma NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 44 iobj 44:iobj _ +47 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Šķiet , latvietis ir gatavs noskaust pēdējo centu , ko kāds cits varētu saņemt vairāk nekā viņš pats , » prāto Ansis . +1 Šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis 21:parataxis _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 latvietis latvietis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 gatavs gatavs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ +6 noskaust noskaust VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +7 pēdējo pēdējais ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 centu cents NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +11 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 cits cits PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 compound 11:compound _ +13 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +14 saņemt saņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +16 nekā nekā SCONJ cs _ 15 fixed 15:fixed _ +17 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ +18 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 compound 17:compound _ +19 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +20 » » PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +21 prāto prāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 Ansis Ansis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT zs _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Ziņu diktors turpina savu spriedelējumu , aizdomājoties par deputātiem , ministriem , kaimiņiem , bagātajiem iedzīvotājiem , kuri ir latvieša lielākie ienaidnieki . +1 Ziņu ziņa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 diktors diktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 turpina turpināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 spriedelējumu spriedelējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 aizdomājoties aizdomāties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +8 par par ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 deputātiem deputāts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 ministriem ministrs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 kaimiņiem kaimiņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 bagātajiem bagāts ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 iedzīvotājiem iedzīvotājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +18 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 latvieša latvietis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 lielākie liels ADJ afmpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 ienaidnieki ienaidnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl 9:acl _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Ansis vēl piebilst , ka faktu , ka deputātiem ir jābūt bagātiem , nevar ierakstīt ne Satversmē , ne likumos , bet tas , ka šobrīd deputāti saņem tikpat , cik jebkurš jefiņš , kurš aizbraucis uz Mensfīldu un raujas par minimālo algu , nav īsti pareizi . +1 Ansis Ansis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 vēl vēl ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +3 piebilst piebilst VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +6 faktu fakts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +9 deputātiem deputāts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 jābūt būt AUX vcnd0ii00an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 bagātiem bagāts ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 acl 6:acl:ka _ +13 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +14 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +15 ierakstīt ierakstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ +17 Satversmē Satversme PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 20 cc 20:cc _ +20 likumos likums NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:obl|17:conj:ne _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 bet bet CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 conj 14:conj:bet _ +24 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +25 ka ka SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +26 šobrīd šobrīd ADV r0t _ 28 advmod 28:advmod _ +27 deputāti deputāts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 saņem saņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl 23:acl:ka _ +29 tikpat tikpat ADV r0q _ 28 advmod 28:advmod _ +30 , , PUNCT zc _ 47 punct 47:punct _ +31 cik cik ADV r0q PronType=Int 32 advmod 32:advmod _ +32 jebkurš jebkurš DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 33 det 33:det _ +33 jefiņš jefiņš NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 47 nsubj 47:nsubj _ +34 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +35 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj|40:nsubj _ +36 aizbraucis aizbraukt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +37 uz uz ADP spsa _ 38 case 38:case _ +38 Mensfīldu Mensfīlda PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl:uz _ +39 un un CCONJ cc _ 40 cc 40:cc _ +40 raujas rauties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj:un _ +41 par par ADP spsa _ 43 case 43:case _ +42 minimālo minimāls ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 algu alga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 40 iobj 40:iobj _ +44 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +45 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 cop 47:cop _ +46 īsti īsti ADV rpm Degree=Pos 47 advmod 47:advmod _ +47 pareizi pareizi ADV rpm Degree=Pos 29 advcl 29:advcl _ +48 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Kerija nav pirmā dziedātāja , kura apdrošina gan balsi , gan kājas , Teilore Svifta pagājušajā gadā apdrošināja savas kājas par četrdesmit miljoniem dolāru . +1 Kerija Kerija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 pirmā pirmais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 apdrošina apdrošināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 gan gan CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 balsi balss NOUN ncfsa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 gan gan CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 kājas kāja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj:gan _ +13 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +14 Teilore Teilore PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 Svifta Svifta PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 pagājušajā paiet VERB vmnpdmslasypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ +17 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 apdrošināja apdrošināt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +19 savas sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 kājas kāja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 par par ADP sppd _ 23 case 23:case _ +22 četrdesmit četrdesmit NUM mcc0p0 Number=Plur|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 miljoniem miljons NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 iobj 18:iobj _ +24 dolāru dolārs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Malvīnes kundze ganos devusies jau septiņu gadu vecumā , bet no 16 gadiem atdota strādāšanai par meitu . +1 Malvīnes Malvīne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 kundze kundze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +3 ganos gans NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 devusies doties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jau jau ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +6 septiņu septiņi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 vecumā vecums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +11 no no ADP sppd _ 13 case 13:case _ +12 16 16 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:no _ +14 atdota atdot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:bet _ +15 strādāšanai strādāšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 par par ADP spsa _ 17 case 17:case _ +17 meitu meita NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:par _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Viņa kalpojusi pie kunga , bet bijusi paēdusi un par dzīvi vismaz atmiņās nesūdzas . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ +2 kalpojusi kalpot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pie pie ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 kunga kungs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pie _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +7 bijusi būt AUX vcnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 paēdusi paēst VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +9 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +10 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +11 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +12 vismaz vismaz ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 atmiņās atmiņa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 nesūdzas sūgties VERB vmyipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Gan atzīst , ka daudz bijis jāstrādā . +1 Gan gan CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 atzīst atzīt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 jāstrādā strādāt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Tieši no šā laika , šķiet , augusi arī viņas darba mīlestība , jo šobrīd bez palīdzīgām rokām viena pati uztur māju , saimniecības ēku , uzrok lauku , lai iestādītu un ravētu kartupeļus un citus dārzeņus , kā arī ikdienā rūpējas par vairākām vistiņām . +1 Tieši tieši PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 šā šis DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:no _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 šķiet šķist VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 discourse 8:discourse _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 augusi augt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 arī arī PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +10 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 mīlestība mīlestība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +14 jo jo CCONJ cc _ 21 mark 21:mark _ +15 šobrīd šobrīd ADV r0t _ 21 advmod 21:advmod _ +16 bez bez ADP sppd _ 18 case 18:case _ +17 palīdzīgām palīdzīgs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 rokām roka NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:bez _ +19 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 21 nsubj 21:nsubj|27:nsubj _ +20 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 21 obl 21:obl _ +21 uztur uzturēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jo _ +22 māju māja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +24 saimniecības saimniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 ēku ēka NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 21:obj|22:conj _ +26 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +27 uzrok uzrakt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 8:advcl:jo|21:conj _ +28 lauku lauks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +30 lai lai SCONJ cs _ 31 mark 31:mark _ +31 iestādītu iestādīt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:lai _ +32 un un CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +33 ravētu ravēt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 21:advcl:lai|31:conj:un _ +34 kartupeļus kartupelis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +35 un un CCONJ cc _ 37 cc 37:cc _ +36 citus cits DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 37 det 37:det _ +37 dārzeņus dārzenis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 31:obj|34:conj:un _ +38 , , PUNCT zc _ 42 punct 42:punct _ +39 kā kā CCONJ cc _ 42 cc 42:cc _ +40 arī arī CCONJ cc _ 39 fixed 39:fixed _ +41 ikdienā ikdiena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obl 42:obl _ +42 rūpējas rūpēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 21:advcl:lai|31:conj:kā _ +43 par par ADP sppd _ 45 case 45:case _ +44 vairākām vairākas DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 45 det 45:det _ +45 vistiņām vistiņas NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 42 iobj 42:iobj _ +46 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = “ Savu dzīvi nespēju iedomāties bez raibajām vistiņām , viņām ik dienu visu barību sarīvēju uz lielās rīves , ” nosmej Malvīnes kundze . +1 “ “ PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Savu savs DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 nespēju spēt VERB vonisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis 21:parataxis _ +5 iedomāties iedomāties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 bez bez ADP sppd _ 8 case 8:case _ +7 raibajām raibs ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vistiņām vistiņas NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:bez _ +9 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +10 viņām viņa PRON pp3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +11 ik ik PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +12 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 visu viss DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 barību barība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 sarīvēju sarīvēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 uz uz ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 lielās liels ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 rīves rīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:uz _ +19 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +20 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +21 nosmej nosmiet VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 Malvīnes Malvīne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 kundze kundze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 . . PUNCT zs _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Lai sargātu savas vistiņas , viņa ik gadu noorganizējusi , ka kāds noķer vārnu vai vanagu un uzkar par biedu citiem putniem uz mieta , lai vistiņas netiktu tramdītas . +1 Lai lai SCONJ cs _ 2 mark 2:mark _ +2 sargātu sargāt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:lai _ +3 savas sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 vistiņas vistiņa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +6 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +7 ik ik PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 gadu gads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 noorganizējusi noorganizēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +12 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +13 noķer noķert VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 vārnu vārns NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 vai vai CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 vanagu vanags NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:obj|14:conj:vai _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 uzkar uzkart VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:un _ +19 par par ADP spsa _ 20 case 20:case _ +20 biedu bieds NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 putniem putns NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 uz uz ADP spsg _ 24 case 24:case _ +24 mieta mieta NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:uz _ +25 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +26 lai lai SCONJ cs _ 29 mark 29:mark _ +27 vistiņas vistiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +28 netiktu tikt AUX vtnc0i100ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 tramdītas tramdīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:lai _ +30 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = “ Mana darba diena sākas ap pulksten pieciem no rīta un beidzas ap vienpadsmitiem vakarā . +1 “ “ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Mana mana DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 diena diena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +5 sākas sākties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ap ap ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 pulksten pulksten ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 pieciem pieci NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +9 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 rīta rīts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:no _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 beidzas beigties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +13 ap ap ADP sppd _ 15 case 15:case _ +14 vienpadsmitiem vienpadsmitais ADJ mosmpd Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 vakarā vakars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:ap _ +16 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = Tik daudz darāmā man šeit ir . +1 Tik tik ADV r0q PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 darāmā darīt VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +5 šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Gribas , lai viss ir sakopts un skaists . +1 Gribas gribēties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +3 lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +4 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 sakopts sakopt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 skaists skaists ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:un _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = Pirms kāda laika domāju , ka labāk doties dzīvot uz pansionātu , bet , kad paraugos pa logu un redzu šo skaistumu apkārt , kas bez manas gādības aizietu postā , žēl paliek . +1 Pirms pirms ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 kāda kāda DET pi0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pirms _ +4 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +7 labāk labi ADV rcm Degree=Cmp 4 ccomp 4:ccomp _ +8 doties doties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +9 dzīvot dzīvot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 ccomp 8:ccomp _ +10 uz uz ADP spsa _ 11 case 11:case _ +11 pansionātu pansionāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:uz _ +12 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +13 bet bet CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 kad kad ADV r0t PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +16 paraugos paraugs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +17 pa pa ADP spsa _ 18 case 18:case _ +18 logu logs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:pa _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 redzu redzēt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:un|33:obl _ +21 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 skaistumu skaistums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 apkārt apkārt ADV rrp _ 22 dep 22:dep _ +24 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +25 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +26 bez bez ADP spsg _ 28 case 28:case _ +27 manas mana DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det 28:det _ +28 gādības gādība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:bez _ +29 aizietu aiziet VERB vmnc0i100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +30 postā posts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +31 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +32 žēl žēl ADV r0m _ 33 advmod 33:advmod _ +33 paliek palikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:bet _ +34 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Pārcietām vairākus kungus un karus , saglabājām dzimtas mājas , tāpēc par tām jārūpējas arī šodien . +1 Pārcietām pārciest VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vairākus vairāki DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 kungus kungs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 karus karš NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:un _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 saglabājām saglabāt VERB vmnist21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 dzimtas dzimt VERB vmnpdfpapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 mājas māja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 14 advmod 14:advmod _ +12 par par ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 tām tā PRON pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 14 iobj 14:iobj _ +14 jārūpējas rūpēties VERB vmyd0i300an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 arī arī PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 šodien šodien ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Manas rokas visu laiku prasa darbu , ” stāsta māmuļa , kura pagasta sūtītos kārumus – biezpiena torti un sulu – nevēlējās ēst , jo mūsdienu ēdienos esot pārāk daudz ķīmijas . +1 Manas mana DET ps0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 rokas roka NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 visu viss DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 prasa prasīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +6 darbu darbs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +8 ” ” PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +9 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 māmuļa māmulis NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +12 kura kurš DET pr0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 det 13:det _ +13 pagasta pagasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 sūtītos sūtīties VERB vmnpdmpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 kārumus kārums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +16 – – PUNCT zd _ 18 punct 18:punct _ +17 biezpiena biezpiens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 torti torts NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 sulu sula NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:un _ +21 – – PUNCT zd _ 18 punct 18:punct _ +22 nevēlējās vēlēties VERB voyisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +23 ēst ēst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +24 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +25 jo jo CCONJ cc _ 30 mark 30:mark _ +26 mūsdienu mūsdienas NOUN ncfdg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 27 nmod 27:nmod _ +27 ēdienos ēdiens NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl _ +28 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +29 pārāk pārāk ADV r0q _ 30 advmod 30:advmod _ +30 daudz daudz ADV r0q Degree=Pos 22 advcl 22:advcl:jo _ +31 ķīmijas ķīmija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +32 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = “ Ēdu tikai to , ko pati dārziņā izaudzēju , jo zinu , ka tas ir veselīgi , ” pamāca Malvīnes kundze . +1 “ “ PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Ēdu ēst VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ +3 tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +7 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +8 dārziņā dārziņš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 izaudzēju izaudzēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 jo jo SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +12 zinu zināt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jo _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +15 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 veselīgi veselīgi ADV rpm Degree=Pos 12 ccomp 12:ccomp _ +18 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +19 ” ” PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +20 pamāca pamācīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 Malvīnes Malvīne PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 kundze kundze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT zs _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Otrs padoms , kā saglabāt jaunību , viņasprāt , ir tāds : katru dienu jāmazgājas ārā . +1 Otrs otrs NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 padoms padoms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 kā kā ADV r0m PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 saglabāt saglabāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +6 jaunību jaunība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 viņasprāt viņasprāt ADV r0m _ 11 discourse 11:discourse _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 tāds tāds PRON pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +12 : : PUNCT zo _ 15 punct 15:punct _ +13 katru katra DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 jāmazgājas mazgāties VERB vmyd0i200an Mood=Nec|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 ārā ārā ADV r0p _ 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = “ Jau daudzus gadus mazgājos ārā , ceturtdienās vienmēr sasildu ūdeni un eju pie ceriņiem mazgāties neatkarīgi no laika apstākļiem , arī ziemā . ” +1 “ “ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Jau jau ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +3 daudzus daudzi DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +5 mazgājos mazgāties VERB vmyisi21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ārā ārā ADV r0p _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 ceturtdienās ceturtdiena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +9 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +10 sasildu sasildēt VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 ūdeni ūdens NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 eju iet VERB vmnipi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +14 pie pie ADP sppd _ 15 case 15:case _ +15 ceriņiem ceriņš NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:pie _ +16 mazgāties mazgāties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ +17 neatkarīgi neatkarīgi ADV r0m PronType=Neg 16 advmod 16:advmod _ +18 no no ADP spsg _ 20 case 20:case _ +19 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 apstākļiem apstāklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +21 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +22 arī arī PART q _ 23 discourse 23:discourse _ +23 ziemā ziema NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +24 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ +25 ” ” PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Česteina nespēja atturēties un komentēja arī aktiera skūpstīšanās prasmi , pasakot , ka viņš lieliski skūpstās un ir tik ideāls vīrietis , ka tas jau ir pat kaitinoši . +1 Česteina Česteins PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +2 nespēja spēt VERB vonisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 atturēties atturēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 komentēja komentēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +6 arī arī PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +7 aktiera aktieris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 skūpstīšanās skūpstīšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 prasmi prasme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 pasakot pasacīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +14 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|21:nsubj _ +15 lieliski lieliski ADV rpm Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 skūpstās skūpstīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +18 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +19 tik tik ADV r0q PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 ideāls ideāls ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vīrietis vīrietis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:un _ +22 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +23 ka ka SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +24 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +25 jau jau ADV r0t _ 28 advmod 28:advmod _ +26 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 pat pat PART q _ 28 discourse 28:discourse _ +28 kaitinoši kaitinoši ADV rpm Degree=Pos 21 acl 21:acl:ka _ +29 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Notiekot demokrātiskajām pārmaiņām , vēsture pierādīja , ka līdzšinējā aizbildņu patvaļa neatbilda jaunāko laiku prasībām un morālām vērtībām . +1 Notiekot notikt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +2 demokrātiskajām demokrātisks ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pārmaiņām pārmaiņa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 vēsture vēsture NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pierādīja pierādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +9 līdzšinējā līdzšinējs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 aizbildņu aizbildnis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 patvaļa patvaļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 neatbilda atbilst VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 jaunāko jauns ADJ afmpgyc Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 laiku laiks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 prasībām prasība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +16 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 morālām morāls ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 vērtībām vērtība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 15:conj:un _ +19 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Civilizācijas attīstības rezultātā tika dibinātas speciālas iestādes , kuras veica īpašu aprūpi pār bērniem , kontrolēja viņu personisko un mantisko interešu ievērošanu . +1 Civilizācijas civilizācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 attīstības attīstība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 dibinātas dibināt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 speciālas speciāls ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 iestādes iestāde NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +10 veica veikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +11 īpašu īpašs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 aprūpi aprūpe NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 pār pār ADP sppd _ 14 case 14:case _ +14 bērniem bērns NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:pār _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 kontrolēja kontrolēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 det 21:det _ +18 personisko personisks ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 mantisko mantisks ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj:un|21:amod _ +21 interešu interese NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 ievērošanu ievērošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +23 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Nākamajā dienā devāmies uz Haidparku . +1 Nākamajā nākt VERB vmnpdfslppypn Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 devāmies doties VERB vmyisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 Haidparku Haidparka PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:uz _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = No šā karuseļu parka man palikušas visspilgtākās atmiņas . +1 No no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +2 šā šis DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 karuseļu karuselis NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 parka parks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:no _ +5 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 palikušas palikt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 visspilgtākās spilgts ADJ affpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 atmiņas atmiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Tur ir daudz un dažādi karuseļi , mēs nespējām izvēlēties , jo varējām braukt , vienalga ar kuru un cik reižu gribam . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 dažādi dažāds ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:un _ +6 karuseļi karuselis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 mēs mēs PRON pp10pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 nespējām spēt VERB vonisi31pay Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 izvēlēties izvēlēties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 jo jo CCONJ cc _ 13 mark 13:mark _ +13 varējām varēt VERB vonisi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jo _ +14 braukt braukt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 vienalga vienalga ADV r0m _ 22 advmod 22:advmod _ +17 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +18 kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 iobj 16:iobj _ +19 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +20 cik cik ADV r0q PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 reižu reize NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 gribam gribēt VERB vmnipt31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 9:advcl:jo|13:conj:un _ +23 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = Tas bija super ! +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 super super ADV r0m _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Tomēr bija arī bailīgi , tur bija ļoti augsti amerikāņu kalniņi , kas braucot čīkstēja . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 bailīgi bailīgi ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 tur tur ADV r0p PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 ļoti ļoti ADV r0q _ 9 advmod 9:advmod _ +9 augsti augsts ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 amerikāņu amerikānis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 kalniņi kalniņš NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 braucot braukt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +15 čīkstēja čīkstēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = Vairākās atrakcijās bija arī nāves cilpas , braucām arī ar galvām uz leju . +1 Vairākās vairākas DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 atrakcijās atrakcija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 nāves nāve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 cilpas cilpa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 braucām braukt VERB vmnisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 arī arī PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +10 ar ar ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 galvām galva NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:ar _ +12 uz uz ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 leju leja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:uz _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = Tās bija neaizmirstamas un neaprakstāmas izjūtas . +1 Tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 neaizmirstamas neaizmirstams ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 neaprakstāmas neaprakstāms ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:un|6:amod _ +6 izjūtas izjūta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Tobrīd Vācijā bija ļoti karsti , tāpēc priecājāmies par visām atrakcijām , kurās varējām atveldzēties ūdenī . +1 Tobrīd tobrīd ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Vācijā Vācija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 ļoti ļoti ADV r0q _ 5 advmod 5:advmod _ +5 karsti karsti ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 8 advmod 8:advmod _ +8 priecājāmies priecāties VERB vmyisi21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 par par ADP sppd _ 11 case 11:case _ +10 visām visa DET pg0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 atrakcijām atrakcija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kurās kura PRON pr0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ +14 varējām varēt VERB vonisi31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +15 atveldzēties atveldzēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ūdenī ūdens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Todien apēdām daudz saldējumu . +1 Todien todien ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 apēdām apēst VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 daudz daudz ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 saldējumu saldējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Parkā satikām arī dažādus pasaku un multfilmu varoņus , ar kuriem varēja nofotografēties . +1 Parkā parks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 satikām satikt VERB vmnist11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +4 dažādus dažāds ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +5 pasaku pasaka NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 multfilmu multfilms NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:un|8:nmod _ +8 varoņus varonis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 ar ar ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 kuriem kurš PRON pr0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl:ar _ +12 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +13 nofotografēties nofotografēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Līdzās tam varēja vērot arī dažādus šovus un izrādes , kurās piedalījās delfīni , roņi , papagaiļi , krokodili un citi dzīvnieki . +1 Līdzās līdzās ADV rrp _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl:līdzās _ +3 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vērot vērot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 dažādus dažāds ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 šovus šovs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 izrādes izrāde NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj:un _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kurās kura PRON pr0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +12 piedalījās piedalīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +13 delfīni delfīne NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 roņi ronis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 papagaiļi papagailis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 krokodili krokodils NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +20 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +21 citi cits DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 dzīvnieki dzīvnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:nsubj|13:conj:un _ +23 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Man patika arī pirātu šovi . +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 patika patikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +4 pirātu pirāts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 šovi šovs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Pēc Haidparka devāmies uz termālo baseinu Soltavā . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 Haidparka Haidparka PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pēc _ +3 devāmies doties VERB vmyisi11pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uz uz ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 termālo termāls ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 baseinu baseins NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:uz _ +7 Soltavā Soltava PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Tur bija vairāki baseini ar dažādām burbuļvannām , sāls ūdeņiem . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vairāki vairāki DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 baseini baseins NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ar ar ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 dažādām dažāds ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 burbuļvannām burbuļvanna NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ar _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 sāls sāls NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 ūdeņiem ūdens NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nmod:ar|7:conj _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Bija arī pāris cauruļu , pa kurām varēja laisties lejup . +1 Bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 pāris pāris ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 cauruļu caurulis NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 pa pa ADP sppd _ 7 case 7:case _ +7 kurām kura PRON pr0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl 9:obl:pa _ +8 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 laisties laisties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 lejup lejup ADV r0p _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Apmeklēt baseinu pēc tik svelmainas dienas bija īpaši patīkami . +1 Apmeklēt apmeklēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +2 baseinu baseins NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 pēc pēc ADP spsg _ 6 case 6:case _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 svelmainas svelmains ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dienas diena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:pēc _ +7 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 īpaši īpaši ADV rpq Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 patīkami patīkami ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Pēdējo dienu skolēni pavadīja Berlīnē . +1 Pēdējo pēdējais ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dienu diena NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 skolēni skolēns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pavadīja pavadīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Berlīnē Berlīne PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Apskatīja vecpilsētu un skaisto arhitektūru , kas vietām līdzinās Rīgai . +1 Apskatīja apskatīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 vecpilsētu vecpilsēta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +4 skaisto skaists ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 arhitektūru arhitektūra NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj:un _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 vietām vieta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +9 līdzinās līdzināties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 Rīgai Rīga PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = “ Šajā pilsētā bērni mani ļoti patīkami pārsteidza . +1 “ “ PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +2 Šajā šis DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 pilsētā pilsēta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 mani es PRON pp10san Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +6 ļoti ļoti ADV r0q _ 7 advmod 7:advmod _ +7 patīkami patīkami ADV rpm Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pārsteidza pārsteigt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Viņi sev par piemiņu no brauciena un kopā pavadītajiem gadiem nopirka vienādus T kreklus un ziedu virtenes , kādas nēsā tropiskajās valstīs . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +2 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 iobj 11:iobj _ +3 par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 piemiņu piemiņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +5 no no ADP spsg _ 6 case 6:case _ +6 brauciena brauciens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:no _ +7 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +8 kopā kopā ADV r0m _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pavadītajiem pavadīt VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 nopirka nopirkt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 vienādus vienāds ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 T T NOUN yn Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 kreklus krekls NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 ziedu zieds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 virtenes virtene NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:obj|14:conj:un _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 kādas kāda PRON pr0fpnn Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20 nēsā nēsāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +21 tropiskajās tropisks ADJ affplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 valstīs valsts NOUN ncfpl6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +23 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Turklāt bērni padomāja ne tikai par sevi , bet arī Mārtiņu , kurš nevarēja piedalīties ekskursijā . +1 Turklāt turklāt SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 padomāja padomāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +5 tikai tikai PART q _ 4 fixed 4:fixed _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 bet bet CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 arī arī CCONJ cc _ 9 fixed 9:fixed _ +11 Mārtiņu Mārtiņš PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:bet _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 nevarēja varēt VERB vonisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +15 piedalīties piedalīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ekskursijā ekskursija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Viņi arī Mārtiņam atveda šādu krekliņu , un tagad mums visiem ir sava pazīšanās zīme , ” ar gandarījumu par saliedētas klases lološanu stāsta Lapsiņas kundze . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 Mārtiņam Mārtiņš PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 atveda atvest VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ +5 šādu šāds DET pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 krekliņu krekliņš NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +9 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +10 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +11 visiem viss PRON pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl 12:obl _ +12 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +13 sava savs DET ps0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +14 pazīšanās pazīšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 zīme zīme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +17 ” ” PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +18 ar ar ADP spsa _ 19 case 19:case _ +19 gandarījumu gandarījums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +20 par par ADP spsa _ 23 case 23:case _ +21 saliedētas saliedēt VERB vmnpdfsgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 klases klase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 lološanu lološana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:par _ +24 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 Lapsiņas Lapsiņa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 kundze kundze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 . . PUNCT zs _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = Viņa smaidot atzina , ka bērni par braucienu bija tik lielā sajūsmā , ka nolēma tādu atkārtot ik gadu . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 smaidot smaidīt VERB vmnrpt200an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 discourse 3:discourse _ +3 atzina atzīt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +6 bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 braucienu brauciens NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +9 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 tik tik ADV r0q PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 lielā liels ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sajūsmā sajūsma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +15 nolēma nolemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:ka _ +16 tādu tāds PRON pd0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +17 atkārtot atkārtot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +18 ik ik PART q _ 19 discourse 19:discourse _ +19 gadu gads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Abas dienas , kopš Kardašjana atgriezusies Amerikā , Džonatans ierodas viņu apciemot , nesot dāvanu grozus , kuru vērtība ir vismaz 500 dolāru . +1 Abas abas DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 dienas diena NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 kopš kopš SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 Kardašjana Kardašjana PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 atgriezusies atgriezties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kopš _ +7 Amerikā Amerika PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +9 Džonatans Džonatans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ierodas ierasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 apciemot apciemot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 nesot būt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +15 dāvanu dāvana NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 grozus grozs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +18 kuru kurš DET pr0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 det 19:det _ +19 vērtība vērtība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +20 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +21 vismaz vismaz ADV r0q _ 22 advmod 22:advmod _ +22 500 500 NUM xn NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 dolāru dolārs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 acl 16:acl _ +24 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Tāpat Selīnas mīļie uzskata , ka sevis veltīšana darbam neļauj viņai līdz galam izdzīvot sēru periodu un vēlāk tas atspēlēsies . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Selīnas Selīna PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mīļie mīļš ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +7 sevis sevis PRON px000gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 veltīšana veltīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 darbam darbs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +10 neļauj ļaut VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +12 līdz līdz ADP spsd _ 13 case 13:case _ +13 galam gals NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:līdz _ +14 izdzīvot izdzīvot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +15 sēru sērs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 periodu periods NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +18 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +19 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +20 atspēlēsies atspēlēties VERB vmyifi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +21 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Niks atpūties bārā un vēlāk devies ārā kauties ar citu bāra apmeklētāju , kurš nav licis dziedātājam mieru . +1 Niks Niks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 atpūties atpūties VERB vmyipi12san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bārā bārs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 devies doties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +7 ārā ārā ADV r0p _ 6 advmod 6:advmod _ +8 kauties kauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +9 ar ar ADP spsa _ 12 case 12:case _ +10 citu cita DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 bāra bārs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 apmeklētāju apmeklētājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 licis likt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +17 dziedātājam dziedātājs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +18 mieru miers NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = Siguldā šarmantajai Veltas kundzei pavērās iespējas aktīvāk nodoties lielajam vaļas un sirdspriekam – teātra spēlēšanai . +1 Siguldā Sigulda PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 šarmantajai šarmants ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 Veltas Velta PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kundzei kundze NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 pavērās pavērties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 iespējas iespēja NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 aktīvāk aktīvi ADV rcm Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 nodoties nodoties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +9 lielajam liels ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vaļas vaļa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 sirdspriekam sirdsprieks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:un _ +13 – – PUNCT zd _ 15 punct 15:punct _ +14 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 spēlēšanai spēlēšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Siguldā spēlēja ne vien saimniecības , bet arī Siguldas kultūras nama dramatiskajā kolektīvā . +1 Siguldā Sigulda PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 spēlēja spēlēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 5 cc 5:cc _ +4 vien vien CCONJ cc _ 3 fixed 3:fixed _ +5 saimniecības saimniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +6 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +8 arī arī CCONJ cc _ 7 fixed 7:fixed _ +9 Siguldas Sigulda PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 kultūras kultūra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 nama nams NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 dramatiskajā dramatisks ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kolektīvā kolektīvs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +14 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = Vīrs atbalstīja un palīdzēja kā skatuves strādnieks . +1 Vīrs vīrs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 atbalstīja atbalstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 palīdzēja palīdzēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +5 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +6 skatuves skatuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 strādnieks strādnieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +8 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Reiz , kad vajadzēja , uz skatuves pat traktors uzbrauca . +1 Reiz reiz ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 vajadzēja vajadzēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 uz uz ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 skatuves skatuve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:uz _ +8 pat pat PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +9 traktors traktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 uzbrauca uzbraukt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Velta bieži brauca viesizrādēs . +1 Velta veltīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bieži bieži ADV rpt Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 brauca braukt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +4 viesizrādēs viesizrāde NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = Aizbrauc piektdien , pārrodas svētdienas vakarā . +1 Aizbrauc aizbraukt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 piektdien piektdien ADV r0t _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 pārrodas pārrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 svētdienas svētdiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vakarā vakars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Lūk , kur vīram nācās pierādīt pacietību un atbalstu sievas sirdspriekam . +1 Lūk lūk INTJ i _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 kur kur ADV r0p PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 vīram vīrs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 nācās nākties VERB voyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pierādīt pierādīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 pacietību pacietība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 atbalstu atbalsts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:un _ +10 sievas sieva NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 sirdspriekam sirdsprieks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = “ Bērni gan necieta . +1 “ “ PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 gan gan PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 necieta ciest VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Vēlāk Ulbrokā opaps dzīvoja klāt . +1 Vēlāk vēlu ADV rct Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +2 Ulbrokā Ulbroka PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 opaps opaps NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dzīvoja dzīvot VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 klāt klāt ADV r0p _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = Izvārīju zupu , sašmorēju sautējumu , sacepu gaļu . +1 Izvārīju izvārīt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zupu zupa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +4 sašmorēju sašmorēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 sautējumu sautējums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 sacepu sacept VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 gaļu gaļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Dārziņā izaudzējām saknes . +1 Dārziņā dārziņš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 izaudzējām izaudzēt VERB vmnist21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 saknes sakne NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Pagrabā netrūka konservu . +1 Pagrabā pagrabs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 netrūka trūkt VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 konservu konservs NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Divreiz mūžā aiz pārpilnības sagāzās plaukti , ” atminas mājasmāte . +1 Divreiz divreiz ADV r0t NumType=Mult 5 advmod 5:advmod _ +2 mūžā mūžs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 aiz aiz ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 pārpilnības pārpilnība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:aiz _ +5 sagāzās sagāzties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +6 plaukti plaukts NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +8 ” ” PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +9 atminas atminēties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mājasmāte mājasmāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Inita Krūma : – Jā , turklāt liela . +1 Inita Inita PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Krūma Krūma PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 : : PUNCT zo _ 1 punct 1:punct _ +4 – – PUNCT zd _ 8 punct 8:punct _ +5 Jā jā PART q Polarity=Pos 8 discourse 8:discourse _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 turklāt turklāt SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +8 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = Šeit visu dara skolotāji – ved ekskursijās , gādā par pasākumiem . +1 Šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +3 dara darīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 skolotāji skolotājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +5 – – PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +6 ved vest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 ekskursijās ekskursija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 gādā gādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 par par ADP sppd _ 11 case 11:case _ +11 pasākumiem pasākums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Tur mums likās , ka par visu rūpējas vecāki . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 likās likties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 iobj 8:iobj _ +8 rūpējas rūpēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Vecāki veda mūs ekskursijās , vecāki gādāja par izklaidēm , gatavoja vakariņas . +1 Vecāki vecāki NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 veda vest VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mūs mēs PRON pp10pan Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 ekskursijās ekskursija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 gādāja gādāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 par par ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 izklaidēm izklaide NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 gatavoja gatavot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 vakariņas vakariņas NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Novērojām , ka grieķu vecāki ļoti rūpējas par bērniem . +1 Novērojām novērot VERB vmnist21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +4 grieķu grieķis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 vecāki vecāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ļoti ļoti ADV r0q _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rūpējas rūpēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 par par ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 bērniem bērns NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Viņi neļauj ne somas sakārtot , ne gultas saklāt . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 neļauj ļaut VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 5 cc 5:cc _ +4 somas soma NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 sakārtot sakārtot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ +8 gultas gulta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 saklāt saklāt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:ne _ +10 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Tas bija ļoti liels šoks mūsu bērniem , ka viņu gultas klāj kāds cits . +1 Tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ļoti ļoti ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 šoks šoks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 bērniem bērns NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +10 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 gultas gulta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 klāj klāt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:ka _ +13 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +14 cits cits PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 compound 13:compound _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Šeit bērni ir pieraduši paši par sevi rūpēties . +1 Šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 pieraduši pierast VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 paši pats PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 obl 4:obl _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 iobj 8:iobj _ +8 rūpēties rūpēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = – Ko vēl jūs redzējāt un piedzīvojāt Grieķijā ? +1 – – PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +2 Ko kas PRON pq000an Case=Acc|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +3 vēl vēl ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +4 jūs jūs PRON pp20pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +5 redzējāt redzēt VERB vmnist31pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 piedzīvojāt piedzīvot VERB vmnipt21pan Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +8 Grieķijā Grieķija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 ? ? PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Britu dziedātāja Lilija Allena sociālajos tīklos paziņojusi , ka jūtoties labi pēc samaņas zaudēšanas Notinghilas karnevālā Londonā , ko pirmdien bija nofilmējis kāds fans . +1 Britu brits NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Lilija Lilija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Allena Allena PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 sociālajos sociāls ADJ armplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tīklos tīkls NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 paziņojusi paziņot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +10 jūtoties justies VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl:ka _ +11 labi labi ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 pēc pēc ADP spsg _ 14 case 14:case _ +13 samaņas samaņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 zaudēšanas zaudēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pēc _ +15 Notinghilas Notinghila PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 karnevālā karnevāls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 Londonā Londona PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +19 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 22 obj 22:obj _ +20 pirmdien pirmdien ADV r0t _ 22 advmod 22:advmod _ +21 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 nofilmējis nofilmēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +23 kāds kāds DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ +24 fans fans NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = Ar Latvijas Bērnu bāreņu fondu uzņēmums « Lido » draudzējas jau vairākus gadus , tāpēc šogad Valentīndienas noskaņās nolēma aicināt draugus un klientus sūtīt savu sirds siltumu tiem mazajiem , kuri par to priecāsies un novērtēs . +1 Ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +2 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Bērnu bērns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 bāreņu bārenis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 fondu fonds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 uzņēmums uzņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 « « PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +8 Lido Lido X xf Foreign=Yes 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ +9 » » PUNCT zq _ 8 punct 8:punct _ +10 draudzējas draudzēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 jau jau ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +12 vairākus vairāki DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +15 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 19 cc 19:cc _ +16 šogad šogad ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +17 Valentīndienas valentīndiena NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 noskaņās noskaņa NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 nolēma nolemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:tāpēc _ +20 aicināt aicināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 ccomp 19:ccomp _ +21 draugus draugs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 klientus klients NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 20:obj|21:conj:un _ +24 sūtīt sūtīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 conj 20:conj _ +25 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det 27:det _ +26 sirds sirds NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 siltumu siltums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 tiem tas DET pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 mazajiem mazs ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +30 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +31 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj _ +32 par par ADP spsa _ 33 case 33:case _ +33 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 34 iobj 34:iobj _ +34 priecāsies priecāties VERB vmyifi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +35 un un CCONJ cc _ 36 cc 36:cc _ +36 novērtēs novērtēt VERB vmnift230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 34:conj:un _ +37 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Pirmo reizi dzīvē aktrise skūpstījusi vīrieti , kurš bijis precējies un tas lika vēderam sarauties , viņa sapratusi , ka tā ir filma , ne patiesība , bet nav varējusi to ieskaidrot vēderam , kurš nespēja neizrādīt nepatiku . +1 Pirmo pirmais ADJ mosfsa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 reizi reize NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 skūpstījusi skūpstīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vīrieti vīrietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 bijis būt AUX vcnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 precējies precēties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +11 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +13 lika likt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +14 vēderam vēders NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 sarauties sarauties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 sapratusi saprast VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +20 ka ka SCONJ cs _ 23 mark 23:mark _ +21 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj|30:nsubj _ +22 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 filma filma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 ccomp 18:ccomp _ +24 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +25 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 26 cc 26:cc _ +26 patiesība patiesība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:ne _ +27 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +28 bet bet CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +29 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 varējusi varēt VERB vonpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj 23:conj:bet _ +31 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 32 obj 32:obj _ +32 ieskaidrot ieskaidrot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +33 vēderam vēders NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +34 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +35 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj|37:nsubj:xsubj _ +36 nespēja spēt VERB vonisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +37 neizrādīt izrādīt VERB vmnn0t3000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 36 xcomp 36:xcomp _ +38 nepatiku nepatika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +39 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Ierodoties studijā un saņemot jau pirmo jautājumu no Renāra Zeltiņa , Fredis sajutās kā pie psihologa un uzreiz iekārtojās ērtāk dīvāniņā , tajā apguļoties un sākot stāstīt savas divas lielās traumas , kuras viņu padarījušas par to , kas viņš ir tagad . +1 Ierodoties ierasties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +2 studijā studija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 saņemot saņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj:un|13:advcl _ +5 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pirmo pirmais ADJ mosmsa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 jautājumu jautājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 Renāra Renārs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:no _ +10 Zeltiņa Zeltiņa PROPN npmsg4 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +12 Fredis Fredis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 sajutās sajusties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kā kā SCONJ cs _ 16 case 16:case _ +15 pie pie ADP spsg _ 16 case 16:case _ +16 psihologa psihologs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:kā _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +19 iekārtojās iekārtoties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:un _ +20 ērtāk ērti ADV rcm Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +21 dīvāniņā dīvāniņš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 tajā tā PRON pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 24 obl 24:obl _ +24 apguļoties apguļoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 19 ccomp 19:ccomp _ +25 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +26 sākot sākt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 24 conj 24:conj:un _ +27 stāstīt stāstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 ccomp 26:ccomp _ +28 savas sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det 31:det _ +29 divas divi NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +30 lielās liels ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 traumas trauma NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +32 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +33 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ +34 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 obj 35:obj _ +35 padarījušas padarīt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ +36 par par ADP spsa _ 37 case 37:case _ +37 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 35 iobj 35:iobj _ +38 , , PUNCT zc _ 39 punct 39:punct _ +39 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 37 ccomp 37:ccomp _ +40 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 nsubj 39:nsubj _ +41 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ +42 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 39 advmod 39:advmod _ +43 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = Kā izrādās , viss nav tik vienkārši ; ielēcis baseina dziļajā galā , Fredis sācis slīkt un viņu izvilkuši ārā ar garu koku , kuram viņš pieķēries . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 izrādās izrādīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 nsubj 7:nsubj _ +5 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 tik tik ADV r0q PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 ; ; PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 ielēcis ielēkt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ +10 baseina baseins NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 dziļajā dziļš ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 galā gals NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +14 Fredis Fredis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +15 sācis sākt VERB vonpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +16 slīkt slīkt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +19 izvilkuši izvilkt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 15:conj:un _ +20 ārā ārā ADV r0p _ 19 advmod 19:advmod _ +21 ar ar ADP spsa _ 23 case 23:case _ +22 garu garš ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 koku koks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +24 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +25 kuram kurš PRON pr0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 iobj 27:iobj _ +26 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +27 pieķēries pieķerties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +28 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = « Protams , peldkostīms nevar būt par lielu , jo tad pastāv iespēja , iznirstot no ūdens , palikt bez biksēm , » smejas Tatjana . +1 « « PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +2 Protams protams PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 peldkostīms peldkostīms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ +6 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +7 par par ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 lielu liels ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +10 jo jo CCONJ cc _ 12 mark 12:mark _ +11 tad tad ADV r0t PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 pastāv pastāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jo _ +13 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 iznirstot iznirst VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +16 no no ADP spsg _ 17 case 17:case _ +17 ūdens ūdens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:no _ +18 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +19 palikt palikt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 12:advcl|15:conj _ +20 bez bez ADP sppd _ 21 case 21:case _ +21 biksēm bikses NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:bez _ +22 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +23 » » PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +24 smejas smieties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 Tatjana Tatjana PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 . . PUNCT zs _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = Nacionālā teātra aktrise Madara Botmane ir viena no skrējiena patronesēm , kura šogad ir nolēmusi skriet septiņu kilometru distanci . +1 Nacionālā nacionāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teātra teātris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Madara Madara PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Botmane Botmane PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +8 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +9 skrējiena skrējiens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 patronesēm patronese NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:no _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 šogad šogad ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 nolēmusi nolemt VERB vonpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +16 skriet skriet VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 septiņu septiņi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 kilometru kilometrs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 distanci distance NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Māksliniece nolēmusi piedalīties , jo nav izpratusi garo distanču burvību un šis bija labs iemesls , kāpēc atkal pamēģināt to saprast . +1 Māksliniece māksliniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nolēmusi nolemt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 piedalīties piedalīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 jo jo CCONJ cc _ 7 mark 7:mark _ +6 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 izpratusi izprast VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jo _ +8 garo garš ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 distanču distance NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 burvību burvība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +12 šis šis PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +13 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 labs labs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 iemesls iemesls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:advcl:jo|7:conj:un _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +18 atkal atkal ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +19 pamēģināt pamēģināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +20 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +21 saprast saprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 ccomp 19:ccomp _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Liktenīgajā vakarā māsas izlēma doties izklaidēties un Kimas lūgumu palikt viesnīcā ignorēja , zvaigznei bijusi dīvaina priekšnojauta , ka atgadīsies kaut kas slikts . +1 Liktenīgajā liktenīgs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vakarā vakars NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 māsas māsa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +4 izlēma izlemt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 doties doties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +6 izklaidēties izklaidēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +7 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +8 Kimas Kima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 lūgumu lūgums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 palikt palikt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 viesnīcā viesnīca NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 ignorēja ignorēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 zvaigznei zvaigzne NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 bijusi būt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 dīvaina dīvains ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 priekšnojauta priekšnojauta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +20 atgadīsies atgadīties VERB vmyifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl:ka _ +21 kaut kaut PART q _ 22 discourse 22:discourse _ +22 kas kas DET pi000nn Case=Nom|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 slikts slikts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +24 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Anistone atklājusi , ka pat astoņdesmit gados valkās bikini peldkostīmus , ja viņas ķermenis izskatīsies tik labi , lai tos valkātu . +1 Anistone Anistone PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atklājusi atklāt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +5 pat pat PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 astoņdesmit astoņdesmit NUM mcs0p0 Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 valkās valka NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +9 bikini bikins NOUN ncm0g1 Gender=Masc 10 nmod 10:nmod _ +10 peldkostīmus peldkostīms NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 ja ja SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +13 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 ķermenis ķermenis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 izskatīsies izskatīties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:ja _ +16 tik tik ADV r0q PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +17 labi labi ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +19 lai lai SCONJ cs _ 21 mark 21:mark _ +20 tos tas PRON pd3mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ +21 valkātu valkāt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:lai _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Kembridžas hercogu meitiņa piedzima 2. maijā plkst. 08:34 pēc Lielbritānijas laika . +1 Kembridžas Kembridža PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 hercogu hercogs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 meitiņa meitiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 piedzima piedzimt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 2. 2. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 maijā maijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 plkst. plkst. ADV yr Abbr=Yes 8 advmod 8:advmod _ +8 08:34 08:34 PROPN yp Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ +9 pēc pēc ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 Lielbritānijas Lielbritānija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pēc _ +12 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Princese piedzimstot svērusi 3,71 kilogramus . +1 Princese princese NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 piedzimstot piedzimt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +3 svērusi svērt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 3,71 3,71 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kilogramus kilograms NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Dzemdībās klāt bijis arī Kembridžas hercogs princis Viljams +1 Dzemdībās dzemdības NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 klāt klāt ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +3 bijis būt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +5 Kembridžas Kembridža PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 hercogs hercogs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 princis princis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Viljams Viljams PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ + +# sent_id = 1598 +# text = Piedāvāju jūsu vērtējumam četrus modeļus , kas veidoti , ņemot vērā aktuālās modes tendences : [ EX ] HE , [ EX ] SHE , [ EX ] UNI un [ EX ] LUMI , kas tumsā spīd . +1 Piedāvāju piedāvāt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jūsu jūs PRON pp20pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 vērtējumam vērtējums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 četrus četri NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 modeļus modelis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 veidoti veidot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +9 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +10 ņemot ņemt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +11 vērā vērā ADV r0p _ 10 advmod 10:advmod _ +12 aktuālās aktuāls ADJ affsgyp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 modes mode NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 tendences tendence NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 : : PUNCT zo _ 19 punct 19:punct _ +16 [ [ PUNCT zb _ 17 punct 17:punct _ +17 EX EX PROPN yp Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +18 ] ] PUNCT zb _ 17 punct 17:punct _ +19 HE HE X xf Foreign=Yes 14 appos 14:appos _ +20 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +21 [ [ PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +22 EX EX PROPN yp Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +23 ] ] PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +24 SHE SHE PROPN yp Abbr=Yes 19 conj 19:conj _ +25 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +26 [ [ PUNCT zb _ 27 punct 27:punct _ +27 EX EX PROPN yp Abbr=Yes 24 parataxis 24:parataxis _ +28 ] ] PUNCT zb _ 27 punct 27:punct _ +29 UNI UNI PROPN yp Abbr=Yes 24 conj 24:conj _ +30 un un CCONJ cc _ 34 cc 34:cc _ +31 [ [ PUNCT zb _ 32 punct 32:punct _ +32 EX EX PROPN yp Abbr=Yes 29 parataxis 29:parataxis _ +33 ] ] PUNCT zb _ 32 punct 32:punct _ +34 LUMI LUMI PROPN yp Abbr=Yes 29 conj 29:conj:un _ +35 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +36 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 38 nsubj 38:nsubj _ +37 tumsā tumsa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +38 spīd spīdēt VERB vmnipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl 34:acl _ +39 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = Lamara ģimenes locekļi , bērni , draugi steidz uz slimnīcu , lai atvadītos no Odoma . +1 Lamara Lamars PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ģimenes ģimene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 locekļi loceklis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 bērni bērns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 draugi draugs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:nsubj _ +8 steidz steigt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 uz uz ADP spsa _ 10 case 10:case _ +10 slimnīcu slimnīca NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:uz _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 lai lai SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +13 atvadītos atvadīt VERB vmyc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:lai _ +14 no no ADP spsg _ 15 case 15:case _ +15 Odoma Odoms PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:no _ +16 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = « Pati to uztvēru ar humoru . +1 « « PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 uztvēru uztvert VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 humoru humors NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = Kam negadās ? +1 Kam kas PRON pq000dn Case=Dat|PronType=Int 2 obl 2:obl _ +2 negadās gadīties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Bet manai meitai šis misēklis bija krietni nepatīkamāks . +1 Bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +2 manai mana DET ps0fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 meitai meita NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +4 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 misēklis misēklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 krietni krietni ADV rpq Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 nepatīkamāks nepatīkams ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1603 +# text = Ieraugot Elsu , Sāra nobijās , » stāsta Jenny May . +1 Ieraugot ieraudzīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +2 Elsu Elsis PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +4 Sāra Sāra PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 nobijās nobīties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +6 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +7 » » PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +8 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Jenny Jenny X xf Foreign=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ +10 May May X xf Foreign=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Pēdējā laikā ir pierasts , ka modes industrijas pārstāvjus apvaino anoreksijas propagandā . +1 Pēdējā pēdējais ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pierasts pierast VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +7 modes mode NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 industrijas industrija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 pārstāvjus pārstāvis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +10 apvaino apvainot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:pass 4:csubj:pass _ +11 anoreksijas anoreksija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 propagandā propaganda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Dizainere Viktorija Bekhema arī nav izbēgusi no šāda lāsta . +1 Dizainere dizainere NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Viktorija Viktorija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Bekhema Bekhema PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 izbēgusi izbēgt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 no no ADP spsg _ 9 case 9:case _ +8 šāda šāda DET pd0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 lāsta lāsts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:no _ +10 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Rudens atnāk ar aukstu laiku , izjūtot ziemas tuvošanos ne visi vēlas baudīt zeltaino rudeni . +1 Rudens rudens NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 atnāk atnākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 aukstu auksts ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:ar _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 izjūtot izjust VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +8 ziemas ziema NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tuvošanos tuvošanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ +11 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 vēlas vēlēties VERB voyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ne _ +13 baudīt baudīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 zeltaino zeltains ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rudeni rudens NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Daudzi steidz uz siltajām zemēm smelties saules starus . +1 Daudzi daudzi PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 steidz steigt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uz uz ADP sppd _ 5 case 5:case _ +4 siltajām silts ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zemēm zeme NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:uz _ +6 smelties smelties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +7 saules saule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 starus stari NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Tā dara arī Latvijā atpazīstamas personas . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dara darīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +4 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 atpazīstamas atpazīt VERB vmnpdfpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 personas persona NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Par īpašu svētku noskaņu rūpējās vakara vadītāji Normunds Laizāns un Grēta Gorjučko , kuri izklaidēja viesus ar dažādu interesantu faktu stāstīšanu par kazino , jokiem un spēlēm . +1 Par par ADP spsa _ 4 case 4:case _ +2 īpašu īpašs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 svētku svētki NOUN ncmdg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod _ +4 noskaņu noskaņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 rūpējās rūpēties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vakara vakars NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vadītāji vadītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 Normunds Normunds PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 Laizāns Laizāns PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 Grēta Grēta PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:nsubj|8:conj:un _ +12 Gorjučko Gorjučko PROPN np0000 _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 izklaidēja izklaidēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +16 viesus viesis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 ar ar ADP spsa _ 21 case 21:case _ +18 dažādu dažāds ADJ afmpanp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 interesantu interesants ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 faktu fakts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 stāstīšanu stāstīšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ar _ +22 par par ADP spsa _ 23 case 23:case _ +23 kazino kazino NOUN nc0000 _ 21 nmod 21:nmod:par _ +24 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +25 jokiem joks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 21:nmod:par|23:conj _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 spēlēm spēle NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 21:nmod:par|23:conj:un _ +28 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Realitātes šovu zvaigzne Kailija Dženere mīl eksperimentēt ar ārējo veidolu . +1 Realitātes realitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 šovu šovs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 zvaigzne zvaigzne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Kailija Kailija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 Dženere Dženere PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 mīl mīlēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 eksperimentēt eksperimentēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +9 ārējo ārējs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 veidolu veidola NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Zvaigzne palielina lūpas , eksperimentē ar spilgtas krāsas kosmētiku , toties frizūras maina gandrīz katru nedēļu . +1 Zvaigzne zvaigzne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 palielina palielināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lūpas lūpa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 eksperimentē eksperimentēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +7 spilgtas spilgts ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 krāsas krāsa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kosmētiku kosmētika NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 toties toties CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 frizūras frizūra NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 maina mainīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:toties _ +14 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 15 advmod 15:advmod _ +15 katru katra DET pg0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 nedēļu nedēļa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Šoreiz Kailijas izvēle kritusi par labu klasiskajam karē griezumam . +1 Šoreiz šoreiz ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Kailijas Kailija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 izvēle izvēle NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 kritusi krist VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 labu labs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 klasiskajam klasisks ADJ afmsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 karē kare NOUN ncmsd2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 griezumam griezums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = Domas par pašnāvību piemeklēja modeli skolas laikā , kad modele no sevis vēlējās izspiest ārā maksimumu un neizdošanās radīja tukšumu dvēselē , apziņu , ka viņa ir neveiksminiece . +1 Domas doma NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 par par ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 pašnāvību pašnāvība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:par _ +4 piemeklēja piemeklēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 modeli modelis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +9 kad kad ADV r0t PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +10 modele modele NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +11 no no ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 sevis sevis PRON px000gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl:no _ +13 vēlējās vēlēties VERB voyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +14 izspiest izspiest VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ārā ārā ADV r0p _ 14 advmod 14:advmod _ +16 maksimumu maksimums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 neizdošanās neizdošanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 radīja radīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:un _ +20 tukšumu tukšums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 dvēselē dvēsele NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +23 apziņu apziņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj _ +24 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +25 ka ka SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +26 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +27 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 neveiksminiece neveiksminiece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 acl 23:acl:ka _ +29 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Viss ko modele vēlējās , bija , lai to aprij zeme un nāve likās vienīgais loģiskais iznākums . +1 Viss viss DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 ko kas PRON pi000an Case=Acc|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +3 modele modele NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +4 vēlējās vēlēties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 lai lai SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +9 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 aprij apriekt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +11 zeme zeme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +13 nāve nāve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 likās likties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +15 vienīgais vienīgs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 loģiskais loģisks ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 iznākums iznākums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = – Esmu agrāk mācījusies angļu valodas kursos . +1 – – PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 agrāk agrāk ADV rct Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 mācījusies mācīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 angļu anglis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 valodas valoda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kursos kurss NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Bet jau pāris nedēļas pēc kursiem atkal mulsu un nevarēju salikt vārdus teikumā . +1 Bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +2 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 pāris pāris ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nedēļas nedēļa NOUN ncfpn4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +5 pēc pēc ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 kursiem kurss NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:pēc _ +7 atkal atkal ADV r0t _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mulsu mulst VERB vmnipt11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 nevarēju varēt VERB vonisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:un _ +11 salikt salikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 vārdus vārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 teikumā teikums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = Piemēram , uz ielas Rīgā tūrists jautāja , kā nokļūt līdz autoostai . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 uz uz ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 ielas iela NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:uz _ +5 Rīgā Rīga PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 tūrists tūrists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 jautāja jautāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kā kā ADV r0m PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 nokļūt nokļūt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +11 līdz līdz ADP spsd _ 12 case 12:case _ +12 autoostai autoosta NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:līdz _ +13 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Es jautājumu sapratu , bet apmulsu un nevarēju viņam atbildēt ! +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|8:nsubj _ +2 jautājumu jautājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 sapratu saprast VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 bet bet CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 apmulsu apmulst VERB vmnisi11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 nevarēju varēt VERB vonisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +9 viņam viņš PRON pp3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +10 atbildēt atbildēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ! ! PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Tieši runāt man bija kauns – ka nepareiza izruna un nezināju , kā salikt kopā vārdus . +1 Tieši tieši PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 runāt runāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +3 man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ +4 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kauns kauns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 – – PUNCT zd _ 9 punct 9:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +8 nepareiza nepareizs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +9 izruna izrunāt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:ka _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 nezināju zināt VERB vmnist31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kā kā ADV r0m PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +14 salikt salikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +15 kopā kopā ADV r0m _ 14 advmod 14:advmod _ +16 vārdus vārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = Aktieris ārstējas no depresijas un cenšas pielāgoties šī mirkļa dzīves posmam , lai veiksmīgi veidotu karjeru un spētu audzināt dēlu . +1 Aktieris aktieris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 ārstējas ārstēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 depresijas depresija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:no _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 cenšas censties VERB voyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +7 pielāgoties pielāgoties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 mirkļa mirklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 posmam posms NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 lai lai SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +14 veiksmīgi veiksmīgi ADV rpm Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 veidotu veidot VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:lai _ +16 karjeru karjera NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 spētu spēt VERB vonc0i100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 2:advcl:lai|15:conj:un _ +19 audzināt audzināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 dēlu dēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Kautrējies , kad kāds redz Tavas pēdas ? +1 Kautrējies kautrēties VERB vmym0i32san Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 kad kad ADV r0t PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 kāds kāds PRON pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 redz redzēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 Tavas tava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 pēdas pēda NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 ? ? PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Kaspers Smārts laikā , kad māksliniece strādā , pieskata viņas bērnus , veltot tiem daudz vairāk uzmanības un mīlestības , nekā tie saņem no sava tēva , dziedātāja Marka Antonija . +1 Kaspers Kaspers PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|29:nsubj _ +2 Smārts Smārts PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 kad kad ADV r0t PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 māksliniece māksliniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 pieskata pieskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 bērnus bērns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 veltot veltīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +14 tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 13 iobj 13:iobj _ +15 daudz daudz ADV r0q Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 vairāk daudz ADV rcq _ 17 advmod 17:advmod _ +17 uzmanības uzmanība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 mīlestības mīlestība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:un _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 nekā nekā SCONJ cs _ 23 mark 23:mark _ +22 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +23 saņem saņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:nekā _ +24 no no ADP spsg _ 26 case 26:case _ +25 sava savs DET ps0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 tēva tēvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:no _ +27 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +28 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 Marka Marka PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +30 Antonija Antonija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat:name 29:flat:name _ +31 . . PUNCT zs _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = Holivudā nav nekāds jaunums , ka zvaigznes bieži vien iemīl savus fitnesa trenerus , aktrise Hilarija Dafa nav izņēmums , zvaigzne sākusi attiecības ar treneri . +1 Holivudā Holivuda PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nekāds nekāds DET pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 4 det 4:det _ +4 jaunums jaunums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +7 zvaigznes zvaigzne NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 bieži bieži ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +9 vien vien PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +10 iemīl iemilt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:ka _ +11 savus savs DET ps0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +12 fitnesa fitness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 trenerus treneris NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +15 aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Hilarija Hilarija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 Dafa Dafa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 izņēmums izņēmums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +20 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +21 zvaigzne zvaigzne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 sākusi sākt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +23 attiecības attiecība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 ar ar ADP spsa _ 25 case 25:case _ +25 treneri trenere NOUN ncfsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:ar _ +26 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Abu mediju vadītājs Dilans Hovards norāda , ka neesot plānojis nodot policijai ierakstu vai atklāt informācijas avotu . +1 Abu abas DET pg0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 mediju medijs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 vadītājs vadītājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Dilans Dilans PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Hovards Hovards PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +9 neesot būt AUX vcnrpii00ay Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 plānojis plānot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 nodot nodot VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 policijai policija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 ierakstu ieraksts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 vai vai CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 atklāt atklāt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:vai _ +16 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 avotu avots NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Viņš norāda , ka Losandželosas apgabala Augstākās tiesas izdotais orderis esot pretrunā ar štata un federālo likumdošanu , kas aizliedz pārmeklēt mediju organizācijas , lai iegūtu no tām informāciju . +1 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 norāda norādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +5 Losandželosas Losandželosa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 apgabala apgabals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Augstākās augsts ADJ affsgyc Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tiesas tiesa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 izdotais izdot VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 orderis orderis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 esot būt AUX vcnrpii00an Evident=Nfh|Mood=Qot|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 pretrunā pretruna NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +13 ar ar ADP spsa _ 17 case 17:case _ +14 štata štats NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 un un CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 federālo federāls ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:un|17:nmod _ +17 likumdošanu likumdošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 aizliedz aizliegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +21 pārmeklēt pārmeklēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 ccomp 20:ccomp _ +22 mediju medijs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 organizācijas organizācija NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +25 lai lai SCONJ cs _ 26 mark 26:mark _ +26 iegūtu iegūt VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:lai _ +27 no no ADP sppd _ 28 case 28:case _ +28 tām tā PRON pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 26 iobj 26:iobj _ +29 informāciju informācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = « Instagram » vietnē publicēts attēls , kas uzņemts viņas un vīra Mārtiņa kāzu dienā . +1 « « PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +2 Instagram Instagram X xf Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ +3 » » PUNCT zq _ 2 punct 2:punct _ +4 vietnē vietne NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 publicēts publicēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 attēls attēls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 uzņemts uzņemt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +10 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 det 13:det _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 vīra vīrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:un _ +13 Mārtiņa Mārtiņš PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 kāzu kāzas NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 dienā diena NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = Pēc foto noprotams , ka Santas līgavas māsa bijusi viņas meitiņa Maija . +1 Pēc pēc ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 foto foto NOUN ncm000 Gender=Masc 3 obl 3:obl:pēc _ +3 noprotams noprast VERB vmnpdmsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +6 Santas Santa PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 līgavas līgava NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 māsa māsa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ +9 bijusi būt AUX vcnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 meitiņa meitiņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Maija Maija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Tetovējums parāda bērnu svarīgumu viņas dzīvē , jo tieši meitas uztur aktrisi pie dzīvības , liek katru rītu mosties un darboties . +1 Tetovējums tetovējums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 parāda parādīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bērnu bērns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 svarīgumu svarīgums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 jo jo CCONJ cc _ 11 mark 11:mark _ +9 tieši tieši PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 meitas meita NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +11 uztur uzturēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jo _ +12 aktrisi aktrise NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 pie pie ADP spsg _ 14 case 14:case _ +14 dzīvības dzīvība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:pie _ +15 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +16 liek likt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:jo|11:conj _ +17 katru katra DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 rītu rīts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 mosties mosties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 darboties darboties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:un _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Aktrise Lilita Ozoliņa no vecuma nebaidās , viņa uzskata , ka tas ir tikai tāds sīkums . +1 Aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Lilita Lilita PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Ozoliņa Ozoliņa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 no no ADP spsg _ 5 case 5:case _ +5 vecuma vecums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:no _ +6 nebaidās baidīties VERB vmyipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 tikai tikai PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +15 tāds tāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 sīkums sīkums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +17 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Arī savu nākotni viņa ir izplānojusi , sakot , ka plāno dzīvot pansionātā . +1 Arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 nākotni nākotne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 izplānojusi izplānot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 sakot sacīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +11 plāno plānot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 dzīvot dzīvot VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +13 pansionātā pansionāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Meditācija turpinās pusotru stundu , kuras laikā tiek iegūts miers , stiprinātas latviskās saknes , tiek sasildītas sirdis un ikvienu pārņem miera un harmonijas sajūta . +1 Meditācija meditācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 turpinās turpināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pusotru pusotrs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stundu stunda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 kuras kura DET pr0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|12:aux:pass _ +9 iegūts iegūt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +10 miers miers NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 stiprinātas stiprināt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +13 latviskās latvisks ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 saknes sakne NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:nsubj:pass|10:conj _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 sasildītas sasildīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +18 sirdis sirds NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +20 ikvienu ikviens PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 21 obj 21:obj _ +21 pārņem pārņemt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +22 miera miers NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 harmonijas harmonija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:un|25:nmod _ +25 sajūta sajūta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +26 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = Nu ir kļuvis skaidrs , kāpēc dziedātāja Madonna tik ļoti vēlas atgriezt dēlu Amerikā un savā uzraudzībā . +1 Nu nu ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 kļuvis kļūt AUX vtnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 skaidrs skaidrs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +6 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +7 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Madonna Madonna PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 tik tik ADV r0q PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 ļoti ļoti ADV r0q _ 11 advmod 11:advmod _ +11 vēlas vēlēties VERB voyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +12 atgriezt atgriezt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 dēlu dēls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Amerikā Amerika PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 uzraudzībā uzraudzība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 12:obl|14:conj:un _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Piecpadsmit gadus vecais tīnis pieķerts zem viena no Londonas tiltiem lietojot alkoholu un pīpējot marihuānu divu jaunu puišu sabiedrībā . +1 Piecpadsmit piecpadsmit NUM mcc0p0 Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 vecais vecs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tīnis tīnis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 pieķerts pieķert VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 zem zem ADP spsg _ 7 case 7:case _ +7 viena viens NUM mcsmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +8 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +9 Londonas Londona PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 tiltiem tilts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:no _ +11 lietojot lietot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +12 alkoholu alkohols NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 pīpējot pīpēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 conj 5:advcl|11:conj:un _ +15 marihuānu marihuāna NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 divu divi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +17 jaunu jauns ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 puišu puisis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 sabiedrībā sabiedrība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = Visi labākie Anglijas miesassargi strādā karaļnama labā un pasargā prominences . +1 Visi viss DET pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +2 labākie labs ADJ afmpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 Anglijas Anglija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 miesassargi miesassargs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +5 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 karaļnama karaļnams NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 labā labs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 pasargā pasargāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:un _ +10 prominences prominence NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = Grūtāk ir ar miesassargu atrašanu Keitai Midltonei , jo pēc prinča Čārlza pavēles sievieti drīkst apsargāt tikai daiļā dzimuma pārstāves . +1 Grūtāk grūti ADV rcm Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ar ar ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 miesassargu miesassargu NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 atrašanu atrašana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +6 Keitai Keita PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +7 Midltonei Midltone PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 15 mark 15:mark _ +10 pēc pēc ADP spsg _ 13 case 13:case _ +11 prinča princis NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 Čārlza Čārlza PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 pavēles pavēle NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:pēc _ +14 sievieti sieviete NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 drīkst drīkstēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jo _ +16 apsargāt apsargāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 tikai tikai PART q _ 20 discourse 20:discourse _ +18 daiļā daiļš ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 dzimuma dzimums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pārstāves pārstāves NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +21 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Pirms futbola čempionāta Ronaldu ziedoja 465 tūkstošus dolāru organizācijai , kura ārstē bērnus no vēža . +1 Pirms pirms ADP spsg _ 3 case 3:case _ +2 futbola futbols NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 čempionāta čempionāts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pirms _ +4 Ronaldu Ronalds PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 ziedoja ziedot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 465 465 NUM xn NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 tūkstošus tūkstotis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 dolāru dolārs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 organizācijai organizācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ārstē ārstēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 bērnus bērns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 no no ADP spsg _ 15 case 15:case _ +15 vēža vēzis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:no _ +16 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Lai veiksmīgi aizvadītu « Muzikālās bankas » finālu , netika žēlots arī baltvīns un sarkanvīns , kuru mūziķi nekautrējās baudīt , saskandinot glāzes gan par « Prāta vētras » uzvaru , gan citiem māksliniekiem . +1 Lai lai SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 veiksmīgi veiksmīgi ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 aizvadītu aizvadīt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:lai _ +4 « « PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +5 Muzikālās muzikāls ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 bankas banka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 » » PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +8 finālu fināls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +10 netika tikt AUX vtnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 žēlots žēlot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 baltvīns baltvīns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 sarkanvīns sarkanvīns NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:nsubj:pass|13:conj:un _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 kuru kura PRON pr0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +18 mūziķi mūziķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 nekautrējās kautrēties VERB voyisi230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +20 baudīt baudīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 saskandinot saskandināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +23 glāzes glāze NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 gan gan CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +25 par par ADP spsa _ 30 case 30:case _ +26 « « PUNCT zq _ 28 punct 28:punct _ +27 Prāta prāts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 vētras vētra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +29 » » PUNCT zq _ 28 punct 28:punct _ +30 uzvaru uzvara NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:par _ +31 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +32 gan gan CCONJ cc _ 34 cc 34:cc _ +33 citiem cits DET pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 māksliniekiem mākslinieks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 23:nmod:par|30:conj:gan _ +35 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Aktieru pāris Bleika Laivlija un Raiens Reinoldss var pozēt uz sarkanā paklāja , izrādot savu mīlestību , bet reālajā dzīvē paradīzē ir iestājusies krīze un aktieri dzīvo dažādās mājvietās . +1 Aktieru aktieris NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 pāris pāris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Bleika Bleika PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 Laivlija Laivlija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 Raiens Raiens PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:un|8:nsubj _ +7 Reinoldss Reinoldss PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pozēt pozēt VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 uz uz ADP spsg _ 12 case 12:case _ +11 sarkanā sarkans ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 paklāja paklājs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:uz _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 izrādot izrādīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +15 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 mīlestību mīlestība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +18 bet bet CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +19 reālajā reāls ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +21 paradīzē paradīze NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +22 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 iestājusies iestāties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:bet _ +24 krīze krīze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +26 aktieri aktieris NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +27 dzīvo dzīvot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:un _ +28 dažādās dažāds ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 mājvietās mājvieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl 27:obl _ +30 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Sešpadsmit gadus vecais Preslijs fotografējies Karīnas Reitfeldas žurnālam « CR Men`s book » . +1 Sešpadsmit sešpadsmit NUM mcs0p0 Number=Plur|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 vecais vecs ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Preslijs Preslijs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 fotografējies fotografēties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Karīnas Karīna PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 Reitfeldas Reitfelda PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 žurnālam žurnāls NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 « « PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 CR CR X xf Foreign=Yes 5 iobj 5:iobj _ +11 Men`s Men`s X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +12 book book X xf Foreign=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +13 » » PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = Kimas Kardašjanas un Kanjē Vesta divus gadus vecā meita Norsa kopš dzimšanas ir pieradusi pie paparaci uzmanības . +1 Kimas Kima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +2 Kardašjanas Kardašjana PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +4 Kanjē Kanjē PROPN np0000 _ 1 conj 1:conj:un|9:nmod _ +5 Vesta Vesta PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 divus divi NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +8 vecā vecs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 meita meita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Norsa Norsa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 kopš kopš ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 dzimšanas dzimšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:kopš _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 pieradusi pierast VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 pie pie ADP spsg _ 17 case 17:case _ +16 paparaci paparacis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 uzmanības uzmanība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:pie _ +18 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Meitenīte divu gadu laikā jau paspējusi no tā visa nogurt . +1 Meitenīte meitenīte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 divu divi NUM mcsmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 jau jau ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 paspējusi paspēt VERB vonpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 tā tā PRON pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 iobj 10:iobj _ +9 visa viss PRON pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 compound 8:compound _ +10 nogurt nogurt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = Norsa aizliedz paparaci sevi fotografēt . +1 Norsa Norsa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 aizliedz aizliegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 paparaci paparacis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 sevi sevis PRON px000an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +5 fotografēt fotografēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +6 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Kleita eleganti nosedz hercogienes kājas , bet atsedz plecus , kurus faniem nenākas tik bieži redzēt . +1 Kleita kleita NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 eleganti eleganti ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nosedz nosegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hercogienes hercogiene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 kājas kāja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 atsedz atsegt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +9 plecus plecs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 kurus kurš PRON pr0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +12 faniem fans NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 nenākas nākties VERB voyipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +14 tik tik ADV r0q PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +15 bieži bieži ADV r0t _ 16 advmod 16:advmod _ +16 redzēt redzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Izdzirdot baumas par smagu narkotiku atkarību , dziedātāja Igija Azalija nespēja klusēt , māksliniece portālā « Twitter » ierakstījusi , ka tikko atlidojusi uz Austrāliju un mirst no smiekliem , jo ir redzējusi rakstu , kurā teikts , ka viņai ir narkotiku atkarība . +1 Izdzirdot izdzirdēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +2 baumas baumas NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 par par ADP spsa _ 6 case 6:case _ +4 smagu smags ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 narkotiku narkotika NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 atkarību atkarība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:par _ +7 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +8 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Igija Igija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 Azalija Azalija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 nespēja spēt VERB vonisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 klusēt klusēt VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +14 māksliniece māksliniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 portālā portāls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +16 « « PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +17 Twitter twitter X xf Foreign=Yes 19 obl 19:obl _ +18 » » PUNCT zq _ 17 punct 17:punct _ +19 ierakstījusi ierakstīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 ka ka SCONJ cs _ 23 mark 23:mark _ +22 tikko tikko ADV r0t _ 23 advmod 23:advmod _ +23 atlidojusi atlidot VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +24 uz uz ADP spsa _ 25 case 25:case _ +25 Austrāliju Austrālija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:uz _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 mirst mirt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:un _ +28 no no ADP sppd _ 29 case 29:case _ +29 smiekliem smiekli NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 27 obl 27:obl:no _ +30 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +31 jo jo CCONJ cc _ 33 mark 33:mark _ +32 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ +33 redzējusi redzēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:jo _ +34 rakstu raksts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +36 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 37 obl 37:obl _ +37 teikts teikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 acl 34:acl _ +38 , , PUNCT zc _ 41 punct 41:punct _ +39 ka ka SCONJ cs _ 41 mark 41:mark _ +40 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 41 obl 41:obl _ +41 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 ccomp 37:ccomp _ +42 narkotiku narkotika NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ +43 atkarība atkarība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +44 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Aktieris Breds Pits nolīdzis sievai speciālu pavāru , kurš palīdz atgūt svaru un iemāca aktrisi pareizi ēst . +1 Aktieris aktieris NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Breds Breds PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Pits Pits PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 nolīdzis nolīgt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sievai sieva NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 speciālu speciāls ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pavāru pavārs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kurš kurš PRON pr0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +10 palīdz palīdzēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +11 atgūt atgūt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 svaru svars NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 un un CCONJ cc _ 14 cc 14:cc _ +14 iemāca iemācīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:un _ +15 aktrisi aktrise NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +16 pareizi pareizi ADV rpm Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 ēst ēst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Fani visā Lielbritānijā beidzot var uzelpot , jo Kembridžas hercogiene Keita Midltone ir atgriezusies pie saviem darba pienākumiem . +1 Fani fans NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 visā visa DET pg0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 Lielbritānijā Lielbritānija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 beidzot beidzot ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uzelpot uzelpot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +8 jo jo CCONJ cc _ 14 mark 14:mark _ +9 Kembridžas Kembridža PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 hercogiene hercogiene NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Keita Keita PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 Midltone Midltone PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 atgriezusies atgriezties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jo _ +15 pie pie ADP sppd _ 18 case 18:case _ +16 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +17 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 pienākumiem pienākums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:pie _ +19 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Lai arī pirms laika cilvēki sāka satraukties , kad Midltone neieradās uz iepriekš ieplānotiem pasākumiem , Keita ir atpakaļ , turklāt jaunā tēlā . +1 Lai lai SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 arī arī SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 pirms pirms ADP spsg _ 4 case 4:case _ +4 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pirms _ +5 cilvēki cilvēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 sāka sākt VERB vpnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:lai _ +7 satraukties satraukties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kad kad ADV r0t PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 Midltone Midltone PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 neieradās ierasties VERB vmyisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 uz uz ADP spsa _ 15 case 15:case _ +13 iepriekš iepriekš ADV r0t _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ieplānotiem ieplānot VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 pasākumiem pasākums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +16 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +17 Keita Keita PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +21 turklāt turklāt SCONJ cs _ 23 cc 23:cc _ +22 jaunā jauns ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 tēlā tēls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Tāpat jurists atklājis , ka Roko jūtas emocionāli nospiests vecāku strīdu dēļ , bet viņš cer , ka viņi spēs atrast kopsaucēju un izlīgt . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 jurists jurists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 atklājis atklāt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +6 Roko Roko PROPN np0000 _ 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 jūtas justies VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 emocionāli emocionāli ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 nospiests nospiest VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 vecāku vecāks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 strīdu strīds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:dēļ _ +12 dēļ dēļ ADP stsg _ 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +15 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 cer cerēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +19 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +20 spēs spēt VERB vonifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 kopsaucēju kopsaucējs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 izlīgt izlīgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 conj 21:conj:un _ +25 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Reiz dziedātāja izmazgāja zaķi un tas nepaspēja izžūt līdz gulētiešanas laikam , beigu beigās Ronja aizgāja gulēt ar slapju zaķi un nepakļāvās vecāku vēlmei blakus ņemt citu mantiņu . +1 Reiz reiz ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 izmazgāja izmazgāt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zaķi zaķis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +6 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 nepaspēja paspēt VERB vonisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +8 izžūt izžūt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 līdz līdz ADP spsd _ 11 case 11:case _ +10 gulētiešanas gulētiešana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 laikam laiks NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:līdz _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 beigu beigas NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 beigās beigas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Ptan 16 obl 16:obl _ +15 Ronja Ronja PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|22:nsubj _ +16 aizgāja aiziet VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 gulēt gulēt VERB vmnn0i3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ +18 ar ar ADP spsa _ 20 case 20:case _ +19 slapju slapjš ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zaķi zaķis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +21 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 nepakļāvās pakļauties VERB vmyisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:un _ +23 vecāku vecāks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +24 vēlmei vēlme NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 blakus blakus ADV r0p _ 26 advmod 26:advmod _ +26 ņemt ņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 ccomp 22:ccomp _ +27 citu cita DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ +28 mantiņu mantiņa NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = « Ronjai ļoti patīk fotografēties . +1 « « PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Ronjai Ronja PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 ļoti ļoti ADV r0q _ 4 advmod 4:advmod _ +4 patīk patikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 fotografēties fotografēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Tiklīdz viņa ierauga , ka fotografēju , tā uzreiz sūta bučiņu , vairumā bilžu Ronja redzama ar tūtiņā savilktām lūpiņām . +1 Tiklīdz tiklīdz SCONJ cs _ 3 mark 3:mark _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ierauga ieraudzīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:tiklīdz _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +6 fotografēju fotografēt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sūta sūtīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 bučiņu bučiņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 vairumā vairums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 bilžu bilde NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 Ronja Ronja PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 redzama redzēt VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +17 ar ar ADP spsa _ 20 case 20:case _ +18 tūtiņā tūtiņa NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 savilktām savilkt VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 lūpiņām lūpiņa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +21 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Bieži vien nepaspēju nofotografēt , kad viņa jau skrien skatīties fotogrāfiju , » stāstu par meitu nobeidz Māra . +1 Bieži bieži ADV rpt _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vien vien PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 nepaspēju paspēt VERB vonisi31say Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ +4 nofotografēt nofotografēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 kad kad ADV r0t PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 jau jau ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 skrien skriet VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 skatīties skatīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 ccomp 9:ccomp _ +11 fotogrāfiju fotogrāfija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +13 » » PUNCT zq _ 3 punct 3:punct _ +14 stāstu stāsts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +15 par par ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 meitu meita NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:par _ +17 nobeidz nobeigt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Māra Māris PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT zs _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Dziedātāja Britnija Spīrsa vienmēr variējusi ar savu matu garumu , bet nekad ne ar matu krāsām . +1 Dziedātāja dziedātāja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Britnija Britnija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Spīrsa Spīrsa PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 5 advmod 5:advmod _ +5 variējusi variēt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +7 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 matu mats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 garumu garums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +11 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +12 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 16 advmod 16:advmod _ +13 ne ne PART q Polarity=Neg 16 discourse 16:discourse _ +14 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +15 matu mats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 krāsām krāsa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj:bet _ +17 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = Šobrīd mākslinieces galvu rotā dažādu krāsu šķipsnas , kuras zvaigznei liek justies nebēdnīgākai . +1 Šobrīd šobrīd ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 mākslinieces māksliniece NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 galvu galva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 rotā rotāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dažādu dažāds ADJ affpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krāsu krāsa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 šķipsnas šķipsna NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 zvaigznei zvaigzne NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 liek likt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +12 justies justies VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +13 nebēdnīgākai nebēdnīgs ADJ affsdnc Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Eštons kā jau pienākas topošajam vīram bija tumšā uzvalkā ar taureni , bet Mila mugurā vilka vienkāršu baltu kleitu un matus sataisīja ciešā frizūrā . +1 Eštons Eštons PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 kā kā SCONJ cs _ 4 discourse 4:discourse _ +3 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pienākas pienākties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 topošajam tapt VERB vmnpdmsdapypn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +6 vīram vīrs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 tumšā tumšs ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 uzvalkā uzvalks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 ar ar ADP spsa _ 11 case 11:case _ +11 taureni taurenis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ar _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +14 Mila Mila PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|22:nsubj _ +15 mugurā mugura NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 vilka vilkt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:bet _ +17 vienkāršu vienkāršs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 baltu balts ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kleitu kleita NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +21 matus mats NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 sataisīja sataisīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:un _ +23 ciešā ciešs ADJ affslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 frizūrā frizūra NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = Galvenais ASV politiķis kopā ar saviem raidiniekiem un iemīļotajiem cilvēkiem nokļūs ārkārtīgi smieklīgās situācijās . +1 Galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 politiķis politiķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 kopā kopā ADV r0m _ 11 advmod 11:advmod _ +5 ar ar ADP sppd _ 7 case 7:case _ +6 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 raidiniekiem raidinieks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 iemīļotajiem iemīļot VERB vmnpdmpdpsypn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj:un _ +11 nokļūs nokļūt VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ārkārtīgi ārkārtīgi ADV r0q _ 13 advmod 13:advmod _ +13 smieklīgās smieklīgs ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 situācijās situācija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +15 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Kad darba diena ies uz beigām , vēl atrodoties darba laikā , politiķis noņems nopietnības masku un lieliski pavadīs laiku , iepriecinot visus skatītājus . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 diena diena NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ies iet VERB vmnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +5 uz uz ADP sppd _ 6 case 6:case _ +6 beigām beigas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 4 obl 4:obl:uz _ +7 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +8 vēl vēl ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 atrodoties atrasties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +10 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 politiķis politiķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +14 noņems noņemt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 nopietnības nopietnība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 masku maska NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 lieliski lieliski ADV rpm Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 pavadīs pavadīt VERB vmnift330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:un _ +20 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 iepriecinot iepriecināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +23 visus viss DET pg0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 skatītājus skatītājs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = Ikreiz būs grūti paredzēt , ko politiķis šoreiz sastrādājis , jo pieļaujamie varianti eksistē ļoti daudz . +1 Ikreiz ikreiz ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 būs būt AUX vcnifii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 grūti grūti ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 paredzēt paredzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +7 politiķis politiķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 šoreiz šoreiz ADV r0t _ 9 advmod 9:advmod _ +9 sastrādājis sastrādāt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +11 jo jo SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +12 pieļaujamie pieļaut VERB vmnpdmpnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 varianti variants NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 eksistē eksistēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jo _ +15 ļoti ļoti ADV r0q _ 16 advmod 16:advmod _ +16 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Tāpēc tas ir jāredz savām acīm . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 4 advmod 4:advmod _ +2 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jāredz redzēt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 savām sava DET ps0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 acīm acs NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = TV6 seriāls ļaus uz laiku aizmirst par savām neparastākajām problēmām un dzīves nepatikšanām . +1 TV6 TV6 PROPN yp Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 seriāls seriāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ļaus ļaut VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:uz _ +6 aizmirst aizmirst VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +7 par par ADP sppd _ 10 case 10:case _ +8 savām sava DET ps0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +9 neparastākajām neparasts ADJ affpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 problēmām problēma NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +11 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 nepatikšanām nepatikšana NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj:un _ +14 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = Ja jau pats prezidents tā var darīt , tad par vienkāršiem cilvēkiem nav vērts pat runāt . +1 Ja ja SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 jau jau PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +3 pats pats DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 prezidents prezidents NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 tā tā ADV r0m PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:ja _ +7 darīt darīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +9 tad tad ADV r0t PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +10 par par ADP sppd _ 12 case 12:case _ +11 vienkāršiem vienkāršs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 cilvēkiem cilvēks NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +13 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 vērts vērts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 pat pat PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 runāt runāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 csubj 14:csubj _ +17 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Prezidenta prāt , katrs ģimenes loceklis ir īpašs , jo viņi visi ir apveltīti ar oriģinālo humora izjūtu . +1 Prezidenta prezidents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 prāt prāt NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ +3 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +4 katrs katrs DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 ģimenes ģimene NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 loceklis loceklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 īpašs īpašs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 jo jo CCONJ cc _ 14 mark 14:mark _ +11 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +12 visi viss PRON pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 compound 11:compound _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 apveltīti apveltīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:jo _ +15 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +16 oriģinālo oriģināls ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 humora humors NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 izjūtu izjūta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +19 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Galvenais , ka viņi mīl pavadīt kopīgu laiku un darīt to maksimāli efektīvi , neatkarīgi no apkārtējo nopietnības un disciplīnas . +1 Galvenais galvenais ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 ka ka SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +4 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 mīl mīlēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +6 pavadīt pavadīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 kopīgu kopīgs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 darīt darīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:un _ +11 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 maksimāli maksimāli ADV rpm Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 efektīvi efektīvi ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 neatkarīgi neatkarīgi ADV r0m PronType=Neg 13 conj 13:conj _ +16 no no ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 apkārtējo apkārtējs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 nopietnības nopietnība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 disciplīnas disciplīna NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:un _ +21 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Izbaudiet jauno komēdijas seriālu Trakie no baltā nama no 1. novembra 12 : 20 sestdienās kanālā TV6 ! +1 Izbaudiet izbaudīt VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jauno jauns ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 komēdijas komēdija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 seriālu seriāls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 Trakie Trakie PROPN np0000 _ 1 iobj 1:iobj _ +6 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +7 baltā balts ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nama nams NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:no _ +9 no no ADP spsg _ 11 case 11:case _ +10 1. 1. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 novembra novembris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:no _ +12 12 12 NUM xn NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +13 : : PUNCT zo _ 12 punct 12:punct _ +14 20 20 NUM xn NumType=Card 12 flat 12:flat _ +15 sestdienās sestdiena NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +16 kanālā kanāls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 TV6 TV6 PROPN yp Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +18 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = Klāt ilgi gaidītā TV šova Lauku sēta jaunākā sezona . +1 Klāt klāt ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ilgi ilgi ADV rpt Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 gaidītā gaidīt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +4 TV TV NOUN yn Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +5 šova šovs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 Lauku lauks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 sēta sēta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 jaunākā jauns ADJ affsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sezona sezona NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = Tā pirmajā sērijā saimniece Valentīna kopā ar šova vadītāju Jāni apceļo Latviju , lai izvēlētos dalībniekus . +1 Tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 pirmajā pirmais ADJ mosfsl Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 sērijā sērija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +4 saimniece saimniece NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Valentīna Valentīns PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 kopā kopā ADV r0m _ 11 advmod 11:advmod _ +7 ar ar ADP spsa _ 10 case 10:case _ +8 šova šovs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 vadītāju vadītājs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Jāni Jānis PROPN npmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 apceļo apceļot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Latviju Latvija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 lai lai SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +15 izvēlētos izvēlēties VERB vmyc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:lai _ +16 dalībniekus dalībnieks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = TV zvaigzne Violeta arī šoreiz prata izcelties . +1 TV TV NOUN yn Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ +2 zvaigzne zvaigzne NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Violeta Violeta PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 šoreiz šoreiz ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 prata prast VERB vonisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 izcelties izcelties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Vienlaikus Gabriele Manfredi uzsver , ka kokteiļu mekā Londonā šobrīd modē atgriežas klasika , kokteiļi , kuri tika piemirsti , bet tagad ar nelielām variācijām , bauda savu kāpienu uz slavas triumfu . +1 Vienlaikus vienlaikus ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Gabriele Gabriele PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Manfredi Manfrede PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 uzsver uzsvērt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +7 kokteiļu kokteilis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 mekā meks NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +9 Londonā Londona PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 šobrīd šobrīd ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +11 modē mode NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 atgriežas atgriezties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 klasika klasika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 kokteiļi kokteilis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|27:nsubj:pass _ +18 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass|27:aux:pass _ +19 piemirsti piemirst VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +20 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +21 bet bet CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +22 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 27 advmod 27:advmod _ +23 ar ar ADP sppd _ 25 case 25:case _ +24 nelielām neliels ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 variācijām variācija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 27 iobj 27:iobj _ +26 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +27 bauda baudīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:bet _ +28 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det 29:det _ +29 kāpienu kāpiens NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 uz uz ADP spsa _ 32 case 32:case _ +31 slavas slava NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 triumfu triumfa NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:uz _ +33 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Piemēram , Manhattan , Negroni , Old Fashioned . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 Manhattan Manhattan X xf Foreign=Yes 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 Negroni Negroni X xf Foreign=Yes 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 Old Old X xf Foreign=Yes 3 conj 3:conj _ +8 Fashioned Fashioned X xf Foreign=Yes 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Pieprasīts ir arī tik populārs kokteilis kā Gin Fizz . +1 Pieprasīts pieprasīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 populārs populārs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kokteilis kokteilis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +7 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +8 Gin Gin X xf Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod:kā _ +9 Fizz Fizz X xf Foreign=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Vienlaikus tendences liecina , ka kokteiļi salīdzinājumā ar ēdieniem vairs nespēlē otrā plāna lomu . +1 Vienlaikus vienlaikus ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tendences tendence NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liecina liecināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +6 kokteiļi kokteilis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +7 salīdzinājumā salīdzinājums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +8 ar ar ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 ēdieniem ēdiens NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 vairs vairs ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 nespēlē spēlēt VERB vmnipt230ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 otrā otrais ADJ mosmsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 plāna plāns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 lomu loma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Šefpavāra radītie ēdieni var kalpot kā iedvesmas avots jaunu kokteiļu tapšanā un otrādi – kokteiļi nereti iedvesmo šefpavārus jaunu šedevru radīšanā . +1 Šefpavāra šefpavārs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 radītie radīt VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 ēdieni ēdiens NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kalpot kalpot VERB vmnn0i2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 kā kā SCONJ cs _ 8 case 8:case _ +7 iedvesmas iedvesma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 avots avots NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:kā _ +9 jaunu jauns ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kokteiļu kokteilis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 tapšanā tapšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 otrādi otrādi ADV rpm Degree=Pos 11 conj 8:nmod|11:conj:un _ +14 – – PUNCT zd _ 17 punct 17:punct _ +15 kokteiļi kokteilis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 nereti nereti ADV r0t PronType=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 iedvesmo iedvesmot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 šefpavārus šefpavārs NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 jaunu jauns ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 šedevru šedevra NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 radīšanā radīšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Rūdolfs Brēmanis pērnā gada pavasarī draudzējās ar dziedātāju Lieni Šomasi . +1 Rūdolfs Rūdolfs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Brēmanis Brēmanis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 pērnā pērnais ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pavasarī pavasaris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 draudzējās draudzēties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ar ar ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 dziedātāju dziedātāja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Lieni Lieni PROPN npfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 Šomasi Šomase PROPN npfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = Diemžēl koncerts nenoritēja tik gludi , kā plānots . +1 Diemžēl diemžēl PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 koncerts koncerts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nenoritēja noritēt VERB vmnist330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tik tik ADV r0q PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 gludi gludi ADV rpm Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kā kā ADV r0m PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 plānots plānot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Brīdī , kad mūziķe paklanījās saviem faniem , pieliecoties bikses pārplīsa pa vīlēm tieši pa vidu dibenam . +1 Brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +2 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +3 kad kad ADV r0t PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 mūziķe mūziķe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 paklanījās paklanīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +6 saviem savs DET ps0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 faniem fans NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +9 pieliecoties pieliekties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +10 bikses bikses NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 pārplīsa pārplīst VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 pa pa ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 vīlēm vīle NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:pa _ +14 tieši tieši PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +15 pa pa ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 vidu vidus NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:pa _ +17 dibenam dibens NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = Liels skandāls šovbiznesa dzīvē izcēlies Krievijā . +1 Liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 skandāls skandāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 šovbiznesa šovbizness NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 izcēlies izcelties VERB vmypdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = Miss laureāte savu foto atradusi uz kapa pieminekļa . +1 Miss Miss PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 laureāte laureāte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 foto foto NOUN ncm000 Gender=Masc 5 iobj 5:iobj _ +5 atradusi atrast VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uz uz ADP spsg _ 8 case 8:case _ +7 kapa kaps NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 pieminekļa piemineklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:uz _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Miss Krievija 2010 , modele un aktrise Irina Antoņenko vērsusies pēc palīdzības pie medijiem , kad savu labāko portfolio fotogrāfiju ieraudzījusi uz kapa pieminekļa kāda apbedījumu biroja reklāmās . +1 Miss Miss PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Krievija Krievija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 2010 2010 NUM xn NumType=Card 1 flat:name 1:flat:name _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 modele modele NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +6 un un CCONJ cc _ 7 cc 7:cc _ +7 aktrise aktrise NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Irina Irina PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +9 Antoņenko Antoņenko PROPN np0000 _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 vērsusies vērsties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 pēc pēc ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 palīdzības palīdzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pēc _ +13 pie pie ADP sppd _ 14 case 14:case _ +14 medijiem medijs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:pie _ +15 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +16 kad kad ADV r0t PronType=Int 21 advmod 21:advmod _ +17 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +18 labāko labs ADJ affsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 portfolio portfolio NOUN ncfsa0 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +20 fotogrāfiju fotogrāfija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 ieraudzījusi ieraudzīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +22 uz uz ADP spsg _ 24 case 24:case _ +23 kapa kaps NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 pieminekļa piemineklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:uz _ +25 kāda kāda DET pi0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 apbedījumu apbedījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +27 biroja birojs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 reklāmās reklāma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +29 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = Krievijas mediji ir šokā par dzīva , prominenta cilvēka izmantošanu šadā veidā . +1 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 mediji medijs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 šokā šoks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 par par ADP spsa _ 10 case 10:case _ +6 dzīva dzīvs ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 prominenta prominents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 izmantošanu izmantošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +11 šadā šids DET pd0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 veidā veids NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = " Ar šausmām uzzināju , ka esmu beigta . +1 " " PUNCT zq _ 4 punct 4:punct _ +2 Ar ar ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 šausmām šausmas NOUN ncfdd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Ptan 4 iobj 4:iobj _ +4 uzzināju uzzināt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +7 esmu būt AUX vcnipii1san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 beigta beigt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +9 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Mirusi un aprakta , " - medijiem sacījusi Irina Antoņenko . +1 Mirusi mirus ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +2 un un CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 aprakta aprakt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:un _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 " " PUNCT zq _ 1 punct 1:punct _ +6 - - PUNCT zd _ 1 punct 1:punct _ +7 medijiem medijs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +8 sacījusi sacīt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Irina Irina PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Antoņenko Antoņenko PROPN np0000 _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = Pārējās meitenes atklāja , ka šova laikā viņas Laimu mēģinājušas pierunāt nedzert , bet tas atkarību mocīto jaunieti nav atturējis - viņa iemanījusies slepeni iedzert un kolēģu aizrādījumus nav ņēmusi vērā . +1 Pārējās pārējais ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 meitenes meitene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 atklāja atklāt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +6 šova šovs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 viņas viņa PRON pp3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Laimu Laima PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 mēģinājušas mēģināt VERB vmnpdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 pierunāt pierunāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 nedzert dzert VERB vmnn0t1000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +13 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +14 bet bet CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +15 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +16 atkarību atkarība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 mocīto mocīt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +18 jaunieti jaunietis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 atturējis atturēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:bet _ +21 - - PUNCT zd _ 23 punct 23:punct _ +22 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj|30:nsubj _ +23 iemanījusies iemanīties VERB vmypdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +24 slepeni slepeni ADV rpm Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 iedzert iedzert VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 ccomp 23:ccomp _ +26 un un CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +27 kolēģu kolēģis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 aizrādījumus aizrādījums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +29 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 ņēmusi ņemt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj 23:conj:un _ +31 vērā vērā ADV r0p _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = Svētdien mīklainos apstākļos noslīcis Viktors Janukovičs jaunākais ( Виктор Викторович Янукович ) . +1 Svētdien svētdien ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +2 mīklainos mīklains ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 apstākļos apstāklis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 noslīcis noslīkt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Viktors Viktors PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Janukovičs Janukovičs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 jaunākais jauns ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ( ( PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +9 Виктор Виктор PROPN yp Abbr=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ +10 Викторович Викторович PROPN yp Abbr=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Янукович Янукович PROPN np0000 Abbr=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +12 ) ) PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = Pieteikšanās konkursam noris līdz 1. septembrim . +1 Pieteikšanās pieteikšanās NOUN ncfsnr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 konkursam konkurss NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 noris norisēt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 līdz līdz ADP spsd _ 6 case 6:case _ +5 1. 1. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 septembrim septembris NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:līdz _ +7 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Savukārt no 23. septembra Skaties.lv tiks publicētas 12 konkursa finālistes , par kurām Skaties.lv portāla lasītāji varēs balsot līdz 20. oktobrim . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 7 advmod 7:advmod _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 23. 23. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 septembra septembris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:no _ +5 Skaties.lv skaties.lv SYM xu _ 7 obl 7:obl _ +6 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 publicētas publicēt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 12 12 NUM xn NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 konkursa konkurss NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 finālistes fināliste NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +12 par par ADP sppd _ 13 case 13:case _ +13 kurām kura PRON pr0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 17 iobj 17:iobj _ +14 Skaties.lv skaties.lv SYM xu _ 16 nmod 16:nmod _ +15 portāla portāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 lasītāji lasītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +18 balsot balsot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 līdz līdz ADP spsd _ 21 case 21:case _ +20 20. 20. ADJ xo NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +21 oktobrim oktobris NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:līdz _ +22 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Bruģa segumam visvairāk tiek kaitēts ziemā , kad uz tā tiek bērta sāls . +1 Bruģa bruģa NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 segumam segums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +3 visvairāk visvairāk ADV rsq Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +4 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 kaitēts kaitēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ziemā ziema NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 kad kad ADV r0t PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +9 uz uz ADP spsg _ 10 case 10:case _ +10 tā tā PRON pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 obl 12:obl:uz _ +11 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 bērta bērst VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +13 sāls sāls NOUN ncfsn6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Tāpat tam kaitē uzsalušā ledus skaldīšana un braukšana ar radžotām auto riepām . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +3 kaitē kaitēt VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uzsalušā uzsalt VERB vmnpdmsgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 ledus ledus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 skaldīšana skaldīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 braukšana braukšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj:un _ +9 ar ar ADP sppd _ 12 case 12:case _ +10 radžotām radžot VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +11 auto auto NOUN ncm000 Gender=Masc 12 nmod 12:nmod _ +12 riepām riepa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ar _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Savukārt vasarā lielākais bruģa ienaidnieks ir zāle , kas spraucas pa tā šķirbām . +1 Savukārt savukārt ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +2 vasarā vasara NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 lielākais liels ADJ afmsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 bruģa bruģis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 ienaidnieks ienaidnieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 zāle zāle NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 spraucas spraukties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +11 pa pa ADP spsa _ 13 case 13:case _ +12 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 šķirbām šķirba NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:pa _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Taču , lai cik saaudzīgi arī neizturētos pret ieklāto bruģa segumu , tā ilggmūžība tomēr lielā mērā ir atkarīga no kvalitātes – izmantotās ražošanas tehnoloģijas un betona sastāva . +1 Taču taču CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +2 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +3 lai lai SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +4 cik cik ADV r0q PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 saaudzīgi saaudzīgi ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 neizturētos izturēties VERB vmyc0i300ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:lai _ +8 pret pret ADP spsa _ 11 case 11:case _ +9 ieklāto ieklāt VERB vmnpdmsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 bruģa bruģis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 segumu segums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +13 tā tas DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 ilggmūžība ilggmūžība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 tomēr tomēr PART q _ 19 discourse 19:discourse _ +16 lielā liels ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 mērā mērs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 atkarīga atkarīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 no no ADP spsg _ 21 case 21:case _ +21 kvalitātes kvalitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:no _ +22 – – PUNCT zd _ 25 punct 25:punct _ +23 izmantotās izmantot VERB vmnpdfsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +24 ražošanas ražošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 tehnoloģijas tehnoloģija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +26 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +27 betona betons NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 sastāva sastāvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 19:obl|25:conj:un _ +29 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = A. Upīša Skrīveru vidusskolā notika audzēkņu ierindas skate . +1 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +2 Upīša Upītis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Skrīveru Skrīvers PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod _ +4 vidusskolā vidusskola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 notika notikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 audzēkņu audzēknis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 skate skate NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Tajā piedalījās 9. — 12. klases skolēni , viņu soļotprasmi vērtēja kompetenta žūrija , kuru vadīja Saeimas un Valsts prezidenta drošības dienesta majors Gunārs Rusiņš . +1 Tajā tā PRON pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 piedalījās piedalīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 9. 9. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +4 — — PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +5 12. 12. ADJ xo NumType=Ord 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 klases klase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 skolēni skolēns NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 viņu viņš PRON pp3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 soļotprasmi soļotprasms NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 vērtēja vērtēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 kompetenta kompetents ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 žūrija žūrija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 kuru kura PRON pr0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 vadīja vadīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +17 Saeimas Saeima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +18 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +19 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj|20:nmod _ +20 prezidenta prezidents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 drošības drošība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 majors majors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Gunārs Gunārs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +25 Rusiņš Rusiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat:name 24:flat:name _ +26 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Ierindas skatē vislabāko sniegumu rādīja 11. a klases audzēkņi . +1 Ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 skatē skate NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 vislabāko labs ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sniegumu sniegums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 rādīja rādīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 11. 11. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 a a SYM xx _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 klases klase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 audzēkņi audzēknis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = Ierindas skate bija obligāts skolas dzīves notikums padomju laikos , tad kādu brīdi to nepelnīti aizmirsa , nu atkal atdzīvina no jauna . +1 Ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 skate skate NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 obligāts obligāts ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 skolas skola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 notikums notikums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 padomju padome NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 laikos laiks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +11 tad tad ADV r0t PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +12 kādu kāds DET pi0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 brīdi brīdis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +14 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +15 nepelnīti nepelnīti ADV r0m PronType=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 aizmirsa aizmirst VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 nu nu ADV r0t _ 20 advmod 20:advmod _ +19 atkal atkal ADV r0t _ 20 advmod 20:advmod _ +20 atdzīvina atdzīvināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +21 no no ADP spsg _ 22 case 22:case _ +22 jauna jauns ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:no _ +23 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Skrīveros ierindas skate notiek jau piekto gadu . +1 Skrīveros Skrīveri PROPN npmdl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 4 obl 4:obl _ +2 ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skate skate NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 notiek notikt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jau jau ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +6 piekto piektais ADJ mosmsa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 gadu gads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Skolēnu sniegumu vērtēja kompetenta žūrija : Saeimas un Valsts prezidenta drošības dienesta majors Gunārs Rusiņš , NBS apvienotā štāba priekšnieka padomnieks rezerves leitnants Ēriks Priedītis , Nacionālās Aizsardzības akadēmijas sporta katedras pasniedzējs majors Juris Baldiņš , Skrīveru pagasta padomes priekšsēdētāja Gunta Lisenko un sporta skolotājs Andris Eģītis . +1 Skolēnu skolēns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 sniegumu sniegums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 vērtēja vērtēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kompetenta kompetents ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 žūrija žūrija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 : : PUNCT zo _ 14 punct 14:punct _ +7 Saeimas Saeima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:un|10:nmod _ +10 prezidenta prezidents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 drošības drošība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 majors majors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Gunārs Gunārs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +15 Rusiņš Rusiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +17 NBS NBS PROPN yp Abbr=Yes 18 obl 18:obl _ +18 apvienotā apvienot VERB vmnpdmsgpsypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +19 štāba štābs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 priekšnieka priekšnieks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 padomnieks padomnieks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 rezerves rezerve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 leitnants leitnants NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Ēriks Ēriks PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +25 Priedītis Priedītis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat:name 24:flat:name _ +26 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +27 Nacionālās nacionāls ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 Aizsardzības aizsardzība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 akadēmijas akadēmija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +30 sporta sports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 katedras katedra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 pasniedzējs pasniedzējs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 majors majors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 Juris Juris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +35 Baldiņš Baldiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 flat:name 34:flat:name _ +36 , , PUNCT zc _ 41 punct 41:punct _ +37 Skrīveru Skrīvers PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 38 nmod 38:nmod _ +38 pagasta pagasts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +39 padomes padome NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 priekšsēdētāja priekšsēdētājs NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 Gunta Guntis PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +42 Lisenko Lisenko PROPN np0000 _ 41 flat:name 41:flat:name _ +43 un un CCONJ cc _ 46 cc 46:cc _ +44 sporta sports NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +45 skolotājs skolotājs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +46 Andris Andris PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj 41:conj:un _ +47 Eģītis Eģītis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 flat:name 46:flat:name _ +48 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = A. Upīša Skrīveru vidusskolas direktors Aldis Rakstiņš “ Staburagam ” stāsta , ka jaunieši ierindas skatei gatavojušies jau laikus . +1 A. A. PROPN yp Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +2 Upīša Upītis PROPN npmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 Skrīveru Skrīvers PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod _ +4 vidusskolas vidusskola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 direktors direktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Aldis Aldis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 Rakstiņš Rakstiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 “ “ PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +9 Staburagam Staburags PROPN npmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +10 ” ” PUNCT zq _ 9 punct 9:punct _ +11 stāsta stāstīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +14 jaunieši jaunietis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +15 ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 skatei skate NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +17 gatavojušies gatavoties VERB vmypdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +18 jau jau ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +19 laikus laikus ADV r0t _ 17 advmod 17:advmod _ +20 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Turklāt vairākās klasēs komandiera pienākumi uzticēti ne tikai puišiem , bet arī meitenēm . +1 Turklāt turklāt SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +2 vairākās vairākas DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 klasēs klase NOUN ncfpl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 komandiera komandieris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 pienākumi pienākums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 uzticēti uzticēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ +8 tikai tikai PART q _ 7 fixed 7:fixed _ +9 puišiem puisis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +12 arī arī CCONJ cc _ 11 fixed 11:fixed _ +13 meitenēm meitene NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj:bet _ +14 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Saeimas un Valsts prezidenta drošības dienesta majors Gunārs Rusiņš uzskata , ka šādas skates ir nepieciešamas , īpaši tagad , kad nav obligātā militārā dienesta . +1 Saeimas Saeima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 un un CCONJ cc _ 4 cc 4:cc _ +3 Valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nmod _ +4 prezidenta prezidents NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 drošības drošība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 majors majors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Gunārs Gunārs PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Rusiņš Rusiņš PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +13 šādas šāda DET pd0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 skates skate NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ +15 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 nepieciešamas nepieciešams ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 īpaši īpaši ADV rpm Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +21 kad kad ADV r0t PronType=Int 22 advmod 22:advmod _ +22 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +23 obligātā obligāts ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +24 militārā militārs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +26 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Tā ir vienīgā iespēja nākamajiem profesionālā dienesta karavīriem iemācīties darboties komandā , saprast , ko nozīmē pavēles , komandiera pienākumi un atbildība . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vienīgā vienīgs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 nākamajiem nākamais ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 profesionālā profesionāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 karavīriem karavīrs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +9 iemācīties iemācīties VERB vmyn0i3000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +10 darboties darboties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 ccomp 9:ccomp _ +11 komandā komanda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +13 saprast saprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 nozīmē nozīmēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 pavēles pavēle NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 komandiera komandieris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pienākumi pienākums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 16:nsubj|17:conj _ +21 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 atbildība atbildība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:nsubj|17:conj:un _ +23 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = — Es pats Skrīveru vidusskolā mācījos no 1966. līdz 1969. gadam . +1 — — PUNCT zd _ 6 punct 6:punct _ +2 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 pats pats PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 obl 6:obl _ +4 Skrīveru Skrīvers PROPN npmdg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod _ +5 vidusskolā vidusskola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 mācījos mācīties VERB vmyisi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +8 1966. 1966. ADJ xo NumType=Ord 6 obl 6:obl:no _ +9 līdz līdz ADP spsd _ 11 case 11:case _ +10 1969. 1969. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:līdz _ +12 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Ir ļoti labi , ka atjaunota šī padomju laikos iesāktā tradīcija , — saka Rusiņa kungs . +1 Ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 ļoti ļoti ADV r0q _ 3 advmod 3:advmod _ +3 labi labi ADV rpm Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +6 atjaunota atjaunot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 csubj 3:csubj _ +7 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +8 padomju padome NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 laikos laiks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10 iesāktā iesākt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 tradīcija tradīcija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +12 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +13 — — PUNCT zd _ 3 punct 3:punct _ +14 saka sacīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 Rusiņa Rusiņa PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 kungs kungs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = — Skolās būtu jāatjauno arī militārā mācība , vismaz kā fakultatīvās nodarbības . +1 — — PUNCT zd _ 4 punct 4:punct _ +2 Skolās skola NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 jāatjauno atjaunot VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 militārā militārs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mācība mācība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 vismaz vismaz ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +10 kā kā SCONJ cs _ 12 case 12:case _ +11 fakultatīvās fakultatīvs ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 nodarbības nodarbība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +13 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Tajās vajadzētu ietvert arī soļošanu , kas uzlabo bērnu stāju , māca ritmiski darboties . +1 Tajās tā PRON pd3fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ +2 vajadzētu vajadzēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ietvert ietvert VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 arī arī PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 soļošanu soļošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 uzlabo uzlabot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +9 bērnu bērns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 stāju stājs NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +12 māca mācīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 ritmiski ritmiski ADV rpm Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 darboties darboties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +15 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Skrīveros ierindas skati vērtēju jau vairākus gadus , iepriecina , ka skolēnu sniegums ar katru gadu kļūst arvien labāks . +1 Skrīveros Skrīveri PROPN npmdl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 4 obl 4:obl _ +2 ierindas ierinda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 skati skats NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +4 vērtēju vērtēt VERB vmnist21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jau jau ADV r0t _ 7 advmod 7:advmod _ +6 vairākus vairāki DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 iepriecina iepriecināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +11 ka ka SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +12 skolēnu skolēns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 sniegums sniegums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +14 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +15 katru katra DET pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 gadu gads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:ar _ +17 kļūst kļūt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 arvien arvien ADV r0t _ 19 advmod 19:advmod _ +19 labāks labs ADJ afmsnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Par labākajām atzina 11. a , 9. a , 9. b un 12. a klases komandu . +1 Par par ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 labākajām labs ADJ affpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +3 atzina atzīt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 11. 11. ADJ xo NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +5 a a SYM xx _ 16 amod 16:amod _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 9. 9. ADJ xo NumType=Ord 5 conj 5:conj|16:amod _ +8 a a SYM xx _ 5 conj 5:conj|16:amod _ +9 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +10 9. 9. ADJ xo NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 b b SYM xx _ 8 conj 8:conj _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 12. 12. ADJ xo NumType=Ord 11 conj 11:conj:un _ +14 a a SYM xx _ 13 conj 13:conj _ +15 klases klase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 komandu komanda NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +17 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = 2000. gadā dibinātā kompānija " Pobeda Confectionery " ir viena no lielākajā Krievijā . +1 2000. 2000. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 dibinātā dibināt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 kompānija kompānija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +6 Pobeda Pobeda X xf Foreign=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +7 Confectionery Confectionery X xf Foreign=Yes 6 flat:name 6:flat:name _ +8 " " PUNCT zq _ 6 punct 6:punct _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 viena viens NUM mcsfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ +11 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +12 lielākajā liels ADJ affslyc Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Krievijā Krievija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:no _ +14 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Tā atrodas Maskavas pievārtē 35 000 kvadrātmetru platībā un nodarbina vairāk nekā 900 darbiniekus . +1 Tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 atrodas atrasties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Maskavas Maskava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 pievārtē pievārte NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 35 000 35 000 NUM xn NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 kvadrātmetru kvadrātmetrs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 platībā platība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 nodarbina nodarbināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +10 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 12 obl 12:obl _ +11 nekā nekā SCONJ cs _ 10 fixed 10:fixed _ +12 900 900 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 darbiniekus darbinieks NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Galvenā produkcija - šokolādes konfektes , tāfelītes un trifeles - tiek eksportēta uz 20 valstīm . +1 Galvenā galvenais ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 produkcija produkcija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +4 šokolādes šokolāde NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 konfektes konfekte NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +7 tāfelītes tāfelīte NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 trifeles trifeles NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:un _ +10 - - PUNCT zd _ 5 punct 5:punct _ +11 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 eksportēta eksportēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 uz uz ADP sppd _ 15 case 15:case _ +14 20 20 NUM xn NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 valstīm valsts NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:uz _ +16 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Noteikts arī aizliegums pārvadāt bērnus līdz trīs gadu vecumam automobilī , kas nav aprīkots ar drošības jostām . +1 Noteikts noteikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 aizliegums aizliegums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 pārvadāt pārvadāt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 bērnus bērns NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 līdz līdz ADP spsd _ 9 case 9:case _ +7 trīs trīs NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 vecumam vecums NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:līdz _ +10 automobilī automobilis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 aprīkots aprīkot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +15 ar ar ADP spsa _ 17 case 17:case _ +16 drošības drošība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 jostām josta NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +18 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Cilvēka izcelsme parasti determinē viņa personīgo identitāti , tātad arī nacionālo identitāti , kura viņu ietver savā tautā kā komunikācijas pamatkopienā . +1 Cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 izcelsme izcelsme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 parasti parasti ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 determinē determinēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 det 7:det _ +6 personīgo personīgs ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 identitāti identitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +9 tātad tātad ADV r0m _ 12 orphan 12:orphan _ +10 arī arī PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +11 nacionālo nacionāls ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 identitāti identitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 kura kura PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 ietver ietvert VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +17 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 tautā tauta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 kā kā SCONJ cs _ 21 case 21:case _ +20 komunikācijas komunikācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 pamatkopienā pamatkopiena NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:kā _ +22 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Tomēr blakus tam reāli pastāv arī citādas situācijas . +1 Tomēr tomēr CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +2 blakus blakus ADV r0p _ 3 case 3:case _ +3 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 obl 5:obl:blakus _ +4 reāli reāli ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pastāv pastāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 citādas citāds ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 situācijas situācija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1712 +# text = Pirmkārt , cilvēka izcelsme var arī nesakrist ar šo vides un audzināšanas rezultātā individuāli iegūto piederību savas valsts nācijai . +1 Pirmkārt pirmkārt ADV r0m _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 cilvēka cilvēks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 izcelsme izcelsme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 arī arī PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 nesakrist sakrist VERB vmnn0t1000y Polarity=Neg|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +9 šo šī DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +10 vides vide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 audzināšanas audzināšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:un|13:nmod _ +13 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 individuāli individuāli ADV r0m _ 15 advmod 15:advmod _ +15 iegūto iegūt VERB vmnpdfsapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 piederību piederība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +17 savas sava DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 nācijai nācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Otrkārt , cilvēks , kas piedzimis un audzināts kā cittautietis , dzīves gaitā var lēnām ieaugt savas valsts nācijā . +1 Otrkārt otrkārt ADV r0m _ 14 discourse 14:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 cilvēks cilvēks NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +5 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 piedzimis piedzimt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 audzināts audzināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:un _ +9 kā kā SCONJ cs _ 10 case 10:case _ +10 cittautietis cittautietis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:kā _ +11 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +12 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 gaitā gaita NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 lēnām lēnām ADV r0m _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ieaugt ieaugt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +17 savas sava DET ps0fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +18 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 nācijā nācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = 29. septembrī Spolīša kungs izsūtīja e-pastu , kur tika teikts , ka viņš ir savācis parakstus , lai pagarinātu parlamentārās izmeklēšanas komisijas darbības laiku . +1 29. 29. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 septembrī septembris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 Spolīša Spolīšs PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 kungs kungs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 izsūtīja izsūtīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 e-pastu e-pasts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +8 kur kur ADV r0p PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 teikts teikt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +13 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 savācis savākt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 csubj:pass 10:csubj:pass _ +16 parakstus paraksts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 lai lai SCONJ cs _ 19 mark 19:mark _ +19 pagarinātu pagarināt VERB vmnc0t300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:lai _ +20 parlamentārās parlamentārs ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 izmeklēšanas izmeklēšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 darbības darbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 laiku laiks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Neviens no komisijas locekļiem nebija starp parakstītājiem un netika iepriekš informēts , ka tiks prasīts komisijas darbības termiņa pagarinājums . +1 Neviens neviens PRON pi0msny Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +2 no no ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 locekļiem loceklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:no _ +5 nebija būt VERB vmnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 starp starp ADP sppd _ 7 case 7:case _ +7 parakstītājiem parakstītājs NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:starp _ +8 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +9 netika tikt AUX vtnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 iepriekš iepriekš ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +11 informēts informēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 ka ka SCONJ cs _ 15 mark 15:mark _ +14 tiks tikt AUX vtnifi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 prasīts prasīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 ccomp 11:ccomp _ +16 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 darbības darbība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 termiņa termiņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 pagarinājums pagarinājums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +20 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = E-pastā bija arī solījums 10. oktobrī sasaukt sēdi un pirms tās izsūtīt galaziņojuma projektu komisijas locekļiem . +1 E-pastā e-pasts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 bija būt VERB vmnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 solījums solījums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 10. 10. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 sasaukt sasaukt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +8 sēdi sēde NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 pirms pirms ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 tās tā PRON pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 12 obl 12:obl:pirms _ +12 izsūtīt izsūtīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:un _ +13 galaziņojuma galaziņojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 projektu projekts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 locekļiem loceklis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +17 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = 6. oktobrī melnraksts netika saņemts , 10. oktobrī sēde netika sasaukta . +1 6. 6. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 melnraksts melnraksts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 netika tikt AUX vtnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 saņemts saņemt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 10. 10. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +9 sēde sēde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 netika tikt AUX vtnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 sasaukta sasaukt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Galaziņojuma darba variants netika izsūtīts arī 11. oktobrī . +1 Galaziņojuma galaziņojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 variants variants NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 netika tikt AUX vtnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 izsūtīts izsūtīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 arī arī PART q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 11. 11. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = 18. oktobrī notika sēde , kurā komisijas locekļi iesniedza priekšlikumus . +1 18. 18. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 notika notikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sēde sēde NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ +7 komisijas komisija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 locekļi loceklis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 iesniedza iesniegt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +10 priekšlikumus priekšlikums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Arī es iesniedzu virkni priekšlikumu . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 iesniedzu iesniegt VERB vmnist11san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 virkni virkne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 priekšlikumu priekšlikums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Nemaz neiedziļinoties saturā , aicināju fundamentāli pārstrādāt , pārrakstīt ievadu , trīs nodaļas un secinājumus , kā arī izveidot secinājumus un sadaļas vienotā stilā , jo pat tas nebija izveidots , un tikai pēc tam saturiski runāt par dokumentu pēc būtības . +1 Nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 neiedziļinoties iedziļināties VERB vmypu0000000y Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +3 saturā saturs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT zc _ 2 punct 2:punct _ +5 aicināju aicināt VERB vmnist31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 fundamentāli fundamentāli ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 pārstrādāt pārstrādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 pārrakstīt pārrakstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ +10 ievadu ievads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +12 trīs trīs NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 nodaļas nodaļa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 secinājumus secinājums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj:un _ +16 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +17 kā kā CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 arī arī CCONJ cc _ 17 fixed 17:fixed _ +19 izveidot izveidot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:kā _ +20 secinājumus secinājums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 un un CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 sadaļas sadaļa NOUN ncfsg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj:un _ +23 vienotā vienots ADJ afmslnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 stilā stils NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 , , PUNCT zc _ 30 punct 30:punct _ +26 jo jo CCONJ cc _ 30 mark 30:mark _ +27 pat pat PART q _ 30 discourse 30:discourse _ +28 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +29 nebija būt AUX vcnisii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 izveidots izveidot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:jo _ +31 , , PUNCT zc _ 37 punct 37:punct _ +32 un un CCONJ cc _ 37 cc 37:cc _ +33 tikai tikai PART q _ 35 discourse 35:discourse _ +34 pēc pēc ADP spsd _ 35 case 35:case _ +35 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 36 obl 36:obl:pēc _ +36 saturiski saturiski ADV rpm Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +37 runāt runāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:un _ +38 par par ADP spsa _ 39 case 39:case _ +39 dokumentu dokuments NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 iobj 37:iobj _ +40 pēc pēc ADP spsg _ 41 case 41:case _ +41 būtības būtība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:pēc _ +42 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Es aicinu jūs tomēr pārdomāt un vēl pirms NATO sammita atrast vārdus , kāpēc mums arī šis sammits ir vajadzīgs . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 aicinu aicināt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jūs jūs PRON pp20pnn Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +4 tomēr tomēr PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 pārdomāt pārdomāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +6 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 vēl vēl ADV r0t _ 10 advmod 10:advmod _ +8 pirms pirms ADP spsg _ 9 case 9:case _ +9 NATO NATO PROPN yp Abbr=Yes 10 obl 10:obl:pirms _ +10 sammita sammitīt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +11 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +12 vārdus vārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +14 kāpēc kāpēc ADV r0c PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +15 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ +16 arī arī PART q _ 18 discourse 18:discourse _ +17 šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 sammits sammits NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 vajadzīgs vajadzīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 acl 12:acl _ +21 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Nevis tāpēc , ka mums ir forša iespēja “ pazīmēties ” dažādos CNN un citos masu medijos pasaules līmenī . +1 Nevis nevis CCONJ cc _ 2 cc 2:cc _ +2 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 6 mark 6:mark _ +5 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ +6 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ka _ +7 forša foršs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 iespēja iespēja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 “ “ PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +10 pazīmēties pazīmēties VERB vmyn0i2000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ +11 ” ” PUNCT zq _ 10 punct 10:punct _ +12 dažādos dažāds ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 CNN CNN PROPN yp Abbr=Yes 10 obl 10:obl _ +14 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +15 citos cits DET pi0mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +16 masu masa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 medijos medijs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 10:obl|13:conj:un _ +18 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 līmenī līmenis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Kāds labums tiem visiem citiem ? +1 Kāds kāds DET pi0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 labums labums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ +4 visiem viss PRON pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod _ +5 citiem cits PRON pi0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 compound 4:compound _ +6 ? ? PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Arī tiem , kuri ir pret Latvijas dalību Irākas okupācijā . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +4 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 pret pret ADP spsa _ 8 case 8:case _ +7 Latvijas Latvija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 dalību dalība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +9 Irākas Irāka PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 okupācijā okupācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Izstāstiet to mums ! +1 Izstāstiet izstāstiet VERB vmnm0t32pan Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 mums mēs PRON pp10pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +4 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Man arī ! +1 Man es PRON pp10sdn Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ +2 arī arī PART q _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Es ļoti šaubos par to , ka tas bija pareizs solis . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ļoti ļoti ADV r0q _ 3 advmod 3:advmod _ +3 šaubos šaubties VERB vmyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +7 ka ka SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +8 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +9 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 pareizs pareizs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 solis solis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Es domāju , ka varēja atrast vārdus un veidu , kā palikt NATO , bet nepiedalīties šajā šaubīgajā pasākumā . +1 Es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 domāju domāt VERB vmnipt21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +5 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 vārdus vārds NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 un un CCONJ cc _ 9 cc 9:cc _ +9 veidu veids NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:un _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kā kā ADV r0m PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 palikt palikt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +13 NATO NATO PROPN yp Abbr=Yes 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +15 bet bet CCONJ cc _ 16 cc 16:cc _ +16 nepiedalīties piedalīties VERB vmyn0i3000y Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:bet _ +17 šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 šaubīgajā šaubīgs ADJ afmslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 pasākumā pasākums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = Labrīt , cienījamie radioklausītāji ! +1 Labrīt labrīt INTJ i _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 cienījamie cienījams VERB vmnpdmpvppypn Case=Voc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 radioklausītāji radioklausītājs NOUN ncmpv1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 1 vocative 1:vocative _ +5 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Šodien gribu sākt ar līdzjūtības izteikšanu Ukrainai saistībā ar civiliedzīvotāju bojāeju , kad Doņeckas apkārtnē kaujinieku raidīta raķete trāpīja pasažieru autobusam . +1 Šodien šodien ADV r0t _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gribu gribēt VERB vonipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sākt sākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +5 līdzjūtības līdzjūtība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 izteikšanu izteikšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 Ukrainai Ukraina PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +8 saistībā saistība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 ar ar ADP spsa _ 11 case 11:case _ +10 civiliedzīvotāju civiliedzīvotājs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 bojāeju bojāeja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +13 kad kad ADV r0t PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +14 Doņeckas Doņecka PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 apkārtnē apkārtne NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +16 kaujinieku kaujinieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +17 raidīta raidīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +18 raķete raķete NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 trāpīja trāpīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +20 pasažieru pasažieris NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 autobusam autobuss NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Diemžēl šie notikumi vēlreiz atgādina , cik saspīlēts un dziļš ir kļuvis Krievijas un Ukrainas konflikts un cik svarīgs ir darbs , lai sekmētu šī reģiona drošību . +1 Diemžēl diemžēl PART q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 šie šis DET pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 notikumi notikums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 vēlreiz vēlreiz ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +5 atgādina atgādināt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 cik cik ADV r0q PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 saspīlēts saspīlēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 dziļš dziļš ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:un _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +12 kļuvis kļūt AUX vtnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +13 Krievijas Krievija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +14 un un CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +15 Ukrainas Ukraina PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:un|16:nmod _ +16 konflikts konflikts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +17 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +18 cik cik ADV r0q PronType=Int 19 advmod 19:advmod _ +19 svarīgs svarīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:un _ +20 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 darbs darbs NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +22 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +23 lai lai SCONJ cs _ 24 mark 24:mark _ +24 sekmētu sekmēt VERB vmnc0t200an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:lai _ +25 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 reģiona reģions NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 drošību drošība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Labdien , kolēģi ! +1 Labdien labdien NOUN ncfsv5 Case=Voc|Gender=Masc 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 kolēģi kolēģis NOUN ncmpv2 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 1 vocative 1:vocative _ +4 ! ! PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Pateicoties SASKAŅAS frakcijas deputātu jautājumiem izglītības un zinātnes ministrei Mārītei Seilei , divas nedēļas atpakaļ Saeimas mājaslapā tika publiskoti dienesta pārbaudes materiāli saistībā ar projekta “ Par portālu www.skolas.lv ” attīstību . +1 Pateicoties pateikties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ +2 SASKAŅAS saskaņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 frakcijas frakcija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 deputātu deputāts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 jautājumiem jautājums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +6 izglītības izglītība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 zinātnes zinātne NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:un|9:nmod _ +9 ministrei ministre NOUN ncfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Mārītei Mārīte PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 Seilei Seile PROPN npfsd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +13 divas divi NUM mcsfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 nedēļas nedēļa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +15 atpakaļ atpakaļ ADV r0p _ 19 advmod 19:advmod _ +16 Saeimas Saeima PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 mājaslapā mājaslapa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +18 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 publiskoti publiskot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 dienesta dienests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 pārbaudes pārbaude NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 materiāli materiāls NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +23 saistībā saistība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 ar ar ADP spsa _ 31 case 31:case _ +25 projekta projekts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +26 “ “ PUNCT zq _ 29 punct 29:punct _ +27 Par par ADP spsa _ 31 case 31:case _ +28 portālu portāls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 www.skolas.lv www.skolas.lv SYM xu _ 31 nmod 31:nmod _ +30 ” ” PUNCT zq _ 29 punct 29:punct _ +31 attīstību attīstība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +32 . . PUNCT zs _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Vistiešākā , jo portāla www.skolas.lv projekts tika skatīts arī koalīcijas partneru darba grupā par ES struktūrfondu un Kohēzijas fonda jautājumiem . +1 Vistiešākā tāešs ADJ affsnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +3 jo jo SCONJ cs _ 8 mark 8:mark _ +4 portāla portāls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 www.skolas.lv www.skolas.lv PROPN np0000 _ 6 nmod 6:nmod _ +6 projekts projekts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 skatīts skatīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:jo _ +9 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +10 koalīcijas koalīcija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 partneru partneris NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 grupā grupa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 par par ADP spsa _ 20 case 20:case _ +15 ES ES PROPN yp Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +16 struktūrfondu struktūrfonds NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 Kohēzijas kohēzija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj:un|19:nmod _ +19 fonda fonds NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 jautājumiem jautājums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:par _ +21 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Tāpēc arī ir saprotama nevēlēšanās meklēt atbildīgos . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 4 advmod 4:advmod _ +2 arī arī PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 saprotama saprast VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 nevēlēšanās nevēlēšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 meklēt meklēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 atbildīgos atbildīgs ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Rītdien premjere Laimdota Straujuma vai bijušais premjers Valdis Dombrovskis , ieplešot acis , varēs sacīt , ka neko nav zinājuši par vējā izkaisītiem miljoniem . +1 Rītdien Rītdien PROPN npfsn5 Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 premjere premjere NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Laimdota Laimdota PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +4 Straujuma Straujuma PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 vai vai CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +6 bijušais būt VERB vmnpdmsnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +7 premjers premjers NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Valdis Valdis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:vai|14:nsubj _ +9 Dombrovskis Dombrovskis PROPN npmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 ieplešot ieplest VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ +12 acis acs NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +14 varēs varēt VERB vonifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 sacīt sacīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +17 ka ka SCONJ cs _ 20 mark 20:mark _ +18 neko nekas PRON pi000ay Case=Acc|PronType=Ind,Neg 20 obj 20:obj _ +19 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 zinājuši zināt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +21 par par ADP spsa _ 24 case 24:case _ +22 vējā vējš NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 izkaisītiem izkaisīt VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +24 miljoniem miljons NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Līdz ar to es vēlos noslēgt Nacionālās apvienības frakcijas viedokli . +1 Līdz līdz ADV r0m _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +4 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 vēlos vēlēties VERB voyipi31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 noslēgt noslēgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Nacionālās nacionāls ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 apvienības apvienība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 frakcijas frakcija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 viedokli viedoklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Novēlu jums patīkamu tuvojošos nedēļas nogali . +1 Novēlu novēlēt VERB vmnipt31san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jums jūs PRON pp20pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 patīkamu patīkams VERB vmnpdfsappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +4 tuvojošos tuvoties VERB vmnpdmpaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +5 nedēļas nedēļa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 nogali nogale NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Noslēdzošā jeb otrā piramīda ir tā , pēc kuras ārējā veidola tiek atpazīta Džosera piramīda un viss kapeņu komplekss . +1 Noslēdzošā noslēgt VERB vmnpdfsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +2 jeb jeb CCONJ cc _ 3 cc 3:cc _ +3 otrā otrais ADJ mosfsn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 1 conj 1:conj:jeb|4:amod _ +4 piramīda piramīda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +8 pēc pēc ADP spsg _ 11 case 11:case _ +9 kuras kura DET pr0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ +10 ārējā ārējs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 veidola veidola NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pēc _ +12 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 atpazīta atpazīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +14 Džosera Džosers PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 piramīda piramīda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +16 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +17 viss viss DET pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 kapeņu kapene NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 komplekss komplekss NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:nsubj:pass|15:conj:un _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Šis būvniecības posms būtiski atšķiras no visiem iepriekšējiem , lai arī to būvniecību šķir tikai daži gadi . +1 Šis šis DET pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 būvniecības būvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 posms posms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 būtiski būtiski ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 atšķiras atšķirties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 no no ADP sppd _ 8 case 8:case _ +7 visiem viss DET pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 iepriekšējiem iepriekšējs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:no _ +9 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +10 lai lai SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +11 arī arī SCONJ cs _ 10 fixed 10:fixed _ +12 to tas DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 būvniecību būvniecība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 šķir šķirt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:lai _ +15 tikai tikai PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 daži dažs DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 gadi gads NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Būvniecībā izmantotie kaļķakmens un merģeļa būvakmeņi ir atsevišķi apdarināti , tēsti , tiem ir iepriekšēji piešķirta vēlamā forma jau netālajā akmens ieguves vietā . +1 Būvniecībā būvniecība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 izmantotie izmantot VERB vmnpdmpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 kaļķakmens kaļķakmens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|11:nsubj:pass _ +4 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +5 merģeļa merģelis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 būvakmeņi būvakmens NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:un|9:nsubj:pass _ +7 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|11:aux:pass _ +8 atsevišķi atsevišķi ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 apdarināti apdarināt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 tēsti tēsts NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +13 tiem tas PRON pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 16 iobj 16:iobj _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 iepriekšēji iepriekšēji ADV rpm _ 16 advmod 16:advmod _ +16 piešķirta piešķirt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +17 vēlamā vēlēt VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +18 forma forma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +19 jau jau ADV r0t _ 23 advmod 23:advmod _ +20 netālajā netāls ADJ affslyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 akmens akmens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 ieguves ieguve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 vietā vieta NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +24 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Būvniecības gaitā akmens būve ir saistīta ar dažādi sagatavotu cementa javu , kurā blakus maltam kaļķakmenim ir izmantoti malti gliemežvāki , smilts un Nīlas dūņas tradicionāliem kleķa izstrādājumiem . +1 Būvniecības būvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 gaitā gaita NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 akmens akmens NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 būve būve NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 saistīta saistīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ar ar ADP spsa _ 11 case 11:case _ +8 dažādi dažādi ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 sagatavotu sagatavot VERB vmnpdfsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 cementa cements NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 javu javs NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +12 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +13 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ +14 blakus blakus ADV r0p _ 16 case 16:case _ +15 maltam malt VERB vmnpdmsdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 kaļķakmenim kaļķakmens NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 izmantoti izmantot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +19 malti malt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 gliemežvāki gliemežvāks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +21 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +22 smilts smilts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 Nīlas Nīla PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:un|25:nmod _ +25 dūņas dūņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 18:nsubj:pass|20:conj _ +26 tradicionāliem tradicionāls ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +27 kleķa kleķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 izstrādājumiem izstrādājums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +29 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Daļa no kaļķakmens satur ģipsi un šāds jaukts malts materiāls , reizēm arī iepriekšēji apdedzināts , veido sulfātcementa javas . +1 Daļa daļa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ +2 no no ADP spsg _ 3 case 3:case _ +3 kaļķakmens kaļķakmens NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:no _ +4 satur saturēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ģipsi ģipsis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +7 šāds šāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +8 jaukts jaukt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +9 malts malt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 materiāls materiāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:un _ +11 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +12 reizēm reize NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +13 arī arī PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +14 iepriekšēji iepriekšēji ADV rpm _ 15 advmod 15:advmod _ +15 apdedzināts apdedzināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 veido veidot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 sulfātcementa sulfātcements NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 javas java NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Tās ir nesalīdzināmi kvalitatīvākas par citām šajā būvniecības posmā izmantotām un apsteidz pasaules būvniecības praksi gandrīz par diviem tūkstošiem gadu ( Kukela , Seglins , 2012e ) . +1 Tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 nesalīdzināmi nesalīdzināmi ADV r0m PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 kvalitatīvākas kvalitatīvs ADJ affpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 par par ADP sppd _ 10 case 10:case _ +6 citām cita DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +7 šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 būvniecības būvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 posmā posms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 izmantotām izmantot VERB vmnpdfpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 obl 4:obl:par _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 apsteidz apsteigt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un _ +13 pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 būvniecības būvniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 praksi prakse NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 gandrīz gandrīz ADV r0q _ 19 advmod 19:advmod _ +17 par par ADP sppd _ 19 case 19:case _ +18 diviem divi NUM mcsmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 tūkstošiem tūkstotis NOUN ncmpd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:par _ +20 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 ( ( PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +22 Kukela Kukela X xf Foreign=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ +23 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +24 Seglins Seglins PROPN npmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT zc _ 26 punct 26:punct _ +26 2012e 2012e NUM xn NumType=Card 22 dep 22:dep _ +27 ) ) PUNCT zb _ 22 punct 22:punct _ +28 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Diemžēl piramīda un zem tās pazemē izvietotās kapenes tika izlaupītas jau nepilnu simts gadu laikā kopš tās pabeigšanas . +1 Diemžēl diemžēl PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +2 piramīda piramīda NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +4 zem zem ADP spsg _ 8 case 8:case _ +5 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 pazemē pazeme NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 izvietotās izvietot VERB vmnpdfpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 kapenes kapene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:un|10:nsubj:pass _ +9 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 izlaupītas izlaupīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 jau jau ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +12 nepilnu nepilns ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 simts simts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 gadu gads NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 kopš kopš ADP spsg _ 18 case 18:case _ +17 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 pabeigšanas pabeigšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:kopš _ +19 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Laupītāji raka pazemes tuneļus un izlaupīja pazemes kapenes , bet turpmākos gadsimtos cieta ne tikai kapenes , jo citu kapeņu būvniecībai tika ņemti būvakmeņi no pašas piramīdas un to ietverošajām būvēm . +1 Laupītāji laupītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 raka rakt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pazemes pazeme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 tuneļus tunelis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +6 izlaupīja izlaupīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:un _ +7 pazemes pazeme NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kapenes kapene NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 bet bet CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 turpmākos turpmāks ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 gadsimtos gadsimts NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 cieta ciest VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bet _ +14 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ +15 tikai tikai PART q _ 14 fixed 14:fixed _ +16 kapenes kapene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +17 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +18 jo jo CCONJ cc _ 23 mark 23:mark _ +19 citu cita DET pi0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 kapeņu kapene NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 būvniecībai būvniecība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +22 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 ņemti ņemt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:jo _ +24 būvakmeņi būvakmens NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +25 no no ADP spsg _ 27 case 27:case _ +26 pašas pati DET pg0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 piramīdas piramīda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:no _ +28 un un CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +29 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 30 obj 30:obj _ +30 ietverošajām ietvert VERB vmnpdfpdapypn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 amod 31:amod _ +31 būvēm būve NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj 24:nmod:no|27:conj:un _ +32 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Pēdējās būtiskākās ietekmes zināmas kopš Bizantijas laika beigu posma un sekojošiem gadsimtiem , kad piramīdas dienvidpusē tika izveidoti vairāki padziļinājumi un šeit tika iekārtotas koptu kapenes un piemiņas vietas . +1 Pēdējās pēdējais ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 būtiskākās būtisks ADJ affpnyc Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 ietekmes ietekme NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zināmas zināt VERB vmnpdfpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kopš kopš ADP spsg _ 12 case 12:case _ +6 Bizantijas Bizantija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 laika laiks NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 beigu beigas NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 posma posms NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 sekojošiem sekot VERB vmnpdmpdapnpn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:un|12:nmod _ +12 gadsimtiem gadsimts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:kopš _ +13 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +14 kad kad ADV r0t PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +15 piramīdas piramīda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 dienvidpusē dienvidpuse NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 izveidoti izveidot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +19 vairāki vairāki DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 padziļinājumi padziļinājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +21 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +22 šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ +23 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 iekārtotas iekārtot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj:un _ +25 koptu kopt VERB vmnpdfpgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +26 kapenes kapene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +27 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +28 piemiņas piemiņa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 vietas vieta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:nsubj:pass|26:conj:un _ +30 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Kapenes tika laupītas arī turpmākos gadsimtus līdz pat pagājušā gadsimta trīsdesmitajiem gadiem , kad šeit tika uzsākti sistemātiski zinātniski pētījumi . +1 Kapenes kapene NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 laupītas laupīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 turpmākos turpmāks ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 gadsimtus gadsimts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 līdz līdz ADP spsd _ 12 case 12:case _ +8 pat pat PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +9 pagājušā paiet VERB vmnpdmsgasypn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +10 gadsimta gadsimts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +11 trīsdesmitajiem trīsdesmitais ADJ mosmpd Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:līdz _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 kad kad ADV r0t PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +15 šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +16 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 uzsākti uzsākt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ +18 sistemātiski sistemātiski ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 zinātniski zinātniski ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 pētījumi pētījums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Pamatuzdevums pētījuma mērķa sasniegšanai bija savākt , apkopot un izanalizēt apjomīgo faktu materiālu , izslēdzot no tā kļūdainos un šaubīgos mērījumu datus , kas varētu negatīvi iespaidot pētījuma gala rezultātu . +1 Pamatuzdevums pamatuzdevums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 pētījuma pētījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 mērķa mērķis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 sasniegšanai sasniegšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +6 savākt savākt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 apkopot apkopot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 izanalizēt izanalizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:un _ +11 apjomīgo apjomīgs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 faktu fakts NOUN ncmpa1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 materiālu materiāls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +15 izslēdzot izslēgt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +16 no no ADP spsg _ 22 case 22:case _ +17 tā tas DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 det 22:det _ +18 kļūdainos kļūdains ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +19 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +20 šaubīgos šaubīgs ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj:un|22:amod _ +21 mērījumu mērījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +23 , , PUNCT zc _ 25 punct 25:punct _ +24 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +25 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +26 negatīvi negatīvi ADV rpm _ 27 advmod 27:advmod _ +27 iespaidot iespaidīt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +28 pētījuma pētījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 gala gals NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 rezultātu rezultāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Tāpat svarīgi bija atrast metodiski pareizo risinājumu , kas ļautu ierobežotas pieejamības objektos iegūt verificējamus un atkārtojamus datus . +1 Tāpat tāpat ADV r0m _ 2 advmod 2:advmod _ +2 svarīgi svarīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 metodiski metodiski ADV r0m _ 6 advmod 6:advmod _ +6 pareizo pareizs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 risinājumu risinājums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ļautu ļaut VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +11 ierobežotas ierobežot VERB vmnpdfsgpsnpn Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 pieejamības pieejamība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 objektos objekts NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 iegūt iegūt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ +15 verificējamus verificēt VERB vmnpdmpappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +16 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +17 atkārtojamus atkārtot VERB vmnpdmpappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj:un|18:amod _ +18 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Sistemātiski ģeoloģiskie pētījumi Ēģiptē iesākas salīdzinoši vēlu , jo valsts iegūst politisko neatkarību tikai 1954. gadā un līdz tam izteikti dominē tikai lietišķie ģeoloģiskie pētījumi atsevišķu inženierbūvju izveides un kalnrūpniecības uzņēmumu attīstībai . +1 Sistemātiski sistemātiski ADV rpm Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 ģeoloģiskie ģeoloģisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pētījumi pētījums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Ēģiptē Ēģipte PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 iesākas iesākties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 salīdzinoši salīdzinoši ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 vēlu vēlu ADV r0t _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 jo jo SCONJ cs _ 11 mark 11:mark _ +10 valsts valsts NOUN ncfsn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 iegūst iegūt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jo _ +12 politisko politisks ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 neatkarību neatkarība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 tikai tikai PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +15 1954. 1954. ADJ xo NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +18 līdz līdz ADP spsd _ 19 case 19:case _ +19 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 21 obl 21:obl:līdz _ +20 izteikti izteikti ADV r0m _ 21 advmod 21:advmod _ +21 dominē dominēt VERB vmnipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 5:advcl:jo|11:conj:un _ +22 tikai tikai PART q _ 25 discourse 25:discourse _ +23 lietišķie lietišķs ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +24 ģeoloģiskie ģeoloģisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 pētījumi pētījums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +26 atsevišķu atsevišķs ADJ affpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 inženierbūvju inženierbūvi NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 izveides izveide NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +29 un un CCONJ cc _ 31 cc 31:cc _ +30 kalnrūpniecības kalnrūpniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 uzņēmumu uzņēmums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 28:conj:un|32:nmod _ +32 attīstībai attīstība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +33 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Svarīgi atzīmēt , ka vairums no šiem pētījumu pārskatiem un rezultātiem joprojām neatrodas Ēģiptē un tie nav pieejami arī pētniecībai . +1 Svarīgi svarīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 atzīmēt atzīmēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ +3 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +5 vairums vairums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 no no ADP sppd _ 9 case 9:case _ +7 šiem šis DET pd3mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 pētījumu pētījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 pārskatiem pārskats NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:no _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 rezultātiem rezultāts NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 5:nmod:no|9:conj:un _ +12 joprojām joprojām ADV r0t _ 13 advmod 13:advmod _ +13 neatrodas atrasties VERB vmyipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +14 Ēģiptē Ēģipte PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +16 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 pieejami pieiet VERB vmnpdmpnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:un _ +19 arī arī PART q _ 20 discourse 20:discourse _ +20 pētniecībai pētniecība NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Arī mūsdienās pat pamata ģeoloģiskās informācijas pieejamība ir visai nopietni apgrūtināta dažādu iemeslu dēļ , starp kuriem nacionālās drošības un komerciālās intereses ir noteicošās . +1 Arī arī PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 mūsdienās mūsdienas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +3 pat pat PART q _ 7 discourse 7:discourse _ +4 pamata pamats NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 ģeoloģiskās ģeoloģisks ADJ arfsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pieejamība pieejamība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 visai visai ADV r0q _ 10 advmod 10:advmod _ +10 nopietni nopietni ADV rpm Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 apgrūtināta apgrūtināt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 dažādu dažāds ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 iemeslu iemesls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:dēļ _ +14 dēļ dēļ ADP stsg _ 13 case 13:case _ +15 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +16 starp starp ADP sppd _ 17 case 17:case _ +17 kuriem kurš PRON pr0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 obl 24:obl:starp _ +18 nacionālās nacionāls ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +19 drošības drošība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 komerciālās komerciāls ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 19:conj:un|22:nmod _ +22 intereses interese NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +23 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 noteicošās noteikt VERB vmnpdfpnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +25 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Papildus ir jāņem vērā , ka valsts dienestos sagatavotā vai akceptētā informācija ir tikai arābu valodā ( bet vietvārdi - vidusēģiptes dialektā ) , tādēļ pat dažādu materiālu savstarpēja sasaite un korelācija ne vienmēr ir iespējama , pietiekoši korekta un zinātniski pamatota . +1 Papildus papildus ADV r0m _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 jāņem ņemt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vērā vērā ADV r0p _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 16 mark 16:mark _ +7 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 dienestos dienests NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 sagatavotā sagatavot VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 akceptētā akceptēt VERB vmnpdfsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:vai|12:amod _ +12 informācija informācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 tikai tikai PART q _ 16 discourse 16:discourse _ +15 arābu arābs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 valodā valoda NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +17 ( ( PUNCT zb _ 19 punct 19:punct _ +18 bet bet CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 vietvārdi vietvārds NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 parataxis 16:parataxis _ +20 - - PUNCT zd _ 22 punct 22:punct _ +21 vidusēģiptes vidusēģipte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 dialektā dialekts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 orphan 19:orphan _ +23 ) ) PUNCT zb _ 19 punct 19:punct _ +24 , , PUNCT zc _ 36 punct 36:punct _ +25 tādēļ tādēļ ADV r0c _ 36 cc 36:cc _ +26 pat pat PART q _ 30 discourse 30:discourse _ +27 dažādu dažāds ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 materiālu materiāls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +29 savstarpēja savstarpējs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 sasaite sasaite NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj|39:nsubj _ +31 un un CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +32 korelācija korelācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj:un|36:nsubj _ +33 ne ne PART q Polarity=Neg 34 discourse 34:discourse _ +34 vienmēr vienmēr ADV r0t PronType=Tot 36 advmod 36:advmod _ +35 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ +36 iespējama iespējams ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:tādēļ _ +37 , , PUNCT zc _ 39 punct 39:punct _ +38 pietiekoši pietiekoši ADV rpm Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +39 korekta korekts ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 36:conj _ +40 un un CCONJ cc _ 42 cc 42:cc _ +41 zinātniski zinātniski ADV rpm Degree=Pos 42 advmod 42:advmod _ +42 pamatota pamatot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 conj 39:conj:un _ +43 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Ārkārtīgi nozīmīgs stratēģiskās un konkurējošās ideju ietvarošanas kanāls ir plašsaziņas līdzekļi , kas var būt labvēlīgi , neitrāli vai naidīgi noskaņoti pret kustības darbību . +1 Ārkārtīgi ārkārtīgi ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nozīmīgs nozīmīgs ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +3 stratēģiskās stratēģisks ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 un un CCONJ cc _ 5 cc 5:cc _ +5 konkurējošās konkurēties VERB vmnpdfpgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj:un|6:amod _ +6 ideju ideja NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 ietvarošanas ietvarošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 kanāls kanāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 plašsaziņas plašsaziņas NOUN ncfsgg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 līdzekļi līdzeklis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 var varēt VERB vonipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +15 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ +16 labvēlīgi labvēlīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 xcomp 14:xcomp _ +17 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +18 neitrāli neitrāls ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj _ +19 vai vai CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +20 naidīgi naidīgi ADV rpm Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 noskaņoti noskaņot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj:vai _ +22 pret pret ADP spsa _ 24 case 24:case _ +23 kustības kustība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 darbību darbība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +25 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Turklāt plašsaziņas līdzekļi mēdz ne tikai popularizēt , ignorēt vai diskreditēt kustības definētās idejas , bet arī pārformulēt ( reframe ) tās . +1 Turklāt turklāt SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +2 plašsaziņas plašsaziņas NOUN ncfsgg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 līdzekļi līdzeklis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 mēdz mēgt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +6 tikai tikai PART q _ 5 fixed 5:fixed _ +7 popularizēt popularizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 ignorēt ignorēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ +10 vai vai CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 diskreditēt diskreditēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:vai _ +12 kustības kustība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 definētās definēt VERB vmnpdfpapsypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 idejas ideja NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +15 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +16 bet bet CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 arī arī CCONJ cc _ 16 fixed 16:fixed _ +18 pārformulēt pārformulēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:bet _ +19 ( ( PUNCT zb _ 20 punct 20:punct _ +20 reframe reframe NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ +21 ) ) PUNCT zb _ 20 punct 20:punct _ +22 tās tā PRON pd3fpan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Prasme atrast sabiedrotos plašsaziņas līdzekļu pārstāvju vidū un efektīvi organizēt savu mediju darbību ir būtisks kustības panākumu priekšnoteikums . +1 Prasme prasme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 atrast atrast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ +3 sabiedrotos sabiedrotais ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 plašsaziņas plašsaziņas NOUN ncfsgg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 līdzekļu līdzeklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 pārstāvju pārstāvis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 vidū vidus NOUN ncmvl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Coll 2 obl 2:obl _ +8 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +9 efektīvi efektīvi ADV rpm Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 organizēt organizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:un _ +11 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +12 mediju medijs NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 darbību darbība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 būtisks būtisks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +16 kustības kustība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 panākumu panākums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 priekšnoteikums priekšnoteikums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT zs _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Pasaules Sociālā foruma faktors ļauj uzsvērt vismaz divus svarīgus novērojumus . +1 Pasaules pasaule NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Sociālā sociāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 foruma forums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 faktors faktors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ļauj ļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uzsvērt uzsvērt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +7 vismaz vismaz ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +8 divus divi NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 svarīgus svarīgs ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 novērojumus novērojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Pirmkārt , šī foruma organizēšanu veica vairāki salīdzinoši ietekmīgi un korporatīvas uzbūves ziņā spēcīgi spēki , ieskaitot publiskās varas pārstāvjus . +1 Pirmkārt pirmkārt ADV r0m _ 6 discourse 6:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 foruma forums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 organizēšanu organizēšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 veica veikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vairāki vairāki DET pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +8 salīdzinoši salīdzinoši ADV rpm Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 ietekmīgi ietekmīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 korporatīvas korporatīvs ADJ affsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:un|15:amod _ +12 uzbūves uzbūve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ziņā ziņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 spēcīgi spēcīgs ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 spēki spēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +16 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +17 ieskaitot ieskaitīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +18 publiskās publisks ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 varas vara NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 pārstāvjus pārstāvis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Piemēram , milzīgu lomu pirmā foruma rīkošanā spēlēja Portualegri pilsētas pašvaldība , kuru toreiz vadīja kreisā spārna Brazīlijas Strādnieku partija . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 discourse 8:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 milzīgu milzīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 lomu loma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +5 pirmā pirmais ADJ mosmsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 foruma forums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 rīkošanā rīkošana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 spēlēja spēlēt VERB vmnisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Portualegri Portualegri X xf Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +10 pilsētas pilsēta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 pašvaldība pašvaldība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kuru kura PRON pr0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 toreiz toreiz ADV r0t _ 15 advmod 15:advmod _ +15 vadīja vadīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 kreisā kreiss ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +17 spārna spārns NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +18 Brazīlijas Brazīlija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 Strādnieku strādnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +20 partija partija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +21 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Šī pašvaldība atvēlēja ievērojamas naudas summas foruma organizēšanai . +1 Šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pašvaldība pašvaldība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 atvēlēja atvēlēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ievērojamas ievērojams VERB vmnpdfpappnpn Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +5 naudas nauda NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 summas summa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 foruma forums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 organizēšanai organizēšana NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +9 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Turklāt forumu ar entuziasmu atbalstīja arī reģionālā ( štatu ) līmeņa vara , respektīvi , politiskie spēki , kas vadīja Brazīlijas štatu Rio Grande do Sul , kura galvaspilsēta ir Portualegri . +1 Turklāt turklāt SCONJ cs _ 5 mark 5:mark _ +2 forumu forums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 ar ar ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 entuziasmu entuziasms NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ar _ +5 atbalstīja atbalstīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 arī arī PART q _ 12 discourse 12:discourse _ +7 reģionālā reģionāls ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 ( ( PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +9 štatu štats NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +10 ) ) PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +11 līmeņa līmenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 vara vara NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 respektīvi respektīvi ADV rpm Degree=Pos 17 discourse 17:discourse _ +15 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +16 politiskie politisks ADJ afmpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 spēki spēks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +18 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +19 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 vadīja vadīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +21 Brazīlijas Brazīlija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 štatu štats NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 Rio Rio X xf Foreign=Yes 20 obj 20:obj _ +24 Grande Grande X xf Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +25 do do X xf Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +26 Sul Sul X xf Foreign=Yes 23 flat:name 23:flat:name _ +27 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +28 kura kurš DET pr0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 det 29:det _ +29 galvaspilsēta galvaspilsēta NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +30 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +31 Portualegri Portualegri X xf Foreign=Yes 23 acl 23:acl _ +32 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Ārkārtīgi liela nozīme šī foruma rīkošanā un ierosināšanā bija arī jau minētai milzīgai hierarhiski uzbūvētai un daudzas valstis aptverošai sabiedriskajai organizācijai ATTAC un Francijas laikrakstu korporācijai Le Monde diplomatique . +1 Ārkārtīgi ārkārtīgi ADV r0q _ 2 advmod 2:advmod _ +2 liela liels ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nozīme nozīme NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 foruma forums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 rīkošanā rīkošana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 un un CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 ierosināšanā ierosināšana NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nmod|6:conj:un _ +9 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +10 arī arī PART q _ 15 discourse 15:discourse _ +11 jau jau ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +12 minētai minēt VERB vmnpdfsdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ +13 milzīgai milzīgs ADJ affsdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 hierarhiski hierarhiski ADV r0m _ 15 advmod 15:advmod _ +15 uzbūvētai uzbūvēt VERB vmnpdfsdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +17 daudzas daudzas DET pi0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 valstis valsts NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 15:conj:un _ +19 aptverošai aptvert VERB vmnpdfsdapnpn Aspect=Imp|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 amod 21:amod _ +20 sabiedriskajai sabiedrisks ADJ affsdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 organizācijai organizācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 ATTAC ATTAC PROPN yp Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ +23 un un CCONJ cc _ 24 cc 24:cc _ +24 Francijas Francija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:un|25:nmod _ +25 laikrakstu laikraksts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 korporācijai korporācija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Le Le X xf Foreign=Yes 21 nmod 21:nmod _ +28 Monde Monde X xf Foreign=Yes 27 flat:name 27:flat:name _ +29 diplomatique diplomatique X xf Foreign=Yes 27 flat:name 27:flat:name _ +30 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Autors arī iezīmējis nepieciešamību turpmāk attīstīt saikni starp sabiedrisko kustību studijām un divām pavisam atšķirīgām akadēmiskajām nozarēm – datorpsiholoģijas un datorsocioloģijas teorijām un tīmekļa sfēras un hipersaišu tīkla analīzi . +1 Autors autors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 arī arī PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 iezīmējis iezīmēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nepieciešamību nepieciešamība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 turpmāk turpmāk ADV r0t _ 6 advmod 6:advmod _ +6 attīstīt attīstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +7 saikni saikne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 starp starp ADP spsa _ 11 case 11:case _ +9 sabiedrisko sabiedrisks ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kustību kustība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 studijām studija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:starp _ +12 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +13 divām divi NUM mcsfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +14 pavisam pavisam ADV r0q _ 15 advmod 15:advmod _ +15 atšķirīgām atšķirīgs ADJ affpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 akadēmiskajām akadēmisks ADJ affpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 nozarēm nozare NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 7:nmod:starp|11:conj:un _ +18 – – PUNCT zd _ 22 punct 22:punct _ +19 datorpsiholoģijas datorpsiholoģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 datorsocioloģijas datorsocioloģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:un|22:nmod _ +22 teorijām teorija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +23 un un CCONJ cc _ 29 cc 29:cc _ +24 tīmekļa tīmeklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 sfēras sfēra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +26 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +27 hipersaišu hipersaiša NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj:un|28:nmod _ +28 tīkla tīkls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 analīzi analīze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:un _ +30 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Mūsdienās pastāv protesta akcijas , kuras radušās tieši IKT izplatīšanās rezultātā , tāpēc tās nevar būt izskaidrotas ar tradicionālo sabiedrisko kustību studiju instrumentāriju . +1 Mūsdienās mūsdienas NOUN ncfdl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 pastāv pastāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 protesta protests NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 akcijas akcija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +6 kuras kura PRON pr0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 radušās rasties VERB vmypdfpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 tieši tieši PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +9 IKT IKT NOUN yn Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +10 izplatīšanās izplatīšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 tāpēc tāpēc ADV r0c _ 15 advmod 15:advmod _ +14 tās tā PRON pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +16 būt būt AUX vcnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 izskaidrotas izskaidrot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 xcomp 15:xcomp _ +18 ar ar ADP spsa _ 23 case 23:case _ +19 tradicionālo tradicionāls ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 sabiedrisko sabiedrisks ADJ arfpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 kustību kustība NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 studiju studija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +23 instrumentāriju instrumentārija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +24 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Kā tiek demonstrēts šajā darbā , šādu akciju dalībnieki netiek mobilizēti ar tradicionālo mobilizējošo struktūru palīdzību . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 demonstrēts demonstrēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 parataxis 11:parataxis _ +4 šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 darbā darbs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +7 šādu šāds DET pd0fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 akciju akcija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 dalībnieki dalībnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 netiek tikt AUX vtnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 mobilizēti mobilizēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 ar ar ADP spsa _ 16 case 16:case _ +13 tradicionālo tradicionāls ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 mobilizējošo mobilizēt VERB vmnpdfpgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 15:amod _ +15 struktūru struktūra NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +16 palīdzību palīdzība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +17 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Kaut gan šo jauno protestu formu detalizēta analīze neietilpst darba mērķos , autors ir pamatojis nepieciešamību šādu un līdzīgu fenomenu izpētē ņemt vērā datorpsiholoģijas un datorsocioloģijas un tīmekļa sfēras hipersaišu tīkla analīzes atziņas . +1 Kaut kaut SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +2 gan gan SCONJ cs _ 1 fixed 1:fixed _ +3 šo šī DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 jauno jauns ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 protestu protests NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 formu forma NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 detalizēta detalizēt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 analīze analīze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 neietilpst ietilpt VERB vmnipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kaut _ +10 darba darbs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 mērķos mērķis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +13 autors autors NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 pamatojis pamatot VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 nepieciešamību nepieciešamība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 šādu šāds DET pd0mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 līdzīgu līdzīgs ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj:un _ +20 fenomenu fenomens NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 izpētē izpēte NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +22 ņemt ņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ +23 vērā vērā ADV r0p _ 22 advmod 22:advmod _ +24 datorpsiholoģijas datorpsiholoģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +25 un un CCONJ cc _ 26 cc 26:cc _ +26 datorsocioloģijas datorsocioloģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj:un|29:nmod _ +27 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +28 tīmekļa tīmeklis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 sfēras sfēra NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 hipersaišu hipersaiša NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 tīkla tīkls NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 analīzes analīze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 atziņas atziņa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +34 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = ITK gadījumā tie ir 2006. gada 25. martā Losandželosā notikušie protesti , jo tie uzskatīti par sekmīgākajiem un vismasveidīgākajiem no visiem pret HR4437 vērstiem protestiem . +1 ITK ITK ADJ xo Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gadījumā gadījums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +3 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +4 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 2006. 2006. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +7 25. 25. ADJ xo NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 martā marts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +9 Losandželosā Losandželosa PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 notikušie notikt VERB vmnpdmpnasypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 protesti protests NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 jo jo CCONJ cc _ 15 mark 15:mark _ +14 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 uzskatīti uzskatīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:jo _ +16 par par ADP sppd _ 17 case 17:case _ +17 sekmīgākajiem sekmīgs ADJ afmpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +18 un un CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +19 vismasveidīgākajiem svasveidīgs ADJ afmpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj:un _ +20 no no ADP sppd _ 21 case 21:case _ +21 visiem viss PRON pg0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 19 iobj 19:iobj _ +22 pret pret ADP sppd _ 25 case 25:case _ +23 HR4437 HR4437 NUM xn NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ +24 vērstiem vērst VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod 25:amod _ +25 protestiem protests NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:pret _ +26 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Turklāt tie ir bijuši pietiekami plaši atspoguļoti ASV laikrakstos , kas ļauj apkopot nepieciešamos datus sekundāro avotu trūkuma apstākļos . +1 Turklāt turklāt SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +2 tie tas PRON pd3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 bijuši būt AUX vcnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 pietiekami pietiekami ADV r0q _ 6 advmod 6:advmod _ +6 plaši plaši ADV rpm Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 atspoguļoti atspoguļot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ASV ASV PROPN yp Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +9 laikrakstos laikraksts NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ļauj ļaut VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 apkopot apkopot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 ccomp 12:ccomp _ +14 nepieciešamos nepieciešams ADJ afmpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 datus dati NOUN ncmda1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ +16 sekundāro sekundārs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 avotu avots NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 trūkuma trūkums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 apstākļos apstāklis NOUN ncmpl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +20 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Analizēt kādas valsts situāciju inovāciju jomā izolēti no citām valstīm nav lietderīgi , jo šāda analīze neļauj izprast , vai rādītāji ir pietiekami augsti vai , otrādi , pārāk zemi . +1 Analizēt analizēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ +2 kādas kāda DET pi0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 situāciju situācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 inovāciju inovācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 jomā joma NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 izolēti izolēt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 nsubj 12:nsubj _ +8 no no ADP sppd _ 10 case 10:case _ +9 citām cita DET pi0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 valstīm valsts NOUN ncfpd6 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 lietderīgi lietderīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +14 jo jo CCONJ cc _ 17 mark 17:mark _ +15 šāda šāda DET pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 analīze analīze NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 neļauj ļaut VERB vonipi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jo _ +18 izprast izprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +20 vai vai CCONJ cc _ 24 mark 24:mark _ +21 rādītāji rādītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 pietiekami pietiekami ADV r0q _ 24 advmod 24:advmod _ +24 augsti augsts ADJ afmpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 ccomp 18:ccomp _ +25 vai vai CCONJ cc _ 30 cc 30:cc _ +26 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +27 otrādi otrādi ADV rpm Degree=Pos 30 discourse 30:discourse _ +28 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +29 pārāk pārāk ADV r0q _ 30 advmod 30:advmod _ +30 zemi zeme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +31 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Tāpēc , lai gūtu pilnīgāku priekšstatu par esošo situāciju Latvijā , mūsu valsts dati ir salīdzināti ar kaimiņvalsts Igaunijas datiem . +1 Tāpēc tāpēc ADV r0c _ 16 advmod 16:advmod _ +2 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +3 lai lai SCONJ cs _ 4 mark 4:mark _ +4 gūtu gūt VERB vmnc0t100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:lai _ +5 pilnīgāku pilnīgs ADJ afmsanc Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 priekšstatu priekšstats NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 par par ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 esošo būt VERB vmnpdfsaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +9 situāciju situācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:par _ +10 Latvijā Latvija PROPN npfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +12 mūsu mēs PRON pp10pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 det 14:det _ +13 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 dati dati NOUN ncmdn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 salīdzināti salīdzināt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 ar ar ADP spsa _ 20 case 20:case _ +18 kaimiņvalsts kaimiņvalsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +19 Igaunijas Igaunija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 datiem dati NOUN ncmdd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 16 iobj 16:iobj _ +21 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Igauniju bieži vien piemin kā pozitīvo paraugu , jo tā ļoti daudzās ekonomikas jomās apsteidz Latviju , lai gan sākotnēji ( pēc PSRS sabrukuma ) šīs valstis bija līdzīgās izejas pozīcijās . +1 Igauniju Igaunija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 bieži bieži ADV rpt _ 4 advmod 4:advmod _ +3 vien vien PART q _ 2 discourse 2:discourse _ +4 piemin pieminēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kā kā SCONJ cs _ 7 case 7:case _ +6 pozitīvo pozitīvs ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 paraugu paraugs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:kā _ +8 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 15 mark 15:mark _ +10 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +11 ļoti ļoti ADV r0q _ 12 advmod 12:advmod _ +12 daudzās daudzas DET pi0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 ekonomikas ekonomika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 jomās joma NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 apsteidz apsteigt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jo _ +16 Latviju Latvija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +18 lai lai SCONJ cs _ 29 mark 29:mark _ +19 gan gan SCONJ cs _ 18 fixed 18:fixed _ +20 sākotnēji sākotnēji ADV r0t _ 29 advmod 29:advmod _ +21 ( ( PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +22 pēc pēc ADP spsg _ 24 case 24:case _ +23 PSRS PSRS PROPN yp Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod _ +24 sabrukuma sabrukums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ +25 ) ) PUNCT zb _ 24 punct 24:punct _ +26 šīs šī DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 valstis valsts NOUN ncfpn6 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +28 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +29 līdzīgās līdzīgs ADJ affplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +30 izejas izeja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 pozīcijās pozīcija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +32 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Viesnīca A ir optimistiski noskaņota par nākotni , lai gan intervijas brīdī tirgus situācija un sociāli ekonomiskais stāvoklis bija ļoti smags . +1 Viesnīca viesnīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +2 A A SYM xx _ 1 amod 1:amod _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 optimistiski optimistiski ADV rpm Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 noskaņota noskaņot VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 par par ADP spsa _ 7 case 7:case _ +7 nākotni nākotne NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT zc _ 21 punct 21:punct _ +9 lai lai SCONJ cs _ 21 mark 21:mark _ +10 gan gan SCONJ cs _ 9 fixed 9:fixed _ +11 intervijas intervija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +13 tirgus tirgus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 situācija situācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +15 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +16 sociāli sociāli ADV r0m _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ekonomiskais ekonomisks ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 stāvoklis stāvoklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:un|21:nsubj _ +19 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 ļoti ļoti ADV r0q _ 21 advmod 21:advmod _ +21 smags smags ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:lai _ +22 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Viesnīcas vadība uzskata , ka viņi spēj samazināt cenas , vienlaicīgi turpinot piedāvāt augstu kvalitāti . +1 Viesnīcas viesnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 vadība vadība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +6 viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 spēj spēt VERB vonipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 samazināt samazināt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 cenas cena NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 vienlaicīgi vienlaicīgi ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +12 turpinot turpināt VERB vonpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +13 piedāvāt piedāvāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 augstu augsts ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kvalitāti kvalitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Par to liecinot fakts , ka pat ziemas sezonāviesnīca , ir piepildīta vairāk par 60 % , kas nav piedzīvots iepriekšējos gados , kad tirgus cenas bija daudz augstākas . +1 Par par ADP spsa _ 2 case 2:case _ +2 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ +3 liecinot liecināt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +4 fakts fakts NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +6 ka ka SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +7 pat pat PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +8 ziemas ziema NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 sezonāviesnīca sezonāviesnīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl 4:acl:ka _ +10 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +11 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 piepildīta piepildīt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 vairāk daudz ADV rcq Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +14 par par ADP sppd _ 16 case 16:case _ +15 60 60 NUM xn NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 % % SYM xx _ 12 obl 12:obl:par _ +17 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +18 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 piedzīvots piedzīvot VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +21 iepriekšējos iepriekšējs ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl _ +23 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +24 kad kad ADV r0t PronType=Int 29 advmod 29:advmod _ +25 tirgus tirgus NOUN ncmsg3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 cenas cena NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +27 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +28 daudz daudz ADV rpq Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 augstākas augsts ADJ affpnnc Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 22 acl 22:acl _ +30 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Protams , salīdzinājumā ar iepriekšējiem gadiem viesnīcas peļņa ir sarukusi , tomēr iepriekšējos gados uzkrātais kapitāls ļaus tai izdzīvot grūtajos laikos un nogaidīt , līdz augstā mazo viesnīcu likvidācijas līmeņa dēļ konkurence samazināsies . +1 Protams protams PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 salīdzinājumā salīdzinājums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +4 ar ar ADP sppd _ 6 case 6:case _ +5 iepriekšējiem iepriekšējs ADJ afmpdnp Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 viesnīcas viesnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 peļņa peļņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 sarukusi sarukt VERB vmnpdfsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +12 tomēr tomēr CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +13 iepriekšējos iepriekšējs ADJ afmplnp Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 gados gads NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +15 uzkrātais uzkrāt VERB vmnpdmsnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 kapitāls kapitāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ļaus ļaut VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:tomēr _ +18 tai tā PRON pd3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 17 iobj 17:iobj _ +19 izdzīvot izdzīvot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 ccomp 17:ccomp _ +20 grūtajos grūt VERB vmnpdmplpsypn Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 laikos laiks NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +23 nogaidīt nogaidīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:un _ +24 , , PUNCT zc _ 33 punct 33:punct _ +25 līdz līdz ADP spsd _ 30 case 30:case _ +26 augstā augsts ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 mazo mazs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 viesnīcu viesnīca NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +29 likvidācijas likvidācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 līmeņa līmenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:līdz _ +31 dēļ dēļ ADP stsg _ 30 case 30:case _ +32 konkurence konkurence NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +33 samazināsies samazināties VERB vmyifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +34 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Kopumā šī viesnīca savā pieejā ir ļoti konservatīva , kas arī tiek uzskatīts par tās panākumu atslēgu . +1 Kopumā kopums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 šī šī DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 viesnīca viesnīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 savā sava DET ps0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 pieejā pieeja NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 ļoti ļoti ADV r0q _ 8 advmod 8:advmod _ +8 konservatīva konservatīvs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +11 arī arī PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +12 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 uzskatīts uzskatīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +14 par par ADP spsa _ 17 case 17:case _ +15 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 panākumu panākums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 atslēgu atslēga NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +18 . . PUNCT zs _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Visi lēmumi tiek pieņemti , pamatojoties uz aprēķiniem un rūpīgu plānošanu , lai gan viesnīcas īpašnieki atzīst , ka ilgetrmiņa plānošana viesmīlības nozarē tikpat kā nav iespējama likumdošanas nestabilitātes dēļ . +1 Visi viss DET pg0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 lēmumi lēmums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pieņemti pieņemt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 pamatojoties pamatoties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +7 uz uz ADP sppd _ 8 case 8:case _ +8 aprēķiniem aprēķins NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 rūpīgu rūpīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 plānošanu plānošana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +13 lai lai SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +14 gan gan SCONJ cs _ 13 fixed 13:fixed _ +15 viesnīcas viesnīca NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 īpašnieki īpašnieks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 atzīst atzīt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:lai _ +18 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +19 ka ka SCONJ cs _ 27 mark 27:mark _ +20 ilgetrmiņa ilgetrmiņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 plānošana plānošana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +22 viesmīlības viesmīlība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 nozarē nozare NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 tikpat tikpat ADV r0q _ 27 advmod 27:advmod _ +25 kā kā SCONJ cs _ 24 fixed 24:fixed _ +26 nav būt AUX vcnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 iespējama iespējams ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ +28 likumdošanas likumdošana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +29 nestabilitātes nestabilitāte NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:dēļ _ +30 dēļ dēļ ADP stsg _ 29 case 29:case _ +31 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Īpašnieku viedoklis par inovāciju iespējām centra viesnīcās ir ļoti skeptisks . +1 Īpašnieku īpašnieks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 viedoklis viedoklis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 inovāciju inovācija NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 iespējām iespēja NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:par _ +6 centra centrs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 viesnīcās viesnīca NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 ļoti ļoti ADV r0q _ 10 advmod 10:advmod _ +10 skeptisks skeptisks ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Viņi uzskata , ka pilsētu viesnīcās nav iespējas izvērsties ar jauno produktu attīstīšanu , kā arī investīcijas jaunajās tehnoloģijās diez vai sniegs papildu peļņu . +1 Viņi viņš PRON pp3mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uzskata uzskatīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +4 ka ka SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +5 pilsētu pilsēta NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 viesnīcās viesnīca NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 nav būt VERB vmnipii30ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 iespējas iespēja NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 izvērsties izvērsties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ +10 ar ar ADP spsa _ 13 case 13:case _ +11 jauno jauns ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 produktu produkts NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 attīstīšanu attīstīšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kā kā CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 arī arī CCONJ cc _ 15 fixed 15:fixed _ +17 investīcijas investīcija NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +18 jaunajās jauns ADJ affplyp Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 tehnoloģijās tehnoloģija NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 diez diez PART q _ 22 discourse 22:discourse _ +21 vai vai CCONJ cc _ 22 cc 22:cc _ +22 sniegs sniegt VERB vmnift130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:vai _ +23 papildu papildu NOUN nc00gg Case=Gen 24 nmod 24:nmod _ +24 peļņu peļņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Runājot par inovācijām , svarīgi ir saprast , kas slēpjas aiz šī termina . +1 Runājot runāt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +2 par par ADP sppd _ 3 case 3:case _ +3 inovācijām inovācija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 svarīgi svarīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 saprast saprast VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +8 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +9 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 slēpjas slēpties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 aiz aiz ADP spsg _ 13 case 13:case _ +12 šī šī DET pd3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 termina termins NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:aiz _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = Pirmkārt , ir svarīgi uzsvērt atšķirību starp izgudrojumu un inovāciju . +1 Pirmkārt pirmkārt ADV r0m _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 svarīgi svarīgi ADV rpm Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 uzsvērt uzsvērt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 atšķirību atšķirība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 starp starp ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 izgudrojumu izgudrojums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:starp _ +9 un un CCONJ cc _ 10 cc 10:cc _ +10 inovāciju inovācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod:starp|8:conj:un _ +11 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Izgudrojums ir jebkura jauna ideja , savukārt , lai izgudrojums kļūtu par inovāciju , šo ideju ir jāspēj komercializēt . +1 Izgudrojums izgudrojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|18:nsubj _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 jebkura jebkura DET pi0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +4 jauna jauns ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ideja ideja NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +7 savukārt savukārt ADV r0m _ 18 advmod 18:advmod _ +8 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +9 lai lai SCONJ cs _ 13 mark 13:mark _ +10 izgudrojums izgudrojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 kļūtu kļūt AUX vtnc0i100an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 par par ADP spsa _ 13 case 13:case _ +13 inovāciju inovācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:lai _ +14 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +15 šo šī DET pd3fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 ideju ideja NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +17 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 jāspēj spēt VERB vond0i100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +19 komercializēt komercializēt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Proti , tikai tajā brīdī , kad izgudrojums nonāk tirgū , tas pārvēršas par inovāciju . +1 Proti proti PART q _ 13 discourse 13:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 tikai tikai PART q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 tajā tas DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 brīdī brīdis NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 kad kad ADV r0t PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 izgudrojums izgudrojums NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 nonāk nonākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +10 tirgū tirgus NOUN ncmsl3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +12 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 pārvēršas pārvērsties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 par par ADP spsa _ 15 case 15:case _ +15 inovāciju inovācija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 . . PUNCT zs _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Piemēram , Leonardo da Vinči izgudrojumi , daudzi no kuriem tika izmantoti vairākus gadsimtus pēc viņa nāves , paša autora dzīves laikā tā arī nekļuva par inovācijām . +1 Piemēram piemērs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 discourse 25:discourse _ +2 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +3 Leonardo Leonardo PROPN np0000 _ 6 nmod 6:nmod _ +4 da da X xf Foreign=Yes 3 flat:name 3:flat:name _ +5 Vinči Vinči PROPN np0000 _ 3 flat:name 3:flat:name _ +6 izgudrojumi izgudrojums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +8 daudzi daudzi PRON pi0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +9 no no ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 kuriem kurš PRON pr0mpdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod 8:nmod:no _ +11 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 izmantoti izmantot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +13 vairākus vairāki DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 gadsimtus gadsimts NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 pēc pēc ADP spsg _ 17 case 17:case _ +16 viņa viņa PRON pp3msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 nāves nāve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:pēc _ +18 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +19 paša pats DET pg0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 autora autors NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 dzīves dzīve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +23 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +24 arī arī PART q _ 25 discourse 25:discourse _ +25 nekļuva kļūt VERB vmnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 par par ADP sppd _ 27 case 27:case _ +27 inovācijām inovācija NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ +28 . . PUNCT zs _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = Tāds liktenis ir piemeklējis arī daudzus citus vērtīgus izgudrojumus , kas vienkārši notika par agru savam laikmetam . +1 Tāds tāds DET pd0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 liktenis liktenis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 piemeklējis piemeklēt VERB vmnpdmsnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arī arī PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +6 daudzus daudzi DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +7 citus cits DET pi0mpan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 vērtīgus vērtīgs ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 izgudrojumus izgudrojums NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +11 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 vienkārši vienkārši ADV rpm Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 notika notikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +14 par par ADP spsa _ 15 case 15:case _ +15 agru agrs ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 savam savs DET ps0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 laikmetam laikmets NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = III posmā turpinās nesadedzinātu mirušo apbedīšana ar galvu ZR , ZZR un Z virzienā . +1 III III ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 posmā posms NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 turpinās turpināt VERB vmnifi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nesadedzinātu sadedzināt VERB vmnc0t300ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +5 mirušo mirt VERB vmnpdmpaasypn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +6 apbedīšana apbedīšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ar ar ADP spsa _ 8 case 8:case _ +8 galvu galva NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ar _ +9 ZR ZR NOUN yn Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +10 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +11 ZZR ZZR PROPN yp Abbr=Yes 9 conj 9:conj|14:nmod _ +12 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +13 Z Z PROPN yp Abbr=Yes 9 conj 9:conj:un|14:nmod _ +14 virzienā virziens NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +15 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Bez tam tiek ierīkotas jaunas apbedīšanas vietas kristīgo kapsētas , kur ieviešas R orientācija . +1 Bez bez ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obl 4:obl:bez _ +3 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 ierīkotas ierīkot VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jaunas jauns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +6 apbedīšanas apbedīšana NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 vietas vieta NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 kristīgo kristīgs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kapsētas kapsēta NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +11 kur kur ADV r0p PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 ieviešas ieviesties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 R R PROPN yp Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +14 orientācija orientācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = III posmam sākoties , no kapa piedevu sastāva pazūd kaklariņķi un aproces , sāk izzust keramikas trauki . +1 III III ADJ xo NumType=Ord 9 discourse 9:discourse _ +2 posmam posms NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sākoties sākties VERB vmypu0000000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ +4 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +5 no no ADP spsg _ 8 case 8:case _ +6 kapa kaps NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 piedevu piedeva NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 sastāva sastāvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:no _ +9 pazūd pazust VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kaklariņķi kaklariņķis NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +12 aproces aproce NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj:un _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 sāk sākt VERB vpnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 izzust izzust VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 keramikas keramika NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 trauki trauks NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +18 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Važiņrotas pārstāv 4. grupas rotas , bet vērojama pakāpeniska to skaita samazināšanās . +1 Važiņrotas važiņrota NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pārstāv pārstāvēt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 4. 4. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 grupas grupa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 rotas rota NOUN ncfpn4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 bet bet CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +8 vērojama vērot VERB vmnpdfsnppnpn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:bet _ +9 pakāpeniska pakāpenisks ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 to tas DET pd3mpgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 skaita skaits NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 samazināšanās samazināšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Pēc izmaiņām važiņrotu elementu tipos III posms ir iedalīts divos apakšposmos . +1 Pēc pēc ADP sppd _ 2 case 2:case _ +2 izmaiņām izmaiņa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:pēc _ +3 važiņrotu važiņrots ADJ afmpgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 elementu elements NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 tipos tips NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +6 III III ADJ xo NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 posms posms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 iedalīts iedalīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 divos divi NUM mcsmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 apakšposmos apakšposms NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Tika veikta fotopletizmogrāfiskā signālu mērījumu sērija sportistiem pirms un pēc slodzes , kuras mērķis bija noteikt , vai un kādā veidā sportista kardiovaskulārās sistēma pēcslodzes normalizācijā iezīmējas PPG signālu izmaiņu likumsakarības . +1 Tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 veikta veikt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 fotopletizmogrāfiskā fotopletizmogrāfisks ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 signālu signāls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 mērījumu mērījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 sērija sērija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +7 sportistiem sportists NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 pirms pirms ADP spsg _ 11 case 11:case _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 pēc pēc ADP spsg _ 11 case 11:case _ +11 slodzes slodze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:un _ +12 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +13 kuras kura DET pr0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 det 14:det _ +14 mērķis mērķis NOUN ncmsn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 acl 11:acl _ +15 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +16 noteikt noteikt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 csubj 14:csubj _ +17 , , PUNCT zc _ 27 punct 27:punct _ +18 vai vai CCONJ cc _ 27 mark 27:mark _ +19 un un CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +20 kādā kāds DET pi0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 veidā veids NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +22 sportista sportists NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 kardiovaskulārās kardiovaskulārs ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sistēma sistēma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +25 pēcslodzes pēcslodze NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 normalizācijā normalizācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +27 iezīmējas iezīmēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +28 PPG PPG NOUN yn Abbr=Yes 29 nmod 29:nmod _ +29 signālu signāls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 izmaiņu izmaiņa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +31 likumsakarības likumsakarība NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +32 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Mērījumi notika izmantojot vienkanāla fotopletizmogrāfisko iekārtu . +1 Mērījumi mērījums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 notika notikt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 izmantojot izmantot VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +4 vienkanāla vienkanāls ADJ afmsgnp Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 fotopletizmogrāfisko fotopletizmogrāfisks ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 iekārtu iekārta NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Pētījuma klīnisko materiālu ieguva izmeklējot jaunus vieglatlētus vecumā no 16 līdz 22 gadiem . +1 Pētījuma pētījums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 klīnisko klīnisks ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 materiālu materiāls NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 ieguva iegūt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 izmeklējot izmeklēt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +6 jaunus jauns ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 vieglatlētus vieglatlēts ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vecumā vecums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 no no ADP sppd _ 10 case 10:case _ +10 16 16 NUM xn NumType=Card 8 nmod 8:nmod:no _ +11 līdz līdz ADP sppd _ 13 case 13:case _ +12 22 22 NUM xn NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 gadiem gads NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:nmod:no|10:conj _ +14 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Kopumā tika apsekoti 40 sportisti . +1 Kopumā kopums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 apsekoti apsekot VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 40 40 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 sportisti sportists NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Mērījumi tika veikti „ Daugavas ” stadionā sportistu treniņa laikā , PPG signālus iegūstot no kreisās rokas vidējā pirksta . +1 Mērījumi mērījums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 veikti veikt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 „ „ PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +5 Daugavas Daugava PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 ” ” PUNCT zq _ 5 punct 5:punct _ +7 stadionā stadions NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 sportistu sportists NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 treniņa treniņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +12 PPG PPG PROPN yp Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +13 signālus signāls NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 iegūstot iegūt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ +15 no no ADP spsg _ 19 case 19:case _ +16 kreisās kreiss ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rokas roka NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 vidējā vidējs ADJ afmsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 pirksta pirksts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:no _ +20 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Mērījumu metodika : 10 sekunžu ilgumā fotopletizmogrāfiskais signāls tika mērīts pirms treniņa , tad sportists trenējās savā disciplīnā , piem. , skrēja garās distances vai arī lēca tāllēkšanu , un uzreiz pēc treniņa tika mērīts PPG signāls 20 sekunžu ilgumā . +1 Mērījumu mērījums NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 metodika metodika NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT zo _ 10 punct 10:punct _ +4 10 10 NUM xn NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 sekunžu sekunde NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ilgumā ilgums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +7 fotopletizmogrāfiskais fotopletizmogrāfisks ADJ afmsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 signāls signāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|22:nsubj:pass _ +9 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass|22:aux:pass _ +10 mērīts mērīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +11 pirms pirms ADP spsg _ 12 case 12:case _ +12 treniņa treniņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:pirms _ +13 , , PUNCT zc _ 16 punct 16:punct _ +14 tad tad ADV r0t PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +15 sportists sportists NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 trenējās trenēties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 savā sava DET ps0msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 disciplīnā disciplīns NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +20 piem. piem. SYM yd Abbr=Yes 22 discourse 22:discourse _ +21 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +22 skrēja skriet VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +23 garās garš ADJ affsgyp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 distances distance NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 vai vai CCONJ cc _ 27 cc 27:cc _ +26 arī arī CCONJ cc _ 25 fixed 25:fixed _ +27 lēca lēkt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:vai _ +28 tāllēkšanu tāllēkšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT zc _ 35 punct 35:punct _ +30 un un CCONJ cc _ 35 cc 35:cc _ +31 uzreiz uzreiz ADV r0t _ 35 advmod 35:advmod _ +32 pēc pēc ADP spsg _ 33 case 33:case _ +33 treniņa treniņš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:pēc _ +34 tika tikt AUX vtnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux:pass 35:aux:pass _ +35 mērīts mērīt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:un _ +36 PPG PPG NOUN yn Abbr=Yes 37 nmod 37:nmod _ +37 signāls signāls NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +38 20 20 NUM xn NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ +39 sekunžu sekunde NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +40 ilgumā ilgums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +41 . . PUNCT zs _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Satraucošais skats uz savu postu , savu vilcināšanos un pilnīgo nespēju reizēm dvēselē uzbur biedinošus nākotnes tēlus , nekad nepazīti kārdinājumi viņai gāžas virsū ar nevaldāmu sparu . +1 Satraucošais satraukt VERB vmnpdmsnapypn Aspect=Imp|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 skats skats NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 uz uz ADP spsa _ 5 case 5:case _ +4 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 postu posts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:uz _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 vilcināšanos vilcināšanās NOUN ncfsar Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nmod:uz|5:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +10 pilnīgo pilnīgs ADJ affpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 nespēju nespēja NOUN ncfsg4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 8:conj:un _ +12 reizēm reize NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +13 dvēselē dvēsele NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 uzbur uzburt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 biedinošus biedināt VERB vmnpdmpaapnpn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ +16 nākotnes nākotne NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 tēlus tēls NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +19 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 nepazīti pazīt VERB vmnpdmpnpsnpy Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 kārdinājumi kārdinājums NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +22 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ +23 gāžas gāzties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +24 virsū virsū ADV rrp _ 23 advmod 23:advmod _ +25 ar ar ADP spsa _ 27 case 27:case _ +26 nevaldāmu valdīt VERB vmnpdmsappnpy Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +27 sparu spars NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +28 . . PUNCT zs _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Noslēpumainās , žilbinošās gaismas straume , ielieta kontemplācija pēkšņi viņai atver acis par to kliedzošo nesaskaņu , kāda pastāv starp viņas Radītāja neskarto svētumu un viņas kā bezdibens dziļo netīrību un atbaidošo nejaukumu . +1 Noslēpumainās noslēpumains ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 , , PUNCT zc _ 3 punct 3:punct _ +3 žilbinošās žilbināt VERB vmnpdfsgapypn Aspect=Imp|Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj|5:amod _ +4 gaismas gaisma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 straume straume NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 ielieta ieliet VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 kontemplācija kontemplācija NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj|11:nsubj _ +9 pēkšņi pēkšņi ADV r0m _ 11 advmod 11:advmod _ +10 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +11 atver atvērt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 acis acs NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 par par ADP spsa _ 16 case 16:case _ +14 to tas DET pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 kliedzošo kliegt VERB vmnpdfsaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ +16 nesaskaņu nesaskaņa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 kāda kāda PRON pr0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 pastāv pastāvēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +20 starp starp ADP spsa _ 24 case 24:case _ +21 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 det 22:det _ +22 Radītāja radītāja NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 neskarto neskarts ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 svētumu svētums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:starp _ +25 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +26 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 det 28:det _ +27 kā kā SCONJ cs _ 28 case 28:case _ +28 bezdibens bezdibens NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:kā _ +29 dziļo dziļš ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 netīrību netīrība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 19:obl:starp|24:conj _ +31 un un CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +32 atbaidošo atbaidīt VERB vmnpdmsaapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 amod 33:amod _ +33 nejaukumu nejaukums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 30:conj:un _ +34 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Pie tam viņu moka pretišķību pilnas mīlestības rūpes : viņa no visas sirds mīl Dievu , taču neizjūt ne mazāko mīlestības dzirksteli pret Viņu . +1 Pie pie ADP spsd _ 2 case 2:case _ +2 tam tas PRON pd3msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 4 obl 4:obl:pie _ +3 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 moka mocīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pretišķību pretišķība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 pilnas pilns ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 mīlestības mīlestība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 rūpes rūpes NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 : : PUNCT zo _ 14 punct 14:punct _ +10 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +11 no no ADP spsg _ 13 case 13:case _ +12 visas visa DET pg0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 sirds sirds NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:no _ +14 mīl mīlēt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 Dievu dievs NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +17 taču taču CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 neizjūt izjust VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:taču _ +19 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 22 cc 22:cc _ +20 mazāko mazs ADJ afmsayc Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 mīlestības mīlestība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 dzirksteli dzirkstelis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 pret pret ADP spsa _ 24 case 24:case _ +24 Viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:pret _ +25 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Kādreiz viņai likās , tā būtu viņas ikdienišķā maize – visās lietās patikt Dievam , un tagad viņu neatlaidīgi tirda tā doma , ka viņa ir pārāk slikta , pārāk riebīga , lai varētu Dievam sagādāt prieku , ka Viņš to nemaz vairs nevar mīlēt . +1 Kādreiz kādreiz ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ +3 likās likties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +5 tā tā PRON pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 ikdienišķā ikdienišķs ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 maize maize NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 – – PUNCT zd _ 13 punct 13:punct _ +11 visās visa DET pg0fpln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 lietās lieta NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +13 patikt patikt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +14 Dievam dievs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +16 un un CCONJ cc _ 20 cc 20:cc _ +17 tagad tagad ADV r0t PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +18 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +19 neatlaidīgi neatlaidīgi ADV rpm _ 20 advmod 20:advmod _ +20 tirda tirdīt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +21 tā tas DET pd3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 doma doma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 , , PUNCT zc _ 28 punct 28:punct _ +24 ka ka SCONJ cs _ 28 mark 28:mark _ +25 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj|31:nsubj _ +26 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 pārāk pārāk ADV r0q _ 28 advmod 28:advmod _ +28 slikta slikts ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 acl 22:acl:ka _ +29 , , PUNCT zc _ 31 punct 31:punct _ +30 pārāk pārāk ADV r0q _ 31 advmod 31:advmod _ +31 riebīga riebīgs ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 28:conj _ +32 , , PUNCT zc _ 34 punct 34:punct _ +33 lai lai SCONJ cs _ 34 mark 34:mark _ +34 varētu varēt VERB vonc0i300an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:lai _ +35 Dievam dievs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj:xsubj _ +36 sagādāt sagādāt VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +37 prieku prieks NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 , , PUNCT zc _ 44 punct 44:punct _ +39 ka ka SCONJ cs _ 44 mark 44:mark _ +40 Viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 nsubj 44:nsubj|45:nsubj:xsubj _ +41 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 45 obj 45:obj _ +42 nemaz nemaz ADV r0q PronType=Neg 44 advmod 44:advmod _ +43 vairs vairs ADV r0t _ 44 advmod 44:advmod _ +44 nevar varēt VERB vonipi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl 37:acl:ka _ +45 mīlēt mīlēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 44 xcomp 44:xcomp _ +46 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Terēzija Viktima : Par Terēzīti lasot , es jau pat dusmojos uz tām karmelītēm , ka ielika jaunu meiteni istabā , kuru nekad nekurināja . +1 Terēzija Terēzija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 Viktima Viktims PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 : : PUNCT zo _ 1 punct 1:punct _ +4 Par par ADP spsa _ 5 case 5:case _ +5 Terēzīti terēzītis NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +6 lasot lasīt VERB vmnpu0000000n Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +7 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +8 es es PRON pp10snn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +9 jau jau ADV r0t _ 11 advmod 11:advmod _ +10 pat pat PART q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 dusmojos dusmoties VERB vmyisi21san Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 uz uz ADP sppd _ 14 case 14:case _ +13 tām tā DET pd3fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 karmelītēm karmelīte NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:uz _ +15 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +16 ka ka SCONJ cs _ 17 mark 17:mark _ +17 ielika ielikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:ka _ +18 jaunu jauns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 meiteni meitene NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 istabā istaba NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT zc _ 24 punct 24:punct _ +22 kuru kura PRON pr0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ +23 nekad nekad ADV r0t PronType=Int,Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 nekurināja kurināt VERB vmnist330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +25 . . PUNCT zs _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Tur viņa cieta , saslima , tuberkulozi dabūja un par svēto izveidojās . +1 Tur tur ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|8:nsubj|12:nsubj _ +3 cieta ciest VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 5 punct 5:punct _ +5 saslima saslimt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +7 tuberkulozi tuberkuloze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 dabūja dabūt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 un un CCONJ cc _ 12 cc 12:cc _ +10 par par ADP spsa _ 11 case 11:case _ +11 svēto svēts ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +12 izveidojās izveidoties VERB vmyisi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:un _ +13 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = Nesūdzējās . +1 Nesūdzējās sūdzēties VERB vmyisi330ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT zs _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Pati pirms savas nāves teica , lai tajā istabiņā vairs nevienu neliek . +1 Pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pirms pirms ADP spsg _ 4 case 4:case _ +3 savas sava DET ps0fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 nāves nāve NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pirms _ +5 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT zc _ 12 punct 12:punct _ +7 lai lai SCONJ cs _ 12 mark 12:mark _ +8 tajā tas DET pd3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 istabiņā istabiņa NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +10 vairs vairs ADV r0t _ 12 advmod 12:advmod _ +11 nevienu neviena PRON pi0msay Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind,Neg 12 obj 12:obj _ +12 neliek likt VERB vmnipt130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = A viņa pati izturēja , piedzīvoja savu nāvi I svētumu piedzīvoja , I visu izcieta . +1 A A SYM xx _ 4 discourse 4:discourse _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj|11:nsubj _ +3 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 obl 4:obl _ +4 izturēja izturēt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT zc _ 6 punct 6:punct _ +6 piedzīvoja piedzīvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 nāvi nāve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 I I ADJ xo NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 svētumu svētums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 piedzīvoja piedzīvot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 I I NUM xn NumType=Card 15 nsubj 15:nsubj _ +14 visu viss PRON pg0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ +15 izcieta izciest VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 . . PUNCT zs _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Un māsa Martija Stefana arī tāda bija , likās , viņa tāda bez prasībām . +1 Un un CCONJ cc _ 6 cc 6:cc _ +2 māsa māsa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Martija Martija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Stefana Stefana PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 tāda tāda PRON pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +9 likās likties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 discourse 6:discourse _ +10 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +11 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tāda tāda PRON pd0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 compound 6:compound _ +13 bez bez ADP sppd _ 14 case 14:case _ +14 prasībām prasība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:bez _ +15 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Nākamā lielā problēma , ar ko saskārās Baznīca , bija les philosophes jeb intelektuālās domas virzītāji , ko dēvē arī par ateistiem vai “ sekulārajiem humānistiem ” . +1 Nākamā nākt VERB vmnpdfsnppypn Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +2 lielā liels ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 problēma problēma NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 ar ar ADP spsa _ 6 case 6:case _ +6 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 7 iobj 7:iobj _ +7 saskārās saskarties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +8 Baznīca baznīca NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +10 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +11 les les X xf Foreign=Yes 16 nmod 16:nmod _ +12 philosophes philosophe NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +13 jeb jeb CCONJ cc _ 15 cc 15:cc _ +14 intelektuālās intelektuāls ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 domas doma NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:jeb|16:nmod _ +16 virzītāji virzītājs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +18 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +19 dēvē dēvēt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +20 arī arī PART q _ 26 discourse 26:discourse _ +21 par par ADP sppd _ 26 case 26:case _ +22 ateistiem ateist VERB vmnpdmpdpsnpn Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod 26:amod _ +23 vai vai CCONJ cc _ 25 cc 25:cc _ +24 “ “ PUNCT zq _ 25 punct 25:punct _ +25 sekulārajiem sekulārs ADJ afmpdyp Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:vai|26:amod _ +26 humānistiem humānists NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ +27 ” ” PUNCT zq _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT zs _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Tādējādi 18. gadsimta valdošās noskaņas attiecībā uz katoļu tradīciju un Baznīcu ietekmēja antiklerikālisms , kur pāvests sāka tikt pielīdzināts kontrrevolūcijai , bet daudzu draudžu priesteri , kuri netika nogalināti , bija spiesti doties bēgļu gaitās . +1 Tādējādi tādējādi ADV r0m _ 12 advmod 12:advmod _ +2 18. 18. ADJ xo NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 gadsimta gadsimts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 valdošās valdīt VERB vmnpdfpnapypn Aspect=Imp|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 noskaņas noskaņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +6 attiecībā attiecība NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 uz uz ADP spsa _ 9 case 9:case _ +8 katoļu katolis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 tradīciju tradīcija NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 Baznīcu baznīca NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:un _ +12 ietekmēja ietekmēt VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 antiklerikālisms antiklerikālisms NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT zc _ 17 punct 17:punct _ +15 kur kur ADV r0p PronType=Int 17 advmod 17:advmod _ +16 pāvests pāvests NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 sāka sākt VERB vpnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +18 tikt tikt AUX vtnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 pielīdzināts pielīdzināt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +20 kontrrevolūcijai kontrrevolūcija NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +21 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +22 bet bet CCONJ cc _ 32 cc 32:cc _ +23 daudzu daudzi DET pi0fpgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +24 draudžu draudzis NOUN ncfpg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 priesteri priesteris NOUN ncmpn2 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +26 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +27 kuri kurš PRON pr0mpnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +28 netika tikt AUX vtnisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 nogalināti nogalināt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +30 , , PUNCT zc _ 29 punct 29:punct _ +31 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 spiesti spiest VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj:bet _ +33 doties doties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 32 ccomp 32:ccomp _ +34 bēgļu bēglis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +35 gaitās gaita NOUN ncfpl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +36 . . PUNCT zs _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Šeit ir jāpiezīmē , ka arī Terēzes mūža izskaņa risinājās 19. gadsimta teoloģisko uzskatu un garīgo ideālu iespaidā , un viens no svarīgākajiem nosacījumiem garīguma pilnveidošanās procesā bija stingri un bez piekāpšanās ievērot askēzi . +1 Šeit šeit ADV r0p PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 jāpiezīmē piezīmēt VERB vmnd0t200an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 10 mark 10:mark _ +6 arī arī PART q _ 9 discourse 9:discourse _ +7 Terēzes Terēze PROPN npfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 mūža mūžs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 izskaņa izskaņa NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 risinājās risināties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 19. 19. ADJ xo NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 gadsimta gadsimts NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 teoloģisko teoloģisks ADJ afmpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 uzskatu uzskats NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +15 un un CCONJ cc _ 17 cc 17:cc _ +16 garīgo garīgs ADJ armpgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ideālu ideāls NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj:un|18:nmod _ +18 iespaidā iespaids NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +19 , , PUNCT zc _ 10 punct 10:punct _ +20 un un CCONJ cc _ 21 cc 21:cc _ +21 viens viens NUM mcsmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 29 nsubj 29:nsubj|32:nsubj _ +22 no no ADP sppd _ 24 case 24:case _ +23 svarīgākajiem svarīgs ADJ afmpdyc Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 nosacījumiem nosacījums NOUN ncmpd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:no _ +25 garīguma garīgums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +26 pilnveidošanās pilnveidošanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 procesā process NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +28 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +29 stingri stingri ADV rpm Degree=Pos 10 conj 10:conj _ +30 un un CCONJ cc _ 33 cc 33:cc _ +31 bez bez ADP spsg _ 32 case 32:case _ +32 piekāpšanās piekāpšanās NOUN ncfsgr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 29:conj _ +33 ievērot ievērot VERB vmnn0t2000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 32 acl 32:acl _ +34 askēzi askēze NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Kad Terēze vairs nespēja izpildīt ķermeņa darbības bez sāpēm un izjuta nemitīgu smakšanu , vēma asinis un izcieta briesmīgas sāpes – tas viss viņai lika lūgt pārējās māsas lūgties par viņu , jo , kā viņa pati teica , sāpes bija tik stipras , ka viņa varēja sajukt prātā . +1 Kad kad ADV r0t PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Terēze Terēze PROPN npfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +3 vairs vairs ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nespēja spēt VERB vonisi130ay Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +5 izpildīt izpildīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ķermeņa ķermenis NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 darbības darbība NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 bez bez ADP sppd _ 9 case 9:case _ +9 sāpēm sāpes NOUN ncfpd5 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:bez _ +10 un un CCONJ cc _ 11 cc 11:cc _ +11 izjuta izjust VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:un|15:advcl _ +12 nemitīgu nemitīgs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 smakšanu smakšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +15 vēma vemt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 asinis asins NOUN ncfpa6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 izcieta izciest VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:un _ +19 briesmīgas briesmīgs ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 sāpes sāpe NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 – – PUNCT zd _ 25 punct 25:punct _ +22 tas tas PRON pd3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +23 viss viss PRON pg0msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 22 compound 22:compound _ +24 viņai viņa PRON pp3fsdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 iobj 25:iobj _ +25 lika likt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +26 lūgt lūgt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 ccomp 25:ccomp _ +27 pārējās pārējais ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 māsas māsa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 lūgties lūgties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 26 ccomp 26:ccomp _ +30 par par ADP spsa _ 31 case 31:case _ +31 viņu viņš PRON pp3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 iobj 29:iobj _ +32 , , PUNCT zc _ 43 punct 43:punct _ +33 jo jo CCONJ cc _ 43 mark 43:mark _ +34 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +35 kā kā ADV r0m PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ +36 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +37 pati pati PRON pg0fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 38 obl 38:obl _ +38 teica teikt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 advcl 43:advcl _ +39 , , PUNCT zc _ 38 punct 38:punct _ +40 sāpes sāpe NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj _ +41 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ +42 tik tik ADV r0q PronType=Dem 43 advmod 43:advmod _ +43 stipras stiprs ADJ affpnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +44 , , PUNCT zc _ 47 punct 47:punct _ +45 ka ka SCONJ cs _ 47 mark 47:mark _ +46 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 nsubj 47:nsubj|48:nsubj:xsubj _ +47 varēja varēt VERB vonisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 ccomp 43:ccomp _ +48 sajukt sajukt VERB vmnn0i1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 47 xcomp 47:xcomp _ +49 prātā prāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 48 obl 48:obl _ +50 . . PUNCT zs _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = Viņa pat lūdza , lai māsas neatstātu indīgas zāles viņas tuvumā . +1 Viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 pat pat PART q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 lūdza lūgt VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 lai lai SCONJ cs _ 7 mark 7:mark _ +6 māsas māsa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 neatstātu atstāt VERB vmnc0t100ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 indīgas indīgs ADJ affpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 zāles zāle NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 viņas viņa PRON pp3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 tuvumā tuvums NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Vēl viņa piebilda , ka , ja viņa neticētu , tad ne mirkli nevilcinātos atņemt sev dzīvību . +1 Vēl vēl ADV r0t _ 3 advmod 3:advmod _ +2 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 piebilda piebilst VERB vmnist130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +5 ka ka SCONJ cs _ 14 mark 14:mark _ +6 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +7 ja ja SCONJ cs _ 9 mark 9:mark _ +8 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 neticētu ticēt VERB vmnc0t300ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:ja _ +10 , , PUNCT zc _ 9 punct 9:punct _ +11 tad tad ADV r0t PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +12 ne ne CCONJ cc Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ +13 mirkli mirklis NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 nevilcinātos vilcināties VERB voyc0i300ay Mood=Cnd|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +15 atņemt atņemt VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 sev sevis PRON px000dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 iobj 15:iobj _ +17 dzīvību dzīvība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Māsas Marijas Stefanas tēvam piederēja lauku saimniecība , ko viņš plānoja novēlēt savam dēlam , bet abām meitām dot izglītību . +1 Māsas māsa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +2 Marijas Marija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 Stefanas Stefana PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 tēvam tēvs NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 piederēja piederēt VERB vmnisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lauku lauks NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 saimniecība saimniecība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 ko kas PRON pr000an Case=Acc|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +10 viņš viņš PRON pp3msnn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 plānoja plānot VERB vmnist230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +12 novēlēt novēlēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +13 savam savs DET ps0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 dēlam dēls NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 , , PUNCT zc _ 19 punct 19:punct _ +16 bet bet CCONJ cc _ 19 cc 19:cc _ +17 abām abas DET pg0fpdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 meitām meita NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ +19 dot dot VERB vmnn0t1000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 12:conj:bet _ +20 izglītību izglītība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = 1926. gada rudenī Sofija sāk iet skolā . +1 1926. 1926. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 rudenī rudens NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 sāk sākt VERB vpnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 iet iet VERB vmnn0ii000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 skolā skola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Pirmos četrus gadus viņa mācījās Somugola pamatskolā ( pirmsskola un trīs pirmās klases ) . +1 Pirmos pirmais ADJ mosmpa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 četrus četri NUM mcsmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 gadus gads NOUN ncmpa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mācījās mācīties VERB vmyisi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Somugola Somugola PROPN npmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 pamatskolā pamatskola NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ( ( PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +9 pirmsskola pirmsskola NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +10 un un CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 trīs trīs NUM mcsfpa Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +12 pirmās pirmais ADJ mosfsg Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 klases klase NOUN ncfsg5 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:un _ +14 ) ) PUNCT zb _ 9 punct 9:punct _ +15 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Pēdējās trīs pamatskolas klases Sofija pabeidz Nīcgalē . +1 Pēdējās pēdējais ADJ affpayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 trīs trīs NUM mcsfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 pamatskolas pamatskola NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 klases klase NOUN ncfpa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pabeidz pabeigt VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Nīcgalē Nīcgalē PROPN npfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = Pēc tēva vēlēšanās Sofija 1933. gadā iestājas Daugavpils valsts Skolotāju institūtā , kurā viņa mācās līdz 1939. gadam . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 tēva tēvs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pēc _ +3 vēlēšanās vēlēšanās NOUN ncfsnr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 1933. 1933. ADJ xo NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 gadā gads NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 iestājas iestāties VERB vmyipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Daugavpils Daugavpils PROPN npfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 valsts valsts NOUN ncfsg6 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Skolotāju skolotāja NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 institūtā institūts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +13 kurā kura PRON pr0fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ +14 viņa viņa PRON pp3fsnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 mācās mācīties VERB vmyipi330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 līdz līdz ADP spsd _ 18 case 18:case _ +17 1939. 1939. ADJ xo NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 gadam gads NOUN ncmsd1 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:līdz _ +19 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = 1942. gads Sofijas dzīvē ir lūzuma gads , jo šajā laikā viņā izkristalizējas senā vēlēšanās iestāties klosterī . +1 1942. 1942. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gads gads NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Sofijas Sofija PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 lūzuma lūzums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 gads gads NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +9 jo jo CCONJ cc _ 13 mark 13:mark _ +10 šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 laikā laiks NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 viņā viņa PRON pp3fsln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ +13 izkristalizējas izkristalizēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jo _ +14 senā sens ADJ affsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vēlēšanās vēlēšanās NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 iestāties iestāties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +17 klosterī klosteris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Pēc svētceļojuma uz Aglonu Sofija aizsūta uz Rīgas NBJ klosteri savu pieteikumu par vēlmi iestāties kongregācijā . +1 Pēc pēc ADP spsg _ 2 case 2:case _ +2 svētceļojuma svētceļojums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pēc _ +3 uz uz ADP spsa _ 4 case 4:case _ +4 Aglonu Aglons PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:uz _ +5 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 aizsūta aizsūtīt VERB vmnipt330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 uz uz ADP spsg _ 10 case 10:case _ +8 Rīgas Rīga PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 NBJ NBJ PROPN yp Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +10 klosteri klosteris NOUN ncmsa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:uz _ +11 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 pieteikumu pieteikums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 par par ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 vēlmi vēlme NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ +15 iestāties iestāties VERB vmyn0i1000n Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +16 kongregācijā kongregācija NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = 1942. gada 16. oktobrī Sofija ienāk klosterī . +1 1942. 1942. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 16. 16. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 oktobrī oktobris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ienāk ienākt VERB vmnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 klosterī klosteris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT zs _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = 1943. gada pavasarī Sofija gatavo bērnu grupu uz pirmo Svēto Komūniju . +1 1943. 1943. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 pavasarī pavasaris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 gatavo gatavot VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bērnu bērns NOUN ncmpg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 grupu grupa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 uz uz ADP spsa _ 11 case 11:case _ +9 pirmo pirmais ADJ mosfsa Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +10 Svēto svēts ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Komūniju Komūnija PROPN npfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:uz _ +12 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = 1943. gada 2. jūlijā Sofija tiek ieģērbta . +1 1943. 1943. ADJ xo NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 gada gads NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 2. 2. ADJ xo NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 jūlijā jūlijs NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 Sofija Sofija PROPN npfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 tiek tikt AUX vtnipi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 ieģērbta ieģērbt VERB vmnpdfsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT zs _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Noviciātā uzņemtās novices , kara apstākļu spiestas , strādā ārpus klostera telpām , izcieš smagus apstākļus – badu , aukstumu , trūkumu . +1 Noviciātā noviciāts ADJ affsnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 uzņemtās uzņemt VERB vmnpdfpnpsypn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 novices novice NOUN ncfpn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ +4 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +5 kara karš NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 apstākļu apstāklis NOUN ncmpg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +7 spiestas spiest VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +8 , , PUNCT zc _ 7 punct 7:punct _ +9 strādā strādāt VERB vmnipt230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ārpus ārpus ADP spsg _ 12 case 12:case _ +11 klostera klosteris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 telpām telpa NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:ārpus _ +13 , , PUNCT zc _ 14 punct 14:punct _ +14 izcieš izciest VERB vmnipt130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 smagus smags ADJ afmpanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 apstākļus apstāklis NOUN ncmpa2 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 – – PUNCT zd _ 18 punct 18:punct _ +18 badu bads NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 aukstumu aukstums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +22 trūkumu trūkums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +23 . . PUNCT zs _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Kā jau iepriekš minēts , māsas Stefanas memuāri ir tapuši pēc klostera priekšniecības aicinājuma klosterī . +1 Kā kā ADV r0m PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 jau jau ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +3 iepriekš iepriekš ADV r0t _ 4 advmod 4:advmod _ +4 minēts minēt VERB vmnpdmsnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 parataxis 10:parataxis _ +5 , , PUNCT zc _ 4 punct 4:punct _ +6 māsas māsa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Stefanas Stefana PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 memuāri memuārs NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 tapuši tapt VERB vmnpdmpnasnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 pēc pēc ADP spsg _ 14 case 14:case _ +12 klostera klosteris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 priekšniecības priekšniecība NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 aicinājuma aicinājums NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:pēc _ +15 klosterī klosteris NOUN ncmsl2 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Klostera priekšniecība saskatīja māsas Stefanas personā apdāvinātu , Dieva žēlastībām pilnu personu , kas izcēlās ar savu svētumu , disciplinētību un iekšēju sakopotību . +1 Klostera klosteris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 priekšniecība priekšniecība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 saskatīja saskatīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 māsas māsa NOUN ncfpa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Stefanas Stefana PROPN npfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 personā persona NOUN ncfsl4 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 apdāvinātu apdāvināt VERB vmnpdmsapsnpn Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +8 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +9 Dieva dievs NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 žēlastībām žēlastība NOUN ncfpd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 pilnu pilns ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|12:amod _ +12 personu persona NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +13 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +14 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 izcēlās izcelties VERB vmyisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 ar ar ADP spsa _ 18 case 18:case _ +17 savu sava DET ps0msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 svētumu svētums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +19 , , PUNCT zc _ 20 punct 20:punct _ +20 disciplinētību disciplinētība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +21 un un CCONJ cc _ 23 cc 23:cc _ +22 iekšēju iekšējs ADJ affsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 sakopotību sakopotība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:un _ +24 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Jebkuram klosterim būtu liels gods redzēt tieši no sava pulka iznākam lielu svēto . +1 Jebkuram jebkurš DET pi0msdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 klosterim klosteris NOUN ncmsd2 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 būtu būt AUX vcnc0ii00an Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 liels liels ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gods gods NOUN ncmsn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 redzēt redzēt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 tieši tieši PART q _ 10 discourse 10:discourse _ +8 no no ADP spsg _ 10 case 10:case _ +9 sava savs DET ps0msgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 pulka pulka NOUN ncmsg1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:no _ +11 iznākam iznākt VERB vmnput11pan Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +12 lielu liels ADJ afmsanp Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 svēto svēts ADJ afmsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT zs _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Līdz ar to , klostera priekšniecība , iespējams , uzskatīja māsu Stefanu par kandidāti uz svētumu , tādējādi bija jau laicīgi jāsāk konkrētās personas izpēte un informācijas vākšana , kā rezultātā nāca pavēle māsai Stefanai rakstīt par savu iekšējo dzīvi . +1 Līdz līdz ADV r0m _ 10 advmod 10:advmod _ +2 ar ar ADP spsa _ 3 case 3:case _ +3 to tas PRON pd3msan Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +4 , , PUNCT zc _ 1 punct 1:punct _ +5 klostera klosteris NOUN ncmsg2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 priekšniecība priekšniecība NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|22:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +8 iespējams iespējams ADJ afmsnnp Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 discourse 10:discourse _ +9 , , PUNCT zc _ 8 punct 8:punct _ +10 uzskatīja uzskatīt VERB vmnist330an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 māsu māsa NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Stefanu Stefans PROPN npmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 par par ADP spsa _ 14 case 14:case _ +14 kandidāti kandidāts NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ +15 uz uz ADP spsa _ 16 case 16:case _ +16 svētumu svētums NOUN ncmsa1 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:uz _ +17 , , PUNCT zc _ 22 punct 22:punct _ +18 tādējādi tādējādi ADV r0m _ 22 advmod 22:advmod _ +19 bija būt AUX vcnisii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +20 jau jau ADV r0t _ 21 advmod 21:advmod _ +21 laicīgi laicīgi ADV r0m _ 22 advmod 22:advmod _ +22 jāsāk sākt VERB vmnd0t100an Mood=Nec|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +23 konkrētās konkrēts ADJ affsgyp Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 personas persona NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 izpēte izpēte NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +27 informācijas informācija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 vākšana vākšana NOUN ncfsn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 22:obj|25:conj:un _ +29 , , PUNCT zc _ 32 punct 32:punct _ +30 kā kā ADV r0m PronType=Int 32 advmod 32:advmod _ +31 rezultātā rezultāts NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 nāca nākt VERB vmnisi130an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +33 pavēle pavēle NOUN ncfsn5 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +34 māsai māsa NOUN ncfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 Stefanai Stefana PROPN npfsd4 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +36 rakstīt rakstīt VERB vmnn0t3000n Polarity=Pos|VerbForm=Inf 33 acl 33:acl _ +37 par par ADP spsa _ 40 case 40:case _ +38 savu sava DET ps0fsan Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det 40:det _ +39 iekšējo iekšējs ADJ affsayp Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 dzīvi dzīve NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +41 . . PUNCT zs _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Šajā materiālā ir gan pašas māsas atmiņu elementi , gan arī tematiskās atmiņas , proti , tās atmiņas , kas visvairāk ir saistītas ar reliģiozitāti un tās izkopšanu . +1 Šajā šis DET pd3msln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 materiālā materiāls NOUN ncmsl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gan gan CCONJ cc _ 8 cc 8:cc _ +5 pašas pati DET pg0fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +6 māsas māsa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 atmiņu atmiņa NOUN ncfpg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 elementi elements NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 , , PUNCT zc _ 13 punct 13:punct _ +10 gan gan CCONJ cc _ 13 cc 13:cc _ +11 arī arī CCONJ cc _ 10 fixed 10:fixed _ +12 tematiskās tematisks ADJ affpnyp Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 atmiņas atmiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 3:nsubj|8:conj:gan _ +14 , , PUNCT zc _ 18 punct 18:punct _ +15 proti proti PART q _ 18 discourse 18:discourse _ +16 , , PUNCT zc _ 15 punct 15:punct _ +17 tās tā DET pd3fpnn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 atmiņas atmiņa NOUN ncfpn4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 3:nsubj|8:conj _ +19 , , PUNCT zc _ 23 punct 23:punct _ +20 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +21 visvairāk visvairāk ADV rsq Degree=Sup 23 advmod 23:advmod _ +22 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 saistītas saistīt VERB vmnpdfpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +24 ar ar ADP spsa _ 25 case 25:case _ +25 reliģiozitāti reliģiozitāte NOUN ncfsa5 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +26 un un CCONJ cc _ 28 cc 28:cc _ +27 tās tā DET pd3fsgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 izkopšanu izkopšana NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj:un _ +29 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Šajos memuāros ir arī autobiogrāfijas elementi , kas visciešāk ir saistīti ar reliģijas lomu māsas dzīvē un centrējas ap kristietību . +1 Šajos šis DET pd3mpln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 memuāros memuārs NOUN ncmpl1 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 ir būt VERB vmnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arī arī PART q _ 6 discourse 6:discourse _ +5 autobiogrāfijas autobiogrāfija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 elementi elements NOUN ncmpn1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT zc _ 11 punct 11:punct _ +8 kas kas PRON pr000nn Case=Nom|PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|18:nsubj:pass _ +9 visciešāk visciešāk ADV rsm Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +10 ir būt AUX vcnipii30an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass|18:aux:pass _ +11 saistīti saistīt VERB vmnpdmpnpsnpn Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +12 ar ar ADP spsa _ 14 case 14:case _ +13 reliģijas reliģija NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 lomu loma NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 māsas māsa NOUN ncfsg4 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 dzīvē dzīve NOUN ncfsl5 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 un un CCONJ cc _ 18 cc 18:cc _ +18 centrējas centrēties VERB vmyipi230an Evident=Fh|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:un _ +19 ap ap ADP spsa _ 20 case 20:case _ +20 kristietību kristietība NOUN ncfsa4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:ap _ +21 . . PUNCT zs _ 3 punct 3:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lv_lvtb-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lv_lvtb-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..464ece04e9267117f83bade45ae0b445ddb2e534 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/lv_lvtb-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.82 | 99.83 | 99.82 | +Sentences | 98.80 | 99.23 | 99.01 | +Words | 99.82 | 99.83 | 99.82 | +UPOS | 96.02 | 96.03 | 96.02 | 96.19 +XPOS | 88.25 | 88.25 | 88.25 | 88.41 +UFeats | 93.45 | 93.46 | 93.45 | 93.62 +AllTags | 87.72 | 87.73 | 87.72 | 87.88 +Lemmas | 95.54 | 95.55 | 95.54 | 95.72 +UAS | 87.83 | 87.84 | 87.84 | 87.99 +LAS | 84.44 | 84.44 | 84.44 | 84.59 +ELAS | 67.31 | 64.76 | 66.01 | 69.99 +EULAS | 82.19 | 79.07 | 80.60 | 85.46 +CLAS | 82.37 | 81.96 | 82.16 | 82.12 +MLAS | 74.09 | 73.72 | 73.91 | 73.87 +BLEX | 78.45 | 78.05 | 78.25 | 78.21 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_alpino-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_alpino-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7fff5e5e70765e064f0b81005de9e165461c24cc --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_alpino-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,12795 @@ +# sent_id = 1 +# text = GENUA - Kloosterorden en congregaties zullen in juli meedoen aan de protesten tegen de globalisering van de economie tijdens de top van de zeven grootste industrielanden en Rusland ( G8 ) in Genua . +1 GENUA GENUA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 - - PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Kloosterorden kloosterorde NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 congregaties congregatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 conj 1:nmod|3:conj:en _ +6 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +9 meedoen meedoen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 aan aan ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 protesten protest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:aan _ +13 tegen tegen ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 globalisering globalisering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:tegen _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 economie economie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 top top NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:tijdens _ +22 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +24 zeven zeven NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 26 nummod 26:nummod _ +25 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 26 amod 26:amod _ +26 industrielanden industrieland NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nmod 21:nmod:van _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +28 Rusland Rusland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 conj 21:nmod:van|26:conj:en _ +29 ( ( PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 G8 G8 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 ) ) PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +32 in in ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +33 Genua Genua PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:in _ +34 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Niet door luide demonstraties , maar door vasten en bidden willen de religieuzen hun solidariteit met de armen laten zien . +1 Niet niet ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 door door ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 luide luid ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 demonstraties demonstratie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +6 maar maar CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +7 door door ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 vasten vassen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 bidden bidden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:en _ +11 willen willen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:maar _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 religieuzen religieuze NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +14 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 solidariteit solidariteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +16 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 armen arm NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl:met _ +19 laten laten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +20 zien zien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = ,, Door te vasten laten we een typisch geweldloos geluid horen '' , zegt de Italiaanse franciscaan Alberto Tosini tegen Vidimus Dominum , webmagazine van religieuzen . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +2 Door door ADP VZ|init _ 4 mark 4:mark _ +3 te te ADP VZ|init _ 4 mark 4:mark _ +4 vasten vassen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:door _ +5 laten laten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +8 typisch typisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 geweldloos geweldloos ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 geluid geluid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 horen horen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +12 '' '' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 Italiaanse Italiaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 franciscaan franciscaan NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +18 Alberto Alberto PROPN SPEC|deeleigen _ 17 appos 17:appos _ +19 Tosini Tosini PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 tegen tegen ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Vidimus Vidimus PROPN SPEC|deeleigen _ 14 obl 14:obl:tegen _ +22 Dominum Dominum PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 webmagazine webmagazine NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 religieuzen religieuze NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod:van _ +27 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = ,, Het is ook een manier om de dagen van de G8-top door te brengen in gemeenschap met degenen die geen brood hebben . '' +1 ,, ,, PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +2 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 manier manier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 om om ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 dagen dag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 obj 15:obj _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 G8-top G8-top PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 door door ADP VZ|fin _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +14 te te ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 brengen brengen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +16 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +18 met met ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 degenen degene PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|mv-n PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:met _ +20 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +21 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 22 det 22:det _ +22 brood brood NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +25 '' '' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = De ' mobilisatie ' van de religieuzen staat vooral in het teken van het pleidooi voor kwijtschelding van de schuldenlast van de armste landen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 ' ' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 mobilisatie mobilisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 ' ' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 religieuzen religieuze NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +8 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 vooral vooral ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +10 in in ADP VZ|init _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 fixed 10:fixed _ +12 teken teken NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +13 van van ADP VZ|init _ 10 fixed 10:fixed _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 pleidooi pleidooi NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +16 voor voor ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 kwijtschelding kwijtschelding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:voor _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 schuldenlast schuldenlast NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +23 armste arm ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 24 amod 24:amod _ +24 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nmod 20:nmod:van _ +25 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Tegelijkertijd zullen de broeders , paters en zusters ' alle grote vragen van sociale gerechtigheid , respect voor het milieu en de rechten van kinderen ' aan de orde stellen , zegt de jezuïet Giovanni La Manna , een van de organisatoren . +1 Tegelijkertijd tegelijkertijd ADV BW _ 30 advmod 30:advmod _ +2 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 broeders broeder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 paters pater NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 4:conj|30:nsubj _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 zusters zuster NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 4:conj:en|30:nsubj _ +9 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +10 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 12 det 12:det _ +11 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 obj 30:obj _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 gerechtigheid gerechtigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 respect respect NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj|30:obj _ +18 voor voor ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:voor _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 rechten recht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 conj 17:nmod:voor|20:conj:en _ +24 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod:van _ +26 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +27 aan aan ADP VZ|init _ 30 compound:prt 30:compound:prt _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 fixed 27:fixed _ +29 orde orde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 fixed 27:fixed _ +30 stellen stellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +31 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 parataxis 30:parataxis _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 jezuïet jezuïet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +35 Giovanni Giovanni PROPN SPEC|deeleigen _ 34 appos 34:appos _ +36 La La PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +37 Manna Manna PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +38 , , PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +39 een een NUM TW|hoofd|nom|zonder-n|basis _ 34 appos 34:appos _ +40 van van ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +41 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 42 det 42:det _ +42 organisatoren organisator NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 39 nmod 39:nmod:van _ +43 . . PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = De religieuzen zullen pleiten voor een soberder levensstijl in het Westen om de economische nood in de Derde Wereld te helpen verlichten . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 religieuzen religieuze NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 pleiten pleiten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 soberder soberder ADJ ADJ|prenom|comp|zonder Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 levensstijl levensstijl NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:voor _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Westen Westen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +12 om om ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 nood nood NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +16 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 Derde Derde PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nmod 15:nmod:in _ +19 Wereld Wereld PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 te te ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +21 helpen helpen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:om _ +22 verlichten verlichten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = De missionarissen onder de deelnemers kennen de levensomstandigheden in de armste landen en zijn daardoor bij uitstek in staat om zich ten overstaan van de machtigen der aarde tot de ' stem van de armen ' te maken . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 missionarissen missionaris NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|18:nsubj _ +3 onder onder ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 deelnemers deelnemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:onder _ +6 kennen kennen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 levensomstandigheden levensomstandigheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +11 armste arm ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:in _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +14 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +15 daardoor daardoor ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +16 bij bij ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 uitstek uitstek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:bij _ +18 in in ADP VZ|init _ 6 conj 6:conj:en _ +19 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 om om ADP VZ|init _ 38 mark 38:mark _ +21 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 obj 38:obj _ +22 ten te ADP VZ|versm _ 26 case 26:case _ +23 overstaan overstaan NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 van van ADP VZ|init _ 22 fixed 22:fixed _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 machtigen machtig NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 38 obl 38:obl:te _ +27 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 28 det 28:det _ +28 aarde aarde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 tot tot ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +30 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 32 det 32:det _ +31 ' ' PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 stem stem NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl:tot _ +33 van van ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 35 det 35:det _ +35 armen arm NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 nmod 32:nmod:van _ +36 ' ' PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +37 te te ADP VZ|init _ 38 mark 38:mark _ +38 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 ccomp 18:ccomp _ +39 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = ,, Wij weten dat regeringen van arme landen , die gedwongen worden om hun schulden en de rente op die schulden te betalen , niet in gezondheidszorg en onderwijs kunnen investeren '' , zegt Patrizia Pasini van de Zusters Missionarissen Consolata . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Wij wij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 weten weten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 31 mark 31:mark _ +5 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 arme arm ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +9 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 gedwongen dwingen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 om om ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +14 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 schulden schuld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obj 23:obj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 rente rente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj:en|23:obj _ +19 op op ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 21 det 21:det _ +21 schulden schuld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl:op _ +22 te te ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +23 betalen betalen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +24 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +25 niet niet ADV BW _ 31 advmod 31:advmod _ +26 in in ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 gezondheidszorg gezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +28 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +29 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 conj 27:conj:en|31:obl:in _ +30 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux 31:aux _ +31 investeren investeren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +32 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +33 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +34 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +35 Patrizia Patrizia PROPN SPEC|deeleigen _ 34 nsubj 34:nsubj _ +36 Pasini Pasini PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +37 van van ADP VZ|init _ 39 case 39:case _ +38 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 39 det 39:det _ +39 Zusters zuster NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 35 nmod 35:nmod:van _ +40 Missionarissen Missionarissen PROPN SPEC|deeleigen _ 39 flat 39:flat _ +41 Consolata Consolata PROPN SPEC|deeleigen _ 39 flat 39:flat _ +42 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = De deelnemers voelen zich volgens jezuïet La Manna gesterkt door het martelaarschap van de Canadese jezuïet Martin Royackers , die vorige week in Jamaica werd vermoord . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 deelnemers deelnemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 voelen voelen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ +5 volgens volgens ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 jezuïet jezuïet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:volgens _ +7 La La PROPN SPEC|deeleigen _ 6 appos 6:appos _ +8 Manna Manna PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 gesterkt sterken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +10 door door ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 martelaarschap martelaarschap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:door _ +13 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 Canadese Canadees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 jezuïet jezuïet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +17 Martin Martin PROPN SPEC|deeleigen _ 16 appos 16:appos _ +18 Royackers Royackers PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +20 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +21 vorige vorig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 week week NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +23 in in ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Jamaica Jamaica PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:in _ +25 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 vermoord vermoorden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +27 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Zijn dood heeft mogelijk te maken met bedreigingen aan zijn adres in de voorgaande weken in verband met een landhervormingsproject waaraan hij als missionaris in Jamaica werkte . +1 Zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 dood dood NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 4:nsubj:xsubj|6:nsubj _ +3 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 xcomp 6:xcomp _ +5 te te ADP VZ|init _ 6 mark 6:mark _ +6 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 bedreigingen bedreiging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:met _ +9 aan aan ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 adres adres NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:aan _ +12 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 voorgaande voorgaan VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 weken week NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:in _ +16 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +17 verband verband NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 met met ADP VZ|init _ 16 fixed 16:fixed _ +19 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +20 landhervormingsproject landhervormingsproject NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +21 waaraan waaraan ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +22 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +23 als als ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +24 missionaris missionaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 advcl 27:advcl:als _ +25 in in ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 Jamaica Jamaica PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:in _ +27 werkte werken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +28 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Aartsbisschop Dionigi Tettamanzi van Genua prijst tegenover Vidimus Dominum de inzet van de religieuzen in het kader van de G8-top . +1 Aartsbisschop aartsbisschop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Dionigi Dionigi PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Tettamanzi Tettamanzi PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Genua Genua PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +6 prijst prijzen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 tegenover tegenover ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Vidimus Vidimus PROPN SPEC|deeleigen _ 6 obl 6:obl:tegenover _ +9 Dominum Dominum PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 inzet inzet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 religieuzen religieuze NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:van _ +15 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 fixed 15:fixed _ +17 kader kader NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +18 van van ADP VZ|init _ 15 fixed 15:fixed _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 G8-top G8-top PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Ze leveren volgens hem vooral een spirituele bijdrage aan de protestbeweging . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leveren leveren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 volgens volgens ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:volgens _ +5 vooral vooral ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 spirituele spiritueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 bijdrage bijdrage NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 aan aan ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 protestbeweging protestbeweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:aan _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Hij zegt wel te hopen dat ze dezelfde ijver aan de dag zullen leggen bij het aanpakken van het probleem van het teruglopend aantal roepingen voor het gewijde leven . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 wel wel ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +4 te te ADP VZ|init _ 5 mark 5:mark _ +5 hopen hopen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +7 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +8 dezelfde dezelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 9 det 9:det _ +9 ijver ijver NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +10 aan aan ADP VZ|init _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 fixed 10:fixed _ +12 dag dag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +13 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 leggen leggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +15 bij bij ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 aanpakken aanpakken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 14 obl 14:obl:bij _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 probleem probleem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 24 det 24:det _ +23 teruglopend teruglopen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 24 amod 24:amod _ +24 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:van _ +25 roepingen roeping NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 voor voor ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +27 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 29 det 29:det _ +28 gewijde wijden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 29 amod 29:amod _ +29 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:voor _ +30 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Chris Sterry , priester van de anglicaanse parochie van Whalley , in het noorden van Engeland , heeft zaterdag het wereldrecord preken gebroken . +1 Chris Chris PROPN SPEC|deeleigen _ 23 nsubj 23:nsubj _ +2 Sterry Sterry PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 priester priester NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 anglicaanse anglicaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 parochie parochie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Whalley Whalley PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 noorden noorden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Engeland Engeland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +17 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +18 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +19 zaterdag zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 wereldrecord wereldrecord NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +22 preken preken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obj 23:obj _ +23 gebroken breken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Sterry wist het preken 28 uur en 45 minuten vol te houden . +1 Sterry Sterry PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 wist weten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 preken preken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obj 12:obj _ +5 28 28 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 uur uur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +8 45 45 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 minuten minuut NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 6:conj:en|12:obj _ +10 vol vol ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 compound:prt 12:compound:prt _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 houden houden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Het oude record stond op 27 uur en dertig minuten . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 record record NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stond staan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 27 27 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 uur uur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 dertig dertig NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +10 minuten minuut NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 4:obl|7:conj:en _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = De Britse preektijger hoopt nu op een plaats in het Guinness Book of Records . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Britse Brits ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 preektijger preektijger NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hoopt hopen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 nu nu ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Guinness Guinness PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nmod 8:nmod:in _ +12 Book Book PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 of of CCONJ VG|neven _ 11 flat 11:flat _ +14 Records Records PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +15 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Met de stunt wil de priester geld binnenhalen voor zijn parochie . +1 Met met ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 stunt stunt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:met _ +4 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 priester priester NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 geld geld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 binnenhalen binnenhalen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 parochie parochie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:voor _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Oud-testamenticus Sterry begon de recordpoging op vrijdagochtend , met het boek Genesis . +1 Oud-testamenticus oud-testamenticus NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Sterry Sterry PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 begon beginnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 recordpoging recordpoging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 vrijdagochtend vrijdagochtend NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:op _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 met met ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 boek boek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +12 Genesis Genesis PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Hij eindigde de marathonsessie zaterdag met het verhaal van Daniël in de leeuwenkuil . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 eindigde eindigen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 marathonsessie marathonsessie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 zaterdag zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 verhaal verhaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:met _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Daniël Daniël PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 leeuwenkuil leeuwenkuil NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = De priester mocht zichzelf niet herhalen , geen onzin uitslaan of langer dan tien seconden pauzeren . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 priester priester NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +3 mocht mogen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux|10:aux _ +4 zichzelf zichzelf PRON VNW|refl|pron|obl|nadr|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ +5 niet niet ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 herhalen herhalen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +8 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 9 det 9:det _ +9 onzin onzin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 uitslaan uitslaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +11 of of CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +12 langer langer ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +13 dan dan SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +14 tien tien NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 15 nummod 15:nummod _ +15 seconden seconde NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obl 16:obl _ +16 pauzeren pauzeren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:of _ +17 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Wel was hem toegestaan om eens in de acht uur een kwartier te rusten . +1 Wel wel ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 toegestaan toestaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 om om ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +6 eens eens ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +7 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 acht acht NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 obl 14:obl:in _ +10 uur uur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 kwartier kwartier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +13 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 rusten rusten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:om _ +15 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Zo'n honderd belangstellenden zaten in de kerk op het moment dat Sterry het record brak . +1 Zo'n zo'n DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|agr _ 3 det 3:det _ +2 honderd honderd NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 belangstellenden belangstellen VERB WW|od|nom|met-e|mv-n VerbForm=Part 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zaten zitten VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 kerk kerk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +8 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 moment moment NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +11 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +12 Sterry Sterry PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 record record NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 brak breken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Acteur Benjamin de Wit heeft met zijn solovoorstelling ' Geen Kritiek ' de Philip Morris Scholarshipprijs voor meest belovende afstuderende acteur gewonnen . +1 Acteur acteur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +2 Benjamin Benjamin PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 Wit Wit PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +5 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 solovoorstelling solovoorstelling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:met _ +9 ' ' PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 Geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 8 appos 8:appos _ +11 Kritiek kritiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 ' ' PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Philip Philip PROPN SPEC|deeleigen _ 22 obj 22:obj _ +15 Morris Morris PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 Scholarshipprijs Scholarshipprijs PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +17 voor voor ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +18 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 19 advmod 19:advmod _ +19 belovende beloven VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 21 acl 21:acl _ +20 afstuderende afstuderen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 acteur acteur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:voor _ +22 gewonnen winnen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Aankomend regisseur Olivier Provily kreeg de Ton Lutz prijs . +1 Aankomend aankomend ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 regisseur regisseur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Olivier Olivier PROPN SPEC|deeleigen _ 2 appos 2:appos _ +4 Provily Provily PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 kreeg krijgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +7 Ton Ton PROPN SPEC|deeleigen _ 5 obj 5:obj _ +8 Lutz Lutz PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 prijs prijs NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = De toekenning van de twee prijzen zaterdagavond in Amsterdam vormde de afsluiting van het Internationaal Theaterschool Festival . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 toekenning toekenning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 prijzen prijs NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +7 zaterdagavond zaterdagavond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +10 vormde vormen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 afsluiting afsluiting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Internationaal internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 nmod 12:nmod:van _ +16 Theaterschool Theaterschool PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 Festival Festival PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +18 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Benjamin de Wit van de Hogeschool voor de Kunsten in Utrecht , die speelde onder regie van Titus Muizelaar , was volgens de jury de beste acteur die tijdens het festival optrad . +1 Benjamin Benjamin PROPN SPEC|deeleigen _ 27 nsubj 27:nsubj _ +2 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Wit Wit PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Hogeschool Hogeschool NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 6 flat 6:flat _ +8 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +9 Kunsten Kunsten PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +10 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Utrecht Utrecht PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +12 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 speelde spelen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +15 onder onder ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 regie regie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:onder _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Titus Titus PROPN SPEC|deeleigen _ 16 nmod 16:nmod:van _ +19 Muizelaar Muizelaar PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +21 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +22 volgens volgens ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 jury jury NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:volgens _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +26 beste goed ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 27 amod 27:amod _ +27 acteur acteur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +28 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +29 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 31 det 31:det _ +31 festival festival NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:tijdens _ +32 optrad optreden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +33 . . PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Hij kreeg 10.000 gulden . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kreeg krijgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 10.000 10.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 gulden gulden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Olivier Provily van de Regieopleiding aan de Amsterdamse Hogeschool voor de Kunsten geldt als de meest belovende regiestudent van de lichting 2001 . +1 Olivier Olivier PROPN SPEC|deeleigen _ 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +2 Provily Provily PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Regieopleiding regieopleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Amsterdamse Amsterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Hogeschool Hogeschool NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:aan _ +10 voor voor PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +12 Kunsten Kunsten PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +13 geldt gelden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 als als SCONJ VG|onder _ 18 mark 18:mark _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +16 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 17 advmod 17:advmod _ +17 belovende beloven VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +18 regiestudent regiestudent NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 lichting lichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +22 2001 2001 NUM TW|hoofd|vrij _ 21 nummod 21:nummod _ +23 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Hij won behalve 10.000 gulden ook 2,5 maand loonkostensubsidie en een jaar lang facilitaire ondersteuning van PodiumKunstWerk en het Fonds voor de Podiumkunsten . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +2 won winnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 behalve behalve SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +4 10.000 10.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 gulden gulden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:behalve _ +6 ook ook ADV BW _ 8 amod 8:amod _ +7 2,5 2,5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 maand maand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +9 loonkostensubsidie loonkostensubsidie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 lang lang ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 facilitaire facilitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 ondersteuning ondersteuning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 PodiumKunstWerk PodiumKunstWerk PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Fonds fonds NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 15:nmod:van|17:conj:en _ +21 voor voor ADP VZ|init _ 20 fixed 20:fixed _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 fixed 20:fixed _ +23 Podiumkunsten podiumkunst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 fixed 20:fixed _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Als op de Balearen de bussen stoppen , strekt de file zich uit tot in Londen , Düsseldorf en Amsterdam . +1 Als als SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +2 op op ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Balearen Balearen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:op _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 bussen bus NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stoppen stoppen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:als _ +8 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 strekt strekken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 file file NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +13 uit uit ADP VZ|fin _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +14 tot tot ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Londen Londen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:tot _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 Düsseldorf Düsseldorf PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 9:obl:tot|16:conj _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 9:obl:tot|16:conj:en _ +21 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = De website van Schiphol meldde gisteravond voor sommige ochtendvluchten naar Palma op Majorca vertragingen van elf en achttien uur . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 website website NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Schiphol Schiphol PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 meldde melden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 gisteravond gisteravond ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 9 det 9:det _ +9 ochtendvluchten ochtendvlucht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:voor _ +10 naar naar ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Palma Palma PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:naar _ +12 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Majorca Majorca PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:op _ +14 vertragingen vertraging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obj 5:obj _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 elf elf NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 achttien achttien NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 16 conj 16:conj:en _ +19 uur uur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Avondvluchten gingen wel redelijk op tijd weg . +1 Avondvluchten avondvlucht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gingen gaan VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 wel wel ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 redelijk redelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:op _ +7 weg weg ADV BW _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = De reden van al dat oponthoud was de staking op de Spaanse eilanden van de chauffeurs op de bussen tussen vliegveld en vakantieverblijf . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 al al ADV VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder _ 5 amod 5:amod _ +5 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 6 det 6:det _ +6 oponthoud oponthoud NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 staking staking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 Spaanse Spaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 eilanden eiland NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:op _ +14 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 chauffeurs chauffeur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:van _ +17 op op ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 bussen bus NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:op _ +20 tussen tussen ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 vliegveld vliegveld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:tussen _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 vakantieverblijf vakantieverblijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 19:nmod:tussen|21:conj:en _ +24 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Hun actie trof dit weekeinde enkele duizenden Nederlanders en honderdduizenden Duitsers en Engelsen . +1 Hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 actie actie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trof treffen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 5 det 5:det _ +5 weekeinde weekeinde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 7 det 7:det _ +7 duizenden duizend NUM TW|hoofd|nom|mv-n|basis _ 3 obj 3:obj _ +8 Nederlanders Nederlander NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 honderdduizenden honderdduizend NUM TW|hoofd|nom|mv-n|basis _ 7 conj 3:obj|7:conj:en _ +11 Duitsers Duitser NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 Engelsen engelsen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:en _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = De Spaanse luchtvaartautoriteiten beperkten het aantal landingen op Majorca , Menorca en Ibiza om te voorkomen dat de menigten passagiers die op de drie luchthavens op alternatief vervoer naar hun hotel wachtten , onhoudbaar groot zouden worden . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Spaanse Spaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 luchtvaartautoriteiten luchtvaartautoriteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 beperkten beperken VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 landingen landing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Majorca Majorca PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Menorca Menorca PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 4:obl:op|9:conj _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 Ibiza Ibiza PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 4:obl:op|9:conj:en _ +14 om om ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +15 te te ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 voorkomen voorkomen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:om _ +17 dat dat SCONJ VG|onder _ 35 mark 35:mark _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 menigten menigt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 35 nsubj 35:nsubj _ +20 passagiers passagier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +22 op op ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +24 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 25 nummod 25:nummod _ +25 luchthavens luchthaven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 obl 32:obl:op _ +26 op op ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 alternatief alternatief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:op _ +29 naar naar ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 hotel hotel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:naar _ +32 wachtten wachten VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +33 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +34 onhoudbaar onhoudbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 35 advmod 35:advmod _ +35 groot groot ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 ccomp 16:ccomp _ +36 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 aux 35:aux _ +37 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 35 aux:pass 35:aux:pass _ +38 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Gisteravond telde de luchthaven van Palma volgens de Spaanse media achtduizend wachtenden , en zaten op Menorca en Ibiza eveneens duizenden passagiers vast . +1 Gisteravond gisteravond ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 telde tellen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 luchthaven luchthaven NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Palma Palma PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +7 volgens volgens ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 Spaanse Spaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 media media NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl:volgens _ +11 achtduizend achtduizend NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 wachtenden wachten VERB WW|od|nom|met-e|mv-n VerbForm=Part 2 obj 2:obj _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 zaten zitten VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +16 op op ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Menorca Menorca PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:op _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 Ibiza Ibiza PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 15:obl:op|17:conj:en _ +20 eveneens eveneens ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +21 duizenden duizend NUM TW|hoofd|nom|mv-n|basis _ 15 nsubj 15:nsubj _ +22 passagiers passagier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +23 vast vast ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 compound:prt 15:compound:prt _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Sommigen van hen moesten een volle dag wachten tot zijzelf of hun reisorganisatie met huurauto's en taxi's vervoer over het eiland geregeld hadden . +1 Sommigen sommigen PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|mv-n PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:van _ +4 moesten moeten AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 volle vol ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 dag dag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 wachten wachten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 zijzelf zijzelf PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:tot _ +11 of of SCONJ VG|onder _ 22 mark 22:mark _ +12 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 reisorganisatie reisorganisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +14 met met ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 huurauto's huurauto NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 obl 22:obl:met _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 taxi's taxi NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 conj 15:conj:en|22:obl:met _ +18 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 over over ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 eiland eiland NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:over _ +22 geregeld regelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 10 acl 10:acl:of _ +23 hadden hebben AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +24 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Dat vervoer werd soms gehinderd : de politie op +1 Dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 2 det 2:det _ +2 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 soms soms ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gehinderd hinderen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +9 op op ADP VZ|fin _ 5 parataxis 5:parataxis _ + +# sent_id = 41 +# text = Majorca arresteerde een chauffeur van een busje met toeristen die zijn pistool trok tegen stakers . +1 Majorca Majorca PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arresteerde arresteren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +4 chauffeur chauffeur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 busje bus NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 toeristen toerist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:met _ +10 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +11 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 pistool pistool NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 trok trekken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 tegen tegen ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 stakers staker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:tegen _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Voor de Nederlanders viel het mee . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Nederlanders Nederlander NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:voor _ +4 viel vallen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 mee mee ADP VZ|fin _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Een woordvoerster van reisorganisatie Travel Unie ( Arke , Holland International ) zei dat de Nederlandse reisorganisaties ' kennelijk wat eerder begonnen zijn alternatief vervoer te regelen ' , waardoor voor hun klanten de wachttijden ongeveer drie kwartier zouden zijn geweest . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 woordvoerster woordvoerster NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 reisorganisatie reisorganisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 Travel Travel PROPN SPEC|deeleigen _ 4 appos 4:appos _ +6 Unie Unie PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 Arke Arke PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 Holland Holland PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 4:nmod|8:conj _ +11 International International PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +13 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 dat dat SCONJ VG|onder _ 22 mark 22:mark _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 reisorganisaties reisorganisatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +18 ' ' PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +19 kennelijk kennelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +20 wat wat PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod _ +21 eerder eerder ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +22 begonnen beginnen VERB WW|vd|vrij|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +23 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +24 alternatief alternatief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +26 te te ADP VZ|init _ 27 mark 27:mark _ +27 regelen regelen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +28 ' ' PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +29 , , PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +30 waardoor waardoor ADV BW _ 38 advmod 38:advmod _ +31 voor voor ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 klanten klant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 38 obl 38:obl:voor _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 35 det 35:det _ +35 wachttijden wachttijd NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj _ +36 ongeveer ongeveer ADV BW _ 38 amod 38:amod _ +37 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 38 nummod 38:nummod _ +38 kwartier kwartier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +39 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 38 aux 38:aux _ +40 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 38 aux 38:aux _ +41 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 38 cop 38:cop _ +42 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = De buschauffeurs hielden hun staking , voor meer loon en ongebroken diensten , in het eerste drukke vakantieweekeinde . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 buschauffeurs buschauffeur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hielden hielen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 staking staking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 meer veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 9 det 9:det _ +9 loon loon NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:voor _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +11 ongebroken ongebroken ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 diensten dienst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 conj 3:obl:voor|9:conj:en _ +13 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +14 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +16 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 18 amod 18:amod _ +17 drukke druk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 vakantieweekeinde vakantieweekeinde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Volgens het Spaanse luchthavenbedrijf , AENA , hadden er gisteren alleen al op de luchthaven van Palma 25 vliegtuigen per uur moeten landen , 706 in totaal , die honderdduizend passagiers mee zouden brengen . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 Spaanse Spaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 luchthavenbedrijf luchthavenbedrijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:volgens _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 AENA AENA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +8 hadden hebben AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +9 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 23 advmod 23:advmod _ +10 gisteren gisteren ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +11 alleen alleen ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +12 al al ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +13 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 luchthaven luchthaven NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:op _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Palma Palma PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +18 25 25 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +19 vliegtuigen vliegtuig NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +20 per per ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 uur uur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:per _ +22 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 23 aux 23:aux _ +23 landen landen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 706 706 NUM TW|hoofd|vrij _ 23 parataxis 23:parataxis _ +26 in in ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 totaal totaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:in _ +28 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +29 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +30 honderdduizend honderdduizend NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 31 nummod 31:nummod _ +31 passagiers passagier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 34 obj 34:obj _ +32 mee mee ADP VZ|fin _ 34 compound:prt 34:compound:prt _ +33 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 aux 34:aux _ +34 brengen brengen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +35 . . PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Velen van hen stonden gisteravond nog in een Noordeuropese vertrekhal , of waren weer naar huis gestuurd . +1 Velen veel PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|mv-n|basis PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|17:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:van _ +4 stonden staan VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 gisteravond gisteravond ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 nog nog ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +7 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 Noordeuropese Noord-Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 vertrekhal vertrekhal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +11 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +12 of of CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +13 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +14 weer weer ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +15 naar naar ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 huis huis NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:naar _ +17 gestuurd sturen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 conj 4:conj:of _ +18 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = De staking zou afgelopen middernacht voorbij zijn . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 staking staking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 afgelopen aflopen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 middernacht middernacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 voorbij voorbij ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +8 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Maar als de buschauffeurs hun zin niet krijgen , nemen ze over twee weken weer een vrij weekeinde . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 10 mark 10:mark _ +2 als als SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 buschauffeurs buschauffeur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 zin zin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 niet niet ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:als _ +9 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 nemen nemen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 over over ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +14 weken week NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:over _ +15 weer weer ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +17 vrij vrij ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 weekeinde weekeinde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +19 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = De paus moet het gesprek over het vrouwelijk priesterschap heropenen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 paus paus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 gesprek gesprek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +6 over over ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 vrouwelijk vrouwelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 priesterschap priesterschap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:over _ +10 heropenen heropenen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = De ban die er nu op rust dient doorbroken te worden . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ban ban NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 9 advmod 9:advmod _ +5 nu nu ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +6 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 rust rust NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:op _ +8 dient dienen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 doorbroken doorbreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 xcomp 8:xcomp _ +10 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +11 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Een resolutie met deze strekking is gisteren aanvaard op de eerste internationale conferentie van Women's Ordination Worldwide ( WOW ) in Dublin . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 resolutie resolutie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 met met ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 strekking strekking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:met _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 gisteren gisteren ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 aanvaard aanvaarden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +11 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 13 amod 13:amod _ +12 internationale internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 conferentie conferentie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:op _ +14 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 Women's Women's PROPN SPEC|deeleigen _ 13 nmod 13:nmod:van _ +16 Ordination Ordination PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 Worldwide Worldwide PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +18 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 WOW WOW PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +20 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Dublin Dublin PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:in _ +23 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Het verzet van de kerkelijke autoriteiten tegen de internationale bijeenkomst was ongemeen hevig . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verzet verzet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 kerkelijke kerkelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 autoriteiten autoriteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +7 tegen tegen ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 internationale internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 bijeenkomst bijeenkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:tegen _ +11 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 ongemeen ongemeen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 hevig hevig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Enkele aangezochte sprekers moesten , onder druk van hun meerderen , hun toegezegde medewerking intrekken . +1 Enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +2 aangezochte aanzoeken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 sprekers spreker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +4 moesten moeten AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +5 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 onder onder ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 druk druk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:onder _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 meerderen meerderen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +12 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 toegezegde toezeggen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 medewerking medewerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 intrekken intrekken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = En ten minste twee vrouwelijke religieuzen dreigen vanwege hun aanwezigheid in Dublin uit hun congregatie te worden gezet . +1 En en CCONJ VG|neven _ 7 mark 7:mark _ +2 ten te ADP VZ|versm _ 6 nmod 6:nmod _ +3 minste weinig PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|zonder-n|sup PronType=Ind 2 fixed 2:fixed _ +4 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +5 vrouwelijke vrouwelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 religieuzen religieuze NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +7 dreigen dreigen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 vanwege vanwege ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 aanwezigheid aanwezigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:vanwege _ +11 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Dublin Dublin PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +13 uit uit ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 congregatie congregatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:uit _ +16 te te ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 gezet opzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +19 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = WOW wil nu een fonds in het leven roepen dat vrouwen die hetzelfde overkomt financieel bijstaat . +1 WOW WOW PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 nu nu ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 fonds fonds NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +6 in in ADP VZ|init _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 fixed 6:fixed _ +8 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +9 roepen roepen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +10 dat dat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +11 vrouwen vrouw NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +12 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 hetzelfde hetzelfde ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 14 obj 14:obj _ +14 overkomt overkomen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 financieel financieel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 bijstaat bijstaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Een jaarlijkse gebedsdag moet het streven naar vrouwenwijding ondersteunen . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 jaarlijkse jaarlijks ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 gebedsdag gebedsdag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 streven streven VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 obj 9:obj _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 vrouwenwijding vrouwenwijding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:naar _ +9 ondersteunen ondersteunen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Zo wil burgemeester +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 burgemeester burgemeester NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ + +# sent_id = 58 +# text = Opstelten het graag horen . +1 Opstelten opstelt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 graag graag ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +4 horen horen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Op Plein 1940 , oog in oog met Zadkine's beeld ' Verwoeste Stad ' , roemt hij in zijn toespraak de aanwezige homo's en lesbo's en smeekt ze haast om eens wat vaker terug te komen naar z'n stad . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Plein Plein NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:op _ +3 1940 1940 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 appos 2:appos _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 oog oog NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +6 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 oog oog NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 met met ADP VZ|init _ 6 fixed 6:fixed _ +9 Zadkine's Zadkine PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +11 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 Verwoeste Verwoeste PROPN SPEC|deeleigen _ 10 appos 10:appos _ +13 Stad Stad PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +15 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +16 roemt roemen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 toespraak toespraak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +22 aanwezige aanwezig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 homo's homo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obj 16:obj _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +25 lesbo's lesbo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 conj 16:obj|23:conj:en _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 smeekt smeken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:en _ +28 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +29 haast haast ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +30 om om ADP VZ|init _ 36 mark 36:mark _ +31 eens eens ADV BW _ 36 advmod 36:advmod _ +32 wat wat PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 33 obl 33:obl _ +33 vaker vaak ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 36 advmod 36:advmod _ +34 terug terug ADV BW _ 36 compound:prt 36:compound:prt _ +35 te te ADP VZ|init _ 36 mark 36:mark _ +36 komen komen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 27 advcl 27:advcl:om _ +37 naar naar ADP VZ|init _ 39 case 39:case _ +38 z'n zijn PRON VNW|bez|det|stan|red|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:naar _ +40 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = ,, De roze laag behoort zichtbaar aanwezig te zijn in de stad . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +2 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 roze roze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 laag laag ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 zichtbaar zichtbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 aanwezig aanwezig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 xcomp 5:xcomp _ +8 te te ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +9 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +13 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = Niet alleen vandaag , maar permanent . +1 Niet niet ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +2 alleen alleen ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 vandaag vandaag ADV BW _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 maar maar CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 permanent permanent ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 conj 3:conj:maar _ +7 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Iedereen moet het recht hebben te leven zoals hij of zij wil . '' +1 Iedereen iedereen PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3p|ev Person=3|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 recht recht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 hebben hebben VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 te te ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +7 leven leven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +9 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 of of SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +11 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:zoals _ +13 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +14 '' '' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Het publiek , enkele duizenden , ontvangt de woorden met een bescheiden applaus . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 publiek publiek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 duizenden duizend NUM TW|hoofd|nom|mv-n|basis _ 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +7 ontvangt ontvangen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 woorden woord NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 met met ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 bescheiden bescheiden ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 applaus applaus NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:met _ +14 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Toch waarschuwt Lode voor al teveel optimisme . +1 Toch toch ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 waarschuwt waarschuwen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Lode Lode PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 al al ADV BW|det _ 6 amod 6:amod _ +6 teveel teveel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 7 det 7:det _ +7 optimisme optimisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = ,, Juist als het goed gaat , moet je waakzaam blijven . '' +1 ,, ,, PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +2 Juist juist ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +3 als als SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:als _ +7 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +9 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +10 waakzaam waakzaam ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ +11 blijven blijven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 '' '' PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Lode ( 52 ) en Peter ( 51 ) uit Amsterdam zitten er wat matjes bij op de Rotterdamse Boompjes . +1 Lode Lode PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 ( ( PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 52 52 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nummod 1:nummod _ +4 ) ) PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 Peter Peter PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|12:nsubj _ +7 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 51 51 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 nummod 6:nummod _ +9 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 uit uit ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:uit _ +12 zitten zitten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 12 obl 12:obl:bij _ +14 wat wat DET VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev _ 15 det 15:det _ +15 matjes mat NOUN N|soort|mv|dim Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 bij bij ADP VZ|fin _ 13 case 13:case _ +17 op op ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +19 Rotterdamse Rotterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 Boompjes boom NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:op _ +21 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Het Amsterdamse homopaar is teleurgesteld in de opkomst voor de Gay Parade , een stoet van homo's en lesbo's door de stad , bij wijze van viering van de jaarlijkse Roze Zaterdag . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Amsterdamse Amsterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 homopaar homopaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 teleurgesteld teleurstellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 opkomst opkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Gay Gay PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nmod 8:nmod:voor _ +12 Parade Parade PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 stoet stoet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 homo's homo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:van _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 lesbo's lesbo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 conj 15:nmod:van|17:conj:en _ +20 door door ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:door _ +23 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +24 bij bij ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 wijze wijze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 van van ADP VZ|init _ 24 fixed 24:fixed _ +27 viering viering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:obl:in|8:conj _ +28 van van ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +29 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +30 jaarlijkse jaarlijks ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 Roze roze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:van _ +32 Zaterdag Zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +33 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = ,, We hebben de echte strijd in Nederland misschien wel een beetje gehad , ondanks alle publiciteit rond homo's de laatste tijd '' , concludeert Lode . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +2 We we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +3 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 echte echt ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 strijd strijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 misschien misschien ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +10 wel wel ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 beetje beetje NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 gehad hebben VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +15 ondanks ondanks ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 17 det 17:det _ +17 publiciteit publiciteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:ondanks _ +18 rond rond ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 homo's homo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod:rond _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +21 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 22 amod 22:amod _ +22 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +23 '' '' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +24 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 concludeert concluderen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ +26 Lode Lode PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = ,, Tien jaar geleden stond ik in Groningen op Roze Zaterdag nog te breien , om het rollenpatroon aan de kaak te stellen . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +2 Tien tien NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 geleden geleden ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +5 stond staan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Groningen Groningen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +9 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Roze Roze PROPN SPEC|deeleigen _ 14 obl 14:obl:op _ +11 Zaterdag Zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 nog nog ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +13 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 breien breien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +15 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +16 om om ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 rollenpatroon rollenpatroon NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +19 aan aan ADP VZ|init _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 fixed 19:fixed _ +21 kaak kaak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +22 te te ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +23 stellen stellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:om _ +24 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Nu komen we gewoon voor het feestje , om oude vrienden te zien . '' +1 Nu nu ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 komen komen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 gewoon gewoon ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 feestje feest NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +8 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +9 om om ADP VZ|init _ 13 mark 13:mark _ +10 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 vrienden vriend NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 te te ADP VZ|init _ 13 mark 13:mark _ +13 zien zien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 acl 7:acl:om _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +15 '' '' PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Roze Zaterdag , een herdenking van het ontstaan van de homobeweging in 1969 in New York , was vroeger een dag waarop gestreden werd voor de rechten van lesbo's en homo's . +1 Roze roze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +2 Zaterdag Zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 herdenking herdenking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 ontstaan ontstaan VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 nmod 5:nmod:van _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 homobeweging homobeweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 1969 1969 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 nmod 8:nmod:in _ +14 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 New New PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nmod 8:nmod:in _ +16 York York PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +18 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +19 vroeger vroeger ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 det 21:det _ +21 dag dag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +22 waarop waarop ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +23 gestreden strijden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +25 voor voor ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 rechten recht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl:voor _ +28 van van ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 lesbo's lesbo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 27 nmod 27:nmod:van _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 homo's homo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 conj 27:nmod:van|29:conj:en _ +32 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = In Rotterdam , vanwege ' Culturele Hoofdstad ' gastheer , is van die strijdbaarheid zaterdag nog maar weinig te merken . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +3 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +4 vanwege vanwege ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +5 ' ' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 Culturele Cultureel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 nmod 9:nmod _ +7 Hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ' ' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +9 gastheer gastheer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +10 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 14 det 14:det _ +14 strijdbaarheid strijdbaarheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:van _ +15 zaterdag zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +16 nog nog ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +17 maar maar ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +18 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 20 advmod 20:advmod _ +19 te te ADP VZ|init _ 20 mark 20:mark _ +20 merken merken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = En dat vooral tot groot genoegen van de deelnemers zelf . +1 En en CCONJ VG|neven _ 2 mark 2:mark _ +2 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 vooral vooral ADV BW _ 2 parataxis 2:parataxis _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 groot groot ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 genoegen genoegen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 deelnemers deelnemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:van _ +10 zelf zelf ADV BW _ 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Hoewel een imam homoseksualiteit onlangs nog een ziekte noemde en de plaatselijke fractie van de ChristenUnie fel protesteerde tegen een wat al te uitbundig huwelijk van twee homokunstenaars , zijn de deelnemers aan de Roze Zaterdag vooral tevreden met de plek die ze in de samenleving verworven hebben . +1 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 imam imam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 homoseksualiteit homoseksualiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +5 onlangs onlangs ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +6 nog nog ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 ziekte ziekte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 noemde noemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 38 advcl 38:advcl:hoewel _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 plaatselijke plaatselijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 ChristenUnie ChristenUnie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:van _ +17 fel fel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 protesteerde protesteren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:en|38:advcl:hoewel _ +19 tegen tegen ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 25 det 25:det _ +21 wat wat PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 23 nmod 23:nmod _ +22 al al ADV BW _ 24 advmod 24:advmod _ +23 te te ADV BW _ 24 advmod 24:advmod _ +24 uitbundig uitbundig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 huwelijk huwelijk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:tegen _ +26 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 28 nummod 28:nummod _ +28 homokunstenaars homokunstenaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 nmod 25:nmod:van _ +29 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +30 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 cop 38:cop _ +31 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 32 det 32:det _ +32 deelnemers deelnemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj _ +33 aan aan ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 35 det 35:det _ +35 Roze Roze PROPN SPEC|deeleigen _ 32 nmod 32:nmod:aan _ +36 Zaterdag Zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 vooral vooral ADV BW _ 38 advmod 38:advmod _ +38 tevreden tevreden ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +39 met met ADP VZ|init _ 41 case 41:case _ +40 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 41 det 41:det _ +41 plek plek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl:met _ +42 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 47 obj 47:obj _ +43 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 47 nsubj 47:nsubj _ +44 in in ADP VZ|init _ 46 case 46:case _ +45 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 46 det 46:det _ +46 samenleving samenleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 47 obl 47:obl:in _ +47 verworven verwerven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 41 acl:relcl 41:acl:relcl _ +48 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux 47:aux _ +49 . . PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Zo is Hans ( 34 ) uit Rotterdam , die na afloop van de Gay Parade op Plein 1940 zit uit te rusten , zelfs blij dat de optocht niet het uitbundige , provocerende karakter heeft zoals dat vroeger vaak het geval was . +1 Zo zo ADV BW _ 26 advmod 26:advmod _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +3 Hans Hans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +4 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 34 34 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nummod 3:nummod _ +6 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 uit uit ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:uit _ +9 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +10 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +11 na na ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +12 afloop afloop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 van van ADP VZ|init _ 11 fixed 11:fixed _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Gay Gay PROPN SPEC|deeleigen _ 23 obl 23:obl:na _ +16 Parade Parade PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Plein Plein PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nmod 15:nmod:op _ +19 1940 1940 NUM TW|hoofd|vrij _ 18 flat 18:flat _ +20 zit zitten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +21 uit uit ADP VZ|fin _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +22 te te ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +23 rusten rusten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +24 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +25 zelfs zelfs ADV BW _ 26 advmod 26:advmod _ +26 blij blij ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +27 dat dat SCONJ VG|onder _ 36 mark 36:mark _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 optocht optocht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +30 niet niet ADV BW _ 36 advmod 36:advmod _ +31 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 35 det 35:det _ +32 uitbundige uitbundig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +33 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +34 provocerende provoceren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 35 amod 35:amod _ +35 karakter karakter NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +36 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 ccomp 26:ccomp _ +37 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 42 mark 42:mark _ +38 dat dat SCONJ VG|onder _ 42 mark 42:mark _ +39 vroeger vroeger ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 42 advmod 42:advmod _ +40 vaak vaak ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 42 advmod 42:advmod _ +41 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 42 det 42:det _ +42 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 36 advcl 36:advcl:zoals _ +43 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 cop 42:cop _ +44 . . PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = ,, De meeste homo's hebben het wel gehad met dat hedonisme . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +2 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 4 amod 4:amod _ +4 homo's homo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +6 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +7 wel wel ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gehad hebben VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 met met ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 11 det 11:det _ +11 hedonisme hedonisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:met _ +12 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Het is zo'n verkeerde uitvergroting van de homogemeenschap . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 zo'n zo'n DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +4 verkeerde verkeerd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 uitvergroting uitvergroting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 homogemeenschap homogemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Ik vind het soms gewoon beledigend voor mezelf . +1 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 vind vinden VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 soms soms ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 gewoon gewoon ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 beledigend beledigen VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 2 xcomp 2:xcomp _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 mezelf mezelf PRON VNW|pr|pron|obl|nadr|1|ev Case=Acc|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:voor _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Je schiet er ook niets mee op . +1 Je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 schiet schieten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 obl 2:obl:mee _ +4 ook ook ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 niets niets PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +6 mee mee ADP VZ|fin _ 3 case 3:case _ +7 op op ADP VZ|fin _ 3 case 3:case _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Het grootste deel van de Nederlanders is al om . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Nederlanders Nederlander NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 al al ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 om om ADP VZ|fin _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Door je tijdens zo'n optocht uit te sloven , trek je de homohaters echt niet over de streep . '' +1 Door door ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +2 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +3 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 zo'n zo'n DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +5 optocht optocht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:tijdens _ +6 uit uit ADP VZ|fin _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +7 te te ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 sloven sloven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:door _ +9 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 trek trekken VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 homohaters homohater NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 echt echt ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 niet niet ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +16 over over ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 streep streep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:over _ +19 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +20 '' '' PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = En homohaters zijn nauwelijks op de been in Rotterdam . +1 En en CCONJ VG|neven _ 3 mark 3:mark _ +2 homohaters homohater NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nauwelijks nauwelijks ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 op op ADP VZ|init _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 fixed 5:fixed _ +7 been been NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +10 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Een enkeling langs de route sist nog wel iets als ' flikkers ' , of roept hard ' teringhomo's ' , maar de priemende blikken van het overige publiek doen die wanklanken snel verstommen . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 enkeling enkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +3 langs langs ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 route route NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:langs _ +6 sist sissen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 nog nog ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +8 wel wel ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +9 iets iets PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +10 als als ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +11 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 flikkers flikker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 advcl 6:advcl:als _ +13 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 of of CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 roept roepen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:of _ +17 hard hard ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +18 ' ' PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 teringhomo's teringhomo NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 ' ' PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +22 maar maar CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +24 priemende priemen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 25 amod 25:amod _ +25 blikken blik NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +26 van van ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +27 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 29 det 29:det _ +28 overige overig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 publiek publiek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +30 doen doen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:maar _ +31 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 32 det 32:det _ +32 wanklanken wanklank NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 obj 30:obj _ +33 snel snel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +34 verstommen verstommen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 xcomp 30:xcomp _ +35 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Dat Rotterdam een homo-onvriendelijke stad zou zijn , wordt door Hans dan ook , bijna beledigd , ontkent . +1 Dat dat SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +2 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 homo-onvriendelijke homo-onvriendelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 csubj 18:csubj _ +6 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +7 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +8 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +9 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +10 door door ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Hans Hans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:door _ +12 dan dan ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +13 ook ook ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 bijna bijna ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 beledigd beledigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 advcl 18:advcl _ +17 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 ontkent ontkennen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = ,, Ik merk juist dat Rotterdam steeds meer in trek raakt . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 merk merken VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 juist juist ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +6 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 steeds steeds ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +8 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 7 advmod 7:advmod _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +10 trek trek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 raakt raken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +12 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Vrienden uit Amsterdam komen hier graag naartoe , juist omdat het zo anders is dan het geijkte in hun eigen stad . '' +1 Vrienden vriend NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 uit uit ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:uit _ +4 komen komen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 hier hier ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 4 obl 4:obl:naartoe _ +6 graag graag ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +7 naartoe naartoe ADP VZ|fin _ 5 case 5:case _ +8 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +9 juist juist ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +10 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +11 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 zo zo ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 anders anders ADV BW _ 4 advcl 4:advcl:omdat _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 dan dan SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 geijkte ijken VERB WW|vd|nom|met-e|zonder-n VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:dan _ +18 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +19 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +22 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +23 '' '' PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = * Een jaar geleden bood O.J. Simpson de wereld een blik in zijn innerlijk aan . +1 * * PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +2 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 geleden geleden ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 bood bieden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 O.J. O.J. PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Simpson Simpson PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 wereld wereld NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 blik blik NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 innerlijk innerlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 obl 5:obl:in _ +15 aan aan ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +16 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Tegen betaling uiteraard - de familie van zijn vermoorde vrouw krijgt nog geld van hem - wilde hij op tv vragen beantwoorden , aangesloten op een leugendetector . +1 Tegen tegen ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 betaling betaling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:tegen _ +3 uiteraard uiteraard ADV BW _ 2 amod 2:amod _ +4 - - PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 familie familie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 vermoorde vermoorden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 vrouw vrouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +11 krijgt krijgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +12 nog nog ADV BW _ 13 amod 13:amod _ +13 geld geld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:van _ +16 - - PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +17 wilde willen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +19 op op ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 tv tv NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:op _ +21 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 obj 22:obj _ +22 beantwoorden beantwoorden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 aangesloten aansluiten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 22 advcl 22:advcl _ +25 op op ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 27 det 27:det _ +27 leugendetector leugendetector NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:op _ +28 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Drie maanden geleden was de vernederende beurt aan de FBI zelf , nadat bleek dat een spion jarenlang geheimen had doorgespeeld aan Moskou , moesten vijfhonderd medewerkers aan het technische wondermiddel vertellen of ze deugden . +1 Drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 maanden maanden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 geleden geleden ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +4 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 vernederende vernederen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 beurt beurt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 aan aan ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 FBI FBI PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:aan _ +11 zelf zelf ADV BW _ 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 nadat nadat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +14 bleek blijken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 dat dat SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 spion spion NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 jarenlang jarenlang ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +19 geheimen geheim NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 obj 21:obj _ +20 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 doorgespeeld doorspelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 14 csubj 14:csubj _ +22 aan aan ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 Moskou Moskou PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:aan _ +24 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +25 moesten moeten AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +26 vijfhonderd vijfhonderd NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 27 nummod 27:nummod _ +27 medewerkers medewerker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +28 aan aan ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +29 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 31 det 31:det _ +30 technische technisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 wondermiddel wondermiddel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:aan _ +32 vertellen vertellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ +33 of of SCONJ VG|onder _ 35 mark 35:mark _ +34 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ +35 deugden deugde NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 obj 32:obj _ +36 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Een wondermiddel lijkt het zeker , zo'n apparaat dat kan vaststellen of iemand liegt . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 wondermiddel wondermiddel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 lijkt lijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 zeker zeker ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 zo'n zo'n DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|agr _ 8 det 8:det _ +8 apparaat apparaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +9 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 vaststellen vaststellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 of of SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +13 iemand iemand PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3p|ev Person=3|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +14 liegt liegen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +15 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Maar zoals de meeste wonderen bestaat de leugendetector dan ook niet . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 6 mark 6:mark _ +2 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 5 amod 5:amod _ +5 wonderen wonderen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 advcl 6:advcl:zoals _ +6 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 leugendetector leugendetector NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 dan dan ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +10 ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +11 niet niet ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +12 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Wat wel bestaat , is de polygraaf ( letterlijk : veelschrijver ) , een apparaat dat een flink aantal gegevens meet over het lichaam van een persoon . +1 Wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wel wel ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 polygraaf polygraaf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 letterlijk letterlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +10 : : PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 veelschrijver veelschrijver NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +12 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 apparaat apparaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +16 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +18 flink flink ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +20 gegevens gegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 meet meet VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 over over ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 24 det 24:det _ +24 lichaam lichaam NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:over _ +25 van van ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 27 det 27:det _ +27 persoon persoon NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:van _ +28 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Het is aan degene die de geproduceerde grafiekjes interpreteert om de stap te maken van transpiratie , hartslag , elektrische weerstand van de huid en nog zo het een en ander , naar de innerlijke geestestoestand van degene die de vragen beantwoordde . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 aan aan ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 degene degene PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 geproduceerde produceren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 grafiekjes grafiek NOUN N|soort|mv|dim Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 interpreteert interpreteren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 om om ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 stap stap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:om _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 transpiratie transpiratie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 hartslag hartslag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 12:nmod:van|16:conj _ +19 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +20 elektrische elektrisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 weerstand weerstand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 12:nmod:van|16:conj _ +22 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 huid huid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:van _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +26 nog nog ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +27 zo zo ADV BW _ 29 amod 29:amod _ +28 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 29 det 29:det _ +29 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 nmod 21:nmod _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 29 fixed 29:fixed _ +31 ander ander ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 29 fixed 29:fixed _ +32 , , PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +33 naar naar ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +35 innerlijke innerlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 36 amod 36:amod _ +36 geestestoestand geestestoestand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:naar _ +37 van van ADP VZ|init _ 38 case 38:case _ +38 degene degene PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 36 nmod 36:nmod:van _ +39 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 42 nsubj 42:nsubj _ +40 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 41 det 41:det _ +41 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 42 obj 42:obj _ +42 beantwoordde beantwoorden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +43 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Meestal wil je weten of de onderzochte persoon liegt . +1 Meestal meestal ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +2 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 weten weten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 of of SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 onderzochte onderzocht ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 persoon persoon NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 liegt liegen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = De onderzoeksvraag van forensisch psycholoog F.J.G. Buschman van het psychiatrisch centrum Veldzicht in Balkbrug is subtieler : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 onderzoeksvraag onderzoeksvraag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 forensisch forensisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 psycholoog psycholoog NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 F.J.G. F.J.G. PROPN SPEC|deeleigen _ 5 appos 5:appos _ +7 Buschman Buschman PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 psychiatrisch psychiatrisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 centrum centrum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +12 Veldzicht Veldzicht PROPN SPEC|deeleigen|stan Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Balkbrug Balkbrug PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 subtieler subtiel ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 0 root 0:root _ +17 : : PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = kun je met behulp van de techniek zien of een zedendelinquent alweer bezig is te denken over zijn volgende misdaad ? +1 kun kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +2 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +3 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +4 behulp behulp NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 van van ADP VZ|init _ 3 fixed 3:fixed _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 techniek techniek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:met _ +8 zien zien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 of of SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 zedendelinquent zedendelinquent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 alweer alweer ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 bezig bezig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 ccomp 8:ccomp _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 te te ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 denken denken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ +17 over over ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 volgende volgen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 misdaad misdaad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:over _ +21 ? ? PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = De kans daarop lijkt klein , gezien de voorgeschiedenis . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 kans kans NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 daarop daarop ADV BW _ 2 amod 2:amod _ +4 lijkt lijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 klein klein ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +7 gezien gezien ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 voorgeschiedenis voorgeschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:gezien _ +10 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = In 1923 oordeelde het Amerikaanse hooggerechtshof dat het apparaat geen bruikbaar bewijsmiddel was . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1923 1923 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 oordeelde oordelen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Amerikaanse Amerikaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 hooggerechtshof hooggerechtshof NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 apparaat apparaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +10 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 12 det 12:det _ +11 bruikbaar bruikbaar ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 bewijsmiddel bewijsmiddel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = En ondanks het feit dat de psychologie driekwart eeuw de tijd heeft gehad om met overtuigende resultaten te komen , luidde een uitspraak in 1998 nog precies zo . +1 En en CCONJ VG|neven _ 21 mark 21:mark _ +2 ondanks ondanks ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 feit feit NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:ondanks _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 psychologie psychologie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 driekwart driekwart ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 gehad hebben VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 acl 4:acl:dat _ +14 om om ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +15 met met ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 overtuigende overtuigen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +17 resultaten resultaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obl 19:obl:met _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 komen komen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 acl 11:acl:om _ +20 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +21 luidde luiden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +23 uitspraak uitspraak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 in in ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 23 nmod 23:nmod:in _ +26 nog nog ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +27 precies precies ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 zo zo ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +29 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Een jaar daarvoor had de Amerikaanse vereniging van psychologen het aan de leden gevraagd . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +3 daarvoor daarvoor ADV BW _ 2 amod 2:amod _ +4 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 Amerikaanse Amerikaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 vereniging vereniging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 psychologen psychologen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +10 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +11 aan aan ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 obl 14:obl:aan _ +14 gevraagd vraag VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Nog geen kwart vond dat rechtbanken naar polygraafgegevens moesten kijken . +1 Nog nog ADV BW _ 3 amod 3:amod _ +2 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 3 det 3:det _ +3 kwart kwart NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 vond vinden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +6 rechtbanken rechtbank NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 polygraafgegevens polygraafgegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:naar _ +9 moesten moeten AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 kijken kijken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Een enquête onder gewone Amerikanen zou een ander beeld hebben opgeleverd . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 enquête enquête NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 onder onder ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 gewone gewoon ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 Amerikanen Amerikaan NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:onder _ +6 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 ander ander ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 hebben hebben AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 aux 11:aux _ +11 opgeleverd opleveren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Iedereen kan nu eenmaal begrijpen hoe een leugendetector werkt , en kan zich dus ook voorstellen dat hij werkt . +1 Iedereen iedereen PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3p|ev Person=3|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|16:aux _ +3 nu nu ADV BW _ 5 obl 5:obl _ +4 eenmaal eenmaal ADV BW _ 3 fixed 3:fixed _ +5 begrijpen begrijpen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 hoe hoe ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 leugendetector leugendetector NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 werkt werken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +12 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +13 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 dus dus ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +15 ook ook ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 voorstellen voorstellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:en _ +17 dat dat SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +18 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 werkt werken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp 16:ccomp _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Dat telt voor O.J. en de FBI . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 O.J. O.J. SYM SPEC|symb _ 2 obl 2:obl:voor _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 FBI FBI PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obl:voor|4:conj:en _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Ook het hart van een onbekeerde Nederlandse zedendelinquent zal bij de aanblik van al die snoertjes een keer extra slaan . +1 Ook ook ADV BW _ 3 amod 3:amod _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 hart hart NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +6 onbekeerde onbekeerd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 zedendelinquent zedendelinquent NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +9 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +10 bij bij ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 aanblik aanblik NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:bij _ +13 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 al al ADV VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder _ 15 amod 15:amod _ +15 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 16 det 16:det _ +16 snoertjes snoer NOUN N|soort|mv|dim Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +18 keer keer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +19 extra extra ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 slaan slaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Met die laatste opmerking is docente Mildred , op het Kerkplein wachtend tot de start van de optocht , het van harte eens . +1 Met met ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 4 det 4:det _ +3 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 opmerking opmerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:met _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +6 docente docente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +7 Mildred Mildred PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +9 op op ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Kerkplein Kerkplein PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:op _ +12 wachtend wachten VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +13 tot tot ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 start start NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:tot _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 optocht optocht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +20 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +21 van van ADP VZ|init _ 23 obl 23:obl _ +22 harte harte NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 eens eens ADV BW _ 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = ,, Surinamers hebben een lange weg moeten afleggen voordat we hier geaccepteerd werden . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +2 Surinamers Surinamer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 lange lang ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 weg weg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 aux 8:aux _ +8 afleggen afleggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 voordat voordat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +10 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 hier hier ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 12 advmod 12:advmod _ +12 geaccepteerd accepteren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 advcl 8:advcl:voordat _ +13 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +14 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Er is niemand in Nederland die weet wat de Surinamers is aangedaan , hoe Nederland met zijn slaven is omgegaan . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 niemand niemand PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3p|ev Person=3|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +6 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 weet weten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Surinamers Surinamer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 aangedaan aandoen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 ccomp 7:ccomp _ +13 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +14 hoe hoe ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +15 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +16 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 slaven slave NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl:met _ +19 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 omgegaan omgaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 ccomp 12:ccomp _ +21 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Terwijl Surinamers uit den treure alles hebben geleerd over Nederland . +1 Terwijl terwijl SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +2 Surinamers Surinamer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 uit uit ADP VZ|init _ 8 obl 8:obl _ +4 den den DET LID|bep|dat|evmo Definite=Def 3 fixed 3:fixed _ +5 treure treure NOUN N|soort|ev|basis|gen Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +6 alles alles PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +7 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 geleerd leren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 over over ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:over _ +11 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Ik weet zeker : als men het wel had geweten , was er anders en respectvoller met ons omgegaan . '' +1 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 weet weten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zeker zeker ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 : : PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +5 als als SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +6 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +8 wel wel ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +9 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 geweten wijten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 19 advcl 19:advcl:als _ +11 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +13 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 19 advmod 19:advmod _ +14 anders anders ADV BW _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 respectvoller respectvoller ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 14 conj 14:conj:en|19:nsubj:pass _ +17 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 ons ons PRON VNW|pr|pron|obl|vol|1|mv Case=Acc|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl:met _ +19 omgegaan omgaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +21 '' '' PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Mildred Clark , haar zus Verginia en haar nicht Alliston van Dans hebben geen van allen de slaventijd meegemaakt . +1 Mildred Mildred PROPN SPEC|deeleigen _ 19 nsubj 19:nsubj _ +2 Clark Clark PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 zus zus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|19:nsubj _ +6 Verginia Verginia PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +8 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 nicht nicht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|19:nsubj _ +10 Alliston Alliston PROPN SPEC|deeleigen _ 9 appos 9:appos _ +11 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 Dans Dans PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +13 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +14 geen geen PRON VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr PronType=Ind 19 obl 19:obl _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 allen al PRON VNW|onbep|det|stan|nom|met-e|mv-n PronType=Ind 19 obl 19:obl:van _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 slaventijd slaventijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 meegemaakt meemaken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Maar de gevolgen ervan zijn nog levensgroot aanwezig , zeggen ze . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 8 mark 8:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 gevolgen gevolg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 ervan ervan ADV BW _ 3 amod 3:amod _ +5 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 nog nog ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +7 levensgroot levensgroot ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 aanwezig aanwezig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 zeggen zeggen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +11 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = ,, Je moet je altijd bewijzen . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +2 Je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 je je PRON VNW|pr|pron|obl|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 altijd altijd ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 bewijzen bewijzen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Je blijft zwart , een minderwaardige kleur '' , zegt Clark . +1 Je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 blijft blijven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zwart zwart ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 minderwaardige minderwaardig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 kleur kleur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 '' '' PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +11 Clark Clark PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Je met kennis daartegen verweren is het enige redmiddel , weet zij . +1 Je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +2 met met ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 kennis kennis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:met _ +4 daartegen daartegen ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 verweren verweren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 nsubj 9:nsubj _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 enige enig PRON VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ +9 redmiddel redmiddel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 weet weten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ +12 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Je moet trots zijn op je afkomst , fier de vlag van Suriname blijven dragen . +1 Je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 trots trots ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 cop 3:cop _ +5 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 je je PRON VNW|bez|det|stan|red|2v|ev|prenom|zonder|agr Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 afkomst afkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:op _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 fier fier ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 vlag vlag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Suriname Suriname PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +14 blijven blijven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +15 dragen dragen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Daarom staat Mildred Clark met haar familie in traditionele Surinaamse gewaden al uren te wachten tot voor de St. Laurenskerk in Rotterdam de ' Bigi Spikri ' begint , de grote optocht van trots tijdens het Surinaams-Antilliaanse feest ter ere van het einde van de slaventijd : +1 Daarom daarom ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +2 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Mildred Mildred PROPN SPEC|deeleigen _ 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +4 Clark Clark PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 familie familie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:met _ +8 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 traditionele traditioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 Surinaamse Surinaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 gewaden gewaden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:in _ +12 al al ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +13 uren ure NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 obl 15:obl _ +14 te te ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 wachten wachten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +16 tot tot ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 voor voor ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 St. St. PROPN SPEC|deeleigen _ 28 obl 28:obl:tot _ +20 Laurenskerk Laurenskerk PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +21 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:in _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +24 ' ' PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 Bigi Bigi PROPN SPEC|deeleigen _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 Spikri Spikri PROPN SPEC|deeleigen _ 25 flat 25:flat _ +27 ' ' PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +28 begint beginnen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl _ +29 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +30 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 32 det 32:det _ +31 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 optocht optocht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +33 van van ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +34 trots trots ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 32 nmod 32:nmod:van _ +35 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 38 case 38:case _ +36 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 38 det 38:det _ +37 Surinaams-Antilliaanse Surinaams-antilliaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 38 amod 38:amod _ +38 feest feest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:tijdens _ +39 ter te ADP VZ|versm _ 43 case 43:case _ +40 ere eer NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 39 fixed 39:fixed _ +41 van van ADP VZ|init _ 39 fixed 39:fixed _ +42 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 43 det 43:det _ +43 einde einde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:te _ +44 van van ADP VZ|init _ 46 case 46:case _ +45 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 46 det 46:det _ +46 slaventijd slaventijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:van _ +47 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Keti Koti , oftewel ' het verbreken van de ketenen ' . +1 Keti Keti PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 Koti Koti PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +4 oftewel oftewel CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +5 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 verbreken verbreken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:oftewel _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 ketenen keten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Zelfs de pasgeboren dochter van Alliston gaat mee ; +1 Zelfs zelfs ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 pasgeboren pasgeboren NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +4 dochter dochter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Alliston Alliston PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +7 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 mee mee ADP VZ|fin _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 ; ; PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = ,, Ze moet weten wat er met haar voorvaderen is gebeurd , en op school zal ze het misschien niet leren '' , zegt de moeder . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +2 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 weten weten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 11 advmod 11:advmod _ +7 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 voorvaderen voorvader NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obl 11:obl:met _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 gebeurd gebeuren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +12 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +14 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 school school NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:op _ +16 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +17 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +18 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +19 misschien misschien ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +20 niet niet ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +21 leren leren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:en _ +22 '' '' PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = De herdenkingsdag werd ook in Amsterdam en Den Haag gevierd , maar de bijeenkomst in Rotterdam was dit keer de belangrijkste , omdat minister van Boxtel ( integratiezaken ) er bekend maakte welke kunstenaar de opdracht in de wacht had gesleept voor het maken van een Nationaal Monument Slavernijverleden . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 herdenkingsdag herdenkingsdag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +4 ook ook ADV BW _ 6 amod 6:amod _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 Den Den PROPN SPEC|deeleigen _ 6 conj 6:conj:en|10:obl:in _ +9 Haag Haag PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 gevierd vieren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +12 maar maar CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 bijeenkomst bijeenkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +15 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +17 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +18 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 19 det 19:det _ +19 keer keer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 10 conj 10:conj:maar _ +22 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +23 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 32 mark 32:mark _ +24 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj 31:nsubj:xsubj|32:nsubj _ +25 van van ADP VZ|init _ 24 appos 24:appos _ +26 Boxtel Boxtel PROPN SPEC|deeleigen _ 24 nmod 24:nmod _ +27 ( ( PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 integratiezaken integratiezaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +29 ) ) PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +30 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 32 obl 32:obl _ +31 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 32 xcomp 32:xcomp _ +32 maakte maken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 advcl 21:advcl:omdat _ +33 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 34 det 34:det _ +34 kunstenaar kunstenaar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +35 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +36 opdracht opdracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +37 in in ADP VZ|init _ 39 case 39:case _ +38 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 39 det 39:det _ +39 wacht wacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 obl 41:obl:in _ +40 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 41 aux 41:aux _ +41 gesleept slepen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 32 ccomp 32:ccomp _ +42 voor voor ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +43 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 44 det 44:det _ +44 maken maken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 41 obl 41:obl:voor _ +45 van van ADP VZ|init _ 47 case 47:case _ +46 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 47 det 47:det _ +47 Nationaal Nationaal PROPN SPEC|deeleigen _ 44 nmod 44:nmod:van _ +48 Monument Monument PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +49 Slavernijverleden Slavernijverleden PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +50 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Het werd de 71-jarige Surinaamse kunstenaar Erwin de Vries . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +4 71-jarige 71-jarige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 Surinaamse Surinaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 kunstenaar kunstenaar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +7 Erwin Erwin PROPN SPEC|deeleigen _ 6 appos 6:appos _ +8 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 Vries Vries PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = ,, Een beeld dat heden , verleden en toekomst bijeen brengt '' , zo legde van Boxtel het ontwerp uit . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +5 heden heden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 verleden verleden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj|11:obj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 toekomst toekomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:en|11:obj _ +10 bijeen bijeen ADV BW _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 brengt brengen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 zo zo ADV BW _ 15 ccomp 15:ccomp _ +15 legde leggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Boxtel Boxtel PROPN SPEC|deeleigen _ 15 obl 15:obl:van _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 ontwerp ontwerp NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +20 uit uit ADP VZ|fin _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +21 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = De Vries , al sinds de jaren zestig een gevierd kunstenaar in binnen- en buitenland , geldt als de grondlegger van de hedendaagse Surinaamse kunst . +1 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +2 Vries Vries PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +4 al al ADV BW _ 7 amod 7:amod _ +5 sinds sinds ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:sinds _ +8 zestig zestig NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 11 nummod 11:nummod _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +10 gevierd vieren VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 kunstenaar kunstenaar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 binnen- binnen- X SPEC|afgebr _ 11 nmod 11:nmod:in _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 buitenland buitenland NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:nmod:in|13:conj:en _ +16 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +17 geldt gelden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 als als SCONJ VG|onder _ 20 mark 20:mark _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 grondlegger grondlegger NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +21 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +23 hedendaagse hedendaags ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +24 Surinaamse Surinaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 kunst kunst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:van _ +26 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Het bronzen beeld zal twaalf meter breed en vier meter hoog worden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 bronzen bronzen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 7:nsubj:xsubj|11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +4 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +5 twaalf twaalf NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 meter meter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 breed breed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +10 meter meter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 hoog hoog ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +12 worden worden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = ,, Jullie hebben geluk dat ik snel werk '' , zei De Vries , wiens abstracte werk niet door alle aanwezigen wordt gewaardeerd . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Jullie jullie PRON VNW|pers|pron|stan|nadr|2v|mv Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 geluk geluk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +6 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +7 snel snel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +12 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Vries Vries PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +15 wiens wie DET VNW|vb|pron|gen|vol|3m|ev _ 17 det 17:det _ +16 abstracte abstract ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +18 niet niet ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +19 door door ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 21 det 21:det _ +21 aanwezigen aanwezig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 23 obl:agent 23:obl:agent _ +22 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 gewaardeerd waarderen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +24 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Het monument zal spoedig te zien zijn in het Amsterdamse Oosterpark . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 monument monument NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 spoedig spoedig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 te te ADP VZ|init _ 6 mark 6:mark _ +6 zien zien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 aux 6:aux _ +8 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 Amsterdamse Amsterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Oosterpark Oosterpark PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +12 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Voor De Vries is de slaventijd een inspiratiebron geweest voor veel van zijn werk , legt hij uit . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 8 obl 8:obl:voor _ +3 Vries Vries PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 slaventijd slaventijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 inspiratiebron inspiratiebron NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 veel veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:voor _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 legt liggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +17 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 uit uit ADP VZ|fin _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +19 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = ,, Er zijn nog steeds momenten waarop ik eraan herinnerd word dat ik anders ben . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 3 advmod 3:advmod _ +3 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nog nog ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 steeds steeds ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +6 momenten moment NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 waarop waarop ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +8 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 eraan eraan ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 herinnerd herinneren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 word worden AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +13 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 anders anders ADV BW _ 10 ccomp 10:ccomp _ +15 ben zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Dan verwachten mensen een blanke Erwin de Vries en schrikken ze van een zwarte . +1 Dan dan ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 verwachten verwachten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mensen mens NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 blanke blank ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 Erwin Erwin PROPN SPEC|deeleigen _ 2 obj 2:obj _ +7 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 Vries Vries PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 schrikken schrikken VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +11 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +14 zwarte zwart ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 10 obl 10:obl:van _ +15 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Niemand weet hoe de Nederlanders zich hebben gedragen voor 1863 , toen ze tientallen jaren na alle andere Europese landen de slavernij afschaften . +1 Niemand niemand PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3p|ev Person=3|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 weet weten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 hoe hoe ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Nederlanders Nederlander NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ +7 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 gedragen dragen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 1863 1863 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 obl 8:obl:voor _ +11 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +12 toen toen SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +13 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +14 tientallen tiental NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl _ +16 na na ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +17 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 20 det 20:det _ +18 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl:na _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 slavernij slavernij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +23 afschaften afschaffen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:toen _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Er zijn mensen die het ontkennen . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mensen mens NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +6 ontkennen ontkennen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Ik ben er trots op dat ik dit monument mag maken , zodat de erkenning er in ieder geval is . '' +1 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ben zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 4 obl 4:obl:op _ +4 trots trots ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|fin _ 3 case 3:case _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +7 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 9 det 9:det _ +9 monument monument NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 mag mogen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +12 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +13 zodat zodat SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 erkenning erkenning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 19 advmod 19:advmod _ +17 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 ieder ieder DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 19 det 19:det _ +19 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:zodat _ +20 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +22 '' '' PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Op Koti Keti was van die ontkenning weinig te merken . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Koti Koti PROPN SPEC|deeleigen _ 10 obl 10:obl:op _ +3 Keti Keti PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 7 det 7:det _ +7 ontkenning ontkenning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:van _ +8 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 10 advmod 10:advmod _ +9 te te ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 merken merken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Burgemeester Opstelten van Rotterdam zei zelfs dat hij het jammer vindt dat het monument in Amsterdam komt te staan . +1 Burgemeester burgemeester NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Opstelten opstelt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 appos 1:appos _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +5 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 zelfs zelfs ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +7 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +8 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +9 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 jammer jammer ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ +11 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 monument monument NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +17 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 staan staan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Hij beloofde , nog eens te kijken of er niet iets gedaan kan worden aan de Rotterdamse straatnamen . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 beloofde beloven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +4 nog nog ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +5 eens eens ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 te te ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +7 kijken kijken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +8 of of SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +9 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 12 advmod 12:advmod _ +10 niet niet ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +11 iets iets PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 gedaan doen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 ccomp 7:ccomp _ +13 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +14 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 12 aux:pass 12:aux:pass _ +15 aan aan ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +17 Rotterdamse Rotterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 straatnamen straatname NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:aan _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = ,, Daarin komt geen enkele verwijzing naar Suriname of de Antillen voor , laat staan dat er wordt gerefereerd aan verzetshelden uit de slaventijd . '' +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Daarin daarin ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 6 det 6:det _ +5 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 6 det 6:det _ +6 verwijzing verwijzing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Suriname Suriname PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:naar _ +9 of of CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Antillen Antillen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:naar|8:conj:of _ +12 voor voor ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 laat laten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +15 staan staan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 dat dat SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +17 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 19 advmod 19:advmod _ +18 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 gerefereerd refereren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 14 ccomp 14:ccomp _ +20 aan aan ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 verzetshelden verzetsheld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obl 19:obl:aan _ +22 uit uit ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 slaventijd slaventijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:uit _ +25 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +26 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Opstelten beloofde ook geld : +1 Opstelten opstelt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beloofde beloven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ook ook ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 geld geld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = ,, We zullen moeten onderzoeken of het onderwijs in Rotterdam ondersteuning nodig heeft bij het aanpassen van het lesprogramma . '' +1 ,, ,, PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +2 We we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 aux 5:aux _ +5 onderzoeken onderzoeken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 of of SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 12:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +11 ondersteuning ondersteuning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 nodig nodig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +13 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +14 bij bij ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 aanpassen aanpassen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 12 obl 12:obl:bij _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 lesprogramma lesprogramma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +21 '' '' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Het veel geplaagde supermarktconcern +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +2 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 4 det 4:det _ +3 geplaagde plagen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 supermarktconcern supermarktconcern NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 141 +# text = Laurus heeft de ombouw van al zijn 800 winkels naar de nieuwe Konmarformule stilgelegd . +1 Laurus Laurus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 ombouw ombouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +5 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +6 al al ADV VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder _ 8 amod 8:amod _ +7 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +8 800 800 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 winkels winkel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 naar naar ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 Konmarformule Konmarformule PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:naar _ +14 stilgelegd stilleggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Dat meldt Het Financieele Dagblad van zaterdag . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 meldt melden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Financieele Financieele PROPN SPEC|deeleigen _ 2 obj 2:obj _ +5 Dagblad Dagblad PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 zaterdag zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = De krant baseert zich op bronnen rond de onderneming . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 baseert baseren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ +5 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 bronnen bron NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:op _ +7 rond rond ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 onderneming onderneming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:rond _ +10 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = De top van Laurus beraadt zich op de nieuwe situatie . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 top top NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Laurus Laurus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 beraadt beraden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 situatie situatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:op _ +11 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Al eerder werd bekend dat directielid P. Stuyts ziek thuis zit . +1 Al al ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eerder eerder ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +6 directielid directielid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 P. P. PROPN SPEC|deeleigen _ 6 appos 6:appos _ +8 Stuyts Stuyts PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 ziek ziek ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +10 thuis thuis ADV BW _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 zit zitten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Het concern bevestigt dat Stuyts thuis is , maar wil verder niet ingaan op de reden daarvan . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 concern concern NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 bevestigt bevestigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +5 Stuyts Stuyts PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 thuis thuis ADV BW _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +8 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +9 maar maar CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:maar _ +11 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +12 niet niet ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ingaan ingaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +14 op op ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:op _ +17 daarvan daarvan ADV BW _ 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = In supermarktkringen wordt gesteld dat hij op een zijspoor is gezet . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 supermarktkringen supermarktkringen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:in _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 gesteld stellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +6 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +9 zijspoor zijspoor NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:op _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 gezet opzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Stuyts heeft leiding gegeven aan de ombouwactiviteiten die het noodlijdende concern uit het slop moesten halen . +1 Stuyts Stuyts PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 gegeven geven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 ombouwactiviteiten ombouwactiviteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:aan _ +8 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 noodlijdende noodlijden VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 concern concern NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +12 uit uit ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 slop slop NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:uit _ +15 moesten moeten AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 halen halen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Vorig jaar zat er nauwelijks nog groei in het concern en kelderde de winst met tientallen procenten . +1 Vorig vorig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 zat zitten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nauwelijks nauwelijks ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +6 nog nog ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +7 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 concern concern NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 kelderde kelderen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 winst winst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 tientallen tiental NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod:met _ +17 procenten procent NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Dat noopte tot een harde ingreep . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 noopte nopen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 tot tot ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 harde hard ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 ingreep ingreep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:tot _ +7 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = De acht Laurusformules zouden worden omgebouwd tot een : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 acht acht NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 Laurusformules Laurusformules PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 omgebouwd ombouwen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 obl 6:obl:tot _ +9 : : PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Konmar , maar dan nieuwe stijl . +1 Konmar Konmar PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +3 maar maar CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +4 dan dan ADV BW _ 6 amod 6:amod _ +5 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 stijl stijl NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:maar _ +7 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Konmar oude stijl was slechts een klein onderdeel van het Laurusconcern , maar wel de meest succesvolle . +1 Konmar konmar DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 stijl stijl NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 slechts slechts ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 klein klein ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 onderdeel onderdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Laurusconcern Laurusconcern PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +13 maar maar CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +14 wel wel ADV BW _ 17 amod 17:amod _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 17 amod 17:amod _ +17 succesvolle succesvol ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 11 conj 8:nmod:van|11:conj:maar _ +18 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Edah en Super De Boer waren de meest bekende onderdelen van Laurus , maar die zouden in de - nu stilgelegde - plannen uit het straatbeeld verdwijnen . +1 Edah Edah PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 Super Super PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj:en|10:nsubj _ +4 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 Boer Boer PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +6 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +8 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bekende bekend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 onderdelen onderdeel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Laurus Laurus PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +13 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +14 maar maar CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +15 die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 27 nsubj 27:nsubj _ +16 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +17 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +19 - - PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +20 nu nu ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +21 stilgelegde stilleggen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 23 acl 23:acl _ +22 - - PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +23 plannen plan NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 27 obl 27:obl:in _ +24 uit uit ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 26 det 26:det _ +26 straatbeeld straatbeeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:uit _ +27 verdwijnen verdwijnen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:maar _ +28 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = In Almere opende op 15 mei het eerste omgebouwde filiaal zijn poorten . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Almere Almere PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +3 opende openen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 15 15 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:op _ +6 mei mei PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +8 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 10 amod 10:amod _ +9 omgebouwde ombouwen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 filiaal filiaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +11 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 poorten poort NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Toen was Stuyts nog vol vertrouwen en kondigde zonder dralen aan dat de vernieuwde Konmar Albert Heijn het nakijken zou geven . +1 Toen toen ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 Stuyts Stuyts PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +4 nog nog ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +5 vol vol ADP ADJ|vrij|basis|zonder _ 6 case 6:case _ +6 vertrouwen vertrouwen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 kondigde kondigen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:en _ +9 zonder zonder ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 dralen dralen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 obl 8:obl:zonder _ +11 aan aan ADP VZ|fin _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 vernieuwde vernieuwen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 Konmar konmar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +16 Albert Albert PROPN SPEC|deeleigen _ 15 appos 15:appos _ +17 Heijn Heijn PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 nakijken nakijken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 21 obj 21:obj _ +20 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 geven geven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 ccomp 8:ccomp _ +22 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Eind 2003 zouden alle 800 Lauruswinkels zijn omgebouwd . +1 Eind eind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +2 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nummod 1:nummod _ +3 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +4 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 6 det 6:det _ +5 800 800 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 Lauruswinkels lauruswinkel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 omgebouwd ombouwen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Half juli , als 100 nieuwe Konmarwinkels zouden zijn gelanceerd , zou de eerste evaluatie plaatsvinden . +1 Half half ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 16 obl 16:obl _ +2 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +4 als als SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +5 100 100 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +6 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 Konmarwinkels konmarwinkel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 gelanceerd lanceren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 1 advcl 1:advcl:als _ +11 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +12 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 15 amod 15:amod _ +15 evaluatie evaluatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 plaatsvinden plaatsvinden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Zes weken later blijkt de nieuwe formule , die zich zou kenmerken door een on-Nederlandse service , niet goed aan te slaan . +1 Zes zes NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 weken week NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 later laat ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 formule formule NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +8 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +9 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ +11 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 kenmerken kenmerk VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 door door ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 on-Nederlandse on-Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 service service NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:door _ +17 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +18 niet niet ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +19 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +20 aan aan ADP VZ|fin _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 slaan slaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Klanten klagen dat er veel minder te krijgen is dan in de ' oude ' Konmar . +1 Klanten klant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klagen klagen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +4 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 8 advmod 8:advmod _ +5 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 6 advmod 6:advmod _ +6 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 8 advmod 8:advmod _ +7 te te ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 krijgen krijgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +10 dan dan SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +11 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +13 ' ' PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 ' ' PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +16 Konmar Konmar PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:dan _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Ook zou er geen sprake zijn van de beloofde lage prijzen . +1 Ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +2 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 6 advmod 6:advmod _ +4 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +5 sprake sprake NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zijn zijn VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +9 beloofde beloven VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +10 lage laag ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 prijzen prijs NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +12 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Winkelmanagers en - personeel klaagden dat er veel goederen niet bezorgd werden en dat sommige wel geleverde goederen niet door kassa's werden herkend , hetgeen veel irritatie opleverde . +1 Winkelmanagers winkelmanager NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +3 - - PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +4 personeel personeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 klaagden klagen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 11 advmod 11:advmod _ +8 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 9 det 9:det _ +9 goederen goederen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 niet niet ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 bezorgd bezorgd VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +12 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +14 dat dat SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +15 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 18 det 18:det _ +16 wel wel ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +17 geleverde leveren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +18 goederen goederen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +19 niet niet ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +20 door door ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 kassa's kassa NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl:agent 23:obl:agent _ +22 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 herkend herkennen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 conj 11:conj:en _ +24 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +25 hetgeen hetgeen PRON VNW|betr|det|stan|nom|zonder|zonder-n PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +26 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 27 det 27:det _ +27 irritatie irritatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 opleverde opleveren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 advcl 23:advcl _ +29 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Volgens een onderzoek van het bureau Gfk besteden de klanten van de nieuwe Konmar per bezoek guldens minder dan in de Konmar oude stijl . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:volgens _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 bureau bureau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 Gfk Gfk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 besteden besteden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 klanten klant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 Konmar Konmar PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +15 per per ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 bezoek bezoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:per _ +17 guldens gulden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obj 8:obj _ +18 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 8 advmod 8:advmod _ +19 dan dan SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +20 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Konmar Konmar PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:in _ +23 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 stijl stijl NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +25 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Dat terwijl de Laurus-directie er vanuit ging dat de Konmars nieuwe stijl een omzetstijging van twintig procent zouden boeken . +1 Dat dat SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +2 terwijl terwijl SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Laurus-directie laurus-directie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 7 obl 7:obl:vanuit _ +6 vanuit vanuit ADP VZ|fin _ 5 case 5:case _ +7 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 dat dat SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +10 Konmars Konmars PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 stijl stijl NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +14 omzetstijging omzetstijging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 twintig twintig NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 procent procent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 boeken boeken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +20 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Die omzetstijging was hard nodig om in ieder geval een deel van de ombouwkosten van twee miljard gulden terug te verdienen . +1 Die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 2 det 2:det _ +2 omzetstijging omzetstijging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 hard hard ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 nodig nodig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 om om ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +7 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 ieder ieder DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 9 det 9:det _ +9 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 ombouwkosten ombouwkosten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:van _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 miljard miljard NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 gulden gulden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 terug terug ADV BW _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +20 te te ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +21 verdienen verdienen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +22 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Nu dat kennelijk niet lukt is het verantwoordelijke directielid Stuyts naar huis gestuurd . +1 Nu nu ADV BW _ 5 mark 5:mark _ +2 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kennelijk kennelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 niet niet ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lukt lukken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:nu _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 verantwoordelijke verantwoordelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 directielid directielid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +10 Stuyts Stuyts PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 naar naar ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 huis huis NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:naar _ +13 gestuurd sturen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Topman O. van der Straaten neemt zijn taken waar . +1 Topman topman NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 O. O. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +5 Straaten Straaten PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +6 neemt nemen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 taken taak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 waar waar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 compound:prt 6:compound:prt _ +10 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Volgens het vakblad Distrifood wordt er gewerkt aan een nieuw actieplan waarbij de winkels ' voller , verser en voordeliger ' moeten worden . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 vakblad vakblad NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:volgens _ +4 Distrifood Distrifood PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 7 advmod 7:advmod _ +7 gewerkt werken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 aan aan ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +10 nieuw nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 actieplan actieplan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:aan _ +12 waarbij waarbij ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 winkels winkel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj|20:nsubj _ +15 ' ' PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 voller vol ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 verser verser ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 16 conj 16:conj _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 voordeliger voordelig ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 16 conj 16:conj:en _ +21 ' ' PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +22 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|18:aux|20:aux _ +23 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 aux:pass 16:aux:pass|18:aux:pass|20:aux:pass _ +24 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = NS-topman H. Huisinga erkent dat het groeiend aantal uitvallende en vertraagde treinen onacceptabel is . +1 NS-topman NS-topman NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 H. H. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Huisinga Huisinga PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 erkent erkennen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +7 groeiend groeien VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 uitvallende uitvallen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 12 nmod 12:nmod _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 vertraagde vertragen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 9 conj 9:conj:en|12:nmod _ +12 treinen trein NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 onacceptabel onacceptabel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 ccomp 4:ccomp _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Dat zegt Huisinga in het personeelsblad De Koppeling . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Huisinga Huisinga PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 personeelsblad personeelsblad NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +7 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 6 appos 6:appos _ +8 Koppeling koppeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Hij erkent dat er fouten zijn gemaakt bij de uitvoering van het plan Bestemming Klant , waarvan het gewraakte ' rondje om de kerk ' onderdeel is . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 erkent erkennen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +4 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 7 advmod 7:advmod _ +5 fouten fout NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +8 bij bij ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 uitvoering uitvoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:bij _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 plan plan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 Bestemming Bestemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Klant klant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +17 waarvan waarvan ADV BW _ 26 advmod 26:advmod _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +19 gewraakte wraken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +20 ' ' PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 rondje rond NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +22 om om ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 kerk kerk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:om _ +25 ' ' PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +26 onderdeel onderdeel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +27 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +28 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = ,, Die veranderingen kosten bij elkaar meer energie dan ik vooraf had ingeschat . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +2 Die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 3 det 3:det _ +3 veranderingen verandering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kosten kosten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 bij bij ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 4 obl 4:obl:bij _ +7 meer veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 8 det 8:det _ +8 energie energie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 dan dan SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +10 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 vooraf vooraf ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +12 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 ingeschat inschatten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:dan _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Ze hebben een zware wissel getrokken op onze medewerkers en onze basiskwaliteit is op een onacceptabel laag niveau gekomen '' , zegt Huisinga . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 wissel wissel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 getrokken trekken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 onze ons PRON VNW|bez|det|stan|vol|1|mv|prenom|met-e|rest Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 medewerkers medewerker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:op _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +11 onze ons PRON VNW|bez|det|stan|vol|1|mv|prenom|met-e|rest Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 basiskwaliteit basiskwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +14 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +16 onacceptabel onacceptabel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 laag laag ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:op _ +19 gekomen komen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 6 conj 6:conj:en _ +20 '' '' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +21 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +23 Huisinga Huisinga PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = De NS werken inmiddels aan een nieuw plan van aanpak , onder de werktitel Bestemming Klant Nu . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 NS NS PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 werken werken VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 inmiddels inmiddels ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 nieuw nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 plan plan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 aanpak aanpak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +12 onder onder ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 werktitel werktitel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:onder _ +15 Bestemming Bestemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Klant klant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 Nu nu ADV BW _ 15 fixed 15:fixed _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Dit moet ertoe leiden dat knelpunten snel worden opgelost . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 ertoe ertoe ADV BW _ 9 case 9:case _ +4 leiden leiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +6 knelpunten knelpunt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 snel snel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 opgelost oplossen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Het personeel wordt nadrukkelijk betrokken bij de maatregelen die , , zo snel mogelijk merkbare verbeteringen '' moeten opleveren . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 personeel personeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 nadrukkelijk nadrukkelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 betrokken betrekken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 bij bij ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:bij _ +9 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +12 zo zo ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 snel snel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +14 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advcl 12:advcl _ +15 merkbare merkbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 verbeteringen verbetering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obj 19:obj _ +17 '' '' PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 opleveren opleveren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = De communicatie over te nemen maatregelen liet tot nu toe te wensen over , erkent Huisinga tevens . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +2 communicatie communicatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 over over ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +4 te te ADP VZ|init _ 5 mark 5:mark _ +5 nemen nemen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:te _ +6 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 liet laten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 tot tot ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 nu nu ADV BW _ 12 obl 12:obl:tot _ +10 toe toe ADP VZ|fin _ 9 case 9:case _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 wensen wensen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:te _ +13 over over ADP VZ|fin _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 erkent erkennen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +16 Huisinga Huisinga PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 tevens tevens ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = ,, Daarom trekken we nu vanaf het eerste begin bedrijfsbreed met elkaar op . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Daarom daarom ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 trekken trekken VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 nu nu ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +6 vanaf vanaf ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 9 amod 9:amod _ +9 begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:vanaf _ +10 bedrijfsbreed bedrijfsbreed NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 3 obl 3:obl:met _ +13 op op ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Gezamenlijk , zoals dat ook eigenlijk moet . +1 Gezamenlijk gezamenlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +3 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 4 mark 4:mark _ +4 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 1 advcl 1:advcl:zoals _ +5 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +6 eigenlijk eigenlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 1 parataxis 1:parataxis _ +7 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +8 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Dat hebben we tot nu toe te weinig gedaan en dat moet beter . '' +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +2 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +3 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 nu nu ADV BW _ 9 obl 9:obl:tot _ +6 toe toe ADP VZ|fin _ 5 case 5:case _ +7 te te ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 9 advmod 9:advmod _ +9 gedaan doen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +11 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +12 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 beter goed ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 9 conj 9:conj:en _ +14 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +15 '' '' PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Er zijn teams gevormd die mogelijke maatregelen op een rijtje gaan zetten . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 4 advmod 4:advmod _ +2 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 teams team NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 gevormd vormen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +6 mogelijke mogelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obj 12:obj _ +8 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 rijtje rij NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:op _ +11 gaan gaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 zetten zetten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = A. van den Berg van FNV-Bondgenoten vindt het op zich verheugend dat de NS-top het boetekleed aantrekt . +1 A. A. PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 den den PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Berg Berg PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 FNV-Bondgenoten fnv-bondgenoot NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +7 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +9 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +11 verheugend verheugen VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 NS-top NS-top PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 boetekleed boetekleed NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 aantrekt aantrekken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +18 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = ,, Dit moet ik even verwerken . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +2 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +3 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 even even ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 verwerken verwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Het erkennen van fouten door de NS-directie is geen alledaags verschijnsel . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 erkennen erkennen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 11 nsubj 11:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 fouten fout NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +5 door door ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 NS-directie NS-directie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:door _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 11 det 11:det _ +10 alledaags alledaags ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 verschijnsel verschijnsel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Ik ben blij dat Huisinga dat nu wel doet '' , zei hij in een reactie . +1 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ben zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 blij blij ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +5 Huisinga Huisinga PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +7 nu nu ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +8 wel wel ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 doet doen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +10 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +13 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 reactie reactie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = De vakbondsbestuurder stelt dat de arbeidsverhoudingen bij het spoorbedrijf nog altijd verziekt zijn . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 vakbondsbestuurder vakbondsbestuurder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stelt stellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 arbeidsverhoudingen arbeidverhouding NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +7 bij bij ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 spoorbedrijf spoorbedrijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:bij _ +10 nog nog ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 altijd altijd ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 verziekt verzieken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +13 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Herstel van vertrouwen tussen leiding en personeel is absoluut noodzakelijk . +1 Herstel herstel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 vertrouwen vertrouwen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +4 tussen tussen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tussen _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 personeel personeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:tussen|5:conj:en _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 absoluut absoluut ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = ,, Op dat vlak moet er nog heel wat gebeuren '' , aldus Van den Berg . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +2 Op op ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 10 obl 10:obl:op _ +4 vlak vlak ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +5 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 10 advmod 10:advmod _ +7 nog nog ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +8 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 wat wat PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +10 gebeuren gebeuren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 '' '' PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 aldus aldus ADV BW _ 14 case 14:case _ +14 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 10 parataxis 10:parataxis _ +15 den den PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 Berg Berg PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Minister Netelenbos van verkeer wordt met het plan op haar wenken bediend . +1 Minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +2 Netelenbos Netelenbos PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 verkeer verkeer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +5 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 plan plan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:met _ +9 op op ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 wenken wenk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:op _ +12 bediend bedienen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Vorige week eiste zij in een brief aan de Tweede Kamer dat de NS-directie binnen ' zeer afzienbare termijn ' de vertragingen gaat aanpakken . +1 Vorige vorig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 week week NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 eiste eisen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 brief brief NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +8 aan aan ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nmod 7:nmod:aan _ +11 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 NS-directie NS-directie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +15 binnen binnen ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +16 ' ' PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 zeer zeer ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +18 afzienbare afzienbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 termijn termijn NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:binnen _ +20 ' ' PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 vertragingen vertraging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 obj 24:obj _ +23 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl:dat _ +24 aanpakken aanpakken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Zij is ervan overtuigd dat de NS in het tweede kwartaal niet beter is gaan werken ten opzichte van het eerste kwartaal . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 ervan ervan ADV BW _ 15 case 15:case _ +4 overtuigd overtuigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 NS NS PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +8 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 11 amod 11:amod _ +11 kwartaal kwartaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +12 niet niet ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +13 beter goed ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +15 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ +16 werken werken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 ten te ADP VZ|versm _ 22 case 22:case _ +18 opzichte opzicht NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 van van ADP VZ|init _ 17 fixed 17:fixed _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +21 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 22 amod 22:amod _ +22 kwartaal kwartaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:te _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Toen lag de punctualiteit van de dienstverlening al ruim beneden de norm die in het prestatiecontract tussen de NS en de overheid is vastgelegd . +1 Toen toen ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lag liggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 punctualiteit punctualiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 dienstverlening dienstverlening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 al al ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +9 ruim ruim ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +10 beneden beneden ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 norm norm NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:beneden _ +13 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 prestatiecontract prestatiecontract NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:in _ +17 tussen tussen ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 NS NS PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:tussen _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 overheid overheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 conj 16:nmod:tussen|19:conj:en _ +23 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 vastgelegd vastleggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +25 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = In dat contract staat dat 88 procent van de treinen op tijd moeten rijden . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +3 contract contract NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +6 88 88 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 procent procent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 treinen trein NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:op _ +13 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 rijden rijden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +15 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Als dat meer dan drie procent naar beneden afwijkt moet de NS aan het eind van het jaar met een verbeterplan komen . +1 Als als SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 dat dat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +3 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 5 amod 5:amod _ +4 dan dan SCONJ VG|onder _ 3 fixed 3:fixed _ +5 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 beneden beneden ADP VZ|fin _ 9 obl 9:obl:naar _ +9 afwijkt afwijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl 22:advcl:als _ +10 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 NS NS PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 eind eind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:aan _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 met met ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 det 21:det _ +21 verbeterplan verbeterplan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:met _ +22 komen komen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Maar de bewindsvrouw wilde daarop niet wachten . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 4 mark 4:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 bewindsvrouw bewindsvrouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 wilde willen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 daarop daarop ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 wachten wachten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = In het eerste kwartaal reed 83,3 procent van de treinen op tijd . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +4 kwartaal kwartaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +5 reed rijden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 83,3 83,3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 procent procent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 treinen trein NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:op _ +13 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Netelenbos denkt dat het in het tweede kwartaal niet beter wordt . +1 Netelenbos Netelenbos PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 denkt denken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +5 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +7 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 8 amod 8:amod _ +8 kwartaal kwartaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +9 niet niet ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 beter goed ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 11 xcomp 11:xcomp _ +11 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Tijdens de competitiewedstrijd tussen Zenit Sint Petersburg en Spartak Moskou liep het uit de hand . +1 Tijdens tijdens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 competitiewedstrijd competitiewedstrijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:tijdens _ +4 tussen tussen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Zenit Zenit PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod:tussen _ +6 Sint Sint PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 Petersburg Petersburg PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 Spartak Spartak PROPN SPEC|deeleigen _ 5 conj 3:nmod:tussen|5:conj:en _ +10 Moskou Moskou PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 liep lopen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 uit uit ADP VZ|init _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 fixed 13:fixed _ +15 hand hand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +16 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Nadat de ploeg uit Moskou op voorsprong was gekomen , begonnen fans van de thuisclub allerlei projectielen op het veld te gooien . +1 Nadat nadat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 ploeg ploeg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 uit uit ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Moskou Moskou PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:uit _ +6 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 voorsprong voorsprong NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:op _ +8 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 gekomen komen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 22 advcl 22:advcl:nadat _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 begonnen beginnen VERB WW|vd|prenom|mv VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 fans fan NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 thuisclub thuisclub NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 allerlei allerlei DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 17 det 17:det _ +17 projectielen projectiel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 obj 22:obj _ +18 op op ADP VZ|init _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 fixed 18:fixed _ +20 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 gooien gooien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Door de afwezigheid van Jorge Zorreguieta op de trouwdag van zijn dochter zal morgen de overgrote meerderheid van de Staten-Generaal tamelijk onbekommerd kunnen instemmen met het voorgenomen huwelijk tussen kroonprins Willem-Alexander en Máxima . +1 Door door ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 afwezigheid afwezigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:door _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Jorge Jorge PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 Zorreguieta Zorreguieta PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 trouwdag trouwdag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:op _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 dochter dochter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +14 morgen morgen ADV BW _ 24 advmod 24:advmod _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 overgrote overgroot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Staten-Generaal Staten-Generaal PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 tamelijk tamelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 onbekommerd onbekommerd ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +23 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 24 aux 24:aux _ +24 instemmen instemmen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +25 met met ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +26 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 28 det 28:det _ +27 voorgenomen voornemen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 28 amod 28:amod _ +28 huwelijk huwelijk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:met _ +29 tussen tussen ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 kroonprins kroonprins NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:tussen _ +31 Willem-Alexander Willem-Alexander PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +32 en en CCONJ VG|neven _ 33 cc 33:cc _ +33 Máxima Máxima PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 conj 28:nmod:tussen|30:conj:en _ +34 . . PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Het handjevol tegenstemmers kampte vorige week nog met een aantal praktische problemen . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 handjevol handjevol NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 tegenstemmers tegenstemmer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 kampte kampen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 vorige vorig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 week week NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 nog nog ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +8 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:met _ +11 praktische praktisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Zo wist het republikeinse GroenLinks-kamerlid Ineke van Gent , dat tegen het huwelijk gaat stemmen , nog niet of ze naar de receptie zou gaan , die na de gezamenlijke vergadering van de Eerste en Tweede Kamer wordt gehouden . +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wist weten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +4 republikeinse republikeins ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 GroenLinks-kamerlid groenlinks-kamerlid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Ineke Ineke PROPN SPEC|deeleigen _ 5 appos 5:appos _ +7 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 Gent Gent PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +9 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +10 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 tegen tegen ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 huwelijk huwelijk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:tegen _ +14 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 stemmen stemmen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +17 nog nog ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +18 niet niet ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +19 of of SCONJ VG|onder _ 25 mark 25:mark _ +20 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +21 naar naar ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 receptie receptie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:naar _ +24 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:of _ +26 , , PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +27 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 39 nsubj:pass 39:nsubj:pass _ +28 na na ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +29 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +30 gezamenlijke gezamenlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 vergadering vergadering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 39 obl 39:obl:na _ +32 van van ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 Eerste Eerste PROPN SPEC|deeleigen _ 31 nmod 31:nmod:van _ +35 en en CCONJ VG|neven _ 34 flat 34:flat _ +36 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 34 flat 34:flat _ +37 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 34 flat 34:flat _ +38 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux:pass 39:aux:pass _ +39 gehouden houden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +40 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Hillie Molenaar , tot nu toe het enige PvdA-Tweede-Kamerlid dat niet akkoord gaat met het huwelijk , zat te dubben of ze überhaupt wel bij de vergadering in de Ridderzaal zou zijn . +1 Hillie Hillie PROPN SPEC|deeleigen _ 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +2 Molenaar Molenaar PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 nu nu ADV BW _ 9 obl 9:obl:tot _ +6 toe toe ADP VZ|fin _ 5 case 5:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 enige enig PRON VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ +9 PvdA-Tweede-Kamerlid pvda-tweede-kamerlid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +10 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 13 nsubj 12:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +11 niet niet ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +12 akkoord akkoord ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +13 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 huwelijk huwelijk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:met _ +17 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +18 zat zitten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 te te ADP VZ|init _ 20 mark 20:mark _ +20 dubben dubben VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +21 of of SCONJ VG|onder _ 27 mark 27:mark _ +22 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +23 überhaupt überhaupt ADV BW _ 27 amod 27:amod _ +24 wel wel ADV BW _ 27 amod 27:amod _ +25 bij bij ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 vergadering vergadering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:bij _ +28 in in ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 30 det 30:det _ +30 Ridderzaal Ridderzaal PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:in _ +31 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +32 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 27 cop 27:cop _ +33 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = ,, Ik schuif dat voor me uit , ik moet er nog over converseren '' , zei ze , doelend op de procedures . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 schuif schuiven VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 me me PRON VNW|pr|pron|obl|red|1|ev Case=Acc|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:voor _ +7 uit uit ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +9 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +10 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +11 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 14 obl 14:obl:over _ +12 nog nog ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +13 over over ADP VZ|fin _ 11 case 11:case _ +14 converseren converseren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 parataxis 3:parataxis _ +15 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +18 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 doelend doelen VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 17 advcl 17:advcl _ +21 op op ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 procedures procedure NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl:op _ +24 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = In een vorig debat , over de manier waarop premier +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +3 vorig vorig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 debat debat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 over over ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 manier manier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +9 waarop waarop ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 premier premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ + +# sent_id = 206 +# text = Kok de politiek lastige kwestie had opgelost , bleek hoe ingewikkeld die procedures zijn . +1 Kok Kok PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 lastige lastig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kwestie kwestie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 opgelost oplossen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 csubj 9:csubj _ +8 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 bleek blijken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 hoe hoe ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ingewikkeld ingewikkeld ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 csubj 9:csubj _ +12 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 13 det 13:det _ +13 procedures procedure NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +14 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +15 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = De SP-fractie kondigde toen aan niet te zullen verschijnen bij de verenigde vergadering die morgen wordt gehouden . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 SP-fractie SP-fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 kondigde kondigen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 toen toen ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +6 niet niet ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +7 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +8 zullen zullen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux 9:aux _ +9 verschijnen verschijnen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 bij bij ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 verenigde verenigen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 vergadering vergadering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:bij _ +14 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 morgen morgen ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +16 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 gehouden houden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = De socialisten wensen zich niet te mengen in het liefdesleven van twee mensen , ook niet als ze onder de ministeriële verantwoordelijkheid vallen , zo motiveerde SP-kamerlid Kant het wegblijven . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 socialisten socialist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 wensen wensen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ +5 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 te te ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +7 mengen mengen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 liefdesleven liefdesleven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 mensen mens NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 ook ook ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 niet niet ADV BW _ 3 parataxis 3:parataxis _ +17 als als SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +18 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +19 onder onder ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +21 ministeriële ministeriel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 verantwoordelijkheid verantwoordelijkheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:onder _ +23 vallen vallen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis _ +24 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +25 zo zo ADV BW _ 26 ccomp 26:ccomp _ +26 motiveerde motiveren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +27 SP-kamerlid SP-kamerlid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +28 Kant kant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +29 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +30 wegblijven wegblijven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +31 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = ,, Jullie vluchten weg voor het debat '' , riepen andere fracties boos . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Jullie jullie PRON VNW|pers|pron|stan|nadr|2v|mv Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vluchten vlucht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +4 weg weg ADV BW _ 3 parataxis 3:parataxis _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 debat debat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:voor _ +8 '' '' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 riepen roepen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +11 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 fracties fractie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 boos boos ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Los van die politieke verwijten probeerden de andere fracties Kant te pakken op de procedures . +1 Los Los ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 xcomp 6:xcomp _ +2 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +3 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 5 det 5:det _ +4 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 verwijten verwijten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 obl 1:obl:van _ +6 probeerden proberen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 fracties fractie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj 1:nsubj:xsubj|6:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 Kant kant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 pakken pakken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +13 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 procedures procedure NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:op _ +16 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = De regels zijn zo , dat wie niet komt , geacht wordt te hebben vóór gestemd . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 regels regel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 zo zo ADV BW _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +7 wie wie PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3p|getal Person=3|PronType=Int 9 nsubj 9:nsubj _ +8 niet niet ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:dat _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 geacht achten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +12 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 te te ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +14 hebben hebben AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 aux 16:aux _ +15 vóór voor ADP VZ|fin _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 gestemd stemmen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = De SP moet vooraf aan de voorzitter van de vergadering doorgeven dat ze er niet is . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 SP SP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +4 vooraf vooraf ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:aan _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 vergadering vergadering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 doorgeven doorgeven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +13 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 11 advmod 11:advmod _ +15 niet niet ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +16 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +17 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Hij kan dat bij de stemming melden , en officieus wordt dat dan uitgelegd als een tegenstem - hoewel de SP liever blanco zou willen stemmen , maar dat kan niet . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 7 obj 7:obj _ +4 bij bij ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 stemming stemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:bij _ +7 melden melden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +10 officieus officieus ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +11 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +12 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|17:nsubj:xsubj _ +13 dan dan ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +14 uitgelegd uitleggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 conj 7:conj:en _ +15 als als SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 tegenstem tegenstem NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +18 - - PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +19 hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 25 mark 25:mark _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 SP SP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +22 liever liever ADV BW _ 26 advmod 26:advmod _ +23 blanco blanco NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +24 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 willen willen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:hoewel _ +26 stemmen stemmen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ +27 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +28 maar maar CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +29 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 30 nsubj 30:nsubj _ +30 kan kunnen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:maar _ +31 niet niet ADV BW _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Onmiddellijk nadat de regering de toestemmingswet aan de Tweede Kamer had gestuurd , brak een debat los over de vraag of Máxima koningin wordt of prinses . +1 Onmiddellijk onmiddellijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +2 nadat nadat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 toestemmingswet toestemmingswet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +7 aan aan ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nmod 6:nmod:aan _ +10 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 gestuurd sturen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 14 advcl 14:advcl:nadat _ +13 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 brak breken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 debat debat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 los los ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 14 compound:prt 14:compound:prt _ +18 over over ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 vraag vraag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:over _ +21 of of SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +22 Máxima Máxima PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 23:nsubj:xsubj|24:nsubj|26:nsubj _ +23 koningin koningin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ +24 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl:of _ +25 of of CCONJ VG|neven _ 26 cc 26:cc _ +26 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj:of _ +27 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Premier Kok suste de opwinding met de opmerking dat een volgend kabinet dat maar moet beslissen . +1 Premier premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kok Kok PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 suste susten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 opwinding opwinding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 opmerking opmerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 volgend volgen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 maar maar ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +15 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 beslissen beslissen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:dat _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Zolang kroonprins Willem-Alexander geen koning is , is de vraag ' niet aan de orde ' , aldus Kok in de memorie van antwoord op vragen van CDA en ChristenUnie en GroenLinks . +1 Zolang zolang SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +2 kroonprins kroonprins NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Willem-Alexander Willem-Alexander PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +5 koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:zolang _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +7 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 vraag vraag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 ' ' PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +12 niet niet ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 orde orde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 ' ' PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +18 aldus aldus ADV BW _ 19 case 19:case _ +19 Kok Kok PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +20 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 memorie memorie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:in _ +23 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +24 antwoord antwoord NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 op op ADP VZ|init _ 23 fixed 23:fixed _ +26 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nmod 22:nmod:van _ +27 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +28 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:van _ +29 en en CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +30 ChristenUnie ChristenUnie PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:van|28:conj:en _ +31 en en CCONJ VG|neven _ 32 cc 32:cc _ +32 GroenLinks GroenLinks PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:van|28:conj:en _ +33 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Die fracties zijn het onderling niet eens : +1 Die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 2 det 2:det _ +2 fracties fractie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +5 onderling onderling ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 eens eens ADV BW _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = CDA en ChristenUnie vinden het logisch dat ze koningin wordt , ook omdat het in sommige buitenlanden normaal is dat de vrouw van een koning koningin is . +1 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 ChristenUnie ChristenUnie PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|4:nsubj _ +4 vinden vinden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 logisch logisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +7 dat dat SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +8 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 9:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +9 koningin koningin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +10 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +11 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +12 ook ook ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +13 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 18 mark 18:mark _ +14 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 18 expl 18:expl _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 17 det 17:det _ +17 buitenlanden buitenland NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl:in _ +18 normaal normaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advcl 4:advcl:omdat _ +19 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +20 dat dat SCONJ VG|onder _ 26 mark 26:mark _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 vrouw vrouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +23 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 25 det 25:det _ +25 koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:van _ +26 koningin koningin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 csubj 18:csubj _ +27 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +28 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = GroenLinks pleit juist voor prinses : +1 GroenLinks GroenLinks PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pleit pleiten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 juist juist ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +6 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = prins Claus is immers ook prins . +1 prins prins NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Claus Claus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 immers immers ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 prins prins NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Vragen zijn er verder over de titels die Máxima krijgt : +1 Vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +5 over over ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 titels titel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl:over _ +8 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Máxima Máxima PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 krijgt krijgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = prinses der Nederlanden , prinses van Oranje-Nassau . +1 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Nederlanden Nederlanden PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Oranje-Nassau oranje-nassau PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +8 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Ze wordt ' koninklijke hoogheid prinses Máxima der Nederlanden , prinses van Oranje-Nassau , mevrouw van Amsberg ' genoemd . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 19 nsubj:pass 5:nsubj:xsubj|19:nsubj:pass _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +3 ' ' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 koninklijke koninklijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 hoogheid hoogheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +6 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Máxima Máxima PROPN SPEC|deeleigen _ 6 appos 6:appos _ +8 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 Nederlanden Nederlanden PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Oranje-Nassau oranje-nassau PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 mevrouw mevrouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +16 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 15 appos 15:appos _ +17 Amsberg Amsberg PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 ' ' PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +19 genoemd noemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = De vrouw van Willem-Alexander krijgt dus de familienaam Oranje-Nassau , maar ze wordt geen prinses van Oranje . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 vrouw vrouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Willem-Alexander Willem-Alexander PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 krijgt krijgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dus dus ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 familienaam familienaam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 Oranje-Nassau oranje-nassau PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +11 maar maar CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +12 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:maar _ +14 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 15 det 15:det _ +15 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Oranje Oranje PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +18 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Die titel is gereserveerd voor de ' vermoedelijke troonopvolger of opvolgster ' . +1 Die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 2 det 2:det _ +2 titel titel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 gereserveerd reserveren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +7 ' ' PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 vermoedelijke vermoedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 troonopvolger troonopvolger NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:voor _ +10 of of CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 opvolgster opvolgster NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 4:obl:voor|9:conj:of _ +12 ' ' PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Dat kan er maar een zijn en dat is nu Willem-Alexander . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 kan kunnen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 maar maar ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 een een NUM TW|hoofd|vrij _ 2 xcomp 2:xcomp _ +6 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +8 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 nu nu ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Willem-Alexander Willem-Alexander PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Dat de regering eraan toevoegt er geen bezwaar tegen te hebben dat Máxima in het maatschappelijk verkeer wél prinses van Oranje wordt genoemd , heeft bij diverse fracties verwarring gezaaid . +1 Dat dat SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 eraan eraan ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 toevoegt toevoegen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 advcl 30:advcl:dat _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 11 obl 11:obl:tegen _ +7 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 8 det 8:det _ +8 bezwaar bezwaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +9 tegen tegen ADP VZ|fin _ 6 case 6:case _ +10 te te ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 hebben hebben VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +13 Máxima Máxima PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj:pass 19:nsubj:xsubj|23:nsubj:pass _ +14 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +16 maatschappelijk maatschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 verkeer verkeer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:in _ +18 wél wél ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +19 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +20 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Oranje Oranje PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +22 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 genoemd noemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 acl 8:acl:dat _ +24 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +25 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux _ +26 bij bij ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 fracties fractie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 obl 30:obl:bij _ +29 verwarring verwarring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +30 gezaaid zaaien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +31 . . PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = GroenLinks en D66 verwonderen zich erover dat de meisjesnaam Zorreguieta kennelijk geheel uit beeld is verdwenen . +1 GroenLinks GroenLinks PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|4:nsubj _ +4 verwonderen verwonderen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 erover erover ADV BW _ 16 case 16:case _ +7 dat dat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 meisjesnaam meisjesnaam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 Zorreguieta Zorreguieta PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 kennelijk kennelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +12 geheel geheel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 uit uit ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:uit _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 verdwenen verdwijnen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Is dat een bewuste keuze van de regering ? +1 Is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +2 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 bewuste bewust ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 keuze keuze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 ? ? PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Het is , schrijft de premier , in overleg met haar vastgesteld . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +3 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +4 schrijft schrijven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 premier premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +8 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 overleg overleg NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 met met ADP VZ|init _ 8 fixed 8:fixed _ +11 haar haar PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|getal|fem Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:in _ +12 vastgesteld vaststellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Bij de PvdA is ook geen detail onopgemerkt gebleven : +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:bij _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +5 ook ook ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +6 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 7 det 7:det _ +7 detail detail NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 8:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +8 onopgemerkt onopgemerkt ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +9 gebleven blijven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = de grootste regeringsfractie wil weten of is overwogen het accent op de a van Máxima bij naturalisatie te laten vervallen . +1 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 regeringsfractie regeringsfractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +4 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 weten weten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 of of CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 overwogen overwegen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 conj 4:conj:of _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 accent accent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +11 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 a à NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:op _ +14 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 Máxima Máxima PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:van _ +16 bij bij ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 naturalisatie naturalisatie NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:bij _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 laten laten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +20 vervallen vervallen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Volgens Kok is het bij naturalisatie gebruik dat de namen zo weinig mogelijk worden veranderd . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Kok Kok PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:volgens _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +5 bij bij ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 naturalisatie naturalisatie NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:bij _ +7 gebruik gebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 dat dat SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 namen naam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +11 zo zo ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 15 advmod 15:advmod _ +13 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advcl 11:advcl _ +14 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 veranderd veranderen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 csubj 7:csubj _ +16 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Ook dat is met Máxima besproken : het streepje blijft . +1 Ook ook ADV BW _ 2 amod 2:amod _ +2 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 met met ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Máxima Máxima PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:met _ +6 besproken bespreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 streepje streepje NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 blijft blijven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +11 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Kameroen en Zuid-Afrika hebben zich gisteren als eerste landen op het veld geplaatst voor het eindtoernooi van het WK voetbal , volgend jaar in Japan en Zuid-Korea . +1 Kameroen Kameroen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 Zuid-Afrika Zuid-Afrika PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|13:nsubj _ +4 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +5 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj 13:obj _ +6 gisteren gisteren ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +7 als als ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +8 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 9 amod 9:amod _ +9 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 advcl 13:advcl:als _ +10 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:op _ +13 geplaatst plaatsen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 eindtoernooi eindtoernooi NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:voor _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 WK wk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 voetbal voetbal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +22 volgend volgen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 23 amod 23:amod _ +23 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +24 in in ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 Japan Japan PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:in _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 Zuid-Korea Zuid-Korea PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:in|25:conj:en _ +28 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Kameroen won met 2 - 0 van Togo , Zuid-Afrika had genoeg aan gelijkspel tegen Burkina Faso ( 1 - 1 ) . +1 Kameroen Kameroen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 won winnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 met met ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 obl 2:obl:met _ +5 - - PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nmod 4:nmod _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Togo Togo PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 Zuid-Afrika Zuid-Afrika PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 had hebben VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +12 genoeg genoeg ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 gelijkspel gelijkspel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:aan _ +15 tegen tegen ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Burkina Burkina PROPN SPEC|deeleigen _ 14 nmod 14:nmod:tegen _ +17 Faso Faso PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nmod 16:nmod _ +20 - - PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 19 parataxis 19:parataxis _ +22 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = De gastlanden Japan en Zuid-Korea en titelverdediger Frankrijk hebben ook al een startbewijs op zak . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gastlanden gastland NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Japan Japan PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 Zuid-Korea Zuid-Korea PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:en _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 titelverdediger titelverdediger NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en|9:nsubj _ +8 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 ook ook ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +11 al al ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 startbewijs startbewijs NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 zak zak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:op _ +16 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = 1860 München heeft de eerste wedstrijd in de tweede ronde van de Intertotocompetitie tegen FK Sartid Smederevo met 3 - 1 gewonnen . +1 1860 1860 NUM TW|hoofd|vrij _ 22 nsubj 22:nsubj _ +2 München München PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 6 amod 6:amod _ +6 wedstrijd wedstrijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +7 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 10 amod 10:amod _ +10 ronde ronde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 Intertotocompetitie intertotocompetitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 tegen tegen ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 FK fk PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nmod 10:nmod:tegen _ +16 Sartid Sartid PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 Smederevo Smederevo PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +18 met met ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 3 3 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 nmod 15:nmod:met _ +20 - - PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 22 obl 22:obl _ +22 gewonnen winnen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = De return is zaterdag in Joegoslavië . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 return return X SPEC|vreemd Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 zaterdag zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Joegoslavië Joegoslavië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +7 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = De uiteindelijke winnaar komt in actie tegen RKC Waalwijk . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 uiteindelijke uiteindelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 winnaar winnaar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 actie actie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +7 tegen tegen ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 RKC RKC PROPN SPEC|deeleigen _ 4 obl 4:obl:tegen _ +9 Waalwijk Waalwijk PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = De Duitse doelpunten kwamen op naam van Martin Max ( 2 ) en Vidar Riseth . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Duitse Duits ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 doelpunten doelpunt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kwamen komen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Martin Martin PROPN SPEC|deeleigen _ 4 obl 4:obl:op _ +9 Max Max PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 nummod 8:nummod _ +12 ) ) PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 Vidar Vidar PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 4:obl:op|8:conj:en _ +15 Riseth Riseth PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Boris Vascovic hield de hoop voor Smederevo levend . +1 Boris Boris PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 Vascovic Vascovic PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 hield houden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 hoop hoop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Smederevo Smederevo PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:voor _ +8 levend leven VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 3 xcomp 3:xcomp _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Joegoslavië moet meer besteden aan onderwijs , aldus de Wereldbank , die echter ook mogelijkheden ziet voor - opmerkelijke - bezuinigingen . +1 Joegoslavië Joegoslavië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 4 advmod 4:advmod _ +4 besteden besteden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:aan _ +7 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +8 aldus aldus ADV BW _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Wereldbank wereldbank NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +11 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +12 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 echter echter ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +14 ook ook ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +15 mogelijkheden mogelijkheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obj 16:obj _ +16 ziet zien VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 voor voor ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +18 - - PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 opmerkelijke opmerkelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +20 - - PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 bezuinigingen bezuiniging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:voor _ +22 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Onder andere het onderwijs voor minderheden kan wel met minder toe . +1 Onder onder ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 andere ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 minderheden minderheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod:voor _ +7 kan kunnen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 wel wel ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +9 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 7 advmod 7:advmod _ +11 toe toe ADP VZ|fin _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +12 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Joegoslavië blijkt koploper te zijn in het onderwijs in minderheidstalen . +1 Joegoslavië Joegoslavië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 koploper koploper NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 te te ADP VZ|init _ 3 mark 3:mark _ +5 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 cop 3:cop _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 minderheidstalen minderheidstaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:in _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Volgens de Joegoslavische grondwet hebben alle minderheden recht op onderwijs in hun eigen taal . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 Joegoslavische Joegoslavisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 grondwet grondwet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:volgens _ +5 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 7 det 7:det _ +7 minderheden minderheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 recht recht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:op _ +11 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +15 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Zo zijn er in Servië 284 lagere en middelbare scholen waar leerlingen bij de meeste vakken les krijgen in het Albanees , Hongaars , Roemeens , Slovaaks , Rutheens of Bulgaars . +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Servië Servië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +6 284 284 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +7 lagere laag ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 10 nmod 10:nmod _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 middelbare middelbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 conj 7:conj:en|10:nmod _ +10 scholen school NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +11 waar waar ADV VNW|vb|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 18 advmod 18:advmod _ +12 leerlingen leerling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +13 bij bij ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 16 amod 16:amod _ +16 vakken vak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl:bij _ +17 les les NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Albanees Albanees PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +22 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +23 Hongaars Hongaars PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 18:obl:in|21:conj _ +24 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 Roemeens Roemeens PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 18:obl:in|21:conj _ +26 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +27 Slovaaks Slovaaks PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Number=Sing 21 conj 18:obl:in|21:conj _ +28 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 Rutheens Rutheens PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 21 conj 18:obl:in|21:conj _ +30 of of CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 Bulgaars Bulgaars PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 18:obl:in|21:conj:of _ +32 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Servisch is op deze scholen de tweede taal . +1 Servisch servisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 nsubj 8:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +3 op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 scholen school NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:op _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 8 amod 8:amod _ +8 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Dergelijk uitgebreide voorzieningen zie je vrijwel nergens , aldus de Wereldbank , en ze gaan veel verder dan wat het Europese Handvest voor Regionale en Minderheidstalen vereist . +1 Dergelijk dergelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 uitgebreide uitbreiden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +3 voorzieningen voorziening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 vrijwel vrijwel ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 nergens nergens ADV VNW|onbep|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 4 advmod 4:advmod _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 aldus aldus ADV BW _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Wereldbank wereldbank NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +12 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +14 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 gaan gaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:en _ +16 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 17 advmod 17:advmod _ +17 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +18 dan dan SCONJ VG|onder _ 27 mark 27:mark _ +19 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 27 obj 27:obj _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 nsubj 27:nsubj _ +22 Handvest handvest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 voor voor ADP VZ|init _ 21 fixed 21:fixed _ +24 Regionale Regionale PROPN N|eigen|ev|basis Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 26 cc 26:cc _ +26 Minderheidstalen minderheidstaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj:en|27:nsubj _ +27 vereist vereisen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl:dan _ +28 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Dat is heel mooi , maar ook kostbaar . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 mooi mooi ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 maar maar CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +7 ook ook ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kostbaar kostbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 conj 4:conj:maar _ +9 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = De klassen zijn heel klein ( soms niet meer dan vier of vijf leerlingen ) , de oplage van studieboeken is soms minimaal . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 klassen klasse NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 klein klein ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +7 soms soms ADV BW _ 14 amod 14:amod _ +8 niet niet ADV BW _ 11 amod 11:amod _ +9 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 8 fixed 8:fixed _ +10 dan dan SCONJ VG|onder _ 8 fixed 8:fixed _ +11 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +12 of of CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 vijf vijf NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 11 conj 11:conj:of _ +14 leerlingen leerling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 advcl 5:advcl _ +15 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 oplage oplage NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +19 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 studieboeken studieboek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod:van _ +21 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +22 soms soms ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +23 minimaal minimaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 parataxis 5:parataxis _ +24 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = De Wereldbank gaat niet zover te bepleiten dat het wel wat minder kan , maar stelt wel maatregelen voor om de efficiëntie te verhogen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Wereldbank wereldbank NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +3 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +5 zover zover ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 te te ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +7 bepleiten bepleiten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +8 dat dat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +9 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 wel wel ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +11 wat wat PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 12 obl 12:obl _ +12 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 16 advmod 16:advmod _ +13 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 maar maar CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 stelt stellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:maar _ +17 wel wel ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +18 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 voor voor ADP VZ|fin _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +20 om om ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 efficiëntie efficiëntie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 te te ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +24 verhogen verhogen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 acl 18:acl:om _ +25 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Ze denkt aan het samenvoegen van scholen . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 denkt denken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 aan aan ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 samenvoegen samenvoegen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 obl 2:obl:aan _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 scholen school NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Dat bespaart kosten , maar als de maatregelen worden doorgevoerd betekent het dat de leerlingen die kiezen voor onderwijs in hun eigen taal veel verder moeten reizen . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +2 bespaart besparen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kosten kosten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +5 maar maar CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +6 als als SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 doorgevoerd doorvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:als _ +11 betekent betekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:maar _ +12 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +13 dat dat SCONJ VG|onder _ 27 mark 27:mark _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 leerlingen leerling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +16 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 kiezen kiezen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 voor voor ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:voor _ +20 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +21 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +24 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 25 advmod 25:advmod _ +25 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +26 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +27 reizen reizen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 ccomp 11:ccomp _ +28 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Rui Costa heeft zijn transfer naar Parma tegengesproken . +1 Rui Rui PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Costa Costa PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +4 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 transfer transfer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +6 naar naar ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Parma Parma PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:naar _ +8 tegengesproken tegenspreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Het zint de Portugese international helemaal niet dat Fiorentina , dat grote schulden heeft , hem op deze manier met doelman Francesco Toldo op de markt heeft gegooid . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 zint zinn VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 Portugese Portugees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 international international NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 helemaal helemaal ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 niet niet ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +8 dat dat SCONJ VG|onder _ 28 mark 28:mark _ +9 Fiorentina Fiorentina PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +10 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +11 dat dat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +12 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 schulden schuld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 advcl 28:advcl:dat _ +15 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +16 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 28 obj 28:obj _ +17 op op ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 19 det 19:det _ +19 manier manier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:op _ +20 met met ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 doelman doelman NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:met _ +22 Francesco Francesco PROPN SPEC|deeleigen _ 21 appos 21:appos _ +23 Toldo Toldo PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +24 op op ADP VZ|init _ 28 compound:prt 28:compound:prt _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 fixed 24:fixed _ +26 markt markt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +27 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 gegooid gooien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +29 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = ,, Ik ben geen lap vlees . +1 ,, ,, PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ben zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +5 lap lap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 vlees vlees NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Ik bepaal zelf wel waar ik ga spelen . +1 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bepaal bepalen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zelf zelf ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 wel wel ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 waar waar ADV VNW|vb|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 ga gaan VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 spelen spelen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Ik heb het recht de beste optie te kiezen voor mezelf en mijn familie . +1 Ik ik PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|1|ev Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +2 heb hebben AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 recht recht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 beste goed ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 optie optie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 kiezen kiezen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:te _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 mezelf mezelf PRON VNW|pr|pron|obl|nadr|1|ev Case=Acc|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:voor _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +13 mijn mijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|1|ev|prenom|zonder|agr Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 familie familie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:obl:voor|11:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = De aanbieding van Parma is heel mooi , maar niet de enige . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 aanbieding aanbieding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Parma Parma PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 mooi mooi ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +9 maar maar CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 niet niet ADV BW _ 12 amod 12:amod _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 enige enig PRON VNW|onbep|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Ind 7 conj 7:conj:maar _ +13 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = '' +1 '' '' PUNCT LET _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 262 +# text = Uruguay heeft in de WK-kwalificatiestrijd met 1 - 0 gewonnen van Brazilië . +1 Uruguay Uruguay PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +3 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 WK-kwalificatiestrijd wk-kwalificatiestrijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +6 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nmod 5:nmod:met _ +8 - - PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 obj 10:obj _ +10 gewonnen winnen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Brazilië Brazilië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:van _ +13 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Het doelpunt viel in de 32ste minuut uit een strafschop , benut door Magallanes . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 doelpunt doelpunt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 viel vallen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 32ste 32 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 7 amod 7:amod _ +7 minuut minuut NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +8 uit uit ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 strafschop strafschop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:uit _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 benut benutten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +13 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Magallanes Magallanes PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:door _ +15 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Het was de eerste interland van de nieuwe Braziliaanse bondscoach Luiz Felipe Scolari . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 5 amod 5:amod _ +5 interland interland NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +8 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 Braziliaanse Braziliaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 bondscoach bondscoach NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +11 Luiz Luiz PROPN SPEC|deeleigen _ 10 appos 10:appos _ +12 Felipe Felipe PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 Scolari Scolari PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Door het verlies komt Brazilië , verliezend finalist van het laatste WK , steeds dieper in de zorgen . +1 Door door ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 verlies verlies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:door _ +4 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Brazilië Brazilië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 verliezend verliëzen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 finalist finalist NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 WK wk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 steeds steeds ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +15 dieper diep ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +16 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 zorgen zorg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:in _ +19 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = De ploeg staat nog vierde , maar inmiddels staat Uruguay ( vijfde ) in punten gelijk . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ploeg ploeg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nog nog ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 vierde vier ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +7 maar maar CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +8 inmiddels inmiddels ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:maar _ +10 Uruguay Uruguay PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 vijfde vijf ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 10 nmod 10:nmod _ +13 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 punten punt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +16 gelijk gelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 compound:prt 9:compound:prt _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Alleen de eerste vier ploegen uit de Zuid-Amerikaanse poule plaatsen zich voor de eindronde . +1 Alleen alleen ADV BW _ 5 amod 5:amod _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +3 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 5 amod 5:amod _ +4 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ploegen ploeg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +6 uit uit ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Zuid-Amerikaanse zuid-amerikaanse ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 poule poule NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:uit _ +10 plaatsen plaatsen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 voor voor ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 eindronde eindronde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:voor _ +15 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = De identiteitscrisis van de unie wordt nog versterkt door een groeiend verzet van radicale groepen en vakbonden , die ook de komende maanden gezamenlijk optrekken om tegen het Europa van de macht en het geld te protesteren . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 identiteitscrisis identiteitscrisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 unie unie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 nog nog ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 versterkt versterken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 door door ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 groeiend groeien VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 verzet verzet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 radicale radicaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 groepen groep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 conj 12:nmod:van|15:conj:en _ +18 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +19 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +20 ook ook ADV BW _ 25 advmod 25:advmod _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +22 komende komen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 23 amod 23:amod _ +23 maanden maanden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 obl 25:obl _ +24 gezamenlijk gezamenlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 optrekken optrekken VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +26 om om ADP VZ|init _ 37 mark 37:mark _ +27 tegen tegen ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +28 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 29 det 29:det _ +29 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 37 obl 37:obl:tegen _ +30 van van ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +31 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 32 det 32:det _ +32 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:van _ +33 en en CCONJ VG|neven _ 35 cc 35:cc _ +34 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 35 det 35:det _ +35 geld geld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 conj 29:nmod:van|32:conj:en _ +36 te te ADP VZ|init _ 37 mark 37:mark _ +37 protesteren protesteren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 25 advcl 25:advcl:om _ +38 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Of er naar hen wordt geluisterd , moet worden afgewacht . +1 Of of SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +2 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 6 advmod 6:advmod _ +3 naar naar ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:naar _ +5 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 geluisterd luisteren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 10 advcl 10:advcl:of _ +7 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 afgewacht afwachten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = België houdt , in tegenstelling tot de Zweedse politie vorige maand , wél traangas en waterkanon achter de hand . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 houdt houden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +4 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +5 tegenstelling tegenstelling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 tot tot ADP VZ|init _ 4 fixed 4:fixed _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Zweedse Zweeds ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +10 vorige vorig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 maand maand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 wél wél ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +14 traangas traangas NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 waterkanon waterkanon NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 2:obj|14:conj:en _ +17 achter achter ADP VZ|init _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 fixed 17:fixed _ +19 hand hand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Verhofstadt en zijn topministers willen het feestje niet laten verpesten door rellen . +1 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +3 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 topministers topminister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|5:nsubj _ +5 willen willen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 feestje feest NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +8 niet niet ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +9 laten laten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +10 verpesten verpesten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 door door ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 rellen rel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:door _ +13 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Voor hen is het voorzitterschap een grote pr-campagne voor het herboren België . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:voor _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 voorzitterschap voorzitterschap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 pr-campagne pr-campagne NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 herboren herbirven VERB WW|inf|prenom|zonder VerbForm=Inf 12 amod 12:amod _ +12 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:voor _ +13 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Een ballonvaarder toert met die boodschap door Europa . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 ballonvaarder ballonvaarder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 toert toeren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 met met ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 6 det 6:det _ +6 boodschap boodschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +7 door door ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:door _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = ' It's great to be a Belgian ' , roept een enthousiaste Amerikaan in een televisiespotje . +1 ' ' PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +2 It's It's X SPEC|vreemd Foreign=Yes 0 root 0:root _ +3 great great X SPEC|vreemd Foreign=Yes 2 fixed 2:fixed _ +4 to to X SPEC|vreemd Foreign=Yes 2 fixed 2:fixed _ +5 be be X SPEC|vreemd Foreign=Yes 2 fixed 2:fixed _ +6 a a X SPEC|vreemd Foreign=Yes 2 fixed 2:fixed _ +7 Belgian Belgian X SPEC|vreemd Foreign=Yes 2 fixed 2:fixed _ +8 ' ' PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 roept roepen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 enthousiaste enthousiast ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 Amerikaan Amerikaan PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 televisiespotje televisiespot NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = De verpakking deugt wel . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verpakking verpakking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 deugt deugen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 wel wel ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Het komt de Belgische premier Guy Verhofstadt niet slecht uit dat zijn land de komende zes maanden voorzitter is van de Europese Unie . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 premier premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 5 appos 5:appos _ +7 Verhofstadt Verhofstadt PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 niet niet ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +9 slecht slecht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 xcomp 2:xcomp _ +10 uit uit ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +11 dat dat SCONJ VG|onder _ 18 mark 18:mark _ +12 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +15 komende komen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +16 zes zes NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 maanden maanden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl _ +18 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ +19 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +20 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 nmod 18:nmod:van _ +23 Unie unie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Hij ontkent het weliswaar , maar beweerd wordt dat hij Europa zal gebruiken om in eigen land politieke munt uit te slaan en in 2002 vervroegde verkiezingen te houden . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 ontkent ontkennen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 weliswaar weliswaar ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 maar maar CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 beweerd beweren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:maar _ +8 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +10 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 gebruiken gebruiken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +14 om om ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:in _ +18 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 munt munt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +20 uit uit ADP VZ|fin _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 slaan slaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:om _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +24 in in ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 2002 2002 NUM TW|hoofd|vrij _ 29 obl 29:obl:in _ +26 vervroegde vervroegen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 27 acl 27:acl _ +27 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 obj 29:obj _ +28 te te ADP VZ|init _ 29 mark 29:mark _ +29 houden houden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 22 conj 13:advcl:om|22:conj:en _ +30 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Zaterdag werden in het Brusselse park Mini-Europa de Zweedse vlag gestreken en de Belgische driekleur gehesen . +1 Zaterdag Zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +2 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +3 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Brusselse Brussels ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 park park NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +7 Mini-Europa Mini-Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 Zweedse Zweeds ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 vlag vlag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 gestreken streken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 driekleur driekleur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 gehesen hesen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 conj 11:conj:en _ +17 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Een symbolische handeling om de overdracht van de Europese voorzitterschap in de verf te zetten . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 symbolische symbolisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 handeling handeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 om om ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 overdracht overdracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +7 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 voorzitterschap voorzitterschap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +11 in in ADP VZ|init _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 fixed 11:fixed _ +13 verf verf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +14 te te ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 zetten zetten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:om _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = De liberaal Verhofstadt heeft in de eerste helft van dit jaar al duizenden kilometers afgelegd om de kandidaat-lidstaten in Oost-Europa te bezoeken . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 liberaal liberaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +5 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 8 amod 8:amod _ +8 helft helft NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 11 det 11:det _ +11 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 al al ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +13 duizenden duizend NUM TW|hoofd|nom|mv-n|basis _ 15 obj 15:obj _ +14 kilometers kilometer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 afgelegd afleggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 om om ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 kandidaat-lidstaten kandidaat-lidstaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 obj 22:obj _ +19 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 Oost-Europa Oost-Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:in _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 bezoeken bezoeken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:om _ +23 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Tot eind december zal hij samen met zijn minister van buitenlandse zaken Louis Michel en minister van financiën Didier Reynders de trojka van het voorzitterschap vormen . +1 Tot tot ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 eind eind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:tot _ +3 december december PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +5 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +6 samen samen ADV BW _ 26 advcl 26:advcl _ +7 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:met _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 buitenlandse buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:van _ +13 Louis Louis PROPN SPEC|deeleigen _ 12 appos 12:appos _ +14 Michel Michel PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:met|9:conj:en _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 financiën financiën NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod:van _ +19 Didier Didier PROPN SPEC|deeleigen _ 18 appos 18:appos _ +20 Reynders Reynders PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 trojka trojka NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +23 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +25 voorzitterschap voorzitterschap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:van _ +26 vormen vormen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +27 . . PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Ook verschillende regionale ministers uit Vlaanderen , Wallonië en Brussel mogen meedraaien in het circus . +1 Ook ook ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 regionale regionaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:uit _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:uit|6:conj _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:uit|6:conj:en _ +11 mogen mogen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 meedraaien meedraaien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 circus circus NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +16 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = België heeft maar liefst 16 prioriteiten voor Europa , voor elke minister één . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 maar maar ADV BW _ 2 obl 2:obl _ +4 liefst liefst ADV BW _ 3 fixed 3:fixed _ +5 16 16 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 prioriteiten prioriteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +9 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 12 det 12:det _ +12 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +13 één één NUM TW|hoofd|vrij _ 12 appos 12:appos _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Zij kunnen niet meer dan accenten leggen op enkele beleidsterreinen . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +3 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +4 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 3 advmod 3:advmod _ +5 dan dan SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +6 accenten accent NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 advcl 4:advcl:dan _ +7 leggen leggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 10 det 10:det _ +10 beleidsterreinen beleidsterrein NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:op _ +11 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = België is gebonden aan de lopende agenda van de EU . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 gebonden binden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 lopende lopen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 agenda agenda NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 EU EU PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Pas volgend jaar worden op het gebied van de uitbreiding belangrijke beslissingen genomen . +1 Pas pas ADV BW _ 3 amod 3:amod _ +2 volgend volgen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +4 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +5 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 fixed 5:fixed _ +7 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 5 fixed 5:fixed _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 uitbreiding uitbreiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:op _ +11 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 beslissingen beslissing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 genomen nemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Daarom zet Brussel alles op de ' Verklaring van Laken ' . +1 Daarom daarom ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zet zetten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 alles alles PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +5 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 ' ' PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 Verklaring Verklaring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:op _ +9 van van ADP VZ|init _ 8 flat 8:flat _ +10 Laken Laken PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 ' ' PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Een tekst die half december tijdens de Europese top in Laken moet worden goedgekeurd , maar eigenlijk niet meer is dan een agenda en werkmethode voor de toekomst van Europa . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 tekst tekst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|18:nsubj:pass _ +4 half half ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 obl 14:obl _ +5 december december PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 top top NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:tijdens _ +10 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Laken Laken PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +12 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux|18:aux _ +13 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass|18:aux:pass _ +14 goedgekeurd goedkeuren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +15 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +16 maar maar CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 eigenlijk eigenlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 niet niet ADV BW _ 14 conj 14:conj:maar _ +19 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 18 advmod 18:advmod _ +20 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +21 dan dan SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +22 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +23 agenda agenda NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:dan _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +25 werkmethode werkmethode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 conj 19:advcl:dan|23:conj:en _ +26 voor voor ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +28 toekomst toekomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:voor _ +29 van van ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:van _ +31 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Om de verklaring meer uitstraling te geven , heeft Verhofstadt enkele bekende Europeanen aan het werk gezet . +1 Om om ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 verklaring verklaring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +4 meer veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 5 det 5:det _ +5 uitstraling uitstraling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 te te ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +7 geven geven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:om _ +8 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +10 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +11 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 13 det 13:det _ +12 bekende bekend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 Europeanen Europeaan NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obj 17:obj _ +14 aan aan ADP VZ|init _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 fixed 14:fixed _ +16 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +17 gezet opzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Onder hen Jacques Delors , oud-voorzitter van de Europese Commissie , de Italiaans ex-premier Giuliano Amato en de vroegere Belgische regeringsleider Jean-Luc Dehaene . +1 Onder onder ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 Jacques Jacques PROPN SPEC|deeleigen _ 2 parataxis 2:parataxis _ +4 Delors Delors PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 oud-voorzitter oud-voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 nmod 6:nmod:van _ +10 Commissie commissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 Italiaans Italiaans ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 ex-premier ex-premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +15 Giuliano Giuliano PROPN SPEC|deeleigen _ 14 appos 14:appos _ +16 Amato Amato PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +19 vroegere vroeger ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 21 amod 21:amod _ +20 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 regeringsleider regeringsleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:en _ +22 Jean-Luc Jean-Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 21 appos 21:appos _ +23 Dehaene Dehaene PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Veel belangrijker lijkt de komende maanden de vraag hoe Europa met zijn burgers communiceert . +1 Veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 2 advmod 2:advmod _ +2 belangrijker belangrijk ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 3 xcomp 3:xcomp _ +3 lijkt lijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 komende komen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 maanden maanden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 vraag vraag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +9 hoe hoe ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +10 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 met met ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 burgers burger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 obl 14:obl:met _ +14 communiceert communiceren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +15 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Die krijgen vanaf 1 januari niet alleen te maken met de euro - de belangrijkste monetaire operatie ooit - ook de uitbreiding met nieuwe , minder welvarende , landen is slechts een kwestie van enkele jaren . +1 Die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 vanaf vanaf ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 obl 9:obl:vanaf _ +5 januari januari PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 niet niet ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +7 alleen alleen ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +8 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +10 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 euro euro NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:met _ +13 - - PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +15 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +16 monetaire monetair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 operatie operatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +18 ooit ooit ADV BW _ 17 amod 17:amod _ +19 - - PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +20 ook ook ADV BW _ 22 amod 22:amod _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 uitbreiding uitbreiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +23 met met ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +24 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +25 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +26 minder minder DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 29 det 29:det _ +27 welvarende welvarend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +28 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +29 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 33 nsubj 33:nsubj _ +30 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop 33:cop _ +31 slechts slechts ADV BW _ 33 advmod 33:advmod _ +32 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 33 det 33:det _ +33 kwestie kwestie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +34 van van ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +35 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 36 det 36:det _ +36 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 33 nmod 33:nmod:van _ +37 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = In een interview met de krant De Standaard zei minister Michel dat de afwijzing door de Ieren van het Verdrag van Nice duidelijk heeft gemaakt dat er nog veel werk moet worden verzet om Europa uit te leggen . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 interview interview NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +4 met met ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:met _ +7 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 6 appos 6:appos _ +8 Standaard Standaard PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Michel Michel PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 25 mark 25:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 afwijzing afwijzing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 23:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +15 door door ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Ieren Ier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 obl 25:obl:door _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Verdrag verdrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 Nice Nice PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +23 duidelijk duidelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 xcomp 25:xcomp _ +24 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +26 dat dat SCONJ VG|onder _ 33 mark 33:mark _ +27 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 33 advmod 33:advmod _ +28 nog nog ADV BW _ 33 advmod 33:advmod _ +29 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 30 det 30:det _ +30 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 nsubj:pass 33:nsubj:pass _ +31 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +32 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 33 aux:pass 33:aux:pass _ +33 verzet verzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 25 ccomp 25:ccomp _ +34 om om ADP VZ|init _ 38 mark 38:mark _ +35 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +36 uit uit ADP VZ|fin _ 38 compound:prt 38:compound:prt _ +37 te te ADP VZ|init _ 38 mark 38:mark _ +38 leggen leggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 30 acl 30:acl:om _ +39 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = De Europese Unie wordt volgens hem teveel gezien als een economisch , en te weinig als een politiek en sociaal project . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|21:nsubj:xsubj _ +3 Unie unie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|21:nsubj:xsubj _ +4 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +5 volgens volgens ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:volgens _ +7 teveel teveel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gezien zien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 als als SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 det 21:det _ +11 economisch economisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 nmod 21:nmod _ +12 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +14 te te ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +15 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 21 amod 21:amod _ +16 als als ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +18 politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 sociaal sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 conj 18:conj:en|21:nmod _ +21 project project NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +22 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Dat komt , zegt Michel , omdat de ministers van financiën in de Europese Unie teveel invloed hebben . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +5 Michel Michel PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +7 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 18 mark 18:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 financiën financiën NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:van _ +12 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 Unie unie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +16 teveel teveel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 17 det 17:det _ +17 invloed invloed NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:omdat _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Sparta stelt pogingen in het werk om Frank Rijkaard als nieuwe trainer vast te leggen . +1 Sparta Sparta PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stelt stellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 pogingen poging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +7 om om ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +8 Frank Frank PROPN SPEC|deeleigen _ 15 obj 15:obj _ +9 Rijkaard Rijkaard PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 als als ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +11 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 trainer trainer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:als _ +13 vast vast ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 compound:prt 15:compound:prt _ +14 te te ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 leggen leggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:om _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = De voormalige bondscoach van Oranje kan bij de Kasteelclub een langdurige verbintenis tekenen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 voormalige voormalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 bondscoach bondscoach NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Oranje Oranje PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +6 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +7 bij bij ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Kasteelclub Kasteelclub PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:bij _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 langdurige langdurig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 verbintenis verbintenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 tekenen tekenen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Betrouwbare bronnen binnen de Rotterdamse eredivisieclub bevestigden gisteravond dat Rijkaard de belangrijkste kandidaat is om Willem van Hanegem op te volgen . +1 Betrouwbare betrouwbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 bronnen bron NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 binnen binnen ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Rotterdamse Rotterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 eredivisieclub eredivisieclub NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:binnen _ +7 bevestigden bevestigen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 gisteravond gisteravond ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +10 Rijkaard Rijkaard PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 kandidaat kandidaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 om om ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +16 Willem Willem PROPN SPEC|deeleigen _ 21 obj 21:obj _ +17 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 Hanegem Hanegem PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +19 op op ADP VZ|fin _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +20 te te ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +21 volgen volgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 acl 13:acl:om _ +22 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = De verwachting is dat beide partijen er binnen enkele dagen uit zijn . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verwachting verwachting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 beide beide DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|mv|basis _ 6 det 6:det _ +6 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 parataxis 4:parataxis _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 binnen binnen ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 10 det 10:det _ +10 dagen dag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:binnen _ +11 uit uit ADP VZ|fin _ 7 case 7:case _ +12 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Van Hanegem liet het Sparta-bestuur vorige week weten af te zien van een langer verblijf . +1 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 Hanegem Hanegem PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 liet laten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Sparta-bestuur sparta-bestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 vorige vorig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 week week NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 weten weten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +9 af af ADP VZ|fin _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +10 te te ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 zien zien VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +14 langer langer ADJ ADJ|prenom|comp|zonder Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 verblijf verblijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:van _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Hij stelde dat de club zich onvoldoende heeft versterkt en daardoor komend seizoen opnieuw degradatievoetbal zal moeten spelen . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stelde stellen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 club club NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ +7 onvoldoende onvoldoende ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux|18:aux _ +9 versterkt versterken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +11 daardoor daardoor ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +12 komend komen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 seizoen seizoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +14 opnieuw opnieuw ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +15 degradatievoetbal degradatievoetbal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +16 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +17 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux 18:aux _ +18 spelen spelen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Van Hanegem nam het in februari over van Dolf Roks . +1 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Hanegem Hanegem PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 februari februari PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +7 over over ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Dolf Dolf PROPN SPEC|deeleigen _ 3 obl 3:obl:van _ +10 Roks Roks PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Sparta handhaafde zich via de nacompetitie ternauwernood in de eredivisie . +1 Sparta Sparta PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 handhaafde handhaven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 via via ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 nacompetitie nacompetitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:via _ +7 ternauwernood ternauwernood ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 eredivisie eredivisie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Zowel algemeen directeur Beijer van Sparta als technisch manager Roks weigerde gisteren commentaar te geven . +1 Zowel zowel CCONJ BW _ 3 cc 3:cc _ +2 algemeen algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 directeur directeur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +4 Beijer Beijer PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Sparta Sparta PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 als als ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +8 technisch technisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 manager manager NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +10 Roks Roks PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 weigerde weigeren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 gisteren gisteren ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +13 commentaar commentaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +14 te te ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 geven geven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +16 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Rijkaard was twee jaar bondscoach van Oranje , waarmee hij tijdens Euro 2000 in de halve finale strandde . +1 Rijkaard Rijkaard PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 bondscoach bondscoach NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Oranje Oranje PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +8 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +9 waarmee waarmee ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +10 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +11 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Euro Euro PROPN SPEC|deeleigen _ 18 obl 18:obl:tijdens _ +13 2000 2000 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 flat 12:flat _ +14 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 halve halve ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 finale finale NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +18 strandde stranden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +19 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Sindsdien werd zijn naam vrijwel uitsluitend in verband gebracht met buitenlandse clubteams , vooral Italiaanse . +1 Sindsdien sindsdien ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +3 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 vrijwel vrijwel ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 uitsluitend uitsluitend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 in in ADP VZ|init _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +8 verband verband NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 gebracht brengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 buitenlandse buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 clubteams clubteam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:met _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 vooral vooral ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +15 Italiaanse Italiaans ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 12 appos 12:appos _ +16 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = ROTTERDAM - Voor het eerst is er op Roze Zaterdag een multireligieuze viering gehouden . +1 ROTTERDAM ROTTERDAM PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +2 - - PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +3 Voor voor ADP VZ|init _ 14 obl 14:obl _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 fixed 3:fixed _ +5 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 3 fixed 3:fixed _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 14 advmod 14:advmod _ +8 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Roze Roze PROPN SPEC|deeleigen _ 14 obl 14:obl:op _ +10 Zaterdag Zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 multireligieuze multireligieus ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 viering viering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 gehouden houden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Christenen , moslims , joden en boeddhisten deden afgelopen zaterdag mee aan de bijeenkomst in de St. Laurenskerk in Rotterdam . +1 Christenen christenen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 moslims moslims NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 joden jood NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 boeddhisten boeddhist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|8:nsubj _ +8 deden doen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 afgelopen aflopen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 zaterdag zaterdag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 mee mee ADP VZ|fin _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +12 aan aan ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 bijeenkomst bijeenkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:aan _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 St. St. PROPN SPEC|deeleigen _ 14 nmod 14:nmod:in _ +18 Laurenskerk Laurenskerk PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +21 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Ongeveer zeshonderd homoseksuele mannen en vrouwen waren op de viering afgekomen . +1 Ongeveer ongeveer ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 zeshonderd zeshonderd NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +3 homoseksuele homoseksueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 mannen mannen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 vrouwen vrouw NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 4:conj:en|11:nsubj _ +7 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +8 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 viering viering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:op _ +11 afgekomen afkomen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = De vier religies gaven elk een eigen invulling aan het thema ' Bevrijding , bitter en zoet ' . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 religies religie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gaven geven VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 elk elk PRON VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder PronType=Ind 4 obl 4:obl _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 invulling invulling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 aan aan ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 thema thema NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:aan _ +12 ' ' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Bevrijding bevrijding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 bitter bitter ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 conj 13:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 zoet zoet ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 conj 13:conj:en _ +18 ' ' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +19 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Hans van Warmerdam van Sjalhomo hield een voordracht over Pesach , homochristenen zongen liederen . +1 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Warmerdam Warmerdam PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 van van ADP VZ|init _ 1 flat 1:flat _ +5 Sjalhomo Sjalhomo PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 hield houden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 voordracht voordracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 over over ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Pesach Pesach PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:over _ +11 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 homochristenen homochristenen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 zongen zongen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +14 liederen lied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Omar Nahas van de Stichting Yoesuf , club voor homoseksuele moslims , las een gedicht voor . +1 Omar Omar PROPN SPEC|deeleigen _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 Nahas Nahas PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Stichting stichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +6 Yoesuf Yoesuf PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 club club NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 homoseksuele homoseksueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 moslims moslims NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:voor _ +12 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +13 las lezen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 gedicht gedicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 voor voor ADP VZ|fin _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +17 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = De viering werd besloten met een boeddhistische meditatie . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 viering viering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 besloten besluiten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 boeddhistische boeddhistisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 meditatie meditatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:met _ +9 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Algemeen Hoewel het product ' screeningen ' heet , voldoet vrijwel geen van de activiteiten volledig aan de criteria van Wilson en Jungner en zijn zij in strikte zin geen screeningen . +1 Algemeen algemeen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +2 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ' ' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 screeningen screening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 appos 4:appos _ +7 ' ' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 heet heten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:hoewel _ +9 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 voldoet voldoen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 vrijwel vrijwel ADV BW _ 12 amod 12:amod _ +12 geen geen PRON VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 volledig volledig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +17 aan aan ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 criteria criterium NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:aan _ +20 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Wilson Wilson PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 Jungner Jungner PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 21 conj 19:nmod:van|21:conj:en _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +25 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop 31:cop _ +26 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +27 in in ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +28 strikte strikt ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 zin zin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +30 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 31 det 31:det _ +31 screeningen screening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 10:conj:en _ +32 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Wel is voor de genoemde activiteiten een min of meer gestandaardiseerde onderzoeksmethodiek beschikbaar . +1 Wel wel ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +3 voor voor ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 genoemde noemen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:voor _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +8 min min ADV BW _ 11 obl 11:obl _ +9 of of CCONJ VG|neven _ 8 fixed 8:fixed _ +10 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 8 fixed 8:fixed _ +11 gestandaardiseerde standaardiseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +12 onderzoeksmethodiek onderzoeksmethodiek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 beschikbaar beschikbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Ad U3.1.1.1 t / m U3.1.1.3 PKU , CHT en AGS Per 1 juli 2000 omvat het landelijke screeningsprogramma op stofwisselingsziekten de screeningen op PKU , CHT en AGS . +1 Ad Ad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 U3.1.1.1 U3.1.1.1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 appos 1:appos _ +3 t t NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +4 / / SYM LET _ 2 fixed 2:fixed _ +5 m m NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +6 U3.1.1.3 U3.1.1.3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 fixed 1:fixed _ +7 PKU pku NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|16:nsubj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 CHT CHT PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|16:nsubj _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 AGS AGS PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|16:nsubj _ +12 Per per ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 nmod 11:nmod:per _ +14 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 2000 2000 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 flat 13:flat _ +16 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +18 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 screeningsprogramma screeningsprogramma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 op op ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 stofwisselingsziekten stofwisselingsziekt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nmod 19:nmod:op _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 screeningen screening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obj 16:obj _ +24 op op ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 PKU PKU PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:op _ +26 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +27 CHT CHT PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:op|25:conj _ +28 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +29 AGS AGS PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:op|25:conj:en _ +30 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Ad U3.1.1.4 Oogpathologie Gestandaardiseerd onderzoek van de ogen gebeurt op de zuigelingen- en peuterleeftijd volgens de zogenaamde VOV-methode ( met name gericht op vroege onderkenning van amblyopie ) . +1 Ad Ad PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +2 U3.1.1.4 u3.1.1.4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 flat 1:flat _ +3 Oogpathologie Oogpathologie PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Gestandaardiseerd standaardiseren VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +5 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 ogen oog NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +9 gebeurt gebeuren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 zuigelingen- zuigelingen- X SPEC|afgebr _ 9 obl 9:obl:op _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 peuterleeftijd peuterleeftijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 conj 9:obl:op|12:conj:en _ +15 volgens volgens ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +17 zogenaamde zogenaamd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 VOV-methode VOV-methode PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:volgens _ +19 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +20 met met ADP VZ|init _ 22 obl 22:obl _ +21 name naam NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 gericht richten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +23 op op ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 vroege vroeg ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 onderkenning onderkenning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:op _ +26 van van ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 amblyopie amblyopie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +28 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +29 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Gestandaardiseerd onderzoek naar de gezichtsscherpte vindt op de kleuter- en schoolleeftijd plaats . +1 Gestandaardiseerd standaardiseren VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 naar naar ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 gezichtsscherpte gezichtsscherpte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:naar _ +6 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 kleuter- kleuter- X SPEC|afgebr _ 6 obl 6:obl:op _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 schoolleeftijd schoolleeftijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:op|9:conj:en _ +12 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 compound:prt 6:compound:prt _ +13 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = De gestandaardiseerde registratie van de resultaten van deze onderzoeken is opgenomen in het Integraal Dossier JGZ . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 gestandaardiseerde standaardiseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 registratie registratie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 resultaten resultaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 9 det 9:det _ +9 onderzoeken onderzoeken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:van _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 obl 11:obl:in _ +15 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Ad U3.1.1.5 Maldescensus testis +1 Ad Ad PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 U3.1.1.5 U3.1.1.5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 flat 1:flat _ +3 Maldescensus Maldescensus PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 testis testis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 321 +# text = Bij jongens vindt gestandaardiseerd onderzoek plaats naar de lokalisatie van de testes . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 jongens jongens NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:bij _ +3 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 gestandaardiseerd standaardiseren VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 compound:prt 3:compound:prt _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 lokalisatie lokalisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:naar _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 testes teste NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:van _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Ad U3.1.1.6 Congenitale hartafwijkingen Bepaalde congenitale hartafwijkingen kunnen in het eerste levensjaar op het consultatiebureau worden ontdekt door systematisch onderzoek . +1 Ad Ad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +2 U3.1.1.6 U3.1.1.6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +3 Congenitale congenitaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 hartafwijkingen hartafwijking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 Bepaalde bepalen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 congenitale congenitaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 hartafwijkingen hartafwijking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +8 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +9 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 12 amod 12:amod _ +12 levensjaar levensjaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +13 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 consultatiebureau consultatiebureau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:op _ +16 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 ontdekt ontdekken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 door door ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 systematisch systematisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +21 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Ad U3.1.1.7 Spraak- en taalstoornissen +1 Ad Ad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 U3.1.1.7 U3.1.1.7 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 Spraak- Spraak- X SPEC|afgebr _ 1 parataxis 1:parataxis _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 taalstoornissen taalstoornis NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en _ + +# sent_id = 324 +# text = Voor peuters is een screeningsmethode voor de opsporing van spraak- en taalstoornissen ontwikkeld , maar het ziet er niet naar uit dat deze op korte termijn landelijk zal worden geïmplementeerd . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 peuters peuter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:voor _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass|17:aux:pass _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 screeningsmethode screeningsmethode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 opsporing opsporing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:voor _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 spraak- spraak- X SPEC|afgebr _ 8 nmod 8:nmod:van _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 taalstoornissen taalstoornis NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 8:nmod:van|10:conj:en _ +13 ontwikkeld ontwikkelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +15 maar maar CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +16 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 ziet zien VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:maar _ +18 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 17 obl 17:obl:naar _ +19 niet niet ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +20 naar naar ADP VZ|fin _ 18 case 18:case _ +21 uit uit ADP VZ|fin _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +22 dat dat SCONJ VG|onder _ 30 mark 30:mark _ +23 deze deze PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +24 op op ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 korte kort ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 termijn termijn NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:op _ +27 landelijk landelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +28 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux _ +29 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 geïmplementeerd implementeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 17 ccomp 17:ccomp _ +31 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Vooralsnog moet dus gebruik worden gemaakt van het Van Wiechenonderzoek , waarvan het registratieformulier is opgenomen in het Integraal Dossier JGZ . +1 Vooralsnog vooralsnog ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 dus dus ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +4 gebruik gebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 6 obl 6:obl:van _ +10 Wiechenonderzoek Wiechenonderzoek PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +12 waarvan waarvan ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 registratieformulier registratieformulier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 16 obl 16:obl:in _ +20 Dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Ad U3.1.1.8 Perceptief gehoorverlies Sinds ongeveer 1960 wordt landelijk de Ewingtest en de daarvan afgeleide geautomatiseerde CAPAS-test gebruikt voor het screenen van negen maanden oude zuigelingen op de aanwezigheid van gehoorstoornissen . +1 Ad Ad PROPN SPEC|deeleigen _ 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 U3.1.1.8 u3.1.1.8 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 flat 1:flat _ +3 Perceptief Perceptief PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 gehoorverlies gehoorverlies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Sinds sinds ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 ongeveer ongeveer ADV BW _ 7 amod 7:amod _ +7 1960 1960 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nmod 4:nmod:sinds _ +8 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +9 landelijk landelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Ewingtest Ewingtest PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +14 daarvan daarvan ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +15 afgeleide afleiden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +16 geautomatiseerde automatiseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +17 CAPAS-test CAPAS-test PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:en|18:obl _ +18 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 voor voor ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 screenen screenen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 18 obl 18:obl:voor _ +22 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 negen negen NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 24 nummod 24:nummod _ +24 maanden maanden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nmod 21:nmod:van _ +25 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 zuigelingen zuigeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 op op ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 aanwezigheid aanwezigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:op _ +30 van van ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +31 gehoorstoornissen gehoorstoornis NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 nmod 29:nmod:van _ +32 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = De gestandaardiseerde registratie van de resultaten van dit onderzoek is opgenomen in het Integraal Dossier JGZ . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 gestandaardiseerde standaardiseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 registratie registratie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 resultaten resultaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 9 det 9:det _ +9 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 obl 11:obl:in _ +15 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = De verwachting is dat binnen afzienbare tijd de CAPAS-screening vervangen zal worden door een neonatale gehoorscreening . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verwachting verwachting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +5 binnen binnen ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 afzienbare afzienbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:binnen _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 CAPAS-screening capas-screening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 vervangen vervangen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 csubj 2:csubj _ +11 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +12 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +13 door door ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 neonatale neonataal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 gehoorscreening gehoorscreening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Het Rijksvaccinatieprogramma ( RVP ) wordt in de loop van 2001 uitgebreid met een vaccinatie tegen kinkhoest bij vierjarige kinderen . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Rijksvaccinatieprogramma rijksvaccinatieprogramma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 RVP RVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +7 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 fixed 7:fixed _ +9 loop loop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +10 van van ADP VZ|init _ 7 fixed 7:fixed _ +11 2001 2001 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 obl 12:obl:in _ +12 uitgebreid uitbreiden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 met met ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 vaccinatie vaccinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:met _ +16 tegen tegen ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 kinkhoest kinkhoest NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:tegen _ +18 bij bij ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 vierjarige vierjarig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:bij _ +21 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Hiervoor wordt een zogenaamd a-cellulair kinkhoestvaccin gebruikt . +1 Hiervoor hiervoor ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +4 zogenaamd zogenaamd ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 a-cellulair a-cellulair NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 kinkhoestvaccin kinkhoestvaccin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Het RVP voorziet daarmee dan in de volgende vaccinaties . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 RVP RVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 voorziet voorzien VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 daarmee daarmee ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 dan dan SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +6 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 volgende volgen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 vaccinaties vaccinatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 advcl 3:advcl:dan _ +10 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = De discussie of de vaccinatie tegen hepatitis B opgenomen moet worden in het RVP is nog niet afgerond . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 discussie discussie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +3 of of SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 vaccinatie vaccinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 tegen tegen ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 hepatitis hepatitis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:tegen _ +8 B B SYM SPEC|symb _ 7 appos 7:appos _ +9 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 acl 2:acl:of _ +10 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +11 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 RVP RVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +16 nog nog ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +17 niet niet ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +18 afgerond afronden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Evenals de BCG-vaccinatie tegen tuberculose , wordt de vaccinatie tegen hepatitis B momenteel uitsluitend aan risicogroepen gegeven . +1 Evenals evenals SCONJ VG|onder _ 3 mark 3:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 BCG-vaccinatie bcg-vaccinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:evenals _ +4 tegen tegen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 tuberculose tuberculose NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tegen _ +6 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +7 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 vaccinatie vaccinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +10 tegen tegen ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 hepatitis hepatitis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:tegen _ +12 B B SYM SPEC|symb _ 11 appos 11:appos _ +13 momenteel momenteel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +14 uitsluitend uitsluitend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 aan aan ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obl 17:obl:aan _ +17 gegeven geven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Op basis van dit laatste zou de hepatitis B vaccinatie strikt genomen in het maat-werkdeel moeten worden ondergebracht . +1 Op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 van van ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +4 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 5 det 5:det _ +5 laatste laat ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 12 obl 12:obl:op _ +6 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 hepatitis hepatitis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +9 B B SYM SPEC|symb _ 8 appos 8:appos _ +10 vaccinatie vaccinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 strikt strikt ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 genomen nemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 advcl 18:advcl _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 maat-werkdeel maat-werkdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +16 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux 18:aux _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 ondergebracht onderbrengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Echter , de daaruit voortvloeiende beleidsvrijheid voor gemeenten is ongewenst , omdat die zou kunnen leiden tot onaanvaardbare gezondheidsrisico's . +1 Echter echter ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +4 daaruit daaruit ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 voortvloeiende voortvloeien VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +6 beleidsvrijheid beleidsvrijheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:voor _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 ongewenst ongewen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +12 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +13 die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +14 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +15 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 aux 16:aux _ +16 leiden leiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:omdat _ +17 tot tot ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 onaanvaardbare onaanvaardbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 gezondheidsrisico's gezondheidsrisico NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obl 16:obl:tot _ +20 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Voor de uitvoering van vaccinaties , zowel in het kader van het RVP als daarbuiten , geldt een door de Inspectie voor de Gezondheidszorg gesanctioneerd handboek als landelijke standaard . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 uitvoering uitvoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:voor _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 vaccinaties vaccinatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +6 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +7 zowel zowel CCONJ BW _ 13 cc 13:cc _ +8 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 fixed 8:fixed _ +10 kader kader NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +11 van van ADP VZ|init _ 8 fixed 8:fixed _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 RVP RVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +14 als als ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 daarbuiten daarbuiten ADV BW _ 13 nmod 13:nmod _ +16 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +17 geldt gelden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 26 det 26:det _ +19 door door ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Inspectie inspectie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:door _ +22 voor voor ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Gezondheidszorg Gezondheidszorg PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:voor _ +25 gesanctioneerd sanctioneren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 26 acl 26:acl _ +26 handboek handboek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +27 als als ADP VZ|init _ 29 mark 29:mark _ +28 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +30 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Toekomstige wijzigingen van het RVP moeten bij voorbaat tot het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg worden gerekend . +1 Toekomstige toekomstig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 wijzigingen wijziging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 RVP RVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +7 bij bij ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +8 voorbaat voorbaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 tot tot ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:bij _ +12 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 Jeugdgezondheidszorg Jeugdgezondheidszorg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 gerekend rekenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Zie ook product U1.2.1.2 Vaccinatiegraad . +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 U1.2.1.2 u1.2.1.2 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 appos 3:appos _ +5 Vaccinatiegraad vaccinatiegraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = 1 monitoring en signalering ; +1 1 1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 signalering signalering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +5 ; ; PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = In het Burgerlijk Wetboek ( BW ) is een hoofdstuk opgenomen over de relatie arts - patiënt , beter bekend als de Wet op de Geneeskundige Behandelingsovereenkomst ( WGBO ) . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Burgerlijk burgerlijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 obl 11:obl:in _ +4 Wetboek Wetboek PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 BW BW NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 hoofdstuk hoofdstuk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 over over ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 relatie relatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 arts arts NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:over _ +16 - - PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 patiënt patiënt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +19 beter goed ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +21 als als SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 Wet wet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:als _ +24 op op ADP VZ|init _ 23 fixed 23:fixed _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 fixed 23:fixed _ +26 Geneeskundige geneeskundig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 fixed 23:fixed _ +27 Behandelingsovereenkomst behandelingsovereenkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +28 ( ( PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 WGBO WGBO PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +30 ) ) PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +31 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Voor de medische handelingen als het uitvoeren van de hielprik en van vaccinaties betekent dit een informatieplicht voorafgaand aan de uitvoering . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 medische medisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 handelingen handeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 obl 14:obl:voor _ +5 als als SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 uitvoeren uitvoeren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 4 nmod 4:nmod _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 hielprik hielprik NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 vaccinaties vaccinatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 7:nmod:van|10:conj:en _ +14 betekent betekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 informatieplicht informatieplicht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 voorafgaand voorafgaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 14 xcomp 14:xcomp _ +19 aan aan ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 uitvoering uitvoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:aan _ +22 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Verder zijn er wettelijke verplichtingen ten aanzien van het geven van informatie over dossiervorming , klachtenprocedures en privacyreglementen . +1 Verder verder ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 wettelijke wettelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 verplichtingen verplichting NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ten te ADP VZ|versm _ 10 case 10:case _ +7 aanzien aanzien NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 6 fixed 6:fixed _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 geven geven VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 obl 2:obl:te _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 informatie informatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +13 over over ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 dossiervorming dossiervorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:over _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 klachtenprocedures klachtenprocedures NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 conj 12:nmod:over|14:conj _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 privacyreglementen privacyreglement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 conj 12:nmod:over|14:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Deze voorlichting gebeurt meestal door de organisatie en niet door de uitvoerende artsen en verpleegkundigen . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gebeurt gebeuren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 meestal meestal ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 door door ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 organisatie organisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:door _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +9 niet niet ADV BW _ 13 amod 13:amod _ +10 door door ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 uitvoerende uitvoeren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 artsen arts NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 3:obl:door|7:conj:en _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 verpleegkundigen verpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 13 conj 13:conj:en _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Krachtens de Wet Geneeskundige Behandelingsovereenkomst ( WGBO ) is men verplicht van elk kind een medisch dossier aan te leggen . +1 Krachtens krachtens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Wet wet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:krachtens _ +4 Geneeskundige geneeskundig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ +5 Behandelingsovereenkomst behandelingsovereenkomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +6 ( ( PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 WGBO WGBO PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +11 verplicht verplichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 14 det 14:det _ +14 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:van _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +16 medisch medisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +18 aan aan ADP VZ|fin _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +19 te te ADP VZ|init _ 20 mark 20:mark _ +20 leggen leggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +21 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = In de jeugdgezondheidszorg fungeert het overal gebruikte Integraal Dossier JGZ als zodanig . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 fungeert fungeren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +6 overal overal ADV VNW|onbep|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 7 advmod 7:advmod _ +7 gebruikte gebruiken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +8 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 als als SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +12 zodanig zodanig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Uit deze wettelijke bepalingen vloeit ook een aantal verplichtingen voort met betrekking tot de voorlichting ( zie bij product U4.1.1 op de vorige pagina ) . +1 Uit uit ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 4 det 4:det _ +3 wettelijke wettelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 bepalingen bepaling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:uit _ +5 vloeit vloeien VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 ook ook ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 verplichtingen verplichting NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 voort voort ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +11 met met ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +12 betrekking betrekking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 tot tot ADP VZ|init _ 11 fixed 11:fixed _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:met _ +16 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +18 bij bij ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:bij _ +20 U4.1.1 U4.1.1 SYM SPEC|symb _ 19 appos 19:appos _ +21 op op ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +23 vorige vorig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 pagina pagina NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:op _ +25 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +26 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Het Integraal Dossier JGZ geeft het raamwerk aan van de activiteiten die min of meer standaard bij elk kind moeten plaatsvinden en is daarmee de meest actuele inhoudelijke uitwerking van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 nsubj 5:nsubj|29:nsubj _ +3 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +5 geeft geven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 raamwerk raamwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 aan aan ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:van _ +12 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +13 min min ADV BW _ 21 obl 21:obl _ +14 of of CCONJ VG|neven _ 13 fixed 13:fixed _ +15 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 13 fixed 13:fixed _ +16 standaard standaard ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +17 bij bij ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 19 det 19:det _ +19 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:bij _ +20 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 plaatsvinden plaatsvinden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +23 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop 29:cop _ +24 daarmee daarmee ADV BW _ 29 advmod 29:advmod _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +26 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 27 advmod 27:advmod _ +27 actuele actueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +28 inhoudelijke inhoudelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 uitwerking uitwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:en _ +30 van van ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +31 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 32 det 32:det _ +32 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:van _ +33 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 fixed 32:fixed _ +34 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Het dossier geeft daarnaast de ruimte om in voorkomende gevallen een op het individu toegesneden zorgplan te registreren ( zie bij product M6.1 ) . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 geeft geven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 daarnaast daarnaast ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 ruimte ruimte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 om om ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 voorkomende voorkomen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 gevallen geval NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl:in _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +12 op op ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 individu individu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:op _ +15 toegesneden toesnijden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +16 zorgplan zorgplan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 te te ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +18 registreren registreren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:om _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ +21 bij bij ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:bij _ +23 M6.1 M6.1 SYM SPEC|symb _ 22 appos 22:appos _ +24 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Bij zorgoverdracht ( bijvoorbeeld ten gevolge van verhuizing ) vindt overdracht van het betreffende dossier plaats . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 zorgoverdracht zorgoverdracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:bij _ +3 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +4 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 8 amod 8:amod _ +5 ten te ADP VZ|versm _ 8 case 8:case _ +6 gevolge gevolg NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 van van ADP VZ|init _ 5 fixed 5:fixed _ +8 verhuizing verhuizing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:te _ +9 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 overdracht overdracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +14 betreffende betreffende ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +16 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 compound:prt 10:compound:prt _ +17 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = De Werkgroep Jeugdgezondheidszorg heeft er in haar advies voor gekozen om ook zorgverlening op maat te rekenen tot de productgroep Inschatten zorgbehoefte . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Werkgroep werkgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +5 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 10 obl 10:obl:voor _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +9 voor voor ADP VZ|fin _ 5 case 5:case _ +10 gekozen kiezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 om om ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +12 ook ook ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +13 zorgverlening zorgverlening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +14 op op ADP VZ|init _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +15 maat maat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 te te ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +17 rekenen rekenen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:om _ +18 tot tot ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 productgroep productgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 Inschatten inschatten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 22 acl 22:acl _ +22 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:tot _ +23 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = In ieder geval ligt zorgverlening op maat in het verlengde van het inschatten van de zorgbehoefte , want op basis van de uitkomsten van de producten U1.1.1 t / m U1.1.5 en U2.1.1 t / m U2.1.3 zal zorg worden verleend . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 ieder ieder DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +3 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 ligt liggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 zorgverlening zorgverlening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 op op ADP VZ|init _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 maat maat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 verlengde verlengen VERB WW|vd|nom|met-e|zonder-n VerbForm=Part 4 obl 4:obl:in _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 nmod 10:nmod:van _ +14 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:van _ +17 , , PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +18 want want CCONJ VG|neven _ 41 cc 41:cc _ +19 op op ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +20 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 van van ADP VZ|init _ 19 fixed 19:fixed _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 uitkomsten uitkomst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 41 obl 41:obl:op _ +24 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod:van _ +27 U1.1.1 u1.1.1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 28 nummod 28:nummod _ +28 t t NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 23:nmod:van|26:conj _ +29 / / PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 m m NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 23:nmod:van|26:conj _ +31 U1.1.5 u1.1.5 NUM TW|hoofd|vrij _ 30 appos 30:appos _ +32 en en CCONJ VG|neven _ 33 cc 33:cc _ +33 U2.1.1 U2.1.1 SYM SPEC|symb _ 28 conj 28:conj:en _ +34 t t NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 parataxis 33:parataxis _ +35 / / SYM LET _ 33 fixed 33:fixed _ +36 m m NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 fixed 33:fixed _ +37 U2.1.3 U2.1.3 SYM SPEC|symb _ 33 fixed 33:fixed _ +38 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux 41:aux _ +39 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 nsubj:pass 41:nsubj:pass _ +40 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 41 aux:pass 41:aux:pass _ +41 verleend verlenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 conj 4:conj:want _ +42 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Voor zover die zorg niet tot het uniform deel behoort , is deze altijd op maat . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +2 zover zover ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +3 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 4 det 4:det _ +4 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 niet niet ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +6 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:tot _ +9 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:voor _ +11 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 deze deze PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +14 altijd altijd ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +15 op op ADP VZ|init _ 0 root 0:root _ +16 maat maat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = In sommige gevallen is daarbij het opstellen van een zorgplan ( product M6.1.1 ) en / of zorgcoördinatie ( product M6.1.2 ) noodzakelijk . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 gevallen geval NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl:in _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +5 daarbij daarbij ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 opstellen opstellen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 23 nsubj 23:nsubj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 zorgplan zorgplan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 acl 10:acl _ +13 M6.1.1 m6.1.1 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 appos 12:appos _ +14 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +16 / / PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 of of CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 zorgcoördinatie zorgcoördinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:en|23:nsubj _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 M6.1.2 m6.1.2 NUM TW|hoofd|vrij _ 20 appos 20:appos _ +22 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +23 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Het inschatten van zorgbehoefte op doelgroep / populatieniveau leidt tot het onderkennen van risicogroepen ( zie product U2.2.1 ) . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 nsubj 9:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 doelgroep doelgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:op _ +7 / / PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 populatieniveau populatieniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +9 leidt leiden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 onderkennen onderkennen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 obl 9:obl:tot _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +17 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 U2.2.1 U2.2.1 SYM SPEC|symb _ 17 appos 17:appos _ +19 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +20 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Vervolgens kan op de kenmerken van die groep afgestemde zorg worden verleend . +1 Vervolgens vervolgens ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +3 op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 kenmerken kenmerk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:op _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 8 det 8:det _ +8 groep groep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 afgestemde afstemmen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +10 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 verleend verlenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = 2 inschatten zorgbehoefte ; +1 2 2 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +2 inschatten inschatten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 nmod 3:nmod _ +3 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ; ; PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Voorlichting wordt individueel afgestemd op de behoefte van de cliënt . +1 Voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 individueel individueel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 afgestemd afstemmen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 behoefte behoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 cliënt cliënt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Het inschatten van die behoefte ( product U2.1.2 ) moet dus daaraan voorafgegaan zijn . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 5 det 5:det _ +5 behoefte behoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 ( ( PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 U2.1.2 U2.1.2 SYM SPEC|symb _ 7 appos 7:appos _ +9 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +10 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +11 dus dus ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +12 daaraan daaraan ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 voorafgegaan voorafgaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 aux:pass 13:aux:pass _ +15 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = De overgangen tussen voorlichting , advies , instructie en begeleiding zijn vloeiend , maar in alle gevallen staat het preventieve karakter van de interventie voorop . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 overgangen overgang NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 tussen tussen ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:tussen _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:nmod:tussen|4:conj _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 instructie instructie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:tussen|4:conj _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 begeleiding begeleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:tussen|4:conj:en _ +11 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +12 vloeiend vloeien VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +14 maar maar CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 17 det 17:det _ +17 gevallen geval NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl:in _ +18 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:maar _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +20 preventieve preventief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 karakter karakter NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 interventie interventie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:van _ +25 voorop voorop ADV BW _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +26 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Dat betekent dat met name begeleiding van beperkte duur en intensiteit zal zijn . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betekent betekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 2 obj 2:obj _ +4 met met ADP VZ|init _ 6 nmod 6:nmod _ +5 name naam NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 begeleiding begeleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 beperkte beperken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 duur duur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 intensiteit intensiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:nmod:van|9:conj:en _ +12 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +13 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Naar de aard van de voorlichting kan een onderscheid worden gemaakt in : - Risicoreducerende voorlichting - Ontwikkelingsondersteunende voorlichting - Zorggerichte voorlichting Risicoreducerende voorlichting zal over het algemeen anticiperende voorlichting zijn , dat wil zeggen dat de voorlichting een primair preventief karakter heeft en vooruitloopt op risicovolle situaties die inherent zijn aan de ontwikkelingsfasen van het kind . +1 Naar naar ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 aard aard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:naar _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +9 onderscheid onderscheid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +13 : : PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 - - PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +15 Risicoreducerende risicoreduceren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +17 - - PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +18 Ontwikkelingsondersteunende ontwikkelingsondersteun ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 - - PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +21 Zorggerichte zorggericht ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 Risicoreducerende risicoreduceren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 24 amod 24:amod _ +24 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 11:obl:in|16:conj _ +25 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux 30:aux _ +26 over over ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 28 det 28:det _ +28 algemeen algemeen ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 29 obl 29:obl:over _ +29 anticiperende anticiperen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 30 acl 30:acl _ +30 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ +31 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 30 cop 30:cop _ +32 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +33 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +34 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +35 zeggen zeggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +36 dat dat SCONJ VG|onder _ 43 mark 43:mark _ +37 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 38 det 38:det _ +38 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj|45:nsubj _ +39 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 42 det 42:det _ +40 primair primair ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 42 amod 42:amod _ +41 preventief preventief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 42 amod 42:amod _ +42 karakter karakter NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +43 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 ccomp 35:ccomp _ +44 en en CCONJ VG|neven _ 45 cc 45:cc _ +45 vooruitloopt vooruitlopen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 conj 43:conj:en _ +46 op op ADP VZ|init _ 48 case 48:case _ +47 risicovolle risicovol ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 48 amod 48:amod _ +48 situaties situatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 45 obl 45:obl:op _ +49 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 50 nsubj 50:nsubj _ +50 inherent inherent ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ +51 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 cop 50:cop _ +52 aan aan ADP VZ|init _ 54 case 54:case _ +53 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 54 det 54:det _ +54 ontwikkelingsfasen ontwikkelingsfaas NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 50 obl 50:obl:aan _ +55 van van ADP VZ|init _ 57 case 57:case _ +56 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 57 det 57:det _ +57 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:van _ +58 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Omdat de voorlichting over bekende risico's gaat , kan veel anticiperende voorlichting op een gestandaardiseerde wijze worden gegeven , zoals bijvoorbeeld voedingsvoorlichting ( Inspectie voor de Gezondheidszorg / Voedingscentrum ) , veilig-heidsvoorlichting ( Stichting Consument & Veiligheid en Stichting Wiegendood ) en voorlichting over mondverzorging ( Ivoren Kruis ) . +1 Omdat omdat SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 over over ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 bekende bekend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 risico's risico NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:over _ +7 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:omdat _ +8 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +10 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 11 advmod 11:advmod _ +11 anticiperende anticiperen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +12 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +13 op op ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 gestandaardiseerde standaardiseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 wijze wijze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:op _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 gegeven geven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +20 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 22 mark 22:mark _ +21 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 22 amod 22:amod _ +22 voedingsvoorlichting voedingsvoorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:zoals _ +23 ( ( PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 Inspectie inspectie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 voor voor ADP VZ|init _ 24 fixed 24:fixed _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 fixed 24:fixed _ +27 Gezondheidszorg Gezondheidszorg PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +28 / / PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 Voedingscentrum voedingscentrum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +30 ) ) PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 veilig-heidsvoorlichting veilig-heidsvoorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 conj 18:advcl:zoals|22:conj _ +33 ( ( PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +34 Stichting stichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +35 Consument consument NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 34 fixed 34:fixed _ +36 & & PUNCT LET _ 34 fixed 34:fixed _ +37 Veiligheid veiligheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 34 fixed 34:fixed _ +38 en en CCONJ VG|neven _ 39 cc 39:cc _ +39 Stichting stichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 34 fixed 34:fixed _ +40 Wiegendood wiegendood NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 34 fixed 34:fixed _ +41 ) ) PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +42 en en CCONJ VG|neven _ 43 cc 43:cc _ +43 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 conj 18:advcl:zoals|22:conj:en _ +44 over over ADP VZ|init _ 45 case 45:case _ +45 mondverzorging mondverzorging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:over _ +46 ( ( PUNCT LET _ 47 punct 47:punct _ +47 Ivoren Ivoren PROPN SPEC|deeleigen _ 43 nmod 43:nmod _ +48 Kruis Kruis PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +49 ) ) PUNCT LET _ 47 punct 47:punct _ +50 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Hieronder volgen enkele voorbeelden van voorlichting waarvan het effect risicoreductie kan zijn : - voeding 3 screeningen en vaccinaties ; - veiligheid - SOA-preventie - anticonceptie - verslaving ( roken , alcohol , drugs , gokken ) +1 Hieronder hieronder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 volgen volgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 4 det 4:det _ +4 voorbeelden voorbeeld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +7 waarvan waarvan ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 effect effect NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 risicoreductie risicoreductie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +12 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +13 : : PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 - - PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 voeding voeding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +16 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 screeningen screening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 parataxis 15:parataxis _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 vaccinaties vaccinatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 conj 15:conj:en _ +20 ; ; PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 veiligheid veiligheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +23 - - PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 SOA-preventie SOA-preventie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 - - PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 anticonceptie anticonceptie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +27 - - PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 verslaving verslaving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +29 ( ( PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 roken roken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 28 nmod 28:nmod _ +31 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 alcohol alcohol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 conj 28:nmod|30:conj _ +33 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +34 drugs drug NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 conj 28:nmod|30:conj _ +35 , , PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 gokken gokken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 30 conj 28:nmod|30:conj _ +37 ) ) PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Ontwikkelingsondersteunende voorlichting is vooral gericht op het bevorderen van een goede ontwikkeling van het kind en op de rol van de ouders of verzorgers bij de opvoeding . +1 Ontwikkelingsondersteunende ontwikkelingsondersteun ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 vooral vooral ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gericht richten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 bevorderen bevorderen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 obl 5:obl:op _ +9 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 goede goed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +17 op op ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 rol rol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:obl:op|8:conj:en _ +20 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nmod 19:nmod:van _ +23 of of CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +24 verzorgers verzorger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 conj 19:nmod:van|22:conj:of _ +25 bij bij ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 opvoeding opvoeding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:bij _ +28 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Deze voorlichting kan anticiperend van aard zijn , maar ook secundair preventief gegeven worden op basis van signalen of vragen . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +3 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux|13:aux _ +4 anticiperend anticiperen VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 6 obl 6:obl _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 aard aard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +8 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +9 maar maar CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +10 ook ook ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +11 secundair secundair ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 preventief preventief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +13 gegeven geven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 6 conj 6:conj:maar _ +14 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 aux:pass 13:aux:pass _ +15 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 van van ADP VZ|init _ 15 fixed 15:fixed _ +18 signalen signaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:op _ +19 of of CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 conj 13:obl:op|18:conj:of _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = De overgang tussen voorlichting en advies is vloeiend . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 overgang overgang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 tussen tussen ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:tussen _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:nmod:tussen|4:conj:en _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 vloeiend vloeien VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Aangezien de voorlichting op maat gebeurt , dat wil dus zeggen afgestemd op de behoefte en vragen van de cliënt , geldt voor de activiteiten dat zij zeer variabel kunnen zijn naar onderwerp , tijd en plaats . +1 Aangezien aangezien SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 op op ADP VZ|init _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +5 maat maat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 gebeurt gebeuren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl 22:advcl:aangezien _ +7 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ +10 dus dus ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +11 zeggen zeggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 12 compound:prt 12:compound:prt _ +12 afgestemd afstemmen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 xcomp 9:xcomp _ +13 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 behoefte behoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:op _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 conj 12:obl:op|15:conj:en _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 cliënt cliënt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +22 geldt gelden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 voor voor ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 obl 22:obl:voor _ +26 dat dat SCONJ VG|onder _ 29 mark 29:mark _ +27 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 zeer zeer ADV BW _ 29 advmod 29:advmod _ +29 variabel variabel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 acl 25:acl:dat _ +30 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux _ +31 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 29 cop 29:cop _ +32 naar naar ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +33 onderwerp onderwerp NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:naar _ +34 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +35 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 conj 29:obl:naar|33:conj _ +36 en en CCONJ VG|neven _ 37 cc 37:cc _ +37 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 conj 29:obl:naar|33:conj:en _ +38 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Bij wijze van voorbeeld volgt hierna een lijst met onderwerpen waarop de ontwikkelingsondersteunende voorlichting onder andere betrekking kan hebben : - verzorging 4 voorlichting , advies , instructie en begeleiding ; +1 Bij bij ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 wijze wijze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 van van ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +4 voorbeeld voorbeeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:bij _ +5 volgt volgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 hierna hierna ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 onderwerpen onderwerp NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:met _ +11 waarop waarop ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 ontwikkelingsondersteunende ontwikkelingsondersteun ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 onder onder ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 betrekking betrekking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:onder _ +18 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +19 hebben hebben VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +20 : : PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 verzorging verzorging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +23 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 24 nummod 24:nummod _ +24 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 conj 22:conj _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 instructie instructie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 conj 22:conj _ +29 en en CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +30 begeleiding begeleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 conj 22:conj:en _ +31 ; ; PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Zorggerichte voorlichting is vooral gericht op het wegwijs maken van de ouders of verzorgers in het land van zorgvoorzieningen en op het geven van uitleg en toelichting op verwijzingen en behandelingen . +1 Zorggerichte zorggericht ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 vooral vooral ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gericht richten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 wegwijs wegwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 maken maken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 obl 5:obl:op _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:van _ +13 of of CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 verzorgers verzorger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 conj 9:nmod:van|12:conj:of _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +18 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 zorgvoorzieningen zorgvoorziening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod:van _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +21 op op ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 23 det 23:det _ +23 geven geven VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 conj 5:obl:op|9:conj:en _ +24 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 uitleg uitleg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:van _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 toelichting toelichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:nmod:van|25:conj:en _ +28 op op ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 verwijzingen verwijzing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 nmod 25:nmod:op _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 behandelingen behandeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 conj 25:nmod:op|29:conj:en _ +32 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Deze voorlichting wordt vrijwel altijd gegeven naar aanleiding van signalen of vragen of bij ( voorgenomen ) acties vanuit de jeugdgezondheidszorg . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 vrijwel vrijwel ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 altijd altijd ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 gegeven geven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 aanleiding aanleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 van van ADP VZ|init _ 7 fixed 7:fixed _ +10 signalen signaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:naar _ +11 of of CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 6:obl:naar|10:conj:of _ +13 of of CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +14 bij bij ADP VZ|fin _ 16 case 16:case _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 voorgenomen voornemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +17 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 acties actie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +19 vanuit vanuit ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:vanuit _ +22 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = In alle gevallen gaat het om maatwerk , omdat de voorlichtingsbehoefte van elke ouder verschillend is . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 3 det 3:det _ +3 gevallen geval NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:in _ +4 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 om om ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 maatwerk maatwerk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +9 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 voorlichtingsbehoefte voorlichtingsbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 14 det 14:det _ +14 ouder ouder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 11 nmod 11:nmod:van _ +15 verschillend verschillend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advcl 4:advcl:omdat _ +16 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = 5 beïnvloeden van gezondheidsbedreigingen ; 6 zorgsysteem , netwerken , overleg en samenwerking . * +1 5 5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 beïnvloeden beïnvloeden VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 gezondheidsbedreigingen gezondheidsbedreiging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +5 ; ; PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 6 6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 zorgsysteem zorgsysteem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 netwerken netwerk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 2:nmod:van|4:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 overleg overleg NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 samenwerking samenwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +15 * * PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Verder in de tekst wordt omwille van de leesbaarheid alleen gesproken over ouders . +1 Verder verder ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +2 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 tekst tekst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:in _ +5 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +6 omwille omwille ADV BW _ 9 case 9:case _ +7 van van ADP VZ|init _ 6 fixed 6:fixed _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 leesbaarheid leesbaarheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:omwille _ +10 alleen alleen ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 gesproken spreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 over over ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obl 11:obl:over _ +14 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Hier worden vanzelfsprekend ook verzorgers bedoeld . +1 Hier hier ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 6 advmod 6:advmod _ +2 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +3 vanzelfsprekend vanzelfsprekend VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 6 obl 6:obl _ +4 ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +5 verzorgers verzorger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 bedoeld bedoelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Het product ' lichamelijke verschijning ' omvat alles wat klassiek onder ' inspectie ' zou kunnen worden samengevat . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ' ' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 lichamelijke lichamelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 verschijning verschijning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 ' ' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 alles alles PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +9 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +10 klassiek klassiek ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +11 onder onder ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 ' ' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 inspectie inspectie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:onder _ +14 ' ' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +16 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux 18:aux _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 samengevat samenvatten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +19 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Het is een standaardprocedure bij elk contact . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +4 standaardprocedure standaardprocedure NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 bij bij ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 7 det 7:det _ +7 contact contact NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:bij _ +8 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Er is geen landelijk protocol of standaard voor het afnemen van de ' lichamelijke verschijning ' , maar het Integraal Dossier JGZ kan als zodanig worden opgevat . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +4 landelijk landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 protocol protocol NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 of of CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 standaard standaard ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 conj 2:nsubj|5:conj:of _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 afnemen afnemen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 nmod 5:nmod:voor _ +11 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +13 ' ' PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 lichamelijke lichamelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 verschijning verschijning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +16 ' ' PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +18 maar maar CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +21 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +23 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +24 als als ADP VZ|init _ 25 mark 25:mark _ +25 zodanig zodanig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 27 advcl 27:advcl:als _ +26 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 opgevat opvatten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:maar _ +28 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Er bestaat wel een handboek dat als leidraad kan dienen , maar dit boek is op sommige punten achterhaald . 1 +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 wel wel ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 handboek handboek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 10 nsubj 8:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +7 als als ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 leidraad leidraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +9 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 dienen dienen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +12 maar maar CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +13 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 14 det 14:det _ +14 boek boek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +16 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 18 det 18:det _ +18 punten punt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obl 19:obl:op _ +19 achterhaald achterhalen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:maar _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +21 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 parataxis 2:parataxis _ + +# sent_id = 379 +# text = Voor eindnoten zie pagina 43 * VOV = Vroegtijdige Onderkenning van Visuele stoornissen , ontwikkeld door de gelijknamige stichting te Amsterdam . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 eindnoten eindnoten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:voor _ +3 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pagina pagina NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 43 43 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 appos 4:appos _ +6 * * PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 VOV VOV PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +8 = = SYM SPEC|symb _ 7 fixed 7:fixed _ +9 Vroegtijdige Vroegtijdig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 fixed 7:fixed _ +10 Onderkenning onderkenning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 Visuele visueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 stoornissen stoornis NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 ontwikkeld ontwikkelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl _ +16 door door ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 gelijknamige gelijknamig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 stichting stichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:door _ +20 te te ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:te _ +22 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = * CAPAS = Compacte Amsterdamse Paedo-akoestische Screener , ontwikkeld door de Nederlandse Stichting voor het Dove en Slechthorende kind ( NSDSK ) te Amsterdam . +1 * * PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +2 CAPAS CAPAS PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +3 = = SYM SPEC|symb _ 2 flat 2:flat _ +4 Compacte compact ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +5 Amsterdamse Amsterdams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +6 Paedo-akoestische paedo-akoestisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +7 Screener screener NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 ontwikkeld ontwikkelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +10 door door ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 obl 9:obl:door _ +13 Stichting stichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 12 flat 12:flat _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 fixed 12:fixed _ +16 Dove Dove PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 12 fixed 12:fixed _ +18 Slechthorende Slechthoren ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 fixed 12:fixed _ +19 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 NSDSK NSDSK PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +22 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +23 te te ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:te _ +25 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = * De letters representeren de naam van de ziekte waartegen de componenten van het vaccin bescherming bieden : +1 * * PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +2 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 letters letter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 representeren representeren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 ziekte ziekte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +10 waartegen waartegen ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 componenten component NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 vaccin vaccin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 bescherming bescherming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 bieden bieden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = D = difterie , K = kinkhoest , T = tetanus , P = poliomyelitis , B = bof , M = mazelen , R = rodehond , Hib = Haemophilus influenzae type B , aK = acellulair Kinkhoestvaccin . +1 D D SYM SPEC|symb _ 0 root 0:root _ +2 = = SYM SPEC|symb _ 1 fixed 1:fixed _ +3 difterie difterie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 K K NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 = = SYM SPEC|symb _ 5 fixed 5:fixed _ +7 kinkhoest kinkhoest NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 T t NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +10 = = SYM SPEC|symb _ 9 fixed 9:fixed _ +11 tetanus tetanus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 P P X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 conj 1:conj _ +14 = = SYM SPEC|symb _ 13 fixed 13:fixed _ +15 poliomyelitis poliomyelitis X SPEC|vreemd Foreign=Yes 13 fixed 13:fixed _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 B b NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 = = SYM SPEC|symb _ 17 fixed 17:fixed _ +19 bof bof X SPEC|vreemd Foreign=Yes 17 fixed 17:fixed _ +20 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 M M X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 conj 1:conj _ +22 = = SYM SPEC|symb _ 21 fixed 21:fixed _ +23 mazelen mazeel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 fixed 21:fixed _ +24 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 R R X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 conj 1:conj _ +26 = = SYM SPEC|symb _ 25 fixed 25:fixed _ +27 rodehond rodehond X SPEC|vreemd Foreign=Yes 25 fixed 25:fixed _ +28 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 Hib Hib PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +30 = = SYM SPEC|symb _ 29 flat 29:flat _ +31 Haemophilus Haemophilus PROPN SPEC|deeleigen _ 29 flat 29:flat _ +32 influenzae influenzae X SPEC|vreemd Foreign=Yes 29 flat 29:flat _ +33 type type NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +34 B B SYM SPEC|symb _ 29 flat 29:flat _ +35 , , PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 aK aK X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 conj 1:conj _ +37 = = SYM SPEC|symb _ 36 flat 36:flat _ +38 acellulair acellulair X SPEC|vreemd Foreign=Yes 36 flat 36:flat _ +39 Kinkhoestvaccin Kinkhoestvaccin PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +40 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = * * BCG = Bacillus Calmette Guérin . +1 * * SYM LET _ 0 root 0:root _ +2 * * SYM LET _ 1 flat 1:flat _ +3 BCG BCG PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 = = SYM SPEC|symb _ 1 flat 1:flat _ +5 Bacillus Bacillus PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 Calmette Calmette PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +7 Guérin Guérin PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +8 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Daarvoor is gekozen omdat gemeenten bij uitstek het lokale gezondheidsbeleid kunnen toespitsen op de specifieke gezondheidssituatie en zorgbehoeften van kinderen en jongeren in de eigen gemeente . +1 Daarvoor daarvoor ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 gekozen kiezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +5 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +6 bij bij ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 uitstek uitstek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:bij _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +9 lokale lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 gezondheidsbeleid gezondheidsbeleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +11 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 toespitsen toespitsen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:omdat _ +13 op op ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 specifieke specifiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 gezondheidssituatie gezondheidssituatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:op _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 zorgbehoeften zorgbehoefte NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 conj 12:obl:op|16:conj:en _ +19 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod:van _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 20 conj 16:nmod:van|20:conj:en _ +23 in in ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +25 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:in _ +27 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Ook kunnen gemeenten rekening houden met het aanbod dat er op lokaal of regionaal niveau al is . +1 Ook ook ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 rekening rekening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 houden houden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 aanbod aanbod NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:met _ +9 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +10 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 15 advmod 15:advmod _ +11 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +12 lokaal lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 15 nmod 15:nmod _ +13 of of CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 regionaal regionaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 conj 12:conj:of|15:nmod _ +15 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 al al ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +17 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +18 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Daarbij is van belang dat gemeenten zorg dragen voor goede afstemming en dat overlap en hiaten worden opgelost of voorkomen . +1 Daarbij daarbij ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 belang belang NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +6 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 dragen dragen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 goede goed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 afstemming afstemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:voor _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +13 dat dat SCONJ VG|onder _ 18 mark 18:mark _ +14 overlap overlap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 hiaten hiat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 conj 14:conj:en|18:nsubj:pass _ +17 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass|20:aux:pass _ +18 opgelost oplossen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 conj 8:conj:en _ +19 of of CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 voorkomen voorkomen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:of _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Hoe de regie precies vorm krijgt , kan per gemeente verschillen en is afhankelijk van de specifieke situatie in een regio . +1 Hoe hoe ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 regie regie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 precies precies ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 vorm vorm NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 krijgt krijgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +7 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|14:aux _ +9 per per ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:per _ +11 verschillen verschillen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 afhankelijk afhankelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 conj 11:conj:en _ +15 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +17 specifieke specifiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 situatie situatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:van _ +19 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 det 21:det _ +21 regio regio NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:in _ +22 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Bij de uitvoering zullen veel verschillende partijen regelmatig met elkaar om de tafel zitten en maatregelen nemen , bijvoorbeeld de gemeente , het buurtwerk , peuterspeelzalen , scholen , thuiszorgorganisaties en GGD-en . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 uitvoering uitvoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:bij _ +4 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux|17:aux _ +5 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 7 det 7:det _ +6 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj _ +8 regelmatig regelmatig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +9 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 14 obl 14:obl:met _ +11 om om ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 tafel tafel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:om _ +14 zitten zitten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +16 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obj 17:obj _ +17 nemen nemen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:en _ +18 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +19 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 21 amod 21:amod _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ +22 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +23 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 24 det 24:det _ +24 buurtwerk buurtwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 peuterspeelzalen peuterspeelzaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 scholen school NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj _ +29 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 thuiszorgorganisaties thuiszorgorganisatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj _ +31 en en CCONJ VG|neven _ 32 cc 32:cc _ +32 GGD-en ggd-en NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj:en _ +33 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Het uniform deel van het Basistakenpakket moet in heel Nederland aan alle kinderen op dezelfde wijze worden aangeboden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +3 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 heel heel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +11 aan aan ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 13 det 13:det _ +13 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl:aan _ +14 op op ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 dezelfde dezelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 16 det 16:det _ +16 wijze wijze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:op _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 aangeboden aanbieden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Daarnaast moet er regionaal extra aandacht komen voor kinderen die tot een risicogroep behoren . +1 Daarnaast daarnaast ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 7 advmod 7:advmod _ +4 regionaal regionaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +5 extra extra ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 aandacht aandacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 komen komen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:voor _ +10 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 tot tot ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 risicogroep risicogroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:tot _ +14 behoren behoren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Dit wordt eenvoudiger door de invoering van een geautomatiseerd registratiesysteem voor het monitoren en signaleren van zorgbehoeften . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 eenvoudiger eenvoudig ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +4 door door ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 invoering invoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:door _ +7 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 geautomatiseerd automatiseren VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 registratiesysteem registratiesysteem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +11 voor voor ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 monitoren monitoren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 nmod 10:nmod:voor _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 signaleren signaleren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 13 conj 10:nmod:voor|13:conj:en _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 zorgbehoeften zorgbehoefte NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:van _ +18 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Op grond van de gegevens in dat systeem , kan bijvoorbeeld worden vastgesteld of een groep kinderen een bepaalde zorgbehoefte heeft en of de gezondheidssituatie van een groep kinderen speciale zorg en andere maatregelen vraagt . +1 Op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 grond grond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 van van ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 gegevens gegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:op _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 8 det 8:det _ +8 systeem systeem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +10 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +11 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +12 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 vastgesteld vaststellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 of of SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 groep groep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +17 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +19 bepaalde bepalen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 35 cc 35:cc _ +23 of of SCONJ VG|onder _ 35 mark 35:mark _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 gezondheidssituatie gezondheidssituatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +26 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 28 det 28:det _ +28 groep groep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +29 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +30 speciale speciaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +32 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +33 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +34 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 conj 31:conj:en|35:obj _ +35 vraagt vraag VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:en _ +36 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Mogelijkheden voor de ontwikkeling van een dergelijk systeem worden onderzocht . +1 Mogelijkheden mogelijkheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:voor _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 dergelijk dergelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 systeem systeem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +9 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 onderzocht onderzoeken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Ministerie van Volksgezondheid , Welzijn en Sport +1 Ministerie ministerie NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 van van ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Volksgezondheid volksgezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Welzijn Welzijn PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 5 flat 5:flat _ +7 Sport Sport PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ + +# sent_id = 395 +# text = De zorgverleners binnen de JGZ zullen concreet gaan ervaren dat de gemeente invloed heeft op het maatwerkdeel van het Basistakenpakket JGZ . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 zorgverleners zorgverlener NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 binnen binnen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:binnen _ +6 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 concreet concreet ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 ervaren ervaren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 dat dat SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 invloed invloed NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ +15 op op ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 maatwerkdeel maatwerkdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:op _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Vooral voor de zorgverleners uit de ouder- en kindzorg zal dit een duidelijke verandering zijn . +1 Vooral vooral ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 zorgverleners zorgverlener NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 obl 14:obl:voor _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 ouder- ouder- X SPEC|afgebr _ 4 nmod 4:nmod:uit _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 kindzorg kindzorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:nmod:uit|7:conj:en _ +10 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +11 dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +13 duidelijke duidelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 verandering verandering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 cop 14:cop _ +16 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = De gemeente zal beleid vaststellen en maatregelen nemen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|8:aux _ +4 beleid beleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 vaststellen vaststellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +7 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 nemen nemen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:en _ +9 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Vanzelfsprekend zal een gemeente daarbij zo veel mogelijk samenwerken met de uitvoerders van de JGZ want ze is afhankelijk van signalen vanuit het veld . +1 Vanzelfsprekend vanzelfspreken VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 9 advcl 9:advcl _ +2 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +4 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 daarbij daarbij ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +6 zo zo ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 9 advmod 9:advmod _ +8 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advcl 6:advcl _ +9 samenwerken samenwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 uitvoerders uitvoerder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:met _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 want want CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +17 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +19 afhankelijk afhankelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 conj 9:conj:want _ +20 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 signalen signaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obl 19:obl:van _ +22 vanuit vanuit ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 24 det 24:det _ +24 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:vanuit _ +25 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Bovendien kan de gemeente alleen samen met het veld bepalen welke maatregelen moeten worden genomen . +1 Bovendien bovendien ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 alleen alleen ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +6 samen samen ADV BW _ 10 advcl 10:advcl _ +7 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:met _ +10 bepalen bepalen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 12 det 12:det _ +12 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 genomen nemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 10 ccomp 10:ccomp _ +16 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Tenslotte betekent de invoering van het Basistakenpakket dat zorgverleners in het veld meer nog dan tot nu toe hun vaardigheden op het gebied van samenwerking en overleg moeten ontwikkelen en zich verder moeten professionaliseren . +1 Tenslotte tenslotte ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 betekent betekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 invoering invoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj|34:nsubj _ +9 zorgverleners zorgverlener NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj|34:nsubj _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:in _ +13 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 14 advmod 14:advmod _ +14 nog nog ADV BW _ 29 advmod 29:advmod _ +15 dan dan SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +16 tot tot ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 nu nu ADV BW _ 14 advcl 14:advcl:dan _ +18 toe toe ADP VZ|fin _ 17 case 17:case _ +19 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 vaardigheden vaardigheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 obj 29:obj _ +21 op op ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 fixed 21:fixed _ +23 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +24 van van ADP VZ|init _ 21 fixed 21:fixed _ +25 samenwerking samenwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:op _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 overleg overleg NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 20:nmod:op|25:conj:en _ +28 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux 29:aux|34:aux _ +29 ontwikkelen ontwikkelen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +31 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +32 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 34 advmod 34:advmod _ +33 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux 34:aux _ +34 professionaliseren professionaliseren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:en _ +35 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = Zij zullen immers frequenter en intensiever dan tot nu toe gaan samenwerken met andere partijen . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +3 immers immers ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +4 frequenter frequenter ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 12 obl 12:obl _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 intensiever intensief ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 4 conj 4:conj:en|12:obl _ +7 dan dan SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +8 tot tot ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 nu nu ADV BW _ 4 conj 4:conj|12:obl _ +10 toe toe ADP VZ|fin _ 9 case 9:case _ +11 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 samenwerken samenwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 met met ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:met _ +16 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Zorgverleners moeten dan ook precies aangeven wat hun deskundigheid is en een heldere , professionele inbreng hebben in de diverse overlegvormen . +1 Zorgverleners zorgverlener NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 dan dan ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +4 ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +5 precies precies ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 aangeven aangeven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 6 ccomp 6:ccomp _ +8 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 deskundigheid deskundigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +13 heldere helder ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 professionele professioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 inbreng inbreng NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +18 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 overlegvormen overlegvorm NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obl 17:obl:in _ +22 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Hiertoe zijn ondersteunende activiteiten gestart op het gebied van standaarden , effectonderzoek en opleiding / scholing . +1 Hiertoe hiertoe ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +2 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 ondersteunende ondersteunen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 gestart starten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 fixed 6:fixed _ +8 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +9 van van ADP VZ|init _ 6 fixed 6:fixed _ +10 standaarden standaard NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:op _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 effectonderzoek effectonderzoek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 5:obl:op|10:conj _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 opleiding opleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 5:obl:op|10:conj:en _ +15 / / PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 scholing scholing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 5:obl:op|10:conj _ +17 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Het ligt in de bedoeling een permanent Platform JGZ in te stellen . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 ligt liggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 in in ADP VZ|init _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 fixed 3:fixed _ +5 bedoeling bedoeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 permanent permanent ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 Platform platform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +9 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 in in ADP VZ|fin _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 stellen stellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = In dat platform zullen alle JGZ-disciplines vertegenwoordigd zijn . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +3 platform platform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +4 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 6 det 6:det _ +6 JGZ-disciplines jGZ-discipline NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 vertegenwoordigd vertegenwoordigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +9 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Het platform zal met name de kwaliteit van de jeugdgezondheidszorg bewaken en periodiek het Basistakenpakket op activiteitenniveau actualiseren . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 platform platform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ +3 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|18:aux _ +4 met met ADP VZ|init _ 11 obl 11:obl _ +5 name naam NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 kwaliteit kwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 bewaken bewaken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +13 periodiek periodiek ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +16 op op ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 activiteitenniveau activiteitenniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:op _ +18 actualiseren actualiseren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Uitgangspunten bij het actualiseren zijn veranderingen in de gezondheidssituatie en de zorgbehoefte van kinderen en jongeren van 0 - 19 en de wetenschappelijke ontwikkelingen . +1 Uitgangspunten uitgangspunt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +2 bij bij ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 actualiseren actualiseren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 1 nmod 1:nmod:bij _ +5 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 veranderingen verandering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +7 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 gezondheidssituatie gezondheidssituatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:en _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 14 conj 12:nmod:van|14:conj:en _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 nmod 14:nmod:van _ +19 - - PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 19 19 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 parataxis 6:parataxis _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +23 wetenschappelijke wetenschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 ontwikkelingen ontwikkeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 conj 20:conj:en _ +25 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = De herziening wordt vervolgens direct vertaald naar het Integraal Dossier JGZ , het individuele zorgdossier van elk in Nederland wonend kind . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 herziening herziening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 vervolgens vervolgens ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +5 direct direct ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vertaald vertalen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 naar naar ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 obl 6:obl:naar _ +10 Dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +12 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +14 individuele individueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 zorgdossier zorgdossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +16 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +17 elk elk PRON VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder PronType=Ind 20 obl 20:obl _ +18 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +20 wonend wonen VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 21 acl 21:acl _ +21 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +22 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Zo kunnen zorgverleners vastleggen dat de activiteit bij het individuele kind is uitgevoerd . +1 Zo zo ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 zorgverleners zorgverlener NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vastleggen vastleggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 activiteit activiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +8 bij bij ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 individuele individueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:bij _ +12 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 uitgevoerd uitvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 ccomp 4:ccomp _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = De invoering van het Basistakenpakket JGZ en het versterken van de gemeentelijke regie zullen uiteindelijk leiden tot één integraal beleid voor jeugdgezondheidszorg voor kinderen en jeugdigen van 0 tot 19 jaar . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 invoering invoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 versterken versterken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:en|16:nsubj _ +10 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 gemeentelijke gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 regie regie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +14 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +15 uiteindelijk uiteindelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 leiden leiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +17 tot tot ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 20 nummod 20:nummod _ +19 integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 beleid beleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:tot _ +21 voor voor ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:voor _ +23 voor voor ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nmod 22:nmod:voor _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 26 cc 26:cc _ +26 jeugdigen jeugdig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 24 conj 22:nmod:voor|24:conj:en _ +27 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +28 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 nmod 24:nmod:van _ +29 tot tot ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 31 nummod 31:nummod _ +31 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:tot _ +32 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Hoe het proces zal verlopen , is nu nog niet precies te zeggen . +1 Hoe hoe ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 proces proces NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 verlopen verlopen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ +6 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +8 nu nu ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +9 nog nog ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 niet niet ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +11 precies precies ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 te te ADP VZ|init _ 13 mark 13:mark _ +13 zeggen zeggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = In elk geval zullen de thuiszorgorganisaties en de GGD-en in het kader van de samenhang in de JGZ en optimale zorg voor kinderen en jongeren steeds nauwer gaan samenwerken en mogelijk één geheel gaan vormen . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +3 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:in _ +4 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux|34:aux _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 thuiszorgorganisaties thuiszorgorganisatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj|29:nsubj:xsubj|34:nsubj _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 GGD-en ggd-en NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 6:conj:en|28:nsubj _ +10 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 fixed 10:fixed _ +12 kader kader NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +13 van van ADP VZ|init _ 10 fixed 10:fixed _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 samenhang samenhang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:in _ +16 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +20 optimale optimaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj:en|29:obl:in _ +22 voor voor ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nmod 21:nmod:voor _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +25 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 23 conj 21:nmod:voor|23:conj:en _ +26 steeds steeds ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +27 nauwer nauw ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 29 advmod 29:advmod _ +28 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +29 samenwerken samenwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +31 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 35 advmod 35:advmod _ +32 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 33 nummod 33:nummod _ +33 geheel geheel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +34 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 28 conj 28:conj:en _ +35 vormen vormen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +36 . . PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = De invoering van het Basistakenpakket JGZ is dan ook beslist geen afsluiting van een intensieve periode van overwegen , onderzoeken en besluiten . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 invoering invoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux|20:aux _ +8 dan dan ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +9 ook ook ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +10 beslist beslist ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +11 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 12 det 12:det _ +12 afsluiting afsluiting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +13 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 intensieve intensief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +17 van van ADP VZ|fin _ 18 case 18:case _ +18 overwegen overwegen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 onderzoeken onderzoeken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 conj 18:conj _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 besluiten besluiten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 20 conj 20:conj:en _ +23 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Het is vooral een belangrijke tussenstap in het totale proces richting samenhangende , integrale preventieve zorg voor kinderen en jeugdigen van 0 tot 19 jaar . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 vooral vooral ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 tussenstap tussenstap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +9 totale totaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 proces proces NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +11 richting richting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 samenhangende samenhangen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +13 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 integrale integraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 preventieve preventief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +17 voor voor ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod:voor _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 jeugdigen jeugdig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 18 conj 16:nmod:voor|18:conj:en _ +21 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 18 nmod 18:nmod:van _ +23 tot tot ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 25 nummod 25:nummod _ +25 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:tot _ +26 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Zo krijgen zij een goede basis mee voor een lang , gezond en zelfstandig leven . +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 goede goed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 mee mee ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +10 lang lang ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 15 nmod 15:nmod _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 gezond gezond ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 conj 10:conj|15:nmod _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 zelfstandig zelfstandig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 conj 10:conj:en|15:nmod _ +15 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Het totale pakket bestaat uit 29 producten , waarvan er 18 ondergebracht zijn in het uniform deel en 11 in het maatwerkdeel . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 totale totaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 pakket pakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 29 29 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:uit _ +8 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +9 waarvan waarvan ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +10 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 12 advmod 12:advmod _ +11 18 18 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 ondergebracht onderbrengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +17 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 11 11 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 conj 12:obl:in|16:conj:en _ +20 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 maatwerkdeel maatwerkdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:in _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Achttien producten worden individueel aangeboden en 11 producten omvatten het doelgroep / populatiegerichte aanbod ( tabel 2 ) . +1 Achttien achttien NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 individueel individueel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 aangeboden aanbieden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +7 11 11 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 omvatten omvatten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:en _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 doelgroep doelgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 / / PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 populatiegerichte populatiegericht ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 aanbod aanbod NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 tabel tabel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 parataxis 16:parataxis _ +18 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Bij monitoren en signaleren gaat het om het systematisch volgen van ontwikkelingen in de gezondheidstoestand van een kind en / of groepen kinderen . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 monitoren monitor NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:bij _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 signaleren signaleren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:en|5:obl:bij _ +5 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 om om ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +9 systematisch systematisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 volgen volgen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 obl 5:obl:om _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 ontwikkelingen ontwikkeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 gezondheidstoestand gezondheidstoestand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +18 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +20 / / PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 of of CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 groepen groep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 conj 15:nmod:van|18:conj:en _ +23 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Daarnaast worden de factoren gemeten die de gezondheid bevorderen of bedreigen . +1 Daarnaast daarnaast ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +2 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 factoren factor NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 gemeten meten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 gezondheid gezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 bevorderen bevorderen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 of of CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 bedreigen bedreigen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:of _ +12 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Het doel is tweeledig . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 doel doel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 tweeledig tweeledig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Enerzijds op individueel niveau tijdig een niet-normaal verlopende ontwikkeling signaleren en op basis daarvan interveniëren , anderzijds op doelgroep- of populatieniveau gezondheidsprofielen opstellen zodat op grond daarvan gezondheidsbeleid kan worden ontwikkeld . +1 Enerzijds enerzijds ADV BW _ 10 amod 10:amod _ +2 op op ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 individueel individueel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:op _ +5 tijdig tijdig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +7 niet-normaal niet-normaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 verlopende verlopen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +9 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 signaleren signaleren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +12 op op ADP VZ|init _ 15 obl 15:obl _ +13 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 daarvan daarvan ADV BW _ 12 fixed 12:fixed _ +15 interveniëren interveniëren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:en _ +16 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +17 anderzijds anderzijds ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +18 op op ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 doelgroep- doelgroep- X SPEC|afgebr _ 22 nmod 22:nmod:op _ +20 of of CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +21 populatieniveau populatieniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:of|22:nmod:op _ +22 gezondheidsprofielen gezondheidsprofiel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obj 23:obj _ +23 opstellen opstellen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ +24 zodat zodat SCONJ VG|onder _ 31 mark 31:mark _ +25 op op ADP VZ|init _ 31 obl 31:obl _ +26 grond grond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 daarvan daarvan ADV BW _ 25 fixed 25:fixed _ +28 gezondheidsbeleid gezondheidsbeleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +29 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux 31:aux _ +30 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 ontwikkeld ontwikkelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 23 advcl 23:advcl:zodat _ +32 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Tessa de Vries ( twee jaar ) heeft zowel in lengte als gewicht een groeiachterstand , aldus de metingen op het consultatiebureau . +1 Tessa Tessa PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Vries Vries PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 zowel zowel CCONJ BW _ 11 cc 11:cc _ +10 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 lengte lengte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +12 als als ADP VZ|init _ 13 cc 13:cc _ +13 gewicht gewicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:obl:in|11:conj:als _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 groeiachterstand groeiachterstand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +16 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 aldus aldus ADV BW _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 metingen meting NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis _ +20 op op ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 consultatiebureau consultatiebureau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:op _ +23 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Dat blijkt bij meer kinderen uit Tessa's wijk het geval te zijn . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 bij bij ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 meer veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 5 det 5:det _ +5 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:bij _ +6 uit uit ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 Tessa's Tessa's PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 wijk wijk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:uit _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +11 te te ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +12 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Er kan geen individuele verklaring voor deze achterstand gevonden worden . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 9 advmod 9:advmod _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +3 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +4 individuele individueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 verklaring verklaring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 8 det 8:det _ +8 achterstand achterstand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:voor _ +9 gevonden vinden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +11 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Het consultatiebureau legt de meetresultaten daarom voor aan de gemeente en vraagt om verder onderzoek naar het leefklimaat in Tessa's wijk . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 consultatiebureau consultatiebureau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 legt liggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 meetresultaten meetresultaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 daarom daarom ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +7 voor voor ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 aan aan ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 vraagt vraag VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +13 om om ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 verder verder ADJ ADJ|prenom|comp|zonder Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:om _ +16 naar naar ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 leefklimaat leefklimaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:naar _ +19 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 Tessa's Tessa's PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 wijk wijk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:in _ +22 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Bij het inschatten van de zorgbehoefte wordt onderzocht in welke mate de ouders / verzorgers en het kind worden belast en of de ouders / verzorgers de opvoeding en verzorging van hun kind aankunnen . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 obl 8:obl:bij _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 onderzocht onderzoeken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 11 det 11:det _ +11 mate mate NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +14 / / PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 verzorgers verzorger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 conj 13:conj|20:nsubj:pass _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:en|20:nsubj:pass _ +19 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 belast belasten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 ccomp 8:ccomp _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +22 of of SCONJ VG|onder _ 34 mark 34:mark _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj _ +25 / / PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +26 verzorgers verzorger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 34 iobj 34:iobj _ +27 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +28 opvoeding opvoeding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +29 en en CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +30 verzorging verzorging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 conj 28:conj:en|34:obj _ +31 van van ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:van _ +34 aankunnen aankunnen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj:en _ +35 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Het kan dan bijvoorbeeld gaan over een moeilijk kind bij pedagogisch onervaren ouders , om een jongere in isolement of om een groep niet-gevaccineerde kinderen . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 dan dan ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +4 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 over over ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 moeilijk moeilijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:over _ +10 bij bij ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 pedagogisch pedagogisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 onervaren onervaren ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:bij _ +14 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +15 om om ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 jongere jongere ADJ ADJ|nom|comp|met-e|zonder-n|stan Degree=Cmp 9 nmod 9:nmod:om _ +18 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 isolement isolement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +20 of of CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +21 om om ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +23 groep groep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 conj 9:nmod:om|17:conj:of _ +24 niet-gevaccineerde niet-acciccineren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 25 amod 25:amod _ +25 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Ook wordt ingeschat in welke mate jongeren en ouders / verzorgers * behoefte hebben aan voorlichting . +1 Ook ook ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 ingeschat inschatten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 6 det 6:det _ +6 mate mate NOUN N|soort|ev|basis|zijd Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +7 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 6 nmod 6:nmod _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj:en _ +10 / / PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 verzorgers verzorger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +12 * * PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 behoefte behoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +15 aan aan ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:aan _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Mark Versluis is zeven jaar . +1 Mark Mark PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Versluis Versluis PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 zeven zeven NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Hij is extreem druk en vertoont vaak dwars gedrag . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 extreem extreem ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 druk druk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 vertoont vertonen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:en _ +7 vaak vaak ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 dwars dwars ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Zijn ouders vertellen de JGZ-verpleegkundige dat ze het moeilijk vinden om goed met Mark om te gaan . +1 Zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vertellen vertellen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 JGZ-verpleegkundige jgz-verpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 3 iobj 3:iobj _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +7 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 9:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +8 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +9 moeilijk moeilijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 xcomp 10:xcomp _ +10 vinden vinden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +11 om om ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +12 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +13 met met ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Mark Mark PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:met _ +15 om om ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +16 te te ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +17 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:om _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = De verpleegkundige probeert vervolgens een helder beeld te krijgen van Marks gedrag en eventuele problemen in het gezin . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verpleegkundige verpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 probeert proberen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vervolgens vervolgens ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 helder helder ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 krijgen krijgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 Marks Marks PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +14 eventuele eventueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 conj 7:nmod:van|12:conj:en _ +16 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 gezin gezin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Op grond daarvan schat ze de draaglast van de ouders in . +1 Op op ADP VZ|init _ 4 obl 4:obl _ +2 grond grond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 daarvan daarvan ADV BW _ 1 fixed 1:fixed _ +4 schat schat VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv|fem Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 draaglast draaglast NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 in in ADP VZ|fin _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = De draagkracht van de ouders onderzoekt ze door te vragen hoe de ouders met het gedrag van hun zoon omgaan en door de effecten die de problemen op de ouders hebben te inventariseren . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 draagkracht draagkracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 onderzoekt onderzoeken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv|fem Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 door door ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +9 te te ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 vragen vraag VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:door _ +11 hoe hoe ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +14 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:met _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 zoon zoon NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 omgaan omgaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp 10:ccomp _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +22 door door ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 effecten effect NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 6:conj:en _ +25 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj|33:nsubj:xsubj _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 obj 31:obj _ +28 op op ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 30 det 30:det _ +30 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 27 nmod 27:nmod:op _ +31 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +32 te te ADP VZ|init _ 33 mark 33:mark _ +33 inventariseren inventariseren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ +34 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Op grond daarvan doet zij een voorstel voor de begeleiding van Mark en zijn ouders . +1 Op op ADP VZ|init _ 4 obl 4:obl _ +2 grond grond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 daarvan daarvan ADV BW _ 1 fixed 1:fixed _ +4 doet doen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 voorstel voorstel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 begeleiding begeleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:voor _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Mark Mark PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +14 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 conj 10:nmod:van|12:conj:en _ +16 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Screeningen en vaccinaties worden aan ieder kind aangeboden . +1 Screeningen screening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 vaccinaties vaccinatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|8:nsubj:pass _ +4 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 ieder ieder DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 7 det 7:det _ +7 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:aan _ +8 aangeboden aanbieden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Praktisch alle kinderen krijgen bijvoorbeeld de DKTP-prikken : +1 Praktisch praktisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 3 det 3:det _ +3 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 DKTP-prikken dktp-prik NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = vaccinaties tegen difterie , kinkhoest , tetanus en polio . +1 vaccinaties vaccinatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 tegen tegen ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 difterie difterie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:tegen _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 kinkhoest kinkhoest NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:tegen|3:conj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 tetanus tetanus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:tegen|3:conj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 polio polio NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:tegen|3:conj:en _ +10 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = De eerste screening is het zogenoemde hielprikje . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 3 amod 3:amod _ +3 screening screening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 zogenoemde zogenoemd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 hielprikje hielprikje NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Verder zijn er bijvoorbeeld gehoor- en visusscreeningen . +1 Verder verder ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 gehoor- gehoor- X SPEC|afgebr _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 visusscreeningen visusscreening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:en _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Janneke Bijvoet is vier dagen oud als de wijkverpleegkundige langskomt voor de PKU-CHT-AGS screening door middel van een hielprik . +1 Janneke Janneke PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Bijvoet Bijvoet PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 dagen dag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 oud oud ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 als als SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 wijkverpleegkundige wijkverpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 10 nsubj 10:nsubj _ +10 langskomt langskomen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:als _ +11 voor voor ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 PKU-CHT-AGS PKU-CHT-AGS PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 screening screening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:voor _ +15 door door ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +16 middel middel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 van van ADP VZ|init _ 15 fixed 15:fixed _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +19 hielprik hielprik NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:door _ +20 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Daarbij wordt een beetje bloed uit de hiel van een baby afgenomen . +1 Daarbij daarbij ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +4 beetje beetje NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +5 bloed bloed NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 uit uit ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 hiel hiel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:uit _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 baby baby NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 afgenomen afnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Dat wordt vervolgens onderzocht op de aanwezigheid van de drie verschillende ziekten . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 vervolgens vervolgens ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +4 onderzocht onderzoeken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 aanwezigheid aanwezigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +8 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +10 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +11 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 ziekten ziekte NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Bij Janneke blijkt daarvan geen sprake te zijn . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Janneke Janneke PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:bij _ +3 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 daarvan daarvan ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 6 det 6:det _ +6 sprake sprake NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 te te ADP VZ|init _ 6 mark 6:mark _ +8 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Was dat wel het geval , dan had ze bijtijds adequate therapie kunnen krijgen . +1 Was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +2 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wel wel ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +6 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 dan dan ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +8 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +9 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +10 bijtijds bijtijds ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +11 adequate adequat ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 therapie therapie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 aux 14:aux _ +14 krijgen krijgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = De jeugdgezondheidszorg ( JGZ ) is de laatste jaren sterk in beweging . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl _ +10 sterk sterk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 beweging beweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Deze ontwikkelingen zijn gericht op de realisatie van een kwalitatief hoogstaande integrale jeugdgezondheidszorg , die per 1 januari 2003 onder gemeentelijke regie zal worden uitgevoerd . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 ontwikkelingen ontwikkeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 gericht richten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 realisatie realisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +8 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +10 kwalitatief kwalitatief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 hoogstaande hoogstaan VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +12 integrale integraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +14 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +15 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +16 per per ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 25 obl 25:obl:per _ +18 januari januari PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 17 flat 17:flat _ +20 onder onder ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 gemeentelijke gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 regie regie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:onder _ +23 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +24 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 uitgevoerd uitvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +26 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Het veld werkt al met een integraal dossier JGZ voor 0 - 19 jarigen , waardoor de ontwikkeling van het kind longitudinaal gevolgd kan worden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 werkt werken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 al al ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +9 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:voor _ +12 - - PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +14 jarigen jarigen ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 3 parataxis 3:parataxis _ +15 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +16 waardoor waardoor ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +22 longitudinaal longitudinaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 gevolgd volgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl _ +24 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +25 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 23 aux:pass 23:aux:pass _ +26 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = De ontwikkeling van standaarden vormt een krachtige impuls voor het ' evidence based ' werken van de JGZ en draagt daarmee bij aan de kwaliteit . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 standaarden standaard NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +5 vormt vormen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 krachtige krachtig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 impuls impul NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +11 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 evidence evidence X SPEC|vreemd Foreign=Yes 15 nmod 15:nmod _ +13 based based X SPEC|vreemd Foreign=Yes 12 fixed 12:fixed _ +14 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +15 werken werken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 nmod 8:nmod:voor _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 draagt dragen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:en _ +21 daarmee daarmee ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +22 bij bij ADP VZ|fin _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +23 aan aan ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 kwaliteit kwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:aan _ +26 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Zowel ouders als jongeren zelf kunnen individueel of in groepen begeleiding en advies krijgen . +1 Zowel zowel CCONJ BW _ 2 cc 2:cc _ +2 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +3 als als ADP VZ|init _ 4 cc 4:cc _ +4 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 2 conj 2:conj:als|14:nsubj _ +5 zelf zelf ADV BW _ 2 amod 2:amod _ +6 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +7 individueel individueel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 14 obl 14:obl _ +8 of of CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 groepen groep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 7:conj:of|14:obl _ +11 begeleiding begeleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:en|14:obj _ +14 krijgen krijgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Zo wordt ouders ondersteuning aangeboden bij het opvoeden en bij het bevorderen van gezond gedrag van hun kind door bijvoorbeeld voorlichting over het voorkomen van wiegendood en over gezonde voeding . +1 Zo zo ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 ondersteuning ondersteuning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 aangeboden aanbieden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 bij bij ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 opvoeden opvoeden VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 obl 5:obl:bij _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 bij bij ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 bevorderen bevorderen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 conj 5:obl:bij|8:conj:en _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 gezond gezond ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 door door ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 21 amod 21:amod _ +21 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:door _ +22 over over ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 24 det 24:det _ +24 voorkomen voorkomen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 21 nmod 21:nmod:over _ +25 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 wiegendood wiegendood NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:van _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +28 over over ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 gezonde gezond ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +30 voeding voeding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 24:nmod:van|26:conj:en _ +31 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Pubers kunnen voorlichting krijgen over onderwerpen als roken , alcoholgebruik en veilig vrijen . +1 Pubers puber NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 krijgen krijgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 over over ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 onderwerpen onderwerp NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:over _ +7 als als ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 roken roken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 alcoholgebruik alcoholgebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +12 veilig veilig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 vrijen vrijen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 conj 6:nmod|8:conj:en _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Yen Tse Ting ( 9 jaar ) is in de klas heel druk en onhandelbaar . +1 Yen Yen NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ +2 Tse Tse PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Ting Ting PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 9 9 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 klas klas NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +12 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 druk druk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 onhandelbaar onhandelbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 conj 13:conj:en _ +16 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Wanneer de JGZ-verpleegkundige Yen en zijn moeder thuis bezoekt , blijkt dat de kamer vol hangt met afbeeldingen en attributen die met gevechtssport te maken hebben . +1 Wanneer wanneer SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 JGZ-verpleegkundige jgz-verpleegkundig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 Yen Yen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:en|9:nsubj _ +8 thuis thuis ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bezoekt bezoeken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:wanneer _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 kamer kamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 vol vol ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 compound:prt 16:compound:prt _ +16 hangt hangen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 csubj 11:csubj _ +17 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 afbeeldingen afbeelding NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obl 16:obl:met _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 attributen attribuut NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 conj 16:obl:met|18:conj:en _ +21 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +22 met met ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 gevechtssport gevechtssport NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:met _ +24 te te ADP VZ|init _ 25 mark 25:mark _ +25 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 26 compound:prt 26:compound:prt _ +26 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +27 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Ook staan er allerlei videobanden met agressieve beelden . +1 Ook ook ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 staan staan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 allerlei allerlei DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 5 det 5:det _ +5 videobanden videoband NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 agressieve agressief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 beelden beeld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:met _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = De moeder van Yen voedt hem alleen op en geeft aan niet goed te weten hoe ze met kinderen moet omgaan . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Yen Yen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 voedt voeden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 alleen alleen ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +8 op op ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 geeft geven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:en _ +11 aan aan ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +12 niet niet ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 xcomp 15:xcomp _ +14 te te ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 weten weten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +16 hoe hoe ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +17 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +18 met met ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 obl 21:obl:met _ +20 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 omgaan omgaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ +22 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Ze wil graag informatie over geschikt speelgoed en geschikte videobanden en tv-programma's . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 graag graag ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 informatie informatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 over over ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 geschikt geschikt ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 speelgoed speelgoed NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:over _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 geschikte geschikt ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 videobanden videoband NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 4:nmod:over|7:conj:en _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 tv-programma's tv-programma NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 10:conj:en _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Yens moeder leert in een paar gesprekken hoe ze gewenst gedrag van Yen kan belonen en ongewenst gedrag kan bijsturen . +1 Yens Yens PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 leert leren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 paar paar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 gesprekken gesprek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +8 hoe hoe ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +9 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +10 gewenst wensen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Yen Yen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +14 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux|20:aux _ +15 belonen belonen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +17 ongewenst ongewen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +19 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 bijsturen bijsturen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:en _ +21 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Ook attendeert de JGZ-verpleegkundige haar op een multiculturele vrouwengroep , zodat ze andere moeders kan leren kennen en met hen kan praten over de opvoeding van Yen . +1 Ook ook ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 attendeert attenderen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 JGZ-verpleegkundige jgz-verpleegkundig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 haar haar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 multiculturele multicultureel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 vrouwengroep vrouwengroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:op _ +10 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +11 zodat zodat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +12 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv|fem Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +13 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 moeders moeder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obj 17:obj _ +15 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|22:aux _ +16 leren leren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:zodat _ +17 kennen kennen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +19 met met ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl:met _ +21 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 praten praten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 conj 2:advcl:zodat|16:conj:en _ +23 over over ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 opvoeding opvoeding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:over _ +26 van van ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 Yen Yen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +28 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = De omgevingsfactoren die de gezondheid van een kind kunnen bedreigen worden onderzocht . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 omgevingsfactoren omgevingsfactoor NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 gezondheid gezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 bedreigen bedreigen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 onderzocht onderzoeken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Dat kan bijvoorbeeld een slechte huisvesting zijn maar het kan ook gaan om ouders die moeite hebben met opvoeden of hun kind structureel verwaarlozen . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 slechte slecht ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 huisvesting huisvesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +8 maar maar CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +9 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +11 ook ook ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 gaan gaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:maar _ +13 om om ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:om _ +15 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 moeite moeite NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 met met ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 opvoeden opvoeden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 nmod 16:nmod:met _ +20 of of SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +21 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 structureel structureel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 verwaarlozen verwaarlozen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ +25 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Ook is er in deze productgroep aandacht voor de wijdere omgeving : is er genoeg speelruimte en hoe is de verkeerssituatie in de buurt ? +1 Ook ook ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 6 det 6:det _ +6 productgroep productgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +7 aandacht aandacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 wijdere wijd ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 omgeving omgeving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:voor _ +12 : : PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +14 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 13 advmod 13:advmod _ +15 genoeg genoeg ADV BW _ 16 amod 16:amod _ +16 speelruimte speelruimte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 hoe hoe ADV BW _ 13 conj 13:conj:en _ +19 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 verkeerssituatie verkeerssituatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 in in ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 buurt buurt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +25 ? ? PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Om problemen op dit terrein aan te pakken zal de JGZ nauw samenwerken met bijvoorbeeld de gemeente , de politie , het buurtwerk , Bureau Jeugdzorg enzovoort . +1 Om om ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +2 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 5 det 5:det _ +5 terrein terrein NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:op _ +6 aan aan ADP VZ|fin _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +7 te te ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 pakken pakken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:om _ +9 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nauw nauw ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 samenwerken samenwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 met met ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 17 amod 17:amod _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:met _ +18 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 conj 13:obl:met|17:conj _ +21 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 23 det 23:det _ +23 buurtwerk buurtwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 13:obl:met|17:conj _ +24 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 Bureau Bureau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 13:obl:met|17:conj _ +26 Jeugdzorg Jeugdzorg PROPN SPEC|deeleigen _ 25 flat 25:flat _ +27 enzovoort enzovoort ADV BW _ 25 amod 25:amod _ +28 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = De JGZ-verpleegkundige brengt een postnataal huisbezoek aan een jong gezin dat twee weken geleden de eerste dochter , Saartje , verwelkomde . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 JGZ-verpleegkundige jgz-verpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ +3 brengt brengen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 postnataal postnataal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 huisbezoek huisbezoek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 aan aan ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 jong jong ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 gezin gezin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +11 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +12 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 weken week NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 geleden geleden ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 17 amod 17:amod _ +17 dochter dochter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +18 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 Saartje Saartje PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +21 verwelkomde verwelkomen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +22 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = De moeder toont trots de leuk ingerichte babykamer . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 toont tonen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 trots trots ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +6 leuk leuk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ingerichte inrichten VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +8 babykamer babykamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Het valt de verpleegkundige op dat het raam dicht is - anders is het misschien te koud voor de baby , zegt de moeder - en dat er een doordringende sigarettenlucht hangt . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 valt vallen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 verpleegkundige verpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 2 iobj 2:iobj _ +5 op op ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 raam raam NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 dicht dicht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 csubj 2:csubj _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +11 - - PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +12 anders anders ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +14 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 misschien misschien ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +16 te te ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +17 koud koud ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 parataxis 2:parataxis _ +18 voor voor ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 baby baby NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:voor _ +21 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 zegt zeggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 - - PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 32 cc 32:cc _ +27 dat dat SCONJ VG|onder _ 32 mark 32:mark _ +28 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 32 advmod 32:advmod _ +29 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 31 det 31:det _ +30 doordringende doordringen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 31 amod 31:amod _ +31 sigarettenlucht sigarettenlucht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +32 hangt hangen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 ccomp 22:ccomp _ +33 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = In de asbak naast het aankleedkussen ligt een uitgedrukte sigaret . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 asbak asbak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +4 naast naast ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 aankleedkussen aankleedkussen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 3 nmod 3:nmod:naast _ +7 ligt liggen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 uitgedrukte uitdrukken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 sigaret sigaret NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Ze kijkt nog eens goed naar de moeder en schat in dat ze straks +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kijkt kijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 nog nog ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 eens eens ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 naar naar ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:naar _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 schat schat VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +11 in in ADP VZ|fin _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 dat dat SCONJ VG|onder _ 10 obj 10:obj _ +13 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv|fem Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +14 straks straks ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ + +# sent_id = 469 +# text = ' Niet roken waar de kleine bij is ' wel begrepen krijgt . +1 ' ' PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Niet niet ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 roken roken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 waar waar ADV VNW|vb|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 12 obj 12:obj _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 kleine klein ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +7 bij bij ADP VZ|fin _ 4 obl 4:obl _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +9 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +10 wel wel ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +11 begrepen begrijpen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +12 krijgt krijgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = In deze productgroep draait het om de partijen die de zorg- en hulpverlening voor kinderen organiseren . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 productgroep productgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 draait draaien VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 om om ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +9 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 zorg- zorg- X SPEC|afgebr _ 16 obj 16:obj _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 hulpverlening hulpverlening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj:en|16:obj _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:voor _ +16 organiseren organiseren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Netwerken , overleggen en samenwerken zijn belangrijk voor goede , integrale zorg voor kinderen . +1 Netwerken netwerk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 overleggen overleggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 1 conj 1:conj|7:nsubj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 samenwerken samenwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:en|7:nsubj _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 belangrijk belangrijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +9 goede goed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 integrale integraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:voor _ +13 voor voor ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:voor _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Op individueel niveau is er sprake van zorg-coördinatie . +1 Op op ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 individueel individueel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +4 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 4 advmod 4:advmod _ +6 sprake sprake NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 zorg-coördinatie zorg-coördinatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Bij contacten op doelgroep-/populatieniveau is beleidsontwikkeling en afstemming op instellingsniveau het doel . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 contacten contact NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:bij _ +3 op op ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 doelgroep-/populatieniveau doelgroep-/populatieniveau NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:op _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +6 beleidsontwikkeling beleidsontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 afstemming afstemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:en|12:nsubj _ +9 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 instellingsniveau instellingsniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:op _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 doel doel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Harm Stienstra ( drie jaar ) ontwikkelt zich langzamer dan de meeste van zijn leeftijdsgenoten . +1 Harm Harm PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Stienstra Stienstra PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 ontwikkelt ontwikkelen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 langzamer langzamer ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +10 dan dan SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 meeste veel PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|mv-n|basis PronType=Ind 9 advcl 9:advcl:dan _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 leeftijdsgenoten leeftijdsgenoot NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Al sinds zijn eerste verjaardag worden Harm en zijn ouders begeleid door de Vroeghulp , een team dat vroegtijdige problemen in de ontwikkeling van kinderen probeert op te sporen . +1 Al al ADV BW _ 5 amod 5:amod _ +2 sinds sinds ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +3 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 5 amod 5:amod _ +5 verjaardag verjaardag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:sinds _ +6 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +7 Harm Harm PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 7:conj:en|11:nsubj:pass _ +11 begeleid begeleiden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Vroeghulp Vroeghulp PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 team team NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +19 vroegtijdige vroegtijdig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 obj 29:obj _ +21 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:in _ +24 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod:van _ +26 probeert proberen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +27 op op ADP VZ|fin _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +28 te te ADP VZ|init _ 29 mark 29:mark _ +29 sporen sporen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +30 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Het geeft daarnaast advies voor gerichte stimulering van de ontwikkeling en eventueel noodzakelijk onderzoek . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 geeft geven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 daarnaast daarnaast ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 gerichte richten VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 stimulering stimulering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:voor _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +12 eventueel eventueel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 7:nmod:van|10:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Het team bestaat uit bijvoorbeeld een verpleegkundige van het consultatiebureau , een maatschappelijk werkende , een logopedist , een fysiotherapeut en een pedagoog . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 team team NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 uit uit ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 3 obl 3:obl:uit _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 verpleegkundige verpleegkundig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 3 obl 3:obl _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 consultatiebureau consultatiebureau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +13 maatschappelijk maatschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 werkende werken VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 10 conj 7:nmod:van|10:conj _ +15 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 logopedist logopedist NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:van|10:conj _ +18 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +19 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +20 fysiotherapeut fysiotherapeut NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +22 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +23 pedagoog pedagoog NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj:en _ +24 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Dankzij de adviezen van de Vroeghulp weten de ouders van Harm hoe ze Harm kunnen begeleiden en waarvoor ze diverse hulpverleners kunnen inschakelen . +1 Dankzij dankzij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 adviezen advies NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:dankzij _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Vroeghulp Vroeghulp PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 weten weten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 ouders ouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Harm Harm PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +12 hoe hoe ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +13 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 Harm Harm PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +16 begeleiden begeleiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +18 waarvoor waarvoor ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +19 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 hulpverleners hulpverlener NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obj 23:obj _ +22 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +23 inschakelen inschakelen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 conj 16:conj:en _ +24 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Zij voelen zich door het team erg gesteund . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 voelen voelen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ +4 door door ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 team team NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:door _ +7 erg erg ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 gesteund steunen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 xcomp 2:xcomp _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Het advies van de Werkgroep Jeugdgezondheidszorg van 14 juli 1998 omvatte een drietal producten : +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Werkgroep werkgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ +9 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 flat 8:flat _ +11 omvatte omvatten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 drietal drietal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 : : PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Gezinssamenstelling , Erfelijke belasting en Voorgeschiedenis . +1 Gezinssamenstelling gezinssamenstelling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +3 Erfelijke Erfelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 belasting belasting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 Voorgeschiedenis voorgeschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:en _ +7 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Deze drie producten zijn op dit niveau te weinig onderscheidend en zijn daarom hier als activiteiten ondergebracht onder de noemer Algemene anamnese . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +2 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +4 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +5 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 7 det 7:det _ +7 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:op _ +8 te te ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 10 advmod 10:advmod _ +10 onderscheidend onderscheiden VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +12 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +13 daarom daarom ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +14 hier hier ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 17 advmod 17:advmod _ +15 als als ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 advcl 17:advcl:als _ +17 ondergebracht onderbrengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 10 conj 10:conj:en _ +18 onder onder ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 noemer noemer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:onder _ +21 Algemene algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 appos 20:appos _ +22 anamnese anamnese NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Hoewel er geen landelijke standaard of protocol bestaat voor het afnemen van een algemene anamnese , wordt het Integraal Dossier JGZ als zodanig beschouwd . +1 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +2 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 8 advmod 8:advmod _ +3 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +4 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 of of CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 protocol protocol NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:of|8:nsubj _ +8 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl:hoewel _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 afnemen afnemen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 obl 8:obl:voor _ +12 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +14 algemene algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 anamnese anamnese NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +16 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +17 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 24 nsubj:pass 23:nsubj:xsubj|24:nsubj:pass _ +20 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +21 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen Number=Sing 19 flat 19:flat _ +22 als als SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +23 zodanig zodanig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 24 xcomp 24:xcomp _ +24 beschouwd beschouwen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = In de gebruikershandleiding wordt aangegeven c.q. zou moeten worden aangegeven welke gegevens over gezinssamenstelling , erfelijke belasting en voorgeschiedenis geregistreerd moeten worden . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 gebruikershandleiding gebruikershandleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +4 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 aangegeven aangeven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 c.q. c.q. X SPEC|afk Abbr=Yes 10 mark 10:mark _ +7 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +8 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 aux 10:aux _ +9 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 aangegeven aangeven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +11 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 12 det 12:det _ +12 gegevens gegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +13 over over ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 gezinssamenstelling gezinssamenstelling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:over _ +15 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 erfelijke erfelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 belasting belasting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:over|14:conj _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 voorgeschiedenis voorgeschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:over|14:conj:en _ +20 geregistreerd registreren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 10 ccomp 10:ccomp _ +21 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +22 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 20 aux:pass 20:aux:pass _ +23 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Bij voorgeschiedenis zou een duidelijk onderscheid gemaakt moeten worden in onveranderlijke gegevens die eenmalig bij het eerste contact geregistreerd moeten worden ( bijvoorbeeld zwangerschapsduur ) en gegevens die per voorliggende periode verschillend kunnen zijn ( bijvoorbeeld ziekenhuisopname ) . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 voorgeschiedenis voorgeschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:bij _ +3 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 duidelijk duidelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 onderscheid onderscheid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 aux 7:aux _ +9 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 onveranderlijke onveranderlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 gegevens gegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +13 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +14 eenmalig eenmalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +15 bij bij ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +17 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 18 amod 18:amod _ +18 contact contact NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:bij _ +19 geregistreerd registreren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +21 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 19 aux:pass 19:aux:pass _ +22 ( ( PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +23 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 24 amod 24:amod _ +24 zwangerschapsduur zwangerschapsduur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +25 ) ) PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 gegevens gegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 conj 7:obl:in|12:conj:en _ +28 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +29 per per ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 voorliggende voorliggen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 31 amod 31:amod _ +31 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:per _ +32 verschillend verschillen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +33 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +34 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 32 aux:pass 32:aux:pass _ +35 ( ( PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +36 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 37 amod 37:amod _ +37 ziekenhuisopname ziekenhuisopname NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +38 ) ) PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Een dragende factor in de JGZ is het basistakenpakket , dat wezenlijk bijdraagt aan de verbetering van de kwaliteit van de JGZ . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 dragende dragen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 factor factor NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +11 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 wezenlijk wezenlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 bijdraagt bijdragen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 aan aan ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 verbetering verbetering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:aan _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 kwaliteit kwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +23 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Het pakket is een belangrijke voorwaarde voor de realisatie van een integrale JGZ 0 - 19 jaar . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 pakket pakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 voorwaarde voorwaarde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 realisatie realisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:voor _ +10 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 integrale integraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 JGZ jgz NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +14 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 appos 13:appos _ +15 - - PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Binnen het pakket is een differentiatie aangebracht in een uniform deel en een maatwerkdeel . +1 Binnen binnen ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 pakket pakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:binnen _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 differentiatie differentiatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 aangebracht aanbrengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +14 maatwerkdeel maatwerkdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Het maakt daarmee een einde aan ongewenste verschillen in de uitvoering van de JGZ 0 - 19 jaar , maar schept anderzijds ruimte voor een gerichte variatie op lokaal niveau . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|21:nsubj _ +2 maakt maken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 daarmee daarmee ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 einde einde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 ongewenste ongewenst ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 verschillen verschil NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:aan _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 uitvoering uitvoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +15 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 appos 14:appos _ +16 - - PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +17 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +19 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +20 maar maar CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +21 schept scheppen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:maar _ +22 anderzijds anderzijds ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +23 ruimte ruimte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 voor voor ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 27 det 27:det _ +26 gerichte richten VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 27 amod 27:amod _ +27 variatie variatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:voor _ +28 op op ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 lokaal lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +30 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:op _ +31 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = De invoering van het basistakenpakket betekent overigens niet dat de inhoud ervan voor een reeks van jaren ongewijzigd zal blijven . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 invoering invoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 betekent betekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 overigens overigens ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +8 niet niet ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 20 mark 20:mark _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 inhoud inhoud NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 18:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +12 ervan ervan ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +13 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 reeks reeks NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:voor _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:van _ +18 ongewijzigd ongewijzigd ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 20 xcomp 20:xcomp _ +19 zal zullen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 blijven blijven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Nieuwe ontwikkelingen in de jeugdgezondheidszorg en de resultaten van onderzoek naar doeltreffendheid en doelmatigheid van JGZ-activiteiten zullen leiden tot een periodieke actualisatie van het pakket . +1 Nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 ontwikkelingen ontwikkeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +3 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 resultaten resultaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 conj 2:conj:en|18:nsubj _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 naar naar ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 doeltreffendheid doeltreffendheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:naar _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 doelmatigheid doelmatigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 conj 8:nmod:naar|12:conj:en _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 JGZ-activiteiten jgz-activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +17 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 leiden leiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +19 tot tot ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 22 det 22:det _ +21 periodieke periodiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 actualisatie actualisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:tot _ +23 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +25 pakket pakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:van _ +26 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = De professional kan echter met het voorliggende basistakenpakket aan het werk . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 professional professional NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +4 echter echter ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +5 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +7 voorliggende voorliggen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:met _ +9 aan aan ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 werk werk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Het is een belangrijke bijdrage aan een verdere verbetering van de gezondheid van de jeugd in ons land . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 bijdrage bijdrage NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 verdere ver ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 verbetering verbetering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:aan _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 gezondheid gezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 jeugd jeugd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 ons ons PRON VNW|bez|det|stan|vol|1|mv|prenom|zonder|evon Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +19 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Lengte , gewicht en hun relaties tot elkaar en tot de leeftijd zijn belangrijke parameters voor de algemene gezondheidstoestand van een groeiend kind . +1 Lengte lengte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 gewicht gewicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|15:nsubj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +5 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 relaties relatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|15:nsubj _ +7 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 6 nmod 6:nmod:tot _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 leeftijd leeftijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:tot|8:conj:en _ +13 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 parameters parameter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +16 voor voor ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 algemene algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 gezondheidstoestand gezondheidstoestand NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:voor _ +20 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +21 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +22 groeiend groeien VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 23 amod 23:amod _ +23 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +24 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Door meting van deze grootheden komt men onder andere afwijkende lengtegroei , onder- en overgewicht op het spoor . +1 Door door ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 meting meting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:door _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 grootheden grootheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 onder onder ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 afwijkende afwijken VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 lengtegroei lengtegroei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:onder _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 onder- onder- X SPEC|afgebr _ 11 conj 6:obl:onder|11:conj _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 overgewicht overgewicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 6:obl:onder|11:conj:en _ +16 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 spoor spoor NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:op _ +19 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Door het meten van de hoofdomtrek komt men afwijkende schedelgroei op het spoor . +1 Door door ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 meten meten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 7 obl 7:obl:door _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 hoofdomtrek hoofdomtrek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 afwijkende afwijken VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 schedelgroei schedelgroei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 spoor spoor NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:op _ +14 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Er is een landelijke standaard , die de frequentie aangeeft waarin genoemde metingen verricht moeten worden . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +7 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 frequentie frequentie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 aangeeft aangeven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 waarin waarin ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +12 genoemde noemen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 metingen meting NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 verricht verrichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +16 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 aux:pass 14:aux:pass _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Het volgen van de ontwikkeling van kinderen en jongeren behoort tot de belangrijkste standaardactiviteiten in de jeugdgezondheidszorg . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 volgen volgen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 nsubj 10:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 7 conj 5:nmod:van|7:conj:en _ +10 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 tot tot ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 standaardactiviteiten standaardactiviteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:tot _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +18 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Voor het screenen van spraak- en taalontwikkingsstoornissen bij kleuters bestaat een landelijk gebruikte standaard . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 screenen screenen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 obl 10:obl:voor _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 spraak- spraak- X SPEC|afgebr _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 taalontwikkingsstoornissen taalontwikkingsstoornis NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 3:nmod:van|5:conj:en _ +8 bij bij ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 kleuters kleuter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bij _ +10 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +12 landelijk landelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 gebruikte gebruiken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +14 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +15 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Deze activiteit is ondergebracht bij ' Screeningen ' . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 activiteit activiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 ondergebracht onderbrengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 bij bij ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Screeningen screening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:bij _ +8 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Voor de jongere leeftijdsgroep ( zuigelingen en peuters ) fungeert het Van Wiechen-onderzoek momenteel als landelijke standaard die op alle consultatiebureaus wordt gebruikt . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 jongere jongere ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 leeftijdsgroep leeftijdsgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:voor _ +5 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 zuigelingen zuigeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 peuters peuter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj:en _ +9 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +10 fungeert fungeren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Wiechen-onderzoek Wiechen-onderzoek PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 momenteel momenteel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +15 als als ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +16 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:als _ +18 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +19 op op ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 21 det 21:det _ +21 consultatiebureaus consultatiebureau NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl:op _ +22 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Het Van Wiechenonderzoek bestrijkt de activiteiten U1.1.4.1 tot en met U1.1.4.4 en in geringere mate U1.1.4.5 . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Wiechenonderzoek Wiechenonderzoek PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 bestrijkt bestrijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 U1.1.4.1 u1.1.4.1 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 appos 6:appos _ +8 tot tot ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 met met ADP VZ|init _ 8 fixed 8:fixed _ +11 U1.1.4.4 u1.1.4.4 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 obl 4:obl:tot _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 geringere gering ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 mate mate NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 11 conj 4:obl:tot|11:conj:en _ +16 U1.1.4.5 u1.1.4.5 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 nummod 15:nummod _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Voor peuters is een screeningsmethode voor de opsporing van spraak- en taalontwikkelingsstoornissen ontwikkeld , maar deze is nog niet landelijk geïmplementeerd , waardoor vooralsnog moet worden teruggevallen op het Van Wiechenonderzoek . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 peuters peuter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:voor _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 screeningsmethode screeningsmethode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 opsporing opsporing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:voor _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 spraak- spraak- X SPEC|afgebr _ 8 nmod 8:nmod:van _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 taalontwikkelingsstoornissen taalontwikkelingsstoornis NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 8:nmod:van|10:conj:en _ +13 ontwikkeld ontwikkelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +15 maar maar CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +16 deze deze PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +17 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +18 nog nog ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +19 niet niet ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +20 landelijk landelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 geïmplementeerd implementeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 13 conj 13:conj:maar _ +22 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +23 waardoor waardoor ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +24 vooralsnog vooralsnog ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +25 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +26 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 teruggevallen terugvallen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 21 advcl 21:advcl _ +28 op op ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 30 det 30:det _ +30 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 27 obl 27:obl:op _ +31 Wiechenonderzoek Wiechenonderzoek PROPN SPEC|deeleigen _ 30 flat 30:flat _ +32 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Voor kinderen en jongeren vanaf de schoolleeftijd zijn diverse al dan niet gestandaardiseerde onderzoeken / testen ontwikkeld of in ontwikkeling , zoals de Child Behaviour Check List ( CBCL ) 2 - 3 en 4 - 18 , de Landelijke Signaleringshulp Psychosociale Problemen Kleuters ( LSPPK ) , de Youth Self Report ( YSR ) en de Korte Indicatieve Vragenlijst Psychosociale problematiek Adolescenten ( KIVPA ) . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obl 17:obl:voor _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 2 conj 2:conj:en|17:obl:voor _ +5 vanaf vanaf ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 schoolleeftijd schoolleeftijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vanaf _ +8 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +9 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +10 al al ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +11 dan dan ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +12 niet niet ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 gestandaardiseerde standaardiseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +14 onderzoeken onderzoeken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 / / PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 testen test NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 ontwikkeld ontwikkelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 of of CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +19 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 ontwikkeling ontwikkeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:of|17:nsubj:pass _ +21 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +22 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Child Child PROPN SPEC|deeleigen _ 17 advcl 17:advcl:zoals _ +25 Behaviour Behaviour PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +26 Check Check PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +27 List List PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +28 ( ( PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 CBCL CBCL PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +30 ) ) PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +31 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 nummod 24:nummod _ +32 - - PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +33 3 3 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 nummod 24:nummod _ +34 en en CCONJ VG|neven _ 35 cc 35:cc _ +35 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 33 conj 33:conj:en _ +36 - - PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +37 18 18 NUM TW|hoofd|vrij _ 33 fixed 33:fixed _ +38 , , PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +39 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 40 det 40:det _ +40 Landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 conj 17:advcl:zoals|24:conj _ +41 Signaleringshulp signaleringshulp NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 40 fixed 40:fixed _ +42 Psychosociale psychosociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 40 fixed 40:fixed _ +43 Problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 40 fixed 40:fixed _ +44 Kleuters kleuter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 40 fixed 40:fixed _ +45 ( ( PUNCT LET _ 46 punct 46:punct _ +46 LSPPK LSPPK PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +47 ) ) PUNCT LET _ 46 punct 46:punct _ +48 , , PUNCT LET _ 50 punct 50:punct _ +49 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 50 det 50:det _ +50 Youth Youth PROPN SPEC|deeleigen _ 24 conj 17:advcl:zoals|24:conj _ +51 Self Self PROPN SPEC|deeleigen _ 50 flat 50:flat _ +52 Report Report PROPN SPEC|deeleigen _ 50 flat 50:flat _ +53 ( ( PUNCT LET _ 54 punct 54:punct _ +54 YSR YSR PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +55 ) ) PUNCT LET _ 54 punct 54:punct _ +56 en en CCONJ VG|neven _ 58 cc 58:cc _ +57 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 58 det 58:det _ +58 Korte kort ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 conj 17:advcl:zoals|24:conj:en _ +59 Indicatieve Indicatief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 58 fixed 58:fixed _ +60 Vragenlijst vragenlijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 58 fixed 58:fixed _ +61 Psychosociale psychosociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 58 fixed 58:fixed _ +62 problematiek problematiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 58 fixed 58:fixed _ +63 Adolescenten Adolescenten PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 58 fixed 58:fixed _ +64 ( ( PUNCT LET _ 65 punct 65:punct _ +65 KIVPA KIVPA PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +66 ) ) PUNCT LET _ 65 punct 65:punct _ +67 . . PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Er is nog geen consensus over het landelijk gebruik van deze onderzoeken / testen . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 nog nog ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +5 consensus consensus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 over over ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 landelijk landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 gebruik gebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:over _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 12 det 12:det _ +12 onderzoeken onderzoeken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:van _ +13 / / PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 testen testen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +15 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Ervan uitgaande dat die consensus wel bereikt kan zijn op het moment waarop de AMvB van kracht wordt , is ook het ontwikkelingsonderzoek bij kinderen ouder dan 4 jaar vooralsnog in het uniform deel opgenomen . +1 Ervan ervan ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 uitgaande uitgaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 35 advcl 35:advcl _ +3 dat dat SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +4 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 5 det 5:det _ +5 consensus consensus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 wel wel ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bereikt bereiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +8 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +9 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +10 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 moment moment NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:op _ +13 waarop waarop ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 AMvB amvb NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 16:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 xcomp 18:xcomp _ +17 kracht kracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +20 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux:pass 35:aux:pass _ +21 ook ook ADV BW _ 35 advmod 35:advmod _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 23 det 23:det _ +23 ontwikkelingsonderzoek ontwikkelingsonderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +24 bij bij ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod:bij _ +26 ouder ouder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 35 advmod 35:advmod _ +27 dan dan SCONJ VG|onder _ 29 mark 29:mark _ +28 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 29 nummod 29:nummod _ +29 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 advcl 26:advcl:dan _ +30 vooralsnog vooralsnog ADV BW _ 35 advmod 35:advmod _ +31 in in ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 33 det 33:det _ +33 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:in _ +34 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 compound:prt 35:compound:prt _ +35 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +36 . . PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Daarmee geldt het Integraal Dossier JGZ voor dit onderdeel als standaard . +1 Daarmee daarmee ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 geldt gelden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Integraal Integraal PROPN SPEC|deeleigen _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen Number=Sing 4 flat 4:flat _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 9 det 9:det _ +9 onderdeel onderdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +10 als als ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:als _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Onder de term " functies " heeft de Werkgroep Jeugdgezondheidszorg in juli 1998 een aantal activiteiten van verschillende orde samengebracht , die het lichamelijk , psychisch , emotioneel en sociaal functioneren in kaart brengen . +1 Onder onder ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 term term NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:onder _ +4 " " PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 functies functie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 " " PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Werkgroep werkgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +10 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +13 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 nummod 12:nummod _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +16 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 orde orde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 samengebracht samenbrengen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +22 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +23 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 34 obj 34:obj _ +24 lichamelijk lichamelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 34 obl 34:obl _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 psychisch psychisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 24 conj 24:conj|34:obl _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 emotioneel emotioneel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 24 conj 24:conj|34:obl _ +29 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +30 sociaal sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 functioneren functioneren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 24 conj 24:conj:en|34:obl _ +32 in in ADP VZ|init _ 34 compound:prt 34:compound:prt _ +33 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 fixed 32:fixed _ +34 brengen brengen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +35 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = De opsomming was echter zeker niet limitatief en derhalve niet geschikt om als activiteiten wettelijk te worden vastgelegd . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 opsomming opsomming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 echter echter ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +5 zeker zeker ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 limitatief limitatief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 derhalve derhalve ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +10 niet niet ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 geschikt geschikt ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 conj 7:conj:en _ +12 om om ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +13 als als ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 advcl 18:advcl:als _ +15 wettelijk wettelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 te te ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +17 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 vastgelegd vastleggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 ccomp 11:ccomp _ +19 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = De meeste functies zijn onder meer dan één activiteit onder te brengen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 3 amod 3:amod _ +3 functies functie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +4 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 onder onder ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +6 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +7 dan dan SCONJ VG|onder _ 5 fixed 5:fixed _ +8 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 activiteit activiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 onder onder ADP VZ|fin _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 brengen brengen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Margo Vliegenthart +1 Margo Margo PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 Vliegenthart Vliegenthart PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 512 +# text = Bij functies kan men ondermeer denken aan : - slapen en slaapgedrag - eten en eetgedrag , spijsvertering en uitscheiding - kijken , luisteren , ruiken , voelen , proeven - sport en spel , lichaamsbeweging , lichamelijke beheersing , zwemvaardigheid - roken , alcoholgebruik , middelengebruik , gokken - hechting , afhankelijkheid , angst +1 Bij bij ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 functies functie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:bij _ +3 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +4 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ondermeer ondermeer ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 denken denken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 aan aan ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 : : PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 - - PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +10 slapen slapen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 obl 6:obl:aan _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 slaapgedrag slaapgedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj:en _ +13 - - PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 eten eten VERB WW|inf|vrij|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 eetgedrag eetgedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:en _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 spijsvertering spijsvertering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 uitscheiding uitscheiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:en _ +21 - - PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 kijken kijken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 luisteren luisteren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 ruiken ruiken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 voelen voelen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +29 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 proeven proeven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +31 - - PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 sport sport NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 conj 22:conj _ +33 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +34 spel spel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj:en _ +35 , , PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 lichaamsbeweging lichaamsbeweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +37 , , PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +38 lichamelijke lichamelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 39 amod 39:amod _ +39 beheersing beheersing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +40 , , PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +41 zwemvaardigheid zwemvaardigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +42 - - PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +43 roken roken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +44 , , PUNCT LET _ 45 punct 45:punct _ +45 alcoholgebruik alcoholgebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +46 , , PUNCT LET _ 47 punct 47:punct _ +47 middelengebruik middelengebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +48 , , PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +49 gokken gokken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +50 - - PUNCT LET _ 51 punct 51:punct _ +51 hechting hechting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +52 , , PUNCT LET _ 53 punct 53:punct _ +53 afhankelijkheid afhankelijkheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ +54 , , PUNCT LET _ 55 punct 55:punct _ +55 angst angst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 6:obl:aan|10:conj _ + +# sent_id = 513 +# text = De onder Functies genoemde activiteiten behoren tot de algemene anamnese en daarmee tot het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +2 onder onder ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Functies functie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:onder _ +4 genoemde noemen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +5 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 behoren behoren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 algemene algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 anamnese anamnese NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:tot _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +12 daarmee daarmee ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +13 tot tot ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:obl:tot|10:conj:en _ +16 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Er is geen landelijk protocol voor het navragen van deze functies . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 5 det 5:det _ +4 landelijk landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 protocol protocol NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 navragen navragen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 nmod 5:nmod:voor _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 11 det 11:det _ +11 functies functie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:van _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Er is wel een verpleegkundig handboek dat hierbij een leidraad kan zijn en ook hier kan het Integraal Dossier JGZ als landelijke standaard worden opgevat . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 wel wel ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 verpleegkundig verpleegkundig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 handboek handboek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 hierbij hierbij ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 leidraad leidraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +12 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +14 ook ook ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +15 hier hier ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 25 advmod 25:advmod _ +16 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 25 nsubj:pass 23:nsubj:xsubj|25:nsubj:pass _ +19 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +21 als als ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +22 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +24 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 opgevat opvatten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:en _ +26 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Staatssecretaris van Volksgezondheid , Welzijn en Sport Ad U1.2.1.1 Biometrie +1 Staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Volksgezondheid volksgezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Welzijn Welzijn PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 5 flat 5:flat _ +7 Sport Sport PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +8 Ad Ad PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +9 U1.2.1.1 U1.2.1.1 PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +10 Biometrie Biometrie PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ + +# sent_id = 517 +# text = Het volgen van de lichamelijk groei van het individu wordt tot het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg gerekend ( product U1.1.3 ) . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 volgen volgen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 lichamelijk lichamelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 individu individu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +10 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +11 tot tot ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:tot _ +14 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 gerekend rekenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ +22 U1.1.3 u1.1.3 NUM TW|hoofd|vrij _ 21 appos 21:appos _ +23 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +24 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Dit geldt ook voor de monitoring van groei op populatieniveau . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 geldt gelden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ook ook ADV BW _ 6 amod 6:amod _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 populatieniveau populatieniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:op _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Hoewel de frequentie van deze monitoring laag is , wordt zij wel tot het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg gerekend . +1 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 frequentie frequentie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 6 det 6:det _ +6 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 laag laag ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advcl 21:advcl:hoewel _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +9 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +10 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +11 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +12 wel wel ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +13 tot tot ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:tot _ +16 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 gerekend rekenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Voor monitoring van de individuele groei is een landelijke standaard beschikbaar en worden de groeidiagrammen , die opgenomen zijn in het Integraal Dossier JGZ op landelijke schaal gebruikt . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:voor _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 individuele individueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 beschikbaar beschikbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +13 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux:pass 28:aux:pass _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 groeidiagrammen groeidiagrammen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +16 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +17 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +20 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 obl 18:obl:in _ +23 Dossier dossier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +25 op op ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 schaal schaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:op _ +28 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 conj 11:conj:en _ +29 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = De groeidiagrammen vormen de grafische weergave van de resultaten van de meest recente landelijke groeistudie . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 groeidiagrammen groeidiagrammen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vormen vormen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 grafische grafisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 weergave weergave NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 resultaten resultaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:van _ +10 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +12 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 13 advmod 13:advmod _ +13 recente recent ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 groeistudie groeistudie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Hiermee vormt het Integraal Dossier JGZ de landelijke standaard voor het monitoren van de groei op individueel niveau . +1 Hiermee hiermee ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vormt vormen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Integraal Integraal PROPN SPEC|deeleigen _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 monitoren monitoren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 nmod 9:nmod:voor _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 individueel individueel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:op _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Voor monitoring van de groei van de totale populatie moet het protocol van de Vierde Landelijke Groeistudie de blauwdruk zijn voor de vijfde . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:voor _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 totale totaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 populatie populatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +10 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 protocol protocol NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 Vierde vier ADJ TW|rang|prenom|stan _ 16 amod 16:amod _ +16 Landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 nmod 12:nmod:van _ +17 Groeistudie Groeistudie PROPN N|eigen|ev|basis|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 blauwdruk blauwdruk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +21 voor voor ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 vijfde vijf ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 19 nmod 19:nmod:voor _ +24 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Ad U1.2.1.2 Vaccinatiegraad +1 Ad Ad PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 U1.2.1.2 u1.2.1.2 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 flat 1:flat _ +3 Vaccinatiegraad Vaccinatiegraad PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 525 +# text = De monitoring van de vaccinatiegraad gebeurt op het niveau van gemeenten door Provinciale Ent Administraties ( PEA's ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 vaccinatiegraad vaccinatiegraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 gebeurt gebeuren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:op _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:van _ +12 door door ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Provinciale provinciaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 obl 6:obl:door _ +14 Ent Ent PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 Administraties administratie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 flat 13:flat _ +16 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 PEA's peA' NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +18 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Zij leveren jaarlijks de gegevens geaggregeerd aan bij de Inspectie voor de Gezondheidszorg . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leveren leveren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 jaarlijks jaarlijks ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 gegevens gegeven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 geaggregeerd aggregeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +7 aan aan ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +8 bij bij ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Inspectie inspectie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:bij _ +11 voor voor ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 Gezondheidszorg Gezondheidszorg PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:voor _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Jaarlijkse rapportage vindt plaats op landelijk , provinciaal en gemeentelijk niveau door de Inspectie . +1 Jaarlijkse jaarlijks ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 rapportage rapportage NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 op op ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +6 landelijk landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 nmod 11:nmod _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 provinciaal provinciaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 conj 6:conj|11:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 gemeentelijk gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 conj 6:conj:en|11:nmod _ +11 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:op _ +12 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Inspectie inspectie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:door _ +15 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Aan monitoring van de vaccinatiegraad op een lager niveau dan de gemeente ( wijk , buurt , school ) wordt veel belang gehecht ter preventie en ter bestrijding van epidemieën . +1 Aan aan ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:aan _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 vaccinatiegraad vaccinatiegraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 lager laag ADJ ADJ|prenom|comp|zonder Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:op _ +10 dan dan SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 wijk wijk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 buurt buurt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 school school NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +19 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +20 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux:pass 23:aux:pass _ +21 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 22 det 22:det _ +22 belang belang NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 gehecht hechten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +24 ter te ADP VZ|versm _ 25 case 25:case _ +25 preventie preventie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:te _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +27 ter te ADP VZ|versm _ 28 case 28:case _ +28 bestrijding bestrijding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:obl:te|25:conj:en _ +29 van van ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 epidemieën epidemieën NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 28 nmod 28:nmod:van _ +31 . . PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Ad U1.2.1.3 Verwijzingen en U1.2.1.4 Vóórkomen van ziekten en afwijkingen +1 Ad Ad PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 U1.2.1.3 U1.2.1.3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 flat 1:flat _ +3 Verwijzingen Verwijzingen PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 U1.2.1.4 u1.2.1.4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 1 conj 1:conj:en _ +6 Vóórkomen voorkomen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 fixed 5:fixed _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 ziekten ziekte NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 afwijkingen afwijking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 conj 1:nmod:van|8:conj:en _ + +# sent_id = 530 +# text = Het monitoren van verwijzingen en het vóórkomen van ziekten en afwijkingen op regionaal en lokaal niveau is noodzakelijk om beleid te kunnen voeren en rechtvaardigt opneming in het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 monitoren monitoren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 18 nsubj 18:nsubj|25:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 verwijzingen verwijzing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 vóórkomen vóórkomen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:en|18:nsubj _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 ziekten ziekte NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 afwijkingen afwijking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 conj 7:nmod:van|9:conj:en _ +12 op op ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +13 regionaal regionaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 16 nmod 16:nmod _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 lokaal lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 13 conj 13:conj:en|16:nmod _ +16 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:op _ +17 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +18 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +19 om om ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +20 beleid beleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +21 te te ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +22 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 23 aux 23:aux _ +23 voeren voeren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 ccomp 18:ccomp _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +25 rechtvaardigt rechtvaardigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj:en _ +26 opneming opneming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 in in ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +28 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 29 det 29:det _ +29 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:in _ +30 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +31 van van ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 33 det 33:det _ +33 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:van _ +34 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 fixed 33:fixed _ +35 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Zodra een elektronische vorm van het Integraal Dossier JGZ beschikbaar komt , kan deze monitoring - na uniformering en protocollering - op een efficiënte wijze worden uitgevoerd . +1 Zodra zodra SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +3 elektronische elektronisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 vorm vorm NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 nmod 4:nmod:van _ +8 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 beschikbaar beschikbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl:zodra _ +12 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +14 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 15 det 15:det _ +15 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +16 - - PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +17 na na ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 uniformering uniformering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:na _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 protocollering protocollering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 conj 15:nmod:na|18:conj:en _ +21 - - PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +22 op op ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +23 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 25 det 25:det _ +24 efficiënte efficeent ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 wijze wijze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:op _ +26 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 uitgevoerd uitvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Evenals bij het product ' medisch biologisch ' ( U1.2.1 ) is informatie die monitoring van ' Gedrag ' oplevert onontbeerlijk voor het periodiek opstellen van gemeentelijke gezondheidsnota's . +1 Evenals evenals SCONJ VG|onder _ 4 mark 4:mark _ +2 bij bij ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:evenals _ +5 ' ' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 medisch medisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 appos 4:appos _ +7 biologisch biologisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 fixed 6:fixed _ +8 ' ' PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 U1.2.1 u1.2.1 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 nummod 6:nummod _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 informatie informatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +15 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 ' ' PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 Gedrag gedrag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 ' ' PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +20 oplevert opleveren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 onontbeerlijk onontbeerlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 20 xcomp 20:xcomp _ +22 voor voor ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +23 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +24 periodiek periodiek ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 opstellen opstellen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 21 obl 21:obl:voor _ +26 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 gemeentelijke gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 gezondheidsnota's gezondheidsnota NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 nmod 25:nmod:van _ +29 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Hoe geven we de jeugdgezondheidszorg ( JGZ ) zo vorm dat kinderen de zorg krijgen die ze nodig hebben ? +1 Hoe hoe ADV BW _ 2 xcomp 2:xcomp _ +2 geven geven VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ( ( PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 zo zo ADV BW _ 10 amod 10:amod _ +10 vorm vorm NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +11 dat dat SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +12 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:dat _ +16 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +17 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 18:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +18 nodig nodig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 19 xcomp 19:xcomp _ +19 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 ? ? PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = En hoe waarborgen we de continuïteit van die zorg ? +1 En en CCONJ VG|neven _ 3 mark 3:mark _ +2 hoe hoe ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 waarborgen waarborg VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 continuïteit continuïteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 9 det 9:det _ +9 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +10 ? ? PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Hoe geven we een kwaliteitsimpuls aan gezondheidsbevordering en - bescherming en aan preventie ? +1 Hoe hoe ADV BW _ 2 xcomp 2:xcomp _ +2 geven geven VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 we we PRON VNW|pers|pron|nomin|red|1|mv Case=Nom|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 kwaliteitsimpuls kwaliteitsimpul NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 gezondheidsbevordering gezondheidsbevordering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:aan _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 - - PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 bescherming bescherming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nmod:aan|7:conj:en _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +12 aan aan ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 preventie preventie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj:en _ +14 ? ? PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Die vragen houden de partijen in het veld en de politiek al lange tijd bezig . +1 Die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 2 det 2:det _ +2 vragen vraag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +3 houden houden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 veld veld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 3:obl:in|8:conj:en _ +12 al al ADV BW _ 14 amod 14:amod _ +13 lange lang ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 bezig bezig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Na veel discussies , commissiewerk en evaluaties besloten het kabinet en de Tweede Kamer in november 2001 tot het herpositioneren van de JGZ . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 3 det 3:det _ +3 discussies discussie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 commissiewerk commissiewerk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:obl:na _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 evaluaties evaluatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 conj 3:conj:en|8:obl:na _ +8 besloten besluiten VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 10 conj 8:nsubj|10:conj:en _ +14 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +17 2001 2001 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nummod 16:nummod _ +18 tot tot ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 herpositioneren herpositioneren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 obl 8:obl:tot _ +21 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:van _ +24 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = In dat kader is het Basistakenpakket JGZ vastgesteld , wordt de regierol van de gemeenten versterkt en gaan de uitvoerende organisaties op het gebied van de JGZ , thuiszorgorganisaties en GGD-en , nauwer samenwerken . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +3 kader kader NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass|18:aux:pass _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|18:nsubj:pass _ +7 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 vastgesteld vaststellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +10 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 regierol regierol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 versterkt versterken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 conj 8:conj _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 gaan gaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:en _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 uitvoerende uitvoeren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 organisaties organisatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 34 obj 34:obj _ +22 op op ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +23 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 fixed 22:fixed _ +24 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +25 van van ADP VZ|init _ 22 fixed 22:fixed _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:op _ +28 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 thuiszorgorganisaties thuiszorgorganisatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 27 conj 21:nmod:op|27:conj _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 GGD-en ggd-en NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 27 conj 21:nmod:op|27:conj:en _ +32 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +33 nauwer nauw ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ +34 samenwerken samenwerken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +35 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Het monitoren van het sociaal milieu is onontbeerlijk voor het periodiek opstellen van gemeentelijke gezondheidsnota's . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 monitoren monitoren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 nsubj 8:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +5 sociaal sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 onontbeerlijk onontbeerlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 periodiek periodiek ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 opstellen opstellen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 obl 8:obl:voor _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 gemeentelijke gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 gezondheidsnota's gezondheidsnota NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = De Werkgroep Jeugdgezondheidszorg heeft in haar advies van 14 juli 1998 een niet limitatieve lijst van activiteiten bij dit product opgenomen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Werkgroep werkgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +3 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 nmod 7:nmod:van _ +10 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 flat 9:flat _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +13 niet niet ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +14 limitatieve limitatief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:van _ +18 bij bij ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 20 det 20:det _ +20 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:bij _ +21 opgenomen opnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = In feite gaat het over monitoring van gezondheidsbevorderende en - bedreigende factoren in het eerste en tweede milieu . +1 In in ADP VZ|init _ 3 obl 3:obl _ +2 feite feite NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 over over ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:over _ +7 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +8 gezondheidsbevorderende zondheidsbevorderen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 12 nmod 12:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 - - PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 bedreigende bedreigen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 factoren factor NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:van _ +13 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +15 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 18 nmod 18:nmod _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 15 conj 15:conj:en|18:nmod _ +18 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Te denken valt onder meer aan : - huisvesting - scholen en buitenschoolse opvang ( bouw en hygiëne ) - speelgelegenheden en groenvoorzieningen - verkeersveiligheid +1 Te te ADP VZ|init _ 2 mark 2:mark _ +2 denken denken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +3 valt vallen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 onder onder ADP VZ|init _ 3 obl 3:obl _ +5 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 4 fixed 4:fixed _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 : : PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +9 huisvesting huisvesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +10 - - PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 scholen school NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +13 buitenschoolse buitenschools ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 opvang opvang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 3:obl:aan|9:conj:en _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 bouw bouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 hygiëne hygiëne NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 14:nmod|16:conj:en _ +19 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +20 - - PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 speelgelegenheden speelgelegenheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 groenvoorzieningen groenvoorziening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 16:nmod|21:conj:en _ +24 - - PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 verkeersveiligheid verkeersveiligheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ + +# sent_id = 543 +# text = Een sterkere regierol van de gemeente zou kunnen resulteren in één ongedeelde jeugdgezondheidszorg voor de hele groep kinderen en jeugdigen van 0 tot 19 jaar . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 sterkere sterk ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 regierol regierol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux 9:aux _ +9 resulteren resulteren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +12 ongedeelde ongedeeld ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 hele heel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 groep groep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:voor _ +18 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 jeugdigen jeugdig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 18 conj 17:nmod|18:conj:en _ +21 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 17 nmod 17:nmod:van _ +23 tot tot ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 25 nummod 25:nummod _ +25 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:tot _ +26 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Er volgden diverse actieprogramma's en projecten . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 volgden volgen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 actieprogramma's actieprogramma NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 projecten project NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj:en _ +7 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Die hadden als resultaat dat de Werkgroep Jeugdgezondheidszorg in 2000 - 2001 uiteindelijk de totale zorg voor 0 tot 19-jarigen kon formuleren . +1 Die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hadden hebben VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 als als ADP VZ|init _ 4 mark 4:mark _ +4 resultaat resultaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:als _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 22 mark 22:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Werkgroep werkgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +8 Jeugdgezondheidszorg Jeugdgezondheidszorg PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 2000 2000 NUM TW|hoofd|vrij _ 22 obl 22:obl:in _ +11 - - PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +12 2001 2001 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 nmod 10:nmod _ +13 uiteindelijk uiteindelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 totale totaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +17 voor voor ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nmod 16:nmod:voor _ +19 tot tot ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 19-jarigen 19-jarigen ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 22 obl 22:obl:tot _ +21 kon kunnen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 formuleren formuleren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:dat _ +23 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Die zorg is vastgelegd in het Basistakenpakket JGZ . +1 Die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 2 det 2:det _ +2 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 vastgelegd vastleggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +8 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = De preventieve zorg voor kinderen van 0 tot 4 jaar wordt momenteel uitgevoerd vanuit ongeveer 1450 consultatiebureaus door 62 thuiszorgorganisaties . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 preventieve preventief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:voor _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nmod 5:nmod:van _ +8 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +10 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tot _ +11 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 momenteel momenteel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 uitgevoerd uitvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 vanuit vanuit ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 ongeveer ongeveer ADV BW _ 17 amod 17:amod _ +16 1450 1450 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 consultatiebureaus consultatiebureau NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:vanuit _ +18 door door ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 62 62 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 20 nummod 20:nummod _ +20 thuiszorgorganisaties thuiszorgorganisatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ +21 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = De preventieve zorg voor kinderen en jeugdigen van 4 tot 19 jaar is in handen van 44 ( inter)gemeentelijke gezondheidsdiensten ( GGD-en ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 preventieve preventief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:voor _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 jeugdigen jeugdig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 5 conj 3:nmod:voor|5:conj:en _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tot _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 handen hand NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 44 44 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 obl 15:obl:van _ +18 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +19 inter)gemeentelijke intervgemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 gezondheidsdiensten gezondheidsdienst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 GGD-en ggd-en NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Tot nu toe stemmen de beide sectoren hun beleid nauwelijks op elkaar af . +1 Tot tot ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 nu nu ADV BW _ 4 obl 4:obl:tot _ +3 toe toe ADP VZ|fin _ 2 case 2:case _ +4 stemmen stemmen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 beide beide DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|mv|basis _ 7 det 7:det _ +7 sectoren sector NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 beleid beleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 nauwelijks nauwelijks ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +11 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 4 obl 4:obl:op _ +13 af af ADP VZ|fin _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Ook zijn er onvoldoende wettelijke waarborgen voor kwaliteit . +1 Ook ook ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 onvoldoende onvoldoende ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wettelijke wettelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 waarborgen waarborg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 kwaliteit kwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:voor _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Daardoor krijgen niet alle kinderen optimale zorg en worden sommige kinderen helemaal niet bereikt . +1 Daardoor daardoor ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 krijgen krijgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 niet niet ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 5 det 5:det _ +5 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 optimale optimaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +9 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +10 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 11 det 11:det _ +11 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +12 helemaal helemaal ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 niet niet ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +14 bereikt bereiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Dat moet voorkomen worden . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 voorkomen voorkomen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Verder pleiten diverse partijen vanuit het werkveld al jaren voor het beter op elkaar afstemmen van de JGZ voor 0 tot 4-jarigen en 4 tot 19-jarigen . +1 Verder verder ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pleiten pleiten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +5 vanuit vanuit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 werkveld werkveld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:vanuit _ +8 al al ADV BW _ 9 amod 9:amod _ +9 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +12 beter goed ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +13 op op ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 15 obl 15:obl:op _ +15 afstemmen afstemmen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 JGZ JGZ PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 voor voor ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 18 nmod 18:nmod:voor _ +21 tot tot ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 4-jarigen 4-jarigen ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 18 nmod 18:nmod:tot _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +24 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 22 conj 18:nmod:tot|22:conj:en _ +25 tot tot ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 19-jarigen 19-jarigen ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 24 nmod 24:nmod:tot _ +27 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = De noodzaak van die betere afstemming werd vervolgens bevestigd in de evaluatie van de jeugdgezondheidszorg voor 0 tot 19-jarigen in 1996 . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 noodzaak noodzaak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 6 det 6:det _ +5 betere goed ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 afstemming afstemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 vervolgens vervolgens ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bevestigd bevestigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 evaluatie evaluatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 voor voor ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 0 0 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 nmod 12:nmod:voor _ +18 tot tot ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 19-jarigen 19-jarigen ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 12 nmod 12:nmod:tot _ +20 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 1996 1996 NUM TW|hoofd|vrij _ 19 nmod 19:nmod:in _ +22 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Bovendien pleitte de commissie-Lemstra in datzelfde jaar voor het versterken van de positie van de gemeenten in het lokale gezondheids(zorg)beleid . +1 Bovendien bovendien ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pleitte pleiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 commissie-Lemstra commissie-Lemstra PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 datzelfde datzelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 7 det 7:det _ +7 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 versterken versterken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 obl 2:obl:voor _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 positie positie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:van _ +17 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +19 lokale lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 gezondheids(zorg)beleid gezondheids(zorg)beleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +21 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = - milieu(-vervuiling ) +1 - - PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +2 milieu(-vervuiling milieu(-vervuiling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Het monitoren van het fysieke milieu is onontbeerlijk voor het periodiek opstellen van gemeentelijke gezondheidsnota's . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 monitoren monitoren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 nsubj 8:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +5 fysieke fysiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 onontbeerlijk onontbeerlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 periodiek periodiek ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 opstellen opstellen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 8 obl 8:obl:voor _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 gemeentelijke gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 gezondheidsnota's gezondheidsnota NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Een landelijke standaard over het ' hoe en wat ' is nog niet voorhanden . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 standaard standaard NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +4 over over ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 hoe hoe ADV BW _ 3 nmod 3:nmod:over _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 7 conj 3:nmod:over|7:conj:en _ +10 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +12 nog nog ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 niet niet ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +14 voorhanden voorhanden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Er zijn diverse ontwikkelingen op het gebied van (jeugd-)monitoring gaande , maar landelijke consensus over inhoud en periodiciteit daarvan ontbreekt ( nog ) . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 10 advmod 10:advmod _ +2 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +3 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 ontwikkelingen ontwikkeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 op op ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 fixed 5:fixed _ +7 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 5 fixed 5:fixed _ +9 (jeugd-)monitoring (jeugd-)monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:op _ +10 gaande gaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +12 maar maar CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +13 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 consensus consensus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +15 over over ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 inhoud inhoud NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:over _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 periodiciteit periodiciteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 14:nmod:over|16:conj:en _ +19 daarvan daarvan ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +20 ontbreekt ontbreken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:maar _ +21 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 nog nog ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +23 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Zodra een elektronische vorm van het Integraal Dossier JGZ beschikbaar komt , kan deze monitoring op een efficiënte wijze worden uitgevoerd . +1 Zodra zodra SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +3 elektronische elektronisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 vorm vorm NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Integraal integraal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 nmod 4:nmod:van _ +8 Dossier Dossier PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 JGZ JGZ PROPN SPEC|deeleigen Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 beschikbaar beschikbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl 21:advcl:zodra _ +12 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +14 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 15 det 15:det _ +15 monitoring monitoring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +16 op op ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +18 efficiënte efficeent ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 wijze wijze NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:op _ +20 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 uitgevoerd uitvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Het gaat bij dit product niet om het zorgsysteem van de jeugdgezondheidszorg zelf , maar om het netwerk van voorzieningen voor kinderen en jeugdigen , zonder welk de jeugdgezondheidszorg niet goed kan functioneren . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 bij bij ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 5 det 5:det _ +5 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:bij _ +6 niet niet ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +7 om om ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 zorgsysteem zorgsysteem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:om _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 zelf zelf ADV BW _ 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +15 maar maar CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +16 om om ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 netwerk netwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 2:obl:om|9:conj:maar _ +19 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 voorzieningen voorziening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod:van _ +21 voor voor ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 kinderen kind NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nmod 20:nmod:voor _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +24 jeugdigen jeugdig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 22 conj 20:nmod:voor|22:conj:en _ +25 , , PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +26 zonder zonder ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 welk welk PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 33 obl 33:obl:zonder _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +30 niet niet ADV BW _ 33 advmod 33:advmod _ +31 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +32 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +33 functioneren functioneren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +34 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = De activiteit " sociale kaart " behelst dus het in kaart brengen van dat netwerk van voorzieningen die jeugd als doelgroep hebben . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 activiteit activiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +3 " " PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 " " PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 behelst behelsen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 dus dus ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +9 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +11 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 brengen brengen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 15 det 15:det _ +15 netwerk netwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:van _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 voorzieningen voorziening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:van _ +18 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 22 nsubj 21:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +19 jeugd jeugd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +20 als als ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +21 doelgroep doelgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 xcomp 22:xcomp _ +22 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Hoewel de sociale kaart plaatselijk grote verschillen kan vertonen , behoort het product wel tot het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg , omdat het in beeld brengen van de sociale kaart altijd noodzakelijk is . +1 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 plaatselijk plaatselijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +6 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 verschillen verschil NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 vertonen vertonen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:hoewel _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 wel wel ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +15 tot tot ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:tot _ +18 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 compound:prt 11:compound:prt _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +22 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +23 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +24 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 34 mark 34:mark _ +25 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ +26 in in ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 compound:prt 28:compound:prt _ +28 brengen brengen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 34 obl 34:obl _ +29 van van ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +30 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 32 det 32:det _ +31 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +32 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:van _ +33 altijd altijd ADV BW _ 34 advmod 34:advmod _ +34 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advcl 11:advcl:omdat _ +35 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ +36 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Het inschatten van de verhouding tussen draagkracht en draaglast is een voorwaarde voor het afstemmen van de zorg op het individu . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 12 nsubj 12:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 verhouding verhouding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 tussen tussen ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 draagkracht draagkracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:tussen _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 draaglast draaglast NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nmod:tussen|7:conj:en _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 voorwaarde voorwaarde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 afstemmen afstemmen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 12 nmod 12:nmod:voor _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 op op ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 individu individu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:op _ +22 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Deze afweging wordt in feite bij elk contact opnieuw gemaakt . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 afweging afweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +4 in in ADP VZ|init _ 10 obl 10:obl _ +5 feite feite NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 bij bij ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 8 det 8:det _ +8 contact contact NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:bij _ +9 opnieuw opnieuw ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Dit product wordt dan ook tot het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg gerekend . +1 Dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 2 det 2:det _ +2 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +4 dan dan ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +5 ook ook ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +6 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:tot _ +9 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 gerekend rekenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Het bepalen van de zorgbehoefte omvat ook het inschatten van de behoefte aan advies en voorlichting . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 bepalen bepalen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 6 nsubj 6:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 zorgbehoefte zorgbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ook ook ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 6 obj 6:obj _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 behoefte behoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:aan _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 voorlichting voorlichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:aan|14:conj:en _ +17 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Dit product was niet als zodanig benoemd in het advies van 14 juli 1998 . +1 Dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 2 det 2:det _ +2 product product NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +5 als als SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +6 zodanig zodanig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advcl 7:advcl:als _ +7 benoemd benoemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 advies advies NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 nmod 10:nmod:van _ +13 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 flat 12:flat _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Het inschatten van de voorlichtingsbehoefte behoort echter wel deel uit te maken van het uniform deel van het Basistakenpakket Jeugdgezondheidszorg . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 inschatten inschatten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 voorlichtingsbehoefte voorlichtingsbehoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 echter echter ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +8 wel wel ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +9 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +10 uit uit ADP VZ|fin _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 uniform uniform NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +16 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Basistakenpakket basistakenpakket NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Voor het goed afstemmen van de zorg op de behoefte is het noodzakelijk bij elk contact te bepalen welke zorg is of wordt ontvangen . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 goed goed ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 afstemmen afstemmen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 13 obl 13:obl:voor _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 behoefte behoefte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:op _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +13 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 bij bij ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 16 det 16:det _ +16 contact contact NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:bij _ +17 te te ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +18 bepalen bepalen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ +19 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 20 det 20:det _ +20 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +21 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +22 of of CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 ontvangen ontvangen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 ccomp 18:ccomp _ +25 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Daarbij moeten alle mogelijke vormen van zorg , zoals medische- , paramedische- , verpleegkundige- , huishoudelijke- en mantelzorg in ogenschouw worden genomen . +1 Daarbij daarbij ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +2 moeten moeten AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +3 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 5 det 5:det _ +4 mogelijke mogelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 vormen vorm NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 zorg zorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +8 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +9 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +10 medische- medische- X SPEC|afgebr _ 7 nmod 7:nmod _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 paramedische- paramedische- X SPEC|afgebr _ 10 conj 7:nmod|10:conj _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 verpleegkundige- verpleegkundige- X SPEC|afgebr _ 10 conj 7:nmod|10:conj _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 huishoudelijke- huishoudelijke- X SPEC|afgebr _ 10 conj 7:nmod|10:conj _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 mantelzorg mantelzorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod|10:conj:en _ +19 in in ADP VZ|init _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +20 ogenschouw ogenschouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 genomen nemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Iedereen loopt een zeker risico , dat wil zeggen een kans op gezondheidsschade . +1 Iedereen iedereen PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3p|ev Person=3|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 loopt lopen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 zeker zeker ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 risico risico NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 zeggen zeggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 kans kans NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 gezondheidsschade gezondheidsschade NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:op _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Maar bij het ene kind is de kans daarop groter dan bij het andere . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 10 mark 10:mark _ +2 bij bij ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +4 ene een PRON VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +5 kind kind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:bij _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 kans kans NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 daarop daarop ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 groter groot ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 0 root 0:root _ +11 dan dan SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +12 bij bij ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 andere ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 10 advcl 10:advcl:dan _ +15 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Het kennen van de determinanten van een verhoogd risico ( de risicofactoren ) is van belang om op basis van overeenkomstige risicofactoren risicogroepen te onderscheiden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 kennen kennen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 16 nsubj 16:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 determinanten determinant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 verhoogd verhogen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 risico risico NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +10 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 risicofactoren risicofactoren NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +13 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 belang belang NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 om om ADP VZ|init _ 25 mark 25:mark _ +18 op op ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +19 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 van van ADP VZ|init _ 18 fixed 18:fixed _ +21 overeenkomstige overeenkomstig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 risicofactoren risicofactoren NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 obl 25:obl:op _ +23 risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 obj 25:obj _ +24 te te ADP VZ|init _ 25 mark 25:mark _ +25 onderscheiden onderscheiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +26 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Het nalaten van het identificeren van risicogroepen kan tot ongewenste gezondheidsrisico's leiden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 nalaten nalaten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 12 nsubj 12:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 identificeren identificeren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 nmod 2:nmod:van _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +8 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +9 tot tot ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 ongewenste ongewenst ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 gezondheidsrisico's gezondheidsrisico NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:tot _ +12 leiden leiden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Er zijn diverse ontwikkelingen op het gebied van het onderscheiden van risicogroepen gaande , maar een landelijke consensus over wat minimaal nodig zou zijn om te sturen , ontbreekt ( nog ) . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 13 advmod 13:advmod _ +2 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +3 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 ontwikkelingen ontwikkeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +5 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 fixed 5:fixed _ +7 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 5 fixed 5:fixed _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 onderscheiden onderscheiden VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 4 nmod 4:nmod:op _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +13 gaande gaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +15 maar maar CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +17 landelijke landelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 consensus consensus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +19 over over ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +20 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 22 nsubj 22:nsubj _ +21 minimaal minimaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 nodig nodig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +24 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 22 cop 22:cop _ +25 om om ADP VZ|init _ 27 mark 27:mark _ +26 te te ADP VZ|init _ 27 mark 27:mark _ +27 sturen sturen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 22 ccomp 22:ccomp _ +28 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +29 ontbreekt ontbreken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:maar _ +30 ( ( PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +31 nog nog ADV BW _ 29 advmod 29:advmod _ +32 ) ) PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = De door de Werkgroep Jeugdgezondheidszorg in 1998 geadviseerde activiteiten zijn niet overgenomen , omdat ernstig getwijfeld moet worden aan de geschiktheid en de toelaatbaarheid van sommige daarvan , met name als risicogroepen geïdentificeerd zouden moeten worden op basis van etniciteit geloof , levensovertuiging of seksuele geaardheid . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +2 door door ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Werkgroep werkgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:door _ +5 Jeugdgezondheidszorg jeugdgezondheidszorg NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 obl 8:obl:in _ +8 geadviseerde adviseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +9 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +10 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 niet niet ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 overgenomen overnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +14 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +15 ernstig ernstig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 getwijfeld twijfelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:omdat _ +17 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|33:aux _ +18 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 aux:pass 16:aux:pass|33:aux:pass _ +19 aan aan ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 geschiktheid geschiktheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:aan _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 toelaatbaarheid toelaatbaarheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 conj 16:obl:aan|21:conj:en _ +25 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 sommige sommig PRON VNW|onbep|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Ind 24 nmod 24:nmod:van _ +27 daarvan daarvan ADV BW _ 26 amod 26:amod _ +28 , , PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +29 met met ADP VZ|init _ 32 mark 32:mark _ +30 name naam NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 29 fixed 29:fixed _ +31 als als ADP VZ|init _ 32 mark 32:mark _ +32 risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 33 advcl 33:advcl:met _ +33 geïdentificeerd identificeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 16 conj 12:advcl:omdat|16:conj _ +34 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +35 moeten moeten AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 33 aux 33:aux _ +36 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 33 aux:pass 33:aux:pass _ +37 op op ADP VZ|init _ 41 case 41:case _ +38 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 37 fixed 37:fixed _ +39 van van ADP VZ|init _ 37 fixed 37:fixed _ +40 etniciteit etniciteit ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 41 amod 41:amod _ +41 geloof geloof NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:op _ +42 , , PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +43 levensovertuiging levensovertuiging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 conj 33:obl:op|41:conj _ +44 of of CCONJ VG|neven _ 46 cc 46:cc _ +45 seksuele seksueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 46 amod 46:amod _ +46 geaardheid geaardheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 conj 33:obl:op|41:conj:of _ +47 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Risicogroepen zouden in plaats daarvan gedefinieerd kunnen worden op basis van : - inhoudbepaalde kenmerken ( bijvoorbeeld het hebben van een bepaalde ziekte ) - achtergrondbepaalde kenmerken ( bijvoorbeeld het wonen in een achterstandswijk ) +1 Risicogroepen risicogroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +3 in in ADP VZ|init _ 6 obl 6:obl _ +4 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 daarvan daarvan ADV BW _ 3 fixed 3:fixed _ +6 gedefinieerd definiëren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 kunnen kunnen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 aux 6:aux _ +8 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +9 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +10 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 van van ADP VZ|init _ 9 fixed 9:fixed _ +12 : : PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 inhoudbepaalde inhoudbepaald ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 kenmerken kenmerk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:op _ +16 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 19 amod 19:amod _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 hebben hebben VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 15 nmod 15:nmod _ +20 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +21 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +22 bepaalde bepalen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 23 amod 23:amod _ +23 ziekte ziekte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +24 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +25 - - PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +26 achtergrondbepaalde achtergrondbepaald ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 kenmerken kenmerk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +28 ( ( PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +29 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 31 amod 31:amod _ +30 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 31 det 31:det _ +31 wonen wonen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 27 nmod 27:nmod _ +32 in in ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 34 det 34:det _ +34 achterstandswijk achterstandswijk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:in _ +35 ) ) PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = In het eerste geval bepaalt het hebben van een bepaalde aandoening of handicap dat een individu tot een risicogroep behoort . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +4 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +5 bepaalt bepalen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 hebben hebben VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 obj 5:obj _ +8 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +10 bepaalde bepalen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 aandoening aandoening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +12 of of CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 handicap handicap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 7:nmod:van|11:conj:of _ +14 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 individu individu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +17 tot tot ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +19 risicogroep risicogroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:tot _ +20 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +21 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = In het tweede geval bepalen achtergrondvariabelen dat . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +4 geval geval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +5 bepalen bepalen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 achtergrondvariabelen achtergrondvariabel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Dat wil zeggen dat men tot een bepaalde maatschappelijke groepering behoort waarvan bekend is dat daarin bepaalde problemen meer voorkomen . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zeggen zeggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +5 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +6 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +8 bepaalde bepalen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +9 maatschappelijke maatschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 groepering groepering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:tot _ +11 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +12 waarvan waarvan ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 dat dat SCONJ VG|onder _ 20 mark 20:mark _ +16 daarin daarin ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +17 bepaalde bepalen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +19 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 20 advmod 20:advmod _ +20 voorkomen voorkomen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +21 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Toelichting +1 Toelichting toelichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_alpino-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_alpino-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7ed13b13ff0878dab04ed9afd7aa37585dc7082d --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_alpino-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.95 | 99.97 | 99.96 | +Sentences | 91.07 | 88.93 | 89.98 | +Words | 99.95 | 99.97 | 99.96 | +UPOS | 96.32 | 96.34 | 96.33 | 96.37 +XPOS | 94.75 | 94.78 | 94.76 | 94.80 +UFeats | 96.27 | 96.30 | 96.28 | 96.32 +AllTags | 94.12 | 94.14 | 94.13 | 94.17 +Lemmas | 96.96 | 96.99 | 96.97 | 97.01 +UAS | 89.55 | 89.57 | 89.56 | 89.60 +LAS | 86.43 | 86.46 | 86.44 | 86.48 +ELAS | 83.36 | 83.00 | 83.18 | 86.81 +EULAS | 84.57 | 84.20 | 84.39 | 88.06 +CLAS | 81.40 | 81.05 | 81.22 | 81.08 +MLAS | 75.92 | 75.60 | 75.76 | 75.62 +BLEX | 77.96 | 77.63 | 77.80 | 77.66 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_lassysmall-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_lassysmall-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4afa32d44450476412b18be7ecdfbea70978264d --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_lassysmall-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,13320 @@ +# sent_id = 583 +# text = 6 . +1 6 6 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Gemeentelijk niveau : +1 Gemeentelijk gemeentelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Elke Belgische gemeente heeft een gemeenteraad ( wetgevende macht ) en schepencollege ( uitvoerende macht ) , met als hoofd de burgemeester . +1 Elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 3 det 3:det _ +2 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 gemeenteraad gemeenteraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 wetgevende wetgeven VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 schepencollege schepencollege NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:en _ +13 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 uitvoerende uitvoeren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +18 met met ADP VZ|init _ 20 mark 20:mark _ +19 als als ADP VZ|init _ 20 mark 20:mark _ +20 hoofd hoofd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:met _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 burgemeester burgemeester NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Het voordeel van een dergelijke staatsstructuur is dat elke cultuur zich kan emanciperen zonder andere culturen te domineren . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 voordeel voordeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 dergelijke dergelijke ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 staatsstructuur staatsstructuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +8 dat dat SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +9 elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 10 det 10:det _ +10 cultuur cultuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj 13:obj _ +12 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 emanciperen emanciperen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +14 zonder zonder ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +15 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 culturen cultuur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obj 18:obj _ +17 te te ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +18 domineren domineren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:zonder _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Op deze manier kunnen culturen in een land samenleven zonder dat nationalisme noodzakelijkerwijs de kop opsteekt en het land verscheurt . +1 Op op ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 manier manier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:op _ +4 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +5 culturen cultuur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +9 samenleven samenleven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 zonder zonder ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +11 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 12 det 12:det _ +12 nationalisme nationalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 noodzakelijkerwijs noodzakelijkerwijs ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 kop kop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +16 opsteekt opsteken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:zonder _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 verscheurt verscheuren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 9:advcl:zonder|16:conj:en _ +21 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Daarom ook is België een voorbeeld voor andere naties , bijvoorbeeld voor de ex-Joegoslavische landen . +1 Daarom daarom ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 voorbeeld voorbeeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 naties naties NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:voor _ +10 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +11 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +12 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 ex-Joegoslavische ex-joegoslavisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 conj 6:nmod:voor|9:conj _ +16 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Het Belgische vorstenhuis Eedaflegging in België Politieke bewegingen die het communautarisme problematiseren Niettegenstaande bovenstaand ideaalbeeld zijn er taalpartijen als de FDF en UF , vanuit Duitstalige hoek de PJU-PDB en vanuit de Vlaamse Beweging voortgekomen partijen als Spirit , de N-VA en Vlaams Belang , welke laatste twee separatisme van Vlaanderen voorstaan . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 vorstenhuis vorstenhuis NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|36:nsubj _ +4 Eedaflegging eedaflegging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +7 Politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 bewegingen beweging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +9 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 communautarisme communautarisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 problematiseren problematiseren VERB WW|inf|vrij|zonder Number=Plur|VerbForm=Fin 15 nmod 15:nmod _ +13 Niettegenstaande niettegenstaan VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +14 bovenstaand bovenstaand VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 ideaalbeeld ideaalbeeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +16 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 18 advmod 18:advmod _ +18 taalpartijen taalpartij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +19 als als SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 FDF FDF PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 UF UF PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 21 conj 18:nmod|21:conj:en _ +24 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +25 vanuit vanuit ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +26 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 hoek hoek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:vanuit _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 PJU-PDB PJU-PDB PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 36 appos 36:appos _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 36 cc 36:cc _ +31 vanuit vanuit ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 33 det 33:det _ +33 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 36 amod 36:amod _ +34 Beweging beweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 fixed 33:fixed _ +35 voortgekomen voortkomen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 36 acl 36:acl _ +36 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 conj 18:conj:en _ +37 als als ADP VZ|init _ 38 mark 38:mark _ +38 Spirit Spirit PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +39 , , PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +40 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 41 det 41:det _ +41 N-VA N-VA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 38 conj 36:nmod|38:conj _ +42 en en CCONJ VG|neven _ 43 cc 43:cc _ +43 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 38 conj 36:nmod|38:conj:en _ +44 Belang Belang NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 43 fixed 43:fixed _ +45 , , PUNCT LET _ 52 punct 52:punct _ +46 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 49 det 49:det _ +47 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 49 amod 49:amod _ +48 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 49 nummod 49:nummod _ +49 separatisme separatisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 52 obj 52:obj _ +50 van van ADP VZ|init _ 51 case 51:case _ +51 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:van _ +52 voorstaan voorstaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +53 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Daarnaast zijn er Belgicistische partijen als de BUB en een drukkingsgroep als B Plus , die hernieuwd unitarisme voorstaan . +1 Daarnaast daarnaast ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 Belgicistische belgicistisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 als als SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 BUB BUB PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 drukkingsgroep drukkingsgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod|8:conj:en _ +12 als als ADP VZ|init _ 13 mark 13:mark _ +13 B B SYM SPEC|symb _ 11 nmod 11:nmod _ +14 Plus Plus PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +16 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +17 hernieuwd hernieuwen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 unitarisme unitarisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 voorstaan voorstaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Voorts zijn er kleine groepen die België willen aanhechten bij Nederland ( Heel-Nederlanders ) dan wel bij Frankrijk ( rattachisme ) dan wel +1 Voorts voorts ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kleine klein ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 groepen groep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 willen willen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 aanhechten aanhechten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 bij bij ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:bij _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Heel-Nederlanders heel-Nederlander NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 dan dan ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +16 wel wel ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +17 bij bij ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:bij _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 rattachisme rattachisme NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +22 dan dan ADV BW _ 18 nmod 18:nmod _ +23 wel wel ADV BW _ 22 fixed 22:fixed _ + +# sent_id = 593 +# text = Vlaanderen bij Nederland willen doen aansluiten ( Groot-Nederlanders ) . +1 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:bij _ +4 willen willen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 doen doen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 aansluiten aansluiten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 Groot-Nederlanders groot-nederlander NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl _ +9 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Overheid Kenmerkend voor België is de wafelijzerpolitiek en de communautaire kwesties . +1 Overheid overheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +2 Kenmerkend kenmerken VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +3 voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 wafelijzerpolitiek wafelijzerpolitiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 communautaire communautair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 kwesties kwestie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 7:conj:en _ +12 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Politie België werd in oude tijden bevolkt door verschillende Keltische stammen , waarvan de Menapii de belangrijkste zijn . +1 Politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 tijden tijd NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:in _ +7 bevolkt bevolken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 door door ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 Keltische Keltisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 stammen stam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ +12 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +13 waarvan waarvan ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Menapii Menapii PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 16 fixed 16:fixed _ +18 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +19 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = In de Romeinse tijd werden de Keltische stammen in het gebied tussen Noordzee , Rijn , Seine en Marne ( Zuid-Nederland , België , Noord-Frankrijk en delen van West-Duitsland ) samen aangeduid met het woord Belgae . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 Romeinse romeins ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:in _ +5 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux:pass 32:aux:pass _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 Keltische Keltisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 stammen stam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +9 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 fixed 9:fixed _ +11 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +12 tussen tussen ADP VZ|init _ 9 fixed 9:fixed _ +13 Noordzee Noordzee PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Rijn Rijn PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 8:nmod:in|13:conj _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 Seine Seine PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 13 conj 8:nmod:in|13:conj _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 Marne Marne PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 13 conj 8:nmod:in|13:conj:en _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 Zuid-Nederland Zuid-Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +22 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +23 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 13:nmod|21:conj _ +24 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 Noord-Frankrijk Noord-Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 8:nmod:in|13:conj _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 delen deel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 conj 8:nmod:in|13:conj:en _ +28 van van ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 West-Duitsland West-Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:van _ +30 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +31 samen samen ADV BW _ 32 advmod 32:advmod _ +32 aangeduid aanduiden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +33 met met ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +34 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 35 det 35:det _ +35 woord woord NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:met _ +36 Belgae Belgaë PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 appos 35:appos _ +37 . . PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Uit genetisch onderzoek blijkt echter dat de huidige Belgen niet afstammen van de Belgae . +1 Uit uit ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 genetisch genetisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:uit _ +4 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 echter echter ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 huidige huidig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Belgen Belg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 niet niet ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 afstammen afstammen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Belgae Belgaë PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:van _ +15 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Het gebied maakte deel uit van de Romeinse Rijk alvorens in een aantal feodale staten tijdens de middeleeuwen werd verdeeld . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 maakte maken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 uit uit ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Romeinse romeins ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 obl 3:obl:van _ +9 Rijk Rijk PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 alvorens alvorens ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +11 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +14 feodale feodaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 staten state NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 middeleeuwen middeleeuwen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl:tijdens _ +19 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 verdeeld verdelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl _ +21 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Tijdens de middeleeuwen werd wat nu onder het huidige België verstaan wordt verdeeld tussen Frankrijk en het Duitse Rijk . +1 Tijdens tijdens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 middeleeuwen middeleeuwen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:tijdens _ +4 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +5 wat wat PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Int 13 nsubj:pass 11:nsubj:xsubj|13:nsubj:pass _ +6 nu nu ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +7 onder onder ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +9 huidige huidig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:onder _ +11 verstaan verstaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 13 xcomp 13:xcomp _ +12 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 verdeeld verdelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 tussen tussen ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:tussen _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 Duitse Duits ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 conj 13:obl:tussen|15:conj:en _ +19 Rijk rijk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = De Schelde werd beschouwd als grens tussen de beide rijken . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Schelde Schelde PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 beschouwd beschouwen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 als als ADP VZ|init _ 6 mark 6:mark _ +6 grens grens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 tussen tussen ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 beide beide DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|mv|basis _ 10 det 10:det _ +10 rijken rijk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:tussen _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Het gebied van huidige België kwam in handen van de Habsburgers in de 15e eeuw ( zie Habsburgse Nederlanden ) en werd aan het einde van de 18e eeuw overgenomen door de Fransen . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|30:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 huidige huidig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 kwam komen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 handen hand NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:in _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Habsburgers Habsburger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:van _ +12 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 15e 15 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 15 amod 15:amod _ +15 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +16 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +18 Habsburgse habsburgse ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 nsubj 17:nsubj _ +19 Nederlanden Nederland NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 fixed 18:fixed _ +20 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +22 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux:pass 30:aux:pass _ +23 aan aan ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +25 einde einde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 30 obl 30:obl:aan _ +26 van van ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +27 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +28 18e 18 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 29 amod 29:amod _ +29 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +30 overgenomen overnemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 6 conj 6:conj:en _ +31 door door ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 33 det 33:det _ +33 Fransen Fransen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 obl:agent 30:obl:agent _ +34 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Na de nederlaag van Napoleon in 1815 ging België op in het Verenigd Koninkrijk der Nederlanden om zo een bufferstaat te vormen tegen Frankrijk . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 nederlaag nederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Napoleon Napoleon PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +6 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 1815 1815 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +8 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 op op ADP VZ|fin _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +11 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 Verenigd Verenigd PROPN SPEC|deeleigen _ 8 obl 8:obl:in _ +14 Koninkrijk Koninkrijk PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 13 flat 13:flat _ +16 Nederlanden Nederlanden PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +17 om om ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +18 zo zo ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +19 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +20 bufferstaat bufferstaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 vormen vormen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:om _ +23 tegen tegen ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:tegen _ +25 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = België werd in 1830 uitgeroepen tot een onafhankelijke constitutionele monarchie ( zie ook : Omwenteling van 1830 ) . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 1830 1830 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:in _ +5 uitgeroepen uitroepen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +8 onafhankelijke onafhankelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 constitutionele constitutioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 monarchie monarchie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:tot _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +13 ook ook ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +14 : : PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Omwenteling omwenteling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 1830 1830 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 nmod 15:nmod:van _ +18 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Sedert de politiehervorming die in België werd doorgevoerd ( WET 07/12/1998 ) bestaat er nog slechts 1 politiedienst , namelijk een " geïntegreerde politie gestructureerd op 2 niveaus " . +1 Sedert sedert ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 politiehervorming politiehervorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:sedert _ +4 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:in _ +7 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 doorgevoerd doorvoeren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 WET wet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +11 07/12/1998 07/12/1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 fixed 10:fixed _ +12 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +13 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 13 advmod 13:advmod _ +15 nog nog ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +16 slechts slechts ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +17 1 1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 politiedienst politiedienst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +20 namelijk namelijk ADV BW _ 25 mark 25:mark _ +21 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 24 det 24:det _ +22 " " PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +23 geïntegreerde integreren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 24 amod 24:amod _ +24 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +25 gestructureerd structureren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 acl 18:acl:namelijk _ +26 op op ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 2 2 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 28 nummod 28:nummod _ +28 niveaus niveaus NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 obl 25:obl:op _ +29 " " PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +30 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Deze 2 niveaus bestaan uit een federale politie en een lokale politie -- die onderling communiceren via welbepaalde kanalen . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +2 2 2 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 niveaus niveaus NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 bestaan bestaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:uit _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 lokale lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 4:obl:uit|8:conj:en _ +13 -- -- PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +14 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 onderling onderling ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 communiceren communiceren VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 via via ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 welbepaalde welbepaald ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 kanalen kanaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 obl 16:obl:via _ +20 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = De vroegere politiediensten ( gemeentepolitie , gerechtelijke politie , rijkswacht , ... ) werden alle afgeschaft . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 vroegere vroeger ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 politiediensten politiedienst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +4 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 gemeentepolitie gemeentepolitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 gerechtelijke gerechtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 politie politie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 rijkswacht rijkswacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj _ +11 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 ... ... PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +13 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +14 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 16 det 16:det _ +16 afgeschaft afschaffen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Parlement +1 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 608 +# text = De zeven parlementen hebben in totaal 631 leden : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 zeven zeven NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 parlementen parlement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 totaal totaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +7 631 631 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Senaat ( 74 leden ) Kamer van Volksvertegenwoordigers ( 150 leden ) Vlaams parlement ( 124 leden ) Parlement van de Franse Gemeenschap ( Parlement de la Communauté française de Belgique ) ( 94 leden , namelijk de 75 leden van het Waals Parlement en de 19 Franstalige leden van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ) Waals Parlement ( 75 leden ) Raad van de Duitstalige gemeenschap ( 25 leden ) Brussels Hoofdstedelijk Parlement ( 89 leden ) +1 Senaat senaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +3 74 74 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 Kamer kamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Volksvertegenwoordigers volksvertegenwoordiger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +9 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 150 150 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 11 nummod 11:nummod _ +11 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +12 ) ) PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +15 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 124 124 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +18 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 nmod 14:nmod:van _ +23 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 fixed 25:fixed _ +27 la la X SPEC|vreemd Foreign=Yes 25 fixed 25:fixed _ +28 Communauté Communauté PROPN SPEC|deeleigen _ 25 flat 25:flat _ +29 française française X SPEC|vreemd Foreign=Yes 25 flat 25:flat _ +30 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 25 flat 25:flat _ +31 Belgique Belgique PROPN SPEC|deeleigen _ 25 flat 25:flat _ +32 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +33 ( ( PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +34 94 94 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 35 nummod 35:nummod _ +35 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +36 , , PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +37 namelijk namelijk ADV BW _ 40 mark 40:mark _ +38 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 40 det 40:det _ +39 75 75 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 40 nummod 40:nummod _ +40 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj _ +41 van van ADP VZ|init _ 43 case 43:case _ +42 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 43 det 43:det _ +43 Waals Waals ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 40 nmod 40:nmod:van _ +44 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 43 fixed 43:fixed _ +45 en en CCONJ VG|neven _ 49 cc 49:cc _ +46 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 49 det 49:det _ +47 19 19 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 49 nummod 49:nummod _ +48 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 49 amod 49:amod _ +49 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 40 conj 40:conj:en _ +50 van van ADP VZ|init _ 52 case 52:case _ +51 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 52 det 52:det _ +52 Brussels Brussels PROPN SPEC|deeleigen _ 49 nmod 49:nmod:van _ +53 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 52 flat 52:flat _ +54 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 52 flat 52:flat _ +55 ) ) PUNCT LET _ 52 punct 52:punct _ +56 Waals Waals ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 49 appos 49:appos _ +57 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 56 fixed 56:fixed _ +58 ( ( PUNCT LET _ 60 punct 60:punct _ +59 75 75 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 60 nummod 60:nummod _ +60 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 56 nmod 56:nmod _ +61 ) ) PUNCT LET _ 60 punct 60:punct _ +62 Raad raad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 56 fixed 56:fixed _ +63 van van ADP VZ|init _ 66 case 66:case _ +64 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 66 det 66:det _ +65 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 66 amod 66:amod _ +66 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 62 nmod 62:nmod:van _ +67 ( ( PUNCT LET _ 69 punct 69:punct _ +68 25 25 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 69 nummod 69:nummod _ +69 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 66 nmod 66:nmod _ +70 ) ) PUNCT LET _ 69 punct 69:punct _ +71 Brussels Brussels PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 72 nmod:poss 72:nmod:poss _ +72 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 1 conj 1:conj _ +73 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 72 fixed 72:fixed _ +74 ( ( PUNCT LET _ 76 punct 76:punct _ +75 89 89 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 76 nummod 76:nummod _ +76 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 72 nmod 72:nmod _ +77 ) ) PUNCT LET _ 76 punct 76:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = De zes regeringen zijn : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 zes zes NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Federale regering ( 21 ministers en staatssecretarissen ) Vlaamse regering ( 10 ministers ) Waalse regering ( 9 ministers ) Regering van de Franse Gemeenschap ( 6 ministers ) Brusselse Hoofdstedelijke Regering ( 8 ministers en staatssecretarissen ) Regering van de Duitstalige Gemeenschap ( 4 ministers ) +1 Federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 21 21 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 staatssecretarissen staatssecretaris NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 2:nmod|5:conj:en _ +8 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +9 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +11 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 10 10 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 Waalse waals ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +17 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +18 9 9 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +19 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +20 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 Regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +22 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 nmod 21:nmod:van _ +25 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 ( ( PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +27 6 6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 28 nummod 28:nummod _ +28 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +29 ) ) PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +30 Brusselse Brussels ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 Hoofdstedelijke hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 conj 2:conj _ +32 Regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 fixed 31:fixed _ +33 ( ( PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +34 8 8 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 35 nummod 35:nummod _ +35 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +36 en en CCONJ VG|neven _ 37 cc 37:cc _ +37 staatssecretarissen staatssecretaris NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 35 conj 31:nmod|35:conj:en _ +38 ) ) PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +39 Regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +40 van van ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +41 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 42 det 42:det _ +42 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 39 fixed 39:fixed _ +43 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 39 fixed 39:fixed _ +44 ( ( PUNCT LET _ 46 punct 46:punct _ +45 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 46 nummod 46:nummod _ +46 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +47 ) ) PUNCT LET _ 46 punct 46:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Zie verder : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Lijst van Belgische politieke partijen ( partijen die in heel het land actief zijn ) Lijst van Vlaamse politieke partijen ( partijen die enkel in Vlaanderen actief zijn ) Lijst van Franstalige politieke partijen ( partijen die enkel in het Franstalige landsgedeelte actief zijn ) Lijst van Belgische nationale regeringen Lijst van premiers van België Lijst van familiale verbanden tussen Belgische politici Lijst van Belgische politici die van partij wisselden Premier : +1 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 46 nsubj 46:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +3 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +4 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +6 ( ( PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +8 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +13 actief actief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +16 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +17 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod:van _ +21 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +23 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +24 enkel enkel ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +25 in in ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +27 actief actief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +29 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +30 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +31 van van ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +32 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +33 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 34 amod 34:amod _ +34 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 nmod 30:nmod:van _ +35 ( ( PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +37 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 43 nsubj 43:nsubj _ +38 enkel enkel ADV BW _ 43 advmod 43:advmod _ +39 in in ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +40 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 42 det 42:det _ +41 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 42 amod 42:amod _ +42 landsgedeelte landsgedeelte NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:in _ +43 actief actief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +44 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop 43:cop _ +45 ) ) PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +46 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +47 van van ADP VZ|init _ 50 case 50:case _ +48 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 50 amod 50:amod _ +49 nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 50 amod 50:amod _ +50 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 46 nmod 46:nmod:van _ +51 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 50 appos 50:appos _ +52 van van ADP VZ|init _ 53 case 53:case _ +53 premiers premier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 50 nmod 50:nmod:van _ +54 van van ADP VZ|init _ 55 case 55:case _ +55 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 50 nmod 50:nmod:van _ +56 Lijst Lijst PROPN SPEC|deeleigen _ 55 flat 55:flat _ +57 van van ADP VZ|init _ 59 case 59:case _ +58 familiale familiaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 59 amod 59:amod _ +59 verbanden verband NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 50 nmod 50:nmod:van _ +60 tussen tussen ADP VZ|init _ 62 case 62:case _ +61 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 62 amod 62:amod _ +62 politici politicus NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 59 nmod 59:nmod:tussen _ +63 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 62 appos 62:appos _ +64 van van ADP VZ|init _ 66 case 66:case _ +65 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 66 amod 66:amod _ +66 politici politicus NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 62 nmod 62:nmod:van _ +67 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 70 nsubj 70:nsubj _ +68 van van ADP VZ|init _ 69 case 69:case _ +69 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 70 obl 70:obl:van _ +70 wisselden wisselen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 62 acl:relcl 62:acl:relcl _ +71 Premier premier PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 70 obj 70:obj _ +72 : : PUNCT LET _ 46 punct 46:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Guy Verhofstadt Media België werd bezet door Duitsland tijdens de Eerste en Tweede Wereldoorlog . +1 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 Verhofstadt Verhofstadt PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Media Media PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 bezet bezetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 door door ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Duitsland Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Eerste Eerste PROPN SPEC|deeleigen _ 6 obl 6:obl:tijdens _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 11 flat 11:flat _ +13 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +14 Wereldoorlog Wereldoorlog PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +15 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = De spanningen tussen Nederlandstalige Vlamingen in het noorden en de Franssprekende Walen in het zuiden hebben de laatste jaren geleid tot constitutionele amendementen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 spanningen spanning NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +3 tussen tussen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 Nederlandstalige Nederlandstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 Vlamingen vlaming NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:tussen _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 noorden noorden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +11 Franssprekende fransspreken VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 Walen waal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 conj 5:nmod:in|8:conj:en _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 zuiden zuiden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +16 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl _ +20 geleid leiden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 tot tot ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 constitutionele constitutioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 amendementen amendement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl:tot _ +24 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Zo werd België een federale staat met 3 gewesten en gemeenschappen . +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +7 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:met _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 conj 6:nmod:met|9:conj:en _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = ( zie Staatsstructuur ) +1 ( ( PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +2 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Staatsstructuur staatsstructuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ) ) PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Communicatie in België Sport +1 Communicatie communicatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 in in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod:in _ +4 Sport Sport PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ + +# sent_id = 620 +# text = Er worden vele sporten beoefend in België . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 5 advmod 5:advmod _ +2 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 vele veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|basis _ 4 amod 4:amod _ +4 sporten sporten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 beoefend beoefenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +8 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Reeds in het begin van de 20ste eeuw groeiden voetbal en wielrennen uit tot de populairste sporten , met uitgebreide verslaggeving door pers . +1 Reeds reeds ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 20ste 20 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 8 amod 8:amod _ +8 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +9 groeiden groeien VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 voetbal voetbal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 wielrennen wielrennen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj:en _ +13 uit uit ADP VZ|fin _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +14 tot tot ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 populairste populair ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 sporten sporten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:tot _ +18 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +19 met met ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 uitgebreide uitbreiden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 verslaggeving verslaggeving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:met _ +22 door door ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 pers pers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:door _ +24 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Als hobby en spel bij jongeren is voetbal ook de meest beoefende sport . +1 Als als ADP VZ|init _ 2 mark 2:mark _ +2 hobby hobby NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:als _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 spel spel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:en|13:advcl:als _ +5 bij bij ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 jongeren jong ADJ ADJ|nom|comp|met-e|mv-n Degree=Cmp 2 nmod 2:nmod:bij _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +8 voetbal voetbal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 ook ook ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +11 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 12 advmod 12:advmod _ +12 beoefende beoefenen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +13 sport sport NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Voetbal in België Eten en drinken De Belgische keuken staat bekend om zijn lekkere eten . +1 Voetbal voetbal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 in in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Eten Eten PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 drinken drinken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:en|10:nsubj _ +7 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 keuken keuken NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 om om ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 lekkere lekker ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 eten eten VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 obl 10:obl:om _ +16 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Belgische gerechten Cultuur Demografie Lijst van musea in België Onderwijs +1 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 gerechten gerecht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 Cultuur cultuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Demografie Demografie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Lijst Lijst PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 musea museum NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 2 nmod 2:nmod:in _ +10 Onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ + +# sent_id = 627 +# text = Er zijn universiteiten in Antwerpen , Brussel , Gent , Hasselt , Luik ( Liege ) , Leuven , Louvain-la-Neuve , Diepenbeek , Bergen ( Mons ) , Namen ( Namur ) , Kortrijk , Gembloers ( Gembloux ) en Aarlen ( Arlon ) . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 universiteiten universiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:in|5:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Gent Gent PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:in|5:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Hasselt Hasselt PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:in|5:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:in|5:conj _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Liege Liege PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +16 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 Leuven Leuven PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 Louvain-la-Neuve Louvain-la-Neuve PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +21 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 Diepenbeek Diepenbeek PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 Bergen Bergen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +25 ( ( PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 Mons Mons PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 ) ) PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +28 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 Namen Namen PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +30 ( ( PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +31 Namur Namur PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 ) ) PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +34 Kortrijk Kortrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +35 , , PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 Gembloers Gembloers PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +37 ( ( PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +38 Gembloux Gembloux PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +39 ) ) PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +40 en en CCONJ VG|neven _ 41 cc 41:cc _ +41 Aarlen Aarlen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj:en _ +42 ( ( PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +43 Arlon Arlon PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 ) ) PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Maar in absolute aantallen zijn de universiteiten van Gent en Leuven de belangrijkste voor Vlaanderen met beide meer dan 25.000 studenten . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 13 mark 13:mark _ +2 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 absolute absoluut ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 aantallen aantal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:in _ +5 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 universiteiten universiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Gent Gent PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 Leuven Leuven PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:van|9:conj:en _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 0 root 0:root _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:voor _ +16 met met ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +17 beide beide PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|zonder-n|basis PronType=Ind 20 amod 20:amod _ +18 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 20 amod 20:amod _ +19 dan dan SCONJ VG|onder _ 18 fixed 18:fixed _ +20 25.000 25.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 21 nummod 21:nummod _ +21 studenten student NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:met _ +22 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = De Université catholique de Louvain ( UCL ) is de grootste Franstalige universiteit . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Université Université PROPN SPEC|deeleigen _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 catholique catholique PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +5 Louvain Louvain PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +6 ( ( PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 UCL UCL PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +11 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +12 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 universiteit universiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Het land heeft ook talrijke muziek- , architectuur- en kunstscholen ( de zogenaamde " academies " ) . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ook ook ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 talrijke talrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 muziek- muziek- X SPEC|afgebr _ 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 architectuur- architectuur- X SPEC|afgebr _ 6 conj 3:obj|6:conj _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 kunstscholen kunstschool NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:en _ +11 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +13 zogenaamde zogenaamd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 " " PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 academies academie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +16 " " PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Lijst van universiteiten ( onder 1.1 . ) +1 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 universiteiten universiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +4 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 onder onder ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 1.1 1.1 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nmod 1:nmod:onder _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Verkeer en vervoer In België is er een goed wegennet van autosnelwegen en Expresswegen . +1 Verkeer verkeer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|6:nsubj _ +4 In in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +6 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 6 advmod 6:advmod _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 goed goed ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 wegennet wegennet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 autosnelwegen autosnelweg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 Expresswegen Expresswegen PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:van|12:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Er is ook een spoorwegnet , geëxploiteerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ( NMBS ) . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 5 advmod 5:advmod _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 ook ook ADV BW _ 5 amod 5:amod _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 spoorwegnet spoorwegnet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 geëxploiteerd exploiteren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +8 door door ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 obl 7:obl:door _ +11 Maatschappij maatschappij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 10 flat 10:flat _ +13 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 flat 10:flat _ +14 Spoorwegen Spoorwegen PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 NMBS NMBS PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +17 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Er zijn luchthavens bij Brussel . +1 Er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 luchthavens luchthaven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 bij bij ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:bij _ +6 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Defensie Beroemde Belgen Bevolking Hergé Henri Lafontaine Gerardus Mercator Eddy Merckx Paul Otlet Peter Paul Rubens Adolphe Sax Georges Simenon Simon Stevin Andreas Vesalius Ambiorix Jacky Ickx Raymond Ceulemans Toots Thielemans Paul Janssen Godfried van Bouillon Leo Baekeland Peter Benoit Jacques Brel Pieter Breugel Hendrik Conscience Adolf Daens Pater Damiaan César Franck Bronnen NIS - structuur van de bevolking WESP : +1 Defensie defensie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Beroemde beroemd PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Belgen Belg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 flat 2:flat _ +4 Bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 Hergé Hergé PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +6 Henri Henri PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +7 Lafontaine Lafontaine PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +8 Gerardus Gerardus PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +9 Mercator Mercator PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +10 Eddy Eddy PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +11 Merckx merckx PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 Paul Paul PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +13 Otlet Otlet PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +14 Peter Peter PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +15 Paul Paul PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +16 Rubens Rubens PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +17 Adolphe Adolphe PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +18 Sax Sax PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +19 Georges Georges PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +20 Simenon Simenon PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +21 Simon Simon PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +22 Stevin Stevin PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +23 Andreas Andreas PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +24 Vesalius Vesalius PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +25 Ambiorix Ambiorix PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +26 Jacky Jacky PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +27 Ickx Ickx PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +28 Raymond Raymond PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +29 Ceulemans Ceulemans PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +30 Toots Toots PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +31 Thielemans Thielemans PROPN SPEC|deeleigen _ 28 flat 28:flat _ +32 Paul Paul PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +33 Janssen Janssen PROPN SPEC|deeleigen _ 30 flat 30:flat _ +34 Godfried Godfried PROPN SPEC|deeleigen _ 39 flat 39:flat _ +35 van van ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +36 Bouillon Bouillon PROPN SPEC|deeleigen _ 32 nmod 32:nmod:van _ +37 Leo Leo PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +38 Baekeland Baekeland PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +39 Peter Peter PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +40 Benoit Benoit PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +41 Jacques Jacques PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +42 Brel Brel PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +43 Pieter Pieter PROPN SPEC|deeleigen _ 39 flat 39:flat _ +44 Breugel Breugel PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +45 Hendrik Hendrik PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +46 Conscience Conscience PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +47 Adolf Adolf PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +48 Daens Daens PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +49 Pater pater PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +50 Damiaan Damiaan PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +51 César César PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +52 Franck Franck PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +53 Bronnen Bronnen PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +54 NIS NIS PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +55 - - PUNCT LET _ 56 punct 56:punct _ +56 structuur structuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +57 van van ADP VZ|init _ 59 case 59:case _ +58 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 59 det 59:det _ +59 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 56 nmod 56:nmod:van _ +60 WESP WESP PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 59 appos 59:appos _ +61 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = historical demographical data +1 historical historical X SPEC|vreemd Foreign=Yes 0 root 0:root _ +2 demographical demographical X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 fixed 1:fixed _ +3 data data NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 fixed 1:fixed _ + +# sent_id = 638 +# text = Zie ook Portaal over België Artikels over België België van A tot Z Geschiedenis van België Zoetwater in de Benelux Externe links Overheidssites Federale portaalsite Belgische grondwet Belgische premiers Officiële site van de Belgische Monarchie Nationaal Instituut voor de Statistiek België Overige Belgisch patrominium in beeld VL Belgian History Index « ... meer externe links in de Open Directory +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Portaal portaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 over over ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 1 obl 1:obl:over _ +6 Artikels Artikel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 flat 5:flat _ +7 over over ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 1 obl 1:obl:over _ +9 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 A a NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 tot tot ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Z Z NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:tot _ +14 Geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nmod 8:nmod:van _ +17 Zoetwater Zoetwater PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Benelux Benelux PROPN SPEC|deeleigen _ 1 obl 1:obl:in _ +21 Externe Externe PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 links links PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +23 Overheidssites Overheidssites PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +24 Federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 flat 20:flat _ +25 portaalsite portaalsite NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +26 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +27 grondwet grondwet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +28 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +29 premiers premier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 fixed 25:fixed _ +30 Officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 fixed 25:fixed _ +31 site site NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +32 van van ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 35 det 35:det _ +34 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 Monarchie monarchie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +36 Nationaal Nationaal PROPN SPEC|deeleigen _ 35 appos 35:appos _ +37 Instituut Instituut PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +38 voor voor ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +39 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +40 Statistiek Statistiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +41 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +42 Overige Overige PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +43 Belgisch Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 44 amod 44:amod _ +44 patrominium patrominium NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +45 in in ADP VZ|init _ 46 case 46:case _ +46 beeld beeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:in _ +47 VL VL PROPN SPEC|deeleigen _ 46 appos 46:appos _ +48 Belgian Belgian PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +49 History History PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +50 Index Index PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +51 « « PUNCT LET _ 55 punct 55:punct _ +52 ... ... PUNCT LET _ 55 punct 55:punct _ +53 meer veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 55 det 55:det _ +54 externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 55 amod 55:amod _ +55 links links NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 obj 1:obj _ +56 in in ADP VZ|init _ 58 case 58:case _ +57 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 58 det 58:det _ +58 Open openen PROPN SPEC|deeleigen _ 55 nmod 55:nmod:in _ +59 Directory Directory PROPN SPEC|deeleigen _ 58 flat 58:flat _ + +# sent_id = 639 +# text = » Het Nederlands is de officiële taal in het Vlaams Gewest en samen met het Frans in Brussel , terwijl het Frans in Wallonië de officiële taal is , naast het Duits in enkele oostelijke gemeenten . +1 » » SYM SPEC|symb _ 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +2 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 1 fixed 1:fixed _ +3 Nederlands Nederlands PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 nmod 7:nmod:in _ +11 Gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 samen samen ADV BW _ 7 conj 7:conj:en _ +14 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:met _ +17 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +19 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +20 terwijl terwijl SCONJ VG|onder _ 27 mark 27:mark _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +23 in in ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:in _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +26 officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:terwijl _ +28 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +29 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +30 naast naast ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +31 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 32 det 32:det _ +32 Duits Duits PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:naast _ +33 in in ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +34 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 36 det 36:det _ +35 oostelijke oostelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 36 amod 36:amod _ +36 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 nmod 32:nmod:in _ +37 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = De hoofdstad Brussel is formeel tweetalig , maar de praktijk wijst uit dat de meerderheid van de bevolking Frans spreekt . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 formeel formeel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 tweetalig tweetalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +8 maar maar CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 praktijk praktijk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 wijst wijzen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:maar _ +12 uit uit ADP VZ|fin _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 dat dat SCONJ VG|onder _ 20 mark 20:mark _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 spreekt spreken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = De tussen Nederland en het Franstalige Wallonie ingeklemde Voerstreek is een enclave welke onderdeel is van Vlaanderen , en formeel derhalve Nederlandstalig . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +2 tussen tussen ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:tussen _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 Wallonie Wallonie PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:en|8:obl:tussen _ +8 ingeklemde inklemmen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +9 Voerstreek Voerstreek PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|22:nsubj _ +10 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 enclave enclave NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 welke welk DET VNW|vb|det|stan|prenom|met-e|rest _ 14 det 14:det _ +14 onderdeel onderdeel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|22:nsubj _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +20 formeel formeel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +21 derhalve derhalve ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +22 Nederlandstalig nederlandstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 conj 12:conj:en _ +23 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = bar :Belgien Demografie . België heeft nu ruim 10,5 miljoen inwoners . +1 bar bar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 :Belgien :belgien ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Demografie Demografie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:and _ +4 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +5 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +7 nu nu ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +8 ruim ruim ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 10,5 10,5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 inwoners inwoner NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Het Vlaams Gewest heeft er daarvan 6,0 miljoen , het Waals Gewest 3,4 miljoen en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 1,0 miljoen . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 Gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +4 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 4 advmod 4:advmod _ +6 daarvan daarvan ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +7 6,0 6,0 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Waals Waals ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 conj 4:conj _ +12 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 3,4 3,4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 orphan 11:orphan _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Brussels Brussels PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 11 conj 11:conj:en _ +18 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 fixed 17:fixed _ +19 Gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +20 1,0 1,0 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 21 nummod 21:nummod _ +21 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 orphan 17:orphan _ +22 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = In vergelijking met andere landen is de Belgische bevolking relatief traag gegroeid : +1 In in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 vergelijking vergelijking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 met met ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +4 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:in _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 relatief relatief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 traag traag ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 gegroeid groeien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = 4,5 miljoen in 1850 , bijna 7 miljoen in 1900 , 10 miljoen in 2000 . +1 4,5 4,5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 1850 1850 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:in _ +5 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 bijna bijna ADV BW _ 8 amod 8:amod _ +7 7 7 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 1900 1900 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 nmod 8:nmod:in _ +11 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 10 10 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +14 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 2000 2000 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 nmod 13:nmod:in _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Ter vergelijking : de Nederlandse bevolking evolueerde van « de helft minder » ( 3 miljoen in 1850 ) tot meer dan « de helft meer » ( 16 miljoen in 2000 ) . +1 Ter te ADP VZ|versm _ 2 case 2:case _ +2 vergelijking vergelijking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:te _ +3 : : PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 evolueerde evolueren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 « « ADP VZ|init _ 7 obl 7:obl:van _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 helft helft NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 7 advmod 7:advmod _ +13 » » CCONJ VG|neven _ 7 obl 7:obl _ +14 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 16 nummod 16:nummod _ +16 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ +17 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 1850 1850 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nmod 16:nmod:in _ +19 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +20 tot tot ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 7 obl 7:obl:tot _ +22 dan dan SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +23 « « ADP VZ|init _ 25 nmod 25:nmod _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 helft helft NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +26 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 7 advmod 7:advmod _ +27 » » CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +28 ( ( PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +29 16 16 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 30 nummod 30:nummod _ +30 miljoen miljoen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +31 in in ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +32 2000 2000 NUM TW|hoofd|vrij _ 30 nmod 30:nmod:in _ +33 ) ) PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +34 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Taal België Gesproken talen in België zijn : +1 Taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 Gesproken spreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +4 talen taal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +7 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +8 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Nederlands ( ca. 60 % ) Frans ( ca. 40 % ) Duits ( <1 % ) +1 Nederlands Nederlands PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +3 ca. ca. ADV BW _ 5 amod 5:amod _ +4 60 60 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 ca. ca. ADV BW _ 11 amod 11:amod _ +10 40 40 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 ) ) PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 Duits Duits PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 <1 <1 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 nummod 13:nummod _ +16 % % PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Gebarentalen : +1 Gebarentalen gebarentaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Vlaamse Gebarentaal ( VGT , ca. 6000 moedertaalgebruikers ) , Frans-Belgische Gebarentaal ( LSFB , ca. 5000 moedertaalgebruikers ) . +1 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 Gebarentaal gebarentaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 VGT VGT PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 ca. ca. ADV BW _ 8 amod 8:amod _ +7 6000 6000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 moedertaalgebruikers moedertaalgebruiker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 parataxis 4:parataxis _ +9 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +10 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 Frans-Belgische Frans-Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 Gebarentaal gebarentaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +13 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 LSFB LSFB PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +16 ca. ca. ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +17 5000 5000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 moedertaalgebruikers moedertaalgebruiker NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 parataxis 14:parataxis _ +19 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Religies Statistieken over de geloofsopvattingen van de Belgische bevolking zijn over het algemeen onbetrouwbaar . +1 Religies Religie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 Statistieken statistiek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 appos 1:appos _ +3 over over ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 geloofsopvattingen geloofsopvatting NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:over _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +10 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +11 over over ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 algemeen algemeen ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 14 obl 14:obl:over _ +14 onbetrouwbaar onbetrouwbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = De overgrote meerderheid van de Belgen is katholiek : naar gelang van de bronnen 60 tot 90 % . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 overgrote overgroot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Belgen Belg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 katholiek katholiek ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +10 naar naar ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +11 gelang gelang ADV BW _ 10 fixed 10:fixed _ +12 van van ADP VZ|init _ 10 fixed 10:fixed _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 bronnen bron NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:naar _ +15 60 60 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +16 tot tot ADP VZ|init _ 17 cc 17:cc _ +17 90 90 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 15 conj 15:conj:tot _ +18 % % NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +19 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Het wekelijkse kerkbezoek der katholieken is anno 2004 gedaald tot onder 10 percent , en volgens sommige bronnen zelfs tot onder 5 procent . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 wekelijkse wekelijks ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 kerkbezoek kerkbezoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|23:nsubj _ +4 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 5 det 5:det _ +5 katholieken katholiek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux|23:aux _ +7 anno anno ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 obl 9:obl:anno _ +9 gedaald dalen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 onder onder ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 percent percent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:tot _ +14 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +16 volgens volgens ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 18 det 18:det _ +18 bronnen bron NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 orphan 23:orphan _ +19 zelfs zelfs ADV BW _ 23 amod 23:amod _ +20 tot tot ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +21 onder onder ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 5 5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 23 nummod 23:nummod _ +23 procent procent NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:en _ +24 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = De rest van de belgen is grotendeels agnost of vrijzinnig ( ca. 28% ) , islamitisch ( ca. 4% ) , protestants ( ca. 1% ) en joods ( minder dan 1% ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 rest rest NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|16:nsubj|22:nsubj|28:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 belgen belg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 grotendeels grotendeels ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 agnost agnost ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 of of CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 vrijzinnig vrijzinnig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 conj 8:conj:of _ +11 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 ca. ca. ADV BW _ 13 amod 13:amod _ +13 28% 28% NUM TW|hoofd|vrij _ 10 nummod 10:nummod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 islamitisch islamitisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 conj 8:conj _ +17 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +18 ca. ca. ADV BW _ 19 amod 19:amod _ +19 4% 4% NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nummod 16:nummod _ +20 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 protestants protestants ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 conj 8:conj _ +23 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +24 ca. ca. ADV BW _ 25 amod 25:amod _ +25 1% 1% NUM TW|hoofd|vrij|stan _ 22 obl 22:obl _ +26 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +28 joods jood ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 conj 8:conj:en _ +29 ( ( PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 minder minder PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 28 obl 28:obl _ +31 dan dan SCONJ VG|onder _ 30 fixed 30:fixed _ +32 1% 1% NUM TW|hoofd|vrij _ 30 nummod 30:nummod _ +33 ) ) PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +34 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Bestuurlijke indeling Achtergrond +1 Bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 indeling indeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Achtergrond Achtergrond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ + +# sent_id = 656 +# text = Na een gelukte poging om België los te scheuren van Nederland en een mislukte poging om aan te sluiten bij Frankrijk ( zie rattachisme ) , werd gekozen voor onafhankelijkheid met een koning aan het hoofd . +1 Na na ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +3 gelukte gelukken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 poging poging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:na _ +5 om om ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +6 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 los los ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 compound:prt 9:compound:prt _ +8 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 scheuren scheuren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:om _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:van _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +14 mislukte mislukken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 poging poging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:obl:van|11:conj:en _ +16 om om ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +17 aan aan ADP VZ|fin _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 sluiten sluiten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 acl 15:acl:om _ +20 bij bij ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:bij _ +22 ( ( PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +23 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl _ +24 rattachisme rattachisme NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 ) ) PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +26 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +27 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 gekozen kiezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +29 voor voor ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 onafhankelijkheid onafhankelijkheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:voor _ +31 met met ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 33 det 33:det _ +33 koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:met _ +34 aan aan ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +35 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 36 det 36:det _ +36 hoofd hoofd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:aan _ +37 . . PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Dit werd , onder Engelse druk , een vorst die verwant was aan het Britse koningshuis , Leopold van Saksen-Coburg-Gotha . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +3 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +4 onder onder ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 Engelse Engels ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 druk druk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:onder _ +7 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +9 vorst vorst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 verwant verwant VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +15 Britse Brits ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 koningshuis koningshuis NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:aan _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 Leopold Leopold PROPN SPEC|deeleigen _ 16 appos 16:appos _ +19 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 Saksen-Coburg-Gotha Saksen-Coburg-Gotha PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +21 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Meteen werd geopteerd voor een constitutionele monarchie , en indertijd was de grondwet de liberaalste ter wereld . +1 Meteen meteen ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 geopteerd opteren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 constitutionele constitutioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 monarchie monarchie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:voor _ +8 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +10 indertijd indertijd ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +11 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 grondwet grondwet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 liberaalste liberaal ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 3 conj 3:conj:en _ +16 ter te ADP VZ|versm _ 17 case 17:case _ +17 wereld wereld NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:te _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = In de tweede helft van de 20ste eeuw evolueerde het politieke stelsel naar een particratisch zuilenbestel . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +4 helft helft NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 20ste 20 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 8 amod 8:amod _ +8 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +9 evolueerde evolueren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 stelsel stelsel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 naar naar ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 particratisch particratisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 zuilenbestel zuilenbestel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:naar _ +17 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = In de eerste decennia van het nieuwe land was het bestuur ( onder andere wegens het cijnskiesstelsel ) vrijwel volledig Franstalig en elitair . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +4 decennia decennia NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 obl 21:obl:in _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +7 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +9 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 bestuur bestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +12 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +13 onder onder ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +14 andere ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 13 fixed 13:fixed _ +15 wegens wegens ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 cijnskiesstelsel cijnskiesstelsel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:onder _ +18 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 vrijwel vrijwel ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +20 volledig volledig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 Franstalig franstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 elitair elitair ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 conj 21:conj:en _ +24 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Niettemin werden de eerste taalwetten reeds gestemd op het einde van de 19e eeuw . +1 Niettemin niettemin ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +2 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 5 amod 5:amod _ +5 taalwetten taalwet NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 reeds reeds ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 gestemd stemmen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 einde einde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:op _ +11 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 19e 19 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 14 amod 14:amod _ +14 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Hiermee werden de landstalen nog niet gelijkwaardig . +1 Hiermee hiermee ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +2 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 landstalen landstaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 nog nog ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 niet niet ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 gelijkwaardig gelijkwaardig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Zo zorgde de onderwijswet van 1876 er voor dat het middelbaar onderwijs in Vlaanderen tweetalig werd , maar niet in Wallonië . +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zorgde zorgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 onderwijswet onderwijswet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 1876 1876 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nmod 4:nmod:van _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 obl 2:obl:voor _ +8 voor voor ADP VZ|fin _ 7 case 7:case _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 middelbaar middelbaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|21:nsubj:pass _ +12 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +15 tweetalig tweetalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 csubj 2:csubj _ +16 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass|21:aux:pass _ +17 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +18 maar maar CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +19 niet niet ADV BW _ 21 amod 21:amod _ +20 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:maar _ +22 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Dit gelijkwaardig stellen gebeurde pas met de taalwet van 1932 , toen het middelbaar onderwijs eentalig werd : +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 gelijkwaardig gelijkwaardig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 stellen stellen VERB WW|inf|vrij|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gebeurde gebeuren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 pas pas ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 taalwet taalwet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:met _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 1932 1932 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 nmod 8:nmod:van _ +11 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +12 toen toen SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 middelbaar middelbaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 eentalig eentalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advcl 4:advcl:toen _ +17 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +18 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Nederlands in Vlaanderen , en Frans bleef in Wallonië . +1 Nederlands Nederlands PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 in in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +4 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bleef blijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:en _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +10 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = De toepassing van de gelijke rechten van taalgroepen in overheid , scholing en rechtspraak verliep echter traag , onwillig en vaak slechts na lang aandringen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 toepassing toepassing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 gelijke gelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 rechten recht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 taalgroepen taalgroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nmod 6:nmod:van _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 overheid overheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 scholing scholing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:in|10:conj _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 rechtspraak rechtspraak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:in|10:conj:en _ +15 verliep verlopen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 echter echter ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +17 traag traag ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 onwillig onwillig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 17 conj 15:obl|17:conj _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +21 vaak vaak ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +22 slechts slechts ADV BW _ 25 amod 25:amod _ +23 na na ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 lang lang ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 aandringen aandringen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 17 conj 15:obl|17:conj:en _ +26 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Dit is mee de katalysator geweest voor een centrifugale beweging in het unitaire België . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 mee mee ADP VZ|fin _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 katalysator katalysator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 centrifugale centrifugaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 beweging beweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:voor _ +11 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +13 unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +15 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Die werd bij de oprichting van het zogenaamde Centrum Harmel ( genoemd naar politicus Pierre Harmel ) in 1948 voor het eerste officieus erkend . +1 Die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +3 bij bij ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 oprichting oprichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:bij _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 zogenaamde zogenaamd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Centrum Centrum PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nmod 5:nmod:van _ +10 Harmel Harmel PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 genoemd noemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +13 naar naar ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 politicus politicus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:naar _ +15 Pierre Pierre PROPN SPEC|deeleigen _ 14 appos 14:appos _ +16 Harmel Harmel PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +18 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 1948 1948 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 obl 24:obl:in _ +20 voor voor ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 23 det 23:det _ +22 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 23 amod 23:amod _ +23 officieus officieus NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:voor _ +24 erkend erkennen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Het Belgische federalisme is ongewoon in die zin dat het tegelijk ook enkele sterke unitaire kenmerken vertoont ( de openbare financiering is voor meer dan 90% unitair ) , en ook tweeledig-confederalistische ( de politieke partijen richten zich quasi uitsluitend tot of de Vlaamse of de Franstalige gemeenschap ; +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 federalisme federalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 ongewoon ongewoon ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 8 det 8:det _ +8 zin zin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +10 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +11 tegelijk tegelijk ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +12 ook ook ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +13 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 16 det 16:det _ +14 sterke sterk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +15 unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 kenmerken kenmerk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 obj 17:obj _ +17 vertoont vertonen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:dat _ +18 ( ( PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 openbare openbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 financiering financiering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +22 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +23 voor voor ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +24 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 26 amod 26:amod _ +25 dan dan SCONJ VG|onder _ 24 fixed 24:fixed _ +26 90% 90% NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 27 nummod 27:nummod _ +27 unitair unitair ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 17 obl 17:obl:voor _ +28 ) ) PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 32 cc 32:cc _ +31 ook ook ADV BW _ 32 amod 32:amod _ +32 tweeledig-confederalistische tweeledig-confederalisch ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 37 nsubj 37:nsubj _ +33 ( ( PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +35 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 36 amod 36:amod _ +36 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +37 richten richten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +38 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl:pv 37:expl:pv _ +39 quasi quasi ADV BW _ 37 advmod 37:advmod _ +40 uitsluitend uitsluitend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +41 tot tot ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +42 of of CCONJ VG|neven _ 44 cc 44:cc _ +43 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 44 det 44:det _ +44 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 37 obl 37:obl:tot _ +45 of of CCONJ VG|neven _ 48 cc 48:cc _ +46 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 48 det 48:det _ +47 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 48 amod 48:amod _ +48 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 conj 37:obl:tot|44:conj:of _ +49 ; ; PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = er bestaan slechts enkele zeer kleine nationale partijen ) . +1 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bestaan bestaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 slechts slechts ADV BW _ 8 amod 8:amod _ +4 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 8 det 8:det _ +5 zeer zeer ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kleine klein ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +9 ) ) PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +10 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Langzamerhand meende men dat de tweeledige maatschappelijke structuur van België geen unitaire politieke structuur verdraagt . +1 Langzamerhand langzamerhand ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 meende menen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +6 tweeledige tweeledig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 maatschappelijke maatschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 structuur structuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 14 det 14:det _ +12 unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 structuur structuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 verdraagt verdragen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = België werd een gedecentraliseerde staat , om in een vijftal staatshervormingen ( in 1970 , 1980 , 1988-89 , 1993 en 2001-2003 ) officieel in 1993 een federale staat te worden , in een soort dubbel federalisme . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|29:nsubj _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|29:aux:pass _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 gedecentraliseerde decentraliseren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 om om ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 vijftal vijftal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +11 staatshervormingen staatshervorming NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 1970 1970 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 nmod 10:nmod:in _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 1980 1980 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 conj 10:nmod:in|14:conj _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 1988-89 1988-89 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 conj 10:nmod:in|14:conj _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 1993 1993 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 conj 10:nmod:in|14:conj _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 2001-2003 2001-2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 conj 10:nmod:in|14:conj:en _ +23 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +24 officieel officieel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +25 in in ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 1993 1993 NUM TW|hoofd|vrij _ 29 obl 29:obl:in _ +27 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 29 det 29:det _ +28 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +30 te te ADP VZ|init _ 29 mark 29:mark _ +31 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 29 aux:pass 29:aux:pass _ +32 , , PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +33 in in ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +34 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 35 det 35:det _ +35 soort soort NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +36 dubbel dubbel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 federalisme federalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:in _ +38 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = België ( Frans : « Belgique » , Duits : +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +5 « « X SPEC|vreemd Foreign=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ +6 Belgique Belgique PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 5 flat 5:flat _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Duits Duits PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +10 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = « Belgien » ) , officieel het Koninkrijk België , is een West-Europees land begrensd door de Noordzee in het westen , Nederland in het noorden en noordoosten , Duitsland in het oosten , Luxemburg in het zuidoosten en Frankrijk in het zuiden . +1 « « X SPEC|vreemd Foreign=Yes 15 parataxis 15:parataxis _ +2 Belgien Belgien X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 fixed 1:fixed _ +3 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 fixed 1:fixed _ +4 ) ) PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 officieel officieel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 1 amod 1:amod _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Koninkrijk Koninkrijk PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +9 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +13 West-Europees West-Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 begrensd begrenzen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 door door ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 Noordzee Noordzee PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +19 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 westen westen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:in _ +22 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +23 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obl:agent|18:conj _ +24 in in ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 26 det 26:det _ +26 noorden noorden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 orphan 23:orphan _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +28 noordoosten noordoosten NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 conj 26:conj:en _ +29 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 Duitsland Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obl:agent|18:conj _ +31 in in ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 33 det 33:det _ +33 oosten oosten NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:in _ +34 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +35 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obl:agent|18:conj _ +36 in in ADP VZ|init _ 38 case 38:case _ +37 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 38 det 38:det _ +38 zuidoosten zuidoosten NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:in _ +39 en en CCONJ VG|neven _ 40 cc 40:cc _ +40 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 35:nmod:in|38:conj:en _ +41 in in ADP VZ|init _ 43 case 43:case _ +42 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 43 det 43:det _ +43 zuiden zuiden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:in _ +44 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Dit dubbel federalisme , met als architecten Wilfried Martens , Jean-Luc Dehaene , Hugo Schiltz , Guy Spitaels en Jean Gol kenmerkt zich door volgende regeringsniveaus , elk met eigen verkozen volksvertegenwoordiging en regering : 1 federale staat 3 gewesten ( zie bovenste kaart ) Vlaams Gewest ( olijfgroen ) , Waals Gewest ( rood ) , Brussels Hoofdstedelijk Gewest ( blauw ) 3 gemeenschappen ( zie onderste kaart ) Nederlandstalig ( olijfgroen ) , Franstalig ( rood ) , Duitstalig ( blauw ) Bovendien omvat België vier taalgebieden : +1 Dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +2 dubbel dubbel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 federalisme federalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|28:nsubj _ +4 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +5 met met ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +6 als als ADP VZ|init _ 7 mark 7:mark _ +7 architecten architect NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +8 Wilfried Wilfried PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Martens Martens PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Jean-Luc Jean-Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 7:nsubj|8:conj _ +12 Dehaene Dehaene PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 Hugo Hugo PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 7:nsubj|8:conj _ +15 Schiltz Schiltz PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 7:nsubj|8:conj _ +18 Spitaels Spitaels PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 Jean Jean PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 7:nsubj|8:conj:en _ +21 Gol Gol PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 kenmerkt kenmerken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 door door ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 volgende volgen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 26 amod 26:amod _ +26 regeringsniveaus regeringsniveau NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 obl 22:obl:door _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 elk elk PRON VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder PronType=Ind 22 conj 22:conj _ +29 met met ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +30 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 32 amod 32:amod _ +31 verkozen verkiezen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 32 amod 32:amod _ +32 volksvertegenwoordiging volksvertegenwoordiging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:met _ +33 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +34 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 conj 28:nmod:met|32:conj:en _ +35 : : PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +36 1 1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 38 nummod 38:nummod _ +37 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 38 amod 38:amod _ +38 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 conj 28:conj _ +39 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 40 nummod 40:nummod _ +40 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 38 fixed 38:fixed _ +41 ( ( PUNCT LET _ 42 punct 42:punct _ +42 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl 32:acl _ +43 bovenste boven ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 44 amod 44:amod _ +44 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 ) ) PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +46 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 38 appos 38:appos _ +47 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 46 flat 46:flat _ +48 ( ( PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +49 olijfgroen olijfgroen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 42 obl 42:obl _ +50 ) ) PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +51 , , PUNCT LET _ 52 punct 52:punct _ +52 Waals Waals PROPN SPEC|deeleigen _ 46 conj 46:conj _ +53 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 52 flat 52:flat _ +54 ( ( PUNCT LET _ 55 punct 55:punct _ +55 rood rood ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 52 nmod 52:nmod _ +56 ) ) PUNCT LET _ 55 punct 55:punct _ +57 , , PUNCT LET _ 59 punct 59:punct _ +58 Brussels Brussels PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 59 nmod:poss 59:nmod:poss _ +59 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 46 conj 46:conj _ +60 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 59 flat 59:flat _ +61 ( ( PUNCT LET _ 62 punct 62:punct _ +62 blauw blauw ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 59 nmod 59:nmod _ +63 ) ) PUNCT LET _ 62 punct 62:punct _ +64 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 65 nummod 65:nummod _ +65 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 59 nmod 59:nmod _ +66 ( ( PUNCT LET _ 67 punct 67:punct _ +67 zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 59 acl 59:acl _ +68 onderste onderst ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 69 amod 69:amod _ +69 kaart kaart NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 67 obj 67:obj _ +70 ) ) PUNCT LET _ 67 punct 67:punct _ +71 Nederlandstalig nederlandstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 65 appos 65:appos _ +72 ( ( PUNCT LET _ 73 punct 73:punct _ +73 olijfgroen olijfgroen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 71 nmod 71:nmod _ +74 ) ) PUNCT LET _ 73 punct 73:punct _ +75 , , PUNCT LET _ 76 punct 76:punct _ +76 Franstalig franstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 71 conj 71:conj _ +77 ( ( PUNCT LET _ 78 punct 78:punct _ +78 rood rood ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 76 nmod 76:nmod _ +79 ) ) PUNCT LET _ 78 punct 78:punct _ +80 , , PUNCT LET _ 81 punct 81:punct _ +81 Duitstalig Duitstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 28 conj 28:conj _ +82 ( ( PUNCT LET _ 83 punct 83:punct _ +83 blauw blauw ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 81 nmod 81:nmod _ +84 ) ) PUNCT LET _ 83 punct 83:punct _ +85 Bovendien bovendien ADV BW _ 86 advmod 86:advmod _ +86 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj 22:conj _ +87 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 86 nsubj 86:nsubj _ +88 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 89 nummod 89:nummod _ +89 taalgebieden taalgebied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 86 obj 86:obj _ +90 : : PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = het Nederlandse taalgebied , het Franse taalgebied , het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en het Duitse taalgebied . +1 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 taalgebied taalgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 taalgebied taalgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 tweetalige tweetalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +12 Brussel-Hoofdstad Brussel-Hoofdstad PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +15 Duitse Duits ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 taalgebied taalgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:en _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = De Vlamingen fusioneerden onmiddellijk hun gewestelijke en gemeenschapsinstellingen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Vlamingen Vlamingen PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fusioneerden fusioneren VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 onmiddellijk onmiddellijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 gewestelijke gewestelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 obj 3:obj _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 gemeenschapsinstellingen gemeenschapsinstelling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj:en _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Ze hebben sindsdien 1 Vlaams parlement en 1 Vlaamse deelregering , beide met zetel te Brussel . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 sindsdien sindsdien ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 nummod 6:nummod _ +5 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 fixed 4:fixed _ +6 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +8 1 1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +9 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 deelregering deelregering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:en _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 beide beide PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|zonder-n|basis PronType=Ind 2 parataxis 2:parataxis _ +13 met met ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 zetel zetel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:met _ +15 te te ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:te _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = De Franstaligen beslisten om hun afzonderlijke bestuursorganen ( Waals , Brussels , Duitstalig , Franstalig en de lokale Franstalige gemeenschapscommissie in Brussel ) gescheiden te houden . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Franstaligen franstalig NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +3 beslisten beslissen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 om om ADP VZ|init _ 26 mark 26:mark _ +5 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 afzonderlijke afzonderlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 bestuursorganen bestuursorgaan NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 26 obj 26:obj _ +8 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Waals Waals PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Brussels Brussels PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod|9:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Duitstalig Duitstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 conj 7:nmod|9:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Franstalig franstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 conj 7:nmod|9:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +18 lokale lokaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +19 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 gemeenschapscommissie gemeenschapscommissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod|9:conj:en _ +21 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:in _ +23 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +24 gescheiden scheiden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +25 te te ADP VZ|init _ 26 mark 26:mark _ +26 houden houden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +27 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = In het Brussels Hoofdstedelijk gewest zijn de Nederlandstalige en Franstalige gemeenschappen elk bevoegd voor de eigen gemeenschapsmateries . +1 In in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +3 Brussels Brussels PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +8 Nederlandstalige Nederlandstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 nmod 11:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 conj 8:conj:en|11:nmod _ +11 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +12 elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 13 det 13:det _ +13 bevoegd bevoegd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 gemeenschapsmateries gemeenschapsmaterie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:voor _ +18 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = De gewesten zijn vooral bevoegd voor territoriale materie ( bijvoorbeeld economie , ruimtelijke ordening , openbare werken , milieu , ...) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 vooral vooral ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 bevoegd bevoegd ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 territoriale territoriaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 materie materie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:voor _ +9 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 11 amod 11:amod _ +11 economie economie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 ordening ordening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:nmod|11:conj _ +15 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 openbare openbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 werken werken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 11 conj 8:nmod|11:conj _ +18 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nmod|11:conj _ +20 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 ...) ...) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +22 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = De gemeenschappen spitsen zich toe op culturele factoren ( incl. sport , onderwijs en wetenschappelijk onderzoek ) en de federale staat neemt de ( grote ) rest voor zijn rekening ( defensie , buitenlandse zaken , economische en monetaire unie , pensioenen , ziekteverzekering , ...) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spitsen spitsen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ +5 toe toe ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 culturele cultureel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 factoren factor NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:op _ +9 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 incl. incl. X SPEC|afk Abbr=Yes 11 case 11:case _ +11 sport sport NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:and _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nmod:and|11:conj _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +15 wetenschappelijk wetenschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 onderzoek onderzoek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nmod:and|11:conj:en _ +17 ) ) PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 neemt nemen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +24 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +26 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +27 rest rest NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +28 voor voor ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 rekening rekening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:voor _ +31 ( ( PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 defensie defensie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +34 buitenlandse buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 conj 30:nmod|32:conj _ +36 , , PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +37 economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 40 nmod 40:nmod _ +38 en en CCONJ VG|neven _ 39 cc 39:cc _ +39 monetaire monetair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 37 conj 37:conj:en|40:nmod _ +40 unie unie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 conj 30:nmod|32:conj _ +41 , , PUNCT LET _ 42 punct 42:punct _ +42 pensioenen pensioen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 conj 30:nmod|32:conj _ +43 , , PUNCT LET _ 44 punct 44:punct _ +44 ziekteverzekering ziekteverzekering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 conj 30:nmod|32:conj _ +45 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +46 ...) ...) PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +47 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Gewesten en gemeenschappen kunnen decreten of ( in het Brussels Hoofdstedelijk gewest ) ordonnanties uitvaardigen die kracht van wet hebben in het eigen gewest of de eigen gemeenschap . +1 Gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|5:nsubj _ +4 kunnen kunnen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 decreten decretten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 obl 15:obl _ +6 of of CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +7 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Brussels Brussels PROPN N|eigen|ev|basis|gen Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +11 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +13 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +14 ordonnanties ordonnantie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 uitvaardigen uitvaardigen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +16 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +17 kracht kracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +18 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 wet wet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +20 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 in in ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 24 det 24:det _ +23 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +25 of of CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +27 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 conj 20:obl:in|24:conj:of _ +29 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Een bijzonder rechtscollege , het Arbitragehof , waakt erover dat de wetgeving van de federale regering , de gemeenschappen en gewesten de bevoegdheidsverdeling tussen deze verschillende entiteiten eerbiedigt . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 bijzonder bijzonder ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 rechtscollege rechtscollege NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Arbitragehof arbitragehof NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +8 waakt waken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 erover erover ADV BW _ 28 case 28:case _ +10 dat dat SCONJ VG|onder _ 28 mark 28:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 wetgeving wetgeving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +13 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +17 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 conj 12:nmod:van|16:conj _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +21 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 conj 19:conj:en _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 bevoegdheidsverdeling bevoegdheidsverdeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +24 tussen tussen ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 27 det 27:det _ +26 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 entiteiten entiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod:tussen _ +28 eerbiedigt eerbiedigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +29 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Het Arbitragehof kan wetsbepalingen vernietigen die deze bevoegdheidsverdeling schenden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Arbitragehof arbitragehof NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 wetsbepalingen wetsbepaling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 vernietigen vernietigen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 8 det 8:det _ +8 bevoegdheidsverdeling bevoegdheidsverdeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 schenden schenden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Bepaalde aspecten van dit federalisme zijn minder verregaand dan de meeste andere federale staten ( zo hebben de deelstaten weinig fiscale autonomie en minder dan 20% van de globale openbare uitgaven ) , anderen gaan dan weer verder ( ontbreken van normenhiërarchie ) . +1 Bepaalde bepalen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 aspecten aspect NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 5 det 5:det _ +5 federalisme federalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 8 advmod 8:advmod _ +8 verregaand verregaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 dan dan SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +11 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 14 amod 14:amod _ +12 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 staten state NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 advcl 7:advcl:dan _ +15 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 zo zo ADV BW _ 17 ccomp 17:ccomp _ +17 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 deelstaten deelstaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +20 weinig weinig DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 22 det 22:det _ +21 fiscale fiscaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 autonomie autonomie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +24 minder minder PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 26 conj 22:nmod|26:conj:en _ +25 dan dan SCONJ VG|onder _ 26 mark 26:mark _ +26 20% 20% NUM TW|hoofd|vrij _ 22 nmod 22:nmod _ +27 van van ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +29 globale globaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +30 openbare openbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 uitgaven uitgave NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 26 nmod 26:nmod:van _ +32 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +33 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +34 anderen ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 35 nsubj 35:nsubj _ +35 gaan gaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +36 dan dan ADV BW _ 35 advmod 35:advmod _ +37 weer weer ADV BW _ 35 advmod 35:advmod _ +38 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 35 advmod 35:advmod _ +39 ( ( PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +40 ontbreken ontbreken VERB WW|inf|vrij|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 35 parataxis 35:parataxis _ +41 van van ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +42 normenhiërarchie normenhiërarchie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:van _ +43 ) ) PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +44 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Heden is er in Vlaanderen een trend naar confederalisme toe . +1 Heden heden ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 trend trend NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 naar naar ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 confederalisme confederalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:naar _ +10 toe toe ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Vlaamse onafhankelijkheid geniet echter minder bijval . +1 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 onafhankelijkheid onafhankelijkheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 geniet genieten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 echter echter ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 minder minder DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|comp _ 6 det 6:det _ +6 bijval bijval NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Een meerderheid van de Vlaamse partijen lijkt te kiezen voor hetzij een verder doorgedreven federalisme , hetzij een confederalisme . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 2 det 2:det _ +2 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +7 lijkt lijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 kiezen kiezen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +11 hetzij hetzij CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +13 verder verder ADJ ADJ|prenom|comp|zonder Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +14 doorgedreven doordrijven VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 federalisme federalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:voor _ +16 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 hetzij hetzij CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +19 confederalisme confederalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 9:obl:voor|15:conj:hetzij _ +20 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Een kleine Franstalige minderheid streeft naar aanhechting van Wallonië en Brussel bij Frankrijk . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +2 kleine klein ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 minderheid minderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 streeft streven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 naar naar ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 aanhechting aanhechting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:naar _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:van|9:conj:en _ +12 bij bij ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:bij _ +14 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = De hoofdstad van Vlaanderen is Brussel , de hoofdstad van Wallonië is Namen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +12 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 Namen naam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 parataxis 6:parataxis _ +14 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Brussel is ook de hoofdstad van Franse Gemeenschap . +1 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 ook ook ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 nmod 5:nmod:van _ +8 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Deze laatste noemt zichzelf sinds kort ook ' Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel ' . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 laatste laat ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 noemt noemen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zichzelf zichzelf PRON VNW|refl|pron|obl|nadr|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ +5 sinds sinds ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 kort kort ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 obl 3:obl:sinds _ +7 ook ook ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +8 ' ' PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 xcomp 3:xcomp _ +10 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Wallonië-Brussel Wallonië-Brussel PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +12 ' ' PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = De hoofdstad van de Duitstalige gemeenschap is Eupen . Indeling Het Vlaams Gewest ( Vlaanderen ) is ingedeeld in 5 provincies : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 Eupen Eupen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 Indeling indeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +11 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 flat 10:flat _ +12 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 flat 10:flat _ +13 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 ingedeeld indelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +19 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 5 5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 21 nummod 21:nummod _ +21 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obl 18:obl:in _ +22 : : PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Antwerpen ( hoofdstad Antwerpen ) Limburg ( hoofdstad Hasselt ) Oost-Vlaanderen ( hoofdstad Gent ) Vlaams-Brabant ( hoofdstad Leuven ) West-Vlaanderen ( hoofdstad Brugge ) België bestaat maatschappelijk , cultureel , politiek en sociologisch gezien vooral uit twee grote gemeenschappen , de Vlamingen en de Walen . +1 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +2 ( ( PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 ) ) PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +6 Limburg Limburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 Hasselt Hasselt PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +11 Oost-Vlaanderen Oost-Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|27:nsubj _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 Gent Gent PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +16 Vlaams-Brabant Vlaams-Brabant PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +17 ( ( PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +19 Leuven Leuven PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 ) ) PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +21 West-Vlaanderen West-Vlaanderen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj|27:nsubj _ +22 ( ( PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +23 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +24 Brugge Brugge PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 ) ) PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +26 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +27 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +28 maatschappelijk maatschappelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 27 obl 27:obl _ +29 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 cultureel cultureel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 28 conj 27:obl|28:conj _ +31 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 politiek politiek ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 28 conj 27:obl|28:conj _ +33 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +34 sociologisch sociologisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 28 conj 27:obl|28:conj:en _ +35 gezien zien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 27 advcl 27:advcl _ +36 vooral vooral ADV BW _ 40 amod 40:amod _ +37 uit uit ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +38 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 40 nummod 40:nummod _ +39 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 40 amod 40:amod _ +40 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 35 obl 35:obl:uit _ +41 , , PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +42 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 43 det 43:det _ +43 Vlamingen Vlamingen PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 40 conj 35:obl:uit|40:conj _ +44 en en CCONJ VG|neven _ 46 cc 46:cc _ +45 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 46 det 46:det _ +46 Walen Walen PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 43 conj 43:conj:en _ +47 . . PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = België is een federale staat bestaande uit 3 gemeenschappen , Ook het Waals Gewest ( Wallonië ) telt 5 provincies : +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 bestaande bestaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +7 uit uit ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:uit _ +10 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +11 Ook ook ADV BW _ 13 amod 13:amod _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 Waals Waals PROPN SPEC|deeleigen _ 18 nsubj 18:nsubj _ +14 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +19 5 5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 20 nummod 20:nummod _ +20 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 : : PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Henegouwen ( met als hoofdstad Bergen ) Luik ( hoofdstad Luik ) Luxemburg ( hoofdstad Aarlen ) Namen ( hoofdstad Namen ) Waals-Brabant ( hoofdstad Waver ) +1 Henegouwen Henegouwen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +3 met met ADP VZ|init _ 5 mark 5:mark _ +4 als als ADP VZ|init _ 5 mark 5:mark _ +5 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 Bergen Bergen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +8 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +13 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 Aarlen Aarlen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +18 Namen nemen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +21 Namen naam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 appos 20:appos _ +22 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +23 Waals-Brabant Waals-Brabant PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +24 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +26 Waver Waver PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +27 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is provincieloos . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Brussels Brussels ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 Hoofdstedelijk hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 provincieloos provincieloos ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = De provincies bestaan weer uit diverse arrondissementen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bestaan bestaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 weer weer ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 arrondissementen arrondissement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:uit _ +8 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Aan het hoofd van elke provincie staat een gouverneur . +1 Aan aan ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 hoofd hoofd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:aan _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 6 det 6:det _ +6 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +9 gouverneur gouverneur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = De provinciale besturen hebben evenwel weinig gewicht . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 provinciale provinciaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 besturen bestuur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 evenwel evenwel ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 weinig weinig DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 7 det 7:det _ +7 gewicht gewicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Hun bestaan wordt soms in vraag gesteld . +1 Hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 bestaan bestaan VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 soms soms ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 vraag vraag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +7 gesteld stellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Een van de taken van de provinciegouverneur is het coördineren van de hulpverlening bij rampen van grote omvang ( bijvoorbeeld chemische ongelukken in de havens ) . +1 Een een NUM TW|hoofd|vrij|zonder-n _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 taken taak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 provinciegouverneur provinciegouverneur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 coördineren coördineren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 hulpverlening hulpverlening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 bij bij ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 rampen ramp NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:bij _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 omvang omvang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +20 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 22 amod 22:amod _ +21 chemische chemisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 ongelukken ongeluk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +23 in in ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 havens haven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 22 nmod 22:nmod:in _ +26 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +27 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Ook het besturen van belangrijke milieuzaken zoals kernenergie behoort tot zijn taken . +1 Ook ook ADV BW _ 3 amod 3:amod _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 besturen bestuur VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 nsubj 9:nsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 milieuzaken milieuzaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +7 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +8 kernenergie kernenergie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 behoort behoren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 taken taak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:tot _ +13 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Geografie +1 Geografie geografie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 706 +# text = Het terrein van België is grotendeels laagland , behalve de Ardennen in het zuiden . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 terrein terrein NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 grotendeels grotendeels ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 laagland laagland NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 behalve behalve SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Ardennen Ardennen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:behalve _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 zuiden zuiden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Door het land stromen de rivieren de Maas en de Schelde en een netwerk van kanalen . +1 Door door ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:door _ +4 stromen stremen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 rivieren rivier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Maas Maas PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Schelde Schelde PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:en _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +14 netwerk netwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:obj|8:conj:en _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 kanalen kanaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod:van _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = België is één van de dichtstbevolkte landen in Europa . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 één één NUM TW|hoofd|nom|zonder-n|basis _ 0 root 0:root _ +4 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 dichtstbevolkte dichtstbevolkt ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +10 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Historisch bestaat het land uit twee etnische en culturele gebieden , over het algemeen Vlaanderen en Wallonië genoemd . +1 Historisch historisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +4 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +6 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +7 etnische etnisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 nmod 10:nmod _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 culturele cultureel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 conj 7:conj:en|10:nmod _ +10 gebieden gebied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod:uit _ +11 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +12 over over ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 algemeen algemeen ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 18 obl 18:obl:over _ +15 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:en _ +18 genoemd noemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Vlaanderen bestrijkt de noordelijke provincies : +1 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bestrijkt bestrijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 noordelijke noordelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Oost-Vlaanderen West-Vlaanderen Antwerpen Limburg , en Vlaams-Brabant Wallonië beslaat : +1 Oost-Vlaanderen Oost-Vlaanderen PROPN SPEC|deeleigen _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 West-Vlaanderen West-Vlaanderen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 flat 1:flat _ +3 Antwerpen Antwerpen PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Limburg Limburg PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 Vlaams-Brabant Vlaams-Brabant PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|9:nsubj _ +8 Wallonië Wallonië PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 beslaat beslaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Vlaamse gemeenschap Franse gemeenschap Duitstalige gemeenschap Waals-Brabant Henegouwen , Luik provincie Luxemburg Namen +1 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +7 Waals-Brabant Waals-Brabant PROPN SPEC|deeleigen _ 2 appos 2:appos _ +8 Henegouwen Henegouwen PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +11 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Namen nemen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 713 +# text = De scheidingslijn loopt van oost naar west ruwweg iets ten zuiden van Brussel . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 scheidingslijn scheidingslijn NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 loopt lopen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 oost oost NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:van _ +6 naar naar ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 west west NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:naar _ +8 ruwweg ruwweg ADV BW _ 9 amod 9:amod _ +9 iets iets PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ +10 ten te ADP VZ|versm _ 13 case 13:case _ +11 zuiden zuiden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 van van ADP VZ|init _ 10 fixed 10:fixed _ +13 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:te _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = De hoofdstedelijke agglomeratie zelf wordt door zowel Nederlandstalige als Franstalige Brusselaars bewoond . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 hoofdstedelijke hoofdstedelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 agglomeratie agglomeratie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 zelf zelf ADV BW _ 3 amod 3:amod _ +5 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +6 door door ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 zowel zowel CCONJ BW _ 8 cc 8:cc _ +8 Nederlandstalige Nederlandstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 obl:agent 12:obl:agent _ +9 als als ADP VZ|init _ 11 cc 11:cc _ +10 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Brusselaars brusselaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 conj 8:conj:als|12:obl:agent _ +12 bewoond bewonen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = De Franstalige aanwezigheid in Brussel is vooral het gevolg van inwijking en verfransing van de oorspronkelijk grotendeels Nederlandstalige bevolking , immers op basis van een studie van stadsarchieven komt Hervé Hasquin ( professor aan de ULB en prominent Franstalig MR politicus ) in 1979 tot de bevinding dat ongeveer 90 % van de bevolking in 1785 nog Nederlandstalig is , terwijl de verhouding nu ongeveer net andersom is . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 aanwezigheid aanwezigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 vooral vooral ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 gevolg gevolg NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 inwijking inwijking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 verfransing verfransing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:van|11:conj:en _ +14 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +16 oorspronkelijk oorspronkelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +17 grotendeels grotendeels ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 Nederlandstalige Nederlandstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +20 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +21 immers immers ADV BW _ 26 amod 26:amod _ +22 op op ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +23 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 van van ADP VZ|init _ 22 fixed 22:fixed _ +25 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 26 det 26:det _ +26 studie studie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:op _ +27 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +28 stadsarchieven stadsarchief NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 26 nmod 26:nmod:van _ +29 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ +30 Hervé Hervé PROPN SPEC|deeleigen _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 Hasquin Hasquin PROPN SPEC|deeleigen _ 30 flat 30:flat _ +32 ( ( PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +33 professor professor NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +34 aan aan ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +35 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +36 ULB ULB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:aan _ +37 en en CCONJ VG|neven _ 39 cc 39:cc _ +38 prominent prominent ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 39 amod 39:amod _ +39 Franstalig franstalig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 36 conj 33:nmod:aan|36:conj:en _ +40 MR mr NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 39 fixed 39:fixed _ +41 politicus politicus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 conj 30:nmod|33:conj _ +42 ) ) PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +43 in in ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +44 1979 1979 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 obl 9:obl:in _ +45 tot tot ADP VZ|init _ 47 case 47:case _ +46 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 47 det 47:det _ +47 bevinding bevinding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:tot _ +48 dat dat SCONJ VG|onder _ 58 mark 58:mark _ +49 ongeveer ongeveer ADV BW _ 51 amod 51:amod _ +50 90 90 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 51 nummod 51:nummod _ +51 % % NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 58 nsubj 58:nsubj _ +52 van van ADP VZ|init _ 54 case 54:case _ +53 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 54 det 54:det _ +54 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:van _ +55 in in ADP VZ|init _ 56 case 56:case _ +56 1785 1785 NUM TW|hoofd|vrij _ 58 obl 58:obl:in _ +57 nog nog ADV BW _ 58 advmod 58:advmod _ +58 Nederlandstalig nederlandstalig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 47 acl 47:acl:dat _ +59 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 58 cop 58:cop _ +60 , , PUNCT LET _ 67 punct 67:punct _ +61 terwijl terwijl SCONJ VG|onder _ 67 mark 67:mark _ +62 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 63 det 63:det _ +63 verhouding verhouding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 67 nsubj 67:nsubj _ +64 nu nu ADV BW _ 67 advmod 67:advmod _ +65 ongeveer ongeveer ADV BW _ 66 advmod 66:advmod _ +66 net net ADV BW _ 67 advmod 67:advmod _ +67 andersom andersom ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 58 advcl 58:advcl:terwijl _ +68 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 67 cop 67:cop _ +69 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Geografische statistieken Totale oppervlakte : 32.545 km ² waarmee België op de 136e plaats qua grootte staat . +1 Geografische Geografisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 statistieken statistiek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 Totale totaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 oppervlakte oppervlakte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 : : PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 32.545 32.545 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 km km NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +8 ² ² PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 waarmee waarmee ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +10 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +11 op op ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 136e 136e NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +14 plaats plaats NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:op _ +15 qua qua ADP VZ|init _ 16 det 16:det _ +16 grootte grootte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +17 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Aantal kilometers staatsgrens : 1445,5 België grenst aan Frankrijk , Luxemburg , Duitsland , Nederland en de Noordzee . +1 Aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kilometers kilometer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 staatsgrens staatsgrens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 : : PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +5 1445,5 1445,5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 grenst grenzen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +8 aan aan ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:aan _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:obl:aan|9:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Duitsland Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:obl:aan|9:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:obl:aan|9:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 Noordzee Noordzee PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obl:aan|9:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Hoogste punt : +1 Hoogste hoog ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 2 amod 2:amod _ +2 punt punt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Signaal van Botrange , 694 meter . +1 Signaal signaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Botrange Botrange PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +4 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 694 694 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 meter meter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +7 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Volgens het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen is het Belgisch territorium 33.990 km² als men de Belgische territoriale zone , die zich tot 12 zeemijlen in de Noordzee uitstrekt , meerekent . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Koninklijk koninklijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 13 obl 13:obl:volgens _ +4 Belgisch Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ +5 Instituut instituut NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 3 fixed 3:fixed _ +7 Natuurwetenschappen natuurwetenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 fixed 3:fixed _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 Belgisch Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 territorium territorium NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 33.990 33.990 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 appos 11:appos _ +13 km² kmijden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 als als SCONJ VG|onder _ 31 mark 31:mark _ +15 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +17 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +18 territoriale territoriaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 zone zone NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +20 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +21 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +22 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ +23 tot tot ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 12 12 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 25 nummod 25:nummod _ +25 zeemijlen zeemijl NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 obl 29:obl:tot _ +26 in in ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +28 Noordzee Noordzee PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:in _ +29 uitstrekt uitstrekken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +30 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +31 meerekent meerekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:als _ +32 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Rivieren +1 Rivieren Rivier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 722 +# text = In België zijn de volgende rivieren en stroomgebieden : +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 volgende volgen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 rivieren rivier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 stroomgebieden stroomgebied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 6:conj:en _ +9 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Maas Schelde IJzer Dender +1 Maas Maas PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 Schelde Schelde PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 IJzer IJzer PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Dender Dender PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 724 +# text = In het uiterste oosten ook een klein stukje stroomgebied van de Rijn en in het zuiden van de provincie Henegouwen een stukje van het stroomgebied van de Seine . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 uiterste uiterst ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 oosten oosten NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ook ook ADV BW _ 4 parataxis 4:parataxis _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 klein klein ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 stukje stuk NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +9 stroomgebied stroomgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Rijn Rijn PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 zuiden zuiden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:en _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 Henegouwen Henegouwen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 22 det 22:det _ +22 stukje stuk NOUN N|soort|ev|dim|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +23 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +25 stroomgebied stroomgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:van _ +26 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +28 Seine Seine PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:van _ +29 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Steden alsmede drie gewesten : +1 Steden stad NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 alsmede alsmede CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +3 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:alsmede _ +5 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = De hoofdstad is Brussel . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 hoofdstad hoofdstad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Enkele andere " grote " steden in België zijn : +1 Enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 6 det 6:det _ +2 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +3 " " PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 steden stad NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +9 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +10 : : PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Antwerpen Gent Charleroi Luik Brugge Namen Enkele andere belangrijke steden zijn : +1 Antwerpen Antwerpen PROPN SPEC|eigen Gender=Neut 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Gent Gent PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Charleroi Charleroi PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Luik Luik PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 Brugge Brugge PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 Namen nemen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 10 det 10:det _ +8 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 steden stad NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +12 : : PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Hasselt , Bergen , Leuven , Kortrijk , Oostende , Genk , Mechelen +1 Hasselt Hasselt PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Bergen Bergen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Leuven Leuven PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Kortrijk Kortrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Oostende Oostende PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Genk Genk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Mechelen Mechelen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 730 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Lijst van grote Belgische steden Lijst van Belgische gemeenten Bezienswaardigheden +1 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +3 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +4 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 steden stad NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +6 Lijst lijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +10 Bezienswaardigheden bezienswaardigheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 appos 9:appos _ + +# sent_id = 732 +# text = Zie ook : +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Belgische monumenten op de Werelderfgoedlijst Milieu Vlaams Gewest Waals Gewest Brussels Hoofdstedelijk Gewest +1 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 monumenten monument NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Werelderfgoedlijst werelderfgoedlijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:op _ +6 Milieu Milieu PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 Vlaams Vlaams PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +8 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +9 Waals Waals PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +10 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +11 Brussels Brussels PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +12 Hoofdstedelijk Hoofdstedelijk PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +13 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ + +# sent_id = 734 +# text = Met het milieu van België is het slecht gesteld . +1 Met met ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:met _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +7 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:pass 8:nsubj:xsubj|9:nsubj:pass _ +8 slecht slecht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +9 gesteld stellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Dit komt mede doordat het een doorvoerpunt is voor de industrie in Europa ( zowel op het land als op het water , door de zware industrie gebaseerd in België zelf , door de vervuilende omringende landen ( Duitsland waaronder het Ruhr-gebied , Nederland , en Frankrijk ) , als door de zwakke aanpak van de regering . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mede mede ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +4 doordat doordat SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +5 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 doorvoerpunt doorvoerpunt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:doordat _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:voor _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +14 ( ( PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +15 zowel zowel CCONJ BW _ 18 cc 18:cc _ +16 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:op _ +19 als als SCONJ VG|onder _ 22 cc 22:cc _ +20 op op ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 water water NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 11:nmod:op|18:conj:als _ +23 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +24 door door ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +26 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:door _ +28 gebaseerd baseren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +29 in in ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:in _ +31 zelf zelf ADV BW _ 30 amod 30:amod _ +32 , , PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +33 door door ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 37 det 37:det _ +35 vervuilende vervuilen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 37 amod 37:amod _ +36 omringende omringen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 37 amod 37:amod _ +37 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 28 obl 28:obl:door _ +38 ( ( PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +39 Duitsland Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 waaronder waaronder ADV BW _ 42 advmod 42:advmod _ +41 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 42 det 42:det _ +42 Ruhr-gebied Ruhr-gebied PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ +43 , , PUNCT LET _ 44 punct 44:punct _ +44 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 42 conj 42:conj _ +45 , , PUNCT LET _ 47 punct 47:punct _ +46 en en CCONJ VG|neven _ 47 cc 47:cc _ +47 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 42 conj 42:conj:en _ +48 ) ) PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +49 , , PUNCT LET _ 54 punct 54:punct _ +50 als als SCONJ VG|onder _ 54 mark 54:mark _ +51 door door ADP VZ|init _ 54 case 54:case _ +52 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 54 det 54:det _ +53 zwakke zwak ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 54 amod 54:amod _ +54 aanpak aanpak NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 37 conj 28:obl:door|37:conj _ +55 van van ADP VZ|init _ 57 case 57:case _ +56 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 57 det 57:det _ +57 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:van _ +58 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Natuur Een van de meest ongerepte stukjes natuur van België zijn ongetwijfeld De Hoge Venen . +1 Natuur Natuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 Een een NUM TW|hoofd|vrij|zonder-n _ 1 appos 1:appos _ +3 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +5 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ongerepte ongerept ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 stukjes stuk NOUN N|soort|mv|dim Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +8 natuur natuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 ongetwijfeld ongetwijfeld ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +14 Hoge hoog ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 flat 13:flat _ +15 Venen Venen PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Door het strenge klimaat , de vele neerslag en de strenge , lange winters in de streek vind je daar zeldzame plantensoorten uit Noord-Europa en de bergstreken . +1 Door door ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 strenge streng ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 klimaat klimaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:door _ +5 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 vele veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|basis _ 8 amod 8:amod _ +8 neerslag neerslag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj|18:obl:door _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +11 strenge streng ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 lange lang ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 winters winter NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 4:conj:en|18:obl:door _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 streek streek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:in _ +18 vind vinden VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 daar daar ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 18 advmod 18:advmod _ +21 zeldzame zeldzaam ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 plantensoorten plantensoort NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 uit uit ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Noord-Europa Noord-Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:uit _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 bergstreken bergstreek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 conj 22:nmod:uit|24:conj:en _ +28 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Ondanks België een klein land is en echte natuur , vooral in Vlaanderen , eerder zeldzaam is herbergt het land een groot aantal vogels , insecten en vele planten . +1 Ondanks ondanks ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:ondanks _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 klein klein ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +8 echte echt ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 natuur natuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +11 vooral vooral ADV BW _ 13 amod 13:amod _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 eerder eerder ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 zeldzaam zeldzaam ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 conj 5:conj:en|18:advcl _ +17 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +18 herbergt herbergen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +22 groot groot ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +24 vogels vogel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 insecten insect NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 conj 23:nmod|24:conj _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +28 vele veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|basis _ 29 amod 29:amod _ +29 planten plant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 conj 23:nmod|24:conj:en _ +30 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = 20.4 % van het oppervlak van het land is bedekt met bos . +1 20.4 20.4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 % % NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 oppervlak oppervlak NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 bedekt bedekken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 bos bos NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:met _ +13 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Dat is vrij veel als je weet dat België een van de dichtstbevolkte naties is van Europa . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 vrij vrij ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 0 root 0:root _ +5 als als SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +6 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 weet weten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:als _ +8 dat dat SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +9 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 een een NUM TW|hoofd|nom|zonder-n|basis _ 7 ccomp 7:ccomp _ +11 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 dichtstbevolkte dichtstbevolkt ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 naties naties NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +15 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = In Vlaanderen vind je vooral , naast de steden , velden gescheiden door grachten en rijen met bomen . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +3 vind vinden VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 vooral vooral ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +7 naast naast ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 steden stad NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:naast _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 velden veld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obj 12:obj _ +12 gescheiden scheiden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl _ +13 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 grachten gracht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:door _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 rijen rij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 conj 12:obl:door|14:conj:en _ +17 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 bomen boom NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod:met _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = In die grachten kan je vele waterplanten en insecten terug vinden . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 3 det 3:det _ +3 grachten gracht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obl 11:obl:in _ +4 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +5 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +6 vele veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|basis _ 7 amod 7:amod _ +7 waterplanten waterplant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obj 11:obj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 insecten insect NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 7:conj:en|11:obj _ +10 terug terug ADV BW _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +11 vinden vinden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Naast die velden heb je dan hier en daar een bos die vooral in de Kempen ( ten oosten van Antwerpen en Limburg ) , talrijker aanwezig zijn . +1 Naast naast ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 3 det 3:det _ +3 velden veld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:naast _ +4 heb hebben VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 je je PRON VNW|pers|pron|nomin|red|2v|ev Case=Nom|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 dan dan ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +7 hier hier ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 4 obl 4:obl _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 daar daar ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 7 conj 4:obl|7:conj:en _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +11 bos bos NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +13 vooral vooral ADV BW _ 16 amod 16:amod _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 Kempen Kempen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +17 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +18 ten te ADP VZ|versm _ 21 case 21:case _ +19 oosten oosten NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 van van ADP VZ|init _ 18 fixed 18:fixed _ +21 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:te _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 Limburg Limburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 16:nmod:te|21:conj:en _ +24 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +25 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +26 talrijker talrijk ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +27 aanwezig aanwezig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +28 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +29 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = In Wallonië is de natuur ongerepter . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 natuur natuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ongerepter ongerepteren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Dit komt mede omdat de bevolkingsdichtheid veel lager is dan in VLaanderen . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 mede mede ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +4 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 bevolkingsdichtheid bevolkingsdichtheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lager laag ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 2 advcl 2:advcl:omdat _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +10 dan dan SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +11 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 VLaanderen VLaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:dan _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = 1/3 van de oppervlakte van Wallonië is bebost en dat oppervlak wordt alsmaar groter . +1 1/3 1/3 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 oppervlakte oppervlakte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 bebost bebossen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +10 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 11 det 11:det _ +11 oppervlak oppervlak NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 alsmaar alsmaar ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +14 groter groot ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 8 conj 8:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Waterkwaliteit Vooral in Antwerpen en Brussel is het slecht gesteld , hoewel er geen signalen bekend zijn dat het drinkwater onbetrouwbaar zou zijn . +1 Waterkwaliteit waterkwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 9:nsubj:xsubj|10:nsubj:pass _ +2 Vooral vooral ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +3 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 1:nmod:in|4:conj:en _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:pass 9:nsubj:xsubj|10:nsubj:pass _ +9 slecht slecht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 xcomp 10:xcomp _ +10 gesteld stellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +12 hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +13 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 16 advmod 16:advmod _ +14 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 15 det 15:det _ +15 signalen signaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advcl 10:advcl:hoewel _ +17 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +18 dat dat SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 drinkwater drinkwater NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 onbetrouwbaar onbetrouwbaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 csubj 16:csubj _ +22 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +23 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ +24 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Het water in Limburg is van veel betere kwaliteit en in Wallonië is de waterkwaliteit uitstekend . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 water water NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Limburg Limburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 veel veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 8 advmod 8:advmod _ +8 betere goed ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 kwaliteit kwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +11 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 waterkwaliteit waterkwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 uitstekend uitstekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 conj 9:conj:en _ +17 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Luchtkwaliteit De luchtkwaliteit in Antwerpen , Brussel en omstreken , is even slecht als sommige streken in Duitsland , China , Noord-Oost-Amerika , en Zuid-Afrika . +1 Luchtkwaliteit luchtkwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 luchtkwaliteit luchtkwaliteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:in _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 1:nmod:in|5:conj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 omstreken omstreken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 1:nmod:in|5:conj:en _ +10 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 even even ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +13 slecht slecht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 als als SCONJ VG|onder _ 16 mark 16:mark _ +15 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 16 det 16:det _ +16 streken streek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 advcl 12:advcl:als _ +17 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Duitsland Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 China China PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 16:nmod:in|18:conj _ +21 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 Noord-Oost-Amerika Noord-Oost-Amerika PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 18 conj 16:nmod:in|18:conj _ +23 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +25 Zuid-Afrika Zuid-Afrika PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 16:nmod:in|18:conj:en _ +26 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Door de hoge graad van luchtverontreiniging , bevat de lucht een grote hoeveelheid kankerverwekkende stoffen . +1 Door door ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 hoge hoog ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 graad graad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:door _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 luchtverontreiniging luchtverontreiniging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +7 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +8 bevat bevatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 lucht lucht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 hoeveelheid hoeveelheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 kankerverwekkende kankerverwekkend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 stoffen stof NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = In de rest van België , vooral in Wallonië ( behalve dan de gebieden rond Luik en Charleroi ) , is het beter met de lucht gesteld omdat daar grotendeels bossen en landbouwvelden liggen . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 rest rest NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:in _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +6 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +7 vooral vooral ADV BW _ 9 amod 9:amod _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Wallonië Wallonië PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +10 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +11 behalve behalve SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +12 dan dan SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 gebieden gebied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +15 rond rond ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:rond _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 Charleroi Charleroi PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 14:nmod:rond|16:conj:en _ +19 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +20 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +21 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +22 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +23 beter goed ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +24 met met ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 lucht lucht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:met _ +27 gesteld stellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +28 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 34 mark 34:mark _ +29 daar daar ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 34 advmod 34:advmod _ +30 grotendeels grotendeels ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ +31 bossen bos NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj _ +32 en en CCONJ VG|neven _ 33 cc 33:cc _ +33 landbouwvelden landbouwveld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 conj 31:conj:en|34:nsubj _ +34 liggen liggen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl:omdat _ +35 . . PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Bodemverontreiniging +1 Bodemverontreiniging bodemverontreiniging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 753 +# text = Op sommige plaatsen is de bodem verontreinigd door de industrie . +1 Op op ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 plaatsen plaats NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:op _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 bodem bodem NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 verontreinigd verontreinigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 door door ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Maar desondanks deze vervuiling is dit één van de betere punten in België op gebied van het milieu . +1 Maar maar CCONJ VG|neven _ 7 mark 7:mark _ +2 desondanks desondanks ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +3 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 4 det 4:det _ +4 vervuiling vervuiling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 7 det 7:det _ +7 één één NUM TW|hoofd|nom|zonder-n|basis _ 0 root 0:root _ +8 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 betere goed ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 punten punt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +14 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +15 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 van van ADP VZ|init _ 14 fixed 14:fixed _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:op _ +19 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Het is nog slechter gesteld in andere landen in Europa zoals bijvoorbeeld Nederland ( vanwege industrie en bemesting ) . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 nog nog ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +4 slechter slecht ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 gesteld stellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:in _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:in _ +11 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +12 bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 13 amod 13:amod _ +13 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 vanwege vanwege ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vanwege _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 bemesting bemesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 13:nmod:vanwege|16:conj:en _ +19 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Economie Vlaanderen voegde zijn instellingen evenwel onmiddellijk samen , zodat er nog slechts één Vlaams Parlement en één Vlaamse regering is . +1 Economie Economie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 voegde voegen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 instellingen instelling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 evenwel evenwel ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +7 onmiddellijk onmiddellijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 samen samen ADV BW _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +9 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +10 zodat zodat SCONJ VG|onder _ 20 mark 20:mark _ +11 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 20 advmod 20:advmod _ +12 nog nog ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +13 slechts slechts ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +14 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 15 nummod 15:nummod _ +15 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 nsubj 3:nsubj _ +16 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +18 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 20 nummod 20:nummod _ +19 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 conj 3:nsubj|15:conj:en _ +21 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +22 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Franstaligen behielden alle door hen gecontroleerde afzonderlijke verkozen volksvertegenwoordigingen en regeringen ( 'executieven ' ) . +1 Franstaligen franstalig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 2 nsubj 2:nsubj _ +2 behielden behielen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 9 det 9:det _ +4 door door ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:door _ +6 gecontroleerde controleren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +7 afzonderlijke afzonderlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 verkozen verkiezen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 volksvertegenwoordigingen volksvertegenwoordiging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 conj 2:obj|9:conj:en _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 'executieven sexecutief NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +14 ' ' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = De economie van België is met name gebaseerd op de diensten , vervoer , handel en de industrie . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 economie economie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +6 met met ADP VZ|init _ 8 obl 8:obl _ +7 name naam NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 gebaseerd baseren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 op op ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 diensten dienst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:op _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:obl:op|11:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 handel handel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:obl:op|11:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:obl:op|11:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = De mijnbouw , die ondertussen is stopgezet , en de productie van staal , chemische producten en cement zijn geconcentreerd in de valleien van Samber en Maas , in de Borinage rond Bergen , Charleroi , Namen en Luik en in het Kempisch steenkoolbekken . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 mijnbouw mijnbouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +4 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 ondertussen ondertussen ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 stopgezet stopzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 productie productie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en|20:nsubj:pass _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 staal staal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 chemische chemisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 conj 11:nmod:van|13:conj _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 cement cement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:nmod:van|13:conj:en _ +19 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 geconcentreerd concentreren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 valleien valleien NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 obl 20:obl:in _ +24 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 Samber Samber PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:van _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 Maas Maas PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:van|25:conj:en _ +28 , , PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +29 in in ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +31 Borinage Borinage PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 conj 20:obl:in|23:conj _ +32 rond rond ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +33 Bergen Bergen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:rond _ +34 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +35 Charleroi Charleroi PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 conj 31:nmod:rond|33:conj _ +36 , , PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +37 Namen Namen PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 33 conj 31:nmod:rond|33:conj _ +38 en en CCONJ VG|neven _ 39 cc 39:cc _ +39 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 conj 31:nmod:rond|33:conj:en _ +40 en en CCONJ VG|neven _ 44 cc 44:cc _ +41 in in ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +42 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 44 det 44:det _ +43 Kempisch Kempisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 44 amod 44:amod _ +44 steenkoolbekken steenkoolbek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 conj 20:obl:in|23:conj:en _ +45 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Luik is een belangrijk staalcentrum . +1 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 belangrijk belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 staalcentrum staalcentrum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Reeds lang worden metaalproducten zoals bruggen , zware machines , industriële en chirurgische apparatuur , motorvoertuigen , werktuigen en munitie vervaardigd . +1 Reeds reeds ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lang lang ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +3 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +4 metaalproducten metaalproduct NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +5 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +6 bruggen brug NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 machines machine NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +11 industriële industreel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 nmod 14:nmod _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 chirurgische chirurgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 conj 11:conj:en|14:nmod _ +14 apparatuur apparatuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 motorvoertuigen motorvoertuig NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +17 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 werktuigen werktuig NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 4:nmod|6:conj _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 munitie munitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj:en _ +21 vervaardigd vervaardigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = De chemische producten omvatten meststoffen , kleurstoffen , geneesmiddelen en plastieken ; +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 chemische chemisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 omvatten omvatten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 meststoffen meststof NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 kleurstoffen kleurstof NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 geneesmiddelen geneesmiddelen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 plastieken plastiek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:en _ +12 ; ; PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = de petrochemische industrie is geconcentreerd dichtbij de olieraffinaderijen van Antwerpen . +1 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 petrochemische petrochemisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 geconcentreerd concentreren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dichtbij dichtbij ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 olieraffinaderijen olieraffinaderij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = De textielproductie , die in de middeleeuwen begon , omvat katoen , linnen , wol en synthetische vezels ; tapijten en dekens zijn belangrijke vervaardigde producten . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 textielproductie textielproductie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|26:nsubj _ +3 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +4 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 middeleeuwen middeleeuwen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +8 begon beginnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +10 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 katoen katoen NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 linnen linnen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 wol wol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 synthetische synthetisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 vezels vezel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj:en _ +19 ; ; PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 tapijten tapijt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 dekens deken NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj:en _ +23 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +24 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +25 vervaardigde vervaardigen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 26 amod 26:amod _ +26 producten product NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 10:conj _ +27 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Gent , Kortrijk , Doornik en Verviers zijn allen textielcentra ; +1 Gent Gent PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Kortrijk Kortrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Doornik Doornik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 Verviers Verviers PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|10:nsubj _ +8 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 allen al PRON VNW|onbep|det|stan|nom|met-e|mv-n PronType=Ind 10 obl 10:obl _ +10 textielcentra textielcentrum NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +11 ; ; PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Mechelen , Brugge en Brussel zijn beroemd vanwege hun kant . +1 Mechelen Mechelen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Brugge Brugge PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|7:nsubj _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 beroemd beroemd ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 vanwege vanwege ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kant kant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vanwege _ +11 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Andere industrieën omvatten diamantslijperij ( Antwerpen is een belangrijk diamantcentrum ) , cement en glasproductie , en de verwerking van leer en hout . +1 Andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 industrieën industrieën NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 omvatten omvatten VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 diamantslijperij diamantslijperij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +6 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 belangrijk belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 diamantcentrum diamantcentrum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 cement cement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 glasproductie glasproductie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:en _ +16 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 verwerking verwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:en _ +20 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 leer leer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 hout hout NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 19:nmod:van|21:conj:en _ +24 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Meer dan 75% van de elektriciteit van België wordt opgewekt uit kernenergie . +1 Meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 dan dan SCONJ VG|onder _ 3 mark 3:mark _ +3 75% 75% NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:dan _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 elektriciteit elektriciteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 opgewekt opgewekt VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 uit uit ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 kernenergie kernenergie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:uit _ +13 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = De Belgische industrie is zwaar afhankelijk van de invoer voor zijn grondstoffen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 industrie industrie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 zwaar zwaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 afhankelijk afhankelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 invoer invoer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:van _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 grondstoffen grondstof NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nmod 9:nmod:voor _ +13 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Het meeste ijzer komt uit het bassin van Lotharingen in Frankrijk , terwijl de non-ferro metaalproducten van ingevoerde grondstoffen worden gemaakt , waaronder zink , koper , lood en tin . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 3 amod 3:amod _ +3 ijzer ijzer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 bassin bassin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:uit _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Lotharingen Lotharingen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +10 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +12 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +13 terwijl terwijl SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 non-ferro non-ferro X SPEC|afgebr _ 16 nmod 16:nmod _ +16 metaalproducten metaalproduct NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 ingevoerde invoeren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +19 grondstoffen grondstof NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod:van _ +20 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 gemaakt maken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:terwijl _ +22 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +23 waaronder waaronder ADV BW _ 24 advmod 24:advmod _ +24 zink zink NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 koper koper NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 conj 21:nsubj:pass|24:conj _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 lood lood NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 conj 21:nsubj:pass|24:conj _ +29 en en CCONJ VG|neven _ 30 cc 30:cc _ +30 tin tin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 conj 21:nsubj:pass|24:conj:en _ +31 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = De uitvoer ( handel ) omvat ijzer en staal , vervoersapparatuur , tractoren , diamanten en aardolieproducten . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 uitvoer uitvoer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 handel handel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ijzer ijzer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 staal staal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:en _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 vervoersapparatuur vervoersapparatuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 tractoren tractor NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 diamanten diamant NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 aardolieproducten aardolieproduct NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:en _ +18 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = De industriële centra zijn verbonden met elkaar en met de belangrijkste havens van Antwerpen en Gent door de rivieren de Maas en de Schelde en hun zijrivieren , door een netwerk van kanalen ( in het bijzonder Albertkanaal ) , en door een uitgebreid spoorwegsysteem . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 industriële industreel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 centra centrum NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 verbonden verbinden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 5 obl 5:obl:met _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +9 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +11 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 havens haven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 5:obl:met|7:conj:en _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 Gent Gent PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nmod:van|14:conj:en _ +17 door door ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 rivieren rivier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:door _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Maas Maas PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Schelde Schelde PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:van|14:conj:en _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +26 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 zijrivieren zijrivier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj:en _ +28 , , PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +29 door door ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 31 det 31:det _ +31 netwerk netwerk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:door _ +32 van van ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +33 kanalen kanaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 nmod 31:nmod:van _ +34 ( ( PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +35 in in ADP VZ|init _ 38 case 38:case _ +36 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 38 det 38:det _ +37 bijzonder bijzonder ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 38 amod 38:amod _ +38 Albertkanaal Albertkanaal PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:in _ +39 ) ) PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +40 , , PUNCT LET _ 45 punct 45:punct _ +41 en en CCONJ VG|neven _ 45 cc 45:cc _ +42 door door ADP VZ|init _ 45 case 45:case _ +43 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 45 det 45:det _ +44 uitgebreid uitbreiden VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 45 amod 45:amod _ +45 spoorwegsysteem spoorwegsysteem NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:en _ +46 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = België heeft veel vruchtbare en goed bewaterde grond , hoewel de landbouw slechts een klein percentage van het aantal arbeidskrachten vertegenwoordigt . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 8 det 8:det _ +4 vruchtbare vruchtbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 nmod 8:nmod _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 goed goed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 bewaterde bewateren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 4 conj 4:conj:en|8:nmod _ +8 grond grond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +10 hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 landbouw landbouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +13 slechts slechts ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 klein klein ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 percentage percentage NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 arbeidskrachten arbeidskracht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 vertegenwoordigt vertegenwoordigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:hoewel _ +22 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = De belangrijkste gewassen zijn tarwe , haver , rogge , gerst , suikerbieten , aardappels en vlas . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 gewassen gewas NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj|11:nsubj|13:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ +4 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 tarwe tarwe NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 haver haver NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 rogge rogge NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 gerst gerst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 suikerbieten suikerbiet NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 5:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 aardappels aardappel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 5:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 vlas vlas NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:en _ +18 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Rundvee en varkens evenals de zuivelproductie ( vooral in Vlaanderen ) zijn ook belangrijk . +1 Rundvee rundvee NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 varkens varkens NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|14:nsubj _ +4 evenals evenals SCONJ VG|onder _ 6 mark 6:mark _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 zuivelproductie zuivelproductie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +8 vooral vooral ADV BW _ 10 amod 10:amod _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:in _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 ook ook ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +14 belangrijk belangrijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Het verwerkte voedsel omvat bietsuiker , kaas en andere zuivelproducten ; +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 verwerkte verwerken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 voedsel voedsel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 omvat omvatten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 bietsuiker bietsuiker NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 kaas kaas NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 zuivelproducten zuivelproduct NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:en _ +11 ; ; PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = bier en andere dranken worden ook vervaardigd . +1 bier bier NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +3 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 dranken drank NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|7:nsubj:pass _ +5 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 ook ook ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 vervaardigd vervaardigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = De munteenheid is sinds 1 januari 2002 de gemeenschappelijke Europese munt euro ( EUR ) het enige wettelijke betaalmiddel . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 munteenheid munteenheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +4 sinds sinds ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 19 obl 19:obl:sinds _ +6 januari januari PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 2002 2002 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 flat 5:flat _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +9 gemeenschappelijke gemeenschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 munt munt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +12 euro euro NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 EUR eur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +17 enige enig PRON VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest PronType=Ind 19 nmod 19:nmod _ +18 wettelijke wettelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 betaalmiddel betaalmiddel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Voordien was dit de Belgische frank ( BEF ) . +1 Voordien voordien ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 frank frank NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 BEF bef NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Deze was reeds sinds 1 januari 1999 gekoppeld aan de gemeenschappelijke Europese munt . +1 Deze deze PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +3 reeds reeds ADV BW _ 5 amod 5:amod _ +4 sinds sinds ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 obl 8:obl:sinds _ +6 januari januari PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 flat 5:flat _ +8 gekoppeld koppelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 aan aan ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +11 gemeenschappelijke gemeenschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 munt munt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:aan _ +14 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = ( 1 euro = 40.3399 BEF ) Van 1926 tot 1946 is er ook als munt de Belga geweest . +1 ( ( PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +2 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +3 euro euro NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 = = SYM SPEC|symb _ 2 fixed 2:fixed _ +5 40.3399 40.3399 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 BEF bef NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +7 ) ) PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +8 Van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 1926 1926 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 1946 1946 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:tot _ +12 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +13 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 16 advmod 16:advmod _ +14 ook ook ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +15 als als ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 munt munt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:als _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 Belga Belga PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 18 cop 18:cop _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Deze benaming was niet populair en werd in 1946 afgeschaft . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 benaming benaming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 niet niet ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 populair populair ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +7 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 1946 1946 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 obl 10:obl:in _ +10 afgeschaft afschaffen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 conj 5:conj:en _ +11 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Politiek Staatsstructuur België is een federaal land en een constitutionele monarchie met aan het hoofd een rechtstreeks afstammeling van Koning Leopold I , momenteel koning Albert II . +1 Politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ +2 Staatsstructuur staatsstructuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 federaal federaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +10 constitutionele constitutioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 monarchie monarchie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:en _ +12 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 hoofd hoofd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:aan _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +17 rechtstreeks rechtstreeks ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 afstammeling afstammeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +19 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 Koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +21 Leopold Leopold PROPN SPEC|deeleigen _ 20 appos 20:appos _ +22 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +24 momenteel momenteel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +26 Albert Albert PROPN SPEC|deeleigen _ 25 appos 25:appos _ +27 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 26 flat 26:flat _ +28 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = België telt zeven parlementen en zes regeringen . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zeven zeven NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 parlementen parlement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 zes zes NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:en _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Hierbij is de Vlaamse Gemeenschapscommissie te Brussel niet bijgeteld als parlement . +1 Hierbij hierbij ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|11:nsubj:xsubj _ +5 Gemeenschapscommissie gemeenschapscommissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 te te ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:te _ +8 niet niet ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bijgeteld bijtelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 als als ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = De Heilige Jozef is de patroonheilige van België . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Heilige Heilige PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Jozef Jozef PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 patroonheilige patroonheilige NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = De wapenspreuk luidt : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 wapenspreuk wapenspreuk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 luidt luiden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Eendracht maakt macht . +1 Eendracht eendracht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 maakt maken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = 1 . +1 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Federaal niveau : +1 Federaal federaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Koning Albert II Federaal Parlement , met Senaat en Kamer van Volksvertegenwoordigers Federale Regering Federale Instellingen 2 . +1 Koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Albert Albert PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 Federaal Federaal PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +5 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 met met ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Senaat senaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:met _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 Kamer kamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 1:nmod:met|8:conj:en _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Volksvertegenwoordigers volksvertegenwoordiger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:van _ +13 Federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 fixed 12:fixed _ +14 Regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +15 Federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 fixed 12:fixed _ +16 Instellingen Instelling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 fixed 13:fixed _ +17 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 fixed 12:fixed _ +18 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Gemeenschapsniveau : +1 Gemeenschapsniveau gemeenschapsniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = België is onderverdeeld in 4 verschillende gemeenschappen : +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 onderverdeeld onderverdelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +6 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +8 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = de Franstalige Gemeenschap , de Duitstalige Gemeenschap , het Gemeenschappelijke Gemeenschap ( Brussel ) , onderverdeeld in een Vlaamse Gemeenschap en Franstalige Gemeenschap . +1 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 conj 2:conj _ +7 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Gemeenschappelijke gemeenschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 conj 2:conj _ +11 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 onderverdeeld onderverdelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +17 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +19 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 obl 16:obl:in _ +20 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 19 fixed 19:fixed _ +22 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 fixed 19:fixed _ +23 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = de Vlaamse Gemeenschap . +1 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 Gemeenschap Gemeenschap PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = De gemeenschappen staan in voor persoongebonden materies : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gemeenschappen gemeenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 staan staan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 persoongebonden persoongebonden ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 materies materie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:voor _ +8 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = culturele aangelegenheden , onderwijs , gezondheid , welzijn en taalgebruik . +1 culturele cultureel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 aangelegenheden aangelegenheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 gezondheid gezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 welzijn welzijn NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 taalgebruik taalgebruik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Elke gemeenschap heeft een gemeenschapsraad ( d.i. de wetgevende macht ) en gemeenschapsregering ( uitvoerende macht ) . +1 Elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 2 det 2:det _ +2 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 gemeenschapsraad gemeenschapsraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +7 d.i. d.i. X SPEC|afk Abbr=Yes 10 mark 10:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 wetgevende wetgeven VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 gemeenschapsregering gemeenschapsregering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:en _ +14 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 uitvoerende uitvoeren VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = De Vlaamse gemeenschap en het Vlaams gewest hebben echter een gemeenschappelijk parlement en regering , omdat in tegenstelling met het Waals Gewest er in het Vlaams Gewest maar 1 taal gesproken wordt : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:en|8:nsubj _ +8 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 echter echter ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 gemeenschappelijk gemeenschappelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 conj 8:obj|12:conj:en _ +15 , , PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +16 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 31 mark 31:mark _ +17 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +18 tegenstelling tegenstelling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 met met ADP VZ|init _ 17 fixed 17:fixed _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Waals Waals PROPN SPEC|deeleigen _ 31 obl 31:obl:in _ +22 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 31 advmod 31:advmod _ +24 in in ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 27 det 27:det _ +26 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 Gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +28 maar maar ADV BW _ 31 advmod 31:advmod _ +29 1 1 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 30 nummod 30:nummod _ +30 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +31 gesproken spreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 advcl 8:advcl:omdat _ +32 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ +33 : : PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = het Nederlands . +1 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Nederlands Nederlands PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = In het Waals Gewest is dat Frans en Duits , daarom is er nood aan een apart bestuur voor de Franstalige Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 Waals Waals ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 Gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +6 dat dat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +7 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 Duits Duits PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj:en|12:nsubj _ +10 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 daarom daarom ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 is zijn VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +13 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 12 advmod 12:advmod _ +14 nood nood NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 aan aan ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +17 apart apart ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 bestuur bestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:aan _ +19 voor voor ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 nmod 18:nmod:voor _ +22 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 Duitstalige Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 conj 18:nmod:voor|21:conj:en _ +26 Gemeenschap gemeenschap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = 3 . Gewestelijk niveau : +1 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +2 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +3 Gewestelijk gewestelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = België is onderverdeeld in 3 gewesten : +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 onderverdeeld onderverdelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:in _ +7 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = het Waals Gewest het Brussels Hoofdstedelijk Gewest het Vlaams Gewest +1 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Waals Waals PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +3 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Brussels Brussels PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +6 Hoofdstedelijk Hoofdstedelijk PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +7 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Vlaams Vlaams PROPN SPEC|deeleigen _ 2 conj 2:conj _ +10 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ + +# sent_id = 805 +# text = De gewesten staan in voor grondgebied-gerelateerde materies : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 gewesten gewest NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 staan staan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 grondgebied-gerelateerde grondgebied-geren VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 materies materie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:voor _ +8 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = ruimtelijke ordening , milieu , landbouw , huisvesting , energie , werkgelegenheid , openbare werken en vervoer , economie en buitenlands handel , toezicht gemeenten en provincies en ontwikkelingssamenwerking . +1 ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 ordening ordening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 landbouw landbouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 huisvesting huisvesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 energie energie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 werkgelegenheid werkgelegenheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 openbare openbaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 werken werken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 vervoer vervoer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +18 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 economie economie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +21 buitenlands buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 handel handel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 toezicht toezicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +25 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 fixed 24:fixed _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 conj 2:conj:en _ +28 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +29 ontwikkelingssamenwerking ontwikkelingssamenwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en _ +30 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Elk gewest heeft een parlement en regering . +1 Elk elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 2 det 2:det _ +2 gewest gewest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:en _ +8 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = 4 . +1 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Taalgebieden : +1 Taalgebieden taalgebied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = België heeft 4 taalgebieden : +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 taalgebieden taalgebied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = het Franstalig taalgebied , het Duitstalig taalgebied , het Tweetalig gebied ( Brussel ) en het Nederlandstalig taalgebied . +1 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Franstalig franstalig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 taalgebied taalgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 Duitstalig Duitstalig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 taalgebied taalgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 Tweetalig tweetalig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +17 Nederlandstalig nederlandstalig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 taalgebied taalgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = 5. Provinciaal niveau : +1 5. 5. DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Provinciaal provinciaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 niveau niveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = België telt 10 provincies . +1 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 10 10 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Geschiedenis Verhofstadt ! +1 Geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 ! ! PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = In 1982 werd de dan 29-jarige Guy Verhofstadt voorzitter van de partij . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1982 1982 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +5 dan dan SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +6 29-jarige 29-jarig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 Verhofstadt Verhofstadt PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Tijdens hun deelname aan de regering werd hij tussen 1986 en 1988 zelfs vice-premier en minister van Begroting . +1 Tijdens tijdens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 deelname deelname NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:tijdens _ +4 aan aan ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:aan _ +7 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 tussen tussen ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 1986 1986 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:tussen _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 1988 1988 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 conj 7:obl:tussen|10:conj:en _ +13 zelfs zelfs ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +14 vice-premier vice-premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:en _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Begroting Begroting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +19 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Annemie Neyts volgde hem op als de eerste vrouwelijke partijvoorzitter . +1 Annemie Annemie PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Neyts Neyts PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 volgde volgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 hem hem PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|ev|masc Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 op op ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 als als SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +8 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 10 amod 10:amod _ +9 vrouwelijke vrouwelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:als _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = In 1989 nam Verhofstadt de voorzittersfakkel weer over . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1989 1989 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 voorzittersfakkel voorzittersfakkel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 weer weer ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +8 over over ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = In deze periode schreef hij zijn burgermanifesten . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 schreef schrijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 burgermanifesten burgermanife NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Van PVV naar VLD +1 Van van ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 PVV PVV PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 naar naar ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ + +# sent_id = 821 +# text = In 1992 werd de partij onder impuls van Verhofstadt omgevormd naar de VLD . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1992 1992 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 obl 10:obl:in _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 onder onder ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 impuls impul NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 6 fixed 6:fixed _ +9 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:onder _ +10 omgevormd omvormen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 naar naar ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:naar _ +14 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Naast een nieuwe naam kwamen er ook veel verruimers die toetraden tot de nieuwe partij , vooral enkele bekende figuren uit de toenmalige Volksunie maakten de overstap . +1 Naast naast ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +3 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:naast _ +5 kwamen komen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ook ook ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +8 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 9 det 9:det _ +9 verruimers verruimer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 toetraden toetraden VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 tot tot ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:tot _ +16 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +17 vooral vooral ADV BW _ 20 amod 20:amod _ +18 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 20 det 20:det _ +19 bekende bekend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 figuren figuur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +21 uit uit ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +23 toenmalige toenmalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 Volksunie Volksunie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:uit _ +25 maakten maken VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +27 overstap overstap NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Bijvoorbeeld Jaak Gabriels , toenmalige voorzitter van de VU en Hugo Coveliers . +1 Bijvoorbeeld bijvoorbeeld ADV BW _ 2 mark 2:mark _ +2 Jaak Jaak PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +3 Gabriels Gabriels PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +5 toenmalige toenmalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +7 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 VU VU PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 Hugo Hugo PROPN SPEC|deeleigen _ 9 conj 6:nmod:van|9:conj:en _ +12 Coveliers Coveliers PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Vanaf begin jaren 90 ging de VLD er bij elke verkiezing op vooruit . +1 Vanaf vanaf ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:vanaf _ +3 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 90 90 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 appos 3:appos _ +5 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 5 advmod 5:advmod _ +9 bij bij ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 11 det 11:det _ +11 verkiezing verkiezing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:bij _ +12 op op ADP VZ|fin _ 8 case 8:case _ +13 vooruit vooruit ADV BW _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +14 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Paars +1 Paars paars NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 826 +# text = Na de dioxinecrisis in 1999 ging de VLD er opnieuw sterk vooruit en werd nipt de grootste partij van Vlaanderen . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 dioxinecrisis dioxinecrisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +6 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 6 obl 6:obl _ +10 opnieuw opnieuw ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +11 sterk sterk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +12 vooruit vooruit ADV BW _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:en _ +15 nipt nipt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +17 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 18 amod 18:amod _ +18 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +19 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +21 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Guy Verhofstadt werd eerste minister van de federale regering en Patrick Dewael minister-president van de Vlaamse Regering . +1 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Verhofstadt Verhofstadt PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 5 amod 5:amod _ +5 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 Patrick Patrick PROPN SPEC|deeleigen _ 9 conj 5:nmod:van|9:conj:en _ +12 Dewael Dewael PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 minister-president minister-president NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +14 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 nmod 13:nmod:van _ +17 Regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Beide stonden ze aan het hoofd van een paarsgroene coalitie . +1 Beide beide PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|zonder-n|basis PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stonden staan VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 aan aan ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 hoofd hoofd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:aan _ +7 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +9 paarsgroene paarsgroen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Na de federale verkiezingen van 2003 gingen de paarse partijen verder zonder Groen ! . +1 Na na ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:na _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nmod 4:nmod:van _ +7 gingen gaan VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 paarse paars ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +12 zonder zonder ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Groen Groen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 obl 7:obl:zonder _ +14 ! ! PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Dewael stapte over naar de federale regering en Bart Somers werd minister-president . +1 Dewael Dewael PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stapte stappen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 over over ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 naar naar ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:naar _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 Bart Bart PROPN SPEC|deeleigen _ 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 Somers Somers PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +12 minister-president minister-president NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = De verkiezingen van 2004 +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ + +# sent_id = 832 +# text = De aanloop naar de Vlaamse verkiezingen van 2004 werd voor de VLD gekenmerkt door enkele zware aanvaringen tussen figuren aan de top van de partij . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 aanloop aanloop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +3 naar naar ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:naar _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 nmod 6:nmod:van _ +9 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:voor _ +13 gekenmerkt kenmerken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 door door ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 17 det 17:det _ +16 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 aanvaringen aanvaring NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ +18 tussen tussen ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 figuren figuur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod:tussen _ +20 aan aan ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 top top NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:aan _ +23 van van ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:van _ +26 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Zo werd Hugo Coveliers uit de partij gezet door zijn aanhoudende kritiek op het aanhouden van het cordon sanitaire . +1 Zo zo ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +3 Hugo Hugo PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 Coveliers Coveliers PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:uit _ +8 gezet opzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 door door ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 aanhoudende aanhouden VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 kritiek kritiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +13 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 aanhouden aanhouden VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 12 nmod 12:nmod:op _ +16 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +18 cordon cordon NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 sanitaire sanitair ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 15 nmod 15:nmod:van _ +20 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Ook moest Karel De Gucht tijdelijk aftreden als voorzitter . +1 Ook ook ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +2 moest moeten AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +3 Karel Karel PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 Gucht Gucht PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +6 tijdelijk tijdelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 aftreden aftreden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 als als ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:als _ +10 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = In 2003 onthield de partij zich bij de stemming over het toekennen van het vreemdelingenstemrecht , hoewel altijd gezegd werd dat de partij ertegen was . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 onthield onthouden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ +7 bij bij ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 stemming stemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:bij _ +10 over over ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 toekennen toekennen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 nmod 9:nmod:over _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 vreemdelingenstemrecht vreemdelingenstemrecht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +18 altijd altijd ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +19 gezegd zeggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:hoewel _ +20 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +21 dat dat SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 ertegen ertegen ADV BW _ 19 ccomp 19:ccomp _ +25 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +26 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Dit alles zorgde voor een erg slecht resultaat in de verkiezingen . +1 Dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 2 det 2:det _ +2 alles alles PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zorgde zorgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +6 erg erg ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 slecht slecht ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 resultaat resultaat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:voor _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:in _ +12 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Dit was ook de periode waarin heel wat liberale scheurlijsten werden gevormd zoals het Liberaal Appèl van Ward Beysen , Veilig Blauw van Leo Govaerts en VLOTT van Hugo Coveliers . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 ook ook ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 waarin waarin ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +7 heel heel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 wat wat DET VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev _ 10 det 10:det _ +9 liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 scheurlijsten scheurlijst NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass|15:nsubj:xsubj _ +11 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 gevormd vormen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Liberaal liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 xcomp 12:xcomp _ +16 Appèl Appèl PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Ward Ward PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nmod 15:nmod:van _ +19 Beysen Beysen PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 Veilig veilig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 15 conj 15:conj _ +22 Blauw blauw PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Leo Leo PROPN SPEC|deeleigen _ 21 nmod 21:nmod:van _ +25 Govaerts Govaerts PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 VLOTT VLOTT PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:en _ +28 van van ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 Hugo Hugo PROPN SPEC|deeleigen _ 27 nmod 27:nmod:van _ +30 Coveliers Coveliers PROPN SPEC|deeleigen _ 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = De verkiezingen van 2006 +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ + +# sent_id = 839 +# text = De partij verloor zwaar in drie vierde van alle gemeenten waar ze deelnam aan de gemeenteraadsverkiezingen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 verloor verliezen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zwaar zwaar ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 vierde vier ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 3 obl 3:obl:in _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 10 det 10:det _ +10 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 waar waar ADV VNW|vb|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 deelnam deelnemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 aan aan ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 gemeenteraadsverkiezingen gemeenteraadsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:aan _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Daags na de verkiezingen verzocht voorzitter Somers de interne tuchtcommissie om senator Jean-Marie Dedecker uit de partij te zetten , omdat hij zorgde voor te veel onrust binnen de partij . +1 Daags daags ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +2 na na ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +5 verzocht verzoeken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +7 Somers Somers PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 interne intern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 tuchtcommissie tuchtcommissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 om om ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +12 senator senator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +13 Jean-Marie Jean-Marie PROPN SPEC|deeleigen _ 12 appos 12:appos _ +14 Dedecker Dedecker PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 uit uit ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:uit _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 zetten zetten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +20 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +21 omdat omdat SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +22 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 zorgde zorgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:omdat _ +24 voor voor ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 te te ADV BW _ 26 amod 26:amod _ +26 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 27 det 27:det _ +27 onrust onrust NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:voor _ +28 binnen binnen ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +29 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 30 det 30:det _ +30 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:binnen _ +31 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = De tuchtcommissie besliste op maandag 16 oktober 2006 dat Jean-Marie Dedecker uitgesloten wordt uit de VLD . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 tuchtcommissie tuchtcommissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 besliste beslissen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 maandag maandag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:op _ +6 16 16 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nmod 5:nmod _ +7 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 flat 6:flat _ +9 dat dat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +10 Jean-Marie Jean-Marie PROPN SPEC|deeleigen _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 Dedecker Dedecker PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 uitgesloten uitsluiten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +13 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +14 uit uit ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:uit _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Vlaamse Liberalen en Democraten Bekende VLD-ers Enkele bekende VLD-leden zijn : +1 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 Liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 conj 2:conj:en|9:nsubj _ +5 Bekende bekend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 VLD-ers VLD-er NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 conj 2:conj|9:nsubj _ +7 Enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 9 det 9:det _ +8 bekende bekend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 VLD-leden VLD-lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +10 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +11 : : PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Marino Keulen ( minister van Binnenlandse Zaken , Wonen en Inburgering in de Vlaamse regering ) Herman De Croo ( voorzitter van de Kamer van Volksvertegenwoordigers ) Fons Borginon ( fractieleider in de Kamer van Volksvertegenwoordigers ) Paul Wille ( fractieleider in de Senaat ) Patricia Ceysens ( fractieleidster in het Vlaams Parlement ) Jean-Luc Vanraes ( fractieleider in het Brussels Parlement ) Dirk Sterckx ( Europees parlementslid ) Annemie Neyts ( Europees parlementslid ) Bart Somers ( voorzitter ) Guy Verhofstadt ( huidige Belgische eerste minister ) Patrick Dewael ( minister van Binnenlandse Zaken ) Karel De Gucht ( minister van Buitenlandse Zaken ) Marc Verwilghen ( minister van Economie ) Vincent Van Quickenborne ( staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging ) Fientje Moerman ( viceminister-president van de Vlaamse regering ) Dirk Van Mechelen ( minister van Financiën , Begroting en Ruimtelijke Ordening in de Vlaamse regering ) Guy Vanhengel ( minister van Financiën , Begroting , Informatica en Externe betrekkingen in de Brusselse regering en Collegevoorzitter van de Vlaamse Gemeenschapscommissie met als bevoegdheden Begroting , Financiën , Onderwijs , Beroepspleiding en Communicatie ) Kritiek binnen en buiten de partij +1 Marino Marino PROPN SPEC|deeleigen _ 28 nsubj 28:nsubj|38:nsubj _ +2 Keulen Keulen PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Binnenlandse binnenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 nmod 4:nmod:van _ +7 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 fixed 6:fixed _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Wonen Wonen PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj|28:nsubj _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 9 flat 9:flat _ +11 Inburgering inburgering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +12 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +16 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +17 Herman Herman PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj|28:nsubj _ +18 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 Croo Croo PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +22 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Kamer kamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:van _ +25 van van ADP VZ|init _ 24 fixed 24:fixed _ +26 Volksvertegenwoordigers volksvertegenwoordiger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 fixed 24:fixed _ +27 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +28 Fons Fons PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +29 Borginon Borginon PROPN SPEC|deeleigen _ 28 flat 28:flat _ +30 ( ( PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +31 fractieleider fractieleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +32 in in ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 Kamer kamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:in _ +35 van van ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +36 Volksvertegenwoordigers volksvertegenwoordiger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 34 fixed 34:fixed _ +37 ) ) PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +38 Paul Paul PROPN SPEC|deeleigen _ 28 conj 28:conj _ +39 Wille Wille PROPN SPEC|deeleigen _ 38 flat 38:flat _ +40 ( ( PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +41 fractieleider fractieleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +42 in in ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +43 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 44 det 44:det _ +44 Senaat senaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:van _ +45 ) ) PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +46 Patricia Patricia PROPN SPEC|deeleigen _ 38 conj 38:conj _ +47 Ceysens Ceysens PROPN SPEC|deeleigen _ 46 flat 46:flat _ +48 ( ( PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +49 fractieleidster fractieleidster NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +50 in in ADP VZ|init _ 52 case 52:case _ +51 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 52 det 52:det _ +52 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 49 nmod 49:nmod:in _ +53 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 52 fixed 52:fixed _ +54 ) ) PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +55 Jean-Luc Jean-Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 46 flat 46:flat _ +56 Vanraes Vanraes PROPN SPEC|deeleigen _ 55 flat 55:flat _ +57 ( ( PUNCT LET _ 58 punct 58:punct _ +58 fractieleider fractieleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +59 in in ADP VZ|init _ 61 case 61:case _ +60 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 61 det 61:det _ +61 Brussels Brussels ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 58 nmod 58:nmod:in _ +62 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 61 fixed 61:fixed _ +63 ) ) PUNCT LET _ 58 punct 58:punct _ +64 Dirk Dirk PROPN SPEC|deeleigen _ 55 flat 55:flat _ +65 Sterckx Sterckx PROPN SPEC|deeleigen _ 64 flat 64:flat _ +66 ( ( PUNCT LET _ 68 punct 68:punct _ +67 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 68 amod 68:amod _ +68 parlementslid parlementslid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +69 ) ) PUNCT LET _ 68 punct 68:punct _ +70 Annemie Annemie PROPN SPEC|deeleigen _ 64 appos 64:appos _ +71 Neyts Neyts PROPN SPEC|deeleigen _ 64 flat 64:flat _ +72 ( ( PUNCT LET _ 74 punct 74:punct _ +73 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 74 amod 74:amod _ +74 parlementslid parlementslid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ +75 ) ) PUNCT LET _ 74 punct 74:punct _ +76 Bart Bart PROPN SPEC|deeleigen _ 70 appos 70:appos _ +77 Somers Somers PROPN SPEC|deeleigen _ 70 flat 70:flat _ +78 ( ( PUNCT LET _ 79 punct 79:punct _ +79 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 89 nmod 89:nmod _ +80 ) ) PUNCT LET _ 79 punct 79:punct _ +81 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 70 appos 70:appos _ +82 Verhofstadt Verhofstadt PROPN SPEC|deeleigen _ 76 flat 76:flat _ +83 ( ( PUNCT LET _ 87 punct 87:punct _ +84 huidige huidig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 87 amod 87:amod _ +85 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 87 amod 87:amod _ +86 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 87 amod 87:amod _ +87 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 76 nmod 76:nmod _ +88 ) ) PUNCT LET _ 87 punct 87:punct _ +89 Patrick Patrick PROPN SPEC|deeleigen _ 81 appos 81:appos _ +90 Dewael Dewael PROPN SPEC|deeleigen _ 89 flat 89:flat _ +91 ( ( PUNCT LET _ 92 punct 92:punct _ +92 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 76 nmod 76:nmod _ +93 van van ADP VZ|init _ 94 case 94:case _ +94 Binnenlandse binnenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 92 nmod 92:nmod:van _ +95 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 94 fixed 94:fixed _ +96 ) ) PUNCT LET _ 92 punct 92:punct _ +97 Karel Karel PROPN SPEC|deeleigen _ 89 conj 89:conj _ +98 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 97 flat 97:flat _ +99 Gucht Gucht PROPN SPEC|deeleigen _ 97 flat 97:flat _ +100 ( ( PUNCT LET _ 101 punct 101:punct _ +101 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 92 nmod 92:nmod _ +102 van van ADP VZ|init _ 103 case 103:case _ +103 Buitenlandse buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 101 nmod 101:nmod:van _ +104 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 103 fixed 103:fixed _ +105 ) ) PUNCT LET _ 101 punct 101:punct _ +106 Marc Marc PROPN SPEC|deeleigen _ 97 flat 97:flat _ +107 Verwilghen Verwilghen PROPN SPEC|deeleigen _ 106 flat 106:flat _ +108 ( ( PUNCT LET _ 109 punct 109:punct _ +109 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 101 nmod 101:nmod _ +110 van van ADP VZ|init _ 111 case 111:case _ +111 Economie Economie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 109 nmod 109:nmod:van _ +112 ) ) PUNCT LET _ 109 punct 109:punct _ +113 Vincent Vincent PROPN SPEC|deeleigen _ 106 flat 106:flat _ +114 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 113 flat 113:flat _ +115 Quickenborne Quickenborne PROPN SPEC|deeleigen _ 113 flat 113:flat _ +116 ( ( PUNCT LET _ 117 punct 117:punct _ +117 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 109 nmod 109:nmod _ +118 voor voor ADP VZ|init _ 119 case 119:case _ +119 Administratieve Administratief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 117 nmod 117:nmod:voor _ +120 Vereenvoudiging vereenvoudiging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 119 fixed 119:fixed _ +121 ) ) PUNCT LET _ 117 punct 117:punct _ +122 Fientje Fientje PROPN SPEC|deeleigen _ 113 flat 113:flat _ +123 Moerman Moerman PROPN SPEC|deeleigen _ 122 flat 122:flat _ +124 ( ( PUNCT LET _ 125 punct 125:punct _ +125 viceminister-president viceminister-president NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 117 nmod 117:nmod _ +126 van van ADP VZ|init _ 129 case 129:case _ +127 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 129 det 129:det _ +128 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 129 amod 129:amod _ +129 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 125 nmod 125:nmod:van _ +130 ) ) PUNCT LET _ 125 punct 125:punct _ +131 Dirk Dirk PROPN SPEC|deeleigen _ 122 flat 122:flat _ +132 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 131 flat 131:flat _ +133 Mechelen Mechelen PROPN SPEC|deeleigen _ 131 flat 131:flat _ +134 ( ( PUNCT LET _ 135 punct 135:punct _ +135 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 125 nmod 125:nmod _ +136 van van ADP VZ|init _ 137 case 137:case _ +137 Financiën financiën NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 135 nmod 135:nmod:van _ +138 , , PUNCT LET _ 139 punct 139:punct _ +139 Begroting Begroting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 131 nmod 131:nmod _ +140 en en CCONJ VG|neven _ 139 fixed 139:fixed _ +141 Ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 139 fixed 139:fixed _ +142 Ordening ordening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 139 fixed 139:fixed _ +143 in in ADP VZ|init _ 146 case 146:case _ +144 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 146 det 146:det _ +145 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 146 amod 146:amod _ +146 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 139 fixed 139:fixed _ +147 ) ) PUNCT LET _ 135 punct 135:punct _ +148 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 135 conj 125:nmod|135:conj _ +149 Vanhengel Vanhengel PROPN SPEC|deeleigen _ 148 flat 148:flat _ +150 ( ( PUNCT LET _ 151 punct 151:punct _ +151 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 135 nmod 135:nmod _ +152 van van ADP VZ|init _ 153 case 153:case _ +153 Financiën Financiën PROPN SPEC|deeleigen _ 151 nmod 151:nmod:van _ +154 , , PUNCT LET _ 155 punct 155:punct _ +155 Begroting Begroting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 151 conj 135:nmod|151:conj _ +156 , , PUNCT LET _ 157 punct 157:punct _ +157 Informatica Informatica NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 151 conj 135:nmod|151:conj _ +158 en en CCONJ VG|neven _ 157 fixed 157:fixed _ +159 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 157 fixed 157:fixed _ +160 betrekkingen betrekking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 157 fixed 157:fixed _ +161 in in ADP VZ|init _ 164 case 164:case _ +162 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 164 det 164:det _ +163 Brusselse Brussels ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 164 amod 164:amod _ +164 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 151 nmod 151:nmod:in _ +165 en en CCONJ VG|neven _ 166 cc 166:cc _ +166 Collegevoorzitter collegevoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 151 conj 135:nmod|151:conj:en _ +167 van van ADP VZ|init _ 169 case 169:case _ +168 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 169 det 169:det _ +169 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 166 nmod 166:nmod:van _ +170 Gemeenschapscommissie gemeenschapscommissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 169 fixed 169:fixed _ +171 met met ADP VZ|init _ 173 mark 173:mark _ +172 als als ADP VZ|init _ 173 mark 173:mark _ +173 bevoegdheden bevoegdheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 166 nmod 166:nmod _ +174 Begroting Begroting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 173 fixed 173:fixed _ +175 , , PUNCT LET _ 176 punct 176:punct _ +176 Financiën financiën NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 174 conj 174:conj _ +177 , , PUNCT LET _ 178 punct 178:punct _ +178 Onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 174 conj 174:conj _ +179 , , PUNCT LET _ 180 punct 180:punct _ +180 Beroepspleiding beroepspleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 174 conj 174:conj _ +181 en en CCONJ VG|neven _ 182 cc 182:cc _ +182 Communicatie communicatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 174 conj 174:conj:en _ +183 ) ) PUNCT LET _ 180 punct 180:punct _ +184 Kritiek kritiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 173 conj 166:nmod|173:conj _ +185 binnen binnen ADP VZ|fin _ 173 mark 173:mark _ +186 en en CCONJ VG|neven _ 189 cc 189:cc _ +187 buiten buiten ADP VZ|init _ 189 case 189:case _ +188 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 189 det 189:det _ +189 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 173 conj 166:nmod|173:conj:en _ + +# sent_id = 844 +# text = Als grootste regeringspartij is de partij vaak het onderwerp van kritiek in de media en het grote publiek . +1 Als als ADP VZ|init _ 3 mark 3:mark _ +2 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 regeringspartij regeringspartij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:als _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 vaak vaak ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 onderwerp onderwerp NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 kritiek kritiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 media media NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:in _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +17 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 publiek publiek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 11:nmod:in|14:conj:en _ +19 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Zo wordt de partij een gebrek aan standvastigheid verweten in tal van politieke dossiers . +1 Zo zo ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +2 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 gebrek gebrek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 aan aan ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 standvastigheid standvastigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:aan _ +9 verweten verwijten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 tal tal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:in _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 dossiers dossier NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:van _ +15 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = In 2003 onthield de partij zich bij de stemming over het toekennen van het vreemdelingenstemrecht , hoewel altijd was gezegd dat de partij ertegen was . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 onthield onthouden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ +7 bij bij ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 stemming stemming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:bij _ +10 over over ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 toekennen toekennen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 9 nmod 9:nmod:over _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 vreemdelingenstemrecht vreemdelingenstemrecht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +17 hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 20 mark 20:mark _ +18 altijd altijd ADV BW _ 20 advmod 20:advmod _ +19 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 gezegd zeggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:hoewel _ +21 dat dat SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 ertegen ertegen ADV BW _ 20 ccomp 20:ccomp _ +25 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +26 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Ook bij de splitsing van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde bleef de partij volgens velen in gebreke . +1 Ook ook ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +2 bij bij ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 splitsing splitsing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:bij _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 arrondissement arrondissement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 Brussel-Halle-Vilvoorde Brussel-Halle-Vilvoorde PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 bleef blijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 volgens volgens ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 velen veel PRON VNW|onbep|grad|stan|nom|met-e|mv-n|basis PronType=Ind 9 obl 9:obl:volgens _ +14 in in ADP VZ|init _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +15 gebreke gebrek NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = De partij neemt , zoals alle andere Vlaamse en Waalse partijen , deel aan het " cordon sanitaire " rond het Vlaams Belang . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 neemt nemen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +5 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +6 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 11 det 11:det _ +7 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +8 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 nmod 11:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 Waalse waals ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 conj 8:conj:en|11:nmod _ +11 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 compound:prt 3:compound:prt _ +14 aan aan ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +16 " " PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 cordon cordon NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:aan _ +18 sanitaire sanitair ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 17 fixed 17:fixed _ +19 " " PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +20 rond rond ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 nmod 17:nmod:rond _ +23 Belang Belang NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = Verschillende VLD-leden van de rechtervleugel van de partij zijn echter voor het doorbreken van dat cordon . +1 Verschillende verschillen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 VLD-leden VLD-lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 rechtervleugel rechtervleugel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +10 echter echter ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +11 voor voor ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 doorbreken doorbreken VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 16 det 16:det _ +16 cordon cordon NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:van _ +17 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Sinds enkele jaren worden door de partijtop maatregelen genomen tegen deze leden . +1 Sinds sinds ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:sinds _ +4 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +5 door door ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 partijtop partijtop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +8 maatregelen maatregel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 genomen nemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 tegen tegen ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 12 det 12:det _ +12 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:tegen _ +13 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Indien zij nog openlijk tegen het officiële partijstandpunt ingaan , wordt er een procedure gestart om hen uit de partij te zetten . +1 Indien indien SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +3 nog nog ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +4 openlijk openlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +5 tegen tegen ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +7 officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 partijstandpunt partijstandpunt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:tegen _ +9 ingaan ingaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:indien _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +12 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 15 advmod 15:advmod _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +14 procedure procedure NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 gestart starten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 om om ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +17 hen hen PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3p|mv Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +18 uit uit ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:uit _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 zetten zetten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 acl 14:acl:om _ +23 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Zo werd Hugo Coveliers , ooit door de partijtop genoemd als kandidaat voor de burgemeesterssjerp in Antwerpen , onder andere om die reden uit de partij gezet . +1 Zo zo ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +3 Hugo Hugo PROPN SPEC|deeleigen _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +4 Coveliers Coveliers PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +6 ooit ooit ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +7 door door ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 partijtop partijtop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +10 genoemd noemen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +11 als als ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 kandidaat kandidaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +13 voor voor ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 burgemeesterssjerp burgemeesterssjerp NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:voor _ +16 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +18 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +19 onder onder ADP VZ|init _ 27 obl 27:obl _ +20 andere ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 19 fixed 19:fixed _ +21 om om ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 23 det 23:det _ +23 reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:om _ +24 uit uit ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:uit _ +27 gezet opzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = Hij werd hierin voorgegaan door Ward Beysen ( « Liberaal Appèl » ) en Claudine De Schepper ( « VLOTT » ) . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 hierin hierin ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +4 voorgegaan voorgaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 door door ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Ward Ward PROPN SPEC|deeleigen _ 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 Beysen Beysen PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 « « PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nmod 6:nmod _ +10 Liberaal Liberaal PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 Appèl Appèl PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +12 » » PUNCT LET _ 9 flat 9:flat _ +13 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 Claudine Claudine PROPN SPEC|deeleigen _ 6 conj 4:obl:agent|6:conj:en _ +16 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 Schepper Schepper PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +18 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 « « SYM SPEC|symb _ 15 nmod 15:nmod _ +20 VLOTT VLOTT PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 » » PUNCT LET _ 19 parataxis 19:parataxis _ +22 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Patricia De Waele werd tijdelijk geschorst als partijlid . +1 Patricia Patricia PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +2 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Waele Waele PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 tijdelijk tijdelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 geschorst schorsen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 als als ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 partijlid partijlid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Leo Govaerts ( « Veilig Blauw » ) , Anke Vandermeersch ( « Vlaams Blok » ) , Anneke Vermeiren ( « VLOTT » ) en Annie De Maght ( « BLAUW » ) verlieten de partij uit eigen beweging , soms onder zware druk vanwege de partijtop . +1 Leo Leo PROPN SPEC|deeleigen _ 35 nsubj 35:nsubj _ +2 Govaerts Govaerts PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 « « SYM SPEC|symb _ 1 nmod 1:nmod _ +5 Veilig veilig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 flat 4:flat _ +6 Blauw blauw PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +7 » » PUNCT LET _ 4 fixed 4:fixed _ +8 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 Anke Anke PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj|35:nsubj _ +11 Vandermeersch Vandermeersch PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 « « PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nmod 10:nmod _ +14 Vlaams Vlaams PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 Blok Blok PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +16 » » PUNCT LET _ 13 flat 13:flat _ +17 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +18 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 Anneke Anneke PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj|35:nsubj _ +20 Vermeiren Vermeiren PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +21 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 « « SYM SPEC|symb _ 19 nmod 19:nmod _ +23 VLOTT VLOTT PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 » » PUNCT LET _ 22 fixed 22:fixed _ +25 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 Annie Annie PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj:en|35:nsubj _ +28 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 27 flat 27:flat _ +29 Maght Maght PROPN SPEC|deeleigen _ 27 flat 27:flat _ +30 ( ( PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +31 « « SYM SPEC|symb _ 27 nmod 27:nmod _ +32 BLAUW BLAUW PROPN SPEC|deeleigen _ 31 flat 31:flat _ +33 » » PUNCT LET _ 31 flat 31:flat _ +34 ) ) PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +35 verlieten verlaten VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +36 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 37 det 37:det _ +37 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 uit uit ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +39 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 40 amod 40:amod _ +40 beweging beweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 obl 35:obl:uit _ +41 , , PUNCT LET _ 45 punct 45:punct _ +42 soms soms ADV BW _ 45 amod 45:amod _ +43 onder onder ADP VZ|init _ 45 case 45:case _ +44 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 45 amod 45:amod _ +45 druk druk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 obl 35:obl:onder _ +46 vanwege vanwege ADP VZ|init _ 48 case 48:case _ +47 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 48 det 48:det _ +48 partijtop partijtop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:vanwege _ +49 . . PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Tijdens de zomer van 2005 kwam Boudewijn Bouckaert , de voorzitter van de klassiek-liberale denktank Nova Civitas , in aanvaring met de partijvoorzitter . +1 Tijdens tijdens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 zomer zomer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:tijdens _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 2005 2005 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 kwam komen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Boudewijn Boudewijn PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Bouckaert Bouckaert PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 klassiek-liberale klassiek-liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 denktank denktank NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +16 Nova Nova PROPN SPEC|deeleigen _ 15 appos 15:appos _ +17 Civitas Civitas PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +19 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +20 aanvaring aanvaring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 met met ADP VZ|init _ 19 fixed 19:fixed _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +24 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Bouckaert nam hierop ontslag uit het partijbestuur . +1 Bouckaert Bouckaert PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 hierop hierop ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ontslag ontslag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 partijbestuur partijbestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:uit _ +8 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Dadelijk na de verkiezingsnederlaag bij de gemeenteraadsverkiezingen van 2006 , besliste de partijtop ook Jean-Marie Dedecker uit de partij te zetten . +1 Dadelijk dadelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +2 na na ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 verkiezingsnederlaag verkiezingsnederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +5 bij bij ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 gemeenteraadsverkiezingen gemeenteraadsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod:bij _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 nmod 7:nmod:van _ +10 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +11 besliste beslissen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 partijtop partijtop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +14 ook ook ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +15 Jean-Marie Jean-Marie PROPN SPEC|deeleigen _ 11 obj 11:obj _ +16 Dedecker Dedecker PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 uit uit ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:uit _ +20 te te ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +21 zetten zetten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +22 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Op 16 oktober bevestigde de tuchtcommissie het besluit . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 16 16 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 obl 4:obl:op _ +3 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 bevestigde bevestigen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 tuchtcommissie tuchtcommissie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 besluit besluit NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Op 27 oktober besloot Bouckaert Dedecker te volgen en de partij de rug toe te keren . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 27 27 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 obl 8:obl:op _ +3 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 besloot besluiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Bouckaert Bouckaert PROPN SPEC|deeleigen _ 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 Dedecker Dedecker PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 te te ADP VZ|init _ 8 mark 8:mark _ +8 volgen volgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 rug rug NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 toe toe ADP VZ|fin _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +15 te te ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 keren keren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:en _ +17 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Volgens Bouckaert is de VLD een " links-liberale " partij geworden die " aanschurkt tegen de SP.a " . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Bouckaert Bouckaert PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:volgens _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 10:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +7 " " PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 links-liberale links-liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 " " PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +11 geworden worden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 " " PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 aanschurkt aanschurken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 tegen tegen ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 SP.a SP.a PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:tegen _ +18 " " PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +19 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Externe link VLD Vlaamse Liberalen en Democraten , afgekort als VLD , is een Vlaamse , liberale , politieke partij die 85.000 leden telt ( 2004 ) . +1 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 link link NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +3 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 appos 2:appos _ +5 Liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 fixed 4:fixed _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 conj 3:conj:en _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 afgekort afkorten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +10 als als ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +15 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +18 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +22 85.000 85.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 23 nummod 23:nummod _ +23 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 obj 24:obj _ +24 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +25 ( ( PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 20 nummod 20:nummod _ +27 ) ) PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Ideologie De VLD was een rechts-liberale partij . +1 Ideologie ideologie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 rechts-liberale rechts-liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Tijdens de jaren 80 werd partijleider Verhofstadt nog vergeleken met Margaret Thatcher , maar tegenwoordig is de koers minder scherp . +1 Tijdens tijdens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:tijdens _ +4 80 80 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 appos 3:appos _ +5 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 partijleider partijleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 nog nog ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vergeleken vergelijken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 met met ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Margaret Margaret PROPN SPEC|deeleigen _ 9 obl 9:obl:met _ +12 Thatcher Thatcher PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +14 maar maar CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +15 tegenwoordig tegenwoordig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +16 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 koers koers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 20 advmod 20:advmod _ +20 scherp scherp ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 conj 9:conj:maar _ +21 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = De huidige koers is nu eerder links-liberaal , de huidige partijtop koos resoluut voor een linkser economisch programma en een links-vrijzinnige ethiek . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 huidige huidig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 koers koers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 nu nu ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 eerder eerder ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 links-liberaal links-liberaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 huidige huidig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 partijtop partijtop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 koos kiezen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +13 resoluut resoluut ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +16 linkser links ADJ ADJ|prenom|comp|zonder Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +17 economisch economisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 programma programma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:voor _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 22 det 22:det _ +21 links-vrijzinnige links-rijzinnig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 ethiek ethiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 conj 12:obl:voor|18:conj:en _ +23 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Geschiedenis Van Liberale partij naar PVV +1 Geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Liberale Liberale PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 naar naar ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 PVV PVV PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:naar _ + +# sent_id = 867 +# text = Voor 1960 was de liberale partij van België nauwelijks georganiseerd . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1960 1960 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 obl 10:obl:voor _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux:pass 10:aux:pass _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 nauwelijks nauwelijks ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +10 georganiseerd organiseren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Op het partijcongres van 1961 besloot men de stroming om te vormen tot PVV/PLP ( Partij voor Vrijheid en Vooruitgang / Parti de la Liberté et du Progrés ) . +1 Op op ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 partijcongres partijcongres NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:op _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1961 1961 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 besloot besluiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 men men PRON VNW|pers|pron|nomin|red|3p|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 stroming stroming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 om om ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 vormen vormen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 acl 9:acl:om _ +13 tot tot ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 PVV/PLP PVV/PLP PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:tot _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 Partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 voor voor ADP VZ|init _ 16 fixed 16:fixed _ +18 Vrijheid vrijheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 16 fixed 16:fixed _ +20 Vooruitgang vooruitgang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +21 / / PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 Parti Parti PROPN SPEC|deeleigen _ 16 conj 14:nmod|16:conj _ +23 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +24 la la X SPEC|vreemd Foreign=Yes 22 flat 22:flat _ +25 Liberté Liberté X SPEC|vreemd Foreign=Yes 22 flat 22:flat _ +26 et et X SPEC|vreemd Foreign=Yes 22 flat 22:flat _ +27 du du X SPEC|vreemd Foreign=Yes 22 flat 22:flat _ +28 Progrés Progrés X SPEC|vreemd Foreign=Yes 22 flat 22:flat _ +29 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +30 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = De partij behartigde toen uitgesproken de belangen van de werkgevers . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 behartigde behartigen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 toen toen ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 uitgesproken uitspreken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 obl 3:obl _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 belangen belang NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 werkgevers werkgever NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nmod 7:nmod:van _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Van unitaire partij naar splitsing Eind jaren 60 , begin jaren 70 liepen de communautaire spanningen in België hoog op . +1 Van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:van _ +4 naar naar ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 splitsing splitsing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:naar _ +6 Eind eind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl _ +8 60 60 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj|13:obl:van _ +11 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl _ +12 70 70 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 appos 11:appos _ +13 liepen lopen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 communautaire communautair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 spanningen spanning NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +17 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +19 hoog hoog ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +20 op op ADP VZ|fin _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +21 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Ook binnen de liberale familie was er onenigheid over de te varen koers . +1 Ook ook ADV BW _ 5 amod 5:amod _ +2 binnen binnen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 familie familie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:binnen _ +6 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 13 advmod 13:advmod _ +8 onenigheid onenigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 over over ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 varen varen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 13 acl 13:acl:te _ +13 koers koers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = In 1972 werd de unitaire partij opgesplitst in een Vlaamse en een Franstalige partij . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1972 1972 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:in _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 opgesplitst opsplitsen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 obl 7:obl:in _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +13 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:obl:in|10:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Willy De Clercq werd de eerste voorzitter van de Vlaamse PVV . +1 Willy Willy PROPN SPEC|deeleigen _ 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Clercq Clercq PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 7 amod 7:amod _ +7 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 PVV PVV PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = NASA-biografie van Frimout Euro Space Foundation Dirk Frimout Dirk Dries David Damiaan burggraaf Frimout ( Poperinge 21 maart 1941 ) was de eerste Vlaams-Belgische ruimtevaarder . +1 NASA-biografie NASA-biografie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Frimout Frimout PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod:van _ +4 Euro Euro PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 Space Space PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +6 Foundation Foundation PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +7 Dirk Dirk PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +8 Frimout Frimout PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +9 Dirk Dirk PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +10 Dries Dries PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +11 David David PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +12 Damiaan Damiaan PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +13 burggraaf burggraaf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +14 Frimout Frimout PROPN N|eigen|ev|basis|stan _ 13 appos 13:appos _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 Poperinge Poperinge PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 21 21 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 parataxis 16:parataxis _ +18 maart maart PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 1941 1941 NUM TW|hoofd|vrij _ 17 flat 17:flat _ +20 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +21 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +23 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 25 amod 25:amod _ +24 Vlaams-Belgische Vlaams-Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 ruimtevaarder ruimtevaarder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Biografie Opleiding en activiteiten 24 maart - 2 april 1992 - Frimout cirkelde als 1 van de 7 astronauten met de Space Shuttle Atlantis om de aarde . +1 Biografie biografie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 Opleiding opleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 activiteiten activiteit NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|13:nsubj _ +5 24 24 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nmod 1:nmod _ +6 maart maart PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 - - PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nmod 1:nmod _ +9 april april PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 1992 1992 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 flat 8:flat _ +11 - - PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 Frimout Frimout PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 cirkelde cirkelen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 als als ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 advcl 13:advcl:als _ +16 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 7 7 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +19 astronauten astronaut NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:van _ +20 met met ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Space Space PROPN SPEC|deeleigen _ 13 obl 13:obl:met _ +23 Shuttle Shuttle PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +24 Atlantis Atlantis PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +25 om om ADP VZ|init _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 fixed 25:fixed _ +27 aarde aarde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +28 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = 1992 - eredoctoraat aan de Universiteit van Gent 1959 - diploma van het middelbaar onderwijs , behaald aan het Koninklijk Atheneum Voskenslaan te Gent 1963 - diploma van ingenieur elektronica 1970 - doctoraat in de toegepaste fysica aan de Universiteit van Gent 1972 - postdoctoraal in het laboratorium van atmosferische en ruimtelijke fysica in de Universiteit van Colorado . +1 1992 1992 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 eredoctoraat eredoctoraat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 aan aan ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Universiteit universiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:aan _ +7 van van ADP VZ|init _ 6 flat 6:flat _ +8 Gent Gent PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +9 1959 1959 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 flat 6:flat _ +10 - - PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 diploma diploma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 middelbaar middelbaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +15 onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 behaald behalen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 conj 1:nmod|3:conj _ +18 aan aan ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Koninklijk koninklijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 obl 17:obl:aan _ +21 Atheneum Atheneum PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 Voskenslaan Voskenslaan PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +23 te te ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 Gent Gent PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:te _ +25 1963 1963 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 appos 24:appos _ +26 - - PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +27 diploma diploma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +28 van van ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 ingenieur ingenieur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:van _ +30 elektronica elektronica NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +31 1970 1970 NUM TW|hoofd|vrij _ 30 fixed 30:fixed _ +32 - - PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +33 doctoraat doctoraat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj _ +34 in in ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +35 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 37 det 37:det _ +36 toegepaste toepassen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 37 amod 37:amod _ +37 fysica fysica NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:in _ +38 aan aan ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +39 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 40 det 40:det _ +40 Universiteit universiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:aan _ +41 van van ADP VZ|init _ 40 flat 40:flat _ +42 Gent Gent PROPN SPEC|deeleigen _ 40 flat 40:flat _ +43 1972 1972 NUM TW|hoofd|vrij _ 40 flat 40:flat _ +44 - - PUNCT LET _ 45 punct 45:punct _ +45 postdoctoraal postdoctoraal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 1 parataxis 1:parataxis _ +46 in in ADP VZ|init _ 48 case 48:case _ +47 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 48 det 48:det _ +48 laboratorium laboratorium NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 45 obl 45:obl:in _ +49 van van ADP VZ|init _ 53 case 53:case _ +50 atmosferische atmosferisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 53 nmod 53:nmod _ +51 en en CCONJ VG|neven _ 52 cc 52:cc _ +52 ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 50 conj 50:conj:en|53:nmod _ +53 fysica fysica NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:van _ +54 in in ADP VZ|init _ 56 case 56:case _ +55 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 56 det 56:det _ +56 Universiteit universiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:in _ +57 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 56 flat 56:flat _ +58 Colorado Colorado PROPN SPEC|deeleigen _ 56 flat 56:flat _ +59 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Hij sloot zijn opleiding af als burgerlijk elektrotechnisch ingenieur en promoveerde tot doctor in de toegepaste wetenschappen . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 sloot sluiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 opleiding opleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 af af ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 als als ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +7 burgerlijk burgerlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 elektrotechnisch elektrotechnisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 ingenieur ingenieur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:als _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 promoveerde promoveren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +12 tot tot ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 doctor doctor NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:tot _ +14 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +16 toegepaste toepassen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +17 wetenschappen wetenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:in _ +18 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Ondertussen werkte hij tot 1978 in het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie ( BIRA ) . +1 Ondertussen ondertussen ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 werkte werken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1978 1978 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 obl 2:obl:tot _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Belgisch Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 obl 2:obl:in _ +9 Instituut instituut NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 8 flat 8:flat _ +11 Ruimte-Aeronomie Ruimte-Aeronomie PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 BIRA BIRA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = 1977 - stelt voor het eerst zijn kandidatuur als astronaut . +1 1977 1977 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 parataxis 3:parataxis _ +2 - - PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +3 stelt stellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 3 obl 3:obl _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 fixed 4:fixed _ +6 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 4 fixed 4:fixed _ +7 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 kandidatuur kandidatuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 als als ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 astronaut astronaut NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:als _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = 1978-84 als coördinator van de bemanning voor Spacelab-1 in het European Space Agency ( ESA) 1984-89 werkzaam in de Microgravity afdeling van ESTEC experimenten met EURECA en Spacelab-1 . +1 1978-84 1978-84 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +2 als als ADP VZ|init _ 3 mark 3:mark _ +3 coördinator coördinator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 bemanning bemanning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Spacelab-1 Spacelab-1 SYM SPEC|symb _ 6 nmod 6:nmod:voor _ +9 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 European European PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nmod 6:nmod:in _ +12 Space Space PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 Agency Agency PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 ESA) ESA) PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 1984-89 1984-89 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 appos 15:appos _ +17 werkzaam werkzaam ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +18 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 Microgravity Microgravity PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 afdeling afdeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +22 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 ESTEC ESTEC PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:van _ +24 experimenten experiment NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ +25 met met ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 EURECA EURECA PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:met _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +28 Spacelab-1 Spacelab-1 SYM SPEC|symb _ 26 conj 21:nmod:met|26:conj:en _ +29 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Na zijn geslaagde vlucht ontving hij de graad van Groot Officier in de Leopoldsorde en tevens de titel van burggraaf . +1 Na na ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 geslaagde geslaagd VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 vlucht vlucht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 ontving ontvangen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 graad graad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 Groot groot ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 nmod 8:nmod:van _ +11 Officier officier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Leopoldsorde Leopoldsorde PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:in _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +16 tevens tevens ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 titel titel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:obj|8:conj:en _ +19 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 burggraaf burggraaf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +21 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Tussen 1993 en 1998 werkte hij bij Belgacom , de Belgische Telecom-operator . +1 Tussen tussen ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1993 1993 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:tussen _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 conj 2:conj:en|5:obl:tussen _ +5 werkte werken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 bij bij ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Belgacom Belgacom PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:bij _ +9 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +11 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 Telecom-operator telecom-operator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = In 1994 werd hij voorzitter van de Euro Space Foundation ( opgericht op 16 maart ) ter bevordering van wetenschappelijk-technische studies bij de jeugd . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1994 1994 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:in _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Euro Euro PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nmod 5:nmod:van _ +9 Space Space PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 Foundation Foundation PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 opgericht oprichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 op op ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 16 16 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 obl 12:obl:op _ +15 maart maart PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +17 ter te ADP VZ|versm _ 18 case 18:case _ +18 bevordering bevordering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:te _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 wetenschappelijk-technische wetenschappelijk-techn ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 studies studie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod:van _ +22 bij bij ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 jeugd jeugd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:bij _ +25 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = In juli 1998 tekende hij een contract met de Stichting Flanders Language Valley . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +3 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nummod 2:nummod _ +4 tekende tekenen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 contract contract NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Stichting stichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:met _ +11 Flanders Flanders PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 Language Language PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +13 Valley Valley PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Hij stond aan het hoofd van FLV Education als verantwoordelijke voor permanente vorming . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stond staan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 aan aan ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 hoofd hoofd NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:aan _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 FLV FLV PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nmod 5:nmod:van _ +8 Education Education PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 als als ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 verantwoordelijke verantwoordelijk ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 2 advcl 2:advcl:als _ +11 voor voor ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 permanente permanent ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 vorming vorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:voor _ +14 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Externe links Bestuur +1 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 links links ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 Bestuur bestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ + +# sent_id = 887 +# text = De provincieraad van West-Vlaanderen telt 80 zetels . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 provincieraad provincieraad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 West-Vlaanderen West-Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 80 80 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = De zetelverdeling is als volgt : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 zetelverdeling zetelverdeling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 als als SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +5 volgt volgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = CD&V : 32 VLD : +1 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +3 32 32 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = 18 sp.a : 17 Vlaams Belang : +1 18 18 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 sp.a sp.a NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +4 17 17 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +5 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 Belang Belang NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +7 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = 5 Groen! : +1 5 5 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 Groen! Groen! PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = 4 N-VA : +1 4 4 NUM TW|hoofd|vrij|stan _ 0 root 0:root _ +2 N-VA N-VA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = 4 Het dagelijks bestuur is in handen van de bestendige deputatie , samengesteld door CD&V en sp.a . +1 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 dagelijks dagelijks ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 bestuur bestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 handen hand NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +8 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 bestendige bestendig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 deputatie deputatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 samengesteld samenstellen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +14 door door ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:door _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 sp.a sp.a NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 13:obl:door|15:conj:en _ +18 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Die telt 6 leden en wordt voorgezeten door gouverneur Paul Breyne . +1 Die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 6 6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 voorgezeten voorzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:en _ +8 door door ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 gouverneur gouverneur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 Paul Paul PROPN SPEC|deeleigen _ 9 appos 9:appos _ +11 Breyne Breyne PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = De uitslagen van de provincieraadsverkiezingen sinds 1994 Externe link Officiële website West-Vlaanderen +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 uitslagen uitslag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 provincieraadsverkiezingen provincieraadsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 sinds sinds ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 1994 1994 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:sinds _ +8 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 link link NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +10 Officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 appos 9:appos _ +11 website website NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 West-Vlaanderen West-Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis Number=Sing 9 appos 9:appos _ + +# sent_id = 896 +# text = De provincie West-Vlaanderen is een van de tien provincies van België . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 West-Vlaanderen West-Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 een een NUM TW|hoofd|vrij|zonder-n|basis _ 0 root 0:root _ +6 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +8 tien tien NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +10 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +12 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Het is de meest westelijk gelegen provincie in Vlaanderen . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +4 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 5 advmod 5:advmod _ +5 westelijk westelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 gelegen liggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +7 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +10 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Als Vlaamse provincie is de gebruikte taal er Nederlands , hoewel er tegen de taalgrens de faciliteitengemeentes Spiere-Helkijn en Mesen zijn . +1 Als als ADP VZ|init _ 3 mark 3:mark _ +2 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:als _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 gebruikte gebruiken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 taal taal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 9 advmod 9:advmod _ +9 Nederlands Nederlands PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +11 hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 18 mark 18:mark _ +12 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 18 advmod 18:advmod _ +13 tegen tegen ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 taalgrens taalgrens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:tegen _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 faciliteitengemeentes faciliteitengemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +18 Spiere-Helkijn Spiere-Helkijn PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:hoewel _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 Mesen Mesen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 9:advcl:hoewel|18:conj:en _ +21 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +22 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = In de provincie wordt het typisch West-Vlaams dialect echter algemeen als omgangstaal gebruikt . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +4 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +6 typisch typisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 West-Vlaams West-Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 dialect dialect NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 12:nsubj:xsubj|13:nsubj:pass _ +9 echter echter ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +10 algemeen algemeen ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +11 als als ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 omgangstaal omgangstaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +13 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = De parochies in de provincie vallen onder het Bisdom Brugge . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 parochies parochie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +6 vallen vallen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 onder onder ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 Bisdom Bisdom PROPN SPEC|deeleigen _ 6 obl 6:obl:onder _ +10 Brugge Brugge PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Info Provinciehoofdplaats : +1 Info info NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Provinciehoofdplaats Provinciehoofdplaats PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Brugge Oppervlakte : +1 Brugge Brugge PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +2 Oppervlakte Oppervlakte PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = 3125 km² Hoogste punt : +1 3125 3125 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +2 km² km² NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 Hoogste hoog ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 punt punt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Kemmelberg ( 156 m ) Belangrijkste waterlopen : +1 Kemmelberg Kemmelberg PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +3 156 156 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 m m NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 Belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 waterlopen waterloop NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = IJzer , Leie , Mandel , Waardamme Aantal inwoners : 1.139.815 ( op 1 juli 2005 ) 8 bestuurlijke arrondissementen : +1 IJzer ijzer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Leie Leie PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Mandel Mandel PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Waardamme Waardamme PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 Aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +9 inwoners inwoner NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 : : PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 1.139.815 1.139.815 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 conj 1:conj _ +12 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 op op ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 nmod 11:nmod:op _ +15 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 2005 2005 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 flat 14:flat _ +17 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +18 8 8 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 20 nummod 20:nummod _ +19 bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 arrondissementen arrondissement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ +21 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Brugge , Diksmuide , Ieper , Kortrijk , Oostende , Roeselare , Tielt , Veurne Dialect : +1 Brugge Brugge PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Diksmuide Diksmuide PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Ieper Ieper PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Kortrijk Kortrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Oostende Oostende PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 Roeselare Roeselare PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Tielt Tielt PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Veurne Veurne PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +16 Dialect Dialect PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = West-Vlaams Patroonheilige : +1 West-Vlaams West-Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 Patroonheilige patroonheilig ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Sint-Donaas . +1 Sint-Donaas Sint-Donaas PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Arrondissementen +1 Arrondissementen arrondissement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 910 +# text = De West-Vlaamse gemeenten Gemeenten met een stadstitel hebben een « ( stad ) » achter de naam Luxemburg ( provincie ) De provincie Luxemburg ( Frans : « Luxembourg » , Waals : « Lussimbork » , Luxemburgs : « Lëtzebuerg » ) is een van de vijf provincies van het Waals Gewest , België . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 West-Vlaamse west-vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|45:nsubj _ +4 Gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 appos 3:appos _ +5 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 stadstitel stadstitel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:met _ +8 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 « « NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 » » CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +15 achter achter ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj:and _ +18 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +22 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +24 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 ( ( PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 Frans Frans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +27 : : PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 « « PROPN SPEC|deeleigen _ 26 conj 23:nmod|26:conj _ +29 Luxembourg Luxembourg PROPN SPEC|deeleigen _ 28 flat 28:flat _ +30 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 28 flat 28:flat _ +31 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 Waals Waals PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 conj 23:nmod|26:conj _ +33 : : PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +34 « « PROPN SPEC|deeleigen _ 28 conj 28:conj _ +35 Lussimbork Lussimbork PROPN SPEC|deeleigen _ 34 flat 34:flat _ +36 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 34 flat 34:flat _ +37 , , PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +38 Luxemburgs Luxemburgs PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Number=Sing 34 parataxis 34:parataxis _ +39 : : PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +40 « « PROPN SPEC|deeleigen _ 34 conj 34:conj _ +41 Lëtzebuerg Lëtzebuerg PROPN SPEC|deeleigen _ 40 flat 40:flat _ +42 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 40 flat 40:flat _ +43 ) ) PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +44 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 cop 45:cop _ +45 een een NUM TW|hoofd|vrij|zonder-n|basis _ 8 conj 8:conj _ +46 van van ADP VZ|init _ 49 case 49:case _ +47 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 49 det 49:det _ +48 vijf vijf NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 49 nummod 49:nummod _ +49 provincies provincie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 45 nmod 45:nmod:van _ +50 van van ADP VZ|init _ 52 case 52:case _ +51 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 52 det 52:det _ +52 Waals Waals PROPN SPEC|deeleigen _ 49 nmod 49:nmod:van _ +53 Gewest gewest PROPN SPEC|deeleigen _ 52 flat 52:flat _ +54 , , PUNCT LET _ 55 punct 55:punct _ +55 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 52 nmod 52:nmod _ +56 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = De provincie heeft een oppervlakte van 4443 km² en telt ( op 1 juli 2005 ) 257.114 inwoners . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 oppervlakte oppervlakte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 4443 4443 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 km² kmijden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 nmod 5:nmod:van _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 telt tellen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +11 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 obl 10:obl:op _ +14 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 2005 2005 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 flat 13:flat _ +16 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +17 257.114 257.114 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 inwoners inwoner NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obj 10:obj _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Ten noorden grenst de provincie aan de provincie Luik en ten westen aan de provincie Namen . +1 Ten te ADP VZ|versm _ 3 obl 3:obl _ +2 noorden noorden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 grenst grenzen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:aan _ +9 Luik Luik PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +11 ten te ADP VZ|versm _ 15 case 15:case _ +12 westen westen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 aan aan ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:aan|8:conj:en _ +16 Namen Namen PROPN N|eigen|mv|basis Number=Plur 15 appos 15:appos _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Ten zuiden grenst Luxemburg aan Frankrijk en ten oosten aan het Groothertogdom Luxemburg . +1 Ten te ADP VZ|versm _ 3 obl 3:obl _ +2 zuiden zuiden NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 grenst grenzen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +8 ten te ADP VZ|versm _ 12 case 12:case _ +9 oosten oosten NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 aan aan ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Groothertogdom Groothertogdom PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 3:obl:aan|6:conj:en _ +13 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = De provincie maakt deel uit van de Ardennen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 provincie provincie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 maakt maken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 uit uit ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Ardennen Ardennen PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:van _ +9 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Het hoogste punt vormt de 651 meter hoge Baraque de Fraiture in de gemeente Vielsalm . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 hoogste hoog ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 punt punt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 vormt vormen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +6 651 651 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 meter meter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 hoge hoog ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Baraque Baraque PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Fraiture Fraiture PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 gemeente gemeente NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +15 Vielsalm Vielsalm PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Rond de hoogste toppen is op beperkte schaal wintersport mogelijk . +1 Rond rond ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 hoogste hoog ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 toppen top NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:rond _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +6 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 beperkte beperken VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 schaal schaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:op _ +9 wintersport wintersport NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Arrondissementen Overzicht van steden en gemeenten in Luxemburg Gemeenten met een stadstitel hebben een « ( stad ) » achter de naam Coalitievorming 2003 +1 Arrondissementen arrondissement NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +2 Overzicht overzicht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 steden stad NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:van _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +6 gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 1:nmod:van|4:conj:en _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +9 Gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 appos 8:appos _ +10 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 stadstitel stadstitel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:met _ +13 hebben hebben VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 « « NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 stad stad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 » » CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +20 achter achter ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:achter _ +23 Coalitievorming coalitievorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 23 fixed 23:fixed _ + +# sent_id = 918 +# text = In het voorjaar van 2003 besloot D66 deel te nemen aan het kabinet-Balkenende II , met de VVD en het CDA . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 voorjaar voorjaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 besloot besluiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 compound:prt 10:compound:prt _ +9 te te ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 nemen nemen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +11 aan aan ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +13 kabinet-Balkenende kabinet-balkenend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 II II PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:aan _ +15 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +16 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 conj 10:obl:aan|14:conj _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 18:conj:en _ +22 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Dit terwijl D66 deelname aan een coalitie met CDA en VVD uitdrukkelijk had uitgesloten . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 terwijl terwijl SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +3 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 deelname deelname NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +7 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:aan _ +8 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:met _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:met|9:conj:en _ +12 uitdrukkelijk uitdrukkelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 uitgesloten uitsluiten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 1 parataxis 1:parataxis _ +15 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Nadat de onderhandelingen tussen Wouter Bos en Jan Peter Balkenende mislukt waren maakte D66 echter een coalitie met CDA en VVD mogelijk en voorkwam aldus dat de LPF opnieuw , of de ChristenUnie en de SGP voor het eerst in de regering zouden komen . +1 Nadat nadat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 onderhandelingen onderhandeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 tussen tussen ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Wouter Wouter PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod:tussen _ +6 Bos Bos PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 5 conj 3:nmod:tussen|5:conj:en _ +9 Peter Peter PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 Balkenende Balkenende PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 mislukt mislukken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl:nadat _ +12 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +13 maakte maken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +15 echter echter ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 17 det 17:det _ +17 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 met met ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:met _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +21 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 17:nmod:met|19:conj:en _ +22 mogelijk mogelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 xcomp 13:xcomp _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +24 voorkwam voorkomen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj:en _ +25 aldus aldus ADV BW _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +26 dat dat SCONJ VG|onder _ 44 mark 44:mark _ +27 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +28 LPF LPF PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 nsubj 44:nsubj _ +29 opnieuw opnieuw ADV BW _ 24 advmod 24:advmod _ +30 , , PUNCT LET _ 44 punct 44:punct _ +31 of of SCONJ VG|onder _ 44 mark 44:mark _ +32 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 33 det 33:det _ +33 ChristenUnie ChristenUnie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 nsubj 44:nsubj _ +34 en en CCONJ VG|neven _ 36 cc 36:cc _ +35 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +36 SGP sgp PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 conj 33:conj:en|44:nsubj _ +37 voor voor ADP VZ|init _ 44 obl 44:obl _ +38 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 37 fixed 37:fixed _ +39 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 37 fixed 37:fixed _ +40 in in ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +41 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 42 det 42:det _ +42 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 obl 44:obl:in _ +43 zouden zullen AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 44 aux 44:aux _ +44 komen komen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 24 ccomp 24:ccomp _ +45 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Van het typische D66 speerpunt « bestuurlijke vernieuwing » kwam weinig terecht , waarop verantwoordelijk minister De Graaf uit het kabinet stapte . +1 Van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +3 typische typisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +4 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 speerpunt speerpunt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:van _ +6 « « PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 » » PUNCT LET _ 8 appos 8:appos _ +10 kwam komen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 10 advmod 10:advmod _ +12 terecht terecht ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 , , PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +14 waarop waarop ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +15 verantwoordelijk verantwoordelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +16 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +17 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 16 appos 16:appos _ +18 Graaf Graaf PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 uit uit ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:uit _ +22 stapte stappen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl _ +23 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Hij werd tussentijds opgevolgd door Alexander Pechtold . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 tussentijds tussentijds ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 opgevolgd opvolgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 door door ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Alexander Alexander PROPN SPEC|deeleigen _ 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 Pechtold Pechtold PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Interne crisis van 2006 +1 Interne intern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 crisis crisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ + +# sent_id = 924 +# text = In 2006 ontstond een crisis binnen de partij , naar aanleiding van verliezen bij de gemeenteraadsverkiezingen . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 ontstond ontstaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 crisis crisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 binnen binnen ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:binnen _ +9 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +10 naar naar ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 aanleiding aanleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 van van ADP VZ|init _ 10 fixed 10:fixed _ +13 verliezen verliezen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 obl 3:obl:naar _ +14 bij bij ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 gemeenteraadsverkiezingen gemeenteraadsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:bij _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Sommige leden , die ontevreden waren over de als rechts ervaren koers van Balkenende-II ( vooral het immigratie- en integratiebeleid van minister Verdonk ) , pleitten voor opheffing van de partij ; +1 Sommige sommig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +3 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ontevreden ontevreden ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +7 over over ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +9 als als ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 rechts rechts ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 ervaren ervaren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +12 koers koers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:over _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Balkenende-II Balkenende-II PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +15 ( ( PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +16 vooral vooral ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 immigratie- immigratie- X SPEC|afgebr _ 14 nmod 14:nmod _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 integratiebeleid integratiebeleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 14:nmod|18:conj:en _ +21 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +23 Verdonk Verdonk PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 ) ) PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +25 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +26 pleitten pleiten VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 voor voor ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +28 opheffing opheffing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:voor _ +29 van van ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +31 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:van _ +32 ; ; PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = enkele leden maakten bekend zich af te zullen splitsen onder de naam deZES . +1 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 maakten maken VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 bekend bekend ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 af af ADP VZ|fin _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +7 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +8 zullen zullen AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux 9:aux _ +9 splitsen splitsen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 onder onder ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:onder _ +13 deZES deZES PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Op het drukbezochte D66-congres van 13 mei werd een motie om uit het kabinet te stappen evenwel door een meerderheid verworpen . +1 Op op ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 drukbezochte drukbezocht ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 D66-congres d66-congres NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:op _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 13 13 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nmod 4:nmod:van _ +7 mei mei PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 motie motie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +11 om om ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +12 uit uit ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:uit _ +15 te te ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 stappen stappen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 acl 10:acl:om _ +17 evenwel evenwel ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +18 door door ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +20 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl:agent 21:obl:agent _ +21 verworpen verwerpen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = De aangekondigde motie om de partij op te heffen werd niet ingediend . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 aangekondigde aankondigen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 motie motie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 om om ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 op op ADP VZ|fin _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +8 te te ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 heffen heffen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:om _ +10 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 niet niet ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ingediend indienen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Kabinetscrisis 2006 +1 Kabinetscrisis kabinetscrisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 930 +# text = Op 29 juni 2006 veroorzaakt de partij een kabinetscrisis door een motie van afkeuring tegen Minister Verdonk te steunen en haar vertrek te eisen . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 29 29 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:op _ +3 juni juni PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 flat 2:flat _ +5 veroorzaakt veroorzaken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +9 kabinetscrisis kabinetscrisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 door door ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 motie motie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 afkeuring afkeuring NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +15 tegen tegen ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:tegen _ +17 Verdonk Verdonk PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 steunen steunen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 acl 9:acl:door _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +21 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 vertrek vertrek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +23 te te ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +24 eisen eisen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 19 conj 19:conj:en _ +25 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = De motie wordt verworpen doordat de LPF de coalitie wel steunt . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 motie motie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 verworpen verwerpen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 doordat doordat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 LPF LPF PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 wel wel ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 steunt steunen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:doordat _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = In een vervolgdebat blijkt dat het gehele kabinet ( inclusief D66-ministers Laurens Jan Brinkhorst en Alexander Pechtold ) van mening is dat aan de verworpen motie geen conclusies verbonden hoeven te worden . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 vervolgdebat vervolgdebat NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 blijkt blijken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 dat dat SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +7 gehele geheel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +9 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 inclusief inclusief ADP ADJ|vrij|basis|zonder _ 11 case 11:case _ +11 D66-ministers d66-minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:inclusief _ +12 Laurens Laurens PROPN SPEC|deeleigen _ 11 appos 11:appos _ +13 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 Brinkhorst Brinkhorst PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 Alexander Alexander PROPN SPEC|deeleigen _ 11 conj 8:nmod:inclusief|11:conj:en _ +17 Pechtold Pechtold PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 ) ) PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +19 van van ADP VZ|init _ 4 csubj 4:csubj _ +20 mening mening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +22 dat dat SCONJ VG|onder _ 30 mark 30:mark _ +23 aan aan ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +25 verworpen verwerpen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 26 amod 26:amod _ +26 motie motie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:aan _ +27 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 28 det 28:det _ +28 conclusies conclusie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 nsubj 29:nsubj:xsubj|30:nsubj _ +29 verbonden verbinden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 30 xcomp 30:xcomp _ +30 hoeven hoeven VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl 19:advcl:dat _ +31 te te ADP VZ|init _ 29 mark 29:mark _ +32 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 29 aux:pass 29:aux:pass _ +33 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Daarop trekt de D66-kamerfractie de politieke steun voor het kabinet in en stappen de D66-ministers op . +1 Daarop daarop ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 trekt trekken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 D66-kamerfractie D66-kamerfractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 steun steun NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:voor _ +11 in in ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 stappen stappen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 D66-ministers d66-minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 op op ADP VZ|fin _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Vervolgens stellen de andere ministers hun portefeuille ter beschikking . +1 Vervolgens vervolgens ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 stellen stellen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 hun hun PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|mv|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 portefeuille portefeuille NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 ter te ADP VZ|versm _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +9 beschikking beschikking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Uit de Politiek Op 3 en 4 augustus hebben respectievelijk Boris Dittrich en Lousewies van der Laan aangekondigd uit de Tweede Kamer te stappen . +1 Uit uit ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:uit _ +4 Op op ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 3 3 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:op _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 5 flat 5:flat _ +7 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 flat 5:flat _ +8 augustus augustus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +9 hebben hebben AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +10 respectievelijk respectievelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 nsubj 18:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +11 Boris Boris PROPN SPEC|deeleigen _ 10 appos 10:appos _ +12 Dittrich Dittrich PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 Lousewies Lousewies PROPN SPEC|deeleigen _ 11 conj 11:conj:en _ +15 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +17 Laan Laan PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +18 aangekondigd aankondigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 uit uit ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 24 obl 24:obl:uit _ +22 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 te te ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +24 stappen stappen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +25 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Ze zullen pas na de verkiezingen van november aftreden . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +2 zullen zullen AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +3 pas pas ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +4 na na ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +9 aftreden aftreden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Kritiek van Hans van Mierlo +1 Kritiek kritiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod:van _ +4 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ + +# sent_id = 938 +# text = Op 6 oktober 2006 sprak de D66 oprichter Hans van Mierlo openlijk zijn twijfel uit over de toekomst van de partij . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 6 6 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:op _ +3 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 flat 2:flat _ +5 sprak spreken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 oprichter oprichter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 8 appos 8:appos _ +10 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +12 openlijk openlijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +13 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 twijfel twijfel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +15 uit uit ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +16 over over ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 toekomst toekomst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:over _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +22 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Volgens Van Mierlo heeft de partij haar geloofwaardigheid verloren door als coalitiepartner in Balkenende II geen breekpunt te maken van het beleid van VVD-minister Rita Verdonk . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 9 obl 9:obl:volgens _ +3 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 geloofwaardigheid geloofwaardigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 verloren verliezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 door door ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +11 als als ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 coalitiepartner coalitiepartner NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:als _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Balkenende Balkenende PROPN SPEC|deeleigen _ 12 nmod 12:nmod:in _ +15 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 geen geen DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|agr _ 17 det 17:det _ +17 breekpunt breekpunt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 maken maken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:door _ +20 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 beleid beleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +23 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 VVD-minister VVD-minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:van _ +25 Rita Rita PROPN SPEC|deeleigen _ 24 appos 24:appos _ +26 Verdonk Verdonk PROPN SPEC|deeleigen _ 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = In het tv-programma EénVandaag zei hij dat de partij zich moet afvragen ' of het na veertig jaar genoeg is geweest ' . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 tv-programma tv-programma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +4 EénVandaag EénVandaag PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 zei zeggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 dat dat SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 afvragen afvragen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +13 ' ' PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +14 of of SCONJ VG|onder _ 19 mark 19:mark _ +15 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +16 na na ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 veertig veertig NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +19 genoeg genoeg ADV BW _ 12 ccomp 12:ccomp _ +20 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +21 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 19 cop 19:cop _ +22 ' ' PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +23 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Op het najaarscongres van D66 , een dag later , noemde hij D66 echter nog steeds hard nodig . +1 Op op ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 najaarscongres najaarscongres NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:op _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +6 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 dag dag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 later laat ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +10 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +11 noemde noemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 echter echter ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +15 nog nog ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 steeds steeds ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +17 hard hard ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +18 nodig nodig ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 xcomp 11:xcomp _ +19 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Democraten 66 Reden van bestaan +1 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 66 66 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 3 nummod 3:nummod _ +3 Reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 bestaan bestaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 nmod 3:nmod:van _ + +# sent_id = 943 +# text = Het eerste partijcongres omschreef haar als een radicale democratisering van de Nederlandse samenleving in het algemeen en van het Nederlandse politieke bestel in het bijzonder . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +2 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 3 amod 3:amod _ +3 partijcongres partijcongres NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 omschreef omschrijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 haar haar PRON VNW|pers|pron|obl|vol|3|getal|fem Case=Acc|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 als als ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 radicale radicaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 democratisering democratisering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:als _ +10 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 samenleving samenleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +14 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 algemeen algemeen ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 13 nmod 13:nmod:in _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +18 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +20 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +21 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 bestel bestel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 4:advcl:als|9:conj:en _ +23 in in ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +25 bijzonder bijzonder ADJ ADJ|nom|basis|zonder|zonder-n Degree=Pos 22 nmod 22:nmod:in _ +26 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = Dit is een tweeslag maar de nadruk heeft lange tijd gelegen op de laatste component , de staatsrechtelijke vernieuwing . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +4 tweeslag tweeslag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 maar maar CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 nadruk nadruk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +9 lange lang ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 gelegen liggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 conj 4:conj:maar _ +12 op op ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 15 amod 15:amod _ +15 component component NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:op _ +16 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 staatsrechtelijke staatsrechtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Speerpunten daarbij zijn het referendum , afschaffing van de Eerste Kamer , directe verkiezingen van de minister-president en burgemeesters , en de invoering van een gematigd districtenstelsel . +1 Speerpunten speerpunt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|23:nsubj _ +2 daarbij daarbij ADV BW _ 1 amod 1:amod _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 referendum referendum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 afschaffing afschaffing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Eerste Eerste PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nmod 7:nmod:van _ +11 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 directe direct ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 appos 10:appos _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 minister-president minister-president NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 burgemeesters burgemeester NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 conj 14:nmod:van|17:conj:en _ +20 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 invoering invoering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:en _ +24 van van ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +25 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 27 det 27:det _ +26 gematigd gematigd ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 districtenstelsel districtenstelsel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:van _ +28 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Mede-oprichter Van Mierlo was dan ook een exponent van het democratisch radicalisme , een stroming die in de negentiende eeuw was vermalen tussen socialisme en liberalisme . +1 Mede-oprichter mede-oprichter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 dan dan ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ook ook ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 exponent exponent NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 democratisch democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 radicalisme radicalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 stroming stroming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +16 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +17 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +19 negentiende negentien ADJ TW|rang|prenom|stan _ 20 amod 20:amod _ +20 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:in _ +21 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 vermalen vermalen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 tussen tussen ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 socialisme socialisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:tussen _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 26 cc 26:cc _ +26 liberalisme liberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 conj 22:obl:tussen|24:conj:en _ +27 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Hij had weinig op met nadere aanduidingen omtrent de visie en maatschappijbeschouwing van D66 . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 had hebben VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 weinig weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|basis _ 2 advmod 2:advmod _ +4 op op ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 nadere nader ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 aanduidingen aanduiding NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl:met _ +8 omtrent omtrent ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 visie visie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:omtrent _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 maatschappijbeschouwing maatschappijbeschouwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:omtrent|10:conj:en _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +15 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Ideologieën hadden immers afgedaan en D66 was vooral een pragmatische partij . +1 Ideologieën Ideologieën NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 hadden hebben AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 immers immers ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +4 afgedaan afdoen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +6 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +8 vooral vooral ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +10 pragmatische pragmatisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:en _ +12 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Na de periode Terlouw , die de partij als ' redelijk alternatief ' wel meer in een eigen traditie trachtte te plaatsen met aandacht voor milieu , sociale vraagstukken en technologie , kwam Van Mierlo midden jaren tachtig terug met zijn rede ' Een reden van bestaan ' . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:na _ +4 Terlouw Terlouw PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +6 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +9 als als ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +10 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 redelijk redelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 alternatief alternatief NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:als _ +13 ' ' PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 wel wel ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +15 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 22 advmod 22:advmod _ +16 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +18 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 traditie traditie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:in _ +20 trachtte trachten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 plaatsen plaatsen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +23 met met ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +24 aandacht aandacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:met _ +25 voor voor ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 milieu milieu NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:voor _ +27 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +28 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 vraagstukken vraagstuk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 26 conj 24:nmod:voor|26:conj _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 technologie technologie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 24:nmod:voor|26:conj:en _ +32 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +33 kwam komen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +34 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 33 nsubj 33:nsubj _ +35 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 34 flat 34:flat _ +36 midden midden ADV BW _ 37 amod 37:amod _ +37 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 33 obl 33:obl _ +38 tachtig tachtig NUM TW|hoofd|vrij _ 37 appos 37:appos _ +39 terug terug ADV BW _ 33 compound:prt 33:compound:prt _ +40 met met ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +41 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 nmod:poss 42:nmod:poss _ +42 rede rede NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:met _ +43 ' ' PUNCT LET _ 44 punct 44:punct _ +44 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 42 appos 42:appos _ +45 reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 fixed 44:fixed _ +46 van van ADP VZ|init _ 44 flat 44:flat _ +47 bestaan bestaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 44 fixed 44:fixed _ +48 ' ' PUNCT LET _ 44 punct 44:punct _ +49 . . PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = De primaire bestaansgrond lag volgens deze rede nog steeds in de politieke vernieuwing . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 primaire primair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 bestaansgrond bestaansgrond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lag liggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 volgens volgens ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 7 det 7:det _ +7 rede rede NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:volgens _ +8 nog nog ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 steeds steeds ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +10 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Aan het eind van de twintigste eeuw kwamen de kaarten wat anders te liggen . +1 Aan aan ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 eind eind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:aan _ +4 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 twintigste twintig ADJ TW|rang|prenom|stan _ 7 amod 7:amod _ +7 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +8 kwamen komen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 kaarten kaarten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 wat wat PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 14 obl 14:obl _ +12 anders anders ADJ ADJ|postnom|basis|met-s Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +13 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 liggen liggen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +15 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Nadat het anti-dogmatische van de partij een heel eigen dogma leek te zijn geworden , wist de groep Opschudding in 1998 dit dogma te doorbreken en slaagde ze er als eerste in de partij een ondertitel mee te geven . +1 Nadat nadat SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 anti-dogmatische anti-dogmatisch ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +8 heel heel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 dogma dogma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +11 leek lijken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:nadat _ +12 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +13 zijn zijn AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 14 aux 14:aux _ +14 geworden worden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +15 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +16 wist weten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 groep groep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +19 Opschudding opschudding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 25 obl 25:obl:in _ +22 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 23 det 23:det _ +23 dogma dogma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +24 te te ADP VZ|init _ 25 mark 25:mark _ +25 doorbreken doorbreken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 slaagde slagen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:en _ +28 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +29 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 39 obl 39:obl:mee _ +30 als als ADP VZ|init _ 31 mark 31:mark _ +31 eerste één ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 39 advcl 39:advcl:als _ +32 in in ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:in _ +35 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 36 det 36:det _ +36 ondertitel ondertitel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +37 mee mee ADP VZ|fin _ 29 case 29:case _ +38 te te ADP VZ|init _ 39 mark 39:mark _ +39 geven geven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +40 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = D66 heet vanaf dan sociaal-liberaal . +1 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heet heten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 vanaf vanaf ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 dan dan SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +5 sociaal-liberaal sociaal-liberaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advcl 2:advcl:dan _ +6 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Opschudding verwoordde het zo : " D66 bestaat als sociaal-liberale partij om een duurzame , democratische en open samenleving op te bouwen , waarin de mens zich ontplooit in solidariteit met anderen . " . +1 Opschudding opschudding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 verwoordde verwoorden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +5 : : PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 " " PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +9 als als ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +10 sociaal-liberale sociaal-liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:als _ +12 om om ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +14 duurzame duurzaam ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 nmod 19:nmod _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 democratische democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 conj 14:conj|19:nmod _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 open open ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 conj 14:conj:en|19:nmod _ +19 samenleving samenleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +20 op op ADP VZ|fin _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 bouwen bouwen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ +23 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +24 waarin waarin ADV BW _ 28 advmod 28:advmod _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 mens mens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +27 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ +28 ontplooit ontplooien VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +29 in in ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 solidariteit solidariteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:in _ +31 met met ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +32 anderen ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|mv-n Degree=Pos 30 nmod 30:nmod:met _ +33 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +34 " " PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +35 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Hiermee plaatste de partij zich in de vrijzinnige internationale politieke hoofdstroom van het progressief liberalisme en in de politieke filosofie van het ontplooiingsliberalisme . +1 Hiermee hiermee ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 plaatste plaatsen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +6 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +8 vrijzinnige vrijzinnig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +9 internationale internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +10 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 hoofdstroom hoofdstroom NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +12 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +14 progressief progressief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 liberalisme liberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +17 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +19 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 filosofie filosofie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 2:obl:in|11:conj:en _ +21 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 23 det 23:det _ +23 ontplooiingsliberalisme ontplooiingsliberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:van _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Dit legde de partij vast in haar statuten alsmede in de " Uitgangspunten van D66 " . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 legde leggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 vast vast ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 statuten statuut NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl:in _ +9 alsmede alsmede CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +10 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 " " PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Uitgangspunten uitgangspunt NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 conj 2:obl:in|8:conj:alsmede _ +14 van van ADP VZ|init _ 13 flat 13:flat _ +15 D66 D66 SYM SPEC|symb _ 13 flat 13:flat _ +16 " " PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Met deze inbedding in het progressief liberalisme had D66 een tweede reden van bestaan . +1 Met met ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 inbedding inbedding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:met _ +4 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 progressief progressief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 liberalisme liberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:in _ +8 had hebben VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 12 amod 12:amod _ +12 reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 bestaan bestaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 12 nmod 12:nmod:van _ +15 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Deze tweede reden verving de eerste echter niet , de eerste ging er in wezen in op . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +2 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 3 amod 3:amod _ +3 reden reden NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 verving vervangen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 eerste één ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 4 obj 4:obj _ +7 echter echter ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +8 niet niet ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +9 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 eerste één ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +13 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 12 obl 12:obl:in _ +14 in in ADP VZ|init _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 wezen wezen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 in in ADP VZ|fin _ 13 case 13:case _ +17 op op ADP VZ|fin _ 13 case 13:case _ +18 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Het ontplooiingsliberalisme stelde de vrije maar verantwoordelijke mens centraal . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ontplooiingsliberalisme ontplooiingsliberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stelde stellen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +5 vrije vrij ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 nmod 8:nmod _ +6 maar maar CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 verantwoordelijke verantwoordelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 conj 5:conj:maar|8:nmod _ +8 mens mens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 centraal centraal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 3 compound:prt 3:compound:prt _ +10 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = En het wil de mens , in gelijkwaardigheid tot elkaar , invloed geven om zelf invulling te geven aan het leven en de maatschappij . +1 En en CCONJ VG|neven _ 3 mark 3:mark _ +2 het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +3 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 mens mens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 gelijkwaardigheid gelijkwaardigheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:in _ +9 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 elkaar elkaar PRON VNW|recip|pron|obl|vol|persoon|mv Case=Acc|PronType=Rcp 8 nmod 8:nmod:tot _ +11 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +12 invloed invloed NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 geven geven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +14 om om ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +15 zelf zelf ADV BW _ 18 advmod 18:advmod _ +16 invulling invulling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +17 te te ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +18 geven geven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 12 acl 12:acl:om _ +19 aan aan ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +21 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:aan _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 maatschappij maatschappij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 conj 18:obl:aan|21:conj:en _ +25 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Voor dat laatste is openheid en democratie noodzakelijk en daardoor wordt de oorspronkelijke bestaansgrond ook door de tweede geïmpliceerd . +1 Voor voor ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 dat dat DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 3 det 3:det _ +3 laatste laat ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 8 obl 8:obl:voor _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 openheid openheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 democratie democratie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:en|8:nsubj _ +8 noodzakelijk noodzakelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +10 daardoor daardoor ADV BW _ 19 obl:agent 19:obl:agent _ +11 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux:pass 19:aux:pass _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 oorspronkelijke oorspronkelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 bestaansgrond bestaansgrond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +15 ook ook ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +16 door door ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 tweede twee ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 19 obl:agent 19:obl:agent _ +19 geïmpliceerd impliceren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 conj 8:conj:en _ +20 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Vrijzinnig Democratische Bond +1 Vrijzinnig vrijzinnig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 Democratische Democratische PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Bond Bond PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ + +# sent_id = 963 +# text = Met deze oriëntatie op het progressief liberalisme kan D66 beschouwd worden als de herleving van de Vrijzinnig Democratische Bond ( VDB ) uit de eerste helft van de 20ste eeuw . +1 Met met ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 oriëntatie oriëntatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:met _ +4 op op ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 progressief progressief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 liberalisme liberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:op _ +8 kan kunnen AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|14:nsubj:xsubj _ +10 beschouwd beschouwen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 aux:pass 10:aux:pass _ +12 als als SCONJ VG|onder _ 14 mark 14:mark _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 herleving herleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Vrijzinnig Vrijzinnig PROPN SPEC|deeleigen _ 14 nmod 14:nmod:van _ +18 Democratische Democratische PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 Bond Bond PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 VDB VDB PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +22 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +23 uit uit ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +25 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 26 amod 26:amod _ +26 helft helft NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:uit _ +27 van van ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 30 det 30:det _ +29 20ste 20 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 30 amod 30:amod _ +30 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:van _ +31 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = De VDB ontstond in 1901 door een afsplitsing van de Liberale Unie en ging in 1946 op in de PvdA . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 VDB VDB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +3 ontstond ontstaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1901 1901 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +6 door door ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 afsplitsing afsplitsing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:door _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 nmod 8:nmod:van _ +12 Unie unie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +15 in in ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 1946 1946 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 obl 14:obl:in _ +17 op op ADP VZ|fin _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +18 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +21 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Europa en internationaal D66 manifesteert zich als de meest Europese partij van Nederland , zo pleit de partij voor een federaal Europa in het pamflet ' De Verenigde Staten van Europa ' . +1 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +3 internationaal internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|5:nsubj _ +5 manifesteert manifesteren VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 als als SCONJ VG|onder _ 11 mark 11:mark _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +9 meest veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|sup _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:als _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:van _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 zo zo ADV BW _ 16 ccomp 16:ccomp _ +16 pleit pleiten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 voor voor ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 22 det 22:det _ +21 federaal federaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:voor _ +23 in in ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 25 det 25:det _ +25 pamflet pamflet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:in _ +26 ' ' PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +27 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 appos 25:appos _ +28 Verenigde Verenigde PROPN SPEC|deeleigen _ 27 flat 27:flat _ +29 Staten Staten PROPN SPEC|deeleigen _ 27 flat 27:flat _ +30 van van ADP VZ|init _ 27 flat 27:flat _ +31 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +32 ' ' PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +33 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = D66 is lid van de Liberale Internationale ( LI ) en van de Partij van Europese Liberalen en Democraten ( ELDR ) . +1 D66 D66 SYM SPEC|symb _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 lid lid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 nmod 3:nmod:van _ +7 Internationale internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 fixed 6:fixed _ +8 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 LI LI PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:nmod:van|6:conj:en _ +15 van van ADP VZ|init _ 14 flat 14:flat _ +16 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 flat 14:flat _ +17 Liberalen Liberalen PROPN SPEC|deeleigen|mv _ 14 flat 14:flat _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +19 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 flat 14:flat _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 ELDR ELDR PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +22 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Liberaal-Democratische samenwerking +1 Liberaal-Democratische liberaal-democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 samenwerking samenwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 968 +# text = Ter onderscheiding wordt D66 wel eens ingedeeld als progressief-liberaal en de VVD als conservatief-liberaal . +1 Ter te ADP VZ|versm _ 2 case 2:case _ +2 onderscheiding onderscheiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:te _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +5 wel wel ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +6 eens eens ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ingedeeld indelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 als als ADP VZ|init _ 9 mark 9:mark _ +9 progressief-liberaal progressief-liberaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:en _ +13 als als ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 conservatief-liberaal conservatief-liberaal NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:als _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Democraten 66 ( D66 ) ( officiële naam : « Politieke Partij Democraten 66 » ; vroeger afgekort als « D'66 » ) is een Nederlandse politieke partij van progressief-liberale signatuur , opgericht op 14 oktober 1966 door 44 personen ( van wie 25 in andere partijen actief waren geweest ) . +1 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +2 66 66 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 appos 1:appos _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 D66 D66 SYM SPEC|symb _ 1 nmod 1:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +9 : : PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 « « NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +11 Politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 Partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 fixed 10:fixed _ +14 66 66 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 fixed 10:fixed _ +15 » » PUNCT LET _ 10 flat 10:flat _ +16 ; ; PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +17 vroeger vroeger ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 afgekort afkorten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +19 als als SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +20 « « PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 D'66 D'66 NUM TW|hoofd|vrij _ 18 advcl 18:advcl:als _ +22 » » PUNCT LET _ 21 flat 21:flat _ +23 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +24 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +25 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 28 det 28:det _ +26 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +27 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +29 van van ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 progressief-liberale progressief-liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 signatuur signatuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:van _ +32 , , PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +33 opgericht oprichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 28 acl 28:acl _ +34 op op ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +35 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 33 obl 33:obl:op _ +36 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 1966 1966 NUM TW|hoofd|vrij _ 35 flat 35:flat _ +38 door door ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +39 44 44 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 40 nummod 40:nummod _ +40 personen persoon NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 33 obl 33:obl:door _ +41 ( ( PUNCT LET _ 48 punct 48:punct _ +42 van van ADP VZ|init _ 43 case 43:case _ +43 wie wie PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3p|getal Person=3|PronType=Int 48 obl 48:obl:van _ +44 25 25 NUM TW|hoofd|vrij _ 48 nsubj 48:nsubj _ +45 in in ADP VZ|init _ 47 case 47:case _ +46 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 47 amod 47:amod _ +47 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 48 obl 48:obl:in _ +48 actief actief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +49 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 48 aux 48:aux _ +50 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 48 cop 48:cop _ +51 ) ) PUNCT LET _ 48 punct 48:punct _ +52 . . PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = In Europees verband wordt sinds 1984 net als de VVD het Europees verkiezingsprogramma gevolgd van de Partij van Europese Liberalen en Democraten ( en Radicalen ) ( ELDR ) en samengewerkt in één liberaal-democratische fractie in het Europees Parlement als D66-delegatie en VVD-delegatie . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 verband verband NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:in _ +4 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass|31:aux:pass _ +5 sinds sinds ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 1984 1984 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 obl 14:obl:sinds _ +7 net net ADV BW _ 14 advmod 14:advmod _ +8 als als SCONJ VG|onder _ 10 mark 10:mark _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:als _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +12 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 verkiezingsprogramma verkiezingsprogramma NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|31:nsubj:pass _ +14 gevolgd volgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:van _ +18 van van ADP VZ|init _ 17 flat 17:flat _ +19 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 flat 17:flat _ +20 Liberalen Liberalen PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 conj 13:nmod:van|17:conj:en _ +23 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +24 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +25 Radicalen Radicaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 conj 13:nmod:van|17:conj:en _ +26 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +27 ( ( PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 ELDR ELDR PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +29 ) ) PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 samengewerkt samenwerken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 14 conj 14:conj:en _ +32 in in ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +33 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 35 nummod 35:nummod _ +34 liberaal-democratische liberaal-democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 obl 31:obl:in _ +36 in in ADP VZ|init _ 38 case 38:case _ +37 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 38 det 38:det _ +38 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 35 nmod 35:nmod:in _ +39 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 38 fixed 38:fixed _ +40 als als ADP VZ|init _ 41 mark 41:mark _ +41 D66-delegatie D66-delegatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +42 en en CCONJ VG|neven _ 43 cc 43:cc _ +43 VVD-delegatie VVD-delegatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 conj 38:nmod|41:conj:en _ +44 . . PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004 was er een lijstverbinding tussen D66 en VVD , hetwelk resulteerde in 1 Parlementszetel voor de D66-delegatie ( was 2 ) en 4 EP-zetels voor de VVD-delegatie ( was 5 ) . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:bij _ +4 voor voor ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 nmod 3:nmod:voor _ +7 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +10 was zijn VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 10 advmod 10:advmod _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 lijstverbinding lijstverbinding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|33:nsubj _ +14 tussen tussen ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:tussen _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 13:nmod:tussen|15:conj:en _ +18 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +19 hetwelk hetwelk PRON VNW|vb|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +20 resulteerde resulteren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ +21 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 20 obl 20:obl:in _ +23 Parlementszetel Parlementszetel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 voor voor ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 D66-delegatie D66-delegatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:voor _ +27 ( ( PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +28 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 cop 29:cop _ +29 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 26 nummod 26:nummod _ +30 ) ) PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +31 en en CCONJ VG|neven _ 33 cc 33:cc _ +32 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 33 nummod 33:nummod _ +33 EP-zetels ep-zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 10:conj:en _ +34 voor voor ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +35 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 36 det 36:det _ +36 VVD-delegatie VVD-delegatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:voor _ +37 ( ( PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +38 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 39 cop 39:cop _ +39 5 5 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 parataxis 10:parataxis _ +40 ) ) PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +41 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = De fractie van Europees Liberalen en Democraten is vanaf 2004 omgedoopt in Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa ( ALDE ; Franse afkorting ADLE ) , de derde fractie in het Europees Parlement , met 88 van de 732 zetels . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 nmod 2:nmod:van _ +5 Liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 fixed 4:fixed _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +7 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 conj 2:nmod:van|4:conj:en _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 vanaf vanaf ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 obl 11:obl:vanaf _ +11 omgedoopt omdopen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Alliantie Alliantie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +14 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 Liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:van _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 conj 13:nmod:van|15:conj:en _ +18 voor voor ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:voor _ +20 ( ( PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +21 ALDE ALDE PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +22 ; ; PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +23 Franse Frans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 afkorting afkorting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 conj 13:nmod|21:conj _ +25 ADLE ADLE PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +27 , , PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 30 det 30:det _ +29 derde drie ADJ TW|rang|prenom|stan _ 30 amod 30:amod _ +30 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:obl:in|13:conj _ +31 in in ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 33 det 33:det _ +33 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 30 nmod 30:nmod:in _ +34 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 fixed 33:fixed _ +35 , , PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +36 met met ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +37 88 88 NUM TW|hoofd|vrij _ 30 nmod 30:nmod:met _ +38 van van ADP VZ|init _ 41 case 41:case _ +39 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 41 det 41:det _ +40 732 732 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 41 nummod 41:nummod _ +41 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 37 nmod 37:nmod:van _ +42 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = N.B. hiervan zijn tevens zes Belgische Europarlementariërs lid : +1 N.B. n.b. X SPEC|afk Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ +2 hiervan hiervan ADV BW _ 1 amod 1:amod _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +4 tevens tevens ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +5 zes zes NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +6 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 Europarlementariërs europarlementariër NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 lid lid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = de Vlaamse Liberalen en Democraten ( VLD ) / Vivant ( 3 zetels ) en de Mouvement Réformateur ( MR ) ( 3 zetels ) . +1 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 Liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 conj 3:conj:en _ +6 ( ( PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 / / PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 Vivant Vivant PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +11 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +12 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Mouvement Mouvement PROPN SPEC|deeleigen _ 3 conj 3:conj:en _ +18 Réformateur Réformateur PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 MR mr NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +22 ( ( PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +23 3 3 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 24 nummod 24:nummod _ +24 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +25 ) ) PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Volksvertegenwoordigers en bestuurders Regering +1 Volksvertegenwoordigers volksvertegenwoordiger NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 bestuurders bestuurder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en _ +4 Regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 976 +# text = In het kabinet-Balkenende II was D66 tot en met 29 juni 2006 vertegenwoordigd met twee ministers en een staatssecretaris . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 kabinet-Balkenende kabinet-balkenend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 II II PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +5 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux:pass 13:aux:pass _ +6 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +7 tot tot ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 7 fixed 7:fixed _ +9 met met ADP VZ|init _ 7 fixed 7:fixed _ +10 29 29 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 obl 13:obl:tot _ +11 juni juni PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 flat 10:flat _ +13 vertegenwoordigd vertegenwoordigen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 16 nummod 16:nummod _ +16 ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:met _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +19 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 13:obl:met|16:conj:en _ +20 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Ministers : mr. L.J. ( Laurens Jan ) Brinkhorst - minister van Economische Zaken en viceminister-president drs. A. ( Alexander ) Pechtold - minister van Bestuurlijke Vernieuwing en Koninkrijksrelaties Staatssecretaris : +1 Ministers minister NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +4 L.J. L.J. PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 Laurens Laurens PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod _ +7 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +9 Brinkhorst Brinkhorst PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +10 - - PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +12 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 nmod 11:nmod:van _ +14 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 fixed 13:fixed _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 viceminister-president viceminister-president NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 3:nmod|11:conj:en _ +17 drs. drs. PROPN SPEC|deeleigen _ 16 appos 16:appos _ +18 A. A. PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 Alexander Alexander PROPN SPEC|deeleigen _ 16 nmod 16:nmod _ +21 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +22 Pechtold Pechtold PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +23 - - PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +25 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 Bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 nmod 24:nmod:van _ +27 Vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +29 Koninkrijksrelaties koninkrijksrelatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 26 fixed 26:fixed _ +30 Staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +31 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = mr. M.C. ( Medy ) van der Laan - staatssecretaris van Onderwijs , Cultuur en Wetenschappen Initiatiefnemers waren de journalist van het Algemeen Handelsblad Hans van Mierlo , die partijleider werd , en Amsterdams VVD-gemeenteraadslid en fractie-voorzitter Hans Gruijters . +1 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 20 nsubj 20:nsubj|35:nsubj _ +2 M.C. M.C. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 Medy Medy PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nummod 1:nummod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +7 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +8 Laan Laan PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +9 - - PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 Cultuur cultuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:van|12:conj _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 14 fixed 14:fixed _ +16 Wetenschappen wetenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 fixed 14:fixed _ +17 Initiatiefnemers Initiatiefnemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 fixed 14:fixed _ +18 waren zijn AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 journalist journalist NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 23 det 23:det _ +23 Algemeen algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 20 nmod 20:nmod:van _ +24 Handelsblad Handelsblad PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +25 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +26 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +27 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +28 , , PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +29 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 31 nsubj 30:nsubj:xsubj|31:nsubj _ +30 partijleider partijleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ +31 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +32 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +33 en en CCONJ VG|neven _ 35 cc 35:cc _ +34 Amsterdams Amsterdam ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 35 amod 35:amod _ +35 VVD-gemeenteraadslid VVD-gemeenteraadslid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 conj 20:conj:en _ +36 en en CCONJ VG|neven _ 37 cc 37:cc _ +37 fractie-voorzitter fractie-voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 conj 35:conj:en _ +38 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 37 appos 37:appos _ +39 Gruijters Gruijters PROPN SPEC|deeleigen _ 38 flat 38:flat _ +40 . . PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Tweede Kamer De Tweede Kamerfractie van de D66 bestaat sinds de verkiezingen van 2003 uit zes personen : +1 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 Kamerfractie Kamerfractie PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +9 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 sinds sinds ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:sinds _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 nmod 12:nmod:van _ +15 uit uit ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 zes zes NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 17 nummod 17:nummod _ +17 personen persoon NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:uit _ +18 : : PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = mr. L.W.S.A.L.B. ( Lousewies ) van der Laan , fractievoorzitter A.D. ( Bert ) Bakker mr. B.O. ( Boris ) Dittrich B. ( Boris ) van der Ham mr. F. ( Fatma ) Koser Kaya drs. E.R.C.M. ( Ursie ) Lambrechts Eerste Kamer De Eerste Kamerfractie van de D66 bestaat sinds de verkiezingen van 2003 uit drie personen : +1 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 50 nsubj 50:nsubj _ +2 L.W.S.A.L.B. L.W.S.A.L.B. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 Lousewies Lousewies PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +7 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +8 Laan Laan PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 fractievoorzitter fractievoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|50:nsubj _ +11 A.D. a.d. X SPEC|afk Abbr=Yes 10 appos 10:appos _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Bert Bert PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 Bakker Bakker PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj|50:nsubj _ +16 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj|50:nsubj _ +17 B.O. B.O. PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 Boris Boris PROPN N|eigen|ev|basis|stan Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 Dittrich Dittrich PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +22 B. B. PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 ( ( PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 Boris Boris PROPN N|eigen|basis _ 21 nmod 21:nmod _ +25 ) ) PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +26 van van ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +27 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 21 nmod 21:nmod:van _ +28 Ham Ham PROPN SPEC|deeleigen _ 27 flat 27:flat _ +29 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 21 parataxis 21:parataxis _ +30 F. F. PROPN SPEC|deeleigen _ 29 flat 29:flat _ +31 ( ( PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +32 Fatma Fatma PROPN SPEC|deeleigen _ 27 nmod 27:nmod _ +33 ) ) PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +34 Koser Koser PROPN SPEC|deeleigen _ 27 flat 27:flat _ +35 Kaya Kaya PROPN SPEC|deeleigen _ 29 flat 29:flat _ +36 drs. drs. PROPN SPEC|deeleigen _ 29 conj 29:conj _ +37 E.R.C.M. E.R.C.M. PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +38 ( ( PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +39 Ursie Ursie PROPN N|eigen|ev|basis|stan Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +40 ) ) PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +41 Lambrechts Lambrechts PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +42 Eerste Eerste PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +43 Kamer Kamer PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +44 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +45 Eerste Eerste PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +46 Kamerfractie Kamerfractie PROPN SPEC|deeleigen _ 41 flat 41:flat _ +47 van van ADP VZ|init _ 49 case 49:case _ +48 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 49 det 49:det _ +49 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:van _ +50 bestaat bestaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +51 sinds sinds ADP VZ|init _ 53 case 53:case _ +52 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 53 det 53:det _ +53 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 50 obl 50:obl:sinds _ +54 van van ADP VZ|init _ 55 case 55:case _ +55 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 53 nmod 53:nmod:van _ +56 uit uit ADP VZ|init _ 58 case 58:case _ +57 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 58 nummod 58:nummod _ +58 personen persoon NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 50 obl 50:obl:uit _ +59 : : PUNCT LET _ 50 punct 50:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = E.H. ( Eddy ) Schuyer , fractievoorzitter prof. mr. J.W.M. ( Hans ) Engels dr. A.G. ( Gerard ) Schouw Europees Parlement +1 E.H. E.H. SYM SPEC|symb _ 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Eddy Eddy PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod _ +4 ) ) PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +5 Schuyer Schuyer PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 fractievoorzitter fractievoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 prof. prof. PROPN SPEC|deeleigen _ 7 appos 7:appos _ +9 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 J.W.M. J.W.M. PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nmod 7:nmod _ +13 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +14 Engels Engels PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +15 dr. dr. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +16 A.G. A.G. PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 ( ( PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 Gerard Gerard PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nmod 15:nmod _ +19 ) ) PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +20 Schouw Schouw PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +21 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 20 flat 20:flat _ +22 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ + +# sent_id = 982 +# text = De delegatie van D66 in het Europees Parlement maakt net als de VVD deel uit van de fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 delegatie delegatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 2 nmod 2:nmod:in _ +8 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 maakt maken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 net net ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +11 als als SCONJ VG|onder _ 13 mark 13:mark _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:als _ +14 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 uit uit ADP VZ|fin _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:van _ +19 Alliantie Alliantie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 van van ADP VZ|init _ 19 flat 19:flat _ +21 Liberalen Liberalen PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 Democraten democraat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 conj 19:conj:en _ +24 voor voor ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +25 Europa Europa PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:voor _ +26 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = D66 heeft sinds de verkiezingen van 2004 één lid in het Europees Parlement : +1 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 sinds sinds ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl:sinds _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nmod 5:nmod:van _ +8 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 lid lid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 nmod 9:nmod:in _ +13 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 : : PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = drs. S.H. ( Sophie ) in 't Veld Provincies Ontstaan en geschiedenis Commissaris van de Koningin : +1 drs. drs. PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ +2 S.H. S.H. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +4 Sophie Sophie PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nummod 1:nummod _ +5 ) ) PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 't het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Veld Veld PROPN SPEC|deeleigen _ 10 obl 10:obl:in _ +9 Provincies Provincies PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 Ontstaan ontstaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj:en _ +13 Commissaris commissaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 van van ADP VZ|init _ 13 flat 13:flat _ +15 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +16 Koningin koningin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +17 : : PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Flevoland - mr. M.J.E.M. ( Michel ) Jager Utrecht - mr. B. ( Boele ) Staal Gedeputeerde Staten : +1 Flevoland Flevoland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod _ +4 M.J.E.M. M.J.E.M. PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +5 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 Michel Michel PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod _ +7 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 Jager Jager PROPN SPEC|deeleigen _ 3 flat 3:flat _ +9 Utrecht Utrecht PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +10 - - PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 mr. mr. PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +12 B. B. PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 ( ( PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 Boele Boele PROPN SPEC|deeleigen _ 11 nmod 11:nmod _ +15 ) ) PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +16 Staal staal PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +17 Gedeputeerde gedeputeerde VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 16 flat 16:flat _ +18 Staten state NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 flat 16:flat _ +19 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Noord-Holland - P.J.M. ( Patrick ) Poelmann Provinciale Staten : +1 Noord-Holland Noord-Holland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 P.J.M. P.J.M. SYM SPEC|symb _ 1 nmod 1:nmod _ +4 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Patrick Patrick PROPN N|eigen|ev|basis|stan _ 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 Poelmann Poelmann PROPN SPEC|deeleigen _ 1 conj 1:conj _ +8 Provinciale provinciaal PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 Staten Staten PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +10 : : PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Zeeland - 1 van de 47 zetels Noord-Brabant - 3 van de 79 zetels Limburg - 2 van de 63 zetels Groningen - 2 van de 55 zetels Friesland - 1 van de 55 zetels Drenthe - 2 van de 51 zetels Overijssel - 2 van de 63 zetels Flevoland - 2 van de 47 zetels Gelderland - 3 van de 75 zetels Utrecht - 4 van de 63 zetels Noord-Holland - 5 van de 83 zetels Zuid-Holland - 4 van de 83 zetels Jongerenorganisatie +1 Zeeland Zeeland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nmod 1:nmod _ +4 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 47 47 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +8 Noord-Brabant Noord-Brabant PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 - - PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 3 3 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 conj 1:conj _ +11 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 79 79 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +14 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +15 Limburg Limburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 - - PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 conj 10:conj _ +18 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 63 63 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 21 nummod 21:nummod _ +21 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:van _ +22 Groningen Groningen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +23 - - PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 17 conj 17:conj _ +25 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +27 55 55 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 28 nummod 28:nummod _ +28 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod:van _ +29 Friesland Friesland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 - - PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +31 1 1 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 conj 24:conj _ +32 van van ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 35 det 35:det _ +34 55 55 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 35 nummod 35:nummod _ +35 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 nmod 31:nmod:van _ +36 Drenthe Drenthe PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 appos 35:appos _ +37 - - PUNCT LET _ 38 punct 38:punct _ +38 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 31 conj 31:conj _ +39 van van ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +40 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 42 det 42:det _ +41 51 51 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 42 nummod 42:nummod _ +42 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 nmod 31:nmod:van _ +43 Overijssel Overijssel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 42 appos 42:appos _ +44 - - PUNCT LET _ 45 punct 45:punct _ +45 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 38 conj 38:conj _ +46 van van ADP VZ|init _ 49 case 49:case _ +47 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 49 det 49:det _ +48 63 63 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 49 nummod 49:nummod _ +49 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 45 nmod 45:nmod:van _ +50 Flevoland Flevoland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 49 appos 49:appos _ +51 - - PUNCT LET _ 52 punct 52:punct _ +52 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 45 conj 45:conj _ +53 van van ADP VZ|init _ 56 case 56:case _ +54 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 56 det 56:det _ +55 47 47 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 56 nummod 56:nummod _ +56 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 52 nmod 52:nmod:van _ +57 Gelderland Gelderland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 56 appos 56:appos _ +58 - - PUNCT LET _ 59 punct 59:punct _ +59 3 3 NUM TW|hoofd|vrij _ 52 conj 52:conj _ +60 van van ADP VZ|init _ 63 case 63:case _ +61 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 63 det 63:det _ +62 75 75 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 63 nummod 63:nummod _ +63 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 59 nmod 59:nmod:van _ +64 Utrecht Utrecht PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 63 appos 63:appos _ +65 - - PUNCT LET _ 66 punct 66:punct _ +66 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 59 conj 59:conj _ +67 van van ADP VZ|init _ 70 case 70:case _ +68 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 70 det 70:det _ +69 63 63 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 70 nummod 70:nummod _ +70 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 66 nmod 66:nmod:van _ +71 Noord-Holland Noord-Holland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 70 appos 70:appos _ +72 - - PUNCT LET _ 73 punct 73:punct _ +73 5 5 NUM TW|hoofd|vrij _ 80 nummod 80:nummod _ +74 van van ADP VZ|init _ 77 case 77:case _ +75 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 77 det 77:det _ +76 83 83 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 77 nummod 77:nummod _ +77 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 73 nmod 73:nmod:van _ +78 Zuid-Holland Zuid-Holland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 77 appos 77:appos _ +79 - - PUNCT LET _ 80 punct 80:punct _ +80 4 4 NUM TW|hoofd|vrij _ 66 conj 66:conj _ +81 van van ADP VZ|init _ 84 case 84:case _ +82 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 84 det 84:det _ +83 83 83 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 84 nummod 84:nummod _ +84 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 80 nmod 80:nmod:van _ +85 Jongerenorganisatie jongerenorganisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 80 nmod 80:nmod _ + +# sent_id = 988 +# text = De jongerenorganisatie van D66 heet Jonge Democraten en draagt als ondertitel ' Vrijzinnig-democratische jongerenorganisatie ' . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 jongerenorganisatie jongerenorganisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 heet heten VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Jonge jong ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 xcomp 5:xcomp _ +7 Democraten Democraten PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 draagt dragen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:en _ +10 als als ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 ondertitel ondertitel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:als _ +12 ' ' PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +13 Vrijzinnig-democratische Vrijzinnig-democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 jongerenorganisatie jongerenorganisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +15 ' ' PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Diverse leden van deze organisatie zijn later binnen +1 Diverse divers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 organisatie organisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 later laat ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 binnen binnen ADP VZ|fin _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 990 +# text = D66 politiek actief geworden , waaronder Boris van der Ham en Jan Paternotte . +1 D66 d66 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 2 nummod 2:nummod _ +2 politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 3:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +3 actief actief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 xcomp 4:xcomp _ +4 geworden worden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 waaronder waaronder ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 Boris Boris PROPN SPEC|deeleigen _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +10 Ham Ham PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 7 conj 7:conj:en _ +13 Paternotte Paternotte PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Gemeenten Ongeveer 25 burgemeesters in Nederland zijn van D66-huize . +1 Gemeenten gemeente NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Ongeveer ongeveer ADV BW _ 4 amod 4:amod _ +3 25 25 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 burgemeesters burgemeester NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 appos 1:appos _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +7 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 D66-huize D66-huize PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = De oprichting op 14 oktober 1966 werd voorafgegaan door het Appèl '66 . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 oprichting oprichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 op op ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:op _ +5 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 1966 1966 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 flat 4:flat _ +7 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 voorafgegaan voorafgaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 door door ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 Appèl appèl NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12 '66 '66 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 fixed 11:fixed _ +13 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = D66 legde met name de nadruk op democratisering van de samenleving en een nieuw partijenstelsel . +1 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 legde leggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 met met ADP VZ|init _ 2 obl 2:obl _ +4 name naam NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 nadruk nadruk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 democratisering democratisering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:op _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 samenleving samenleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +14 nieuw nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 partijenstelsel partijenstelsel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:op|8:conj:en _ +16 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Daarnaast benadrukte de nieuwe partij geestelijke vrijheid en individuele ontplooiing . +1 Daarnaast daarnaast ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 benadrukte benadrukken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +4 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 geestelijke geestelijke ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 vrijheid vrijheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 individuele individueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 ontplooiing ontplooiing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj:en _ +11 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = De partij heeft daarnaast ongeveer 30 wethouders , 144 gemeenteraads- en 16 deelgemeenteraadsleden ( 14 in Amsterdam , 2 in Rotterdam ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 daarnaast daarnaast ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ongeveer ongeveer ADV BW _ 7 amod 7:amod _ +6 30 30 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 wethouders wethouder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +9 144 144 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 10 nummod 10:nummod _ +10 gemeenteraads- gemeenteraads- X SPEC|afgebr _ 7 conj 3:obj|7:conj _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +12 16 16 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 deelgemeenteraadsleden deelgemeenteraadslid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 conj 3:obj|7:conj:en _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 nummod 13:nummod _ +16 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Amsterdam Amsterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +18 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 2 2 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 parataxis 15:parataxis _ +20 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 Rotterdam Rotterdam PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:in _ +22 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +23 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Ledenverloop Bron : D66 - ledentallen ( Documentatiecentrum Nederlandse Politieke Partijen ) D66-bewindslieden Hans Gruijters - minister van Volkshuisvesting en Ruimtelijke Ordening , kabinet-Den Uyl Medy van der Laan - staatssecretaris van Onderwijs , Cultuur en Wetenschappen , kabinet-Balkenende II Ineke Lambers-Hacquebard - staatssecretaris van Volksgezondheid en Milieuhygiëne , kabinet-Van Agt II en kabinet-Van Agt III Hans van Mierlo - minister van Defensie kabinet-Van Agt II en kabinet-Van Agt III , minister van Buitenlandse Zaken en vice-premier , kabinet-Kok I Aad Nuis - staatssecretaris van Onderwijs , Cultuur en Wetenschappen , kabinet-Kok I Erwin Nypels - minister van Volkshuisvesting en Ruimtelijke Ordening , kabinet-Van Agt III Alexander Pechtold - minister van Bestuurlijke Vernieuwing en Koninkrijksrelaties , kabinet-Balkenende II Max Rood - minister van Binnenlandse Zaken , kabinet-Van Agt III Michiel Scheltema - staatssecretaris van Justitie , kabinet-Van Agt II Winnie Sorgdrager - minister van Justitie , kabinet-Kok I Haijo Apotheker - minister van Landbouw , kabinet-Kok II Jan Terlouw - minister van Economische Zaken , kabinet-Van Agt II en kabinet-Van Agt III Dick Tommel - staatssecretaris van Volkshuisvesting , Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer , kabinet-Kok I Hans Wijers - minister van Economische Zaken , kabinet-Kok I Henk Zeevalking - staatssecretaris van Justitie , kabinet-Den Uyl en minister van Verkeer en Waterstaat , kabinet-Van Agt II en kabinet-Van Agt III Els Borst - minister van Volksgezondheid en vice-premier , kabinet-Kok I en kabinet-Kok II Roger van Boxtel - minister van Grotesteden- en Integratiebeleid , kabinet-Kok II Laurens Jan Brinkhorst - staatssecretaris van Buitenlandse Zaken , kabinet-Den Uyl , minister van Landbouw , Natuurbeheer en Visserij , kabinet-Kok II en minister van Economische Zaken , kabinet-Balkenende II , vanaf 30 maart 2005 tevens vice-premier Wim Dik - staatssecretaris van Economische Zaken , kabinet-Van Agt II en kabinet-Van Agt III Jacob Kohnstamm - staatssecretaris van Binnenlandse Zaken , kabinet-Kok I Jan Glastra van Loon - staatssecretaris van Justitie , kabinet-Den Uyl Aar de Goede - staatssecretaris van Financiën , kabinet-Den Uyl Thom de Graaf - vice-premier en minister van Bestuurlijke vernieuwing en Koninkrijksrelaties , kabinet-Balkenende II Literatuur Menno van der Land : +1 Ledenverloop Ledenverloop PROPN SPEC|deeleigen _ 44 nsubj 44:nsubj|61:nsubj _ +2 Bron Bron PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 : : PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +4 D66 D66 SYM SPEC|symb _ 8 mark 8:mark _ +5 - - PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +6 ledentallen ledental NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +7 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 Documentatiecentrum documentatiecentrum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +9 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 fixed 8:fixed _ +10 Politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 fixed 8:fixed _ +11 Partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 fixed 8:fixed _ +12 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +13 D66-bewindslieden d66-bewindslied NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 punct 8:punct _ +14 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 8 conj 8:conj|17:nmod _ +15 Gruijters Gruijters PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 - - PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 286 nmod 286:nmod _ +18 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 Volkshuisvesting volkshuisvesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:van _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 19 fixed 19:fixed _ +21 Ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 19 fixed 19:fixed _ +22 Ordening ordening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 kabinet-Den kabinet-Den PROPN SPEC|deeleigen _ 17 conj 17:conj|286:nmod _ +25 Uyl Uyl PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +26 Medy Medy PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +27 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +28 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +29 Laan Laan PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +30 - - PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ +31 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj|286:nmod _ +32 van van ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +33 Onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:van _ +34 , , PUNCT LET _ 35 punct 35:punct _ +35 Cultuur cultuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj|286:nmod _ +36 en en CCONJ VG|neven _ 35 fixed 35:fixed _ +37 Wetenschappen wetenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 35 fixed 35:fixed _ +38 , , PUNCT LET _ 39 punct 39:punct _ +39 kabinet-Balkenende kabinet-balkenend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 conj 31:conj _ +40 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 39 flat 39:flat _ +41 Ineke Ineke PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +42 Lambers-Hacquebard Lambers-Hacquebard PROPN SPEC|deeleigen _ 35 flat 35:flat _ +43 - - PUNCT LET _ 44 punct 44:punct _ +44 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 conj 31:conj _ +45 van van ADP VZ|init _ 46 case 46:case _ +46 Volksgezondheid volksgezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:van _ +47 en en CCONJ VG|neven _ 48 cc 48:cc _ +48 Milieuhygiëne Milieuhygiëne PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 46 conj 44:nmod:van|46:conj:en _ +49 , , PUNCT LET _ 50 punct 50:punct _ +50 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 61 nmod:poss 61:nmod:poss _ +51 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 50 flat 50:flat _ +52 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 46 flat 46:flat _ +53 en en CCONJ VG|neven _ 54 cc 54:cc _ +54 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 46 conj 44:nmod:van|46:conj:en _ +55 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 54 flat 54:flat _ +56 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 50 flat 50:flat _ +57 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 44 nmod:poss 44:nmod:poss _ +58 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 50 flat 50:flat _ +59 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 54 flat 54:flat _ +60 - - PUNCT LET _ 61 punct 61:punct _ +61 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 44 conj 44:conj _ +62 van van ADP VZ|init _ 63 case 63:case _ +63 Defensie defensie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 72 nmod 72:nmod:van _ +64 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 63 flat 63:flat _ +65 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 63 flat 63:flat _ +66 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 54 flat 54:flat _ +67 en en CCONJ VG|neven _ 68 cc 68:cc _ +68 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 46 conj 44:nmod:van|46:conj:en _ +69 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 68 flat 68:flat _ +70 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 68 flat 68:flat _ +71 , , PUNCT LET _ 72 punct 72:punct _ +72 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 61 conj 61:conj _ +73 van van ADP VZ|init _ 74 case 74:case _ +74 Buitenlandse buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 61 nmod 61:nmod:van _ +75 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 74 fixed 74:fixed _ +76 en en CCONJ VG|neven _ 77 cc 77:cc _ +77 vice-premier vice-premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 61 conj 61:conj:en _ +78 , , PUNCT LET _ 79 punct 79:punct _ +79 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 74 conj 61:nmod:van|74:conj _ +80 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 79 flat 79:flat _ +81 Aad Aad PROPN SPEC|deeleigen _ 79 flat 79:flat _ +82 Nuis Nuis PROPN SPEC|deeleigen _ 74 flat 74:flat _ +83 - - PUNCT LET _ 84 punct 84:punct _ +84 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 72 conj 72:conj _ +85 van van ADP VZ|init _ 86 case 86:case _ +86 Onderwijs onderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 84 nmod 84:nmod:van _ +87 , , PUNCT LET _ 88 punct 88:punct _ +88 Cultuur cultuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 84 nmod 84:nmod _ +89 en en CCONJ VG|neven _ 88 fixed 88:fixed _ +90 Wetenschappen wetenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 88 fixed 88:fixed _ +91 , , PUNCT LET _ 92 punct 92:punct _ +92 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 84 conj 84:conj _ +93 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 92 flat 92:flat _ +94 Erwin Erwin PROPN SPEC|deeleigen _ 88 fixed 88:fixed _ +95 Nypels Nypels PROPN SPEC|deeleigen _ 88 flat 88:flat _ +96 - - PUNCT LET _ 97 punct 97:punct _ +97 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 84 conj 84:conj _ +98 van van ADP VZ|init _ 99 case 99:case _ +99 Volkshuisvesting volkshuisvesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 97 nmod 97:nmod:van _ +100 en en CCONJ VG|neven _ 99 fixed 99:fixed _ +101 Ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 99 fixed 99:fixed _ +102 Ordening ordening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 92 fixed 92:fixed _ +103 , , PUNCT LET _ 104 punct 104:punct _ +104 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 86 conj 84:nmod:van|86:conj _ +105 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 104 flat 104:flat _ +106 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 104 flat 104:flat _ +107 Alexander Alexander PROPN SPEC|deeleigen _ 99 flat 99:flat _ +108 Pechtold Pechtold PROPN SPEC|deeleigen _ 99 flat 99:flat _ +109 - - PUNCT LET _ 110 punct 110:punct _ +110 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 97 conj 97:conj _ +111 van van ADP VZ|init _ 112 case 112:case _ +112 Bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 122 nmod 122:nmod:van _ +113 Vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 112 fixed 112:fixed _ +114 en en CCONJ VG|neven _ 115 cc 115:cc _ +115 Koninkrijksrelaties koninkrijksrelatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 112 conj 112:conj:en|122:nmod:van _ +116 , , PUNCT LET _ 117 punct 117:punct _ +117 kabinet-Balkenende kabinet-balkenend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 112 conj 112:conj|122:nmod:van _ +118 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 117 flat 117:flat _ +119 Max Max PROPN SPEC|deeleigen _ 117 flat 117:flat _ +120 Rood rood PROPN SPEC|deeleigen _ 117 flat 117:flat _ +121 - - PUNCT LET _ 122 punct 122:punct _ +122 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 110 conj 110:conj _ +123 van van ADP VZ|init _ 124 case 124:case _ +124 Binnenlandse binnenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 122 nmod 122:nmod:van _ +125 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 124 fixed 124:fixed _ +126 , , PUNCT LET _ 127 punct 127:punct _ +127 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 112 conj 112:conj|122:nmod:van _ +128 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 127 flat 127:flat _ +129 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 127 flat 127:flat _ +130 Michiel Michiel PROPN SPEC|deeleigen _ 127 flat 127:flat _ +131 Scheltema Scheltema PROPN SPEC|deeleigen _ 124 flat 124:flat _ +132 - - PUNCT LET _ 133 punct 133:punct _ +133 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 112 conj 112:conj|122:nmod:van _ +134 van van ADP VZ|init _ 135 case 135:case _ +135 Justitie justitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 122 nmod 122:nmod:van _ +136 , , PUNCT LET _ 137 punct 137:punct _ +137 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 124 conj 122:nmod:van|124:conj _ +138 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 137 flat 137:flat _ +139 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 137 flat 137:flat _ +140 Winnie Winnie PROPN SPEC|deeleigen _ 137 flat 137:flat _ +141 Sorgdrager Sorgdrager PROPN SPEC|deeleigen _ 127 flat 127:flat _ +142 - - PUNCT LET _ 143 punct 143:punct _ +143 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 112 conj 112:conj|122:nmod:van _ +144 van van ADP VZ|init _ 145 case 145:case _ +145 Justitie justitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 143 nmod 143:nmod:van _ +146 , , PUNCT LET _ 147 punct 147:punct _ +147 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 137 conj 137:conj _ +148 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 147 flat 147:flat _ +149 Haijo Haijo PROPN SPEC|deeleigen _ 147 flat 147:flat _ +150 Apotheker Apotheker PROPN SPEC|deeleigen _ 147 flat 147:flat _ +151 - - PUNCT LET _ 152 punct 152:punct _ +152 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 143 conj 143:conj _ +153 van van ADP VZ|init _ 154 case 154:case _ +154 Landbouw landbouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 152 nmod 152:nmod:van _ +155 , , PUNCT LET _ 156 punct 156:punct _ +156 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 147 conj 147:conj _ +157 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 156 flat 156:flat _ +158 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 156 flat 156:flat _ +159 Terlouw Terlouw PROPN SPEC|deeleigen _ 156 flat 156:flat _ +160 - - PUNCT LET _ 161 punct 161:punct _ +161 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 152 conj 152:conj _ +162 van van ADP VZ|init _ 163 case 163:case _ +163 Economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 152 nmod 152:nmod:van _ +164 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 163 fixed 163:fixed _ +165 , , PUNCT LET _ 166 punct 166:punct _ +166 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 163 conj 152:nmod:van|163:conj _ +167 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 166 flat 166:flat _ +168 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 166 flat 166:flat _ +169 en en CCONJ VG|neven _ 170 cc 170:cc _ +170 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 163 conj 152:nmod:van|163:conj:en _ +171 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 170 flat 170:flat _ +172 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 170 flat 170:flat _ +173 Dick Dick PROPN SPEC|deeleigen _ 163 flat 163:flat _ +174 Tommel Tommel PROPN SPEC|deeleigen _ 170 flat 170:flat _ +175 - - PUNCT LET _ 176 punct 176:punct _ +176 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 161 conj 161:conj _ +177 van van ADP VZ|init _ 178 case 178:case _ +178 Volkshuisvesting volkshuisvesting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 176 nmod 176:nmod:van _ +179 , , PUNCT LET _ 180 punct 180:punct _ +180 Ruimtelijke ruimtelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 176 nmod 176:nmod _ +181 Ordening ordening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 180 fixed 180:fixed _ +182 en en CCONJ VG|neven _ 180 fixed 180:fixed _ +183 Milieubeheer milieubeheer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 180 fixed 180:fixed _ +184 , , PUNCT LET _ 185 punct 185:punct _ +185 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 176 conj 176:conj _ +186 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 185 flat 185:flat _ +187 Hans Hans PROPN SPEC|deeleigen _ 185 flat 185:flat _ +188 Wijers Wijers PROPN SPEC|deeleigen _ 180 flat 180:flat _ +189 - - PUNCT LET _ 190 punct 190:punct _ +190 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 176 conj 176:conj _ +191 van van ADP VZ|init _ 192 case 192:case _ +192 Economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 190 nmod 190:nmod:van _ +193 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 192 fixed 192:fixed _ +194 , , PUNCT LET _ 195 punct 195:punct _ +195 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 192 conj 190:nmod:van|192:conj _ +196 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 195 flat 195:flat _ +197 Henk Henk PROPN SPEC|deeleigen _ 195 flat 195:flat _ +198 Zeevalking Zeevalking PROPN SPEC|deeleigen _ 195 flat 195:flat _ +199 - - PUNCT LET _ 200 punct 200:punct _ +200 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 190 nmod 190:nmod _ +201 van van ADP VZ|init _ 202 case 202:case _ +202 Justitie justitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 200 nmod 200:nmod:van _ +203 , , PUNCT LET _ 204 punct 204:punct _ +204 kabinet-Den kabinet-Den PROPN SPEC|deeleigen _ 192 conj 190:nmod:van|192:conj _ +205 Uyl Uyl PROPN SPEC|deeleigen _ 204 flat 204:flat _ +206 en en CCONJ VG|neven _ 207 cc 207:cc _ +207 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 200 conj 190:nmod|200:conj:en _ +208 van van ADP VZ|init _ 209 case 209:case _ +209 Verkeer verkeer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 204 nmod 204:nmod:van _ +210 en en CCONJ VG|neven _ 209 flat 209:flat _ +211 Waterstaat waterstaat PROPN SPEC|deeleigen _ 209 flat 209:flat _ +212 , , PUNCT LET _ 213 punct 213:punct _ +213 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 209 conj 204:nmod:van|209:conj _ +214 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 213 flat 213:flat _ +215 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 213 flat 213:flat _ +216 en en CCONJ VG|neven _ 217 cc 217:cc _ +217 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 209 conj 204:nmod:van|209:conj:en _ +218 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 217 flat 217:flat _ +219 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 217 flat 217:flat _ +220 Els Els PROPN SPEC|deeleigen _ 213 flat 213:flat _ +221 Borst Borst PROPN SPEC|deeleigen _ 217 flat 217:flat _ +222 - - PUNCT LET _ 223 punct 223:punct _ +223 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 192 conj 190:nmod:van|192:conj _ +224 van van ADP VZ|init _ 225 case 225:case _ +225 Volksgezondheid volksgezondheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 223 nmod 223:nmod:van _ +226 en en CCONJ VG|neven _ 227 cc 227:cc _ +227 vice-premier vice-premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 223 conj 223:conj:en _ +228 , , PUNCT LET _ 229 punct 229:punct _ +229 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Com|Number=Sing 223 nmod 223:nmod _ +230 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 229 flat 229:flat _ +231 en en CCONJ VG|neven _ 232 cc 232:cc _ +232 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 223 conj 223:conj:en _ +233 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 232 flat 232:flat _ +234 Roger Roger PROPN SPEC|deeleigen _ 229 flat 229:flat _ +235 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 229 flat 229:flat _ +236 Boxtel Boxtel PROPN SPEC|deeleigen _ 232 flat 232:flat _ +237 - - PUNCT LET _ 238 punct 238:punct _ +238 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 223 nmod 223:nmod _ +239 van van ADP VZ|init _ 240 case 240:case _ +240 Grotesteden- Grotesteden- PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 238 nmod 238:nmod:van _ +241 en en CCONJ VG|neven _ 242 cc 242:cc _ +242 Integratiebeleid Integratiebeleid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 240 conj 238:nmod:van|240:conj:en _ +243 , , PUNCT LET _ 244 punct 244:punct _ +244 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 238 appos 238:appos _ +245 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 244 flat 244:flat _ +246 Laurens Laurens PROPN SPEC|deeleigen _ 244 flat 244:flat _ +247 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 244 flat 244:flat _ +248 Brinkhorst Brinkhorst PROPN SPEC|deeleigen _ 244 flat 244:flat _ +249 - - PUNCT LET _ 250 punct 250:punct _ +250 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 238 nmod 238:nmod _ +251 van van ADP VZ|init _ 252 case 252:case _ +252 Buitenlandse buitenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 250 nmod 250:nmod:van _ +253 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 252 fixed 252:fixed _ +254 , , PUNCT LET _ 255 punct 255:punct _ +255 kabinet-Den kabinet-Den PROPN SPEC|deeleigen _ 240 conj 238:nmod:van|240:conj _ +256 Uyl Uyl PROPN SPEC|deeleigen _ 255 flat 255:flat _ +257 , , PUNCT LET _ 258 punct 258:punct _ +258 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 240 conj 238:nmod:van|240:conj _ +259 van van ADP VZ|init _ 260 case 260:case _ +260 Landbouw landbouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 250 nmod 250:nmod:van _ +261 , , PUNCT LET _ 262 punct 262:punct _ +262 Natuurbeheer Natuurbeheer PROPN SPEC|deeleigen _ 252 conj 250:nmod:van|252:conj _ +263 en en CCONJ VG|neven _ 262 flat 262:flat _ +264 Visserij visserij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 262 flat 262:flat _ +265 , , PUNCT LET _ 266 punct 266:punct _ +266 kabinet-Kok kabinet-Kok PROPN SPEC|deeleigen _ 252 conj 250:nmod:van|252:conj _ +267 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 266 flat 266:flat _ +268 en en CCONJ VG|neven _ 269 cc 269:cc _ +269 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 252 conj 250:nmod:van|252:conj:en _ +270 van van ADP VZ|init _ 271 case 271:case _ +271 Economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 269 nmod 269:nmod:van _ +272 Zaken Zaken PROPN SPEC|deeleigen _ 271 flat 271:flat _ +273 , , PUNCT LET _ 274 punct 274:punct _ +274 kabinet-Balkenende kabinet-balkenend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 271 conj 269:nmod:van|271:conj _ +275 II II PROPN N|eigen|ev|basis|stan Number=Sing 274 fixed 274:fixed _ +276 , , PUNCT LET _ 278 punct 278:punct _ +277 vanaf vanaf ADP VZ|init _ 278 case 278:case _ +278 30 30 NUM TW|hoofd|vrij _ 0 root 0:root _ +279 maart maart PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 278 flat 278:flat _ +280 2005 2005 NUM TW|hoofd|vrij _ 278 flat 278:flat _ +281 tevens tevens ADV BW _ 278 amod 278:amod _ +282 vice-premier vice-premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 278 parataxis 278:parataxis _ +283 Wim Wim PROPN SPEC|deeleigen _ 282 appos 282:appos _ +284 Dik Dik PROPN SPEC|deeleigen _ 283 flat 283:flat _ +285 - - PUNCT LET _ 286 punct 286:punct _ +286 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 282 nmod 282:nmod _ +287 van van ADP VZ|init _ 288 case 288:case _ +288 Economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 286 nmod 286:nmod:van _ +289 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 288 fixed 288:fixed _ +290 , , PUNCT LET _ 291 punct 291:punct _ +291 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 286 conj 282:nmod|286:conj _ +292 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 291 flat 291:flat _ +293 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 291 flat 291:flat _ +294 en en CCONJ VG|neven _ 295 cc 295:cc _ +295 kabinet-Van kabinet-Van PROPN SPEC|deeleigen _ 286 conj 282:nmod|286:conj:en _ +296 Agt Agt PROPN SPEC|deeleigen _ 295 flat 295:flat _ +297 III III PROPN SPEC|deeleigen _ 295 flat 295:flat _ +298 Jacob Jacob PROPN SPEC|deeleigen _ 295 flat 295:flat _ +299 Kohnstamm Kohnstamm PROPN SPEC|deeleigen _ 295 flat 295:flat _ +300 - - PUNCT LET _ 301 punct 301:punct _ +301 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 286 conj 282:nmod|286:conj _ +302 van van ADP VZ|init _ 303 case 303:case _ +303 Binnenlandse binnenlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 301 nmod 301:nmod:van _ +304 Zaken zaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 303 fixed 303:fixed _ +305 , , PUNCT LET _ 306 punct 306:punct _ +306 kabinet-Kok kabinet-Kok NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 288 conj 286:nmod:van|288:conj _ +307 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 306 flat 306:flat _ +308 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 306 flat 306:flat _ +309 Glastra Glastra PROPN SPEC|deeleigen _ 306 flat 306:flat _ +310 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 306 flat 306:flat _ +311 Loon Loon PROPN SPEC|deeleigen _ 306 flat 306:flat _ +312 - - PUNCT LET _ 313 punct 313:punct _ +313 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 288 conj 286:nmod:van|288:conj _ +314 van van ADP VZ|init _ 315 case 315:case _ +315 Justitie justitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 313 nmod 313:nmod:van _ +316 , , PUNCT LET _ 317 punct 317:punct _ +317 kabinet-Den kabinet-Den PROPN SPEC|deeleigen _ 303 conj 301:nmod:van|303:conj _ +318 Uyl Uyl PROPN SPEC|deeleigen _ 317 flat 317:flat _ +319 Aar Aar PROPN SPEC|deeleigen _ 317 flat 317:flat _ +320 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 317 flat 317:flat _ +321 Goede goed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 317 flat 317:flat _ +322 - - PUNCT LET _ 323 punct 323:punct _ +323 staatssecretaris staatssecretaris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 303 conj 301:nmod:van|303:conj _ +324 van van ADP VZ|init _ 323 flat 323:flat _ +325 Financiën Financiën PROPN SPEC|deeleigen _ 323 nmod 323:nmod _ +326 , , PUNCT LET _ 327 punct 327:punct _ +327 kabinet-Den kabinet-Den PROPN SPEC|deeleigen _ 323 nmod 323:nmod _ +328 Uyl Uyl PROPN SPEC|deeleigen _ 327 flat 327:flat _ +329 Thom Thom PROPN SPEC|deeleigen _ 327 flat 327:flat _ +330 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 327 flat 327:flat _ +331 Graaf Graaf PROPN SPEC|deeleigen _ 327 flat 327:flat _ +332 - - PUNCT LET _ 333 punct 333:punct _ +333 vice-premier vice-premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 323 nmod 323:nmod _ +334 en en CCONJ VG|neven _ 335 cc 335:cc _ +335 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 333 conj 323:nmod|333:conj:en _ +336 van van ADP VZ|init _ 337 case 337:case _ +337 Bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 335 nmod 335:nmod:van _ +338 vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 337 fixed 337:fixed _ +339 en en CCONJ VG|neven _ 340 cc 340:cc _ +340 Koninkrijksrelaties koninkrijksrelatie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 337 conj 335:nmod:van|337:conj:en _ +341 , , PUNCT LET _ 342 punct 342:punct _ +342 kabinet-Balkenende kabinet-balkenend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 337 conj 335:nmod:van|337:conj _ +343 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 342 flat 342:flat _ +344 Literatuur literatuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 342 flat 342:flat _ +345 Menno Menno PROPN SPEC|deeleigen _ 342 flat 342:flat _ +346 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 345 flat 345:flat _ +347 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 345 flat 345:flat _ +348 Land Land PROPN SPEC|deeleigen _ 345 flat 345:flat _ +349 : : PUNCT LET _ 288 punct 288:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = " Tussen ideaal en illusie . +1 " " PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +2 Tussen tussen ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +3 ideaal ideaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 illusie illusie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:en _ +6 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = De geschiedenis van D66 1966 - 2003 " ( ) Zie ook Progressief liberalisme Lux Voor Kandidatenlijst bij de Tweede Kamerverkiezingen 2006 Externe links +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 1966 1966 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nummod 4:nummod _ +6 - - PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nummod 2:nummod _ +8 " " PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +9 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 ) ) PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +11 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 ook ook ADV BW _ 14 amod 14:amod _ +13 Progressief progressief ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 liberalisme liberalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 Lux Lux PROPN N|eigen|ev|basis|stan Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Voor voor ADP VZ|init _ 15 flat 15:flat _ +17 Kandidatenlijst kandidatenlijst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +18 bij bij ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 11 obl 11:obl:bij _ +21 Kamerverkiezingen kamerverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 flat 20:flat _ +22 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 20 flat 20:flat _ +23 Externe Externe PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +24 links links PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ + +# sent_id = 999 +# text = Bij de Kamerverkiezingen in 1967 behaalde de partij meteen 7 zetels ; en bij die van 1971 11 zetels , in een alliantie met de PPR en de PvdA . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Kamerverkiezingen kamerverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:bij _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1967 1967 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +6 behaalde behalen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +9 meteen meteen ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +10 7 7 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 11 nummod 11:nummod _ +11 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obj 6:obj _ +12 ; ; PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +14 bij bij ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 6 conj 6:conj:en _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 1971 1971 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 nmod 15:nmod:van _ +18 11 11 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +19 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 parataxis 15:parataxis _ +20 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +21 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +23 alliantie alliantie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:in _ +24 met met ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 PPR PPR PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:met _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 23:nmod:met|26:conj:en _ +30 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Van Mierlo streefde naar een progressieve volkspartij . +1 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 streefde streven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 naar naar ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 progressieve progressief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 volkspartij volkspartij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:naar _ +8 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Deze vorming mislukte en in 1972 zakte de partij naar 6 zetels . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 vorming vorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mislukte mislukken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 1972 1972 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:in _ +7 zakte zakken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 naar naar ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 6 6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:naar _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Na de formatie van het kabinet ( waaraan D66 deelnam ) trad Van Mierlo af als fractievoorzitter , vanwege onvoldoende steun in de fractie , ten gunste van Jan Terlouw . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 formatie formatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +6 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +7 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +8 waaraan waaraan ADV BW _ 10 advmod 10:advmod _ +9 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 deelnam deelnemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 trad treden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 af af ADP VZ|fin _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 als als ADP VZ|init _ 17 mark 17:mark _ +17 fractievoorzitter fractievoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:als _ +18 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +19 vanwege vanwege ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 onvoldoende onvoldoende DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 21 det 21:det _ +21 steun steun NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:vanwege _ +22 in in ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:in _ +25 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +26 ten te ADP VZ|versm _ 29 case 29:case _ +27 gunste gunste NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 van van ADP VZ|init _ 26 fixed 26:fixed _ +29 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 21 nmod 21:nmod:te _ +30 Terlouw Terlouw PROPN SPEC|deeleigen _ 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Website D66 http://www.liberaal.info/Liberaal.info ) D66 bleef in de regering . +1 Website website NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +3 http://www.liberaal.info/Liberaal.info http://www.liberaal.info/liberaal.info NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +5 D66 D66 SYM SPEC|symb _ 1 appos 1:appos _ +6 bleef blijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +10 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Dit werd door de eigen aanhang niet begrepen en de partij zakte naar 6 zetels . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +3 door door ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 eigen eigen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 aanhang aanhang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +7 niet niet ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 begrepen begrijpen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 zakte zakken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:en _ +13 naar naar ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 6 6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 15 nummod 15:nummod _ +15 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:naar _ +16 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = De nog desastreuzer verlopen Statenverkiezingen in 1974 leidden tot een grote crisis in de partij . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +2 nog nog ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +3 desastreuzer desastreuzer ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 verlopen verlopen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +5 Statenverkiezingen statenverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 1974 1974 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nmod 5:nmod:in _ +8 leidden leiden VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 crisis crisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:tot _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +16 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Veel leden zegden op , en er werd getwijfeld aan het bestaansrecht van de partij . +1 Veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 2 det 2:det _ +2 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +3 zegden zeggen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 op op ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 9 advmod 9:advmod _ +8 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 getwijfeld twijfelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 conj 3:conj:en _ +10 aan aan ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 bestaansrecht bestaansrecht NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:aan _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:van _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = De meerderheid van de leden was voor het opheffen van de partij , maar de vereiste tweederde meerderheid werd niet gehaald . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 opheffen opheffen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:van _ +13 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +14 maar maar CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +16 vereiste vereisen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +17 tweederde tweederde NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 meerderheid meerderheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +19 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux:pass 21:aux:pass _ +20 niet niet ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +21 gehaald halen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 conj 9:conj:maar _ +22 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Nadat de partij een jaar lang vrijwel niet actief geweest was werd in 1975 toch besloten de partij nieuw leven in te blazen . +1 Nadat nadat SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 lang lang ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 vrijwel vrijwel ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 niet niet ADV BW _ 9 advmod 9:advmod _ +9 actief actief ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 16 advcl 16:advcl:nadat _ +10 geweest zijn AUX WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +11 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +12 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 1975 1975 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 obl 16:obl:in _ +15 toch toch ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 besloten besluiten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +19 nieuw nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +21 in in ADP VZ|fin _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +22 te te ADP VZ|init _ 23 mark 23:mark _ +23 blazen blazen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +24 . . PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Onder leiding van Jan Glastra van Loon en Jan Terlouw werd een nieuwe koers uitgezet , die zich minder richtte op bestuurlijke vernieuwing , Terlouw benadrukte een liberalere profilering . +1 Onder onder ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 van van ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +4 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 15 obl 15:obl:onder _ +5 Glastra Glastra PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +7 Loon Loon PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 4 conj 4:conj:en|15:obl:onder _ +10 Terlouw Terlouw PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux:pass 15:aux:pass _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +13 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 koers koers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 uitgezet uitzetten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +17 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +18 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ +19 minder minder ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 20 advmod 20:advmod _ +20 richtte richten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 op op ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 bestuurlijke bestuurlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:op _ +24 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +25 Terlouw Terlouw PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 benadrukte benadrukken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 parataxis 15:parataxis _ +27 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 29 det 29:det _ +28 liberalere liberaal ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 29 amod 29:amod _ +29 profilering profilering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = De partij kreeg weer nieuw élan , en wist veel nieuwe leden te werven ( op het dieptepunt waren er nog maar een paar honderd leden ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +3 kreeg krijgen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 weer weer ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nieuw nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 élan élan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 wist weten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +10 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 12 det 12:det _ +11 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 obj 14:obj _ +13 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 werven werven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +15 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +16 op op ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 dieptepunt dieptepunt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:op _ +19 waren zijn VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ +20 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 19 advmod 19:advmod _ +21 nog nog ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +22 maar maar ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +23 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 24 det 24:det _ +24 paar paar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +25 honderd honderd NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 26 nummod 26:nummod _ +26 leden lid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +27 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +28 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Onder Terlouw won de partij de verkiezingen van 1981 met 17 zetels . +1 Onder onder ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 Terlouw Terlouw PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:onder _ +3 won winnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 1981 1981 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 nmod 7:nmod:van _ +10 met met ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 17 17 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:met _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = D66 trad toe tot een coalitie met het CDA en de PvdA . +1 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trad treden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 toe toe ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:tot _ +7 met met ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +9 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:met _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:nmod:met|9:conj:en _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = In 1982 trok de PvdA zich terug uit de regering . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1982 1982 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 trok trekken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +7 terug terug ADV BW _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 uit uit ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:uit _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Lijsttrekker voor de Tweede Kamerverkiezingen van 2006 is Alexander Pechtold . +1 Lijsttrekker lijsttrekker NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 voor voor ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod:voor _ +5 Kamerverkiezingen kamerverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 flat 4:flat _ +6 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 2006 2006 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 nmod 4:nmod:van _ +8 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 Alexander Alexander PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +10 Pechtold Pechtold PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Hij werd verkozen in de zesde telronde en haalde toen 2009 van de meer dan 3800 uitgebrachte stemmen . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|9:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass|9:aux:pass _ +3 verkozen verkiezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 zesde zes ADJ TW|rang|prenom|stan _ 7 amod 7:amod _ +7 telronde telronde NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 haalde halen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +10 toen toen SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +11 2009 2009 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 advcl 9:advcl _ +12 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +14 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 16 amod 16:amod _ +15 dan dan SCONJ VG|onder _ 14 fixed 14:fixed _ +16 3800 3800 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +17 uitgebrachte uitbrengen VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 stemmen stem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:van _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = In een poging de partij uit de malaise te halen keerde Van Mierlo terug als partijleider . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 poging poging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +6 uit uit ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 malaise malaise NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:uit _ +9 te te ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +10 halen halen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 acl 3:acl:te _ +11 keerde keren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Mierlo Mierlo PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 terug terug ADV BW _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +15 als als ADP VZ|init _ 16 mark 16:mark _ +16 partijleider partijleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:als _ +17 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Hij pleitte voor een opheffing van de polarisatie tussen de PvdA en de VVD en richtte zich meer op individuele ontplooiing , en thema's als milieubehoud , technologische vernieuwing en vrouwenemancipatie . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +2 pleitte pleiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 voor voor ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 opheffing opheffing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:voor _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 polarisatie polarisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 tussen tussen ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:tussen _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:nmod:tussen|11:conj:en _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 richtte richten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:en _ +17 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ +18 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 16 advmod 16:advmod _ +19 op op ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 individuele individueel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 ontplooiing ontplooiing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:op _ +22 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +23 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +24 thema's thema NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 conj 16:conj:en _ +25 als als ADP VZ|init _ 26 mark 26:mark _ +26 milieubehoud milieubehoud NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +28 technologische technologisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 vernieuwing vernieuwing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 24:nmod|26:conj _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 vrouwenemancipatie vrouwenemancipatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 24:nmod|26:conj:en _ +32 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = De herleving van de partij was succesvol en de partij behaalde in 1986 9 zetels en in 1989 12 zetels . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 herleving herleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 succesvol succesvol ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ +11 behaalde behalen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:en _ +12 in in ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 1986 1986 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 obl 11:obl:in _ +14 9 9 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 15 nummod 15:nummod _ +15 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +17 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 1989 1989 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 conj 11:conj:en _ +19 12 12 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 20 nummod 20:nummod _ +20 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obj 11:obj _ +21 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Dit aantal werd bij de verkiezingen van 1994 verdubbeld tot 24 zetels . +1 Dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 2 det 2:det _ +2 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +4 bij bij ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:bij _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 1994 1994 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 nmod 6:nmod:van _ +9 verdubbeld verdubbelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 24 24 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:tot _ +13 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Door de electorale positie slaagde D66 er in om voor het eerst sinds de Eerste Wereldoorlog een coalitie zonder confessionele partij(en ) te vormen : +1 Door door ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 electorale electoraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 positie positie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:door _ +5 slaagde slagen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 5 obl 5:obl:in _ +8 in in ADP VZ|fin _ 7 case 7:case _ +9 om om ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +10 voor voor ADP VZ|init _ 24 advmod 24:advmod _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 fixed 10:fixed _ +12 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 10 fixed 10:fixed _ +13 sinds sinds ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Eerste Eerste PROPN SPEC|deeleigen _ 24 obl 24:obl:sinds _ +16 Wereldoorlog Wereldoorlog PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +18 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +19 zonder zonder ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 confessionele confessioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 partij(en partijx NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod:zonder _ +22 ) ) PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +23 te te ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +24 vormen vormen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +25 : : PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = PvdA , VVD en D66 vormden samen de eerste paarse coalitie . +1 PvdA PvdA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 VVD VVD PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|6:nsubj _ +6 vormden vormen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 samen samen ADV BW _ 6 advmod 6:advmod _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +9 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 11 amod 11:amod _ +10 paarse paars ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Ondanks een verkiezingsnederlaag in 1998 ( 14 zetels ) bleef de partij deel uitmaken van een paarse coalitie . +1 Ondanks ondanks ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 verkiezingsnederlaag verkiezingsnederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:ondanks _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1998 1998 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +6 ( ( PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 14 14 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 acl 3:acl _ +9 ) ) PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 bleef blijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 uitmaken uitmaken VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +15 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +17 paarse paars ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:van _ +19 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = De regeringsdeelname leidde onder de nieuwe partijleider Thom de Graaf in 2002 tot een tweede nederlaag ( 7 zetels ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 regeringsdeelname regeringsdeelname NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 leidde leiden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 onder onder ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 partijleider partijleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:onder _ +8 Thom Thom PROPN SPEC|deeleigen _ 7 appos 7:appos _ +9 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 Graaf Graaf PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 2002 2002 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +13 tot tot ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +15 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 16 amod 16:amod _ +16 nederlaag nederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:tot _ +17 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +18 7 7 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +19 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +20 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = D66 ging de oppositie in , maar bij de verkiezingen van 2003 zakte de partij verder naar 6 zetels . +1 D66 D66 PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 oppositie oppositie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 in in ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +6 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +7 maar maar CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +8 bij bij ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:bij _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 nmod 10:nmod:van _ +13 zakte zakken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:maar _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 verder verder ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +17 naar naar ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 6 6 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 19 nummod 19:nummod _ +19 zetels zetel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:naar _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = De Graaf trad terug en werd opgevolgd door Boris Dittrich . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 Graaf Graaf PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 trad treden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 terug terug ADV BW _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 en en CCONJ VG|neven _ 7 cc 7:cc _ +6 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 opgevolgd opvolgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 conj 3:conj:en _ +8 door door ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Boris Boris PROPN SPEC|deeleigen _ 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 Dittrich Dittrich PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Actualiteit Guido Gezelle-prijs +1 Actualiteit actualiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Guido Guido PROPN SPEC|deeleigen _ 1 appos 1:appos _ +3 Gezelle-prijs Gezelle-prijs PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ + +# sent_id = 1027 +# text = De Guido Gezelleprijs is een literatuurprijs die sinds 1941 vijfjaarlijks wordt toegekend voor een in het Nederlands geschreven verzenbundel . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Guido Guido PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Gezelleprijs Gezelleprijs PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +6 literatuurprijs literatuurprijs NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 sinds sinds ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 1941 1941 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 obl 12:obl:sinds _ +10 vijfjaarlijks vijfjaarlijks ADJ ADJ|postnom|basis|met-s Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +11 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 toegekend toekennen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 voor voor ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 19 det 19:det _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +17 Nederlands Nederlands PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:in _ +18 geschreven schrijven VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 19 acl 19:acl _ +19 verzenbundel verzenbundel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:voor _ +20 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = De prijs is opgericht door het Guido Gezelle-comité en wordt toegekend door de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde in Gent. Gelauwerden 1962 - Gery Helderenberg voor dichtbundels verschenen in de periode 1957 - Jos De Haes voor Gedaanten 1952 - Jozef De Belder voor Ballade der onzekerheden 1947 - Marcel Brauns voor Zangen van onmacht 2002 ? +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 prijs prijs NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|11:nsubj:pass _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass|11:aux:pass _ +4 opgericht oprichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 door door ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Guido Guido PROPN SPEC|deeleigen _ 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 Gezelle-comité Gezelle-comité NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 toegekend toekennen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 4 conj 4:conj:en _ +12 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 Koninklijke koninklijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 Academie Academie PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 voor voor ADP VZ|init _ 14 flat 14:flat _ +17 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 flat 14:flat _ +18 Taal- Taal- PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 20 cc 20:cc _ +20 Letterkunde Letterkunde PROPN SPEC|deeleigen _ 14 conj 11:obl:agent|14:conj:en _ +21 in in ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Gent. Gent. PROPN SPEC|deeleigen _ 14 nmod 14:nmod:in _ +23 Gelauwerden gelauwerden NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 20 flat 20:flat _ +24 1962 1962 NUM TW|hoofd|vrij _ 20 flat 20:flat _ +25 - - PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 Gery Gery PROPN SPEC|deeleigen _ 14 conj 11:obl:agent|14:conj _ +27 Helderenberg Helderenberg PROPN SPEC|deeleigen _ 26 flat 26:flat _ +28 voor voor ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 dichtbundels dichtbundel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 obl 30:obl:voor _ +30 verschenen verschijnen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 36 acl 36:acl _ +31 in in ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 33 det 33:det _ +33 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:in _ +34 1957 1957 NUM TW|hoofd|vrij _ 33 appos 33:appos _ +35 - - PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 Jos Jos PROPN SPEC|deeleigen _ 4 parataxis 4:parataxis _ +37 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +38 Haes Haes PROPN SPEC|deeleigen _ 36 flat 36:flat _ +39 voor voor ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +40 Gedaanten gedaanten NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 36 nmod 36:nmod:voor _ +41 1952 1952 NUM TW|hoofd|vrij _ 40 fixed 40:fixed _ +42 - - PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +43 Jozef Jozef PROPN SPEC|deeleigen _ 36 conj 36:conj _ +44 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 43 flat 43:flat _ +45 Belder Belder PROPN SPEC|deeleigen _ 43 flat 43:flat _ +46 voor voor ADP VZ|init _ 47 case 47:case _ +47 Ballade Ballade PROPN SPEC|deeleigen _ 43 nmod 43:nmod:voor _ +48 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 47 flat 47:flat _ +49 onzekerheden onzekerheid NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 47 flat 47:flat _ +50 1947 1947 NUM TW|hoofd|vrij _ 47 flat 47:flat _ +51 - - PUNCT LET _ 52 punct 52:punct _ +52 Marcel Marcel PROPN SPEC|deeleigen _ 36 conj 36:conj _ +53 Brauns Brauns PROPN SPEC|deeleigen _ 52 flat 52:flat _ +54 voor voor ADP VZ|init _ 55 case 55:case _ +55 Zangen zang NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 52 nmod 52:nmod:voor _ +56 van van ADP VZ|init _ 57 case 57:case _ +57 onmacht onmacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 55 nmod 55:nmod:van _ +58 2002 2002 NUM TW|hoofd|vrij _ 57 appos 57:appos _ +59 ? ? PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Peter Theunynck voor De bomen zijn paars en de hemel 1997 - Charles Ducal voor Moedertaal 1992 - Adriaan Magerman voor Mei Requiem 1987 - Fernand Florizoone voor Op de bermen van de tijd 1982 - Gwij Mandelinck voor De droefheid is in handbereik 1977 - Lieven Rens voor Leander 1972 - Gery Helderenberg voor Pentaphonium 1967 - René Verbeeck voor De zomer staat hoog en rijp Externe link Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde Solfège Solfège is een muzikale zangoefening , waarbij de melodie gezongen wordt zonder de tekst en met gebruikmaking van alleen de namen van de noten . +1 Peter Peter PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj|28:nsubj _ +2 Theunynck Theunynck PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 voor voor ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 bomen boom NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:voor _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 paars paars ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 hemel hemel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:en _ +11 1997 1997 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 appos 10:appos _ +12 - - PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 Charles Charles PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nmod 10:nmod _ +14 Ducal Ducal PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 voor voor ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Moedertaal Moedertaal PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:voor _ +17 1992 1992 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 appos 16:appos _ +18 - - PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 Adriaan Adriaan PROPN SPEC|deeleigen _ 13 conj 10:nmod|13:conj _ +20 Magerman Magerman PROPN SPEC|deeleigen _ 19 flat 19:flat _ +21 voor voor ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Mei Mei PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:voor _ +23 Requiem Requiem PROPN SPEC|deeleigen _ 22 flat 22:flat _ +24 1987 1987 NUM TW|hoofd|vrij _ 22 nummod 22:nummod _ +25 - - PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 Fernand Fernand PROPN SPEC|deeleigen _ 13 conj 10:nmod|13:conj _ +27 Florizoone Florizoone PROPN SPEC|deeleigen _ 26 flat 26:flat _ +28 voor voor ADP VZ|fin _ 7 conj 7:conj _ +29 Op op ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +30 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +31 bermen berm NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 nmod 10:nmod:op _ +32 van van ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:van _ +35 1982 1982 NUM TW|hoofd|vrij _ 34 appos 34:appos _ +36 - - PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +37 Gwij Gwij PROPN SPEC|deeleigen _ 31 appos 31:appos _ +38 Mandelinck Mandelinck PROPN SPEC|deeleigen _ 37 flat 37:flat _ +39 voor voor ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +40 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 37 nmod 37:nmod:voor _ +41 droefheid droefheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 40 fixed 40:fixed _ +42 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop 37:cop _ +43 in in ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +44 handbereik handbereik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:in _ +45 1977 1977 NUM TW|hoofd|vrij _ 44 appos 44:appos _ +46 - - PUNCT LET _ 47 punct 47:punct _ +47 Lieven Lieven PROPN SPEC|deeleigen _ 37 nmod 37:nmod _ +48 Rens Rens PROPN SPEC|deeleigen _ 47 flat 47:flat _ +49 voor voor ADP VZ|init _ 50 case 50:case _ +50 Leander Leander PROPN SPEC|deeleigen _ 44 nmod 44:nmod:voor _ +51 1972 1972 NUM TW|hoofd|vrij _ 50 flat 50:flat _ +52 - - PUNCT LET _ 64 punct 64:punct _ +53 Gery Gery PROPN SPEC|deeleigen _ 64 nsubj 64:nsubj|82:nsubj _ +54 Helderenberg Helderenberg PROPN SPEC|deeleigen _ 53 flat 53:flat _ +55 voor voor ADP VZ|init _ 56 case 56:case _ +56 Pentaphonium Pentaphonium PROPN N|eigen|ev|basis|stan Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:voor _ +57 1967 1967 NUM TW|hoofd|vrij _ 56 nummod 56:nummod _ +58 - - PUNCT LET _ 59 punct 59:punct _ +59 René René PROPN SPEC|deeleigen _ 47 conj 37:nmod|47:conj _ +60 Verbeeck Verbeeck PROPN SPEC|deeleigen _ 59 flat 59:flat _ +61 voor voor ADP VZ|init _ 63 case 63:case _ +62 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 63 det 63:det _ +63 zomer zomer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:voor _ +64 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 acl:relcl 47:acl:relcl _ +65 hoog hoog ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 64 advmod 64:advmod _ +66 en en CCONJ VG|neven _ 67 cc 67:cc _ +67 rijp rijp ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 82 amod 82:amod _ +68 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 67 fixed 67:fixed _ +69 link link NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 68 fixed 68:fixed _ +70 Koninklijke koninklijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 68 flat 68:flat _ +71 Academie Academie PROPN SPEC|deeleigen _ 70 flat 70:flat _ +72 voor voor ADP VZ|init _ 70 flat 70:flat _ +73 Nederlandse Nederlands ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 70 flat 70:flat _ +74 Taal- Taal- PROPN SPEC|deeleigen _ 70 flat 70:flat _ +75 en en CCONJ VG|neven _ 76 cc 76:cc _ +76 Letterkunde Letterkunde PROPN SPEC|deeleigen _ 68 conj 68:conj:en _ +77 Solfège Solfège PROPN SPEC|deeleigen _ 76 flat 76:flat _ +78 Solfège Solfège PROPN SPEC|deeleigen _ 76 flat 76:flat _ +79 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 82 cop 82:cop _ +80 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 82 det 82:det _ +81 muzikale muzikaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 82 amod 82:amod _ +82 zangoefening zangoefening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 64 conj 64:conj _ +83 , , PUNCT LET _ 87 punct 87:punct _ +84 waarbij waarbij ADV BW _ 87 advmod 87:advmod _ +85 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 86 det 86:det _ +86 melodie melodie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 87 nsubj:pass 87:nsubj:pass _ +87 gezongen zingen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 82 acl:relcl 82:acl:relcl _ +88 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 87 aux:pass 87:aux:pass _ +89 zonder zonder ADP VZ|init _ 91 case 91:case _ +90 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 91 det 91:det _ +91 tekst tekst NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 87 obl 87:obl:zonder _ +92 en en CCONJ VG|neven _ 98 cc 98:cc _ +93 met met ADP VZ|init _ 98 case 98:case _ +94 gebruikmaking gebruikmaking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 93 fixed 93:fixed _ +95 van van ADP VZ|init _ 93 fixed 93:fixed _ +96 alleen alleen ADV BW _ 98 amod 98:amod _ +97 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 98 det 98:det _ +98 namen naam NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 91 conj 87:obl:zonder|91:conj:en _ +99 van van ADP VZ|init _ 101 case 101:case _ +100 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 101 det 101:det _ +101 noten noot NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 98 nmod 98:nmod:van _ +102 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Het doel van deze oefening is het muzikale gehoor te vergroten en tevens door zonder voorstudie van het blad te zingen de trefzekerheid te verhogen met betrekking tot ritme en melodie . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 doel doel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 oefening oefening NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux|21:aux _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 9 det 9:det _ +8 muzikale muzikaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 gehoor gehoor NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +10 te te ADP VZ|init _ 11 mark 11:mark _ +11 vergroten vergroten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +13 tevens tevens ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +14 door door ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 zonder zonder ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 voorstudie voorstudie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:door _ +17 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 blad blad NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +20 te te ADP VZ|init _ 21 mark 21:mark _ +21 zingen zingen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 11 conj 11:conj:en _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 trefzekerheid trefzekerheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +24 te te ADP VZ|init _ 25 mark 25:mark _ +25 verhogen verhogen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +26 met met ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +27 betrekking betrekking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 tot tot ADP VZ|init _ 26 fixed 26:fixed _ +29 ritme ritme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:met _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 melodie melodie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 conj 25:obl:met|29:conj:en _ +32 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = « Solfègiëren » is het hiervan afgeleide werkwoord en betekent zowel het zingen van toonladders als het zingen van een muziekstuk met benoeming van de noten . +1 « « PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +2 Solfègiëren Solfygiëren PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ +4 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +6 hiervan hiervan ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 afgeleide afleiden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +8 werkwoord werkwoord NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 betekent betekenen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:en _ +11 zowel zowel CCONJ BW _ 13 cc 13:cc _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 zingen zingen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 obj 10:obj _ +14 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 toonladders toonladder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:van _ +16 als als SCONJ VG|onder _ 18 cc 18:cc _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 zingen zingen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 13 conj 10:obj|13:conj:als _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 det 21:det _ +21 muziekstuk muziekstuk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +22 met met ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 benoeming benoeming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:met _ +24 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 noten noot NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 nmod 23:nmod:van _ +27 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = In het professioneel muziekonderwijs ( conservatoria ) en in de hogere graad van de muziekscholen wordt het begrip solfège inmiddels in een bredere context gebruikt . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 4 det 4:det _ +3 professioneel professioneel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 muziekonderwijs muziekonderwijs NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:in _ +5 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 conservatoria conservatorium NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +9 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +11 hogere hoog ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 graad graad NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:en|25:obl:in _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 muziekscholen muziekschool NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 nmod 12:nmod:van _ +16 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux:pass 25:aux:pass _ +17 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +18 begrip begrip NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +19 solfège solfège NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 inmiddels inmiddels ADV BW _ 25 advmod 25:advmod _ +21 in in ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +22 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 24 det 24:det _ +23 bredere breed ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 24 amod 24:amod _ +24 context context NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:in _ +25 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Zo bestaan er aparte lessen ritmisch solfège ( het noteren van een ritme en het uitvoeren van een genoteerd ritme ) en worden het muzikaal dictee en het herkennen van akkoorden in de harmonieleer tot het gebied van de solfège gerekend . +1 Zo zo ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bestaan bestaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 2 advmod 2:advmod _ +4 aparte apart ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 lessen les NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ritmisch ritmisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 solfège solfège NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 noteren noteren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 5 nmod 5:nmod _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 ritme ritme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 16 det 16:det _ +16 uitvoeren uitvoeren VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 10 conj 5:nmod|10:conj:en _ +17 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +19 genoteerd noteren VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 ritme ritme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +21 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 41 cc 41:cc _ +23 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux:pass 41:aux:pass _ +24 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 26 det 26:det _ +25 muzikaal muzikaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 dictee dictee NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 41 nsubj:pass 41:nsubj:pass _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +28 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 29 det 29:det _ +29 herkennen herkennen VERB WW|inf|nom|zonder|zonder-n VerbForm=Inf 26 conj 26:conj:en|41:nsubj:pass _ +30 van van ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +31 akkoorden akkoord NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 nmod 29:nmod:van _ +32 in in ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 harmonieleer harmonieleer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:in _ +35 tot tot ADP VZ|init _ 40 case 40:case _ +36 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 35 fixed 35:fixed _ +37 gebied gebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 35 fixed 35:fixed _ +38 van van ADP VZ|init _ 35 fixed 35:fixed _ +39 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 40 det 40:det _ +40 solfège solfège NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:tot _ +41 gerekend rekenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 2 conj 2:conj:en _ +42 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Zie ook Solmisatie +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Solmisatie Solmisatie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ + +# sent_id = 1035 +# text = Als gevolg van de taalstrijd en meer bepaald de strijd om de totale vernederlandsing van de Leuvense universiteit in de jaren '60 , werd de unitaire partij in 1972 opgesplitst in een Vlaamse en een Franstalige partij , de laatste onder de naam PSC ( Parti Social Chrétien , sinds mei 2002 omgevormd tot CDH : Centre Démocrate Humaniste ) . +1 Als als ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 gevolg gevolg NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 van van ADP VZ|init _ 1 fixed 1:fixed _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 taalstrijd taalstrijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:als _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +7 meer veel ADV VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp _ 8 advmod 8:advmod _ +8 bepaald bepalen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 conj 5:conj:en|30:obl:als _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 strijd strijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj|30:obl:als _ +11 om om ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 totale totaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 vernederlandsing vernederlandsing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +15 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +17 Leuvense Leuvens ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 universiteit universiteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +19 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 nmod 14:nmod:in _ +22 '60 '60 NUM TW|hoofd|vrij _ 21 appos 21:appos _ +23 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +24 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux:pass 30:aux:pass _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 27 det 27:det _ +26 unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +28 in in ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +29 1972 1972 NUM TW|hoofd|vrij _ 30 obl 30:obl:in _ +30 opgesplitst opsplitsen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +31 in in ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 33 det 33:det _ +33 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 30 obl 30:obl:in _ +34 en en CCONJ VG|neven _ 37 cc 37:cc _ +35 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 37 det 37:det _ +36 Franstalige franstalige ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 conj 30:obl:in|33:conj:en _ +38 , , PUNCT LET _ 40 punct 40:punct _ +39 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 40 det 40:det _ +40 laatste laat ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 33 conj 30:obl:in|33:conj _ +41 onder onder ADP VZ|init _ 43 case 43:case _ +42 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 43 det 43:det _ +43 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:onder _ +44 PSC PSC PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 43 appos 43:appos _ +45 ( ( PUNCT LET _ 46 punct 46:punct _ +46 Parti Parti PROPN SPEC|deeleigen _ 43 nmod 43:nmod _ +47 Social Social PROPN SPEC|deeleigen _ 46 flat 46:flat _ +48 Chrétien Chrétien PROPN SPEC|deeleigen _ 46 flat 46:flat _ +49 , , PUNCT LET _ 53 punct 53:punct _ +50 sinds sinds ADP VZ|init _ 51 case 51:case _ +51 mei mei PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 53 obl 53:obl:sinds _ +52 2002 2002 NUM TW|hoofd|vrij _ 51 nummod 51:nummod _ +53 omgevormd omvormen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 46 acl 46:acl _ +54 tot tot ADP VZ|init _ 55 case 55:case _ +55 CDH CDH PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 53 obl 53:obl:tot _ +56 : : PUNCT LET _ 57 punct 57:punct _ +57 Centre Centre PROPN SPEC|deeleigen _ 55 nmod 55:nmod _ +58 Démocrate Démocrate PROPN SPEC|deeleigen _ 57 flat 57:flat _ +59 Humaniste Humaniste PROPN SPEC|deeleigen _ 57 flat 57:flat _ +60 ) ) PUNCT LET _ 57 punct 57:punct _ +61 . . PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = De CVP-staat Eind jaren '60 komt er binnen de CVP een nieuwe generatie aan de macht . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 CVP-staat CVP-staat PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +3 Eind eind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl _ +5 '60 '60 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 appos 4:appos _ +6 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 6 advmod 6:advmod _ +8 binnen binnen ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:binnen _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 generatie generatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 aan aan ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +17 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Wilfried Martens als partijvoorzitter , maar vooral de populaire Leo Tindemans zorgen ervoor dat de CVP de grootste partij van het land blijft . +1 Wilfried Wilfried PROPN SPEC|deeleigen _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Martens Martens PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 als als ADP VZ|init _ 4 mark 4:mark _ +4 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +6 maar maar CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +7 vooral vooral ADV BW _ 10 amod 10:amod _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 populaire populair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 Leo Leo PROPN SPEC|deeleigen _ 4 conj 1:nmod|4:conj:maar _ +11 Tindemans Tindemans PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 zorgen zorgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 ervoor ervoor ADV BW _ 23 case 23:case _ +14 dat dat SCONJ VG|onder _ 23 mark 23:mark _ +15 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +16 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 19:nsubj:xsubj|23:nsubj _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +20 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:van _ +23 blijft blijven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp 12:ccomp _ +24 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = In de jaren '70 gaat de meeste aandacht uit naar de staatshervorming . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:in _ +4 '70 '70 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 appos 3:appos _ +5 gaat gaan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 meeste veel ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|sup _ 8 amod 8:amod _ +8 aandacht aandacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 uit uit ADP VZ|fin _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +10 naar naar ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 staatshervorming staatshervorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:naar _ +13 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = Tussen 1977 en 1981 zijn er 8 verschillende regeringen onder leiding van Tindemans , Martens , Paul Vanden Boeynants en Mark Eyskens . +1 Tussen tussen ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1977 1977 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:tussen _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 1981 1981 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 conj 2:conj:en|5:obl:tussen _ +5 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 5 advmod 5:advmod _ +7 8 8 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +8 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 onder onder ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 van van ADP VZ|init _ 10 fixed 10:fixed _ +13 Tindemans Tindemans PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:onder _ +14 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 Martens Martens PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 conj 5:obl:onder|13:conj _ +16 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 Paul Paul PROPN SPEC|deeleigen _ 13 conj 5:obl:onder|13:conj _ +18 Vanden Vanden PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 Boeynants Boeynants PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +21 Mark Mark PROPN SPEC|deeleigen _ 13 conj 5:obl:onder|13:conj:en _ +22 Eyskens Eyskens PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Tijdens de verkiezingen van november 1981 lijdt de CVP een zeer zware nederlaag . +1 Tijdens tijdens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:tijdens _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +6 1981 1981 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nummod 5:nummod _ +7 lijdt lijden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +11 zeer zeer ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 nederlaag nederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = In de jaren '80 zorgt de kwestie Voeren en de plaatsing van Amerikaanse kernraketten op Belgisch grondgebied voor beroering . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:in _ +4 '80 '80 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 appos 3:appos _ +5 zorgt zorgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 kwestie kwestie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 Voeren voeren VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 plaatsing plaatsing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj:en _ +12 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 Amerikaanse Amerikaans ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 kernraketten kernraket NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:van _ +15 op op ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 Belgisch Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 grondgebied grondgebied NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:op _ +18 voor voor ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 beroering beroering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:voor _ +20 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = De meningen over dit laatste zijn verdeeld , ook binnen de CVP . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 meningen mening NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 over over ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 5 det 5:det _ +5 laatste laat ADJ ADJ|nom|sup|met-e|zonder-n|stan Degree=Sup 2 nmod 2:nmod:over _ +6 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 verdeeld verdelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +9 ook ook ADV BW _ 12 amod 12:amod _ +10 binnen binnen ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:binnen _ +13 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Vanaf 1985 blijft de CVP bij elke verkiezing verliezen . +1 Vanaf vanaf ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1985 1985 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 obl 9:obl:vanaf _ +3 blijft blijven VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 bij bij ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 elke elk DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|evz _ 8 det 8:det _ +8 verkiezing verkiezing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:bij _ +9 verliezen verliezen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = In 1990 wordt de abortuswet tegen de wil van de CVP goedgekeurd . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1990 1990 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 obl 12:obl:in _ +3 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 abortuswet abortuswet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 tegen tegen ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 wil wil NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:tegen _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 goedgekeurd goedkeuren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Begin oktober 1991 valt de regering na een bijzonder hevige communautaire confrontatie over de uitvoer van wapens naar het Midden-Oosten . +1 Begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 1991 1991 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nummod 2:nummod _ +4 valt vallen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 na na ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +8 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +9 bijzonder bijzonder ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 hevige hevig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +11 communautaire communautair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 confrontatie confrontatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +13 over over ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 uitvoer uitvoer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:over _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 wapens wapen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:van _ +18 naar naar ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Midden-Oosten Midden-Oosten PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:naar _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Bij de daaropvolgende parlementsverkiezingen in november lijden de regeringspartijen een zware nederlaag . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 daaropvolgende daaropvolgen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 parlementsverkiezingen parlementsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 obl 7:obl:bij _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +7 lijden lijden VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 regeringspartijen regeringspartij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 nederlaag nederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Periode Dehaene +1 Periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Dehaene Dehaene PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ + +# sent_id = 1048 +# text = In 1991 wordt Jean-Luc Dehaene premier . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1991 1991 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Jean-Luc Jean-Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 Dehaene Dehaene PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 premier premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Onder zijn bewind wordt met het Sint-Michielsakkoord , België een echte federale staat . +1 Onder onder ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 bewind bewind NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:onder _ +4 wordt worden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +7 Sint-Michielsakkoord Sint-Michielsakkoord PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:met _ +8 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 4:obl:met|7:conj _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +11 echte echt ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +14 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = In de jaren '90 moet er flink worden bespaard om de Maastrichtnorm te halen . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 obl 9:obl:in _ +4 '90 '90 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 appos 3:appos _ +5 moet moeten AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +6 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 9 advmod 9:advmod _ +7 flink flink ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 worden worden AUX WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 bespaard besparen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 om om ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 Maastrichtnorm Maastrichtnorm PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +13 te te ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +14 halen halen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:om _ +15 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = De verkiezingen van 13 juni 1999 +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 13 13 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ +5 juni juni PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 flat 4:flat _ + +# sent_id = 1052 +# text = Een gestage electorale achteruitgang van de CVP sinds de jaren '80 en vooral een voedselschandaal dat in mei 1999 uitbrak , de zgn. dioxinecrisis , leidden bij de nationale en deelstaatverkiezingen van 13 juni 1999 tot een historische nederlaag voor CVP . +1 Een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 4 det 4:det _ +2 gestage gestag ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +3 electorale electoraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 achteruitgang achteruitgang NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +5 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +8 sinds sinds ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod:sinds _ +11 '80 '80 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 appos 10:appos _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +13 vooral vooral ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +14 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +15 voedselschandaal voedselschandaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:en|26:nsubj _ +16 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +17 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 mei mei PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:in _ +19 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 18 nummod 18:nummod _ +20 uitbrak uitbreken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +23 zgn. zgn. ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 dioxinecrisis dioxinecrisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +25 , , PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ +26 leidden leiden VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +27 bij bij ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 26 obl 26:obl:bij _ +30 en en CCONJ VG|neven _ 31 cc 31:cc _ +31 deelstaatverkiezingen deelstaatverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 29 conj 26:obl:bij|29:conj:en _ +32 van van ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +33 13 13 NUM TW|hoofd|vrij _ 31 nmod 31:nmod:van _ +34 juni juni PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 flat 33:flat _ +35 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 33 flat 33:flat _ +36 tot tot ADP VZ|init _ 39 case 39:case _ +37 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 39 det 39:det _ +38 historische historisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 39 amod 39:amod _ +39 nederlaag nederlaag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:tot _ +40 voor voor ADP VZ|init _ 41 case 41:case _ +41 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:voor _ +42 . . PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Dehaene verliet daarop de nationale politiek , ondanks een groot aantal voorkeurstemmen . +1 Dehaene Dehaene PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 verliet verlaten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 daarop daarop ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +8 ondanks ondanks ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 11 det 11:det _ +10 groot groot ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:ondanks _ +12 voorkeurstemmen voorkeurstemm NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = De CVP bleef weliswaar de grootste fractie in het Vlaamse parlement , maar moest in het federale parlement de VLD laten voorgaan . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +3 bleef blijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 weliswaar weliswaar ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 fractie fractie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:in _ +12 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +13 maar maar CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +14 moest moeten AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +15 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 18 det 18:det _ +17 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:in _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 VLD VLD PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 laten laten VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:maar _ +22 voorgaan voorgaan VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +23 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Bij de regeringsvorming belandde de CVP voor het eerst in veertig jaar in de oppositie , zowel op federaal als op Vlaams bestuursniveau . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 regeringsvorming regeringsvorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:bij _ +4 belandde belanden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 voor voor ADP VZ|init _ 4 obl 4:obl _ +8 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 fixed 7:fixed _ +9 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 7 fixed 7:fixed _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 veertig veertig NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 oppositie oppositie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +16 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +17 zowel zowel CCONJ BW _ 19 cc 19:cc _ +18 op op ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 federaal federaal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +20 als als SCONJ VG|onder _ 23 cc 23:cc _ +21 op op ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 bestuursniveau bestuursniveau NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 4:obl:op|19:conj:als _ +24 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = De coalitie zonder de CVP bestond uit drie partijen : +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 zonder zonder ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:zonder _ +6 bestond bestaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 uit uit ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +8 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 9 nummod 9:nummod _ +9 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:uit _ +10 : : PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = liberalen , socialisten en groenen ( de zgn. paars-groene coalitie van het kabinet Verhofstadt I ) . +1 liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 socialisten socialist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 groenen groen NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en _ +6 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +8 zgn. zgn. ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 paars-groene paars-groen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 kabinet kabinet NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 Verhofstadt Verhofstadt PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 I I SYM SPEC|symb _ 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +17 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Christen-Democratisch en Vlaams Nieuwe naam : +1 Christen-Democratisch christen-democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 4 nmod 4:nmod _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 1 conj 1:conj:en|4:nmod _ +4 Nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 : : PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = CD&V +1 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1060 +# text = Op 9 oktober 1999 werd Stefaan De Clerck gekozen tot algemeen partijvoorzitter ( als opvolger van Marc Van Peel ) en startte een organisatorische en ideologische hervorming . +1 Op op ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 9 9 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 obl 9:obl:op _ +3 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 flat 2:flat _ +5 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass|22:aux:pass _ +6 Stefaan Stefaan PROPN SPEC|deeleigen _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|22:nsubj:pass _ +7 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 Clerck Clerck PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +9 gekozen kiezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 algemeen algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:tot _ +13 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 als als ADP VZ|init _ 15 mark 15:mark _ +15 opvolger opvolger NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Marc Marc PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nmod 15:nmod:van _ +18 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 Peel Peel PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +20 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +21 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +22 startte starten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:en _ +23 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 27 det 27:det _ +24 organisatorische organisatorisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 nmod 27:nmod _ +25 en en CCONJ VG|neven _ 26 cc 26:cc _ +26 ideologische ideologisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 conj 24:conj:en|27:nmod _ +27 hervorming hervorming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +28 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Daarbij veranderde de partijnaam in 2001 in CD&V . +1 Daarbij daarbij ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +2 veranderde veranderen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 partijnaam partijnaam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 2001 2001 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 obl 2:obl:in _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Bij de gemeenteraadsverkiezingen van 2000 zette enig herstel in . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 gemeenteraadsverkiezingen gemeenteraadsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:bij _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 2000 2000 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 zette zetten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 enig enig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|zonder|evon _ 8 det 8:det _ +8 herstel herstel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 in in ADP VZ|fin _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +10 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = De verkiezingen van 18 mei 2003 +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 0 root 0:root _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 18 18 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ +5 mei mei PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 flat 4:flat _ + +# sent_id = 1064 +# text = De uitslag van de federale parlementsverkiezingen van 2003 , waarin CD&V met de mediagenieke De Clerck als kandidaat premier naar de kiezer trok , was opnieuw teleurstellend . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 uitslag uitslag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +5 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 parlementsverkiezingen parlementsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 2003 2003 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 nmod 6:nmod:van _ +9 , , PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ +10 waarin waarin ADV BW _ 23 advmod 23:advmod _ +11 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 19:nsubj:xsubj|23:nsubj _ +12 met met ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 mediagenieke mediageniek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:met _ +15 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 14 appos 14:appos _ +16 Clerck Clerck PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 als als ADP VZ|init _ 18 mark 18:mark _ +18 kandidaat kandidaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:als _ +19 premier premier NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ +20 naar naar ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 kiezer kiezer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:naar _ +23 trok trekken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +24 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +25 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +26 opnieuw opnieuw ADV BW _ 27 advmod 27:advmod _ +27 teleurstellend teleurstellen VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = De Clerck nam ontslag als partijvoorzitter en werd vervangen door Yves Leterme , die voorheen fractieleider in de kamer was . +1 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +2 Clerck Clerck PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ontslag ontslag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 als als ADP VZ|init _ 6 mark 6:mark _ +6 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:als _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +8 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 vervangen vervangen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 conj 3:conj:en _ +10 door door ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 Yves Yves PROPN SPEC|deeleigen _ 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 Leterme Leterme PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +14 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 voorheen voorheen ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 fractieleider fractieleider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 in in ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 kamer kamer NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:in _ +20 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +21 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = De verkiezingen van 13 juni 2004 Leterme stuurde aan op een kartel met de Nieuw-Vlaamse Alliantie onder leiding van Geert Bourgeois , maar aanvankelijk mislukte dit . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 13 13 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:van _ +5 juni juni PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 flat 4:flat _ +7 Leterme Leterme PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 stuurde sturen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 aan aan ADP VZ|fin _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:op _ +13 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 16 det 16:det _ +15 Nieuw-Vlaamse Nieuw-Vlaamse ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 nmod 12:nmod _ +16 Alliantie Alliantie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 onder onder ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 van van ADP VZ|init _ 17 fixed 17:fixed _ +20 Geert Geert PROPN SPEC|deeleigen _ 12 nmod 12:nmod:onder _ +21 Bourgeois Bourgeois PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +23 maar maar CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +24 aanvankelijk aanvankelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 mislukte mislukken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:maar _ +26 dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Uiteindelijk werden de gesprekken hervat en op 14 februari 2004 werd een akkoord voor een kartel ondertekend , het zogenaamde Valentijnskartel of Vlaams Kartel . +1 Uiteindelijk uiteindelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 gesprekken gesprek NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 hervat hervatten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +7 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 14 14 NUM TW|hoofd|vrij _ 17 obl 17:obl:op _ +9 februari februari PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 flat 8:flat _ +11 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 akkoord akkoord NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:voor _ +17 ondertekend ondertekenen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 conj 5:conj:en _ +18 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +19 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 det 21:det _ +20 zogenaamde zogenaamd ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 Valentijnskartel valentijnskartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +22 of of CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +23 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 Kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 21:conj:of _ +25 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Bij de verkiezingen van 2004 voor het Vlaamse Parlement haalde dit kartel een overwinning met zo'n 26 % van de stemmen . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obl 10:obl:bij _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 nmod 3:nmod:voor _ +9 Parlement parlement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 haalde halen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 dit dit DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|evon _ 12 det 12:det _ +12 kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 14 det 14:det _ +14 overwinning overwinning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +16 zo'n zo'n ADV VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|agr _ 17 amod 17:amod _ +17 26 26 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +18 % % NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:met _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 stemmen stem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod:van _ +22 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Na korte maar moeilijke onderhandelingen onder leiding van Yves Leterme trad op 22 juli 2005 de regering Leterme I aan , die een coalitie is van het kartel CD&V/NVA , het kartel SP.A/Spirit en het kartel VLD/Vivant . +1 Na na ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +2 korte kort ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 nmod 5:nmod _ +3 maar maar CCONJ VG|neven _ 4 cc 4:cc _ +4 moeilijke moeilijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 conj 2:conj:maar|5:nmod _ +5 onderhandelingen onderhandeling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ +6 onder onder ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +7 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 6 fixed 6:fixed _ +9 Yves Yves PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nmod 5:nmod:onder _ +10 Leterme Leterme PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +11 trad treden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 22 22 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 obl 11:obl:op _ +14 juli juli PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 2005 2005 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 flat 13:flat _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +18 Leterme Leterme PROPN SPEC|deeleigen _ 17 appos 17:appos _ +19 I i NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 aan aan ADP VZ|fin _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +21 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +22 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +23 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 24 det 24:det _ +24 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +25 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +26 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +27 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 28 det 28:det _ +28 kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:van _ +29 CD&V/NVA CD&V/NVA PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 , , PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ +31 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 32 det 32:det _ +32 kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 24:nmod:van|28:conj _ +33 SP.A/Spirit SP.A/Spirit PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 32 appos 32:appos _ +34 en en CCONJ VG|neven _ 36 cc 36:cc _ +35 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 36 det 36:det _ +36 kartel kartel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 24:nmod:van|28:conj:en _ +37 VLD/Vivant VLD/Vivant PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 36 appos 36:appos _ +38 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = Leterme werd als partijvoorzitter opgevolgd door Jo Vandeurzen . +1 Leterme Leterme PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +3 als als ADP VZ|init _ 4 mark 4:mark _ +4 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:als _ +5 opgevolgd opvolgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 door door ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Jo Jo PROPN SPEC|deeleigen _ 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 Vandeurzen Vandeurzen PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Politiek gedachtegoed +1 Politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 gedachtegoed gedachtegoed NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1072 +# text = Daar waar de Katholieke Partij in de 19de en begin 20ste eeuw een conservatieve partij was , heeft de CVP zich na de Tweede Wereldoorlog sociaal-economisch als centrumpartij ( volkspartij ) geprofileerd , met evenwel behoudsgezinde stellingnames in levensbeschouwelijke en ethische vraagstukken . +1 Daar daar ADV VNW|aanw|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 32 advmod 32:advmod _ +2 waar waar ADV VNW|vb|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 15 advmod 15:advmod _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 Katholieke katholiek PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nsubj 15:nsubj _ +5 Partij Partij PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +8 19de 19 ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 nmod 12:nmod _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 10 cc 10:cc _ +10 begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:en|12:nmod _ +11 20ste 20 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 12 amod 12:amod _ +12 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:in _ +13 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +14 conservatieve conservatief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ +16 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +17 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +18 heeft hebben AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +21 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj 32:obj _ +22 na na ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 32 obl 32:obl:na _ +25 Wereldoorlog Wereldoorlog PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +26 sociaal-economisch sociaal-economisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +27 als als ADP VZ|init _ 28 mark 28:mark _ +28 centrumpartij centrumpartij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 32 advcl 32:advcl:als _ +29 ( ( PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +30 volkspartij volkspartij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 ) ) PUNCT LET _ 30 punct 30:punct _ +32 geprofileerd profileren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +33 , , PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +34 met met ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +35 evenwel evenwel ADV BW _ 36 advmod 36:advmod _ +36 behoudsgezinde behoudsgezind ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 stellingnames stellingname NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 obl 32:obl:met _ +38 in in ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +39 levensbeschouwelijke levensbeschouwelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 42 nmod 42:nmod _ +40 en en CCONJ VG|neven _ 41 cc 41:cc _ +41 ethische ethisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 39 conj 39:conj:en|42:nmod _ +42 vraagstukken vraagstuk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 37 nmod 37:nmod:in _ +43 . . PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = De partij wil brede bevolkingsgroepen vertegenwoordigen met als overkoepelende achtergrond de christelijke oorsprong ( christen-democratie ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 brede breed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 bevolkingsgroepen bevolkingsgroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 vertegenwoordigen vertegenwoordigen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +7 met met ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +8 als als ADP VZ|init _ 10 mark 10:mark _ +9 overkoepelende overkoepelen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 achtergrond achtergrond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:met _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 christelijke christelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 oorsprong oorsprong NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 christen-democratie christen-democratie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = De partij verenigt in haar bestuur en structuur uiteenlopende sociale en economische bewegingen , met traditioneel een numeriek sterke vakbondsvleugel ( ACW ) , een middenstandsvleugel , en een kleine maar invloedrijke landbouwvleugel ( via de Boerenbond ) . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 verenigt verenigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 bestuur bestuur NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +7 en en CCONJ VG|neven _ 8 cc 8:cc _ +8 structuur structuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:obl:in|6:conj:en _ +9 uiteenlopende uiteenlopen VERB WW|od|prenom|met-e VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +10 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 nmod 13:nmod _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 economische economisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 conj 10:conj:en|13:nmod _ +13 bewegingen beweging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +14 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +15 met met ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +16 traditioneel traditioneel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +17 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +18 numeriek numeriek NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 sterke sterk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 vakbondsvleugel vakbondsvleugel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +21 ( ( PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 ACW ACW PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 ) ) PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +25 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 26 det 26:det _ +26 middenstandsvleugel middenstandsvleugel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +27 , , PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +28 en en CCONJ VG|neven _ 33 cc 33:cc _ +29 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 33 det 33:det _ +30 kleine klein ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 33 nmod 33:nmod _ +31 maar maar CCONJ VG|neven _ 32 cc 32:cc _ +32 invloedrijke invloedrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 30 conj 30:conj:maar|33:nmod _ +33 landbouwvleugel landbouwvleugel NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 26 conj 3:obj|26:conj:en _ +34 ( ( PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +35 via via ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +36 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 37 det 37:det _ +37 Boerenbond Boerenbond PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:via _ +38 ) ) PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Hoewel de invloed van die groeperingen sinds de laatste partijhervormingen officieel teruggedrongen is , vormen deze stromingen nog steeds de belangrijkste basis voor de partij . +1 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 12 mark 12:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 invloed invloed NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 6 det 6:det _ +6 groeperingen groepering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +7 sinds sinds ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 partijhervormingen partijhervorming NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:sinds _ +11 officieel officieel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 teruggedrongen terugdringen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl:hoewel _ +13 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +14 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +15 vormen vormen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 17 det 17:det _ +17 stromingen stroming NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 nog nog ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +19 steeds steeds ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +21 belangrijkste belangrijk ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 22 amod 22:amod _ +22 basis basis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +23 voor voor ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:voor _ +26 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Christen-Democratisch en Vlaams ( afgekort als « CD&V » ) is een Vlaamse , christendemocratische , politieke partij . +1 Christen-Democratisch christen-democratisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 nsubj 18:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 Vlaams Vlaams PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en|18:nsubj _ +4 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 afgekort afkorten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +6 als als SCONJ VG|onder _ 8 mark 8:mark _ +7 « « PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 » » PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +10 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +11 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +13 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +14 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 christendemocratische christendemocratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Grote christen-democratische partijen zijn er ook in Nederland ( CDA , Christendemocratisch Appel ) en Duitsland ( CDU , Christlich Demokratische Union ) . +1 Grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 christen-democratische christen-democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zijn zijn VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ook ook ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Nederland Nederland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 CDA CDA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 Christendemocratisch christendemocratisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 conj 8:nmod|10:conj _ +13 Appel Appel PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 Duitsland Duitsland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 8:nmod|10:conj:en _ +17 ( ( PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 CDU CDU PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 Christlich Christlich PROPN SPEC|deeleigen _ 18 conj 16:nmod|18:conj _ +21 Demokratische Demokratische ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 flat 20:flat _ +22 Union Union PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +23 ) ) PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +24 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = In landen met sterke socialistische partijen ( bijv. Zweden ) of sterke conservatieve partijen ( bijv. Frankrijk ) is de betekenis van christen-democratische partijen gering ( bijv de Kristdemokraterna in Zweden ) of onbestaande . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 landen land NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 25 obl 25:obl:in _ +3 met met ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 sterke sterk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 socialistische socialistisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:met _ +7 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 bijv. bijv. CCONJ VG|neven _ 9 cc 9:cc _ +9 Zweden Zweden PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 2:nmod:met|6:conj:and _ +10 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 of of CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +12 sterke sterk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 conservatieve conservatief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 conj 2:conj:of|25:obl:in _ +15 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 bijv. bijv. CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 Frankrijk Frankrijk PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 betekenis betekenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +22 van van ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 christen-democratische christen-democratisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 partijen partij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nmod 21:nmod:van _ +25 gering gering ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +26 ( ( PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +27 bijv bijv ADV BW _ 29 amod 29:amod _ +28 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 29 det 29:det _ +29 Kristdemokraterna Kristdemokraterna PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ +30 in in ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +31 Zweden Zweden PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:in _ +32 ) ) PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +33 of of CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +34 onbestaande onbestaan VERB WW|od|vrij|zonder VerbForm=Part 29 conj 29:conj:of _ +35 . . PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Externe links CD&V Jongerenorganisatie CD&V Tot september 2001 heette de partij Christelijke Volkspartij ( CVP ) . +1 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +2 links links ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 Jongerenorganisatie jongerenorganisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 CD&V CD&V PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 Tot tot ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 september september PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tot _ +8 2001 2001 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 nummod 7:nummod _ +9 heette heten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Christelijke christelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 appos 11:appos _ +13 Volkspartij volkspartij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Geschiedenis Oprichting na Tweede Wereldoorlog +1 Geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Oprichting oprichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 na na ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 1 nmod 1:nmod:na _ +5 Wereldoorlog Wereldoorlog PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ + +# sent_id = 1081 +# text = De CVP werd opgericht op 18-19 augustus 1945 onder voorzitterschap van August de Schryver en was de opvolger van de Katholieke Partij . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|18:nsubj:pass _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux:pass 4:aux:pass|18:aux:pass _ +4 opgericht oprichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 18-19 18-19 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 obl 4:obl:op _ +7 augustus augustus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 1945 1945 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 flat 6:flat _ +9 onder onder ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 voorzitterschap voorzitterschap NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:onder _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 August August PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nmod 10:nmod:van _ +13 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +14 Schryver Schryver PROPN SPEC|deeleigen _ 12 flat 12:flat _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +16 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 opvolger opvolger NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:en _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Katholieke katholiek PROPN SPEC|deeleigen _ 18 nmod 18:nmod:van _ +22 Partij Partij PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Bij de verkiezingen van 1946 was de CVP meteen de grootste partij . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:bij _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1946 1946 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 meteen meteen ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +11 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = In de eerste jaren na de oorlog beroerde de koningskwestie de maatschappij en politiek . +1 In in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +4 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +5 na na ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 oorlog oorlog NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 beroerde beroeren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 koningskwestie koningskwestie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 maatschappij maatschappij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 politiek politiek NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 conj 8:obj|12:conj:en _ +15 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Van Unitaire partij naar spitsing +1 Van van ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 Unitaire unitair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 naar naar ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 spitsing spitsing NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ + +# sent_id = 1085 +# text = Vanaf maart 1947 tot aan de verkiezingen van 13 juni 1999 nam de CVP vrijwel onafgebroken deel aan de regering , met uitzondering van de periode 1954-1958 toen een coalitie van socialisten en liberalen onder leiding van Achiel Van Acker aan de macht was . +1 Vanaf vanaf ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 maart maart PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:vanaf _ +3 1947 1947 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nummod 2:nummod _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 aan aan ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:tot _ +8 van van ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 13 13 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 nmod 7:nmod:van _ +10 juni juni PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 1999 1999 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 flat 9:flat _ +12 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +14 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 vrijwel vrijwel ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +16 onafgebroken onafgebroken ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 aan aan ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:aan _ +21 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +22 met met ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +23 uitzondering uitzondering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 van van ADP VZ|init _ 22 fixed 22:fixed _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:met _ +27 1954-1958 1954-1958 NUM TW|hoofd|vrij _ 26 appos 26:appos _ +28 toen toen SCONJ VG|onder _ 43 mark 43:mark _ +29 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 30 det 30:det _ +30 coalitie coalitie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ +31 van van ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +32 socialisten socialist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 30 nmod 30:nmod:van _ +33 en en CCONJ VG|neven _ 34 cc 34:cc _ +34 liberalen liberaal NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 conj 30:nmod:van|32:conj:en _ +35 onder onder ADP VZ|init _ 38 case 38:case _ +36 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 35 fixed 35:fixed _ +37 van van ADP VZ|init _ 35 fixed 35:fixed _ +38 Achiel Achiel PROPN SPEC|deeleigen _ 30 nmod 30:nmod:onder _ +39 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 38 flat 38:flat _ +40 Acker Acker PROPN SPEC|deeleigen _ 38 flat 38:flat _ +41 aan aan ADP VZ|init _ 43 case 43:case _ +42 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 43 det 43:det _ +43 macht macht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:toen _ +44 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 43 cop 43:cop _ +45 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = In de periode 1950-1954 vormde de CVP voor het laatst in de Belgische geschiedenis homogene regeringen . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +4 1950-1954 1950-1954 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 appos 3:appos _ +5 vormde vormen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 voor voor ADP VZ|init _ 5 obl 5:obl _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 fixed 8:fixed _ +10 laatst laat ADJ ADJ|vrij|sup|zonder Degree=Sup 8 fixed 8:fixed _ +11 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +13 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:in _ +15 homogene homogeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 regeringen regering NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obj 5:obj _ +17 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = De jaren vijftig staan in het teken van de schoolstrijd . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vijftig vijftig NUM TW|hoofd|vrij _ 2 appos 2:appos _ +4 staan staan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 in in ADP VZ|init _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 fixed 5:fixed _ +7 teken teken NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 schoolstrijd schoolstrijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:van _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = De CVP verdedigt de belangen van de vrije ( vaak katholieke ) scholen en wil ze financieel ondersteunen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 verdedigt verdedigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 belangen belang NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +8 vrije vrij ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +9 ( ( PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +10 vaak vaak ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 katholieke katholiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 ) ) PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 scholen school NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 wil willen VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +16 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|mv|fem Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 financieel financieel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 ondersteunen ondersteunen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = In 1958 komt onder leiding van Gaston Eyskens het schoolpact . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1958 1958 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 komt komen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 onder onder ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 leiding leiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 van van ADP VZ|init _ 4 fixed 4:fixed _ +7 Gaston Gaston PROPN SPEC|deeleigen _ 3 obl 3:obl:onder _ +8 Eyskens Eyskens PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 schoolpact schoolpact NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = De Eenheidswet en het grote protest bezorgen de CVP een lagere verkiezingsscore in 1961 . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Eenheidswet eenheidswet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 det 6:det _ +5 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 protest protest NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:en|7:nsubj _ +7 bezorgen bezorgen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +9 CVP CVP PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +11 lagere laag ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 verkiezingsscore verkiezingsscore NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 1961 1961 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:in _ +15 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Frans Van der Elst Frans Van der Elst ( 1920 - Neder-over-Heembeek , 28 augustus 1997 ) was een Vlaams advocaat en politicus voor de Volksunie . +1 Frans Frans PROPN SPEC|deeleigen _ 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +2 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 Frans Frans PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +7 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +8 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 1920 1920 NUM TW|hoofd|vrij _ 1 nummod 1:nummod _ +11 - - PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 Neder-over-Heembeek Neder-over-Heembeek PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 28 28 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 nmod 12:nmod _ +15 augustus augustus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 1997 1997 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 flat 14:flat _ +17 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +18 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +19 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 21 det 21:det _ +20 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 advocaat advocaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 23 cc 23:cc _ +23 politicus politicus NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 conj 21:conj:en _ +24 voor voor ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 Volksunie Volksunie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:voor _ +27 . . PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Van der Elst studeerde van 1939 tot 1944 rechten , thomistische wijsbegeerte en politieke en sociale wetenschappen aan de KUL . +1 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 studeerde studeren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 van van ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 1939 1939 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 obl 4:obl:van _ +7 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 1944 1944 NUM TW|hoofd|vrij _ 4 obl 4:obl:tot _ +9 rechten recht NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 thomistische thomistisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 wijsbegeerte wijsbegeerte NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 conj 4:obj|9:conj _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +14 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 17 nmod 17:nmod _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 conj 14:conj:en|17:nmod _ +17 wetenschappen wetenschap NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 conj 4:obj|9:conj:en _ +18 aan aan ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 KUL KUL PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:aan _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Van 1944 tot 1958 was hij advocaat bij de balie van Brussel . +1 Van van ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1944 1944 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:van _ +3 tot tot ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 1958 1958 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nmod 2:nmod:tot _ +5 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 advocaat advocaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 bij bij ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 balie balie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:bij _ +11 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +13 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Hij pleitte in verschillende repressiezaken , o.a. die van VNV-leider Hendrik Elias , wiens raadsman hij zou blijven . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pleitte pleiten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 repressiezaken repressiezaak NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obl 2:obl:in _ +6 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +7 o.a. o.a. X SPEC|afk Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +8 die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 5 appos 5:appos _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 VNV-leider VNV-leider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +11 Hendrik Hendrik PROPN SPEC|deeleigen _ 10 appos 10:appos _ +12 Elias Elias PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +14 wiens wie DET VNW|vb|pron|gen|vol|3m|ev _ 15 det 15:det _ +15 raadsman raadsman NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 zou zullen AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 blijven blijven VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Als legataris van Elias ' archief publiceerde hij in 1974 de eerste uitgebreide analyse van diens rol als VNV-leider . +1 Als als ADP VZ|init _ 2 mark 2:mark _ +2 legataris legataris NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:als _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Elias Elias PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +5 ' ' PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +6 archief archief NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 publiceerde publiceren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 1974 1974 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:in _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 14 det 14:det _ +12 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 14 amod 14:amod _ +13 uitgebreide uitbreiden VERB WW|vd|prenom|met-e VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 analyse analyse NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +15 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 diens die DET VNW|aanw|pron|gen|vol|3m|ev _ 17 det 17:det _ +17 rol rol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 als als ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 VNV-leider VNV-leider NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:als _ +20 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Vanaf 1948 speelde Van der Elst een aanzienlijke rol in de herleving van de Vlaamse Beweging en het Vlaams-nationalisme , waarvan hij als publicist , redenaar en als partijvoorzitter van de Volksunie de inhoud mede bepaalde . +1 Vanaf vanaf ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1948 1948 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:vanaf _ +3 speelde spelen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 9 det 9:det _ +8 aanzienlijke aanzienlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 rol rol NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 herleving herleving NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:in _ +13 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 nmod 12:nmod:van _ +16 Beweging beweging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 19 cc 19:cc _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Vlaams-nationalisme vlaams-nationalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 12:nmod:van|15:conj:en _ +20 , , PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +21 waarvan waarvan ADV BW _ 36 advmod 36:advmod _ +22 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj _ +23 als als ADP VZ|init _ 24 mark 24:mark _ +24 publicist publicist NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 36 advcl 36:advcl:als _ +25 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +26 redenaar redenaar NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj|36:advcl:als _ +27 en en CCONJ VG|neven _ 29 cc 29:cc _ +28 als als ADP VZ|init _ 29 mark 29:mark _ +29 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj:en|36:advcl:als _ +30 van van ADP VZ|init _ 32 case 32:case _ +31 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 32 det 32:det _ +32 Volksunie Volksunie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:van _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 inhoud inhoud NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +35 mede mede ADV BW _ 36 advmod 36:advmod _ +36 bepaalde bepalen VERB WW|vd|nom|met-e VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +37 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Bij de parlementsverkiezingen van 1949 stond hij in Brussel op de Vlaams-nationale lijst-Edmond van Dieren . +1 Bij bij ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 parlementsverkiezingen parlementsverkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 obl 6:obl:bij _ +4 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1949 1949 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:van _ +6 stond staan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Brussel Brussel PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +10 op op ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +12 Vlaams-nationale Vlaams-nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 lijst-Edmond lijst-edmond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:op _ +14 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 13 appos 13:appos _ +15 Dieren Dieren PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = In deze periode werd er volop gediscussieerd over de heroprichting van een autonome Vlaams-nationale partij . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 3 det 3:det _ +3 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:in _ +4 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 7 advmod 7:advmod _ +6 volop volop ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 gediscussieerd discussiëren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 over over ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 heroprichting heroprichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:over _ +11 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 15 det 15:det _ +13 autonome autonoom ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 Vlaams-nationale Vlaams-nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +16 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Vanaf 1950 was hij een der hoofdrolspelers in het Vlaams Comité voor Federalisme , een studie- en drukkingsgroep die in 1954 , in samenwerking met Waalse federalisten , een voorstel van federale grondwet voor België publiceerde . +1 Vanaf vanaf ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1950 1950 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:vanaf _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +5 een een NUM TW|hoofd|nom|zonder-n|basis _ 0 root 0:root _ +6 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 7 det 7:det _ +7 hoofdrolspelers hoofdrolspeler NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Vlaams Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 5 nmod 5:nmod:in _ +11 Comité comité NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 voor voor ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 Federalisme Federalisme PROPN N|eigen|ev|basis|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:voor _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 studie- studie- X SPEC|afgebr _ 5 conj 5:conj _ +17 en en CCONJ VG|neven _ 18 cc 18:cc _ +18 drukkingsgroep drukkingsgroep NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj:en _ +19 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj _ +20 in in ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +21 1954 1954 NUM TW|hoofd|vrij _ 36 obl 36:obl:in _ +22 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +23 in in ADP VZ|init _ 27 case 27:case _ +24 samenwerking samenwerking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +25 met met ADP VZ|init _ 23 fixed 23:fixed _ +26 Waalse waals ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 federalisten federalist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 36 obl 36:obl:in _ +28 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +29 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 30 det 30:det _ +30 voorstel voorstel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +31 van van ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 federale federaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 grondwet grondwet NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:van _ +34 voor voor ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +35 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:voor _ +36 publiceerde publiceren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +37 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = In 1951 hield hij zijn eerste publieke pleidooi voor amnestie . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1951 1951 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 hield houden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +6 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 8 amod 8:amod _ +7 publieke publiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 pleidooi pleidooi NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 voor voor ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 amnestie amnestie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:voor _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = In 1954 werd Van der Elst medeoprichter van de Christelijke Vlaamse Volksunie , die nog tijdens datzelfde jaar de Volksunie werd . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1954 1954 NUM TW|hoofd|vrij _ 7 obl 7:obl:in _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +7 medeoprichter medeoprichter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Christelijke christelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 nmod 7:nmod:van _ +11 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 flat 10:flat _ +12 Volksunie Volksunie PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +13 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +14 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 21 nsubj 20:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +15 nog nog ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +16 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 datzelfde datzelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 18 det 18:det _ +18 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:tijdens _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Volksunie Volksunie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +21 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +22 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Hij werd partijvoorzitter ( 1955-1975 ) , Kamerlid ( 1958-1974 ) en senator ( 1974-1985 ) . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 partijvoorzitter partijvoorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 1955-1975 1955-1975 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nummod 3:nummod _ +6 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ +8 Kamerlid kamerlid NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 1958-1974 1958-1974 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 nummod 8:nummod _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 senator senator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:en _ +14 ( ( PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +15 1974-1985 1974-1985 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 nummod 13:nummod _ +16 ) ) PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = In 1983 werd hij de allereerste Vlaams-nationalistische minister van staat . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1983 1983 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 werd worden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +6 allereerste allereerst ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +7 Vlaams-nationalistische Vlaams-nationalisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 minister minister NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +9 van van ADP VZ|init _ 3 xcomp 3:xcomp _ +10 staat staat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Van 1958 tot het einde van de jaren 1960 was Van der Elst de woordvoerder van zijn partij in alle belangrijke parlementaire debatten . +1 Van van ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1958 1958 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 obl 15:obl:van _ +3 tot tot ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 einde einde NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:tot _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod:van _ +9 1960 1960 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 appos 8:appos _ +10 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +11 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 woordvoerder woordvoerder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 partij partij NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +19 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +20 alle al DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|agr _ 23 det 23:det _ +21 belangrijke belangrijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +22 parlementaire parlementair ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 debatten debat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:in _ +24 . . PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Het vertrouwen van de Vlaams-nationalisten in Van der Elst kwam voor het eerst onder zware druk toen de Volksunie de Egmont- en de Stuyvenbergakkoorden ondertekende en toetrad tot de Belgische regering ( 1977-1978 ) . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 vertrouwen vertrouwen NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Vlaams-nationalisten vlaams-nationalist NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nmod 2:nmod:van _ +6 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 5 nmod 5:nmod:in _ +8 der der PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 Elst Elst PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +10 kwam komen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 voor voor ADP VZ|init _ 10 obl 10:obl _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 fixed 11:fixed _ +13 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 11 fixed 11:fixed _ +14 onder onder ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 zware zwaar ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 druk druk NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:onder _ +17 toen toen SCONJ VG|onder _ 25 mark 25:mark _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +19 Volksunie Volksunie PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Egmont- Egmont- PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 24 cc 24:cc _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 Stuyvenbergakkoorden stuyvenbergakkoord NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 conj 21:conj:en|25:obj _ +25 ondertekende onderteken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:toen _ +26 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +27 toetrad toetreden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 conj 10:advcl:toen|25:conj:en _ +28 tot tot ADP VZ|init _ 31 case 31:case _ +29 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 31 det 31:det _ +30 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 regering regering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:tot _ +32 ( ( PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +33 1977-1978 1977-1978 NUM TW|hoofd|vrij _ 31 nummod 31:nummod _ +34 ) ) PUNCT LET _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Na het Egmont-experiment trok hij zich systematisch terug uit het politieke leven . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 Egmont-experiment egmont-experiment NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 trok trekken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 systematisch systematisch ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 terug terug ADV BW _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +9 uit uit ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +11 politieke politiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:uit _ +13 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Astrid van Zweden Astrid Sofia Lovisa Thyra ( Stockholm 17 november 1905 -- Küssnacht 29 augustus 1935 ) , prinses van België , hertogin van Brabant , prinses van Zweden , was de dochter van prins Karel van Zweden en prinses Ingeborg van Denemarken . +1 Astrid Astrid PROPN SPEC|deeleigen _ 34 nsubj 34:nsubj _ +2 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 Zweden Zweden PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +4 Astrid Astrid PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +5 Sofia Sofia PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +6 Lovisa Lovisa PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +7 Thyra Thyra PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +8 ( ( PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +9 Stockholm Stockholm PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +10 17 17 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 nmod 9:nmod _ +11 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 1905 1905 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 flat 10:flat _ +13 -- -- SYM SPEC|symb _ 9 flat 9:flat _ +14 Küssnacht Küssnacht PROPN SPEC|deeleigen _ 9 flat 9:flat _ +15 29 29 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 nmod 9:nmod _ +16 augustus augustus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +17 1935 1935 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 flat 15:flat _ +18 ) ) PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +19 , , PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +21 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:van _ +23 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +24 hertogin hertogin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +25 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 Brabant Brabant PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:van _ +27 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +28 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +29 van van ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +30 Zweden Zweden PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:van _ +31 , , PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ +32 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ +33 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 34 det 34:det _ +34 dochter dochter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +35 van van ADP VZ|init _ 36 case 36:case _ +36 prins prins NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:van _ +37 Karel Karel PROPN SPEC|deeleigen _ 36 appos 36:appos _ +38 van van ADP VZ|init _ 39 case 39:case _ +39 Zweden Zweden PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:van _ +40 en en CCONJ VG|neven _ 41 cc 41:cc _ +41 prinses prinses NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 36 conj 34:nmod:van|36:conj:en _ +42 Ingeborg Ingeborg PROPN SPEC|deeleigen _ 41 appos 41:appos _ +43 van van ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +44 Denemarken Denemarken PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:van _ +45 . . PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Door haar huwelijk in 1926 met de toenmalige Belgische kroonprins Leopold , werd zij na de dood van koning Albert I in 1934 koningin der Belgen . +1 Door door ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 huwelijk huwelijk NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:door _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1926 1926 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +6 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +8 toenmalige toenmalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 kroonprins kroonprins NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:met _ +11 Leopold Leopold PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +13 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux:pass 24:aux:pass _ +14 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +15 na na ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 dood dood NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +18 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +19 koning koning NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +20 Albert Albert PROPN SPEC|deeleigen _ 19 appos 19:appos _ +21 I I PROPN SPEC|deeleigen _ 20 flat 20:flat _ +22 in in ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 1934 1934 NUM TW|hoofd|vrij _ 17 nmod 17:nmod:in _ +24 koningin koningin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +25 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 26 det 26:det _ +26 Belgen Belg NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = Zij verwierf op zeer korte tijd zeer grote populariteit bij de bevolking , maar kwam in 1935 op 29-jarige leeftijd om het leven bij een auto-ongeval in het Zwitserse Küssnacht . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +2 verwierf verwerven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +4 zeer zeer ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 korte kort ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:op _ +7 zeer zeer ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 populariteit populariteit NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 bij bij ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 12 det 12:det _ +12 bevolking bevolking NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:bij _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 maar maar CCONJ VG|neven _ 15 cc 15:cc _ +15 kwam komen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:maar _ +16 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 1935 1935 NUM TW|hoofd|vrij _ 15 obl 15:obl:in _ +18 op op ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 29-jarige 29-jarig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 leeftijd leeftijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:op _ +21 om om ADP VZ|init _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +22 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 21 fixed 21:fixed _ +23 leven leven NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +24 bij bij ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 26 det 26:det _ +26 auto-ongeval auto-ongeval NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:bij _ +27 in in ADP VZ|init _ 30 case 30:case _ +28 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 30 det 30:det _ +29 Zwitserse Zwitsers ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 30 amod 30:amod _ +30 Küssnacht Küssnacht PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:in _ +31 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Zij was de moeder van de latere koningen Boudewijn en Albert II en groothertogin Josephine-Charlotte van Luxemburg ( 11 oktober 1927 ) . +1 Zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 moeder moeder NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 latere laat ADJ ADJ|prenom|comp|met-e|stan Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 koningen koning NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 nmod 4:nmod:van _ +9 Boudewijn Boudewijn PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 Albert Albert PROPN SPEC|deeleigen _ 9 conj 9:conj:en _ +12 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 11 flat 11:flat _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 groothertogin groothertogin NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:en _ +15 Josephine-Charlotte Josephine-Charlotte PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Luxemburg Luxemburg PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +18 ( ( PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +19 11 11 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 nmod 14:nmod _ +20 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 1927 1927 NUM TW|hoofd|vrij _ 19 flat 19:flat _ +22 ) ) PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Zie ook Het Belgische vorstenhuis Hoofdredacteurs Jan Baptist Napolitaan van Os ( 1891-1893 ) , Jan van Kerckhoven ( 1893 - 1899 ) Frans Goris ( 1899 - 1938 ) Louis Kiebooms ( 1938 - 1949 ) Louis Meerts ( 1949 - 1985 ) Lou de Clerck ( 1985 - 1991 ) Jos Huypens ( 1991 - 1996 ) Luc Van Loon ( 1996 - 2004 ) Luc Rademakers ( 2004 - ) Externe links Officiële site Gazet van Antwerpen Geschiedenis van de Gazet van Antwerpen Officiële site Regionale Uitgeversgroep Officiële site Concentra +1 Zie zien VERB WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ook ook ADV BW _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +4 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 vorstenhuis vorstenhuis NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 Hoofdredacteurs hoofdredacteur NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 appos 5:appos _ +7 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 Baptist Baptist PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +9 Napolitaan Napolitaan PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +10 van van ADP VZ|init _ 6 flat 6:flat _ +11 Os Os PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +12 ( ( PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 1891-1893 1891-1893 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 nmod 5:nmod _ +14 ) ) PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 24 parataxis 24:parataxis _ +17 van van PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 Kerckhoven Kerckhoven PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +19 ( ( PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +20 1893 1893 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nummod 16:nummod _ +21 - - PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +22 1899 1899 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nummod 16:nummod _ +23 ) ) PUNCT LET _ 20 punct 20:punct _ +24 Frans Frans PROPN SPEC|deeleigen _ 5 conj 1:obj|5:conj _ +25 Goris Goris PROPN SPEC|deeleigen _ 24 flat 24:flat _ +26 ( ( PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +27 1899 1899 NUM TW|hoofd|vrij _ 16 nummod 16:nummod _ +28 - - PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 1938 1938 NUM TW|hoofd|vrij _ 27 conj 27:conj _ +30 ) ) PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +31 Louis Louis PROPN SPEC|deeleigen _ 5 conj 1:obj|5:conj _ +32 Kiebooms Kiebooms PROPN SPEC|deeleigen _ 31 flat 31:flat _ +33 ( ( PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +34 1938 1938 NUM TW|hoofd|vrij _ 24 nummod 24:nummod _ +35 - - PUNCT LET _ 36 punct 36:punct _ +36 1949 1949 NUM TW|hoofd|vrij _ 34 conj 34:conj _ +37 ) ) PUNCT LET _ 34 punct 34:punct _ +38 Louis Louis PROPN SPEC|deeleigen _ 24 parataxis 24:parataxis _ +39 Meerts Meerts PROPN SPEC|deeleigen _ 38 flat 38:flat _ +40 ( ( PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +41 1949 1949 NUM TW|hoofd|vrij _ 31 nummod 31:nummod _ +42 - - PUNCT LET _ 43 punct 43:punct _ +43 1985 1985 NUM TW|hoofd|vrij _ 41 conj 41:conj _ +44 ) ) PUNCT LET _ 41 punct 41:punct _ +45 Lou Lou PROPN SPEC|deeleigen _ 31 conj 31:conj _ +46 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 45 flat 45:flat _ +47 Clerck Clerck PROPN SPEC|deeleigen _ 45 flat 45:flat _ +48 ( ( PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +49 1985 1985 NUM TW|hoofd|vrij _ 38 nummod 38:nummod _ +50 - - PUNCT LET _ 51 punct 51:punct _ +51 1991 1991 NUM TW|hoofd|vrij _ 49 conj 49:conj _ +52 ) ) PUNCT LET _ 49 punct 49:punct _ +53 Jos Jos PROPN SPEC|deeleigen _ 38 parataxis 38:parataxis _ +54 Huypens Huypens PROPN SPEC|deeleigen _ 53 flat 53:flat _ +55 ( ( PUNCT LET _ 56 punct 56:punct _ +56 1991 1991 NUM TW|hoofd|vrij _ 45 nummod 45:nummod _ +57 - - PUNCT LET _ 58 punct 58:punct _ +58 1996 1996 NUM TW|hoofd|vrij _ 56 conj 56:conj _ +59 ) ) PUNCT LET _ 56 punct 56:punct _ +60 Luc Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 45 parataxis 45:parataxis _ +61 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 60 flat 60:flat _ +62 Loon Loon PROPN SPEC|deeleigen _ 60 flat 60:flat _ +63 ( ( PUNCT LET _ 64 punct 64:punct _ +64 1996 1996 NUM TW|hoofd|vrij _ 68 nummod 68:nummod _ +65 - - PUNCT LET _ 66 punct 66:punct _ +66 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 64 conj 64:conj _ +67 ) ) PUNCT LET _ 66 punct 66:punct _ +68 Luc Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 53 flat 53:flat _ +69 Rademakers Rademakers PROPN SPEC|deeleigen _ 68 flat 68:flat _ +70 ( ( PUNCT LET _ 71 punct 71:punct _ +71 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 68 nummod 68:nummod _ +72 - - PUNCT LET _ 71 punct 71:punct _ +73 ) ) PUNCT LET _ 71 punct 71:punct _ +74 Externe Externe PROPN SPEC|deeleigen _ 5 conj 1:obj|5:conj _ +75 links links ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 74 flat 74:flat _ +76 Officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 74 flat 74:flat _ +77 site site NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 74 flat 74:flat _ +78 Gazet Gazet PROPN SPEC|deeleigen _ 74 flat 74:flat _ +79 van van ADP VZ|init _ 80 case 80:case _ +80 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 84 nmod 84:nmod:van _ +81 Geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 84 flat 84:flat _ +82 van van ADP VZ|init _ 84 flat 84:flat _ +83 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 84 det 84:det _ +84 Gazet Gazet PROPN SPEC|deeleigen _ 74 flat 74:flat _ +85 van van ADP VZ|init _ 84 flat 84:flat _ +86 Antwerpen Antwerpen PROPN SPEC|eigen|onz _ 84 flat 84:flat _ +87 Officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 84 flat 84:flat _ +88 site site NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 84 flat 84:flat _ +89 Regionale regionaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 84 flat 84:flat _ +90 Uitgeversgroep Uitgeversgroep PROPN SPEC|deeleigen _ 89 flat 89:flat _ +91 Officiële officeel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 92 amod 92:amod _ +92 site site NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 84 flat 84:flat _ +93 Concentra Concentra PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 92 appos 92:appos _ + +# sent_id = 1112 +# text = Is de " vrije pers " nog vrij ? +1 Is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +3 " " PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 vrije vrij ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 pers pers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 " " PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +7 nog nog ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vrij vrij ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = - 18 augustus 2004 - Opinieartikel van Rudi De Ceuster naar aanleiding van het ontslag van Luc Van Loon Gazet van Antwerpen De Gazet van Antwerpen is een Nederlandstalige Vlaamse krant met vier edities : +1 - - PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +2 18 18 NUM TW|hoofd|vrij _ 31 obl 31:obl _ +3 augustus augustus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 flat 2:flat _ +5 - - PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 Opinieartikel Opinieartikel PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 Rudi Rudi PROPN SPEC|deeleigen _ 6 nmod 6:nmod:van _ +9 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 Ceuster Ceuster PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +11 naar naar ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +12 aanleiding aanleiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 van van ADP VZ|init _ 11 fixed 11:fixed _ +14 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 15 det 15:det _ +15 ontslag ontslag NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:naar _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 Luc Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 15 nmod 15:nmod:van _ +18 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 Loon Loon PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +20 Gazet Gazet PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +21 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +23 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +24 Gazet Gazet PROPN SPEC|deeleigen _ 23 flat 23:flat _ +25 van van ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +27 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop 31:cop _ +28 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 31 det 31:det _ +29 Nederlandstalige Nederlandstalig ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +30 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +32 met met ADP VZ|init _ 34 case 34:case _ +33 vier vier NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 34 nummod 34:nummod _ +34 edities editie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 31 nmod 31:nmod:met _ +35 : : PUNCT LET _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = een stadseditie metropool en daarnaast edities +1 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +2 stadseditie stadseditie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 metropool metropool NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 6 cc 6:cc _ +5 daarnaast daarnaast ADV BW _ 6 amod 6:amod _ +6 edities editie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 conj 3:conj:en _ + +# sent_id = 1115 +# text = Kempen , Mechelen-Lier en Waasland , uitgegeven door Concentra . +1 Kempen Kempen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +3 Mechelen-Lier Mechelen-Lier PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +5 Waasland Waasland PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:en _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 uitgegeven uitgeven VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +8 door door ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 Concentra Concentra PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:door _ +10 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Hoewel de naam anders doet vermoeden , heeft de krant een bovenregionale verspreiding en wordt ze gelezen in heel Vlaanderen . +1 Hoewel hoewel SCONJ VG|onder _ 5 mark 5:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 anders anders ADV BW _ 5 advmod 5:advmod _ +5 doet doen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:hoewel _ +6 vermoeden vermoeden VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +8 heeft hebben VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 bovenregionale bovenregionaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 verspreiding verspreiding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +15 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux:pass 17:aux:pass _ +16 ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 gelezen lezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 conj 8:conj:en _ +18 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 heel heel ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 Vlaanderen Vlaanderen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:in _ +21 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = GvA is een regionale kwaliteitskrant . +1 GvA GvA PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +4 regionale regionaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kwaliteitskrant kwaliteitskrant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Dagelijks rollen gemiddeld 120.000 exemplaren van de pers . +1 Dagelijks dagelijks ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 rollen rollen VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 gemiddeld gemiddeld ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 120.000 120.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 5 nummod 5:nummod _ +5 exemplaren exemplaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 pers pers NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:van _ +9 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Geschiedenis Gazet van Antwerpen verscheen voor het eerst op 3 november 1891 en was een initiatief van Jan Baptist Napolitaan van Os , meteen ook de eerste hoofdredacteur . +1 Geschiedenis geschiedenis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +2 Gazet Gazet PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +5 verscheen verschijnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 5 obl 5:obl _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 6 fixed 6:fixed _ +8 eerst eerst ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 6 fixed 6:fixed _ +9 op op ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 3 3 NUM TW|hoofd|vrij _ 5 obl 5:obl:op _ +11 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 1891 1891 NUM TW|hoofd|vrij _ 10 flat 10:flat _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 28 cc 28:cc _ +14 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 16 det 16:det _ +16 initiatief initiatief NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 16 nmod 16:nmod:van _ +19 Baptist Baptist PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +20 Napolitaan Napolitaan PROPN SPEC|deeleigen _ 18 flat 18:flat _ +21 van van ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +22 Os Os PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:van _ +23 , , PUNCT LET _ 28 punct 28:punct _ +24 meteen meteen ADV BW _ 28 amod 28:amod _ +25 ook ook ADV BW _ 28 amod 28:amod _ +26 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 28 det 28:det _ +27 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 28 amod 28:amod _ +28 hoofdredacteur hoofdredacteur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +29 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = De eerste krant werd gedrukt op 8000 exemplaren , telde 4 bladzijden en kostte slechts 2 Belgische centimes . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 3 amod 3:amod _ +3 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|10:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +4 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass|10:aux:pass|14:aux:pass _ +5 gedrukt drukken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 8000 8000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 exemplaren exemplaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obl 5:obl:op _ +9 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 telde tellen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +11 4 4 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +12 bladzijden bladzijde NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 en en CCONJ VG|neven _ 14 cc 14:cc _ +14 kostte kosten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:en _ +15 slechts slechts ADV BW _ 18 amod 18:amod _ +16 2 2 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 18 nummod 18:nummod _ +17 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 centimes centime NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = In 1893 werd de NV De Vlijt opgericht die de krant uitgaf . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1893 1893 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 obl 8:obl:in _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 NV NV PROPN SPEC|deeleigen _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 Vlijt Vlijt PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +8 opgericht oprichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 uitgaf uitgeven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = In 1996 richtte NV De Vlijt samen met de NV Concentra , uitgever van Het Belang van Limburg , de Regionale Uitgevers Groep ( RUG ) op . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1996 1996 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 richtte richten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 NV NV PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 Vlijt Vlijt PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +7 samen samen ADV BW _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 NV NV PROPN SPEC|deeleigen _ 3 obl 3:obl:met _ +11 Concentra Concentra PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +13 uitgever uitgever NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +14 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +15 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 nmod 13:nmod:van _ +16 Belang Belang PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +17 van van ADP VZ|init _ 15 flat 15:flat _ +18 Limburg Limburg PROPN SPEC|deeleigen _ 15 flat 15:flat _ +19 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 Regionale regionaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 conj 13:nmod:van|15:conj _ +22 Uitgevers Uitgevers PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 Groep Groep PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +24 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 RUG RUG NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +26 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +27 op op ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +28 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Sinds het begin van de eenentwintigste eeuw onderging de redactionele stijl een facelift , waarbij GvA in een korte tijd evolueerde naar een moderne krant met een brede levensvisie . +1 Sinds sinds ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 begin begin NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:sinds _ +4 van van ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +6 eenentwintigste eenentwintig ADJ TW|rang|prenom|stan _ 7 amod 7:amod _ +7 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:van _ +8 onderging ondergaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 redactionele redactioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 stijl stijl NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +13 facelift facelift NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +15 waarbij waarbij ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +16 GvA GvA PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +17 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 20 det 20:det _ +19 korte kort ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:in _ +21 evolueerde evolueren VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +22 naar naar ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +23 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 25 det 25:det _ +24 moderne modern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:naar _ +26 met met ADP VZ|init _ 29 case 29:case _ +27 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 29 det 29:det _ +28 brede breed ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 levensvisie levensvisie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:met _ +30 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = In augustus 2004 werd Dr. Luc Rademakers de nieuwe hoofdredacteur van de krant . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 augustus augustus PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:in _ +3 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 2 nummod 2:nummod _ +4 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +5 Dr. dr. PROPN SPEC|deeleigen _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Luc Luc PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 Rademakers Rademakers PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 nieuwe nieuw ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 hoofdredacteur hoofdredacteur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 . . PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Hij was voordien hoofdredacteur van de gratis krant Metro en gaf Gazet van Antwerpen een jonger , en ondertussen breed gewaardeerd , imago . +1 Hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 voordien voordien ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hoofdredacteur hoofdredacteur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 gratis gratis ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:van _ +9 Metro metro PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 gaf geven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:en _ +12 Gazet Gazet PROPN N|eigen|ev|basis|stan Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 van van ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:van _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 23 det 23:det _ +16 jonger jonger ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 23 nmod 23:nmod _ +17 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +18 en en CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +19 ondertussen ondertussen ADV BW _ 21 advmod 21:advmod _ +20 breed breed ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 gewaardeerd waarderen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 16 conj 16:conj:en|23:nmod _ +22 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +23 imago imago NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +24 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = In datzelfde jaar verscheen de krant , als eerste ' klassieke ' Belgische krant , op tabloidformaat . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 datzelfde datzelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 3 det 3:det _ +3 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 verscheen verschijnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +8 als als ADP VZ|init _ 14 mark 14:mark _ +9 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 14 amod 14:amod _ +10 ' ' PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +11 klassieke klassiek ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +12 ' ' PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +13 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 krant krant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +15 , , PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +16 op op ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 tabloidformaat tabloidformaat NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:op _ +18 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Volgens het CIM ( Centrum voor Informatie over de Media ) is het lezersbereik van Gazet van Antwerpen de afgelopen jaren fel gestegen . +1 Volgens volgens ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 CIM CIM PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:volgens _ +4 ( ( PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +5 Centrum Centrum PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod _ +6 voor voor ADP VZ|init _ 5 flat 5:flat _ +7 Informatie informatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +8 over over ADP VZ|init _ 5 flat 5:flat _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 flat 5:flat _ +10 Media media NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 flat 5:flat _ +11 ) ) PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +12 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +13 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 14 det 14:det _ +14 lezersbereik lezersbereik NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 Gazet Gazet PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:van _ +17 van van ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +18 Antwerpen Antwerpen PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +20 afgelopen aflopen VERB WW|vd|prenom|zonder VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 23 obl 23:obl _ +22 fel fel ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 gestegen stijgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT LET _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = De verkoop zelf volgt de tendens van de Vlaamse krantenmarkt . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 verkoop verkoop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 zelf zelf ADV BW _ 2 amod 2:amod _ +4 volgt volgen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 6 det 6:det _ +6 tendens tendens NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 krantenmarkt krantenmarkt NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:van _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Boelwerf Boelwerf was het grootste Belgische scheepsbouwbedrijf . +1 Boelwerf Boelwerf PROPN SPEC|deeleigen _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Boelwerf Boelwerf PROPN SPEC|deeleigen _ 1 flat 1:flat _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +5 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +6 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 scheepsbouwbedrijf scheepsbouwbedrijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Het was gelegen in Temse aan de Schelde en in 1829 opgericht door Bernard Boel ( 1798-1872 ) , oorspronkelijk timmerman op de scheepswerven in Antwerpen-Zuid , die opgevolgd werd door zijn zoon Jozef Boel . +1 Het het PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|onz Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +2 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|12:aux _ +3 gelegen liggen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 Temse Temse PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:in _ +6 aan aan ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Schelde Schelde PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:aan _ +9 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +10 in in ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +11 1829 1829 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 obl 12:obl:in _ +12 opgericht oprichten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 conj 3:conj:en _ +13 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Bernard Bernard PROPN SPEC|deeleigen _ 12 obl:agent 12:obl:agent _ +15 Boel Boel PROPN SPEC|deeleigen _ 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 1798-1872 1798-1872 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 nummod 14:nummod _ +18 ) ) PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +20 oorspronkelijk oorspronkelijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 timmerman timmerman NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +22 op op ADP VZ|init _ 24 case 24:case _ +23 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 24 det 24:det _ +24 scheepswerven scheepswerf NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 21 nmod 21:nmod:op _ +25 in in ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +26 Antwerpen-Zuid Antwerpen-Zuid PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:in _ +27 , , PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +28 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +29 opgevolgd opvolgen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +30 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 aux:pass 29:aux:pass _ +31 door door ADP VZ|init _ 33 case 33:case _ +32 zijn zijn PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 zoon zoon NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 29 obl:agent 29:obl:agent _ +34 Jozef Jozef PROPN SPEC|deeleigen _ 33 appos 33:appos _ +35 Boel Boel PROPN SPEC|deeleigen _ 34 flat 34:flat _ +36 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = De eerste 50 jaar bouwde de scheepswerf houten schepen en werkten er slechts enkele werknemers . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +2 eerste één ADJ TW|rang|prenom|stan _ 4 amod 4:amod _ +3 50 50 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 4 nummod 4:nummod _ +4 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 bouwde bouwen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 scheepswerf scheepswerf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +8 houten houten ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 schepen schip NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +11 werkten werken VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:en _ +12 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 11 advmod 11:advmod _ +13 slechts slechts ADV BW _ 15 amod 15:amod _ +14 enkele enkele DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 15 det 15:det _ +15 werknemers werknemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Het bedrijf bouwde gemiddeld één boot , voornamelijk tjalken , per jaar . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 bedrijf bedrijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bouwde bouwen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 gemiddeld gemiddeld ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +5 één één NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 6 nummod 6:nummod _ +6 boot boot NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +8 voornamelijk voornamelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 tjalken tjalk NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ +10 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 per per ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +12 jaar jaar NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:per _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Vanaf 1900 begon het aantal schepen dat gebouwd werd , langzaam te stijgen , en nam ook het aantal werknemers toe . +1 Vanaf vanaf ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1900 1900 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:vanaf _ +3 begon beginnen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +6 schepen schip NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 gebouwd bouwen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +10 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +11 langzaam langzaam ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 te te ADP VZ|init _ 13 mark 13:mark _ +13 stijgen stijgen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:te _ +14 , , PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +15 en en CCONJ VG|neven _ 16 cc 16:cc _ +16 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:en _ +17 ook ook ADV BW _ 16 advmod 16:advmod _ +18 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 19 det 19:det _ +19 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 werknemers werknemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 toe toe ADP VZ|fin _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +22 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = De grootste bloei ontstond echter na de Tweede Wereldoorlog , toen het bedrijf , dat toen J. Boel & Zonen heette , internationaal doorbrak . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +2 grootste groot ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 bloei bloei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ontstond ontstaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 echter echter ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 na na ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Tweede Tweede PROPN SPEC|deeleigen _ 4 obl 4:obl:na _ +9 Wereldoorlog Wereldoorlog PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT LET _ 24 punct 24:punct _ +11 toen toen SCONJ VG|onder _ 24 mark 24:mark _ +12 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 13 det 13:det _ +13 bedrijf bedrijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +14 , , PUNCT LET _ 21 punct 21:punct _ +15 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +16 toen toen SCONJ VG|onder _ 21 mark 21:mark _ +17 J. J. PROPN SPEC|deeleigen _ 21 nsubj 21:nsubj _ +18 Boel Boel PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 & & PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +20 Zonen Zonen PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +21 heette heten VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +22 , , PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ +23 internationaal internationaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 doorbrak doorbreken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:toen _ +25 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Toen de werf in 1979 haar 150-jarig bestaan vierde , telde zij 3000 werknemers , een aanzienlijk deel van de bewoners van Temse . +1 Toen toen SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 3 det 3:det _ +3 werf werf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1979 1979 NUM TW|hoofd|vrij _ 9 obl 9:obl:in _ +6 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 150-jarig 150-jarig ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 bestaan bestaan NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 vierde vier ADJ TW|rang|nom|zonder-n _ 11 advcl 11:advcl:toen _ +10 , , PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ +11 telde tellen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3p|mv Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 3000 3000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 14 nummod 14:nummod _ +14 werknemers werknemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +16 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +17 aanzienlijk aanzienlijk ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +19 van van ADP VZ|init _ 21 case 21:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 21 det 21:det _ +21 bewoners bewoner NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 18 nmod 18:nmod:van _ +22 van van ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 Temse Temse PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:van _ +24 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = De privé-onderneming was uitgegroeid tot een middelgrote werf met wereldfaam . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 privé-onderneming privé-onderneming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 uitgegroeid uitgroeien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 middelgrote middelgrote ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 werf werf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:tot _ +9 met met ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 wereldfaam wereldfaam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:met _ +11 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Het jubileum viel samen met de bouw van een LPG-tanker van 57.000 m3 met een zeer symbolisch bouwnummer : op de kop 1500 , de « Petrogas II » , die thans onder de naam « Hariette N » onder de vlag van Singapore vaart . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 jubileum jubileum NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 viel vallen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 samen samen ADV BW _ 3 advcl 3:advcl _ +5 met met ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 bouw bouw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 LPG-tanker LPG-tanker NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 van van ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 57.000 57.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 13 nummod 13:nummod _ +13 m3 m3 NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +14 met met ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +15 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 18 det 18:det _ +16 zeer zeer ADV BW _ 17 advmod 17:advmod _ +17 symbolisch symbolisch ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 bouwnummer bouwnummer NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:met _ +19 : : PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ +20 op op ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 kop kop NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:op _ +23 1500 1500 NUM TW|hoofd|vrij _ 22 appos 22:appos _ +24 , , PUNCT LET _ 26 punct 26:punct _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 « « NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +27 Petrogas Petrogas PROPN SPEC|deeleigen _ 26 flat 26:flat _ +28 II II PROPN SPEC|deeleigen _ 26 flat 26:flat _ +29 » » X SPEC|vreemd Foreign=Yes 26 flat 26:flat _ +30 , , PUNCT LET _ 45 punct 45:punct _ +31 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 45 nsubj 45:nsubj _ +32 thans thans ADV BW _ 45 advmod 45:advmod _ +33 onder onder ADP VZ|init _ 35 case 35:case _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 35 det 35:det _ +35 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 45 obl 45:obl:onder _ +36 « « PUNCT LET _ 37 punct 37:punct _ +37 Hariette Hariette PROPN SPEC|deeleigen _ 35 appos 35:appos _ +38 N N PROPN SPEC|deeleigen _ 37 flat 37:flat _ +39 » » PROPN SPEC|deeleigen _ 37 flat 37:flat _ +40 onder onder ADP VZ|init _ 42 case 42:case _ +41 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 42 det 42:det _ +42 vlag vlag NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 45 obl 45:obl:onder _ +43 van van ADP VZ|init _ 44 case 44:case _ +44 Singapore Singapore PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:van _ +45 vaart varen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +46 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = In dezelfde periode groeide ook de syndicale delegatie uit tot een inspirerend voorbeeld voor het ' strijdsyndicalisme ' in België . +1 In in ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 dezelfde dezelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 3 det 3:det _ +3 periode periode NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +4 groeide groeien VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ook ook ADV BW _ 4 advmod 4:advmod _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +7 syndicale syndicaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 delegatie delegatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 uit uit ADP VZ|fin _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +10 tot tot ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 13 det 13:det _ +12 inspirerend inspireren VERB WW|od|prenom|zonder VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 voorbeeld voorbeeld NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:tot _ +14 voor voor ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +15 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 17 det 17:det _ +16 ' ' PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +17 strijdsyndicalisme strijdsyndicalisme NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:voor _ +18 ' ' PUNCT LET _ 17 punct 17:punct _ +19 in in ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +20 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:in _ +21 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = De boegbeelden van deze stroming , Jan Cap ( ACV ) en Karel Heirbout ( ABVV ) , kregen nationale bekendheid . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 boegbeelden boegbeeld NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +3 van van ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +4 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 5 det 5:det _ +5 stroming stroming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +6 , , PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ +7 Jan Jan PROPN SPEC|deeleigen _ 2 appos 2:appos _ +8 Cap Cap PROPN SPEC|deeleigen _ 7 flat 7:flat _ +9 ( ( PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +10 ACV ACV PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 ) ) PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +12 en en CCONJ VG|neven _ 13 cc 13:cc _ +13 Karel Karel PROPN SPEC|deeleigen _ 7 conj 7:conj:en _ +14 Heirbout Heirbout PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 ABVV ABVV PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +19 kregen krijgen VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 bekendheid bekendheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = Na een reeks afsplitsingen op 19 december 1980 van holdingsmaatschappijen en scheepsfirma's , zoals Almabo en Exmar , bleef de eigenlijke werf over onder de naam Boelwerf . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 3 det 3:det _ +3 reeks reeks NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +4 afsplitsingen afsplitsing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 op op ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +6 19 19 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:op _ +7 december december PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 1980 1980 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 flat 6:flat _ +9 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 holdingsmaatschappijen holdingsmaatschappij NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nmod 3:nmod:van _ +11 en en CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +12 scheepsfirma's scheepsfirma NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 conj 3:nmod:van|10:conj:en _ +13 , , PUNCT LET _ 15 punct 15:punct _ +14 zoals zoals SCONJ VG|onder _ 15 mark 15:mark _ +15 Almabo Almabo PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 Exmar Exmar PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 15 conj 3:nmod|15:conj:en _ +18 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +19 bleef blijven VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +21 eigenlijke eigenlijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 werf werf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +23 over over ADP VZ|fin _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +24 onder onder ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:onder _ +27 Boelwerf Boelwerf PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 . . PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Na het faillissement in 1982 van de Cockerill Yards , een werf in Hoboken aan de overkant van de Schelde , nam Boelwerf ook de werf van Cockerill over . +1 Na na ADP VZ|init _ 3 case 3:case _ +2 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 3 det 3:det _ +3 faillissement faillissement NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1982 1982 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 nmod 3:nmod:in _ +6 van van ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +8 Cockerill Cockerill PROPN SPEC|deeleigen _ 3 nmod 3:nmod:van _ +9 Yards Yards PROPN SPEC|deeleigen _ 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +11 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 12 det 12:det _ +12 werf werf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|22:obl:na _ +13 in in ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 Hoboken Hoboken PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:in _ +15 aan aan ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 overkant overkant NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:aan _ +18 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +19 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +20 Schelde Schelde PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:van _ +21 , , PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ +22 nam nemen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 Boelwerf Boelwerf PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 ook ook ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +25 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +26 werf werf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +27 van van ADP VZ|init _ 28 case 28:case _ +28 Cockerill Cockerill PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:van _ +29 over over ADP VZ|fin _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +30 . . PUNCT LET _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = De onderneming groeide daardoor nog tot 3500 werknemers op twee grote werven . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 onderneming onderneming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 groeide groeien VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 daardoor daardoor ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 nog nog ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +6 tot tot ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 3500 3500 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +8 werknemers werknemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:tot _ +9 op op ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +10 twee twee NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 12 nummod 12:nummod _ +11 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 werven werven NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:op _ +13 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Door de internationale crisis in de scheepsbouwsector raakte deze onderneming halverwege de jaren '80 in de problemen , en werd zij op 28 oktober 1992 failliet verklaard . +1 Door door ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +2 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +3 internationale internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 crisis crisis NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:door _ +5 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 scheepsbouwsector scheepsbouwsector NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +8 raakte raken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 10 det 10:det _ +10 onderneming onderneming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 halverwege halverwege ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +12 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 13 det 13:det _ +13 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:halverwege _ +14 '80 '80 NUM TW|hoofd|vrij _ 13 appos 13:appos _ +15 in in ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +16 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 17 det 17:det _ +17 problemen probleem NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 obl 8:obl:in _ +18 , , PUNCT LET _ 27 punct 27:punct _ +19 en en CCONJ VG|neven _ 27 cc 27:cc _ +20 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux:pass 27:aux:pass _ +21 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj:pass 26:nsubj:xsubj|27:nsubj:pass _ +22 op op ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +23 28 28 NUM TW|hoofd|vrij _ 27 obl 27:obl:op _ +24 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 1992 1992 NUM TW|hoofd|vrij _ 23 flat 23:flat _ +26 failliet failliet ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 27 xcomp 27:xcomp _ +27 verklaard verklaren VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 8 conj 8:conj:en _ +28 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = De curator legde klacht neer wegens fraude , een klacht die hij later weer introk . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 curator curator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 legde leggen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 klacht klacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 neer neer ADV BW _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +6 wegens wegens ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +7 fraude fraude NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:wegens _ +8 , , PUNCT LET _ 10 punct 10:punct _ +9 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 10 det 10:det _ +10 klacht klacht NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +12 hij hij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3|ev|masc Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 later laat ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +14 weer weer ADV BW _ 15 advmod 15:advmod _ +15 introk intrekken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = De werf was al die tijd overeind gehouden door de overheid , die grote bedragen aan goedkope scheepkredieten toegestaan had aan de scheepseigenaren . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 werf werf NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 was zijn AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +4 al al ADV VNW|onbep|det|stan|vrij|zonder _ 5 amod 5:amod _ +5 die die DET VNW|aanw|det|stan|prenom|zonder|rest _ 6 det 6:det _ +6 tijd tijd NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +7 overeind overeind ADV BW _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gehouden houden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 door door ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +11 overheid overheid NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +13 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +14 grote groot ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 bedragen bedrag NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obj 19:obj _ +16 aan aan ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 goedkope goedkoop ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 scheepkredieten scheepkrediet NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obl 19:obl:aan _ +19 toegestaan toestaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 had hebben AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +21 aan aan ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +22 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +23 scheepseigenaren scheepseigenaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obl 19:obl:aan _ +24 . . PUNCT LET _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Deze kredieten zijn later voor een groot deel kwijtgescholden of verloren gegaan . +1 Deze deze DET VNW|aanw|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 kredieten krediet NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +3 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass|12:aux:pass _ +4 later laat ADJ ADJ|vrij|comp|zonder Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +5 voor voor ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +6 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +7 groot groot ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:voor _ +9 kwijtgescholden kwijtschelden VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 of of CCONJ VG|neven _ 12 cc 12:cc _ +11 verloren verliezen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +12 gegaan gaan VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 9 conj 9:conj:of _ +13 . . PUNCT LET _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Na stakingen en een bezetting werd het bedrijf in 1993 weer opgestart , nu met deelneming van de Vlaamse overheidsholding Gimvindus en onder de naam Boelwerf Vlaanderen . +1 Na na ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 stakingen staking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +3 en en CCONJ VG|neven _ 5 cc 5:cc _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 bezetting bezetting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:en|12:obl:na _ +6 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux:pass 12:aux:pass _ +7 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 8 det 8:det _ +8 bedrijf bedrijf NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +9 in in ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +10 1993 1993 NUM TW|hoofd|vrij _ 12 obl 12:obl:in _ +11 weer weer ADV BW _ 12 advmod 12:advmod _ +12 opgestart opstarten VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT LET _ 14 punct 14:punct _ +14 nu nu ADV BW _ 12 parataxis 12:parataxis _ +15 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 deelneming deelneming NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ +17 van van ADP VZ|init _ 20 case 20:case _ +18 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 20 det 20:det _ +19 Vlaamse Vlaams ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 overheidsholding overheidsholding NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:van _ +21 Gimvindus Gimvindus PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +22 en en CCONJ VG|neven _ 25 cc 25:cc _ +23 onder onder ADP VZ|init _ 25 case 25:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 25 det 25:det _ +25 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 20 conj 16:nmod:van|20:conj:en _ +26 Boelwerf Boelwerf PROPN SPEC|deeleigen _ 25 appos 25:appos _ +27 Vlaanderen Vlaanderen PROPN SPEC|deeleigen _ 26 flat 26:flat _ +28 . . PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Deze werkte de laatste ( zeven ) bestellingen af , waarna zij op 30 november 1994 ook failliet ging . +1 Deze deze PRON VNW|aanw|det|stan|nom|met-e|zonder-n PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 werkte werken VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 8 det 8:det _ +4 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +5 ( ( PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +6 zeven zeven NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 8 nummod 8:nummod _ +7 ) ) PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ +8 bestellingen bestelling NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 af af ADP VZ|fin _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +10 , , PUNCT LET _ 19 punct 19:punct _ +11 waarna waarna ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +12 zij zij PRON VNW|pers|pron|nomin|vol|3v|ev|fem Case=Nom|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 18:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +13 op op ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +14 30 30 NUM TW|hoofd|vrij _ 19 obl 19:obl:op _ +15 november november PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 1994 1994 NUM TW|hoofd|vrij _ 14 flat 14:flat _ +17 ook ook ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +18 failliet failliet ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 19 xcomp 19:xcomp _ +19 ging gaan VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ +20 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = De curator , een andere dan die van de oude Boelwerf , had opnieuw veel moeite om alles ordentelijk op te ruimen . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 curator curator NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 5 det 5:det _ +5 andere ander ADJ ADJ|nom|basis|met-e|zonder-n|stan Degree=Pos 2 appos 2:appos _ +6 dan dan SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +7 die die PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3|getal Person=3|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ +8 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 oude oud ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Boelwerf Boelwerf PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +12 , , PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ +13 had hebben VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 opnieuw opnieuw ADV BW _ 13 advmod 13:advmod _ +15 veel veel DET VNW|onbep|grad|stan|prenom|zonder|agr|basis _ 16 det 16:det _ +16 moeite moeite NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 om om ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +18 alles alles PRON VNW|onbep|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ +19 ordentelijk ordentelijk ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +20 op op ADP VZ|fin _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +21 te te ADP VZ|init _ 22 mark 22:mark _ +22 ruimen ruimen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 16 acl 16:acl:om _ +23 . . PUNCT LET _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = De bestuurders van Boelwerf Vlaanderen werden op 12 oktober 2004 veroordeeld voor fraude met Europese opleidingssubsidies . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 bestuurders bestuurder NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Boelwerf Boelwerf PROPN SPEC|deeleigen _ 2 nmod 2:nmod:van _ +5 Vlaanderen Vlaanderen PROPN SPEC|deeleigen _ 4 flat 4:flat _ +6 werden worden AUX WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +7 op op ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 12 12 NUM TW|hoofd|vrij _ 11 obl 11:obl:op _ +9 oktober oktober PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 2004 2004 NUM TW|hoofd|vrij _ 8 flat 8:flat _ +11 veroordeeld veroordelen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 voor voor ADP VZ|init _ 13 case 13:case _ +13 fraude fraude NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:voor _ +14 met met ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 Europese Europees ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 opleidingssubsidies opleidingssubsidie NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 nmod 13:nmod:met _ +17 . . PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Het bedrijventerrein in Temse is thans opgekocht om er woningen te bouwen . +1 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 2 det 2:det _ +2 bedrijventerrein bedrijventerrein NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 in in ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +4 Temse Temse PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:in _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 thans thans ADV BW _ 7 advmod 7:advmod _ +7 opgekocht opkopen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 om om ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +9 er er ADV VNW|aanw|adv-pron|stan|red|3|getal _ 12 advmod 12:advmod _ +10 woningen woning NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 12 obj 12:obj _ +11 te te ADP VZ|init _ 12 mark 12:mark _ +12 bouwen bouwen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:om _ +13 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = www.aclvb.be Algemene Centrale Der Liberale Vakbonden Van België De Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België ( ACLVB ) of Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique ( CGSLB ) is een van de drie representatieve vakbonden in België . +1 www.aclvb.be www.aclvb.be X SPEC|afk Abbr=Yes 2 amod 2:amod _ +2 Algemene algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 32 nsubj 32:nsubj _ +3 Centrale centraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +4 Der Der PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +5 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +6 Vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 2 flat 2:flat _ +7 Van van ADP VZ|init _ 2 flat 2:flat _ +8 België België PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +9 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +10 Algemene algemeen ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +11 Centrale centraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 10 fixed 10:fixed _ +13 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +14 Vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 fixed 10:fixed _ +15 van van ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +16 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:van _ +17 ( ( PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +18 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +19 ) ) PUNCT LET _ 18 punct 18:punct _ +20 of of CCONJ VG|neven _ 21 cc 21:cc _ +21 Centrale centraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 conj 2:conj:of|32:nsubj _ +22 Générale Générale PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +23 des des DET LID|bep|gen|evmo Definite=Def 21 flat 21:flat _ +24 Syndicats Syndicats PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +25 Libéraux Libéraux PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +26 de de PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +27 Belgique Belgique PROPN SPEC|deeleigen _ 21 flat 21:flat _ +28 ( ( PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +29 CGSLB CGSLB PROPN N|eigen|ev|basis|genus|stan Gender=Com,Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +30 ) ) PUNCT LET _ 29 punct 29:punct _ +31 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ +32 een een NUM TW|hoofd|nom|zonder-n|basis _ 0 root 0:root _ +33 van van ADP VZ|init _ 37 case 37:case _ +34 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 37 det 37:det _ +35 drie drie NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 37 nummod 37:nummod _ +36 representatieve representatief ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 32 nmod 32:nmod:van _ +38 in in ADP VZ|init _ 39 case 39:case _ +39 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:in _ +40 . . PUNCT LET _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = De Liberale Vakbond vertegenwoordigt ongeveer 220.000 werknemers in België . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Vakbond vakbond NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 vertegenwoordigt vertegenwoordigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ongeveer ongeveer ADV BW _ 7 amod 7:amod _ +6 220.000 220.000 NUM TW|hoofd|prenom|stan _ 7 nummod 7:nummod _ +7 werknemers werknemer NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 in in ADP VZ|init _ 9 case 9:case _ +9 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:in _ +10 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = De ACLVB hangt een sociaal-liberale filosofie aan en is daarmee een van de weinige vakbonden die zich dan ook ten volle steunt op de liberale ideologie . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 hangt hangen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 sociaal-liberale sociaal-liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 filosofie filosofie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 aan aan ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 daarmee daarmee ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 een een NUM TW|hoofd|vrij|zonder-n|basis _ 3 conj 3:conj:en _ +12 van van ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 weinige weinig ADV VNW|onbep|grad|stan|prenom|met-e|agr|basis _ 15 amod 15:amod _ +15 vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod:van _ +16 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +17 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +18 dan dan ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +19 ook ook ADV BW _ 22 advmod 22:advmod _ +20 ten te ADP VZ|versm _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +21 volle vol NOUN N|soort|ev|basis|dat Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 steunt steunen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 op op ADP VZ|init _ 26 case 26:case _ +24 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 26 det 26:det _ +25 liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 ideologie ideologie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:op _ +27 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Centraal staat daarbij overleg . +1 Centraal centraal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 staat staan VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 daarbij daarbij ADV BW _ 2 advmod 2:advmod _ +4 overleg overleg NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Stakingen worden gezien als een ultiem drukkingsmiddel , dat pas gebruikt wordt wanneer andere drukkingsmiddelen niet blijken te helpen . +1 Stakingen staking NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +2 worden worden AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 gezien zien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 als als SCONJ VG|onder _ 7 mark 7:mark _ +5 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 7 det 7:det _ +6 ultiem ultiem ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 drukkingsmiddel drukkingsmiddel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 pas pas ADV BW _ 11 advmod 11:advmod _ +11 gebruikt gebruiken VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 wordt worden AUX WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 wanneer wanneer SCONJ VG|onder _ 17 mark 17:mark _ +14 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 drukkingsmiddelen drukkingsmiddel NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 niet niet ADV BW _ 19 advmod 19:advmod _ +17 blijken blijken VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:wanneer _ +18 te te ADP VZ|init _ 19 mark 19:mark _ +19 helpen helpen VERB WW|inf|vrij|zonder VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +20 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = De ACLVB vindt net als de andere Belgische vakbonden haar oorsprong in de tweede helft van de 19e eeuw . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vindt vinden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 net net ADV BW _ 3 advmod 3:advmod _ +5 als als SCONJ VG|onder _ 9 mark 9:mark _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 9 det 9:det _ +7 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +8 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 advcl 3:advcl:als _ +10 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 oorsprong oorsprong NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +13 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +14 tweede twee ADJ TW|rang|prenom|stan _ 15 amod 15:amod _ +15 helft helft NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:in _ +16 van van ADP VZ|init _ 19 case 19:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 19 det 19:det _ +18 19e 19 ADJ TW|rang|prenom|stan _ 19 amod 19:amod _ +19 eeuw eeuw NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:van _ +20 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Ze is gegroeid uit verschillende liberale vakverenigingen die overal in het land ontstonden . +1 Ze ze PRON VNW|pers|pron|stan|red|3|ev|fem Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 gegroeid groeien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 uit uit ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +5 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +6 liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 vakverenigingen vakvereniging NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:uit _ +8 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 overal overal ADV VNW|onbep|adv-pron|obl|vol|3o|getal _ 13 advmod 13:advmod _ +10 in in ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 12 det 12:det _ +12 land land NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +13 ontstonden ontstaan VERB WW|pv|verl|mv Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = In 1920 leidde dat tot de oprichting van de « Nationale Centrale der Liberale Vakbonden van België » . +1 In in ADP VZ|init _ 2 case 2:case _ +2 1920 1920 NUM TW|hoofd|vrij _ 3 obl 3:obl:in _ +3 leidde leiden VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dat dat SCONJ VG|onder _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 tot tot ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +6 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 7 det 7:det _ +7 oprichting oprichting NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:tot _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +10 « « NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:van _ +11 Nationale nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 Centrale centraal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +13 der de DET LID|bep|gen|rest3 Definite=Def 10 fixed 10:fixed _ +14 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +15 Vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 10 fixed 10:fixed _ +16 van van ADP VZ|init _ 17 case 17:case _ +17 België België PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:van _ +18 » » PUNCT LET _ 3 ccomp 3:ccomp _ +19 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = De naam werd in 1939 veranderd in ACLVB . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 naam naam NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 werd worden AUX WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 in in ADP VZ|init _ 5 case 5:case _ +5 1939 1939 NUM TW|hoofd|vrij _ 6 obl 6:obl:in _ +6 veranderd veranderen VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +8 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:in _ +9 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = De Liberale Vakbond onderscheidt zich van de andere Belgische vakbonden door haar interprofessionele structuur . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 Liberale liberaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Vakbond Vakbond PROPN SPEC|deeleigen _ 2 flat 2:flat _ +4 onderscheidt onderscheiden VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj 4:obj _ +6 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +7 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +8 andere ander ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +9 Belgische Belgisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 vakbonden vakbond NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 4 obl 4:obl:van _ +11 door door ADP VZ|init _ 14 case 14:case _ +12 haar haar PRON VNW|bez|det|stan|vol|3|ev|prenom|zonder|agr Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 interprofessionele interprofessioneel ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 structuur structuur NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:door _ +15 . . PUNCT LET _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Arbeiders en bedienden uit verschillende sectoren maken deel uit van dezelfde organisatie . +1 Arbeiders Arbeiders NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 en en CCONJ VG|neven _ 3 cc 3:cc _ +3 bedienden bediend NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 conj 1:conj:en|7:nsubj _ +4 uit uit ADP VZ|init _ 6 case 6:case _ +5 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 sectoren sector NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 1 nmod 1:nmod:uit _ +7 maken maken VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uit uit ADP VZ|fin _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 van van ADP VZ|init _ 12 case 12:case _ +11 dezelfde dezelfde DET ADJ|prenom|basis|zonder _ 12 det 12:det _ +12 organisatie organisatie NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:van _ +13 . . PUNCT LET _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Dit in tegenstelling tot het christelijke ACV en het socialistische ABVV die bestaan uit verschillende vakgroepen . +1 Dit dit PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 0 root 0:root _ +2 in in ADP VZ|init _ 7 case 7:case _ +3 tegenstelling tegenstelling NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 tot tot ADP VZ|init _ 2 fixed 2:fixed _ +5 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 7 det 7:det _ +6 christelijke christelijk ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 ACV ACV PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +8 en en CCONJ VG|neven _ 11 cc 11:cc _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +10 socialistische socialistisch ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 ABVV ABVV PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj:en _ +12 die die PRON VNW|betr|pron|stan|vol|persoon|getal PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bestaan bestaan VERB WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 uit uit ADP VZ|init _ 16 case 16:case _ +15 verschillende verschillend ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 vakgroepen vakgroep NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 13 obl 13:obl:uit _ +17 . . PUNCT LET _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Enige uitzondering is het Vrij Syndicaat Voor Het Openbaar Ambt ( « VSOA » ) dat de ambtenaren vertegenwoordigt binnen de ACLVB . +1 Enige enig DET VNW|onbep|det|stan|prenom|met-e|rest _ 2 det 2:det _ +2 uitzondering uitzondering NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 det 5:det _ +5 Vrij vrij ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 0 root 0:root _ +6 Syndicaat Syndicaat PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +7 Voor voor ADP VZ|init _ 5 flat 5:flat _ +8 Het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 5 flat 5:flat _ +9 Openbaar Openbaar PROPN SPEC|deeleigen _ 5 flat 5:flat _ +10 Ambt ambt NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +11 ( ( PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +12 « « SYM SPEC|symb _ 5 nmod 5:nmod _ +13 VSOA vsoa NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 » » PUNCT LET _ 12 fixed 12:fixed _ +15 ) ) PUNCT LET _ 12 punct 12:punct _ +16 dat dat PRON VNW|betr|pron|stan|vol|3|ev Person=3|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 ambtenaren ambtenaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 19 obj 19:obj _ +19 vertegenwoordigt vertegenwoordigen VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +20 binnen binnen ADP VZ|init _ 22 case 22:case _ +21 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 22 det 22:det _ +22 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:binnen _ +23 . . PUNCT LET _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = De ACLVB kende een gestage groei tijdens de laatste jaren . +1 De de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 2 det 2:det _ +2 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kende kennen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 6 det 6:det _ +5 gestage gestag ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 groei groei NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 tijdens tijdens ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +8 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 10 det 10:det _ +9 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 jaren jaar NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 3 obl 3:obl:tijdens _ +11 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Dat vertaalde zich onder meer in een stijging van het aantal mandaten in de werknemersorganen in de bedrijven na de laatste sociale verkiezingen . +1 Dat dat PRON VNW|aanw|pron|stan|vol|3o|ev Person=3|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vertaalde vertalen VERB WW|pv|verl|ev Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zich zich PRON VNW|refl|pron|obl|red|3|getal Case=Acc|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ +4 onder onder ADP VZ|init _ 2 obl 2:obl _ +5 meer veel PRON VNW|onbep|grad|stan|vrij|zonder|comp PronType=Ind 4 fixed 4:fixed _ +6 in in ADP VZ|init _ 8 case 8:case _ +7 een een DET LID|onbep|stan|agr Definite=Ind 8 det 8:det _ +8 stijging stijging NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +9 van van ADP VZ|init _ 11 case 11:case _ +10 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 11 det 11:det _ +11 aantal aantal NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:van _ +12 mandaten mandaat NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 in in ADP VZ|init _ 15 case 15:case _ +14 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 15 det 15:det _ +15 werknemersorganen werknemersorgaan NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 8 nmod 8:nmod:in _ +16 in in ADP VZ|init _ 18 case 18:case _ +17 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 18 det 18:det _ +18 bedrijven bedrijf NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:in _ +19 na na ADP VZ|init _ 23 case 23:case _ +20 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 23 det 23:det _ +21 laatste laat ADJ ADJ|prenom|sup|met-e|stan Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +22 sociale sociaal ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 verkiezingen verkiezing NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ +24 . . PUNCT LET _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Internationaal gezien maakt de ACLVB deel uit van het Internationaal Verbond Van Vrije Vakverenigingen ( « IVVV » ) en het Europees Vakverbond ( « EVV » ) . +1 Internationaal internationaal ADJ ADJ|vrij|basis|zonder Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 gezien zien VERB WW|vd|vrij|zonder VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl _ +3 maakt maken VERB WW|pv|tgw|met-t Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 5 det 5:det _ +5 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 deel deel NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 uit uit ADP VZ|fin _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +8 van van ADP VZ|init _ 10 case 10:case _ +9 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 10 det 10:det _ +10 Internationaal internationaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 3 obl 3:obl:van _ +11 Verbond Verbond PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +12 Van Van PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +13 Vrije Vrije PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +14 Vakverenigingen Vakverenigingen PROPN SPEC|deeleigen _ 10 flat 10:flat _ +15 ( ( PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +16 « « SYM SPEC|symb _ 10 nmod 10:nmod _ +17 IVVV IVVV PROPN SPEC|deeleigen _ 16 flat 16:flat _ +18 » » PUNCT LET _ 16 flat 16:flat _ +19 ) ) PUNCT LET _ 16 punct 16:punct _ +20 en en CCONJ VG|neven _ 22 cc 22:cc _ +21 het het DET LID|bep|stan|evon Definite=Def 22 det 22:det _ +22 Europees Europees ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 10 conj 3:obl:van|10:conj:en _ +23 Vakverbond vakverbond NOUN N|soort|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ( ( PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +25 « « SYM SPEC|symb _ 22 nmod 22:nmod _ +26 EVV EVV PROPN N|eigen|ev|basis|onz|stan Gender=Neut|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ +27 » » PUNCT LET _ 25 fixed 25:fixed _ +28 ) ) PUNCT LET _ 25 punct 25:punct _ +29 . . PUNCT LET _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Voorzitter van de ACLVB is Guy Haaze , de nationaal secretarissen zijn Luk De Vos en Bernard Noël . +1 Voorzitter voorzitter NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +2 van van ADP VZ|init _ 4 case 4:case _ +3 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 4 det 4:det _ +4 ACLVB ACLVB PROPN N|eigen|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:van _ +5 is zijn AUX WW|pv|tgw|ev Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 Guy Guy PROPN SPEC|deeleigen _ 0 root 0:root _ +7 Haaze Haaze PROPN SPEC|deeleigen _ 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT LET _ 11 punct 11:punct _ +9 de de DET LID|bep|stan|rest Definite=Def 11 det 11:det _ +10 nationaal nationaal ADJ ADJ|prenom|basis|zonder Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 secretarissen secretaris NOUN N|soort|mv|basis Number=Plur 6 appos 6:appos _ +12 zijn zijn AUX WW|pv|tgw|mv Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 Luk Luk PROPN SPEC|deeleigen _ 6 conj 6:conj _ +14 De De PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +15 Vos Vos PROPN SPEC|deeleigen _ 13 flat 13:flat _ +16 en en CCONJ VG|neven _ 17 cc 17:cc _ +17 Bernard Bernard PROPN SPEC|deeleigen _ 13 conj 13:conj:en _ +18 Noël Noël PROPN SPEC|deeleigen _ 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT LET _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Externe link +1 Externe extern ADJ ADJ|prenom|basis|met-e|stan Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 link link NOUN N|soort|ev|basis|zijd|stan Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_lassysmall-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_lassysmall-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..07d71a6336b24240d081c730861c095d27fe2e8c --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/nl_lassysmall-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.77 | 99.79 | 99.78 | +Sentences | 72.91 | 48.91 | 58.55 | +Words | 99.77 | 99.79 | 99.78 | +UPOS | 94.32 | 94.35 | 94.34 | 94.55 +XPOS | 92.31 | 92.33 | 92.32 | 92.53 +UFeats | 94.06 | 94.08 | 94.07 | 94.28 +AllTags | 91.57 | 91.60 | 91.59 | 91.79 +Lemmas | 95.65 | 95.67 | 95.66 | 95.87 +UAS | 82.04 | 82.06 | 82.05 | 82.23 +LAS | 78.41 | 78.43 | 78.42 | 78.59 +ELAS | 74.88 | 74.88 | 74.88 | 78.50 +EULAS | 76.22 | 76.22 | 76.22 | 79.91 +CLAS | 70.79 | 70.15 | 70.47 | 70.32 +MLAS | 65.58 | 64.99 | 65.28 | 65.15 +BLEX | 67.50 | 66.90 | 67.20 | 67.06 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_lfg-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_lfg-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..58a82101d4b1d7accbadea164238c5a623dfdae9 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_lfg-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,18446 @@ +# sent_id = 1 +# text = 569 lat temu spalono na stosie Joannę D'Arc . +1 569 569 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 spalono spalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stosie stos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 Joannę Joanna PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 D'Arc D'Arc PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = 6 przestępców uciekło ze szpitala psychiatrycznego w Radomiu . +1 6 6 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 przestępców przestępca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uciekło uciec VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 psychiatrycznego psychiatryczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Radomiu Radom PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = A co by było , gdyby były dwa albo trzy ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdyby gdyby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 advcl 4:advcl:gdyby _ +9 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 conj 4:advcl:gdyby|8:conj:albo _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = - A co ma być ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = A co wy robicie ? +1 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = A cukier masz ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 cukier cukier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = A czasem sam strzela . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 strzela strzelać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = – a czerwona frotka jest ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 czerwona czerwony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 frotka frotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = A gdzie ja powiedziałem , że nie mam swojej ojczyzny ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4-5 powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 ojczyzny ojczyzna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = A górolki to som scyre kobiety . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 górolki górolka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 som som NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 scyre scyry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = – a ile jest ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 ile ile ADV adv _ 2 fixed 2:fixed _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = A inni przychodzą do telewizji pijani . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przychodzą przychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 telewizji telewizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 pijani pijany ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = A ja omal nie postradałam zmysłów . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 omal omal ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 postradałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 postradała postradać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 zmysłów zmysł NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = A ja stygnę . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stygnę stygnąć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = a jak ma na imię ? +1 a a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = A jak nadejdzie zima ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = A jak wygląda Stossa wzwód ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Stossa Stosso PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 wzwód wzwód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = A kobieta wedle powszechnego mniemania musi być atrakcyjna . +1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 wedle wedle ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 powszechnego powszechny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mniemania mniemanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:wedle _ +6 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 atrakcyjna atrakcyjny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = – a książkę chyba z pięć albo sześć razy czytałem . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +3 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +4 chyba chyba PART part _ 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 obl 10:obl:z _ +7 albo albo CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 sześć sześć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10-11 czytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +10 czytał czytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = A kto dzisiaj pluł i łapał ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pluł pluć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = A kto siedzi na tapczanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tapczanie tapczan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = A kto zjadł pierwsze śniadanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zjadł zjeść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 śniadanie śniadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = A mieszkanie zapełniają złośliwe przedmioty martwe . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zapełniają zapełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 złośliwe złośliwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 przedmioty przedmiot NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 martwe martwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = A moja sytuacja jest nieprawdopodobnie luksusowa . +1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 nieprawdopodobnie nieprawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 luksusowa luksusowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = – a może to jest Agata . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 a a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Agata Agata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = A musiałem chyba mocno patrzyć , bo anioł też spoglądnął na mnie i uśmiechnął się . +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 musiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 patrzyć patrzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 anioł anioł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +10 też też PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 spoglądnął spoglądnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:bo|11:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = A o co nas oskarżą ? +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 oskarżą oskarżyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = A odróżnić nie potrafię . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 odróżnić odróżnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = - A on czego tu łapę pcha ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 A a PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +4 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +5 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +6 łapę łapa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 pcha pchać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = – a on dostaje chleb ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 a a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dostaje dostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = A PKS również ma swoje przepisy , kierowca musi po pewnej ilości godzin odpocząć . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 przepisy przepis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pewnej pewien DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 ilości ilość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +13 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = A potem może także umieścimy naszą kolekcję w Internecie . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 umieścimy umieścić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 naszą nasz DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 kolekcję kolekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = A potem wszystko się wyjaśniło . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 wyjaśniło wyjaśnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = – a powróćmy jeszcze do szkoły . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 powróćmy powrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = - A pójdzie Konstanty ze mną do pana Platera ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +9 Platera Plater PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = - A sama nie próbowałaś ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 próbowałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = A spóźnia się może ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 spóźnia spóźniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = A szkoda ! – a tam ma dodatki wiejskie . +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +8 dodatki dodatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 wiejskie wiejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = A teraz wujek Józiek stoi na peronie i czeka . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 wujek wujek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +4 Józiek Józiek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 peronie peron NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = - A to jest , niestety , śmiertelna choroba . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 niestety niestety PART part _ 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 śmiertelna śmiertelny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 choroba choroba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = A to nie wchodzi w grę . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = – a widziałeś koncert dla papieża ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 widziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 papieża papież NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = A więc zauważyła . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 więc więc SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 zauważyła zauważyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = – a łódzkie się kończą teraz . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 łódzkie łódzki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kończą kończyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = - Ach , panie Aleksandrze , sama już nie wiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +2 Ach ach INTJ interj _ 10 discourse:intj 10:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 10 vocative 10:vocative _ +5 Aleksandrze Aleksander PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = - Agis wstrząsnął się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Agis Agis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wstrząsnął wstrząsnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Ale chłopak próbował . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Ale cokolwiek powiemy , jest to przecież krzyż , gdyż wciąż i niezmiernie potrzeba krzyża , aby ludzi rzucić sobie do nóg . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 powiemy powiedzieć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 przecież przecież PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 krzyż krzyż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 gdyż gdyż SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 wciąż wciąż ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 niezmiernie niezmiernie ADV adv:pos Degree=Pos 11 conj 11:conj:i _ +14 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 advcl 8:advcl:gdyż _ +15 krzyża krzyż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 aby aby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +18 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +19 rzucić rzucić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ +20 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 nóg noga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = - Ale czuł , że nie żartuje . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 żartuje żartować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Ale ja jestem zwolennikiem , aby zamienić je na pieniądze . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 zwolennikiem zwolennik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 zamienić zamienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = - Ale ja wiem , że rozprawa ma się odbyć jutro . . . – ale ja wodę piję nadal . . – ale ja wypoczywam najlepiej przy komputerze . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 rozprawa rozprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 odbyć odbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 jutro jutro ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 piję pić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +20 nadal nadal ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +24 ale ale CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 wypoczywam wypoczywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ale _ +27 najlepiej dobrze ADV adv:sup Degree=Sup 26 advmod 26:advmod _ +28 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 komputerze komputer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przy _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = – ale jest jeden zajączek . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zajączek zajączek NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Ale kluczowe jest pozyskanie sponsora . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 kluczowe kluczowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 pozyskanie pozyskać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +5 sponsora sponsor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Ale ludzie na Śląsku już boją się o swoje córki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Śląsku Śląsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 boją bać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 córki córka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Ale mijały lata , a dokoła gdańskiego Ratusza wciąż rozbrzmiewała obca mowa i obce pieśni . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 mijały mijać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lata rok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +6 dokoła dokoła ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 gdańskiego gdański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ratusza ratusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:dokoła _ +9 wciąż wciąż ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 rozbrzmiewała rozbrzmiewać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +11 obca obcy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 obce obcy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 pieśni pieśń NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:nsubj|12:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = – ale my jesteśmy na stosunkach międzynarodowych . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stosunkach stosunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Ale nie można odpowiadać za myśli . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 odpowiadać odpowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Ale nie usychają , ktoś wykopuje je nocami . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 usychają usychać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wykopuje wykopywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +8 nocami noc NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Ale nie wiedziałem , że aż tak rajcują cię krótkie spódniczki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 rajcują rajcować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ +11 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 spódniczki spódniczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Ale nigdy już nie przyszedł . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = – Ale o to teraz Pan walczy ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +5 teraz teraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 walczy walczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Ale oni nie mają Balcerowiczów . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Balcerowiczów Balcerowicz PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Ale poczułem go . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 poczułem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 poczuł poczuć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 liberalna liberalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 antologia antologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 ukazać ukazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Ale postanowiła dotrzeć do siostry i rodziny w Podłozinach i jeszcze raz poprosić o pomoc . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl:do|5:conj:i _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Podłozinach Podłozina PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 poprosić poprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Ale później przyjechał . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Ale rodziców na tę normalność nie stać . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 normalność normalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 stać stać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Ale rozmawiamy o twojej wiarygodności . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 twojej twój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wiarygodności wiarygodność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = – Ale skończ już . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 skończ skończyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = - Ale tak jest tylko przez dwa , trzy miesiące w roku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 obl 4:obl:przez _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = – Ale tam jest paw ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 paw pawa NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = – Ale tam jest za duże łóżko ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 łóżko łóżko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Ale to nie moja wina . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wina wino NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Ale w Opolskiem , Wrocławskiem i Poznańskiem niektóre gospodarstwa są już nawet na finiszu . +1 Ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Opolskiem Opolsko PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Wrocławskiem Wrocławski PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|14:nmod:w _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Poznańskiem Poznański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|14:nmod:w _ +8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 gospodarstwa gospodarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +10 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 finiszu finisz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Ale w wielu przypadkach znacznie groźniej wyglądają koszty dodatkowe . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 wielu wiele DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +5 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 groźniej groźnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 wyglądają wyglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = - Ale wiele zależy też od ich aktywności . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 aktywności aktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Ale wiem , że mnie tam czekają więzy . . . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 czekają czekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 więzy więza NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Ale wiewiórka , piorąc bieliznę , wyławiała lady i następował szczęśliwy koniec . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 wiewiórka wiewiórka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 piorąc pierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 bieliznę bielizna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 wyławiała wyławiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 lady lad NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 następował następować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +11 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Ale wszyscy zostali wybrani i zasiadają w Sejmie . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +3 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ +4 wybrani wybrać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zasiadają zasiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Sejmie sejm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Ale wtedy mówiłem po prostu , że będzie gorzej . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3-4 mówiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +10 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Ale wówczas wkroczyły już wyższe władze . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 wkroczyły wkroczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 wyższe wysoki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = - Ale wątpię , by się zląkł . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 wątpię wątpić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zląkł zlącnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Alfons Piotrowski poniósł śmierć nie odzyskawszy przytomności . +1 Alfons Alfons PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Piotrowski Piotrowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 poniósł ponieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 odzyskawszy odzyskać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 przytomności przytomność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Algierczyk Noureddine Morceli uplasował się dopiero na 12 . pozycji . +1 Algierczyk Algierczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Noureddine Noureddine PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Morceli Morcela PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 uplasował uplasować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 dopiero dopiero PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 12 12 NUM num:pl:loc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 pozycji pozycja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Ambrożego nawet zamknęli . +1 Ambrożego Ambroży PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zamknęli zamknąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Andrew z szacunkiem pocałował ją w rękę . +1 Andrew Andrew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szacunkiem szacunek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 pocałował pocałować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = – Aniu , idź już sama . . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Aniu anie NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 idź iść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Artyleria rosyjska także zamilkła . +1 Artyleria artylerium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Aż nastał taki czas , że się wszystko urwało . +1 Aż aż PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nastał nastać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +9 urwało urwać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Bandyci weszli do domu po wyłamaniu drzwi . +1 Bandyci bandyta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 weszli wejść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyłamaniu wyłamać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:po _ +7 drzwi drzwi NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Barbara wręcza Milanowi szklankę . +1 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wręcza wręczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Milanowi Milan PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 szklankę szklanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Bardzo chciałbym z nim pogadać . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-4 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 pogadać pogadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Bardzo daleki jest ten świat za oknem . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 oknem okno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = - Bardzo proszę o głos . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Bardzo proszę , Panie Senatorze . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = - Bardzo proszę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Bardzo proszę . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Bardzo się wzruszyłam . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3-4 wzruszyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wzruszyła wzruszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Bardzo się z Justynką waśnił . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Justynką Justynka PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 waśnił waśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Bateria została zamurowana w ścianie , a radio umieszczono w belce stropowej w starannie zamaskowanym wgłębieniu . +1 Bateria bateria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zamurowana zamurować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 radio radio NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 umieszczono umieścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 belce belka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 stropowej stropowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zamaskowanym zamaskowany ADJ ppas:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wgłębieniu wgłębić NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Batyra musiał ją siłą odrywać od noszy , a Helka , przeciwnie , nawet nie podeszła do ojca . +1 Batyra Batyra PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +4 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 odrywać odrywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 noszy nosza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +10 Helka Helka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 przeciwnie przeciwnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +14 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Bałem się , że nie potrafię zadbać o rodzinę . +1-2 Bałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Bał bać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 zadbać zadbać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 rodzinę rodzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Beata zaprzeczyła . +1 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprzeczyła zaprzeczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Bezchmurne niebo czaruje gwiazdami . +1 Bezchmurne bezchmurny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 niebo niebo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 czaruje czarować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gwiazdami gwiazda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Bezradność okazuje się w pewnych sytuacjach skuteczniejsza niż opór , dlatego warto ją czasem manifestować . +1 Bezradność bezradność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 pewnych pewien DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 sytuacjach sytuacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 skuteczniejsza skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 opór opór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ +13 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ +14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 manifestować manifestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Biodra powinny być odchylone do tyłu . +1 Biodra biodro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 odchylone odchylić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = - Bo domyślam się , że i pan wywodzi się z partyzantki akowskiej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bo bo SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 domyślam domyśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 wywodzi wywodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 partyzantki partyzantka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 akowskiej akowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Bo Kościół jest święty , ale ludzie są grzeszni . +1 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 Kościół kościół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 święty święty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 grzeszni grzeszny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:ale _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = – bo one było chyba przerabiane . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 przerabiane przerabiać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = – Bo trzeba wierzyć w cuda . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Bo bo SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 wierzyć wierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cuda cud NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Bo wiesz co ? +1 Bo bo SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 iobj 2:iobj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Bogumił zamilkł tak , że prawie przestał oddychać . +1 Bogumił Bogumił PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamilkł zamilknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 prawie prawie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 oddychać oddychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Boguś mieszka tu i pracuje . +1 Boguś Boguś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = - Boisz się ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Boisz bać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Boję się coraz bardziej . +1 Boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 coraz coraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Brakuje mi tylko ukulele . +1 Brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ukulele ukulel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Bramce Paciorkowskiego zagrozili tylko Iwanicki i Wyciszkiewicz . +1 Bramce bramka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 Paciorkowskiego Paciorkowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zagrozili zagrozić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 Iwanicki Iwanicki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Wyciszkiewicz Wyciszkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = - Buba trzyma opał , karbid w piwnicy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Buba Buba PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 opał opał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 karbid karbid NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Budynek otrzymany od parafii wymaga remontu , a placówka nie otrzymała jeszcze żadnej dotacji . +1 Budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 otrzymany otrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 parafii parafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 placówka placówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +12 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ +14 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Budziłbym się , kiedy inni śpią . +1-3 Budziłbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Budził budzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 śpią spać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Byle kto tak nie potrafi . +1 Byle byle PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Byli brudni i apatyczni . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 brudni brudny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 apatyczni apatyczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = – byliście u Azy ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2-3 byliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 byli być VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Azy Azy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:u _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = - Bywaj . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Bywaj Bywaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Był marszałkiem powiatowym . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 marszałkiem marszałek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 powiatowym powiatowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Był pracowity , uczynny . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 pracowity pracowity ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 uczynny uczynny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Była już blisko , kiedy nagle zobaczyła siostrzenicę . +1 Była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +6 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zobaczyła zobaczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 siostrzenicę siostrzenica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Była pusta . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 pusta pusty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Była sucha i śliska . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 sucha suchy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 śliska śliski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Była to pierwsza sprawa samodzielnie prowadzona przez Rożnowskiego . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 prowadzona prowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Rożnowskiego Rożnowski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Była u nas ogromna biblioteka , gromadzona od pokoleń . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:u _ +4 ogromna ogromny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 biblioteka biblioteka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 gromadzona gromadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Była zdrowa , silna i wierzyła w siebie . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 zdrowa zdrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wierzyła wierzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Było już widno , wyraźnie widziałam znajome sprzęty . +1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 widno widno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6-7 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +6 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 znajome znajomy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sprzęty sprzęt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Było ono schowane w mieszkaniu . +1 Było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 schowane schować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 mieszkaniu mieszkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Były gestapowiec raptownie odwrócił się . +1 Były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 gestapowiec gestapowiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 raptownie raptownie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 odwrócił odwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = były te rozmowy . +1 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = - Będzie można tutaj poprosić pana o udostępnienie komisji . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 poprosić poprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 udostępnienie udostępnić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Będzie on ogrzewał osiedla na Bielanach i Żoliborzu . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ogrzewał ogrzewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 osiedla osiedle NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Bielanach Bielany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:na _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Żoliborzu Żoliborz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obl:na|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = – będzie wywieszone . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 wywieszone wywiesić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = - Będę głodować , dopóki mi zdrowie pozwoli . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 głodować głodować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 dopóki dopóki SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +7 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:dopóki _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Będę miał wtedy dwadzieścia cztery lata . +1 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = - Będę myślał o tobie w każdej chwili . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tobie ty PRON ppron12:sg:loc:m1:sec Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Błogi spokój został zakłócony . +1 Błogi błogi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zakłócony zakłócić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = cała klasa oblała matmę . . +1 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 klasa klasa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 oblała oblać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 matmę matma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Certyfikat jest przyznawany instytucjom finansowym w okresach półrocznych . +1 Certyfikat certyfikat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 przyznawany przyznawać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 instytucjom instytucja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 finansowym finansowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +8 półrocznych półroczny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Cezary lubi przesiadywać w ogrodzie . +1 Cezary Cezary PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przesiadywać przesiadywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Chaos rozproszył się , ustąpił miejsca obłej czerwonej słuchawce . +1 Chaos chaos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 rozproszył rozproszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 ustąpił ustąpić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 obłej obłej ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 słuchawce słuchawka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obłej _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Chałupa stoi chyba do dziś . . . +1 Chałupa chałupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 chyba chyba PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 dziś dziś NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = - Chce mnie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Chciał ją objąć , ale przytrzymywała go wyciągniętą ręką . +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 objąć objąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 przytrzymywała przytrzymywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +8 wyciągniętą wyciągnąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Chciałam , żebyś o tym wiedziała . +1-2 Chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4-5 żebyś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Chciałbym w to wierzyć . +1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 wierzyć wierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = - Chciałbym zgłosić wniosek formalny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-4 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 formalny formalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Chciałem oddać ci plecak . +1-2 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 oddać oddać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 plecak plecak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = - Chciałem zgłosić protest . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = - Chcieli też , by dać im paszporty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 iobj 6:iobj _ +8 paszporty paszport NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = - Chcę dokończyć jedno zdanie i przerywają mi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dokończyć dokończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zdanie zdanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 przerywają przerywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Chcę mu napisać , że mam dla niego siostrzaną przyjaźń , i na tym niech poprzestanie . +1 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 napisać napisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:dla _ +9 siostrzaną siostrzany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 niech niech AUX part _ 16 aux:imp 16:aux:imp _ +16 poprzestanie poprzestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = – Chodzi o to , że w Darfurze mordują Murzynów i nikt się temu nie sprzeciwia . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Darfurze Darfur PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +9 mordują mordować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ +10 Murzynów Murzyn PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 16 nsubj 16:nsubj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Chodzi po mieście , że jesteś tylko bankietowym sportowcem . +1 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 bankietowym bankietowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sportowcem sportowiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Chodzili między regałami i włożyli do koszyka aparat fotograficzny . +1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 regałami regał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:między _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 włożyli włożyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 koszyka koszyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Chodziliśmy od kawiarni do kawiarni … +1-2 Chodziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kawiarni kawiarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kawiarni kawiarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +7 … … PUNCT interp PunctType=Elip 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Chodziło tylko o mnie . +1 Chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = - Chodź , nie bój się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chodź chodzić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 bój bać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Choć w tym wątku nie widzę doradzania . +1 Choć choć SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 wątku wątek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 doradzania doradzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Choć zapłaciła czynsz za luty , kazano jej opuścić lokal . +1 Choć choć SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 zapłaciła zapłacić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:choć _ +3 czynsz czynsz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 luty luty NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 kazano kazać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +9 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 lokal lokal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = – Chyba zaraz cię zastrzelę ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 zaraz zaraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +5 zastrzelę zastrzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Chętnie będziemy taką inicjatywę wspierać słowem drukowanym ! +1 Chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 wspierać wspierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 drukowanym drukowany ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Chętnie opowiem o tym szczegółowo . +1 Chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 opowiem opowiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 szczegółowo szczegółowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = - Chłop znów się nasrożył . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Chłop chłop NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 nasrożył nasrożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Chłopak przyznał się do winy . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Ciebie też wyprowadzili w pole , nie pomogła ci twoja chytrość , Wąsaty . +1 Ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wyprowadzili wyprowadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 pomogła pomóc VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 chytrość chytrość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Wąsaty Wąsaty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Ciemno było , sam Tomczak nic nie mówi . +1 Ciemno ciemno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Tomczak Tomczak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Cieszę się też , że w wielu sprawach zgadzamy się . +1 Cieszę cieszyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 wielu wiele DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:nummod 8:det:nummod _ +8 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 zgadzamy zgadzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Cimoszewicz popełnił błąd , zgadzając się kandydować . +1 Cimoszewicz Cimoszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 popełnił popełnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zgadzając zgadzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 kandydować kandydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Ciotka bierze tacę ze stołu i wychodzi do sieni . +1 Ciotka ciotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tacę taca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wychodzi wychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 sieni sień NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Ciotka usiadła w fotelu i wcale się nie odzywała . +1 Ciotka ciotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 usiadła usiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 wcale wcale ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 odzywała odzywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = - Ciężarówka nie zatrzymała się przed przejazdem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ciężarówka ciężarówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zatrzymała zatrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przejazdem przejazd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Clarens Lacosta ma dwadzieścia lat . +1 Clarens Clarens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Lacosta Lacosta PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Co było potem ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Co było robić ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = - Co ci znów ukradła ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +4 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ukradła ukraść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Co jedno z drugiego wynikało . +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:n:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 wynikało wynikać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = - Co mnie interesuje ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +4 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Co mnie różni od ultraprawicowych kolegów ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 różni różnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 ultraprawicowych ultraprawicowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kolegów kolega NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Co prawda , moja siostra nie zniosłaby związku bez mamy . +1 Co co ADP prep:nom AdpType=Prep 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7-8 zniosłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 zniosła znieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 mamy mama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Co rano odprowadza Lucię do przedszkola ! +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 odprowadza odprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Lucię Lucia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przedszkola przedszkole NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Co się na tę odmienność składa ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 odmienność odmienność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Co sprawiło , że zamilkła ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Co teraz będzie dalej ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Co to jest staż kandydacki ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 staż staż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kandydacki kandydacki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Co to jest ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Co ty wygadujesz , bracie ? +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wygadujesz wygadywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Co z tego wynika dla lidera ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 lidera lider NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Co zrobić , aby uniknąć czyhającego na lodzie zagrożenia ? +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +6 czyhającego czyhać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Cofała się także artyleria , wystrzelawszy wszystkie ładunki . +1 Cofała cofać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 artyleria artylerie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wystrzelawszy wystrzelać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 ładunki ładunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Coś musi przecież mocno łączyć . +1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 łączyć łączyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Coś stuknęło głucho o burtę . +1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stuknęło stuknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głucho głucho ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 burtę burta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Coś z grzmotem stuknęło obok niego . +1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 grzmotem grzmot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 stuknęło stuknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:obok _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Cudem przedarliśmy się przez środek armii nieprzyjaciela . +1 Cudem cud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2-3 przedarliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 przedarli przedrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 środek środek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +7 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 nieprzyjaciela nieprzyjaciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Cywil roześmiał się . +1 Cywil cywil NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Czas pracuje na korzyść skutecznego prognozowania . +1 Czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 korzyść korzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 skutecznego skuteczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 prognozowania prognozować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Czas zdmuchnąć świece . +1 Czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 zdmuchnąć zdmuchnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 świece świeca NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Czasem ci krewni sami się nagle objawiają . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 krewni krewnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 objawiają objawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Czasem przejedzie policyjny radiowóz . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 przejedzie przejechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 policyjny policyjny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 radiowóz radiowóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Czasem w nocy nie mogę przez to spać . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nocy noc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:przez _ +8 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = – czego nie wzięłaś ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 wzięłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wzięła wziąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Czego się bałam ? +1 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3-4 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Czego tu szukam ? +1 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = - Czego ty naprawdę chcesz od tego Kühne ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 iobj 5:iobj _ +3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Kühne Kühne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Czekasz na jego ruch , czy przejmujesz inicjatywę ? +1 Czekasz czekać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 przejmujesz przejmować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Czekałam . +1-2 Czekałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 czekała czekać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Czekałem na to . +1-2 Czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = czekolada pomaga . . +1 czekolada czekolada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Czemu Kryśka beczy ? +1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 Kryśka Kryśka PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 beczy byczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Czemu nie korzystamy z okazji i nie spłacamy długów przed czasem ? +1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 korzystamy korzystać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 spłacamy spłacać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przed _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Czort go wie . +1 Czort Czort PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Czterech braci Gąsienniców wezwano na komisję poborową . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Gąsienniców Gąsiennica PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 wezwano wezwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 poborową poborowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Czterech młodych żołnierzy w granatowych mundurach MSW mocno zapukało do drzwi . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 młodych młody ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 granatowych granatowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 mundurach mundur NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +7 MSW MSW PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zapukało zapukać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 drzwi drzwi NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Cztery miesiące temu również zdrożały leki nasercowe . +1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 zdrożały zdrożeć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 nasercowe nasercowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Czuł na sobie ciężkie spojrzenia całej klasy . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 spojrzenia spojrzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Czuł ostry ból w całym ciele i zwalającą ociężałość . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ostry ostry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 zwalającą zwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ociężałość ociężałość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Czułam te ruchome kosteczki i bałam się , że mi się rozpadną w rękach . +1-2 Czułam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kosteczki kosteczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7-8 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +7 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 rozpadną rozpadnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = - Czy byliście tylko u dziewczyny ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3-4 byliście _ _ _ _ _ _ _ _ +3 byli być VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:u _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = - Czy będzie tam nocować ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 nocować nocować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Czy dlatego go zabił ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +4 zabił zabić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = - Czy jest ranny ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ranny ranny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Czy KK nie popiera WOŚP ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 KK KK PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 WOŚP WOŚP PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Czy komar to ssak ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 komar komar NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 ssak ssak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Czy ktoś jeszcze chciałby się zapisać ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Czy ktoś z państwa jeszcze chciałby zadać pytanie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6-7 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = - Czy mógłbym obejrzeć to cudo ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3-5 mógłbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 cudo cudo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Czy nie jestem za szorstki ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 za za PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 szorstki szorstki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Czy nigdy twoje wody nie opadną , nie wyschną ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 twoje twój DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 wody woda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 opadną opaść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wyschną wyschnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Czy oni bali się takich rzeczy ? – czy pan gra w brydża sportowego ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bali bać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +9 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 brydża brydż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 sportowego sportowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Czy powinnam mieć drugie dziecko ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 powinnam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 iobj 4:iobj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Czy siostry chcą go skompromitować wobec jego władz ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 siostry siostra NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +5 skompromitować skompromitować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:wobec _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Czy sobie coś takiego uświadamiasz ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +4 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +5 uświadamiasz uświadamiać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Czy ta nominacja odbije się jakoś na sytuacji w PO ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nominacja nominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 odbije odbijać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 PO PO PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Czy to jest moje pytanie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = - Czy to poszukiwanie przenika do literatury ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 to ten DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 poszukiwanie poszukiwać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przenika przenikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Czy to też jest fakt ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Czy to w dzisiejszych czasach jest możliwe ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dzisiejszych dzisiejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Czy udźwignie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 udźwignie udźwignąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = – Czy viagra i podobne leki powinny być refundowane przez państwo ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +3 viagra viagra NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 podobne podobny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|7:nsubj _ +7 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 refundowane refundować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Czy wśród państwa znajomych jest taki pan ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +2 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:wśród _ +4 znajomych znajomy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Czy za rok w Mielcu będzie kolejny strajk ? – czyli ile jeszcze egzaminów wam zostało ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:za _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Mielcu Mielec PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 kolejny kolejny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 strajk strajk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +11 czyli czyli CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 ile ile DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 14 det:numgov 14:det:numgov _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +14 egzaminów egzamin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 wam wy PRON ppron12:pl:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +16 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:czyli _ +17 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Czym byłaby Czarna Wieś Kościelna bez tej gliny ? +1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2-3 byłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +4 Czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Wieś wieś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 Kościelna kościelny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 gliny glina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:bez _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Czym jest TiFC ? +1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 TiFC TiFC PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = - Czymś się gryzie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czymś coś PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 gryzie gryźć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Czyta . +1 Czyta czytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Czytałam je z zażenowaniem . +1-2 Czytałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Czytała czytać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 zażenowaniem zażenować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Czyżby urzędnicy z MSZ mieliby samodzielnie decydować w tak poważnej sprawie ? +1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 urzędnicy urzędnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5-6 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 decydować decydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 poważnej poważny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Często wyjmuję go stamtąd i coś zapisuję . +1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wyjmuję wyjmować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +7 zapisuję zapisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Częstuje sierżanta papierosem , stoi na środku pokoju gapiąc się na ścianę . +1 Częstuje częstować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sierżanta sierżant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 papierosem papieros NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 gapiąc gapać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ścianę ściana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Człowiek mieszka tu sam , bez żadnej rodziny , bez nikogo . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 8 det 8:det _ +8 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:bez _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 2 obl 2:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Cóż mi się przytrafiło ? +1 Cóż cóż PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Emphatic=Yes|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 przytrafiło przytrafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Cóż , patos jest nastrojem towarzyszącym zwykle rzeczom wielkim . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 patos patos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 nastrojem nastrój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 towarzyszącym towarzyszyć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 rzeczom rzecz NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 wielkim wielki ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Da się w Polsce zarobić na boksie ? +1 Da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boksie boks NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Dachom trójkątnym , łagodnym i płaskim powierzam moje stopy lunatyka . +1 Dachom Dach PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 trójkątnym trójkątny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 płaskim płaski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +7 powierzam powierzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 moje mój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 stopy stopa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 lunatyka lunatyka NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = – daj mi łyczka . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 łyczka łyczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = – Daj spokój , mała uczy się świetnie , ładnie gra na fortepianie . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 uczy uczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ładnie ładnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 fortepianie fortepian NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = dajmy się odnieść jeszcze tylko panu ministrowi Szejnfeldowi . +1 dajmy dać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 odnieść odnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Szejnfeldowi Szejnfeld PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Dalej poruszać mi się nie wolno . +1 Dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 poruszać poruszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Dbam o swój organizm . +1 Dbam dbać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 organizm organizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = deski położyć . +1 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Dla mnie kształt bębna miał drugorzędne znaczenie . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +3 kształt kształt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bębna bęben NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 drugorzędne drugorzędny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = - Dla takiej muzoli mogę uwierzyć w każde czary . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 muzoli muzol NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:dla _ +5 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 każde każdy DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 czary czara NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Dla zwyciężczyń przewidziane są nagrody , kwiaty oraz pamiątkowe plakietki . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zwyciężczyń zwyciężczyni NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:dla _ +3 przewidziane przewidzieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 nagrody nagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 pamiątkowe pamiątkowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 plakietki plakietka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj:oraz _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Dlaczego czuję miętę do tej starszej kobiety ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miętę mięta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 starszej stary ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Dlaczego człowiek jest taki dziwny ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 dziwny dziwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Dlaczego ich właśnie tu wspominam ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 wspominam wspominać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Dlaczego jest biedna ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 biedna biedny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Dlaczego każdemu pieniędzy wciąż brak ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 każdemu każdy DET adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +4 wciąż wciąż ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = - Dlaczego mi to mówisz ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 mówisz mówić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Dlaczego miałby tego nie zrobić ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = - Dlaczego miałbym się gniewać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3-5 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 gniewać gniewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Dlaczego milczał ? – dlaczego nie potrafimy walczyć o swoje interesy . +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 potrafimy potrafić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 interesy interes NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Dlaczego niektórzy pacjenci mówią o przeszłości , używając czasu teraźniejszego ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 pacjenci pacjent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przeszłości przeszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 teraźniejszego teraźniejszy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = - Dlaczego urządził pan swoje dzieci za granicą ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 urządził urządzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ +7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Dlaczego zostawił siostrę samą ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siostrę siostra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 samą sam ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Dlatego musieliśmy stamtąd uciekać . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2-3 musieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Dlatego nigdy się ich nie kąpie , bo mogą się przeziębić i zginąć . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 przeziębić przeziębić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zginąć zginąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Dlatego tak bardzo podniecały mnie giętkie szyjki tulipanów . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 podniecały podniecać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 giętkie giętki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 szyjki szyjka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 tulipanów tulipan NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Dlatego też ostro zabrali się do promowania tego pomysłu . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 ostro ostro ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zabrali zabrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 promowania promować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 pomysłu pomysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Dlatego właśnie przed laty do Monako przenosili się masowo szwedzcy tenisiści . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przed _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Monako Monako PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +7 przenosili przenosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 masowo masowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 szwedzcy szwedzki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Dlatego , żeby cieszyć się ostrym obrazem , musimy podłączyć DVD bezpośrednio do telewizora . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 żeby żeby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 cieszyć cieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ostrym ostry ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 podłączyć podłączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 DVD DVD PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 telewizora telewizor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Do kombinatu należą cztery kopalnie , dwie huty i walcownia . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kombinatu kombinat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 kopalnie kopalnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 huty huta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 walcownia walcownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Do końca marca gotowa będzie dokumentacja . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 gotowa gotowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +6 dokumentacja dokumentacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Do mistrzostw świata może jej nie starczyć . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mistrzostw mistrzostwa NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ +3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 starczyć starczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Do niczego ich zużyć nie można , a obciążają kieszeń . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 zużyć zużyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 obciążają obciążać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +10 kieszeń kieszeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Do nieszczęsnego zdarzenia doszło w Sowinie koło Jasła . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 nieszczęsnego nieszczęsny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sowinie Sowin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Jasła Jasło PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:koło _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Do radioodbiornika dostęp ma każdy . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 radioodbiornika radioodbiornik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Do sklepu wrócili po około dwóch godzinach . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Do słuchawki powiedział , że dłużej nie może reprezentować takiego rządu . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 słuchawki słuchawka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 reprezentować reprezentować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Do tego nie dopuścimy . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 dopuścimy dopuścić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = - Do tej pory nie starałem się niczego wyjaśniać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6-7 starałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +9 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 obj 10:obj _ +10 wyjaśniać wyjaśniać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Do tragedii doszło w poniedziałkowy wieczór w Redzie , nieopodal Gdyni . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tragedii tragedia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 poniedziałkowy poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wieczór wieczór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Redzie Reda PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 nieopodal nieopodal ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Gdyni Gdynia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:w|8:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Dodaje wieczny budowniczy ksiądz Andrzej . +1 Dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wieczny wieczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 budowniczy budowniczy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Dokument ten uważa się wówczas za objęty treścią wpisu . +1 Dokument dokument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 objęty objąć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 treścią treść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 wpisu wpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Dopiero dziś , po dwóch dniach , Adam przyjechał do kontroli . +1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Dopiero wtedy oba ugrupowania będą mogły mówić o pełnym wyborczym sukcesie . +1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 oba oba NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 ugrupowania ugrupowanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 pełnym pełny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 wyborczym wyborczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sukcesie sukces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = - Dostaję tyle korespondencji , że nie nadążam z czytaniem , a zaległości nadrabiam w weekend . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dostaję dostawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tyle tyle DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 korespondencji korespondencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 nadążam nadążać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 czytaniem czytać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 zaległości zaległość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 nadrabiam nadrabiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 weekend weekend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Dotychczas największe z nich handlowały głównie towarami agencyjnymi . +1 Dotychczas dotychczas ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 największe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:z _ +5 handlowały handlować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 głównie głównie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 towarami towar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 agencyjnymi agencyjny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Dotyczy to wszystkich kategorii zawodowych . +1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 kategorii kategoria NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Dotąd udało się schwytać tylko jednego z napastników . +1 Dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 schwytać schwytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 jednego jeden ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 napastników napastnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Dość już narozrabialiście ! +1 Dość dość PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 narozrabialiście _ _ _ _ _ _ _ _ +3 narozrarbiali narozrarbiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Drugą gwiazdą tamtej Legii był Wojciech Kowalczyk . +1 Drugą drugi ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 gwiazdą gwiazda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tamtej tamten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 Legii Legia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Kowalczyk Kowalczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Drużyna Brazylii musiała zmobilizować wszystkie siły , aby pokonać zespół Szwecji . +1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Brazylii Brazylia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zmobilizować zmobilizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:aby _ +10 zespół zespół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Szwecji Szwecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Drużyna ma swoją siedzibę w Brandon w Kanadzie . +1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Brandon Brandon PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Kanadzie Kanada PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Drużyna polska uczestnicząca w tej imprezie nie odniosła sukcesów . +1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 polska polski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 uczestnicząca uczestniczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 imprezie impreza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 odniosła odnieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 sukcesów sukces NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Drużynki jako takie występują na szkółkach . +1 Drużynki drużynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +3 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +4 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkółkach szkółka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Drzemał . +1 Drzemał drzemać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Dumnie odmówił . +1 Dumnie dumnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = - Dwa lata pracowałem nad znajomym , by wypił herbatę w moim domu , z mojej szklanki . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4-5 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 znajomym znajomy NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:by _ +11 herbatę herbata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 moim mój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +18 szklanki szklanka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 10:obl:w|14:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Dwaj szwagrowie postanowili kupić swojej teściowej złote kolczyki . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 szwagrowie szwagr NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +6 teściowej teściowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 złote złoty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kolczyki kolczyk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Dwie dziewczynki odniosły drobne obrażenia . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odniosły odnieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drobne drobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 obrażenia obrażenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Dwie oferty przedstawił Neoplan . +1 Dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 oferty oferta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Neoplan Neoplan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Dwie osoby lekko ucierpiały . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 ucierpiały ucierpieć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Dwóch aparatczyków obserwuje z daleka uliczną demonstrację . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 aparatczyków aparatczyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 daleka daleki ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:z _ +6 uliczną uliczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 demonstrację demonstracja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Dyskutować we własnym kręgu czy rozrzucać ulotki ? +1 Dyskutować dyskutować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +3 własnym własny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kręgu krąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 czy czy CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 rozrzucać rozrzucać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:czy _ +7 ulotki ulotka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = - Dziewczynka mi wybiegła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Dziewczynka trafiła do szpitala , jej życiu nie zagraża niebezpieczeństwo . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = - Dziewuchy są strasznie głupie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Dziewuchy dziewucha NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 głupie głupi ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = – dzisiaj he he złamała się trochę . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 he he INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ +4 he he NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 złamała złamać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 trochę trochę ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Dzisiaj nie będę już pytał nikogo . +1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 pytał pytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Dzisiaj to już tylko ciekawostka , ale warto zwrócić uwagę na przyprawy . +1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ciekawostka ciekawostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 conj 5:conj:ale _ +9 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 przyprawy przyprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Dziwnie się zachowywała . +1 Dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zachowywała zachowywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Dziękował i żegnał się . +1 Dziękował dziękować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 żegnał żegnać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = dziękujemy . +1 dziękujemy dziękować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = - Dziękuję bardzo panu ministrowi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Dziękuję bardzo panu senatorowi . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 senatorowi senator NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = - Dziękuję bardzo , Panie Marszałku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 Marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = - Dziękuję pani poseł , dziękuję pani minister . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pani pani NOUN subst:sg:dat:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 pani pani NOUN subst:sg:dat:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 minister minister NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Dziękuję panom . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 panom pan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = - Dziękuję panu ministrowi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = - Dziękuję panu posłowi Stecowi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 posłowi poseł NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Stecowi Stec PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Dziękuję za rozmowę . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = - Dziękuję , panie pośle , pański czas minął . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 minął minąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Dziękuję , panie pośle . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = - Dziękuję , Panie Senatorze . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = - Dziękuję , że pan teraz umożliwił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 teraz teraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 umożliwił umożliwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Dziś cztery poszły . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poszły pójść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Dziś już wielu rolników z Prażmowa czeka na te sadzonki . +1 Dziś dziś ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 rolników rolnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Prażmowa Prażmowa PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 sadzonki sadzonka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Dziś umiemy już nawet tworzyć antybiotyki syntetyczne , nie występujące w przyrodzie . +1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 umiemy umieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 antybiotyki antybiotyka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 syntetyczne syntetyczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 występujące występować ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 przyrodzie przyroda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Dziś wiemy , że zostało ono sfałszowane . +1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 sfałszowane sfałszować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Dziś wyjątkowo przegrałem . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3-4 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Długo chlipała . +1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 chlipała chlipać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = długo nie pracowałem . +1 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = – dźwigać . . dźwigałaś ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 dźwigać dźwigać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5-6 dźwigałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 dkwigała dkwigać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = – Ela chodziła . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Ela Ela PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 chodziła chodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Eliasz w milczeniu patrzył przed siebie . +1 Eliasz Eliasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Etap rozegrano w trudnych warunkach . +1 Etap etap NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 trudnych trudny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Ethel wstała od stołu i poszła do domu odbyć poobiednią sjestę . +1 Ethel Ethel PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wstała wstać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 poszła pójść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 odbyć odbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 poobiednią poobiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sjestę sjesta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Ewa ma bliznowca , operacja plastyczna mogłaby to jeszcze pogorszyć . +1 Ewa Ewa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bliznowca bliznowiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 operacja operacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 plastyczna plastyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 pogorszyć pogorszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Faceci ze Wschodu siedzą spokojnie w poczekalni , gawędząc . +1 Faceci facet NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 Wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 poczekalni poczekalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 gawędząc gawędzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Fachowcy z Aue często goszczą w Łodzi , Bielsku i Białymstoku . +1 Fachowcy fachowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Aue Aue PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 goszczą gościć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:w|7:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:w|7:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = – fajnie było . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Film Hoffmana przypadł mu do gustu . +1 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Hoffmana Hoffman PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 przypadł przypaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 gustu gust NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = - Finek , skurczybyk , już się gdzieś schował . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Finek Finek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 skurczybyk skurczybykić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 9 advmod 9:advmod _ +9 schował schować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Firma Kupiec i inni martwią się też o przyszłość . +1 Firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Kupiec Kupiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 martwią martwić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 przyszłość przyszłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Fotosfera olbrzyma jest stosunkowo zimna . +1 Fotosfera fotosfera NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 olbrzyma olbrzym NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zimna zimny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Frankfurt jest ciągle przed oczami , w Słubicach . +1 Frankfurt Frankfurt PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 oczami oko NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obl 2:obl:przed _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Słubicach Słubice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 conj 2:obl:przed|5:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Frau Wuttke straciła swój okazały marmurowy pomnik . +1 Frau Frau PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Wuttke Wuttke PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 straciła stracić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +5 okazały okazały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 marmurowy marmurowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pomnik pomnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Frederick Perry miał 85 lat . +1 Frederick Frederick PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Perry Perry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 85 85 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Funkcjonariusze urządzili na nich zasadzkę . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 urządzili urządzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:na _ +5 zasadzkę zasadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Funkcjonariusze zajęli się sprawą po tym , jak otrzymali anonimową informację o nielegalnej hodowli . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zajęli zająć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 anonimową anonimowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 hodowli hodowla NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Futro spadło mu z jednego ramienia . +1 Futro futro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spadło spaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Gasi karbidówkę wilgotną dłonią , jakby gasiła świecę . +1 Gasi gasić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 karbidówkę karbidówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 wilgotną wilgotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 gasiła gasić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ +8 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Gdy z kadrą pracowali profesor Jerzy Żołądź i doktor Jan Blecharz , o kłopotach z psychiką się nie mówiło . +1 Gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kadrą kadra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 pracowali pracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +5 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Żołądź Żołądź PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ +10 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Blecharz Blecharz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 psychiką psychika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = - Gdyby był Pan na boisku , musiałby Pan strzelać karnego ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8-9 musiałby _ _ _ _ _ _ _ _ +8 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +11 strzelać strzelać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 karnego karny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Gdyby On nie pokonał śmierci , nasza sytuacja pozostawałaby nadal tragiczna . +1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ +5 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9-10 pozostawałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 pozostawała pozostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 nadal nadal ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tragiczna tragiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = - Gdybyśmy mieli dbać o interes każdego mniejszościowego akcjonariusza PZU , już dawno poszlibyśmy z torbami . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +2-3 Gdybyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +4 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:gdyby _ +5 dbać dbać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 interes interes NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 mniejszościowego mniejszościowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 akcjonariusza akcjonariusz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 PZU PZU PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15-17 poszlibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +15 poszlibi poszlibić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ +17 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 torbami torba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Gdzie Bóg gospodarzy , tam się wszystko zdarzy . +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 gospodarzy gospodarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ +8 zdarzy zdarzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Gimnazjaliści przez dwie godziny pisali test w siedmiu salach . +1 Gimnazjaliści gimnazjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +5 pisali pisać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 salach sala NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Godzinami może perorować o szachach . +1 Godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 perorować perorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szachach szacha NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Gość zrobił zakłopotaną minę . +1 Gość gość NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zakłopotaną zakłopotany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 minę mina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Gra muzyka . +1 Gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Grabosz pod tym ciężarem schylił się nieco . +1 Grabosz Grabosz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ciężarem ciężar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ +5 schylił schylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 nieco nieco ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Gruby ksiądz uśmiechnął się po swojemu dobrodusznie i żartobliwie . +1 Gruby gruby ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 swojemu swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 dobrodusznie dobrodusznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 żartobliwie żartobliwie ADV adv:pos Degree=Pos 7 conj 7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Głowa Rogowskiego zwróciła się do mnie . +1 Głowa głowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Rogowskiego Rogowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zwróciła zwrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Głupieję . +1 Głupieję głupieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Hanemann nie odrywał oczu od drobniutkiego trzepotania liści . +1 Hanemann Hanemann PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 odrywał odrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 drobniutkiego drobniutki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trzepotania trzepotanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Harry wówczas zabrał się za opale . +1 Harry Harry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 zabrał zabrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 opale opał NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Heniek postawił na stole telewizor . +1 Heniek Heniek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 postawił postawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 telewizor telewizor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Heniek wzruszył ramionami . +1 Heniek Heniek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Herbertem szarpnął ten krzyk . +1 Herbertem Herbert PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 szarpnął szarpnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 krzyk krzyk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = ( Hitler warczy . ) +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +2 Hitler Hitler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 warczy warczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Hoverbeck ani się spodziewa dzisiejszej riposty . +1 Hoverbeck Hoverbeck PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ani ani CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 spodziewa spodziewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dzisiejszej dzisiejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 riposty riposta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Hrabina pierwsza umiała się znaleźć . +1 Hrabina hrabina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 umiała umieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = I co powiecie ? – i gdzie pani zdobywała to wykształcenie ? +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 powiecie powiat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 zdobywała zdobywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 wykształcenie wykształcenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = I głodzili . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 głodzili głodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = i ile one kosztują ? +1 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ +3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kosztują kosztować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = – i ja tam nie wszedłem . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6-7 wszedłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = I jak się to objawia na ekranie ? – i już nas nikt nie przeskoczył . . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 objawia objawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +11 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +12 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +13 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 przeskoczył przeskoczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = I już wiedziałam . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = I może się uratuje , załomy skasuje . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 uratuje uratować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 załomy załoma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 skasuje skasować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = I Nanka natychmiast wyszła do Niemców . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 Nanka Nanka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = I nie chce mi się wyjeżdżać . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 wyjeżdżać wyjeżdżać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = I nie mogę się zgodzić z nazwaniem tego personalizmem . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nazwaniem nazwać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 personalizmem personalizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = I nie pomagało bujać go , jeszcze gorzej się darł . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pomagało pomagać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bujać bujać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 darł drzeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = I nigdy więcej niczego na ten temat nie usłyszeliśmy . i oczywiście w niedzielę jest zakończenie . +1 I i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +3 więcej więcej DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 9 obj 9:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9-10 usłyszeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +9 usłyszeli usłyszeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic|17:aux:clitic _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 niedzielę niedziela NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = I odczepiłem dobrodzieja od tego dachu . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 odczepiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 odczepił odczepić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 dobrodzieja dobrodziej NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 dachu dach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = I piszą , że znów chcieliby trafić między ludzi . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 piszą pisać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 znów znów PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6-7 chcieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 trafić trafić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 między między ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = I podszedł do Jeana podając mu rękę , jakby chciał pomóc mu wstać . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 podszedł podejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Jeana Jean PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ +11 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +13 wstać wstać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = I pojechał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = I sprawnymi kanałami kolportażowymi roześlijcie , na miłość Boską , do wszystkich księgarń w Polsce , jak najszybciej ! +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 sprawnymi sprawny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kanałami kanał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 kolportażowymi kolportażowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 roześlijcie roześlić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 Boską boski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 księgarń księgarnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = I stało się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = I stało się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = I telefon wkrótce się odezwał . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 odezwał odezwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = I to jest dopiero coś . . . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = I to nam wystarczy . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = I urwał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 urwał urwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = I wcale nie jestem niespójny . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wcale wcale ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 niespójny niespójny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = I weź się trochę za czytanie . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:za _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = I wojna światowa nie miała dla nich większego znaczenia . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +8 większego duży ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = I wszystko było bardziej poukładane . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 poukładane poukładać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = I wtedy wrócił do Margit , która drgnęła przez sen czując chłód jego ciała . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Margit Margit PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 drgnęła drgnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sen sen NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przez _ +11 czując czuć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +12 chłód chłód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = I wydarzają się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 wydarzają wydarzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = - I zamyśliła się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zamyśliła zamyślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = - I zmienić plany ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = I Zula stawi się przy urnie . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 Zula Zula PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stawi stawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 urnie urna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Ich kampania pomogłaby ją wypromować . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 kampania kampania NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3-4 pomogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pomogła pomóc VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 wypromować wypromować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Ich małżeństwa będą często nieudane . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 małżeństwa małżeństwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 nieudane nieudany ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Ich wyniki poznamy w przyszłym tygodniu . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poznamy poznać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Idziemy na rufę . +1 Idziemy iść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rufę rufa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Idą na lody . +1 Idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lody lód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Idąc do kobiety , nie zapomnij o pejczu . . . +1 Idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zapomnij zapomnieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pejczu pejcz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Ile razy ścigali się na rowerach . +1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 ścigali ścigać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Ilka nie dowierzała własnym oczom . +1 Ilka Ilka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 dowierzała dowierzać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 własnym własny ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 oczom oko NOUN subst:pl:dat:n:col Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = - Imię podaj , skąd przybywasz . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podaj podawać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 skąd skąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 przybywasz przybywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Inne wymagają ustalenia . +1 Inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ustalenia ustalić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Innych poszkodowanych odwieziono do szpitala . +1 Innych inny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 odwieziono odwieźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Interes zaczął się rozkręcać . +1 Interes interes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 rozkręcać rozkręcać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Interesują mnie także ceny w schroniskach . +1 Interesują interesować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 schroniskach schronisko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Istnienie wypełnia całą przestrzeń , cały czas . +1 Istnienie istnieć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wypełnia wypełniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = – Iwona była tajemnicza . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Iwona Iwona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tajemnicza tajemniczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Izrael wraca do siebie . +1 Izrael Izrael PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wraca wracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = - Ja jestem pisarzem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 pisarzem pisarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = ja mówię już . +1 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = - Ja naprawdę jestem Małgorzata . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Ja nic nie robię ? +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = - Ja nic nie słyszę , nie rozumiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 słyszę słyszeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Ja nie chcę . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Ja osobiście prezentowałem ten projekt . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3-4 prezentowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 prezentował prezentować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Ja przecież nie pytam , co ona robiła dwadzieścia lat temu . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pytam pytać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +7 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +8 robiła robić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:temu _ +11 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Ja sama zastosowałam tę metodę i sądzę , że była skuteczna . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:f:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3-4 zastosowałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zastosowała zastosować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|8:aux:clitic _ +5 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 metodę metoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 sądzę sądzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 skuteczna skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Ja się pytam , czy on będzie żył ? ja tylko w pracy patrzę . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 pytam pytać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +6 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 żył żyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ +10 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +11 tylko tylko PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 patrzę patrzeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = – Jackiewicz spojrzał na komisarza ze zdziwieniem . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Jackiewicz Jackiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 komisarza komisarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 zdziwieniem zdziwienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = - Jajeczny , ja ci mówię , że nie masz świadków . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Jajeczny jajeczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +11 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Jak dobrze byłoby zakosztować trochę beztroski ! +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +3-4 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +5 zakosztować zakosztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 trochę trochę ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 beztroski beztroski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = - Jak się nazywacie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazywacie nazywać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Jak szybko doszło do stosunku ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 stosunku stosunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Jak to robisz ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 robisz robić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Jak uzasadnia wybór ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Jakaś biało - szara była . +1 Jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 szara szary ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = „ Jaki będzie ten facet ? +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 facet facet NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Jaki smoczek wybrać ? +1 Jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 smoczek smoczek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 wybrać wybrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Jakich lęków doświadczasz najczęściej ? +1 Jakich jaki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 lęków lęk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 doświadczasz doświadczać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = - Jakie napoje towarzyszą najczęściej naszym posiłkom ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 napoje napój NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 towarzyszą towarzyszyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +6 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 posiłkom posiłek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Jakim materiałem jest lód ? +1 Jakim jaki DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2-3 materiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 materiał materiał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 lód lód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Jan Kula przesuwa dłonią po powierzchni lustra . +1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kula Kula PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 przesuwa przesuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +7 lustra lustro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Jeden z bandytów zginął na miejscu . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 bandytów bandyta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +4 zginął zginąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Jednak przy konfiskowaniu nie przejmowano się takimi drobiazgami . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 konfiskowaniu konfiskować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 przejmowano przejmować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 drobiazgami drobiazg NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Jedno z japońskich przedsiębiorstw kolejowych znalazło na to sposób . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 japońskich japoński ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = – jedzie ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Jedzie ! +1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Jedzą dzieci w krwi ich matek . +1 Jedzą jeść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nsubj 1:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 matek matka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = - Jedź ze mną . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Jedź jechać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Jego ciocia zaśpiewała mu nawet piosenkę . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zaśpiewała zaśpiewać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Jego ofiarą padła samotnie mieszkająca staruszka . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ofiarą ofiara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +3 padła paść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samotnie samotnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 mieszkająca mieszkać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 staruszka staruszek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Jego rozpoczęcie zaplanowano na godzinę 15 . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +3 zaplanowano zaplanować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Jego ręka drżała . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 drżała drżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Jego wielka uprzejmość zużywała się w momencie . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uprzejmość uprzejmość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zużywała zużywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Jego życiu nie zagraża już niebezpieczeństwo . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Jest chętny ? +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 chętny chętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Jest jeszcze typ sukienki powycinanej , na eleganckie życie poplażowe . +1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 typ typ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 sukienki sukienka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 powycinanej powycinać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 eleganckie elegancki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 poplażowe poplażowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = - Jest nadal w Rzymie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nadal nadal ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Rzymie Rzym PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = - Jest poważniejszy problem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 poważniejszy poważny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Jest spokój , a więc możemy być zadowoleni . +1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:więc _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 zadowoleni zadowolony ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = – jest szansa . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szansa szansa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Jest także uprawiany jako roślina ozdobna . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 uprawiany uprawiać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ +5 roślina roślina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ozdobna ozdobny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Jest to artykuł z pogranicza fizyki i jej metodologii . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pogranicza pogranicze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 fizyki fizyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 metodologii metododogia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Jest to dla mnie wielkie wyróżnienie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:dla _ +5 wielkie wielki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyróżnienie wyróżnienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Jest to droga męczeńska . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 droga droga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 męczeńska męczeński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Jest to pierwszy taki akt normatywny w medycynie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 akt akt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 normatywny normatywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 medycynie medycyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Jest to zabieg drogi , mający zalety , ale również niekorzystne konsekwencje . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 zabieg zabieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 mający mieć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 zalety zaleta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 również również PART part _ 9 fixed 9:fixed _ +11 niekorzystne niekorzystny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 konsekwencje konsekwencja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:ale _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Jest że to próbka matematycznej ścisłości i pewności ? +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 próbka próbka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 matematycznej matematyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ścisłości ścisłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = - Jestem bezrobotny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 bezrobotny bezrobotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Jestem wyczerpany nerwowo , mam duży wyrok . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass|5:aux:pass _ +2 wyczerpany wyczerpany ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wyrok wyrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Jesteś jak najbardziej normalny ! +1 Jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 normalny normalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = - Jesteśmy krajem socjalistycznym ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 krajem kraj NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 socjalistycznym socjalistyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Jeszcze nie pokonałem Mayfielda . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 pokonałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 Mayfielda Mayfield PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Jeszcze parę sekund ; trzeba uderzyć sierżanta i wyskoczyć na ulicę . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 5 punct 5:punct _ +5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ +6 uderzyć uderzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sierżanta sierżant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wyskoczyć wyskoczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Jeśli dziecko zacznie to dostrzegać , mimowolnie się ośmieli . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 dostrzegać dostrzegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 mimowolnie mimowolnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 ośmieli ośmieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Jeśli gracze nie zmienią swojej decyzji , sytuacja naszego trzecioligowca stanie się jeszcze bardziej dramatyczna . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 gracze gracz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zmienią zmienić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +9 naszego nasz DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 trzecioligowca trzecioligowiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 dramatyczna dramatyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Jeśli się potłuką , młodą parę czeka życie dostatnie i bezproblemowe . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 potłuką potłukić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 młodą młody ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 iobj 7:iobj _ +7 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 dostatnie dostatni ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 bezproblemowe bezproblemowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Jeżeli robicie to wspólnie , rozmawiając i negocjując , zapobiegacie choć w pewnym stopniu konfliktom . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 rozmawiając rozmawiać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 negocjując negocjując VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 conj 2:advcl|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 zapobiegacie zapobiegać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 choć choć SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +15 konfliktom konflikt NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Już jest przynajmniej na przyzwoitą sukienkę . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 przyzwoitą przyzwoity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sukienkę sukienka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Już pije . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Już są w Chartres . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Chartres Chartres PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Józinek uważnie przypatrywał się mijanym grobowcom . +1 Józinek Józinek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 uważnie uważnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 przypatrywał przypatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 mijanym mijany ADJ ppas:pl:dat:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 grobowcom grobowiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Kachna szła do nich z Leonem . +1 Kachna Kachna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:do _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Leonem Leon PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Kafka i Conrad zrewolucjonizowali i formę , i filozofię tradycyjnej literatury . +1 Kafka Kafka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Conrad Conrad PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|4:nsubj _ +4 zrewolucjonizowali zrewolucjonizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 formę forma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 filozofię filozofia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:i _ +10 tradycyjnej tradycyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Kafka nie dożył holocaustu , ale opisał mechanizm myślenia prowadzący do niego . +1 Kafka Kafka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 dożył dożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 holocaustu holocaust NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 opisał opisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +8 mechanizm mechanizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 myślenia myślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 prowadzący prowadzić ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Kancelaria Premiera zatrudnia dziewięciu sekretarzy stanu . +1 Kancelaria kancelaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 sekretarzy sekretarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Kapłani dalej domagali się ukarania proroka . +1 Kapłani kapłan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 domagali domagać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ +6 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = – Karoliny też już nie ma . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 Karoliny Karolina PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Kasy pilnuje nie tylko Jęksa . +1 Kasy kasa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 pilnuje pilnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nie nie CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ +5 Jęksa Jęks PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Katolicy z KIK-u nie znajdowali w sobie jeszcze ducha Savonaroli . +1 Katolicy katolik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 KIK-u KiK PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 znajdowali znajdować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +9 ducha duch NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 Savonaroli Savonaroli PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Kazia spojrzała na mnie filuternie i roześmiała się . +1 Kazia Kazia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 spojrzała spojrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 filuternie filuternie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 roześmiała roześmiać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Każde słowo było starannie ważone . +1 Każde każdy DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 słowo słowo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ważone ważyć ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Każdy chce dobrze . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Każdy z poszkodowanych powinien dostać 1500 franków szwajcarskich , czyli ponad 3800 zł . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 1500 1500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 franków franek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 szwajcarskich szwajcarski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 czyli czyli CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 3800 3800 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 conj 7:conj:czyli _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Kelner przyniósł jej zamówione capuccino . +1 Kelner kelner NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 zamówione zamówić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 capuccino capuccino NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Kiedy będzie można zajrzeć do teczek ? +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 zajrzeć zajrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 teczek teczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Kiedy go aresztowano , uważałem to za nieporozumienie . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +3 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5-6 uważałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nieporozumienie nieporozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Kiedy pana nie widzę , zaczynam zapominać o różnych sprawach . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 zaczynam zaczynać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapominać zapominać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = - Kiedy stąd wyjedziemy ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 wyjedziemy wyjechać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Kiedy weszłam do pokoju , tatuś siedział w fotelu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 weszłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 tatuś tatuś NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Kiedy wylazłam z piwnicy , świat był już inny . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 wylazłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wylazła wyleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 inny inny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Kiedy wypłynęliście z tamtą lodowatą dziwką w morze , nagle znalazłem się nad brzegiem Dunajca . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 wypłynęliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wypłynęli wypłynąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 tamtą tamten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 lodowatą lodowaty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dziwką dziwka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12-13 znalazłem _ _ _ _ _ _ _ _ +12 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +15 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:nad _ +17 Dunajca Dunajec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Kiedy zorientowałam się , że jestem przez nią wykorzystywana , uciekłam z posesji . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 zorientowałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zorientowała zorientować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:agent 10:obl:agent _ +10 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +12-13 uciekłam _ _ _ _ _ _ _ _ +12 uciekła uciec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 posesji posesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Kierowcę ukarano mandatem karnym . +1 Kierowcę kierowca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 ukarano ukarać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mandatem mandat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 karnym karny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Kilka mieszanek już rozkłada w nich swoje ubrania . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 mieszanek mieszanka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 rozkłada rozkładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:w _ +7 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Kilka razy widziałem węże płynące poprzez rzekę . +1 Kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3-4 widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 węże wąż NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 płynące płynąć ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 rzekę rzeka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:poprzez _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = - Kim on wtedy dla ciebie był ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +4 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl 7:obl:dla _ +7 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Klient może zamówić hierbatkie . +1 Klient klient NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zamówić zamówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 hierbatkie hierbatka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Klnąc i prychając , otrzepywali burki ze śniegu . +1 Klnąc Klnąc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 prychając prychać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 otrzepywali otrzepywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 burki burka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 śniegu śnieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Kobieta może zrobić coś świetnie . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +5 świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Kobieta z reguły nie ma przed tym oporów . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 reguły reguła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:przed _ +8 oporów opór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = - Kobieto , tobie przecież usta nie zamykają się od rana do nocy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Kobieto kobieto VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 tobie ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ +5 przecież przecież PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +6 usta usta NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 zamykają zamykać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rana rano NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Kobiety kładły walizy na przyczepie . +1 Kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kładły kłaść VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 walizy waliza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przyczepie przyczepa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = - Kochałam ciebie naprawdę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Kochałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Cochała cochać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 naprawdę naprawdę PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Komisja wnosi o ich odrzucenie . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wnosi wnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Koniec lat 40 . , jest stróżem w sklepie przemysłowym na Piotrkowskiej w Łodzi . +1 Koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 40 40 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 stróżem stróż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 przemysłowym przemysłowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Piotrkowskiej Piotrkowski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Kopali i bili pięściami , grozili pozbawieniem życia . +1 Kopali kopać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 bili bić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 pięściami pięść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 grozili grozić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 pozbawieniem pozbawić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ +8 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Kopyta rozpryskiwały błoto . +1 Kopyta kopyt NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozpryskiwały rozpryskiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 błoto błoto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Krajewski dalej przecierał szkła . +1 Krajewski Krajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 przecierał przecierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szkła szkło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Krok zleniwiały o grube ściany zamczyska łoskotem kołatał . +1 Krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 zleniwiały zleniwiać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 grube gruby ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ściany ściana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 zamczyska zamczyska NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 łoskotem łoskot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +8 kołatał kołatać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Krupowicz otworzył usta , błędnym wzrokiem wparł się w wiceministra . +1 Krupowicz Krupowicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 błędnym błędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 wparł wprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Krzywousty chyba nie miał takiej okazji . +1 Krzywousty Krzywousty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 chyba chyba PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Księżyc wypłynął zza chmury , w trawie potrzaskiwały świerszcze . +1 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zza zza ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:zza _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 potrzaskiwały potrzaskiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 świerszcze świerszcze NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Księżycowa orkiestra pod batutą Brahmsa grała dalej . +1 Księżycowa księżycowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 orkiestra orkiestra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 batutą batuta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pod _ +5 Brahmsa Brahms PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 grała grać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Kto jest przeciwny ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 przeciwny przeciwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Kto mi to mówił ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Kto najczęściej chce odwiedzić wioskę ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 odwiedzić odwiedzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 wioskę wioska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = - Kto panu kazał oglądać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 kazał kazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Kto położy tamę tym upokarzającym zmianom ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 położy położyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tamę tama NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 tym ten DET adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 upokarzającym upokarzać ADJ pact:pl:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 zmianom zmiana NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Kto się wstrzymał od głosu ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Kto słucha ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 słucha słuchać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Kto to mówi ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = - Kto wie ? – kto wjeżdżał ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +6 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wjeżdżał wjeżdżać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = - Kto z państwa jest za przyjęciem uchwały ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przyjęciem przyjąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +8 uchwały uchwała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Ktoś otworzył drzwi obite skórą . +1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 obite obić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 skórą skóra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Ktoś szturcha mnie w bok . +1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szturcha szturchać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Kukurydzę osączyć . +1 Kukurydzę kukurydza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osączyć osączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Kundlem mnie nazwał Rasowiec ów . +1 Kundlem Kundem PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Rasowiec Rasowiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ów ów DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Kupił ją . +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Kupiłem chleb . +1-2 Kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Kupiłem sobie . +1-2 Kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Kuzniecow wzruszył ramionami . +1 Kuzniecow Kuzniecow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Kłopotom zaradziła Gawlikowa . +1 Kłopotom kłopot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +2 zaradziła zaradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Gawlikowa Gawlikow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Laski od razu mnie zauroczyły . +1 Laski laska NOUN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 advmod 5:advmod _ +3 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 zauroczyły zauroczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Lawiny śnieżne atakują nadal . +1 Lawiny lawina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 śnieżne śnieżny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nadal nadal ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Lekarze na różne sposoby usiłują katastrofę opóźnić i często im się to udaje . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 sposoby sposób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 usiłują usiłować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 katastrofę katastrofa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 opóźnić opóźnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +9 często często ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +10 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 iobj 13:iobj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +12 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +13 udaje udawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Lekarze stwierdzili rozległe złamanie czaszki . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rozległe rozległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 złamanie złamać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 czaszki czaszka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Lekarze wychodzą z sali . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wychodzą wychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Lenin chciał , żeby kucharka mogła rządzić państwem . +1 Lenin Lenin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 kucharka kucharka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 rządzić rządzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 państwem państwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Lepiej na wszelki wypadek zostawić wszystko w rękach Centrali . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +9 Centrali centrala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Lepiej nie ry ( d ) zykować . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ry Ry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 d dawny X brev:pun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +7 zykować zykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Lepsze i pełniejsze jest teraz życie staruszek . +1 Lepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 pełniejsze pełny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 teraz teraz ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +7 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = - Lewaw cieszy się razem z nami ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Lewaw Lewaw PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 cieszy cieszyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 razem razem ADV adv _ 7 case 7:case _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 fixed 5:fixed _ +7 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:razem _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Liczba ta jest żenująco niska . +1 Liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 żenująco żenująco ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 niska niski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Liczy w sumie 40 członków . +1 Liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +3 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 40 40 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = List zawierał ofertę współpracy . +1 List list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Lothar by nie doszedł , a nasi są niedaleko . +1 Lothar Lothar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 doszedł dojść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nasi nasz DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +9 niedaleko niedaleko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Lubiłem zapach sierści . +1-2 Lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 zapach zapach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sierści sierść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Ludzie , nie bądźcie tacy enigmatyczni . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 vocative 6:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 bądźcie być AUX fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 enigmatyczni enigmatyczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Ludziom tym w swoich wsiach nie przysługiwało żadne ludzkie prawo . +1 Ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +2 tym to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 swoich swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wsiach wieś NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 przysługiwało przysługiwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 żadne żaden DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 ludzkie ludzki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Luwanec , dawać tego konia ! +1 Luwanec Luwanec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 dawać dawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tego ten DET adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 konia koń NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Ma być gotowy w sierpniu przyszłego roku . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 gotowy gotowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 przyszłego przyszły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Ma charakter precyzujący . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 precyzujący precyzować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = ma już dziecko ? +1 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 iobj 1:iobj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Ma skłonności homoseksualne . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 skłonności skłonność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 homoseksualne homoseksualny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Ma w sobie więcej adrenaliny . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 adrenaliny adrenalina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Maastrachni odłożył filiżankę . +1 Maastrachni Maastrachni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odłożył odłożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Mam 76 lat i jestem załamana . +1 Mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 76 76 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 załamana załamać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = – mam . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Mama postanowiła uciekać do ojca . +1 Mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Mama przestała odwiedzać panią Martę . +1 Mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 odwiedzać odwiedzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 panią pani NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Martę Marta PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = - Mamusia nie żyje . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Mamusia Mamusia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = - Mamy cię , buntowniku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 buntowniku buntownik NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Mamy jeszcze ciężkie mecze , ale myślę , że wyjdziemy zwycięsko . +1 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 mecze mecz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 wyjdziemy wyjść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 zwycięsko zwycięsko ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = – Marta postanowiła położyć kres tej rozkosznej konwersacji . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kres kres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 rozkosznej rozkoszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 konwersacji konwersacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Marta zbliżyła się , spojrzała mu w oczy . +1 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 zbliżyła zbliżyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 spojrzała spojrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Marzy mi się kolczyk w języku . +1 Marzy marzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 kolczyk kolczyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Masz jakieś ukryte talenty ? +1 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 ukryte ukryć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 talenty talent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = - Masz rację . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rację racja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = masz rację . . +1 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rację racja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Matka Ben Belli otrzymała już pierwszy list od syna . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ben Ben PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Belli Bella PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 syna syn NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Matka nie pracowała . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pracowała pracować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Matka pochyla się nisko . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Małgośce zdarzyło się to pierwszy raz w życiu i natychmiast się jej spodobało . +1 Małgośce małgoska NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 zdarzyło zdarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 raz raz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 natychmiast natychmiast ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 spodobało spodobać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Mały robił się zdecydowanie męczący ! +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 robił robić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 męczący męczący ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Media lokalne informowały później półgębkiem i wstydliwie albo wcale . +1 Media media NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 lokalne lokalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 informowały informować VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 półgębkiem półgębek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wstydliwie wstydliwie ADV adv:pos Degree=Pos 5 conj 5:conj:i _ +8 albo albo CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wcale wcale ADV adv _ 7 conj 7:conj:albo _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Miał jakąś niezłą tanią vectrę . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +3 niezłą niezły ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tanią tani ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vectrę vectra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Miał tam przyjaciela . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 przyjaciela przyjaciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Miała ponad 4 promile we krwi ! +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 promile promil NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Miała w sobie coś z ikony . +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ikony ikona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = – miało być średniowiecze a był Kochanowski ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 średniowiecze średniowiecze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 Kochanowski Kochanowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Mieliśmy dużo wydatków nieprzewidzianych . +1-2 Mieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 nieprzewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Mieszka od kilku lat w podwiśnickich Kopalinach . +1 Mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 podwiśnickich podwiśnicki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 Kopalinach Kopalina PROPN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 1 obl 1:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Mieszkał w akademiku , na waleta . +1 Mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 akademiku akademik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 waleta waleta NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:w|3:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Mieszkańcy nie życzą sobie tego kościoła . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 życzą życzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Migający ekran po kilkudziesięciu minutach zaczyna trochę męczyć . +1 Migający migać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 ekran ekran NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 kilkudziesięciu kilkadziesiąt DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ +5 minutach minuta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +6 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 trochę trochę ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 męczyć męczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Migotliwy płomień oświetlił twarz Johanna . +1 Migotliwy migotliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 płomień płomień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 oświetlił oświetlić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Johanna Johanna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Milczała długą chwilę . +1 Milczała milczeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Milczeli . +1 Milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Milicja białoruska rozpędziła pokojowo protestujących w Mińsku . +1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 białoruska białoruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozpędziła rozpędzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pokojowo pokojowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 protestujących protestować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Mimo pochlebnych recenzji jest to jedyny film w dorobku braci Kaczyńskich . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pochlebnych pochlebny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 recenzji recenzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mimo _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +6 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 dorobku dorobek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 Kaczyńskich Kaczyński PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Mimo późnej pory skoczyliśmy po niego . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 późnej późny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:mimo _ +4-5 skoczyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 skoczyli skoczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Minibus odjeżdża . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odjeżdża odjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Minibus zatrzymuje się przed szarym drewnianym domem . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zatrzymuje zatrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 szarym szary ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 domem dom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Minister Ziobro polecił Prokuraturze Okręgowej w Płocku wszczęcie odrębnego śledztwa w sprawie o zabójstwo . +1 Minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ziobro Ziobro PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 polecił polecić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Prokuraturze prokuratura NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 Okręgowej okręgowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Płocku Płock PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 wszczęcie wszczęcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +9 odrębnego odrębny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 śledztwa śledztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 fixed 11:fixed _ +14 zabójstwo zabójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Ministerstwo Środowiska i samorząd wojewódzki zdecydowały o udziale Makowa i Pułtuska . +1 Ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 samorząd samorząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +5 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 zdecydowały zdecydować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 udziale udział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 Makowa Makow PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Pułtuska Pułtuska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Minąłem leżącego Bartscha i pobiegłem dalej . +1-2 Minąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Minął minąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 leżącego leżeć ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Bartscha Bartsch PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 pobiegłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 pobiegł pobiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Minęła nas ze świeczką . +1 Minęła minąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 świeczką świeczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Minęło kilkanaście lat . +1 Minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Między czym , a czym miałbym wybierać ? +1 Między między ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl 6:obl:między _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 iobj 9:iobj _ +6-8 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +9 wybierać wybierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Miłość wygrywała z rozumem i tłumaczyła wszystko . +1 Miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wygrywała wygrywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 rozumem rozum NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 tłumaczyła tłumaczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Mnich uniósł oczy . +1 Mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uniósł unieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Mnie wzięli do wojska . +1 Mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 wzięli wziąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = - Mogę jedynie porozumieć się jeszcze ze znajomym dyrektorem przetwórni . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jedynie jedynie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 porozumieć porozumieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +8 znajomym znajomy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dyrektorem dyrektor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 przetwórni przetwórnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = - Mogę się założyć , że Witkowski uchodzi tam za bohatera . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 Witkowski Witkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 uchodzi uchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 bohatera bohater NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Mogę wrócić na studia i zmienić zawód . +1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 studia studia NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Mogłam spokojnie pisać . +1-2 Mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 pisać pisać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Moim zdaniem trzeba najpierw dojść prawdy , a potem karać . +1 Moim mój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 najpierw najpierw ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 potem potem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 karać karać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Moja krew jest niezwykle energetyczna . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 krew krew NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 energetyczna energetyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Moja krytyka jest bardzo konkretnie skierowana . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 krytyka krytyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 konkretnie konkretnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 skierowana skierować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Moja stacja odbiorcza przestała go dyktować . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 stacja stacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 odbiorcza odbiorczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 dyktować dyktować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Most opustoszał . +1 Most most NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 opustoszał opustoszeć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Może dlatego tak kręci mężczyzn ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Może jeszcze dożyję tej chwili . +1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 dożyję dożyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Może ktoś zabłąkał się ? +1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zabłąkał zabłąkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Może nawet powstało w ten sposób . +1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 powstało powstać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = – Może ona jeszcze chce się tu sprowadzić ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 tu tu ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 sprowadzić sprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Może sama się domyśli ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 domyśli domyślić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Może to był błąd ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Może wspomnienia są tak przykre , że nie chcemy pamiętać o Świętach z tamtych lat ? +1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 wspomnienia wspomnienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 przykre przykry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Świętach święto NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 tamtych tamten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Może wyrzucą nas z tej Europy ? +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wyrzucą wyrzucić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = może zada takie pytanie . . +1 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zada zadać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Może zwrócił komuś uwagę w tramwaju . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 iobj 2:iobj _ +4 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tramwaju tramwaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Możemy pójść do muzeum . +1 Możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 muzeum muzeum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = – Możesz mówić ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Można było zabarykadować się w domu i rzeczywiście nikogo nie wpuszczać , ale przecież Jeff mógł się pojawić w asyście milicji . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 zabarykadować zabarykadować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 rzeczywiście rzeczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +9 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 wpuszczać wpuszczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 przecież przecież PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 Jeff Jeff PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +18 pojawić pojawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 asyście asysta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Można rozkoszować się lotem . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 rozkoszować rozkoszować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 lotem lot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Murphy siedział przy stole naprzeciwko panny Aubert . +1 Murphy Murphy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +5 naprzeciwko naprzeciwko ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 panny panna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:naprzeciwko _ +7 Aubert Aubert PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Musiał jednak zapłacić . +1 Musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Musiała się przestraszyć . +1 Musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 przestraszyć przestraszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Musimy bronić praw człowieka . +1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Musimy dotrwać . +1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dotrwać dotrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Muszę wyważać proporcje . +1 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wyważać wyważać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = My je wreszcie sfinalizowaliśmy . +1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 wreszcie wreszcie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 sfinalizowaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 sfinalizowali sfinalizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = My płacimy za oklaski i entuzjazm . +1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płacimy płacić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 oklaski oklaski NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 entuzjazm entuzjazm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Myję brudne i lepkie ręce . +1 Myję myć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 brudne brudny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 lepkie lepki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|5:amod _ +5 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Myć się i spać ! +1 Myć myć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Myślenie o tym pozbawia mnie wewnętrznego mułu . +1 Myślenie myśleć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pozbawia pozbawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Myśli się myślami . +1 Myśli myśleć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 myślami myśl NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Myślę , że konsultował to z lekarzami . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 konsultował konsultować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lekarzami lekarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Myśmy nikomu nie zagrażali . +1-2 Myśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +3 nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 zagrażali zagrażać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Mój mąż je bagatelizował , mnie było strasznie przykro . +1 Mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 bagatelizował bagatelizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +7 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 przykro przykro ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Mów , Jehuda ? +1 Mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Mówi , że dobrze się na nich bawi . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Mówiliśmy już o tym . +1-2 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Mówisz o Święckich . +1 Mówisz mówić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Święckich Święcki PROPN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = Mówiąc o czasie zwracamy uwagę na kilka spraw . +1 Mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 zwracamy zwracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Mówiła powoli i wyraźnie . +1 Mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 powoli powoli ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Młodzieńcy przyszli do sklepu dwukrotnie . +1 Młodzieńcy młodzieńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Na boisku gospodarze nacierali z furią , zapominając kompletnie o obronie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nacierali nacierać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zapominając zapominać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Na Cyplu Czerniakowskim rozegrali wiele konkursów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Cyplu cypl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 Czerniakowskim czerniakowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 rozegrali rozegrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 konkursów konkurs NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Na czym polegała różnica ? +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 polegała polegać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 różnica różnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Na dziedzińcu panował już biały dzień . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dziedzińcu dziedziniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 biały biały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Na dzień obecny kontynuuję czytanie biografii Nerona . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 obecny obecny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 kontynuuję kontynuować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 biografii biografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Nerona Neron PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Na jakiej podstawie to wiemy ? +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jakiej jaki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 3 det 3:det _ +3 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Na jego szczycie zamontowano głowicę optoelektroniczną . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 zamontowano zamontować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 głowicę głowica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 optoelektroniczną optoelektroniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Na jego twarz padł cień , i to go obudziło . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 padł paść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 cień cień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +10 obudziło obudzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Na korytarzu stoi kobieta o wyglądzie jej matki . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 korytarzu korytarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyglądzie wygląd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Na miejsce przybył prezydent Starogardu . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 przybył przybyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Starogardu Starogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Na mój pytający wzrok uśmiechnął się przepraszająco . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +3 pytający pytać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 wzrok wzrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przepraszająco przepraszająco ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Na pewno stąd wyjdziemy i jeszcze dzisiaj będzie pan miał swoją setkę . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 wyjdziemy wyjść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 setkę setka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Na pewno sytuację rodziny rozpatrzy sąd . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 rozpatrzy rozpatrzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Na piersi pyszniła się wspaniała biało - amarantowa kokarda . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 piersi pierś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 pyszniła pysznić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wspaniała wspaniały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 amarantowa amarantowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 kokarda kokarda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Na planie cały czas była jego narzeczona . . . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +3 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 narzeczona narzeczyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Na podwórzu , całkowicie zalanym wodą od topniejącego w słońcu śniegu , porozkładano deski , oparte o wystające gdzieniegdzie kamienie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 podwórzu podwórze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zalanym zalany ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +8 topniejącego topnieć ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 słońcu słońce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 śniegu śnieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:od _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 porozkładano porozkładać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 oparte oprzeć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 wystające wystawać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +19 gdzieniegdzie gdzieniegdzie ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +20 kamienie kamień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Na podłodze leżał zbiornik od termy . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 leżał leżeć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zbiornik zbiornik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 termy terma NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Na prośbę włodarzy niektórych gmin sprzątamy też kąpieliska jezior . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 prośbę prośba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 włodarzy włodarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +4 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 sprzątamy sprzątać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 kąpieliska kąpielisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 jezior jezioro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Na przeciwległej ścianie wisiało na całej szerokości lustro w złoconych ramach . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 przeciwległej przeciwległy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 wisiało wisieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szerokości szerokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 lustro lustro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 złoconych złocić ADJ ppas:pl:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Na razie odszkodowań nie wypłaca , z wiadomych względów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +2 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 odszkodowań odszkodowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 wypłaca wypłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 wiadomych wiadomy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Na siłę nikogo zatrzymywać nie będziemy . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +4 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Na taśmie filmowej utrwalił pochód Wojciech Jankowski . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 taśmie taśma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 filmowej filmowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 utrwalił utrwalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pochód pochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Jankowski Jankowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Na trasie zatrzymali samochód w lesie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 lesie las NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Na tych , którzy przetrwali pogodowe anomalie , czekało wyzwanie . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przetrwali przetrwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 pogodowe pogodowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 anomalie anomal NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 czekało czekać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wyzwanie wyzwanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = – na wierzchu miało czekoladę . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wierzchu wierzch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 czekoladę czekolada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Na wsi sytuacja wyglądała jeszcze gorzej ! +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Na wszelki wypadek władze twardo dzierżą mężczyźni . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 dzierżą dzierżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Na zdjęciu rodziny Tomczyńskich z Warszawy brakuje podpisu . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdjęciu zdjęcie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:na _ +3 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Tomczyńskich Tomczyński ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +7 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 podpisu podpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Nachalna katechizacja będzie stopniowo wypłukiwała treści wiary . +1 Nachalna nachalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 katechizacja katechizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wypłukiwała wypłukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Nad parkiem szalała burza . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 szalała szaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Nad rzeką złapali go za ręce i nogi i wrzucili do wody . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rzeką rzeka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 nogi noga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:i _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wrzucili wrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Nad tymi poprawkami głosować będziemy łącznie . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 poprawkami poprawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +6 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Nadążał z trudnością . +1 Nadążał nadążać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 trudnością trudność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Nagle uświadomiłam sobie , jak bardzo się ostatnio postarzał . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 uświadomiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 postarzał postarzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Nagle zatęskniła za Witkiem . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zatęskniła zatęsknić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Witkiem Witek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Nagość Olimpii skojarzyła mi się z Heleną . +1 Nagość nagość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Olimpii Olimpia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 skojarzyła skojarzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Heleną Helena PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Nagrody w postaci płyt , kaset i gier sponsorował Empik Racibórz . +1 Nagrody nagroda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 płyt płyta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 kaset kaset NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 gier gra NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +9 sponsorował sponsorować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Empik Empik PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Racibórz Racibórz PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Najbardziej dokucza mi życie . +1 Najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 dokucza dokuczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Najniższe dochody też rosną , ale czołówka ucieka do przodu . +1 Najniższe niski ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dochody dochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 czołówka czołówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ucieka uciekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Najpierw pod skalpel trafi szósty , najmniejszy palec u prawej rączki chłopca . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 skalpel skalpel NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +4 trafi trafić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 szósty szósty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 najmniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ +8 palec palec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 prawej prawy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rączki rączka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:u _ +12 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Najpierw trafia do szpitala w Sieradzu . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 trafia trafiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sieradzu Sieradz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Najpierw zwrócił na to uwagę prokurator wojewódzki w Poznaniu . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Należy ci się to . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Należy pamiętać o zachowaniu krzywizny kręgosłupa . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zachowaniu zachowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 krzywizny krzywizna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Napastnicy zabrali 500 zł , 20 dolarów oraz piwo . +1 Napastnicy napastnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zabrali zabrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 500 500 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 20 20 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 piwo piwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:oraz _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = - Naprawdeś się na nich rozeźlił ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Naprawdeś Naprawdeś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 rozeźlił rozeźlić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = - Naprawdę chcesz wiedzieć ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Naprawdę naprawdę PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wiedzieć wiedzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Naprawić zamek ? +1 Naprawić naprawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zamek zamek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Naraz wszystko się zmieniło , wszystkie wartości mojego życia . +1 Naraz naraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 wartości wartość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +8 mojego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = - Narkomani to zazwyczaj młodzi ludzie . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Narkomani narkoman NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +4 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 młodzi młody ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Następnie pojawia się Lech Wałęsa . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 Lech Lech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Nasz dotychczasowy świat polityczny i ideologiczny legł w gruzach . +1 Nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +2 dotychczasowy dotychczasowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 ideologiczny ideologiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj:i _ +7 legł lec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 gruzach gruz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Nasze dziewczyny ustawiają się za Warszawą . +1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ustawiają ustawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Warszawą Warszawa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = - Naszym przyjaciołom zwycięstwo uderzyło do głowy . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 przyjaciołom przyjaciel NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +4 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uderzyło uderzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Natura nie poskąpiła im gliny . +1 Natura Natura PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 poskąpiła poskąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 gliny glina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Naukowcy spędzili je w areszcie . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 areszcie areszt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Nawet aspirynę sprzedaje się tylko w najdroższych hotelach . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 aspirynę aspiryna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 sprzedaje sprzedawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 najdroższych drogi ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 hotelach hotel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = - Nawet mysz nie prześliźnie się przez las Weipert . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mysz mysz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 prześliźnie prześliźnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ +9 Weipert Weipert PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Nawet mój kot Iwan , kiedy bawiłem się z nim papierkiem na nitce , domagał się utrudnień . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 kot kot NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 Iwan Iwan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7-8 bawiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 bawił bawić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 papierkiem papierek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 nitce nitka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +16 domagał domagać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 utrudnień utrudnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Nawet nie wszedł do domu . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Nawet nie zdążyłem mu dobrze przyłożyć z piąchy , a już leżał . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|13:aux:clitic _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +6 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przyłożyć przyłożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 piąchy piąch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 leżał leżeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Nawet ptaki przestały śpiewać . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 przestały przestać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Nic nie pomaga psikanie . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 psikanie psikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Nic nie robi cały dzień . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = - Nic nie wolę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Nie boicie się ? +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boicie bać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Nie boję się także ja . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = - Nie było dalszego ciągu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dalszego daleki ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Nie było to jego mieszkanie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Nie bój się ? +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 bój bać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Nie będziesz wówczas podjadać w czasie różnych prac domowych i na ulicy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 podjadać podjadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +9 domowych domowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:obl:w|8:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Nie chciał mieć krowy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 krowy krowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = - Nie chciał mnie słuchać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 słuchać słuchać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = nie chciałaby pani mieszkać ? +1 nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 chciałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 mieszkać mieszkać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Nie chciałem , żeby ta scena wypadła jednoznacznie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 scena scena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 jednoznacznie jednoznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Nie chodzi tylko o to . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Nie chodź mi tam więcej . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chodź chodzić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Nie czekałem już do następnej środy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 środy środa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Nie czuję się staruchem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 staruchem staruch NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Nie dałby sobie rady . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 dałby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Nie dotarł . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Nie jest to tylko mój prywatny kłopot . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +4 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +6 prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kłopot kłopot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = nie lubię . +1 nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 lubię lubić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Nie ma ofiar w ludziach . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofiar ofiara NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ludziach człowiek NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Nie mamy tego druku . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 druku druk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Nie miał już tętna i nie oddychał . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 tętna tętno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 oddychał oddychać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = - Nie miałam szans . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 miałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 szans szansa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Nie mieszkam też w Wenecji czy Paryżu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mieszkam mieszkać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:w|5:conj:czy _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Nie mogę wprowadzać tu nowych ludzi . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wprowadzać wprowadzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Nie mogę , nie potrafię cytować nazwisk . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 cytować cytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nazwisk nazwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Nie może wylecieć mi z głowy już od kilku dni . . . . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wylecieć wylecieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ +10 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Nie można za wszelką cenę utrzymywać bankrutów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wszelką wszelki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 cenę cena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +6 utrzymywać utrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 bankrutów bankruta NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Nie myślę o tym . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Nie oceniała wysoko jego umiejętności . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 oceniała oceniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Nie odejdziemy stąd , nie uwolnimy się od jej urody i nawet tego nie chcemy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 odejdziemy odejść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 uwolnimy uwolnić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 urody uroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 nawet nawet PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Nie otwierając oczu pomacał dłonią kieszeń . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 otwierając otwierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obj 2:obj _ +4 pomacał pomacać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 kieszeń kieszeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Nie pamiętam takich upałów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 pamiętam pamiętać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 upałów upał NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = – nie podoba ci się ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Nie podziękował jej , nie było to wcale potrzebne . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 podziękował podziękować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +8 wcale wcale ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = - Nie pojadę do Grajewa . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pojadę pojechać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Grajewa Grajewa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Nie porzucają pracy i nie są zwalniani . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 porzucają porzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 zwalniani zwalniać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Nie potrzeba już ani skomplikowanych operacji , ani długotrwałej adaptacji organizmu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 ani ani CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 skomplikowanych skomplikowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 operacji operacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 długotrwałej długotrwały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 adaptacji adaptacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ani _ +11 organizmu organizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = - Nie potrzebuję jego złota . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 potrzebuję potrzebować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 złota złoto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Nie przesadzajmy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 przesadzajmy przesadzać VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Nie płacił 2 lata . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 płacił płacić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = - Nie płacz , Wisienko . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 płacz płacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Wisienko Wisienko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Nie rozumiał , co do niego mówię . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Nie rozumiałam też sposobu , w jaki Lilka kochała Bronka . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 rozumiałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 rozumiała rozumieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 sposobu sposób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl:arg 10:obl:arg _ +9 Lilka Lilka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kochała kochać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 Bronka Bronka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Nie rozumiem , dlaczego nazwał go pan bezwzględnym skąpcem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 bezwzględnym bezwzględny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 skąpcem skąpec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Nie spodziewałem się , sąsiedzie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 spodziewałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 spodziewał spodziewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 sąsiedzie sąsiad NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Nie tylko harcerze przebywają na obozach . +1 Nie nie CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 tylko tylko CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ +3 harcerze harcerz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przebywają przebywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 obozach obóz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Nie udało im się . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Nie urodziłem się wczoraj . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 urodziłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 urodził urodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Nie uwiodłam go ani on się nie zakochał we mnie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 uwiodłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uwiodła uwieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +5 ani ani CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zakochał zakochać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ani _ +10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = - Nie widział pan nikogo ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Nie widzę zgłoszeń . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Nie widzę . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = - Nie wiecie , dla kogo walczyliście ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kogo kto PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl:dla _ +7-8 walczyliście _ _ _ _ _ _ _ _ +7 walczyli walczyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Nie wiecie , z kim zadzieracie ! +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zadzieracie zadzierać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Nie wiedziała . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = – Nie wierzę w takie historie , Oleg . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 historie historia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = - Nie wygramy meczu w trzech . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wygramy wygrać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = – nie wypada ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wypada wypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = - Nie zabierałbym , pani marszałek , głosu , gdybym wiedział , że mam trzy minuty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-5 zabierałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zabierał zabierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +8 marszałek marszałek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12-13 gdybym _ _ _ _ _ _ _ _ +12 gdyby gdyby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +14 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:gdyby _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +18 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 19 nummod 19:nummod _ +19 minuty minuta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Nie zabrakło też Anglików i Niemców . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zabrakło zabraknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 Anglików Anglik PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Nie zadawaj się z idiotami , jeśli nie jesteś psychiatrą . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zadawaj zadawać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 idiotami idiot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 psychiatrą psychiatra NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Nie zareagował prezydent Radomska . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Radomska Radomsko PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Nie zareagował przewodniczący Rady . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Nie zdążyłem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Nie zostawiajmy włączonych lampek choinkowych podczas naszej nieobecności . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zostawiajmy zostawiać VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 włączonych włączyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 lampek lampka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 choinkowych choinkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 nieobecności nieobecność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:podczas _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Nie zwolnił przed 60-stopniowym zakrętem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zwolnił zwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 60-stopniowym 60-stopniowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zakrętem zakręt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = – nie żartuj . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 żartuj żartować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = - Niech pan mu powie , żeby on powiedział . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Niech niech AUX part _ 5 aux:imp 5:aux:imp _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +5 powie powiedzieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Niech tak myśli ! +1 Niech niech AUX part _ 3 aux:imp 3:aux:imp _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = " Niechaj orzech ten zobaczę . " +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Niechaj niechaj AUX part:sec Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2 5 aux:imp 5:aux:imp _ +3 orzech orzech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +5 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Niejednokrotnie ludzie wpadali do sali i przeszkadzali w pracy . +1 Niejednokrotnie niejednokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 wpadali wpadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 przeszkadzali przeszkadzać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Niektórzy byli umazani krwią . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 umazani umazać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Niektórzy kieszonkowcy wybierają przedziały . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kieszonkowcy kieszonkowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wybierają wybierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przedziały przedział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Niemało z nich już umarło po chrześcijańsku . +1 Niemało niemało DET num:pl:nom:m1:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 umarło umrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 chrześcijańsku chrześcijański ADJ adjp PrepCase=Pre 5 obl 5:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Niemcy kiwnęli głowami . +1 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kiwnęli kiwnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głowami głowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = - Niemcy ukryli . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ukryli ukryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Nieoczekiwanie wziął je na ręce . +1 Nieoczekiwanie nieoczekiwanin NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wziął wziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ręce ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Niestety nie mam adresu . . . +1 Niestety niestety PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Niestety , kuracja nie jest tania . +1 Niestety niestety PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 kuracja kuracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tania tani ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Niestety , nie zawsze to jest skuteczne . +1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 7 advmod 7:advmod _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 skuteczne skuteczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = - Niestety , staruszek jest jeszcze bardzo żwawy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Niestety niestety PART part _ 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 żwawy żwawy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Niestety , wiele z tych zabaw kończy się wypadkami . +1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +7 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 wypadkami wypadek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Nietrzeźwy poszkodowany miał pecha . +1 Nietrzeźwy nietrzeźwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poszkodowany poszkodowany NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Niezawodna Wdowa snuje się wytrwale . +1 Niezawodna niezawodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Wdowa wdowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 snuje snuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wytrwale wytrwale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Nieznajomy podniósł się lekko . +1 Nieznajomy nieznajomy NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podniósł podnieść VERB praet:sg:m1:perf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Nigdy byśmy zresztą nie posunęli swej próby aż tak daleko . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +2-3 byśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +4 zresztą zresztą PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 posunęli posunąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 próby próba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 aż aż PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Nigdy nie przestajemy o Nim mówić , aby Jego imię rozbrzmiewało aż po krańce świata , na wieki wieków . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 przestajemy przestawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 rozbrzmiewało rozbrzmiewać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 krańce kranka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ +15 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:obl:po|14:conj _ +19 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Nigdy nikt nie przyznał nam racji . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +6 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Nigdy też nie dopuściła , żeby pracownik socjalny mógł z Wandą porozmawiać . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 dopuściła dopuścić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 socjalny socjalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Wandą Wanda PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 porozmawiać porozmawiać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Nikomu nic się nie stało . +1 Nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj _ +2 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Nikt nie powinien wzrastać w takiej atmosferze . +1 Nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wzrastać wzrastać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 takiej taki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 atmosferze atmosfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Nim minęło kilka pacierzy , walka wygasła zupełnie . +1 Nim nim SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nim _ +3 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 pacierzy pacierz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wygasła wygasnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Niższy opiera się o kałasznikowa , który sięga mu do piersi . +1 Niższy niski ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 opiera opierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kałasznikowa kałasznikow NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 piersi pierś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = NKWD miała z nimi niesłychane kłopoty , bo ludzie ci żądali nieustannie pracy zgodnej z ich kwalifikacjami . +1 NKWD NKWD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:z _ +5 niesłychane niesłychany ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kłopoty kłopot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +11 żądali żądać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 zgodnej zgodny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 kwalifikacjami kwalifikacja NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = no jak ja pamiętam Rumunię . +1 no no PART part _ 4 advmod 4:advmod _ +2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 3 mark 3:mark _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +4 pamiętam pamiętać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Rumunię Rumunia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = No jedz . +1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jedz jeść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = No popatrz , nie wiedziałam . +1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ +2 popatrz popatrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = No proszę cię , bo naprawdę robi się z tego skandal . +1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 naprawdę naprawdę PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 skandal skandal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = – no wiesz . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 no no PART part _ 3 advmod 3:advmod _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = - No zobaczymy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 No no PART part _ 3 advmod 3:advmod _ +3 zobaczymy zobaczyć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = – No , słuchamy . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 No no PART part _ 4 advmod 4:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = - No , w końcu zapiąłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 No no PART part _ 6 advmod 6:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ +5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6-7 zapiąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 zapiął zapiąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = - No , widzisz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 No no INTJ interj _ 4 discourse:intj 4:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 widzisz widzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Nowa formacja ma liczyć około 2000 policjantów . +1 Nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 formacja formacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 2000 2000 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Nowa władza swoich powsadza . +1 Nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 władza władza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 swoich swój DET adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 powsadza powsadza NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = – Nowak zwrócił się do pozostałych . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Nowak Nowak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = Noworodki nie są dokarmiane i pojone . +1 Noworodki noworodka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +4 dokarmiane dokarmiać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 pojone pojony ADJ ppas:pl:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Nowym polskim artykułem eksportowym są modlitewniki dla muzułmanów . +1 Nowym Nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3-4 artykułem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 artykuł artykuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 eksportowym eksportowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 modlitewniki modlitewnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 muzułmanów muzułman NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = O co tu się tak zabijać ? o czym ja marzyłam od dawna . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zabijać zabijać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 obl:arg 11:obl:arg _ +10 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 marzyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +11 marzyła marzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dawna dawny ADJ adjp PrepCase=Pre 11 obl 11:obl:od _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = – o jak jadać brukselkę . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 jadać jadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 brukselkę brukselka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = O jaką rolę chodzi ? +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = O moje ramię oparta stoi dziewczyna . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 ramię ramię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 oparta oprzeć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 4:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = O mundialu na razie nie myślę . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mundialu mundial NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ +4 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = O włamaniu do kościoła zawiadomił policjantów jeden ze świadków . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 włamaniu włamanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 zawiadomił zawiadomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 policjantów policjant NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Obawiam się tylko o ciebie , sama tego chciałam , przecież . +1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9-10 chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +9 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 przecież przecież PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Obawiam się , że kiedyś mogą się z tym wszystkim silnie zderzyć . +1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ +6 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg _ +10 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 obj 12:obj _ +11 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zderzyć zderzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Obchody rozpoczną się sesją popularnonaukową , później odbędzie się uroczysty capstrzyk z apelem poległych . +1 Obchody obchód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozpoczną rozpocząć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 sesją sesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 popularnonaukową popularnonaukowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 odbędzie odbyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 uroczysty uroczysty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 capstrzyk capstrzyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 apelem apel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 poległych poległy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Obecnie analizują oni przyczyny swej klęski i szukają wyjścia z sytuacji . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 analizują analizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +4 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 klęski klęska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 szukają szukać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 wyjścia wyjście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Obecnie Jan Maria Rokita w telewizji oburza się na aktualnego ministra spraw wewnętrznych . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Rokita Rokita PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 oburza oburzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 aktualnego aktualny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ministra minister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Obecnie okazuje się , że jest bardziej ekonomiczny od turbin nawet dla największych superzbiornikowców . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 ekonomiczny ekonomiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 turbin turbina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 największych duży ADJ adj:pl:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 superzbiornikowców superzbiornikowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:dla _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Obecnie położono już w pięćdziesięciu procentach asfalt w alejkach ogrodu . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 położono położyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 pięćdziesięciu pięćdziesiąt NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 procentach procent NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 asfalt asfalt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 alejkach alejka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +10 ogrodu ogród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Obie strony używają broni maszynowej i moździerzy . +1 Obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 strony strona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 używają używać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 maszynowej maszynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 moździerzy moździerz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Obok tego można również podać przykłady pozytywne . +1 Obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:obok _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 podać podać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 przykłady przykład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 pozytywne pozytywny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Obok znajdzie się część gastronomiczna z kawiarnią . +1 Obok obok ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 gastronomiczna gastronomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kawiarnią kawiarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Obudził ją huk . +1 Obudził obudzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 huk huk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Obydwaj spali . +1 Obydwaj obydwać ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spali spać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = - Ocheta zbliżył się do starca . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Ocheta Ochet PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zbliżył zbliżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 starca starce NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Ochroniarze prezydenta dbali , by pannie Mullins nikt nie przeszkadzał w odpoczynku po wyścigu . +1 Ochroniarze ochroniarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 pannie pannie NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +7 Mullins Mullins PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 przeszkadzał przeszkadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 odpoczynku odpoczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Ocknął się dopiero w szpitalu . +1 Ocknął ocknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Ocknęłam się w jakimś pomieszczeniu , leżałam na kozetce . +1-2 Ocknęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|8:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8-9 leżałam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 leżała leżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 kozetce kozetka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Oczywiście trzeba było złożyć specjalny dodatkowy meldunek w Oslo . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 złożyć złożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 dodatkowy dodatkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 meldunek meldunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Oslo Oslo PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Oczywiście wezwali pogotowie . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 wezwali wezwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pogotowie pogotowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Od czego zacząć ? +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 zacząć zacząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Od dłuższego czasu napadają na Palestyńczyków , a na ich domach wypisują obraźliwe hasła . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +4 napadają napadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Palestyńczyków Palestyńczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 domach dom NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +12 wypisują wypisywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +13 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hasła hasło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Od kilku chwil klekotał stamtąd cekaem , który nagle zmienił stanowisko . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 chwil chwila NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:od _ +4 klekotał klekotać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 cekaem ceka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zmienił zmienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = - Od wczoraj to moja specjalność . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wczoraj wczoraj NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:od _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 specjalność specjalność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Oddamy ją komuś jutro w kolejnym prezencie . +1 Oddamy oddać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +4 jutro jutro ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prezencie prezent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Oddycha się historią . +1 Oddycha oddychać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 historią historia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Odebrał już od nas suszarkę , golarkę i aparat do masażu . +1 Odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:od _ +5 suszarkę suszarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 golarkę golarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:i _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 masażu masaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Odezwała się daleka burza . +1 Odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 daleka daleki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Odmaterializował go . +1 Odmaterializował odmaterializować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Odnotowuję to , żeby złagodzić wrażenie mojej antyfrancuskości . +1 Odnotowuję odnotowywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 złagodzić złagodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:cleft 2:xcomp:cleft _ +6 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 antyfrancuskości antyfrancuskość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = – Odpierdol się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdol odpierdolić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = – Odpierdolcie się ode mnie , ścierwa ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdolcie odpierdolić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 ścierwa ścierwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Odpowiedziała uśmiechem . +1 Odpowiedziała odpowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uśmiechem uśmiech NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Odpowiedź jest krótka i wyrazista . +1 Odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 krótka krótki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wyrazista wyrazisty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Odprowadza Teresę do przedpokoju . +1 Odprowadza odprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Teresę Teresa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przedpokoju przedpokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Odprowadzę ciebie . +1 Odprowadzę odprowadzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Odtwarzacz DVD-XV10 oferuje bardzo dobrą jakość obrazu . +1 Odtwarzacz odtwarzacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 DVD-XV10 DVD-XV10 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 oferuje oferować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 dobrą dobry ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 obrazu obraz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Odtąd spory o utrwalenie takich czy innych spraw ludzkich na płótnie straciły znaczenie . +1 Odtąd odtąd ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +2 spory spór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 utrwalenie utrwalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:czy _ +8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 płótnie płótno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +12 straciły stracić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Oficerowie śledczy przypuszczają , iż oszust mógł naciągnąć więcej osób . +1 Oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 śledczy śledczy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 przypuszczają przypuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 iż iż SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 oszust oszust NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 naciągnąć naciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Ogień strawił pięć stodół i dwie obory . +1 Ogień ogień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 strawił strawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 stodół stodół NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 obory obora NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = - Oj , niech pani nie przypomina . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Oj oj INTJ interj _ 7 discourse:intj 7:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 niech niech AUX part _ 7 aux:imp 7:aux:imp _ +5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Ojciec żachnął się . +1 Ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 żachnął żachnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = - On boi się własnego cienia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 własnego własny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cienia cień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = On jest teraz na mnie zły , bo myśli , że ja mu to naumyślnie zrobiłem . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +12 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj 16:iobj _ +14 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +15 naumyślnie naumyślnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16-17 zrobiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +16 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 16 aux:clitic 16:aux:clitic _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = – on ma inny . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = On przecież słyszy , choć słów nie rozumie . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 słyszy słyszeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 choć choć SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 rozumie rozumieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:choć _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = On rozmawiał ze swoją ciocią przez wideofon . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 ciocią ciocia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wideofon wideofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = On sam zresztą marzył o tym . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 marzył marzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Ona jutro nie przychodzi . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jutro jutro ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 przychodzi przychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Ona wie lepiej . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = - Ona zawsze długo śpi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 5 advmod 5:advmod _ +4 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 śpi spać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Oni nawiązywali kontakt z zawodnikami , umawiali spotkania w niekrępującym otoczeniu . +1 Oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 nawiązywali nawiązywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kontakt kontakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 zawodnikami zawodnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 umawiali umawiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 spotkania spotkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 niekrępującym niekrępujący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 otoczeniu otoczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Oni też wymalowali tam swastyki . +1 Oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wymalowali wymalować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 swastyki swastyka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Oparłam się plecami o jej pień i opanowało mnie dziwne uczucie . +1-2 Oparłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Oparła oprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 pień pień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 opanowało opanować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 dziwne dziwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Opowiedział mi o tym , bo się do mnie odezwał . +1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 odezwał odezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = OPS zarejestrował ich ponad 260 . +1 OPS OPS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarejestrował zarejestrować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 260 260 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Ostatni w linii prostej potomek Konfucjusza uciekł na Tajwan w 1948 . +1 Ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 linii linia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 prostej prosty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 potomek potomek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Konfucjusza Konfucjusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Tajwan Tajwan PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 1948 1948 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 obl 7:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Ostudzone papryki pokroić w cienkie plastry i ułożyć w sosie . +1 Ostudzone ostudzić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 papryki papryka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 pokroić pokroić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 cienkie cienki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 plastry plaster NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 ułożyć ułożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sosie sos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Osłabienie państwowości spowodowało pogorszenie sytuacji finansowej papiestwa . +1 Osłabienie osłabić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +2 państwowości państwowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pogorszenie pogorszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 papiestwa papiestwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Otacza mnie podrygująca grupka . +1 Otacza otaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 podrygująca podrygować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 grupka grupka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Otarła je lewą , umęczoną ręką . +1 Otarła otrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 lewą lewy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 umęczoną umęczyć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Otwarcie tego nowego przedsiębiorstwa nastąpiło dziś . +1 Otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 nastąpiło nastąpić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Otwieram debatę . +1 Otwieram otwierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 debatę debata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Otworzył je z trzaskiem . +1 Otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 trzaskiem trzask NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Otylia wróci ? +1 Otylia Otylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Ożenił się z dziewczyną z sąsiedztwa . +1 Ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sąsiedztwa sąsiedztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Pacjentów dzielił na przewlekle chorych i nieuleczalnych . +1 Pacjentów pacjent NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 dzielił dzielić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przewlekle przewlekl NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 chorych chory ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 nieuleczalnych nieuleczalny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = – padają mocne słowa . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 padają padać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mocne mocny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 słowa słowo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Palikot ma do Sierpnia jedenaście postulatów . +1 Palikot Palikot PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Sierpnia Sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 jedenaście jedenaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 postulatów postulat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Pamięta , że pił alkohol . +1 Pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 pił pić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 alkohol alkohol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Pan poseł Kłopotek , proszę . +1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Kłopotek Kłopotek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Pan prezydent powoływał się na Stary Testament . +1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 powoływał powoływać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 Stary stary ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Testament testament NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Pani Barbara uprawia hipeastra od czterech lat . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 uprawia uprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hipeastra hipeastro NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 czterech cztery NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = – Pani Walentyna Wnuk jest salową od wielu , wielu lat . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Walentyna Walentyn PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Wnuk wnuk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 salową salowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 obl 6:obl:od _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = - Panie premierze , rozmawiamy w rocznicę wyborów parlamentarnych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +3 premierze premier NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 rocznicę rocznica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Panie zaprezentowały także swoje wyroby i rękodzieła . +1 Panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprezentowały zaprezentować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wyroby wyrób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rękodzieła rękodzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Panna była w obcisłych spodniach . +1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 obcisłych obcisły ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Panna Helena ocknęła się z zamyślenia . +1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Helena Helena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zamyślenia zamyślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = - Panowie nie chcą kremów przeciwzmarszczkowych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Panowie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kremów krem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 przeciwzmarszczkowych przeciwzmarszczkowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Parowóz szarpnął i stanął . +1 Parowóz parowóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 szarpnął szarpnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 stanął stanąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Partyzanci walczą bez przerw . +1 Partyzanci partyzant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 przerw przerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Pasek na ekranie nie trzyma 1,30 m . +1 Pasek pasek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 1,30 1,30 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Patrzyliśmy na siebie . +1-2 Patrzyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Patrzyli patrzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Patrzyła na nich z niepohamowaną ciekawością . +1 Patrzyła patrzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 niepohamowaną niepohamowany ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ciekawością ciekawość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Paweł przewraca się . +1 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przewraca przewracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = Pawilon ten liczy pięćdziesiąt łóżek . +1 Pawilon pawilon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pięćdziesiąt pięćdziesiąt NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 łóżek łóżko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = - Pawlak patrzył pytająco na Wieczorka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Pawlak Pawlak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pytająco pytająco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Wieczorka Wieczorka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = - Pchnij te drzwi ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Pchnij pchnijć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Pecha mają czwartoklasiści z ogólniaków i liceów zawodowych . +1 Pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 czwartoklasiści czwartoklasiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ogólniaków ogólniak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 liceów liceum NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 3:nmod:z|5:conj:i _ +8 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Pielęgnuje rośliny i patrzy , jak rosną . +1 Pielęgnuje pielęgnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rośliny roślina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Pierwszy przyszedł . +1 Pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Pierwszym zameldowanym w miasteczku obywatelem był ksiądz Remigiusz Szrajnert . +1 Pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 zameldowanym zameldować ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 miasteczku miasteczko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 obywatelem obywatel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Remigiusz Remigiusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Szrajnert Szrajnert PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Pierś jego napierała na ludzi . +1 Pierś pierś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ +3 napierała napierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Pili ją w sklepie . +1 Pili pić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = Piotr przepisał do notesu dane personalne . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przepisał przepisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 notesu notes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 personalne personalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Piotr się ubierał , stał przed lustrem w samej bieliźnie . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 ubierał ubierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lustrem lustro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 samej sam ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 bieliźnie bielizna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = PiS-owi nie opłaca się koalicja z PO . pisałaś wcześniej w tych swoich . . +1 PiS-owi PiS PROPN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 opłaca opłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 PO PO X brev:pun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9-10 pisałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +9 pisała pisać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 tych ten DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 swoich swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Piszczajko postanowił znaleźć twardy grunt pod nogami . +1 Piszczajko Piszczajko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 twardy twardy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:pod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = PKP zaprasza . +1 PKP PKP PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprasza zapraszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Po chwili sytuacja wróciła do normy . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 normy norma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Po chwili zwolnił , nadeszła refleksja . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 zwolnił zwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 nadeszła nadejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 refleksja refleksja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Po co ma się marnować z brzemienną . . . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 marnować marnować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 brzemienną brzemienny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Po co łgać o nowej wiktorii w Wiedniu ? +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ +3 łgać łgać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wiktorii wiktoria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Po dniach upalnych przyszły wkrótce inne dnie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +3 upalnych upalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 przyszły przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 dnie dno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Po drodze pojawił się ostry wiraż . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 pojawił pojawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ostry ostry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wiraż wiraż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = Po kilku dniach okazało się , że złapała tam nosówkę . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4 okazało okazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 złapała złapać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +9 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 nosówkę nosówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = - Po latach nieraz psy wracają . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +4 nieraz nieraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wracają wracać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Po policzku potoczyła się łza . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 policzku policzek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 potoczyła potoczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 łza łza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Po przesłuchaniu zwolniono ich do domu . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ +3 zwolniono zwolnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Po trzech godzinach przyszły żony . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ +4 przyszły przyszły ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 żony żona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Po wielu medytacjach zdecydowałem się głosować za niepodległą Bośnią , bo ta opcja wydawała się najmniej wojenna . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wielu wiele DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 medytacjach medytacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4-5 zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 niepodległą niepodległy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Bośnią Bośnia PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 bo bo SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 opcja opcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 wydawała wydawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 wojenna wojenny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Po zdaniu matury Dominika Kowalska ma zamiar studiować fizykoterapię . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdaniu zdanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:po _ +3 matury matura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Dominika Dominika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Kowalska Kowalska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 studiować studiować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 fizykoterapię fizykoterapia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Pobiegł Janek po kowala . +1 Pobiegł pobiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Janek Janek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kowala kowal NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Pobyt w Lefortowie nie trwał jednak długo . +1 Pobyt pobyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Lefortowie Lefort PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 trwał trwać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +7 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Pociąg dojedzie do Brukseli co do minuty i tramwaj podpłynie punktualnie . +1 Pociąg pociąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 dojedzie dojechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Brukseli Bruksela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 co co PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 minuty minuta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 tramwaj tramwaj NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 podpłynie podpłynąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 punktualnie punktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Pociąg wreszcie powoli zaczął posuwać się do przodu . +1 Pociąg pociąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 wreszcie wreszcie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 powoli powoli ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 posuwać posuwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = " Poczekaj , tylko wstawię pranie " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Poczekaj poczekać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wstawię wstawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tylko _ +6 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Poczekamy , czy życie potwierdzi ich nowe nastawienie polskie . +1 Poczekamy poczekać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 potwierdzi potwierdzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +7 nowe nowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nastawienie nastawienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 polskie polski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Poczta Polska przygotowała specjalny datownik . +1 Poczta poczta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 przygotowała przygotować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 datownik datownik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Początkowo zlokalizowano go w budynku urzędu skarbowego w Tychach . +1 Początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zlokalizowano zlokalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 skarbowego skarbowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tychach Tychy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Pod spodem figurowało zupełnie inne nazwisko . +1 Pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 spodem spód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +3 figurowało figurować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 inne inny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Podczas pierwszej rozmowy użyj jego imienia przynajmniej trzy razy . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +4 użyj użyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Podkreśla się przy tym niesłychanie ostre odcięcie się czołówki partyjnej od memorandum . +1 Podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:przy _ +5 niesłychanie niesłychanie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ostre ostry ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 odcięcie odcięcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 czołówki czołówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 partyjnej partyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 memorandum memorandum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Podniosłem się z kucek . +1-2 Podniosłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 podniosł podnieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kucek kucek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Podnoszą do góry ręce , śpiewają . +1 Podnoszą podnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Podoba im się . +1 Podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Podobnie postępuje ekspozytura PKS , należąca do oddziału płockiego . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 postępuje postępować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ekspozytura ekspozytura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 PKS PKS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 należąca należeć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 płockiego płocki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Podobno , ma tu stanąć stacja metra . +1 Podobno podobno PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 stacja stacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +7 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Podpisuję się pod tym . +1 Podpisuję podpisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Podrywał cię Domogarow ? +1 Podrywał podrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 Domogarow Domogarow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Podzielmy , podpiszmy , zagłosujmy , tak można by ująć klimat tych rozmów . +1 Podzielmy podzielyć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 podpiszmy podpisać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zagłosujmy zagłosować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 ująć ująć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 klimat klimat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Poeta zdążył dorobić się czterech wystaw fotograficznych . +1 Poeta poeta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dorobić dorobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 wystaw wystawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 fotograficznych fotograficzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Pojawiło się zaledwie kilka osób . . . +1 Pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 zaledwie zaledwie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Pojęli i ruszyli w tłum . +1 Pojęli pojąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 ruszyli ruszyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tłum tłum NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Pokazują się też już pierwsze gołąbki . +1 Pokazują pokazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +5 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 gołąbki gołąbka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = - Polak potrafi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Policja nie chce udzielać informacji . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 udzielać udzielać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Policjanci przygotowali obławę . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przygotowali przygotować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 obławę obława NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = Policjanci z malborskiej komendy zatrzymali 28-letnią mieszkankę Nowego Stawu . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 malborskiej malborski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 28-letnią 28-letni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mieszkankę mieszkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Stawu staw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Policjanci zastali dwóch nieprzytomnych mężczyzn . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zastali zastać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +4 nieprzytomnych nieprzytomny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Policjant obejmował dziewczynę ciężkawym ramieniem , a ona na to pozwalała . +1 Policjant policjant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 obejmował obejmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dziewczynę dziewczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ciężkawym ciężkawy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ramieniem ramię NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 pozwalała pozwalać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Politycy wszystkich ugrupowań zasadniczo pozytywnie ocenili decyzję Kwaśniewskiego . +1 Politycy polityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 ugrupowań ugrupowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 zasadniczo zasadniczo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 pozytywnie pozytywnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ocenili ocenić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Kwaśniewskiego Kwaśniewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Polityka rzymska zdawała mu się wątpliwa . +1 Polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 rzymska rzymski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zdawała zdawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +6 wątpliwa wątpliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Polscy lekarze nie podjęli się przeprowadzenia operacji . +1 Polscy polski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 podjęli podjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 przeprowadzenia przeprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +7 operacji operacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Pomysł z dwiema lewicowymi partiami uważam za dobry . +1 Pomysł pomysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 lewicowymi lewicowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 partiami partia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +6 uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Pomysłowość przyszłych projektantów podziwiali wczoraj pierwsi goście . +1 Pomysłowość pomysłowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 projektantów projektant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 podziwiali podziwiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 pierwsi pierwszy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = - Pomyślę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Pomyślę pomyśleć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Ponad wszelką wątpliwość wiedział , że takich okrzyków nigdy mu Gomułka nie daruje . +1 Ponad ponad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 wszelką wszelki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 wątpliwość wątpliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:ponad _ +4 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +7 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 okrzyków okrzyk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +9 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +11 Gomułka Gomułka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 daruje darować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Ponownie poruszaj szybko palcami stóp i dłoni . +1 Ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 poruszaj poruszać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dłoni dłoń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Ponoć bardzo łatwo poddaje się destylacji . +1 Ponoć ponoć ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 destylacji destylacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Popełniłam jakiś błąd ? +1-2 Popełniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Popełniła popełnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Popierają . +1 Popierają popierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = - Poprawka piąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 piąta piąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = - Poprawka uzyskała akceptację . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzyskała uzyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 akceptację akceptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Poprzedniczką DEL była Bundesliga . +1 Poprzedniczką poprzedniczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 DEL DEL PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 Bundesliga Bundeslig PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Porównujemy . +1 Porównujemy porównować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Poseł Mirosław Pietrewicz protestował w jego imieniu przeciwko lekceważeniu w budżecie potrzeb rolnictwa . +1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Pietrewicz Pietrewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 protestował protestować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lekceważeniu lekceważyć NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 budżecie budżet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Postawiłam przed nią filiżankę z barszczem . +1-2 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:przed _ +5 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 barszczem barszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Postać przechyliła się bezwładnie . +1 Postać postać NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przechyliła przechylić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 bezwładnie bezwładnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Postępowanie prowadzi KP w Długołęce . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 KP KP PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Długołęce Długołyke ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Postępowanie przetargowe oprotestowała szczecińska spółka MD Polska . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 przetargowe przetargowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 oprotestowała oprotestować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szczecińska szczeciński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 MD MD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Posuwamy się w systemie . +1 Posuwamy posuwać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 systemie system NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Poszedł do Canossy ? +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Canossy Canossa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Poszedł Dratewka nad stawy . +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Dratewka Dratewka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stawy staw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Poszedł ogień spod rufy próżniopławu i korab wzniósł się w niebo przy powszechnym osłupieniu . +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 rufy rufa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:spod _ +5 próżniopławu próżniopław NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 korab korab NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wzniósł wznieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 niebo niebo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 powszechnym powszechny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 osłupieniu osłupienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Potem nagle włożył hełm na głowę i wyszedł . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 włożył włożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hełm hełm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 wyszedł wyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Potem nieoczekiwanie mnie odwiedził . +1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 nieoczekiwanie nieoczekiwanie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Potem odnalazły mnie ręce . +1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 odnalazły odnaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Potem się okazuje , że to całkiem coś innego . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 całkiem całkiem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 csubj 3:csubj _ +9 innego inny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = - Potem ustawisz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ustawisz ustawić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Potem z trzema koleżankami wybiera się do centrum miasta . +1 Potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 trzema trzy NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 koleżankami koleżanka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +5 wybiera wybierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Potem znowu wyrusza za morze . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wyrusza wyruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Potok uciekinierów z Republiki nie wysechł . +1 Potok potok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 uciekinierów uciekinier NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wysechł wysechnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Potrafił też sprawnie zbudować postaci . +1 Potrafił potrafić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 sprawnie sprawnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 postaci postać NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Potrzeba maszyn , nakładów , ludzi . +1 Potrzeba potrzeba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 maszyn maszyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 nakładów nakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod:arg|2:conj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod:arg|2:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Potężnie zapożyczyłem się . +1 Potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 zapożyczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zapożyczył zapożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Powiedz mu komplement . +1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 komplement komplement NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Powiedział nawet coś do telefonu . +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nawet nawet PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Powiedziałem mu to przed chwilą . +1-2 Powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Powiedzmy , że studiowałem fizykę . +1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4-5 studiowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 studiował studiować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 fizykę fizyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = - Powiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Powiewają fińskie flagi . +1 Powiewają powiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 fińskie fiński ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 flagi flaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Powinniśmy się nad tym zastanowić . +1-2 Powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zastanowić zastanowić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Powiodło mu się . +1 Powiodło powieść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Powstając z grobu dałeś początek nowemu stworzeniu i nowej ludzkości . +1 Powstając powstawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 grobu grób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +4-5 dałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 stworzeniu stworzyć NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nowej nowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Pozdrawiam serdecznie . +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 serdecznie serdecznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Pozdrawiam serdecznie . . . . . . . . +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 serdecznie serdecznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Pozdrawiam ! +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Pozdrawiam . +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Pozostali wybrali colę . +1 Pozostali pozostal NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wybrali wybrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 colę cola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Pozwoli pan , że skończę . +1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 skończę skończyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = – połamałeś się ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2-3 połamałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 połamał połamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Położyłem słuchawkę i spojrzałem na Kurasińską . +1-2 Położyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Położył położyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|5:aux:clitic _ +3 słuchawkę słuchawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5-6 spojrzałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Kurasińską Kurasiński ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = – Połóż się ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Połóż położyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Połóżcie się . +1 Połóżcie połóżeć VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = Pożyczył mi Górzański . +1 Pożyczył pożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 Górzański Górzański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Pracownicy systematycznie pogłębiają wiedzę na specjalistycznych szkoleniach . +1 Pracownicy pracownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 systematycznie systematycznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pogłębiają pogłębiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 specjalistycznych specjalistyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 szkoleniach szkolenie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Pracujecie na budowie ? +1 Pracujecie pracować VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 budowie budowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Prawdopodobnie zaprószył ogień i zaczadził się . +1 Prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zaczadził zaczadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Prawdziwą intelektualistkę poznaje się w biedzie . +1 Prawdziwą prawdziwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 intelektualistkę intelektualistka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 poznaje poznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 biedzie biedź NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Prawnik zamyślił się przy otwartym oknie . +1 Prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamyślił zamyślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 otwartym otwarty ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Prelekcję wygłosi znana plastyczka olsztyńska Zofia Hermanowicz . +1 Prelekcję prelekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wygłosi wygłosić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 znana znać ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 plastyczka plastyczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 olsztyńska olsztyński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 Zofia Zofia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Hermanowicz Hermanowicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Premier Marcinkiewicz odwołał wczoraj ze stanowiska wiceministra rolnictwa Lecha Różańskiego . +1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 odwołał odwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Różańskiego Różański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Prezydent Stachowicz mówił o terminie dwumiesięcznym . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Stachowicz Stachowicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 terminie termin NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 dwumiesięcznym dwumiesięczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Prezydium ZO nie zatwierdziło proponowanych limitów . +1 Prezydium prezydium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ZO ZO PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zatwierdziło zatwierdzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 limitów limit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = Prof . Di Pazma narzucił nam straszliwe tempo zwiedzania . +1 Prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Di Di X frag Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 Pazma Pazmo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 narzucił narzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 straszliwe straszliwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tempo tempo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Program jest zalecany do użytku szkolnego przez MENiS . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zalecany zalecać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 użytku użytek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 szkolnego szkolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 MENiS MENiS PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Proponuję przyjąć porządek obrad bez poprawek . +1 Proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 porządek porządek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 obrad obrady NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Proszę cię , nie płacz . . . proszę mi dać dokończyć . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 płacz płacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ +11 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 dokończyć dokończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Proszę o wyniki . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = - Proszę o zabranie głosu pana posła Jana Andrykiewicza z klubu PSL . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zabranie zabranie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 posła poseł NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Jana Jan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Andrykiewicza Andrykikicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +12 PSL PSL PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = - Proszę sobie wyobrazić , jak się teraz czuję . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 teraz teraz ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Proszę , nie podpisuj edytowanych przez Ciebie artykułów . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 podpisuj podpisywać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 edytowanych edytować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 artykułów artykuł NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = - Proszę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = - Protestuję . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Protestuję protestować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Prowadzą też w bibliotece lekcje języka polskiego . +1 Prowadzą prowadzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 bibliotece biblioteka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 lekcje lekcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Prywatny autobus został zatrzymany do rutynowej kontroli . +1 Prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 autobus autobus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 rutynowej rutynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Przebiegiem wizyty Langego i Orlemańskiego interesował się żywo Waszyngton . +1 Przebiegiem przebieg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +2 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Langego Langy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Orlemańskiego Orlemański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:i _ +6 interesował interesować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 żywo żywo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 Waszyngton Waszyngton PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Przechodzimy do 5-minutowych oświadczeń w imieniu klubów i kół . +1 Przechodzimy przechodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 5-minutowych 5-minutowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 klubów klub NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:nmod:w|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Przecież nie wyrzucę jej na śmietnik . +1 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wyrzucę wyrzucić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 śmietnik śmietnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Przecież przyjechaliśmy razem . +1 Przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-3 przyjechaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 razem razem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = - Przecież to idiotyzm . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 idiotyzm idiotyzm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = - Przecież wiem , tato . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 tato tato NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Przed sklepem , gdzie sprzedawano chleb , ustawiła się kolejka . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sklepem sklep NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +5 sprzedawano sprzedawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 ustawiła ustawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 kolejka kolejka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Przede wszystkim nadmierna cześć dla świętych i Matki Boskiej , w czym , tak jak pozostali protestanci , dopatrywał się bałwochwalstwa . +1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 fixed 1:fixed _ +3 nadmierna nadmierny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 świętych święty NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:dla|6:conj:i _ +9 Boskiej boski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +19 dopatrywał dopatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 bałwochwalstwa bałwochwalstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Przedtem Wanda zdradziła z nim męża . +1 Przedtem przedtem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Wanda Wanda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zdradziła zdradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Przegrałam po raz kolejny . +1-2 Przegrałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Przekręciła klucz i wyjrzała . +1 Przekręciła przekręcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wyjrzała wyjrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Przemawiał pan poseł Eugeniusz Januła . +1 Przemawiał przemawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Eugeniusz Eugeniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Januła Januła PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Przenieś się do szkoły handlowej . +1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Przepiorę coś w ręku . +1 Przepiorę przepierzyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = – Przepraszam , Oleg , mam paskudny dzień . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 paskudny paskudny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = - Przepraszam , panie marszałku , mam dodatkowe pytanie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = - Przepraszam , panie pośle . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Przepędźcie baby ! +1 Przepędźcie przepędzić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 baby baba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Przeskakiwaliśmy świeże kałuże i omijaliśmy ślizgające się po mokrym piasku glisty . +1-2 Przeskakiwaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przeskakiwali przeskakiwać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 świeże świeży ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kałuże kałuża NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 omijaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +6 omijali omijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 ślizgające ślizgać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 mokrym mokry ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +13 glisty glista NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Przeszkadzacie im . +1 Przeszkadzacie przeszkadzać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = - Przeszła na ich stronę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przeszła przejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +5 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Przewiduje się , że na orbitę okołoksiężycową wejdzie w czwartek rano . +1 Przewiduje przewidywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 orbitę orbita NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +7 okołoksiężycową okołoksiężycowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 wejdzie wejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Przewiduje się , że w roku bieżącym szkoły ponadgimnazjalne w powiecie ostrzeszowskim ukończy 975 absolwentów . +1 Przewiduje przewidywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +7 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 szkoły szkoła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +9 ponadgimnazjalne ponadgimnazjalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 powiecie powiat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +12 ostrzeszowskim ostrzeszowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ukończy ukończyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +14 975 975 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 absolwentów absolwent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Przez chwilę panowała cisza . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przez _ +3 panowała panować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cisza cisza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Przez czterdzieści lat obijał się na waszyngtońskiej scenie politycznej . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +4 obijał obijać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 waszyngtońskiej waszyngtoński ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 politycznej polityczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Przez jakiś czas Fu Czau szeptem rozmawiał z ojcem . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:przez _ +4 Fu Fu PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Czau Czau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 szeptem szept NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ojcem ojciec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Przez ostatnie osiem lat był tu pasaż handlowy . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:przez _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 pasaż pasaż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 handlowy handlowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Przez ten czas kompletowano niezbędną dokumentację . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +4 kompletowano kompletować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niezbędną niezbędny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Przez zamknięcie przejścia granicznego kupcy stracili niemieckich klientów . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 zamknięcie zamknąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:przez _ +3 przejścia przejście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 granicznego graniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 kupcy kupiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 stracili stracić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 klientów klient NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Przeznaczył je dla biblioteki szkolnej . +1 Przeznaczył przeznaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 biblioteki biblioteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +5 szkolnej szkolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Przełykali ślinę . +1 Przełykali przełykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ślinę ślina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Prześcignął ich jeden Niemiec na osiedlu oficerskim . +1 Prześcignął prześcignąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nsubj 1:nsubj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 osiedlu osiedle NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +7 oficerskim oficerski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Przy drugim zasłabł on i trzeba było sprowadzić karetkę pogotowia . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +3 zasłabł zasłabnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj:i _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 sprowadzić sprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 karetkę karetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 pogotowia pogotowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = - Przy okazji mogą się zdarzyć potknięcia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 zdarzyć zdarzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 potknięcia potknąć NOUN subst:pl:nom:n:perf Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Przyczynę poznaliśmy bardzo szybko . +1 Przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2-3 poznaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 poznali poznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = przyjdzie twoja mama . . +1 przyjdzie przyjść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Przyjmuje komunię . +1 Przyjmuje przyjmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 komunię komunia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Przyjęto również budżet na rok 1999 , mimo sprzeciwu radnych z opozycji . +1 Przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 budżet budżet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +6 1999 1999 ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 sprzeciwu sprzeciw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:mimo _ +10 radnych radny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 opozycji opozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Przyleciał skądś wczesny bąk , krowy pobiegły prędzej . +1 Przyleciał przylecieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 skądś skądś ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 wczesny wczesny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bąk bąk NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 krowy krowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 pobiegły pobiec VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 prędzej prędko ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Przymknęłam oczy . +1-2 Przymknęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przymknęła przymknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Przypatrywano mu się w milczeniu . +1 Przypatrywano przypatrywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Przypomnijmy , że 32 starodruki policja odnalazła w mieszkaniach dwóch mieszkańców Krakowa . +1 Przypomnijmy przypomnieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 32 32 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 odnalazła odnaleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 mieszkaniach mieszkanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 Krakowa Kraków PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Przyprowadzisz go do domu ? +1 Przyprowadzisz przyprowadzić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Przysiadł ciężko . +1 Przysiadł przysiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Przystępujemy do głosowania nad poprawką dziesiątą . +1 Przystępujemy przystępować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 poprawką poprawka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 dziesiątą dziesiąty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Przysunąłem się bliżej , dmuchnąłem . +1-2 Przysunąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przysunął przysunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 bliżej blisko ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6-7 dmuchnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 dmuchnął dmuchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Przytyłam do filmu 10 kilogramów . +1-2 Przytyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przytyła przytyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 kilogramów kilogram NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Przywileje grupowe i branżowe wymagałyby wyższej składki . +1 Przywileje przywilej NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 grupowe grupowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 branżowe branżowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +5-6 wymagałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wymagały wymagać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 wyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 składki składka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Przywitaliśmy się sztywno . +1-2 Przywitaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przywitali przywitać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 sztywno sztywno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Przywołałeś Michała , który galopował gdzieś przed nami . +1-2 Przywołałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przywołał przywołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 Michała Michał PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 galopował galopować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:przed _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Przód wozu silnikowego został zdemolowany . +1 Przód przód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 wozu wóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 silnikowego silnikowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zdemolowany zdemolować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = - Próbuję , bo nie mogę być wiecznym niedowiarkiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Próbuję próbować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 wiecznym wieczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 niedowiarkiem niedowiarek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = puść i w kręgle wjedzie i rozwala ooo ! +1 puść puść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kręgle kręgła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 wjedzie wjechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rozwala rozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 ooo ooo NOUN subst:sg:voc:m1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Pytają ich o zawód . +1 Pytają pytać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Pytania są zmyślone . +1 Pytania pytanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zmyślone zmyślić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Pójdę sobie . +1 Pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Później sie to zmieniło . +1 Później późno ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +2 sie się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Płowy Jack milczał . +1 Płowy płowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Jack Jack PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Rada pedagogiczna rozpoczęła się punktualnie . +1 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 pedagogiczna pedagogiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 punktualnie punktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Radni podkreślali , że czynsz w lokalach użytkowych w Hucie jest zbyt wysoki . +1 Radni radny NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podkreślali podkreślać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 czynsz czynsz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lokalach lokal NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ +8 użytkowych użytkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Hucie huta PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 zbyt zbyt ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Radzę ci i wymagam . +1 Radzę radzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wymagam wymagać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Raisa wybiegła przed dom i stanęła obok ojca . +1 Raisa Raisa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Raz spotkała ich znajoma Józefa , Mizzi . +1 Raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 znajoma znajoma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Józefa Józef PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Mizzi Mizzia PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Razem z dorosłymi przed telewizorem siedziała ośmioletnia Magda , córka Andrzeja . +1 Razem razem ADV adv _ 3 case 3:case _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +3 dorosłymi dorosły ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:razem _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 telewizorem telewizor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przed _ +6 siedziała siedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ośmioletnia ośmioletni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Magda Magda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Andrzeja Andrzej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = - Regulamin był skonsultowany ze związkami zawodowymi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Regulamin regulamin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 skonsultowany skonsultować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 związkami związek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 zawodowymi zawodowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Remy miał ją w kieszeni , w węzełku . +1 Remy Rema PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kieszeni kieszeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 węzełku węzełek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:w|5:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Reszta poległa bądź dostała się do niewoli . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 poległa polec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bądź bądź CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bądź _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Reszta skupiła się szybko , tworząc naprzeciw rzeki półkole . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skupiła skupić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 naprzeciw naprzeciw ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:naprzeciw _ +9 półkole półkola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Rezygnuje pan ? +1 Rezygnuje rezygnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = Rezygnuję z zadania pytania . +1 Rezygnuję rezygnować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 zadania zadanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pytania pytanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = robi . +1 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Rodzima prowokacja storpedowała wyrwanie umierającego Becka na Zachód . +1 Rodzima rodzima ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 prowokacja prowokacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 storpedowała storpedować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wyrwanie wyrwać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 umierającego umierać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Becka Becko PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Romer zdejmuje ze ściany owalne lusterko w pozłacanej ramce . +1 Romer Romer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zdejmuje zdejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 ściany ściana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 owalne owalny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lusterko lusterko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 pozłacanej pozłacać ADJ ppas:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ramce ramka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = Rosjanie mają nieco inny akcent . . . +1 Rosjanie Rosjanin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nieco nieco ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 akcent akcent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Rosjanie uznali , iż ich partnerzy dostarczyli do Psebaju już wyeksploatowane urządzenia . +1 Rosjanie Rosjanin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uznali uznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 iż iż SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 partnerzy partner NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dostarczyli dostarczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Psebaju Psebaj PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 wyeksploatowane wyeksploatować ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 urządzenia urządzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Rosyjscy żołnierze wciąż giną . +1 Rosyjscy rosyjski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 giną ginąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Rozbiłaś mi samochód ! +1-2 Rozbiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Rozbiła rozbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Rozegrano go w Gorzowie . +1 Rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Gorzowie Gorzów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Rozległ się śmiech i posypały się żarty i powieści , i czas umykał , a z nim wynosili się powoli ze sklepu chłopi , aż pozostał w nim tylko Grzymek i Tomek . +1 Rozległ rozlec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 śmiech śmiech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 posypały posypać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 żarty żart NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 powieści powieść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 umykał umykać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 18 obl:arg 18:obl:arg _ +18 wynosili wynosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 powoli powoli ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +21 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 case 22:case _ +22 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:z _ +23 chłopi chłopie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 aż aż SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +26 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:aż _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 26 obl 26:obl:w _ +29 tylko tylko PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 Grzymek Grzymek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 Tomek Tomek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 26:nsubj|30:conj:i _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Rozpłakała się na ten widok . +1 Rozpłakała rozpłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Rozryczała się dopiero w pokoiku na górze . +1 Rozryczała rozryczać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pokoiku pokoik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 górze góra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Rozrzucone papiery wynurzały się z mroku . +1 Rozrzucone rozrzucić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 papiery papier NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wynurzały wynurzać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 mroku mrok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Rozumiał wagę tego poematu . +1 Rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wagę waga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 poematu poemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Rożek też za często faulował . +1 Rożek rożek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 za za PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 faulował faulować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Rożnowski zakręcił się bezradnie . +1 Rożnowski Rożnowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zakręcił zakręcić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 bezradnie bezradnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Ruszyliśmy dalej i po niedługim czasie znaleźliśmy się w okopie otaczającym fort . +1-2 Ruszyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Ruszyli ruszyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|8:aux:clitic _ +3 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 niedługim niedługi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +8-9 znaleźliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +8 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 okopie okop NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 otaczającym otaczać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 fort fort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Rwie gniewny i niespodziewany . +1 Rwie rwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 gniewny gniewny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 niespodziewany podziewać ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Rybaczyński śmiał się . +1 Rybaczyński Rybaczyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 śmiał śmiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Rzucił broń . +1 Rzucił rzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 broń broń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Rząd kongijski oświadczył oficjalnie o złożeniu skargi . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kongijski kongijski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 złożeniu złożyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 skargi skarga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Róża wtedy występowała ze wspaniałym przyjęciem . +1 Róża Róża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 występowała występować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 wspaniałym wspaniały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 przyjęciem przyjąć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Sad ten został założony przez mego Ojca . +1 Sad sad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 mego mój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 Ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Sala kameralna , pamięta pan ? +1 Sala Sala NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kameralna kameralny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Sam chrześcijaństwo przyjął . +1 Sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 chrześcijaństwo chrześcijaństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Sam go przecież sprowokowałem , przywołałem . +1 Sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +3 przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 sprowokowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 sprowowował sprowowować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic|7:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7-8 przywołałem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 przywołał przywołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Sama jestem Wiekuistą Dygresją . +1 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 Wiekuistą wiekuisty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Dygresją dygresja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Sami nie otwieramy . +1 Sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 otwieramy otwierać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Samochody wpadają do niej najczęściej znienacka . +1 Samochody samochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wpadają wpadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 znienacka znienacka ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Samochód zaczął toczyć się w dół , Michał włączył zapłon . +1 Samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 toczyć toczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 dół dół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 włączył włączyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 zapłon zapłon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = Saszka dotychczas nie odpowiadał . +1 Saszka Saszka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 dotychczas dotychczas ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 odpowiadał odpowiadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Sałatę opłukać i osuszyć . +1 Sałatę sałata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 opłukać opłukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 osuszyć osuszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Seans był przerwany . +1 Seans seans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 przerwany przerwać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Sejm debatował wczoraj nad abolicją podatkową i deklaracjami majątkowymi . +1 Sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 debatował debatować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 abolicją abolicja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 podatkową podatkowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 deklaracjami deklaracja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +9 majątkowymi majątkowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Sen odleciał od powiek . +1 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odleciał odlecieć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 powiek powieka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Sen Toju rozważał coś w myśli , zagadał szeptem do brata . +1 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 Toju Toju PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 rozważał rozważać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 myśli myśl NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zagadał zagadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 szeptem szept NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 brata brat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Serce uderzyło gwałtownie . +1 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uderzyło uderzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gwałtownie gwałtownie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Siedmioosobowa rodzina z Wrocławia zatruła się grzybami . +1 Siedmioosobowa siedmioosobowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 zatruła zatruć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 grzybami grzyb NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Siedział na łóżku . +1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łóżku łóżko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Siedzieliśmy w ogrodzie pijąc południową kawę . +1-2 Siedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 pijąc pić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 południową południowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Siedzisz sobie wygodnie w fotelu , bez wysiłku , i sobie patrzysz . +1 Siedzisz siedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 wygodnie wygodnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wysiłku wysiłek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:bez _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 patrzysz patrzyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Siostra pana Sierożki rozejrzała się po wszystkich i głośno zapłakała . +1 Siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Sierożki Sierożka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 rozejrzała rozejrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:loc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 obl 4:obl:po _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zapłakała zapłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Sklep przepisano na panią Alę i wszystko było cacy . +1 Sklep sklep NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 przepisano przepisać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 panią pani NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Alę Ala PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +8 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 cacy cacy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Skończył się proszek ? +1 Skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 proszek proszek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = - Skończyłeś już zmywać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Skończyłeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Skończył skończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 zmywać zmywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Skąd Ci to przyszło do głowy ? +1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przyszło przyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = - Skąd wiesz ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = Skłam i powiedz , że mnie kochasz . . . +1 Skłam skłamić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +7 kochasz kochać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Somerlik splunął i spojrzał spode łba na głupiego Niebroja . +1 Somerlik Somerlik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 splunął splunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 spode spode ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 łba łba NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 głupiego głupi ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Niebroja niebroja NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Specjaliści przekonują , że nie można się temu dziwić . +1 Specjaliści specjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przekonują przekonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 ccomp 2:ccomp _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 iobj 9:iobj _ +9 dziwić dziwić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Spierają się tylko dla zabawy . +1 Spierają spierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 zabawy zabawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = Spierdalaj stąd . +1 Spierdalaj spierdalać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Spogląda na mnie surowo , potem wzrok mu łagodnieje . +1 Spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 surowo surowo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 potem potem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 wzrok wzrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +9 łagodnieje łagodnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Spojrzał na mnie i uśmiechnął się . +1 Spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Spostrzegłem , że ma ładne piersi i krągłe , dziewczęce ramiona . +1-2 Spostrzegłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Spostrzegł spostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 ładne ładny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 krągłe krągły ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 dziewczęce dziewczęcy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:amod _ +12 ramiona ramię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 7:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Spotykamy się nad Zalewem w sobotę . +1 Spotykamy spotykać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Zalewem Zalewom PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Sprawa mocno ożywiła końcówkę ubiegłotygodniowej sesji . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ożywiła ożywić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 końcówkę końcówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ubiegłotygodniowej ubiegłotygodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Sprawa rozsypała się po paru miesiącach . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozsypała rozsypać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 paru parę DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = Sprawa trafiła do sądu , a olsztyńska Socjaldemokracja ją przegrała . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 olsztyńska olsztyński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Socjaldemokracja socjaldemokracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Sprawców oczywiście nie wykryto . +1 Sprawców sprawca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +2 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wykryto wykryć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Sprawcę osadzono w PDOZ . +1 Sprawcę sprawca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 PDOZ PDOZ PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Sprawą zajęła się policja . +1 Sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 zajęła zająć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Spróbujmy zaradzić sytuacji . +1 Spróbujmy spróbować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zaradzić zaradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Spójrz na swoich kolegów . +1 Spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 kolegów kolega NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Stan Saszki się pogarszał . +1 Stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Saszki Saszki PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Stanisław Grzelak wyprzedzi Tadeusza Stolarczyka tylko o trzy sekundy . +1 Stanisław Stanisław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Grzelak Grzelak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 wyprzedzi wyprzedzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Stolarczyka Stolarczyk PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 sekundy sekunda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:o _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Stanął przed Teodorem . +1 Stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Teodorem Teodor PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Stanął przy oknie i obserwował ciężkie chmury przewalające się nad miastem . +1 Stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 obserwował obserwować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 przewalające przewalać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:nad _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Startowało wówczas dwustu dziewięćdziesięciu trzech zawodników z szesnastu krajów . +1 Startowało startować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 dwustu dwaśtie NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +4 dziewięćdziesięciu dziewięćdziesiąt NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +5 trzech trzy NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 szesnastu szesnaście NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Stary Tag milczał . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Tag Tag PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Stary znowu milczał jakiś czas . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Stałem obok ojca i przyglądałem się grze . +1-2 Stałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:obok _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 przyglądałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 przyglądał przyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +9 grze gra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Stańczyk to potwierdził . +1 Stańczyk Stańczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Stolik składa się z lidera , jego gwardii i doproszonych nominatów . +1 Stolik stolik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 lidera lider NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 gwardii gwardia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obl:arg|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 doproszonych doprosić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 nominatów nominat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Strona rosyjska dwukrotnie upewniała się , czy dobrze zrozumieli . +1 Strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 upewniała upewniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zrozumieli zrozumieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Studenci wynajmują modeli również na prywatne sesje , wtedy zarabiają oni więcej . +1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wynajmują wynajmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 modeli model NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 prywatne prywatny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sesje sesja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 zarabiają zarabiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ +12 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = - Stwierdzam , że poprawka dziewiąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 dziewiąta dziewiąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Stwierdzam , że ustawa została przyjęta . +1 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Stąd mamy tu świątynie niemal wszystkich wyznań . +1 Stąd stąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 świątynie świątyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 niemal niemal PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 wyznań wyznanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Stęka . +1 Stęka stękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Sumę wpisz w zaznaczone miejsca . +1 Sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wpisz wpisać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 zaznaczone zaznaczyć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Swój prywatny film mogę cofać do woli . +1 Swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +2 prywatny prywatny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 cofać cofać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 woli wola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Syn szybko sprzedał nieruchomość . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nieruchomość nieruchomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Syneczek , skulony na tylnym siedzeniu , wył , jakby go zarzynali . +1 Syneczek Syneczek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 skulony skulić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 tylnym tylny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 siedzeniu siedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +8 wył wył NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +12 zarzynali zarzynać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Szacki się roześmiał . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Szacki ukrył twarz w dłoniach . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ukrył ukryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = Szczególnie potrzebna jest duża sala . +1 Szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sala sala NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Szczerze mówiąc , miałbym je na pewno . +1 Szczerze szczerze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4-6 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +7 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +9 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 8 fixed 8:fixed _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Szedłem wolno , dłonie trzymając w kieszeniach płaszcza . +1-2 Szedłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Szedł iść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|3:aux:clitic _ +3 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kieszeniach kieszeń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +9 płaszcza płaszcz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Szekspir też jest niepewny . +1 Szekspir Szekspir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 niepewny niepewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Sześciokrotny mistrz świata zaczął od wysokości 5,70 , ale nie zdołał jej pokonać . +1 Sześciokrotny sześciokrotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mistrz mistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +7 5,70 5,70 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 zdołał zdołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = Szkoda się go pozbyć . . . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +4 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Szkoda tylko , że człowiek ma jedno życie . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Szkoda . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Szkolenie poprowadzili przedstawiciele Wojewódzkiej Stacji Sanitarno - Epidemiologicznej w Bydgoszczy . +1 Szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 poprowadzili poprowadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przedstawiciele przedstawiciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Wojewódzkiej wojewódzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 Epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:amod:flat|6:conj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Bydgoszczy Bydgoszcz PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Sztywne od wapna włosy rozmierzwiły mu się nad czołem . +1 Sztywne sztywny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rozmierzwiły rozmierzwić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 czołem czoło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = Szuka przyczyny niepowodzeń , a to nie jest łatwe . +1 Szuka szukać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przyczyny przyczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 niepowodzeń niepowodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 łatwe łatwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = - Szukam żony . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Szła już prawie na bałyku , a od kląsknięć jej dłoni aż się echo hen , w ciemności , rozlegało . +1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 prawie prawie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 bałyku bałyk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 advmod 9:advmod _ +9 kląsknięć kląsknięć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 dłoni dłoń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +14 echo echo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +15 hen hena NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 rozlegało rozlegać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Szła po nich przez następne lata cała Polska . +1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:po _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ +7 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Są jeszcze bilety ? +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 bilety bilet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = Są takie wdzięczne , chociaż wymagają więcej zabiegów . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 wdzięczne wdzięczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 chociaż chociaż SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:chociaż _ +7 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 zabiegów zabieg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Sąd Apelacyjny zwrócił sprawę do okręgowego . +1 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Apelacyjny apelacyjny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 okręgowego okręgowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = Sąd zdecydował , że przez najbliższe 25 lat zwyrodnialec może liczyć co najwyżej na starszych więźniów . +1 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 najbliższe bliski ADJ adj:pl:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:przez _ +9 zwyrodnialec zwyrodnialec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 co co PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +13 najwyżej najwyżej PART part _ 12 fixed 12:fixed _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 starszych stary ADJ adj:pl:acc:m1:com Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 więźniów więzień NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Sędziowie wyłonili jednak zwycięzców . +1 Sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyłonili wyłonić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 zwycięzców zwycięzca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = - Słaby jestem . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Słaby słaby ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jestem być VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Słońce gasło . +1 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gasło gaść VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Słońce przedarło się przez chmury i natychmiast zrobiło się upalnie , a nawet parno . +1 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 przedarło przedrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przez _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 natychmiast natychmiast ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 zrobiło zrobić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 upalnie upalnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 parno parno NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = - Słucham . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Słucham słuchać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = słyszałam w poniedziałek . +1-2 słyszałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 słyszała słyszeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Słyszałem , że nieźle dostałeś po dupie . . . +1-2 Słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nieźle nieźle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6-7 dostałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +6 dostał dostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 dupie dupa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Słysząc o zamiłowaniach mieszkańca Marklowic i jego zdolnościach , nie uwierzyliśmy . +1 Słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 zamiłowaniach zamiłowanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 mieszkańca mieszkaniec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Marklowic Marklowice PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 zdolnościach zdolność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11-12 uwierzyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +11 uwierzyli uwierzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Ta opowieść nie zrodziła się bez przyczyny . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 opowieść opowieść NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zrodziła zrodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przyczyny przyczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:bez _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = tacie brać takie koszule ? +1 tacie tata NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 brać brać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 koszule koszula NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = - Tak jest , panie generale . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 generale general NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = - Tak myślałam . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3-4 myślałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 myślała myśleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Tak premier Jerzy Buzek skomentował poniedziałkowe spotkanie z prymasem Polski Józefem Glempem . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poniedziałkowe poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 prymasem prymas NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Józefem Józef PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Glempem Glemp PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Tak spędziliśmy całe lato . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2-3 spędziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lato lato NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Tak wychodzi z obliczeń . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 wychodzi wychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 obliczeń obliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Tak wyszło , że musiałam . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 wyszło wyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 musiałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Taki podobno napis widniał na sztandarach chłopskich w dawnej Polsce . +1 Taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 podobno podobno PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 napis napis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 widniał widnieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 sztandarach sztandary NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +7 chłopskich chłopski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 dawnej dawny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Takie dni też mają swój rytm . +1 Takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dni dzień NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Takie informacje uzyskaliśmy na gorąco . +1 Takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3-4 uzyskaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 gorąco gorąco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Takie prawo mają wyłącznie partie polityczne i komitety wyborcze obywateli . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 partie partia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 komitety komitet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +9 wyborcze wyborczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = - Takie wyjazdy nie mają sensu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sensu sens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Taksówka staje w pewnym oddaleniu . +1 Taksówka taksówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 pewnym pewien DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 oddaleniu oddalenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Taką decyzję podjęła izba . +1 Taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = – także tu już są . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Także wino , które zamówili , było kwaśne . +1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 zamówili zamówić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kwaśne kwaśny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Także Żydzi stanowią zamkniętą kastę . +1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Żydzi Żydzi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zamkniętą zamknięty ADJ adj:sg:acc:f:pos Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kastę kasta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Tam na ścianie wisiała przykurzona szafka . +1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 wisiała wisieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przykurzona przykurzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 szafka szafek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Tam wpadli do rowu , co zmusiło ich do porzucenia pojazdu . +1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 wpadli wpaść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rowu rów NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zmusiło zmusić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 porzucenia porzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 pojazdu pojazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Tamci zadrwili z nich bezlitośnie . +1 Tamci tamten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zadrwili zadrwić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 bezlitośnie bezlitośnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = tata jest tutaj . +1 tata tata NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Tchnęła w niego wiarę , którą zrodził trud chłopca . +1 Tchnęła tchąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 wiarę wiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +7 zrodził zrodzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 trud trud NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Te biedne koty jedzą kukurydzę popryskaną mięsnym dezodorantem . . . +1 Te ten DET adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 biedne biedny ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 koty kot NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jedzą jeść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kukurydzę kukurydza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 popryskaną popryskać ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 mięsnym mięsny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dezodorantem dezodorant NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = - Te dane będą ściśle chronione . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 chronione chronić ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Te domy to zarazem świątynia i bunkier . +1 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 domy dom NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 zarazem zarazem PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 świątynia świątynie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 bunkier bunkier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Tego mówić nie mogę . +1 Tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Tego zezwolenia nie uzyskali " . +1 Tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 zezwolenia zezwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Ten fizyczny ból sprawiał mu nawet przyjemność . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 fizyczny fizyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = ten się zapakował i uciekł . +1 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zapakował zapakować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Ten wykład nie mógł żadnego z nich zainteresować . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 wykład wykład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mógł móc VERB praet:sg:m3:imperf:nagl Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 zainteresować zainteresować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Ten z twarzą dobroduszną opuścił głowę na piersi . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 dobroduszną dobroduszny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 opuścił opuścić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Teraz będą lądować w południowych Włoszech . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 lądować lądować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 południowych południowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 Włoszech Włochy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Teraz chciałbym odpocząć , więcej czasu poświęcić rodzinie i firmie . +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2-4 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 poświęcić poświęcić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 rodzinie rodzina NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 firmie firma NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Teraz głos miała inny . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Teraz jedzie na pewno ! +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Teraz mają . +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Teraz na krzaczkach zostało niewiele przeważnie drobnych owoców . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 krzaczkach krzaczek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +4 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +6 przeważnie przeważnie ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 drobnych drobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 owoców owoc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Teraz nas zaaresztują . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 zaaresztują zaaresztować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Teraz niefrasobliwa matka może odpowiedzieć za narażenie dzieci na niebezpieczeństwo . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 niefrasobliwa niefrasobliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 narażenie narazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Teraz też podchodzi . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 podchodzi podchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Teraz to nie będzie już możliwe . +1 Teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Teraz Venezia wypożyczyła go do Kuwejtu . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Venezia Venezia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wypożyczyła wypożyczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Kuwejtu Kuwejt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Teren jest górzysty . +1 Teren teren NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 górzysty górzysty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Teresa musi już wyjść . +1 Teresa Teresa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = – też mi się nie podoba teraz . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Też okazała się płodna i również zażądała alimentów . +1 Też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 okazała okazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 płodna płodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 zażądała zażądać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 alimentów aliment NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = To armia Lyrii . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Lyrii Lyria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = To boli ! +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 boli boleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = To by się zgadzało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zgadzało zgadzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = - To był koszmar ze szczęśliwym zakończeniem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 koszmar koszmar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +6 szczęśliwym szczęśliwy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zakończeniem zakończyć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = To całkiem spory kontynent . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 całkiem całkiem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 spory spór ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kontynent kontynent NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = To chyba była , może najbanalniej w świecie , zwyczajna nuda . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +2 chyba chyba PART part _ 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 najbanalniej pananalnie ADV adv:sup Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 zwyczajna zwyczajny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nuda nuda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = To ci się udało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = To ciągle działało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = To czarujący staruszek . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 czarujący czarować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = To efekt naszej historii , która związała wyznanie z niepodległością . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 efekt efekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 związała związać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 wyznanie wyznanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niepodległością niepodległość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = To fosforowy ! +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 fosforowy fosforowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = - To groźna sekta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 groźna groźny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sekta sekta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = To jest dla mnie przerażające . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +5 przerażające przerażający ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = – to jest fajne . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 fajne fajny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = To jest jakaś organizacja . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 organizacja organizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = To jest moja idea . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 idea idea NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = To jest seria DLA KOBIET . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 DLA dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 KOBIET kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = To jest wielka zagadka . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zagadka zagadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = to jest ładniejsze . +1 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ładniejsze ładny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = - To mi przypomina historię o sukni Dejaniry . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sukni suknia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 Dejaniry Dejanira PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = To miało bezpośrednie przełożenie na roszczenia polskie . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przełożenie przełożenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 roszczenia roszczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 polskie polski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = To mój pomysł , nie zapominaj o tym . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zapominaj zapominać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = - To nie ci , na których czekamy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 których który DET adj:pl:loc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 czekamy czekać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = - To nie ode mnie zależało . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zależało zależeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = To niewiele . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = To niewiele . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = To pewnie też był powód , dla którego się za nim wstawiłam u tego Kravaka . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 pewnie pewnie PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:dla _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:za _ +12-13 wstawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +12 wstawiła wstawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 tego ten DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 Kravaka Kravak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:u _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = - To prawda . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = – to prawda . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = To przecież świetny program ! +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 przecież przecież PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 świetny świetny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = To pytanie dla każdego z nas . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:dla _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = - To raczej niewłaściwa proporcja . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 raczej raczej PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 niewłaściwa niewłaściwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 proporcja proporcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = To samo zresztą mówią moi koledzy architekci z Polski . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 moi mój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 architekci architekt NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = To się już skończyło . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 skończyło skończyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = to też kosztuje swoje . . +1 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = To ty ? +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = To uniemożliwiło konfiskatę . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uniemożliwiło uniemożliwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 konfiskatę konfiskata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = To wspaniały wynik ! +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 wspaniały wspaniały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wynik wynik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Tobie coś podobnego proponuję . +1 Tobie ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +3 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Tomala sięgnął po kieliszek . +1 Tomala Tomal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Tomasza korciło , żeby wyrządzać jej przykrości i wystawiać ją na próby . +1 Tomasza Tomasz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 korciło korcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 wyrządzać wyrządzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 przykrości przykrość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:advcl:żeby|5:conj:i _ +10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Tomograf komputerowy pozwala znaleźć chorą tkankę . +1 Tomograf tomograf NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 chorą chory ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tkankę tkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Toruńska policja poszukuje przebierańca , który podaje się za policjanta . +1 Toruńska toruński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poszukuje poszukiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przebierańca przebieraniec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 policjanta policjant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Trochę ich brakuje . +1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = trochę pokrzepiających wiadomości pozwoli przetrwać najgorsze . +1 trochę trochę DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +2 pokrzepiających pokrzepiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przetrwać przetrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 najgorsze zły ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = - Trudniejsza będzie robota . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Trudniejsza trudny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 robota robota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Trudno powiedzieć , co było przyczyną . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = Trudno wyobrazić sobie ich wspólny rynek . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +5 wspólny wspólny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Trzasnął drzwiami , aż się wapno z sufitu posypało . +1 Trzasnął trzasnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 aż aż SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 wapno wapno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 sufitu sufit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 posypało posypać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aż _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Trzeba obecnie więcej uwagi zwrócić na urbanistykę . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 urbanistykę urbanistyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Trzeba się rozerwać , żeby ochłonąć . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozerwać rozerwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 ochłonąć ochłonąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Trzeba się śpieszyć . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 śpieszyć śpieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = - Trzyma . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Trzymając się za ręce usiedli cicho nad brzegiem . +1 Trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 usiedli usiąść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = tu Weronika rolkowca zaczepiała . . +1 tu tu ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 Weronika Weronika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 rolkowca rolkowiec NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 zaczepiała zaczepiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Tu , bracie , obcujesz z przyrodą . +1 Tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 obcujesz obcywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przyrodą przyroda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Tutaj je dostarczycie . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 dostarczycie dostarczyć VERB fin:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = - Tutaj nie byłoby tak fajnie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Tutaj różnimy się opiniami . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 różnimy różnić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 opiniami opinia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Twierdzi , że jego żona wypatrzyła z balkonu , że jakiś mężczyzna bije ich syna . +1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wypatrzyła wypatrzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 balkonu balkon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bije bić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +14 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +15 syna syn NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Twierdzi , że popiera go w tym PiS . +1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 PiS PiS PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = – twoja mina była najlepsza . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 mina mina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 najlepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Tworzy go dziesięć kobiet pracowników pionów badawczych i projektowych . +1 Tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 dziesięć dziesięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 pionów pion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 badawczych badawczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 projektowych projektowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = - Ty jednak wszystko wiesz , Arek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 iobj 5:iobj _ +5 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Arek Arek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Ty mnie już widziałeś . +1 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 widziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Tyle się napłakał . +1 Tyle tyle ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 napłakał napłakać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = Tylko jednego wspaniałego nauczyciela Pan spotkał ? +1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jednego jeden ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 wspaniałego wspaniały ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nauczyciela nauczyciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = - Tylko na noc wynoszą cię z łóżkiem z pokoju . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 noc noc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 wynoszą wynosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 łóżkiem łóżko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Tym razem na Rybnym Targu było zupełnie pusto . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 Rybnym rybny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Targu Targ PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pusto pusto ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Tym samym wabi Muzeum Okręgowe . +1 Tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ +2 samym sam ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wabi wabić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Muzeum muzeum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Okręgowe okręgowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Tymczasem gromadzone są eksponaty i materiały historyczne dla Mauzoleum . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gromadzone gromadzić ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 eksponaty eksponat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 materiały materiał NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:pass|4:conj:i _ +7 historyczne historyczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Mauzoleum Mauzoleum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dla _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Tymczasem tym wykształconym i wysoce inteligentnym Żydom marzyła się kariera światowa . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 tym ten DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +3 wykształconym wykształcić ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 wysoce wysoce ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 inteligentnym inteligentny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|7:amod _ +7 Żydom Żyd PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +8 marzyła marzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 kariera kariera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Tę ideę zaszczepiła im pani Takano . +1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ideę idea NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 zaszczepiła zaszczepić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Takano Takano PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Tę informację sam przekazałem . +1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4-5 przekazałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Ucieszył go konkretny obowiązek . +1 Ucieszył ucieszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 konkretny konkretny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 obowiązek obowiązek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Udajemy sami przed sobą , że nic złego się nie dzieje . +1 Udajemy udawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:przed _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj _ +8 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Udział jest bezpłatny , decyduje kolejność zgłoszeń . +1 Udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 bezpłatny bezpłatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 decyduje decydować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 kolejność kolejność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Ujął mnie za łokieć i popchnął trochę do przodu . +1 Ujął ująć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 łokieć łokieć NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 popchnął popchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Uklękła . . . +1 Uklękła uklęknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = Ulewne deszcze padają bez przerwy od dwóch dni . +1 Ulewne ulewny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 deszcze deszcz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 padają padać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 przerwy przerwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Umarli , rzućcie chleb umarłym . +1 Umarli umrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 rzućcie rzuć VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 umarłym umarły ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = Umarła . +1 Umarła umrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = - Umiem czytać z twarzy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 czytać czytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Umiem piec ciasta . +1 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 piec piec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ciasta ciasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Umowy są ważne i trzeba ich dotrzymać . +1 Umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj:i _ +6 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +7 dotrzymać dotrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = Uprzątnięto stragany , deszcz zmył kamienną posadzkę . +1 Uprzątnięto uprzątnąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stragany stragan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 deszcz deszcz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zmył zmyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 kamienną kamienny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 posadzkę posadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Uregulowano nim należność w jakimś garażu na Bronksie . +1 Uregulowano uregulować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 należność należność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 garażu garaż NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Bronksie Bronks PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Urodzajność swoją zawdzięcza Podole czarnoziemnej glebie . +1 Urodzajność urodzajność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 det:poss 1:det:poss _ +3 zawdzięcza zawdzięczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Podole Podole PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 czarnoziemnej czarnoziemny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 glebie gleba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Uruchomiłem pisemko , żebyśmy mieli swoją gazetkę . +1-2 Uruchomiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Uruchomił uruchomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 pisemko pisemko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5-6 żebyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +7 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:żeby _ +8 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 gazetkę gazetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Urzędnik prasowy ambasady Austrii zdradził , że czynniki polskie wolałyby wariant szwajcarski . +1 Urzędnik urzędnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 prasowy prasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 ambasady ambasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Austrii Austria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 zdradził zdradzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 czynniki czynnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 polskie polski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10-11 wolałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +10 wolały woleć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +12 wariant wariant NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 szwajcarski szwajcarski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Usiadł nad książką . +1 Usiadł usiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 książką książka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:nad _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = Usiadłam obok . +1-2 Usiadłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Usiadła usiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 obok obok ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = ustawa medialna przepadła . +1 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 medialna medialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 przepadła przepaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Uwielbiają nasze ogórki kiszone i marynowane grzybki . +1 Uwielbiają uwielbiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nasze nasz DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 ogórki ogórek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 kiszone kisić ADJ ppas:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 marynowane marynować ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 grzybki grzybka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = Uwielbiam silne indywidualności ! +1 Uwielbiam uwielbiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 silne silny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 indywidualności indywidualność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Uwolnił swój misterny gmach od brudów tworzywa . +1 Uwolnił uwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 misterny misterny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gmach gmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 brudów brudy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ +7 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Uznałam to za odpowiedź na moją modlitwę . +1-2 Uznałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 modlitwę modlitwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Ułożył mnie wysoko . +1 Ułożył ułożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Uśmiechnął się na mój widok . +1 Uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Używam także profesjonalnych produktów do twarzy i włosów . +1 Używam używać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 profesjonalnych profesjonalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = - Użyłem pewnej przenośni . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Użyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Użył użyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 pewnej pewien DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 przenośni przenośń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = W 1813 stanęły w mieście wojska rosyjskie ścigające Francuzów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1813 1813 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ +3 stanęły stanąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 wojska wojsko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 rosyjskie rosyjski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ścigające ścigać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 Francuzów Francuz PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = W 1890 roku znajdowały się tutaj dwie zagrody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1890 1890 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 znajdowały znajdować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +7 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 zagrody zagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = W 1994 r . zostali od tego zarzutu uniewinnieni . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zarzutu zarzut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ +9 uniewinnieni uniewinniony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = W 2003 r . czarni z Chełma zechcieli rehabilitować niepełnosprawnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 czarni czarnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Chełma Chełma PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:z _ +8 zechcieli zechcieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 rehabilitować rehabilitować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 niepełnosprawnych niepełnosprawny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = W 2006 roku przepadł , mimo merytorycznej poprawności . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2006 2006 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 przepadł przepaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 merytorycznej merytoryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 poprawności poprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:mimo _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = W Abbeville poziom wody przekroczył 2 metry . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Abbeville Abbeville PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 przekroczył przekroczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 metry metr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = W blaskach świateł stoi drewniana rzeźba , postać ślicznej dziewczyny . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 blaskach blask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +3 świateł światło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 drewniana drewniany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rzeźba rzeźba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 postać postać NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj _ +9 ślicznej śliczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = W Boże Narodzenie zakończy się sezon zasadniczy . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 Boże boży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Narodzenie narodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 zakończy zakończyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 sezon sezon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 zasadniczy zasadniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = W Brzozowskim odkrywałem od pierwszej chwili podobną temperaturę myśli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Brzozowskim Brzozowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 odkrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 odkrywał odkrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ +8 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temperaturę temperatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 myśli myśl NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = W czasie uroczystego otwarcia szkoły nadano jej imię Aleksandra Labudy , działacza kaszubskiego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 uroczystego uroczysty ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 otwarcia otwarcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 nadano nadać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Aleksandra Aleksander PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Labudy Labuda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 działacza działacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 kaszubskiego kaszubski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = W Czeczenii od dwóch dni trwa powszechna mobilizacja . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Czeczenii Czeczenia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:od _ +6 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 powszechna powszechny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mobilizacja mobilizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = W czwartek prom wypłynął z Duby w Arabii Saudyjskiej . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 prom prom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Duby Duba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Arabii Arabia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 Saudyjskiej Saudyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = W dokumencie TAGa można utworzyć piętnaście makrodefinicji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dokumencie dokument NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 TAGa TAG PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 utworzyć utworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 piętnaście piętnaście NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 makrodefinicji makrodefinicja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = “ W domu nie zdarzyło się nic , co mogłoby mnie przestraszyć . . . ” +1 “ “ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 zdarzyło zdarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10-11 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +10 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +12 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 przestraszyć przestraszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = - W drugim domu mieszkał polski dezerter , Silvester Kohnke . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 polski polski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dezerter dezerter NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Silvester Silvester PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Kohnke Kohnke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = W druku komisji jest wniosek o odrzucenie ustawy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 druku druk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +3 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = W drzwiach ukazała się lisia twarz pana Hawełko . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 drzwiach drzwi NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ +3 ukazała ukazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 lisia lisi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Hawełko Hawełko PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = W gali uczestniczył premier Francji Lionel Jospin . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 gali gala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 uczestniczył uczestniczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Lionel Lionel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Jospin Jospin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = W gasnącym świetle rakiety uniosły się zaciśnięte pięści . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 gasnącym gasnący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 rakiety rakieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 uniosły unieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 zaciśnięte zacisnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pięści pięść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = W innym liście donosi , że otrzymuje czasem listy od Bogumiła Niechcica . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 liście lista NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bogumiła Bogumiła PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:od _ +12 Niechcica Niechcic PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = W izbie zakotłowało się . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 izbie izba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 zakotłowało zakotłować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = W jakich orkiestrach szukać dość natchnionego głosu ? +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jakich jaki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 3 det 3:det _ +3 orkiestrach orkiestra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dość dość PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 natchnionego natchniony ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = W klasyfikacji drużynowej zwyciężyli komentatorzy sportowi Eurosportu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 drużynowej drużynowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 zwyciężyli zwyciężyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 sportowi sport NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Eurosportu Eurosport PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = W którym stawie się kąpała ? +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl:w _ +3 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kąpała kąpać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = W kuchni przygotowywał wszystko , trzęsąc się z emocji i pośpiechu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kuchni kuchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 przygotowywał przygotowywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 trzęsąc trząść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 emocji emocja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 pośpiechu pośpiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 6:obl:arg|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = W lesie trzymaj psa na długiej smyczy , nie puszczaj go samopas . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lesie las NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 trzymaj trzymać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 smyczy smycz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 puszczaj puszczać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +12 samopas samopas NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = W Małopolskę i Śląsk wbito kilka czerwonych chorągiewek . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Małopolskę Małopolska PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 Śląsk Śląsk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|5:obl:w _ +5 wbito wbić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +7 czerwonych czerwony ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 chorągiewek chorągiewka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = W mieszkaniu na warszawskiej Ochocie rozmawiamy o ashramie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mieszkaniu mieszkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Ochocie Ochot PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ashramie ashrama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = W mieście nieraz trzeba było płacić za ich porozrywane ubrania . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nieraz nieraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 porozrywane porozrywać ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = W mroku nie było już widać twarzy przechodzących ludzi . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mroku mrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 conj 4:conj _ +7 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 przechodzących przechodzić ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = W młodości miałaś pecha . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 młodości młodość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 miałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = W obecnym arbitrażu Polska , jeśli nawet wygra , nie zyskuje niczego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 obecnym obecny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 arbitrażu arbitraż NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nawet nawet PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 wygra wygrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 zyskuje zyskiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = W parę dni później pojawił się przysłany przez matkę Wituś . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 pojawił pojawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przysłany przysłać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 Wituś Wituś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = W pierwszym dniu rozegrano na Nosalu slalomy specjalne . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Nosalu Nosal PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 slalomy slalomy NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = W piątek był przesłuchany szef MSZ Włodzimierz Cimoszewicz . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 piątek piątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 przesłuchany przesłuchać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Włodzimierz Włodzimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 Cimoszewicz Cimoszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = W piśmie tym cesarz apeluje do nowych władz algierskich , aby oszczędziły życie prezydenta Ben Belli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 piśmie pismo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +4 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 apeluje apelować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 algierskich algierski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 oszczędziły oszczędzić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ +13 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Ben Ben PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Belli Bella PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = W pokoju pociemniało , witraże w suficie zgasły . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 pociemniało pociemnieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 witraże witraż NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 suficie sufić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 zgasły zgasnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = W pokoju stały trzy łóżka , stół z lampką i magnetofon . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 stały stać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 trzy trzy NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 łóżka łóżko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 stół stół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 lampką lampka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 magnetofon magnetofon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = - W Polsce jeszcze bardziej marznę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 marznę marzna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = W Poznaniu na wytęsknione dziecko czekają w tym programie 144 pary . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wytęsknione wytęsknić ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 czekają czekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 144 144 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 pary para NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = W południe zjedliśmy razem obiad . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 zjedliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zjedli zjeść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 razem razem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 obiad obiad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = W rezultacie rodzimi arabscy mieszkańcy obawiają się wychodzić na ulice . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ +2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rodzimi rodzimy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 arabscy arabski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ulice ulica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = W roli tytułowego ostatniego władcy Rzymu obsadził Jerzego Stuhra . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 tytułowego tytułowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +6 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 obsadził obsadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Jerzego Jerzy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Stuhra Stuhra PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = W ruinach mieszkania Zuli słuchamy orędzia prezydenta do Czeczenów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +3 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Zuli Zuli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 orędzia orędzie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Czeczenów Czeczen PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = W samochodzie długo milczeliśmy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4-5 milczeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = W stanie wojennym był internowany . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 wojennym wojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 internowany internować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = W sumie będzie mierzył około 800 metrów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 mierzył mierzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 800 800 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = W tamtejszych lasach jest dużo dzikich zwierząt . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tamtejszych tamtejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lasach las NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dużo dużo DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +6 dzikich dziki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = W ten sposób tworzy się twój własny styl zajmowania się dzieckiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 twój twój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +7 własny własny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 zajmowania zajmować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = W tle słyszał monotonny płacz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 advmod 3:advmod _ +2 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 monotonny monotonny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 płacz płacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = W tym celu zamierza wystąpić o udzielenie kredytu bankowego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 zamierza zamierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wystąpić wystąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 udzielenie udzielić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 bankowego bankowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = W tym targu ktoś widocznie chciał zapłacić fałszywymi banknotami i sprawa się rypła . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 widocznie widocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 fałszywymi fałszywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 banknotami banknot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 rypła rypnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = W tym też kierunku trzeba ustalić proporcje płacowe . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 płacowe płacowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = W środę jestem umówiony na rozmowę z Hoenessem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 umówiony umówiony ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Hoenessem Hoenesso PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = Wakacje minęły . +1 Wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +2 minęły minąć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Wanda prysnęła na matkę wodą i też wybiegła . +1 Wanda Wanda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 prysnęła prysnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 też też PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Wbiegają do szarego domu . +1 Wbiegają wbiegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 szarego szary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Wchodzi Andrzej , 24-letni , najstarszy pacjent . +1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 24-letni 24-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 najstarszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ +7 pacjent pacjent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Wchodzi do swego pokoiku , podsuwa krzesło do samego okna . +1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 pokoiku pokoik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 podsuwa podsuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 samego sam ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Wchodzi pani Natolska . +1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 Natolska Natolska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = Wcześniej ciągle zagadywał do pani Hani i najwyraźniej nie podobały mu się konfidencjonalne szepty między nią a Antkiem . +1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zagadywał zagadywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Hani Hani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 najwyraźniej najwyraźniej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 podobały podobać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 konfidencjonalne konfidencjonalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 szepty szept NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod:między _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Antkiem Antek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:między|16:conj:a _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = - Wcześniej nagrywałem płyty w wytwórniach skandynawskich i amerykańskich , ale dopiero w ECM wykrystalizowała się moja stylistyka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3-4 nagrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 nagrywał nagrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 płyty płyta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wytwórniach wytwórnia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +8 skandynawskich skandynawski ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:amod|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 dopiero dopiero PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 ECM ECM PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +16 wykrystalizowała wykrystalizować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 stylistyka stylistyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Wczoraj oficjalnie placówkę powołał . +1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 placówkę placówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 powołał powołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = wczoraj raniutko przyjechali . +1 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 raniutko raniutko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Według historyków , skarb pochodzi prawdopodobnie z XV wieku . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 historyków historyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 skarb skarb NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 XV XV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Według mieszkańców ogień zaprószył jeden z uczestników alkoholowej libacji . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +8 alkoholowej alkoholowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 libacji libacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Według naukowców powszechne stosowanie szczepionek i leków spowodowało , że wirus grypy znacznie się uodpornił . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stosowanie stosować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj _ +5 szczepionek szczepionek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 leków lek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +8 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +11 wirus wirus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 grypy grypa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 uodpornił uodpornić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = - Wejdź do domu , każę samowar zapalić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 każę kazać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 samowar samowar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 zapalić zapalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Westchnął ciężko . +1 Westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Wiadomo , że wśród nich byli przyjaciele kardynała Dziwisza . +1 Wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod:wśród _ +6 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 przyjaciele przyjaciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +8 kardynała kardynał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Dziwisza Dziwisz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Widać było , że żyje i pływa jak każda rybka w normalnym akwarium . +1 Widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 rybka rybka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 normalnym normalny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 akwarium akwarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Widać było , że żyje i pływa jak każda rybka w normalnym akwarium . +1 Widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 rybka rybka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 normalnym normalny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 akwarium akwarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Widziałbyś mnie tylko na monitorze . +1-3 Widziałbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 monitorze monitor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Widzisz to ? +1 Widzisz widzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = - Widzę światełko w tunelu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 światełko światełko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tunelu tunel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = - Wie i wiedział już wcześniej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Wie pani przecież , jak jest w Warszawie z mieszkaniami . +1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 przecież przecież PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Warszawie Warszawa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 mieszkaniami mieszkanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Wie tylko , że ona tam jest . . . +1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Wiedziałam , moja droga siostro , że można na ciebie liczyć ! +1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 droga droga NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +6 siostro siostro NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 ccomp 1:ccomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Wiedzą , co robią . +1 Wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Wielbłądy , zrezygnowane , chwiały nad tłumem głowami o ogromnych bolesnych oczach . +1 Wielbłądy wielbłąd NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 zrezygnowane zrezygnować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 chwiały chwieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tłumem tłum NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +8 głowami głowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +10 ogromnych ogromny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 bolesnych bolesny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 oczach oko NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 8 nmod 8:nmod:o _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = Wieloryb szarżował dwukrotnie . +1 Wieloryb wieloryb NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szarżował szarżować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Wielu ich wychowanków studiuje w Polsce na różnych uczelniach . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 wychowanków wychowanek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 studiuje studiować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 uczelniach uczelnia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Wielu polityków odwiedził starszy pan . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 polityków polityk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 starszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Wielu w wyobraźni już widziało siebie na ślubie roku . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 widziało widzieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ślubie ślub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Wielu z nich już przybyło do Helsinek . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 przybyło przybyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Helsinek Helsinek PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Wiem , iż pan trener Janas aż tak się nie boi . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +3 iż iż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Janas Janas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = - Wiem , Jakub mi mówił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 Jakub Jakub PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = Wiersz emanuje głębią cierpienia ludzkiej duszy . +1 Wiersz wiersz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 emanuje emanować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głębią głąbia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 cierpienia cierpienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 duszy dusza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Wierzemy panu za słowo . +1 Wierzemy wierzyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Wiesz dlaczego ? +1 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 1 advmod 1:advmod _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = - Wiesz , co ci powie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 powie powiedzieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = - Wiesz , mam spotkanie z Chopinem . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Chopinem Chopin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Wiktor sięgnął do torby , wyjął manierkę . +1 Wiktor Wiktor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 torby torba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 manierkę manierka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = Wilk zniknął za załomem dachu . +1 Wilk Wilk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zniknął zniknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 załomem załom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +5 dachu dach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Winerta nie było . +1 Winerta Winert PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Witaj ! +1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Witaj . +1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Więcej już się na taki program nie zgodzę , bo to naruszyło moją godność zawodową . +1 Więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +2 już już PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 zgodzę zgodzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 bo bo SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 naruszyło naruszyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +13 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 zawodową zawodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Większe firmy starają się dbać o swój wizerunek i postępować zgodnie z obowiązującym prawem . +1 Większe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 firmy firma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 dbać dbać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 wizerunek wizerunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 postępować postępować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 obowiązującym obowiązujący ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Wkrótce dało się rozpoznać również słowa . +1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dało dać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 rozpoznać rozpoznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Wkrótce po Maciejowicach Polska zniknęła z mapy Europy całkowicie . +1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Maciejowicach Maciejowice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:po _ +4 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zniknęła zniknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mapy mapa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Wkrótce zostanie on przedstawiony szefostwu MON-u . +1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 przedstawiony przedstawić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 szefostwu szefostwo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 MON-u MOn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = - Wobec tego chodźmy spać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:wobec _ +4 chodźmy chodzić VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Wojewoda białostocki przekazał wcześniej budynki prawowitemu właścicielowi czyli kurii biskupiej w Drohiczynie . +1 Wojewoda wojewoda NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 białostocki białostocki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 budynki budynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 prawowitemu prawowity ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 właścicielowi właściciel NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +8 czyli czyli CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kurii kuria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:czyli _ +10 biskupiej biskupi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Drohiczynie Drohiczyn PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Wojskowi eksperci twierdzą , że w czasie ćwiczeń odbił się rykoszetem . +1 Wojskowi wojskowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 odbił odbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 rykoszetem rykoszet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = - Wolałbym o tym nie mówić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-4 Wolałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wolał woleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Wolę umrzeć . +1 Wolę woleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 umrzeć umrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = - Wozisz węgiel . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wozisz wozić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 węgiel węgiel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Wozy ruszyły . +1 Wozy wóz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Wracając mijamy wrak samochodu . +1 Wracając wracać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +2 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wrak wrak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Wracam do propozycji Berenta . +1 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 propozycji propozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Berenta Berent PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Wreszcie jakby zrezygnował . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 jakby jakby PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zrezygnował zrezygnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Wreszcie nadszedł lekarz , o którego nam chodziło . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +8 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Wreszcie nadszedł ten najważniejszy dzień . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 najważniejszy ważny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Wreszcie zdjęli czapki . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zdjęli zdjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 czapki czapka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = - Wrogowie chcą nas odizolować ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Wrogowie wróg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 odizolować odizolować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = Wrócili także muzykanci . +1 Wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 muzykanci muzykanta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = Wsiadłem . +1-2 Wsiadłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wsiadł wsiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Wskazuje na to rys . +1 Wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 rys rysunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = 13 . Wspomnienie było tak zabawne , że Harold uśmiechnął się . +1 13 13 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Wspomnienie wspomnieć NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zabawne zabawny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 Harold Harold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Współcześnie staje się on coraz bardziej potrzebny . +1 Współcześnie współcześnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 coraz coraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 potrzebny potrzebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Współpraca się rozpoczęła . +1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Wstaliśmy i wyszliśmy . +1-2 Wstaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wstali wstać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|4:aux:clitic _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4-5 wyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wyszli wyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Wstawała zadymka . +1 Wstawała wstawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zadymka zadymek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Wstawić pranie ! ! ! +1 Wstawić wstawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Wszyscy natychmiast zostają wezwani do Moskwy . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 wezwani wezwać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Wszyscy są mieszkańcami Stargardu Szczecińskiego . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 mieszkańcami mieszkaniec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 Stargardu Stargard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Szczecińskiego Szczeciński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Wszystkie inne pojazdy mogą się zatrzymywać tylko na parkingu . +1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pojazdy pojazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 parkingu parking NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Wszystkie prace znalazły się na specjalnie przygotowanej wystawie . +1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znalazły znaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 specjalnie specjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przygotowanej przygotować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 wystawie wystawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Wszystko będzie zależeć od Ministerstwa Finansów oraz parlamentu . +1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 zależeć zależeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:arg|5:conj:oraz _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Wszystko ucichło . +1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ucichło ucichnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = Wszędzie panował wzorowy porządek i czystość . +1 Wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wzorowy wzorowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 porządek porządek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 czystość czystość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Wszędzie poruszam się w bezpiecznej przestrzeni . +1 Wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 poruszam poruszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 bezpiecznej bezpieczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = Wtedy dali ją do gazu . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 dali dać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 gazu gaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = Wtedy i Ewa zdrzemnęła się , przytulona do Joli . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Ewa Ewa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 zdrzemnęła zdrzemnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 przytulona przytulić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Joli Jola PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Wtedy latem drogie byłyby owoce i warzywa . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 drogie drogi ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4-5 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +6 owoce owoc NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 warzywa warzywo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Wtedy nas zapamiętał . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Wtedy nie wytrzymałem . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 wytrzymałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wytrzymał wytrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Wtedy też okaże się , czy komendanta Bieńkowskiego zastąpi Siewierski . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 komendanta komendant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 Bieńkowskiego Bieńkowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 zastąpi zastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +10 Siewierski Siewierski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Wuj Jehuda milczał . +1 Wuj wuj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = - Wy zarabiacie na mieszkanie w Polsce ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zarabiacie zarabiać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Wybieram się na niego w czwartek . +1 Wybieram wybierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = - Wybrałeś Bośnię . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Wybrałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Wybrał wybrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 Bośnię Bośnia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Wybywam za miasto . +1 Wybywam wybywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Wychodził akurat do pracy . +1 Wychodził wychodzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 akurat akurat PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Wychowani na prymitywnych filmikach amerykańskich Polacy chamstwo uważają za siłę . +1 Wychowani wychować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 prymitywnych prymitywny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 filmikach filmik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +5 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 chamstwo chamstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Wychłodzony noworodek , w stanie krytycznym trafił do szpitala . +1 Wychłodzony wychłodzić ADJ ppas:sg:nom:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 noworodek noworodek NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +6 krytycznym krytyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Wyciągnęła się płasko i wygodnie przy Piotrze . +1 Wyciągnęła wyciągnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 płasko płasko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wygodnie wygodnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 conj 3:conj:i _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Piotrze Piotr PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Wycyganiłaś pieniądze , a nie udało ci się wyprosić darmochy ? +1-2 Wycyganiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wycyganiła wycyganić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 wyprosić wyprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 darmochy darmocha NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Wyczołgał się z klatki . +1 Wyczołgał wyczołgać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 klatki klatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = - Wydawał się teraz innym człowiekiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wydawał wydawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 innym inny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Wydawało mi się , że prowadzę z drzewem bezgłośny dialog . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 prowadzę prowadzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 drzewem drzewo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 bezgłośny bezgłośny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dialog dialog NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Wydawało się , że jej życie dobiegnie końca bez większych niespodzianek . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dobiegnie dobiec VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 większych duży ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 niespodzianek niespodzianka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Wygląda na nieletniego chłopca . +1 Wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nieletniego nieletni NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = Wyjechaliśmy za miasto . +1-2 Wyjechaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 wyjechali wyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Wyjęła ją Michałowi z ręki i poszła na taras . +1 Wyjęła wyjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 Michałowi Michał PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ręki ręka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 poszła pójść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 taras taras NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = wyjść z psem matki z dziećmi muszą . +1 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 psem pies NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 dziećmi dziecko NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nmod 3:nmod:z _ +7 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Wykluczenie z SLD jest karą bardzo dotkliwą . +1 Wykluczenie wykluczyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 SLD SLD PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 karą kara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 dotkliwą dotkliwy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = – Wykorzystać ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Wykorzystać wykorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = Wymaga to odpowiedniej polityki informacyjnej rządu . +1 Wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Wyobraź sobie , że nie mogę . +1 Wyobraź wyobrazić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = Wyobraźmy sobie sytuację odwrotną . +1 Wyobraźmy wyobrazić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 odwrotną odwrotny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Wypadało różnie . +1 Wypadało wypadać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 różnie różnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = Wypalili się i znikli . +1 Wypalili wypalić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 znikli zniknąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Wypatrzył ją wśród wielu dziewczyn . +1 Wypatrzył wypatrzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ +5 dziewczyn dziewczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:wśród _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Wypijesz ze mną bruderszaft ? +1 Wypijesz wypić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 bruderszaft bruderszaft NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Wypili po kieliszku . +1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 kieliszku kieliszek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Wypili sobie i są zadowoleni . +1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 zadowoleni zadowolony ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = - Wysoki Senat poprawkę szesnastą odrzucił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 poprawkę poprawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 szesnastą szesnasty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 odrzucił odrzucić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Wystarczy o tym nie myśleć i nie mówić , aby to przestało być . +1 Wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 przestało przestać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +13 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Wystawa składała się wyłącznie z portretów . +1 Wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 składała składać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Wystukują rytm dłońmi i zaczynają tańczyć . +1 Wystukują wystukiwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 tańczyć tańczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Wytwarza je krajowy przemysł farmaceutyczny i nie mają tańszych zamienników . +1 Wytwarza wytwarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przemysł przemysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ +5 farmaceutyczny farmaceutyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 tańszych tani ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zamienników zamiennik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Wyświetlano film polski . +1 Wyświetlano wyświetlać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Wzdrygnęła się . +1 Wzdrygnęła wzdrygnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = Wzrosły również obroty całego rynku . +1 Wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 obroty obrót NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Włóż mi ! +1 Włóż włóżyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = Wśród marynarzy znów wrzało . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 marynarzy marynarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 wrzało wrzeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Wśród nich znaleźli się Karol i Gustaw . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:wśród _ +3 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 Karol Karol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Gustaw Gustaw PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Z balkonów dziewczęta w strojach ludowych obsypywały gości kwiatami . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 balkonów balkon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +3 dziewczęta dziewczę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 ludowych ludowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 obsypywały obsypywać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 gości gość NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 kwiatami kwiat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = Z hali piątej przenieśli nas do innej . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 hali hala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +3 piątej piąty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przenieśli przenieść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = Z lewicy została mu tylko nazwa . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lewicy lewica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 nmod 6:nmod _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = Z mojej płytoteki nie mieli zapewne ze Źrebaczkiem pociechy . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 płytoteki płytoteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zapewne zapewne PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 Źrebaczkiem źrebaczek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 pociechy pociecha NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Z murów Głogowa patrzy ze śmiechem , jak z jego ziemi bez boju uchodzą . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 murów mur NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +3 Głogowa Głogow PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 śmiechem śmiech NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 jak jak SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:bez _ +14 uchodzą uchodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Z najsłabszego wiersza wyłania się zawsze jakiś obraz . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 najsłabszego słaby ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wiersza wiersz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 wyłania wyłaniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +7 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 obraz obraz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Z noszami wniesiem Waszą Dostojność do karety . . . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 noszami nosza NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ +3 wniesiem wnieść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Waszą wasz DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 Dostojność dostojność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 karety kareta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Z ociąganiem podążyła za nimi i panna Dulęba , przesyłając z daleka prelegentce uśmiech i pocałunek dłonią . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ociąganiem ociągać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:z _ +3 podążyła podążyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:za _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +8 Dulęba Dulęba PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 przesyłając przesyłać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 daleka daleki ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 10 obl 10:obl:z _ +13 prelegentce prelegentka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 uśmiech uśmiech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 pocałunek pocałunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:i _ +17 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Z oczywistych względów wyprzedza nas tylko województwo mazowieckie . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 oczywistych oczywisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +4 wyprzedza wyprzedzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 mazowieckie mazowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Z oddali doleciały urywane dźwięki strażackiej trąbki . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 oddali oddal NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 doleciały dolecieć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 urywane urywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 strażackiej strażacki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trąbki trąbka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = Z szafki w kuchni ukradł dwa telefony komórkowe oraz trochę pieniędzy . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 szafki szafka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kuchni kuchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 ukradł ukraść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 telefony telefon NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 komórkowe komórkowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:oraz _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = Z szuflady stolika wyjął scyzoryk . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 szuflady szuflada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +3 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 scyzoryk scyzoryk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = Z tych europejskich eksperymentów najczęściej los stykał mnie z pierworodnym Morgenem , Karolem . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 eksperymentów eksperyment NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +6 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stykał stykać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 pierworodnym pierworodny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Morgenem Morgen PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Karolem Karol PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 7:obl:arg|11:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = Za chwilę rozpocznę wykład . . . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +3 rozpocznę rozpocząć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wykład wykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Za drugim razem wybił dziurę w burcie 4,5-metrowej łodzi . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wybił wybić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dziurę dziura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 burcie burtia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 4,5-metrowej 4,5-metrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1603 +# text = - Za godzinę wypowiem słowa przysięgi . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wypowiem wypowiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Za każdym razem była to oczywiście propozycja nie do odrzucenia . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:za _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +7 propozycja propozycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 odrzucenia odrzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Za rok będziemy już startować z innej pozycji . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ +3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 startować startować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Za trzydzieści , czterdzieści lat może obudzić się nowy człowiek . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 obl 6:obl:za _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obudzić obudzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Za wizytę u lekarza w sprywatyzowanej przychodni nie płacą , podobnie jak nie płacili w przychodni publicznej . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wizytę wizyta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +3 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 lekarza lekarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:u _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 sprywatyzowanej sprywatyzować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 przychodni przychodnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 płacą płacić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:cmpr 11:advcl:cmpr _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przychodni przychodnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 publicznej publiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Zabiegł mu drogę i stanął przed kupcem . +1 Zabiegł zabiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kupcem kupiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Zabrzmiało to z dawną mocą . +1 Zabrzmiało zabrzmieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dawną dawny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mocą moc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Zachować układ rządzący przez 4 lata . +1 Zachować zachować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 układ układ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 rządzący rządzić ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Zaczęliśmy się dzielić opłatkiem . +1-2 Zaczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dzielić dzielić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 opłatkiem opłatek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Zaczęto kontrolować internet . +1 Zaczęto zacząć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kontrolować kontrolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 internet internet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = " Zaczęło się . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Zadymka ustała . +1 Zadymka Zadymek PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ustała ustać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = Zadźgał nożem młodszego o dziewięć lat brata . +1 Zadźgał zadźgać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 młodszego młody ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dziewięć dziewięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:o _ +7 brata brat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Zakrywam togą twarz , aby ukryć cierpienie , ale nie umieram . +1 Zakrywam zakrywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 togą toga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 aby aby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 ukryć ukryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ +7 cierpienie cierpienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 umieram umierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = Zamieszkuje je około 80000 osób . +1 Zamieszkuje zamieszkiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 około około PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 80000 80000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Zanotowano liczne incydenty w różnych punktach wyspy . +1 Zanotowano zanotować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 incydenty incydent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 różnych różny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 punktach punkt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +7 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Zapadał zmierzch . +1 Zapadał zapadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zmierzch zmierzch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = Zapala świecę . +1 Zapala zapalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Zapalił pierwsze dzisiaj cygaro . +1 Zapalił zapalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 cygaro cygaro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Zapamiętał . +1 Zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = Zapewniła , że jej nazwisko trafiło na listy bez jej wiedzy . +1 Zapewniła zapewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 trafiło trafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Zapomnieli o jej obecności . +1 Zapomnieli zapomnieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 obecności obecność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Zapowiada się kolejna porażka kadrowa SLD . +1 Zapowiada zapowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 kolejna kolejny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 porażka porażka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 kadrowa kadrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 SLD SLD PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Zapowiedzieliśmy w poprzednim wydaniu gazety , że postaramy się opisać technikę pozyskiwania mleka . +1-2 Zapowiedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zapowiedzieli zapowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wydaniu wydanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 postaramy postarać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 opisać opisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 technikę technika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = Zapraszamy do zabawy ! +1 Zapraszamy zapraszać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 zabawy zabawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Zaproszenie wręczy pan jej osobiście . +1 Zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wręczy wręczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Zapłacicie mandat i pojedziecie . +1 Zapłacicie zapłacić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 pojedziecie pojeść VERB fin:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Zapłaciłam ci za listy . +1-2 Zapłaciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zapłaciła zapłacić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 listy lista NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Zaraz poproszę Marię Rosę . +1 Zaraz zaraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 poproszę poprosić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Marię Maria PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Rosę Rosa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = zaraz przyniosę . . +1 zaraz zaraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 przyniosę przynieść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Zastanawia się , jak powiedzieć czternastoletniej córce . +1 Zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 czternastoletniej czternastoletni ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 córce córka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = - Zastanawiam się , dlaczego pan chciał popełnić samobójstwo , drogi panie inżynierze ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zastanawiam zastanawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 popełnić popełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 samobójstwo samobójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 drogi droga NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +12 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 inżynierze inżynier NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = - Zatrzymam ich ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zatrzymam zatrzymać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Zatrzymano dwóch mężczyzn , u których znaleziono starodruki . +1 Zatrzymano zatrzymać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:u _ +7 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Zauważył Sielecki . +1 Zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Sielecki Sielecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Zawierają chrom . +1 Zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chrom chrom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Zawieźli ją do Akademii . +1 Zawieźli zawieźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = – zawijamy na ciężkie czasy . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 zawijamy zawijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Zawiodła też technika . +1 Zawiodła zawieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 technika technika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = Zawodnicy polscy przewyższali gospodarzy techniką i szybkością . +1 Zawodnicy zawodnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 polscy polski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 przewyższali przewyższać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gospodarzy gospodarz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 szybkością szybkość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Zawsze lubiłem oglądać ładną pornografię . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2-3 lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ładną ładny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pornografię pornografia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Zawsze mi taka postawa bardzo imponowała . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +3 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 postawa postawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 imponowała imponować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Zawsze taki byłem . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +2 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3-4 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Zawsze też były kwiaty , Ludmiła mu wstawiała . . . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 były być VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 Ludmiła Ludmiła PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +8 wstawiała wstawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Zażądały od niej spodni i kurtki . +1 Zażądały zażądać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 spodni spodnie NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nsubj 1:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kurtki kurtka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Zbieram podpisy . +1 Zbieram zbierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podpisy podpis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Zbliża się , dlaczego ona się tak diabelnie pięknie uśmiecha ? +1 Zbliża zbliżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +8 diabelnie diabelnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pięknie pięknie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 uśmiecha uśmiechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Zbliżył swoją kościstą twarz do mego ucha . +1 Zbliżył zbliżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 kościstą kościsty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 mego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 ucha ucho NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 obl 1:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Zbyszek bywa tu raczej rzadko , a stara Pawłowska pewnie faktycznie nie ma sił . +1 Zbyszek Zbyszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bywa bywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 raczej raczej PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +8 stara stary ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Pawłowska Pawłowska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 pewnie pewnie PART part _ 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +11 faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +14 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Zdaniem prawnika z UMK , minister powinien się na coś zdecydować . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 prawnika prawnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 UMK UMK PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 zdecydować zdecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Zdawał sobie z nich sprawę i wiedział , że czynią go POPULARNYM . +1 Zdawał zdawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 czynią czynić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +12 POPULARNYM popularny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = Zdawało mi się . . . +1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Zdawało mi się . . . +1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = " Zdecydowałem się opanować tę książkę . . . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2-3 Zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 opanować opanować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Zdrowie i męska siła przestały budzić we mnie odruchowy strach . +1 Zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 męska męski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 przestały przestać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:w _ +9 odruchowy odruchowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 strach strach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = - Zdychać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zdychać zdychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Zerknąłem na deskę rozdzielczą . +1-2 Zerknąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zerknął zerknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 rozdzielczą rozdzielczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = Zgasiła światło . +1 Zgasiła zgasić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 światło światło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = - Zgłosiła naruszenie nietykalności cielesnej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zgłosiła zgłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 naruszenie naruszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 nietykalności nietykalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 cielesnej cielesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Ziewając zasypiali ; cicho , nie skrzypnąwszy nawet , otworzyły się drzwi . +1 Ziewając ziewać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +2 zasypiali zasypiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +4 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 skrzypnąwszy skrzypnąć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +8 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 otworzyły otworzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Zima jest już w odwrocie . +1 Zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 odwrocie odwrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Zjawisko tak niecodzienne w Izraelu na wiele godzin sparaliżowało życie tego kraju . +1 Zjawisko zjawisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 niecodzienne niecodzienny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Izraelu Izrael PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +9 sparaliżowało sparaliżować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = Zleźli też kapitan i porucznik . +1 Zleźli zleźlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 porucznik porucznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = – Zmieni się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Znajduje się tutaj kilka gospodarstw rolnych i domów mieszkalnych . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 kilka kilka DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 gospodarstw gospodarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 rolnych rolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj:i _ +9 mieszkalnych mieszkalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Znajdzie , prawda ? +1 Znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Znalezisko wyniesiono na podwórko i powiadomiono policję . +1 Znalezisko znalezisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wyniesiono wynieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 powiadomiono powiadomić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Znam twoją odpowiedź . +1 Znam znać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 twoją twój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Znamy lepszy sposób . +1 Znamy znać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lepszy dobry ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Znów wypili . +1 Znów znów PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Zobaczysz . +1 Zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = Zostali zatrzymani przez policję na gorącym uczynku . +1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Została wykonana z różnych rodzajów płótna i papieru . +1 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 wykonana wykonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rodzajów rodzaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 płótna płótna NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 papieru papier NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = - Została z mężem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = Zresztą ich często aresztowano i wypuszczano . +1 Zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 często często ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wypuszczano wypuszczać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Zresztą sam wiesz . +1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = zresztą widać tego dużo . . +1 zresztą zresztą PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ +4 dużo dużo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Zresztą , trzeba kogoś kochać , żeby z nim romansować . +1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 kogoś ktoś PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +5 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 romansować romansować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Zrobiło się jej duszno . +1 Zrobiło zrobić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +4 duszno duszno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = Zrzucił czapkę . +1 Zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czapkę czapka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = Zwalała chmury na wierzchołki drzew . +1 Zwalała zwaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wierzchołki wierzchołek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = Zwolnienie z opłat przysługuje zarówno nadawcom indywidualnym , jak i instytucjom niosącym pomoc powodzianom . +1 Zwolnienie zwolnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 przysługuje przysługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 nadawcom nadawca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 indywidualnym indywidualny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jak jak CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 i i CCONJ conj _ 9 fixed 9:fixed _ +11 instytucjom instytucja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:jak _ +12 niosącym nieść ADJ pact:pl:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 powodzianom powodzian NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Zyga znalazł pierwszy gryps . +1 Zyga Zyg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gryps gryps NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Zziajany odbierał wysiągi z rąk pana Romańskiego . +1 Zziajany zziajać ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odbierał odbierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wysiągi wysiąg NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +6 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Romańskiego Romański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Złamał reguły gry . +1 Złamał złamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 reguły reguła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = - Złapaliście już tego trupożercę ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Złapaliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 tego ten DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 trupożercę trupożerca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Złe fatum sprawiło , że w mieście wybuchła właśnie zaraza . +1 Złe zły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fatum fatum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 wybuchła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 właśnie właśnie PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 zaraza zaraza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Ów blog dziennikarze ocenili również bardzo wysoko . +1 Ów Ów DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 blog blog NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 dziennikarze dziennikarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ocenili ocenić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Ćwiczenie powtarzasz rytmicznie przez 7 minut . +1 Ćwiczenie Ćwiczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 powtarzasz powtarzać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rytmicznie rytmicznie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 7 7 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Łatwo sobie wyobrazić uboczne skutki takiego działania . +1 Łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 uboczne uboczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = Łucja ma problem . +1 Łucja Łucja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Łukomscy poprzez angielską guwernantkę córki załatwili opiekunkę dla moich dzieci . +1 Łukomscy Łukomski PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 angielską angielski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 guwernantkę guwernantka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:poprzez _ +5 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 załatwili załatwić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 opiekunkę opiekunka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 moich mój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 obl 6:obl:dla _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Łódź stanęła w płomieniach nagle . +1 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = Ściany działowe są zarazem meblościankami . +1 Ściany ściana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 działowe działowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 zarazem zarazem PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 meblościankami meblościanka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Śnieg wali , ale sanie z ludźmi pójdą przodem przetrzeć drogę . +1 Śnieg Śnieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wali walić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +5 sanie sanie NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ +8 pójdą pójść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +9 przodem przód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 przetrzeć przetrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Świat Rydzyka nie wziął się z samych zwidów . +1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Rydzyka Rydzyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wziął wziąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 samych sam ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 zwidów zwidy NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Świetnie bronili w tym meczu obaj bramkarze Osgood w Islandersach i Fin Kiprusoffa w San Jose . +1 Świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 bronili bronić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 meczu mecz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 bramkarze bramkarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 Osgood Osgood PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Islandersach Islanders PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Fin Fin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:i _ +13 Kiprusoffa Kiprusoff PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 San San PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 Jose Jose PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Świście , ratuj ! ! ! źle chyba wbijali te skrzynię . +1 Świście świeść VERB impt:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 ratuj ratować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ +7 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 chyba chyba PART part _ 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +9 wbijali wbijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 skrzynię skrzynia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Źle znoszą samotność i nie powinno się ich trzymać pojedynczo . +1 Źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 znoszą znosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 samotność samotność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +9 trzymać trzymać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 pojedynczo pojedynczo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Żabą albinoską zachwycają się i pragną ją badać naukowcy z całego świata . +1 Żabą żaby ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 albinoską albinoska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 zachwycają zachwycać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 pragną pragnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ +8 badać badać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Żaden z oskarżonych nie chciał wczoraj składać wyjaśnień przed sądem . +1 Żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 oskarżonych oskarżony NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wczoraj wczoraj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 składać składać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 wyjaśnień wyjaśnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:przed _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Żadna z nich nic nie mówiła . +1 Żadna żaden DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Że chciała kochać i być kochaną ? +1 Że że SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 kochaną kochać ADJ ppas:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Żeby dodać sobie animuszu , zaciąga się znowu papierosem . +1 Żeby żeby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 dodać dodać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 animuszu animusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 zaciąga zaciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 znowu znowu PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +9 papierosem papieros NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = - Żeby Polak zrozumiał , musi zacząć się bać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Żeby żeby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zacząć zacząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 bać bać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Żeby się wyrzygać i choć na pięć minut mieć spokój . +1 Żeby żeby SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 wyrzygać wyrzygać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 choć choć SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pięć pięć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +9 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Życie muzyka obfituje w stresy . +1 Życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 obfituje obfitować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 stresy stres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Żyj świeżością chwili obecnej . +1 Żyj żyć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 świeżością świeżość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 obecnej obecny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Żyjesz ? +1 Żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_lfg-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_lfg-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4e856a8374c668383d43d639f4ce2218f330ef56 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_lfg-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 98.42 | 96.95 | 97.68 | +Sentences | 99.01 | 98.09 | 98.55 | +Words | 99.82 | 99.89 | 99.86 | +UPOS | 97.62 | 97.69 | 97.66 | 97.79 +XPOS | 83.19 | 83.25 | 83.22 | 83.34 +UFeats | 72.83 | 72.88 | 72.85 | 72.96 +AllTags | 61.37 | 61.42 | 61.40 | 61.48 +Lemmas | 97.25 | 97.32 | 97.28 | 97.42 +UAS | 90.94 | 91.00 | 90.97 | 91.10 +LAS | 86.17 | 86.23 | 86.20 | 86.33 +ELAS | 73.23 | 72.71 | 72.97 | 74.83 +EULAS | 85.83 | 85.21 | 85.52 | 87.69 +CLAS | 85.17 | 85.09 | 85.13 | 85.22 +MLAS | 51.27 | 51.22 | 51.25 | 51.30 +BLEX | 82.35 | 82.27 | 82.31 | 82.40 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pdb-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pdb-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a229a0d83da420e4fa0a41392ae798aacaccf272 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pdb-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,40526 @@ +# sent_id = 1712 +# text = Mężczyzna w czapce kuca na chodniku pod ścianą budynku , a koło niego jest pięć kotów . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kuca kucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ścianą ściana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +9 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl 14:obl:koło _ +14 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +15 pięć pięć NUM num:pl:nom:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 kotów kot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Chłopak biegnie , asekurując jadącego obok rowerem chłopca w kasku na głowie . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 asekurując asekurować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 jadącego jechać ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rowerem rower NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +8 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Kilkanaście dziewczynek w białych sukienkach i kokardach na głowie stoi obok siebie na scenie . +1 Kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 dziewczynek dziewczynka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 białych biały ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 sukienkach sukienka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 kokardach kokarda NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nmod:w|5:conj:i _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:obok _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Uśmiechnięta dziewczynka o jasnych włosach zjeżdża na zjeżdżalni . +1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 jasnych jasny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ +6 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Jasnowłose dziecko jedzie po chodniku na czerwonej hulajnodze . +1 Jasnowłose jasnowłosy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 hulajnodze hulajnoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Brudny samochód terenowy stoi zapadnięty w błocie . +1 Brudny brudny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 terenowy terenowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zapadnięty zapaść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 błocie błoto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Dwaj mężczyźni z wędkami stoją na plaży w pobliżu łodzi . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wędkami wędka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Dwie osoby skaczą nad śniegiem na deskach snowboardowych w pobliżu drewnianych budynków . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 skaczą skakać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 śniegiem śnieg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 deskach deska NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +8 snowboardowych snowboardowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 drewnianych drewniany ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Małpa stoi zwrócona w kierunku innej skaczącej w jej stronę małpy . +1 Małpa małpa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zwrócona zwrócić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +7 skaczącej skakać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +10 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 małpy małpa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Na boisku trzech piłkarzy podskakuje do piłki podczas meczu . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 piłki piłka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Kobieta w kamizelce trzyma się rękami płynącej po wodzie motorówki . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 rękami ręka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 płynącej płynąć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +10 motorówki motorówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Sportowy samochód wjeżdża na zakręcie w wodę , która rozpryskuje się dookoła . +1 Sportowy sportowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wjeżdża wjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 zakręcie zakręt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 rozpryskuje rozpryskiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 dookoła dookoła ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Ciemnoskóry koszykarz z tatuażami na ciele odbija piłkę obok niższego od siebie koszykarza . +1 Ciemnoskóry ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 koszykarz koszykarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tatuażami tatuaż NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 odbija odbijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +10 niższego niski ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:od _ +13 koszykarza koszykarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:obok _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Uśmiechnięty mężczyzna z wąsami czyści dużą szybę . +1 Uśmiechnięty uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wąsami wąs NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 czyści czyść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szybę szyba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Osoby w kaskach jadą na deskorolkach po krętej asfaltowej drodze . +1 Osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ +4 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 deskorolkach deskorolka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 krętej kręty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Obładowany bagażami wielbłąd znajduje się obok szczupłej kobiety z dzieckiem . +1 Obładowany obładować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +2 bagażami bagaż NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 wielbłąd wielbłąd NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 szczupłej szczupły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:obok _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Kilka osób przemierza płaski teren , idąc w kierunku gór . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przemierza przemierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 płaski płaski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +10 gór góra NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Jedna dziewczynka siedzi , a druga dziewczynka stoi w basenie z kolorowymi kulami . +1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kulami kul NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = Chłopiec trzymający przy twarzy okulary dorosłej osoby patrzy na miniaturowy pociąg . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +5 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 dorosłej dorosły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 miniaturowy miniaturowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pociąg pociąg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Długowłosy czarny pies niesie w pysku białą miskę ze sznurkiem . +1 Długowłosy długowłosy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 czarny czarny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 niesie nieść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pysku pysk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 białą biały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 miskę miska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 sznurkiem sznurek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Mały chłopiec w ubrudzonych spodniach siedzi na toalecie . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 ubrudzonych ubrudzić ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 toalecie toaleta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Jasnowłosa dziewczynka w sukience w kwiaty stoi na łące . +1 Jasnowłosa jasnowłosy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sukience sukienka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 łące łąka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Człowiek w marynarce , oznakowany liczbą na ręce , prowadzi konia z kolorowymi ozdobami . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 marynarce marynarka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 oznakowany oznakować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +6 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 konia koń NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ozdobami ozdoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Dwóch dobrze zbudowanych i skąpo odzianych mężczyzn , z gładko zaczesanymi włosami , walczy ze sobą . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zbudowanych zbudować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 skąpo skąpo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odzianych odziać ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 gładko gładko ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 zaczesanymi zaczesać ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +14 walczy walczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +16 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Puchacz leci z wyciągniętymi do góry skrzydłami nad trawą . +1 Puchacz puchacz NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +4 wyciągniętymi wyciągnąć ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 trawą trawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Dwie osoby w kaskach przejeżdżają na niewielkich rowerach po wyboistym terenie . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 niewielkich niewielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 wyboistym wyboisty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Cztery kobiety w kaskach i ochraniaczach ścigają się na wrotkach . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 ochraniaczach ochraniacz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:w|4:conj:i _ +7 ścigają ścigać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wrotkach wrotka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Dziecko z fioletowym irokezem na głowie gra na skrzypcach . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nsubj 7:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 fioletowym fioletowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 irokezem irokez NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 skrzypcach skrzypce NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Grupa ludzi czeka w dużej hali przy taśmie bagażowej . +1 Grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hali hala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 taśmie taśma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +9 bagażowej bagażowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Szary ptak z długim dziobem frunie nisko nad podobnymi ptakami nad brzegiem wody . +1 Szary szary ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dziobem dziób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 frunie frunąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 podobnymi podobny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ptakami ptak NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:nad _ +11 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:nad _ +13 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Człowiek płynie po wzburzonej wodzie na desce z żaglem niedaleko brzegu . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wzburzonej wzburzyć ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 żaglem żagiel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 brzegu brzeg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:niedaleko _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Kobieta w brązowej kurtce jedzie na łyżwach , ciągnąc za sobą małą dziewczynkę w dwukołowym wózku . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 brązowej brązowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 łyżwach łyżwa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 ciągnąc ciągnąć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:za _ +12 małą mały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 dwukołowym dwukołowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wózku wózek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Osoba w kapeluszu i trzy osoby w czarnych płaszczach idą obok siebie . +1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 płaszczach płaszcz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +10 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:obok _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Duży pies płynie w kierunku wodospadu . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 wodospadu wodospad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Dziecko w kurtce stoi nad brzegiem wody i trzyma w ręku figurkę , a kobieta w czarnym stroju robi zdjęcie . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +7 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +12 figurkę figurka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +20 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Pięcioro dzieci siedzi jedno obok drugiego na śniegu w górach . +1 Pięcioro pięć NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Dziecko w błękitnej kurtce zjeżdża na sankach , szurając butami po śniegu . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 błękitnej błękitny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sankach sanki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 szurając szurać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 butami but NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Mężczyzna biegnie z czerwoną kulą do kręgli w ręce . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 czerwoną czerwony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kulą kula NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kręgli krągla NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Trzy osoby z plecakami widziane od tyłu stoją na śniegu z nartami na nogach , a przed nimi idą na nartach dwie kolejne osoby . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 plecakami plecak NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 widziane widzieć ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +8 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 nartami narta NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 nimi on PRON ppron3:pl:inst:f:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obl 19:obl:przed _ +19 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:na _ +22 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ +23 kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Dwie dziewczynki stojące blisko siebie trzymają razem w rękach aparat fotograficzny . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 stojące stać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +6 trzymają trzymać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 razem razem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +10 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Dwa białe króliki siedzą na trawie , a za nimi znajduje się zagroda z czarnymi końmi . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m2:congr Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +2 białe biały ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 króliki królik NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:za _ +11 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 zagroda zagroda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 czarnymi czarny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 końmi koń NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Osoba w czerwonej kurtce wykonuje skok z deską snowboardową . +1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 deską deska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +9 snowboardową snowboardowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Chłopiec w kombinezonie i czapce stoi w płytkiej wodzie z wędką , a obok pochyla się mężczyzna . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wędką wędka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 obok obok ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Kobieta z warkoczem trzyma w rękach wiosło i unosi się na wodzie na przechylonym kajaku . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 warkoczem warkocz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +7 wiosło wiosło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 przechylonym przechylić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 kajaku kajak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Kobieta i małe dziewczynki tańczą na parkiecie w sali z lustrem . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 tańczą tańczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 parkiecie parkiet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sali sala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 lustrem lustro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Dwa mokre niedźwiedzie wystawiają do siebie szeroko otwarte pyski . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m2:congr Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +2 mokre mokry ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 niedźwiedzie niedźwiedź NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wystawiają wystawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl:do _ +7 szeroko szeroko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 otwarte otworzyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 pyski pysk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Mężczyzna w czarnej koszulce śmieje się , siedząc przy stole , na którym leżą akcesoria do zwijania papierosów . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 śmieje śmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 siedząc siedzieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +9 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:na _ +14 leżą leżeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 akcesoria akcesoria NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 zwijania zwijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:do _ +18 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Mały chłopiec patrzy w bok po ściągnięciu okularów . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ściągnięciu ściągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ +8 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Mężczyźni w sportowych strojach przepychają się na trawie podczas gry w rugby . +1 Mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 sportowych sportowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ +5 przepychają przepychać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rugby rugba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Słoń z pomalowanymi uszami i trąbą idzie po bruku . +1 Słoń słoń NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 pomalowanymi pomalować ADJ ppas:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 uszami ucho NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod 1:nmod:z _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 trąbą trąba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:z|4:conj:i _ +7 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 bruku bruk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Kilka osób znajduje się w pomieszczeniu ze zwierzętami . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 zwierzętami zwierzę NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 nmod 6:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Kobieta w kostiumie kąpielowym stoi na plaży , trzymając na smyczy psa . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 smyczy smycz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Pies biegnie po trawie , a dalej stoją brązowe krowy . +1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +9 brązowe brązowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 krowy krowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Mężczyzna przygląda się , jak dwóch chłopców i dziewczynka grają w piłkę nożną na trawie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przygląda przyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 jak jak SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 chłopców chłopiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ +10 grają grać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 nożną nożny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Łabędź leci tuż nad powierzchnią wody . +1 Łabędź łabędź NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tuż tuż PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 powierzchnią powierzchnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ +6 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Kobieta i mężczyzna widziani od tyłu siedzą przy stolikach w czytelni . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|7:nsubj _ +4 widziani widzieć ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +7 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 stolikach stolik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przy _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 czytelni czytelnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Dwie osoby trzymają rozłożony na ziemi spadochron . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trzymają trzymać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rozłożony rozłożyć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 spadochron spadochron NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = Kobieta w czarnej bluzce i spódnicy w kratę gra na skrzypcach razem z muzykami grającymi na innych instrumentach . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 spódnicy spódnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kratę krata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 skrzypcach skrzypce NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 razem razem ADV adv _ 14 case 14:case _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 fixed 12:fixed _ +14 muzykami muzyk NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:razem _ +15 grającymi grać ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Mężczyzna przypięty do liny siedzi na szczycie skały , podczas gdy kobieta wspina się do góry . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przypięty przypiąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 liny lina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 skały skała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 13 mark 13:mark _ +11 gdy gdy ADV adv _ 10 fixed 10:fixed _ +12 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:podczas _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Duży biało - brązowy pies podskakuje naprzeciwko mniejszego psa o długich uszach . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 5 amod 5:amod _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 brązowy brązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ +5 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 naprzeciwko naprzeciwko ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 mniejszego mały ADJ adj:sg:gen:m2:com Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:naprzeciwko _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 długich długi ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 uszach ucho NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 9 nmod 9:nmod:o _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Przechodzący przed budynkiem mężczyzna w garniturze obserwuje skok młodego człowieka z deskorolką . +1 Przechodzący przechodzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +2 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 budynkiem budynek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +4 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 garniturze garnitur NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 młodego młody ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 deskorolką deskorolka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Trzech chłopaków podskakuje na asfaltowej drodze , a czwarty biegnie tuż za nimi . +1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 chłopaków chłopak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 czwarty czwarty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 tuż tuż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:za _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Grupa osób fotografuje przejeżdżające obok sportowe auto , które pozostawia za sobą dużą ilość kurzu . +1 Grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 fotografuje fotografować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przejeżdżające przejeżdżać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 sportowe sportowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 auto auto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pozostawia pozostawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:za _ +13 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ilość ilość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 kurzu kurz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Ciemny i jasny pies biegają w płytkiej wodzie obok kamienistej plaży . +1 Ciemny ciemny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|4:amod _ +4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 biegają biegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 kamienistej kamienisty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 plaży plaża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Jeden bokser stoi na ringu , a drugi bokser skacze w jego stronę . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ringu ring NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +13 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Pies stoi na kawałku drewna leżącym w płytkiej wodzie , obserwowany przez innego psa . +1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kawałku kawałek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 leżącym leżeć ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 obserwowany obserwować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 innego inny ADJ adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Człowiek w kasku i kamizelce wiosłuje w małym kajaku po wzburzonej wodzie . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 wiosłuje wiosłować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kajaku kajak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 wzburzonej wzburzyć ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Dziewczynka w granatowej kurtce bawi się na placu zabaw . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Mężczyzna wykonuje skok na deskorolce na pochylni obok ogrodzenia . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 deskorolce deskorolka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 pochylni pochylnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ogrodzenia ogrodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:obok _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Dziewczynka w różowym kapeluszu i bluzie trzyma przy twarzy aparat fotograficzny . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 różowym różowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:przy _ +10 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Starszy mężczyzna , otyły mężczyzna i starsza kobieta w czerwonym stroju trzymająca kwiaty siedzą obok siebie na ławce . +1 Starszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 otyły otyły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|14:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 starsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|14:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 trzymająca trzymać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +13 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl:obok _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = Mały pies biegnie po śniegu za dzieckiem , które trzyma w ręku deskę do zjeżdżania . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 obl 3:obl:za _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +13 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zjeżdżania zjeżdżać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod 13:nmod:do _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Cztery osoby przejeżdżają rowerami wzdłuż ogrodzenia w pobliżu wzniesienia . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rowerami rower NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ogrodzenia ogrodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:wzdłuż _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 wzniesienia wzniesienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Chłopiec w czapce i kolorowej koszulce trzyma wędkę . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 kolorowej kolorowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +7 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wędkę wędka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Człowiek w kasku i sportowym stroju biegnie po trawie , trzymając piłkę . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 sportowym sportowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +7 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = Ciemnoskóra dziewczynka klaszcze w dłonie , patrząc na tańczącą obok starszą dziewczynkę . +1 Ciemnoskóra ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 klaszcze klaskać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +9 tańczącą tańczyć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 starszą stary ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = Dziewczynka o ciemnych włosach trzyma w rękach aparat z dużym obiektywem , przykładając go do twarzy . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 dużym duży ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 obiektywem obiektyw NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 przykładając przykładać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Dziewczynka o długich , jasnych włosach wspina się po ściance wspinaczkowej z kolorowymi uchwytami . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +3 długich długi ADJ adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 jasnych jasny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ +7 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ściance ścianka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +11 wspinaczkowej wspinaczkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 uchwytami uchwyt NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = Cztery rowery stoją pod budynkiem w pobliżu odpoczywającego mężczyzny na leżaku . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 rowery rower NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 budynkiem budynek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 odpoczywającego odpoczywać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 leżaku leżak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Mały pies stoi nad brzegiem wody , a duży pies stoi zanurzony do połowy w wodzie . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +6 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +12 zanurzony zanurzyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 połowy połowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Chłopak w zielonej koszulce skacze nad trawą ze zgiętymi nogami i wyciągniętą do góry ręką . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trawą trawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +8 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +9 zgiętymi zgiąć ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +11 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 wyciągniętą wyciągnąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 5:obl:z|10:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Trzy dziewczynki przyglądają się chłopcu , który gra na harmonijce w towarzystwie mężczyzny z gitarą . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przyglądają przyglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 chłopcu chłopiec NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 harmonijce harmonijka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 gitarą gitara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Dziewczynka siedzi na szczycie zjeżdżalni . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Mężczyzna w basenie obserwuje skaczące do wody dziecko , które ubrane jest w pomarańczowe rękawki do pływania . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 skaczące skakać ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 ubrane ubrać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 pomarańczowe pomarańczowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 rękawki rękawka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 pływania pływać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:do _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Pięć osób w strojach kąpielowych skacze razem do wody . +1 Pięć pięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 kąpielowych kąpielowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 razem razem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 fixed 7:fixed _ +9 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Duży ptak o długich nogach i długiej szyi stoi w wodzie . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 długich długi ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 szyi szyja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nmod:o|5:conj:i _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Mężczyzna trzyma na rękach chłopca pod przezroczystym parasolem . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +5 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 przezroczystym przezroczysty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parasolem parasol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Mężczyzna w kapeluszu trzymający lasso w dłoni siedzi na rozpędzonym koniu . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 lasso lasso NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dłoni dłoń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 rozpędzonym rozpędzić ADJ ppas:sg:loc:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 koniu koń NOUN subst:sg:loc:m2 Animacy=Nhum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Duży jasnobrązowy pies stoi zanurzony w wodzie . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 jasnobrązowy jasnobrązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zanurzony zanurzyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Mała dziewczynka w kolorowej bluzce siedzi na górnej części zjeżdżalni . +1 Mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 kolorowej kolorowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 górnej górny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Mały , jasny ptak pochyla głowę w stronę leżącego obok okruszka . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 leżącego leżeć ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 okruszka okruszek NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:obok _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Dwaj mężczyźni pływają na deskach niedaleko brzegu . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pływają pływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 deskach deska NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +6 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 brzegu brzeg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:niedaleko _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Człowiek z plecakiem zjeżdża z góry na nartach . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = Dwie paralotnie unoszą się nad ziemią , a w dole człowiek jedzie na motorze . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 paralotnie paralotnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 unoszą unosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ziemią ziemia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 dole dół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +11 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 motorze motor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Człowiek z dużym niebieskim plecakiem na plecach stoi na stromej górze . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 dużym duży ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:na _ +8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 stromej stromy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 górze góra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Trzech mężczyzn spędza czas w górach w słoneczny dzień . +1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spędza spędzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Kobieta w czarnym stroju skacze , podpierając się tyczką . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 podpierając podpierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 tyczką tyczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Mężczyzna wspina się z asekuracją po pionowej skale . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 asekuracją asekuracja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pionowej pionowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skale skała NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Osoba w biało - czarnym stroju wymachuje mieczem w pobliżu siedzących na ławce kobiet . +1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +7 wymachuje wymachiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +10 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 siedzących siedzieć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +14 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Kobieta z parasolem idzie chodnikiem wzdłuż ściany . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 parasolem parasol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 chodnikiem chodnik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ściany ściana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:wzdłuż _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Dziewczynka z nartami na nogach i chłopiec z deską snowboardową jadą wyciągiem narciarskim . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nartami narta NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:na _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|11:nsubj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 deską deska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 snowboardową snowboardowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wyciągiem wyciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 narciarskim narciarski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = Dziecko w kamizelce ochronnej patrzy na mężczyznę w ciemnych okularach , który trzyma w ręce rybę . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 ochronnej ochronny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 rybę ryba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Kobieta w niebieskim kasku i z plecakiem na plecach jedzie rowerem przed srebrnym autem . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:na _ +10 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rowerem rower NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 srebrnym srebrny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 autem auto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:przed _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Kobieta ubrana w kombinezon ochronny maluje niewielki obraz . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ubrana ubrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kombinezon kombinezon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 ochronny ochronny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 maluje malować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niewielki niewielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 obraz obraz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = Mężczyzna w kapeluszu siedzi na grzbiecie podskakującego czarnego byka . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 grzbiecie grzbiet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 podskakującego podskakiwać ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 byka byk NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Łysy mężczyzna pije pomarańczowy napój z butelki na świeżym powietrzu . +1 Łysy łysy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pomarańczowy pomarańczowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 napój napój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 butelki butelka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 świeżym świeży ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 powietrzu powietrze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Kilka osób przechodzi nad wodą po wiszącym w pobliżu skał moście . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +7 wiszącym wisieć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 skał skała NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +11 moście most NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = Dwóch mężczyzn w kaskach wisi na linach w pobliżu dużej skały . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 wisi wisieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 linach lina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 skały skała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = Kowboj jadący na koniu wymachuje lassem . +1 Kowboj kowboj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jadący jechać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 koniu koń NOUN subst:sg:loc:m2 Animacy=Nhum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 wymachuje wymachiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lassem lass NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Kobieta w kombinezonie płynie na fali na desce przyczepionej do stóp . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 przyczepionej przyczepić ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Dziecko biegnie boso po lśniącej podłodze . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 boso boso ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 lśniącej lśnić ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = Kobieta w różowej koszulce i czarnych spodniach wykonuje skok na deskorolce . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +8 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 deskorolce deskorolka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = Ciemnoskóra kobieta z niebieską torebką przechodzi obok czterech mężczyzn grających na instrumentach . +1 Ciemnoskóra ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 niebieską niebieski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 torebką torebka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 czterech cztery NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:obok _ +10 grających grać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Dwóch mężczyzn stoi na polu golfowym w pobliżu dużego budynku , jeden podnosi rękę , a drugi unosi kijek . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 polu pole NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 golfowym golfowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 dużego duży ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 podnosi podnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +19 kijek kijek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Dziewczynka podstawia ręce pod pysk wielbłąda . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podstawia podstawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +6 wielbłąda wielbłąd NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Człowiek wykonuje skok na nartach nad ośnieżonym zboczem w górach . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ośnieżonym ośnieżyć ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 zboczem zbocze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Kobieta w tradycyjnym stroju siedzi w wejściu do budynku , pod którym stoi czarna krowa . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tradycyjnym tradycyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wejściu wejść NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:do _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 którym który DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:pod _ +13 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 krowa krowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Ptak z długim dziobem ląduje wśród innych ptaków spacerujących po piasku . +1 Ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dziobem dziób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 ląduje lądować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 innych inny ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ptaków ptak NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:wśród _ +9 spacerujących spacerować ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Dziecko trzyma zabawkowy pistolet i patrzy w celownik . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zabawkowy zabawkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pistolet pistolet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 celownik celownik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Kobieta w kasku i goglach przejeżdża na nartach obok czerwonej chorągiewki . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 goglach gogle NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 przejeżdża przejeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 chorągiewki chorągiewka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Zawodnicy na motorach pokonują zakręt na torze wyścigowym . +1 Zawodnicy zawodnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 motorach motor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +4 pokonują pokonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zakręt zakręt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 torze tor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = Jedna dziewczynka gra na czerwonym flecie , a druga gra na różowej gitarze . +1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 flecie flet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 gitarze gitara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = Dziecko w czapce stoi na chodniku wśród gołębi . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 gołębi gołąb NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:wśród _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Chłopiec w czarnej bluzie trzyma pistolet na wodę i sam też jest polewany wodą . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pistolet pistolet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +11 też też PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 polewany polewać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +14 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Chłopak w kamizelce i niebieskich spodenkach stoi na wodzie na desce , trzymając się jedną ręką linki . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 niebieskich niebieski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 spodenkach spodenki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +17 linki linka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Chłopak w kraciastej koszuli skacze z deskorolką na duży głaz . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 kraciastej kraciasty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszuli koszula NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 deskorolką deskorolka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 głaz głaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = Dziewczyna w szortach , zielonej koszulce i okularach stoi w rozkroku na torach obok stacji kolejowej . +1 Dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szortach szorty NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rozkroku rozkrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 torach tor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +14 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:obok _ +16 kolejowej kolejowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = Małe dziecko w różowej czapce jest trzymane przez mężczyznę w czerwonej bluzce , a obok stoi kobieta . +1 Małe mały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 trzymane trzymać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 obok obok ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = Pies biegnie wśród wysokiej trawy . +1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 trawy trawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:wśród _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Dziewczynka w papierowej czapeczce zdmuchuje świeczki na torcie , a obok stoją dwie inne dziewczynki i kobieta . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 papierowej papierowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czapeczce czapeczka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 zdmuchuje zdmuchiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 świeczki świeczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 torcie tort NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 obok obok ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +13 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ +14 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nsubj|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = Kobieta na łyżwach ciągnie wózek z dzieckiem . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łyżwach łyżwa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +4 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wózek wózek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1843 +# text = Bramkarz przewrócił się na lodzie przed bramką w pobliżu kilku zgromadzonych tam zawodników . +1 Bramkarz bramkarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przewrócił przewrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 bramką bramka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 kilku kilka DET num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ +11 zgromadzonych zgromadzić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +13 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Troje dzieci znajduje się na piaszczystej górce niedaleko plaży . +1 Troje trzy NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 piaszczystej piaszczysty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 górce górka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 plaży plaża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:niedaleko _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = Mężczyzna z długimi , jasnymi włosami gra na gitarze z otwartymi ustami . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 jasnymi jasny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +7 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 gitarze gitara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 otwartymi otwarty ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ustami usta NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl 7:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Ludzie , niektórzy w turbanach , chodzą i siedzą na plaży , a wśród nich przebywają wielbłądy . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 1 amod 1:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 turbanach turban NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 chodzą chodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl 16:obl:wśród _ +16 przebywają przebywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +17 wielbłądy wielbłąd NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = Trzech piłkarzy podskakuje na boisku , zderzając się ze sobą . +1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 zderzając zderzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Duży , brązowy pies przystawia pysk do małego biegnącego psa . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 brązowy brązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przystawia przystawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 małego mały ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 biegnącego biec ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Jasno ubarwiony pies pije wodę z kranu . +1 Jasno jasno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 ubarwiony ubarwić ADJ ppas:sg:nom:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kranu kran NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = Mężczyzna w turbanie trzymający flet i chłopiec w czapce siedzą pod ścianą budynku . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 turbanie turbanie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 flet flet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ścianą ściana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pod _ +13 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Mężczyzna i duży pies siedzą na ławce obok chodnika , po którym spacerują dalej ludzie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 chodnika chodnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:po _ +13 spacerują spacerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Kobieta w kostiumie kąpielowym , czapce z daszkiem i okularach przeciwsłonecznych leży na brzuchu na plaży , podpierając się na łokciach . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 daszkiem daszek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +11 przeciwsłonecznych przeciwsłoneczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 brzuchu brzuch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 podpierając podpierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 łokciach łokieć NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Mężczyzna i dziecko płyną żółtym kajakiem . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 conj 1:conj:i|4:nsubj _ +4 płyną płynąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 żółtym żółty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kajakiem kajak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = Czworo dorosłych osób i dwójka dzieci znajdują się w pomieszczeniu z kolorowym obrazem wiszącym na ścianie . +1 Czworo cztery NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 dorosłych dorosły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|7:nsubj _ +6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 kolorowym kolorowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 wiszącym wisieć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = Dwie osoby grają w piłkę siatkową na basenie . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 grają grać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 siatkową siatkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = Mężczyzna płynie na fali na desce z żaglem . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 żaglem żagiel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Na murku siedzi obok siebie czterech mężczyzn z długimi włosami . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 murku murek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:obok _ +6 czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = Trzy osoby odpoczywają na dużych , czarnych fotelach sterowanych pilotem . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odpoczywają odpoczywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 dużych duży ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:amod _ +8 fotelach fotel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +9 sterowanych sterować ADJ ppas:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 pilotem pilot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Czerwono - biały samolot przelatuje nad górskim terenem , gasząc pożar . +1 Czerwono czerwony ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 biały biały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 samolot samolot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przelatuje przelatywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 górskim górski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 terenem teren NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 gasząc gasać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 pożar pożar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Na kawałku drewna unoszącym się na wodzie stoi pies , który spogląda w kierunku zanurzonej piłki . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kawałku kawałek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +3 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 unoszącym unosić ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 zanurzonej zanurzyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 piłki piłka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Młody człowiek wyskakuje z okna na parterze budynku obok młyna . +1 Młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wyskakuje wyskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 parterze parter NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 młyna młyn NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:obok _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Biała kaczka z czerwoną plamą przy oku płynie niedaleko czarnego psa . +1 Biała biały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kaczka kaczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 czerwoną czerwony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 plamą plama NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 oku oko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:przy _ +8 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:niedaleko _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Mężczyzna stoi po pas w wodzie z uniesionymi rękami , którymi właśnie podrzucił dziewczynkę . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 pas pas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 uniesionymi unieść ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 rękami ręka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 którymi który DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 iobj 13:iobj _ +12 właśnie właśnie PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 podrzucił podrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1864 +# text = Dziewczynka w różowo - czarnym stroju stoi na barierce , za którą jest wybieg dla konia . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 różowo różowy ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 barierce barierka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod 14:nmod:za _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 wybieg wybieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 konia koń NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = Dwie kobiety i mężczyzna siedzą przy stole w pokoju z dużą ilością zdjęć na ścianie . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|5:nsubj _ +5 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przy _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ilością ilość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Ciepło ubrane dziecko stoi na trawie , pochylając się z plastikowym kijem hokejowym . +1 Ciepło ciepło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ubrane ubrać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 nmod 1:nmod _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 pochylając pochylać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 plastikowym plastikowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kijem kij NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 hokejowym hokejowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = Psy biegną w wyścigu nocą . +1 Psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegną biec VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 nocą noc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Czterech mężczyzn z długimi włosami siedzi obok siebie na murku . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:obok _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 murku murek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Chłopiec w szlafroku ze świecącym mieczem w ręku stoi w pobliżu świątecznej choinki wśród porozrzucanych kolorowych papierów . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szlafroku szlafrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 świecącym świecić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 świątecznej świąteczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 choinki choinka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 porozrzucanych porozrzucany ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 kolorowych kolorowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:wśród _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Ludzie spacerują i siedzą na plaży , a jedna z osób puszcza latawiec . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 spacerują spacerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:z _ +12 puszcza puszczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +13 latawiec latawiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = Dziewczynka w kamizelce ratunkowej unosi się na plecach na wodzie . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 ratunkowej ratunkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:na _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = Mężczyzna w niebieskiej koszulce robi zdjęcie aparatem fotograficznym . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 niebieskiej niebieski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 aparatem aparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 fotograficznym fotograficzny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = Gruba kobieta w granatowej bluzie i szczupły mężczyzna w okularach siedzą razem na ławce w pobliżu innych osób . +1 Gruba gruby ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 szczupły szczupły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|11:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:w _ +11 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 razem razem ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Człowiek w kasku i kombinezonie jedzie po asfaltowej drodze na motorze wyścigowym . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 motorze motor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Dziewczynka pływa w basenie , uśmiechając się . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 uśmiechając uśmiechać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = Mężczyzna w białym kasku i zielonej koszulce jedzie na rolkach po poręczy . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +8 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 rolkach rolka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 poręczy poręcz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = Kilkoro dzieci buja się jednocześnie na dużej huśtawce . +1 Kilkoro kilka NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 buja bujać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 huśtawce huśtawka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Dwóch ciemnoskórych chłopców stoi pod niewielkim daszkiem przy czerwono - niebieskim stole do gry . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 ciemnoskórych ciemnoskóry ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 chłopców chłopiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 niewielkim niewielki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 daszkiem daszek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +9 czerwono czerwony ADJ adja Hyph=Yes 12 amod 12:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:amod _ +12 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Chłopak w kasku i ochraniaczach jedzie na monocyklu po chodniku . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 ochraniaczach ochraniacz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 monocyklu monocykl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = Mężczyzna idzie po trawiastym zboczu , trzymając martwe pingwiny . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 trawiastym trawiasty ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zboczu zbocze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 martwe martwy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pingwiny pingwina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Drapieżny ptak pikuje na biegnącego po trawie gryzonia . +1 Drapieżny drapieżny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pikuje pikować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 biegnącego biec ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 gryzonia gryzoń NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = Dwójka dzieci spływa po wodzie pontonem na fioletowej zjeżdżalni . +1 Dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 spływa spływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 pontonem ponton NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 fioletowej fioletowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Człowiek na desce snowboardowej zjeżdża po poręczy wzdłuż schodów . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 snowboardowej snowboardowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 poręczy poręcz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 schodów schody NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:wzdłuż _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Trójka dzieci jedzie na trójkołowych plastikowych rowerkach . +1 Trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 trójkołowych trójkołowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 plastikowych plastikowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rowerkach rowerek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = Siwowłosa kobieta w okularach trzyma na rękach dziewczynkę w płaszczu . +1 Siwowłosa siwowłosy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +8 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 płaszczu płaszcz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Uśmiechnięta dziewczynka o rudych włosach nurkuje pod wodą . +1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 rudych rudy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ +6 nurkuje nurkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Jedno dziecko ciągnie drugie , siedzące na małym wózku . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 siedzące siedzieć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wózku wózek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Kobieta w czarnym stroju stoi przed siedzącymi w rzędach ludźmi , a na ekranie za nią wyświetla się obraz z rzutnika . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +7 siedzącymi siedzieć ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rzędach rząd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przed _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +15 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl 17:obl:za _ +17 wyświetla wyświetlać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 obraz obraz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 rzutnika rzutnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Dziecko w kostiumie kąpielowym , czepku i dmuchanych rękawkach skacze do basenu , w którym kąpie się łysy mężczyzna . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 czepku czepek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 dmuchanych dmuchać ADJ ppas:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 rękawkach rękawek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +10 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 basenu basen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl:w _ +16 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 łysy łysy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = Dwóch zawodników na boisku próbuje zdobyć piłkę do koszykówki . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 próbuje próbować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 koszykówki koszykówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Człowiek leci ze spadochronem w pobliżu urwiska nad wodą . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 spadochronem spadochron NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 urwiska urwisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = Mężczyzna w czerwonej kurtce pozuje do zdjęcia , stojąc na chodniku . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 pozuje pozować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 stojąc stać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = Mężczyzna widziany od tyłu idzie po chodniku obok ulicy , a po jego prawej stronie stoi kobieta . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 widziany widzieć ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ulicy ulica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 prawej prawy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ +16 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = Człowiek stojący nad brzegiem wody zarzuca wędkę . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 stojący stać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ +5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 zarzuca zarzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wędkę wędka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Kobieta w granatowej czapce i dużych okrągłych kolczykach stoi obok dwóch innych kobiet , trzymając aparat znajdujący się na statywie . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 dużych duży ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 okrągłych okrągły ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kolczykach kolczyk NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 dwóch dwa NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +12 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:obok _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +16 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 znajdujący znajdować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 statywie statyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Mężczyzna w białym kapeluszu z gitarą siedzi nad wodą niedaleko drewnianego pomostu . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 gitarą gitara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:nad _ +10 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 drewnianego drewniany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 pomostu pomost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:niedaleko _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = Uśmiechnięta dziewczynka w żółtej sukience leży wśród porozrzucanych wokół niej kwiatów . +1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 żółtej żółty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sukience sukienka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 porozrzucanych porozrzucany ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl 8:obl:wokół _ +11 kwiatów kwiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:wśród _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Dziecko w pidżamie biegnie jasno oświetlonym korytarzem . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 pidżamie pidżama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jasno jasno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 oświetlonym oświetlić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 korytarzem korytarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = Kobieta w czerwonym stroju i czapce z białym piórem gra na flecie . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 białym biały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 piórem pióro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 flecie flet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Mężczyzna w żółto - czarnym przebraniu ozdobionym piórami gra na bębnie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 żółto żółty ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 przebraniu przebranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +7 ozdobionym ozdobić ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 piórami pióro NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 bębnie bęben NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = Mężczyzna w białym kasku pracuje przy remoncie drogi . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 remoncie remont NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przy _ +8 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Mężczyzna w łódce wiosłuje jednym wiosłem po wodzie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 łódce łódka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 wiosłuje wiosłować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6-7 wiosłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wiosł wieść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = Chłopak płynie po wodzie na desce , trzymając się liny . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 liny lina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Dwoje ludzi unosi się ze spadochronem nad terenem wodnym . +1 Dwoje dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 spadochronem spadochron NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 terenem teren NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +9 wodnym wodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Dziewczynka w kostiumie kąpielowym pływa w wodzie z czarnym dmuchanym kółkiem . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 czarnym czarny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 dmuchanym dmuchać ADJ ppas:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 kółkiem kółko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Chłopiec w sportowym stroju i kasku stoi na piasku przed ogrodzeniem , trzymając kij baseballowy . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 sportowym sportowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 ogrodzeniem ogrodzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:przed _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +14 kij kij NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 baseballowy baseballowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Dwie dziewczynki w białych strojach biorą udział w pokazie sztuki walki . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 białych biały ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +6 biorą brać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokazie pokaz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 sztuki sztuka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Mężczyzna bez koszulki siedzi na kamienistej plaży , trzymając w ręce niewielką kamerę . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 koszulki koszulka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:bez _ +4 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 kamienistej kamienisty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 niewielką niewielki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kamerę kamera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = Trójka dzieci chodzi po kamieniach nad brzegiem wody , w pobliżu cumującego promu . +1 Trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kamieniach kamień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nad _ +8 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 cumującego cumować ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 promu próm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Opalony mężczyzna w kolorowych spodenkach płynie na desce tuż obok wysokiej fali . +1 Opalony opalony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 kolorowych kolorowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 spodenkach spodenki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +6 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 tuż tuż PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 fali fala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Sarna przeskakuje przez ogrodzenie z ulicy na trawę . +1 Sarna sarna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przeskakuje przeskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ulicy ulica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 trawę trawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Uklękła . . . +1 Uklękła uklęknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Róża wtedy występowała ze wspaniałym przyjęciem . +1 Róża Róża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 występowała występować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 wspaniałym wspaniały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 przyjęciem przyjąć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Bogumił zamilkł tak , że prawie przestał oddychać . +1 Bogumił Bogumił PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamilkł zamilknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 prawie prawie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 oddychać oddychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = W innym liście donosi , że otrzymuje czasem listy od Bogumiła Niechcica . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 liście lista NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bogumiła Bogumiła PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:od _ +12 Niechcica Niechcic PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Chcę mu napisać , że mam dla niego siostrzaną przyjaźń , i na tym niech poprzestanie . +1 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 napisać napisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:dla _ +9 siostrzaną siostrzany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 niech niech AUX part _ 16 aux:imp 16:aux:imp _ +16 poprzestanie poprzestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = Na piersi pyszniła się wspaniała biało - amarantowa kokarda . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 piersi pierś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 pyszniła pysznić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wspaniała wspaniały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 amarantowa amarantowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 kokarda kokarda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Nigdy nie przestajemy o Nim mówić , aby Jego imię rozbrzmiewało aż po krańce świata , na wieki wieków . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 przestajemy przestawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 rozbrzmiewało rozbrzmiewać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 krańce kranka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ +15 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:obl:po|14:conj _ +19 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Bezradność okazuje się w pewnych sytuacjach skuteczniejsza niż opór , dlatego warto ją czasem manifestować . +1 Bezradność bezradność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 pewnych pewien DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 sytuacjach sytuacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 skuteczniejsza skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 opór opór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ +13 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ +14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 manifestować manifestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Spróbujmy zaradzić sytuacji . +1 Spróbujmy spróbować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zaradzić zaradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = Uwolnił swój misterny gmach od brudów tworzywa . +1 Uwolnił uwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 misterny misterny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gmach gmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 brudów brudy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ +7 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Odmaterializował go . +1 Odmaterializował odmaterializować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = Jest że to próbka matematycznej ścisłości i pewności ? +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 próbka próbka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 matematycznej matematyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ścisłości ścisłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Odtąd spory o utrwalenie takich czy innych spraw ludzkich na płótnie straciły znaczenie . +1 Odtąd odtąd ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +2 spory spór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 utrwalenie utrwalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:czy _ +8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 płótnie płótno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +12 straciły stracić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 liberalna liberalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 antologia antologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 ukazać ukazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = Odnotowuję to , żeby złagodzić wrażenie mojej antyfrancuskości . +1 Odnotowuję odnotowywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 złagodzić złagodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:cleft 2:xcomp:cleft _ +6 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 antyfrancuskości antyfrancuskość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = A odróżnić nie potrafię . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 odróżnić odróżnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Nie zdążyłem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Po trzech godzinach przyszły żony . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ +4 przyszły przyszły ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 żony żona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Kiedy go aresztowano , uważałem to za nieporozumienie . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +3 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5-6 uważałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nieporozumienie nieporozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Potok uciekinierów z Republiki nie wysechł . +1 Potok potok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 uciekinierów uciekinier NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wysechł wysechnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = Do radioodbiornika dostęp ma każdy . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 radioodbiornika radioodbiornik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Sprawa rozsypała się po paru miesiącach . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozsypała rozsypać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 paru parę DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Naukowcy spędzili je w areszcie . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 areszcie areszt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = W ruinach mieszkania Zuli słuchamy orędzia prezydenta do Czeczenów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +3 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Zuli Zuli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 orędzia orędzie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Czeczenów Czeczen PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = I Zula stawi się przy urnie . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 Zula Zula PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stawi stawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 urnie urna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Rosyjscy żołnierze wciąż giną . +1 Rosyjscy rosyjski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 giną ginąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Partyzanci walczą bez przerw . +1 Partyzanci partyzant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 przerw przerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = Kobieta z reguły nie ma przed tym oporów . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 reguły reguła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:przed _ +8 oporów opór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = Czekasz na jego ruch , czy przejmujesz inicjatywę ? +1 Czekasz czekać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 przejmujesz przejmować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Zawsze lubiłem oglądać ładną pornografię . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2-3 lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ładną ładny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pornografię pornografia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Dlatego właśnie przed laty do Monako przenosili się masowo szwedzcy tenisiści . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przed _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Monako Monako PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +7 przenosili przenosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 masowo masowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 szwedzcy szwedzki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = Podrywał cię Domogarow ? +1 Podrywał podrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 Domogarow Domogarow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Na planie cały czas była jego narzeczona . . . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +3 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 narzeczona narzeczyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Zresztą , trzeba kogoś kochać , żeby z nim romansować . +1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 kogoś ktoś PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +5 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 romansować romansować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Bardzo się wzruszyłam . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3-4 wzruszyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wzruszyła wzruszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Przytyłam do filmu 10 kilogramów . +1-2 Przytyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przytyła przytyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 kilogramów kilogram NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Ma w sobie więcej adrenaliny . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 adrenaliny adrenalina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Mówi , że dobrze się na nich bawi . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Ochroniarze prezydenta dbali , by pannie Mullins nikt nie przeszkadzał w odpoczynku po wyścigu . +1 Ochroniarze ochroniarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 pannie pannie NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +7 Mullins Mullins PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 przeszkadzał przeszkadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 odpoczynku odpoczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = Podczas pierwszej rozmowy użyj jego imienia przynajmniej trzy razy . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +4 użyj użyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Powiedz mu komplement . +1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 komplement komplement NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Co sprawiło , że zamilkła ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = Masz jakieś ukryte talenty ? +1 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 ukryte ukryć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 talenty talent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Umiem piec ciasta . +1 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 piec piec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ciasta ciasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Będzie on ogrzewał osiedla na Bielanach i Żoliborzu . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ogrzewał ogrzewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 osiedla osiedle NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Bielanach Bielany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:na _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Żoliborzu Żoliborz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obl:na|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Dziękuję za rozmowę . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = I sprawnymi kanałami kolportażowymi roześlijcie , na miłość Boską , do wszystkich księgarń w Polsce , jak najszybciej ! +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 sprawnymi sprawny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kanałami kanał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 kolportażowymi kolportażowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 roześlijcie roześlić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 Boską boski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 księgarń księgarnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Godzinami może perorować o szachach . +1 Godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 perorować perorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szachach szacha NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = Wracam do propozycji Berenta . +1 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 propozycji propozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Berenta Berent PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = I nie mogę się zgodzić z nazwaniem tego personalizmem . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nazwaniem nazwać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 personalizmem personalizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Przede wszystkim nadmierna cześć dla świętych i Matki Boskiej , w czym , tak jak pozostali protestanci , dopatrywał się bałwochwalstwa . +1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 fixed 1:fixed _ +3 nadmierna nadmierny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 świętych święty NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:dla|6:conj:i _ +9 Boskiej boski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +19 dopatrywał dopatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 bałwochwalstwa bałwochwalstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Podzielmy , podpiszmy , zagłosujmy , tak można by ująć klimat tych rozmów . +1 Podzielmy podzielyć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 podpiszmy podpisać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zagłosujmy zagłosować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 ująć ująć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 klimat klimat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Czy udźwignie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 udźwignie udźwignąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Na wszelki wypadek władze twardo dzierżą mężczyźni . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 dzierżą dzierżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Rozbiłaś mi samochód ! +1-2 Rozbiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Rozbiła rozbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = A PKS również ma swoje przepisy , kierowca musi po pewnej ilości godzin odpocząć . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 przepisy przepis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pewnej pewien DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 ilości ilość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +13 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = Pielęgnuje rośliny i patrzy , jak rosną . +1 Pielęgnuje pielęgnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rośliny roślina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Zapowiedzieliśmy w poprzednim wydaniu gazety , że postaramy się opisać technikę pozyskiwania mleka . +1-2 Zapowiedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zapowiedzieli zapowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wydaniu wydanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 postaramy postarać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 opisać opisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 technikę technika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Nie zareagował przewodniczący Rady . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Nie zareagował prezydent Radomska . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Radomska Radomsko PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = Czterech braci Gąsienniców wezwano na komisję poborową . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Gąsienniców Gąsiennica PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 wezwano wezwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 poborową poborowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Pytają ich o zawód . +1 Pytają pytać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = A co wy robicie ? +1 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Sprawa mocno ożywiła końcówkę ubiegłotygodniowej sesji . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ożywiła ożywić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 końcówkę końcówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ubiegłotygodniowej ubiegłotygodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = Dwaj szwagrowie postanowili kupić swojej teściowej złote kolczyki . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 szwagrowie szwagr NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +6 teściowej teściowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 złote złoty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kolczyki kolczyk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Ocknął się dopiero w szpitalu . +1 Ocknął ocknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Lekarze stwierdzili rozległe złamanie czaszki . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rozległe rozległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 złamanie złamać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 czaszki czaszka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Obok znajdzie się część gastronomiczna z kawiarnią . +1 Obok obok ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 gastronomiczna gastronomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kawiarnią kawiarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Spotykamy się nad Zalewem w sobotę . +1 Spotykamy spotykać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Zalewem Zalewom PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Ale nie wiedziałem , że aż tak rajcują cię krótkie spódniczki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 rajcują rajcować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ +11 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 spódniczki spódniczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = Życie muzyka obfituje w stresy . +1 Życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 obfituje obfitować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 stresy stres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Trzeba się rozerwać , żeby ochłonąć . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozerwać rozerwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 ochłonąć ochłonąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = 569 lat temu spalono na stosie Joannę D'Arc . +1 569 569 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 spalono spalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stosie stos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 Joannę Joanna PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 D'Arc D'Arc PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Biodra powinny być odchylone do tyłu . +1 Biodra biodro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 odchylone odchylić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Należy pamiętać o zachowaniu krzywizny kręgosłupa . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zachowaniu zachowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 krzywizny krzywizna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Dlaczego czuję miętę do tej starszej kobiety ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miętę mięta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 starszej stary ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Dlaczego miałby tego nie zrobić ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = List zawierał ofertę współpracy . +1 List list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Wszyscy natychmiast zostają wezwani do Moskwy . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 wezwani wezwać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = Współpraca się rozpoczęła . +1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Funkcjonariusze zajęli się sprawą po tym , jak otrzymali anonimową informację o nielegalnej hodowli . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zajęli zająć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 anonimową anonimowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 hodowli hodowla NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = OPS zarejestrował ich ponad 260 . +1 OPS OPS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarejestrował zarejestrować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 260 260 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Toruńska policja poszukuje przebierańca , który podaje się za policjanta . +1 Toruńska toruński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poszukuje poszukiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przebierańca przebieraniec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 policjanta policjant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = I stało się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Nie będziesz wówczas podjadać w czasie różnych prac domowych i na ulicy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 podjadać podjadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +9 domowych domowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:obl:w|8:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Clarens Lacosta ma dwadzieścia lat . +1 Clarens Clarens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Lacosta Lacosta PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Liczy w sumie 40 członków . +1 Liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +3 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 40 40 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Po zdaniu matury Dominika Kowalska ma zamiar studiować fizykoterapię . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdaniu zdanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:po _ +3 matury matura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Dominika Dominika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Kowalska Kowalska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 studiować studiować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 fizykoterapię fizykoterapia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Gimnazjaliści przez dwie godziny pisali test w siedmiu salach . +1 Gimnazjaliści gimnazjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +5 pisali pisać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 salach sala NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Wakacje minęły . +1 Wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +2 minęły minąć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Tomograf komputerowy pozwala znaleźć chorą tkankę . +1 Tomograf tomograf NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 chorą chory ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tkankę tkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Pamięta , że pił alkohol . +1 Pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 pił pić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 alkohol alkohol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = Pomysłowość przyszłych projektantów podziwiali wczoraj pierwsi goście . +1 Pomysłowość pomysłowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 projektantów projektant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 podziwiali podziwiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 pierwsi pierwszy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = Prywatny autobus został zatrzymany do rutynowej kontroli . +1 Prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 autobus autobus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 rutynowej rutynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Każdy z poszkodowanych powinien dostać 1500 franków szwajcarskich , czyli ponad 3800 zł . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 1500 1500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 franków franek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 szwajcarskich szwajcarski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 czyli czyli CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 3800 3800 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 conj 7:conj:czyli _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Takie prawo mają wyłącznie partie polityczne i komitety wyborcze obywateli . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 partie partia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 komitety komitet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +9 wyborcze wyborczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Z oczywistych względów wyprzedza nas tylko województwo mazowieckie . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 oczywistych oczywisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +4 wyprzedza wyprzedzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 mazowieckie mazowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Zatrzymano dwóch mężczyzn , u których znaleziono starodruki . +1 Zatrzymano zatrzymać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:u _ +7 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = Ich wyniki poznamy w przyszłym tygodniu . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poznamy poznać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = Postępowanie prowadzi KP w Długołęce . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 KP KP PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Długołęce Długołyke ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = Dziewczynka trafiła do szpitala , jej życiu nie zagraża niebezpieczeństwo . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = Sędziowie wyłonili jednak zwycięzców . +1 Sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyłonili wyłonić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 zwycięzców zwycięzca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = W klasyfikacji drużynowej zwyciężyli komentatorzy sportowi Eurosportu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 drużynowej drużynowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 zwyciężyli zwyciężyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 sportowi sport NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Eurosportu Eurosport PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = Innych poszkodowanych odwieziono do szpitala . +1 Innych inny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 odwieziono odwieźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = Ponoć bardzo łatwo poddaje się destylacji . +1 Ponoć ponoć ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 destylacji destylacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = Do nieszczęsnego zdarzenia doszło w Sowinie koło Jasła . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 nieszczęsnego nieszczęsny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sowinie Sowin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Jasła Jasło PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:koło _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Lawiny śnieżne atakują nadal . +1 Lawiny lawina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 śnieżne śnieżny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nadal nadal ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Wymaga to odpowiedniej polityki informacyjnej rządu . +1 Wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Nie potrzeba już ani skomplikowanych operacji , ani długotrwałej adaptacji organizmu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 ani ani CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 skomplikowanych skomplikowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 operacji operacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 długotrwałej długotrwały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 adaptacji adaptacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ani _ +11 organizmu organizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Rozegrano go w Gorzowie . +1 Rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Gorzowie Gorzów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = Na boisku gospodarze nacierali z furią , zapominając kompletnie o obronie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nacierali nacierać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zapominając zapominać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Jedno z japońskich przedsiębiorstw kolejowych znalazło na to sposób . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 japońskich japoński ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2025 +# text = Początkowo zlokalizowano go w budynku urzędu skarbowego w Tychach . +1 Początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zlokalizowano zlokalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 skarbowego skarbowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tychach Tychy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = Łódź stanęła w płomieniach nagle . +1 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = Dwie dziewczynki odniosły drobne obrażenia . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odniosły odnieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drobne drobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 obrażenia obrażenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = Zostali zatrzymani przez policję na gorącym uczynku . +1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Po przesłuchaniu zwolniono ich do domu . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ +3 zwolniono zwolnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = O włamaniu do kościoła zawiadomił policjantów jeden ze świadków . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 włamaniu włamanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 zawiadomił zawiadomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 policjantów policjant NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Wieloryb szarżował dwukrotnie . +1 Wieloryb wieloryb NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szarżował szarżować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Za drugim razem wybił dziurę w burcie 4,5-metrowej łodzi . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wybił wybić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dziurę dziura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 burcie burtia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 4,5-metrowej 4,5-metrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Wczoraj oficjalnie placówkę powołał . +1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 placówkę placówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 powołał powołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = Kiedy będzie można zajrzeć do teczek ? +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 zajrzeć zajrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 teczek teczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = Cztery miesiące temu również zdrożały leki nasercowe . +1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 zdrożały zdrożeć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 nasercowe nasercowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Wytwarza je krajowy przemysł farmaceutyczny i nie mają tańszych zamienników . +1 Wytwarza wytwarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przemysł przemysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ +5 farmaceutyczny farmaceutyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 tańszych tani ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zamienników zamiennik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Budynek otrzymany od parafii wymaga remontu , a placówka nie otrzymała jeszcze żadnej dotacji . +1 Budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 otrzymany otrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 parafii parafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 placówka placówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +12 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ +14 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Faceci ze Wschodu siedzą spokojnie w poczekalni , gawędząc . +1 Faceci facet NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 Wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 poczekalni poczekalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 gawędząc gawędzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = Wystukują rytm dłońmi i zaczynają tańczyć . +1 Wystukują wystukiwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 tańczyć tańczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Podnoszą do góry ręce , śpiewają . +1 Podnoszą podnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Otacza mnie podrygująca grupka . +1 Otacza otaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 podrygująca podrygować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 grupka grupka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = Westchnął ciężko . +1 Westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = W drzwiach ukazała się lisia twarz pana Hawełko . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 drzwiach drzwi NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ +3 ukazała ukazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 lisia lisi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Hawełko Hawełko PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Oczywiście wezwali pogotowie . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 wezwali wezwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pogotowie pogotowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Nawet nie wszedł do domu . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = Powiedział nawet coś do telefonu . +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nawet nawet PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Dopiero dziś , po dwóch dniach , Adam przyjechał do kontroli . +1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = Siedział na łóżku . +1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łóżku łóżko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = Wie tylko , że ona tam jest . . . +1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Ile razy ścigali się na rowerach . +1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 ścigali ścigać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Boguś mieszka tu i pracuje . +1 Boguś Boguś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Ożenił się z dziewczyną z sąsiedztwa . +1 Ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sąsiedztwa sąsiedztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Tomasza korciło , żeby wyrządzać jej przykrości i wystawiać ją na próby . +1 Tomasza Tomasz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 korciło korcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 wyrządzać wyrządzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 przykrości przykrość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:advcl:żeby|5:conj:i _ +10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = - Wejdź do domu , każę samowar zapalić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 każę kazać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 samowar samowar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 zapalić zapalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Panna Helena ocknęła się z zamyślenia . +1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Helena Helena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zamyślenia zamyślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = - A pójdzie Konstanty ze mną do pana Platera ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +9 Platera Plater PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = Stary znowu milczał jakiś czas . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Ale wiewiórka , piorąc bieliznę , wyławiała lady i następował szczęśliwy koniec . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 wiewiórka wiewiórka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 piorąc pierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 bieliznę bielizna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 wyławiała wyławiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 lady lad NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 następował następować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +11 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = W mieście nieraz trzeba było płacić za ich porozrywane ubrania . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nieraz nieraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 porozrywane porozrywać ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = Poszedł Dratewka nad stawy . +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Dratewka Dratewka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stawy staw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = W którym stawie się kąpała ? +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl:w _ +3 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kąpała kąpać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Nic nie robi cały dzień . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Ja nic nie robię ? +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = A kto siedzi na tapczanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tapczanie tapczan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = A kto zjadł pierwsze śniadanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zjadł zjeść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 śniadanie śniadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = A kto dzisiaj pluł i łapał ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pluł pluć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = " Niechaj orzech ten zobaczę . " +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Niechaj niechaj AUX part:sec Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2 5 aux:imp 5:aux:imp _ +3 orzech orzech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +5 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Matka pochyla się nisko . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = Gasi karbidówkę wilgotną dłonią , jakby gasiła świecę . +1 Gasi gasić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 karbidówkę karbidówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 wilgotną wilgotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 gasiła gasić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ +8 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Stęka . +1 Stęka stękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = - Buba trzyma opał , karbid w piwnicy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Buba Buba PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 opał opał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 karbid karbid NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = Ziewając zasypiali ; cicho , nie skrzypnąwszy nawet , otworzyły się drzwi . +1 Ziewając ziewać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +2 zasypiali zasypiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +4 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 skrzypnąwszy skrzypnąć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +8 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 otworzyły otworzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = - Co ci znów ukradła ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +4 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ukradła ukraść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = - Zdychać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zdychać zdychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = Żyjesz ? +1 Żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Ojciec żachnął się . +1 Ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 żachnął żachnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Milczeli . +1 Milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = W gasnącym świetle rakiety uniosły się zaciśnięte pięści . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 gasnącym gasnący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 rakiety rakieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 uniosły unieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 zaciśnięte zacisnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pięści pięść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Mów , Jehuda ? +1 Mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Wuj Jehuda milczał . +1 Wuj wuj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = Przełykali ślinę . +1 Przełykali przełykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ślinę ślina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = I urwał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 urwał urwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Zabiegł mu drogę i stanął przed kupcem . +1 Zabiegł zabiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kupcem kupiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = - Jajeczny , ja ci mówię , że nie masz świadków . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Jajeczny jajeczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +11 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Zyga znalazł pierwszy gryps . +1 Zyga Zyg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gryps gryps NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Rozpłakała się na ten widok . +1 Rozpłakała rozpłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Długo chlipała . +1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 chlipała chlipać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = Zrzucił czapkę . +1 Zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czapkę czapka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Sztywne od wapna włosy rozmierzwiły mu się nad czołem . +1 Sztywne sztywny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rozmierzwiły rozmierzwić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 czołem czoło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = - Została z mężem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Nie wiedziała . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Kłopotom zaradziła Gawlikowa . +1 Kłopotom kłopot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +2 zaradziła zaradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Gawlikowa Gawlikow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = - Po latach nieraz psy wracają . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +4 nieraz nieraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wracają wracać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Potem znowu wyrusza za morze . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wyrusza wyruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = - Tutaj nie byłoby tak fajnie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = - Przecież wiem , tato . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 tato tato NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = Widziałbyś mnie tylko na monitorze . +1-3 Widziałbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 monitorze monitor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = - Wiem , Jakub mi mówił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 Jakub Jakub PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = On rozmawiał ze swoją ciocią przez wideofon . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 ciocią ciocia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wideofon wideofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Jego ciocia zaśpiewała mu nawet piosenkę . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zaśpiewała zaśpiewać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = Minibus zatrzymuje się przed szarym drewnianym domem . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zatrzymuje zatrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 szarym szary ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 domem dom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = Taksówka staje w pewnym oddaleniu . +1 Taksówka taksówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 pewnym pewien DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 oddaleniu oddalenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Wbiegają do szarego domu . +1 Wbiegają wbiegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 szarego szary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = Minibus odjeżdża . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odjeżdża odjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = Chciałem oddać ci plecak . +1-2 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 oddać oddać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 plecak plecak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Powiedziałem mu to przed chwilą . +1-2 Powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Zobaczysz . +1 Zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Musimy bronić praw człowieka . +1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Tym razem na Rybnym Targu było zupełnie pusto . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 Rybnym rybny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Targu Targ PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pusto pusto ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Uprzątnięto stragany , deszcz zmył kamienną posadzkę . +1 Uprzątnięto uprzątnąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stragany stragan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 deszcz deszcz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zmył zmyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 kamienną kamienny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 posadzkę posadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Wypijesz ze mną bruderszaft ? +1 Wypijesz wypić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 bruderszaft bruderszaft NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = W pokoju pociemniało , witraże w suficie zgasły . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 pociemniało pociemnieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 witraże witraż NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 suficie sufić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 zgasły zgasnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Odezwała się daleka burza . +1 Odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 daleka daleki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Nic nie pomaga psikanie . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 psikanie psikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = A cukier masz ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 cukier cukier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Zaproszenie wręczy pan jej osobiście . +1 Zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wręczy wręczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = - Wydawał się teraz innym człowiekiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wydawał wydawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 innym inny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = To ciągle działało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = - I zmienić plany ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = - Nawet mysz nie prześliźnie się przez las Weipert . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mysz mysz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 prześliźnie prześliźnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ +9 Weipert Weipert PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Tę informację sam przekazałem . +1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4-5 przekazałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Tomala sięgnął po kieliszek . +1 Tomala Tomal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = Jego ręka drżała . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 drżała drżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Zapalił pierwsze dzisiaj cygaro . +1 Zapalił zapalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 cygaro cygaro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = - Jak się nazywacie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazywacie nazywać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Piotr przepisał do notesu dane personalne . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przepisał przepisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 notesu notes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 personalne personalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Wycyganiłaś pieniądze , a nie udało ci się wyprosić darmochy ? +1-2 Wycyganiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wycyganiła wycyganić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 wyprosić wyprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 darmochy darmocha NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Czort go wie . +1 Czort Czort PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Płowy Jack milczał . +1 Płowy płowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Jack Jack PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Kapłani dalej domagali się ukarania proroka . +1 Kapłani kapłan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 domagali domagać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ +6 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Prawnik zamyślił się przy otwartym oknie . +1 Prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamyślił zamyślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 otwartym otwarty ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Kiedy weszłam do pokoju , tatuś siedział w fotelu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 weszłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 tatuś tatuś NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Drzemał . +1 Drzemał drzemać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = Nagle uświadomiłam sobie , jak bardzo się ostatnio postarzał . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 uświadomiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 postarzał postarzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = Uśmiechnął się na mój widok . +1 Uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Mieszkał w akademiku , na waleta . +1 Mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 akademiku akademik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 waleta waleta NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:w|3:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Miał tam przyjaciela . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 przyjaciela przyjaciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Opowiedział mi o tym , bo się do mnie odezwał . +1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 odezwał odezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Było już widno , wyraźnie widziałam znajome sprzęty . +1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 widno widno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6-7 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +6 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 znajome znajomy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sprzęty sprzęt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = Zaczęliśmy się dzielić opłatkiem . +1-2 Zaczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dzielić dzielić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 opłatkiem opłatek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Czułam te ruchome kosteczki i bałam się , że mi się rozpadną w rękach . +1-2 Czułam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kosteczki kosteczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7-8 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +7 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 rozpadną rozpadnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Oparłam się plecami o jej pień i opanowało mnie dziwne uczucie . +1-2 Oparłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Oparła oprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 pień pień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 opanowało opanować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 dziwne dziwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Wydawało mi się , że prowadzę z drzewem bezgłośny dialog . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 prowadzę prowadzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 drzewem drzewo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 bezgłośny bezgłośny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dialog dialog NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = Postawiłam przed nią filiżankę z barszczem . +1-2 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:przed _ +5 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 barszczem barszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Wydawało się , że jej życie dobiegnie końca bez większych niespodzianek . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dobiegnie dobiec VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 większych duży ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 niespodzianek niespodzianka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Kelner przyniósł jej zamówione capuccino . +1 Kelner kelner NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 zamówione zamówić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 capuccino capuccino NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = I telefon wkrótce się odezwał . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 odezwał odezwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Mówiliśmy już o tym . +1-2 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Stan Saszki się pogarszał . +1 Stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Saszki Saszki PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = Czuł ostry ból w całym ciele i zwalającą ociężałość . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ostry ostry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 zwalającą zwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ociężałość ociężałość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = Ten fizyczny ból sprawiał mu nawet przyjemność . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 fizyczny fizyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = Wśród marynarzy znów wrzało . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 marynarzy marynarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 wrzało wrzeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Wiktor sięgnął do torby , wyjął manierkę . +1 Wiktor Wiktor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 torby torba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 manierkę manierka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = Wypili po kieliszku . +1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 kieliszku kieliszek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Eliasz w milczeniu patrzył przed siebie . +1 Eliasz Eliasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Miała w sobie coś z ikony . +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ikony ikona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Po policzku potoczyła się łza . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 policzku policzek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 potoczyła potoczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 łza łza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Zawieźli ją do Akademii . +1 Zawieźli zawieźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Zgasiła światło . +1 Zgasiła zgasić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 światło światło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Potem odnalazły mnie ręce . +1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 odnalazły odnaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Spogląda na mnie surowo , potem wzrok mu łagodnieje . +1 Spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 surowo surowo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 potem potem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 wzrok wzrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +9 łagodnieje łagodnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Zdrowie i męska siła przestały budzić we mnie odruchowy strach . +1 Zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 męska męski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 przestały przestać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:w _ +9 odruchowy odruchowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 strach strach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Nieoczekiwanie wziął je na ręce . +1 Nieoczekiwanie nieoczekiwanin NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wziął wziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ręce ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Mały robił się zdecydowanie męczący ! +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 robił robić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 męczący męczący ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = – Marta postanowiła położyć kres tej rozkosznej konwersacji . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kres kres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 rozkosznej rozkoszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 konwersacji konwersacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = – Ale tam jest paw ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 paw pawa NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = – Ale tam jest za duże łóżko ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 łóżko łóżko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = – Chyba zaraz cię zastrzelę ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 zaraz zaraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +5 zastrzelę zastrzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Myć się i spać ! +1 Myć myć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = – Zmieni się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Syneczek , skulony na tylnym siedzeniu , wył , jakby go zarzynali . +1 Syneczek Syneczek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 skulony skulić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 tylnym tylny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 siedzeniu siedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +8 wył wył NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +12 zarzynali zarzynać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Kupił ją . +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Zapamiętał . +1 Zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Nie chciał mieć krowy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 krowy krowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = Musiał jednak zapłacić . +1 Musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Beata zaprzeczyła . +1 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprzeczyła zaprzeczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = W tle słyszał monotonny płacz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 advmod 3:advmod _ +2 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 monotonny monotonny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 płacz płacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Może zwrócił komuś uwagę w tramwaju . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 iobj 2:iobj _ +4 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tramwaju tramwaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Miał jakąś niezłą tanią vectrę . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +3 niezłą niezły ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tanią tani ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vectrę vectra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = – Połóż się ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Połóż położyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = – Odpierdolcie się ode mnie , ścierwa ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdolcie odpierdolić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 ścierwa ścierwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = Nie wiecie , z kim zadzieracie ! +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zadzieracie zadzierać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = Wreszcie nadszedł lekarz , o którego nam chodziło . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +8 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = Wszystko ucichło . +1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ucichło ucichnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Nawet ptaki przestały śpiewać . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 przestały przestać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Dumnie odmówił . +1 Dumnie dumnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Wystawa składała się wyłącznie z portretów . +1 Wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 składała składać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Wzdrygnęła się . +1 Wzdrygnęła wzdrygnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = Szacki ukrył twarz w dłoniach . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ukrył ukryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = – Przepraszam , Oleg , mam paskudny dzień . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 paskudny paskudny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = – Odpierdol się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdol odpierdolić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Szacki się roześmiał . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Dziś wyjątkowo przegrałem . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3-4 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = – Nie wierzę w takie historie , Oleg . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 historie historia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Kuzniecow wzruszył ramionami . +1 Kuzniecow Kuzniecow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Wcześniej ciągle zagadywał do pani Hani i najwyraźniej nie podobały mu się konfidencjonalne szepty między nią a Antkiem . +1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zagadywał zagadywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Hani Hani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 najwyraźniej najwyraźniej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 podobały podobać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 konfidencjonalne konfidencjonalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 szepty szept NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod:między _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Antkiem Antek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:między|16:conj:a _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Sad ten został założony przez mego Ojca . +1 Sad sad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 mego mój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 Ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = Była u nas ogromna biblioteka , gromadzona od pokoleń . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:u _ +4 ogromna ogromny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 biblioteka biblioteka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 gromadzona gromadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = Szła po nich przez następne lata cała Polska . +1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:po _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ +7 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Reszta poległa bądź dostała się do niewoli . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 poległa polec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bądź bądź CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bądź _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = Urodzajność swoją zawdzięcza Podole czarnoziemnej glebie . +1 Urodzajność urodzajność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 det:poss 1:det:poss _ +3 zawdzięcza zawdzięczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Podole Podole PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 czarnoziemnej czarnoziemny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 glebie gleba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Co prawda , moja siostra nie zniosłaby związku bez mamy . +1 Co co ADP prep:nom AdpType=Prep 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7-8 zniosłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 zniosła znieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 mamy mama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = Niech tak myśli ! +1 Niech niech AUX part _ 3 aux:imp 3:aux:imp _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Spójrz na swoich kolegów . +1 Spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 kolegów kolega NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Wiedzą , co robią . +1 Wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Przenieś się do szkoły handlowej . +1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = Radzę ci i wymagam . +1 Radzę radzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wymagam wymagać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Czemu Kryśka beczy ? +1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 Kryśka Kryśka PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 beczy byczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Przepędźcie baby ! +1 Przepędźcie przepędzić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 baby baba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Futro spadło mu z jednego ramienia . +1 Futro futro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spadło spaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Raisa wybiegła przed dom i stanęła obok ojca . +1 Raisa Raisa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Z oddali doleciały urywane dźwięki strażackiej trąbki . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 oddali oddal NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 doleciały dolecieć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 urywane urywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 strażackiej strażacki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trąbki trąbka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Pierś jego napierała na ludzi . +1 Pierś pierś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ +3 napierała napierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = Kopyta rozpryskiwały błoto . +1 Kopyta kopyt NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozpryskiwały rozpryskiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 błoto błoto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Stałem obok ojca i przyglądałem się grze . +1-2 Stałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:obok _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 przyglądałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 przyglądał przyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +9 grze gra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Księżyc wypłynął zza chmury , w trawie potrzaskiwały świerszcze . +1 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zza zza ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:zza _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 potrzaskiwały potrzaskiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 świerszcze świerszcze NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = Zdawało mi się . . . +1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Teraz jedzie na pewno ! +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Jedzie ! +1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Siedzieliśmy w ogrodzie pijąc południową kawę . +1-2 Siedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 pijąc pić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 południową południowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Wstaliśmy i wyszliśmy . +1-2 Wstaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wstali wstać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|4:aux:clitic _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4-5 wyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wyszli wyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = W samochodzie długo milczeliśmy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4-5 milczeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = Mój mąż je bagatelizował , mnie było strasznie przykro . +1 Mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 bagatelizował bagatelizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +7 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 przykro przykro ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Na wsi sytuacja wyglądała jeszcze gorzej ! +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = - Wiesz , mam spotkanie z Chopinem . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Chopinem Chopin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Rozumiał wagę tego poematu . +1 Rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wagę waga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 poematu poemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = W Brzozowskim odkrywałem od pierwszej chwili podobną temperaturę myśli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Brzozowskim Brzozowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 odkrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 odkrywał odkrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ +8 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temperaturę temperatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 myśli myśl NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Nie mogę , nie potrafię cytować nazwisk . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 cytować cytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nazwisk nazwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Dlaczego ich właśnie tu wspominam ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 wspominam wspominać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Minęła nas ze świeczką . +1 Minęła minąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 świeczką świeczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = I Nanka natychmiast wyszła do Niemców . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 Nanka Nanka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = A jak nadejdzie zima ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = Drużynki jako takie występują na szkółkach . +1 Drużynki drużynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +3 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +4 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkółkach szkółka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = Sumę wpisz w zaznaczone miejsca . +1 Sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wpisz wpisać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 zaznaczone zaznaczyć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = Dlatego nigdy się ich nie kąpie , bo mogą się przeziębić i zginąć . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 przeziębić przeziębić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zginąć zginąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = W ten sposób tworzy się twój własny styl zajmowania się dzieckiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 twój twój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +7 własny własny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 zajmowania zajmować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = Popełniłam jakiś błąd ? +1-2 Popełniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Popełniła popełnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = Wstawić pranie ! ! ! +1 Wstawić wstawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = " Poczekaj , tylko wstawię pranie " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Poczekaj poczekać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wstawię wstawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tylko _ +6 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = Skończył się proszek ? +1 Skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 proszek proszek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = Przepiorę coś w ręku . +1 Przepiorę przepierzyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = Udajemy sami przed sobą , że nic złego się nie dzieje . +1 Udajemy udawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:przed _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj _ +8 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = Mieliśmy dużo wydatków nieprzewidzianych . +1-2 Mieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 nieprzewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = Potężnie zapożyczyłem się . +1 Potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 zapożyczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zapożyczył zapożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = I weź się trochę za czytanie . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:za _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = Lepiej na wszelki wypadek zostawić wszystko w rękach Centrali . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +9 Centrali centrala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Witaj . +1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = Należy ci się to . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = Znajduje się tutaj kilka gospodarstw rolnych i domów mieszkalnych . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 kilka kilka DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 gospodarstw gospodarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 rolnych rolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj:i _ +9 mieszkalnych mieszkalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = Na razie odszkodowań nie wypłaca , z wiadomych względów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +2 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 odszkodowań odszkodowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 wypłaca wypłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 wiadomych wiadomy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = Interesują mnie także ceny w schroniskach . +1 Interesują interesować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 schroniskach schronisko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = Ale nie można odpowiadać za myśli . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 odpowiadać odpowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = Myślę , że konsultował to z lekarzami . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 konsultował konsultować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lekarzami lekarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = – a powróćmy jeszcze do szkoły . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 powróćmy powrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = - Dziękuję bardzo , Panie Marszałku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 Marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = W druku komisji jest wniosek o odrzucenie ustawy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 druku druk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +3 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = - Wysoki Senat poprawkę szesnastą odrzucił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 poprawkę poprawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 szesnastą szesnasty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 odrzucił odrzucić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = Nie mamy tego druku . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 druku druk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = Taką decyzję podjęła izba . +1 Taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Czy ktoś z państwa jeszcze chciałby zadać pytanie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6-7 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = Nie widzę . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = Otwieram debatę . +1 Otwieram otwierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 debatę debata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = - Bardzo proszę o głos . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = - Bardzo proszę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2266 +# text = - Chciałbym zgłosić wniosek formalny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-4 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 formalny formalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = Proponuję przyjąć porządek obrad bez poprawek . +1 Proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 porządek porządek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 obrad obrady NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = - Chciałem zgłosić protest . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = - Poprawka piąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 piąta piąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = - Dziękuję , Panie Senatorze . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Nie widzę zgłoszeń . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = Dziękuję panom . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 panom pan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = Ma charakter precyzujący . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 precyzujący precyzować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = - Kto z państwa jest za przyjęciem uchwały ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przyjęciem przyjąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +8 uchwały uchwała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = Stwierdzam , że ustawa została przyjęta . +1 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = - Stwierdzam , że poprawka dziewiąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 dziewiąta dziewiąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = Przystępujemy do głosowania nad poprawką dziesiątą . +1 Przystępujemy przystępować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 poprawką poprawka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 dziesiątą dziesiąty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = - Poprawka uzyskała akceptację . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzyskała uzyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 akceptację akceptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = - Dziękuję , panie pośle , pański czas minął . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 minął minąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Dziękuję , panie pośle . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = Czy ktoś jeszcze chciałby się zapisać ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = - Przepraszam , panie pośle . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = Pozwoli pan , że skończę . +1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 skończę skończyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = Nad tymi poprawkami głosować będziemy łącznie . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 poprawkami poprawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +6 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2285 +# text = Przechodzimy do 5-minutowych oświadczeń w imieniu klubów i kół . +1 Przechodzimy przechodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 5-minutowych 5-minutowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 klubów klub NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:nmod:w|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = – a tam ma dodatki wiejskie . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dodatki dodatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 wiejskie wiejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = Ale chłopak próbował . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2288 +# text = Jego rozpoczęcie zaplanowano na godzinę 15 . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +3 zaplanowano zaplanować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Przez ten czas kompletowano niezbędną dokumentację . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +4 kompletowano kompletować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niezbędną niezbędny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = Kopali i bili pięściami , grozili pozbawieniem życia . +1 Kopali kopać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 bili bić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 pięściami pięść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 grozili grozić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 pozbawieniem pozbawić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ +8 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Młodzieńcy przyszli do sklepu dwukrotnie . +1 Młodzieńcy młodzieńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = Chodzili między regałami i włożyli do koszyka aparat fotograficzny . +1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 regałami regał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:między _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 włożyli włożyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 koszyka koszyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = Do sklepu wrócili po około dwóch godzinach . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = Niestety , wiele z tych zabaw kończy się wypadkami . +1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +7 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 wypadkami wypadek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = Co zrobić , aby uniknąć czyhającego na lodzie zagrożenia ? +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +6 czyhającego czyhać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = Szkoda . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Panie zaprezentowały także swoje wyroby i rękodzieła . +1 Panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprezentowały zaprezentować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wyroby wyrób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rękodzieła rękodzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = Dwie osoby lekko ucierpiały . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 ucierpiały ucierpieć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Na miejsce przybył prezydent Starogardu . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 przybył przybyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Starogardu Starogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = Według mieszkańców ogień zaprószył jeden z uczestników alkoholowej libacji . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +8 alkoholowej alkoholowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 libacji libacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = Takie informacje uzyskaliśmy na gorąco . +1 Takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3-4 uzyskaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 gorąco gorąco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = Sprawcę osadzono w PDOZ . +1 Sprawcę sprawca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 PDOZ PDOZ PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = - Dlaczego urządził pan swoje dzieci za granicą ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 urządził urządzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ +7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Jak uzasadnia wybór ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Dziwnie się zachowywała . +1 Dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zachowywała zachowywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = Miała ponad 4 promile we krwi ! +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 promile promil NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = Policjanci z malborskiej komendy zatrzymali 28-letnią mieszkankę Nowego Stawu . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 malborskiej malborski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 28-letnią 28-letni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mieszkankę mieszkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Stawu staw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = Teraz niefrasobliwa matka może odpowiedzieć za narażenie dzieci na niebezpieczeństwo . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 niefrasobliwa niefrasobliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 narażenie narazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = Na pewno sytuację rodziny rozpatrzy sąd . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 rozpatrzy rozpatrzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = Postępowanie przetargowe oprotestowała szczecińska spółka MD Polska . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 przetargowe przetargowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 oprotestowała oprotestować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szczecińska szczeciński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 MD MD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = A musiałem chyba mocno patrzyć , bo anioł też spoglądnął na mnie i uśmiechnął się . +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 musiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 patrzyć patrzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 anioł anioł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +10 też też PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 spoglądnął spoglądnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:bo|11:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = Zleźli też kapitan i porucznik . +1 Zleźli zleźlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 porucznik porucznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = I pojechał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Trzasnął drzwiami , aż się wapno z sufitu posypało . +1 Trzasnął trzasnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 aż aż SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 wapno wapno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 sufitu sufit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 posypało posypać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aż _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = Strona rosyjska dwukrotnie upewniała się , czy dobrze zrozumieli . +1 Strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 upewniała upewniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zrozumieli zrozumieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = Stańczyk to potwierdził . +1 Stańczyk Stańczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = - Jakie napoje towarzyszą najczęściej naszym posiłkom ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 napoje napój NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 towarzyszą towarzyszyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +6 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 posiłkom posiłek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = W 1994 r . zostali od tego zarzutu uniewinnieni . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zarzutu zarzut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ +9 uniewinnieni uniewinniony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = Jednak przy konfiskowaniu nie przejmowano się takimi drobiazgami . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 konfiskowaniu konfiskować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 przejmowano przejmować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 drobiazgami drobiazg NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = Włóż mi ! +1 Włóż włóżyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = Poseł Mirosław Pietrewicz protestował w jego imieniu przeciwko lekceważeniu w budżecie potrzeb rolnictwa . +1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Pietrewicz Pietrewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 protestował protestować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lekceważeniu lekceważyć NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 budżecie budżet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = - Jestem bezrobotny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 bezrobotny bezrobotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Nie chciałem , żeby ta scena wypadła jednoznacznie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 scena scena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 jednoznacznie jednoznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = Syn szybko sprzedał nieruchomość . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nieruchomość nieruchomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = To uniemożliwiło konfiskatę . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uniemożliwiło uniemożliwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 konfiskatę konfiskata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2326 +# text = Tak premier Jerzy Buzek skomentował poniedziałkowe spotkanie z prymasem Polski Józefem Glempem . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poniedziałkowe poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 prymasem prymas NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Józefem Józef PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Glempem Glemp PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = - Dwa lata pracowałem nad znajomym , by wypił herbatę w moim domu , z mojej szklanki . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4-5 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 znajomym znajomy NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:by _ +11 herbatę herbata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 moim mój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +18 szklanki szklanka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 10:obl:w|14:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2328 +# text = Już pije . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = Zastanawia się , jak powiedzieć czternastoletniej córce . +1 Zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 czternastoletniej czternastoletni ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 córce córka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = Trudno wyobrazić sobie ich wspólny rynek . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +5 wspólny wspólny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = Czyżby urzędnicy z MSZ mieliby samodzielnie decydować w tak poważnej sprawie ? +1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 urzędnicy urzędnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5-6 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 decydować decydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 poważnej poważny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = To miało bezpośrednie przełożenie na roszczenia polskie . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przełożenie przełożenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 roszczenia roszczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 polskie polski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2333 +# text = Dla mnie kształt bębna miał drugorzędne znaczenie . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +3 kształt kształt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bębna bęben NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 drugorzędne drugorzędny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = Wojskowi eksperci twierdzą , że w czasie ćwiczeń odbił się rykoszetem . +1 Wojskowi wojskowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 odbił odbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 rykoszetem rykoszet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2335 +# text = O jaką rolę chodzi ? +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = Najpierw zwrócił na to uwagę prokurator wojewódzki w Poznaniu . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Wzrosły również obroty całego rynku . +1 Wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 obroty obrót NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Cofała się także artyleria , wystrzelawszy wszystkie ładunki . +1 Cofała cofać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 artyleria artylerie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wystrzelawszy wystrzelać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 ładunki ładunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = Artyleria rosyjska także zamilkła . +1 Artyleria artylerium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = Zapadał zmierzch . +1 Zapadał zapadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zmierzch zmierzch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = Prof . Di Pazma narzucił nam straszliwe tempo zwiedzania . +1 Prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Di Di X frag Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 Pazma Pazmo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 narzucił narzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 straszliwe straszliwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tempo tempo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = Także Żydzi stanowią zamkniętą kastę . +1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Żydzi Żydzi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zamkniętą zamknięty ADJ adj:sg:acc:f:pos Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kastę kasta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2343 +# text = Co się na tę odmienność składa ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 odmienność odmienność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = Nad rzeką złapali go za ręce i nogi i wrzucili do wody . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rzeką rzeka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 nogi noga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:i _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wrzucili wrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2345 +# text = Pomysł z dwiema lewicowymi partiami uważam za dobry . +1 Pomysł pomysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 lewicowymi lewicowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 partiami partia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +6 uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = Z lewicy została mu tylko nazwa . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lewicy lewica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 nmod 6:nmod _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = Obecnie analizują oni przyczyny swej klęski i szukają wyjścia z sytuacji . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 analizują analizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +4 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 klęski klęska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 szukają szukać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 wyjścia wyjście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2348 +# text = Dotyczy to wszystkich kategorii zawodowych . +1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 kategorii kategoria NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = Każdy chce dobrze . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = Nie myślę o tym . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = Jeszcze nie pokonałem Mayfielda . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 pokonałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 Mayfielda Mayfield PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = Da się w Polsce zarobić na boksie ? +1 Da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boksie boks NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = Ale oni nie mają Balcerowiczów . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Balcerowiczów Balcerowicz PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = Czy ta nominacja odbije się jakoś na sytuacji w PO ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nominacja nominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 odbije odbijać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 PO PO PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Od dłuższego czasu napadają na Palestyńczyków , a na ich domach wypisują obraźliwe hasła . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +4 napadają napadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Palestyńczyków Palestyńczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 domach dom NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +12 wypisują wypisywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +13 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hasła hasło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = W rezultacie rodzimi arabscy mieszkańcy obawiają się wychodzić na ulice . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ +2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rodzimi rodzimy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 arabscy arabski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ulice ulica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = Milicja białoruska rozpędziła pokojowo protestujących w Mińsku . +1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 białoruska białoruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozpędziła rozpędzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pokojowo pokojowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 protestujących protestować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = Lepiej nie ry ( d ) zykować . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ry Ry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 d dawny X brev:pun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +7 zykować zykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = Po co łgać o nowej wiktorii w Wiedniu ? +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ +3 łgać łgać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wiktorii wiktoria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = W tym targu ktoś widocznie chciał zapłacić fałszywymi banknotami i sprawa się rypła . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 widocznie widocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 fałszywymi fałszywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 banknotami banknot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 rypła rypnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = Do mistrzostw świata może jej nie starczyć . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mistrzostw mistrzostwa NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ +3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 starczyć starczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2362 +# text = Wiem , iż pan trener Janas aż tak się nie boi . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +3 iż iż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Janas Janas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = Nie boję się także ja . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2364 +# text = O mundialu na razie nie myślę . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mundialu mundial NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ +4 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = Otylia wróci ? +1 Otylia Otylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = Premier Marcinkiewicz odwołał wczoraj ze stanowiska wiceministra rolnictwa Lecha Różańskiego . +1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 odwołał odwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Różańskiego Różański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = Obecnie Jan Maria Rokita w telewizji oburza się na aktualnego ministra spraw wewnętrznych . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Rokita Rokita PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 oburza oburzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 aktualnego aktualny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ministra minister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Na siłę nikogo zatrzymywać nie będziemy . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +4 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = PiS-owi nie opłaca się koalicja z PO . +1 PiS-owi PiS PROPN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 opłaca opłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 PO PO PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = A to nie wchodzi w grę . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = Nie boicie się ? +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boicie bać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = Nachalna katechizacja będzie stopniowo wypłukiwała treści wiary . +1 Nachalna nachalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 katechizacja katechizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wypłukiwała wypłukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2373 +# text = Gdy z kadrą pracowali profesor Jerzy Żołądź i doktor Jan Blecharz , o kłopotach z psychiką się nie mówiło . +1 Gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kadrą kadra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 pracowali pracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +5 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Żołądź Żołądź PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ +10 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Blecharz Blecharz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 psychiką psychika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = Trochę ich brakuje . +1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Kancelaria Premiera zatrudnia dziewięciu sekretarzy stanu . +1 Kancelaria kancelaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 sekretarzy sekretarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = Tak spędziliśmy całe lato . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2-3 spędziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lato lato NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = Po dniach upalnych przyszły wkrótce inne dnie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +3 upalnych upalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 przyszły przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 dnie dno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2378 +# text = Nad parkiem szalała burza . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 szalała szaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = Zwalała chmury na wierzchołki drzew . +1 Zwalała zwaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wierzchołki wierzchołek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Podpisuję się pod tym . +1 Podpisuję podpisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = Może to był błąd ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Wychowani na prymitywnych filmikach amerykańskich Polacy chamstwo uważają za siłę . +1 Wychowani wychować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 prymitywnych prymitywny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 filmikach filmik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +5 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 chamstwo chamstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = Podoba im się . +1 Podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = Popierają . +1 Popierają popierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = W czwartek prom wypłynął z Duby w Arabii Saudyjskiej . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 prom prom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Duby Duba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Arabii Arabia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 Saudyjskiej Saudyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = Nie dotarł . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = Pierwsze powstają podczas nasuwania się chłodnego powietrza nad cieplejsze podłoże , a chmury St i Sc powstają , gdy powietrze ciepłe zalega nad chłodnym podłożem . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nasuwania nasuwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:podczas _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 chłodnego chłodny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 cieplejsze ciepły ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 podłoże podłoże NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 chmury chmura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +14 St St PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Sc Sc PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:i _ +17 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 gdy gdy ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +20 powietrze powietrze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 ciepłe ciepły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 zalega zalegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +23 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 chłodnym chłodny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:nad _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = Zupełnie tak , jakbyśmy oprowadzani przez przewodnika w obcym mieście usłyszeli nagle : " Oto , proszę państwa , najpiękniejsze więzienie , jakie kiedykolwiek zbudowano w naszym mieście , a być może nawet w całej Europie " . +1 Zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4-5 jakbyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +6 oprowadzani oprowadzać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 przewodnika przewodnik NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 obcym obcy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +12 usłyszeli usłyszeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +19 państwa państwo NOUN subst:pl:acc:n Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +21 najpiękniejsze piękny ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 więzienie więzienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 jakie jaki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj 26:obj _ +25 kiedykolwiek kiedykolwiek ADV adv PronType=Ind 26 advmod 26:advmod _ +26 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 naszym nasz DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss 29:det:poss _ +29 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +31 a a CCONJ conj _ 37 cc 37:cc _ +32 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 parataxis:insert 37:parataxis:insert _ +33 może może PART part PartType=Mod 32 fixed 32:fixed _ +34 nawet nawet PART part _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +36 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 26:obl:w|29:conj:a _ +38 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = Nagle drgnął na dźwięk interkomu . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 drgnął drgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 interkomu interka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = J . T . : Sięgając głębiej , widzę nie tylko religijny , ale i kulturowy problem wolności . +1 J J X brev:pun Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 T T X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 Sięgając sięgać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +7 głębiej głęboko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +9 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +10 nie nie CCONJ conj _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ +11 tylko tylko PART part _ 10 fixed 10:fixed _ +12 religijny religijny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 kulturowy kulturowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ale|17:amod _ +17 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +18 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = W ręce izraelskich żołnierzy dostali się palestyńscy politycy związani z Hamasem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +3 izraelskich izraelski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 dostali dostać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 palestyńscy palestyński ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 politycy polityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 związani związać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Hamasem Hamas PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = - Postawiłam sprawę na radzie gminy - opowiada pani burmistrz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2-3 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:f Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = Być może , w takim przypadku powstałaby jakaś porządna , prawdziwa lewica . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7-8 powstałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 powstała powstać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +10 porządna porządny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 prawdziwa prawdziwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ +13 lewica lewica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = Z typowo wiosennych kolorów pozostaniemy przy odcieniach młodej zieleni - będą więc pistacje , seledyny i tonacje mięty . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 typowo typowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 wiosennych wiosenny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kolorów kolor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 pozostaniemy pozostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 odcieniach odcień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przy _ +8 młodej młody ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zieleni zieleń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux|15:aux|17:aux _ +12 więc więc SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 pistacje pistacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:więc _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 seledyny seledyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 5:advcl:więc|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 tonacje tonacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 5:advcl:więc|13:conj:i _ +18 mięty mięta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = Nasz system polityczny ewoluuje w kierunku dwóch wielkich bloków . +1 Nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 ewoluuje ewoluować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +6 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = Nagle usłyszałem strzał , wpadłem do warsztatu i zastałem trupa . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 usłyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic|11:aux:clitic _ +4 strzał strzał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6-7 wpadłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wpadł wpaść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 warsztatu warsztat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11-12 zastałem _ _ _ _ _ _ _ _ +11 zastał zastać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +12 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +13 trupa trup NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = Podobno były nawet pokazywane na wystawie przemysłowej , która odbyła się tu w zeszłym roku . +1 Podobno podobno PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 nawet nawet PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 pokazywane pokazywać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wystawie wystawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 przemysłowej przemysłowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 odbyła odbyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 tu tu ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = W mojej praktyce stwierdziłam , że różne orzechy wywołują bardzo bogaty wachlarz symptomów alergii – od nawrotów atopowego zapalenia skóry poprzez katar , napady duszności , afty , bóle brzucha , zapalenie ucha czy napady migreny . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 mojej mój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4-5 stwierdziłam _ _ _ _ _ _ _ _ +4 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 różne różny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 orzechy orzech NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wywołują wywoływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +11 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 bogaty bogaty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 wachlarz wachlarz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 symptomów symptom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 alergii alergia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 nawrotów nawrót NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:od _ +19 atopowego atopowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zapalenia zapalenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 katar katar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:poprzez _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 napady napad NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +26 duszności duszność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 afty aft NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 bóle ból NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +31 brzucha brzuch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 zapalenie zapalenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +34 ucha ucho NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 33 nmod 33:nmod _ +35 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 napady napad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj:czy _ +37 migreny migrena NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = Ziemię z Przemyśla wiezie się dla rodaków w Nowym Jorku . +1 Ziemię Ziemia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Przemyśla Przemyśl PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 wiezie wieźć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rodaków rodak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:dla _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 Nowym Nowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Jorku Jork PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2400 +# text = Na wsch . od Szczytnej wzniesienie Szczytnik ( 590 m ) , na którym " zamek '' wzniesiony na pocz . XIX w . na wzór średniowiecznego , na miejscu d . fortu zburzonego na rozkaz Napoleona . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wsch wchód X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:na _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Szczytnej szczytny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:od _ +6 wzniesienie wzniesienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Szczytnik Szczytnik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +9 590 590 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 nmod 6:nmod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nmod 16:nmod:na _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 zamek zamek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 '' '' PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 wzniesiony wznieść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +20 pocz pocz ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 XIX XIX ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 obl 18:obl:na _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +26 wzór wzór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 średniowiecznego średniowieczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +31 d dawny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 fortu fort NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +34 zburzonego zburzyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ +35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 rozkaz rozkaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ +37 Napoleona Napoleon PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = Chory lis powinien być niezwłocznie odstrzelony i dostarczony do stacji sanitarno - epidemiologicznej w plastikowym worku . +1 Chory chory ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lis lis NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ +5 niezwłocznie niezwłocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odstrzelony odstrzelić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dostarczony dostarczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:i _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 10 amod 10:amod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:amod|11:conj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 plastikowym plastikowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 worku worek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = - Nie widziałam - stwierdziła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = To jest mój debiut w kierowaniu kropidłem . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 debiut debiuta NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kierowaniu kierować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ +7-8 kropidłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 kropidł kropiść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = Związkowcom udało się przedłużyć okres przejściowy dla nauczycieli mianowanych , którzy nie mają odpowiednich kwalifikacji . +1 Związkowcom związkowiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przedłużyć przedłużyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przejściowy przejściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:dla _ +9 mianowanych mianować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 kwalifikacji kwalifikacje NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = Trudno zresztą mowić o 'przygotowaniu ' - startowali ten program z bardzo ogolnie zakreśloną formułą , sami do końca nie wiedząc , o co im chodzi , wymyślając różne grepsy z odcinka na odcinek , przede wszystkim intensywnie kopiując Big Brothera . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 zresztą zresztą PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 mowić mowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 'przygotowaniu pprzygotowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ' ' PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 startowali startować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +12 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 ogolnie ogolnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 zakreśloną zakreślić ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 formułą formuła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|28:nsubj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:do _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 wiedząc wiedzieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 26 obl:arg 26:obl:arg _ +25 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 iobj 26:iobj _ +26 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 wymyślając wymyślać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 21 conj 8:advcl|21:conj _ +29 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 grepsy greps NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 odcinka odcinek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:z _ +33 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 odcinek odcinek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:na _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +36 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 parataxis:insert 39:parataxis:insert _ +37 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 36 fixed 36:fixed _ +38 intensywnie intensywnie ADV adv:pos Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +39 kopiując kopiować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 28 conj 28:conj _ +40 Big Big PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +41 Brothera Brother PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = Jak proces rozwoju fizycznego przebiega według ustalonych reguł i prawideł , tak proces rozwoju duchowego ma także swoją dynamikę i rytm . +1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 fizycznego fizyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 przebiega przebiegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jak _ +6 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 ustalonych ustalić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:według _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 prawideł prawidło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:obl:według|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +13 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 duchowego duchowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 także także PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +18 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 dynamikę dynamika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = - To co ja mam zrobić ? - spytał żałośnie Kowalczewski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 spytał spytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 żałośnie żałośnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 Kowalczewski Kowalczewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2408 +# text = Przez następne trzydziestolecie dokonała się integracja miasta . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 następne następny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 trzydziestolecie trzydziestoleta NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +4 dokonała dokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 integracja integracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = " Zibi " skrytykował mistrza świata i Europy , a poproszony o uzasadnienie odparł : - Ten zespół nie ma słabych punktów . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Zibi Zibi PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +4 skrytykował skrytykować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mistrza mistrz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 poproszony poprosić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 nsubj 14:nsubj _ +12 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 uzasadnienie uzasadnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 odparł odeprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +17 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +21 słabych słaby ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = - Nie siedź do późna - rzekł . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 siedź siedzieć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 późna późny ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:do _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 rzekł rzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = Aktorstwo było również marzeniem Mariana , który jednak po relegowaniu z Politechniki Warszawskiej podjął studia inżynierskie w Lozannie i Liege . +1 Aktorstwo aktorstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 marzeniem marzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Mariana Marian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +8 jednak jednak CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 relegowaniu relegować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Politechniki politechnika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 Warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 podjął podjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 studia studia NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 14 obj 14:obj _ +16 inżynierskie inżynierski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Lozannie Lozanna PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Liege Liege PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = Po powrocie do domu stwierdziłem , że nie stać mnie na zakup . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5-6 stwierdziłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 stać stać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +11 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zakup zakup NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = Człowiek bowiem jest nie tylko twórcą widzenia ( poznania ) , ale i dąży do tego , aby być jego rozumiejącym uczestnikiem . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 bowiem bowiem SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 tylko tylko CCONJ conj _ 4 fixed 4:fixed _ +6 twórcą twórca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +9 poznania poznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 i i CCONJ conj _ 12 fixed 12:fixed _ +14 dąży dążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +19 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 rozumiejącym rozumieć ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 uczestnikiem uczestnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2414 +# text = Może nawet ten skok był trochę symboliczny , antycypował bowiem rychły i dramatyczny skok owego Rodaka w Amerykę . +1 Może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +2 nawet nawet PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 skok skok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 trochę trochę ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 symboliczny symboliczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 antycypował antycypować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +10 bowiem bowiem SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +11 rychły rychły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 dramatyczny dramatyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:i|14:amod _ +14 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 owego ów DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 Rodaka Rodak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Amerykę Ameryka PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = Ogłoszony przez miasto i władze uczelni konkurs rozpoczął się w grudniu . +1 Ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 uczelni uczelnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 konkurs konkurs NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = Oddzielnie myjemy rzodkiewki i jej liście , od których oddzielamy części zepsute . +1 Oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 myjemy myć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rzodkiewki rzodkiewka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 liście lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:od _ +10 oddzielamy oddzielać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 zepsute zepsuć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = Porozumienie zostało podpisane pod koniec 1997 roku w Waszyngtonie . +1 Porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 podpisane podpisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 1997 1997 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Waszyngtonie Waszyngton PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = Uczciwość jako kategoria aksjologiczna , podobnie jak honor , dzielność i sprawiedliwość , jest ufundowana na afirmacji trzech wielkich wartości : prawdy , miłości Bliźniego i odrzuceniu zła . +1 Uczciwość uczciwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +3 kategoria kategoria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 aksjologiczna aksjologiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 honor honor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 dzielność dzielność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:cmpr|8:conj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 sprawiedliwość sprawiedliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:cmpr|8:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ufundowana ufundować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 afirmacji afirmacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 trzech trzy NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +19 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 wartości wartość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ +22 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 miłości miłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +25 Bliźniego Bliźni PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 odrzuceniu odrzucić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 20:nmod|22:conj:i _ +28 zła zło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2419 +# text = Przyjaciel z prowincji powiada , że żona mogłaby zapobiec pojedynkowi już na placu . +1 Przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 prowincji prowincja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 powiada powiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8-9 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +8 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 pojedynkowi pojedynek NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = Do tak drastycznej decyzji szefostwo holdingu zmusiła sytuacja ekonomiczna . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 drastycznej drastyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +5 szefostwo szefostwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 holdingu holding NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 zmusiła zmusić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 ekonomiczna ekonomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = O ile achromatyczna część jest przeważnie smutna , o tyle barwna jest wesoła i dynamiczna ( w reklamach telewizyjnych niebagatelną rolę w tym odgrywa też muzyka i ścieżka dźwiękowa ) . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 mark 7:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 achromatyczna achromatyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 przeważnie przeważnie ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 smutna smutny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:o _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 mark 11:mark _ +10 tyle tyle ADV adv _ 9 fixed 9:fixed _ +11 barwna barwny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 wesoła wesoły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 dynamiczna dynamiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 reklamach reklama NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:w _ +19 telewizyjnych telewizyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 niebagatelną niebagatelny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl:arg 24:obl:arg _ +24 odgrywa odgrywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +25 też też PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +26 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 ścieżka ścieżka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nsubj|26:conj:i _ +29 dźwiękowa dźwiękowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = - Wracamy już , sakwy całe zapełnione są czereśniami - palce lizać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +2 Wracamy wracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 sakwy sakwa NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 całe cały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 zapełnione zapełnić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +9 czereśniami czereśnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +11 palce palec NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 lizać lizać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = Być może bowiem właśnie w tym momencie gdy idąc polną ścieżką mijamy stos kamieni usypany na pograniczu pól , gdy zapatrzeni w horyzont ledwie omiatamy go zmęczonym spojrzeniem , tam właśnie na swego odkrywcę od stuleci wyczekuje niecierpliwie i z nie gasnącą nadzieją staropruska baba , pogański idol , który tak wiele ma nam do powiedzenia . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 parataxis:insert 37:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +4 właśnie właśnie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:w _ +8 gdy gdy ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +9 idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +10 polną polny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ścieżką ścieżka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 stos stos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 kamieni kamień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 usypany usypać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 pograniczu pogranicze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 pól pole NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +20 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +21 zapatrzeni zapatrzyć ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 nsubj 25:nsubj _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 horyzont horyzont NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 ledwie ledwie ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 omiatamy omiatać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +26 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj 25:obj _ +27 zmęczonym zmęczony ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +30 tam tam ADV adv PronType=Dem 37 advmod 37:advmod _ +31 właśnie właśnie PART part _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ +32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +33 swego swój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det:poss 34:det:poss _ +34 odkrywcę odkrywca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:na _ +35 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 stuleci stulecie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 obl 37:obl:od _ +37 wyczekuje wyczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +38 niecierpliwie niecierpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +39 i i CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ +40 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +41 nie nie PART part Polarity=Neg 42 advmod:neg 42:advmod:neg _ +42 gasnącą gasnący ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ +43 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl 37:obl:z _ +44 staropruska staropruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 baba baba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +47 pogański pogański ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 idol idol NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 conj 37:nsubj|45:conj _ +49 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +50 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 53 nsubj 53:nsubj _ +51 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 52 advmod 52:advmod _ +52 wiele wiele ADV adv _ 53 advmod 53:advmod _ +53 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ +54 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 53 iobj 53:iobj _ +55 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 56 case 56:case _ +56 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 53 obl:arg 53:obl:arg _ +57 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = Ciekawostką jest , że w akumulatorach ( czy raczej bateriach ) jako paliwo używany będzie alkohol . +1 Ciekawostką ciekawostka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 akumulatorach akumulator NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +8 czy czy CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 raczej raczej PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 bateriach bateria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:czy|14:obl:w _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 paliwo paliwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 używany używać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ +15 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +16 alkohol alkohol NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = Stań , nie tak , ręka niżej , bądź milsza , twarz pochyl , spójrz w obiektyw ! +1 Stań stanąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 niżej nisko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 bądź być AUX impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 milsza milki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 pochyl pochylić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 obiektyw obiektyw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = Jednym z elementów tych przygotowań są reformy podjęte w kraju : - Silna Polska wzmocni Unię - mówił . +1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 elementów element NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +4 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 przygotowań przygotowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +7 reformy reforma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +8 podjęte podjąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 18 punct 18:punct _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +13 Silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 wzmocni wzmocnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +16 Unię unia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Niektórzy uważają , że ta futurystyczna wizja jest całkiem realna , zwłaszcza dziś , kiedy Polska stała się współorganizatorem Euro 2012 . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 futurystyczna futurystyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wizja wizja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 całkiem całkiem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 realna realny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 dziś dziś ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +16 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 współorganizatorem współorganizator NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 xcomp:pred 17:xcomp:pred _ +20 Euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = Wracał z sesji , na której lampką szampana radni i sołtysi pożegnali stary rok . +1 Wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:na _ +7 lampką lampka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +8 szampana szampan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 radni radny NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 sołtysi sołtys NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:i|12:nsubj _ +12 pożegnali pożegnać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 stary stary ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = - Zdałem maturę , jestem studentem AWF w Katowicach . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Zdałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zdał zdać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|7:aux:clitic _ +4 maturę matura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 studentem student NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +8 AWF AWF PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Katowicach Katowice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = Zakończenie pięknej piłkarskiej kariery wcale nie oznaczało końca przygody z piłką nożną . +1 Zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 pięknej piękny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 piłkarskiej piłkarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 wcale wcale ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 oznaczało oznaczać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 przygody przygoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 piłką piłka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 nożną nożny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = Dlaczego Agencja Rynku Rolnego stworzona po to by stabilizować ten rynek , nie sięga do rezerwowych zasobów ziarna , by zapobiegać ciągłej zwyżce cen ? - oto jest podstawowe pytanie . +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +2 Agencja agencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ +3 Rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 Rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 stworzona stworzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:po _ +8 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd|14:aux:cnd _ +9 stabilizować stabilizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ +10 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 rezerwowych rezerwowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 ziarna ziarno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 zapobiegać zapobiegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:by _ +22 ciągłej ciągły ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 zwyżce zwyżka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +24 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +28 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +29 podstawowe podstawowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = Jak członkowie grup skinów odnoszą się do przejawów przemocy ? +1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 członkowie członek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 skinów skin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przejawów przejaw NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 przemocy przemoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = I tyle samo czasu mają ich matki , by zamiast nieustanną opieką nad dzieckiem zająć się sobą . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 det:numgov 4:det:numgov _ +3 samo sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +7 matki matka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 zamiast zamiast SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 nieustanną nieustanny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 opieką opieka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 12 nmod 12:nmod:nad _ +15 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:by _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 iobj 15:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Został zatrzymany przez patrol policji . +1 Został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 patrol patrol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = Nie udało się ustalić rasy , wiadomo jedynie , że zwierzak był wielki . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 rasy rasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ +8 jedynie jedynie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 zwierzak zwierzak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 wielki wielki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = Decyzja o nominacji zdaje się już przesądzona - mówi nam jeden z pracowników Kancelarii Prezydenta RP . +1 Decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nominacji nominacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przesądzona przesądzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +11 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +14 Kancelarii kancelaria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:flat 14:nmod:flat _ +16 RP RP PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = Potem wsiadam w samochód , jadę do Kaiserslautern na spotkanie Polski z USA . +1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wsiadam wsiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 jadę jechać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Kaiserslautern Kaiserslautern PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:z _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = Tadeusz Okoniewski pisał też do samych palotynek . +1 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Okoniewski Okoniewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 pisał pisać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 samych sam ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 palotynek palotynek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = - Tak bardzo nie chcę , żebyś odszedł , i wiem , że musisz odejść - szepnęłam . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7-8 żebyś _ _ _ _ _ _ _ _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +9 odszedł odejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +15 musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 odejść odejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18-19 szepnęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +18 szepnęła szepnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 18 aux:clitic 18:aux:clitic _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = Lokalizację sektora użytkownicy uważają za atrakcyjną . +1 Lokalizację lokalizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 sektora sektor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 atrakcyjną atrakcyjny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = Jako jedyny w województwie wykonuje operacje nowotworów płuc oraz urazów kręgosłupa . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 województwie województwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 operacje operacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 płuc płuco NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 urazów uraz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ +11 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = Szczegółowe plany dotyczące remontu i budowy dróg powiatowych zostały omówione podczas spotkania władz powiatu z włodarzami opatowskich gmin . +1 Szczegółowe szczegółowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +7 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 powiatowych powiatowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 omówione omówić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 spotkania spotkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:podczas _ +13 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 włodarzami włodarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +17 opatowskich opatowski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2443 +# text = Jak lubicie spędzać wolny czas ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 lubicie lubić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 spędzać spędzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 wolny wolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = Wstrząśnięty wszystkim , co się stało , przestałem odwiedzać kochankę , a kiedy raz zagadnęła mnie na parkingu , odpowiedziałem jej coś opryskliwie . +1 Wstrząśnięty wstrząsnąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +2 wszystkim wszystko PRON subst:pl:dat:m1:pt Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8-9 przestałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic|21:aux:clitic _ +10 odwiedzać odwiedzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 kochankę kochanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +14 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +15 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 zagadnęła zagadnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +17 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 parkingu parking NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +21-22 odpowiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +21 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +22 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 21 aux:clitic 21:aux:clitic _ +23 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 iobj 21:iobj _ +24 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ +25 opryskliwie opryskliwie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = Tendencje jin zostały oznaczone znakiem " - " , a jego wielokrotność ( -- ) wyraża nasilenie tendencji jin . +1 Tendencje tendencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 jin jin NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 oznaczone oznaczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 znakiem znak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 wielokrotność wielokrotność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +14 -- -- PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +16 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +17 nasilenie nasilić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 tendencji tendencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 jin jin NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = Czuł , że ojciec byłby z niego dumny . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +4 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5-6 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2447 +# text = Wczoraj na ul . Gdańskiej przy wylocie ul . Dworcowej sporo ludzi gromadziło się wokół stojącego na chodniku samochodu . +1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Gdańskiej Gdański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wylocie wylot NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:przy _ +8 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 Dworcowej Dworcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 sporo sporo DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gromadziło gromadzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +16 stojącego stać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:wokół _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = Jeżeli tak było , grozi im kara do pięciu lat więzienia . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 grozi grozić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +7 kara kara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 pięciu pięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ +11 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2449 +# text = Tymczasem ktoś wykradł rysunki kości i wysłał je do Paryża . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 wykradł wykraść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rysunki rysunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 kości kość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wysłał wysłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Nie każdy mężczyzna musi dziś walczyć - każdy jednak demonstruje gotowość do boju . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dziś dziś ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +8 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 nsubj 10:nsubj _ +9 jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 demonstruje demonstrować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:jednak _ +11 gotowość gotowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2451 +# text = 46-letni Marek Ch . doznał jedynie złamania prawej nogi . +1 46-letni 46-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Ch Ch X brev:pun Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 doznał doznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jedynie jedynie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 złamania złamanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +8 prawej prawy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nogi noga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Kiedy doszedł do 300 , stwierdził , że jest już tak prosta , iż dałoby się ją zbudować od podstaw w laboratorium . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 doszedł dojść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 300 300 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 prosta prosty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 iż iż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +15-16 dałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +15 dało dać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +18 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 obj 19:obj _ +19 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 podstaw podstawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:od _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = W wielu województwach finalizowane są już rozmowy w sprawie tworzenia szerokich bloków wyborczych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 wielu wiele DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 województwach województwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 finalizowane finalizować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +7 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 tworzenia tworzyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 szerokich szeroki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 wyborczych wyborczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = - Pani zapewne uczy historii ? - zapytałem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 zapewne zapewne PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 uczy uczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +5 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8-9 zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = Najpierw operatorzy będą mieli miesiąc na poinformowanie klientów o nadchodzących zmianach i zadanie im rutynowego pytania , czy chcą obniżki opłat roamingowych . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 operatorzy operator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 poinformowanie poinformować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:na _ +8 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 nadchodzących nadchodzić ADJ pact:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 zmianach zmiana NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:na|7:conj:i _ +14 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 iobj 13:iobj _ +15 rutynowego rutynowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pytania pytanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 czy czy PART part PartType=Int 19 advmod 19:advmod _ +19 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 obniżki obniżka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 roamingowych roamingowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = W Stołecznym Domu Kultury ( u . Elektoralna 12 ) otwarta została wystawa pn . " 20-lecie NRD " . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 Stołecznym stołeczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 Kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +8 Elektoralna elektoralny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 12 12 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +11 otwarta otwarty ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +14 pn północny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 20-lecie 20-lecie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 NRD NRD PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = Które są najbardziej bulwersujące ? +1 Które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 bulwersujące bulwersujący ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = Trzeba rozruszać budownictwo - uważa Piłat . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +2 rozruszać rozruszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 budownictwo budownictwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Piłat Piłat PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = Zastawił się przed cięciem w prawy bok . +1 Zastawił zastawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 cięciem cięcie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 prawy prawy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = Parówki gotowane we wrzątku i podawane wprost z rondla bierze się na talerz i usuwa błonę , w której były gotowane . +1 Parówki parówka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +2 gotowane gotowany ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 wrzątku wrzątek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 podawane podawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i|10:obj _ +7 wprost wprost ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rondla rondlo NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +10 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 talerz talerz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 usuwa usuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +16 błonę błona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:w _ +20 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 gotowane gotowany ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = W obliczu trudnej sytuacji na rynku pracy , 9-miesięczna przygoda w wojsku wydaje się dla nich niemiłą perspektywą . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 obliczu oblicze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 9-miesięczna 9-miesięczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przygoda przygoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wojsku wojsko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +13 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:dla _ +17 niemiłą niemiły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 perspektywą perspektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2462 +# text = Floyd spowodował dotychczas śmierć co najmniej 10 osób . +1 Floyd Floyd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spowodował spowodować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dotychczas dotychczas ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 co co PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 5 fixed 5:fixed _ +7 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2463 +# text = Połowa ankietowanych ( 52 proc . ) sądzi - podobnie , jak przed dwoma laty - że ludzi naprawdę bogatych będzie w Polsce przybywać ; tylko nieliczni uważają , że będzie odwrotnie . +1 Połowa połowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 ankietowanych ankietowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +4 52 52 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +8 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ +15 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +18 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +19 naprawdę naprawdę PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 bogatych bogaty ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +21 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +24 przybywać przybywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +25 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 28 punct 28:punct _ +26 tylko tylko PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 nieliczni nieliczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +31 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 ccomp:obj 28:ccomp:obj _ +32 odwrotnie odwrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod:arg 31:advmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2464 +# text = - Chcę też powiedzieć , że tę opinię wspierają analizy ekspertów niezależnych , profesorów : Fedorowicza i Owsiaka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 opinię opinia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 wspierają wspierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +10 analizy analiza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ekspertów ekspert NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 niezależnych niezależny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 profesorów profesor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 Fedorowicza Fedorowicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Owsiaka Owsiak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = Fotki rozesłali do znajomych . +1 Fotki fotka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozesłali rozesłać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 znajomych znajomy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = A gdy dziewczyna przestała mnie okładać na chwilę , jednym szarpnięciem ciała próbowałem się wyrwać spod niej . +1 A a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 okładać okładać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 szarpnięciem szarpnąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 iobj 13:iobj _ +12 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13-14 próbowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +13 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 wyrwać wyrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Krytykowali , ale zatwierdzili . . . +1 Krytykowali krytykować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 zatwierdzili zatwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Jedynym przeciwnikiem kampanii informacyjnej , a nie promocyjnej jak podkreślano , był radny Jan Kuliga , poprzedni prezydent Raciborza . +1 Jedynym jedyny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przeciwnikiem przeciwnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 promocyjnej promocyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 podkreślano podkreślać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +13 radny radny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +14 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Kuliga Kuliga PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 poprzedni poprzedni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +19 Raciborza Racibórz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = Z odległości dwudziestu pięciu metrów tarcza wydawała się maleńka niczym dziurka od klucza , a gdy spojrzało się przez szczerbinkę , rozmywała się , odpływała w bok lub w górę , a tu jeszcze należało wyłowić wzrokiem muszkę , wstrzymać oddech , pociągnąć za spust . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 odległości odległość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +3 dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 pięciu pięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 tarcza tarcza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj|22:nsubj|35:nsubj _ +7 wydawała wydawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 maleńka maleńki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp:pred 7:xcomp:pred _ +10 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 dziurka dziurka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 klucza klucz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:od _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +16 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 spojrzało spojrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 szczerbinkę szczerbinka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:przez _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +22 rozmywała rozmywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 odpływała odpływać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj|22:advcl _ +26 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +28 lub lub CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 25:obl:w|27:conj:lub _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +32 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +33 tu tu ADV adv PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +34 jeszcze jeszcze PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +35 należało należeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +36 wyłowić wyłowić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ +37 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +38 muszkę muszka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 wstrzymać wstrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj _ +41 oddech oddech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +42 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +43 pociągnąć pociągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj _ +44 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 45 case 45:case _ +45 spust spust NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl:za _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = Prezydent to zrobił , żeby Krajowa Rada nie była zbyt długo bez szefa . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 Krajowa krajowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = Do gabinetu restauracyjnego wpadło kilkanaście osób - spieszyło im się bardzo , żądali natychmiastowej obsługi . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 gabinetu gabinet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 restauracyjnego restauracyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 wpadło wpaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 spieszyło spieszyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 żądali żądać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 natychmiastowej natychmiastowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 obsługi obsługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = O ile jednak społeczeństwa raczej nie można wymienić , o tyle telewizję - a ściśle , jej kierownictwo - owszem . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 mark 7:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ +4 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +5 raczej raczej PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +8 wymienić wymienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 mark 12:mark _ +11 tyle tyle ADV adv _ 10 fixed 10:fixed _ +12 telewizję telewizja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +15 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 kierownictwo kierownictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 8:obj|12:conj:a _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +20 owszem owszem ADV adv _ 18 orphan 18:orphan _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = Zamiast wychodzić , lepiej aby znalazł w komnacie bezpieczne schronienie i w ukryciu poczekał do następnej , wypełnionej rozkoszą nocy ! +1 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zamiast _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +5 aby aby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 komnacie komnat NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 bezpieczne bezpieczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 schronienie schronić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 ukryciu ukrycie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 poczekał poczekać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +16 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 wypełnionej wypełnić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj|20:amod _ +19 rozkoszą rozkosz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +21 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = Bez sprzeciwu zabiera Izaaka na szczyt góry , przywiązuje do ołtarza , podnosi nóż , jest gotów do ciosu . +1 Bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sprzeciwu sprzeciw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +3 zabiera zabierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Izaaka Izaaka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 przywiązuje przywiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ołtarza ołtarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 podnosi podnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 nóż nóż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 gotów gotowy ADJ adjc _ 3 conj 3:conj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ciosu cios NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = Na ile na naszych stosunkach z mniejszościami ciąży historyczne dziedzictwo ? +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 mark 8:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 naszych nasz DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 stosunkach stosunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl:arg 8:obl:arg _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mniejszościami mniejszość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 ciąży ciążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 historyczne historyczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dziedzictwo dziedzictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2476 +# text = I nawet zaczęło mi ich brakować . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 brakować brakować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = Towarzysz jego wzywał Jezusa i jego Matkę , a tacy ludzie jak Esteban wołają te słowa tylko twarzą w twarz ze śmiercią . +1 Towarzysz towarzysz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ +3 wzywał wzywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 Matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 Esteban Esteban PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +14 wołają wołać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +15 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 tylko tylko PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 case 22:case _ +22 śmiercią śmierć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = Stylistyka Opla Astry wkrótce po jego prezentacji była dość nowoczesna , ale teraz w porównaniu z najnowszymi autami wygląda dość konserwatywnie . +1 Stylistyka stylistyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ +2 Opla opel NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Astry Astry PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 wkrótce wkrótce ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 prezentacji prezentacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 dość dość PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 nowoczesna nowoczesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +13 teraz teraz ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ +17 najnowszymi nowy ADJ adj:pl:inst:n:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 autami auto NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:w _ +19 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ +20 dość dość PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 konserwatywnie konserwatywnie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = Jeśli komuś zabrakło pieniędzy , mógł zapłacić za towar kartą płatniczą lub po prostu wypłacić pieniądze z bankomatu . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ +3 zabrakło zabraknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +4 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 towar towar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 kartą karta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 płatniczą płatniczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 15 obl 15:obl:po _ +15 wypłacić wypłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:lub _ +16 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 bankomatu bankomat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Dziś zdecydowana większość spółek notowanych na giełdzie chce podwyższać swój kapitał . +1 Dziś dziś ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 zdecydowana zdecydowany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 notowanych notować ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 giełdzie giełda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 podwyższać podwyższać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 kapitał kapitał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Ciepła woda obmywała go przyjemnie , likwidując odrętwienie członków , ale od momentu , kiedy wszedł pod prysznic , dręczyła go zmora . +1 Ciepła ciepły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obmywała obmywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 przyjemnie przyjemnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 likwidując likwidować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 odrętwienie odrętwienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 momentu moment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:od _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +16 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 prysznic prysznic NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +20 dręczyła dręczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +21 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj 20:obj _ +22 zmora zmór NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = Jedna osoba zmarła , a pięć ciężko zatruło się alkoholem niewiadomego pochodzenia . +1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zmarła zemrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 pięć pięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 zatruło zatruć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 alkoholem alkohol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 niewiadomego niewiadomy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2483 +# text = - Dlaczego ona ? - zapytałem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6-7 zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = Trochę tu nudno - narzekają chłopcy z kępickiego osiedla Bielaka . +1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 nudno nudno ADV adv:pos Degree=Pos 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 chłopcy chłopiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 kępickiego kępicki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osiedla osiedle NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 Bielaka Bielak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = - Na wsze czasy rozstajemy się z silną władzą prezydencką ; nie ma takiego parlamentu na świecie , który będzie skory do zwrócenia choćby cząstki władzy prezydentowi - ocenia Falandysz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 wsze wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +5 rozstajemy rozstawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:obj 29:parataxis:obj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 silną silny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 prezydencką prezydencki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 skory skory NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 zwrócenia zwrócić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod 21:nmod:do _ +24 choćby choćby PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 cząstki cząstka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 prezydentowi prezydent NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 ocenia oceniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +30 Falandysz Falandysz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = Analitycy spodziewają się w marcu spadku inflacji do poziomu 6 - 6,5 proc . +1 Analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spodziewają spodziewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 marcu marzec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 spadku spadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 inflacji inflacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +10 6 6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 6,5 6,5 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 conj 10:conj _ +13 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = W PKS dominują małe i średnie jelcze i autosany , podczas gdy oszczędność i wygoda dyktowałyby co najmniej odwrócenie proporcji na rzecz pojazdów bardziej pojemnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 PKS PKS PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 dominują dominować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 małe mały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 średnie średni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|7:amod _ +7 jelcze jelcze NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 autosany autosany ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 16 mark 16:mark _ +12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 oszczędność oszczędność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 wygoda wygoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i|16:nsubj _ +16-17 dyktowałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +16 dyktowały dyktować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:podczas _ +17 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ +18 co co PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +19 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 18 fixed 18:fixed _ +20 odwrócenie odwrócić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +21 proporcji proporcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +25 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ +26 pojemnych pojemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = W trakcie rozmowy wpada Jan Sienkiewicz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 wpada wpadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Sienkiewicz Sienkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = Lwia część pieniędzy Caritas została przeznaczona na pomoc powodzianom - 1,85 mln złotych . +1 Lwia lwia ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 Caritas Caritas PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przeznaczona przeznaczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 powodzianom powodzian NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 1,85 1,85 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 flat 11:flat _ +13 złotych złoty NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Listy . . . poszły w świat , były tłumaczone na kilkanaście języków , nawet na chiński , śmiać mi się chciało , kiedy dostałam egzemplarze autorskie , gdzie zamiast liter były same robaczki . +1 Listy list NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|22:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 poszły pójść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 tłumaczone tłumaczyć ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 języków język NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 nawet nawet PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 chiński chiński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 10:obl:na|13:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 śmiać śmiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +20 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 19 iobj 19:iobj _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +22 chciało chcieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ +25-26 dostałam _ _ _ _ _ _ _ _ +25 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +26 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 egzemplarze egzemplarz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ +28 autorskie autorski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +30 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 34 advmod 34:advmod _ +31 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 liter litera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:zamiast _ +33 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 same sam ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 robaczki robaczek NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = Wysiadł więc i piknął pilotem , blokując centralny zamek . +1 Wysiadł wysiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 więc więc SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 piknął piknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 pilotem pilot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 blokując blokować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +8 centralny centralny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zamek zamek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = Nieco podobnie , trzysta lat później , naiwną imitacją - w najlepszym znaczeniu tego słowa - kubizmu były obrazy Tadeusza Makowskiego , także urodzonego w Oświęcimiu . +1 Nieco nieco ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 trzysta trzysta NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 naiwną naiwny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 imitacją imitacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:n:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 znaczeniu znaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +17 kubizmu kubizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +19 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +20 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Makowskiego Makowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 także także PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 urodzonego urodzić ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Oświęcimiu Oświęcim PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = W niezbyt odległej przeszłości , kiedy Państwo Kościelne było jeszcze potężnym organizmem , mającym rozległe , nie tylko duchowe interesy i wpływy , władcy świeccy widzieli w działalności nuncjuszy i Kościoła przejaw naruszania ich suwerenności , próbę usankcjonowania obcej ingerencji w sprawy państwa . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 niezbyt niezbyt ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 odległej odległy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przeszłości przeszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +7 Państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 Kościelne kościelny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 potężnym potężny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 organizmem organizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 mającym mieć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +15 rozległe rozległy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 nie nie CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 tylko tylko CCONJ conj _ 17 fixed 17:fixed _ +19 duchowe duchowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj:nie|20:amod _ +20 interesy interes NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 wpływy wpływ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj:i _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +24 władcy władca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +25 świeccy świecki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 widzieli widzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 działalności działalność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 nuncjuszy nuncjusz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 28:nmod|29:conj:i _ +32 przejaw przejaw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +33 naruszania naruszać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +34 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 35 nmod 35:nmod _ +35 suwerenności suwerenność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +37 próbę próba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 26:obj|32:conj _ +38 usankcjonowania usankcjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +39 obcej obcy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 ingerencji ingerencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ +42 sprawy sprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 38 obl:arg 38:obl:arg _ +43 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = Po części oficjalnej przyszedł czas na popisy artystyczne . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 oficjalnej oficjalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 popisy popis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 artystyczne artystyczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2495 +# text = Pierwszy dzień 1984 r . rozpoczął się od smutnego obowiązku . +1 Pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 1984 1984 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 smutnego smutny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 obowiązku obowiązek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Czy bojkot dnia rodzinnego da efekt ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 bojkot bojkot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 rodzinnego rodzinny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 efekt efekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = - Przynieść konsolę ? - zapytała z pokoju niewidoczna Krystyna , ale odkrzyknął , że nie trzeba . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +3 konsolę konsola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 zapytała zapytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 niewidoczna niewidoczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Krystyna Krystyna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 odkrzyknął odkrzyknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 ccomp 13:ccomp _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = Program szkolenia powinien być realizowany metodą wykładów , ćwiczeń oraz innymi metodami aktywizującymi uczestników - z zastosowaniem odpowiednich środków dydaktycznych , jak : filmy , plansze , folie , programy komputerowe itp . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 realizowany realizować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +6 metodą metoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 wykładów wykład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 metodami metoda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ +13 aktywizującymi aktywizować ADJ pact:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 zastosowaniem zastosować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:z _ +18 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ +20 dydaktycznych dydaktyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ +23 : : PUNCT interp PunctType=Colo 24 punct 24:punct _ +24 filmy film NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 plansze plansz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 folie folia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 programy program NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ +31 komputerowe komputerowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 24 parataxis:insert 24:parataxis:insert _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = Wycieczka musiała zmienić trasę marszu i zgubiła się . +1 Wycieczka wycieczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 trasę trasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 marszu marsz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zgubiła zgubić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = Przygnębiający był ten stan bierności , marazmu , kiśnięcia . +1 Przygnębiający przygnębiać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +5 bierności bierność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 marazmu marazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 kiśnięcia kiśnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = Jedzie ! +1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = To on - według prokuratury - zadał mu śmiertelne ciosy nożem . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +4 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 prokuratury prokuratura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 zadał zadać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 śmiertelne śmiertelny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ciosy cios NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = Policja ustala przyczynę zdarzenia . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ustala ustalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = O godzinie 17.00 na scenie zagości zespół Dwa Kamraty , znany ze śląskich rozgłośni radiowych . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 godzinie godzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:o _ +3 17.00 17.00 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 zagości zagość VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 Kamraty Kamraty PROPN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 znany znany ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +12 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ +13 śląskich śląski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 rozgłośni rozgłośnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +15 radiowych radiowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = - Pan to w ogóle cały dzień tylko by spał - dodaje inny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +2 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +5 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +10 spał spać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = Mogą jednak interweniować , gdy mają dowody przestępczej działalności . +1 Mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 interweniować interweniować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 gdy gdy ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 dowody dowód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 przestępczej przestępczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = Ratownicy z psami są na miejscu osunięcia lawiny . +1 Ratownicy ratownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 psami pies NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 osunięcia osunięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 lawiny lawina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = Barwy te składają się na addytywny model barw . +1 Barwy barwa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 składają składać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 addytywny addytywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 model model NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 barw barwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = Tenisiści stołowi Energetyka Opoki Trzebinia znają już terminy spotkań barażowych o I ligę , w których ich rywalem będzie zwycięzca II ligi łódzko - świętokrzyskiej Start Brzezina . +1 Tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 stołowi stół NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +3 Energetyka energetyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Opoki Opoka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Trzebinia Trzebinia PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 znają znać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 terminy termin NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 spotkań spotkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 barażowych barażowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 I i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 ligę liga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 18 nmod 18:nmod:w _ +17 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 rywalem rywal NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +20 zwycięzca zwycięzca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 ligi liga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 łódzko łódzki ADJ adja Hyph=Yes 22 amod 22:amod _ +24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ +25 świętokrzyskiej świętokrzyski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 22:amod|23:conj _ +26 Start Start PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +27 Brzezina Brzezina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Anglikom łatwiej przyszło pozbyć się tradycyjnych okularów w stosunku do Indii niż w stosunku do Francji . +1 Anglikom Anglik PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +2 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod:arg 3:advmod:arg _ +3 przyszło przyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 tradycyjnych tradycyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 iobj 4:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 fixed 8:fixed _ +11 Indii Indie PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +12 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 fixed 13:fixed _ +16 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = Andrzej Chronowski , dotychczasowy minister skarbu , złożył wczoraj dymisję na ręce premiera . +1 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Chronowski Chronowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 dotychczasowy dotychczasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 skarbu skarb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 złożył złożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wczoraj wczoraj ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 dymisję dymisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = ( Ty masz inne zdanie : proszę , chętnie wysłucham ) . +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +2 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inne inny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zdanie zdanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +7 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 wysłucham wysłuchać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = Sytuacja w Japonii i Korei zdeterminowała zachowania inwestorów na innych azjatyckich rynkach ( indeksy spadły od 2,3 proc . w Singapurze do 7,4 proc . w Malezji ) , a potem także w Europie . +1 Sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 zdeterminowała zdeterminować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zachowania zachowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +10 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 azjatyckich azjatycki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +14 indeksy indeks NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 spadły spaść VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 2,3 2,3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:od _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Singapurze Singapurze PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 7,4 7,4 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:do _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 Malezji Malezja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +28 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 a a CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +31 potem potem ADV adv _ 34 advmod 34:advmod _ +32 także także PART part _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ +33 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +34 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 15:obl:do|24:conj:a _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = Maszyna ta musi w ciągu trzech lat się zamortyzować , by zarobić na następną , jeszcze nowocześniejszą i szybszą . +1 Maszyna maszyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 trzech trzy NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 zamortyzować zamortyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:by _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 następną następny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 jeszcze jeszcze PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 nowocześniejszą powoczesny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 12:obl:arg|14:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 szybszą szybki ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Biegły seksuolog stwierdził , że mężczyzna ma skłonność do gerontofilii - cierpiący na tę dewiację czują zadowolenie seksualne tylko w kontaktach ze starszymi osobami . +1 Biegły biegły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 seksuolog seksuolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +8 skłonność skłonność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 gerontofilii gerontofilia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +12 cierpiący cierpieć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 nsubj 16:nsubj _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 dewiację dewiacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 czują czuć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +17 zadowolenie zadowolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +18 seksualne seksualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 tylko tylko PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 kontaktach kontakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +22 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +23 starszymi stary ADJ adj:pl:inst:f:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 osobami osoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = Za nie byłyby nabywane akcje i udziały prywatyzowanych przedsiębiorstw , przede wszystkim pochodzące z tworzonej od 1993 roku 5-proc . rezerwy prywatyzacyjnej firm . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +5 nabywane nabywać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 akcje akcja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 udziały udział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nsubj:pass|6:conj:i _ +9 prywatyzowanych prywatyzować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +13 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 fixed 12:fixed _ +14 pochodzące pochodzić ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +16 tworzonej tworzyć ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 1993 1993 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:od _ +20 5-proc 5-proc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 rezerwy rezerwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +23 prywatyzacyjnej prywatyzacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = Na zakończonym wczoraj w Paryżu kongresie FPK przyjęto 1080 głosami przeciw 43 centrowy program szefa partii Roberta Hue . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +2 zakończonym zakończyć ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 kongresie kongres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +7 FPK FPK PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 1080 1080 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 głosami głos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 14 case 14:case _ +12 43 43 NUM num:pl:dat:m3:congr Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 centrowy centrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przeciw _ +15 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 Hue Hue PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = Jest wesolutki , chętny do spędzania czasu przy kolacji . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 wesolutki wesolutki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 chętny chętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 spędzania spędzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 kolacji kolacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:przy _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = Skup wolnorynkowy zbóż zaczyna się w sierpniu . +1 Skup skup NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 wolnorynkowy wolnorynkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zbóż zboże NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = Jeszcze w marcu spali w jednej sypialni na złączonych łóżkach . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 marcu marzec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 spali spać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jednej jeden ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sypialni sypialnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 złączonych złączyć ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 łóżkach łóżko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = Nie wiem , czy rozwiązanie parlamentu to dobry pomysł na ich rozwiązanie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +5 rozwiązanie rozwiązanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 rozwiązanie rozwiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = Na przykład nie płacić pensji przez 12 miesięcy , tylko przez tyle , ile trwa nauka - ale więcej . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pensji pensja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 12 12 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 tylko tylko CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 obl 4:obl:przez _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 15 iobj 15:iobj _ +15 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:cmpr 12:advcl:cmpr _ +16 nauka nauka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 conj 15:nsubj|16:conj:ale _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = - W porządku - mruknąłem upokorzony . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 porządku porządek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5-6 mruknąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mruknął mruknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 upokorzony upokorzyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = Podstawowym problemem jest terror i przemoc . +1 Podstawowym podstawowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 terror terror NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 przemoc przemoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Stowarzyszenie na Rzecz Praw i Wolności liczy ok . tysiąca członków . +1 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 Rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 Praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:na|4:conj:i _ +7 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 tysiąca tysiąc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +11 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = Sygnalizuje pan brak odpowiedzi na pytanie dotyczące rencistów i emerytów . +1 Sygnalizuje sygnalizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 dotyczące dotyczyć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 rencistów rencista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 emerytów emeryt NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = Obecny był kierownik Wydziału Prasy , Radia i Telewizji KC PZPR Kazimierz Rokoszewski . +1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kierownik kierownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Wydziału wydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Radia radio NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nmod:flat|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Telewizji telewizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:flat|5:conj:i _ +10 KC KC PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +11 PZPR PZPR PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +13 Rokoszewski Rokoszewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = Demonstranci mieli flagi Liberalno - Demokratycznej Partii Rosji , organizacji politycznej znanego nacjonalisty Żyrinowskiego . +1 Demonstranci demonstrant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 flagi flaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 Liberalno liberalny ADJ adja Hyph=Yes 7 amod:flat 7:amod:flat _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 Demokratycznej demokratyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod:flat _ +7 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 organizacji organizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 3:nmod|7:conj _ +11 politycznej polityczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 znanego znany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 nacjonalisty nacjonalista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 Żyrinowskiego Żyrinowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Przypomniał swą pierwszą sprzed kilku lat wizytę w Ludwinowie w 1860 roku , zabawił kilka dni , zburzył spokój samotniczki . +1 Przypomniał przypomnieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +3 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 sprzed sprzed ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:sprzed _ +7 wizytę wizyta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Ludwinowie Ludwina PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 1860 1860 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 zabawił zabawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ +16 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 zburzył zburzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +19 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 samotniczki samotniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = Poczytaj moje posty , zanim zrozumiesz moje stanowisko na tyle by je krytykować . . . . . +1 Poczytaj poczytać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 moje mój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 posty post NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zanim zanim SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 zrozumiesz zrozumieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:zanim _ +7 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tyle tyle ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 krytykować krytykować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Kontrast ten może nawet świadczyć o jakiejś obojętności czy martwocie religijnej panującej w czasach proroka . +1 Kontrast kontrast NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 świadczyć świadczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 jakiejś jakiś DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 obojętności obojętność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 czy czy CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 martwocie martwota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:czy _ +11 religijnej religijny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 panującej panować ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +15 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2532 +# text = Na str . 1 " Trybuny Ludu " zamieszczamy wiadomość o sensacyjnych wynikach prac prof . Joliot-Curie w dziedzinie energii atomowej . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 str stroni X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:na _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 1 1 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Trybuny trybuna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Ludu lud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +9 zamieszczamy zamieszczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 sensacyjnych sensacyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 wynikach wynik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +21 atomowej atomowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = Rozumowanie Angusa nie było więc pozbawione podstaw , ale jeszcze zbyt daleko biegło w przyszłość . +1 Rozumowanie rozumowanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +2 Angusa Angusa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass|13:aux:pass _ +5 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 pozbawione pozbawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 podstaw podstawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 zbyt zbyt ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 biegło biec VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 przyszłość przyszłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = Czarnej , chudej dziewczynie z rumieńcami latającymi jak płomień po śniadych policzkach , z lśniącym długim warkoczem , z kacapską wymową i z niemodnym medalionem na szyi . +1 Czarnej Czarny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 chudej chudy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 dziewczynie dziewczyna NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rumieńcami rumieniec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +7 latającymi latać ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 płomień płomień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 śniadych śniady ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 policzkach policzek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:po _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 lśniącym lśnić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 warkoczem warkocz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:nmod:po|12:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 kacapską kacapski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 wymową wymowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 niemodnym niemodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 medalionem medalion NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ +26 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 szyi szyja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:na _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2535 +# text = Nieźle tam zarabia , ale niejednokrotnie chwali się drogimi rzeczami kupionymi za pieniądze , które syn tego pana zostawia na utrzymanie ojca . +1 Nieźle nieźle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 niejednokrotnie niejednokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 chwali chwalić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 drogimi drogi ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rzeczami rzecz NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 kupionymi kupić ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +16 syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 tego ten DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 zostawia zostawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:na _ +22 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = Agenor Gawrzyał powiedział na konferencji prasowej , że Warta ocenia , iż środki potrzebne do sanacji portfela Polisy i pokrycia marginesu wypłacalności wyniosą ok . 270 - 300 mln zł . +1 Agenor Agenor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gawrzyał Gawrzyał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 konferencji konferencja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 prasowej prasowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 Warta Warta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ocenia oceniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +12 iż iż SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +13 środki środki NOUN subst:pl:nom:m3:pt Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 23 nsubj 23:nsubj _ +14 potrzebne potrzebny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 sanacji sanacja NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 portfela portfel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 Polisy Polisa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 pokrycia pokrycie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 14:obl:arg|16:conj:i _ +21 marginesu margines NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wypłacalności wypłacalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 wyniosą wynieść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:obj 10:ccomp:obj _ +24 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 270 270 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 300 300 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 conj 26:conj _ +29 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 26 flat 26:flat _ +30 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 23 iobj 23:iobj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Koszt ogólny - 135 mln funtów . +1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ogólny ogólny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +4 135 135 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 flat 4:flat _ +6 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = Wiadomo jednak , że podłożem tego przestępstwa były tak zwane taryfy pracownicze . +1 Wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +6 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 przestępstwa przestępstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +9 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 zwane zwać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 taryfy taryfa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +12 pracownicze pracowniczy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = Na rok 2008 zarząd portu prognozuje odprawienie 400 tys . pasażerów . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 2008 2008 ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 zarząd zarząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 portu port NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 prognozuje prognozować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 odprawienie odprawić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +8 400 400 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +9 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Zagięta na przodzie deskorolka pozwala jeżdżącemu - poprzez odpowiednie manewrowanie ułożeniem ciała i naciskanie nogami to jej przodu to tyłu - na gładkie i szybkie pokonywanie przestrzeni . +1 Zagięta Zagięt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 przodzie przód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +4 deskorolka deskorolka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +5 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jeżdżącemu jeździć ADJ pact:sg:dat:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 iobj 5:iobj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +8 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 manewrowanie manewrować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:poprzez _ +11 ułożeniem ułożyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +12 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 naciskanie naciskać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 10:conj:i|20:nmod:poprzez _ +15 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +16 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +20 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +23 gładkie gładki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 szybkie szybki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 23:conj:i|26:amod _ +26 pokonywanie pokonywać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:na _ +27 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2541 +# text = Przed kolejną gonitwą wszyscy idą popatrzeć na padok , gdzie zaprezentują się wystawione do niej konie . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kolejną kolejny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gonitwą gonitwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +4 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 popatrzeć popatrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 padok padok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +11 zaprezentują zaprezentować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 wystawione wystawić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 konie koń NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = Standardowo wypadły natomiast badania udawania orgazmu przez kobiety . +1 Standardowo standardowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wypadły wypaść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 natomiast natomiast CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 udawania udawać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 orgazmu orgazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = Stary pan Przypkowski był kolekcjonerem , naukowcem i konstruktorem zegarów , a młody - rzeźbiarzem i germanofilem . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ +3 Przypkowski Przypkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kolekcjonerem kolekcjoner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 naukowcem naukowiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 konstruktorem konstruktor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +10 zegarów zegar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 rzeźbiarzem rzeźbiarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17-18 germanofilem _ _ _ _ _ _ _ _ +17 germanofili germanofić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +18 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 17 aux:clitic 17:aux:clitic _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = Nauczyciele , dzieci , policja podkreślają : wszystkie dziewczynki pochodziły z normalnych , porządnych rodzin . +1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +6 podkreślają podkreślać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +8 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pochodziły pochodzić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +12 normalnych normalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 porządnych porządny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj|15:amod _ +15 rodzin rodzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = Zezwolenie może być udzielone w szczególności , gdy nie obowiązują ograniczenia wahań kursów określone w § 148 . +1 Zezwolenie zezwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 udzielone udzielić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +6 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 obowiązują obowiązywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +11 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +12 wahań wahanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 kursów kurs NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 określone określić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 § § PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 148 148 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = Trzeba " siedzieć " blisko niego , nie dać mu się rozwinąć , zadawać mnóstwo ciosów w półdystansie . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 siedzieć siedzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 rozwinąć rozwinąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 zadawać zadawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +15 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 ciosów cios NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 półdystansie półdystać NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = Większość bezwzględna wynosi 194 . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bezwzględna bezwzględny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 194 194 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = Goście prezentujący znacznie słabsze umiejętności piłkarskie nie sprawiali naszym obrońcom zbyt wielu trudności . +1 Goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 prezentujący prezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 słabsze słaby ADJ adj:pl:acc:f:sup Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 piłkarskie piłkarski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 sprawiali sprawiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 obrońcom obrońca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 zbyt zbyt ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ +13 trudności trudność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Mówi się : postęp techniczny , mówi się : nowoczesny komfort . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +4 postęp postęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 techniczny techniczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +10 nowoczesny nowoczesny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 komfort komfort NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = Tak oto dwie mapy kształtują od pokoleń dwie różne wizje świata . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 oto oto PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 mapy mapa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kształtują kształtować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:od _ +8 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +9 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 wizje wizja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = Pieniądze uzyskane z balu będą przeznaczone na zakup sprzętu dla Kliniki Kardiologii Akademii Medycznej w Białymstoku . +1 Pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 balu bal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przeznaczone przeznaczyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zakup zakup NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Kliniki klinika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:dla _ +12 Kardiologii kardiologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = Z każdym rokiem ruch osobowy i towarowy na przejściu granicznym w Chyżnem rośnie . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 osobowy osobowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 towarowy towarowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj:i _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 przejściu przejście NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +10 granicznym graniczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Chyżnem Chyżne PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 rośnie rosnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2553 +# text = Informowaliśmy wczoraj o zatrzymaniu w Słupskim Lasku Południowym 65-letniego Michała H . , którego policjanci schwytali podczas patroszenia dzika . +1-2 Informowaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Onformowali onformować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 zatrzymaniu zatrzymać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 Słupskim słupski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 Lasku lask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 Południowym Południowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 65-letniego 65-letni ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Michała Michał PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 H H X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 det 16:det _ +16 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 schwytali schwytać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 patroszenia patrosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obl 17:obl:podczas _ +20 dzika dzik NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = Chyba trafia mnie w jakieś czułe miejsce - jest w nim tyle finezji , ciepła , prawdy . +1 Chyba chyba PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 trafia trafiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 jakieś jakiś DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 czułe czuły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ +12 tyle tyle DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 finezji finezja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 ciepła ciepło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = Imprezę obsługiwać będzie 11 tys . dziennikarzy i pracowników technicznych . +1 Imprezę impreza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 obsługiwać obsługiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +4 11 11 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +5 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 2:obj|7:conj:i _ +10 technicznych techniczny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = Ten zaprzecza , tłumacząc , że dopiero wczoraj po dziesięciu dniach wrócił do kraju : - Nie mam w zwyczaju telefonować z zagranicy i ustalać cen węgla - powiedział nam . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|29:nsubj _ +2 zaprzecza zaprzeczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 tłumacząc tłumaczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +7 dopiero dopiero PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 wczoraj wczoraj ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +11 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:po _ +12 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 29 punct 29:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +17 Nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:obj 29:parataxis:obj _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 zwyczaju zwyczaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +21 telefonować telefonować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 zagranicy zagranica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:z _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +26 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +30 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 iobj 29:iobj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Jednocześnie prezydent Egiptu Hosni Mubarak ogłosił , że jest możliwy kompromis . +1 Jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Hosni Hosnia PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Mubarak Mubarak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kompromis kompromis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2558 +# text = Metoda ta polega na dokańczaniu zaczętych zdań lub odpowiadaniu na pytania bez użycia intelektu , " pierwszą lepszą " myślą , która przyjdzie do głowy , np . Jestem zły , bo . . . ( odpowiedź ze sfery podświadomej ) drażni mnie zachowanie niektórych ludzi . +1 Metoda metoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 polega polegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 dokańczaniu dokańczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 zaczętych zacząć ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 zdań zdanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 lub lub CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 odpowiadaniu odpowiadać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:obl:arg|5:conj:lub _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 użycia użyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod:bez _ +14 intelektu intelekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +17 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 lepszą dobry ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 myślą myśl NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:nmod:bez|13:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 przyjdzie przyjść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +27 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ +29 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +32 bo bo SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ +36 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 37 punct 37:punct _ +37 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +38 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ +39 sfery sfera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:z _ +40 podświadomej podświadomy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 37 punct 37:punct _ +42 drażni drażnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl 30:advcl:bo _ +43 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 42 obj 42:obj _ +44 zachowanie zachowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 46 det 46:det _ +46 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = Fani industrialnych dźwięków już od rana zjeżdżali do miasta . +1 Fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 industrialnych industrialny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dźwięków dźwięk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rana rano NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +7 zjeżdżali zjeżdżać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2560 +# text = Prace Ungara i jego grupy obudziły zrozumiałe zainteresowanie : wydawało się , że mogą się spełnić przewidywania powieści science fiction i że w mózgu można będzie implantować dowolne wspomnienia , kształtując w ten sposób sztucznie osobowość . +1 Prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +2 Ungara Ungar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj:i _ +6 obudziły obudzić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zrozumiałe zrozumiały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 spełnić spełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +17 przewidywania przewidywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +18 powieści powieść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 science scienka NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 że że SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 mózgu mózg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +25 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 conj 14:conj:i _ +26 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +27 implantować implantować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 dowolne dowolny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 wspomnienia wspomnienie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 kształtując kształtować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +32 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +35 sztucznie sztucznie ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +36 osobowość osobowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Zaczął podśpiewywać pod nosem , pstrykać palcami , chichotać , jeszcze trochę się napił , aż na koniec powiedział cicho : - Ja tam byłem . +1 Zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podśpiewywać podśpiewywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 pstrykać pstrykać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 chichotać chichotać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 trochę trochę ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 napił napić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 aż aż SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +19 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aż _ +20 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +21 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +23 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 tam tam ADV adv PronType=Dem 25 advmod 25:advmod _ +25-26 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +25 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +26 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = Nawet krótkie włosy , na które po umyciu nałożysz żel , będą lekko falować , gdy wygnieciesz je dłońmi . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 umyciu umycie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:po _ +9 nałożysz nałożyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 żel żel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +12 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 falować falować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 wygnieciesz wygnieść VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +18 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Przerwałem mu sucho : - Teraz już za późno ! +1-2 Przerwałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przerwał przerwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 sucho sucho ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +7 Teraz teraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 za za PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = Którędy się idzie , by zejść na manowce ? +1 Którędy którędy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 zejść zejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:by _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 manowce manowka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2565 +# text = - Chcesz powiedzieć , że możesz nie mieć okazji , by zameldować o wszystkim żandarmerii - podsumowała . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 zameldować zameldować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wszystkim wszystko PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 żandarmerii żandarmeria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 podsumowała podsumować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = Lecz w naszych szkołach jest zupełnie inaczej . +1 Lecz lecz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 naszych nasz DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 szkołach szkoła NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Na ogół są to dobre i szybkie zachodnie auta : volvo , bmw czy audi . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +2 ogół ogół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +5 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 szybkie szybki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 5:conj:i|9:amod _ +8 zachodnie zachodni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 auta auto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 volvo volvo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 bmw bmw NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ +14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 audi audi NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:czy _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = Niewidzialny wpływ wielkich mistyków trwa i zostaje wzmocniony , kiedy nowa niezwykła dusza pojawi się w odpowiedniej chwili . +1 Niewidzialny niewidzialny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wpływ wpływ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 mistyków mistyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 zostaje zostawać AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 wzmocniony wzmocnić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +11 nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 niezwykła niezwykły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 pojawi pojawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = " Dziś o 5 czekam na pana na placu Kuglarzy " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:o _ +5 czekam czekać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 Kuglarzy Kuglar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = Im w świecie Michnika głośniej od polowań na straszliwych " ksenofobów " , tym świat Rydzyka pewniej rozszerza swe królestwo . +1 Im im SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 Michnika Michnik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 głośniej głośno ADV adv:com Degree=Cmp 18 advcl 18:advcl:im _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 polowań polowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 straszliwych straszliwy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 ksenofobów ksenofób NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 tym tym ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +15 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 Rydzyka Rydzyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 pewniej pewno ADV adv:com Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 rozszerza rozszerzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 swe swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ +20 królestwo królestwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Nie udało się im rozwinąć transparentów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +5 rozwinąć rozwinąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 transparentów transparent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = Dlatego konieczne jest przekazywanie prawd wiary chrześcijańskiej w innych formach niż europejskie . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 konieczne konieczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 przekazywanie przekazywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +5 prawd prawda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 chrześcijańskiej chrześcijański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 innych inny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 formach forma NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 europejskie europejski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = - Jogurt produkuje się na bardzo kosztownych liniach technologicznych , my swój produkt wyrabiamy własnym sumptem , nieco inną metodą - informuje wiceprezes . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +2 Jogurt jogurt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 produkuje produkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 kosztownych kosztowny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 liniach linia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 technologicznych technologiczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 produkt produkt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 wyrabiamy wyrabiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 własnym własny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 sumptem sumpt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 nieco nieco ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 inną inny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 metodą metoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 informuje informować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 wiceprezes wiceprezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Właściciel zamku był nie tylko bogaty , ale co ważniejsze - dobry i sprawiedliwy . +1 Właściciel właściciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 zamku zamek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 bogaty bogaty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ +10 ważniejsze ważny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:ale _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 sprawiedliwy sprawiedliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = Może polegać wyłącznie na sobie , bo naśladować kogokolwiek - nie potrafiłby . +1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 polegać polegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 naśladować naśladować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +9 kogokolwiek ktokolwiek PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12-13 potrafiłby _ _ _ _ _ _ _ _ +12 potrafił potrafić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = – Już panu mówiłem , kapitanie – Schmoll założył nogę na nogę – że nie udzielam informacji . . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 Już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4-5 mówiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 kapitanie kapitan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +9 Schmoll Schmoll PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 założył założyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 udzielam udzielać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:że _ +18 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2577 +# text = Wziąć , mamo , a nie wziąść , poprawia ją mądrala , włączać , a nie włanczać , sobie , a nie se . +1 Wziąć wziąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 mamo mamo NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wziąść wziąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 poprawia poprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 mądrala mądral NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 włączać włączać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 włanczać włanczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:a _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ +23 se se INTJ interj _ 17 discourse:intj 17:discourse:intj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = Norweski podróżnik nie chce zdradzić , czy to już jego ostatnia wyprawa . +1 Norweski norweski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 podróżnik podróżnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zdradzić zdradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 12 advmod 12:advmod _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 cop 12:cop _ +9 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +11 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wyprawa wyprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2579 +# text = Zatem " określenie " Namiestnik Chrystusa " . . . wskazuje nie tyle na godność , co na służbę : pragnie podkreślić zadanie Papieża w Kościele , jako posługę Piotrową , mającą na celu dobro Kościoła i wiernych " . +1 Zatem zatem SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 określenie określenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Namiestnik namiestnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Chrystusa Chrystus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 nie nie CCONJ conj _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ +13 tyle tyle ADV adv _ 12 fixed 12:fixed _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 służbę służba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +21 pragnie pragnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 podkreślić podkreślić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 Papieża papież NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 29 mark 29:mark _ +29 posługę posługa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +30 Piotrową Piotrowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 mającą mieć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +33 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl:arg 32:obl:arg _ +35 dobro dobro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +36 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 wiernych wierny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 35:nmod|36:conj:i _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Fakt , że uznawany za symbol niemieckiej solidności polityk dopuszczał się bezprawia , wywołał szok . +1 Fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +4 uznawany uznawać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 symbol symbol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 niemieckiej niemiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 solidności solidność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 polityk polityka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 dopuszczał dopuszczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 bezprawia bezprawie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +14 wywołał wywołać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 szok szok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2581 +# text = Związane jest to zarówno ze wzrostem zapotrzebowania przemysłu na przeróżne surowce jak i wyczerpywaniem się zasobów mineralnych na lądach . +1 Związane związać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 zapotrzebowania zapotrzebowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 przeróżne przeróżny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 surowce surowiec NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 jak jak CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 i i CCONJ conj _ 12 fixed 12:fixed _ +14 wyczerpywaniem wyczerpywać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 1:obl:arg|6:conj:jak _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +17 mineralnych mineralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 lądach ląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:na _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2582 +# text = Gdy po drodze na Węgry srebrny Mercedes Vito traci orientację i zaczyna błądzić po Słowacji jak bokser trafiony nagłym sierpem , ekipa wzdycha , bo może to zły znak , pierwsze ostrzeżenie , że lekko nie będzie . +1 Gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Węgry Węgry PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod:na _ +6 srebrny srebrny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 Mercedes Mercedes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ +8 Vito Vito PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +10 orientację orientacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i|23:advcl _ +13 błądzić błądzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Słowacji Słowacja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +17 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +18 trafiony trafić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 nagłym nagły ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sierpem sierpo NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +22 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 wzdycha wzdychać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +25 bo bo SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +26 może może PART part PartType=Mod 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +27 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 29 cop 29:cop _ +28 zły zły ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 znak znak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:bo _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 ostrzeżenie ostrzeżenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj 23:advcl:bo|29:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +34 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +35 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +36 nie nie PART part Polarity=Neg 37 advmod:neg 37:advmod:neg _ +37 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 ccomp 32:ccomp _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2583 +# text = " Neues Deutschland " artykuł o przekazaniu daru zatytułowało cytatem z " Ody do radości " kończącej IX Symfonię : " Wszyscy ludzie będą braćmi " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Neues Neues PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Deutschland Deutschland PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +5 artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przekazaniu przekazać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:o _ +8 daru dar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 zatytułowało zatytułować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 cytatem cytat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Ody oda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 radości radość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +17 kończącej kończyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +18 IX IX ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 Symfonię symfonia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +22 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 25 nsubj 25:nsubj _ +23 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +24 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +25 braćmi brać NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2584 +# text = – Spoko , dziecko , ja wolę kobiety w zbliżonym wieku – wyjaśnił Berg . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Spoko spoko INTJ interj _ 4 discourse:intj 4:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 zbliżonym zbliżony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Berg Berg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2585 +# text = To żaden argument . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 żaden żaden DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 det 3:det _ +3 argument argument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2586 +# text = Komiks opowiada o Claudii Cristiani , prezenterce telewizyjnej , której popęd seksualny kontrolowany jest przez urządzenie zwane " Klik " . +1 Komiks komiks NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Claudii Claudia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Cristiani Cristiani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 prezenterce prezenterka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 telewizyjnej telewizyjny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ +11 popęd popęd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 seksualny seksualny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 kontrolowany kontrolować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +15 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 zwane zwać ADJ ppas:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 Klik klik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2587 +# text = Po krótkich bojach prawnych do tamtejszych sklepów trafiła ocenzurowana wersja okładki - bez swastyk . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 krótkich krótki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 bojach bój NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:po _ +4 prawnych prawny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 tamtejszych tamtejszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sklepów sklep NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ +8 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ocenzurowana ocenzurować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 wersja wersja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 okładki okładka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +13 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 swastyk swastyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:bez _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2588 +# text = To warunek pozwolenia mu na wyjazd na szczyt arabski w Bejrucie - powiedział wczoraj izraelski premier Ariel Szaron . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 warunek warunek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 nmod 3:nmod _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyjazd wyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 arabski arabski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bejrucie Bejrut PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 wczoraj wczoraj ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 izraelski izraelski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 Ariel Ariel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Szaron Szaron PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2589 +# text = Liberalizm stanowi więc w swej istocie aprobatę różnych form ludzkiej wolności okazywanej w dziedzinie polityki i ekonomii , kultury i moralności . +1 Liberalizm liberalizm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 swej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +7 aprobatę aprobata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 okazywanej okazywać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ekonomii ekonomia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:i _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2590 +# text = Współpraca ma polegać na tym , że jeżdżąc po świecie Wałęsa będzie szukać pomocy . +1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 polegać polegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +8 jeżdżąc jeździć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +11 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +14 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2591 +# text = - Nie ustalono z nami także pakietu gwarancji pracowniczych - dodaje działacz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ustalono ustalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 także także PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 pakietu pakiet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 gwarancji gwarancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 pracowniczych pracowniczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 działacz działacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2592 +# text = Podobnie jest ze sposobami chemicznymi . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 sposobami sposób NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 chemicznymi chemiczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2593 +# text = Szacuję wartość floty kołobrzeskiego armatora na ok . 20 mln USD , podczas gdy w przypadku naszych promów jest ona dwukrotnie wyższa . +1 Szacuję szacować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 floty flota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 kołobrzeskiego kołobrzeski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 armatora armator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +7 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 20 20 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ +11 USD dolar_amerykański X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 1 obl 1:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +13 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +14 gdy gdy ADV adv _ 13 fixed 13:fixed _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +18 promów prom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:w _ +19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nsubj 22:nsubj _ +21 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:podczas _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2594 +# text = " W dzieciństwie byłem często zagubiony " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 dzieciństwie dzieciństwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4-5 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +6 często często ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zagubiony zagubiony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2595 +# text = " Pamiętaj tylko , że to Matka nasza " - stanęły znów w pamięci słowa sędziwego kardynała de Torres . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Pamiętaj pamiętać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +7 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 stanęły stanąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 znów znów PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 pamięci pamięć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +15 słowa słowo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +16 sędziwego sędziwy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kardynała kardynał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 de de X frag Foreign=Yes 17 appos 17:appos _ +19 Torres Torres PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2596 +# text = Wróćmy jeszcze do krótkiego dialogu pomiędzy śniącym , a małym chłopcem : - Co ty tu robisz ? - pyta śniący . +1 Wróćmy wrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 krótkiego krótki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dialogu dialog NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 śniącym śnić ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 małym mały ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 chłopcem chłopiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obl:arg|5:conj:a _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +14 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 obj 17:obj _ +15 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 tu tu ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +17 robisz robić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +18 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 17 punct 17:punct _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +21 śniący śniący ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2597 +# text = - Ale to przecież twoi koledzy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +4 przecież przecież PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 twoi twój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2598 +# text = Saturn wyda miliony złotych na reklamę . +1 Saturn saturn NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyda wydać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 złotych złoty NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 reklamę reklama NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2599 +# text = - Miłość jest wtedy , gdy człowiek jest szczęśliwy z faktu , że z kimś jest - powiedziała Małgorzata Zierkiewicz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +4 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 faktu fakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 kimś ktoś PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Zierkiewicz Zierkiewicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2600 +# text = W greckim przekładzie Starego Testamentu księgi proroków mniejszych występują w innej kolejności : Ozeasz , Amos , Micheasz , Joel , Abdiasz , Jonasz , Nahum , Habakuk , Sofoniasz , Aggeusz , Zachariasz i Malachiasz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 greckim grecki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przekładzie przekład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +4 Starego Stary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Testamentu testament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 księgi księga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 proroków prorok NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 mniejszych mały ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 innej inny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kolejności kolejność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +14 Ozeasz Ozeasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 Amos Amos PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 Micheasz Micheasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 Joel Joel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 Abdiasz Abdiasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 Jonasz Jonasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 Nahum Nahum PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 Habakuk Habakuk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 Sofoniasz Sofoniasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 Aggeusz Aggeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 Zachariasz Zachariasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +35 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 Malachiasz Malachiasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj:i _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2601 +# text = Do spa udają się osoby świadome , dla których dbanie o siebie to przyjemność . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 spa spa NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 udają udawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 świadome świadomy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nmod 14:nmod:dla _ +10 dbanie dbać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +14 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2602 +# text = Nie ma co udawać - akurat polską prawicą gardził wyjątkowo . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 co co PART part _ 2 fixed 2:fixed _ +4 udawać udawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +6 akurat akurat PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 polską polski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 prawicą prawica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 gardził gardzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2603 +# text = - Przyjeżdżają tylko raz w tygodniu , na relaks - opowiada sąsiadka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Przyjeżdżają przyjeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 relaks relaks NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 sąsiadka sąsiadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2604 +# text = Nie tylko dlatego , że Złotego Lwa na początek , za całokształt twórczości , odbiorą Andrzej Wajda razem z Sophią Loren , ale również dlatego , że do Wenecji przyjadą m.in . Meryl Streep , Sting oraz Paul Mc Cartney . +1 Nie nie CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +2 tylko tylko CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ +3 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +6 Złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Lwa Lew NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 całokształt całokształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|15:obl:na _ +13 twórczości twórczość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +15 odbiorą odebrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +16 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Wajda Wajda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 razem razem ADV adv _ 20 case 20:case _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 fixed 18:fixed _ +20 Sophią Sophia PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:razem _ +21 Loren Loren PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 również również PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 conj 3:conj:ale _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +27 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +28 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:do _ +30 przyjadą przyjać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ +31 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 parataxis:insert 33:parataxis:insert _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 Meryl Meryl PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +34 Streep Streep PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 flat 33:flat _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +36 Sting Sting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 30:nsubj|33:conj _ +37 oraz oraz CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 Paul Paul PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 30:nsubj|33:conj:oraz _ +39 Mc Mc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 flat 38:flat _ +40 Cartney Cartney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat 39:flat _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2605 +# text = Był zmęczony . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 zmęczony zmęczony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2606 +# text = Informuję , że zgłosili się posłowie w celu wygłoszenia oświadczeń poselskich . +1 Informuję informować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 zgłosili zgłosić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 posłowie poseł NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 wygłoszenia wygłosić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:w _ +10 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 poselskich poselski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2607 +# text = Gdzie jest bardzo stromo , gdzie dużo powietrza pod nogami - tam zawsze jest możliwość wypadku . +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 stromo stromo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +7 dużo dużo DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:pod _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +12 tam tam ADV adv PronType=Dem 10 conj 8:nmod:pod|10:conj _ +13 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +15 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +16 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2608 +# text = - Ale nie wiem , czy nadaję się do prowadzenia własnego interesu - wyznaje . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 nadaję nadawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 prowadzenia prowadzić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 własnego własny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 interesu interes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 wyznaje wyznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2609 +# text = Rozumiem , są to szczególne złotówki . +1 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 szczególne szczególny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 złotówki złotówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2610 +# text = Szkodniki te nie tylko niszczą opakowania i artykuły spożywcze , ale również je zanieczyszczają - powodując obniżenie wartości handlowej towaru . +1 Szkodniki szkodnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 nie nie CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ +5 niszczą niszczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 opakowania opakowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 artykuły artykuł NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj:i _ +9 spożywcze spożywczy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ +14 zanieczyszczają zanieczyszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 powodując powodować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +17 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2611 +# text = Jedyna dłuższa rozmowa nad sensem życia i słowa ojca : " Moje pogodne życie jest nagrodą za uczciwe życie , ale pogodnego życia dożyłem słowem i czynem " . +1 Jedyna jedyny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 dłuższa długi ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rozmowa rozmowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sensem sens NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ +9 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +12 Moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +13 pogodne pogodny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 nagrodą nagroda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 uczciwe uczciwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +22 pogodnego pogodny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24-25 dożyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +24 dożył dożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ale _ +25 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 24 aux:clitic 24:aux:clitic _ +26 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 czynem czyn NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 26:conj:i _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2612 +# text = Syn pana Bogdana raz sam się przekonał , jak wygląda opieka nad niepełnosprawnymi na porządnym zachodnioeuropejskim poziomie . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Bogdana Bogdan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 opieka opieka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +13 niepełnosprawnymi niepełnosprawny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 porządnym porządny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 zachodnioeuropejskim zachodnioeuropejski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nad _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2613 +# text = Czy jej brak ma istotny wpływ na jakość amerykańskiego systemu szkolnictwa wyższego ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 istotny istotny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 amerykańskiego amerykański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 szkolnictwa szkolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 wyższego wysoki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2614 +# text = - To co zrobisz ? - zaniepokoiła się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 zrobisz zrobić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 zaniepokoiła zaniepokoić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2615 +# text = - Ja go naprawdę nie kocham - zapewniłam . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +4 naprawdę naprawdę PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 kocham kochać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8-9 zapewniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zapewniła zapewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2616 +# text = Bułgar Stoiczkow , z którym walczę o miejsce w składzie , jest moim najlepszym przyjacielem , pomaga , od kiedy się tu zjawiłem . +1 Bułgar Bułgar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +2 Stoiczkow Stoiczkow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 walczę walczyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 składzie skład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 moim mój DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +14 najlepszym dobry ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +22 tu tu ADV adv PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +23-24 zjawiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +23 zjawił zjawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +24 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2617 +# text = Rano staje w kolejce do kasy . +1 Rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kolejce kolejka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kasy kasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2618 +# text = Czym przyciągnąć wyborców - zużytymi sloganami ? +1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 iobj 2:iobj _ +2 przyciągnąć przyciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wyborców wyborca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +5 zużytymi zużyć ADJ ppas:pl:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 sloganami slogan NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2619 +# text = Proponowana przez burmistrza Tucholi cena skupu żyta dla obliczenia podatku rolnego będzie o 2 złote wyższa niż w roku bieżącym . +1 Proponowana proponować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 burmistrza burmistrz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ +4 Tucholi Tuchola PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 skupu skup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 żyta żyta NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 obliczenia obliczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:dla _ +10 podatku podatek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 złote złoty NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:o _ +16 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +20 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2620 +# text = W klubie zjawił się tłumacz i porozumiał się po angielsku z murzyńskim piłkarzem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 zjawił zjawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tłumacz tłumacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 porozumiał porozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 angielsku angielski ADJ adjp PrepCase=Pre 7 obl 7:obl:po _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 murzyńskim murzyński ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 piłkarzem piłkarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2621 +# text = Ceny za dobry olej ustabilizowane na poziomie 20000 - 30000 zł . +1 Ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 olej olej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 ustabilizowane ustabilizować ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +7 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 20000 20000 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 30000 30000 NUM num:pl:gen:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 conj 8:conj _ +11 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 obl 5:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2622 +# text = Odkrycie , którego dokonała , nie powinno było jej do tego stopnia porazić , a jednak tak się stało : czuła , że coś się zawala , zapada , że do jej wszystkich ciężarów na sercu dokłada się jeszcze jeden , wcale nie mniejszy , ciężar jakiegoś zawodu i smutku , i świadomości , że z jej przyjaźni z Teresą także będą nici . +1 Odkrycie odkrycie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj:xsubj|19:nsubj|21:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +4 dokonała dokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|19:aux|21:aux _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +13 porazić porazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 jednak jednak CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +21 czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +26 zawala zawalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 zapada zapadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +31 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +32 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 34 nmod 34:nmod _ +33 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 ciężarów ciężar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:arg 37:obl:arg _ +35 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 sercu serce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:na _ +37 dokłada dokładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl:pv 37:expl:pv _ +39 jeszcze jeszcze PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ +40 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +42 wcale wcale ADV adv _ 44 advmod 44:advmod _ +43 nie nie PART part Polarity=Neg 44 advmod:neg 44:advmod:neg _ +44 mniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 37:nsubj|40:conj _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +46 ciężar ciężar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 37:nsubj|40:conj _ +47 jakiegoś jakiś DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 48 det 48:det _ +48 zawodu zawód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +49 i i CCONJ conj _ 50 cc 50:cc _ +50 smutku smutek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 conj 46:nmod|48:conj:i _ +51 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +52 i i CCONJ conj _ 53 cc 53:cc _ +53 świadomości świadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj:i _ +54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 63 punct 63:punct _ +55 że że SCONJ comp _ 63 mark 63:mark _ +56 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 58 case 58:case _ +57 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 58 nmod 58:nmod _ +58 przyjaźni przyjaźń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 63 nmod 63:nmod:z _ +59 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 60 case 60:case _ +60 Teresą Teresa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:z _ +61 także także PART part _ 63 advmod:emph 63:advmod:emph _ +62 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 63 aux 63:aux _ +63 nici nić NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 53 ccomp 53:ccomp _ +64 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2623 +# text = - Lista mówców została wyczerpana . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 mówców mówca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 wyczerpana wyczerpać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2624 +# text = Wtem genialny pomysł błyska : To śmiertelność jest zbyt niska . +1 Wtem wtem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 genialny genialny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 błyska błyskać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ +6 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 cop 10:cop _ +7 śmiertelność śmiertelność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 zbyt zbyt ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 niska niski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2625 +# text = Zakon wysłał do nich delegację pod wodzą siostry Gizeli . +1 Zakon zakon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wysłał wysłać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:do _ +5 delegację delegacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodzą wodza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +8 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Gizeli Gizela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2626 +# text = Następne pytanie : - Jakie działania podjął urząd prezydenta w sprawie konfliktu na Białorusi ? +1 Następne następny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +5 Jakie jaki DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 podjął podjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +8 urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 Białorusi Białoruś PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2627 +# text = Byli może potężniejsi , ale Magwer nie uważał się za ułomka . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 potężniejsi potężniejszy ADJ adj:pl:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 Magwer Magwer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ułomka ułomka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2628 +# text = Mogę podpowiedzieć , co robić , by sobie u niej nie nagrabić . +1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podpowiedzieć podpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +5 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +8 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 nagrabić nagrabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:by _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2629 +# text = Wiedziałam , gdzie są fotografie z naszych pogrzebów ; wystarczyło , żeby poszperał trochę w szufladach . +1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|11:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 fotografie fotografia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 pogrzebów pogrzeb NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ +11 wystarczyło wystarczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 żeby żeby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 poszperał poszperać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 trochę trochę ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 szufladach szuflad NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2630 +# text = Właśnie to zagęszczenie chyba spowodowało , że w krótkim czasie koszatniczki w Wiedniu wyginęły . +1 Właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 to ten DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 zagęszczenie zagęścić NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 chyba chyba PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 krótkim krótki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +11 koszatniczki koszatniczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 wyginęły wyginąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2631 +# text = Różnie można walczyć z bandytyzmem na ulicach . +1 Różnie różnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bandytyzmem bandytyzm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ulicach ulica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2632 +# text = - Dokumenty będziemy składać , ale jeśli będą napięcia i determinacja ludzi , to nie będziemy patrzeć na to czy dostaniemy zezwolenie , czy nie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dokumenty dokument NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 składać składać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux|11:aux _ +9 napięcia napięcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 determinacja determinacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:i|17:nsubj _ +12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 to to SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux|25:aux _ +17 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:to _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 dostaniemy dostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp:cleft 19:ccomp:cleft _ +22 zezwolenie zezwolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 czy czy CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 nie nie PART part Polarity=Neg 17 conj 4:advcl:to|17:conj:czy _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2633 +# text = Dziękuję . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2634 +# text = Katedra i Klinika Urologii Akademii Medycznej w Lublinie organizuje dziś w Kazimierzu Dolnym dwudniowe sympozjum na temat " Współczesnych poglądów na diagnostykę i leczenie zaburzeń wzwodu prącia " . +1 Katedra katedra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Klinika klinika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|9:nsubj _ +4 Urologii urologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +5 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Lublinie Lublin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 organizuje organizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Kazimierzu Kazimierz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 Dolnym Dolny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 dwudniowe dwudniowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sympozjum sympozjum NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +17 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +19 Współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 poglądów pogląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 diagnostykę diagnostyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 leczenie leczenie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 conj 15:nmod:na|20:conj:i _ +25 zaburzeń zaburzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 wzwodu wzwód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 prącia prąć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2635 +# text = - Istnieje jakieś przyzwolenie polityczne dla wysokich wynagrodzeń osób pełniących funkcje publiczne , ale nie ma na to przyzwolenia społecznego - ostrzegał Roman Rutkowski z AWS . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +2 Istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +3 jakieś jakiś DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 przyzwolenie przyzwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +5 polityczne polityczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 wysokich wysoki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 wynagrodzeń wynagrodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +9 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 pełniących pełnić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 funkcje funkcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 publiczne publiczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 przyzwolenia przyzwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +20 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 ostrzegał ostrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 Roman Roman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 Rutkowski Rutkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 AWS AWS PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2636 +# text = W części Pałacu od strony parku powstaną apartamenty gościnne z trzema sypialniami , pokojem stołowym i dużą łazienką . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 Pałacu pałac NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 parku park NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +7 powstaną powstać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 apartamenty apartament NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 gościnne gościnny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 trzema trzy NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 sypialniami sypialnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 pokojem pokój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 8:nmod:z|12:conj _ +15 stołowym stołowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 łazienką łazienka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nmod:z|12:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2637 +# text = To , że muzyka nie potrafi sprecyzować i skonkretyzować konotacji , jakie wzbudza [ . . . ] umożliwia [ . . . ] wyrażenie tego , co można by było nazwać bezcielesną istotą mitu , esencją przeżyć centralnych i niezbędnych dla egzystencji ludzkiej . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:cleft 1:ccomp:cleft _ +7 sprecyzować sprecyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 skonkretyzować skonkretyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +10 konotacji konotacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +13 wzbudza wzbudzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +19 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ +24 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +25 wyrażenie wyrażenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj _ +26 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 29 obj 29:obj _ +29 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +30 by by AUX part _ 29 aux:cnd 29:aux:cnd _ +31 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +32 nazwać nazwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +33 bezcielesną bezcielesny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 istotą istota NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +35 mitu mitua NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +37 esencją esencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 34:conj _ +38 przeżyć przeżycie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +39 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 i i CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ +41 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 conj 38:amod|39:conj:i _ +42 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 egzystencji egzystencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:dla _ +44 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2638 +# text = - To nie potrwa długo , kochanie - uspokajał cię , patrząc pytająco , bo nie był pewien , czy zechcesz zostać sama z Feliksem , a ty przyzwalająco skinęłaś głową i Feliks opadł na krzesło , chociaż wiedział , że powinien wyjść razem z Maurycym . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 potrwa potrwać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +5 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 kochanie kochanie NOUN subst:sg:voc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 uspokajał uspokajać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +13 pytająco pytająco ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 bo bo SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:bo _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 zechcesz zechcieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +22 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 Feliksem Feliks PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +27 a a CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +28 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 przyzwalająco przyzwalająco ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30-31 skinęłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +30 skinęła skinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:a _ +31 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 30 aux:clitic 30:aux:clitic _ +32 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 Feliks Feliks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +35 opadł opaść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj:i _ +36 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:na _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +39 chociaż chociaż SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ +40 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl 35:advcl:chociaż _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +42 że że SCONJ comp _ 43 mark 43:mark _ +43 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +44 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 xcomp 43:xcomp _ +45 razem razem ADV adv _ 47 case 47:case _ +46 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 45 fixed 45:fixed _ +47 Maurycym Maurycy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:razem _ +48 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2639 +# text = - Czy pan wie , kim jestem ? ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp 4:ccomp _ +7 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2640 +# text = Ja nie potrafię skupić się w tych warunkach na wierszu jako takim - to tak , jakby jeść zupę cebulową prosto z doniczki - ciągle myślę o tej doniczce . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ +4 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tych ten DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wierszu wiersz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +12 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +14 to to SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 jeść jeść VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ +19 zupę zupa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 cebulową cebulowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 prosto prosto ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 doniczki doniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:z _ +24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +25 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +26 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 doniczce doniczka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2641 +# text = Natomiast w parku stanie replika rzeźby kompozytora . +1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 parku park NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 replika replik NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 rzeźby rzeźba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 kompozytora kompozytor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2642 +# text = Przecież w każdej chwili może tam dojść do pożaru ! +1 Przecież przecież PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 pożaru pożar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2643 +# text = - Wcale nie wiadomo , czy ojciec Renaty utrzyma się na swoim stanowisku - westchnąłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +2 Wcale wcale ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Renaty Renaty PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 utrzyma utrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 stanowisku stanowisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15-16 westchnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +15 westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2644 +# text = Choroby alergiczne powstają z winy niesprawności trzech głównych układów : nerwowego , hormonalnego i immunologicznego , czyli naszej armii zaczepno - obronnej , w której każda linia komórek może być przyrównana do dywizji , batalionów i drużyn wojska . +1 Choroby choroba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 alergiczne alergiczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 niesprawności niesprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 trzech trzy NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 głównych główny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 układów układ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 nerwowego nerwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 hormonalnego hormonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 immunologicznego immunologiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj:i _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 czyli czyli CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nmod:arg|9:conj:czyli _ +20 zaczepno zaczepny ADJ adja Hyph=Yes 19 amod 19:amod _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 obronnej obronny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 19:amod|20:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl 29:obl:w _ +26 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 linia linia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +28 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +30 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 przyrównana przyrównać ADJ ppas:sg:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 xcomp 29:xcomp _ +32 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 dywizji dywizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ +34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +35 batalionów batalion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 conj 31:obl:arg|33:conj _ +36 i i CCONJ conj _ 37 cc 37:cc _ +37 drużyn drużyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 31:obl:arg|33:conj:i _ +38 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2645 +# text = - Czy wniosek był zgłoszony na 12 godzin wcześniej ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zgłoszony zgłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 12 12 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +9 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2646 +# text = Tak więc Andrzej też ocenił , że bez mocnych papierów , na sam wygląd , trudno mi będzie zostać Żydówką . +1 Tak tak PART part _ 5 mark 5:mark _ +2 więc więc SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ocenił ocenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +8 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 mocnych mocny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:bez _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wygląd wygląd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|16:obl:bez _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +16 trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +17 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj 16:iobj _ +18 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +19 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 Żydówką żydówka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2647 +# text = W specyficznej atmosferze " gotowości do boju " , " wyzwolenie się " z krępujących pozorów , wiary w swoją potęgę i bezsilność władzy rozpoczynały się pamiętne obrady . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 specyficznej specyficzny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 atmosferze atmosfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 gotowości gotowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 wyzwolenie wyzwolić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nsubj 25:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 krępujących krępować ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 pozorów pozór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|25:nsubj _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ +21 potęgę potęga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 bezsilność bezsilność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 18:nmod:arg|21:conj:i _ +24 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 rozpoczynały rozpoczynać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 pamiętne pamiętny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 obrady obrady NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 25 nsubj 25:nsubj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2648 +# text = We wspomnieniu samego Zalewskiego metamorfoza była dość szybka i prosta . +1 We w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 wspomnieniu wspomnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Zalewskiego Zalewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 metamorfoza metamorfoza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 dość dość PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 szybka szybki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 prosta prosty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2649 +# text = Są już 233 ofiary zimy . +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 233 233 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ofiary ofiara NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 zimy zima NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2650 +# text = - Biznesplan na 2001 r . nie został jeszcze nam przedstawiony . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Biznesplan biznesplan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 2001 2001 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +11 przedstawiony przedstawić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2651 +# text = Ośrodek energii twórczej nieustannie pracuje przeciwko naturalnej tendencji ku rozkładowi i śmierci . +1 Ośrodek ośrodek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 twórczej twórczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 naturalnej naturalny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tendencji tendencja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 rozkładowi rozkład NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ku _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 śmierci śmierć NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:ku|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2652 +# text = Wiecie , kiedy się odzywa ? +1 Wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 odzywa odzywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2653 +# text = Być może dlatego krewni nie wiedzą jeszcze , jaki spotkał ją los - mówi " Super Expressowi " jeden z policjantów . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +4 krewni krewnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 spotkał spotkać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +12 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Super super PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 Expressowi Express PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +19 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2654 +# text = Jest to bezpośrednim rezultatem subwencjonowania węgla przez polski rząd , rocznie subwencje sięgają 200 mln funtów szterlingów - twierdzi rzecznik brytyjskiego ministerstwa . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 bezpośrednim bezpośredni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 rezultatem rezultat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 subwencjonowania subwencjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rząd rząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 subwencje subwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sięgają sięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +14 200 200 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +15 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 14 flat 14:flat _ +16 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +17 szterlingów szterling NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2655 +# text = Resztę Howell będzie płacił w ratach - co roku 5 proc . +1 Resztę reszta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 Howell Howell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|11:aux _ +4 płacił płacić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ratach rata NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +8 co co ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:co _ +10 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 conj 4:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2656 +# text = Wystarczy pobyć tutaj chwilę , by zobaczyć , jak wiele trudu wymaga praca na obozie . +1 Wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pobyć pobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:by _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 jak jak SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +10 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 trudu trud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 praca praca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 obozie obóz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2657 +# text = Chodzi przede wszystkim o obniżenie funduszy strukturalnych i 25-procentowy wyjściowy poziom dopłat dla rolników . +1 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 fixed 2:fixed _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 funduszy fundusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 strukturalnych strukturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 25-procentowy 25-procentowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj _ +10 wyjściowy wyjściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 poziom poziom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obl:arg|5:conj:i _ +12 dopłat dopłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rolników rolnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2658 +# text = 2 . Żołnierze WSI , wykonując czynności operacyjno - rozpoznawcze , mogą posługiwać się dokumentami uniemożliwiającymi ustalenie danych identyfikujących żołnierza oraz środków , którymi posługuje się on przy wykonywaniu zadań służbowych . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 12 list 12:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +4 WSI WSI PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wykonując wykonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +7 czynności czynność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 operacyjno operacyjny ADJ adja Hyph=Yes 7 amod 7:amod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 rozpoznawcze rozpoznawczy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:amod|8:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 posługiwać posługiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 dokumentami dokument NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 uniemożliwiającymi uniemożliwiać ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +17 ustalenie ustalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ +19 identyfikujących identyfikować ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +20 żołnierza żołnierz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 oraz oraz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj:oraz _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 którymi który DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 25 iobj 25:iobj _ +25 posługuje posługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nsubj 25:nsubj _ +28 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 wykonywaniu wykonywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 obl 25:obl:przy _ +30 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 służbowych służbowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2659 +# text = - Bo to książka napisana przez mężczyznę z kobiecą wrażliwością - odpowiada jedna z nich . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +2 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +5 napisana napisać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 kobiecą kobiecy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wrażliwością wrażliwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 odpowiada odpowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2660 +# text = Piszę o tym specjalnie , bo tyle się zawistni nagadali , że sobie pałac pobudował , porósł w piórka i pycha go wzdęła . +1 Piszę pisać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 specjalnie specjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 tyle tyle ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 zawistni zawistny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 nagadali nagadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +14 pałac pałac NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 pobudował pobudować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 porósł porosnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 piórka piórka NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +21 pycha pych NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 23 obj 23:obj _ +23 wzdęła wzdąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2661 +# text = W środku nie było nic . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2662 +# text = Zaangażowano mnie w celu udowodnienia , że Mojka miał wspólników w Banku Prowincjonalnym . +1 Zaangażowano zaangażować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 udowodnienia udowodnienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 Mojka Mojka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 wspólników wspólnik NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 Prowincjonalnym prowincjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2663 +# text = - W pańskim komentarzu umieszczonym we wkładce płyty " Spod chmury kapelusza " " czytamy m.in . : " Spokorniałem i nie męczy mnie głód awangardowego zawracania głowy " . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 pańskim pański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komentarzu komentarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +5 umieszczonym umieścić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 wkładce wkładka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +10 Spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:spod _ +12 kapelusza kapelusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +15 czytamy czytać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +20-21 Spokorniałem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 Spokorniał spokornieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 męczy męczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +25 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 24 obj 24:obj _ +26 głód głód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 awangardowego awangardowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 zawracania zawracać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 nmod 26:nmod _ +29 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2664 +# text = Nie bez znaczenia jest również fakt , że to właśnie dzięki festiwalowi i przedsiębiorczości głównego organizatora imprezy – Roberta Grudnia , publiczność festiwalowa miała okazję spotkać się z największymi sławami muzyki poważnej : tenorem Wiesławem Ochmanem , chórem „ Poznańskie Słowiki ” pod dyrekcją Stefana Stuligrosza , sopranistką Teresą Żylis - Garą czy wirtuozem skrzypiec Konstantym Andrzejem Kulką . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:bez _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 24 cop 24:cop _ +10 właśnie właśnie PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 festiwalowi festiwal NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:dzięki _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 przedsiębiorczości przedsiębiorczość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:i|24:obl:dzięki _ +15 głównego główny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 organizatora organizator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 imprezy impreza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +20 Grudnia Grudnia PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 publiczność publiczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 festiwalowa festiwalowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +25 okazję okazja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +26 spotkać spotkać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +29 największymi duży ADJ adj:pl:inst:m1:sup Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 sławami sława NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ +31 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 poważnej poważny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 : : PUNCT interp PunctType=Colo 34 punct 34:punct _ +34 tenorem tenor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +35 Wiesławem Wiesław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 appos 34:appos _ +36 Ochmanem Ochman PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +38 chórem chór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj 34:conj _ +39 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +40 Poznańskie Poznański ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 41 amod:flat 41:amod:flat _ +41 Słowiki Słowika PROPN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +42 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +43 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 44 case 44:case _ +44 dyrekcją dyrekcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:pod _ +45 Stefana Stefan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +46 Stuligrosza Stuligrosz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 flat 45:flat _ +47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +48 sopranistką sopranistka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 38:nmod:pod|44:conj _ +49 Teresą Teresa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 48 appos 48:appos _ +50 Żylis Żylis PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 49 flat 49:flat _ +51 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 52 punct 52:punct _ +52 Garą Gara PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 50:conj _ +53 czy czy CCONJ conj _ 54 cc 54:cc _ +54 wirtuozem wirtuóz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:nmod:pod|44:conj:czy _ +55 skrzypiec skrzypce NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ +56 Konstantym Konstanty PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 54 appos 54:appos _ +57 Andrzejem Andrzej PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 56 appos 56:appos _ +58 Kulką Kulka PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 57 flat 57:flat _ +59 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2665 +# text = Z ważnych powodów sąd może na żądanie poszkodowanego przyznać mu zamiast renty lub jej części odszkodowanie jednorazowe . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ważnych ważny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +4 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 żądanie żądanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 poszkodowanego poszkodowany NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 renty renta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:zamiast _ +13 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +15 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:zamiast|12:conj:lub _ +16 odszkodowanie odszkodowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +17 jednorazowe jednorazowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2666 +# text = Z Michalskim było gorzej , ale to osobny temat . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Michalskim Michalski PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 osobny osobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temat temat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ale _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2667 +# text = Jesteśmy tu , na tej ziemi . +1 Jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tu tu ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2668 +# text = - I tak nie mógłbyś mnie zobaczyć naprawdę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-7 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +9 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 naprawdę naprawdę PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2669 +# text = Żukrowski uciekł do Szczecina , aby się nie narazić . +1 Żukrowski Żukrowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Szczecina Szczecin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 narazić narazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2670 +# text = Śmierć na miejscu poniosła 36-letnia kobieta , która z mężem przechodziła przez Małą Fatrę w rejonie Niskich Tatr . +1 Śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 poniosła ponieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 36-letnia 36-letni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 przechodziła przechodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 Małą mały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 Fatrę Fatra PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:przez _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +17 Niskich niski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 Tatr Tatry PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2671 +# text = Kanclerz Kiesinger wyraźnie oświadczył , że jego rząd uzależnia przystąpienie NRF do układu od szeregu warunków i w ogóle odkłada ten problem na nieokreślony termin . +1 Kanclerz kanclerz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Kiesinger Kiesinger PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ +9 uzależnia uzależniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 przystąpienie przystąpić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ +11 NRF NRF PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 układu układ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 szeregu szereg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +19 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 odkłada odkładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +21 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 nieokreślony preślić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 termin termin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2672 +# text = - Dobrze - odparł i wyszedł . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 odparł odeprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wyszedł wyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2673 +# text = Cała szkoła jest pogrążona w żałobie - opowiada dziewczynka . +1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 szkoła szkoła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pogrążona pogrążyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 żałobie żałoba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2674 +# text = Tutaj Józef Lompa ( 1797 - 1863 ) przepracował 30 lat jako nauczyciel . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Lompa Lompa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 1797 1797 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 1863 1863 X dig NumForm=Digit 5 conj 2:amod|5:conj _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +9 przepracował przepracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 30 30 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 nauczyciel nauczyciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2675 +# text = 2 . Krajowy Zjazd Doradców Podatkowych jest zwoływany przez Krajową Radę Doradców Podatkowych . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 8 list 8:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Zjazd zjazd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 Doradców doradca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 Podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zwoływany zwoływać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 Krajową krajowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 Radę rada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12 Doradców doradca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 Podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2676 +# text = Jeżeli kochacie Wasze koty , zadajcie sobie trochę trudu i zadbajcie o ich bezpieczeństwo , zamiast po fakcie płakać , patrząc na cierpienie , lub rozpaczać po stracie . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 kochacie kochać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeżeli _ +3 Wasze wasz DET adj:pl:acc:m2:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 koty kot NOUN subst:pl:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 zadajcie zadawać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 trudu trud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zadbajcie zadbawać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 zamiast zamiast SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +19 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:zamiast _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 cierpienie cierpienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 lub lub CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 rozpaczać rozpaczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 11:advcl:zamiast|19:conj:lub _ +27 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 stracie strata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:po _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2677 +# text = Czy Jezus był nerwowy ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Jezus Jezus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2678 +# text = - Nikt mnie o nic nie pytał , nic nie proponował - mówi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2 Nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nic nic PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 pytał pytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 proponował proponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2679 +# text = W kontekście emocjonalnych , osobistych wypowiedzi ta budzi podejrzenie o nieautentyczność . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +2 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 emocjonalnych emocjonalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 osobistych osobisty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 budzi budzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 podejrzenie podejrzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nieautentyczność nieautentyczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2680 +# text = Gdy przyjmiemy , że TP S . A . jako własność państwa udostępnia " coś " np . : rozmowę telefoniczną , to identycznie musi za określoną opłatą udostępnić wszystkie zasoby sieci , obojętnie czy podoba się to komuś , czy też nie . +1 Gdy gdy ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 przyjmiemy przyjąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 TP TP PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 S S X brev:pun Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 A A X brev:pun Abbr=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ +11 własność własność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 udostępnia udostępniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +20 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:obj|15:conj _ +21 telefoniczną telefoniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 to to SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +24 identycznie identycznie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 określoną określony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 opłatą opłata NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:za _ +29 udostępnić udostępnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +30 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 31 det 31:det _ +31 zasoby zasób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 obojętnie obojętnie ADV adv:pos Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ +35 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:czy _ +37 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl:pv 36:expl:pv _ +38 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 nsubj 36:nsubj|43:nsubj _ +39 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 36 iobj 36:iobj _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +41 czy czy PART part PartType=Int 43 advmod 43:advmod _ +42 też też PART part _ 43 advmod:emph 43:advmod:emph _ +43 nie nie PART part Polarity=Neg 36 conj 36:conj _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2681 +# text = Rozładowywaniu wewnętrznego napięcia służyć ma zarówno sport , jak i inne formy terapii : bajkoterapia , drama czy terapia przez taniec . +1 Rozładowywaniu rozładowywać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +2 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 napięcia napięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 służyć służyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 sport sport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 jak jak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 i i CCONJ conj _ 9 fixed 9:fixed _ +11 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 formy forma NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:jak _ +13 terapii terapia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +15 bajkoterapia bajkoterapia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 drama drama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 czy czy CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 terapia terapia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:czy _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 taniec taniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przez _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2682 +# text = Dotąd nie rozumiem , jak to się stało : dla ratowania skóry człowiek może się , widać , zdobyć na wszystko . +1 Dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ratowania ratować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:dla _ +12 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +19 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2683 +# text = Według pani konsul , która była na miejscu katastrofy , z samolotu pozostał jedynie kawałek ogona . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:według _ +3 konsul konsul NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 katastrofy katastrofa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 pozostał pozostać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 jedynie jedynie PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 kawałek kawałek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 ogona ogona NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2684 +# text = Operację na lotnisku przeprowadzono na 10 godzin przed upływem ultimatum postawionego przez porywaczy . +1 Operację operacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lotnisku lotnisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 przeprowadzono przeprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 upływem upływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ +10 ultimatum ultimatum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 postawionego postawić ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 porywaczy porywacz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:agent 11:obl:agent _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2685 +# text = Wtorkowy test humanistyczny można określić jako umiarkowanie łatwy , choć i tym razem kryły się pewne " pułapki " . +1 Wtorkowy wtorkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 humanistyczny humanistyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 określić określić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 umiarkowanie umiarkowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 łatwy łatwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 choć choć SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kryły kryć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:choć _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 pewne pewien DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 pułapki pułapka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2686 +# text = Te zasiłki były jej wypłacane " - mówi prokurator Maria Wierzejewska - Raczyńska . +1 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 zasiłki zasiłek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +5 wypłacane wypłacać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Wierzejewska Wierzejewska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 Raczyńska Raczyńska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2687 +# text = Zgłaszaj sugestie , a nie " uderzaj " w innych . +1 Zgłaszaj zgłaszać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sugestie sugestia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 uderzaj uderzać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 innych inny ADJ adj:pl:loc:m1:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2688 +# text = Pieniędzy , około 2 milionów euro będzie szukać w regionalnym programie operacyjnym województwa podkarpackiego . +1 Pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 około około PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 2 2 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 flat 4:flat _ +6 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 operacyjnym operacyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 województwa województwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 podkarpackiego podkarpacki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2689 +# text = Formalnie był wspólną własnością ambasadora i jego żony . +1 Formalnie formalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 wspólną wspólny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 własnością własność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2690 +# text = Na ich temat nic również nie powiedzieli płatni informatorzy , do których w tej sprawie zwrócili się policjanci prowadzący dochodzenie . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 powiedzieli powiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 płatni płatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 informatorzy informator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +16 zwrócili zwrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 prowadzący prowadzić ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +20 dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2691 +# text = - To chyba dobra formuła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 formuła formuła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2692 +# text = - Wiedziałeś od początku - szepnąłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2-3 Wiedziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 początku początek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7-8 szepnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 szepnął szepnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2693 +# text = Nie udało się . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2694 +# text = W przyszłości organizatorom marzy się ustawienie kamer również w kilku innych miejscach oraz umieszczenie " podzielonego " ekranu przy dolnej stacji wodociągu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 organizatorom organizator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +4 marzy marzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ustawienie ustawić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +7 kamer kamera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 kilku kilka DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:nummod 12:det:nummod _ +11 innych inny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 umieszczenie umieścić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 4:nsubj|6:conj:oraz _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 podzielonego podzielić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 ekranu ekran NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 dolnej dolny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:przy _ +22 wodociągu wodociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2695 +# text = - Sama była ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2696 +# text = Na pytanie o zniszczenie dokumentu odpowiedział : - Nie potwierdzam ani nie zaprzeczam . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +9 Nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 potwierdzam potwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +11 ani ani CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 zaprzeczam zaprzeczać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ani _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2697 +# text = Kiełbasę pokroić w plastry , podsmażyć i dodać do zupy . +1 Kiełbasę kiełbasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 pokroić pokroić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 plastry plaster NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 podsmażyć podsmażyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dodać dodać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 zupy zupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2698 +# text = Twierdzi także , iż nie dostał od przewodniczącego zakładowej " Solidarności " Andrzeja Antosiewicza żadnego pisma zapraszającego do rozmów . +1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 iż iż SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 dostał dostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zakładowej zakładowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Solidarności solidarność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 Andrzeja Andrzej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Antosiewicza Antosiewicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 16 det 16:det _ +16 pisma pismo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +17 zapraszającego zapraszać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2699 +# text = Funkcję tę pełnił przez 35 lat i wywarł ogromne piętno na prawodawstwie amerykańskim . +1 Funkcję funkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 pełnił pełnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 35 35 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 wywarł wywrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 ogromne ogromny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 piętno piętno NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 prawodawstwie prawodawstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +13 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2700 +# text = Jest to ciekawy umysł , niepopularny umysł . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 ciekawy ciekawy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 umysł umysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 niepopularny niepopularny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 umysł umysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2701 +# text = Ciepłe było i drżało mi w dłoniach . +1 Ciepłe ciepły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 drżało drżeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2702 +# text = Po kilkudziesięciu minutach terrorysta zgodził się na przestawienie swego samochodu w mniej zaludnione miejsce . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 kilkudziesięciu kilkadziesiąt DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 minutach minuta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ +4 terrorysta terrorysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przestawienie przestawić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 zaludnione zaludnić ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2703 +# text = Raz , gdy spotkali żabę , pani Barbara rzekła : Jaka ta żaba jakaś nieduża . +1 Raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 spotkali spotkać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 żabę żaba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 rzekła rzec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 Jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +12 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 żaba żaba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 nieduża nieduży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2704 +# text = Gdyby w statucie nagrody Krytyki artystycznej imienia Cypriana Kamila Norwida uwzględnić również marszandów wizjonerów , to Starmach jako pierwszy powinien dostać tę honorową nagrodę . +1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 statucie statut NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 nagrody nagroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 Krytyki krytyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 artystycznej artystyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 Cypriana Cyprian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Kamila Kamila PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Norwida Norwid PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 uwzględnić uwzględnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:gdyby _ +12 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 marszandów marszandy NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 wizjonerów wizjoner NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 to to SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +17 Starmach Starmech PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +19 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +23 honorową honorowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 nagrodę nagroda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2705 +# text = - Ja ? - zdziwił się Nowy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 Nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2706 +# text = W Jedwabnem rozpoczęła się główna część prac ekshumacyjnych - poinformował wczoraj prokurator Instytutu Pamięci Narodowej Radosław Ignatiew . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Jedwabnem Jedwabn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 główna główny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ekshumacyjnych ekshumacyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 wczoraj wczoraj ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Pamięci pamięć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ +15 Narodowej narodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 Radosław Radosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 Ignatiew Ignatiew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2707 +# text = Chesterton w swych wydanych w Anglii wspomnieniach z wizyty w naszym kraju cytuje tę mowę i zamyka ją komentarzem , zapytując : " Ciekaw jestem , czy w całym Brytyjskim Imperium znalazłby się choć jeden pułkownik kawalerii , który byłby zdolny zabłysnąć taką inteligencją i zdobyć się na takie przemówienie ? " . +1 Chesterton Chesterton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +3 swych swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +4 wydanych wydać ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Anglii Anglia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 wspomnieniach wspomnienie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 mowę mowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 zamyka zamykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +18 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 komentarzem komentarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 zapytując zapytywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +24 Ciekaw ciekawy ADJ adjc _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 jestem być VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +27 czy czy PART part PartType=Int 32 advmod 32:advmod _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +29 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +30 Brytyjskim brytyjski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 Imperium imperium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ +32-33 znalazłby _ _ _ _ _ _ _ _ +32 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ +33 by by AUX part _ 32 aux:cnd 32:aux:cnd _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ +35 choć choć SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +36 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 pułkownik pułkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +38 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +40 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 43 nsubj 43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ +41-42 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ +41 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ +42 by by AUX part _ 43 aux:cnd 43:aux:cnd _ +43 zdolny zdolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +44 zabłysnąć zabłysnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 xcomp 43:xcomp _ +45 taką taki DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 46 det 46:det _ +46 inteligencją inteligencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 iobj 44:iobj _ +47 i i CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ +48 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 44 conj 44:conj:i _ +49 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 48 expl:pv 48:expl:pv _ +50 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 52 case 52:case _ +51 takie taki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 52 det 52:det _ +52 przemówienie przemówienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl:arg 48:obl:arg _ +53 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 25 punct 25:punct _ +54 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +55 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2708 +# text = Jazda przeszywała lasy , okrążała błota , wdzierała się na pagóry i przeszukiwała wąwozy . +1 Jazda jazda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj|13:nsubj _ +2 przeszywała przeszywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lasy las NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 okrążała okrążać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 błota błoto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 wdzierała wdzierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 pagóry pagór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 przeszukiwała przeszukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +14 wąwozy wąwóz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2709 +# text = Adiutant Aleksander Szurek opisywał ostatnie tygodnie generała w Hiszpanii : " Wielkim przeżyciem dla obojga , dla generała i Isabelity , było zbliżające się rozstanie . +1 Adiutant adiutant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Aleksander Aleksander PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Szurek Szurek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 opisywał opisywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tygodnie tydzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Hiszpanii Hiszpania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +12 Wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 przeżyciem przeżycie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 obojga obojg NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:dla _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Isabelity Isabelita PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 13:nmod:dla|18:conj:i _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +22 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +23 zbliżające zbliżać ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 rozstanie rozstanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2710 +# text = Jeśli chodzi o " błogi stan kaca " to w tej rzeczywistości utwór ten wypada bardzo blado . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeśli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +5 błogi błogi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 kaca kaca NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +9 to to SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 rzeczywistości rzeczywistość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +13 utwór utwór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +15 wypada wypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 blado blado ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2711 +# text = Rozumiesz ? +1 Rozumiesz rozumieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2712 +# text = Milicja po raz pierwszy po 1956 roku użyła armatek wodnych i gazów łzawiących . +1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +4 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 1956 1956 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +8 użyła użyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 armatek armatek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 wodnych wodny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 gazów gaz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:i _ +13 łzawiących łzawić ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2713 +# text = W równym stopniu piją licealiści , zwłaszcza prywatni , jak i uczniowie szkół zawodowych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 równym równy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 piją pić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 licealiści licealista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 prywatni prywatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 i i CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ +12 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:jak _ +13 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2714 +# text = Plany zakładają , że w 2000 r . Rosja będzie zarabiać na wysyłaniu satelitów miliard dolarów rocznie . +1 Plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zakładają zakładać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Rosja Rosja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 zarabiać zarabiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 wysyłaniu wysyłać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:na _ +14 satelitów satelita NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 miliard miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2715 +# text = Oczekujemy na potwierdzenie , że w ustawie budżetowej znajdą się środki na utworzenie funduszu stypendialnego dla uczniów szkół średnich i gimnazjalnych . +1 Oczekujemy oczekiwać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 potwierdzenie potwierdzić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 ustawie ustawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +8 budżetowej budżetowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 znajdą znaleźć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 środki środki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 utworzenie utworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 funduszu fundusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 stypendialnego stypendialny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:dla _ +18 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 gimnazjalnych gimnazjalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:amod|19:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2716 +# text = Wpadnę tam za jakiś czas , by zobaczyć , jak się sprawujesz . +1 Wpadnę wpaść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:za _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 by by SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 sprawujesz sprawować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2717 +# text = Platforma wciąż jest zbyt silna i musiałaby być w miarę równoprawnym partnerem . +1 Platforma platforma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +2 wciąż wciąż ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 zbyt zbyt ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7-8 musiałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 równoprawnym równoprawny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 partnerem partner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2718 +# text = Mieszkańcy tych miejscowości nadal nie mają prądu i nikt nie umie powiedzieć , kiedy będzie . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 miejscowości miejscowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 nadal nadal ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 umie umieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +15 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 ccomp:obj 12:ccomp:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2719 +# text = Byłam pewna - dziwi się pani Teresa , słysząc , że to sobowtór . +1-2 Byłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +3 pewna pewny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 dziwi dziwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Teresa Teresa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +14 sobowtór sobowtór NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp:obj 10:ccomp:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2720 +# text = Jeśli się jednak trafiają , są naukowo znakomici . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +4 trafiają trafiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jeśli _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 naukowo naukowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 znakomici znakomić ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2721 +# text = Prototyp zminiaturyzowanej komory jest już gotowy . +1 Prototyp prototyp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 zminiaturyzowanej zminiaturyzować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 komory komora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 gotowy gotowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2722 +# text = Jest obywatelem amerykańskim i zarabia na kawałek chleba z boczkiem jak może i gdzie może . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 obywatelem obywatel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 boczkiem boczek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +12 może może PART part PartType=Mod 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +15 może może PART part PartType=Mod 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2723 +# text = CMYK - skrót od angielskich nazw podstawowych farb używanych w drukarni : Cyjan , Magenta , Yellow i blacK . +1 CMYK CMYK PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 skrót skrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 angielskich angielski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 nazw nazwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:od _ +7 podstawowych podstawowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 farb farba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 używanych używać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 drukarni drukarnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 Cyjan Cyjan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Magenta Magent PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Yellow Yellow PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 blacK black NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2724 +# text = W przyrodzie obowiązuje jednak zasada - coś za coś . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 przyrodzie przyroda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +5 zasada zasada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod:za _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2725 +# text = W sytuacji , gdy mają się rozpocząć rozmowy z rządem , a on deklaruje zniszczenie tego państwa , państwo musi reagować - odpowiada minister Biernacki . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 rozpocząć rozpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nsubj 14:nsubj _ +14 deklaruje deklarować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +15 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +16 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +19 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +20 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +21 reagować reagować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +23 odpowiada odpowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 Biernacki Biernacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2726 +# text = Dotarło do mnie , że jeśli mój przyjaciel zwariował - a na to właśnie wyglądało - potrzebny tu jest specjalista , a nie ja ; ale było za późno , żeby się wycofać . +1 Dotarło dotrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +9 zwariował zwariować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:jeśli _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ +14 właśnie właśnie PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 wyglądało wyglądać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:a|17:advcl:jeśli _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +17 potrzebny potrzebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 tu tu ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +20 specjalista specjalista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|27:nsubj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 a a CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 conj 17:nsubj|20:conj:a _ +25 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 27 punct 27:punct _ +26 ale ale CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ale _ +28 za za PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +29 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +31 żeby żeby SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +32 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +33 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2727 +# text = Gdy strażacy ugasili już płomienie , znaleźli zwęglone zwłoki mężczyzny . +1 Gdy gdy ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 strażacy strażak NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ugasili ugasić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 płomienie płomień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zwęglone zwęglić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 zwłoki zwłoki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +10 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2728 +# text = Akurat wtedy po korytarzu zatupotały klapciatowate kroki i do środka wsunęła się przylizana na gładko twarz , a wybałuszone oczy popatrzyły ciekawie . +1 Akurat akurat PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 korytarzu korytarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +5 zatupotały zatupotać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 klapciatowate klapciatowaty ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kroki krok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +11 wsunęła wsunąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 przylizana przylizać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 gładko gładko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +16 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 wybałuszone wybałuszyć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 oczy oko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 21 nsubj 21:nsubj _ +21 popatrzyły popatrzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +22 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2729 +# text = Cała nadzieja na przerwanie szaleństwa tworzenia urzędów centralnych tkwi w prezydencie . +1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 nadzieja nadzieja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przerwanie przerwać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 szaleństwa szaleństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tworzenia tworzyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 urzędów urząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 tkwi tkwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 prezydencie prezydent NOUN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2730 +# text = Widziałem ich po raz pierwszy i jestem pod ogromnym wrażeniem . +1-2 Widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|11:aux:clitic _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wrażeniem wrażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2731 +# text = Nieznani sprawcy wysadzili w powietrze pawilon warzywno - owocowy na warszawskim Mokotowie - poinformował st . asp . Tomasz Grzelewski z biura prasowego stołecznej policji . +1 Nieznani nieznany ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 sprawcy sprawca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wysadzili wysadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 pawilon pawilon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 warzywno warzywny ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 owocowy owocowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 warszawskim warszawski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Mokotowie Mokotów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 st stopień X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 asp aspęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 appos 15:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 Tomasz Tomasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 Grzelewski Grzelewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +23 prasowego prasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 stołecznej stołeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2732 +# text = W sumie nie za bardzo się kolegowali , bo Jaśka interesowały zupełnie inne rzeczy niż Franka , ale postanowił jakoś Frankowi pomóc . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +4 za za PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 kolegowali kolegować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 Jaśka Jaśka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 interesowały interesować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:bo _ +12 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 Franka Franka PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +20 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 22 advmod 22:advmod _ +21 Frankowi Franek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +22 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2733 +# text = Cena nie będzie wygórowana - obiecuje Józef Urbański , dyrektor z Agencji . +1 Cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 wygórowana wygórować ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Urbański Urbański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2734 +# text = Ich przyczyną były nagłe zmiany w materiale genetycznym wirusa . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 nagłe nagły ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 materiale materiał NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 genetycznym genetyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 wirusa wirus NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2735 +# text = – Z posiadanej przeze mnie wiedzy i informacji przekazanej przez dyrektora OSiR , osoba dzierżawiąca teren pod handel na terenie ośrodka , w zamiarach miała sprzedaż gorącej czekolady oraz grzanego wina dla osób dorosłych – tłumaczy Andrzej Rychłowski , burmistrz Malborka . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +2 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 posiadanej posiadać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +4 przeze przez ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:z _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 informacji informacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|25:obl:z _ +9 przekazanej przekazać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dyrektora dyrektor NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 OSiR OSiR PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +15 dzierżawiąca dzierżawić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 handel handel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:pod _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 ośrodka ośrodek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 zamiarach zamiar NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl 25:obl:w _ +25 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis:obj 36:parataxis:obj _ +26 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +27 gorącej gorący ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 czekolady czekolada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 oraz oraz CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +30 grzanego grzać ADJ ppas:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:arg|28:conj:oraz _ +32 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:dla _ +34 dorosłych dorosły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +36 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +38 Rychłowski Rychłowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ +41 Malborka Malborek PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 2736 +# text = - Jest pan pewien ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2737 +# text = Oprócz lodu dennego , czyli kotwicowego , wyróżniamy dwie inne formy zlodzenia rzek : lód brzegowy i śryż ( lód prądowy ) . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 lodu lód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:oprócz _ +3 dennego denny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 czyli czyli CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kotwicowego kotwicowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:czyli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 wyróżniamy wyróżniać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +10 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 formy forma NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 zlodzenia zlodzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +15 lód lód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +16 brzegowy brzegowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 śryż śryż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 lód lód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +21 prądowy prądowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2738 +# text = " Lepsze dobre otwarcie niż kiepski finał " - komentarz Tuska po spotkaniu z Kaczyńskim to z całą pewnością spojrzenie konkurencyjne wobec koncepcji , iż mężczyznę poznaje się nie po tym , jak zaczyna , ale jak kończy . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Lepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 dobre dobry ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 otwarcie otworzyć NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 kiepski kiepski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 finał finał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +10 komentarz komentarz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +11 Tuska Tusk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 spotkaniu spotkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:po _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Kaczyńskim Kaczyński PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 całą cały ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +20 spojrzenie spojrzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 konkurencyjne konkurencyjny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 koncepcji koncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:wobec _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +25 iż iż SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +26 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 poznaje poznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +28 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +29 nie nie CCONJ conj _ 31 cc:preconj 31:cc:preconj _ +30 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:po _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 34 advmod 34:advmod _ +34 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +36 ale ale CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +37 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ +38 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 34:conj:ale _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2739 +# text = - Walczą tylko o lekkoatletykę , bo są w niej mocni - powiedział o organizatorach były kenijski biegacz Kipchoge Keino . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2 Walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 lekkoatletykę lekkoatletyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:w _ +11 mocni mocny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 organizatorach organizator NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 kenijski kenijski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 biegacz biegacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 Kipchoge Kipchoge PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Keino Keino PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2740 +# text = " Zamiast podtrzymywać [ . . . ] europejską rywalizację , Anglia powinna zrobić wszystko , aby doprowadzić do zjednoczenia Europy . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +2 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 podtrzymywać podtrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:zamiast _ +4 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +9 europejską europejski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rywalizację rywalizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +12 Anglia Anglia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 aby aby SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zjednoczenia zjednoczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2741 +# text = Serce - mięsień sercowy włóknieje , spada częstotliwość uderzeń , przez co tkanki otrzymują mniej tlenu dostarczanego im przez krew . +1 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +3 mięsień mięsień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 sercowy sercowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 włóknieje włókniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 spada spadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 częstotliwość częstotliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 uderzeń uderzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obl 14:obl:przez _ +13 tkanki tkanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:relcl 5:advcl:relcl _ +15 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ +16 tlenu tlen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 dostarczanego dostarczać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 iobj 17:iobj _ +19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 krew krew NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2742 +# text = Jest bardzo przystojna i odwracała ode mnie odwagę . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 przystojna przystojny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 odwracała odwracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 odwagę odwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2743 +# text = - Trwa proces - zbywa pytania . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 zbywa zbywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2744 +# text = Moje życie ma być realizacją słów Maryi wypowiedzianych na modlitwie także przeze mnie : " Oto ja służebnica Pańska , niech mi się stanie według słowa twego " . +1 Moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 realizacją realizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Maryi marya NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 wypowiedzianych wypowiedzieć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 modlitwie modlitwie NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 także także PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 przeze przez ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:agent 8:obl:agent _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +17 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ +18 służebnica służebnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ +19 Pańska pański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 niech niech AUX part _ 24 aux:imp 24:aux:imp _ +22 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 24 iobj 24:iobj _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +24 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +25 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:według _ +27 twego twój DET adj:sg:gen:m1:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss 26:det:poss _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2745 +# text = " Gdy tylko mąż wróci , zaraz go stąd usunie " - obiecuje młoda kobieta . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +2 Gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 zaraz zaraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +9 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 usunie usunąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 młoda młody ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2746 +# text = chciałam zapytać kiedy będziemy mieć skrzynki ? +1-2 chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 zapytać zapytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 skrzynki skrzynka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2747 +# text = - Znamy metody , dlaczego więc umieralność jest tak wysoka ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Znamy znać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 metody metoda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +6 więc więc SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 umieralność umieralność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:więc _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2748 +# text = Patyk roześmiał się i pognał obcałowywać kolejne panny , a Marta podeszła do wciąż stojącej obok Kaszki . +1 Patyk patyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 pognał pognać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 obcałowywać obcałowywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 kolejne kolejny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 panny panna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 wciąż wciąż ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 stojącej stać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Kaszki Kaszka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:obok _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2749 +# text = W Pruszkowie gang zorganizowali wychowankowie słynnego w czasach PRL bandyty Barabasza . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Pruszkowie Pruszków PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 gang gang NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zorganizowali zorganizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wychowankowie wychowanek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 słynnego słynny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +9 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 bandyty bandyta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 Barabasza Barabasz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2750 +# text = Z pewnością młodemu człowiekowi nie pomagają zainteresowania seksualne , które koncentrują się na doznaniach fizycznych . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 młodemu młody ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 człowiekowi człowiek NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 pomagają pomagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 seksualne seksualny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 koncentrują koncentrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 doznaniach doznanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 fizycznych fizyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2751 +# text = Z tej pazerności chyba zapomniał , że zgnilizna jest zaraźliwa . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 pazerności pazerność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +5 zapomniał zapomnieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 zgnilizna zgnilizna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 zaraźliwa zaraźliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2752 +# text = Przecież przegraliście , nie macie już nikogo ! +1 Przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-3 przegraliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 przegrali przegrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 macie mieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 iobj 6:iobj _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2753 +# text = Z leżącej niedaleko miejscowości Borki wywodziła się rodzina Wincentego Pola . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 leżącej leżący ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +3 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 miejscowości miejscowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 Borki Borka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wywodziła wywodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 Wincentego Wincenty PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Pola Pol PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2754 +# text = To się od razu spodobało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 advmod 5:advmod _ +4 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 spodobało spodobać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2755 +# text = W tym roku odremontowano zabytkowy dworek - siedzibę muzeum . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 odremontowano odremontować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zabytkowy zabytkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dworek dworek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 muzeum muzeum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2756 +# text = Po drodze nachyla się ku lampie stojącej na stole . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 nachyla nachylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 lampie lampa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:ku _ +7 stojącej stać ADJ pact:sg:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2757 +# text = Jeżeli wykonawca stał się niezdolny do dotychczasowej pracy wskutek wypadku przy pracy lub choroby zawodowej , nakładca powinien powierzyć mu inną odpowiednią pracę . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 wykonawca wykonawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 stał stać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeżeli _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 niezdolny niezdolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 dotychczasowej dotychczasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 wskutek wskutek ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:wskutek _ +11 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:przy _ +13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nmod:przy|12:conj:lub _ +15 zawodowej zawodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +17 nakładca nakładca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 powierzyć powierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 iobj 19:iobj _ +21 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2758 +# text = Jest to podstawowe źródło finansowania - inne wymagają analizy stosownych przepisów o fundacjach . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 podstawowe podstawowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 finansowania finansować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +7 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 analizy analiza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 stosownych stosowny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 fundacjach fundacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2759 +# text = - Czy policjanci powinni ścigać złodzieja przyłapanego na gorącym uczynku , czy poprzestać na zabezpieczeniu mienia ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ścigać ścigać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 złodzieja złodziej NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przyłapanego przyłapać ADJ ppas:sg:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 czy czy PART part PartType=Int 13 advmod 13:advmod _ +13 poprzestać poprzestać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zabezpieczeniu zabezpieczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 mienia mienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2760 +# text = Zanim nadejdą zablokowane na bocznicach kolejowych wagony z materiałami i surowcem , poprzez sprawną organizację pracy można zdziałać dużo . +1 Zanim zanim SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 nadejdą nadejść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:zanim _ +3 zablokowane zablokować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 bocznicach bocznice NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +6 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 wagony wagon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 materiałami materiał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 surowcem surowiec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nmod:z|9:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +13 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 sprawną sprawny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 organizację organizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:poprzez _ +16 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +18 zdziałać zdziałać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2761 +# text = Oskarżona , podając się za inną osobę , podjęła z cudzego konta 3 tys . dolarów USA na szkodę białostockiego oddziału Banku PKO S.A . +1 Oskarżona oskarżyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 cudzego cudzy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 konta konto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +13 3 3 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +14 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +17 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +19 szkodę szkoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 białostockiego białostocki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +22 Banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 PKO PKO PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 S.A spółka akcyjna PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2762 +# text = Jan stanie przed Bogiem i będzie musiał świadomie odpowiedzieć za całe życie , cokolwiek w tym poprzednim się wydarzyło . +1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Bogiem Bóg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 świadomie świadomie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +14 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 nsubj 19:nsubj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg _ +17 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 wydarzyło wydarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2763 +# text = Na placu Wolności wisiało jeszcze wtedy kilka plakatów , zachęcających do głosowania na Tadeusza Zwiefkę . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 Wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 wisiało wisieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +7 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 plakatów plakat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 zachęcających zachęcać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 Zwiefkę Zwiefka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2764 +# text = Rzucanie elementów zbrojenia jest zabronione . +1 Rzucanie rzucać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 elementów element NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 zbrojenia zbroić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zabronione zabronić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2765 +# text = 30 osób negocjuje w imieniu dealerów warunki dostaw , ułatwia kredytowanie towaru , prowadzi księgowość i szkolenia . +1 30 30 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj|14:nsubj _ +3 negocjuje negocjować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 dealerów dealer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +7 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +8 dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 ułatwia ułatwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 kredytowanie kredytować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +12 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 księgowość księgowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 szkolenia szkolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2766 +# text = Toteż Kościół katolicki nie kwestionuje tak radykalnie , jak niektórzy protestanci , duchowej wartości religii niechrześcijańskich . +1 Toteż toteż SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 Kościół kościół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 katolicki katolicki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 kwestionuje kwestionować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 radykalnie radykalnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 duchowej duchowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obl:cmpr|11:conj _ +15 religii religia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 niechrześcijańskich niechrześcijański ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2767 +# text = Nie zajmuje się nimi w kontekście religijnym , zaś w wyobraźni twórczej piekło zazwyczaj było bardziej interesujące ze względu na przebywających tam grzeszników niż na " urzędujących " stróżów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 religijnym religijny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 zaś zaś CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +12 twórczej twórczy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 piekło piekło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +15 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 interesujące interesujący ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:zaś _ +18 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 23 case 23:case _ +19 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 fixed 18:fixed _ +21 przebywających przebywać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +22 tam tam ADV adv PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ +23 grzeszników grzesznik NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:z _ +24 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 27 mark 27:mark _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 urzędujących urzędować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl:niż _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 stróżów stróż NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2768 +# text = Żaden z nich do późnego wieczora nie uzyskał potwierdzenia doniesień Echa Moskwy . +1 Żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 nsubj 8:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 późnego późny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wieczora wieczór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 potwierdzenia potwierdzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 doniesień doniesienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 Echa echa NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2769 +# text = Jeszcze wczoraj Francja miała zarządzić blokadę kont +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zarządzić zarządzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 blokadę blokada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 kont konto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ + +# sent_id = 2770 +# text = Osamy bin Ladena oraz 26 innych osób i organizacji znajdujących się na amerykańskiej liście terrorystów . +1 Osamy Osama PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bin bin X frag Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ +3 Ladena Laden PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 oraz oraz CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 26 26 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:oraz _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:i _ +10 znajdujących znajdować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +15 terrorystów terrorysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2771 +# text = Tu należy się ukłon w stronę nauki . . . +1 Tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ukłon ukłon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2772 +# text = Reforma kalendarza wywoływała bunty - ludziom zdawało się , że odebrano im 10 dni życia . +1 Reforma reforma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 kalendarza kalendarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 wywoływała wywoływać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bunty bunt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +7 zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 odebrano odebrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 iobj 11:iobj _ +13 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2773 +# text = Na stadionie WP w Warszawie w towarzyskim międzypaństwowym meczu piłkarskim Polska pokonała Słowenię 2 : 0 ( 1 : 0 ) . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 stadionie stadion NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +3 WP WP PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Warszawie Warszawa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 towarzyskim towarzyski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 międzypaństwowym międzypaństwowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 meczu mecz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +10 piłkarskim piłkarski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 pokonała pokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Słowenię Słowenia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 2 2 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +16 0 0 X dig NumForm=Digit 14 conj 13:amod|14:conj _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +18 1 1 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ +20 0 0 X dig NumForm=Digit 18 conj 13:amod|18:conj _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2774 +# text = Obrazując stosunki w Wielkiej Brytanii mówca stwierdza , że reakcja , kapitaliści , konserwatyści , prawicowi przywódcy labourzystowscy odnoszą się z nienawiścią do Polski Ludowej . +1 Obrazując obrazować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +2 stosunki stosunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 mówca mówca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stwierdza stwierdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +10 reakcja reakcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 kapitaliści kapitalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 konserwatyści konserwatyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 prawicowi prawicowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 przywódcy przywódca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ +18 labourzystowscy labourzystowski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 nienawiścią nienawiść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:do _ +25 Ludowej ludowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2775 +# text = Nawet w tych nerwowych czasach spokojnie się z nim pracowało . +1 Nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 nerwowych nerwowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +6 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 pracowało pracować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2776 +# text = Mewy nie gnieżdżą się w śródmieściu Warszawy , gdyż potrzebują do tego otwartych bezludnych przestrzeni . +1 Mewy mew NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 gnieżdżą gnieżdżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 śródmieściu śródmieście NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 gdyż gdyż SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 potrzebują potrzebować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:gdyż _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 otwartych otwarty ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +14 bezludnych bezludny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2777 +# text = - Jeżeli nie uda się wyłonić prezesa , Instytutu Pamięci Narodowej po prostu nie będzie - przestrzega przewodniczący kolegium IPN Andrzej Grajewski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 uda udać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeżeli _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 wyłonić wyłonić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 prezesa prezes NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Pamięci pamięć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ +11 Narodowej narodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 15 obl 15:obl:po _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 przestrzega przestrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 kolegium kolegium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 IPN IPN PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +22 Grajewski Grajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2778 +# text = Eli chwycił wiadra i ruszył za nią kamienistą dróżką . +1 Eli Eli PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 chwycił chwycić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wiadra wiadro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 ruszył ruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:za _ +8 kamienistą kamienisty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dróżką dróżka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2779 +# text = - Zrobiliśmy program o wojsku i o lustracji - ten drugi poszedł w tydzień po obaleniu rządu Olszewskiego . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2-3 Zrobiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zrobili zrobić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wojsku wojsko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lustracji lustracja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:o|6:conj:i _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 tydzień tydzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 obaleniu obalić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:po _ +18 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Olszewskiego Olszewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2780 +# text = Poseł w liście do ministra pyta o możliwość postawienia Polańskiego przed polskim sądem . +1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ +6 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 postawienia postawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 Polańskiego Polański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2781 +# text = Czy będzie się pan starał o zezwolenia na demonstracje ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zezwolenia zezwolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 demonstracje demonstracja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2782 +# text = Czy dlatego Pan tak twardo opowiada się przeciwko udziałowi aktorów w reklamie , że to też narusza ich godność zawodową ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 udziałowi udział NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 aktorów aktor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 reklamie reklama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 też też PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 narusza naruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 zawodową zawodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2783 +# text = Natomiast podobnego plebiscytu nie ma co się na razie spodziewać w Tadżykistanie . +1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 plebiscytu plebiscyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 co co PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 advmod 10:advmod _ +9 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Tadżykistanie Tadżykiktan PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2784 +# text = Są chryzantemy w najróżniejszych kolorach : białym , żółtym , różowym , czerwonym , pomarańczowym , fioletowym , rdzawym i ich odcieniach , o kwiatach wielkich , średnich i drobnych . +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chryzantemy chryzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 nsubj 1:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 najróżniejszych różny ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kolorach kolor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +7 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 żółtym żółty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 różowym różowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 pomarańczowym pomarańczowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 fioletowym fioletowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 rdzawym rdzawy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 ich on PRON ppron3:pl:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +22 odcieniach odcień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:amod|7:conj:i _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 kwiatach kwiat NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:amod|7:conj _ +26 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 średnich średni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 drobnych drobny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj:i _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2785 +# text = Wartość otrzymanych akcji zależeć będzie , jak dotychczas , od wartości przedsiębiorstwa . +1 Wartość wartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 otrzymanych otrzymać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 akcji akcja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 zależeć zależeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 dotychczas dotychczas ADV adv _ 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +12 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2786 +# text = A może po prostu przeniosą się do nowoczesnego centrum handlowego , które w 2000 roku ma stanąć na miejscu starego " Różyca " . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 5 obl 5:obl:po _ +5 przeniosą przenieść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 nowoczesnego nowoczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 handlowego handlowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +20 starego stary ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Różyca Różyca PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2787 +# text = 1 . Wojewódzki inspektor może zarządzić w toku kontroli , w drodze decyzji , ograniczenie wprowadzania do obrotu , wstrzymanie wprowadzania do obrotu lub wycofanie z obrotu produktów albo wstrzymanie świadczenia usług bądź niezwłoczne usunięcie stwierdzonych nieprawidłowości , jeżeli jest to konieczne ze względu na bezpieczeństwo lub interes konsumentów albo interes gospodarczy państwa . +1 1 1 X dig NumForm=Digit 5 list 5:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 inspektor inspektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zarządzić zarządzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 toku tok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:obl:w|9:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +15 ograniczenie ograniczyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +16 wprowadzania wprowadzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obj 15:obj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 wstrzymanie wstrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj _ +21 wprowadzania wprowadzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 wycofanie wycofać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj:lub _ +26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +28 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 albo albo CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 wstrzymanie wstrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 conj 25:conj:albo _ +31 świadczenia świadczenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 obj 30:obj _ +32 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +33 bądź bądź CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 niezwłoczne niezwłoczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 usunięcie usunąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj:bądź _ +36 stwierdzonych stwierdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +37 nieprawidłowości nieprawidłowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +39 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ +40 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop 42:cop _ +41 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 nsubj 42:nsubj|51:nsubj _ +42 konieczne konieczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +43 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 46 case 46:case _ +44 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 fixed 43:fixed _ +45 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 43 fixed 43:fixed _ +46 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obl 42:obl:z _ +47 lub lub CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ +48 interes interes NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 42:obl:z|46:conj:lub _ +49 konsumentów konsument NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 48 nmod:arg 48:nmod:arg _ +50 albo albo CCONJ conj _ 51 cc 51:cc _ +51 interes interes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 conj 5:advcl:jeżeli|42:conj:albo _ +52 gospodarczy gospodarczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +53 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +54 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2788 +# text = Kandydatami PSL są : Zbigniew Półtorak ( przewodniczący Komisji Krajowej " Solidarności '80 " ) , Tadeusz Drab ( rolnik spod Wrocławia ) i Antoni Koniuszewski ( prawnik z Oławy ) . +1 Kandydatami kandydat NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +2 PSL PSL PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +5 Zbigniew Zbigniew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +6 Półtorak Półtorak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Krajowej krajowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Solidarności solidarność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 '80 '80 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +18 Drab Drab PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 rolnik rolnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:spod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 Antoni Antoni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +26 Koniuszewski Koniuszewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +28 prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 Oławy Oława PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:z _ +31 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2789 +# text = - Zboczenie to pieprzenie baby . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Zboczenie zboczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 pieprzenie pieprzyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +5 baby baba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2790 +# text = Zadanie dotyczy odcinka o długości 0,46438 km . +1 Zadanie zadanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 odcinka odcinek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 długości długość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 0,46438 0,46438 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2791 +# text = Rekomendacja , by " łapać męża " była znacznie częstsza wśród młodzieży z zawodówek ( 61 proc . ) niż techników ( 46 proc . ) i ogólniaków ( 39 proc . ) . +1 Rekomendacja rekomendacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 by by SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 łapać łapać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 częstsza częsty ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 młodzieży młodzież NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:wśród _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 zawodówek zawodówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +16 61 61 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +20 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +21 techników technik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +23 46 46 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 ogólniaków ogólniak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 10:obl:cmpr|21:conj:i _ +29 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +30 39 39 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod:gov 31:nummod:gov _ +31 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2792 +# text = Korumpowania środowiska dziennikarskiego , nowej " autocenzury " nie dostrzegają . +1 Korumpowania korumpować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +2 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dziennikarskiego dziennikarski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 autocenzury autocenzura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 dostrzegają dostrzegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2793 +# text = Rząd brytyjski rozważa możliwość wprowadzenia wiz dla obywateli polskich - poinformowały wczoraj telewizyjne " Wiadomości " . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozważa rozważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wiz wiza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:dla _ +9 polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 poinformowały poinformować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wczoraj wczoraj ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 telewizyjne telewizyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2794 +# text = To jednak nie wystarcza do wygrywania gdy nie ma się " pary " na 90 minut gry - stwierdził trener Czarnych Kazimierz Dembiński . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wystarcza wystarczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wygrywania wygrywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 pary para NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 90 90 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:na _ +17 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Czarnych czarny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 Dembiński Dembiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2795 +# text = - Armator statku napisał jednak do wojewody pomorskiego pismo , że na jego statku zalęgły się jaskółki - mówi Roman Nowak z biura prasowego wojewody pomorskiego . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +2 Armator armator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 statku statek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wojewody wojewoda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 pomorskiego pomorski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 pismo pismo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 statku statek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +15 zalęgły zalęgnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 jaskółki jaskółka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Roman Roman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Nowak Nowak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +24 prasowego prasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 wojewody wojewoda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 pomorskiego pomorski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2796 +# text = Służący sprząta właśnie nakrycia , gdzieś na piętrze ktoś ćwiczy na klawesynie sarabandę Angleberta , wiatr szeleści stronicami niedoczytanej książki . +1 Służący służyć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 nsubj 2:nsubj|17:nsubj _ +2 sprząta sprzątać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 nakrycia nakrycie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 10 advmod 10:advmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 piętrze piętro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +9 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ćwiczy ćwiczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 klawesynie klawesyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +13 sarabandę sarabanda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 Angleberta Anglebert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 wiatr wiatr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 szeleści szeleść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +18 stronicami stronica NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +19 niedoczytanej niedoczytany ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2797 +# text = Poniosłam taką stratę ! - stwierdziła smutno istotka . +1-2 Poniosłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Poniosła ponieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 stratę strata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 smutno smutno ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 istotka istotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2798 +# text = Produkty nawet niezłe , system pracy sieciowy - zarabiasz na tym co sprzedałeś plus procent z zarobków ludzi których zwerbowałeś . +1 Produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 niezłe niezły ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +6 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 sieciowy sieciowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 zarabiasz zarabiać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 13 obj 13:obj _ +13-14 sprzedałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +13 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ +15 plus plus NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 procent procent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 zarobków zarobek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:z _ +19 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21-22 zwerbowałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +21 zwerbował zwerbować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 21 aux:clitic 21:aux:clitic _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2799 +# text = Rok funkcjonowania wyższych szczebli samorządów nie upoważnia jeszcze do ocen . +1 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 funkcjonowania funkcjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wyższych wysoki ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 szczebli szczeble NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 samorządów samorząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 upoważnia upoważniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ocen ocena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2800 +# text = Ciała 11 strażaków i dwóch innych osób znaleziono wczoraj rano w ruinach World Trade Center - poinformował rzecznik nowojorskiej straży pożarnej . +1 Ciała ciało NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +2 11 11 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 strażaków strażak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 dwóch dwa NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|8:obj _ +8 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +9 wczoraj wczoraj ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +13 World World PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Trade Trade PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Center Center PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 nowojorskiej nowojorski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 straży straż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 pożarnej pożarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2801 +# text = A . W . : Tak , chociaż zdecydowanie łatwiej jest pokazywać kobiecie piersi niż " dół " . +1 A A X brev:pun Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 W W X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 Tak tak PART part _ 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 chociaż chociaż SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advcl 6:advcl:chociaż _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 pokazywać pokazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 kobiecie kobieta NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 dół dół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2802 +# text = " To żaba ćwiczy się w skoku w dal " - pomyślał . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 żaba żaba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ćwiczy ćwiczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 skoku skok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 dal dal NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2803 +# text = Tabliczki , niczym groby , będą usiłowali odszukać bliscy . +1 Tabliczki tabliczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 groby grób NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 usiłowali usiłować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 odszukać odszukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 bliscy bliski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2804 +# text = Cieszył się , bo nie musiał słuchać niczego wbrew woli ; ale słyszał i tak : myśli , dźwięki odtwarzane przez pamięć , no i te przykre fantomy hałasów , piski w mózgu uciążliwe , choć nieistniejące , a przybierające na sile tym bardziej , im gorliwiej chciał się ich pozbyć . +1 Cieszył cieszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +7 słuchać słuchać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +9 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 woli wola NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:wbrew _ +11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +14 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +17 myśli myśl NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj _ +20 odtwarzane odtwarzać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 pamięć pamięć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:agent 20:obl:agent _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +24 no no PART part _ 28 advmod 28:advmod _ +25 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +26 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +27 przykre przykry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 fantomy fantoma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj:i _ +29 hałasów hałas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 piski pisk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 mózgu mózg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:w _ +34 uciążliwe uciążliwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 choć choć SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +37 nieistniejące niectnieć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:choć _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +39 a a CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +40 przybierające przybierać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj 34:advcl:choć|37:conj:a _ +41 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 42 case 42:case _ +42 sile siła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:na _ +43 tym tym ADV adv _ 44 advmod 44:advmod _ +44 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 40 advmod 40:advmod _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +46 im im SCONJ comp _ 48 mark 48:mark _ +47 gorliwiej gorliwie ADV adv:com Degree=Cmp 48 advmod 48:advmod _ +48 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 advcl 44:advcl:im _ +49 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 51 expl:pv 51:expl:pv _ +50 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 51 obj 51:obj _ +51 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 xcomp 48:xcomp _ +52 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2805 +# text = Spokojne oddechy , chrapania , przewracania się z boku na bok - te odgłosy snuły się po alejkach ogrodu i wypełniały jego każdą wolną przestrzeń . +1 Spokojne spokojny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 oddechy oddech NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 chrapania chrapać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 przewracania przewracać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +13 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 odgłosy odgłos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ +15 snuły snuć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 alejkach alejka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:po _ +19 ogrodu ogród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 wypełniały wypełniać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +22 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ +23 każdą każdy DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 25 det 25:det _ +24 wolną wolny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2806 +# text = Musisz cofnąć się o 2 pola do tyłu , by pozbyć się lepkich nici z twarzy . +1 Musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cofnąć cofnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 2 2 NUM num:pl:acc:n:congr Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 pola pole NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 by by SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:by _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 lepkich lepki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 nici nić NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2807 +# text = Pisząc " dobry " odwołuję sie do moralności . +1 Pisząc pisać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 odwołuję odwoływać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sie się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2808 +# text = Od 1852 mieszkał w nim Józef Łukaszewicz ( 1799 – 1873 ) , historyk , publicysta , bibliotekarz i wydawca . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1852 1852 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:od _ +3 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:w _ +6 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Łukaszewicz Łukaszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +9 1799 1799 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +11 1873 1873 X dig NumForm=Digit 9 conj 6:amod|9:conj _ +12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 historyk historyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 publicysta publicysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 bibliotekarz bibliotekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 wydawca wydawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2809 +# text = To zdanie polskich biskupów : " Przebaczamy i prosimy o przebaczenie " było wspaniałe . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 zdanie zdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 biskupów biskup NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Przebaczamy przebaczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 prosimy prosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 przebaczenie przebaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 wspaniałe wspaniały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2810 +# text = Z tych powodów w innych krajach ministrowie starają się mówić tym samym głosem . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +7 ministrowie minister NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 samym sam ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2811 +# text = I przeważnie gdzieś już należą . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 przeważnie przeważnie ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2812 +# text = WIDMO - Czemu pani tak sądzi ? +1 WIDMO widmo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2813 +# text = Nie ma mowy o marnowaniu powierzchni . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mowy mowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 marnowaniu marnować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2814 +# text = Potem z rachunku zorientowałem się , że " Rapsodia " kosztuje znacznie więcej niż 22 tysiące . +1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 rachunku rachunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4-5 zorientowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 zorientował zorientować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 Rapsodia rapsodium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 iobj 12:iobj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 22 22 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +17 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2815 +# text = Współcześni " artyści " znaczą bloki mieszkalne farbą w aerozolu . +1 Współcześni współczesny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 znaczą znaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bloki blok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 mieszkalne mieszkalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 farbą farba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 aerozolu aerozol NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2816 +# text = Do roku 2006 znikną z obszaru Unii Europejskiej ostatnie reklamy papierosów . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 znikną zniknąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 reklamy reklama NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +11 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2817 +# text = Będą działać przy sądach rejonowych i prowadzić będą drobne sprawy cywilne oraz karne . +1 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sądach sąd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:przy _ +5 rejonowych rejonowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +9 drobne drobny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 cywilne cywilny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 karne karny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:amod|11:conj:oraz _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2818 +# text = Niechęć większości lokatorów do kotów żyjących w piwnicach uzasadniana jest zazwyczaj argumentem " jest ich za dużo i śmierdzą " . +1 Niechęć niechęć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 lokatorów lokator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kotów kot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 żyjących żyć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 piwnicach piwnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +9 uzasadniana uzasadniać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +11 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 argumentem argument NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 nmod 12:nmod _ +15 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +16 za za PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 dużo dużo DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 śmierdzą śmierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 12:nmod|14:conj:i _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2819 +# text = Jersey City - miasto w USA , w stanie New Jersey , na półwyspie między ujściami rzek Hudson i Hackensack do Oceanu Atlantyckiego . +1 Jersey Jersey PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 City City PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +10 New New PROPN subst:sg:gen:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Jersey Jersey PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 półwyspie półwyspia NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 1:nmod:w|9:conj _ +15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ujściami ujść NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:między _ +17 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 Hudson Hudson PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Hackensack Hackensack PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 17:nmod|18:conj:i _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 Oceanu ocean NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:do _ +23 Atlantyckiego atlantycki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2820 +# text = Grodzicki nie chciał się wyrzec nadziei , że odzyska syna . +1 Grodzicki Grodzicki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 wyrzec wyrzec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 odzyska odzyskać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 syna syn NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2821 +# text = Co to jest ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2822 +# text = Osobom uprawnionym do zaopatrzenia emerytalnego na podstawie ustawy , przebywającym na stałe za granicą , przekazuje się świadczenia pieniężne do państw , z którymi zostały zawarte umowy międzynarodowe o wzajemnym przekazywaniu pracowniczych świadczeń emerytalno - rentowych . +1 Osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +2 uprawnionym uprawnić ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zaopatrzenia zaopatrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 emerytalnego emerytalny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 przebywającym przebywać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +12 stałe stały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +16 przekazuje przekazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 świadczenia świadczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 pieniężne pieniężny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:do _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 którymi który DET adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 26 obl 26:obl:z _ +25 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 zawarte zawrzeć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +28 międzynarodowe międzynarodowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +30 wzajemnym wzajemny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 przekazywaniu przekazywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 nmod 27:nmod:o _ +32 pracowniczych pracowniczy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 świadczeń świadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +34 emerytalno emerytalny ADJ adja Hyph=Yes 33 amod 33:amod _ +35 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 36 punct 36:punct _ +36 rentowych rentowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 34 conj 33:amod|34:conj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2823 +# text = Jak wielu moich rówieśników inaczej swoje życie planował , a inaczej się potoczyło . +1 Jak jak SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +2 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +3 moich mój DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 rówieśników rówieśnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +5 inaczej inaczej ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 planował planować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 inaczej inaczej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 potoczyło potoczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2824 +# text = – Aż się zdziwił , słysząc swój zwykły tubalny głos zamiast wątłego zachrypniętego rzężenia , którego się spodziewał . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Aż aż PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +8 zwykły zwykły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 tubalny tubalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +12 wątłego wątły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 zachrypniętego zachrypnąć ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 rzężenia rzężenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:zamiast _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 iobj 18:iobj _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +18 spodziewał spodziewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2825 +# text = To pierwszy krok , a potem się zobaczy . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 potem potem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 zobaczy zobaczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2826 +# text = - W szpitalu specjalistycznym - dysponuję takimi danymi - średnia pensja pielęgniarki na oddziale chirurgii ( to są wysoko kwalifikowane pielęgniarki , niewątpliwie jest to elita w tym zawodzie ) wynosi 1277 zł brutto , na oddziale neurochirurgii - 1542 zł brutto . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 specjalistycznym specjalistyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 dysponuję dysponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 danymi dane NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +10 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pensja pensja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +12 pielęgniarki pielęgniarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 oddziale oddział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +15 chirurgii chirurgia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +17 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 21 cop 21:cop _ +18 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|26:aux _ +19 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 kwalifikowane kwalifikować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 pielęgniarki pielęgniarka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ +24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 cop 26:cop _ +26 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 zawodzie zawód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +31 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +32 1277 1277 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod:gov 33:nummod:gov _ +33 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 31 iobj 31:iobj _ +34 brutto brutto ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 oddziale oddział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:na _ +38 neurochirurgii neurochirurgia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 41 punct 41:punct _ +40 1542 1542 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ +41 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 31 conj 31:conj _ +42 brutto brutto ADV adv:pos Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 2827 +# text = - Z oficjalnym stanowiskiem chcemy poczekać do czasu spotkania z panią minister Wnuk - Nazarową - powiedział " Rzeczpospolitej . " +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 oficjalnym oficjalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stanowiskiem stanowisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +6 poczekać poczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 spotkania spotkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 panią pani NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Wnuk wnuk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 Nazarową nazarowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 Rzeczpospolitej Rzeczpospolita PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2828 +# text = Wszyscy jednak potwierdzają , że Buzek i Krzaklewski od lat darzą się absolutnym zaufaniem i przyjaźnią . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 potwierdzają potwierdzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +6 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Krzaklewski Krzaklewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:od _ +11 darzą darzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 absolutnym absolutny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 zaufaniem zaufanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 przyjaźnią przyjaźń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2829 +# text = – Czysta wariatka – ziewnęła Wiesioniowa . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Czysta czysty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wariatka wariatka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 ziewnęła ziewnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Wiesioniowa Wiesioniowa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2830 +# text = Groźni faszyści są bezkarni , bo stronę założyli na amerykańskim serwerze . +1 Groźni groźny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 faszyści faszyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 bezkarni bezkarny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 założyli założyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 serwerze serwer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2831 +# text = Z kolei konkordat sankcjonuje zasadę niezależności Kościoła i państwa równoznaczną z zasadą ich rozdzielności . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 konkordat konkordat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sankcjonuje sankcjonować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zasadę zasada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 niezależności niezależność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ +10 równoznaczną równoznaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 zasadą zasada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 rozdzielności rozdzielność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2832 +# text = To pierwszy przypadek , kiedy zwierzę miało objawy choroby . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przypadek przypadek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +6 zwierzę zwierzę NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 objawy objaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2833 +# text = Sześciokrotnie wygrywał zawody pucharu świata . +1 Sześciokrotnie sześciokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wygrywał wygrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zawody zawody NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 pucharu puchar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2834 +# text = Na końcu jest ogólna poprawa estetyki placówek . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ogólna ogólny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 poprawa poprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 estetyki estetyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 placówek placówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2835 +# text = Od rozpoczęcia eksploatacji concordy British Airways przebyły ponad 177 mln km , czyli trasę dłuższą niż z Ziemi do Słońca . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rozpoczęcia rozpocząć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:od _ +3 eksploatacji eksploatacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 concordy concord NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 British British PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Airways Airways PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 przebyły przebyć VERB praet:pl:m3:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ponad ponad PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 177 177 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ +11 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 czyli czyli CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 trasę trasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:czyli _ +15 dłuższą długi ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 Słońca Słońce PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2836 +# text = Wypił go i otarł usta ręką . +1 Wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 otarł otrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obj 4:obj _ +6 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2837 +# text = Oznacza to , że ok . 290 spośród 1150 osób może spodziewać się zwolnienia . +1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 290 290 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 1150 1150 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:spośród _ +11 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 zwolnienia zwolnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2838 +# text = Kto wstrzymał się od głosu ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2839 +# text = Ostatnio Grzegorz Turnau zrobił " Kutno " w takiej aranżacji , jakby na nowo oszlifował diament . +1 Ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Turnau Turnau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Kutno Kutno PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 takiej taki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 aranżacji aranżacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 advmod 15:advmod _ +14 nowo nowo ADV adv:pos Degree=Pos 13 fixed 13:fixed _ +15 oszlifował oszlifować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ +16 diament diament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2840 +# text = W dziesięć lat później , w przeddzień upadku PRL , Andrzej Braun został zrazu wiceprezesem , a w latach 1990 - 1993 prezesem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich , powstałego w proteście przeciw formom politycznego podporządkowywania sobie ludzi pióra w " odwieszonym " po stanie wojennym Związku Literatów , noszącym wprawdzie oficjalnie dawną nazwę o skrócie ZLP , ale przez pisarzy określanym jako " neo - zlep " , od którego ogół opozycyjnych wobec PRL autorów się odżegnał . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 przeddzień przeddzień NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 upadku upadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +11 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ +12 Braun Braun PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 zrazu zrazu ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 wiceprezesem wiceprezes NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:w _ +20 1990 1990 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 1993 1993 X dig NumForm=Digit 20 conj 19:amod|20:conj _ +23 prezesem prezes NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:a _ +24 Stowarzyszenia stowarzyszenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Pisarzy pisarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod:flat 24:nmod:flat _ +26 Polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod:flat 25:amod:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 powstałego powstały ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 proteście protest NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +31 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 formom forma NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:przeciw _ +33 politycznego polityczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 podporządkowywania podporządkowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +35 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +37 pióra pióro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ +40 odwieszonym odwiesić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +41 " " PUNCT interp PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ +42 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:po _ +44 wojennym wojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 Związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +46 Literatów literat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod:flat 45:nmod:flat _ +47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +48 noszącym nosić ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 45 acl 45:acl _ +49 wprawdzie wprawdzie PART part _ 48 advmod:emph 48:advmod:emph _ +50 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ +51 dawną dawny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 nazwę nazwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +53 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 54 case 54:case _ +54 skrócie skrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod:arg 52:nmod:arg _ +55 ZLP ZLP PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +56 , , PUNCT interp PunctType=Comm 60 punct 60:punct _ +57 ale ale CCONJ conj _ 60 cc 60:cc _ +58 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 59 case 59:case _ +59 pisarzy pisarz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 60 obl:agent 60:obl:agent _ +60 określanym określać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 conj 48:conj:ale _ +61 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 63 mark 63:mark _ +62 " " PUNCT interp PunctType=Quot 63 punct 63:punct _ +63 neo neo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 60 obl 60:obl _ +64 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 65 punct 65:punct _ +65 zlep zlep PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj 60:obl|63:conj _ +66 " " PUNCT interp PunctType=Quot 63 punct 63:punct _ +67 , , PUNCT interp PunctType=Comm 76 punct 76:punct _ +68 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 69 case 69:case _ +69 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 76 obl:arg 76:obl:arg _ +70 ogół ogół NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 76 nsubj 76:nsubj _ +71 opozycyjnych opozycyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 74 amod 74:amod _ +72 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 73 case 73:case _ +73 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 70 nmod 70:nmod:wobec _ +74 autorów autor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 70 nmod 70:nmod _ +75 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 76 expl:pv 76:expl:pv _ +76 odżegnał odżegnać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 63 acl:relcl 63:acl:relcl _ +77 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2841 +# text = Świat bywa zaskakująco mały . +1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 bywa bywać AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zaskakująco zaskakująco ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2842 +# text = - Kto jest przeciwny ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 przeciwny przeciwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2843 +# text = - Wystawię kilkanaście moich prac oraz kilka rysunków mojego nieżyjącego już taty , artysty Romana Waszko - zachęca plastyk . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Wystawię wystawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +3 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +4 moich mój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 rysunków rysunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:oraz _ +9 mojego mój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +10 nieżyjącego żyć ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +12 taty tata NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 artysty artysta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 Romana Roman PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Waszko Waszko PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 zachęca zachęcać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 plastyk plastyka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2844 +# text = Nowe tablice rejestracyjne będą białe z czarnymi napisami i znakiem legalizacyjnym . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tablice tablica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 rejestracyjne rejestracyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 białe biały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 czarnymi czarny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 napisami napis NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 znakiem znak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:i _ +11 legalizacyjnym legalizacyjny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2845 +# text = Podobnie jak we współczesnej Japonii , również w Tybecie żywe są dawne herbaciane tradycje , chociaż przyczyny ich kultywowania są zgoła odmienne . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +7 również również PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tybecie Tybet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +10 żywe żywy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 dawne dawny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 herbaciane herbaciać ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 tradycje tradycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 chociaż chociaż SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +17 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kultywowania kultywować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 zgoła zgoła ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 odmienne odmienny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:chociaż _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2846 +# text = Dopóki Mock nie stanie w Königsbergu przed trybunałem , będą się pojawiać wśród dziennikarzy różne plotki . +1 Dopóki dopóki SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 Mock Mock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:dopóki _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Königsbergu Königsberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8-9 trybunałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 trybunał trybunał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:wśród _ +16 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 plotki plotka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2847 +# text = Ze Szrenicy można zjechać do Szklarskiej Poręby wyciągiem krzesełkowym albo zejść szlakiem zielonym , prowadzącym obok Końskich Łbów w dół ku położonej na granicy lasu ( 1150 - 1250 m ) Hali Szrenickiej . +1 Ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 Szrenicy Szrenica PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 zjechać zjechać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 Szklarskiej Szklarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Poręby Poręba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 wyciągiem wyciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +9 krzesełkowym krzesełkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 albo albo CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zejść zejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:albo _ +12 szlakiem szlak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 zielonym zielony ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 prowadzącym prowadzić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 Końskich koński ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 Łbów łbowy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:obok _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 dół dół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +21 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 25 case 25:case _ +22 położonej położyć ADJ ppas:sg:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 granicy granica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +25 lasu las NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:ku _ +26 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +27 1150 1150 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 1250 1250 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 conj 27:conj _ +30 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nmod 25:nmod _ +31 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 27 punct 27:punct _ +32 Hali hala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +33 Szrenickiej Szrenicki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod:flat 32:amod:flat _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2848 +# text = Skarżył się jej przecież , że w kieracie prozaicznych zajęć , wśród ludzi zajętych tylko sprawami chleba powszedniego , brak mu rozmów na poważne tematy . +1 Skarżył skarżyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +4 przecież przecież PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kieracie kierat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +9 prozaicznych prozaiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zajęć zajęcia NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:wśród _ +14 zajętych zajęty ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 tylko tylko PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +17 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 powszedniego powszedni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +20 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +21 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj 20:iobj _ +22 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 poważne poważny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 tematy temat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2849 +# text = 2.000 litów paliwa mają na przejechanie 4 tys km . +1 2.000 2.000 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 litów lit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 paliwa paliwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przejechanie przejechanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 4 4 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +8 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +9 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2850 +# text = Teraz uczynimy to posługując się Boską Świadomością . +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 uczynimy uczynić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 posługując posługiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 Boską boski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Świadomością świadomość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2851 +# text = Kwota 11,6 mld dolarów to aż 7,6 proc . produktu krajowego brutto , a grudniowy deficyt ( 1,64 mld dolarów ) oceniono jako najwyższy w historii Polski . +1 Kwota kwota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 11,6 11,6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 flat 2:flat _ +4 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +6 aż aż PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 7,6 7,6 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 produktu produkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 krajowego krajowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 brutto brutto NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +15 grudniowy grudniowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 deficyt deficyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +18 1,64 1,64 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +19 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 18 flat 18:flat _ +20 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 oceniono ocenić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +23 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 24 mark 24:mark _ +24 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +27 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2852 +# text = - Nie , mamo , ale powiedz , proszę , co z nią zrobiłaś - Joanna używała liczby pojedynczej z nadzieją , że obecność drugiej liszki nie została odkryta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mamo mamo NOUN subst:sg:voc:m1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obj 14:obj _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +14-15 zrobiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +14 zrobiła zrobić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +17 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 używała używać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 pojedynczej pojedynczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +25 obecność obecność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +26 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 liszki liszek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 odkryta odkryć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2853 +# text = Miejsca pomiarów sił zaznaczono na rys . +1 Miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +2 pomiarów pomiar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 zaznaczono zaznaczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rys rysunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2854 +# text = 4 . A na portrecie służąca dawno wzięła i nożyczkami wydrapała oczy . +1 4 4 X dig NumForm=Digit 8 list 8:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 A a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 portrecie portret NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +6 służąca służyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +7 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 wzięła wziąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nożyczkami nożyczek NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +11 wydrapała wydrapać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +12 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2855 +# text = Czy w Kielcach uczył się w szkole rabinackiej i czy naprawdę był rabinem , jak zapewniał Fangora i inne osoby w Ameryce ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Kielcach Kielce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +4 uczył uczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 rabinackiej rabinacki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 czy czy PART part PartType=Int 13 advmod 13:advmod _ +11 naprawdę naprawdę PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 rabinem rabin NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +16 zapewniał zapewniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +17 Fangora Fangor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 osoby osoba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:obj|17:conj:i _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2856 +# text = Siedział za pięciometrowym murem zakończonym drutem kolczastym . +1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 pięciometrowym pięciometrowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 murem mur NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:za _ +5 zakończonym zakończyć ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 drutem drut NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 kolczastym kolczasty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2857 +# text = 21 - 23 stycznia , od 10.00 do 14.00 : warsztaty malarskie dla młodzieży gimnazjalnej i ponadgimnazjalnej , które poprowadzi Marian Chmielecki – artysta plastyk powiatu raciborskiego . +1 21 21 X dig NumForm=Digit 11 list 11:list _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 23 23 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 conj 1:conj _ +4 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 10.00 10.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 conj 3:conj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 14.00 14.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 nmod 11:nmod:do _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +11 warsztaty warsztaty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 root 0:root _ +12 malarskie malarski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 młodzieży młodzież NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ +15 gimnazjalnej gimnazjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ponadgimnazjalnej ponadgimnazjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:i _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 które który DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20 poprowadzi poprowadzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +21 Marian Marian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Chmielecki Chmielecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +24 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 plastyk plastyka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 raciborskiego raciborski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2858 +# text = Gomperts : - Dane są jednoznaczne : aborcją kończy się 20 proc . ciąż w każdym kraju . +1 Gomperts Gomperts PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +4 Dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 jednoznaczne jednoznaczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +8 aborcją aborcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 20 20 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 ciąż ciąża NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2859 +# text = Argumentuje : dyrektorzy ZOZ-ów płacili za dyżury na podstawie obowiązujących przepisów . +1 Argumentuje argumentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 dyrektorzy dyrektor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ZOZ-ów zoz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dyżury dyżur NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 obowiązujących obowiązujący ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2860 +# text = - Jest gotówka - niechętnie wyjmował z kieszeni szerokich spodni , wymiętych szarawarów grubą kopertę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +3 gotówka gotówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +5 niechętnie niechętnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 wyjmował wyjmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kieszeni kieszeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 szerokich szeroki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 spodni spodnie NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 wymiętych wymąć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +13 szarawarów szarawar NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 grubą gruby ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kopertę koperta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2861 +# text = W 50 przypadkach komornik musiał ustalać miejsce zamieszkania . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 50 50 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 komornik komornik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 zamieszkania zamieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2862 +# text = Taki licznik można uruchomić za pomocą karty magnetycznej , którą trzeba będzie kupić . +1 Taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 licznik licznik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 uruchomić uruchomić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 karty karta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +8 magnetycznej magnetyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +13 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2863 +# text = Prokurator też nic nie wskórał - skarży się Józef Kalinowski , inspektor z terenowej stacji sanitarno - epidemiologicznej . +1 Prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 wskórał wskórać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 skarży skarżyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Kalinowski Kalinowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 inspektor inspektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 terenowej terenowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ +16 sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 15 amod 15:amod _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2864 +# text = Kolejna sygnalizacja pojawi się u zbiegu ulic Okrężnej i Gdyńskiej i ułatwi wyjazd z osiedla 40-lecia w Czerwonaku . +1 Kolejna kolejny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sygnalizacja sygnalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 pojawi pojawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zbiegu zbieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:u _ +7 ulic ulica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Okrężnej okrężny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Gdyńskiej Gdyński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:amod|8:conj:i _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 ułatwi ułatwić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +13 wyjazd wyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 osiedla osiedle NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 40-lecia 40-lecie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Czerwonaku Czerwonak PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2865 +# text = Traktowano mnie jak amatorkę , a kiedy zdecydowałam się wystąpić w świątyni , jaką jest dla nich teatr , zostałam ukarana . +1 Traktowano traktować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 amatorkę amatorka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8-9 zdecydowałam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zdecydowała zdecydować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 wystąpić wystąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 świątyni świątynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl 16:obl:dla _ +19 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +21-22 zostałam _ _ _ _ _ _ _ _ +21 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +22 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ +23 ukarana ukarać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2866 +# text = Gdy raz i jej przerwano , uznawała siłę rozmówcy , pozwalając mu się wygadać . +1 Gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 przerwano przerwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 rozmówcy rozmówca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 pozwalając pozwalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 wygadać wygadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2867 +# text = Ale jeśli to będzie po zmroku , wystarczy zaciągnąć zasłonki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeśli _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zmroku zmrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 zaciągnąć zaciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 zasłonki zasłonka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2868 +# text = Do czerwca jest szmat czasu , trzeba grać dużo meczów . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szmat szmata NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +5 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ +8 grać grać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 meczów mecz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2869 +# text = Wadium osób , które nie wygrają przetargu , zostanie wypłacone z kasy w dniu przetargu w godz . od 12.00 do 14.00 . +1 Wadium wadium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wygrają wygrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 przetargu przetarg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +9 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 wypłacone wypłacić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 kasy kasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 przetargu przetarg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 12.00 12.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 nmod 17:nmod:od _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 14.00 14.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 nmod 17:nmod:do _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2870 +# text = Nie mogła się też podnieść , przewracała się natychmiast nawet gdy tylko próbowała usiąść . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 podnieść podnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 przewracała przewracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 natychmiast natychmiast ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 nawet nawet PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 gdy gdy ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 tylko tylko PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +14 usiąść usiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2871 +# text = Po pytaniu Krzysztofa zapada dłuższa cisza : - Czy na pewno problem tych " onych " został rozwiązany ? +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pytaniu pytanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 Krzysztofa Krzysztof PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zapada zapadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dłuższa długi ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cisza cisza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +9 Czy czy PART part PartType=Int 18 advmod 18:advmod _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 parataxis:insert 18:parataxis:insert _ +11 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +13 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 onych ony NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 rozwiązany rozwiązać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2872 +# text = Ci ludzie funkcjonują w miarę normalnie z uszkodzonym kręgosłupem , ale starają się ukryć swoje schorzenie przed najbliższym środowiskiem . +1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 funkcjonują funkcjonować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +5 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 normalnie normalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 uszkodzonym uszkodzić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 kręgosłupem kręgosłup NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 ukryć ukryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 schorzenie schorzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 najbliższym bliski ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 środowiskiem środowisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:przed _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2873 +# text = Męczy i wkurza mnie to , że od paru miesięcy muszę cię prosić o wykonywanie tego , co spodziewam się , że mógłbyś robić nadal sam z siebie . +1 Męczy męczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 wkurza wkurzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 paru parę DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ +10 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:od _ +11 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +12 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ +13 prosić prosić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wykonywanie wykonywać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +19 spodziewam spodziewać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23-25 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +23 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +24 by by AUX part _ 23 aux:cnd 23:aux:cnd _ +25 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ +26 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +27 nadal nadal ADV adv _ 26 advmod 26:advmod _ +28 sam sam ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obl 26:obl:z _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2874 +# text = Spora część delegatów , reprezentujących zwłaszcza środowiska młodzieżowe , zaprezentowała alternatywny wobec projektu kierownictwa program . +1 Spora spory ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 delegatów delegat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 reprezentujących reprezentować ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +6 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 środowiska środowisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 młodzieżowe młodzieżowy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 zaprezentowała zaprezentować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 alternatywny alternatywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +12 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 projektu projekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:wobec _ +14 kierownictwa kierownictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2875 +# text = Półkole słuchało jednak Badacza bez śmichów chichów . +1 Półkole półkola NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 słuchało słuchać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 Badacza badacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 śmichów śmich NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +7 chichów chich NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2876 +# text = - Poprzez te programy chcieliśmy , aby dzieci dowiedziały się o zasadach higieny , a rodzice o profilaktyce szczepienia przeciw żółtaczce - oznajmiła Aleksandra Oleksy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +2 Poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 programy program NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:poprzez _ +5-6 chcieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis:obj 24:parataxis:obj _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +10 dowiedziały dowiedzieć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zasadach zasada NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 higieny higiena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:a _ +18 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 profilaktyce profilaktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:o _ +20 szczepienia szczepić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 żółtaczce żółtaczka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przeciw _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 oznajmiła oznajmić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 Aleksandra Aleksander PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 Oleksy Oleksy PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2877 +# text = - Przydeptał koniec nogą i stanął , czekając na nas . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przydeptał przydeptać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 nogą noga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 czekając czekać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2878 +# text = - Widziałam już różne rzeczy w życiu , ale czegoś podobnego jeszcze nigdy - kręci z niedowierzaniem głową Stefania Pielka ( 73 l . ) , sąsiadka Dariusza M . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +2-3 Widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 czegoś coś PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 2:obj|6:conj:ale _ +12 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 niedowierzaniem niedowierzanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ +19 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +20 Stefania Stefania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +21 Pielka Pielka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +23 73 73 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 nmod 20:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 sąsiadka sąsiadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +29 Dariusza Dariusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 M M X brev:pun Abbr=Yes 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2879 +# text = Podkreślam jednak : chodzi o korektę obowiązującego wzoru , nie o zasadniczą polemikę z nim . +1 Podkreślam podkreślać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 korektę korekta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 obowiązującego obowiązujący ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 wzoru wzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 zasadniczą zasadniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 polemikę polemika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2880 +# text = A teraz usprawiedliwiał się przed kasjerką : - No , wie pani , oszalał . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 usprawiedliwiał usprawiedliwiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kasjerką kasjerka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przed _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +9 No no PART part _ 11 advmod 11:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +12 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 oszalał oszalać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2881 +# text = Do niedawna twierdziła , że to plotki wyssane z palca . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 niedawna niedawna NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 twierdziła twierdzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +7 plotki plotka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +8 wyssane wyssać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 palca palec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2882 +# text = Wypytywała rodaków o Warszawę , interesowała się przeżyciami Tomka w czasie wyprawy i nawet namawiała go usilnie , aby pozostał w Australii . +1 Wypytywała wypytywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rodaków rodak NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Warszawę Warszawa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 interesowała interesować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 przeżyciami przeżycie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 Tomka Tomek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +13 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 nawet nawet PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 namawiała namawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +16 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 obj 15:obj _ +17 usilnie usilnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 aby aby SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Australii Australia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2883 +# text = - Dymisja jest przyjęta , a podpiszę ją po powrocie z Litwy - mówi nam prokurator krajowy Janusz Kaczmarek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Dymisja dymisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|7:aux:pass _ +4 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 podpiszę podpisać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Litwy Litwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +16 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 Kaczmarek Kaczmarek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2884 +# text = Na Częstochowę narzekają wszyscy kierowcy : - Tam na nas się czają . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Częstochowę Częstochowa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +5 kierowcy kierowca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +8 Tam tam ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 czają czaić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2885 +# text = 5 . W przypadku gdy okres ważności nie zostanie przedłużony , zatwierdzenie typu uznaje się za ważne w odniesieniu do przyrządów pomiarowych wprowadzonych już do użytkowania . +1 5 5 X dig NumForm=Digit 14 list 14:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +5 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +6 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 ważności ważność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 przedłużony przedłużyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +12 zatwierdzenie zatwierdzenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj _ +13 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 ważne ważny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 fixed 18:fixed _ +21 przyrządów przyrząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +22 pomiarowych pomiarowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 wprowadzonych wprowadzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +24 już już PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2886 +# text = On nie był Polakiem ? +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Polakiem Polak PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2887 +# text = - Nie ma ludzi zdrowych , są tylko źle zdiagnozowani . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 zdrowych zdrowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zdiagnozowani zdiagnozować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2888 +# text = Jak to ? - oponowali - przecież to jest nasze . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 oponowali oponować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 przecież przecież PART part _ 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 cop 10:cop _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2889 +# text = Szukał słów najwłaściwszych , najprostszych . +1 Szukał szukać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 najwłaściwszych płaściwy ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 najprostszych prosty ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:amod|3:conj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2890 +# text = Wymarł 75 milionów lat temu . +1 Wymarł wymrzeć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 75 75 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +3 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 flat 2:flat _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:temu _ +5 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2891 +# text = " Jest to standardowy element procesu przygotowawczego każdej inwestycji realizowanej tym nowym trybem , czyli oprócz obwodnicy Nowogardu choćby budowy węzła Parłówko " , tłumaczy Mateusz Grzeszczuk ze szczecińskiego oddziału Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|20:aux _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 standardowy standardowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 element element NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis:obj 25:parataxis:obj _ +6 procesu proces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 przygotowawczego przygotowawczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 każdej każdy DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 inwestycji inwestycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 realizowanej realizować ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 nowym nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 trybem tryb NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +15 czyli czyli CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +16 oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 obwodnicy obwodnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:oprócz _ +18 Nowogardu Nowogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 choćby choćby PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:czyli _ +21 węzła węzeł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 Parłówko Parłówko PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 Mateusz Mateusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 Grzeszczuk Grzeszczuk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 30 case 30:case _ +29 szczecińskiego szczeciński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ +31 Generalnej generalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 Dyrekcji dyrekcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 Dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod:flat 32:nmod:flat _ +34 Krajowych krajowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod:flat 33:amod:flat _ +35 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 Autostrad autostrada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 32:nmod:flat|33:conj:i _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2892 +# text = Badanie tych korelacji ma swoje korzenie już w ostatniej dekadzie XIX wieku , gdy zauważono zależność pomiędzy subiektywną religijnością a atakami epileptycznymi . +1 Badanie badanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 korelacji korelacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 korzenie korzeń NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 XIX XIX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 gdy gdy ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 zauważono zauwazić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +16 zależność zależność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 subiektywną subiektywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 religijnością religijność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +20 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 atakami atak NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 16:nmod:arg|19:conj:a _ +22 epileptycznymi epileptyczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2893 +# text = Będą nam za to służyły , jak to mają we krwi , oczyszczając nasze otoczenie z gryzoni . +1 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +2 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 służyły służyć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 oczyszczając oczyszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +14 nasze nasz DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +15 otoczenie otoczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 gryzoni gryzony NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:z _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2894 +# text = W ten sposób zaaprobowane zostało wstępne porozumienie , osiągnięte w ubiegłym roku przez ministrów zdrowia Piętnastki . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 zaaprobowane zaaprobować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 wstępne wstępny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 osiągnięte osiągnąć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 ubiegłym ubiegły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 ministrów minister NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +15 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 Piętnastki piętnastka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2895 +# text = Broni zarówno załadowanej jak i nie załadowanej nigdy nie wolno kierować na ludzi , nawet wtedy , kiedy jest zabezpieczona . +1 Broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +2 zarówno zarówno CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +3 załadowanej załadować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 załadowanej załadować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +8 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +11 kierować kierować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2896 +# text = Ponoć dawano Edkowi możliwość ucieczki z więzienia w Bielsku , gdzie trzymano ich przed odesłaniem do obozu . +1 Ponoć ponoć ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dawano dawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Edkowi Edek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +12 trzymano trzymać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +14 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 odesłaniem odesłać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:przed _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 obozu obóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2897 +# text = Na morskiej jednostce mogą być zatrudnione tylko te osoby , które posiadają aktualne świadectwo zdrowia . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 morskiej morski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 jednostce jednostka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 zatrudnione zatrudnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 aktualne aktualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 świadectwo świadectwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2898 +# text = - Pański samochód , który pływa po wodzie jak najlepsza motorówka , też należy do muzealnego wyposażenia ? - spytała z ironią . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +2 Pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 najlepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 motorówka motorówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +13 też też PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 muzealnego muzealny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 wyposażenia wyposażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 spytała spytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 ironią iroń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2899 +# text = Cała ta informatyzacja i moda na komputery osobiste nie ma , zdaniem autora , najmniejszego racjonalnego sensu , w związku z czym kryzys jest jak najbardziej uzasadniony i wróży , że w latach dziewięćdziesiątych nic się nie zmieni . +1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 informatyzacja informatyzacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|10:nsubj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 komputery komputer NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 osobiste osobisty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +13 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +15 najmniejszego mały ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 racjonalnego racjonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 sensu sens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 fixed 19:fixed _ +22 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 27 obl 27:obl:w _ +23 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass|29:nsubj:pass _ +24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass|29:aux:pass _ +25 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ +26 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 27 advmod 27:advmod _ +27 uzasadniony uzasadnić ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 wróży wróżyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:i _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +31 że że SCONJ comp _ 38 mark 38:mark _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl 38:obl:w _ +34 dziewięćdziesiątych dziewięćdziesiąty ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 38 nsubj 38:nsubj _ +36 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ +37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ +38 zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2900 +# text = - Ale prokuratura umorzyła dochodzenie , bo " społeczna szkodliwość tego czynu jest znikoma " - cytuje pani Konstanty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 umorzyła umorzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +5 dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +9 społeczna społeczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 szkodliwość szkodliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 czynu czyn NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 znikoma znikomy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:bo _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2901 +# text = – znaczy się Łódź jest o tyle fajna że jest taka przestronna Karma wypracowana ma wpływ na jakość i długość naszego życia , a jej ciężar energetyczny ( emocje negatywne są cięższe - pozytywne lżejsze ) w momencie śmierci ciała decyduje o piętrze Świata Nieprzejawionego , na którym dusza nasza będzie żyła do następnej inkarnacji . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +2 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 tyle tyle ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 fajna fajny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 przestronna przestronny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Karma Karma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 wypracowana wypracować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +16 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:nmod:arg|18:conj:i _ +21 naszego nasz DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +24 a a CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ +25 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 ciężar ciężar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +27 energetyczny energetyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +29 emocje emocja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj _ +30 negatywne negatywny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 cięższe ciężki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ +33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +34 pozytywne pozytywny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 conj 35:conj _ +35 lżejsze lekki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 32:conj _ +36 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +38 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 fixed 37:fixed _ +39 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:w _ +40 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 decyduje decydować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +42 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 piętrze piętro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 41 obl 41:obl:o _ +44 Świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +45 Nieprzejawionego przejawić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 acl 44:acl _ +46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 52 punct 52:punct _ +47 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 48 case 48:case _ +48 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 52 obl 52:obl:na _ +49 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 52 nsubj 52:nsubj _ +50 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 49 det:poss 49:det:poss _ +51 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 52 aux 52:aux _ +52 żyła żyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ +53 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 55 case 55:case _ +54 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ +55 inkarnacji inkarnacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 obl 52:obl:do _ +56 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2902 +# text = Dieta ta ma wiele wad , jeśli chodzi o jej wpływ na zdrowie . +1 Dieta dieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 wad wada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jeśli _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2903 +# text = Na trybunach zasiadło ponad 25 tys . widzów , czyli więcej niż mieszka w Vojens . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trybunach trybuna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +3 zasiadło zasiąść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 25 25 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +6 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 widzów widz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 czyli czyli CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 conj 3:nsubj|8:conj:czyli _ +12 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:cmpr 11:advcl:cmpr _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Vojens Vojens PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2904 +# text = W pozostałych klasach seniorów ( " B " i " C " ) sędziowie główni pobierać będą opłatę 50 zł i po 40 zł sędziowie liniowi , o ile na tych zawodach zjawi się trójka sędziowska . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 klasach klasa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +4 seniorów senior NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 B B X brev:npun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 C C X brev:npun Abbr=Yes 7 conj 3:nmod|7:conj:i _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +14 sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj _ +15 główni główny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 pobierać pobierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|25:aux _ +18 opłatę opłata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 50 50 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 obj 16:obj _ +21 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 40 40 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nmod 25:nmod:po _ +25 sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ +26 liniowi linia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ +29 ile ile ADV adv _ 28 fixed 28:fixed _ +30 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +31 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 zawodach zawody NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl 33:obl:na _ +33 zjawi zjawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:o _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +35 trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 sędziowska sędziowski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2905 +# text = W chwili gdy Palmiak zapiał po raz pierwszy , Grela flirtował z dziewczętami w umywalni . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Palmiak Palmiak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zapiał zapiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 Grela Grel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 flirtował flirtować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 dziewczętami dziewczę NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 umywalni umywalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2906 +# text = - Lasy były zawalone amunicją , brat i koledzy znaleźli pocisk moździerzowy , podpalili go , pocisk się rozerwał - opowiada Jerzy Żołnierzak ; jego mama nie potrafi o tym mówić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +2 Lasy las NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zawalone zawalić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ +5 amunicją amunicja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ +10 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 pocisk pocisk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 moździerzowy moździerzowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 podpalili podpalić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 pocisk pocisk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 rozerwał rozerwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +21 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Żołnierzak Żołnierzak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 28 punct 28:punct _ +25 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +27 nie nie PART part Polarity=Neg 28 advmod:neg 28:advmod:neg _ +28 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 obl:arg 31:obl:arg _ +31 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2907 +# text = Im więcej kilometrów , tym więcej punktów . +1 Im im SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:im _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 tym tym ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +7 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2908 +# text = Janusz Korwin - Mikke , kandydat na prezydenta Polski , powiedział w Bielsku -Białej , że za okupacji hitlerowskiej Polacy płacili dwukrotnie niższe podatki niż obecnie . +1 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 Korwin Korwin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 Mikke Mikke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 -Białej -biały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +17 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 okupacji okupacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ +19 hitlerowskiej hitlerowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ +22 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 niższe niski ADJ adj:pl:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 podatki podatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +25 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ +26 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 obl:cmpr 23:obl:cmpr _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2909 +# text = Wiatr pędził śmieci wzdłuż krawężnika . +1 Wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pędził pędzić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmieci śmieć NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 krawężnika krawężnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wzdłuż _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2910 +# text = Pozwalają mu wyjść , rozmawia z policją i tupacamaros , by mogły wyjść kobiety . +1 Pozwalają pozwalać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 rozmawia rozmawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 policją policja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 tupacamaros tupacamaros NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:arg|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 mogły móc VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ +13 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2911 +# text = Na centralnie umieszczonym bolcu osadzamy krążek i dopiero wtedy naklejamy na nim gotową etykietę . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 centralnie centralnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 umieszczonym umieścić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 bolcu bolec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 osadzamy osadzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 krążek krążek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 dopiero dopiero PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 naklejamy naklejać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:na _ +13 gotową gotowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 etykietę etykieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2912 +# text = Przewodniczącym , po raz kolejny , wybrano Zbigniewa Wiktora , wykładowcę akademickiego z Wrocławia . +1 Przewodniczącym przewodniczący NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 wybrano wybrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Wiktora Wiktor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 wykładowcę wykładowca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 akademickiego akademicki ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2913 +# text = - Trudno - rzekł - chodzić samopas . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 rzekł rzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +6 chodzić chodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +7 samopas samopas NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2914 +# text = - Co potem ? ! - wybuchnęła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 potem potem ADV adv _ 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 wybuchnęła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2915 +# text = - Może słyszałem , może nie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2916 +# text = - A może to ten ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2917 +# text = Nagrobek zniszczono podczas pospiesznej rozbiórki opactwa w 1529 roku . +1 Nagrobek nagrobek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 zniszczono zniszczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 pospiesznej pospieszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rozbiórki rozbiórka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:podczas _ +6 opactwa opactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1529 1529 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2918 +# text = Cechy te szczególnie się uwydatniają , gdy wśród tych planet znajdzie się Słońce i Księżyc . +1 Cechy cecha NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 uwydatniają uwydatniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 planet planeta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:wśród _ +11 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2919 +# text = - Nie rozumiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2920 +# text = - Nie ma mowy ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mowy mowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2921 +# text = Bazyliszka nie sposób wprawdzie zabić mieczem , lecz łatwo go pokonać używając zwykłego lusterka . +1 Bazyliszka Bazyliszek PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 sposób sposób VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 wprawdzie wprawdzie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 lecz lecz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 3 conj 3:conj:lecz _ +10 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +11 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +13 zwykłego zwykły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 lusterka lusterek NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2922 +# text = Sex Pistols gramy od paru ładnych lat na specjalne okazje . +1 Sex sex NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Pistols Pistols PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 gramy grać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 paru parę DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ +6 ładnych ładny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 okazje okazja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2923 +# text = Duch Boży mówi , abym szedł . . . +1 Duch duch NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Boży Boża PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5-6 abym _ _ _ _ _ _ _ _ +5 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +7 szedł iść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2924 +# text = Często oglądanym w tych dniach obrazkiem byli ludzie wylewający wiadrami wodę z piwnic , komórek i garaży . +1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 oglądanym oglądać ADJ ppas:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 obrazkiem obrazek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 wylewający wylewać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 wiadrami wiadro NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 piwnic piwnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:nmod:z|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 garaży garaż NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nmod:z|13:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2925 +# text = Rozdane zostaną dzisiaj nagrody specjalne burmistrza gminy Goleniów - Barnimy . +1 Rozdane rozdać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass|10:aux:pass _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 nagrody nagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +5 specjalne specjalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 burmistrza burmistrz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Goleniów Goleniów PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 Barnimy barnić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2926 +# text = Podobny los spotyka najbardziej znanych przedstawicieli abstrakcji geometrycznej : Henryka Stażewskiego i Ryszarda Winiarskiego . +1 Podobny podobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spotyka spotykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 znanych znany ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 przedstawicieli przedstawiciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 abstrakcji abstrakcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 geometrycznej geometryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 Henryka Henryk PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 Stażewskiego Stażewski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +14 Winiarskiego Winiarski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2927 +# text = Obowiązuje zakaz edukacji kobiet . +1 Obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zakaz zakaz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2928 +# text = Kierowcy , jeżdżący krakowską obwodnicą , alarmują , że ostatnio coraz częściej - wbrew zakazom - pojawiają się tam piesi . +1 Kierowcy kierowca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 jeżdżący jeździć ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 krakowską krakowski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 obwodnicą obwodnica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 alarmują alarmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +10 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +14 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zakazom zakaz NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:wbrew _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +17 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 tam tam ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +20 piesi pieszy NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2929 +# text = A potem wywieszono listę przyjętych , i mnie tam nie było . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 wywieszono wywiesić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 listę lista NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 przyjętych przyjąć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj _ +9 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2930 +# text = I nie mamy teraz żadnych wątpliwości , bo wynik był zawsze ten sam - tłumaczy z pasją naukowiec . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +4 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 6 det 6:det _ +6 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 wynik wynik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 advcl 3:advcl:bo _ +13 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 pasją pasja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +18 naukowiec naukowiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2931 +# text = Doktor Warrell przetestował arszenik - oczywiście w określonych dawkach - na 10 pacjentach cierpiących na ostre przypadki białaczki szpikowej . +1 Doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Warrell Warrell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 przetestował przetestować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arszenik arszenik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 określonych określić ADJ ppas:pl:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 dawkach dawka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM num:pl:loc:m1:congr Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 pacjentach pacjent NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +14 cierpiących cierpieć ADJ pact:pl:loc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 ostre ostry ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 przypadki przypadek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 białaczki białaczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 szpikowej szpikowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2932 +# text = W 1652 r . sejm przyjął tę zasadę jako ważną i obowiązującą . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1652 1652 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zasadę zasada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +10 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 obowiązującą obowiązujący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obl|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2933 +# text = Myślałem , że jest bierny , że wypłynął na fali . +1-2 Myślałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 bierny bierny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2934 +# text = Taż sama dziewczyna , słuchając opowiadania mojej żony , jak przed wojną rozmawiała z królową bułgarską , spytała " to ciocia była w Bułgarii na delegacji ? " +1 Taż taży AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 słuchając słuchać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +6 opowiadania opowiadanie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +11 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wojną wojna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:przed _ +13 rozmawiała rozmawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 królową królowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 bułgarską bułgarski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 spytała spytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 iobj 22:iobj _ +21 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 Bułgarii Bułgaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 delegacji delegacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +27 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 22 punct 22:punct _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2935 +# text = Wobec wyników głosowania stwierdzam , że Senat podjął uchwałę w sprawie ustawy o zmianie ustawy o organizowaniu i prowadzeniu działalności kulturalnej . +1 Wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:wobec _ +3 głosowania głosować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 podjął podjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 uchwałę uchwała NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 zmianie zmiana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 organizowaniu organizować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 prowadzeniu prowadzić NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:i _ +20 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 kulturalnej kulturalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2936 +# text = Oprócz tysięcy traktorów " Ursus " " wyprodukował " dwie istotne dla opozycji postacie : Zbigniewa Janasa i Zbigniewa Bujaka . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +3 traktorów traktor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:oprócz _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Ursus Ursus PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 wyprodukował wyprodukować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +11 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 opozycji opozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:dla _ +14 postacie postać NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 Janasa Janas PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:i _ +20 Bujaka Bujak PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2937 +# text = - To biorę - ucieszyła się babina , wysupłała z zawiniątka odpowiednią sumę i oddaliła się z obrazem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 biorę brać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 ucieszyła ucieszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 babina babin NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 wysupłała wysupłać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 advmod 11:advmod _ +11 zawiniątka zawiniątkać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 oddaliła oddalić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2938 +# text = Po wejściu w życie nowego prawa dewizowego , przedsiębiorstwa będą mogły kupować lub sprzedawać za granicą za złote . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wejściu wejść NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 dewizowego dewizowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kupować kupować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 sprzedawać sprzedawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:lub _ +15 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:za _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 złote złoty ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2939 +# text = Trzeba przede wszystkim dużo inwestować w nowoczesny park maszyn . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 fixed 2:fixed _ +4 dużo dużo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 inwestować inwestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 nowoczesny nowoczesny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 park park NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 maszyn maszyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2940 +# text = W pierwszej walce , w zeszłym roku , uchodzący za niezwyciężonego Żelazny Mike padł na deski w XI rundzie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 walce walka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 uchodzący uchodzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 niezwyciężonego niezwyciężony ADJ ppas:sg:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 Żelazny żelazny PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 Mike Mike PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 padł paść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 XI XI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 rundzie runda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2941 +# text = Na dalszą metę działania etyczne ( dobre ) zawsze się opłacają - powiada utylitarysta . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 dalszą daleki ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 metę meta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +4 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +5 etyczne etyczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +7 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 opłacają opłacać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 powiada powiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 utylitarysta utylitarysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2942 +# text = Wikipedia to nie Wikinews - tutaj opisujemy fakty i zjawiska , ktore zaistniały , a nie dopiero się rodzą . +1 Wikipedia Wikipedia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 Wikinews Wikinews PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 opisujemy opisywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 fakty fakt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zjawiska zjawisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 ktore który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 zaistniały zaistnieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +17 dopiero dopiero PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 rodzą rodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:a _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2943 +# text = Bardzo źle się dzieje , gdy coraz więcej kierowców siada za kółkiem po wypiciu alkoholu , jest zaś jeszcze gorzej , gdy to samo robią stróże porządku . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +7 coraz coraz ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 więcej więcej DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 siada siadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 kółkiem kółko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wypiciu wypić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:po _ +15 alkoholu alkohol NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 zaś zaś CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +19 jeszcze jeszcze PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +23 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +24 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +26 stróże stróż NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +27 porządku porządek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2944 +# text = Ona i prezydent Łukaszenka urodzili się jednego dnia : trzydziestego sierpnia 1954 roku . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +4 Łukaszenka Łukaszenka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 urodzili urodzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 trzydziestego trzydziesty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ +11 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 1954 1954 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2945 +# text = Sposób postępowania - jak to zwykle z myszą bywa - jest niezwykle prosty . +1 Sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 postępowania postępowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 myszą mysza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 bywa bywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2946 +# text = Czwarta faza występuje wówczas , gdy sieć cieków ( naturalna lub sztuczna ) jest wystarczająco gęsta , aby mogło nastąpić połączenie się łańcuchów plam z wodami drenażowymi . +1 Czwarta czwarty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 faza faza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +7 sieć sieć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +8 cieków ciek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 naturalna naturalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 sztuczna sztuczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:amod|10:conj:lub _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 wystarczająco wystarczająco ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 gęsta gęsty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 aby aby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +19 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 nastąpić nastąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 połączenie połączenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 łańcuchów łańcuch NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 plam plama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 wodami woda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +27 drenażowymi drenażowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2947 +# text = Teraz to on powinien być przy wydawaniu reszty rzeczy - wyjaśnił nam dyżurny IV Komisariatu Policji w Kielcach . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 to to PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +5 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wydawaniu wydawać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ +8 reszty reszta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +13 dyżurny dyżurny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 IV IV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 Komisariatu komisariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 Policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Kielcach Kielce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2948 +# text = Pierwsze osoby znajdą się za bramą ZNTK już pod koniec czerwca . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajdą znaleźć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 bramą brama NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +7 ZNTK ZNTK PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +11 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2949 +# text = Ona należy do polskiego kontrwywiadu , który na warszawskiej giełdzie trzepie taką kasę , że można by nią nakarmić niejedno ministerstwo z wiecznie głodnymi przyległościami . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kontrwywiadu kontrwywiad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 giełdzie giełda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +11 trzepie trzepać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 kasę kasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +16 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 ccomp 11:ccomp _ +17 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ +18 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obj 19:obj _ +19 nakarmić nakarmić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 niejedno niejeden DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +23 wiecznie wiecznie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 głodnymi głodny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 przyległościami przyległość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:z _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2950 +# text = Opuszczając pod strażą Neuschwanstein Ludwik miał powiedzieć swoim pozostającym na wolności zwolennikom , by nie wpuszczali tu nikogo , by dbali zarówno o skarby zgromadzone w zamku , jak i puste pokoje ( za jego życia dwie trzecie pomieszczeń nie zostało jeszcze wyposażonych ) . +1 Opuszczając opuszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 strażą straż NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ +4 Neuschwanstein Neuschwanstein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 Ludwik Ludwik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +9 pozostającym pozostawać ADJ pact:pl:dat:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 wolności wolność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 zwolennikom zwolennik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 by by SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 wpuszczali wpuszczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +17 tu tu ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +18 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:by _ +22 zarówno zarówno CCONJ conj _ 24 cc:preconj 24:cc:preconj _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 skarby skarb NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 zgromadzone zgromadzić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 zamku zamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +29 jak jak CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +30 i i CCONJ conj _ 29 fixed 29:fixed _ +31 puste pusty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 pokoje pokój NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 21:obl:arg|24:conj:jak _ +33 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ +34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +35 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ +36 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:za _ +37 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 39 nummod 39:nummod _ +38 trzecie trzeci ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 pomieszczeń pomieszczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass _ +40 nie nie PART part Polarity=Neg 41 advmod:neg 41:advmod:neg _ +41 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ +42 jeszcze jeszcze PART part _ 43 advmod:emph 43:advmod:emph _ +43 wyposażonych wyposażyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +44 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2951 +# text = Bardzo proszę . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2952 +# text = Straciłem serce do artykułu o Gnieźnie , moim zdaniem ostatnie zmiany idą w złym kierunku , dlatego też nie będę przez dłuższy czas tam zaglądał . +1-2 Straciłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stracił stracić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 serce serce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Gnieźnie Gniezno PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 moim mój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +11 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|26:nsubj _ +13 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 złym zły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +18 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +19 też też PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +22 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przez _ +25 tam tam ADV adv PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +26 zaglądał zaglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2953 +# text = Pojechał za nim ojciec i brat . +1 Pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:za _ +4 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2954 +# text = Wciągnął do płuc zapach ulubionych perfum . +1 Wciągnął wciągnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 płuc płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 zapach zapach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ulubionych ulubiony ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 perfum perfum NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2955 +# text = Znakomicie lokalizuje miejsca , w których kryją się szkodniki . +1 Znakomicie znakomicie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 lokalizuje lokalizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:w _ +7 kryją kryć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 szkodniki szkodnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2956 +# text = W duszy bowiem Widmara wszystko się chwilowo ułożyło i uspokoiło . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 duszy dusza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 Widmara Widmar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 chwilowo chwilowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 ułożyło ułożyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 uspokoiło uspokoić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2957 +# text = W dniu , kiedy matka miała ją odebrać , nie zastała ani mężczyzny , ani dziecka . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ +8 odebrać odebrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 zastała zastać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ani ani CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 ani ani CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 conj 11:obj|13:conj:ani _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2958 +# text = Powtarzam pytanie : Panie ministrze , czy są jakiekolwiek podstawy do zagrożenia , niepokoju dla obywateli ubezpieczonych w PZU ? +1 Powtarzam powtarzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ +5 ministrze minister NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +9 jakiekolwiek jakikolwiek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 podstawy podstawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 niepokoju niepokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:nmod:arg|12:conj _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ +17 ubezpieczonych ubezpieczyć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 PZU PZU PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +20 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2959 +# text = Z upadłości będzie mógł skorzystać każdy , kto nie jest w stanie spłacać kredytu , a wartość jego majątku jest mniejsza niż długu . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 upadłości upadłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 spłacać spłacać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +17 wartość wartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 majątku majątek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 mniejsza mały ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +22 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +23 długu dług NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:cmpr 21:obl:cmpr _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2960 +# text = - Wracam z biblioteki - sapał . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 biblioteki biblioteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 sapał sapać VERB fin:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2961 +# text = – A co , ktoś się kręci ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2962 +# text = Skrzypce to diabelski wymysł - pomyślał . +1 Skrzypce skrzypce NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 diabelski diabelski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wymysł wymysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2963 +# text = Warunki na głównych drogach powinny być dobre . +1 Warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 głównych główny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 drogach droga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2964 +# text = W praktyce oznacza to , że zamiast powiedzieć na przykład : On znowu nie przysłał pieniędzy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +7 zamiast zamiast SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:zamiast _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 advmod 8:advmod _ +10 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +12 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ +13 znowu znowu PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 przysłał przysłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +16 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2965 +# text = Dziś kolejny kandydat : 4 . JAN PIETRZAK , zasłużony kabareciarz PRL , za to , że zdemaskował spisek cenzorski w telewizji publicznej i komercyjnych . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 kolejny kolejny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +5 4 4 X dig NumForm=Digit 7 list 7:list _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 JAN JAN PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 PIETRZAK PIETRZAK PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 zasłużony zasłużony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kabareciarz kabareciarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:za _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 zdemaskował zdemaskować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp:cleft 15:ccomp:cleft _ +19 spisek spisek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 cenzorski cenzorski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 publicznej publiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 komercyjnych komercyjny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 22:amod|23:conj:i _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2966 +# text = Uroczystość będzie połączona z 55-leciem istnienia placówki medycznej . +1 Uroczystość uroczystość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 połączona połączyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 55-leciem 55-lecie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 istnienia istnieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 placówki placówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2967 +# text = - Popluł w żylaste , wykrzywione dłonie , zżarte od cementu i wapna , i gipsu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Popluł popluć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +4 żylaste żylasty ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wykrzywione wykrzywieć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|7:amod _ +7 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zżarte zżarty ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 cementu cement NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 gipsu gips NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2968 +# text = Rodzice są właścicielami gospodarstwa rolnego , liczącego około 7 ha powierzchni . +1 Rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 właścicielami właściciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 gospodarstwa gospodarstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 liczącego liczyć ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 ha hektar X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 iobj 7:iobj _ +11 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2969 +# text = Narodowe Stowarzyszenie im . +1 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2970 +# text = Audubona sformułowało podróżniczy regulamin w formie kodu etycznego , który musi być zaadaptowany przez każdego turoperatora działającego pod jej auspicjami . +1 Audubona Audubon PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sformułowało sformułować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 podróżniczy podróżniczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 regulamin regulamin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 formie forma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 kodu kod NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 etycznego etyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 zaadaptowany zaadaptować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 każdego każdy DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 turoperatora turoperator NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 działającego działać ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 auspicjami auspicje NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obl 17:obl:pod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2971 +# text = Macierzyństwo to najpierw ciąża , która wprawia kobietę w stan niższości zarówno fizycznej , jak i intelektualnej , następnie poród ze swymi straszliwymi bólami , potem troska o dzieci i zabieganie domowe , które obowiązuje wyłącznie matkę i które staje się przeszkodą w rozwoju indywidualności . +1 Macierzyństwo macierzyństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|27:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ciąża ciąża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wprawia wprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 niższości niższość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 zarówno zarówno CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 fizycznej fizyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 jak jak CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 i i CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ +17 intelektualnej intelektualny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:amod|13:conj:jak _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 następnie następnie ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 poród poród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj _ +21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +22 swymi swój DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +23 straszliwymi straszliwy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 bólami ból NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:z _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 potem potem ADV adv _ 27 advmod 27:advmod _ +27 troska troska NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 zabieganie zabiegać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 conj 27:nmod:arg|29:conj:i _ +32 domowe domowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +34 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ +35 obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +36 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +37 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +39 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj|42:nsubj:xsubj _ +40 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 conj 35:conj:i _ +41 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl:pv 40:expl:pv _ +42 przeszkodą przeszkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 40 xcomp:pred 40:xcomp:pred _ +43 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 44 case 44:case _ +44 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ +45 indywidualności indywidualność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod:arg 44:nmod:arg _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2972 +# text = Zostały mu tylko kontry - tłumaczył kolegę Krzesiński , obserwując jego walkę z Niemcem Wolfgangiem Wienandem . +1 Zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 nmod 4:nmod _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kontry kontra NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kolegę kolega NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Krzesiński Krzesiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 obserwując obserwować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 walkę walka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Niemcem Niemiec PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 Wolfgangiem Wolfgang PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Wienandem Wienande PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2973 +# text = Nie bez powodu niektórzy mówią : " Marzenia się spełniają " . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:bez _ +4 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 Marzenia marzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 spełniają spełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2974 +# text = Przekonał się , że to gra interesów . +1 Przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 interesów interes NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2975 +# text = TAMA - blokada w przepływie energii w ciele energetycznym ; sposób , w jaki usiłujemy zatamować własne emocje ( wodę ) z powodu lęku przed ich siłą ; moc ( energia , potencjał ) czeka na uwolnienie ; zob . : zapora . +1 TAMA tama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 przepływie przepływ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 energetycznym energetyczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ +11 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 usiłujemy usiłować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 zatamować zatamować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 emocje emocja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 lęku lęk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ +25 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ +27 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:przed _ +28 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 29 punct 29:punct _ +29 moc moc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|42:nsubj _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +31 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 potencjał potencjał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 29:nmod|31:conj _ +34 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +35 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +36 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 uwolnienie uwolnić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 obl:arg 35:obl:arg _ +38 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 42 punct 42:punct _ +39 zob zobacz X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 42 list 42:list _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 39 punct 39:punct _ +41 : : PUNCT interp PunctType=Colo 39 punct 39:punct _ +42 zapora zapora NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 2976 +# text = Nie jesteśmy w stanie przyjąć przyjąć wszystkich jednocześnie - mówi z kolei Joanna Jurewicz , laryngolog , do której wcześniej trafił pan Przemysław . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:acc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +8 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +12 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 Jurewicz Jurewicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 laryngolog laryngolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:do _ +20 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Przemysław Przemysław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2977 +# text = Tutaj interesuje mnie etyczny kontekst transferu naukowej wiedzy psychologicznej z laboratorium badacza do sali wykładowej i laboratorium studenckiego - czynniki go ułatwiające i utrudniające , ale lokowane na stosunkowo wysokim poziomie ogólności . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 etyczny etyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kontekst kontekst NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 transferu transfer NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 naukowej naukowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 psychologicznej psychologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +12 badacza badacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ +15 wykładowej wykładowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 11:nmod:do|14:conj:i _ +18 studenckiego studencki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 czynniki czynnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj _ +21 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj 22:obj _ +22 ułatwiające ułatwiać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 utrudniające utrudniać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj 22:conj:i _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 ale ale CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 lokowane lokować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj:ale _ +28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +29 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 wysokim wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ +32 ogólności ogólność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2978 +# text = Policja dysponuje portretem pamięciowym mężczyzny . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dysponuje dysponować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 portretem portret NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 pamięciowym pamięciowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2979 +# text = Kiedy jeden opowiada dowcip , drugi wchodzi mu w słowo odpowiednim komentarzem , podprowadza , a potem na zmianę puentują dowcip . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 dowcip dowcip NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ +7 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 odpowiednim odpowiedni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 komentarzem komentarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 podprowadza podprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +17 potem potem ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +20 puentują puentować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +21 dowcip dowcip NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2980 +# text = - Dziękuję , Pani Marszałek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Pani pani NOUN subst:sg:voc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Marszałek marszałek PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2981 +# text = – To są moi nowi przyjaciele . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 moi mój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +5 nowi nowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 przyjaciele przyjaciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2982 +# text = Jeśli spojrzymy na inicjatywę polityczną liderów pierwszej dziesiątki , to okaże się , że aż szóstka zaczynała swą karierę w PZPR . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 spojrzymy spojrzyć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 liderów lider NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dziesiątki dziesiątka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 to to SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 aż aż PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 szóstka szóstka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 zaczynała zaczynać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +18 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 karierę kariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 PZPR PZPR PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2983 +# text = - Poezja walcząca o coś jest mi niewątpliwie bliższa , niż - jak się jeszcze do niedawna mówiło - " niezaangażowana " , choć zaangażowanie to rozumiano dość jednostronnie i płytko , jako walkę słowem o wcielanie zdezawuowanej ideologii , miast o poprawę ludzkiego wnętrza , jego " konstrukcji moralnej " . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Poezja poezja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|21:nsubj _ +3 walcząca walczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +8 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +9 bliższa bliski ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +13 jak jak SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +15 jeszcze jeszcze PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 niedawna niedawna NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +18 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:insert 21:parataxis:insert _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 niezaangażowana niezaangażowany ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +24 choć choć SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +25 zaangażowanie zaangażowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +26 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +27 rozumiano rozumieć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:choć _ +28 dość dość PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +29 jednostronnie jednostronnie ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 płytko płytko ADV adv:pos Degree=Pos 29 conj 29:conj:i _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 34 mark 34:mark _ +34 walkę walka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +35 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 wcielanie wcielać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +38 zdezawuowanej zdezawuować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ +39 ideologii ideologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +41 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 conj 34:nmod:arg|37:conj _ +42 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 poprawę poprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:o _ +44 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 wnętrza wnętrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod:arg 43:nmod:arg _ +46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 49 punct 49:punct _ +47 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 49 nmod 49:nmod _ +48 " " PUNCT interp PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +49 konstrukcji konstrukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +50 moralnej moralny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +51 " " PUNCT interp PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +52 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2984 +# text = Przytyka Studentowi kieliszek do ust i poi go szampanem . +1 Przytyka przytykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Studentowi student NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ust usta NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 poi pójić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +9 szampanem szampan NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2985 +# text = Przenieś nas do ziemi ojców naszych . +1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 ojców ojciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 naszych nasz DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2986 +# text = A ponieważ do tego - z powodu małej wprawy - nie zawsze potrafi właściwie ocenić wszystkie czynniki , które narzucają zmniejszenie prędkości - tym bardziej ją ograniczyć . +1 A a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:do _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 małej mały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wprawy wprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 13 advmod 13:advmod _ +13 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:ponieważ _ +14 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +15 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 narzucają narzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 zmniejszenie zmniejszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ +22 prędkości prędkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +24 tym tym ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +26 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 obj 27:obj _ +27 ograniczyć ograniczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2987 +# text = To świadczy , że robotnicze morale jest żywe . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 robotnicze robotniczy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 morale morale NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 żywe żywy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2988 +# text = Otwiera drzwi i po ciemku znajduje napoczętą butelkę wódki , pije z niej łapczywie , a potem sięga pod stół , gdzie wśród kartonowych pudeł , szmat i pleśniejących kawałków chleba stoi kanister z benzyną . +1 Otwiera otwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ciemku ciemku ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ +6 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 napoczętą napocząć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 butelkę butelka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 wódki wódka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:z _ +14 łapczywie łapczywie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 potem potem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +19 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 stół stół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +22 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 32 advmod 32:advmod _ +23 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 kartonowych kartonowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 pudeł pudło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 32 obl 32:obl:wśród _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 szmat szmata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj|32:obl:wśród _ +28 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 pleśniejących pleśnieć ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 kawałków kawałek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj 25:conj:i|32:obl:wśród _ +31 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +32 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +33 kanister kanister NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +34 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 benzyną benzyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:z _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2989 +# text = Tymczasem do sieni wsadził głowę Kropa i dzwonił natarczywie . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 sieni sień NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +4 wsadził wsadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Kropa Kropa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dzwonił dzwonić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +9 natarczywie natarczywie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2990 +# text = Tuti Yusupova ( ur . 1880 ? ) - według niepotwierdzonych informacji najstarsza żyjąca kobieta świata . +1 Tuti Tuti PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Yusupova Yusupov PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +4 ur uroty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 1880 1880 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +10 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 niepotwierdzonych potwierdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:według _ +13 najstarsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 żyjąca żyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +16 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2991 +# text = Rema 1000 , norweska sieć osiedlowych sklepów , została założona w 1979 r . 21 sierpnia 1944 roku rozegrała się w tym miejscu pierwsza po 1939 roku regularna bitwa pomiędzy oddziałami Armii Krajowej i Armii Czerwonej . +1 Rema Rem PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 1000 1000 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 norweska norweski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sieć sieć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 osiedlowych osiedlowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sklepów sklep NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 założona założyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 1979 1979 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 obl 19:obl _ +16 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 1944 1944 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:flat 16:nmod:flat _ +19 rozegrała rozegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +24 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +25 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 1939 1939 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:po _ +28 regularna regularny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 bitwa bitwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +30 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 oddziałami oddział NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:pomiędzy _ +32 Armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 Krajowej krajowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod:flat 32:amod:flat _ +34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +35 Armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 31:nmod|32:conj:i _ +36 Czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod:flat 35:amod:flat _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2992 +# text = - Kiedy wszyscy spragnieni nowej płyty fani wreszcie zostaną zaspokojeni ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +2 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +3 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 spragnieni spragnić ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 wreszcie wreszcie PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 zaspokojeni zaspokojeny ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2993 +# text = Brigitte Bardot zaczęła bronić zwierząt histerycznie , szlachetne intencje popsuły się i pogniły jak robaczywe jabłka . +1 Brigitte Brigitte PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Bardot Bardot PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 obj 4:obj _ +6 histerycznie histerycznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 szlachetne szlachetny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 intencje intencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 popsuły popsuć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 pogniły pognić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +15 robaczywe robaczywy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 jabłka jabłko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2994 +# text = Jednak już 1 kwietnia można się spodziewać kolejnej podwyżki cen znaczków na obydwa rodzaje listów - do 70 groszy . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +4 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 kolejnej kolejny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 podwyżki podwyżka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 znaczków znaczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 obydwa obydwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 rodzaje rodzaj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ +15 listów list NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 70 70 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 groszy grosz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:do _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2995 +# text = Będzie to okres roztargnienia i zapominania o ważnych sprawach . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 roztargnienia roztargnić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zapominania zapominanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ważnych ważny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2996 +# text = W opublikowanej przez " Życie Warszawy " rozmowie z Andrzejem Boberem L . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +2 opublikowanej opublikować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 rozmowie rozmowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Andrzejem Andrzej PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 Boberem Bober PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 L L X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2997 +# text = Wałęsa powiedział , że informacja ta wzbudziła jego " zastanowienie " i " wątpliwości " . +1 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 informacja informacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +7 wzbudziła wzbudzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 zastanowienie zastanowić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obj 7:obj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj:i _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2998 +# text = Czynszowi dłużnicy mogą na razie odetchnąć z ulgą , gdyż od wczoraj do końca marca nie wolno eksmitować ich na ulicę . +1 Czynszowi Czynsz PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 dłużnicy dłużnica NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ +5 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 odetchnąć odetchnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ulgą ulga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 gdyż gdyż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wczoraj wczoraj NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:od _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +15 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 advcl 3:advcl:gdyż _ +18 eksmitować eksmitować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2999 +# text = Usłyszałem go , wsiadając do windy . +1-2 Usłyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 wsiadając wsiadać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 windy winda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3000 +# text = Studenci medycyny alarmują z kolei , że w przyszłym roku będą musieli zdawać egzamin dyplomowy , a nie ma jeszcze jego kryteriów . +1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 medycyny medycyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 alarmują alarmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +5 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 zdawać zdawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 egzamin egzamin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 dyplomowy dyplomowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:a _ +20 jeszcze jeszcze PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +22 kryteriów kryterium NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3001 +# text = ANNA : - Podbijam piłkę nosem , tańczę charlestona ze słoniem , zmywam makijaż , przyrządzam gin z tonikiem i odpowiadam . +1 ANNA ANNA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +4 Podbijam podbijać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 tańczę tańczyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 charlestona charleston NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 słoniem słoń NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 zmywam zmywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +14 makijaż makijaż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 przyrządzam przyrządzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 gin gina NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 tonikiem tonik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 odpowiadam odpowiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3002 +# text = W związku z wyrażonym wotum nieufności , Ponikowski w imieniu całego gabinetu poprosił o dymisję , która została przyjęta . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 wyrażonym wyrazić ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 wotum wotum NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +6 nieufności nieufność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 Ponikowski Ponikowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 gabinetu gabinet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 poprosił poprosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 dymisję dymisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3003 +# text = W " Wujku " zginęło 9 górników , a 21 zostało rannych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Wujku Wujek PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 zginęło zginąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 9 9 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 górników górnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 21 21 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +12 rannych ranny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3004 +# text = W 2004 Jabil wszedł w posiadanie fabryki telewizorów w Kwidzynie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2004 2004 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Jabil Jabil PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 posiadanie posiadać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:w _ +7 fabryki fabryka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 telewizorów telewizor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Kwidzynie Kwidzyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3005 +# text = Od dziś zamiast rozwodu można wnieść do sądu pozew o separację . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dziś dziś NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +3 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rozwodu rozwód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:zamiast _ +5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 pozew pozew NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 separację separacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3006 +# text = To jest podwójne ryzyko : rozpoczęcie działalności gospodarczej i zbudowanie swojego nowego świata . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 podwójne podwójny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +6 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 4:conj _ +7 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zbudowanie zbudować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 6:conj:i _ +11 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +12 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3007 +# text = To był miły wieczór . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 miły miły ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wieczór wieczór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3008 +# text = W sobotę , 13 grudnia o godzinie 8 . 45 nastąpi uroczyste otwarcie sesji , a potem przedstawione zostaną referaty . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 13 13 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 conj 2:conj|11:obl:w _ +5 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 godzinie godzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:o _ +8 8 8 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 45 45 X dig NumForm=Digit 8 fixed 8:fixed _ +11 nastąpi nastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 uroczyste uroczysty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ +14 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 potem potem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 przedstawione przedstawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:a _ +19 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +20 referaty referat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3009 +# text = Przyjmowane są codziennie od poniedziałku do piątku ( w godz . 17 - 20 ) w siedzibie ogniska przy ul . Karpia 23 ( tel . 642 - 65 - 85 ) do 17 września . +1 Przyjmowane przyjmować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 codziennie codziennie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 poniedziałku poniedziałek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 piątku piątek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 17 17 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 20 20 X dig NumForm=Digit 12 conj 10:amod|12:conj _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 siedzibie siedziba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +18 ogniska ognisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod:przy _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 Karpia Karpia PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 23 23 X dig NumForm=Digit 22 amod 22:amod _ +24 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +25 tel telefon X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 642 642 X dig NumForm=Digit 25 amod 25:amod _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 65 65 X dig NumForm=Digit 27 conj 25:amod|27:conj _ +30 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ +31 85 85 X dig NumForm=Digit 27 conj 25:amod|27:conj _ +32 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 17 17 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 nmod 25:nmod:do _ +35 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:flat 34:nmod:flat _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3010 +# text = Przez tydzień w kościołach chrześcijańskich Poznania różnych wyznań modlono się o jedność chrześcijan . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 tydzień tydzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:przez _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kościołach kościół NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +5 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 Poznania Poznań PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 wyznań wyznanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 modlono modlić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 jedność jedność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 chrześcijan chrześcijanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3011 +# text = Róża - wzburzona pominięciem przez córkę swojej wizyty , zirytowana brakiem szacunku tutaj , w tym zięciowskim domu , dla empirowego stolika , zmęczona gniewem - usłyszała pieśń i pragnęła zapomnieć , jaki jest dzień , jaka sytuacja . +1 Róża Róża PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 wzburzona wzburzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 pominięciem pominąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 córkę córka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +10 zirytowana zirytowany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +12 szacunku szacunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +17 zięciowskim zięciowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 empirowego empirowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 zmęczona zmęczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +25 gniewem gniew NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 usłyszała usłyszeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 pieśń pieśń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 pragnęła pragnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:i _ +31 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +34 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +35 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 38 det 38:det _ +38 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 33:nsubj|35:conj _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3012 +# text = Adasia ogarnął niepokój . +1 Adasia Adaś PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 ogarnął ogarnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niepokój niepokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3013 +# text = Byli tacy , którzy w grę wkładali wiele serca , byli też i tacy , którzy nie posiadają odpowiednich umiejętności , ale byli też i tacy , którzy już w trakcie sezonu , kiedy wiadomym było , że Stal ma teoretyczne szanse na utrzymanie , szukali sobie nowych pracodawców . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 wkładali wkładać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 wiele wiele DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 serca serce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +11 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 też też PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj:i _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 ale ale CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +23 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 też też PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 conj 14:conj:ale _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +28 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj _ +29 już już PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ +32 sezonu sezon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 obl 46:obl:w _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +34 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 36 advmod 36:advmod _ +35 wiadomym wiadomy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 xcomp:pred 36:xcomp:pred _ +36 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +38 że że SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ +39 Stal stal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +40 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 csubj 36:csubj _ +41 teoretyczne teoretyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 szanse szansa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 40 iobj 40:iobj _ +43 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 44 case 44:case _ +44 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +46 szukali szukać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +47 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 expl:pv 46:expl:pv _ +48 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 pracodawców pracodawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 obj 46:obj _ +50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3014 +# text = Myślałam też o tym , że poznałam go jako człowieka , którego ona już nie znała . +1-2 Myślałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Myślała myśleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8-9 poznałam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 poznała poznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj 8:obj _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +12 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +15 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nsubj 18:nsubj _ +16 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 znała znać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3015 +# text = Adam podzielił się swoim pierwszym wrażeniem na temat Klaudii , dodając , że się pomylił . +1 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podzielił podzielić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 swoim swój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +5 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wrażeniem wrażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 Klaudii Klaudia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 dodając dodawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 pomylił pomylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3016 +# text = - Co spowodowało , że podjęła Pani decyzję o wyjeździe i dlaczego wybór padł właśnie na ten kraj ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wyjeździe wyjazd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +13 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 padł paść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 właśnie właśnie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 kraj kraj NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3017 +# text = Reguły II tygodnia odnoszą się do nieprzyjaciela , którym jest świat . +1 Reguły reguła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 II II ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nieprzyjaciela nieprzyjaciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3018 +# text = 19 dziennikarzy , o 7 mniej niż w 1997 roku , zginęło w roku 1998 podczas pełnienia obowiązków służbowych - podała w czwartek organizacja " Reporterzy bez Granic " . +1 19 19 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl 6:obl:o _ +6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +7 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 1997 1997 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 zginęło zginąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 1998 1998 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 pełnienia pełnić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:podczas _ +18 obowiązków obowiązek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 służbowych służbowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +21 podała podać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 organizacja organizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Reporterzy reporter NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 Granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:bez _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3019 +# text = 43 . , Niepowodzenia nie zrażają mnie łatwo , nie szukam ciągłych pochwał i zachęt ze strony innych ludzi . +1 43 43 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 Niepowodzenia powodzić NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zrażają zrażać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +8 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +12 ciągłych ciągły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 pochwał pochwała NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 zachęt zachęt NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:i _ +16 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 19 case 19:case _ +17 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:z _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3020 +# text = Inaczej mówiąc , kiedy pana nie widzę , jest mi lepiej . +1 Inaczej inaczej ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +5 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3021 +# text = Pomogli mu , podnieśli też z trudem kolumnę zaklinowaną w kącie i osadzili na trzonie . +1 Pomogli pomóc VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podnieśli podnieść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trudem trud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +8 kolumnę kolumna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 zaklinowaną zaklinować ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 kącie kąt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 osadzili osadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 trzonie trzon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3022 +# text = To bedzie raczej klasyfikacjia na kasty , im bedziesz mądrzejszy , tym wyżej trafisz . . . choć nie wykluczone ( a raczej bardzo prawdopodobne ) , że w wyższym wymiarze każda dusza zostacie napojona wiedzą minimalną do egzystowania w wyższym wymiarze . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 bedzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 raczej raczej PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 klasyfikacjia klasyfikacjia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kasty kast NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 im im SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 bedziesz być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 mądrzejszy mądry ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:im _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 tym tym ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 wyżej wysoko ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 trafisz trafić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 choć choć SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 wykluczone wykluczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:choć _ +21 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +22 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +23 raczej raczej PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 prawdopodobne prawdopodobny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 14:advcl:choć|20:conj:a _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +28 że że SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 wyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:w _ +32 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 33 det 33:det _ +33 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +34 zostacie zostać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +35 napojona napojony ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 xcomp 34:xcomp _ +36 wiedzą wiedza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 35 iobj 35:iobj _ +37 minimalną minimalny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 39 case 39:case _ +39 egzystowania egzystować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 obl 35:obl:do _ +40 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ +41 wyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:w _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3023 +# text = - Zastanowiło nas to , że VAT i subwencje dostawały zakłady pracy chronionej , których część powiązana była z tą samą osobą - Wiesławem M . - mówi prowadzący sprawę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +2 Zastanowiło zastanowić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ +3 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 VAT VAT PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 subwencje subwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ +10 dostawały dostawać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ +11 zakłady zakład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 chronionej chronić ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 det 16:det _ +16 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 powiązana powiązać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +21 samą sam ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 osobą osoba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 Wiesławem Wiesław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +25 M M X brev:pun Abbr=Yes 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 prowadzący prowadzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 nsubj 28:nsubj _ +30 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 3024 +# text = - Dzieci wypełniały ankiety z pytaniami dotyczącymi bezpiecznego korzystania z dróg i stosowania znaczków odblaskowych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wypełniały wypełniać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ankiety ankieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pytaniami pytanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 dotyczącymi dotyczyć ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 bezpiecznego bezpieczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 korzystania korzystać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 iobj 7:iobj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 9:conj:i _ +14 znaczków znaczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 odblaskowych odblaskowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3025 +# text = - Nie mam powodu , żeby ci ją robić . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +9 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3026 +# text = Powtarzam - będziemy rozmawiać . +1 Powtarzam powtarzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3027 +# text = A wtedy skorzystalibyśmy i my - dodaje prof . Michałek . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3-5 skorzystalibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 skorzystali skorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd|7:aux:cnd _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 conj 3:conj:i _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 Michałek Michałek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3028 +# text = Podczas Pucharu Polski w kolarstwie przełajowym warunki atmosferyczne nie były najgorsze : temperatura trochę poniżej zera i prawie bezwietrznie . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Pucharu puchar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:podczas _ +3 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kolarstwie kolarstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +6 przełajowym przełajowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ +8 atmosferyczne atmosferyczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 najgorsze zły ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 temperatura temperatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 trochę trochę ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zera zero NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:poniżej _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 prawie prawie PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 bezwietrznie bezwietrznie ADV adv:pos Degree=Pos 16 conj 13:nmod:poniżej|16:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3029 +# text = - Nie szkodzi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 szkodzi szkodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3030 +# text = W tym bowiem kierunku , wskazanym przez Słowackiego , spoglądają zawsze ci , którym jest smutno . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +4 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wskazanym wskazany ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Słowackiego Słowacki PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 spoglądają spoglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +12 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 iobj 15:iobj _ +15 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 smutno smutno ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3031 +# text = Twierdzą , że sprawa jest rozwojowa . +1 Twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 rozwojowa rozwojowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3032 +# text = Przyczyny pożaru wciąż nie są znane . +1 Przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 pożaru pożar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wciąż wciąż ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 znane znany ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3033 +# text = 2 . Kapitał początkowy stanowi równowartość kwoty obliczonej według zasad określonych w art . 174 pomnożonej przez wyrażone w miesiącach średnie dalsze trwanie życia ustalone zgodnie z art . 26 ust . 3 dla osób w wieku 62 lat . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 5 list 5:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Kapitał kapitał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 początkowy początkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 równowartość równowartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 kwoty kwota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 obliczonej obliczyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 zasad zasada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:według _ +11 określonych określić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 174 174 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +16 pomnożonej pomnozić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +18 wyrażone wyrazić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +21 średnie średni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 trwanie trwan NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl:agent 16:obl:agent _ +24 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 ustalone ustalić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +26 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ +30 26 26 X dig NumForm=Digit 28 amod 28:amod _ +31 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 nmod 28:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 3 3 X dig NumForm=Digit 31 amod 31:amod _ +34 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:dla _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +37 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:w _ +38 62 62 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ +39 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3034 +# text = Zamrugał w końcu , bo nie wytrzymał tego przenikliwego spojrzenia . +1 Zamrugał zamrugać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 advmod 1:advmod _ +3 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wytrzymał wytrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 przenikliwego przenikliwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 spojrzenia spojrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3035 +# text = Japończycy stwierdzili także obecność w części badanych pigułek fenfluraminy - środka niegdyś stosowanego w leczeniu anoreksji . +1 Japończycy Japończyk PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 obecność obecność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 badanych badać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pigułek pigułka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 fenfluraminy fenfluramina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 niegdyś niegdyś ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 stosowanego stosować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 leczeniu leczyć NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 anoreksji anoreksja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3036 +# text = By mąż stanu miary Churchilla mógł w świecie anglosaskim stać się wielkim przywódcą - konieczna jest wojna . +1 By by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 miary miara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Churchilla Churchill PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:by _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +9 anglosaskim anglosaski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 przywódcą przywódca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3037 +# text = Banki mogą żądać prowizji od kredytu . +1 Banki bank NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 żądać żądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 prowizji prowizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3038 +# text = Pytanie podejmują tłumy , wołanie przemienia się w skandowany grzmot : „ My – chcemy – Londynu ! ! ! ” +1 Pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podejmują podejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tłumy tłum NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 wołanie wołać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przemienia przemieniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 skandowany skandować ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 grzmot grzmot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +13 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +17 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 15 punct 15:punct _ +19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 18 punct 18:punct _ +20 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 19 punct 19:punct _ +21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3039 +# text = Był fetyszystą faktów i sprawdzonych informacji , co trochę kolidowało z ogólnie plotkarskim profilem pisma , ale - o dziwo - dawało efekt rosnącej sprzedaży . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 fetyszystą fetyszysta NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 faktów fakt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 sprawdzonych sprawdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nmod:arg|3:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 trochę trochę ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kolidowało kolidować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 ogólnie ogólnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 plotkarskim plotkarski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 profilem profil NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 pisma pismo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +19 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 dziwo dziwo ADV adv:pos Degree=Pos 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +22 dawało dawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ +23 efekt efekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 rosnącej rosnąć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3040 +# text = A tak już nigdy jej nie zobaczę . +1 A a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3041 +# text = Dlatego w dziedzinie literatury demokratyzm Internetu jest pozorny . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 demokratyzm demokratyzm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 Internetu Internet PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 pozorny pozorny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3042 +# text = Mimo realizacji wielu programów adresowanych do osób niepełnosprawnych oraz możliwości zakupu sprzętu rehabilitacyjnego , nadal dla wielu osób problemem jest zdobycie wózka inwalidzkiego . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:mimo _ +3 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 programów program NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 adresowanych adresować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 niepełnosprawnych niepełnosprawny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:arg|7:conj:oraz _ +11 zakupu zakup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 rehabilitacyjnego rehabilitacyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +15 nadal nadal ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 det:nummod 18:det:nummod _ +18 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:dla _ +19 problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 zdobycie zdobyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj _ +22 wózka wózek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 inwalidzkiego inwalidzki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3043 +# text = Wróciło do łask w 1960 r . +1 Wróciło wrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łask łaska NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:do _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 1960 1960 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3044 +# text = Zajęcia " uniwersytetu " zaczynał swoim wykładem o nauce społecznej Kościoła - Michał Boni , wtedy młody , mądry polonista . +1 Zajęcia zajęcia NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 zaczynał zaczynać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 swoim swój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 wykładem wykład NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nauce nauka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 społecznej społeczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +14 Boni Boni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +17 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 mądry mądry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj|20:amod _ +20 polonista polonista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3045 +# text = Podpisu Millera pod listem ośmiu Schröder nie przyjął ze spokojem - według świadka zareagował furią i niedowierzaniem . +1 Podpisu podpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 Millera Miller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 listem list NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +5 ośmiu osiem NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 Schröder Schröder PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 spokojem spokój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +12 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 świadka świadek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:według _ +14 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 niedowierzaniem niedowierzanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3046 +# text = Bogusława Sztorc ze Świebodzic wróciła z pracy do domu . +1 Bogusława Bogusław PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 Sztorc Sztorc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 Świebodzic świebodziec PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:z _ +5 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3047 +# text = Proszę wyjść ! +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3048 +# text = Stwierdził , że aktualnie inwestycje Allianzu są za bardzo skoncentrowane na akcjach niemieckiego indeksu giełdowego DAX 30 , i dał do zrozumienia , że grupa będzie chciała pozbyć się papierów niektórych niemieckich spółek . +1 Stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +4 aktualnie aktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +5 inwestycje inwestycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 Allianzu Allianz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 advmod 10:advmod _ +9 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 skoncentrowane skoncentrować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 akcjach akcja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 niemieckiego niemiecki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 indeksu indeks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 giełdowego giełdowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 DAX DAX PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 30 30 X dig NumForm=Digit 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 zrozumienia zrozumienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +25 grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +26 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +27 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +28 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ +30 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 iobj 28:iobj _ +31 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 33 det 33:det _ +32 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3049 +# text = – Nie , to Czerwiński – zgorszył się magister Prącz . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 Czerwiński Czerwiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 zgorszył zgorszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 magister magister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Prącz Prącz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3050 +# text = Nazywają ją „ kuru ” albo „ śmiejąca się śmierć ” , bo umierającym dziwnie twarz przed zgonem wykrzywia . +1 Nazywają nazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 kuru kur NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 śmiejąca śmieć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 śmierć śmierć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:albo _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +13 bo bo SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +14 umierającym umierać ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +16 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 zgonem zgon NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:przed _ +19 wykrzywia wykrzywiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3051 +# text = Koszt przedsięwzięcia nie jest mały : kamera kosztowała około 2 tys . zł , 5 tys . zapłacono za komputer . +1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przedsięwzięcia przedsięwzięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +7 kamera kamera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|18:nsubj _ +8 kosztowała kosztować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 około około PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 2 2 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +11 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 8 iobj 8:iobj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 obj 18:obj _ +16 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 zapłacono zapłacić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 komputer komputer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3052 +# text = Przez miesiąc firma wydała kilka tysięcy kart , a odmówiła tylko 20 osobom . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +3 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +4 wydała wydać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +6 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 fixed 5:fixed _ +7 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 odmówiła odmówić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 20 20 NUM num:pl:dat:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3053 +# text = Tymczasem w Darłowie można złożyć zarówno wniosek o założenie telefonu , rozpatrzenie reklamacji , jak i załatwić " prawie wszystkie sprawy " , jak poinformował nas pracownik punktu . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Darłowie Darł PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 złożyć złożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 założenie założenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 rozpatrzenie rozpatrzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 7:nmod:arg|9:conj _ +13 reklamacji reklamacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 jak jak CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 i i CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ +17 załatwić załatwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:jak _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +19 prawie prawie PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 sprawy sprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 jak jak SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +25 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +26 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +28 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3054 +# text = Mówi , że cała jego głuchota zeszła , jako mniejsza uciążliwość , na drugi plan , z czasem wręcz przestała być zauważana , z przypadłości stała się cechą - wyróżniającą , lecz nie zubażającą . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 głuchota głuchota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|20:nsubj _ +7 zeszła zejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ +10 mniejsza mały ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 uciążliwość uciążliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ +19 wręcz wręcz PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +21 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 zauważana zauważać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 przypadłości przypadłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +26 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 cechą cecha NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 30 punct 30:punct _ +30 wyróżniającą wyróżniać ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +32 lecz lecz CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ +34 zubażającą zubażać ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj 30:conj:lecz _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3055 +# text = Myślę , że pamiętał czasy Cezara . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 pamiętał pamiętać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 Cezara Cezar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3056 +# text = Ani on , ani zastępca Grzegorz Paluch nie chcieli jednak wypowiadać się o całej sprawie na łamach prasy . +1 Ani ani CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 ani ani CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:ani|9:nsubj _ +6 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Paluch Paluch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +11 wypowiadać wypowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 łamach łam NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ +18 prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3057 +# text = " Na statku przegrałem w " Bingo " ( b . dobra gra hazardowa ) 2 dolary i w tej chwili nie mam już nic , ale jutro dostajemy zaliczkę " - informował Wacek rodziców . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 statku statek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4-5 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 parataxis:obj 34:parataxis:obj _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic|24:aux:clitic _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Bingo Bingo PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +11 b b X brev:pun Abbr=Yes 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 gra gra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +15 hazardowa hazardowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +17 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 dolary dolar NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|24:nsubj _ +19 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +25 już już PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +26 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 24 iobj 24:iobj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 ale ale CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 jutro jutro ADV adv _ 30 advmod 30:advmod _ +30 dostajemy dostawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:ale _ +31 zaliczkę zaliczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +32 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ +34 informował informować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 Wacek Wacek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +36 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 3058 +# text = Szanujące się gazety drukowały po kilka recenzji , nie licząc głosów czytelników . +1 Szanujące szanować ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 gazety gazeta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 drukowały drukować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +7 recenzji recenzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 licząc liczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 czytelników czytelnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3059 +# text = 2 . Według tabeli 36 dobiera się wariant badań ( metody I-IV ) w zależności od warunków , w jakich grunt będzie pracował . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tabeli tabela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:według _ +5 36 1836 X dig NumForm=Digit 4 amod 4:amod _ +6 dobiera dobierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wariant wariant NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 metody metoda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 I-IV I-IV X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 zależności zależność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ +17 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 jakich jaki DET adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 23 obl 23:obl:w _ +21 grunt grunt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +23 pracował pracować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3060 +# text = Osiemnastoletni Mateusz nigdy nie miał prawa jazdy , mimo to wsiadł za kółko samochodu rodziców . +1 Osiemnastoletni osiemnastoletni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Mateusz Mateusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +3 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 jazdy jazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 mimo mimo ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:mimo _ +11 wsiadł wsiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 kółko kółko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ +15 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3061 +# text = Jednak główną rolę w pracy nad brzmieniem płyty odegrały gitarzystka Wendy Melvoin i grająca na instrumentach klawiszowych Lisa Coleman . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 główną główny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 brzmieniem brzmienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nad _ +8 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 odegrały odegrać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 gitarzystka gitarzystka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Wendy Wendy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Melvoin Melvoin PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 grająca grać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 klawiszowych klawiszowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 Lisa Lis PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +19 Coleman Coleman PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3062 +# text = Nie wiem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3063 +# text = Proceder trwał przynajmniej dwa lata . +1 Proceder proceder NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trwał trwać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3064 +# text = - Działaliśmy zgodnie z interesem spółki - mówi tymczasem Władysław Jamroży , prezes PZU . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2-3 Działaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Działali działać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 interesem interes NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 spółki spółka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tymczasem tymczasem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 Władysław Władysław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Jamroży Jamroży PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 prezes prezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 PZU PZU PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3065 +# text = - Ostateczną decyzję podejmie prokuratura - mówi podkom . Tadeusz Kaczmarek , rzecznik mazowieckiej policji . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Ostateczną ostateczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 podkom podkomina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Kaczmarek Kaczmarek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 mazowieckiej mazowiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3066 +# text = Trudno także wskaźnikiem obrotów i zysków , specyficznym dla listy 100 najbogatszych Polaków " Wprost " , mierzyć wpływ w takich dziedzinach życia , jak wiara , teatr , sport , film , moda , muzyka . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wskaźnikiem wskaźnik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 obrotów obrót NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zysków zysk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 specyficznym specyficzny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 listy lista NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:dla _ +11 100 100 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 najbogatszych bogaty ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 Polaków Polak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Wprost Wprost PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 mierzyć mierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +19 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 takich taki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 dziedzinach dziedzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ +26 wiara wiara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:cmpr 21:obl:cmpr _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 sport sport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +36 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3067 +# text = - Zdarzało się , że uderzyłem butnego Niemca z Wehrwolfu , ale tego nie obejmuje akt oskarżenia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zdarzało zdarzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6-7 uderzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 uderzył uderzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 butnego butny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Niemca Niemiec PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Wehrwolfu Wehrwolf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +17 akt akt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 oskarżenia oskarżenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3068 +# text = I dopiero wtedy będzie można oczekiwać nadejścia nowego złotego wieku cywilizacji . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 dopiero dopiero PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 oczekiwać oczekiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nadejścia nadejście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +8 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3069 +# text = - Serce waliło mi jak młotem , kręciło mi się w głowie i traciłam kontrolę nad sobą . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ +3 waliło walić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 młotem młot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 kręciło kręcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14-15 traciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +14 traciła tracić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 kontrolę kontrola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3070 +# text = Niedobory pozostałych składników , które biorą aktywny udział w przemianie białkowej , mogą powodować schorzenia włosów i paznokci . +1 Niedobory niedobóry NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 biorą brać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 aktywny aktywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przemianie przemiana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 białkowej białkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 powodować powodować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 schorzenia schorzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 paznokci paznokieć NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nmod:arg|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3071 +# text = Choć faktycznie , mechanizm jest całkiem inny . +1 Choć choć SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 mechanizm mechanizm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 całkiem całkiem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 inny inny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3072 +# text = Rzecznik australijskiego koncernu Chris Codrington wyraził przekonanie , że przyczyną zatrucia wód Cisy nie był cyjanek . +1 Rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 australijskiego australijski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 koncernu koncern NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Chris Chris PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Codrington Codrington PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 wyraził wyrazić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 przekonanie przekonanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +11 zatrucia zatrucie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 wód woda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 Cisy Cisy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +16 cyjanek cyjanek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3073 +# text = Abraham zdał test lojalności . +1 Abraham Abraham PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zdał zdać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 lojalności lojalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3074 +# text = Długo by o tym zresztą opowiadać , ale to było już tak dawno . . . - macha ręką Artur Matys , inny przyjaciel Walendziaka z czasów Ruchu . +1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 zresztą zresztą PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 opowiadać opowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +11 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 macha machać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 Matys Matys PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +25 Walendziaka Walendziak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:z _ +28 Ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3075 +# text = - Ten wyrok to dopiero początek łańcuszka - dodaje Witold Markowski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 dopiero dopiero PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 początek początek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +7 łańcuszka łańcuszek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Markowski Markowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3076 +# text = Nie wiedziałem nawet , gdzie pracowałem - opowiada ciechanowianin . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7-8 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ciechanowianin ciechanowianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3077 +# text = Hemmings zdjął okulary , które służyły mu do patrzenia na dalsze odległości , i umiejętnie dozując napięcie dramatyczne , zamienił je w futerale z tymi do czytania , które nasadził na nos . +1 Hemmings Hemmings PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|20:nsubj _ +2 zdjął zdjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 służyły służyć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 patrzenia patrzeć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:do _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 dalsze daleki ADJ adj:pl:acc:f:sup Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 odległości odległość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +14 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +15 umiejętnie umiejętnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 dozując dozować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +17 napięcie napięcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 dramatyczne dramatyczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +20 zamienił zamienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +21 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 futerale futeral NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 czytania czytać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nmod 25:nmod:do _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 nasadził nasadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 nos nos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:na _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3078 +# text = Jak pani widzi misję swojego szefa ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 widzi widzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3079 +# text = Takie stanowisko może się jednak słusznie wydawać nazbyt łatwą dymisją rozumu . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +6 słusznie słusznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 nazbyt nazbyt ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 łatwą łatwy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dymisją dymisja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 rozumu rozum NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3080 +# text = Zajął się nią i odratował . +1 Zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 odratował odratować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3081 +# text = Należą do nich : aspartam , azotany , chlorek amonu , pirofosforany , barwniki syntetyczne , glutaminian sodu , kwas benzoesowy . +1 Należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +5 aspartam aspartam NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 azotany azotany NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 chlorek chlorek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +10 amonu amon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 pirofosforany pirofosforać ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 barwniki barwnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +15 syntetyczne syntetyczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 glutaminian glutaminian NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +18 sodu sód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 kwas kwas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +21 benzoesowy benzoesowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3082 +# text = Wybierz dowolny chat , umów się z przyjacielem na określoną godzinę i rozmawiaj do woli . +1 Wybierz wybrać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dowolny dowolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chat chat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 określoną określony ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 rozmawiaj rozmawiać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 woli wola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3083 +# text = - Muszę wrócić do swojego imienia , Feliksie , inaczej mnie nie poznają . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Feliksie Feliks PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 inaczej inaczej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 poznają poznawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3084 +# text = Owa inność jednak nie musi oznaczać zwykłego braku kultury . +1 Owa ów DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 inność inność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oznaczać oznaczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 zwykłego zwykły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3085 +# text = Na przykład w tym roku spośród 4,4 tys . autobusów , jakie otrzyma PKS , zaledwie 600 będą to wozy o większej pojemności . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +6 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +7 4,4 4,4 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +8 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 autobusów autobus NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:spośród _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jakie jaki DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +13 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +16 zaledwie zaledwie PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 600 600 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nsubj 20:nsubj _ +18 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +20 wozy wóz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +21 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 większej wielki ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pojemności pojemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:o _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3086 +# text = Kazałaś czekać - czekałem . +1-2 Kazałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Uazała uazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|5:aux:clitic _ +3 czekać czekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5-6 czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3087 +# text = ale takie miejsce jest potrzebne . +1 ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3088 +# text = Trzynastu Polakom prokurator przedstawił zarzuty udziału w organizacji przerzutów nielegalnych migrantów - informuje nas kpt . Grzegorz Klejnowski , rzecznik prasowy Śląskiego Oddziału Straży Granicznej w Raciborzu . +1 Trzynastu trzynaście NUM num:pl:dat:m1:congr Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 Polakom Polak PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +3 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +5 zarzuty zarzut NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 udziału udział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 organizacji organizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 przerzutów przerzut NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 nielegalnych nielegalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 migrantów migrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 informuje informować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 kpt kapitan X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 Klejnowski Klejnowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +21 prasowy prasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 Śląskiego śląski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 Oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 Straży straż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:flat 23:nmod:flat _ +25 Granicznej graniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 Raciborzu Racibórz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3089 +# text = Deficyt handlowy za ubiegły rok pobił niedobry rekord : był niemal dwa razy większy niż rok wcześniej . +1 Deficyt deficyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 handlowy handlowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ubiegły ubiegły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +6 pobił pobić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niedobry niedobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rekord rekord NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 niemal niemal PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 większy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +17 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3090 +# text = Zbliża się koniec światła . +1 Zbliża zbliżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 światła światło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3091 +# text = - Rozumiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3092 +# text = Sępy łomocząc skrzydłami zeskakiwały na ziemię , szły kiwając długimi szyjami . +1 Sępy sępy NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 łomocząc łomoczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 zeskakiwały zeskakiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ziemię ziemia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 szły iść VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 kiwając kiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +10 długimi długi ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 szyjami szyja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3093 +# text = Do czego doprowadzi w dłuższym efekcie ta ingerencja prawicy w system edukacji ? +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 doprowadzi doprowadzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dłuższym długi ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 ingerencja ingerencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 prawicy prawica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3094 +# text = Pojechałem w tej sprawie do Bieruta i tłumaczyłem , że Moczarski - niezależnie od pracy , którą wykonywał w czasie okupacji - jest przyzwoitym człowiekiem . +1-2 Pojechałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|9:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Bieruta Bierut PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9-10 tłumaczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +13 Moczarski Moczarski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +15 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 case 17:case _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 fixed 15:fixed _ +17 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:niezależnie _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20 wykonywał wykonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 okupacji okupacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +25 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 przyzwoitym przyzwoity ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3095 +# text = Komputerowy montaż grafiki nie jest domeną zastrzeżoną wyłącznie dla profesjonalistów . +1 Komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 montaż montaż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 grafiki grafika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 domeną domena NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zastrzeżoną zastrzec ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 profesjonalistów profesjonalista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:dla _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3096 +# text = * " Na dobre zacząłem śpiewać dopiero w grupie Blackout i wszystko , co umiem , zawdzięczam Tadeuszowi Nalepie " ( Jerzy Kozłowski o swoich występach z zespołem Nalepy w 1967 roku , " Śpiewamy i Tańczymy " , lipiec 1970 ) . +1 * * PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +3 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 dobre dobry ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +5-6 zacząłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 dopiero dopiero PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 grupie grupa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 Blackout Blackout PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +13 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 obj 18:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +18 zawdzięczam zawdzięczać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +19 Tadeuszowi Tadeusz PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 Nalepie Nalepa PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ +23 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +24 Kozłowski Kozłowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 swoich swój DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det:poss 27:det:poss _ +27 występach występ NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:o _ +28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 zespołem zespół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ +30 Nalepy Nalepa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +32 1967 1967 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 33 amod:flat 33:amod:flat _ +33 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:w _ +34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +35 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +36 Śpiewamy śpiewać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 18:nsubj|23:conj _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 Tańczymy tańczyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj:i _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +41 lipiec lipiec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 36:conj _ +42 1970 1970 X dig NumForm=Digit 41 amod 41:amod _ +43 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3097 +# text = 2 . Jakie trudności w uznawaniu swojej grzeszności są dla ciebie najważniejsze ? +1 2 2 X dig NumForm=Digit 12 list 12:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Jakie jaki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 4 det 4:det _ +4 trudności trudność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 uznawaniu uznawać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:w _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 grzeszności grzeszność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:dla _ +12 najważniejsze ważny ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3098 +# text = W tym roku inkasenci Zakładu Gazowniczego w Białymstoku będą wystawiać rachunki za gaz w blokach co trzy miesiące . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +4 inkasenci inkasent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 Zakładu zakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Gazowniczego gazowniczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rachunki rachunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 gaz gaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 blokach blok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +16 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +18 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:co _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3099 +# text = Czy są jakieś zniżki ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jakieś jakiś DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 zniżki zniżka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3100 +# text = Maria Janion mówi , że w literaturze są dwa światopoglądy : epicki i tragiczny . +1 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Janion Janion PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 literaturze literatura NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 światopoglądy światopogląd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +12 epicki epicki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 tragiczny tragiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:amod|12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3101 +# text = To dobrze , że nie zmilczał . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zmilczał zmilczeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3102 +# text = Drogę rozliczenia ze zbrodniami PRL pokonujemy od tyłu . +1 Drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 rozliczenia rozliczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 zbrodniami zbrodnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 pokonujemy pokonywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3103 +# text = Kiedy wreszcie natrafił na schody i znalazł się na ulicy , kolegów przed pałacem już nie było ; najwidoczniej nie mogąc się go doczekać udali się bez niego na miasto . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 natrafił natrafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 schody schody NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i|17:advcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +12 kolegów kolega NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 pałacem pałac NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:przed _ +15 już już PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ +19 najwidoczniej pidocznie ADV adv:com Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 mogąc móc VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 24 obj 24:obj _ +24 doczekać doczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +25 udali udać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 25 obl 25:obl:bez _ +29 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:na _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3104 +# text = I pod wzdętymi żaglami pieśni masy drgnęły , jak tytaniczne okręty , trzeszcząc w spojeniach , zakołysały się na mieliznach jezdni i ciężko ruszyły . +1 I i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 wzdętymi wzdąć ADJ ppas:pl:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 żaglami żagiel NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:pod _ +5 pieśni pieśń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 masy masa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 drgnęły drgnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 tytaniczne tytaniczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 okręty okręt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 trzeszcząc trześcić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 spojeniach spojenie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +17 zakołysały zakołysać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 mieliznach mielizna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:na _ +21 jezdni jezdnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3105 +# text = Taki stan rzeczy powinien być bodźcem dla rządzących do ochrony rodziny i zachęcania małżonków do posiadania dzieci . +1 Taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 bodźcem bodziec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 rządzących rządzący ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zachęcania zachęcać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 8:obl:do|10:conj:i _ +14 małżonków małżonek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 posiadania posiadać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3106 +# text = - Omawiany projekt ustawy o wspieraniu przedsięwzięć termomodernizacyjnych ma za zadanie kompleksowe rozwiązanie kwestii racjonalizacji użytkowania energii cieplnej w sektorze komunalno - bytowym . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Omawiany omawiać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 projekt projekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wspieraniu wspierać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 przedsięwzięć przedsięwzięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 termomodernizacyjnych termomodernizacyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 kompleksowe kompleksowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rozwiązanie rozwiązanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 iobj 9:iobj _ +14 kwestii kwestia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 racjonalizacji racjonalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 cieplnej cieplny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 sektorze sektor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +21 komunalno komunalny ADJ adja Hyph=Yes 20 amod 20:amod _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +23 bytowym bytowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 20:amod|21:conj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3107 +# text = koło tesko jest tektilandia i tam też są ładne . +1 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tesko tesko NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:koło _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 tektilandia tektilandium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +7 też też PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 ładne ładny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3108 +# text = Ponadto zdaniem Głównego Urzędu Statystycznego , średnio zarabialiśmy więcej niż przed rokiem . +1 Ponadto ponadto PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +2 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 Głównego główny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +5 Statystycznego statystyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 średnio średnio ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8-9 zarabialiśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zarabiali zarabiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +12 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3109 +# text = To było coś w rodzaju : „ Wino marki wino ” . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 marki marka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3110 +# text = - Rozmawiałem ze starym Mortonem kilka razy i wydał mi się całkiem sympatyczny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Rozmawiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|10:aux:clitic _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 starym stary ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Mortonem Morton PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 całkiem całkiem ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sympatyczny sympatyczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3111 +# text = - Na pewno sobie poradzę ! - tryskała optymizmem - ale muszę trochę wypocząć . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 2 fixed 2:fixed _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 poradzę poradzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 tryskała tryskać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 optymizmem optymizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ale _ +13 trochę trochę ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 wypocząć wypocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3112 +# text = Tell właśnie zamykał drzwi i zawieszał na nich kłódkę . +1 Tell Tell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zamykał zamykać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zawieszał zawieszać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:na _ +9 kłódkę kłódka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3113 +# text = Choć postępowanie Balcerowicza ocenił jako skandaliczne , zastrzegał , że nie jest przekonany , czy " jedno wydarzenie tego typu " jest podstawą do postawienia prezesa NBP przed trybunałem . +1 Choć choć SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Balcerowicza Balcerowicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 ocenił ocenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:choć _ +5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ +6 skandaliczne skandaliczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 zastrzegał zastrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 przekonany przekonany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Voice=Pass 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +15 czy czy PART part PartType=Int 23 advmod 23:advmod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +17 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +19 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 podstawą podstawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 postawienia postawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 prezesa prezes NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 NBP NBP PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 trybunałem trybunał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:przed _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3114 +# text = Ty sama jesteś naturą bardziej refleksyjną , obowiązkową . +1 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 naturą natura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 refleksyjną refleksyjny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 obowiązkową obowiązkowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:amod|6:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3115 +# text = Przychodzą na świat pokryte sierścią , po kilku godzinach otwierają się im oczy i ruchliwe maluchy zaczynają baraszkować w najlepsze . +1 Przychodzą przychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pokryte pokryć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 nsubj 1:nsubj _ +5 sierścią sierść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 kilku kilka DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ +9 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:po _ +10 otwierają otwierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +13 oczy oko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +15 ruchliwe ruchliwy ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 maluchy maluch NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +18 baraszkować baraszkować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 advmod 18:advmod _ +20 najlepsze dobry ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 19 fixed 19:fixed _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3116 +# text = Polski samolot M-28 rozbił się i eksplodował kilka sekund po starcie z lotniska w Puerto Cabello , 200 km na zachód od Caracas . +1 Polski polski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 samolot samolot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 M-28 M-28 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 rozbił rozbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 eksplodował eksplodować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 starcie starcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:po _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 lotniska lotnisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Puerto Puerto PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 Cabello Cabello PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 200 200 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 nmod 11:nmod _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +22 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Caracas Caracas PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:od _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3117 +# text = Cóż , nikt nie jest doskonały . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 6 discourse:intj 6:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 doskonały doskonały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3118 +# text = Tak było w czasach odrodzenia , kiedy to Savonarola , ponury mnich , mający " nominację do świętości " , kazał mieszkańcom Florencji rzucać na stos rześby i malowidła , uznane przez niego za sprośne , a przedstawiające nieraz znaczną wartość artystyczną . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 odrodzenia odrodzić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +9 Savonarola Savonarol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 ponury ponury ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 mający mieć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 nominację nominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 świętości świętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +21 kazał kazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +23 Florencji Florencja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 rzucać rzucać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 stos stos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +27 rześby rześba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 malowidła malowidło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 conj 24:obl:na|26:conj:i _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 uznane uznać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +32 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 31 obl:agent 31:obl:agent _ +34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 sprośne sprosny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl:arg 31:obl:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 a a CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 przedstawiające przedstawiać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj 31:obl:arg|35:conj:a _ +39 nieraz nieraz ADV adv _ 38 advmod 38:advmod _ +40 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +42 artystyczną artystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3119 +# text = Liczymy , że województwo da nam na to środki - mówi pełniący funkcję prezydenta stolicy Kazimierz Marcinkiewicz . +1 Liczymy liczyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 pełniący pełnić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 nsubj 11:nsubj _ +13 funkcję funkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 stolicy stolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3120 +# text = Informacje uzyskane nieoficjalnie w Głównym Urzędzie Ceł wskazują , iż równie powszechne , jak import oleju napędowego jako opałowego , jest działanie wprost przeciwne , czyli sprowadzanie oleju opałowego i sprzedawanie go jako napędowego . +1 Informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 nieoficjalnie nieoficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 Głównym główny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Urzędzie urząd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 Ceł cłł NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 iż iż SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 import import NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +16 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +19 opałowego opałowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +21 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +22 działanie działać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 12:nsubj _ +23 wprost wprost ADV adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 przeciwne przeciwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 czyli czyli CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 sprowadzanie sprowadzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 12:nsubj|22:conj:czyli _ +28 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 opałowego opałowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 sprzedawanie sprzedawać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 12:nsubj|22:conj:i _ +32 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 31 obj 31:obj _ +33 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 34 mark 34:mark _ +34 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3121 +# text = " Przecież jest tylu nosicieli , nie zawsze dochodzi do zarażenia " - tłumaczyła przyjaciółka Fabiana . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +4 tylu tyle DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 nosicieli nosiciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +8 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ +9 dochodzi dochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zarażenia zarazić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 tłumaczyła tłumaczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 przyjaciółka przyjaciółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Fabiana Fabian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3122 +# text = Obok Zofii B . siedział jeszcze członek góralskiej kapeli z Zakopanego . +1 Obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Zofii Zofia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +3 B B X brev:pun Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 góralskiej góralski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kapeli kapela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Zakopanego Zakopane PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3123 +# text = Do Nowego Świata jednak nie dotarł . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3124 +# text = W jego opinii areszty są po to , aby izolować w nich zatrzymanych , ale tylko wtedy , kiedy zachodzi obawa matactwa , zastraszania świadków , popełnienia kolejnych przestępstw . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 opinii opinia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +4 areszty areszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 aby aby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 izolować izolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:cleft 7:xcomp:cleft _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:w _ +13 zatrzymanych zatrzymany ADJ ppas:pl:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 13 conj 10:obj|13:conj:ale _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +20 zachodzi zachodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 obawa obawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 matactwa matactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 zastraszania zastraszać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 21:nmod:arg|22:conj _ +25 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 popełnienia popełnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 21:nmod:arg|22:conj _ +28 kolejnych kolejny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 przestępstw przestępstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3125 +# text = Następnie ze skrytki pod łóżkiem w sypialni skradli saszetkę , w której było 10.000 dolarów . +1 Następnie następnie ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 skrytki skrytka NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 łóżkiem łóżko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 sypialni sypialnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 skradli skraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 saszetkę saszetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:w _ +13 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 10.000 10.000 NUM num:pl:nom:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3126 +# text = Kiedy nie wszyscy wiedzą , z czego się śmiać . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +3 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 śmiać śmiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3127 +# text = Co właściwie znaczy zwrot " przestępstwa popełnione z winy umyślnej " ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +3 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zwrot zwrot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 przestępstwa przestępstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 popełnione popełnić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 umyślnej umyślny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3128 +# text = Na ile ono kształtuje twój obraz samego siebie ? +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 mark 4:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kształtuje kształtować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 twój twój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 obraz obraz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3129 +# text = 2 . W rejestrach , o których mowa w ust . 1 pkt 3 , zamieszcza się w szczególności : imiona i nazwisko , adres , numer PESEL - w stosunku do osób posiadających obywatelstwo polskie , albo numer paszportu lub innego dokumentu potwierdzającego tożsamość - w stosunku do osób nieposiadających obywatelstwa polskiego , a także informację o wykształceniu i tytułach naukowych . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 16 list 16:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 rejestrach rejestr NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +8 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 1 1 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +13 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 10 nmod 10:nmod _ +14 3 3 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +16 zamieszcza zamieszczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 parataxis:insert 21:parataxis:insert _ +19 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +21 imiona imię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:i _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 adres adres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj _ +28 PESEL PESEL PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 33 punct 33:punct _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +31 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ +32 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 30 fixed 30:fixed _ +33 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:w _ +34 posiadających posiadający ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +35 obywatelstwo obywatelstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 polskie polski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +38 albo albo CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:albo _ +40 paszportu paszport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ +41 lub lub CCONJ conj _ 43 cc 43:cc _ +42 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 39:nmod:arg|40:conj:lub _ +44 potwierdzającego potwierdzać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ +45 tożsamość tożsamość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +46 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 50 punct 50:punct _ +47 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 50 case 50:case _ +48 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 47 fixed 47:fixed _ +49 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 47 fixed 47:fixed _ +50 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl 44:obl:w _ +51 nieposiadających nieposiadający ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 50 acl 50:acl _ +52 obywatelstwa obywatelstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 obj 51:obj _ +53 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 57 punct 57:punct _ +55 a a CCONJ conj _ 57 cc 57:cc _ +56 także także PART part _ 57 advmod:emph 57:advmod:emph _ +57 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:a _ +58 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 59 case 59:case _ +59 wykształceniu wykształcenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 57 nmod:arg 57:nmod:arg _ +60 i i CCONJ conj _ 61 cc 61:cc _ +61 tytułach tytuł NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 59 conj 57:nmod:arg|59:conj:i _ +62 naukowych naukowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 61 amod 61:amod _ +63 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3130 +# text = Spadek bezrobocia odnotowano we wszystkich województwach . +1 Spadek spadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 bezrobocia bezrobocie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 odnotowano odnotować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 województwach województwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3131 +# text = Kolejną aferę w zakładach pracy chronionej ujawnili policjanci z wydziału do walki z przestępczością gospodarczą Komendy Wojewódzkiej w Olsztynie . +1 Kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aferę afera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 zakładach zakład NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 chronionej chronić ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 ujawnili ujawnić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 wydziału wydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 przestępczością przestępczość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 gospodarczą gospodarczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 Komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 Wojewódzkiej wojewódzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 Olsztynie Olsztyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3132 +# text = W pierwszych wiekach współcelebrowanie było w użyciu tak we Wschodnim jak Zachodnim Kościele . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wiekach wiek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 współcelebrowanie współcelebrować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +5 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 użyciu użyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 Wschodnim wschodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +12 Zachodnim zachodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 Kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3133 +# text = Jeżeli po otwarciu pliku typu ASCII na ekranie zamiast tekstu zobaczysz coś , co z wyglądu przypomina efekt pracy pijanego telegrafisty piszącego alfabetem Braile'a , na dodatek potężnie popstrzony przez muchy - nie denerwuj się ! +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 otwarciu otworzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +4 pliku plik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 ASCII ASCII PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +9 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:zamiast _ +11 zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:jeżeli _ +12 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wyglądu wygląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:z _ +17 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 efekt efekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 pijanego pijany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 telegrafisty telegrafista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 piszącego pisać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 alfabetem alfabet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 Braile'a Braile PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ +27 dodatek dodatek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 popstrzony popstrzyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +30 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 muchy mucha NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl:agent 29:obl:agent _ +32 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ +34 denerwuj denerwować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 3134 +# text = Jednak , dokonując wyboru , weź pod uwagę nie tyle rozmach przedsięwzięcia czy początkową głębokość zmiany , ile szansę realizacji . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dokonując dokonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +4 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 nie nie CCONJ conj _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +10 tyle tyle ADV adv _ 9 fixed 9:fixed _ +11 rozmach rozmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 przedsięwzięcia przedsięwzięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 początkową początkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 głębokość głębokość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj:czy _ +16 zmiany zmiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 ile ile ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj _ +20 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3135 +# text = Wyjaśnił w niej , że został wychowany w bardzo purytańskim domu , w którym wpojono mu szacunek dla takich cnót jak skromność i oszczędność . +1 Wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 wychowany wychować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 purytańskim purytański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:w _ +15 wpojono wpojonać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ +17 szacunek szacunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 cnót cnót NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:dla _ +21 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ +22 skromność skromność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 oszczędność oszczędność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:obl:cmpr|22:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3136 +# text = Kłopoty z tożsamością Macieja i Mateusza każą mi tutaj przywołać jeszcze jedną parę imion , a mianowicie Szczepana i Stefana . +1 Kłopoty kłopot NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 tożsamością tożsamość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 Macieja Maciej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Mateusza Mateusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +7 każą kazać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 przywołać przywołać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 imion imion NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 mianowicie mianowicie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 Szczepana Szczepan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:a _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Stefana Stefan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3137 +# text = A organizatorzy starają się , by stworzyć dobrą atmosferę , w przerwie meczu częstowali nawet widzów grochówką . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 organizatorzy organizator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +3 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 stworzyć stworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 dobrą dobry ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 atmosferę atmosfera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 przerwie przerwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +13 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 częstowali częstować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 widzów widz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 grochówką grochówka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3138 +# text = Tadzio nagle usiadł , zgarnął wypłowiałe włosy i wypalił : - Faktycznie powiedz mi , co to się robi na tym świecie ? +1 Tadzio Tadzio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ +2 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 usiadł usiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zgarnął zgarnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 wypłowiałe wypłowiały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 włosy włos NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wypalił wypalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +12 Faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj 19:obj _ +17 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +23 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3139 +# text = Opolscy ciepłownicy obawiają się , że ich straty w pierwszych miesiącach nowego roku mogą się okazać horrendalne , bo na podwyżkę ceny węgla nałożyła się także wyjątkowo łagodna zima , która zmniejszyła zapotrzebowanie na ciepło . +1 Opolscy opolski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ciepłownicy ciepłownica NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +7 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 straty strata NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ +12 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 okazać okazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +17 horrendalne horrendalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 xcomp:pred 16:xcomp:pred _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +19 bo bo SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 podwyżkę podwyżka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +22 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 nałożyła nałożyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:bo _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 także także PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +27 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 łagodna łagodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 zmniejszyła zmniejszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 zapotrzebowanie zapotrzebowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 ciepło ciepło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3140 +# text = Tak to przynajmniej wynika z danych statystycznych zebranych przez Komendę Wojewódzką Policji w Szczecinie . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 statystycznych statystyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 zebranych zebrać ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Komendę komenda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 Wojewódzką wojewódzki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 Policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Szczecinie Szczecin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3141 +# text = W ten sposób Sejm miałby szansę mieć prawdziwy mandat społeczny . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 Sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5-6 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 społeczny społeczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3142 +# text = Większość ludzi pyta , kiedy chce się czegoś dowiedzieć . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 czegoś coś PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +9 dowiedzieć dowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3143 +# text = Zwłoki psa trafiły do wrocławskiego schroniska dla zwierząt . +1 Zwłoki zwłoki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 trafiły trafić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 wrocławskiego wrocławski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 schroniska schronisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 nmod 6:nmod:dla _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3144 +# text = W 18 . min Rząsa przeprowadził kolejną akcję lewą stroną , dośrodkował , a Janiak zdobył drugą bramkę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 18 18 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 min minuta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +5 Rząsa Rząs PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +6 przeprowadził przeprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 akcję akcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 lewą lewy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stroną strona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 dośrodkował dośrodkować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 Janiak Janiak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +17 drugą drugi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 bramkę bramka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3145 +# text = Z chwilą urodzenia dziecko może żądać naprawienia szkód doznanych przed urodzeniem . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 żądać żądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 naprawienia naprawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ +8 szkód szkoda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 doznanych doznać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 urodzeniem urodzić NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:przed _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3146 +# text = Kampanie będzie można prowadzić również w teatrach , kinach i prasie dla dorosłych . +1 Kampanie kampan NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 teatrach teatr NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 kinach kino NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:obl:w|7:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 prasie prasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:w|7:conj:i _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 dorosłych dorosły NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3147 +# text = Czy można by na przykład zbudować wolne od sprzeczności i absurdu regulacje życia społecznego , przyjmując za ich podstawę tę postać liberalizmu , którą głosiła np . Ayn Rand w swej filozofii tzw . racjonalnego egoizmu ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 wolne wolny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sprzeczności sprzeczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 absurdu absurd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl:od|9:conj:i _ +12 regulacje regulacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 przyjmując przyjmować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 podstawę podstawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ +20 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +22 liberalizmu liberalizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +25 głosiła głosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 Ayn Ayn PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +29 Rand Rand PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 swej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det:poss 32:det:poss _ +32 filozofii filozofia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +33 tzw tak zwany X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 36 parataxis:insert 36:parataxis:insert _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 33 punct 33:punct _ +35 racjonalnego racjonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 egoizmu egoizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +37 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3148 +# text = Tak jakby ludzie z kręgów kulturalnych bali się Szuwara , jakby mając nieczyste sumienie , chcieli jednak go wysłuchać , dopuścić do głosu . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +3 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kręgów krąg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +6 kulturalnych kulturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 bali bać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 Szuwara Szuwar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 mając mieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl:cmpr 7:advcl:cmpr _ +13 nieczyste nieczysty ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sumienie sumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +16 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:jednak _ +17 jednak jednak CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +18 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 obj 19:obj _ +19 wysłuchać wysłuchać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 dopuścić dopuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3149 +# text = Bo słyszał wszystko w środku . +1 Bo bo SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3150 +# text = Czy światu prędzej czy później istotnie grozi klęska głodu ( według Malthusa liczba ludności rośnie w postępie geometrycznym , a ilość żywności - tylko w arytmetycznym ) ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +2 światu świat NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +3 prędzej prędko ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 conj 3:conj:czy _ +6 istotnie istotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 grozi grozić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 klęska klęska NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 głodu głód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +11 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Malthusa Malthus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +13 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 rośnie rosnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 postępie postęp NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 geometrycznym geometryczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +22 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +24 tylko tylko PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 arytmetycznym arytmetyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +28 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3151 +# text = Wyczekał , aż prorok – a wyglądał dzisiaj zgoła po pańsku , niczym karmazynowy kogucik w srebrzystym żupanie , purpurowym kontusiku , czapce z czaplim piórkiem i wysokich butach z polerowanej skóry – da znak . +1 Wyczekał wyczekać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +3 aż aż SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +4 prorok prorok NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wyglądał wyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 zgoła zgoła PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 pańsku pański ADJ adjp PrepCase=Pre 7 obl 7:obl:po _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +14 karmazynowy karmazynowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kogucik kogucik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 srebrzystym srebrzysty ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 żupanie żupanie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 purpurowym purpurowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kontusiku kontusik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 czaplim czapli ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 piórkiem piórek NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ +27 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +28 wysokich wysoki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 15:nmod:w|18:conj:i _ +30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 polerowanej polerować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ +32 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:z _ +33 – – PUNCT interp PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +34 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +35 znak znak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3152 +# text = Poduszkowiec , który unosi się 25 cm nad podłożem z szybkością od 50 km na godz . ( na wodzie ) do 105 ( po lodzie ) , podczas tegorocznej powodzi wziął nawet udział w akcji ratunkowej . +1 Poduszkowiec Poduszkowiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 cm centymetr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 obj 4:obj _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 szybkością szybkość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 50 50 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 nmod 11:nmod:od _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nmod 9:nmod:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 105 105 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 32 obl 32:obl:do _ +24 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +25 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:po _ +27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +29 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ +30 tegorocznej tegoroczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 powodzi powódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:podczas _ +32 wziął wziąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +33 nawet nawet PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +34 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 akcji akcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ +37 ratunkowej ratunkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 3153 +# text = Na dobry początek , zupełnie gratis , sypie trzech Rosjan szpiegujących w Ameryce . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 gratis gratis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 sypie sypać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 Rosjan Rosjanin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 szpiegujących szpiegywać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3154 +# text = - No właśnie , łatwiej ! - zatriumfowała moja siostra , a Julek odciągnięty od gąsiorowego korka , wydarł się wniebogłosy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 No no PART part _ 5 advmod 5:advmod _ +3 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 zatriumfowała zatriumfować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +13 Julek Julek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +14 odciągnięty odciągnąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 gąsiorowego gąsiorowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 korka korek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:od _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +19 wydarł wydrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 wniebogłosy wniebogłosy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 xcomp:pred 19:xcomp:pred _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3155 +# text = Model Gerbnera akcentuje fazy transformacji , jaka dokonuje się w procesie komunikowania : źródło informacji ( nadawca ) postrzega pewne wydarzenie jako własną percepcję , choć zapewne sądzi , że postrzega obiektywną rzeczywistość ( fakt ) . +1 Model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gerbnera Gerbner PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 akcentuje akcentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fazy faza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 transformacji transformacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dokonuje dokonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 procesie proces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 komunikowania komunikowanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +14 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +17 nadawca nadawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +19 postrzega postrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +20 pewne pewien DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 24 mark 24:mark _ +23 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 percepcję percepcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +26 choć choć SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +27 zapewne zapewne PART part _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +28 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:choć _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +31 postrzega postrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +32 obiektywną obiektywny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 rzeczywistość rzeczywistość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 35 punct 35:punct _ +35 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +36 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 35 punct 35:punct _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3156 +# text = - Będąc urzędnikiem mogę się czuć na tyle silny , na ile pozwala mi prawo . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 urzędnikiem urzędnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 czuć czuć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tyle tyle ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 silny silny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 mark 13:mark _ +12 ile ile ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:na _ +14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3157 +# text = Jak udało się nam ustalić , żwirownia ma nowego właściciela . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +5 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 żwirownia żwirownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 właściciela właściciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3158 +# text = Przez następne lata Nicolas nadal komponował - czasem dla całej orkiestry , lecz częściej na fortepian lub dla solisty z akompaniamentem fortepianu . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:przez _ +4 Nicolas Nicolas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nadal nadal ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 komponował komponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 orkiestry orkiestra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:dla _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 lecz lecz CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 fortepian fortepian NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +17 lub lub CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 solisty solista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 6:obl:na|16:conj:lub _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 akompaniamentem akompanianent NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ +22 fortepianu fortepian NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3159 +# text = To jest złe myślenie . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 złe zły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 myślenie myślenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3160 +# text = - Nie ma . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3161 +# text = W zamku Książąt Pomorskich zebrał się tłum uczniów i gości , którzy obejrzeli montaż poetycko - muzyczny w wykonaniu uczniów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 zamku zamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 Książąt książę PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 Pomorskich pomorski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 zebrał zebrać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 tłum tłum NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 gości gość NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:nmod|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 obejrzeli obejrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 montaż montaż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 poetycko poetycki ADJ adja Hyph=Yes 14 amod 14:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 muzyczny muzyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 wykonaniu wykonać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:w _ +20 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3162 +# text = Lufki wysunęły się z większości oczu , ustalając osobę chichotu . +1 Lufki lufka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wysunęły wysunąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 ustalając ustalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 chichotu chichot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3163 +# text = Na dziedzińcu odbywają się setki egzekucji . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dziedzińcu dziedziniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 odbywają odbywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 setki setka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 egzekucji egzekucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3164 +# text = - To są twarde prawa gospodarki rynkowej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 twarde twardy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 rynkowej rynkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3165 +# text = Te kapsle , podrzucane do góry , dudniły o butelkę . +1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kapsle kapsła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podrzucane podrzucać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 dudniły dudnić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 butelkę butelka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3166 +# text = Zamieniłem się z nim , bo chciał posłuchać przysięgi gladiatorów . +1-2 Zamieniłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zamienił zamienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +9 posłuchać posłuchać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 gladiatorów gladiator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3167 +# text = Rozpierała go potrzeba działania . +1 Rozpierała rozpierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +4 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3168 +# text = Jego pomysłem było powołanie Teatru Życia , czyli formy rehabilitacji przez sztukę . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2-3 pomysłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 powołanie powołać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Teatru teatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 czyli czyli CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 formy forma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:czyli _ +11 rehabilitacji rehabilitacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 sztukę sztuka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3169 +# text = Jesień owego roku była długa , pogodna i ciepła , a widoki różnobarwnych zarośli tak urozmaicone , jak urozmaiconym pragnęłoby się widzieć swe życie . +1 Jesień jesień NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj _ +2 owego ów DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 długa długi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 pogodna pogodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 ciepła ciepły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 widoki widok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 różnobarwnych różnobarwny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 zarośli zarośla NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +16 urozmaicone urozmaicić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:a _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +19 urozmaiconym urozmaicić ADJ adj:sg:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20-21 pragnęłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +20 pragnęło pragnąć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ +21 by by AUX part _ 20 aux:cnd 20:aux:cnd _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +23 widzieć widzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 swe swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det:poss 25:det:poss _ +25 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3170 +# text = - Kobieta pełna ciepła , z łatwością zawierająca znajomości - mówi o Kaczyńskiej posłanka PiS Jolanta Szczypińska ( 49 l . ) . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 pełna pełny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 ciepła ciepło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 łatwością łatwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +8 zawierająca zawierać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +9 znajomości znajomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Kaczyńskiej Kaczyńska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 posłanka posłanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 PiS PiS PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Jolanta Jolanta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 Szczypińska Szczypińska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +19 49 49 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3171 +# text = Za chwilę zjawią się kapłanki , a ja , jako bezbożnica , zostanę zelżona i wyrzucona stąd na zbity pysk . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +3 zjawią zjawić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 kapłanki kapłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +8 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ +11 bezbożnica bezbożnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13 zostanę zostać AUX fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 zelżona zelżyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:a _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:i _ +17 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 zbity zbity ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3172 +# text = - Prosił , bym obecne trudności usiłowała przezwyciężyć w duchu Ewangelii - mówi mieszkanka Laskownicy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Prosił prosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4-5 bym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 by by SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +6 obecne obecny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 usiłowała usiłować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 przezwyciężyć przezwyciężyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 duchu duch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 Ewangelii Ewangelia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 mieszkanka mieszkanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Laskownicy Laskownica PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3173 +# text = " Biblia dla dzieci w 365 opowiadaniach " to piękna publikacja zarówno pod względem treści , jak oprawy . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +2 Biblia biblia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 nmod 2:nmod:dla _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 365 365 NUM num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 opowiadaniach opowiadanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +10 piękna piękny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 publikacja publikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 zarówno zarówno CCONJ conj _ 14 cc:preconj 14:cc:preconj _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:pod _ +15 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 oprawy oprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3174 +# text = Po chwili zagrzmiała gitara basowa , rozdarł się puzon , beztrosko zadźwięczał keyboard , po czym na podest wypadła ważąca sto trzy kilo Laura Wasąg i ryknęła basem w mikrofon : Włoski rząd na nadzwyczajnym posiedzeniu przeznaczył wczoraj 50 milionów euro dla dotkniętego trzęsieniem ziemi regionu . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 zagrzmiała zagrzmieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gitara gitara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +5 basowa basowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 rozdarł rozedrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 puzon puzon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 beztrosko beztrosko ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zadźwięczał zadźwięczać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 keyboard keyboard NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:po _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 podest podest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +19 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:relcl 12:advcl:relcl _ +20 ważąca ważący ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +21 sto sto NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +22 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 21 flat 21:flat _ +23 kilo kilo NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 Laura Laura PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|27:nsubj _ +25 Wasąg Wasąg PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 ryknęła ryknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 12:advcl:relcl|19:conj:i _ +28 basem bas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +29 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 mikrofon mikrofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ +31 : : PUNCT interp PunctType=Colo 27 punct 27:punct _ +32 Włoski włoski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +34 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +35 nadzwyczajnym nadzwyczajny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 posiedzeniu posiedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl 37:obl:na _ +37 przeznaczył przeznaczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ +38 wczoraj wczoraj ADV adv _ 37 advmod 37:advmod _ +39 50 50 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ +40 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 flat 39:flat _ +41 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +42 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 45 case 45:case _ +43 dotkniętego dotknąć ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl 45:acl _ +44 trzęsieniem trzęsienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 iobj 43:iobj _ +45 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:dla _ +46 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3175 +# text = Ocalały obrazy Antona Moellera , dwa dzieła z XVII wieku , jedno z nich to " Ostatnia Wieczerza " . +1 Ocalały ocaleć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 Antona Antona PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Moellera Moeller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 dwa dwa NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 dzieła dzieło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 1:nsubj|2:conj _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 XVII XVII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:z _ +15 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 18 cop 18:cop _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +17 Ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Wieczerza wieczerz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3176 +# text = Oddając zużyte elektrolity , które tam będą regenerowane , napełnimy zbiorniki nowymi roztworami . +1 Oddając oddawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 zużyte zużyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 elektrolity elektrolita NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +7 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 regenerowane regenerować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 napełnimy napełnić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zbiorniki zbiornik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 nowymi nowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 roztworami roztwór NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3177 +# text = Ponadto można eksportować dane do pliku tekstowego z uwzględnieniem wybranych kolumn i sposobu sortowania . +1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 eksportować eksportować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pliku plik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 tekstowego tekstowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 uwzględnieniem uwzględnić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:z _ +10 wybranych wybrać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 kolumn kolumna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 sposobu sposób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:i _ +14 sortowania sortować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3178 +# text = Ale teza , że istnieje ego ( Ja , niekonscjentywne ) , wydaje się absurdalna . +1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 teza teza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ego ego NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 niekonscjentywne niekonscjentywny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 absurdalna absurdalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3179 +# text = Jestem emerytem . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 emerytem emeryt NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3180 +# text = Kto słyszy ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 słyszy słyszeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3181 +# text = Jedni podlegać będą od przyszłego roku nowemu wojewodzie , inni marszałkom województwa i starostom , a jeszcze inni prezydentom miast . +1 Jedni jeden ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 podlegać podlegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux|10:aux _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przyszłego przyszły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +7 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wojewodzie wojewoda NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +11 marszałkom marszałek NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 województwa województwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 starostom starosta NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 jeszcze jeszcze PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 prezydentom prezydent NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:a _ +20 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3182 +# text = Taka wersja zadowoliłaby tych wszystkich , którym miłość i śmierć wydają się najlepszym rozwiązaniem zarówno romansu , jak i tragedii . +1 Taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 wersja wersja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3-4 zadowoliłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zadowoliła zadowolić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:acc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 iobj 12:iobj _ +9 miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 śmierć śmierć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:i|12:nsubj _ +12 wydają wydawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 najlepszym dobry ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rozwiązaniem rozwiązanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +16 zarówno zarówno CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +17 romansu romans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 jak jak CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 i i CCONJ conj _ 19 fixed 19:fixed _ +21 tragedii tragedia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:jak _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3183 +# text = To najszczęśliwsza chwila , odkąd kieruję klubem - szef PSG Michel Denisot był wzruszony . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 najszczęśliwsza szczęśliwy ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chwila chwila NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 odkąd odkąd ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +6 kieruję kierować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 klubem klub NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +9 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 PSG PSG PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Michel Michel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Denisot Denisot PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 wzruszony wzruszyć ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3184 +# text = Jak w więzieniu - wspomina ze wstrętem . +1 Jak jak SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 więzieniu więzienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 wspomina wspominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 wstrętem wstręt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3185 +# text = Chleb ( BREAD ) i wodę ( MUG ) przenosimy tylko wtedy , gdy nie niesiemy innych przedmiotów . +1 Chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +2 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +3 BREAD BREAD PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:obj _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 MUG MUG PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +10 przenosimy przenosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 niesiemy nieść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 przedmiotów przedmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3186 +# text = Był ostro atakowany przez endecję . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 ostro ostro ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 atakowany atakować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 endecję endecja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3187 +# text = Kiedy już senat uniwersytetu zgodził się wydelegować Victora do Toskanii , ten zaproponował mi dłuższy spacer . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 wydelegować wydelegować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 Victora Victor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Toskanii Toskania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +13 zaproponował zaproponować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 spacer spacer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3188 +# text = Małgorzata Tusk , mama Kasi : - Uważamy z mężem , że Kasia powinna robić w życiu to , co lubi i co będzie sprawiać jej przyjemność . +1 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Tusk Tusk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Kasi Kasia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +8 Uważamy uważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 Kasia Kasia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +15 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +23 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 25 nsubj 25:nsubj _ +24 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 sprawiać sprawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +26 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ +27 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3189 +# text = Rozformowanie ma być zakończone do końca roku . +1 Rozformowanie rozformować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zakończone zakończyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3190 +# text = Zasadnicze znaczenie ma bilans cieplny powierzchni , dna i jego wnętrza . +1 Zasadnicze zasadniczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bilans bilans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 cieplny cieplny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 dna dno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 wnętrza wnętrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3191 +# text = Powód był prosty - prezesi giełdowych spółek często większość swoich dochodów czerpią ze sprzedaży akcji firm , którym szefują . +1 Powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +5 prezesi preześ NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +6 giełdowych giełdowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 dochodów dochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 czerpią czerpać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ +14 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 akcji akcja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 którym który DET adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 19 iobj 19:iobj _ +19 szefują szefować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3192 +# text = Pierwszą czynnością po uruchomieniu programu jest wybór zestawu . +1 Pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 czynnością czynność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 uruchomieniu uruchomić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod 2:nmod:po _ +5 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +7 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 zestawu zestaw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3193 +# text = - Wiele tysięcy osób w Polsce udaje , że zajmuje się sprawowaniem władzy za pieniądze podatników - uzasadnia konieczność cięć Donald Tusk . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +3 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 fixed 2:fixed _ +4 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 udaje udawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 sprawowaniem sprawować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 iobj 10:iobj _ +13 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 konieczność konieczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 cięć cięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 Tusk Tusk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3194 +# text = - Co to za pieniądze ? - zdziwił się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3195 +# text = Państwo chce pożyczyć od obywateli tym razem ponad 530 mln zł . +1 Państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pożyczyć pożyczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 ponad ponad PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 530 530 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ +11 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3196 +# text = Skoro zrobił błąd przepisując słowo " płuc " może również zrobił błąd przepisując dane statystyczne na początku tekstu ? +1 Skoro skoro SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:skoro _ +3 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przepisując przepisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 płuc płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 może może PART part PartType=Mod 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 przepisując przepisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +14 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ +15 statystyczne statystyczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +18 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3197 +# text = - Chorwacja znajduje się dziś tutaj - wskazuje końcem długopisu podnóże góry . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Chorwacja Chorwacja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 końcem koniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 długopisu długopis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 podnóże podnóże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3198 +# text = Wprost przeciwnie , zapewniają tak potrzebną wentylację tych pomieszczeń , gdyż w zbyt ciepłych gnieżdżą się mrówki faraona , prusaki , karaczany itp . +1 Wprost Wprost PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 przeciwnie przeciwnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 potrzebną potrzebny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wentylację wentylacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 pomieszczeń pomieszczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 gdyż gdyż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 zbyt zbyt ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ciepłych ciepły ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ +15 gnieżdżą gnieżdżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:gdyż _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 mrówki mrówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 prusaki prusak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 karaczany karaczany NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ +23 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3199 +# text = Siedzieli tak długą chwilę . +1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3200 +# text = Więc kim się staniesz , gdy nie pojmiesz ich prostego języka , ich naturalnych gestów ? +1 Więc więc SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 staniesz stać VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 pojmiesz pojeść VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +10 prostego prosty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 gestów gest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:obj|11:conj _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3201 +# text = Pojawia się bowiem coraz więcej prac dowodzących , że wygląd skóry aż w 90 proc . zależy od tego , czego dostarczamy organizmowi w postaci pokarmu . +1 Pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +4 coraz coraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 dowodzących dowodzić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +10 wygląd wygląd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +11 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 aż aż PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 90 90 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +18 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 22 obj 22:obj _ +22 dostarczamy dostarczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 organizmowi organizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 pokarmu pokarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3202 +# text = Zmiana pracy to ważna decyzja , którą warto omówić z osobami , na których zdaniu polegamy . +1 Zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 ważna ważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 omówić omówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 osobami osoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 zdaniu zdanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 polegamy polegać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3203 +# text = Pośród traktatów , pośród rozpraw świątobliwych ojców , wpadła mu w ręce książka , która zainteresowała go bardziej niż inne . +1 Pośród pośród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 traktatów traktat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:pośród _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 pośród pośród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 rozpraw rozprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|9:obl:pośród _ +6 świątobliwych świątobliwy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ojców ojciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 wpadła wpaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zainteresowała zainteresować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 16 obj 16:obj _ +18 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +19 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +20 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3204 +# text = Forum jednoczy ludzi , umożliwia działanie realne . +1 Forum forum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 jednoczy jednoczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 działanie działać NOUN subst:sg:acc:n:imperf Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 realne realny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3205 +# text = Odpowiednio umocowane na ścianie czy przy listwie podłogowej , doskonale odgrywają swą rolę - problem niszczenia mebli znika . +1 Odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 umocowane umocować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 nsubj 11:nsubj _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 listwie listwo NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:na|4:conj:czy _ +8 podłogowej podłogowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +10 doskonale doskonale ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 odgrywają odgrywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +15 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 niszczenia niszczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 mebli mebel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 znika znikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3206 +# text = Na skutek tych wszystkich zabiegów najlepsze wiersze Anatola Sterna otrzymują ruch wyobrażeń , ich płynne następstwo i przenikanie - podobne do kompozycji bezfabularnej taśmy filmowej . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +2 skutek skutek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 zabiegów zabieg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +6 najlepsze dobry ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 wiersze wiersz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Anatola Anatola PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Sterna Sterna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 wyobrażeń wyobrażenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod _ +15 płynne płynny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 następstwo następstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 przenikanie przenikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 16:conj:i _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 podobne podobny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 kompozycji kompozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 bezfabularnej bezfabularny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 taśmy taśma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 filmowej filmowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3207 +# text = Umowy wejdą w życie , jeśli F-16 wygra przetarg , który powinien zostać rozstrzygnięty do końca tego roku . +1 Umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wejdą wejść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 F-16 F-16 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wygra wygrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +9 przetarg przetarg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 rozstrzygnięty rozstrzygnąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +17 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3208 +# text = Oto na czym nasza psychozabawa polega : Oglądnij dokładnie te dziesięć portretów ( ponumerowanych od 1 - 10 ) . +1 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 psychozabawa psychozabawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 polega polegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +8 Oglądnij oglądnić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +14 ponumerowanych ponumerować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 1 1 X dig NumForm=Digit 14 obl 14:obl:od _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 10 10 X dig NumForm=Digit 16 conj 14:obl:od|16:conj _ +19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3209 +# text = Komitet Centralny Francuskiej Partii Komunistycznej wita potężną falę protestów przeciw odwołaniu prof . Joliot-Curie i wzywa Francuzów i Francuzki do masowego składania podpisów pod apelem sztokholmskim , który się domaga zakazu broni atomowej . +1 Komitet komitet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +2 Centralny Centralny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 Francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 Komunistycznej komunistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 wita witać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 potężną potężny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 protestów protest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 odwołaniu odwołać NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:przeciw _ +12 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wzywa wzywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +17 Francuzów Francuz PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 Francuzki Francuzka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:obj|17:conj:i _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 masowego masowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 składania składać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:do _ +23 podpisów podpis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 apelem apel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:pod _ +26 sztokholmskim sztokholmski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +30 domaga domagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 zakazu zakaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +32 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 atomowej atomowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3210 +# text = Dla mnie kwestia aborcji powinna być oddzielona i rozpatrywana oddzielnie od spraw religijnych . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +3 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ +7 oddzielona oddzielić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 rozpatrywana rozpatrywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:i _ +10 oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 religijnych religijny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3211 +# text = Są to dramatyczne liczby . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 dramatyczne dramatyczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 liczby liczba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3212 +# text = Jako kryterium utworzenia nowych powiatów przyjęto : zdecydowaną przewagę pozytywnych opinii nad negatywnymi na szczeblu lokalnym i regionalnym w sprawie utworzenia nowego powiatu ; fakt , że miasta te były stolicami powiatów przed 1975 r . oraz silne więzi społeczne , kulturowe i geograficzne . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 kryterium kryterium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +8 zdecydowaną zdecydowany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 pozytywnych pozytywny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 opinii opinia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 negatywnymi negatywny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +16 lokalnym lokalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj:i _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod 9:nmod:w _ +22 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ +25 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +27 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +28 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +29 te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +30 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +31 stolicami stolica NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 25 ccomp 25:ccomp _ +32 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +34 1975 1975 ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod:flat 35:amod:flat _ +35 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 31 nmod 31:nmod:przed _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ +37 oraz oraz CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +38 silne silny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 więzi więź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 6:obj|9:conj:oraz _ +40 społeczne społeczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +42 kulturowe kulturowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj 39:amod|40:conj _ +43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ +44 geograficzne geograficzny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj 39:amod|40:conj:i _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3213 +# text = Ich celem było po prostu zlikwidowanie wszystkich dziur . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 2 nmod 2:nmod:po _ +6 zlikwidowanie zlikwidować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +7 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 dziur dziura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3214 +# text = Po pierwsze , chodzi tu o antypolityczność , i po drugie , o przekonanie o racjonalnym charakterze życia społecznego , a więc i jego aktorów , czyli zarówno jednostek , jak i najrozmaitszych grup społecznych . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tu tu ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 antypolityczność antypolityczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 przekonanie przekonanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +15 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 racjonalnym racjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 charakterze charakter NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +21 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 więc więc SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ +25 aktorów aktor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:nmod:arg|17:conj:a _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 czyli czyli CCONJ conj _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ +28 zarówno zarówno CCONJ conj _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ +29 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 jak jak CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +32 i i CCONJ conj _ 31 fixed 31:fixed _ +33 najrozmaitszych cozma ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj 29:conj:jak _ +35 społecznych społeczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3215 +# text = W . M . : W dalszych odcinkach będzie znacznie więcej humoru , przecież to także jest immanentna cecha wojska . +1 W W X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 M M X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dalszych daleki ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 odcinkach odcinek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +10 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 humoru humor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|19:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +14 przecież przecież PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +15 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 19 cop 19:cop _ +16 także także PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 immanentna immanentny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 cecha cecha NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +20 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3216 +# text = Na seminarium naukowym władze miasta przedstawiły dokument pod nazwą " Koncepcja technicznej ochrony Opola przed powodzią " . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 seminarium seminarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 naukowym naukowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 przedstawiły przedstawić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dokument dokument NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nazwą nazwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Koncepcja koncepcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 technicznej techniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Opola Opole PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 powodzią powódź NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:przed _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3217 +# text = - Mówiliśmy o starych dziejach - oświadczyłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2-3 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 starych stary ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 dziejach dzieje NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8-9 oświadczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3218 +# text = Struktura nauki powinna stanowić uogólnienie jej zasięgu przedmiotowego i zakresu treściowego . +1 Struktura struktura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 uogólnienie uogólnienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 zasięgu zasięg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 przedmiotowego przedmiotowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:i _ +11 treściowego treściowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3219 +# text = W chwili , gdy przeprowadzałem przez Alpy słonie Hannibala . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5-6 przeprowadzałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 przeprowadzał przeprowadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Alpy Alpa PROPN subst:pl:acc:n Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 5 obl 5:obl:przez _ +9 słonie słoń NOUN subst:pl:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 Hannibala Hannibal PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3220 +# text = - Czy jednak rząd podejmie ryzyko , skoro postulat obniżenia tempa wzrostu płac jest źle przyjmowany przez społeczeństwo ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +8 skoro skoro SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +9 postulat postulat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +10 obniżenia obniżyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 tempa tempo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 płac płaca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 przyjmowany przyjmować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:skoro _ +17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:agent 16:obl:agent _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3221 +# text = W poniedziałek rano do Betlejem i Kalkilli na Zachodnim Brzegu Jordanu wjechały izraelskie czołgi . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +3 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Betlejem Betlejem PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Kalkilli Kalkilli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|12:obl:do _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 Zachodnim zachodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Brzegu brzeg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +11 Jordanu Jordan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 wjechały wjechać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 izraelskie izraelski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 czołgi czołg NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3222 +# text = Ktoś może dysponować najnowszą techniką , ale mentalnie , kulturowo należeć do epoki kamienia łupanego " . +1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dysponować dysponować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 najnowszą nowy ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 mentalnie mentalnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 kulturowo kulturowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 należeć należeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 kamienia kamień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 łupanego łupany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3223 +# text = Zdaniem policji , znajdujące się obecnie w obiegu trefne " setki " są bardzo dobrej jakości i pochodzą z jednej nielegalnej drukarni . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 znajdujące znajdować ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 obiegu obieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 trefne trefny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 setki setka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 jakości jakość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 drukarni drukarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3224 +# text = Komisja rewizyjna rady powiatowej zawnioskowała o udzielenie absolutorium i przesłała stosowny wniosek do Regionalnej Izby Obrachunkowej w Bydgoszczy . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +2 rewizyjna rewizyjny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 powiatowej powiatowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 zawnioskowała zawnioskować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 udzielenie udzielić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 absolutorium absolutorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 przesłała przesłać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 stosowny stosowny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 Regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 Izby izba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +16 Obrachunkowej obrachunkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Bydgoszczy Bydgoszcz PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3225 +# text = Zgodnie z raportem WHO choroba ta zabiera więcej ofiar niż malaria i AIDS łącznie . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 raportem raport NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 WHO WHO PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 choroba choroba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +7 zabiera zabierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 ofiar ofiara NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 malaria malaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 AIDS AIDS PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:obl:cmpr|11:conj:i _ +14 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3226 +# text = Mimo pewnej zbieżności w dążeniach obu głównych pism emigracyjnych i faktu , iż współpracowali z nimi często ci sami autorzy , ich orientacje światopoglądowe wkrótce spolaryzowały się . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pewnej pewien DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 zbieżności zbieżność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:mimo _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dążeniach dążyć NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 obu oba NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +7 głównych główny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pism pismo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 emigracyjnych emigracyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 faktu fakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod:arg|8:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 iż iż SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 współpracowali współpracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 często często ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +18 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 fixed 18:fixed _ +20 autorzy autor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +22 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +23 orientacje orientacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +24 światopoglądowe światopoglądowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 wkrótce wkrótce ADV adv _ 26 advmod 26:advmod _ +26 spolaryzowały spolaryryzoć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3227 +# text = W krajach zachodnich kredyty budowlano - mieszkaniowe należą do najważniejszych form kredytów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +3 zachodnich zachodni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 kredyty kredyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 budowlano budowlany ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 mieszkaniowe mieszkaniowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj _ +8 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 kredytów kredyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3228 +# text = - Zwariowałem , nic innego - mruknął kierowca . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2-3 Zwariowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Zwariował zwariować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|5:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 conj 2:conj _ +6 innego inny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 mruknął mruknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3229 +# text = Największy chłopczyk waży prawie 4 kg - dokładnie 3,850 i mierzy 63 cm . +1 Największy wielki ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chłopczyk chłopczyk NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 waży ważyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prawie prawie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 kg kilogram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +8 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 3,850 3,850 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj 3:obj|6:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 mierzy mierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 63 63 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 cm centymetr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3230 +# text = Monitował mnie jeszcze Modecki , ale kiedy zobaczyłem reakcję premiera i służb , wiedziałem , że to dobrze nie rokuje . +1 Monitował monitować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 Modecki Modecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|15:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8-9 zobaczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zobaczył zobaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 reakcję reakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 służb służba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +15-16 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +15 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +16 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +19 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +20 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +21 nie nie PART part Polarity=Neg 22 advmod:neg 22:advmod:neg _ +22 rokuje rokować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3231 +# text = – Tam ludzie chcą odpocząć . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3232 +# text = Dyskrecja , takt i skromność to podstawowe pojęcia bon tonu . +1 Dyskrecja dyskrecja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 takt takt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 skromność skromność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 podstawowe podstawowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pojęcia pojęcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 bon bon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 tonu ton NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3233 +# text = - I co z tego ? - przerwał buldogowaty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 przerwał przerwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 buldogowaty buldogowaty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3234 +# text = Kościelniak mówił , że nie zna adresu domowego Sankowskiego . +1 Kościelniak Kościelniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zna znać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 domowego domowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 Sankowskiego Sankowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3235 +# text = W 1836 otrzymał ją od cara gen . Kreutz , zdobywca rozsławionej poematem A . Mickiewicza reduty Ordona ( 1831 ) . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1836 1836 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ +3 otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cara car NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 gen generał X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Kreutz Kreutz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 zdobywca zdobywca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 rozsławionej rozsławić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +13 poematem poemat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 A A X brev:pun Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 Mickiewicza Mickiewicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +17 reduty reduta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +18 Ordona Ordon PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 1831 1831 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3236 +# text = Kolejne miesiące i lata wzbogaciły pulę realizacji m.in . o film " Teraz na ciebie zagłada " według noweli Jerzego Andrzejewskiego , oparty na chińskich motywach spektakl teatralny " Wdzięczna pani Strumyk " czy " Sen nocy letniej " Williama Szekspira w Łodzi . +1 Kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 lata rok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|5:nsubj _ +5 wzbogaciły wzbogacić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pulę pula NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +13 Teraz teraz ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 zagłada zagłada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 noweli nowela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:według _ +20 Jerzego Jerzy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Andrzejewskiego Andrzejewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 oparty oprzeć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 chińskich chiński ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 motywach motyw NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 spektakl spektakl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 teatralny teatralny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ +30 Wdzięczna wdzięczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +32 Strumyk Strumyk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +33 " " PUNCT interp PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ +34 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +35 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +36 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj:czy _ +37 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 letniej letni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +40 Williama William PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +41 Szekspira Szekspir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +43 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:w _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3237 +# text = Jako 8 - 9 letni chłopiec miałem w ręce kostkę takiego mydła jak i kawałek wyprawionej ludzkiej skóry . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 8 8 X dig NumForm=Digit 7 obl 7:obl _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 9 9 X dig NumForm=Digit 2 conj 2:conj|7:obl _ +5 letni letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7-8 miałem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 kostkę kostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +12 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 mydła mydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 jak jak CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:jak _ +17 wyprawionej wyprawić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +18 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3238 +# text = Zachowują się jak jacyś ekstremiści , niszcząc piękną tradycję . +1 Zachowują zachowywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +4 jacyś jakiś DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 ekstremiści ekstremista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 niszcząc niszczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +8 piękną piękny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tradycję tradycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3239 +# text = Trzeba będzie poszukać pieniędzy na odprawy dla nich - powiedział K . Pecelt . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +3 poszukać poszukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 odprawy odprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:dla _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 K K X brev:pun Abbr=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 Pecelt Pecelt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3240 +# text = Po raz kolejny Port Lotniczy Szczecin - Goleniów zanotował dwucyfrowy przyrost ilości odprawionych pasażerów . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +3 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 Port port NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Lotniczy lotniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 Szczecin Szczecin PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 Goleniów Goleniów PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 zanotował zanotować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dwucyfrowy dwucyfrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 przyrost przyrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ilości ilość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 odprawionych odprawić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3241 +# text = Bezpłatne szkolenia prowadzone będą w każdą środę od godz . 16.00 do godz . 18.00 w Opolu przy ul . Katowickiej 53 ( naprzeciw kina " Kraków " ) . +1 Bezpłatne bezpłatny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 szkolenia szkolenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 prowadzone prowadzić ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 każdą każdy DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 16.00 16.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 18.00 18.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Opolu Opole PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:przy _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 Katowickiej katowicki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +22 53 53 X dig NumForm=Digit 19 amod 19:amod _ +23 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +24 naprzeciw naprzeciw ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 kina kino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:naprzeciw _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 Kraków Kraków PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 27 punct 27:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3242 +# text = - To nie jest na razie pewne . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 advmod 7:advmod _ +6 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 pewne pewny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3243 +# text = Są one dość skutecznym elementarnym sposobem zabezpieczenia samochodu przed kradzieżą . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +2 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +3 dość dość PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 skutecznym skuteczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 elementarnym elementarny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sposobem sposób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zabezpieczenia zabezpieczenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kradzieżą kradzież NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:przed _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3244 +# text = To się nie nadaje , to nie jest przygotowane do przeprowadzenia głosowania . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 nadaje nadawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 przygotowane przygotować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 przeprowadzenia przeprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3245 +# text = Wśród trzech pozostałych młodych rysi śledzonych telemetrycznie , które osiedliły się w Puszczy Białowieskiej , były dwie samice . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +2 trzech trzy NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +3 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 młodych młody ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rysi rysie NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:wśród _ +6 śledzonych śledzić ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 telemetrycznie telemetrycznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 osiedliły osiedlić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Puszczy Puszcza PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 Białowieskiej białowieski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +16 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +18 samice samica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3246 +# text = W związku z tym nasuwa się pytanie , jak kształtuje się kulturalna rola centrum i peryferii . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:w _ +5 nasuwa nasuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 kształtuje kształtować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 kulturalna kulturalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rola rola NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 peryferii peryferia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3247 +# text = * Stanowią doskonałe źródło próchnicy , zwiększającej zdolność gleby do magazynowania składników pokarmowych i poprawiającej stosunki wodno - powietrzne . +1 * * PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 doskonałe doskonały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 źródło źródło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +5 próchnicy próchnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 zwiększającej zwiększać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +8 zdolność zdolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 gleby gleba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 magazynowania magazynowanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 pokarmowych pokarmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 poprawiającej poprawiać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +16 stosunki stosunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +17 wodno wodny ADJ adja Hyph=Yes 16 amod 16:amod _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 powietrzne powietrzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 16:amod|17:conj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3248 +# text = Aresztowana płońszczanka podejrzewana jest o to , że od końca marca pomagała sprawcom zabójstwa uniknąć odpowiedzialności karnej , dostarczając im pieniądze , odzież i inne rzeczy potrzebne im podczas ukrywania się przed organami ścigania . +1 Aresztowana aresztować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 płońszczanka płońszczanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 podejrzewana podejrzewać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ +11 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 pomagała pomagać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +13 sprawcom sprawca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +14 zabójstwa zabójstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 karnej karny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 dostarczając dostarczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +20 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 iobj 19:iobj _ +21 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 odzież odzież NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:obj|21:conj:i _ +27 potrzebne potrzebny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 iobj 27:iobj _ +29 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 ukrywania ukrywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:podczas _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 organami organ NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +34 ścigania ściganie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3249 +# text = Borowski : W samym obozie wspierającym pana premiera , pojawiają się wypowiedzi w takim oto duchu : po co ta uchwała , przecież rząd udzieli niezbędnych wyjaśnień w trakcie debaty itd . , itd . +1 Borowski Borowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 obozie obóz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +6 wspierającym wspierać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 premiera premier NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 oto oto PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 duchu duch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +18 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 25 obl 25:obl:po _ +20 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 uchwała uchwała NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 przecież przecież PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 udzieli udzielić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +26 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 wyjaśnień wyjaśnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +29 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +30 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:w _ +31 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 parataxis:insert 25:parataxis:insert _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3250 +# text = - Jaka jest skuteczność interwencji Centrum ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 skuteczność skuteczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 interwencji interwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 Centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3251 +# text = Murman nie zawsze zatrzymywał swego łaza przy przydrożnych kapliczkach - zazwyczaj w podróży za mało było czasu na wspominanie zmarłych . +1 Murman Murman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +4 zatrzymywał zatrzymywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 łaza łaza NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 przydrożnych przydrożny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kapliczkach kapliczka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przy _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +11 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 podróży podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +14 za za PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 mało mało ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 wspominanie wspominać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 zmarłych zmarły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3252 +# text = Pięć procent , jak w banku ! +1 Pięć pięć NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3253 +# text = Zdaniem szefów Polskiej Rady Biznesu : Zbigniewa Niemczyckiego i Jana Kulczyka , wprowadzenie podatku liniowego na poziomie kilkunastu procent , przy jednoczesnym zniesieniu wszystkich ulg i odliczeń , z których korzysta kilka milionów Polaków , spowodowałoby , że nasz system podatkowy stałby się czytelny i jasny . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 parataxis:insert 36:parataxis:insert _ +2 szefów szef NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 Polskiej polski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Biznesu biznes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +7 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 Niemczyckiego Niemczycki PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Jana Jan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nmod|7:conj:i _ +11 Kulczyka Kulczyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +13 wprowadzenie wprowadzić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 appos 7:appos _ +14 podatku podatek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 liniowego liniowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 kilkunastu kilkanaście DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:nummod 19:det:nummod _ +19 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 jednoczesnym jednoczesny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 zniesieniu znieść NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod 13:nmod:przy _ +24 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ +25 ulg ulg NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 odliczeń odliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 conj 23:obj|25:conj:i _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 31 obl:arg 31:obl:arg _ +31 korzysta korzystać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +32 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 34 det:numgov 34:det:numgov _ +33 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 fixed 32:fixed _ +34 Polaków Polak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +36-37 spowodowałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +36 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 by by AUX part _ 36 aux:cnd 36:aux:cnd _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +39 że że SCONJ comp _ 43 mark 43:mark _ +40 nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det:poss 41:det:poss _ +41 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj|46:nsubj:xsubj _ +42 podatkowy podatkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43-44 stałby _ _ _ _ _ _ _ _ +43 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 ccomp:obj 36:ccomp:obj _ +44 by by AUX part _ 43 aux:cnd 43:aux:cnd _ +45 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 43 expl:pv 43:expl:pv _ +46 czytelny czytelny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 xcomp:pred 43:xcomp:pred _ +47 i i CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ +48 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj:i _ +49 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 3254 +# text = Nie ma prawa do emerytury , może jedynie liczyć na kilkaset zł zasiłku . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 emerytury emerytura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 jedynie jedynie PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 kilkaset kilkaset DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 zasiłku zasiłek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3255 +# text = A jeśli nie wprost , to - jak Ryszard Kapuściński , Krzysztof Penderecki czy Andrzej Wajda - wyemancypował się twórczością najwyższej światowej próby . +1 A a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wprost wprost ADV adv _ 18 advcl 18:advcl:jeśli _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 Ryszard Ryszard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ +10 Kapuściński Kapuściński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|18:obl:cmpr _ +13 Penderecki Penderecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:czy|18:obl:cmpr _ +16 Wajda Wajda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +18 wyemancypował wyemancypować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 twórczością twórczość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 najwyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 próby próba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3256 +# text = Problemem zarówno dla posiadaczy pojazdów , jak i dla gmin , będzie odpowiednia klasyfikacja pojazdów . +1 Problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 zarówno zarówno CCONJ conj _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:dla _ +5 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 i i CCONJ conj _ 7 fixed 7:fixed _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:dla|4:conj:jak _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +13 odpowiednia odpowiedni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +15 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3257 +# text = Ten okres minnesangu zakończył się w ostatniej dekadzie XII wieku , gdy naśladownictwa ustąpiły nowym tematom i formom wypracowanym przez miejscowych poetów . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 minnesangu minnesang NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 zakończył zakończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 XII XII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 gdy gdy ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 naśladownictwa naśladownictwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ustąpiły ustąpić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 nowym nowy ADJ adj:pl:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 tematom temat NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 formom forma NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ +19 wypracowanym wypracować ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 poetów poeta NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:agent 19:obl:agent _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3258 +# text = Urząd Miasta wymienił w nich zamki . +1 Urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 wymienił wymienić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:w _ +6 zamki zamek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3259 +# text = W tym momencie będziemy głosować właśnie nad nią , a następnie przejdziemy do głosowania nad całością sprawozdania komisji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|12:aux _ +5 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 właśnie właśnie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 następnie następnie ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 przejdziemy przejść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 całością całość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 sprawozdania sprawozdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3260 +# text = Zapraszam . +1 Zapraszam zapraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3261 +# text = Do form podróżowania , których z pewnością nie można zaliczyć do rodzajów ekoturystyki , należą m.in . : pobyty w wielkich , renomowanych kurortach nadmorskich i górskich oraz wielkich ośrodkach narciarstwa zjazdowego , zwiedzanie ośrodków przemysłowych i obiektów współczesnej nauki i techniki , wyjazdy na olimpiady sportowe , wakacje w ośrodkach rozrywkowych i hazardowych , wyjazdy rozrywkowo - towarzyskie do wielkich miast , zwiedzanie ogrodów zoologicznych , wyjazdy biznesowe itp . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +3 podróżowania podróżować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 zaliczyć zaliczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 rodzajów rodzaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 ekoturystyki ekoturystyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +15 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +19 pobyty pobyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +21 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 renomowanych renomowany ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj|24:amod _ +24 kurortach kurort NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:w _ +25 nadmorskich nadmorski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 górskich górski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj 24:amod|25:conj:i _ +28 oraz oraz CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 ośrodkach ośrodek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj:oraz _ +31 narciarstwa narciarstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 zjazdowego zjazdowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 zwiedzanie zwiedzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +35 ośrodków ośrodek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +36 przemysłowych przemysłowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 obiektów obiekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj 34:obj|35:conj:i _ +39 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +41 i i CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ +42 techniki technika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 conj 35:nmod|40:conj:i _ +43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +44 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +45 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 46 case 46:case _ +46 olimpiady olimpiada NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 44 nmod:arg 44:nmod:arg _ +47 sportowe sportowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +48 , , PUNCT interp PunctType=Comm 49 punct 49:punct _ +49 wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +50 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 51 case 51:case _ +51 ośrodkach ośrodek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:w _ +52 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +53 i i CCONJ conj _ 54 cc 54:cc _ +54 hazardowych hazardowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 52 conj 51:amod|52:conj:i _ +55 , , PUNCT interp PunctType=Comm 56 punct 56:punct _ +56 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +57 rozrywkowo rozrywkowy ADJ adja Hyph=Yes 56 amod 56:amod _ +58 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 59 punct 59:punct _ +59 towarzyskie towarzyski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 57 conj 56:amod|57:conj _ +60 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 62 case 62:case _ +61 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 62 amod 62:amod _ +62 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 56 nmod 56:nmod:do _ +63 , , PUNCT interp PunctType=Comm 64 punct 64:punct _ +64 zwiedzanie zwiedzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +65 ogrodów ogród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 64 obj 64:obj _ +66 zoologicznych zoologiczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 65 amod 65:amod _ +67 , , PUNCT interp PunctType=Comm 68 punct 68:punct _ +68 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +69 biznesowe biznesowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 68 amod 68:amod _ +70 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 68 parataxis:insert 68:parataxis:insert _ +71 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3262 +# text = W Birkenau osadzono ich oddzielnie w podziemiach Bloku Śmierci . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Birkenau Birkenau PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 podziemiach podziemie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +8 Bloku blok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3263 +# text = - Zamiast zbierać grosz do grosza , wszystko tracisz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 zbierać zbierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:zamiast _ +4 grosz grosz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 grosza grosz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +8 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 obj 9:obj _ +9 tracisz tracić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3264 +# text = To już typowo makiaweliczne chwyty . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 typowo typowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 makiaweliczne makiaweliczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 chwyty chwyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3265 +# text = GIEDROYC , CZYLI JA : Zawsze byłem samotnikiem , podszytym chyba wielkim egoizmem , bez życia osobistego ; zmarnowałem wiele możliwości i zrobiłem wiele krzywd różnym ludziom , jacy byli do mnie jednak tak czy inaczej przywiązani . +1 GIEDROYC GiedroyC PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 CZYLI czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 JA ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj 1:conj:czyli _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ +7-8 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic|20:aux:clitic _ +9 samotnikiem samotnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 podszytym podszyć ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +12 chyba chyba PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 egoizmem egoizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +18 osobistego osobisty ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 20 punct 20:punct _ +20-21 zmarnowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 zmarnował zmarnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic|25:aux:clitic _ +22 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 23 det:numgov 23:det:numgov _ +23 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25-26 zrobiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +25 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +26 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 krzywd krzywd NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +29 różnym różny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +32 jacy jaki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 40 nsubj:pass 40:nsubj:pass _ +33 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux:pass 40:aux:pass _ +34 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 40 obl:arg 40:obl:arg _ +36 jednak jednak CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +37 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 40 advmod 40:advmod _ +38 czy czy CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 inaczej inaczej ADV adv _ 37 conj 37:conj:czy _ +40 przywiązani przywiązany ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3266 +# text = Może to być jedyną niedogodnością tego programu dla polskiego użytkownika . +1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 jedyną jedyny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 niedogodnością niedogodność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 użytkownika użytkownik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3267 +# text = Wspomniane nachylenie dolnych części studni , chociaż dyskusyjne ( Hooke , 1989 ) , pozwala wyobrazić sobie łagodne połączenie z kanałem podlodowcowym . +1 Wspomniane wspomnieć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 nachylenie nachylenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 dolnych dolny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 części część NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 studni studnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +7 chociaż chociaż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +8 dyskusyjne dyskusyjny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ +9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 Hooke Hooke PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 1989 1989 X dig NumForm=Digit 10 conj 8:obl|10:conj _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +15 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:chociaż _ +16 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 łagodne łagodny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 połączenie połączenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 kanałem kanał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 podlodowcowym podlodowcowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3268 +# text = Jeszcze bardziej testy skomplikuje stosowanie różnych manekinów : amerykański manekin mierzy skalę możliwych obrażeń głowy i klatki piersiowej ; europejski manekin dodatkowo będzie mierzyć wpływ różnych sił działających w czasie wypadku na pasażerów . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +3 testy test NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skomplikuje skomplikować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stosowanie stosować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 manekinów manekin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +9 amerykański amerykański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 manekin manekin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 mierzy mierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 skalę skala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 możliwych możliwy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 obrażeń obrażenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 klatki klatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:nmod:arg|15:conj:i _ +18 piersiowej piersiowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 24 punct 24:punct _ +20 europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 manekin manekin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 mierzyć mierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +25 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +28 działających działać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 fixed 29:fixed _ +31 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3269 +# text = Święto młodego wina przypada tradycyjnie w trzeci czwartek listopada . +1 Święto święto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 młodego młody ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 przypada przypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tradycyjnie tradycyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 trzeci trzeci ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3270 +# text = - Zaraz , zaraz , już wstaję ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Zaraz zaraz PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 zaraz zaraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 wstaję wstawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3271 +# text = Ale może się mylę . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 mylę mylić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3272 +# text = Premier nazwał pieniądze przeznaczone na utrzymanie Kancelarii Prezydenta i swojej wartościami . +1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 przeznaczone przeznaczyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Kancelarii kancelaria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 wartościami wartość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:obl:arg|6:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3273 +# text = Rząd Niemiec zamierza zamknąć swój rynek pracy przed pracownikami z nowych krajów członkowskich przez co najmniej siedem lat od momentu poszerzenia Unii Europejskiej na wschód - podał w poniedziałek dziennik " Berliner Zeitung " . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod _ +3 zamierza zamierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ +4 zamknąć zamknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pracownikami pracownik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przed _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +13 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 co co PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 15 fixed 15:fixed _ +17 siedem siedem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 momentu moment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +21 poszerzenia poszerzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 podał podać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ +30 dziennik dziennik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +31 " " PUNCT interp PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +32 Berliner Berliner PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +33 Zeitung Zeitung PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat 32:flat _ +34 " " PUNCT interp PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3274 +# text = Wtedy , na wieży Eiffla , zacząłem nie lubić Paryża . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wieży wieża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 Eiffla Eiffla PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7-8 zacząłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 lubić lubić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3275 +# text = Wbrew intencjom zwolenników tej katechizacji , może ona doprowadzić raczej do laicyzacji społeczeństwa . +1 Wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 intencjom intencja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:wbrew _ +3 zwolenników zwolennik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 katechizacji katechizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 raczej raczej PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 laicyzacji laicyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3276 +# text = Nie było by może przez to głupich córek i skończył by się problem aborcji . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:przez _ +7 głupich głupi ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 córek córka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3277 +# text = Partnerem Trzebini będzie zachodnioukraińskie miasto Sokal . +1 Partnerem partner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Trzebini Trzebinia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 zachodnioukraińskie zachodnioukraiński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 Sokal Sokal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3278 +# text = - Słyszałem , że szejk jest pana przyjacielem - zagadnął Winston . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2-3 Słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 szejk szejka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 zagadnął zagadnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Winston Winston PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3279 +# text = Po kwadransie poproszono go na górę . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kwadransie kwadrans NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 poproszono poprosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3280 +# text = Wspomniane już tutaj nierozłączki - występują one w kilkunastu gatunkach - są obok papużek falistych najmniej kłopotliwymi ptakami w chowie domowym . +1 Wspomniane wspomnieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 nierozłączki nierozłączka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 kilkunastu kilkanaście DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ +10 gatunkach gatunek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +12 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 papużek papużek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:obok _ +15 falistych falisty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ +17 kłopotliwymi kłopotliwy ADJ adj:pl:inst:m2:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ptakami ptak NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 chowie chowie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +21 domowym domowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3281 +# text = - To całkowity sukces ! - powiedział wczoraj " Gazecie " Andrzej Remin , niemiecki adwokat reprezentujący rodziny pomordowanych pocztowców . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 całkowity całkowity ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wczoraj wczoraj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 Gazecie gazeta NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 Remin Remin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 niemiecki niemiecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 adwokat adwokat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 reprezentujący reprezentować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 pomordowanych pomordować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 pocztowców pocztowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3282 +# text = Puzon odetchnął z ulgą , odwrócił się i zobaczył coś , co spowodowało , że jego trąba pokryła się gęsią skórką . +1 Puzon Puzon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|9:nsubj _ +2 odetchnął odetchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ulgą ulga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 odwrócił odwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zobaczył zobaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 trąba trąba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 pokryła pokryć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 gęsią gęś NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 skórką skórka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3283 +# text = Dwa dni po tragedii Janusz Wolniak , szef regionalnego sekretariatu nauczycielskiej " S " , zwołał konferencję prasową , na której oświadczono , że atakowi na nauczycielki winne są : liberalizacja naszego życia i wzrastająca rozwiązłość obyczajów . +1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dni dzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tragedii tragedia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ +5 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 Wolniak Wolniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 regionalnego regionalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sekretariatu sekretariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 nauczycielskiej nauczycielski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 S S X brev:npun Abbr=Yes 10 appos 10:appos _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +16 zwołał zwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 konferencję konferencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 prasową prasowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:na _ +22 oświadczono oświadczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +25 atakowi atak NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 nauczycielki nauczycielka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:na _ +28 winne winny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 ccomp 22:ccomp _ +29 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +30 : : PUNCT interp PunctType=Colo 31 punct 31:punct _ +31 liberalizacja liberalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +32 naszego nasz DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss 33:det:poss _ +33 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +35 wzrastająca wzrastać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 31 conj 28:nsubj|31:conj:i _ +36 rozwiązłość rozwiązłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 obyczajów obyczaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3284 +# text = Grzmiał to swoje " wiem , wiem , prawdę znam , prawda jest jedna i nie ma na nią żadnego ale " - z dziury podobnej do wyjedzonej przez mole . +1 Grzmiał grzmieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det:poss 2:det:poss _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 prawdę prawda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 znam znać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj|25:nsubj _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 iobj 17:iobj _ +21 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ +24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 dziury dziura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:ale _ +26 podobnej podobny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 wyjedzonej wyjeść ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 mole mole NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:agent 28:obl:agent _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3285 +# text = Odrzutowiec z hukiem przekraczał barierę dźwięku , patrzyłem , jak rozpruwa niebo . +1 Odrzutowiec odrzutowiec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 hukiem huk NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 przekraczał przekraczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 barierę bariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 dźwięku dźwięk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8-9 patrzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 rozpruwa rozpruwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 niebo niebo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3286 +# text = Straciłem serce i chęć do gry - stwierdził Jordan . +1-2 Straciłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stracił stracić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 serce serce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 chęć chęć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Jordan Jordan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3287 +# text = Studiując pamiętniki mordercy , które znaleziono w jego domku , prokuratura doszła jednak do wniosku , że Kaczynski nie jest pasjonatem przyrody , opanowanym antycywilizacyjną obsesją , a cynicznym i działającym z zimną krwią mordercą . +1 Studiując studiować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 pamiętniki pamiętnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 mordercy morderca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 domku domek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 doszła dojść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 jednak jednak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wniosku wniosek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +18 Kaczynski Kaczynski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj|35:nsubj _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 pasjonatem pasjonat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +22 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 opanowanym opanować ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +25 antycywilizacyjną antycywilizacyjny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 obsesją obsesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +28 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +29 cynicznym cyniczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 działającym działać ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj 29:conj:i|35:amod _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 zimną zimny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ +35 mordercą morderca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:a _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3288 +# text = Wieczorem ruszyły tramwaje . +1 Wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tramwaje tramwaj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3289 +# text = Czarny ptak załopotał nerwowo skrzydłami , ocierając pióra o liście drzewa morelowego , ale kiedy przekonał się , że ten długi świdrujący dźwięk to po prostu budzik , siedział dalej spokojnie , zupełnie inaczej niż gołębie i wróble krążące bez potrzeby między domami . +1 Czarny czarny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|29:nsubj _ +3 załopotał załopotać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 ocierając ocierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 pióra pióro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:o _ +11 drzewa drzewo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 morelowego morelowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +16 przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +20 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +21 długi długi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 świdrujący świdrować ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +24 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 27 cop 27:cop _ +25 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 27 nmod 27:nmod:po _ +27 budzik budzik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 siedział siedzieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +30 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 29 advmod 29:advmod _ +31 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ +34 inaczej inaczej ADV adv _ 31 conj 31:conj _ +35 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ +36 gołębie gołąb NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl:cmpr 34:obl:cmpr _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 wróble wróbel NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 34:obl:cmpr|36:conj:i _ +39 krążące krążyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ +40 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 potrzeby potrzeba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl 39:obl:bez _ +42 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 domami dom NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:między _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3290 +# text = Z całym przekonaniem podkreślam , że pan profesor wykonał olbrzymią i pożyteczną pracę , utorował słuszną drogę swojemu następcy i dobrze przysłużył się ojczyźnie . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 całym cały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przekonaniem przekonanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 podkreślam podkreślać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj|22:nsubj _ +8 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 wykonał wykonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 olbrzymią olbrzymi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 pożyteczną pożyteczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i|13:amod _ +13 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 utorował utorować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +16 słuszną słuszny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 swojemu swój DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 następcy następca NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 przysłużył przysłużyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 ojczyźnie ojczyzna NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3291 +# text = Prezydent Rosji Borys Jelcyn odpowiedział Ardzinbie , że Moskwa nie będzie się mieszać w abchasko - gruziński spór . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Borys Borys PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 Jelcyn Jelcyn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ardzinbie Ardzinba PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +9 Moskwa Moskwa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 mieszać mieszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 abchasko abchaski ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 gruziński gruziński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ +18 spór spór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3292 +# text = Badani utrzymują bliskie kontakty z czterokrotnie mniejszą liczbą przyjaciół niż krewnych . +1 Badani badany NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utrzymują utrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bliskie bliski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kontakty kontakt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 czterokrotnie czterokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 mniejszą mały ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +9 przyjaciół przyjaciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 krewnych krewny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3293 +# text = W tej chwili wszystkie budowy są rozgrzebane nie tyle ze względu na brak środków , których w dynamicznie rozwijającej się gospodarczo RPA raczej nie brakuje , ale na niedobór wykwalifikowanej siły roboczej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 budowy budowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 rozgrzebane rozgrzebać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +9 tyle tyle ADV adv _ 8 fixed 8:fixed _ +10 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +11 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 fixed 10:fixed _ +13 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +14 środków środek NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +16 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +18 dynamicznie dynamicznie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 rozwijającej rozwijać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 gospodarczo gospodarczo ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 RPA RPA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +23 raczej raczej PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 niedobór niedobór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 7:obl:z|13:conj:ale _ +30 wykwalifikowanej wykwalifikować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 siły siła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +32 roboczej roboczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3294 +# text = - Wszystkie objawy wskazują , że została zarażona wścieklizną - mówi Wojciech Krajewski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 objawy objaw NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zarażona zarazić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +9 wścieklizną wścieklizna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Krajewski Krajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3295 +# text = Teofil zmiótł je jednym spojrzeniem i jak ubogie zawiniątko poniósł ze sobą w swój niesyty czas . +1 Teofil Teofil PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 zmiótł zmietć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +8 ubogie ubogi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 zawiniątko zawiniątko VERB inf:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jak _ +10 poniósł ponieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 12 case 12:case _ +12 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +15 niesyty niesyty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3296 +# text = Tymczasem po miesiącu mieszkania zmieniła jej życie w koszmar . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 zmieniła zmienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +7 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 koszmar koszmar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3297 +# text = Do ostatniego meczu toczyła się ostra sportowa rywalizacja i dopiero mecze ostatniej kolejki ukształtowały ostateczny układ tabeli . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +4 toczyła toczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ostra ostry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 sportowa sportowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rywalizacja rywalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 dopiero dopiero PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 mecze mecz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kolejki kolejka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 ukształtowały ukształtować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +15 ostateczny ostateczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 układ układ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 tabeli tabela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3298 +# text = Obijaliśmy się o siebie na każdym kroku , jakże więc nie miało dojść do zbliżenia . +1-2 Obijaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Obijali obijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 kroku krok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 jakże jakże SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 więc więc SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jakże _ +14 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zbliżenia zbliżenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3299 +# text = Prawie wszyscy komentatorzy dowodzą , że Orfeusz nie ponosi winy za utratę Eurydyki . +1 Prawie prawie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +3 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dowodzą dowodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 Orfeusz Orfeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 ponosi ponosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +10 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 utratę utrata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 Eurydyki Eurydyka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3300 +# text = - Ja też mam nadzieję - potwierdził , zmierzając do stolika Margit . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zmierzając zmierzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 Margit Margit PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3301 +# text = Jestem matką w zupełnie innym wymiarze . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 matką matka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3302 +# text = Jeśli również tę rozmowę Michał Zieliński uważa za halucynację , pozostaje mi zalecić mu " Tygodnik Powszechny " . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +2 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Zieliński Zieliński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 halucynację halucynacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +11 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ +13 zalecić zalecić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Tygodnik tygodnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 Powszechny powszechny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3303 +# text = 3 . Nie zaczynaj rozmowy , kiedy dziecko ma kaca - jest rozdrażnione , źle się czuje . +1 3 3 X dig NumForm=Digit 4 list 4:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zaczynaj zaczynać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 kaca kaca NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass|17:aux:pass _ +13 rozdrażnione rozdrażnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +17 czuje czuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3304 +# text = Miałby on wspierać uczniów uzdolnionych , którzy mają trudności z kontynuowaniem nauki z przyczyn rodzinnych czy ekonomicznych . +1-2 Miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 wspierać wspierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 uczniów uczeń NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 uzdolnionych uzdolniony ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 kontynuowaniem kontynuować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +16 rodzinnych rodzinny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 ekonomicznych ekonomiczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 15:amod|16:conj:czy _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3305 +# text = Drugim ważnym wydarzeniem był run na giełdę firm poszukujących kapitału . +1 Drugim drugi ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ważnym ważny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wydarzeniem wydarzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 run runa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 giełdę giełda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 poszukujących poszukiwać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 kapitału kapitał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3306 +# text = I nikt nie pamięta kiedy . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3307 +# text = W związku z tym lewica jest za stopniową federalizacją Europy , wspólną polityką zagraniczną i wspólnym prawem nie tylko w sferze gospodarki - to zwiększa nasze szanse . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:w _ +5 lewica lewica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 stopniową stopniowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 federalizacją federalizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 wspólną wspólny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 polityką polityka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +14 zagraniczną zagraniczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 wspólnym wspólny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +18 nie nie CCONJ conj _ 21 cc:preconj 21:cc:preconj _ +19 tylko tylko CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 sferze sfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +22 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ +24 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +25 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +26 nasze nasz DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det:poss 27:det:poss _ +27 szanse szansa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3308 +# text = Numer telefonu miał być za to w książce telefonicznej komórki , którą znaleziono w samochodzie Kościelniaka . +1 Numer numer NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:za _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 książce książka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 telefonicznej telefoniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 komórki komórka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +13 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 Kościelniaka Kościelniak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3309 +# text = Przystupa odstawiła szklankę po whisky i skuliła się w fotelu , pan Cox wyglądał , jakby się właśnie obudził . +1 Przystupa Przystupa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 odstawiła odstawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szklankę szklanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 whisky whisky NOUN subst:sg:acc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 skuliła skulić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 Cox Cox PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 wyglądał wyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +18 właśnie właśnie PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 obudził obudzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl:cmpr 14:advcl:cmpr _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3310 +# text = - Będziemy występować do kolegiów ds . wykroczeń o ukaranie płatników , którzy nie prześlą nam tych danych - zapowiedziała podczas wczorajszej konferencji prasowej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +2 Będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 występować występować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kolegiów kolegia NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ds do spraw X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 wykroczeń wykroczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ukaranie ukarać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:o _ +11 płatników płatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 prześlą przesłać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +17 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 zapowiedziała zapowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 wczorajszej wczorajszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:podczas _ +24 prasowej prasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3311 +# text = Brak stabilności makroekonomicznej z pewnością wpłynie bowiem na sytuację przeciętnego obywatela : wzrośnie bezrobocie i inflacja , a zatem spadną realne dochody . +1 Brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 stabilności stabilność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 makroekonomicznej makroekonomiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +6 wpłynie wpłynąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 bowiem bowiem SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 przeciętnego przeciętny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 obywatela obywatel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 wzrośnie wzrosnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +14 bezrobocie bezrobocie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 inflacja inflacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 zatem zatem SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20 spadną spaść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:zatem _ +21 realne realny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 dochody dochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3312 +# text = Pani sędzia wymusiła na niej odstąpienie od pozwu , grożąc natychmiastowym wezwaniem pogotowia i przewiezieniem do szpitala psychiatrycznego . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sędzia sędzia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 wymusiła wymusić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:na _ +6 odstąpienie odstąpić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 pozwu pozew NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 grożąc grozić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +11 natychmiastowym natychmiastowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wezwaniem wezwanie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 iobj 10:iobj _ +13 pogotowia pogotowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 przewiezieniem przewieźć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 12:conj:i _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:do _ +18 psychiatrycznego psychiatryczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3313 +# text = Zbyt wysokie koszty ogólne funkcjonowania , niewystarczająca baza klientów i konkurencja lokalnych dostawców żywności , którzy pozakładali własne , komercyjne strony w Internecie , to przyczyny upadku sklepu . +1 Zbyt zbyt ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wysokie wysoki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +4 ogólne ogólny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 funkcjonowania funkcjonować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 niewystarczająca niewystarczający ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 baza baza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|26:nsubj _ +9 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 konkurencja konkurencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|26:nsubj _ +12 lokalnych lokalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 dostawców dostawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 pozakładali pozakładać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +18 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 komercyjne komercyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:amod _ +21 strony strona NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +25 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 cop 26:cop _ +26 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +27 upadku upadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3314 +# text = Załapać się trzeba teraz , bo potem będzie trudniej . +1 Załapać załapać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 potem potem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:bo _ +9 trudniej trudno ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3315 +# text = 6 . Dobre parametry wiązki jonów , jak : ogniskowanie , mała rozbieżność wiązki i duża gęstość prądu na jednostkę powierzchni ( parametry te wpływają na końcową zdolność rozdzielczą ) . +1 6 6 X dig NumForm=Digit 4 list 4:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Dobre dobry ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 parametry parametr NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 wiązki wiązek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 jonów jon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 ogniskowanie ogniskować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rozbieżność rozbieżność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:obl:cmpr|10:conj _ +14 wiązki wiązek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 gęstość gęstość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:obl:cmpr|10:conj:i _ +18 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 jednostkę jednostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +23 parametry parametr NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +24 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +25 wpływają wpływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 końcową końcowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 zdolność zdolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +29 rozdzielczą rozdzielczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3316 +# text = Jest najwyższym mężczyzną w oddziałach Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa w Polsce . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 mężczyzną mężczyzna NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 oddziałach oddział NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Restrukturyzacji restrukturyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Modernizacji modernizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod:flat|7:conj:i _ +10 Rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3317 +# text = Więc wróćmy do Zochy . +1 Więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 wróćmy wrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Zochy Zochy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3318 +# text = Większość rady stanowi elita armii algierskiej . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 algierskiej algierski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3319 +# text = 1 . Podmiot świadczący usługi certyfikacyjne , z zastrzeżeniem ust . 5 oraz art . 10 ust . 1 pkt 9 , przechowuje i archiwizuje dokumenty i dane w postaci elektronicznej bezpośrednio związane z wykonywanymi usługami certyfikacyjnymi w sposób zapewniający bezpieczeństwo przechowywanych dokumentów i danych . +1 1 1 X dig NumForm=Digit 23 list 23:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Podmiot podmiot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj _ +4 świadczący świadczyć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 usługi usługa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 certyfikacyjne certyfikacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 zastrzeżeniem zastrzeżenie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:z _ +10 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 5 5 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 conj 4:obl:z|9:conj:oraz _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 10 10 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ +17 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 1 1 X dig NumForm=Digit 17 amod 17:amod _ +20 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ +21 9 9 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +23 przechowuje przechowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 archiwizuje archiwizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:i _ +26 dokumenty dokument NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 26 conj 25:obj|26:conj:i _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ +31 elektronicznej elektroniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +33 związane związać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +34 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +35 wykonywanymi wykonywać ADJ ppas:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +36 usługami usługa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg 33:obl:arg _ +37 certyfikacyjnymi certyfikacyjny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:w _ +40 zapewniający zapewniać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ +41 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +42 przechowywanych przechowywać ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ +43 dokumentów dokument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod:arg 41:nmod:arg _ +44 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ +45 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 43 conj 41:nmod:arg|43:conj:i _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3320 +# text = Przed kościołem dzieci liczą na sobie falbanki , zamiast skupić się na tym , co duchowe . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kościołem kościół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ +3 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +4 liczą liczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 falbanki falbanka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 zamiast zamiast SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zamiast _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 duchowe duchowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3321 +# text = Wychowankowie Domu Dziecka na Oruni otrzymali od policjantów prezenty mikołajkowe . +1 Wychowankowie wychowanek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Oruni Oruni PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 prezenty prezent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 mikołajkowe mikołajkowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3322 +# text = - Zaryglowałem drzwi i powiedziałem , że nie wpuszczę - opowiada Andrzej Michaluk ( 54 l . ) , syn pani Janiny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2-3 Zaryglowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Zaryglował zaryglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic _ +4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 wpuszczę wpuścić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Michaluk Michaluk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +17 54 54 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +23 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Janiny Janina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3323 +# text = Wydawało się , że fiskus nie będzie dłużej gnębił Waldemara Gronowskiego , legnickiego piekarza , który przez ponad 10 lat rozdawał pieczywo najuboższym . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 fiskus fiskus NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 gnębił gnębić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +10 Waldemara Waldemar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Gronowskiego Gronowski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 legnickiego legnicki ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 piekarza piekarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +16 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +18 ponad ponad PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:przez _ +21 rozdawał rozdawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 pieczywo pieczywo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 najuboższym bubogi ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3324 +# text = Skoro przez kilka lat podążałeś w kierunku przeciwnym do swego domu , nie zdziw się , że dzisiaj znajdujesz się w odległości kilkuset mil od niego . +1 Skoro skoro SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +5-6 podążałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 podążał podążać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:skoro _ +6 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 zdziw zdziwić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +19 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 znajdujesz znajdować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 odległości odległość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 kilkuset kilkaset DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:nummod 25:det:nummod _ +25 mil mila NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod:od _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3325 +# text = Istotne jest , aby cele edukacji ekologicznej zostały przełożone na język konkretów mających zastosowanie w codziennych działaniach ucznia . +1 Istotne istotny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 cele cel NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 ekologicznej ekologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 przełożone przełożyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 język język NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 konkretów konkret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 mających mieć ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 zastosowanie zastosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 codziennych codzienny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 ucznia uczeń NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3326 +# text = Wszystkie wypowiedzi Kubusia Puchatka są autentyczne i pochodzą z książek A . A . Milne'a " Kubuś Puchatek " i " Chatka Puchatka " . +1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +3 Kubusia Kubuś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Puchatka Puchatek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 autentyczne autentyczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 książek książka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 A A X brev:pun Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 A A X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 Milne'a Milne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Kubuś Kubuś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +18 Puchatek Puchatek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Chatka chatka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ +23 Puchatka Puchatek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3327 +# text = W Burkina Faso dominują muzułmanie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Burkina Burkina PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 Faso Faso PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 dominują dominować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 muzułmanie muzułmanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3328 +# text = W Düsseldorfie mają drugi dom – jak przystało na obywateli posługujących się dwoma paszportami : polskim i niemieckim . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Düsseldorfie Düsseldorfie PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +7 jak jak SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 przystało przystać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 posługujących posługiwać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 paszportami paszport NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 niemieckim niemiecki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:amod|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3329 +# text = Była od agenta z Kopenhagi , a zawierała następującą wiadomość : PRZYKRO MI PANU DONIEŚĆ , ŻE T . S . S . KOŚCIUSZKO W TEJ PODRÓŻY PRZYWIÓZŁ Z NOWEGO JORKU PASAŻERÓW NA GAPĘ . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 agenta agent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Kopenhagi Kopenhagi PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 zawierała zawierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 następującą następujący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +12 PRZYKRO przykro ADV adv:pos Degree=Pos 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +13 MI ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ +14 PANU pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +15 DONIEŚĆ donieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +17 ŻE że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +18 T T X brev:pun Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 S S X brev:pun Abbr=Yes 18 flat 18:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 S S X brev:pun Abbr=Yes 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ +24 KOŚCIUSZKO KOŚCIUSZKO PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +25 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 TEJ ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 PODRÓŻY podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +28 PRZYWIÓZŁ przywieźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +29 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 NOWEGO Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 JORKU Jork PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:z _ +32 PASAŻERÓW pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +33 NA na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 GAPĘ GAPa PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:na _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3330 +# text = - Jestem dobrym menedżerem i nie rozumiem całego zamieszania wokół mojej osoby - przekonywał . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 dobrym dobry ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 menedżerem menedżer NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 całego cały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zamieszania zamieszanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:wokół _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 przekonywał przekonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3331 +# text = 40 proc . z nich biorąc do ręki telewizyjnego pilota włącza ten program jako pierwszy . +1 40 40 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod:z _ +6 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ręki ręka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 pilota pilot NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3332 +# text = Największe dziury zostaną załatane - obiecuje H . Włodarczyk . +1 Największe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dziury dziura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 załatane załatać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 H H X brev:pun Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Włodarczyk Włodarczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3333 +# text = - O ile dobrze wiem , to wielu naszych żołnierzy dostało się do niewoli . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 mark 5:mark _ +3 ile ile ADV adv _ 2 fixed 2:fixed _ +4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:o _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 to to SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +9 naszych nasz DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3334 +# text = Syn marnotrawny powrócił i spoczął pod opieką mamusi . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 marnotrawny marnotrawny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 powrócił powrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 spoczął spocząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 opieką opieka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ +8 mamusi mamusia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3335 +# text = Dla przypomnienia : na remonty i modernizację 7 szkół w gminie przeznaczono 100.000 zł ; na budowę sali sportowej w Zielinie 200.000 zł . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przypomnienia przypomnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:dla _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 remonty remont NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 modernizację modernizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|12:obl:na _ +8 7 7 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 gminie gmina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 przeznaczono przeznaczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 100.000 100.000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 12 obj 12:obj _ +15 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 17 punct 17:punct _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 budowę budowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +18 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 sportowej sportowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Zielinie Zielin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 200.000 200.000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3336 +# text = Do budowy nowego gmina podchodziła kilkakrotnie . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +3 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 podchodziła podchodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3337 +# text = - Rzeka jest blisko - pocieszył go Smuga . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +4 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pocieszył pocieszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +8 Smuga Smuga PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3338 +# text = Piotr wisiał na belce . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wisiał wisieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 belce belka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3339 +# text = W pewnym momencie neoprezbiter klęka twarzą do wiernych , wyciąga ku nim ręce i prosi o modlitwę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 neoprezbiter neoprezbiter NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|15:nsubj _ +5 klęka klękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wiernych wierny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 wyciąga wyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nim on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:ku _ +13 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 prosi prosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 modlitwę modlitwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3340 +# text = Radował go ciemny i śliski grzbiet szczupaka , co bujną bryłę zielonej fali przeszył jak strzała wyrzucona z cięciwy . +1 Radował radować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 ciemny ciemny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 śliski śliski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|6:amod _ +6 grzbiet grzbiet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 szczupaka szczupak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +10 bujną bujny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 bryłę bryła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +12 zielonej zielony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fali fala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 przeszył przeszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 strzała strzała NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +17 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 cięciwy cięciwy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3341 +# text = Na trasie pn . skrawki Puszczy Augustowskiej , ciekawe widoki na największe pod względem obszaru i drugie co do głębokości jezioro Suwalszczyzny – Wigry , zespół klasztorny we wsi Wigry , rzeka Czarna Hańcza i kilka innych miejscowości letniskowych , jak : Stary Folwark , Gawrych Ruda i Bryzgiel . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +3 pn północny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 list 5:list _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 skrawki skrawka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 Puszczy puszcza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Augustowskiej augustowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 ciekawe ciekawy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 widoki widok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +12 największe duży ADJ adj:pl:acc:m3:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:pod _ +15 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 drugie drugi ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +18 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 21 conj 21:conj _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 głębokości głębokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +21 jezioro jezioro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +22 Suwalszczyzny Suwalszczyzna PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +24 Wigry Wigry PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 21:nmod|22:conj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +27 klasztorny klasztorny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 case 29:case _ +29 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 Wigry Wigry PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +33 Czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 Hańcza Hańcz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 appos 32:appos _ +35 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +36 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 38 det:numgov 38:det:numgov _ +37 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 miejscowości miejscowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:i _ +39 letniskowych letniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +41 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 44 mark 44:mark _ +42 : : PUNCT interp PunctType=Colo 44 punct 44:punct _ +43 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 Folwark Folwark PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:cmpr 38:obl:cmpr _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +46 Gawrych Gawry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:obl:cmpr|44:conj _ +47 Ruda Ruda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 flat 46:flat _ +48 i i CCONJ conj _ 49 cc 49:cc _ +49 Bryzgiel Bryzgiel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:obl:cmpr|44:conj:i _ +50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3342 +# text = Proszę nam powiedzieć , co to jest autyzm ? +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 autyzm autyzm NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3343 +# text = Na zorganizowany z tej okazji piknik przybyło kilka tysięcy opolan . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zorganizowany zorganizować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 piknik piknik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przybyło przybyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +9 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 fixed 8:fixed _ +10 opolan opolan NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3344 +# text = I to takie szczęście , że wreszcie wróciłeś , że żyjesz . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 szczęście szczęście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 wreszcie wreszcie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8-9 wróciłeś _ _ _ _ _ _ _ _ +8 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3345 +# text = W Strzelcach pomnikowa wdzięczność była chyba najbardziej uzasadniona , bo Armia Radziecka – ponoć w odwecie za ustrzelenie na miejscu jakiegoś generała – wyburzyła granatami pół miasta . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Strzelcach Strzelce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl 8:obl:w _ +3 pomnikowa pomnikowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wdzięczność wdzięczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +6 chyba chyba PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 uzasadniona uzasadniony ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +10 bo bo SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +11 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +12 Radziecka radziecki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +14 ponoć ponoć PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 odwecie odwecie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ustrzelenie ustrzelenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 obl 24:obl:w _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 jakiegoś jakiś DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +24 wyburzyła wyburzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +25 granatami granat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 iobj 24:iobj _ +26 pół pół NUM num:sg:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +27 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3346 +# text = Przy czym Polacy nie tworzą hermetycznie zamkniętych dzielnic zamieszkałych w większości przez samych siebie , a asymilują się szybko w niemieckiej rzeczywistości . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl 5:obl:przy _ +3 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|17:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 tworzą tworzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hermetycznie hermetycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zamkniętych zamknięty ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 dzielnic dzielnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 zamieszkałych zamieszkały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 większości większość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 samych sam ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 asymilują asymilować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 niemieckiej niemiecki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 rzeczywistości rzeczywistość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3347 +# text = Ci jednak z łatwością forsowali je " górą " i nadal dokuczali nocnymi hałasami mieszkańcom okolicznych bloków . +1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 łatwością łatwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +5 forsowali forsować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 górą góra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 nadal nadal ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 dokuczali dokuczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +13 nocnymi nocny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hałasami hałas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +16 okolicznych okoliczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3348 +# text = Dopiero za miastem wpada w regularny rytm i po swojemu drobi w stronę drugiej lub trzeciej leśnej drogi , którą wjeżdżamy w las , żeby zbierać poziomki albo budować mrówczy kopiec z patyczków i sosnowych igieł , albo wytyczać komnaty pałacu między młodymi brzózkami . +1 Dopiero dopiero PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wpada wpadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 regularny regularny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 swojemu swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 drobi drobić NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 lub lub CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 trzeciej trzeci ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:lub|18:amod _ +17 leśnej leśny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 wjeżdżamy wjeżdżać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 żeby żeby SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +26 zbierać zbierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:żeby _ +27 poziomki poziomek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 albo albo CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 budować budować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 21:advcl:żeby|26:conj:albo _ +30 mrówczy mrówczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 kopiec kopiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 patyczków patyczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:z _ +34 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +35 sosnowych sosnowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 igieł igła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 31:nmod:z|33:conj:i _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +38 albo albo CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 wytyczać wytyczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 21:advcl:żeby|26:conj:albo _ +40 komnaty komnata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +41 pałacu pałac NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod:arg 40:nmod:arg _ +42 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 44 case 44:case _ +43 młodymi młody ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +44 brzózkami brzózka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:między _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3349 +# text = - A kto nam zagwarantuje , że nie wylądujemy na jakimś drzewie . . . - ponuro zakrakał dyrektor . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 zagwarantuje zagwarantować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wylądujemy wylądować VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 drzewie drzewo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +17 ponuro ponuro ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 zakrakał zakrakać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3350 +# text = Gdzie , kiedy i na jakiej podstawie możliwy jest odbiór nagrody przez zwycięzce konkursu ? +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jakiej jaki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +8 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 odbiór odbiór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 nagrody nagroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 zwycięzce zwycięzka NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 konkursu konkurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3351 +# text = Delektował się rumieńcem Wandy i tym , że starała się uciec wzrokiem przed jego spojrzeniem , wycelowanym precyzyjnie w jej oczy . +1 Delektował delektować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 rumieńcem rumieniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 Wandy Wandy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 starała starać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 uciec uciec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +15 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:przed _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 wycelowanym wycelować ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +18 precyzyjnie precyzyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +21 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 17 obl:arg 17:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3352 +# text = Inwestorom nie pozwalamy zabudowywać terenów zielonych , a teraz gmina sama chce to zrobić - skomentował radny Andrzej Stypuła . +1 Inwestorom inwestor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pozwalamy pozwalać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +4 zabudowywać zabudowywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 zielonych zielony ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 teraz teraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +14 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 radny radny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Stypuła Stypuła PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3353 +# text = Stojąc na małej wysepce niedaleko portu wojennego , dla niezorientowanego przybysza musiała wyglądać raczej na fortecę albo więzienie niż uczelnię dla wybrańców . +1 Stojąc stać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 małej mały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wysepce wysepca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +5 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 portu port NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:niedaleko _ +7 wojennego wojenny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 niezorientowanego zorientować ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 przybysza przybysz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:dla _ +12 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 wyglądać wyglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 raczej raczej PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 fortecę forteca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 albo albo CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 więzienie więzienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:obl:arg|16:conj:albo _ +19 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +20 uczelnię uczelnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 wybrańców wybrańca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:dla _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3354 +# text = Przy możliwościach , jakie niesie współczesna medycyna , nikt nie powinien ślepnąć z powodu cukrzycy . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 możliwościach możliwość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:przy _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 niesie nieść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 współczesna współczesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 medycyna medycyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ślepnąć ślepnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 cukrzycy cukrzyca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3355 +# text = Zaledwie myśl ta zakiełkowała mu w głowie , uchwycił się jej kurczowo , albowiem nazwisko młodego łowcy od dawna wydawało mu się dziwnie znajome . +1 Zaledwie zaledwie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 myśl myśl NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +3 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 zakiełkowała zakiełkować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 uchwycił uchwycić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 kurczowo kurczowo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +14 albowiem albowiem SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +15 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +16 młodego młody ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 łowcy łowiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 dawna dawny ADJ adjp PrepCase=Pre 20 obl 20:obl:od _ +20 wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:albowiem _ +21 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj 20:iobj _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +23 dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 znajome znajomy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 xcomp:pred 20:xcomp:pred _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3356 +# text = - Stara , jakbyś chodziła do kościoła , to byś coś wiedziała , a teraz nie udawaj przed księżulem , że coś czytałaś - karci żonę mąż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +2 Stara starać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4-5 jakbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +6 chodziła chodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:cmpr 2:advcl:cmpr _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 to to SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11-12 byś _ _ _ _ _ _ _ _ +11 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd|19:aux:cnd _ +12 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic|19:aux:clitic _ +13 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 14 iobj 14:iobj _ +14 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 teraz teraz ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 udawaj udawać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:a _ +20 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 księżulem księżul NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 że że SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +24 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 25 obj 25:obj _ +25-26 czytałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +25 czytała czytać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 karci karcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 3357 +# text = Wejdź na to wirtualne podwórko , wynudź się w Minecrafcie , obejrzyj lajwika , strzel headshota , ucharakteryzuj się na zombie , pogadaj z ekipą z Afryki Południowej , rozejrzyj się wieczorem , czy za tobą nie czai się trzymetrowy facet o białej twarzy ( pamiętaj , że nawet jak się nie czai , to córka może myśleć , że się czai ) , przestań przez cały czas przynudzać , żeby zostawić ten komputer i zająć się lekcjami i życiem , bo to też jest życie . +1 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +3 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 wirtualne wirtualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 wynudź wynudzić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Minecrafcie minecrafta NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 obejrzyj obejrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 lajwika lajwik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 strzel strzelić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 headshota headshota NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 ucharakteryzuj ucharakteryzować VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 zombie zomba NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 pogadaj pogadać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 ekipą ekipa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 Afryki Afryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:z _ +28 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 rozejrzyj rozejrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +34 czy czy PART part PartType=Int 38 advmod 38:advmod _ +35 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 tobą ty PRON ppron12:sg:inst:m1:sec Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 obl 38:obl:za _ +37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ +38 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ +39 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ +40 trzymetrowy trzymetrowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 facet facet NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +42 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 44 case 44:case _ +43 białej biały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:o _ +45 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 46 punct 46:punct _ +46 pamiętaj pamiętać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 parataxis:insert 38:parataxis:insert _ +47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +48 że że SCONJ comp _ 57 mark 57:mark _ +49 nawet nawet PART part _ 50 advmod:emph 50:advmod:emph _ +50 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 53 advmod 53:advmod _ +51 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 53 expl:pv 53:expl:pv _ +52 nie nie PART part Polarity=Neg 53 advmod:neg 53:advmod:neg _ +53 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 ccomp 46:ccomp _ +54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 57 punct 57:punct _ +55 to to SCONJ comp _ 57 mark 57:mark _ +56 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 57 nsubj 57:nsubj|58:nsubj:xsubj|65:nsubj _ +57 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 ccomp 46:ccomp _ +58 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 57 xcomp 57:xcomp _ +59 , , PUNCT interp PunctType=Comm 62 punct 62:punct _ +60 że że SCONJ comp _ 62 mark 62:mark _ +61 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 62 expl:pv 62:expl:pv _ +62 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 ccomp 58:ccomp _ +63 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 57 punct 57:punct _ +64 , , PUNCT interp PunctType=Comm 65 punct 65:punct _ +65 przestań przestać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 conj 57:conj _ +66 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 68 case 68:case _ +67 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 68 amod 68:amod _ +68 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 69 obl 69:obl:przez _ +69 przynudzać przynudzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 65 xcomp 65:xcomp _ +70 , , PUNCT interp PunctType=Comm 72 punct 72:punct _ +71 żeby żeby SCONJ comp _ 72 mark 72:mark _ +72 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 69 advcl 69:advcl:żeby _ +73 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 74 det 74:det _ +74 komputer komputer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 72 obj 72:obj _ +75 i i CCONJ conj _ 76 cc 76:cc _ +76 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 72 conj 69:advcl:żeby|72:conj:i _ +77 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 76 expl:pv 76:expl:pv _ +78 lekcjami lekcja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 76 iobj 76:iobj _ +79 i i CCONJ conj _ 80 cc 80:cc _ +80 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 78 conj 78:conj:i _ +81 , , PUNCT interp PunctType=Comm 86 punct 86:punct _ +82 bo bo SCONJ comp _ 86 mark 86:mark _ +83 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 86 cop 86:cop _ +84 też też PART part _ 86 advmod:emph 86:advmod:emph _ +85 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 86 aux 86:aux _ +86 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 76 advcl 76:advcl:bo _ +87 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3358 +# text = On chodzi godzinami po swoim gabinecie , staje przy tym jednym albo drugim oknie , gapi się w mur , pije kawę za kawą , warczy na matkę , targa brodę , zachowuje się , jakby był w szoku . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|26:nsubj|30:nsubj|33:nsubj _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 gabinecie gabinet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +12 albo albo CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 gapi gapać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 mur mur NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 kawą kawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 warczy warczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 targa targać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +31 brodę broda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 37 mark 37:mark _ +37 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl:cmpr 33:advcl:cmpr _ +38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 szoku szok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:w _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3359 +# text = Ten ktoś zwiał i rozpowiedział to sąsiadom . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 zwiał zwiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 rozpowiedział rozpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 sąsiadom sąsiad NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3360 +# text = Ile i komu zaległych należności podatkowych naprawdę umorzył wójt gminy Śliwice Jerzy Bogusławski ? +1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 5 det:numgov 5:det:numgov _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 komu kto PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 1 conj 1:conj:i _ +4 zaległych zaległy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 należności należność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +6 podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 naprawdę naprawdę PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 umorzył umorzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wójt wójt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Śliwice Śliwice PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Bogusławski Bogusławski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3361 +# text = Jeśli Tarnowskie Góry czy Będzin aspirują do tego , żeby uwzględnić je w planach utworzenia miasta „ Silesia ” , to pojawia się pytanie , czy nie zostaną w przyszłości zmienione granice administracyjne powiatów – dodaje Józef Korpak , starosta tarnogórski . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 Tarnowskie tarnowski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Góry Góra PROPN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Będzin Będzin PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:czy|6:nsubj _ +6 aspirują aspirować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:jeśli _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 uwzględnić uwzględnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:cleft 8:xcomp:cleft _ +12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 planach plan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Silesia Sileś PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 to to SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis:obj 36:parataxis:obj _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +26 czy czy PART part PartType=Int 31 advmod 31:advmod _ +27 nie nie PART part Polarity=Neg 28 advmod:neg 28:advmod:neg _ +28 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux:pass 31:aux:pass _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +31 zmienione zmienić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ +32 granice granica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +33 administracyjne administracyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +35 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +36 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +38 Korpak Korpak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 starosta starosta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ +41 tarnogórski tarnogórski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 3362 +# text = I od razu skarciłam się za to , że śmiem ocenić - nawet tylko w kategoriach literackich - " wspaniałą scenę " . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +3 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4-5 skarciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +4 skarciła skarcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 śmiem śmieć VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +12 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +14 nawet nawet PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +15 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 kategoriach kategoria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +18 literackich literacki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +21 wspaniałą wspaniały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 scenę scena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3363 +# text = Przerobione ze śląskich bryczek butwieją od wilgoci . +1 Przerobione przerobić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +3 śląskich śląski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 bryczek bryczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 butwieją butwieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wilgoci wilgoć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3364 +# text = O miłości myśli chłopak , który przechwala się , ile to " panienek zaliczył " . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 miłości miłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przechwala przechwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 ile ile ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +11 to to PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 panienek panienka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 zaliczył zaliczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3365 +# text = Chcemy być traktowane jak kobieta - człowiek , z którym warto spędzić życie . +1 Chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 xcomp 1:xcomp _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3366 +# text = Jednocześnie ludzi bulwersuje jego wysoka pensja i to , że był w czołówce opublikowanej w „ Dzienniku Łódzkim ” listy wójtów , którym należy się wysoki ekwiwalent za niewykorzystany urlop . +1 Jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 bulwersuje bulwersować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +5 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pensja pensja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 3:nsubj|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 czołówce czołówka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 opublikowanej opublikować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Dzienniku dziennik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 Łódzkim łódzki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +20 listy lista NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +21 wójtów wójt NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 iobj 24:iobj _ +24 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 wysoki wysoki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 ekwiwalent ekwiwalent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +28 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 niewykorzystany niewykorzystać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 urlop urlop NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3367 +# text = Jest beznadzieja , kawałki plastiku nerwowo wyłamywane spod blatów . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|4:aux _ +2 beznadzieja beznadziej NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 kawałki kawałek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +5 plastiku plastik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wyłamywane wyłamywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +8 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 blatów blat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:spod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3368 +# text = Bez uśmiechu , choć był to raczej grymas niż prawdziwy uśmiech , Joanna wyglądała na starzejącą się , zmęczoną kobietę . +1 Bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 uśmiechu uśmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:bez _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 choć choć SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 raczej raczej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 grymas grymas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:choć _ +9 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 uśmiech uśmiech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +16 starzejącą starzeć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 zmęczoną zmęczony ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ +20 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3369 +# text = Drugoligowcy ripostują pytaniem – po co marnować jeszcze jeden rok ? +1 Drugoligowcy drugoligowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ripostują ripostować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pytaniem pytanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl:po _ +7 marnować marnować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 jeden jeden ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3370 +# text = Z Youtube'a wiem , że w Arizonie jest ferma produkująca chrząszcze , larwy , skorpiony i mnóstwo innych owadów , które oblewa się czekoladą lub zatapia w lizakach . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Youtube'a Youtube PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Arizonie Arizon PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 ferma ferma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 produkująca produkować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 chrząszcze chrząście NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 larwy larwa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 skorpiony skorpić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 10:obj|11:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:i _ +18 innych inny ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 owadów owad NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj _ +22 oblewa oblewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 czekoladą czekolada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 lub lub CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 zatapia zatapiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:lub _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 lizakach lizak NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:w _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3371 +# text = Zdaje się , że najfajniej jest dostać możliwie najbardziej obrzydliwą fasolkę i wtedy należy krzyczeć : „ Co za obrzydliwość , chyba się porzygam , to smakuje jak kupa ! ” – a publiczność wyje ze śmiechu i klika w lajki . +1 Zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 najfajniej mfajnie ADV adv:sup Degree=Sup 1 csubj 1:csubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 możliwie możliwie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +10 obrzydliwą obrzydliwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 fasolkę fasolka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +15 krzyczeć krzyczeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +18 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 27 nsubj 27:nsubj _ +19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 obrzydliwość obrzydliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:za _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 chyba chyba PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +24 porzygam porzygam VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 to to SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +27 smakuje smakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +28 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 29 mark 29:mark _ +29 kupa kupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:cmpr 27:obl:cmpr _ +30 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 27 punct 27:punct _ +31 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +32 – – PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +33 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 publiczność publiczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|39:nsubj _ +35 wyje wyjąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:a _ +36 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 37 case 37:case _ +37 śmiechu śmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:z _ +38 i i CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 klika klik NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 35:conj:i _ +40 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 lajki lajk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3372 +# text = Co kto miał pod ręką , a właściwie kto na co natrafił w ciemności , tym tłukł . +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +8 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 12 nsubj 12:nsubj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 natrafił natrafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +16 tym tym ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 tłukł tłuc VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3373 +# text = Pod koniec wojny , po utracie tych źródeł , Japończycy metodami chałupniczymi destylowali benzynę lotniczą z korzeni sosny , co obrazuje w jak dramatycznej sytuacji stawiało ich pozbawienie materiałów pędnych . +1 Pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 utracie utrata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +7 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 źródeł źródło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 Japończycy japończyć ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 metodami metoda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +12 chałupniczymi chałupniczy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 destylowali destylować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 benzynę benzyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 lotniczą lotniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 korzeni korzeń NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:z _ +18 sosny sosna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +21 obrazuje obrazować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +23 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 dramatycznej dramatyczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +26 stawiało stawiać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +27 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 28 obj 28:obj _ +28 pozbawienie pozbawienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obj 26:obj _ +29 materiałów materiał NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 pędnych pędny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3374 +# text = Tyle że w przedłużającej się ciemności więcej niż zwykle ukradziono ze stołu butelek wódki i damskich torebek . +1 Tyle tyle ADV adv _ 0 root 0:root _ +2 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 przedłużającej przedłużać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +7 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 ukradziono ukraść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 12 case 12:case _ +12 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ +13 butelek butelka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 wódki wódka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 damskich damski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 torebek torebka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3375 +# text = Celem wyprawy było rozpoznanie struktury i dynamiki drzewostanów limbowo - modrzewiowo - jodłowych , określenie możliwości akumulacji węgla , scharakteryzowanie pod kątem ilościowym i jakościowym zasobów martwego drewna oraz porównanie zmian z wysokością n.p.m . wybranych cech biometrycznych drzew w naturalnych drzewostanach tajgi syberyjskiej . +1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 rozpoznanie rozpoznać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +5 struktury struktura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dynamiki dynamik NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +8 drzewostanów drzewostan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 limbowo limbowy ADJ adja Hyph=Yes 8 amod 8:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 modrzewiowo modrzewiowy ADJ adja Hyph=Yes 9 conj 8:amod|9:conj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 jodłowych jodłowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 określenie określenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +16 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 akumulacji akumulacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 scharakteryzowanie scharakteryzować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +21 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +22 kątem kąt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 ilościowym ilościowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 jakościowym jakościowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 23:conj:i|26:amod _ +26 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +27 martwego martwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 oraz oraz CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 porównanie porównać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj:oraz _ +31 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 wysokością wysokość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +34 n.p.m nad poziomem morza X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ +36 wybranych wybrać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +37 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +38 biometrycznych biometryczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +40 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ +41 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 drzewostanach drzewostan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:w _ +43 tajgi tajga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ +44 syberyjskiej syberyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3376 +# text = Zwierze broczyło krwią z paskudnej rany na podbrzuszu . +1 Zwierze zwierze NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 broczyło broczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 paskudnej paskudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rany rana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 podbrzuszu podbrzusz NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3377 +# text = Najbardziej doskwiera im to , że w Polsce sprzedaż wina z własnych zbiorów jest nie tylko trudna , ale i nieopłacalna . +1 Najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 doskwiera doskwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +9 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ +10 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 zbiorów zbiór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 nie nie CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +16 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 trudna trudny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 i i CCONJ conj _ 19 fixed 19:fixed _ +21 nieopłacalna nieopłacalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:ale _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3378 +# text = - Celowo go nie kasują bądź nie mają , a później chwalą się przed znajomymi ile to razy udało im się uniknąć kary . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Celowo celowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 kasują kasować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bądź bądź CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bądź _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 chwalą chwalić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 znajomymi znajomy NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przed _ +16 ile ile DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 18 det:numgov 18:det:numgov _ +17 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +18 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +20 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 iobj 19:iobj _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +22 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +23 kary kara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3379 +# text = Uczeni przypuszczają , że panują na nim obecnie warunki zbliżone do tych , jakie przed miliardami lat istniały na Ziemi , zanim zakiełkowało na niej życie . +1 Uczeni uczoń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przypuszczają przypuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 panują panować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 warunki warunki NOUN subst:pl:nom:m3:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ +10 zbliżone zbliżony ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +15 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 miliardami miliard NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:przed _ +17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 istniały istnieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 zanim zanim SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23 zakiełkowało zakiełkować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:zanim _ +24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 23 obl 23:obl:na _ +26 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3380 +# text = - Spółka ta cechuje się tym , że ma niskie koszty - mówi Mirosław Kruszyński , zastępca prezydenta Poznania . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2 Spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 cechuje cechować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 niskie niski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Kruszyński Kruszyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Poznania Poznań PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3381 +# text = Uważają ich za krezusów , podczas gdy im samym z coraz większym trudem przychodzi wykosztować się na tradycyjny niedzielny obiad z rosołem , roladą i ziemniaczanymi kluskami . +1 Uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 krezusów krezus NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 14 mark 14:mark _ +7 gdy gdy ADV adv _ 6 fixed 6:fixed _ +8 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ +9 samym sam ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 większym duży ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 trudem trud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +14 przychodzi przychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:podczas _ +15 wykosztować wykosztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 tradycyjny tradycyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 niedzielny niedzielny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 obiad obiad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 rosołem rosół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 roladą rolada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod:z|22:conj _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 ziemniaczanymi ziemniaczany ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 kluskami kluska NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 20:nmod:z|22:conj:i _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3382 +# text = Warto zauważyć , że jest ono również użyteczne , gdy za jednym razem na szybie skanera umieszczono kilka obiektów , które użytkownik chce zeskanować do osobnych plików . +1 Warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 zauważyć zauważyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 użyteczne użyteczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:za _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 szybie szyba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +16 skanera skanera NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 umieszczono umieścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +18 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:numgov 19:det:numgov _ +19 obiektów obiekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ +22 użytkownik użytkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +23 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 zeskanować zeskanować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 osobnych osobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 plików plik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:do _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3383 +# text = Ważne jest , że ten cymes ma taką urodę , że trudno podnieść kawałek złapany za koniuszek , by nie ułamał się natychmiast pod własnym ciężarem . +1 Ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 cymes cymes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 urodę uroda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 7 conj 7:conj _ +13 podnieść podnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 złapany złapać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 koniuszek koniuszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:za _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 ułamał ułamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:by _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 natychmiast natychmiast ADV adv _ 21 advmod 21:advmod _ +24 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 własnym własny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ciężarem ciężar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:pod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3384 +# text = Albo to była strasznie obrzydliwa fasolka i wtedy zrywam się z miejsca , podskakuję , wrzeszczę , trzymam się za usta , krzycząc : „ Zaraz będę haftował ! ” – to pewien sposób na aplauz widowni . +1 Albo albo CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux|34:aux _ +4 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 obrzydliwa obrzydliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fasolka fasolka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 zrywam zrywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 podskakuję podskakiwać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 wrzeszczę wrzeszczeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 trzymam trzymać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 krzycząc krzyczeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +24 : : PUNCT interp PunctType=Colo 23 punct 23:punct _ +25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +26 Zaraz zaraz ADV adv _ 28 advmod 28:advmod _ +27 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 haftował haftować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +29 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 28 punct 28:punct _ +30 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +31 – – PUNCT interp PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +32 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 34 cop 34:cop _ +33 pewien pewien DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 aplauz aplauz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +37 widowni widownia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3385 +# text = Jednak nie mając żadnego sprzętu a tylko trochę wyobraźni można po prostu wyjść nocą na balkon czy na podwórko , spojrzeć w ciszy na jasną , czerwonawą " gwiazdę " i uświadomić sobie , że to planeta - odległy o miliony kilometrów , zimny glob . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mając mieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +4 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +5 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 trochę trochę ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +10 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +11 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 13 obl 13:obl:po _ +13 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 nocą noc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 balkon balkon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +17 czy czy CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:obl:na|16:conj:czy _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 spojrzeć spojrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 ciszy cisza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +25 jasną jasny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 czerwonawą czerwonawy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj|29:amod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +29 gwiazdę gwiazda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +30 " " PUNCT interp PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 uświadomić uświadomić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +33 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ +34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +35 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +36 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 37 cop 37:cop _ +37 planeta planeta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 ccomp 32:ccomp _ +38 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 39 punct 39:punct _ +39 odległy odległy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +40 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 41 case 41:case _ +41 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obl:arg 39:obl:arg _ +42 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod:arg 41:nmod:arg _ +43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 45 punct 45:punct _ +44 zimny zimny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 glob glob NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj 37:conj _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3386 +# text = Na pociechę powiem Ci , że moja historia jest raczej nietypowa , większość kobiet po jednym poronieniu szczęśliwie donasza kolejną ciążę . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pociechę pociecha NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 raczej raczej PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 nietypowa nietypowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +13 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +14 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 poronieniu poronić NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +18 szczęśliwie szczęśliwie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 donasza donaszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +20 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ciążę ciąża NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3387 +# text = Jest to bardzo dobra formuła , bo myślę , że ma ona aktywizować młodego człowieka do tego , aby bardziej zaangażował się w szukanie pracy . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 formuła formuła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:bo _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +13 aktywizować aktywizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 młodego młody ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:do _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 aby aby SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +20 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 zaangażował zaangażować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp:cleft 17:ccomp:cleft _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 szukanie szukać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3388 +# text = Długa lista proponowanych cięć w subwencjach i przywilejach uprzytamnia dzisiejszą rozległość i komfort osłony socjalnej we Francji . +1 Długa długi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 cięć cięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 subwencjach subwencja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 przywilejach przywilej NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:w|6:conj:i _ +9 uprzytamnia uprzytamniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dzisiejszą dzisiejszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rozległość rozległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 komfort komfort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:i _ +14 osłony osłony NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 socjalnej socjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 17 case 17:case _ +17 Francji Francja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3389 +# text = Dwudziestu sześciu obywateli Francji zostało rannych w czwartkowym zamachu terrorystycznym w Barcelonie . +1 Dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 sześciu sześć NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rannych ranny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 czwartkowym czwartkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zamachu zamach NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 terrorystycznym terrorystyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Barcelonie Barcelona PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3390 +# text = Niemcy rzeczywiście go uwięzili podczas wojny , ale za kradzież świni , którą buchnął sąsiadowi . +1 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rzeczywiście rzeczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +4 uwięzili uwięzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 kradzież kradzież NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:podczas|6:conj:ale _ +11 świni świnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 buchnął buchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 sąsiadowi sąsiad NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3391 +# text = Jak chciałaby pani , aby został zapamiętany ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 chciałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zapamiętany zapamiętać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3392 +# text = - Durniu - karcił się w myślach - równie dobrze mógłbyś być dumny z tego , co robiliśmy w Nankinie i w Mandżurii . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Durniu Durnie PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 vocative 11:vocative _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 karcił karcić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 myślach myśl NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +9 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11-13 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +11 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ +13 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +14 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20-21 robiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +20 robili robić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Nankinie Nankina PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Mandżurii Mandżuria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 20:obl:w|23:conj:i _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3393 +# text = Gospodarze brylowali początkowo przede wszystkim w obronie , czym kompletnie zaskoczyli rywali . +1 Gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brylowali brylować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +5 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 fixed 4:fixed _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 iobj 11:iobj _ +10 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 zaskoczyli zaskoczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 rywali rywal NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3394 +# text = Oprócz przypomnienia , że spokój i dobrobyt Europy Zachodniej zbudowane zostały na krzywdzie i cierpieniach obywateli drugiej kategorii , teoretycznie braci , a w istocie ludzi odrzuconych - dzieło Hanekego bezlitośnie podważa również wiarę , że można tę sytuację jakoś naprawić . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przypomnienia przypomnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:oprócz _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dobrobyt dobrobyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|10:nsubj:pass _ +8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 Zachodniej Zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 zbudowane zbudować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +11 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 krzywdzie krzywda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 cierpieniach cierpienie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj:i _ +16 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kategorii kategoria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +21 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ +25 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 16:nmod|21:conj:a _ +27 odrzuconych odrzucić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +29 dzieło dzieło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +30 Hanekego Haneke PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 bezlitośnie bezlitośnie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 podważa podważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +33 również również PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +34 wiarę wiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +37 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 34 ccomp 34:ccomp _ +38 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ +39 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +40 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 41 advmod 41:advmod _ +41 naprawić naprawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 xcomp 37:xcomp _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 3395 +# text = Tym , czego naprawdę powinna się obawiać , było ewentualne spotkanie oko w oko z dziadkiem Aleka . +1 Tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +4 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 obawiać obawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +10 ewentualne ewentualny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 oko oko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 11 nmod 11:nmod _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 oko oko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 12 nmod 12:nmod:w _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 dziadkiem dziadek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 Aleka Aleka PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3396 +# text = Notabene temu , który przed laty jako siatkarz wylansował się grą w Resovii . +1 Notabene Notabene PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:przed _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 siatkarz siatkarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 wylansował wylansować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 grą gra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Resovii Resovia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3397 +# text = Głównie chodzi o wybryki wandali , którzy dewastują nam urządzenia na placu manewrowym . +1 Głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wybryki wybryk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 wandali wandal NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +10 urządzenia urządzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +13 manewrowym manewrowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3398 +# text = Badane dzieci zostały scharakteryzowane pod względem takich aspektów , jak : stosunek do samego siebie i do innych osób , podejście do cierpienia , przemijania , śmierci , przyrody i wszechświata . +1 Badane badać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 scharakteryzowane scharakteryzować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +7 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 aspektów aspekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +12 stosunek stosunek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod:do _ +16 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 12:nmod:do|15:conj:i _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 podejście podejście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 7:obl:cmpr|12:conj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 cierpienia cierpienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 przemijania przemijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 wszechświata wszechświat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj:i _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3399 +# text = A Grześ XVI , ganiący wolność sumienia jako " szaleństwo " , jako " zaraźliwy błąd " , który wypowiada się przeciw wolności handlu książkami " zasługującej na ciągłe potępienie i odrazę " ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 Grześ Grześ PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 XVI XVI ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 ganiący ganić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 wolność wolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 sumienia sumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 szaleństwo szaleństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +15 zaraźliwy zaraźliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 wypowiada wypowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 wolności wolność NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 książkami książka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 zasługującej zasługiwać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 ciągłe ciągły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 potępienie potępienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 odrazę odraza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 27:obl:arg|30:conj:i _ +33 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +34 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3400 +# text = Wschodnią Jerozolimę Izrael zajął podczas wojny sześciodniowej 1967 roku i w rok później anektował ustawą Knesetu , która głosi , że zjednoczona Jerozolima jest " odwieczną i niepodzielną " stolicą Izraela . +1 Wschodnią wschodni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Jerozolimę Jerozolima PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 Izrael Izrael PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +4 zajął zająć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +7 sześciodniowej sześciodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 1967 1967 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +13 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 anektował anektować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +15 ustawą ustawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 Knesetu Kneset PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +21 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +22 zjednoczona zjednoczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 Jerozolima Jerozolima PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 30 punct 30:punct _ +26 odwieczną odwieczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 niepodzielną niepodzielny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj:i|30:amod _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +30 stolicą stolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 ccomp:obj 19:ccomp:obj _ +31 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3401 +# text = Dużo czasu minęło i wiele się na świecie zmieniło , zanim nauczyłem się tego , co wiem o miłości , przeznaczeniu i ludzkich decyzjach , ale w gruncie rzeczy wszystko to dotarło do mnie w jednej chwili , kiedy zostałem przykuty do muru i zaczęły się tortury . +1 Dużo dużo DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +9 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 zanim zanim SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12-13 nauczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +12 nauczył nauczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:zanim _ +13 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +15 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 iobj 12:iobj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +18 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 miłości miłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 przeznaczeniu przeznaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:obl:arg|20:conj _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 decyzjach decyzja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 18:obl:arg|20:conj:i _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +27 ale ale CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 parataxis:insert 33:parataxis:insert _ +29 gruncie grunt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +30 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +31 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 33 nsubj 33:nsubj _ +32 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ +33 dotarło dotrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +34 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 33 obl 33:obl:do _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +37 jednej jeden ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:w _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +40 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 43 advmod 43:advmod _ +41-42 zostałem _ _ _ _ _ _ _ _ +41 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ +42 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 43 aux:clitic 43:aux:clitic _ +43 przykuty przykuty ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +44 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 45 case 45:case _ +45 muru mur NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl:do _ +46 i i CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ +47 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj:i _ +48 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 47 expl:pv 47:expl:pv _ +49 tortury tortura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 nsubj 47:nsubj _ +50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3402 +# text = Bestia chrobocze szponami po metalowym parapecie . +1 Bestia bestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chrobocze chroboczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szponami szpon NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 metalowym metalowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 parapecie parapet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3403 +# text = Jeśli test wychodził negatywny - smutniałam i miałam łzy w oczach bo nie było dzidziusia , a jednocześnie jakiś chochlik we mnie świergotał , że dobrze , że jeszcze mam trochę czasu na szaleństwa . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 test test NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 wychodził wychodzić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +4 negatywny negatywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +6-7 smutniałam _ _ _ _ _ _ _ _ +6 smutniała smutnieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic|9:aux:clitic _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9-10 miałam _ _ _ _ _ _ _ _ +9 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 łzy łza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 oczach oko NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 9 obl 9:obl:w _ +14 bo bo SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +17 dzidziusia dzidziuś NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +20 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +21 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 chochlik chochlik NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +23 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +24 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 25 obl 25:obl:w _ +25 świergotał świergotać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 6:advcl:bo|16:conj:a _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +28 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 25 ccomp 25:ccomp _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +31 jeszcze jeszcze PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +32 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +33 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 34 det:numgov 34:det:numgov _ +34 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 szaleństwa szaleństwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3404 +# text = W naszym kraju operują , współpracując z polskimi gangami , rezydenci mafii kalabryjskiej , która jak być może wiecie , uważana jest za najsprawniejszą obecnie organizację przestępczą w Europie , a może i na świecie , zwłaszcza po tym , jak mafia sycylijska została znacznie osłabiona . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 operują operować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 współpracując współpracować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 polskimi polski ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 gangami gang NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 rezydenci rezydent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +12 mafii mafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 kalabryjskiej kalabryjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +17 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +18 może może PART part PartType=Mod 17 fixed 17:fixed _ +19 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +21 uważana uważać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +23 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +24 najsprawniejszą sprawny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +26 organizację organizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +27 przestępczą przestępczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +31 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +32 może może PART part PartType=Mod 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:arg|26:conj:a _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +37 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 39 advmod:emph 39:advmod:emph _ +38 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 39 case 39:case _ +39 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nmod 35:nmod:po _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +41 jak jak SCONJ comp _ 46 mark 46:mark _ +42 mafia mafia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 46 nsubj:pass 46:nsubj:pass _ +43 sycylijska sycylijski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +44 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux:pass 46:aux:pass _ +45 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 46 advmod 46:advmod _ +46 osłabiona osłabić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 ccomp:cleft 39:ccomp:cleft _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3405 +# text = No jeśli jest tak , jak Pan mówi , no to może Pan nas skrytykować w swym tekście - nie widzi problemu kierownik placówki rzucającej oskarżeniami . +1 No no PART part _ 21 advmod 21:advmod _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:jeśli _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 no no PART part _ 15 advmod 15:advmod _ +11 to to PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +12 może może PART part PartType=Mod 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 skrytykować skrytykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 swym swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 tekście tekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 widzi widzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 problemu problem NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 kierownik kierownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 placówki placówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 rzucającej rzucać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +26 oskarżeniami oskarżyć NOUN subst:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 iobj 25:iobj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3406 +# text = Jeśli zatem patrzeć tylko punktu widzenia krótkookresowego wzrostu gospodarczego , to osłabienie kursu może niewątpliwie ten wzrost przyspieszyć . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 zatem zatem SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 krótkookresowego krótkookresowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 to to SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 osłabienie osłabić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +16 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 przyspieszyć przyspieszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3407 +# text = " Dlaczego , jak chcę kupić coś w sklepie i zapłacić przelewem , jestem zmuszony przez mBank do ujawnienia sklepikarzowi mojego adresu zameldowania " - mówi jeden z klientów banku w wywiadzie dla PAP . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +6 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 przelewem przelew NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 zmuszony zmusić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 mBank mbank NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ujawnienia ujawnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:do _ +20 sklepikarzowi sklepikarz NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +21 mojego mój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 zameldowania zameldować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nmod 22:nmod _ +24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +25 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +26 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:z _ +30 banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ +33 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 PAP PAP PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:dla _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3408 +# text = Zjadacz Krwi łapał się rozdygotanymi dłońmi za poszarpane szczękami Potwora gardło , ciemna ciecz bulgotała mu pomiędzy palcami , wytrzeszczał oczy na Cayugę , usta w bladej twarzy miał jak drugą krwawą ranę . +1 Zjadacz zjadacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|29:nsubj _ +2 Krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 rozdygotanymi rozdygotać ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 poszarpane poszarpać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 szczękami szczęk NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +10 Potwora potwór NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 gardło gardło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ciemna ciemny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ciecz ciecz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +15 bulgotała bulgotać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ +17 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:pomiędzy _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 wytrzeszczał wytrzeszczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +21 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 20 obj 20:obj _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 Cayugę Cayuga PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +25 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 29 iobj 29:iobj _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +27 bladej blady ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ +29 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +30 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 33 mark 33:mark _ +31 drugą drugi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +32 krwawą krwawy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 ranę rana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:cmpr 29:obl:cmpr _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3409 +# text = Goślińska społeczność , podobnie jak całe nasze społeczeństwo , nie jest jednorodna w swoich poglądach , ale w sprawach istotnych dla swojej małej ojczyzny potrafi sprzymierzyć siły i walczyć o swoje . +1 Goślińska gośliński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 społeczność społeczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|25:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +6 całe cały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 jednorodna jednorodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 swoich swój DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ +15 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:w _ +20 istotnych istotny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +22 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +23 małej mały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 ojczyzny ojczyzna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ +25 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ale _ +26 sprzymierzyć sprzymierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +27 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 26:conj:i _ +30 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obl:arg 29:obl:arg _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3410 +# text = Właściciele aptek tłumaczą się dużą nieopłacalnością nocnego dyżurowania - tłumaczył radnym Mówiński , po czym dodał , że jednak nie zaprzestanie dyskutować z aptekami w kwestii przywrócenia całodobowej służby . +1 Właściciele właściciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 aptek apteka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 tłumaczą tłumaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nieopłacalnością nieopłacalność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 nocnego nocny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dyżurowania dyżurować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 radnym radny NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 Mówiński Mówiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 16 obl 16:obl:po _ +16 dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +19 jednak jednak CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 zaprzestanie zaprzestać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nsubj 22:nsubj _ +22 dyskutować dyskutować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp:obj 16:ccomp:obj _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 aptekami apteka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 kwestii kwestia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 przywrócenia przywrócić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl 22:obl:w _ +28 całodobowej całodobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 służby służba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3411 +# text = Proponowane sformułowanie dodatkowo dyskredytuje fakt , że autorzy projektu przewidują odpowiedzialność karną w wymiarze do 2 lat pozbawienia wolności za przypadek dokonania aborcji w sytuacji , kiedy nie będzie trudnej sytuacji życiowej . +1 Proponowane proponować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 sformułowanie sformułowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dyskredytuje dyskredytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 fakt fakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 autorzy autor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 projektu projekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 przewidują przewidywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 odpowiedzialność odpowiedzialność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 karną karny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:do _ +18 pozbawienia pozbawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +19 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 przypadek przypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +22 dokonania dokonać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 29 advmod 29:advmod _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +32 życiowej życiowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3412 +# text = - Skoro sama dynamika lodu wprawianego w ruch przez coraz cieplejszą wodę oceaniczną , a nie jego topnienie od góry , może zdecydować o tym , jak bardzo skurczy się Antarktyda , to znaczy , że nasza zdolność przewidywania przyszłości jest ograniczona , ponieważ o tym zjawisku wiemy bardzo mało . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ +2 Skoro skoro SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +3 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dynamika dynamik NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +5 lodu lód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wprawianego wprawiać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 coraz coraz ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 cieplejszą ciepły ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +13 oceaniczną oceaniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +18 topnienie topnieć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 6:obl:agent|12:conj:a _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:od _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:skoro _ +23 zdecydować zdecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 jak jak SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +28 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 skurczy skurcza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 ccomp:cleft 25:ccomp:cleft _ +30 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ +31 Antarktyda Antarktyda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +33 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj _ +34 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +36 że że SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ +37 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det:poss 38:det:poss _ +38 zdolność zdolność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj:pass 42:nsubj:pass _ +39 przewidywania przewidywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ +40 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +41 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 aux:pass 42:aux:pass _ +42 ograniczona ograniczyć ADJ ppas:sg:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 ccomp 34:ccomp _ +43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +44 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 48 mark 48:mark _ +45 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 47 case 47:case _ +46 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 47 det 47:det _ +47 zjawisku zjawisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl:arg 48:obl:arg _ +48 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl 42:advcl:ponieważ _ +49 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 50 advmod 50:advmod _ +50 mało mało ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ +51 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 3413 +# text = Tulear słoneczny jak słoneczny , ale tego dnia był ponadto piekielnie wietrzny : wicher dął od Kanału Mozambickiego tak gwałtowny , że wzniecał straszne tumany kurzu , i nie wiedziałem , jak od nich bronić swych aparatów fotograficznych . +1 Tulear Tulear PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +9 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 ponadto ponadto PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 piekielnie piekielnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 wietrzny wietrzny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:ale _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ +14 wicher wicher NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj:xsubj|30:nsubj _ +15 dął dąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Kanału kanał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:od _ +18 Mozambickiego mozambicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 gwałtowny gwałtowny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23 wzniecał wzniecać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +24 straszne straszny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 tumany tuman NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 kurzu kurz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 nie nie PART part Polarity=Neg 30 advmod:neg 30:advmod:neg _ +30-31 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +30 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +31 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 30 aux:clitic 30:aux:clitic _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +33 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 36 advmod 36:advmod _ +34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 36 obl:arg 36:obl:arg _ +36 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +37 swych swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 det:poss 38:det:poss _ +38 aparatów aparat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +39 fotograficznych fotograficzny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3414 +# text = Proszę powiedzieć : Dlaczego i czy to jest przypadek , że właśnie w dniu 7 lutego zadzwonił pan prokurator Stefański z informacją o tej notatce , a pan Bieszyński , bardzo wysokiej rangi funkcjonariusz Urzędu Ochrony Państwa , powiedział o jej treści prokuratorom , którzy mieli w tym dniu zastanawiać się nad zatrzymaniem Modrzejewskiego ? +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 przypadek przypadek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +12 właśnie właśnie PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +15 7 7 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 lutego luty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 zadzwonił zadzwonić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +18 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Stefański Stefański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 informacją informacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +23 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 notatce notatka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +27 a a CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +28 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ +29 Bieszyński Bieszyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 rangi rangy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 funkcjonariusz funkcjonariusz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +35 Urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:flat 35:nmod:flat _ +37 Państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod:flat 36:nmod:flat _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +39 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:a _ +40 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 42 case 42:case _ +41 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 42 nmod 42:nmod _ +42 treści treść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl:arg 39:obl:arg _ +43 prokuratorom prokurator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 iobj 39:iobj _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +45 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj|50:nsubj:xsubj _ +46 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ +47 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 49 case 49:case _ +48 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 49 det 49:det _ +49 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 50 obl 50:obl:w _ +50 zastanawiać zastanawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 xcomp 46:xcomp _ +51 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 50 expl:pv 50:expl:pv _ +52 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 53 case 53:case _ +53 zatrzymaniem zatrzymać NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 50 obl:arg 50:obl:arg _ +54 Modrzejewskiego Modrzejewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +55 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3415 +# text = W licznych wywiadach społeczeństwo pytało prezesa : " Jak długo będzie pan zwlekał ? " , +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 licznych liczny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wywiadach wywiad NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pytało pytać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prezesa prezes NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +9 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 zwlekał zwlekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3416 +# text = " Ile jeszcze będzie się pan cackał ? " +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 cackał cackać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3417 +# text = Nie demonizowałbym , że to tylko problem Nowej Huty , to problem wszystkich dużych skupisk ludzkich . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-4 demonizowałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 demonizował demonizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 Huty huta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +14 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +16 dużych duży ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 skupisk skupisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3418 +# text = Z drugiej strony - jeżeli jakaś szkoła wypracowała sobie poprzez np . wynajem sal lub podobną działalność jakieś środki finansowe , to będzie mogła sama zadecydować , co z tymi pieniędzmi zrobić i jak je spożytkować . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 parataxis:insert 24:parataxis:insert _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +5 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 szkoła szkoła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wypracowała wypracować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:jeżeli _ +9 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 wynajem wynajem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 sal sal NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 lub lub CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:lub _ +18 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 środki środki NOUN subst:pl:acc:m3:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 conj 8:obj|13:conj _ +20 finansowe finansowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 to to SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 zadecydować zadecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +28 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 32 obj 32:obj _ +29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 tymi ten DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 pieniędzmi pieniądz NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ +32 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +33 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +34 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 36 advmod 36:advmod _ +35 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 obj 36:obj _ +36 spożytkować spożytkować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:i _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3419 +# text = Książę zaangażował się na rzecz stworzenia Wspólnego Rynku , będąc równocześnie przeciwnikiem przystąpienia do samej Wspólnoty . +1 Książę książę NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 zaangażował zaangażować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 Wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 Rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 równocześnie równocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 przeciwnikiem przeciwnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +13 przystąpienia przystąpić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3420 +# text = Ambasador rosyjski chwalił się wobec swego brytyjskiego kolegi , że w ten sposób zaszachował Andrassyego . +1 Ambasador ambasador NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 rosyjski rosyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 swego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +7 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kolegi kolega NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:wobec _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 zaszachował zaszachować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +15 Andrassyego Andrassy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3421 +# text = Kończę na tym etapie i połowa Polski ma Klaudię za puszczalską , żeby gorzej nie powiedzieć . +1 Kończę kończyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 etapie etap NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 połowa połowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 Klaudię Klaudia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 puszczalską puszczalski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 żeby żeby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:żeby _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3422 +# text = - Spokój ! - wydarłem się głosem , w którym czego jak czego , ale spokoju nie było ani za grosz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5-6 wydarłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wydarł wydrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl:w _ +12 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +13 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 spokoju spokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ale|19:nsubj _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +20 ani ani CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 grosz grosz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:za _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3423 +# text = Dlatego też wlokły się zazwyczaj po żwirowej alejce wolniutko , noga za nogą , jakby każda z nich dźwigała ołowianą kulę , a nie bukiet kwiatów z ogródka . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 1 fixed 1:fixed _ +3 wlokły wlec VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 żwirowej żwirowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 alejce alejka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +9 wolniutko wolniutko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 noga noga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nogą noga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:za _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +16 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod:z _ +19 dźwigała dźwigać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:cmpr 3:advcl:cmpr _ +20 ołowianą ołowiany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kulę kula NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 nie nie CCONJ conj _ 23 fixed 23:fixed _ +25 bukiet bukiet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj:a _ +26 kwiatów kwiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 ogródka ogródka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3424 +# text = Ustawa o komercjalizacji i prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych ma podstawową wadę , polegającą na tym , że mieszkania zakładowe traktuje się jak fragment części produkcyjnej czy usługowej zakładu , wskutek tego procesem komercjalizacji i prywatyzacji objęto również mieszkania zakładowe , nie bacząc na skutki społeczne i na to , czy została zachowana elementarna zasada sprawiedliwości oraz jak są zachowane prawa własności . +1 Ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|35:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 komercjalizacji komercjalizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 prywatyzacji prywatyzacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:arg|3:conj:i _ +6 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 państwowych państwowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 podstawową podstawowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wadę wada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 polegającą polegać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 mieszkania mieszkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +18 zakładowe zakładowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 traktuje traktować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:cleft 14:ccomp:cleft _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ +22 fragment fragment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +23 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 produkcyjnej produkcyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 czy czy CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 usługowej usługowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:amod|24:conj:czy _ +27 zakładu zakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +29 wskutek wskutek ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ +30 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 procesem proces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:wskutek _ +32 komercjalizacji komercjalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 prywatyzacji prywatyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 31:nmod:arg|32:conj:i _ +35 objęto objąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +36 również również PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +37 mieszkania mieszkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 zakładowe zakładowy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +40 nie nie PART part Polarity=Neg 41 advmod:neg 41:advmod:neg _ +41 bacząc baczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ +42 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 41:obl:arg _ +44 społeczne społeczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +45 i i CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ +46 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 47 case 47:case _ +47 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 43 conj 41:obl:arg|43:conj:i _ +48 , , PUNCT interp PunctType=Comm 51 punct 51:punct _ +49 czy czy PART part PartType=Int 51 advmod 51:advmod _ +50 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 aux:pass 51:aux:pass _ +51 zachowana zachować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 ccomp:cleft 47:ccomp:cleft _ +52 elementarna elementarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +53 zasada zasada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 51 nsubj:pass 51:nsubj:pass _ +54 sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod:arg 53:nmod:arg _ +55 oraz oraz CCONJ conj _ 58 cc 58:cc _ +56 jak jak SCONJ comp _ 58 mark 58:mark _ +57 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 aux:pass 58:aux:pass _ +58 zachowane zachować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 51 conj 51:conj:oraz _ +59 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 58 nsubj:pass 58:nsubj:pass _ +60 własności własność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod:arg 59:nmod:arg _ +61 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3425 +# text = Delikatny wietrzyk łagodnie muskał skronie kapitana , a on centymetr za centymetrem , ślimaczo przesuwał się w kierunku celu , starając się zapomnieć o dręczącym go od dzieciństwa lęku wysokości . +1 Delikatny delikatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wietrzyk wietrzyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 łagodnie łagodnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 muskał muskać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 skronie skron NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 kapitana kapitan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +9 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ +10 centymetr centymetr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 centymetrem centymetr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:za _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ślimaczo ślimaczo NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 przesuwał przesuwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +19 celu cel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 starając starać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +25 dręczącym dręczący ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +26 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj 25:obj _ +27 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 dzieciństwa dzieciństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:od _ +29 lęku lęk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +30 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3426 +# text = Możesz z nim o tym rozmawiać , ale nie możesz się na niego boczyć o to , że ich natychmiast , na twoje żądanie , nie zmienia . +1 Możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +14 boczyć boczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 obj 27:obj _ +20 natychmiast natychmiast ADV adv _ 27 advmod 27:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 twoje twój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss 24:det:poss _ +24 żądanie żądanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +26 nie nie PART part Polarity=Neg 27 advmod:neg 27:advmod:neg _ +27 zmienia zmieniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3427 +# text = Doradzając komuś kreację zwracam uwagę na kolor jego oczu , karnację , włosy . +1 Doradzając doradzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +3 kreację kreacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 zwracam zwracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kolor kolor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 karnację karnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 włosy włos NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3428 +# text = - Planujemy dokupić grunt od miasta - mówi wiceprezes Artur Dubiński . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Planujemy planować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +3 dokupić dokupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiceprezes wiceprezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Dubiński Dubiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3429 +# text = Ja też buduję się przy ulicy Lipowej , żeby tam spędzić emeryturę . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 buduję budować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +7 Lipowej lipowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ +12 emeryturę emerytura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3430 +# text = Do zdarzenia doszło najprawdopodobniej w efekcie nienawiści jaką od dłuższego czasu żywią do siebie panie . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 najprawdopodobniej prawdopodobnie ADV adv:sup Degree=Sup 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 nienawiści nienawiść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ +12 żywią żywić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 panie pan NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3431 +# text = Ponadto ułamał się bolec stanowiący hamulec , zacinała się blokada kół , całość wykonana jest z tworzywa sztucznego , więc części tak się wyrobiły , że bałam się , żeby wózek nie rozleciał się podczas przejeżdżania przez krawężniki . +1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 ułamał ułamać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 bolec bolec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 stanowiący stanowić ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 hamulec hamulec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zacinała zacinać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 całość całość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 wykonana wykonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 sztucznego sztuczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +20 więc więc SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +21 części część NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +24 wyrobiły wyrobić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:więc _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +27-28 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +27 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +28 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 27 aux:clitic 27:aux:clitic _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 żeby żeby SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +32 wózek wózek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ +34 rozleciał rozlecieć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 przejeżdżania przejeżdżać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 34 obl 34:obl:podczas _ +38 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 krawężniki krawężnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:agent 37:obl:agent _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3432 +# text = To , że można pomagać ludziom zadecydowało o fakcie , iż sześć osób z rodziny Ruśniaków służy w OSP . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 ccomp:cleft 1:ccomp:cleft _ +5 pomagać pomagać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +7 zadecydowało zadecydować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +11 iż iż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +12 sześć sześć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 Ruśniaków Ruśniak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 służy służyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 OSP OSP PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3433 +# text = Działacze Startu mocno przebudowali zespół przed tegorocznymi startami , bo zakontraktowali aż dziewięciu nowych zawodników . +1 Działacze działacz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Startu start NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 przebudowali przebudować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zespół zespół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tegorocznymi tegoroczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 startami starta NOUN subst:pl:inst:m1 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przed _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 zakontraktowali zakontraktować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ +12 aż aż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3434 +# text = A może jest to jakiś oszust - prestidigitator , który charakteryzuje się do każdej wizyty ? +1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 oszust oszust NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 prestidigitator prestidigitator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 charakteryzuje charakteryzować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 każdej każdy DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3435 +# text = Followers to taki użytkownik , który nie tylko lubi moje zdjęcie i klika , żeby to potwierdzić , ale lubi moją twórczość i nie tylko klika , lecz zaczyna mnie obserwować , by nie utracić żadnego z moich przyszłych dzieł i je na pewno zobaczyć . +1 Followers Followers PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 użytkownik użytkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 klika klika ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 żeby żeby SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +17 potwierdzić potwierdzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:żeby _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ale _ +21 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 twórczość twórczość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 nie nie CCONJ conj _ 26 cc:preconj 26:cc:preconj _ +25 tylko tylko CCONJ conj _ 24 fixed 24:fixed _ +26 klika klika ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 lecz lecz CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:lecz _ +30 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 31 obj 31:obj _ +31 obserwować obserwować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +33 by by SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ +34 nie nie PART part Polarity=Neg 35 advmod:neg 35:advmod:neg _ +35 utracić utracić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:by _ +36 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 35 obj 35:obj _ +37 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +38 moich mój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss 40:det:poss _ +39 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 dzieł dzieło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:z _ +41 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ +42 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 45 obj 45:obj _ +43 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 45 advmod 45:advmod _ +44 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 43 fixed 43:fixed _ +45 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 conj 31:advcl:by|35:conj:i _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3436 +# text = Są showmani , którzy ten wzorzec mają opracowany do perfekcji i nieustannie rzucają stwierdzeniami , które burzą krew w żyłach wielu ludziom . +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 showmani showmanie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 wzorzec wzorzec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 opracowany opracować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 perfekcji perfekcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 rzucają rzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +14 stwierdzeniami stwierdzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 burzą burzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 krew krew NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 żyłach żyła NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ +21 wielu wiele DET num:pl:dat:m1:congr Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:nummod 22:det:nummod _ +22 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3437 +# text = Chwali ją za to przed Bogiem Augustyn : " Wreszcie pozyskała dla Ciebie także swojego męża już przy końcu jego doczesnego życia i , odkąd stał się wierzącym , nie musiała już płakać nad jego postępowaniem , które przed jego nawróceniem cierpliwie znosiła " . +1 Chwali chwalić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Bogiem Bóg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +7 Augustyn Augustyn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +10 Wreszcie wreszcie PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 pozyskała pozyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:dla _ +14 także także PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +15 swojego swój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:przy _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 doczesnego doczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 odkąd odkąd ADV adv PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ +26 stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 wierzącym wierzący ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +30 nie nie PART part Polarity=Neg 31 advmod:neg 31:advmod:neg _ +31 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +32 już już PART part _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ +33 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp 31:xcomp _ +34 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +35 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ +36 postępowaniem postępować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +38 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 43 obj 43:obj _ +39 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +40 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 41 obj 41:obj _ +41 nawróceniem nawrócić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 43 obl 43:obl:przed _ +42 cierpliwie cierpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 znosiła znosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +44 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3438 +# text = Było takie państwo w historii Europy , Albania , które całkowicie wyizolowało się z sytemu gospodarczego , bloku wschodniego i zachodniego , i doprowadziło swoich obywateli do nędzy , do głodu i do tego , co również w tym państwie możemy obecnie zobaczyć . +1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|24:nsubj _ +11 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 wyizolowało wyizolować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 sytemu syt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 bloku blok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ +19 wschodniego wschodni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 zachodniego zachodni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 18:amod|19:conj:i _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 doprowadziło doprowadzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +25 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det:poss 26:det:poss _ +26 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 nędzy nędza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 głodu głód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 24:obl:arg|28:conj _ +32 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 conj 24:obl:arg|28:conj:i _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +36 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 43 obj 43:obj _ +37 również również PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ +38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +39 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 40 det 40:det _ +40 państwie państwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:w _ +41 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +42 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 xcomp 41:xcomp _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3439 +# text = W związku z przypływem krwi objętość piersi zwiększa się , sutek jędrnieje i unosi się nieco - " stawia się " , a brodawka piersiowa twardnieje i zwiększa swoją wrażliwość . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 przypływem przypływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 objętość objętość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 piersi pierś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 sutek sutek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ +12 jędrnieje jędrieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 nieco nieco ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 stawia stawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 brodawka brodawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj _ +25 piersiowa piersiowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 twardnieje twardnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:a _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:i _ +29 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det:poss 30:det:poss _ +30 wrażliwość wrażliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3440 +# text = Co trzeba przyznać Kaszyńskiemu , to to , że potrafi te wzory zgrabnie , bez zgrzytów przeszczepić na polski grunt . +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 advcl 7:advcl _ +3 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Kaszyńskiemu Kaszyński PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ +11 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 wzory wzór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +13 zgrabnie zgrabnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 zgrzytów zgrzyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:bez _ +17 przeszczepić przeszczepić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3441 +# text = Na koniec kandyzować mango cukrem . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 kandyzować kandyzować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mango mango NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 cukrem cukier NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3442 +# text = Basia , czytając nieraz to , co piszę , powiedziała mi raz : " Staraj się hamować , temperuj się - ty masz naturę pierwszego człowieka Renesansu " . +1 Basia Basia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 czytając czytać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +4 nieraz nieraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +8 piszę pisać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +10 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Staraj starać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 hamować hamować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 temperuj temperować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +22 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +24 naturę natura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 pierwszego pierwszy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 Renesansu renesans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3443 +# text = – Proponowałbym nawet zaapelować do kierowców , żeby zgłaszali , podając nawet numery rejestracyjne samochodu kierowców piratów i kierowców jeżdżących pod wpływem alkoholu . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2-4 Proponowałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Proponował proponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +6 zaapelować zaapelować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 zgłaszali zgłaszać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +14 nawet nawet PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +15 numery numer NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 rejestracyjne rejestracyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 piratów pirat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:nmod|18:conj:i _ +22 jeżdżących jeździć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 wpływem wpływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +25 alkoholu alkohol NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3444 +# text = Czyli na dwoje babcia wróżyła . +1 Czyli czyli CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 dwoje dwa NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 babcia babcia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wróżyła wróżyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3445 +# text = Ich rodzaj , stopień przyswojenia , zakres znaczeniowy charakteryzują tekst pod względem stylowym . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 stopień stopień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ +5 przyswojenia przyswojć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 zakres zakres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ +8 znaczeniowy znaczeniowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 charakteryzują charakteryzować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tekst tekst NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pod _ +13 stylowym stylowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3446 +# text = Rzucił się na ten szczegół jak sęp i zaczął deliberować , że zasługuję na mandat . +1 Rzucił rzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 szczegół szczegół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 sęp sęp NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 deliberować deliberować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 zasługuję zasługiwać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3447 +# text = Koza beknęła przeciągle , a w dowód zupełnego braku zainteresowania sprawami młodych detektywów pokazała mu ogon . +1 Koza Koza PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 beknęła beknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przeciągle przeciągle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dowód dowód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +8 zupełnego zupełny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 młodych młody ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 detektywów detektyw NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 pokazała pokazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +15 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +16 ogon ogon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3448 +# text = Trwają czynności procesowe , Sąd Rejonowy w Mławie zadecyduje co do tymczasowego aresztowania podejrzanych . +1 Trwają trwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czynności czynność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 procesowe procesowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Rejonowy rejonowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Mławie Mław PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 zadecyduje zadecydować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 aresztowania aresztowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 podejrzanych podejrzany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3449 +# text = Mieszkańcy dzielnicy dyskutowali z nimi na temat mieszkań socjalnych , które powstaną w internacie Browarnika ( Zespół Szkół Spożywczych ) . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 dyskutowali dyskutować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 mieszkań mieszkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 socjalnych socjalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 powstaną powstać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 internacie internat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 Browarnika Browarnik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +17 Zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 Szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:flat 17:nmod:flat _ +19 Spożywczych spożywczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3450 +# text = Bo świat nie wygląda tak , jak sobie wyobrażałem : że jakiś gimnazjalista włącza sobie kamerkę i nawija do niej jak szalony , a jak mu się znudzi , to nie nawija . +1 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|33:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +8 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9-10 wyobrażałem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 wyobrażał wyobrażać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 gimnazjalista gimnazjalista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +15 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 kamerkę kamerka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 nawija nawijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +23 szalony szalony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +25 a a CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +26 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 29 advmod 29:advmod _ +27 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 29 iobj 29:iobj _ +28 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ +29 znudzi znudzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +31 to to SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +32 nie nie PART part Polarity=Neg 33 advmod:neg 33:advmod:neg _ +33 nawija nawijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3451 +# text = Jeśli masz co im zarzucić , i możesz uargumentować to Pismem , co więcej czujesz pewność swej racji - odrzuć więc . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:jeśli _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +5 zarzucić zarzucić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i|20:advcl:jeśli _ +9 uargumentować uargumentować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 Pismem pismo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 15 iobj 15:iobj _ +14 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 czujesz czuć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 pewność pewność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 odrzuć odrzucić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 więc więc SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3452 +# text = Dziś znajomi wychwalają się nawzajem w niskonakładowych pismach , które docierają do rąk bezpośrednio zainteresowanych . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 znajomi znajomy NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wychwalają wychwalać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 nawzajem nawzajem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 niskonakładowych niskonakładowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pismach pismo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 docierają docierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ +14 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zainteresowanych zainteresować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3453 +# text = Przedstawiają graffiti szablonowe , czyli takie , które powstają dzięki technice prószenia farbą na mur czy ścianę poprzez wcześniej wycięty w kartonie szablon . +1 Przedstawiają przedstawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 graffiti graffiti NOUN subst:pl:acc:m3 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 szablonowe szablonowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 czyli czyli CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 1:obj|2:conj:czyli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 technice technika NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:dzięki _ +12 prószenia prószenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 farbą farba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 mur mur NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +16 czy czy CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ścianę ściana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:na|15:conj:czy _ +18 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +19 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 wycięty wyciąć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 kartonie karton NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +23 szablon szablon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:poprzez _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3454 +# text = Ja np . raz na ok 10 dni gotuję rosołek i robię z niego ok . 10 obiadków ( 3 x rosołek z kluseczkami , 3 x pomidorowa z mięsem , 3 x sos koperkowy z miesem , do którego potem babcia dogotowuje ziemniaki ) . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ +2 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +9 gotuję gotować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 rosołek rosołek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:z _ +15 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 obiadków obiadek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +20 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +21 x x PUNCT interp PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +22 rosołek rosołek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 kluseczkami kluseczek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:z _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +27 x x X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 18 conj 12:obj|18:conj _ +28 pomidorowa pomidorowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 mięsem mięso NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +32 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +33 x x PUNCT interp PunctType=Brck 34 punct 34:punct _ +34 sos sos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 12:obj|18:conj _ +35 koperkowy koperkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +37 miesem mies NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:z _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +39 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 40 case 40:case _ +40 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 43 obl:arg 43:obl:arg _ +41 potem potem ADV adv _ 43 advmod 43:advmod _ +42 babcia babcia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ +43 dogotowuje dogotowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +44 ziemniaki ziemniak NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 43 obj 43:obj _ +45 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3455 +# text = W szamotulskiej krytej pływalni pod jego okiem doskonali swe umiejętności 13-letni Patryk Skrzypek z Dusznik ( ma amputowaną nogę w stawie biodrowym ) , jego rówieśniczka Paulina Wróblewska z Szamotuł z porażeniem mózgowym i o rok starsza od niej Bożena Białasik z Szamotuł , także z porażeniem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 szamotulskiej szamotulski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 krytej kryć ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pływalni pływalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 okiem oko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 8 obl 8:obl:pod _ +8 doskonali doskonać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 swe swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 13-letni 13-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Patryk Patryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 Skrzypek Skrzypek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Dusznik Duszniki PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:z _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +18 amputowaną amputować ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +22 biodrowym biodrowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 rówieśniczka rówieśniczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nsubj|12:conj _ +27 Paulina Paulina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 Wróblewska Wróblewska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 Szamotuł Szamotuł PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ +31 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 porażeniem porażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ +33 mózgowym mózgowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +35 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 orphan 40:orphan _ +37 starsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +38 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 37 obl:arg 37:obl:arg _ +40 Bożena Bożena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nsubj|12:conj:i _ +41 Białasik Białasik PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +43 Szamotuł Szamotuł PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:z _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ +45 także także PART part _ 47 advmod:emph 47:advmod:emph _ +46 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 47 case 47:case _ +47 porażeniem porażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:z _ +48 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3456 +# text = Na Instagramie chciałem być popularny tak bardzo , że wstyd to przyznać , lecz przyznam – pewnego razu kupiłem sobie 500 followersów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Instagramie Instagram NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3-4 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|20:aux:clitic _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 popularny popularny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 wstyd wstyd VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 ccomp 7:ccomp _ +12 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +13 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 lecz lecz CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 przyznam przyznać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:lecz _ +17 – – PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +18 pewnego pewien DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20-21 kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +23 500 500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 followersów followers NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3457 +# text = Bo to był okrutny i niesprawiedliwy wyrok , a to , że tego nie rozumiałam , dyskredytuje mnie jako sędziego , a także jako człowieka . +1 Bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 okrutny okrutny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 niesprawiedliwy niesprawiedliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|7:amod _ +7 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +10 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15-16 rozumiałam _ _ _ _ _ _ _ _ +15 rozumiała rozumieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +16 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +18 dyskredytuje dyskredytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +19 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ +21 sędziego sędzia NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 także także PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 26 mark 26:mark _ +26 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 18:obl|21:conj:a _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3458 +# text = Często bywało , że kiedy stawał oko w oko z jakimś człowiekiem , który naciągnął jego nerwy , musiał zatrudnić swój mózg dźwięcznymi frazami starożytnych Rzymian , które miały cudowną właściwość wytłumiania i absorbowania agresji . +1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 bywało bywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 stawał stawać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +7 oko oko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 6 nsubj 6:nsubj _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 oko oko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nmod 7:nmod:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 jakimś jakiś DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 naciągnął naciągnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 nerwy nerwy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +19 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +20 zatrudnić zatrudnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ +22 mózg mózg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 dźwięcznymi dźwięczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 frazami fraz NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +25 starożytnych starożytny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 Rzymian Rzymian PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 miały mieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +30 cudowną cudowny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 właściwość właściwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj 29:iobj _ +32 wytłumiania wytłumiać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 absorbowania absorbować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 conj 31:nmod:arg|32:conj:i _ +35 agresji agresja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3459 +# text = Po drodze dewastują przystanki farbami w spreju . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przystanki przystanek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 farbami farba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 spreju sprej NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3460 +# text = Skąd , dokąd i dlaczego migrują dziś w swoim kraju Polacy ? +1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dokąd dokąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 migrują migrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dziś dziś ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +11 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3461 +# text = Pomoc otrzymuje od Daniela Faradaya , który w ukryciu prowadził badania nad paradoksem czasowym na Uniwersytecie w Oxfordzie i który doradza mu znaleźć stałą dla obu światów . +1 Pomoc pomoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Daniela Daniel PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Faradaya Faraday PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ukryciu ukrycie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +10 prowadził prowadzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 paradoksem paradoks NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 czasowym czasowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 Uniwersytecie uniwersytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Oxfordzie Oxford PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 doradza doradzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +22 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 21 iobj 21:iobj _ +23 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 stałą stały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 obu oba NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 27 nummod 27:nummod _ +27 światów świat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:dla _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3462 +# text = Polubił Mike'a Boona , który prowadząc deskę towarzyszył mu przez dłuższy odcinek , chwalił go przed Pallusem za sprawność i starania . +1 Polubił polubić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Mike'a Mike PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Boona Boon PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +6 prowadząc prowadzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +7 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 towarzyszył towarzyszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 odcinek odcinek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przez _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Pallusem Pallus PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:przed _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 sprawność sprawność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 starania staranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 14:obl:arg|19:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3463 +# text = Dr David Warner , neurofizjolog Akademii Medycznej Loma Linda w Kalifornii , wspólnie ze specjalistami z Uniwersytetu Stanforda opracował urządzenie reagujące na ruchy mięśni twarzy . +1 Dr doktor X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 19 nsubj 19:nsubj _ +2 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Warner Warner PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 neurofizjolog neurofizjolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 Loma Lom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 Linda Linda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Kalifornii Kalifornia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 case 15:case _ +14 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 fixed 13:fixed _ +15 specjalistami specjalista NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:wspólnie _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +18 Stanforda Stanford PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 opracował opracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 reagujące reagować ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 ruchy ruch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 mięśni mięsień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3464 +# text = Wszyscy krakali o podwyżkach , krakali , no i wykrakali - ceny szybują w górę . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ +2 krakali krakać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 podwyżkach podwyżka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 krakali krakać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 no no PART part _ 10 advmod 10:advmod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wykrakali wykrakać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +12 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 szybują szybować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3465 +# text = Podchmieleni mężczyźni często dowcipkują na temat kobiety w mundurze , ale panie zazwyczaj chętniej rozmawiają z funkcjonariuszem w spódnicy . +1 Podchmieleni podchmielić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 często często ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dowcipkują dowcipkować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 mundurze mundur NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 chętniej chętnie ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 rozmawiają rozmawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 funkcjonariuszem funkcjonariusz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 spódnicy spódnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3466 +# text = Nie przeszkodziło im ani to , że pole , było ogrodzone wstążkami , sznurkami , grzechoczącymi na wietrze puszkami , ani nawet lampy słoneczne , które gospodarz kupił z nadzieją , że odstraszą dziki . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 przeszkodziło przeszkodzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 ani ani CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 pole pole NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 ogrodzone ogrodzić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +12 wstążkami wstążka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 sznurkami sznurek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 grzechoczącymi grzechotzić ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wietrze wiatr NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 puszkami puszka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 ani ani CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 nawet nawet PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 lampy lampa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:ani _ +24 słoneczne słoneczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +26 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 gospodarz gospodarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +28 kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +32 że że SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +33 odstraszą odstraszyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ +34 dziki dzik ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:pred 33:xcomp:pred _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3467 +# text = Dziewczyna całą noc asystowała nieszczęśnikowi , gdy radiowozem przeczesywano z nim okolice , a także następnego dnia , kiedy Anglik miał przejrzeć kartoteki przestępców . +1 Dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 noc noc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 asystowała asystować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nieszczęśnikowi nieszczęśnik NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 radiowozem radiowóz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 przeczesywano przeczesywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 okolice okolica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +15 także także PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 następnego następny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj:a _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ +20 Anglik Anglik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 przejrzeć przejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 kartoteki kartoteka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 przestępców przestępca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3468 +# text = Posłałem do Arasyba Wagurę z prośbą , by czarownik dudnił w bęben bezustannie i głuszył bicie Akawojów . +1-2 Posłałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 posłał posłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Arasyba Arasyba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 Wagurę Wagura PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 prośbą prośba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 czarownik czarownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +11 dudnił dudnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 bęben bęben NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 bezustannie bezustannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 głuszył głuszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +17 bicie bić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 Akawojów Akawój PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3469 +# text = Człowiek nigdy nie będzie wolny , więc co mu szkodzi wychwalać wolność , że jest taka cudowna , i że ptaki mają cudownie ze swoją wolnością ? +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 wolny wolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 więc więc SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +10 szkodzi szkodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:więc _ +11 wychwalać wychwalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 wolność wolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 cudowna cudowny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +20 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +21 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +23 cudownie cudownie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ +25 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det:poss 26:det:poss _ +26 wolnością wolność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +27 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3470 +# text = Andrzej dokarmia swoje rodziny cukrem i okrywa ule specjalnymi poduchami , by owady zimą nie zmarzły . +1 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 dokarmia dokarmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 rodziny rodzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 cukrem cukier NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 okrywa okrywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 ule ule NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 specjalnymi specjalny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 poduchami poduch NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 by by SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +13 owady owad NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +14 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 zmarzły zmarznąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:by _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3471 +# text = Jedni reanimują je na wsi lub pod miastem , drudzy – budują od fundamentów . +1 Jedni jeden ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ +2 reanimują reanimować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 lub lub CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obl:na|5:conj:lub _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 drudzy drugi ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +11 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 budują budować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 fundamentów fundament NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:od _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3472 +# text = Może kupić projekt gotowy domu , a uprawniony architekt adaptuje go do warunków miejscowych , lub też zamówić u architekta indywidualny projekt dostosowany do własnych potrzeb i wymogów działki . +1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 gotowy gotowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 uprawniony uprawnić ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 architekt architekt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +10 adaptuje adaptować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 też też PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 zamówić zamówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:lub _ +19 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 architekta architekt NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:u _ +21 indywidualny indywidualny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 dostosowany dostosować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 własnych własny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 wymogów wymóg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:obl:arg|26:conj:i _ +29 działki działka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3473 +# text = Ratownicy THS dyżurowali w sezonie zimowym w Szczyrbskim Jeziorze , na Siodełku , przy Łomnickim Stawie w Ździarze Średnicy . +1 Ratownicy ratownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 THS THS PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 dyżurowali dyżurować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sezonie sezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 zimowym zimowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 Szczyrbskim Szczyrbski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Jeziorze jezioro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Siodełku siodełko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 3:obl:w|9:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 Łomnickim łomnicki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl:w|9:conj _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Ździarze ździar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 Średnicy średnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:flat 18:nmod:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3474 +# text = Ale tajemnica mocno jej doskwierała , jak i to , że nie znajdowała w swym doświadczeniu żadnej wskazówki , co począć w takich okolicznościach . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 tajemnica tajemnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +3 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 doskwierała doskwierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 znajdowała znajdować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp:cleft 9:ccomp:cleft _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 swym swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 doświadczeniu doświadczenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 18 det 18:det _ +18 wskazówki wskazówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 począć począć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 takich taki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 okolicznościach okoliczność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3475 +# text = Dziś pochłaniają ich inne obowiązki , albo jak mówią niektórzy z nich - są za starzy , żeby chałturzyć po imprezach . +1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pochłaniają pochłaniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 obowiązki obowiązek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 albo albo CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +8 jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +10 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod:z _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 za za PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 starzy stary ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:albo _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 żeby żeby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +19 chałturzyć chałturzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 imprezach impreza NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:po _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3476 +# text = Czasami był niekonsekwentny w ocenie autorów , np . chwalił naturalizm u Zoli , ganił u Hauptmanna . +1 Czasami czas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 niekonsekwentny niekonsekwentny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ocenie ocena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 autorów autor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 naturalizm naturalizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Zoli Zola PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:u _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 ganił ganić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +16 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Hauptmanna Hauptmann PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:u _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3477 +# text = Pierwsze takty takich pisenek , jak " Matura " , " Anna Maria " czy " Ciągle pada " , witane są piskiem i oklaskami , muzycy kilkakrotnie bisują . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 takty takt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +3 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pisenek pisenka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Matura matura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Anna Anna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:cmpr|8:conj _ +13 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +17 Ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 pada padać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:obl:cmpr|8:conj:czy _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +21 witane witać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +22 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +23 piskiem pisk NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 oklaskami oklaski NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj:i _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 muzycy muzyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +28 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 bisują bisować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3478 +# text = Festiwal będzie inicjowany spływem rzecznym , tzw . Flisem , kolejno w miastach wzdłuż nurtu królowej polskich rzek . +1 Festiwal festiwal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 inicjowany inicjować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 spływem spływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 rzecznym rzeczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 tzw tak zwany X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Flisem Flis PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 kolejno kolejno ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +14 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 nurtu nurt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:wzdłuż _ +16 królowej królowa ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 polskich polski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3479 +# text = Założenie było proste – w sensie artystycznym robimy to co na co dzień , tylko mamy pieniądze na profesjonalne nagranie w dobrym studio , rejestrację teledysku oraz promocję – mówi Mieszko Sibilski , który postanowił nagrać składankę nagrań grup z okolic Zielonej Góry , a następnie wypromować ją akcją medialną i serią koncertów . +1 Założenie założenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 proste prosty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 parataxis:obj 30:parataxis:obj _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sensie sens NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +7 artystycznym artystyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 robimy robić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 tylko tylko CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:tylko _ +17 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 profesjonalne profesjonalny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 nagranie nagranie NOUN ger:sg:acc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 dobrym dobry ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 studio studio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 rejestrację rejestracja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:arg|20:conj _ +26 teledysku teledysko NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 oraz oraz CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 promocję promocja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:arg|20:conj:oraz _ +29 – – PUNCT interp PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ +30 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +31 Mieszko Mieszko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +32 Sibilski Sibilski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +34 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj|36:nsubj:xsubj _ +35 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +36 nagrać nagrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ +37 składankę składanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 nagrań nagranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +39 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +40 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 okolic okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:z _ +42 Zielonej Zielony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod:flat 43:amod:flat _ +43 Góry Góra PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ +45 a a CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ +46 następnie następnie ADV adv _ 47 advmod 47:advmod _ +47 wypromować wypromować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj:a _ +48 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 47 obj 47:obj _ +49 akcją akcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 47 iobj 47:iobj _ +50 medialną medialny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +51 i i CCONJ conj _ 52 cc 52:cc _ +52 serią serie NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 49 conj 49:conj:i _ +53 koncertów koncert NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ +54 . . PUNCT interp PunctType=Peri 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 3480 +# text = Kiedy więc uczyniwszy stosowne zakupy wymasujemy się poręcznym aparatem do masażu , wetrzemy odmładzające kremy i emulsje , wypoczniemy w jedynie zdrowej pościeli by z chęcią o życia zasiąść przy luksusowo zastawionym w drogą porcelanę i nieodzowne zestawy sztućców stole - powinniśmy stać się nagle zupełnie innymi ludźmi ! +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 uczyniwszy uczynić VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +4 stosowne stosowny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zakupy zakupy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +6 wymasujemy wymasywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl 42:advcl:więc _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 poręcznym poręczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aparatem aparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 masażu masaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 wetrzemy wetrzeć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|42:advcl:więc _ +14 odmładzające odmładzać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 kremy krem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 emulsje emulsja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:i _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 wypoczniemy wypocząć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|42:advcl:więc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +21 jedynie jedynie PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 zdrowej zdrowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pościeli pościel NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +24 by by AUX part _ 19 aux:cnd 19:aux:cnd _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 chęcią chęć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:z _ +27 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 życia życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 zasiąść zasiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +30 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +31 luksusowo luksusowo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 zastawionym zastawić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +33 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +34 drogą droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ +35 porcelanę porcelana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:przy _ +36 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +37 nieodzowne nieodzowny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 zestawy zestaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj 29:obl:przy|35:conj:i _ +39 sztućców sztuciec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ +40 stole stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 42 punct 42:punct _ +42-43 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +42 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +43 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 42 aux:clitic 42:aux:clitic _ +44 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 xcomp 42:xcomp _ +45 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 44 expl:pv 44:expl:pv _ +46 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ +47 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ +48 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 44 xcomp:pred 44:xcomp:pred _ +50 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 42 punct 42:punct _ + +# sent_id = 3481 +# text = Twarz Moniki , podobnie jak moja , przybrała barwę dania - przypominałyśmy zamaskowanych żołnierzy na poligonie - szczęśliwie to Monika jak zwykle wyglądała na ofiarę ; na mnie nikt nie zwrócił uwagi . +1 Twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +2 Moniki Monika PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 przybrała przybrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 barwę barwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 dania danie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12-13 przypominałyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +12 przypominały przypominać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 zamaskowanych zamaskować ADJ ppas:pl:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 poligonie poligon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +19 szczęśliwie szczęśliwie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +20 to to PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 Monika Monika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +23 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 24 obl:cmpr 24:obl:cmpr _ +24 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 ofiarę ofiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 32 punct 32:punct _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 32 obl:arg 32:obl:arg _ +30 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 32 nsubj 32:nsubj _ +31 nie nie PART part Polarity=Neg 32 advmod:neg 32:advmod:neg _ +32 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ +33 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3482 +# text = W budynku mającym więcej niż jedną kondygnację warto wyizolować piony kanalizacyjne wełną mineralną . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 mającym mieć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ +5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kondygnację kondygnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +9 wyizolować wyizolować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 piony pion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 kanalizacyjne kanalizacyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 wełną wełna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 mineralną mineralny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3483 +# text = Wynajęcie firmy , aby zbudowała wszystko pod klucz jest zbyt kosztowne . +1 Wynajęcie wynająć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ +2 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 zbudowała zbudować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ +6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kosztowne kosztowny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3484 +# text = Pojawiają się też sygnały , że zbyt długo stojące na polach w wodzie zboże zaczyna rosnąć na pniu ( ziarno kiełkuje w kłosie ) — mówi Eugeniusz Kapuśniak , wójt Żarnowca . +1 Pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 sygnały sygnał NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +7 zbyt zbyt ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 stojące stać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 polach pole NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 zboże zboże NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +16 rosnąć rosnąć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 pniu pień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +20 ziarno ziarno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 kiełkuje kiełkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 kłosie kłos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +25 — — PUNCT interp PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +26 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 Eugeniusz Eugeniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 Kapuśniak Kapuśniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 wójt wójt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +31 Żarnowca Żarnowiec PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3485 +# text = Powiedzmy , że sąd wydał wyrok , wyrok nam się nie podoba , w związku z tym wnosimy sprawę jeszcze raz , jeszcze raz i jeszcze raz i anulujemy to , że sprawa jest rozstrzygnięta . +1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wydał wydać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +6 wyrok wyrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|18:nsubj _ +9 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ +17 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl:w _ +18 wnosimy wnosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +19 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 jeszcze jeszcze PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 jeszcze jeszcze PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 jeszcze jeszcze PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 18:obl|24:conj:i _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 anulujemy anulować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +30 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj 29:obj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +32 że że SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ +33 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +34 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux:pass 35:aux:pass _ +35 rozstrzygnięta rozstrzygnąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 ccomp:cleft 30:ccomp:cleft _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3486 +# text = Aspirant wyartykułował nieokreślony dźwięk , co miało dawać do zrozumienia , że nie chce mieszać się do sporu . +1 Aspirant aspirant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyartykułował wyartykułować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nieokreślony preślić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 dawać dawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 zrozumienia zrozumienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 mieszać mieszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 sporu spór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3487 +# text = Aeroplan uprzytomnił mi z całą siłą , że niezależnie od tego , co się stało , musimy opuścić dom i uciekać poza teren walk , gdyż pewnie wkrótce znów zacznie się bombardowanie i wtedy zginiemy wszyscy , rozszarpani odłamkami bomb lub pocisków . +1 Aeroplan Aeroplan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uprzytomnił uprzytomnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całą cały ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +9 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 case 11:case _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 fixed 9:fixed _ +11 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:niezależnie _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +17 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +18 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +22 poza poza ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:poza _ +24 walk walka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +26 gdyż gdyż SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +27 pewnie pewnie PART part _ 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ +28 wkrótce wkrótce ADV adv _ 30 advmod 30:advmod _ +29 znów znów PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:gdyż _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 bombardowanie bombardować NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +35 zginiemy zginąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 17:advcl:gdyż|30:conj:i _ +36 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 35 nsubj 35:nsubj _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +38 rozszarpani rozszarpać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +39 odłamkami odłamek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 iobj 38:iobj _ +40 bomb bomba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ +41 lub lub CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ +42 pocisków pocisk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 39:nmod:arg|40:conj:lub _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3488 +# text = Szczepan sam na ogół froterował podłogi , używając szczotek , które wsuwało się pod buty i jeździło później na nich po podłodze metr za metrem , klepka za klepką , aż stała się błyszcząca jak lustro . +1 Szczepan Szczepan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 ogół ogół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 froterował froterować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 podłogi podłoga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +9 szczotek szczotek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ +12 wsuwało wsuwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 buty but NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 jeździło jeździć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +18 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl 17:obl:na _ +21 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +23 metr metr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 metrem metr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:za _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 klepka klepka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +28 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 klepką klepka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:za _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 aż aż SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +32 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:aż _ +33 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ +34 błyszcząca błyścić ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 xcomp:pred 32:xcomp:pred _ +35 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ +36 lustro lustro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 34 obl:cmpr 34:obl:cmpr _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3489 +# text = O co mi chodziło , to o rozreklamowanie owych filmów i wielkie oczekiwania wobec nich w kategoriach rozrywkowych napompowane do granic przyzwoitości przez media . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 rozreklamowanie rozreklamować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:o _ +9 owych ów DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 wielkie wielki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 oczekiwania oczekiwanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:i|19:obl:o _ +14 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod:wobec _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 kategoriach kategoria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ +18 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 napompowane napompować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 przyzwoitości przyzwoitość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 media media NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 19 obl:agent 19:obl:agent _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3490 +# text = Decyzji jednak nie było , więc Feliks Dzierżyński rozkazał swoim agentom , by poszukali najlepszych sposobów preparowania zwłok . +1 Decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 Feliks Feliks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Dzierżyński Dzierżyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 rozkazał rozkazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:więc _ +10 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 agentom agent NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 by by SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 poszukali poszukać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sposobów sposób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 preparowania preparować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 zwłok zwłoki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3491 +# text = Jeżeli chodzi o jakość wody , to jest ona dostarczana z grupowej stacji wymieników , skąd cyrkuluje i dociera do mieszkań . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 to to SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 dostarczana dostarczać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 grupowej grupowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ +14 wymieników wymienik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 skąd skąd ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +17 cyrkuluje cyrkulować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 dociera docierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 mieszkań mieszkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:do _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3492 +# text = Bush autoryzował gwarancje pożyczkowe i upoważniał do sprzedaży zaawansowanych technologii z oczywistym zastosowaniem dla broni masowej zagłady , aż do inwazji na Kuwejt . +1 Bush Bush PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 autoryzował autoryzować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gwarancje gwarancja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 pożyczkowe pożyczkowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 upoważniał upoważniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zaawansowanych zaawansowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 technologii technologia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 oczywistym oczywisty ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 zastosowaniem zastosować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ +16 masowej masowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 zagłady zagłada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 aż aż PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 inwazji inwazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 Kuwejt Kuwejt PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3493 +# text = Obaj oficerowie patrzą z uwagą gdzieś w bok , na ukos , Piłsudski dobrotliwie , Wieniawa z lekkim grymasem pogardy . +1 Obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +3 patrzą patrzeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 uwagą uwaga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ukos ukos NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Piłsudski Piłsudski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +14 dobrotliwie dobrotliwie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 Wieniawa Wieniaw PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 lekkim lekki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 grymasem grymas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +20 pogardy pogarda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3494 +# text = Ponoś sobie przez kilka dni na brodawkach mokre okłady i co najmniej 6 razy dziennie wymasuj je sobie jaką szorstką tkaniną . +1 Ponoś ponosić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 brodawkach brodawka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +8 mokre mokry ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 okłady okład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +11 co co PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 11 fixed 11:fixed _ +13 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +15 dziennie dziennie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 wymasuj wymasywać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +17 je on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +18 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +19 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 det 21:det _ +20 szorstką szorstki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 tkaniną tkanina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3495 +# text = Nowe przepisy – miejmy nadzieję ucywilizują wzajemne relacje między ubezpieczonymi i ubezpieczycielami . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 przepisy przepis NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 miejmy mieć VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 ucywilizują ucywilizować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wzajemne wzajemny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 relacje relacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ubezpieczonymi ubezpieczony NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 ubezpieczycielami ubezpieczyciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3496 +# text = Jeszcze 100 lat temu astronomowie wiązali z nim nadzieje na istnienie inteligentnych istot poza Ziemią . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 100 100 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:temu _ +4 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 3 case 3:case _ +5 astronomowie astronom NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wiązali wiązać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 nadzieje nadzieja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 istnienie istnieć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 inteligentnych inteligentny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 istot istota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Ziemią Ziemia PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:poza _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3497 +# text = Pani marszałek musiała więc przeboleć jazdę samochodem w towarzystwie moim oraz bliżej nieznanego oficera , podczas gdy " jej " kapitan pełnił rolę adiutanta ( nosił walizki i wykonywał podobne zadania . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 marszałek marszałek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 więc więc SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +5 przeboleć przeboleć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 jazdę jazda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 samochodem samochód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 moim mój DET adj:sg:loc:m1:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 bliżej blisko ADV adv:com Degree=Cmp 10 conj 10:conj:oraz _ +13 nieznanego nieznany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 oficera oficer NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +17 gdy gdy ADV adv _ 16 fixed 16:fixed _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|29:nsubj _ +22 pełnił pełnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:podczas _ +23 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 adiutanta adiutant NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +26 nosił nosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +27 walizki walizka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 wykonywał wykonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 3:advcl:podczas|22:conj:i _ +30 podobne podobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 zadania zadanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3498 +# text = Podkreślił , że " to , kto stanie na czele PE , będzie się decydowało dopiero po wyborach " , które odbędą się w czerwcu 2009 r . +1 Podkreślił podkreślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 czele czoło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 PE PE PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 decydowało decydować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +16 dopiero dopiero PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wyborach wybory NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obl 15:obl:po _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 odbędą odbyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +26 2009 2009 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 flat 25:flat _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3499 +# text = Nie wie tylko , że rzucone na polskiej ziemi kiełkuje w świadomości piłkarzy w takim tempie jak genetycznie zmodyfikowana fasola . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 rzucone rzucić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 nsubj 10:nsubj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 polskiej polski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 kiełkuje kiełkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 świadomości świadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 takim taki DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 tempie tempo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +18 genetycznie genetycznie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 zmodyfikowana zmodyfikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 fasola fasola NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3500 +# text = Każdy głupi zrozumiał , że reformatorzy nie mieli racji , bo nie przebudowywali gospodarki z socjalistycznej na rynkową , lecz tylko zaciągali długi . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 głupi głupi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 reformatorzy reformator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 bo bo SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 przebudowywali przebudowywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +14 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 socjalistycznej socjalistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 rynkową rynkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 lecz lecz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 tylko tylko PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 zaciągali zaciągać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:bo|13:conj:lecz _ +23 długi dług NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3501 +# text = Agnata : Kiedy gdzie i jak będzie odbywała się promocja książki ? +1 Agnata Agnata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 odbywała odbywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 promocja promocja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3502 +# text = Tam ekipa mechaników z kraju charakteryzowała samochód na uszkodzony . +1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 mechaników mechanik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +6 charakteryzowała charakteryzować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 uszkodzony uszkodzić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3503 +# text = Czy i co mamy do powiedzenia np . w sprawie wspólnej polityki zagranicznej czy wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony , oprócz tego , co zostało podkreślone w pańskim exposé , że polityki te mają być ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ +4 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 wspólnej wspólny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +13 zagranicznej zagraniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 czy czy CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 wspólnej wspólny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 6:obl:arg|12:conj:czy _ +17 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:nmod:arg|17:conj:i _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:oprócz _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +25 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 podkreślone podkreślić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 pańskim pański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 exposé exposé NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 że że SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +32 polityki polityka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +33 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ +34 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp:cleft 22:ccomp:cleft _ +35 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +36 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3504 +# text = Pojawiły się obawy dotyczące fałszywych informacji o długach , przy pomocy których konkurenci mogą próbować się nawzajem dyskredytować . +1 Pojawiły pojawić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 obawy obawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 fałszywych fałszywy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 długach dług NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pomocy pomoc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:przy _ +13 konkurenci konkurent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 próbować próbować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +17 nawzajem nawzajem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 dyskredytować dyskredytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3505 +# text = Zapewne szkolono cię z technik sprzedaży , uczono , jak być przekonującym , jak szybciej , łatwiej , przyjemniej i skuteczniej wykonywać ten zawód . +1 Zapewne zapewne PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 szkolono szkolić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 technik technika NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 uczono uczyć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +11 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 przekonującym przekonywać ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 szybciej szybko ADV adv:com Degree=Cmp 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 12 conj 12:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 przyjemniej przyjemnie ADV adv:com Degree=Cmp 17 conj 17:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 skuteczniej skutecznie ADV adv:com Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 wykonywać wykonywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +23 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3506 +# text = Są to wydarzenia ze sobą powiązane : rodzice decydują za dziecko , że ma być ochrzczone i rodzice decydują za dziecko , że ma chodzić na religię czy do kościoła . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 wydarzenia wydarzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 powiązane powiązać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +8 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 decydują decydować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 ochrzczone ochrzczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 decydują decydować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +24 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 chodzić chodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 religię religia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +28 czy czy CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 25:obl:arg|27:conj:czy _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3507 +# text = Mijają dni i wspomnienie taśm , tortu i kreacji balowej +1 Mijają mijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dni dzień NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wspomnienie wspomnieć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ +5 taśm taśma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 tortu tort NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kreacji kreacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +10 balowej balowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ + +# sent_id = 3508 +# text = Beaty blaknie , traci poprzedni blask , czasami trochę się nawet dziwię swoim żalom do Agnieszki , swojemu myśleniu o Wieśku i gniewowi na Beatę . +1 Beaty Beaty PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|12:nsubj _ +2 blaknie blaknąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 poprzedni poprzedni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 blask blask NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 czasami czas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +9 trochę trochę ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 nawet nawet PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 dziwię dziwić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det:poss 14:det:poss _ +14 żalom żal NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 Agnieszki Agnieszka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 swojemu swój DET adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 myśleniu myślenie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Wieśku Wieśku PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:o _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 gniewowi gniew NOUN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:nmod:o|21:conj:i _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 Beatę Beata PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:na _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3509 +# text = Jednym słowem pisarz jak pisarz , ale muzykolog pierwszej klasy ! +1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +3 pisarz pisarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 pisarz pisarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 muzykolog muzykolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj:ale _ +9 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3510 +# text = O " wzniosłych i filantropijnych celach " masonerji , mogą nam urzędowo i nieurzędowo blagować ile chcą , - my widzimy i " środki " i " skutki " - i to nam - wystarcza . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +3 wzniosłych wzniosły ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 filantropijnych filantropijny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|6:amod _ +6 celach cel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:o _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 masonerji masonerja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +12 urzędowo urzędowo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 nieurzędowo nieurzędowo ADV adv:pos Degree=Pos 12 conj 12:conj:i _ +15 blagować blagować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +16 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 17 iobj 17:iobj _ +17 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +20 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 widzimy widzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc:preconj 24:cc:preconj _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +24 środki środki NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 21 obj 21:obj _ +25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +26 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +27 " " PUNCT interp PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +28 skutki skutek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 21:obj|24:conj:i _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +30 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +31 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +32 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj 35:nsubj _ +33 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 35 iobj 35:iobj _ +34 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +35 wystarcza wystarczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3511 +# text = Zamieszanie na rynku tych ciastek wywołała firma LU Polska . +1 Zamieszanie zamieszanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ciastek ciastek NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 wywołała wywołać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 LU LU PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3512 +# text = Tak do końca nie byłem tego pewien : co jak co , ale paliwa rakietowe wydzielają ogromną ilość energii i chyba byłyby w stanie , odpowiednio długo pozostawione same sobie , przepalić cienki w tym miejscu pancerz . +1 Tak tak PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +7 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 paliwa paliwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 10:conj:ale|17:nsubj _ +16 rakietowe rakietowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 wydzielają wydzielać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +18 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ilość ilość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 chyba chyba PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23-24 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +23 były być VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +24 by by AUX part _ 23 aux:cnd 23:aux:cnd _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 pozostawione pozostawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 xcomp 23:xcomp _ +31 same sam ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl _ +32 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 iobj 30:iobj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +34 przepalić przepalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +35 cienki cienki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +37 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:w _ +39 pancerz pancerz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3513 +# text = Podciągnęłam sztywny korpus pod krzesło , nogi podskakiwały na nierównościach podłogi , usadziłam ją na krześle , tak by wyglądała na zamyśloną nieznajomą , z głową pochyloną nad złożonymi dłońmi . +1-2 Podciągnęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Podciągnęła podciągnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|14:aux:clitic _ +3 sztywny sztywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 korpus korpus NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 nogi noga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 podskakiwały podskakiwać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nierównościach nierówność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +12 podłogi podłoga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14-15 usadziłam _ _ _ _ _ _ _ _ +14 usadziła usadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 krześle krzesło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +21 by by SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 zamyśloną zamyślić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 nieznajomą nieznajoma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ +29 pochyloną pochylić ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +30 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 złożonymi złożony ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ +32 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl 29:obl:nad _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3514 +# text = - Idź się pobawić ! - artykułowały bezgłośnie usta babki uwięzionej za kuchenną szybą , ale Beata tkwiła przy słupie nieporuszona . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Idź iść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pobawić pobawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 artykułowały artykułować VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 bezgłośnie bezgłośnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 usta usta NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nsubj 7:nsubj _ +10 babki babka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 uwięzionej uwięzić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 kuchenną kuchenny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 szybą szyba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tkwiła tkwić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 słupie słup NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:przy _ +21 nieporuszona poruszyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3515 +# text = Mieszkańcy narzekają też na wandali i chuliganów , którzy dewastują wiaty , atakują kamieniami pojazdy MPK , wybijają szyby wystawowe , bazgrzą sprayem po murach itp . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wandali wandal NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 chuliganów chuligan NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj|18:nsubj|22:nsubj _ +10 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 wiaty wiata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 kamieniami kamień NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +15 pojazdy pojazd NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 MPK MPK PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 wybijają wybijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +19 szyby szyba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 wystawowe wystawowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 bazgrzą bazgrzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +23 sprayem spras NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 murach mur NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:po _ +26 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3516 +# text = Zależnie od białka można je izolować z błony tylko za pomocą detergentów lub za pomocą roztworów soli . +1 Zależnie zależnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 izolować izolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 błony błona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 detergentów detergent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:za _ +13 lub lub CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 roztworów roztwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 6:obl:za|12:conj:lub _ +17 soli sól NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3517 +# text = Pokiwał tylko głową nie bardzo chyba wierząc w to wszystko , a może tylko oswoił się już z tą myślą na tyle , że nie robiła już na nim większego wrażenia . +1 Pokiwał pokiwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 chyba chyba PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 wierząc wierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 może może PART part PartType=Mod 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 oswoił oswoić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 myślą myśl NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tyle tyle ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +25 nie nie PART part Polarity=Neg 26 advmod:neg 26:advmod:neg _ +26 robiła robić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +27 już już PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 26 obl:arg 26:obl:arg _ +30 większego duży ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 wrażenia wrażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3518 +# text = Potem wspólnym tańcem przywitano wiosnę wychwalając jej uroki wierszem : " Idzie wiosna , idzie . +1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 wspólnym wspólny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tańcem taniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 przywitano przywitać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wiosnę wiosna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 wychwalając wychwalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 uroki urok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 wierszem wiersz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +13 wiosna wiosna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3519 +# text = Nauczyciele emigrowali z Tybetu po włączeniu tego kraju do Chin . +1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 emigrowali emigrować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Tybetu Tybet PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 włączeniu włączyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:po _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3520 +# text = Nie pójdę do Szamockiego i nie powiem , co żeście kombinowali , bo kogo jak kogo , ale ciebie może spokojnie kropnąć . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Szamockiego Szamocki PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 12 obj 12:obj _ +10-11 żeście _ _ _ _ _ _ _ _ +10 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +12 kombinowali kombinować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +14 bo bo SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +15 kogo kto PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 23 obj 23:obj _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +17 kogo kto PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 15 conj 15:conj:ale|23:obj _ +21 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +22 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 kropnąć kropnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3521 +# text = — Mam nadzieję , wierzę w to głęboko , że kiedyś sytuacja się ucywilizuje , że każdy Polak grzebany na koszt państwa będzie miał zagwarantowany ludzki pochówek . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 14 advmod 14:advmod _ +12 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 ucywilizuje ucywilizować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +17 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +19 grzebany grzebać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 koszt koszt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +25 zagwarantowany zagwarantować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +26 ludzki ludzki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 pochówek pochówka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3522 +# text = Tak samo nie jestem pewien , czy zwykłe rękawiczki gumowe izolują rękę przed rtęcią . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ +8 zwykłe zwykły ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 rękawiczki rękawiczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 gumowe gumowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 izolują izolować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +12 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 rtęcią rtęcie NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:przed _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3523 +# text = Ajtemików , czyli przedmiotów lub umiejętności , które mogę kupić , jest mnóstwo i Córka zastanawia się , czybym nie chciał kupić jej ajtemika , który sprawi , że będzie latać . +1 Ajtemików ajtemik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 czyli czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 przedmiotów przedmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:czyli|13:nmod _ +5 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub|13:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +9 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 Córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19-20 czybym _ _ _ _ _ _ _ _ +19 czyby czyby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +20 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 22 aux:clitic 22:aux:clitic _ +21 nie nie PART part Polarity=Neg 22 advmod:neg 22:advmod:neg _ +22 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +23 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ +25 ajtemika ajtemik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 sprawi sprawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +31 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +32 latać latać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3524 +# text = - Frajerzy , ty i ten twój pryncypał ! - charczał Maks , siadając okrakiem na jego brzuchu , z rozbitym nosem , z którego krew kapała na jesionkę Adasia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Frajerzy frajer NOUN subst:pl:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 twój twój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 pryncypał pryncypał NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 charczał charczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Maks Maks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 siadając siadać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +15 okrakiem okrak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 brzuchu brzuch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 rozbitym rozbić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:z _ +26 krew krew NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 kapała kapać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 jesionkę jesionka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ +30 Adasia Adaś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3525 +# text = Jak nie masz nic do powiedzenia , to nie pisz , świat nie zubożeje od tego . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 iobj 3:iobj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 to to SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 pisz pić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 zubożeje zubożeć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3526 +# text = Czknęło mu się potężnie , odruchowo zasłonił ręką usta i powiedział przepraszam , co pobudziło czabanów do wesołości . +1 Czknęło czknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 odruchowo odruchowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zasłonił zasłonić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +12 przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 pobudziło pobudzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 czabanów czabanie NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wesołości wesołość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3527 +# text = O Boże , nie znalazłam Williego - uświadomiła sobie nagle - zostawiłam go nie wiadomo gdzie . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Boże Bóg PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 znalazłam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 znalazła znaleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 Williego Willi PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +13-14 zostawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +13 zostawiła zostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +14 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 13 aux:clitic 13:aux:clitic|17:aux:clitic _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 17 iobj 17:iobj _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 conj 13:conj _ +18 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3528 +# text = Polszczyzna ubożeje tak , jak ubożeją wszystkie języki , ponieważ nikną niektóre zawody , gdyż nikt nie wykonuje setek czynności , które jeszcze przed półwieczem stanowiły elementy codzienności . +1 Polszczyzna polszczyzna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ubożeje ubożeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 ubożeją ubożeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:cmpr 3:advcl:cmpr _ +7 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 języki język NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 nikną niknąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ +12 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 zawody zawody NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 gdyż gdyż SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:gdyż _ +19 setek setka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 czynności czynność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +23 jeszcze jeszcze PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 półwieczem półwiecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przed _ +26 stanowiły stanowić VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +27 elementy element NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +28 codzienności codzienność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3529 +# text = W parku wesoło świergotały ptaki , wśród drzew panował przyjemny chłodek . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 parku park NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 wesoło wesoło ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 świergotały świergotać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:wśród _ +9 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 przyjemny przyjemny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 chłodek chłodek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3530 +# text = W I połowie VIII wieku benedyktyński mnich , Anglosas Winfryd - Bonifacy chrystianizował Germanów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +4 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 benedyktyński benedyktyński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Anglosas Anglosas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Winfryd Winfryd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 Bonifacy Bonifak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 chrystianizował chrystianizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Germanów German PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3531 +# text = Smith zrobił nieokreślony ruch ręką - nie możemy odmówić , przedstawił wypis aktu urodzenia , w którym figuruje jako ojciec . +1 Smith Smith PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|11:nsubj _ +2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nieokreślony preślić ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 odmówić odmówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 wypis wypis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 aktu akt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 którym który DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ +18 figuruje figurować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 20 mark 20:mark _ +20 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3532 +# text = 42.99 Wznoszenie budynków i roboty ogólnobudowlane związane z wykonaniem pozostałych projektów w zakresie inżynierii lądowej , gdzie indziej niesklasyfikowane +1 42.99 42.99 X dig NumForm=Digit 2 list 2:list _ +2 Wznoszenie wznosić NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 roboty robota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +6 ogólnobudowlane ogólnobudowlany ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 związane związać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wykonaniem wykonać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 projektów projekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 inżynierii inżynieria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +15 lądowej lądowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +18 indziej indziej ADV adv _ 17 fixed 17:fixed _ +19 niesklasyfikowane niesklasyfikowany ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ + +# sent_id = 3533 +# text = Będzie to wymagać uwzględnienia porozumienia kopenhaskiego w negocjacjach ONZ i zajęcia się niedomogami protokołu z Kioto . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wymagać wymagać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kopenhaskiego kopenhaski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 negocjacjach negocjacja NOUN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +9 ONZ ONZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zajęcia zajęcia NOUN subst:pl:gen:n:ncol Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:nmod:w|8:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 niedomogami niedomóg NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Kioto Kioto PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3534 +# text = Nie potrafię dostrzec , jaki apel Parlamentu do państw członkowskich o wytyczanie ścieżek rowerowych ( pkt 7 ) lub obniżenie opłat lotniskowych ( pkt 32 ) miałby się przyczynić do poprawy sytuacji w branży turystycznej . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dostrzec dostrzec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +5 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 iobj 27:iobj _ +6 apel apel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +7 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ +10 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wytyczanie wytyczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +13 ścieżek ścieżka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 rowerowych rowerowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 13 nmod 13:nmod _ +17 7 7 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +19 lub lub CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 6:nmod:arg|12:conj:lub _ +21 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 lotniskowych lotniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +24 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ +25 32 32 X dig NumForm=Digit 24 amod 24:amod _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27-28 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +27 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +28 by by AUX part _ 27 aux:cnd 27:aux:cnd _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +30 przyczynić przyczynić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +31 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 poprawy poprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg _ +33 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +34 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 branży branża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:w _ +36 turystycznej turystyczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3535 +# text = Obecne testy opierają się na technologiach z czasu narodzin nowoczesnej medycyny - stosowaniu mikroskopu do potwierdzenia zachorowania . +1 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 testy test NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 opierają opierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 technologiach technologia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 narodzin narodziny NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 nowoczesnej nowoczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 medycyny medycyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 stosowaniu stosować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 3:obl:arg|6:conj _ +14 mikroskopu mikroskop NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 potwierdzenia potwierdzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 zachorowania zachorowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3536 +# text = - zachęcanie do wymiany naukowców ze Wspólnoty i z Paktu Andyjskiego , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 zachęcanie zachęcać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wymiany wymiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Paktu pakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:z|7:conj:i _ +11 Andyjskiego andyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3537 +# text = Mówi zbyt głośno i jest nadmiernie pewny siebie . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zbyt zbyt ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 nadmiernie nadmiernie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 pewny pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl:arg 7:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3538 +# text = Hagrid mieszkał w małym drewnianym domku na skraju Zakazanego Lasu . +1 Hagrid Hagrid PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 domku domek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 skraju skraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 Zakazanego zakazany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Lasu las NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3539 +# text = Dzisiejsza polityka badawcza to polityka energetyczna jutra , dlatego właśnie projekty takie , jak CASTOR mogą wnieść tak istotny wkład . +1 Dzisiejsza dzisiejszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 badawcza badawczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 energetyczna energetyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 jutra jutro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +9 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +10 właśnie właśnie PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 projekty projekt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 CASTOR CASTOR PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +16 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +17 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +19 istotny istotny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 wkład wkład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3540 +# text = Panowanie nad sytuacją w niewiarygodny sposób wymyka mu się z rąk . +1 Panowanie panować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ +2 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sytuacją sytuacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 niewiarygodny niewiarygodny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 wymyka wymykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3541 +# text = Pan Knightley jedzie do Londynu , konno . +1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Knightley Knightley PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 konno konno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3542 +# text = Daj mi siłę bym uratował Marie Joelle . +1 Daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4-5 bym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +6 uratował uratować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Marie Marie PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Joelle Joelle PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3543 +# text = Moskwa musi dostać pełen raport kiedy wrócimy do Waszyngtonu . +1 Moskwa Moskwa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 pełen pełny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 raport raport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 wrócimy wrócić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Waszyngtonu Waszyngton PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3544 +# text = - Potrzebujemy tych papierów , Mitch , bo kiedy je dostaniemy , będziemy mieli także ciebie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Potrzebujemy potrzebować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Mitch Mitch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 iobj 11:iobj _ +11 dostaniemy dostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 także także PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3545 +# text = I przyszedł , aby sądzić , gdy barman powiedział mi kim jesteś . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 sądzić sądzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 barman barman NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +12 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3546 +# text = Komisja uznaje znaczenie , jakie szybka infrastruktura szerokopasmowa ma w kontekście wielu procesów związanych z przechodzeniem na gospodarkę opartą na wiedzy i wykorzystującą technologie niskoemisyjne oraz technologie cyfrowe [ 6 ] . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 jakie jaki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 iobj 9:iobj _ +6 szybka szybki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 infrastruktura infrastruktura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 szerokopasmowa szerokopasmowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ +13 procesów proces NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +14 związanych związać ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przechodzeniem przechodzić NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 gospodarkę gospodarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 opartą oprzeć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 wykorzystującą wykorzystywać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 19:conj:i _ +24 technologie technologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 niskoemisyjne niskoemisyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 oraz oraz CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 technologie technologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 23:obj|24:conj:oraz _ +28 cyfrowe cyfrowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +30 6 6 X dig NumForm=Digit 2 list 2:list _ +31 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3547 +# text = W celu utrzymania stałej objętości przykryć zlewkę urządzeniem chłodzącym , takim jak okrągłodenna kolba o pojemności 500 ml , w której krąży zimna woda . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 utrzymania utrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:w _ +4 stałej stały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 objętości objętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 przykryć przykryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zlewkę zlewka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 urządzeniem urządzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 chłodzącym chłodzić ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 takim taki DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 okrągłodenna okrągłodenny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kolba kolba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +15 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 pojemności pojemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:o _ +17 500 500 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 ml mililitr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:w _ +22 krąży krążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 zimna zimny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3548 +# text = – PCS oraz średnie ceny netto zmieniały się równolegle ( motywy 77 , 84 , 91 , 98 i 105 decyzji ) . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 PCS PCS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 średnie średni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:oraz|7:nsubj _ +6 netto netto ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 zmieniały zmieniać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 równolegle równolegle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 motywy motyw NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +12 77 77 X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 84 84 X dig NumForm=Digit 12 conj 11:amod|12:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 91 91 X dig NumForm=Digit 12 conj 11:amod|12:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 98 98 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 conj 11:amod|12:conj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 105 105 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3549 +# text = A ja nie mogłem się ruszyć . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 mogłem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 mogł móc VERB praet:sg:m1:imperf:agl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 ruszyć ruszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3550 +# text = Obawiam się , że zachowywałem się okropnie . +1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 zachowywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 zachowywał zachowywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 okropnie okropnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3551 +# text = Laktoza : ten produkt leczniczy zawiera 241 mg laktozy w każdym 1 mg dobowej dawki . +1 Laktoza laktoza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 leczniczy leczniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 241 241 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obj 6:obj _ +9 laktozy laktoza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 1 1 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obl 6:obl:w _ +14 dobowej dobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dawki dawka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3552 +# text = Pomyślałam , że chcę z tobą spędzić całe życie . +1-2 Pomyślałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 pomyślała pomyśleć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tobą ty PRON ppron12:sg:inst:m1:sec Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3553 +# text = Definicja grupy produktów oraz kryteria dla grupy produktów są ważne od dnia notyfikacji niniejszej decyzji do dnia 30 listopada 2005 r . +1 Definicja definicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 kryteria kryterium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:oraz|10:nsubj _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:od _ +13 notyfikacji notyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 niniejszej niniejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +18 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +19 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:flat 18:nmod:flat _ +20 2005 2005 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod:flat 21:amod:flat _ +21 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3554 +# text = Wspólnota otrzyma limit w wysokości 300000 zezwoleń w roku 2001 oraz 2002 . +1 Wspólnota wspólnota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 limit limit NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 300000 300000 NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 zezwoleń zezwolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 2001 2001 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 2002 2002 X dig NumForm=Digit 2 conj 2:conj:oraz _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3555 +# text = Zawsze cię kochałem i nadal kocham . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +3-4 kochałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 kochał kochać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nadal nadal ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kocham kochać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3556 +# text = Jej ojca przeniesiono i wtedy widziałem ją po raz ostatni . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 przeniesiono przenieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6-7 widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +9 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +11 ostatni ostatni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3557 +# text = Ponadto powinniśmy poświęcić więcej uwagi izolacji budynków , co miałoby istotne znaczenie nie tylko na szczeblu krajowym , ale także na szczeblu regionalnym . +1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-3 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 poświęcić poświęcić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 izolacji izolacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 miałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +11 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ +13 istotne istotny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 nie nie CCONJ conj _ 18 cc:preconj 18:cc:preconj _ +16 tylko tylko CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +19 krajowym krajowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +22 także także PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 11:obl:arg|18:conj:ale _ +25 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3558 +# text = Ufam , że jego ciało jest w drodze na strych . +1 Ufam ufać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 ciało ciało NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 strych strych NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3559 +# text = W przypadku Wspólnoty prawo stosowane włącza Traktat Euratom i prawo wtórne poniżej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 stosowane stosować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Euratom Euratom PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:i _ +11 wtórne wtórny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 poniżej poniżej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3560 +# text = Tak , ale tam wszędzie są Jankesi . +1 Tak tak PART part _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ +6 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +7 Jankesi Jankesi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3561 +# text = uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 15 grudnia 2005 r . , +1 uwzględniając uwzględniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 procedurę procedura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 pisemną pisemny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przeprowadzeniu przeprowadzić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:i _ +7 rozprawy rozprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 15 15 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +11 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 2005 2005 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3562 +# text = Wiesz , jesteśmy bardzo rodziną przyjacielską tutaj . +1 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 rodziną rodzina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 przyjacielską przyjacielski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3563 +# text = Wróć do miejsca , kiedy spotykają Babcocka . +1 Wróć wróć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +6 spotykają spotykać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 Babcocka Babcocka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3564 +# text = Po dwóch sesjach plenarnych odbędą się warsztaty poświęcone przyszłemu programowi UE w zakresie przekrojowej polityki integracji oraz Europejskiemu Funduszowi Integracji . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 sesjach sesja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ +4 plenarnych plenarny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 odbędą odbyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 warsztaty warsztaty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ +8 poświęcone poświęcić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 przyszłemu przyszły ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 programowi program NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +13 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 przekrojowej przekrojowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +16 integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 oraz oraz CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 Europejskiemu europejski ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 Funduszowi fundusz NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 10:nmod:arg|15:conj:oraz _ +20 Integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:flat 19:nmod:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3565 +# text = Hej , mam tylko to co widać , stary . +1 Hej hej INTJ interj _ 3 discourse:intj 3:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ +6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ +7 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3566 +# text = - czekolada w tabliczkach lub batonach , guma do żucia , słodycze , toffi , pastylki i inne produkty cukiernicze , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 czekolada czekolada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tabliczkach tabliczka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 batonach baton NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:w|4:conj:lub _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 guma guma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 żucia żucie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 słodycze słodycze NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 toffi toffa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 pastylki pastylka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +20 cukiernicze cukierniczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3567 +# text = W postępowaniu przed tym sądem nie zakwestionowano tego , iż pozostałe przesłanki wydania pozwolenia zostały spełnione . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 postępowaniu postępowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 zakwestionowano zakwestionować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +10 iż iż SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +11 pozostałe pozostały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 przesłanki przesłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 wydania wydać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 spełnione spełnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3568 +# text = Howard odwiózł go do obozu , a żołnierzy załadowano na ciężarówki . +1 Howard Howard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 odwiózł odwieźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 obozu obóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 załadowano załadować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ciężarówki ciężarówka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3569 +# text = To było zbyt pochopne - pomyślała Jessika . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pochopne pochopny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pomyślała pomyśleć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Jessika Jessik PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3570 +# text = koszt pojemników , o ile na potrzeby celne są traktowane łącznie z towarem , Hobbici łagodnym zboczem wjechali na wzgórze , minęli kilka rozproszonych domów i stanęli przed gospodą . +1 koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|27:nsubj _ +2 pojemników pojemnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 mark 10:mark _ +5 ile ile ADV adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +8 celne celny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:o _ +11 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 case 13:case _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 fixed 11:fixed _ +13 towarem towar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:łącznie _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +15 Hobbici Hobbit PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|27:nsubj _ +16 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 zboczem zbocze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 wjechali wjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 wzgórze wzgórze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 minęli minąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +23 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:numgov 25:det:numgov _ +24 rozproszonych rozproszyć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 stanęli stanąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +28 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 gospodą gospoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:przed _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3571 +# text = Nasi negocjatorzy w ramach WTO chcą jeszcze bardziej otwierać się na rynki pozaeuropejskie . +1 Nasi nasz DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 negocjatorzy negocjator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 fixed 3:fixed _ +5 WTO WTO PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 otwierać otwierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 rynki rynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 pozaeuropejskie pozaeuropejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3572 +# text = 108 – Zobacz sześćdziesiąty pierwszy motyw rozporządzenia tymczasowego . +1 108 108 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sześćdziesiąty sześćdziesiąty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 motyw motyw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3573 +# text = Należy zarejestrować aktualny numer 12-cyfrowy bez żadnych zmian [ 8 ] . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zarejestrować zarejestrować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 aktualny aktualny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 12-cyfrowy 12-cyfrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 8 det 8:det _ +8 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +9 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 8 8 X dig NumForm=Digit 1 list 1:list _ +11 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3574 +# text = Antonio powiedział , że możemy tu przenocować . +1 Antonio Antonio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 przenocować przenocować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3575 +# text = UE i jej państwa członkowskie przyczynią się ze swojej strony do realizacji tej inicjatywy ” . +1 UE UE PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +5 członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 przyczynią przyczynić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +9 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +13 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 inicjatywy inicjatywa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3576 +# text = Przedmiotowe sprawozdanie także potwierdza , że powinniśmy zwiększyć możliwości w zakresie produkcji większej ilości mleka . +1 Przedmiotowe przedmiotowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sprawozdanie sprawozdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 potwierdza potwierdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7-8 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +7 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +8 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 zwiększyć zwiększyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 możliwości możliwość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 produkcji produkcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 większej wielki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ilości ilość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3577 +# text = Wreszcie odwróciła się od łóżka i podeszła do okna , spoglądając w kierunku pierwszych promieni wschodzącego słońca . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 odwróciła odwrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 łóżka łóżko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 spoglądając spoglądać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 promieni promień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 wschodzącego wschodzić ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3578 +# text = 43 Po pierwsze wymóg istnienia takiego prawa nie wynika wprost lub w sposób dorozumiany z żadnego przepisu prawa wspólnotowego dotyczącego prawa pobytu we Wspólnocie obywateli państw trzecich będących członkami rodziny pracowników wspólnotowych . +1 43 43 X dig NumForm=Digit 9 list 9:list _ +2 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +4 wymóg wymóg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 istnienia istnieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wprost wprost ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +14 dorozumiany dorozumieć ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 det 17:det _ +17 przepisu przepis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 dotyczącego dotyczyć ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +21 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +22 pobytu pobyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +24 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +25 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 będących być ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +29 członkami członek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 xcomp:pred 28:xcomp:pred _ +30 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +32 wspólnotowych wspólnotowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3579 +# text = W każdym razie , on jest zawsze z tamtą dziewczyną . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 tamtą tamten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3580 +# text = - Jesteś zły , bo Adrian cię zostawiła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 Adrian Adrian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj 8:obj _ +8 zostawiła zostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:bo _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3581 +# text = Globalizacja i handel międzynarodowy są co do zasady zjawiskami pozytywnymi . +1 Globalizacja globalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ +4 międzynarodowy międzynarodowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 co co PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zasady zasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 zjawiskami zjawisko NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 pozytywnymi pozytywny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3582 +# text = wskazówki dotyczące stosowania , przechowywania i posługiwania się nawozem . +1 wskazówki wskazówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 przechowywania przechowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 posługiwania posługiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 nawozem nawóz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3583 +# text = W ramach działalności ACFA Komisja zorganizowała 49 spotkań grup roboczych oraz 12 posiedzeń plenarnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 fixed 1:fixed _ +3 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 ACFA ACFA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zorganizowała zorganizować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 49 49 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 spotkań spotkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 roboczych roboczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 12 12 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 posiedzeń posiedzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:oraz _ +14 plenarnych plenarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3584 +# text = Zgodnie z art . 47 ust . 2 wyżej wymienionego rozporządzenia Państwa Członkowskie mogą zmniejszyć tę kwotę do wysokości 90 EUR w odniesieniu do podróżnych , którzy nie ukończyli 15 roku życia . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 47 47 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +6 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nmod 3:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 2 2 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ +9 wyżej wysoko ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 wymienionego wymienić ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +12 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 zmniejszyć zmniejszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kwotę kwota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:do _ +20 90 90 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 EUR euro X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 19 nmod 19:nmod _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +23 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 fixed 22:fixed _ +25 podróżnych podróżny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 ukończyli ukończyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 15 15 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3585 +# text = 1/28/H-L Akcje i udziały w portfelu IRS , IRSC , IRSR , IS i FUS +1 1/28/H-L 1/28/H-L X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 list 2:list _ +2 Akcje akcja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 udziały udział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 portfelu portfel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 IRS IRS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 IRSC IRSC PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 IRSR IRSR PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 IS IS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 FUS FUS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ + +# sent_id = 3586 +# text = Cóż , myślę , że zombie zabijają , bo taka jest ich natura . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 3 discourse:intj 3:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 zombie zomba NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zabijają zabijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 advcl 7:advcl:bo _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 natura natura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3587 +# text = Żywność musi mieć stale swoją uczciwą cenę ! +1 Żywność żywność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 stale stale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +6 uczciwą uczciwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 cenę cena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3588 +# text = Produkty sanitarne ( podpaski i pieluszki itd . ) +1 Produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sanitarne sanitarny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +4 podpaski podpaska NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 pieluszki pieluszka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nmod|4:conj:i _ +7 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3589 +# text = Wywóz papierosów wyprodukowanych z liści tytoniu Wspólnoty przed objęciem liści tytoniu z państwa trzeciego procedurą uszlachetniania czynnego . +1 Wywóz wywóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wyprodukowanych wyprodukować ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 tytoniu tytoń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 objęciem objęcie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +10 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 tytoniu tytoń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 procedurą procedura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +16 uszlachetniania uszlachetniać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 czynnego czynny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3590 +# text = Nasze zainteresowanie tym tematem jest oczywiste : musimy się interesować czymś , na co jako Unia Europejska dajemy pieniądze . +1 Nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 tematem temat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 oczywiste oczywisty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +8 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 interesować interesować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 czymś coś PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 iobj 10:iobj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl:arg 18:obl:arg _ +15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +16 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 dajemy dawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3591 +# text = Dźgnął się 4 razy nożem w plecy i zrzucił się z mostu . +1 Dźgnął dźgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +5 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 plecy plecy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 mostu most NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3592 +# text = Ja chciałabym zaś zadać następujące pytanie : czy Unia Europejska jest obecnie zdolna wypełnić swoje zobowiązania , zwłaszcza jeżeli chodzi o zaproponowane wraz z Rosją porozumienie o zawieszeniu broni ? +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2-4 chciałabym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zaś zaś CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +6 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 następujące następujący ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +10 czy czy PART part PartType=Int 15 advmod 15:advmod _ +11 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +12 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zdolna zdolny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +16 wypełnić wypełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 zobowiązania zobowiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeżeli _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +24 zaproponowane zaproponować ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +25 wraz wraz ADV adv _ 27 case 27:case _ +26 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 fixed 25:fixed _ +27 Rosją Rosja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:wraz _ +28 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 zawieszeniu zawiesić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +31 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3593 +# text = Dlatego też z ogromnym zadowoleniem przyjmujemy szczyt Euromedu , zgodnie z konferencjami ministerialnymi w Rabacie i Tripoli . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zadowoleniem zadowolenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +6 przyjmujemy przyjmować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Euromedu Euromed PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 konferencjami konferencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 ministerialnymi ministerialny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Rabacie Rabat PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 Tripoli Tripola PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:nmod:w|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3594 +# text = współpracy i wspólnych inicjatyw wyspecjalizowanych organizacji europejskich , takich jak CERN , EMBL , ESO , ENO oraz ESA [ 19 ] . +1 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 inicjatyw inicjatywa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ +5 wyspecjalizowanych wyspecjalizować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 CERN CERN PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 EMBL EMBL PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 ESO ESO PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 ENO ENO PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ +18 oraz oraz CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 ESA ESA PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj:oraz _ +20 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 19 19 X dig NumForm=Digit 1 list 1:list _ +22 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3595 +# text = Nie słyszałam ich od wojny , odkąd nas zbombardowali . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 słyszałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 słyszała słyszeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 odkąd odkąd ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 zbombardowali zbombardować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3596 +# text = - nazwę i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela mającego siedzibę we Wspólnocie , - Major Bachman z biura śledczego stanu Tennessee . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +2 nazwę nazwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 adres adres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|16:obj _ +5 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 lub lub CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +8 upoważnionego upoważnić ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 przedstawiciela przedstawiciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nmod|5:conj:lub _ +10 mającego mieć ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +13 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 Major major PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 Bachman Bachman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +20 śledczego śledczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 Tennessee Tennessee PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3597 +# text = Zgodnie z MSR 8 wpływ zmiany oszacowań ujmuje się w bieżącym i kolejnych okresach . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 MSR MSR PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 8 8 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +6 zmiany zmiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 oszacowań oszacowanie NOUN ger:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ujmuje ujmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +11 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 kolejnych kolejny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:i|14:amod _ +14 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3598 +# text = Najczęściej zgłaszanymi zdarzeniami niepożądanymi , które mogły wiązać się w co najmniej możliwym stopniu z przyjmowaniem sakwinawiru wzmocnionego rytonawirem ( reakcjami niepożądanymi ) w ramach leczenia przeciwretrowirusowego były : nudności , biegunka , uczucie zmęczenia , wymioty , wzdęcia i bóle brzucha . +1 Najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 zgłaszanymi zgłaszać ADJ ppas:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 zdarzeniami zdarzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 niepożądanymi niepożądany ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 wiązać wiązać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +11 co co PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 11 fixed 11:fixed _ +13 możliwym możliwy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przyjmowaniem przyjmować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ +17 sakwinawiru sakwinawir NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 wzmocnionego wzmocnić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 rytonawirem rytonawir NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 reakcjami reakcja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 niepożądanymi niepożądany ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 24 fixed 24:fixed _ +26 leczenia leczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +27 przeciwretrowirusowego przeciwretretrowisowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +29 : : PUNCT interp PunctType=Colo 30 punct 30:punct _ +30 nudności nudność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 biegunka biegunka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +35 zmęczenia zmęczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +37 wymioty wymioty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +39 wzdęcia wzdęcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +40 i i CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ +41 bóle ból NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 3:nsubj|30:conj:i _ +42 brzucha brzuch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3599 +# text = Razem mamy 24 ramy , w jakich Unia Europejska musi działać , aby osiągnąć pomyślne wdrożenie jej polityki i strategii gospodarczej . +1 Razem razem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 24 24 NUM num:pl:acc:n:congr Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ramy ramy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 jakich jaki DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:w _ +8 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ +15 pomyślne pomyślny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wdrożenie wdrożyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 strategii strategia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:i _ +21 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3600 +# text = Przy okazji zlikwidujmy Komisję Europejską , Parlament Europejski i Radę . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 advmod 3:advmod _ +2 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 zlikwidujmy zlikwidować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Europejską europejski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Parlament parlament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +8 Europejski europejski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Radę rada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3601 +# text = Refundacje wypłacane są tylko na specjalny wniosek eksportera przez Państwo Członkowskie , na którego terytorium zostało przyjęte zgłoszenie wywozowe . +1 Refundacje refundacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 wypłacane wypłacać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 eksportera eksporter NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 Członkowskie członkowski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:na _ +15 terytorium terytorium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 przyjęte przyjąć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 zgłoszenie zgłoszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 wywozowe wywozowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3602 +# text = Ale jeśli znajdę . . . wtedy , sama pani osądzi . +1 Ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 osądzi osądzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3603 +# text = " masa netto " oznacza rzeczywistą masę towaru bez jakiegokolwiek opakowania . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 masa masa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 netto netto ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +5 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rzeczywistą rzeczywisty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 masę masa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 jakiegokolwiek jakikolwiek DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 opakowania opakowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3604 +# text = San Clemente Road i Hermosa . . . tu przetniemy ogrodzenie . +1 San San X frag Foreign=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Clemente Clemente PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Road Road PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Hermosa Hermos PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 tu tu ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 przetniemy przetnąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3605 +# text = Państwa członkowskie mogą wnieść cenny wkład poprzez stworzenie regularnych rachunków satelitarnych , umożliwiających ocenę wartości wolontariatu i instytucji non-profit . +1 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 cenny cenny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wkład wkład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 stworzenie stworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:poprzez _ +9 regularnych regularny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rachunków rachunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 satelitarnych satelitarny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 umożliwiających umożliwiać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +14 ocenę ocena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 wolontariatu wolontariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 instytucji instytucja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 15:nmod:arg|16:conj:i _ +19 non-profit non-profit NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3606 +# text = Oczywiście , będziesz respektował żądania większości . . . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 respektował respektować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 żądania żądać NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3607 +# text = " Dla nawozów płynnych dopuszczalne jest podawane w wartościach przybliżonych dodatkowe oznakowanie składników nawozowych w jednostkach masy do objętości ( kilogramy na hektolitr lub gramy na litr ) . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nawozów nawóz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:dla _ +4 płynnych płynny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 dopuszczalne dopuszczalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 podawane podawać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wartościach wartość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 przybliżonych przybliżyć ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 oznakowanie oznakowanie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +13 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 nawozowych nawozowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 jednostkach jednostka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:w _ +17 masy masa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 objętości objętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:do _ +20 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 kilogramy kilogram NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 hektolitr hektolitr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 gramy grać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 12:nmod|21:conj:lub _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:na _ +28 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3608 +# text = Zabijam tylko tych , których mam zabić , których muszę zabić . +1 Zabijam zabijać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 których który DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 których który DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +11 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3609 +# text = Nigdy nie uwierzysz , co mój ukochany mąż ma zamiar zrobić . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 uwierzysz uwierzyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 obj 11:obj _ +6 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +7 ukochany ukochać ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3610 +# text = " Przygotuj się na dużą zmianę " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Przygotuj przygotować VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3611 +# text = Każda cywilizacja uważa za potrzebne by negocjować kompromis wedle własnych wartości . +1 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 cywilizacja cywilizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +7 negocjować negocjować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 kompromis kompromis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 wedle wedle ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 własnych własny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 wartości wartość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:wedle _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3612 +# text = Cały proces , od czasu złożenia wniosku do chwili wypłacenia pomocy , potrwa kilka miesięcy . +1 Cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:od _ +6 złożenia złożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 wniosku wniosek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:do _ +10 wypłacenia wypłacić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 potrwa potrwać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ +15 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3613 +# text = Nauczyciele też są ludźmi , ale ona nie miała zbyt wielkiego pola manewru , gdyż nie zgłosił się nikt inny . +1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 wielkiego wielki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 pola pole NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 manewru manewr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 gdyż gdyż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 zgłosił zgłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyż _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 nsubj 17:nsubj _ +20 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3614 +# text = Dotyczy : udziału kobiet w cywilnych operacjach pokojowych prowadzonych przez UE +1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 udziału udział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 cywilnych cywilny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 operacjach operacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +8 pokojowych pokojowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 prowadzonych prowadzić ADJ ppas:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 UE UE PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ + +# sent_id = 3615 +# text = Programy specjalne dla urzędników państwowych +1 Programy program NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 specjalne specjalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 urzędników urzędnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:dla _ +5 państwowych państwowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ + +# sent_id = 3616 +# text = Warunki tej umowy , które muszą być jednolite we wszystkich Państwach Członkowskich , są ustalane zgodnie z procedurą określoną w art . 19 . +1 Warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 jednolite jednolity ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +10 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +12 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ustalane ustalać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 procedurą procedura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 określoną określony ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ +23 19 19 X dig NumForm=Digit 21 amod 21:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3617 +# text = Należy ustalić , że koszty transportu muszą zostać uiszczone . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 uiszczone uiścić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3618 +# text = Dotarłem tu z ogromnymi problemami z odległego regionu Unii Europejskiej i nie przyjmuję do wiadomości odpowiedzi pana komisarza , że nie ma czasu . +1-2 Dotarłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|14:aux:clitic _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 ogromnymi ogromny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 problemami problem NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 odległego odległy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 przyjmuję przyjmować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 komisarza komisarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ +23 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +24 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3619 +# text = - informacje w sprawie finansowej efektywności funduszu , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 efektywności efektywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +7 funduszu fundusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3620 +# text = Miałem właśnie odpowiedzieć , gdy ta niematerialna ściana znowu się otworzyła i do środka wszedł rabin Ezra . +1-2 Miałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 niematerialna niematerialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ściana ściana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 znowu znowu PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 otworzyła otworzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +13 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +16 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 4:advcl|12:conj:i _ +17 rabin rabin NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Ezra Ezra PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3621 +# text = Komisja Spraw Zagranicznych , Komisja Prawna , Służba Prawna Parlamentu , Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich , Rada i Komisja - wszyscy interpretują art . 179 inaczej . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +2 Spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 Zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +6 Prawna prawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Służba służba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +9 Prawna prawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 Trybunał trybunał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +13 Sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Wspólnot wspólnota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ +15 Europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|22:nsubj _ +20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +21 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 22 nsubj 22:nsubj _ +22 interpretują interpretować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 179 179 X dig NumForm=Digit 23 amod 23:amod _ +26 inaczej inaczej ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 3622 +# text = Mienie musi zostać zwrócone i należy zapewnić prawo uchodźców do powrotu . +1 Mienie mienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|6:nsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zwrócone zwrócić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uchodźców uchodźca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 powrotu powrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3623 +# text = Z prawa do składania poprawek na sesję plenarną może korzystać wyłącznie albo członek , albo jego należycie upoważniony zastępca . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 składania składać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sesję sesja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 plenarną plenarny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 korzystać korzystać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 albo albo CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 albo albo CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +17 należycie należycie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 upoważniony upoważnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj:albo _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3624 +# text = Właśnie oddanie spraw w ręce zwykłych ludzi jest gwarancją silnego partnerstwa i ściślejszej współpracy regionalnej w południowej części basenu Morza Śródziemnego . +1 Właśnie właśnie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 oddanie oddać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nsubj 9:nsubj _ +3 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 gwarancją gwarancja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 silnego silny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 partnerstwa partnerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 ściślejszej ścisły ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:arg|11:conj:i _ +15 regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 południowej południowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +19 basenu basen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod:flat 20:amod:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3625 +# text = Czy jakikolwiek inny członek rodziny posiadacza , wykonujący pracę na roli w gospodarstwie , posiada inną działalność dochodową ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 15 advmod 15:advmod _ +2 jakikolwiek jakikolwiek DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +5 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 posiadacza posiadacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 wykonujący wykonywać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 gospodarstwie gospodarstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +15 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 dochodową dochodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3626 +# text = Woodson University jest świetną instytucją . . . +1 Woodson Woodson PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 University University PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 świetną świetny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 instytucją instytucja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3627 +# text = Zgadzają się , że faktyczny stan gospodarki Unii Europejskiej jest stosunkowo dobry , w porównaniu do innych podmiotów światowych . +1 Zgadzają zgadzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +5 faktyczny faktyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 fixed 14:fixed _ +17 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 podmiotów podmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +19 światowych światowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3628 +# text = Jeśli coś wiesz , proszę , powiedz mi . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jeśli _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3629 +# text = Opracowując krajowe programy ograniczania nowotworów możemy zmniejszyć śmiertelność raka aż o 30 % . +1 Opracowując opracowywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 krajowe krajowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 programy program NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ograniczania ograniczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zmniejszyć zmniejszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 śmiertelność śmiertelność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 raka rak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 aż aż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 30 30 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % SYM interp _ 7 obl 7:obl:o _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3630 +# text = Po południu usłyszał wołanie , o które się modlił . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wołanie wołać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 modlił modlić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3631 +# text = Upewniłam się , że dali najlepszą . +1-2 Upewniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Upewniła upewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 dali dać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 najlepszą dobry ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3632 +# text = Moja córka ma 7 lat i powiedziała , że miało kształt kwadratu . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +11 kształt kształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 kwadratu kwadrat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3633 +# text = W całym swoim życiu , najbardziej dumny jestem z tego , Johnny Fontane zachichotał i odrzekł : - Nie mogę powiedzieć , to właśnie jest najmilsze w prezencie gwiazdkowym . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 Johnny Johnny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +13 Fontane Fontane PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 zachichotał zachichotać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 odrzekł odrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +17 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +19 Nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +21 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 to to SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 właśnie właśnie PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 najmilsze śucy ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 prezencie prezent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +29 gwiazdkowym gwiazdkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3634 +# text = Te możliwości finansowe będą dostępne początkowo na okres czterech lat , począwszy od dnia 1 stycznia 2010 r . +1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 możliwości możliwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 finansowe finansowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 dostępne dostępny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 czterech cztery NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ +15 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 flat 16:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3635 +# text = Nawet wtedy , nie mogłam pójść sama . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3636 +# text = Republika Włoska odrzuca argumenty Komisji , jakoby zaskarżone uregulowanie mogło prowadzić do zakłócenia konkurencji na rynku usług lotniskowych na korzyść przedsiębiorstw już istniejących , ze szkodą dla potencjalnych konkurentów . +1 Republika republika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Włoska włoski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 odrzuca odrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 argumenty argument NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jakoby jakoby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 zaskarżone zaskarżyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 uregulowanie uregulować NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zakłócenia zakłócenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:do _ +14 konkurencji konkurencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +17 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 lotniskowych lotniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 korzyść korzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +22 już już PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 istniejących istnieć ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ +26 szkodą szkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 potencjalnych potencjalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 konkurentów konkurent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:dla _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3637 +# text = — sektory działalności , w których realizowane są projekty objęte pomocą . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 sektory sektor NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:w _ +7 realizowane realizować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +9 projekty projekt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3638 +# text = W rozporządzeniu nr 2299/89 wprowadza się następujące zmiany : +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rozporządzeniu rozporządzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 nr numer X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 nmod 2:nmod _ +4 2299/89 2299/89 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 wprowadza wprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 następujące następujący ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3639 +# text = Powiedziałeś Robertowi , że idziemy do klubu . +1-2 Powiedziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 Robertowi Robert PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 idziemy iść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3640 +# text = Wszyscy przyjechali do Chicago w ubiegłym tygodniu i wciąż tu są . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Chicago Chicago PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 ubiegłym ubiegły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 tu tu ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3641 +# text = W dniu 7 września 2006 r . wniosła ona jeszcze dwie skargi , z tych samych względów , przeciwko dwóm decyzjom podatkowym wydanym w dniach 8 i 17 sierpnia 2006 r . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 7 7 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 wniosła wnieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 skargi skarga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +16 samych sam ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 fixed 15:fixed _ +17 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +19 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 dwóm dwa NUM num:pl:dat:f:congr Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod 21:nummod _ +21 decyzjom decyzja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:przeciwko _ +22 podatkowym podatkowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 wydanym wydać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:w _ +26 8 8 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 17 17 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 conj 25:amod|26:conj:i _ +29 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:flat 26:nmod:flat _ +30 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 29 flat 29:flat _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3642 +# text = Porządny człowiek zostawiłby żonę w spokoju . +1 Porządny porządny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3-4 zostawiłby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 spokoju spokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3643 +# text = W innym przypadku Państwa Członkowskie powinny określić je w ramach swoich programów krajowych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 określić określić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 fixed 9:fixed _ +11 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 programów program NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +13 krajowych krajowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3644 +# text = 17 – Pismo Komisji do Stałego Przedstawicielstwa Republiki Włoskiej z dnia 6 lutego 2003 r . +1 17 17 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 Pismo pismo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 Stałego stały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Przedstawicielstwa przedstawicielstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ +8 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 Włoskiej włoski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +12 6 6 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +13 lutego luty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 2003 2003 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3645 +# text = Podsumowując , wychodzimy wzbogaceni o pewne ważne informacje . +1 Podsumowując podsumowywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 wychodzimy wychodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wzbogaceni wzbogacić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 pewne pewien DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3646 +# text = Choć rozprzestrzenianie się tego zjawiska ma wiele przyczyn o różnych źródłach , chciałabym zwrócić uwagę na konieczność uwzględnienia w debacie dotyczącej ekstremizmu kolejnego , niezbędnego aspektu , a mianowicie imigracji . +1 Choć choć SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 rozprzestrzenianie rozprzestrzeniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 zjawiska zjawisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:choć _ +7 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 różnych różny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 źródłach źródło NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +13-15 chciałabym _ _ _ _ _ _ _ _ +13 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ +16 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 konieczność konieczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 debacie debata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 dotyczącej dotyczyć ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +24 ekstremizmu ekstremizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 niezbędnego niezbędny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj|28:amod _ +28 aspektu aspekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 a a CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +31 mianowicie mianowicie ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 imigracji imigracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 24:nmod:arg|28:conj:a _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3647 +# text = A ten mi mówi , że nie ma żadnego zagrożenia . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +9 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 det 10:det _ +10 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3648 +# text = Za tymi ścianami są istoty , wobec których jego właściwości bledną . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ścianami ściana NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 istoty istota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:wobec _ +9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 właściwości właściwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 bledną blednąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3649 +# text = Najsilniejszą aktywność wykazuje przeciwko wolnym stadiom rozwojowym pasożytów ( sporozoity , merozoity ) . +1 Najsilniejszą śliekszy ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aktywność aktywność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 wykazuje wykazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 wolnym wolny ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stadiom stadie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 rozwojowym rozwojowy ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 pasożytów pasożyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 sporozoity sporozoity NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 merozoity merozoita NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 6:nmod|10:conj _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3650 +# text = W istocie jeżeli ceny rynkowe pozostaną na poziomie powyżej MCI , nie wystąpią żadne skutki finansowe . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +2 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 rynkowe rynkowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 pozostaną pozostać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeżeli _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 powyżej powyżej ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 MCI MCI PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:powyżej _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 wystąpią wystąpić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 żadne żaden DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 15 det 15:det _ +15 skutki skutek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 finansowe finansowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3651 +# text = Inne środki mają na celu ochronę niektórych gatunków lub ekosystemów poprzez ograniczanie nakładu połowowego , na przykład w drodze wprowadzenia zamykania obszarów . +1 Inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 środki środki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ochronę ochrona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 gatunków gatunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 ekosystemów ekosystem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:lub _ +11 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ograniczanie ograniczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:poprzez _ +13 nakładu nakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 połowowego połowowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +17 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:w _ +21 zamykania zamykać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ +22 obszarów obszar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3652 +# text = Powtarza on tę samą polityczną śpiewkę , powracając ciągle do czasów Rule , Britannia ! +1 Powtarza powtarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj _ +3 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 samą sam ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 śpiewkę śpiewka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 powracając powracać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +9 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ +12 Rule Rule PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Britannia Britannia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +15 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3653 +# text = Chris , jeśli mi powiesz , wyciągnę cię z tego . +1 Chris Chris PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +5 powiesz powiedzieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 wyciągnę wyciągnąć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3654 +# text = Nie powinnaś tego robić , Lilli . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 powinnaś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Lilli Lilli PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3655 +# text = Trzeba ją też aresztować za postrzelenie Maggego Lundina w Stallarholmen . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 aresztować aresztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 postrzelenie postrzelenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:za _ +7 Maggego Maggy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Lundina Lundin PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Stallarholmen Stallarholmen PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3656 +# text = Jestem przekonany , że kolejne wydłużanie okresu przejściowego nie leży w interesie obywateli Europy . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 przekonany przekonany ADJ ppas:sg:nom:m1:pos:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 kolejne kolejny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wydłużanie wydłużać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj _ +7 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 przejściowego przejściowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 interesie interes NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3657 +# text = Cztery razy osiem równa się trzydzieści dwa , co nam nic nie mówi - odezwała się Lunzie . +1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 osiem osiem NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nsubj 4:nsubj _ +4 równa równać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 13 nsubj 13:nsubj _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ +11 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl 4:advcl:relcl _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 Lunzie Lunzie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3658 +# text = Był też tylko znośnym strzelcem , chociaż radził sobie w tarapatach . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 znośnym znosny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 strzelcem strzelec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 chociaż chociaż SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 radził radzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:chociaż _ +9 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 tarapatach tarapat NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3659 +# text = W odniesieniu do tego wyboru kraju analogicznego nie zgłoszono żadnych sprzeciwów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 1 fixed 1:fixed _ +4 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +6 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 analogicznego analogiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zgłoszono zgłosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 żadnych żaden DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +11 sprzeciwów sprzeciw NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3660 +# text = Kwoty zabezpieczone przekraczające stawkę ostatecznego cła wyrównawczego zostają zwolnione . +1 Kwoty kwota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 zabezpieczone zabezpieczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 przekraczające przekraczać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 stawkę stawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ostatecznego ostateczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cła cło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 wyrównawczego wyrównawczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 zwolnione zwolnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3661 +# text = Posługiwałeś się tą techniką po mistrzowsku . +1-2 Posługiwałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 posługiwał posługiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mistrzowsku mistrzowski ADJ adjp PrepCase=Pre 1 obl 1:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3662 +# text = Tym razem , to wszystko z miłości , Sir James . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 miłości miłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Sir Sir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +10 James James PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3663 +# text = Już dziś nie wiemy właściwie nic o Rewolucji i czasach ją poprzedzających . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dziś dziś ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 iobj 4:iobj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:i _ +11 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +12 poprzedzających poprzedzać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3664 +# text = ( notyfikowana jako dokument nr C ( 1999 ) 1770 ) +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ +2 notyfikowana notyfikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +4 dokument dokument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 nr numer X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 nmod 4:nmod _ +6 C C X brev:pun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 1999 1999 X dig NumForm=Digit 6 fixed 6:fixed _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +10 1770 1770 X dig NumForm=Digit 6 fixed 6:fixed _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3665 +# text = Dobra ludzie , teraz brawa . . . +1 Dobra dobra ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 brawa brawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3666 +# text = Bowiem w motywie 117 tymczasowego rozporządzenia antysubsydyjnego , podobnie jak w motywie 73 tymczasowego rozporządzenia antydumpingowego , stwierdzono , co następuje : Gazety , czasopisma , czekoladki , papierosy . +1 Bowiem bowiem SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 motywie motyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +4 117 117 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 antysubsydyjnego antysubsydyjny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 motywie motyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 73 73 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +14 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 antydumpingowego antydumpingowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +18 stwierdzono stwierdzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +21 następuje następować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp:obj 18:ccomp:obj _ +22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +23 Gazety gazeta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 czasopisma czasopismo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 czekoladki czekoladka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 papierosy papieros NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3667 +# text = W badaniach klinicznych obejmujących pacjentów z nawrotowym rakiem drobnokomórkowym płuca stwierdzono , że toksycznością ograniczającą dawkę topotekanu stosowanego w monoterapii , jest toksyczność hematologiczna . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 badaniach badanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +3 klinicznych kliniczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 obejmujących obejmować ADJ pact:pl:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 nawrotowym nawrotowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rakiem rak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 drobnokomórkowym drobnokomórkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 płuca płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 stwierdzono stwierdzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 toksycznością toksyczność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ +15 ograniczającą ograniczający ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 dawkę dawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 topotekanu topotekan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 stosowanego stosować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 monoterapii monoterapia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +23 toksyczność toksyczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +24 hematologiczna hematologiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3668 +# text = - Nie byłem w Nowym Jorku przez ostatnie pół roku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 Nowym Nowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Jorku Jork PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 ostatnie ostatni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 pół pół NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3669 +# text = Wykonywane jest z poszanowaniem artykułu 1 i może podlegać ograniczeniom dozwolonym na mocy artykułu 10 europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności . +1 Wykonywane wykonywać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass|8:aux:pass _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 poszanowaniem poszanowanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 1 1 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 podlegać podlegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ograniczeniom ograniczenie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 dozwolonym dozwolić ADJ ppas:pl:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 mocy moc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 10 10 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ochronie ochrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 podstawowych podstawowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 wolności wolność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:nmod:arg|20:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3670 +# text = Czy jest jakikolwiek rodzaj oświadczenia , pod którym mógłby pan się podpisać . +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jakikolwiek jakikolwiek DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 oświadczenia oświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 którym który DET adj:sg:inst:m3:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:pod _ +9-10 mógłby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 podpisać podpisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3671 +# text = W przeciwnym razie , dokonują przeglądu dokumentów przynajmniej co pięć lat , w celu uzyskania pewności , że pierwotnie przyznana klasyfikacja jest nadal konieczna . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 dokonują dokonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przeglądu przegląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 dokumentów dokument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 przynajmniej przynajmniej PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:co _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:w _ +16 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +19 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 przyznana przyznać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 nadal nadal ADV adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3672 +# text = Trzecią potrzebą jest umocnienie demokracji poprzez oferowanie wsparcia technicznego na potrzeby wyborów . +1 Trzecią trzeci ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 potrzebą potrzeba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 umocnienie umocnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +5 demokracji demokracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 oferowanie oferować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:poprzez _ +8 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 technicznego techniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:na _ +12 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3673 +# text = Szarpnęła głową , jakbym ją spoliczkował . +1 Szarpnęła szarpnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4-5 jakbym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +6 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +7 spoliczkował spoliczkować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3674 +# text = Nie wiem , kiedy Belbo go napisał . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +5 Belbo Belbo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +7 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3675 +# text = " Dopóki nie spotkałem Mickybo " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Dopóki dopóki SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 spotkałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 Mickybo Mickybo PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3676 +# text = To pierwszy ptak , jakiego tu widzę . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jakiego jaki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3677 +# text = mają rezerwację na lot do Rzymu o siódmej . +1 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rezerwację rezerwacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 lot lot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 siódmej siódmy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:o _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3678 +# text = Główne składniki zobowiązań wobec osób trzecich są następujące : Może i był pijany , ale wiedział , co mówi . +1 Główne główny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 składniki składnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +3 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:wobec _ +6 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 następujące następujący ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +10 Może może PART part PartType=Mod 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 pijany pijany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ale _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj 19:obj _ +19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3679 +# text = W świetle zagrożeń dla realizacji celów budżetowych wskaźnik zadłużenia może wzrosnąć jeszcze bardziej niż przewidziano w programie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 zagrożeń zagrożenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 budżetowych budżetowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 wskaźnik wskaźnik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 zadłużenia zadłużenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 wzrosnąć wzrosnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 jeszcze jeszcze PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +14 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 przewidziano przewidzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl:cmpr 13:advcl:cmpr _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3680 +# text = Generałowie , oficerowie i szeregowcy walczyli do ostatniego naboju . +1 Generałowie generał NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 szeregowcy szeregowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +6 walczyli walczyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 naboju nabój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3681 +# text = Nie mogłam dłużej znieść spojrzeń sąsiadów , gdy się dowiedzieli , że David mnie zostawił . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 znieść znieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 spojrzeń spojrzeń NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 sąsiadów sąsiad NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 gdy gdy ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 dowiedzieli dowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +16 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3682 +# text = - na roczną misję na Tytana , czternasty księżyc Saturna . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 roczną roczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Tytana Tytan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 czternasty czternasty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 księżyc księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Saturna Saturn PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3683 +# text = fm jest parametrem charakterystycznym dla każdego typu silnika i regulacji . +1 fm fm PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 parametrem parametr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 charakterystycznym charakterystyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ +8 silnika silnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 regulacji regulacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod:arg|8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3684 +# text = Państwa Członkowskie mogą stosować różne okresy referencyjne dla różnych organizacji producentów , celem uwzględnienia zróżnicowań w produkcji , sprzedaży i okresach obrachunkowych dla różnych produktów lub grup produktów . +1 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stosować stosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 okresy okres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 referencyjne referencyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ +11 producentów producent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ +14 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 zróżnicowań zróżnicowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:w|17:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:nmod:w|17:conj:i _ +22 obrachunkowych obrachunkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:dla _ +26 lub lub CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 14:nmod:dla|25:conj:lub _ +28 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3685 +# text = To właśnie zrobiliśmy i mówi o tym nasze sprawozdanie . +1 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 zrobiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zrobili zrobić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 sprawozdanie sprawozdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3686 +# text = Podejmuje się niezbędne działania dla podkreślenia wspólnotowego charakteru pomocy udzielanej na podstawie niniejszego rozporządzenia . +1 Podejmuje podejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 niezbędne niezbędny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 podkreślenia podkreślić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:dla _ +7 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 charakteru charakter NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 udzielanej udzielać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +13 niniejszego niniejszy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3687 +# text = Odpocznij 10 minut , a potem możesz krzyczeć dalej , obiecuję . +1 Odpocznij odpocząć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 potem potem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 krzyczeć krzyczeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 obiecuję obiecywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3688 +# text = zmieniająca po raz dwudziesty ósmy dyrektywę Rady 76/769/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych , wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych ( toluenu i trichlorobenzenu ) +1 zmieniająca zmieniać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 dwudziesty dwudziesty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ósmy ósmy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dyrektywę dyrektywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 76/769/EWG 76/769/EWG X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 nmod 6:nmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 zbliżenia zbliżenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +12 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 ustawowych ustawowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 wykonawczych wykonawczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:i _ +18 Państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +19 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 odnoszących odnosić ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 ograniczeń ograniczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 25 case 25:case _ +25 wprowadzaniu wprowadzać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 stosowaniu stosować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 conj 23:nmod:arg|25:conj:i _ +30 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 substancji substancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +33 preparatów preparat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 29:obj|31:conj:i _ +34 niebezpiecznych niebezpieczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ +36 toluenu toluen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 trichlorobenzenu trichlorobenzen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 31:nmod|36:conj:i _ +39 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 3689 +# text = Wniosek określa powody uzasadniające pilną odpowiedź oraz okres , w którego ramach oczekuje się odpowiedzi . +1 Wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 powody powód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 uzasadniające uzasadniać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 pilną pilny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:oraz _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 którego który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:w _ +13 oczekuje oczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3690 +# text = Oznacza to , że również inwestorzy reprezentujący kapitał hybrydowy muszą uczestniczyć w restrukturyzacji banku . +1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 reprezentujący reprezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 kapitał kapitał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 hybrydowy hybrydowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 uczestniczyć uczestniczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 restrukturyzacji restrukturyzacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3691 +# text = Kobieta zarzuciła ramiona na szyję Sophie i teraz łzy popłynęły szybciej . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarzuciła zarzucić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramiona ramię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szyję szyja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 Sophie Sophie PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 teraz teraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 łzy łza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 popłynęły popłynąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 szybciej szybko ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3692 +# text = Zakład powstanie w Wageningen w Holandii , przy udziale 11 krajów UE , Turcji i Rosji . +1 Zakład zakład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powstanie powstać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Wageningen Wageningen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Holandii Holandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 udziale udział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +10 11 11 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Turcji Turcja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3693 +# text = zaprojektowane tak , że nie ma potrzeby wchodzenia na nie do celów załadunku lub rozładunku lub w celu konserwacji , budowy i demontażu , +1 zaprojektowane zaprojektować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 potrzeby potrzeba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 wchodzenia wchodzić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 załadunku załadunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +14 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 rozładunku rozładunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:obl:arg|13:conj:lub _ +16 lub lub CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 konserwacji konserwacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obl:arg|13:conj:lub _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 demontażu demontaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3694 +# text = To cyloński szpieg , który wygląda jak my . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 cyloński cyloński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 szpieg szpieg NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3695 +# text = Pędy Asparagus sprengeri tworzące pęczek muszą posiadać bardziej lub mniej jednolitą długość . +1 Pędy pęd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 Asparagus Asparagus PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 sprengeri sprenger NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +4 tworzące tworzyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 pęczek pęczek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 posiadać posiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +9 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 jednolitą jednolity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:lub _ +12 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3696 +# text = Obiecuję , że nie oznacza to braku troski o ciebie i Lise . +1 Obiecuję obiecywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +7 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 troski troska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Lise Lise PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3697 +# text = Nie zauważył na przykład cech płciowych , co już samo przez się świadczyło , jak daleki był Bowman od swego ludzkiego dziedzictwa . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 płciowych płciowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +10 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 9 fixed 9:fixed _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 świadczyło świadczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +16 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +17 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +18 Bowman Bowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 swego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ +21 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 dziedzictwa dziedzictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:od _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3698 +# text = Lub raczej . . . był nim . +1 Lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 raczej raczej PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3699 +# text = Faber rozejrzał się po raz ostatni po pokoju . +1 Faber Faber PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozejrzał rozejrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 ostatni ostatni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3700 +# text = Komisja , korzystając z odpowiedniej pomocy technicznej będzie odpowiedzialna za zawieranie umów i przyznawanie funduszy indywidualnym promotorom . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 korzystając korzystać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 technicznej techniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 odpowiedzialna odpowiedzialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zawieranie zawierać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ +15 funduszy fundusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 indywidualnym indywidualny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 promotorom promotor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3701 +# text = Myślę , że powinniśmy usiąść i porozmawiać na ten temat +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4-5 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 usiąść usiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 porozmawiać porozmawiać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ + +# sent_id = 3702 +# text = Nieśli wory do mielnicy , gdzie ziarno zmielono na mąkę +1 Nieśli nieść VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wory wór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mielnicy mielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +7 ziarno ziarno NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 zmielono zmielić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 mąkę mąka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ + +# sent_id = 3703 +# text = A stamtąd do spichlerza , +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 spichlerza spichlerze NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3704 +# text = Gdzie tam ciągle przekształcała się z powrotem w zboże . +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 przekształcała przekształcać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +7 powrotem powrót NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 zboże zboże NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3705 +# text = Nie możemy pożyczyć od dziewczynek , bo jadą do więzienia . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pożyczyć pożyczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dziewczynek dziewczynka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3706 +# text = Sądząc po tonie , zaraz znowu zacznie kazanie . +1 Sądząc sądzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tonie tona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +5 zaraz zaraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 znowu znowu PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kazanie kazać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3707 +# text = Nawet jeśli nic z tego nie wynika . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +3 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3708 +# text = Pokazuje ona , w jakim stopniu bezprawie zakorzeniło się w niektórych częściach Filipin . +1 Pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jakim jaki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 det 6:det _ +6 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +7 bezprawie bezprawa NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 zakorzeniło zakorzenić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 niektórych niektóry DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 częściach część NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +13 Filipin Filipin PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3709 +# text = W ułamku czasu , zbyt krótkim , aby można było go zmierzyć , przestrzeń skręciła się i nałożyła na siebie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ułamku ułamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zbyt zbyt ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 krótkim krótki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 ccomp 6:ccomp _ +10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +12 zmierzyć zmierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +14 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ +15 skręciła skręcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 nałożyła nałożyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3710 +# text = Zaleconą liczbę kapsułek należy połykać w całości , raz na dobę przez 5 dni . +1 Zaleconą zalecić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 kapsułek kapsułek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 połykać połykać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 całości całość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 dobę doba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3711 +# text = Możliwe , że będziemy musieli postąpić w taki sam sposób z innymi substancjami , jeżeli zagrożenia dla zdrowia będą równie oczywiste i jeżeli nie będziemy mogli czekać do czasu zakończenia bardzo złożonej i trudnej procedury przewidzianej w rozporządzeniu REACH . +1 Możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 postąpić postąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 substancjami substancja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +16 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +20 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 oczywiste oczywisty ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +22 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +23 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +26 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 5:advcl:jeżeli|21:conj:i _ +27 czekać czekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +28 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ +30 zakończenia zakończyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 złożonej złożyć ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 32:conj:i|35:amod _ +35 procedury procedura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +36 przewidzianej przewidzieć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +38 rozporządzeniu rozporządzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl:w _ +39 REACH REACH PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3712 +# text = Myślałeś o zawodzie terapeuty albo pastora ? +1-2 Myślałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zawodzie zawód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 terapeuty terapeuta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 albo albo CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pastora pastor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:albo _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3713 +# text = Grzebię w brudach z całego tygodnia , dopóki nie znajdę przepoconego stanika siostry . +1 Grzebię grzebać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 brudach brud NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 dopóki dopóki SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:dopóki _ +11 przepoconego przepocić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 stanika stanik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3714 +# text = - Pani wie , co się stanie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3715 +# text = Nie spełniło oczekiwań w dziedzinie polityki społecznej : to niestety stało się normą w Unii Europejskiej , ale to da się zmienić . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 spełniło spełnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oczekiwań oczekiwanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 niestety niestety PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 normą norma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Unii unia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ale _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3716 +# text = Ostateczna ocena Protokołu finansowego obejmuje również dostosowanie do nowego Protokołu finansowego , zarówno w zakresie przydziału środków jak i przygotowania kolejnego programu . +1 Ostateczna ostateczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ocena ocena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 dostosowanie dostosować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 zarówno zarówno CCONJ conj _ 16 cc:preconj 16:cc:preconj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 przydziału przydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +17 środków środek NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 jak jak CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 i i CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 przygotowania przygotowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 10:nmod:w|16:conj:jak _ +21 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3717 +# text = Siłą rzeczy nie jest to kwestia zaakceptowania zdania drugiej osoby , można się z tym zgodzić , ale raczej niezbędnej konieczności zaakceptowania jego zasadności ” . +1 Siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +6 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zaakceptowania zaakceptować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 zdania zdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 conj 6:conj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 raczej raczej PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +20 niezbędnej niezbędny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj:ale _ +22 zaakceptowania zaakceptować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 nmod 24:nmod _ +24 zasadności zasadność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3718 +# text = Wiedziałam , że będzie tłoczno więc przyszłam o 19 : 15 . +1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +6 tłoczno tłoczno ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 więc więc SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 przyszłam przyszłamić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 19 19 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl 8:obl:o _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +12 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 conj 8:obl:o|10:conj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3719 +# text = Są więc one traktowane w EAA w ten sam sposób jak prosięta , które są uznawane za produkcję globalną półproduktów w produkcji trzody chlewnej . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +2 więc więc SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 EAA EAA PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 prosięta prosiąta NOUN subst:pl:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 produkcję produkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 globalną globalny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 półproduktów półprodukt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 trzody trzoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 chlewnej chlewny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3720 +# text = Podążyli za nami tylko po to , by uciec od reżimu Cao Cao . +1 Podążyli podążyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:za _ +4 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 by by SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 uciec uciec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:cleft 6:xcomp:cleft _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 reżimu reżim NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 Cao Cao PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 Cao Cao PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3721 +# text = W określonych terminach Umawiające się Strony będą informować Komisję o warunkach i środkach niezbędnych do osiągnięcia celów , a także o odpowiednich działaniach i ich efektach . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 określonych określić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 terminach termin NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +4 Umawiające umawiać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 Strony strona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 informować informować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 środkach środek NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:i _ +14 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 osiągnięcia osiągnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +20 także także PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +21 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:a _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 efektach efekt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj:i _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3722 +# text = To mi się nigdy przedtem nie przytrafiło . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +5 przedtem przedtem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 przytrafiło przytrafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3723 +# text = Będę miał to gotowe na następne wydanie . +1 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ +4 gotowe gotowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 następne następny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wydanie wydanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3724 +# text = W takich warunkach konkurenci często podejmują współpracę z innymi przedsiębiorstwami , często organizowaną przez sieci takie jak klastry [ 26 ] . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 takich taki DET adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ +4 konkurenci konkurent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 często często ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 podejmują podejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 innymi inny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 przedsiębiorstwami przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 często często ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 organizowaną organizować ADJ ppas:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 sieci sieć NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ +16 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 klastry klastra NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +19 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 26 26 X dig NumForm=Digit 18 amod 18:amod _ +21 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3725 +# text = Ja . . . nie jestem tym , który się zmienił . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 zmienił zmienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3726 +# text = Komisja jest bardzo świadoma odpowiedzialności Izraela jako siły okupacyjnej oraz konfliktów z prawem międzynarodowym , które rzeczone warunki ilustrują . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 świadoma świadomy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +6 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 siły siła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 okupacyjnej okupacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 konfliktów konflikt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nmod|8:conj:oraz _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 międzynarodowym międzynarodowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 które który DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +17 rzeczone rzeczony ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 19 obj 19:obj _ +19 ilustrują ilustrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3727 +# text = Prosimy naród słowacki i czeski , by nam to wybaczyły . +1 Prosimy prosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 naród naród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 słowacki słowacki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 czeski czeski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:i _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 wybaczyły wybaczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3728 +# text = Głośna muzyka i bycie niemiłym niczego nie rozwiąże . +1 Głośna głośny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 bycie być NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj:i|8:nsubj _ +5 niemiłym niemiły ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 rozwiąże rozwiązać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3729 +# text = Oznaczałoby to przyjęcie domniemania dobrej wiary pracodawców zatrudniających pracowników , którzy przedstawili dokumentację wyglądającą na prawidłową . +1-2 Oznaczałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Oznaczało oznaczać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 przyjęcie przyjąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +5 domniemania domniemanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 pracodawców pracodawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 zatrudniających zatrudniać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 przedstawili przedstawić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 wyglądającą wyglądać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 prawidłową prawidłowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3730 +# text = Wysłać wszystkie dostępne jednostki . . . na lotnisko Hawthorne . +1 Wysłać wysłać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 dostępne dostępny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 jednostki jednostka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lotnisko lotnisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +10 Hawthorne Hawthorne PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3731 +# text = Zawsze zachęcał swoich studentów , żeby starali się zrozumieć ogólną atmosferę i motywy obecne w danym okresie sztuki , zamiast zagłębiać się w szczegóły poszczególnych dzieł i daty . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 zachęcał zachęcać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 studentów student NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 starali starać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 zrozumieć zrozumieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 ogólną ogólny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 atmosferę atmosfera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 motywy motyw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obj|11:conj:i _ +14 obecne obecny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 danym dany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 sztuki sztuka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 zamiast zamiast SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 zagłębiać zagłębiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:zamiast _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 szczegóły szczegół NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 poszczególnych poszczególny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 dzieł dzieło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 daty data NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nmod:arg|26:conj:i _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3732 +# text = Nie powinieneś tak mówić do klientów ! +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 powinieneś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3733 +# text = Prowizje te stanowiły ukryty element ceny końcowej , nakładanej na konsumenta . +1 Prowizje prowizja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 stanowiły stanowić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ukryty ukryć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 element element NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 końcowej końcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 nakładanej nakładać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 konsumenta konsument NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3734 +# text = Więc powinnaś zrobić cokolwiek cię uszczęśliwia . +1 Więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2-3 powinnaś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +6 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +7 uszczęśliwia uszczęśliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3735 +# text = Potwierdzają to statystyki , a my powinniśmy się z takiego stanu rzeczy cieszyć . +1 Potwierdzają potwierdzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 statystyki statystyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +7-8 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +7 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +13 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 cieszyć cieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3736 +# text = Zrobił się nagle ponury , jakby się załamał pod wpływem własnej głębi . +1 Zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 ponury ponury ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred 1:xcomp:pred _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 załamał załamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ +9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 wpływem wpływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 własnej własny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 głębi głębia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3737 +# text = 49 Niezależnie od jej zakresu , różnica w traktowaniu pod względem podatkowym wynikająca ze stosowania tej umowy i przepisów stanowi dyskryminację na niekorzyść spółek dominujących ze względu na miejsce ich siedziby , niezgodną ze swobodą działalności gospodarczej zagwarantowaną przez traktat . +1 49 49 X dig NumForm=Digit 20 list 20:list _ +2 Niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 case 5:case _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 fixed 2:fixed _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 różnica różnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 traktowaniu traktowanie NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pod _ +12 podatkowym podatkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 wynikająca wynikać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +14 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 15 case 15:case _ +15 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:obj|17:conj:i _ +20 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 dyskryminację dyskryminacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 xcomp:pred 20:xcomp:pred _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 niekorzyść niekorzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +25 dominujących dominować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +26 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 case 29:case _ +27 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 fixed 26:fixed _ +29 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:z _ +30 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +31 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 niezgodną niezgodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +34 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 35 case 35:case _ +35 swobodą swoboda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ +36 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:arg 35:nmod:arg _ +37 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 zagwarantowaną zagwarantować ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +39 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +40 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:agent 38:obl:agent _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3738 +# text = Ale zanim się obejrzałaś wróciłaś do chwili wcześniej . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 zanim zanim SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4-5 obejrzałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 obejrzała obejrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:zanim _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6-7 wróciłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3739 +# text = Czy naprawdę myślisz , że możesz wygrać tylko broniąc się ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 naprawdę naprawdę PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 myślisz myśleć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 wygrać wygrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 broniąc bronić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3740 +# text = Właśnie dlatego tak wyraźnie podkreślamy tę kwestię w strategii UE 2020 i dlatego podchodzimy do tej kwestii różnorodności bardzo uważnie , za pomocą takich instrumentów , jak polityka spójności społecznej i gospodarczej . +1 Właśnie właśnie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 podkreślamy podkreślać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kwestię kwestia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 strategii strategia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 2020 2020 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 podchodzimy podchodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kwestii kwestia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 różnorodności różnorodność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 uważnie uważnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 25 case 25:case _ +23 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 instrumentów instrument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 28 mark 28:mark _ +28 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:cmpr 24:obl:cmpr _ +29 spójności spójność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 29:amod|30:conj:i _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3741 +# text = Cieszę się , że w tej sprawie Parlament Europejski będzie mówił jednym głosem . +1 Cieszę cieszyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +8 Parlament parlament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 Europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 mówił mówić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3742 +# text = - Program " paszportowy " uprawnienia celnego , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 paszportowy paszportowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 uprawnienia uprawnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +7 celnego celny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3743 +# text = Pomaga to redukować objawy choroby Parkinsona , takie jak sztywność i spowolnienie ruchowe . +1 Pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 redukować redukować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 objawy objaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 Parkinsona Parkinson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 sztywność sztywność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 spowolnienie spowolnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 8:obl:cmpr|10:conj:i _ +13 ruchowe ruchowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3744 +# text = Proszę mi pozwolić na jedno stwierdzenie w podsumowaniu : nie jest to tylko uznanie i wdzięczność , ale także docenienie inspiracji . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 podsumowaniu podsumowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux|20:aux _ +12 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +13 tylko tylko PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 uznanie uznanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wdzięczność wdzięczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 także także PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 docenienie docenić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 conj 14:conj:ale _ +21 inspiracji inspiracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3745 +# text = Strzelę do ciebie z zabawkowej broni , jak nie będziesz patrzeć . +1 Strzelę strzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:do _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zabawkowej zabawkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3746 +# text = - opis głównych działań podejmowanych przez krajowe służby statystyczne w celu poinformowania użytkowników o linkach do danych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 opis opis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 głównych główny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 podejmowanych podejmować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 krajowe krajowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 służby służba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 statystyczne statystyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 poinformowania poinformować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:w _ +13 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 linkach link NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3747 +# text = Wszelkie przeprowadzane zabiegi chemiczne odnotowywane są bądź na etykiecie urzędowej , zgodnie z art . 9 , bądź na etykiecie dostawcy oraz na opakowaniu lub wewnątrz niego lub na kontenerze . +1 Wszelkie wszelki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 przeprowadzane przeprowadzać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 zabiegi zabieg NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 chemiczne chemiczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 odnotowywane odnotowywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +7 bądź bądź CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 etykiecie etykieta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 urzędowej urzędowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 9 9 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 bądź bądź CCONJ conj _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 etykiecie etykieta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:obl:na|9:conj _ +21 dostawcy dostawca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 opakowaniu opakowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:oraz _ +25 lub lub CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 wewnątrz wewnątrz ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 24 conj 24:conj:lub _ +28 lub lub CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 kontenerze kontener NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 27:conj:lub _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3748 +# text = Powiedz Hetty , że musimy przechwycić prawdziwe pieniądze . +1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Hetty Hetty PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +6 przechwycić przechwycić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3749 +# text = Pojawiło się zbyt wielu utalentowanych amatorów , a zmiana warunków finansowych wykazała absurdalność starego systemu . +1 Pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +5 utalentowanych utalentowany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 amatorów amator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 wykazała wykazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +13 absurdalność absurdalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 starego stary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3750 +# text = Obecny kryzys zostanie przezwyciężony jedynie wówczas , gdy ci , którzy teraz zostali bezrobotni , odzyskają miejsca pracy , i gdy ci , którzy jak dotąd jeszcze nie mieli pracy , będą mogli pracować . +1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 przezwyciężony przezwyciężyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jedynie jedynie PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +8 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +9 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 teraz teraz ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 bezrobotni bezrobotni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +16 odzyskają odzyskawać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +20 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +21 gdy gdy ADV adv _ 33 advmod 33:advmod _ +22 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +24 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +25 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ +26 dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ +27 jeszcze jeszcze PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj 29:iobj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +32 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +33 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ +34 pracować pracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp 33:xcomp _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3751 +# text = Dostaw dokonuje się na wniosek krajowego operatora sieci przesyłowej na podstawie długoterminowych umów o dostawy energii elektrycznej . +1 Dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 dokonuje dokonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 krajowego krajowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 operatora operator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przesyłowej przesyłowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +12 długoterminowych długoterminowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 dostawy dostawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 elektrycznej elektryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3752 +# text = Narodowe Centrum Badań i Rozwoju będzie realizować politykę państwa w dziedzinie finansowania badań mających strategiczne znaczenie dla rozwoju kraju . +1 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +2 Centrum centrum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod:flat|3:conj:i _ +6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 realizować realizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 politykę polityka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 finansowania finansować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +13 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 mających mieć ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 strategiczne strategiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3753 +# text = ( Fragment z Nag Hammadi 6,2 ) Weszła Lorenza Pellegrini . +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ +2 Fragment fragment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Nag Nag PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 Hammadi Hammadi PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 6,2 6,2 X dig NumForm=Digit 5 fixed 5:fixed _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ +8 Weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Lorenza Lorenza PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 Pellegrini Pellegriny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3754 +# text = Najgroźniejszym wrogiem człowieka , pomyślał , jest jego układ nerwowy . +1 Najgroźniejszym groźny ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wrogiem wróg NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 układ układ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3755 +# text = - wydatki na badania , działalność informacyjną i publikacje ; na kampanie podnoszenia świadomości publicznej i kampanie informacyjne oraz działania i inne instrumenty podkreślające wspólnotowy charakter pomocy , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod:arg|4:conj _ +7 informacyjną informacyjny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 publikacje publikacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 kampanie kampan NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +13 podnoszenia podnosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 świadomości świadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 publicznej publiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 kampanie kampan NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +18 informacyjne informacyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 oraz oraz CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj:oraz _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 instrumenty instrument NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +24 podkreślające podkreślać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +25 wspólnotowy wspólnotowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3756 +# text = Jeśli Forum wyraża jednomyślną zgodę co do żądanej opinii lub sprawozdania , sporządza ono wspólne wnioski , które są dołączane do protokołów z posiedzeń . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 Forum forum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +4 jednomyślną jednomyślny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zgodę zgoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 fixed 6:fixed _ +8 żądanej żądać ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 opinii opinia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +10 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 sprawozdania sprawozdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 5:nmod:arg|9:conj:lub _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +13 sporządza sporządzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ +15 wspólne wspólny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 dołączane dołączać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 protokołów protokół NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 posiedzeń posiedzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3757 +# text = Źródła zapotrzebowania są bardziej zróżnicowane niż przedtem . +1 Źródła źródło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 zapotrzebowania zapotrzebowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 zróżnicowane zróżnicować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 przedtem przedtem ADV adv _ 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3758 +# text = Wyniki tego obliczania i dane użyte do osiągnięcia takich wyników należy regularnie przekazywać Komisji . +1 Wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 obliczania obliczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 conj 1:conj:i|13:obj _ +6 użyte użyć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 osiągnięcia osiągnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 regularnie regularnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 przekazywać przekazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 Komisji komisja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3759 +# text = Okres ten powinien umożliwiać cudzoziemcom powrót do ich kraju pochodzenia lub wjazd do państwa trzeciego . +1 Okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 umożliwiać umożliwiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 cudzoziemcom cudzoziemiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wjazd wjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:lub _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +15 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3760 +# text = W interesie obywateli państw trzecich , mieszkających w państwach położonych w sąsiedztwie UE - również osób zaliczających się do mniejszości węgierskiej - leży możliwość legalnego przebywania na terytorium Unii Europejskiej , bez konieczności pokonywania barier biurokratycznych i administracyjnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 interesie interes NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +3 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 mieszkających mieszkać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 położonych położyć ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 sąsiedztwie sąsiedztwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +15 również również PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +17 zaliczających zaliczać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 mniejszości mniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +21 węgierskiej węgierski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +23 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 legalnego legalny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 przebywania przebywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 terytorium terytorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:na _ +29 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod:flat 29:amod:flat _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +32 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:bez _ +34 pokonywania pokonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +35 barier bariera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +36 biurokratycznych biurokratyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 conj 35:amod|36:conj:i _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3761 +# text = Powiedziano mu , żeby nigdy nie wracał do Rose Red , +1 Powiedziano powiedzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Rose Rose PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 Red Red PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3762 +# text = Władze właściwe dwóch lub więcej Państw Członkowskich mogą uzgodnić między sobą inne terminy dokonywania zwrotów lub inne procedury wypłacania zaliczek . +1 Władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 właściwe właściwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 1 nmod 1:nmod _ +4 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 więcej więcej DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 Państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub|8:nsubj _ +7 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 uzgodnić uzgodnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 inne inny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 terminy termin NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 dokonywania dokonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 zwrotów zwrot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 procedury procedura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 9:obj|13:conj:lub _ +19 wypłacania wypłacać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 zaliczek zaliczek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3763 +# text = 20 – Zobacz także pkt 42 niniejszej opinii . +1 20 20 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ +6 42 42 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ +7 niniejszej niniejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 opinii opinia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3764 +# text = Przyszliśmy , bo martwiliśmy się , że mieszkasz sama . +1-2 Przyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 bo bo SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 martwiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 martwili martwić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 mieszkasz mieszkać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3765 +# text = Program debaty obejmuje trzy teksty , o których przypomniała przewodnicząca : decyzję w sprawie Europejskiej Sieci Sądowej , decyzję w sprawie Eurojustu oraz decyzję ramową w sprawie wdrożenia decyzji wydawanych in absentia . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 teksty tekst NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 przypomniała przypomnieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 przewodnicząca przewodnicząca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +12 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 Sądowej sądowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 Eurojustu Eurojust PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:oraz _ +25 ramową ramowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +27 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 wdrożenia wdrożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +29 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 wydawanych wydawać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +31 in in NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 absentia absentia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:flat 31:nmod:flat _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3766 +# text = - Nie wiem , jak długo zdołam to wytrzymać - powiedział cicho Moores . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zdołam zdołać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9 wytrzymać wytrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 Moores Moores PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3767 +# text = W przeciwnym razie Europa nie będzie w stanie zrealizować swoich celów polityki klimatycznej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +4 Europa Europa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zrealizować zrealizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 klimatycznej klimatyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3768 +# text = Sądziłem , że wszystko przebiega zgodnie z planem . +1-2 Sądziłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Sądził sądzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przebiega przebiegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 planem plan NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3769 +# text = Inni darczyńcy powinni przyjąć podobnie ambitne cele w zakresie wzrostu ODA , a my musimy wzywać całą społeczność darczyńców , aby dotrzymywali swoich zobowiązań pod względem wielkości i skuteczności pomocy . +1 Inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 darczyńcy darczyńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ambitne ambitny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 ODA oda NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +16 wzywać wzywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 społeczność społeczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 darczyńców darczyńca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 dotrzymywali dotrzymywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ +23 swoich swój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +24 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pod _ +27 wielkości wielkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 skuteczności skuteczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod:arg|27:conj:i _ +30 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3770 +# text = Powiedziała , okrutna , że jeśli z nią pójdę , to się wynudzę , bo tę porę dnia zarezerwowano dla nastolatków . +1 Powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 okrutna okrutny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 to to SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 wynudzę wynudzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 bo bo SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +16 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 porę pora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 zarezerwowano zarezerwować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:bo _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 nastolatków nastolatek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:dla _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3771 +# text = Poświata przybrała na sile , gdyż jej źródło było naprawdę potężne . +1 Poświata poświata NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przybrała przybrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sile siła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 gdyż gdyż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 naprawdę naprawdę PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 potężne potężny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:gdyż _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3772 +# text = To na razie wszystko , Wladimir . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 advmod 4:advmod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Wladimir Wladimir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3773 +# text = Doskonała często współpraca pomiędzy organizacjami pozarządowymi , gminami i podmiotami lokalnej gospodarki oraz partnerami z Południa przyczyniła się do rozwoju godnych podziwu i świadomych odpowiedzialności wzorów dla całej Europy . +1 Doskonała doskonać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +2 często często ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 organizacjami organizacja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 pozarządowymi pozarządowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 gminami gmina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 podmiotami podmiot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ +11 lokalnej lokalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 partnerami partner NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:oraz _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Południa południe NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 przyczyniła przyczynić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 godnych godny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 podziwu podziw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 świadomych świadomy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:obl:arg|20:conj:i _ +26 wzorów wzór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:dla _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3774 +# text = Pełna integracja Romów może przynieść istotne korzyści gospodarcze dla naszych społeczeństw , szczególnie w krajach o zmniejszającej się liczbie ludności , które nie mogą sobie pozwolić na wykluczenie dużej części potencjalnych zasobów pracowników . +1 Pełna pełny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 integracja integracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 Romów Rom PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 korzyści korzyść NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 naszych nasz DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 społeczeństw społeczeństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:dla _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +17 zmniejszającej zmniejszać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 liczbie liczba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:o _ +20 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +26 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 wykluczenie wykluczyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 potencjalnych potencjalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +33 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3775 +# text = Pozytywną zmianą była dokonana w 2007 r . konsolidacja rozmaitych okólników i not administracyjnych w dwóch głównych dokumentach . +1 Pozytywną pozytywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zmianą zmiana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 dokonana dokonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 konsolidacja konsolidacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 rozmaitych rozmaity ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 okólników okólnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 not not NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 9:nmod:arg|11:conj:i _ +14 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +17 głównych główny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 dokumentach dokument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3776 +# text = Wniosek taki składa się na piśmie do Rady Prezesów EBC . +1 Wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 piśmie pismo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +9 Prezesów prezes NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 EBC EBC PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3777 +# text = Jednakże , były ślady białka w moczu . +1 Jednakże jednakże PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ślady ślad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 moczu mocz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3778 +# text = - badanie barwnych plam na sierści myszy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 badanie badać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 barwnych barwny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 plam plama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 sierści sierść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +7 myszy mysz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3779 +# text = Przyszłaś mi sprzedać list Roberta Chiltern . +1-2 Przyszłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przyszła przyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 sprzedać sprzedać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Chiltern Chiltern PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3780 +# text = Chciałbym pani wyświadczyć przysługę ale mężczyzna musi czasem odpocząć . +1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 wyświadczyć wyświadczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 przysługę przysługa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +10 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3781 +# text = - Zostawił list podpisując się fałszywym nazwiskiem i . . . Alexandr Vondra ( urzędujący przewodniczący Rady ) odpowiedział na pytanie , a także na pytania uzupełniające Kathy Sinnott ( zastępcy autora ) i Huberta Pirkera . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +2 Zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +3 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 podpisując podpisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 fałszywym fałszywy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nazwiskiem nazwisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 Alexandr Alexandr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 Vondra Vonder PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +15 urzędujący urzędować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +19 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 także także PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj 19:obl:arg|21:conj:a _ +27 uzupełniające uzupełniający ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +28 Kathy Kathy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 Sinnott Sinnott PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +31 zastępcy zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +32 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +35 Huberta Hubert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 27:obj|28:conj:i _ +36 Pirkera Pirker PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3782 +# text = Frank , on się rozebrał , żeby się wysrać . +1 Frank Frank PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 rozebrał rozebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 wysrać wysrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3783 +# text = - O , Senor Sanchez . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 O o INTJ interj _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Senor Senor PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Sanchez Sanchez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3784 +# text = Kiedy robimy zakupy , nie zawsze wszystko jest w porządku . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 robimy robić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 zakupy zakupy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 porządku porządek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3785 +# text = W nowych warunkach musimy uelastycznić nasze systemy pomocy społecznej ; wymaga tego obecna sytuacja . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 nowych nowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +4 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uelastycznić uelastycznić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 nasze nasz DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ +11 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 obecna obecny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3786 +# text = Leczenie celekoksybem pacjentów z FAP badano przez okres do 6 miesięcy i nie wykazano zmniejszenia ryzyka występowania raka przewodu pokarmowego lub innego rodzaju nowotworu , ani zredukowania konieczności leczenia operacyjnego . +1 Leczenie leczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 celekoksybem celekoksyb NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 FAP FAP PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +6 badano badać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:przez _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 6 6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 wykazano wykazać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 zmniejszenia zmniejszyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +16 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 raka rak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 przewodu przewód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 pokarmowego pokarmowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 lub lub CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj:lub _ +24 nowotworu nowotwór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 18:nmod:arg|19:conj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 ani ani CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 zredukowania zredukować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 14:obj|15:conj:ani _ +28 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 leczenia leczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 operacyjnego operacyjny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3787 +# text = Nie wiedziałem , że będziesz używał noża . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 używał używać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 noża nóż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3788 +# text = Dziś , w dobie kryzysu , rozszerzenie programu żywnościowego i finansowanie go z budżetu Wspólnoty jest w pełni uzasadnione . +1 Dziś dziś ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dobie doba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 kryzysu kryzys NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 rozszerzenie rozszerzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +8 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 żywnościowego żywnościowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 finansowanie finansować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 7:conj:i|19:nsubj:pass _ +12 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 budżetu budżet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 advmod 19:advmod _ +18 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 uzasadnione uzasadnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3789 +# text = Plan zwalczania klasycznego pomoru świń w populacji dzików Musimy poszukiwać sposobów bezpiecznego użytkowania wszelkich pojawiających się szlaków morskich . +1 Plan plan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 zwalczania zwalczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 klasycznego klasyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pomoru pomór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 świń świnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 populacji populacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +8 dzików dzik NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 poszukiwać poszukiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 sposobów sposób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 bezpiecznego bezpieczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +15 pojawiających pojawiać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 szlaków szlak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 morskich morski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3790 +# text = Jest to istotne osiągnięcie i wezwałbym państwa do podjęcia szybkich kroków celem kontynuacji tego procesu w tym samym tonie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 istotne istotny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 osiągnięcie osiągnąć NOUN subst:sg:nom:n:perf Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-8 wezwałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wezwał wezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +9 państwa państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 podjęcia podjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:do _ +12 szybkich szybki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kroków krok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +15 kontynuacji kontynuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 procesu proces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 tonie tona NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3791 +# text = Właściwe organy powinny przekazywać informacje konieczne do realizowania zadań banków centralnych oraz ministerstw finansów w przypadku kryzysów finansowych i ograniczania ryzyka systemowego . +1 Właściwe właściwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 organy organ NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przekazywać przekazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 konieczne konieczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 realizowania realizować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 banków bank NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 ministerstw ministerstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:oraz _ +14 finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 kryzysów kryzys NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ +18 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 ograniczania ograniczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 conj 13:nmod:w|17:conj:i _ +21 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 systemowego systemowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3792 +# text = Ten człowiek ma . . . powiązania . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 powiązania powiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3793 +# text = Chcemy współistnienia tych dwóch państw , stworzenia nowej sytuacji nie tylko dla narodów Izraela i Palestyny , ale dla całego regionu , gdyż sytuacja tam jest bardzo poważna . +1 Chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 współistnienia współistnienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 1:obj|2:conj _ +8 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 nie nie CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +11 tylko tylko CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 narodów naród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ +14 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Palestyny Palestyna PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 7:nmod:dla|13:conj:ale _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +23 gdyż gdyż SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +24 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +25 tam tam ADV adv PronType=Dem 28 advmod 28:advmod _ +26 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 poważna poważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:gdyż _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3794 +# text = Jako przykład porozumień , które mogłyby pośrednio zmusić dostawców do zbytu na rzecz wyłącznie jednego nabywcy , można wymienić systemy certyfikacji . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +3 porozumień porozumienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6-7 mogłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 pośrednio pośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zmusić zmusić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 dostawców dostawca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 zbytu zbyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +14 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nabywcy nabywca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +19 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +20 wymienić wymienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 certyfikacji certyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3795 +# text = W ten sposób , kiedy idioci , którzy je ukradli spróbują je wydać , zostaną złapani . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +6 idioci idiot NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 ukradli ukraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 spróbują spróbować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 wydać wydać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +15 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 złapani złapać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3796 +# text = - ilość , dla której wydane zostało pozwolenie lub świadectwo zastępcze lub wyciąg zastępczy , powiększoną o dopuszczalny margines błędu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl:dla _ +6 wydane wydać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +8 pozwolenie pozwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 świadectwo świadectwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:lub _ +11 zastępcze zastępczy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wyciąg wyciąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:lub _ +14 zastępczy zastępczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +16 powiększoną powiększyć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 dopuszczalny dopuszczalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 margines margines NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 błędu błąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3797 +# text = Ludzie szczególnie dobrze radzą sobie w reagowaniu na nieprzewidywalne sytuacje i podejmowaniu decyzji bez dostępu do wszystkich danych . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 radzą radzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 reagowaniu reagować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 nieprzewidywalne nieprzewidywalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sytuacje sytuacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 podejmowaniu podejmować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +13 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:bez _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3798 +# text = Przykład stanowi przynęta stosowana przy połowach kliprami tuńczykowymi . +1 Przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przynęta przynąć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 stosowana stosować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 połowach połowa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:przy _ +7 kliprami klipr NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 tuńczykowymi tuńczykowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3799 +# text = Umówiłam Cię z doktorem na dzisiaj . +1-2 Umówiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Umówiła umówić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 Cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 doktorem doktor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dzisiaj dzisiaj NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3800 +# text = To będę gdzieś na końcu tęczy dawał dupy Blaszanemu Człowiekowi . +1 To to PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +2 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +3 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 advmod 7:advmod _ +5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 tęczy tęczy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 dawał dawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dupy dupa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 Blaszanemu Blaszanem PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 Człowiekowi człowiek NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3801 +# text = Wysokie ciśnienie osmotyczne soku zawartego w owocu , spowodowane wysokim stężeniem rozpuszczalnych substancji stałych , powoduje , że owoc zachowuje przez długi czas charakterystyczną jędrność i traci niewiele wody w okresie przechowywania . +1 Wysokie wysoki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ciśnienie ciśnienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 osmotyczne osmotyczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 soku sok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 zawartego zawrzeć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 owocu owoc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 spowodowane spowodować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +10 wysokim wysoki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stężeniem stężenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 rozpuszczalnych rozpuszczalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 substancji substancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 stałych stały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +16 powoduje powodować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +19 owoc owoc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|27:nsubj _ +20 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp:obj 16:ccomp:obj _ +21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 długi długi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:przez _ +24 charakterystyczną charakterystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 jędrność jędrność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +28 niewiele niewiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 29 det:numgov 29:det:numgov _ +29 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ +32 przechowywania przechowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:w _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3802 +# text = wychodziło ci z ust bez zastanowienia się nad konsekwencjami . +1 wychodziło wychodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ust usta NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:z _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zastanowienia zastanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:bez _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 konsekwencjami konsekwencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3803 +# text = Boże , jak ja ją kochałem . +1 Boże Bóg PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 6 vocative 6:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6-7 kochałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 kochał kochać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3804 +# text = Substancja czynna – adalimumab – jest ludzkim przeciwciałem monoklonalnym otrzymywanym z hodowli komórkowej . +1 Substancja substancja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 czynna czynny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 adalimumab adalimumab NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 ludzkim ludzki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +8-9 przeciwciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 przeciwiwał przeciwiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 monoklonalnym monoklonalny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 otrzymywanym otrzymywać ADJ ppas:pl:inst:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 obj 8:obj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 hodowli hodowla NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 komórkowej komórkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3805 +# text = MacGyver , nie mogę wydawać pieniędzy Fundacji tylko dlatego , że Carrie miała koszmar . +1 MacGyver MacGyver PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 Fundacji fundacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 Carrie Carrie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 koszmar koszmar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3806 +# text = Większość ludzi z pierwszej wieży wydostała się na półpiętro nad hallem . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wieży wieża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 wydostała wydostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 półpiętro półpiętro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 hallem hall NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nad _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3807 +# text = W celu przeanalizowania ewentualnego związku pomiędzy SUD a preparatem Hexavac przeprowadzono dokładny przegląd wyników badań na zwierzętach i modelach zwierzęcych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 przeanalizowania przeanalizować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:w _ +4 ewentualnego ewentualny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 SUD SUD PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 preparatem preparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:arg|7:conj:a _ +10 Hexavac Hexavac PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 przeprowadzono przeprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 dokładny dokładny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 przegląd przegląd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 zwierzętach zwierzę NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 modelach model NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:i _ +20 zwierzęcych zwierzęcy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3808 +# text = Jednak ryzyko względne było podobne u dzieci w porównaniu z dorosłymi . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 względne względny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 podobne podobny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 fixed 8:fixed _ +11 dorosłymi dorosły ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3809 +# text = Skrypt w Pythonie demonstrujący tworzenie list przy pomocy KHTML Yeosol i HA-Il będą chronić zachód . . +1 Skrypt skrypt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Pythonie Python PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 demonstrujący demonstrować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 pomocy pomoc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 KHTML KHTML PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:przy _ +10 Yeosol Yeosol PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 HA-Il HA-Il PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 chronić chronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3810 +# text = Cozaar 12,5 mg , 25 mg , 50 mg i 100 mg zawiera potas w następujących ilościach : odpowiednio 1,06 mg ( 0,027 m Eq ) , 2,12 mg ( 0,054 m Eq ) , 4,24 mg ( 0,108 m Eq ) i 8,48 mg ( 0,216 m Eq ) . +1 Cozaar cozaar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 12,5 12,5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 25 25 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 conj 1:nmod|3:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 50 50 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 conj 6:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 100 100 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 conj 6:conj:i _ +13 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 potas potas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 następujących następujący ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ilościach ilość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:w _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +19 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +20 1,06 1,06 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +23 0,027 0,027 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ +25 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 24 fixed 24:fixed _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 2,12 2,12 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ +29 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 conj 17:nmod|21:conj _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +31 0,054 0,054 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ +32 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 29 nmod 29:nmod _ +33 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 32 fixed 32:fixed _ +34 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 4,24 4,24 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 37 nummod:gov 37:nummod:gov _ +37 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 conj 17:nmod|21:conj _ +38 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 40 punct 40:punct _ +39 0,108 0,108 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 40 nummod:gov 40:nummod:gov _ +40 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 37 nmod 37:nmod _ +41 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 40 fixed 40:fixed _ +42 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 40 punct 40:punct _ +43 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ +44 8,48 8,48 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 45 nummod:gov 45:nummod:gov _ +45 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 37 conj 37:conj:i _ +46 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 48 punct 48:punct _ +47 0,216 0,216 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 48 nummod:gov 48:nummod:gov _ +48 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 45 parataxis:insert 45:parataxis:insert _ +49 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 48 fixed 48:fixed _ +50 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 48 punct 48:punct _ +51 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3811 +# text = Oczekiwanie od europejskich podatników , aby pokryli tego rodzaju straty , jest nieodpowiedzialne . +1 Oczekiwanie oczekiwanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nsubj 13:nsubj _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 pokryli pokryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 straty strata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 nieodpowiedzialne nieodpowiedzialny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3812 +# text = lecz oni nigdy nie stracili z oczu swojego prawdziwego celu . +1 lecz lecz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +3 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 stracili stracić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +9 prawdziwego prawdziwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 celu cel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3813 +# text = Odczyty z lit . b ) powinny być większe niż z lit . +1 Odczyty odczyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 lit litera X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod:z _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 b b X brev:npun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +7 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 większe duży ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 lit litera X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3814 +# text = a ) o mniej niż 20 ppm CO . +1 a a X brev:pun Abbr=Yes 4 list 4:list _ +2 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 1 punct 1:punct _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 20 20 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 ppm ppm X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 CO co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3815 +# text = ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Pakistanu Musimy również wyciągnąć wnioski z kryzysu ; to ważne dla gospodarczego ładu Europy 2020 . +1 ustanawiająca ustanawiający ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +2 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +4 przywozu przywóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 rybołówstwa rybołówstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 akwakultury akwakultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +9 pochodzących pochodzić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Pakistanu Pakistan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +12 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 wyciągnąć wyciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 kryzysu kryzys NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 20 punct 20:punct _ +19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +20 ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 ładu ład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ +24 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 2020 2020 X dig NumForm=Digit 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3816 +# text = Ważne w tym kontekście będzie podnoszenie wiedzy na temat naszej strategii dla Europy 2020 oraz lepsza koordynacja gospodarcza w całej UE , a w szczególności w strefie euro . +1 Ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 podnoszenie podnosić NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +7 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 strategii strategia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ +14 2020 2020 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +15 oraz oraz CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 lepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 koordynacja koordynacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:nsubj|6:conj:oraz _ +18 gospodarcza gospodarczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 UE UE PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 parataxis:insert 27:parataxis:insert _ +25 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 17:nmod:w|21:conj:a _ +28 euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3817 +# text = Wiem , że to było bardzo nieuprzejme . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nieuprzejme nieuprzejmy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3818 +# text = w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Republiką Armenii dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych +1 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 zawarcia zawrzeć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +4 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Wspólnotą wspólnota NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 Europejską europejski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Republiką republika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ +10 Armenii Armenia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 dotyczącej dotyczyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +12 pewnych pewien DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 aspektów aspekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 przewozów przewóz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 lotniczych lotniczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ + +# sent_id = 3819 +# text = Program sztokholmski umożliwia nam rozwinięcie dotychczasowych osiągnięć i stawienie czoła nowym wyzwaniom , przy wykorzystaniu nowych możliwości prezentowanych przez traktat lizboński . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sztokholmski sztokholmski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 rozwinięcie rozwinąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +6 dotychczasowych dotychczasowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 osiągnięć osiągnięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 stawienie stawić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:obj|5:conj:i _ +10 czoła czoło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 nowym nowy ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 wyzwaniom wyzwanie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wykorzystaniu wykorzystać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:przy _ +16 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 prezentowanych prezentować ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:agent 18:obl:agent _ +21 lizboński lizboński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3820 +# text = W jego zakładach w Pakistanie znaleziono jedynie maszyny służące do montażu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 zakładach zakład NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Pakistanie Pakistan PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jedynie jedynie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 maszyny maszyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 służące służyć ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 montażu montaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3821 +# text = Świetnie , ale my chcemy całej waszej forsy . +1 Świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +6 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 waszej wasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 forsy forsa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3822 +# text = Uzyskane w ten sposób próbki zbiorcze uważa się za reprezentatywne dla partii , z których pochodzą . +1 Uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 zbiorcze zbiorczy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 reprezentatywne reprezentatywny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 partii partia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:dla _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3823 +# text = Wejdę podczas wykładu , kiedy hol będzie pusty . . . +1 Wejdę wejść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wykładu wykład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:podczas _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +6 hol hol NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 pusty pusty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3824 +# text = Można w to walić młotkiem , i nie wybuchnie . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 walić walić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 młotkiem młotek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wybuchnie wybuchnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3825 +# text = Jeśli stosuje się Actraphane 10 Penfill i inną insulinę we wkładzie Penfill , należy używać dwóch wstrzykiwaczy insulinowych , po jednym dla każdego rodzaju insuliny . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 stosuje stosować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 Actraphane Actraphane PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 Penfill Penfill PROPN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 insulinę insulina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:i _ +10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 wkładzie wkład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 Penfill Penfill PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 używać używać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ +17 wstrzykiwaczy wstrzykiwacz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 insulinowych insulinowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:po _ +22 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:dla _ +25 insuliny insulina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3826 +# text = W skonsolidowanym rachunku zysków i strat przychody i koszty jednostek objętych konsolidacją uwzględnia się w całości . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 skonsolidowanym skonsolidować ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 rachunku rachunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +4 zysków zysk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 strat strata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ +7 przychody przychód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 objętych objąć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 konsolidacją konsolidacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 uwzględnia uwzględniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 całości całość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3827 +# text = Przynajmniej nikt nie próbował mnie ostatnio powiesić . +1 Przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +6 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 powiesić powiesić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3828 +# text = Na świecie są chyba trzy czy cztery egzemplarze . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 chyba chyba PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 conj 5:conj:czy _ +8 egzemplarze egzemplarz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3829 +# text = Wydatki przedstawicielstw Komisji Wspólnot Europejskich na budynki i koszty pochodne +1 Wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 przedstawicielstw przedstawicielstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Wspólnot wspólnota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 Europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 budynki budynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ +10 pochodne pochodny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ + +# sent_id = 3830 +# text = Pewnie jesteś ciągle zmęczony przez moje ciało . +1 Pewnie pewnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zmęczony zmęczony ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 ciało ciało NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3831 +# text = To ta leniwa krowa z urzędu nędzy . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 leniwa leniwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 krowa krowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 nędzy nędza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3832 +# text = Dostępność Solvent Yellow 124 , pomimo ochrony patentowej , z jakiej produkt ten korzysta w sześciu Państwach Członkowskich , jest zabezpieczona umowami licencyjnymi . +1 Dostępność dostępność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +2 Solvent Solvent PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Yellow Yellow PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 124 124 X dig NumForm=Digit 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:pomimo _ +8 patentowej patentowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl:arg 14:obl:arg _ +12 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +14 korzysta korzystać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 sześciu sześć NUM num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ +17 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +18 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +22 umowami umowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +23 licencyjnymi licencyjny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3833 +# text = Koszty podróży oblicza się zgodnie z wewnętrznymi zasadami właściwego organu . +1 Koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 podróży podróż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 oblicza obliczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 wewnętrznymi wewnętrzny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 zasadami zasada NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 właściwego właściwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 organu organ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3834 +# text = Nie mogłam uwierzyć , że byłam w kościele , pożądałam go na ołtarzu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7-8 byłam _ _ _ _ _ _ _ _ +7 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic|12:aux:clitic _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12-13 pożądałam _ _ _ _ _ _ _ _ +12 pożądała pożądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ołtarzu ołtarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3835 +# text = Pamiętasz kiedy pierwszy raz wróciłam po wypadku . +1 Pamiętasz pamiętać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5-6 wróciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3836 +# text = Psy czekały na niego przed drzwiami stodoły , pełne entuzjazmu . +1 Psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 czekały czekać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:przed _ +7 stodoły stodoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 pełne pełny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +10 entuzjazmu entuzjazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3837 +# text = Może moglibyśmy zdobyć coś do jedzenia albo coś . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-4 moglibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 jedzenia jedzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 5:obl:arg|8:conj:albo _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3838 +# text = Liczba trudności jest jeszcze większa , gdy w grę wchodzi transgraniczna współpraca w zakresie zwalczania nadużyć finansowych . +1 Liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 trudności trudność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 większa duży ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 transgraniczna transgraniczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 zwalczania zwalczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:w _ +16 nadużyć nadużycie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3839 +# text = - Nie , nie - naprawdę , używam teraz cyfrówek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 2 conj 2:conj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 naprawdę naprawdę PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 używam używać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 teraz teraz ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 cyfrówek cyfrówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3840 +# text = Kryteria sprawności metod analitycznych w przypadku benzo[ a ] pirenu Hodowcy bydła mlecznego potrzebują natychmiastowej pomocy finansowej . +1 Kryteria kryterium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 sprawności sprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 metod metoda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 analitycznych analityczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 benzo[ benzo[ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +8 a a X brev:npun Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +10 pirenu piren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 Hodowcy hodowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 bydła bydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 mlecznego mleczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 potrzebują potrzebować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 natychmiastowej natychmiastowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3841 +# text = Collridge a ty właśnie przechodziłaś przez ulicę . +1 Collridge Collridge PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5-6 przechodziłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 przechodziła przechodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3842 +# text = Bracie Sau , naucz go dla mnie . +1 Bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +2 Sau Sau PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 naucz nauczyć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:dla _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3843 +# text = Maszyny i elementy bezpieczeństwa objęte niniejszą dyrektywą spełniają zasadnicze wymogi w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa wymienione w załączniku I . Rada Europejska zebrana w Edynburgu w grudniu 1992 roku podkreśliła znaczenie , jakie dla Wspólnoty ma uczynienie prawa wspólnotowego bardziej dostępnym i zrozumiałym . +1 Maszyny maszyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 elementy element NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ +4 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +6 niniejszą niniejszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dyrektywą dyrektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 spełniają spełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 zasadnicze zasadniczy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 wymogi wymóg NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +17 wymienione wymienić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 załączniku załącznik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +20 I i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ +22 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +23 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 zebrana zebrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Edynburgu Edynburg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +29 1992 1992 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 30 amod:flat 30:amod:flat _ +30 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod:flat 28:nmod:flat _ +31 podkreśliła podkreślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +32 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +34 jakie jaki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 37 nsubj 37:nsubj _ +35 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl 37:obl:dla _ +37 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +38 uczynienie uczynić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 iobj 37:iobj _ +39 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +40 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 42 advmod 42:advmod _ +42 dostępnym dostępny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ +44 zrozumiałym zrozumiały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 42 conj 39:amod|42:conj:i _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 3844 +# text = Po prostu naskocz na deskę tak mocno jak tylko możesz i zamknij oczy . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:po _ +3 naskocz naskoczyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl:cmpr 6:advcl:cmpr _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 zamknij zamknąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 6:advcl:cmpr|10:conj:i _ +13 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3845 +# text = Skoro bawół został skradziony z pól ryżowych , na butach złodziei będzie błoto . +1 Skoro skoro SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 bawół bawół NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 skradziony skraść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:skoro _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pól pole NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +7 ryżowych ryżowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +11 złodziei złodziej NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 błoto błoto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3846 +# text = Dopuszczenie produktu , o którym mowa w ust . 1 , do wolnego obrotu we Wspólnocie , jest uzależnione od złożenia zabezpieczenia równoważnego kwocie cła tymczasowego . +1 Dopuszczenie dopuścić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +2 produktu produkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +6 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 1 1 X dig NumForm=Digit 8 amod 8:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 wolnego wolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +15 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +16 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +18 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 uzależnione uzależnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 złożenia złożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 zabezpieczenia zabezpieczenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obj 21:obj _ +23 równoważnego równoważny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 kwocie kwota NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 cła cło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3847 +# text = Powiększanie wiedzy o spożyciu żywności w celu ochrony zdrowia publicznego , przez wymianę i współpracę między operatorami baz danych . +1 Powiększanie powiększać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +2 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 spożyciu spożyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +9 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wymianę wymiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:przez _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 1:nmod:przez|13:conj:i _ +16 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 operatorami operator NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 baz baza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3848 +# text = Powiedziałam to imię dwa razy przy psychiatrze . +1-2 Powiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 psychiatrze psychiatra NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3849 +# text = Chociaż , ty możesz myśleć inaczej , detektywie . +1 Chociaż chociaż SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 detektywie detektyw NOUN subst:sg:voc:f Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3850 +# text = Stanowczo sądzę , że powinniśmy dążyć do wzmocnienia pozycji znaku CE i obowiązku jego stosowania . +1 Stanowczo stanowczo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 sądzę sądzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 dążyć dążyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wzmocnienia wzmocnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 znaku znak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 CE CE PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 obowiązku obowiązek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl:arg|9:conj:i _ +15 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +16 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3851 +# text = Miło mi powiedzieć , że znaleźliśmy sposób , aby się bronić . +1 Miło miło ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6-7 znaleźliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +6 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:aby _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3852 +# text = Wybacz metaforę - wystawiłeś ją jak krokodyla na autostradzie . +1 Wybacz wybaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 metaforę metafora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4-5 wystawiłeś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wystawił wystawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 krokodyla krokodyl NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 autostradzie autostrada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3853 +# text = 10 Na podstawie art . 2 rzeczonego rozporządzenia : +1 10 10 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 2 2 X dig NumForm=Digit 4 amod 4:amod _ +7 rzeczonego rzeczyć ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3854 +# text = Popieramy równy dostęp ze strony pacjentów jako punkt wyjściowy , a nie przyznanie rynkowi ważniejszej roli w opiece zdrowotnej . +1 Popieramy popierać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 równy równy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 punkt punkt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 wyjściowy wyjściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 przyznanie przyznać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 1:obj|3:conj:a _ +14 rynkowi rynek NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 ważniejszej ważny ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 roli rola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 opiece opieka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 zdrowotnej zdrowotny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3855 +# text = Przy tej okazji , za pośrednictwem swojego ambasadora , słoweńskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych poinformowało rząd austriacki , a raczej zwróciło jego uwagę na fakt , że postanowienia austriackiego traktatu państwowego dotyczące mniejszości słoweńskiej w Austrii nadal nie zostały wprowadzone w życie . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:przy _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 pośrednictwem pośrednictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:za _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 słoweńskie słoweński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +12 Spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 Zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 poinformowało poinformować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 rząd rząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 austriacki austriacki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 raczej raczej PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 zwróciło zwrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:a _ +21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +22 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 fakt fakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +26 że że SCONJ comp _ 39 mark 39:mark _ +27 postanowienia postanowienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 39 nsubj:pass 39:nsubj:pass _ +28 austriackiego austriacki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +30 państwowego państwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +32 mniejszości mniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 iobj 31:iobj _ +33 słoweńskiej słoweński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 Austrii Austria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:w _ +36 nadal nadal ADV adv _ 39 advmod 39:advmod _ +37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ +38 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux:pass 39:aux:pass _ +39 wprowadzone wprowadzić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ +40 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl:arg 39:obl:arg _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3856 +# text = Jednakże nie dotyczą tego uwagi B i C oraz pole 11 zaświadczenia . +1 Jednakże jednakże PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 dotyczą dotyczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 B B X brev:npun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 C C X brev:npun Abbr=Yes 6 conj 5:nmod|6:conj:i _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pole pole NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:oraz _ +11 11 11 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +12 zaświadczenia zaświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3857 +# text = Otworzył i wszedł do środka , a stary mężczyzna za nim . +1 Otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod:za _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3858 +# text = Jeżeli kolumna używana jest po raz pierwszy , zaleca się jej kondycjonowanie . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 kolumna kolumna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 używana używać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jeżeli _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +7 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +12 kondycjonowanie kondycjonować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3859 +# text = Wyślij ludzi do warsztatu naprawy jachtów Hallandale . +1 Wyślij wysłać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 warsztatu warsztat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 naprawy naprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 jachtów jacht NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Hallandale Hallandale PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3860 +# text = Faktoryzacja - w tym ćwiczeniu musisz rozłożyć podaną liczbę na jej czynniki pierwsze . +1 Faktoryzacja faktoryzacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ćwiczeniu ćwiczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +6 musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 rozłożyć rozłożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 podaną podać ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3861 +# text = Urząd uznaje zatem , że żadne uzasadnione oczekiwania nie mogą być dowiedzione wspomnianymi stwierdzeniami . +1 Urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zatem zatem SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 żadne żaden DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 uzasadnione uzasadnić ADJ ppas:pl:nom:n:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 oczekiwania oczekiwanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 dowiedzione dowieść ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 wspomnianymi wspomnieć ADJ ppas:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 stwierdzeniami stwierdzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3862 +# text = Europejski system zarządzania ruchem kolejowym ( ERTMS ) nie daje tak naprawdę przedsiębiorstwom możliwości inwestowania w bezpieczeństwo w sposób skoordynowany i interoperacyjny . +1 Europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 zarządzania zarządzanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 ruchem ruch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 kolejowym kolejowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +7 ERTMS ERTMS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 daje dawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 naprawdę naprawdę PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 przedsiębiorstwom przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +14 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 inwestowania inwestować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +20 skoordynowany skoordynować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 interoperacyjny interoperacyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:i _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3863 +# text = Niderlandy , Szwecja , Irlandia , Austria , Belgia , Dania , Finlandia , Norwegia , Portugalia , Grecja +1 Niderlandy Niderlanda PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 Szwecja Szwecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Irlandia Irlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Austria Austria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Belgia Belgia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 Dania Dania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Finlandia Finlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Norwegia Norwegia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Portugalia Portugalia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 3864 +# text = Ale partia dążyła do izolacji od Zachodu . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 partia partia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dążyła dążyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 izolacji izolacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Zachodu zachód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3865 +# text = Naukowcy odkryli , że FMR1 ( łamliwy gen chromosomu X ) był aktywny w komórkach ES , ale nie w komórkach iPS . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odkryli odkryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 FMR1 FMR1 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +7 łamliwy łamliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 gen generał X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 appos 5:appos _ +9 chromosomu chromos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 X X X dig NumForm=Digit 9 amod 9:amod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +12 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 aktywny aktywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 komórkach komórka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 ES ES PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 nie nie CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 komórkach komórka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obl:w|15:conj:ale _ +22 iPS iPS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3866 +# text = Aktualnie prace nad lekami przeciwbiałaczkowymi koncentrują się na tych właśnie mutacjach , natomiast z najnowszego odkrycia wynika , że należałoby raczej skupić się na szlakach genetycznych wspólnych dla wielu różnych macierzystych komórek nowotworowych . +1 Aktualnie aktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 lekami lek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 przeciwbiałaczkowymi przeciwbiałaczkowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 koncentrują koncentrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 tych ten DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 właśnie właśnie PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 mutacjach mutacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 natomiast natomiast CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 najnowszego nowy ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 odkrycia odkrycie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +17 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:natomiast _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20-21 należałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +20 należało należeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +21 by by AUX part _ 20 aux:cnd 20:aux:cnd _ +22 raczej raczej PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 szlakach szlak NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 genetycznych genetyczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +29 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ +30 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 33 det:nummod 33:det:nummod _ +31 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +32 macierzystych macierzysty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:dla _ +34 nowotworowych nowotworowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3867 +# text = Naukowcy wykorzystali techniki genetyczne oraz dwie zaawansowane techniki bio - obrazowania : mikroskopię krio -elektronową i NMR ( nuklearny rezonans magnetyczny ) w stałym stanie skupienia . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykorzystali wykorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 techniki technika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 genetyczne genetyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +7 zaawansowane zaawansowany ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 techniki technika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:oraz _ +9 bio bio NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 obrazowania obrazować NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +13 mikroskopię mikroskopia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 krio krio NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 -elektronową -elektronowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 NMR NMR PROPN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj:i _ +18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +19 nuklearny nuklearny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 rezonans rezonans NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +21 magnetyczny magnetyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 stałym stały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +26 skupienia skupienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3868 +# text = Chowasz się za parawan słów , które nic nie znaczą ! +1 Chowasz chować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 parawan parawan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 znaczą znaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3869 +# text = Ten gość chce żeby mu zamienić to na jakąś z orzechowym posmakiem . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 gość gość NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 zamienić zamienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 orzechowym orzechowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 posmakiem posmak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3870 +# text = Możliwość występowania oporności krzyżowej pomiędzy efawirenzem a nukleozydowymi inhibitorami odwrotnej transkryptazy jest mała , z uwagi na różnice w miejscach wiązania cząsteczki docelowej oraz w mechanizmie działania . +1 Możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 oporności oporność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 krzyżowej krzyżowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 efawirenzem efawirenz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 nukleozydowymi nukleozydowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 inhibitorami inhibitor NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 2:obl:arg|6:conj:a _ +10 odwrotnej odwrotny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 transkryptazy transkryptaz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 fixed 15:fixed _ +18 różnice różnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:z _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:w _ +21 wiązania wiązanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 cząsteczki cząsteczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 docelowej docelowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 oraz oraz CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 mechanizmie mechanizm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 13:obl:z|18:conj:oraz _ +27 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3871 +# text = Widział , jak od jej napięcia drży powierzchnia kawy w szklanym dzbanku . +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 jak jak SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 napięcia napięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 drży drżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 powierzchnia powierzchnia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 kawy kawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 szklanym szklany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dzbanku dzbanek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3872 +# text = Cały dochód Wspólnego Przedsiębiorstwa wykorzystywany jest do wspierania zadań określonych w art . 2 . +1 Cały cały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dochód dochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 Wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 wykorzystywany wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wspierania wspierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:do _ +9 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 określonych określić ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 2 2 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3873 +# text = Wittgenstein , jeśli coś panu to mówi ? +1 Wittgenstein Wittgenstein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +5 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jeśli _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3874 +# text = Myślałem , że jesteś już na pełnym morzu . +1-2 Myślałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 jesteś być VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 pełnym pełny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 morzu morze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3875 +# text = Zawsze marzyłem by zostać tancerzem flamenco . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2-3 marzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 marzył marzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +5 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tancerzem tancerz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +7 flamenco flamenco NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3876 +# text = W czasie tego czekania coś się dokonywało . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 czekania czekać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ +5 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 dokonywało dokonywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3877 +# text = Virginio , mówiłam Ci , Twój ojciec ma klucz do tej szafki . . . i jest teraz w pociągu do Nowego Jorku Muszę się spotkać z kimś z San Antonio . +1 Virginio Virginio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3-4 mówiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 Twój twój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +10 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 szafki szafka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +19 teraz teraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 pociągu pociąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 Jorku Jork PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:do _ +25 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +27 spotkać spotkać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 kimś ktoś PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 27 obl:arg 27:obl:arg _ +30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 San San X frag Foreign=Yes 29 nmod 29:nmod:z _ +32 Antonio Antonio PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3878 +# text = Ogólnie rzecz biorąc , pani pytanie dotyczy wolności wyznania w Turcji . +1 Ogólnie ogólnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 wyznania wyznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Turcji Turcja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3879 +# text = posiadać podstawową wiedzę z zakresu układu sieci drogowej w Państwach Członkowskich . +1 posiadać posiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podstawową podstawowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 układu układ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 drogowej drogowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +11 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3880 +# text = Nie mów mojej żonie , że byłem tu z dziewczyną . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 żonie żona NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7-8 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3881 +# text = Nie wierzę , że dostanę inną szansę w tej wojnie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 dostanę dostać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3882 +# text = układów zbiorowych lub umów pomiędzy partnerami społecznymi z danego sektora . +1 układów układ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 zbiorowych zbiorowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 lub lub CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 partnerami partner NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 społecznymi społeczny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 danego dany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sektora sektor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3883 +# text = Twoja matka nie pozwoli mi tu zostać . +1 Twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 zostać zostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3884 +# text = Zwłaszcza , jeśli trzeba pociągnąć za spust . +1 Zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 advcl 1:advcl:jeśli _ +5 pociągnąć pociągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 spust spust NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3885 +# text = zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych ( AspAT , AlAT , fosfataza zasadowa ) . +1 zwiększenie zwiększyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +2 aktywności aktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 enzymów enzym NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wątrobowych wątrobowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +6 AspAT AspAT PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 AlAT AlAT PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 1:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 fosfataza fosfataza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:nmod|6:conj _ +11 zasadowa zasadowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3886 +# text = Jej wprowadzenie ograniczy starania państw członkowskich o optymalizowanie opodatkowania przedsiębiorstw wbrew celom z Lizbony . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 wprowadzenie wprowadzić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ograniczy ograniczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 starania staranie NOUN ger:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 optymalizowanie optymalizować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:o _ +9 opodatkowania opodatkowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 celom cel NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:wbrew _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Lizbony Lizbona PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3887 +# text = Odesłałeś go do mnie — odparła matka . +1-2 Odesłałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Odesłał odesłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 odparła odeprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3888 +# text = Było to duże ustępstwo ze strony Parlamentu . +1 Było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ustępstwo ustępstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +6 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3889 +# text = Normalnie nie śpię z dziewczyną i wtedy . . . +1 Normalnie normalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 śpię spać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 conj 3:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3890 +# text = Przyjechała do domu na weekend z Dibbs . +1 Przyjechała przyjechać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 weekend weekend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Dibbs Dibbs PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3891 +# text = Zgodnie z rozporządzeniem w sprawie roamingu , podczas podróży zagranicznych użytkownicy telefonów komórkowych otrzymują wiadomość tekstową informującą ich o numerze alarmowym 112 . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 rozporządzeniem rozporządzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 roamingu roaming NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 podróży podróż NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:podczas _ +10 zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 telefonów telefon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 komórkowych komórkowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 tekstową tekstowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 informującą informować ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 numerze numer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 alarmowym alarmowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 112 112 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3892 +# text = A teraz , jeśli któryś z was chce iść do Imperatora i kłócić się z nim , proszę uprzejmie . +1 A a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 któryś któryś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 was wy PRON ppron12:pl:gen:m1:sec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:z _ +8 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeśli _ +9 iść iść VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Imperatora imperator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 kłócić kłócić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +18 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 uprzejmie uprzejmie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3893 +# text = Ale szaleniec po raz pierwszy chciał działać na własną rękę . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 szaleniec szaleniec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3894 +# text = Szczególną uwagę zwraca się na identyfikowanie możliwości zapobiegania depresji pojawiającej się w związku z chorobą somatyczną . +1 Szczególną szczególny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 zwraca zwracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 identyfikowanie identyfikować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:na _ +7 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 zapobiegania zapobiegać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 depresji depresja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 pojawiającej pojawiać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +13 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 fixed 12:fixed _ +15 chorobą choroba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +16 somatyczną somatyczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3895 +# text = Bruksela , dnia 22 czerwca 2006 r . +1 Bruksela Bruksela PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 22 22 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +5 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3896 +# text = W osiągnięciu tych celów wymiar zewnętrzny ma kluczowe znaczenie z dwóch powodów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 osiągnięciu osiągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 wymiar wymiar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 zewnętrzny zewnętrzny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kluczowe kluczowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3897 +# text = Cóż , to mi da mały dystans . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 to to SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dystans dystans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3898 +# text = Metody sprawdzania zgodności z wartościami granicznymi podanymi w załącznikach III-1 i III-2 +1 Metody metoda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sprawdzania sprawdzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 zgodności zgodność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wartościami wartość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 granicznymi graniczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 podanymi podać ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 załącznikach załącznik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 III-1 III-1 PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 III-2 III-2 PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:i _ + +# sent_id = 3899 +# text = Zarówno sam model , jak i sposób posługiwania się nim , podlegają zatwierdzeniu przez właściwe organy . +1 Zarówno zarówno CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jak jak CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 i i CCONJ conj _ 5 fixed 5:fixed _ +7 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:jak|12:nsubj _ +8 posługiwania posługiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +12 podlegają podlegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 zatwierdzeniu zatwierdzenie NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 iobj 12:iobj _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 właściwe właściwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 organy organ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3900 +# text = Zobacz czy frontowe i tylne drzwi są zamknięte . . . kiedy wśliznę się do mojego nowego przebrania . +1 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czy czy CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 frontowe frontowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 tylne tylny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zamknięte zamknąć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +13 wśliznę wśliznąć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +16 mojego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +17 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 przebrania przebranie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3901 +# text = W czasie , kiedy lekarz obmacywał moje żebra , usiłowałem zebrać myśli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 obmacywał obmacywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 moje mój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 żebra żebro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10-11 usiłowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +10 usiłował usiłować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 zebrać zebrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3902 +# text = Podczas zwiedzania odpowiednie informacje będą . . . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:podczas _ +3 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3903 +# text = Celem konferencji jest przedyskutowanie możliwości związanych z nanotechnologią w regionie Piemont . +1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 przedyskutowanie przedyskutować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +5 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 związanych związać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nanotechnologią nanotechnologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 Piemont Piemont PROPN subst:sg:loc:n Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3904 +# text = Herod tego próbował , a Chrystus przeżył . +1 Herod herod PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 Chrystus Chrystus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przeżył przeżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3905 +# text = Informacje wymagane w fakturach handlowych sporządzonych dla sprzedaży dokonywanej w ramach zobowiązania +1 Informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 wymagane wymagać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 fakturach faktura NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 handlowych handlowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 sporządzonych sporządzić ADJ ppas:pl:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:dla _ +9 dokonywanej dokonywać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 fixed 10:fixed _ +12 zobowiązania zobowiązanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ + +# sent_id = 3906 +# text = Wiem , że nie muszę pytać czy pochwalasz mój wybór . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 pytać pytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 pochwalasz pochwalać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +9 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 wybór wybór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3907 +# text = Pułapy taryfowe obowiązujące w okresach od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca +1 Pułapy pułap NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 taryfowe taryfowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 obowiązujące obowiązywać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +8 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +9 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +12 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +13 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ + +# sent_id = 3908 +# text = Mściwi sąsiedzi ogolili jej głowę do gołej skóry za to , że sypiała z Niemcami . +1 Mściwi mściwy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 sąsiedzi sąsiad NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ogolili ogolić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 gołej goły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:za _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 sypiała sypiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Niemcami Niemcy PROPN subst:pl:inst:m1:pt Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3909 +# text = - Tunne Kelam , Bernd Posselt , Zbigniew Zaleski , Tadeusz Zwiefka , Michael Gahler , Edward McMillan - Scott , Eija - Riitta Korhola , Charles Tannock i Christopher Beazley w imieniu grupy PPE-DE , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Tunne Tunne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Kelam Kelam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Bernd Bernd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 Posselt Posselt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Zbigniew Zbigniew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 Zaleski Zaleski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 Zwiefka Zwiefek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Michael Michael PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 Gahler Gahler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Edward Edward PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +18 McMillan McMillan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 Scott Scott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 Eija Eij PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 Riitta Riitt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +25 Korhola Korhol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 Charles Charles PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +28 Tannock Tannock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 Christopher Christopher PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +31 Beazley Beazley PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 32 fixed 32:fixed _ +34 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:w _ +35 PPE-DE PPE-DE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3910 +# text = Należy zatem ustalić bardziej precyzyjne proporcje między stawkami dziennymi , tygodniowymi , miesięcznymi i rocznymi . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zatem zatem SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +3 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 stawkami stawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 dziennymi dzienny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 tygodniowymi tygodniowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 miesięcznymi miesięczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 rocznymi roczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3911 +# text = Darmowy Crab Rangoon wraz z zakupem Happy Family Dinner w Wok'n 'Roll . +1 Darmowy darmowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Crab crab NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Rangoon Rangoon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 wraz wraz ADV adv _ 6 case 6:case _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 fixed 4:fixed _ +6 zakupem zakup NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:wraz _ +7 Happy happy PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Family Famila PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Dinner Dinner PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Wok'n Wok'n PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +12 'Roll 'Roll PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3912 +# text = Uważam , że obecnie położyliśmy pod nią dobre podwaliny . +1 Uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5-6 położyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 położyli położyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:pod _ +9 dobre dobry ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 podwaliny podwaliny NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3913 +# text = - rodzaje działań ( takie jak badania i rozwój technologiczny , demonstracje , zarządzanie szkolenia , upowszechnianie , transfer wiedzy i inne działania pokrewne ) , które mogą być finansowane w ramach każdego z tych systemów . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 rodzaje rodzaj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 takie taki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 rozwój rozwój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ +10 technologiczny technologiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 demonstracje demonstracja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 zarządzanie zarządzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +15 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 upowszechnianie upowszechniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 transfer transfer NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +20 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ +24 pokrewne pokrewny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +28 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +29 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 xcomp 28:xcomp _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +32 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 31 fixed 31:fixed _ +33 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 30 obl 30:obl:w _ +34 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +35 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 36 det 36:det _ +36 systemów system NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:z _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3914 +# text = Harry odniósł wrażenie , że Lupin pragnie odejść stąd jak najszybciej . +1 Harry Harry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odniósł odnieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 Lupin Lupin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 pragnie pragnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 odejść odejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3915 +# text = Dyrektywa siedliskowa [ 2 ] została przyjęta w 1992 r . +1 Dyrektywa dyrektywa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 siedliskowa siedliskowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +4 2 2 X dig NumForm=Digit 1 amod 1:amod _ +5 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3916 +# text = Z południa powiał lekki podmuch , chłodząc spocone , nagie ciała . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 południa południe NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 powiał powiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lekki lekki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 podmuch podmuch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 chłodząc chłodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 spocone spocić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 nagie nagi ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +11 ciała ciało NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3917 +# text = Aby uniknąć narażenia w przypadku pęknięcia fiolki lub przypadkowego rozlania jej zawartości , zaleca się stosowanie rękawic lateksowych oraz okularów ochronnych . +1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ +3 narażenia narazić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 pęknięcia pęknąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod 3:nmod:w _ +7 fiolki fiolka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 przypadkowego przypadkowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rozlania rozlanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 3:nmod:w|6:conj:lub _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 zawartości zawartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +14 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 stosowanie stosować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +17 rękawic rękawica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 lateksowych lateksowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 oraz oraz CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 conj 16:obj|17:conj:oraz _ +21 ochronnych ochronny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3918 +# text = Cieszymy się , że przemówił tu dziś prawdziwy socjaldemokratyczny szef rządu . +1 Cieszymy cieszyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 przemówił przemówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 socjaldemokratyczny socjaldemokratyczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3919 +# text = Chciałbym podziękować swojemu oponentowi , panu Bushill - Matthewsowi za profesjonalny sposób przewodniczenia negocjacjom , koleżankom i kolegom z innych grup za ich pomoc pod względem politycznym , a prezydencji francuskiej za jej wyrafinowane podejście . +1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 podziękować podziękować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 swojemu swój DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 oponentowi oponent NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 Bushill Bushill PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +11 Matthewsowi Matthews PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 profesjonalny profesjonalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +15 przewodniczenia przewodniczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 negocjacjom negocjacjem NOUN subst:pl:dat:n:pt Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 koleżankom koleżanka NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 kolegom kolega NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:z _ +24 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:za _ +27 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:pod _ +29 politycznym polityczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 a a CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 prezydencji prezydencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 23:nmod:za|26:conj:a _ +33 francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +35 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 37 nmod 37:nmod _ +36 wyrafinowane wyrafinowany ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 podejście podejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pdb-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pdb-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1eb4e98c48642d16640bfb1220307bf66d0b7cdf --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pdb-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.83 | 99.91 | 99.87 | +Sentences | 98.55 | 98.24 | 98.39 | +Words | 99.78 | 99.87 | 99.83 | +UPOS | 98.27 | 98.36 | 98.32 | 98.49 +XPOS | 94.00 | 94.09 | 94.04 | 94.21 +UFeats | 93.91 | 94.00 | 93.96 | 94.12 +AllTags | 92.82 | 92.91 | 92.86 | 93.02 +Lemmas | 97.25 | 97.34 | 97.29 | 97.46 +UAS | 92.30 | 92.38 | 92.34 | 92.50 +LAS | 90.02 | 90.10 | 90.06 | 90.22 +ELAS | 72.88 | 70.15 | 71.49 | 75.76 +EULAS | 89.03 | 85.69 | 87.33 | 92.54 +CLAS | 88.32 | 88.03 | 88.17 | 88.18 +MLAS | 81.17 | 80.90 | 81.03 | 81.04 +BLEX | 85.39 | 85.10 | 85.25 | 85.25 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pud-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pud-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f928e33eb2a19431ba79cb1c537db0496a83745f --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pud-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,21477 @@ +# sent_id = 3920 +# text = „ W przeciwieństwie do przejęcia sfery cyfrowej , pokojowe przejęcie władzy nie jest w Stanach Zjednoczonych bez precedensu . ” — napisał w poniedziałek na blogu specjalny asystent Obamy Kori Schulman . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 przeciwieństwie przeciwieństwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 fixed 2:fixed _ +5 przejęcia przejąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:w _ +6 sfery sfera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 cyfrowej cyfrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 pokojowe pokojowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przejęcie przejąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nsubj 13:nsubj _ +11 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Stanach Stany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:w _ +16 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 precedensu precedens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:bez _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +22 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 blogu blóg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +27 specjalny specjalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 asystent asystent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +29 Obamy Obama PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 Kori Kori PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +31 Schulman Schulman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 3921 +# text = Dla tych , którzy śledzą zmiany w mediach społecznościowych na Wzgórzu Kapitolińskim , będzie to trochę inne . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 obl 17:obl:dla _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 śledzą śledzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 mediach media NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ +9 społecznościowych społecznościowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Wzgórzu wzgórze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +12 Kapitolińskim Kapitoliński ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 trochę trochę ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 inne inny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3922 +# text = Ale odchodząc od swojej dawnej retoryki o ograniczaniu imigracji , kandydat Republikanów ogłosił , że jako prezydent dopuści „ ogromną liczbę ” legalnych imigrantów w oparciu o „ system zasług ” . +1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 odchodząc odchodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +5 dawnej dawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 retoryki retoryka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ograniczaniu ograniczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod:o _ +9 imigracji imigracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 17 mark 17:mark _ +17 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 dopuści dopuścić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ +19 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +20 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 legalnych legalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 imigrantów imigrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +26 oparciu oparcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 fixed 25:fixed _ +28 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +29 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +30 zasług zasługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3923 +# text = — Nie chciałbym wywierać na was presji , ale los republiki spoczywa na waszych barkach — powiedział tłumom zgromadzonym na boisku Uniwersytetu Północnej Karoliny . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-5 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 wywierać wywierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 was wy PRON ppron12:pl:acc:m1:sec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 presji presja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 spoczywa spoczywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 waszych wasz DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ +17 barkach barek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:na _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 tłumom tłum NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ +21 zgromadzonym zgromadzić ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +22 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ +24 Uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Północnej północny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 Karoliny Karolina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3924 +# text = Nowe wydatki finansowane są z zasobnego konta Clinton . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 zasobnego zasobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 konta konto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3925 +# text = To , co ona mówi i robi – to jest właściwie niewiarygodne . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +4 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +5 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 niewiarygodne niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3926 +# text = 5 tys . dolarów na osobę , dopuszczalne maksimum . +1 5 5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +2 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 dopuszczalne dopuszczalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 maksimum maksimum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3927 +# text = Na początku października ekipa spotkała się w tym samym miejscu z lobbystami środowisk technologicznych , zapraszając między innymi przedstawicieli Ubera , Motion Picture Association of America i Consumer Technology Association . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 samym sam ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 lobbystami lobbysta NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +13 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 technologicznych technologiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 zapraszając zapraszać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +17 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +18 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 fixed 17:fixed _ +19 przedstawicieli przedstawiciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 Ubera Ubera PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 Motion Motion PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj _ +23 Picture Picture PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 Association Association PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 of of X frag Foreign=Yes 24 flat 24:flat _ +26 America America PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 Consumer Consumer PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj:i _ +29 Technology Technology PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 Association Association PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3928 +# text = Spotkanie było pierwotnie zaplanowane w prywatnym waszyngtońskim klubie Metropolitan na H Street kilka przecznic dalej . +1 Spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zaplanowane zaplanować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 prywatnym prywatny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 waszyngtońskim waszyngtoński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 Metropolitan Metropolitan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 H H X brev:pun Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod:na _ +12 Street Street PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 przecznic przecznic NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +15 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3929 +# text = Być może dress code był zbyt sztywny . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 dress dress NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 code code NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 zbyt zbyt ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sztywny sztywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3930 +# text = Na przykład , zamiast uczyć się o metodzie naukowej jako odrębnym zagadnieniu , uczniowie przyswajają wiedzę naukową używając jej w praktyce . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 zamiast zamiast SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 uczyć uczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:zamiast _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 metodzie metoda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 naukowej naukowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +11 odrębnym odrębny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zagadnieniu zagadnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 przyswajają przyswajać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 naukową naukowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3931 +# text = Mieszczą się w średniej krajowej na poziomie 4 . klasy i przekraczają średnią krajową na poziomie 8 . klasy . +1 Mieszczą mieścić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +4 średniej średni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +5 krajowej krajowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 4 4 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przekraczają przekraczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +13 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +14 krajową krajowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +16 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 8 8 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3932 +# text = Dla porównania , budowa otwartej w 2004 r . stacji metra NoMa kosztowała 103,7 miliona dolarów . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +2 porównania porównanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 budowa budowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 otwartej otwarty ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 2004 2004 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +11 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 NoMa Nom PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 kosztowała kosztować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 103,7 103,7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +15 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3933 +# text = — Mamy do czynienia z dużą konkurencją i uważamy , że transport może pomóc — powiedział szef Georgetown BID Joe Sternlieb . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 czynienia czynić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 konkurencją konkurencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 uważamy uważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 transport transport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +14 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Georgetown Georgetown PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 BID BID PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 Joe Joe PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 Sternlieb Sternlieb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3934 +# text = Na podstawie wyliczeń szacuje się , że przekroczenie rzeki Potomac gondolą zajęłoby pasażerom około czterech minut . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 wyliczeń wyliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 szacuje szacować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +8 przekroczenie przekroczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 12:nsubj _ +9 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 Potomac Potomac PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 gondolą gondola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12-13 zajęłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +12 zajęło zająć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ +14 pasażerom pasażer NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ +17 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3935 +# text = Świadek powiedział policji , że ofiara zaatakowała podejrzanego w kwietniu . +1 Świadek świadek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 policji policja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 ofiara ofiara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zaatakowała zaatakować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 podejrzanego podejrzany NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3936 +# text = Można wskazać paralele między grami a naszym codziennym życiem . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 wskazać wskazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 paralele paralela NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 grami gra NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 naszym nasz DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +8 codziennym codzienny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:a _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3937 +# text = Ten udział stopniowo się powiększał w przeciągu ostatnich lat — według Census Bureau tylko 11 procent wszystkich głosów zostało oddanych przed dniem wyborów w 1996 r . — i prawdopodobnie wzrośnie również w tym roku . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|31:nsubj _ +3 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 powiększał powiększać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +11 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Census Census PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +13 Bureau Bureau PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 11 11 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +17 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 oddanych oddać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +21 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 dniem dzień NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:przed _ +23 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 1996 1996 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 — — PUNCT interp PunctType=Dash 31 punct 31:punct _ +29 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +30 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 31 parataxis:insert 31:parataxis:insert _ +31 wzrośnie wzrosnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +32 również również PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +33 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +34 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3938 +# text = Khanzir być może jest dzisiaj samotną świnią , ale nie zawsze jest sam . +1 Khanzir Khanzir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 samotną samotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 świnią świnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 13 advmod 13:advmod _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ale _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3939 +# text = — Poprosiliśmy inne kraje o pomoc w powiększeniu zoo o różne gatunki zwierząt , w tym świnię — powiedział Saqib . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +2-3 Poprosiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Poprosili poprosić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 inne inny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kraje kraj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 powiększeniu powiększenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 zoo zoo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gatunki gatunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +14 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod:w _ +18 świnię świnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 Saqib Saqib PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3940 +# text = Panvalkar powiedział , że w pewnym momencie poczuł , że powinni opuścić budynek . +1 Panvalkar Panvalkar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 poczuł poczuć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 budynek budynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3941 +# text = Została również oskarżona o próbę zabójstwa swojej dwuletniej córki . +1 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 oskarżona oskarżyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 próbę próba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 zabójstwa zabójstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +8 dwuletniej dwuletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3942 +# text = Według policji zabiła Andre Price’a III wciskając jego twarz w materac dmuchany w salonie , a następnie próbowała zrobić to samo ze swoją córką Angel . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:według _ +3 zabiła zabić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Andre Andre PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +5 Price’a Priceś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 III III ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 wciskając wciskać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 materac materac NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 dmuchany dmuchać ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 salonie salon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 następnie następnie ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +19 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +23 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +24 córką córka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +25 Angel Angel PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3943 +# text = „ Tak czy inaczej idę do więzienia , mam nadzieję , że było warto . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 idę iść VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 ccomp 10:ccomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3944 +# text = Najpierw zaczęła płakać jedna z jezydek , potem jej przyjaciółka . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 jezydek jezydek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 potem potem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 przyjaciółka przyjaciółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3945 +# text = Osborne zaczął pracę dla amerykańskiej agencji zatrudniającej mówców po tym , jak został zwolniony w lipcu . +1 Osborne Osborne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ +7 zatrudniającej zatrudniać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 mówców mówca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +13 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 zwolniony zwolnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3946 +# text = Michael Fallon oznajmił , że data rozpoczęcia prac pomoże w zdobyciu nowych inwestycji i zapewni setki wyspecjalizowanych miejsc pracy do 2035 r . +1 Michael Michael PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fallon Fallon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 oznajmił oznajmić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 data data NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +7 rozpoczęcia rozpocząć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 zdobyciu zdobyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 inwestycji inwestycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 zapewni zapewnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +16 setki setka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 wyspecjalizowanych wyspecjalizować ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 miejsc miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 2035 2035 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:do _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3947 +# text = Obietnica ochrony przemysłu stoczniowego w Clyde ze strony nowego dowództwa Royal Navy pochodzi sprzed referendum ws . niepodległości Szkocji z 2014 r . +1 Obietnica obietnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 stoczniowego stoczniowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Clyde Clyde PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +8 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dowództwa dowództwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +11 Royal Royal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Navy Navy PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sprzed sprzed ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 referendum referendum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 ws więsąp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 niepodległości niepodległość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 Szkocji Szkocja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 2014 2014 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:z _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3948 +# text = Jest to najbardziej widoczne , kiedy imię gwiazdy jest początkowo rzadkie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 widoczne widoczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +7 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 gwiazdy gwiazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 rzadkie rzadki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3949 +# text = Natomiast w 2007 r . , u szczytu jego ( i , być może , samej Knightley ) popularności było w najczęstszej pięćdziesiątce , z trzykrotnie większą liczbą dzieci nazwanych Keira , niż Kiera . +1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 szczytu szczyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:u _ +9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +14 może może PART part PartType=Mod 13 fixed 13:fixed _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Knightley Knightley PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i|20:obl:u _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +19 popularności popularność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 najczęstszej częsty ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pięćdziesiątce pięćdziesiątka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +26 trzykrotnie trzykrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 większą duży ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ +29 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 nazwanych nazwać ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +31 Keira Keir PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 34 mark 34:mark _ +34 Kiera Kiera PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:cmpr 30:obl:cmpr _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3950 +# text = Południowokoreańska firma początkowo uznała za przyczynę wadę baterii i zamieniła własny komponent na baterię innego producenta . +1 Południowokoreańska południowokoreański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +3 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 wadę wada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 baterii bateria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zamieniła zamienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 własny własny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 komponent komponent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 baterię bateria NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 innego inny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3951 +# text = Niektórzy analitycy sugerują , że na kłopotach Samsunga najbardziej może skorzystać Huawei . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sugerują sugerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +8 Samsunga Samsung PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 Huawei Huawea PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3952 +# text = Telefony Mate 9 nie posiadają interfejsu opartego o sztuczną inteligencję , jak Google Assistant czy Siri Apple’a . +1 Telefony telefon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Mate Mate PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 9 9 X dig NumForm=Digit 2 flat 2:flat _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 interfejsu interfejs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 opartego oprzeć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 sztuczną sztuczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 inteligencję inteligencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 Google Google PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +14 Assistant Assistant PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 czy czy CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Siri Siri PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 9:obl:cmpr|13:conj:czy _ +17 Apple’a Apples PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3953 +# text = Jeden z ekspertów ostrzegł jednak , że dostęp do internetu na pokładzie samolotu jest często zawodny i raczej nie będzie miał wpływu na wybór linii lotniczej przez podróżnych . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 ekspertów ekspert NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +4 ostrzegł ostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +8 dostęp dostęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|21:nsubj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 internetu internet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +13 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 często często ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 zawodny zawodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +17 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +18 raczej raczej PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +20 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ +22 wpływu wpływ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 wybór wybór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +25 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 lotniczej lotniczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 podróżnych podróżny NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3954 +# text = „ Ale być może BA i IAG uporały się z tym i mogą zaoferować coś w miarę niezawodnego . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +3 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +4 może może PART part PartType=Mod 3 fixed 3:fixed _ +5 BA BA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 IAG IAG PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|8:nsubj _ +8 uporały uporać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +14 zaoferować zaoferować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 niezawodnego niezawodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3955 +# text = Spółka powiedziała BBC , że decyzja o wprowadzeniu dla pasażerów opłaty za dostęp należałaby do linii lotniczej . +1 Spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 BBC BBC PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +6 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wprowadzeniu wprowadzić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:dla _ +11 opłaty opłata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14-15 należałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +14 należała należeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +15 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 lotniczej lotniczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3956 +# text = „ Większość ludzi za bardziej przydatny uzna dostęp do Wi-Fi na lotnisku niż możliwość wysyłania mejli z samolotu . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 przydatny przydatny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 uzna uznać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Wi-Fi Wi-Fi PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 lotnisku lotnisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +13 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +15 wysyłania wysyłać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 mejli mejl NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3957 +# text = Czasem to jest takie jak supermoc . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 supermoc supermoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3958 +# text = Program zarabia dzięki sponsorom i reklamom . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sponsorom sponsor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:dzięki _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 reklamom reklama NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obl:dzięki|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3959 +# text = 10-tygodniowe szkolenie zostało „ certyfikowane ” przez brytyjską agencję szpiegowską GCHQ . +1 10-tygodniowe 10-tygodniowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 certyfikowane certyfikować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 brytyjską brytyjski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 agencję agencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +10 szpiegowską szpiegowski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 GCHQ GCHQ PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3960 +# text = Niektórzy eksperci ds . bezpieczeństwa zakwestionowali jednak potrzebę szkolenia i jego prawdziwe cele . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ds do spraw X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 zakwestionowali zakwestionować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +8 potrzebę potrzeba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +12 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3961 +# text = Samoloty widzieli poprzednio tylko blogerzy . +1 Samoloty samolot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 widzieli widzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 poprzednio poprzednio ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 blogerzy bloger NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3962 +# text = Oczywiście Chiny zaprezentują w tym tygodniu mnóstwo innego sprzętu wojskowego , poczynając od śmigłowców szturmowych , a kończąc na hydroplanach . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zaprezentują zaprezentować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 wojskowego wojskowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 poczynając poczynać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 śmigłowców śmigłowiec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 szturmowych szturmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 kończąc kończyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 conj 3:advcl|12:conj:a _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 hydroplanach hydroplany NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3963 +# text = Biorąc pod uwagę , że Chiny są na drodze do zajęcia wiodącej pozycji na rynku lotniczym w następnej dekadzie , pokaz jest dla Pekinu okazją , aby pokazać swoje ambicje zarówno w dziedzinie lotnictwa cywilnego , jak obronności . +1 Biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +2 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zajęcia zajęcia NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 wiodącej wieść ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 lotniczym lotniczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 następnej następny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +21 pokaz pokaz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +23 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:dla _ +25 okazją okazja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 aby aby SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +28 pokazać pokazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +29 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det:poss 30:det:poss _ +30 ambicje ambicja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 zarówno zarówno CCONJ conj _ 34 cc:preconj 34:cc:preconj _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 fixed 32:fixed _ +34 lotnictwa lotnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:w _ +35 cywilnego cywilny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 38 mark 38:mark _ +38 obronności obronność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl:cmpr 35:obl:cmpr _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3964 +# text = „ Niestety po raz kolejny nieliczni wyrządzili szkodę większości ” — napisał Jesse LaBrocca , założyciel Hack Forums , w wiadomości uzasadniającej zamknięcie działu . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 Niestety niestety PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 nieliczni nieliczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wyrządzili wyrządzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +8 szkodę szkoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +11 — — PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Jesse Jesse PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 LaBrocca Labroce PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 założyciel założyciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 Hack Hack PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 Forums Forums PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +22 uzasadniającej uzasadniać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 zamknięcie zamknąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obj 22:obj _ +24 działu dział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3965 +# text = Te „ niedawne zdarzenia ” to prawdopodobnie ataki z 21 października , które spowodowały krótkotrwałe wyłączenie popularnych stron takich jak Reddit , Twitter , Spotify i wiele innych . +1 Te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +3 niedawne niedawny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +8 ataki atak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:z _ +11 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 spowodowały spowodować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 krótkotrwałe krótkotrwały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wyłączenie wyłączyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +17 popularnych popularny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 stron strona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +20 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +21 Reddit Reddit PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 Twitter Twitter PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 Spotify Spotify PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj _ +26 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +27 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj:i _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3966 +# text = Analizy wykazały , że do wywołania zakłóceń użyto niespotykanych dotąd ilości danych . +1 Analizy analiza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykazały wykazać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wywołania wywołać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:do _ +7 zakłóceń zakłócenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 użyto użyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +9 niespotykanych zpotykać ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +11 ilości ilość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3967 +# text = Przeprowadzona przez ONZ analiza narodowych planów ograniczenia emisji węgla wskazuje , że są one dalekie od poziomów niezbędnych do utrzymania globalnego wzrostu temperatury poniżej 2 ° C . +1 Przeprowadzona przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 ONZ ONZ PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ +4 analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 narodowych narodowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ +15 dalekie daleki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 poziomów poziom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 utrzymania utrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 globalnego globalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 temperatury temperatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 ° ° SYM interp _ 20 nmod 20:nmod:poniżej _ +27 C C X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 26 fixed 26:fixed _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3968 +# text = Wielu naukowców twierdzi , że aby osiągnąć cele postawione w Paryżu , potrzebna będzie technologia pozwalająca na usuwanie węgla z powietrza . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:aby _ +8 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 postawione postawić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +13 potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +14 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 technologia technologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 pozwalająca pozwalać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 usuwanie usuwać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3969 +# text = — Zmierzamy we właściwym kierunku : porozumienie paryskie spowolni zmiany klimatyczne , podobnie jak niedawna poprawka z Kigali dotycząca redukcji poziomu HFC — powiedział dyrektor Programu Środowiskowego ONZ Erik Solheim . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +2 Zmierzamy zmierzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis:obj 24:parataxis:obj _ +3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 właściwym właściwy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +7 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 paryskie paryski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 spowolni spowolnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 klimatyczne klimatyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +15 niedawna niedawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Kigali Kigala PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +19 dotycząca dotyczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +20 redukcji redukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +21 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 HFC HFC PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 — — PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +24 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 Programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 Środowiskowego środowiskowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ +28 ONZ ONZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 Erik Erik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +30 Solheim Solheim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3970 +# text = Inwestycje w tym obszarze wzrosły w 2015 r . o 6 % , do 221 mld dolarów . +1 Inwestycje inwestycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 obszarze obszar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 2015 2015 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 % % SYM interp _ 5 obl 5:obl:o _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 221 221 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 15 flat 15:flat _ +17 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 5:obl:o|12:conj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3971 +# text = To fantastycznie , że osiągnęli porozumienie paryskie , ale ich obecny wkład jest daleki od docelowego 1,5 stopnia . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fantastycznie fantastycznie ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 osiągnęli osiągnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 paryskie paryski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +11 obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wkład wkład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:ale _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 docelowego docelowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 1,5 1,5 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:od _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3972 +# text = Zostało przeprowadzone od kwietnia do czerwca w pobliżu meksykańskiego wybrzeża . +1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 przeprowadzone przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 meksykańskiego meksykański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3973 +# text = Pozwoli to lepiej poznać naturę zmian środowiska , które objęły Ziemię i odesłały tak wiele gatunków — nie tylko dinozaury — w niebyt . +1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +4 poznać poznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 naturę natura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 objęły objąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Ziemię Ziemia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 odesłały odesłać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +15 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ +16 gatunków gatunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +18 nie nie CCONJ conj _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +19 tylko tylko CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 dinozaury dinozaura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 niebyt niebyt NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 orphan 20:orphan _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3974 +# text = Charakterystyczna dla materiału z tego meteorytu będzie prawdopodobnie wysoka zawartość irydu . +1 Charakterystyczna charakterystyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 materiału materiał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 meteorytu meteoryt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +8 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +9 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 zawartość zawartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +11 irydu iryd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3975 +# text = Nieco ponad 70 % roślin wyhodowanych z nasion z Ziemi było wciąż żywych po 17 dniach — to niewiele więcej niż 66 % w przypadku roślin wyhodowanych z nasion z kosmosu . +1 Nieco nieco ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 70 70 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 % % SYM interp _ 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +5 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wyhodowanych wyhodować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nasion nasiono NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wciąż wciąż ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 żywych żywy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 17 17 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ +17 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +18 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +19 niewiele niewiele ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 conj 11:conj _ +21 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +22 66 66 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 % % SYM interp _ 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:w _ +27 wyhodowanych wyhodować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +28 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 nasion nasiono NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg _ +30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 kosmosu kosmos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:z _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3976 +# text = Wyniki tego eksperymentu stanowią kolejny dowód , że nasiona rukoli mogą być transportowane i przechowywane na Międzynarodowej Stacji Kosmicznej przez 6 miesięcy bez wyraźnego wpływu na możliwość kiełkowania i wzrostu na Ziemi . +1 Wyniki wynik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 eksperymentu eksperyment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dowód dowód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 nasiona nasiona NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 rukoli rukol NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +13 transportowane transportować ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 przechowywane przechowywać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:i _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 Międzynarodowej międzynarodowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 Stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +19 Kosmicznej kosmiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +22 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:przez _ +23 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 wyraźnego wyraźny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 wpływu wpływ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:bez _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +28 kiełkowania kiełkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 27:nmod:arg|28:conj:i _ +31 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:na _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3977 +# text = RHS zebrało uwagi nadesłane przez uczniów i nauczycieli biorących udział w eksperymencie . +1 RHS RHS PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zebrało zebrać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uwagi uwaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 nadesłane nadesłać ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 uczniów uczeń NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obl:agent|6:conj:i _ +9 biorących brać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 eksperymencie eksperyment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3978 +# text = — Wciąż jest coś odpychającego w całej idei kupowania i noszenia części ciała innych ludzi — mówi . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +2 Wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +5 odpychającego odpychać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 idei idea NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 kupowania kupować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 noszenia nosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 8:nmod:arg|9:conj:i _ +12 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 — — PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +17 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3979 +# text = Tarlo wyjaśnia , że w Chinach włosy zwykle poddaje się płukaniu chemicznemu , aby całkowicie usunąć oskórek . +1 Tarlo Tarlo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyjaśnia wyjaśniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl 9:obl:w _ +7 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 płukaniu płukać NOUN subst:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 iobj 9:iobj _ +12 chemicznemu chemiczny ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 aby aby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 usunąć usunąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ +17 oskórek oskórka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3980 +# text = — Na przestrzeni wieków , międzynarodowy rynek włosów zawsze miał wymiar polityczny — mówi Tarlo . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +4 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 międzynarodowy międzynarodowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rynek rynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +10 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +11 wymiar wymiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 polityczny polityczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 — — PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 Tarlo Tarlo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3981 +# text = „ Dziś wieczorem wymierzamy karę za pomocą świateł drogowych ” — głosi post . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Dziś dziś ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 wymierzamy wymierzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +5 karę kara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 świateł światło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:za _ +9 drogowych drogowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +11 — — PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 post posterunkowy NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3982 +# text = Policja drogowa w Shenzhen już wcześniej sięgała po niekonwencjonalne kary . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 drogowa drogowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Shenzhen Shenzhen PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 sięgała sięgać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 niekonwencjonalne niekonwencjonalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kary kara NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3983 +# text = Kim oni są ? +1 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3984 +# text = Wiele miejsca w debacie po stronie Demokratów poświęcono w tym roku męskiej tożsamości . +1 Wiele wiele DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 debacie debata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:po _ +7 Demokratów demokrata NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 poświęcono poświęcić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tożsamości tożsamość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3985 +# text = Zapytałem ją później , czy rozumie , dlaczego ludzie mogą zagłosować na Trumpa . +1-2 Zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 rozumie rozumieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +12 zagłosować zagłosować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 Trumpa Trump PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3986 +# text = Nie każdy może wznieść się ponad to . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +2 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wznieść wznieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ponad ponad PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3987 +# text = — Na szczęście ktoś z Sony Australia zwrócił uwagę : „ A tak swoją drogą , zauważyliście to ? ” — mówi Pall . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 szczęście szczęście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sony Sony PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 Australia Australia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +12 A a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +14 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ +15 drogą droga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17-18 zauważyliście _ _ _ _ _ _ _ _ +17 zauważyli zauważyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +18 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 17 aux:clitic 17:aux:clitic _ +19 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +20 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 17 punct 17:punct _ +21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +23 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 Pall Pall PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3988 +# text = Seagal trafił do nagłówków , kiedy określił działania Rosji na anektowanym przez nią w 2014 r . +1 Seagal Seagal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nagłówków nagłówek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 określił określić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +11 anektowanym anektować ADJ ppas:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:agent 11:obl:agent _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3989 +# text = Krymie jako „ bardzo rozsądne ” . +1 Krymie Krym PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 rozsądne rozsądny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3990 +# text = Jako zapalony gitarzysta , zagrał tam koncert jeszcze w tym samym roku . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +2 zapalony zapalić ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gitarzysta gitarzysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 zagrał zagrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3991 +# text = Seagal , którego matka pochodziła z Władywostoku na dalekim wschodzie Rosji , w ostatnich latach często odwiedzał Rosję , we wrześniu był na Kamczatce i Sachalinie . +1 Seagal Seagal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +4 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pochodziła pochodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Władywostoku Władywostok PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 dalekim daleki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wschodzie wschód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +11 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ +16 często często ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 odwiedzał odwiedzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Rosję Rosja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 21 case 21:case _ +21 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +22 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Kamczatce Kamczatka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +25 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 Sachalinie Sachalin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 22:obl:na|24:conj:i _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3992 +# text = Wcześniej w tym roku Seagalowi przyznano obywatelstwo serbskie po tym , jak zaoferował założenie szkoły sztuk walki w stołecznym Belgradzie . +1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 Seagalowi Seagal PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +6 przyznano przyznać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obywatelstwo obywatelstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 serbskie serbski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:po _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 zaoferował zaoferować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +14 założenie założenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 sztuk sztuka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 stołecznym stołeczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Belgradzie Belgrada PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3993 +# text = Przedstawiciel policji przekazał Associated Press , że miała miejsce „ sprzeczka ” poprzedzona „ wymianą słów ” , ale nie zgłoszono uszkodzeń ciała . +1 Przedstawiciel przedstawiciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Associated Associated PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Press Press PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 sprzeczka sprzeczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 poprzedzona poprzedzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 wymianą wymiana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 zgłoszono zgłosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ale _ +22 uszkodzeń uszkodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3994 +# text = Cuaron , którego ostatnim filmem była oscarowa „ Grawitacja ” , był podobno w chwili zajścia nieobecny na planie . +1 Cuaron Cuaron PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 det 5:det _ +4 ostatnim ostatni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 filmem film NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 oscarowa oscarowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 Grawitacja grawitacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +13 podobno podobno PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 zajścia zajście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +17 nieobecny nieobecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3995 +# text = Według miejskiego departamentu policji , walka wywiązała się po tym , jak „ duża grupa ludzi … przedstawiających się jako władze dzielnicy ” pojawiła się we wtorek na planie . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 miejskiego miejski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 departamentu departament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +4 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wywiązała wywiązać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:po _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +14 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +16 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 … … PUNCT interp PunctType=Elip 16 punct 16:punct _ +18 przedstawiających przedstawiać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ +21 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +22 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +24 pojawiła pojawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 we w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 27 case 27:case _ +27 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3996 +# text = Naukowcy badają możliwości męskiej antykoncepcji hormonalnej od około 20 lat . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 badają badać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 możliwości możliwość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 hormonalnej hormonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 20 20 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:od _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3997 +# text = – To był pojedynczy krok na długiej drodze do ustalenia właściwego połączenia dla uzyskania męskiej antykoncepcji hormonalnej — dodał . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 pojedynczy pojedynczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ustalenia ustalić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod 8:nmod:do _ +11 właściwego właściwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 połączenia połączyć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod 10:nmod:dla _ +15 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 hormonalnej hormonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3998 +# text = Jednak wielu członków zgromadzenia ustawodawczego o głęboko zakorzenionych poglądach religijnych sprzeciwia się wszelkiemu nowemu prawodawstwu . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +2 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 zgromadzenia zgromadzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 ustawodawczego ustawodawczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 zakorzenionych zakorzenić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:o _ +10 religijnych religijny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 wszelkiemu wszelki DET adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 prawodawstwu prawodawstwo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3999 +# text = Zdaniem naukowców , analiza DNA występującego w guzach może pomóc w wyjaśnieniu przyczyn innych nowotworów . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 DNA DNA PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 występującego występować ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 guzach guz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wyjaśnieniu wyjaśnić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4000 +# text = Analiza wskazuje na bezpośrednie powiązanie między liczbą wypalonych w życiu papierosów a liczbą mutacji w DNA guza . +1 Analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 powiązanie powiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 wypalonych wypalić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nmod:arg|7:conj:a _ +14 mutacji mutacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 DNA DNA PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 guza guz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4001 +# text = Nie stwierdzili jednak występowania tego samego schematu w tkankach niewystawionych na bezpośrednie działanie , takich jak pęcherz moczowy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 schematu schemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tkankach tkanki NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +10 niewystawionych wystawić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 działanie działać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +17 pęcherz pęcherz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +18 moczowy moczowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4002 +# text = Pani Pugh była leczona w szpitalach Papworth i Addenbrooke’s w Cambridgeshire . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 Pugh Pugh PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 leczona leczyć ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 szpitalach szpital NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +7 Papworth Papworth PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Addenbrooke’s Addenbrooke’s PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Cambridgeshire Cambridgeshire PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4003 +# text = Tomografia wykazała jednak , że guz w lewym płucu pani Pugh powiększa się , i musiała ona zostać wykluczona z badania . +1 Tomografia tomografia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykazała wykazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +6 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 lewym lewy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 płucu płuc NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Pugh Pugh PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 powiększa powiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +17 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 wykluczona wykluczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 badania badanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4004 +# text = „ Jeśli Donald Trump zostanie prezydentem , tutejszy rząd i tak będzie musiał z nim współpracować we wszelkich wspólnych sprawach aby zapewnić , że interesy gospodarcze i polityczne Kanady będą reprezentowane w Waszyngtonie . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +2 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 tutejszy tutejszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 musiał musieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 współpracować współpracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 20 case 20:case _ +18 wszelkich wszelki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:aby _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +25 interesy interes NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +26 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj:i _ +29 Kanady Kanada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +30 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 reprezentowane reprezentować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 Waszyngtonie Waszyngton PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +35 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4005 +# text = Trudeau wystosuje to zaproszenie do 45 . prezydenta Stanów Zjednoczonych , ktokolwiek nim będzie . +1 Trudeau Trudeau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wystosuje wystosować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 45 45 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +9 Stanów Stany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +10 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 ktokolwiek ktokolwiek PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +13 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ +14 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4006 +# text = Pomimo opublikowania zdjęcia dziś rano , policja w Kolumbii Brytyjskiej wciąż ma więcej pytań niż odpowiedzi w sprawie najwyraźniej bezdomnego mężczyzny oskarżonego o śmiertelne zranienie nastolatki w szkole w Abbotsford . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 opublikowania opublikować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:pomimo _ +3 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Kolumbii Kolumbia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 Brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 wciąż wciąż ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 więcej więcej DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 pytań pytanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 najwyraźniej najwyraźniej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +20 bezdomnego bezdomny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 oskarżonego oskarżyć ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 śmiertelne śmiertelny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 zranienie zranienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 nastolatki nastolatek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 Abbotsford Abbotsford PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4007 +# text = Policja w Kolumbii Brytyjskiej oświadczyła wcześniej , że wygląda na to , iż Klein nie miał do tej pory zatargów z prawem , oraz ujawniła ogólne informacje o jego obecnym miejscu przebywania . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Kolumbii Kolumbia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 Brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 oświadczyła oświadczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 iż iż SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 Klein Klein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:cleft 11:ccomp:cleft _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +20 zatargów zatarg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:oraz _ +26 ogólne ogólny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +29 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +30 obecnym obecny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:o _ +32 przebywania przebywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4008 +# text = — Nie sądzimy , żeby podejrzany miał powiązania ze szkołą , dwiema dziewczynkami , ani okolicą Abbotsford — powiedziała . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 sądzimy sądzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 podejrzany podejrzany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 powiązania powiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 szkołą szkoła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 dziewczynkami dziewczynka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 8:nmod:arg|10:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 ani ani CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 okolicą okolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:ani _ +17 Abbotsford Abbotsford PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4009 +# text = Powiedział również , że Klein był niechętny do komunikacji , współpracy ani opuszczenia swojej celi na niższym poziomie budynku sądu , aby uczestniczyć we własnym przesłuchaniu . +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 Klein Klein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 niechętny niechętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 komunikacji komunikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:obl:arg|9:conj _ +12 ani ani CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 opuszczenia opuścić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 7:obl:arg|9:conj:ani _ +14 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ +15 celi cela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 niższym niski ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +19 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 aby aby SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23 uczestniczyć uczestniczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ +24 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ +25 własnym własny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4010 +# text = Stowarzyszenie reprezentujące agentów nieruchomości w Ontario twierdzi , że należy zrobić więcej w celu ochrony klientów i ukarania agentów , którym udowodniono nieetyczne zachowania . +1 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 reprezentujące reprezentować ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Ontario Ontario PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 11:obl:w|15:conj:i _ +19 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 iobj 22:iobj _ +22 udowodniono udowodnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 nieetyczne nieetyczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 zachowania zachowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4011 +# text = Chciałby również przyznania większych uprawnień w zakresie wykonawczym i śledczym Radzie Nieruchomości Ontario ( RECO ) , która nadzoruje działania agentów w prowincji . +1-2 Chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 przyznania przyznać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +5 większych duży ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 uprawnień uprawnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 wykonawczym wykonawczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 śledczym śledczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 Radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod:w|8:conj _ +13 Nieruchomości nieruchomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Ontario Ontario PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 RECO RECO PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 nadzoruje nadzorować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +21 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 prowincji prowincja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4012 +# text = Największy wymiar grzywny , jaką RECO może obecnie nałożyć na agenta , wynosi 25000 dolarów . +1 Największy wielki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wymiar wymiar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 grzywny grzywna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +6 RECO RECO PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 nałożyć nałożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 agenta agent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +13 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 25000 25000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4013 +# text = Ostatnio jednak coraz liczniejsza klasa średnia w Chinach narzeka wyjątkowo dobitnie na trujące powietrze w miastach takich jak nękany dzień w dzień duszącym smogiem Pekin . +1 Ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +3 coraz coraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 liczniejsza liczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 klasa klasa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ +9 narzeka narzekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 dobitnie dobitnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 trujące truć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +17 takich taki DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +19 nękany nękany ADJ ppas:sg:nom:m3:pos:aff Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +21 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 duszącym duszący ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +24 smogiem smóg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 Pekin Pekin PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4014 +# text = — Widzimy , że wiele krajów , szczególnie te przyczyniające się od niedawna do dużej emisji , jak Brazylia , RPA , Indie i China , jest gotowych odgrywać rolę w jej ograniczaniu — powiedział Guilbeault . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +2 Widzimy widzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 parataxis:obj 35:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +5 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +10 przyczyniające przyczyniać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 niedawna niedawny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 Brazylia Brazylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 RPA RPA PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 Indie Indie PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 China China PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj:i _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +27 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 gotowych gotowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +29 odgrywać odgrywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ +30 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +32 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 33 obj 33:obj _ +33 ograniczaniu ograniczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +34 — — PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +35 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +36 Guilbeault Guilbeault PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 4015 +# text = Może również poczekać do końca swojej pierwszej kadencji i skorzystać z zapisanej w porozumieniu paryskim możliwości wycofania się . +1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 poczekać poczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +7 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kadencji kadencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +12 zapisanej zapisać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 porozumieniu porozumienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 paryskim paryski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +17 wycofania wycofać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4016 +# text = Tymczasem Clinton i jej sojusznicy starają się utrzymać w centrum uwagi Trumpa , przekonując , że jego obraźliwe uwagi o kobietach i mniejszościach oraz temperament czynią go niewłaściwym kandydatem na ten urząd . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 sojusznicy sojusznik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|6:nsubj _ +6 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 centrum centrum NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 przekonując przekonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +18 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 uwagi uwaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 kobietach kobieta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 mniejszościach mniejszość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:nmod:arg|21:conj:i _ +24 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 temperament temperament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:oraz|26:nsubj _ +26 czynią czynić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +27 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 26 obj 26:obj _ +28 niewłaściwym niewłaściwy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 kandydatem kandydat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 iobj 26:iobj _ +30 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +31 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 urząd urząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4017 +# text = Ludzie , nie tego potrzebujemy w naszym kraju . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 vocative 5:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 iobj 5:iobj _ +5 potrzebujemy potrzebować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4018 +# text = Żona Trumpa , Melania Trump , pojawiła się w trasie po raz pierwszy od lipcowej konwencji Republikanów . +1 Żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Melania Melania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pojawiła pojawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +13 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 lipcowej lipcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +17 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4019 +# text = Uczniowie tacy jak Rai spotykali się w szkole z psychologami , aby rozmawiać o tym , co się wydarzyło , ale , jak sama powiedziała , najwięcej pociechy przyniósł jej kontakt z przyjaciółmi . +1 Uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 Rai Rai PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +5 spotykali spotykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 psychologami psycholog NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 aby aby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 wydarzyło wydarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 25 advmod 25:advmod _ +24 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +27 najwięcej najwięcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 pociechy pociecha NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +30 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +31 kontakt kontakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 przyjaciółmi przyjaciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4020 +# text = — To katastrofa dla pacjentów z chronicznym bólem — powiedziała Mailis w czwartkowym wywiadzie dla CBC News . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 katastrofa katastrofa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 chronicznym chroniczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bólem ból NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Mailis Mailis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 czwartkowym czwartkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 CBC CBC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 News news PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4021 +# text = — Lekarze nie dysponują takimi środkami , mogą tylko wypisać receptę albo zrobić zastrzyk — powiedziała Mailis . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 dysponują dysponować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +5 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 środkami środek NOUN subst:pl:inst:m3 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 wypisać wypisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 receptę recepta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 albo albo CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:albo _ +14 zastrzyk zastrzyk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Mailis Mailis PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4022 +# text = W tym tygodniu Gerry McNeilly , niezależny szef nadzoru policji w Ontario , przedstawił podstawy swojego raportu po pojawieniu się „ niepokojących pytań ” o zachowanie funkcjonariuszy wobec rdzennej ludności . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +4 Gerry Gerry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 McNeilly McNeilly PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 niezależny niezależny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Ontario Ontario PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +14 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 podstawy podstawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ +17 raportu raport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 pojawieniu pojawić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +22 niepokojących niepokojący ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 pytań pytanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +25 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 zachowanie zachowanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl:arg 19:obl:arg _ +27 funkcjonariuszy funkcjonariusz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:wobec _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4023 +# text = Raport analizuje również przypisywane funkcjonariuszom z północnego Ontario publikacje z września , które wywołały burzę na Facebooku . +1 Raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 analizuje analizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 przypisywane przypisywać ADJ ppas:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +5 funkcjonariuszom funkcjonariusz NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 północnego północny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ontario Ontario PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 publikacje publikacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 wywołały wywołać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 burzę burza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Facebooku Facebook PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4024 +# text = Szefowie otrzymali również „ premię za wyniki ” za osiągnięcie lub przekroczenie planów , dzieląc między siebie 1,5 miliona dolarów , czyli średnio około 15000 dolarów na osobę . +1 Szefowie szef NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 premię premię NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:za _ +8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 osiągnięcie osiągnąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:za _ +11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przekroczenie przekroczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 5:nmod:za|10:conj:lub _ +13 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 dzieląc dzielić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +16 między między ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:między _ +18 1,5 1,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +19 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 czyli czyli CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +23 średnio średnio ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +24 około około PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 15000 15000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ +26 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 15:obj|20:conj:czyli _ +27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4025 +# text = Jej roczny budżet przekracza 1,4 miliarda dolarów i zatrudnia ona ponad 6000 osób . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 roczny roczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 budżet budżet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 1,4 1,4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 miliarda miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +10 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 6000 6000 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4026 +# text = Rząd federalny proaktywnie raportuje łączne poziomy premii za wyniki i dodatków dla każdego działu , ale najnowsze dane opublikowane w Internecie dotyczą lat 2013 - 2014 , czyli są przestarzałe o dwa lata . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 federalny federalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 proaktywnie proaktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 raportuje raportować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 łączne łączny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 poziomy poziom NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 premii premia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:za _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 dodatków dodatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 4:obl:za|9:conj:i _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 działu dział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:dla _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +17 najnowsze nowy ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nsubj 22:nsubj|30:nsubj _ +19 opublikowane opublikować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +22 dotyczą dotyczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +23 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 iobj 22:iobj _ +24 2013 2013 X dig NumForm=Digit 23 amod 23:amod _ +25 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +26 2014 2014 X dig NumForm=Digit 24 conj 23:amod|24:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 czyli czyli CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 przestarzałe przestarzały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:czyli _ +31 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +32 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 33 nummod 33:nummod _ +33 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:o _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4027 +# text = Łączna kwota premii za wyniki i bonusów wyniosła w tym roku 1,5 miliona dolarów , podobnie , jak w latach 2015 – 2016 . +1 Łączna łączny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kwota kwota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 premii premia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 bonusów bonus NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ +8 wyniosła wynieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 1,5 1,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +13 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +21 2015 2015 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ +22 – – PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +23 2016 2016 X dig NumForm=Digit 21 conj 20:amod|21:conj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4028 +# text = Gomery , przewodniczący komisji badającej skandal związany ze sponsorowaniem federalnym w latach 2004 – 2006 , stwierdził , że struktury takie są konieczne , aby przywrócić publiczne zaufanie dla państwa prawa . +1 Gomery Gomery PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 badającej badać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 skandal skandal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 związany związać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 sponsorowaniem sponsorować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 federalnym federalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +13 2004 2004 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 2006 2006 X dig NumForm=Digit 13 conj 12:amod|13:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +17 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +20 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +22 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 konieczne konieczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 ccomp:obj 17:ccomp:obj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 aby aby SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +26 przywrócić przywrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +27 publiczne publiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 zaufanie zaufanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:dla _ +31 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4029 +# text = Doprowadziło to do ujawnienia w przeciągu ostatnich dwóch dni , że co najmniej sześciu dziennikarzy z Quebecu było celem nadzoru policji prowincjonalnej . +1 Doprowadziło doprowadzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ujawnienia ujawnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +6 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +12 co co PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 12 fixed 12:fixed _ +14 sześciu sześć NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Quebecu Quebec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +18 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +20 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 prowincjonalnej prowincjonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4030 +# text = „ Nie powinno mieć miejsca przyznawanie uprzywilejowanej pozycji w kontaktach z rządem , ani pozory takiej pozycji , w przypadku jednostek lub organizacji , które udzieliły wsparcia finansowego politykom lub partiom politycznym ” – można przeczytać w wytycznych . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ +4 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +7 uprzywilejowanej uprzywilejować ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kontaktach kontakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ani ani CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 pozory pozór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:ani _ +16 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:w _ +22 lub lub CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 15:nmod:w|21:conj:lub _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 udzieliły udzielić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 politykom polityk NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 iobj 26:iobj _ +30 lub lub CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 partiom partia NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj 29:conj:lub _ +32 politycznym polityczny ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +34 – – PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +35 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +36 przeczytać przeczytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ +37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +38 wytycznych wytyczna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 36 obl:arg 36:obl:arg _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 4031 +# text = Oczyszczając Duffy’ego z wszelkich zarzutów , sędzia rozstrzygający w sprawie o oszustwo i nadużycie zaufania przez Duffy’ego uznał , że działania oskarżonego nie naruszały regulaminu Senatu . +1 Oczyszczając oczyszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +2 Duffy’ego Duffy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 zarzutów zarzut NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +7 sędzia sędzia NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +8 rozstrzygający rozstrzygać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 oszustwo oszustwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 nadużycie nadużyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 8:obl:arg|12:conj:i _ +15 zaufania zaufanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Duffy’ego Duffy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:agent 14:obl:agent _ +18 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +20 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +21 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 oskarżonego oskarżony NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 naruszały naruszać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp:obj 18:ccomp:obj _ +25 regulaminu regulamin NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 Senatu senat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4032 +# text = Nasze komórki to w dzisiejszych czasach o wiele więcej , niż telefony . +1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 komórki komórka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dzisiejszych dzisiejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 advmod 9:advmod _ +8 wiele wiele ADV adv _ 7 fixed 7:fixed _ +9 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 telefony telefon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4033 +# text = — To niesamowite — stwierdziła w zeszłym miesiącu Lindsay Gay , klientka SaskTel korzystająca z nieograniczonego dostępu do danych . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 niesamowite niesamowity ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 — — PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 Lindsay Lindsay PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Gay Gay PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 klientka klientka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 SaskTel SaskTel PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 korzystająca korzystać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 nieograniczonego zraniczyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4034 +# text = Wskazał również , że Rogers wprowadził niedawno nową aplikację pozwalającą klientom śledzić wykorzystanie danych . +1 Wskazał wskazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 Rogers Rogers PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 niedawno niedawno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aplikację aplikacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 pozwalającą pozwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 klientom klient NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 śledzić śledzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 wykorzystanie wykorzystać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obj 12:obj _ +14 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4035 +# text = To właśnie sprawia , że wciąż wracamy po więcej . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 sprawia sprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 wciąż wciąż ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 wracamy wracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 obl 7:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4036 +# text = „ Te szacunki pokrywają się z odsetkiem nowych nieruchomości typu kondominium trafiających na rynek , wskazując na ważną rolę , jaką ( miejscowi ) inwestorzy pełnią na rynku nieruchomości GTA . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 szacunki szacunki NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pokrywają pokrywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 odsetkiem odsetka NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 kondominium kondominium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 trafiających trafiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 wskazując wskazywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +21 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj 26:obj _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ +23 miejscowi miejscowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +24 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ +25 inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +26 pełnią pełnić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +27 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:na _ +29 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 GTA GTA PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +32 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4037 +# text = — Ta odmiana łagodzi bóle pleców , pomaga na mdłości , ten produkt pozwala spać w nocy — mówi Dietrich z siedziby spółki w Denver w stanie Colorado , gdzie handel marihuaną jest legalny . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 odmiana odmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 łagodzi łagodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 bóle ból NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 pleców plecy NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 mdłości mdłości NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 nocy noc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Dietrich Dietrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 spółki spółka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 Denver Denver PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +28 Colorado Colorado PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 34 advmod 34:advmod _ +31 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +32 marihuaną marihuany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 legalny legalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4038 +# text = Ale bez wsparcia prawnego , biorąc pod uwagę utrwaloną reputację konopi jako popularnej substancji psychotropowej , firmy nie wiedzą , co robić . +1 Ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:bez _ +4 prawnego prawny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 utrwaloną utrwalić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 konopi konopa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ +13 popularnej popularny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 substancji substancja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 psychotropowej psychotropowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +17 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 22 obj 22:obj _ +22 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4039 +# text = Żelazo jest niezbędnym pierwiastkiem , potrzebnym organizmowi do wytwarzania hemoglobiny , białka obecnego w krwinkach i odpowiedzialnego za transport tlenu do tkanek ciała . +1 Żelazo żelazo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pierwiastkiem pierwiastek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 potrzebnym potrzebny ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 organizmowi organizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wytwarzania wytwarzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 hemoglobiny hemoglobina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:arg|9:conj _ +13 obecnego obecny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 krwinkach krwinka NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 odpowiedzialnego odpowiedzialny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:i _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 transport transport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 tlenu tlen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tkanek tkanka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:do _ +23 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4040 +# text = Obecny czas oczekiwania to osiem tygodni . +1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 oczekiwania oczekiwanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 osiem osiem NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 tygodni tydzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4041 +# text = Według Kanadyjskiego Towarzystwa Krwiodawstwa ( CBS ) możliwy jest prawidłowy poziom hemoglobiny przy jednoczesnym obniżonym ogólnym poziomie żelaza . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Kanadyjskiego kanadyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +4 Krwiodawstwa krwiodawstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +6 CBS CBS PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +8 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 prawidłowy prawidłowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 hemoglobiny hemoglobina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +14 jednoczesnym jednoczesny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 obniżonym obniżyć ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 ogólnym ogólny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:przy _ +18 żelaza żelazo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4042 +# text = Nowe normy poziomu żelaza oznaczają , że potrzeba więcej dawców . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 normy norma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 żelaza żelazo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 oznaczają oznaczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 ccomp 5:ccomp _ +9 więcej więcej DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 dawców dawciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4043 +# text = Standardowe badanie USG skomplikowało się , kiedy ciężarna Margaert Boemer z miejscowości Plano w Teksasie dowiedziała się , że jej nienarodzone dziecko cierpi na rzadką chorobę i aby utrzymać je przy życiu , konieczna jest operacja . +1 Standardowe standardowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 badanie badać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +3 USG USG PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 skomplikowało skomplikować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +8 ciężarna ciężarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Margaert Margaert PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 Boemer Boemer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 miejscowości miejscowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 Plano Plano PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Teksasie Teksas PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 dowiedziała dowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +20 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 nienarodzone zarodzić ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 23 nsubj 23:nsubj _ +23 cierpi cierpieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 rzadką rzadki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 chorobę choroba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +28 aby aby SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +29 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:aby _ +30 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 29 obj 29:obj _ +31 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:przy _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +34 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ +35 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +36 operacja operacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4044 +# text = Potworniak okolicy krzyżowo - guzicznej to guz rozwijający się przed urodzeniem na kości ogonowej dziecka . +1 Potworniak Potworniak PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 okolicy okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 krzyżowo krzyżowy ADJ adja Hyph=Yes 2 amod 2:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 guzicznej guziczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +7 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 rozwijający rozwijać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 urodzeniem urodzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:przed _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 kości kość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 ogonowej ogonowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4045 +# text = Jest to najczęstszy guz u niemowląt , występujący raz na 35000 urodzeń . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 najczęstszy częsty ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 niemowląt niemowląt NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:u _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 występujący występować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 35000 35000 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 urodzeń urodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4046 +# text = Miała 84 lata . +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 84 84 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4047 +# text = Opisał ją jako kobietę „ nadzwyczajną ” , „ kochającą i wspaniałą ” , która pozostawiła swoimi opowieściami trwały ślad w świecie literatury . +1 Opisał opisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +4 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 nadzwyczajną nadzwyczajny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 kochającą kochać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 4:amod|6:conj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wspaniałą wspaniały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ +16 pozostawiła pozostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +17 swoimi swój DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 opowieściami opowieść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +19 trwały trwać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +20 ślad ślad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +23 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4048 +# text = – Niektórzy mężczyźni to rozumieją i Bono jest jednym z nich – powiedziała w niedawnym wywiadzie Leive . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 rozumieją rozumieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 Bono Bono PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:z _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 niedawnym niedawny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 Leive Leive PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4049 +# text = W wieku zaledwie 20 lat głośno sprzeciwia się nękaniu i pomaga dziewczętom zaakceptować swój własny ideał urody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 zaledwie zaledwie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 20 20 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 nękaniu nękać NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +12 dziewczętom dziewczę NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 zaakceptować zaakceptować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +15 własny własny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ideał ideał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 urody uroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4050 +# text = – Jej głos dosłownie okrążył świat – powiedziała Leive . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +2 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 głos głos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 dosłownie dosłownie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 okrążył okrążyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +8 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Leive Leive PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4051 +# text = Natychmiast po opublikowaniu oficjalnych zdjęć z imprezy , media społecznościowe zagotowały się od niepochlebnych komentarzy . +1 Natychmiast natychmiast ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 opublikowaniu opublikować NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +4 oficjalnych oficjalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 imprezy impreza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 media media NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ +10 społecznościowe społecznościowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 zagotowały zagotować VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 niepochlebnych niepochlebny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 komentarzy komentarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4052 +# text = Wiele osób , w tym grupy rdzennej ludności , zarzuca im trywializowanie kultury Indian kanadyjskich . +1 Wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 fixed 4:fixed _ +6 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 zarzuca zarzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +12 trywializowanie trywializować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +13 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Indian Indianin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 kanadyjskich kanadyjski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4053 +# text = Celem tych konsultacji CRTC jest zebranie reakcji środowisk przemysłowych i społeczeństwa . +1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 konsultacji konsultacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 CRTC CRTC PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +6 zebranie zebranie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +7 reakcji reakcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przemysłowych przemysłowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:nmod:arg|8:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4054 +# text = Dotyczyłoby to nie tylko treści rozrywkowych , ale również edukacji , badań naukowych i , co być może najważniejsze , debaty politycznej . +1-2 Dotyczyłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Dotyczyło dotyczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 nie nie CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 tylko tylko CCONJ conj _ 4 fixed 4:fixed _ +6 treści treść NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +7 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ale _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +14 naukowych naukowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +18 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 może może PART part PartType=Mod 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 najważniejsze ważny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +22 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:i _ +23 politycznej polityczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4055 +# text = Internet nie jest w końcu luksusem , tylko niezbędnym narzędziem . +1 Internet Internet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 luksusem luksus NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 tylko tylko CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 narzędziem narzędzie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:tylko _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4056 +# text = Pozostałości utworzyły pierścień wokół równika Ziemi i zostały w końcu ściągnięte razem przez grawitację , tworząc księżyc . +1 Pozostałości pozostałość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 utworzyły utworzyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pierścień pierścień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 równika równik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wokół _ +6 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +10 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 ściągnięte ściągnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ +12 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 grawitację grawitacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +17 księżyc księżyc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4057 +# text = Wciąż pozostają pytania bez odpowiedzi . +1 Wciąż wciąż ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pozostają pozostawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pytania pytanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bez _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4058 +# text = W zeszłym miesiącu w miasteczku Hillsborough pod Chapel Hill ktoś wrzucił bombę zapalającą do siedziby Republikanów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 miasteczku miasteczko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +6 Hillsborough Hillsborough PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Chapel Chapel PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pod _ +9 Hill Hill PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 wrzucił wrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 bombę bomba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 zapalającą zapalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +16 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4059 +# text = Po tym , jak Karolina Północna wprowadziła w 2013 r . restrykcyjne prawo wyborcze , +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:po _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 Karolina Karolina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +6 Północna Północny PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 wprowadziła wprowadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 restrykcyjne restrykcyjny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 wyborcze wyborczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4060 +# text = Campbell objeżdżał kościoły , wyjaśniając ludziom , jak poradzić sobie z trudnościami w rejestracji . +1 Campbell Campbell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 objeżdżał objeżdżać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kościoły kościół NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 wyjaśniając wyjaśniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 trudnościami trudność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 rejestracji rejestracja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4061 +# text = Wyczuwał wokół siebie skutki wyborów w postaci wybuchających konfliktów i przedziwnego ścierania się nowych i starych idei . +1 Wyczuwał wyczuwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:wokół _ +4 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 wybuchających wybuchać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 konfliktów konflikt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 przedziwnego przedziwny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ścierania ścierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 5:nmod:w|9:conj:i _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj:i|17:amod _ +17 idei idea NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4062 +# text = Ten rozdźwięk pomiędzy danymi gospodarczymi a dyskursem politycznym jest , a przynajmniej powinien być znajomy . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 rozdźwięk rozdźwięk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 danymi dane NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 gospodarczymi gospodarczy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dyskursem dyskurs NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nmod:arg|4:conj:a _ +8 politycznym polityczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 przynajmniej przynajmniej PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +14 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 znajomy znajomy NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4063 +# text = Republikańscy ekonomiści przestrzegają przed traktowaniem tych danych jako dowodu gospodarczej nieudolności swojej partii . +1 Republikańscy republikański ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ekonomiści ekonomista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przestrzegają przestrzegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 traktowaniem traktować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:przed _ +6 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 dowodu dowód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 nieudolności nieudolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4064 +# text = Nie wiem , jaki był wzrost PKB za prezydentury Waszyngtona i Lincolna , ale rozwój instytucji w tamtym okresie miał ważne i trwałe efekty . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 ccomp 2:ccomp _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 PKB PKB PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 prezydentury prezydentura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 Waszyngtona Waszyngton PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Lincolna Lincolna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +15 rozwój rozwój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +16 instytucji instytucja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 tamtym tamten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +20 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +21 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 trwałe trwały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:i|24:amod _ +24 efekty efekt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4065 +# text = Między Sullą a Trumpem , Rzymem a Stanami , jest więcej różnic , niż podobieństw , ale to nie pomniejsza cech wspólnych . +1 Między między ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Sullą Sulla PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:między _ +3 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 Trumpem Trump PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|10:obl:między _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Rzymem Rzym PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:obl:między _ +7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Stanami Stany PROPN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 2 conj 2:conj:a|10:obl:między _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 różnic różnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 podobieństw podobieństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +18 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 pomniejsza pomniejszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ +21 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4066 +# text = I , jak przyznała , „ trzeba zwrócić uwagę na to , że uznała , że musimy zrobić więcej – możemy działać lepiej – i że wyraziła żal ” . +1 I i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 przyznała przyznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +8 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:cleft 11:ccomp:cleft _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:obj 14:ccomp:obj _ +18 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +21 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +22 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +24 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +27 wyraziła wyrazić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +28 żal żal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4067 +# text = Ale w miarę , jak krytyka wobec Clinton w roli pierwszej damy stawała się bardziej złośliwa , Karel okazywała więcej empatii . +1 Ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 krytyka krytyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:wobec _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 damy dama NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 złośliwa złośliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +18 Karel Karel PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 okazywała okazywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ +21 empatii empatia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4068 +# text = – Wcielając się w jego postać , czuję się silny – wyjaśnił Slate’owi w zeszłym roku parodiujący Donalda Trumpa John Di Domenico . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +2 Wcielając wcielać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 silny silny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:pred 8:xcomp:pred _ +11 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Slate’owi Slatek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +17 parodiujący parodiujący ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +18 Donalda Donald PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Trumpa Trump PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 John John PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +21 Di Di X frag Foreign=Yes 20 flat 20:flat _ +22 Domenico Domenico PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4069 +# text = Gdy narasta histeria wokół wyborów prezydenckich 2016 , +1 Gdy gdy ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 narasta narastać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 histeria histeria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod:wokół _ +6 prezydenckich prezydencki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 2016 2016 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4070 +# text = Karel martwi coś poważniejszego , niż bzdury . +1 Karel Karel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 martwi martwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 poważniejszego poważny ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 bzdury bzdura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4071 +# text = Zwykle są to artyści , którzy chcą zrobić parę rzeczy . +1 Zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4072 +# text = A wtedy reklama się kończy . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 reklama reklama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4073 +# text = Producenci Miami Bass byli ekspertami w dziedzinie kręcenia tyłkami , które stanowiło ich główne zainteresowanie . +1 Producenci producent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Miami Miami PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Bass Bass PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 ekspertami ekspert NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 kręcenia kręcić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 tyłkami tyłek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 stanowiło stanowić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 główne główny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4074 +# text = W niedawnym wywiadzie Zay i Zayion opowiedzieli o nagrywaniu swojej wersji „ Knuck If You Buck ” na domowym laptopie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 niedawnym niedawny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 Zay Zay PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Zayion Zayion PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +7 opowiedzieli opowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nagrywaniu nagrywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 wersji wersja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Knuck Knuck PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 If If X ign Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ +15 You You X ign Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +16 Buck Buck PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 domowym domowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 laptopie laptop NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4075 +# text = Ale wyzwania i towarzyszące im utwory dodają wyraźny system nerwowy , łączący żywą masę ziarnistych klipów wideo . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 wyzwania wyzwanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +4 towarzyszące towarzyszyć ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +6 utwory utwór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|7:nsubj _ +7 dodają dodawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wyraźny wyraźny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 łączący łączyć ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 żywą żywy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 masę masa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ziarnistych ziarnisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 klipów klip NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 wideo wideo NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4076 +# text = Ich przywołanie podkreśla wartość solidnego wyzwania , artystyczną i nie tylko : dyskomfort , wzrost i znaczące powiązanie . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 przywołanie przywołać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 solidnego solidny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyzwania wyzwanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 artystyczną artystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +10 nie nie CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +11 tylko tylko CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 dyskomfort dyskomfort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 znaczące znaczący ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 powiązanie powiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4077 +# text = Platon uważał , że bezpieczniej byłoby powierzyć władzę starannie przygotowanym strażnikom . +1 Platon Platon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 bezpieczniej bezpiecznie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6-7 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 powierzyć powierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 władzę władza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 przygotowanym przygotować ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 strażnikom strażnik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4078 +# text = Jak wiele znanych mi osób , przez ostatnie miesiące siedziałem do późna , z przerażeniem śledząc sondaże . +1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +3 znanych znany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:przez _ +10-11 siedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +10 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 późna późny ADJ adjp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przerażeniem przerażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:z _ +17 śledząc śledzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +18 sondaże sondaż NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4079 +# text = Caplan odrzuca głosowanie retrospektywne , cytując naukowców , którzy określili je jako „ nie bardziej racjonalne , niż zabijanie faraona , gdy Nil nie wylał ” . +1 Caplan Caplan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odrzuca odrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 retrospektywne retrospektywny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 cytując cytować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 określili określić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 racjonalne racjonalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 zabijanie zabijać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +20 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +23 Nil Nil PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 wylał wyleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4080 +# text = Ale poza tym nie było nic wyraźnie artystycznego w niej samej lub jej zachowaniu wobec ludzi . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 fixed 2:fixed _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ +7 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 artystycznego artystyczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:w _ +11 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 zachowaniu zachowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:nmod:w|10:conj:lub _ +15 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:wobec _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4081 +# text = W 2010 r . fundacja wydała złożoną zecersko wersję „ Zettel’s Traum ” , bardziej przystępną dla tych , których zniechęcała przypominająca brudnopis kopia offsetowa . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2010 2010 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 fundacja fundacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wydała wydać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 złożoną złożyć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 zecersko zecersko ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 wersję wersja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Zettel’s Zettel’s PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 Traum Traum PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 przystępną przystępny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 obl 16:obl:dla _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 zniechęcała zniechęcać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 przypominająca przypominać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +23 brudnopis brudnopis ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 kopia kopia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 offsetowa offsetowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4082 +# text = Korespondując z Woodsem elektronicznie , próbowałem swoich sił w etymologii . +1 Korespondując korespondować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Woodsem Woods PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 elektronicznie elektronicznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6-7 próbowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 swoich swój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 etymologii etymologia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4083 +# text = — Całkowicie zaniedbał swoje zdrowie — donosiła jego żona Alice . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zaniedbał zaniedbać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 donosiła donosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Alice Alice PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4084 +# text = Każda mapa z wystawy opowiada swoją historię , nie zawsze opartą na faktach . +1 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 mapa mapa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wystawy wystawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +10 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ +11 opartą oprzeć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 faktach fakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4085 +# text = Po raz pierwszy wystawiono również mapy brytyjskiego Ministerstwa Obrony z czasów zimnej wojny , przedstawiające hipotetyczne bitwy i używane podczas egzaminów w szkole wojskowej . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 wystawiono wystawić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 mapy mapa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +12 zimnej zimny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 przedstawiające przedstawiać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +16 hipotetyczne hipotetyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 bitwy bitwa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 używane używać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 15:obj|17:conj:i _ +20 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 egzaminów egzamin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:podczas _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +24 wojskowej wojskowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4086 +# text = Jego elektorat koncentruje się w okręgu North Kesteven , gdzie 62 % wyborców opowiedziało się za wyjściem z UE . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 elektorat elektorat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 koncentruje koncentrować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 okręgu okręg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 North North PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Kesteven Kesteven PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +11 62 62 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 % % SYM interp _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 wyborców wyborca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 opowiedziało opowiedzieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 wyjściem wyjście NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:za _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4087 +# text = Wszystkim będzie bardzo brakować jego umiejętności uzyskiwania odpowiedzi na pytania podatników . +1 Wszystkim wszyscy PRON subst:pl:dat:m1:pt Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 iobj 4:iobj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 brakować brakować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 umiejętności umiejętność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 uzyskiwania uzyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4088 +# text = Christian Wolmar , który napisał liczne książki poświęcone historii kolei , wystartuje w konkursie 1 grudnia . +1 Christian Christian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Wolmar Wolmar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 książki książka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 poświęcone poświęcić ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 wystartuje wystartować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 konkursie konkurs NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 1 1 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4089 +# text = Liberalni demokraci , reprezentujący do 2010 r . mieszkańców zamożnych przedmieść , mają nadzieję odzyskać ich poparcie dzięki swojej kandydatce Sarah Olney . +1 Liberalni liberalny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 demokraci demokrata NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 reprezentujący reprezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 zamożnych zamożny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 przedmieść przedmieść NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 odzyskać odzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 poparcie poparcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 swojej swój DET adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ +20 kandydatce kandydatka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:dzięki _ +21 Sarah Sarah PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +22 Olney Olney PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4090 +# text = Tymczasem była żona rządowego szefa dyscypliny partyjnej rozpoczęła kampanię w celu zajęcia stanowiska . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 rządowego rządowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 dyscypliny dyscyplina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 partyjnej partyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kampanię kampania NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 zajęcia zajęcia NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4091 +# text = Zachował się absolutnie elegancko i zniósł to po męsku , ja nie posiadam się z wściekłości . +1 Zachował zachować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 absolutnie absolutnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 elegancko elegancko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zniósł znieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 męsku męski ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 posiadam posiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wściekłości wściekłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4092 +# text = Na pokładzie statku jest ponad 330 członków załogi . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 statku statek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ponad ponad PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 330 330 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 załogi załoga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4093 +# text = Vega zasugerował że wielu może być nieświadomych jego historii z powodu wieku . +1 Vega Veg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zasugerował zasugerować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +6 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nieświadomych nieświadomy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4094 +# text = Zabijano tutaj ludzi . +1 Zabijano zabijać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4095 +# text = Elektrownia węglowa w Badarpur na południowy wschód od Delhi przestanie działać na 10 dni , tak samo , jak generatory dieslowskie w mieście . +1 Elektrownia elektrownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 węglowa węglowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Badarpur Badarpur PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 południowy południowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Delhi Delhi PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:od _ +10 przestanie przestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +17 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 16 fixed 16:fixed _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +20 generatory generator NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +21 dieslowskie dieslowski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4096 +# text = Następnie pracował 4 lata dla radia BBC World Service w Bush House . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 radia radio NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:dla _ +7 BBC BBC PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 World World PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Service Service PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bush Bush PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +12 House House PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4097 +# text = Pracował dla BBC przez dekadę . +1 Pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 BBC BBC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dekadę dekada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przez _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4098 +# text = Jeden z ich wielu żałobnych postów na Facebooku zawiera sformułowanie , które zachwyciłoby Chrisa : „ Nigdy nie znałem nikogo bardziej afrykańskiego , niż Ty ” . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +4 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +5 żałobnych żałobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 postów post NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Facebooku Facebook PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sformułowanie sformułowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13-14 zachwyciłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 zachwyciło zachwycić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +15 Chrisa Chris PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +18 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 20 advmod 20:advmod _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20-21 znałem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 znał znać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 20 obj 20:obj _ +23 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +24 afrykańskiego afrykański ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 27 mark 27:mark _ +27 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 obl:cmpr 23:obl:cmpr _ +28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4099 +# text = Kto zatrzyma drużynę Australii ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zatrzyma zatrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drużynę drużyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Australii Australia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4100 +# text = Czyżby ich boskie prawo do tytułu najlepszych na świecie nie było już zapewnione ? +1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +3 boskie boski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 tytułu tytuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 zapewnione zapewnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4101 +# text = Mają jedną szansę na odkupienie : pokonać Anglię . +1 Mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 odkupienie odkupić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +7 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 3:nmod:arg|5:conj _ +8 Anglię Anglia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4102 +# text = RPA nie może się już cofnąć , a my musimy wykazać się podobną determinacją . +1 RPA RPA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 cofnąć cofnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 wykazać wykazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 podobną podobny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 determinacją determinacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4103 +# text = Jego styl gry jest zarówno twardy , jak i subtelny . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +3 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 twardy twardy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 i i CCONJ conj _ 8 fixed 8:fixed _ +10 subtelny subtelny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:jak _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4104 +# text = Mamy świetną ekipę i to jest szansa , żeby pójść do przodu . +1 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 świetną świetny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ekipę ekipa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 szansa szansa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4105 +# text = Musisz się temu sprzeciwić , a ja wolę , kiedy ktoś się ze mną konfrontuje , niż kiedy mnie unika . +1 Musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ +4 sprzeciwić sprzeciwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +11 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +13 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ +14 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 konfrontuje konfrontować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +18 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +19 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ +20 unika unikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4106 +# text = Jego ręce przekładały piłkę jak przy grze w trzy kubki . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przekładały przekładać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 grze gra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 kubki kubek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4107 +# text = Australia , zaprawiona w bojach przez ostatnie mecze Rugby Championship , była w najwyższej formie . +1 Australia Australia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 zaprawiona zaprawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bojach bój NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mecze mecz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:agent 3:obl:agent _ +9 Rugby Rugby PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Championship Championship PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +12 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 najwyższej wysoki ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 formie forma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4108 +# text = Zwycięstwo Donalda Trumpa natychmiast uczyniłoby świat jeszcze bardziej niepokojącym i niepewnym . +1 Zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Donalda Donald PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 natychmiast natychmiast ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5-6 uczyniłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uczyniło uczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 niepokojącym niepokojący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 niepewnym niepewny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:amod|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4109 +# text = Clinton ma wojowniczą reputację , ale zostanie ona złagodzona przez zmęczoną wojną opinię publiczną w USA . +1 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wojowniczą wojowniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 złagodzona złagodzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ale _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 zmęczoną zmęczony ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 wojną wojna ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 opinię opinia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +14 publiczną publiczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod 13:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4110 +# text = Opowiedział się za torturami . +1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 torturami tortura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4111 +# text = Ja również mam trudności z hasłami . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 hasłami hasło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4112 +# text = Są też tak zwane prawdziwe historie , publikowane jako seria budujących zdjęć opatrzonych tekstem poniżej . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 zwane zwać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 historie historia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 publikowane publikować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +10 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 budujących budować ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 opatrzonych opatrzyć ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +14 tekstem tekst NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 poniżej poniżej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4113 +# text = Rozumiem oczywiście , że należy oddzielić dzisiejsze Niemcy od reżimu nazistowskiego . +1 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 oddzielić oddzielić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 dzisiejsze dzisiejszy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 reżimu reżim NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 nazistowskiego nazistowski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4114 +# text = W rogu jest dziewczyna w chuście i dżinsach , tak niepozorna , że biorę ją za kolejną asystentkę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rogu róg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 chuście chust NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dżinsach dżinsy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 conj 4:nmod:w|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 niepozorna niepozorny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 biorę brać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 asystentkę asystentka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4115 +# text = Artyści sięgają do ludzkich serc ; to jedyna chwila , kiedy możemy zgromadzić się w jednym miejscu i zapomnieć o naszych różnicach . +1 Artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 sięgają sięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 serc serce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 9 punct 9:punct _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 jedyna jedyny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 chwila chwila NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +12 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 zgromadzić zgromadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 naszych nasz DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 różnicach różnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4116 +# text = Do jego bardziej niecodziennych wyróżnień należą tytuł światowego ambasadora New York City Health and Hospitals Corporation oraz miejsce w Harvard Business School . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +3 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 niecodziennych niecodzienny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 wyróżnień wyróżnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tytuł tytuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 światowego światowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 New New PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 York York PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 City City PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Health Health PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 and and X ign Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ +15 Hospitals Hospitals PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Corporation Corporation PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 oraz oraz CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:oraz _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Harvard Harvard PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +21 Business business PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 School School PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4117 +# text = Mogę dokładnie tak postąpić ze swoim życiem . +1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 postąpić postąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +6 swoim swój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4118 +# text = Chciałam obejrzeć go z nimi , ale oni w końcu postanowili obejrzeć go beze mnie . +1-2 Chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +11 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +13 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ +15 beze bez ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +16 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:bez _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4119 +# text = Nie możemy pozwolić , aby prezydentura przypadła Donaldowi Trumpowi , z jego rasizmem , seksizmem i niewiarygodnym brakiem kwalifikacji do roli głównodowodzącego . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 prezydentura prezydentura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przypadła przypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 Donaldowi Donald PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 Trumpowi Trump PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 rasizmem rasizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 seksizmem seksizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 niewiarygodnym niewiarygodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +19 kwalifikacji kwalifikacje NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 roli rola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 głównodowodzącego głównodowodzić ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4120 +# text = „ Coraz więcej osób sięga po kredyt … +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Coraz coraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kredyt kredyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 … … PUNCT interp PunctType=Elip 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4121 +# text = Podczas gdy takie zapożyczenie może chwilowo być do opanowania , nagła zmiana sytuacji może doprowadzić do problemów w postaci długów . ” +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 5 mark 5:mark _ +2 gdy gdy ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 zapożyczenie zapożyczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:podczas _ +6 chwilowo chwilowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 opanowania opanować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +11 nagła nagły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4122 +# text = Jako powód podaje ona niewystarczające zabezpieczenie dla amerykańskich pracowników , których zatrudnienie i standard życia są zagrożone . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +5 niewystarczające niewystarczający ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 zabezpieczenie zabezpieczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +11 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 zatrudnienie zatrudnienie NOUN subst:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 standard standard NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i|17:nsubj:pass _ +15 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 zagrożone zagrozić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4123 +# text = W tym kontekście przeciwstawianie się handlowi ma sens . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 przeciwstawianie przeciwstawiać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 handlowi handel NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sens sens NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4124 +# text = Teoretycznie para może założyć w Tesco cztery konta i uzyskać od 12000 funtów odsetki w wysokości 3 % , czyli 360 funtów . +1 Teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 para para NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Tesco Tesco PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 cztery cztery NUM num:pl:acc:n:congr:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 konta konto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 uzyskać uzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 12000 12000 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:od _ +14 odsetki odsetka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 % % SYM interp _ 14 nmod 14:nmod:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 czyli czyli CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 360 360 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +22 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 14:nmod:w|18:conj:czyli _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4125 +# text = Tymczasem klienci Bank of Scotland otrzymują 3 % odsetek od sald w wysokości 3 – 5 tysięcy funtów , jeśli wyposażą konto w bezpłatną opcję „ Vantage ” . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 klienci klient NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 of of X frag Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ +5 Scotland Scotland PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM interp _ 6 obj 6:obj _ +9 odsetek odsetka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sald sald NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:od _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 5 5 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 14:conj _ +17 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 flat 14:flat _ +18 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 jeśli jeśli SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 wyposażą wyposać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +22 konto konto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 bezpłatną bezpłatny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 opcję opcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +26 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 Vantage Vantage PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4126 +# text = W ten sposób , teoretycznie , możliwy jest dostęp do swoich pieniędzy w dowolnym momencie . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 dostęp dostęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 dowolnym dowolny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4127 +# text = Ta 3-procentowa stopa dotyczy również posiadaczy kart lojalnościowych +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 3-procentowa 3-procentowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stopa stopa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 lojalnościowych lojalnościowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ + +# sent_id = 4128 +# text = Nectar zainteresowanych pożyczką w wysokości od 15001 do 19999 funtów na okres 2 – 3 lat . +1 Nectar Nectar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 zainteresowanych zainteresować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 pożyczką pożyczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 15001 15001 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nmod 5:nmod:od _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 19999 19999 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +13 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj 13:conj _ +16 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4129 +# text = Siarka jest jednym z kluczowych składników odżywczych dla roślin , niezbędnym do zdrowego wzrostu , ale brytyjskie gleby są z natury ubogie w ten ważny pierwiastek . +1 Siarka siarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 kluczowych kluczowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ +7 odżywczych odżywczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 zdrowego zdrowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +17 brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 gleby gleba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +19 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 natury natura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:z _ +22 ubogie ubogi ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:ale _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +24 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +25 ważny ważny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 pierwiastek pierwiastek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4130 +# text = Szybki przeskok do 2016 roku pokazuje , że jest to coraz bardziej godne uwagi . +1 Szybki Szybka ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przeskok przeskok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 2016 2016 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +6 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 cop 13:cop _ +11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 godne godny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +14 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4131 +# text = Jakkolwiek zaskakujące może się to wydawać , nawet przez chmury z kwaśnym deszczem może przeświecać słońce . +1 Jakkolwiek jakkolwiek ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 zaskakujące zaskakiwać ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 nawet nawet PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:przez _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 kwaśnym kwaśny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 deszczem deszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 przeświecać przeświecać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 słońce słońce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4132 +# text = Świat może być absurdalny i budzić wściekłość , ale przynajmniej ktoś ma tyle szacunku do samego siebie , żeby przeciwko temu protestować . +1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 absurdalny absurdalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 wściekłość wściekłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 przynajmniej przynajmniej PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +13 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 szacunku szacunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 żeby żeby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +20 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 22:obl:arg _ +22 protestować protestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:żeby _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4133 +# text = W końcu uważniej nasłuchujesz kolejnego hałasu i bardziej się irytujesz , kiedy nadejdzie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 uważniej uważnie ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 nasłuchujesz nasłuchiwać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hałasu hałas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 irytujesz irytować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +13 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4134 +# text = To jest po prostu autentycznie przerażające . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ +5 autentycznie autentycznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 przerażające przerażający ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4135 +# text = Można uczciwie powiedzieć , że cała praca , życie i każdy oddech Rocco Catalano jest retro . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 uczciwie uczciwie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +6 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 praca praca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj|16:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 oddech oddech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:i|16:nsubj _ +13 Rocco Rocco PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Catalano Catalano PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 retro retro NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4136 +# text = Myślę , że właśnie dlatego zanurzyli się we wzorach i kolorach . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zanurzyli zanurzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 wzorach wzór NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 kolorach kolor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 6:obl:arg|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4137 +# text = Catalano wrócił do tej okolicy po czasie spędzonym w Londynie , a następnie w Glasgow , gdzie uczył się projektowania biżuterii w Glasgow School of Art . +1 Catalano Catalano PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 okolicy okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +8 spędzonym spędzić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Londynie Londyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 następnie następnie ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Glasgow Glasgow PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj:a _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ +18 uczył uczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 projektowania projektować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obj 18:obj _ +21 biżuterii biżuteria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Glasgow Glasgow PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +24 School School PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 of of X frag Foreign=Yes 24 flat 24:flat _ +26 Art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4138 +# text = – Uwielbiałem tropikalne kolory – mówi . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2-3 Uwielbiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uwielbiał uwielbiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 tropikalne tropikalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kolory kolor NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4139 +# text = – Odwiedzam wystawy dyplomowe na Uniwersytecie Northampton w poszukiwaniu nowych talentów – mówi . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Odwiedzam odwiedzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 wystawy wystawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 dyplomowe dyplomowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Uniwersytecie uniwersytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 Northampton Northampton PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 poszukiwaniu poszukiwać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:w _ +10 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 talentów talent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4140 +# text = Ale kiedy sugeruję , żeby zatrudniła Franka jako modela , ona się śmieje . +1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 sugeruję sugerować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 zatrudniła zatrudnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 Franka Franka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 modela model NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +11 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 śmieje śmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4141 +# text = Oczywiście , w środowisku biurowym spotyka się wiele ubrań i niewiele jedzenia . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 środowisku środowisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 biurowym biurowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 spotyka spotykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 ubrań ubranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 niewiele niewiele DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 jedzenia jedzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 6:nsubj|9:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4142 +# text = Sama Wintour pokazuje się na krótko , na nagraniu widać , jak przed wywiadem zakłada okulary przeciwsłoneczne . +1 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Wintour Wintour PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 krótko krótko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nagraniu nagranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +10 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 wywiadem wywiad NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:przed _ +15 zakłada zakładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +17 przeciwsłoneczne przeciwsłoneczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4143 +# text = W miarę , jak przyglądałam się motocrossowi , wciąż powracała twarz jednej kobiety na zdjęciach , które wyglądały na zrobione w latach 70 . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 przyglądałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 przyglądała przyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 motocrossowi motocross NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 powracała powracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zdjęciach zdjęcie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:na _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 wyglądały wyglądać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 zrobione zrobić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +24 70 70 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4144 +# text = Lubię bawić się tym pomysłem i zawsze szukam wpisującej się w niego muzy , bo kiedy ją znajdę , bardzo ciekawie jest tworzyć kolekcję . +1 Lubię lubić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bawić bawić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 pomysłem pomysł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +8 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 wpisującej wpisywać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ +13 muzy muz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +15 bo bo SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +16 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +17 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +18 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +20 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +24 kolekcję kolekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4145 +# text = W najlepszym wypadku jest to naiwne , a w najgorszym znowu zwolniłoby lobby łowieckie z odpowiedzialności . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 naiwne naiwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 najgorszym zły ADJ adj:sg:loc:n:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +11 znowu znowu PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12-13 zwolniłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +12 zwolniło zwolnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ +14 lobby lobby NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 łowieckie łowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4146 +# text = Szef służb ochrony środowiska Jeff Knott oświadczył : — Byłbym bardzo zaskoczony , gdyby skutkowało to wprowadzeniem czy to zakazu , czy licencjonowania . +1 Szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 służb służba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Jeff Jeff PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Knott Knott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +10-12 Byłbym _ _ _ _ _ _ _ _ +10 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +11 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ +12 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +13 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 zaskoczony zaskoczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 gdyby gdyby SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 skutkowało skutkować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:gdyby _ +18 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +19 wprowadzeniem wprowadzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 iobj 17:iobj _ +20 czy czy CCONJ conj _ 22 cc:preconj 22:cc:preconj _ +21 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 22 cop 22:cop _ +22 zakazu zakaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 czy czy CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 licencjonowania licencjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 22:conj:czy _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4147 +# text = Stanowisko Królewskiego Towarzystwa Ochrony Ptaków skonfliktowało je z wieloma wiodącymi działaczami na rzecz ochrony , od autora petycji Marka Avery’ego po prezentera telewizyjnego Chrisa Packhama . +1 Stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Królewskiego królewski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 Ptaków ptak NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 skonfliktowało skonfliktować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 wieloma wiele DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ +10 wiodącymi wieść ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 działaczami działacz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:od _ +18 petycji petycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Marka Marek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 Avery’ego Avery PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 prezentera prezenter NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:po _ +23 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 Chrisa Chris PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 Packhama Packham PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4148 +# text = Powiedzmy tylko , że nie ma racji . +1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4149 +# text = A co z pozycją Australii ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 pozycją pozycja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 Australii Australia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4150 +# text = W związku z tym jednym z przewidzianych punktów w Maroku będzie środkowa sobota , kiedy to kraje rozwinięte będą miały możliwość publicznie wypytywać się o plany i ambicje . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:w _ +5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 przewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Maroku Maroko PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +12 środkowa środkowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sobota sobota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 cop 17:cop _ +17 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +18 rozwinięte rozwinięty ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 miały mieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +22 publicznie publicznie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 wypytywać wypytywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 ambicje ambicja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 23:obl:arg|26:conj:i _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4151 +# text = Przypisuje mu się stwierdzenie : „ Poważnie rozważamy dostępne sposoby ograniczenia sporu do stron grających faktyczną rolę w projekcie . ” +1 Przypisuje przypisywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +7 Poważnie poważnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 rozważamy rozważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +9 dostępne dostępny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sposoby sposób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 sporu spór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 stron strona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:do _ +15 grających grać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 faktyczną faktyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 projekcie projekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4152 +# text = Jak stwierdził jeden z urzędników UE , bez proponowanych limitów „ populacja dorsza w Morzu Celtyckim może się załamać ” . +1 Jak jak SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +3 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 urzędników urzędnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ +6 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 limitów limit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:bez _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 dorsza dorsz NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Morzu morze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 Celtyckim celtycki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 załamać załamać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4153 +# text = Tymczasem przewidziano również poważne ograniczenia dotyczące dorsza , soli , gładzicy , flądry i rdzawca na Morzach Celtyckim i Irlandzkim . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 przewidziano przewidzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 poważne poważny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ograniczenia ograniczyć NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 dorsza dorsz NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 soli sól NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 gładzicy gładzica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 flądry flądra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 rdzawca rdzawca NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:i _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Morzach Morze PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:na _ +18 Celtyckim celtycki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Irlandzkim irlandzki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 17:amod:flat|18:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4154 +# text = Działacze na rzecz ochrony środowiska dobrze przyjęli oświadczenie komisji . +1 Działacze działacz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przyjęli przyjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 oświadczenie oświadczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4155 +# text = Tylko 50 stanowiły targowiska . +1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 50 50 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stanowiły stanowić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 targowiska targowisko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4156 +# text = Wstęp na Agorę był możliwy tylko z zaproszeniem , ale wiele spośród tych targowisk jest łatwo dostępnych jeśli wie się , jak szukać – dodaje dr Lee . +1 Wstęp wstęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Agorę Agora PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis:obj 25:parataxis:obj _ +6 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zaproszeniem zaprosić NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +11 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 targowisk targowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:spośród _ +15 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +16 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 dostępnych dostępny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +18 jeśli jeśli SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +19 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeśli _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 23 advmod 23:advmod _ +23 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +24 – – PUNCT interp PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ +25 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 dr doktor X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nsubj 25:nsubj _ +27 Lee Lee PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 4157 +# text = Za naszych czasów ich nie było , i niechęć bezdzietnych wyraża całą ich nienawiść do nowoczesnego rodzicielstwa . +1 Za za ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:za _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 niechęć niechęć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 bezdzietnych bezdzietny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 nienawiść nienawiść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 nowoczesnego nowoczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rodzicielstwa rodzicielstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4158 +# text = Nie nazywam jej potworem bezpodstawnie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 nazywam nazywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 potworem potwór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 bezpodstawnie bezpodstawnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4159 +# text = Trzeciego dnia znów przesiadłam się na EMicro . +1 Trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 przesiadłam _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przesiadła przesiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 EMicro EMicro PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4160 +# text = Na świecie , a więc również w Wielkiej Brytanii , brakuje ludzi z umiejętnościami niezbędnymi do stworzenia skutecznej ochrony . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 również również PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|11:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 umiejętnościami umiejętność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 niezbędnymi niezbędny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 skutecznej skuteczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4161 +# text = Firmy mogą próbować postawić firewalla chroniącego newralgiczne systemy przed obcymi siłami , ale to nie zawsze działa . +1 Firmy firma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 próbować próbować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 postawić postawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 firewalla firewalla NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 chroniącego chronić ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 newralgiczne newralgiczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 obcymi obcy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 siłami siła NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:przed _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +14 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 17 advmod 17:advmod _ +17 działa działać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4162 +# text = Mogą jednak przynajmniej zastawić pułapki , aby zdezorientować i spowolnić przeciwnika – koncepcja taka nazywana jest „ aktywną obroną ” . +1 Mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 zastawić zastawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 pułapki pułapka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 zdezorientować zdezorientować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:aby _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 spowolnić spowolnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 4:advcl:aby|8:conj:i _ +11 przeciwnika przeciwnik NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +13 koncepcja koncepcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +15 nazywana nazywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 aktywną aktywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 obroną obrona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4163 +# text = Po tym , jak odkryłem w Internecie szeroki wątek dyskusyjny na ten temat , moja lista nieproporcjonalnie się rozrosła i znalazł się na niej prawie każdy stan . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:po _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5-6 odkryłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 odkrył odkryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 szeroki szeroki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wątek wątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 dyskusyjny dyskusyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +16 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ +17 lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ +18 nieproporcjonalnie nieproporcjonalnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +20 rozrosła rozrosnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 22 obl 22:obl:na _ +26 prawie prawie PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 każdy każdy DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 28 det 28:det _ +28 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4164 +# text = Zauważyłem kilka . +1-2 Zauważyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4165 +# text = Moim następnym przystankiem było Belingham tuż przy granicy z Kanadą . +1 Moim mój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +2 następnym następny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przystankiem przystanek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Belingham Belingham PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 tuż tuż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 granicy granica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Kanadą Kanada PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4166 +# text = Znów w pociągu , kontynuujemy podróż na południe . +1 Znów znów PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 pociągu pociąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 kontynuujemy kontynuować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 podróż podróż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4167 +# text = Po drodze mijamy małe miasteczko z dwoma minaretami . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 małe mały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 miasteczko miasteczko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 minaretami minaret NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4168 +# text = Na każdej stacji po peronie przechadza się strażnik w czerwonej czapce , inny , z młotkiem w ręce , przechodzi wzdłuż pociągu , delikatnie ostukując podwozie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 peronie peron NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +6 przechadza przechadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 strażnik strażnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|20:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 młotkiem młotek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +20 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +21 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 pociągu pociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:wzdłuż _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 delikatnie delikatnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 ostukując ostukiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +26 podwozie podwóz NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4169 +# text = Następnie warto rozejrzeć się na porannym targu ( 6:30 – 10 : 00 ) : ryżowe lizaki , kokony os ( poczwarki są uznawane za przysmak ) , bawole płuca , kora i liście betelu , żywe ropuchy i sumy . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 rozejrzeć rozejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 porannym poranny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +9 6:30 6:30 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +11 10 10 X dig NumForm=Digit 9 conj 7:amod|9:conj _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 00 00 X dig NumForm=Digit 9 conj 7:amod|9:conj _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +16 ryżowe ryżowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 lizaki lizak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 kokony kokona NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +20 os osiedle NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +22 poczwarki poczwarka NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +23 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +25 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 przysmak przysmak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 bawole bawoły ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 płuca płuco NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 kora kora NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 liście lista NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 30:conj:i _ +35 betelu betel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 żywe żywy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 ropuchy ropuch NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +39 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +40 sumy suma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 38 conj 38:conj:i _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4170 +# text = To potencjalnie najpoważniejsza interwencja Pekinu od czasu przejęcia Hongkongu od Wielkiej Brytanii w 1997 r . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 potencjalnie potencjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 najpoważniejsza poważny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 interwencja interwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +8 przejęcia przejąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:od _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 1997 1997 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 nmod 8:nmod:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4171 +# text = W ramach przysięgi prawodawcy przysięgają wierność Hongkongowi jako części Chińskiej Republiki Ludowej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 fixed 1:fixed _ +3 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 prawodawcy prawodawca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przysięgają przysięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wierność wierność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Hongkongowi Hongkong PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 Chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 Ludowej ludowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4172 +# text = Rząd Hongkongu , któremu przewodzą zwolennicy Pekinu , uznał , że ta dwójka nie powinna objąć urzędów . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 któremu który DET adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 iobj 5:iobj _ +5 przewodzą przewodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 zwolennicy zwolennik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +16 objąć objąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 urzędów urząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4173 +# text = – Zdaniem Pekinu interwencja jest konieczna , aby zapobiec dalszemu prawodawczemu paraliżowi w mieście – powiedział . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +4 interwencja interwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 dalszemu daleki ADJ adj:sg:dat:m3:com Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 prawodawczemu prawodawczy ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 paraliżowi paraliż NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4174 +# text = Tymczasem Hongkong najwyraźniej przygotowuje się na falę protestów . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Hongkong Hongkong PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 najwyraźniej najwyraźniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 przygotowuje przygotowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 protestów protest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4175 +# text = — Szczerze mówiąc , powszechne wybory to ostatnia rzecz , jakiej chce rząd — powiedział w programie BBC „ The Andrew Marr Show ” . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +2 Szczerze szczerze ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 powszechne powszechny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rzecz rzecz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +12 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 BBC BBC PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +20 The The PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +21 Andrew Andrew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 Marr Marr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 Show Show PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4176 +# text = Jego marzeniem jest zakończenie na tym swojej kariery . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 marzeniem marzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4177 +# text = Pojedynczy remis przy przewadze w grze łatwo zbagatelizować , ale trzy z rzędu sugerują już słabość . +1 Pojedynczy pojedynczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 remis remis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przewadze przewadza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grze gra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 zbagatelizować zbagatelizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nsubj 14:nsubj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 rzędu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +14 sugerują sugerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +15 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 słabość słabość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4178 +# text = Jesteśmy bardzo rozczarowani , bo spadliśmy o sześć punktów grając u siebie . +1 Jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 rozczarowani rozczarować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6-7 spadliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +6 spadli spaść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:bo _ +7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 sześć sześć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 grając grać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4179 +# text = Zdecydowanie było tak w przypadku Andy’ego , kiedy w kwietniu grał przeciwko Benoît Paire w Monte Carlo . +1 Zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 Andy’ego Andy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +11 grał grać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Benoît Benoît PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 Paire Paire PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Monte Monte PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 Carlo Carlo PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4180 +# text = Ale teraz wszystko jest w rozsypce , a on wydaje się wciąż szukać odpowiedzi . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rozsypce rozsypce NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wciąż wciąż ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4181 +# text = Zastanawiam się również , czy miał w tym udział Davis Cup . +1 Zastanawiam zastanawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 Davis Davis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 Cup Cup PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4182 +# text = Coroczne badania ujawniły również , że gwałtownie wzrósł poziom niepokoju związanego z podejmowaniem nowych zobowiązań finansowych . +1 Coroczne coroczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ujawniły ujawnić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 gwałtownie gwałtownie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 wzrósł wzrosnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 niepokoju niepokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 związanego związać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 podejmowaniem podejmować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4183 +# text = — Nie należy ignorować gwałtownego wzrostu ryzyka politycznego — dodała Hopley . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 ignorować ignorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 gwałtownego gwałtowny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 politycznego polityczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 dodała dodać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Hopley Hopley PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4184 +# text = Ujawnienie trwającego latami oszustwa firmy obniżyło wartość Volkswagena o dziesiątki miliardów euro i kosztowało dyrektora naczelnego Martina Winterkorna jego stanowisko . +1 Ujawnienie ujawnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 trwającego trwać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 latami rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 oszustwa oszustwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 obniżyło obniżyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Volkswagena Volkswagen PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 dziesiątki dziesiątka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 miliardów miliard NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 kosztowało kosztować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 dyrektora dyrektor NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 naczelnego naczelny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 Martina Martina PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 Winterkorna Winterkorna PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4185 +# text = Volkswagen stoi również przed perspektywą wniosków o ogromne odszkodowania , działań prawnych oraz stracił ponad 16 mln euro rezerw finansowych . +1 Volkswagen Volkswagen PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 perspektywą perspektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +6 wniosków wniosek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ogromne ogromny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 odszkodowania odszkodowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 6:nmod:arg|9:conj _ +12 prawnych prawny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 stracił stracić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:oraz _ +15 ponad ponad PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 16 16 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +17 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 flat 16:flat _ +18 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 rezerw rezerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4186 +# text = Dochodzenie rozpoczęło się w czerwcu i było skoncentrowane na Winterkornie oraz na szefie marki Herbercie Diessie , który nadal pracuje dla producenta samochodów . +1 Dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 rozpoczęło rozpocząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 skoncentrowane skoncentrować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Winterkornie Winterkornie PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 szefie szefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:oraz _ +14 marki marka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 Herbercie Herbert PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Diessie Diesso PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 nadal nadal ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ +23 samochodów samochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4187 +# text = Otrzymał awans na stanowisko przewodniczącego w październiku 2015 , miesiąc po ujawnieniu skandalu . +1 Otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 awans awans NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl:arg|4:conj _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ujawnieniu ujawnić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod 10:nmod:po _ +13 skandalu skandal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4188 +# text = Przedsiębiorstwa spodziewały się , że począwszy od lipca , bezpośrednio po głosowaniu ws . Brexitu , zaczną notować spadki , ale zamiast tego udało im się utrzymać stały wzrost . +1 Przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spodziewały spodziewać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +6 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 głosowaniu głosowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +13 ws więsąp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 Brexitu Brexit PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +17 zaczną zacząć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +18 notować notować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 spadki spadka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +22 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:zamiast _ +24 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ale _ +25 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 iobj 24:iobj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +27 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +28 stały stały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4189 +# text = Handel detaliczny i hurtowy wzrósł dzięki utrzymującemu się optymizmowi klientów , rozwinął się również rynek usług konsumenckich . +1 Handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +2 detaliczny detaliczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 hurtowy hurtowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +5 wzrósł wzrosnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 utrzymującemu utrzymywać ADJ pact:sg:dat:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 optymizmowi optymizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:dzięki _ +10 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 rozwinął rozwinąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 również również PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 konsumenckich konsumencki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4190 +# text = Jego możliwości wydatków będą jednak ograniczone , ponieważ rząd wciąż zmaga się z poważnym deficytem budżetowym . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 możliwości możliwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 ograniczone ograniczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 zmaga zmagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ponieważ _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 poważnym poważny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 deficytem deficyt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 budżetowym budżetowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4191 +# text = Koszt będzie się zmieniał co miesiąc i oczekuje się , że cena będzie rosła zimą wraz ze zwiększonym zużyciem . +1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|8:aux _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zmieniał zmieniać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:co _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 oczekuje oczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 rosła rosnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +15 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 wraz wraz ADV adv _ 19 case 19:case _ +17 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 fixed 16:fixed _ +18 zwiększonym zwiększyć ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 zużyciem zużycie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:wraz _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4192 +# text = Stała taryfa Eonu wynosi 760 funtów , natomiast klienci Avro Energy również płaciliby około 760 funtów za taryfę „ Simple and Select ” . +1 Stała stać ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 taryfa taryfa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Eonu Eonu PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 760 760 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 natomiast natomiast CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +9 klienci klient NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 Avro Avro PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Energy Energa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 również również PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13-14 płaciliby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:natomiast _ +14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 760 760 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 taryfę taryfa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Simple Simple PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 and and X ign Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +23 Select Select PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4193 +# text = Czy może jest to droga taryfa standardowa lub z przedpłatą ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 droga drogi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 taryfa taryfa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 standardowa standardowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przedpłatą przedpłata NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:lub _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4194 +# text = Przy średniej dozie szczęścia , inwestor posiadający 10000 funtów w obligacjach może spodziewać się , że otrzyma 125 funtów rocznie zysku . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 średniej średni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dozie dóz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:przy _ +4 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 inwestor inwestor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 posiadający posiadać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 10000 10000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 obligacjach obligacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +12 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 125 125 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +21 zysku zysk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4195 +# text = Gdyby tak uczynili , obligacje Premium Bonds nie różniłyby się od zwykłych kont oszczędnościowych . +1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 uczynili uczynić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 obligacje obligacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Premium Premium PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Bonds Bonds PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9-10 różniłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 różniły różnić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kont konto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 oszczędnościowych oszczędnościowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4196 +# text = Pieniądze zainwestowane w obligacje Premium Bonds oraz w inne konta National Savings & Investments są wykorzystywane jako wsparcie finansowe dla wydatków rządowych . +1 Pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +2 zainwestowane zainwestować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 obligacje obligacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Premium Premium PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Bonds Bonds PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 inne inny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 konta konto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg|4:conj:oraz _ +11 National National PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Savings Savings PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 & & PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Investments Investments PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 wykorzystywane wykorzystywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ +18 wsparcie wsparcie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 finansowe finansowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:dla _ +22 rządowych rządowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4197 +# text = Nie powstrzymało to inwestorów przed masowym lokowaniem pieniędzy w funduszach . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 powstrzymało powstrzymać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 masowym masowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lokowaniem lokować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:przed _ +8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 funduszach fundusz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4198 +# text = Następne były fundusze Aviva Investors Multi Strategy Target Return oraz Income , w które zainwestowano odpowiednio 2 mld i 1,4 mld funtów . +1 Następne następny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 fundusze fundusz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Aviva Aviva PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Investors Investors PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Multi Multi PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Strategy Strateg PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Target Target PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Return Return PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Income Income PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:oraz _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 które który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 zainwestowano zainwestować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 2 2 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +18 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 flat 17:flat _ +19 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +20 1,4 1,4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +21 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 20 flat 20:flat _ +22 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4199 +# text = Oznacza to , że nie skorzystali na hossie , jakiej przysporzył zagranicznym aktywom spadek wartości funta szterlinga . +1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 skorzystali skorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 hossie hoss NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +11 przysporzył przysporzyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 zagranicznym zagraniczny ADJ adj:pl:dat:m3:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 aktywom aktywa NOUN subst:pl:dat:m3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 spadek spadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 funta funt NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 szterlinga szterling NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4200 +# text = Adidas pomaga oczyścić oceany , wykorzystując pływające odpadki do produkcji obuwia . +1 Adidas Adidas PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oczyścić oczyścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 oceany ocean NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wykorzystując wykorzystywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 pływające pływać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 odpadki odpadek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 produkcji produkcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 obuwia obuwie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4201 +# text = Konsumenci mogą zwiększyć popyt na zmiany . +1 Konsumenci konsument NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zwiększyć zwiększyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 popyt popyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4202 +# text = Obszerny raport ze stycznia zawierał stwierdzenie , że jeśli świat nie podejmie radykalnych środków w celu powstrzymania zaśmiecania mórz , do 2050 r . w oceanach będzie więcej plastiku , niż ryb . +1 Obszerny obszerny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +10 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:jeśli _ +13 radykalnych radykalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 środków środek NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 12 obj 12:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 powstrzymania powstrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:w _ +18 zaśmiecania zaśmiecać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obj 17:obj _ +19 mórz morze NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 2050 2050 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 obl 27:obl:do _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 oceanach ocean NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:w _ +27 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +28 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 29 det:numgov 29:det:numgov _ +29 plastiku plastik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 32 mark 32:mark _ +32 ryb ryba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl:cmpr 28:obl:cmpr _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4203 +# text = Po wyjątkowej operacji i długiej , bardzo trudnej rehabilitacji udało mi się w pełni wrócić do zdrowia . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wyjątkowej wyjątkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 operacji operacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 trudnej trudny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:amod _ +9 rehabilitacji rehabilitacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|10:obl:po _ +10 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 advmod 15:advmod _ +14 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4204 +# text = Ostrzegając , że NHS jest obecnie „ ogromnie obciążony ” , zachęcał społeczeństwo do wzięcia większej odpowiedzialności za własne zdrowie . +1 Ostrzegając ostrzegać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +4 NHS NHS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +8 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 obciążony obciążyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +12 zachęcał zachęcać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wzięcia wzięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:do _ +16 większej wielki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 własne własny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4205 +# text = Czterech na dziesięciu dorosłych zostało poszkodowanych w wyniku złych warunków pogodowych , a dziewięciu nie zdaje sobie sprawy , jak mroźnie może być zimą w Wielkiej Brytanii . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 dorosłych dorosły NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 poszkodowanych poszkodować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 złych zły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ +11 pogodowych pogodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nsubj 16:nsubj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 sprawy sprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ +21 mroźnie mroźnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl:cmpr 16:advcl:cmpr _ +23 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4206 +# text = Zagrają w sobotę 10 czerwca . +1 Zagrają zagrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 10 10 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +5 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4207 +# text = Ostatni rok był niewiarygodny i jestem gotów na jeszcze lepszy powrót w 2017 . +1 Ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 niewiarygodny niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 gotów gotowy ADJ adjc _ 4 conj 4:conj:i _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 jeszcze jeszcze PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 lepszy dobry ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 2017 2017 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 nmod 11:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4208 +# text = Zaczynała w RSC w połowie lat 60 . , grając pacjentkę szpitala dla obłąkanych w „ Marat / Sade ” . +1 Zaczynała zaczynać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 RSC RSC PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 grając grać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +11 pacjentkę pacjentka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 obłąkanych obłąkany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Marat Marat PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 19 punct 19:punct _ +19 Sade Sade PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 14:obl:w|17:conj _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4209 +# text = Suknia jest w stylu współczesnym . +1 Suknia suknia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stylu styl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 współczesnym współczesny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4210 +# text = Skąd bierze się cała ta jej energia ? +1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4211 +# text = I ten głos , który może wzbudzić falę uderzeniową ? +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 głos głos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 wzbudzić wzbudzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uderzeniową uderzeniowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4212 +# text = Wyciąga szyję do przodu w naprężającym żyły geście konfrontacji , jej ręce się trzęsą . +1 Wyciąga wyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 szyję szyja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 naprężającym naprężać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 żyły żyła ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 geście geść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +9 konfrontacji konfrontacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 trzęsą trząść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4213 +# text = Ale skoro Glenda mogła dać tak wspaniały popis , kto miałby to za złe ? +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 skoro skoro SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 Glenda Glend PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 wspaniały wspaniały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 popis popis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +11 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ +13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 iobj 11:iobj _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 złe zły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4214 +# text = Przez dziesięciolecia pracował w radiu i telewizji , zajmując się wiadomościami i aktualnościami . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dziesięciolecia dziesięciolecie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +3 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 radiu radio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl:w|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zajmując zajmować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 wiadomościami wiadomość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 aktualnościami aktualność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4215 +# text = Teoretycznie , jeśli został właściwie przeprowadzony , jest niewykrywalny . +1 Teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 przeprowadzony przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 niewykrywalny niewykrywalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4216 +# text = Upuść mikrofon . +1 Upuść upuść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mikrofon mikrofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4217 +# text = Według rachuby reżysera , do tej pory stworzył osiem filmów . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rachuby rachuba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +8 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4218 +# text = „ Kino zmieniło się tak radykalnie , że Hollywood wykluczyło rodzinną widownię . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Kino kino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 radykalnie radykalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 Hollywood Hollywood PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wykluczyło wykluczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 rodzinną rodzinny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4219 +# text = Z punktu widzenia reżysera , film zachowuje chwiejną równowagę między wesołą , rodzinną błazenadą a przejmującym dramatem społecznym . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +3 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 chwiejną chwiejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 równowagę równowaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +11 wesołą wesoły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 rodzinną rodzinny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ +14 błazenadą błazenada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +15 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 przejmującym przejmować ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 dramatem dramat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 9:nmod:arg|14:conj:a _ +18 społecznym społeczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4220 +# text = Z jednej strony sprawdza się jako przyjemny , bezpretensjonalny , pełen ciepła seans w sam raz na sobotnie popołudnie . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 sprawdza sprawdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +7 przyjemny przyjemny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 bezpretensjonalny bezpretensjonalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 pełen pełny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:amod _ +12 ciepła ciepły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 seans seans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 sobotnie sobotni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 popołudnie popołudnie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4221 +# text = Jest też oczywiście Bob , stałe źródło uciechy . +1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +4 Bob Bob PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 stałe stały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 uciechy uciech NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4222 +# text = Rezultat jest zatem daleki od ideału . +1 Rezultat rezultat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zatem zatem SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ideału ideał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4223 +# text = Dla współczesnej widowni , większości której obce są doświadczenia z linii frontu , dokonania Dossa wydają się niewyobrażalne . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 widowni widownia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:dla _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|16:obl:dla _ +6 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 obce obcy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 doświadczenia doświadczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 frontu front NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +14 dokonania dokonać NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 Dossa Dossa PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 wydają wydawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 niewyobrażalne niewyobrażalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 xcomp:pred 16:xcomp:pred _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4224 +# text = Historia Dossa jest również nieco niewiarygodna , co tylko dodaje jej atrakcyjności . +1 Historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Dossa Dossa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 nieco nieco ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 niewiarygodna niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 atrakcyjności atrakcyjność NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4225 +# text = Wszyscy sanitariusze poza mną byli uzbrojeni . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 sanitariusze sanitariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:poza _ +5 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 uzbrojeni uzbrojić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4226 +# text = Kiedy umarł Millican , uznaliśmy , że to również koniec wadliwego , nerwowego Odiego . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 umarł umrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +3 Millican Millican PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5-6 uznaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uznali uznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +12 wadliwego wadliwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 nerwowego nerwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ +15 Odiego Odi PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4227 +# text = Czy drugi sezon jest jak na razie udany ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sezon sezon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 advmod 8:advmod _ +7 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 udany udany ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4228 +# text = — Superbohaterowie nie są częścią ludzkiego doświadczenia , podobnie jest tutaj , więc potraktowałem to jako dramat — mówi Zimmer . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +2 Superbohaterowie superbohater NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 częścią część NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +6 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 doświadczenia doświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 więc więc SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14-15 potraktowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +14 potraktował potraktować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:więc _ +15 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ +18 dramat dramat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 Zimmer Zimmer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4229 +# text = Ale mroczne czyny Cotton nie były spowodowane jakimś przymusem zabijania . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 mroczne mroczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 czyny czyn NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 Cotton Cotton PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 spowodowane spowodować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 jakimś jakiś DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 przymusem przymus NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 zabijania zabijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4230 +# text = Cotton urodziła się 31 października 1832 w wiosce niedaleko Sunderland . +1 Cotton Cotton PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 urodziła urodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +5 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 1832 1832 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wiosce wioska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +9 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Sunderland Sunderland PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:niedaleko _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4231 +# text = Może to nie będzie miało znaczenia , bo nie będę się tym długo martwić . +1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +12 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 iobj 14:iobj _ +13 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 martwić martwić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:bo _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4232 +# text = Flokowanie , czyli pokrywanie powierzchni materiałem , wróciło do mody i nie jest już reliktem lat siedemdziesiątych . +1 Flokowanie flokować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 czyli czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 pokrywanie pokrywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:czyli|9:nsubj _ +5 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6-7 materiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 materiał materiał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9 wróciło wrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 mody moda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 reliktem relikt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:i _ +17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 siedemdziesiątych siedemdziesiąty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4233 +# text = South Bank Tower , jeden z charakterystycznych budynków Londynu , zlecił projektantce wnętrz Rachel Winham urządzenie pokazowego apartamentu . +1 South South PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 Bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 Tower Tower PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 charakterystycznych charakterystyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +9 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +11 zlecił zlecić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 projektantce projektantka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 wnętrz wnętrze NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 Rachel Rachel PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Winham Winham PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 pokazowego pokazowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 apartamentu apartament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4234 +# text = Ta moda na faktury jest oczywiście ściśle związana z naszą rosnącą obsesją samodzielnego wykonywania rzeczy . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 faktury faktura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +7 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 naszą nasz DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +11 rosnącą rosnąć ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 obsesją obsesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 samodzielnego samodzielny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wykonywania wykonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4235 +# text = Dwa lata później Jutting , obecnie 31-letni , stanął przed Sądem Najwyższym w Hongkongu z zarzutami dwóch morderstw i przeszkodzenia w pochówku . +1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +4 Jutting Jutting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 31-letni 31-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:przed _ +12 Najwyższym wysoki ADJ adj:sg:inst:m3:com Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 zarzutami zarzut NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +17 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +18 morderstw morderstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 przeszkodzenia przeszkodzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 16:nmod:arg|18:conj:i _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 pochówku pochówek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4236 +# text = Nie wiem , dlaczego ją wybrałem … +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6-7 wybrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wybrał wybrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 … … PUNCT interp PunctType=Elip 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4237 +# text = Dwa lata później , w Sądzie Najwyższym w Hongkongu , Jutting sprawiał wrażenie opanowanego . +1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sądzie sąd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +7 Najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 Jutting Jutting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 opanowanego opanowany NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4238 +# text = Nasze osiągnięcia organizacyjne są w końcu rzadko mierzone tym , jak bezpieczni jesteśmy czy jak wielu reguł przestrzegamy . +1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 osiągnięcia osiągnąć NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 organizacyjne organizacyjny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 advmod 8:advmod _ +6 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 mierzone mierzyć ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 bezpieczni bezpieczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 wielu wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 17 det:numgov 17:det:numgov _ +17 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 przestrzegamy przestrzegać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:cmpr 9:advcl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4239 +# text = W efekcie wielu ludzi natychmiast otwiera mejle lub bez zastanowienia klika w linki i odnośniki , nie myśląc o konsekwencjach . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +5 natychmiast natychmiast ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 otwiera otwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mejle mejl NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 zastanowienia zastanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:bez _ +11 klika klik NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 linki linka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 odnośniki odnośnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj:i _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 myśląc myśleć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 konsekwencjach konsekwencja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4240 +# text = Najpierw trzeba nauczyć ludzi , jak lepiej się bronić w sieci . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 nauczyć nauczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 3 ccomp 3:ccomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sieci sieć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4241 +# text = Wreszcie , należy ułatwić ludziom zgłaszanie podejrzeń o złamaniu zabezpieczeń i szkodliwych mejli . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ułatwić ułatwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 zgłaszanie zgłaszać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +7 podejrzeń podejrzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 złamaniu złamanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 zabezpieczeń zabezpieczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 szkodliwych szkodliwy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mejli mejl NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4242 +# text = Głosowanie stało się w języku terroru nowym miękkim celem . +1 Głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 terroru terror NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 nowym nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 miękkim miękki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4243 +# text = Jest to kwestia bezpieczeństwa narodowego o najwyższym znaczeniu . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 narodowego narodowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:n:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 znaczeniu znaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4244 +# text = We wtorek będzie chodziło o zdobycie głosów , ale to na nic , jeśli zarejestrowany wyborca nie figuruje na liście . +1 We w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zdobycie zdobyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 cop 12:cop _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nic nic PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:ale _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 jeśli jeśli SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +15 zarejestrowany zarejestrować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 wyborca wyborca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 figuruje figurować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jeśli _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4245 +# text = Jeśli będzie zbyt dużo takich sytuacji , w silnie skonfliktowanych rejonach zapanuje w dniu wyborów chaos . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:jeśli _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 dużo dużo DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 sytuacji sytuacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 skonfliktowanych skonfliktować ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 rejonach rejon NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +12 zapanuje zapanować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 chaos chaos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4246 +# text = Karolina Północna będzie w tych wyborach strefą zero . +1 Karolina Karolina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Północna Północny PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tych ten DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 wyborach wybory NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +7 strefą strefa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 zero zero NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4247 +# text = Donald Trump jest napuszonym , aroganckim , roszczeniowym człowiekiem , który dba tylko o siebie , a jego temperament jest szkodliwy dla Stanów Zjednoczonych . +1 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 napuszonym napuszyć ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 aroganckim arogancki ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 roszczeniowym roszczeniowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 dba dbać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 temperament temperament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 szkodliwy szkodliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:a _ +22 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 Stanów Stany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 21 obl 21:obl:dla _ +24 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod:flat 23:amod:flat _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4248 +# text = Ponad 5,7 miliona mieszkańców Florydy oddało już głos w ramach dwutygodniowego , bezpośredniego głosowania przedterminowego . +1 Ponad ponad PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 5,7 5,7 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +3 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Florydy Floryda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 oddało oddać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +10 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 fixed 9:fixed _ +11 dwutygodniowego dwutygodniowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 bezpośredniego bezpośredni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ +14 głosowania głosować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +15 przedterminowego przedterminowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4249 +# text = Republikanie zyskali prowadzenie dzięki dużej liczbie głosów oddanych korespondencyjnie , a ich całkowita przewaga wynosiła na początku tego tygodnia 16500 głosów . +1 Republikanie republikanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zyskali zyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prowadzenie prowadzić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dużej duży ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 liczbie liczba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dzięki _ +7 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 oddanych oddać ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 korespondencyjnie korespondencyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +13 całkowita całkowity ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 przewaga przewaga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 wynosiła wynosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 16500 16500 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4250 +# text = Ale to nie jest „ Gra o tron ” , tylko wybory . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tron tron NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 tylko tylko CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 conj 6:conj:tylko _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4251 +# text = Martin musi jeszcze ukończyć dwa pozostałe tomy swojej uznanej serii , obecnie wymieniane jako „ The Winds of Winter ” oraz „ A Dream of Spring ” . +1 Martin Martin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 ukończyć ukończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +6 pozostałe pozostały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tomy tom NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +9 uznanej uznać ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 serii seria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 wymieniane wymieniać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 The the X ign Foreign=Yes 13 obl 13:obl _ +17 Winds winds X ign Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +18 of of X ign Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +19 Winter winter X ign Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +21 oraz oraz CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +23 A A X ign Foreign=Yes 16 conj 13:obl|16:conj:oraz _ +24 Dream Dream PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +25 of of X ign Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 Spring Spring PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ +27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4252 +# text = Holenderscy studenci jeszcze nie zdecydowali , czy będą komercjalizować swój elektryczny motocykl . +1 Holenderscy holenderski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 zdecydowali zdecydować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 komercjalizować komercjalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +11 elektryczny elektryczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 motocykl motocykl NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4253 +# text = Przedstawicielka Harleya - Davidsona stwierdziła , że pojawiające się w mediach daty 2017 lub 2020 nie są precyzyjne . +1 Przedstawicielka przedstawicielka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Harleya Harley PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 Davidsona Davidson PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +5 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +8 pojawiające pojawiać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 mediach media NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl 8:obl:w _ +12 daty data NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +13 2017 2017 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +14 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 2020 2020 X dig NumForm=Digit 13 conj 12:amod|13:conj:lub _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4254 +# text = Kontrakty terminowe w USA wzrosły o 1 % , podobnie , jak na rynkach europejskich . +1 Kontrakty kontrakt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 terminowe terminowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:w _ +5 wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 % % SYM interp _ 5 obl 5:obl:o _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +15 europejskich europejski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4255 +# text = Inwestorzy wyprzedają obligacje rządowe , w największym stopniu dotyczy to obligacji USA i australijskich . +1 Inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyprzedają wyprzedawać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 obligacje obligacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 rządowe rządowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 największym duży ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +9 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +11 obligacji obligacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 australijskich australijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4256 +# text = Jego zasługą jest pomoc w regulowaniu ogromnych długów nagromadzonych przez lokalne władze w Chinach . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 zasługą zasługa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 pomoc pomoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 regulowaniu regulować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 ogromnych ogromny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 nagromadzonych nagromadzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 lokalne lokalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 władze władza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4257 +# text = Sprawa ta została jednak poruszona dopiero po tym , jak amerykańska Agencja Ochrony Środowiska zaalarmowała świat . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 jednak jednak PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 poruszona poruszyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 dopiero dopiero PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:po _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 jak jak SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +11 amerykańska amerykański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Agencja agencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ +15 zaalarmowała zaalarmować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +16 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4258 +# text = Nienasycony apetyt Chińczyków na smażonego kurczaka był ważnym powodem , dla którego spółka - matka KFC , Yum Brands , cieszyła się ogromnym zainteresowaniem inwestorów . +1 Nienasycony nienasycony ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 apetyt apetyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 smażonego smażyć ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 kurczaka kurczak NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 ważnym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 powodem powód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:dla _ +13 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 KFC KFC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 Yum Yum PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +19 Brands Brands PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +21 cieszyła cieszyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 zainteresowaniem zainteresowanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +25 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4259 +# text = Z pomocą American Civil Liberties Union wreszcie przeciwstawili się państwu w sprawie , która w końcu trafiła do Sądu Najwyższego USA . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 American American PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +4 Civil Civil PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Liberties Liberties PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Union Union PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 wreszcie wreszcie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 przeciwstawili przeciwstawić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 państwu państwo NOUN subst:pl:dat:n Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +16 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 Sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +20 Najwyższego wysoki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ +21 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4260 +# text = Jak wyraźnie pokazuje film , Lovingowie – a w szczególności Richard – brali udział w historii wbrew sobie . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +4 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +6 Lovingowie Lovingów PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +7 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +10 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 Richard Richard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a|13:nsubj _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +13 brali brać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod 16:nmod:wbrew _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4261 +# text = Akcja filmu „ Loving ” rozpoczyna się , kiedy Richard i Mildred są już parą , pomija więc czasy zalotów , który ciekawie byłoby zobaczyć przynajmniej pokrótce . +1 Akcja akcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +2 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Loving Loving PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 rozpoczyna rozpoczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ +10 Richard Richard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Mildred Mildred PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i|15:nsubj _ +13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 parą para NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 pomija pomijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 więc więc SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +19 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 zalotów zalot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +24-25 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +24 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 by by AUX part _ 26 aux:cnd 26:aux:cnd _ +26 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +27 przynajmniej przynajmniej PART part _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +28 pokrótce pokrótce ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4262 +# text = Na tegoroczne święto gwiazdy , fani , a nawet reporterzy CNN przebierają się za postaci ze „ Stranger Things ” . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tegoroczne tegoroczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 święto święto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +4 gwiazdy gwiazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 nawet nawet PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 reporterzy reporter NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:a|12:nsubj _ +11 CNN CNN PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 przebierają przebierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 postaci postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 18 case 18:case _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Stranger Stranger PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +19 Things Things X ign Foreign=Yes 18 flat 18:flat _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4263 +# text = Obejrzałem dopiero kilka odcinków , kiedy mój telefon się rozdzwonił . +1-2 Obejrzałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Obejrzał obejrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 dopiero dopiero PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 odcinków odcinek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +8 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 rozdzwonił rozdzwonić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4264 +# text = Jako jeden z najważniejszych ludzi Negana ( Jeffrey Dean Morgan ) , dysponuje pewną swobodą . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +6 Negana Negan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 Jeffrey Jeffrey PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Dean Dean PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Morgan Morgan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 dysponuje dysponować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 pewną pewien DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 swobodą swoboda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4265 +# text = „ Norman to mój dobry kolega , okropnie więc było oglądać go w takim stanie emocjonalnym . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +2 Norman Norman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +4 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +5 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kolega kolega NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 okropnie okropnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 więc więc SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:więc _ +12 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 emocjonalnym emocjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4266 +# text = Po nowych odcinkach emitowany jest program „ The Talking Dead ” . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 nowych nowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 odcinkach odcinek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4 emitowany emitować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 The the X ign Foreign=Yes 6 appos 6:appos _ +9 Talking Talking PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Dead Dead PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4267 +# text = Będziemy kontynuować pracę w miastach , w których już rozpoczęliśmy działalność lub trwa budowa – powiedział Barratt . +1 Będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 kontynuować kontynuować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:w _ +9 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10-11 rozpoczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +10 rozpoczęli rozpocząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:lub _ +15 budowa budowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +17 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Barratt Barratt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4268 +# text = Mówiono , że działalność internetowa była głównym motorem wydatków na tę jednostkę . +1 Mówiono mówić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 działalność działalność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 internetowa internetowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 głównym główny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 motorem motor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 jednostkę jednostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4269 +# text = Analitycy na razie wstrzymują się z uznaniem usługi za martwą . +1 Analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 advmod 4:advmod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 wstrzymują wstrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 uznaniem uznanie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 usługi usługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 martwą martwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4270 +# text = Władze Holandii wybrały mniej zaawansowane technicznie podejście do kontrolowania dronów . +1 Władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Holandii Holandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 wybrały wybrać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mniej mniej DET num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +5 zaawansowane zaawansowany ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 technicznie technicznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 podejście podejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 kontrolowania kontrolować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 dronów drony NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4271 +# text = W środę Microsoft zapowiedział nowy komunikator przeznaczony dla środowisk pracy , gotów rywalizować z obecnym ulubieńcem branży Slackiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 Microsoft Microsoft PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +4 zapowiedział zapowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 komunikator komunikator NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przeznaczony przeznaczyć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:dla _ +10 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 gotów gotowy ADJ adjc _ 4 conj 4:conj _ +13 rywalizować rywalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 obecnym obecny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ulubieńcem ulubieniec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 branży branża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 Slackiem Slack PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4272 +# text = Za pośrednictwem platformy można również przesyłać emoji , GIFy , memy i naklejki , jak również odczytywać informacje z Twittera . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pośrednictwem pośrednictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 platformy platforma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 przesyłać przesyłać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 emoji emoj NOUN subst:pl:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 GIFy gif NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 memy mem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 naklejki naklejka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 również również PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 odczytywać odczytywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl:cmpr 6:advcl:cmpr _ +18 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Twittera Twitter PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4273 +# text = Firma podkreśliła tym ruchem , że chce , aby użytkownicy traktowali jej produkty jako coś więcej , niż narzędzia sprzyjające produktywności . +1 Firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podkreśliła podkreślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ruchem ruch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 traktowali traktować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 produkty produkt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl 11:obl _ +16 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 narzędzia narzędzie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +20 sprzyjające sprzyjać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +21 produktywności produktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4274 +# text = Jego niedawny zwrot w kierunku narzędzi do komunikacji w miejscu pracy wpisuje się jednak w szerszy trend w branży technologicznej . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +2 niedawny niedawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zwrot zwrot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 narzędzi narzędzie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 komunikacji komunikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +11 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 wpisuje wpisywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 jednak jednak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 szerszy szeroki ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 trend trend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 branży branża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 technologicznej technologiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4275 +# text = Isner , który pokazał szczytową formę , wyrównując w drugim secie i doprowadzając do trzeciego , również oddał mu honory . +1 Isner Isner PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pokazał pokazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 szczytową szczytowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 formę forma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 wyrównując wyrównywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 secie set NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 doprowadzając doprowadzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 conj 4:advcl|8:conj:i _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +17 również również PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 oddał oddać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj _ +20 honory honor NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4276 +# text = – Muszę pogratulować Andy’emu – dotrzeć na pierwsze miejsce na świecie to niesłychane osiągnięcie — powiedział Amerykanin . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +3 pogratulować pogratulować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Andy’emu Andy PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +6 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +13 niesłychane niesłychany ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 osiągnięcie osiągnąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Amerykanin Amerykanin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4277 +# text = „ Dwóch mężczyzn podstępem dostało się na turniej golfa w Korei Północnej ” — głosił nagłówek Nine News z Brisbane . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 podstępem podstęp NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 turniej turniej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 golfa golf NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +14 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 głosił głosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 nagłówek nagłówek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Nine Nine PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 News news PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4278 +# text = Dwaj australijczycy , którzy sami określają się jako fatalni gracze w golfa , oszustwem dostali się na pierwszoligowy turniej golfowy w Korei Północnej . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 australijczycy australijczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 określają określać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +9 fatalni fatalny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 gracze gracz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 golfa golf NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 oszustwem oszustwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +15 dostali dostać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 pierwszoligowy pierwszoligowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 turniej turniej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 golfowy golfowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4279 +# text = Snowman przeskakiwał przez wysokie ogrodzenie oddzielające posesje i zawsze wracał tam , gdzie czuł się jak w domu . +1 Snowman Snowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 przeskakiwał przeskakiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 wysokie wysoki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +6 oddzielające oddzielać ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 posesje posesja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +10 wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 tam tam ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +14 czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4280 +# text = Wciąż pojawiał się w mojej stodole , więc żartowałem z tym facetem , że wyraźnie nie chce być sprzedany . +1 Wciąż wciąż ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pojawiał pojawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 mojej mój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 stodole stodole NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9-10 żartowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 żartował żartować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:więc _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 tym ten DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 facetem facet NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +19 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 sprzedany sprzedać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4281 +# text = — Snowman nawet się nie zdziwił , kiedy Johnny Carson przyniósł drabinkę i dosiadł go plecami do przodu — dodaje . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +2 Snowman Snowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 Johnny Johnny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +10 Carson Carson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 drabinkę drabinka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 dosiadł dosiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 6:advcl|11:conj:i _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 14 iobj 14:iobj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4282 +# text = Byłem zwykłym chłopcem w zabłoconych butach . +1-2 Byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +3 zwykłym zwykły ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 chłopcem chłopiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 zabłoconych zabłocić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4283 +# text = Nie ma żadnej parady i nigdy nie było . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 8 advmod 8:advmod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4284 +# text = Meksyk ma nadzieję , że tym wydarzeniem będzie kiedyś mógł rywalizować z karnawałem w Brazylii Alejandra González Anaya , jedna z kierowników artystycznych parady , wyjaśniła CNN , dlaczego Meksyk uznał , że to dobry moment , aby zorganizować takie wydarzenie . +1 Meksyk Meksyk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|26:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 tym ten DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 wydarzeniem wydarzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +9 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 11 advmod 11:advmod _ +10 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 rywalizować rywalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 karnawałem karnawał NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Brazylii Brazylia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 Alejandra Alejander PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +17 González González PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 Anaya Anaya PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 kierowników kierownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ +23 artystycznych artystyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +26 wyjaśniła wyjaśnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 CNN CNN PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +29 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 31 advmod 31:advmod _ +30 Meksyk Meksyk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 uznał uznać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +33 że że SCONJ comp _ 36 mark 36:mark _ +34 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 36 cop 36:cop _ +35 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 moment moment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 ccomp:obj 31:ccomp:obj _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +38 aby aby SCONJ comp _ 39 mark 39:mark _ +39 zorganizować zorganizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp 36:xcomp _ +40 takie taki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ +41 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4285 +# text = — 1200 ochotników pracuje tylko nad przygotowaniem parady — mówi González Anaya . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 1200 1200 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 ochotników ochotnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przygotowaniem przygotować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 González González PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Anaya Anaya PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4286 +# text = Wspaniale jest móc to ocalić i nadać temu świeży format , tworząc nową tradycję dla meksykan . +1 Wspaniale wspaniale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 móc móc VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 ocalić ocalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 nadać nadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ +9 świeży świeży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 format format NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tradycję tradycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 meksykan meksykan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4287 +# text = Myślę , że po ukończeniu tej linii kolei magnetycznej rząd spodziewa się większego wzrostu gospodarczego w Japonii . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ukończeniu ukończenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 magnetycznej magnetyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 spodziewa spodziewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 większego duży ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4288 +# text = Bilet F1 upoważnia do wstępu na koncert tego samego dnia . +1 Bilet bilet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 F1 F1 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 upoważnia upoważniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wstępu wstęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4289 +# text = Dokładny harmonogram znajduje się na stronie internetowej Yas Marina Circuit . +1 Dokładny dokładny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 harmonogram harmonogram NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 internetowej internetowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 Yas Yas PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Marina Marina PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Circuit Circuit PROPN subst:sg:gen:n Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4290 +# text = Jeśli chcecie zobaczyć stolicę w całej okazałości , listopad jest świetnym czasem na wycieczkę . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chcecie chcieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ +3 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 stolicę stolica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 okazałości okazałość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 listopad listopad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 świetnym świetny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wycieczkę wycieczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4291 +# text = Przyczyniło się to również do pojawienia się nowoczesnych wieżowców , takich jak wizjonerski MahaNaknon , najwyższy budynek Bangkoku . +1 Przyczyniło przyczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pojawienia pojawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:do _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 nowoczesnych nowoczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 wieżowców wieżowiec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 wizjonerski wizjonerski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 MahaNaknon MahaNaknon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 11:obl:cmpr|14:conj _ +18 Bangkoku Bangkok PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4292 +# text = Nie wszystkie przemiany w regionie zakończyły się sukcesem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 przemiany przemiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 zakończyły zakończyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 sukcesem sukces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4293 +# text = Ukryte 100 metrów ( 328 stóp ) pod ziemią metro w Pjongjangu jest jednym z najgłębszych systemów transportu publicznego na świecie . +1 Ukryte ukryć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +2 100 100 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +5 328 328 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ziemią ziemia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:pod _ +10 metro metro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Pjongjangu Pjongjang PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 najgłębszych głęboki ADJ adj:pl:gen:m3:sup Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 systemów system NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:z _ +18 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4294 +# text = O swoim doświadczeniu rozmawiała z CCN Style . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 doświadczeniu doświadczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 rozmawiała rozmawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 CCN CCN PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Style Style PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4295 +# text = W Pjongjangu widziałam trochę ludzi ze smartfonami , ale o wiele mniej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Pjongjangu Pjongjang PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|13:aux:clitic _ +5 trochę trochę DET num:pl:acc:m1:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 smartfonami smartfon NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 advmod 13:advmod _ +12 wiele wiele ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 3 conj 3:conj:ale _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4296 +# text = „ Architektura może jednak stanowić pomost między żywymi a zmarłymi i , do pewnego stopnia , zatrzeć granicę . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Architektura architektura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +5 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pomost pomost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 żywymi żywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zmarłymi zmarły ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:a _ +11 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 pewnego pewien DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +17 zatrzeć zatrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +18 granicę granica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4297 +# text = Kiedy w Indiach ktoś umiera ze starości , traktowane jest to jak święto . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Indiach Indie PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:w _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 umiera umierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +6 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 starości starość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 traktowane traktować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 święto święto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4298 +# text = Nagrodzony budynek , zaprojektowany przez Juana Carlosa Salasa , przywodzi na myśl rzeźbę , a każdy jego szczegół ma swoje znaczenie — Architektura nie pomoże zmarłym , ale ułatwia zachowanie wspomnień o nich wśród żywych — mówi . +1 Nagrodzony nagrodzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 zaprojektowany zaprojektować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Juana Juan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 Carlosa Carlos PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Salasa Salas PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 przywodzi przywodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 parataxis:obj 37:parataxis:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 myśl myśl NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 rzeźbę rzeźba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 szczegół szczegół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:a _ +20 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ +21 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ +23 Architektura architektura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|29:nsubj _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +26 zmarłym zmarły ADJ adj:sg:dat:m3:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 ułatwia ułatwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:ale _ +30 zachowanie zachowanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 obj 29:obj _ +31 wspomnień wspomnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod:o _ +34 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 żywych żywy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:wśród _ +36 — — PUNCT interp PunctType=Dash 37 punct 37:punct _ +37 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 4299 +# text = Statut pozwolił na założenie kierowanej przez miejscowych mieszczan gildii kupieckiej , ściągającej podatki od przejeżdżających przez dzielnicę . +1 Statut statut NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 założenie założenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 kierowanej kierować ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mieszczan mieszczanin NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 gildii gildia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 kupieckiej kupiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 ściągającej ściągać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 podatki podatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 przejeżdżających przejeżdżać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl 12:obl:od _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 dzielnicę dzielnica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4300 +# text = Jest wyjątkowo bogata w minerały , posiada duże złoża złota , diamentów oraz żył manganu , ołowiu , cynku , niklu , kobaltu i molibdenu . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 bogata bogaty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 minerały minerał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 duże duży ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 złoża złoże NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 złota złoto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 diamentów diament NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nmod:arg|10:conj _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 żył żyć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:oraz _ +15 manganu mangan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 ołowiu ołów NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 cynku cynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 niklu nikl NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 kobaltu kobalt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 molibdenu molibden NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:i _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4301 +# text = Poza dalekim północnym zachodem dominuje tajga , pokrywająca znaczną część terenu Syberii . +1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 dalekim daleki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 północnym północny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zachodem zachód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:poza _ +5 dominuje dominować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tajga tajga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 pokrywająca pokrywać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 terenu teren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Syberii Syberia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4302 +# text = Gospodarzem Uniwersjady Zimowej 2019 będzie Krasnojarsk . +1 Gospodarzem gospodarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Uniwersjady uniwersjad NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Zimowej zimowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 2019 2019 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 Krasnojarsk Krasnojarsk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4303 +# text = Przykładami są Line Islands na Pacyfiku i Malediwy na Oceanie Indyjskim . +1 Przykładami przykład NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 Line Line PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Islands Islands PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Pacyfiku Pacyfiku PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Malediwy Malediwa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Oceanie ocean NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +11 Indyjskim indyjski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4304 +# text = Do wysp granitowych należą Seszele i Tioman oraz wyspy wulkaniczne takie jak Wyspa Świętej Heleny . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wysp wyspa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 granitowych granitowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Seszele Seszele PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nsubj 4:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Tioman Tioman PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wyspy wyspa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:oraz _ +10 wulkaniczne wulkaniczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 Wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +14 Świętej Święty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 Heleny Helena PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4305 +# text = Przykładami wysp bezludnych mogą być małe wysepki u wybrzeży Kalifornii Dolnej w Meksyku . +1 Przykładami przykład NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +2 wysp wyspa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 bezludnych bezludny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +6 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 wysepki wysepka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 1:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +8 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wybrzeży wybrzeże NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:u _ +10 Kalifornii Kalifornia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Dolnej dolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Meksyku Meksyk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4306 +# text = W V w . p.n . e . Greckie państwo - miasto Ateny , zależne od dostaw zboża ze Scytii , utrzymywało niezbędne sojusze z miastami kontrolującymi cieśniny , w tym z megaryjską kolonią Bizancjum . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 V V ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obl 22:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n pod tettta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 nsubj 22:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 e e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 amod 5:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Greckie Grecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj|22:nsubj _ +13 Ateny Atena PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 zależne zależny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 zboża zboże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 20 case 20:case _ +20 Scytii Scytia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +22 utrzymywało utrzymywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 niezbędne niezbędny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 sojusze sojusz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 miastami miasto NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 kontrolującymi kontrolować ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +28 cieśniny cieśnina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 nmod 34:nmod:w _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 megaryjską megaryjski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 kolonią kolonia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:z _ +35 Bizancjum Bizancjum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4307 +# text = Poważanemu dowódcy Dariusza , Megabazusowi , powierzono dokonanie podbojów na Bałkanach . +1 Poważanemu poważać ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dowódcy dowódca NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +3 Dariusza Dariusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Megabazusowi Megabazus PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 powierzono powierzyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dokonanie dokonać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obj 7:obj _ +9 podbojów podbój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Bałkanach Bałkany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4308 +# text = Oddziały Achemenidów podbiły Trację , miasta na greckim wybrzeżu oraz Peonię . +1 Oddziały oddział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Achemenidów Achemenidy PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 podbiły podbić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Trację Tracja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 miasta miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 greckim grecki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wybrzeżu wybrzeże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Peonię Peonia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:oraz _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4309 +# text = W końcu , około 512 - 511 r . p.n.e . , macedoński król Amyntas I uznał dominację Achemenidów i uczynił swoje państwo wasalem Persji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 512 512 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 511 511 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 conj 5:conj _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nmod 10:nmod:około _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 p.n.e pcnozeusem omy X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 macedoński macedoński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 Amyntas Amyntas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 I i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +18 dominację dominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Achemenidów Achemenidy PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 uczynił uczynić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +22 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det:poss 23:det:poss _ +23 państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 wasalem wasal NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +25 Persji Persja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4310 +# text = W skład wieloetnicznej armii achemenidzkiej wchodziło wielu żołnierzy z Bałkanów . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wieloetnicznej wieloetniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 achemenidzkiej achemenidzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 wchodziło wchodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Bałkanów Bałkany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4311 +# text = Oprócz tego między elitami macedońskimi i perskimi było wiele mieszanych małżeństw . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:oprócz _ +3 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 elitami elit NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:między _ +5 macedońskimi macedoński ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 perskimi perski ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:i _ +8 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +10 mieszanych mieszany ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 małżeństw małżeństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4312 +# text = W 1912 r . została założona pierwsza spółka filmowa ( Athina Film ) , a w 1916 r . – Asty Film . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1912 1912 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 założona założyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 filmowa filmowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 Athina Athina PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 1916 1916 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 orphan 21:orphan _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +21 Asty Asty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:a _ +22 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:flat 21:nmod:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4313 +# text = W 2007 r . największy sukces odniósł film „ El Greco ” w reżyserii Yannisa Smaragdisa . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 największy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 odniósł odnieść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 El El X ign Foreign=Yes 8 appos 8:appos _ +11 Greco Greco PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +15 Yannisa Yannis PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Smaragdisa Smaragdis PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4314 +# text = W lipcu 1918 podpisano traktat francusko - monakijski , zapewniający Monako ograniczoną ochronę ze strony Francji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 1918 1918 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 podpisano podpisać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 francusko francuski ADJ adja Hyph=Yes 5 amod 5:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 monakijski monakijski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:amod|6:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 zapewniający zapewniać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +11 Monako Monako PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ograniczoną ograniczony ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ochronę ochrona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +15 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4315 +# text = Władza wykonawcza składa się z Ministra Stanu jako szefa rządu , przewodniczącego pięcioosobowej Radzie Rządowej . +1 Władza władza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wykonawcza wykonawczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 Stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl|9:conj _ +13 pięcioosobowej pięcioosobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 Radzie rada NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 Rządowej rządowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4316 +# text = W skład policji wchodzi specjalna jednostka obsługująca łodzie patrolowe i obserwacyjne . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 specjalna specjalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jednostka jednostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 obsługująca obsługiwać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 łodzie łódź NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 patrolowe patrolowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 obserwacyjne obserwacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4317 +# text = Obecne plany pozyskiwania gruntu obejmują powiększenie dzielnicy Fontvieille . +1 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 gruntu grunt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 obejmują obejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 powiększenie powiększyć NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Fontvieille Fontvieille PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4318 +# text = Istnieją jednak ważne różnice pomiędzy przepisami i procedurami obowiązującymi w Irlandii Północnej a tymi w Anglii i Walii . +1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 różnice różnica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przepisami przepis NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 procedurami procedura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 obowiązującymi obowiązywać ADJ pact:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Irlandii Irlandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Anglii Anglia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Walii Walia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 14:nmod:w|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4319 +# text = Klasyfikacja Bergerona jest najszerzej przyjętą formą klasyfikacji mas powietrza . +1 Klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Bergerona Bergeron PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 najszerzej nzeroko ADV adv:sup Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 przyjętą przyjąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 formą forma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 mas masa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4320 +# text = Podczas gdy identyfikacja mas powietrza była pierwotnie wykorzystywana w prognozowaniu pogody w latach 50 . , w 1973 r . klimatolodzy zaczęli ustalać klimatologie synoptyczne w oparciu o tę ideę . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 8 mark 8:mark _ +2 gdy gdy ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 identyfikacja identyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 mas masa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl:podczas _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 prognozowaniu prognozować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:w _ +11 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:w _ +14 50 50 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 1973 1973 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obl 22:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 klimatolodzy klimatolog NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +22 zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 klimatologie klimatologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 synoptyczne synoptyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +27 oparciu oparcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 fixed 26:fixed _ +29 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 ideę idea NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4321 +# text = Monsun to sezonowy , dominujący wiatr , utrzymujący się przez kilka miesięcy i poprzedzający porę deszczową w danym regionie . +1 Monsun monsun NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 sezonowy sezonowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 dominujący dominować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 utrzymujący utrzymywać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 poprzedzający poprzedzający ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +15 porę pora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 deszczową deszczowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 danym dany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4322 +# text = Liczne plemiona germańskie i słowiańskie przeszły przez Morawy podczas wielkiej wędrówki ludów zanim +1 Liczne liczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 plemiona plemiona NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 germańskie germański ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 słowiańskie słowiański ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:amod|3:conj:i _ +6 przeszły przejść VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Morawy Morawa PROPN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Ptan 6 obl 6:obl:przez _ +9 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 wielkiej wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wędrówki wędrówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:podczas _ +12 ludów lud NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 zanim zanim SCONJ comp _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4323 +# text = Słowianie osiedlili się tam w VI w . n.e . +1 Słowianie Słowianin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 osiedlili osiedlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 VI VI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 obl 2:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 n.e npy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4324 +# text = Pod koniec VIII wieku na terenach obecnych południowo - wschodnich Moraw , Zagórza w południowo - zachodniej Słowacji i części Dolnej Austrii powstało Księstwo Morawskie . +1 Pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:pod _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 terenach teren NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:na _ +7 obecnych obecny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +8 południowo południowy ADJ adja Hyph=Yes 11 amod 11:amod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 wschodnich wschodni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:amod _ +11 Moraw Moraw PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Zagórza Zagórze PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 6:nmod|11:conj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 południowo południowy ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ +18 Słowacji Słowacja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 11:nmod:w|18:conj:i _ +21 Dolnej dolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 Austrii Austria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 powstało powstać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 Księstwo księstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 Morawskie morawski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4325 +# text = W 833 r . n.e . , dzięki podbojowi Księstwa Nitrzańskiego , przekształciło się w Państwo wielkomorawskie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 833 833 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 n.e nedentsua X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 podbojowi podbój NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:dzięki _ +10 Księstwa księstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Nitrzańskiego nitrzański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +13 przekształciło przekształcić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 wielkomorawskie wielkomorawski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4326 +# text = Ich pierwszym królem był Mojmir I ( rządził w latach 830 – 846 ) . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 królem król NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 Mojmir Mojmir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 I i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +11 830 830 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 846 846 X dig NumForm=Digit 11 conj 10:amod|11:conj _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4327 +# text = Ludwik II Niemiecki najechał Morawy i zastąpił Mojmira I jego bratankiem Rastizem , późniejszym św . Rościsławem . +1 Ludwik Ludwik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 Niemiecki niemiecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 najechał najechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Morawy Morawa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zastąpił zastąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 Mojmira Mojmir PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 I i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 bratankiem bratanka NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:i _ +12 Rastizem Rastiz PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 późniejszym późny ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +15 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Rościsławem Rościsław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4328 +# text = Dodatkowo statut określa wybory do zgromadzenia regionów i okręgów metropolitalnych . +1 Dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 statut statut NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wybory wybory NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zgromadzenia zgromadzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 regionów region NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 okręgów okręg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:i _ +10 metropolitalnych metropolitalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4329 +# text = Mimo pozostawania Islandii pod polityczną kontrolą Danii do dużo późniejszych czasów ( 1918 ) , w języku islandzkim występuje bardzo niewiele wpływów i zapożyczeń z duńskiego . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pozostawania pozostawać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:mimo _ +3 Islandii Islandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kontrolą kontrola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pod _ +7 Danii Dania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 dużo dużo DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ +10 późniejszych późny ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:do _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +13 1918 1918 X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +18 islandzkim islandzki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:numgov 22:det:numgov _ +22 wpływów wpływ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 zapożyczeń zapożyczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj 19:nsubj|22:conj:i _ +25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 duńskiego duński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4330 +# text = Są również języki wywodzące się z fińskiego , które rozwinęły się osobno , znane jako Meänkieli w Szwecji i Kven w Norwegii . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 języki język NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 wywodzące wywodzić ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 fińskiego fiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +10 rozwinęły rozwinąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 osobno osobno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 znane znany ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +16 Meänkieli Mecnkiela PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Szwecji Szwecja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Kven Kven PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:nmod:w|18:conj:i _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Norwegii Norwegia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4331 +# text = Wymiana stóp jest cechą zarówno fińskiego , jak i północnych dialektów lapońskich , ale nie występuje w południowym lapońskim , uznawanym za język o odrębnej historii . +1 Wymiana wymiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +2 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 cechą cecha NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 fińskiego fiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 i i CCONJ conj _ 8 fixed 8:fixed _ +10 północnych północny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:jak|11:amod _ +11 dialektów dialekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +12 lapońskich lapoński ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 południowym południowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 lapońskim lapoński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 uznawanym uznawać ADJ ppas:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 16:obl:w|19:conj _ +22 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 język język NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 odrębnej odrębny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4332 +# text = Północna część Kaukazu znana jest jako Przedkaukazie , a część południowa jako Zakaukazie . +1 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +3 Kaukazu Kaukaz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 znana znać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|10:aux:pass _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 Przedkaukazie Przedkaukazie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +11 południowa południowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 Zakaukazie Zakaukazie PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4333 +# text = Atmosfera jest układem chaotycznym , dlatego małe , lokalne zmiany mogą mieć duży wpływ na cały system . +1 Atmosfera atmosfera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 układem układ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 chaotycznym chaotyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +7 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 lokalne lokalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:amod _ +10 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4334 +# text = Podczas opadów deszczu krople wody wchłaniają i rozpuszczają dwutlenek węgla z otaczającego powietrza . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 opadów opad NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:podczas _ +3 deszczu deszcz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 krople kropla NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wchłaniają wchłaniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 rozpuszczają rozpuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +9 dwutlenek dwutlenka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 otaczającego otaczać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4335 +# text = Niedawnym przykładem kontroli pogody były przygotowania Chin do letnich igrzysk olimpijskich 2008 . +1 Niedawnym niedawny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przykładem przykład NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 przygotowania przygotowanie NOUN ger:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 letnich letni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:do _ +11 olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 2008 2008 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4336 +# text = W ukształtowanej przez ruchy tektoniczne , które stworzyły Wielki Rów Wschodni , Afryce Wschodniej znajdują się Kilimandżaro i góra Kenia , dwa najwyższe szczyty Afryki . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ukształtowanej ukształtować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 obl 15:obl:w _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ruchy ruch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 tektoniczne tektoniczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stworzyły stworzyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 Wielki wielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Rów rów NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 Wschodni wschodni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Afryce Afryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj _ +14 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 Kilimandżaro Kilimandżaro PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 góra góra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nsubj|17:conj:i _ +20 Kenia Kena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ +23 najwyższe wysoki ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 szczyty szczyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ +25 Afryki Afryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4337 +# text = Ci ostatni rozpowszechnili również islam w pasie nabrzeżnym , ale większość Bantu nigdy się z tym wyznaniem nie zetknęła i pozostała przy rdzennej religii afrykańskiej . +1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ostatni ostatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 rozpowszechnili rozpowszechnić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 islam islam NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pasie pas NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 nabrzeżnym nabrzeżny ADJ adj:sg:loc:n:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +11 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +12 Bantu Bant PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 tym ten DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 wyznaniem wyznać NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 zetknęła zetknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 pozostała pozostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:i _ +22 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 religii religia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:przy _ +25 afrykańskiej afrykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4338 +# text = Francja zintegrowała gospodarkę Kamerunu z własną i ulepszyła infrastrukturę dzięki inwestycjom kapitałowym i wykwalifikowanym pracownikom , zmieniając system pracy przymusowej . +1 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 zintegrowała zintegrować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gospodarkę gospodarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Kamerunu Kamerun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 własną własny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 ulepszyła ulepszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 infrastrukturę infrastruktura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 inwestycjom inwestycja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:dzięki _ +12 kapitałowym kapitałowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 wykwalifikowanym wykwalifikować ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 11:amod|12:conj:i _ +15 pracownikom pracownik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:obl:dzięki|11:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 zmieniając zmieniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +18 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 przymusowej przymusowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4339 +# text = 1 października 1961 dawny brytyjski Kamerun Południowy połączył się z Kamerunem Francuskim , tworząc Republikę Kamerunu . +1 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +2 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 1961 1961 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Kamerun Kamerun PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Południowy południowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 połączył połączyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Kamerunem Kamerun PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 Francuskim francuski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +15 Republikę republika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Kamerunu Kamerun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4340 +# text = Raport departamentu pracy dotyczący najgorszych form pracy dziecięcej donosił , że 56 % dzieci w wieku od 5 do 14 lat pracowało , a niemal 53 % dzieci w wieku od 7 do 14 lat łączyło pracę ze szkołą . +1 Raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 departamentu departament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 dotyczący dotyczyć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 najgorszych zły ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 dziecięcej dziecięcy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 donosił donosić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +12 56 56 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % SYM interp _ 22 nsubj 22:nsubj _ +14 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 5 5 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nmod 16:nmod:od _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 14 14 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:do _ +22 pracowało pracować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +24 a a CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +25 niemal niemal PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +26 53 53 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +27 % % SYM interp _ 36 nsubj 36:nsubj _ +28 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:w _ +31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 7 7 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 36 obl 36:obl:od _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +34 14 14 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +35 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:do _ +36 łączyło łączyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:a _ +37 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ +39 szkołą szkoła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4341 +# text = Klimat Sahelu jest podobny do klimatu pustyni Sahara położonej bezpośrednio na północy , ale mniej ekstremalny . +1 Klimat klimat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +2 Sahelu Sahel PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 podobny podobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 pustyni pustynia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Sahara Sahar PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 położonej położyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 północy północ NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 ekstremalny ekstremalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:ale _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4342 +# text = Od czerwca do sierpnia 2010 w Sahelu zapanował głód . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +5 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Sahelu Sahel PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 zapanował zapanować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 głód głód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4343 +# text = Wokół śródziemnomorskiego wybrzeża rozwinęło się kilka starożytnych cywilizacji , na które ogromny wpływ miała bliskość morza . +1 Wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 śródziemnomorskiego śródziemnomorski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:wokół _ +4 rozwinęło rozwinąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +7 starożytnych starożytny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:na _ +12 ogromny ogromny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +14 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 bliskość bliskość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4344 +# text = Przez wieki zapewniało szlaki komunikacyjne dla handlu , kolonizacji oraz wojen , jak również pożywienie ( z rybołówstwa i zbierania owoców morza ) dla licznych społeczności . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +3 zapewniało zapewniać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szlaki szlak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 komunikacyjne komunikacyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dla _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 kolonizacji kolonizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nmod:dla|7:conj _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 wojen wojna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nmod:dla|7:conj:oraz _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 jak jak CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 również również PART part _ 13 fixed 13:fixed _ +15 pożywienie pożywienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:jak _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 rybołówstwa rybołówstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 zbierania zbierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 conj 15:nmod:z|18:conj:i _ +21 owoców owoc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +24 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 licznych liczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 społeczności społeczność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:dla _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4345 +# text = Z powodu wspólnego klimatu , geologii i dostępu do morza , cywilizacje śródziemnomorskie często miały przeplatającą się w pewnym stopniu kulturę i historię . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 geologii geologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|15:obl:z _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|15:obl:z _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +12 cywilizacje cywilizacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 śródziemnomorskie śródziemnomorski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 często często ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 przeplatającą przeplatać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +21 kulturę kultura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4346 +# text = Dwiema spośród najważniejszych cywilizacji śródziemnomorskich klasycznego antyku , z których obie intensywnie kolonizowały wybrzeża Morza Śródziemnego , były greckie państwa - miasta oraz Fenicjanie . +1 Dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +2 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:spośród _ +5 śródziemnomorskich śródziemnomorski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 klasycznego klasyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 antyku antyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl:z _ +11 obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nsubj 13:nsubj _ +12 intensywnie intensywnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 kolonizowały kolonizować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +18 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +19 greckie grecki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj 20:conj _ +23 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 Fenicjanie Fenicjan PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:oraz _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4347 +# text = Później , kiedy Oktawian August założył Cesarstwo Rzymskie , Rzymianie nazwali Morze Śródziemne Mare Nostrum ( „ Nasze Morze ” ) . +1 Później późno ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +4 Oktawian Oktawian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 August August PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 założył założyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 Cesarstwo cesarstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Rzymskie rzymski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 Rzymianie Rzymiana PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 nazwali nazwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Morze Morze PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Śródziemne śródziemny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 Mare Mare PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 Nostrum Nostrum PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 19 punct 19:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 Nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4348 +# text = Blindleia to osłonięty szkierami szlak wodny , który zaczyna się niedaleko Kristiansand na południu Norwegii i ciągnie się za Lillesand . +1 Blindleia Blindlei PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 osłonięty osłonić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +4 szkierami szkier NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 szlak szlak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 wodny wodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ +9 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Kristiansand Kristiansand PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:niedaleko _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +15 Norwegii Norwegia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 Lillesand Lillesand PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4349 +# text = W języku duńskim słowo to może się nawet odnosić do płytkich lagun . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 duńskim duński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 słowo słowo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nawet nawet PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 odnosić odnosić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 płytkich płytki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lagun lagun NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4350 +# text = Podobnie jak fiordy , jeziora słodkowodne są często głębokie . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 3 mark 3:mark _ +3 fiordy fiorda NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +5 jeziora jezioro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 słodkowodne słodkowodny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 głębokie głęboki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4351 +# text = Podawano napoje alkoholowe , takie jak piwo , miód , bjórr ( mocne wino owocowe ) oraz , dla zamożniejszych , wino importowane . +1 Podawano podawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 napoje napój NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 alkoholowe alkoholowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 piwo piwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 miód miód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 bjórr bjórr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +13 mocne mocny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +15 owocowe owocowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +17 oraz oraz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zamożniejszych zamożny ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:dla _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:oraz _ +23 importowane importować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4352 +# text = Niezależnie od reguł , walki często kończyły się śmiercią jednego z ogierów . +1 Niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 case 3:case _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +3 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:niezależnie _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 walki walka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 często często ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 kończyły kończyć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 śmiercią śmierć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ogierów ogier NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4353 +# text = Schlei i mokradła między Danevirke a Husum całkowicie zamarzły zimą , a tereny bezpośrednio na południe od Danevirke zostały podbite przez postępującą armię niemiecką . +1 Schlei Schlei PROPN subst:pl:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 mokradła mokradło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|9:nsubj _ +4 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:między _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Husum Husum PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 1:nmod:między|5:conj:a _ +8 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zamarzły zamarznąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +13 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +14 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:od _ +19 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 podbite podbić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:a _ +21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 postępującą postępować ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:agent 20:obl:agent _ +24 niemiecką niemiecki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4354 +# text = Odwrót zaskoczył armię austriacko - pruską i niemal całej armii duńskiej udało się ewakuować . +1 Odwrót odwrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaskoczył zaskoczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 austriacko austriacki ADJ adja Hyph=Yes 3 amod 3:amod _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pruską pruski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +8 niemal niemal PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 duńskiej duński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 ewakuować ewakuować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4355 +# text = Spowodowało to jednak porzucenie ważnego ciężkiego sprzętu artyleryjskiego , i pytanie , dlaczego do ewakuacji nie wykorzystano linii kolejowej do Flensburga , pozostaje przedmiotem dyskusji historyków . +1 Spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +4 porzucenie porzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +5 ważnego ważny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 ciężkiego ciężki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 artyleryjskiego artyleryjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +11 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ewakuacji ewakuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 wykorzystano wykorzystać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 kolejowej kolejowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Flensburga Flensburg PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +23 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +24 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp:pred 23:xcomp:pred _ +25 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 historyków historyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4356 +# text = Wiadomości o odwrocie ogromnie wstrząsnęły duńską opinią publiczną , która uznawała Danevirke za nie do zdobycia , i Generał Meza został szybko pozbawiony dowództwa . +1 Wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 odwrocie odwrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:o _ +4 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wstrząsnęły wstrząsnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 duńską duński ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 opinią opinia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 publiczną publiczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zdobycia zdobyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:do _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +18 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +19 Generał generał NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +20 Meza Meza PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +22 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 pozbawiony pozbawić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +24 dowództwa dowództwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4357 +# text = Danevirke pozostaje od tamtej pory w posiadaniu Niemiec . +1 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tamtej tamten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 posiadaniu posiadanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4358 +# text = Ilość towaru transportowanego Dunajem wzrosła w 1987 r . do 100 milionów ton . +1 Ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 transportowanego transportować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 Dunajem Dunajem PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 wzrosła wzrosnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 1987 1987 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 100 100 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +12 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat _ +13 ton tona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4359 +# text = Większość delty Dunaju leży w Rumunii ( okręg Tulcz ) , natomiast jej północna cześć , na lewym brzegu ramienia Kilia , znajduje się w Ukrainie ( obwód odeski ) . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 delty delty NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Dunaju Dunaj PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Rumunii Rumunia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 okręg okręg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Tulcz Tulcz PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +12 natomiast natomiast CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 północna północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 lewym lewy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 brzegu brzeg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:na _ +20 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 Kilia Kilia PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +23 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:natomiast _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Ukrainie Ukraina PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +27 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +28 obwód obwód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis:insert 23:parataxis:insert _ +29 odeski odeska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4360 +# text = Klimat jest tak suchy , że równiny te są czasem uznawane za część Sahary . +1 Klimat klimat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 suchy suchy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 równiny równina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +8 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ +14 Sahary Sahary PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4361 +# text = Różni się od zachodniej części kraju tym , że główne elementy jej topografii nie odpowiadają tym na wybrzeżu . +1 Różni różnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 główne główny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 elementy element NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 topografii topografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 odpowiadają odpowiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ +16 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 iobj 15:iobj _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wybrzeżu wybrzeże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4362 +# text = Północna Algieria leży w strefie umiarkowanej i cieszy się łagodnym , śródziemnomorskim klimatem . +1 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Algieria Algieria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 umiarkowanej umiarkowany ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 cieszy cieszyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ +13 klimatem klimat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4363 +# text = Pierwszym i najważniejszym była wpadająca do Missisipi rzeka Ohio . +1 Pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 najważniejszym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 wpadająca wpadać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Missisipi Missisipi PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +9 Ohio Ohio PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4364 +# text = Sednem konfliktu było pytanie , czy Kansas dołączy do Unii jako stan wolny czy niewolniczy . +1 Sednem sedno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 Kansas Kansas PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dołączy dołączyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +12 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 wolny wolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 niewolniczy niewolniczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:czy _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4365 +# text = Reakcja narodu na wydarzenia w Kansas pokazała , jak głęboko podzielony stał się kraj . +1 Reakcja reakcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 narodu naród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wydarzenia wydarzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Kansas Kansas PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 pokazała pokazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 podzielony podzielić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +12 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 kraj kraj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4366 +# text = Jeśli chodzi o kolor , liście wykazują ogromną różnorodność odcieni zieleni , od żółtawego po niebieskawy . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kolor kolor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 liście lista NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wykazują wykazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 różnorodność różnorodność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 odcieni odcień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 zieleni zieleń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 żółtawego żółtawy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +15 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 niebieskawy niebieskawy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4367 +# text = Indianie obu Ameryk używali jej jako podstawowego składnika w tradycyjnej medycynie . +1 Indianie Indianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 Ameryk Ameryk PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 używali używać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +7 podstawowego podstawowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 składnika składnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 tradycyjnej tradycyjny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 medycynie medycyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4368 +# text = W kościołach chrześcijańskich Europy północno - zachodniej i Ukrainy często używano witek wierzbowych zamiast palm w obrzędach Niedzieli Palmowej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kościołach kościół NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +3 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Ukrainy Ukraina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod|4:conj:i _ +10 często często ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 używano używać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 witek witek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 wierzbowych wierzbowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 palm palma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:zamiast _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 obrzędach obrzęd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:w _ +18 Niedzieli niedziela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Palmowej palmowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4369 +# text = Alpy zapewniają europejskim nizinom wodę pitną , irygację i energię hydroelektryczną . +1 Alpy Alpa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 europejskim europejski ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 nizinom nizina NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 pitną pitny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 irygację irygacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 energię energia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:i _ +11 hydroelektryczną hydroelektryczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4370 +# text = Mimo że zajmują jedynie około 11 procent powierzchni Europy , Alpy zapewniają około 90 procent wody Europie nizinnej , szczególnie obszarom suchym oraz podczas miesięcy letnich . +1 Mimo mimo ADV adv _ 3 mark 3:mark _ +2 że że SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ +3 zajmują zajmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:mimo _ +4 jedynie jedynie PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 11 11 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +11 Alpy Alpa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nsubj 12:nsubj _ +12 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 około około PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 90 90 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 Europie Europa PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +18 nizinnej nizinny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 obszarom obszar NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +22 suchym suchy ADJ adj:pl:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:oraz _ +26 letnich letni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4371 +# text = Miasta takie jak Mediolan są w 80 % zależne od wody spływającej z Alp . +1 Miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 takie taki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 Mediolan Mediolan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 80 80 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM interp _ 0 root 0:root _ +9 zależne zależny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 spływającej spływać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Alp Alpy PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4372 +# text = Woda z rzek jest wykorzystywana w ponad 500 elektrowniach wodnych , generujących 2900 kilowatów prądu . +1 Woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 ponad ponad PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 500 500 NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 elektrowniach elektrownia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 wodnych wodny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 generujących generować ADJ pact:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 2900 2900 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 kilowatów kilowat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4373 +# text = Główne rzeki Europy , takie jak Ren , Rodan , Inn , Ticino i Pad , zaczynają swój bieg w Szwajcarii , mają źródła w Alpach i płyną przez sąsiednie kraje , aby wreszcie ujść do Morza Północnego , Śródziemnego , Adriatyckiego i Czarnego . +1 Główne główny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 rzeki rzeka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj|28:nsubj _ +3 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 Ren Ren PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Rodan Rodan PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 Inn Inn PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Ticino Ticino PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Pad Pad PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +17 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 bieg bieg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +24 źródła źródło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 23 iobj 23:iobj _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Alpach Alpy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 24 nmod 24:nmod:w _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 płyną płynąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +29 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 sąsiednie sąsiedni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 kraje kraj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl 28:obl:przez _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +33 aby aby SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ +34 wreszcie wreszcie PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +35 ujść ujść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:aby _ +36 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:do _ +38 Północnego północny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod:flat 37:amod:flat _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +42 Adriatyckiego adriatycki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj _ +43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ +44 Czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj:i _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4374 +# text = Naukę o wulkanach nazywa się wulkanologią , po angielsku „ volcanology ” , czasem w pisowni „ vulcanology ” . +1 Naukę nauka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wulkanach wulkan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 nazywa nazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 wulkanologią wulkanologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 angielsku angielski ADJ adjp PrepCase=Pre 11 nmod 11:nmod:po _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 volcanology volcanology NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 pisowni pisownia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 vulcanology vulcanology NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4375 +# text = Ta magma jest zwykle bardzo lepka z powodu wysokiej zawartości krzemu , dlatego często nie dociera na powierzchnię , tylko zastyga głęboko . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 magma magma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 lepka lepki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 zawartości zawartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +11 krzemu krzem NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +14 często często ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 dociera docierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 powierzchnię powierzchnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 tylko tylko CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 zastyga zastygać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:tylko _ +22 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4376 +# text = Przeważnie nie wybuchają w sposób katastrofalny . +1 Przeważnie przeważnie ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wybuchają wybuchać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 katastrofalny katastrofalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4377 +# text = Globalne ocieplenie spowodowało zmianę w cyklu pór deszczowych . +1 Globalne globalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ocieplenie ocieplenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cyklu cykl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 pór pora NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 deszczowych deszczowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4378 +# text = Zawiera malutką lagunę , obecnie całkowicie wyschniętą . +1 Zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 malutką malutki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 lagunę laguna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wyschniętą wyschnąć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4379 +# text = W 1975 r . została uznana za rezerwat dzikiej przyrody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1975 1975 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 uznana uznać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 rezerwat rezerwat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 dzikiej dziki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4380 +# text = Trwają badania i wyprawy na wyspę . +1 Trwają trwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wyprawy wyprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyspę wyspa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4381 +# text = Takie osadnictwo prawdopodobnie zaczęło się około 100 r . p.n.e . , kiedy wschodni Melanezyjczycy podróżowali na północ . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 osadnictwo osadnictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 100 100 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:około _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +14 wschodni wschodni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Melanezyjczycy Melanezyjczyk PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 podróżowali podróżować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 północ północ NOUN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4382 +# text = Podczas lat spędzonych przez rodzinę w Kentucky i Indianie , Thomas Lincoln pracował jako farmer , stolarz i cieśla . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:podczas _ +3 spędzonych spędzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rodzinę rodzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Kentucky Kentucky PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Indianie Indianin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:i|13:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 Thomas Thomas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Lincoln Lincoln PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 farmer farmer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 stolarz stolarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl|15:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 cieśla cieśla NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl|15:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4383 +# text = Zniszczenie siedlisk bardzo zwiększa podatność obszaru na klęski żywiołowe takie jak powódź czy susza , nieurodzaj , rozprzestrzenianie się chorób i zanieczyszczenie wody . +1 Zniszczenie zniszczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podatność podatność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 klęski klęska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 żywiołowe żywiołowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 powódź powódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +13 czy czy CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 susza susza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj:czy _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 nieurodzaj nieurodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 rozprzestrzenianie rozprzestrzeniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 chorób choroba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 zanieczyszczenie zanieczyszczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj:i _ +23 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4384 +# text = Z drugiej strony , zdrowy ekosystem i dobre praktyki zarządzania zmniejszają ryzyko takich zdarzeń , lub przynajmniej łagodzą ich szkodliwe skutki . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 zdrowy zdrowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ekosystem ekosyst NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 praktyki praktyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ +10 zarządzania zarządzanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 zmniejszają zmniejszać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 takich taki DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 zdarzeń zdarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 przynajmniej przynajmniej PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 łagodzą łagodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:lub _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +20 szkodliwe szkodliwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4385 +# text = Tereny rolne mogą realnie ucierpieć na zniszczeniu otaczającego je krajobrazu . +1 Tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 rolne rolny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 realnie realnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ucierpieć ucierpieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zniszczeniu zniszczyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 otaczającego otaczać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ +10 krajobrazu krajobraz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4386 +# text = W ciągu ostatnich 50 lat zniszczenie siedlisk otaczających tereny rolne przyczyniło się do degradacji około 40 % ziemi uprawnej na świecie poprzez erozję , zasolenie , zagęszczenie , wyjałowienie , skażenie i urbanizację . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 50 50 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +6 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ +7 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 otaczających otaczać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 rolne rolny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 przyczyniło przyczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 degradacji degradacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 40 40 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 % % SYM interp _ 14 nmod 14:nmod _ +18 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 uprawnej uprawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ +22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 erozję erozja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:poprzez _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 zasolenie zasolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 zagęszczenie zagęścić NOUN subst:sg:acc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 wyjałowienie wyjałowienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 skażenie skazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +33 urbanizację urbanizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj:i _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4387 +# text = Ludzie tracą również możliwość bezpośredniego wykorzystania siedlisk naturalnych , kiedy zostają one zniszczone . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tracą tracić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 bezpośredniego bezpośredni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wykorzystania wykorzystać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +11 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 zniszczone zniszczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4388 +# text = Papua-Nowa Gwinea jest często uznawana za potencjalnie najgorsze miejsce na świecie pod względem przemocy na tle płci . +1 Papua-Nowa papua-nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +2 Gwinea Gwinea PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 uznawana uznawać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 potencjalnie potencjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 najgorsze zły ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ +14 przemocy przemoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 płci płeć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4389 +# text = Te rodziny roślin są wciąż obecne w Papui-Nowej Gwinei . +1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 rodziny rodzina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 wciąż wciąż ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 obecne obecny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 Papui-Nowej papui-nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Gwinei gwinea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4390 +# text = W modelu siedmiokontynentowym Ameryka Północna i Ameryka Południowa są traktowane jako osobne kontynenty . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 modelu model NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +3 siedmiokontynentowym siedmiokontynentowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 Ameryka Ameryka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +5 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Ameryka Ameryka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|10:nsubj:pass _ +8 Południowa południowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +12 osobne osobny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kontynenty kontynent NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4391 +# text = W 1492 r . Krzysztof Kolumb pożeglował przez Ocean Atlantycki do Indii Zachodnich , otwierając epokę europejskiej eksploracji obu Ameryk . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Kolumb Kolumb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 pożeglował pożeglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Ocean ocean PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:przez _ +10 Atlantycki atlantycki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Indii Indie PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl 7:obl:do _ +13 Zachodnich zachodni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 otwierając otwierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +16 epokę epoka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 eksploracji eksploracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +20 Ameryk Ameryk PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4392 +# text = Nie są zbyt popularne z uwagi na często odległe położenie i brak dróg . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 popularne popularny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +6 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 fixed 5:fixed _ +8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 odległe odległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 położenie położenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +13 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4393 +# text = Reszta ziemi , stanowiąca około 1 % powierzchni stanu , jest własnością różnych posiadaczy prywatnych . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 stanowiąca stanowić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 % % SYM interp _ 4 iobj 4:iobj _ +8 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 własnością własność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 prywatnych prywatny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4394 +# text = Jest to również jedyny region Alaski , w którym średnia dzienna temperatura przekracza 0 °C w miesiącach zimowych . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 region region NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Alaski Alaski PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:w _ +10 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 dzienna dzienny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 temperatura temperatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 0 0 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 °C stopień_Celsjusza X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 13 obj 13:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +18 zimowych zimowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4395 +# text = Liczne rdzenne ludy zamieszkiwały Alaskę przez tysiące lat przed przybyciem na te tereny europejczyków . +1 Liczne liczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 rdzenne rdzenny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 ludy lud NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zamieszkiwały zamieszkiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Alaskę Alaska PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przybyciem przybyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:przed _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 europejczyków europejczyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4396 +# text = To tutaj ukradli małe kanu pozostawione przez Aborygenów australijskich z tego regionu . +1 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 ukradli ukraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 małe mały ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kanu kan NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 pozostawione pozostawić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Aborygenów Aborygen PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 australijskich australijski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4397 +# text = W miarę , jak Brisbane się rozwijało , stan rzeki pogarszał się , aż w najgorszych czasach stała się otwartym ściekiem i wysypiskiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 rozwijało rozwijać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:cmpr 2:advcl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 aż aż SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 najgorszych zły ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +18 stała stać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 otwartym otwarty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ściekiem ściek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 wysypiskiem wysypisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4398 +# text = Rok 1987 został ogłoszony „ Rokiem Rzeki ” przez ówczesną burmistrz Brisbane Sallyanne Atkinson . +1 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 1987 1987 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 ówczesną ówczesny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +12 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Sallyanne Sallyanne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 Atkinson Atkinson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4399 +# text = Burze piaskowe i pyłowe są zjawiskami naturalnymi występującymi na terenach suchych , gdzie gleba nie jest zabezpieczona przez warstwę roślinności . +1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 piaskowe piaskowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 pyłowe pyłowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 zjawiskami zjawisko NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 naturalnymi naturalny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 występującymi występować ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 terenach teren NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ +11 suchych suchy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +14 gleba gleba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 warstwę warstwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +20 roślinności roślinność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4400 +# text = Burze pyłowe zwykle zaczynają się nie na samej pustyni , skąd drobniejszy materiał jest już wywiany , ale jej obrzeżach . +1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 pyłowe pyłowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 samej sam ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pustyni pustynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 skąd skąd ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +12 drobniejszy drobny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 materiał materiał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|20:aux _ +15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 wywiany wywiać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 obrzeżach obrzeże NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj:ale _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4401 +# text = Kiedy zaczyna wiać jednostajny wiatr , drobne cząstki leżące na odsłoniętej ziemi wpadają w wibracje . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +3 wiać wiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 jednostajny jednostajny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 drobne drobny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cząstki cząstka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 leżące leżący ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 odsłoniętej odsłonić ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 wpadają wpadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 wibracje wibracja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4402 +# text = Przy większych prędkościach wiatru niektóre cząstki zostają uniesione przez strumień powietrza . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 większych duży ADJ adj:pl:loc:f:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 prędkościach prędkość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:przy _ +4 wiatru wiatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 cząstki cząstka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 uniesione unieść ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 strumień strumień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4403 +# text = Kiedy opadają , zderzają się z innymi cząstkami , które z kolei mogą w ten sposób zostać wypchnięte w powietrze , rozpoczynając reakcję łańcuchową . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 opadają opadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 zderzają zderzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cząstkami cząstka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +12 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +17 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 wypchnięte wypchnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 rozpoczynając rozpoczynać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +23 reakcję reakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 łańcuchową łańcuchowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4404 +# text = W Tajlandii urbanizacja spowodowała jednak również masowy wzrost problemów takich jak otyłość . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Tajlandii Tajlandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 urbanizacja urbanizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +7 masowy masowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 otyłość otyłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4405 +# text = Burze są rzadkie , miasto notuje pioruny tylko przez siedem dni w roku . +1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 rzadkie rzadki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 notuje notować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 pioruny piorun NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 tylko tylko PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 siedem siedem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:przez _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4406 +# text = W 1350 r . populacja Kairu sięgała pół miliona , czyniąc go największym miastem na zachód od Chin . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1350 1350 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Kairu Kair PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 sięgała sięgać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pół pół NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 7 iobj 7:iobj _ +9 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 czyniąc czynić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +13 największym duży ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod:od _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4407 +# text = Tymczasem dodatkowe uregulowanie Nilu ułatwiło rozwój wyspy Gezira oraz miejskiego nabrzeża . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uregulowanie uregulować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Nilu Nil PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ułatwiło ułatwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rozwój rozwój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Gezira Gezir PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 miejskiego miejski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nabrzeża nabrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4408 +# text = Produkcja przemysłowa Nevady związana jest z turystyką , górnictwem , mechaniką , branżą drukarską i wydawniczą , przetwarzaniem żywności i sprzętem elektrycznym . +1 Produkcja produkcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 Nevady Nevady PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 turystyką turystyka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 górnictwem górnictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 mechaniką mechanika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 branżą branża NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +14 drukarską drukarski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wydawniczą wydawniczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:amod|14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 przetwarzaniem przetwarzać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +19 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 sprzętem sprzęt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +22 elektrycznym elektryczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4409 +# text = Nazwa „ Karaiby ” pochodzi od Karaibów , jednej z głównych grup Indian zamieszkujących region w czasach kontaktu z europejczykami pod koniec XV w . +1 Nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Karaiby Karaiba PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Karaibów Karaiby PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obl:arg|7:conj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 głównych główny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:z _ +13 Indian Indianin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 zamieszkujących zamieszkiwać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +18 kontaktu kontakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 europejczykami europejczyk NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +22 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 XV XV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:pod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4410 +# text = Po odkryciu Ameryki przez Krzysztofa Kolumba w 1492 r . hiszpańskie określenie „ Antillas ” odnosiło się do lądu ; wywodząca się z niego nazwa „ Morze Antylskie ” stała się zamiennym określeniem Morza Karaibskiego w różnych językach europejskich . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 odkryciu odkrycie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:po _ +3 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Krzysztofa Krzysztof PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 Kolumba Kolumba PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 hiszpańskie hiszpański ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 określenie określenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nsubj 16:nsubj _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Antillas Antillas PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 odnosiło odnosić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 lądu ląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 30 punct 30:punct _ +21 wywodząca wywodzić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|33:nsubj:xsubj _ +26 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +28 Antylskie Antylski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +30 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 zamiennym zamienny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 określeniem określenie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 xcomp:pred 30:xcomp:pred _ +34 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 Karaibskiego karaibski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod:flat 34:amod:flat _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +37 różnych różny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 językach język NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:w _ +39 europejskich europejski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4411 +# text = Podczas pierwszego stulecia rozwoju hiszpańska dominacja w regionie pozostawała niekwestionowana . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pierwszego pierwszy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stulecia stulecie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:podczas _ +4 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 hiszpańska hiszpański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dominacja dominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 pozostawała pozostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 niekwestionowana kwestionować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4412 +# text = Począwszy od XVI w . europejczycy odwiedzający region Karaibów wyróżniali „ Morze Południowe ” ( Ocean Spokojny na południe od Przesmyku Panamskiego ) i „ Morze Północne ” ( Morze Karaibskie na północ od tego samego przesmyku ) . +1 Począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 XVI XVI ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 europejczycy europejczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 odwiedzający odwiedzać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Karaibów Karaiby PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +10 wyróżniali wyróżniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Morze Morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Południowe południowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 Ocean ocean NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 Spokojny spokojny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:od _ +22 Panamskiego panamski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +27 Północne północny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ +28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +29 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +30 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +31 Karaibskie Karaibski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 północ północ NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:na _ +34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +35 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ +36 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 fixed 35:fixed _ +37 przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:od _ +38 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4413 +# text = Morze Karaibskie było nieznane ludności Eurazji aż do roku 1492 , kiedy to Krzysztof Kolumb po raz pierwszy pożeglował na karaibskie wody w poszukiwaniu drogi morskiej do Azji . +1 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Karaibskie Karaibski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nieznane nieznany ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 Eurazji Eurazja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 aż aż PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +10 1492 1492 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +13 to to PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 Kolumb Kolumb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +18 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 pożeglował pożeglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 karaibskie karaibski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 wody woda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 poszukiwaniu poszukiwać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:w _ +25 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 morskiej morski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 Azji Azja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:do _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4414 +# text = Niestety szybki przyrost liczby ludności i urbanizacja zamieniły wiele z tych ekosystemów w tereny deweloperskie . +1 Niestety niestety PART part _ 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +2 szybki szybki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przyrost przyrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 urbanizacja urbanizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|8:nsubj _ +8 zamieniły zamienić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 ekosystemów ekosystem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +15 deweloperskie deweloperski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4415 +# text = Jednostką samorządową Kapsztadu jest gmina miejska City of Cape Town . +1 Jednostką jednostka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 samorządową samorządowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 Kapsztadu Kapsztad PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 miejska miejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 City City PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 of of X ign Foreign=Yes 7 flat 7:flat _ +9 Cape Cape PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Town Town PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4416 +# text = Esej opublikowany jako „ Undersea ” był żywą opowieścią o podróży po morskim dnie . +1 Esej esej NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 opublikowany opublikować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ +4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Undersea Undersea PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 żywą żywy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 opowieścią opowieść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 podróży podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 morskim morski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dnie dno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:po _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4417 +# text = Korzystała również z osobistych powiązań z wieloma rządowymi naukowcami , którzy udostępniali jej poufne informacje . +1 Korzystała korzystać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 osobistych osobisty ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 powiązań powiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 wieloma wiele DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ +8 rządowymi rządowy ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 naukowcami naukowiec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 udostępniali udostępniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 poufne poufny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4418 +# text = W połowie roku 1962 Brooks i Carson w większości ukończyli redakcję tekstu i przygotowywali się do promocji książki , wysyłając manuskrypt wybranym osobom z prośbą o ostateczne uwagi . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +3 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 1962 1962 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 Brooks Brooks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Carson Carson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|10:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 większości większość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +10 ukończyli ukończyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 redakcję redakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 przygotowywali przygotowywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 promocji promocja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 wysyłając wysyłać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +21 manuskrypt manuskrypt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wybranym wybrać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 prośbą prośba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ +26 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 ostateczne ostateczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 uwagi uwaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4419 +# text = Zwróciło to na książkę uwagę przemysłu chemicznego i jego lobbystów , jak również dużej części Amerykanów . +1 Zwróciło zwrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 chemicznego chemiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 lobbystów lobbysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jak jak CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 również również PART part _ 12 fixed 12:fixed _ +14 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:jak _ +16 Amerykanów Amerykanin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4420 +# text = W latach 50 . XIV w . , kiedy dynastia Yuan zaczęła się załamywać , król Gongmin mógł wreszcie swobodnie zreformować władzę Goryeo . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +3 50 50 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 XIV XIV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 dynastia dynastia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 Yuan Yuan PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 załamywać załamywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +16 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 Gongmin Gongmin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 wreszcie wreszcie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +20 swobodnie swobodnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 zreformować zreformować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +22 władzę władza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 Goryeo Goryeo PROPN subst:sg:gen:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4421 +# text = Od lat 60 . południowokoreańska gospodarka ogromnie się rozwinęła , a struktury ekonomiczne przeszły radykalną transformację . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:od _ +3 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 południowokoreańska południowokoreański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 gospodarka gospodarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 rozwinęła rozwinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ekonomiczne ekonomiczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 przeszły przejść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:a _ +15 radykalną radykalny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 transformację transformacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4422 +# text = Zwykle związana jest z prostymi strukturami takimi jak tereny piknikowe , ławki i ścieżki . +1 Zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 prostymi prosty ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 strukturami struktura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 piknikowe piknikowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 ławki ławka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:cmpr|9:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 ścieżki ścieżka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:cmpr|9:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4423 +# text = Założony w 1879 r . australijski Royal National Park był drugim na świecie oficjalnie ustanowionym parkiem narodowym . +1 Założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1879 1879 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 australijski australijski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Royal Royal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 National National PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Park park NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +14 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 ustanowionym ustanowić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 narodowym narodowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4424 +# text = Pierwszą i najważniejszą było zapewnienie otwartej przestrzeni mieszkańcom miasta oraz lokalnej ludności szybko rozwijającego się obszaru . +1 Pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 najważniejszą ważny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 zapewnienie zapewnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +6 otwartej otwarty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 lokalnej lokalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:oraz _ +13 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 rozwijającego rozwijać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4425 +# text = Po upadku dynastii Qing w 1911 r . Mongolia pod rządami Bogda Chana ogłosiła niepodległość . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +3 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1911 1911 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Mongolia Mongolia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rządami rząd NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:pod _ +12 Bogda Bogd PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Chana Chan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4426 +# text = Jednak nowo ustanowiona Republika Chińska uznawała Mongolię za część swojego terytorium . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 nowo nowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ustanowiona ustanowić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 Republika republika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Chińska chiński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Mongolię Mongolia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +10 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 terytorium terytorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4427 +# text = Yuan Shikai , prezydent Republiki Chińskiej , uważał nową republikę za spadkobiercę dynastii Quing . +1 Yuan Yuan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Shikai Shikai PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 republikę republika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 spadkobiercę spadkobierca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Quing Quing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4428 +# text = Bogda Chan ogłosił , że zarówno Mongolia , jak Chiny pozostawały za czasów Qing pod władzą mandżurską , a po upadku dynastii Qing w 1911 r . umowa o podległości Mongolii Mandżurom przestała obowiązywać . +1 Bogda Bogd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Chan Chan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 Mongolia Mongolia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 pozostawały pozostawać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +12 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pod _ +17 mandżurską mandżurski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:po _ +22 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 1911 1911 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 umowa umowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 podległości podległość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +31 Mongolii Mongolia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 Mandżurom Mandżur PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 31 flat 31:flat _ +33 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +34 obowiązywać obowiązywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp 33:xcomp _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4429 +# text = Obszar kontrolowany przez Bogda Chana odpowiadał mniej więcej dawnej Mongolii Zewnętrznej z okresu Qing . +1 Obszar obszar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 kontrolowany kontrolować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Bogda Bogd PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 Chana Chan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 odpowiadał odpowiadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mniej mniej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +8 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +9 dawnej dawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Mongolii Mongolia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 Zewnętrznej zewnętrzny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +14 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4430 +# text = Spiesząc się , by podbić Kadesz , Ramzes II popełnił poważny błąd taktyczny . +1 Spiesząc spieszyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 by by SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 podbić podbić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 Kadesz Kadesz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +8 Ramzes Ramzes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 popełnił popełnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 poważny poważny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 taktyczny taktyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4431 +# text = Pierwsze naukowe opracowanie na temat bitwy z 1903 r . autorstwa Jamesa Henry’ego Breasteda chwaliło źródła , które umożliwiły jej wiarygodną rekonstrukcję . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 naukowe naukowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 opracowanie opracować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nsubj 15:nsubj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1903 1903 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 autorstwa autorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 Jamesa James PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Henry’ego Henry PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Breasteda Breasted PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 chwaliło chwalić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 źródła źródło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 umożliwiły umożliwić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 wiarygodną wiarygodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 rekonstrukcję rekonstrukcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4432 +# text = Nie będąc w stanie utrzymać długotrwałego oblężenia , Ramzes wrócił do Egiptu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 będąc być VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 długotrwałego długotrwały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 oblężenia oblężenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 Ramzes Ramzes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4433 +# text = Egipski faraon znalazł się w ten sposób daleko za Kadesz , w Tunip na północy Amurru , gdzie nie widziano żadnego żołnierza egipskiego od czasów Totmesa III niemal 120 lat wcześniej . +1 Egipski egipski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 faraon faraon NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Kadesz Kadesz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Tunip Tunip PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 północy północ NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +16 Amurru Amurr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 widziano widzieć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 22 det 22:det _ +22 żołnierza żołnierz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 egipskiego egipski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:od _ +26 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 III III ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +28 niemal niemal PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +29 120 120 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +30 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl 31:obl _ +31 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4434 +# text = Tym razem utrzymywał , że walczył nie założywszy nawet napierśnika przez pierwsze dwie godziny bitwy . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 utrzymywał utrzymywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 walczył walczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 założywszy założyć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +9 nawet nawet PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 napierśnika napierśnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ +15 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4435 +# text = Dokładny rok ślubu Heroda Antypasa i Herodiady jest przedmiotem dyskusji między badaczami . +1 Dokładny dokładny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 ślubu ślub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Heroda Heroda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Antypasa Antypas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Herodiady Herodiada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 badaczami badacz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4436 +# text = Ponieważ Herod przebywał w tym czasie w Jerozolimie , Piłat postanowił wysłać Jezusa pod sąd Heroda . +1 Ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 Herod herod PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przebywał przebywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:ponieważ _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Jerozolimie Jerozolim PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +10 Piłat Piłat PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wysłać wysłać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 Heroda Heroda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4437 +# text = Według Nowego Testamentu Paweł spędził w Koryncie osiem miesięcy , około siedemnaście lat po swoim nawróceniu . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Testamentu testament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:według _ +4 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 spędził spędzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Koryncie Korynta PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 około około PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 siedemnaście siedemnaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 nawróceniu nawrócić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:po _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4438 +# text = Ta druga data mogła wypaść w piątek tylko jeśli w tym roku wprowadzono wyjątkowo miesiąc przestępny , ale ku temu skłaniał się Newton . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 data data NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wypaść wypaść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 piątek piątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jeśli _ +14 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 przestępny przestępny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl 21:obl:ku _ +21 skłaniał skłaniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 Newton Newton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4439 +# text = Możliwe jest ustalenie fazy księżyca w konkretnym dniu dwa tysiące lat temu , ale nie tego , czy był on przysłonięty chmurami lub mgłą . +1 Możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ustalenie ustalić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +4 fazy faza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 konkretnym konkretny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +9 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +10 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 9:flat _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:temu _ +12 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 nie nie CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 3:nmod:temu|11:conj:ale _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ +19 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +20 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 przysłonięty przysłonąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ +22 chmurami chmura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +23 lub lub CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 mgłą mgła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:lub _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4440 +# text = Forty budowano również w starszych częściach Nowej Francji , które nie były jeszcze zasiedlone . +1 Forty forta NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 budowano budować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 starszych stary ADJ adj:pl:loc:f:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 częściach część NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 zasiedlone zasiedlić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4441 +# text = Ustanowił podstawy integracji , w której państwowe mechanizmy gospodarcze i sądowe mogły być stosowane w całym rejonie śródziemnomorskim , podobnie , jak wcześniej mechanizmy z Lacjum w całej Italii . +1 Ustanowił ustanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podstawy podstawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:w _ +7 państwowe państwowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mechanizmy mechanizm NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 sądowe sądowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 mogły móc VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 stosowane stosować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 całym cały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ +23 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +24 mechanizmy mechanizm NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ +25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Lacjum Lacjum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 Italii Italia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4442 +# text = Każdy z poematów opowiada tylko o części wojny . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 poematów poemat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4443 +# text = W późniejszych wiekach dramatopisarze , historycy i inni intelektualiści będą tworzyć dzieła inspirowane wojną trojańską . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 późniejszych późny ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wiekach wiek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +4 dramatopisarze dramatopisarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 historycy historyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj|11:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 intelektualiści intelektualista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|11:nsubj _ +10 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 dzieła dzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 inspirowane inspirować ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +14 wojną wojna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 trojańską trojański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4444 +# text = Zostało przepowiedziane , że albo umrze ze starości po spokojnym życiu , albo zginie młodo na polu bitwy i zyska nieśmiertelność poprzez poezję . +1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 przepowiedziane przepowiedzieć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 albo albo CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 umrze umrzeć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 starości starość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 spokojnym spokojny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 albo albo CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 zginie zginąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:albo _ +15 młodo młodo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 polu pole NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +18 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 zyska zyskać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +21 nieśmiertelność nieśmiertelność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 poezję poezja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:poprzez _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4445 +# text = Proces ten został jednak odwrócony , kiedy Julian zginął w bitwie w 363 r . +1 Proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 odwrócony odwrócić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 Julian Julian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 zginął zginąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 bitwie bitwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 363 363 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4446 +# text = Uznaje się , że ostatnie igrzyska olimpijskie zostały zorganizowane w 393 r . +1 Uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 igrzyska igrzyska NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 olimpijskie olimpijski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 zorganizowane zorganizować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 393 393 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4447 +# text = Shen Kuo niebawem wywarł na Wang Anshim wrażenie swoimi zdolnościami i umiejętnościami jako zarządca i agent rządowy . +1 Shen Shen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Kuo Kuo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 niebawem niebawem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wywarł wywrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Wang Wang PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Anshim Anshim PROPN subst:sg:acc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 swoimi swój DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 zdolnościami zdolność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 umiejętnościami umiejętność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj:i _ +13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ +14 zarządca zarządca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 agent agent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 4:obl|14:conj:i _ +17 rządowy rządowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4448 +# text = W 1072 r . Shenowi zlecono nadzór nad programem Wanga dotyczącym zbadania złogów mułu w kanale Bian poza stolicą . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1072 1072 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Shenowi Shen PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +6 zlecono zlecić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nadzór nadzór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 programem program NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 Wanga Wang PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 dotyczącym dotyczyć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +12 zbadania zbadać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 iobj 11:iobj _ +13 złogów złóg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 kanale kanał NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 Bian Bian PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 stolicą stolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:poza _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4449 +# text = Przy użyciu nowatorskiej techniki Shen skutecznie oczyścił kanał i pokazał ogromną wartość zebranego mułu jako nawozu . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 użyciu użyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:przy _ +3 nowatorskiej nowatorski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 techniki technika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Shen Shen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +6 skutecznie skutecznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 oczyścił oczyścić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kanał kanał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pokazał pokazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +11 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 zebranego zebrać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +16 nawozu nawóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4450 +# text = Zyskał jeszcze większą reputację na dworze po tym , jak latem 1075 r . został wysłany jako emisariusz do kitańskiej dynastii Liao . +1 Zyskał zyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 większą duży ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 dworze dwór NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:po _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +10 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +11 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +12 1075 1075 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 wysłany wysłać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ +18 emisariusz emisariusz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 kitańskiej kitański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ +22 Liao Liao PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4451 +# text = Kitanowie parę razy agresywnie negocjowali przesunięcie swoich granic na południe , manipulując kilkoma niekompetentnymi chińskimi ambasadorami , którzy przystawali na żądania królestwa Liao . +1 Kitanowie Kitanów PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 agresywnie agresywnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 negocjowali negocjować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przesunięcie przesunięcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 swoich swój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 manipulując manipulować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 kilkoma kilka DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:nummod 16:det:nummod _ +14 niekompetentnymi niekompetentny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 chińskimi chiński ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ambasadorami ambasador NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 przystawali przystawać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 żądania żądać NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 królestwa królestwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 Liao Liao PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4452 +# text = Studiowano również medycynę , szczególnie w południowych Włoszech , gdzie medycyna islamska miała wpływ na szkołę w Salerno . +1 Studiowano studiować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 medycynę medycyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 południowych południowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Włoszech Włochy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +11 medycyna medycyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 islamska islamski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 szkołę szkoła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Salerno Salerno PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4453 +# text = Podobno Tyberiusz żałował swojego wyjazdu i kilkakrotnie prosił o możliwość powrotu do Rzymu , ale za każdym razem Oktawian August odmawiał jego prośbom . +1 Podobno podobno PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 Tyberiusz Tyberiusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 żałował żałować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wyjazdu wyjazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 prosił prosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 powrotu powrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +16 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ +19 Oktawian Oktawian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 August August PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 odmawiał odmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +22 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +23 prośbom prośba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4454 +# text = Wydaje się , że życzył sobie , aby Senat i państwo po prostu działały bez niego , a jego bezpośrednie rozkazy były raczej niejasne , wywołując więcej dyskusji nad jego faktycznymi intencjami , niż nad wprowadzeniem ich jako praw . +1 Wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 życzył życzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 państwo państwo NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:i|14:nsubj _ +12 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 14 obl 14:obl:po _ +14 działały działać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +15 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl 14:obl:bez _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +20 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 rozkazy rozkaz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 raczej raczej PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 niejasne niejasny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj:a _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 wywołując wywoływać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +27 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 dyskusji dyskusja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +30 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 32 nmod 32:nmod _ +31 faktycznymi faktyczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 intencjami intencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +34 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ +35 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 wprowadzeniem wprowadzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obl:cmpr 26:obl:cmpr _ +37 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 obj 36:obj _ +38 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 39 mark 39:mark _ +39 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4455 +# text = Bogowie wyraźnie reprezentowali praktyczne potrzeby codziennego życia i skrupulatnie przypisywano im rytuały i ofiary uznawane za odpowiednie . +1 Bogowie bóg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 reprezentowali reprezentować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 praktyczne praktyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 codziennego codzienny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 skrupulatnie skrupulatnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 przypisywano przypisywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +12 rytuały rytuał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 ofiary ofiara NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +15 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4456 +# text = Odbyło się to łodziami z Europy kontynentalnej . +1 Odbyło odbyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 łodziami łódź NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 kontynentalnej kontynentalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4457 +# text = Odkryte na miejscu pozostałości związane z kultem składały się z rzędu dziesięciu dużych , stojących kamieni zwanych „ massebot ” , zorientowanych w osi północ - południe , z których najwyższy miał 3 metry wysokości , ze strukturą typu ołtarzowego pośrodku oraz dużą , kamienną misą . +1 Odkryte odkryć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 pozostałości pozostałość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 związane związać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kultem kult NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 składały składać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rzędu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +12 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +13 dużych duży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 stojących stać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj|16:amod _ +16 kamieni kamień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +17 zwanych zwać ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 massebot massebot NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 zorientowanych zorientować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 osi oś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +25 północ północ NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 południe południe NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 32 obl 32:obl:z _ +31 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +32 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +33 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +34 metry metr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 32 iobj 32:iobj _ +35 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 38 case 38:case _ +38 strukturą struktura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:z _ +39 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ +40 ołtarzowego ołtarzowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 pośrodku pośrodku NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +42 oraz oraz CCONJ conj _ 46 cc 46:cc _ +43 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 45 punct 45:punct _ +45 kamienną kamienny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj 43:conj|46:amod _ +46 misą misa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 34:nmod:z|38:conj:oraz _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4458 +# text = Dokładne przeznaczenie tych megalitów jest nadal niepewne , ale mogły one stanowić kananejskie „ wysokie miejsce ” począwszy od środkowej ery brązu , około 1600 r . p.n .e . +1 Dokładne dokładny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przeznaczenie przeznaczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 megalitów megalita NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 nadal nadal ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 niepewne niepewny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +11 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 kananejskie kananejski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +15 wysokie wysoki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 środkowej środkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ery era NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 brązu brąz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 1600 1600 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 obl 18:obl:około _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ +29 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4459 +# text = Kananejskie miasto zostało zniszczone przez ogień , prawdopodobnie w trakcie kampanii egipskiego faraona Totmesa III . +1 Kananejskie Kananejski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zniszczone zniszczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +12 egipskiego egipski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 III III ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4460 +# text = Najstarszą znaną wzmiankę historyczną o mieście znaleźć można w inskrypcji wymieniającej podbite miejsca w świątyni Totmesa w Karnaku . +1 Najstarszą stary ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 znaną znany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wzmiankę wzmianka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 historyczną historyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:o _ +7 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 inskrypcji inskrypcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 wymieniającej wymieniać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 podbite podbić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 świątyni świątynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Karnaku Karnak PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4461 +# text = Listy amarneńskie , datowane na XIV w . p.n.e . , zawierają dziesięć listów od królów Gezer przysięgających lojalność egipskiemu faraonowi . +1 Listy list NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +2 amarneńskie amarneński ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 datowane datować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 XIV XIV ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 p.n.e pcnozeusem omy X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +12 zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 listów list NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 królów król NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +17 Gezer Gezer PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 przysięgających przysięgać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 lojalność lojalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 egipskiemu egipski ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 faraonowi faraon NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4462 +# text = Tajskie akty urodzenia zawierają datę , miesiąc i godzinę urodzenia , a następnie dzień tygodnia , datę według kalendarza księżycowego i znak zodiaku . +1 Tajskie Tajski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 akty akt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 datę data NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +10 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 następnie następnie ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:a _ +15 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 datę data NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +18 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 kalendarza kalendarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:według _ +20 księżycowego księżycowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 znak znak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:nmod:według|19:conj:i _ +23 zodiaku zodiak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4463 +# text = Jej zwierzęciem zodiakalnym jest Małpa , a jej sześćdziesiąte urodziny , tradycyjnie uznawane za ważne , przypadły w 1992 r . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 zwierzęciem zwierzę NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 zodiakalnym zodiakalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 Małpa Małpa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +8 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 sześćdziesiąte sześćdziesiąty ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 urodziny urodziny NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 17 nsubj 17:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 tradycyjnie tradycyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +17 przypadły przypaść VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ +20 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4464 +# text = Tajskie pomyślne kolory dla dni są spisane w tabeli dni tygodnia , pod którą znajduje się link do wizerunków Buddy na każdy dzień tygodnia . +1 Tajskie Tajski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 pomyślne pomyślny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kolory kolor NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 spisane spisać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tabeli tabela NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +10 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 którą który DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:pod _ +15 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 link link NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 wizerunków wizerunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 Buddy Budda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 każdy każdy DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +23 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +24 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4465 +# text = Chiński Nowy Rok i inne święta obchodzone przez tajskich Chińczyków są ruchome względem obu , ponieważ ich daty wyznaczane są zgodnie z kalendarzem chińskim . +1 Chiński chiński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +2 Nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 święta święto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|12:nsubj _ +7 obchodzone obchodzić ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 tajskich tajski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 obu oba NUM num:pl:gen:m3:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 daty data NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 wyznaczane wyznaczać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:ponieważ _ +20 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +21 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 kalendarzem kalendarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 chińskim chiński ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4466 +# text = Dodatkowo wzmocnił struktury obronne między Egiptem i Azją , wznosząc Mury Władcy w regionie Delty Wschodniej . +1 Dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wzmocnił wzmocnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 struktury struktura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 obronne obronny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Egiptem Egipt PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:między _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Azją Azja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nmod:między|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 wznosząc wznosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +11 Mury mur NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 Władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 Delty Delty PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4467 +# text = Rządził tylko piętnaście lat , o czym świadczy niekompletność wielu jego budowli . +1 Rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 piętnaście piętnaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:relcl 1:advcl:relcl _ +9 niekompletność niekompletność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:nummod 12:det:nummod _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 budowli budowla NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4468 +# text = Pomimo tego wydaje się , że obaj kontrolowali przynajmniej część terenów Dolnego Egiptu . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:pomimo _ +3 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kontrolowali kontrolować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Dolnego Dolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4469 +# text = 9 września 2009 r . Aldrin został zwabiony do hotelu w Beverly Hills pod pretekstem wywiadu dla japońskiego dziecięcego programu telewizyjnego o kosmosie . +1 9 9 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +2 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 2009 2009 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Aldrin Aldrin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zwabiony zwabić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 hotelu hotel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Beverly Beverly PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 Hills Hills PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 pretekstem pretekst NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +16 wywiadu wywiad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 japońskiego japoński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 dziecięcego dziecięcy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ +21 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 kosmosie kosmos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:o _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4470 +# text = Adrin był trzykrotnie żonaty . +1 Adrin Adrin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 trzykrotnie trzykrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 żonaty żonata NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4471 +# text = W 1519 r . został władcą Monarchii Habsburgów i uzyskał tytuł świętego cesarza rzymskiego w roku 1530 . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1519 1519 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 został zostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 władcą władca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 Monarchii monarchia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Habsburgów Habsburg PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 świętego święty ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 rzymskiego rzymski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +17 1530 1530 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4472 +# text = Pomimo swojego surowego postępowania Karol był postrzegany jako władca wrażliwy na potrzeby Holandii . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 surowego surowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 postępowania postępowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:pomimo _ +5 Karol Karol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 postrzegany postrzegać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 władca władca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 wrażliwy wrażliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 Holandii Holandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4473 +# text = W 1566 r . składająca się z około 400 członków liga szlachty skierowała do gubernator Małgorzaty Parmeńskiej petycję o zawieszenie prześladowań , dopóki nie wrócą pozostali . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1566 1566 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 składająca składać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 400 400 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +11 liga liga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 szlachty szlachta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 skierowała skierować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 gubernator gubernator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +16 Małgorzaty Małgorzata PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Parmeńskiej parmeński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 petycję petycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zawieszenie zawiesić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 prześladowań prześladowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 dopóki dopóki SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 wrócą wrócić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:dopóki _ +26 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 xcomp:pred 25:xcomp:pred _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4474 +# text = Jej walka z Imperium Osmańskim na Morzu Śródziemnym znacznie ograniczyła siłę militarną , jakiej mogła użyć przeciwko rebeliantom w Holandii . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Imperium imperium NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 Osmańskim osmański ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Morzu Morze PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 Śródziemnym śródziemny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 ograniczyła ograniczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 militarną militarny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +15 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 użyć użyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 rebeliantom rebeliant NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Holandii Holandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4475 +# text = Około 1900 r . p.n.e . zbudowano tam obserwatorium astronomiczne z epoki brązu , które nieprzerwanie służyło żyjącej w pobliżu społeczności do około 700 r . p.n .e . +1 Około około ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 1900 1900 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:około _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +9 obserwatorium obserwatorium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 astronomiczne astronomiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 brązu brąz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 nieprzerwanie przerwać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 służyło służyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 żyjącej żyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 społeczności społeczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +23 około około PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 700 700 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:do _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl _ +28 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 amod 27:amod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4476 +# text = Miejsce pośrodku było używane do obserwacji wschodu słońca i pełni księżyca . +1 Miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +2 pośrodku pośrodku NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|10:aux:pass _ +4 używane używać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 obserwacji obserwacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pełni pełnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4477 +# text = Trzy oznaczenia wskazują wschód słońca podczas przesilenia letniego i zimowego oraz obu równonocy . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 oznaczenia oznaczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przesilenia przesilenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:podczas _ +8 letniego letni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zimowego zimowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:amod|8:conj:i _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 równonocy równonoc NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:obl:podczas|7:conj:oraz _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4478 +# text = Cztery kolejne wskazują minimalne i maksymalne deklinacje księżyca w pełni latem i zimą . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minimalne minimalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 maksymalne maksymalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|7:amod _ +7 deklinacje deklinacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:w|11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4479 +# text = Dwa mierzą długość miesięcy księżycowych . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mierzą mierzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 księżycowych księżycowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4480 +# text = Jego znaczenie zasadza się na dwóch faktach . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zasadza zasadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 faktach fakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4481 +# text = W okresie post-klasycznym na Jukatanie używano trzeciego systemu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 post-klasycznym post-klasyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Jukatanie Jukatan PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 używano używać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4482 +# text = Pochodzenie słowa „ Hispania ” jest mocno niejasne , a przesłanki na rzecz poszczególnych spekulacji są oparte w najlepszym przypadku na zwykłych podobieństwach , które mogą być przypadkowe , i na niepewnych dodatkowych dowodach . +1 Pochodzenie pochodzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Hispania Hispania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 niejasne niejasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +11 przesłanki przesłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 poszczególnych poszczególny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 spekulacji spekulacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 oparte oprzeć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:a _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +21 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 podobieństwach podobieństwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:na _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +26 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 przypadkowe przypadkowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 xcomp 26:xcomp _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +31 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +32 niepewnych niepewny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +33 dodatkowych dodatkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 dowodach dowód NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 28:conj:i _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4483 +# text = Ale wpływ Hispanii na przybyszów również był duży . +1 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +2 wpływ wpływ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Hispanii Hispania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przybyszów przybysz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 duży duży ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4484 +# text = Podczas dwóch pierwszych etapów romanizacji półwysep został podzielony przez Rzymian na dwie części w celach administracyjnych . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +3 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 etapów etap NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podczas _ +5 romanizacji romanizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 półwysep półwysep NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 podzielony podzielić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Rzymian Rzymian PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 celach cel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +16 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4485 +# text = W III wieku cesarz Karakalla dokonał nowego podziału , który utrzymał się tylko przez krótki czas . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 III III ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Karakalla Karakall PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 dokonał dokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 podziału podział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utrzymał utrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 tylko tylko PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 krótki krótki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:przez _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4486 +# text = Byli tak poruszeni pięknem okolic jeziora Rudyard , że kiedy urodziło się ich pierwsze dziecko , nazwali je na jego cześć . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 poruszeni poruszyć ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 pięknem piękno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 okolic okolica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 jeziora jezioro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Rudyard Rudyard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +11 urodziło urodzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 11 nsubj 11:nsubj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +17 nazwali nazwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:że _ +18 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +21 cześć cześć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4487 +# text = W spędzonym tam czasie Kipling spotkał również i pokochał Florence Garrard , która mieszkała z Trix w Southsea ( gdzie Trix powróciła ) . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 spędzonym spędzić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 Kipling Kipling PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +6 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 pokochał pokochać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 Florence Florence PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Garrard Garrard PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 mieszkała mieszkać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Trix Trix PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Southsea Southsea PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +20 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 22 advmod 22:advmod _ +21 Trix Trix PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 powróciła powrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4488 +# text = Stephen Wheeler , wydawca , wymagał dużo , ale potrzeba pisania Kiplinga była nie do powstrzymania . +1 Stephen Stephen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Wheeler Wheeler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 wydawca wydawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 wymagał wymagać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 potrzeba potrzeba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 pisania pisać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Kiplinga Kipling PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 powstrzymania powstrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4489 +# text = Po powrocie do Lahore trzydzieści dziewięć opowiadań ukazało się w Gazette między listopadem 1886 r . a czerwcem 1887 r . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Lahore Lahore PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 dziewięć dziewięć NUM num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 opowiadań opowiadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ukazało ukazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Gazette Gazette PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 listopadem listopad NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:między _ +14 1886 1886 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 czerwcem czerwiec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:obl:między|13:conj:a _ +19 1887 1887 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ +20 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 flat 18:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4490 +# text = W tym czasie coraz więcej myślał o przyszłości . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 coraz coraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4491 +# text = Opublikowana w 1610 r . „ Jin Ping Mei ” , mimo iż zawiera wcześniejszy materiał , świadczy o tendencji do niezależnej kompozycji i zainteresowania psychologią . +1 Opublikowana opublikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 nsubj 18:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1610 1610 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Jin Jin X ign Foreign=Yes 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +8 Ping Ping PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Mei Mei PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 mimo mimo ADV adv _ 14 mark 14:mark _ +13 iż iż SCONJ comp _ 12 fixed 12:fixed _ +14 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:mimo _ +15 wcześniejszy wczesny ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 materiał materiał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +18 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 tendencji tendencja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 niezależnej niezależny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kompozycji kompozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 20:nmod:arg|23:conj:i _ +26 psychologią psychologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4492 +# text = Większy nabór do szkół średnich wśród mężczyzn , dochód na głowę oraz tempo wzrostu gospodarczego miały znaczący wpływ na zmniejszenie ryzyka wojny domowej . +1 Większy wielki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 nabór nabór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:wśród _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 dochód dochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:nsubj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 tempo tempo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:oraz|16:nsubj _ +14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 znaczący znaczący ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zmniejszenie zmniejszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 domowej domowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4493 +# text = W szczególności , nabór mężczyzn do szkół średnich przekraczający średnią o 10 % ograniczał ryzyko konfliktu o 3 % , podczas gdy tempo wzrostu wyższe o 1 % niż średnia w badaniu skutkowało obniżeniem ryzyka wojny domowej o około 1 % . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +2 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 nabór nabór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:do _ +8 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 przekraczający przekraczający ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +10 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % SYM interp _ 10 obl 10:obl:o _ +14 ograniczał ograniczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 3 3 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 % % SYM interp _ 14 obl 14:obl:o _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +21 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ +22 gdy gdy ADV adv _ 21 fixed 21:fixed _ +23 tempo tempo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +24 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 wyższe wysoki ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +26 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod:gov 28:nummod:gov _ +28 % % SYM interp _ 25 obl 25:obl:o _ +29 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 30 mark 30:mark _ +30 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:cmpr 25:obl:cmpr _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 badaniu badać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl 30:obl:w _ +33 skutkowało skutkować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:podczas _ +34 obniżeniem obniżyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 iobj 33:iobj _ +35 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 domowej domowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 41 case 41:case _ +39 około około PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ +40 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ +41 % % SYM interp _ 34 nmod 34:nmod:o _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4494 +# text = W badaniu zinterpretowano te trzy czynniki jako odpowiadające zarobkom utraconym w razie rebelii , co oznacza , że mniejszy zysk do stracenia sprzyja rebelii . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 badaniu badać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 zinterpretowano zinterpretować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 odpowiadające odpowiadać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl _ +9 zarobkom zarobek NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +10 utraconym utracić ADJ ppas:pl:dat:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +19 mniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zysk zysk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 stracenia stracić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:do _ +23 sprzyja sprzyjać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +24 rebelii rebelia NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4495 +# text = Inaczej mówiąc : młodzi mężczyźni ( którzy stanowią ogromną większość walczących w wojnach domowych ) są mniej skłonni dołączyć do rebelii , jeśli otrzymują edukację lub odpowiednio zarabiają i mogą rozsądnie założyć , że w przyszłości będzie się im powodzić . +1 Inaczej inaczej ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 parataxis:insert 18:parataxis:insert _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 młodzi młody ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 walczących walczyć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wojnach wojna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +14 domowych domowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 skłonni skłonny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +19 dołączyć dołączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 jeśli jeśli SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +24 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeśli _ +25 edukację edukacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 lub lub CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +27 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 zarabiają zarabiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 18:advcl:jeśli|24:conj:lub _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 18:advcl:jeśli|24:conj:i _ +31 rozsądnie rozsądnie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +34 że że SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:w _ +37 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ +38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl:pv 40:expl:pv _ +39 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 40 iobj 40:iobj _ +40 powodzić powodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 ccomp 32:ccomp _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4496 +# text = Niski dochód na głowę uznano za przyczynę rozgoryczenia , popychającego do zbrojnej rebelii . +1 Niski niski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dochód dochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 uznano uznać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 rozgoryczenia rozgoryczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 popychającego popychać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 zbrojnej zbrojny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4497 +# text = Po jej gwarancjach swobód obiecywano sobie rozładowanie napięć między społecznościami i przemianę imperium w miejsce bardziej pełne harmonii . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 gwarancjach gwarancja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ +4 swobód swobód NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 obiecywano obiecywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 rozładowanie rozładować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +8 napięć napięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 społecznościami społeczność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przemianę przemiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:i _ +13 imperium imperium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +16 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 pełne pełny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +18 harmonii harmonia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4498 +# text = Powstanie arabskie , które rozpoczęło się w 1916 r . , przechyliło szalę na niekorzyść Osmanów na froncie środkowowschodnim , gdzie początkowo zdawali się mieć przewagę podczas dwóch pierwszych lat wojny . +1 Powstanie powstanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 arabskie arabski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rozpoczęło rozpocząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1916 1916 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 przechyliło przechylić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 szalę szala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 niekorzyść niekorzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +16 Osmanów Osman PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 froncie front NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +19 środkowowschodnim środkowowschodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ +22 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 zdawali zdawać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +26 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +27 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +28 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 30 nummod 30:nummod _ +29 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl 25:obl:podczas _ +31 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4499 +# text = W kilku fragmentach szczególnie skupia się na społecznie i kulturowo szkodliwych skutkach wojny dla samej ludzkości . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 fragmentach fragment NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 skupia skupiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +8 społecznie społecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 kulturowo kulturowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 conj 8:conj _ +11 szkodliwych szkodliwy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ +12 skutkach skutek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +13 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:dla _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4500 +# text = Dominikański ksiądz Heinrich Kramer był pomocnikiem arcybiskupa Salzburga . +1 Dominikański dominikański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Heinrich Heinrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Kramer Kramer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 pomocnikiem pomocnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 arcybiskupa arcybiskup NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Salzburga Salzburg PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4501 +# text = W 1538 r . inkwizycja hiszpańska ostrzegła swoich członków , żeby nie wierzyli wszystkiemu , co jest napisane w „ Malleus ” . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1538 1538 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 inkwizycja inkwizycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 hiszpańska hiszpański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ostrzegła ostrzec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 członków członek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 żeby żeby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 wierzyli wierzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:żeby _ +14 wszystkiemu wszystko PRON subst:sg:dat:m1:ncol Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 napisane napisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Malleus Malleus PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4502 +# text = Przymusowy chrzest był wbrew przepisom Kościoła katolickiego , i teoretycznie każdy , kto został ochrzczony siłą , mógł legalnie powrócić do judaizmu . +1 Przymusowy przymusowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chrzest chrzest NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przepisom przepis NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 katolickiego katolicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +9 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +10 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +11 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ochrzczony ochrzczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +18 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +19 legalnie legalnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 powrócić powrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 judaizmu judaizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4503 +# text = W 1492 z Hiszpanii wygnano ludność sefardyjską ; wielu spośród tych hiszpańskich Żydów przeniosło się do Portugalii , ale ostatecznie również tam byli prześladowani . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl:w _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Hiszpanii Hiszpania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 wygnano wygnać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ludność ludność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 sefardyjską sefardyjski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 14 punct 14:punct _ +9 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj|24:nsubj _ +10 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 hiszpańskich hiszpański ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 Żydów Żyd PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:spośród _ +14 przeniosło przenieść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Portugalii Portugalia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +20 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +21 również również PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 tam tam ADV adv PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ +23 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 prześladowani prześladować ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ale _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4504 +# text = Wschodnia granica Macedonii z Tracją została wówczas zabezpieczona przez rzekę Nestus ( Mestę ) . +1 Wschodnia wschodni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 granica granica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 Macedonii Macedonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Tracją Tracja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 rzekę rzeka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 Nestus Nestus PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +13 Mestę Mesta PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4505 +# text = Następnie Filip II wyruszył przeciwko swoim wrogom na południu . +1 Następnie następnie ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Filip Filip PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 wrogom wróg NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przeciwko _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4506 +# text = Pokonał swoich wrogów w Tesalii i w 352 r . miał już ten region pod ścisłą kontrolą . +1 Pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 wrogów wróg NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Tesalii Tesalia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 352 352 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +12 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 ścisłą ścisły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kontrolą kontrola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:pod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4507 +# text = Armia macedońska dotarła aż do przesmyku Termopile , który dzieli Grecję na dwie części , ale nie próbowała go zdobyć , ponieważ był silnie strzeżony przez połączone siły Ateńczyków , Spartan i Achajów . +1 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +2 macedońska macedoński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aż aż PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 Termopile Termopile PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 dzieli dzielić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Grecję Grecja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +19 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj 20:obj _ +20 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +23 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux:pass 25:aux:pass _ +24 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 strzeżony strzec ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:ponieważ _ +26 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +27 połączone połączyć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +28 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl:agent 25:obl:agent _ +29 Ateńczyków Ateńczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 Spartan Spartan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 28:nmod|29:conj _ +32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +33 Achajów Achaj PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj 28:nmod|29:conj:i _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4508 +# text = Opanowawszy sąsiednie regiony Macedonii , Filip II zebrał dużą macedońską armię i wyruszył głęboko w Trację na długą kampanię podbojów . +1 Opanowawszy opanować VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 sąsiednie sąsiedni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 regiony region NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 Macedonii Macedonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6 Filip Filip PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +7 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 zebrał zebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 macedońską macedoński ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +14 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Trację Tracja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kampanię kampania NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +20 podbojów podbój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4509 +# text = Katarzyna II również była bardzo zadowolona . +1 Katarzyna Katarzyna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 II II ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zadowolona zadowolony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4510 +# text = Przez całą wojnę Pearl Harbor było często wykorzystywane w amerykańskiej propagandzie . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wojnę wojna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +4 Pearl Pearl PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 Harbor Harbor PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 często często ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 wykorzystywane wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 propagandzie propaganda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4511 +# text = Ta wyidealizowana wizja monarchii Romanowów czyniła go ślepym na faktyczny stan jego kraju . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 wyidealizowana wyidealizować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 wizja wizja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 monarchii monarchia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 Romanowów Romanow PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 czyniła czynić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +8 ślepym ślepy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 faktyczny faktyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4512 +# text = Imperium Rosyjskie było mozaiką różnych grup etnicznych , która wykazywała istotne przejawy braku jedności w latach poprzedzających I wojnę światową . +1 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Rosyjskie rosyjski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 mozaiką mozaika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 etnicznych etniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wykazywała wykazywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 przejawy przejaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 jedności jedność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ +17 poprzedzających poprzedzać ADJ pact:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 I i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 wojnę wojna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ +20 światową światowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4513 +# text = To państwo - miasto pojawiło się w tym samym okresie , co Sukhothai . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +4 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 Sukhothai Sukhothai PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4514 +# text = Ten kontakt z Zachodem w XVI w . doprowadził do okresu intensywnego rozwoju gospodarczego po otwarciu dochodowych szlaków handlowych . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kontakt kontakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Zachodem zachód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 XVI XVI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 doprowadził doprowadzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 intensywnego intensywny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 otwarciu otworzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:po _ +17 dochodowych dochodowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 szlaków szlak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 handlowych handlowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4515 +# text = Armia dobrze się sprawdziła w walce na Kubie . +1 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 sprawdziła sprawdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 walce walka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Kubie Kuba PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4516 +# text = Była jednak zbyt nastawiona na małe posterunki na zachodzie i nie tak dobrze przygotowana na zamorski konflikt . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|14:aux:pass _ +2 jednak jednak PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nastawiona nastawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 małe mały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 posterunki posterunki NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 zachodzie zachód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +10 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 przygotowana przygotować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:i _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 zamorski zamorski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 konflikt konflikt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4517 +# text = Opierała się na ochotnikach i jednostkach milicji stanowej , które borykały się z problemami logistycznymi , szkoleniowymi i żywieniowymi w miejscach stacjonowania na Florydzie . +1 Opierała opierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ochotnikach ochotnik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 jednostkach jednostka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:obl:arg|4:conj:i _ +7 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 stanowej stanowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 borykały borykać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 problemami problem NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 logistycznymi logistyczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 szkoleniowymi szkoleniowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 żywieniowymi żywieniowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj:i _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +22 stacjonowania stacjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Florydzie Florydź PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:na _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4518 +# text = Stany Zjednoczone wyzwoliły Kubę ( po okupacji przez armię amerykańską ) . +1 Stany Stany PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zjednoczone Zjednoczone ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 wyzwoliły wyzwolić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Kubę Kuba PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 okupacji okupacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:przez _ +10 amerykańską amerykański ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4519 +# text = Zgodnie z traktatem pokojowym Hiszpania przekazała Stanom Zjednoczonym swoje kolonie na Portoryko , Guam i Filipinach . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 traktatem traktat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pokojowym pokojowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Hiszpania Hiszpania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przekazała przekazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Stanom stan NOUN subst:pl:dat:m3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 Zjednoczonym zjednoczyć ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +9 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 kolonie kolonia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Portoryko Portoryko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Guam Guam PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 6:obl:na|12:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Filipinach Filipin PROPN subst:pl:loc:n Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 conj 6:obl:na|12:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4520 +# text = Ofensywę przeciwko ogromnej armii wystawionej przez Wenecję poprowadzono z Francji . +1 Ofensywę ofensywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 ogromnej ogromny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armii armia NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:przeciwko _ +5 wystawionej wystawić ADJ ppas:sg:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Wenecję Wenecja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 poprowadzono poprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4521 +# text = Do 1563 r . populacja Wenecji spadła do około 168000 osób . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 1563 1563 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:do _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 spadła spaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 około około PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 168000 168000 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4522 +# text = Na edukację w epoce renesansu składały się głównie literatura i historia starożytna , ponieważ uważano , że w dziełach klasycznych zawiera się wykład moralności i głębokie zrozumienie ludzkiego zachowania . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 edukację edukacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 epoce epoka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 renesansu renesans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 składały składać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 literatura literatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nsubj|9:conj:i _ +12 starożytna starożytny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +15 uważano uważać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ponieważ _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 dziełach dzieło NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +20 klasycznych klasyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp:obj 15:ccomp:obj _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 wykład wykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 głębokie głęboki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 zrozumienie zrozumienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 21:obj|23:conj:i _ +28 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 zachowania zachowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4523 +# text = Dokonano jednak dokładnej analizy statystycznej danych demograficznych uwzględniających kobiety , w szczególności w roli macierzyńskiej . +1 Dokonano dokonać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 dokładnej dokładny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 analizy analiza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 statystycznej statystyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 demograficznych demograficzny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 uwzględniających uwzględniać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +12 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +15 macierzyńskiej macierzyński ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4524 +# text = Większość informacji o tym okresie pochodzi z miejsc pochówku i znalezionych tam darów pogrzebowych . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ +6 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 miejsc miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 pochówku pochówek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 znalezionych znaleźć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +13 darów dar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:arg|8:conj:i _ +14 pogrzebowych pogrzebowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4525 +# text = W tym czasie mieszkało tam tylko około czterdzieści rodzin mających do dyspozycji dużo dobrych terenów rolniczych i pastwisk . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 mieszkało mieszkać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 około około PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 rodzin rodzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +10 mających mieć ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 dyspozycji dyspozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ +14 dobrych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 rolniczych rolniczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 pastwisk pastwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 15:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4526 +# text = Kiedy Grecy rozszerzyli swoje kolonie na zachód , w stronę Sycylii i Italii ( Pithekoussae , Cumae ) , wpływ ich nowego alfabetu sięgnął dalej . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 Grecy Grek PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rozszerzyli rozszerzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 kolonie kolonia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 Sycylii Sycylia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 Italii Italia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:w|11:conj:i _ +14 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +15 Pithekoussae Pithekoussae PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Cumae Cumae PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 11:nmod|15:conj _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +20 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +21 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +22 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 alfabetu alfabet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +24 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4527 +# text = Banany i plantany , po raz pierwszy udomowione w Azji południowowschodniej , najprawdopodobniej w Papui-Nowej Gwinei , zostały ponownie udomowione być może aż 5000 lat temu . +1 Banany banan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 plantany plantać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i|20:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +7 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 udomowione udomowić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 południowowschodniej południowscowschiej NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 najprawdopodobniej prawdopodobnie ADV adv:sup Degree=Sup 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 Papui-Nowej papui-nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Gwinei gwinea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +18 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +19 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 udomowione udomowić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +21 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +23 aż aż PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 5000 5000 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ +25 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:temu _ +26 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4528 +# text = Oprócz służenia za bezpośrednie źródło pożywienia , niektóre zwierzęta mogły zapewnić skóry , wełnę , futra i nawóz . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 służenia służyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:oprócz _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 źródło źródło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 pożywienia pożywienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 zwierzęta zwierzę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 skóry skóra NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 wełnę wełna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 futra futro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 nawóz nawóz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4529 +# text = Fundamentalne zmiany w zasadach działania wprowadził Szkot James Watt . +1 Fundamentalne fundamentalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 zasadach zasada NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Szkot szkota NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 James James PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Watt Watt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4530 +# text = Rewolucja przemysłowa stworzyła popyt na metalowe części używane w maszynach . +1 Rewolucja rewolucja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 stworzyła stworzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 popyt popyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 metalowe metalowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 używane używać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 maszynach maszyna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4531 +# text = Podczas II wojny meseńskiej Sparta stała się lokalną potęgą na Peloponezie i w pozostałej części Grecji . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:podczas _ +4 meseńskiej meseński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Sparta Spart PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 lokalną lokalny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 potęgą potęga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Peloponezie Peloponez PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 pozostałej pozostały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:na|11:conj:i _ +16 Grecji Grecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4532 +# text = Podczas rozdania międzynarodowych nagród Car of the Century Ford T został ogłoszony najważniejszym samochodem XX wieku . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rozdania rozdać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:podczas _ +3 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 nagród nagroda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 Car Car PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 of of X ign Foreign=Yes 5 flat 5:flat _ +7 the the X ign Foreign=Yes 6 flat 6:flat _ +8 Century Centura PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Ford Ford PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 T T X brev:pun Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ +11 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 najważniejszym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 samochodem samochód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 XX XX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4533 +# text = Sukces kompaktowych modeli Rambler produkowanych przez American Motors skłonił GM i Forda do wprowadzenia w 1960 r . własnych niedużych samochodów . +1 Sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 kompaktowych kompaktowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 modeli model NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 Rambler Rambler PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 produkowanych produkować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 American American PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 Motors Motors PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 skłonił skłonić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 GM GM PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Forda ford PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:i _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:do _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 1960 1960 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod:flat 17:amod:flat _ +17 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 niedużych nieduży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 samochodów samochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4534 +# text = Ta konwencja jest w czasach współczesnych tylko nieznacznie rozluźniona i nadal nie zaleca się używać wśród przyjaciół imienia , natomiast używanie nazwiska jest nadal powszechne . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 konwencja konwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +6 współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 nieznacznie nieznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 rozluźniona rozluźnić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 nadal nadal ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 używać używać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 przyjaciół przyjaciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:wśród _ +18 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +20 natomiast natomiast CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +21 używanie używać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nsubj 25:nsubj _ +22 nazwiska nazwisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 nadal nadal ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:natomiast _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4535 +# text = W przypadku rodziny cesarskiej używanie imienia jest uważane za niezwykle niestosowne . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +4 cesarskiej cesarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 używanie używać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 uważane uważać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 niestosowne niestosowny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4536 +# text = Od czasów cesarza Meiji w zwyczaju było przypisywać jedną erę do każdego władcy i pośmiertnie zmieniać imię cesarza na zgodne z nazwą ery , w której rządził . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:od _ +3 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Meiji Meija PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zwyczaju zwyczaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|16:aux _ +8 przypisywać przypisywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 erę era NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 pośmiertnie pośmiertnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 zmieniać zmieniać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +17 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zgodne zgodny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 nazwą nazwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 ery era NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:w _ +27 rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4537 +# text = Przed cesarzem Meiji nazwy er zmieniano częściej , a pośmiertne imiona cesarzy wybierano w inny sposób . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 cesarzem cesarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:przed _ +3 Meiji Meija PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nazwy nazwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 er er PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 zmieniano zmieniać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 pośmiertne pośmiertny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 imiona imię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 cesarzy cesarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 wybierano wybierać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4538 +# text = Poza Japonią , począwszy od cesarza Shōwa , cesarzy często nazywano ich imionami , zarówno za życia , jak po śmierci . +1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Japonią Japoń PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:poza _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Shōwa Shiw PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 cesarzy cesarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +10 często często ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 nazywano nazywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 imionami imię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 zarówno zarówno CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:za _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 śmierci śmierć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4539 +# text = W Azji i na Pacyfiku od 3 milionów do ponad 10 milionów cywilów , głównie Chińczyków ( szacuje się 7,5 miliona ) zostało zabitych przez japońskie siły okupacyjne . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Pacyfiku Pacyfiku PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|24:obl:w _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +8 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +10 ponad ponad PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 10 10 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat _ +13 cywilów cywil NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:do _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 appos 13:appos _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +18 szacuje szacować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 7,5 7,5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nsubj 18:nsubj _ +21 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +23 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 zabitych zabić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +25 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 japońskie japoński ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ +28 okupacyjne okupacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4540 +# text = Przed wybuchem wojny alianci mieli w Europie znaczącą przewagę zarówno w liczbie ludności , jak gospodarczą . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wybuchem wybuch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 alianci aliant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 znaczącą znaczący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 zarówno zarówno CCONJ conj _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 liczbie liczba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 gospodarczą gospodarczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4541 +# text = Wojna na lądzie zmieniła się od statycznych linii frontu I wojny światowej w kierunku zwiększonej mobilności i łączenia różnych sił . +1 Wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lądzie ląd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 zmieniła zmienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 statycznych statyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 linii linia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 frontu front NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 I i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod:arg|9:conj:i _ +12 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 zwiększonej zwiększyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 mobilności mobilność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 łączenia łączyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 8:nmod:w|16:conj:i _ +19 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4542 +# text = Żołnierze brytyjskiej kawalerii otrzymali również doskonałe szkolenie z szermierki konnej . +1 Żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 doskonałe doskonały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:acc:n:imperf Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 szermierki szermierka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 konnej konny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4543 +# text = Niektórzy historycy , jak Chandler i Weller , twierdzą , że brytyjska ciężka kawaleria została rozbita jako użyteczna jednostka po swojej pierwszej imponującej szarży . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 historycy historyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 Chandler Chandler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Weller Weller PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:cmpr|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +12 brytyjska brytyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 ciężka ciężki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kawaleria kawaleria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 rozbita rozbić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +18 użyteczna użyteczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jednostka jednostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +21 swojej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +22 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 imponującej imponujący ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 szarży szarża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4544 +# text = Zgodnie z badaniem genetycznym informacji autosomalnej Romów , źródłem ich południowoazjatyckich korzeni są północno - zachodnie Indie . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 badaniem badać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 genetycznym genetyczny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 informacji informacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 autosomalnej autosomalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Romów Rom PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9-10 źródłem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 kródł króść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +12 południowoazjatyckich południowoazjatycki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 korzeni korzeń NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +15 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 zachodnie zachodni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj|18:amod _ +18 Indie Indie PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4545 +# text = Wyjaśnienie pochodzenia muzyki zależy od tego , jak ją definiujemy . +1 Wyjaśnienie wyjaśnienie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 definiujemy definiować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4546 +# text = Wśród ludzi zarówno mężczyźni , jak kobiety z zapałem śpiewają , a tworzenie muzyki jest przeważnie czynnością społeczną . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +3 zarówno zarówno CCONJ conj _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 zapałem zapał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nsubj 17:nsubj _ +14 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 przeważnie przeważnie ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 czynnością czynność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:a _ +18 społeczną społeczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4547 +# text = W 1839 r . Chiny starły się z Wielką Brytanią w I wojnie opiumowej po tym , jak gubernator generalny Hunanu i Hubei , Lin Zexu , zakazał handlu zagranicznego opium . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1839 1839 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj|28:nsubj _ +6 starły strzeć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 Wielką Wielki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Brytanią Brytania PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 I i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obl:arg|10:conj:i _ +14 opiumowej opiumowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:po _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 gubernator gubernator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +20 generalny generalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 Hunanu Hunan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 Hubei Hubea PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 16:obl:cmpr|19:conj:i _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 Lin Lin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 16:obl:cmpr|19:conj _ +26 Zexu Zexu PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +28 zakazał zakazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +29 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 zagranicznego zagraniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 opium opium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4548 +# text = Chiny zostały pokonane i w 1842 r . przystały na warunki traktatu nankińskiego . +1 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|9:nsubj:pass _ +2 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|9:aux:pass _ +3 pokonane pokonać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1842 1842 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 przystały przystać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 nankińskiego nankiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4549 +# text = Wyspa Hongkong została przekazana Wielkiej Brytanii , a niektóre porty , w tym Szanghaj i Kanton , zostały otwarte dla brytyjskiego handlu i rezydentów . +1 Wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 Hongkong Hongkong PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 przekazana przekazać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +9 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 porty port NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +13 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +14 Szanghaj Szanghaj PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Kanton Kanton PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +18 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 otwarte otworzyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:dla _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 rezydentów rezydent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 19:obl:dla|22:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4550 +# text = W 1856 r . wybuchła II wojna opiumowa ; chińczycy zostali ponownie pokonani i zmuszeni do przyjęcia warunków traktatu z Tiencin z 1858 r . oraz konwencji pekińskiej z 1860 r . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1856 1856 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wybuchła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 II II ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 opiumowa opiumowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ +10 chińczycy chińczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +11 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +12 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 pokonani pokonać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 zmuszeni zmusić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:i _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 przyjęcia przyjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ +19 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Tiencin Tienciny PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 1858 1858 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod:z _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 oraz oraz CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:obl:arg|17:conj:oraz _ +28 pekińskiej pekiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 1860 1860 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 nmod 27:nmod:z _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4551 +# text = Traktat zakładał otwarcie na handel nowych portów oraz pozwalał cudzoziemcom podróżować w głąb kraju . +1 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 zakładał zakładać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 handel handel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 portów port NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 pozwalał pozwalać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:oraz _ +10 cudzoziemcom cudzoziemiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 podróżować podróżować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 głąb głąb NOUN subst:sg:acc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4552 +# text = Lamarr towarzyszyła Mandlowi na spotkaniach biznesowych , w trakcie których rozmawiał z naukowcami i innymi specjalistami zajmującymi się technologią wojskową . +1 Lamarr Lamarr PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 towarzyszyła towarzyszyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Mandlowi Mandl PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 spotkaniach spotkanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 biznesowych biznesowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:w _ +11 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 naukowcami naukowiec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 specjalistami specjalista NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:obl:arg|13:conj:i _ +17 zajmującymi zajmować ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 technologią technologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 wojskową wojskowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4553 +# text = Do najwcześniejszych wynalazków Lamarr należą ulepszona sygnalizacja świetlna oraz pastylka , która po rozpuszczeniu w wodzie daje napój gazowany . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 najwcześniejszych wczesny ADJ adj:pl:gen:m3:sup Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wynalazków wynalazek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 Lamarr Lamarr PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ulepszona ulepsić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 sygnalizacja sygnalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 świetlna świetlny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pastylka pastylka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj:oraz _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rozpuszczeniu rozpuścić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obl 17:obl:po _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 daje dawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 napój napój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 gazowany gazować ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4554 +# text = Zaproponowano jej kilka scenariuszy , reklam telewizyjnych i projektów scenicznych , ale żaden nie wzbudził jej zainteresowania . +1 Zaproponowano zaproponować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 scenariuszy scenariusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 reklam reklama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj _ +7 telewizyjnych telewizyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 projektów projekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:i _ +10 scenicznych sceniczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 wzbudził wzbudzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +16 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4555 +# text = Joseph Darnand , który został oficerem SS i przewodził paramilitarnej milicji ścigającej członków ruchu oporu , został stracony w październiku 1945 r . +1 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 Darnand Darnand PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 oficerem oficer NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 SS SS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 przewodził przewodzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 paramilitarnej paramilitarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ścigającej ścigać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 oporu opór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +17 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 stracony stracić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 1945 1945 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4556 +# text = De Gaulle wydał instrukcje , aby nie miały miejsca przesadne publiczne przejawy sympatii wobec Churchilla ani przyznawanie oficjalnych nagród bez jego uprzedniej zgody . +1 De de X frag Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gaulle Gaulle PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 instrukcje instrukcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:aby _ +9 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 przesadne przesadny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 publiczne publiczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 przejawy przejaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +13 sympatii sympatia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Churchilla Churchill PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:wobec _ +16 ani ani CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 12:conj:ani _ +18 oficjalnych oficjalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 nagród nagroda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +22 uprzedniej uprzedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 zgody zgoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:bez _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4557 +# text = Film relacjonuje zniszczenie życia i kariery Carangi przez jej uzależnienie od heroiny oraz jej staczanie się i śmierć z powodu AIDS w połowie lat 80 . +1 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 relacjonuje relacjonować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +7 Carangi Caranga PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 uzależnienie uzależnienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod 3:nmod:przez _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 heroiny heroina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ +15 staczanie staczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 2:obj|3:conj:oraz _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 AIDS AIDS PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +24 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 80 80 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4558 +# text = Został ukończony w dość późnym okresie wojny ; mimo że pewna liczba B-29 była wyposażona w Eagle i działało to dobrze , stało się to za późno , aby przynieść znaczące skutki . +1 Został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 ukończony ukończyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 dość dość PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 późnym późny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 23 punct 23:punct _ +9 mimo mimo ADV adv _ 15 mark 15:mark _ +10 że że SCONJ comp _ 9 fixed 9:fixed _ +11 pewna pewien DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|19:nsubj:pass _ +13 B-29 B-29 PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass|19:aux:pass _ +15 wyposażona wyposażyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl:mimo _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Eagle Eagle PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i|23:advcl:mimo _ +20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +26 za za PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 aby aby SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +30 przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:aby _ +31 znaczące znaczący ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4559 +# text = Systemem radarowym , z którego Alvarez jest najbardziej znany i który odegrał ważną rolę w lotnictwie , szczególnie w powojennym moście powietrznym do Berlina , był Ground Controlled Approach ( GCA ) . +1 Systemem system NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 radarowym radarowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:z _ +6 Alvarez Alvarez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 znany znany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 odegrał odegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +13 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 lotnictwie lotnictwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 powojennym powojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 moście most NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +22 powietrznym powietrzny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Berlina Berlin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:do _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +26 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +27 Ground Ground PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +28 Controlled Controlled PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 Approach Appróachythowy PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +31 GCA GCA PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +32 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4560 +# text = Przy użyciu anteny dipolowej Alvareza do uzyskania bardzo wysokiej rozdzielczości kątowej , GCA pozwala operatorom radarów naziemnych obserwującym specjalne precyzyjne wyświetlacze nakierować lądujący samolot na pas lotniska poprzez przekazywane pilotom komendy słowne . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 użyciu użyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:przy _ +3 anteny antena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dipolowej dipolowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Alvareza Alvarez PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod 2:nmod:do _ +8 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rozdzielczości rozdzielczość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 kątowej kątowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +13 GCA GCA PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +14 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 operatorom operator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +16 radarów radar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 naziemnych naziemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 obserwującym obserwować ADJ pact:pl:dat:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 wyświetlacze wyświetlacz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 nakierować nakierować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +23 lądujący lądować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 samolot samolot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 pas pas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +27 lotniska lotnisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +29 przekazywane przekazywać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +30 pilotom pilot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 iobj 29:iobj _ +31 komendy komenda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl:poprzez _ +32 słowne słowny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4561 +# text = System był prosty , bezpośredni i działał dobrze nawet z nieprzeszkolonymi wcześniej pilotami . +1 System system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 bezpośredni bezpośredni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 działał działać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 nawet nawet PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 nieprzeszkolonymi prześckolić ADJ ppas:pl:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 pilotami pilot NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4562 +# text = Odniósł taki sukces , że wojsko nadal korzystało z niego przez wiele lat po wojnie , a w niektórych krajach był wciąż w użyciu w latach 80 . +1 Odniósł odnieść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sukces sukces NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 wojsko wojsko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|21:nsubj _ +7 nadal nadal ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 korzystało korzystać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 niektórych niektóry DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +21 był być VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +22 wciąż wciąż ADV adv _ 21 advmod 21:advmod _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 użyciu użyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:w _ +27 80 80 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4563 +# text = Wraz ze wzrostem populacji tworzono nowe dzielnice dla ludności rdzennej . +1 Wraz wraz ADV adv _ 3 case 3:case _ +2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 1 fixed 1:fixed _ +3 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:wraz _ +4 populacji populacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 tworzono tworzyć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nowe nowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 dzielnice dzielnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:dla _ +10 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4564 +# text = Rebelianci z Sojuszu Sił Demokratycznych na Rzecz Wyzwolenia Konga zdobyli Lubumbashi w kwietniu 1997 r . +1 Rebelianci rebeliant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Sojuszu sojusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 Sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 Demokratycznych demokratyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 Rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 Wyzwolenia wyzwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +9 Konga Kongo PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 zdobyli zdobyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Lubumbashi Lubumbashi PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 1997 1997 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4565 +# text = Duża wysokość przyczynia się do ochłodzenia klimatu , który w przeciwnym razie byłby bardzo gorący . +1 Duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wysokość wysokość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przyczynia przyczyniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ochłodzenia ochłodzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +13-14 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ +15 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 gorący gorący ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4566 +# text = Podupadające zdrowie ograniczyło twórczość Hitchcocka w dwóch ostatnich dekadach jego życia . +1 Podupadające podupadać ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ograniczyło ograniczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 twórczość twórczość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Hitchcocka Hitchcock PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 dekadach dekada NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4567 +# text = W filmach Hitchcocka pojawiają się czasem bohaterowie zmagający się z relacją z własną matką . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +3 Hitchcocka Hitchcock PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 bohaterowie bohater NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 zmagający zmagać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 relacją relacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 własną własny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 matką matka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4568 +# text = Hitchcock wolał pracować z największymi talentami swoich czasów – autorami plakatów filmowych takimi jak Bill Gold i Saul Bass , którzy tworzyli plakaty wiernie reprezentujące jego filmy . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 wolał woleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pracować pracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 największymi duży ADJ adj:pl:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 talentami talent NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 autorami autor NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj _ +11 plakatów plakat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 filmowych filmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 takimi taki DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 Bill Bill PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +16 Gold Gold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Saul Saul PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl:cmpr|15:conj:i _ +19 Bass Bass PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 tworzyli tworzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 plakaty plakat NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 wiernie wiernie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 reprezentujące reprezentować ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +26 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ +27 filmy film NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4569 +# text = Herzl doświadczał wewnętrznego konfliktu pomiędzy pragnieniem sukcesu literackiego a chęcią działania jako osoba publiczna . +1 Herzl Herzl PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 doświadczał doświadczać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pragnieniem pragnienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 sukcesu sukces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 literackiego literacki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 chęcią chęć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obl:arg|6:conj:a _ +11 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 publiczna publiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4570 +# text = 10 marca 1896 r . Herzla odwiedził wielebny William Hechler , anglikański kapelan ambasady brytyjskiej . +1 10 10 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 obl 7:obl _ +2 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 1896 1896 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Herzla Herzel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wielebny wielebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 William William PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Hechler Hechler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 anglikański anglikański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kapelan kapelan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 ambasady ambasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4571 +# text = W jednym z odcinków jest pokazany jako biegły gitarzysta . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 odcinków odcinek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 pokazany pokazać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +8 biegły biegły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gitarzysta gitarzysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4572 +# text = Lenny to zatwardziały kawaler bez szczęścia do kobiet . +1 Lenny Lenny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zatwardziały zatwardziać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kawaler kawaler NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4573 +# text = W pewnym momencie sugeruje się , że jest tajnym agentem , którego celem jest Homer . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tajnym tajny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 agentem agent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +13 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 Homer Homer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4574 +# text = Zdecydowany na karierę teatralną Winstone zapisał się do akademii teatralnej Corona w Hammersmith . +1 Zdecydowany zdecydowany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 karierę kariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 teatralną teatralny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zapisał zapisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 teatralnej teatralny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Corona Corona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Hammersmith Hammersmith PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4575 +# text = Winstone poznał swoją żonę Elaine podczas kręcenia „ That Summer ” w 1979 r . +1 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 poznał poznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Elaine Elaine PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kręcenia kręcić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:podczas _ +8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 That That X ign Foreign=Yes 7 obj 7:obj _ +10 Summer Summer PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 1979 1979 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4576 +# text = Winstone ogłosił upadłość finansową 4 października 1988 i ponownie 19 marca 1993 r . +1 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 upadłość upadłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 finansową finansowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 4 4 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +6 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1988 1988 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 19 19 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 conj 3:amod|5:conj:i _ +11 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 1993 1993 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4577 +# text = Disney dowiedział się również , że Universal posiada prawa własności intelektualnej do Oswalda . +1 Disney Disney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dowiedział dowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 Universal Universal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 prawa prawo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 własności własność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 intelektualnej intelektualny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Oswalda Oswald PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4578 +# text = Disney otrzymał kolejnego honorowego Oscara , który składał się z jednej statuetki pełnowymiarowej i siedmiu miniaturowych . +1 Disney Disney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 honorowego honorowy ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Oscara Oscar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 składał składać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 statuetki statuetka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 pełnowymiarowej pełnowymiarowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 siedmiu siedem NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +16 miniaturowych miniaturowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4579 +# text = Karta ta oferuje dodatek pieniężny , który można wypłacić w bankomacie w celu zakupu pomocy szkolnych takich jak książki czy mundurki . +1 Karta karta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 oferuje oferować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dodatek dodatek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 pieniężny pieniężny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 wypłacić wypłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 bankomacie bankomat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 zakupu zakup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +15 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 szkolnych szkolny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 książki książka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +20 czy czy CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 mundurki mundurka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 17:obl:cmpr|19:conj:czy _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4580 +# text = Oprócz tego zbudował i wyremontował pięć tradycyjnych bazarów w 2013 r . i cztery w 2014 r . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:oprócz _ +3 zbudował zbudować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wyremontował wyremontować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +7 tradycyjnych tradycyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bazarów bazar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 conj 5:obj|8:conj:i _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod:flat 17:amod:flat _ +17 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4581 +# text = Tymczasem jego rywal Prabowo Subianto również ogłosił zwycięstwo , dezorientując indonezyjskich obywateli . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 rywal rywal NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Prabowo Prabowo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Subianto Subianto PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 dezorientując dezorientować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +11 indonezyjskich indonezyjski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4582 +# text = Przed objęciem urzędu Jokowi starał się skłonić odchodzącego prezydenta Yudhoyono do wzięcia odpowiedzialności za decyzję o kolejnym zwiększeniu cen paliwa poprzez dalsze cofanie dotacji . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 objęciem objęcie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przed _ +3 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Jokowi Jok PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 skłonić skłonić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 odchodzącego odchodzić ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 Yudhoyono Yudhoyono PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wzięcia wzięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:do _ +13 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 zwiększeniu zwiększyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +19 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 paliwa paliwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 cofanie cofać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:poprzez _ +24 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4583 +# text = Według jego oficjalnej biografii Kim skomponował również sześć oper i lubi reżyserować wypracowane musicale . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +3 oficjalnej oficjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 biografii biografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 iobj 6:iobj _ +6 skomponował skomponować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 sześć sześć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 oper oper NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 reżyserować reżyserować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 wypracowane wypracować ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 musicale musical NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4584 +# text = Z pomocą rad Alexandra udało mu się osiągnąć kompromis : pójdzie na uniwersytet , ale będzie studiował literaturę . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rad rada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +4 Alexandra Alexander PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 kompromis kompromis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +11 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 uniwersytet uniwersytet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 studiował studiować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ale _ +18 literaturę literatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4585 +# text = Barrie zapisał się na Uniwersytet Edynburski , gdzie pisał recenzje teatralne dla Edinburgh Evening Courant . +1 Barrie Barrie PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapisał zapisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Uniwersytet uniwersytet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 Edynburski edynburski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +9 pisał pisać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 recenzje recenzja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 teatralne teatralny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Edinburgh Edinburgh PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:dla _ +14 Evening Evening PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Courant Courant PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4586 +# text = Ukończył uczelnię i uzyskał tytuł magistra 21 kwietnia 1882 r . +1 Ukończył ukończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uczelnię uczelnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 magistra magister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 1882 1882 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 flat 8:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4587 +# text = Odpowiedziawszy na ogłoszenie o pracy znalezione przez jego siostrę w The Scotsman , pracował przez półtora roku jako dziennikarz dla Nottingham Journal . +1 Odpowiedziawszy odpowiedzieć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ogłoszenie ogłoszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 znalezione znaleźć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 siostrę siostra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 The The PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +12 Scotsman Scotsman PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +14 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 półtora półtora NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:przez _ +18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +19 dziennikarz dziennikarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Nottingham Nottingham PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:dla _ +22 Journal Journal PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4588 +# text = Następnie wrócił do Kirriemuir . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Kirriemuir Kirriemuir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4589 +# text = Pierwsze wydanie liczyło tylko 3000 egzemplarzy . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wydanie wydanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liczyło liczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 3000 3000 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 egzemplarzy egzemplarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4590 +# text = W 2009 r . całkowitą sprzedaż „ Potęgi teraźniejszości ” i „ Nowej Ziemi ” w Ameryce Północnej szacowano odpowiednio na 3 miliony i 5 milionów egzemplarzy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2009 2009 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 całkowitą całkowity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Potęgi potęga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 teraźniejszości teraźniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj:i _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +18 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 szacowano szacować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +23 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 flat 22:flat _ +24 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +25 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +26 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 flat 25:flat _ +27 egzemplarzy egzemplarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4591 +# text = Niektórzy uczeni chrześcijańscy krytykują nauki Tolle’a , podczas gdy inni je chwalą . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 uczeni uczony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 chrześcijańscy chrześcijański ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 krytykują krytykować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nauki nauka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 Tolle’a Tolle PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 12 mark 12:mark _ +9 gdy gdy ADV adv _ 8 fixed 8:fixed _ +10 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +12 chwalą chwalić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:podczas _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4592 +# text = W latach 1991 – 1997 prowadziła szkołę dla dzieci z trudnościami w uczeniu się . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +3 1991 1991 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 1997 1997 X dig NumForm=Digit 3 conj 2:amod|3:conj _ +6 prowadziła prowadzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 szkołę szkoła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 obl 6:obl:dla _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 trudnościami trudność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 uczeniu uczyć NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod:w _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4593 +# text = Jej najnowsza książka non-fiction jest poświęcona Małgorzacie Douglas , hrabinie Lennox . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 najnowsza nowy ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 non-fiction non-fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 poświęcona poświęcić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 Małgorzacie Małgorzat PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 Douglas Douglas PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 hrabinie hrabina NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 Lennox Lennox PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4594 +# text = Przejście do fikcji okazało się dla niej łatwe – jak wyjaśnia : „ Każda książka to proces uczenia się , i trzeba zachować otwarty umysł ” . +1 Przejście przejście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 fikcji fikcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +4 okazało okazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:dla _ +8 łatwe łatwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +10 jak jak SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 wyjaśnia wyjaśniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +14 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 cop 17:cop _ +17 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +18 uczenia uczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod 17:nmod _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 conj 17:conj:i _ +23 zachować zachować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 otwarty otwarty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 umysł umysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4595 +# text = Aby uniknąć podobnych dylematów w przypadku Dżasminy , twórcy filmu ostatecznie postanowili wykonać całą animację księżniczki w jednym studio . +1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:aby _ +3 podobnych podobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dylematów dylemat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 Dżasminy Dżasmina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 twórcy twórca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 wykonać wykonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 animację animacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 księżniczki księżniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 studio studio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4596 +# text = Kiedy ukończono pracę nad jej wizerunkiem , Dżasmina stała się pierwszą księżniczką Disneya nie mającą jasnej skóry , o nieeuropejskim pochodzeniu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 ukończono ukończyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 wizerunkiem wizerunek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nad _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 Dżasmina Dżasmin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 księżniczką księżniczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ +13 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 mającą mieć ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 jasnej jasny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 nieeuropejskim nieeuropejski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 pochodzeniu pochodzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:o _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4597 +# text = Tematy reprezentowane przez postać Dżasminy to również prawa obywatelskie , tolerancja rasowa , hierarchia społeczna , jak również życie , wolność i dążenie do szczęścia . +1 Tematy temat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ +2 reprezentowane reprezentować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 Dżasminy Dżasmina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 obywatelskie obywatelski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 tolerancja tolerancja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 rasowa rasowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 hierarchia hierarchia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 społeczna społeczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 jak jak CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 również również PART part _ 17 fixed 17:fixed _ +19 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:jak _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 wolność wolność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 dążenie dążyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 19:conj:i _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4598 +# text = Jednak do końca rządów komunistycznych w Polsce nie było dalszego publicznego uznania dla jej oporu i działalności humanitarnej w czasie wojny . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +4 rządów rząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 komunistycznych komunistyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dalszego daleki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uznania uznać NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +15 oporu opór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:dla _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:dla|15:conj:i _ +18 humanitarnej humanitarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4599 +# text = Utwór „ Really Really Love You ” został wydany w sierpniu i trafił do pierwszej pięćdziesiątki ; odpowiadający mu singiel „ Shaky Ground ” pojawił się we wrześniu , ale Geyer była już wtedy w USA . +1 Utwór utwór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Really Really X ign Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ +4 Really Really X ign Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ +5 Love Love X ign Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 You You X ign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +8 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|13:aux:pass _ +9 wydany wydać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 trafił trafić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pięćdziesiątki pięćdziesiątka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ +18 odpowiadający odpowiadać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 nsubj 25:nsubj _ +19 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj _ +20 singiel singiel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Shaky Shaky PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 Ground Ground PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +25 pojawił pojawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 28 case 28:case _ +28 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 ale ale CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +31 Geyer Geyer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +32 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:ale _ +33 już już PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +34 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 32 advmod 32:advmod _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 32 obl 32:obl:w _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4600 +# text = Po osiągnięciu szczytu kariery w rodzimej Australii , w 1984 r . Geyer ponownie zamieszkała w Los Angeles , aby skupić się na podboju tamtejszej sceny muzycznej . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 osiągnięciu osiągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:po _ +3 szczytu szczyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 rodzimej rodzimy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Australii Australia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 1984 1984 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 Geyer Geyer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zamieszkała zamieszkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Los los NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 Angeles Angeles PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 aby aby SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 podboju podbój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 tamtejszej tamtejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 sceny scena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 muzycznej muzyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4601 +# text = Po zatrzymaniu się na 96 . miejscu listy Billboard 200 , album „ Thought ' Ya Knew ” wspiął się na miejsce 31 . w Wielkiej Brytanii , ale utrzymał się na liście tylko przez dwa tygodnie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zatrzymaniu zatrzymać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:po _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 96 96 ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +8 listy lista NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Billboard Billboard PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 200 200 X dig NumForm=Digit 9 fixed 9:fixed _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +12 album album NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|30:nsubj _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Thought thought X ign Foreign=Yes 12 appos 12:appos _ +15 ' ' PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 Ya Ya X ign Foreign=Yes 14 flat 14:flat _ +17 Knew Knew PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +19 wspiął wspiąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +23 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 ale ale CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 utrzymał utrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ale _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:na _ +34 tylko tylko PART part _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ +35 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +36 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 37 nummod 37:nummod _ +37 tygodnie tydzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:przez _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4602 +# text = Po swoim zwolnieniu Peninston przyjęła rolę dobrej czarownicy Glindy w teatralnej produkcji musicalu „ The Wiz ” . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 zwolnieniu zwolnieć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 Peninston Peninston PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przyjęła przyjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czarownicy czarownik NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 Glindy Glinda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 teatralnej teatralny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +13 musicalu musical NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 The the X ign Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ +16 Wiz Wiz PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4603 +# text = Wilkes został ponownie wybrany i wydalony jeszcze dwa razy , zanim Izba Gmin uznała , że jego kandydatura była nieważna i ogłosiła zwycięzcą kandydata , który zajął drugie miejsce . +1 Wilkes Wilkes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 wybrany wybrać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wydalony wydalić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:i _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 zanim zanim SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 Izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 Gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zanim _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 kandydatura kandydatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ +19 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 nieważna nieważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 ccomp:obj 14:ccomp:obj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +23 zwycięzcą zwycięzca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 kandydata kandydat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +27 zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4604 +# text = Rząd Graftona rozpadł się w 1770 r . , co pozwoliło torysom pod przywództwem lorda Northa powrócić do władzy . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Graftona Grafton PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 rozpadł rozpaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1770 1770 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +11 pozwoliło pozwolić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 torysom torys NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 przywództwem przywództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:pod _ +15 lorda lorda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Northa Northa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 powrócić powrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4605 +# text = Grzegorz był bardzo pobożny i spędzał całe godziny na modlitwie , ale tej pobożności nie podzielali jego bracia . +1 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 pobożny pobożny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 spędzał spędzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 całe cały ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 modlitwie modlitwie NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 pobożności pobożność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 podzielali podzielać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 bracia brat NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4606 +# text = Grzegorza oburzało to , co postrzegał jako ich słabą moralność . +1 Grzegorza Grzegorz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 oburzało oburzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 postrzegał postrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 słabą słaby ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 moralność moralność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4607 +# text = W 1770 r . jego brat Henryk , książę Cumberland i Strathearn , został przyłapany na cudzołóstwie , a w następnym roku ożenił się z młodą wdową Anne Horton . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1770 1770 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|23:nsubj:pass _ +7 Henryk Henryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 książę książę NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 Cumberland Cumberland PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Strathearn Strathearn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +14 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass|23:aux:pass _ +15 przyłapany przyłapać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 cudzołóstwie cudzołóstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 następnym następny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +23 ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:a _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 młodą młody ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 wdową wdowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +28 Anne Anne PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 Horton Horton PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4608 +# text = Album „ Wild West ” z 1981 r . był jednym z jej najlepiej się sprzedających . +1 Album album NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Wild Wild PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 West West PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 1981 1981 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +14 najlepiej dobrze ADV adv:sup Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 sprzedających sprzedawać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4609 +# text = Do tego czasu rozrzutność i seria nietrafionych inwestycji jej inwestorów niemal ją zrujnowały . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +4 rozrzutność rozrzutność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|13:nsubj _ +7 nietrafionych zrafić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 inwestycji inwestycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 niemal niemal PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 zrujnowały zrujnować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4610 +# text = W czerwcu 2012 islandzki zespół Sigur Rós wydał teledysk do utworu „ Fjögur Píanó ” z udziałem LaBeoufa , który występuje nago . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 islandzki islandzki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Sigur Sigura PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Rós Rós PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 wydał wydać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 teledysk teledysko NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 utworu utwór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Fjögur Fjögur PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Píanó Píanó PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 udziałem udział NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +18 LaBeoufa Labeouf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 nago nago NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4611 +# text = Louis Post Dispatch nazwał ją jedną z najlepszych ról LaBeoufa . +1 Louis Louis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Post Post NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 Dispatch Dispatch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ról róla NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ +10 LaBeoufa Labeouf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4612 +# text = Samochód stanął w płomieniach , a Kenseth od niego odszedł . +1 Samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stanął stanąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 Kenseth Kenseth PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 odszedł odejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4613 +# text = W dniu wyścigu Elliott uczestniczył w pogrzebie swojego ojca . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 Elliott Elliott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uczestniczył uczestniczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pogrzebie pogrzeb NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4614 +# text = W 2003 r . prowadził w punktach rankingowych oraz w 33 z 36 ostatnich wyścigów i został zdobywcą NASCAR Winston Cup w 2003 r . jako ostatni kierowca posiadający ten tytuł . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 prowadził prowadzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 punktach punkt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +8 rankingowych rankingowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 33 33 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:w _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +13 36 36 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +14 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 wyścigów wyścig NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 zdobywcą zdobywca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +19 NASCAR NASCAR PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 Winston Winston PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 Cup Cup PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 28 mark 28:mark _ +27 ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +29 posiadający posiadać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +30 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4615 +# text = Rafferty wydał w latach 90 . dwa kolejne albumy , które muzyk Tom Robinson określił później jako „ wielki powrót do formy ” . +1 Rafferty Rafferty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 90 90 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 kolejne kolejny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 albumy album NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +12 muzyk muzyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Tom Tom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Robinson Robinson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 określił określić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 20 mark 20:mark _ +18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +19 wielki wielki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 powrót powrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 formy forma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:do _ +23 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4616 +# text = W kilku utworach albumu „ On a Wing and a Prayer ” ( 1992 ) ponownie spotkał się z kolegą z zespołu Stealers Wheel Eganem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 utworach utwór NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ +4 albumu album NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 On on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +7 a a X ign Foreign=Yes 6 flat 6:flat _ +8 Wing Wing PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 and and X ign Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 a a X ign Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 Prayer Prayer PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +14 1992 1992 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +16 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 spotkał spotkać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 kolegą kolega NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 Stealers Stealers PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Wheel Wheel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +25 Eganem Egan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4617 +# text = Zawierał trzy utwory napisane wspólnie z bratem Rafferty’ego Jimem , również wokalistą i autorem tekstów , który współpracował z Decca Records w latach 70 . +1 Zawierał zawierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 utwory utwór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 napisane napisać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 bratem brat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 Rafferty’ego Rafferty PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Jimem Jim PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 wokalistą wokalista NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 autorem autor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i _ +15 tekstów tekst NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 współpracował współpracować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Decca Deccy PROPN subst:sg:gen:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 Records Records PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +24 70 70 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4618 +# text = Rafferty umieścił na albumie „ Over My Head ” ( 1994 ) nową wersję nagranej z zespołem Humblebums piosenki „ Her Father Didn't Like Me Anyway ” . +1 Rafferty Rafferty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 umieścił umieścić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 albumie album NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Over over X ign Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ +7 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 flat 6:flat _ +8 Head Head PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 1994 1994 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ +12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +13 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wersję wersja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +15 nagranej nagrać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 zespołem zespół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 Humblebums Humblebums PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 piosenki piosenka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Her Her X ign Foreign=Yes 19 nmod 19:nmod _ +22 Father father X ign Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +23 Didn't Didn't X ign Foreign=Yes 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ +24 Like Like X ign Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +25 Me me X ign Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 Anyway anyway X ign Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ +27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4619 +# text = To były dwa ostatnie nagrania wyprodukowane przez Rafferty’ego wspólnie z Hugh Murphym , który zmarł w 1998 . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 dwa dwa NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 nagrania nagrać NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 wyprodukowane wyprodukować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Rafferty’ego Rafferty PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 case 11:case _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 fixed 9:fixed _ +11 Hugh Hugh PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:wspólnie _ +12 Murphym Murphy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 zmarł zemrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 1998 1998 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 obl 15:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4620 +# text = Zaangażowanych było co najmniej 330000 osób , w tym 10000 techników . +1 Zaangażowanych zaangażowany ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 co co PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 3 fixed 3:fixed _ +5 330000 330000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod:w _ +10 10000 10000 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 techników technik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 2:nsubj|6:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4621 +# text = Stalin zaczął zachęcać Abakumowa , aby stworzył wewnątrz MGB własną siatkę równoważącą dominację Berii w resortach siłowych . +1 Stalin Stalin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zachęcać zachęcać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Abakumowa Abakumow PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 wewnątrz wewnątrz ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 MGB MGB PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:wewnątrz _ +10 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 siatkę siatka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 równoważącą równoważący ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 dominację dominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Berii Beria PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 resortach resort NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ +17 siłowych siłowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4622 +# text = Schematy widoczne w danych z regionu Petén i z Uaxactun pozwoliły na umiejscowienie tych stanowisk w procesie rozwoju kulturowego majańskich nizin . +1 Schematy schemat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +2 widoczne widoczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 danych dane NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 Petén Petén PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Uaxactun Uaxactun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:z|6:conj:i _ +11 pozwoliły pozwolić VERB praet:pl:m3:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 umiejscowienie umiejscowić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 procesie proces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 kulturowego kulturowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 majańskich majański ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 nizin nizina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4623 +# text = Artykuł Thompsona zakłada , że Majowie byli ostatecznie „ pokojowym ” ludem , ponieważ nie posiadali wyraźnych struktur obronnych . +1 Artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Thompsona Thompson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zakłada zakładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +6 Majowie maj NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +7 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +8 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 pokojowym pokojowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 ludem lud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 posiadali posiadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:ponieważ _ +17 wyraźnych wyraźny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 struktur struktura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 obronnych obronny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4624 +# text = Żagle nie pojawiają się w prehistorycznej mezoamerykańskiej ikonografii ani tekstach , istnieje natomiast teoria , że jako podstawowego środka transportu wodnego starożytni Majowie używali kanu . +1 Żagle Żagle PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 prehistorycznej prehistoryczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mezoamerykańskiej mezoamerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ikonografii ikonografia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 tekstach tekst NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 3:obl:w|8:conj:ani _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 natomiast natomiast CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +14 teoria teoria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +18 podstawowego podstawowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +20 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 wodnego wodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 starożytni starożytny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 Majowie maj NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 używali używać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +25 kanu kan NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4625 +# text = Starlin zajął się fabułą w kolejnym numerze i zaczął tworzyć rozbudowany wątek wokół postaci nikczemnego Thanosa , przewijający się w kilku seriach Marvela . +1 Starlin Starlin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 fabułą fabuła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 numerze numer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 rozbudowany rozbudować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 wątek wątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 postaci postać NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:wokół _ +15 nikczemnego nikczemny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Thanosa Thanos PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 przewijający przewijający ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 kilku kilka DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:nummod 22:det:nummod _ +22 seriach seria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +23 Marvela Marvel PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4626 +# text = Równocześnie w połowie lat 70 . +1 Równocześnie równocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 70 70 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4627 +# text = Starlin stworzył kilka opowieści do niezależnie wydawanej antologii science - fiction Star Reach . +1 Starlin Starlin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 opowieści opowieść NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wydawanej wydawać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 antologii antologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +9 science scienka NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 Star Star PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Reach Reach PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4628 +# text = Poprzez swoją babkę Mishima był bezpośrednim potomkiem Ieyasu Tokugawy . +1 Poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 babkę babka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:poprzez _ +4 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 bezpośrednim bezpośredni ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 potomkiem potomek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 Ieyasu Ieyasu PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Tokugawy Tokugawy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4629 +# text = W 1955 r . Mishima zaczął ćwiczyć z ciężarami i nieprzerwanie przestrzegał treningów trzy razy w tygodniu przez ostatnich 15 lat swojego życia . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1955 1955 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ćwiczyć ćwiczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ciężarami ciężar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 nieprzerwanie przerwać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 przestrzegał przestrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +13 treningów trening NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ +15 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przez _ +22 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det:poss 23:det:poss _ +23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4630 +# text = Mishima przyjął pod koniec życia bardzo indywidualną odmianę nacjonalizmu . +1 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +5 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 indywidualną indywidualny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 odmianę odmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 nacjonalizmu nacjonalizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4631 +# text = W 2011 r . Blunt została mianowana ambasadorką nowego zapachu Yves Saint Laurent , Opium . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2011 2011 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 mianowana mianować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ambasadorką ambasadorka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 zapachu zapach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 Yves Yves PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Saint Saint PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Laurent Laurent PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Opium Opium PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4632 +# text = Blunt wystąpiła z Ewanem McGregorem i Kristin Scott Thomas w brytyjskiej komedii z 2011 r . „ Połów szczęścia w Jemenie ” w reżyserii Lasse Hallströma . +1 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Ewanem Ewan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 McGregorem McGregor PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Kristin Kristin PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:i _ +8 Scott Scott PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Thomas Thomas PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 komedii komedia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 2011 2011 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 nmod 12:nmod:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Połów połowa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +19 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Jemenie Jemen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +25 Lasse Lasse PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 Hallströma Hallströma PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4633 +# text = W tym samym roku miała epizodyczną rolę w filmie Disneya „ Muppety ” jako recepcjonistka Panny Piggy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 epizodyczną epizodyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 filmie film NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Muppety muppet NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 recepcjonistka recepcjonistka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +16 Panny Panny PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Piggy Pigga PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4634 +# text = W 2012 r . wystąpiła u boku Jasona Segela w filmie „ Jeszcze dłuższe zaręczyny ” w reżyserii Nicholasa Stollera . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2012 2012 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:u _ +8 Jasona Jason PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Segela Segela PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 filmie film NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +13 Jeszcze jeszcze PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 dłuższe długi ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 zaręczyny zaręczyny NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +19 Nicholasa Nicholas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 Stollera Stoller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4635 +# text = W styczniu 2011 r . Blunt rozpoczęła zdjęcia do amerykańskiego filmu science - fiction „ Looper ” w reżyserii Riana Johnsona , w którym wystąpili też Bruce Willis i Joseph Gordon - Levitt ; film miał premierę we wrześniu 2012 . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 styczniu styczeń NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 2011 2011 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 amerykańskiego amerykański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +12 science scienka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ +15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Looper Looper PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +20 Riana Riana PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Johnsona Johnson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl 25:obl:w _ +25 wystąpili wystąpić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 też też PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +27 Bruce Bruce PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +28 Willis Willis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 25:nsubj|27:conj:i _ +31 Gordon Gordon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 33 punct 33:punct _ +33 Levitt Levitt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ +34 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 36 punct 36:punct _ +35 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +36 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +37 premierę premiera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +38 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ +39 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl:w _ +40 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 39 amod:flat 39:amod:flat _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4636 +# text = Valentino starał się zdystansować postać od stereotypowego wizerunku Araba . +1 Valentino Valentino PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 zdystansować zdystansować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 stereotypowego stereotypowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wizerunku wizerunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 Araba Araba PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4637 +# text = Joseph Schenck chciał obsadzić swoją żonę Normę Talmadge u boku Valentino w ekranizacji „ Romea i Julii ” . +1 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Schenck Schenck PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 obsadzić obsadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Normę Norma PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Talmadge Talmadge PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:u _ +11 Valentino Valentino PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 ekranizacji ekranizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Romea Romea PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 Julii Julia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:nmod|15:conj:i _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4638 +# text = Lord Halifax , Lord Przewodniczący Rady , odwiedził Niemcy prywatnie w listopadzie i spotkał się z Hitlerem i innymi niemieckimi urzędnikami państwowymi . +1 Lord Lord PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +2 Halifax Halifax PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Lord Lord PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +5 Przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +10 prywatnie prywatnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 listopadzie listopad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Hitlerem Hitler PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 niemieckimi niemiecki ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 urzędnikami urzędnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:obl:arg|17:conj:i _ +22 państwowymi państwowy ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4639 +# text = W przemówieniu do rządu wkrótce po przekroczeniu granicy przez Niemców Chamberlain obarczył winą zarówno Niemcy , jak Austrię . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 przemówieniu przemówienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przekroczeniu przekroczenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:po _ +8 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 Chamberlain Chamberlain PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 obarczył obarczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 winą wina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 zarówno zarówno CCONJ conj _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ +15 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 Austrię Austria PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4640 +# text = W maju czescy strażnicy graniczni zastrzelili dwóch sudetoniemieckich pasterzy , którzy próbowali przejść na stronę czechosłowacką bez zatrzymania się do kontroli granicznej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 maju maj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 czescy czeski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 strażnicy strażnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 graniczni graniczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 zastrzelili zastrzelić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +8 sudetoniemieckich sudetoniemiecki ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pasterzy pasterz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 próbowali próbować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 przejść przejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +16 czechosłowacką czechosłowacki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 zatrzymania zatrzymanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:bez _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 granicznej graniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4641 +# text = W tym czasie Marcelle często zostawała w pokoju sama , podczas gdy Piaf i Mômone śpiewały na ulicy lub w klubie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 Marcelle Marcelle PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 często często ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zostawała zostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 16 mark 16:mark _ +12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 Piaf Piaf PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Mômone Mômone PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i|16:nsubj _ +16 śpiewały śpiewać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:podczas _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 lub lub CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obl:na|18:conj:lub _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4642 +# text = Były niemal całkowicie zapomniane aż do śmierci Smitha . +1 Były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +2 niemal niemal PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zapomniane zapomnieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 aż aż PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 Smitha Smith PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4643 +# text = Kolejnym motywem powieści z serii „ Skylark ” są prekursorzy współczesnych technologii informacyjnych . +1 Kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 motywem motyw NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 powieści powieść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 serii seria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Skylark Skylark PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +10 prekursorzy prekursorz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +11 współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 technologii technologia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 informacyjnych informacyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4644 +# text = Już w 1926 r . Meyer napisał do Irène Joliot-Curie , sugerując współpracę z Roną w celu zbadania , w jaki sposób jego laboratorium mogłoby pozyskiwać własne próbki polonu . +1 Już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1926 1926 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Meyer Meyer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Irène Irène PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 sugerując sugerować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Roną Rona PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 zbadania zbadać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +20 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 22 det 22:det _ +22 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +23 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 nmod 24:nmod _ +24 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +25-26 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +25 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +26 by by AUX part _ 25 aux:cnd 25:aux:cnd _ +27 pozyskiwać pozyskiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4645 +# text = Kiedy Hans Pettersson był w stanie pozyskać środki na opłacenie wydatków Rony , Joliot-Curie zgodziła się na jej przyjazd i badania nad izolowaniem polonu w Instytucie Curie w Paryżu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Hans Hans PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 Pettersson Pettersson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 pozyskać pozyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 opłacenie opłacić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 Rony Rona PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +14 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 zgodziła zgodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 przyjazd przyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 15:obl:arg|19:conj:i _ +22 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 izolowaniem izolować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +24 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Instytucie instytut NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ +27 Curie Curie PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4646 +# text = Rona opracowała i ulepszyła metodę przygotowania źródeł polonu i wytwarzania emisji alfa . +1 Rona Rona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 opracowała opracować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 ulepszyła ulepszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 metodę metoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przygotowania przygotowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 źródeł źródło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wytwarzania wytwarzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +11 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 alfa alfa NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4647 +# text = Zyskawszy uznanie jako ekspert w tej dziedzinie , wróciła do Instytutu Radowego , przynosząc swoje umiejętności i niewielki dysk z polonu . +1 Zyskawszy zyskać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +2 uznanie uznanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +4 ekspert ekspert NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 Radowego radowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 przynosząc przynosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +15 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 niewielki niewielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 dysk dysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj:i _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4648 +# text = Dysk ten pozwolił Ronie stworzyć laboratoryjne próbki polonu , które następnie wykorzystano w wielu badaniach Instytutu . +1 Dysk dysk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ronie Rona PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 stworzyć stworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 laboratoryjne laboratoryjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 następnie następnie ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 wykorzystano wykorzystać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 wielu wiele DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:nummod 15:det:nummod _ +15 badaniach badanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +16 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4649 +# text = W 2013 r . wystąpiła poza sezonem w CTV Montreal jako gościnna prezenterka pogody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sezonem sezon NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:poza _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 CTV CTV PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 Montreal Montreal PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +12 gościnna gościnny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 prezenterka prezenterka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4650 +# text = Następnie zmierzyła się z broniącą tytułu mistrza Sarą Errani , ale przegrała . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zmierzyła zmierzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 broniącą bronić ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tytułu tytuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 mistrza mistrz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Sarą Sara PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Errani Errani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4651 +# text = Bouchard doznała szokującej porażki , tracąc trzy sety . +1 Bouchard Bouchard PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 doznała doznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szokującej szokujący ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 porażki porażka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 tracąc tracić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 sety set NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4652 +# text = Kiedy ich córka Cecylia wyszła za Ryszarda Plantageneta , trzeciego księcia Yorku , i doczekała się licznego potomstwa , w tym Edwarda IV i Ryszarda III , +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj _ +4 Cecylia Cecylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Plantageneta Plantagenet PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 księcia książę NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 Yorku York PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 doczekała doczekać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 licznego liczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 potomstwa potomstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +22 Edwarda Edward PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +23 IV IV ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 18:nmod|22:conj:i _ +26 III III ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4653 +# text = Joanna została babką dwóch królów Anglii z dynastii Yorków . +1 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 babką babka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 królów król NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 Anglii Anglia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 Yorków yorek NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4654 +# text = Jan z Gandawy zmarł w 1399 r . Rycerz Lyvet został uwolniony , a jego sprzymierzeniec wtrącony do Tower . +1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Gandawy Gandawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 zmarł zemrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1399 1399 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Rycerz rycerz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +10 Lyvet Lyvet PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 uwolniony uwolnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +15 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod _ +16 sprzymierzeniec sprzymierzeniec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 wtrącony wtrącić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:a _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 Tower Tower PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4655 +# text = Niedawno rozwiódł się z aktorką Glorią Holden , ale po rozpadzie małżeństwa nadal żywił do niej uczucia . +1 Niedawno niedawno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 rozwiódł rozwieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 aktorką aktorka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 Glorią Gloria PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Holden Holden PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 rozpadzie rozpad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +12 małżeństwa małżeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 nadal nadal ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 żywił żywić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 uczucia uczucie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4656 +# text = Występował jako młodszy brat Humphrey’a Bogarta , beztroski playboy , w „ Sabrinie ” ( 1954 ) z Audrey Hepburn w roli tytułowej . +1 Występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +3 młodszy młody ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 Humphrey’a Humphrey PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Bogarta Bogart PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 beztroski beztroski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 playboy playbo NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl|4:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Sabrinie Sabrin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 1954 1954 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +17 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 Audrey Audrey PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +20 Hepburn Hepburn PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 tytułowej tytułowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4657 +# text = Postanowił nie kandydować na trzecią kadencję . +1 Postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 kandydować kandydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 trzecią trzeci ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kadencję kadencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4658 +# text = W 1980 r . tłem dla kampanii prezydenckiej między Reaganem a urzędującym prezydentem Jimmym Carterem były problemy wewnętrzne i trwający kryzys związany z zakładnikami w Iranie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1980 1980 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nmod 5:nmod:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 tłem tło NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 prezydenckiej prezydencki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Reaganem Reagan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:między _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 urzędującym urzędować ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:nmod:między|10:conj:a _ +14 Jimmym Jimmy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Carterem Carter PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +17 problemy problem NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +18 wewnętrzne wewnętrzny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 trwający trwać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 17:amod|18:conj _ +21 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 5:nsubj|17:conj:i _ +22 związany związać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 zakładnikami zakładnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Iranie Iran PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4659 +# text = Republikanie opanowali Senat po raz pierwszy od 1952 r . i zdobyli 34 miejsca , ale demokraci utrzymali większość . +1 Republikanie republikanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 opanowali opanować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Senat senat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1952 1952 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 obl 2:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 zdobyli zdobyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +13 34 34 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 miejsca miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 demokraci demokrata NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 utrzymali utrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +19 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4660 +# text = Wyzdrowiał i został wypisany ze szpitala 11 kwietnia , stając się pierwszym urzędującym prezydentem USA , który przeżył zamach na własne życie z użyciem broni palnej . +1 Wyzdrowiał wyzdrowiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 wypisany wypisać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 11 11 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 stając stawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 urzędującym urzędować ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +15 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 przeżył przeżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 zamach zamach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 własne własny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 użyciem użyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl 18:obl:z _ +25 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 palnej palny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4661 +# text = Reagan wierzył , że Bóg darował mu życie , aby mógł spełnić ważniejszy cel . +1 Reagan Reagan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wierzył wierzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 darował darować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +8 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:aby _ +12 spełnić spełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ważniejszy ważny ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 cel cel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4662 +# text = Bloch stara się uczynić nadzieję przewodnią zasadą swojego marksizmu i podkreśla niejawny humanizm inherentny dla tradycji mistycznej . +1 Bloch Bloch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +2 stara starać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 uczynić uczynić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przewodnią przewodni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zasadą zasada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 marksizmu marksizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +12 niejawny niejawny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 humanizm humanizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 inherentny inherentny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 tradycji tradycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ +17 mistycznej mistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4663 +# text = Należy więc skonstruować odpowiednią teologię , biorąc pod uwagę jego przyszły cel . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 więc więc SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +3 skonstruować skonstruować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teologię teologia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +11 przyszły przyszły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cel cel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4664 +# text = W 1991 r . , po uzyskaniu nowej umowy z wydawcą na tworzenie piosenek , +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1991 1991 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 uzyskaniu uzyskać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +8 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wydawcą wydawca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 piosenek piosenka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4665 +# text = Pebe przeniosła się z rodziną do Nashville w Tennessee . +1 Pebe Pebe PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przeniosła przenieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rodziną rodzina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Nashville Nashville PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tennessee Tennessee PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4666 +# text = Kesha i Pebe wspólnie napisały piosenkę „ Stephen ” , kiedy Kesha miała 16 lat , następnie Kesha dotarła do Davida Gamsona z zespołu Scritti Politti , producenta , którego podziwiała i który zgodził się wydać utwór . +1 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Pebe Pebe PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +4 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 napisały napisać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Stephen Stephen PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +12 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 16 16 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 następnie następnie ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Davida David PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:do _ +22 Gamsona Gamson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:z _ +25 Scritti Scritti PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 Politti Politti PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 19:obl:z|24:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +31 podziwiała podziwiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +33 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj:xsubj _ +34 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj:i _ +35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 wydać wydać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +37 utwór utwór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4667 +# text = Do sierpnia 2015 Kesha ujawniła niewiele informacji o swoim nadchodzącym , trzecim albumie studyjnym . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +3 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 niewiele niewiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +7 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +9 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +10 nadchodzącym nadchodzić ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 trzecim trzeci ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 albumie album NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +14 studyjnym studyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4668 +# text = Tym razem wiadomość do niego dotarła , ale odmawiał przyjęcia do wiadomości , że nie chce już być jego żoną . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 odmawiał odmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +10 przyjęcia przyjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +18 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 żoną żona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4669 +# text = Wright urodził się w Poole w hrabstwie Dorset , ale dorastał głównie w Wells w hrabstwie Somerset . +1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 urodził urodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Poole Poół PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 hrabstwie hrabstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 Dorset Dorset PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 dorastał dorastać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +12 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Wells Wells PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 hrabstwie hrabstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +17 Somerset Somerset PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4670 +# text = Wright ma brata Oscara , który jest rysownikiem komiksów i opracowuje scenorysy , grafiki koncepcyjne i zdjęcia promocyjne do filmów Edgara . +1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 brata brat NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 Oscara Oscar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 rysownikiem rysownik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 komiksów komiks NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 opracowuje opracowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +12 scenorysy scenorys NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 grafiki grafika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj _ +15 koncepcyjne koncepcyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj:i _ +18 promocyjne promocyjny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:do _ +21 Edgara Edgar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4671 +# text = Wright jest przyjacielem Gartha Jenningsa , również reżysera , i występował w rolach epizodycznych w jego filmach „ Autostopem przez Galaktykę ” i „ Syn Rambow ” . +1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Gartha Gartha PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Jenningsa Jennings PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 rolach rola NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +14 epizodycznych epizodyczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 Autostopem autostop NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Galaktykę Galaktyka PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przez _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +25 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:nmod|19:conj:i _ +26 Rambow Rambow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4672 +# text = Mocarstwa nie spełniły próśb o uznanie Albanii . +1 Mocarstwa mocarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 spełniły spełnić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 próśb próśba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 uznanie uznanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4673 +# text = Na początku konferencji londyńskiej w grudniu 1912 ambasadorzy wszystkich sześciu mocarstw odrzucili plan ustanowienia niepodległej Albanii . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +3 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 londyńskiej londyński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +7 1912 1912 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 ambasadorzy ambasador NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 sześciu sześć NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +11 mocarstw mocarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 odrzucili odrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 ustanowienia ustanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 niepodległej niepodległy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4674 +# text = Zamiast tego postanowili , że Albania będzie pod władzą osmańską , ale z autonomicznym rządem . +1 Zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:zamiast _ +3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 osmańską osmański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 autonomicznym autonomiczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:ale _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4675 +# text = Po tym , jak stało się oczywiste , że Imperium Osmańskie straci całą Macedonię , a więc łączność terytorialną z Albanią , mocarstwa zdały sobie sprawę , że muszą zmienić decyzję . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:po _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 oczywiste oczywisty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +10 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Osmańskie osmański ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 straci stracić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +13 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Macedonię Macedonia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 więc więc SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 łączność łączność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 advcl 24:advcl:więc _ +19 terytorialną terytorialny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Albanią Albania PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +23 mocarstwa mocarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 zdały zdać VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 że że SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +29 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ +30 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +31 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4676 +# text = Traktat londyński , podpisany 30 maja 1913 , podzielił znaczną część terytorium , do którego rościła prawa Albania , bez względu na skład etniczny , pomiędzy bałkańskich sojuszników , ograniczając terytorium Albanii do jego centralnych regionów . +1 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 londyński londyński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podpisany podpisać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +5 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +6 maja maj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1913 1913 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 podzielił podzielić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 terytorium terytorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 rościła rościć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +20 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +21 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 fixed 20:fixed _ +23 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:bez _ +24 etniczny etniczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +26 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 bałkańskich bałkański ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 sojuszników sojusznik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 16:obl:bez|23:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 ograniczając ograniczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +31 terytorium terytorium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 36 case 36:case _ +34 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ +35 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 regionów region NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:do _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4677 +# text = Funkcjonariusze zdołali obezwładnić 53-latka podczas zajścia w niedzielę rano . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zdołali zdołać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 obezwładnić obezwładnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 53-latka 53-latek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zajścia zajście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:podczas _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 niedzielę niedziela NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4678 +# text = Król Salaman zastąpił politycznego weterana szefem nadzoru finansowego Mohammedem al-Jaadanem . +1 Król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Salaman Salaman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 zastąpił zastąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 politycznego polityczny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 weterana weteran NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 szefem szef NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 Mohammedem Mohammed PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 al-Jaadanem al-Jaadan NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4679 +# text = Ropa , złoto czy produkty spożywcze takie jak pszenica to surowce naturalne , w które inwestuje się miliardy na całym świecie . +1 Ropa ropa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 złoto złoto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ +4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:czy|11:nsubj _ +6 spożywcze spożywczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 pszenica pszenica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +11 surowce surowiec NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 naturalne naturalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 inwestuje inwestować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 miliardy miliard NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 całym cały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4680 +# text = 71 golami w 137 meczach międzynarodowych ustanowił rekord bramek strzelonych dla DFB . +1 71 71 NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 golami gol NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 137 137 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 meczach mecz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +6 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 ustanowił ustanowić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 rekord rekord NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 bramek bramka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 strzelonych strzelić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 DFB DFB PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:dla _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4681 +# text = Korzystając z danych z kart debetowych , policja w Essen prowadzi śledztwo w sprawie czterech osób , które biernie przyglądały się , jak w banku umiera emeryt . +1 Korzystając korzystać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +6 debetowych debetowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +8 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Essen Essen PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 śledztwo śledztwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +16 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 biernie biernie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 przyglądały przyglądać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 jak jak SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +26 umiera umierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +27 emeryt emeryt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4682 +# text = Rzecznik nie wykluczył możliwości , że śledztwem zostaną objęte również inne osoby . +1 Rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wykluczył wykluczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 śledztwem śledztwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4683 +# text = Ponieważ seria 1 nie jest już taka , jak wcześniej , wielu użytkowników może zaoszczędzić 100 euro . +1 Ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +2 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 1 1 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 advcl 14:advcl:ponieważ _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +12 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 zaoszczędzić zaoszczędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 100 100 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4684 +# text = Na zdjęciu wyraźnie widać wąski wyświetlacz dotykowy nad klawiaturą , oczekiwany według pogłosek . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdjęciu zdjęcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 wąski wąski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyświetlacz wyświetlacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 dotykowy dotykowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 klawiaturą klawiatura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nad _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 oczekiwany oczekiwany ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +12 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 pogłosek pogłosek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:według _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4685 +# text = Nie wiadomo , w jaki sposób dwaj dramaturdzy mieliby współpracować . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +7 dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 dramaturdzy dramaturg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9-10 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 współpracować współpracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4686 +# text = Szwedzkie badania pokazały , że zwierzęta rzadko , jeśli w ogóle , lądują poza dwumiesięcznym okresem rozrodczym . +1 Szwedzkie szwedzki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pokazały pokazać VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 zwierzęta zwierzę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nsubj 13:nsubj _ +7 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +11 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +13 lądują lądować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +14 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 dwumiesięcznym dwumiesięczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 okresem okres NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:poza _ +17 rozrodczym rozrodczy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4687 +# text = Według Parkera duża liczba agentów rosyjskiej Służby Bezpieczeństwa jest aktywna w Wielkiej Brytanii . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Parkera Parker PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +3 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 rosyjskiej rosyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Służby służba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 Bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 aktywna aktywny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4688 +# text = Rosja ogłosiła zawieszenie kontraktu na początku października . +1 Rosja Rosja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zawieszenie zawiesić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 kontraktu kontrakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4689 +# text = Prawo określa kilka warunków , których spełnienie mogłoby przywrócić porozumienie : USA musiałyby wycofać wszystkie swoje oddziały z krajów , które weszły do NATO po 2000 r . , wycofać wszelkie sankcje przeciwko Rosji oraz zwrócić koszty poniesione w wyniku sankcji . +1 Prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 spełnienie spełnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8-9 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +8 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 przywrócić przywrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +13 USA USA PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14-15 musiałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +14 musiały musieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ +16 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +17 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 oddziały oddział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 weszły wejść VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 NATO NATO PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:do _ +27 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 29 amod:flat 29:amod:flat _ +29 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 24 obl 24:obl:po _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +33 wszelkie wszelki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 sankcje sankcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 Rosji Rosja PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:przeciwko _ +37 oraz oraz CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:oraz _ +39 koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obj 38:obj _ +40 poniesione ponieść ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ +41 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +42 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 41 fixed 41:fixed _ +43 sankcji sankcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:w _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4690 +# text = To jest proces polityczny , a ja zdecydowałem się nie być obecny , tak mówiono . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +8-9 zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic|16:aux:clitic _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +16 mówiono mówić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4691 +# text = Jeśli odchodzi turecki pracownik , wkraczają tureckie rady pracowników . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 odchodzi odchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +3 turecki turecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 wkraczają wkraczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tureckie turecki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rady rada NOUN subst:pl:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4692 +# text = Z tego punktu widzenia przestarzałe struktury i zadowolona z siebie elita są powodem , dla którego opieka zdrowotna , edukacja i handel zagraniczny w USA są w tak złej kondycji . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +4 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 przestarzałe przestarzały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 zadowolona zadowolony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 powodem powód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 obl 26:obl:dla _ +17 opieka opieka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +18 zdrowotna zdrowotny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 edukacja edukacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj|26:nsubj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj:i|26:nsubj _ +23 zagraniczny zagraniczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod:w _ +26 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +28 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ +29 złej zły ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 kondycji kondycja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4693 +# text = Kühn może tylko kręcić głową . +1 Kühn Kühn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kręcić kręcić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4694 +# text = Dziennik „ Die ZEIT ” w lipcu jako pierwszy wypytywał przedsiębiorstwa związane z nieruchomościami o wątpliwe przepływy gotówki i groźbę niewypłacalności . +1 Dziennik dziennik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Die Die X ign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 ZEIT ZEIT PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 wypytywał wypytywać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 związane związać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 nieruchomościami nieruchomość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 wątpliwe wątpliwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 przepływy przepływ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 gotówki gotówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 groźbę groźba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:arg|17:conj:i _ +21 niewypłacalności niewypłacalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4695 +# text = Kiedy odzywają się przerażające organy jak w hicie z lat 60 . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 odzywają odzywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przerażające przerażający ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 organy organ NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 hicie hić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:z _ +11 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4696 +# text = „ Monster Mash ” , ogłaszają godzinę czarownic . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Monster Monster PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Mash Mash PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 ogłaszają ogłaszać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 czarownic czarownica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4697 +# text = Von Beust usprawiedliwił wzrosty kosztów brakiem szczegółowego planowania . +1 Von Von PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Beust Beust PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 usprawiedliwił usprawiedliwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wzrosty wzrost NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 kosztów koszt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 szczegółowego szczegółowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 planowania planowanie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4698 +# text = Simon Krätschmer samotnie błądzi po omacku po zrujnowanym , złowieszczym baraku . +1 Simon Simon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Krätschmer Krätschmer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 samotnie samotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 błądzi błądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 omacku omacki ADJ adjp PrepCase=Pre 4 obl 4:obl:po _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 zrujnowanym zrujnować ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 złowieszczym złowieszczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 baraku barak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4699 +# text = To dlatego , że każdy cud i każdy wyspecjalizowany obszar zajmuje całe pole . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 cud cud NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 wyspecjalizowany wyspecjalizować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 obszar obszar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ +11 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4700 +# text = Produkcja modelu smartfona została całkowicie zakończona . +1 Produkcja produkcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 modelu model NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 smartfona smartfon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zakończona zakończyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4701 +# text = To było 30 sierpnia 2015 r . , kiedy armia kaczek podbiła Internet . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +4 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 kaczek kaczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 podbiła podbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 Internet Internet PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4702 +# text = Pokolenie smartfona dostało aplikację , na jaką zasługiwało , w której w najlepszym wypadku najbardziej idiotyczna sytuacja zdobywa milionową widownię . +1 Pokolenie pokolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 smartfona smartfon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aplikację aplikacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 zasługiwało zasługiwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +15 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ +16 idiotyczna idiotyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 zdobywa zdobywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +19 milionową milionowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4703 +# text = Z drugiej strony Vine było sztuką w sześć sekund . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +4 Vine Vine PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 sztuką sztuka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 sześć sześć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4704 +# text = A teraz jest również mistrzem świata . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 mistrzem mistrz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4705 +# text = Dla Kerber koniec sezonu i tak wyznacza koniec niewiarygodnego roku . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Kerber Kerber PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ +3 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 sezonu sezon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 wyznacza wyznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 niewiarygodnego niewiarygodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4706 +# text = Po sensacji na Australian Open , 28-latka po raz pierwszy przegrała finałowy mecz przeciwko Serenie Williams . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sensacji sensacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Australian Australian PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 Open Open PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 28-latka 28-latka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +10 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 finałowy finałowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mecz mecz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Serenie Serena PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:przeciwko _ +16 Williams Williams PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4707 +# text = Teraz jest tylko niejasne , w którym . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 niejasne niejasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 którym który DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4708 +# text = Czy kłócicie się ze swoim budzikiem ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 kłócicie kłótić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 swoim swój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 budzikiem budzik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4709 +# text = To jasne : na mężczyznach mogłaby spoczywać większa odpowiedzialność w sprawach antykoncepcji +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 jasne jasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mężczyznach mężczyzna NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +6-7 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 spoczywać spoczywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 większa duży ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 odpowiedzialność odpowiedzialność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ + +# sent_id = 4710 +# text = Według wierzeń chrześcijańskich , miejscem ostatecznego spoczynku Jezusa był grób osadzony w skale kredowej . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wierzeń wierzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 miejscem miejsce NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ostatecznego ostateczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spoczynku spoczynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +10 grób groba NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 osadzony osadzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 skale skała NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 kredowej kredowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4711 +# text = Powody promowania nagrania w Niemczech są niejasne . +1 Powody powód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 promowania promować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 nagrania nagrać NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Niemczech Niemcy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 niejasne niejasny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4712 +# text = Funkcjonariusze zapytali mnie w swój niepodrabialnie głupi sposób , czy znałem pisarza Güntera de Bruyna i czy byliśmy intelektualnie spokrewnieni . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapytali zapytać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +6 niepodrabialnie niepodrabialnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 głupi głupi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ +11-12 znałem _ _ _ _ _ _ _ _ +11 znał znać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 11 aux:clitic 11:aux:clitic|22:aux:clitic _ +13 pisarza pisarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 Güntera Günter PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 de de X frag Foreign=Yes 14 flat 14:flat _ +16 Bruyna Bruyna PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 czy czy PART part PartType=Int 22 advmod 22:advmod _ +19-20 byliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +19 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +20 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 22 aux:clitic 22:aux:clitic _ +21 intelektualnie intelektualnie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 spokrewnieni spokrewnić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:i _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4713 +# text = Kanadyjski śledczy Larry Vance badający katastrofę lotniczą powiedział tygodnikowi „ der Spiegel ” , że jest przekonany , iż jeden z pilotów zamierzał wylądować samolotem na powierzchni oceanu , aby zatonął . +1 Kanadyjski kanadyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 śledczy śledczy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Larry Larry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Vance Vance PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 badający badać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +6 katastrofę katastrofa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 lotniczą lotniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 tygodnikowi tygodnik NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 der der X frag Foreign=Yes 9 appos 9:appos _ +12 Spiegel Spiegel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 przekonany przekonany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 iż iż SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +20 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 pilotów pilot NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ +23 zamierzał zamierzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +24 wylądować wylądować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 samolotem samolot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +26 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +28 oceanu ocean NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 aby aby SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +31 zatonął zatonąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:aby _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4714 +# text = Australijscy biegli wyciągnęli nowe wnioski z badania klapy ze skrzydła Boeinga , która została wyrzucona na brzeg w Tanzanii w Afryce Wschodniej . +1 Australijscy australijski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 biegli biegły NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wyciągnęli wyciągnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nowe nowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 badania badanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 klapy klapa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 skrzydła skrzydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +11 Boeinga Boeing PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 brzeg brzeg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 Tanzanii Tanzania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Afryce Afryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +22 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4715 +# text = Dla Barrosa to może nie być koniec sprawy . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Barrosa Barros PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 sprawy sprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4716 +# text = Wymiana Barrosa wywołała duże poruszenie . +1 Wymiana wymiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Barrosa Barros PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wywołała wywołać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 duże duży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 poruszenie poruszyć NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4717 +# text = — Obecne aresztowania są „ dalszym ciągiem machinacji przeciwko nam ” — oświadczył Dündar . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 aresztowania aresztowanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +6 dalszym daleki ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ciągiem ciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +8 machinacji machinacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:przeciwko _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +12 — — PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Dündar Dündar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4718 +# text = Jak na razie ugoda między Aounem a Haririm zbliżyła do siebie wrogie frakcje . +1 Jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 advmod 9:advmod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 ugoda ugoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Aounem Aoun PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Haririm Haririm PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ +9 zbliżyła zbliżyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 wrogie wrogi ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 frakcje frakcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4719 +# text = Mąż obecnej kandydatki do Białego Domu Hillary Clinton ułaskawił kilka osób , w tym Richa , ostatniego dnia swojej prezydentury , 20 stycznia 2001 r . +1 Mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 obecnej obecny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kandydatki kandydatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 Białego biały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +7 Hillary Hillary PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ułaskawił ułaskawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +15 Richa Richa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ +20 prezydentury prezydentura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 20 20 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 conj 15:nmod|18:conj _ +23 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:flat 22:nmod:flat _ +24 2001 2001 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 23 flat 23:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4720 +# text = Dündar ostrzegł Europę przed zbytnią wyrozumiałością wobec kursu obranego przez Erdogana . +1 Dündar Dündar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ostrzegł ostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Europę Europa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zbytnią zbytni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyrozumiałością wyrozumiałość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wobec _ +9 obranego obrać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Erdogana Erdogan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4721 +# text = Adnan Z . Amin , dyrektor generalny Międzynarodowej Agencji Energii Odnawialnej ( IRENA ) , nie ma wątpliwości : – Morska energia wiatrowa może stać się wiodącym źródłem energii w gospodarce światowej wolnej od energii węglowej . +1 Adnan Adnan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 Z Z X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 Amin Amin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 generalny generalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 Międzynarodowej międzynarodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 Energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ +11 Odnawialnej Odnawialny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +13 IRENA IRENA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 18 punct 18:punct _ +20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +21 Morska morski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 wiatrowa wiatrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +25 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 wiodącym wieść ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +28 źródłem źródło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp:pred 25:xcomp:pred _ +29 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 gospodarce gospodarka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ +32 światowej światowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 wolnej wolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ +36 węglowej węglowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4722 +# text = Dobre wyniki w Azji natychmiast spowodowały zwyżki na rynkach giełdowych . +1 Dobre dobry ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 wyniki wynik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 natychmiast natychmiast ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 spowodowały spowodować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zwyżki zwyżka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +10 giełdowych giełdowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4723 +# text = Można oczekiwać wstrząsu spowodowanego szybkim rozwojem rynku nieruchomości i rosnącymi wydatkami federalnymi . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 oczekiwać oczekiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 wstrząsu wstrząs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 spowodowanego spowodować ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 szybkim szybki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rozwojem rozwój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 rosnącymi rosnąć ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 wydatkami wydatek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:i _ +12 federalnymi federalny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4724 +# text = Dwa wystawione obrazy Lucasa Cranacha Starszego szczególnie przyciągają wzrok . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +2 wystawione wystawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Lucasa Lucas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Cranacha Cranacha PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Starszego stary ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 przyciągają przyciągać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wzrok wzrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4725 +# text = Irytujące znaki nie znikną zatem całkowicie : zgodnie z informacją od agencji prasowej , będą włączane tylko jeśli , na przykład , artysta lub wytwórnia nie jest członkiem GEMA i nie ma porozumienia z YouTube . +1 Irytujące irytujący ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 znaki znak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 znikną zniknąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zatem zatem SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +6 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +8 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 informacją informacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:od _ +13 prasowej prasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 włączane włączać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 tylko tylko PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 jeśli jeśli SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ +21 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +23 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|32:nsubj _ +24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 wytwórnia wytwórnia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:lub|28:nsubj _ +26 nie nie PART part Polarity=Neg 27 advmod:neg 27:advmod:neg _ +27 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 członkiem członek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:jeśli _ +29 GEMA GEMA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +31 nie nie PART part Polarity=Neg 32 advmod:neg 32:advmod:neg _ +32 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 16:advcl:jeśli|28:conj:i _ +33 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +34 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 YouTube YouTube PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:z _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4726 +# text = Zanieczyszczenia atakują nie tylko nie w pełni rozwinięte płuca najmłodszych ; mogą również doprowadzić do długotrwałego upośledzenia rozwoju nastoletniego mózgu . +1 Zanieczyszczenia zanieczyszczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ +5 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 advmod 8:advmod _ +7 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 rozwinięte rozwinięty ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 płuca płuco NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 najmłodszych młody ADJ adj:pl:gen:m1:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ +12 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 długotrwałego długotrwały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 upośledzenia upośledzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 nastoletniego nastoletni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mózgu mózg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4727 +# text = Nie jest zaskoczeniem , że władze federalne i stanowe zaklasyfikowały Narodowe Dziedzictwo Przyrodnicze jako przedsięwzięcie ogólnokrajowe o najwyższym priorytecie i przypieczętowały to w 2005 r . koalicyjnym kontraktem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 zaskoczeniem zaskoczenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 federalne federalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 stanowe stanowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:i _ +10 zaklasyfikowały zaklasyfikować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 Dziedzictwo dziedzictwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Przyrodnicze przyrodniczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 przedsięwzięcie przedsięwzięcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 ogólnokrajowe ogólnokrajowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 priorytecie priorytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:o _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 przypieczętowały przypieczętować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +22 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 2005 2005 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 obl 21:obl:w _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 koalicyjnym koalicyjny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 kontraktem kontrakt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4728 +# text = W odróżnieniu od tego z 28 października , list Comeya prawie nie był komentowany . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 odróżnieniu odróżnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:w _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 28 28 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 nmod 4:nmod:z _ +7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 list list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 Comeya Comey PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 prawie prawie PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 komentowany komentować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4729 +# text = Zapewnił , że gdyby jego rywalka z partii demokratycznej została wybrana , byłaby paraliżowana przez „ nieustające ” śledztwa . +1 Zapewnił zapewnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +4 gdyby gdyby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 rywalka rywalka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 demokratycznej demokratyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 wybrana wybrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:gdyby _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13-14 byłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +14 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ +15 paraliżowana paraliżować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 nieustające nieustający ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 śledztwa śledztwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl:agent 15:obl:agent _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4730 +# text = — Jeśli ktoś nie radzi sobie z kontem na Twitterze , nie będzie w stanie poradzić sobie z kodami nuklearnymi — drwił Obama . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +2 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +3 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 radzi radzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kontem konto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Twitterze Twitter PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 kodami kod NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 nuklearnymi nuklearny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +22 drwił drwić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 Obama Obama PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4731 +# text = Zgodnie z programem będzie przemawiać o 23 : 45 . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 programem program NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 przemawiać przemawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 23 23 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:o _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +9 45 45 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj 5:obl:o|7:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4732 +# text = We wtorek Stany Zjednoczone mogą wybrać pierwszą kobietę prezydenta w swojej historii . +1 We w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 Stany Stany PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 Zjednoczone Zjednoczone ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wybrać wybrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 swojej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4733 +# text = Z drugiej strony relacje Clinton z kontynentem w przeciągu ostatnich dwudziestu lat pozostawiają wiele do życzenia . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +4 relacje relacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +5 Clinton Clinton PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kontynentem kontynent NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +9 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +13 pozostawiają pozostawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 życzenia życzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4734 +# text = Islamscy konserwatyści traktują tę odmowę jako uzasadnienie interpelacji . +1 Islamscy islamski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 konserwatyści konserwatyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 traktują traktować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 odmowę odmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 uzasadnienie uzasadnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 interpelacji interpelacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4735 +# text = Potrzebna jest większość dwóch trzecich , a dokładnie głosy 367 posłów ( spośród 550 ) , podczas gdy do ogłoszenia referendum wymaganych jest 330 głosów . +1 Potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 głosy głos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nsubj|3:conj:a _ +10 367 367 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +13 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 550 550 NUM num:pl:gen:m3:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nmod 11:nmod:spośród _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +18 gdy gdy ADV adv _ 17 fixed 17:fixed _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 ogłoszenia ogłosić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl 22:obl:do _ +21 referendum referendum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wymaganych wymagać ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 orphan 9:orphan _ +23 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +24 330 330 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ +25 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4736 +# text = W czwartek 3 listopada burmistrz Saint-Gaudens ( w regionie Haute-Garonne ) postanowił zawiesić porozumienie w sprawie rozwoju miasta zawarte z rządem w 2014 r . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +3 3 3 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 Saint-Gaudens Saint-Gaudens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +10 Haute-Garonne Haute-Garonne PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +12 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 zawiesić zawiesić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 zawarte zawrzeć ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4737 +# text = Ta ostatnia nadzoruje prawybory prawicy , w których Rachida Dati popiera kandydaturę Nicolasa Sarkozy’ego . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nadzoruje nadzorować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prawybory prawybory NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 prawicy prawica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:w _ +9 Rachida Rachida PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Dati Dati PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 kandydaturę kandydatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Nicolasa Nicolas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Sarkozy’ego Sarkozy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4738 +# text = W wiadomości były minister sprawiedliwości oskarżył Brice’a Hortefeux o bycie „ faszystą ” , „ ministrem ( idiotą ) spraw wewnętrznych ” i „ bandytą ” . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 oskarżył oskarżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Brice’a Briceś PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Hortefeux Hortefeux PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 bycie być NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 faszystą faszysta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 ministrem minister NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +18 idiotą idiota NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +20 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +21 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +25 bandytą bandyta NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4739 +# text = Jakie granice można postawić wyrażaniu przekonań religijnych w prywatnych firmach ? +1 Jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 granice granica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 postawić postawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 wyrażaniu wyrażać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +6 przekonań przekonanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 religijnych religijny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 prywatnych prywatny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 firmach firma NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4740 +# text = Nawet jeśli większość sytuacji pojawiających się w miejscu pracy można rozstrzygnąć bezkonfliktowo . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 sytuacji sytuacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 pojawiających pojawiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +11 rozstrzygnąć rozstrzygnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 bezkonfliktowo bezkonfliktowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4741 +# text = Czy pracownikom wolno trzymać na swoich biurkach przedmioty religijne ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 pracownikom pracownik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +3 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 trzymać trzymać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 swoich swój DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 biurkach biurko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +8 przedmioty przedmiot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 religijne religijny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4742 +# text = Force Ouvrière ubolewa , że jej uwagi do treści instrukcji nie zostały uwzględnione : — Nie było tak naprawdę żadnej konsultacji — powiedziała Gillard . +1 Force Forka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ouvrière Ouvrière PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ubolewa ubolewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 uwagi uwaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 instrukcji instrukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 uwzględnione uwzględnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 23 punct 23:punct _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +16 Nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +19 naprawdę naprawdę PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +20 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 21 det 21:det _ +21 konsultacji konsultacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +23 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +24 Gillard Gillard PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4743 +# text = Instrukcja jest problematyczna , przede wszystkim dlatego , że została opracowana „ w kontekście sytuacji nadzwyczajnej ” . +1 Instrukcja instrukcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 problematyczna problematyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 fixed 5:fixed _ +7 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 opracowana opracować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 nadzwyczajnej nadzwyczajny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4744 +# text = Klauzula włączała do naliczanych godzin pracy czas poświęcony na dotarcie do domu klienta . +1 Klauzula klauzula NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 włączała włączać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 naliczanych naliczać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +6 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 poświęcony poświęcić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 dotarcie dotarcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +13 klienta klient NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4745 +# text = Obie organizacje złożyły apelację , która została odrzucona przez sąd kasacyjny 12 października . +1 Obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 organizacje organizacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 złożyły złożyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 apelację apelacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 odrzucona odrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 kasacyjny kasacyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 12 12 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +13 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4746 +# text = Okazuje się , że czas przejazdu , który ma zostać odjęty od czasu świadczenia usługi , jest szacowany po fakcie i nie da się zmierzyć faktycznego czasu podróży . +1 Okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +5 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|23:nsubj:pass _ +6 przejazdu przejazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 odjęty odjąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:od _ +14 świadczenia świadczenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 usługi usługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass|23:aux:pass _ +18 szacowany szacować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ +19 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:po _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ +23 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 zmierzyć zmierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +26 faktycznego faktyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 podróży podróż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4747 +# text = Czas przepracowany w ciągu tej pierwszej godziny będzie zatem zawsze większy lub równy 45 minutom . +1 Czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +2 przepracowany przepracować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +4 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 godziny godzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 zatem zatem SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ +11 większy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 równy równy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:lub _ +14 45 45 NUM num:pl:dat:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 minutom minuta NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4748 +# text = — ETA jest kompletnie pokonana — ujawniła strona francuska . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 ETA ETA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pokonana pokonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 francuska francuski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4749 +# text = Zwrócił również uwagę , że „ istnienie takiego dokumentu może mieć konsekwencje równie prawdopodobne , co nieakceptowalne ” . +1 Zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +7 istnienie istnieć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 konsekwencje konsekwencja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 prawdopodobne prawdopodobny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 nieakceptowalne nieakceptowalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4750 +# text = Francuska rada cyfrowa , która opiniuje projekty prawne związane ze sferą cyfrową , może równie dobrze ocenić sama siebie . +1 Francuska francuski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +3 cyfrowa cyfrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 opiniuje opiniować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 projekty projekt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 prawne prawny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 związane związać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 sferą sfera NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 cyfrową cyfrowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +18 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4751 +# text = Jak donosi „ Le Figaro ” , rządowy plan może uwolnić ponad 42 miliony euro , w tym 15,5 miliona na cele bezpieczeństwa . +1 Jak jak SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Le Le X frag Foreign=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Figaro Figaro PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 rządowy rządowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 plan plan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 uwolnić uwolnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ponad ponad PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 42 42 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 flat 13:flat _ +15 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +19 15,5 15,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +20 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ +23 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4752 +# text = Francja nie ma dobrej reputacji . +1 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 reputacji reputacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4753 +# text = Tina Anselmi przyszła na świat 25 marca 1927 r . w Castelfranco Veneto ; dorastała w rodzinie katolickiej o poglądach antyfaszystowskich , doświadczonej prześladowaniami ojca , działacza socjalistycznego . +1 Tina Tina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ +2 Anselmi Anselmi PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 przyszła przyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 25 25 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +7 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 1927 1927 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Castelfranco Castelfranco PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +13 Veneto Veneto PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 15 punct 15:punct _ +15 dorastała dorastać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 rodzinie rodzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 katolickiej katolicki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:o _ +21 antyfaszystowskich antyfaszystowski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 doświadczonej doświadczyć ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 prześladowaniami prześladowanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj 17:nmod:o|20:conj _ +25 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 działacza działacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 17:nmod:o|20:conj _ +28 socjalistycznego socjalistyczny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4754 +# text = Będąc zawsze blisko Związku Katolickiego , Tina Anselmi szczególnie zajmowała się prawami pracowników przemysłu włókienniczego i nauczycieli . +1 Będąc być VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 1 advmod 1:advmod _ +3 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 Związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +5 Katolickiego katolicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +7 Tina Tina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Anselmi Anselmi PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zajmowała zajmować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 prawami prawo NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +13 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 włókienniczego włókienniczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4755 +# text = Trudno uwierzyć , że Włochy mają mniej kilometrów metra , niż Madryt . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 Włochy Włochy PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 Madryt Madryt PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4756 +# text = Zostało podkreślone , że absolutnie nie możemy podążać dalej z tymi , którzy są całkowicie przeciwko Włochom . +1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 podkreślone podkreślić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 absolutnie absolutnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 podążać podążać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 tymi ten DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +16 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Włochom Włoch PROPN subst:pl:dat:n Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4757 +# text = Ocenimy , czy i jak przejść do kolejnego etapu . +1 Ocenimy ocenić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 przejść przejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 etapu etap NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4758 +# text = Przebojem jest „ Geronimo ” zespołu Sheppard . +1 Przebojem przebój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Geronimo Geronimo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 Sheppard Sheppard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4759 +# text = Starsi otrzymają od państwa 500 euro do wydania do 31 grudnia 2017 r . +1 Starsi stary ADJ adj:pl:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymają otrzymać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 500 500 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wydania wydać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:do _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:do _ +11 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 2017 2017 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4760 +# text = Generowany jest voucher , który można zapisać na smartfonie lub okazać w kasie . +1 Generowany generować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 voucher voucher NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 smartfonie smartfon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 okazać okazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:lub _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 kasie kasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4761 +# text = Od 1 stycznia nastąpi podwyżka cen benzyny i oleju napędowego . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 obl 4:obl:od _ +3 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 nastąpi nastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podwyżka podwyżka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 benzyny benzyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:i _ +10 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4762 +# text = CGI Mestre ogłosiło w nocie , że nie będzie podwyżki VAT przynajmniej w 2017 r . +1 CGI CGI PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Mestre Mestre PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ogłosiło ogłosić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nocie not NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 podwyżki podwyżka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 VAT VAT PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 przynajmniej przynajmniej PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 2017 2017 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nmod 10:nmod:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4763 +# text = Poziom , który w obu przypadkach jest najwyższy w UE . +1 Poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 obu oba NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 UE UE PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4764 +# text = Najnowsze liczby odnoszą się do 24 października ubiegłego roku i mówią , że nasz olej napędowy kosztuje 1.335 euro za litr w porównaniu ze średnią 1.165 w strefie euro . +1 Najnowsze nowy ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 liczby liczba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 24 24 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:do _ +7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 ubiegłego ubiegły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +14 nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +15 olej olej NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 napędowy napędowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ +18 1.335 1.335 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:za _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +23 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 fixed 22:fixed _ +25 średnią średni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 1.165 1.165 ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +29 euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4765 +# text = Znacząco wyższa cena , która wyraźnie przekracza średnią w krajach , które przyjęły wspólną walutę , czyli 1.365 euro za litr . +1 Znacząco znacząco ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 przyjęły przyjąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 wspólną wspólny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 walutę waluta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 czyli czyli CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 1.365 1.365 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:czyli _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:za _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4766 +# text = Corrado Passera wycofuje ofertę dla posłów wobec „ postawy całkowitego zamknięcia , jaką okazał nam bank ” . +1 Corrado Corrado PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Passera Passer PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 wycofuje wycofywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 postawy postawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:wobec _ +10 całkowitego całkowity ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 zamknięcia zamknąć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 okazał okazać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +16 bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4767 +# text = Jak powiedziano , decyzja jest przywilejem EBC i wyglądałoby to niewłaściwie , gdyby bank mówił we własnym imieniu , wykluczając możliwość szukania alternatyw . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 powiedziano powiedzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 przywilejem przywilej NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 EBC EBC PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9-10 wyglądałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 wyglądało wyglądać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +12 niewłaściwie niewłaściwie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 gdyby gdyby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 mówił mówić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ +17 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 19 case 19:case _ +18 własnym własny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 16 obl 16:obl:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 wykluczając wykluczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +22 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 szukania szukać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 alternatyw alternatywa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4768 +# text = Oto , co zostało napisane w nocie do posłów po decyzji byłego ministra o opuszczeniu partii . +1 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 napisane napisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nocie not NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 decyzji decyzja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +12 byłego były ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 opuszczeniu opuścić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +16 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4769 +# text = Zostanie poddany ocenie . +1 Zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 poddany poddać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ocenie ocena NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4770 +# text = Studenci uniwersytetu LUISS zostali podczas kursu poinformowani o zebraniu , które odbyło się w Rzymie . +1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 LUISS LUISS PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:podczas _ +7 poinformowani poinformować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 zebraniu zebranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 odbyło odbyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Rzymie Rzym PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4771 +# text = Dziś rano papież Franciszek spotkał się z Markiem Zuckerbergiem i jego żoną w Domu Świętej Marty . +1 Dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 papież papież NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Franciszek Franciszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Markiem Marek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 Zuckerbergiem Zuckerberg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 żoną żona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:i _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +15 Świętej Święty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Marty Marta PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4772 +# text = Czterej studenci uniwersytetu Roma Tre opracowali kask motocyklowy , który potrafi „ czytać w myślach ” , pomagając przewidzieć działania kierowcy . +1 Czterej cztery NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Roma Rom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Tre Tre PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 opracowali opracować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kask kask NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 motocyklowy motocyklowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 czytać czytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 myślach myśl NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 pomagając pomagać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +19 przewidzieć przewidzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 kierowcy kierowca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4773 +# text = Jedno z przykładowych badań naukowych nad bezpieczeństwem zaowocowało również humanoidalnym robotem zdolnym konkurować z Valentinem Rossi . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 przykładowych przykładowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 naukowych naukowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 bezpieczeństwem bezpieczeństwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 zaowocowało zaowocować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 humanoidalnym humanoidalny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 robotem robot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12 zdolnym zdolny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 konkurować konkurować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Valentinem Valentin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 Rossi Rossi PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4774 +# text = W zamian Uber otrzyma doinwestowanie w wysokości miliarda dolarów i miejsce w radzie dyrektorów chińskiej firmy . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +2 zamian zamian NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 Uber Uber PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 doinwestowanie doinwestować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 miliarda miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 dyrektorów dyrektor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4775 +# text = Coraz więcej firm zajmujących się technologią liczy się na Wall Street bardziej niż kiedykolwiek , nawet w większym stopniu , niż w Dolinie Krzemowej . +1 Coraz coraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 zajmujących zajmować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 technologią technologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Wall Wall PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 Street Street PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +13 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 kiedykolwiek kiedykolwiek ADV adv PronType=Ind 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 nawet nawet PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 większym duży ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Dolinie dolina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ +24 Krzemowej krzemowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod:flat 23:amod:flat _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4776 +# text = Amazon stał się czwartą amerykańską firmą pod względem największej kapitalizacji rynkowej , wyprzedzając ExxonMobil . +1 Amazon Amazon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 czwartą czwarty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 amerykańską amerykański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 firmą firma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +9 największej duży ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kapitalizacji kapitalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 rynkowej rynkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 wyprzedzając wyprzedzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +14 ExxonMobil ExxonMobil PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4777 +# text = Szefowie firm takich jak Spotify , Tesla , Uber i Snapchat wezmą udział w prywatnym wydarzeniu towarzyszącym Mountain View Summit . +1 Szefowie szef NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +2 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 Spotify Spotify PROPN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Tesla Tesl PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Uber Uber PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Snapchat Snapchat PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj:i _ +12 wezmą wziąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 prywatnym prywatny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wydarzeniu wydarzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +17 towarzyszącym towarzyszyć ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 Mountain Mountain PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 View View PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 Summit Summit PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4778 +# text = Prezydent Wspólnoty Madrytu Cristina Cifuentes reprezentuje tych najbardziej konserwatywnych , podczas gdy przywódcy partii , tacy jak wicesekretarz Javier Maroto , reprezentują tych najbardziej progresywnych . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Madrytu Madryt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Cristina Cristin PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Cifuentes Cifuentes PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 reprezentuje reprezentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 konserwatywnych konserwatywny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 przywódcy przywódca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +14 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 wicesekretarz wicesekretarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +19 Javier Javier PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Maroto Maroto PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +22 reprezentują reprezentować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:podczas _ +23 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +24 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 25 advmod 25:advmod _ +25 progresywnych progresywny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4779 +# text = Durán pełni rolę rzecznika , a Ángel Pintado – skarbnika . +1 Durán Durán PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 pełni pełnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 rzecznika rzecznik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Ángel Ángel X frag Foreign=Yes 2 conj 2:conj:a _ +8 Pintado Pintado PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 skarbnika skarbnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4780 +# text = Po raz pierwszy w ciągu ostatnich sześciu lat stopa bezrobocia spadła poniżej 20 % i jest już 600000 więcej zatrudnionych osób , niż rok temu . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 sześciu sześć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +9 stopa stopa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 bezrobocia bezrobocie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 spadła spaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 20 20 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 % % SYM interp _ 11 obl 11:obl:poniżej _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +17 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 600000 600000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +19 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ +20 zatrudnionych zatrudnić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ +24 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +25 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 24 case 24:case _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4781 +# text = Jego zarządzaniu nie oszczędzono jednak krytyki . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 zarządzaniu zarządzać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 oszczędzono oszczędzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 krytyki krytyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4782 +# text = Związki były bardzo bojowe i nieraz wzywały do uchylenia ustawy , z której Fátima Báñez jest najbardziej dumna . +1 Związki związek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 bojowe bojowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nieraz nieraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 wzywały wzywać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 uchylenia uchylić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:do _ +10 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:z _ +14 Fátima Fátim PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 Báñez Báñez PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 dumna dumny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4783 +# text = Departament stoi teraz przed nowymi wyzwaniami . +1 Departament departament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 nowymi nowy ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 wyzwaniami wyzwanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:przed _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4784 +# text = Poza tym rząd będzie musiał poradzić sobie z kolejnym „ gorącym ziemniakiem ” . +1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 fixed 1:fixed _ +3 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 musiał musieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +9 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +11 gorącym gorący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ziemniakiem ziemniak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4785 +# text = Minister obrony pozwolił jej pozostać na razie sekretarzem generalnym partii . +1 Minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 pozostać pozostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +7 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 sekretarzem sekretarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +9 generalnym generalny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4786 +# text = Zapytane źródła stwierdziły , że jest „ w 100 % Cospedal ” . +1 Zapytane zapytać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 źródła źródło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stwierdziły stwierdzić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 100 100 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 % % SYM interp _ 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 Cospedal Cospedal PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4787 +# text = Pomimo tego , nie każdy w partii zrozumiał wiadomości , które prezydent starał się im wczoraj przekazać . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:pomimo _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 partii partia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +12 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +13 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 iobj 17:iobj _ +16 wczoraj wczoraj ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 przekazać przekazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4788 +# text = Barón de Claret , jedyny członek rządu z tytułem szlacheckim . +1 Barón Barón PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 de de X frag Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ +3 Claret Claret PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tytułem tytuł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 szlacheckim szlachecki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4789 +# text = Pedro Sánchez , jak wielu innych socjalistów , powiedział w programie Évolego , że Hiszpania jest narodem narodów . +1 Pedro Pedro PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Sánchez Sánchez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +6 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 socjalistów socjalista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 Évolego Évoly PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 Hiszpania Hiszpania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 narodem naród NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +18 narodów naród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4790 +# text = A co ze stronami w czym , w prawach historycznych ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 stronami strona NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nmod 4:nmod:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 prawach prawo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:w|6:conj _ +10 historycznych historyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4791 +# text = Federico Fellini powiedział kiedyś : „ Klaun jest dla ludzkości tym , czym jest cień dla człowieka ” . +1 Federico Federico PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fellini Fellini PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +7 Klaun klauna NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ +11 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 cień cień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:dla _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4792 +# text = Staje sam przed widownią i , w końcu , musi dać z siebie to , co najlepsze , żeby doprowadzić ją do śmiechu . +1 Staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|10:nsubj _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 widownią widownia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +8 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +11 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 najlepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 żeby żeby SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:żeby _ +21 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 śmiechu śmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4793 +# text = W filmach wojennych oraz tych o kowbojach i Indianach bitwy , walki i bijatyki były nie z tego świata . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ +3 wojennych wojenny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj:oraz|15:obl:w _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kowbojach kowbój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:o _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Indianach Indiani PROPN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nmod:o|7:conj:i _ +10 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 walki walka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:nmod:arg|10:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 bijatyki bijatyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:nmod:arg|10:conj:i _ +15 były być VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4794 +# text = Emfaza , wyszukana ironia , śmiałe podteksty i inne sprawdzone techniki werbalne pasują do przemów parlamentarnych , ale rzucanie się na siebie i komedia slapstikowa już nie . +1 Emfaza Emfaz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj|27:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 wyszukana wyszukać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 ironia iroń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|13:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 śmiałe śmiały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 podteksty podteksta NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|13:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 sprawdzone sprawdzić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 techniki technika NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|13:nsubj _ +12 werbalne werbalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 pasują pasować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 przemów przem NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 rzucanie rzucać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 conj 13:conj:ale _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 komedia komedia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ +25 slapstikowa slapstikowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 już już PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 nie nie PART part Polarity=Neg 13 conj 13:conj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4795 +# text = Wierzy , że nikt nie czeka na nas , czekając na nas . +1 Wierzy wierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 czekając czekać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4796 +# text = Może dlatego jego źrenice zachodzą mgłą łez , kiedy sylaba czasu ujawnia jego żniwo i oddaje jego tajemnicę spętanym wodom . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 źrenice źrenica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zachodzą zachodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mgłą mgła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 łez łza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 sylaba sylab NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +11 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 ujawnia ujawniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 żniwo żniwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 oddaje oddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 tajemnicę tajemnica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 spętanym spętać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 wodom woda NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4797 +# text = I muszą zostać powitane z otwartym duchem i jasnym umysłem , ponieważ kształtują nowe pokolenie piękna i nadziei . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 powitane powitać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 otwartym otwarty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 duchem duch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 jasnym jasny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 umysłem umysł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 kształtują kształtować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ +14 nowe nowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pokolenie pokolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 piękna piękny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4798 +# text = W rezultacie Trump nie martwi się bardzo głosem latynoamerykanów na poziomie narodowym . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 martwi martwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 latynoamerykanów latynoamerykanin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 narodowym narodowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4799 +# text = Głosowanie przedterminowe sugeruje , że tym razem zagłosuje duża liczba latynoamerykanów , ale nie ma pewności , czy ten wzrost będzie miał znaczący wpływ . +1 Głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przedterminowe przedterminowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 zagłosuje zagłosować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 latynoamerykanów latynoamerykanin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +16 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 czy czy PART part PartType=Int 22 advmod 22:advmod _ +19 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +23 znaczący znaczący ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4800 +# text = – Będą protesty i inne , to już zaplanowane – powiedziała „ El Mundo ” opozycja . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +2 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|5:aux|9:aux _ +3 protesty protest NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 zaplanowane zaplanować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +11 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 El El PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 Mundo Mundo PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +16 opozycja opozycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4801 +# text = Dziesiątki zwolenników FSLN już świętują zwycięstwo na Plaza de las Victorias . +1 Dziesiątki dziesiątek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 zwolenników zwolennik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 FSLN FSLN PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 świętują świętować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Plaza Plaz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 de de X frag Foreign=Yes 8 flat 8:flat _ +10 las las PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Victorias Victorias PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4802 +# text = May spotkała się z dużą krytyką za unikanie mediów i brak jasnych odpowiedzi po orzeczeniu sądowym w sprawie brexitu . +1 May May PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 krytyką krytyka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 unikanie unikać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 mediów media NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:i _ +12 jasnych jasny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 orzeczeniu orzeczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:po _ +16 sądowym sądowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 brexitu brexit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4803 +# text = Założony w 1925 r . jako rozrywka dla każdego teatr plenerowy na schodach kościoła św . Michała wciąż przyciąga różnorodną widownię . +1 Założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1925 1925 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 rozrywka rozrywka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:dla _ +11 plenerowy plenerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 schodach schody NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:na _ +14 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Michała Michał PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +18 wciąż wciąż ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 przyciąga przyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 różnorodną różnorodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4804 +# text = Uroczysta inauguracja miała miejsce 30 kwietnia 1955 r . +1 Uroczysta uroczysty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 inauguracja inauguracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +6 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1955 1955 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4805 +# text = W 1882 r . wprowadzono system telegraficzny posiadający 34 sygnały alarmu pożarowego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1882 1882 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 telegraficzny telegraficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 posiadający posiadać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 34 34 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 sygnały sygnał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 alarmu alarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 pożarowego pożarowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4806 +# text = W 1992 r . tereny dawnego teatru lalkowego , pozostawionego w rękach gminy , przejęli aktorzy i pracownicy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +6 dawnego dawny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teatru teatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 lalkowego lalkowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 pozostawionego pozostawić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +13 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +15 przejęli przejąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 aktorzy aktor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 pracownicy pracownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nsubj|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4807 +# text = Ma to związek z jednym z nielicznych budynków w centrum miasta , które ominęło zniszczenie pod koniec II wojny światowej . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 związek związek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 nielicznych nieliczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 centrum centrum NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ominęło ominąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +16 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +17 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:pod _ +20 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4808 +# text = W 1832 r . dawny klasztor został sprzedany przez Wirtembergię fabrykantowi Georgowi Reichenbachowi z zastrzeżeniem , że powstanie tam fabryka bawełny . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1832 1832 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 sprzedany sprzedać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Wirtembergię Wirtembergia PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 fabrykantowi fabrykant NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12 Georgowi Georg PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Reichenbachowi Reichenbach PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 zastrzeżeniem zastrzeżenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 powstanie powstać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 tam tam ADV adv PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ +20 fabryka fabryka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 bawełny bawełna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4809 +# text = Mieszkańcy wyznania muzułmańskiego , którzy osiedlali się od początku lat 60 . , przybyli głównie z Turcji . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 wyznania wyznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 muzułmańskiego muzułmański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 osiedlali osiedlać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 początku początek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 przybyli przybyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 głównie głównie PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Turcji Turcja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4810 +# text = Wśród nich jest dawny klasztor z opactwa św . Piotra i Pawła . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod:wśród _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 opactwa opactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 Piotra Piotr PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Pawła Paweł PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4811 +# text = Zabytkowy ratusz w Obermarsbergu pochodzi z XIII w . i został odnowiony po wojnie trzydziestoletniej . +1 Zabytkowy zabytkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ratusz ratusz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Obermarsbergu obermarsberg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 XIII XIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 odnowiony odnowić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:po _ +15 trzydziestoletniej trzydziestoletni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4812 +# text = Istnieją różne teorie o przyczynach opuszczenia tego miejsca . +1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 różne różny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 teorie teor NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przyczynach przyczyna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 opuszczenia opuścić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4813 +# text = W liczącym ponad 4 kilometry długości Golden Gate Park znaleźć można ogród botaniczny , planetarium , ogród japoński i oceanarium . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 liczącym liczyć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +3 ponad ponad PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kilometry kilometr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +6 długości długość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Golden Golden PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Gate Gate PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Park park NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +11 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +12 ogród ogród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 botaniczny botaniczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 planetarium planetarium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 ogród ogród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ +18 japoński japoński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 oceanarium oceanarium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4814 +# text = Służy mieszkańcom San Francisco jako miejsce wypoczynku i relaksu . +1 Służy służyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 San San X frag Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 Francisco Francisco PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ +6 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 wypoczynku wypoczynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 relaksu relaks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4815 +# text = Yerba Buena Gardens zostały zbudowane na początku lat 90 . na dachu Moscone North Convention Cente . +1 Yerba Yerb PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Buena Buen PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Gardens Gardens PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zbudowane zbudować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 90 90 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 dachu dach NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +13 Moscone Moscone PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 North North PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Convention Convention PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Cente Cente PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4816 +# text = Znajduje się tam pomnik Martina Luthera Kinga . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 pomnik pomnik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Martina Martina PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Luthera Luther PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Kinga Kinga PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4817 +# text = Od lat 60 . gospodarka miasta zwalnia w szybkim tempie . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ +3 60 60 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 gospodarka gospodarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 zwalnia zwalniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 szybkim szybki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tempie tempo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4818 +# text = Podczas wyborów parlamentarnych w 2010 r . Partii Pracy udało się wygrać we wszystkich siedmiu okręgach wyborczych . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl 10:obl:podczas _ +3 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 2010 2010 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +9 Pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wygrać wygrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +14 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +16 okręgach okrąg NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +17 wyborczych wyborczy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4819 +# text = Zarówno czas , jak przebieg tych wydarzeń były przedmiotem żywiołowej dyskusji . +1 Zarówno zarówno CCONJ conj _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ +2 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 przebieg przebieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +6 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 wydarzeń wydarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 były być AUX praet:pl:n:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 żywiołowej żywiołowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4820 +# text = W kwietniu 2012 r . turecki prezydent Erdogan ogłosił plany swojego rządu zakładające odciążenie Bosforu poprzez budowę równoległego doń kanału stambulskiego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +3 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 turecki turecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Erdogan Erdogan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 zakładające zakładać ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +14 odciążenie odciążenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obj 13:obj _ +15 Bosforu Bosfor PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 budowę budowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:poprzez _ +18 równoległego równoległy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 doń doń ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 kanału kanał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:doń _ +21 stambulskiego stambulski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4821 +# text = Osmanowie chcieli zapobiec dalszemu transportowi zboża , ponieważ sami mieli na nie duże zapotrzebowanie . +1 Osmanowie Osman PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 dalszemu daleki ADJ adj:sg:dat:m3:com Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 transportowi transport NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 zboża zboże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 duże duży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 zapotrzebowanie zapotrzebowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4822 +# text = Imperium Osmańskiemu i Rosji odmówiono pozwolenia na stacjonowanie ich marynarek wojennych na Morzu Czarnym . +1 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Osmańskiemu Osmański PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 Rosji Rosja PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +5 odmówiono odmówić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 stacjonowanie stacjonować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 marynarek marynarek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 wojennych wojenny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Morzu Morze PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ +14 Czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4823 +# text = Jej zasięg czyni ją jedną z najbardziej ekspansywnych kultur swoich czasów , dla której znanych jest wiele stanowisk archeologicznych . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 zasięg zasięg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 czyni czynić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 ekspansywnych ekspansywny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kultur kultura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:dla _ +15 znanych znany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 det:numgov 18:det:numgov _ +18 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +19 archeologicznych archeologiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4824 +# text = Podobnie , jak w przypadku większości stanowisk w południowej Europie , znalezisko datuje się na początek V wieku p.n.e . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +7 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 południowej południowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 znalezisko znalezisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 datuje datować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +17 V V ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4825 +# text = Prawdopodobnie najbardziej znaną postacią z epoki miedzi jest Ötzi , zamrożona mumia człowieka , który żył około 3300 r . p.n.e . +1 Prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +3 znaną znany ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 postacią postać NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 miedzi miedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +9 Ötzi itza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 zamrożona zamrozić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 mumia mumia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:nsubj|9:conj _ +13 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 żył żyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 3300 3300 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:około _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4826 +# text = Znajdowały się głównie na wzgórzach . +1 Znajdowały znajdować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 głównie głównie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wzgórzach wzgórze NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4827 +# text = Oprócz tego jej metoda pozłacania miedzi zasługuje na uwagę z technologicznego punktu widzenia . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:oprócz _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 metoda metoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 pozłacania pozłacać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 miedzi miedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zasługuje zasługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 technologicznego technologiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +13 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4828 +# text = Przemoc i objęcie rewolucją wsi zaniepokoiły Sąd i Zgromadzenie Narodowe w Wersalu . +1 Przemoc przemoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 objęcie objąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +4 rewolucją rewolucja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 wsi wieś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 zaniepokoiły zaniepokoić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Zgromadzenie zgromadzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:i _ +10 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Wersalu Wersal PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4829 +# text = Wiadomość o zdarzeniu dotarła do Paryża i spowodowała dalsze pogorszenie nastrojów , i tak już złych z powodu stale wysokiej ceny chleba i braku zaopatrzenia . +1 Wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 zdarzeniu zdarzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +9 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pogorszenie pogorszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +11 nastrojów nastrój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 złych zły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:i _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +18 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 stale stale ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ +22 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obl:z|21:conj:i _ +25 zaopatrzenia zaopatrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4830 +# text = Król nie powziął szczególnych środków ostrożności podczas swojej ucieczki i został kilkakrotnie rozpoznany w miejscach swojego pobytu . +1 Król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 powziął powziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szczególnych szczególny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +6 ostrożności ostrożność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:podczas _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 rozpoznany rozpoznać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ +17 pobytu pobyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4831 +# text = Hymn został dobrze przyjęty i widownia zażądała bisu . +1 Hymn hymn NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 przyjęty przyjąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 widownia widownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zażądała zażądać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 bisu bis NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4832 +# text = Ogłaszam otwarcie pierwszych międzynarodowych Igrzysk Olimpijskich . +1 Ogłaszam ogłaszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 Igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 Olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4833 +# text = I wojna światowa przyniosła przemiany i nowy rozwój wydarzeń w polityce kolonialnej . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przyniosła przynieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przemiany przemiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rozwój rozwój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +9 wydarzeń wydarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 polityce polityka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 kolonialnej kolonialny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4834 +# text = Rewolucja przemysłowa nastąpiła w Wielkiej Brytanii wcześniej , niż w innych krajach . +1 Rewolucja rewolucja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 nastąpiła nastąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4835 +# text = Kryzys sueski pokazał ograniczenia starych potęg kolonialnych , takich jak Wielka Brytania i Francja , w zmieniającym się świecie . +1 Kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sueski sueski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 pokazał pokazać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 potęg potęg NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 kolonialnych kolonialny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 Wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 Brytania Brytania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:cmpr|12:conj:i _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +17 zmieniającym zmieniać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4836 +# text = Po przejęciu władzy przez narodowych socjalistów w 1933 r . miały miejsce niespójne próby odzyskania starych kolonii . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przejęciu przejąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +3 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 narodowych narodowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 socjalistów socjalista NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1933 1933 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 niespójne niespójny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 odzyskania odzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 kolonii kolonia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4837 +# text = Po rewolucji rosyjskiej w 1917 r . niektóre kraje , w tym Finlandia , Polska i kraje bałtyckie , zyskały niepodległość . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:po _ +3 rosyjskiej rosyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 1917 1917 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +13 Finlandia Finlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nmod|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 9:nmod|13:conj:i _ +18 bałtyckie bałtycki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +20 zyskały zyskać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4838 +# text = Jednym z jego ostatnich środków nacisku na Węgry była groźba narzucenia powszechnych i wolnych wyborów . +1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +4 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:z _ +6 nacisku nacisk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Węgry Węgry PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +10 groźba groźba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +11 narzucenia narzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 powszechnych powszechny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 wolnych wolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 12:conj:i|15:amod _ +15 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4839 +# text = Po ugodzie cesarz i król Franciszek Józef I dokładał dużych starań , aby równo traktować obie swoje monarchie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 ugodzie ugoda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:po _ +3 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +6 Franciszek Franciszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 I i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 dokładał dokładać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 dużych duży ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 starań staranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +14 równo równo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 traktować traktować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ +16 obie oba NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +17 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 monarchie monarcha NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4840 +# text = W wyniku reformacji klasztor w Disibodenbergu został zlikwidowany i popadł w ruinę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 reformacji reformacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +4 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Disibodenbergu Disibodenberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass|10:aux:pass _ +8 zlikwidowany zlikwidować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 popadł popaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ruinę ruina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4841 +# text = Dzisiaj można tam zobaczyć rozległe ruiny . +1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 rozległe rozległy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ruiny ruina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4842 +# text = Klasztor w Rupertsbergu został zniszczony przez oddziały szwedzkie w 1632 r . , podczas wojny trzydziestoletniej . +1 Klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Rupertsbergu Rupertsberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zniszczony zniszczyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 oddziały oddział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 szwedzkie szwedzki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 1632 1632 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ +16 trzydziestoletniej trzydziestoletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4843 +# text = Zakonnice przeniesiono do klasztoru w Eibingen . +1 Zakonnice zakonnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 przeniesiono przenieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 klasztoru klasztor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Eibingen Eibingen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4844 +# text = Ruiny zostały później przebudowane . +1 Ruiny ruina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 przebudowane przebudować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4845 +# text = Po tych sukcesach podpisał kontrakt z Team Telecom i przeniósł się z partnerką do Merdingen w Badenii , gdzie mieszkał do 2002 r . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sukcesach sukces NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4 podpisał podpisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kontrakt kontrakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Team Team PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 Telecom Telec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 przeniósł przenieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 partnerką partnerka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Merdingen Merdingen PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Badenii Badenia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +20 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 2002 2002 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:do _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4846 +# text = Podczas Igrzysk Olimpijskich 2004 w Atenach Ulrich , zwycięzca biegu ulicznego , dążył do zdobycia swojego drugiego złotego medalu . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:podczas _ +3 Olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 2004 2004 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Atenach Aten PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +7 Ulrich Ulrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zwycięzca zwycięzca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 biegu bieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 ulicznego uliczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +13 dążył dążyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zdobycia zdobyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +17 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 złotego złoty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 medalu medal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4847 +# text = Cenzura pozbywała się wszelkich niepożądanych opinii ; udział w życiu publicznym stał się praktycznie niemożliwy . +1 Cenzura cenzura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pozbywała pozbywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 niepożądanych niepożądany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 opinii opinia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ +8 udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 publicznym publiczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 praktycznie praktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 niemożliwy niemożliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4848 +# text = Ślady krwi na ubraniach miały kształt zgodny z tym , co opisywały doniesienia z dnia morderstwa . +1 Ślady ślad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ubraniach ubranie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kształt kształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 zgodny zgodny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +12 opisywały opisywać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 doniesienia doniesienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 morderstwa morderstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4849 +# text = Weiss został uhonorowany nagrodami literackimi od miast Kolonii i Bremy . +1 Weiss Weiss PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 uhonorowany uhonorować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 nagrodami nagroda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 literackimi literacki ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:od _ +8 Kolonii Kolonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Bremy Brem PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4850 +# text = Springer aktywnie działał na rzecz pojednania z Żydami , zarówno prywatnie , jak publicznie , i odbył wiele podróży do Izraela . +1 Springer Springer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +2 aktywnie aktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 działał działać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 pojednania pojednanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Żydami Żyd PROPN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 zarówno zarówno CCONJ conj _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +11 prywatnie prywatnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 publicznie publicznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 odbył odbyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +18 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:numgov 19:det:numgov _ +19 podróży podróż NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4851 +# text = Szałas całkowicie spłonął . +1 Szałas szałas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 spłonął spłonąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4852 +# text = W następnym roku , 1977 , został odznaczony American Friendship Medal za przyjazny stosunek swojej prasy do USA . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 następnym następny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 1977 1977 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 conj 3:conj|8:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 odznaczony odznaczyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 American American PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 Friendship Friendship PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Medal medal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 przyjazny przyjazny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 stosunek stosunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:za _ +15 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod:do _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4853 +# text = W dzielnicach Viguier i La Conte mieści się większość lokali socjalnych miasta , których mieszkańcy to głównie imigranci lub potomkowie imigrantów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dzielnicach dzielnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +3 Viguier Viguier PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 La La X frag Foreign=Yes 3 conj 2:nmod|3:conj:i _ +6 Conte Conte PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 mieści mieścić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 lokali lokal NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 socjalnych socjalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 15 det 15:det _ +15 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 18 cop 18:cop _ +17 głównie głównie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 imigranci imigrant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 lub lub CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 potomkowie potomkowie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj:lub _ +21 imigrantów imigrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4854 +# text = Historia Carcasonne jest ściśle powiązana z historią fortyfikacji miejskich . +1 Historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Carcasonne Carcasonne PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 powiązana powiązać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 historią historia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 fortyfikacji fortyfikacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 miejskich miejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4855 +# text = We wczesnych latach 2000 . przypadało tam pięciu lekarzy na 100000 mieszkańców . +1 We w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +2 wczesnych wczesny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +4 2000 2000 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 przypadało przypadać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +8 pięciu pięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 lekarzy lekarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 100000 100000 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4856 +# text = Amnesty International cytuje artykuły prasowe z 2008 r . opisujące zabójstwo pięćdziesięciu osób oskarżonych o czary . +1 Amnesty Amnesty PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 International International PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 artykuły artykuł NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 prasowe prasowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 2008 2008 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 opisujące opisywać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +11 zabójstwo zabójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 pięćdziesięciu pięćdziesiąt NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 oskarżonych oskarżyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 czary czara NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4857 +# text = Von Bellingshausen ujrzał Antarktykę 27 stycznia 1820 r . , trzy dni przed tym , jak ląd dostrzegł Bransfield , i dziesięć miesięcy przed tym , jak udało się to Palmerowi w listopadzie 1820 r . +1 Von Von PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Bellingshausen Bellingshausen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ujrzał ujrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Antarktykę antarktyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 27 27 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1820 1820 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 dni dzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:przed _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 jak jak SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +17 ląd ląd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 dostrzegł dostrzec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:cleft 14:ccomp:cleft _ +19 Bransfield Bransfield PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +24 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 conj 3:obl:przed|14:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 28 advmod 28:advmod _ +28 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ +30 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +31 Palmerowi Palmer PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 listopadzie listopad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +34 1820 1820 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod:flat 35:amod:flat _ +35 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 flat 33:flat _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4858 +# text = Podczas wyprawy Endurance w 1914 r . brytyjski okręt Endurance pod dowództwem sir Ernesta Shackletona wyruszył z dwudziestoma ośmioma ludźmi na pokładzie , aby przekroczyć Antarktykę . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:podczas _ +3 Endurance Endurance PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 1914 1914 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 okręt okręt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 Endurance Endurance PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 dowództwem dowództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ +13 sir sir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Ernesta Ernesta PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Shackletona Shackleton PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +18 dwudziestoma dwadzieścim NUM num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +19 ośmioma osiem NUM num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +20 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 aby aby SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +25 przekroczyć przekroczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:aby _ +26 Antarktykę antarktyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4859 +# text = Ich spisanie stanowiło fundament prawa rzymskiego , instytucji republiki rzymskiej i mos maiorum . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 spisanie spisać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 stanowiło stanowić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fundament fundament NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +5 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 rzymskiego rzymski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 instytucji instytucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ +9 republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 rzymskiej rzymski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 mos mos PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ +13 maiorum maiorum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4860 +# text = Pyrrus był jednak zmuszony opuścić Sycylię , aby zająć się innymi sprawami na południu Italii . +1 Pyrrus Pyrrus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 zmuszony zmusić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Sycylię Sycylia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +15 Italii Italia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4861 +# text = W VIII w . p.n . e . Grecja zaczęła wychodzić z wieków ciemnych , które nastąpiły po upadku cywilizacji mykeńskiej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 VIII VIII ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n pod tettta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 e e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +14 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 nastąpiły nastąpić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +20 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 mykeńskiej mykeński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4862 +# text = Piśmiennictwo i pismo mykeńskie uległy zapomnieniu , ale Grecy przejęli alfabet fenicki , modyfikując go i tworząc alfabet grecki . +1 Piśmiennictwo piśmiennictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 pismo pismo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +4 mykeńskie mykeński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 uległy ulec VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zapomnieniu zapomnienie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 Grecy Grek PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 przejęli przejąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +11 alfabet alfabet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 fenicki fenicki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 modyfikując modyfikować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 conj 10:advcl|14:conj:i _ +18 alfabet alfabet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 grecki grecki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4863 +# text = Od IX w . p.n. e . zaczęły pojawiać się pierwsze greckie teksty . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 IX IX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:od _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n. p.n. PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 e e X brev:pun Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 zaczęły zacząć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 greckie grecki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 teksty tekst NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4864 +# text = Grecja była podzielona na wiele małych , niezależnych społeczności ; model ten był w dużej mierze podyktowany przez greckie uwarunkowania geograficzne : każda wyspa , dolina i równina jest odcięta od sąsiadów przez morze lub łańcuchy górskie . +1 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 podzielona podzielić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +5 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +6 małych mały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 niezależnych niezależny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 społeczności społeczność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 17 punct 17:punct _ +11 model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mierze miara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +17 podyktowany podyktować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 greckie grecki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 uwarunkowania uwarunkowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl:agent 17:obl:agent _ +21 geograficzne geograficzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +23 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 dolina dolina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|30:nsubj:pass _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 równina równina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj:i|30:nsubj:pass _ +29 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 odcięta odciąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ +31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 sąsiadów sąsiad NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +33 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +34 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl:agent 30:obl:agent _ +35 lub lub CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 łańcuchy łańcuch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 30:obl:agent|34:conj:lub _ +37 górskie górski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4865 +# text = Mniej więcej od VIII w . p.n.e . zaczęły pojawiać się państwa - miasta : małe , niezależne terytoria z własnymi systemami politycznymi . +1 Mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:od _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 małe mały ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 niezależne niezależny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj|19:amod _ +19 terytoria terytorium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 14:conj _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 własnymi własny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 systemami system NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ +23 politycznymi polityczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4866 +# text = W średniowieczu większość chrześcijan nie miała dostępu do Biblii w języku ojczystym . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 średniowieczu średniowiecze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 chrześcijan chrześcijanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Biblii Biblia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +12 ojczystym ojczysty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4867 +# text = Nie poszerzali jednak swoich terytoriów do czasu zbudowania statków wystarczająco dużych , aby przekroczyć morze . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 poszerzali poszerzać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 swoich swój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 terytoriów terytorium NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 zbudowania zbudować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 statków statek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 wystarczająco wystarczająco ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 dużych duży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 przekroczyć przekroczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4868 +# text = Handel był rozwijany poprzez zakładanie placówek handlowych w rejonie śródziemnomorskim , co było nieznanym wcześniej sposobem . +1 Handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 rozwijany rozwijać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 zakładanie zakładać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:poprzez _ +6 placówek placówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 handlowych handlowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +10 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 nieznanym nieznany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +16 sposobem sposób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4869 +# text = To zdarzenie można postrzegać jako początek jego kariery skrajnego rewolucjonisty . +1 To ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 zdarzenie zdarzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 postrzegać postrzegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ +6 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 skrajnego skrajny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rewolucjonisty rewolucjonista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4870 +# text = W miesiącu pluviôse roku II ( styczeń-luty 1794 ) , łagodząc terror rewolucyjny , podjął różne środki w celu uwolnienia podejrzanych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +3 pluviôse pluviôse NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 II II ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +7 styczeń-luty styczeń-luta NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 1794 1794 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 łagodząc łagodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +12 terror terror NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 rewolucyjny rewolucyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +15 podjął podjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 różne różny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 uwolnienia uwolnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:w _ +21 podejrzanych podejrzany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4871 +# text = Szkoły te , finansowane wyłącznie z własnych pieniędzy Bernarda Tapie , zostały zamknięte w 1994 r . po ogłoszeniu jego bankructwa . +1 Szkoły szkoła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +5 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 Bernarda Bernard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Tapie Tapa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +12 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 zamknięte zamknąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ogłoszeniu ogłoszenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:po _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +21 bankructwa bankructwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4872 +# text = Pomimo bycia największym światowym dystrybutorem sprzętu i tekstyliów niemiecka firma miała problemy finansowe . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 bycia być NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:pomimo _ +3 największym duży ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 światowym światowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dystrybutorem dystrybutor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +6 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 tekstyliów tekstylia NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +9 niemiecka niemiecki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 problemy problem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 finansowe finansowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4873 +# text = Aby zmienić środowisko , państwo Remi spędzili większość lata 1947 r . w Szwajcarii . +1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ +3 środowisko środowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 państwo państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Remi Rema PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 lata rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 1947 1947 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 flat 9:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4874 +# text = Po powrocie rozważali przeprowadzkę do Ameryki Południowej , z dala od problemów powojennej Belgii . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 rozważali rozważać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przeprowadzkę przeprowadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +7 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 dala dala NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 powojennej powojenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Belgii Belgia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4875 +# text = Wiosną 1948 r . , w nadziei na kinową adaptację Tintina , belgijski artysta napisał list do Walta Disneya , bezskutecznie prosząc go o wsparcie . +1 Wiosną wiosna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +2 1948 1948 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 kinową kinowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 adaptację adaptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 Tintina Tintin PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +13 belgijski belgijski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 Walta Walta PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ +19 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 bezskutecznie bezskutecznie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 prosząc prosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +23 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj 22:obj _ +24 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 wsparcie wsparcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4876 +# text = Latem Georges i jego żona wrócili do Szwajcarii w towarzystwie Rosane , 18-letniej córki jednej z przyjaciółek Germaine . +1 Latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 Georges Georges PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|6:nsubj _ +6 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +11 Rosane Rosane PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 18-letniej 18-letni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 przyjaciółek przyjaciółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:z _ +18 Germaine Germaine PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4877 +# text = Podczas wakacji nawiązał pozamałżeński romans z młodą dziewczyną , do którego przyznał się niedługo potem . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wakacji wakacje NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:podczas _ +3 nawiązał nawiązać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pozamałżeński pozamałżeński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 romans romans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 młodą młody ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 niedługo niedługo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 potem potem ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4878 +# text = W niższej części znajdują się trzy palmy pochylające się nad morzem , które symbolizują miłość , jaką mieszkańcy wyspy darzą swoją ziemię . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 niższej niski ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 palmy palma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 pochylające pochylać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 morzem morze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 symbolizują symbolizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +18 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +19 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 darzą darzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ +22 ziemię ziemia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4879 +# text = Oprócz tego latem możliwe jest wystąpienie na wyspie huraganów . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:oprócz _ +4 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 wystąpienie wystąpienie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wyspie wyspa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 huraganów huragan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4880 +# text = Wyspy są położone na uskoku indoaustralijskim ; uskok ten powstał w wyniku zderzenia płyt indyjskiej i australijskiej . +1 Wyspy wyspa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 położone położyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 uskoku uskok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 indoaustralijskim indoaustralijski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +8 uskok uskok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +10 powstał powstać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 zderzenia zderzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:w _ +14 płyt płyta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 indyjskiej indyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 australijskiej australijski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4881 +# text = Za hipotezą tą przemawiałby fakt , że w Villa Pelucca na terenie Sesto San Giovanni miała miejsce hodowla królewskich koni na dużą skalę . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 hipotezą hipoteza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4-5 przemawiałby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przemawiał przemawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Villa Villa PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +11 Pelucca Pelucc PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +14 Sesto Sesto PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 San San PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Giovanni Giovanni PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +18 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +19 hodowla hodowla NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 królewskich królewski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 koni koń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 skalę skala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4882 +# text = W 1928 r . w północno - wschodniej części parku , przy torze wyścigowym , zbudowano 90-hektarowe pole golfowe . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1928 1928 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +6 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +10 parku park NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 torze tor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:przy _ +14 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +16 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 90-hektarowe 90-hektarowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 golfowe golfowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4883 +# text = W 1976 r . hipodrom nie był już używany ; w 1990 r . pożar zniszczył to , co pozostało z drewnianych trybun , które zostały później rozebrane razem ze stajniami . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1976 1976 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 hipodrom hipodro NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 używany używać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 16 punct 16:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 1990 1990 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 pożar pożar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zniszczył zniszczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 pozostało pozostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 drewnianych drewniany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 trybun trybuna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +25 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +26 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass 28:aux:pass _ +27 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 28 advmod 28:advmod _ +28 rozebrane rozebrać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 razem razem ADV adv _ 31 case 31:case _ +30 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 fixed 29:fixed _ +31 stajniami stajnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:razem _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4884 +# text = W sierpniu 1969 r . papież Paweł VI usunął karę śmierci z prawa watykańskiego i uchylił ją w przypadku wszystkich przestępstw . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +3 1969 1969 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 papież papież NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +7 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 VI VI PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 usunął usunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 karę kara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 watykańskiego watykański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 uchylił uchylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +17 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 przestępstw przestępstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4885 +# text = Emisja monet ma charakter przede wszystkim numizmatyczny , z przeznaczeniem sprzedaży głównie kolekcjonerom . +1 Emisja emisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 monet moneta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 fixed 5:fixed _ +7 numizmatyczny numizmatyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przeznaczeniem przeznaczenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +11 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 kolekcjonerom kolekcjoner NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4886 +# text = Wewnętrzna część regionu jest płaska i pagórkowata , bez wyraźnych różnic pomiędzy poszczególnymi obszarami . +1 Wewnętrzna wewnętrzny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 płaska płaski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pagórkowata pagórkowaty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 wyraźnych wyraźny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 różnic różnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:bez _ +12 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 poszczególnymi poszczególny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 obszarami obszar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4887 +# text = Znajduje się tam wiele artefaktów prehistorycznych , w tym kilka różnych menhirów i dolmenów . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 artefaktów artefakt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 prehistorycznych prehistoryczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +10 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +11 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 menhirów menhir NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 dolmenów dolmen NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4888 +# text = Ustanowiono wówczas II region Apulii i Kalabrii , w którego skład wchodziło również Samnium , części Molise i wschodnia Basilicata . +1 Ustanowiono ustanowić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 II II ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 Apulii Apulia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Kalabrii Kalabria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:w _ +11 skład skład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 wchodziło wchodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 Samnium Samnium PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 części część NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos 14:appos _ +17 Molise Molise PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 wschodnia wschodni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Basilicata Basilicat PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 16:nmod:arg|17:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4889 +# text = W trzynastym wieku nazwa „ Apulia ” była używana przez niektórych autorów jako określenie południowej części Półwyspu Apenińskiego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 trzynastym trzynasty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +4 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Apulia Apulia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 używana używać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 niektórych niektóry DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 autorów autor NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ +14 określenie określenie NOUN subst:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl _ +15 południowej południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 Półwyspu Półwysep PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 Apenińskiego apeniński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4890 +# text = Historyk David Crouch sugeruje , że Stefan mniej więcej w tym czasie zrezygnował z kampanii , aby skupić się na innych sprawach . +1 Historyk historyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Crouch Crouch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +7 Stefan Stefan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 zrezygnował zrezygnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 aby aby SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:aby _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 innych inny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4891 +# text = Tylko kilka z nich ( dzielnic ) istniało za czasów Henryka I , a i te były w dużej mierze symboliczne . +1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod:z _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +6 dzielnic dzielnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +8 istniało istnieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:za _ +11 Henryka Henryk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 I i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +17 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mierze miara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +21 symboliczne symboliczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4892 +# text = Podczas wojny I koalicji antyfrancuskiej szybko zdobył sławę młody korsykański oficer kawalerii w armii rewolucji francuskiej – Napoleon Bonaparte . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:podczas _ +3 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 koalicji koalicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|7:obl:podczas _ +5 antyfrancuskiej antyfrancuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sławę sława NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 korsykański korsykański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 oficer oficer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 armii armia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +15 rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +18 Napoleon Napoleon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +19 Bonaparte Bonaparte PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4893 +# text = Mimo że nie rozstrzygnęło konfliktu , francuskie zwycięstwo w bitwie pod Marengo zmusiło Austriaków do zrezygnowania z Włoch po raz drugi . +1 Mimo mimo ADV adv _ 4 mark 4:mark _ +2 że że SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 rozstrzygnęło rozstrzygnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:mimo _ +5 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 francuskie francuski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 bitwie bitwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Marengo Marengo PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:pod _ +13 zmusiło zmusić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Austriaków Austriak PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zrezygnowania zrezygnować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:do _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Włoch Włochy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod:z _ +19 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:po _ +21 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4894 +# text = Blokada floty Villeneuve’a spowodowała rezygnację z planów inwazji na Wyspy Brytyjskie , również z powodu nowego rozwoju wypadków na kontynencie . +1 Blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 floty flota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Villeneuve’a Villeneuves PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rezygnację rezygnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 inwazji inwazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Wyspy wyspa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 Brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +18 wypadków wypadek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 kontynencie kontynent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4895 +# text = Napoleon był pewien , że oczywisty sukces pod Austerlitz może doprowadzić do generalnego traktatu pokojowego , ale jego nadzieje zostały niebawem rozwiane : nowy brytyjski premier odmówił jakiegokolwiek porozumienia , tak samo , jak car Aleksander . +1 Napoleon Napoleon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 oczywisty oczywisty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Austerlitz Austerlitz PROPN subst:sg:inst:m3 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:pod _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 generalnego generalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 pokojowego pokojowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 nadzieje nadzieja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +20 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +21 niebawem niebawem ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 rozwiane rozwiać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ale _ +23 : : PUNCT interp PunctType=Colo 27 punct 27:punct _ +24 nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +28 jakiegokolwiek jakikolwiek DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +29 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 27 advmod 27:advmod _ +32 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 31 fixed 31:fixed _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +34 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 35 mark 35:mark _ +35 car car NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:cmpr 31:obl:cmpr _ +36 Aleksander Aleksander PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 appos 35:appos _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4896 +# text = Jeśli chodzi o praktyki religijne , Fiorello został ukształtowany w kościele episkopalnym i pozostał członkiem kościoła protestanckiego przez całe swoje życie . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 praktyki praktyka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 religijne religijny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 Fiorello Fiorello PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +8 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|14:aux:pass _ +9 ukształtowany ukształtować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 episkopalnym episkopalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +15 członkiem członek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp:pred 14:xcomp:pred _ +16 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 protestanckiego protestancki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ +21 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:przez _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4897 +# text = Mężczyzna powiedział mu , że nadchodzi wojna pomiędzy dwoma światami , jak przewidzieli on i Walter ; to z tego powodu Olivia , razem z innymi , była szkolona jako dziecko . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 nadchodzi nadchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 światami świat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:pomiędzy _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 przewidzieli przewidzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +14 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Walter Walter PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj:i _ +17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 22 punct 22:punct _ +18 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 22 cop 22:cop _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:z _ +22 Olivia Olivia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 razem razem ADV adv _ 26 case 26:case _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 fixed 24:fixed _ +26 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +28 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 szkolona szkolić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +30 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 31 mark 31:mark _ +31 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 29 obl 29:obl _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4898 +# text = Obaj uczniowie Goffredo Petrassiego , Ennio Morricone i Bruno Nicolai , spotkali się w konserwatorium Santa Cecilia . +1 Obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 Goffredo Goffredo PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Petrassiego Petrassie PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Ennio Ennio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +7 Morricone Morricone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Bruno Bruno PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i _ +10 Nicolai Nicolaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 spotkali spotkać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 konserwatorium konserwatorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +16 Santa Santa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 Cecilia Cecilia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4899 +# text = Rozwinęła się między nimi długotrwała relacja zawodowa i przyjacielska , która trwała przez lata . +1 Rozwinęła rozwinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 długotrwała długotrwały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 relacja relacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 zawodowa zawodowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 przyjacielska przyjacielski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 trwała trwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przez _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4900 +# text = Nicolai współpracuje przy różnych kinowych ścieżkach dźwiękowych Morriconego , na przykład do „ Miłosny krąg ” ; niektóre z nich zostały przez nich napisane wspólnie . +1 Nicolai Nicolaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 współpracuje współpracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 kinowych kinowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ścieżkach ścieżka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przy _ +7 dźwiękowych dźwiękowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 Morriconego Morricony PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +11 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +14 Miłosny miłosny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 krąg krąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 24 punct 24:punct _ +18 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod:z _ +21 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +22 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 nich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 24 obl:agent 24:obl:agent _ +24 napisane napisać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +25 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4901 +# text = Ich przyjaźń rozpadła się jednak z powodu ich nieoficjalnej współpracy , która doprowadziła do sporów prawnych . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rozpadła rozpaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +7 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 nieoficjalnej nieoficjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 doprowadziła doprowadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 sporów spór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 prawnych prawny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4902 +# text = Nie jest jasne , który z nich dwóch był w toku ich współpracy pomysłodawcą pewnych rozwiązań stylistycznych w aranżacjach , które później charakteryzowały styl obu artystów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 jasne jasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:z _ +8 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 był być VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 toku tok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +14 pomysłodawcą pomysłodawca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ +15 pewnych pewien DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 rozwiązań rozwiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 stylistycznych stylistyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 aranżacjach aranżacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +23 charakteryzowały charakteryzować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 styl styl NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 obu oba NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 26 nummod 26:nummod _ +26 artystów artysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4903 +# text = W XX wieku , pomiędzy rokiem 1904 a 1914 , Antonio Gaudí wprowadził w życie reformę , która trwała dziesięć lat . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 XX XX ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pomiędzy _ +7 1904 1904 ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 1914 1914 X dig NumForm=Digit 7 conj 6:amod|7:conj:a _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 Antonio Antonio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Gaudí Gaudí PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 reformę reforma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 trwała trwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4904 +# text = Ma trzy równoległe kaplice w absydzie oraz liczne kaplice boczne pomiędzy przyporami . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +3 równoległe równoległy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kaplice kaplica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 absydzie absyd NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kaplice kaplica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:oraz _ +10 boczne boczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 przyporami przypor NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:pomiędzy _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4905 +# text = Tradycja głosi , że motyw został wybrany celowo ze względu na dużą liczbę żydowskich konwertytów , którzy mieszkali w Palma . +1 Tradycja tradycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 motyw motyw NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 wybrany wybrać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 celowo celowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +10 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 fixed 9:fixed _ +12 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +14 żydowskich żydowski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 konwertytów konwertyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 mieszkali mieszkać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Palma Palma PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4906 +# text = Zanim zostały ukształtowane Andy , zachodni kraniec Ameryki Południowej był już miejscem kilku orogenez . +1 Zanim zanim SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 ukształtowane ukształtować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:zanim _ +4 Andy Anda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 zachodni zachodni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kraniec kraniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 miejscem miejsce NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 kilku kilka DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:nummod 14:det:nummod _ +14 orogenez orogenez NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4907 +# text = Środkowe Andy należą do tak zwanych „ Andów typu andyjskiego ” , które zostały ukształtowane poprzez subdukcję skorupy oceanicznej . +1 Środkowe środkowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 Andy Anda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zwanych zwać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Andów Andów PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 andyjskiego andyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ukształtowane ukształtować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 subdukcję subdukcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:poprzez _ +18 skorupy skorupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 oceanicznej oceaniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4908 +# text = Jednak jego konflikt z Linaresem i zarzucenie linii progresywnej sprowokowały rewolucję zwaną „ Revolución Reivindicadora ” , która obaliła go w 1879 r . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 konflikt konflikt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Linaresem Linares PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zarzucenie zarzucić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj:i|10:nsubj _ +8 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 progresywnej progresywny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 sprowokowały sprowokować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rewolucję rewolucja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 zwaną zwać ADJ ppas:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Revolución Revolución PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 Reivindicadora Reivindicador PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 obaliła obalić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 obj 19:obj _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 1879 1879 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4909 +# text = Pod jego rządami dopuszczono głosowanie kobiet , zalegalizowano partie polityczne , pozwolono na powrót wszystkim wygnańcom , a pozostali więźniowie polityczni zostali uwolnieni . +1 Pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 rządami rząd NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pod _ +4 dopuszczono dopuścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zalegalizowano zalegalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 partie partia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 polityczne polityczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 pozwolono pozwolić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 wszystkim wszystek DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 wygnańcom wygnaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +19 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 więźniowie więzień NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +21 polityczni polityczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 uwolnieni uwolnić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4910 +# text = Załamanie i interwencje w dziesiątkach banków doprowadziły do ucieczki kapitału , powodując bankructwo przedsiębiorstw . +1 Załamanie załamanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 interwencje interwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|7:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dziesiątkach dziesiątek NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 banków bank NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 doprowadziły doprowadzić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 kapitału kapitał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 powodując powodować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 bankructwo bankructwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4911 +# text = Jest to część od tej drugiej granicy aż do granicy zewnętrznej , wyobrażonej linii , która łączy latarnię morską w Punta del Este z latarnią morską w Punta Rasa . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:od _ +8 aż aż PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ +11 zewnętrznej zewnętrzny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 wyobrażonej wyobrazić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 3:nmod:do|10:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 łączy łączyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 latarnię latarnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 morską morski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Punta Punt PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 del del X frag Foreign=Yes 21 flat 21:flat _ +23 Este Este PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 latarnią latarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +26 morską morski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 Punta Punt PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ +29 Rasa Rasa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4912 +# text = Sprawy zaczęły ulegać zmianie w październiku 1777 r . , kiedy siły brytyjskie pod dowództwem generała Johna Burgoyne’a poddały się w Saratoga w stanie Nowy Jork . +1 Sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ulegać ulegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 zmianie zmiana NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 1777 1777 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +12 siły siła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +13 brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 dowództwem dowództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:pod _ +16 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Johna John PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Burgoyne’a Burgoyne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 poddały poddać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Saratoga Saratog PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +25 Nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 Jork Jork PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4913 +# text = Były to coup de grâce i zachęta , jakiej osadnicy potrzebowali , aby uzyskać niepodległość . +1 Były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 coup coup NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de X frag Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ +5 grâce grgka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zachęta zachęta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 det 10:det _ +10 osadnicy osadnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 potrzebowali potrzebować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 uzyskać uzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ +15 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4914 +# text = Indianie przybyli z Kanady pod przywództwem Josepha Branta ; poparli Brytyjczyków , ponieważ koloniści przywłaszczali sobie coraz więcej ich ziem . +1 Indianie Indianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 przybyli przybyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Kanady Kanada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 przywództwem przywództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +7 Josepha Joseph PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Branta Brant PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +10 poparli poprzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 Brytyjczyków Brytyjczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +14 koloniści kolonista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 przywłaszczali przywłaszczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:ponieważ _ +16 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 coraz coraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 20 det:numgov 20:det:numgov _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 ziem ziemia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4915 +# text = Wyprawa została poprowadzona przez generała Josepha Burgoyne’a , który zamierzał dotrzeć do Albany . +1 Wyprawa wyprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 poprowadzona poprowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 generała generał NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 Josepha Joseph PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Burgoyne’a Burgoyne PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 zamierzał zamierzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Albany Albana PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4916 +# text = Zostali jednak zatrzymani i musieli stanąć do bitwy we Freeman , w pobliżu rzeki Hudson . +1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|5:aux:pass _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 Freeman Freeman PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +15 Hudson Hudson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4917 +# text = Hiszpański złotego wieku lub też hiszpański wczesnonowożytny to wariant języka , który stanowi etap pośredni między hiszpańskim średniowiecznym a nowożytnym . +1 Hiszpański hiszpański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 hiszpański hiszpański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wczesnonowożytny wczesnonowożytny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +9 wariant wariant NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 etap etap NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +15 pośredni pośredni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 hiszpańskim hiszpański ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 średniowiecznym średniowieczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +19 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 nowożytnym nowożytny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 14:nmod:arg|18:conj:a _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4918 +# text = Z drugiej strony w zagranicznej historii istnieją odniesienia do historii użytkowników języka hiszpańskiego , ich historycznych losów i społecznego użycia języka . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zagranicznej zagraniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 odniesienia odniesienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 hiszpańskiego hiszpański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +16 historycznych historyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 losów los NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:nmod:arg|11:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 użycia użyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ +21 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4919 +# text = Mimo to gdyby wprowadzono prawo angielskie , córki Ludwika X , Filipa V i Karola IV miałyby większe prawa do tronu , z pierwszeństwem wobec ich ciotki Izabeli Francuskiej . +1 Mimo mimo ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:mimo _ +3 gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:gdyby _ +5 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 angielskie angielski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +9 Ludwika Ludwik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 X X ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 Filipa Filip PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 V V PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Karola Karol PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ +16 IV IV ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17-18 miałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +17 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 by by AUX part _ 17 aux:cnd 17:aux:cnd _ +19 większe duży ADJ adj:pl:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 prawa prawo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tronu tron NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 pierwszeństwem pierwszeństwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj 20:nmod:arg|22:conj _ +26 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 28 nmod 28:nmod _ +28 ciotki ciotka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:wobec _ +29 Izabeli Izabela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 Francuskiej francuski PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4920 +# text = Próby wprowadzenia pokoju ostatecznie zakończyły się wiosną 1415 r . , a Henryk postanowił zrealizować swój plan : inwazję na całe Królestwo Francji . +1 Próby próba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zakończyły zakończyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 wiosną wiosna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 1415 1415 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 Henryk Henryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +15 zrealizować zrealizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ +17 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +19 inwazję inwazja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Królestwo królestwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +23 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4921 +# text = Mówił również o federalizacji miasta Buenos Aires , rozszerzeniu kodeksu handlowego i mianowaniu nowych generałów w armii . +1 Mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 federalizacji federalizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Buenos Buenos PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Aires Aires PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 rozszerzeniu rozszerzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:obl:arg|4:conj _ +10 kodeksu kodeks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 handlowego handlowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 mianowaniu mianować NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:obl:arg|4:conj:i _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 generałów generał NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 armii armia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4922 +# text = W 1976 spotkał się z przyjaciółką , która pracowała dla jego wytwórni The Rocket Record Company , Kiki Dee , aby nagrać utwór , który okaże się jego kolejnym znaczącym sukcesem : „ Don't Go Breaking My Heart ” . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1976 1976 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ +3 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 przyjaciółką przyjaciółką NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pracowała pracować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 wytwórni wytwórnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:dla _ +13 The The PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Rocket Rocket PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Record Record PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Company Company PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 Kiki Kiki PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +19 Dee Dee PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 nagrać nagrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ +23 utwór utwór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +26 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +29 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +30 znaczącym znaczący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 sukcesem sukces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +32 : : PUNCT interp PunctType=Colo 34 punct 34:punct _ +33 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 34 punct 34:punct _ +34 Don't don't X ign Foreign=Yes 31 nmod 31:nmod _ +35 Go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 34 obj 34:obj _ +36 Breaking breaking X ign Foreign=Yes 34 flat:foreign 34:flat:foreign _ +37 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ +38 Heart Heart PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 34 punct 34:punct _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4923 +# text = Pompejusz objął dowództwo dwóch legionów w Kapui i rozpoczął nielegalny pobór ; takim postępowaniem , jak można było przewidzieć , wykorzystywał względy cezarian . +1 Pompejusz Pompejusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|21:nsubj _ +2 objął objąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dowództwo dowództwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 legionów legion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Kapui Kapui PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 nielegalny nielegalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pobór pobór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 21 punct 21:punct _ +13 takim taki DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 postępowaniem postępować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 jak jak SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 advcl 14:advcl:jak _ +18 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19 przewidzieć przewidzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +21 wykorzystywał wykorzystywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 względy wzgląd NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 cezarian cezarianin NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4924 +# text = Cezar został osobiście poinformowany o działaniach Pompejusza przez Kuriona , którego czas urzędowania już się skończył . +1 Cezar Cezar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 poinformowany poinformować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Pompejusza Pompejusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Kuriona Kurion PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 urzędowania urzędować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 skończył skończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4925 +# text = Tymczasem jego stanowisko trybuna zajmował Marek Antoniusz , który pozostał na nim do grudnia . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 trybuna trybuna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zajmował zajmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Antoniusz Antoniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:na _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4926 +# text = Jednak kiedy senat definitywnie mu odmówił , zabraniając mu kandydowania na konsula i dając mu do wyboru wycofanie wojsk lub stanie się wrogiem publicznym , zrozumiał , że którąkolwiek możliwość wybierze , odda się bezbronny w ręce swoich politycznych wrogów . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +3 senat senat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|21:nsubj _ +4 definitywnie definitywnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zabraniając zabraniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 kandydowania kandydować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 konsula konsul NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 dając dawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 conj 6:advcl|8:conj:i _ +15 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +18 wycofanie wycofać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +19 wojsk wojsko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 lub lub CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:lub|26:advcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 wrogiem wróg NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp:pred 21:xcomp:pred _ +24 publicznym publiczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +26 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +28 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +29 którąkolwiek którikolwiek DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ +30 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 wybierze wybrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 odda oddać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +35 bezbronny bezbronny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:pred 33:xcomp:pred _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +37 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:w _ +38 swoich swój DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 det:poss 40:det:poss _ +39 politycznych polityczny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 wrogów wróg NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 4927 +# text = 1 stycznia 49 r . p.n .e . Marek Antoniusz odczytał oświadczenie Cezara , w którym prokonsul zadeklarował się jako przyjaciel pokoju . +1 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 obl 11:obl _ +2 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 49 49 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +7 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Antoniusz Antoniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 odczytał odczytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 oświadczenie oświadczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Cezara Cezar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ +17 prokonsul prokonsul NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 zadeklarował zadeklarować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ +21 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pud-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pud-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c00c4f2ff831973cbe879d6c9c8d8bad3ff2c05e --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/pl_pud-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.77 | 99.84 | 99.80 | +Sentences | 97.52 | 98.30 | 97.91 | +Words | 99.74 | 99.82 | 99.78 | +UPOS | 97.49 | 97.57 | 97.53 | 97.75 +XPOS | 92.05 | 92.12 | 92.09 | 92.29 +UFeats | 92.22 | 92.29 | 92.25 | 92.46 +AllTags | 90.70 | 90.77 | 90.74 | 90.94 +Lemmas | 96.27 | 96.34 | 96.30 | 96.52 +UAS | 92.07 | 92.14 | 92.10 | 92.31 +LAS | 89.32 | 89.39 | 89.36 | 89.56 +ELAS | 70.75 | 68.35 | 69.53 | 73.59 +EULAS | 87.92 | 84.93 | 86.40 | 91.44 +CLAS | 86.92 | 86.70 | 86.81 | 86.91 +MLAS | 78.07 | 77.88 | 77.98 | 78.07 +BLEX | 83.00 | 82.79 | 82.89 | 82.99 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b73c16fecc88dfc06a9b99904073895696e7ac45 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0f8f706d4e09d0890fd8fceafb27cde811af88409ab28e7e8bef9d1bb42c105c +size 10558901 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5f65517417e82f14fce488c98d99e75edc194059 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ru_syntagrus-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.50 | 99.64 | 99.57 | +Sentences | 98.81 | 98.91 | 98.86 | +Words | 99.50 | 99.64 | 99.57 | +UPOS | 98.13 | 98.26 | 98.20 | 98.62 +XPOS | 99.50 | 99.64 | 99.57 | 100.00 +UFeats | 87.49 | 87.61 | 87.55 | 87.93 +AllTags | 87.16 | 87.28 | 87.22 | 87.60 +Lemmas | 97.44 | 97.58 | 97.51 | 97.94 +UAS | 92.32 | 92.45 | 92.38 | 92.78 +LAS | 90.54 | 90.66 | 90.60 | 90.99 +ELAS | 71.00 | 69.74 | 70.37 | 74.07 +EULAS | 88.81 | 87.24 | 88.02 | 92.65 +CLAS | 89.00 | 89.02 | 89.01 | 89.43 +MLAS | 73.27 | 73.29 | 73.28 | 73.63 +BLEX | 86.77 | 86.79 | 86.78 | 87.19 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sk_snk-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sk_snk-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8786752acd9d25f07fd38977640dd1cee489bd5a --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sk_snk-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,16165 @@ +# sent_id = 1 +# text = Jednou z príčin bola aj nedostatočná komunikácia medzi vedúcimi bezpečnostnými pracovníkmi a operátormi čo sa týka príkazu vykonať nočný experiment . +1 Jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 príčin príčina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +5 aj aj PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 nedostatočná nedostatočný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 komunikácia komunikácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 vedúcimi vedúci NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:medzi _ +10 bezpečnostnými bezpečnostný ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 pracovníkmi pracovník NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +13 operátormi operátor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ +14 čo čo SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +15 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 týka týkať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl 13:acl:čo _ +17 príkazu príkaz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 vykonať vykonať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 nočný nočný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 experiment experiment NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Keďže aj chladiaca kvapalina ( voda ) je pohlcovač neutrónov , výkon reaktora v tej chvíli stúpol . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +2 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 chladiaca chladiaci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 kvapalina kvapalina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 pohlcovač pohlcovač NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 neutrónov neutrón NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 výkon výkon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +13 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 tej tá DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 chvíli chvíľa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:v _ +17 stúpol stúpnuť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Konštruktéri elektrárne počítali s tým , že v takom prípade by mala roztočená turbína poskytnúť dostatok energie potrebnej pre bezpečné odstavenie reaktora . +1 Konštruktéri konštruktéra NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 elektrárne elektrárne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 počítali počítať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 že že SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 takom taký DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 prípade prípad NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:v _ +11 by by AUX Y Mood=Cnd 12 aux 12:aux _ +12 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:že _ +13 roztočená roztočený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 turbína turbín NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +15 poskytnúť poskytnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +16 dostatok dostatok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 potrebnej potrebný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +20 bezpečné bezpečný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 odstavenie odstavenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = O 1 : 23 : 04 sa začal experiment . +1 O o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 8 obl 8:obl:o _ +3 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 23 23 NUM 0 NumForm=Digit 2 conj 2:conj|8:obl:o _ +5 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 04 04 NUM 0 NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 začal začať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 experiment experiment NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Nestabilný stav reaktora sa nijako neprejavil na kontrolnom paneli a nezdalo sa , že by sa ktokoľvek z obsluhy reaktora obával nebezpečenstva . +1 Nestabilný nestabilný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 stav stav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +3 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 nijako nijako ADV PD PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 neprejavil prejaviť VERB VLdsci- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 kontrolnom kontrolný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 paneli paneľ NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 nezdalo zdať VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +14 že že SCONJ O _ 21 mark 21:mark _ +15 by by AUX Y Mood=Cnd 21 aux 21:aux _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +17 ktokoľvek ktokoľvek PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 obsluhy obsluh NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 obával obávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:že _ +22 nebezpečenstva nebezpečenstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = O 1 : 23 : 40 stlačili operátori tlačidlo „ AZ “ ( аварийна я защита – havarijná ochrana ) , ktoré znamená rýchle odstavenie reaktora – kompletné zasunutie všetkých regulačných tyčí , vrátane ručne ovládaných tyčí , ktoré boli predtým neobozretne vytiahnuté . +1 O o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 7 obl 7:obl:o _ +3 : : PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 23 23 NUM 0 NumForm=Digit 2 conj 2:conj|7:obl:o _ +5 : : PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +6 40 40 NUM 0 NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 stlačili stlačiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 operátori operátor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 tlačidlo tlačidlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 „ „ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 AZ az X % Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 аварийна аварийна X % Foreign=Yes 8 conj 7:nsubj|8:conj _ +15 я я X % Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +16 защита защита X % Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +17 – – PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 havarijná havarijný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ochrana ochrana NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 ktoré ktorý DET PAip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl 19:acl _ +24 rýchle rýchly ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 odstavenie odstavenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 – – PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 kompletné kompletný ADJ AAns4x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 zasunutie zasunutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:obj|25:conj _ +30 všetkých všetok DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 32 det 32:det _ +31 regulačných regulačný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 tyčí tyč NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +33 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +34 vrátane vrátane ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 37:case _ +35 ručne ručne ADV Dx Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ +36 ovládaných ovládaný ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ +37 tyčí tyč NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:vrátane _ +38 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +39 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass _ +40 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 43 cop 43:cop _ +41 predtým predtým ADV Dx Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +42 neobozretne neobozretne ADV Dx Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 vytiahnuté vytiahnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +44 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Zvyčajne sa predpokladá , že rýchle odstavenie bolo spustené ako odpoveď na neočakávané prudké zvýšenie výkonu . +1 Zvyčajne zvyčajne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 rýchle rýchly ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 odstavenie odstavenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 spustené spustený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 csubj 3:csubj _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 odpoveď odpoveď NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +13 neočakávané očakávaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +14 prudké prudký ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 zvýšenie zvýšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +16 výkonu výkon NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Nie je potrebné hľadať dôvod . +1 Nie nie PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +2 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 potrebné potrebný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 hľadať hľadať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 dôvod dôvod NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Okamžité následky 203 ľudí okamžite hospitalizovali , z nich 31 zomrelo ( 28 z nich na akútnu chorobu z ožiarenia ) . +1 Okamžité okamžitý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 následky následok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +3 203 203 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 okamžite okamžite ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 hospitalizovali hospitalizovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:z _ +10 31 31 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 zomrelo zomrieť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 28 28 NUM 0 NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ +14 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 nich on PRON PFfp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:z _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 akútnu akútny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 chorobu choroba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +19 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 ožiarenia ožiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +21 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Ďalších 10 jednotlivcov zomrelo v dôsledku havárie na rakovinu . +1 Ďalších ďalší ADJ AAmp2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +3 jednotlivcov jednotlivec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 zomrelo zomrieť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 dôsledku dôsledok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 havárie havária NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 rakovinu rakovina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Sovietski vedci vyhlasovali , že černobyľský 4 . reaktor obsahoval asi 190 ton oxidu uraničitého a produktov jadrovej reakcie . +1 Sovietski sovietsky ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vedci vedec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vyhlasovali vyhlasovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +6 černobyľský černobyľský ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 reaktor reaktor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 obsahoval obsahovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +11 asi asi PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 190 190 NUM 0 NumForm=Digit 10 obl 10:obl _ +13 ton ton NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 oxidu oxid NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 uraničitého uraničitý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 produktov produkt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj:a _ +18 jadrovej jadrový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 reakcie reakcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Odhady množstva uniknutého materiálu sa pohybujú medzi 13 a 30 percentami . +1 Odhady odhad NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 množstva množstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 uniknutého uniknutý ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 materiálu materiál NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 pohybujú pohybovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +8 13 13 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 30 30 NUM 0 NumForm=Digit 8 conj 8:conj:a _ +11 percentami percent NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:medzi _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Na začiatku bol Černobyľ utajovanou katastrofou . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 Černobyľ černobyľ PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 utajovanou utajovaný ADJ Gtfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 katastrofou katastrofa NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Krátkodobé dopady +1 Krátkodobé krátkodobý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dopady dopada NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 15 +# text = Pracovníci a likvidátori Pracovníkov , ktorí sa podieľali na obnove a vyčistení po havárii , zasiahli vysoké dávky radiácie . +1 Pracovníci pracovník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 likvidátori likvidátor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|16:nsubj _ +4 Pracovníkov pracovník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 podieľali podieľať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 obnove obnova NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vyčistení vyčistenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:a _ +13 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:po _ +15 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +16 zasiahli zasiahnuť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 vysoké vysoký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 dávky dávka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 radiácie radiácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Na druhú stranu , zo zaznamenaného výrazného nárastu rakoviny štítnej žľazy vyplýva , že je aspoň čiastočne dôsledkom röntgenovania . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 druhú druhý ADJ NAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 stranu strana NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 8 case 8:case _ +6 zaznamenaného zaznamenaný ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +7 výrazného výrazný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nárastu nárast NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:obl:na _ +9 rakoviny rakovina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 štítnej štítny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 žľazy žľaza NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 vyplýva vyplývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 že že SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +15 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +16 aspoň aspoň PART T _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 čiastočne čiastočne ADV Dx Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 dôsledkom dôsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +19 röntgenovania ryntgenovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Dlhodobé dopady +1 Dlhodobé dlhodobý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dopady dopada NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 18 +# text = Čoskoro po havárii bol najväčším zdravotným rizikom rádioaktívny jód s polčasom rozpadu 8 dní . +1 Čoskoro čoskoro ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +5 najväčším veľký ADJ AAns7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 zdravotným zdravotný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rizikom rizik NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 rádioaktívny rádioaktívny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 jód jód NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 polčasom polčas NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +12 rozpadu rozpad NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +14 dní deň NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Globálny dopad +1 Globálny globálny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dopad dopad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 20 +# text = Dopad na prírodu +1 Dopad dopad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 prírodu príroda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ + +# sent_id = 21 +# text = Opustená dedina v uzavretej zóne +1 Opustená opustený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 dedina dedina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 uzavretej uzavretý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zóne zón NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ + +# sent_id = 22 +# text = V tejto oblasti žilo približne 830000 ľudí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 žilo žiť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 približne približne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 830000 830000 ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = V tejto oblasti žije asi 250000 ľudí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 žije žiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 asi asi PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 250000 250000 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +7 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Ich správy potvrdil International Chernobyl Project Mezinárodnej agentúry pre atómovú energiu . +1 Ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 správy správa NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 potvrdil potvrdiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 International international PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Chernobyl chernobyl PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Project project X % Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 Mezinárodnej mezinárodný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 agentúry agentúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 atómovú atómový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 energiu energia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:pre _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Porovnanie s inými katastrofami +1 Porovnanie porovnanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +3 inými iný DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 katastrofami katastrofa NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:s _ + +# sent_id = 26 +# text = Dlhodobé vplyvy na civilistov +1 Dlhodobé dlhodobý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vplyvy vplyv NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 civilistov civilista NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:na _ + +# sent_id = 27 +# text = Problém dlhotrvajúcich vplyvov černobyľskej havárie na civilistov je silne kontroverzný . +1 Problém problém NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 dlhotrvajúcich dlhotrvajúci ADJ Gkip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 vplyvov vplyv NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 černobyľskej černobyľský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 havárie havária NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 civilistov civilista NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:na _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 silne silne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 kontroverzný kontroverzný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Množstvo ľudí , ktorých život bol nešťastím ovplyvnený , je enormný . +1 Množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 ktorých ktorý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 amod 5:amod _ +5 život život NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 nešťastím nešťastie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 acl 1:acl _ +8 ovplyvnený ovplyvnený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 enormný enormný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Aktivity Bieloruska a Ukrajiny , reagujúce na haváriu ( úpravy prostredia , evakuácia a znovuosídľovanie , vývoj nekontaminovaných zdrojov potravín a potravinových distribučných kanálov a monitorovanie zdravotného stavu populácie ) značne vyčerpávajú zdroje týchto krajín . +1 Aktivity aktivita NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +2 Bieloruska bielorusko PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 Ukrajiny ukrajina PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj:a _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 reagujúce reagujúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 amod 1:amod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 haváriu havária NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 úpravy úprava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 prostredia prostredie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 evakuácia evakuácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:arg|8:conj _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 znovuosídľovanie znovuosídľovanie NOUN SSns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:obl:arg|8:conj:a _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 vývoj vývoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|32:nsubj _ +18 nekontaminovaných nekontaminovaný ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +19 zdrojov zdroj NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 potravín potravina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +22 potravinových potravinový ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 distribučných distribučný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 kanálov kanál NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:arg|8:conj:a _ +25 a a CCONJ O _ 26 cc 26:cc _ +26 monitorovanie monitorovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:obl:arg|8:conj:a _ +27 zdravotného zdravotný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 stavu stav NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 populácie populácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +31 značne značne ADV Dx Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 vyčerpávajú vyčerpávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +33 zdroje zdroj NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +34 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +36 . . PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Medzinárodné agentúry a zahraničné vlády zaisťujú rozsiahlu logistickú a humanitárnu pomoc . +1 Medzinárodné medzinárodný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 agentúry agentúra NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 zahraničné zahraničný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vlády vláda NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:a|6:nsubj _ +6 zaisťujú zaisťovať VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 rozsiahlu rozsiahly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 logistickú logistický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 humanitárnu humanitárny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:a|11:amod _ +11 pomoc pomoc NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Práca Európskej komisie a Svetovej zdravotníckej organizácie navyše posilňuje vedeckú epidemiologickú infraštruktúru v Rusku , Ukrajine a Bielorusku , čo značne umocní schopnosť týchto krajín zaisťovať vlastné epidemiologické štúdie akéhokoľvek druhu . +1 Práca práca NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Európskej európsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 komisie komisie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 Svetovej svetový ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 zdravotníckej zdravotnícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 organizácie organizácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj:a _ +8 navyše navyše ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 posilňuje posilňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 vedeckú vedecký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 epidemiologickú epidemiologický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 infraštruktúru infraštruktúra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 Rusku ruska PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:v _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Ukrajine ukrajine PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 12:nmod:v|14:conj _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 Bielorusku bielorusko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nmod:v|14:conj:a _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 značne značne ADV Dx Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 umocní umocniť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +23 schopnosť schopnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 zaisťovať zaisťovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +27 vlastné vlastný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +28 epidemiologické epidemiologický ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 štúdie štúdie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +30 akéhokoľvek akýkoľvek DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 druhu druh NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Voľná príroda +1 Voľná voľný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 príroda príroda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 33 +# text = Podľa správ je táto oblasť tichá , čo naznačuje , že vtáky ju doteraz znovu nekolonizovali . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 správ správa NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:podľa _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 oblasť oblasť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tichá tichý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 naznačuje naznačovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +12 vtáky vták NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +14 doteraz doteraz ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 nekolonizovali kolonizovať VERB VLepci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Elektráreň po havárii +1 Elektráreň elektráreň NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ + +# sent_id = 35 +# text = Potreba budúcich opráv +1 Potreba potreba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 budúcich budúci ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 opráv opráva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 36 +# text = Pod sarkofágom zostalo po havárii asi 5 ‐ 10 % paliva reaktora , čo predstavuje rádioaktivitu asi 18 miliónov Ci . +1 Pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 sarkofágom sarkofág NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +3 zostalo zostať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 asi asi PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +8 ‐ ‐ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 % % SYM ZIP ConjType=Oper 3 obl 3:obl _ +11 paliva paliva NOUN SSfs2 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ +14 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 predstavuje predstavovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +16 rádioaktivitu rádioaktivita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 asi asi PART T _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 18 18 NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +19 miliónov milión NUM NSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +20 Ci ci NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Podľa triezvych odhadov sa pod železobetónovým obalom nachádzajú najmenej 4 tony rádioaktívneho prachu . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 triezvych triezvy ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 odhadov odhad NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podľa _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +5 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 železobetónovým železobetónový ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 obalom obal NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +8 nachádzajú nachádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 najmenej málo ADV Dz Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +10 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +11 tony ton NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 rádioaktívneho rádioaktívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 prachu prach NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Do betónu pokrývajúceho reaktor presakuje voda a vyplavuje rádioaktívne materiály do okolitých podzemných vôd . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 betónu betón NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +3 pokrývajúceho pokrývajúci ADJ Gkis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 reaktor reaktor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 presakuje presakovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 vyplavuje vyplavovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:a _ +9 rádioaktívne rádioaktívny ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 materiály materiál NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +12 okolitých okolitý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 podzemných podzemný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:do _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Vysoká vlhkosť vnútri krytu prispieva k ďalšej erózii jeho oceľovej konštrukcie . +1 Vysoká vysoký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vlhkosť vlhkosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 vnútri vnútro ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 krytu kryt NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vnútro _ +5 prispieva prispievať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +7 ďalšej ďalší ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 erózii erózia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +10 oceľovej oceľový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 konštrukcie konštrukcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Čierna diera Existenciu čiernych dier predpokladá všeobecná relativita . +1 Čierna čierny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 diera diera NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Existenciu existencia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 všeobecná všeobecný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 relativita relativita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Podľa klasickej všeobecnej relativity , žiadna hmota ani informácia nemôže prúdiť z vnútra čiernej diery k vonkajšiemu pozorovateľovi . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 klasickej klasický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 všeobecnej všeobecný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:podľa _ +5 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 žiadna žiaden DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 7 det 7:det _ +7 hmota hmot NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|10:obl:podľa _ +8 ani ani CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 informácia informácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:ani _ +10 nemôže môcť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 prúdiť prúdiť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 vnútra vnútro NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:z _ +14 čiernej čierny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 diery diera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ +17 vonkajšiemu vonkajší ADJ AAms3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pozorovateľovi pozorovateľ NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:k _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Táto podpora však zmizla v ďalších vydaniach . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 podpora podpora NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 však však CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 zmizla zmiznúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 ďalších ďalší ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 vydaniach vydanie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = V roku 1915 Einstein vyvinul teóriu gravitácie nazývanú Všeobecná teória relativity . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 1915 1915 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Einstein einstein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vyvinul vyvinúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 teóriu teória NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 gravitácie gravitácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 nazývanú nazývaný ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +9 Všeobecná všeobecný ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Predtým ukázal , že gravitácia ovplyvňuje svetlo . +1 Predtým predtým ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 ukázal ukázať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 že že SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +5 gravitácia gravitácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ovplyvňuje ovplyvňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 svetlo svetlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Sám Schwarzschild ho nepovažoval za fyzikálny . +1 Sám sám DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 2 det 2:det _ +2 Schwarzschild schwarzschild PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 nepovažoval považovať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 fyzikálny fyzikálny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = V roku 1939 Robert Oppenheimer a H . Snyder predpovedali , že masívne hviezdy by sa mohli stať obeťami dramatického gravitačného zrútenia . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +3 1939 1939 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Robert robert PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Oppenheimer oppenheimer PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 H h PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +9 Snyder snyder PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|10:nsubj _ +10 predpovedali predpovedať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +13 masívne masívny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hviezdy hviezda NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 by by AUX Y Mood=Cnd 17 aux 17:aux _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +17 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 ccomp 10:ccomp _ +18 stať stať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 obeťami obeť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 dramatického dramatický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 gravitačného gravitačný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 zrútenia zrútenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Čierne diery by mohli prirodzene vzniknúť . +1 Čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 by by AUX Y Mood=Cnd 4 aux 4:aux _ +4 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 prirodzene prirodzene ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vzniknúť vzniknúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Tieto hypotetické objekty však neboli predmetom väčšieho záujmu až do neskorých 60 . rokov 20 . storočia . +1 Tieto táto DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 hypotetické hypotetický ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 objekty objekt NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 však však CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +5 neboli byť AUX VLepci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 väčšieho veľký ADJ AAis2z Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 záujmu záujem NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 až až PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +11 neskorých neskorý ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 60 60 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ +15 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Záujem o čierne diery znovu vzplanul v roku 1967 s pokrokom v oblasti teórie a pokusov . +1 Záujem záujem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +3 čierne čierny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 diery diera NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ +5 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vzplanul vzplanúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 1967 1967 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 pokrokom pokrok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:s _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:v _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 pokusov pokus NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:nmod:v|14:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Krátko nato teoretický fyzik Johnom Wheelerom zaviedol výraz „ čierna diera “ . +1 Krátko krátko ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 nato nato ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 teoretický teoretický ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 fyzik fyzik NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Johnom john PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Wheelerom wheeler PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 zaviedol zaviesť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 výraz výraz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 „ „ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 čierna čierny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 diera diera NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Dovtedy bol príležitostne použitý termín čierna hviezda . +1 Dovtedy dovtedy ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 príležitostne príležitostne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 použitý použitý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 termín termín NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 čierna čierny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hviezda hviezda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Kvalitatívna fyzika +1 Kvalitatívna kvalitatívny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fyzika fyzika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 53 +# text = Teória čiernych dier je závislá od všeobecno ‐ relativitistickej predstavy o zakrivení časopriestoru : ich najpozoruhodnejšie vlastnosti závisia od zakrivenia geometrie vesmíru okolo nich . +1 Teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 závislá závislo NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +7 všeobecno všeobecno X Q Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ +8 ‐ ‐ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 relativitistickej relativitistický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod _ +10 predstavy predstava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 zakrivení zakrivenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +13 časopriestoru časopriestor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +16 najpozoruhodnejšie pozoruhodný ADJ AAfp1z Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 závisia závisieť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ +19 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 zakrivenia zakrivenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 geometrie geometrie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ +24 nich on PRON PFmp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:okolo _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Horizont udalostí +1 Horizont horizont NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 55 +# text = Všeobecne sa predpokladá , že čierne diery nemajú žiadne pozorovateľné vlastnosti , ktoré by boli použiteľné na objasnenie ich výzoru vo vnútri . +1 Všeobecne všeobecne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nemajú mať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ +9 žiadne žiadny DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +10 pozorovateľné pozorovateľný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 by by AUX Y Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +15 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +16 použiteľné použiteľný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 acl 11:acl _ +17 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 objasnenie objasnenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 ich ich DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 výzoru výzor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 22 case 22:case _ +22 vnútri vnútro NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:v _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Objekty v gravitačnom poli sú predmetom spomalenia času , nazývaného dilatácia času . +1 Objekty objekt NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 gravitačnom gravitačný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 poli pole NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 spomalenia spomalenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 nazývaného nazývaný ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +11 dilatácia dilatácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = V blízkosti horizontu udalostí sa dilatácia času zvyšuje veľmi rýchlo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 blízkosti blízkosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +3 horizontu horizont NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +6 dilatácia dilatácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 zvyšuje zvyšovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Pád dovnútra +1 Pád pád NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dovnútra dovnútra ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ + +# sent_id = 59 +# text = V momente , keď prekročí horizont udalostí ho nebude možné pozorovať z vonkajšieho vesmíru . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 momente moment NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +3 , , PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +4 keď keď SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 prekročí prekročiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:keď _ +6 horizont horizont NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +9 nebude byť AUX VBesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 pozorovať pozorovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 vonkajšieho vonkajší ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:z _ +15 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Tento proces je známy ako špagetizácia . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 proces proces NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 známy známy ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +6 špagetizácia špagetizácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 dep 4:dep _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = Blízko singularity sa gradient stane dostatočne veľký na roztrhanie atómov . +1 Blízko blízko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 singularity singularita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 gradient gradient NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stane stať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dostatočne dostatočne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 roztrhanie roztrhanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 atómov atóm NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Bod , pri ktorom sa slapové sily stanú zhubnými , závisí od veľkosti čiernej diery . +1 Bod bod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 ktorom ktorý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl 8:obl:pri _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 slapové slapový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sily sila NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stanú stať VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +9 zhubnými zhubný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +11 závisí závisieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 veľkosti veľkosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 čiernej čierny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 diery diera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Rotujúce čierne diery +1 Rotujúce rotujúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +2 čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 64 +# text = Odtiaľ pochádza aj názov ergosféra ( „ pracujúca sféra “ ) , pretože je schopná vykonávať prácu . +1 Odtiaľ odtiaľ ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 pochádza pochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 názov názov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ergosféra ergosféra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 „ „ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 pracujúca pracujúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +9 sféra sféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 pretože pretože SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +14 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 schopná schopný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:pretože _ +16 vykonávať vykonávať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 prácu práca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Entropia a Hawkingovo žiarenie +1 Entropia entropie NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 Hawkingovo hawkingov ADJ AFns1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 66 +# text = V roku 1971 Stephen Hawking dokázal , že celková plocha horizontov udalostí akejkoľvek skupiny čiernych dier sa nikdy nezmenší . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1971 1971 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Stephen stephen PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Hawking hawking PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 dokázal dokázať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +8 že že SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +9 celková celkový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 plocha plocha NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +11 horizontov horizont NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 akejkoľvek akejkoľvek DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 skupiny skupina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pass 19:expl:pass _ +18 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 nezmenší zmenšiť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +20 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Navrhol , že kvantové pertuberácie horizontu udalostí by mohli dovoliť informáciám uniknúť z čiernej diery a ovplyvniť vyvolané Hawkingovo žiarenie [3] . +1 Navrhol navrhnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +4 kvantové kvantový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 pertuberácie pertuberácia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 horizontu horizont NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 by by AUX Y Mood=Cnd 9 aux 9:aux _ +9 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +10 dovoliť dovoliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 informáciám informácia NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 uniknúť uniknúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ +13 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +14 čiernej čierny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 diery diera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 ovplyvniť ovplyvniť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:a _ +18 vyvolané vyvolaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +19 Hawkingovo hawkingov ADJ AFns4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 žiarenie žiarenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 [3] ika NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Medzičasom oznámenie o tejto novej teórii pritiahlo nebývalú pozornosť médií . +1 Medzičasom medzičas PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 oznámenie oznámenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +4 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 novej nový ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 teórii teória NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ +7 pritiahlo pritiahnuť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 nebývalú nebývalý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pozornosť pozornosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 médií médió NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Kolaps hviezdy vytvorí čiernu dieru aspoň trikrát hmotnejšiu než Slnko . +1 Kolaps kolaps NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hviezdy hviezda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 vytvorí vytvoriť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 čiernu čierny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dieru diera NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 aspoň aspoň PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 trikrát trikrát ADJ NAis4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +8 hmotnejšiu zmotný ADJ AAfs4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +9 než než SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +10 Slnko slnko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 dep 8:dep _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Trenie medzi priľahlými zónami disku spôsobuje , že sa prehrieva a vyžaruje veľké množstvá röntgenových lúčov . +1 Trenie trenie NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +3 priľahlými priľahlý ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 zónami zón NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:medzi _ +5 disku diska NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 spôsobuje spôsobovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 prehrieva prehrievať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vyžaruje vyžarovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:a _ +13 veľké veľký ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 množstvá množstvo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 röntgenových rintgenov ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 lúčov lúč NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Našli sme ich ? +1 Našli nájsť VERB VLdpah+ Aspect=Perf|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sme byť AUX VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +3 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Táto predstava tiež pekne vysvetľuje prečo neexistujú žiadne k nám blízke kvazary . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 predstava predstava NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tiež tiež PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 pekne pekne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vysvetľuje vysvetľovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 prečo prečo ADV PD PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 neexistujú existovať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +8 žiadne žiadny DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +9 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 nám my PRON PPhp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:k _ +11 blízke blízky ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kvazary kvazar NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Je zaujímavé , že neexistuje dôkaz pre masívne čierne diery v stredoch uzavretých hviezdokop , čo ukazuje na ich fundamentálnu odlišnosť od galaxií . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +2 zaujímavé zaujímavý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 že že SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 neexistuje existovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj 2:csubj _ +6 dôkaz dôkaz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +8 masívne masívny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 čierne čierny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 diery diera NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:pre _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 stredoch stred NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:v _ +13 uzavretých uzavretý ADJ Gtip2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 hviezdokop hviezdokop NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ukazuje ukazovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +19 ich ich DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +20 fundamentálnu fundamentálny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 odlišnosť odlišnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +22 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ +23 galaxií galaxie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:od _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Matematická fyzika +1 Matematická matematický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fyzika fyzika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 75 +# text = V tomto bode sa vytvorí gravitačná singularita , oblasť s teoreticky nekonečnou hustotou . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tomto toto DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 bode bod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 vytvorí vytvoriť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 gravitačná gravitačný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 singularita singularita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 oblasť oblasť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +11 teoreticky teoreticky ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 nekonečnou nekonečný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 hustotou hustota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Posledná Kerr ‐ Newmanova metrika je pre prípad nabitých a rotujúcich čiernych dier . +1 Posledná posledný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 Kerr kerr PROPN SUfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ‐ ‐ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Newmanova newmanov ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nmod _ +5 metrika metrik NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 prípad prípad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pre _ +9 nabitých nabitý ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 rotujúcich rotujúci ADJ Gkfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:a|13:amod _ +12 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Nedávne objavy ( nature news ) ( originál ) +1 Nedávne nedávny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 objavy objav NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 nature nature X % Foreign=Yes 2 conj 2:conj _ +5 news news X % Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 ) ) PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +7 ( ( PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +8 originál originál X % Foreign=Yes 4 appos 4:appos _ +9 ) ) PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Trajektóriu hviezdy je možné vystopovať až späť ku galaktickému jadru . +1 Trajektóriu trajektórium NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 hviezdy hviezda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 vystopovať vystopovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 až až PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 späť späť ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 ku k ADP Ev3 AdpType=Voc|Case=Dat 10 case 10:case _ +9 galaktickému galaktický ADJ AAns3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 jadru jadra NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:k _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Alternatívne modely +1 Alternatívne alternatívny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 modely model NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 80 +# text = Najvýznamnejšia z týchto teórií je Gravahviezda ( Gravastar ) . +1 Najvýznamnejšia významný ADJ AAfs1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +3 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 teórií teória NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 Gravahviezda gravahviezda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Gravastar gravastar PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Pevninská časť Francúzska zaberá plochu 543965 km² . +1 Pevninská pevninský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Francúzska francúzsko PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zaberá zaberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 plochu ploch NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 543965 s4k9vý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 km² kmo NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Najväčšími francúzskymi riekami sú Loira , Rhôna ( prameniaca vo Švajčiarsku ) , Garonne ( v Španielsku ) , Seina a časť toku Rýna . +1 Najväčšími veľký ADJ AAfp7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 francúzskymi francúzsky ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 riekami rieka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +5 Loira loira PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Rhôna rhôn PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 prameniaca prameniaci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +10 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Švajčiarsku švajčiarsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Garonne garonne X % Foreign=Yes 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +15 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 Španielsku španielsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Seina seina PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:a _ +23 toku tok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Rýna rýna PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Zastavil hlbokú krízu , ktorej dôsledkom bol rozklad neskoro antickej byzantskej ríše . +1 Zastavil zastaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 hlbokú hlboký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 krízu kríza NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 amod 6:amod _ +6 dôsledkom dôsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +7 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +8 rozklad rozklad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 neskoro neskoro ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 antickej antický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 byzantskej byzantský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Nástup na byzantský trón Ríša sa zmietala vo vnútorných problémoch , ktoré ešte prehĺboval spôsob Fokovej vlády s charakterom otvoreného teroru voči cisárovým potenciálnym nepriateľom . +1 Nástup nástup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +3 byzantský byzantský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 trón trón NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +5 Ríša ríš PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zmietala zmietať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 vnútorných vnútorný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 problémoch problém NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:v _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktoré ktorý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ešte ešte PART T _ 14 advmod 14:advmod _ +14 prehĺboval prehĺbovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 spôsob spôsob NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Fokovej fokový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +19 charakterom charakter NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:s _ +20 otvoreného otvorený ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 teroru terora NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 voči voči ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 25 case 25:case _ +23 cisárovým cisárový ADJ AAmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +24 potenciálnym potenciálny ADJ AAmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 nepriateľom nepriateľ NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:voči _ +26 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Mladý Herakleios sa zmocnil sídelného mesta , z ktorého ušiel nenávidený Fokas a počas niekoľkých dní ho korunovali za cisára . +1 Mladý mladý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zmocnil zmocniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sídelného sídelný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 ktorého ktorý DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl:z _ +10 ušiel ujsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +11 nenávidený nenávidený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 Fokas fokas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +13 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +14 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +15 niekoľkých niekoľko DET PUip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 dní deň NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:počas _ +17 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +18 korunovali korunovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:a _ +19 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 cisára cisár NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:za _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Okolo neho neskôr vyrástlo nové mesto nazývané Spalato – Split . +1 Okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 neho on PRON PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:okolo _ +3 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vyrástlo vyrásť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 nové nový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 nazývané nazývaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +8 Spalato spalato NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 – – PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Split split PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Podobne vznikol Dubrovník , Kotor a niektoré ďalšie mestá . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 vznikol vzniknúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Dubrovník dubrovník PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Kotor kotor PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 niektoré niektorý DET PAnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 ďalšie ďalší ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mestá mesto NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Vo vnútrozemí boli dobyté a vyplienené Naissus ( Niš ) , Serdica ( Sofia ) a Viminacium ( Kostolac ) . +1 Vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 vnútrozemí vnútrozemie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 dobyté dobytý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 vyplienené vyplienený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +7 Naissus naissus X % Foreign=Yes 6 obj 6:obj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Niš niš PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Serdica serdica PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Sofia sofia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 Viminacium viminacium PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:a _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Kostolac kostolac PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Slovania zaútočili aj na egejské ostrovy a na Krétu . +1 Slovania slovanie PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaútočili zaútočiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 aj aj PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 egejské egejský ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ostrovy ostrov NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 Krétu krét PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obl:na|6:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Herakleiova misia k perzskému kráľovi zostala bez odpovede . +1 Herakleiova herakleiov ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 misia misia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +4 perzskému perzský ADJ AAms3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kráľovi kráľ NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:k _ +6 zostala zostať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 odpovede odpoveď NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:bez _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Husrav II . Parvéz sa nechcel vzdať ziskov , ktoré nadobudol počas Fokovej vlády . +1 Husrav husrav PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 II ii NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 Parvéz parvéz PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 nechcel chcieť VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 vzdať vzdať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ziskov zisk NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +11 nadobudol nadobudnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 Fokovej fokový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:počas _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Perzská ríša vtedy prežívala svoj posledný mocenský rozmach a jej vojská nastúpili na ďalšiu ofenzívu . +1 Perzská perzský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ríša ríša NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vtedy vtedy ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 prežívala prežívať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 svoj svoj DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +6 posledný posledný ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 mocenský mocenský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rozmach rozma NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 jej jej DET PUnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 vojská vojsko NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 nastúpili nastúpiť VERB VLdpcn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +13 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +14 ďalšiu ďalší ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ofenzívu ofenzíva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Onedlho padol Jeruzalem ( 614 ) . +1 Onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 padol padnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Jeruzalem jeruzalem PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 614 614 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Súčasne znovu ponúkol mierové rokovania Perzii , ale zbytočne . +1 Súčasne súčasne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ponúkol ponúknuť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mierové mierový ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rokovania rokovanie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 Perzii perzia PROPN SSfs2:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ale ale CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 zbytočne zbytočne ADV Dx Degree=Pos 3 conj 3:conj:ale _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Roku 619 dobyli Peržania Egypt , obilnicu ríše , a zmorený cisár uvažoval , že svoje sídlo prenesie do Kartága . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 619 619 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 dobyli dobyť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Peržania peržan PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Egypt egypt PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 obilnicu obilnica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +8 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +11 zmorený zmorený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 uvažoval uvažovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 že že SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +16 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 sídlo sídlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 prenesie preniesť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +19 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 Kartága kartág PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Na želanie patriarchu Sergia a obyvateľov Konštantinopolu však tento úmysel zavrhol a začal sa pripravovať na vojnu , ktorú sa rozhodol osobne viesť . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 želanie želanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 patriarchu patriarch NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Sergia sergia PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 obyvateľov obyvateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod|4:conj:a _ +7 Konštantinopolu konštantinopol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 však však PART T _ 11 advmod 11:advmod _ +9 tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 úmysel úmysel NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +11 zavrhol zavrhnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 začal začať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 conj 11:conj:a _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 pripravovať pripravovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 vojnu vojna NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 ktorú ktorý DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ +20 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +21 rozhodol rozhodnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +22 osobne osobne ADV Dx Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 viesť viesť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Jeho úsilie podporili duchovne aj materiálne cirkevné kruhy . +1 Jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 úsilie úsilie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podporili podporiť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 duchovne duchovne NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 aj aj CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +6 materiálne materiálny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 cirkevné cirkevný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kruhy kruh NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj:aj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Po rozhodujúcej bitke v Arménii boli stratené maloázijské oblasti vrátené Byzancii a Husrav II . sa musel z Malej Ázie stiahnúť . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 rozhodujúcej rozhodujúci ADJ Gkfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 bitke bitka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 Arménii arménia PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +6 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 stratené stratený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 maloázijské maloázijský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 oblasti oblasť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 vrátené vrátený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +11 Byzancii byzancia PROPN SSfs2:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +12 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +13 Husrav husrav PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +14 II ii NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +17 musel musieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:a _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 Malej malý ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Ázie ázia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:z _ +21 stiahnúť stiahnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Roku 626 nastala kríza . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 626 626 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 nastala nastať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 kríza kríza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Zvýšil tribut vyplácaný Avarom a poslal kaganovi svojich príbuzných ako rukojemníkov . +1 Zvýšil zvýšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 tribut tribut NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 vyplácaný vyplácaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 Avarom Avarom PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 poslal poslať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +7 kaganovi kagan NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 svojich svoj DET PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ +9 príbuzných príbuzný ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 rukojemníkov rukojemník NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 dep 7:dep _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Potom sa znovu vybral na východ . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vybral vybrať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 východ východ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Perzský kráľ poslal na západ svojho vojvodcu Šahrvaráza s úlohou , aby povzbudil barbarov na ťaženie proti Byzancii . +1 Perzský perzský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poslal poslať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 západ západ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 svojho svoj DET PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +7 vojvodcu vojvodec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Šahrvaráza šahrvaráz PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 úlohou úloha NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:s _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 13 mark 13:mark _ +13 povzbudil povzbudiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl:aby _ +14 barbarov barbar NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 ťaženie ťaženie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:na _ +17 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ +18 Byzancii byzancia PROPN SSfs3:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:proti _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Po neúspešných rokovaniach sa hlavné vojenské sily Avarov objavili pod konštantinopolskými hradbami , pomocné slovanské oddiely operovali na mori a na ázijskom brehu vyčkávali Peržania . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 neúspešných neúspešný ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rokovaniach rokovanie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:po _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +5 hlavné hlavný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 vojenské vojenský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sily sila NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Avarov Avarov PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 objavili objaviť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 konštantinopolskými konštantinolský ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 hradbami hradba NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:pod _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 pomocné pomocný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 slovanské slovanský ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 oddiely oddiel NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 operovali operovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj _ +18 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ +19 mori more NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +20 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +21 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +22 ázijskom ázijský ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 brehu breh NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +24 vyčkávali vyčkávať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj:a _ +25 Peržania peržan PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +26 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Byzantská metropola sa ocitla vo vážnom nebezpečenstve , pretože ju obliehali zo všetkých strán . +1 Byzantská byzantský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 metropola metropola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 ocitla ocitnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 vážnom vážny ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nebezpečenstve nebezpečenstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 pretože pretože SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +10 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 obliehali obliehať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:pretože _ +12 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 všetkých všetok DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 strán strana NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +15 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Potom prekročil rieku Araxes a vyrazil na juh . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 prekročil prekročiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 rieku rieka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Araxes araxes PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 vyrazil vyraziť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 juh juh NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Roku 629 sa Herakleios vrátil triumfálne do Konštantinopolu . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 629 629 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 triumfálne triumfálne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Konštantinopolu konštantinopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Židov , ktorí podporovali Peržanov , vypovedali z mesta . +1 Židov žid NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 podporovali podporovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +5 Peržanov peržan PROPN SSmp4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 vypovedali vypovedať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Perzská ríša začala po svojej katastrofálnej porážke rýchlo upadať . +1 Perzská perzský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ríša ríša NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 začala začať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +5 svojej svoj DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +6 katastrofálnej katastrofálny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 porážke porážka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 upadať upadať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Snahy o jednotu cirkvi Arabská expanzia +1 Snahy snaha NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 jednotu jednota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:o _ +4 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Arabská arabský ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 expanzia expanzia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 110 +# text = Úradným jazykom sa v tom čase stala v Byzancii namiesto latinčiny gréčtina . +1 Úradným úradný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 jazykom jazyk NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 tom to DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 stala stať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Byzancii byzancia PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +10 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 latinčiny latinčina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:namiesto _ +12 gréčtina gréčtina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Kosatka dravá +1 Kosatka kosatka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dravá dravý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ + +# sent_id = 112 +# text = To stavia kosatku na vrchol morského potravinového reťazca . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stavia staviť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kosatku kosatka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 vrchol vrchol NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +6 morského morský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 potravinového potravinový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 reťazca reťazec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Existuje niekoľko dôvodov pre zmenu názvu . +1 Existuje existovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 dôvodov dôvod NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 zmenu zmena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pre _ +6 názvu názov NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Navyše slovo zabijak často vyvoláva chybný dojem , že tvor zabíja ľudí . +1 Navyše navyše PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +2 slovo slovo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zabijak zabijak NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 často často ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vyvoláva vyvolávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 chybný chybný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dojem dojem NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +10 tvor tvor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 zabíja zabíjať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl:že _ +12 ľudí človek NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Túto reputáciu je možné napraviť iba presadením iného mena . +1 Túto táto DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 reputáciu reputácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 napraviť napraviť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 iba iba PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 presadením presadenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 iného iný DET PAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 mena meno NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Iný anglický názov pre kosatku je Grampus . +1 Iný iný DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 anglický anglický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 názov názov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 kosatku kosatka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pre _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 Grampus grampus PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Taxonómia a evolúcia Telesné vlastnosti +1 Taxonómia taxonómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 evolúcia evolúcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +4 Telesné telesný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 118 +# text = Majú ťažké a mohutné telo s veľkou chrbtovou plutvou . +1 Majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ťažké ťažký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 mohutné mohutný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|5:amod _ +5 telo telo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +7 veľkou veľký ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 chrbtovou chrbtový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 plutvou plutva NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:s _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Väčšina historických údajov o kosatkách bola získaná z dlhoročných skúseností obyvateľov pobrežia Britskej Kolumbie a Washingtonu a pozorovaním zajatých veľrýb . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 historických historický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 údajov údaj NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 kosatkách kosatko NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:o _ +6 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 získaná získaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 dlhoročných dlhoročný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 skúseností skúsenosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 obyvateľov obyvateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 pobrežia pobrežie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Britskej britský ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Kolumbie kolumbie PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 Washingtonu washington PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj:a _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 pozorovaním pozorovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj:a _ +19 zajatých zajatý ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 veľrýb veľrýb ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Matky rodia jedno mláďa približne každých päť rokov . +1 Matky matka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rodia rodiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 jedno jeden NUM NFns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nummod 4:nummod _ +4 mláďa mláďa NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 každých každý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 päť päť NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Neexistuje žiadny odhad celkovej svetovej populácie . +1 Neexistuje existovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 žiadny žiadny DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 det 3:det _ +3 odhad odhad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 celkovej celkový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 populácie populácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Keď pridáme veľmi hrubé odhady nesledovaných území , celková populácia môže byť asi 100000 jedincov . +1 Keď keď SCONJ O _ 2 mark 2:mark _ +2 pridáme pridať VERB VKdpa+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:keď _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 hrubé hrubý ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 odhady odhad NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 nesledovaných nesledovaný ADJ Gtnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 území územie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 celková celkový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 populácia populácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 cop 14:cop _ +13 asi asi PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 100000 100000 NUM 0 NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ +15 jedincov jedinec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Spoločenské vzťahy +1 Spoločenské spoločenský ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vzťahy vzťah NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 124 +# text = Kosatky často dvíhajú telo nad vodu . +1 Kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 dvíhajú dvíhať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 telo telo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 nad nad ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 vodu voda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Vedci debatujú nad jeho účelom . +1 Vedci vedec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 debatujú debatovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 nad nad ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 jeho jeho DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Kosatky majú zložitý systém spoločenských skupín . +1 Kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zložitý zložitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 systém systém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 spoločenských spoločenský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 skupín skupina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Keďže samice môžu žiť až 90 rokov , nie je neobvyklý život štyroch alebo dokonca piatich generácií v jednej línii . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 samice samica NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:keďže _ +4 žiť žiť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 až až PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 90 90 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +7 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +9 nie nie PART T _ 11 advmod 11:advmod _ +10 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 neobvyklý neobvyklý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 život život NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 štyroch štyri NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nummod 12:nummod _ +14 alebo alebo CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 dokonca dokonca PART T _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 piatich päť NUM NUfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nummod 17:nummod _ +17 generácií generácia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +18 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +19 jednej jeden NUM NFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nummod 20:nummod _ +20 línii línia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:v _ +21 . . PUNCT ZIP _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Nebolo zaznamenané žiadne trvalé oddelenie jedinca z jeho materskej línie . +1 Nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zaznamenané zaznamenaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 žiadne žiadny DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +4 trvalé trvalý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 oddelenie oddelenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 jedinca jedinec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +9 materskej materský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 línie línia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Najväčšie zaznamenané stádo malo 49 zvierat . +1 Najväčšie veľký ADJ AAns1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 zaznamenané zaznamenaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 49 49 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +6 zvierat zviera NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Ďalšou úrovňou skupiny je klan . +1 Ďalšou ďalší ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 úrovňou úroveň NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 skupiny skupina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +5 klan klan NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = V severovýchodnom Pacifiku boli identifikované tieto tri komunity : južná komunita ( 1 klan , 3 stáda , 83 kosatiek z 2000 ) , severná komunita ( 3 klany , 16 stád , 214 kosatiek z 2000 ) , juhoaljašská komunita ( 2 klany , 11 stád , 211 kosatiek z 2000 ) . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 severovýchodnom severovýchodný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Pacifiku pacifik PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 identifikované identifikovaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tieto tento DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 tri tri NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 komunity komunita NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 južná južný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 komunita komunita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +14 klan klan NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 14 conj 14:conj _ +17 stáda stáda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 83 83 NUM 0 NumForm=Digit 11 conj 11:conj _ +20 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +22 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 severná severný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 komunita komunita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +27 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 29 nummod 29:nummod _ +29 klany klan NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 appos 26:appos _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 29 conj 29:conj _ +32 stád stád NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +33 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 214 214 NUM 0 NumForm=Digit 11 conj 11:conj _ +35 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 37:case _ +37 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 35 nummod 35:nummod _ +38 ) ) PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +39 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 juhoaljašská juhoaljašský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 komunita komunita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +42 ( ( PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +43 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 41 appos 41:appos _ +44 klany klan NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 41 appos 41:appos _ +45 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +46 11 11 NUM 0 NumForm=Digit 44 nummod 44:nummod _ +47 stád stád NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +48 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +49 211 211 NUM 0 NumForm=Digit 44 conj 44:conj _ +50 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 49 nmod 49:nmod _ +51 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 52 case 52:case _ +52 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 50 nummod 50:nummod _ +53 ) ) PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +54 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Denná aktivita kosatiek je zvyčajne rozdelená do štyroch aktivít – lov , cestovanie , odpočinok a spoločenský život . +1 Denná denný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aktivita aktivita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 zvyčajne zvyčajne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 rozdelená rozdelený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 štyroch štyri NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 aktivít aktivita NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ +10 – – PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 lov lov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 cestovanie cestovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 odpočinok odpočinka NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 spoločenský spoločenský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Nie je známe , či sú tieto dotyky časťou hry alebo vyjadrením dominancie . +1 Nie nie PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +2 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 známe známy ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 či či CCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 tieto tento DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 dotyky dotyk NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ +9 časťou časť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ +10 hry hra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 alebo alebo CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vyjadrením vyjadrenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:alebo _ +13 dominancie dominancia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Kosatky sú jedinými cicavcami s takou potravnou rôznorodosťou medzi jednotlivcami žijúcimi na rovnakom území . +1 Kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 jedinými jediný ADJ NAmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 4 amod 4:amod _ +4 cicavcami cicavec NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +6 takou taký DET PAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 potravnou potravný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rôznorodosťou rôznorodosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:s _ +9 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 jednotlivcami jednotlivec NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:medzi _ +11 žijúcimi žijúci ADJ Gkip7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 rovnakom rovnaký ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 území územie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Alebo sa kosatky rozhodnú oddeliť pár a obklopiť mladú veľrybu , poprípade zabrániť je v návrate na povrch mora a v nadýchnutí . +1 Alebo alebo CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +4 rozhodnú rozhodnúť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 oddeliť oddeliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pár pár NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 obklopiť obklopiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:a _ +9 mladú mladý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 veľrybu veľryb NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 poprípade poprípade ADV Dx Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 zabrániť zabrániť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +14 je byť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:v _ +17 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 povrch povry NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 mora mora NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +22 nadýchnutí nadýchnutie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Menej často sa stávajú obeťou tiež mrože a vydry morské . +1 Menej málo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 stávajú stávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 obeťou obeť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tiež tiež PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 mrože mrož NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 vydry vydra NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:a _ +10 morské morský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Pri zabíjaní sú kosatky veľmi vynaliezavé a hravé . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zabíjaní zabíjaný NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:pri _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vynaliezavé vynaliezavý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 hravé hravý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Zatiaľ čo lososy sú obvykle lovené jednotlivcom alebo malou skupinkou , slede sú často chytané technikou kolotočového kŕmenia . +1 Zatiaľ zatiaľ SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +2 čo čo SCONJ O _ 1 fixed 1:fixed _ +3 lososy losos NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 obvykle obvykle ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 lovené lovený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:zatiaľ _ +7 jednotlivcom jednotlivec NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 alebo alebo CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 malou malý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 skupinkou skupinka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:alebo _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 slede sled NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 často často ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 chytané chytaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 technikou technika NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 kolotočového kolotočový ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kŕmenia kŕmenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = To znamená , že kosatka nadženie slede do tesnej gule vypúšťaním výbuchov bublín alebo šľahmi svojich bočných plutiev . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 že že SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 kosatka kosatka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +6 nadženie nadženie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 slede sled NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 tesnej tesný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 gule guľa NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +11 vypúšťaním vypúšťanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +12 výbuchov výbuch NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 bublín bublína NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 alebo alebo CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 šľahmi šľah NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:alebo _ +16 svojich svoj DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det 18:det _ +17 bočných bočný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 plutiev plutva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Potom zasiahne guľu plným úderom svojho chvosta , čím omráči alebo usmrtí 10 ‐ 15 sleďov a okamžite ich skonzumuje . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zasiahne zasiahnuť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 guľu guľa NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 plným plný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 úderom úder NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 svojho svoj DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 chvosta chvost NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 čím čím ADV O PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ +10 omráči omráčiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +11 alebo alebo CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 usmrtí usmrtieť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:alebo _ +13 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +14 ‐ ‐ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 13 conj 13:conj _ +16 sleďov sleď NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +18 okamžite okamžite ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +20 skonzumuje skonzumovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:a _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Podobne ako iní delfíny sú kosatky veľmi spevavé zvieratá . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 ako ako SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +3 iní iný DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 delfíny delfín NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 dep 1:dep _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +6 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 spevavé spevavý ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 zvieratá zviera NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Typy vytváraných zvukov sa veľmi odlišujú v závislosti na momentálnej aktivite . +1 Typy typ NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 vytváraných vytváraný ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 zvukov zvuk NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odlišujú odlišovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 závislosti závislosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 momentálnej momentálny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 aktivite aktivita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Stále stáda používajú miestne dialekty . +1 Stále stále ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 stáda stáda NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 používajú používať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 miestne miestne ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dialekty dialekt NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Každé stádo má svoje piesne alebo série jednotlivých písknutí a cvaknutí , ktoré stále opakuje . +1 Každé každý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 svoje svoj DET PFfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 piesne piesňa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 alebo alebo CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 série séria NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:alebo _ +8 jednotlivých jednotlivý ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 písknutí písknutie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 cvaknutí cvaknutý ADJ Gtnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 ktoré ktorý DET PAnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 stále stále ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 opakuje opakovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Zdá sa , že každý člen stáda pozná všetky jeho piesne , takže je nemožné po hlase identifikovať jediné zviera , iba dialektickú skupinu . +1 Zdá zdať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pass 1:expl:pass _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +5 každý každý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 člen člen NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 stáda stáda NOUN SSms2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 pozná poznať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +9 všetky všetok DET PFfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 jeho jeho DET PUfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 piesne piesňa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 takže takže CCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +14 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 nemožné nemožný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:takže _ +16 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 hlase hlas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:po _ +18 identifikovať identifikovať VERB VIe+ Aspect=Imp,Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +19 jediné jediný ADJ NAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 zviera zviera NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 iba iba PART T _ 24 cc 24:cc _ +23 dialektickú dialektický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 skupinu skupina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 18:obj|20:conj:iba _ +25 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Dve skupiny s rovnakými predkami , ale rozrastajúce sa do veľkých vzdialeností majú veľmi podobné piesne . +1 Dve dva NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nummod 2:nummod _ +2 skupiny skupina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 rovnakými rovnaký ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 predkami predok NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:s _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ale ale CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 rozrastajúce rozrastajúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +11 veľkých veľký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 vzdialeností vzdialenosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ +13 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 podobné podobný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 piesne piesňa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Púštna kultúra +1 Púštna púštny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kultúra kultúra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 148 +# text = Nazca vytvorila na planine Nazca , predstavujúcu kosatku niekedy medzi rokmi 200 pred Kr . a 600 po Kr . Prvý popis kosatky je v Prírodopise Plínia Staršieho ( napísaný asi 50 pred Kr . ) . +1 Nazca nazca NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vytvorila vytvoriť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 planine planina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 Nazca nazca PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 predstavujúcu predstavujúci ADJ Gkfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +8 kosatku kosatka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 niekedy niekedy ADV PD PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ +10 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 rokmi rok NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:medzi _ +12 200 200 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +13 pred pred ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 Kr kr X W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod:pred _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 600 600 NUM 0 NumForm=Digit 12 conj 12:conj:a _ +18 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +19 Kr kr X W Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 Prvý prvý ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 popis popis NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ +23 kosatky kosatka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +25 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ +26 Prírodopise prírodopis PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:v _ +27 Plínia plínia PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 Staršieho starý ADJ AAis2z Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 napísaný napísaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +31 asi asi PART T _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +32 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 30 obl 30:obl _ +33 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 34 case 34:case _ +34 Kr kr X W Abbr=Yes 32 nmod 32:nmod:pred _ +35 . . PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Navodil v ňom dojem nepremožiteľnosti všetko konzumujúcej kosatky . +1 Navodil navodiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 ňom on PRON PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:v _ +4 dojem dojem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nepremožiteľnosti nepremožiteľnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 všetko všetok DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ +7 konzumujúcej konzumujúci ADJ Gkfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 kosatky kosatka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Pôvodní obyvatelia v severozápadnom Pacifiku ako napríklad kmene Tlingit , Haida , a Tsimshian pripisujú kosatke význačné miesto v ich náboženstve a umení . +1 Pôvodní pôvodný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 obyvatelia obyvateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 severozápadnom severozápadný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Pacifiku pacifik PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +6 ako ako SCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 napríklad napríklad PART T _ 8 cc 8:cc _ +8 kmene kmeň NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +9 Tlingit tlingit PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Haida haida PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 Tsimshian tsimshian PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ +15 pripisujú pripisovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 kosatke kosatka NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 význačné význačný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 miesto miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +20 ich ich DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 náboženstve náboženstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:v _ +22 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +23 umení umenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 18:nmod:v|21:conj:a _ +24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Po tom , čo boli počty väčších druhov veľrýb príliš zredukované sa aj kosatky stali v polovici 20 . storočia predmetom komerčného lovu . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 tom to DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +5 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +6 počty počet NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +7 väčších veľký ADJ AAip2y Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 druhov druh NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 veľrýb veľrýb ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 príliš príliš ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 zredukované zredukovaný ADJ Gtnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +13 aj aj PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 stali stať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 polovici polovica NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +18 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +22 komerčného komerčný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 lovu lov NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Dnes nevykazuje žiadna krajina významný lov . +1 Dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 nevykazuje vykazovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 žiadna žiaden DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 krajina krajina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 významný významný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lov lov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Podobne nízku úroveň stáleho rybolovu udržiavajú Indonézia a Grónsko . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 nízku nízky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 úroveň úroveň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 stáleho stály ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rybolovu rybolova NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 udržiavajú udržiavať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Indonézia indonázia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 Grónsko grónsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Rovnako ako sú lovené pre mäso , sú kosatky zabíjané aj preto , že konkurujú rybárom . +1 Rovnako rovnako ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +2 ako ako SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 lovené lovený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:ako _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 mäso mäso NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 zabíjané zabíjaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 aj aj PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 preto preto ADV PD PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 že že SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +15 konkurujú konkurovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:že _ +16 rybárom rybár NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Útok na lode +1 Útok útok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 lode lod NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ + +# sent_id = 156 +# text = Na loď zaútočil asi dvadsaťčlenné stádo . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 loď loď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 zaútočil zaútočiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 asi asi PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 dvadsaťčlenné dvadsaťčenný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Prvé zajatie kosatky a jej predstavenie sa uskutočnilo vo Vancouveri v roku 1964 . +1 Prvé prvý ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 zajatie zajatie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 kosatky kosatka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +5 jej jej DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 predstavenie predstavenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|8:nsubj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 uskutočnilo uskutočniť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Vancouveri vancouver PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +13 1964 1964 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = V zajatí boli zaznamenané prípady kosatiek napadajúcich ľudí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zajatí zajatie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zaznamenané zaznamenaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 prípady prípad NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 napadajúcich napadajúci ADJ Gkmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = V roku 1999 jedna z týchto kosatiek údajne zabila turistu , ktorý sa v noci vkradol do bazénu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +3 1999 1999 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +8 údajne údajne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zabila zabiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 turistu turista NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 noci noc NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:v _ +16 vkradol vkradnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 bazénu bazén NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Podľa svedectva počulo celé publikum hlasný mľaskavý zvuk . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 svedectva svedectvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:podľa _ +3 počulo počuť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 celé celý ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 publikum publikum NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 hlasný hlasný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mľaskavý mľaskavý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zvuk zvuk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Film a kultúra +1 Film film NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 kultúra kultúra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 162 +# text = Na konci 70 . rokov 20 . storočia hrali kosatky vo fiktívnych príbehoch úlohu hltavých predátorov . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 konci koniec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +3 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +9 hrali hrať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 fiktívnych fiktívny ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 príbehoch príbeh NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:v _ +14 úlohu úloha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 hltavých hltavý ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 predátorov predátor NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Pokračujúci výskum zvieraťa a jeho popularita v akváriách priniesli dramatické vylepšenie jeho obrazu na verejnosti . +1 Pokračujúci pokračujúci ADJ Gkis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 výskum výskum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 zvieraťa zviera NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +5 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 popularita popularita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|9:nsubj _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 akváriách akvária NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:v _ +9 priniesli priniesť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dramatické dramatický ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vylepšenie vylepšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 jeho jeho DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 obrazu obraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 verejnosti verejnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Kosatka hrajúca vo filme , Keiko , bola pôvodne odchytená vo vodách Islandu . +1 Kosatka kosatka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 hrajúca hrajúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 amod 1:amod _ +3 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 filme film NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Keiko keiko PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:v|4:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +9 pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 odchytená odchytený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 vodách voda NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:v _ +13 Islandu islanda PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Ohrozenie životného prostredia Ropná škvrna z tankera Exxon Valdez mala určitý nepriaznivý efekt na aljašskú populáciu . +1 Ohrozenie ohrozenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 životného životný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 prostredia prostredie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Ropná ropný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 škvrna škvrna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 tankera tanker NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 Exxon exxon PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Valdez valdez PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +10 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 určitý určitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 nepriaznivý nepriaznivý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 efekt efekt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +15 aljašskú aljašský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 populáciu populácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Jedno stádo škvrna zachytila a aj keď jeho členovia ihneď plávali do čistých vôd , jedenásť z nich ( asi polovica ) zomrelo v nasledujúcich dňoch a týždňoch . +1 Jedno jeden NUM NFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nummod 2:nummod _ +2 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 škvrna škvrna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zachytila zachytiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +6 aj aj CCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +7 keď keď SCONJ O _ 6 fixed 6:fixed _ +8 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 členovia člen NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ihneď ihneď ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 plávali plávať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 23 advcl 23:advcl:aj _ +12 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 čistých čistý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ +15 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +16 jedenásť jedenásť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +17 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 nich on PRON PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:z _ +19 ( ( PUNCT ZIP _ 21 punct 21:punct _ +20 asi asi PART T _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 polovica polovica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +22 ) ) PUNCT ZIP _ 21 punct 21:punct _ +23 zomrelo zomrieť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +24 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ +25 nasledujúcich nasledujúci ADJ Gkip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 amod 26:amod _ +26 dňoch deň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:v _ +27 a a CCONJ O _ 28 cc 28:cc _ +28 týždňoch týždeň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:obl:v|26:conj:a _ +29 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Predpokladá sa , že populácia úplne vymrie ( tlačová správa ( en ) ) . +1 Predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pass 1:expl:pass _ +3 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +4 že že SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +5 populácia populácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 úplne úplne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 vymrie vymrieť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +8 ( ( PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ +9 tlačová tlačový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 správa správa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 en en X % Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Niektoré prieskumy v ňom vidia príčinu zmien v ich chovaní . +1 Niektoré niektorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 prieskumy prieskum NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 ňom on PRON PFis6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:v _ +5 vidia vidieť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 príčinu príčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zmien zmena NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 ich ich DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 chovaní chovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:v _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Kukurica siata +1 Kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 siata siata NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 170 +# text = Spôsob jej domestikácie je jednou z najväčších záhad genetiky . +1 Spôsob spôsob NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jej jej DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 domestikácie domestikácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 najväčších veľký ADJ AAfp2z Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 záhad záhad NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ +9 genetiky genetika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Na rozdiel od ostatných kultúrnych plodín nie sú známe žiadne medzistupne medzi divokým predchodcom kukurice a kultúrnou plodinou . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +2 rozdiel rozdiel NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 1 fixed 1:fixed _ +4 ostatných ostatný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 kultúrnych kultúrny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 plodín plodina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +7 nie nie PART T _ 9 advmod 9:advmod _ +8 sú byť AUX VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 známe známy ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 žiadne žiadny DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +11 medzistupne medzistupňa NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +13 divokým divoký ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 predchodcom predchodec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:medzi _ +15 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 kultúrnou kultúrny ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 plodinou plodina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Vedú sa spory o tom , či išlo o postupný proces alebo o šťastnú udalosť . +1 Vedú viesť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 spory spor NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 tom to DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 či či CCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +8 išlo ísť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:či _ +9 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 postupný postupný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 proces proces NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 alebo alebo CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +13 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +14 šťastnú šťastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 udalosť udalosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 8:obl:arg|11:conj:alebo _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Napriek tomu sa predpokladá , že v Strednej Amerike dochádza k prenosu génov medzi populáciami teosintu a kukurice . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:napriek _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 Strednej stredný ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Amerike amerika PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +10 dochádza dochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ +12 prenosu prenos NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 génov gén NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 populáciami populácia NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:medzi _ +16 teosintu teosint NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Kukuričné klasy +1 Kukuričné kukuričný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 klasy klas NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 175 +# text = Má malé zrná s mäkkým škrobovitým jadrom a veľmi tvrdým plášťom . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 malé malý ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 zrná zrná NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +5 mäkkým mäkký ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 škrobovitým škrobovitý ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 jadrom jadro NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:s _ +8 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +9 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 tvrdým tvrdý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 plášťom plášť NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 3:nmod:s|7:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Pri zahrievaní sa voda uzatvorená v jadre premení v paru a tá plášť nakoniec roztrhne . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zahrievaní zahrievanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:pri _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +4 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 uzatvorená uzatvorený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 jadre jadra NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +8 premení premeniť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 v v ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 paru para NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +11 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +12 tá tá DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 plášť plášť NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nakoniec nakoniec ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 roztrhne roztrhnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Táto kukurica tvorí cca 1 % pestovanej rozlohy . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 cca cco NOUN SSis4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +6 % % PUNCT Z _ 7 obl 7:obl _ +7 pestovanej pestovaný ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 rozlohy rozloha NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Tvorí asi 14 % rozlohy . +1 Tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 asi asi PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 14 14 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 % % PUNCT Z _ 1 obl 1:obl _ +5 rozlohy rozloha NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Škrobnatá ( blando ) – kukurica na múku . +1 Škrobnatá škrobnatý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 blando blando NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 múku múk NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Má mäkké škrobové jadro a ľahko sa melie . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 mäkké mäkký ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 škrobové škrobový ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jadro jadro NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +6 ľahko ľahko ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 melie mlieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Je to najbežnějšia kukurica pre priamu ľudskú spotrebu . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 najbežnějšia bežný ADJ AAfs1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +6 priamu priamy ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 ľudskú ľudská ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 spotrebu spotreba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Tvorí asi 12 % rozlohy . +1 Tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 asi asi PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 12 12 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 % % PUNCT Z _ 1 obl 1:obl _ +5 rozlohy rozloha NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Kukurica a biotechnológia +1 Kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 biotechnológia biotechnológia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 184 +# text = Je potrebné chrániť bohatstvo lokálnych stredoamerických odrôd kukurice , pretože predstavujú zdroj biodiverzity pre ďalšie jej šľachtenie . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +2 potrebné potrebný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 chrániť chrániť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 bohatstvo bohatstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 lokálnych lokálny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 stredoamerických stredoamerický ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 odrôd odrôda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 pretože pretože SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 predstavujú predstavovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:pretože _ +12 zdroj zdroj NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 biodiverzity biodiverzita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +15 ďalšie ďalší ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 jej jej DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 šľachtenie šľachtenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pre _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Preto by sa malo zabrániť ich kríženiu s modernými odrodami ( nezávisle na tom či ide o GM ‐ odrody ) . +1 Preto preto ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 by by AUX Y Mood=Cnd 4 aux 4:aux _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 zabrániť zabrániť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ich ich DET PUns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 kríženiu kríženie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +9 modernými moderný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 odrodami odrod NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:s _ +11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 nezávisle nezávisle PART T _ 14 cc 14:cc _ +13 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 tom to DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 5:obj|7:conj:nezávisle _ +15 či či CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +17 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 GM gm X Q Hyph=Yes 16 obl 16:obl:o _ +19 ‐ ‐ PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 odrody odrod NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 16:obl:o|18:conj _ +21 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Preto je v Mexiku pestovanie akejkoľvek GM kukurice zakázané . +1 Preto preto ADV PD PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Mexiku mexika PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +5 pestovanie pestovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 akejkoľvek akejkoľvek DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 GM gm ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 zakázané zakázaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Vďaka nižšiemu napadnutiu hmyzom je množstvo fumonisinu v GM kukurici výrazne nižšie . +1 Vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 nižšiemu doby ADJ AAns3z Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 napadnutiu napadnutie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 hmyzom hmyz NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +6 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 fumonisinu fumonisina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 GM gm ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kukurici kukurica NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:v _ +11 výrazne výrazne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 nižšie nízko ADV Dy Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Ľuľok zemiakový Zemiaky majú v každom lokuse 4 nezávislé gény . +1 Ľuľok ľuľok ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 zemiakový zemiakový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 Zemiaky zemiak NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 každom každý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 lokuse lokus NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 nezávislé nezávislý ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 gény géna NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Z chilského centra pravdepodobne pochádzajú predchodcovia európskych kultúrnych odrôd . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 chilského chilský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 centra centrum NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 pravdepodobne pravdepodobne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pochádzajú pochádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 predchodcovia predchodca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 európskych európsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 kultúrnych kultúrny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 odrôd odrôda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Na ich dôležitosť v uvedenej kultúre poukazuje aj niekoľko zemiakových božstiev . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 ich ich DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 dôležitosť dôležitosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 uvedenej uvedený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 kultúre kultúra NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +7 poukazuje poukazovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 aj aj PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +10 zemiakových zemiakový ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 božstiev božstvo NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Neskôr začali španielski námorníci používať zemiaky ako hlavnú potravinu , čo im nevdojak pomáhalo ako prevencia proti skorbutu . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 začali začať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 španielski španielsky ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 námorníci námorník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 používať používať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 ako ako SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 hlavnú hlavný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 potravinu potravina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 im on PRON PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +13 nevdojak nevdojak ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 pomáhalo pomáhať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +15 ako ako SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +16 prevencia prevencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +17 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ +18 skorbutu skorbuta NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:proti _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Zemiaky boli v kontinentálnej +1 Zemiaky zemiak NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 kontinentálnej kontinentálná NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ + +# sent_id = 193 +# text = Európe spočiatku prijímané so značnou nedôverou a obavami . +1 Európe európ PROPN SSfs1:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 spočiatku spočiatku ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 prijímané prijímaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +5 značnou značný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nedôverou nedôver NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 obavami obava NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Ľudia ich považovali za pohanskú a nekresťanskú plodinu , za plodinu nečistú a ohrozujúcu zdravie . +1 Ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 považovali považovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +5 pohanskú pohanský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 nekresťanskú nekresťanský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|8:amod _ +8 plodinu plodina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 plodinu plodina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:arg|8:conj _ +12 nečistú nečistý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 ohrozujúcu ohrozujúci ADJ Gkfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj:a|15:amod _ +15 zdravie zdravie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Niektorí vtedajší lekári predpisovali zemiaky ako zaručený liek proti širokej škále ochorení od hnačiek po tuberkulózu . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 vtedajší vtedajší ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lekári lekár NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 predpisovali predpisovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ako ako SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 zaručený zaručený ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 liek liek NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ +10 širokej široký ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 škále škála NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:proti _ +12 ochorení ochorenie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 hnačiek hnačka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:od _ +15 po po ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 tuberkulózu tuberkulóz NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Dokonca sa odporúčali ako afrodiziakum . +1 Dokonca dokonca ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 odporúčali odporúčať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 afrodiziakum afrodiziakum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep 3:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Táto nedôvera voči zemiakom trvala takmer dve storočia . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 nedôvera nedôver NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 voči voči ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 4 case 4:case _ +4 zemiakom zemiak NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:voči _ +5 trvala trvať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 takmer takmer PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 dve dva NUM NNnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 storočia storočie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Nutričná charakteristika +1 Nutričná nutričný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 charakteristika charakteristika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 199 +# text = Toxické látky +1 Toxické toxický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 látky látka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 200 +# text = Obsah alkaloidov je jednou z vlastností , ktoré sa sledujú počas šľachtenia . +1 Obsah obsah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 alkaloidov alkaloid NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 vlastností vlastnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 sledujú sledovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +11 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 šľachtenia šľachtenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:počas _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Šľachtitelia sa snažia neprekročiť koncentráciu solanínu 0 , 2 mg / g . Zemiaky však neznášajú mrazy , pri dlhotrvajúcich teplotách mierne pod bodom mrazu hľuzy zmrznú . +1 Šľachtitelia šľachtiteľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 snažia snažiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 neprekročiť prekročiť VERB VId- Aspect=Perf|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 koncentráciu koncentrácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 solanínu solanína NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 0 0 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 mg mg X W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 / / PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 g g PROPN W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Zemiaky zemiak PROPN SSip1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 však však CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 neznášajú znášať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:však _ +17 mrazy mraz NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +20 dlhotrvajúcich dlhotrvajúci ADJ Gkfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 amod 21:amod _ +21 teplotách teplota NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:pri _ +22 mierne mierne ADV Dx Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 24 case 24:case _ +24 bodom bod NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ +25 mrazu mraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 hľuzy hľuz NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 zmrznú zmrzný ADJ AAfs2x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Teplota je veľmi dôležitá pre klíčenie hľúz . +1 Teplota teplota NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dôležitá dôležitý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 klíčenie klíčenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +7 hľúz hľúz NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Svetová produkcia +1 Svetová svetový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 produkcia produkcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 204 +# text = Dôležité je tiež dobré vetranie . +1 Dôležité dôležitý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 tiež tiež PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 dobré dobrý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vetranie vetranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Mráz ničí zemiaky , pretože v nich dochádza k hydrolýze škrobu na nízkomolekulárne oligosacharidy a poškodené hľuzy potom ľahko podliehajú hnilobe . +1 Mráz mráz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ničí ničiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 pretože pretože SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 nich on PRON PFfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:v _ +8 dochádza dochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:pretože _ +9 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 hydrolýze hydrolýza NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 škrobu škroba NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 nízkomolekulárne nízkomolekulárne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +14 oligosacharidy oligosacharida NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +15 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +16 poškodené poškodený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 hľuzy hľuz NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +18 potom potom ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 ľahko ľahko ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 podliehajú podliehať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:a _ +21 hnilobe hniloba NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Väčšina produkcie zemiakov v rozvinutých krajinách sa ďalej priemyselne spracúva ( udáva sa približne 75 % ) . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +2 produkcie produkcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zemiakov zemiak NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 rozvinutých rozvinutý ADJ Gtfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 krajinách krajina NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:v _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 ďalej ďalej ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 priemyselne priemyselne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 spracúva spracúvať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 udáva udávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pass 12:expl:pass _ +14 približne približne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 75 75 NUM 0 NumForm=Digit 12 obl 12:obl _ +16 % % NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = V európskych krajinách tvoria zemiaky a výrobky z nich podstatnú časť kalorického príjmu populácie . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 európskych európsky ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 krajinách krajina NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +4 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 výrobky výrobok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:a _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:z _ +10 podstatnú podstatný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 kalorického kalorický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 príjmu príjem NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 populácie populácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Choroby a škodcovia +1 Choroby choroba NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 škodcovia škodca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 209 +# text = Niektoré kmene vyššie uvedených vírusov sú karanténne . +1 Niektoré niektorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kmene kmeň NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 vyššie vysoko ADV Dy Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 uvedených uvedený ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 vírusov vírus NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 karanténne karanténny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Vyšší škodcovia Maltská republika +1 Vyšší vysoký ADJ AAmp1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 škodcovia škodca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 Maltská maltský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 republika republika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 211 +# text = Prevažná väčšina pobrežia všetkých ostrovov je skalnatá . +1 Prevažná prevažný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 pobrežia pobrežie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 všetkých všetok DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 ostrovov ostrov NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 skalnatá skalnatý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Politika a politické zriadenie +1 Politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 politické politický ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zriadenie zriadenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 213 +# text = Malty Od 1 . mája 2004 je Malta členom Európskej únie . +1 Malty malt NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:od _ +6 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 členom člen NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Európskej európsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 únie únia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Malta je parlamentná republika . +1 Malta malta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 parlamentná parlamentný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 republika republika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Prezidentom republiky je od 4 . apríla 2004 Edward Fenech Adami , predsedom vlády od 23 . marca 2004 Lawrence Gonzi . +1 Prezidentom prezident NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 republiky republika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +5 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ +8 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 Edward edward PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Fenech fenech PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Adami adami PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +16 23 23 NUM 0 NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 marca marec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:od _ +19 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ +20 Lawrence lawrence PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Gonzi gonzi PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = S politickými stranami sa v minulosti striedalo aj zameranie maltskej zahraničnej politiky . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 politickými politický ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 stranami strana NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:s _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 minulosti minulosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 striedalo striedať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 aj aj PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 zameranie zameranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 maltskej maltský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 zahraničnej zahraničný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 politiky politika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Od roku 1987 je Malta podľa svojej ústavy neutrálna . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ +3 1987 1987 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +5 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 ústavy ústav NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:podľa _ +9 neutrálna neutrálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = V oblasti služieb stojí na prvom mieste turistický ruch . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 služieb služba NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +4 stojí stáť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 prvom prvý ADJ NAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 mieste miesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 turistický turistický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ruch ruch NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = V zahraničnom obchode pripadá 60 až 70 percent vývozu a dovozu na Nemecko , Francúzsko , Taliansko , USA a Spojené kráľovstvo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 zahraničnom zahraničný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 obchode obchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 pripadá pripadať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 60 60 NUM 0 NumForm=Digit 4 nsubj 4:nsubj _ +6 až až PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +8 percent percent NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 vývozu vývoz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 dovozu dovoz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:a _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 Nemecko nemecko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Francúzsko francúzsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Taliansko taliansko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 USA usa PROPN W Abbr=Yes 9 conj 8:nmod|9:conj _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 Spojené spojený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 kráľovstvo kráľovstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Malta sa môže pochváliť históriou dlhou takmer 7000 rokov . +1 Malta malta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pochváliť pochváliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 históriou história NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 dlhou dlhý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 takmer takmer PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 7000 7000 NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Historické pamiatky +1 Historické historický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 pamiatky pamiatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 222 +# text = Etnický pôvod +1 Etnický etnický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pôvod pôvod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 223 +# text = O pôvodnom obyvateľstve z megalitického obdobia existujú iba domnienky . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 pôvodnom pôvodný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 obyvateľstve obyvateľstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:o _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 megalitického megalititický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 obdobia obdobie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +7 existujú existovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 iba iba PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 domnienky domnienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Maltský jazyk +1 Maltský maltský ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 225 +# text = Angličtina je pritom druhým úradným jazykom . +1 Angličtina angličtina NOUN SSfs1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 pritom pritom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 druhým druhý ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +5 úradným úradný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jazykom jazyk NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Maltčina je semitský jazyk , ktorý sa pôvodne vyvinul z jazyka Feničanov . +1 Maltčina maltčina NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 semitský semitský ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 vyvinul vyvinúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 jazyka jazyk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +12 Feničanov feničan PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Približne 98 percent obyvateľstva je rímsko ‐ katolíckej viery . +1 Približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 98 98 NUM 0 NumForm=Digit 0 root 0:root _ +3 percent percent NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 obyvateľstva obyvateľstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 rímsko rímsko X Q Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ +7 ‐ ‐ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 katolíckej katolícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod _ +9 viery viera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Z vtáčej perspektívy sa zdá , že celý severovýchod hlavného ostrova Malty je jediné veľké mesto . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 vtáčej vtáčky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 perspektívy perspektíva NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 zdá zdať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +7 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +8 celý celý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 severovýchod severovýchod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 hlavného hlavný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ostrova ostrov NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 Malty malty PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14 jediné jediný ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +15 veľké veľký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 csubj 5:csubj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Malta a Európska únia +1 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 Európska európsky ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 únia únia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 230 +# text = Cesta Malty do Európskej únie bola dlhá . +1 Cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Malty malt NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 Európskej európsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 únie únia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +6 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +7 dlhá dlhý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Dôvodom je , že prívrženci a odporcovia členstva v Európskej únii sa zhodujú s voličmi obidvoch hlavných politických strán . +1 Dôvodom dôvod NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +4 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +5 prívrženci prívrženec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 odporcovia odporca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:a|13:nsubj _ +8 členstva členstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 Európskej európsky ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 únii únia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 zhodujú zhoduť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +14 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 voličmi volič NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 obidvoch obidva NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nummod 19:nummod _ +17 hlavných hlavný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 politických politický ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 strán strana NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Po víťazstve Labour Party vo voľbách roku 1996 Malta žiadosť o členstvo stiahla . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 víťazstve víťazstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +3 Labour labour PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Party party PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 voľbách voľba NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:v _ +7 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 1996 1996 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 žiadosť žiadosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 členstvo členstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 stiahla stiahnuť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Mesiac s veľkým začiatočným písmenom označuje vesmírne teleso obiehajúce okolo Zeme . +1 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +3 veľkým veľký ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 začiatočným začiatočný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 písmenom písmeno NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:s _ +6 označuje označovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 vesmírne vesmírny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 teleso teleso NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 obiehajúce obiehajúci ADJ Gkns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +10 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:okolo _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Je jej jediným prirodzeným satelitom . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +2 jej jej DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +3 jediným jediný ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 prirodzeným prirodzený ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 satelitom satelit NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Dve strany +1 Dve dva NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nummod 2:nummod _ +2 strany strana NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 236 +# text = Odlišujúcim rysom odvrátenej strany je takmer úplná absencia tmavých škvŕn ( oblastí s nízkym albedom ) , tzv . morí . +1 Odlišujúcim odlišujúci ADJ Gkis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 rysom rys NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 odvrátenej odvrátený ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 strany strana NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 takmer takmer PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 úplná úplný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 absencia absencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 tmavých tmavý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 škvŕn škvŕn NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 oblastí oblasť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +13 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +14 nízkym nízky ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 albedom albed NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:s _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 tzv tzv X W Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 morí more NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 12:nmod:s|15:conj _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Zatmenie Slnka nastáva , ak sa uzol stretne s Mesiacom v nove ; zatmenie Mesiaca , ak sa uzol stretne s Mesiacom v splne . +1 Zatmenie zatmenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nastáva nastávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ak ak SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 uzol uzol NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 stretne stretnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:ak _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 Mesiacom mesiac PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 nove nova NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:v _ +13 ; ; PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 zatmenie zatmenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +15 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 ak ak SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +18 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +19 uzol uzol NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 stretne stretnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:ak _ +21 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 22 case 22:case _ +22 Mesiacom mesiac PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +24 splne spln NOUN SSis6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:v _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Jeho pôvod je predmetom mnohých vedeckých debát . +1 Jeho jeho DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 pôvod pôvod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 mnohých mnohý ADJ NAfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Mult 7 amod 7:amod _ +6 vedeckých vedecký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 debát debát NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Tento koncept by však vyžadoval príliš rýchlu počiatočnú rotáciu Zeme . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 koncept koncept NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 by by AUX Y Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vyžadoval vyžadovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 príliš príliš ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 rýchlu rýchly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 počiatočnú počiatočný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rotáciu rotácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Ďalší navrhli , že sa Mesiac mohol sformovať z úlomkov zachytených na obežnú dráhu po kolízii asteroidov alebo planetesimál . +1 Ďalší ďalší ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +2 navrhli navrhnúť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 že že SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 mohol môcť VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +8 sformovať sformovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 úlomkov úlomok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +11 zachytených zachytený ADJ Gtip2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 obežnú obežný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dráhu dráha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 kolízii kolízia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ +17 asteroidov asteroid NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 alebo alebo CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 planetesimál planetesimál NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:alebo _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Fyzikálne charakteristiky +1 Fyzikálne fyzikálny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 charakteristiky charakteristika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 242 +# text = Pri bombardovaní kozmickým žiarením vyžaruje každý prvok späť do vesmíru vlastnú radiáciu ako gama lúče . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 bombardovaní bombardovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pri _ +3 kozmickým kozmický ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 žiarením žiarenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 vyžaruje vyžarovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 každý každý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 prvok prvok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 späť späť ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +11 vlastnú vlastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 radiáciu radiácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +13 ako ako SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +14 gama gama NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +15 lúče lúč NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Geografia povrchu +1 Geografia geografia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 244 +# text = V skutočnosti ide o rozsiahle prastaré čadičové prúdy lávy , ktoré vyplnili panvy veľkých impaktných kráterov . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 skutočnosti skutočnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +5 rozsiahle rozsiahly ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 prastaré prastarý ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 čadičové čadičový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 prúdy prúd NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 lávy láva NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 vyplnili vyplniť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 panvy panva NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 veľkých veľký ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 impaktných impaktný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kráterov kráter NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Hrúbka kôry kolíše od 60 km na privrátenej strane do 100 km na odvrátenej strane . +1 Hrúbka hrúbka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kôry kôra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 kolíše kolísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 60 60 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +6 km km NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 privrátenej privrátený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 100 100 NUM 0 NumForm=Digit 3 obl 3:obl:do _ +12 km km NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +14 odvrátenej odvrátený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +16 . . PUNCT ZP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Na menej hornatom južnom póle oblasti večného svetla nenájdeme , aj keď okraj krátera Shackleton je osvetlený až 80 % mesačného dňa . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +2 menej málo ADJ AAis6y Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 hornatom hornatý ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 južnom južný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 póle póla NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +6 oblasti oblasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 večného večný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 nenájdeme nájsť VERB VKdpa- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 aj aj CCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +12 keď keď SCONJ O _ 11 fixed 11:fixed _ +13 okraj okraj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 krátera kráter NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Shackleton shackleton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 osvetlený osvetlený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:aj _ +18 až až PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 80 80 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +20 % % PUNCT Z _ 17 obl 17:obl _ +21 mesačného mesačný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Prítomnosť vody +1 Prítomnosť prítomnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 vody voda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 248 +# text = V priebehu času Mesiac vytrvalo bombardujú kométy a meteority . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 priebehu priebeh NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 vytrvalo vytrvalo ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 bombardujú bombardovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kométy komét NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 meteority meteorita NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Iné vodné molekuly mohli poletovať pri povrchu a byť zachytené vo vnútri kráterov na mesačných póloch . +1 Iné iný DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 vodné vodný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 molekuly molekul NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +4 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 poletovať poletovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 povrchu povrch NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pri _ +8 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 zachytené zachytený ADJ Gtnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 vnútri vnútro NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +13 kráterov kráter NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 mesačných mesačný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 póloch pól NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Magnetické pole +1 Magnetické magnetický ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pole pole NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 251 +# text = Mesiac má relatívne nevýznamnú a riedku atmosféru . +1 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 relatívne relatívne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nevýznamnú nevýznamný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 riedku riedky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|7:amod _ +7 atmosféru atmosféra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Ďalším dôležitým zdrojom plynov je slnečný vietor , ktorý je rýchlo zachytávaný mesačnou gravitáciou . +1 Ďalším ďalší ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 dôležitým dôležitý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zdrojom zdroj NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 plynov plyn NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +6 slnečný slnečný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vietor vietor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zachytávaný zachytávaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +13 mesačnou mesačný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 gravitáciou gravitácia NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Pri úplnom zatmení Mesiac celkom zakrýva slnečný disk a slnečná koróna je viditeľná voľným okom . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 úplnom úplný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zatmení zatmenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:pri _ +4 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 celkom celkom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zakrýva zakrývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 slnečný slnečný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 disk disko NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 slnečná slnečný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 koróna korón NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 viditeľná viditeľný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:a _ +14 voľným voľný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 okom oko NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Pretože sa vzdialenosť medzi Mesiacom a Zemou veľmi pomaly zväčšuje , uhlový priemer Mesiaca sa zmenšuje . +1 Pretože pretože SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pass 10:expl:pass _ +3 vzdialenosť vzdialenosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 Mesiacom mesiac PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:medzi _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 Zemou zem PROPN SSfs7:r Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nmod:medzi|5:conj:a _ +8 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pomaly pomaly ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zväčšuje zväčšovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:pretože _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 uhlový uhlový ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 priemer priemer NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pass 16:expl:pass _ +16 zmenšuje zmenšovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = To znamená , že pred niekoľkými miliónmi rokov pri zatmení Slnka Mesiac Slnko vždy úplne zakryl a nemohlo nastať žiadne prstencové zatmenie . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT ZIP _ 16 punct 16:punct _ +4 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +5 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +6 niekoľkými niekoľký DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 miliónmi milión NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:pred _ +9 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 zatmení zatmenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pri _ +11 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Mesiac mesiac PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +13 Slnko slnko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +14 vždy vždy ADV PD PronType=Tot 16 advmod 16:advmod _ +15 úplne úplne ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 zakryl zakryť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 nemohlo môcť VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 16 conj 16:conj:a _ +19 nastať nastať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 žiadne žiadny DET PAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 22 det 22:det _ +21 prstencové prstencový ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 zatmenie zatmenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Zatmenia nastávajú iba vtedy , keď sa Slnko , Zem a Mesiac nachádzajú v jednej priamke . +1 Zatmenia zatmenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nastávajú nastávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 iba iba PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 vtedy vtedy ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 keď keď SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +8 Slnko slnko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Zem zem NOUN SSfs4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj|13:nsubj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:a|13:nsubj _ +13 nachádzajú nachádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:keď _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 jednej jeden NUM NFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nummod 16:nummod _ +16 priamke priamka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Mesačný povrch +1 Mesačný mesačný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 povrch povry NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 258 +# text = Mesiac ( a tiež Slnko ) sa zdajú byť väčšími , keď sa približujú k horizontu . +1 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 tiež tiež PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 Slnko slnko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 zdajú zdať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 väčšími veľký ADJ AAnp7y Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 keď keď SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 približujú približovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:keď _ +15 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 16 case 16:case _ +16 horizontu horizont NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:k _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Počas najjasnejšieho splnu môže mať Mesiac magnitúdu asi − 12 , 6 . Prieskum Mesiaca +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 najjasnejšieho jasný ADJ AAis2z Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 splnu spln NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:počas _ +4 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 mať mať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 magnitúdu magnitúd NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 asi asi PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 − − NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +10 12 12 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 6 6 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Prieskum prieskum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +15 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ + +# sent_id = 260 +# text = Prvý človekom vyrobený predmet , ktorý dosiahol Mesiac , bola automatická sovietska sonda Luna 2 , ktorá na neho dopadla 4 . septembra 1959 o 21 : 02 : 24 Z . +1 Prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 človekom človek NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 vyrobený vyrobený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 predmet predmet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +7 dosiahol dosiahnuť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 Mesiac mesiac NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +11 automatická automatický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 sovietska sovietsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sonda sonda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +14 Luna luna X % Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 neho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:na _ +20 dopadla dopadnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +21 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 1959 1959 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +25 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ +26 21 21 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +27 : : PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 02 02 NUM 0 NumForm=Digit 26 conj 26:conj _ +29 : : PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 26 conj 26:conj _ +31 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ +32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Odvrátená strana bola po prvýkrát vyfotografovaná 7 . októbra 1959 sovietskou sondou Luna 3 . +1 Odvrátená odvrátený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 strana strana NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 prvýkrát prvýkrát ADV ND NumType=Mult 6 obl 6:obl:po _ +6 vyfotografovaná vyfotografovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 7 7 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 1959 1959 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 sovietskou sovietsky ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sondou sonda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +13 Luna luna PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Luna 9 bola prvou sondou , ktorá mäkko pristála na Mesiaci a 3 . februára 1966 preniesla obrázky mesačného povrchu . +1 Luna luna PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|17:nsubj _ +2 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 prvou prvý ADJ NAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 sondou sonda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 mäkko mäkko ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pristála pristáť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +10 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +13 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 1966 1966 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 preniesla preniesť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +18 obrázky obrázok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 mesačného mesačný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Prvým umelým satelitom Mesiaca bola sovietska sonda Luna 10 ( odštartovala 31 . marca 1966 ) . +1 Prvým prvý ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 umelým umelý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 satelitom satelit NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +6 sovietska sovietsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sonda sonda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +8 Luna luna PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 odštartovala odštartovať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +12 31 31 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 marca marec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 1966 1966 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Členovia posádky +1 Členovia člen NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 posádky posádok NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 265 +# text = Apolla 8 , Frank Borman , James Lovell a William Anders , sa 24 . decembra 1968 stali prvými ľuďmi , ktorí na vlastné oči videli odvrátenú stranu Mesiaca . +1 Apolla apolla PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Frank frank PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Borman borman PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|18:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 James james PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Lovell lovell PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 William william PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Anders anders PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +12 , , PUNCT ZIP _ 18 punct 18:punct _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +14 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 14 punct 14:punct _ +16 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 1968 1968 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +18 stali stať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 prvými prvý ADJ NAmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 20 amod 20:amod _ +20 ľuďmi človek NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT ZIP _ 26 punct 26:punct _ +22 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ +24 vlastné vlastný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 oči oko NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ +26 videli vidieť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl 20:acl _ +27 odvrátenú odvrátený ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 amod 28:amod _ +28 stranu strana NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 . . PUNCT ZIP _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Prvým mužom , ktorý kráčal po mesačnom povrchu , bol Neil Armstrong , veliteľ americkej misie Apollo 11 . +1 Prvým prvý ADJ NAms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 mužom muž NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kráčal kráčať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 mesačnom mesačný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 povrchu povrch NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +9 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +11 Neil neil PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Armstrong armstrong PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 veliteľ veliteľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 americkej americký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 misie misie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 Apollo apollo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 11 11 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Posledným človekom , ktorý stál na Mesiaci , bol Eugene Cernan , ktorý v rámci misie Apollo 17 kráčal po Mesiaci v decembri 1972 . +1 Posledným posledný ADJ NAms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 človekom človek NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stál stáť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +9 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +10 Eugene eugen PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Cernan cernan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 rámci rámec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 misie misie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +17 Apollo apollo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 17 17 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +19 kráčal kráčať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +20 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +22 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 decembri december NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +24 1972 1972 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Pozri aj : Kompletný zoznam lunárnych astronautov . +1 Pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 : : PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +4 Kompletný kompletný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zoznam zoznam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 lunárnych lunárny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 astronautov astronaut NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Júl , LP 1969 . +1 Júl júl PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 LP lp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 1969 1969 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Prišli sme v mieri v mene celého ľudstva . +1 Prišli prísť VERB VLdpah+ Aspect=Perf|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sme byť AUX VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 mieri mier NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 mene meno NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +7 celého celý ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ľudstva ľudstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Prvým pokusom Indie bol automatický orbitálny satelit Chandrayan . +1 Prvým prvý ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 pokusom pokus NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Indie indie PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +5 automatický automatický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 orbitálny orbitálny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 satelit satelit NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Chandrayan chandrayan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Vedecké poznanie +1 Vedecké vedecký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poznanie poznanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 273 +# text = V stredoveku , ešte pred vynájdením ďalekohľadu , už niektorí ľudia rozpoznali , že je Mesiac guľa , hoci si ešte mysleli , že je " dokonale hladký " . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 stredoveku stredovek NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:v _ +3 , , PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +4 ešte ešte PART T _ 6 cc 6:cc _ +5 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 vynájdením vynájdenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:ešte|12:obl:v _ +7 ďalekohľadu ďalekohľad NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +9 už už PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 rozpoznali rozpoznať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT ZIP _ 17 punct 17:punct _ +14 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +15 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 guľa guľa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +18 , , PUNCT ZIP _ 22 punct 22:punct _ +19 hoci hoci SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +20 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +21 ešte ešte PART T _ 22 advmod 22:advmod _ +22 mysleli myslieť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 ccomp 12:ccomp _ +23 , , PUNCT ZIP _ 28 punct 28:punct _ +24 že že SCONJ O _ 28 mark 28:mark _ +25 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +26 " " PUNCT ZIP _ 28 punct 28:punct _ +27 dokonale dokonale ADV Dx Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 hladký hladký ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 ccomp 22:ccomp _ +29 " " PUNCT ZIP _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT ZIP _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Kráter Tycho na Mesiaci Spornou otázkou zostávalo , či sa rysy Mesiaca môžu meniť . +1 Kráter kráter PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Tycho tycho PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +5 Spornou sporný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 otázkou otázka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 zostávalo zostávať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 či či CCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +11 rysy rysa NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +14 meniť meniť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Na druhej strane dnes vieme , že občas dochádza k javu odplyňovania . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +4 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vieme vedieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 občas občas ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 dochádza dochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +10 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ +11 javu jav NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 odplyňovania odplyňovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Príklady použitia +1 Príklady príklad NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 použitia použitie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 277 +# text = Tieto významy sú evidentne celkom iné a je potrebné ich dôsledne rozlišovať . +1 Tieto táto DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 významy význam NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 evidentne evidentne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 celkom celkom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 iné iný DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 potrebné potrebný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:a _ +10 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 dôsledne dôsledne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 rozlišovať rozlišovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Základná hodnota +1 Základná základný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hodnota hodnota NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 279 +# text = Rýchlosť svetla +1 Rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 280 +# text = Táto fyzikálna konštanta je označovaná písmenom c . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 fyzikálna fyzikálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 konštanta konštant NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 označovaná označovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 písmenom písmeno NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 c c PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Takéto porušenie kauzality nebolo nikdy pozorované . +1 Takéto takýto DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 porušenie porušenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 kauzality kauzalita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 pozorované pozorovaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Interval AB na diagrame vpravo je „ časový “ . +1 Interval interval NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 AB ab PROPN W Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 diagrame diagram NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +5 vpravo vpravo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 „ „ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 časový časový ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +9 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Ak A predchádza +1 Ak ak SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 A a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 predchádza predchádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 284 +# text = B v tejto sústave súradníc , potom A predchádza B vo všetkých sústavách súradníc . +1 B b PROPN W Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sústave sústava NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +5 súradníc súradník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 potom potom ADV Dx Degree=Pos 1 conj 1:conj _ +8 A a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 predchádza predchádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +10 B b PROPN W Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 všetkých všetok DET PFfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 sústavách sústava NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:v _ +14 súradníc súradník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Interval AC v diagrame je „ priestorový “ . +1 Interval interval NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 AC ac NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 diagrame diagram NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 „ „ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 priestorový priestorový ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +8 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = To znamená , že tu máme sústavu súradníc , v ktorej sa udalosť A a udalosť B udiali súčasne , oddelené iba priestorom . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 že že SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +5 tu tu ADV PD PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 máme mať VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 sústavu sústava NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 súradníc súradník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 ktorej ktorý DET PAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl 18:obl:v _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +13 udalosť udalosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj _ +14 A a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 udalosť udalosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:a|18:nsubj _ +17 B b PROPN W Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 udiali udiať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +19 súčasne súčasne ADV Dx Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 oddelené oddelený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj _ +22 iba iba PART T _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 priestorom priestor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Rýchlosť svetla je dôležitá v komunikácii . +1 Rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 dôležitá dôležitý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 komunikácii komunikácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +7 . . PUNCT ZP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Skutočný čas prenosu však trvá dlhšie . +1 Skutočný skutočný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 čas čas NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 prenosu prenos NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 trvá trvať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dlhšie dlho ADV Dy Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Podobne je nemožné aj okamžité diaľkové ovládanie medziplanetárnej kozmickej lode . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 nemožné nemožný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 okamžité okamžitý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 diaľkové diaľkový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ovládanie ovládanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 medziplanetárnej medziplanetárny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 kozmickej kozmický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 lode lod NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Rýchlosť svetla sa však môže prejaviť aj pri malých vzdialenostiach . +1 Rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 prejaviť prejaviť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 aj aj PART T _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 malých malý ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 vzdialenostiach vzdialenosť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:pri _ +11 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = V superpočítačoch obmedzuje rýchlosť svetla posielania dát medzi procesormi . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 superpočítačoch superpočítač NOUN SSmp6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:v _ +3 obmedzuje obmedzovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 posielania posielanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 dát dát NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 procesormi procesor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:medzi _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Rovnaká rýchlosť zo všetkých vzťažných sústav +1 Rovnaká rovnaký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 6 case 6:case _ +4 všetkých všetok DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 vzťažných vzťažný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sústav sústav NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ + +# sent_id = 293 +# text = Mnohí sú zvyknutí , že rýchlosti sa sčítavajú : ak idú dve autá proti sebe , každé z nich idúce rýchlosťou 50 km / h , očakáva sa , že každé z áut bude vnímať to druhé približujúce sa celkovou rýchlosťou 50 + 50 = 100 km / h . +1 Mnohí mnoho ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 3 nsubj 3:nsubj|27:nsubj _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 zvyknutí zvyknutý ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 sčítavajú sčítavať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj:pass 3:csubj:pass _ +9 : : PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +10 ak ak SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 idú ísť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:ak _ +12 dve dva NUM NNnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 13 nummod 13:nummod _ +13 autá auto NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +14 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +15 sebe seba PRON PPhs3 Case=Dat|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 13:nmod:proti _ +16 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +17 každé každý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 11 nsubj 11:nsubj _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:z _ +20 idúce idúci ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 rýchlosťou rýchlosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 21 nummod 21:nummod _ +23 km km X W Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +24 / / PUNCT ZIP _ 27 punct 27:punct _ +25 h h PROPN W Abbr=Yes 23 conj 22:nmod|23:conj _ +26 , , PUNCT ZIP _ 27 punct 27:punct _ +27 očakáva očakávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +28 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +29 , , PUNCT ZIP _ 35 punct 35:punct _ +30 že že SCONJ O _ 35 mark 35:mark _ +31 každé každý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 35 nsubj 35:nsubj _ +32 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ +33 áut auto NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:z _ +34 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 aux 35:aux _ +35 vnímať vnímať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 csubj 27:csubj _ +36 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 obj 35:obj _ +37 druhé druhý ADJ NAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 36 amod 36:amod _ +38 približujúce približujúci ADJ Gkns1x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 36 amod 36:amod _ +39 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ +40 celkovou celkový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 rýchlosťou rýchlosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +42 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 41 nummod 41:nummod _ +43 + + SYM ZIP ConjType=Oper 42 punct 42:punct _ +44 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 42 conj 42:conj _ +45 = = SYM ZIP ConjType=Oper 46 punct 46:punct _ +46 100 100 NUM 0 NumForm=Digit 44 conj 44:conj _ +47 km km X W Abbr=Yes 46 flat:foreign 46:flat:foreign _ +48 / / PUNCT ZIP _ 49 punct 49:punct _ +49 h h PROPN W Abbr=Yes 47 flat:foreign 47:flat:foreign _ +50 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Vzájomné pôsobenie s priehľadnými materiálmi +1 Vzájomné vzájomný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pôsobenie pôsobenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 priehľadnými priehľadný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 materiálmi materiál NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:s _ + +# sent_id = 295 +# text = Svetlo sa po opustení média šíri opäť svojou pôvodnou rýchlosťou bez získania dodatočnej energie . +1 Svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +3 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 opustení opustenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +5 média médio NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 šíri šíriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 svojou svoj DET PFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +9 pôvodnou pôvodný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rýchlosťou rýchlosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 získania získanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:bez _ +13 dodatočnej dodatočný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Experimentálne dôkazy vykonané v poslednej dobe ukazujú , že skupinová rýchlosť svetla môže prekročiť c . +1 Experimentálne experimentálne ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dôkazy dôkaz NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 vykonané vykonaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 poslednej posledný ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 dobe dob NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +7 ukazujú ukazovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +10 skupinová skupinový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +14 prekročiť prekročiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 c c PROPN W Abbr=Yes 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Experimenty naznačujú , že fázová rýchlosť nestálych vĺn môže prekonať c ; avšak aj v tomto prípade skupinová a predná rýchlosť neprekoná c , takže opäť nie je možné preniesť informáciu rýchlejšie ako c . +1 Experimenty experiment NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 naznačujú naznačovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +4 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +5 fázová fázový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 nestálych nestály ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vĺn vĺn NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +10 prekonať prekonať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 c c PROPN W Abbr=Yes 10 advmod 10:advmod _ +12 ; ; PUNCT ZIP _ 22 punct 22:punct _ +13 avšak avšak SCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +14 aj aj PART T _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +16 tomto toto DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 prípade prípad NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:v _ +18 skupinová skupinový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +19 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +20 predná predný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:a|21:amod _ +21 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 neprekoná prekonať VERB VKdsc- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:avšak _ +23 c c PROPN W Abbr=Yes 22 obl 22:obl _ +24 , , PUNCT ZIP _ 29 punct 29:punct _ +25 takže takže CCONJ O _ 29 mark 29:mark _ +26 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +27 nie nie PART T _ 29 advmod 29:advmod _ +28 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop 29:cop _ +29 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:takže _ +30 preniesť preniesť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +31 informáciu informácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 rýchlejšie rýchlo ADV Dy Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +33 ako ako SCONJ O _ 34 mark 34:mark _ +34 c c PROPN W Abbr=Yes 32 dep 32:dep _ +35 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Keďže však nie je možné ovplyvniť , ktorý kvantový stav získa prvá častica pri jej pozorovaní , nedá sa informácia týmto spôsobom prenášať . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +2 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +3 nie nie PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +4 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ovplyvniť ovplyvniť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 ktorý ktorý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +9 kvantový kvantový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stav stav NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 získa získať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +12 prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 častica častica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 jej jej DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 pozorovaní pozorovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pri _ +17 , , PUNCT ZIP _ 18 punct 18:punct _ +18 nedá dať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ +19 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +20 informácia informácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 týmto táto DET PFis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 spôsobom spôsob NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 prenášať prenášať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +24 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Hoci to môže znieť paradoxne , nárazové vlny je možné vytvoriť elektromagnetickým žiarením . +1 Hoci hoci SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:hoci _ +4 znieť znieť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 paradoxne paradoxne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 nárazové nárazový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vlny vlna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 vytvoriť vytvoriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 elektromagnetickým elektromagnetický ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 žiarením žiarenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Za normálnych okolností tieto fotóny vzájomne deštrukčne interferujú a nie je zistené žiadne žiarenie . +1 Za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 normálnych normálny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 okolností okolnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:za _ +4 tieto tento DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 fotóny fotón NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 vzájomne vzájomne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 deštrukčne deštrukčne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 interferujú interferovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 nie nie PART T _ 12 advmod 12:advmod _ +11 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +12 zistené zistený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:a _ +13 žiadne žiadny DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ +14 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Táto teória sa nazýva premenlivá rýchlosť svetla . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazýva nazývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 premenlivá premenlivý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Táto teória však ešte nezískala širokú podporu . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 však však CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 ešte ešte PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nezískala získať VERB VLdscf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 širokú široký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 podporu podpora NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Experimenty so spomaľovaním svetla +1 Experimenty experiment NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 spomaľovaním spomaľovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:s _ +4 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ + +# sent_id = 304 +# text = V istom zmysle sa každé svetlo prechádzajúce cez iné médium ako vákuum šíri kvôli refrakcii pomalšie ako c . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 istom istý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 zmysle zmysel NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 každé každý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 prechádzajúce prechádzajúci ADJ Gkns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +8 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 iné iný DET PAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 médium médium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:cez _ +11 ako ako SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +12 vákuum vákuum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +13 šíri šíriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +15 refrakcii refrakcia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:kvôli _ +16 pomalšie pomalšie ADV Dy Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +17 ako ako SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +18 c c PROPN W Abbr=Yes 16 dep 16:dep _ +19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Aristoteles naopak povedal , že „ svetlo je kvôli prítomnosti niečoho , ale nie je to pohyb “ . +1 Aristoteles aristoteles PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 naopak naopak PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 povedal povedať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 „ „ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 je byť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +9 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 prítomnosti prítomnosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:kvôli _ +11 niečoho niečo PRON PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 ale ale CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +14 nie nie PART T _ 17 advmod 17:advmod _ +15 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 pohyb pohyb NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:ale _ +18 “ “ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Stredoveké a rano ‐ moderné teórie +1 Stredoveké stredoveký ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 rano rano X Q Hyph=Yes 1 conj 1:conj:a|6:amod _ +4 ‐ ‐ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 moderné moderný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:amod _ +6 teórie teória NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 307 +# text = Keďže žiadne podobné odchýlky neboli pozorované , vyvodil , že rýchlosť svetla je nekonečná . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +2 žiadne žiadny DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 4 det 4:det _ +3 podobné podobný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 odchýlky odchýlka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 neboli byť AUX VLepcf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 pozorované pozorovaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:keďže _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 vyvodil vyvodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 nekonečná nekonečný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Meranie rýchlosti svetla Galileo odporučil experiment ( 1638 ) , kde by sa rýchlosť svetla merala pozorovaním oneskorenia medzi odkrytím lampáša a jeho vnímania z určitej vzdialenosti . +1 Meranie meranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 odporučil odporučiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 experiment experiment NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1638 1638 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 16 advmod 16:advmod _ +12 by by AUX Y Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 merala merať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +17 pozorovaním pozorovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 oneskorenia oneskorenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ +20 odkrytím odkrytie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:medzi _ +21 lampáša lampáša NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +23 jeho jeho DET PUns2 Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 vnímania vnímanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 20:nmod|21:conj:a _ +25 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ +26 určitej určitý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 vzdialenosti vzdialenosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ +28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Žiadne oneskorenie však nebolo pozorované . +1 Žiadne žiadny DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 oneskorenie oneskorenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 však však CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +5 pozorované pozorovaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Aj neskoršie pozorovania javu s troma inými Galileovymi mesiacmi , kde to bolo ťažšie pozorovať , potvrdili predchádzajúce zistenia . +1 Aj aj PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 neskoršie neskorý ADJ AAnp4z Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pozorovania pozorovanie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +4 javu jav NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +6 troma tri NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +7 inými iný DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 Galileovymi galileovy ADJ AFip7x:r Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mesiacmi mesia NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:s _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ +12 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 cop 14:cop _ +14 ťažšie ťažký ADV Dy Degree=Cmp 9 acl 9:acl _ +15 pozorovať pozorovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 potvrdili potvrdiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 predchádzajúce predchádzajúci ADJ Gknp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 zistenia zistenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Avšak po pozorovaniach Jamesa Bradleyho ( 1728 ) bola hypotéza nekonečnej rýchlosti svetla definitívne odmietnutá . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +2 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 pozorovaniach pozorovanie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:po _ +4 Jamesa jamesa PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Bradleyho bradleyho PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1728 1728 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 cop 15:cop _ +10 hypotéza hypotéza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 nekonečnej nekonečný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 definitívne definitívne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 odmietnutá odmietnutý ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Bradley vyvodil , že svetlo hviezd dopadajúce na Zem musí dopadať z mierneho uhla , ktorý sa dá vypočítať porovnaním rýchlosti Zeme na jej obežnej dráhe k rýchlosti svetla . +1 Bradley bradley PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vyvodil vyvodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +5 svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 hviezd hviezda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 dopadajúce dopadajúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 Zem zem NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 musí musieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +11 dopadať dopadať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 mierneho mierny ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 uhla uhnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 obl 11:obl:z _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +18 dá dať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +19 vypočítať vypočítať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 porovnaním porovnanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ +24 jej jej DET PUfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +25 obežnej obežný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 dráhe dráha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:na _ +27 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 28 case 28:case _ +28 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:k _ +29 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Diagram Fizeau ‐ Foucaultovho prístroja . +1 Diagram diagra NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Fizeau fizeau X % Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ +3 ‐ ‐ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Foucaultovho foucaultovho ADJ AFis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nmod _ +5 prístroja prístroj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Prvé úspešné meranie rýchlosti svetla pozemným prístrojom vykonal Hippolyte Fizeau v roku 1849 . +1 Prvé prvý ADJ NAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 úspešné úspešný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 meranie meranie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 pozemným pozemný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prístrojom prístroj NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 vykonal vykonať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 Hippolyte hippolyte PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Fizeau fizeau PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +13 1849 1849 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Fizeauov experiment bol koncepčne podobný návrhom Beeckmana a Galilea . +1 Fizeauov fizeauov ADJ AFis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 experiment experiment NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 koncepčne koncepčne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 podobný podobný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 návrhom návrh NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Beeckmana beeckman PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 Galilea galileum PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Lúč svetla bol namierený na zrkadlo umiestnené vo vzdialenosti niekoľkých kilometrov . +1 Lúč lúč NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 namierený namierený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 zrkadlo zrkadlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 umiestnené umiestnený ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +8 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 vzdialenosti vzdialenosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +10 niekoľkých niekoľko DET PUip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 kilometrov kilometer NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Na ceste od zdroja svetla ku zrkadlu prešiel lúč rotujúcim diskom so zárezmi . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 ceste cesta NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 zdroja zdroj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:od _ +5 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ku k ADP Ev3 AdpType=Voc|Case=Dat 7 case 7:case _ +7 zrkadlu zrkadlo NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:k _ +8 prešiel prejsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 lúč lúč NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 rotujúcim rotujúci ADJ Gkns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 diskom disko NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 13 case 13:case _ +13 zárezmi zárez NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:s _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Leon Foucault vylepšil Fizeauovu metódu nahradením disku so zárezmi rotujúcim zrkadlom . +1 Leon leon PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Foucault foucault PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vylepšil vylepšiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Fizeauovu fizeauov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 metódu metóda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 nahradením nahradenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 disku diska NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 zárezmi zárez NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:s _ +10 rotujúcim rotujúci ADJ Gkns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 zrkadlom zrkadlo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Veľký tresk +1 Veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tresk tresk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 320 +# text = Podľa teórie Veľkého tresku vznikol vesmír z nekonečne hustej singularity . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podľa _ +3 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 vznikol vzniknúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 nekonečne nekonečne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 hustej hustý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 singularity singularita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Prirodzeným následkom Veľkého tresku je , že vesmír mal v minulosti vyššiu teplotu a hustotu . +1 Prirodzeným prirodzený ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 následkom následok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mal mať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 csubj 2:csubj _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 minulosti minulosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +12 vyššiu vysoký ADJ AAfs4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 teplotu teplota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 hustotu hustota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:obj|13:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Hoyle túto teóriu nepodporoval a plánoval sa jej vysmiať . +1 Hoyle hoyle PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 túto táto DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 teóriu teória NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 nepodporoval podporovať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 plánoval plánovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 jej ona PRON PFfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 vysmiať vysmiať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Jedným z dôsledkov Veľkého tresku je , že podmienky dnešného vesmíru sú odlišné od podmienok v minulosti alebo v budúcnosti . +1 Jedným jeden NUM NFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 dôsledkov dôsledok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +9 podmienky podmienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 dnešného dnešný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 odlišné odlišný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 csubj 1:csubj _ +14 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 podmienok podmienka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:od _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 minulosti minulosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:v _ +18 alebo alebo CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 budúcnosti budúcnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nmod:v|17:conj:alebo _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = História teórie +1 História história NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 325 +# text = Aplikovanie všeobecnej teórie relativity sa podarilo Alexanderovi Friedmanovi , ktorého rovnice opisujú Friedmann ‐ Lemaître ‐ Robertson ‐ Walker ‐ ov vesmír . +1 Aplikovanie aplikovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 všeobecnej všeobecný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Alexanderovi alexander PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Friedmanovi friedman PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ktorého ktorý DET PAms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 amod 11:amod _ +11 rovnice rovnica NOUN SSfs2 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 opisujú opisovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +13 Friedmann friedmann PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 ‐ ‐ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 Lemaître lemaître X % Foreign=Yes|Hyph=Yes 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +16 ‐ ‐ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Robertson robertson PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +18 ‐ ‐ PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Walker walker PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +20 ‐ ‐ PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 ov ov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +22 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = V roku 1929 našiel Edwin Hubble experimentálne dôkazy , ktorými odôvodnil Lemaîtreovu teóriu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 1929 1929 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 našiel nájsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Edwin edwin PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Hubble hubble PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 experimentálne experimentálne ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 dôkazy dôkaz NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktorými ktorý DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 iobj 11:iobj _ +11 odôvodnil odôvodniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 Lemaîtreovu lemaytreov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 teóriu teória NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Keďže galaxie sa vzďaľovali , naznačilo to dve rôzne možnosti . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +2 galaxie galaxie NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 vzďaľovali vzďaľovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:keďže _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 naznačilo naznačiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +8 dve dva NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +9 rôzne rôzny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 možnosti možnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Stručný prehľad +1 Stručný stručný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 prehľad prehľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 329 +# text = Raný vesmír bol homogénne a izotropne vyplnený vysoko energetickou hustotou . +1 Raný raný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj|10:nsubj _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 homogénne homogénny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 izotropne izotropne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 vyplnený vyplnený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +8 vysoko vysoko ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 energetickou energetický ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hustotou hustota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Približne 10 ‐ 35 sekúnd po Planckovej epoche sa vesmír exponenciálne zväčšil počas obdobia nazývaného kozmická inflácia . +1 Približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +3 ‐ ‐ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 35 35 NUM 0 NumForm=Digit 2 conj 2:conj _ +5 sekúnd sekunda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 Planckovej planckový ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 epoche epocha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:po _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 exponenciálne exponenciálne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zväčšil zväčšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 obdobia obdobie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:počas _ +15 nazývaného nazývaný ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +16 kozmická kozmický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 inflácia inflácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Dosiaľ neznámym procesom vznikla baryogenéza ( po anglicky baryogenesis ) , ktorá vytvorila dnes pozorovanú asymetriu medzi hmotou a antihmotou . +1 Dosiaľ dosiaľ CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +2 neznámym neznámy ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 procesom proces NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 vznikla vzniknúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 baryogenéza baryogený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 anglicky anglicky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 baryogenesis baryogenesis NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT ZP _ 13 punct 13:punct _ +12 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 vytvorila vytvoriť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +14 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 pozorovanú pozorovaný ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 asymetriu asymetria NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 18 case 18:case _ +18 hmotou hmota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:medzi _ +19 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +20 antihmotou antihmota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:nmod:medzi|18:conj:a _ +21 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Tieto neskôr umožnili vznik atómov vodíku a hélia . +1 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 umožnili umožniť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 vznik vznik NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 atómov atóm NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 vodíku vodík NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 hélia hélia NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Toto reliktové ( zostatkové ) žiarenie je kozmické mikrovlnné pozadie . +1 Toto toto DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +2 reliktové reliktový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 zostatkové zostatkový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:amod _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +8 kozmické kozmický ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 mikrovlnné mikrovlný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pozadie pozadie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Detaily tohto procesu závisia od množstva a typu hmoty vo vesmíre . +1 Detaily detaila NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 procesu proces NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 závisia závisieť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 množstva množstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 typu typ NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj:a _ +9 hmoty hmot NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 vesmíre vesmír NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Približne 70 % celkovej energie dnešného vesmíru je v tejto forme . +1 Približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 % % PUNCT Z _ 0 root 0:root _ +4 celkovej celkový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 dnešného dnešný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 forme forma NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Teoretická podpora +1 Teoretická teoretický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 podpora podpora NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 337 +# text = Dnešná podoba teórie Veľkého tresku závisí na troch predpokladoch : +1 Dnešná dnešný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 podoba podoba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 závisí závisieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 troch tri NUM NNip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 predpokladoch predpoklad NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Univerzálnosť fyzikálnych zákonov +1 Univerzálnosť univerzálnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fyzikálnych fyzikálny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 zákonov zákon NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 339 +# text = Kozmologický princíp Kopernikov princíp +1 Kozmologický kozmologický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 princíp princíp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Kopernikov kopernikov ADJ AFis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 princíp princíp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 340 +# text = Táto expanzia spôsobuje zvýšenie fyzikálnej vzdialenosti medzi dvomi pevnými bodmi vo vesmíre . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 expanzia expanzia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spôsobuje spôsobovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zvýšenie zvýšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 fyzikálnej fyzikálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vzdialenosti vzdialenosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +8 dvomi dva NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +9 pevnými pevný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 bodmi bod NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:medzi _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 vesmíre vesmír NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:v _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Hubbleov zákon expanzie Žiarenie kozmického mikrovlnného pozadia +1 Hubbleov hubbleov ADJ AAis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 expanzie expanzia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 kozmického kozmický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 mikrovlnného mikrovlnný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pozadia pozadie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ + +# sent_id = 342 +# text = Za tento ich objav dostali obaja vedci Nobelovu cenu . +1 Za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 tento tento DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 ich ich DET PUis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 objav objav NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ +5 dostali dostať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 obaja oba NUM NNmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nummod 7:nummod _ +7 vedci vedec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Nobelovu nobelov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 cenu cena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Nájdené boli v roku 2000 prostredníctvom experimentu Bumerang . +1 Nájdené nájdený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +2 boli byť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 prostredníctvom prostredníctvom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 experimentu experiment NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:prostredníctvom _ +8 Bumerang bumerang PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Veľké množstvo pôvodných prvkov +1 Veľké veľký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pôvodných pôvodný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 prvkov prvok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ + +# sent_id = 345 +# text = Všetky množstvá sú závislé od jediného parametra , a to pomeru fotónov k baryónom . +1 Všetky všetok DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 množstvá množstvo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 závislé závislý ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 jediného jediný ADJ NAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 parametra parameter NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +8 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 pomeru pomer NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nmod:od|7:conj:a _ +12 fotónov fotón NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +14 baryónom baryón NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:k _ +15 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Podrobnosti rozloženia galaxií a kvazarov tvoria " za " aj " proti " súčasnej teórie . +1 Podrobnosti podrobnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 rozloženia rozloženie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 galaxií galaxie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 kvazarov kvazar NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +9 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 aj aj PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +11 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +13 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 súčasnej súčasný ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 teórie teória NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Zdá sa , že typy a rozloženie galaxií sa zreteľne menilo , vyvíjajúc sa podľa Boltzmannovej rovnice . +1 Zdá zdať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pass 1:expl:pass _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +5 typy typ NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 rozloženie rozloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|11:nsubj _ +8 galaxií galaxie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 zreteľne zreteľne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 menilo meniť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 csubj 1:csubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 vyvíjajúc vyvíjať VERB VHe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 conj 11:conj _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +16 Boltzmannovej boltzmannový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rovnice rovnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:podľa _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Tieto pozorovania sa štatisticky zhodujú so simuláciami . +1 Tieto táto DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pozorovania pozorovanie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +4 štatisticky štatisticky ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zhodujú zhoduť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 7 case 7:case _ +7 simuláciami simulácia NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Veľmi dobre ich vysvetľuje teória Veľkého tresku a pomáhajú obmedziť parametre modelu . +1 Veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 dobre dobre ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 vysvetľuje vysvetľovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +6 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 pomáhajú pomáhať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:a _ +10 obmedziť obmedziť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 parametre parameter NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 modelu model NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Štandardné problémy +1 Štandardné štandardný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 problémy problém NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 351 +# text = V teórii Veľkého tresku sa objavilo niekoľko problémov . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 teórii teória NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 objavilo objaviť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 niekoľko niekoľko DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Existuje malý počet zástancov neštandardných kozmológií , ktorí veria , že v skutočnosti nebol žiaden Veľký tresk . +1 Existuje existovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 malý malý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 počet počet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 zástancov zástanec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 neštandardných neštandardný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kozmológií kozmológia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 veria veriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 skutočnosti skutočnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:v _ +14 nebol byť AUX VLesci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 17 cop 17:cop _ +15 žiaden žiaden DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 det 17:det _ +16 Veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tresk tresk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Problém horizontu Počas inflácie prekoná vesmír exponenciálnu expanziu a oblasti v kauzálnom kontakte sa rozpínajú cez vzájomné horizonty . +1 Problém problém NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 horizontu horizont NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 inflácie inflácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:počas _ +5 prekoná prekonať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 vesmír vesmír NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 exponenciálnu exponenciálny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 expanziu expanzia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +10 oblasti oblasť NOUN SSfs1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 kauzálnom kauzálny ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kontakte kontakt NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 rozpínajú rozpínať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:a _ +16 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 vzájomné vzájomný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 horizonty horizont NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = To vysvetľuje pozorovanú izotropiu kozmického mikrovlnného žiarenia . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vysvetľuje vysvetľovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 pozorovanú pozorovaný ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 izotropiu izotropie NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 kozmického kozmický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 mikrovlnného mikrovlnný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 žiarenia žiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Vyriešenie tohto problému znovu ponúka inflačná teória . +1 Vyriešenie vyriešenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 problému problém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ponúka ponúkať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 inflačná inflačný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Magnetické monopoly +1 Magnetické magnetický ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 monopoly monopol NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 357 +# text = Temná energia +1 Temná temný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 energia energia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 358 +# text = Všeobecná teória relativity vyžaduje , aby týchto zvyšných 70 % bolo tvorených zložkou energie s negatívnym tlakom . +1 Všeobecná všeobecný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 vyžaduje vyžadovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 12 mark 12:mark _ +7 týchto táto DET PFfp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 zvyšných zvyšný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 12 obl 12:obl _ +10 % % PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 tvorených tvorený ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 zložkou zložka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +14 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +16 negatívnym negatívny ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tlakom tlak NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:s _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Pôvod takzvanej temnej energie ostáva jednou z veľkých záhad Veľkého tresku . +1 Pôvod pôvod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 takzvanej takzvaný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 temnej temný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 ostáva ostávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 veľkých veľký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 záhad záhad NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +10 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Možnými kandidátmi sú skalárna kozmologická konštanta a kvintesencia ( po anglicky quintessence ) . +1 Možnými možný ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kandidátmi kandidát NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 skalárna skalárny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kozmologická kozmologický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 konštanta konštant NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 kvintesencia kvintesencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj:a _ +9 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 anglicky anglicky ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 quintessence suintessenenie NOUN SSmp6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:po _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Pozorovania , ktoré by to objasnili , stále prebiehajú . +1 Pozorovania pozorovanie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 ktoré ktorý DET PAnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 by by AUX Y Mood=Cnd 6 aux 6:aux _ +5 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 objasnili objasniť VERB VLdpcn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 stále stále ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 prebiehajú prebiehať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT ZP _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Vytváranie nových hviezd by s postupným zmenšovaním hustoty vesmíru ustalo . +1 Vytváranie vytváranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 nových nový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 hviezd hviezda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 by by AUX Y Mood=Cnd 10 aux 10:aux _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 postupným postupný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zmenšovaním zmenšovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:s _ +8 hustoty hustota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ustalo ustať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Čierne diery by sa vyparili . +1 Čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 by by AUX Y Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 vyparili vypariť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Filozofické a náboženské interpretácie +1 Filozofické filozofický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 náboženské náboženský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 interpretácie interpretácia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 365 +# text = Veľký tresk ako vedecká teória nie je spojený so žiadnym náboženstvom . +1 Veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tresk tresk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +4 vedecká vedecký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 nie nie PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +7 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 spojený spojený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 žiadnym žiadny ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 náboženstvom náboženstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Druhá svetová vojna +1 Druhá druhý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 svetová svetový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 367 +# text = Nespokojní a ich požiadavky +1 Nespokojní nespokojný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 požiadavky požiadavka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 368 +# text = Maďarsko bolo druhým veľkým porazeným prvej svetovej vojny , pretože na jej začiatku zahŕňalo polovicu Rakúsko ‐ Uhorska . +1 Maďarsko maďarsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +3 druhým druhý ADJ NAis7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 veľkým veľký ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 porazeným porazený ADJ Gtis7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 prvej prvý ADJ NAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 pretože pretože SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 jej jej DET PUis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +14 zahŕňalo zahŕňať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:pretože _ +15 polovicu polovica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Rakúsko rakúsko X Q Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 ‐ ‐ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Uhorska uhorsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Víťazní a neuspokojení +1 Víťazní víťazný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 neuspokojení neuspokojený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 370 +# text = Najvýznamnejšími štátmi tohto typu boli Japonsko a Taliansko . +1 Najvýznamnejšími významný ADJ AAip7z Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 štátmi štát NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 typu typ NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 boli byť AUX VLepcn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +6 Japonsko japonsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 Taliansko taliansko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = V roku 1915 sa pripojilo na stranu Dohody vyložene s cieľom rozšíriť svoje panstvo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 1915 1915 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 pripojilo pripojiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 stranu strana NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 Dohody dohoda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 vyložene vyložene ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 cieľom cieľ NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +12 rozšíriť rozšíriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ +13 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ +14 panstvo panstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = V nasledujúcich rokoch sa Mussolini po boku Nemecka nerozhodne potácal medzi vojnovým nadšením a nabádaním k opatrnosti , hoci v rozhodujúcich chvíľach sa k Nemecku pripojil . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nasledujúcich nasledujúci ADJ Gkip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +5 Mussolini mussolin PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 boku bok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +8 Nemecka nemecko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 nerozhodne nerozhodne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 potácal potácať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +12 vojnovým vojnový ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 nadšením nadšenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:medzi _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 nabádaním nabádanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 10:obl:medzi|13:conj:a _ +16 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 17 case 17:case _ +17 opatrnosti opatrnosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:k _ +18 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +19 hoci hoci SCONJ O _ 26 mark 26:mark _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +21 rozhodujúcich rozhodujúci ADJ Gkfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 amod 22:amod _ +22 chvíľach chvíľa NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl:v _ +23 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +24 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 25 case 25:case _ +25 Nemecku nemecko PROPN SSns3:r Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:k _ +26 pripojil pripojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl:hoci _ +27 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Namiesto toho sa dočkali medzinárodných zmlúv , ktoré definovali pomer námorných síl , ktorých hlavným účelom bolo zachovať námornú prevahu Británie a znemožniť akúkoľvek hegemóniu Japonska . +1 Namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:namiesto _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dočkali dočkať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 medzinárodných medzinárodný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 zmlúv zmlúva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 definovali definovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 pomer pomer NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 námorných námorný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 síl sila NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 ktorých ktorý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 amod 16:amod _ +15 hlavným hlavný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +17 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +18 zachovať zachovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +19 námornú námorný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 prevahu prevaha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 Británie británia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +23 znemožniť znemožniť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:a _ +24 akúkoľvek akýkoľvek DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ +25 hegemóniu hegemónia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 Japonska japonsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Ich vojaci získavali obrovské skúsenosti pri bojoch proti Číne , ktoré boli predohrou ku druhej svetovej vojne v Ázii . +1 Ich ich DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 vojaci vojac NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 získavali získavať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 obrovské obrovský ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skúsenosti skúsenosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 bojoch boj NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:pri _ +8 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +9 Číne čín PROPN SSis3:r Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:proti _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +13 predohrou predohra NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 acl 7:acl _ +14 ku k ADP Ev3 AdpType=Voc|Case=Dat 17 case 17:case _ +15 druhej druhý ADJ NAfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +16 svetovej svetový ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vojne vojna NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:k _ +18 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ +19 Ázii ázia PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:v _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Slabosť víťazov +1 Slabosť slabosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 víťazov víťaz NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 376 +# text = Ďalšou skupinou , ktorá sa tu vyskytovala , boli spokojní víťazi . +1 Ďalšou ďalší ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 skupinou skupina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 tu tu ADV PD PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 vyskytovala vyskytovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +10 spokojní spokojný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 víťazi víťaz NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Obe podskupiny boli so súčasným stavom spokojné a plánovali ho udržať . +1 Obe oba NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nummod 2:nummod _ +2 podskupiny podskupina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +3 boli byť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +5 súčasným súčasný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stavom stav NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:s _ +7 spokojné spokojný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 plánovali plánovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +10 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 udržať udržať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Spoločne sa snažili vytvoriť jednak rozumný a stabilný systém zmlúv a záruk , jednak medzinárodnú organizáciu , ktorá by dohliadala na mier a spoluprácu vo svete ‐ Spoločnosť národov . +1 Spoločne spoločne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 snažili snažiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 vytvoriť vytvoriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 jednak jednak PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +6 rozumný rozumný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 stabilný stabilný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a|9:amod _ +9 systém systém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 zmlúv zmlúva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 záruk záruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 jednak jednak CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 medzinárodnú medzinárodný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 organizáciu organizácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:obj|9:conj:jednak _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 by by AUX Y Mood=Cnd 20 aux 20:aux _ +20 dohliadala dohliadať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +21 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +22 mier mier NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 spoluprácu spolupráca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:na|22:conj:a _ +25 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 26 case 26:case _ +26 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:v _ +27 ‐ ‐ PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Spoločnosť spoločnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nmod:v|26:conj _ +29 národov národ NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Keď Nemecko prestalo platiť reparácie , francúzska armáda obsadila Porýnie . +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 prestalo prestať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 advcl 9:advcl:keď _ +4 platiť platiť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 reparácie reparácia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 obsadila obsadiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 Porýnie porýnie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Francúzsko malo problematickú zmluvu so ZSSR a kľúčovú zmluvu s Veľkou Britániou . +1 Francúzsko francúzsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 problematickú problematický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zmluvu zmluva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod:s _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 kľúčovú kľúčový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zmluvu zmluva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:a _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 Veľkou veľký ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Britániou británia PROPN SSfs7:r Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Veľká Británia Tragédiou Poľska bolo to , že sa po svojom vzniku ocitlo v kliešťach medzi Nemeckom a ZSSR . +1 Veľká veľký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Británia británium PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Tragédiou tragédia PROPN SSfs7:r Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Poľska poľsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +6 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 svojom svoj DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 vzniku vznik NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +13 ocitlo ocitnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:že _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 kliešťach kliešť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:v _ +16 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +17 Nemeckom nemecko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:medzi _ +18 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 17 conj 15:nmod:medzi|17:conj:a _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Poľsko malo spojenecké zmluvy s Francúzskom a bezpečnostné záruky Anglicka . +1 Poľsko poľsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 spojenecké spojenecký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 zmluvy zmluva NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 Francúzskom francúzsko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:s _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 bezpečnostné bezpečnostný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 záruky záruka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:a _ +10 Anglicka anglicka PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = S Nemeckom uzatvorilo pakt o neútočení . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 Nemeckom nemecko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:s _ +3 uzatvorilo uzatvoriť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 pakt pakt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 neútočení neútočenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Ako hlavného nepriateľa Poliaci identifikovali Sovietsky zväz . +1 Ako ako SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 hlavného hlavný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nepriateľa nepriateľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 Poliaci poliaci PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 identifikovali identifikovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Sovietsky sovietsky ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zväz zväz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Ďalším problémom +1 Ďalším ďalší ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 problémom problém NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 386 +# text = Poľska bola zastaraná armáda nedisponujúca dostatočným počtom dopravných prostriedkov , ktorú Poľsko aj jeho spojenci preceňovalo . +1 Poľska poľsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zastaraná zastaraný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 nedisponujúca nedisponujúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +6 dostatočným dostatočný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 počtom počet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 dopravných dopravný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 prostriedkov prostriedok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 ktorú ktorý DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ +12 Poľsko poľsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 aj aj PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 spojenci spojenec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 preceňovalo preceňovať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Pobaltské štáty +1 Pobaltské pobaltský ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 štáty štát NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 388 +# text = Síce sa vyskytli určité nesmelé pokusy utvoriť obranný pakt pobaltskými štátmi a Fínskom , ale tieto snahy skrachovali na striktnej fínskej neutralite a snahe všetkých zúčastnených štátov neprovokovať Sovietsky zväz . +1 Síce síce CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 vyskytli vyskytnúť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 určité určitý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 nesmelé nesmelý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pokusy pokus NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 utvoriť utvoriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 obranný obranný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pakt pakt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 pobaltskými pobaltský ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 štátmi štát NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 Fínskom fínsko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:a _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 ale ale CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +16 tieto tento DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 snahy snaha NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 skrachovali skrachovať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:ale _ +19 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +20 striktnej striktný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 fínskej fínsky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 neutralite neutralita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 snahe snaha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 18:obl:na|22:conj:a _ +25 všetkých všetok DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 27 det 27:det _ +26 zúčastnených zúčastnený ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +27 štátov štát NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +28 neprovokovať provokovať VERB VIe- Aspect=Imp|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ +29 Sovietsky sovietsky ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 zväz zväz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Nijako zvlášť nerozvíjalo armádu ( vlastne ju , pokiaľ ide o materiálnu stránku veci , hrubo zanedbávalo ) a dôkladne sa snažilo neprovokovať ZSSR . +1 Nijako nijako ADV PD PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 zvlášť zvlášť ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nerozvíjalo rozvíjať VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 armádu armáda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 vlastne vlastne PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +7 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 pokiaľ pokiaľ SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +10 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:pokiaľ _ +11 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 materiálnu materiálny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stránku stránka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 veci vec NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 hrubo hrubo ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 zanedbávalo zanedbávať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +20 dôkladne dôkladne ADV Dx Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +21 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +22 snažilo snažiť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +23 neprovokovať provokovať VERB VIe- Aspect=Imp|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +24 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = V pakte medzi Hitlerom a Stalinom bolo Fínsko pridelené do sféry ZSSR . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 pakte pakt NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +3 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 Hitlerom hitler PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:medzi _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 Stalinom stalin PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nmod:medzi|4:conj:a _ +7 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +8 Fínsko fínsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pridelené pridelený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 sféry sféra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Ostatní hráči Belgicko , Holandsko a Luxembursko Dánsko , Nórsko , Švédsko Tieto tri Severské krajiny podobne ako Fínsko propagovali prísnu neutralitu . +1 Ostatní ostatný ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 hráči hráč NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 19:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +3 Belgicko belgicko PROPN SSns1:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +5 Holandsko holandsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 Luxembursko luxembursko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|20:nsubj _ +8 Dánsko dánsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ +10 Nórsko nórsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ +11 , , PUNCT ZIP _ 12 punct 12:punct _ +12 Švédsko švédsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj|20:nsubj _ +13 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +14 tri tri NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nummod 16:nummod _ +15 Severské severský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 krajiny krajina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|20:nsubj _ +17 podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +18 ako ako SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +19 Fínsko fínsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +20 propagovali propagovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 prísnu prísny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 neutralitu neutralita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT ZIP _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Pevne dúfali , že sa konfliktu celkom vyhnú , ale celá vec bola komplikovaná enormným významom švédskej železnej rudy pre Tretiu ríšu a blízkosťou agresívneho Sovietskeho zväzu . +1 Pevne pevne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 dúfali dúfať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +6 konfliktu konflikt NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 celkom celkom ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 vyhnú vyhnúť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 ale ale CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +11 celá celý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vec vec NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +14 komplikovaná komplikovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +15 enormným enormný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 významom význam NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:ale _ +17 švédskej švédsky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 železnej železný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 rudy ruda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +21 Tretiu tretí ADJ NAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 ríšu ríša NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:pre _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 blízkosťou blízkosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:nmod:pre|22:conj:a _ +25 agresívneho agresívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 Sovietskeho sovietsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 zväzu zväz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Španielsko a Portugalsko +1 Španielsko španielsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 Portugalsko portugalsko ADV Dx Degree=Pos 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 394 +# text = Štáty Pyrenejského poloostrova sa v druhej svetovej vojne výraznejšie neangažovali . +1 Štáty štát NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Pyrenejského pyrenejský ADJ AAis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 poloostrova poloostrova NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +6 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 svetovej svetový ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vojne vojna NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +9 výraznejšie výrazne ADV Dy Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 neangažovali angažovať VERB VLepci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Červený teror silnel a jeho bezprostredným následkom bolo , že 17 . júla prepuklo v krajine povstanie vedené generálom Franciscom Francom . +1 Červený červený ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teror teror NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 silnel silnieť VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 jeho jeho DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +6 bezprostredným bezprostredný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 následkom následok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:a _ +8 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 17 17 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 prepuklo prepuknúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 csubj 7:csubj _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 krajine krajina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:v _ +17 povstanie povstanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +18 vedené vedený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +19 generálom generál NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 Franciscom francisco PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Francom franco PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Táto Španielska občianska vojna je niekedy považovaná za priamu predohru druhej svetovej vojny , alebo dokonca za jej súčasť . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 Španielska španielsky ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 občianska občiansky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 niekedy niekedy ADV PD PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ +7 považovaná považovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 priamu priamy ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 predohru predohra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 druhej druhý ADJ NAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +12 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 alebo alebo CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +16 dokonca dokonca PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 jej jej DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 súčasť súčasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj:alebo _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Predohra a vytváranie koalícií +1 Predohra predohra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 vytváranie vytváranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +4 koalícií koalícia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 398 +# text = Novým ľudovým komisárom zahraničných vecí sa stal Vjačeslav Michajlovič Molotov , ktorý neváhal verejne vyhlásiť , že najradšej rokuje s diktátormi , pretože tam je to vždy jednoduchšie . +1 Novým nový ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ľudovým ľudový ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 komisárom komisár NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 zahraničných zahraničný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vecí vec NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 Vjačeslav vjačeslav PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Michajlovič michajlovič PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Molotov molot PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 neváhal váhať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 verejne verejne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 vyhlásiť vyhlásiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 že že SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +18 najradšej rád ADJ AAms1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 rokuje rokovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ +20 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ +21 diktátormi diktátor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +23 pretože pretože SCONJ O _ 28 mark 28:mark _ +24 tam tam ADV PD PronType=Dem 28 advmod 28:advmod _ +25 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +26 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +27 vždy vždy ADV PD PronType=Tot 28 advmod 28:advmod _ +28 jednoduchšie jednoduchý ADJ AAns1y Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:pretože _ +29 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Cesta k vojne bola voľná . +1 Cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +3 vojne vojna NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:k _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +5 voľná voľný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Invázia do Poľska Zimná vojna +1 Invázia invázia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 Poľska poľsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +4 Zimná zimný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 401 +# text = Potom sa obrátil na Fínsko , aby si podobné ústupky vynútil aj od neho . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 obrátil obrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 Fínsko fínsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 11 mark 11:mark _ +8 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +9 podobné podobný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ústupky ústupka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 vynútil vynútiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:aby _ +12 aj aj PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 neho on PRON PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:od _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Najskôr prišiel so " serióznymi návrhmi " , potom prišiel k hrubým vyhrážkam a keď ani to nepomohlo a Fíni jeho návrhy odmietli , 30 . novembra 1939 ich bez vyhlásenia vojny napadol . +1 Najskôr najskôr ADV Dz Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +4 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 serióznymi seriózny ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 návrhmi návrh NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ +9 potom potom ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 13 case 13:case _ +12 hrubým hrubý ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 vyhrážkam vyhrážka NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:k _ +14 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +15 keď keď SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +16 ani ani CCONJ O _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj|33:nsubj _ +18 nepomohlo pomôcť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:a _ +19 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +20 Fíni fínia PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +21 jeho jeho DET PUip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ +22 návrhy návrh NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 odmietli odmietnuť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 18 conj 18:conj:a _ +24 , , PUNCT ZIP _ 27 punct 27:punct _ +25 30 30 NUM 0 NumForm=Digit 27 nummod 27:nummod _ +26 . . PUNCT ZIP _ 25 punct 25:punct _ +27 novembra november NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +28 1939 1939 NUM 0 NumForm=Digit 27 nummod 27:nummod _ +29 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ +30 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ +31 vyhlásenia vyhlásenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:bez _ +32 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 napadol napadnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 18 conj 18:conj _ +34 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Po 15 dňoch intenzívnych bojov prelomili sovietske vojska hlavné opevnenie Mannerheimovej línie a po ďalších 21 dňoch prekročila Viipurský záliv . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 dňoch deň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +4 intenzívnych intenzívny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 bojov boj NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 prelomili prelomiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 sovietske sovietsky ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vojska vojsko NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 hlavné hlavný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 opevnenie opevnenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 Mannerheimovej mannerheimev ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 línie línia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +14 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +15 ďalších ďalší ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 21 21 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +17 dňoch deň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:po _ +18 prekročila prekročiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +19 Viipurský viipurský ADJ AFis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 záliv záliv NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = 13 . marca 1940 bolo uzavrené prímerie . +1 13 13 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 marca marec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 1940 1940 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 uzavrené uzavrený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 prímerie prímerie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Bolo to preto že sami Briti pri oslobodzovaní zajatých britských námorníkov z nemeckej lode Altmark porušili neutralitu nórskych výsostných vôd . +1 Bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 aux 16:aux _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +3 preto preto ADV PD PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +4 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +5 sami sám DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 Briti briti PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +7 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 oslobodzovaní oslobodzovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pri _ +9 zajatých zajatý ADJ Gtmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 britských britský ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 námorníkov námorník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 nemeckej nemecký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 lode lod NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +15 Altmark Altmark PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 porušili porušiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 neutralitu neutralita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 nórskych nórsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 výsostných výsostný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = V marci Nemci rozhodli začať operáciu Wesserübung , teda prepad Nórska . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 marci marec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 Nemci nemec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 rozhodli rozhodnúť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 začať začať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 operáciu operácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Wesserübung wesserübung PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 teda teda CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 prepad prepad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 Nórska nórsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Časové pásmo +1 Časové časový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pásmo pásmo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 408 +# text = Pôvodne ľudia používali slnečný čas , ktorý má však tú nevýhodu , že se líší od miesta k miestu . +1 Pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 používali používať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 slnečný slnečný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 čas čas NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +9 však však PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +10 tú tá DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 nevýhodu nevýhoda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 že že SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +14 se se PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 líší líšať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl:že _ +16 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 miesta miesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:od _ +18 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 19 case 19:case _ +19 miestu miesto NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:k _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Mapa časových pásiem +1 Mapa mapa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 časových časový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pásiem pásie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 410 +# text = Ideálne časové pásma by sa navzájom líšili o celý počet hodín , takže by Zem rozdelili na presné pruhy široké 15 ° . +1 Ideálne ideálny ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 časové časový ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pásma pásmo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 by by AUX Y Mood=Cnd 7 aux 7:aux _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 navzájom navzájom ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 líšili líšiť VERB VLepcn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 celý celý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 počet počet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 hodín hodiny NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT ZIP _ 16 punct 16:punct _ +13 takže takže CCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +14 by by AUX Y Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +15 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 rozdelili rozdeliť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:takže _ +17 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 presné presný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 pruhy pruh NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 široké široký ADJ AAip4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +22 ° ° X W Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Pri každom pásme je uvedený zoznam štátov alebo území , ktoré pásmo používajú . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 každom každý DET PAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 pásme pásmo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pri _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 uvedený uvedený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 zoznam zoznam NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 štátov štát NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 alebo alebo CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 území územie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj:alebo _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 pásmo pásmo NOUN SSns1 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 používajú používať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Bol to uzurpátor , ktorý podľa prameňov zaviedol aj na vtedajšie pomery skutočnú vládu teroru . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzurpátor uzurpátor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 prameňov prameň NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podľa _ +8 zaviedol zaviesť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +9 aj aj PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 vtedajšie vtedajší ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 pomery pomer NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 skutočnú skutočný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 vládu vláda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 teroru terora NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Uchopenie moci Thrácka armáda sa potom obrátila proti Konštantínopolu . +1 Uchopenie uchopenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 moci moc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Thrácka thrácky ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 potom potom ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 obrátila obrátiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +9 Konštantínopolu konštantínopol PROPN SSis3:r Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:proti _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Takisto časť senátu otvorene podporovala povstanie . +1 Takisto takisto ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 senátu senát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 otvorene otvorene ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 podporovala podporovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 povstanie povstanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Cisár zo strachu o život utiekol na ostrov blízko Chalkedonu , zatiaľ čo Fokas , ktorému zelení otvorili brány mesta , vpochodoval do Konštantínopola . +1 Cisár cisár PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 strachu strach NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 utiekol utiecť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 ostrov ostrov NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 blízko blízko ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +10 Chalkedonu chalkedon PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +12 zatiaľ zatiaľ SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +13 čo čo SCONJ O _ 12 fixed 12:fixed _ +14 Fokas fokas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 ktorému ktorý DET PAms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 iobj 18:iobj _ +17 zelení zelenie NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 otvorili otvoriť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +19 brány brána NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 vpochodoval vpochodovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj _ +23 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ +24 Konštantínopola konštantínopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:do _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Pre svoju patologickú podozrievavosť dal vyvraždiť veľkú časť byzantských elít , čím spôsobil ríši ťažko napraviteľné škody . +1 Pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +3 patologickú patologický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 podozrievavosť podozrievavosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pre _ +5 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vyvraždiť vyvraždiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 veľkú veľký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 byzantských byzantský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 elít elít NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 čím čo PRON PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 iobj 13:iobj _ +13 spôsobil spôsobiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 ríši ríša NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 ťažko ťažko ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 napraviteľné napraviteľný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 škody škoda NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Pramene líčia Foka ako ukážkového tyrana . +1 Pramene prameň NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 líčia líčiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Foka foka PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +5 ukážkového ukážkový ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tyrana tyrana NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep 3:dep _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Povstanie v ríši , vpád Peržanov Ani nepriateľskí Sasánovci nezaháľali . +1 Povstanie povstanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 ríši ríša NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 vpád vpád NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +6 Peržanov peržan PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 Ani ani CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 nepriateľskí nepriateľský ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Sasánovci sasánovec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:ani _ +10 nezaháľali zaháľať VERB VLepcm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Vraj preto aby zbavil Rímanov uzurpátora . +1 Vraj vraj PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +2 preto preto ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 4 mark 4:mark _ +4 zbavil zbaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Rímanov ríman PROPN SSmp4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 uzurpátora uzurpátor NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Aj Slovania , s ktorými viedol Maurikios prudké obranné boje , teraz voľne prenikali cez nekrytú dunajskú hranicu na Balkán a do Grécka . +1 Aj aj CCONJ O _ 2 cc 2:cc _ +2 Slovania slovanie PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 ktorými ktorý DET PAmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obl 6:obl:s _ +6 viedol viesť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +7 Maurikios maurikios ADJ AFip1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 prudké prudký ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 obranné obranný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 boje boj NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 voľne voľne ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 prenikali prenikať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +16 nekrytú nekrytý ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +17 dunajskú dunajský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 hranicu hranica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:cez _ +19 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 Balkán balkán PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +22 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ +23 Grécka grécko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:nmod:na|20:conj:a _ +24 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Vzťahy s pápežom Longobardský kráľ Agilulf obsadil už pred koncom prímeria ďalšie časti Apeninského polostrova . +1 Vzťahy vzťah NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 pápežom pápež NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:s _ +4 Longobardský longobardský ADJ AAms1x:r Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Agilulf agilulf PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ +7 obsadil obsadiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 už už PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 koncom koncom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 prímeria prímerie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:pred _ +12 ďalšie ďalší ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 časti časť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +14 Apeninského apeninský ADJ AAis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 polostrova polostrova NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Tento stĺp sa zachoval dodnes . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stĺp stĺp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 zachoval zachovať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dodnes dodnes ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Revolúcia a Fokova smrť +1 Revolúcia revolúcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 Fokova fokov ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 424 +# text = Keď bola takto zaistená Afrika a Egypt , exarchov syn , Herakleios Mladší , vyplával s flotilou z Kartága v ústreti Konštantínopolu . +1 Keď keď SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +2 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 takto takto ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 zaistená zaistený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:keď _ +5 Afrika afrika PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 Egypt egypt PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:a _ +8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 exarchov exarchov ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 syn syn NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Mladší mladý ADJ AAms1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 vyplával vyplávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +17 flotilou flotil NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:s _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 Kartága kartág PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 ústreti ústretie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:v _ +22 Konštantínopolu konštantínopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Ľud prenikol do cisárskeho paláca a vyvliekol nenávideného Foka na Herakleiovu vlajkovú loď . +1 Ľud ľud NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 prenikol preniknúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 cisárskeho cisársky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 paláca palác NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 vyvliekol vyvliecť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +8 nenávideného nenávidený ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 Foka foka PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +11 Herakleiovu herakleiov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 vlajkovú vlajkový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 loď loď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Keď Herakleios videl pred sebou trasúceho sa a o život prosiaceho cisára , údajne sa ho spýtal : +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 videl vidieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 advcl 17:advcl:keď _ +4 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 sebou seba PRON PPhs7 Case=Ins|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 trasúceho trasúci ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +8 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:a|17:advcl:keď _ +11 prosiaceho prosiaci ADJ Gkms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 cisára cisár NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 údajne údajne ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +16 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +17 spýtal spýtať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = " Ty si ten , ktorý vládne ríši ? " +1 " " PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +2 Ty ty PRON PPhs1 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 si byť AUX VKesb+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 ten ten DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vládne vládnuť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +8 ríši ríša NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +10 " " PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Spomínaný dialóg medzi nimi je teda pravdepodobne len vymyslený . +1 Spomínaný spomínaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 dialóg dialóg NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 nimi on PRON PFmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:medzi _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +6 teda teda PART T _ 9 advmod 9:advmod _ +7 pravdepodobne pravdepodobne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 len len PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 vymyslený vymyslený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Hodnotenie Fokovej vlády +1 Hodnotenie hodnotenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Fokovej fokový ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 430 +# text = Príčinou problémov bolo aj odmietnutie cisára vládnucími elitami , ktoré ho nikdy neprijali ako seberovného a pomstili sa mu obštrukciami a sabotážami . +1 Príčinou príčina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +4 aj aj PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 odmietnutie odmietnutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 cisára cisár NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 vládnucími vládnucí ADJ Gkfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +8 elitami elit NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +11 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 neprijali prijať VERB VLdpcf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +14 ako ako SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +15 seberovného seberovný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 pomstili pomstiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 conj 13:conj:a _ +18 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +20 obštrukciami obštrukec NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 sabotážami sabotáž NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 17:obj|20:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Pohár kravského mlieka +1 Pohár pohár NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kravského kravský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 mlieka mlieko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 432 +# text = Mlieko je kvapalina produkovaná prsnými žľazami samíc cicavcov . +1 Mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 kvapalina kvapalina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 produkovaná produkovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +5 prsnými prsný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 žľazami žľaz NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 samíc samica NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 cicavcov cicavec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Obvykle má bielu farbu . +1 Obvykle obvykle ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 bielu biely ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 farbu farba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Materské mlieko +1 Materské materský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 435 +# text = Zloženie a výživa +1 Zloženie zloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 výživa výživa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 436 +# text = Zloženie mlieka sa u jednotlivých cicavcov výrazne líši : +1 Zloženie zloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 mlieka mlieko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +4 u u ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 jednotlivých jednotlivý ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 cicavcov cicavec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:u _ +7 výrazne výrazne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 líši líjať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT ZP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Ľudské mlieko je riedke a má vysoký obsah laktózy ( primárny cukor ) . +1 Ľudské ľudský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 riedke riedky ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:a _ +7 vysoký vysoký ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 obsah obsah NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 laktózy laktóza NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 primárny primárny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cukor cukor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Kojenci produkujú enzým laktázu , ktorý štiepi mliečny cukor laktózu . +1 Kojenci kojenec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 produkujú produkovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 enzým enzý NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 laktázu laktáza NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 štiepi štiepiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +8 mliečny mliečny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 cukor cukor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 laktózu laktóza NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Spracovanie mlieka +1 Spracovanie spracovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 mlieka mlieko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 440 +# text = V niektorých oblastiach je využívané aj mlieko z iných cicavcov ‐ kozie , ovčie , alebo kobylie mlieko . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 niektorých niektorý DET PAfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 oblastiach oblasť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 využívané využívaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 iných iný DET PAmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 cicavcov cicavec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +11 ‐ ‐ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 kozie kozie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 7:nmod:z|10:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 ovčie ovčí ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 alebo alebo CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 kobylie kobylí ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:alebo|18:amod _ +18 mlieko mlieko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Mlieko v SR +1 Mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 SR sr PROPN W Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod:v _ + +# sent_id = 442 +# text = V roku 1841 jeho syn Johann začal hromadnú výrobu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 1841 1841 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 syn syn NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Johann johann PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 hromadnú hromadný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 výrobu výroba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Výroba a recept +1 Výroba výroba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 recept recept NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 444 +# text = Materiál , dub , je dôležitou podmienkou úspechu , Becherovke dodáva ničo zo svojej typickej chuti a farby . +1 Materiál materiál NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +2 , , PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +3 dub dub NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 dôležitou dôležitý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 podmienkou podmienka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 úspechu úspech NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 Becherovke becherovka PROPN SSfs3:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 dodáva dodávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +12 ničo ničo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +13 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 16 case 16:case _ +14 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ +15 typickej typický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 chuti chuť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 farby farba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 12:nmod:z|16:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Nultý termodynamický zákon +1 Nultý nultý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 446 +# text = Nultý termodynamický zákon je tranzitivný . +1 Nultý nultý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 tranzitivný tranzitivný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Výpočet dátumu Veľkej noci +1 Výpočet výpočet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dátumu dátum NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Veľkej veľký ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 noci noc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ + +# sent_id = 448 +# text = Výpočet dátumu Veľkej noci sa v jednotlivých cirkvách odlišuje . +1 Výpočet výpočet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 dátumu dátum NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Veľkej veľký ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 noci noc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 jednotlivých jednotlivý ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cirkvách cirkev NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:v _ +9 odlišuje odlišovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Ak spln pripadá na nedeľu , Veľká noc bude až nasledujúcu nedeľu . +1 Ak ak SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 spln spln NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pripadá pripadať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:ak _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 nedeľu nedeľa NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 Veľká veľký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 noc noc NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +10 až až PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 nasledujúcu nasledujúci ADJ Gkfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 nedeľu nedeľa NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Algoritmus pre výpočet dátumu +1 Algoritmus algoritmus NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 výpočet výpočet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pre _ +4 dátumu dátum NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ + +# sent_id = 451 +# text = Veľkej noci +1 Veľkej veľký ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 noci noc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 452 +# text = Nestabilita nového režimu sa ukázala už krátko po smrti Konštantína III . 25 . mája 641 . +1 Nestabilita nestabilita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 nového nový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 režimu režim NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 ukázala ukázať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 už už PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 krátko krátko ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 smrti smrť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +10 Konštantína konštantín PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 III iii NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 25 25 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 641 641 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Heraklonas zomrel onedlho na následky svojich zranení . +1 Heraklonas heraklonas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 následky následok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 svojich svoj DET PFnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 zranení zranenie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Cvičenie aikido Jeho tvorcom a zakladateľom je Morihei Uešiba . +1 Cvičenie cvičenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 aikido aikido NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Jeho jeho DET PUms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 tvorcom tvorca NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zakladateľom zakladateľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +8 Morihei morih PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Uešiba uešiba PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Väčšina skladateľov im venovala dôležitú časť svojho diela . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 skladateľov skladateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 im on PRON PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 venovala venovať VERB VLjscf+ Aspect=Imp,Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dôležitú dôležitý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 svojho svoj DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 diela dielo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Stavba huslí Duša prenáša naopak vysoké frekvencie z vrchnej dosky na spodnú . +1 Stavba stavba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 Duša duša NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 prenáša prenášať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 naopak naopak PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 vysoké vysoký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 frekvencie frekvencia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 vrchnej vrchný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dosky doska NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 spodnú spodný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Aj malá odchýlka v jej umiestnení spôsobuje výraznú zmenu farby a intenzity tónu huslí . +1 Aj aj CCONJ O _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 malá malý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 odchýlka odchýlka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 jej jej DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 umiestnení umiestnenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +7 spôsobuje spôsobovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 výraznú výrazný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zmenu zmena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 farby farba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 intenzity intenzita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +13 tónu tón NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Zo spodnej časti strunníka vedie vlákno , ktoré je pripevnené k tzv . žaluďu . +1 Zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 spodnej spodný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 časti časť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 strunníka strunník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 vedie viesť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 vlákno vlákno NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 pripevnené pripevnený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +12 tzv tzv X W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 žaluďu žaluďa NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = To zabezpečí , že sa strunník nedotýka hornej dosky huslí . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zabezpečí zabezpečiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 že že SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 strunník strunník NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nedotýka dotýkať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 hornej horný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dosky doska NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Hlavnou súčasťou sláčika sú žinky napnuté medzi špičkou sláčika a tzv . žabkou . +1 Hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 súčasťou súčasť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 sláčika sláčik NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +5 žinky žinka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 napnuté napnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 špičkou špička NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sláčika sláčik NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +11 tzv tzv X W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 žabkou žabka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Husľové struny sa pôvodne vyrábali z ovčích čriev . +1 Husľové husľový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 struny struna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vyrábali vyrábať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 ovčích ovčí ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 čriev črvev NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Existuje množstvo receptúr , ktorých hlavnou súčasťou sú prírodné živice naložené v oleji alebo etanole . +1 Existuje existovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 receptúr receptúra NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ktorých ktorý DET PAfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 amod 7:amod _ +6 hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 súčasťou súčasť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +9 prírodné prírodný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 živice živica NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 naložené naložený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 oleji olej NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:v _ +14 alebo alebo CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 etanole etanola NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obl:v|13:conj:alebo _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Lak však nemôže vylepšiť akustické vlastnosti huslí . +1 Lak lak NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 však však PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nemôže môcť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vylepšiť vylepšiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 akustické akustický ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Hra na husle Husľový prstoklad v prvej polohe Hudobní skladatelia často tieto efekty využívajú . +1 Hra hra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 husle husle NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +4 Husľový husľový ADJ AAis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 prstoklad prstoklad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 prvej prvý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 polohe poloha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +9 Hudobní hudobný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 skladatelia skladateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +11 často často ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +12 tieto tento DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 efekty efekt NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 využívajú využívať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Dvojhmat znamená rozozvučanie dvoch strún naraz . +1 Dvojhmat dvojhmat ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rozozvučanie rozozvučanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +4 dvoch dva NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nummod 5:nummod _ +5 strún strúna NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 naraz naraz ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Kobylka je navrchu zaoblená , takže sa sláčik môže dotýkať len dvoch strún súčasne . +1 Kobylka kobylka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 navrchu navrchu ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zaoblená zaoblený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 takže takže CCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 sláčik sláčik NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:takže _ +10 dotýkať dotýkať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 len len PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 dvoch dva NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nummod 13:nummod _ +13 strún strúna NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 súčasne súčasne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Hranie flažoletov je jednou z náročnejších husľových techník . +1 Hranie hranie NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 flažoletov flažolet NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +6 náročnejších náročný ADJ AAfp2z Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 husľových husľový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 techník techník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Sláčikové techniky +1 Sláčikové sláčikový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 techniky technika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 469 +# text = Starostlivosť o husle +1 Starostlivosť starostlivosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 husle husle NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ + +# sent_id = 470 +# text = Lieh slúži ako veľmi dobré rozpúšťadlo kolofónie , ale nesmie sa dostať do kontaktu s lakom . +1 Lieh lieh NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 slúži slúžiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +4 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 dobré dobrý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rozpúšťadlo rozpúšťadlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +7 kolofónie kolofónie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ale ale CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 nesmie smieť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ale _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 dostať dostať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 kontaktu kontakt NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 lakom lak NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:s _ +17 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Staré a opotrebované struny ( nemusí to byť na nich priamo viditeľné ) majú veľmi negatívny vplyv na kvalitu zvuku . +1 Staré starý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 opotrebované opotrebovaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 struny struna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 nemusí musieť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis 14:parataxis _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 cop 12:cop _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 nich on PRON PFfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:na _ +11 priamo priamo ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 viditeľné viditeľný ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +13 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +14 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 negatívny negatívny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vplyv vplyv NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 kvalitu kvalita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ +20 zvuku zvuk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Použitie v hudbe +1 Použitie použitie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 hudbe hudba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ + +# sent_id = 473 +# text = Sólová hra +1 Sólová sólový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hra hra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 474 +# text = Prvé naozajstné husľové koncerty zložil Vivaldi a Bach . +1 Prvé prvý ADJ NAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 naozajstné naozajstný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 husľové husľový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 koncerty koncert NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 zložil zložiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Vivaldi vivaldi PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 Bach bach PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nsubj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Orchestrálna a komorná hudba +1 Orchestrálna orchestrálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 komorná komorný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 hudba hudba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 476 +# text = Ďalšie štýly +1 Ďalšie ďalší ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 štýly štýla NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 477 +# text = Jeho rodina sa v roku 1880 presťahovala do Mníchova , kde jeho otec a jeho strýko otvorili vlastnú továreň . +1 Jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 rodina rodina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +6 1880 1880 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 presťahovala presťahovať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Mníchova mníchov PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ +12 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 strýko strýko NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:a|17:nsubj _ +17 otvorili otvoriť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +18 vlastnú vlastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 továreň továreň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = V škole bol Einstein skôr zlý žiak . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +4 Einstein einstein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 skôr skôr ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zlý zlý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 žiak žiak NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Tam sa zoznámil so svojím veľmi blízkym priateľom Pietrom Saponarom , ktorý ho často inšpiroval . 1901 na svoju žiadosť dostal švajčiarske občianstvo . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zoznámil zoznámiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 8 case 8:case _ +5 svojím svoj DET PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +6 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 blízkym blízky ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 priateľom priateľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 Pietrom pietro PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Saponarom saponar PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +14 často často ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 inšpiroval inšpirovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 1901 1901 NUM 0 NumForm=Digit 15 obl 15:obl _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +19 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det 20:det _ +20 žiadosť žiadosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ +21 dostal dostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +22 švajčiarske švajčiarsky ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 občianstvo občianstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Posudzoval a opisoval návrhy na patenty . +1 Posudzoval posudzovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 opisoval opisovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +4 návrhy návrh NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 patenty patent NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Mali spolu nemanželskú dcéru a dvoch synov . +1 Mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 nemanželskú nemanželskú ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dcéru dcéra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 dvoch dva NUM NNmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nummod 7:nummod _ +7 synov syn NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Vo svojich prvých prácach vytvoril základy modernej štatistickej fyziky . +1 Vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 svojich svoj DET PFfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +3 prvých prvý ADJ NAfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 prácach práca NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +5 vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 základy základ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 modernej moderný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 štatistickej štatistický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fyziky fyzika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = V roku 1908 habilitoval na Bernskej Univerzite . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 1908 1908 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 habilitoval habilitovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 Bernskej bernský ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Univerzite univerzita PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Bol tiež profesorom na Berlínskej univerzite . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 profesorom profesor NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 Berlínskej berlínsky ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 univerzite univerzita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Mali spolu dve dcéry . +1 Mali mať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 dve dva NUM NNfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +4 dcéry dcéra NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = V roku 1922 s manželkou navštívili Japonsko , Singapur a Čínu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1922 1922 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 manželkou manželka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:s _ +6 navštívili navštíviť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Japonsko japonsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Singapur singapur PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 Čínu čín PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Einstein bol typický roztržitý a zábudlivý profesor , ktorý sa veľmi nestaral o typ svojho oblečenia . +1 Einstein einstein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +3 typický typický ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 roztržitý roztržitý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zábudlivý zábudlivý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|7:amod _ +7 profesor profesor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 nestaral starať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +13 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +14 typ typ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 svojho svoj DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ +16 oblečenia oblečenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Mal tiež zmysel pre humor . +1 Mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zmysel zmysel NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 humor humor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pre _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Neskôr začal byť materialistom a racionalistom , odmietal subjektívny idealizmus a bol proti indeterminizmu . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +4 materialistom materialista NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 racionalistom racionalista NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +7 , , PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +8 odmietal odmietať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +9 subjektívny subjektívny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 idealizmus idealizmus NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +13 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +14 indeterminizmu indeterminizmus NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:proti _ +15 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Pestovanie a spracovanie čaju +1 Pestovanie pestovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 spracovanie spracovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +4 čaju čaj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 491 +# text = Čaj vzniká spracovaním listov čajovníka . +1 Čaj čaj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vzniká vznikať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 spracovaním spracovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 listov list NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 čajovníka čajovník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Čajová plantáž v Malajzii +1 Čajová čajový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 plantáž plantáž NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Malajzii Malajzii PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ + +# sent_id = 493 +# text = Lístky čajovníka +1 Lístky lístok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 čajovníka čajovník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 494 +# text = Obvykle sú cennejšie mladšie a menšie lístky u špičky výhonku a pupeň . +1 Obvykle obvykle ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 cennejšie cenný ADJ AAip1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 mladšie mladý ADJ AAip1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 menšie malý ADJ AAip1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:a|7:amod _ +7 lístky lístok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 u u ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 špičky špička NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:u _ +10 výhonku výhonok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 pupeň pupeň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Ďalšie spracovanie sa deje rôznými spôsobmi , ktoré vedú k rôznym „ druhom “ čaju . +1 Ďalšie ďalší ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 spracovanie spracovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 deje diať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 rôznými rôzný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 spôsobmi spôsob NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 vedú viesť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +11 rôznym rôzny ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +12 „ „ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 druhom druhý ADJ NAis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +14 “ “ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 čaju čaj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = A predsa sa točí ! +1 A a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 predsa predsa CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 točí točiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = ( Zem sa otáča okolo svojej osi ) . +1 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 otáča otáčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 osi osi NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:okolo _ +8 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Narodil sa 15 . februára 1564 v Pise . +1 Narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 1564 1564 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Pise pisa PROPN SSis6:r Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = V kláštornej škole študoval medicínu , do ktorej ho otec nútil , pretože chcel , aby žil lepšie ako on . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 kláštornej kláštorný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 medicínu medicína NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl:do _ +9 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 nútil nútiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 pretože pretože SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +14 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:pretože _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 17 mark 17:mark _ +17 žil žiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 ccomp 14:ccomp _ +18 lepšie dobre ADV Dy Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 ako ako SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +20 on on PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 dep 18:dep _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = V poslednom roku opustil štúdium medicíny a začal sa naplno venovať matematike , astronómii a fyzike . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 poslednom posledný ADJ NAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 opustil opustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 medicíny medicína NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 naplno naplno ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 venovať venovať VERB VIj+ Aspect=Imp,Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 matematike matematika NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 astronómii astronómia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 fyzike fyzika NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Štúdium dokončil ako samouk . +1 Štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 dokončil dokončiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ako ako SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +4 samouk samoko DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 2 dep 2:dep _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Medzi učiteľmi nebol veľmi obľúbený . +1 Medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 učiteľmi učiteľ NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:medzi _ +3 nebol byť AUX VLescm- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 obľúbený obľúbený ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = 26 . septembra 1598 prestúpil do Padovy . +1 26 26 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 1598 1598 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 prestúpil prestúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Padovy padova PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Galileo objavil rozpory Aristotelovej fyziky . +1 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 rozpory rozpor NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 Aristotelovej aristotelov ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 fyziky fyzika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Onedlho sa mu podarilo zostrojiť ďalekohľad oveľa účinnejší , ktorý zväčšoval viac než šesťdesiatkrát . +1 Onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 zostrojiť zostrojiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ďalekohľad ďalekohľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +7 oveľa oveľa ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 účinnejší účinný ADJ AAis1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 zväčšoval zväčšovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +12 viac viac NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 než než SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +14 šesťdesiatkrát šesťdesiatkrát NOUN SSis1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 dep 12:dep _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Začiatkom roku 1610 objavil štyri Jupiterove mesiace . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:začiatkom _ +3 1610 1610 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 štyri štyri NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nummod 7:nummod _ +6 Jupiterove jupiterov ADJ AFip4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 mesiace mesiac NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Galilei svoje prvé astronomické objavy uverejnil r . 1610 po latinsky v spise Hviezdny posol ( Sidereus nuntius ) , lebo latinčinu v tých časoch používali ako oficiálny jazyk vo vede . +1 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 svoje svoj DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +3 prvé prvý ADJ NAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 astronomické astronomický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 objavy objav NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 uverejnil uverejniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 r r X W Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1610 1610 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 latinsky latinska NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 spise spis NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +14 Hviezdny hviezdny ADJ AAis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 posol posol NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 Sidereus sidereus PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 nuntius nuntius PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 lebo lebo CCONJ O _ 26 mark 26:mark _ +22 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +23 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ +24 tých ten DET PFip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 časoch čas NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:v _ +26 používali používať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:lebo _ +27 ako ako SCONJ O _ 29 mark 29:mark _ +28 oficiálny oficiálny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 jazyk jazyk NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +30 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 31 case 31:case _ +31 vede veda NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:v _ +32 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Neskoršie hlavné svoje diela Galilei písal po taliansky . +1 Neskoršie dorrý ADJ AAnp4z Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 hlavné hlavný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 diela dielo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 písal písať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 po po X Q Hyph=Yes 8 case 8:case _ +8 taliansky taliansky ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Prvý pozoroval na Saturne záhadné výstupky . +1 Prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ +2 pozoroval pozorovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Saturne saturne PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 záhadné záhadný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 výstupky výstupka NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Keď však odchádzal z Ríma , musel si priznať , že ciele , ktoré sledoval , nedosiahol . +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 však však PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 odchádzal odchádzať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:keď _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 musel musieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 priznať priznať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +12 ciele cieľ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ktoré ktorý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +15 sledoval sledovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 nedosiahol dosiahnuť VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Znovu sa zahĺbil do svojich štúdií a pokusov . +1 Znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zahĺbil zahĺbiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 svojich svoj DET PFnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +6 štúdií štúdie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:do _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 pokusov pokus NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:do|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Skúmal napr . zákony pohybu kvapalín , pokračoval v prácach , týkajúcich sa morských prílivov a odlivov . +1 Skúmal skúmať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 napr napr ADV W Abbr=Yes 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 zákony zákon NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 pohybu pohyb NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 kvapalín kvapalina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 prácach práca NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:v _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 týkajúcich týkajúci ADJ Gkip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 morských morský ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 prílivov príliv NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 odlivov odliv NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 12:obj|15:conj:a _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Definoval pojem rýchlosti a zrýchlenia . +1 Definoval definovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 pojem pojem NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 zrýchlenia zrýchlenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Rozoberá problém skladania pohybov a prvý formuluje myšlienku relatívnosti pohybov . +1 Rozoberá rozoberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 problém problém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 skladania skladanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 prvý prvý ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 dep 7:dep _ +7 formuluje formulovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +8 myšlienku myšlienka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 relatívnosti relatívnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Proti Galileiho práci sa ostro postavil istý filozof Chiaramonti z Pisy . +1 Proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 Galileiho galileiho ADJ AFfs3x:r Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 práci práca NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 ostro ostro ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 postavil postaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 istý istý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 filozof filozof NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Chiaramonti chiaramont PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Pisy pisa PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Účinok sa dostavil . +1 Účinok účinok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 dostavil dostaviť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Autora odsúdili do väzenia . +1 Autora autor PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 odsúdili odsúdiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 väzenia väzenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Trest mu však zmiernili na nútený pobyt . +1 Trest trest NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 však však PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +4 zmiernili zmierniť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 nútený nútený ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 pobyt pobyt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Galilei hľadá útechu v ďalšom vedeckom bádaní . +1 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hľadá hľadať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 útechu útech NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +5 ďalšom ďalší ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 vedeckom vedecký ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bádaní bádanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Dielo vyšlo v Holandsku v Leydene r . 1638 . +1 Dielo dielo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vyšlo vyjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Holandsku holandsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Leydene leydene PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +7 r r X W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1638 1638 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Rozhovory obsakujú náuku o pevnosti telies . +1 Rozhovory rozhovor NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 obsakujú obsakovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 náuku náuka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 pevnosti pevnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 telies telies NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Pevnosť telies vysvetľoval nesprávne silou vákua , ktorá stláča telesá . +1 Pevnosť pevnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 telies telies NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 vysvetľoval vysvetľovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 nesprávne nesprávny ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 silou sila NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 vákua vákus NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 stláča stláčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 telesá teleso NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Prvý meral mernú tiaž vzduchu . +1 Prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ +2 meral merať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 mernú merný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tiaž tiaž NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 vzduchu vzduch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = V druhej časti Rozhovorov sú výsledky jeho bádania o pohybe , ktorými sa zaoberal od mladosti . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 časti časť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +4 Rozhovorov rozhovor PROPN SSip2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 výsledky výsledok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 jeho jeho DET PUns2 Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 bádania bádanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 pohybe pohyb NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:o _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktorými ktorý DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 zaoberal zaoberať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 mladosti mladosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Dokázal , že voľný pád a pohyb telesa po naklonenej rovine sú pohyby rovnomerne zrýchlené . +1 Dokázal dokázať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +3 že že SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +4 voľný voľný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pád pád NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 pohyb pohyb NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|15:nsubj _ +8 telesa teles NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 naklonenej naklonený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 rovine rovina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:po _ +12 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 pohyby pohyb NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +14 rovnomerne rovnomerne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zrýchlené zrýchlený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = V tomto diele rozoberá vrhy ako pohyby zložené z pohybu priamočiareho , rovnomerného a zvoľného pádu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tomto toto DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 diele dieľa NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 rozoberá rozoberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 vrhy vrh NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ako ako SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +7 pohyby pohyb NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +8 zložené zložený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +9 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 pohybu pohyb NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 priamočiareho priamočiary ADJ Gkis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 rovnomerného rovnomerný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj|16:amod _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 zvoľného zvoľný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:a|16:amod _ +16 pádu páda NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Objavil , že výšku tónu určuje frekvencia . +1 Objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 že že SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +4 výšku výška NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 tónu tón NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 určuje určovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +7 frekvencia frekvencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Kyvadlo použil na meranie času . +1 Kyvadlo kyvadlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 použil použiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 meranie meranie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Napriek týmto ťažkostiam ďalej premýšľal o fyzikálnych problémoch . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 týmto táto DET PFfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ťažkostiam ťažkosť NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:napriek _ +4 ďalej ďalej ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 premýšľal premýšľať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 fyzikálnych fyzikálny ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 problémoch problém NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Jeho zdravotný stav bol čoraz horší . +1 Jeho jeho DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +2 zdravotný zdravotný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stav stav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 čoraz čoraz ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 horší zlý ADJ AAis1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Napriek rozsudku sa však nikdy nevzdal vedeckej práce . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 rozsudku rozsudok NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:napriek _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 však však PART T _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 nevzdal vzdať VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 vedeckej vedecký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 práce práca NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Galileo zomrel 8 . januára 1642 v Arcetri . +1 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 1642 1642 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Arcetri arcetri PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Skonštruoval teleskop , ktorým uskutočnil dôležité astronomické objavy ( objavil hory na Mesiaci , slnečné škvrny , fázy Venuše , mesiace Jupitera a iné ) . +1 Skonštruoval skonštruovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 teleskop teleskop NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ktorým ktorý DET PAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 iobj 5:iobj _ +5 uskutočnil uskutočniť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 dôležité dôležitý ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 astronomické astronomický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 objavy objav NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj _ +11 hory hora NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 slnečné slnečný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 škvrny škvrna NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 fázy fáza NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +19 Venuše venuš PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 mesiace mesiac NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +22 Jupitera jupiter PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 iné iný DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 22 conj 21:nmod|22:conj:a _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Galilei vychádzal z uznania Kopernikovej heliocentrickej sústavy . +1 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vychádzal vychádzať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 uznania uznanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Kopernikovej kopernikov ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 heliocentrickej heliocentrický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sústavy sústava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Bitka pri Lipanoch Bitka pri Lipanoch bolo rozhodujúce stretnutie , ktoré skončilo husitské vojny . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Lipanoch lipan PROPN SSmp6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Bitka bitko PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Lipanoch lipan PROPN SSmp6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:pri _ +7 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 rozhodujúce rozhodujúci ADJ Gkns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 stretnutie stretnutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 skončilo skončiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +13 husitské husitský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vojny vojna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Obe používali klasickú husitskú taktiku a výzbroj . +1 Obe oba NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 používali používať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 klasickú klasický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 husitskú husitský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 taktiku taktika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 výzbroj výzbroj NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Bitka sa zo začiatku vyvíjala trošku nudne . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 začiatku začiatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +5 vyvíjala vyvíjať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 trošku trošku ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nudne nudne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = A čakala . +1 A a CCONJ O _ 2 cc 2:cc _ +2 čakala čakať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Posily naviac očakávala iba ona . +1 Posily posil NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 naviac naviac ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 očakávala očakávať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 iba iba PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ona ona PRON PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Až nečakaná zmena v správaní nepriateľa vzbudila v hlavnom veliteľovi sirotkov podozrenie . +1 Až až PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nečakaná čakaný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zmena zmena NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 správaní správanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +6 nepriateľa nepriateľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 vzbudila vzbudiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 hlavnom hlavný ADJ AAms6x Animacy=Anim|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 veliteľovi veliteľ NOUN SSms6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +11 sirotkov sirotkov ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 podozrenie podozrenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Jediný pohľad na bojisko mu povedal všetko . +1 Jediný jediný ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Mult 2 amod 2:amod _ +2 pohľad pohľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 bojisko bojisko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 povedal povedať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 všetko všetok DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Skúsený veliteľ nezaváhal . +1 Skúsený skúsený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 veliteľ veliteľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nezaváhal zaváhať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = A Ján Čapek zo Sán mal povinnosť k svojim mužom . +1 A a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +2 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Čapek čapek PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Sán sán NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +6 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 povinnosť povinnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +9 svojim svoj DET PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 mužom muž NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:k _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Časť sa pripojila k umierneným kališníkom , časť odišla do zahraničia za kariérou žiadaných žoldnierov . +1 Časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 pripojila pripojiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ +5 umierneným umiernený ADJ Gtmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 kališníkom kališník NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 odišla odísť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 zahraničia zahranič NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +13 kariérou kariéra NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:za _ +14 žiadaných žiadaný ADJ Gtmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 žoldnierov žoldnier NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Husitské vojny v Čechách končili . +1 Husitské husitský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vojny vojna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Čechách čecho PROPN SSfp6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:v _ +5 končili končiť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = V Nemecku zriadil absolútnu diktatúru . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Nemecku nemecko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 zriadil zriadiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 absolútnu absolútny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 diktatúru diktatúra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Sám Hitler za života prísne zatajoval svôj pôvod . +1 Sám sám DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 2 det 2:det _ +2 Hitler hitler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +5 prísne prísne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zatajoval zatajovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 svôj svôj DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 pôvod pôvod NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = V roku 1921 sa zmocnil vedenia strany . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 1921 1921 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 zmocnil zmocniť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vedenia vedenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 strany strana NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = 22 . júna 1941 prepadol Sovietsky zväz . +1 22 22 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 júna jún NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 1941 1941 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 prepadol prepadnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Sovietsky sovietsky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zväz zväz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Jeho predkovia a bratia boli rytieri a vojaci . +1 Jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 predkovia predk NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 bratia brat NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:a|6:nsubj _ +5 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 rytieri rytier NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 vojaci vojac NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:a _ +9 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Mal možnosť oboznámiť sa s diplomatickými úlohami , ale aj s čnosťami a nečnosťami rytierskeho života . +1 Mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 možnosť možnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 oboznámiť oboznámiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 diplomatickými diplomatický ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 úlohami úloha NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 aj aj CCONJ O _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +12 čnosťami čnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:obl:arg|7:conj:ale _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 nečnosťami nečnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj:a _ +15 rytierskeho rytiersky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Iňigo takto stratil pána a ochrancu . +1 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 takto takto ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 stratil stratiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 pána pán NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 ochrancu ochranca NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:a _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Ujala sa ho Velázquezova ovdovená manželka , ktorá mu na rozlúčku dala niečo peňazí , dva kone a odporúčanie nájerskému vojvodovi Manriquovi de Lara , ktorý bol navarrským miestokráľom . +1 Ujala ujať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 Velázquezova velázquezov NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ovdovená ovdovený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 manželka manželka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 rozlúčku rozlúčka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +12 dala dať VERB VLjscf+ Aspect=Imp,Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +13 niečo niečo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +14 peňazí peniaze NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nummod 17:nummod _ +17 kone kôň NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +18 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 odporúčanie odporúčanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:a _ +20 nájerskému nájerský ADJ AAms3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vojvodovi vojvod NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +22 Manriquovi manrisus PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 de de PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Lara lara PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +27 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 29 cop 29:cop _ +28 navarrským navarrský ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 miestokráľom miestokráľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 acl 24:acl _ +30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Rozhodujúca pre Iňigov ďalší život bola francúzsko - španielska vojna o Navarru v máji 1521 . +1 Rozhodujúca rozhodujúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +3 Iňigov iňigov ADJ AFis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 ďalší ďalší ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 aux:pass 1:aux:pass _ +7 francúzsko francúzsko X Q Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 španielska španielsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod _ +10 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Navarru navarra PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 máji máj NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:v _ +15 1521 1521 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Pri dlhom doliečovaní v Loyole ranený " caballero " ( rytier ) chcel čítať rytierske romány , s akými sa kedysi stretol na dvore kráľovského pokladníka Velázqueza . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 dlhom dlhý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 doliečovaní doliečovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:pri _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 Loyole loyole PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +6 ranený ranený ADJ Gtms1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +7 " " PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +8 caballero caballero X % Foreign=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +9 " " PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 rytier rytier NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 čítať čítať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 rytierske rytiersky ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 romány román NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +18 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +19 akými aký DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obl:arg 22:obl:arg _ +20 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +21 kedysi kedysi ADV PD PronType=Ind 22 advmod 22:advmod _ +22 stretol stretnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +23 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +24 dvore dvor NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +25 kráľovského kráľovský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 pokladníka pokladník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 Velázqueza velázquez NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Ale v loyolskom kaštieli nič také nebolo . +1 Ale ale CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 loyolskom loyolský ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kaštieli kaštiel NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +5 nič nič PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +6 také taký DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Dobrá švagriná +1 Dobrá dobrý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 švagriná švagriná NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 558 +# text = Magdaléna de Araoz mu mohla ponúknuť iba Život Krista a známu zbierku životopisov svätých Legenda aurea . +1 Magdaléna magdalén PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 de de X % Foreign=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 Araoz araoz PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +5 mohla môcť VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ponúknuť ponúknuť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 iba iba PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 Život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Krista kristus PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 známu známy ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zbierku zbierka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:a _ +13 životopisov životopis NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 svätých svätý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 Legenda legenda PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 aurea aurea PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Z dlhej chvíle sa Iňigo dal do ich čítania . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 dlhej dlhý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chvíle chvíľa NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 ich ich DET PUns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 čítania čítanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = A tu postupne začal poznávať iné rytierstvo , oveľa ušľachtilejšie ako jeho doterajšie . +1 A a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 poznávať poznávať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 iné iný DET PAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 rytierstvo rytierstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 oveľa oveľa ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 ušľachtilejšie ušľachtile ADV Dy Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +11 ako ako SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +12 jeho jeho DET PUnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 doterajšie doterajší ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 dep 10:dep _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Obdivoval , čo urobili sv . František , sv . Dominik a iní svätí v službe najvyššieho Pána . +1 Obdivoval obdivovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 čo čo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +4 urobili urobiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +5 sv sv X W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 František františek PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 sv sv X W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 Dominik dominik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ +12 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +13 iní iný DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 svätí svätie NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:a _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 službe služba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:v _ +17 najvyššieho vysoký ADJ AAms2z Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Pána pán PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Napokon sa rozhodol , že ich bude nasledovať . +1 Napokon napokon ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozhodol rozhodnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +7 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 nasledovať nasledovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Sprvoti mal v úmysle vstúpiť do prísneho kartuziánskeho kláštora , kde by konal také ťažké skutky pokánia , aké robili dávni svätí . +1 Sprvoti sprvoti ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 úmysle úmysel NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 vstúpiť vstúpiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +7 prísneho prísny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 kartuziánskeho kartuziánsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kláštora kláštor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ +12 by by AUX Y Mood=Cnd 13 aux 13:aux _ +13 konal konať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +14 také taký DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 ťažké ťažký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 skutky skutok NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 pokánia pokánie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 aké aký DET PAnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ +20 robili robiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +21 dávni dávny ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 svätí svätie NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Po odchode z Loyoly Iňigo nechcel odkladať uskutočňovanie svojich predstáv o duchovnom rytierstve . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 odchode odchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +3 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Loyoly loyoly PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 Iňigo iňigo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 nechcel chcieť VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 odkladať odkladať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 uskutočňovanie uskutočňovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 svojich svoj DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 predstáv predstava NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 duchovnom duchovný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rytierstve rytierstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Po nočnom bdení skupinka zimných pútnikov pokračovala v ceste . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nočnom nočný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bdení bdenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +4 skupinka skupinka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 zimných zimný ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pútnikov pútnik NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 pokračovala pokračovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 ceste cesta NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Po zastávke v meste Oňate , kde Loyolovci navštívili svoju vydatú sestru , sa brat Pero vrátil . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zastávke zastávka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 meste mesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 Oňate oňat NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 Loyolovci loyolovec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 navštívili navštíviť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +10 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +11 vydatú vydatá ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 sestru sestra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +15 brat brat NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Pero pero NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Tam prepustil sluhov , aby sa vrátili do Loyoly . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 prepustil prepustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 sluhov sluh NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 7 mark 7:mark _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 vrátili vrátiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 advcl 2:advcl:aby _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Loyoly loyoly PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Odteraz bol slobodný pre uskutočňovanie svojich náročných ideálov . +1 Odteraz odteraz ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 slobodný slobodný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 uskutočňovanie uskutočňovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 svojich svoj DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +7 náročných náročný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ideálov ideál NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Keď Antonio Manrique de Lara neúspešne ponúkal Iňigovi výhodné miesto , napokon sa s ním rozlúčil . +1 Keď keď SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +2 Antonio antonio PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 Manrique manrisue PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 de de PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Lara lara PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 neúspešne neúspešne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ponúkal ponúkať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 advcl 16:advcl:keď _ +8 Iňigovi iňig PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 výhodné výhodný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 miesto miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 napokon napokon ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 ním on PRON PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:s _ +16 rozlúčil rozlúčiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Tým sa Loyolovi uvoľnili posledné záväzky vo svete . +1 Tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 Loyolovi loyol PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 uvoľnili uvoľniť VERB VLdpcm+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 posledné posledný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 záväzky záväzok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:v _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Po trojdňovej príprave si vykonal všeobecnú spoveď z celého dovtedajšieho života . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 trojdňovej trojdňový ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 príprave príprava NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 discourse 5:discourse _ +5 vykonal vykonať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 všeobecnú všeobecný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spoveď spoveď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +9 celého celý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 dovtedajšieho dovtedajší ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Avšak z krátkej plánovanej zastávky sa stalo jedenásť mesiacov dramatickej duchovnej skúsenosti . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 krátkej krátky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 plánovanej plánovaný ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 zastávky zastávka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stalo stať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 jedenásť jedenásť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 mesiacov mesiac NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 dramatickej dramatický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 duchovnej duchovný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 skúsenosti skúsenosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Iňigo tu prežíval svoje veľké duchovné cvičenia . +1 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 prežíval prežívať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +5 veľké veľký ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 duchovné duchovný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 cvičenia cvičenie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Z Manresy šiel Iňigo do Barcelony , odkiaľ cestoval loďou do Talianska . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 Manresy manresy PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 šiel ísť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Barcelony barcelony PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 odkiaľ odkiaľ ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +9 cestoval cestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 loďou loď NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Z Ríma šiel peši do Benátok a odtiaľ loďou cez ostrov Cyprus do Palestíny , kam prišiel 25 . augusta 1523 . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 šiel ísť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 peši peši ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Benátok benátok PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:peši _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 odtiaľ odtiaľ ADV PD PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +9 loďou loď NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +10 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 ostrov ostrov NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:cez _ +12 Cyprus cyprus PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 Palestíny palestína PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 kam kam ADV PD PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ +17 prišiel prísť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +18 25 25 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 augusta augusta NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +21 1523 1523 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Ale františkáni , ktorí boli ustanovením Svätej stolice a so súhlasom tureckých vrchností strážcami svätých miest , mu to nedovolili . +1 Ale ale CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +2 františkáni františkáň NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 ustanovením ustanovenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +7 Svätej svätý ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 stolice stolica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 súhlasom súhlas NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a _ +12 tureckých turecký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 vrchností vrchnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 strážcami strážca NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +15 svätých svätý ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 miest mesto NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +18 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 iobj 20:iobj _ +19 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +20 nedovolili dovoliť VERB VLdpcm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Tie , čo mu dali rozliční obdivovatelia a dobrodinci , rozdal . +1 Tie ten DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 čo čo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 dali dať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +6 rozliční rozličný ADJ AAmp4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 obdivovatelia obdivovateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 dobrodinci dobrodinec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj:a _ +10 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +11 rozdal rozdať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Najhoršie bolo s miestom na lodi . +1 Najhoršie borý ADJ AAns1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bolo byť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 miestom miesto NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 lodi lod NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Po nezaujatom posudzovaní rozličných možností prišiel k presvedčeniu , že spomenutý cieľ ľahšie dosiahne , keď bude aspoň trochu študovať . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nezaujatom nezaujatý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 posudzovaní posudzovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +4 rozličných rozličný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 možností možnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 presvedčeniu presvedčenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:k _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 spomenutý spomenutý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 cieľ cieľ NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 ľahšie ľahko ADV Dy Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 dosiahne dosiahnuť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:že _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 keď keď SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +17 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +18 aspoň aspoň PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 trochu trochu ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 študovať študovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:keď _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = V Barcelone Iňigo študoval dva roky latinčinu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Barcelone barcelon PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nummod 6:nummod _ +6 roky rok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Žili v chudobe , venovali sa dobročinnosti a poučovali ľudí o viere a o zachovávaní kresťanských zásad . +1 Žili žiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 chudobe chudoba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 venovali venovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 dobročinnosti dobročinnosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 poučovali poučovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +10 ľudí človek NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 viere viera NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 zachovávaní zachovávanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:o|12:conj:a _ +16 kresťanských kresťanský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 zásad zásada NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Dovtedy pokladal za najvýznamnejšiu čnosť chudobu . +1 Dovtedy dovtedy ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 pokladal pokladať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 najvýznamnejšiu významný ADJ AAfs4z Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 čnosť čnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 chudobu chudoba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = To boli dostatočné dôvody na to , aby trvale vyžadoval od svojich nasledovníkov dôsledné dodržiavanie chudoby . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 dostatočné dostatočný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dôvody dôvod NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 9 mark 9:mark _ +9 trvale trvať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:aby _ +10 vyžadoval vyžadovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 xcomp 9:xcomp _ +11 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 svojich svoj DET PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 nasledovníkov nasledovník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 dôsledné dôsledný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dodržiavanie dodržiavanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 chudoby chudoba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Ignácovi mladí druhovia , ktorých nechal v Španielsku , mali prísť po istom čase za ním do Paríža . +1 Ignácovi ignácov ADJ AFmp3x:r Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 mladí mladý ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 druhovia druh NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktorých ktorý DET PAmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +6 nechal nechať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Španielsku španielsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 prísť prísť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 istom istý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +15 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 ním on PRON PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:za _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Kvôli často opakovaným žlčníkovým záchvatom mu lekári radili prerušiť štúdium a na istý čas odísť na vzduch rodného kraja . +1 Kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 opakovaným opakovaný ADJ Gtip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +4 žlčníkovým žlčníkový ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 záchvatom záchvat NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:kvôli _ +6 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +7 lekári lekár NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 radili radiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 prerušiť prerušiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 istý istý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 čas čas NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +15 odísť odísť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:a _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 vzduch vzduch NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 rodného rodný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kraja kraj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Jeho spoločníci s tým súhlasili a zároveň mu dali listy , ktoré mal odovzdať ich príbuzným . +1 Jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 spoločníci spoločník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 súhlasili súhlasiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 zároveň zároveň ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 dali dať VERB VLjpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +10 listy list NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ktoré ktorý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +13 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 odovzdať odovzdať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ich ich DET PUmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 príbuzným príbuzný NOUN SAmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = V listoch oznamovali rodine svoje celoživotné rozhodnutie . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 listoch list NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:v _ +3 oznamovali oznamovať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 rodine rodina NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +6 celoživotné celoživotný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rozhodnutie rozhodnutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Ignác bol vo svojej domovine asi tri mesiace . +1 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 svojej svoj DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 domovine domovina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +6 asi asi PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 tri tri NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 mesiace mesiac NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Koncom júla sa pobral navštevovať rodiny svojich spoločníkov . +1 Koncom koncom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:koncom _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pobral pobrať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 navštevovať navštevovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 rodiny rodina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 svojich svoj DET PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 spoločníkov spoločník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Keďže šiel peši , trvalo mu to asi tri mesiace . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 2 mark 2:mark _ +2 šiel ísť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:keďže _ +3 peši peš NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 trvalo trvať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +8 asi asi PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 tri tri NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +10 mesiace mesiac NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Konečne v neskorej jeseni opustil Španielsko , aby sa tam už nikdy nevrátil . +1 Konečne konečne PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 neskorej neskorý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jeseni jeseň NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +5 opustil opustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Španielsko španielsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 13 mark 13:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +10 tam tam ADV PD PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +11 už už ADV Dx Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 nevrátil vrátiť VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:aby _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Do Benátok prišiel koncom roku 1535 . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 Benátok benátok PROPN SSis2:r Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 koncom koncom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:koncom _ +6 1535 1535 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Ignácovi druhovia prišli do Benátok 8 . januára 1537 . +1 Ignácovi ignácov ADJ AFmp3x:r Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 druhovia druh NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prišli prísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Benátok benátok PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 1537 1537 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Teraz mohli všetci pokračovať v spoločnom programe . +1 Teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mohli môcť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 pokračovať pokračovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 spoločnom spoločný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 programe program NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Na obidve úlohy sa pripravovali modlitbou a dobročinnosťou . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 obidve obidva NUM NNfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nummod 3:nummod _ +3 úlohy úloha NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 pripravovali pripravovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 modlitbou modlitba NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 dobročinnosťou dobročinnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Kňazi udeľovali sviatosti . +1 Kňazi kňaz NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 udeľovali udeľovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 sviatosti sviatosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Okrem toho im dal písomné povolenie , podľa ktorého všetci nekňazi tejto skupiny mohli prijať kňazskú vysviacku od hociktorého biskupa aj mimo jeho jurisdikčnej oblasti . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:okrem _ +3 im on PRON PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 písomné písomný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 povolenie povolenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 ktorého ktorý DET PAms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 14:obl:podľa _ +10 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 nekňazi nekňaz NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 tejto táto DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 skupiny skupina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 mohli môcť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +15 prijať prijať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 kňazskú kňazský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vysviacku vysviacka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 hociktorého hociktorý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 biskupa biskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:od _ +21 aj aj PART T _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +22 mimo mimo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +23 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det 25:det _ +24 jurisdikčnej jurisdikčný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 oblasti oblasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:mimo _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Okrem toho všetci zložili sľub chudoby a čistoty do rúk pápežského legáta Girolama Veralla . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:okrem _ +3 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zložili zložiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sľub sľub NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 chudoby chudoba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 čistoty čistota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +11 pápežského pápežský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 legáta legát NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 Girolama girolam PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Veralla veralla PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Neskôr sa rozišli po severotalianskych univerzitných mestách . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozišli rozísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +5 severotalianskych severotaliansky ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 univerzitných univerzitný ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 mestách mesto NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Všade dosiahli dobré výsledky . +1 Všade všade ADV PD PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 dosiahli dosiahnuť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 dobré dobrý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 výsledky výsledok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Teda prvý cieľ dosiahli . +1 Teda teda PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +2 prvý prvý ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 cieľ cieľ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 dosiahli dosiahnuť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = On i jeho spoločníci sa mali stať Ježišovými spoločníkmi a mali niesť jeho meno . +1 On on PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +2 i i CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 spoločníci spoločník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 stať stať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 Ježišovými ježišov ADJ AFmp7x:r Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 spoločníkmi spoločník NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +12 niesť niesť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 meno meno NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = V Ríme sa Ignác venoval duchovnej službe , pričom dával duchovné cvičenia viacerým významným osobnostiam . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Ríme rím PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 venoval venovať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 duchovnej duchovný ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 službe služba NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 pričom pričom CCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +10 dával dávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:pričom _ +11 duchovné duchovný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 cvičenia cvičenie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 viacerým viacero NUM NUfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 nummod 15:nummod _ +14 významným významný ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 osobnostiam osobnosť NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Po Veľkej noci 1538 prišli do Ríma aj ostatní spoločníci . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 Veľkej veľký ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 noci noc NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 1538 1538 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 prišli prísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 aj aj CCONJ O _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 ostatní ostatný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 spoločníci spoločník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Ten ich ponuku s radosťou prijal . +1 Ten ten DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ich ich DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 ponuku ponuka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 radosťou radosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:s _ +6 prijal prijať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Zima na prechode rokov 1538 - 1539 bola v Ríme neobyčajne krutá . +1 Zima zima NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 prechode prechod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 1538 1538 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1539 1539 NUM 0 NumForm=Digit 5 conj 5:conj _ +8 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Ríme rím PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:v _ +11 neobyčajne neobyčajne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 krutá krutý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Bezdomovci zomierali od hladu a mrazu na uliciach . +1 Bezdomovci bezdomovec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomierali zomierať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 hladu hlad NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 mrazu mraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:od|4:conj:a _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 uliciach ulica NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Po úradnom schválení rehole bolo treba vykonať voľbu predstaveného a zložiť do jeho rúk rehoľné sľuby . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 úradnom úradný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 schválení schválenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +4 rehole rehola NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 treba treba ADV Dx Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 vykonať vykonať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +8 voľbu voľba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 predstaveného predstavený ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 zložiť zložiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:a _ +12 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 jeho jeho DET PUfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ +15 rehoľné rehoľný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sľuby sľub NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Voľba sa uskutočnila 5 . apríla 1541 . +1 Voľba voľba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 uskutočnila uskutočniť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 1541 1541 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Sľuby skladali každý na mieste svojho pôsobiska do rúk nejakého cirkevného predstaviteľa . +1 Sľuby sľub NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skladali skladať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 každý každý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +4 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 mieste miesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 svojho svoj DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 pôsobiska pôsobisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +10 nejakého nejaký DET PAms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 cirkevného cirkevný ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 predstaviteľa predstaviteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Iba Bobadilla ich skladal do Ignácových rúk po návrate z Neapola v septembri 1541 . +1 Iba iba PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Bobadilla bobadillo PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 skladal skladať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 Ignácových ignácov ADJ AFfp2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Neapola neapola PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 septembri september NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:v _ +14 1541 1541 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Tieto kolégiá sa stali predvojom rozsiahleho jezuitského školstva , ktoré malo význam nielen pre Cirkev , ale pre rozvoj celej západnej kultúry . +1 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kolégiá kolégia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 stali stať VERB VLdpci+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 predvojom predvoj NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 rozsiahleho rozsiahly ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 jezuitského jezuitský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 školstva školstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 význam význam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 nielen nielen ADV PD _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 Cirkev cirkev PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:pre _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 ale ale CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +18 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 rozvoj rozvoj NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:ale _ +20 celej celý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 západnej západný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kultúry kultúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = V poslednom období svojho života Ignác zakúsil veľa telesného utrpenia . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 poslednom posledný ADJ NAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 období obdobie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +4 svojho svoj DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zakúsil zakúsiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 telesného telesný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 utrpenia utrpenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Napriek tomu veľmi intenzívne pracoval v apoštoláte , takže si zaslúžil titul apoštol Ríma . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:napriek _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 intenzívne intenzívne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pracoval pracovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 apoštoláte apoštolát NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 takže takže CCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +10 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 zaslúžil zaslúžiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:takže _ +12 titul titul NOUN SSms4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 apoštol apoštol NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Okrem toho musel venovať veľa času a síl vedeniu vzrastajúcej rehole . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:okrem _ +3 musel musieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 venovať venovať VERB VIj+ Aspect=Imp,Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 síl sila NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 vedeniu vedenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +10 vzrastajúcej vzrastajúci ADJ Gkfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 rehole rehola NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Ignác Loyolský zomrel takmer nebadane 31 . júla 1556 ráno . +1 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Loyolský loyolský PROPN SFms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 takmer takmer PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 nebadane nebadane ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 31 31 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 1556 1556 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 ráno ráno NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Pápež Pavol +1 Pápež pápež PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 618 +# text = V . vyhlásil r . 1609 +1 V v X Q Hyph=Yes 3 obj 3:obj _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 vyhlásil vyhlásiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 r r X W Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 1609 1609 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ + +# sent_id = 619 +# text = Ignáca Loyolského za blahoslaveného a pápež Gregor XV . r . 1622 za svätého . +1 Ignáca ignác PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Loyolského loyolský ADJ AAms2x:r Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 blahoslaveného blahoslavený ADJ Gtms2x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Gregor gregor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +8 XV xv NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 r r X W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 1622 1622 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +13 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 svätého svätý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Bitka pri Varne +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Varne varne PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ + +# sent_id = 621 +# text = Napriek mierovej zmluve Uhorsko s Benátkami a pápežom Eugenom IV . zorganizovali novú križiacku armádu . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 mierovej mierový ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zmluve zmluva NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:napriek _ +4 Uhorsko uhorsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 Benátkami benátka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:s _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 pápežom pápež NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Eugenom eugen PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:s|6:conj:a _ +10 IV iv NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 zorganizovali zorganizovať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 novú nový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 križiacku križiacky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 armádu armáda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Uhri boli slabo vyzbrojení a sľubené posily z Vlašska a Albánska neprišli . +1 Uhri uhor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 slabo slabo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vyzbrojení vyzbrojený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +6 sľubené sľubený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 posily posil NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Vlašska vlašsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 Albánska albánsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:z|9:conj:a _ +12 neprišli prísť VERB VLdpcm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Smrť Vladislava III . v bitke spôsobila , že Česko a Uhorsko zostali v rukách 4 ‐ ročného Ladislava Pohrobka . +1 Smrť smrť NOUN SSfs4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Vladislava vladislav PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 III iii NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 bitke bitka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 spôsobila spôsobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +10 Česko česko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 Uhorsko uhorsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:a|13:nsubj _ +13 zostali zostať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 ccomp 7:ccomp _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 rukách ruka NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:v _ +16 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +17 ‐ ‐ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 ročného ročný ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +19 Ladislava ladislav PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Pohrobka pohrobokka PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Týmito cestami prešiel väčšiu vzdialenosť ako ostatní pápeži dohromady . +1 Týmito táto DET PFfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 cestami cesta NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 prešiel prejsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 väčšiu veľký ADJ AAfs4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vzdialenosť vzdialenosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ako ako SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 ostatní ostatný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pápeži pápež NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 dep 3:dep _ +9 dohromady dohromady ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Svoje posledné slová adresoval mladým ľuďom . +1 Svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +2 posledné posledný ADJ NAnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 slová slovo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 adresoval adresovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 mladým mladý ADJ AAmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ľuďom ľudia NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Povedal : +1 Povedal povedať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = " Hľadal som vás a teraz ste vy našli mňa . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hľadal hľadať VERB VLesam+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 som byť AUX VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +4 vás vy PRON PPhp4 Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +5 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +6 teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 ste byť AUX VKepb+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 vy vy PRON PPhp1 Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 našli nájsť VERB VLdpbh+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +10 mňa ja PRON PPhs4 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Ďakujem vám " . +1 Ďakujem ďakovať VERB VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 vám vy PRON PPhp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Pokrstený bol 20 . júna 1920 . +1 Pokrstený pokrstený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 júna jún NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 1920 1920 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Rodina Wojtyłovcov žila skromne . +1 Rodina rodina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Wojtyłovcov wojtyvovec PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 žila žiť VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 skromne skromne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Matka pracovala príležitostne ako krajčírka . +1 Matka matka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pracovala pracovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 príležitostne príležitostne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 krajčírka krajčírka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = V detstve Karola najčastejšie volali zdrobnenou formou Lolek . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 detstve detstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 Karola karol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 najčastejšie často ADV Dz Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 volali volať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 zdrobnenou zdrobnený ADJ Gtfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 formou forma NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Lolek lolek PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Bol to chlapec veľmi talentovaný a rád športoval . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 chlapec chlapec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 talentovaný talentovaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 rád rád ADJ AUms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 športoval športovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Pravidelne hrával futbal , v zime lyžoval . +1 Pravidelne pravidelne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 hrával hrávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 futbal futbal NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 zime zima NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 lyžoval lyžovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = V roku 1930 bol Karol Wojtyła prijatý na Štátne chlapčenské gymnázium Marcina Wadowity vo Wadowiciach . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 1930 1930 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 Karol karol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 prijatý prijatý ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +9 Štátne štátny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 chlapčenské chlapčenský ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 gymnázium gymnázium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 Marcina marcin PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Wadowity wadowit PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Wadowiciach wadowica NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:v _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Otec zomrel po zdĺhavej chorobe 18 . februára 1941 . +1 Otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 zdĺhavej zdĺhavý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 chorobe choroba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 18 18 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 1941 1941 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Mal veľké nadanie na jazyky . +1 Mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 veľké veľký ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nadanie nadanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 jazyky jazyk NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:na _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Plynule hovoril deviatimi jazykmi : po poľsky , slovensky , rusky , taliansky , francúzsky , španielsky , portugalsky , nemecky a anglicky a okrem toho ovládal latinčinu . +1 Plynule plynule ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 hovoril hovoriť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 deviatimi deviati NUM NUip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +4 jazykmi jazyk NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 poľsky poľsky X Q Hyph=Yes 2 obl 2:obl:po _ +8 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 slovensky slovensky ADV Dx Degree=Pos 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +10 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +11 rusky rusky ADV Dx Degree=Pos 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +12 , , PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 taliansky taliansky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +14 , , PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ +15 francúzsky francúzsky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +16 , , PUNCT ZIP _ 17 punct 17:punct _ +17 španielsky španielsky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +18 , , PUNCT ZIP _ 19 punct 19:punct _ +19 portugalsky portugalsky ADV Dx Degree=Pos 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +20 , , PUNCT ZIP _ 21 punct 21:punct _ +21 nemecky nemecký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +22 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +23 anglicky anglicky ADV Dx Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +24 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +25 okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ +26 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:okrem _ +27 ovládal ovládať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +28 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Po príchode ho kardinál informoval , že 4 . júla ho pápež Pius XII . vymenoval za titulárneho biskupa ombijského a pomocného biskupa arcibiskupa Baziaka , apoštolského administrátora Krakovskej arcidiecézy . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +4 kardinál kardinál NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 informoval informovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +7 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +8 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +11 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +12 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Pius pius PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 XII xii NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 vymenoval vymenovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 titulárneho titulárny ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 biskupa biskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 ombijského ombijský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 pomocného pomocný ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:a|23:amod _ +23 biskupa biskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +24 arcibiskupa arcibiskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Baziaka baziak PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 apoštolského apoštolský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 administrátora administrátor NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 23:nmod|25:conj _ +29 Krakovskej krakovský ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 arcidiecézy arcidiecéza NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = 5 . októbra 1962 odcestoval biskup +1 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 1962 1962 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 odcestoval odcestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 biskup biskup NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ + +# sent_id = 641 +# text = Karol Wojtyła do Ríma , aby sa zúčastnil na 2 . vatikánskom koncile . +1 Karol karol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 8 mark 8:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 zúčastnil zúčastniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl:aby _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +10 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 vatikánskom vatikánsky ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koncile koncil NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Pred koncilom poslal biskup Wojtyła esej zmocnencom , ktorí pripravovali koncil . +1 Pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 koncilom koncil NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pred _ +3 poslal poslať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 biskup biskup NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 esej esej NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 zmocnencom zmocnenec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pripravovali pripravovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +11 koncil koncil NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = V auguste 1978 , po smrti pápeža Pavla VI . , sa Karol Wojtyła zúčastnil na konkláve , ktoré zvolilo Albina kardinála Lucianiho , benátskeho patriarchu , za pápeža Jána Pavla I . . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 auguste augusta NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +3 1978 1978 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 smrti smrť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|15:obl:v _ +7 pápeža pápež NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 VI vi NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +13 Karol karol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 zúčastnil zúčastniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 konkláve konkláva NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 zvolilo zvoliť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +21 Albina albin ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kardinála kardinál NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 Lucianiho luciani PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 benátskeho benátsky ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 patriarchu patriarch NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:obj|23:conj _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 29:case _ +29 pápeža pápež NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:obj|23:conj _ +30 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 I i NUM 0 NumForm=Digit 31 nummod 31:nummod _ +33 . . PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Vlastný motív tohto činu je sporný . +1 Vlastný vlastný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 motív motív NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 činu čin NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 sporný sporný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Obidvaja spolu chvíľku hovorili osamote . +1 Obidvaja obidva NUM NNmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 3 case 3:case _ +3 chvíľku chvíľka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:spolu _ +4 hovorili hovoriť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 osamote osamote ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Takisto mal v pravom kolene bolestivú artritídu , ktorá sa mu vyvinula po výmene bedrového kĺbu , takže iba zriedkavo chodil na verejnosti . +1 Takisto takisto ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 pravom pravý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kolene koleno NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +6 bolestivú bolestivý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 artritídu artritíd NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 vyvinula vyvinúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +13 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 výmene výmeno NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:po _ +15 bedrového bedrový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kĺbu kĺb NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 takže takže CCONJ O _ 21 mark 21:mark _ +19 iba iba PART T _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 zriedkavo zriedkavo ADV Dx Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 chodil chodiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:takže _ +22 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 verejnosti verejnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Aj napriek tomu pokračoval vo svojich cestách po celom svete . +1 Aj aj CCONJ O _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +3 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:napriek _ +4 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 svojich svoj DET PFfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 cestách cesta NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 celom celý ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:po _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Dokonca boli navrhnuté hranice pre funkčné obdobie pápežov . +1 Dokonca dokonca PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 navrhnuté navrhnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hranice hranica NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 funkčné funkčný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 obdobie obdobie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +8 pápežov pápež NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Keď potichu zamával olivovou vetvičkou , zahrnuli ho jasotom tisíce veriacich . +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 potichu potichu ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zamával zamávať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:keď _ +4 olivovou olivový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vetvičkou vetvička NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 zahrnuli zahrnúť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 jasotom jasot NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 tisíce tisíc`1000 NUM NUnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +11 veriacich veriaci ADJ Gkmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Sledoval ju v televízii vo svojom byte s výhľadom na Námestie svätého Petra . +1 Sledoval sledovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 televízii televízia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 svojom svoj DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 byte byt NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +8 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 výhľadom výhľad NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:s _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 Námestie námestie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 svätého svätý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Petra petra PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Mnoho predstaviteľov krajín z celého sveta vyjadrilo svoju sústrasť ( pozri nižšie ) . +1 Mnoho mnoho NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +2 predstaviteľov predstaviteľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 celého celý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sveta svet NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +7 vyjadrilo vyjadriť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ +9 sústrasť sústrasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +12 nižšie nízko ADV Dy Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Dav vo Vatikáne po oznámení jeho smrti tlieskal , čo je tradičný taliansky zvyk znamenajúci úctu . +1 Dav dav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Vatikáne vatikán PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 oznámení oznámenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ +6 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 smrti smrť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 tlieskal tlieskal VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +12 tradičný tradičný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 taliansky taliansky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 zvyk zvyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 znamenajúci znamenajúci ADJ Gkis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +16 úctu úcty NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Množstvo krajín s majoritným katolíckym obyvateľstvom vyhlásilo štátny smútok za Jána Pavla II . Paraguay a Gabon vyhlásili päťdňový smútok , Kostarika štvordňový . +1 Množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +4 majoritným majoritný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 katolíckym katolícky ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 obyvateľstvom obyvateľstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:s _ +7 vyhlásilo vyhlásiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 štátny štátny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 smútok smútok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 Jána jána PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:za _ +13 II ii NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 Paraguay paragua PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 Gabon gabon PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 vyhlásili vyhlásiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:a _ +19 päťdňový päťdňový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 smútok smútok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT ZIP _ 22 punct 22:punct _ +22 Kostarika kostarika PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 18:obj|20:conj _ +23 štvordňový štvordňový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Španielsko a Peru vyhlásili jednodňový smútok . +1 Španielsko španielsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 Peru pera PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:nsubj _ +4 vyhlásili vyhlásiť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 jednodňový jednodňový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 smútok smútok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Nemecko a Francúzsko nariadilo stiahnutie vlajok na pol žrde . +1 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 Francúzsko francúzsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:nsubj _ +4 nariadilo nariadiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 stiahnutie stiahnutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 vlajok vlajok NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 pol pol NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 žrde žrd NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Toto vyhlásenie vyvolalo kontroverzné reakcie veľkej časti obyvateľstva . +1 Toto toto DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 vyhlásenie vyhlásenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vyvolalo vyvolať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 kontroverzné kontroverzný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 reakcie reakcia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 veľkej veľký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 časti časť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 obyvateľstva obyvateľstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Komentátori zastávajú názor , že írska reakcia môže naznačovať odklon spoločnosti a politiky od cirkvi , ktorá mala v tejto krajine veľkú vážnosť . +1 Komentátori komentátor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zastávajú zastávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 názor názor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 írska írsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 reakcia reakcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:že _ +9 naznačovať naznačovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 odklon odklon NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 spoločnosti spoločnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 politiky politika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj:a _ +14 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:od _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +20 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 krajine krajina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:v _ +22 veľkú veľký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 vážnosť vážnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = " Ján Pavol Veľký " +1 " " PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +2 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Veľký veľký ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 " " PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Členovia kardinálskeho zboru , v čase pápežovej smrti mladší ako 80 rokov , tvoria zbor voliteľov nového pápeža . +1 Členovia člen NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 kardinálskeho kardinálsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zboru zbor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +7 pápežovej pápežový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 smrti smrť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 mladší mladý ADJ AAmp1y Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 80 80 NUM 0 NumForm=Digit 9 obl 9:obl _ +12 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +14 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 zbor zbor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 voliteľov voliteľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 nového nový ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pápeža pápež NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Preto , aby Katechizmus katolíckej cirkvi zodpovedal týmto požiadavkám , preberá na jednej strane starodávne zaužívané usporiadanie , ktorého sa pridŕžal už katechizmus pápeža Pia V . , zároveň sa však obsah podáva novým spôsobom , aby sa odpovedalo na otázky novej doby . +1 Preto preto ADV PD PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 7 mark 7:mark _ +4 Katechizmus katechizmus PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 katolíckej katolícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 zodpovedal zodpovedať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:aby _ +8 týmto táto DET PFfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 požiadavkám požiadavka NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 preberá preberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 jednej jeden NUM NFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nummod 14:nummod _ +14 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 starodávne starodávny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 zaužívané zaužívaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 usporiadanie usporiadanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 ktorého ktorý DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ +20 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +21 pridŕžal pridŕžať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +22 už už PART T _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 katechizmus katechizmus NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 pápeža pápež NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Pia pia PROPN W Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod:v _ +26 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +28 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +29 zároveň zároveň ADV Dx Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +30 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pass 33:expl:pass _ +31 však však PART T _ 33 advmod 33:advmod _ +32 obsah obsah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +33 podáva podávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj _ +34 novým nový ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 spôsobom spôsob NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +36 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +37 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 39 mark 39:mark _ +38 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl:pass 39:expl:pass _ +39 odpovedalo odpovedať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 33 advcl 33:advcl:aby _ +40 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 41 case 41:case _ +41 otázky otázka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl:arg 39:obl:arg _ +42 novej nový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 doby doba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Ján Pavol napísal množstvo dôležitých dokumentov , ktoré podľa mnohých pozorovateľov budú mať dlhotrvajúci dopad na cirkev a svet . +1 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 napísal napísať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 množstvo množstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 dôležitých dôležitý ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 dokumentov dokument NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +10 mnohých mnohý ADJ NAmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 11 amod 11:amod _ +11 pozorovateľov pozorovateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:podľa _ +12 budú byť AUX VBepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 mať mať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +14 dlhotrvajúci dlhotrvajúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 15:amod _ +15 dopad dopad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 cirkev cirkev NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:na _ +18 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 svet svet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 15:nmod:na|17:conj:a _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Najdôležitejšími písomnými dokumentami , ktorými sa pápeži obracajú na cirkev a veriacich sú encykliky . +1 Najdôležitejšími dôležitý ADJ AAip7z Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 písomnými písomný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dokumentami dokument NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ktorými ktorý DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 pápeži pápež NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 obracajú obracať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +9 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 cirkev cirkev NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 veriacich veriaci ADJ Gkmp4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 8:obl:na|10:conj:a _ +13 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +14 encykliky encyklika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Počas celého svojho pontifikátu pokračoval v tomto zameraní na Boha . +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 celého celý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 svojho svoj DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 pontifikátu pontifikát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:počas _ +5 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 tomto toto DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zameraní zameranie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +9 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 Boha boh PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Ďalšie dôležité encykliky Jána Pavla II . sú Encyklika o hodnote a nenarušiteľnosti ľudského života ( Evangelium Vitae ) a Encyklika o vzťahoch medzi vierou a rozumom ( Fides et Ratio ) . +1 Ďalšie ďalší ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 dôležité dôležitý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 encykliky encyklika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|21:nsubj _ +4 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 II ii NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 Encyklika encyklika PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 hodnote hodnota NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:o _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 nenarušiteľnosti nenarušiteľnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:o|11:conj:a _ +14 ľudského ľudský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Evangelium evangelium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +18 Vitae vitae X % Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 a a CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 Encyklika encyklika PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:a _ +22 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 vzťahoch vzťah NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:o _ +24 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ +25 vierou viera NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:medzi _ +26 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +27 rozumom rozum NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 23:nmod:medzi|25:conj:a _ +28 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 Fides fides X % Foreign=Yes 23 nmod 23:nmod _ +30 et et X % Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +31 Ratio ratio X % Foreign=Yes 30 flat:foreign 30:flat:foreign _ +32 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = V jeho hlavnom pláne pre nové milénium , spomínanom v apoštolskom liste +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 jeho jeho DET PUis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 hlavnom hlavný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pláne plána NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 nové nový ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 milénium milénium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 spomínanom spomínaný ADJ Gtis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 apoštolskom apoštolský ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 liste list NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ + +# sent_id = 666 +# text = Na prahu nového milénia , pláne pre všetky časy , zdôraznil dôležitosť „ nového začiatku od Krista ” . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 prahu prah NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 nového nový ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 milénia milénium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 pláne plána NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:obl:na _ +7 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 všetky všetok DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 časy čas NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:pre _ +10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +11 zdôraznil zdôrazniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 dôležitosť dôležitosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 „ „ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 nového nový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 začiatku začiatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 Krista kristus PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:od _ +18 ” ” PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Pozri aj : Zoznam zahraničných ciest Jána Pavla II . +1 Pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 : : PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 Zoznam zoznam NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 zahraničných zahraničný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ciest ciesto NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 II ii NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = V súčte merali jeho cesty viac ako 1167000 km . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 súčte súčeť NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 merali merať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 jeho jeho DET PUfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 cesty cesta NOUN SSfp4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 viac veľa ADV Dy Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +7 ako ako SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +8 1167000 1167000 NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 km km NOUN SSfs1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = V roku 1984 sa Ján Pavol stal prvým pápežom , ktorý navštívil Portoriko . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 1984 1984 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 prvým prvý ADJ NAms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 pápežom pápež NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +13 Portoriko portoriko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Takže bol prvý pápež , ktorý navštívil krajinu s obyvateľstvom prevažne hlásiacim sa k ortodoxnej cirkvi od čias východnej schizmy v 11 . storočí ( 1054 ) . +1 Takže takže CCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 krajinu krajina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 obyvateľstvom obyvateľstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:s _ +11 prevažne prevažne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 hlásiacim hlásiaci ADJ Gkns7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 16 case 16:case _ +15 ortodoxnej ortodoxný ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 cirkvi cirkev NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:k _ +17 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 čias čas NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:od _ +19 východnej východný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 schizmy schizmus NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +22 11 11 NUM 0 NumForm=Digit 24 nummod 24:nummod _ +23 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 storočí storočie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:v _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 1054 1054 NUM 0 NumForm=Digit 24 nummod 24:nummod _ +27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = V máji 2001 uskutočnil cestu po stopách svätého Pavla po Stredozemí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 máji máj NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 2001 2001 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 uskutočnil uskutočniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 cestu cesta NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 stopách stopa NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ +8 svätého svätý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Stredozemí stredozemie PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:po _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Navštívil mešitu Umajjovcov , o ktorej sa predpokladá , že je v nej pochovaný aj Ján Krstiteľ . +1 Navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 mešitu mešit NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Umajjovcov umajjovec PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 ktorej ktorý DET PAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:v _ +14 pochovaný pochovaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 csubj 8:csubj _ +15 aj aj PART T _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Krstiteľ krstiteľ PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Vzťah katolíckej cirkvi k židom sa počas pontifikátu Jána Pavla II . zlepšil . +1 Vzťah vzťah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 katolíckej katolícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +5 židom žid NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:k _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +7 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 pontifikátu pontifikát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:počas _ +9 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 II ii NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 zlepšil zlepšiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Veľmi často hovoril o vzťahu cirkvi k židom . +1 Veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 hovoril hovoriť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 vzťahu vzťah NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 židom žid NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:k _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Odpor Ruskej ortodoxnej cirkvi a bielorusk0ho prezidenta Alexandra +1 Odpor odpor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Ruskej ruský ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 ortodoxnej ortodoxný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +6 bielorusk0ho bieloruský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prezidenta prezident NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Alexandra alexandra PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 676 +# text = Lukašenka mu to neumožnili . +1 Lukašenka lukašenka PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +3 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 neumožnili umožniť VERB VLdpcf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = V roku 1995 v encyklike Evangelium Vitae ( Evanjelium života ) znova presadil za hlavnú hodnotu cirkvi ľudský život . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +3 1995 1995 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 encyklike encyklika NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +6 Evangelium evangelium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Vitae vitae X % Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 ( ( PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 Evanjelium evanjelium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ) ) PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +12 znova znova ADV Dx Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 presadil presadiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +15 hlavnú hlavný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 hodnotu hodnota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ľudský ľudský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +20 . . PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Tento pohľad zdieľali mnohí ľudia v postkomunistických štátoch , Ronald Reagan , ako aj hrdinovia zodpovední za ukončenie komunistického útlaku . +1 Tento tento DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pohľad pohľad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 zdieľali zdieľať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mnohí mnohý ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 5 amod 5:amod _ +5 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 postkomunistických postkomunistický ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 štátoch štát NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:v _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 Ronald ronald PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Reagan reagan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 ako ako SCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 aj aj CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 hrdinovia hrdina NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:ako _ +16 zodpovední zodpovedný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 ukončenie ukončenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ +19 komunistického komunistický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 útlaku útlak NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = V neskorších rokoch pápež kritizoval aj niektoré extrémne verzie korporátneho kapitalizmu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 neskorších neskorý ADJ AAip6z Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +4 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kritizoval kritizovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 aj aj PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 niektoré niektorý DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 extrémne extrémny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 verzie verzie NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 korporátneho korporátny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kapitalizmu kapitalizmus NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Pápež tiež kritizoval transsexualitu a zmenu pohlavia ľudí . +1 Pápež pápež PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 kritizoval kritizovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 transsexualitu transsexualita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zmenu zmena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:a _ +7 pohlavia pohlavie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Kongregácia za doktrínu viery , ktorej predsedá , ich označila za ľudí s " mentálnymi patológiami " . +1 Kongregácia kongregácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 doktrínu doktrína NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:za _ +4 viery viera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +7 predsedá predsedať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +8 , , PUNCT ZP _ 7 punct 7:punct _ +9 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 označila označiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 ľudí človek NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +14 " " PUNCT ZP _ 16 punct 16:punct _ +15 mentálnymi mentálny ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 patológiami patológia NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:s _ +17 " " PUNCT ZIP _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Jedna z nich sa týkala toho , že vďaka opozícii voči komunizmu podporoval pravicových diktátorov . +1 Jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:z _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 týkala týkať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +9 vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 opozícii opozícia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:vďaka _ +11 voči voči ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ +12 komunizmu komunizmus NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:voči _ +13 podporoval podporovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:že _ +14 pravicových pravicový ADJ AAmp4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 diktátorov diktátor NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Pápežovi zástanci odpovedajú , že tieto tvrdenia sú nepravdivé . +1 Pápežovi pápež PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 zástanci zástanec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odpovedajú odpovedať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 tieto tento DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 tvrdenia tvrdenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 nepravdivé nepravdivý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Ďalšia kritika sa zameriavala na jeho presvedčenia . +1 Ďalšia ďalší ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kritika kritika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zameriavala zameriavať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 presvedčenia presvedčenie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Ako hlavný príklad tejto kritiky sa označuje exkomunikácia Otca Tissa Balasuriya . +1 Ako ako SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 hlavný hlavný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 príklad príklad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 tejto táto DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 kritiky kritika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 označuje označovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 exkomunikácia exkomunikácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 Otca otec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Tissa tissa PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Balasuriya Balasuriya PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Zaslúžil sa o obnovu tradičného katolicizmu . +1 Zaslúžil zaslúžiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 obnovu obnova NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 tradičného tradičný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 katolicizmu katolicizmus NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Zahraničné cesty sa stali neoddeliteľnou súčasťou jeho pontifikátu . +1 Zahraničné zahraničný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 cesty cesta NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 stali stať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 neoddeliteľnou neoddeliteľný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 súčasťou súčasť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 jeho jeho DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 pontifikátu pontifikát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Arcibiskup Stanisław Dziwisz bol pápežov osobný sekretár a spoločník . +1 Arcibiskup arcibiskup PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Stanisław stanisław PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Dziwisz Dziwisz PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +4 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +5 pápežov pápež NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 osobný osobný ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sekretár sekretár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 spoločník spoločník NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = V roku 470 prišiel do Konštantínopolu , kde vstúpil do armády . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 470 470 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Konštantínopolu konštantínopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +9 vstúpil vstúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Neskôr bol povýšený na veliteľa cisárskej gardy ( Exkubiton ) . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 povýšený povýšený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 veliteľa veliteľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 cisárskej cisársky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 gardy garda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Exkubiton exkubiton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Cisár zomrel 1 . augusta 527 . +1 Cisár cisár PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 augusta augusta NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 527 527 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Nástupcom sa stal jeho synovec Justinián I . , počas vlády ktorého došlo k urýchleniu transformácie rímskeho antického štátu na stredovekú byzantskú ríšu . +1 Nástupcom nástupca NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 synovec synovec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Justinián justinián PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 I i PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:počas _ +12 ktorého ktorý DET PAms2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 amod 11:amod _ +13 došlo dôjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +14 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +15 urýchleniu urýchlenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 transformácie transformácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 rímskeho rímsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 antického antický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 štátu štát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +21 stredovekú stredoveký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 byzantskú byzantský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 ríšu ríša NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Všetky posledné verzie Windows sú plnohodnotné operačné systémy . +1 Všetky všetok DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 posledné posledný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 verzie verzie NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Windows windows PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 plnohodnotné plnohodnotný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 operačné operačný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 systémy systém NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Počas mnohých rokov bola práve bezpečnosť systémov rodiny Windows dôležitou otázkou . +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 mnohých mnohý ADJ NAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 3 amod 3:amod _ +3 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:počas _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +5 práve práve PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 bezpečnosť bezpečnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 systémov systém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 rodiny rodina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Windows windows PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 dôležitou dôležitý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 otázkou otázka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Väčšina dnešných operačných systémov bola navrhnutá s veľkým zreteľom na bezpečnosť vo viacpoužívateľských a / alebo sieťových prostrediach . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 dnešných dnešný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 operačných operačný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 systémov systém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 navrhnutá navrhnutý ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +8 veľkým veľký ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zreteľom zreteľ NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 bezpečnosť bezpečnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 18 case 18:case _ +13 viacpoužívateľských viacpoužívateľský ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +14 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +15 / / PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 alebo alebo CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 sieťových sieťový ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 13:conj:a|18:amod _ +18 prostrediach prostredie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:v _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Príkladom je Červ Blaster z augusta 2003 . +1 Príkladom príklad NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Červ červ NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Blaster blaster PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 augusta augusta NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 2003 2003 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Spoločnosť Microsoft pripustila isté bezpečnostné problémy na prelome storočia a ( podľa tlačových vyhlásení ) teraz považuje bezpečnosť za prioritu číslo jeden . +1 Spoločnosť spoločnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +2 Microsoft microsoft PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 pripustila pripustiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 isté istý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 bezpečnostné bezpečnostný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 problémy problém NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 prelome prelo NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 tlačových tlačový ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vyhlásení vyhlásenie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:podľa _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 považuje považovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:a _ +18 bezpečnosť bezpečnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 prioritu priorita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:za _ +21 číslo číslo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 jeden jeden NUM NFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nummod 21:nummod _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Na systémoch Windows 2000 a XP môžu byť updaty automaticky stiahnuté a nainštalované , pokiaľ sa používateľ tak rozhodne . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 systémoch systém NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:na _ +3 Windows windows X % Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 XP xp PROPN W Abbr=Yes 4 conj 4:conj:a _ +7 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +9 updaty updata NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 automaticky automaticky ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 stiahnuté stiahnutý ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 nainštalované nainštalovaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:a _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 pokiaľ pokiaľ SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +17 používateľ používateľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 tak tak ADV PD PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +19 rozhodne rozhodnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:pokiaľ _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = V roku 2001 prišla spoločnosť Microsoft s novou iniciatívou týkajucou sa bezpečnosti , ktorú nazvala Palladium . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 2001 2001 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 prišla prísť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 spoločnosť spoločnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Microsoft microsoft PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +8 novou nový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 iniciatívou iniciatíva NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:s _ +10 týkajucou týkajuca NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 bezpečnosti bezpečnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ktorú ktorý DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +15 nazvala nazvať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +16 Palladium palladium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Bitka pri Chiari Francúzske vojská vedené maršalom Villeroyom sa v nej pokúsili zničiť cisárske jednotky Eugena Savojského . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Chiari chiar PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Francúzske francúzsky ADJ AFnp1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vojská vojsko NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj|12:nsubj _ +6 vedené vedený ADJ Gtnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 amod 1:amod _ +7 maršalom maršal NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Villeroyom villeroy PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:v _ +12 pokúsili pokúsiť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 zničiť zničiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 cisárske cisársky ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 jednotky jednotka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 Eugena eugen PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Savojského savojský PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Tie sa opevnili na pahorku obklopenom z troch strán vodou . +1 Tie ten DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 opevnili opevniť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 pahorku pahorka NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 obklopenom obklopený ADJ Gtis7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 troch tri NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 strán strana NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ +10 vodou voda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Pre včelstvo je med zásobou energeticky bohatej potravy . +1 Pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 včelstvo včelstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pre _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 med med NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zásobou zásoba NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 energeticky energeticky ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 bohatej bohatý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 potravy potrava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Má vhodné chemické vlastnosti pro pečenie . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 vhodné vhodný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 chemické chemický ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 pro pro ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 pečenie pečenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pro _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Vďaka vysokému obsahu cukru ničí baktérie procesom nazývaným osmolýza . +1 Vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 vysokému vysoký ADJ AAis3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 obsahu obsah NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:vďaka _ +4 cukru cukor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 ničí ničiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 baktérie baktéria NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 procesom proces NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 nazývaným nazývaný ADJ Gtis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 osmolýza osmolýza NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Zloženie medu Med je zmes cukrov , vody , a iných zložiek . +1 Zloženie zloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 medu med NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Med med NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 zmes zmes NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 cukrov cukora NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 vody voda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 iných iný DET PAfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 zložiek zložka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Napriek tomu med , kukuričný sirup a iná sladidlá tvoria potencionálne a akútne riziko pre kojencov . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFis3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:napriek _ +3 med med NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kukuričný kukuričný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sirup sirup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 iná iný DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 sladidlá sladidlo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:a|10:nsubj _ +10 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 potencionálne potencionálny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 akútne akútny ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:a|14:amod _ +14 riziko riziko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 kojencov kojenec NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:pre _ +17 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Bitka pri Turíne Priamym následkom tejto porážky bola strata Milána a ústup hlavných francúzskych síl smerom k francúzskym hraniciam . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Turíne turína PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Priamym priamy ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 následkom následok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 tejto táto DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 porážky porážka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +9 strata strata NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Milána milán PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 ústup ústup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 5:nsubj|9:conj:a _ +13 hlavných hlavný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 francúzskych francúzsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 síl sila NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 smerom smer NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 case 19:case _ +17 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 16 fixed 16:fixed _ +18 francúzskym francúzsky ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 hraniciam hranica NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:smer _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Nemýlil sa . ) +1 Nemýlil mýliť VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Zenón ( cisár ) +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Zenón ( lat . +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 lat lat NUM 0 NumForm=Digit 1 appos 1:appos _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Zeno ) bol byzantský cisár od 9 . februára 474 do 9 . apríla 491 ( s dvadsaťmesačným prerušením v rokoch 475 – 476 ) . +1 Zeno zeno PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 byzantský byzantský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +7 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +10 474 474 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +12 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +15 491 491 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +18 dvadsaťmesačným dvadsaťmesačný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 prerušením prerušenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:v _ +22 475 475 NUM 0 NumForm=Digit 21 nummod 21:nummod _ +23 – – PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 476 476 NUM 0 NumForm=Digit 22 conj 22:conj _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Pred nástupom na trón Lev pochopil , že získal zdatného vojvodcu . +1 Pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 nástupom nástup NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pred _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 trón trón NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 Lev lev NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pochopil pochopiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +9 získal získať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 ccomp 6:ccomp _ +10 zdatného zdatný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vojvodcu vojvodec NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Šlachta ani ľud však Zenóna kvôli jeho isaurskému pôvodu neprijali . +1 Šlachta šlacht PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 ani ani CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 ľud ľud NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:ani|10:nsubj _ +4 však však PART T _ 10 advmod 10:advmod _ +5 Zenóna zenón PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +6 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +7 jeho jeho DET PUis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 isaurskému isaurský ADJ AAis3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pôvodu pôvod NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:kvôli _ +10 neprijali prijať VERB VLdpcm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Tento čas Zenón využil na prestavbu armády . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 čas čas NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 využil využiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 prestavbu prestavba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Už veľmi starý kráľ tento návrh prijal a mier medzi obidvoma štátmi potom vydržal viac ako pol storočia . +1 Už už PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 starý starý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tento tento DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 návrh návrh NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 prijal prijať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +9 mier mier NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 obidvoma obidva NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nummod 12:nummod _ +12 štátmi štát NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:medzi _ +13 potom potom ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 vydržal vydržať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:a _ +15 viac viac NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 ako ako SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +17 pol pol NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 dep 14:dep _ +18 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Od roku 472 však vzrastalo nebezpečenstvo zo strany Ostrogótov . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +3 472 472 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vzrastalo vzrastať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 nebezpečenstvo nebezpečenstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 strany strana NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 Ostrogótov ostrogót NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Theodorich Itálii po niekoľkých rokoch dobyl a vytvoril tam vlastnú ríšu , ktorá bola formálne podriadená Konštantínopoli . +1 Theodorich theodor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 Itálii itália PROPN SSfs2:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 niekoľkých niekoľko DET PUip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +6 dobyl dobyť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +9 tam tam ADV PD PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 vlastnú vlastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ríšu ríša NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +15 formálne formálne ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 podriadená podriadený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +17 Konštantínopoli konštantínopol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Napriek nezáujmu o západ sa aj Zenón snažil zachovať ideu jednotnej Rímskej ríše , aj keď jej polovica sa momentálne nachádzala pod kontrolou Germánov . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 nezáujmu nezáujem NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:napriek _ +3 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 západ západ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 snažil snažiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 zachovať zachovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ideu idea NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 jednotnej jednotný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 Rímskej rímsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 aj aj CCONJ O _ 21 mark 21:mark _ +16 keď keď SCONJ O _ 15 fixed 15:fixed _ +17 jej jej DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 polovica polovica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +20 momentálne momentálne ADV Dx Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 nachádzala nachádzať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 advcl 8:advcl:aj _ +22 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 23:case _ +23 kontrolou kontrola NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:pod _ +24 Germánov germán PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Smrť a nástupníctvo +1 Smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 nástupníctvo nástupníctvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 720 +# text = Zenón zomrel 9 . apríla 491 a prežil tak obidvoch svojich synov . +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 491 491 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 prežil prežiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +9 tak tak ADV PD PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 obidvoch obidva NUM NNmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 nummod 12:nummod _ +11 svojich svoj DET PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 synov syn NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = V cirkevných dejinách je Zenón významný kvôli Henotikonu , ktorý dočasne uvoľnil napätie medzi monofyzitmi a oficiálnou cirkvou , ale vyvolal akakiánsku schizmu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 cirkevných cirkevný ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dejinách dejiny NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|21:nsubj _ +6 významný významný ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 Henotikonu henntikon PROPN SSis3:r Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:kvôli _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 dočasne dočasne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 uvoľnil uvoľniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 napätie napätie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 monofyzitmi monofyzit NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:medzi _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 oficiálnou oficiálny ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 cirkvou cirkev NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:nmod:medzi|15:conj:a _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 ale ale CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 vyvolal vyvolať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:ale _ +22 akakiánsku akakiánsky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 schizmu schizmus NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Založil vedeckú slavistiku . +1 Založil založiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 vedeckú vedecký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 slavistiku slavistika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Svoje diela písal prevažne po nemecky alebo po česky . +1 Svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det 2:det _ +2 diela dielo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 písal písať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 prevažne prevažne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 nemecky nemecky ADV Dx Degree=Pos 4 conj 4:conj _ +7 alebo alebo CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 česky česka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:alebo _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Krátko na to sa narodil P . J . Šafárik . +1 Krátko krátko ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 P p PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 J j PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Mali spolu 5 detí , a to už spomenutých súrodencov P . J . , a tiež „ prvého +1 Mali mať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 spolu spolu ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +3 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 detí dieťa NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:spolu _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +8 už už PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 spomenutých spomenutý ADJ Gtmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 súrodencov súrodenec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obl:spolu|4:conj:a _ +11 P p PROPN W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 J j PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +17 tiež tiež PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +18 „ „ PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 prvého prvý ADJ NAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 13 conj 10:nmod|13:conj:a _ + +# sent_id = 726 +# text = " Pavla Jozefa narodeného 1791 , ktorý ale po roku umrel . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Jozefa jozef PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 narodeného narodený ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 1791 1791 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ale ale CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +9 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +11 umrel umrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Aj preto bol v domácnosti vždy dostatok všetkého . +1 Aj aj CCONJ O _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 preto preto ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 domácnosti domácnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +6 vždy vždy ADV PD PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +7 dostatok dostatok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 všetkého všetok DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Umrela roku 1876 ako 73 - ročná . +1 Umrela umrieť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 1876 1876 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 73 73 NUM 0 NumForm=Digit 1 dep 1:dep _ +6 - - PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +7 ročná ročný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Čoskoro si získal dôstojnícku hodnosť . +1 Čoskoro čoskoro ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ +3 získal získať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 dôstojnícku dôstojnícky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hodnosť hodnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = V životopisoch P . J . Šafárika sa uvádza , že na jeho národné povedomie vplýval v Kobeliarove jeden z tamojších písmakov menom Novák , ktorý mu požičiaval na čítanie české knihy . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 životopisoch životopis NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:v _ +3 P p PROPN W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 J j PROPN W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 uvádza uvádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +13 jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +14 národné národný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 povedomie povedomie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 vplýval vplývať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +17 v v ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ +18 Kobeliarove kobeliarov ADJ AFns6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jeden jeden NUM NFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +21 tamojších tamojší ADJ AAmp2z Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 písmakov písmak NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ +23 menom mene NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +24 Novák novák PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 iobj 28:iobj _ +28 požičiaval požičiavať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +29 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 30 case 30:case _ +30 čítanie čítanie NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg _ +31 české český ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 knihy kniha NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = S najväčšou pravdepodobnosťou ide o tamojšieho učiteľa , „ ludimagistra " Tomáša Nováka . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 najväčšou veľký ADJ AAfs7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pravdepodobnosťou pravdepodobnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:s _ +4 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 tamojšieho tamojší ADJ AAms4z Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 učiteľa učiteľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 „ „ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 ludimagistra ludimagister NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 Tomáša tomáš PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Nováka novák PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Dôležitejším faktorom ale , ktorý vplýval na Šafárikovo národné povedomie bolo prostredie v ktorom žil . +1 Dôležitejším dôležitý ADJ AAis7z Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 faktorom faktor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ale ale CCONJ O _ 2 cc 2:cc _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vplýval vplývať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +8 Šafárikovo šafárikov ADJ AFns4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 národné národný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 povedomie povedomie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 cop 15:cop _ +12 prostredie prostredie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 ktorom ktorý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl:v _ +15 žil žiť VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl _ +16 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = O hĺbke a intenzite vplyvu kobeliarovského prostredia na Šafárika , svedčia jeho spomienky na detstvo . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 hĺbke hĺbka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 intenzite intenzita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|11:obl:arg _ +5 vplyvu vplyv NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 kobeliarovského kobeliarovský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prostredia prostredie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 Šafárika šafárik PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 svedčia svedčiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 jeho jeho DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 spomienky spomienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 detstvo detstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = V rokoch 1805 - 1908 študoval v Rožňave . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +3 1805 1805 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1908 1908 NUM 0 NumForm=Digit 3 conj 3:conj _ +6 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Rožňave rožňava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Niektorí životopisci spomínajú nižšie gymnázium . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 životopisci životopisec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spomínajú spomínať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nižšie nízko ADJ AAns4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gymnázium gymnázium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Okrem povinnej latinčiny osvojil si maďarčinu a nemčinu . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 povinnej povinný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 latinčiny latinčina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:okrem _ +4 osvojil osvojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ +6 maďarčinu maďarčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 nemčinu nemčin NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Na jeseň roku 1808 odišiel P . J . Šafárik na štúdium humaniora do Dobšinej , hoci mohol pokračovať v syntaxi a rétorike . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 jeseň jeseň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1808 1808 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 P p PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 J j PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +13 humaniora humaniorum NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 Dobšinej dobšiná PROPN SAfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 hoci hoci SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +18 mohol môcť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:hoci _ +19 pokračovať pokračovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 syntaxi syntax NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +23 rétorike rétorika NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obl:arg|21:conj:a _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = P . J . Šafárik študoval v Dobšinej 2 roky , a to v školských rokoch 1808 / 1809 a 1809 / 1810 . +1 P p PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 J j PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +6 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +8 Dobšinej dobšin ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +10 roky rok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +13 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 6:conj _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 školských školský ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +17 1808 1808 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +18 / / PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +19 1809 1809 NUM 0 NumForm=Digit 17 conj 17:conj _ +20 a a CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 1809 1809 NUM 0 NumForm=Digit 17 conj 17:conj:a _ +22 / / PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 1810 1810 NUM 0 NumForm=Digit 19 conj 19:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = V štúdiu na dobšinskej škole dosiahol ešte väčšie úspechy než v Rožňave . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 štúdiu štúdium NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 dobšinskej dobšinský ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 dosiahol dosiahnuť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ešte ešte PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 väčšie veľký ADJ AAip4y Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 úspechy úspech NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 než než SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Rožňave rožňava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 dep 6:dep _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Tým zároveň stratí bezprostredný kontakt so slovenskou dedinou a jej ľudom , jeho problémami , ale aj s jeho slovesnosťou a folklórom . +1 Tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 zároveň zároveň ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 stratí stratiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 bezprostredný bezprostredný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kontakt kontakt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 slovenskou slovenský ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dedinou dedina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:s _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 jej jej DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 ľudom ľud NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod:s|8:conj:a _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 jeho jeho DET PUip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 problémami problém NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nmod:s|8:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 ale ale CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +17 aj aj CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +18 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ +19 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 slovesnosťou slovesnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:nmod:s|8:conj:ale _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 folklórom folklór NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Šafárik si dokonale osvojil nemčinu a klasické jazyky . +1 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 discourse 4:discourse _ +3 dokonale dokonale ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 osvojil osvojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 nemčinu nemčin NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 klasické klasický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 jazyky jazyk NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = V teologickom kurze sa učil gréčtinu a hebrejčinu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 teologickom teologický ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kurze kurza NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 učil učiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 gréčtinu gréčtina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 hebrejčinu hebrejčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:obj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Po ročnom vychovávateľskom pôsobení pokračoval v štúdiu na Univerzite v Jene . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 ročnom ročný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 vychovávateľskom vychovávateľský ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pôsobení pôsobenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +5 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 štúdiu štúdium NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +8 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Univerzite univerzita PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Jene jene PROPN SSis6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Žil veľmi skromne , o čom svedčí jeho rozprávanie synovi Vojtechovi . +1 Žil žiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 skromne skromne ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 čom čo PRON PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 svedčí svedčiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ +8 jeho jeho DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 rozprávanie rozprávanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 synovi syn NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Vojtechovi vojtech PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = V Jene strávil P . J . Šafárik dva roky , čím skončil tri semestre . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Jene jene PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 strávil stráviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 P p PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 J j PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +10 roky rok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 čím čím ADV O PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ +13 skončil skončiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 tri tri NUM NNnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nummod 15:nummod _ +15 semestre semestra NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Dňa 16 . mája 1816 sa stal členom Societas latina Jenensis . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 1816 1816 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 členom člen NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Societas societas X % Foreign=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 latina latina X % Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 Jenensis jenensis PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Výsledkom Šafárikovej básnickej činnosti v Jene je sedemnásť básní , napísaných prevažne od októbra 1815 do mája 1816 . +1 Výsledkom výsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Šafárikovej šafárikov ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 básnickej básnický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 činnosti činnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Jene jene PROPN SSis6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:v _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +8 sedemnásť sedemnásť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 básní báseň NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 napísaných napísaný ADJ Gtip2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +12 prevažne prevažne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:od _ +15 1815 1815 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +18 1816 1816 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = V Jene si osvojil kritické metódy vedeckého bádania . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Jene jene PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 discourse 4:discourse _ +4 osvojil osvojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 kritické kritický ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 metódy metóda NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 vedeckého vedecký ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bádania bádanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Príčiny jeho predčasného odchodu sa vysvetľujú rozdielne : administratívnych zásahom rakúskej vlády , ktorá nedovolila mladíkom z Uhorska študovať v Nemecku , Šafárikovou obozretnosťou , ale aj finančnou tiesňou . +1 Príčiny príčina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 jeho jeho DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 predčasného predčasný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 odchodu odchod NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 vysvetľujú vysvetľovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 rozdielne rozdielny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 administratívnych administratívny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zásahom zásah NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 rakúskej rakúsky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 nedovolila dovoliť VERB VLdscf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +16 mladíkom mladík NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Uhorska uhorsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +19 študovať študovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Nemecku nemecko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 Šafárikovou šafárikov ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 obozretnosťou obozretnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obl:v|21:conj _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 ale ale CCONJ O _ 29 cc 29:cc _ +27 aj aj CCONJ O _ 29 cc 29:cc _ +28 finančnou finančný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 tiesňou tiesňa NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obl:v|21:conj:ale _ +30 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Vychovával syna Ladislava . +1 Vychovával vychovávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 syna syn NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Ladislava ladislav PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Rok 1819 znamenal rozhodujúci obrat v živote a povolaní P . J . Šafárika . +1 Rok rok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 1819 1819 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 znamenal znamenať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 rozhodujúci rozhodujúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 obrat obrat NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 živote život NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 povolaní povolanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:nmod:v|7:conj:a _ +10 P p PROPN W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 J j PROPN W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = S pomocou , a odporúčaním Jána Blahoslava Benediktiho ho dostal dňa 5 . apríla 1819 . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 pomocou pomoc NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:s _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 odporúčaním odporúčanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|10:obl:s _ +6 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Blahoslava blahoslav PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 Benediktiho benediktiho PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 dostal dostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 1819 1819 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Nový riaditeľ zapôsobil na Srbov veľmi priaznivým dojmom . +1 Nový nový ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 riaditeľ riaditeľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zapôsobil zapôsobiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 Srbov srbov PROPN SSip6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 priaznivým priaznivý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dojmom dojem NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Okrem P . J . Šafárika všetci profesori boli Srbi . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +2 P p PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 J j PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:okrem _ +7 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 profesori profesor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +10 Srbi srbi PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = P . J . Šafárik zastával funkciu riaditeľa päť rokov . +1 P p PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 J j PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zastával zastávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 funkciu funkcia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 riaditeľa riaditeľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 päť päť NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Ako riaditeľ mal ambiciózne plány . +1 Ako ako SCONJ O _ 2 mark 2:mark _ +2 riaditeľ riaditeľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep 3:dep _ +3 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 ambiciózne ambiciózny ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 plány plána NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Počas prvých dvoch rokov novosadského účinkovania býval Šafárik v dome bohatého mešťana Servického . +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 prvých prvý ADJ NAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 4 amod 4:amod _ +3 dvoch dva NUM NNip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +4 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:počas _ +5 novosadského novosadský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 účinkovania účinkovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 býval bývať AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +8 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 dome dom NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +11 bohatého bohatý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 mešťana mešťan NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Servického servické PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Pochádzala z drobnej slovenskej zemianskej rodiny . +1 Pochádzala pochádzať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +3 drobnej drobný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 zemianskej zemiansky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rodiny rodina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Narodila sa vo Veľkej Kikinde ( Maďarsko ) +1 Narodila narodiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 Veľkej veľký ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Kikinde kikinda PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +6 ( ( PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +7 Maďarsko maďarsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +8 ) ) PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = 19 . novembra 1803 . +1 19 19 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 novembra november NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 1803 1803 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Jej otec pochádzal z Paludze ( okr . +1 Jej jej DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pochádzal pochádzať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Paludze paludza PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 okr okr PROPN W _ 3 dep 3:dep _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Liptovský Mikuláš ) a matka z Jasenovej na Orave . +1 Liptovský liptovský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Mikuláš mikuláš PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 matka matka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Jasenovej jasenový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Orave orava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Manželka P . J . Šafárika - ako uvádzajú životopisci - bola inteligentná , neobyčajne sčítaná a temperamentná . +1 Manželka manželka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +2 P p PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 J j PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ako ako SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +9 uvádzajú uvádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:ako _ +10 životopisci životopisec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +13 inteligentná inteligentný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 neobyčajne neobyčajne ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 sčítaná sčítaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 10:amod|13:conj _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 temperamentná temperamentný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 10:amod|13:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Vyšli pod názvom Písně světské lidu slovenského v Uhřích . +1 Vyšli vyjsť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 názvom názov NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ +4 Písně písně PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 světské světský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lidu lid NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 slovenského slovenský ADJ AAms2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Uhřích uhřích PROPN SSms6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:v _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Dňa 22 . decembra 1832 dal P . J . Šafárik patronátu gymnázia výpoveď s tým , že tu ostane do konca zimného semestra . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 22 22 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1832 1832 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 P p PROPN W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 J j PROPN W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 patronátu patronát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 gymnázia gymnázium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 výpoveď výpoveď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod 14:nmod:s _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 že že SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +19 tu tu ADV PD PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 ostane ostať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl:že _ +21 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +22 konca koniec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:do _ +23 zimného zimný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 semestra semester NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Po príchode do Prahy P . J . Šafárik koncentroval svoje úsilie predovšetkým na zabezpečenie svojej rodiny a na možnosti pokračovať vo vedeckej práci . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Prahy praha PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 P p PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 J j PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 koncentroval koncentrovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 úsilie úsilie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 predovšetkým predovšetkým PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 zabezpečenie zabezpečenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +16 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 rodiny rodina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +19 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 možnosti možnosť NOUN SSfp6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 10:obl:na|15:conj:a _ +21 pokračovať pokračovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ +22 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 24 case 24:case _ +23 vedeckej vedecký ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 práci práca NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:v _ +25 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Českí vlastenci , mu v obom pomáhali . +1 Českí český ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vlastenci vlastencia NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 obom oba NUM NNmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 pomáhali pomáhať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Erbenom členstvom v komisii pre slovanskú právnu terminológiu . +1 Erbenom erben PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 členstvom členstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 komisii komisie NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +6 slovanskú slovanský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 právnu právny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 terminológiu terminológium NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Vyšiel vo Viedni roku 1850 so Šafárikovým krátkym predhovorom . +1 Vyšiel vyjsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Viedni viedeň NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +4 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 1850 1850 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 9 case 9:case _ +7 Šafárikovým šafárikov ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 krátkym krátky ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 predhovorom predhovor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:s _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = V revolučných rokoch 1848 - 49 sa venoval len svojim vedeckým záujmom . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 revolučných revolučný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:v _ +4 1848 1848 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 49 49 NUM 0 NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 venoval venovať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 len len PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 svojim svoj DET PFip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +11 vedeckým vedecký ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 záujmom záujem NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Po jeho smrti , v rokoch 1862 - 63 bol pripravený III . diel Slovanských starožitností , ktorý vyšiel v Prahe roku 1865 . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 jeho jeho DET PUfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 smrti smrť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|11:obl:po _ +7 1862 1862 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 63 63 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 pripravený pripravený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 III iii NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 diel dielo NOUN SSis2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +15 Slovanských slovanský ADJ AAfp2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 starožitností starožitnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 vyšiel vyjsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Prahe praha PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +22 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 1865 1865 NUM 0 NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +24 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Na začiatku októbra 1860 sa Šafárik definitívne vzdal miesta riaditeľa Univerzitnej knižnice . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +3 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1860 1860 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 definitívne definitívne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 vzdal vzdať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 miesta miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 riaditeľa riaditeľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Univerzitnej univerzitný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 knižnice knižnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Šafárik bol na dôchodku len málo . +1 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 dôchodku dôchodok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 len len PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 málo málo ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Umrel 26 . júla 1861 . +1 Umrel umrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 26 26 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 1861 1861 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Zahynul pri leteckej katastrofe pri návrate na Slovensko . +1 Zahynul zahynúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 leteckej letecký ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 katastrofe katastrofa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:pri _ +5 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pri _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 Slovensko slovensko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Milan Rastislav Štefánik sa narodil v Košariskách ( od r . 1870 patrili Košariská ako osada do Brezovej pod Bradlom ) v rodine ev . farára Pavla Štefánika . +1 Milan milan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Rastislav rastislav PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Košariskách košarisko NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +8 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 r r X W Abbr=Yes 13 obl 13:obl:od _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 1870 1870 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +13 patrili patriť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj _ +14 Košariská košarisko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 ako ako SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +16 osada osada NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 dep 13:dep _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Brezovej brezová PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:do _ +19 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ +20 Bradlom bradlo PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:pod _ +21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 rodine rodina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:v _ +24 ev ev X W Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 farára farár NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 Štefánika štefánika PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Narodil sa ako šieste dieťa . +1 Narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +4 šieste šiesty ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 dieťa dieťa NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Deväť detí sa rodičom podarilo vychovať do dospelosti , čo nebolo ľahké . +1 Deväť deväť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 detí dieťa NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 rodičom rodič NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vychovať vychovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 dospelosti dospelosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +12 ľahké ľahký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 acl 8:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Podľa svedectva učiteľa bol Milan Rastislav najlepším žiakom na košarištianskej škole . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 svedectva svedectvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:podľa _ +3 učiteľa učiteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +5 Milan milan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Rastislav rastislav PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 najlepším dobrý ADJ AAms7z Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 žiakom žiak NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 košarištianskej košarištiansky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Tu už študovali jeho dvaja bratia – Igor a Pavel . +1 Tu tu ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 už už ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 študovali študovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 dvaja dva NUM NNmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nummod 6:nummod _ +6 bratia brat NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 – – PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Igor igor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 Pavel pavel PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = V tom čase však už bolo lýceum pomaďarčené a z vlasteneckých profesorov tu učil iba Ján Kvačala . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tom to DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +4 však však CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +5 už už PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +6 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 lýceum lýceum NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 pomaďarčené pomaďarčený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +11 vlasteneckých vlastenecký ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 profesorov profesor NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +13 tu tu ADV PD PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 učil učiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 conj 8:conj:a _ +15 iba iba PART T _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 Kvačala kvačať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 conj 14:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Štefánikovými obľúbenými profesormi boli učiteľ matematiky Ferdinand Hirschmann a triedny profesor Samuel Markusovszky . +1 Štefánikovými štefánikový ADJ AFmp7x:r Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 obľúbenými obľúbený ADJ Gtmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 profesormi profesor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +5 učiteľ učiteľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 matematiky matematika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Ferdinand ferdinand PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Hirschmann hirschmann PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 triedny triedny ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 profesor profesor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 Samuel samuel PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Markusovszky markusovszky PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 3:nsubj|8:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = V marci 1898 sa Štefánik stal tajomníkom Detvana . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 marci marec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1898 1898 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 tajomníkom tajomník NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Detvana detvan PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Na jeseň roku 1901 sa stal predsedom Detvana . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 jeseň jeseň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1901 1901 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Detvana detvan PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Bol činný aj ako publicista . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +2 činný činný ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 aj aj PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 publicista publicista NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Na požiadanie Jana Herbena písal do realistického Času pravidelné pondelkové úvodníky o slovenskej kultúre a politike , ktorých cieľom bolo informovať českú verejnosť o Slovensku . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 požiadanie požiadanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 Jana jana PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Herbena herbena PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 písal písať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 realistického realistický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +9 pravidelné pravidelný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 pondelkové pondelkový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 úvodníky úvodník NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +12 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 slovenskej slovenský ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kultúre kultúra NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:o _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 politike politika NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 11:nmod:o|14:conj:a _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ktorých ktorý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 amod 19:amod _ +19 cieľom cieľ NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl 14:acl _ +20 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 19 cop 19:cop _ +21 informovať informovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ +22 českú český ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 verejnosť verejnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ +25 Slovensku slovensko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:o _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Bol veľmi aktívny . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 aktívny aktívny ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Navštevoval aj historika Jaroslava Golla i básnika Jaroslava Vrchlického . +1 Navštevoval navštevovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 historika historika NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Jaroslava jaroslav PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Golla golla PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 básnika básnik NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:i _ +8 Jaroslava jaroslav PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Vrchlického vrchlický PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Výsledkom bola dizertačná práca nazvaná Nové hviezdy z doby predtychonovej a Nová Cassiopea . +1 Výsledkom výsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +3 dizertačná dizertačný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 práca práca NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nazvaná nazvaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 Nové nový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 hviezdy hviezda NOUN SSfp4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 doby doba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 predtychonovej predtychonový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 Nová nový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:a|13:amod _ +13 Cassiopea cassiope PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Prácu obhájil , urobil predpísané skúšky a 12 . októbra 1904 promoval za doktora filozofie . +1 Prácu práca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 obhájil obhájiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 urobil urobiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +5 predpísané predpísaný ADJ Gtfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 skúšky skúška NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +8 12 12 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 1904 1904 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 promoval promovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +13 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 doktora doktor NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:za _ +15 filozofie filozofie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Po príchode do Paríža bojoval dlho s existenčnými problémami . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 bojoval bojovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dlho dlho ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +8 existenčnými existenčný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 problémami problém NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Potom sa Štefánik snažil vybudovať vlastné observatórium , no jeho finančná situácia mu to nedovoľovala . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 snažil snažiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vybudovať vybudovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 vlastné vlastný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 observatórium observatórium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 no no CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +10 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 finančná finančný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 situácia situácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +14 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +15 nedovoľovala dovoľovať VERB VLescf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:no _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = V tejto oblasti mu vtedy najviac pomohol senátor Émile Chautemps , s ktorého pomocou zorganizoval Štefánik výpravu do severnej Afriky . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +5 vtedy vtedy ADV PD PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +6 najviac veľa ADV Dz Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 pomohol pomôcť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 senátor senátor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Émile úmila PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Chautemps chautemps PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +13 ktorého ktorý DET PAis2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 amod 14:amod _ +14 pomocou pomoc NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:s _ +15 zorganizoval zorganizovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +16 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 výpravu výprava NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 severnej severný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Afriky afrika PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Tam chcel nájsť vhodné miesto pre svoju hvezdáreň . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 nájsť nájsť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 vhodné vhodný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 miesto miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +7 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 hvezdáreň hvezdáreň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Precestoval Alžírsko , Atlas , Saharu , Tunisko aj Kartágo , no cesta nemala úspech . +1 Precestoval precestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 Alžírsko alžírsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Atlas atlas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Saharu sahara PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Tunisko tunisko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +9 aj aj CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 Kartágo kartágo PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj:aj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 no no CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +13 cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 nemala mať VERB VLescf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:no _ +15 úspech úspech NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Začiatkom roka 1910 dostal novú šancu . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roka rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:začiatkom _ +3 1910 1910 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 dostal dostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 novú nový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 šancu šanca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = 28 . apríla 1911 na ostrove Vavau pri pozorovaní úplného zatmenia slnka dosiahla práve Štefánikova výprava najlepšie výsledky a ocenila to aj francúzska Akadémia . +1 28 28 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +4 1911 1911 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 ostrove ostrov NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +7 Vavau vava PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 pozorovaní pozorovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:pri _ +10 úplného úplný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 zatmenia zatmenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 slnka slnko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 dosiahla dosiahnuť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 práve práve PART T _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 Štefánikova štefánikový ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 výprava výprava NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 najlepšie dobrý ADJ AAip4z Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 výsledky výsledok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +19 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +20 ocenila oceniť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 conj 13:conj:a _ +21 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +22 aj aj PART T _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 Akadémia akadémia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Francúzska vláda mu potom na návrh ministerstva námorníctva udelila kríž Rytiera Čestnej légie . +1 Francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vláda vláda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +4 potom potom ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 návrh návrh NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +7 ministerstva ministerstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 námorníctva námorníctvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 udelila udeliť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 kríž kríž NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Rytiera rytier PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 Čestnej čestný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 légie lége NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Jeho úspechy však opäť zastavila choroba . +1 Jeho jeho DET PUip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 úspechy úspech NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +4 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zastavila zastaviť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 choroba choroba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT ZP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Po zotavení ho zastihla správa o vypuknutí vojny a 9 . augusta sa vojenským transportom vrátil do Francúzska . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zotavení zotavenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 zastihla zastihnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 správa správa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +6 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 vypuknutí vypuknutie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +8 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +10 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 augusta augusta NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 vojenským vojenský ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 transportom transport NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Francúzska francúzsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = V hodnosti podporučíka potom nastúpil na front , kde robil výskumné lety . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 hodnosti hodnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 podporučíka podporučík NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 potom potom ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 nastúpil nastúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 front front NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ +10 robil robiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +11 výskumné výskumný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lety let NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Začiatkom septembra 1915 ho poslali na srbský front , kde toto svoje snaženie ešte viac rozvíjal . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:začiatkom _ +3 1915 1915 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 poslali poslať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +7 srbský srbský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 front front NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 16 advmod 16:advmod _ +11 toto toto DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 snaženie snaženie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 ešte ešte PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 viac veľa ADV Dy Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 rozvíjal rozvíjať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Pri evakuácii z letiska v Niši však na lietadle havaroval a na úteku potom Štefánika opäť prepadla žalúdočná choroba . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 evakuácii evakuácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pri _ +3 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 letiska letisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Niši níš PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +7 však však CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +8 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 lietadle lietadlo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +10 havaroval havarovať VERB VLescm+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 úteku útek NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +14 potom potom ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 Štefánika štefánika PROPN SSfs1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 prepadla prepadnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:a _ +18 žalúdočná žalúdočný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 choroba choroba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Štefánik sa vrátil do Paríža tu ho Jouvenel zoznámila s najvyššími politikmi : ministerským predsedom Aristidom Briandom a najvplyvnejším mužom franc . ministerstva zahraničia Philippom Berthelotom . +1 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj|9:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 tu tu ADV PD PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +7 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +8 Jouvenel jouvenieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +9 zoznámila zoznámiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 najvyššími vysoký ADJ AAmp7z Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 politikmi politik NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ministerským ministerský ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 Aristidom aristid PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Briandom briando PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +19 najvplyvnejším vppyvný ADJ AAms7z Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mužom muž NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 9:obl|15:conj:a _ +21 franc franc X W Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 ministerstva ministerstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 zahraničia zahranič NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Philippom philippý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 Berthelotom berthelot PROPN SSis7:r Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = O týchto plánoch informoval aj ministerského predsedu Aristida Brianda a dohodol stretnutie medzi ním a Masarykom . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 týchto táto DET PFip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 plánoch plán NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:o _ +4 informoval informovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 aj aj PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 ministerského ministerský ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 predsedu predseda NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 Aristida aristid PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Brianda brianda PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 dohodol dohodnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +12 stretnutie stretnutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +14 ním on PRON PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:medzi _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 Masarykom masaryk PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod:medzi|14:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Strenutie Masaryka s Briandom bolo úspešné a Briand sa stal prívržencom Masarykovej koncepcie riešenia stredoeurópskej otázky . +1 Strenutie strenutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Masaryka masaryk PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 Briandom briando PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:s _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 úspešné úspešný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +8 Briand briand PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +11 prívržencom prívrženec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Masarykovej masarykov ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koncepcie koncepcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 riešenia riešenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 stredoeurópskej stredoeurópsky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 otázky otázka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Štefánik medzitým neustále presadzoval vytvorenie ústredného reprezentatívneho orgánu zahraničného odboja . +1 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 medzitým medzitým ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 neustále neustále ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 presadzoval presadzovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vytvorenie vytvorenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ústredného ústredný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 reprezentatívneho reprezentatívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 orgánu orgán NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 zahraničného zahraničný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 odboja odboj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Jej predsedom bol T . G . Masaryk , podpredsedami J . Durich a M . R . Štefánik a generálnym tajomníkom E . +1 Jej jej DET PUms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +4 T t PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 G g PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 Masaryk masaryk PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 podpredsedami podpredseda NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +11 J j PROPN W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 Durich durich PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj _ +14 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +15 M m PROPN W Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 R r X W Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj:a _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 generálnym generálny ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 tajomníkom tajomník NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj:a _ +23 E e PROPN W Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Beneš . +1 Beneš beneš PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Keď sa Štefánikov stav zlepšil , odišiel do Talianska . +1 Keď keď SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 Štefánikov štefánikov ADJ AFis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stav stav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zlepšil zlepšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:keď _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Postoj Talianska k juhoslovanskej otázke bol však odmietavý . +1 Postoj postoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +4 juhoslovanskej juhoslovanský ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 otázke otázka NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:k _ +6 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 však však PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +8 odmietavý odmietavý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Po návrate do Paríža sa Štefánik intenzívne venoval otázke ustanovenia samostatného česko - slovenského vojska . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 intenzívne intenzívne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 venoval venovať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 otázke otázka NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ustanovenia ustanovenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 samostatného samostatný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +12 česko česko X Q Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 slovenského slovenský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ +15 vojska vojsko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Za týmto účelom odcestoval do Ruska . +1 Za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 týmto táto DET PFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 odcestoval odcestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Ruska ruska PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Dňa 29 . augusta potom podpísali Durich a Štefánik tzv . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 29 29 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 augusta augusta NOUN SSis2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 potom potom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 podpísali podpísať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Durich durich PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +10 tzv tzv X W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Kyjevskú dohodu spolu s predstaviteľom amerických Slovákov G . Košíkom , ktorou spoločne uznali ČSNR za vedúci orgán českého a slovenského hnutia v zahraničí . +1 Kyjevskú kyjevský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dohodu dohoda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 5 case 5:case _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 fixed 3:fixed _ +5 predstaviteľom predstaviteľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 amerických americký ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 Slovákov slovák PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 G g PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Košíkom košík PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktorou ktorý DET PAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 iobj 14:iobj _ +13 spoločne spoločne ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 uznali uznať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 ČSNR čsnr NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 vedúci vedúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ +18 orgán orgán NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:za _ +19 českého český ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +20 a a CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 slovenského slovenský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:a|22:amod _ +22 hnutia hnutie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +23 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +24 zahraničí zahraničie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:v _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Začiatkom roka 1917 sa vrátil do Ruska . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roka rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:začiatkom _ +3 1917 1917 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Ruska ruska PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Dňa 2 . júna 1917 odplával Štefánik do USA . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 júna jún NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1917 1917 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 odplával odplávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 USA usa PROPN W Abbr=Yes 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Po návrate do Paríža sa Štefánik zapojil do diplomatických rokovaní o ustanovení samostatnej česko - slovenskej armády . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zapojil zapojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 diplomatických diplomatický ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rokovaní rokovanie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:do _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 ustanovení ustanovenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 samostatnej samostatný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +14 česko česko X Q Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod _ +15 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj|17:nmod _ +17 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Výsledkom bol Dekrét o vytvorení Česko - slovenskej armády vo Francúzsku , ktorý vydala francúzska vláda 16 . decembra 1917 . +1 Výsledkom výsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +3 Dekrét dekrét PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 vytvorení vytvorenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 Česko česko X Q Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod _ +9 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Francúzsku francúzsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 ktorý ktorý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +14 vydala vydať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +15 francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 vláda vláda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 1917 1917 NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Ten potom so súhlasom francúzskeho velenia prijal funkciu veliteľa vytvárajúceho sa česko - slovenského vojska ( 10000 vojakov ) . +1 Ten ten DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 potom potom ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 súhlasom súhlas NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:s _ +5 francúzskeho francúzsky ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 velenia velenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 prijal prijať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 funkciu funkcia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 veliteľa veliteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 vytvárajúceho vytvárajúci ADJ Gkis2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 česko česko X Q Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 slovenského slovenský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ +15 vojska vojsko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 10000 10000 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +18 vojakov vojak NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = V polovici februára 1918 odišiel Štefánik do Talianska . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 polovici polovica NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Aj tu bolo jeho hlavnou úlohou vybudovanie Česko - slovenskej armády . +1 Aj aj CCONJ O _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 úlohou úloha NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 vybudovanie vybudovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Česko česko X Q Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ +9 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nmod _ +11 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Nábor dobrovoľníkov pokračoval a 24 . mája 1918 sa pred pomníkom Viktora Emanuela v Ríme konala veľkolepá slávnosť : odovzdávanie plukových vlajok česko - slovenským jednotkám . +1 Nábor nábor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dobrovoľníkov dobrovoľník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 pokračoval pokračovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +10 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 pomníkom pomník NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pred _ +12 Viktora viktor PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Emanuela emanuel PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Ríme rím PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:v _ +16 konala konať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +17 veľkolepá veľkolepý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 slávnosť slávnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 odovzdávanie odovzdávanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +21 plukových plukový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 vlajok vlajok NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 česko česko X Q Hyph=Yes 26 nmod 26:nmod _ +24 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 slovenským slovenský ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 23:conj|26:nmod _ +26 jednotkám jednotka NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = V máji roku 1918 preletela svetom správa o vystúpení Česko - slovenských légií v Rusku . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 máji máj NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 preletela preletieť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 svetom svet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 správa správa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 vystúpení vystúpenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:o _ +10 Česko česko X Q Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ +11 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 slovenských slovenský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj|13:nmod _ +13 légií légie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Rusku ruska PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:v _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Podpísanie mieru medzi sovietskou vládou a Ústrednými mocnosťami v marci 1918 však spôsobilo , že česko - slovenské vojsko v Rusku stratilo nepriateľa . +1 Podpísanie podpísanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 mieru mier NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 sovietskou sovietsky ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vládou vláda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:medzi _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 Ústrednými ústredný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mocnosťami mocnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nmod:medzi|5:conj:a _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 marci marec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +11 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 však však CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 spôsobilo spôsobiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 že že SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +16 česko česko X Q Hyph=Yes 19 nmod 19:nmod _ +17 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 slovenské slovenský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:nmod _ +19 vojsko vojsko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Rusku ruska PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:v _ +22 stratilo stratiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl:že _ +23 nepriateľa nepriateľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Najprv však navštívil USA , kde spolu s Masarykom a gen . +1 Najprv najprv ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 však však PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 USA usa PROPN W Abbr=Yes 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +7 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 9 case 9:case _ +8 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 fixed 7:fixed _ +9 Masarykom masaryk PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 gen gen PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Janinom preberali ďalšie plány . +1 Janinom janin PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 preberali preberať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ďalšie ďalší ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 plány plána NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Dňa 24 . septembra potom odcestoval do Tokia , kde ale pre opätovné problémy zo žalúdkom pobudol až mesiac a cesta na Sibír sa predlžovala . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 potom potom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odcestoval odcestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Tokia tokia PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +10 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ +11 ale ale CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +12 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 opätovné opätovný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 problémy problém NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:pre _ +15 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 žalúdkom žalúdok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 pobudol pobudnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +18 až až PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 a a CCONJ O _ 25 cc 25:cc _ +21 cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +22 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +23 Sibír sibír PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +24 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pass 25:expl:pass _ +25 predlžovala predlžovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 conj 17:conj:a _ +26 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Stalo sa tak 14 . októbra 1918 . +1 Stalo stať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tak tak ADV PD PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 14 14 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Tá zapôsobila na americkú verejnosť i na prezidenta Wilsona . +1 Tá tá DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapôsobila zapôsobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 americkú americký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 verejnosť verejnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 i i CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 prezidenta prezident NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Wilsona wilson PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = A tie sa už rozhodli . +1 A a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +2 tie ten DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 už už ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 rozhodli rozhodnúť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Došlo k vystúpeniu domáceho odboja a 28 . októbra k vyhláseniu Československej republiky . +1 Došlo dôjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +3 vystúpeniu vystúpenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 domáceho domáci ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 odboja odboj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 28 28 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj:a _ +10 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ +11 vyhláseniu vyhlásenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:k _ +12 Československej československý ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 republiky republika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Zakrátko Nemecko kapitulovalo a vojna sa skončila . +1 Zakrátko zakrátko ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kapitulovalo kapitulovať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 skončila skončiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Štefánik sa o všetkom dozvedel v Japonsku . +1 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 všetkom všetok DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 dozvedel dozvedieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Japonsku japonsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Po príchode chcel dohodnúť s vojenským velením podrobnosti presunu legionárov do vlasti . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 dohodnúť dohodnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 vojenským vojenský ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 velením velenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 podrobnosti podrobnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 presunu presuna NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 legionárov legionár NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 vlasti vlasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:do _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Z rúk generála Janina prevzal Rád veliteľa Čestnej légie a 25 . januára 1919 opustil Rusko a odišiel do Paríža . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +3 generála generál NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Janina janina PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj|18:nsubj _ +5 prevzal prevziať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Rád rád ADJ AUms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 veliteľa veliteľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Čestnej čestný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 légie lége NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +11 25 25 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 1919 1919 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 opustil opustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +16 Rusko rusko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +19 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Po príchode bolo jeho hlavnou starosťou stiahnutie sibírskych légií a ich odsun do vlasti . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 starosťou starosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 stiahnutie stiahnutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 sibírskych sibírsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 légií légie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 ich ich DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 odsun odsun NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 vlasti vlasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Potom ešte odišiel do Talianska . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ešte ešte PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Na rodnú vlasť sa veľmi tešil , lebo ju nenavštívil od smrti svojho otca r . 1913 . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 rodnú rodný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vlasť vlasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 tešil tešiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 lebo lebo CCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 nenavštívil navštíviť VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:lebo _ +11 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 smrti smrť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:od _ +13 svojho svoj DET PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ +14 otca otec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 r r X W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 1913 1913 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Lietadlo však nikdy nepristálo , pretože keď sa už blížilo k miestu pristátia , náhle sa zrútilo neďaleko Ivánky pri Dunaji . +1 Lietadlo lietadlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|17:nsubj _ +2 však však PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 nepristálo pristáť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +6 pretože pretože SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +7 keď keď SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 už už ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 blížilo blížiť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 advcl 17:advcl:keď _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ +12 miestu miesto NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:k _ +13 pristátia pristátium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +15 náhle náhle ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +17 zrútilo zrútiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj _ +18 neďaleko neďaleko ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +19 Ivánky ivánka PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Dunaji dunaj PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:pri _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Bitka pri Zente Sultán Mustafa II . vytiahol po pozdĺž Dunaja na sever . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Zente zent PROPN SSms6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Sultán sultán NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Mustafa mustaf PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 II ii NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 vytiahol vytiahnuť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 pozdĺž pozdĺž ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Dunaja dunaj PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 sever sever NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Hlavná osmanská armáda bola rozprášená . +1 Hlavná hlavný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 osmanská osmanský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +5 rozprášená rozprášený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Medzi prebohatou korisťou bol sultánov stan , sultánov hárem , osmanská vojnová pokladňa a štátna pečať . +1 Medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 prebohatou prebohatý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 korisťou korisť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +5 sultánov sultán ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stan stan NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 sultánov sultán ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hárem hárem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 osmanská osmanský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 vojnová vojnový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pokladňa pokladňa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +14 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 štátna štátny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pečať pečať NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = O rok neskôr potom Turci pristúpili na rokovania mieri , ktoré vyústili do tzv . Karlovackého mieru . +1 O o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:o _ +3 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 potom potom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 Turci turki PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pristúpili pristúpiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 rokovania rokovanie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 mieri mier NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 vyústili vyústiť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +14 tzv tzv X W Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 Karlovackého karlovacký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 mieru mier NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Pangea mala tvar písmena C . Pangea pravdepodobne nebola prvý superkontinent . +1 Pangea pangea PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 tvar tvar NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 písmena písmena NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 C c PROPN W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 Pangea pangea PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 pravdepodobne pravdepodobne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 nebola byť AUX VLescf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +10 prvý prvý ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 superkontinent superkontinent NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Jeho otcom bol cisár Konštantín IV . , matkou cisárovna Anastasia . +1 Jeho jeho DET PUms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 otcom otec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +4 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Konštantín konštantín PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +6 IV iv NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 matkou matka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 cisárovna cisárovna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Anastasia anastasia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Justiánov mladší brat sa volal Herakleios . +1 Justiánov justián ADJ AFms1x:r Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 mladší mladý ADJ AAms1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 brat brat NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 volal volať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Úspešná zahraničná politika +1 Úspešná úspešný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 zahraničná zahraničný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 849 +# text = Byzantské vojsko napadlo a vyplienilo Arméniu a potom vtrhlo do Gruzínska a Sýrie . +1 Byzantské byzantský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vojsko vojsko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ +3 napadlo napadnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 vyplienilo vyplieniť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +6 Arméniu arménia PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 potom potom ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 vtrhlo vtrhnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Gruzínska gruzínsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 Sýrie sýrie PROPN SSfp2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 9:obl:do|11:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Roku 688 požiadal kalifa Abdulmalik o obnovenie mierovej zmluvy s Konštantinopolom . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 688 688 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 požiadal požiadať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 kalifa kalif NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Abdulmalik Abdulmalik PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 obnovenie obnovenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 mierovej mierový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zmluvy zmluva NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 Konštantinopolom konštantinopol PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Bulharom odstúpil Zagorje , ktoré malo dôležitý strategický význam na zabezpečenie hraníc ich krajiny . +1 Bulharom Bulharom PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 odstúpil odstúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Zagorje zagorje PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 dôležitý dôležitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 strategický strategický ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 význam význam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 zabezpečenie zabezpečenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 hraníc hranica NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 ich ich DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 krajiny krajina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Python je často porovnávaný s jazykmi Tcl , Perl , Scheme , Java a Ruby . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 často často ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 porovnávaný porovnávaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 jazykmi jazyk NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Tcl tcl PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 Perl perl X % Foreign=Yes 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +11 Scheme scheme X % Foreign=Yes 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 , , PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 Java java PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 Ruby rub PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:a _ +16 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = To znamená , že namiesto toho aby nútil programátora používať určitý štýl programovania , umožňuje použivanie viacerých . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +5 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:namiesto _ +7 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 8 mark 8:mark _ +8 nútil nútiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +9 programátora programátor NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 používať používať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 určitý určitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 štýl štýl NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 programovania programovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 umožňuje umožňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +16 použivanie použivanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 viacerých viacero ADJ NAip2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Python podporuje objektovo orientované , štruktúrované aj funkcionálne programovanie . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 objektovo objektovo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 orientované orientovaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 štruktúrované štruktúrovaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|9:amod _ +7 aj aj CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 funkcionálne funkcionálny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:aj|9:amod _ +9 programovanie programovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Ďalšou dôležitou vlastnosťou Pythonu je to , že sa dá jednoducho rozširovať . +1 Ďalšou ďalší ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 dôležitou dôležitý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vlastnosťou vlastnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Pythonu python PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +6 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 dá dať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:že _ +11 jednoducho jednoducho ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 rozširovať rozširovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Nové zabudované moduly môžu byť jednoducho napísane v C alebo C + + . Python tiež môže byť použitý ako rozširovací jazyk pre existujúce moduly a aplikácie , ktoré potrebujú programovateľné rozhranie . +1 Nové nový ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 zabudované zabudovaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 moduly modula NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 jednoducho jednoducho ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 napísane napísane ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +9 C c PROPN W Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +10 alebo alebo CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 C c PROPN W Abbr=Yes 9 conj 9:conj:alebo|15:nmod _ +12 + + PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 + + PROPN W Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 Python python PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 tiež tiež PART T _ 17 advmod 17:advmod _ +17 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +18 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 použitý použitý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +20 ako ako SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +21 rozširovací rozširovací ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 dep 17:dep _ +23 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ +24 existujúce existujúci ADJ Gkip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 amod 25:amod _ +25 moduly modula NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:pre _ +26 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +27 aplikácie aplikácia NOUN SSfp1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 22:nmod:pre|25:conj:a _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 potrebujú potrebovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl 25:acl _ +31 programovateľné programovateľný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 rozhranie rozhranie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Kvôli tomu veľa bývalých programátorov v Lispe považujú Python za príťažlivý . +1 Kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:kvôli _ +3 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 bývalých bývalý ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 programátorov programátor NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Lispe lispe PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +8 považujú považovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 Python python PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 príťažlivý príťažlivý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = V Pythone premenné nemajú typ , typ majú iba hodnoty . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Pythone python PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 premenné premenný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 nemajú mať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 typ typ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 typ typ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +9 iba iba PART T _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 hodnoty hodnota NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Kolekcie majú dve základné formy : mapované typy a sekvenčné typy . +1 Kolekcie kolekcia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dve dva NUM NNfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nummod 5:nummod _ +4 základné základný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 formy forma NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mapované mapovaný ADJ Gtip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 typy typ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 appos 5:appos _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 sekvenčné sekvenčný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 typy typ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Jazyk podporuje rozsiahlu introspekciu typov a tried . +1 Jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rozsiahlu rozsiahly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 introspekciu introspekcia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 typov typ NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 tried tried NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:nmod|5:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Jedným z nezvyčajných aspektov syntaxe Pythona je spôsob akým sa určujú bloky v programe . +1 Jedným jeden NUM NFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +3 nezvyčajných nezvyčajný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 aspektov aspekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +5 syntaxe syntax NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Pythona python PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +8 spôsob spôsob NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 akým aký DET PAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 det 8:det _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 určujú určovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +12 bloky blok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 programe program NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:v _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Pomocou kľúčového slova lambda môžeme vytvárať malé anonymné funkcie . +1 Pomocou pomocou ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 kľúčového kľúčový ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 slova slovo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pomocou _ +4 lambda lambda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 môžeme môcť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 vytvárať vytvárať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 malé malý ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 anonymné anonymný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 funkcie funkcia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Volanie generátora môžeme použiť namiesto zoznamu , alebo inej štruktúry , cez elementy ktorej chceme postupne prechádzať . +1 Volanie volanie NOUN SSns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 generátora generátor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 môžeme môcť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 použiť použiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 zoznamu zoznam NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:namiesto _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 alebo alebo CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 inej iný DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 štruktúry štruktúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:namiesto|6:conj:alebo _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 elementy element NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:cez _ +14 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nmod 13:nmod _ +15 chceme chcieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ +16 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 prechádzať prechádzať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Python má rozsiahlu podporu pre objektovo orientované programovanie . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rozsiahlu rozsiahly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 podporu podpora NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +6 objektovo objektov ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 orientované orientovaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 programovanie programovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Všetko v Pythone je objekt vrátane tried , funkcií , čísel a modulov . +1 Všetko všetok DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Pythone python PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 objekt objekt NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vrátane vrátane ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 tried tried NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:vrátane _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 funkcií funkcia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nmod:vrátane|7:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 čísel čísel NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nmod:vrátane|7:conj _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 modulov modul NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nmod:vrátane|7:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Python tiež podporuje metatriedy – pokročilý nástroj na rozšírenie funkcionality tried . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 metatriedy metatrieda NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 – – PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 pokročilý pokročilý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nástroj nástroj NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 rozšírenie rozšírenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 funkcionality funkcionalita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 tried tried NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Samozrejme podporuje dedičnosť vrátane viacnásobnej dedičnosti . +1 Samozrejme samozrejme PART T _ 2 advmod 2:advmod _ +2 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dedičnosť dedičnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 vrátane vrátane ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 viacnásobnej viacnásobný ADJ NAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 dedičnosti dedičnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:vrátane _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Má obmedzenú podporu pre súkromné premenné . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 obmedzenú obmedzený ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 podporu podpora NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 súkromné súkromný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 premenné premenný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Moduly štandardnej knižnice môžu byť rozšírené vlastnými modulmi napísanými v C alebo v Pythone . +1 Moduly modula NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 štandardnej štandardný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 knižnice knižnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 rozšírené rozšírený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +7 vlastnými vlastný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 modulmi modul NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 napísanými napísaný ADJ Gtip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 C c PROPN W Abbr=Yes 9 obl 9:obl:v _ +12 alebo alebo CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 Pythone python PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:v|11:conj:alebo _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Väčšia časť štandardnej knižnice je kompatibilná medzi platformami , teda programy môžu pracovať v UNIX , Windows , Macintosh a iných platformách bez zmeny . +1 Väčšia veľký ADJ AAfs1y Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 štandardnej štandardný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 knižnice knižnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 kompatibilná kompatibilný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 platformami platforma NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:medzi _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 teda teda CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 programy program NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:teda _ +13 pracovať pracovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 UNIX unix PROPN SSns6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Windows windows PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 13:obl:v|15:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Macintosh macintos PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl:v|15:conj _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 iných iný DET PAfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 platformách platforma NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obl:v|15:conj:a _ +23 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ +24 zmeny zmena NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:bez _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Mnohí analytici trvrdia , že jeho úspech je založený na nezávislosti na dodávateľovi , nízkym implementačným nákladom , vysokej bezpečnosti a spoľahlivosti . +1 Mnohí mnoho ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 2 amod 2:amod _ +2 analytici analytica NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 trvrdia trvrdium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +5 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 jeho jeho DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 úspech úspech NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 založený založený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl:že _ +10 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 nezávislosti nezávislosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 dodávateľovi dodávateľ NOUN SSms6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 nízkym nízky ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 implementačným implementačný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nákladom náklad NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj _ +18 , , PUNCT ZIP _ 20 punct 20:punct _ +19 vysokej vysoký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 bezpečnosti bezpečnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 spoľahlivosti spoľahlivosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Kontroverznou témou je v súčasnosti používanie Linuxu ako desktopového systému . +1 Kontroverznou kontroverzný ADJ AAfs7x:r Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 témou téma NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 súčasnosti súčasnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +6 používanie používanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Linuxu linuxa PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ako ako SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 desktopového desktopový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 systému systém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Taktiež si na Linuxe nezáhráte väčšinu súčasných komerčných hier . +1 Taktiež taktiež ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 discourse 5:discourse _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Linuxe linuxa PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 nezáhráte záhrať VERB VKepb- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 väčšinu väčšina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 súčasných súčasný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 komerčných komerčný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hier hier NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Architektúra jadra je monolitická , avšak je jednoduché nahrávať a uvoľňovať moduly za behu systému . +1 Architektúra architektúra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jadra jader NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 monolitická monolitický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 avšak avšak SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 jednoduché jednoduchý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:avšak _ +9 nahrávať nahrávať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 uvoľňovať uvoľňovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:a _ +12 moduly modula NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 behu beh NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:za _ +15 systému systém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Jeho slovami - " Uvoľňovať kód skoro , uvoľňovať často a počúvať odozve od používateľov " . +1 Jeho jeho DET PUnp7 Case=Ins|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 slovami slovo NOUN SSnp7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +4 " " PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +5 Uvoľňovať uvoľňovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +6 kód kód NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 skoro skoro ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 uvoľňovať uvoľňovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +10 často často ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 počúvať počúvať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:a _ +13 odozve odozva NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 používateľov používateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:od _ +16 " " PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Vytvoril prvú funkčnú verziu a zverejnil na internete zdrojový kód . +1 Vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 prvú prvý ADJ NAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 funkčnú funkčný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 verziu verzia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zverejnil zverejniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 internete interneta NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 zdrojový zdrojový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kód kód NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Dôležitý argument v prospech modelu je praktický úspech v stabilite a bezpečnosti . +1 Dôležitý dôležitý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 argument argument NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 prospech prospech NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 modelu model NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 praktický praktický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 úspech úspech NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 stabilite stabilita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 bezpečnosti bezpečnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:v|10:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Opakom je uzavretý model , kde odhaliť a opraviť chybu môže len člen uzavretého tímu . +1 Opakom opak NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 uzavretý uzavretý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 model model NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 odhaliť odhaliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 opraviť opraviť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:a _ +10 chybu chyba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +12 len len PART T _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 člen člen NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 uzavretého uzavretý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tímu tím NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Pozri aj hlavný článok Dejiny Berlína a Berlín – rozdelené mesto . +1 Pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 hlavný hlavný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 článok článok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 Dejiny dejiny PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Berlína berlín PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 Berlín berlín PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 – – PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 rozdelené rozdelený ADJ Gtns1x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 mesto mesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Prvá historicky doložená zmienka o Berlíne pochádza z roku 1244 . +1 Prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 historicky historicky ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 doložená doložený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 zmienka zmienka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Berlíne berlín PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 pochádza pochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +10 1244 1244 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Tolerantnosť končí roku 1933 príchodom Hitlera k moci . +1 Tolerantnosť tolerantnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 končí končiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 1933 1933 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 príchodom príchod NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 Hitlera hitlera PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 moci moc NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:k _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Začiatkom studenej vojny sa Berlín dostáva do centra konfliktov medzi víťaznými mocnosťami . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 studenej studený ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:začiatkom _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 Berlín berlín PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 dostáva dostávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 centra centrum NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 konfliktov konflikt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 víťaznými víťazný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 mocnosťami mocnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:medzi _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Po páde Berlínskeho múru roku 1989 začína nová kapitola mesta . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 páde páda NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +3 Berlínskeho berlínsky ADJ AAis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 múru múr NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 1989 1989 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 začína začínať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 nová nový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kapitola kapitola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Tieto čísla samozrejme treba brať s rezervou . +1 Tieto táto DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 čísla číslo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 samozrejme samozrejme PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +4 treba treba ADV Dx Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 brať brať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +7 rezervou rezerva NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Aj keď ich znalosti nemčiny sú v mnoho prípadoch slabé , nie sú vo vyššie uvedených číslach zachytený . +1 Aj aj CCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +2 keď keď SCONJ O _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 znalosti znalosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 nemčiny nemčina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +7 v v ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 mnoho mnoho NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +9 prípadoch prípad NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 slabé slabý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:aj _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 nie nie PART T _ 18 advmod 18:advmod _ +13 sú byť AUX VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +14 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 17 case 17:case _ +15 vyššie vysoko ADJ AAnp6y Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 uvedených uvedený ADJ Gtnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 číslach číslo NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:v _ +18 zachytený zachytený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Spolková krajina +1 Spolková spolkový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 krajina krajina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 887 +# text = Berlín je popri Hamburgu a Brémach jedným zo troch mestských štátov Spolkovej republiky Nemecko . +1 Berlín berlín PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +3 popri popri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Hamburgu hamburg PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:popri _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 Brémach brém PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|7:obl:popri _ +7 jedným jeden NUM NFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 11 case 11:case _ +9 troch tri NUM NNip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nummod 11:nummod _ +10 mestských mestský ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 štátov štát NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +12 Spolkovej spolkový ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 republiky republika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Už dlhú dobu sa uvažuje o zlúčení Berlína s Brandenburskom . +1 Už už PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 dlhú dlhý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dobu doba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 uvažuje uvažovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 zlúčení zlúčenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Berlína berlín PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 Brandenburskom brandenbursko PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:s _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = V oboch " krajinách " sa dostali k moci ľudia , ktorý sa pokúšali o znovuobnovenie Uhorska . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 oboch oba NUM NNfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 krajinách krajina NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:v _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 dostali dostať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +9 moci moc NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:k _ +10 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 pokúšali pokúšať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 znovuobnovenie znovuobnovenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 Uhorska uhorsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Nemecku však české pohraničie nestačilo a rozhodlo sa zaútočiť . +1 Nemecku nemecko PROPN SSns3:r Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 však však CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +3 české český ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pohraničie pohraničie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +5 nestačilo stačiť VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 rozhodlo rozhodnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 zaútočiť zaútočiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Slovensku Hitler pohrozil , že ak sa neosamostatní , bude rozdelené medzi Maďarsko a Poľsko . +1 Slovensku slovensko PROPN SSns3:r Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 Hitler hitler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pohrozil pohroziť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +6 ak ak SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 neosamostatní osamostať VERB VKdsc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:ak _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 rozdelené rozdelený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +12 medzi medzi ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 Maďarsko maďarsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:medzi _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 Poľsko poľsko PROPN SSns1:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:medzi|13:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Dňa 1 . januára 1969 vstúpil do platnosti zákon o federácii . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1969 1969 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 vstúpil vstúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 platnosti platnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 federácii federácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:o _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Federatívny a demokratický štát . +1 Federatívny federatívny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 demokratický demokratický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 štát štát NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Vrakuňa je mestská časť Bratislavy ležiaca na oboch brehoch Malého Dunaja . +1 Vrakuňa vrakuňa NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 mestská mestský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Bratislavy bratislava PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ležiaca ležiaci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 oboch oba NUM NNip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 brehoch breh NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +10 Malého malý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Dunaja dunaj PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Vrakuňa nemá na svojom územi žiadne priemyselné podniky , ale jej obyvatelia pocitujú nepriaznivý vplyv Slovnaftu , letiska aj Ústrednej čističky odpadových vôd . +1 Vrakuňa vrakuňa NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nemá mať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 svojom svoj DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 územi územie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 žiadne žiadny DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 8 det 8:det _ +7 priemyselné priemyselný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 podniky podnik NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 ale ale CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +11 jej jej DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 obyvatelia obyvateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 pocitujú pocitovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ale _ +14 nepriaznivý nepriaznivý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vplyv vplyv NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 Slovnaftu slovnaft PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 letiska letisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj _ +19 aj aj CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +20 Ústrednej ústredný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 čističky čistička NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj:aj _ +22 odpadových odpadový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Koncerty vážnej hudby sa konajú v novom kostole . +1 Koncerty koncert NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 vážnej vážny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hudby hudba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 konajú konať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 novom nový ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kostole kostol NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Chceme , aby sa tu cítil príjemne každý obyvateľ aj hosť . +1 Chceme chcieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 6 mark 6:mark _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 tu tu ADV PD PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 cítil cítiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +7 príjemne príjemne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 každý každý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 obyvateľ obyvateľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 aj aj PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 hosť hosť NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Pôvodne tvorila súčasť bratislavského hradného panstva . +1 Pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tvorila tvoriť VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 súčasť súčasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 bratislavského bratislavský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 hradného hradný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 panstva panstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = Od konca 14 . storočia obec postupne prechádzala do majetku mesta Bratislava . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 konca koniec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +3 14 14 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 obec obec NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 prechádzala prechádzať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 majetku majetok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Bratislava bratislava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Obyvatelia Vrakuňe boli prinútení v nepokojných časoch opustiť svoje príbytky a skrývať sa v lesoch na dunajských ostrovoch . +1 Obyvatelia obyvateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +2 Vrakuňe vrakuňa NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 prinútení prinútený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 nepokojných nepokojný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 časoch čas NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +8 opustiť opustiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 svoje svoj DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 príbytky príbytok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 skrývať skrývať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:a _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 lesoch les NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:v _ +16 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +17 dunajských dunajský ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ostrovoch ostrov NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Mnohí prišli o život . +1 Mnohí mnoho ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 2 xcomp 2:xcomp _ +2 prišli prísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Remeslo sa veľmi nerozvinulo . +1 Remeslo remeslo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nerozvinulo rozvinúť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Ich počet vzrástol za pätdesiat rokov na 742 . +1 Ich ich DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 počet počet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vzrástol vzrásť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 pätdesiat pätdesiat NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 742 742 NUM 0 NumForm=Digit 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Do roku 1940 sa počet obyvateľov obce zvýšil na 1232 a počet domov na 249 . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +3 1940 1940 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +5 počet počet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 obyvateľov obyvateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 obce obec NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 zvýšil zvýšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 1232 1232 NUM 0 NumForm=Digit 8 obl 8:obl:na _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 počet počet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:a _ +13 domov domov ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 249 249 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Tečie cez neho potok Cajloch . +1 Tečie tečiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 neho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:cez _ +4 potok potok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Cajloch cajly PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = V Pezinku je dobré víno . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Pezinku pezinka PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 dobré dobrý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 víno víno NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Aj sa tu vyrába Vinea . +1 Aj aj CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 tu tu ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 vyrába vyrábať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Vinea vinea PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Nezabúdajme na Dom kultúry a Pezinský zámok . +1 Nezabúdajme zabúdať VERB VMepa- Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 Dom dom NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 kultúry kultúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 Pezinský pezinský ADJ AAis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zámok zámok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:arg|3:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Najznámejšia je Pinelova nemocnica na Cajle . +1 Najznámejšia známy ADJ AAfs1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Pinelova pinelov ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nemocnica nemocnica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Cajle cajle PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Pezinčania zase hovoria " ísť na Cajlu " , keď niekomu " preskočilo " . +1 Pezinčania pezinčan NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 zase zase ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 hovoria hovoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +5 ísť ísť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 Cajlu cajla PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 " " PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +10 keď keď SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +11 niekomu niekto PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +12 " " PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 preskočilo preskočiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:keď _ +14 " " PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Vždy tu bolo niekolko kapiel . +1 Vždy vždy ADV PD PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 niekolko niekolko DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 kapiel kaplo NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Najlepšie sú Krtinec , Karpatskí pastieri . +1 Najlepšie dobre ADV Dz Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Krtinec krtinec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 Karpatskí karpatský ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pastieri pastier NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Každý rok sa tu koná divadelný festival Cibulák . +1 Každý každý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 tu tu ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 koná konať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 divadelný divadelný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 festival festival NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Cibulák cibulák PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = Územie , na ktorom sa dnes rozkladá mesto Pezinok , sa v písomných materiáloch prvýkrát spomína v listine z roku 1208 ako " terra Bozin " . +1 Územie územie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 ktorom ktorý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 7:obl:na _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pass 7:expl:pass _ +6 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 rozkladá rozkladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +8 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Pezinok pezinok PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 písomných písomný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 materiáloch materiál NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:v _ +15 prvýkrát prvýkrát ADV ND NumType=Mult 16 obl 16:obl _ +16 spomína spomínať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +18 listine listina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:v _ +19 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +21 1208 1208 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +22 ako ako SCONJ O _ 24 mark 24:mark _ +23 " " PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 terra terra X % Foreign=Yes 20 nmod 20:nmod _ +25 Bozin bozin X % Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 " " PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = V nasledujúcich storočiach sa mesto postupne zmenilo z banskej osady na vinohradnícke mestečko po druhej vlne nemeckej kolonizácie na začiatku 16 . stor . . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nasledujúcich nasledujúci ADJ Gknp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 storočiach storočie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zmenilo zmeniť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 banskej banský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osady osada NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 vinohradnícke vinohradnícky ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mestečko mestečko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +14 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 vlne vlňa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +17 nemeckej nemecký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kolonizácie kolonizácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +21 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 stor stor NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +24 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Prvá polovica 20 . stor . predstavovala úpadok mesta . +1 Prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 polovica polovica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 stor stor NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 predstavovala predstavovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 úpadok úpadok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Postupné zlepšenie začalo až po skončení 2 . svetovej vojny . +1 Postupné postupný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zlepšenie zlepšenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 začalo začať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 až až PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 skončení skončenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +7 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Detstvo a mladosť +1 Detstvo detstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 mladosť mladosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 919 +# text = On vytýčil ostrý kurz proti pohanom a herézam a došlo aj k vyostreniu vzťahov so západnou ríšou , kde namiesto neplnoletého Honoria vládol vojvodca Stilicho . +1 On on PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 vytýčil vytýčiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ostrý ostrý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurz kurz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ +6 pohanom pohan NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:proti _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 herézam heréza NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:proti|6:conj:a _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 došlo dôjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +11 aj aj PART T _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 13 case 13:case _ +13 vyostreniu vyostrenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:k _ +14 vzťahov vzťah NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 17 case 17:case _ +16 západnou západný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ríšou ríša NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:s _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 23 advmod 23:advmod _ +20 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +21 neplnoletého neplnoletý ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Honoria honorie PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:namiesto _ +23 vládol vládnuť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +24 vojvodca vojvodec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 Stilicho stilicho PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Hliníková vrstva je chránená lakovým filmom . +1 Hliníková hliníkový ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vrstva vrstva NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 chránená chránený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 lakovým lakový ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 filmom film NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Rozdiel výšky jamky a plôšky je jedna štvrtina vlnovej dĺžky svetla lasera . +1 Rozdiel rozdiel NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 výšky výška NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jamky jamka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 plôšky plôška NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nummod 8:nummod _ +8 štvrtina štvrtina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 vlnovej vlnový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dĺžky dĺžka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 lasera lasera NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Jamky a plôšky samé o sebe nepredstavujú nuly a jednotky binárneho zápisu . +1 Jamky jamka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 plôšky plôška NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|7:nsubj _ +4 samé samý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 1 det 1:det _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 sebe seba PRON PPhs6 Case=Loc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:o _ +7 nepredstavujú predstavovať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 nuly nula NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 jednotky jednotka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:a _ +11 binárneho binárny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zápisu zápis NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Špecifikácia kompaktného disku odporúča konštantnú rýchlosť 1 , 22 m / s a odstup stopy 1 , 59 μm . +1 Špecifikácia špecifikácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kompaktného kompaktný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 disku diska NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 odporúča odporúčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 konštantnú konštantný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 22 22 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 m m PROPN W Abbr=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 / / PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 odstup odstup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:a _ +15 stopy stopa NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 59 59 NUM 0 NumForm=Digit 16 conj 16:conj _ +19 μm μm PROPN W Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Disk DVD sa na pohľad podobá kompaktnému disku . +1 Disk disk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 pohľad pohľad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 podobá podobať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kompaktnému kompaktný ADJ AAns3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 disku diska NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = " Oficiálne " názov DVD neskracuje nič . +1 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +2 Oficiálne oficiálne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +3 " " PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 názov názov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 neskracuje skracovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 nič nič PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = DVD médiá sú plastové disky , navonok rovnaké , ako CD médiá . +1 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 médiá médio NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 plastové plastový ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 disky diska NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +7 navonok navonok ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 rovnaké rovnaký ADJ AAip1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +9 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 CD cd PROPN W Abbr=Yes 8 advcl 8:advcl:ako _ +12 médiá médio NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 dep 11:dep _ +13 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Označenie " + " ( plus ) a " – " ( pomlčka ) predstavuje dva rozličné technické štandardy , ktoré sú do určitej miery kompatibilné . +1 Označenie označenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +2 " " PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +3 + + SYM ZIP ConjType=Oper 1 nmod 1:nmod _ +4 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +5 ( ( PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +6 plus plus X % Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +7 ) ) PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +8 a a X % Foreign=Yes 15 cc 15:cc _ +9 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +10 – – PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +11 " " PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +12 ( ( PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 pomlčka pomlčka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +14 ) ) PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +15 predstavuje predstavovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nummod 19:nummod _ +17 rozličné rozličný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 technické technický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 štandardy štandarda NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +20 , , PUNCT ZIP _ 26 punct 26:punct _ +21 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +22 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +23 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +24 určitej určitý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 miery miera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:do _ +26 kompatibilné kompatibilný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 acl 19:acl _ +27 . . PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = DVD Video je spôsob uloženia videozáznamu na DVD nosiči . +1 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 Video video NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 spôsob spôsob NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +5 uloženia uloženie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 videozáznamu videozáznam NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod:na _ +9 nosiči nosič NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Na kompresiu obrazu sa používa štandard MPEG - 2 . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 kompresiu kompresie NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 obrazu obraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 používa používať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 štandard štandard NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 MPEG mpeg PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Všetky ostatné formáty kódovania zvuku sú voliteľné . +1 Všetky všetok DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 ostatné ostatný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 formáty formát NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 kódovania kódovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 zvuku zvuk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 voliteľné voliteľný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = DVD Video disky často obsahujú viacero zvukových kanálov , ktoré sprevádzajú obrazový záznam . +1 DVD dvd NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Video video NOUN SSis1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 disky diska NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 často často ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 obsahujú obsahovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 viacero viacero NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zvukových zvukový ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kanálov kanál NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sprevádzajú sprevádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +12 obrazový obrazový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 záznam záznam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Táto funkcia sa využíva na zobrazenie alternatívneho obsahu scény , ktorým nemusí byť len pohľad z iného uhla . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 funkcia funkcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 využíva využívať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 zobrazenie zobrazenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 alternatívneho alternatívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 obsahu obsah NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 scény scéna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktorým ktorý DET PAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 iobj 12:iobj _ +12 nemusí musieť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +13 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ +14 len len PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 pohľad pohľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 iného iný DET PAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 18 obl 18:obl:z _ +18 uhla uhnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Zenón svoj sľub dodržal : +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 svoj svoj DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +3 sľub sľub NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 dodržal dodržať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Uväznil svojich zajatcov do prázdnej vodnej nádrže , kde sa neskôr udusili . +1 Uväznil uväzniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 svojich svoj DET PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +3 zajatcov zajatec NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +5 prázdnej prázdny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 vodnej vodný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nádrže nádrža NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 udusili udusiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Tretí termodynamický zákon +1 Tretí tretí ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 936 +# text = Hovorí , že entropia systému v absolútnej nule je konštantná . +1 Hovorí hovoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +4 entropia entropie NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 systému systém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 absolútnej absolútny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nule nuľa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +9 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 konštantná konštantný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Nástup na trón +1 Nástup nástup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 trón trón NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ + +# sent_id = 938 +# text = Nezanedbával západ , ale snažil sa udržať tamojšie územia . +1 Nezanedbával zanedbávať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 západ západ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ale ale CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 snažil snažiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:ale _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 udržať udržať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 tamojšie tamojší ADJ AAnp4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 územia územie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Avšak kvôli chýbajúcej aristokracii a nevraživosti miestneho miestodržiteľa zostalo jeho úsilie neúčinné . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 4 case 4:case _ +3 chýbajúcej chýbajúci ADJ Gkfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 aristokracii aristokracia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:kvôli _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 nevraživosti nevraživosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|9:obl:kvôli _ +7 miestneho miestny ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 miestodržiteľa miestodržiteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 zostalo zostať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 jeho jeho DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 úsilie úsilie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 neúčinné neúčinný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Vo vnútorných záležitostiach spôsobila onedlho problémy jeho protimonofyzitská náboženská politika . +1 Vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 vnútorných vnútorný ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 záležitostiach záležitosť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +4 spôsobila spôsobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 problémy problém NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +8 protimonofyzitská protimonofytský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 náboženská náboženský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Obrana ríše Spojenectvo s Turkami , ktorí mali napadnúť Peržanov zozadu , neprinieslo očakávaný výsledok . +1 Obrana obrana NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Spojenectvo spojenectvo NOUN SSns1 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 Turkami turka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:s _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 napadnúť napadnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 Peržanov peržan PROPN SSmp4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 zozadu zozadu ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +13 neprinieslo priniesť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 očakávaný očakávaný ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 výsledok výsledok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Bola to do tých čias jedna z najťažších perzských porážok v bojoch s Rímanmi . +1 Bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 tých ten DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 čias čas NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ +6 jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 najťažších najý ADJ AAfp2z Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 perzských perzský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 porážok porážka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 bojoch boj NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:v _ +13 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +14 Rímanmi ríman PROPN SSmp7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:s _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Smrť a nástupníctvo +1 Smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 nástupníctvo nástupníctvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 944 +# text = Od roku 574 sa prejavovali príznaky Justiniovej duševnej choroby . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +3 574 574 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 prejavovali prejavovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 príznaky príznak NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Justiniovej justiniová ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 duševnej duševný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 choroby choroba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Na radu svojej manželky Sofie Justinius 7 . decembra 574 ustanovil úspešného vojvodcu Tiberia za svojho spolucisára . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 radu rada NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 manželky manželka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Sofie sofia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Justinius justinius PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 7 7 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +10 574 574 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 ustanovil ustanoviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 úspešného úspešný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vojvodcu vojvodec NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Tiberia tiberia PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +16 svojho svoj DET PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 spolucisára spolucisár NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Anastasios I . ( cisár ) +1 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 I i NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Anastasios bol očividne vzdelaný muž , ktorý ovládal dva najdôležitejšie jazyky ríše , latinčinu a gréčtinu . +1 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +3 očividne očividne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vzdelaný vzdelaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 muž muž NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ovládal ovládať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nummod 11:nummod _ +10 najdôležitejšie dôležitý ADJ AAip4z Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 jazyky jazyk NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 gréčtinu gréčtina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Zahraničná politika +1 Zahraničná zahraničný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 949 +# text = V roku 510 Teodorich a cisár nakoniec uzavreli mier . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +3 510 510 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Teodorich teodor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|8:nsubj _ +7 nakoniec nakoniec ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 uzavreli uzavrieť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 mier mier NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Na Balkáne podnikali Bulhari lúpežné výpravy do Trácie , preto Anastasios nechal vybudovať západne od Konštantínopole opevnenie , nazývané dlhý múr . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Balkáne balkán PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 podnikali podnikať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Bulhari bulhar PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 lúpežné lúpežný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 výpravy výprava NOUN SSfp4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Trácie trácia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 preto preto CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 nechal nechať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:preto _ +13 vybudovať vybudovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 západne západna NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 Konštantínopole konštantínope PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:od _ +17 opevnenie opevnenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 nazývané nazývaný ADJ Gtis4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +20 dlhý dlhý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 múr múr NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Po začiatočných úspechoch Peržanov sa rímskej armáde sa podarilo situáciu stabilizovať . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 začiatočných začiatočný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 úspechoch úspech NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:po _ +4 Peržanov peržan PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pass 9:expl:pass _ +6 rímskej rímsky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 armáde armáda NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 situáciu situácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 stabilizovať stabilizovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Vnútorná a náboženská politika +1 Vnútorná vnútorný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 náboženská náboženský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 953 +# text = Hospodárstvo zažilo za Anastasia rozkvet vďaka odstránení ťaživej obchodnej dane ( chrysargon ) . +1 Hospodárstvo hospodárstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zažilo zažiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 Anastasia anastasia PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:za _ +5 rozkvet rozkvet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 7 case 7:case _ +7 odstránení odstránenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:vďaka _ +8 ťaživej ťaživý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 obchodnej obchodný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dane daň NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 chrysargon chrysargon NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Za jeho nástupcou Anastasios vymenoval monofyzitského patriarchu z Antiochie . +1 Za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 nástupcou nástupca NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ +4 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vymenoval vymenovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 monofyzitského monofyzitský ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 patriarchu patriarch NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Antiochie antiochia PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = V samotnom Konštantínopole bol ustavený proticisár , ktorý bol však rýchlo odstránený . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 samotnom samotný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Konštantínopole konštantínope PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 ustavený ustavený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 proticisár proticisár NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +10 však však PART T _ 12 advmod 12:advmod _ +11 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 odstránený odstránený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Smrť a následníctvo +1 Smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 následníctvo následníctvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 957 +# text = Kofola je sýtený nealkoholický nápoj vyrábaný v Česku a na Slovensku . +1 Kofola kofol NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 sýtený sýtený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +4 nealkoholický nealkoholický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nápoj nápoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vyrábaný vyrábaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Česku česka PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Slovensku slovensko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:obl:v|8:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Do roku 2000 zobrazovalo logo Kofoly kávové zrno . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 zobrazovalo zobrazovať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 logo logo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Kofoly kofola PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 kávové kávový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zrno zrno NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Teraz pripomína kávový list . +1 Teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pripomína pripomínať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kávový kávový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 list list NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = V roku 2004 bola predstavená nová Kofola Citrus s citrónovou príchuťou . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 predstavená predstavený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 nová nový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Kofola kofola PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Citrus citrus PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 citrónovou citrónový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 príchuťou príchuť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:s _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Druhý termodynamický zákon +1 Druhý druhý ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 962 +# text = Prepad Cremony +1 Prepad prepad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Cremony cremony PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 963 +# text = Priebeh bitky +1 Priebeh priebeh NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bitky bitka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 964 +# text = Rýchlo obsadili veľkú časť mesta , ale potom sa vyskytli veľké problémy . +1 Rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 obsadili obsadiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 veľkú veľký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 ale ale CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +8 potom potom ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 vyskytli vyskytnúť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:ale _ +11 veľké veľký ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 problémy problém NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Genealógia ( história ) +1 Genealógia genealógia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +3 história história NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Genealógia alebo rodopis je pomocná historická veda skúmajúca vývoj rodov a vzťah medzi rodovo príbuznými jedincami . +1 Genealógia genealógia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +2 alebo alebo CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 rodopis rodopis NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:alebo|7:nsubj _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 pomocná pomocný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 historická historický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 veda veda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 skúmajúca skúmajúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +9 vývoj vývoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 rodov rod NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vzťah vzťah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:a _ +13 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +14 rodovo rodov ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 príbuznými príbuzný ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 jedincami jedinec NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:medzi _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Často ho trénovali nevzdelaní dedinčania a neraz mal charakter rodovej rivality . +1 Často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 trénovali trénovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 nevzdelaní vzdelaný ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 dedinčania dedinčan NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 neraz neraz ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +9 charakter charakter NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 rodovej rodový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rivality rivalita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Nažive zostal iba jediný majster ‐ Duk Ki Song . +1 Nažive nažive ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zostal zostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 iba iba PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jediný jediný ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Mult 5 amod 5:amod _ +5 majster majster NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +6 ‐ ‐ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Duk duk X % Foreign=Yes 5 appos 5:appos _ +8 Ki ki PUNCT Z _ 9 nmod 9:nmod _ +9 Song song PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Niektorí historici taekwondo zastávajú názor , že tvorcovia tohto športu praktizovali taekkyon . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 historici historica NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 taekwondo taekwondo NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zastávajú zastávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 názor názor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +8 tvorcovia tvorca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 športu šport NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 praktizovali praktizovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:že _ +12 taekkyon taekkyon NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Avšak techniky taekkyonu nemajú veľa spoločného s taekwondom . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 techniky technika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 taekkyonu taekkyon NOUN SSfs2 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nemajú mať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 spoločného spoločný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 taekwondom taekhond NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:s _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Z formálneho hľadiska je matematika skúmanie axiomaticky definovaných formálnych štruktúr použitím logiky a matematického označenia . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 formálneho formálny ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hľadiska hľadisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:z _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +5 matematika matematika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 skúmanie skúmanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 axiomaticky axiomaticky ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 definovaných definovaný ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +9 formálnych formálny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 štruktúr štruktúra NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +11 použitím použitie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 logiky logika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 matematického matematický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 označenia označenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Niektorí matematici nazývajú matematiku " kráľovnou vied " . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 matematici matematica NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nazývajú nazývať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 matematiku matematika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 " " PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 kráľovnou kráľovná ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vied veda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 " " PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Tieto tri potreby zhruba zodpovedajú rozdeleniu matematiky na štúdium štruktúry , priestoru a zmeny . +1 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 tri tri NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nummod 3:nummod _ +3 potreby potreba NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 zhruba zhruba ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zodpovedajú zodpovedať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 rozdeleniu rozdelenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 matematiky matematika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +10 štruktúry štruktúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 priestoru priestor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 zmeny zmena NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Najskôr boli známe prirodzené a celé čísla a ich aritmetické operácie , ktoré sú zahrnuté v elementárnej algebre . +1 Najskôr najskôr ADV Dz Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +2 boli byť AUX VLepcn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 známe známy ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 prirodzené prirodzený ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +6 celé celý ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 čísla číslo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +9 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +10 aritmetické aritmetický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 operácie operácia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj:a _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 zahrnuté zahrnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +17 elementárnej elementárny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 algebre algeber NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Niekoľko ťažkých geometrických problémov týkajúcich sa konštrukcií pomocu pravítka a kružidla bolo vyriešených pomocou Galoisovej teórie . +1 Niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +2 ťažkých ťažký ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 geometrických geometrický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +5 týkajúcich týkajúci ADJ Gkfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 konštrukcií konštrukcia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 pomocu pomoc NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 pravítka pravítko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 kružidla kružidlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:a _ +12 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 vyriešených vyriešený ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 pomocou pomocou ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +15 Galoisovej galoisov ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pomocou _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Moderné odvetvia diferenciálnej a algebraickej geometrie rozširujú geometriu v nových smeroch . +1 Moderné moderný ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 odvetvia odvetvie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 diferenciálnej diferenciálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 algebraickej algebraický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:a|6:amod _ +6 geometrie geometrie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 rozširujú rozširovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 geometriu geometria NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 nových nový ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 smeroch smer NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Základným pojmom používaným na popísanie zmeny je pojem funkcie . +1 Základným základný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pojmom pojem NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 používaným používaný ADJ Gtis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 popísanie popísanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 zmeny zmena NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +8 pojem pojem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 funkcie funkcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Vlastnosti reálnych čísel a funkcií nad reálnymi číslami skúma reálna analýza . +1 Vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 reálnych reálny ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 čísel čísel NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 funkcií funkcia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:nmod|3:conj:a _ +6 nad nad ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 reálnymi reálny ADJ AAnp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 číslami číslo NOUN SSnp7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:nad _ +9 skúma skúmať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 reálna reálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 analýza analýza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Toto štúdium poskytuje okrem iného matematický základ kvantovej mechaniky . +1 Toto toto DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 štúdium štúdium NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poskytuje poskytovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 iného iný DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 matematický matematický ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 základ základ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 kvantovej kvantový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mechaniky mechanika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Teória množín , matematická logika a teória modelov vznikli za účelom skúmať základy matematiky . +1 Teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 množín množina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 matematická matematický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 logika logiko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|9:nsubj _ +8 modelov model NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 vznikli vzniknúť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:za _ +12 skúmať skúmať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 základy základ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 matematiky matematika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Tieto odbory sú dnes časťou teoretickej informatiky . +1 Tieto táto DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 odbory odbor NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 časťou časť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 teoretickej teoretický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 informatiky informatika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Numerická analýza skúma metódy na efektívne riešenie rôznych matematických problémov na počítačoch a zaokrúhľovacie chyby , ktoré pri numerickom riešení vznikajú . +1 Numerická numerický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 analýza analýza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 skúma skúmať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 metódy metóda NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 efektívne efektívny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 riešenie riešenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 rôznych rôzny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 matematických matematický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 počítačoch počítač NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:na _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 zaokrúhľovacie zaokrúhľovací ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 chyby chyba NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nmod:na|7:conj:a _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +18 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +19 numerickom numerický ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 riešení riešenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:pri _ +21 vznikajú vznikať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Prvá písomná zmienka o nej pochádza z roku 1211 . +1 Prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 písomná písomný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zmienka zmienka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 pochádza pochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 1211 1211 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Je to listina ostrihomského arcibiskupa Jána o donácii príjmov miestneho kostola ostrihomskej kapitule . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 listina listina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ostrihomského ostrihomský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 arcibiskupa arcibiskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 donácii donácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +9 príjmov príjem NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 miestneho miestny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kostola kostol NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ostrihomskej ostrihomský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kapitule kapitula NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Udelil jej ich v roku 1238 uhorský kráľ Belo IV . +1 Udelil udeliť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 jej ona PRON PFfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +6 1238 1238 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 uhorský uhorský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Belo belo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +10 IV iv NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Výsadné postavenie mesta upevňovali ďalší uhorskí králi . +1 Výsadné výsadný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 postavenie postavenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 upevňovali upevňovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 ďalší ďalší ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 uhorskí uhorský ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 králi král NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = O dôležitom postavení mesta svedčí aj skutočnosť , že Trnava bola miestom stretnutí kráľov . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 dôležitom dôležitý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 postavení postavenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 svedčí svedčiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 skutočnosť skutočnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 že že SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +10 Trnava trnava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +12 miestom miesto NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 acl 7:acl:že _ +13 stretnutí stretnutie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 kráľov kráľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Bratislava sa stala administratívnym centrom krajiny a Trnava prevzala úlohu kultúrneho a náboženského centra krajiny . +1 Bratislava bratislava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 stala stať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 administratívnym administratívny ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 centrom centrum NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 krajiny krajina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 Trnava trnava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 prevzala prevziať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +10 úlohu úloha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 kultúrneho kultúrny ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 náboženského náboženský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:a|14:amod _ +14 centra centrum NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 krajiny krajina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Do 18 . storočia vstupovala Trnava ako univerzitné mesto známe v celej Európe . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 18 18 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +5 vstupovala vstupovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Trnava trnava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ako ako SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 univerzitné univerzitný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 známe známy ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 celej celý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Európe európ PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = V roku 1792 Anton Bernolák vytvoril v Trnave hlavný stánok Slovenského učeného tovarišstva . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1792 1792 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Anton anton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Bernolák bernolák PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Trnave trnava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 hlavný hlavný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stánok stánok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 Slovenského slovenský ADJ AAns2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 učeného učený ADJ Gtns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 tovarišstva tovarišstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Bohatá história mesta zanechala výrazné stopy - množstvo architektonických pamiatok . +1 Bohatá bohatý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 história história NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zanechala zanechať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 výrazné výrazný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stopy stopa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 architektonických architektonický ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 pamiatok pamiatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Prechádzka historickým centrom , ktoré tvorí mestskú pamiatkovú rezerváciu , poskytuje možnosť zoznámiť sa s pozoruhodným architektonickým súborom , ktorý sa tu formoval niekoľko storočí . +1 Prechádzka prechádzka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 historickým historický ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 centrom centrum NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +7 mestskú mestský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 pamiatkovú pamiatkový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rezerváciu rezervácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 poskytuje poskytovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +12 možnosť možnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 zoznámiť zoznámiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 18 case 18:case _ +16 pozoruhodným pozoruhodný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 architektonickým architektonický ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 súborom súbor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +21 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +22 tu tu ADV PD PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +23 formoval formovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +24 niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:numgov 25:det:numgov _ +25 storočí storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Pohyby a polohy objektov sú dnes ľahko určovateľné a moderná astronómia sa zameriava viac na pozorovanie a pochopenie skutočnej fyzickej podstaty nebeských objektov — toho , čo ich poháňa . +1 Pohyby pohyb NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 polohy poloha NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|8:nsubj _ +4 objektov objekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ľahko ľahko ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 určovateľné určovateľný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 moderná moderný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 astronómia astronómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 zameriava zameriavať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:a _ +14 viac viac NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 pozorovanie pozorovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:na _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 pochopenie pochopenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 14:nmod:na|16:conj:a _ +19 skutočnej skutočný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 fyzickej fyzický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 podstaty podstaty NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +22 nebeských nebeský ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 objektov objekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +24 — — PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 conj 14:nmod:na|16:conj _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 čo čo PRON PFns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +28 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ +29 poháňa poháňať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl 25:acl _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Od začiatku dvadsiateho storočia oblasť profesionálnej astronómie smerovala k rozdeleniu na pozorovateľskú astronómiu a teoretickú astrofyziku . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 začiatku začiatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +3 dvadsiateho dvadsiaty ADJ NAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 oblasť oblasť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 profesionálnej profesionálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 astronómie astronómia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 smerovala smerovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 rozdeleniu rozdelenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:k _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 pozorovateľskú pozorovateľský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 astronómiu astronómia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ +14 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 teoretickú teoretický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 astrofyziku astrofyzika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 10:nmod:na|13:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Silné gama lúče možno odhaľovať vďaka veľkým vzdušným dažďom , ktoré produkujú . +1 Silné silný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 gama gama NOUN SSip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 lúče lúč NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 možno možno ADV Dx Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 odhaľovať odhaľovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +7 veľkým veľký ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 vzdušným vzdušný ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 dažďom dážď NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:vďaka _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 produkujú produkovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Aj štúdium kozmického žiarenia možno považovať za odvetvie astronómie . +1 Aj aj PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 štúdium štúdium NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 kozmického kozmický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 žiarenia žiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 možno možno PART T _ 6 advmod 6:advmod _ +6 považovať považovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 odvetvie odvetvie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 astronómie astronómia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = V ranom období sa astronómia zaoberala pozorovaním a predpovedaním pohybov objektov viditeľných voľným okom . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 ranom ranný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 období obdobie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 astronómia astronómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zaoberala zaoberať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 pozorovaním pozorovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 predpovedaním predpovedať NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:a _ +10 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 objektov objekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 viditeľných viditeľný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 voľným voľný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 okom oko NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = V stredovekej Európe astronómia poväčšine stagnovala , aj keď v Arabskom svete sa jej darilo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 stredovekej stredoveký ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Európe európ PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +4 astronómia astronómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 poväčšine poväčšina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 stagnovala stagnovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 aj aj CCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +9 keď keď SCONJ O _ 8 fixed 8:fixed _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 Arabskom arabský ADJ AAis6x:r Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +14 jej ona PRON PFfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 darilo dariť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:aj _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = V neskorom 9 . storočí islamský astronóm al - Farghani rozsiahlo opísal pohyb nebeských telies . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +2 neskorom neskorý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 storočí storočie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:v _ +6 islamský islamský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 astronóm astronó NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 al al PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Farghani farghan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nsubj _ +11 rozsiahlo rozsiahnuť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 opísal opísať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +13 pohyb pohyb NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 nebeských nebeský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 telies telies NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Jeho prácu obhájil , rozšíril a opravil Galileo Galilei a Johannes Kepler . +1 Jeho jeho DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 prácu práca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 obhájil obhájiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 rozšíril rozšíriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 opravil opraviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +8 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 Johannes johannes PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Kepler kepler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj:a _ +13 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Galileo pridal do svojich pozorovaní zlepšenie pomocou teleskopu . +1 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pridal pridať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 svojich svoj DET PFnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 pozorovaní pozorovanie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +6 zlepšenie zlepšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 pomocou pomocou ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 teleskopu teleskop NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:pomocou _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Kepler bol prvý , kto vymyslel systém , ktorý správne opisoval detaily pohybov planét okolo Slnka nachádzajúceho sa v strede . +1 Kepler kepler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kto kto PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vymyslel vymyslieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 csubj 3:csubj _ +7 systém systém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 správne správne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 opisoval opisovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +12 detaily detaila NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 planét planét NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:okolo _ +17 nachádzajúceho nachádzajúci ADJ Gkms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 amod 13:amod _ +18 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 strede stred NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:v _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Až Newtonov objav nebeskej dynamiky a jeho gravitačné zákony konečne vysvetlili pohyby planét . +1 Až až PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Newtonov newton NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 objav objav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nebeskej nebeský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dynamiky dynamika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +7 jeho jeho DET PUip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 gravitačné gravitačný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 zákony zákon NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 konečne konečne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 vysvetlili vysvetliť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +12 pohyby pohyb NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 planét planét NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Newton tiež vymyslel reflekčný teleskop . +1 Newton newton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 vymyslel vymyslieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 reflekčný reflekčný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teleskop teleskop NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Hviezdy boli zaradené medzi vzdialené objekty . +1 Hviezdy hviezda NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 zaradené zaradený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 medzi medzi ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 vzdialené vzdialený ADJ Gtip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 objekty objekt NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:medzi _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Kozmológia počas 20 . storočia urobila obrovské pokroky so svojím modelom Veľkého tresku , ktorý silno podporovali dôkazy poskytované astronómiou a fyzikou akými sú kozmické mikrovlné reliktové žiarenie , Hubblov zákon a kozmologická hojnosť prvkov . +1 Kozmológia kozmológia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:počas _ +6 urobila urobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 obrovské obrovský ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pokroky pokrok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 svojím svoj DET PFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ +11 modelom model NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:s _ +12 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 silno silno ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 podporovali podporovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +18 dôkazy dôkaz NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 poskytované poskytovaný ADJ Gtfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 astronómiou astronómia NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +22 fyzikou fyzika NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj _ +23 akými aký DET PAip7 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 conj 17:conj:a _ +24 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +25 kozmické kozmický ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +26 mikrovlné mikrovlný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 reliktové reliktový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 22:nsubj|23:nsubj _ +29 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +30 Hubblov hubblov ADJ AAis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 23:nsubj|28:conj _ +32 a a CCONJ O _ 34 cc 34:cc _ +33 kozmologická kozmologický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 hojnosť hojnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 23:nsubj|28:conj:a _ +35 prvkov prvok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = K žiadosti potrebujete nasledovné dokumenty : Potvrdenie o odhlásení auta v zahraničí . +1 K k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 žiadosti žiadosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:k _ +3 potrebujete potrebovať VERB VKepb+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nasledovné nasledovný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dokumenty dokument NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 : : PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +7 Potvrdenie potvrdenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 odhlásení odhlásenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:o _ +10 auta auto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 zahraničí zahraničie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:v _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Odhlásenia auta v Rakúsku stojí 0 EUR . +1 Odhlásenia odhlásenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 auta auto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Rakúsku rakúska PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 stojí stáť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 0 0 NUM 0 NumForm=Digit 5 obl 5:obl _ +7 EUR eur X W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Kúpnu zmluvu od predávajúceho . +1 Kúpnu kúpny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zmluvu zmluva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 predávajúceho predávajúci ADJ Gkis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Technický preukaz ( Typenschein ) . +1 Technický technický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 preukaz preukaz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Typenschein typenschein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Za každý nasledujúci rok 10000 SKK až do maximálnej výšky 50000 SKK . +1 Za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 každý každý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 nasledujúci nasledujúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 10000 10000 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 SKK skk NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 až až PART T _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 maximálnej maximálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 výšky výška NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +11 50000 50000 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 SKK skk NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = Po prijatí žiadosti a zaplatení správneho poplatku nasleduje technická kontrola na privátnych firmách s monopolným postavením skoro v každom meste . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 prijatí prijatie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +3 žiadosti žiadosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 zaplatení zaplatenie NOUN SSns6 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 správneho správny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 poplatku poplatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 nasleduje nasledovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 technická technický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kontrola kontrola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 privátnych privátny ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 firmách firma NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:na _ +14 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +15 monopolným monopolný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 postavením postavenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:s _ +17 skoro skoro PART T _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +18 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +19 každom každý DET PAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 meste mesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:v _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Po úspešnej technickej kontrole sa vrátite na obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 úspešnej úspešný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 technickej technický ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kontrole kontrola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 vrátite vrátiť VERB VKdpb+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 obvodný obvodný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 úrad úrad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 cestnú cestný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dopravu doprava NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pre _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 pozemné pozemný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 komunikácie komunikácia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 9:nmod:pre|12:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Tam Vám vydajú slovenský technický preukaz . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 Vám vy PRON PPhp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 vydajú vydať VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 slovenský slovenský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 technický technický ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 preukaz preukaz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Ja som tam nikdy nečakal a informácie mi poskytli dokonca mimo úradných hodín . +1 Ja ja PRON PPhs1 Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +2 som byť AUX VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|9:aux _ +3 tam tam ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 nečakal čakať VERB VLesam- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 informácie informácia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 mi ja PRON PPhs3 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 poskytli poskytnúť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +10 dokonca dokonca PART T _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 mimo mimo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 úradných úradný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 hodín hodiny NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:mimo _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Kontrola čísla karosérie a motora prebehla bez problémov . +1 Kontrola kontrola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 čísla číslo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 karosérie karoséria NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 motora motor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 prebehla prebehnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:bez _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Posledný krok je vydanie evidenčného čísla auta . +1 Posledný posledný ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 krok krok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 vydanie vydanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 evidenčného evidenčný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 čísla číslo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 auta auto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Tento dokument mi však zobrali na obvodnom úrade a jeho kópia bola nedostatočná . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dokument dokument NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 mi ja PRON PPhs3 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 zobrali zobrať VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 obvodnom obvodný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 úrade úrad NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 kópia kópium NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +13 nedostatočná nedostatočný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Na tretí pokus som uz odišiel zo žilinskej polície s evidenčnými značkami . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 tretí tretí ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 pokus pokus NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 som byť AUX VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 uz uz ADV Dx _ 6 advmod 6:advmod _ +6 odišiel odísť VERB VLdsam+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 žilinskej žilinský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 polície polícia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 evidenčnými evidenčný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 značkami značka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:s _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Jeden obeh ukončí za rok , okolo osi sa otočí za 24 hviezdnych hodín . +1 Jeden jeden NUM NFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nummod 2:nummod _ +2 obeh obeh NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 ukončí ukončiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 osi osi NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:okolo _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 otočí otočiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +11 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 10 obl 10:obl:za _ +13 hviezdnych hviezdny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hodín hodiny NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Zem je predmetom skúmania napríklad kozmogónie , geológie , paleontológie . +1 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 skúmania skúmanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 napríklad napríklad PART T _ 6 cc 6:cc _ +6 kozmogónie kozmogónie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 geológie geológia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 paleontológie paleontológia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Otáča sa okolo vlastnej osi ( raz za deň ) a obieha okolo Slnka ( raz za rok ) . +1 Otáča otáčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 vlastnej vlastný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osi osi NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:okolo _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 raz raz ADV Dxi Case=Acc|Degree=Pos|Number=Sing 1 advmod 1:advmod _ +8 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 deň deň NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 obieha obiehať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +13 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:okolo _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 raz raz ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Na druhej strane Zem je jediná planéta Slnečnej sústavy , o ktorej vieme , že sa na nej vyvinul život . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +4 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 jediná jediný ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Mult 7 amod 7:amod _ +7 planéta planéta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 Slnečnej slnečný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sústavy sústava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 ktorej ktorý DET PAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 vieme vedieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 že že SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +17 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +18 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl:na _ +19 vyvinul vyvinúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 ccomp 13:ccomp _ +20 život život NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Zem vznikla ako horúca žeravá guľa roztavených skál asi pred 4 , 6 miliardami rokov . +1 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vznikla vzniknúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +4 horúca horúci ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 žeravá žeravý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 guľa guľa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +7 roztavených roztavený ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 skál skala NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 asi asi PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 6 6 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +14 miliardami miliarda NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +15 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Jej povrch sa postupne ochladil a na povrchu sa vytvorila pevná kôra . +1 Jej jej DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 povrch povry NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ochladil ochladiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 povrchu povrch NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 vytvorila vytvoriť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +11 pevná pevný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kôra kôr NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Odvtedy sa neustále mení . +1 Odvtedy odvtedy ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 neustále neustále ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 mení meniť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Súše , resp . kontinenty dnes zaberajú skoro 1 / 3 povrchu Zeme . +1 Súše súš NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 resp resp ADV W Abbr=Yes 5 cc 5:cc _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 kontinenty kontinent NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:resp|7:nsubj _ +6 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zaberajú zaberať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 skoro skoro ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 / / PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 9 conj 9:conj _ +12 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Neustály pohyb roztavenej hmoty jadra vytvára zemské magnetické pole . +1 Neustály neustály ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pohyb pohyb NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 roztavenej roztavený ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 hmoty hmot NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 jadra jader NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 vytvára vytvárať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 zemské zemský ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 magnetické magnetický ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pole pole NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Nad jadrom sa nachádza vrstva nazývaná plášť . +1 Nad nad ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 jadrom jadro NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nachádza nachádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 vrstva vrstva NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 nazývaná nazývaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 plášť plášť NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Tento jav sa nazýva kontinentálny drift . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 jav jav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazýva nazývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 kontinentálny kontinentálny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 drift drift NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Zem je telesom s druhou najväčšou sopečnou aktivitou v Slnečnej sústave . +1 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 telesom teles NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +5 druhou druhý ADJ NAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +6 najväčšou veľký ADJ AAfs7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 sopečnou sopečný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 aktivitou aktivita NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:s _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 Slnečnej slnečný ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sústave sústava NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Zahriatím sa vnútro roztavilo . +1 Zahriatím zahriatie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 vnútro vnútro NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 roztavilo roztaviť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = V roztavenej Zemi klesali hustejšie látky do hĺbky a menej husté vystupovali k povrchu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 roztavenej roztavený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 Zemi zem NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 klesali klesať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 hustejšie hustý ADJ AAfp1y Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 látky látka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 hĺbky hĺbka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 menej málo ADV Dy Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +11 husté hustý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ +12 vystupovali vystupovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +13 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +14 povrchu povrch NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:k _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Nepretržite pršalo milióny rokov . +1 Nepretržite nepretržite ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pršalo pršať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 milióny milión NUM NUip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Súvislá vrstva oblačnosti sa trhala a na Zemi prvý raz zasvietilo Slnko . +1 Súvislá súvislý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vrstva vrstva NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 oblačnosti oblačnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 trhala trhať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Zemi zem PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +9 prvý prvý ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 raz raz ADV NSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Mult 11 obl 11:obl _ +11 zasvietilo zasvietiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +12 Slnko slnko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Vytvorili sa podmienky vzniku života . +1 Vytvorili vytvoriť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 podmienky podmienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 vzniku vznik NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Živé organizmy boli výhradne jednobunkové , mikroskopických rozmerov a ich životným prostredím bola voda . +1 Živé živý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 organizmy organizmus NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 výhradne výhradne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 jednobunkové jednobunkový ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 mikroskopických mikroskopický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rozmerov rozmer NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 ich ich DET PUns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 životným životný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 prostredím prostredie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +13 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +14 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Zemská kôra nadobudla vlastnosti dnešnej zemskej kôry . +1 Zemská zemský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kôra kôr NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nadobudla nadobudnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 dnešnej dnešný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 zemskej zemský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kôry kôra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = Atmosféra Zeme je do značnej miery ovplyvnená biosférou ( živými organizmami ) . +1 Atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 značnej značný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 miery miera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +7 ovplyvnená ovplyvnený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 biosférou biosféra NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 živými živý ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 organizmami organizmus NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Povrch Zeme obklopuje atmosféra o hrúbke asi 200 kilometrov a hmotnosti 5700 biliónov ton . +1 Povrch povrch NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 obklopuje obklopovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 hrúbke hrúbka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 asi asi PART T _ 8 cc 8:cc _ +8 200 200 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +9 kilometrov kilometer NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 hmotnosti hmotnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:o|6:conj:a _ +12 5700 5700 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +13 biliónov bilión NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 ton ton X W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Atmosferický tlak sa pri morskej hladine pohybuje okolo hodnoty 100 kPa . +1 Atmosferický atmosferický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tlak tlak NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 morskej morský ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hladine hladina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pri _ +7 pohybuje pohybovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 hodnoty hodnota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:okolo _ +10 100 100 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 kPa kpa PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Atmosféra Zeme ochraňuje planétu Zem pred podstatnou časťou slnečného žiarenia . +1 Atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 ochraňuje ochraňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 planétu planéta NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Zem zem NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 podstatnou podstatný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 časťou časť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pred _ +9 slnečného slnečný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 žiarenia žiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Atmosféra Zeme funguje tiež ako regulátor teploty . +1 Atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 funguje fungovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tiež tiež PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +6 regulátor regulátor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +7 teploty teplota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Oblačnosť zakrýva v každom okamžiku zhruba polovicu zemského povrchu . +1 Oblačnosť oblačnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zakrýva zakrývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 každom každý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 okamžiku okamžika NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +6 zhruba zhruba PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 polovicu polovica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 zemského zemský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Rozoznávame nízku , strednú a vysokú oblačnosť . +1 Rozoznávame rozoznávať VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 nízku nízky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 strednú stredný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 vysokú vysoký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|7:amod _ +7 oblačnosť oblačnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Počasie je na Zemi veľmi premenlivé . +1 Počasie počasie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Zemi zem PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 premenlivé premenlivý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sk_snk-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sk_snk-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..70c5a48bfb9b427a179a0923c9d8cfe872a2ac12 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sk_snk-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.98 | 99.97 | 99.97 | +Sentences | 91.59 | 90.29 | 90.93 | +Words | 99.98 | 99.97 | 99.97 | +UPOS | 96.36 | 96.35 | 96.36 | 96.38 +XPOS | 87.17 | 87.17 | 87.17 | 87.19 +UFeats | 91.59 | 91.59 | 91.59 | 91.62 +AllTags | 86.37 | 86.36 | 86.36 | 86.39 +Lemmas | 94.73 | 94.73 | 94.73 | 94.76 +UAS | 89.96 | 89.95 | 89.96 | 89.98 +LAS | 86.17 | 86.16 | 86.16 | 86.19 +ELAS | 66.09 | 64.24 | 65.16 | 68.50 +EULAS | 84.51 | 82.14 | 83.31 | 87.59 +CLAS | 83.87 | 83.64 | 83.76 | 83.66 +MLAS | 74.64 | 74.44 | 74.54 | 74.45 +BLEX | 78.57 | 78.36 | 78.47 | 78.38 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_pud-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_pud-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..745d6de60d3ec0a8fa4832fbf7d08a5fa4097629 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_pud-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,22129 @@ +# sent_id = 1192 +# text = ”Fast mycket av den digitala övergången är utan tidigare motstycke i USA , är det fredliga överlämnandet av makten inte det” , skrev Obamas specialassistent Kori Schulman i ett blogginlägg i måndags . +1 ”Fast ”fast ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 23 obl 23:obl _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 digitala digital ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 övergången övergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 motstycke motstycke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:utan _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 fredliga fredlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 överlämnandet överlämnande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 makten makt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +20 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +21 det” det” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +22 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +23 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 Obamas Obamas PROPN SG-GEN Case=Gen 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 specialassistent specialassistent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 Kori Kori PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obj 23:obj _ +27 Schulman Schulman PROPN SG-NOM Case=Nom 26 flat 26:flat _ +28 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 blogginlägg blogginlägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:i _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 måndags måndag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:i _ +33 . . PUNCT Period _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = För de som följer växlingar på sociala medier på Capitol Hill , kommer detta bli lite annorlunda . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 obl 15:obl:för _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 växlingar växling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 medier medier NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Capitol Capitol PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:på _ +11 Hill Hill PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +13 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 lite lite ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Men som ett avbrott från sin tidigare retorik om att inskränka invandring , tillkännagav den republikanske kandidaten att han som president skulle tillåta ”kolossala mängder” lagliga invandrare baserat på ett ”förtjänstsystem” . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 avbrott avbrott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 retorik retorik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:från _ +9 om om ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 inskränka inskränka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:om _ +12 invandring invandring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 tillkännagav tillkännaga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 republikanske republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kandidaten kandidat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +19 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:som _ +22 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 tillåta tillåta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +24 ”kolossala ikolossal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 mängder” mängder” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +26 lagliga laglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 invandrare invandrare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +28 baserat baserat ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 på på ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 ”förtjänstsystem” ”förtjänstsystem” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +32 . . PUNCT Period _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = ” Så jag hatar att ge er en liten börda , men republikens öde vilar på era axlar” , sade han till folksamlingen som kommit till en idrottsplan på University of North Carolina . +1 ” ” PUNCT Quote _ 4 cc 4:cc _ +2 Så så SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 hatar hata VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 er ni PRON PERS-P2PL-ACC Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 börda börda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 republikens republik NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 öde öde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 vilar vila VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 era ni PRON P2PL-GEN-PL _ 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 axlar” axlar” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +20 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 folksamlingen folksamling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:till _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +25 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 idrottsplan idrottsplan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:till _ +29 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:på _ +31 of of ADP FGN _ 32 case 32:case _ +32 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod:of _ +33 Carolina Carolina PROPN SG-NOM Case=Nom 32 flat 32:flat _ +34 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = De nya utgifterna finansieras av Clintons stora bankkonto . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 utgifterna utgift NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 finansieras finansiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Clintons Clinton PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bankkonto bankkonto NOUN IND-NOM-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Det hon säger och det hon gör , det – faktiskt , det är otroligt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +10 – – PUNCT Dash _ 11 punct 11:punct _ +11 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = 5 000 dollar per person , det högsta belopp som tillåts . +1 5 5 NUM ID _ 3 discourse 3:discourse _ +2 000 000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 per per ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:per _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 tillåts tilläta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Tidigt i oktober använde övergångsteamet samma lokal för att träffa tekniklobbyister och bjöd in representanter från Uber , Motion Picture Association of America , Consumer Technology Association och andra grupper . +1 Tidigt tidigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 använde använda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 övergångsteamet övergångsteam NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +7 lokal lokal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 träffa träffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:för _ +11 tekniklobbyister tekniklobbyist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 bjöd bjuda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +14 in in ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 representanter represent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Uber Uber PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:från _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 Motion Motion PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 13:obl:från|17:conj _ +20 Picture picture NOUN SG-NOM-FGN Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Association association NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 17 conj 13:obl:från|17:conj _ +22 of of ADP FGN _ 23 case 23:case _ +23 America americ ADJ POS-FGN Degree=Pos 21 nmod 21:nmod:of _ +24 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 Consumer consumer ADJ POS-FGN Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +26 Technology technology NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Association association NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 23 conj 21:nmod:of|23:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 21:nmod:of|23:conj:och _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Sammankomsten var ursprungligen planerad till Washingtons privata Metropolitan Club på H Street några kvarter bort . +1 Sammankomsten sammankomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 ursprungligen ursprungligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 planerad planera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Washingtons Washington PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 privata privat ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Metropolitan Metropolitan PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:till _ +9 Club Club PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 H H PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:på _ +12 Street Street PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 kvarter kvarter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +15 bort bort ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Kanske var klädkoden för stel . +1 Kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 klädkoden klädkod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 för för ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 stel stel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Snarare än att lära ut vetenskaplig metod som ett separat moment , till exempel , lär sig eleverna vetenskapligt innehåll genom att tillämpa det . +1 Snarare snar ADV CMP Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +2 än än SCONJ CMP _ 4 mark 4:mark _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:än _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 vetenskaplig vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 metod metod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 separat separat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 moment moment NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 till till ADP _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 exempel exempel NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +16 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +18 eleverna eleve DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 vetenskapligt vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 innehåll innehåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 genom genom ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 tillämpa tillämpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:genom _ +24 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = De ligger som det nationella genomsnittet i klass 4 och bättre än det nationella genomsnittet i klass 8 . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nationella nationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 genomsnittet genomsnitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 klass klass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 4 4 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 conj 9:conj:och _ +12 än än ADP CMP _ 15 case 15:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nationella nationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 genomsnittet genomsnitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:än _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 klass klass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:i _ +18 8 8 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = I jämförelse kostade det 103,7 miljoner dollar att bygga NoMa infyllnadstunnelbanestation , som öppnade 2004 . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 jämförelse jämförelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 kostade kosta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 103,7 103,7 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 NoMa NoMa PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +11 infyllnadstunnelbanestation infyllnadstunnelbanestation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 öppnade öppna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 2004 2004 NUM ID _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = ” Vi möter stor konkurrens , och vi tror att överfarten kan hjälpa” , sade Joe Sternlieb , ordförande för Georgetown BID . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 möter möta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 konkurrens konkurrens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +10 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 överfarten överfart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 hjälpa” hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +15 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +16 Joe Joe PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Sternlieb Sternlieb PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 ordförande ordförande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 15:nsubj|16:conj _ +20 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Georgetown Georgetown PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:för _ +22 BID BId PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Rimlighetsstudien uppskattar att det skulle ta passagerare ungefär fyra minuter att korsa Potomacfloden med gondolen . +1 Rimlighetsstudien rimlighetsstudien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uppskattar uppskatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 passagerare passagerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ungefär ungefär ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 fyra fyra NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:ungefär _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 Potomacfloden potomacflod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 gondolen gondol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Ett vittne berättade för polisen att offret hade attackerat den misstänkte i april . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 vittne vittne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:för _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 offret offer NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|11:aux _ +9 attackerat attackera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 misstänkte misstänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Det finns paralleller att dra här mellan spel och våra vardagsliv . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 paralleller parallell NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:att _ +6 här här ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:mellan _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 vardagsliv vardagsliv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:obl:mellan|8:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Den andelen har ökat stadigt med åren – bara 11 procent av de samlade rösterna lades före valdagen 1996 enligt folkbokföringsbyrån – och det verkar troligt att den kommer öka ordentligt igen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 andelen andel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|25:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|25:aux _ +4 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stadigt stadigt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +8 – – PUNCT Dash _ 4 punct 4:punct _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 11 11 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +12 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 samlade samla ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 rösterna röst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +16 lades lägga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 före före ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 valdagen valdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:före _ +19 1996 1996 NUM ID _ 16 obl 16:obl _ +20 enligt enligt ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 folkbokföringsbyrån folkbokföringsbyrå NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:enligt _ +22 – – PUNCT Dash _ 16 punct 16:punct _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 25 expl 25:expl _ +25 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +26 troligt trolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +27 att att SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +28 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 acl 26:acl:att _ +31 ordentligt ordentligt ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 igen igen ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +33 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Idag är kanske Khanzir en ensam gris , men han är inte alltid ensam . +1 Idag idag ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 kanske kanske ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 Khanzir Khanzir PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 gris gris NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 alltid alltid ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:men _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = ” Vi har bett andra stater att hjälpa oss befolka djurparken med olika djurarter , inklusive en gris” , sade Saqib . +1 ” ” PUNCT Quote _ 4 cc 4:cc _ +2 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 bett be VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stater stat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 befolka befolka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 djurparken djurpark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 djurarter djurart NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 inklusive inklusive ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 gris” gris” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:inklusive _ +19 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +20 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 Saqib Saqib PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Det fanns en tidpunkt , sade mr Panvalkar , då han kände att de borde lämna byggnaden . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tidpunkt tidpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +7 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Panvalkar Panvalkar PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 då då SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:då _ +13 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +17 byggnaden byggnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Hon åtalas även för att ha försökt mörda sin tvååriga dotter . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 åtalas åtalas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +8 mörda mörda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 tvååriga tvåårig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Hon mördade Andre Price III genom att pressa hans ansikte mot en luftmadrass i hennes vardagsrum innan hon försökte göra samma sak mot sin dotter Angel , sade polisen . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mördade mörda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Andre annan ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Price Price PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +5 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +6 genom genom ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 pressa pressa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ansikte ansikte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 mot mot ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 luftmadrass luftmadrass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:mot _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 vardagsrum vardagsrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +17 innan innan SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:innan _ +20 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 22 amod 22:amod _ +22 sak sak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 mot mot ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:mot _ +26 Angel Angel PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +29 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +30 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Jag åker i fängelse ändå , hoppas det var värt det . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 åker åka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 fängelse fängelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 ändå ändå ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 hoppas hoppas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 värt värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Först började en av de yazidiska kvinnorna att gråta , sedan en av hennes vänner . +1 Först först ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en ett NUM CARD-SG _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 yazidiska yazidisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 gråta gråta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 sedan sedan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obl 9:obl:sedan _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Mr Osborne gick med i en talaragentur efter att ha blivit avskedad i juli . +1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Osborne Osborne PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 talaragentur talaragentur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +8 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 blivit bli AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 avskedad avske VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:efter _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Michael Fallon sade att datumet för den första kapningen av stål skulle hjälpa till att säkerställa nya investeringar och skydda hundratals kvalificerade arbeten till 2035 . +1 Michael Michael PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fallon Fallon PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 datumet datum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 första först ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 kapningen kapning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:för _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 stål stål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +14 till till ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 säkerställa säkerställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:till _ +17 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 skydda skydda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 13:advcl:till|16:conj:och _ +21 hundratals hundratal NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 kvalificerade kvalificerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 arbeten arbete NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 2035 2035 NUM ID _ 20 obl 20:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Löftet om nya beställningar från Royal Navy för att säkra Clydes varvsindustri gavs före den skotska folkomröstningen om självständighet 2014 . +1 Löftet löfte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 beställningar beställning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:om _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Royal Royal PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:från _ +7 Navy Navy PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 säkra säker VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:för _ +11 Clydes Clydes PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 varvsindustri varvsindustri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 före före ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 skotska skotsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 folkomröstningen folkomröstning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:före _ +18 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:om _ +20 2014 2014 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Det är som allra tydligast när en kändis namn från början är riktigt ovanligt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 allra allra ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tydligast tydlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +6 när när SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 kändis kändis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 början början NOUN SG-NOM _ 9 nmod 9:nmod:från _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 riktigt riktigt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ovanligt ovanligt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Och 2007 , på höjden av dess popularitet ( och , möjligen , Knightleys ) var det ett av de 50 vanligaste namnen , med tre gånger fler småbarn med namnet Keira än Kiera . +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 2007 2007 NUM ID _ 18 discourse 18:discourse _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 höjden höjd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 popularitet popularitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 möjligen möjligen ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 Knightleys Knightley PROPN SG-GEN Case=Nom 8 appos 8:appos _ +15 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 expl 18:expl _ +18 ett ett NUM CARD-SG _ 0 root 0:root _ +19 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 50 50 NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 vanligaste vanlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +24 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +25 med med ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 tre tre NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +27 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +28 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 29 amod 29:amod _ +29 småbarn småbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:med _ +30 med med ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Keira Keira PROPN SG-NOM Case=Nom 29 nmod 29:nmod:med _ +33 än än ADP CMP _ 34 case 34:case _ +34 Kiera Kiera PROPN SG-NOM Case=Nom 32 nmod 32:nmod:än _ +35 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Det sydkoreanska företaget trodde att ett batterifel var orsaken och bytte sin egen komponent mot ett tredjepartstillverkat batteri . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sydkoreanska sydkoreansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 trodde tro VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 batterifel batterifel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bytte byta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 komponent komponent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 tredjepartstillverkat tredjepartstillverka ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 batteri batteri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:mot _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Flera analytiker har föreslagit att Huawei har bäst position för att tjäna på Samsungs tillbakagång . +1 Flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 analytiker analytiker NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 föreslagit föreslå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Huawei Huawei PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 bäst bra ADJ SPL-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 position position NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 tjäna tjäna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Samsungs Samsungs PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tillbakagång tillbakagång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Mate-9-telefonerna saknar ett artificiellt intelligens-gränssnitt , som Google Assistant eller Apples Siri . +1 Mate-9-telefonerna mate-b-telefon NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 saknar sakna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 artificiellt artificiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 intelligens-gränssnitt intelligens-gränssnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Google Google PROPN SG-NOM Case=Nom 5 appos 5:appos _ +9 Assistant Assistant PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Apples Apples PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 8:conj:eller _ +12 Siri Siri PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Men en reseexpert varnade att internet under flygning ofta var opålitligt och troligen inte skulle påverka resenärers val av flygbolag . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 reseexpert reseexpert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 varnade varna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 flygning flygning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +9 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +10 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 opålitligt opålitlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 troligen troligen ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +15 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +17 resenärers resenär NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 flygbolag flygbolag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Men det kan vara så att BA och IAG har knäckt det och kan erbjuda något som kan verka pålitligt . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 så så ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 BA Ba PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +8 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +9 IAG iag ADV _ _ 7 conj 7:conj|11:nsubj _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|15:aux _ +11 knäckt knäcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 erbjuda erbjuda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +16 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 verka verka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 pålitligt pålitlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Företaget berättade för BBC att det skulle vara varje flygbolags ansvar att besluta om att debitera passagerarna en åtkomstavgift . +1 Företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 BBC BBC PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:för _ +5 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 flygbolags flygbolag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 besluta besluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 debitera debitera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 passagerarna passagerare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 åtkomstavgift åtkomstavgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Fler personer skulle finna flygplats-wifi mer användbart än att kunna skicka e-post på ett flygplan . +1 Fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flygplats-wifi flygplats-wifi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 användbart användbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 än än SCONJ CMP _ 11 mark 11:mark _ +9 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +10 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:än _ +12 e-post e-post NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 flygplan flygplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Det är som en superkraft ibland . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 superkraft superkraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ibland ibland ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Strategin ger intäkter genom sponsorer och marknadsföring . +1 Strategin strategi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 intäkter intäkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sponsorer sponsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:genom _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 marknadsföring marknadsföring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:genom|5:conj:och _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = 10-veckorskursen har ”certifierats” av brittiska spionmyndigheten GCHQ . +1 10-veckorskursen 10-veckorskurs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ”certifierats” icertifiera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 spionmyndigheten spionmyndighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 GCHQ GCHQ PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:av _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Men några säkerhetsexperter väckte frågor om behovet av kursen och avsikten bakom den . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 säkerhetsexperter säkerhetsexpert NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 väckte väcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 behovet behov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 kursen kurs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 avsikten avsikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 bakom bakom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:bakom _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Tidigare hade jetplanen bara setts av bloggare . +1 Tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 jetplanen jetplan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 setts se VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bloggare bloggare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Naturligtvis kommer Kina presentera mängder av annan militär maskinvara den här veckan från attackhelikoptrar till sjöflygplan . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 presentera presentera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 militär militär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 maskinvara maskinvara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 attackhelikoptrar attackhelikopter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:från _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 sjöflygplan sjöflygplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:till _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Och då Kina positionerats som världens största luftfartsmarknad det närmaste årtiondet är showen en möjlighet för Beijing att demonstrera sina ambitioner för civil luftfart såväl som för försvar . +1 Och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 då då SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 positionerats positionera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:då _ +5 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 luftfartsmarknad luftfartsmarknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 närmaste nära ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 årtiondet årtionde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 showen show NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:för _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 demonstrera demonstrera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 csubj 15:csubj _ +20 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 ambitioner ambition NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 civil civil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 luftfart luftfart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +25 såväl såväl CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 som som ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 för för ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 försvar försvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:som _ +29 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Tyvärr är det återigen fåtalet som förstör det för flertalet , skrev Jesse LaBrocca , grundare av Hack Forums , i ett meddelande som förklaring till varför avdelningen stängdes ner . +1 Tyvärr tyvärr ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 återigen återigen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fåtalet fåtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 förstör förstöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 flertalet flertal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:för _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +13 Jesse Jesse PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 LaBrocca LaBrocca PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 grundare grundare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Hack hack NOUN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Forums forum NOUN SG-NOM _ 16 nmod 16:nmod:av _ +20 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 meddelande meddelande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +24 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 förklaring förklaring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:som _ +26 till till ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +27 varför varför ADV WH _ 29 advmod 29:advmod _ +28 avdelningen avdelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +29 stängdes stänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +30 ner ner ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = De ”nyliga händelserna” är troligen attackerna den 21 oktober som tillfälligt slog ut populära webbsidor som Reddit , Twitter och Spotify såväl som många andra . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ”nyliga lnylig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 händelserna” händelserna NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 troligen troligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 attackerna attack NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 21 21 ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 tillfälligt tillfälligt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 slog slå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ut ut ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 populära populär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 webbsidor webbsida NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Reddit Reddit PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:som _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 Twitter Twitter PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 12:obl:som|17:conj _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Spotify Spotify PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 12:obl:som|17:conj:och _ +22 såväl såväl CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 12 obl 12:obl:som _ +26 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Analyser påvisade att historiska mängder data hade använts för att orsaka störningen . +1 Analyser analys NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 påvisade påvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 historiska historisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 använts använda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 orsaka orsaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 störningen störning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = En FN-rapport över nationella planer för att minska kolet säger att de är långt under de nivåer som behövs för att hålla ökningen av den globala temperaturen under 2 °C . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 FN-rapport fn-rapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 nationella nationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 planer plan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:över _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 kolet kol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 långt långt ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 nivåer nivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:under _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +23 ökningen ökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 globala global ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 temperaturen temperatur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +28 under under ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 2 2 NUM ID _ 30 nummod 30:nummod _ +30 °C °c NUM ID _ 22 obl 22:obl:under _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Många vetenskapsmän säger att teknologi för att avlägsna kol från luften nu kommer behövas för att möta målen från Paris . +1 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vetenskapsmän vetenskapsman NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +5 teknologi teknologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +6 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 avlägsna avläg ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kol kol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:från _ +12 nu nu ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 behövas behöva VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 möta möta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:för _ +18 målen mål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Paris Paris PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:från _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Vi rör oss i rätt riktning : Paris-avtalet kommer att sakta ner klimatförändringarna , vilket även det nyliga Kigali-tillägget för att minska HFC:er kommer att göra , sade Erik Solheim , chef för FN:s miljöorgan . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rör röra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 rätt rätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +8 Paris-avtalet paris-avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 sakta sakta ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +13 klimatförändringarna klimatförändring NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +15 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +16 även även ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 nyliga nylig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 Kigali-tillägget kigali-tillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:för _ +23 HFC:er hFC NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +28 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis 26:parataxis _ +29 Erik Erik PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nsubj 28:nsubj _ +30 Solheim Solheim PROPN SG-NOM Case=Nom 29 flat 29:flat _ +31 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +32 chef chef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +33 för för ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +35 miljöorgan miljöorgan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:för _ +36 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Investeringar inom detta område ökade med 6 % under 2015 till 221 md dollar . +1 Investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 inom inom ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:inom _ +5 ökade öka VERB AD-DEF Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 6 6 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 5 obl 5:obl:med _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 2015 2015 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +11 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 221 221 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +13 md md NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:till _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Det är fantastiskt att de fick Parisavtalet men deras insatser är för tillfället inte i närheten av målet på 1,5 grader . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 fantastiskt fantastisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 Parisavtalet parisavtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +14 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 närheten närhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 grader grad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = Den genomfördes just utanför den mexikanska kusten mellan april och juni . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 genomfördes genomföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 just just ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 utanför utanför ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 mexikanska mexikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:utanför _ +8 mellan mellan ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:mellan _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:mellan|9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Detta kommer sätta nya begränsningar för de klimatförändringar som skedde över jorden och för så många arter – inte bara dinosaurierna – innebar undergången . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 begränsningar begränsning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 klimatförändringar klimatförändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 skedde ske VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:över _ +13 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +14 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 arter art NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:för _ +18 – – PUNCT Dash _ 21 punct 21:punct _ +19 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +20 bara bara ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 dinosaurierna dinosauri*e NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 conj 17:conj|23:obl:för _ +22 – – PUNCT Dash _ 21 punct 21:punct _ +23 innebar innebära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +24 undergången undergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Ett bevis för detta meteoritmaterial kommer troligtvis vara höga nivåer av grundämnet iridium . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 meteoritmaterial meteoritmaterial NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 troligtvis troligtvis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 höga hög ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 nivåer nivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 grundämnet grundämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 iridium iridium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Lite mer än 70 % av plantorna som odlats med jordfröer var vid liv efter 17 dagar – bara lite mer än plantorna som odlats från rymdfröer – just över 66 % . +1 Lite lite ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +3 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +4 70 70 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:än _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 plantorna planta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 odlats odlätsa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 jordfröer jordfrö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +12 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 efter efter ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 17 17 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:efter _ +18 – – PUNCT Dash _ 21 punct 21:punct _ +19 bara bara ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 lite lite ADV _ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 17 appos 17:appos _ +22 än än ADP CMP _ 23 case 23:case _ +23 plantorna planta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:än _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +25 odlats odlätsa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 från från ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 rymdfröer rymdfrö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:från _ +28 – – PUNCT Dash _ 32 punct 32:punct _ +29 just just ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +30 över över ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 66 66 NUM CARD-PL _ 32 nummod 32:nummod _ +32 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:över _ +33 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Resultatet av detta experiment ger ytterligare stöd för att ruccolafrön kan flygas och förvaras på den internationella rymdstationen ISS i sex månader utan att det väsentligt påverkar deras förmåga att gro och växa på jorden . +1 Resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 experiment experiment NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ytterligare ytterlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ruccolafrön ruccolafrön NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|14:aux _ +12 flygas flygas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 acl 7:acl:för _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 förvaras förvara VERB PRES-PASS Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 conj 12:conj:och _ +15 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 rymdstationen rymdstation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 ISS ISS PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:på _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 sex sex NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +23 utan utan CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 att att SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 27 expl 27:expl _ +26 väsentligt väsentligt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 påverkar påverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:utan _ +28 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 förmåga förmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 att att PART _ _ 31 mark 31:mark _ +31 gro gro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 acl 29:acl:att _ +32 och och CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 conj 31:conj:och _ +34 på på ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:på _ +36 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = RHS samlade in kommentarer som skickats in av skolbarn och lärare som deltagit i experimentet . +1 RHS RHS PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 samlade samla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 in in ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kommentarer kommentar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skickats skicka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 in in ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 skolbarn skolbarn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:obl:av|9:conj:och _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 deltagit delta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 experimentet experiment NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Det finns fortfarande en ”usch”-faktor i hela tanken med att köpa och bära andra människors kroppsdelar , säger hon . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ”usch”-faktor huschh-fakta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 köpa köpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:med _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 bära bära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +14 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 människors människa NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kroppsdelar kroppsdel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +19 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = I Kina stoppas håret vanligtvis i ett kemiskt bad för att ta bort kutikulan helt och hållet , förklarar Tarlo . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 stoppas stoppa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 håret hår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 vanligtvis vanligtvis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 kemiskt kemisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 bad be NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +13 bort bort ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 kutikulan kutikulan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 helt helt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 hållet håll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Tarlo Tarlo PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Genom historien har den internationella hårmarknaden alltid haft en politisk dimension , säger Tarlo . +1 Genom genom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 historien historia NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:genom _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 hårmarknaden hårmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 alltid alltid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 dimension dimension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +14 Tarlo Tarlo PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = I natt utför vi bestraffningar med ett helljus , står det i meddelandet . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 natt natt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 utför utföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 bestraffningar bestraffning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 helljus helljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 meddelandet meddelande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Shenzhens trafikpolis har valt okonventionella straff förut . +1 Shenzhens Shenzhen PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 trafikpolis trafikpolis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 valt välja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 okonventionella okonventionell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 straff straff NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 förut förut ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Vilka är de ? +1 Vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = Mycket av debatten , från Demokraternas sida i år , har handlat om vit manlig identitet . +1 Mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 debatten debatt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Demokraternas demokrat NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 handlat handla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 vit vit ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 manlig manlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 identitet identitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:om _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = Jag frågade henne efteråt om hon förstod varför personer kanske röstar på Trump . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 frågade fråga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 efteråt efteråt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +8 varför varför ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +9 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 kanske kanske ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 röstar rösta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Inte alla kan lösgöra sig från det . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lösgöra lösgöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:från _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Som tur är var någon hos Sony Australien typ ” Jo , förresten , märkte ni det här ? ” , säger Pall . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +6 hos hos ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Sony Sony PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:hos _ +8 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 typ typ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 ” ” PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Jo jo INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 förresten förresten ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 märkte märka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +18 här här ADV _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 ? ? PUNCT QuestionMark _ 15 punct 15:punct _ +20 ” ” PUNCT Quote _ 15 obj 15:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +23 Pall Pall PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Seagal skapade rubriker när han beskrev Rysslands agerande på Krim , som landet annekterade 2014 , som ”väldigt rimliga” . +1 Seagal Seagal PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skapade skapa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rubriker rubrik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 när när SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +7 Rysslands Ryssland PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 agerande agera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Krim Krim PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +13 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 annekterade annektera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 2014 2014 NUM ID _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ”väldigt ”väldigt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 rimliga” rimliga ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 advmod 14:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = Som flitig gitarrist spelade han en konsert där samma år . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 flitig flitig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gitarrist gitarrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +4 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 konsert konsert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 där där ADV REL _ 10 advmod 10:advmod _ +9 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 10 amod 10:amod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Seagal , vars farmor kom från Vladivostok i Rysslands östligaste delar har gjort flera resor till Ryssland de senaste åren och besökte Kamtjatka och Sakhalin i september . +1 Seagal Seagal PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 farmor farmor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Vladivostok Vladivostok PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:från _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 Rysslands Ryssland PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 östligaste östlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:i _ +12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|22:aux _ +13 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 resor resa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:till _ +18 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 20 amod 20:amod _ +20 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 besökte besöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +23 Kamtjatka Kamtjatka PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obj 22:obj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Sakhalin Sakhalin PROPN SG-NOM Case=Nom 23 conj 22:obj|23:conj:och _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obl 22:obl:i _ +28 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Tidigare i år gavs Seagal serbiskt medborgarskap efter att ha erbjudit att starta en kampsportsskola i huvudstaden Belgrad . +1 Tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Seagal Seagal PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 serbiskt serbisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 medborgarskap medborgarskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 efter efter ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +9 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +10 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 erbjudit erbjuda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:efter _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 starta starta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 kampsportsskola kampsportsskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 Belgrad Belgrad PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = En talesperson för polisen berättade för AP att det förekom ”en ordväxling” som följdes av ett ”gräl” men att inga skador hade rapporterats . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 talesperson talesperson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +5 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 AP AP PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:för _ +8 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ”en ”en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 ordväxling” ordväxling” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 följdes följa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 ”gräl” ”gräl” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 21 det 21:det _ +21 skador skada NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 rapporterats rapportera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 14 conj 14:conj:men _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Cuaron , vars senaste film var den oscarsvinnande Gravity , var enligt rapporterna inte på plats på inspelningen när incidenten skedde . +1 Cuaron Cuaron PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +3 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +5 film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 oscarsvinnande oscarsvinnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Gravity Gravity PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos 1:appos _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 enligt enligt ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 rapporterna rapport NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:enligt _ +14 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 inspelningen inspelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 incidenten incident NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 skedde ske VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:när _ +22 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Enligt stadens polismyndighet utbröt ett slagsmål efter att ”en stor grupp människor… som identifierade sig som distriktsmyndigheter” anlände till inspelningsplatsen i tisdags . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 polismyndighet polismyndighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:enligt _ +4 utbröt utbryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 slagsmål slagsmål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 efter efter ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +9 ”en ”en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 människor… människor… NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 identifierade identifiera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 distriktsmyndigheter” distriktsmyndigheter” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:som _ +18 anlände anlända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 inspelningsplatsen inspelningsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 tisdags tisdag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Forskare har undersökt potentialen för manliga hormonella preventivmedel i ungefär 20 år . +1 Forskare forskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 undersökt undersöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 potentialen potential NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 manliga manlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 hormonella hormonell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 preventivmedel preventivmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 ungefär ungefär ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 20 20 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Han tillade : ” Detta har varit ett steg i en lång resa för att hitta den rätta kombinationen för manliga hormonella preventivmedel” . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillade tillägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 ” ” PUNCT Quote _ 9 mark 9:mark _ +5 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 resa resa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 rätta rätt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kombinationen kombination NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 manliga manlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +22 hormonella hormonell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 preventivmedel” preventivmedel” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Emellertid finns det många MLA:er med djupt hållna religiösa trosuppfattningar som motsätter sig all nya lagstiftning . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 MLA:er mlader NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 hållna hållen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 religiösa religiös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 trosuppfattningar trosuppfattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 motsätter motsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +14 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +15 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Forskare säger att analys av tumörers DNA kan hjälpa till att förklara de bakomliggande orsakerna till andra sorters cancer . +1 Forskare forskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 analys analys NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 tumörers tumör NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 DNA dna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:av _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 till till ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 bakomliggande bakomliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 orsakerna orsak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 sorters sort NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 cancer cancer NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Analysen visar en direkt koppling mellan antalet cigaretter som rökts under en livstid och antalet mutationer i tumörens DNA . +1 Analysen analys NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 koppling koppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 mellan mellan ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mellan _ +8 cigaretter cigarett NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 rökts röka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 livstid livstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:under _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 mutationer mutation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:obl:under|13:conj:och _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 tumörens tumör NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 DNA dna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = De kunde däremot inte hitta samma mönster i vävnaden som urinblåsan , som inte är direkt exponerad . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 däremot däremot ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +7 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 vävnaden vävnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 urinblåsan urinblåsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +14 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 exponerad exponera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Ms Pugh har fått behandling vid Papworths och Addenbrookes sjukhus i Cambridgeshire . +1 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Pugh Pugh PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Papworths Papworths PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:vid _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 Addenbrookes Addenbrookes PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nmod:vid|7:conj:och _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Cambridgeshire Cambridgeshire PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Men en undersökning visade att tumören i Ms Pughs högra lunga växer och hon har varit tvungen att lämna försöket . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 tumören tumör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 Pughs Pughs PROPN SG-GEN Case=Gen 8 flat 8:flat _ +10 högra hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 lunga lunga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +12 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 tvungen tvinga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:och _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 försöket försök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = Om Donald Trump blir president kommer regeringen här fortfarande vara tvungen att arbeta med honom för att driva fram vad för gemensam agenda som kan finnas , för att säkerställa att kanadensiska företag och intressen representeras i Washington . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:om _ +5 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 här här ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 fortfarande fortfarande ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 tvungen tvinga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 arbeta arbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl 13:obl:med _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 driva driva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +19 fram fram ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +21 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 agenda agenda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +25 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +28 för för ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +29 att att PART _ _ 30 mark 30:mark _ +30 säkerställa säkerställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 13:advcl:för|18:conj _ +31 att att SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +32 kanadensiska kanadensiska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 36 nsubj:pass 36:nsubj:pass _ +34 och och CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 intressen intresse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 33 conj 33:conj:och|36:nsubj:pass _ +36 representeras representera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 30 ccomp 30:ccomp _ +37 i i ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 Washington Washington PROPN SG-NOM Case=Nom 36 obl 36:obl:i _ +39 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Trudeau kommer att utsträcka den inbjudan till USA:s 45:e president , vem han eller hon än må vara . +1 Trudeau Trudeau PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 utsträcka utsträcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 inbjudan inbjudan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 45:e 45 ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +12 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 18 obj 18:obj _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 conj 13:conj:eller|18:nsubj _ +16 än än ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Trots publiceringen av ett foto i morse säger polisen i B.C. att de har fler frågor än svar i ett fall där en till synes hemlös man åtalas för en dödlig knivattack på en tonårig flicka vid hennes high school i Abbotsford . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 publiceringen publicering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:trots _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 foto foto NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 morse Morse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 B.C. B.C. PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:i _ +12 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +15 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +18 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:än _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +22 där där ADV REL _ 28 mark 28:mark _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +24 till till ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 synes syn NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +26 hemlös hemlös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +28 åtalas åtalas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +29 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 dödlig dödlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 knivattack knivattack NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:för _ +33 på på ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +35 tonårig tonårig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 flicka flicka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:på _ +37 vid vid ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 high high NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ +40 school school NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:vid _ +41 i i ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 Abbotsford Abbotsford PROPN SG-NOM Case=Nom 40 nmod 40:nmod:i _ +43 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Polisen i B.C. sade tidigare att Klein inte verkade ha något tidigare brottsregister och släppte ut vaga detaljer om hans senaste vistelseorter . +1 Polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 B.C. B.C. PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Klein Klein PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 brottsregister brottsregister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +16 ut ut ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 vaga vag ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 detaljer detalj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 22 amod 22:amod _ +22 vistelseorter vistelseort NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:om _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Vi tror inte att den misstänkte har någon koppling till den här skolan , eller till de två flickorna , eller specifikt till Abbotsfordområdet , sade hon . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 misstänkte misstänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 koppling koppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 här här ADV _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:till _ +14 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +15 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 två två NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 flickorna flicka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 9:nmod:till|13:conj:eller _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 eller eller CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 specifikt specifikt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Abbotsfordområdet abbotsfordområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:eller _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 discourse 2:discourse _ +27 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Han sade även att Klein inte ville kommunicera , samarbeta eller ville gå upp från celler under domstolen för att närvara vid sitt förhör . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +4 att att SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 Klein Klein PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|13:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux|13:aux _ +8 kommunicera kommunicera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 samarbeta samarbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +11 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +14 upp upp ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 celler cell NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:från _ +17 under under ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:under _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 närvara närvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +22 vid vid ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 förhör förhör NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:vid _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Sammanslutningen som representerar fastighetsmäklare i Ontario säger att mer måste göras för att skydda konsumenter och bestraffa mäklare som ertappas med att ha varit inblandade i oetiska affärer . +1 Sammanslutningen sammanslutning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 fastighetsmäklare fastighetsmäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +7 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +10 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 göras göra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 skydda skydda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +15 konsumenter konsument NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 bestraffa bestraffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 11:advcl:för|14:conj:och _ +18 mäklare mäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 ertappas ertappa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 med med ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +22 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +23 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 inblandade inblandad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 ccomp 20:ccomp _ +26 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 oetiska oetisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Han skulle också vilja se större övervaknings- och undersökningsbefogenheter för Real Estate Council of Ontario ( RECO ) som reglerar mäklare i provinsen . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vilja vilja AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 övervaknings- övervakning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 undersökningsbefogenheter undersökningsbefonhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:och _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Real Real PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:för _ +12 Estate Estate PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 Council council NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 of of ADP FGN _ 15 case 15:case _ +15 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +16 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +17 RECO RECO X NOM _ 15 appos 15:appos _ +18 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 reglerar reglera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 mäklare mäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 provinsen provinsen PROPN SG-NOM Case=Nom 20 obl 20:obl:i _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = I nuläget är den högsta bot som RECO kan ålägga en mäklare 25 000 dollar . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 nuläget nuläg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 bot bot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +8 RECO RECO PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ålägga ålägga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mäklare mäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 25 25 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 000 000 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = Men Kinas växande medelklass har varit ovanligt högljudd med sina klagomål över giftig luft i städer som Beijing som kan uppleva dag efter dag med lungtilltäppande smog . +1 Men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 Kinas Kinas PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 medelklass medelklass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 ovanligt ovanligt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 högljudd högljudd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 klagomål klagomål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:med _ +12 över över ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 giftig giftig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 luft luft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:över _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +17 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:som _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 efter efter ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:efter _ +25 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 lungtilltäppande lungtilltäppande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 smog smog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:med _ +28 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Vi ser många , många länder , och särskilt stora nya utsläppare som Brasilien , Sydafrika , Indien och Kina som stiger fram när det kommer till att spela en roll i att minska utsläppen , sade Guilbeault . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 särskilt särskilt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 utsläppare utsläppare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Brasilien Brasilien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:som _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 Sydafrika Sydafrika PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:nmod:som|14:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 2:obj|3:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 stiger stiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 fram fram ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 när när SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 expl 26:expl _ +26 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:när _ +27 till till ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +28 att att PART _ _ 29 mark 29:mark _ +29 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +30 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 i i ADP _ _ 34 mark 34:mark _ +33 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +34 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 acl 31:acl:i _ +35 utsläppen utsläpp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +37 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +38 Guilbeault Guilbeault PROPN SG-NOM Case=Nom 37 nsubj 37:nsubj _ +39 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Han kunde också vänta till slutet av sin första mandatperiod för att använda ett villkor i Parisavtalet för att dra sig ur överenskommelsen . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 mandatperiod mandatperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 villkor villkor NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Parisavtalet parisavtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:i _ +18 för för ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 ur ur ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 överenskommelsen överenskommelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:ur _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Clinton med allierade försöker under tiden hålla strålkastarljuset på Trump , och menar att hans nedsättande kommentarer om kvinnor och minoriteter , samt hans temperament gör honom olämplig som president . +1 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +2 med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 allierade allierade NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:med _ +4 försöker försöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +7 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 strålkastarljuset strålkastarljus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +14 att att SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +15 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 nedsättande nedsättande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 kommentarer kommentar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +18 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:om _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 minoriteter minoritet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 conj 17:nmod:om|19:conj:och _ +22 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +23 samt samt CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 temperament temperament NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +26 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:samt _ +27 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 olämplig olämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +29 som som ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:som _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Det är inte vad vi behöver i vårt land , gott folk . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 gott god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = Trumps fru , Melania Trump , gjorde sitt första framträdande på turnén sedan det republikanska partikonventet i juli . +1 Trumps Trumps PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 Melania Melania PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +5 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 framträdande framträdande VERB NDE Case=Nom 7 xcomp 7:xcomp _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 turnén turnén NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +13 sedan sedan ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 partikonventet partikonvent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:sedan _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Studenter som Rai har träffat kuratorer på skolan för att prata om det som hände , men hon säger att den största trösten har kommit från att träffa sina vänner . +1 Studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +3 Rai Rai PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 träffat träffa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 kuratorer kurator NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 prata prata VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +12 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 obl 11:obl:om _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 hände hända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +17 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +20 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 trösten tröst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 från från ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 träffa träffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:från _ +29 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Detta är en katastrof för smärtpatienter , sade Mailis i torsdags i en intervju med CBC News . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 katastrof katastrof NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 smärtpatienter smärtpatient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +9 Mailis Mailis PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 torsdags torsdag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 intervju intervju NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 CBC CBC PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:med _ +17 News News PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Läkare har inte dessa verktyg , de har bara ett receptblock och en injektion , sade Mailis . +1 Läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 verktyg verktyg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 receptblock receptblock NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 injektion injektion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +17 Mailis Mailis PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Chefen för Ontario Independent Police Review , Gerry McNeilly , satte ut villkoren för sin granskning den här veckan efter att ”alarmerande frågor” hade väckts över hur poliser bemöter ursprungsbefolkningar . +1 Chefen chef NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +4 Independent Independent PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Police Police PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +6 Review Review PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 Gerry Gerry PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 1:nmod:för|3:conj _ +9 McNeilly McNeilly PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 villkoren villkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 granskning granskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +17 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 här här ADV _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 efter efter ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +21 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 ”alarmerande ”alarmerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 frågor” frågor” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 väckts väcka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:efter _ +26 över över ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +27 hur hur ADV WH _ 29 advmod 29:advmod _ +28 poliser polis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +29 bemöter bemöta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:över _ +30 ursprungsbefolkningar ursprungsbefolkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Granskningen undersöker också uppviglande Facebook-meddelanden från september som påstås komma från poliser i staden i norra Ontario . +1 Granskningen granskning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 undersöker undersöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 uppviglande uppviglande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 Facebook-meddelanden facebook-meddelande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:från _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +9 påstås påstå VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 poliser polis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:från _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Cheferna erhåller också så kallad ”prestationslön” för att uppfylla eller överträffa förväntningar , och delar en pott på 1,5 miljoner dollar mellan sig , eller en uppskattad summa på 15 000 dollar i genomsnitt . +1 Cheferna chef NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 erhåller erhålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kallad kalla ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ”prestationslön” ”prestationslön” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 uppfylla uppfylla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:för _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 överträffa överträffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:eller _ +12 förväntningar förväntning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pott pott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:och _ +18 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 20 nummod 20:nummod _ +20 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:på _ +22 mellan mellan ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:mellan _ +24 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +25 eller eller CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 uppskattad uppskattad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 summa summa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 17:nmod:på|21:conj:eller _ +29 på på ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 15 15 NUM CARD-PL _ 32 nummod 32:nummod _ +31 000 000 NUM CARD-PL _ 32 nummod 32:nummod _ +32 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:på _ +33 i i ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:i _ +35 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Dess årliga budget är mer än 1,4 miljarder dollar , och den har mer än 6 000 anställda . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 årliga årlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 budget budg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +7 1,4 1,4 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:än _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 än än ADP CMP _ 18 mark 18:mark _ +16 6 6 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +17 000 000 NUM CARD-PL _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 anställda anställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 nmod 14:nmod _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Den federala regeringen rapporterar proaktivt om samlade sammanlagda prestationslöner och bonusnivåer för varje departement , men den senaste uppgiften på webben är för 2013–2014 – eller två år föråldrad . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 federala federal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 rapporterar rapportera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 proaktivt proaktivt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 samlade samla ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 prestationslöner prestationslön NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bonusnivåer bonusnivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 4:obl:om|9:conj:och _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 departement departement NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 men men CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 uppgiften uppgift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 webben webb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 2013–2014 2013–2014 NUM ID _ 4 conj 4:conj:men _ +25 – – PUNCT Dash _ 24 punct 24:punct _ +26 eller eller CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 två två NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +29 föråldrad föråldra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 24 conj 24:conj:eller _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Den sammanlagda prestationslönen och bonusen det året var 1,5 miljoner dollar , ungefär samma nivå som för 2015–2016 . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 prestationslönen prestationslön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bonusen bonus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|11:nsubj _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +13 ungefär ungefär ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +15 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 2015–2016 2015–2016 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +19 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Gomery , som ledde undersökningskommissionen om den federala sponsringsskandalen mellan 2004 och 2006 sade att sådana organisationer är oundgängliga för att hjälpa till för att bygga upp allmänhetens förtroende för laglig rätt . +1 Gomery Gomery PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 undersökningskommissionen undersökningskomminsion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 federala federal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sponsringsskandalen sponsringsskandal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 2004 2004 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 2006 2006 NUM ID _ 11 conj 11:conj:och _ +14 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 oundgängliga oundgänglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 ccomp 14:ccomp _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:för _ +23 till till ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 för för ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:för _ +27 upp upp ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +28 allmänhetens allmänhet NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 förtroende förtroende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 laglig laglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:för _ +33 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Det ledde till avslöjanden över de senaste två dagarna att åtminstone sex andra journalister i Quebec var föremål för provinspolisens övervakningsverksamhet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 avslöjanden avslöjande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:till _ +5 över över ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +8 två två NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 dagarna dag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:över _ +10 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +11 åtminstone åtminstone ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 sex sex NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +13 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 journalister journalist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Quebec Quebec PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:i _ +17 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 föremål föremål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 acl 9:acl:att _ +19 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 provinspolisens provinspolisens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 övervakningsverksamhet övervakningsverksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Det bör inte finnas något företräde i regeringens tillgänglighet , eller sken av företräde i tillgängligheten , som tilldelas individer eller organisationer för att de har givit finansiella bidrag till politiker och politiska partier , lyder riktlinjerna . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|36:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 företräde företräde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|36:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 regeringens regering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tillgänglighet tillgänglighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 sken sken NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj:eller _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 företräde företräde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 tillgängligheten tillgänglighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +19 tilldelas tilldela VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 individer individ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +21 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 conj 20:conj:eller _ +23 för för ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +24 att att SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +26 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 givit gi VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +28 finansiella finansiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 till till ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 politiker politiker NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:till _ +32 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 partier parti NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 conj 27:obl:till|31:conj:och _ +35 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +36 lyder lyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +37 riktlinjerna riktlinje NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +38 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Domaren i rättegången om Duffys bedrägeri och trolöshet mot huvudman dömde till sist att de alla var inom senatens regler när han friade Duffy på alla åtalspunkter . +1 Domaren domare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 rättegången rättegång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Duffys Duffy PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 bedrägeri bedrägeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:om _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 trolöshet trolöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:nmod:om|6:conj:och _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 huvudman huvudman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 dömde dömma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 till till ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 sist sist ADV _ Degree=Sup 12 fixed 12:fixed _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +16 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 nmod 15:nmod _ +17 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 inom inom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 senatens senat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:inom _ +21 när när SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 friade fria VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:när _ +24 Duffy Duffy PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obj 23:obj _ +25 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 åtalspunkter åtalspunkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:på _ +28 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Våra mobiltelefoner är så mycket mer än telefoner numera . +1 Våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mobiltelefoner mobiltelefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +7 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +8 telefoner telefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +9 numera numera ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Det är otroligt , rapporterade Lindsay Gay , SaskTel-kund med obegränsad datamängd , förra månaden . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 rapporterade rapportera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 Lindsay Lindsay PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod _ +7 Gay Gay PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 SaskTel-kund Sasktel-kund PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:nmod|6:conj _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 obegränsad obegränsad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 datamängd datamängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 månaden månad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 9:nmod:med|12:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = Han påpekade också att Rogers nyligen introducerade ett nytt appverktyg som hjälper kunder att övervaka sin dataanvändning . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 påpekade påpeka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 Rogers Roger PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nyligen nyligen ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 introducerade introducera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 appverktyg appverktyg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 kunder kund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 övervaka övervaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:att _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 dataanvändning dataanvändning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Det är anledningen till att vi kommer tillbaka för att få mer . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:till _ +8 tillbaka tillbaka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +12 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Dessa uppskattningar sammanfaller med procentandelarna av andelslägenheter som dyker upp på hyresmarknaden efter färdigställande , vilket visar på den viktiga roll som ( inrikes ) investerare spelar på Stor-Torontoområdets bostadsmarknad . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 uppskattningar uppskattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sammanfaller sammanfalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 procentandelarna procentandel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 andelslägenheter andelslägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 dyker dyka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 upp upp ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 hyresmarknaden hyresmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 efter efter ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 färdigställande färdigställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:efter _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +18 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 viktiga viktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:på _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 27 obj 27:obj _ +23 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 24 punct 24:punct _ +24 inrikes inrikes X NOM _ 21 appos 21:appos _ +25 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 24 punct 24:punct _ +26 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +27 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 Stor-Torontoområdets stor-torontoområde NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 bostadsmarknad bostadsmarknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:på _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = Den här varianten hjälper mot ryggsmärtor , den här hjälper mot illamående , den här produkten hjälper dig att sova om nätterna , säger Dietrich från företagets högkvarter i Denver , Colorado där marijuana säljs lagligt . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 varianten variant NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mot mot ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ryggsmärtor ryggsmärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:mot _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 den den PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 här här ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 mot mot ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 illamående llamå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:mot _ +13 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +14 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 här här ADV _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 produkten produkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +17 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 sova sova VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 nätterna natt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:om _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +25 Dietrich Dietrich PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nsubj 24:nsubj _ +26 från från ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 företagets företag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 högkvarter högkvart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:från _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Denver Denver PROPN SG-NOM Case=Nom 24 obl 24:obl:i _ +31 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +32 Colorado Colorado PROPN SG-NOM Case=Nom 30 conj 24:obl:i|30:conj _ +33 där där ADV REL _ 35 advmod 35:advmod _ +34 marijuana marijuana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass|36:nsubj:xsubj _ +35 säljs sälja VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 lagligt laglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 xcomp 35:xcomp _ +37 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = Men utan ett rättsligt ramverk , och med marijuanans gräsrotsursprung som humör-ändrande folkmedicin står företagen och gissar . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 utan utan ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 rättsligt rättslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ramverk ramverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:utan _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 marijuanans marijuana NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 gräsrotsursprung gräsrotsursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:med _ +11 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 humör-ändrande humör-ändrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 folkmedicin folkmedicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:som _ +14 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 företagen företag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 gissar gissa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = Järn är ett livsviktigt grundämne som kroppen behöver för att framställa hemoglobin , det protein som finns i röda blodkroppar som ansvarar för att transportera syre till kroppens vävnader . +1 Järn järn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 livsviktigt livsviktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 grundämne grundämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 framställa framställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 hemoglobin hemoglobin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 protein protein NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 röda röd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 blodkroppar blodkropp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 ansvarar ansvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 för för ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 transportera transportera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:för _ +26 syre syre NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 till till ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 kroppens kropp NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 vävnader vävnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:till _ +30 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = För närvarande är vänteperioden åtta veckor . +1 För för ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 närvarande närvara VERB NDE Case=Nom 6 csubj 6:csubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 vänteperioden vänteperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 åtta åtta NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Det är möjligt att ha normala nivåer av hemoglobin , men att ha låga reserver av järn totalt sett , säger Canadian Blood Services ( CBS ) . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 normala normal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 nivåer nivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 hemoglobin hemoglobin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +14 låga låg ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 reserver reserver NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 järn järn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 totalt totalt ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ +20 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +21 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +22 Canadian Canadian PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Blood Blood PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 Services services NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 22 flat 22:flat _ +25 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 26 punct 26:punct _ +26 CBS CBS X NOM _ 21 obj 21:obj _ +27 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = De nya riktlinjerna för järn innebär att fler donatorer behövs . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 riktlinjerna riktlinje NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 järn järn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 donatorer donator NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Vad som började som en rutinmässig ultraljudsundersökning blev komplicerad när den väntande modern Margaret Boemer från Plano , Texas fick höra att hennes ofödda barn hade en ovanlig åkomma och behövde en operation för att överleva . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 rutinmässig rutinmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ultraljudsundersökning ultraljudsundersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +8 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 komplicerad komplicerad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 väntande väntande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Boemer Boemer PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +16 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Plano Plano PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:från _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 Texas Texas PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +20 fick få AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +22 att att SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +24 ofödda oföd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj _ +26 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 ovanlig ovanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 åkomma åkomma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:och _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 operation operation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 för för ADP _ _ 36 mark 36:mark _ +35 att att PART _ _ 36 mark 36:mark _ +36 överleva överleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 33 acl 33:acl:för _ +37 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = Ett sacrococcygealt teratom är en tumör som utvecklas före födseln och växer från ett spädbarns svanskota . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sacrococcygealt sacrococcygealt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 teratom teratom NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tumör tumör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +8 utvecklas utveckla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 före före ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 födseln födsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:före _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 spädbarns spädbare NOUN IND-GEN _ 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 svanskota svanskota NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Det är den vanligast förekommande tumören hos spädbarn , och uppkommer i en per 35 000 födslar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 vanligast vanligast ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 förekommande förekommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 tumören tumör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 hos hos ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 spädbarn spädbarn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:hos _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +14 per per ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 35 35 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +16 000 000 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 födslar födslar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Hon var 84 år gammal . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 84 84 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 gammal gammal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = Han beskrev henne som en ”anmärkningsvärd” och ”kärleksfull och underbar” kvinna som gjorde avtryck i den skönlitterära världen med sina historier . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ”anmärkningsvärd” ”anmärkningsvärd” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 ”kärleksfull ”kärleksfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 underbar” underbar” ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obl:som|6:conj:och _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 avtryck avtryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 skönlitterära skönlitterär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +19 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Vissa män förstår och Bono är en av de killarna , sade Leive i en intervju nyligen . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 förstår förstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 Bono Bono PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 en ett NUM CARD-SG _ 3 conj 3:conj:och _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 killarna kill NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 Leive Leive PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 intervju intervju NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 nyligen nyligen ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Vid bara 20 är hon en stark röst mot mobbning och en positiv sådan när det kommer till att hjälpa flickor att omfamna sina egna skönhetsnormer . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 bara bara ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 20 20 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stark stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mobbning mobbning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 positiv positiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och _ +15 när när SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:när _ +18 till till ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 flickor flicka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 omfamna omfamna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +24 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 skönhetsnormer skönhetsnonmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Hennes röst gick bokstavligt talat runt jorden , sade Leive . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bokstavligt bokstavligt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 talat tala VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +6 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:runt _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 Leive Leive PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = Så snart som de officiella partifotografierna publicerades fylldes sociala medier med kommentarer – och de var inte vänliga . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 snart snart ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 officiella officiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 partifotografierna partifotografi NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 publicerades publicera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +8 fylldes fylla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 medier medier NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kommentarer kommentar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +13 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 vänliga vänlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = Många personer , inklusive inhemska grupper , anser att de trivialiserar First Nations-kultur . +1 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 inklusive inklusive ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:inklusive _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 trivialiserar trivialiser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 First First PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod _ +13 Nations-kultur nations-kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Syftet med dessa CRTC-utfrågningar är att föra fram svar från andelsägare inom industri och allmänheten . +1 Syftet syfte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 CRTC-utfrågningar CrtC-utfrågning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:med _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 föra föra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 fram fram ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 andelsägare andelsägare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:från _ +12 inom inom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 industri industri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:inom _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 allmänheten allmänhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 7:obl:inom|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Detta skulle inte enbart påverka underhållningsinnehåll , men i lika stor grad utbildning , vetenskaplig forskning och , kanske viktigast av allt , politisk diskurs . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|20:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 enbart enbart ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 underhållningsinnehåll underhållningsinnehåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 lika lika ADV CMP _ 11 advmod 11:advmod _ +11 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 5:obj|6:conj:men _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 vetenskaplig vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +19 kanske kanske ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 viktigast viktig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 5 conj 5:conj:och _ +21 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 25 det 25:det _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 diskurs diskurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Trots allt är inte internet en lyx , det är ett oumbärligt verktyg . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl 7:obl:trots _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +5 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lyx lyx NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 oumbärligt oumbärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 verktyg verktyg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = Spillrorna bildade en ring runt jordens ekvator och drogs så småningom samman av gravitation för att bilda månen . +1 Spillrorna spillra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 bildade bilda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ring ring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ekvator ekvator NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:runt _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 drogs dra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +10 så så ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 småningom småningom ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 samman samman ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 gravitation gravitation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +18 månen mån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Men ännu finns det frågor som inte är besvarade . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 ännu ännu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 besvarade besvara VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = I staden Hillsborough , alldeles utanför Chapel Hill , brandbombade någon det republikanska partiets högkvarter förra månaden . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +3 Hillsborough Hillsborough PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 alldeles alldeles ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 utanför utanför ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Chapel Chapel PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:utanför _ +8 Hill Hill PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 brandbombade brandbomba VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +12 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 partiets partie NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 högkvarter högkvart NOUN SG-NOM-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 månaden månad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = Efter att North Carolina antog sin restriktiva rösträttslag 2013 reste Campell runt till kyrkor och lärde folk hur de skulle hantera bestridanden av deras registrering . +1 Efter efter ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Carolina Carolina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 antog anta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:efter _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 restriktiva restriktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rösträttslag rösträttslag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 2013 2013 NUM ID _ 5 obj 5:obj _ +10 reste resa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Campell Campell PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +12 runt runt ADV _ Case=Nom 10 advmod 10:advmod _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kyrkor kyrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:till _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 lärde lära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +17 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 hur hur ADV WH _ 21 advmod 21:advmod _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +22 bestridanden bestridande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 registrering registrering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Han kunde upptäcka effekterna av valet runt om honom , i de utbrott av konflikter och de underliga skärningspunkter som nya idéer bildade med gamla . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 upptäcka upptäcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 effekterna effekt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 runt runt ADV _ Case=Nom 9 advmod 9:advmod _ +8 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 conj 4:nmod:av|6:conj _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 utbrott utbrott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 konflikter konflikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 underliga underlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 skärningspunkter skärningspunkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:nmod:av|15:conj:och _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 23 obj 23:obj _ +21 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 idéer idé NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 bildade bilda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +25 gamla gammal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 xcomp 23:xcomp _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = Denna motsägelse mellan ekonomiska data och politisk retorik är bekant , eller borde vara det . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 motsägelse motsägelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +3 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 retorik retorik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:nmod:mellan|5:conj:och _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 bekant bekant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 conj 10:conj:eller _ +16 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = Republikanska ekonomer varnar för att tolka dessa uppgifter som bevis för att deras parti är usla på ekonomisk politik . +1 Republikanska republikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ekonomer ekonom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 varnar varna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 tolka tolka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +7 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 uppgifter uppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:som _ +11 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 parti parti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 usla usl ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 advmod 6:advmod _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 politik politik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = ” Jag vet inte vad BNP-tillväxten var under Washingtons eller Lincolns presidentskap , men den institutionella utvecklingen under de mandatperioderna hade stora och bestående effekter . ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 cc 3:cc _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +6 BNP-tillväxten BNPttillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +8 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 Washingtons Washington PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Lincolns Lincoln PROPN SG-GEN Case=Gen 9 conj 9:conj:eller|12:nmod:poss _ +12 presidentskap presidentskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 institutionella institutionell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 under under ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 mandatperioderna mandatperiod NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:under _ +21 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +22 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 bestående bestående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 22 conj 22:conj:och|25:amod _ +25 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +27 ” ” PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Det finns större skillnader mellan Sulla och Trump , Rom och USA , än det finns likheter , men det talar inte emot likheterna . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 skillnader skillnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Sulla Sulla PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:mellan _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj:och _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 än än SCONJ CMP _ 16 mark 16:mark _ +15 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +16 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:än _ +17 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +22 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +23 emot emot ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 likheterna likhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:emot _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = Och , medgav hon , ”du måste se på var hon har medgivit att vi måste göra något annorlunda – vi kan bättre – och där hon har uttryckt ånger . +1 Och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +3 medgav medga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 discourse 8:discourse _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +6 ”du ”du PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +10 var var ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 medgivit medge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +19 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +20 – – PUNCT Dash _ 23 punct 23:punct _ +21 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 8 parataxis 8:parataxis _ +24 – – PUNCT Dash _ 23 punct 23:punct _ +25 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 där där ADV REL _ 29 advmod 29:advmod _ +27 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 uttryckt uttrycka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 23 conj 23:conj:och _ +30 ånger ång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1338 +# text = Men då kritiken mot Clinton som presidenthustru blev mer bitande , blev Karel mer medkännande . +1 Men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 då då SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +3 kritiken kritik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:mot _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 presidenthustru presidenthustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:som _ +8 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:då _ +9 mer mer ADV _ Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 bitande bitande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +12 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Karel Karel PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 medkännande medkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = ” När jag spelar honom känner jag mig mäktig” , förklarade Donald Trump-imitatören John Di Domeico för Slate förra året . +1 ” ” INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +2 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +9 mäktig” mäktig” ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +11 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +12 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Trump-imitatören trump-imitatör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 John John PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +15 Di Di PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 Domeico Domeico PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +17 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 Slate Slate PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = Medan hysterin runt 2016 års presidentval intensifieras är det ett mer oroväckande hot som upptar Karels uppmärksamhet . +1 Medan medan SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 hysterin hysteri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 runt runt ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 2016 2016 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 års år NOUN IND-GEN _ 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 presidentval presidentval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:runt _ +7 intensifieras intensifiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:medan _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 oroväckande oroväckande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 hot hot NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 upptar uppta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 Karels Karel PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 uppmärksamhet uppmärksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = De är vanligtvis artister som vill göra en massa saker . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vanligtvis vanligtvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 artister artist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 massa massa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = Sen tar reklamen slut . +1 Sen sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 reklamen reklam NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = Miami Bass producenter var kliniska i konsten att förflytta rumpor – deras främsta intresse . +1 Miami Miami PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Bass Bass PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 producenter producent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kliniska klinisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 konsten konst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 förflytta förflytta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 rumpor rumpa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 – – PUNCT Dash _ 14 punct 14:punct _ +12 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = I en intervju nyligen beskrev Zay och Zayion inspelningen av deras version av ”Knuck if you Buck” på en hem-laptop . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 intervju intervju NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +4 nyligen nyligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Zay Zay PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Zayion Zayion PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 5:nsubj|6:conj:och _ +9 inspelningen inspelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 5:nsubj|6:conj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 version version NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ”Knuck ”Knuck PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +15 if if PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 you you ADP FGN _ 17 case 17:case _ +17 Buck” Buck” PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:nmod:av|14:conj _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 hem-laptop hem-laptop NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Men utmaningar , och de sånger som handlar om dem , lägger till ett sammankopplande , spårbart nervsystem till den slingrande massan av gryniga videoslingor . +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 utmaningar utmaning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sånger sång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|12:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 handlar handla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 obl 8:obl:om _ +11 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +12 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +15 sammankopplande sammankopplande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 spårbart spårbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 nervsystem nervsystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 slingrande slingrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 massan massa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:till _ +23 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 gryniga grynig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 videoslingor videoslinga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Deras återkomster understryker attraktionen hos en bra utmaning , konstnärlig eller annan : obekvämhet , utveckling och en meningsfull koppling . +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 återkomster återkomster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 understryker understryka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 attraktionen attraktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 hos hos ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 utmaning utmaning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:hos _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 konstnärlig konstnärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj:eller _ +13 : : PUNCT Colon _ 10 punct 10:punct _ +14 obekvämhet obekvämhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 meningsfull meningsfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 koppling koppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Det skulle vara mycket säkrare , tänkte Platon , att anförtro makt till noggrant utbildade förmyndare . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 säkrare säker ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 tänkte tänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +8 Platon Platon PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 anförtro anförtro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:att _ +12 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 noggrant noggrant ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 utbildade utbilda ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 förmyndare förmyndare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Som många jag känner har jag tillbringat de senaste månaderna med att sitta uppe sent och i skräck läsa opinionsundersökningar . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 dislocated 4:dislocated _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tillbringat tillbringa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 månaderna månad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 med med ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:med _ +14 uppe uppe ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 sent sent ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 skräck skräck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +19 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 7:advcl:med|13:conj:och _ +20 opinionsundersökningar opinionsundersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Caplan avfärdar retrospektiv röstning , och citerar ett par forskare som kallar det ”lika rationellt som att döda farao när Nilen inte översvämmas . +1 Caplan Caplan PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 avfärdar avfärda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 retrospektiv retrospektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 röstning röstning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 citerar citera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 forskare forskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 kallar kalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +14 ”lika ”lika ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 rationellt rationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 som som ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 döda döda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:som _ +19 farao farao NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 när när SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +21 Nilen Nilen PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +23 översvämmas översvämma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:när _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1351 +# text = Men det fanns inget annat uppenbart konstnärligt med henne eller i hennes beteende med andra människor . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +5 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +6 uppenbart uppenbar ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 konstnärligt konstnärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:med _ +10 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 beteende beteende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:eller _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = 2010 publicerade stiftelsen en typsatt utgåva av ”Zettel's Traum” , vilket tog bort inträdeshindret för de som ryggat för den utkastliknande känslan av den fotografiska offseten . +1 2010 2010 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +2 publicerade publicerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stiftelsen stiftelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 typsatt typsatt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 utgåva utgåva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ”Zettel's HZettell PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Traum” traum” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 bort bort ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 inträdeshindret inträdeshinder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obl 12:obl:för _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 ryggat rygga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 utkastliknande utkastliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 fotografiska fotografisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 offseten offsete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = I korrespondens med Woods via e-post försökte jag mig på att forska fram ett etymon . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 korrespondens korrespond NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Woods Wood PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:med _ +5 via via ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 e-post e-post NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:via _ +7 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +10 på på ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 forska forska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +13 fram fram ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 etymon etymon NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = ” Fullständig försummelse av sin egen hälsa” , rapporterade hans fru , Alice . +1 ” ” ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Fullständig fullständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 försummelse försummelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:and _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hälsa” hälsa” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 rapporterade rapportera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Alice Alice PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Varje karta i utställningen berättar sin egen historia , inte alla faktiska . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 karta karta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 utställningen utställning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 berättar berätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 faktiska faktisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 parataxis 5:parataxis _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Något mer som ställs ut för första gången är brittiska försvarsministeriets kartor som fantiserar fram slag under kalla kriget , vilka användes i prov på militärhögskolan . +1 Något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 12 nsubj 12:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 ställs ställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:för _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 försvarsministeriets försvarsministerium NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kartor karta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 fantiserar fantisera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 fram fram ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 kalla kall ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:under _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +22 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 prov prov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 militärhögskolan militärhögskolskola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:på _ +27 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Valkretsen är i kommunalområdet för North Kesteven , där 62 % av de röstande stödde att lämna EU . +1 Valkretsen valkrets NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kommunalområdet kommunalområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:för _ +7 Kesteven Kesteven PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +9 där där ADV REL _ 15 mark 15:mark _ +10 62 62 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 av av ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 röstande rösta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +15 stödde stödja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 EU EU PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Hans färdighet i att få svar för skattebetalarnas räkning kommer att saknas djupt . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 färdighet färdighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 i i ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:i _ +6 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 skattebetalarnas skattebetal NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 räkning räkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 saknas sakna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Christian Wolmar som har skrivit ett antal böcker om järnvägshistoria kommer att kandidera den 1 december . +1 Christian Christian PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +2 Wolmar Wolmar PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 skrivit skriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 järnvägshistoria järnvägshistoria NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 kandidera kandidera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 1 1 ADJ ORD Case=Nom 16 amod 16:amod _ +16 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Liberaldemokraterna , som representerade den välbärgade förorten fram till 2010 , hoppas att rycka tillbaka den med sin kandidat Sarah Olney . +1 Liberaldemokraterna liberaldemokrat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 representerade representera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 välbärgade välbärgad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 förorten förort NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 fram fram ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 2010 2010 NUM ID _ 4 obl 4:obl:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 hoppas hoppas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 rycka rycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +17 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kandidat kandidat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Sarah Sarah PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:med _ +21 Olney Olney PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = Samtidigt har den frånskilda frun till en av regeringens inpiskare lanserat sin kampanj för att ta platsen . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 frånskilda frånskild ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 frun frun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:till _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 regeringens regering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 inpiskare inpiskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +11 lanserat lansera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kampanj kampanj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +17 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Han var ytterst nådig och tog det som en karl , jag är bortom ursinnig . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 nådig nådig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 karl karl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 bortom bortom ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ursinnig ursinnig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Fler än 330 besättningsmän är ombord på skeppet . +1 Fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 nsubj 5:nsubj _ +2 än än ADP CMP _ 4 case 4:case _ +3 330 330 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 besättningsmän besättningsman NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ombord ombord ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 skeppet skepp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = Vega föreslog att många , på grund av sin ålder , skulle vara omedvetna om dess historia . +1 Vega Vega PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 föreslog föreslå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +4 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 grund grund NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 omedvetna omedveten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +15 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Människor blev dödade där . +1 Människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 dödade döda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 där där ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Ett koldrivet kraftverk i Badarpur , sydöstra Dehli , kommer att stängas av i 10 dagar , tillsammans med dieselgeneratorer i staden . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 koldrivet koldriven ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kraftverk kraftverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Badarpur Badarpur PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 sydöstra sydöster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Dehli Dehli PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:i|5:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 stängas stänga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 10 10 NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 tillsammans tillsammans ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dieselgeneratorer dieselgeneratare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +23 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Han tillbringade sedan fyra år med BBC World Service-radion vid Bush House . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillbringade tillbringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fyra fyra NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 BBC BBC PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 World world PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 Service-radion service-radion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Bush Bush PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:vid _ +12 House House PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = Han arbetade för BBC i ett årtionde . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 BBC BBC PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:för _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 årtionde årtionde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Ett av deras många sörjande facebookinlägg har en rad som skulle ha gjort Chris förtjust : +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 sörjande sörjande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 facebookinlägg facebookinlägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 Chris Chris PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obj 13:obj _ +15 förtjust förtjust ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = ” Mer afrikansk än du , har jag ej känt .” +1 ” ” PUNCT Quote _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 afrikansk afrikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +4 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +5 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:än _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 3:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +9 ej ej PART NEG Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 känt känna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 .” .” PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Vem kan stoppa det här Australien-laget ? +1 Vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 stoppa stoppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 här här ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 Australien-laget australien-lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Var deras gudsgivna rätt till manteln som världens bästa icke längre önskade ? +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 gudsgivna gudsgive NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 manteln mantel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +8 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 nsubj 12:nsubj _ +10 icke icke PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 längre längre ADV CMP Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 önskade önska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = De har en chans till gottgörelse , att slå England . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chans chans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gottgörelse gottgörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Sydafrika är nästan bortom återvändo och vi måste kunna matcha deras längtan . +1 Sydafrika Sydafrika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nästan nästan ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 bortom bortom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 återvändo återvändo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 matcha matcha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 längtan längtan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Han har den där hårda eggen i sitt spel men också de mjuka händerna . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 där där ADV _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 hårda hård ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 eggen egg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 mjuka mjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 händerna hand NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:nmod:i|9:conj:men _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Vi har ett jättebra lag och det är en möjlighet för oss att föra skeppet framåt . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 jättebra jätteber ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:för _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 föra föra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +15 skeppet skepp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 framåt framåt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Du måste stå emot det och jag skulle hellre ha någon som sprang mot mig än runt mig . +1 Du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 emot emot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:emot _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 hellre hellre ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +11 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sprang springa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 mot mot ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl 13:obl:mot _ +16 än än ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 runt runt ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl 13:obl:runt _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Det var som om han snärtade bollen fram och tillbaka under tre upp och ner-vända muggar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 om om SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 snärtade snärta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 bollen boll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 fram fram ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 tillbaka tillbaka ADV _ _ 8 conj 8:conj:och _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tre tre NUM CARD-PL _ 6 obl 6:obl:under _ +13 upp upp ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 ner-vända ner-vända ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 muggar mugg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 6:obl:under|12:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Australien , som härdats av sina matcher i Rugbymästerskapen nyligen , hade en högre växel . +1 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 härdats härda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 matcher match NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:av _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Rugbymästerskapen rugbymästerskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 nyligen nyligen ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +12 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 växel växel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = En seger för Donald Trump skulle genast göra världen mer oroande och ostadig än den redan är . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 seger seger NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:för _ +5 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 genast genast ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 xcomp 8:xcomp _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 ostadig ostadig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj:och _ +14 än än SCONJ CMP _ 17 mark 17:mark _ +15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 redan redan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Mrs Clinton har ett rykte om att ha en hökliknande inställning , men denna kommer att vara dämpad av den krigströtta allmänna opinionen i USA . +1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 om om ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 hökliknande hökliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +13 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +15 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +17 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 dämpad dämpa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj:men _ +19 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 krigströtta krigstrött ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 opinionen opinion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:av _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Han har uttalat sig till stöd för tortyr . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 uttalat uttala VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tortyr tortyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Jag kämpar även med lösenord . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kämpar kämpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lösenord lösenord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Sen finns det så kallade sanna historier som läggs upp i en serie med meningsfulla bilder med text som löper under dem . +1 Sen sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kallade kalla ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 sanna sann ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 läggs lägga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 meningsfulla meningsfull ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 bilder bild NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 text text NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:med _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 löper löpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 under under ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 obl 20:obl:under _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Såklart förstår jag att Tyskland av idag måste hållas isär från Nazi-regimen . +1 Såklart såklart ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förstår förstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 idag idag ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 hållas hålla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 isär isär ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Nazi-regimen nazi-regimen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:från _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = I hörnet finns en tjej i en sjalett och jeans som ser så försynt ut att jag tror det är ännu en assistent . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hörnet hörn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tjej tjej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sjalett sjalett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 jeans jeans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:i|8:conj:och _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 försynt försynt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 ut ut ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +21 ännu ännu ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 assistent assistent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Konstnärer når människor i deras hjärtan , det är den enda gången när vi möts på en plats och lägger våra meningsskiljaktigheter åt sidan . +1 Konstnärer konstnär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 når nå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 hjärtan hjärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ +13 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ +15 möts möta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:när _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 12:advcl:när|15:conj:och _ +21 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 meningsskiljaktigheter meningsskiljakteljak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 åt åt ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:åt _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = Hans mer ovanliga hyllningar inkluderar global ambassadör för New York City Health and Hospitals Corporation , och en plats vid Harvard Business School . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +3 ovanliga ovanlig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 hyllningar hyllning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 global global ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ambassadör ambassadör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 New New PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:för _ +10 York York PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 City City PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +12 Health health NOUN SG-NOM-FGN _ 9 flat 9:flat _ +13 and and ADP FGN _ 14 case 14:case _ +14 Hospitals Hospital PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 9 conj 7:nmod:för|9:conj _ +15 Corporation Corporation PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:för|9:conj:och _ +20 vid vid ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Harvard Harvard PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:vid _ +22 Business Business PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 School School PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Jag kan bara göra det med mitt liv . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 mitt jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Jag ville titta på det med dem , men de bestämde till slut att de hellre ville se på det utan mig . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 titta titta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:på _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:med _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 bestämde bestämma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 hellre hellre ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl 18:obl:på _ +21 utan utan ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl 18:obl:utan _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Vi kan inte låta presidentskapet gå till Donald Trump , någon så rasistisk , sexistisk och otroligt okvalificerad att vara överbefälhavare . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 presidentskapet presidentskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:till _ +9 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 rasistisk rasistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 sexistisk sexistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 otroligt otroligt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 okvalificerad okvalificerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +19 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +20 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 överbefälhavare överbefälhavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = ”Fler vänder sig till kreditutlåning … Fast detta lånande kanske är under kontroll nu kan en plötslig förändring i omständigheterna leda till skuldproblem . +1 ”Fler hfl NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vänder vända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kreditutlåning kreditutlåning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 … … PUNCT Comma _ 21 cc 21:cc _ +7 Fast fast SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 lånande låna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +10 kanske kanske ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:fast _ +12 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:under _ +14 nu nu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 plötslig plötslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 omständigheterna omständighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:i _ +21 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:and _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 skuldproblem skuldproblem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:till _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1394 +# text = Hennes anledning är att det ger otillräckligt skydd för amerikanska arbetare vilkas jobb och levnadsstandard det kan skada . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 otillräckligt otillräcklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skydd skydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 arbetare arbetare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +12 vilkas vilken PRON WH-REL-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:och|18:nsubj _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 skada skada VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = I detta sammanhang är det rimligt att rasa mot handeln . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sammanhang sammanhang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 rimligt rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 rasa rasa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 handeln handel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:mot _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Teoretiskt sett kan ett par öppna fyra Tesco-konton och tjäna 3 % på 12 000–360 pund . +1 Teoretiskt teoretiskt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 csubj 6:csubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 öppna öppna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 fyra fyra NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 Tesco-konton tesco-konton NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 tjäna tjäna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +11 3 3 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 12 12 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +15 000–360 000–360 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +16 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:på _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Samtidigt tjänar Bank of Scotlands kunder 3 % på saldon på 3 000–5 000 pund när de lägger till det kostnadsfria Fördels-alternativet till sitt konto . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tjänar tjäna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Bank Bank PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 of of NOUN SG-FGN _ 3 flat 3:flat _ +5 Scotlands Scotland PROPN SG-GEN-FGN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kunder kund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 3 3 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 2 obj 2:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 saldon saldo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +11 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 3 3 NUM CARD _ 13 nummod 13:nummod _ +13 000–5 000–5 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +14 000 000 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +16 när när SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +19 till till ADP _ _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 kostnadsfria kostnadsfri ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Fördels-alternativet fördels--alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +23 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 konto konto NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = Med detta kan du , i teorin , komma åt dina pengar när du än vill . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:med _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 teorin teorin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 åt åt ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dina du PRON P2SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:åt _ +13 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 än än ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = Den 3%-räntan tillämpas också på innehavare av Nectar-kort som vill låna 15 001–19 999 pund på en period mellan två och tre år . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 3%-räntan 3trränta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 tillämpas tillämpa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 innehavare innehavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Nectar-kort nectar-kort NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 låna låna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 15 15 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +13 001–19 001–19 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +14 999 999 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +19 mellan mellan ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 två två NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 tre tre NUM CARD-PL _ 20 conj 20:conj:och _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:mellan _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Svavel är ett nyckelnäringsämne för växter för frisk tillväxt , men marker i Förenade kungariket har en naturlig brist på detta nödvändiga mineral . +1 Svavel Svavel PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nyckelnäringsämne nyckelnäringsämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 växter växter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 frisk frisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 marker mark NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Förenade förenad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kungariket kungarike NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 naturlig naturlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +22 nödvändiga nödvändig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 mineral mineral NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = Spola framåt till 2016 och detta är allt mer värt att uppmärksamma . +1 Spola spola VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 framåt framåt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 2016 2016 NUM ID _ 1 obl 1:obl:till _ +5 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 allt allt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mer mer ADV _ Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 värt värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 uppmärksamma uppmärksamma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Fast det kan verka förvånande har även moln med surt regn sin silverkant . +1 Fast fast CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 verka verka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 förvånande förvåna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 även även ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 moln moln NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 surt sur ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 regn regn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 silverkant silverkant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Världen må vara förargande och absurd – men någon har i alla fall självrespekten att fortsätta protestera mot detta faktum . +1 Världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 förargande förargande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 absurd absurd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +7 – – PUNCT Dash _ 4 punct 4:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 i i ADV _ Case=Nom 14 advmod 14:advmod _ +12 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 fixed 11:fixed _ +13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 fixed 11:fixed _ +14 självrespekten självrespekt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:men _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 protestera protestera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 mot mot ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:mot _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Du börjar lyssna mer uppmärksamt efter nästa ljud och blir mer irriterad när det kommer . +1 Du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lyssna lyssna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mer mer ADV _ Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 uppmärksamt uppmärksam ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:efter _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 irriterad irriterad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:när _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Det är bara rent förfärligt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 rent rent ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 förfärligt förfärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Det är rimligt att säga att Rocco Catalano arbetar , lever och andas retro . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 rimligt rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Rocco Rocco PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +8 Catalano Catalano PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 andas andas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +14 retro retro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = Jag tror det är därför de fördjupat sig i mönster och färg . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 därför därför ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 fördjupat fördjupa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 färg färg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:obl:i|10:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = Catalano flyttade tillbaka till området efter att han bott i London och sedan Glasgow , där han hade studerat smyckesdesign vid Glasgow School of Art . +1 Catalano Catalano PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 flyttade flytta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tillbaka tillbaka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 efter efter ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bott bo VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:efter _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 London London PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 sedan sedan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Glasgow Glasgow PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:obl:i|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 där där ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 studerat studera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 smyckesdesign smyckesdesign NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Glasgow Glasgow PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obl 19:obl:vid _ +23 School School PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 of of NOUN SG-NOM _ 25 nmod 25:nmod _ +25 Art art NOUN SG-FGN-FGN Case=Nom 22 flat 22:flat _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = ” Jag älskade de tropiska färgerna” , säger han . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 älskade älska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 tropiska tropisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 färgerna” färgerna” NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +8 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = ” Jag besöker examensutställningarna vid Northampton University för att hitta nya talanger” , säger han . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 cc 3:cc _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 besöker besöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 examensutställningarna examensutställning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Northampton Northampton PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:vid _ +7 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +11 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 talanger” talanger” NOUN PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Men när jag föreslår att hon ska få Frank att vara modell åt henne skrattar hon . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 föreslår föreslå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:när _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 Frank Frank PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj 8:obj _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 modell modell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 åt åt ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:åt _ +15 skrattar skratta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = Naturligtvis bjuder kontorslandskapet på många kläder men erbjuder föga i matväg . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bjuder bjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kontorslandskapet kontorslandskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kläder kläder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +7 men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 erbjuder erbjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +9 föga föga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 matväg matväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Wintour själv syns helt kort , och blir filmad när hon tar på sig sina solglasögon innan hon blir intervjuad . +1 Wintour Wintour PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj|9:nsubj:pass _ +2 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 syns synas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 helt helt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 filmad filma VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +10 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +15 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 solglasögon solglasögon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 innan innan SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:innan _ +20 intervjuad intervjuad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = Jag tittade på motocross och ju mer jag kollade desto mer dök det upp en viss kvinnas ansikte , i fotografier som såg ut som om de var från 1970-talet . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 motocross motocross NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +5 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +6 ju ju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kollade kolla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +10 desto desto ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +14 upp upp ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kvinnas kvinna NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ansikte ansikte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 fotografier fotografi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 ut ut ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 som som SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +26 om om SCONJ _ _ 25 fixed 25:fixed _ +27 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:som _ +29 från från ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 1970-talet 1970-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:från _ +31 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = Jag älskar att leka med det , och jag letar alltid efter musor som passar in på beskrivningen för det är så intressant att göra en kollektion när jag hittar en . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 älskar älska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 leka leka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:med _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|23:nsubj _ +10 letar leta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 alltid alltid ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 musor musa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:efter _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 passar passa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 in in ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 beskrivningen beskrivning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +19 för för CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 så så ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 intressant intressant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:för _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 kollektion kollektion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 när när SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +30 hittar hitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:när _ +31 en en PRON IND-SG-ACC Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = Som bäst är det naivt och som värst skulle det återigen låta skyttelobbyn komma undan . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 naivt naiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 värst värst ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 återigen återigen ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +13 skyttelobbyn skyttelobbyn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 undan undan ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = Deras chef för miljöpolicy Jeff Knott konstaterade : +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 chef chef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 miljöpolicy miljöpolicy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +5 Jeff Jeff PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Knott Knott PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 konstaterade konstatera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = ” Jag skulle bli förbluffad om antingen ett förbud eller licensiering infördes som en följd av detta” . +1 ” ” SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:and _ +5 förbluffad förbluffad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 antingen antingen CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 förbud förbud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 licensiering licensiering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:eller|12:nsubj:pass _ +12 infördes införa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 detta” detta” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = RSPB:s ståndpunkt har även gjort att det kommit i konflikt med flera ledande naturvårdare , från namninsamlingens författare Mark Avery till TV-presentatören Chris Packham . +1 RSPB:s RSPB PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ståndpunkt ståndpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 ledande ledande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 naturvårdare naturvårdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 från från ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 namninsamlingens namninsamling NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 författare författare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Mark Mark PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 8:obl:med|14:conj _ +20 Avery Avery PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 TV-presentatören tV-presentatör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 Chris Chris PROPN SG-NOM Case=Nom 19 conj 19:conj _ +24 Packham Packham PROPN SG-NOM Case=Nom 23 flat 23:flat _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = Låt oss bara säga att han har fel . +1 Låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 bara bara ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = Och vad är då Australiens ståndpunkt ? +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 Australiens Australien PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ståndpunkt ståndpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = Om detta kommer en dagordningspunkt i Marocko att handla mitt på lördagen när industriländer får fråga ut varandra offentligt om deras planer och ambitioner . +1 Om om SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 dagordningspunkt dagordningspunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Marocko Marocko PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 handla handla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:att _ +10 mitt mitt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 lördagen lördag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 fråga fråga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +17 ut ut ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 16 obj 16:obj _ +19 offentligt offentligt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +20 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 planer plan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:om _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ambitioner ambition NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 16:obl:om|22:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = ” Vi funderar aktivt över möjliga sätt att minska lagföringens omfattning till bara de som har en verklig ställning inom ett projekt” , citerades han att ha sagt . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 mark 3:mark _ +2 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 funderar fundera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:and _ +4 aktivt aktivt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 över över ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 möjliga möjlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:över _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 lagföringens lagföring NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 bara bara ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obl 9:obl:till _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ställning ställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 inom inom ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 projekt” projekt” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:inom _ +23 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +24 citerades citera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +25 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|28:nsubj:xsubj _ +26 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +27 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +29 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = ”Keltiska havets torsk kan kollapsa , ” utan de föreslagna minskningarna , sade en EU-representant . +1 ”Keltiska 2keltisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 havets hav NOUN IND-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 torsk torsk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +5 kollapsa kollapsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 ” ” VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 utan utan ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 föreslagna föreslagen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 minskningarna minskning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:utan _ +12 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +13 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 EU-representant EU-representant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = Men stora minskningar har redan skissats ned vad gäller torsk , sjötunga , spätta , glasvar och sej i Keltiska havet och Irländska sjön . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 minskningar minskning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 redan redan ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 skissats skissa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ned ned ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +10 torsk torsk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 sjötunga sjötunga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 spätta spätta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 glasvar glasv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 sej sej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Keltiska keltisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:i _ +22 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 Irländska irländsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sjön sjö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = Miljövårdare välkomnar kommissionens tillkännagivande . +1 Miljövårdare miljövårdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 välkomnar välkomna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kommissionens kommission NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tillkännagivande tillkännage VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = Bara 50 var marknadsplatser . +1 Bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 50 50 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 marknadsplatser marknadsplatser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = ” Agora var enbart för inbjudna men många av dessa marknadsplatser är lättåtkomliga om du vet hur du ska leta” , lägger dr Lee till . +1 ” ” INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +2 Agora Agora PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 enbart enbart ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 för för ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 inbjudna inbjudna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 men men CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +8 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 marknadsplatser marknadsplatser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 lättåtkomliga lättåtkomlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +14 om om SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:om _ +17 hur hur ADV WH _ 20 advmod 20:advmod _ +18 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 leta” leta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +23 dr dr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Lee Lee PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obj 22:obj _ +25 till till ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = De hade dem inte på min tid , och personer utan barn uttrycker genom sitt missnöje allt sitt hat för modern uppfostran . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +11 utan utan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:utan _ +13 uttrycker uttrycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +14 genom genom ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 missnöje missnöje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:genom _ +17 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 hat hat NOUN SG-NOM-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +20 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:för _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = Jag tar inte lätt på att kalla det för en best . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 kalla kalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 best best NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:för _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Dag tre var jag tillbaka på EMicro . +1 Dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 tre tre NUM CARD-PL _ 1 nummod 1:nummod _ +3 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 tillbaka tillbaka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 EMicro EMicro PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Världen – och i förlängningen Storbritannien – står inför en brist på personer med de färdigheter som krävs för att ordna ett effektivt försvar . +1 Världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 – – PUNCT Dash _ 6 punct 6:punct _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 förlängningen förlängning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +7 – – PUNCT Dash _ 6 punct 6:punct _ +8 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 inför inför ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:inför _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:på _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 färdigheter färdighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 krävs kräva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 ordna ordna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:för _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 effektivt effektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 försvar försvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = Företag kan försöka ställa upp en brandvägg mellan känsliga system och främmande makt , men det fungerar inte alltid . +1 Företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ställa ställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 brandvägg brandvägg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 känsliga känslig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mellan _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 främmande främmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:mellan|10:conj:och _ +14 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +18 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +19 alltid alltid ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = Men de kan åtminstone gillra fällor för att förvirra och avskräcka – ett koncept känt som ”aktivt försvar” . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 åtminstone åtminstone ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gillra gillra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 fällor fälla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 förvirra förvirra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:för _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 avskräcka avskräcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +12 – – PUNCT Dash _ 14 punct 14:punct _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 koncept koncept NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 känt känna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +16 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ”aktivt taktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 försvar” försvar” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:som _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = Efter att ha upptäckt en rik åder av internetdiskussion om ämnet hade min lista vuxit omåttligt lång och täckte nästan varje stat i unionen . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 upptäckt upptäcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:efter _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 rik rik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 åder åder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 internetdiskussion internetdiskussion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +12 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|19:aux _ +13 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 lista lista NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +15 vuxit växa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 omåttligt omåttligt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 täckte täcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +20 nästan nästan ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 stat stat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 unionen union NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = Jag lade märke till några stycken . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 märke märke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 stycken stycke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:till _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = Min nästa anhalt var Bellingham , alldeles uppe vid den kanadensiska gränsen . +1 Min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 anhalt anhalt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Bellingham Bellingham PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +7 alldeles alldeles ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 uppe uppe ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 kanadensiska kanadensiska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = Tillbaka på tåget fortsätter vi söderut . +1 Tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 tåget tåg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 söderut söderut ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = En liten stad med två minareter glider förbi . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 minareter minaret NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:med _ +7 glider glida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 förbi förbi ADV _ Case=Nom 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = Vid varje station har en vakt i röd mössa uppsikt över perrongen och en hjulknackare går längs tåget med en hammare och knackar försiktigt på underredet . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 station station NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vakt vakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 röd röd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mössa mössa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 uppsikt uppsikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 perrongen perrong NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:över _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 hjulknackare hjulknackare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +17 längs längs ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tåget tåg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:längs _ +19 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 hammare hammare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 knackar knacka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +24 försiktigt försiktigt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 underredet underred NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = Sedan , gå runt och titta på morgonmarknaden ( 6:30–10 på förmiddagen ) : risslickepinnar , getingkokonger ( pupporna anses vara en delikatess ) , buffellunga , betelnötsbark och -löv , levande paddor och kattfisk . +1 Sedan sedan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 runt runt ADV _ Case=Nom 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 titta titta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 morgonmarknaden morgonmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +10 6:30–10 6:30–10 NUM ID _ 8 appos 8:appos _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 förmiddagen förmiddag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:på _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +14 : : PUNCT Colon _ 10 punct 10:punct _ +15 risslickepinnar risslickepinn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 getingkokonger getingkokong NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +18 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +19 pupporna puppa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass|23:nsubj:xsubj _ +20 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ +21 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 delikatess delikatess NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 buffellunga buffellunga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 betelnötsbark betelnötsbark NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 conj 26:conj _ +29 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 -löv -löv NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 conj 26:conj:och _ +31 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +32 levande levande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 paddor padda NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +34 och och CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 kattfisk kattfisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 23:conj:och _ +36 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = Ingripandet är möjligen det mest långtgående som Beijing gjort sedan överlämnandet av Hong Kong från Storbritannien 1997 . +1 Ingripandet ingripande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 möjligen möjligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 långtgående långtgå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 sedan sedan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 överlämnandet överlämnande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:sedan _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:av _ +14 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:från _ +17 1997 1997 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = Eden innefattar att lagstiftarna svär trohet till Hong Kong som en del av Folkrepubliken Kina . +1 Eden Eden PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innefattar innefatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 lagstiftarna lagstift NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 svär svära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 trohet troh NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:till _ +9 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Folkrepubliken folkrepublik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = Hong Kongs regering , som leds av Beijing-vänliga lagstiftare , har ansett att paret inte bör tillträda posten . +1 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Kongs Kong PROPN SG-GEN Case=Gen 1 flat 1:flat _ +3 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 leds leda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Beijing-vänliga beijing-vänlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 lagstiftare lagstiftare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 ansett anse VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 paret par NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +16 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 tillträda tillträda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +18 posten post NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = ” Beijing anser att ingripandet är nödvändigt för att undvika ett fortsatt dödläge i stadens lagstiftande” , sade han . +1 ” ” ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:and _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 ingripandet ingripande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 nödvändigt nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 undvika undvika VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 fortsatt fortsatt ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dödläge dödläge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 i i ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 lagstiftande” lagstiftande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +18 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +19 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Hong Kong verkar samtidigt bereda sig för en våg av protester . +1 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samtidigt samtidigt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 bereda bereda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 våg våg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:för _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 protester protest NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = För BBC:s Andrew Marr Show berättade han : +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 BBC:s BBC PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Andrew Andrew PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:för _ +4 Marr Marr PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Show show NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 : : PUNCT Colon _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = ” Ett allmänt val är ärligt talat det sista som regeringen vill ha .” +1 ” ” ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:and _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 ärligt ärligt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 talat tala VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ +8 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 .” .” PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = Det är hans dröm att sluta sin karriär här . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 dröm dröm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 sluta sluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 karriär karriär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 här här ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = Att spela lika en match du dominerat är lätt att skaka av sig , men att göra så tre gånger i rad tyder på en svaghet . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +3 lika lika ADV CMP _ 4 advmod 4:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 match match NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dominerat dominera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 skaka skaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obl 11:obl:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:men _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tre tre NUM CARD-PL _ 20 nummod 20:nummod _ +20 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +23 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 svaghet svaghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = Vi är så besvikna eftersom vi har tappat sex poäng när vi spelat hemma . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 besvikna besviken ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 eftersom eftersom SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tappat tappa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:eftersom _ +9 sex sex NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 poäng poäng NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 spelat spela VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:när _ +14 hemma hemma ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = Det var definitivt fallet för Andy när han spelade mot Benoît Paire i Monte Carlo i april . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 definitivt definitivt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Andy Andy PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:för _ +7 när när SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +10 mot mot ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Benoît Benoît PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:mot _ +12 Paire Paire PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Monte Monte PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +15 Carlo Carlo PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = Men just nu är allting paj och han verkar söka efter svar hela tiden . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nu nu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 paj paj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +10 söka söka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:efter _ +13 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = Jag undrar också om Davis Cup spelade in . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 undrar undra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 Davis Davis PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Cup Cup PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 in in ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Den årliga enkäten visade också att oron över att ta på sig nya ekonomiska bördor har skjutit i höjden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 årliga årlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 enkäten enkät NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +7 oron oron NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +8 över över ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:över _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obl 10:obl:på _ +13 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 bördor börda NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 skjutit skjuta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 höjden höjd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = Ms Hopley lade till : +1 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Hopley Hopley PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 till till ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = ” Den plötsliga ökningen i politisk risk bör inte gå obemärkt förbi .” +1 ” ” ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 plötsliga plötslig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ökningen ökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:and _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 risk risk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +8 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +10 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 obemärkt obemärkt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 förbi förbi ADP _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 .” .” PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Nyheten om företagets bedrägeri – som hade pågått i flera år – sänkte VW:s värde med tiotals miljarder euro och kostade högste direktören Martin Winterkorn hans jobb . +1 Nyheten nyhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|21:nsubj _ +2 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 företagets företag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 bedrägeri bedrägeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:om _ +5 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 pågått pågå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +12 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +13 sänkte sänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 VW:s VW PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 värde värde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 tiotals tiotals NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:med _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 kostade kosta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +22 högste hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 direktören direktör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obj 21:obj _ +25 Winterkorn Winterkorn PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = Det har även öppnat upp VW för enorma skadeståndsanspråk , rättsliga åtgärder och har sett det ta mer än 16 md euro i avskrivningar . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|15:aux _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 öppnat öppna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 VW VW NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +8 enorma enorm ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +9 skadeståndsanspråk skadeståndsanspråk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 rättsliga rättslig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:för _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 än än ADP CMP _ 22 case 22:case _ +20 16 16 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +21 md md PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod _ +22 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:än _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 avskrivningar avskrivning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = Sonderingen började i juni , med fokus på Mr Winterkorn och märkeschef Herbert Diess , som ännu är kvar hos biltillverkaren . +1 Sonderingen sondering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fokus fokus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Winterkorn Winterkorn PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:på _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 märkeschef märkeschef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Herbert Herbert PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 7:nmod:på|10:conj:och _ +14 Diess Diess PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 ännu ännu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 kvar kvar ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 hos hos ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 biltillverkaren biltillverkare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:hos _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = Han befordrades till ordförande i oktober 2015 , månaden efter att skandalen uppdagades . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 befordrades befordra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ordförande ordförande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +7 2015 2015 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 månaden månad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 efter efter ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +11 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 skandalen skandal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 uppdagades uppdaga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = Företag hade förväntat sig att minska i juli , direkt efter Brexitomröstningen , men har istället kunnat fortsätta växa stadigt . +1 Företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|18:aux _ +3 förväntat förvänta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Brexitomröstningen brexitomröstning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 istället istället ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +19 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 stadigt stadigt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Detalj- och partihandel expanderade då shoppare förblev positiva , och konsumenttjänsteföretag växte även de . +1 Detalj- detalj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 partihandel partihandel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 expanderade expandera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 då då SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 shoppare shoppare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 förblev förbliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:då _ +8 positiva positiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 konsumenttjänsteföretag konsumenttjänsteföretag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 även även ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Det kommer dock att finnas begränsningar för hans förmåga att spendera , eftersom regeringen fortfarande har ett betydande budgetunderskott . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 begränsningar begränsning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 förmåga förmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 spendera spendera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 eftersom eftersom SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 fortfarande fortfarande ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +19 budgetunderskott budgetunderskott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Kostnaden kommer att ändras varje månad och priset förväntas stiga under vintern allt eftersom användningen ökar . +1 Kostnaden kostnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ändras ändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 priset pris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +9 förväntas förvänta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +10 stiga stiga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 vintern vinter NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:under _ +13 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 obj 10:obj _ +14 eftersom eftersom SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 användningen användning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:eftersom _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Eons fasta avgiftstariff kostar 760 pund och Avro Energys kunder skulle betala 760 pund för dess Simple and Select-tariff . +1 Eons Eon PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 fasta fast ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 avgiftstariff avgiftstariff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kostar kosta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 760 760 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 Avro Avro PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 Energys Energy PROPN SG-GEN Case=Gen 8 flat 8:flat _ +10 kunder kund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 betala betala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 760 760 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 Simple simple NOUN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:för _ +18 and and ADP FGN _ 19 case 19:case _ +19 Select-tariff select-tariff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:and _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Eller är det en dyr standard- eller förbetalningstariff ? +1 Eller eller CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dyr dyr ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 standard- stand NOUN SG-IND-PFX _ 0 root 0:root _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 förbetalningstariff förbetalningstariff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:eller _ +9 ? ? PUNCT QuestionMark _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = En investerare med genomsnittlig tur och 10 000 pund i obligationer skulle kunna räkna med att erhålla 125 pund i vinster varje år . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 genomsnittlig genomsnittlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 10 10 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +8 000 000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:nmod:med|5:conj:och _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 obligationer obligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:i _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 med med ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 erhålla erhålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +18 125 125 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 vinster vinster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:i _ +22 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Om de gjorde det skulle premieobligationer vara omöjliga att särskilja från vanliga sparkonton . +1 Om om SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:om _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 premieobligationer premieobligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 omöjliga omöjlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 särskilja särskilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +11 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 sparkonton sparkonto NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:från _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Pengarna som investeras i Premieobligationer , och i andra National Savings & Investments-konton , används för att hjälpa till att finansiera statliga utgifter . +1 Pengarna pengare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 investeras investera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Premieobligationer premieobligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 National National PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:obl:i|5:conj _ +11 Savings saving NOUN SG-FGN _ 10 flat 10:flat _ +12 & & CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Investments-konton investments-konton SYM _ _ 10 conj 10:conj:och _ +14 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +15 används använda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:för _ +19 till till ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 finansiera finansiera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:till _ +22 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = Detta har inte hindrat investerare från att flockas för att sätta in sina pengar i fonderna . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hindrat hindra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 från från ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 flockas flockas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:från _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 in in ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 fonderna fond NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Det följdes av Aviva Investors Multi Strategy Target Return och Income-fonderna , i vilka investerarna satte in 2 md respektive 1,4 md pund . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 följdes följa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 Aviva Aviva PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod _ +5 Investors Investor PROPN SG-GEN Case=Gen 4 flat 4:flat _ +6 Multi Multi PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl:agent 2:obl:agent _ +7 Strategy Strategy PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 Target Target PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +9 Return return NOUN SG-NOM-FGN _ 6 flat 6:flat _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Income-fonderna income-fond NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 9:conj:och _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 investerarna invester NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:i _ +16 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 in in ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 2 2 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +19 md md PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obj 16:obj _ +20 respektive respektive ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 1,4 1,4 NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +22 md md NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +23 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:respektive _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Detta betyder att de inte har tjänat på den ökning som sterlingens fall har orsakat hos tillgångar utomlands . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 tjänat tjäna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 ökning ökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +12 sterlingens sterling NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 orsakat orsaka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 hos hos ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:hos _ +18 utomlands utomlands ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Adidas hjälper till att städa jordens hav genom att använda det skräp som flyter omkring i världen för att göra skor . +1 Adidas Adida PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 städa städa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 hav hav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 genom genom ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:genom _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 skräp skräp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 flyter flyta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 omkring omkring ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +18 för för ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:för _ +21 skor sko NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Konsumenten kan öka efterfrågan på förändring . +1 Konsumenten konsument NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = En stor rapport i januari sade att haven skulle innehålla mer plast än fisk år 2050 om inte världen vidtog radikala åtgärder för att hindra att skräp läcker ut i haven . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rapport rapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 haven hav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 innehålla innehålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 plast plast NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 än än ADP CMP _ 14 case 14:case _ +14 fisk fisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:än _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 2050 2050 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +17 om om SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +18 inte inte PART NEG _ 20 advmod 20:advmod _ +19 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 vidtog vidta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:om _ +21 radikala radikal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 för för ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 hindra hindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:för _ +26 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 skräp skräp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 läcker läcker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 ccomp 25:ccomp _ +29 ut ut ADV _ _ 28 compound:prt 28:compound:prt _ +30 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 haven hav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 28 obl 28:obl:i _ +32 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Efter en del genial kirurgi och mycket väldigt krävande rehabilitering är jag fullt återställd . +1 Efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 genial genial ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kirurgi kirurgi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:efter _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 krävande krävande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 rehabilitering rehabilitering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:och|14:obl:efter _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 fullt fullt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 återställd återställa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Med en varning om att NHS nu var under ”enormt tryck” bad han allmänheten att ta mer ansvar för sin egen hälsa . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 varning varning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +4 om om ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 NHS NHS PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nu nu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:om _ +9 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ”enormt 2enorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tryck” tryck” NOUN SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +12 bad be VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 allmänheten allmänhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:för _ +23 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Fyra av tio vuxna har skadats på grund av dåligt väder medan nio av tio underskattar hur kyligt Storbritannien kan bli vintertid . +1 Fyra fyra NUM CARD-PL _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 tio tio NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 skadats skada VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 grund grund NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 av av ADP _ _ 7 fixed 7:fixed _ +10 dåligt dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 väder väder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +12 medan medan SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 nio nio NUM CARD-PL _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 tio tio NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +16 underskattar underskatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:medan _ +17 hur hur ADV WH _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kyligt kyligt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +22 vintertid vintertid ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = De kommer att spela på lördag 10 juni . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 lördag lördag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +7 10 10 ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Förra året var ett otroligt år och jag är redo för att vi kommer tillbaka ännu bättre 2017 . +1 Förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 redo redo ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos 6 conj 6:conj:och _ +11 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:för _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 ännu ännu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 2017 2017 NUM ID _ 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = Hon började vid RSC i mitten av sextiotalet med att spela en intagen mentalpatient i Marat/Sade . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 RSC RSC PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:vid _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sextiotalet sextiotal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:med _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 intagen intagen ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 mentalpatient mentalpatient NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Marat/Sade Marat/Sade PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Klänningen är samtida . +1 Klänningen klänning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 samtida samtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Var kommer all hennes energi ifrån ? +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 energi energi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ifrån ifrån ADP _ _ 2 obl 2:obl _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Eller den där rösten , som kan stöta ut med en kraft som framkallar chockvågor ? +1 Eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 där där ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 rösten röst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 stöta stöta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 framkallar framkalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 chockvågor chockvåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Hennes hals skjuter fram i en åder-framhävande konfrontation , hennes händer skakar . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hals hals NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 skjuter skjuta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fram fram ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 åder-framhävande åder-framhävande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 konfrontation konfrontation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 skakar skaka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Men att ha låtit Glenda få en sådan fullträff , vem kan klandra det ? +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 låtit låta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Glenda Glenda PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fullträff fullträff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 klandra klandra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Han arbetade på nyhets- och aktualitetssidan av radio och TV i årtionden . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 nyhets- nyhets NOUN SG-IND-PFX _ 2 obl 2:obl:på _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 aktualitetssidan aktualitetssida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obl:på|4:conj:och _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 radio radio NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 TV TV NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:av|8:conj:och _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 årtionden årtionde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = I teorin , om det görs rätt , är det oupptäckbart . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 teorin teorin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 görs göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 rätt rätt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 oupptäckbart oupptäckbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Släpp mikrofonen . +1 Släpp släppa VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mikrofonen mikrofon NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Enligt regissörens egen beräkning har han till dags dato gjort åtta långfilmer . +1 Enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 regissörens regissör NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 beräkning beräkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:enligt _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dags dags ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 dato dato NUM CARD-PL _ 10 obl 10:obl _ +10 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 åtta åtta NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 långfilmer långfilmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Film hade förändrats så drastiskt att Hollywood hade alienerat familjepubliken . +1 Film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 drastiskt drastiskt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Hollywood Hollywood PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 alienerat alienera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 familjepubliken familjepublik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Från regissörens synvinkel är filmen en oviss balansakt mellan gladlynt familjestoj och slagkraftigt samhällsdrama . +1 Från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 regissörens regissör NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 synvinkel synvinkel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:från _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 oviss oviss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 balansakt balansakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 gladlynt gladlynt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 familjestoj familjestoj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 slagkraftigt slagkraftig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 samhällsdrama samhällsdrama NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nmod:mellan|11:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = På en nivå fungerar den som en vänlig opretentiös hjärtevärmare som verkar skräddarsydd för att ses en söndag eftermiddag . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +4 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 vänlig vänlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 opretentiös opretentiös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hjärtevärmare hjärtevärmare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 skräddarsydd skräddarsydd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 acl 13:acl:för _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 söndag söndag ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 eftermiddag eftermiddag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = Och , såklart , så har vi Bob , en ständig källa till underhållning . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +3 såklart såklart ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Bob Bob PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 ständig ständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 källa källa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 underhållning underhållning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = Resultatet sedan är knappast något kalas . +1 Resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 sedan sedan ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +5 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 kalas kalas NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = För en modern publik , som till största del inte har så stor erfarenhet av frontlinjeskonflikter , hör Doss bedrifter hemma i det ofattbaras rike . +1 För för ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 modern modern ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 publik publik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +5 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +10 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 erfarenhet erfarenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 frontlinjeskonflikter frontlinjeskonflikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +18 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 Doss Doss PROPN SG-GEN Case=Gen 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 bedrifter bedrift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +21 hemma hemma ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +22 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 ofattbaras ofattbar ADJ POS-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 rike rike NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Doss historia har också en osannolik kvalitet som gör den så mycket mer tilltalande . +1 Doss Doss PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 osannolik osannolik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kvalitet kvalitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 så så ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 mer mer ADV _ Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 tilltalande tilltalande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = Alla sjukvårdarna var beväpnade utom jag . +1 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 sjukvårdarna sjukvård NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 beväpnade beväpna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 utom utom ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:utom _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = När Millican dog antog vi att det var det sista vi skulle se av buggiga , ryckiga Odi också . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Millican Millican PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +4 antog anta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 ccomp 4:ccomp _ +11 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 buggiga buggig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 ryckiga ryckig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 Odi odi NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:av _ +19 också också ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Fungerar serie två så här långt ? +1 Fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 två två NUM CARD-PL _ 1 obj 1:obj _ +4 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 här här ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 långt långt ADV _ Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = ”Superhjältar är utanför den mänskliga erfarenheten och det är det här med , så jag behandlade det som ett drama” , säger Zimmer . +1 ”Superhjältar h-uperhjält NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj|10:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 utanför utanför ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mänskliga mänsklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 erfarenheten erfarenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +10 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 conj 6:conj _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 så så CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 behandlade behandla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:så _ +17 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 drama” drama” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:som _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +23 Zimmer Zimmer PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Men Cottons mörka dåd uppstod inte på grund av någon sorts tvång att döda . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 Cottons Cotton PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 mörka mörk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dåd dåd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uppstod uppstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 sorts sort NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tvång tvång NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 döda döda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Cotton föddes 31 oktober 1832 i en by nära Sunderland . +1 Cotton Cotton PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 föddes födas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 31 31 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +4 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl _ +5 1832 1832 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 by by NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +9 nära nära ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Sunderland Sunderland PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:nära _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Kanske spelar det ingen roll då jag inte kommer oroas särskilt länge . +1 Kanske kanske ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +5 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 då då SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 oroas oroa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:då _ +11 särskilt särskilt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 länge länge ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Inte längre en tillbakablick till sjuttiotalet : flock – eller att täcka en yta med material – är inne igen . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 längre längre ADV CMP Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tillbakablick tillbakablick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sjuttiotalet sjuttiotal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 : : PUNCT Colon _ 4 punct 4:punct _ +8 flock flock NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +10 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 täcka täcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 yta yta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:med _ +17 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +18 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 inne inne ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 igen igen ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Londons landmärke South Bank Tower anlitade inredningsarkitekten Rachel Winham för att designa visningslägenheten . +1 Londons London PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 landmärke landmärke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 South South PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Bank Bank PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Tower Tower PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +6 anlitade anlita VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inredningsarkitekten inredningsarkitekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Rachel Rachel PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +9 Winham Winham PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 designa designa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +13 visningslägenheten visningslägenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Så klart är den taktila trenden nära förknippad med vår växande fixering vid att göra saker . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 advmod 7:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 taktila taktil ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 trenden trend NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nära nära ADV _ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 förknippad förknippa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 fixering fixering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +13 vid vid ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:vid _ +16 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Två år senare står Jutting , nu 31 , inför Hong Kongs högsta domstol anklagad för två fall av mord och ett fall av att förhindra lagenlig begravning . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Jutting Jutting PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 nu nu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 31 31 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 inför inför ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +12 Kongs Kong PROPN SG-GEN Case=Gen 11 flat 11:flat _ +13 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:inför _ +15 anklagad anklaga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 två två NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:för _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 mord mord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obl:för|18:conj:och _ +24 av av ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:av _ +27 lagenlig lagenlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 begravning begravning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Jag vet inte varför jag valde henne … I Hong Kongs högsta domstol , två år senare , verkade Jutting mestadels samlad . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 varför varför ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 valde välja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 … … ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 I i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +11 Kongs Kong PROPN SG-GEN Case=Gen 10 flat 10:flat _ +12 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +14 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 två två NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +20 Jutting Jutting PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 mestadels mestadels ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 22 advmod 22:advmod _ +22 samlad samlad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = Det är trots allt så att vår organisations prestationsförmåga sällan mäts i termer av hur säkra vi är eller hur många regler vi följer . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 trots trots ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +4 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +5 så så SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 organisations organisation NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 prestationsförmåga prestationsförmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 sällan sällan ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mäts mäta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl:så _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 termer termer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hur hur ADV WH _ 16 advmod 16:advmod _ +16 säkra säker ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 obl 11:obl:av _ +17 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +19 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 hur hur ADV WH _ 21 advmod 21:advmod _ +21 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +23 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Som ett resultat öppnar många personer e-postmeddelanden eller klickar ouppmärksamt på länkar och bilagor utan någon tanke på konsekvenserna . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +4 öppnar öppna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 e-postmeddelanden e-postmeddelande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 klickar klicka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:eller _ +10 ouppmärksamt ouppmärksam ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 länkar länk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 bilagor bilaga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 9:obl:på|12:conj:och _ +15 utan utan ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:utan _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 konsekvenserna konsekvens NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Först måste vi utbilda personer i hur de skyddar sig bättre online . +1 Först först ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 utbilda utbilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 i i ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 hur hur ADV WH _ 9 advmod 9:advmod _ +8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 skyddar skydda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:i _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 online onlin ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Till sist måste vi göra det lättare för folk att rapportera misstänkta säkerhetsluckor och skadliga e-postmeddelanden . +1 Till till ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 sist sist ADV _ Degree=Sup 1 fixed 1:fixed _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 xcomp 5:xcomp _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 rapportera rapportera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +12 misstänkta misstänkt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 säkerhetsluckor säkerhetslucka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 skadliga skadlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 e-postmeddelanden e-postmeddelande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Röstning har , i terrorns jargong , blivit det nya mjuka målet . +1 Röstning röstning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 terrorns terra NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 jargong jargong NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 mjuka mjuk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Detta är en fråga om inrikes säkerhet av det mest existentiella slaget . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 inrikes inrikes NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:om _ +8 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 existentiella existentiell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Tisdagen handlar helt om att få ut rösterna , men det betyder inget om en röstningsregistrerad person inte finns på listan . +1 Tisdagen tisdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 handlar handla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 helt helt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 om om ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +7 ut ut ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 rösterna röst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +13 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ +14 om om SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 röstningsregistrerad röstningsregistrerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +19 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:om _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 listan lista NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:på _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Tillräckligt många av dem i ett hårt omtvistat område kommer att leda till kaos på valdagen . +1 Tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 hårt hård ADJ POS-SG-IND Case=Nom 9 amod 9:amod _ +8 omtvistat omtvistad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kaos kaos NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 valdagen valdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = North Carolina är nedslagsplatsen i det här valet . +1 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Carolina Carolina PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nedslagsplatsen nedslagsplatsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 här här ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Donald Trump är en pompös , arrogant person som känner sig berättigad att få allt han vill och som bryr sig om sig själv , och hans temperament är skadligt för USA . +1 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 pompös pompös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 arrogant arrogant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 berättigad berättigad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj 14:obj _ +16 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 bryr bry VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obl 20:obl:om _ +24 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +26 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +27 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 temperament temperament NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +29 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 skadligt skadlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:och _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod:för _ +33 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Mer än 5,7 miljoner floridabor har redan gått och röstat efter cirka två veckor med personligt förtidsröstande . +1 Mer mer ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +2 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +3 5,7 5,7 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 floridabor floridaba NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux _ +7 redan redan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 röstat rösta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +11 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 cirka cirka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 två två NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:efter _ +15 med med ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 personligt personligt ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 förtidsröstande förtidsrösta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Den republikanska ledningen skapades av stora antal poströster och deras övergripande ledning var ungefär 16 500 tidigare i veckan . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ledningen ledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 skapades skapa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 poströster poströst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ +9 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +10 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 övergripande övergripande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 ungefär ungefär ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 16 16 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +16 500 500 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 conj 4:conj:och _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Det är valet , så klart , inte ” Game of Thrones” . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ” ” ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Game Game PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:and _ +11 of of ADP FGN _ 12 case 12:case _ +12 Thrones” Thrones” PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 10 nmod 10:nmod:of _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Martin har fortfarande två böcker kvar att avsluta i sin hyllade serie , vilka i nuläget har namnen ” The Winds of Winter” och ”A Dream of Spring” . +1 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 kvar kvar ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 avsluta avsluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 hyllade hylla ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nuläget nuläg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +17 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 ” ” ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 The the DET DEF-FGN _ 21 det 21:det _ +21 Winds winds NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:and _ +22 of of ADP FGN _ 23 case 23:case _ +23 Winter” winter” NOUN SG-NOM-FGN _ 21 nmod 21:nmod:of _ +24 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 ”A ”a ADJ POS-FGN Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 Dream dream NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 23 conj 21:nmod:of|23:conj:och _ +27 of of ADP FGN _ 28 case 28:case _ +28 Spring” Spring” X NOM _ 26 nmod 26:nmod:of _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = De nederländska studenterna har ännu inte bestämt om de kommer att kommersialisera sin elektriska motorcykel . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nederländska nederländsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 studenterna stud NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ännu ännu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bestämt bestämd VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 kommersialisera kommersialisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 elektriska elektrisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 motorcykel motorcykel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = En taleskvinna för Harley-Davidson sade att de tidslinjer som flutit runt i medierna – 2017 eller 2020 – inte stämmer . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 taleskvinna taleskvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Harley-Davidson Harley-Davidson PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:för _ +5 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tidslinjer tidslinje NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 flutit flyta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 runt runt ADV _ Case=Nom 10 advmod 10:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 medierna medi NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +14 – – PUNCT Dash _ 15 punct 15:punct _ +15 2017 2017 NUM ID _ 13 appos 13:appos _ +16 eller eller CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 2020 2020 NUM ID _ 15 conj 15:conj:eller _ +18 – – PUNCT Dash _ 15 punct 15:punct _ +19 inte inte PART NEG _ 20 advmod 20:advmod _ +20 stämmer stämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Amerikanska aktiespekulationer stiger med mer än 1 % vid sidan av europeiska marknader . +1 Amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 aktiespekulationer aktiespekulation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stiger stiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +6 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +7 1 1 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 5 nmod 5:nmod:än _ +9 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:vid _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 marknader marknad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = Investerare säljer statsobligationer , med amerikanska och australiensiska obligationer som de som känner av den hårdaste smällen . +1 Investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säljer sälja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 statsobligationer statsobligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 australiensiska australiensisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 obligationer obligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 hårdaste hård ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 smällen smälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:av _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Han tillskrivs äran för att ha hjälpt ansträngningar för att hantera de skuldberg som skapats av lokala ledningar i Kina . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|3:nsubj:xsubj _ +2 tillskrivs tillskriva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 äran ära NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hjälpt hjälpa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl 3:acl:för _ +8 ansträngningar ansträngning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 skuldberg skuldberg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 skapats skapa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 lokala lokal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ledningar ledning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:av _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Men det kom fram först efter att USA:s Environmental Protection Agency gjorde världen medveten om problemet . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fram fram ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 först först ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Environmental Environmental PROPN SG-NOM Case=Nom 11 compound 11:compound _ +10 Protection protection NOUN SG-NOM-FGN _ 9 flat 9:flat _ +11 Agency agency NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:efter _ +13 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 medveten medveten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Kina omättliga aptit på friterad kyckling brukade vara en stor anledning till att investerare älskade KFC:s moderföretag Yum Brands . +1 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 omättliga omättlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 aptit aptit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 friterad friterad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kyckling kyckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +7 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +12 till till ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 älskade älska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:till _ +16 KFC:s KFC PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 moderföretag moderföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 Yum Yum PROPN SG-NOM Case=Nom 19 compound 19:compound _ +19 Brands brand NOUN SG-NOM-FGN _ 15 obj 15:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Med hjälp av American Civil Liberties Union utmanade de så småningom staten i ett fall som till sist fördes till USA:s högsta domstol . +1 Med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +2 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 American American PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 Civil Civil PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Liberties Liberties PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 Union union NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +8 utmanade utmana VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 så så ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 småningom småningom ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 sist sist ADV _ Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 fördes föra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:till _ +24 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Som filmen gör tydligt var Lovings – och särskilt Richard – motvilliga deltagare i historien . +1 Som som SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 csubj 13:csubj _ +4 tydligt tydligt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Lovings Lovings PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +7 – – PUNCT Dash _ 10 punct 10:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 särskilt särskilt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod _ +11 – – PUNCT Dash _ 10 punct 10:punct _ +12 motvilliga motvillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 deltagare deltagare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 historien historia NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Loving börjar med Richard och Mildred redan som ett par , efter en uppvaktning som skulle varit intressant att se , om så bara i korthet . +1 Loving Loving PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:med _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Mildred Mildred PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obl:med|4:conj:och _ +7 redan redan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 uppvaktning uppvaktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 2:obl:som|10:conj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 intressant intressant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl:att _ +21 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +22 om om ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +23 så så ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 bara bara ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 korthet korthet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Kändisar , fans och till och med CNN-reportrar klär ut sig till karaktärer från ” Stranger Things” den här helgen . +1 Kändisar kändis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 fans fans NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 till till ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 och och CCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 med med ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 CNN-reportrar cn--reporter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +9 klär klära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ut ut ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 karaktärer karaktär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:till _ +14 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ” ” PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:från _ +16 Stranger Stranger PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 Things” things ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 här här ADV _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 helgen helg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:things _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Jag hade inte sett flera avsnitt och så började min telefon tändas . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 avsnitt avsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +10 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 telefon telefon NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 tändas tända VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Som en av Negans ( Jeffrey Dean Morgan ) främsta män ges han vissa friheter . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl 12:obl:som _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Negans Negan PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:av _ +5 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +6 Jeffrey Jeffrey PROPN SG-NOM Case=Nom 4 appos 4:appos _ +7 Dean Dean PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 Morgan Morgan PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +10 främsta främ ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +12 ges ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 friheter frihet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Norman är en av mina bra kompisar , så det sög fullständigt att se honom i det känsloläget . +1 Norman Norman PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 en ett NUM CARD-SG _ 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 kompisar kompis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 så så CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 sög suga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:så _ +12 fullständigt fullständigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 känsloläget känsloläge NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Nya avsnitt följs av en eftershow , ” The Talking Dead” . +1 Nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 avsnitt avsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 följs följa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 eftershow eftershow NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +7 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +8 ” ” ADP FGN _ 11 case 11:case _ +9 The the DET DEF-FGN _ 11 det 11:det _ +10 Talking talking ADJ POS-FGN Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Dead” dead” NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = I städerna där vi lanserat oss eller är under uppbyggnad kommer vårt arbete att fortsätta , sade Barratt . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +3 där där ADV REL _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +5 lanserat lansera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 under under ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 uppbyggnad uppbyggna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:eller _ +11 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +18 Barratt Barratt PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Ansträngningen på internet sades vara den främsta drivkraften för enhetens kapitalutgifter . +1 Ansträngningen ansträngning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 sades säga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 drivkraften drivkraft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 enhetens enhetens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kapitalutgifter kapitalutgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = För tillfället är analytiker tveksamma till att skriva av tjänsten som död . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:för _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 analytiker analytiker NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tveksamma tveksam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:till _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 tjänsten tjänst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:av _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:som _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = I +1 I i ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1544 +# text = Nederländerna har myndigheterna tagit till ett lågteknologiskt angreppssätt för att spåra drönare . +1 Nederländerna nederländ NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 lågteknologiskt lågteknologisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 angreppssätt angreppssätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +12 drönare drönare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Microsoft tillkännagav i onsdags ett nytt arbetsplatschattverktyg som står redo att ta sig an branschälsklingen Slack . +1 Microsoft Microsoft PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillkännagav tillkännaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 onsdags onsdag NOUN SG-IND-DAT Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 arbetsplatschattverktyg arbetsplatschattverktyg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 redo redo ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind 9 xcomp 9:xcomp _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 an an ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 branschälsklingen branschälskling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Slack Slack PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:an _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Det fanns även ett alternativ för att skicka emojin , GIF:ar , egenskapade mem och klistermärken via plattformen , och att ansluta ens twitterflöde . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 emojin emojin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 GIF:ar gif NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 egenskapade egenskapa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 mem mem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 klistermärken klistermärke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 13:obj|14:conj:och _ +17 via via ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 plattformen plattform NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:via _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 ansluta ansluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +23 ens man PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 twitterflöde twitterflöde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Åtgärden belyste företagets önskan att användare ska börja se på dess produkter som mer än bara produktivitetsverktyg . +1 Åtgärden åtgärd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 belyste belysa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 företagets företag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 önskan önskan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 användare användare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 börja börja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +15 än än ADP CMP _ 17 case 17:case _ +16 bara bara ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 produktivitetsverktyg produktivitetsverktyg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:än _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Men dess senaste satsning in i spelet för chatt på arbetsplatsen är en del i en större trend från teknikföretagens sida . +1 Men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 satsning satsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 in in ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 i i ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 spelet spel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 chatt chatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 arbetsplatsen arbetsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 trend trend NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +19 från från ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 teknikföretagens teknikföretag NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:från _ +22 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Isner , som presterade en del av sin bästa tennis då han utjämnade allt i ett set och tvingade fram ett avgörande , gav också sin hyllning . +1 Isner Isner PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nsubj 24:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 presterade prestera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 tennis tennis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 då då SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 utjämnade utjämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:då _ +14 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 13 obj 13:obj _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 set set NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 tvingade tvinga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 4:advcl:då|13:conj:och _ +20 fram fram ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 avgörande avgörande VERB NDE Case=Nom 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +24 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 också också ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 hyllning hyllning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Jag måste gratulera Andy – att bli nummer 1 i världen , det är en otrolig bedrift , sade amerikanen . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|17:aux _ +3 gratulera gratulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Andy Andy PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +5 – – PUNCT Dash _ 7 punct 7:punct _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 nummer nummer NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 1 1 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 otrolig otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 bedrift bedrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 amerikanen amerikan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Par bluffar sig in i nordkoreansk golfturnering , lyder Brisbanes nionyheter . +1 Par pe NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 bluffar bluffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 in in ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 i i ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 nordkoreansk nordkoreansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 golfturnering golfturnering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 lyder lyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 Brisbanes Brisbanes PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 nionyheter nionyheter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Två australiensare , som enligt eget medgivande är usla golfare , bluffade sig in i en förstklassig golfturnering i Nordkorea . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 australiensare australiensare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +5 enligt enligt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 medgivande medgivande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:enligt _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 usla usl ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 golfare golfare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +12 bluffade bluffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 in in ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 i i ADP _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 förstklassig förstklassig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 golfturnering golfturnering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Nordkorea Nordkorea PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Snowman brukade hoppa över det höga staket som skiljde de två ägorna åt och alltid återvända dit han kände sig hemma . +1 Snowman Snowman PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoppa hoppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 över över ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 staket stak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:över _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 skiljde skilja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 två två NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 ägorna äga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 åt åt ADP _ _ 9 obl 9:obl _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 alltid alltid ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 återvända återvända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +17 dit dit ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +18 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 hemma hemma ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Han dök hela tiden upp vid min lada och jag skojade med grabben att han uppenbarligen inte ville bli såld . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 upp upp ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 lada lada NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:vid _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 skojade skoja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +12 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 grabben grabb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:med _ +14 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +16 uppenbarligen uppenbarligen ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +20 såld såld ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Snowman tänkte inget speciellt om att Johnny Carson tog fram en trappstege och satte sig bak och fram på honom , tillägger han . +1 Snowman Snowman PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tänkte tänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 nsubj 2:nsubj _ +4 speciellt speciellt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Johnny Johnny PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ +8 Carson Carson PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 fram fram ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 trappstege trappstege NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 bak bak ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 fram fram ADV _ _ 16 conj 16:conj:och _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 obl 14:obl:på _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 tillägger tillägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +23 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Jag var bara en pojke med leriga skor . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pojke pojke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 leriga lerig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 skor sko NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:med _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Det finns ingen parad och det har aldrig funnits en . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 parad parad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 funnits finnas VERB SUP-DPO Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Det är ett evenemang som Mexico hoppas så småningom kunna stå som rival till Karnevalen i Brasilien . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 evenemang evenemang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Mexico Mexico PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:som _ +7 hoppas hoppas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 småningom småningom ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 rival rival NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:som _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Karnevalen karneval NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Brasilien Brasilien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = Alejandra González Anaya , en av paradens kreativa chefer , förklarade för CNN varför Mexiko har beslutat att det är dags nu att bjuda på en sådan show . +1 Alejandra Alejandra PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +2 González González PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Anaya Anaya PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 en ett NUM CARD-SG _ 1 appos 1:appos _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 paradens parad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 kreativa kreativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 chefer chef NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +11 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 CNN CNN PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:för _ +14 varför varför ADV WH _ 17 advmod 17:advmod _ +15 Mexiko Mexiko PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +18 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 expl 21:expl _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 dags dags ADV _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +22 nu nu ADV _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 bjuda bjuda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 show show NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:på _ +29 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Det är 1 200 frivilliga som arbetar med bara paraden , säger González Anaya . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 1 1 NUM CARD _ 5 nummod 5:nummod _ +4 200 200 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 frivilliga frivillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:cleft 5:acl:cleft _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 paraden parad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +11 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +12 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +13 González González PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Anaya Anaya PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Så det är underbart att kunna rädda det och ta med det till ett nytt format och en ny tradition för mexikaner . +1 Så så SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 underbart underbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux|10:aux _ +7 rädda rädda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 format format NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tradition tradition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 10:obl:till|16:conj:och _ +21 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 mexikaner mexikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:för _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Genom att färdigställa denna maglev-sträckning tror jag att regeringen förväntar sig större ekonomisk utveckling i Japan . +1 Genom genom ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 färdigställa färdigställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:genom _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 maglev-sträckning maglev-sträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 förväntar förvänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +12 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +13 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Japan Japan PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = En F1-biljett ger tillträde till konserten samma dag . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 F1-biljett f1-biljett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tillträde tillträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 konserten konsert NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Yas Marina Circuits hemsida har exakta tider . +1 Yas Yas PROPN SG-FGN Case=Nom 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Marina Marina PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Circuits circuits NOUN SG-GEN-FGN _ 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 hemsida hemsida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 exakta exakt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tider tid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = För alla som vill se huvudstaden i all dess prakt är november ett utmärkt tillfälle att åka . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 nmod 15:nmod:för _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 prakt prakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 utmärkt utmärkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tillfälle tillfälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 åka åka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Det drivs också av uppväxten av moderna skyskrapor – som den visionära MahaNakhon , Bangkoks högsta byggnad . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 drivs driva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 uppväxten uppväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 skyskrapor skyskrapa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 – – PUNCT Dash _ 13 punct 13:punct _ +10 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 visionära visionär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 MahaNakhon MahaNakhon PROPN SG-NOM Case=Nom 5 appos 5:appos _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 Bangkoks Bangkok PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 byggnad byggnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Inte alla omvandlingar i regionen har varit framgångsrika . +1 Inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +2 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 omvandlingar omvandling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 framgångsrika framgångsrik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = Nedgrävd 100 meter ( 328 fot ) under marken är Pyongyang Metro ett av de djupaste pendlarsystemen i världen . +1 Nedgrävd nedgrävd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 csubj 11:csubj _ +2 100 100 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 meter meter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +5 328 328 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 fot fot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 Pyongyang Pyongyang PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +12 Metro Metro PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 djupaste djup ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 pendlarsystemen pendlarsystem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Hon talade med CNN Style om upplevelsen . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 talade tala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 CNN CNN PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:med _ +5 Style style PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 upplevelsen upplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obl:med|4:conj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = I Pyongyang såg jag några personer använda smarttelefoner , men långt färre . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Pyongyang Pyongyang PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 smarttelefoner smarttelefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 långt långt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 färre fårre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 conj 7:conj:men _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Men arkitektur kan bygga broar mellan de levande och de döda och , i någon mån , göra gränsen otydlig . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 arkitektur arkitektur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|18:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|18:aux _ +4 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 broar bro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 levande levande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 obl 4:obl:mellan _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 döda död ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 4:obl:mellan|8:conj:och _ +12 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 mån mån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +18 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +19 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 otydlig otydlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = När personer dör till följd av hög ålder i Indien är det meningen att det ska firas . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:i _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +13 meningen mening NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 firas fira VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 csubj 13:csubj _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Designad av Juan Carlos Salas har den prisvinnande byggnaden ett skulpturliknande utseende och varje detalj har en innebörd . +1 Designad designa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Juan Juan PROPN SG-NOM Case=Nom 1 obl 1:obl:av _ +4 Carlos Carlos PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Salas Salas PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 prisvinnande prisvinnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 byggnaden byggnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 skulpturliknande skulpturliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 utseende utseende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 detalj detalj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 innebörd innebörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Arkitektur hjälper inte avlidna människor , men den hjälper till att hålla minnet av dem vid liv hos de levande , säger han . +1 Arkitektur arkitektur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 avlidna avliden ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +10 till till ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 minnet minne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:av _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:vid _ +18 hos hos ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 levande levande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:hos _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +23 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Urkunden gav tillstånd för bildandet av ett köpmannagille , drivet av stadens borgerskap som beskattade människor som passerade genom staden . +1 Urkunden urkund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bildandet bildande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 köpmannagille köpmannagille NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 drivet driva VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 borgerskap borgerskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 beskattade beskatta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 passerade passera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 genom genom ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:genom _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Det är exceptionellt rikt på mineraler , innehåller stora fyndigheter av guld , diamanter , och malm av mangan , bly , zink , nickel , kobolt och molybden . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 exceptionellt exceptionellt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 rikt rikt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mineraler mineral NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 fyndigheter fyndighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 guld guld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 diamanter diamant NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 malm malm NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 mangan manga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 bly bly NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 17:nmod:av|19:conj _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 zink zink NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 conj 17:nmod:av|19:conj _ +24 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 nickel nickel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 kobolt kobolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:av|12:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 molybden molybd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = Borträknat den nordvästra änden dominerar tajgan , och täcker en betydande andel av hela Sibirien . +1 Borträknat borträkna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 nordvästra nordvästra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 änden ände NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +5 dominerar dominera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tajgan tajga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 täcker täcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 andel andel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Sibirien Sibirien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Vinteruniversiaden 2019 kommer ha Krasnoyarsk som värd . +1 Vinteruniversiaden vinteruniversiad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 2019 2019 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Krasnoyarsk Krasnoyarsk PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 värd värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Exempel är Linjeöarna i Stilla havet och Maldiverna i Indiska oceanen . +1 Exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 Linjeöarna linje NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Maldiverna Maldiver PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:nmod:i|6:conj:och _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Indiska indisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 oceanen ocean NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Granitöar inkluderar Seychellerna och Tioman och vulkaniska öar såsom Sankta Helena . +1 Granitöar Granitöar PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Seychellerna seychell NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Tioman Tioman PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 vulkaniska vulkanisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 öar öar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +9 såsom såsom ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Sankta Sankta PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:såsom _ +11 Helena Helenad PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Ett exempel på en ökenö skulle vara de små öarna utanför kusten av Baja California , Mexiko . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ökenö ökenö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +6 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 öarna öarna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 utanför utanför ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:utanför _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Baja Baja PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +15 California California PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 Mexiko Mexiko PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:nmod:av|14:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Den grekiska stadsstaten Aten , som var beroende av spannmålsimport från Skytien , upprätthöll under 400-talet f . Kr . kritiska allianser med städer som kontrollerade sunden , såsom den megariska kolonin Byzantion . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stadsstaten stadsstat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Aten Aten PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 spannmålsimport spannmålsimport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:av _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Skytien Skytien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:från _ +13 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +14 upprätthöll upprätthålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 400-talet 400-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:under _ +18 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ +19 Kr år NUM ID _ 14 discourse 14:discourse _ +20 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ +21 kritiska kritisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 allianser allians NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +23 med med ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:med _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 kontrollerade kontrollera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +27 sunden sund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT Comma _ 33 punct 33:punct _ +29 såsom såsom ADP _ _ 33 case 33:case _ +30 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 megariska megarisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 kolonin koloni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 Byzantion Byzantion PROPN SG-NOM Case=Nom 26 obl 26:obl:såsom _ +34 . . PUNCT Period _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Dareios högt skattade befälhavare Megabazus hade ansvaret för att fullborda erövringen i Balkan . +1 Dareios Dareio PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 högt högt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 skattade skatta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 befälhavare befälhavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Megabazus Megabazus PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +6 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 fullborda fullborda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:för _ +11 erövringen erövring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Balkan Balkan PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = De akamenidiska styrkorna erövrade Trakien , de grekiska städerna längs kusten och Paionierna . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 akamenidiska akamenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 styrkorna styrka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 erövrade erövra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Trakien Trakien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +10 längs längs ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:längs _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Paionierna paioni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:längs|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Så småningom , ungefär 512–511 f . Kr . , accepterade den makedoniske kungen Amyntas +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 småningom småningom ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 512–511 512–511 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +7 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ +8 Kr år NUM ID _ 6 discourse 6:discourse _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 accepterade acceptera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 makedoniske makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kungen kung NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 Amyntas Amynta PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ + +# sent_id = 1586 +# text = I den akemenidiska överhögheten och överlämnade sitt land som en vassalstat till det akamenidiska Persien . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 akemenidiska akemenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 överhögheten överhöghet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 överlämnade överlämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 vassalstat vassalstat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +12 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 akamenidiska akamenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Persien Persien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:till _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Den multietniska akamenidiska armén innehöll många soldater från Balkan . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 multietniska multietnisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 akamenidiska akamenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 innehöll innehålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 soldater soldat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 från från ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Balkan Balkan PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:från _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Dessutom förenades många ur den makedoniska och persiska eliten i äktenskap . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förenades förena VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 ur ur ADP _ _ 9 case 9:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 makedoniska makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 persiska persisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 eliten elit NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:ur _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = 1912 grundades det första filmbolaget ( Athina Film ) och 1916 Asty Film . 2007 var den mest framgångsrika filmen +1 1912 1912 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 grundades grunda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 filmbolaget filmbolag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +7 Athina Athina PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod _ +8 Film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 1916 1916 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +12 Asty Asty PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +13 Film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +15 2007 2007 NUM ID _ 20 nsubj 20:nsubj _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 framgångsrika framgångsrik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 1590 +# text = El Greco , regisserad av Yannis Smaragdis . +1 El El PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 Greco Greco PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 regisserad regisserad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Yannis Yannis PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:av _ +7 Smaragdis Smaragdi PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = I juli 1918 skrevs det fransk-monegaskiska avtalet under , vilket innebar ett begränsat franskt beskydd över Monaco . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 1918 1918 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 skrevs skriva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 fransk-monegaskiska fransk-monegaskisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 avtalet avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 under under ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 innebar innebära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 begränsat begränsa ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 franskt fransk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 beskydd beskydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 över över ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Monaco Monaco PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:över _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Den verkställande makten består av en statsminister som regeringschef , som styr ett regeringsråd med fem medlemmar . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 verkställande verkställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 makten makt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 statsminister statsminist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regeringschef regeringschef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:som _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 styr sty VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 regeringsråd regeringsråd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 fem fem NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Dess polisstyrka innefattar en specialenhet som använder patrull och övervakningsbåtar . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 polisstyrka polisstyrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 innefattar innefatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 specialenhet specialenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 patrull patrull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 övervakningsbåtar övervakningsbåtar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Aktuella landvinningsprojekt inkluderar en utvidgning av distriktet Fontvielle . +1 Aktuella aktuell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 landvinningsprojekt landvinningsprojekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 utvidgning utvidgning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 distriktet distriktet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Fontvielle Fontvielle PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Emellertid finns det viktiga skillnader i lag och rättsprocesser mellan Nordirland och England och Wales . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skillnader skillnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 rättsprocesser rättsprocess NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:i|7:conj:och _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Nordirland Nordirland PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Wales Wales PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Bergeronklassificeringen är luftmasseklassificeringen med bredast acceptans . +1 Bergeronklassificeringen bergeronklassificering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 luftmasseklassificeringen luftmasseklassiklasg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 bredast bredas ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 acceptans accepta NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:med _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Fast luftmasseidentifiering ursprungligen användes i väderprognoser under 1950-talet , började klimatologer etablera synoptiska klimatologier baserat på denna idé 1973 . +1 Fast fast CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 luftmasseidentifiering luftmasseidentifiering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 ursprungligen ursprungligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 väderprognoser väderprognos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1950-talet 1950-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 klimatologer klimatolog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 synoptiska synoptisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 klimatologier klimatologi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 baserat baserat ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 idé idé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +19 1973 1973 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = En monsun är en årstidsbunden dominerande vind som håller i sig i flera månader , och för in en regions regnperiod . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 monsun monsun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 årstidsbunden årstidsbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 dominerande dominerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 vind vind NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obl 9:obl:i _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +15 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 in in ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 regions region NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 regnperiod regnperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = En mångfald av germanska och stora slaviska stammar korsade genom Mähren under folkvandringsperioden innan slaverna etablerade sig under 500-talet e .Kr . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mångfald mångfald NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 germanska germansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:och|8:amod _ +7 slaviska slavisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 stammar stam NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +9 korsade korsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 genom genom ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Mähren Mähren PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:genom _ +12 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 folkvandringsperioden folkvandringsperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:under _ +14 innan innan SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 slaverna slav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 etablerade etablera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:innan _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 500-talet 500-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:under _ +20 e e PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod _ +21 .Kr .Ö PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = Vid slutet av 700-talet bildades det Mähriska furstendömet i det som idag är sydöstra Mähren , Záhorie i sydvästra Slovakien och delar av Niederösterreich . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 700-talet 700-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 bildades bilda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Mähriska mährisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 furstendömet furstendöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obl 5:obl:i _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +12 idag idag ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 sydöstra sydöster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Mähren Mähren PROPN SG-NOM Case=Nom 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 Záhorie Záhorie PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 15:conj _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sydvästra sydväster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Slovakien Slovakien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:i _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 conj 17:nmod:i|20:conj:och _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Niederösterreich Niederösterreih PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = 833 e . Kr . blev detta staten Stormähren i och med erövrandet av furstendömet Nitra ( nutida Slovakien ) . +1 833 833 NUM ID _ 2 discourse 2:discourse _ +2 e e INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +3 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +4 Kr år NUM ID _ 6 discourse 6:discourse _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ +6 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Stormähren stormähmer NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 och och CCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 med med ADP _ _ 10 fixed 10:fixed _ +13 erövrandet erövrande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 furstendömet furstendöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Nitra Nitra PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:av _ +17 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +18 nutida nutid ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 Slovakien Slovakien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 appos 16:appos _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Deras första kung var Mojmír +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Mojmír mojmír NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1603 +# text = I ( härskade 830–846 ) . +1 I i ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +3 härskade härska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 830–846 830–846 X NOM _ 3 obj 3:obj _ +5 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Ludvig den tyske invaderade Mähren och ersatte Mojmír I med dennes brorson Rastiz som blev St . +1 Ludvig Ludvig PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tyske tysk ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 invaderade invadera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Mähren Mähren PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ersatte ersätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +8 Mojmír Mojmír PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ +9 I i ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dennes don PRON P3SG-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 brorson brorson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Rastiz Rastiz PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 St St PROPN SG-NOM Case=Nom 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Rastislav . +1 Rastislav Rastislav PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Utöver det bestämmer författningen val av fullmäktige för regioner och storstadsdistrikt . +1 Utöver utöver ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:utöver _ +3 bestämmer bestämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 författningen författning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fullmäktige fullmäktige NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regioner region NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 storstadsdistrikt storstadsdistrikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:för|9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Fastän Island stod under Danmarks politiska kontroll fram till ett mycket senare datum ( 1918 ) har väldigt lite inflytande och inlån från danskan skett i det isländska språket . +1 Fastän fastän SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Island Island PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:fastän _ +4 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 Danmarks Danmarks PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 politiska politisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +8 fram fram ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +9 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 datum datum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +15 1918 1918 NUM ID _ 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +17 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 20 amod 20:amod _ +20 inflytande inflyta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 inlån inlån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:och _ +23 från från ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 danskan danska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:från _ +25 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +26 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 isländska isländsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +30 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Det finns även språk härledda från finskan , som har utvecklats separat , kända som meänkieli i Sverige och kven i Norge . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 språk språk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 härledda härledda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 finskan finska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|14:aux _ +11 utvecklats utveckla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 separat separat ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 meänkieli meänkieli NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:som _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 kven kven PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 16:nmod:i|18:conj:och _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Norge Norge PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Stadieväxling är ett fenomen i både finska och nordsamiska dialekter , men saknas i sydsamiskan , vilken anses ha en annan språkhistoria . +1 Stadieväxling stadieväxling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fenomen fenomen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 både både CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 finska finska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 nordsamiska nordsamisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 dialekter dialekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:nmod:i|7:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 saknas sakna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:men _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 sydsamiskan sydsamiska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 vilken vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|19:nsubj:xsubj _ +18 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 språkhistoria språkhistoria NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Den norra delen av Kaukasus är känd som Nordkaukasus och den södra delen som Transkaukasus . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kaukasus Kaukasus PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 känd känd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Nordkaukasus Nordkaukasus PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:som _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obl:som|9:conj:och _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Transkaukasus transkaukasus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:som _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Atmosfären är ett kaotiskt system , så små förändringar av en del av systemet kan växa och få stor påverkan av systemet som helhet . +1 Atmosfären atmosfär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 kaotiskt kaotisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +7 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|18:aux _ +16 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:och _ +19 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 påverkan påverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +23 som som ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 helhet helhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:som _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Under nederbörd i form av regn absorberar och löser vattendropparna upp koldioxid från den omgivande luften . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 nederbörd nederbörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 regn regn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 absorberar absorbera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 löser lösa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +10 vattendropparna vattendropp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +12 koldioxid koldioxid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 omgivande omgivande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = Ett exempel på väderkontroll nyligen var Kinas förberedelser inför de olympiska spelen sommaren 2008 . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 väderkontroll väderkontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +5 nyligen nyligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 Kinas Kinas PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 förberedelser förberedelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 inför inför ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:inför _ +13 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 2008 2008 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Format av globala plattektoniska krafter som skapat den östafrikanska riften , är östra Afrika platsen för Kilimanjaro och Mount Kenya , de två högsta bergtopparna i Afrika . +1 Format format NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 globala global ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 plattektoniska plattektonisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 krafter kraft NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skapat skapa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 östafrikanska östafrikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 riften rifte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +15 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Kilimanjaro Kilimanjaro PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:för _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Mount Mount PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 15:nmod:för|17:conj:och _ +20 Kenya Kenya PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 två två NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +24 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 25 amod 25:amod _ +25 bergtopparna bergtopp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod:i _ +28 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = De senare spred även islam till kustbandet , men de flesta Bantufolken hade aldrig kontakt med Islam och förblev anhängare av afrikansk traditionell religion . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|19:nsubj _ +2 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +3 spred sprida VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 islam islam NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kustbandet kustband NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 Bantufolken bantufolk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +14 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +15 kontakt kontakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Islam Islam PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:med _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 förblev förbliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +20 anhängare anhängare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 afrikansk afrikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 traditionell traditionell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 religion religion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Frankrike integrerade Kameruns ekonomi med Frankrikes och förbättrade infrastrukturen med kapitalinvesteringar och kvalificerade arbetare , och modifierade systemet med tvångsarbete . +1 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 integrerade integrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kameruns Kamerun PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 Frankrikes Frankrike PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 förbättrade förbättra ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|9:nmod:poss _ +9 infrastrukturen infrastruktur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kapitalinvesteringar kapitalinvestering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:med _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 kvalificerade kvalificerad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 arbetare arbetare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:med|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 modifierade modifiera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod:med|11:conj:och _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 tvångsarbete tvångsarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:med _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = 1 oktober 1961 förenades det tidigare brittiska Sydkamerun med franska Kamerun för att bilda Förbundsrepubliken Kamerun . +1 1 1 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +2 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +3 1961 1961 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +4 förenades förena VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +7 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Sydkamerun Sydkamerun PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 franska franska PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +11 Kamerun Kamerun PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +15 Förbundsrepubliken förbundsrepublik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Kamerun Kamerun PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Arbetsdepartementets fynd om de värsta formerna av barnarbete rapporterade att 56 % av barn i åldrarna 5–14 var arbetande barn och att nästan 53 % av barn i åldrarna 7–14 kombinerade arbete och skola . +1 Arbetsdepartementets arbetsdepartement NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 fynd fynd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 värsta dålig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 formerna form NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:om _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 barnarbete barnarbete NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 rapporterade rapportera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +11 56 56 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 åldrarna ålder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:i _ +17 5–14 5–14 PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +18 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 arbetande arbetande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 ccomp 9:ccomp _ +21 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +22 att att SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +23 nästan nästan ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 53 53 NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +25 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 åldrarna ålder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:i _ +30 7–14 7–14 PUNCT Comma _ 31 cc 31:cc _ +31 kombinerade kombinera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +32 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 conj 31:obj|32:conj:och _ +35 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Sahelens klimat liknar , men är mindre extremt än , det i Saharaöknen alldeles i norr . +1 Sahelens sahel NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 klimat klimat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 liknar likna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 extremt extremt ADV _ Degree=Pos 3 conj 3:conj:men _ +9 än än ADP CMP _ 11 case 11:case _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:än _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Saharaöknen saharafk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +14 alldeles alldeles ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 norr norr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = I juni till augusti 2010 drabbade svält Sahelen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:till _ +5 2010 2010 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 drabbade drabba VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 svält svält NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Sahelen Sahelen PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Flera antika civilisationer uppkom runt Medelhavets kuster och influerades storligen av sin närhet till havet . +1 Flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 antika antik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 civilisationer civilisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +4 uppkom uppkomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Medelhavets Medelhavets PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kuster kust NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:runt _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 influerades influera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +10 storligen storligen ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:av _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:till _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Det gav vägar för handel , kolonisering och krig , såväl som mat ( från fiske och samlande av andra födoämnen från havet ) för talrika samhällen genom åldrarna . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vägar väg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 handel handel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 kolonisering kolonisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 krig krig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 såväl såväl CCONJ _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 fiske fiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 samlande samla VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 16:conj:och _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 födoämnen födoämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:av _ +22 från från ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:från _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +25 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 talrika talrik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 samhällen samhälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +28 genom genom ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 åldrarna ålder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:genom _ +30 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = På grund av det delade klimatet , geologin och tillgången till havet tenderade kulturer som centrerades till Medelhavet att ha ett visst mått av sammanflätad kultur och historia . +1 På på ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 grund grund NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 delade dela ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:på _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 geologin geologin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|13:obl:på _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:till _ +13 tenderade tendera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kulturer kultur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +16 centrerades centrera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:till _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 mått mått NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sammanflätad sammanflätad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 conj 23:nmod:av|26:conj:och _ +29 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Två av de mest framstående medelhavscivilisationerna i den klassiska antiken var de grekiska stadsstaterna och fenicierna , vilka båda koloniserade Medelhavets kustlinjer i hög grad . +1 Två två NUM CARD-PL _ 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj|20:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 framstående framstående ADJ NDE Case=Nom|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 medelhavscivilisationerna medelhavscivisation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 klassiska klassisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 antiken antik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 stadsstaterna stadsstat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 fenicierna fenici NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 14:conj:och _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 det 20:det _ +20 koloniserade kolonisera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +21 Medelhavets Medelhavets PROPN SG-GEN Case=Gen 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 kustlinjer kustlinje NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Senare , när Augustus grundade det Romerska imperiet hänvisade romarna till Medelhavet som Mare Nostrum ( ”Vårt hav” ) . +1 Senare senare ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 när när SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 Augustus Augustus PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +5 grundade grunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:när _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Romerska romersk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 hänvisade hänvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 romarna romare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:till _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Mare Mare PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:som _ +15 Nostrum Nostrum PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +17 ”Vårt hvår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 hav” havd PUNCT RightParenthesis _ 17 nummod 17:nummod _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Blindleia är en av skär skyddad vattenled som börjar nära Kristiansand i södra Norge och fortsätter förbi Lillesand . +1 Blindleia Blindleia PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 skär skär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 skyddad skyddad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vattenled vattenled NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 nära nära ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Kristiansand Kristiansand PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:nära _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Norge Norge PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +17 förbi förbi ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Lillesand Lillesand PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:förbi _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = På danska kan ordet även tillämpas på grunda laguner . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 danska danska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 ordet ord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tillämpas tillämpa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 grunda grund ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 laguner lagun NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Liksom fjordar är sötvattenssjöar ofta djupa . +1 Liksom liksom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fjordar fjord NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:liksom _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 sötvattenssjöar sötvattenssjör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 djupa djup ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Alkoholhaltiga drycker som öl , mjöd , bjórr ( ett starkt fruktvin ) och , för de rika , importerat vin serverades . +1 Alkoholhaltiga alkoholhaltig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 drycker dryck NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 öl öl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:som _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 mjöd mjöd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 2:nmod:som|4:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 bjórr bjórr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 2:nmod:som|4:conj _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 starkt stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 fruktvin fruktvin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +15 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +16 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +18 rika rik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +19 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +20 importerat importera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vin vin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:nmod:som|4:conj _ +22 serverades servera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Vad än reglerna var slutade ofta striderna med att en av hingstarna dog . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 än än ADP CMP _ 3 case 3:case _ +3 reglerna regel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 slutade sluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 striderna strid NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 med med ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 hingstarna hingste NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Schlei och våtmarkerna mellan Danevirke och Husum hade frusit igenom en svår vinter och landområdet omedelbart söder om Danevirke hade erövrats av den framtågande tyska armén . +1 Schlei Schlei PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 våtmarkerna våtmark NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Husum Husum PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:mellan|5:conj:och _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 frusit frysa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 igenom igenom ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 svår svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vinter vinter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:igenom _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 landområdet landområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:obl:igenom|13:conj:och _ +16 omedelbart omedelbart ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 söder söder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 om om SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +20 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 erövrats erövra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:om _ +22 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +24 framtågande framtågande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +25 tyska tysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl:agent 21:obl:agent _ +27 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = Denna reträtt kom som en överraskning för den Österrike-preussiska armén , och nästan hela den danska armén lyckades slutföra evakueringen . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 reträtt reträtt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 överraskning överraskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +7 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Österrike-preussiska österrikespresk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 nästan nästan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 danska dansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +19 slutföra slutföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 evakueringen evakuering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Det resulterade dock i att viktiga tunga artilleripjäser övergavs , och det är en fråga för historisk diskussion varför järnvägen till Flensburg aldrig användes ordentligt för evakueringen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +2 resulterade resultera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 tunga tung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 artilleripjäser artilleripjäs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 övergavs överge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och _ +16 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 historisk historisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 diskussion diskussion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:för _ +19 varför varför ADV WH _ 24 mark 24:mark _ +20 järnvägen järnväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +21 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Flensburg Flensburg PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod 20:nmod:till _ +23 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 ordentligt ordentligt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 evakueringen evakuering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:för _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = Nyheten om reträtten kom som en chock för den danska allmänna opinionen som hade ansett att Danevirke var ointagligt , och general de Meza entledigades raskt från sitt befäl . +1 Nyheten nyhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 reträtten reträtt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:om _ +4 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chock chock NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +8 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 danska dansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 opinionen opinion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ansett anse VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj _ +18 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 ointagligt ointaglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +20 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +21 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 general general NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 Meza Meza PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +25 entledigades entlediga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 conj 19:conj:och _ +26 raskt raskt ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 från från ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 befäl befäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:från _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = Danevirke har förblivit i tysk ägo sedan dess . +1 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förblivit förbliva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 tysk tysk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ägo ägo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +7 sedan sedan ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dess dess ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Mängden varor som transporterades på Donau ökade till ungefär 100 miljoner ton 1987 . +1 Mängden mängd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 varor vara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 transporterades transportera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Donau Donau PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:på _ +7 ökade öka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 ungefär ungefär ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 100 100 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ton ton NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +13 1987 1987 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Den största delen av Donaudeltat ligger i Rumänien ( länet Tulcea ) , medan dess norra del , på den vänstra sidan av Chilia-armen , ligger i Ukraina ( Odessa Oblast ) . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Donaudeltat donaudeltat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Rumänien Rumänien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +10 länet län NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Tulcea Tulcea PROPN SG-NOM Case=Nom 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +14 medan medan SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +15 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 på på ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 vänstra vänster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj|26:nsubj _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Chilia-armen chilia-arm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +26 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Ukraina Ukraina PROPN SG-NOM Case=Nom 26 obl 26:obl:i _ +29 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 30 punct 30:punct _ +30 Odessa Odessa PROPN SG-NOM Case=Nom 28 appos 28:appos _ +31 Oblast Oblast PROPN SG-NOM Case=Nom 30 compound 30:compound _ +32 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Klimatet är så torrt att dessa slätter ibland anses vara en del av Sahara . +1 Klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 torrt torr ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 slätter slätt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +8 ibland ibland ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl:att _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Sahara Sahara PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Det skiljer sig från den västra delen av landet i det att dess framträdande topografiska drag inte går parallellt med kusten . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skiljer skilja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 västra västra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:i _ +12 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +13 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +14 framträdande framträdande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +15 topografiska topografisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 drag drag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +19 parallellt parallell ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = Norra Algeriet är i den tempererade zonen och åtnjuter ett milt medelhavsklimat . +1 Norra Norra PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +2 Algeriet Algeriet PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 tempererade temperera ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zonen zon NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 åtnjuter åtnjuta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 milt milt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 medelhavsklimat medelhavsklima ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Den första och främsta var Ohiofloden som rinner ut i Missisippifloden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 2 conj 2:conj:och|6:nsubj _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ohiofloden Ohiofloden PROPN SG-NOM Case=Nom 5 dislocated 5:dislocated _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 rinner rinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:cleft 6:acl:cleft _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Missisippifloden missisippiflod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = I konfliktens kärna fanns frågan om huruvida Kansas skulle uppgå i unionen som en fri stat eller slavstat . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 konfliktens konflikt NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kärna kärna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 om om ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +7 huruvida huruvida SCONJ WH _ 10 mark 10:mark _ +8 Kansas Kansas PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 uppgå uppgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 unionen union NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 stat stat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 slavstat slavstat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 10:obl:som|16:conj:eller _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Nationella reaktioner på händelserna i Kansas visade hur djupt delat landet hade blivit . +1 Nationella nationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 reaktioner reaktion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 händelserna händelse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:på _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Kansas Kansas PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 hur hur ADV WH _ 9 advmod 9:advmod _ +9 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 delat dela VERB SUP-ACT Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = I färg visar löven en stor variation av grönt som löper från gulaktig till blåaktig . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 färg färg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 löven löv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 variation variation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 grönt grön ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 löper löpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 gulaktig gulaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 blåaktig blåaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 advmod 11:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Inhemska amerikaner över hela Amerika förlitade sig på den som en basvara i sina medicinska kurer . +1 Inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 amerikaner amerikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Amerika Amerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:över _ +6 förlitade förlita VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 obl 6:obl:på _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 basvara basvara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +13 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 medicinska medicinsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kurer kur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Kristna kyrkor i nordvästra Europa och Ukraina använde ofta pilkvistar i stället för palmer vid ceremonierna på palmsöndagen . +1 Kristna kristen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kyrkor kyrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 nordvästra nordvästra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Ukraina Ukraina PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:nmod:i|5:conj:och _ +8 använde använda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 pilkvistar pilkvist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 stället ställe NOUN _ Definite=Def 11 fixed 11:fixed _ +13 för för ADP _ _ 11 fixed 11:fixed _ +14 palmer palmer NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +15 vid vid ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ceremonierna ceremoni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:vid _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 palmsöndagen palmsöndag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Alperna ger de europeiska låglanden dricksvatten , bevattning och hydroelektrisk ström . +1 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 låglanden låglande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 dricksvatten dricksvatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 bevattning bevattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 hydroelektrisk hydroelektrisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ström ström NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Fastän arealen bara är ungefär 11 procent av Europas yta , står Alperna för upp till 90 procent av vattnet till låglandseuropa , särskilt i torra områden och under sommarmånaderna . +1 Fastän fastän SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 arealen areal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 bara bara ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 ungefär ungefär ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 11 11 NUM CARD _ 7 nummod 7:nummod _ +7 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Europas Europa PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 yta yta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +12 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 för för ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 upp upp ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 90 90 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:till _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 vattnet vatten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 låglandseuropa låglandseuropa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:till _ +23 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +24 särskilt särskilt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +25 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 torra torr ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 under under ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 sommarmånaderna sommarmånad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 conj 12:obl:i|27:conj:och _ +31 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Städer som Milano är beroende av vatten som till 80 procent kommer från smältvatten från Alperna . +1 Städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +3 Milano Milano PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 80 80 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:till _ +12 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 smältvatten smältvatte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Vatten från floderna används i över 500 hydroelektriska kraftverk , som genererar så mycket som 2 900 kilowatt elektricitet . +1 Vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 floderna flod NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:från _ +4 används använda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 över över ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 500 500 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +8 hydroelektriska hydroelektrisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kraftverk kraftverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 genererar generera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 2 2 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +17 900 900 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +18 kilowatt kilowad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 elektricitet elektricitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Stora europeiska floder rinner från Schweiz , såsom Rhen , Rhône , Inn , Ticino och Po , som alla har sina källor i Alperna och rinner in i omkringliggande länder för att till slut rinna ut i Nordsjön , Medelhavet , Adriatiska havet och Svarta havet . +1 Stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 floder flod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 rinner rinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:från _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 såsom såsom ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Rhen Rhen PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:obl:från|6:conj _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 Rhône Rhône PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 Inn Inn PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 Ticino Ticino PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Po po NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +20 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 21 nsubj 21:nsubj|27:nsubj _ +21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 källor källa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:i _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 rinner rinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:och _ +28 in in ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 omkringliggande omkringliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:i _ +32 för för ADP _ _ 36 mark 36:mark _ +33 att att PART _ _ 36 mark 36:mark _ +34 till till ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl:till _ +36 rinna rinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:för _ +37 ut ut ADV _ _ 36 compound:prt 36:compound:prt _ +38 i i ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 Nordsjön Nordsjön PROPN SG-NOM Case=Nom 36 obl 36:obl:i _ +40 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +41 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 39 conj 36:obl:i|39:conj _ +42 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +43 Adriatiska adriatisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 36:obl:i|39:conj _ +45 och och CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 Svarta svart ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 47 amod 47:amod _ +47 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 36:obl:i|39:conj:och _ +48 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Studiet av vulkaner kallas vulkanologi , ibland stavat vulkanologi . +1 Studiet studiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 vulkaner vulkan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 vulkanologi vulkanologi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 ibland ibland ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 stavat stavat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vulkanologi vulkanologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Denna magma tenderar att vara väldigt trögflytande på grund av sitt höga kiselinnehåll , så ofta når den inte ytan utan svalnar djupt nere . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 magma magma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +3 tenderar tendera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 trögflytande trögflyta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kiselinnehåll kiselinnehåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 når nå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +18 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +19 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +20 ytan yta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 utan utan CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 svalnar svalna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:utan _ +23 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 nere nere ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = I allmänhet exploderar de inte katastrofalt . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 exploderar explodera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +6 katastrofalt katastrofalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Global uppvärmning har orsakat en förändring i regnperiodernas mönster . +1 Global Global PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +2 uppvärmning uppvärmning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 orsakat orsaka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 regnperiodernas regnperiod NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = Den innehåller en liten lagun som nästan har torkat ut . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lagun lagun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 nästan nästan ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 torkat torka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 ut ut ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Den utropades till naturskyddsområde 1975 . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utropades utropa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 naturskyddsområde naturskyddsområde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +5 1975 1975 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = Undersökningar och expeditioner till ön fortsätter . +1 Undersökningar undersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 expeditioner expedition NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Sådana bosättningar började troligtvis runt 1000 f . Kr . +1 Sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 bosättningar bosättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 troligtvis troligtvis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1000 1000 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:runt _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +9 Kr år NUM ID _ 3 parataxis 3:parataxis _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = när östmelanesier reste norrut . +1 när när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 östmelanesier östmelanesi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 reste resa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 norrut norrut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = Under familjens tid i Kentucky och Indiana arbetade Thomas Lincoln som bonde , skåpbyggare och snickare . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kentucky Kentucky PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Indiana Indiana PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:i|5:conj:och _ +8 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Thomas Thomas PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Lincoln Lincoln PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 bonde bonde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 skåpbyggare skåpbyggare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 8:obl:som|12:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 snickare snickare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 8:obl:som|12:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Förstörelse av livsmiljöer ökar storligen ett områdes sårbarhet mot naturkatastrofer som översvämningar och torka , missväxt , sjukdomsspridning och vattenförorening . +1 Förstörelse förstörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 livsmiljöer livsmiljö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 storligen storligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 områdes områdes NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 sårbarhet sårbarhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 naturkatastrofer naturkatastrof NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 översvämningar översvämning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:som _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 torka torka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 missväxt missväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 sjukdomsspridning sjukdomsspridning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 vattenförorening vattenförorening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Å andra sidan kommer ett friskt ekosystem med goda ledningsprinciper minska risken för att dessa händelser inträffar , eller kommer åtminstone mildra deras negativa effekter . +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:å _ +4 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 friskt frisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ekosystem ekosystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 goda god ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ledningsprinciper ledningsprincip NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +11 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +12 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 händelser händelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +17 inträffar inträffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl:för _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 åtminstone åtminstone ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 mildra mildra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj 17:conj:eller _ +23 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +24 negativa negativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Jordbruksmark kan faktiskt lida av förstörelsen av det omgivande landskapet . +1 Jordbruksmark jordbruksmark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 lida lida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förstörelsen förstörelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 omgivande omgivande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 landskapet landskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = De senaste 50 åren har förstörelse av livmiljöer runt jordbruksmarker försämrat cirka 40 % av jordbruksarealer världen över genom erosion , försaltning , kompaktering , utarmning av näringsämnen , förorening och urbanisering . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +3 50 50 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 förstörelse förstörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 livmiljöer livmiljö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 runt runt ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 jordbruksmarker jordbruksmark NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:runt _ +11 försämrat försämra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +12 cirka cirka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 40 40 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 jordbruksarealer jordbruksareal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 över över ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 genom genom ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 erosion erosion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:över _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 försaltning försaltning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 11:obl:över|20:conj _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 kompaktering kompaktering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 11:obl:över|20:conj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 utarmning utarmning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 11:obl:över|20:conj _ +27 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 näringsämnen näringsämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:av _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 förorening förorening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 conj 26:nmod:av|28:conj _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 urbanisering urbanisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 conj 26:nmod:av|28:conj:och _ +33 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = Människor förlorar också direkt användning av naturliga livmiljöer när de förstörs . +1 Människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 förlorar förlora VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 naturliga naturlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 livmiljöer livmiljö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 förstörs förstöra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:när _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Papua Nya Guinea betecknas ofta som möjligen världens värsta plats när det kommer till könsrelaterat våld . +1 Papua Papua PROPN SG-NOM Case=Nom 3 compound 3:compound _ +2 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 Guinea Guinea PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 betecknas beteckna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 möjligen möjligen ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 värsta dålig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +11 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +13 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 könsrelaterat könsrelaterad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 våld våld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Dessa växtfamiljer finns fortfarande i Papua Nya Guinea . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 växtfamiljer växtfamilj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 fortfarande fortfarande ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Papua Papua PROPN SG-NOM Case=Nom 8 compound 8:compound _ +7 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Guinea Guinea PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Nord- och Sydamerika behandlas som åtskilda kontinenter i sjukontinentsmodellen . +1 Nord- Nord PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|4:nsubj:pass _ +4 behandlas behandla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 åtskilda åtskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kontinenter kontinent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:som _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjukontinentsmodellen sjukontinentsmodell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Christofer Columbus seglade över Atlanten till Västindien 1492 , vilket utlöste en period av europeiskt upptäckande av Amerika . +1 Christofer Christofer PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 seglade segla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Atlanten atlant NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:över _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Västindien Västindien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:till _ +8 1492 1492 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utlöste utlösa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 av av ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 europeiskt europeisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 upptäckande upptäcka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl:av _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Amerika Amerika PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:av _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Dessa är inte särskilt populära på grund av de ofta avlägsna och väglösa platserna . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 särskilt särskilt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 populära populär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +7 grund grund NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 avlägsna avläg ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 väglösa väglös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:och|14:amod _ +14 platserna plats NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:på _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Olika privata intressen äger den återstående marken , sammanlagt runt en procent av staten . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 privata privat ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 intressen intresse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 äger äga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 återstående återstående ADJ NDE Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 sammanlagt sammanlagt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +10 runt runt ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:runt _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Detta är också den enda regionen i Alaska med medeltopptemperatur över fryspunkten under vintermånaderna . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Alaska Alaska PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:i _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 medeltopptemperatur medeltopptemperatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 fryspunkten fryspunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:över _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 vintermånaderna vintermånad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:under _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = En mångfald av inhemska folk bebodde Alaska i tusentals år innan européer kom till området . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mångfald mångfald NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +6 bebodde bebo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Alaska Alaska PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tusentals tusental NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:i _ +11 innan innan SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 européer europé NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:innan _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Det var här de stal en liten kanot som lämnats av de australiensiska aboriginerna i regionen . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stal ståla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kanot kanot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 lämnats lämnas VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 australiensiska australiensisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 aboriginerna aborigin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = Allt eftersom Brisbane växte förvärrades flodens tillstånd tills när den som värst inte var mer än ett öppet avlopp och en soptipp . +1 Allt allt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eftersom eftersom SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Brisbane Brisbane PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +5 förvärrades förvärra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 flodens flod NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 tills tills SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +9 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 värst värst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 advcl 5:advcl:tills _ +16 än än ADP CMP _ 19 case 19:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 avlopp avlopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:än _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 soptipp soptipp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 15:nmod:än|19:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = 1987 utropades till ”flodens år” av Brisbanes dåvarande överborgmästare , Sallyanne Atkinson . +1 1987 1987 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 utropades utropa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ”flodens dflod NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 år” år” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 Brisbanes Brisbanes PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 dåvarande dåvarande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 överborgmästare överborgmästare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Sallyanne Sallyanne PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +12 Atkinson Atkinson PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Sand- och dammstormar är naturliga fenomen som uppkommer i torra regioner där marken inte skyddas av ett vegetationstäcke . +1 Sand- sand NOUN PFX-IND-PFX _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 dammstormar dammstorm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 naturliga naturlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 fenomen fenomen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 torra torr ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 regioner region NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +12 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +13 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +15 skyddas skydda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 vegetationstäcke vegetationstäcke NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = Dammstormar börjar i öknarnas utkanter snarare än i själva öknarna där de finare materialen redan har blåsts bort . +1 Dammstormar dammstorm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 öknarnas öken NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 utkanter utkant NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 snarare snarare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +7 än än ADP CMP _ 10 case 10:case _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 öknarna öken NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +11 där där ADV REL _ 17 mark 17:mark _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 finare fin ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 materialen material NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 redan redan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 blåsts blåsa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 bort bort ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Då en stadig vind börjar blåsa börjar små partiklar som ligger på marken att vibrera . +1 Då då SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 stadig stadig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vind vind NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:då _ +6 blåsa blåsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 partiklar partikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 vibrera vibrera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Vid högre vindstyrka lyfts några partiklar upp i luftströmmen . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 vindstyrka vindstyrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 lyfts lyfa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 partiklar partikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 luftströmmen luftströmme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = När de landar träffar de andra partiklar som i sin tur kan ryckas upp i luften , vilket startar en kedjereaktion . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 landar landa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +4 träffar träffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 partiklar partikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ryckas ryckas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 upp upp ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 startar starta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 kedjereaktion kedjereaktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = I +1 I i ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1684 +# text = Thailand har dock urbaniseringen också resulterat i massiva ökningar av problem som fetma . +1 Thailand Thailand PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 urbaniseringen urbanisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 massiva massiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ökningar ökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:i _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 fetma fetma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:som _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Åskstormar är sällsynta , då staden rapporterar åska bara sju dagar per år . +1 Åskstormar åskstorm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 sällsynta sällsynt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 då då SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rapporterar rapportera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:då _ +8 åska åska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sju sju NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 per per NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Vid 1340 hade Kairo en befolkning på nästan en halv miljon , vilket gjorde den till den största staden väster om Kina . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1340 1340 NUM ID _ 3 obl 3:obl:vid _ +3 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Kairo Kairo PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 nästan nästan ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +20 väster väster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod 20:nmod:om _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Samtidigt gynnade ytterligare styrning av Nilen bebyggelse inom ön Gezira och längs stadens flodbankar . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gynnade gynna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ytterligare ytterlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 styrning styrning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Nilen Nilen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod _ +7 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 inom inom ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Gezira Gezira PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:inom _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 längs längs ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 flodbankar flodbank NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 7:nmod:inom|10:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Nevadas industriella produktion består av turism , gruvdrift , maskinindustri , tryckeri och förlag , livsmedelstillverkning och elektronisk utrustning . +1 Nevadas Nevadas PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 industriella industriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 produktion produktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 turism turism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 gruvdrift gruvdrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 maskinindustri maskinindustri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 tryckeri tryckeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 förlag förlag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:av|6:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 livsmedelstillverkning livsmedelstillverkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 elektronisk elektronisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 utrustning utrustning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Namnet ” Karibien” härleds till kariberna , en av de dominerande inhemska amerikanska grupperna i regionen vid tiden för kontakten med européerna vid slutet av 1400-talet . +1 Namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 ” ” ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Karibien” Karibien” PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:and _ +4 härleds härla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kariberna karib NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:till _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 en ett NUM CARD-SG _ 6 appos 6:appos _ +9 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +11 dominerande dominerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +12 inhemska inhemsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 grupperna grupp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:vid _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 kontakten kontakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 européerna europé NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:med _ +23 vid vid ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:vid _ +25 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 1400-talet 1400-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Efter upptäckten av Amerika av Christofer Columbus 1492 tillämpades den spanska termen Antillas på landen , och stammande från det blev ” Antillernas hav” ett vanligt alternativt namn för ”Karibiska havet” i olika europeiska språk . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 upptäckten upptäckt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:efter _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Amerika Amerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:av _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Christofer Christofer PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:av _ +7 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 1492 1492 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +9 tillämpades tillämpa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 spanska spanska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 termen term NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Antillas Antilla PROPN PL-NOM Case=Nom 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|21:nsubj:pass _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 landen land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +16 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 stammande stamma VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl 18:obl:från _ +21 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +22 ” ” ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 Antillernas Antiller PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl _ +24 hav” hav” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:and _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +26 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 alternativt alternativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +29 för för ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ”Karibiska hkaribisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 havet” havet” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Gender=Neut 28 nmod 28:nmod:för _ +32 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +33 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +34 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 språk språk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:i _ +36 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Under det första århundradet av utveckling var den spanska dominansen i regionen obestridd . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 århundradet århundrad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:under _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 spanska spanska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dominansen dominans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 obestridd obestridd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Från 1500-talet identifierade européer som besökte den karibiska regionen det ” Södra havet ” ( Stilla havet , söder om Panamanäset ) i motsats till det ” Norra havet ” +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1500-talet 1500-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:från _ +3 identifierade identifiera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 européer europé NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 besökte besöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 ” ” ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:and _ +14 ” ” PUNCT Comma _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +16 Stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 söder söder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +20 om om ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Panamanäset panamanäs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +22 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 motsats motsats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +25 till till ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +27 ” ” ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 Norra norra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:till _ +30 ” ” PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = ( Karibiska havet , norr om samma näs ) . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +2 Karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 norr norr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 näs näs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:om _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Karibiska havet hade varit okänt för befolkningarna i Eurasien fram till 1492 när Christofer Columbus först seglade in i Karibiska vatten med uppdraget att hitta en sjöväg till Asien . +1 Karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 okänt okänt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 befolkningarna befolkning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Eurasien Eurasien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:i _ +10 fram fram ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1492 1492 NUM ID _ 5 nmod 5:nmod:till _ +13 när när SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 Christofer Christofer PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +15 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 först först ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 seglade segla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:när _ +18 in in ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +22 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 uppdraget uppdrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:med _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 sjöväg sjöväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 till till ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 25 obl 25:obl:till _ +30 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Tyvärr har en snabb befolkningstillväxt och stadsspridning täckt mycket av dessa ekosystem med bebyggelse . +1 Tyvärr tyvärr ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 snabb snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 befolkningstillväxt befolkningstillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 stadsspridning stadsspridning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +8 täckt täcka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 ekosystem ekosystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:av _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:med _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = Kapstadens lokala styre är City of Cape Town , vilket är en stadskommun . +1 Kapstadens kapstad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 lokala lokal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 styre styre NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 City City PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 of of ADP FGN _ 7 case 7:case _ +7 Cape Cape PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:of _ +8 Town Town PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 stadskommun stadskommu NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Uppsatsen , utgiven som Undersea , var en livfull berättelse om en resa längs havets botten . +1 Uppsatsen uppsats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 utgiven utgiv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Undersea undersea VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 livfull livfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 berättelse berättelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 resa resa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +14 längs längs ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 havets hav NOUN IND-GEN _ 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 botten botten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:längs _ +17 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Hon drog också fördel av sina personliga kontakter med många statsanställda vetenskapsmän , som försåg henne med hemligstämplad information . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 fördel fördel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 personliga personlig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kontakter kontakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:av _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 statsanställda statsanställd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 vetenskapsmän vetenskapsman NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 försåg förse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 hemligstämplad hemligstämplad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:med _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Vid mitten av 1962 hade Brooks och Carson i stort sett avslutat redigeringsarbetet och höll på att lägga grunden för att marknadsföra boken genom att skicka ut manuskriptet till utvalda individer för slutliga förslag . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1962 1962 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|15:aux _ +6 Brooks Brook PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Carson Carson PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 6:conj:och|12:nsubj _ +9 i i ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 stort stor ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:i _ +12 avslutat avsluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 redigeringsarbetet redigeringsarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +16 på på ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 lägga lägga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +19 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 marknadsföra marknadsföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:för _ +23 boken bok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 genom genom ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:genom _ +27 ut ut ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +28 manuskriptet manuskript NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 till till ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 utvalda utvald ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 individer individ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obl 26:obl:till _ +32 för för ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 slutliga slutlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 förslag förslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:för _ +35 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Detta gjorde att boken uppmärksammades av kemikalieindustrin och dess lobbyister , såväl som ett brett stråk av den amerikanska allmänheten . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 boken bok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 uppmärksammades uppmärksamma VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kemikalieindustrin kemikalieindustrin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:av _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 lobbyister lobbyister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:obl:av|7:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 såväl såväl CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 brett bred ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 stråk stråk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:av|7:conj:såväl _ +17 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 allmänheten allmänhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = På 1350-talet var kung Gongmin till sist fri att reformera Goryeos regering när Yuan-dynastin började förfalla . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1350-talet 1350-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 Gongmin Gongmin PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sist sist ADV _ Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 reformera reformera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 Goryeos Goryeos PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 Yuan-dynastin yuan-dynastin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:när _ +16 förfalla förfalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Sedan 1960-talet har den sydkoreanska ekonomin vuxit enormt och den ekonomiska strukturen transformerades radikalt . +1 Sedan sedan SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sydkoreanska sydkoreansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ekonomin ekonomin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vuxit växa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 enormt enormt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 strukturen struktur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 transformerades transformera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +14 radikalt radikalt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Det innefattar vanligtvis en låg grad av bebyggelse , såsom rustika picknickområden , bänkar och gångstigar . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innefattar innefatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vanligtvis vanligtvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 såsom såsom ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 rustika rustik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 picknickområden picknickområde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:nmod:av|8:conj _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 bänkar bänke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 gångstigar gångstig NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 12:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Australiens Royal National Park , upprättad 1879 , var världens andra officiellt upprättade nationalpark . +1 Australiens Australien PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Royal Royal PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +3 National National PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 Park Park PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 upprättad upprätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +7 1879 1879 NUM CARD _ 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +9 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +11 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 officiellt officiellt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 upprättade upprätta ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 nationalpark nationalpark NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Först och främst var villkoret på öppet utrymme till nytta för stadsborna och lokalbefolkningen inom ett område som snabbt höll på att bebyggas . +1 Först först ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 främst främst ADV _ Degree=Sup 1 conj 1:conj:och _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 villkoret villkor NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 utrymme utrymme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 nytta nytta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 stadsborna stadsbo NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 lokalbefolkningen lokalbefolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:för|12:conj:och _ +15 inom inom ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:inom _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +19 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 på på ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 bebyggas bebygga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Med Qing-dynastins fall 1911 förklarade Mongoliet under Bogd Khaan sig självständigt . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Qing-dynastins Qing-dynastin NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +4 1911 1911 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Bogd Bogd PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:under _ +9 Khaan Khaan PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +11 självständigt självständigt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Men den nyligen bildade Republiken Kina betraktade Mongoliet som en del av sitt territorium . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nyligen nyligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bildade bilda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 Republiken republik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +7 betraktade betrakta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:som _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 territorium territorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Yuan Shikai , Republiken Kinas president , ansåg att den nya republiken var efterföljare till Qing . +1 Yuan Yuan PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Shikai Shikai PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 Republiken republik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Kinas Kinas PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 ansåg anse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 republiken republik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 efterföljare efterföljare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Qing Qing PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:till _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Bogd Khaan sade att både Mongoliet och Kina hade administrerats av manchuerna under Qing , och efter Qing-dynastins fall 1911 hade kontraktet för den mongoliska underkastelsen till manchuerna blivit ogiltigt . +1 Bogd Bogd PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Khaan Khaan PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 både både CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 6:conj:och|10:nsubj:pass _ +9 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 administrerats administrera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 manchuerna manchu NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Qing Qing PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:under _ +15 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 efter efter ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Qing-dynastins Qing-dynastin NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:efter _ +20 1911 1911 NUM ID _ 21 obl 21:obl _ +21 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +22 kontraktet kontrakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +23 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 mongoliska mongolisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 underkastelsen underkastelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:för _ +27 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 manchuerna manchu NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:till _ +29 blivit bli AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 ogiltigt ogiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Området som kontrollerades av Bogd Khaan var ungefärligen det samma som Yttre Mongoliet under Qing-perioden . +1 Området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 kontrollerades kontrollera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Bogd Bogd PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:av _ +6 Khaan Khaan PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 ungefärligen ungefärligen ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +10 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 13 amod 13:amod _ +11 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +14 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Qing-perioden Qing-perioden NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:under _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = I sin hast att erövra Kadesh begick Ramses +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 hast hast NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 erövra erövra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:att _ +6 Kadesh Kadesh PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obj 5:obj _ +7 begick begå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Ramses Ramses PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ + +# sent_id = 1712 +# text = II ett stort taktiskt misstag . +1 II ii NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 taktiskt taktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 misstag misstag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Sannerligen prisade den första vetenskapliga rapporten om slaget av James Henry Breasted från 1903 källorna som möjliggjorde rekonstruktionen av slaget med säkerhet . +1 Sannerligen sannerligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 prisade prisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +5 vetenskapliga vetenskaplig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 James James PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 Henry Henry PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 Breasted Breasted PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +13 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1903 1903 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 källorna källa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:från _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 möjliggjorde möjliggöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 rekonstruktionen rekonstruktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:med _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Ramses , som inte hade logistiska möjligheter att upprätthålla en lång belägring , återvände till Egypten . +1 Ramses Ramses PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 logistiska logistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 upprätthålla upprätthålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 belägring belägring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +14 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Den egyptiske faraon fann sig så i Norra Amurru , långt bortanför Kadesh , i Tunip , dit ingen egyptisk soldat hade varit sedan Thutmosis III nästan 120 år tidigare . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 egyptiske egyptisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 faraon faraon ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Norra Norra PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +9 Amurru Amurru PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 långt långt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 bortanför bortanför ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Kadesh Kadesh PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 4:obl:i|8:conj _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Tunip tunip NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +18 dit dit ADV REL _ 16 advmod 16:advmod _ +19 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 21 det 21:det _ +20 egyptisk egyptisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 soldat soldat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|30:nsubj _ +22 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux|30:aux _ +23 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 sedan sedan ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Thutmosis Thutmosis PROPN SG-NOM Case=Nom 16 conj 16:conj _ +26 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 nästan nästan ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 120 120 NUM CARD-PL _ 29 nummod 29:nummod _ +29 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 25 conj 25:conj _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Den här gången påstod han sig ha utkämpat slaget utan att ens brytt sig om att ta på sig sitt bröstharnesk förrän två timmar efter att striderna började . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 påstod påstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +7 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 utkämpat utkämpa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 utan utan ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +11 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +12 ens ens ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 brytt bry VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:utan _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 om om ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +20 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 bröstharnesk bröstharnesk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 förrän förrän ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 två två NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 timmar timme NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:förrän _ +25 efter efter ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +26 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 striderna strid NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:efter _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Det exakta året för giftermålet mellan Herodes Antipas och Herodias är föremål för debatt mellan forskare . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 exakta exakt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 giftermålet giftermål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Herodes Herodes PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 Antipas Antipa PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:mellan _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Herodias Herodia PROPN PL-NOM Case=Nom 8 conj 5:nmod:mellan|8:conj:och _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 föremål föremål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 debatt debatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +15 mellan mellan ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 forskare forskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:mellan _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Då Herodes var i Jerusalem vid den tidpunkten bestämde Pilatus att skicka Jesus till Herodes för att ställas inför rätta . +1 Då då SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Herodes Herodes PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:då _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Jerusalem Jerusalem PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tidpunkten tidpunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:vid _ +9 bestämde bestämma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Pilatus Pilatus PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 Jesus Jesus PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obj 12:obj _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Herodes Herodes PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:till _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 ställas ställa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:för _ +19 inför inför ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 rätta rätta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:inför _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Enligt Nya testamentet tillbringade Paulus arton månader i Korint , uppskattningsvis sjutton år efter sin konvertering . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 testamentet testament NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:enligt _ +4 tillbringade tillbringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Paulus Paulus PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +6 arton arton NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Korint Korint PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 sjutton sjutton NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +14 efter efter ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 konvertering konvertering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Det senare datumet kan bara ha infallit på en fredag om en undantagsmässig inskottsmånad införts det året , men detta gillades av Newton . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 datumet datum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 bara bara ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 infallit infalla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 fredag fredag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 om om ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 undantagsmässig undantagsmässig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 inskottsmånad inskottsmånad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 införts införa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +16 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 gillades gillas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:men _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Newton Newton PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:av _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Det är möjligt att räkna ut vilken fas månen stod i en viss dag för två tusen år sedan men inte huruvida den var dold av moln eller dis . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 ut ut ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 8 det 8:det _ +8 fas fas NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 månen mån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +15 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 två två NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +17 tusen tusen NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:för _ +19 sedan sedan ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 men men CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +21 inte inte PART NEG _ 25 advmod 25:advmod _ +22 huruvida huruvida SCONJ WH _ 25 mark 25:mark _ +23 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 dold dölja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 conj 10:conj:men _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 moln moln NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 obl 25:obl:av _ +28 eller eller CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 dis dis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 conj 25:obl:av|27:conj:eller _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Fort byggdes även i de äldre delarna av Nya Frankrike som inte ännu hade sett några bosättningar . +1 Fort Fort ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 byggdes bygga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 delarna del NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 ännu ännu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 bosättningar bosättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Det lade grunden för integration där statens ekonomiska och juridiska maskineri kunde tillämpas genom hela Medelhavet på samma sätt som en gång gjordes från Latium för hela Italien . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 integration integration NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 där där ADV REL _ 13 advmod 13:advmod _ +7 statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 juridiska juridisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|11:amod _ +11 maskineri maskineri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tillämpas tillämpa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 genom genom ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:genom _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 19 amod 19:amod _ +19 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:på _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 gjordes göra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 från från ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Latium Latium PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obl 23:obl:från _ +26 för för ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obl 23:obl:för _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Varje dikt återberättar bara en del av kriget . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 dikt dikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 återberättar återberätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Senare skulle dramatiker , historiker och andra intellektuella skapa verk inspirerade av det trojanska kriget . +1 Senare senare ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 dramatiker dramatik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 historiker historiker NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|11:nsubj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 intellektuella intellektuell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|11:nsubj _ +9 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +10 verk verk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 inspirerade inspirera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 trojanska trojansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:av _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Det förutsades att han antingen skulle dö av hög ålder efter ett händelsefattigt liv , eller dö ung på ett slagfält och få odödlighet genom poesi . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 förutsades förutsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|17:nsubj|23:nsubj _ +5 antingen antingen PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|17:aux|23:aux _ +7 dö dö VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:pass 2:csubj:pass _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:av _ +11 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 händelsefattigt händelsefattig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:efter _ +15 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +16 eller eller CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 dö dö VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:eller _ +18 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 slagfält slagfält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:på _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +24 odödlighet odödlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 genom genom ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 poesi poesi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:genom _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Detta omkastades dock snart när Julian dödades i strid år 363 . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 omkastades omkasta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 snart snart ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 när när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Julian Julian PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 dödades döda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:när _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 363 363 NUM ID _ 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = De sista olympiska spelen tros ha hållits år 393 . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +3 olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 tros tro AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hållits hålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 393 393 NUM ID _ 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Shen Kuo imponerade snart Wang Anshi med sina färdigheter och förmågor som administratör och statlig agent . +1 Shen Shen PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kuo Kuo PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 imponerade imponera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 snart snart ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 Wang Wang PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +6 Anshi Anshi PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 färdigheter färdighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 förmågor förmåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 3:obl:med|9:conj:och _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 administratör administratör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:som _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 statlig statlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 agent agent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:nmod:som|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = 1072 skickades Shen för att ha tillsyn över Wangs program för att utvärdera uppbyggnaden av slam i Bian-kanalen utanför huvudstaden . +1 1072 1072 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 skickades skicka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Shen Shen PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +7 tillsyn tillsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Wangs Wang PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 program program NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:över _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utvärdera utvärdera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +14 uppbyggnaden uppbyggnaden NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 slam slam NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Bian-kanalen bian-kanal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +19 utanför utanför ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:utanför _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Med användning av en originell teknik lyckades Shen muddra kanalen och demonstrerade det uppsamlade slammets väldiga värde som gödsel . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 originell originell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 teknik teknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +7 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Shen Shen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 muddra muddra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 kanalen kanal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 demonstrerade demonstrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 uppsamlade uppsamla ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 slammets slam NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 väldiga väldig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 värde värde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 gödsel gödsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Hans rykte vid hovet ökade när han skickades ut som sändebud till den khitanska Liao-dynastin under sommaren 1075 . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 hovet hov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vid _ +5 ökade öka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 när när SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 skickades skicka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:när _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sändebud sändebud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +12 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 khitanska khitansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Liao-dynastin liao-dynastin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:till _ +16 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:under _ +18 1075 1075 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Khitanerna hade genomfört flera aggressiva förhandlingar om att utvidga sina gränser söderut , medan de manipulerade flera inkompetenta kinesiska ambassadörer vilka gick med på Liao-kungadömets krav . +1 Khitanerna khitan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 genomfört genomföra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 aggressiva aggressiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 förhandlingar förhandling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 utvidga utvidga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:om _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 gränser gräns NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 söderut söderut ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +14 medan medan SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +16 manipulerade manipulera ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +17 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +18 inkompetenta inkompetent ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 kinesiska kinesisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 ambassadörer ambassadör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 appos 9:appos _ +21 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 med med ADV _ Case=Nom 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 Liao-kungadömets liao-kungadömets NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 obl 22:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Medicin studerades också , särskilt i södra Italien där muslimsk medicin influerade skolan vid Salerno . +1 Medicin medicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 studerades studera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 särskilt särskilt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +9 där där ADV REL _ 12 advmod 12:advmod _ +10 muslimsk muslimsk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 medicin medicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 influerade influera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Salerno Salerno PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:vid _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Tiberius rapporteras ha ångrat sin avfärd och anhöll om att få återvända till Rom flera gånger , men varje gång avslog Augustus hans anhållan . +1 Tiberius Tiberius PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +2 rapporteras rapportera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux|8:aux _ +4 ångrat ångra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 avfärd avfärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 anhöll anhålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +9 om om ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 återvända återvända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:till _ +15 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +17 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 avslog avslå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +22 Augustus Augustus PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +23 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 anhållan anhålla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Han verkar ha önskat att Senaten och staten helt enkelt hade agerat utan honom och hans direkta befallningar var ganska vaga , och orsakade debatt mer om vad han faktiskt menade än om att godkänna hans lagar . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 önskat önska VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 Senaten senat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|24:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|12:nsubj _ +9 helt helt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|24:aux _ +12 agerat agera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 utan utan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl 12:obl:utan _ +15 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +16 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 direkta direkt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 befallningar befallning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 ganska ganska ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vaga vag ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:och _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 orsakade orsaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +25 debatt debatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 mer mer ADV _ Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +27 om om ADP _ _ 31 mark 31:mark _ +28 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +29 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +31 menade mena VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl 26:acl:om _ +32 än än SCONJ CMP _ 35 mark 35:mark _ +33 om om ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +34 att att PART _ _ 35 mark 35:mark _ +35 godkänna godkänna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:än _ +36 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ +37 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Gudarna representerade tydligt det dagliga livets praktiska behov , och de beviljades skrupulöst de riter och offergåvor som ansågs lämpliga . +1 Gudarna gude NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 representerade representera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tydligt tydligt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dagliga daglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 livets liv NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 praktiska praktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 beviljades bevilja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +13 skrupulöst skrupulös ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 riter riter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 offergåvor offergåva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 12:obl|15:conj:och _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +19 ansågs anse VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 lämpliga lämplig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Detta var med båt från den europeiska kontinenten . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 båt båt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 europeiska europeisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kontinenten kontinent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:från _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Kultlämningar som upptäcktes på platsen var en rad av tio stora upprätta stenar , kända som massebot , uppställda i nord-sydlig riktning varav den högsta var tre meter , med en altarliknande struktur i mitten och en stor fyrkantig stenskål . +1 Kultlämningar kultlämning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 upptäcktes upptäcka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 tio tio NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +11 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 upprätta upprätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 stenar sten NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +16 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 massebot massebo NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:som _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 uppställda uppställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 conj 13:amod|15:conj _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 nord-sydlig nord-sydlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +23 varav varaviva PUNCT Comma _ 25 nummod 25:nummod _ +24 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 28 nsubj 28:nsubj _ +26 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 tre tre NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 meter meter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +29 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +30 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 altarliknande altarliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 struktur struktur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:med _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:i _ +36 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +37 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +38 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +39 fyrkantig fyrkantig ADP _ _ 40 amod 40:amod _ +40 stenskål stenskål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 conj 28:nmod:med|33:conj:och _ +41 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Det exakta syftet bakom dessa megaliter diskuteras fortfarande , men de kan ha utgjort en kanaanitisk ”hög plats” från medelbronsålder , ca 1600 f .v.t . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 exakta exakt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 syftet syfte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 bakom bakom ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 megaliter megalit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bakom _ +7 diskuteras diskutera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 fortfarande fortfarande ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 utgjort utgöra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj:men _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 kanaanitisk kanaanitisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 ”hög ”hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 plats” plats” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 medelbronsålder medelbronsåld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:från _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 ca ca NUM ID _ 23 nummod 23:nummod _ +23 1600 1600 NUM ID _ 25 nummod 25:nummod _ +24 f f X FGN _ 25 nummod 25:nummod _ +25 .v.t våta X NOM _ 20 conj 18:nmod:från|20:conj _ +26 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Den kanaanitiska staden förstördes i en brand , troligtvis i släptåget av ett fälttåg av den egyptiska faraon Thutmosis III . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kanaanitiska kanaanitisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 förstördes förstöra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 brand brand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 troligtvis troligtvis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 släptåget släptåg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 fälttåg fälttåg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 egyptiska egyptisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 faraon faraon ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 Thutmosis Thutmosis PROPN SG-GEN Case=Gen 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Den äldsta kända historiska hänvisningen till staden hittas på en inskription över erövrade platser vid Thutmosis tempel vid Karnak . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 äldsta gammal ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +3 kända känd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 historiska historisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hänvisningen hänvisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +8 hittas hittas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 inskription inskription NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +12 över över ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 erövrade erövra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 Thutmosis Thutmosis PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 tempel tempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:vid _ +18 vid vid ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Karnak Karnak PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:vid _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Tell Amarna-breven , som kommer från 1300-talet fvt , inkluderar tio brev från kungarna i Gezer som svär trohet till den egyptiske faraon . +1 Tell tell NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 Amarna-breven Amarna-brev NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1300-talet 1300-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 fvt fvt PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:från _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tio tio NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kungarna kung NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:från _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Gezer Gezer PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 svär svära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 trohet troh NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 egyptiske egyptisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 faraon faraon ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:till _ +24 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Thailändska födelsebevis noterar datum månad och tid för födseln , följt av veckodag , datum enligt månkalender och det tillämpbara zodiakdjurets namn . +1 Thailändska thailändsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 födelsebevis födelsebevis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 noterar notera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 datum datum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:och _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 födseln födsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 följt följa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 veckodag veckodag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 datum datum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:av|13:conj _ +16 enligt enligt ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 månkalender månkalend NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:enligt _ +18 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 tillämpbara tillämpbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 zodiakdjurets zodiakdjur NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:av|13:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Hennes djur enligt zodiaken är apa och året för hennes traditionellt viktiga sextonde födelsedag var 1992 . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|16:nsubj _ +3 enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 zodiaken zodiak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:enligt _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 apa apa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +9 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +11 traditionellt traditionellt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 viktiga viktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 sextonde sextonde ADJ ORD Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 födelsedag födelsedag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +15 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 1992 1992 NUM ID _ 6 conj 6:conj _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Thailändares gynnsamma färger för dagen ges i tabellen över veckodagar , som följs av kopplingar till bilder på Buddha för varje dag i veckan . +1 Thailändares Thailändares PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 gynnsamma gynnsam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 färger färg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 ges ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tabellen tabell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 veckodagar veckodag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:över _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 följs följa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kopplingar koppling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:av _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 bilder bild NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:till _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Buddha Buddha PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:på _ +20 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:för _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Det kinesiska nyåret och andra högtider som uppmärksammas av thailändska kineser varierar i förhållande till båda , då dessa beräknas enligt den kinesiska kalendern . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nyåret nyår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 högtider högtid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|12:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 uppmärksammas uppmärksamma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 thailändska thailändsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kineser kines NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:av _ +12 varierar variera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl 12:obl:till _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 då då SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:då _ +21 enligt enligt ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 kalendern kalender NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:enligt _ +25 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Dessutom stärkte han försvaret mellan Egypten och Asien genom att bygga härskarens murar i den östra deltaregionen . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 stärkte stärka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 försvaret försvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:mellan _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 2:obl:mellan|6:conj:och _ +9 genom genom ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +12 härskarens härskare NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 murar mur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 deltaregionen deltaregion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Han regerade bara i femton år , vilket det finns bevis för i den ofullständiga naturen hos många av hans byggnadsverk . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 regerade regera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 femton femton NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 dislocated 10:dislocated _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ofullständiga ofullständig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 naturen natur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +17 hos hos ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod:hos _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 byggnadsverk byggnadsverk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Trots detta verkar de båda ha hållit åtminstone delar av Nedre Egypten . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:trots _ +3 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hållit hålla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 åtminstone åtminstone ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Nedre ne ADJ ORD Case=Nom 12 amod 12:amod _ +12 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Den 9 september 2002 lurades Aldrin till ett hotell i Beverly Hills under föregivelsen att han skulle intervjuas för ett japanskt barn-tv-program om rymden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 9 9 ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 september september PROPN SG-IND-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl _ +4 2002 2002 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 lurades lura VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Aldrin Aldrin PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 hotell hotell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:till _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Beverly Beverly PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:i _ +12 Hills Hills PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 föregivelsen föregivelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +15 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 intervjuas intervjua VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 acl 14:acl:att _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 japanskt japansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 barn-tv-program barn-tv-program NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +23 om om ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 rymden rymd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:om _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Aldrin har varit gift tre gånger . +1 Aldrin Aldrin PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 gift gift VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tre tre NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = 1519 blev han härskare över det Habsburgska kejsardömet och fick titeln Helig romersk kejsare 1530 . +1 1519 1519 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +4 härskare härskare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 över över ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Habsburgska habsburgsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kejsardömet kejsardöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:över _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 titeln titel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 Helig helig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 romersk romersk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 1530 1530 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Karl hade trots sina stränga handlingar setts som en härskare med empati för Nederländernas behov . +1 Karl Karl PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 trots trots ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 stränga sträng ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 handlingar handling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:trots _ +7 setts se VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 härskare härskare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:som _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 empati empati NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:med _ +13 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Nederländernas nederländ NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:för _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = 1566 presenterade ett förbund av runt 400 medlemmar ur adeln en anhållan till guvernör Margaret av Parma att avbryta förföljelsen till dess resten hade återvänt . +1 1566 1566 NUM ID _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 presenterade presentera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 förbund förbund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 runt runt ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 400 400 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:av _ +9 ur ur ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 adeln adel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ur _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 anhållan anhålla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +13 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 guvernör guvernör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Parma Parma PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:av _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 avbryta avbryta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +20 förföljelsen förföljelsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 resten rest NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:till _ +24 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 återvänt återvända VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Dess kamp mot det Osmanska imperiet i Medelhavet innebar stora begränsningar för den militära styrka det kunde sätta in mot rebellerna i Nederländerna . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kamp kamp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 mot mot ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Osmanska osmansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:mot _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:i _ +9 innebar innebära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 begränsningar begränsning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 militära militär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 styrka styrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 in in ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 mot mot ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 rebellerna rebell NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:mot _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Nederländerna nederländ NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:i _ +24 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Ett astronomiskt observatorium från bronsåldern uppfördes där runt 1900 f . Kr . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 astronomiskt astronomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 observatorium observatorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bronsåldern bronsålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +6 uppfördes uppföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 där där ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 runt runt ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1900 1900 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +10 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:runt _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ +12 Kr år NUM ID _ 6 discourse 6:discourse _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = och hjälpte det närliggande samhälle som bodde där fram till runt 700 f .Kr . +1 och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 hjälpte hjälpa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 närliggande närliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 där där ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 fram fram ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 runt runt ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 700 700 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +13 f f NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 .Kr .Ö PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:till _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Det centrala utrymmet användes för att observera solens och fullmånens uppgång . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 utrymmet utrymme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 observera observera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +8 solens sol NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 fullmånens fullmånens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|11:nmod:poss _ +11 uppgång uppgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Tre markeringar lokaliserar soluppgången vid sommar- och vintersolstånden och de två dagjämningarna . +1 Tre tre NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 markeringar markering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lokaliserar lokalisera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 soluppgången soluppgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sommar- somme NOUN SG-IND-PFX _ 4 nmod 4:nmod:vid _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 vintersolstånden vintersolstånd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:vid|6:conj:och _ +9 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 två två NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 dagjämningarna dagjämning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:nmod:vid|6:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Fyra andra ger de minsta och största deklinationerna för fullmånen : på sommaren och på vintern . +1 Fyra fyra NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 minsta liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 conj 5:conj:och|8:amod _ +8 deklinationerna deklination NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 fullmånen fullmån NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 vintern vinter NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 3:obl:på|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Två mäter längden på månens månader . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mäter mäta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 längden längd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 månens mån NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Dess betydelse vilar på två fakta . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vilar vila VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 fakta faktum NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Under den post-klassiska perioden i Yucatán användes ett tredje system . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 post-klassiska post-klassisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Yucatán Yucatán PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Ursprunget för ordet Hispania är mycket omstritt och bevisen för de olika spekulationerna baseras enbart på vad som i bästa fall är rena likheter , troligtvis slumpmässiga , och tveksamma stödjebevis . +1 Ursprunget ursprung NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ordet ord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Hispania Hispania PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 omstritt omstritt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 bevisen bevis NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 olika olik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 spekulationerna spekulation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:för _ +14 baseras basera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +15 enbart enbart ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 på på ADP _ _ 24 mark 24:mark _ +17 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 24 dislocated 24:dislocated _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|27:nsubj|31:nsubj _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 21 amod 21:amod _ +21 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:i _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 rena ren ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 ccomp 14:ccomp _ +25 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +26 troligtvis troligtvis ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 slumpmässiga slumpmässig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ +28 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +29 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 tveksamma tveksam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 stödjebevis stödjebevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 conj 24:conj:och _ +32 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Men inverkan av Hispania på nykomlingarna var också stor . +1 Men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 inverkan inverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Hispania Hispania PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:av _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 nykomlingarna nykomling NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:på _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Under romaniseringens första steg delades halvön i två delar av romarna i administrativa syften . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 romaniseringens romanisering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:under _ +5 delades dela VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 halvön halvön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 två två NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 romarna romare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 administrativa administrativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 syften syfte NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Till 200-talet hade kejsaren Carcalla gjort en ny indelning som bara varade en kort tid . +1 Till till ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 200-talet 200-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 kejsaren kejsare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Carcalla Carcalla PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 indelning indelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 bara bara ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 varade vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = De hade blivit så rörda av skönheten hos området vid Rudyard Lake att när deras första barn hade fötts hänvisade de till det när de namngav honom . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 rörda rörd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 skönheten skönhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 hos hos ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:hos _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Rudyard Rudyard PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:vid _ +12 Lake Lake PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +14 när när SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 första först ADJ ORD Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 fötts föta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:när _ +20 hänvisade hänvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +21 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 obl 20:obl:till _ +24 när när SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 namngav namnge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:när _ +27 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Under sin tid där mötte Kipling även , och blev förälskad i , Florence Garrard som steg ombord med Trix vid Southsea ( dit Trix hade återvänt ) . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +4 där där ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Kipling Kipling PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +7 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 förälskad förälskad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 Florence Florence PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +15 Garrard Garrard PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 steg stiga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 ombord ombord ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Trix trix NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:med _ +21 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Southsea Southsea PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod 20:nmod:vid _ +23 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +24 dit dit ADV REL _ 27 advmod 27:advmod _ +25 Trix trix NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +26 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 återvänt återvända VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Stephen Wheeler , redaktören , drev Kipling hårt men Kiplings behov av att skriva var ohejdbart . +1 Stephen Stephen PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Wheeler Wheeler PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 redaktören redaktör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 drev driva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Kipling Kipling PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +8 hårt hårt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +10 Kiplings Kiplings PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 behov behov NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +12 av av ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:av _ +15 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 ohejdbart ohejdbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:men _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Tillbaka i Lahore förekom runt trettionio historier i Gazzete mellan november 1886 och juni 1887 . +1 Tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Lahore Lahore PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 trettionio trettionio NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:runt _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Gazzete Gazzete PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 1886 1886 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +15 1887 1887 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Vid den här tiden hade han allt mer börjat tänka på framtiden . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:vid _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 allt allt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:på _ +13 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Jin Ping Mei , utgiven 1610 , markerar , fastän den innehåller tidigare material , trenden mot självständig sammansättning och intresse för psykologi . +1 Jin Jin PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Ping Ping PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Mei Mei PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 utgiven utgiv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 1610 1610 NUM ID _ 8 obj 8:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 markerar markera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 fastän fastän SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:fastän _ +13 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 trenden trend NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:obj|14:conj _ +17 mot mot ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 självständig självständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 sammansättning sammansättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:mot _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:nmod:mot|19:conj:och _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 psykologi psykologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Högre andel av pojkarna som skrivs in vid fortsättningsskola , inkomst per capita och ekonomisk tillväxt hade alla betydande effekt på att minska risken för inbördeskrig . +1 Högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 amod 2:amod _ +2 andel andel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 pojkarna pojke NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skrivs skriva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 in in ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 vid vid ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 fortsättningsskola fortsättningsskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:vid|9:conj _ +12 per per CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 capita capita NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:vid|9:conj:per _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:vid|9:conj:och _ +17 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 på på ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl 20:acl:på _ +24 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 inbördeskrig inbördeskrig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:för _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Specifikt minskade en manlig inskrivningsgrad i fortsättningsskola på 10 % över genomsnitt risken för en konflikt med cirka 3 % medan en tillväxt 1 % högre än studiens genomsnitt resulterade i en minskning i risken för inbördeskrig med cirka 1 % . +1 Specifikt specifikt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 minskade minska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 manlig manlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 inskrivningsgrad inskrivningsgrad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fortsättningsskola fortsättningsskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 10 10 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +11 över över ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 genomsnitt genomsnid ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:över _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +17 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 cirka cirka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 3 3 NUM CARD-PL _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +21 medan medan SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +24 1 1 NUM ID _ 23 nummod 23:nummod _ +25 % % SYM _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +26 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +27 än än ADP CMP _ 29 case 29:case _ +28 studiens studiens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 genomsnitt genomsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:än _ +30 resulterade resultera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +31 i i ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 minskning minskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:i _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:i _ +36 för för ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 inbördeskrig inbördeskrig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:för _ +38 med med ADP _ _ 41 case 41:case _ +39 cirka cirka ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 1 1 NUM ID _ 41 nummod 41:nummod _ +41 % % SYM _ _ 30 obl 30:obl:med _ +42 . . PUNCT Period _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Studien tolkade dessa tre faktorer som ställföreträdare för förtjänster som försakas genom revolt , och därför att lägre försakade förtjänster stimulerar revolt . +1 Studien studien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tolkade tolkad VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 tre tre NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ställföreträdare ställföreträdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:som _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 förtjänster förtjänst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 försakas försaka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 genom genom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 revolt revolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:genom _ +14 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +16 därför därför ADV _ _ 21 mark 21:mark _ +17 att att SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 lägre låg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 20 amod 20:amod _ +19 försakade försakad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 förtjänster förtjänst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 stimulerar stimulera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:därför _ +22 revolt revolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Uttryckt på ett annat sätt : unga män ( som utgör den stora majoriteten av stridande i inbördeskrig ) är mindre troliga att gå med i en revolt om de får utbildning eller har en trygg lön , och rimligen kan anta att de kommer att ha framgång i framtiden . +1 Uttryckt uttrycka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl _ +2 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:på _ +6 : : PUNCT Colon _ 1 punct 1:punct _ +7 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 stridande stridande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 inbördeskrig inbördeskrig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 troliga trolig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 med med ADV _ Case=Nom 24 compound:prt 24:compound:prt _ +26 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 revolt revolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:i _ +29 om om SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj|34:nsubj _ +31 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:om _ +32 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 eller eller CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 24:advcl:om|31:conj:eller _ +35 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 trygg trygg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 lön lön NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 , , PUNCT Comma _ 42 punct 42:punct _ +39 och och CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +40 rimligen rimligen ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +41 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 aux 42:aux _ +42 anta anta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj 24:conj:och _ +43 att att SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ +44 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 47 nsubj 47:nsubj _ +45 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 aux 47:aux _ +46 att att PART _ _ 47 mark 47:mark _ +47 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 42 ccomp 42:ccomp _ +48 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +49 i i ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 47 obl 47:obl:i _ +51 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Låg inkomst per capita har föreslagits som en anledning till missnöje , som leder till beväpnat uppror . +1 Låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 per per ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 capita capita NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:per _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 föreslagits föreslå VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 missnöje missnöje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 beväpnat beväpnad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 uppror uppra NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Dess garanti av friheter utlovade att lösa upp spänningar mellan samhällsgrupper och omvandla imperiet till en mer harmonisk plats . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 garanti garanti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 friheter frihet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 utlovade utlova VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 upp upp ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 spänningar spänning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 samhällsgrupper samhällsgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 omvandla omvandla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +14 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 mer mer ADV _ Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 harmonisk harmonisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Arabrevolten som började 1916 vände förloppet mot osmanerna på mellanösternfronten , där de inledningsvis verkade ha överhanden under de två första åren av kriget . +1 Arabrevolten arabrevolt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 1916 1916 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +5 vände vända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 förloppet förlopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mot mot ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 osmanerna osman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:mot _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mellanösternfronten mellanösternfront NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 där där ADV REL _ 15 mark 15:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 inledningsvis inledningsvis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 överhanden överhande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 under under ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 två två NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +21 första först ADJ ORD Case=Nom 22 amod 22:amod _ +22 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:under _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Den diskuterar särskilt i flera passager de socialt och kulturellt degenerativa effekter krig har på själva mänskligheten . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 diskuterar diskutera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 särskilt särskilt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 passager passag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 socialt social ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +9 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 kulturellt kulturell ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 degenerativa degenerativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 krig krig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 mänskligheten mänsklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = Den dominikanske prästen Heinrich Kramer var assistent till ärkebiskopen av Salzburg . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 dominikanske dominikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 prästen präst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Heinrich Heinrich PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Kramer Kramer PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 assistent assistent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ärkebiskopen ärkebiskop NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Salzburg Salzburg PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = 1538 varnade den spanska inkvisitionen sina medlemmar för att tro på allting som Malleus sade . +1 1538 1538 NUM ID _ 2 obj 2:obj _ +2 varnade varna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 spanska spanska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 inkvisitionen inkvisition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 tro tro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 allting allting PRON TOT-SG _ 10 obl 10:obl:på _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 Malleus Malleus PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +15 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Tvångsdop stod i strid med den katolska kyrkans lag , och teoretiskt sett kunde alla som hade blivit tvingade till dop lagligen återgå till judendom . +1 Tvångsdop Tvångsdop PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 katolska katolsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kyrkans kyrka NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 teoretiskt teoretisk ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +15 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +17 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 blivit bli AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 tvingade tvinga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 dop dop NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:till _ +22 lagligen lagligen ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 återgå återgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 judendom judendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = " Spanien hade kastat ut sin Sefardiska befolkning 1492 ; många av dessa spanska judar lämnade Spanien för Portugal men blev så småningom till måltavlor där med . +1 " " PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|21:nsubj _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|21:aux _ +4 kastat kasta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 Sefardiska sefardisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 1492 1492 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +10 ; ; PUNCT SemiColon _ 4 punct 4:punct _ +11 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +12 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 spanska spanska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 judar jude NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +16 lämnade lämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obj 16:obj _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Portugal Portugal PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:för _ +20 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +22 så så ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 småningom småningom ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 måltavlor måltavla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:till _ +26 där där ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +27 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +28 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1788 +# text = Den makedoniska östra gränsen säkrades nu vid floden Nestus ( Mesta ) . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 makedoniska makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 säkrades säkra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 vid vid ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 floden flod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Nestus Nestus PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:vid _ +10 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +11 Mesta Mesta PROPN SG-NOM Case=Nom 9 appos 9:appos _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Filip marscherade sedan mot sina sydliga fiender . +1 Filip Filip PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 marscherade marschera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 mot mot ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 sydliga sydlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 fiender fiende NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:mot _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = I Thessalien besegrade han sina fiender och vid år 352 hade han fast kontroll över denna region . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Thessalien Thessalien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 besegrade besegra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 fiender fiende NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 352 352 NUM ID _ 11 obl 11:obl:vid _ +11 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 fast fast ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 över över ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 region region NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:över _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Den makedoniska armén avancerade så långt som till passet vid Termopyle som delar Grekland i två delar , men den försökte inte att inta det eftersom det var starkt bevakat av en samlad styrka av atenare , spartaner och achaier . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 makedoniska makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 avancerade avancera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 långt långt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 passet pass NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Termopyle Termopyle PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:vid _ +12 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:som _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 två två NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +18 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +21 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +22 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 inta inta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +25 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +26 eftersom eftersom SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +27 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +28 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +29 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 bevakat bevaka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 advcl 21:advcl:eftersom _ +31 av av ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 samlad samlad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 styrka styrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:av _ +35 av av ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 atenare atenare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:av _ +37 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +38 spartaner spartan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 conj 34:nmod:av|36:conj _ +39 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 achaier achai NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 conj 34:nmod:av|36:conj:och _ +41 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Efter att ha säkrat Makedoniens gränsregioner samlade Filip en stor makedonisk armé och marscherade djupt in i Trakien för en lång erövringskampanj . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 säkrat säkra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:efter _ +5 Makedoniens makedoni NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 gränsregioner gränsregion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 samlade samla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Filip Filip PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 makedonisk makedonisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 marscherade marschera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +15 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 in in ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Trakien Trakien PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:i _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 erövringskampanj erövringskampanj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +23 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Katarina av Ryssland var också väldigt nöjd . +1 Katarina katarina NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nöjd nuja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Genom hela kriget användes Pearl Harbor frekvent i amerikansk propaganda . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:genom _ +4 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Pearl Pearl PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 Harbor Harbor PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 frekvent frekvent ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 amerikansk amerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 propaganda propaganda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Denna idealiserade vision av Romanov-monarkin förblindade honom för det faktiska tillståndet i hans land . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 idealiserade idealiserad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vision vision NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Romanov-monarkin romanov-monarkin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 förblindade förblinda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 faktiska faktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tillståndet tillstånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Det ryska imperiet var en anhopning av olika etniciteter som hade uppvisat betydande tecken på oenighet under åren före första världskriget . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ryska rysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 anhopning anhopning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 etniciteter etnicitet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 uppvisat uppvisa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 tecken tecken NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 oenighet oenighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +17 under under ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:under _ +19 före före ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 första först ADJ ORD Case=Nom 21 amod 21:amod _ +21 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:före _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Denna stadsstat uppkom under samma period som Sukhothai . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stadsstat stadsstat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uppkom uppkomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 6 amod 6:amod _ +6 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Sukhothai Sukhothai PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:som _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Denna kontakt med väst under 1500-talet ledde till en period av djupgående ekonomisk tillväxt då lukrativa handelsrutter bildades . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kontakt kontakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 väst väst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1500-talet 1500-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:under _ +7 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 djupgående djupgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +15 då då SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 lukrativa lukrativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 handelsrutter handelsrutt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 bildades bilda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:då _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Armén presterade väl i strid mot Kuba . +1 Armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 presterade prestera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väl väl ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +6 mot mot ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Kuba Kuba PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:mot _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Den var dock alltför inriktad på små utposter i väster och inte lika väl förberedd på en konflikt över havet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 dock dock ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alltför alltför ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 inriktad inrikta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 utposter utpost NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 väster väster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 lika lika ADV CMP _ 14 advmod 14:advmod _ +14 väl väl ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 förberedd förberedja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +19 över över ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:över _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Den förlitade sig på frivilliga och statsmilistrupper , som mötte logistiska , träningsmässiga och livsmedelsrelaterade problem i uppställningsområdena i Florida . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 förlitade förlita VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 frivilliga frivillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 statsmilistrupper statsmilistrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj:och _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 logistiska logistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 träningsmässiga träningsmässiga NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 livsmedelsrelaterade livsmedelsrelaterad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 11:conj:och|13:amod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 uppställningsområdena uppställningsområde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Florida Florida PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Förenta staterna befriade Kuba ( efter en ockupation av USA:s armé ) . +1 Förenta förenad PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 staterna stat NOUN PL-NOM _ 1 flat 1:flat _ +3 befriade befria VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Kuba Kuba PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +6 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ockupation ockupation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:efter _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Enligt fredsavtalet överlät Spanien till Förenta staterna sina kolonier Puerto Rico , Guam och Filippinerna . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fredsavtalet fredsavtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:enligt _ +3 överlät överläta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Förenta förenad PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:till _ +7 staterna stat NOUN PL-NOM _ 6 flat 6:flat _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kolonier koloni NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 Puerto Puerto PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +11 Rico Rico PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Guam Guam PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 9:nmod|10:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Filippinerna filippin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Offensiven mot den stora armé som Venedig anlitat påbörjades från Frankrike . +1 Offensiven offensiv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:mot _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 Venedig Venedig PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +8 anlitat anlita VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 påbörjades påbörja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:från _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = 1563 hade Venedigs befolkning sjunkit till runt 168 000 personer . +1 1563 1563 NUM ID _ 5 discourse 5:discourse _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 Venedigs Venedig PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sjunkit sjunka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 till till ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 runt runt ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 168 168 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +9 000 000 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:runt _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Utbildning under renässansen bestod mestadels av antik litteratur och historia eftersom det ansågs att klassikerna erbjöd moralisk instruktion och en intensiv förståelse för mänskligt beteende . +1 Utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 renässansen renässans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:under _ +4 bestod bestå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mestadels mestadels ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 xcomp 4:xcomp _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 antik antik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 litteratur litteratur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:av|8:conj:och _ +11 eftersom eftersom SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 ansågs anse VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:eftersom _ +14 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 klassikerna klassik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 erbjöd erbjuda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 moralisk moralisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 instruktion instruktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 intensiv intensiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:och _ +23 för för ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 mänskligt mänsklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 beteende beteende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:för _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Det har dock gjorts omfattande statistisk analys av demografi- och befolkningsdata som inkluderar kvinnor , särskilt i sin barnafödande roll . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 gjorts göra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +6 statistisk statistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 analys analys NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 demografi- demografi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 befolkningsdata befolkningsdata NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +16 särskilt särskilt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +17 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 barnafödande barnafödande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Det mesta av informationen om perioden kommer från begravningsplatser och det gravgods som påträffats i dem . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mesta mycken ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 informationen information NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:om _ +7 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 från från ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 begravningsplatser begravningsplats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:från _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 gravgods gravga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 påträffats påträffa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obl 14:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Vid den här tiden bodde endast runt fyrtio familjer där med mängder av god jordbruksmark och bete för boskap . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +5 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 endast endast ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 runt runt ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 fyrtio fyrtio NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:runt _ +10 där där ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 jordbruksmark jordbruksmark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 bete be VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 12:amod|15:conj:och _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 boskap boskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:för _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Allt eftersom Grekland skickade ut kolonier västerut mot Sicilien och Italien ( Pithekussa , Kyme ) spreds inflytandet av deras nya alfabet längre . +1 Allt allt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eftersom eftersom SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skickade skicka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:eftersom _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 kolonier koloni NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 västerut västerut ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sicilien Sicilien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:mot _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 4:obl:mot|9:conj:och _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 Pithekussa Pithekussa PROPN SG-NOM Case=Nom 9 appos 9:appos _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 Kyme Kyme PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 13:conj _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +17 spreds sprida VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 inflytandet inflytande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 alfabet alfab NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +23 längre längre ADV CMP Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +24 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Bananer och pisanger , vilka först kultiverades i Sydostasien , mest troligt Papua Nya Guinea , återkultiverades i Afrika möjligen så tidigt som för 5 000 år sedan . +1 Bananer banan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 pisanger pisang NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|17:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 först först ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kultiverades kultivera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sydostasien sydostasien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +12 troligt trolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Papua Papua PROPN SG-NOM Case=Nom 15 compound 15:compound _ +14 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 Guinea Guinea PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl:agent 7:obl:agent _ +16 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +17 återkultiverades återkultivera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:i _ +20 möjligen möjligen ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 så så ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tidigt tidig ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +23 som som ADP _ _ 27 case 27:case _ +24 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 5 5 NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +26 000 000 NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +27 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:som _ +28 sedan sedan ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Förutom att vara en direkt källa till livsmedel kunde vissa djur tillhandahålla läder , ull , hudar och gödsel . +1 Förutom förutom ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 källa källa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:förutom _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 livsmedel livsmedel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:till _ +9 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tillhandahålla tillhandahålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 läder läder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 ull ull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 hudar hude NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 gödsel gödsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = En fundamental förändring av arbetsprinciper orsakades av skotten James Watt . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fundamental fundamental ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 arbetsprinciper arbetsprincip NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 orsakades orsaka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 skotten skott NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 James James PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:av _ +10 Watt Watt PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Den industriella revolutionen skapade en efterfrågan på metalldelar för användning i maskiner . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 industriella industriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skapade skapa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 metalldelar metalldel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 maskiner maskin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Under det andra messeniska kriget etablerade sig Sparta som en lokal makt i Peleponnesos och resten av Grekland . +1 Under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 messeniska messenisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +6 etablerade etablera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 Sparta Sparta PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +9 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 lokal lokal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Peleponnesos Peleponnesos PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 resten rest NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:i|14:conj:och _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = Ford T utropades till den mest inflytelserika bilen under 1900-talet vid de internationella Car of the Century-utmärkelserna . +1 Ford Ford PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 T T PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 utropades utropa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 inflytelserika inflytelserik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bilen bil NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1900-talet 1900-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +11 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 Car Car PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:vid _ +15 of of ADP FGN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DEF-FGN _ 17 det 17:det _ +17 Century-utmärkelserna century-utmärkelse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Framgången för American Motors storleksmässigt kompakta Rambler sporrade GM och Ford att introducera sina egna storleksminskade bilar 1960 . +1 Framgången framgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +3 American American PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +4 Motors Motor PROPN SG-GEN Case=Gen 3 flat 3:flat _ +5 storleksmässigt storleksmässigt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kompakta kompakt ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Rambler Rambler PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +8 sporrade sporra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 GM GM PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj 8:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Ford Ford PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 8:obj|9:conj:och _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 introducera introducera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +14 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 storleksminskade storleksminskad ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 bilar bil NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 1960 1960 NUM ID _ 13 obl 13:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Denna konvention är bara något avslappnad i modern tid och nu är det fortfarande inte tillrådligt att mellan vänner använda förnamnet , men användning av familjenamnet är fortfarande vanligt . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 konvention konvention NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ +6 avslappnad avslappna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 nu nu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +14 fortfarande fortfarande ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tillrådligt tillrådlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:och _ +17 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +18 mellan mellan ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:mellan _ +20 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +21 förnamnet förnamn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +23 men men CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +24 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +25 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 familjenamnet familjenamn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:av _ +27 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +28 fortfarande fortfarande ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:men _ +30 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = I fallet med kejsarfamiljen anses det extremt olämpligt att använda förnamnet . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kejsarfamiljen kejsarfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +5 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 extremt extremt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 olämpligt olämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 förnamnet förnamn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = Sedan kejsar Meiji har det varit sedvänja att ha en era per kejsare och att byta namn på varje kejsare efter hans död med namnet på den era som han styrde över . +1 Sedan sedan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 kejsar kejsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:sedan _ +3 Meiji Meiji PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 sedvänja sedvänja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 era ni PRON P2PL-GEN-PL _ 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 per per ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 byta byta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +17 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 efter efter ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:efter _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:med _ +26 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 era ni PRON PERS-PL-GEN _ 25 nmod 25:nmod:på _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +30 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +31 styrde styra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 över över ADP _ _ 29 case 29:case _ +33 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Före kejsar Meiji byttes namnen på erorna mer frekvent och de postuma namnen för kejsarna valdes på ett annat sätt . +1 Före före ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 kejsar kejsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:före _ +3 Meiji Meiji PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 byttes bytta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 erorna era NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:på _ +8 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 frekvent frekvent ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 postuma postum ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kejsarna kejsare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:för _ +16 valdes välja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Utanför Japan , med början med kejsar Shōwa , har kejsarna ofta omtalats med sina förnamn , både medan de lever och postumt . +1 Utanför utanför ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Japan Japan PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:utanför _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 början början NOUN SG-NOM _ 2 nmod 2:nmod:med _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 kejsar kejsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 Shōwa Shōwa PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:med _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 kejsarna kejsare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 omtalats omtala VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 förnamn förnamn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:med _ +17 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 både både CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 medan medan SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +21 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:medan _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 postumt postumt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 conj 13:advcl:medan|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = I Asien och Stilla havet dödades mellan 3 miljoner och mer än 10 miljoner civila , mestadels kineser ( uppskattningsvis 7,5 miljoner ) , av de japanska ockupationsmakterna . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +3 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 Stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|6:obl:i _ +6 dödades döda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 mellan mellan ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 3 3 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:mellan _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 9 conj 6:obl:mellan|9:conj:och _ +12 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +13 10 10 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +15 civila civil ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 mestadels mestadels ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 18 amod 18:amod _ +18 kineser kines NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:än _ +19 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +20 uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 7,5 7,5 NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 appos 18:appos _ +23 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +25 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 japanska japansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 ockupationsmakterna ockupationsmakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 11:nmod:än|18:conj _ +29 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = I Europa hade de allierade före krigsutbrottet betydande övertag både vad gäller befolkning och ekonomi . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 allierade alliera ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 före före ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 krigsutbrottet krigsutbrott NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 övertag övertag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:före _ +10 både både CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Krigföring på land förändrades från de statiska frontlinjerna i Första världskriget till ökad mobilitet och kombinerade vapen . +1 Krigföring krigföring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 förändrades förändra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 statiska statisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 frontlinjerna frontlinj NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:från _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +11 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 mobilitet mobilitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 kombinerade kombinera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 vapen vapen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 4:obl:till|14:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Brittiska kavalleritrupper erhöll också utmärkt träning i fäktning till häst . +1 Brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kavalleritrupper kavalleritritr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 erhöll erhålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 utmärkt utmärkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 träning träning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 fäktning fäktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 häst häst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Vissa historiker , som Chandler och Weller , hävdar att det brittiska tunga kavalleriet förstördes som en praktisk kraft efter deras första episka anfall . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 historiker historiker NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Chandler Chandler PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:som _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Weller Weller PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:nmod:som|5:conj:och _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 hävdar hävda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 tunga tung ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kavalleriet kavalleri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 förstördes förstöra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +16 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 praktisk praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:som _ +20 efter efter ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +22 första först ADJ ORD Case=Nom 24 amod 24:amod _ +23 episka episk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 anfall anfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:efter _ +25 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Enligt en genetikstudie på autosomala data om romer är källan för sydasiatiskt ursprung hos romer nordvästra Indien . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 genetikstudie genetikstudie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:enligt _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 autosomala autosomal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 romer rom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:om _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 källan källa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sydasiatiskt sydasiatisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ursprung ursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:för _ +14 hos hos ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 romer rom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +16 nordvästra nordvästra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:hos _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Förklaringar av musikens ursprung beror på hur musik definieras . +1 Förklaringar förklaring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 musikens musik NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ursprung ursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 hur hur ADV WH _ 9 advmod 9:advmod _ +8 musik musik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 definieras definiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Hos människor är både hanar och honor ivriga sångare och att skapa musik är främst en gemensam aktivitet . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:hos _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +4 både både CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 hanar han NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 honor hona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj:och|18:nsubj _ +8 ivriga ivrig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sångare sångare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj|18:nsubj _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 csubj 18:csubj _ +13 musik musik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 främst främst ADV _ Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 aktivitet aktivitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = 1839 fann sig Kina utkämpa det Första opiumkriget med Storbritannien efter att guvernörgeneralen av Hunan och Hubei , Lin Zexu , förbjudit utrikeshandeln med opium . +1 1839 1839 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 utkämpa utkämpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 opiumkriget opiumkrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:med _ +11 efter efter ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +13 guvernörgeneralen guvernörgeneral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Hunan Hunan PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:av _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Hubei Hubei PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 13:nmod:av|15:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 Lin Lin PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 13:nmod:av|15:conj _ +20 Zexu Zexu PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +22 förbjudit förbjuda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +23 utrikeshandeln utrikeshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 opium opium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Kina besegrades och 1842 gick de med på villkoren i Nankingfördraget . +1 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 besegrades besegra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 1842 1842 NUM CARD _ 2 obl 2:obl _ +5 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 med med ADV _ Case=Nom 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 villkoren villkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Nankingfördraget nankingfördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = Ön Hong Kong överläts åt Storbritannien och vissa hamnar , inklusive Shanghai och Guangzhou , öppnades för brittisk handel och residens . +1 Ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +3 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 överläts överläta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 åt åt ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:åt _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hamnar hamn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:åt|6:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 inklusive inklusive ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Shanghai Shanghai PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:inklusive _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Guangzhou Guangzhou PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 9:nmod:inklusive|12:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +16 öppnades öppna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 brittisk brittisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 handel handel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:för _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 residens residens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obl:för|19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = " 1856 bröt det Andra opiumkriget ut ; kineserna besegrades igen och tvingades till villkoren i Tientsinfördraget 1858 och Pekingkonventionen 1860 . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 1856 1856 NUM ID _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bröt bryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 opiumkriget opiumkrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ut ut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +8 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +9 kineserna kines NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +10 besegrades besegra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +11 igen igen ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 tvingades tvinga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:och _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 villkoren villkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:till _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Tientsinfördraget Tientsinfördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:i _ +18 1858 1858 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 Pekingkonventionen pekingkonvention NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 1860 1860 NUM ID _ 18 conj 18:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ +23 " " PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Fördraget öppnade nya hamnar för handel och tillät utlänningar att resa i inlandet . +1 Fördraget fördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 öppnade öppna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 hamnar hamn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 handel handel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 tillät tillåta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 utlänningar utlänning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 inlandet inland NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Lamarr följde med Mandl till affärsmöten där han konfererade med vetenskapsmän och andra yrkespersoner med inblandning i militärteknik . +1 Lamarr Lamarr PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 följde följa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Mandl Mandl PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:med _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 affärsmöten affärsmöt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:till _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 konfererade konferera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 vetenskapsmän vetenskapsman NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 yrkespersoner yrkesperson NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:obl:med|11:conj:och _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 inblandning inblandning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:med _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 militärteknik militärteknik NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Lamarrs tidigaste uppfinningar inkluderar ett förbättrat trafikljus och en tablett som löses upp i vatten för att bilda en kolsyrad dryck . +1 Lamarrs Lamarrs PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 tidigaste tidig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 uppfinningar uppfinning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 förbättrat förbättra ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trafikljus trafikljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tablett tablett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj:och _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 löses lösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 upp upp ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 kolsyrad kolsyrad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 dryck dryck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = Hon erbjöds flera manus , TV-reklamer och scenprojekt , men inget fångade hennes intresse . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 erbjöds erbjuda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 manus manus NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 TV-reklamer tv-reklam NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:pass|4:conj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 scenprojekt scenprojekt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ +12 fångade fånga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +13 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = Josef Darnand som blev SS-officer och ledde de paramilitära Milice-styrkorna som jagade fatt på medlemmar av motståndsrörelsen avrättades i oktober 1945 . +1 Josef Josef PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 Darnand darnand NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 flat 1:flat _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +4 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 SS-officer SS-offic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 paramilitära paramilitär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Milice-styrkorna milice-styrka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 jagade jaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 fatt fatt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:på _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 motståndsrörelsen motståndsrörelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 avrättades avrätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:i _ +21 1945 1945 NUM ID _ 20 nummod 20:nummod _ +22 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = De Gaulle hade gett instruktioner om att det inte skulle förekomma några överdrivna uppvisningar av allmän tillgivenhet mot Churchill och inte några officiella utmärkelser utan hans föregående godkännande . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Gaulle Gaulle PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 gett ge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 instruktioner instruktion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 förekomma förekomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +12 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 överdrivna överdriven ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 uppvisningar uppvisning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 allmän allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tillgivenhet tillgivenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 mot mot ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Churchill Churchill PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:mot _ +20 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +22 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +23 officiella officiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 utmärkelser utmärkelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 11:nsubj|14:conj:och _ +25 utan utan ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +27 föregående föregående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 godkännande godkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:utan _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Filmen utgör en krönika över förstörelsen av Carangis liv och karriär som en följd av hennes beroende av heroin , och hennes förfall och död i AIDS i mitten av 1980-talet . +1 Filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 krönika krönika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 över över ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förstörelsen förstörelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:över _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Carangis Carangi PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 karriär karriär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:nmod:av|9:conj:och _ +12 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:som _ +15 av av ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 14 acl 14:acl:av _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 heroin heroin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:av _ +20 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +21 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 förfall förfall NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 4:nmod:som|14:conj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:och _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 AIDS ANDS PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod:i _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:i _ +30 av av ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 1980-talet 1940-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:av _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1843 +# text = Den färdigställdes ganska sent under kriget ; fastän ett antal B-29:or utrustades med Eagle och den fungerade bra kom den för sent för att göra någon stor skillnad . " +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 färdigställdes färdigställa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ganska ganska ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sent sent ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +7 ; ; PUNCT SemiColon _ 2 punct 2:punct _ +8 fastän fastän SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 B-29:or B-2bdor NUM ID _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 utrustades utrusta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:fastän _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Eagle Eagle PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:med _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fungerade fungera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 2:advcl:fastän|12:conj:och _ +18 bra bra ADV POS Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +19 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 för för ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 sent sent ADJ POS-SG-IND Case=Nom 19 advmod 19:advmod _ +23 för för ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +26 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ +27 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +30 " " PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Radarsystemet som Alvarez är mest känd för och som har spelat en stor roll i luftfart , alldeles särskilt i efterkrigets luftbro till Berlin , var Ground Controlled Approach ( GCA ) . +1 Radarsystemet radarsystem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +3 Alvarez Alvarez PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 känd känd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 för för ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 spelat spela VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 luftfart luftfart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +18 alldeles alldeles ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 särskilt särskilt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 efterkrigets efterkrige NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 luftbro luftbro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Berlin Berlin PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:till _ +25 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +26 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 Ground Ground PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +28 Controlled controlled NOUN SG-NOM _ 27 flat 27:flat _ +29 Approach approach NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +30 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 31 punct 31:punct _ +31 GCA GCA X NOM _ 27 appos 27:appos _ +32 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT Period _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = Genom att använda Alvarez tvåpoliga antenn för att få en väldigt hög optisk upplösning möjliggör GCA för markbaserade radaroperatörer som tittar på speciella precisionsskärmar att guida ett landande flygplan på landningsbanan genom att sända verbala kommandon till piloten . +1 Genom genom ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:genom _ +4 Alvarez Alvarez PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 tvåpoliga tvåpolig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 antenn antenn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 optisk optisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 upplösning upplösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 möjliggör möjliggöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 GCA GCA PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 markbaserade markbaserad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 radaroperatörer radaroperatör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:för _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 tittar titta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 precisionsskärmar precisionsskärm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:på _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 guida guida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +27 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 landande landande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 flygplan flygplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 på på ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 landningsbanan landningsbana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:på _ +32 genom genom ADP _ _ 34 mark 34:mark _ +33 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +34 sända sända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:genom _ +35 verbala verbal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 kommandon kommando NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +37 till till ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 piloten pilot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obl 34:obl:till _ +39 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Systemet var enkelt , direkt , och fungerade väl , även med tidigare otränade piloter . +1 Systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 enkelt enkelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 fungerade fungera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +9 väl väl ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +11 även även ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 otränade otränad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 piloter pilot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = Det var så framgångsrikt att militären fortsatte att använda det i många år efter kriget , och det var fortfarande i bruk i vissa länder på 1980-talet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 framgångsrikt framgångsrikt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 militären militär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 fortsatte fortsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +14 efter efter ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:efter _ +16 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +18 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 22 expl 22:expl _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 fortfarande fortfarande ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +23 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:i _ +26 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 1980-talet 1940-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:på _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Med befolkningstillväxten skapades nya inhemska kvarter . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +3 skapades skapa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kvarter kvarter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Rebeller från Alliansen av demokratiska krafter för befrielsen av Kongo intog Lubumbashi i april 1997 . +1 Rebeller rebell NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Alliansen Alliansen PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:från _ +4 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 demokratiska demokratisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krafter kraft NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 befrielsen befrielse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Kongo Kongo PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 intog inta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Lubumbashi Lubumbashi PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +15 1997 1997 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = Den höga höjden hjälper till att svalka klimatet , som annars skulle vara mycket varmt . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 höjden höjd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 svalka svalka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +11 annars annars ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 varmt varm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Sviktande hälsa minskade Hitchcocks produktionstakt under de sista två årtiondena av hans liv . +1 Sviktande sviktande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 minskade minska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Hitchcocks Hitchcocks PROPN SG-GEN Case=Gen 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 produktionstakt produktionstakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +9 två två NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 årtiondena årtionde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:under _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Hitchcocks filmer innehåller ibland rollkaraktärer som kämpar med sina förhållanden till sina mödrar . +1 Hitchcocks Hitchcocks PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ibland ibland ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 rollkaraktärer rollkaraktär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kämpar kämpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:med _ +11 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 mödrar möder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Hitchcock föredrog att arbeta med sin tids främsta talanger – filmaffischdesigner som Bill Gold och Saul Bass – som tog fram affischer som pricksäkert representerade hans filmer . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 föredrog föredra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 arbeta arbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tids tids NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 talanger talang NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +10 – – PUNCT Dash _ 11 punct 11:punct _ +11 filmaffischdesigner filmaffischdesign NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 appos 9:appos _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Bill Bill PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:som _ +14 Gold Gold PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Saul Saul PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 11:nmod:som|13:conj:och _ +17 Bass Bass PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 – – PUNCT Dash _ 20 punct 20:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 fram fram ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 affischer affischer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +24 pricksäkert pricksäkert ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 representerade representera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = En mental konflikt grep Herzl , mellan lusten för litterär framgång och en vilja att agera som en offentlig person . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 mental mental ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 grep gripa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Herzl Herzl PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lusten lust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:mellan _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 litterär litterär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 vilja vilja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 4:obl:mellan|8:conj:och _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 agera agera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 offentlig offentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:som _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = Den 10 mars 1896 besöktes Herzl av Pastor William Hechler , den anglikanske prästen vid den brittiska ambassaden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 10 10 ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 mars mar PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl _ +4 1896 1896 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +5 besöktes besöka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Herzl Herzl PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Pastor Pastor PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 William William PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 Hechler Hechler PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 anglikanske anglikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 prästen präst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +15 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ambassaden ambassad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:vid _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = I ett avsnitt visas han vara en skicklig gitarrspelare . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 avsnitt avsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 visas visa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 skicklig skicklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gitarrspelare gitarrspelare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Lenny är en ihärdig ungkarl som har otur med kvinnor . +1 Lenny Lenny PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ihärdig ihärdig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ungkarl ungkarl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 otur ota VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = Vid ett tillfälle antyds det att han är en agent under täckmantel , vars mål är Homer . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tillfälle tillfälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 antyds antyda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 agent agent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 täckmantel täckmantel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:under _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 Homer Homer PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Efter att ha beslutat sig för att ägna sig åt teater skrev Winstone in sig vid Corona Stage Academy i Hammersmith . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:efter _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 ägna ägna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 åt åt ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 teater teat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:åt _ +12 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Winstone Winstone PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 in in ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Corona Coronada PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:vid _ +18 Stage Stage PROPN SG-NOM Case=Nom 17 flat 17:flat _ +19 Academy Academy PROPN SG-NOM Case=Nom 17 flat 17:flat _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Hammersmith Hammersmith PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Winstone mötte sin fru Elaine medan han spelade in That Summer 1979 . +1 Winstone Winstone PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Elaine Elaine PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +6 medan medan SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:medan _ +9 in in ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 That that ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Summer Summer PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:that _ +12 1979 1979 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Winstone försattes i konkurs den 4 oktober 1988 och igen den 19 mars 1993 . +1 Winstone Winstone PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 försattes försätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 konkurs konkurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 4 4 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl _ +8 1988 1988 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 igen igen ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 19 19 ADJ ORD Case=Nom 13 amod 13:amod _ +13 mars mar PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 2:obl|7:conj:och _ +14 1993 1993 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Disney fick också reda på att Universal ägde upphovsrätten till Oswald . +1 Disney Disney PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 reda reda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 på på ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Universal universal PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:på _ +9 upphovsrätten upphovsrätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Oswald Oswald PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Disney vann ännu en heders-Academy +1 Disney Disney PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vann vinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ännu ännu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 heders-Academy heders-Academy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 1864 +# text = Award , som bestod av en fullstorlek- och sju miniatyr-Oscarsstatyetter . +1 Award Award PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 bestod bestå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fullstorlek- fullstorlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 sju sju NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miniatyr-Oscarsstatyetter miniatyr-scscarstatyt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:obl:av|7:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = Detta kort ger ett underhåll som kan tas ut från bankomater för att köpa nödvändiga skolartiklar såsom böcker och uniformer . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kort kort NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 underhåll underhåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tas ta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ut ut ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bankomater bankomat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:från _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 köpa köpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +15 nödvändiga nödvändig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 skolartiklar skolartikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 såsom såsom ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:såsom _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 uniformer uniform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 16:nmod:såsom|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Han byggde och renoverade även fem traditionella marknader 2013 och fyra traditionella marknader 2014 . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 byggde bygga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 renoverade renovera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +5 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 fem fem NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +7 traditionella traditionell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 marknader marknad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 2013 2013 NUM ID _ 4 obj 4:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 fyra fyra NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +12 traditionella traditionell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 marknader marknad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 2014 2014 NUM ID _ 9 conj 4:obj|9:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = Emellertid utropade hans rival Prabowo Subianto också sin seger , vilket försatte Indonesiens invånare i förvirring . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 utropade utropa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 rival rival NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Prabowo Prabowo PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Subianto Subianto PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 seger seger NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 försatte försätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 Indonesiens Indonesiens PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 förvirring förvirring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Före sitt tillträde till posten ville Jokowi att den avgående presidenten Yudhoyono skulle ta ansvar för beslutet att ytterligare öka bränslepriserna genom att ta bort fler subventioner . +1 Före före ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tillträde tillträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:före _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 posten post NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 ville vilja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Jokowi Jokowi PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 avgående avgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Yudhoyono Yudhoyono PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|20:aux _ +14 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +15 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 beslutet beslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:för _ +18 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +19 ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +21 bränslepriserna bränslepris NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 genom genom ADP _ _ 24 mark 24:mark _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:genom _ +25 bort bort ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 27 amod 27:amod _ +27 subventioner subvention NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Hans officiella biografi hävdar också att Kim komponerade sex operor och tycker om att sätta upp utstuderade musikaler . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 officiella officiell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 biografi biografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hävdar hävda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Kim Kim PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 komponerade komponera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 sex sex NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 operor opera NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 om om ADP _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 upp upp ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 utstuderade utstudera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 musikaler musikal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Med råd från Alexander lyckades han utarbeta en kompromiss : han skulle läsa vid universitet men skulle studera litteratur . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Alexander Alexander PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:från _ +5 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 utarbeta utarbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 kompromiss kompromiss NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|18:aux _ +13 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +14 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 universitet universitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:vid _ +16 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:men _ +19 litteratur litteratur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = Barrie skrev in sig vid University of Edinburgh där han skrev teaterrecensioner för Edinburgh Evening Courant . +1 Barrie Barrie PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 in in ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:vid _ +7 of of ADP FGN _ 8 case 8:case _ +8 Edinburgh Edinburgh PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:of _ +9 där där ADV REL _ 11 advmod 11:advmod _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 teaterrecensioner teaterrecension NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Edinburgh Edinburgh PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:för _ +15 Evening Evening PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 Courant courant NOUN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = Han tog examen och erhöll en Fil . Mag . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 examen examen NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 erhöll erhålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Fil fil NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +9 Mag Mag PROPN SG-NOM Case=Nom 2 parataxis 2:parataxis _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = 21 april 1882 . +1 21 21 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +2 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +3 1882 1882 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Efter att ha följt en jobbannons som hans syster hittat i The Scotsman arbetade han i ett och ett halvt år som anställd journalist på Nottingham Journal . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 följt följa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:efter _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 jobbannons jobbann NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 syster syster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 hittat hitta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 The the DET DEF-FGN _ 13 det 13:det _ +13 Scotsman Scotsman PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +14 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 halvt halvt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +22 som som ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 anställd anställa ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 journalist journalist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:som _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Nottingham Nottingham PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nmod 24:nmod:på _ +27 Journal Journal PROPN SG-NOM Case=Nom 26 flat 26:flat _ +28 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Han återvände sedan till Kirriemuir . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kirriemuir Kirriemuir PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:till _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = Bara 3000 kopior gavs ut av första utgåvan . +1 Bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 3000 3000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 kopior kopia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 utgåvan utgåva NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = 2009 hade den totala försäljningen av The Power of Now och A New Earth in North America uppskattats till tre miljoner respektive fem miljoner kopior . +1 2009 2009 NUM ID _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 totala total ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 försäljningen försäljning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 The the DET DEF-FGN _ 8 det 8:det _ +8 Power Power PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:av _ +9 of of ADP FGN _ 10 case 10:case _ +10 Now Now PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:of _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 A a DET DEF-FGN _ 13 det 13:det _ +13 New New PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 5:nmod:av|8:conj:och _ +14 Earth Earth PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 in in ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:in _ +17 America America PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 uppskattats uppskatta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +19 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 tre tre NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:till _ +22 respektive respektive ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 fem fem NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 kopior kopia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:respektive _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Några kristna forskare kritiserar Tolles läror medan andra hyllar dem . +1 Några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 kristna kristen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 forskare forskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kritiserar kritisera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Tolles Tolles PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 läror lära NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 medan medan SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 hyllar hylla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:medan _ +10 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Mellan 1991 och 1997 drev hon en skola för barn med inlärningssvårigheter . +1 Mellan mellan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1991 1991 NUM ID _ 5 obl 5:obl:mellan _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 1997 1997 NUM ID _ 2 conj 2:conj:och|5:obl:mellan _ +5 drev driva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 inlärningssvårigheter inlärningssvårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = Hennes senaste icke-skönlitterära är om Margaret Douglas , grevinna av Lennox . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 icke-skönlitterära icke-skönlitterära NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Douglas Dougla PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 grevinna grevinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Lennox Lennox PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Hon fann övergången till skönlitteratur lätt , och förklarar ”varje bok är en inlärningskurva , och man måste hålla ett öppet sinne” . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 övergången övergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 skönlitteratur skönlitteratur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 ”varje ”varje DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 bok bok NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 inlärningskurva inlärningskurva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +18 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom 22 amod 22:amod _ +22 sinne” sinne” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = För att undvika ett liknande dilemma med Jasmine beslöt filmskaparna till sist att låta prinsessan animeras helt och hållet vid en studio . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 undvika undvika VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 liknande likna ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 dilemma dilemma NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Jasmine Jasmine PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:med _ +9 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 filmskaparna filmskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 sist sist ADV _ Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +15 prinsessan prinsessa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 animeras animera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ +17 helt helt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 hållet håll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj:och _ +20 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 studio studio NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:vid _ +23 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Med hennes utseende färdigställt blev Jasmine Disneys första icke-vita prinsessa i motsats till att vara av europeisk härkomst . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 utseende utseende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +4 färdigställt färdigställ ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Jasmine Jasmine PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +7 Disneys Disney PROPN SG-GEN Case=Gen 6 flat 6:flat _ +8 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +9 icke-vita icke-vit ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 prinsessa prinsessa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 motsats motsats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +13 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +15 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 europeisk europeisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 härkomst härkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Tematiskt representerar Jasmine även samhälleliga rättigheter , rastolerans , social hierarki , såväl som liv , frihet och jakten på lycka . +1 Tematiskt tematiskt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Jasmine Jasmine PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 samhälleliga samhällelig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rättigheter rättighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +8 rastolerans rastol NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 social social ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hierarki hierarki NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +12 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +13 såväl såväl CCONJ _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 frihet frihet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 jakten jakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 lycka lycka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = Emellertid fanns det inget mer allmänt erkännande av hennes motstånd under kriget och humanitära arbete fram till efter slutet på det kommunistiska styret i Polen . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 det 7:det _ +5 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +6 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 erkännande erkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 motstånd motstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 humanitära humanitär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 2:obl:under|12:conj:och _ +16 fram fram ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 till till ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 efter efter ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +20 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 kommunistiska kommunistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 styret styr NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Polen Polen PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Really Really Love You släpptes i augusti och nådde topp 50 : ” Shaky Ground” , den tillhörande singeln , dök upp i september men Geyer var redan i USA . +1 Really really ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Really really ADP FGN _ 3 case 3:case _ +3 Love Love PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:really _ +4 You You PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 släpptes släppa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 nådde nå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 topp topp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 50 50 NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +12 : : PUNCT Colon _ 9 punct 9:punct _ +13 ” ” PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +14 Shaky Shaky PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 Ground” Ground” PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 tillhörande tillhörande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 singeln singel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +20 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +21 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +22 upp upp ADV _ _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:i _ +25 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 Geyer Geyer PROPN SG-NOM Case=Nom 27 nsubj 27:nsubj _ +27 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +28 redan redan ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 27 obl 27:obl:i _ +31 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Efter att ha åtnjutit en karriärtopp hemma i Australien återvände Geyer för att bo i Los Angeles 1984 för att koncentrera sig på att slå sig in på musikscenen där . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 åtnjutit åtnjuta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:efter _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 karriärtopp karriärtopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 hemma hemma ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +10 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Geyer Geyer PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Los Los PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:i _ +17 Angeles Angeles PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 1984 1984 NUM ID _ 14 obl 14:obl _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 koncentrera koncentrera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:för _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 på på ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:på _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 in in ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +28 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 musikscenen musikscen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:på _ +30 där där ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Efter att dess uppgång avstannat på Billboard 200 som nr 96 klättrade Thought ' Ya Knew till nr 31 i Storbritannien , men albumet var bara kvar på listan två veckor i Storbritannien . +1 Efter efter ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 uppgång uppgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +5 avstannat avstanna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Billboard Billboard PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:på _ +8 200 200 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +10 nr nr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 96 96 NUM ID _ 12 obl 12:obl _ +12 klättrade klättra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 Thought Thought PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obj 12:obj _ +14 ' ' PUNCT Quote _ 15 punct 15:punct _ +15 Ya ya SYM _ _ 12 obj 12:obj _ +16 Knew knew NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +17 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 nr nr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 31 31 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +23 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 albumet album NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +25 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 bara bara ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 kvar kvar ADV _ _ 12 conj 12:conj:men _ +28 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 listan lista NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:på _ +30 två två NUM CARD-PL _ 31 nummod 31:nummod _ +31 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +32 i i ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 31 nmod 31:nmod:i _ +34 . . PUNCT Period _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Efter hennes avsked började Peniston spela Den Goda Häxan Glinda i en teaterproduktion av musikalen The Wiz . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 avsked avsked NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +4 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Peniston peniston PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Goda god ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Häxan häxa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 Glinda Glinda PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 teaterproduktion teaterproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 musikalen musikal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +16 The the DET DEF-FGN _ 17 det 17:det _ +17 Wiz Wiz PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = Wilkes återvaldes och utestängdes två gånger till innan underhuset beslöt att hans kandidatur var ogiltig och förklarade tvåan som vinnare . +1 Wilkes Wilkes PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:pass _ +2 återvaldes återvalda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 utestängdes utestänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +8 innan innan SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 underhuset underhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:till _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kandidatur kandidatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +14 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 ogiltig ogiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +18 tvåan tvåan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 vinnare vinnare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:som _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Graftons regering upplöstes 1770 vilket lät Torypartiet under ledning av lord North återta makten . +1 Graftons Grafton PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 upplöstes upplösa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 1770 1770 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +5 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 lät låta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 Torypartiet Torypartiet PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 lord lord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +13 återta återta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +14 makten makt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = George var djupt troende och tillbringade timtal i bön , men hans religiositet delades inte av hans bröder . +1 George George PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ +3 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 troende troende VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 tillbringade tillbringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 timtal timtal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 bön bö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 religiositet religiositet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 delades dela VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:men _ +15 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 bröder bror NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:av _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = George förfärades av vad han såg som deras lösa seder . +1 George George PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 förfärades förfära VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 lösa lös ADJ POS-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 seder seder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:som _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = 1770 avslöjades hans bror prins Henry , hertig av Cumberland och Strathearn , som äktenskapsbrytare och följande år gifte sig Cumberland med en ung änka , Anne Horton . +1 1770 1770 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 avslöjades avslöja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 prins prins NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Henry Henry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 hertig hertig NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:nsubj:pass|6:conj _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Cumberland Cumberland PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Strathearn Strathearn PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 8:nmod:av|10:conj:och _ +13 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +15 äktenskapsbrytare äktenskapsbrytare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 15:conj:och|19:nsubj _ +19 gifte gifta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 Cumberland Cumberland PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obj 19:obj _ +22 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 änka änka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:med _ +26 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 Anne Anne PROPN SG-NOM Case=Nom 25 appos 25:appos _ +28 Horton Horton PROPN SG-NOM Case=Nom 27 flat 27:flat _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Hennes album Wild West från 1981 var ett av hennes mest säljande . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 album album SYM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +3 Wild Wild PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +4 West West PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1981 1981 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +9 av av ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +12 säljande sälja VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +13 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Vid den här tiden hade extravagant spenderande och en rad av dåliga investeringar av hennes investerare lämnat henne nästan barskrapad . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 extravagant extravagant PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 spenderande spendera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 dåliga dålig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +17 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +18 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 nästan nästan ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 barskrapad barskrapad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = I juni 2012 släppte det isländska bandet Sigur Rós en video till låten ” Fjögur Píanó” med LaBeouf i , där han uppträder naken . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 2012 2012 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 isländska isländsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bandet band NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Sigur Sigur PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +9 Rós Rós PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 video video NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 låten låt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +14 ” ” ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Fjögur Fjögur PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:and _ +16 Píanó” Píanó” PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 LaBeouf LaBeouf PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +19 i i ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +20 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +21 där där ADV REL _ 23 advmod 23:advmod _ +22 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 uppträder uppträda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 naken nak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Louis Post Dispatch kallade den för ett av LaBeoufs bästa framträdanden . +1 Louis Louis PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Post post NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Dispatch Dispatch PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 kallade kalla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:för _ +8 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 LaBeoufs Labeouf PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 framträdanden framträdande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = Bilen slog ut i lågor , och Kenseth gick därifrån . +1 Bilen bil NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 slog slå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lågor låga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 Kenseth Kenseth PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 därifrån därifrån ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Elliot var på faderns begravning på dagen för loppet . +1 Elliot Elliot PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 faderns fader NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 begravning begravning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 loppet lopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = 2003 dominerade han i poängställningen och ledde de sista 33 av 36 lopp och blev 2003 års NASCAR Winston Cup-mästare , den siste föraren att någonsin få den titeln . +1 2003 2003 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 dominerade dominera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 poängställningen poängställning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 33 33 NUM ID _ 7 obj 7:obj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 36 36 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 lopp lopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 2003 2003 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +17 års år NOUN IND-GEN _ 18 nmod 18:nmod _ +18 NASCAR NaSCa PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl _ +19 Winston Winston PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 Cup-mästare cup-mästare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 siste sista ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 24 amod 24:amod _ +24 föraren förare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +25 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +26 någonsin någonsin ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl 24:acl:att _ +28 den den DET SG-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 titeln titel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Rafferty släppte två album till under 1990-talet i vad musikern Tom Robinson senare beskrev som ”en ordentlig återkomst till högform” . +1 Rafferty rafferty NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 två två NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 album album NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 till till ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 1990-talet 1990-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +8 i i ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +9 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +10 musikern musiker NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Tom Tom PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +12 Robinson Robinson PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 ”en ”en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 ordentlig ordentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 återkomst återkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:som _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 högform” högform” NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:till _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = On a Wing and a Prayer ( 1992 ) återförenade honom med hans Stealers Wheel-partner Egan på flera spår . +1 On on ADP FGN _ 2 case 2:case _ +2 a a ADJ POS-FGN Degree=Pos 10 obl 10:obl:on _ +3 Wing Wing PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 and and ADP FGN _ 5 case 5:case _ +5 a a ADJ POS-FGN Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +6 Prayer Prayer PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +8 1992 1992 NUM ID _ 5 appos 5:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 återförenade återförena VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 Stealers Stealer PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 Wheel-partner Wheel-parter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +16 Egan Egan PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 spår spår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:på _ +20 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Den inkluderar tre spår som skrivits tillsammans med Raffertys bror Jim , även han en singer-songwriter , som hade skrivit på för Decca Records på 1970-talet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tre tre NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 spår spår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skrivits skriva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 tillsammans tillsammans ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 Raffertys Raffertys NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Jim Jim PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 även även ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 singer-songwriter singer-songwrit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 skrivit skriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Decca Decca PROPN SG-NOM Case=Nom 20 obl 20:obl:på _ +24 Records record NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 23 flat 23:flat _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 1970-talet 1970-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Rafferty spelade in en ny version av sin Humblebums-låt ” Her Father Didn't Like Me Anyway” på albumet Over My Head ( 1994 ) . +1 Rafferty rafferty NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 in in ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 version version NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Humblebums-låt humblebums-låt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 ” ” NOUN SG-IND-FGN Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Her her NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +12 Father father NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Didn't didn't NOUN SG-NOM-FGN _ 11 flat 11:flat _ +14 Like like ADP FGN _ 16 case 16:case _ +15 Me me ADJ POS-FGN Degree=Pos 16 nmod 16:nmod _ +16 Anyway” anyway” NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:like _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 albumet album NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 Over over ADP FGN _ 20 case 20:case _ +20 My my NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:over _ +21 Head Head PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 23 punct 23:punct _ +23 1994 1994 NUM ID _ 20 appos 20:appos _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Dessa var de två sista skivor Rafferty producerade med Hugh Murphy , som dog 1998 . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +6 skivor skiva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 Rafferty rafferty NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 producerade producera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Hugh Hugh PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:med _ +11 Murphy Murphy PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 1998 1998 NUM ID _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Minst 330 000 personer , inklusive 10 000 tekniker , var inblandade . +1 Minst minst ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 330 330 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +3 000 000 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +6 inklusive inklusive ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 10 10 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +8 000 000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 tekniker teknik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:inklusive _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 inblandade inblandad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Stalin hade börjat att uppmuntra Abakumov att bilda sitt eget nätverk inom MGB för att motverka Berias dominans i maktministerierna . +1 Stalin Stalin PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 uppmuntra uppmuntra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 Abakumov Abakumov PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obj 5:obj _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nätverk nätverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 inom inom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 MGB MGB PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:inom _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 motverka motverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +17 Berias Berias PROPN SG-GEN Case=Gen 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 dominans dominans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 maktministerierna maktministeri NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:i _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = Mönstren som presenteras av datan från Petén-regionen och Uaxactun gjorde att dessa platser kunde passas in i den kulturella utvecklingen av de mayanska lågländerna . +1 Mönstren mönster NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 presenteras presentera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 datan data NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Petén-regionen petén-region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:från _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Uaxactun Uaxactun PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:nmod:från|7:conj:och _ +10 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 passas passa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +16 in in ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kulturella kulturell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 mayanska mayansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 lågländerna lågland NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Artikeln av Thompson antar att maya var ett i grunden ”fredligt” folk eftersom de saknade ett uppenbart försvar . +1 Artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Thompson Thompson PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 antar anta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 maya maya NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 ccomp 4:ccomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 ”fredligt” hfredlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 eftersom eftersom SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 saknade sakna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:eftersom _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 uppenbart uppenbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 försvar försvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Segel finns inte representerade i förhistorisk mesoamerikansk ikonografi eller texter , istället teoretiseras det att kanoter användes som den primära metoden för vattentransporter för antika maya . +1 Segel segel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 representerade representera VERB PAST-ACT-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 förhistorisk förhistorisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mesoamerikansk mesoamerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ikonografi ikonografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 texter text NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 4:obl:i|8:conj:eller _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 istället istället ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 teoretiseras teoretisera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +15 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kanoter kanot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +18 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 primära primär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 metoden metod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:som _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 vattentransporter vattentransport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:för _ +24 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 antika antik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 maya maya NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:för _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Starlin tog över som historieplanerare följande utgåva , och började utveckla en utstuderad historieföljd som centrerades på den skurkaktige Thanos , och spreds ut över flera Marvel-titlar . +1 Starlin Starlin PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|23:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 över över ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 historieplanerare historieplanerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +6 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 utgåva utgåva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 utveckla utveckla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 utstuderad utstuderad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 historieföljd historieföljd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 centrerades centrera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 skurkaktige skurkaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Thanos Thanos PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:på _ +21 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 spreds sprida VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +24 ut ut ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 över över ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 Marvel-titlar marvel-titel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:över _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Samtidigt i mitten av 1970-talet bidrog Starlin med ett lager av historier till den självständigt publicerade science-fictionantologin Star Reach . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1970-talet 1970-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 bidrog bidra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Starlin Starlin PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 lager lager NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 självständigt självständigt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 publicerade publicerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 science-fictionantologin science-fictionagion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +18 Star Star PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod _ +19 Reach Reach PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Genom sin mormor var Mishima en direkt ättling till Tokugawa Ieyasu . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 mormor mormor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:genom _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 Mishima Mishima PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 ättling ättling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Tokugawa Tokugawa PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:till _ +11 Ieyasu Ieyasu PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = 1955 började Mishima träna med vikter och hans träningsrutin med tre pass i veckan avbröts inte under de sista 15 åren av hans liv . +1 1955 1955 NUM CARD-PL _ 2 obl 2:obl _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Mishima Mishima PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 träna träna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vikter vikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +7 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 träningsrutin träningsrutin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 tre tre NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 pass pass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:med _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +15 avbröts avbryta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +16 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +17 under under ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +19 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 21 amod 21:amod _ +20 15 15 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:under _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Mishima stödde en väldigt individuell sorts nationalism mot slutet av sitt liv . +1 Mishima Mishima PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stödde stödja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 individuell individuell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sorts sort NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 nationalism nationalism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:mot _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = 2011 utnämndes Blunt till ambassadörska för den nya Yves Saint Laurent-doften , Opium . +1 2011 2011 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 utnämndes utnämna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Blunt Blunt PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ambassadörska ambassadörska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Yves Yves PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +10 Saint Saint PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 Laurent-doften Laurent-doften NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Opium Opium PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Blunt spelade huvudrollen 2011 i den brittiska komedin Laxfiske i Jemen regisserad av Lasse Hallström och med Ewan McGregor och Kristin Scott Thomas som motspelare . +1 Blunt Blunt PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudrollen huvudroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 2011 2011 NUM ID _ 2 obj 2:obj _ +5 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 komedin komedin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Laxfiske Laxfiske PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Jemen Jemen PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:i _ +12 regisserad regisserad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Lasse Lasse PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:av _ +15 Hallström Hallström PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Ewan Ewan PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:obl:av|14:conj:och _ +19 McGregor Mcgregor PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Kristin Kristin PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:obl:av|14:conj:och _ +22 Scott Scott PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 Thomas Thomas PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +24 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 motspelare motspelare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:som _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Samma år syntes hon kort i Disneys The Muppets , som Miss Piggys receptionist . +1 Samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ +2 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 syntes synas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 kort kort ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 Disneys Disney PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 The the DET DEF-FGN _ 9 det 9:det _ +9 Muppets Muppets PROPN SG-GEN Case=Gen 3 obl 3:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Miss miss NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:som _ +13 Piggys Piggy PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 receptionist receptionist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Hon spelade huvudrollen i filmen The Five-Year Engagement från 2012 , regisserad av Nicholas Stoller och med Jason Segel som motspelare . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudrollen huvudroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 The the DET DEF-FGN _ 7 det 7:det _ +7 Five-Year Five-Year PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod _ +8 Engagement engagement NOUN PL-NOM Case=Nom|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 2012 2012 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 regisserad regisserad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Nicholas Nichola PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:av _ +15 Stoller Stoller PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Jason Jason PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod _ +19 Segel segel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:obl:av|14:conj:och _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 motspelare motspelare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:som _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = " I januari 2011 började Blunt spela in en amerikansk science-fictionfilm , Looper , i regi av Rian Johnson med motspelarna Bruce Willis och Joseph Gordon-Levitt ; filmen kom ut i september 2012 . +1 " " PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ +2 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +4 2011 2011 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Blunt Blunt PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 in in ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 amerikansk amerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 science-fictionfilm science-fictionfilm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Looper Looper PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 regi regi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Rian Rian PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:av _ +19 Johnson Johnson PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 motspelarna motspel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 Bruce Bruce PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:med _ +23 Willis Willis PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 22 conj 7:obl:med|22:conj:och _ +26 Gordon-Levitt Gordon-levitt PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 ; ; PUNCT SemiColon _ 5 punct 5:punct _ +28 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +30 ut ut ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 29 obl 29:obl:i _ +33 2012 2012 NUM ID _ 32 nummod 32:nummod _ +34 . . PUNCT Period _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1923 +# text = Valentino försökte fjärma rollkaraktären från det stereotypa porträttet av en arabisk man . +1 Valentino Valentino PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fjärma fjärma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 rollkaraktären rollkaraktär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stereotypa stereotyp ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 porträttet porträtt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:från _ +9 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 arabisk arabisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Joseph Schenk var intresserad av att låta sin fru , Norma Talmadge , spela mot Valentino i en version av Romeo och Julia . +1 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Schenk Schenk PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 intresserad intresserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:av _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Norma Norma PROPN SG-NOM Case=Nom 9 appos 9:appos _ +12 Talmadge Talmadge PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +14 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +15 mot mot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Valentino Valentino PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:mot _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 version version NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Romeo Romeo PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:av _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Julia Julia PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:av|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Lord Halifax , Lord President of the Council , besökte Tyskland privat i november och träffade Hitler och andra tyska befattningshavare . +1 Lord lord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +2 Halifax Halifax PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 Lord lord PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod _ +5 President President PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 of of ADP FGN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DEF-FGN _ 8 det 8:det _ +8 Council council NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 besökte besöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obj 10:obj _ +12 privat privat ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 träffade träffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +17 Hitler Hitler PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obj 16:obj _ +18 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 tyska tysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 befattningshavare befattningshavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 conj 16:obj|17:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = I ett tal till kabinettet kort efter att tyska styrkor korsat gränsen lade Chamberlain skulden på både Tyskland och Österrike . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tal tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +4 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 kabinettet kabinett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kort kort NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +7 efter efter ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 tyska tysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 styrkor styrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 korsat korsa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Chamberlain Chamberlain PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +15 skulden skuld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 både både CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Österrike Österrike PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 15:nmod:på|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = I maj sköt tjeckiska gränsvakter två sudettyska bönder som försökte korsa gränsen in i Tjeckoslovakien utan att stanna för gränskontroller . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 maj maj PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 sköt skjuta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tjeckiska tjeckisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 gränsvakter gränsvakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 två två NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +7 sudettyska sudettysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bönder bond NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 in in ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 i i ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 Tjeckoslovakien tjeckoslovakien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +16 utan utan ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:utan _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 gränskontroller gränskontroll NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Under den här tiden lämnades Marcelle ofta ensam i kammaren medan Piaf och Mômone var ute på gatorna eller på klubben och sjöng . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +5 lämnades lämna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Marcelle Marcelle PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +7 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kammaren kammare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +11 medan medan SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 Piaf Piaf PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Mômone Mômone PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 12:conj:och|15:nsubj _ +15 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:medan _ +16 ute ute ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 gatorna gata NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 klubben klubb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 15:obl:på|18:conj:eller _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 sjöng sjunga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 5:advcl:medan|15:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Dessa var nästan helt bortglömda tills efter Smiths död . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nästan nästan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 helt helt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 bortglömda bortglömma VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tills tills PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 efter efter ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Smiths Smith PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Ett annat tema i Skylark-romanerna blandar in föregångare till modern informationsteknik . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tema tema NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Skylark-romanerna skylark-roman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:i _ +6 blandar blanda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 in in ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 föregångare föregångare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 informationsteknik informationsteknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Så tidigt som 1926 hade Meyer skrivit till Irène Joliot-Curie för att föreslå att Rona arbetade med henne för att lära sig hur hans laboratorium kunde framställa sina egna poloniumprover . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tidigt tidig ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1926 1926 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 Meyer Meyer PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skrivit skriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Irène Irène PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:till _ +10 Joliot-Curie Joliot-curie PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 föreslå föreslå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +14 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 Rona Rona PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +16 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 obl 16:obl:med _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:för _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 hur hur ADV WH _ 27 advmod 27:advmod _ +24 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 laboratorium laboratorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +26 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 framställa framställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +28 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +29 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 poloniumprover poloniumprov NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = När Hans Pettersson lyckades ordna tillgångar för att betala för Ronas utgifter tillät Joliot-Curie henne att komma och studera polonium-separation vid Curie-institutet i Paris . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Pettersson Pettersson PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +5 ordna ordna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 betala betala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Ronas Ronas PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:för _ +13 tillät tillåta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Joliot-Curie Joliot-curie PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj 17:conj:och _ +20 polonium-separation polonium-separation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Curie-institutet Curie-institut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:vid _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Paris Paris PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Rona utvecklade en förbättrad metod för förberedelse av poloniumkällor och produktion av alfastrålning . +1 Rona Rona PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utvecklade utveckla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 förbättrad förbättra ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 metod metod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 förberedelse förberedelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:för _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 poloniumkällor poloniumkålla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 produktion produktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 alfastrålning alfastrålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Då hon fått ett rykte som en expert i ämnet tog hon med sig de färdigheterna tillbaka till Radiuminstitutet tillsammans med en liten skiva polonium . +1 Då då SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:då _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 expert expert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obl 11:obl:med _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 färdigheterna färdighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 tillbaka tillbaka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Radiuminstitutet radiuminstitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +20 tillsammans tillsammans ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +21 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 skiva skiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 polonium polonium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = Den skivan gjorde det möjligt för Rona att skapa laboratorieprover av polonium , vilka användes i mycket av institutets efterföljande forskning . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 skivan skiva NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Rona Rona PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 laboratorieprover laboratorieprov NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 polonium polonium NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl 15:obl:i _ +18 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 institutets institut NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 efterföljande efterföljande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = Under säsongsuppehållet 2013 dök hon upp på CTV Montreal som en gästande väderpresentatör . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 säsongsuppehållet säsongsuppehåll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +3 2013 2013 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 CTV CTV PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:på _ +9 Montreal Montreal PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 gästande gästande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 väderpresentatör väderpresentatör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Hon mötte härnäst den regerande mästaren och toppseedade Sara Errani , men blev besegrad . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ +2 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 härnäst härnäst ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 regerande regerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 mästaren mästar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 toppseedade toppseeda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 Sara Sara PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj 8:obj _ +10 Errani Errani PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 besegrad besegra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:men _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Bouchard led en chockerande tresetsförlust . +1 Bouchard Bouchard PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 led lida VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 chockerande chockerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 tresetsförlust tresetsförlus ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = När deras dotter Cecily gifte sig med Richard Plantagenet , den tredje hertigen av York , och fick flera avkomlingar , inklusive Edward +1 När när SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Cecily Cecily PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|18:nsubj _ +5 gifte gifta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:med _ +9 Plantagenet plantagen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 13 amod 13:amod _ +13 hertigen hertig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 York York PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:av _ +16 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +19 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 avkomlingar avkomling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 inklusive inklusive ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Edward Edward PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:inklusive _ + +# sent_id = 1940 +# text = IV och Richard III , blev Joan mormor till två York-kungar av England . +1 IV IV PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +6 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Joan Joan PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +8 mormor mormor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 två två NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 York-kungar york-kung NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:till _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Johan av Gent dog 1399 . +1 Johan Johan PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Gent Gent PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 1399 1399 NUM ID _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Riddaren Lyvet släpptes och hans följare slängdes in i Towern . +1 Riddaren riddare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Lyvet Lyvet PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 släpptes släppa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 följare följare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 slängdes slänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +8 in in ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Towern tower NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = För inte så länge sedan skilde han sig från skådespelerskan , Gloria Holden , men var fortsatt kär efter det äktenskapliga uppbrottet . +1 För för ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 länge länge ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 sedan sedan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 skilde skilja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|18:nsubj _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 skådespelerskan skådespelerska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 Gloria Gloria PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 6:obl:från|10:conj _ +13 Holden Holden PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 fortsatt fortsatt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kär kär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:men _ +19 efter efter ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 äktenskapliga äktenskaplig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 uppbrottet uppbrott NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:efter _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Han spelade Humphrey Bogarts yngre bror , en sorglös playboy , i Sabrina ( 1954 ) mot Audrey Hepburn . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Humphrey Humphrey PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 Bogarts Bogarts PROPN SG-GEN Case=Gen 3 flat 3:flat _ +5 yngre ung ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 sorglös sorglös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 playboy playboy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Sabrina Sabrina PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +15 1954 1954 NUM ID _ 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Audrey Audrey PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:mot _ +19 Hepburn Hepburn PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Han valde att inte försöka få en tredje mandatperiod i den följande valcykeln . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 valde välja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 mandatperiod mandatperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 valcykeln valcykel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = 1980 års presidentkampanj mellan Reagan och sittande president Jimmy Carter genomfördes under inhemska oroligheter och den pågående gisslankrisen i Iran . +1 1980 1980 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 års år NOUN IND-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 presidentkampanj presidentkampanj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Reagan Reagan PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 sittande sittande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:mellan|5:conj:och _ +9 Jimmy Jimmy PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:mellan|5:conj _ +10 Carter Carter PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 genomfördes genomföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 oroligheter orolighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:under _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 pågående pågående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 gisslankrisen gisslankris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 11:obl:under|14:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Iran Iran PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Republikanerna tog över senaten för första gången sedan 1952 , och vann 34 platser i representanthuset , men demokraterna behöll fortfarande majoriteten . +1 Republikanerna republikan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 över över ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 senaten senat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +8 sedan sedan ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 1952 1952 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +10 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 vann vinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 34 34 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 representanthuset representhusths NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +18 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 demokraterna demokrat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +20 behöll behålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +21 fortfarande fortfarande ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Han återhämtade sig och skrevs ut från sjukhuset 11 april , vilket gjorde honom till första sittande president att överleva att bli skjuten i ett lönnmordsförsök . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 återhämtade återhämta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 skrevs skriva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +6 ut ut ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sjukhuset sjukhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ +9 11 11 ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 första först ADJ ORD Case=Nom 18 amod 18:amod _ +17 sittande sittande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 överleva överleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl:att _ +21 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +22 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 skjuten skjuta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +24 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 lönnmordsförsök lönnmordsförsök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Reagan trodde att Gud hade räddat hans liv så att han kunde fortsätta för att uppfylla ett större syfte . +1 Reagan Reagan PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trodde tro VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 Gud Gud PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 räddat rädda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 så så ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:så _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 uppfylla uppfylla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 syfte syfte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Bloch är intresserad av att etablera hopp som den vägledande principen för sin marxism och betonar den implicita humanism som är inneboende i mystisk tradition . +1 Bloch Bloch PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 intresserad intresserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:av _ +7 hopp hopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 vägledande vägledande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 principen princip NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 marxism marxism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 betonar betona VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 implicita implicit ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 humanism humanism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 inneboende innebo VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 mystisk mystisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 tradition tradition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = En ordentlig teologi skulle därför behöva konstrueras i ljuset av dess framtida mål . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ordentlig ordentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teologi teologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 därför därför ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 konstrueras konstruera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ljuset ljus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 framtida framtida ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Pebe flyttade familjen till Nashville , Tennessee 1991 efter att ha säkrat ett nytt utgivningsavtal för sitt låtskrivande . +1 Pebe pebe DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 flyttade flytta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Nashville Nashville PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:till _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Tennessee Tennessee PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +8 1991 1991 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 säkrat säkra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:efter _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 utgivningsavtal utgivningsavtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 låtskrivande låtskriva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Kesha och Pebe skrev låten ” Stephen” tillsammans när Kesha var 16 , Kesha letade sedan rätt på David Gamson , en producent hon beundrade , från Scritti Politti som gick med på att producera låten . +1 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Pebe Pebe PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 låten låt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ” ” ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Stephen” Stephen” PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:and _ +8 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 16 16 NUM ID _ 4 advcl 4:advcl:när _ +13 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +14 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +15 letade leta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 sedan sedan ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 rätt rätt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 David David PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:på _ +20 Gamson Gamson PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 producent producent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +24 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +25 beundrade beundra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +27 från från ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Scritti Scritti PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:från _ +29 Politti Politti PROPN SG-NOM Case=Nom 28 flat 28:flat _ +30 som som PRON REL PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +31 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 med med ADV _ Case=Nom 31 compound:prt 31:compound:prt _ +33 på på ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +34 att att PART _ _ 35 mark 35:mark _ +35 producera producera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:på _ +36 låten låt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Fram till augusti 2015 har Kesha släppt väldigt lite information om hennes kommande tredje studioalbum . +1 Fram fram ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:till _ +4 2015 2015 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 släppt släppa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 om om ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 kommande kommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 studioalbum studioalbum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = Den här gången nådde det honom , men han vägrade att tro att hon inte längre ville vara gift med honom . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 nådde nå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 vägrade vägra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 tro tro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 längre längre ADV CMP Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +17 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 gift gift VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 obj 12:obj _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 obl 19:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Wright föddes i Poole , Dorset , men växte huvudsakligen upp i Wells , Somerset . +1 Wright Wright PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 föddes födas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Poole Poole PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 Dorset Dorset PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obl:i|4:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +10 huvudsakligen huvudsakligen ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 upp upp ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Wells Well PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 Somerset Somerset PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 9:obl:i|13:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Wright har en bror , Oscar , som är serietidningskonstnär , som bidrar med bildmanus , concept art och reklambilder för Edgars filmer . +1 Wright Wright PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 Oscar Oscar PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obj|4:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 serietidningskonstnär serietidningskonstnär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 bildmanus bildmanus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 concept concept NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 art art NOUN SG-NOM-FGN _ 15 conj 13:obl:med|15:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 reklambilder reklambilder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:obl:med|15:conj:och _ +21 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 Edgars Edgars PROPN SG-GEN Case=Gen 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Wright är en vän till regissörskollegan Garth Jennings , och gjorde gästroller i hans filmer Liftarens guide till galaxen och Son of Rambow . +1 Wright Wright PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 regissörskollegan regissörskollega NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Garth Garth PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:till _ +8 Jennings Jenning PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +12 gästroller gästroll NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:i _ +16 Liftarens liftarens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 guide guide NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 galaxen galax NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Son son NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 11:obl:till|19:conj:och _ +22 of of ADP FGN _ 23 case 23:case _ +23 Rambow Rambow PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nmod 21:nmod:of _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = Stormakterna fullgjorde inte önskemålen för erkännande av Albanien . +1 Stormakterna stormakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fullgjorde fullgöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 önskemålen önskemål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 erkännande erkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Vid inledningen av Londonkonferensen i december 1912 förkastade ambassadörerna för alla sex av stormakterna planen för att etablera ett självständigt Albanien . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 inledningen inledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Londonkonferensen londonkonfer NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 1912 1912 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 förkastade förkasta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ambassadörerna ambassadör NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 sex sex NUM ID _ 9 nmod 9:nmod:för _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 stormakterna stormakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 planen plan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 självständigt självständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = I stället bestämde de att Albanien skulle stå under osmanskt suzeränitet men med en autonom regering . +1 I i ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 bestämde bestämma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 osmanskt osmansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 suzeränitet suzeränit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +12 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 autonom autonom ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:obl:under|11:conj:men _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = Efter att det stod klart att det Osmanska imperiet skulle förlora hela Makedonien och dess territoriella förbindelse med Albanien förstod stormakterna att de behövde ändra sitt beslut . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:efter _ +5 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Osmanska osmansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 förlora förlora VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Makedonien Makedonien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +15 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 territoriella territoriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 förbindelse förbindelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:med _ +20 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 stormakterna stormakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +24 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 ändra ändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 beslut beslut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Londonfördraget , underskrivet 30 maj 1913 , delade upp betydande delar av det territorium som Albanien gjorde anspråk på , oavsett dess etniska uppbyggnad , mellan de allierade på Balkan och minskade Albaniens territorium till dess centrala regioner . +1 Londonfördraget londonfördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 underskrivet underskriven ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 30 30 ADJ ORD Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 maj maj PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos 1:appos _ +6 1913 1913 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 delade dela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 upp upp ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 territorium territorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 17 obl 17:obl:på _ +16 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +17 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 anspråk anspråk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +20 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +21 oavsett oavsett ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 etniska etnisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 uppbyggnad uppbyggna VERB AD-DEF-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +25 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +26 mellan mellan ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 allierade allierade NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obl 24:obl:mellan _ +29 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Balkan Balkan PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:på _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 minskade minska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 8:advcl|24:conj:och _ +33 Albaniens Albanien PROPN SG-GEN Case=Gen 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +34 territorium territorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 till till ADP _ _ 38 case 38:case _ +36 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +37 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 regioner region NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 obl 32:obl:till _ +39 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Poliserna lyckades besegra 53-åringen under handlingen i söndags morse . +1 Poliserna polis NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 besegra besegra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 53-åringen 53-åring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 handlingen handling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 söndags söndag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 morse Morse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Kung Salaman ersatte den politiske veteranen med chefen för finansiell övervakning , Mohammed al-Jadaan . +1 Kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Salaman Salaman PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ersatte ersätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 politiske politisk ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 veteranen veteran NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 chefen chef NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 finansiell finansiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 övervakning övervakning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 Mohammed Mohammed PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +14 al-Jadaan al-jadaan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Olja , guld eller livsmedel , såsom vete , är naturresurser , i vilka investerare investerar miljarder över hela världen . +1 Olja olja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 guld guld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ +4 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 livsmedel livsmedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:eller|11:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +7 såsom såsom ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vete vete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:såsom _ +9 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 naturresurser naturresurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:i _ +16 investerar investera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +17 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 över över ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:över _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Med 71 mål på 137 internationella matcher har han slagit rekord i antal mål för DFB . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 71 71 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 137 137 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +6 internationella internationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 matcher match NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 slagit slå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rekord rekord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 DFB DFB PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Med hjälp av betalkortsuppgifter utreder Essen-polisen fyra personer som stod bredvid och såg på medan en pensionär dog på en bank . +1 Med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 betalkortsuppgifter betalkortsuppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +5 utreder utreda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Essen-polisen essen-polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 fyra fyra NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 bredvid bredvid ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +14 på på ADP _ _ 13 orphan 13:orphan _ +15 medan medan SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:medan _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 bank bank NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:på _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = Talesmannen uteslöt inte möjligheten att andra också skulle utredas . +1 Talesmannen talesman NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uteslöt utesluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 möjligheten möjlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 utredas utreda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Eftersom serie 1 inte längre är den gamla , kan många användare spara 100 euro . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 1 1 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 längre längre ADV CMP Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 användare användare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 spara spara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 100 100 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Bilden visar tydligt den smala pekskärmsstrimman ovanför tangentbordet som har förutsetts i rykten . +1 Bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tydligt tydligt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 smala smal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pekskärmsstrimman pekskärmsstrimma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ovanför ovanför ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tangentbordet tangentbord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:ovanför _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 förutsetts förutse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 rykten rykte NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Man vet inte på vilket sätt de båda dramatikerna skulle ha arbetat tillsammans . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 det 9:det _ +9 dramatikerna dramatik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 arbetat arbeta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = En svensk studie har visat att djur sällan , om alls , landar efter den 2 månader långa parningsperioden . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 svensk svensk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 studie studie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +8 sällan sällan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 om om ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 alls alls ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 landar landa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +14 efter efter ADP _ _ 19 case 19:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 2 2 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 långa lång ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 parningsperioden parningsperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:efter _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Enligt Parker är Ryska underrättelseagenter aktiva i stora antal i Storbritannien . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Parker Parker PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:enligt _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 Ryska rysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 underrättelseagenter underrättelseagent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 aktiva aktiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = Ryssland tillkännagav ett inställande av kontraktet i början av oktober . +1 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tillkännagav tillkännaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inställande inställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kontraktet kontrakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 början början NOUN SG-NOM _ 2 obl 2:obl:i _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Lagen beskriver ett antal villkor vars uppfyllelse kan få överenskommelsen att gälla igen : +1 Lagen lage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beskriver beskriva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 villkor villkor NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 uppfyllelse uppfyllelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 överenskommelsen överenskommelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 gälla gälla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 igen igen ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = USA skulle behöva dra tillbaka alla sina trupper från länder som gått med i NATO efter 2000 , upphäva alla sanktioner mot Ryssland samt ersätta de kostnader som har uppkommit som en följd av sanktionerna . +1 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|25:aux _ +3 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:från _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 med med ADV _ Case=Nom 12 advmod 12:advmod _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 NATO Nato PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +16 efter efter ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 2000 2000 NUM ID _ 12 obl 12:obl:efter _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 upphäva upphäva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +20 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 sanktioner sanktion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 mot mot ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obl 19:obl:mot _ +24 samt samt CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 ersätta ersätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:samt _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 kostnader kostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 uppkommit uppkomma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 som som ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:som _ +34 av av ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 sanktionerna sanktion NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:av _ +36 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Det är en politisk process och jag har beslutat att inte vara närvarande , så var det sagt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 process process NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +11 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 närvarande närvara VERB NDE Case=Nom 9 ccomp 9:ccomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +15 så så CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 expl 18:expl _ +18 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:så _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Om en turkisk anställd slutar så kommer de turkiska arbetsråden . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 turkisk turkisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 anställd anställa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:om _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 turkiska turkisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 arbetsråden arbetsråd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Ur denna synvinkel är förlegade strukturer och en självbelåten elit anledningen till varför sjukvårdssystemet , utbildningen och utrikeshandeln i USA är i så dåligt skick . +1 Ur ur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 synvinkel synvinkel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:ur _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 förlegade förlega ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 strukturer struktur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 självbelåten självbelåten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 elit elit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +11 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +12 till till ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +13 varför varför ADV WH _ 25 mark 25:mark _ +14 sjukvårdssystemet sjukvårdssystem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 utbildningen utbildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj|25:nsubj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 utrikeshandeln utrikeshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:och|25:nsubj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +22 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 så så ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 dåligt dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 skick skick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Kühn kan bara skaka på huvudet . +1 Kühn kühn PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skaka skaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Tidningen ” Die ZEIT” förhörde sig först med fastighetsföretaget om dess tveksamma kassaflöden och hotet om insolvens i juli . +1 Tidningen tidning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ” ” PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Die Die PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 ZEIT” ZEIT” PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +5 förhörde förhöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 först först ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 fastighetsföretaget fastighetsföretag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +10 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 tveksamma tveksam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kassaflöden kassaflöd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 hotet hot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:nmod:om|13:conj:och _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 insolvens insolvens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:om _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = Häxtimmen börjar åtminstone när den läskiga orgeln spelas , som i 60-talshiten Monster Mash . +1 Häxtimmen Häxtimmen PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 åtminstone åtminstone ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 när när SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 läskiga läskig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 orgeln orgeln NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 spelas spela VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:när _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 60-talshiten h0-talshit NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +13 Monster Monster PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod _ +14 Mash Mash PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Von Beust rättfärdigade kostnadsökningarna som en brist på detaljerad planering . +1 Von Von PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Beust Beust PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 rättfärdigade rättfärdigad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kostnadsökningarna kostnadsökning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:som _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 detaljerad detaljerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 planering planering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Simon Krätschmer famlar runt ensam genom den fallfärdiga , olycksbådande baracken . +1 Simon Simon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Krätschmer Krätschmer PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 famlar famla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 runt runt ADV _ Case=Nom 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 genom genom ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 fallfärdiga fallfärdig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 olycksbådande olycksbådande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 baracken barack NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:genom _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Det är för att varje mirakel och varje specialiserat distrikt tar upp ett helt fält . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +3 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +4 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 mirakel mirakel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 specialiserat specialisera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 distrikt distrikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|11:nsubj _ +11 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 upp upp ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 helt hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 fält fält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Produktion av smartphonemodellen avslutades helt . +1 Produktion produktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 smartphonemodellen smartphonemodell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 avslutades avsluta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Det var 30 augusti 2015 , medan en armé av ankor erövrade internet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 30 30 ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +5 2015 2015 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +7 medan medan SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ankor anka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 erövrade erövra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:medan _ +13 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Smartphonegenerationen fick en app den förtjänade där , i bästa fall , den mest idiotiska situation fick en publik på miljoner . +1 Smartphonegenerationen Smartphonegeneration NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 app app NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 förtjänade förtjäna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 där där ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +15 idiotiska idiotisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 publik publik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = Å andra sidan var Vine konst på sex sekunder . +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:å _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 Vine Vine PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +6 konst konst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sex sex NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 sekunder sekund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Och nu är han även världsmästare . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 nu nu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 världsmästare världsmästare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = För Kerber markerar säsongsavslutningen icke desto mindre slutet på ett otroligt år . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Kerber Kerber PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:för _ +3 markerar markera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 säsongsavslutningen säsongsavslutning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 icke icke PART NEG Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +6 desto desto ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Efter sensationen vid Australian Open förlorade 28-åringen för första gången i sista matchen mot Serena Williams . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 sensationen sensation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +3 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Australian Australian PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:vid _ +5 Open Open PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 förlorade förlora VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 28-åringen 28-åring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sista sista ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 matchen match NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 mot mot ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Serena Serenad PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:mot _ +16 Williams William PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = Det är nu bara oklart i vilken . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 oklart oklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vilken vilken PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod 5:nmod:i _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Grälar du med din väckarklocka ? +1 Grälar gräla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 din du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 väckarklocka väckarklocka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:med _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = Det står klart : +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Män kan ha mer ansvar i preventivmedelsfrågor . +1 Män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 preventivmedelsfrågor preventivmedelsfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Enligt kristen tro var en grav som var inbäddad i kalkstenen Jesus sista viloplats . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 kristen krist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tro tro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:enligt _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 grav grav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 var vara AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 inbäddad inbädda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 kalkstenen kalksten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Jesus Jesus PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 viloplats viloplats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Anledningen till att marknadsföra videon i Tyskland är oklar . +1 Anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 marknadsföra marknadsföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:till _ +5 videon video NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 oklar oklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Jag utfrågades av poliserna , på deras oefterhärmligt dumma sätt , om jag kände författaren Günter de Bruyn och huruvida vi är intellektuellt besläktade . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utfrågades utfråga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 poliserna polis NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 oefterhärmligt oefterhärmligt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 dumma dummal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:agent|4:conj _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 om om SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +15 författaren författar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Günter Günter PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Bruyn Bruyn PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +20 huruvida huruvida SCONJ WH _ 24 mark 24:mark _ +21 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 intellektuellt intellektuellt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 besläktade besläkta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 conj 2:advcl:om|14:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Den kanadensiske utredaren av flygplanskraschen Larry Vance berättade för SPIEGEL att han är övertygad att en av piloterna avsåg att landa maskinen på havsytan – så den skulle sjunka . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kanadensiske kanadensiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 utredaren utredare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 flygplanskraschen flygplanskraschen NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 Larry Larry PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 Vance Vance PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +8 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 SPIEGEL SPieGel PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:för _ +11 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 piloterna pilot NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:av _ +19 avsåg avse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 landa landa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +22 maskinen maskin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 havsytan havsytan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:på _ +25 – – PUNCT Dash _ 29 punct 29:punct _ +26 så så SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +27 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 sjunka sjunka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:så _ +30 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = De australiensiska experterna drog nya slutsatser av undersökningen av en vingklaff från Boeing som hade spolats upp i Tanzania i östra Afrika . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 australiensiska australiensisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 experterna expert NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 slutsatser slutsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 vingklaff vingklaff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Boeing Boeing PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:från _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 spolats spola VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +17 upp upp ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Frågan kanske inte är över för Barroso . +1 Frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 över över ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Barroso Barroso PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Bytet av Barrosos orsakade en stor uppståndelse . +1 Bytet byt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Barrosos Barroso PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 orsakade orsaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uppståndelse uppståndelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = De aktuella arresteringarna är ”en fortsättning på fifflet mot oss” , sade Dündar . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 aktuella aktuell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 arresteringarna arrestering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ”en ”en ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fortsättning fortsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 fifflet fiffel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 oss” oss” PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +13 Dündar Dündar PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = För tillfället har överenskommelsen mellan Aoun och Hariri fört de två fiendefaktionerna närmare tillsammans . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:för _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 överenskommelsen överenskommelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +5 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Aoun Aoun PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:mellan _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Hariri Hariri PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj:och _ +9 fört föra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 två två NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 fiendefaktionerna fiendefaktion NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 närmare nära ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +14 tillsammans tillsammans ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Maken till den nuvarande kandidaten till Vita huset , Hillary Clinton , benådade ett antal personer , även inräknat Rich , den sista dagen för sitt presidentskap , 20 januari 2001 . +1 Maken make NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 kandidaten kandidat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Vita vit ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 Hillary Hillary PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod _ +11 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +13 benådade benåda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 även även ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 inräknat inräkna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 Rich Rich PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 24 amod 24:amod _ +24 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 presidentskap presidentskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:för _ +28 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +29 20 20 NUM ID _ 30 nummod 30:nummod _ +30 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 27 conj 24:nmod:för|27:conj _ +31 2001 2001 NUM ID _ 30 nummod 30:nummod _ +32 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Dündar varnade Europa för att ha för mycket förståelse för Erdogans sätt . +1 Dündar Dündar PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 varnade varna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Erdogans Erdogan PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Adnan Z . +1 Adnan Adnan PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 Z Z PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Amin , generaldirektör för den Internationella organisationen för förnyelsebara energier ( IRENA ) , är säker : +1 Amin Amin PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 generaldirektör generaldirektör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|16:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 organisationen organisation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 förnyelsebara förnyelsebar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 energier energi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +12 IRENA Irena PROPN SG-NOM Case=Nom 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 : : PUNCT Colon _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = ” Vindkraft till havs kan bli den största energikällan i en global ekonomi som är fri från kolbaserad energi .” +1 ” ” ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Vindkraft vindkraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:and _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 havs hav NOUN SG-IND-PFX _ 2 nmod 2:nmod:till _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 energikällan energikälla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 global global ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 från från ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 kolbaserad kolbaserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 energi energi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:från _ +20 .” .” PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = De bra siffrorna i Asien drev raskt upp aktiemarknaderna . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 siffrorna siffra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 drev driva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 raskt raskt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +9 aktiemarknaderna aktiemarknad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = Man förväntar sig en knuff uppåt från den blomstrande fastighetsmarknaden och ökande federala utgifter . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 förväntar förvänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 knuff knuff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 uppåt uppåt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 blomstrande blomstrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 fastighetsmarknaden fastighetsmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 ökande ökande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 federala federal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 2:obl:från|10:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = De två målningarna av Lucas Cranach den äldre som ställs ut är särskilt iögonfallande . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 två två NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 målningarna målning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Lucas Lucas PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:av _ +6 Cranach Cranach PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 ställs ställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 ut ut ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 särskilt särskilt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 iögonfallande iögonfalla VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = Därför kommer de irriterande tecknen inte helt försvinna : Enligt information från nyhetsbyrån dpa , kommer de bara aktiveras om , till exempel , artisten eller skivbolaget inte är medlem i GEMA och inte har ett avtal med YouTube . +1 Därför därför ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 irriterande irriterande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 tecknen tecken NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +7 helt helt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ +10 Enligt enligt ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:enligt _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 nyhetsbyrån nyhetsbyrån PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:från _ +14 dpa dpa PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +16 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 bara bara ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 aktiveras aktivera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +20 om om ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +21 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +22 till till ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +23 exempel exempel NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +25 artisten artist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|35:nsubj _ +26 eller eller CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 skivbolaget skivbolag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 25:conj:eller|30:nsubj _ +28 inte inte PART NEG _ 30 advmod 30:advmod _ +29 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 medlem medlem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 GEMA GEMA PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod:i _ +33 och och CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 inte inte PART NEG _ 35 advmod 35:advmod _ +35 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj:och _ +36 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 med med ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 YouTube YouTube PROPN SG-NOM Case=Nom 37 nmod 37:nmod:med _ +40 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = " Föroreningarna attackerar inte bara de outvecklade lungorna på de små ; de kan även leda till långvarig nedsättning i utvecklingen av den uppväxande hjärnan . +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Föroreningarna förorening NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 attackerar attackera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +5 bara bara ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 outvecklade outvecklad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lungorna lunga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +12 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 även även ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 nedsättning nedsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:till _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +22 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 uppväxande uppväxande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2018 +# text = Det är ingen överraskning att de federala och statliga regeringarna har klassificerat det nationella naturarvet som en landsomfattande strävan av högsta prioritet och har dokumenterat dess början 2005 i ett koalitionskontrakt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 överraskning överraskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +7 federala federal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:och|10:amod _ +10 regeringarna regering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|25:nsubj _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|25:aux _ +12 klassificerat klassificera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nationella nationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 naturarvet naturarv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 landsomfattande landsomfattande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 strävan strävan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +20 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 22 amod 22:amod _ +22 prioritet prioritet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 dokumenterat dokumentera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +26 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 början början NOUN SG-NOM _ 28 nmod 28:nmod _ +28 2005 2005 NUM ID _ 25 obj 25:obj _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 koalitionskontrakt koalitionskontrakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Till skillnad från det från 28 oktober har mr Comeys brev knappt kommenterats . +1 Till till ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:från _ +5 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 28 28 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:från _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +9 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Comeys Comey PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 knappt knappt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kommenterats kommentera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Om hans demokratiske motståndare skulle väljas försäkrade han att hon skulle vara ”under utredning i åratal” . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 demokratiske demokratisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 motståndare motståndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 väljas välja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:om _ +7 försäkrade försäkra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 ”under ”under ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 utredning utredning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 åratal” åratal” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Om någon inte kan hantera ett twitterkonto , kan de inte hantera kärnvapenkoderna , hånade Obama . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:om _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 twitterkonto twitterkonto NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 kärnvapenkoderna kärnvapenkod NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 hånade håna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +16 Obama Obama PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Enligt programmet kommer hon att tala 23:45 . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 programmet program NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:enligt _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 23:45 23:45 NUM ID _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = På tisdag kan Amerikas förenta stater välja den första kvinnliga presidenten i dess historia . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tisdag tisdag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 Amerikas Amerika PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 förenta förent ADJ POS-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stater stat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 välja välja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +10 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Å andra sidan lämnar +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 lämnar lämna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2025 +# text = Ms Clintons relationer med kontinenten över de senaste tjugo åren mycket övrigt att önska . +1 Ms Ms PROPN SG-FGN Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Clintons Clinton PROPN SG-GEN Case=Gen 1 flat 1:flat _ +3 relationer relation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kontinenten kontinent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:med _ +6 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +9 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:över _ +11 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 övrigt övrig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 önska önska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = AKP:s islamistiska konservativa har tagit denna vägran som ett rättfärdigande för utfrågningarna . +1 AKP:s AKP PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 islamistiska islamistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 vägran vägran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 som som ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 rättfärdigande rättfärdiga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl:som _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 utfrågningarna utfrågning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = En tredjepartsmajoritet är nödvändig , specifikt rösterna från 367 parlamentsledamöter ( av 550 ) , medan 330 röster behövs för att framkalla en folkomröstning . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 tredjepartsmajoritet tredjepartsmajoritet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nödvändig nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 specifikt specifikt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rösterna röst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +8 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 367 367 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 parlamentsledamöter parlamentsledamöt** NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:från _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 550 550 NUM ID _ 10 appos 10:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 medan medan SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 330 330 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 röster röst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:medan _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 folkomröstning folkomröstning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = I torsdags , den 3 november , beslöt borgmästaren av Saint-Gaudens (i Haute-Garonneregionen ) att avbryta stadsutvecklingsöverenskommelsen med regeringen som slöts 2014 . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 torsdags torsdag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 3 3 ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 borgmästaren borgmästar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 Saint-Gaudens Saint-Gaud PROPN SG-GEN Case=Gen 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 (i (i ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Haute-Garonneregionen haute-Garonneregione NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 avbryta avbryta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +17 stadsutvecklingsöverenskommelsen stadsutvecklingsövmelsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 slöts sluta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 2014 2014 NUM ID _ 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Den senare övervakar de republikanska primärvalen , i vilka Rachida Dati stödjer Nicolas Sarkozys kandidatur . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 övervakar övervaka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 primärvalen primärval NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 Rachida Rachida PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +11 Dati Dati PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 stödjer stödja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 Nicolas Nicola PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 Sarkozys Sarkozy PROPN SG-GEN Case=Gen 13 flat 13:flat _ +15 kandidatur kandidatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = I meddelandet anklagas tidigare justitieminister Brice Hortefeux för att vara ”fascist” , ”minister ( idiot ) för inrikes affärer” och en ”ligist” . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 meddelandet meddelande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 anklagas anklaga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 justitieminister justitieminister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 Brice Brice PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 Hortefeux Hortefeux PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 ”fascist” ”fascist” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 ”minister ”minister NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +15 idiot idiot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 inrikes inrikes NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 affärer” affärer” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 3:obl:för|11:conj _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 ”ligist” ”ligist” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 19:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Vad är gränserna som kan förhindra uttrycket av trosuppfattningar vid privata företag ? +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 gränserna gräns NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 uttrycket uttryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 trosuppfattningar trosuppfattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 privata privat ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:vid _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Även om majoriteten av situationer som uppstår på arbetsplatsen kan lösas utan konflikt . +1 Även även ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +2 om om SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 situationer situation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 arbetsplatsen arbetsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 lösas lösa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 utan utan ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:utan _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Är det tillåtet för arbetare att ha religiösa föremål på sina skrivbord ? +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 tillåtet tillåta ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 arbetare arbetare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:för _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +8 religiösa religiös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 föremål föremål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 skrivbord skrivbord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = Fackförbundet Force Ouvrière beklagar att dess anmärkningar på guidens innehåll inte inkluderades : +1 Fackförbundet fackförbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Force Force PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Ouvrière Ouvrière PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 beklagar beklaga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 anmärkningar anmärkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 guidens guid NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 innehåll innehåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 inkluderades inkludera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +13 : : PUNCT Colon _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = ” Det var egentligen inte någon överläggning , ” sade Ms . +1 ” ” PUNCT Quote _ 7 cc 7:cc _ +2 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 egentligen egentligen ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 överläggning överläggning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 ” ” PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +11 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Gillard . +1 Gillard Gillard PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Guiden är problematisk , för det första eftersom den har tagits fram ”i ett sammanhang av undantagstillstånd” . +1 Guiden guid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 problematisk problematisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 3 nmod 3:nmod:för _ +8 eftersom eftersom SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tagits ta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 fram fram ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ”i ”i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 sammanhang sammanhang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:and _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 undantagstillstånd” undantagstillstånd” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Denna klausul inkluderar tiden det tar att resa till klienternas hem under arbetstid . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 klausul klausul NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 klienternas klienter NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 hem hem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +12 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 arbetstid arbetstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = De två organisationerna skickade in ett överklagande som förkastades av kassationsdomstolen den 12 oktober . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 två två NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 organisationerna organisation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skickade skicka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 in in ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 överklagande överklaga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 obj 4:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 förkastades förkasta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kassationsdomstolen kassationsdomstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:av _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 12 12 ADJ ORD Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Den avser att ta restiden med i beräkningen efter att ha dragit av denna från den arbetstid som faktiskt utförts , utan att kunna mäta den faktiska restiden . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 avser avse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 restiden restid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 med med ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 beräkningen beräkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +9 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 dragit dra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:efter _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:av _ +15 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 arbetstid arbetstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 utförts utföra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +22 utan utan ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +23 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +24 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 mäta mäta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:utan _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 faktiska faktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 restiden restid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Arbetstiden som utförs denna första timme är mer eller mindre lika med 45 minuter . +1 Arbetstiden arbetsdid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 utförs utföra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 timme timme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 0 root 0:root _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 lika lika ADV CMP _ 8 conj 8:conj _ +12 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 45 45 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:med _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = ETA är på väg ut , avslöjade den franska kontingenten . +1 ETA ETA PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +5 ut ut ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 avslöjade avslöja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kontingenten kontingent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = Han anmärkte också att ”förekomsten av ett sådant dokument kunde leda till konsekvenser som är lika troliga som de är oacceptabla” . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 anmärkte anmärka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 ”förekomsten fförekomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dokument dokument NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 konsekvenser konsekvens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:till _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 lika lika ADV CMP _ 17 advmod 17:advmod _ +17 troliga trolig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 som som SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 oacceptabla” oacceptabla” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Det Franska digitala rådet , som ger råd om lagförslag i linje med frågor om digital teknologi , kunde också granska det . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 digitala digital ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 rådet råd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 lagförslag lagförslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 linje linje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:med _ +15 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 digital digital ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 teknologi teknologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +18 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +19 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 också också ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 granska granska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Enligt +1 Enligt enligt ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2046 +# text = Le Figaro kan denna regeringsplan frigöra upp till 42 miljoner euro , varav 15,5 miljoner skulle gå till säkerhet . +1 Le Le PROPN DEF-FGN Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Figaro Figaro PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 regeringsplan regeringsplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 frigöra frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 42 42 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +13 varav varav NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 15,5 15,5 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Frankrike har inte något bra rykte . +1 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = " Tina Anselmi föddes den 25 mars 1927 i Castelfranco Veneto ; hon växte upp i en antifacistisk katolsk familj , som präglades av förföljelsen av hennes militant socialistiske fader . +1 " " PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Tina Tina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 Anselmi Anselmi PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 föddes födas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 25 25 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 mars mar PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +8 1927 1927 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Castelfranco Castelfranco PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +11 Veneto Veneto PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 ; ; PUNCT SemiColon _ 4 punct 4:punct _ +13 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 upp upp ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 antifacistisk antifacistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 katolsk katolsk NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 präglades prägla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 förföljelsen förföljelsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obl:agent 23:obl:agent _ +26 av av ADP _ _ 30 case 30:case _ +27 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +28 militant militan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 socialistiske socialistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 fader fader NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:av _ +31 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = " Då hon alltid stått nära det Katolska fackförbundet ägnade sig Tina Anselmi särskilt åt textilarbetares och lärares rättigheter . +1 " " PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ +2 Då då SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 alltid alltid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 stått stå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:då _ +6 nära nära ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Katolska katolsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fackförbundet fackförbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nära _ +10 ägnade ägna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 Tina Tina PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Anselmi Anselmi PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 särskilt särskilt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +15 åt åt ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 textilarbetares textilarbetare NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 lärares lärare NOUN IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 16:conj:och|19:nmod:poss _ +19 rättigheter rättighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:åt _ +20 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Det är svårt att tänka sig att Italien har färre kilometrar tunnelbana än Madrid . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +9 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 färre fårre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 kilometrar kilometetet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 tunnelbana tunnelbana NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 än än ADP CMP _ 14 case 14:case _ +14 Madrid Madrid PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:än _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Det har betonats att vi absolut inte kan fortsätta med de som är helt emot Italien . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 betonats betona VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +6 absolut absolut ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obl 9:obl:med _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 helt helt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 emot emot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Vi kommer att utvärdera huruvida och hur vi ska fortsätta till nästa del . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 utvärdera utvärdera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 huruvida huruvida ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 hur hur ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +11 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Hitlåten är ” Geronimo” av Sheppard . +1 Hitlåten Hitlåt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ” ” ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Geronimo” Geronimo” PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Sheppard Sheppard PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:av _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = De som har åldern inne kommer att erbjudas 500 euro av staten , att spendera före 31 december 2017 . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 åldern ålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 inne inne ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|15:aux _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 erbjudas erbjuda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 500 500 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 spendera spendera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +16 före före ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 31 31 ADJ ORD Case=Nom 18 amod 18:amod _ +18 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:före _ +19 2017 2017 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Det skapas en voucher som kan sparas på din smartphone eller uppvisas i kassan . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 skapas skapa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 voucher vouch NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|12:aux _ +7 sparas spara VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 din du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 smartphone smartphone NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 uppvisas uppvisa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj:eller _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kassan kassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = Från den 1 januari kommer det vara en ökning på bensin och diesel . +1 Från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 1 1 ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:från _ +5 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 ökning ökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bensin bensin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 diesel diesel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:på|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = CGI Mestre har uppgett i en notering att det inte kommer förekomma någon höjning av moms , i alla fall inte under 2017 . +1 CGI CGI PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mestre Mestre PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 uppgett uppge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 notering notering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +8 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 förekomma förekomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 höjning höjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 moms mom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:i _ +21 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +22 under under ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 2017 2017 NUM ID _ 12 obl 12:obl:under _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = En nivå som i båda fall är i topp för EU . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 det 6:det _ +6 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:i _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 topp topp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 EU EU PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:för _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = Den senaste siffran hänför sig till 24 oktober förra året och säger oss att vår diesel kostar 1 ,335 euro per liter jämfört med eurozonens genomsnitt på 1,165 euro . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 siffran siffra NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +4 hänför hänföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 24 24 ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:till _ +9 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 diesel diesel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +17 kostar kosta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +18 1 1 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +19 ,335 ,335 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +20 euro euro SYM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +21 per per NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 liter liter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 jämfört jämföra VERB AD-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +24 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 eurozonens eurozon NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 genomsnitt genomsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:med _ +27 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 1,165 1,165 ADJ ORD Case=Nom 29 amod 29:amod _ +29 euro euro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = En betydligt högre kostnad vilken klart överskrider genomsnittet för de länder som använder den enda valutan , vilket motsvarar 1 ,365 euro per liter . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 betydligt betydligt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 kostnad kostnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 klart klart ADV _ Case=Nom 7 advmod 7:advmod _ +7 överskrider överskrida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 genomsnittet genomsnitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 valutan valutan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 motsvarar motsvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 1 1 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +21 ,365 ,365 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +22 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 per per NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 liter liter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = Corrado Passera drar tillbaka erbjudandet för Mps på grund av ”den attityd av fullkomlig slutenhet som banken har visat oss” . +1 Corrado Corrado PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 Passera passera VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drar dra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tillbaka tillbaka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 erbjudandet erbjudande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Mps Mps PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +8 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 grund grund NOUN _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 av av ADP _ _ 8 fixed 8:fixed _ +11 ”den ”den NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 attityd attityd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 fullkomlig fullkomlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 slutenhet slutenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +17 banken banke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 oss” oss” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Som det anges är beslutet ECB:s prerogativ och det skulle verka olämpligt för banken att uttala sig å dess vägnar genom att utesluta möjligheten att se på andra alternativ . +1 Som som SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 anges ange VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:som _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 beslutet beslutet ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ECB:s ECB PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 prerogativ prerogativ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 verka verka AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 olämpligt olämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj:och _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 banken banke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 uttala uttala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 å å ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 vägnar vägnar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:å _ +21 genom genom ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 utesluta utesluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:genom _ +24 möjligheten möjlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl 24:acl:att _ +27 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl 26:obl:på _ +30 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Det är vad som skrivits i en anteckning till Mps efter ex-ministerns beslut att lämna partiet . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 dislocated 5:dislocated _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 skrivits skriva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 anteckning anteckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Mps Mps PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:till _ +11 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ex-ministerns ex-minister NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 beslut beslut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:att _ +16 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = Den kommer att gå ut på beskattning . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 beskattning beskattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = Studenter vid LUISS University meddelades under ett möte som ägde rum i Rom . +1 Studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 LUISS LuIs- PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:vid _ +4 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 meddelades meddela VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 möte möte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = I morse mötte Påve Franciskus Mark Zuckerberg och hans fru vid Casa Santa Marta . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 morse Morse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Påve Påve PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 Franciskus Franciskus PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Mark Mark PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +7 Zuckerberg Zuckerberg PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och _ +11 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Casa Casa PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:vid _ +13 Santa Santa PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 Marta Marta PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = Fyra studenter vid Roma Tre University har utvecklat en motorcykelhjälm som kan ”läsa tankar” genom att hjälpa till att förutse förares handlingar . +1 Fyra fyra NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 Roma Roma PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +5 Tre tre NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 utvecklat utveckla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 motorcykelhjälm motorcykelhjälm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ”läsa ”läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 tankar” tankar” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 genom genom ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:genom _ +18 till till ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 förutse förutse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 förares förare NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 handlingar handling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Ett av exemplen på forskning som tillämpas under säkerhetsåtgärder har också producerat en humanoid robot för att tävla med Valentino Rossi . +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 exemplen exempl NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 tillämpas tillämpa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 säkerhetsåtgärder säkerhetsåtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 producerat producera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 humanoid humanoid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 robot robot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 tävla tävla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:för _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Valentino Valentino PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:med _ +21 Rossi Rossi PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = I utbyte kommer Uber få en investering på en miljard dollar och en plats i styrelsen för det kinesiska företaget . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 utbyte utbyte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 Uber Uber PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 investering investering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 miljard miljard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 7:nmod:på|11:conj:och _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 styrelsen styrelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:för _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Fler och fler teknikföretag styr dagordningen mer än någonsin förut på Wall Street , till och med mer än i Silicon Valley . +1 Fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|4:amod _ +4 teknikföretag teknikföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 styr sty VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dagordningen dagordning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mer mer ADV _ Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +8 än än SCONJ CMP _ 12 case 12:case _ +9 någonsin någonsin ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 förut förut ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Wall Wall PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:än _ +13 Street Street PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 till till ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 med med ADV _ Case=Nom 15 fixed 15:fixed _ +18 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 12 conj 5:obl:än|12:conj _ +19 än än ADP CMP _ 21 case 21:case _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Silicon Silicon PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:än _ +22 Valley Valley PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Amazon har blivit det fjärde amerikanska företaget med det högsta börsvärdet , överträffande ExxonMobil . +1 Amazon Amazon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 fjärde fyra ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +6 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 börsvärdet börsvärde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 överträffande överträffande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ExxonMobil Ex-onmobil PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = Ledarna för företag som Spotify , Tesla , Uber och Snapchat kommer att delta vid en privat tillställning utöver Mountain View Summit . +1 Ledarna ledare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Spotify Spotify PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:som _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Tesla Tesla PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:som|5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 Uber Uber PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:som|5:conj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Snapchat Snapchat PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:som|5:conj:och _ +12 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 delta delta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 privat privat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tillställning tillställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:vid _ +19 utöver utöver ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Mountain Mountain PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:utöver _ +21 View View PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 Summit Summit PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Presidenten för Madrid-regionen , Cristina Cifuentes , representerar de mest konservativa , medan ledarna för partiet , såsom den sektorielle understatssekreteraren , Javier Maroto , representerar de mest progressiva . +1 Presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Madrid-regionen madrid-region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:för _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 Cristina Cristina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 1:nmod:för|3:conj _ +6 Cifuentes Cifuentes PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +12 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +13 medan medan SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +14 ledarna ledare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +17 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 såsom såsom ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 sektorielle sektorielle ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 understatssekreteraren understatssekretare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:såsom _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 Javier Javier PROPN SG-NOM Case=Nom 21 appos 21:appos _ +24 Maroto Maroto PROPN SG-NOM Case=Nom 23 flat 23:flat _ +25 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +26 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 29 advmod 29:advmod _ +29 progressiva progressiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 26 xcomp 26:xcomp _ +30 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = Durán agerar som talesman och Ángel Pintado som kassör . +1 Durán Durán PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 agerar agera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 talesman talesman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Ángel Ángel PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obl:som|4:conj:och _ +7 Pintado Pintado PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 kassör kassör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = För första gången under de senaste sex åren har arbetslöshetsgraden sjunkit under 20 % och det är redan 600 000 personer fler anställda än det var för ett år sedan . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +4 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +7 sex sex NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:under _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|23:aux _ +10 arbetslöshetsgraden arbetslöshetsgrad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|23:nsubj _ +11 sjunkit sjunka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 20 20 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:under _ +15 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +18 redan redan ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 600 600 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +20 000 000 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +22 fler fler ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 anställda anställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 conj 11:conj:och _ +24 än än SCONJ CMP _ 29 mark 29:mark _ +25 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +26 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +27 för för ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:för _ +30 sedan sedan ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Dess ledning , däremot , har inte varit utan kritik . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 däremot däremot ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +8 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kritik kritik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Fackförbunden har varit väldigt stridslystna och vid flera tillfällen har de krävt ett upphävande av den lagstiftning som Fátima Báñez är mest stolt över . +1 Fackförbunden fackförbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 stridslystna stridslysa ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 vid vid ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tillfällen tillfälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:vid _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 krävt kräva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 upphävande upphäva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obj 12:obj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 23 dislocated 23:dislocated _ +19 Fátima Fátima PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nsubj 23:nsubj _ +20 Báñez Báñez PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 23 advmod 23:advmod _ +23 stolt stolt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 över över ADP _ _ 18 case 18:case _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = Denna avdelning står nu inför nya utmaningar . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 avdelning avdelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nu nu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 inför inför ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 utmaningar utmaning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:inför _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Dessutom kommer regeringen behöva hantera ännu en ”het potatis” . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ännu ännu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ”het 2hen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 potatis” potatis” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Försvarsministern har tillåtit henne att stanna kvar som generalsekreterare för partiet för tillfället . +1 Försvarsministern försvarsminister NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tillåtit tillåta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 kvar kvar ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 generalsekreterare generalsekreterare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = De rådfrågade källorna har sagt att det är ”100 % Cospedal” . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rådfrågade rådfråga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 källorna källa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 ”100 ”100 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +10 % % SYM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 Cospedal” Cospedal” PROPN SG-NOM Case=Nom 5 ccomp 5:ccomp _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = Trots dessa var det inte alla i partiet som förstod meddelandena som presidenten försökte skicka dem igår . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod:trots _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 meddelandena meddelande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 dislocated 14:dislocated _ +13 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 igår igår ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Barón de Claret , den enda i regeringen med en adelstitel . +1 Barón Barón PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Claret clar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 3 conj 1:nmod|3:conj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 adelstitel adelstitel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = Pedro Sánchez , liksom många andra socialister , sade i programmet Évole att Spanien är en nation av nationer . +1 Pedro Pedro PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Sánchez Sánchez PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +4 liksom liksom ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 socialister socialist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 programmet program NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +12 Évole Évole ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 nation nation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:évole _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 nationer nation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:av _ +20 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Och vad är det med partierna i vad , i historiska rättigheter ? +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 partierna parti NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 historiska historisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rättigheter rättighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:i _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Federico Fellini sade en gång : ” Clownen är för mänskligheten vad skuggan är för människan” . +1 Federico Federico PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fellini Fellini PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +7 ” ” PUNCT Quote _ 11 mark 11:mark _ +8 Clownen clown NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 mänskligheten mänsklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 dislocated 16:dislocated _ +13 skuggan skugga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 människan” människan” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Han står ensam framför publiken och , i slutändan , måste han ta fram det bästa hos sig själv för att få publiken att skratta . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 framför framför ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 publiken publik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:framför _ +6 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 slutändan slutända NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +14 fram fram ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 obj 13:obj _ +17 hos hos ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obl 13:obl:hos _ +19 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +23 publiken publik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 skratta skratta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = I krigsfilmer eller cowboy och indianfilmer var slagen , slagsmålen och misshandeln inte av denna värld . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 krigsfilmer krigsfilmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 cowboy cowboy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:eller|8:obl:i _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 indianfilmer indianfilmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|8:obl:i _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 slagen slå VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 slagsmålen slagsmål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 misshandeln misshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj:och _ +13 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Betoning , skarp ironi , rättframma antydningar och andra väl använda verbala knep passar in i parlamentarisk talarkonst , men att peka finger och slapstickkomedi gör det inte . +1 Betoning betoning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 skarp skarp ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ironi ironi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 rättframma rättfram ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 antydningar antydning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 väl väl ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:och|14:nsubj _ +12 verbala verbal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 knep knep NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 passar passa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 in in ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 parlamentarisk parlamentarisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 talarkonst talarkonst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +20 men men CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 peka peka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:men _ +23 finger fing NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 slapstickkomedi slapstickkomedi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +27 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 inte inte PART NEG _ 26 advmod 26:advmod _ +29 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = Han tror att ingen som väntar på oss väntar på oss . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 9 nsubj 9:nsubj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 obl 6:obl:på _ +9 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 obl 9:obl:på _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Kanske är det anledningen till att tårar väller fram och grumlar hans pupiller medan tidens stavelse bringar hans skörd i dagen och släpper ifrån sig hans mysterium till det bundna vattnet . +1 Kanske kanske ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 tårar tår NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +8 väller välla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +9 fram fram ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 grumlar grumla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 pupiller pupiller NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 medan medan SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 tidens tid NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 stavelse stavelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +17 bringar bringa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:medan _ +18 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 skörd skörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 släpper släppa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 11:advcl:medan|17:conj:och _ +24 ifrån ifrån ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obl 23:obl:ifrån _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 mysterium mysterium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +28 till till ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 bundna bunden ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 vattnet vatten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:till _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Och de måste hälsas med ett öppet sinnelag och klart tankesätt för de utgör den nya generationen av skönhet och hopp . +1 Och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 hälsas hälsa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 sinnelag sinnelag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tankesätt tankesätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:obl:med|8:conj:och _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 generationen generation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 skönhet skönhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 hopp hopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 17:nmod:av|19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = Som en följd är inte Trump särskilt oroad över latinamerikanernas röst på en nationell nivå . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:som _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 särskilt särskilt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 oroad oroad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 över över ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 latinamerikanernas latinamerikan NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:över _ +12 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nationell nationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Den tidiga röstningen tyder på att latinamerikanerna den här gången kommer att gå och rösta i större antal , men det är osäkert om denna ökning kommer att ge något utslag . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 tidiga tidig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 röstningen röstning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 latinamerikanerna latinamerikan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|23:nsubj _ +8 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 här här ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux|23:aux _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 rösta rösta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +20 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 osäkert osäker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:men _ +24 om om SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +25 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 ökning ökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +27 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +28 att att PART _ _ 29 mark 29:mark _ +29 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:om _ +30 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 utslag utslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = Det kommer att ske protester och andra saker , det är redan planerat alltihop , berättade oppositionen för El Mundo . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|13:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 protester protest NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 redan redan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 planerat planera ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +14 alltihop alltihop PRON TOT-SG _ 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +17 oppositionen opposition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 El El PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:för _ +20 Mundo Mundo PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = Dussintals FSLN-anhängare firar redan segern på Plaza de las Victorias . +1 Dussintals Dussintal PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 FSLN-anhängare fSL--anhängare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 firar fira VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 redan redan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 segern seger NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Plaza Plaza PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:på _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 las las PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl _ +10 Victorias Victoria PROPN SG-GEN Case=Gen 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = May har fått stor kritik för att ha undvikit och inte svarat öppet till media efter rättsutlåtandet om Brexit . +1 May May PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kritik kritik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +8 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux 9:aux|12:aux _ +9 undvikit undvika VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 svarat svara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +13 öppet öppet ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 media media NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +16 efter efter ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 rättsutlåtandet rättsutlåtande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:efter _ +18 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Brexit Brexit PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:om _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Grundad 1925 som spel för vem som helst drar utomhusteatern på de stora trapporna framför St . +1 Grundad grundad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 1925 1925 NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:som _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +7 som som ADP REL-SG _ 8 case 8:case _ +8 helst helst ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +9 drar dra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 utomhusteatern utomhusteat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 trapporna trappa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +15 framför framför ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 St St PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:framför _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = Michael fortfarande en blandad publik . +1 Michael Michael PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fortfarande fortfarande ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 blandad blandad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 publik publik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Den festliga dedikationen ägde rum den 30 april 1955 . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 festliga festlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dedikationen dedikation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 30 30 ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +9 1955 1955 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = 1882 togs ett telegrafsystem utrustat med 34 brandlarmssignaler i drift . +1 1882 1882 NUM CARD _ 2 obl 2:obl _ +2 togs ta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 telegrafsystem telegrafsystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +5 utrustat utrusta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 34 34 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 brandlarmssignaler brandlarmssignal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 drift drift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = 1992 togs den tidigare dockteaterns mark , som hade lämnats till kommunen , över av spelarna och de anställda . +1 1992 1992 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 togs ta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 dockteaterns dockteat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 lämnats lämnas VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kommunen kommun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 över över ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 spelarna spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 anställda anställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 conj 10:obl:av|16:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Detta har att göra med en av de få byggnaderna i stadskärnan som undgick förstörelse vid slutet av Andra världskriget . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 en ett NUM CARD-SG _ 4 obl 4:obl:med _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 byggnaderna byggnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 stadskärnan stadskärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 undgick undgå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 förstörelse förstörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:vid _ +18 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = 1832 såldes det före detta klostret till fabrikören Georg Reichenbach av staten Württemberg under villkoret att etablera en bomullsfabrik där . +1 1832 1832 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 såldes sälja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 före före ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 klostret kloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:före _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 fabrikören fabrikör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Georg Georg PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:till _ +10 Reichenbach Reichenbach PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Württemberg Württemberg PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +14 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 villkoret villkor NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 bomullsfabrik bomullsfabrik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 där där ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = De islamiska medborgare som har bosatt sig sedan början av 1960-talet emigrerade i huvudsak från Turkiet . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 islamiska islamisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 bosatt bosa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 sedan sedan ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 början början NOUN SG-NOM _ 6 obl 6:obl:sedan _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 emigrerade emigrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 huvudsak huvudsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Turkiet Turkiet PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:från _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Bland dem finns det före detta klostret till klosterkyrkan för St . +1 Bland bland ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:bland _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 före före ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 klostret kloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:före _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 klosterkyrkan klosterkyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 St St PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:för _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Petrus och Paulus . +1 Petrus Petrus PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Paulus Paulus PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och _ +4 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Det historiska rådhuset i Obermarsberg härstammar från 1200-talet och renoverades efter trettioåriga kriget . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 historiska historisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rådhuset rådhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Obermarsberg obermarsberg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 härstammar härstamma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1200-talet 1200-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 renoverades renovera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj:och _ +11 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 trettioåriga trettioårig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Det finns olika teorier om anledningarna att lämna platsen . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 teorier teori NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 anledningarna anledning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:om _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Golden Gate Park , som är över fyra kilometer lång , erbjuder en botanisk trädgård , ett planetarium , en japansk trädgård och ett akvarium . +1 Golden Golden PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Gate Gate PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Park Park PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 över över ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 fyra fyra NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kilometer kilometer NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:över _ +10 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 erbjuder erbjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 botanisk botanisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 trädgård trädgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 planetarium planetarium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 japansk japansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 trädgård trädgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 akvarium akvarium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj:och _ +26 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Den tjänstgör som en lokal plats för vila och avkoppling för San Franciscoborna . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tjänstgör tjänstgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 lokal lokal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vila vila NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 avkoppling avkoppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:för|8:conj:och _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 San San PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod _ +13 Franciscoborna franciscoba NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = Yerba Buena-trädgården anlades i början av 1990-talet på taket till Moscone North Convention Center . +1 Yerba Yerba PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +2 Buena-trädgården Buena-trädgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 anlades anläda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 början början NOUN SG-NOM _ 3 obl 3:obl:i _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 1990-talet 1990-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 taket tak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Moscone Moscone PROPN SG-NOM Case=Nom 14 compound 14:compound _ +12 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 Convention convention NOUN SG-FGN _ 14 compound 14:compound _ +14 Center center NOUN SG-FGN Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Den innehåller ett monument för Martin Luther King Jr . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 monument monument NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:för _ +7 Luther Luther PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 King King PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +9 Jr Jr PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Sedan 1960-talet har stadens ekonomi varit i brant förfall . +1 Sedan sedan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:sedan _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 varit vara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 brant brant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 förfall förfall NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Under 2010 års allmänna val lyckades arbetarpartiet vinna alla sju röstningsdistrikt . +1 Under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 2010 2010 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 års år NOUN IND-GEN _ 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:under _ +6 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 arbetarpartiet arbetarparti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 vinna vinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 sju sju NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 röstningsdistrikt röstningsdistrikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Både tidpunkten och händelseföljden för incidenten diskuterades energiskt . +1 Både både CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 tidpunkten tidpunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 händelseföljden händelseföljd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|7:nsubj:pass _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 incidenten incident NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 diskuterades diskutera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 energiskt energisk ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = I april 2012 tillkännagav den turkiske presidenten Erdogan sina regeringsplaner på att frigöra Bosporen genom att bygga Istanbulkanalen parallellt med den . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 2012 2012 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 tillkännagav tillkännaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 turkiske turkisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 Erdogan Erdogan PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +9 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 regeringsplaner regeringsplan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +11 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 frigöra frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:på _ +14 Bosporen bospor NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 genom genom ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:genom _ +18 Istanbulkanalen istanbulkanal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 parallellt parallell ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 obl 17:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = Osmanerna ville förhindra att spannmål fraktas vidare eftersom de hade ett stort behov av det . +1 Osmanerna osman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 spannmål spannmål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 fraktas frakta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +7 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 eftersom eftersom SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:eftersom _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = Osmanska imperiet och Ryssland förvägrades tillstånd för att hålla deras örlogsflottor i Svarta havet . +1 Osmanska osmansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj:och|5:nsubj:pass _ +5 förvägrades förvägra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:för _ +10 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 örlogsflottor örlogsflotta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Svarta svart ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = Till sin omfattning tillhör den de mest omfattande kulturerna för perioden , för vilken många platser är kända . +1 Till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +4 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 kulturerna kultur NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +13 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 16 det 16:det _ +15 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Liksom för majoriteten av platser i södra Europa dateras fynden tillbaka till tidigt 400-tal f .Kr . +1 Liksom liksom CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +9 dateras datera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 fynden fynd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +11 tillbaka tillbaka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 tidigt tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 400-tal 400-tal NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +15 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:till _ +16 .Kr .Ö PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Troligtvis är den mest välkända personen från kopparåldern Ötzi , den frusna mumie som levde under 3300 f .Kr . +1 Troligtvis troligtvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 välkända välkänd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 personen person NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kopparåldern kopparålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:från _ +9 Ötzi Ötzi PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 frusna frusen ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mumie mumie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 levde leva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 3300 3300 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +18 f f X FGN _ 19 nummod 19:nummod _ +19 .Kr nr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:under _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = De låg huvudsakligen på kullar . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudsakligen huvudsakligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kullar kull NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Dessutom är dess process för förgyllning av koppar anmärkningsvärd . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 process process NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förgyllning förgyllning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 koppar kopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 anmärkningsvärd anmärkningsvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Skärpan och närvaron av revolutionen på landsbygden oroade hovet och nationalförsamlingen i Versailles . +1 Skärpan skärpa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 närvaron närvaro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 oroade oroa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 hovet hov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 nationalförsamlingen nationalförsamling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Versailles Versaille PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Händelsen var känd i Paris och orsakade mer upprördhet i en stämning som redan var laddad på grund av det höga priset på bröd och bristen på matvaror . +1 Händelsen händelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 känd känd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Paris Paris PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 orsakade orsaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +8 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 upprördhet upprördhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 stämning stämning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 redan redan ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 laddad ladda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +19 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 priset pris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +23 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 bröd bröd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:på _ +25 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 bristen brist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 22:nmod:på|24:conj:och _ +27 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 matvaror matvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:på _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Kungen vidtog inga särskilda försiktighetsåtgärder under sin flykt och blev igenkänd flera gånger vid sina anhalter . +1 Kungen kung NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 vidtog vidta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 5 det 5:det _ +4 särskilda särskild ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 försiktighetsåtgärder försiktighetsåtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 flykt flykt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:under _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 igenkänd igenkänd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 vid vid ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 anhalter anhalt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:vid _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Hymnen mottogs väl och publiken krävde ett dakapo . +1 Hymnen Hymne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 mottogs motta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 väl väl ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 publiken publik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 krävde kräva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 dakapo dakapo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Jag förklarar de första internationella Olympiska spelen avslutade . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +5 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 Olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 avslutade avsluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Det första världskriget förde med sig förändringar och nya utvecklingar i kolonialpolitik . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 förde föra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obl 4:obl:med _ +7 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 utvecklingar utveckling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj:och _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kolonialpolitik kolonialpolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Den industriella revolutionen ägde rum i Storbritannien tidigare än i något annat land . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 industriella industriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +8 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +9 än än ADP CMP _ 13 case 13:case _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:än _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Suez-krisen visade begränsningarna för de gamla kolonialmakterna som Storbritannien och Frankrike i en föränderlig värld . +1 Suez-krisen suez-kris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 begränsningarna begränsning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kolonialmakterna kolonialmakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:för _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:som _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:som|9:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 föränderlig föränderlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Efter maktövertagandet av Nationalsocialisterna 1933 förekom spridda försök att återfå de gamla kolonierna . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 maktövertagandet maktövertagande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Nationalsocialisterna nationalsocist NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 1933 1933 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 spridda spridd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 återfå återfå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kolonierna koloni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = Efter ryska revolutionen 1917 vann några länder , såsom Finland , Polen och de baltiska staterna , sin självständighet . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ryska rysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +4 1917 1917 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 vann vinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 såsom såsom ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Finland Finland PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:såsom _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 Polen Polen PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 7:nmod:såsom|10:conj _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 baltiska baltisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 staterna stat NOUN PL-DEF-NOM _ 10 conj 7:nmod:såsom|10:conj:och _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = En av hans sista möjligheter för att sätta press på Ungern var hotet om att påtvinga allmänna och fria val . +1 En ett NUM CARD-SG _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +5 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 press press NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Ungern Ungern PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:på _ +12 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 hotet hot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 påtvinga påtvinga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:om _ +17 allmänna allmän ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 fria fri ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 conj 17:conj:och|20:amod _ +20 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Efter kompromissen var kejsare och kung Frans Josef I mycket noga med att behandla båda sina monarkier lika . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 kompromissen kompromiss NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Frans Frans PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 4:conj:och _ +8 Josef Josef PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 I i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 noga noga ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 med med ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 behandla behandla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:med _ +15 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 det 17:det _ +16 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 monarkier monarki NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 lika lika ADV CMP _ 14 advmod 14:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Disibodenbergklostret upplöstes och förföll i ruiner till följd av reformationen . +1 Disibodenbergklostret disibodenbergkloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:pass _ +2 upplöstes upplösa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 förföll förfalla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ruiner ruin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +7 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 följd följa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:till _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 reformationen reformation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:av _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Idag kan omfattande ruiner bevittnas där . +1 Idag idag ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 ruiner ruin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 bevittnas bevittna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 där där ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Rupertsbergklostret förstördes 1632 under trettioåriga kriget av svenska trupper . +1 Rupertsbergklostret rupertsbergkloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 förstördes förstöra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 1632 1632 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +4 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 trettioåriga trettioårig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = De utträngda nunnorna förflyttades till Eibingenklostret . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 utträngda uttränga ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 nunnorna nunna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 förflyttades förflytta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Eibingenklostret eibingenkloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Ruinerna byggdes senare över . +1 Ruinerna ruin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 byggdes bygga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 över över ADP _ _ 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Efter dessa framgångar skrev han på ett kontrakt med Team Telekom och flyttade in med sin flickvän i Merdingen i Südbaden , där han bodde fram till 2002 . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 framgångar framgånge NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:efter _ +4 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 kontrakt kontrakt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Team Team PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +11 Telekom Telekom PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 flyttade flytta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +14 in in ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 flickvän flickvän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Merdingen merding NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Südbaden stdbad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +23 där där ADV REL _ 25 advmod 25:advmod _ +24 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +25 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 fram fram ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 2002 2002 NUM ID _ 25 obl 25:obl:till _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Vid de olympiska spelen 2004 i Aten jagade Ulrich , som vinnare av landsvägsloppet , målet att vinna sin andra guldmedalj . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:vid _ +5 2004 2004 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Aten Aten PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 jagade jaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Ulrich Ulrich PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 vinnare vinnare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 landsvägsloppet landsvägslopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 vinna vinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 guldmedalj guldmedalj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = " Censuren skaffade undan alla oönskade åsikter ; deltagande i det offentliga livet hade blivit i praktiken omöjligt . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Censuren censuren NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ +3 skaffade skaffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 undan undan ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 oönskade oönskad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 åsikter åsikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +9 deltagande deltaga VERB NDE VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 offentliga offentlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 praktiken praktik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 omöjligt omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +19 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ +20 " " PUNCT Quote _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Spåren av blod på kläderna hade den form som de rapporterats att ha haft av nyhetsrapporterna på dagen för mordet . +1 Spåren spår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 blod blod NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kläderna kläder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +6 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|14:nsubj:xsubj _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|14:nsubj:xsubj _ +11 rapporterats rapportera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +13 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nyhetsrapporterna nyhetsrapport NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:av _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 mordet mord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Weiss hedrades med litteraturprisen från städerna Köln och Bremen . +1 Weiss Weiss PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 hedrades hedra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 litteraturprisen litteraturpris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +5 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 Köln Köln PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:från _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Bremen Bremen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 4:nmod:från|7:conj:och _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = Privat såväl som offentligt sökte Springer energiskt försoning med det judiska folket och företog många resor till Israel . +1 Privat privat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +2 såväl såväl CCONJ _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 offentligt offentligt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 sökte söka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Springer springa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 obj 5:obj _ +7 energiskt energisk ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 försoning försoning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 judiska judisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 företog företa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +15 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 resor resa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Israel Israel PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:till _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Chaleten brann ner fullständigt . +1 Chaleten chalet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brann brinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 fullständigt fullständigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Följande år 1977 mottog han distinktionen av den Amerikanska vänskapsmedaljen för den vänliga inställning hans press hade gentemot USA . +1 Följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 1977 1977 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 mottog motta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 distinktionen distinktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vänskapsmedaljen vänskapsmedalje NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 vänliga vänlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:för _ +15 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 press press NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 gentemot gentemot ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:gentemot _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = Viguer och La Conte-distrikten innehåller majoriteten av stadens sociala boenden , där befolkningen i huvudsak utgörs av invandrare eller dem med invandrarbakgrund . +1 Viguer Viguer PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 La la ADJ POS Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 Conte-distrikten conte-distrikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|5:nsubj _ +5 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 boenden boende NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 där där ADV REL _ 16 mark 16:mark _ +13 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 huvudsak huvudsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +16 utgörs utgöra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 invandrare invandrare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:av _ +19 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 conj 16:obl:av|18:conj:eller _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 invandrarbakgrund invandrarbakgrund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = Historien för Carcassonne är direkt knuten till den för dess befästa stad . +1 Historien historia NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Carcassonne Carcassonne PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 knuten knyta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 obl 6:obl:till _ +9 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 befästa befäst ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = I början av 2000-talet fanns det fem doktorer per 100 000 invånare . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 5 obl 5:obl:i _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 2000-talet 2000-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 fem fem NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 doktorer doktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 per per ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 100 100 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +11 000 000 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:per _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Amnesty International citerar tidningsartiklar från 2008 som beskriver morden på femtio personer som anklagats för häxeri . +1 Amnesty Amnesty PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 International International PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 citerar citera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tidningsartiklar tidningsartikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 2008 2008 NUM ID _ 4 nmod 4:nmod:från _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 beskriver beskriva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 morden mord NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 femtio femtio NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:på _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 anklagats anklaga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 häxeri häxeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = Von Bellingshausen såg Antarktis den 27 januari 1820 , tre dagar innan Bransfield såg land och tio månader innan Palmer gjorde det i november 1820 . +1 Von Von PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Bellingshausen bellingshaus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Antarktis Antarktis PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 27 27 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl _ +8 1820 1820 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 tre tre NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +12 innan innan SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 Bransfield Bransfield PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +14 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:innan _ +15 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 tio tio NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:och _ +19 innan innan SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 Palmer Palmer PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +21 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:innan _ +22 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:i _ +25 1820 1820 NUM ID _ 24 nummod 24:nummod _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Under Endurance-expeditionen 1914 satte det brittiska skeppet Endurance , med kaptenen Sir Ernest Shackleton , segel med tjugoåtta män för att korsa Antarktis . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Endurance-expeditionen endurance-expedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +3 1914 1914 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 skeppet skepp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Endurance Endurance PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 kaptenen kapten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Sir sir NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Ernest Ernest PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +14 Shackleton Shackleton PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 segel segel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 tjugoåtta 22 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:med _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +23 Antarktis Antarktis PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Detta upprättande var den grundande handlingen för romersk lag , den romerska republikens institutioner och mos maiorum . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 upprättande upprätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 grundande grundande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 handlingen handling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 romersk romersk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 romerska romersk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 republikens republik NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 institutioner institution NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:nmod:för|9:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 mos mos NOUN SG-NOM _ 17 nmod 17:nmod _ +17 maiorum maiorum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Emellertid tvingades Pyrrhus att lämna Sicilien för att ombesörja angelägenheter i södra Italien . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tvingades tvinga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Pyrrhus Pyrrhus PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 Sicilien Sicilien PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ombesörja ombesörja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 angelägenheter angelägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Under 700-talet f . Kr . började Grekland komma ut ur den mörka tidsålder som följde den mykenska civilisationens fall . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 700-talet 700-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +3 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +5 Kr år NUM ID _ 7 discourse 7:discourse _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +7 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 ut ut ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 ur ur ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 mörka mörk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 tidsålder tidsåld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:ur _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 följde följa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 mykenska mykensk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 civilisationens civilisation NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Skriftkunnigheten hade gått förlorad och den mykenska skriften glömts bort , men grekerna tog i bruk det feniciska alfabetet , och förändrade det för att skapa det grekiska alfabetet . +1 Skriftkunnigheten skriftkunnighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|22:aux _ +3 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 förlorad förlorad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 mykenska mykensk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skriften skrift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 glömts glömma VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +10 bort bort ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 grekerna grek NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 feniciska fenicisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 alfabetet alfabet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 förändrade förändra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 för för ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:för _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 alfabetet alfabet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Från 800-talet f . Kr . börjar de första grekiska texterna uppträda . +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 800-talet 800-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +3 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 7 discourse 7:discourse _ +4 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +5 Kr år NUM ID _ 7 discourse 7:discourse _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +7 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +10 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 texterna text NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 uppträda uppträda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Grekland var uppdelat i många små , självstyrande samhällen , ett mönster som i mångt och mycket dikteras av grekisk geografi : varje ö , dalgång och slätt är avskuren från sina grannar av hav eller bergskedjor . +1 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 uppdelat uppdela VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +6 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 självstyrande självstyrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 samhällen samhälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 mångt mången ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 advmod 18:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 15 conj 15:conj:och _ +18 dikteras diktera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 grekisk grekisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 geografi geografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl:agent 18:obl:agent _ +22 : : PUNCT Colon _ 24 punct 24:punct _ +23 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 ö ö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 dalgång dalgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj|30:nsubj _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 slätt slätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj:och|30:nsubj _ +29 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 avskuren avskära VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +31 från från ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 grannar grann NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:från _ +34 av av ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 hav hav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:av _ +36 eller eller CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 bergskedjor bergskedja NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 conj 33:nmod:av|35:conj:eller _ +38 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Från ungefär 700-talet f . Kr . börjar stadsstater uppkomma : små , självstyrande territorier med sina egna politiska system . +1 Från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ungefär ungefär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 700-talet 700-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +4 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +6 Kr år NUM ID _ 8 discourse 8:discourse _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ +8 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 stadsstater stadsstat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +10 uppkomma uppkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 : : PUNCT Colon _ 10 punct 10:punct _ +12 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 självstyrande självstyrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 territorier territori* NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +16 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +18 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +21 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Under medeltiden hade inte de flesta kristna tillgång till bibeln på sina modersmål . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 medeltiden medeltid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:under _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +7 kristna kristen ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bibeln bibel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +11 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 modersmål modersmål NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Emellertid expanderade de inte förrän skepp som var stora nog för att korsa havet hade byggts . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 expanderade expandera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 förrän förrän ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 skepp skepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:förrän _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 nog nog ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +14 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 byggts bygga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = Handel utvecklades genom att etablera kommersiella utposter över hela Medelhavet , en teknik som inte hade använts fram till dess . +1 Handel Handel PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utvecklades utveckla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 genom genom ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +6 kommersiella kommersiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 utposter utpost NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:över _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 teknik teknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +16 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 använts använda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +18 fram fram ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 obl 17:obl:till _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = Denna affär kan ses som startpunkten för hans karriär som radikal revolutionär . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 affär affär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 startpunkten startpunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 karriär karriär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 radikal radikal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 revolutionär revolutionär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = I pluviôse år III ( januari–februari 1794 ) vidtog han för att lätta på trycket från Skräckväldet olika åtgärder för att befria de misstänkta . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 pluviôse pluviôse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +5 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +6 januari–februari januari–februari NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 1794 1794 NUM ID _ 4 appos 4:appos _ +8 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 vidtog vidta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 lätta lätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 trycket tryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:på _ +16 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Skräckväldet skräckvälde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:från _ +18 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 befria befria VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 misstänkta misstänkt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 xcomp 22:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = Finansierade helt med Bernard Tapies egna pengar stängdes dessa skolor 1994 när han försattes i konkurs . +1 Finansierade finansiera VERB AD-ACT-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 helt helt ADV _ Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 Bernard Bernard PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 Tapies Tapies PROPN SG-GEN Case=Gen 4 flat 4:flat _ +6 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl:med _ +8 stängdes stänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 1994 1994 NUM ID _ 8 obl 8:obl _ +12 när när SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 försattes försätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:när _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 konkurs konkurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Trots att de var den främsta distributören av utrustning och textilier världen över hade det tyska företaget ekonomiska svårigheter . +1 Trots trots ADP _ _ 7 case 7:case _ +2 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 distributören distributör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:trots _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 utrustning utrustning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 textilier textili NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 över över ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 tyska tysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = För att komma bort från alltsammans bodde Remis i Schweiz större delen av sommaren 1947 . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +4 bort bort ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alltsammans alltsammans PRON TOT-SG _ 3 obl 3:obl:från _ +7 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Remis Remis PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +11 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 1947 1947 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Vid sin återkomst lekte de med tanken att bo i Sydamerika , långt borta från problemen i efterkrigstidens Belgien . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 återkomst återkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 lekte leka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 långt långt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 borta borta ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 problemen problem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:från _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 efterkrigstidens efterkrigstid NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 Belgien Belgien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Våren 1948 skrev den belgiske konstnären i hopp om att bearbeta Tintin för film ett brev till Walt Disney , där han förgäves bad om hans stöd . +1 Våren vår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 1948 1948 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 belgiske belgisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 konstnären konstnär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 hopp hopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 om om ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 bearbeta bearbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:om _ +12 Tintin Tintin PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Walt Walt PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:till _ +19 Disney Disney PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +21 där där ADV REL _ 24 advmod 24:advmod _ +22 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +23 förgäves förgäves ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 bad be VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 om om ADP _ _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Under sommaren återvände Georges och hans fru till Schweiz tillsammans med Rosanne , en 18-åring som var dotter till en av Germaines vänner . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Georges George PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:och _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:till _ +10 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Rosanne Rosanne PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 18-åring 18-åring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:till _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 Germaines Germaines PROPN SG-GEN Case=Gen 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Under semestern påbörjade han en utomäktenskaplig affär med den unga flickan , vilket han medgav kort därefter . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 semestern semester NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 påbörjade påbörja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 utomäktenskaplig utomäktenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 affär affär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 flickan flicka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +13 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 medgav medga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +17 därefter därefter ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = I den nedersta delen finns det tre palmer som höjer sig över havet , vilka representerar kärleken som den här öns folk känner för sitt land . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 nedersta nere ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 tre tre NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 palmer palmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 höjer höja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 över över ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:över _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 23 obj 23:obj _ +19 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 här här ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 öns öns NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:för _ +27 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Dessutom är förekomsten av orkaner på ön möjlig under sommaren . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 förekomsten förekomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 orkaner orkan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 möjlig möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:under _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = " Öarna är belägna vid den Indo-europeiska förkastningslinjen ; +1 " " PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Öarna öarna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 belägna belägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Indo-europeiska indo-europeisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 förkastningslinjen förkastningslinj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:vid _ +9 ; ; PUNCT SemiColon _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Förkastningslinjen uppstod på grund av kollisionen mellan de indiska och australiensiska plattorna . +1 Förkastningslinjen förkastningslinj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uppstod uppstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 grund grund NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 av av ADP _ _ 3 fixed 3:fixed _ +6 kollisionen kollision NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +7 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 indiska indisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 australiensiska australiensisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:och|12:amod _ +12 plattorna platta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:mellan _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2180 +# text = Ett element som stöder denna hypotes skulle vara den intensiva uppfödning av hästar som ägde rum vid Villa Pelucca , i Sesto San Giovanni . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 element element NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stöder stödja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 hypotes hypot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 intensiva intensiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uppfödning uppfödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 hästar häst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Villa Villa PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:vid _ +19 Pelucca Pelucca PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Sesto Sesto PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 15:obl:vid|18:conj _ +23 San San PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 Giovanni Giovanni PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +25 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = 1928 uppfördes en golfbana på 90 hektar i den nordöstra delen av parken , intill kapplöpningsbanan . +1 1928 1928 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 uppfördes uppföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 golfbana golfbana NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 90 90 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 hektar hekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:på _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 nordöstra nordöster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 parken park NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 intill intill ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 kapplöpningsbanan kapplöpningsbana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:intill _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = " 1976 användes inte kapplöpningsbanan längre ; 1990 förstörde en brand det som återstod av åskådarläktarna i trä , vilka senare revs tillsammans med stallet . +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 1976 1976 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +3 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kapplöpningsbanan kapplöpningsbana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 längre längre ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +8 1990 1990 NUM ID _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 förstörde förstöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 brand brand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 återstod återstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 åskådarläktarna åskådarläkt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:av _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 trä trä NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +21 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 revs reva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 tillsammans tillsammans ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 stallet stalle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2184 +# text = I augusti 1969 tog påve Paulus VI bort dödstraffet ur vatikansk lag och drog tillbaka det för alla lagöverträdelser . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 1969 1969 NUM CARD _ 2 nummod 2:nummod _ +4 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 påve påve NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Paulus Paulus PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +7 VI vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +8 bort bort ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +9 dödstraffet dödstraff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 ur ur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 vatikansk vatikansk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:ur _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 lagöverträdelser lagöverträdelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:för _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Utfärdandet av mynt är företrädesvis numismatiskt till sin natur , med avsikten att säljas främst till samlare . +1 Utfärdandet utfärdande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mynt mynt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 företrädesvis företrädesvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 numismatiskt numismatisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 avsikten avsikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 säljas sälja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 acl 12:acl:att _ +15 främst främst ADV _ Degree=Sup 14 advmod 14:advmod _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 samlare samlare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Den inre delen av regionen är flack och kullig , utan tydliga gränser mellan ett område och nästa . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 inre inre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 flack flack ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 kullig kullig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +11 utan utan ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 tydliga tydlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gränser gräns NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:utan _ +14 mellan mellan ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:mellan _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 16 conj 13:nmod:mellan|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Det finns många förhistoriska artefakter , inräknat flera olika resta stenar och dösar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 förhistoriska förhistorisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 artefakter artefakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 inräknat inräkna VERB AD-ACT Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 resta rest ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 stenar sten NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 dösar dös NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 7:obj|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Den andra apuliska och kalabriska kungliga regionen hade då etablerats , vilken också inkluderade Samnium , delar av Molise och det orientaliska Basilicata . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +3 apuliska apulisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 kalabriska kalabrisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|7:amod _ +6 kungliga kunglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 då då ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 etablerats etablera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 vilken vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 inkluderade inkludera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 Samnium Samnium PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Molise Molise PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:av _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 orientaliska orientalisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 Basilicata Basilicata PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 14:obj|15:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = Under tolvhundratalet användes namnet Apulia av några författare för att beteckna den södra delen av den italienska halvön . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tolvhundratalet tolvhundratal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Apulia Apulia PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 författare författare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 beteckna beteckna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 italienska italienska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 halvön halvön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Historikern David Crouch menar att Stephen gav upp utmaningen vid denna tid för att fokusera på andra problem . +1 Historikern historiker NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 David David PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Crouch Crouch PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Stephen Stephen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 upp upp ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 utmaningen utmaning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +13 för för ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 fokusera fokusera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = Bara en handfull av dem ( grevskap ) hade existerat under Henry I och dessa hade i stort sett varit symboliska . +1 Bara bara ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 handfull handfull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:av _ +6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +7 grevskap grevskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 existerat existera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Henry Henry PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:under _ +13 I i ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +14 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +16 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +17 i i ADV _ Case=Nom 21 advmod 21:advmod _ +18 stort stor ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 fixed 17:fixed _ +20 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 symboliska symbolisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Under första koalitionskriget började snabbt ljus lysa på en ung korsikansk artilleriofficer i den franska revolutionens spår : Napoleon Bonaparte . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 koalitionskriget koalitionskrige ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 ljus ljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 lysa lysa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 korsikansk korsikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 artilleriofficer artillerioffic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +13 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 revolutionens revolution NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 spår spår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +18 : : PUNCT Colon _ 17 punct 17:punct _ +19 Napoleon Napoleon PROPN SG-NOM Case=Nom 17 appos 17:appos _ +20 Bonaparte Bonaparte PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Fastän inte en lösning på konflikten tvingade den franska segern vid slaget vid Marengo österrikarna att ge upp Italien en andra gång . +1 Fastän fastän SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lösning lösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 konflikten konflikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +7 tvingade tvinga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 segern seger NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Marengo Marengo PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +15 österrikarna österrik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:vid _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +18 upp upp ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obj 17:obj _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 andra annan ADJ CMP Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +23 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = Blockaden av Villeneuves flotta resulterade i att man gav upp planen på invasion av de brittiska öarna , även på grund av nya händelseutvecklingar som skedde på kontinenten . +1 Blockaden blockad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Villeneuves Villeneuves PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 flotta flotta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 resulterade resultera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 planen plan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 invasion invasion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:på _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 öarna öarna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +18 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +19 även även ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +20 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 grund grund NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 av av ADP _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 händelseutvecklingar händelseutveckling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 skedde ske VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +27 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 kontinenten kontinent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:på _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Napoleon var säker på att den tydliga framgången för Austerlitz kunde leda till ett allmänt fredsfördag , men hans hopp föll snart om intet : den nye brittiske premiärministern Lord Grenville vägrade alla överenskommelser , och det gjorde även tsar Alexander . +1 Napoleon Napoleon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 tydliga tydlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 framgången framgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Austerlitz Austerlitz PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:för _ +11 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 16 amod 16:amod _ +16 fredsfördag fredsfördag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +17 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +18 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 hopp hopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 föll falla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:men _ +22 snart snart ADV _ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 om om ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 intet intet PRON IND-SG _ 21 obl 21:obl:om _ +25 : : PUNCT Colon _ 21 punct 21:punct _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +27 nye nye ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 brittiske brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 premiärministern premiärminister NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 Lord lord PROPN SG-NOM Case=Nom 32 nsubj 32:nsubj _ +31 Grenville Grenville PROPN SG-NOM Case=Nom 30 flat 30:flat _ +32 vägrade vägra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 appos 21:appos _ +33 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 överenskommelser överenskommelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +36 och och CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +38 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj:och _ +39 även även ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 tsar tsar NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 Alexander Alexander PROPN SG-NOM Case=Nom 38 obj 38:obj _ +42 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Vad religiösa bruk beträffar var Fiorello utbildad inom Episkopalkyrkan och förblev medlem i den protestantiska kyrkan hela sitt liv . +1 Vad vad DET WH-SG-IND Case=Nom 3 det 3:det _ +2 religiösa religiös ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +4 beträffar beträffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Fiorello Fiorello PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +7 utbildad utbilda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +8 inom inom ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Episkopalkyrkan Episkopalkyrkan PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:inom _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 förblev förbliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +12 medlem medlem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 protestantiska protestantisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kyrkan kyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +17 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = " Mannen berättade för honom att ett krig mellan två universum är på väg , så som han och Walter hade förutsagt ; det är av denna anledning som Olivia , bland andra , tränades som barn . +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:för _ +6 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 krig krig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 två två NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 universum universum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +12 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 så så ADV _ _ 22 mark 22:mark _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 22 obj 22:obj _ +18 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Walter Walter PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 18:conj:och|22:nsubj _ +21 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 förutsagt förutsägta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +23 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +24 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 28 expl 28:expl _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +29 som som ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Olivia Olivia PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:som _ +31 , , PUNCT Comma _ 33 punct 33:punct _ +32 bland bland ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 28 nmod 28:nmod:bland _ +34 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +35 tränades träna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 acl:cleft 28:acl:cleft _ +36 som som ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 35 obl 35:obl:som _ +38 . . PUNCT Period _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2199 +# text = Båda studenter till Goffredo Petrassi , träffades Ennio Morricone och Bruno Nicolai vid Santa Cecelia-konservatoriet . +1 Båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Goffredo Goffredo PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:till _ +5 Petrassi Petrassi PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 träffades träffa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 Ennio Ennio PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 Morricone Morricone PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Bruno Bruno PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 7:nsubj:pass|8:conj:och _ +12 Nicolai Nicolai PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Santa Santa PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +15 Cecelia-konservatoriet cecelia-konserseritorium NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Mellan dem blomstrade ett lång yrkesmässigt och vänskapligt förhållande som varade i åratal . +1 Mellan mellan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:mellan _ +3 blomstrade blomstra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +5 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 yrkesmässigt yrkesmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 vänskapligt vänskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 varade vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 åratal åratal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = " Nicolai samarbetar på olika filmers musik av Morricone som Metti , en kväll vid middagen ; några av dem skrevs av båda tillsammans . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Nicolai Nicolai PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 samarbetar samarbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 filmers film NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 musik musik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Morricone Morricone PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Metti Metti PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 kväll kväll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +15 vid vid ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 middagen middag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:vid _ +17 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +18 några någon PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:av _ +21 skrevs skriva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 21 obl 21:obl:av _ +24 tillsammans tillsammans ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +25 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ +26 " " PUNCT Quote _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = Emellertid har vänskapen fallit isär på grund av inofficiella samarbeten mellan de båda , vilka gett upphov till juridiska dispyter . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vänskapen vänskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 fallit falla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 isär isär ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 grund grund NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 inofficiella inofficiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 samarbeten samarbet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +11 mellan mellan ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 10 nmod 10:nmod:mellan _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 gett ge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 upphov upphov NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 juridiska juridisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 dispyter dispyt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:till _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Under deras olika samarbeten är det inte klart vem av de två som tänkt fram vissa stilistiska lösningar i arrangemangen som senare karaktäriserade bådas konstnärliga stil . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 olika olik ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 samarbeten samarbet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:under _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 två två NUM CARD-PL _ 9 nmod 9:nmod:av _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 fram fram ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 stilistiska stilistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 lösningar lösning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 arrangemangen arrangemang NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +23 karaktäriserade karaktärisera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 bådas bådas PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Ind 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 konstnärliga konstnärlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 stil stil NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = På 1900-talet , mellan 1904 och 1914 , frambringade Antonio Gaudí en reform som varade tio år . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1900-talet 1900-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1904 1904 NUM ID _ 2 appos 2:appos _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 1914 1914 NUM ID _ 5 conj 5:conj:och _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 frambringade frambringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Antonio Antonio PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Gaudí Gaudí PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 reform reform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 varade vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 tio tio NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Den har tre parallella kapell vid absiden och många sidokapell mellan strävpelarna . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tre tre NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +4 parallella parallell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kapell kapell NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 absiden absid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:vid _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sidokapell sidokapell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nmod:vid|7:conj:och _ +11 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 strävpelarna strävpel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:mellan _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Traditionen säger att temat valdes medvetet på grund av det stora antal konverterade judar som bodde i Palma . +1 Traditionen tradition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 temat temat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 valdes välja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 medvetet medvetet ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +8 grund grund NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 av av ADP _ _ 7 fixed 7:fixed _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 konverterade konvertera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 judar jude NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Palma Palma PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Innan Anderna bildades hade den västra kanten av Sydamerika redan varit plats för flera orogenetiska rörelser . +1 Innan innan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Anderna Anderna PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 bildades bilda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 csubj 12:csubj _ +4 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 västra västra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kanten kant NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 redan redan ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 orogenetiska orogenetisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 rörelser rörelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = De centrala Anderna tillhör de så kallade ”Andes de tipo andino” som formades av subduktion av oceanskorpan . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Anderna Anderna PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +4 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kallade kalla VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ”Andes Handes PROPN SG-NOM Case=Nom 7 iobj 7:iobj _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 tipo tipo PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +11 andino” andino” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 formades formas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 subduktion subduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 oceanskorpan oceanskorpa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Emellertid provocerade söndringen mellan honom och Linares och avbrottet för den progressiva inriktningen fram rättfärdiganderevolutionen som störtade honom 1879 . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 provocerade provocera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 söndringen söndring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Linares Linares PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:obl:mellan|5:conj:och _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 avbrottet avbrotta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 progressiva progressiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 inriktningen inriktning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +14 fram fram ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 rättfärdiganderevolutionen rättfärdiganderution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 störtade störta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 1879 1879 NUM ID _ 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Under hans administration godkändes den kvinnliga rösträtten , legaliserades politiska partier , tilläts alla som tvingats i exil att återvända och de återstående politiska fångarna frigavs . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 administration administration NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 godkändes godkända VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rösträtten rösträtt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|26:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 legaliserades legalisera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +10 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 partier parti NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 tilläts tillåta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +14 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +16 tvingats tvinga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 exil exil NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 återvända återvända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +21 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 återstående återstående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +24 politiska politisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 fångarna fång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 conj 20:conj:och _ +26 frigavs friga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Kollapsen av och ingripandet i dussintals banker leder till en kapitalflykt som får företag att gå i konkurs . +1 Kollapsen kollaps NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 ingripandet ingripande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 dussintals dussintals NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 banker bank NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +8 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 kapitalflykt kapitalflykt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:till _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 konkurs konkurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Det är delen från denna andra gräns upp till den yttre gränsen , den imaginära linje som förbinder fyrlandmärket vid Punta del Este med fyrlandmärket vid Punta Rasa . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +8 upp upp ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 imaginära imaginär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 linje linje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 förbinder förbinda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 fyrlandmärket fyrlandmärke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 Punta Punta PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod _ +22 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:vid _ +23 Este Este PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 fyrlandmärket fyrlandmärke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:med _ +26 vid vid ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Punta Punta PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod:vid _ +28 Rasa Rasa PROPN SG-NOM Case=Nom 27 flat 27:flat _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Saker började förändras i oktober 1777 när brittiska styrkor under befäl av general John Burgoyne kapitulerade i Saratoga i den norra delen av staten New York . +1 Saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 förändras förändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +6 1777 1777 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +7 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +8 brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 styrkor styrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 befäl befäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 general general NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 John John PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:av _ +15 Burgoyne Burgoyne PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 kapitulerade kapitulera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Saratoga Saratoga PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +19 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +23 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 New New PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:av _ +26 York York PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Detta var nådastöten och den uppmuntran bosättarna behövde för att få sin självständighet . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 nådastöten nådastöt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 uppmuntran uppmuntran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och _ +7 bosättarna bosätt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = " Indianer anlände från Kanada under ledning av Joseph Brant ; de stödde britterna eftersom kolonisterna exproprierade mer och mer av deras mark . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Indianer indian NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 anlände anlända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kanada Kanada PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:från _ +6 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 Brant Brant PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 stödde stödja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 britterna britt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 eftersom eftersom SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kolonisterna kolonist NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 exproprierade expropriera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:eftersom _ +18 mer mer ADV _ Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 conj 18:conj:och _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:av _ +24 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ +25 " " PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Expeditionen leddes av general Joseph Burgoyne som avsåg att nå Albany . +1 Expeditionen expedition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 leddes leda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 general general NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 Burgoyne Burgoyne PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 avsåg avse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 Albany Albany PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Emellertid blev de genskjutna och tvingades till strid i Freeman , nära Hudsonfloden . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +4 genskjutna genskjuten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 tvingades tvinga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Freeman Freeman PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 nära nära ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Hudsonfloden Hudsonfloden PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:nära _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = Guldåldersspanska eller tidigmodern spanska är den variant av språket som utgör övergången från medeltidsspanska till modern spanska . +1 Guldåldersspanska guldåldersspanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 eller eller CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 tidigmodern tidigmoder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 spanska spanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 variant variant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 övergången övergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 medeltidsspanska medeltidsspanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:från _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 spanska spanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Å andra sidan innehåller utomstående historia hänvisningar till spansktalandes historia , deras historiska förändringar och den sociala användningen av språket . +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:å _ +4 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 utomstående utomstående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 hänvisningar hänvisning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 spansktalandes spansktalande NOUN SG-GEN _ 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 historiska historisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 sociala social ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 användningen användning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj:och _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Icke desto mindre skulle döttrarna till Luis X , Felipe V och Carlos IV , om den engelska lagen hade accepterats , ha haft större anspråk till tronen än deras faster Isabella av Frankrike . +1 Icke icke PART NEG Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 desto desto ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 döttrarna dotter NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Luis Luis PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:till _ +8 X X PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 Felipe Felipe PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:nmod:till|7:conj _ +11 V V PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Carlos Carlos PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:och _ +14 IV IV PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +16 om om SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 engelska engelsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 lagen lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass|24:nsubj:pass _ +20 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|24:aux _ +21 accepterats acceptera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +25 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 anspråk anspråk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 tronen tron NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:till _ +29 än än ADP CMP _ 32 case 32:case _ +30 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 faster fast NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Isabella Isabella PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:än _ +33 av av ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 32 nmod 32:nmod:av _ +35 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Försöken att sluta fred tog till sist slut på våren 1415 och Enrique beslöt sig för att utföra sin plan : en invasion av hela kungadömet Frankrike . +1 Försöken försök NOUN PL-DEF-NOM _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 sluta sluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:att _ +4 fred fred NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sist sist ADV _ Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +8 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 våren vår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +11 1415 1415 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 Enrique Enrique PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +14 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 utföra utföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:för _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 plan plan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 : : PUNCT Colon _ 18 punct 18:punct _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 invasion invasion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 kungadömet kungadöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:av _ +28 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Han diskuterade också federaliseringen av Buenos Aires stad , utvidgningen av handelslagstiftningen och utlysandet av nya generaler till armén . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 diskuterade diskutera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 federaliseringen federalisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Buenos Buenos PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:av _ +7 Aires Aires PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 utvidgningen utvidgning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 handelslagstiftningen handelslagslagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 utlysandet utlysande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 generaler general NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:till _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = 1976 mötte han en vän som arbetade med hans skivbolag The Rocket Record Company , Kiki Dee , för att spela in vad som skulle bli ännu en anmärkningsvärd framgång för honom : ” Don't +1 1976 1976 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 skivbolag skivbolag NOUN SG-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +11 The the DET DEF-FGN _ 14 det 14:det _ +12 Rocket Rocket PROPN SG-NOM Case=Nom 14 compound 14:compound _ +13 Record record NOUN SG-FGN-FGN Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Company company NOUN SG-FGN-FGN Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 Kiki Kiki PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +17 Dee Dee PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +22 in in ADV _ _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +23 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 dislocated 26:dislocated _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +25 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 ännu ännu ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 anmärkningsvärd anmärkningsvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod:för _ +33 : : PUNCT Colon _ 26 punct 26:punct _ +34 ” ” PUNCT Quote _ 35 discourse 35:discourse _ +35 Don't Don't PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod _ + +# sent_id = 2224 +# text = Go Breaking My Heart” . +1 Go Go PROPN SG-FGN Case=Nom 0 root 0:root _ +2 Breaking Breaking PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 My my ADP FGN _ 4 case 4:case _ +4 Heart” Heart” PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:my _ +5 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Pompejus tog kommando över två legioner i Capua och började uppbåda trupper illegalt , en handling som , vilket var förutsägbart , drog fördel av de caesarianer som stod i hans gunst . +1 Pompejus Pompejus PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|23:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kommando kommando NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 över över ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 legioner legion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:över _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Capua Capua PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 uppbåda uppbåda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 illegalt illegalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 handling handling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 förutsägbart förutsägbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 fördel fördel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 caesarianer caesarian NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:av _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +30 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 gunst gunst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:i _ +33 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = Caesar informerades personligen om Pompejus handlingar av Curio , som vid den tiden hade fullgjort sin ämbetsperiod . +1 Caesar Caesar PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 informerades informera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 personligen personligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Pompejus Pompejus PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod _ +6 handlingar handling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:om _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Curio Curio PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +11 vid vid ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:vid _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 fullgjort fullgöra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 ämbetsperiod ämbetsperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Under tiden innehades hans plats i tribun av Markus Antonius , som höll ämbetet fram till december . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 innehades inneha VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 tribun tribun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Markus Markus PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 Antonius Antonius PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 ämbetet ämbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 fram fram ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Men när senaten svarade honom definitivt genom att förbjuda honom från att kandidera till konsul och ge honom valet att antingen dra tillbaka sina trupper eller bli en samhällets fiende förstod han att vilket alternativ han än valde skulle han överlämna sig obeväpnad in i sina politiska fienders händer . +1 Men men CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 senaten senat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 svarade svara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:när _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 definitivt definitivt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 genom genom ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 förbjuda förbjuda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:genom _ +10 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 från från ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 kandidera kandidera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:från _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 konsul konsul NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 9:advcl:från|13:conj:och _ +18 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +19 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +21 antingen antingen CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:att _ +23 tillbaka tillbaka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 eller eller CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj 22:conj:eller _ +28 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 fiende fiende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +32 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +33 att att SCONJ _ _ 41 mark 41:mark _ +34 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 35 det 35:det _ +35 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +36 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +37 än än ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 valde välja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +39 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux 41:aux _ +40 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 41 nsubj 41:nsubj|43:nsubj:xsubj _ +41 överlämna överlämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 ccomp 31:ccomp _ +42 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 41 obj 41:obj _ +43 obeväpnad obeväpnad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 41 xcomp 41:xcomp _ +44 in in ADP _ _ 49 case 49:case _ +45 i i ADP _ _ 44 fixed 44:fixed _ +46 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 48 nmod:poss 48:nmod:poss _ +47 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +48 fienders fiende NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 49 nmod:poss 49:nmod:poss _ +49 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 41 obl 41:obl:in _ +50 . . PUNCT Period _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Den 1 januari 49 f . Kr . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 1 1 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +3 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +4 49 49 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +7 Kr år NUM ID _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = läste Markus Antonius upp ett tillkännagivande från Caesar i vilket prokonsuln förklarade sig som en fredens vän . +1 läste läsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Markus Markus PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 Antonius Antonius PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 upp upp ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tillkännagivande tillkännage VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Caesar Caesar PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:från _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 det 11:det _ +11 prokonsuln prokonsuln NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +12 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 fredens fred NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +18 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_pud-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_pud-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9bdc0df7a35e66f6c04e50228f4cb56683c1e695 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_pud-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 98.94 | 98.61 | 98.78 | +Sentences | 92.11 | 95.70 | 93.87 | +Words | 98.94 | 98.61 | 98.78 | +UPOS | 93.70 | 93.39 | 93.55 | 94.71 +XPOS | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +UFeats | 73.97 | 73.72 | 73.84 | 74.76 +AllTags | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +Lemmas | 90.45 | 90.15 | 90.30 | 91.42 +UAS | 83.06 | 82.78 | 82.92 | 83.95 +LAS | 77.84 | 77.57 | 77.70 | 78.67 +ELAS | 72.58 | 71.29 | 71.93 | 76.25 +EULAS | 75.57 | 74.23 | 74.89 | 79.40 +CLAS | 74.75 | 74.37 | 74.56 | 75.21 +MLAS | 44.18 | 43.95 | 44.07 | 44.45 +BLEX | 65.92 | 65.59 | 65.76 | 66.33 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_talbanken-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_talbanken-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..10a6e89b767f680877bc3211de06ab18554ecae9 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_talbanken-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,23977 @@ +# sent_id = 1 +# text = Den allmänna pensionen är av två slag : folkpension och tilläggspension ( ATP ) . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 två två NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ +9 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tilläggspension tilläggspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 ATP ATP X NOM _ 9 appos 9:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Folkpensionen får man oberoende av tidigare arbetsinkomst . +1 Folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 oberoende oberoende VERB NDE Case=Nom 2 xcomp 2:xcomp _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 arbetsinkomst arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Tilläggspension grundas på inkomst av förvärvsarbete ( arbetsinkomst ) . +1 Tilläggspension tilläggspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 grundas grunda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förvärvsarbete förvärvsarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +8 arbetsinkomst arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Endast arbetsinkomst som man haft mellan 16 och 65 år beaktas . +1 Endast endast ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arbetsinkomst arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 11 dislocated 11:dislocated _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +5 haft ha AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +6 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 16 16 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 65 65 NUM CARD-PL _ 7 conj 7:conj:och _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:mellan _ +11 beaktas beakta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Arbetsinkomst för tid före år 1960 inverkar inte på ATP. +1 Arbetsinkomst Arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:för _ +4 före före ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 1960 1960 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +7 inverkar inverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP. ATP. NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ + +# sent_id = 6 +# text = Om arbetsinkomsten under ett år överstiger det s k basbeloppet vid samma års ingång med minst hundra kronor är inkomsten pensionsgrundande för ATP . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 arbetsinkomsten arbetsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +6 överstiger överstiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:om _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +9 k k PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 13 amod 13:amod _ +13 års år NOUN IND-GEN _ 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ingång ingång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +15 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 minst minst ADV SPL Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ +17 hundra hundra NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:med _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 pensionsgrundande pensionsgrinda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:för _ +24 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Vid 1971 års ingång var basbeloppet 6400 kr . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 1971 1971 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +3 års år NOUN IND-GEN _ 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ingång ingång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:vid _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 6400 6400 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kr kr NUM ID _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Basbeloppet är ett belopp , som fastställs för en månad i taget på grundval av en beräkning av statistiska centralbyrån . +1 Basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 fastställs fastställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:för _ +11 i i ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 grundval grundval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 beräkning beräkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 statistiska statistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 centralbyrån centralbyrå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Allt efter som prisläget förändras , ändras också basbeloppet . +1 Allt allt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 efter efter ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +3 som som SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 prisläget prisläg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 förändras förändra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:efter _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 ändras ändra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Storleken av de utgående pensionerna följer basbeloppet . +1 Storleken storlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 utgående utgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 pensionerna pension NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Därigenom blir pensionerna värdebeständiga . +1 Därigenom därigenom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pensionerna pension NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 värdebeständiga värdebeständig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = I juli 1971 var basbeloppet 6900 kr . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:i _ +3 1971 1971 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 6900 6900 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 kr kr NUM ID _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Det behövs ingen anmälan för att komma med i ATP . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 anmälan anmälan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:för _ +8 med med ADV _ Case=Nom 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Inkomst , som ger pensionsrätt , beräknas i regel efter självdeklarationen . +1 Inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 pensionsrätt pensionsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +7 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 självdeklarationen självdeklaration NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:efter _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Vem får folkpension ? +1 Vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Folkpension kan den få som är svensk medborgare och bosatt här i landet . +1 Folkpension folkpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 svensk svensk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 bosatt bosa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 conj 4:obj|8:conj:och _ +11 här här ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Om en svensk medborgare inte är bosatt här , kan han dock få pension , om han varit mantalsskriven här det år han fyllde 62 och de fem åren närmast dessförinnan ( alltså i åldern 57-62 år ) . +1 Om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 svensk svensk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 medborgare medborgare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 bosatt bosa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:om _ +8 här här ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 dock dock ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 om om SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 mantalsskriven mantalsskriv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:om _ +20 här här ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 fyllde fylla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 62 62 NUM CARD-PL _ 24 obj 24:obj _ +26 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 fem fem NUM CARD-PL _ 29 nummod 29:nummod _ +29 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +30 närmast nära ADV SPL Degree=Sup 31 advmod 31:advmod _ +31 dessförinnan dessförinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 24:obj|25:conj _ +32 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 37 punct 37:punct _ +33 alltså alltså ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 åldern ålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:i _ +36 57-62 57-62 NUM CARD-PL _ 37 nummod 37:nummod _ +37 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 appos 31:appos _ +38 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Enligt avtal med vissa länder kan i Sverige bosatta medborgare från dessa länder få folkpension , om de vistas här viss angiven tid . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:enligt _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod _ +9 bosatta bosatt ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +11 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:från _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 om om SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 vistas vistas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:om _ +20 här här ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 angiven angiven ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Vem kan få ATP ? +1 Vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = ATP kan den få , som har haft pensionsgrundande inkomst för minst 3 år . +1 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 minst minst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 3 3 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:för _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Det första år , för vilket pensionsgrundande inkomst beräknades , var år 1960 . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 det 8:det _ +7 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +9 beräknades beräkna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 1960 1960 NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Inkomst av annat förvärvsarbete än anställning kan undantas från ATP . +1 Inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 förvärvsarbete förvärvsarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 än än ADP CMP _ 6 case 6:case _ +6 anställning anställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:än _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 undantas undanta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:från _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = För undantagen inkomst erläggs inte ATP-avgift och givetvis kan inkomsten inte medföra pensionsrätt . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 undantagen undantag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +4 erläggs erlägga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ATP-avgift atp-avgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 givetvis givetvis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 medföra medföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 pensionsrätt pensionsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Undantagandet kan även påverka pensionsrätten av anställningsinkomst . +1 Undantagandet undantagande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pensionsrätten pensionsrätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 anställningsinkomst anställningsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Undantagandet medför i regel sämre skydd vid ålderdom , invaliditet och vid dödsfall för familjen . +1 Undantagandet undantagande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 medför medföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 sämre dålig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 skydd skydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ålderdom ålderdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:vid _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 invaliditet invaliditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:vid|8:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 vid vid ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 dödsfall dödsfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:vid|8:conj:och _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Pensionsförmåner Såväl folkpensioneringen som ATP ger möjligheter till följande förmåner : +1 Pensionsförmåner pensionsförmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Såväl såväl CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 folkpensioneringen folkpensionering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:såväl|6:nsubj _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:som _ +6 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 förmåner förmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:till _ +11 : : PUNCT Colon _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Ålderspension +1 Ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 28 +# text = Förtidspension eller sjukbidrag +1 Förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 eller eller CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 sjukbidrag sjukbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:eller _ + +# sent_id = 29 +# text = Änkepension och barnpension +1 Änkepension änkepension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 barnpension barnpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 30 +# text = Från folkpensioneringen kan dessutom utgå : +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 folkpensioneringen folkpensionering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 dessutom dessutom ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Barntillägg +1 Barntillägg barntillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 32 +# text = Invaliditetstillägg +1 Invaliditetstillägg invaliditetstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 33 +# text = Invaliditetsersättning och vårdbidrag +1 Invaliditetsersättning invaliditetsersättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 vårdbidrag vårdbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 34 +# text = Hustrutillägg ( inkomstprövat ) +1 Hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +3 inkomstprövat inkomstprövat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Kommunalt bostadstillägg ( inkomstprövat ) +1 Kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 4 punct 4:punct _ +4 inkomstprövat inkomstprövat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Att en förmån är inkomstprövad betyder , att den minskas eller inte alls utgår om den försäkrades inkomst överstiger vissa belopp . +1 Att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 förmån förmån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 inkomstprövad inkomstprövad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +6 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +10 minskas minska VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +11 eller eller CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 alls alls ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:eller _ +15 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 försäkrades försäkra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:om _ +18 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 överstiger överstiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +20 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 belopp belopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Även förmögenhet har betydelse . +1 Även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förmögenhet förmögenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = ( Se vidare sid 8 ff . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 2 punct 2:punct _ +2 Se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 sid sid ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 8 8 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 ff ff PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:sid _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 40 +# text = Ålderspension Ålderspensionen från folkpensioneringen är i juli 1971 6210 kr per år för en ensam pensionär eller pensionär vars make inte har pension samt 9660 kr för två pensionsberättigade makar tillsammans . +1 Ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Ålderspensionen ålderspension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 folkpensioneringen folkpensionering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:från _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +8 1971 1971 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 6210 6210 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +10 kr kr NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +11 per per NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +13 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 12:nmod:för|16:conj:eller _ +19 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 make make NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 inte inte PART NEG _ 22 advmod 22:advmod _ +22 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 samt samt CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 9660 9660 NUM ID _ 26 nummod 26:nummod _ +26 kr kr NUM ID _ 22 obl 22:obl _ +27 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 två två NUM CARD-PL _ 30 nummod 30:nummod _ +29 pensionsberättigade pensionsberättiga ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 makar make NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:för _ +31 tillsammans tillsammans ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Dessutom utgår i vissa fall pensionstillskott . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 pensionstillskott pensionstillskott ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Hos försäkringskassan finns en särskild broschyr om pensionstillskott . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:hos _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 broschyr broschyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 pensionstillskott pensionstillskott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Helt pensionstillskott är i juli 1971 621 kr per år . +1 Helt helt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pensionstillskott pensionstillskott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 1971 1971 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +7 621 621 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +8 kr kr NUM CARD _ 9 nummod 9:nummod _ +9 per per NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Full ålderspension från ATP får man , enligt huvudregeln , om man haft pensionsgrundande inkomst i 30 år . +1 Full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:från _ +5 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 enligt enligt ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 huvudregeln huvudregel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:enligt _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 om om SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:om _ +14 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 30 30 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Storleken av pensionen räknas ut på grundval av ett genomsnitt av de pensionsgrundande inkomsterna under de 15 bästa åren ( se sid 7 ' ATP de första åren ' ) . +1 Storleken storlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 räknas räkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 grundval grundval NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 inkomsterna inkomst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +15 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 15 15 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +18 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:under _ +20 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 21 punct 21:punct _ +21 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 appos 19:appos _ +22 sid sid SYM _ _ 23 case 23:case _ +23 7 7 NUM ID _ 21 obl 21:obl:sid _ +24 ' ' PUNCT Quote _ 28 punct 28:punct _ +25 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 första först ADJ ORD Case=Nom 28 amod 28:amod _ +28 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 appos 23:appos _ +29 ' ' PUNCT Quote _ 28 punct 28:punct _ +30 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 28 punct 28:punct _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Full pension motsvarar 60 procent av nämnda genomsnittsinkomst . +1 Full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 motsvarar motsvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 60 60 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 nämnda nämna ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Ind 8 amod 8:amod _ +8 genomsnittsinkomst genomsnittsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Har man pensionsgrundande inkomst för mindre än 30 år reduceras pensionen i förhållande till det antal år , som fattas ( halva antalet år ger halv pension osv ) . +1 Har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +8 30 30 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +10 reduceras reducera VERB INF-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:till _ +18 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 fattas fattas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 25 punct 25:punct _ +22 halva halv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +25 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +26 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 osv osv ADV _ Abbr=Yes 25 advmod 25:advmod _ +29 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 25 punct 25:punct _ +30 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = På grundval av den pensionsgrundande inkomsten beräknas pensionspoäng , som registreras på Ert poängkort hos försäkringskassan . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 grundval grundval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +7 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 pensionspoäng pensionspoäng NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 registreras registrera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Ert ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 poängkort poängkort NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +15 hos hos ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:hos _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = På slutskattesedeln finns den pensionsgrundande inkomsten angiven . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 slutskattesedeln slutskattesedel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 angiven ange VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Vill man räkna ut poängen kan man göra detta genom att dela den pensionsgrundande inkomsten för ett visst år med basbeloppet vid ingången av det året . +1 Vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +4 ut ut ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 poängen poäng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +8 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 genom genom ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 dela dela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:genom _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:för _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:med _ +22 vid vid ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 ingången ingång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:vid _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = ( Dessa basbelopp har varit följande : 1960 = 4200 kr , 1961 = 4300 kr , 1962 = 4500 kr , 1963 = 4700 kr , 1964 = 4800 kr , 1965 = 5000 kr , 1966 = 5300 kr , 1967 = 5500 kr , 1968 = 5700 kr , 1969 = 5800 kr , 1970 = 6000 kr och 1971 = 6400 kr . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +2 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 basbelopp basbelopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 följande följa VERB NDE Case=Nom 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT Colon _ 6 punct 6:punct _ +8 1960 1960 NUM ID _ 6 appos 6:appos _ +9 = = PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ +10 4200 4200 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +11 kr ;r X NOM _ 8 nummod 8:nummod _ +12 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +13 1961 1961 NUM ID _ 8 conj 8:conj _ +14 = = PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +15 4300 4300 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +16 kr ;r X NOM _ 8 conj 8:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +18 1962 1962 NUM ID _ 8 conj 8:conj _ +19 = = PUNCT Colon _ 21 punct 21:punct _ +20 4500 4500 NUM ID _ 21 nummod 21:nummod _ +21 kr ;r X NOM _ 18 nummod 18:nummod _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 1963 1963 NUM ID _ 21 conj 21:conj _ +24 = = PUNCT Colon _ 26 punct 26:punct _ +25 4700 4700 NUM ID _ 26 nummod 26:nummod _ +26 kr ;r X NOM _ 23 nummod 23:nummod _ +27 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +28 1964 1964 NUM ID _ 26 conj 26:conj _ +29 = = PUNCT Colon _ 31 punct 31:punct _ +30 4800 4800 PUNCT Quote _ 31 conj 31:conj _ +31 kr ;r X NOM _ 28 nummod 28:nummod _ +32 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +33 1965 1965 NUM ID _ 31 conj 31:conj _ +34 = = PUNCT Colon _ 36 punct 36:punct _ +35 5000 5000 NUM ID _ 36 nummod 36:nummod _ +36 kr ;r X NOM _ 33 nummod 33:nummod _ +37 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +38 1966 1966 NUM ID _ 36 conj 36:conj _ +39 = = PUNCT Quote _ 41 punct 41:punct _ +40 5300 5300 NUM ID _ 41 conj 41:conj _ +41 kr kr NUM ID _ 38 conj 38:conj _ +42 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +43 1967 1967 NUM ID _ 41 conj 41:conj _ +44 = = PUNCT Quote _ 46 punct 46:punct _ +45 5500 5500 NUM ID _ 46 nummod 46:nummod _ +46 kr kr NUM CARD _ 43 conj 43:conj _ +47 , , PUNCT Comma _ 48 punct 48:punct _ +48 1968 1968 NUM ID _ 46 conj 46:conj _ +49 = = PUNCT Quote _ 51 punct 51:punct _ +50 5700 5700 NUM CARD Case=Nom 51 nummod 51:nummod _ +51 kr kr NUM ID _ 48 conj 48:conj _ +52 , , PUNCT Comma _ 53 punct 53:punct _ +53 1969 1969 NUM ID _ 51 conj 51:conj _ +54 = = PUNCT Quote _ 55 case 55:case _ +55 5800 5800 PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:and _ +56 kr kr NUM ID _ 55 nummod 55:nummod _ +57 , , PUNCT Comma _ 58 punct 58:punct _ +58 1970 1970 NUM ID _ 55 appos 55:appos _ +59 = = PUNCT Colon _ 61 punct 61:punct _ +60 6000 6000 NUM ID _ 61 nummod 61:nummod _ +61 kr kr NUM ID _ 58 nummod 58:nummod _ +62 och och CCONJ _ _ 63 cc 63:cc _ +63 1971 1971 NUM ID _ 61 conj 61:conj:och _ +64 = = PUNCT Dash _ 66 punct 66:punct _ +65 6400 6400 NUM ID _ 66 nummod 66:nummod _ +66 kr kr NUM ID _ 63 nummod 63:nummod _ +67 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 53 +# text = Om den pensionsgrundande inkomsten för år 1971 blir 14000 kr ( motsvarande en förvärvsinkomst av cirka 20400 kr ) blir pensionspoängen 14000 : 6400 = 2,19 . +1 Om om SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj|24:nsubj:xsubj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 1971 1971 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:om _ +9 14000 14000 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +10 kr ;r X NOM _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +12 motsvarande motsvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 förvärvsinkomst förvärvsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 cirka cirka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 20400 20400 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +18 kr ;r X NOM _ 14 nummod 14:nummod _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +20 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 pensionspoängen pensionspoäng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 14000 14000 NUM ID _ 20 xcomp 20:xcomp _ +23 : : PUNCT Colon _ 20 punct 20:punct _ +24 6400 6400 NUM ID _ 20 xcomp 20:xcomp _ +25 = = PUNCT Colon _ 26 case 26:case _ +26 2,19 2,19 NUM ID _ 24 nummod 24:nummod _ +27 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Högsta möjliga pensionspoäng är 6,50 . +1 Högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +2 möjliga möjlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pensionspoäng pensionspoäng NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 6,50 6,50 NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Om basbeloppet är 6900 kr , blir full ATP av följande storlek : +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 6900 6900 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 kr kr NUM ID _ 7 obl 7:obl _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Att märka är att de angivna beloppen utgår utöver folkpensionen . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 märka märka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 angivna angiven ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 beloppen belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 utöver utöver ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:utöver _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = För svenska medborgare som är födda 1896-1923 gäller särskilda regler , se ' ATP de första åren ' , sid 7. +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 svenska svenska NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:för _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 födda född ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 1896-1923 1896-1923 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 särskilda särskild ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +12 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ +14 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 första först ADJ ORD Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 sid sid NUM ID _ 17 appos 17:appos _ +21 7. 7. SYM _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Pensionsålder Rätt till ålderspension har Ni från och med den månad +1 Pensionsålder pensionsåld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 Rätt rätt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 från från ADV _ Case=Nom 5 advmod 5:advmod _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ + +# sent_id = 59 +# text = Ni fyller 67 år . +1 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fyller fylla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 67 67 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Pensionsåldern är densamma för folkpensionen och ATP. +1 Pensionsåldern pensionsålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 densamma densamma PRON ADJ-SG _ 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ATP. ATP. NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj:och _ + +# sent_id = 61 +# text = Möjlighet finns att ta ut ålderspension både före och efter 67-årsmånaden , dock tidigast från 63-årsmånaden . +1 Möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 både både CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 före före ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 67-årsmånaden 67-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och _ +12 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +13 dock dock ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tidigast tidigtst ADV _ Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 63-årsmånaden 63-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:från _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Både vid förtida uttag och uppskjutet uttag blir det dock vissa ändringar i pensionsbeloppen . +1 Både både CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 förtida förtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 uppskjutet uppskjuta ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:och|8:obl:vid _ +8 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +10 dock dock ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ändringar ändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 pensionsbeloppen pensionsbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Har man rätt till både folkpension och ATP måste ett förtida uttag gälla båda pensionerna samtidigt . +1 Har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 både både CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:nmod:till|6:conj:och _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 förtida förtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gälla gälla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 det 15:det _ +15 pensionerna pension NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 samtidigt samtidigt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Förtida uttag ger lägre pension Ålderspensionen blir alltid mindre vid förtida uttag . +1 Förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lägre låg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Ålderspensionen ålderspension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 alltid alltid ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Och den förblir mindre livet ut . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 förblir förbli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ut ut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Minskningen utgör 0,6 procent för varje månad som man vid uttaget är yngre än 67 år . +1 Minskningen minskning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 0,6 0,6 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 13 dislocated 13:dislocated _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 uttaget uttag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vid _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 yngre ung ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 än än ADP CMP _ 16 case 16:case _ +15 67 67 NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:än _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Den som har gjort förtida uttag av ålderspension kan återkalla detta . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 återkalla återkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = På försäkringskassan finns en särskild broschyr som lämnar information om förtida uttag av ålderspension . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 broschyr broschyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 lämnar lämna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 förtida förtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Och hur man gör exempelvis för att återkalla förtida uttag . +1 Och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 hur hur ADV WH _ 4 advmod 4:advmod _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 exempelvis exempelvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 återkalla återkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +9 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Observera att förtida uttag av ålderspension inte är detsamma som förtidspension ! +1 Observera observera VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +3 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 detsamma densamma PRON ADJ-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 ccomp 1:ccomp _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:som _ +12 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = ( Om förtidspension kan Ni läsa i en annan broschyr hos försäkringskassan . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +2 Om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:om _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 broschyr broschyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 hos hos ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:hos _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 73 +# text = Uppskjutet uttag ger högre pension Den som väntar med att ta ut ålderspensionen till efter 67-årsmånaden får högre pension . +1 Uppskjutet uppskjut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ålderspensionen ålderspension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 till till ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 efter efter ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 67-årsmånaden 67-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:efter _ +17 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +18 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Beloppet ökar med 0,6 procent för varje månad man väntar med uttaget , dock längst till 70-årsmånaden . +1 Beloppet belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 0,6 0,6 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +6 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:för _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +10 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 uttaget uttag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 dock dock ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 längst långt ADV SPL Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 70-årsmånaden 7H-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Detta innebär att pensionen genom uppskjutet uttag kan förhöjas med högst 21,6 procent . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 genom genom ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 uppskjutet uppskjuta ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:genom _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 förhöjas förhöja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 högst högst ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +12 21,6 21,6 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = ATP de första åren ATP infördes 1960 . +1 ATP atp ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:atp _ +5 ATP atp SYM _ _ 6 obl 6:obl _ +6 infördes införa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 1960 1960 NUM ID _ 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Inkomster som man haft dessförinnan ger inte rätt till ATP . +1 Inkomster inkomst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 dessförinnan dessförinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +8 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = För de inkomsterna har inte heller avgift erlagts . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 inkomsterna inkomst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:för _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +6 heller heller ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 avgift avgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 erlagts erlägga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = För att få full ålderspension från ATP fordras enligt huvudregeln att man har 30 år med pensionsgrundande inkomst . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +4 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:från _ +8 fordras fordra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 enligt enligt ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 huvudregeln huvudregel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:enligt _ +11 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:att _ +14 30 30 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = För svenska medborgare som är födda något av åren 1896-1923 gäller förmånligare regler . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:för _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 födda född ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 1896-1923 1896-1923 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +11 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 förmånligare förmånlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Sålunda behöver den som är född 1923 endast pensionsgrundande inkomst för 29 år för att få full ATP , den som är född 1922 behöver endast 28 år , osv ; den som är född 1914 behöver endast 20 år . +1 Sålunda sålunda ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|25:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 född född ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 acl:cleft 3:acl:cleft _ +7 1923 1923 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +8 endast endast ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 29 29 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +17 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 conj 16:obj|18:conj _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 född föda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +24 1922 1922 NUM ID _ 23 obl 23:obl _ +25 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +26 endast endast ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 28 28 NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 osv osv ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +31 ; ; PUNCT SemiColon _ 25 punct 25:punct _ +32 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +34 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ +35 född föda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 1914 1914 NUM ID _ 35 obl 35:obl _ +37 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj _ +38 endast endast ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 20 20 NUM CARD-PL _ 40 nummod 40:nummod _ +40 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +41 . . PUNCT Period _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = De som är födda 1913 och tidigare hinner inte förvärva pensionsgrundande inkomst för 20 år . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 födda född ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 1913 1913 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 5 conj 5:conj _ +8 hinner hinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +9 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +10 förvärva förvärva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 20 20 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +16 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = De kan alltså inte få full ATP . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 alltså alltså ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Årsklass 1905 kan t ex få högst 11/20 av full pension , årsklass 1906 kan få högst 12/20 och årsklass 1907 kan få högst 13/20 . +1 Årsklass årsklass NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 1905 1905 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 t t NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ex ex NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 högst högst ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 11/20 11/20 NUM ID _ 6 obj 6:obj _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 årsklass årsklass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 1906 1906 NUM ID _ 16 obl 16:obl _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +17 högst högst ADV SPL Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 12/20 12/20 NUM ID _ 16 obj 16:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 årsklass årsklass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:och _ +21 1907 1907 NUM ID _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +24 högst högst ADV SPL Degree=Sup 25 advmod 25:advmod _ +25 13/20 13/20 NUM ID _ 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Särskilda folkpensionsförmåner Kommunalt bostadstillägg är ett tillägg till bl a ålderspension och utgår enligt grunder som varje kommun själv bestämmer . +1 Särskilda särskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 folkpensionsförmåner folkpensionsförmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +3 Kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tillägg tillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 bl bl PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod _ +10 a a PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +14 enligt enligt ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 grunder grund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:enligt _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +17 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 kommun kommun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 bestämmer bestämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Bostadstilläggets storlek varierar mellan olika kommuner . +1 Bostadstilläggets bostadstillägg NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 varierar variera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kommuner kommun NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:mellan _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Kommunalt bostadstillägg är inkomstprövat . +1 Kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 inkomstprövat inkomstprövad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Det betyder att bostadstillägget minskas om inkomsterna utöver folkpensionen uppgår till mer än ett visst belopp , nämligen 2000 kr för en ensam pensionär och 3000 kr för två makar tillsammans . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 bostadstillägget bostadstillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 minskas minska VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 inkomsterna inkomst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +8 utöver utöver ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:utöver _ +10 uppgår uppgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mer mer ADV _ Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +13 än än ADP CMP _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:än _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 nämligen nämligen ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 2000 2000 NUM ID _ 20 nummod 20:nummod _ +20 kr kr NUM ID _ 16 appos 16:appos _ +21 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:för _ +25 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 3000 3000 NUM ID _ 27 nummod 27:nummod _ +27 kr kr NUM ID _ 24 conj 20:nmod:för|24:conj:och _ +28 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 två två NUM CARD-PL _ 30 nummod 30:nummod _ +30 makar make NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:för _ +31 tillsammans tillsammans ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Även förmögenhet ( exempelvis i fastighet ) över vissa belopp kan påverka bostadstillägget . +1 Även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förmögenhet förmögenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +4 exempelvis exempelvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fastighet fastighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +7 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +8 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 belopp belopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:över _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 bostadstillägget bostadstillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Hustrutillägg utgår om hustru till pensionär fyllt 60 år och inte har egen folkpension . +1 Hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 hustru hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 fyllt fylla VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:om _ +8 60 60 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:advcl:om|7:conj:och _ +13 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 folkpension folkpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Det fordras vidare att makarna varit gifta i 5 år för att hustrutillägg skall kunna utgå . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 fordras fordra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 gifta gifta ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 5 5 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:i _ +11 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = I undantagsfall kan dock hustrutillägg beviljas även om hustrun inte fyllt 60 år eller makarna varit gifta kortare tid än 5 år . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 undantagsfall undantagsfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|17:aux _ +4 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +6 beviljas bevilja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 även även ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +8 om om SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 hustrun hustru NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 fyllt fylla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:även _ +12 60 60 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:eller _ +16 varit vara AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 kortare kort ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 än än ADP CMP _ 22 case 22:case _ +21 5 5 NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:än _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Hustrutillägget kan högst utgå med så stort belopp att makarna tillsammans får lika stor folkpension som två pensionsberättigade makar . +1 Hustrutillägget hustrutillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 högst högst ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +13 lika lika ADV CMP _ 14 advmod 14:advmod _ +14 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 två två NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +18 pensionsberättigade pensionsberättiga ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 makar make NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:som _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Hustrutillägget , som är inkomstprövat på samma sätt som kommunalt bostadstillägg , utbetalas till hustrun . +1 Hustrutillägget hustrutillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 inkomstprövat inkomstprövad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +13 utbetalas utbetala VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 hustrun hustru NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Barntillägg utgår till ålderspensionär , som har eget eller hustruns barn under 16 år i hemmet eller som har vårdnaden om sådant barn . +1 Barntillägg Barntillägg PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ålderspensionär ålderspensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 hustruns hustru NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:eller|11:amod _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 16 16 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:eller _ +20 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:om _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Barntillägget utgår för varje barn med högst 25 procent av basbeloppet (i juli 1971 1725 kr för år räknat ) . +1 Barntillägget barntillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +6 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 högst högst ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 25 25 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 (i (i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:and _ +14 1971 1971 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +15 1725 1725 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +16 kr kr NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +17 för för ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 räknat räkna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Om pensionären är en gift kvinna utgår f n inte barntillägg . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 pensionären pensionär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 gift gift ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +9 n n NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +10 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +11 barntillägg barntillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Invaliditetstillägg kompletterar i vissa fall ålderspension , om pensionären inte kan reda sig själv och vid upprepade tillfällen dagligen behöver hjälp av annan person . +1 Invaliditetstillägg invaliditetstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|20:nsubj _ +2 kompletterar komplettera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 pensionären pensionär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|17:aux _ +12 reda reda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 upprepade upprepa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 2:advcl:om|12:conj:och _ +18 tillfällen tillfälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 dagligen dagligen ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +21 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Hjälpbehovet skall ha uppstått innan pensionären fyller 63 år . +1 Hjälpbehovet hjälpbehov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 uppstått uppstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 innan innan SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 pensionären pensionär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 fyller fylla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:innan _ +8 63 63 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Den som är blind har alltid rätt till invaliditetstillägg om blindheten inträffat före 63 år . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 blind blind ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 alltid alltid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 invaliditetstillägg invaliditetstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 blindheten blindhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +12 inträffat inträffa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 före före ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 63 63 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:före _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Invaliditetstillägget utgör 30 procent av basbeloppet (i juli 1971 var det 2070 kr för år räknat ) +1 Invaliditetstillägget invaliditetstillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 30 30 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 (i (i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:and _ +9 1971 1971 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 2070 2070 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +13 kr kr NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 räknat räkna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 acl 13:acl:för _ +17 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = . +1 . . PUNCT Period _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 103 +# text = Om förtidspension eller sjukbidrag samt änkepension och barnpension kan Ni läsa i särskilda broschyrer som finns att hämta på försäkringskassan . +1 Om om ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:om _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 sjukbidrag sjukbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:eller|11:obl:om _ +5 samt samt CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 änkepension änkepension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:samt|11:obl:om _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 barnpension barnpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|11:obl:om _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 särskilda särskild ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 broschyrer broschyr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 hämta hämta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Vad menas med ett u-land ? +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 menas menas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 u-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = ' U-land ' står för 'underutvecklat land ' eller 'utvecklingsland' . +1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 U-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +4 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 'underutvecklat Runderutveckla ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:för _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 'utvecklingsland' Rutvecklingsland NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obl:för|7:conj:eller _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Ibland talar man om 'de fattiga länderna ' . +1 Ibland ibland ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 'de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 fattiga fattig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 länderna land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:om _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Men det är viktigt att veta att de flesta u-länder är fattiga bara i den meningen att större delen av befolkningen lever i fattigdom . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 fattiga fattig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 bara bara ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 meningen mening NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +17 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +18 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +22 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = I nästan alla u-länder finns de för utvecklingen nödvändiga tillgångarna såsom arbetskraft , jord , vatten , mineraler , skog o s v . Men antingen förmår man ännu inte utnyttja de resurser man har - eller också utnyttjas dessa på ett sätt som inte kommer majoriteten av folket tillgodo . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 nästan nästan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:för _ +9 nödvändiga nödvändig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 tillgångarna tillgång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +11 såsom såsom ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 arbetskraft arbetskraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:såsom _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 jord jord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 mineraler mineral NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 skog skog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +21 o o PUNCT Comma _ 22 cc 22:cc _ +22 s s NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj:o _ +23 v v NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +25 Men men CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +26 antingen antingen CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +27 förmår förmå AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux|39:aux _ +28 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 31 nsubj 31:nsubj|39:nsubj _ +29 ännu ännu ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 inte inte PART NEG _ 31 advmod 31:advmod _ +31 utnyttja utnyttja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +32 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +34 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 35 nsubj 35:nsubj _ +35 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +36 - - PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +37 eller eller CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 också också ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 utnyttjas utnyttja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 31 conj 31:conj:eller _ +40 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 39 obj 39:obj _ +41 på på ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl 39:obl:på _ +44 som som PRON REL PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj _ +45 inte inte PART NEG _ 46 advmod 46:advmod _ +46 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ +47 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +48 av av ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:av _ +50 tillgodo tillgodo ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +51 . . PUNCT Period _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = En vanlig karakteristik av ett u-land är att bruttonationalprodukten ( BNP ) per person och år understiger en viss summa . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 karakteristik karakteristik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 u-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +8 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +9 bruttonationalprodukten bruttonationalprodukt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +10 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +11 BNP BNP X NOM _ 9 appos 9:appos _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +13 per per ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:per _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 understiger understiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 summa summa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Ibland nämns 2000 kronor som gräns ; länder ovanför detta genomsnittstal skulle inte vara u-länder (i Sverige är BNP / person ca 13000 kronor ) . +1 Ibland ibland ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nämns nämna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 2000 2000 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +4 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 ; ; PUNCT SemiColon _ 2 punct 2:punct _ +8 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +9 ovanför ovanför ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 genomsnittstal genomsnittstal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ovanför _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +16 (i (i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:and _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 BNP BNP PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +20 / / CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 15:nmod|19:conj:and _ +22 ca ca NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +23 13000 13000 NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Andra egenskaper utmärkande för u-länder är arbetslöshet ; analfabetism , d v s brist på läs- och skrivkunnighet ; låg medellivslängd . +1 Andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 egenskaper egenskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 utmärkande utmärka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:för _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 arbetslöshet arbetslöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ; ; PUNCT SemiColon _ 9 punct 9:punct _ +9 analfabetism analfabetism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 d d PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +12 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 s s PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 läs- läs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 skrivkunnighet skrivkunnighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 14:nmod:på|16:conj:och _ +19 ; ; PUNCT SemiColon _ 21 punct 21:punct _ +20 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 medellivslängd medellivslängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Man kan också mäta ett lands standard med sådana mått som antal läkare , lärare , böcker , tidningar , telefoner , radioapparater , bilar o s v per invånare . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mäta mäta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lands land NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mått mått NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +11 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:som _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 tidningar tidning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 telefoner telefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 radioapparater radioapparat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +24 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +25 bilar bil NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +26 o o PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +28 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 27 flat 27:flat _ +29 per per CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj:per _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Dessa metoder för att söka mäta ett lands rikedom eller fattigdom är otillfredsställande . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 söka söka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:för _ +6 mäta mäta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 lands land NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 rikedom rikedom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:eller _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 otillfredsställande otillfredsställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = I BNP , exempelvis , inräknas inte oavlönat arbete och bara ytterst ungefärligt de varor som produceras inom självhushållen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 BNP BNP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 exempelvis exempelvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 inräknas inräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +8 oavlönat oavlöna ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 bara bara ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +13 ungefärligt ungefärligt ADV _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 varor vara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:pass|9:conj:och _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 produceras producera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 inom inom ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 självhushållen självhushåll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:inom _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Måtten säger heller ingenting om fördelningen av resurserna , om livet för de enskilda människorna . +1 Måtten måtten NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 heller heller ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 obj 2:obj _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fördelningen fördelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:om _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 resurserna resurs NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:av|8:conj _ +12 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 enskilda enskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:för _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Genomsnittssiffrorna döljer stora materiella klyftor inom varje land . +1 Genomsnittssiffrorna genomsnittssiffra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 döljer dölja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 materiella materiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 klyftor klyfta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 inom inom ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:inom _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Men de existerande måtten är ändå användbara när man vill göra sig en bild av olika folks levnadsnivå . +1 Men men CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 existerande existerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 måtten mått NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ändå ändå ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 användbara användbar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:när _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 folks folk NOUN IND-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Ind 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 levnadsnivå levnadsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Ett exempel : enbart i USA ökar BNP varje år med ett belopp , som är ungefär lika stort som den totala bruttonationalprodukten i hela Afrika eller Indien ! +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 enbart enbart ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +7 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 BNP BNP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +14 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 ungefär ungefär ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 lika lika ADV CMP _ 19 advmod 19:advmod _ +19 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 som som ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 totala total ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 bruttonationalprodukten bruttonationalprodukt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:som _ +24 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:i _ +27 eller eller CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 26 conj 23:nmod:i|26:conj:eller _ +29 ! ! PUNCT ExclMark _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = U-länderna är olika Från vår horisont kan u-länderna sinsemellan te sig likartade . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 advmod 10:advmod _ +4 Från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 horisont horisont NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 sinsemellan sinsemellan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 te te VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 likartade likartad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Uppräkningen nyss av typiska 'u-landsegenskaper ' bidrar till ett sådant intryck . +1 Uppräkningen uppräkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 nyss nyss ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 typiska typisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 'u-landsegenskaper ru-landsegenskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +7 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 intryck intryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Men dessa länder - där tre fjärdedelar av jordens befolkning bor - skiljer sig naturligtvis starkt från varandra . +1 Men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +4 - - PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 där där ADV REL _ 11 advmod 11:advmod _ +6 tre tre NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 fjärdedelar fjärdedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 - - CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 skiljer skilja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +17 från från ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 13 obl 13:obl:från _ +19 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Peru har inte samma klimat , geografi eller kultur som Tanzania . +1 Peru Peru PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 5 amod 5:amod _ +5 klimat klimat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 geografi geografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:eller _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:som _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Indien brottas med helt andra svårigheter än Kenya . +1 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brottas brottas VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 helt helt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +7 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +8 Kenya Kenya PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:än _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = En del länder är tättbefolkade , andra glest befolkade . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tättbefolkade tättbefolkad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 glest glest ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 befolkade befolka VERB AD-PL-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Naturliga och mänskliga resurser skiftar liksom relationerna till omvärlden . +1 Naturliga naturlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 mänskliga mänsklig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|5:nsubj _ +5 skiftar skifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 liksom liksom ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 relationerna relation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:liksom _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 omvärlden omvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Det finns inte två länder , som befinner sig i samma kulturella eller ekonomiska situation . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 befinner befinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +12 kulturella kulturell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 eller eller CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:eller|15:amod _ +15 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Skillnaderna inom ett land kan vara mycket stora . +1 Skillnaderna skillnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 inom inom ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:inom _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = I världens totalt sett rikaste land , USA , finns utbredd svår fattigdom . +1 I i ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +3 totalt totalt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 sett se VERB AD-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +5 rikaste rik ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 utbredd utbredd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +12 svår svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = I oljeländer som Saudi-Arabien lever en del i ofattbart överflöd . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 oljeländer oljelande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 obl 5:obl _ +4 Saudi-Arabien Saudi-Arabien PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +5 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ofattbart ofattbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 överflöd överflöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Invånarna i Kenyas huvudstad Nairobi kan ha ännu svårare att finna sig tillrätta i isolerade byar på den kenyanska landsbygden än en stockholmare att klara sig i lappmarken . +1 Invånarna invån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Kenyas Kenyas PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 huvudstad huvudstad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +5 Nairobi Nairobi PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 ha ha AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 ännu ännu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 tillrätta tillrätta ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 isolerade isolerad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 byar by NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kenyanska kenyansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +21 än än ADP CMP _ 23 case 23:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 stockholmare stockholmare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:än _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 lappmarken lappmark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = I Indien finns 845 skilda språk och dialekter . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 845 845 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 skilda skild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 språk språk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 dialekter dialekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Många av de länder , som i dag kallas underutvecklade , har en kultur långt äldre än t ex den europeiska . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +5 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +9 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 underutvecklade underutveckla VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 långt långt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 xcomp 12:xcomp _ +17 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +18 t t X NOM _ 16 nmod 16:nmod:än _ +19 ex ex ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 europeiska europeisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = För 6000 år sedan fanns det städer i Egypten , i Mesopotamien och i Indusdalen - 5000 år innan stadskulturen började utvecklas i Sverige . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 6000 6000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:för _ +4 sedan sedan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Mesopotamien Mesopotamien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:i|9:conj _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Indusdalen indusdal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 12:conj:och _ +16 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 5000 5000 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +19 innan innan SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 stadskulturen stadskultur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:innan _ +22 utvecklas utveckla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 xcomp 21:xcomp _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obl 22:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Den kinesiska kulturen kan spåras tillbaka till 3000 f Kr . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kulturen kultur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 spåras spåra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tillbaka tillbaka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 3000 3000 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +9 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:till _ +10 Kr Kr X NOM _ 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = I Latinamerika , Afrika och Asien fanns vid europeernas ankomst ofta högt utvecklade samhällen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj|7:obl:i _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj:och|7:obl:i _ +7 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 europeernas europeer NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ankomst ankomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +11 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 högt högt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 utvecklade utveckla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +14 samhällen samhälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = De flesta u-länder har varit koloniserade När dagens 30-åringar gick i skolan var Afrikas och Asiens kartor i huvudsak indelade i några få färgfält - för att utmärka de olika områden , som tillhörde England , Frankrike , Holland , Belgien eller Portugal . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 koloniserade koloniserad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 När när SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 dagens dag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 30-åringar 30-åring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 Afrikas Afrika PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Asiens Asien PROPN SG-GEN Case=Gen 14 conj 14:conj:och|17:nmod:poss _ +17 kartor karta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 huvudsak huvudsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +20 indelade indela VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +21 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +23 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 färgfält färgfält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl 20:obl:i _ +25 - - PUNCT Hyphen _ 28 punct 28:punct _ +26 för för ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 utmärka utmärka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:för _ +29 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +32 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +34 tillhörde tillhöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +35 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 34 obj 34:obj _ +36 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +37 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj _ +38 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +39 Holland Holland PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj _ +40 , , PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +41 Belgien Belgien PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj _ +42 eller eller CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +43 Portugal Portugal PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj:eller _ +44 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Vad som sedan skett , ett 70-tal länders politiska frigörelse , kan betecknas som en av de mera genomgripande händelserna i världshistorien . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sedan sedan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 70-tal 70-tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 länders land NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 politiska politisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 frigörelse frigörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 betecknas beteckna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 en ett NUM CARD-SG _ 13 obl 13:obl:som _ +16 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +19 genomgripande genomgripande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 händelserna händelse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 världshistorien världshistorie NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +23 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Att kolonisera ett land betyder att erövra det och utnyttja det för egna ändamål . 1700- och 1800-talens industrialisering i England , Frankrike , Tyskland , Holland o s v förutsatte en ordnad försörjning med råvaror för industrin ( bomull , jute , hampa , metaller , gummi ) . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 kolonisera kolonisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 erövra erövra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 utnyttja utnyttja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ändamål ändamål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +16 1700- 1300 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 1800-talens 1800-tal NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj:och _ +19 industrialisering industrialisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:i|21:conj _ +24 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:i|21:conj _ +26 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 Holland Holland PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:i|21:conj _ +28 o o PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +29 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 27 nmod 27:nmod _ +30 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 29 flat 29:flat _ +31 förutsatte förutsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 ordnad ordnad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 försörjning försörjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +35 med med ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 råvaror råvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:med _ +37 för för ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 industrin industri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:för _ +39 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 40 punct 40:punct _ +40 bomull bomull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 appos 38:appos _ +41 , , PUNCT Comma _ 42 punct 42:punct _ +42 jute jute NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +43 , , PUNCT Comma _ 44 punct 44:punct _ +44 hampa hampa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +45 , , PUNCT Comma _ 44 punct 44:punct _ +46 metaller metall NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 40 conj 40:conj _ +47 , , PUNCT Comma _ 48 punct 48:punct _ +48 gummi gummi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +49 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 40 punct 40:punct _ +50 . . PUNCT Period _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = Kolonierna utnyttjades för denna råvaruproduktion . +1 Kolonierna koloni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utnyttjades utnyttja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 råvaruproduktion råvaruproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = De kunde också utnyttjas som marknad - befolkningen hemma räckte inte till som köpare av industrivarorna . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 utnyttjas utnyttja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 marknad marknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +7 - - ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:and _ +9 hemma hemma ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 räckte räcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +12 till till ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 köpare köpare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 industrivarorna industrivare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = På olika sätt kunde man se till att befolkningen i det koloniserade landet blev köpare av moderlandets produkter . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +4 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 koloniserade koloniserad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +14 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +15 köpare köpare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 moderlandets moderlande NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Ett vanligt exempel är hur den indiska textilindustrin genom att man saknade tullskydd konkurrerades ut av engelsmännen . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +5 hur hur ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 indiska indisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 textilindustrin textilindustri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +9 genom genom ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 saknade sakna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:genom _ +13 tullskydd tullskydd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 konkurrerades konkurrera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 ut ut ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 engelsmännen engelsman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl:agent 14:obl:agent _ +18 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Härigenom fick den engelska textilindustrin avsättning för sina produkter också i Indien . +1 Härigenom härigenom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 engelska engelsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 textilindustrin textilindustri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 avsättning avsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:för _ +10 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = På så sätt fastlades den arbetsfördelning mellan olika länder , som till stor del fortfarande gäller : industriländerna ( 'i-länderna ' ) producerar förädlade produkter , som de måste få avsättning för , u-länderna måste få sälja sina råvaror . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +4 fastlades fastla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 arbetsfördelning arbetsfördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 mellan mellan ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:mellan _ +10 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|23:nsubj _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:till _ +15 fortfarande fortfarande ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 : : PUNCT Colon _ 16 punct 16:punct _ +18 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +20 'i-länderna ri-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 appos 18:appos _ +21 ' ' PUNCT Quote _ 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +23 producerar producera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +24 förädlade förädlad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 30 obl 30:obl:för _ +28 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 avsättning avsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +33 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +34 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 37 nsubj 37:nsubj _ +35 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +36 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +37 sälja sälja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 30 conj 30:conj _ +38 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 råvaror råvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +40 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Råvaror - både naturprodukter och synteter - produceras dock numera i ökande omfattning även i i-länderna . +1 Råvaror råvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 - - ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 både både CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 naturprodukter naturprodukt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:and _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 synteter syntet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 1:nmod:and|4:conj:och _ +7 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +8 produceras producera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 dock dock ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 numera numera ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ökande ökande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +14 även även ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 i-länderna island NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Jordens befolkning : i dag 3,6 miljarder , om 30 år dubbelt så många ? +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +6 3,6 3,6 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 30 30 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:om _ +12 dubbelt dubbelt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 7 conj 7:conj _ +15 ? ? PUNCT QuestionMark _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Tvärtemot vad man kunde tro är Europa den mest tättbebodda - men också vad beträffar jordbruk och industri den bäst utnyttjade - världsdelen med i genomsnitt 92 invånare per kvardratkilometer . +1 Tvärtemot tvärtemot ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tro tro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:tvärtemot _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +10 tättbebodda tättbebodd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 också också ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 beträffar beträffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:men _ +16 jordbruk jordbruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 industri industri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj:och _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 21 advmod 21:advmod _ +21 utnyttjade utnyttja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ +22 - - ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 världsdelen världsdel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:and _ +24 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:i _ +27 92 92 NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:med _ +29 per per ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 kvardratkilometer kvardratkilomet* NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:per _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Därefter följer Asien med 69 invånare per kvkm . +1 Därefter därefter ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 69 69 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +7 per per ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kvkm kvkm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:per _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Jordens sammanlagda befolkning ökar f n med 70-80 miljoner människor om året , och ökningen är störst där människorna är fattigast . +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 f f SYM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 n n NUM CARD-PL _ 4 obl 4:obl _ +7 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 70-80 70-80 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:med _ +11 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +13 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 ökningen ökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 störst stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 conj 4:conj:och _ +18 där där ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 fattigast fattig ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Nu är vi drygt 3,6 miljarder , vid århundradets slut 6-7 miljarder om den nuvarande takten i befolkningstillväxten består . +1 Nu nu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 drygt drygt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 3,6 3,6 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 århundradets århundrade NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:vid _ +11 6-7 6-7 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +13 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 takten takt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:om _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Fattigdomen är inte ny . +1 Fattigdomen fattigdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = De flesta människor har alltid levat i fattigdom . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 alltid alltid ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 levat leva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Men befolkningsexplosionen är unik i jordens historia . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 befolkningsexplosionen befolkningsexplosion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 unik unik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Den är följden av att stora folksjukdomar nu bekämpas med moderna hjälpmedel , att människornas kunskap om hygien har förbättrats och att tillgången på mat och vatten har ökat . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 följden följd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 folksjukdomar folksjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 nu nu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bekämpas bekämpa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl 3:acl:av _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 hjälpmedel hjälpmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 människornas människa NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kunskap kunskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +17 om om ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 hygien hygie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:om _ +19 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 förbättrats förbättra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +21 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +22 att att SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +23 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +24 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:på _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:på|25:conj:och _ +28 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Spädbarnsdödligheten har minskat särskilt kraftigt ; det är inte så att varje kvinna föder fler barn än förr , men de som föds överlever i långt större utsträckning . +1 Spädbarnsdödligheten spädbarnsdödlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 minskat minska VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 särskilt särskilt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +10 så så ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +11 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 föder föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ +15 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +18 förr förr ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +19 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +20 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 överlever överleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +25 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 långt långt ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 28 amod 28:amod _ +28 utsträckning utsträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Genom befolkningsutvecklingen får jorden en väldig försörjningsbörda , där än så länge de fattiga länderna bär det tyngsta lasset . +1 Genom genom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 befolkningsutvecklingen befolkningsutveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:genom _ +3 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 väldig väldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 försörjningsbörda försörjningsbörda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 där där ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 än än ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 så så ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 länge länge ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 fattiga fattig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 länderna land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 bär bära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 tyngsta tyng ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 lasset lass NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = I många u-länder är tillväxten så snabb , att barn under 15 år utgör inemot hälften av hela befolkningen . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 tillväxten tillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 snabb snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +11 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 15 15 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:under _ +14 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:att _ +15 inemot inemot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:inemot _ +17 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Att bygga skolor , utbilda lärare och producera undervisningsmaterial till dessa barnskaror är på många håll omöjligt . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +3 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 utbilda utbilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 producera producera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 undervisningsmaterial undervisningsmaterial NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 barnskaror barnskara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:på _ +17 omöjligt omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Ett snabbt växande antal människor i vuxen ålder kräver arbete och lön i en situation , där det redan råder arbetslöshet och undersysselsättning . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 snabbt snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom 4 amod 4:amod _ +3 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 vuxen vux NOUN SG-DEF-GEN Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 lön lön NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:och _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +16 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +17 där där ADV REL _ 20 mark 20:mark _ +18 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 redan redan ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 arbetslöshet arbetslöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 undersysselsättning undersysselsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 20:obj|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = De arbetslösa från landsbygden söker sig till städerna . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 arbetslösa arbetslös ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:från _ +5 söker söka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = När de inte heller där kan få arbete uppstår en slum , som med sin svält , sjuklighet , trångboddhet , smuts och brottslighet är ett stort och växande problem i u-länderna . +1 När när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +4 heller heller ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 där där ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +8 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 slum slum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 svält svält NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:med _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 sjuklighet sjuklighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj|30:nmod:med _ +19 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +20 trångboddhet trångboddhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj|30:nmod:med _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 smuts smuts NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj|30:nmod:med _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 brottslighet brottslighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj:och|30:nmod:med _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +26 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +27 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 27 conj 27:conj:och|30:amod _ +30 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:i _ +33 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = U-ländernas tillgångar växer . +1 U-ländernas u-länder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Men det gör också folkmängden . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 folkmängden folkmängd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Även med en jämn fördelning av produktionen blir det inte tillräckligt för var och en . +1 Även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 jämn jämn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 produktionen produktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +10 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +11 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 för för ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 var var PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 conj 8:nsubj|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Därför måste befolkningstillväxten hållas tillbaka . +1 Därför därför ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 hållas hålla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Samtidigt måste det skapas en rättvis fördelning av tillgångarna . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 skapas skapa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 rättvis rättvis ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tillgångarna tillgång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Det har redan sagts att befolkningsökningen är störst där människor är fattigast . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 redan redan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sagts säga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 befolkningsökningen befolkningsökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 störst stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 csubj 4:csubj _ +9 där där ADV REL _ 12 advmod 12:advmod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 fattigast fattig ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 8 acl 8:acl _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Färre barn skaffar man sig först då man ser en utväg ur sin fattigdom . +1 Färre fårre ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 skaffar skaffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +6 först först ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 då då SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:då _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 utväg utväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ur ur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:ur _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Mat och hälsa Många svåra sjukdomar som malaria , smittkoppor och spetälska trängs alltmer tillbaka genom aktiva hälsovårdsinsatser . +1 Mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|13:nsubj:pass _ +4 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|13:nsubj:pass _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 malaria malaria NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:som _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 smittkoppor smittkoppa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:nmod:som|8:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 spetälska spetälska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:nmod:som|8:conj:och _ +13 trängs tränga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 alltmer alltmer ADV _ Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 genom genom ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 aktiva aktiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 hälsovårdsinsatser hälsovårdsinsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:genom _ +19 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Fortfarande beräknas dock 300 milj människor vara sjuka i malaria , 10 milj i spetälska . +1 Fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 300 300 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 milj milj NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 sjuka sjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 malaria malaria PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 10 10 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 milj milj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 spetälska spetälska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Uppskattningsvis 400 milj lider av ögonsjukdomen trakom . +1 Uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 400 400 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 milj milj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lider lida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ögonsjukdomen ögonsjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 trakom trakom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Olika former av inälvsmask härjar stora delar av Afrika , Asien och Latinamerika och nedsätter starkt arbetsförmågan . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 inälvsmask inälvsmask NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 härjar härja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:av|9:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 nedsätter nedsätt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +16 starkt starkt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 arbetsförmågan arbetsförmåga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Barndödligheten beräknas - trots den minskning som skett - i Indien vara tio gånger så hög som i Sverige , i Peru och Tunisien sex gånger så hög . +1 Barndödligheten barndödlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 trots trots ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 minskning minskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:trots _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +8 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 - - PUNCT Hyphen _ 16 punct 16:punct _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:i _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 tio tio NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:som _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Peru Peru PROPN SG-NOM Case=Nom 19 conj 16:nmod:som|19:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Tunisien Tunisien PROPN SG-NOM Case=Nom 22 conj 22:conj:och _ +25 sex sex NUM CARD-PL _ 26 nummod 26:nummod _ +26 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +27 så så ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Trots att u-ländernas sammanlagda livsmedelsproduktion ökat kraftigt är tillgången på livsmedel per person föga större än förut , tidvis och på sina håll inte alls större . +1 Trots trots ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 u-ländernas u-länd NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 livsmedelsproduktion livsmedelsproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:trots _ +7 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +9 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|26:nsubj _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 livsmedel livsmedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 per per ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:per _ +14 föga föga ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +16 än än ADP CMP _ 17 case 17:case _ +17 förut förut ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 tidvis tidvis ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:på _ +24 inte inte PART NEG _ 26 advmod 26:advmod _ +25 alls alls ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 conj 15:conj _ +27 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = I dessa länder får majoriteten av befolkningen varken tillräckligt med kalorier eller av de livsviktiga äggviteämnena ( protein ) . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 varken varken CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kalorier kaloria NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +12 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 livsviktiga livsviktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 äggviteämnena äggviteämne NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 7:nmod:med|11:conj:eller _ +17 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +18 protein protein SYM _ _ 16 appos 16:appos _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = I Sverige och andra länder , där de flesta lever i materiell välfärd , har vi mer än vad vi behöver av bådadera . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:i _ +3 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|15:obl:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +7 där där ADV REL _ 10 advmod 10:advmod _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 materiell materiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 välfärd välfärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +15 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +17 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 15 xcomp 15:xcomp _ +18 än än ADP CMP _ 21 mark 21:mark _ +19 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +20 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl:än _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 bådadera bådadera PRON TOT-PL-NOM _ 21 obl 21:obl:av _ +24 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Skall utvecklingen vända och en godtagbar näringsstandard uppnås , måste produktionen av sådana näringsämnen i världen tredubblas fram till år 2000 . +1 Skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vända vända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 godtagbar godtagbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 näringsstandard näringsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 uppnås uppnå VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +11 produktionen produktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 näringsämnen näringsämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 tredubblas tredubbla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +18 fram fram ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 2000 2000 NUM ID _ 17 obl 17:obl:till _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = En rad undersökningar tyder på att brist på äggvita under spädbarnstiden kan medföra skador på hjärnan , som för hela livet minskar inlärningsförmågan och arbetskapaciteten . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 undersökningar undersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 äggvita äggvita NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 spädbarnstiden spädbarnstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 medföra medföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +14 skador skada NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +19 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:för _ +22 minskar minska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 inlärningsförmågan inlärningsförmåga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 arbetskapaciteten arbetskapacitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 22:obj|23:conj:och _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Kvinnan på bilden har själv vuxit upp i den här byn i den västafrikanska staten Dahomey . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ +6 vuxit växa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 här här ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 byn by NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +12 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 västafrikanska västafrikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +16 Dahomey Dahomey PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Hon har fått utbildning i näringslära ( nutrition ) inom ramen för ett FAO-projekt ( FAO = FNs livsmedelsorganisation ) . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 näringslära näringslära NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +7 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +8 nutrition nutrition X _ _ 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 inom inom ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ramen ram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:inom _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 FAO-projekt fao-projekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +16 FAO fao NOUN SG-FGN Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 = = PUNCT Colon _ 16 punct 16:punct _ +18 FNs FNs PROPN SG-GEN Case=Gen 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 livsmedelsorganisation livsmedelsorganisation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Här visar hon hur lokal föda , fisk och grönsaker , kan användas , och betonar särskilt hur viktigt det är att barnen får rätt sammansatt kost . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 hur hur ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +5 lokal lokal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 föda föda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 fisk fisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj|13:nsubj:pass _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 grönsaker grönsak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:och|13:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|16:aux _ +13 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 betonar betona VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +17 särskilt särskilt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 hur hur ADV WH _ 19 advmod 19:advmod _ +19 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl:att _ +25 rätt rätt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sammansatt sammansa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 kost kost NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Här nedan kan man läsa om några huvuddrag i äktenskapslagstiftningen . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nedan nedan ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 huvuddrag huvuddrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 äktenskapslagstiftningen äktenskapslagslagtning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = I Socialkatalogen finns vidare upplysningar om bl.a. barn- och ungdomsfrågor , bostadsfrågor , försäkringsskydd , arv och andra familjerättsliga frågor . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Socialkatalogen socialkatalog NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vidare vid ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 upplysningar upplysning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 bl.a. bl.a. PUNCT Comma _ 8 cc 8:cc _ +8 barn- barn NOUN SG-IND-PFX _ 5 nmod 5:nmod:om _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ungdomsfrågor ungdomsfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 bostadsfrågor bostadsfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 försäkringsskydd försäkringsskydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 arv arv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:om|8:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 familjerättsliga familjerättslig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Giftemål När man ska gifta sig måste detta anmälas till pastorsexpeditionen där man bor . +1 Giftemål giftemål NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 När när SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 anmälas anmäla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 pastorsexpeditionen pastorsexpedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:till _ +12 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +14 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = På pastorsexpeditionen kan man begära , att äktenskapet utlyses i kyrkan ( lysning ) om man så önskar . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 pastorsexpeditionen pastorsexpedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 begära begära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 utlyses utlysa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kyrkan kyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 lysning lysning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 om om SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ +17 så så ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:om _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Där får man också upplysning om hur kyrklig och borgerlig vigsel går till . +1 Där där ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 upplysning upplysning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 om om ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +7 hur hur ADV WH _ 12 advmod 12:advmod _ +8 kyrklig kyrklig NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 borgerlig borgerlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|12:nsubj _ +12 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +13 till till ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Den som är under 20 år ska ha föräldrarnas samtycke för att gifta sig . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 20 20 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:under _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 föräldrarnas förälder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 samtycke samtycke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Är han eller hon under 18 år behövs också särskilt tillstånd från länsstyrelsen . +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 conj 2:conj:eller|8:nsubj:pass _ +5 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 18 18 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:under _ +8 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 också också ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 särskilt särskilt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 länsstyrelsen länsstyrelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:från _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = När man har gift sig innebär det att båda makarna får omfattande personliga och ekonomiska skyldigheter mot varandra . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 gift gift VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 det 10:det _ +10 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +13 personliga personlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 conj 13:conj:och|16:amod _ +16 skyldigheter skyldighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obl 11:obl:mot _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Makarna har bl.a . skyldighet att försörja varandra . +1 Makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bl.a bl.a ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +5 skyldighet skyldighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 försörja försörja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +8 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Vidare uppkommer giftorätt . +1 Vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 giftorätt giftorätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Denna innebär bl.a . att vardera maken vid äktenskapets upplösning har rätt till hälften av den andre makens tillgångar . +1 Denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bl.a bl.a ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +5 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 vardera varder ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 maken make NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 upplösning upplösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:vid _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +15 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 andre annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 makens make NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Man kan dock avtala om att sådan egendom som annars skulle ha ingått i giftorätten ska vara enskild egendom . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 avtala avtala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 om om ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +7 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 egendom egendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +10 annars annars ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ingått ingå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 giftorätten giftorätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 enskild enskild ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 egendom egendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Ett sådant avtal kallas äktenskapsförord . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +4 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 äktenskapsförord äktenskapsförord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Äktenskapsförordet ska inregistreras hos domstol för att bli giltigt . +1 Äktenskapsförordet äktenskapsföra NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 inregistreras inregistrera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hos hos ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:hos _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +9 giltigt giltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Föräldrar har vårdnaden om sina barn . +1 Föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:om _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = De har alltså ansvar och omsorg om barnen . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alltså alltså ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 omsorg omsorg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:om _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = De företräder barnen utåt i olika frågor och de är skyldiga att bekosta barnens uppehälle och uppfostran . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 företräder företräda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 utåt utåt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 skyldiga skyldig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:och _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 bekosta bekosta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 uppehälle uppehälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 13:obj|15:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Se Arv sida 5 , Förmyndare sida 12 och Testamente sida 22 . +1 Se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Arv arv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 5 5 NUM ID _ 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 Förmyndare förmyndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 12 12 NUM ID _ 4 conj 1:obj|4:conj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Testamente Testamente PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 8:conj:och _ +11 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 22 22 NUM ID _ 1 obl 1:obl _ +13 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Man vänder sig till pastorsexpeditionen . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vänder vända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 pastorsexpeditionen pastorsexpedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Skilsmässa Hemskillnad Innan ett äktenskap upplöses ska i allmänhet domstolen först ha beslutat om att samlevnaden upphävs . +1 Skilsmässa skilsmässa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 vocative 13:vocative _ +3 Innan innan SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 upplöses upplösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +10 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 först först ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 om om ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 upphävs upphäva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Denna dom kallas hemskillnadsdom . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dom de PRON PERS-PL _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +3 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hemskillnadsdom hemskillnadsdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Den kan sökas hos domstolen av båda makarna tillsammans . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sökas söka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hos hos ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:hos _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 det 8:det _ +8 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 tillsammans tillsammans ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Då behöver inte annat skäl uppges än att de är överens om att inte fortsätta att leva tillsammans . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +6 uppges uppge VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +7 än än SCONJ CMP _ 11 mark 11:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 överens överens ADV _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +12 om om ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +14 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +15 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:om _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 tillsammans tillsammans ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Om bara den ena maken vill ha hemskillnad måste han eller hon stämma den andra inför domstol . +1 Om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 bara bara ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 maken make NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:om _ +8 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 conj 10:conj:eller|13:nsubj _ +13 stämma stämma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 inför inför ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:inför _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Innan man begär hemskillnad är man skyldig att begära medling hos präst eller hos medlare , som är utsedd av kommunen . +1 Innan innan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 begär begära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:innan _ +4 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skyldig skyldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 begära begära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 medling medling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 hos hos ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 präst präst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:hos _ +13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 hos hos ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 medlare medlare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:hos|12:conj:eller _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 utsedd utse VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 kommunen kommun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:av _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Hemskillnadstiden är till för att ge makarna en prövotid . +1 Hemskillnadstiden hemskillnadstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 till till ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 prövotid prövotid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Om de har börjat samlevnaden på nytt under hemskillnadstiden , vilket de får göra , upphävs hemskillnaden utom i fråga om ekonomiska förhållanden . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:om _ +5 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 på på ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +7 nytt ny ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 hemskillnadstiden hemskillnadstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 upphävs upphäva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 hemskillnaden hemskillnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 utom utom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:utom _ +21 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:om _ +24 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Äktenskapsskillnad +1 Äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 210 +# text = Om makarna har levt var för sig ( hemskilda ) under minst ett år , kan en eller båda begära att domstolen dömer till äktenskapsskillnad . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 levt le VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:om _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obl 4:obl:för _ +8 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 9 punct 9:punct _ +9 hemskilda hemskilda X NOM _ 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 9 punct 9:punct _ +11 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 minst minst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +15 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 17 conj 17:conj:eller _ +20 begära begära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 dömer döma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Det innebär att äktenskapet upplöses . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 upplöses upplösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Bl.a . i samband med otrohet kan domstolen döma till omedelbar äktenskapsskillnad utan föregående hemskillnad . +1 Bl.a bl.a INTJ _ _ 9 discourse 9:discourse _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 samband samband NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 med med ADP _ _ 3 fixed 3:fixed _ +6 otrohet otroh NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 döma döma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 omedelbar omedelbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:till _ +13 utan utan ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 föregående föregående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:utan _ +16 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Både vid hemskillnad och äktenskapsskillnad ska domstolen fastställa vem av makarna som ska ha vårdnaden om barnen . +1 Både både CCONJ _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|8:obl:vid _ +6 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fastställa fastställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:om _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Om ingen av makarna bedöms vara lämplig att ha vårdnaden kan särskild förmyndare utses . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 bedöms bedömma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:om _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 lämplig lämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 förmyndare förmyndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 utses utse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Domstolen avgör vidare om det ska betalas underhållsbidrag , hur boet ska delas och om eventuellt skadestånd . +1 Domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 avgör avgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +6 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 betalas betala VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:om _ +8 underhållsbidrag underhållsbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +10 hur hur ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +11 boet boet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +12 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|17:aux _ +13 delas dela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 eventuellt eventuellt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 skadestånd skadestånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Se också Förmyndare sida 12 och Underhållsbidrag sida 23 . +1 Se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 också också ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Förmyndare förmyndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 12 12 NUM ID _ 1 obl 1:obl _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Underhållsbidrag underhållsbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 1:obl|5:conj:och _ +8 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 23 23 NUM ID _ 1 obl 1:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Man vänder sig till familjerådgivningsbyrå , medlare , härads- eller rådhusrätt , rättshjälpsanstalt eller advokat . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vänder vända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 familjerådgivningsbyrå familjerådgivningsbyrå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 medlare medlare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 härads- härad NOUN SG-IND-PFX Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 rådhusrätt rådhusrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl:till|5:conj:eller _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 rättshjälpsanstalt rättshjälpsanstalt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 advokat advokat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl:till|5:conj:eller _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Att få ett barn är en stor upplevelse och glädje och medför en genomgripande förändring av vårt liv . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 upplevelse upplevelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 glädje glädje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 medför medföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 genomgripande genomgripande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Den nyblivna modern känner sig dock ofta mindre glad än hon hade trott . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nyblivna nybliven ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 dock dock ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 glad glad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 än än SCONJ CMP _ 13 mark 13:mark _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 trott tro VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl 9:acl:än _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Men att vara trött och nedstämd efter förlossningen är normalt och naturligt och går över allteftersom krafterna återvänder . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 trött trött ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 csubj 10:csubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 nedstämd nedstämd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +7 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:efter _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 naturligt naturlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:och _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +15 över över ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +16 allteftersom allteftersom SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 krafterna kraft NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 återvänder återvända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:över _ +19 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Den fulla känslan av moderlighet brukar komma så småningom när man fått pyssla om sitt barn en tid och känner sig säkrare och tryggare . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fulla full ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 moderlighet moderlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 småningom småningom ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|20:nsubj _ +12 fått få AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 13 aux 13:aux|20:aux _ +13 pyssla pyssla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:när _ +14 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:om _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 7:advcl:när|13:conj:och _ +21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 säkrare säker ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 20 xcomp 20:xcomp _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 tryggare trygg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 22 conj 22:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Om modern är trött och klen en tid efter förlossningen , betyder ett yttre stöd mycket för henne . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 trött trött ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:om _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 klen klen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och|12:advcl:om _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 efter efter ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:efter _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl 12:obl:för _ +19 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Är hon ensam kan den egna modern eller en god väninna ofta vara henne och därmed också barnet till stor nytta . +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 advmod 13:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|18:aux _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 väninna väninna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:eller|13:nsubj _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 därmed därmed ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 också också ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +19 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 nytta nytta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:till _ +22 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Annars är naturligtvis pappan den som är närmast till hands att dela både bekymmer och glädjeämnen med . +1 Annars annars ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 närmast nära ADV SPL Degree=Sup 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hands hand NOUN SG-IND-DAT _ 8 nmod 8:nmod:till _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 dela dela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 både både CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 bekymmer bekymmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 glädjeämnen glädjeämn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 12:obj|14:conj:och _ +17 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Pappan lär bäst känna sitt lilla barn genom att hjälpa till med att sköta det . +1 Pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 genom genom ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:genom _ +11 till till ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 med med ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 sköta sköta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:med _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Att båda föräldrarna från början upplever barnet tillsammans stärker familjens samhörighet . +1 Att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 det 3:det _ +3 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 början början NOUN SG-NOM _ 3 nmod 3:nmod:från _ +6 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:att _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 tillsammans tillsammans ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 stärker stärka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 samhörighet samhörighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Anlag och miljö Alla föräldrar funderar över hur det skall gå för deras barn i livet och vilka möjligheter det har inom sig . +1 Anlag anlag NOUN IND-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 miljö miljö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 funderar fundera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 över över ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +8 hur hur ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj _ +10 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|19:aux _ +11 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:för _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 11:conj:och _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 inom inom ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obl 21:obl:inom _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Varje barn har fått arvsanlag från båda föräldrarna . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arvsanlag arvsanlag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 det 8:det _ +8 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:från _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Anlagen inverkar inte bara på hur barnet ser ut , utan också på sådant som t.ex . begåvning och lynne . +1 Anlagen anlag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inverkar inverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 utan utan CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 på på ADV _ Case=Nom 14 advmod 14:advmod _ +14 sådant sådan PRON ADJ-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 8:conj:utan _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 t.ex t.ex. ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +18 begåvning begåvning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 lynne lynne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Hur barnet kommer att bli som människa , vilka egenskaper det kommer att få och hur karaktären utformas beror också i hög grad på de erfarenheter det gör . +1 Hur hur ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +2 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|19:nsubj _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|19:aux _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 egenskaper egenskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 hur hur ADV WH _ 18 advmod 18:advmod _ +17 karaktären karaktär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 utformas utforma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl _ +19 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +20 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 erfarenheter erfarenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:på _ +27 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Genom oss föräldrar får barnet sina första upplevelser av kärlek och trygghet , men också av bekymmer och konflikter . +1 Genom genom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 obl 4:obl:genom _ +3 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 upplevelser upplevelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kärlek kärlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:av|10:conj:och _ +13 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 också också ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 bekymmer bekymmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:nmod:av|10:conj:men _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 konflikter konflikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 conj 17:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Det är lätt att förstå , att barn som har det bra med sina närmaste blir mer förtroendefulla och vänliga mot andra än de som ständigt upplever otrygghet och bristande förståelse . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 förstå förstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +7 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 bra bra ADV POS Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 närmaste nära ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 obl 10:obl:med _ +16 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 förtroendefulla förtroendefull ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 xcomp 16:xcomp _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 vänliga vänlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj 18:conj:och _ +21 mot mot ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 obl 16:obl:mot _ +23 än än ADP CMP _ 24 case 24:case _ +24 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:än _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +26 ständigt ständigt ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 otrygghet otrygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 bristande bristande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 conj 27:obj|28:conj:och _ +32 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Här gäller det den grundton i hemmet som vardagslivet byggs upp på - inte de tillfälliga svårigheter som då och då drabbar oss alla utan att behöva skadligt påverka våra barn . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 grundton grundton NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 vardagslivet vardagsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 byggs bygga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 upp upp ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +13 - - ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 tillfälliga tillfällig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:and _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +19 då då ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 då då ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +22 drabbar drabba VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 22 obj 22:obj _ +25 utan utan ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +26 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +27 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:utan _ +28 skadligt skadligt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +30 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Spädbarnet behöver trygg omvårdnad och mycket ömhet för att trivas . +1 Spädbarnet spädbare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 trygg trygg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 omvårdnad omvårdnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ömhet ömhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 trivas trivas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:för _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Det är viktigt att det lilla barnet i lugn och ro får växa samman med den som vårdar det , så att det från början känner sig tryggt och ompysslat . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lugn lugn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 ro ro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:i|9:conj:och _ +12 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +14 samman samman ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 obl 13:obl:med _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 vårdar vårda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +21 så så ADV _ _ 26 mark 26:mark _ +22 att att SCONJ _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +24 från från ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 början början NOUN SG-NOM _ 26 obl 26:obl:från _ +26 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:så _ +27 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 tryggt trygg ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +29 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 ompysslat ompyssla ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 28:conj:och _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = En mamma som har yrkesarbete känner sig ofta otillräcklig och tycker att hon inte kan ge sitt barn allt hon skulle vilja . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 yrkesarbete yrkesarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 otillräcklig otillräcklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 16 obj 16:obj _ +20 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 vilja vilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Men , även om tiden man kan vara tillsammans med barnet är kort , kan man ge det vad det behöver av trygg och varm moderskontakt . +1 Men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +2 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +3 även även ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +4 om om SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:även _ +9 tillsammans tillsammans ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +22 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 trygg trygg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 varm varm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:och|26:amod _ +26 moderskontakt moderskontakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:av _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Naturligtvis måste allt praktiskt arbete i hemmet skötas , men stunderna tillsammans med den lille är minst lika viktiga . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 allt allt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 praktiskt praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 skötas sköta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +11 stunderna stund NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +12 tillsammans tillsammans ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 lille liten ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:med _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 minst minst ADV SPL Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 lika lika ADV CMP _ 19 advmod 19:advmod _ +19 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:men _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Mamman måste också veta , att barnet har det bra på dagarna , antingen det vistas på daghem , i ett familjedaghem eller någon sköter det hemma . +1 Mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 bra bra ADV POS Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 dagarna dag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:på _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 antingen antingen CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 vistas vistas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 daghem daghem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 familjedaghem familjedaghem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +23 eller eller CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +25 sköter skota VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +26 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 hemma hemma ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Det är betydelsefullt att barnet får behålla sina vardagsvanor , t.ex . får sova middag med en kär leksak eller suga på napp . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 betydelsefullt betydelsefull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 behålla behålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 vardagsvanor vardagsvana NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 t.ex t.ex. ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ +13 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|21:aux _ +14 sova sova VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 middag middag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 kär kär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 leksak leksak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:med _ +20 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 suga suga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +22 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 napp napp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:på _ +24 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Lämna aldrig spädbarn ensamma hemma någon längre stund ! +1 Lämna lämna VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 1 advmod 1:advmod _ +3 spädbarn spädbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ensamma ensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 1 xcomp 1:xcomp _ +5 hemma hemma ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +9 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = De är ju alldeles hjälplösa och kan inte klara sig själva om de t.ex . skulle börja kräkas eller råka få något över ansiktet . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alldeles alldeles ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hjälplösa hjälplös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +14 t.ex t.ex. ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +16 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 börja börja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:om _ +18 kräkas kräkas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +19 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 råka råka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:eller _ +21 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +23 över över ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ansiktet ansikte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:över _ +25 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Plastskynken är särskilt farliga och bör inte finnas inom räckhåll för de små . +1 Plastskynken plastskynke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 särskilt särskilt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:och _ +9 inom inom ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 räckhåll räckhåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:inom _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Måste barnet vårdas på sjukhus , barnhem eller på annat sätt sändas bort , är det önskvärt , att föräldrarna besöker det så ofta som möjligt . +1 Måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|12:aux|17:aux _ +2 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|12:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +3 vårdas vårdas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 barnhem barnhem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:obl:på|5:conj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +12 sändas sända VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj:eller _ +13 bort bort ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 önskvärt önskvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 besöker besöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +22 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 så så ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +25 som som ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Utvecklingen Barnets utveckling sker i en viss ordningsföljd , i stort sett lika för alla barn . +1 Utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ordningsföljd ordningsföljd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 i i ADV _ Case=Nom 12 advmod 12:advmod _ +11 stort stort ADV _ Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +13 lika lika ADV CMP _ 12 advmod 12:advmod _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:för _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = En del barn är tidiga och andra sena , skillnaderna brukar jämna ut sig på längre sikt . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tidiga tidig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 sena sedan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 skillnaderna skillnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 jämna jämn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +15 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +17 sikt sikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Det kan hända , att ett barn är tidigt på ett område , t.ex . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 hända hända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tidigt tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 conj 3:conj _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 t.ex t.ex. ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = när det gäller att gå , men senare med att tala eller tvärtom . +1 när när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 5 conj 5:conj:men _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:med _ +12 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 tvärtom tvärtom ADV _ _ 11 conj 11:conj:eller _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Vi hjälper inte barnet genom att skynda på dess utveckling . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 genom genom ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 skynda skynda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Varje barn mognar i sin egen takt . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mognar mogna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Under det första året visar det nya färdigheter varje månad , sedan går det långsammare . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +5 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 färdigheter färdighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +12 sedan sedan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +15 långsammare långsam ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 xcomp 13:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Lugna perioder växlar med mera oroliga - sådan är utvecklingens gång . +1 Lugna lugn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 perioder period NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 växlar växla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 oroliga orolig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +7 - - ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +10 utvecklingens utveckling NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Under de första månaderna ligger spädbarnet helst på sidan , benen saknar stadga och det kan inte hålla uppe sitt stora huvud . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 månaderna månad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:under _ +5 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 spädbarnet spädbare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 helst helst ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 benen ben NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 saknar sakna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 stadga stadga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +19 uppe uppe ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Det kan inte fästa blicken och att ögonen tittar i kors ibland är inget att oroa sig för . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|14:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fästa fästa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 blicken blick NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 ögonen öga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tittar titta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:cleft 14:acl:cleft _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kors kors NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +12 ibland ibland ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:och _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 oroa oroa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 för för ADP _ _ 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Först vid 2-3 månaders ålder lär det sig att se ordentligt . +1 Först först ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 vid vid ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 2-3 2-3 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 månaders månad NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +6 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 ordentligt ordentligt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Så småningom kan barnet lyfta upp bröst och huvud när det ligger på magen och det tycker om att ligga så och titta på sin omgivning . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 småningom småningom ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 lyfta lyfta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 upp upp ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 bröst bröst NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:och _ +10 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:när _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 magen mage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +17 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +18 om om ADP _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 ligga ligga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 så så ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 titta titta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj 20:conj:och _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 omgivning omgivning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Det övar kryprörelser och lär sig rulla över på rygg . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 övar öva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kryprörelser kryprörelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 rulla rulla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 över över ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 rygg rygg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Man får passa det noga vid skötningarna , så att det inte ramlar ner och slår sig . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 passa passa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 noga noga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 skötningarna skötning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:vid _ +8 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +9 så så ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +12 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ramlar ramla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:så _ +14 ner ner ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 3:advcl:så|13:conj:och _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Barnet sover nu helst på rygg med armarna uppåtböjda på var sida om huvudet . +1 Barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sover sova VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 helst helst ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 rygg rygg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 armarna arm NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +9 uppåtböjda uppåtböja VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 var varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 om om ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:om _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Det börjar gripa efter saker och då är tiden inne för de första leksakerna , t.ex . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gripa gripa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:efter _ +6 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +7 då då ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 inne inne ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 första först ADJ ORD Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 leksakerna leksak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:för _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 t.ex t.ex. ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = en skallra eller en bitring . +1 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 skallra skallra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bitring bitring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:eller _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Omkring halvåret brukar barnen kunna sitta med stöd , men sitta själva kan de inte förrän vid 8-10 månader . +1 Omkring omkring ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 halvåret halvår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:omkring _ +3 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux 6:aux|11:aux _ +6 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +12 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 advmod 11:advmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +15 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +16 förrän förrän ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 vid vid ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 8-10 8-10 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:förrän _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = De griper efter alla saker som kommer i deras väg och stoppar allting i munnen . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 griper gripa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:efter _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 stoppar stoppa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 12 obj 12:obj _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 munnen mun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = De tycker om granna färger . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 om om ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 granna granen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 färger färg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:om _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Målade klossar och andra lämpliga leksaker måste vara ofarliga och tåliga . +1 Målade målad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 klossar kloss NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 lämpliga lämplig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 leksaker leksak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|11:aux _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 ofarliga ofarlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tåliga tålig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Under andra halvåret börjar de flesta barn resa sig upp och stå . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 halvåret halvår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 upp upp ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = En del kryper eller hasar omkring på stjärten . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 kryper krypa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 hasar hasa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:eller _ +6 omkring omkring ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 stjärten stjärt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = De undersöker allt de kommer åt och nu börjar en tid när man måste plocka undan allt som kan gå sönder eller skada dem . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 undersöker undersöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 åt åt ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 nu nu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +14 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 plocka plocka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +16 undan undan ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj _ +19 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux|23:aux _ +20 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 sönder sönder ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 eller eller CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 skada skada VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj 20:conj:eller _ +24 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Ju rörligare barnen blir desto mer måste man tänka på att inte i onödan hindra dem i deras rörelsefrihet och upptäckariver . +1 Ju ju ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 rörligare rörlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 dislocated 4:dislocated _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +5 desto desto ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +11 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 onödan onödan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +15 hindra hindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 rörelsefrihet rörelsefrihet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 upptäckariver upptäckariv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 15:obl:i|19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Omkring året börjar en del barn ta de första stegen , men de flesta brukar inte gå förrän några månader senare . +1 Omkring omkring ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:omkring _ +3 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 stegen steg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +16 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +17 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 förrän förrän ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Det första riktiga leendet brukar visa sig vid 2-3 månaders ålder . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +3 riktiga riktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 leendet leende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 2-3 2-3 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 månaders månad NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Från den tiden behöver barnet mer av lek och sällskap . +1 Från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:från _ +4 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lek lek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 sällskap sällskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:obl:av|8:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Också för utvecklingen av språket är det viktigt att vi jollrar och pratar med barnet . +1 Också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +8 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +11 jollrar jollra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 pratar prata VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Språket utvecklas i en bestämd ordning : först kommer långa ljudramsor - jollret - då barnet liksom leker med olika ljud . +1 Språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utvecklas utveckla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 bestämd bestämd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 ordning ordning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +8 först först ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +10 långa lång ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ljudramsor ljudramsa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 - - ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 jollret joller NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:and _ +14 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 då då ADV REL _ 18 advmod 18:advmod _ +16 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 liksom liksom ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 leker leka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = I 1-årsåldern brukar de första enstaka orden komma , som senare blir meningar . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1-årsåldern b-årsålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +6 enstaka enstak ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 orden orden NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 meningar mening NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Att följa med hur barnet utvecklas , se hur det förändras och lär sig nya saker är en stor upplevelse . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 följa följa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 csubj 20:csubj _ +3 med med ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 hur hur ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +6 utvecklas utveckla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 hur hur ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +11 förändras förändra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ +15 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 upplevelse upplevelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Det är så mycket som händer under barnets första år , då det förvandlas från en helt beroende varelse till en liten personlighet redo att ta sin omvärld i besittning . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:som _ +7 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:under _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 då då ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|24:nsubj:xsubj _ +14 förvandlas förvandla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 från från ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 helt helt ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 beroende beroende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +19 varelse varelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl:agent 14:obl:agent _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 personlighet personlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:till _ +24 redo redo ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl 24:acl:att _ +27 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 omvärld omvärld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 besittning besittning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:i _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Uppfödningen Amningen är det bästa - och som regel också det enklaste - både för mamman och barnet . +1 Uppfödningen uppfödning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Amningen amning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:som _ +10 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 enklaste enkel ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 conj 5:conj:och _ +13 - - PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 både både CCONJ _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 12:nmod:för|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Bröstmjölken innehåller allt som barnet behöver . +1 Bröstmjölken bröstmjölk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Amningen ger också mor och barn en alldeles särskild känsla av närhet och samhörighet . +1 Amningen amning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 mor mor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 alldeles alldeles ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 samhörighet samhörighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Men - om mamman har dåligt med mjölk eller kanske inte någon alls , kan hon ge barnet en tillfredsställande uppfödning i alla fall . +1 Men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +2 - - PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:om _ +6 dåligt dålig ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 mjölk mjölk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +9 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 kanske kanske ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 5:obl:med|8:conj:eller _ +13 alls alls ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 tillfredsställande tillfredsställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 uppfödning uppfödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Barnet klarar sig bra på en rätt skött flaskuppfödning och det finns numera färdiga mjölkblandningar , som utgör en god ersättning för bröstmjölken . +1 Barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 bra bra ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 skött sköta ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 flaskuppfödning flaskuppfödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:och _ +13 numera numera ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 färdiga färdig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 mjölkblandningar mjölkblandning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ersättning ersättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 bröstmjölken bröstmjölk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Barnavårdscentralen hjälper gärna mamman med råd . +1 Barnavårdscentralen barnavårdscentral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gärna gärna ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Det är viktigt att flaskmatningen blir så lik amningen som möjligt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 flaskmatningen flaskmatning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lik lik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 amningen amning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Det är därför bäst om barnet ligger i mammans famn under matningen , så att det får uppleva den varma kroppskontakten . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 därför därför ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bäst bra ADJ SPL-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +5 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 mammans mamma NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 famn famn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 matningen matning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +13 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +14 så så ADV _ _ 18 mark 18:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:så _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 varma varm ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kroppskontakten kroppskontakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Det är inte alltid lätt att få lugn omkring sig om man har flera småbarn i familjen - som kanske dessutom känner sig avundsjuka på den minste som får ha mamma alldeles för sig själv , men om matningen kan ordnas som en skön stund utan jäkt och brådska är det bäst för både mor och barn . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alltid alltid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +8 lugn lugn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 omkring omkring ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obl 7:obl:omkring _ +11 om om SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:om _ +14 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 småbarn småbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +18 - - PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +20 kanske kanske ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 dessutom dessutom ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 avundsjuka avundsjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 xcomp 22:xcomp _ +25 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 minste liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 24 nmod 24:nmod:på _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 alldeles alldeles ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +33 för för ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 30 obl 30:obl:för _ +35 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +37 men men CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +38 om om SCONJ _ _ 41 mark 41:mark _ +39 matningen matning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 41 nsubj:pass 41:nsubj:pass _ +40 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux 41:aux _ +41 ordnas ordnas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 52 advcl 52:advcl:om _ +42 som som ADP _ _ 45 case 45:case _ +43 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +44 skön skön ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 obl 41:obl:som _ +46 utan utan ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 jäkt jäkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:utan _ +48 och och CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +49 brådska brådska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 47 conj 45:nmod:utan|47:conj:och _ +50 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 cop 52:cop _ +51 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 52 expl 52:expl _ +52 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 5 conj 5:conj _ +53 för för ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 både både CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +55 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:för _ +56 och och CCONJ _ _ 57 cc 57:cc _ +57 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 55 conj 52:nmod:för|55:conj:och _ +58 . . PUNCT Period _ 52 punct 52:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Anpassa måltiderna någorlunda efter barnets behov . +1 Anpassa anpassa VERB INF-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 måltiderna måltid NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 någorlunda någorlunda ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:efter _ +7 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = En god regel är att aldrig låta ett barn ligga och skrika av hunger någon längre stund . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ligga ligga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 skrika skrika VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 hunger hunger NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:av _ +15 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +16 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +17 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Man behöver inte heller väcka det till målen , utan kan vänta tills det vaknar av sig självt . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 heller heller ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 väcka väcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 målen mål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 utan utan CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:utan _ +13 tills tills SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 vaknar vakna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:tills _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 obl 15:obl:av _ +18 självt själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = De flesta barn ställer in sig på ganska regelbundna mål efter någon tid . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 in in ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 ganska ganska ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 regelbundna regelbunden ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +11 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Nattmål vill nästan alla spädbarn ha den första tiden och bör då också få det . +1 Nattmål Nattmål PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|14:aux _ +3 nästan nästan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 spädbarn spädbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 första först ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 då då ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Man undgår mycket skrik och onödig oro genom att ge dem detta i början och det brukar inte dröja länge förrän de sover över av sig själva . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 undgår undgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 skrik skrik NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 onödig onödig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 oro oro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +8 genom genom ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +11 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 början början NOUN SG-NOM _ 10 obl 10:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +18 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +19 dröja dröja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 länge länge ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +21 förrän förrän SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 sover sova VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:förrän _ +24 över över ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obl 23:obl:av _ +27 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Sugbehovet Alla små barn tycker om att suga och de behöver också göra det för att känna sig nöjda och tillfredsställda . +1 Sugbehovet Sugbehovet PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 suga suga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +12 också också ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 nöjda nöjda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 tillfredsställda tillfredsställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 19 conj 19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = För somliga räcker det med bröstet eller flaskan , andra hittar dessutom sin tumme eller tycker kanske om en tröstnapp . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 somliga somlig PRON IND-PL _ 3 obl 3:obl:för _ +3 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bröstet bröst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 flaskan flaska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:obl:med|6:conj:eller _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hittar hitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 dessutom dessutom ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 tumme tumme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:eller _ +17 kanske kanske ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 om om ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 tröstnapp tröstnapp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:om _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Har barnet napp bör man se till , att den är hel och av en säker modell , som inte kan glida ner i halsen . +1 Har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 napp napp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 till till ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 modell modell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 6:obj|12:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +20 inte inte PART NEG _ 22 advmod 22:advmod _ +21 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 glida glida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 ner ner ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 halsen hals NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = ' Sovtummen ' behöver många barn ganska länge för att kunna slappna av och komma till ro . +1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Sovtummen Sovtummen PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +4 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 ganska ganska ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 länge länge ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +9 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux|15:aux _ +12 slappna slappna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +13 av av ADP _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 4:advcl:för|12:conj:och _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ro ro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Skriket Det är oundvikligt att spädbarn skriker ibland , och om det inte beror på sjukdom är det inget att oroa sig för . +1 Skriket skrik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|19:nsubj _ +2 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 oundvikligt oundviklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 spädbarn spädbarn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skriker skrika VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +8 ibland ibland ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +11 om om SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 expl 14:expl _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:cleft 19:acl:cleft _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 expl 19:expl _ +19 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:och _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 oroa oroa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 csubj 19:csubj _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 för för ADP _ _ 21 obl 21:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Skriker de ihärdigt finns alltid en orsak , fast den många gånger kan vara svår att komma på . +1 Skriker skrika VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ihärdigt ihärdigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 alltid alltid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 orsak orsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 fast fast CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 svår svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:fast _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 på på ADP _ _ 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Barnen kan t.ex . vara hungriga eller törstiga . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ +3 t.ex t.ex. ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 hungriga hungrig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 törstiga törstig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:eller _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = De kan vara för varma eller för kalla . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|8:aux _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 för för ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 varma varm ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 för för ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kalla kall ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:eller _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Kläderna kan sitta åt och blöjorna vara våta . +1 Kläderna kläder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 åt åt ADP _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 blöjorna blöja NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 våta våta ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = De kanske ligger obekvämt , har ont i magen eller störs av starka ljud eller ljus . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|11:nsubj _ +2 kanske kanske ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 obekvämt obekvämt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 ont ont NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 magen mage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 störs störa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:eller _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 starka stark ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:av _ +15 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 ljus ljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 11:obl:av|14:conj:eller _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = En lika viktig orsak är att barnen känner sig ensamma och har behov av att komma upp i famnen en stund . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 lika lika ADV CMP _ 3 advmod 3:advmod _ +3 viktig viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 orsak orsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +8 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 ensamma ensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 behov behov NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 av av ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:av _ +17 upp upp ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 famnen famn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Att trösta barn när de är ledsna är inte att skämma bort dem . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 trösta trösta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 när när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 ledsna led ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:när _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 skämma skämma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 bort bort ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Många nyblivna föräldrar känner sig först osäkra inför vården av sitt späda barn . +1 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 nyblivna nybliven ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 först först ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 osäkra osäker ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +8 inför inför ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 vården vård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:inför _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 späda späd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Men snart blir skötningarna de efterlängtade stunderna . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 snart snart ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 skötningarna skötning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 efterlängtade efterlängta ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 stunderna stund NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Försök ta god tid vid skötningen , lek och kela med barnet och njut av att vara tillsammans med det . +1 Försök försöka VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 skötningen skötning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:vid _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 lek lek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obl:vid|6:conj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 kela kela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 njut njuta VERB IMP-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:och _ +15 av av ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +18 tillsammans tillsammans ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl 17:obl:med _ +21 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Kärlek och ömhet kan barnet inte få för mycket av . +1 Kärlek kärlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 dislocated 7:dislocated _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 ömhet ömhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 för för ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Mänsklighetens lämmeltåg rusar mot förintelsen . +1 Mänsklighetens mänsklighet NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 lämmeltåg lämmeltåg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rusar rusa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 förintelsen förintelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:mot _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Det behöver inte ta mer än 100 år om allting fortsätter så här . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +6 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +7 100 100 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:än _ +9 om om SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 här här ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Det beror ytterst på befolkningsexplosionen , fast det är en felaktig term . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 befolkningsexplosionen befolkningsexplosion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 fast fast CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 felaktig felaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 term term NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:fast _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Partiklarna i en explosion förlorar så småningom farten när de sprider sig . +1 Partiklarna partikel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 explosion explosion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +5 förlorar förlora VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 småningom småningom ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 farten fart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sprider sprida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:när _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Folkökningen går bara fortare och fortare . +1 Folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fortare fortare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 fortare fortare ADV _ Degree=Cmp 4 conj 4:conj:och _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Under stenåldern fanns det uppskattningsvis en miljon människor på jorden . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 stenåldern stenålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Inte förrän 1850 noterades den första miljarden . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förrän förrän SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 1850 1850 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +4 noterades notera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 miljarden miljard NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Sen började lavinen rulla . +1 Sen sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lavinen lavin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 rulla rulla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = 1930 - bara 80 år senare - var det två miljarder . +1 1930 1930 NUM ID _ 11 discourse 11:discourse _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 80 80 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +7 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 två två NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = 1960 - bara 30 år senare - var det tre miljarder . +1 1960 1960 NUM CARD-PL _ 11 nsubj 11:nsubj _ +2 - - ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 30 30 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 1 appos 1:appos _ +7 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 tre tre NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = 1975 - bara 15 år senare - är vi fyra miljarder . +1 1975 1975 NUM ID _ 11 discourse 11:discourse _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 15 15 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +7 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 fyra fyra NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = År 2000 eller strax därefter är vi sju miljarder . +1 År år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 2000 2000 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 strax strax ADV _ _ 2 conj 2:conj:eller _ +5 därefter därefter ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 sju sju NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Och det hör till saken att verkligheten hittills har lämnat alla sådana beräkningar hopplöst på efterkälken . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 saken sak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 verkligheten verklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 hittills hittills ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 beräkningar beräkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 hopplöst hopplös ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 efterkälken efterkälk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Redan om 30 år är läget bokstavligt olidligt . +1 Redan redan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 30 30 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 läget läge NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 bokstavligt bokstavligt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 olidligt olidlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Våra miljövårdsproblem av i dag kommer att framstå som idylliska . +1 Våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 miljövårdsproblem miljövårdsproblem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 framstå framstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 idylliska idyllisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Sju miljarder människor på jorden kan betyda drastiska förändringar i klimatet . +1 Sju sju NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 betyda betyda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 drastiska drastisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Kan störa naturens balans så radikalt att endast en tredjedel överlever . +1 Kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 störa störa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 naturens natur NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 balans balans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 radikalt radikalt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 endast endast ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tredjedel tredjedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 överlever överleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Det gäller inte bara födan . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 födan föda NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Livets kretslopp är beroende av bakterier som förstör döda organismer och av de organismer som återger luften det syre som människor och djur förbrukar . +1 Livets Livets PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kretslopp kretslopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bakterier bakteria NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:av _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 förstör förstöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 döda död ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 organismer organism NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 organismer organism NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:och _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 återger återge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 syre syre NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 24 obj 24:obj _ +21 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj 21:conj:och|24:nsubj _ +24 förbrukar förbruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Det är hela detta nätverk som löper faran . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 nätverk nätverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 löper löpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:cleft 5:acl:cleft _ +8 faran faran ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Kräva bevis ? +1 Kräva kräva VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Finns det någon som bryr sig om varningarna ? +1 Finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 1 expl 1:expl _ +3 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 bryr bry VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 varningarna varning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +9 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Vi har inte sett några symtom , men det skrämmande är att vårt öde kanske är beseglat tjugo år innan symtomen framträder . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 symtom symtom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 skrämmande skrämma VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +12 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 öde öde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 kanske kanske ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 beseglat beseglat ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +20 innan innan SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 symtomen symtom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 framträder framträda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:innan _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Eller som professor Göran Löfroth har formulerat det : +1 Eller eller CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 professor professa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:som _ +4 Göran Göran PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Löfroth Löfroth PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 formulerat formulera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = ' Måste vi kräva bevis om en katastrof innan vi gör något ? ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kräva kräva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 katastrof katastrof NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +9 innan innan SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:innan _ +12 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ +14 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Den brittiske författaren Gordon Rattray Taylor har i ' Domedagsboken ' +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 brittiske brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 författaren författar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Gordon Gordon PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Rattray Rattray PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ +10 Domedagsboken domedagsbok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = ( Forum , cirkapris 49:50 ) samlat alla den globala miljöförstöringens argument till en förkrossande anklagelseskrift mot teknokraterna och politikerna . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +2 Forum Forum X _ _ 7 vocative 7:vocative _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 cirkapris cirkapris X NOM _ 5 nummod 5:nummod _ +5 49:50 49:50 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +6 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +7 samlat samla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 globala global ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 miljöförstöringens miljöförstöring NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 argument argument NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 förkrossande förkrossande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 anklagelseskrift anklagelseskrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 teknokraterna teknokrat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:mot _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 politikerna politik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 16:nmod:mot|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Det står ingenting nytt i boken , men bara att lyckas samla alla dessa synpunkter är imponerande . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 nsubj 2:nsubj|17:nsubj _ +4 nytt ny ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 boken bok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +9 bara bara ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 lyckas lyckas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:att _ +12 samla samla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 synpunkter synpunkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 imponerande imponera ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:men _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Han är pessimist förstås . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 pessimist pessimis ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 förstås förstås ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Han tror att det är klippt om hundra år , om inte förr . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 klippt klippa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 hundra hundra NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:om _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 om om SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +13 förr förr ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Inte så att jorden går under precis , men han menar att vid det laget är människans situation så olidlig på grund av överbefolkning med åtföljande stress , nersjaskad miljö och anhopningar av allsköns djävligheter att det kommer till en social kollaps som innebär en drastisk reduktion av jordens befolkning till så där 2 miljarder . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 så så ADV _ _ 5 mark 5:mark _ +3 att att SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 precis precis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +12 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 laget lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:vid _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 människans människa NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 så så ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 olidlig olidlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +21 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 grund grund NOUN _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 av av ADP _ _ 21 fixed 21:fixed _ +24 överbefolkning överbefolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:på _ +25 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 åtföljande åtföljande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 27 amod 27:amod _ +27 stress stress NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:med _ +28 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +29 nersjaskad nersjaskad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 miljö miljö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 conj 24:nmod:med|27:conj _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 anhopningar anhopning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 conj 24:nmod:med|27:conj:och _ +33 av av ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 allsköns allsköns ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 djävligheter djävlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:av _ +36 att att SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +37 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 38 expl 38:expl _ +38 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl 35:acl:att _ +39 till till ADP _ _ 42 case 42:case _ +40 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +41 social social ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 kollaps kollap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl:till _ +43 som som PRON REL PronType=Rel 44 nsubj 44:nsubj _ +44 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 acl:relcl 42:acl:relcl _ +45 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +46 drastisk drastisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 reduktion reduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +48 av av ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 50 nmod:poss 50:nmod:poss _ +50 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:av _ +51 till till ADP _ _ 55 case 55:case _ +52 så så ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +53 där där ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +54 2 2 NUM CARD-PL _ 55 nummod 55:nummod _ +55 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 44 obl 44:obl:till _ +56 . . PUNCT Period _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Om människan å andra sidan tack vare teknokraternas ansträngningar lyckas avgifta marken , rena luften så pass att man kan andas och rena åtminstone några vattendrag , så skapas därmed ett liv som knappt är värt att leva . +1 Om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 å å ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:å _ +6 tack tack ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 vare vare CCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 teknokraternas teknokrat NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 ansträngningar ansträngning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:tack _ +10 lyckas lyckas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:om _ +11 avgifta avgifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 rena ren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +16 så så ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 pass pass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|23:aux _ +21 andas andas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 rena ren VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:och _ +24 åtminstone åtminstone ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 vattendrag vattendrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +27 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +28 så så CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 skapas skapa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +30 därmed därmed ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj _ +34 knappt knappt ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +35 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ +36 värt värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +37 att att PART _ _ 38 mark 38:mark _ +38 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 36 acl 36:acl:att _ +39 . . PUNCT Period _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Vi får äta alger i stället för kött , leva i grottor och tunnlar kring nordpolen , en värld där man inte kan plocka ett äpple från ett träd utan risk för förgiftning , en värld utan ensamhet och lugn , utan gröna fält och blå himmel ... en värld där människorna lever som broilers . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux _ +3 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 alger alg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 stället ställe NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 för för ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 kött kött NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 grottor grotta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 tunnlar tunnel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:obl:i|12:conj:och _ +15 kring kring ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nordpolen nordpol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:kring _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:obl:i|12:conj _ +20 där där ADV REL _ 24 mark 24:mark _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +22 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +23 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 plocka plocka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 äpple äpple NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 från från ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 träd träd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:från _ +30 utan utan ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 risk risk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:utan _ +32 för för ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 förgiftning förgiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:för _ +34 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +35 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 conj 29:nmod:utan|31:conj _ +37 utan utan ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 ensamhet ensamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:utan _ +39 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 lugn lugn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 38 conj 36:nmod:utan|38:conj:och _ +41 , , PUNCT Comma _ 44 punct 44:punct _ +42 utan utan ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 gröna grön ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +44 fält fält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:utan _ +45 och och CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 blå blå ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 47 amod 47:amod _ +47 himmel himmel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 44 conj 36:nmod:utan|44:conj:och _ +48 ... ... PUNCT Dots _ 50 punct 50:punct _ +49 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 conj 36:conj _ +51 där där ADV REL _ 53 advmod 53:advmod _ +52 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 53 nsubj 53:nsubj _ +53 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +54 som som ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 broilers broil NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 53 obl 53:obl:som _ +56 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Utestängda När de optimistiska framtidsprofeterna börjar tala om en värld där vi skall flyga omkring vart som helst i tusensitsiga överljudsplan , ringa hem från djungeln tack vare satelliterna , bli fjärrundersökta av läkare , få all vår undervisning via datorer , äta samma mat , framställd av sojabönor och proppas med elektronisk kultur via TV , så låter det visserligen som skolpojksfantasier , men det är säkerligen inte tekniskt omöjligt . +1 Utestängda utestänga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 59 advcl 59:advcl _ +2 När när SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 optimistiska optimistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 framtidsprofeterna framtidsprofet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:när _ +7 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:om _ +11 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|23:nsubj _ +13 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|23:aux _ +14 flyga flyga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 omkring omkring ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 vart vart ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +17 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 helst helst ADV SPL Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 tusensitsiga tusensitsig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 överljudsplan överljudsplan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 ringa ringa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +24 hem hem ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 från från ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 djungeln djungel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:från _ +27 tack tack ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 vare vare CCONJ _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 satelliterna satellit NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:tack _ +30 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +31 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 32 aux:pass 32:aux:pass|36:aux:pass|43:aux:pass _ +32 fjärrundersökta fjärrundersökta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl _ +33 av av ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 obl 32:obl:av _ +35 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +36 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 23:advcl|32:conj _ +37 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 39 det 39:det _ +38 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +40 via via ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 datorer dator NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 obl 36:obl:via _ +42 , , PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +43 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 23:advcl|32:conj _ +44 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 45 amod 45:amod _ +45 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +46 , , PUNCT Comma _ 47 punct 47:punct _ +47 framställd framställd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 45 amod 45:amod _ +48 av av ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 sojabönor sojabon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 47 obl 47:obl:av _ +50 och och CCONJ _ _ 51 cc 51:cc _ +51 proppas proppa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 47 conj 45:amod|47:conj:och _ +52 med med ADP _ _ 54 case 54:case _ +53 elektronisk elektronisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 51 obl 51:obl:med _ +55 via via ADP _ _ 56 case 56:case _ +56 TV TV NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 51 obl 51:obl:via _ +57 , , PUNCT Comma _ 51 punct 51:punct _ +58 så så CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ +59 låter låta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +60 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 59 expl 59:expl _ +61 visserligen visserligen ADV _ _ 59 advmod 59:advmod _ +62 som som ADP _ _ 63 case 63:case _ +63 skolpojksfantasier skolpojksfantasi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 59 obl 59:obl:som _ +64 , , PUNCT Comma _ 59 punct 59:punct _ +65 men men CCONJ _ _ 71 cc 71:cc _ +66 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 71 nsubj 71:nsubj _ +67 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 71 cop 71:cop _ +68 säkerligen säkerligen ADV _ _ 71 advmod 71:advmod _ +69 inte inte PART NEG _ 71 advmod 71:advmod _ +70 tekniskt teknisk ADV _ Degree=Pos 71 advmod 71:advmod _ +71 omöjligt omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 59 conj 59:conj:men _ +72 . . PUNCT Period _ 59 punct 59:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Det enda man kan säga med säkerhet är att u-länderna blir utestängda från en sådan värld och att klyftan mellan fattiga och rika bara blir större och större . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 8 ccomp 8:ccomp _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +8 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 utestängda utestänga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +13 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +17 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +18 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +19 klyftan klyfta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +20 mellan mellan ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 fattiga fattig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 rika rik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 19:amod|21:conj:och _ +24 bara bara ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +26 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 25 xcomp 25:xcomp _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 conj 26:conj:och _ +29 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Det är uppenbart att USA ligger närmast till denna framtidsvision . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 uppenbart uppenbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 närmast nära ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 framtidsvision framtidsvision NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Men invånarna i hela Nordamerika , som utgör 7,5 procent av jordens befolkning , använder redan nu hälften av avkastningen av världens alla råvarutillgångar . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 invånarna invån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Nordamerika Nordamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 7,5 7,5 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +15 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 redan redan ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 nu nu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 avkastningen avkastning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 råvarutillgångar råvarutillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Om alla världens resurser skulle fördelas rättvist och upp till USA:s nuvarande förbrukning , skulle de bara räcka för en halv miljard människor . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 fördelas fördela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:om _ +7 rättvist rättvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 upp upp ADV _ _ 7 conj 7:conj:och _ +10 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 förbrukning förbrukning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +14 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +15 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 bara bara ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 räcka räcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 miljard miljard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +24 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Går inte ihop Ändå talar utvecklingsoptimisterna i USA om att tre- eller fyrdubbla den nuvarande konsumtionsstandarden och även utvidga den till u-länderna . +1 Går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 inte inte PART NEG _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ihop ihop ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +4 Ändå ändå ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 utvecklingsoptimisterna utvecklingsoptimist NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +9 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 tre- tres NUM ID _ 5 obl 5:obl:om _ +12 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 fyrdubbla fyrdubbla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 5:obl:om|11:conj:eller _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 konsumtionsstandarden konsumtionsstandard NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 även även ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 utvidga utvidga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:och _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:till _ +23 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Det går bara inte ihop . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ihop ihop ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Det är rena struntpratet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 rena ren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 struntpratet struntprat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Svalget mellan industriländer och utvecklingsländer kommer bara att bli större och större den tid vi har kvar på jorden . +1 Svalget svalg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 mellan mellan ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:mellan _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 utvecklingsländer utvecklingsland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 1:nmod:mellan|3:conj:och _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 bara bara ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 xcomp 9:xcomp _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 kvar kvar ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +20 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Analfabeterna blir fler och fler . +1 Analfabeterna analfabet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 3 conj 3:conj:och _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Urbaniseringen leder till en förslummning av en omfattning som världen hittills aldrig har skådat . +1 Urbaniseringen urbanisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 förslummning förslummning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +10 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 hittills hittills ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 skådat skåda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Taylor tar Turkiet som exempel . +1 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Turkiet Turkiet PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Han utgår från tumregeln att u-ländernas befolkning är fördelad med 80 procent på landsbygden och 20 procent i städerna . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 tumregeln tumregel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 u-ländernas u-länd NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 fördelad fördela VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 80 80 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:på _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 20 20 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 12:nmod:på|14:conj:och _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = För industriländerna är det tvärtom . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +5 tvärtom tvärtom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Städer i u-länderna växer explosionsartat , beroende bl a på jordbrukets mekanisering . +1 Städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +4 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 explosionsartat explosionsartat ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 beroende beroende ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bl bl PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:beroende _ +9 a a NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 jordbrukets jordbruk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 mekanisering mekanisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Lantarbetarna blir överflödiga och söker sig till städerna för att få arbete i industrin . +1 Lantarbetarna lantarbet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 överflödiga överflödig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 söker söka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +12 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 industrin industri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Tvärtom Turkiet har f n en lantbefolkning på 27 miljoner och en stadsbefolkning på 7 miljoner . +1 Tvärtom tvärtom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Turkiet Turkiet PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:tvärtom _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 n n NUM CARD _ 4 nummod 4:nummod _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lantbefolkning lantbefolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 27 27 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 stadsbefolkning stadsbefolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:på|10:conj:och _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 7 7 NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:på _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Turkiets folkmängd ökar med en miljon om året och fördubblas vart 25:e år . +1 Turkiets Turkiet PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 fördubblas fördubbla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +11 vart vart ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +12 25:e 25 ADJ ORD Case=Nom 13 amod 13:amod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = År 2010 beräknas landet ha en folkmängd på 110 miljoner med 20 miljoner på landsbygden och 90 miljoner i städerna . Stadsbefolkningen har alltså ökat från 7 till 90 miljoner på 40 år . +1 År år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 2010 2010 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 110 110 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 20 20 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:med _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:på _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 90 90 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:nmod:på|15:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +22 Stadsbefolkningen stadsbefolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +23 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 alltså alltså ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +26 från från ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 7 7 NUM ID _ 25 obl 25:obl:från _ +28 till till ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 90 90 NUM CARD-PL _ 30 nummod 30:nummod _ +30 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:till _ +31 på på ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 40 40 NUM CARD-PL _ 33 nummod 33:nummod _ +33 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:på _ +34 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Hur skall man klara problemen med bostäder , skolor och andra samhälleliga anordningar i ett land som fortfarande befinner sig i början av industrialiseringen ? +1 Hur hur ADV WH _ 4 advmod 4:advmod _ +2 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 problemen problem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:med _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:med|7:conj _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 samhälleliga samhällelig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 anordningar anordning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:med|7:conj:och _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 fortfarande fortfarande ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 befinner befinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 början början NOUN SG-NOM _ 19 obl 19:obl:i _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 industrialiseringen industrialisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Bara för att ta ett exempel på de ökade kraven behövs det 30000 nya lärare per år , frånsett att man redan nu har otillräckligt med lärare . +1 Bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 för för ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 ökade öka ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kraven krav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +11 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +13 30000 30000 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +16 per per NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +18 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +19 frånsett frånsett ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +20 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +22 redan redan ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 nu nu ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:att _ +25 otillräckligt otillräckligt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obl 24:obl:med _ +28 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Öppna diken Ett annat exempel är Kalkutta , låt vara det extremaste av alla . +1 Öppna öppna ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 diken dik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +3 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 Kalkutta kalkutta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 extremaste extremast ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 xcomp 9:xcomp _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Stadens folkmängd växer för närvarande med 300000 per år . +1 Stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 närvarande närvara VERB NDE Case=Nom 3 advcl 3:advcl:för _ +6 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 300000 300000 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 per per NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Det beräknas att staden framemot sekelskiftet har mellan 36 och 66 miljoner invånare . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 framemot framemot ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sekelskiftet sekelskift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:framemot _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +8 mellan mellan ADP _ _ 13 case 13:case _ +9 36 36 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 66 66 NUM CARD-PL _ 9 conj 9:conj:och _ +12 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:mellan _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Bostadsfrågan löses redan nu med att man bygger skjul , öppna utåt gatan . +1 Bostadsfrågan bostadsfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 löses lösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 redan redan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 med med ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 bygger bygga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:med _ +9 skjul skjul NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 öppna öppen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +12 utåt utåt ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 gatan gata NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:utåt _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = 20-30 personer delar på en kallvattenskran . +1 20-30 20-30 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 kallvattenskran kallvattenskran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Avloppen består av öppna diken i gatorna , och när det blir översvämningar flyter avföring och matrester omkring var som helst . +1 Avloppen avlopp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 öppna öppen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 diken dik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:av _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 gatorna gata NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:när _ +13 översvämningar översvämning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 flyter flyta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +15 avföring avföring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 matrester matrest NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:nsubj|15:conj:och _ +18 omkring omkring ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 helst helst ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Folk tvättar både kläder och sig själva i förorenat vatten . +1 Folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tvättar tvätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 både både CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 kläder kläder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +7 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 förorenat förorenad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Städer som Kalkutta kan näppeligen bli annat än djungler , där brottsligheten inte kan bekämpas , farsoterna får fritt spelrum och folk ligger och dör på gatorna utan att någon bryr sig om det . +1 Städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 6 dislocated 6:dislocated _ +3 Kalkutta kalkutta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|25:aux _ +5 näppeligen näppeligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 xcomp 6:xcomp _ +8 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +9 djungler djungel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:än _ +10 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +11 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +12 brottsligheten brottslighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 bekämpas bekämpa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 farsoterna farsot NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +19 fritt fritt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 spelrum spelrum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +26 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 gatorna gata NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:på _ +28 utan utan ADP _ _ 31 mark 31:mark _ +29 att att SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 31 nsubj 31:nsubj _ +31 bryr bry VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:utan _ +32 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +33 om om ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 31 obl 31:obl:om _ +35 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Slumstäderna kring den 'fina 'stadskärnan är sedan länge ett faktum i Asien , Afrika och Sydamerika , och de fortsätter att breda ut sig med en förfärande fart . +1 Slumstäderna slumståd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 kring kring ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 'fina riien ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 'stadskärnan sstadskärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:kring _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 sedan sedan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 länge länge ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 10:nmod:i|12:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 10:nmod:i|12:conj:och _ +17 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 breda breda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +23 ut ut ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +25 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 förfärande förfärande ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 fart fart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:med _ +29 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Sao Paulo i Brasilien hade 900000 invånare 1930 , har 7 miljoner nu och omkring 20 miljoner år 2000 . +1 Sao Sao PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Paulo Paulo PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Brasilien Brasilien PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 900000 900000 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 1930 1930 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 7 7 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +13 nu nu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +15 omkring omkring ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 20 20 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 2000 2000 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Och det är folk som inte bor i hus , utan i lerkojor , under korrugerad plåt eller bakom säckväv , utspänd på fyra käppar . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 dislocated 3:dislocated _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|22:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:cleft 4:acl:cleft _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 utan utan CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 lerkojor lerkoja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obl:i|9:conj:utan _ +14 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 korrugerad korrugerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 plåt plåt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 bakom bakom ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 säckväv säckväv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj:eller _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 utspänd utspända VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 fyra fyra NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +25 käppar käpp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:på _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Grundorsaken +1 Grundorsaken grundorsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 375 +# text = Jag har med flit plockat endast ur bokens rikhaltiga exempelflora av befolkningsproblem , därför att detta när allt kommer omkring är grundorsaken till världens desperata situation just nu . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 flit flit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +5 plockat plocka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 endast endast ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ur ur ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 bokens bok NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 rikhaltiga rikhaltig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 exempelflora exempelflora NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:ur _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 befolkningsproblem befolkningsproblem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +14 därför därför ADV _ _ 22 mark 22:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +17 när när SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:när _ +20 omkring omkring ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 grundorsaken grundorsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +23 till till ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 desperata desperat ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:till _ +27 just just ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Allt det andra , miljöförstöringen i form av luft- och vatten- och jordföroreningar , jorderosionen och de minskade naturtillgångarna , är konsekvenser av överbefolkningen . +1 Allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 miljöförstöringen miljöförstöring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|22:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 luft- luft NOUN SG-IND-PFX _ 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 vatten- vatten NOUN SG-IND-PFX _ 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 jordföroreningar jordförorening NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 jorderosionen jorderosion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 minskade minska ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 naturtillgångarna naturtillgång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +20 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 konsekvenser konsekvens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 överbefolkningen överbefolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Taylor visar med många exempel hur myndigheterna viftar bort alla vetenskapligt grundade farhågor , sedan tvingas tillbaka steg för steg allt eftersom skadorna börjar kristallisera sig i statistik . +1 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +6 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +7 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj|16:nsubj _ +8 viftar vifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 bort bort ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 vetenskapligt vetenskapligt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 grundade grunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 farhågor farhåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 sedan sedan ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tvingas tvinga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +17 tillbaka tillbaka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:för _ +21 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 16 obl 16:obl _ +22 eftersom eftersom SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 skadorna skada NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +24 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:eftersom _ +25 kristallisera kristallisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 statistik statistik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Han utreder hur både amerikanska och brittiska myndigheter på helt godtyckliga grunder har fastslagit den ' godtagbara dosen ' av radioaktiv strålning och hur de sedan med tvetydigt officiellt fikonspråk justerar den godtagbara dosen uppåt . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utreder utreda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hur hur ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +4 både både CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:och|8:amod _ +8 myndigheter myndighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +9 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 helt helt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 godtyckliga godtycklig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 grunder grund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 fastslagit fastslå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +15 den den DET SG-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct 18:punct _ +17 godtagbara godtagbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 dosen dos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct 18:punct _ +20 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 radioaktiv radioaktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 strålning strålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 14:obj|18:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +24 hur hur ADV WH _ 31 advmod 31:advmod _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +26 sedan sedan ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +27 med med ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 tvetydigt tvetydigt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 officiellt officiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 fikonspråk fikonspråk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:med _ +31 justerar justera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +32 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 godtagbara godtagbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 dosen dos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +35 uppåt uppåt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +36 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Blodkräfta +1 Blodkräfta blodkräfta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 380 +# text = Om det skulle visa sig att den godtagbara dosen är opraktisk för atomkraftindustrin , så är Taylor övertygad om att myndigheterna , de opportunistiska politikerna , är kapabla att höja den utan vidare med motiveringen : +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:om _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 godtagbara godtagbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dosen dos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 opraktisk opraktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 atomkraftindustrin atomkraftindustrin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +14 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +15 så så CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj 18:nsubj _ +18 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 om om ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +20 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +21 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +22 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 opportunistiska opportunistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 politikerna politik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 appos 21:appos _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 kapabla kapabel ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 acl 18:acl:om _ +29 att att PART _ _ 30 mark 30:mark _ +30 höja höja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 28 acl 28:acl:att _ +31 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 utan utan ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +34 med med ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 motiveringen motivering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:med _ +36 : : PUNCT Colon _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Vi måste ha elkraft . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 elkraft elkraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Om det så ska kosta oss ytterligare 50000 fall av blodkräfta per år . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 kosta kosta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 50000 50000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 blodkräfta blodkräfta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 per per NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Och han citerar en amerikansk forskare som sökte förklara varför atomenergins folk driver på så hänsynslöst : +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 citerar citera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 amerikansk amerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 forskare forskare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 sökte söka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 varför varför ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +11 atomenergins atomenergin NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 driver driva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 på på ADP _ _ 13 obl 13:obl _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hänsynslöst hänsynslös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +17 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = ' Det finns en förståelig tendens hos dess duktiga människor att framhäva de positiva synpunkterna på atomenergin helt enkelt därför att de negativa följderna är så nedslående . +1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 förståelig förståelig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tendens tendens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 duktiga duktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:hos _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 framhäva framhäva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 positiva positiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 synpunkterna synpunkt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 atomenergin atomenergin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:på _ +18 helt helt ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +20 därför därför ADV _ _ 27 mark 27:mark _ +21 att att SCONJ _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 negativa negativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 följderna följd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 så så ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 nedslående nedslående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 386 +# text = Kannibaler bör akta sig för att äta amerikaner . +1 Kannibaler kannibal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 akta akta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +8 amerikaner amerikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = De innehåller över 10 milligram DDT per kilo , vilket är mer än dubbla tillåtna kvantiteten i USA . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 10 10 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 milligram milligram NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:över _ +6 DDT DdT PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod _ +7 per per NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kilo kilo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 än än ADP CMP _ 16 case 16:case _ +14 dubbla dubbel ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 tillåtna tillåten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kvantiteten kvantitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:än _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Svenskar ligger också över med 7 mg per kilo . +1 Svenskar svenska NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 över över ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 7 7 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 mg mge NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +8 per per NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kilo kilo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Britterna klarar kvalgränsen precis med 5 mg DDT per kilo . +1 Britterna Britter PROPN SG-DEF Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kvalgränsen kvalgräns NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 precis precis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 5 5 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +7 mg mg NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 DDT ddt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +9 per per NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 kilo kilo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Andelen stadsbor i procent +1 Andelen andel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 stadsbor stadsbo NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:i _ + +# sent_id = 391 +# text = I industriländer bor fyra av fem i städer år 2000 enligt FN:s ( osäkra ) beräkningar . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +3 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fyra fyra NUM ID _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fem fem NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 2000 2000 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +11 enligt enligt ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 FN:s FN PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:enligt _ +13 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +14 osäkra osäker ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +15 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +16 beräkningar beräkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Men procentuellt sett växer städerna mest i u-länderna . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 procentuellt procentuellt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +4 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Antalet städer med över 2500000 invånare +1 Antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 över över ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2500000 2500000 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ + +# sent_id = 394 +# text = Om tio år finns det ungefär 60 jättestäder , alltså städer som har mer än 2,5 miljoner invånare hopklumpade . +1 Om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 tio tio NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +4 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 ungefär ungefär ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 60 60 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 jättestäder jättestäder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 alltså alltså ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +16 2,5 2,5 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:än _ +19 hopklumpade hopklumpa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Detta enligt FN:s beräkningar . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 beräkningar beräkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = ' Envar har rätt till undervisning ... +1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Envar envar NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 ... ... PUNCT Dots _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Den elementära undervisningen skall vara obligatorisk . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 elementära elementär ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 obligatorisk obligatorisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Yrkesundervisning och teknisk undervisning skall vara allmänt tillgänglig . +1 Yrkesundervisning yrkesundervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 teknisk teknisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +5 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 allmänt allmänt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 tillgänglig tillgänglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Den högre undervisningen skall stå öppen för alla på grundval av deras duglighet . ' +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 öppen öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 6 nmod 6:nmod:för _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 grundval grundval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 duglighet duglighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +15 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = ( Förklaringen om de mänskliga rättigheterna , artikel 26 . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 2 punct 2:punct _ +2 Förklaringen förklaring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mänskliga mänsklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rättigheterna rättighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:om _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 artikel artikel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 26 26 NUM ID _ 2 appos 2:appos _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 402 +# text = FN har döpt sitt jubileumsår till 'internationella utbildningsåret ' - ett försök att sporra till nationella ansträngningar på undervisningens område . +1 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 döpt dö VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 jubileumsår jubileumsår NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 'internationella 'internationella NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 utbildningsåret utbildningsår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +10 - - ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:and _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 sporra sporra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nationella nationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ansträngningar ansträngning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:till _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 undervisningens undervisning NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Under veckan uppmärksammas detta i Sveriges skolor . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 uppmärksammas uppmärksamma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Sveriges Sverige PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Utbildningsåret har en symbol som ska visa hur kunskapen utgår från punkten i mitten av pannan . +1 Utbildningsåret utbildningsår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 symbol symbol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 hur hur ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kunskapen kunskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 punkten punkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:från _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 pannan panna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Artikeln bygger främst på Unesco Courier , January 1970 ; +1 Artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bygger bygga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 främst främst ADV _ Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Unesco Unesco PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:på _ +6 Courier Courier PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 January January PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:obl:på|5:conj _ +9 1970 1970 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 ; ; PUNCT SemiColon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Världshorisont 1 , 1970 ; och Svenska FN-förbundets och skolöverstyrelsens studiehäfte ' Undervisning eller undergång ' . +1 Världshorisont världshorisont NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 1 1 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 1970 1970 NUM ID _ 1 appos 1:appos _ +5 ; ; PUNCT SemiColon _ 1 punct 1:punct _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 Svenska svensk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 FN-förbundets fn-förbunde NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 skolöverstyrelsens skolöverstyrelse NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|11:nmod:poss _ +11 studiehäfte studiehäfte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +13 Undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 undergång undergång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:nmod|13:conj:eller _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +17 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Under den tid som det tar att läsa den här meningen föds elva människor till världen . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 här här ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 meningen mening NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 elva elva NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Under samma tid dör fem människor . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 3 amod 3:amod _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 fem fem NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Jordens befolkning har ökat med sex personer . +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sex sex NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Dvs när du läst hit har den hunnit öka med omkring tjugo personer . +1 Dvs dvs ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 läst läsa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:när _ +5 hit hit ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 hunnit hinna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 omkring omkring ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = De 200000 som föds varje dag måste utbildas om de skall ha någon chans i livet , och om världens fattiga och utsugna länder skall kunna resa sig . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 200000 200000 NUM ID _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 utbildas utbilda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:om _ +13 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 chans chans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +18 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 om om SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +20 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +21 fattiga fattig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 utsugna utsugen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 21:conj:och|24:amod _ +24 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +25 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +26 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 8:advcl:om|12:conj _ +28 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Varför är utbildningen särskilt viktig ? +1 Varför varför ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 utbildningen utbildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 särskilt särskilt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 viktig viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Den FN-ideologi som ligger bakom tanken på ett särskilt 'internationellt utbildningsår ' 1970 ger ungefär detta svar : +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 FN-ideologi fn-ideologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 bakom bakom ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:bakom _ +7 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 särskilt särskild ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 'internationellt 'internationellt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 utbildningsår utbildningså NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +12 ' ' PUNCT Quote _ 14 punct 14:punct _ +13 1970 1970 NUM ID _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 ungefär ungefär ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:ungefär _ +18 : : PUNCT Colon _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = U-länderna måste ta en genväg för att komma i fatt . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 genväg genväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 fatt fatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Genvägen är att utnyttja modern vetenskap och teknik . +1 Genvägen genväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 utnyttja utnyttja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vetenskap vetenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 teknik teknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Då behövs utbildning . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Utan utbildning ingen genväg . +1 Utan utan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 genväg genväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Mycket mer skall in i utvecklingsbilden , men en djärv satsning på utbildning kan ge resultat . +1 Mycket mycket ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 in in ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 utvecklingsbilden utvecklingsbild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 djärv djärv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 satsning satsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:på _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +16 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Det har länder som Sovjet , Japan , Kina och Kuba visat . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +5 Sovjet sovj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Japan Japan PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 5:conj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Kuba Kuba PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 5:conj:och _ +12 visat visa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Slutar Folkökningen i världen är så stor att antalet människor som varken kan läsa eller skriva ( analfabeter ) ökar . +1 Slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +2 Folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +9 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +12 varken varken CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux _ +14 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +17 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +18 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +20 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Då har man alltså inte räknat med barn under skolåldern . +1 Då då ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +4 alltså alltså ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 räknat räkna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 skolåldern skolålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Under 1960-talet blev det 60 miljoner fler analfabeter i världen . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 60 60 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Dessutom är det många i u-länderna som slutar skolan efter ett par års dålig undervisning . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 efter efter ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 års år NOUN IND-GEN _ 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:efter _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Då glömmer de fort vad de lärt sig . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 glömmer glömma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 fort fort ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 lärt lära VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Dessa analfabeter kommer aldrig i statistiken . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 statistiken statistik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Så när man säger att var tredje människa är analfabet så är det en underskattning . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 csubj 15:csubj _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 var varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 analfabet analfaben ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +11 så så CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 underskattning underskattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Befolkningstrycket är roten till det mesta onda i u-ländernas utbildningssystem . +1 Befolkningstrycket befolkningstryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 roten rot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 mesta mycken ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 onda onda ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 u-ländernas u-länd NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 utbildningssystem utbildningssystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Undervisningsbudgeten måste ständigt och kraftigt utvidgas i takt med folkökningen . +1 Undervisningsbudgeten undervisningsbudge NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 ständigt ständigt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 3 conj 3:conj:och _ +6 utvidgas utvidga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Fel Vart denna ( ojämna ? ) kapplöpning leder kan man konstatera : resurserna räcker inte till , det blir för få skolor och lärare , alltså blir undervisningen dålig och många slutar i förtid eller sitter kvar - om de ens får chansen att gå i skola . +1 Fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 dislocated 12:dislocated _ +2 Vart vart ADV WH _ 3 advmod 3:advmod _ +3 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +4 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +5 ojämna ojämen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ +7 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +8 kapplöpning kapplöpning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 konstatera konstatera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT Colon _ 12 punct 12:punct _ +14 resurserna resurs NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|37:nsubj _ +15 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +16 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +17 till till ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +21 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:för _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 20:obl:för|23:conj:och _ +26 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +27 alltså alltså ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +29 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +30 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 xcomp 28:xcomp _ +31 och och CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +32 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 33 nsubj 33:nsubj _ +33 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 förtid förtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:i _ +36 eller eller CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 sitter sitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:eller _ +38 kvar kvar ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +39 - - PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +40 om om SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +41 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ +42 ens ens ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ +43 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 advcl 37:advcl:om _ +44 chansen chans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +45 att att PART _ _ 46 mark 46:mark _ +46 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 44 acl 44:acl:att _ +47 i i ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 46 obl 46:obl:i _ +49 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Ett annat problem är att u-landsbarnen får fel utbildning . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 u-landsbarnen u-landsbarn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 fel fel ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Det beror på att undervisningssystemen övertagits från den forna kolonialmakten och ofta har värderingar från 1800-talet . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 undervisningssystemen undervisningssystem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +6 övertagits överta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:på _ +7 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 forna forn ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kolonialmakten kolonialmakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:advcl:på|6:conj:och _ +14 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 1800-talet 1800-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Undervisningen är inte anpassad efter u-länders behov . +1 Undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 anpassad anpassa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 efter efter ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 u-länders usland NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:efter _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Den är för teoretisk och humanistisk . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 teoretisk teoretisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 humanistisk humanistisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Den lär inte ut de praktiska kunskaper som behövs för att förbättra jordbruket t ex . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 praktiska praktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kunskaper kunskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 förbättra förbättra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 jordbruket jordbruk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 t t NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 ex ex NOUN SG-NOM-NOM Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Undervisningen ger barnen uppfattningen att jordbruk och praktiskt arbete inte är riktigt fint . +1 Undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 jordbruk jordbruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 praktiskt praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|13:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 riktigt riktigt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 fint find ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Den bidrar till elittänkande . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 elittänkande elittänka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:till _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Den skapar eller vidmakthåller klassklyftor . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 vidmakthåller vidmakthålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:eller _ +5 klassklyftor klassklyftor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Detta problem är dock relativt lätt att lösa . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 relativt relativt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Det går att göra undervisningen mer praktiskt inriktad , mer anpassad till jordbrukets behov , även om det är jobb med nya kursplaner och vidareutbildning av lärare . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +5 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 praktiskt praktiskt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 inriktad inrikta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 anpassad anpassa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 jordbrukets jordbruk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +15 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +16 även även ADV _ _ 20 mark 20:mark _ +17 om om SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 expl 20:expl _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 acl 11:acl:även _ +21 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 kursplaner kursplan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:med _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 vidareutbildning vidareutbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 20:nmod:med|23:conj:och _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Sådana reformer har Kina och Tanzania just genomfört . +1 Sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 reformer reform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 4:conj:och|8:nsubj _ +7 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 genomfört genomföra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Men det större problemet - folkökningen och bristen på resurser - är mer svårlöst . +1 Men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 - - ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:and _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 bristen brist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:and|6:conj:och _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +11 - - PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 svårlöst svårlös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Ökad u-hjälp , ja , men det är inte mycket att hoppas på . +1 Ökad öka ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 u-hjälp u-hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 discourse 10:discourse _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 ja ja INTJ _ _ 10 discourse 10:discourse _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 hoppas hoppas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ +13 på på ADP _ _ 12 obl 12:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Ett slags lösning är faktiskt att rätta mun efter matsäcken . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 slags slag NOUN IND-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 lösning lösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 rätta rätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mun mun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 efter efter ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 matsäcken matsäck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:efter _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = De flesta länder har målsättningen att alla barn skall få gå i skolan . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 målsättningen målsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Men med nuvarande resurser betyder det i u-länderna att de flesta barn får en dålig undervisning . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +5 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Varannan Tanzania tog nyligen det svåra beslutet att bara låta vartannat barn gå i skola . +1 Varannan varanna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nyligen nyligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 svåra svår ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 beslutet beslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +11 vartannat vartanna ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Därmed får de som går i skola bättre undervisning , en undervisning som är värd något . +1 Därmed därmed ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +8 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 värd värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Andra länder som fattat liknande fast mindre drastiska beslut är Marocko , Algeriet och Nigeria . +1 Andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|15:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 fattat fatta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 liknande likna VERB NDE Case=Nom 4 advcl 4:advcl _ +6 fast fast CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +8 drastiska drastisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 beslut beslut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 4:advcl|5:conj:fast _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 Marocko Marocko PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Algeriet Algeriet PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 11:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Nigeria Nigeria PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 11:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Vissa länder i Afrika har alltså övergivit målsättningen om allmän skolgång . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:i _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 alltså alltså ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 övergivit överge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 målsättningen målsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 allmän allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 skolgång skolgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:om _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = I Sydasien , Mellanöstern och Latinamerika har de flesta länder aldrig försökt genomföra den målsättningen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sydasien Sydasien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 Mellanöstern Mellanöstern PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj|12:obl:i _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj:och|12:obl:i _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 genomföra genomföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 den den DET SG-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 målsättningen målsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Att rätta mun efter matsäcken - en provisorisk lösning , kanske en skenlösning ? +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 rätta rätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mun mun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 matsäcken matsäck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +6 - - ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 provisorisk provisorisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lösning lösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:and _ +10 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +11 kanske kanske ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 skenlösning skenlösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = En samling kalla fakta 500 kronor per år - det är vad man genomsnittligt offrar i världen på ett barn som ska lära sig att läsa och skriva . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 samling samling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 kalla kall ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 fakta faktum NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 500 500 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 per per NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +9 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +14 genomsnittligt genomsnittligt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 offrar offra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +22 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 26:conj:och _ +29 . . PUNCT Period _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Lite senare i livet använder man 39000 kronor för att lära den värnpliktige skjuta . +1 Lite lite ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 39000 39000 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:för _ +12 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 värnpliktige värnpliktige ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 skjuta skjuta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Världen ger ut 40 procent mer på rustningar än på utbildning : 795000 miljoner kronor per år till militäranslag , 555000 till utbildning . +1 Världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 40 40 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 rustningar rustning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +9 än än ADP CMP _ 11 case 11:case _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:än _ +12 : : PUNCT Colon _ 11 punct 11:punct _ +13 795000 795000 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +16 per per NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 militäranslag militäranslag ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 555000 555000 NUM ID _ 19 conj 17:amod|19:conj _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:till _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Industriländerna ( USA , Sovjet , Sverige etc ) använder en mycket större del av sin nationalprodukt på utbildning ( fem procent ) än u-länderna ( tre procent ) +1 Industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +3 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 Sovjet sovj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 3:conj _ +8 etc etc PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +10 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 nationalprodukt nationalprodukt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:på _ +20 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +21 fem fem NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 appos 19:appos _ +23 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +24 än än ADP CMP _ 25 case 25:case _ +25 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:än _ +26 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 28 punct 28:punct _ +27 tre tre NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +29 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = . +1 . . PUNCT Period _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 457 +# text = U-länderna använder 25 kronor per år och person till utbildning , industriländerna 500 kronor . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 25 25 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 per per NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +13 500 500 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:nmod:till|10:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = U-länderna har 72 procent av världens befolkning , men bara 11 procent av världens utbildningsbudget . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +3 72 72 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 bara bara ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 11 11 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:men _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 utbildningsbudget utbildningsbudg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = U-ländernas militärutgifter är dubbelt så stora som deras inkomster i form av u-hjälp . +1 U-ländernas u-länder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 militärutgifter militärutgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 dubbelt dubbelt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 inkomster inkomst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:som _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 u-hjälp u-hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Minst var tredje människa är analfabet , kan varken läsa eller skriva . +1 Minst minst SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 analfabet analfaben ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux _ +9 varken varken CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:varken _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Antalet analfabeter ökar varje år . +1 Antalet antal NOUN SG-DEF-GEN Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Folkmängden ökar fortare än läskunnigheten . +1 Folkmängden folkmängd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fortare fortare ADV CMP Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +5 läskunnigheten läskunnighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:än _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Av barnen i åldern 6-14 år i Mali gick 68000 i skolan 1961 . +1 Av av ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:av _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 åldern ålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 6-14 6-14 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Mali Mali PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:i _ +9 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 68000 68000 NUM ID _ 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +13 1961 1961 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Det var tio procent . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tio tio NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = 1964 gick 113000 av barnen i den åldersgruppen i skolan . +1 1964 1964 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 113000 113000 NUM ID _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 åldersgruppen åldersgrupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Det var fortfarande bara tio procent . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 fortfarande fortfarande ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tio tio NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Nästan hälften av alla i u-länderna är under 15 år . +1 Nästan nästan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 15 15 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Motsvarande siffra i industriländerna är 15-20 procent . +1 Motsvarande motsvarande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 siffra siffra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:i _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 15-20 15-20 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Det betyder att u-länderna , som har sämst råd , måste satsa mest på utbildning . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 sämst dålig ADJ SPL-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 satsa satsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = I stora delar av Afrika och Latinamerika slutar mer än varannan elev efter två år . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:av _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:av|5:conj:och _ +8 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 än än ADP CMP _ 12 case 12:case _ +11 varannan varannan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 elev elev NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:än _ +13 efter efter ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 två två NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:efter _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Kvarsittning är vanlig i u-länderna . +1 Kvarsittning kvarsittning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:i _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Av de barn som går ut grundskolan i arabvärlden är det bara vart fjärde barn som inte suttit kvar ett eller flera år . +1 Av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 ut ut ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 grundskolan grundskola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 arabvärlden arabvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +12 bara bara ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 vart vart ADV WH _ 15 advmod 15:advmod _ +14 fjärde fyra ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 suttit sitta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:cleft 15:acl:cleft _ +19 kvar kvar ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 conj 20:conj:eller _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Det beror på dålig undervisning , bristande resurser . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 bristande bristande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:obl:på|5:conj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Antalet lärare i världen ökar långsammare än antalet elever , 3,9 procent mot 4,8 procent . +1 Antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 långsammare långsam ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 xcomp 5:xcomp _ +7 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +8 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 elever elev NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 3,9 3,9 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 6:nmod:än|9:conj _ +13 mot mot ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 4,8 4,8 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:mot _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Någon har räknat ut att om u-länderna ska ha en chans att bli ekonomiskt självförsörjande 1980 , så behövs 1,5 miljoner tekniker och ingenjörer - fyra gånger fler än vad som finns i dag . +1 Någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 räknat räkna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ut ut ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 chans chans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 ekonomiskt ekonomisk ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 självförsörjande självförsörja VERB NDE Case=Nom 13 xcomp 13:xcomp _ +16 1980 1980 NUM ID _ 13 obl 13:obl _ +17 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +20 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 tekniker teknik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ingenjörer ingenjör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 19:nsubj:pass|22:conj:och _ +25 - - PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +26 fyra fyra NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +27 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +29 än än ADP CMP _ 32 mark 32:mark _ +30 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 32 dislocated 32:dislocated _ +31 som som PRON REL PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl 28:acl:än _ +33 i i ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:i _ +35 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Bara 38 procent av skolbarnen i Afrika och Asien är flickor ( 1967 ) . +1 Bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 38 38 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 skolbarnen skolbare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:nmod:i|7:conj:och _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 flickor flicka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 1967 1967 NUM ID _ 11 appos 11:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Diagrammet ovan visar hur mycket världen satsar i tusental miljoner dollar per år till olika ändamål . +1 Diagrammet diagram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ovan ovan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hur hur ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 satsar satsa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 tusental tusental NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +12 per per ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:per _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ändamål ändamål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Militära utgifter slukar t ex 159000 miljoner dollar , medan utbildningen bara får 111000 miljoner . +1 Militära militära ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 slukar sluka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 t t NUM CARD-PL _ 3 obj 3:obj _ +5 ex ex ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 159000 159000 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ex _ +9 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +10 medan medan SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 utbildningen utbildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 bara bara ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:medan _ +14 111000 111000 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Miljöhotet mot Östersjön har resulterat i nästan totalstopp för strömmingsförsäljningen . +1 Miljöhotet miljöhotet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 mot mot ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Östersjön Östersjön PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:mot _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 nästan nästan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 totalstopp totalstopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 strömmingsförsäljningen strömmingsförsäljning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = I dag garanterar Folkhälsan och Naturvårdsverket att larmrapporten om gifthalten fått överdrivna proportioner - strömming , lax och ål är helt riskfritt att äta . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 garanterar garantera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Folkhälsan folkhälsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:och _ +7 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +8 larmrapporten larmrapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +9 om om SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 gifthalten gifthalt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:om _ +12 överdrivna överdriven ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 proportioner proportion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 - - PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 strömming strömming NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 lax lax NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ål ål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj:och _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 helt helt ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 riskfritt riskfrid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Det är ingen fara med strömmingen ! +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 strömmingen strömming NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +7 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Så säger i dag Folkhälsan och Naturvårdsverket . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 Folkhälsan folkhälsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj:och _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Och anledningen till detta kategoriska uttalande är den larmrapport som släpptes ut förra veckan om PCB- och DDT-halterna i östersjöfisken . +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 kategoriska kategorisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 uttalande uttalande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:till _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 larmrapport larmrapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 släpptes släppa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 PCB- PCB PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:om _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 DDT-halterna ddt-halt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:om|16:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 östersjöfisken östersjöfisk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Visserligen är halterna oroande höga , men nån fara för människan är det inte . +1 Visserligen visserligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 halterna halt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +4 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 höga hög ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 nån någon DET SG-IND _ 9 det 9:det _ +9 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:men _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 inte inte PART NEG _ 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = - Rubrikerna om gifthalterna i bland annat strömming har resulterat i nästan totalstopp för strömmingsförsäljningen i större delen av Sverige , säger direktör John Erik Boork , direktör i Ostkustfisk Centralförening till Aftonbladet . +1 - - ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Rubrikerna rubrik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:and _ +3 om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +4 gifthalterna gifthalt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 bland bland ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 strömming strömming NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 nästan nästan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 totalstopp totalstopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 strömmingsförsäljningen strömmingsförsäljning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:av _ +21 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 direktör direktör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 John John PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nsubj 22:nsubj _ +25 Erik Erik PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +26 Boork Boork PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 direktör direktör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 22:nsubj|24:conj _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 Ostkustfisk Ostkustfisk PROPN SG-NOM Case=Nom 31 nmod 31:nmod _ +31 Centralförening centralförening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:i _ +32 till till ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Aftonbladet aftonblad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:till _ +34 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = - Visserligen anser vi att miljöhotet mot Östersjön är oroande men ännu så länge finns det garantier för att både strömming , lax och ål är helt ofarliga . +1 - - CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 Visserligen visserligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 miljöhotet miljöhotet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 mot mot ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Östersjön Östersjön PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:mot _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ +11 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 ännu ännu ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 länge länge ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:men _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +17 garantier garanti NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 för för ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +19 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +20 både både CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 strömming strömming NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 lax lax NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 21:conj|28:nsubj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 ål ål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 21:conj:och|28:nsubj _ +26 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 helt helt ADV _ Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 ofarliga ofarlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 acl 17:acl:för _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Rapporten om gifthalterna i de här fisksorterna kommer från en omfattande undersökning som gjorts av en forskargrupp på Riksmuseet . +1 Rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gifthalterna gifthalt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:om _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 här här ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 fisksorterna fisksort NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:i _ +8 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 gjorts göra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 forskargrupp forskargrupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Riksmuseet Riksmuseet PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Vetenskapligt provfiske Under sommaren har man bedrivit vetenskapligt provfiske på ett 40-tal stationer i både Bottenhavet och Östersjön . +1 Vetenskapligt vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 provfiske provfiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:under _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bedrivit bedriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vetenskapligt vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 provfiske provfiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 40-tal 40-tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 stationer station NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 både både CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Bottenhavet Bottenhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:i _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Östersjön Östersjön PROPN SG-NOM Case=Nom 16 conj 13:nmod:i|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Resultatet av detta fiske visar att södra Östersjön drabbats av oroväckande stora mängder DDT och PCB . +1 Resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 fiske fiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Östersjön Östersjön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 drabbats drabba VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 oroväckande oroväckande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 DDT ddt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:av _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 PCB PCB NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 9:obl:av|14:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = - Situationen kan bli besvärlig men ännu så länge är det ingen fara , påpekar både Statens institut för Folkhälsan och Naturvårdsverket . +1 - - PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Situationen situation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|13:aux _ +4 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 besvärlig besvärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 ännu ännu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 länge länge ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +12 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 13 det 13:det _ +13 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:men _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 påpekar påpeka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 både både CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 institut institut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Folkhälsan folkhälsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:nmod:för|20:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Men deras upptäckter och artiklarna kring dessa har direkt resulterat i kaos för fisket längs hela svenska ostkusten . +1 Men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 upptäckter upptäckt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 artiklarna artikel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|10:nsubj _ +6 kring kring ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:kring _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kaos kaos NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 fisket fisk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:för _ +15 längs längs ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ostkusten ostkust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:längs _ +19 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Massor av fiskare ringde i går i förtvivlan till sina organisationer för att få klarhet om gifthalterna i strömmingen . +1 Massor massa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 fiskare fiskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 ringde ringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 förtvivlan förtvivlan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:till _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +15 klarhet klarhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 gifthalterna gifthalt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:om _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 strömmingen strömming NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = - Totalt finns det omkring 4000 yrkesfiskare längs ostkusten . +1 - - ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Totalt Totalt PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:and _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 omkring omkring ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 4000 4000 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 yrkesfiskare yrkesfiskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:omkring _ +8 längs längs ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ostkusten ostkust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:längs _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Och deras situation är allaredan besvärlig . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 allaredan allaredan ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 besvärlig besvärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = En sån här sak gör den inte bättre , säger ombudsman Gösta Lindebo i Svenska ostkustfiskarnas centralförbund . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 sån sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sak sak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +8 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +11 ombudsman ombudsman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Gösta Gösta PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Lindebo Lindebo PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 Svenska Svenska PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 ostkustfiskarnas ostkustfisk NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 centralförbund centralförbund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Perfekt föda - Därför är det viktigt att svenska folket nu får reda på att Östersjöfisken fortfarande är perfekt som föda , förklarar Gösta Lindebo . +1 Perfekt perfekt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 föda föda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 Därför därför ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nu nu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +13 reda reda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 på på ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 Östersjöfisken Östersjöfisk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 fortfarande fortfarande ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 perfekt perfek ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 föda föda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:som _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +24 Gösta Gösta PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nsubj 23:nsubj _ +25 Lindebo Lindebo PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 498 +# text = Vi är naturligtvis medvetna om att Östersjön innehåller olika sorters miljögifter . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 medvetna medveten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 om om ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Östersjön Östersjön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:om _ +9 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sorters sort NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 miljögifter miljögifter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Och det är en oroande faktor . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 faktor fakta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 501 +# text = Men fiskets olika organisationer ligger hårt på myndigheterna i den här frågan . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 fiskets fisk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hårt hårt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Vi kräver att Naturvårdsverket med kraft tar itu med den här saken . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +7 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 itu itu ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 saken sak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 504 +# text = Ett sånt löfte har vi också fått av jordbrukminister Ingemund Bengtsson , säger Gösta Lindebo . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sånt sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 löfte löfte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 jordbrukminister jordbrukminister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 Ingemund Ingemund PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:av _ +11 Bengtsson Bengtsson PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +13 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +14 Gösta Gösta PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Lindebo Lindebo PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = 39 barn av 100 föds ovälkomna och bara 43 av 100 är aktivt planerade . +1 39 39 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 100 100 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +5 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ovälkomna ovälkommen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 bara bara ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 43 43 NUM ID _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 100 100 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +12 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 aktivt aktivt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 planerade planera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Var femte gravid kvinna visar besvärande psykiska störningar under graviditeten . +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 femte fem ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +3 gravid gravid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 besvärande besvärande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Lika vanligt är det med svårare psykiska besvär hos modern under barnets sex första levnadsmånader . +1 Lika lika ADV CMP _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 advmod 8:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +7 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:hos _ +11 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 sex sex NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 första först ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 levnadsmånader levnadsmånad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:under _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Detta är några av alla de data som med lic Åke Nilsson vid psykiatriska kliniken i Lund fått fram i en undersökning av 165 gravida kvinnor . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 några någon PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 lic lic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj 18:nsubj _ +12 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 psykiatriska psykiatrisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kliniken klinik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:vid _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:i _ +18 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +19 fram fram ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 165 165 NUM CARD-PL _ 26 nummod 26:nummod _ +25 gravida gravid ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = På fredagen disputerar Åke Nilsson på avhandlingen . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fredagen fredag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +3 disputerar disputera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 avhandlingen avhandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = De 165 kvinnorna har intervjuats vid tre tillfällen : efter första besöket på mödravårdscentralen , omedelbart efter förlossningen och sex månader efter barnets födelse . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 165 165 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 intervjuats intervjuad VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 tre tre NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 tillfällen tillfälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:vid _ +9 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ +10 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 första först ADJ ORD Case=Nom 12 amod 12:amod _ +12 besöket besök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 mödravårdscentralen mödravårdscentral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:på _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 omedelbart omedelbart ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 efter efter ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 5:obl:efter|12:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 sex sex NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 18:conj:och _ +22 efter efter ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 födelse födelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:efter _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = I den första och tredje undersökningen deltog också psykolog Per-Erik Almgren . +1 I i ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 3 conj 3:conj:och|6:amod _ +6 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +7 deltog delta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 psykolog psykolog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Per-Erik Per-Erik PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ +11 Almgren Almgren PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Lätta problem är 'normala ' +1 Lätta lätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 'normala anormal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Vissa lättare psykiska symptom anses normala under en graviditet , säger Åke Nilsson . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +3 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +5 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 normala normal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +7 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +10 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +11 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +12 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = En ökad känslighet , lättare depressionsperioder eller mindre störningar hör till den normala bilden . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 känslighet känslighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 depressionsperioder depressionsperiod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj|10:nsubj _ +7 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:eller|10:nsubj _ +10 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 normala normal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +15 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Däremot finns det enligt undersökningen en stor grupp kvinnor , nära 45 procent , som under graviditeten visar psykiska symptom som i olika utsträckning påverkar välbefinnandet . +1 Däremot däremot ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 enligt enligt ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:enligt _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 nära nära ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 45 45 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 2:nsubj|9:conj _ +14 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:under _ +18 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 utsträckning utsträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +25 påverkar påverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 välbefinnandet välbefinnande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = I den gruppen har 17 procent symptom som tyder på påtagliga psykiska besvär . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 17 17 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 påtagliga påtaglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = - Traditionellt anses ju att det är under tiden efter förlossningen man finner de flesta psykiska störningarna , säger Åke Nilsson . +1 - - PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +2 Traditionellt traditionellt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +10 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:efter _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 finner finna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 störningarna störning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Men enligt mina resultat är psykiska besvär lika vanliga under graviditeten som efter förlossningen . +1 Men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:enligt _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 lika lika ADV CMP _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:som _ +15 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Psykiska problem under uppväxttiden eller i vuxen ålder före graviditeten kan ge svårigheter under och efter en graviditet , visar undersökningen . +1 Psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ +3 under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 uppväxttiden uppväxttid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:under _ +5 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 vuxen vux NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:under|4:conj:eller _ +9 före före ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:före _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|20:aux _ +12 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 under under ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 efter efter ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +21 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = En tidig sexualdebatt och många sexualpartners kan i en del fall tyda på neurotiska störningar . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 tidig tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sexualdebatt sexualdebatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sexualpartners sexualpartne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|12:nsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +12 tyda tyda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 neurotiska neurotisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = En moraliserande inställning till sexuallivet i uppväxtmiljön hör också till de faktorer som kan ge psykiska problem vid en graviditet . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 moraliserande moraliserande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sexuallivet sexualliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 uppväxtmiljön uppväxtmiljön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 också också ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 vid vid ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:vid _ +21 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Oplanerat barn ger mer besvär Kvinnans anpassning till det väntade barnet beror också i hög grad på om graviditeten är planerad eller inte . +1 Oplanerat oplanera ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 anpassning anpassning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 väntade vänta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:till _ +11 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 på på ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +18 om om SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 planerad planera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:på _ +22 eller eller CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 inte inte PART NEG _ 21 conj 12:advcl:på|21:conj:eller _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Dålig eller ingen preventivteknik finns med i bakgrunden hos många av de kvinnor som har svåra problem . +1 Dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 advmod 5:advmod _ +2 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 preventivteknik preventivteknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:eller _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 med med ADV _ Case=Nom 5 advmod 5:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bakgrunden bakgrund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:hos _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = 47 procent av kvinnorna i dr Nilssons undersökning var gravida vid giftermålet . +1 47 47 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 dr dr PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 Nilssons Nilsson PROPN SG-GEN Case=Gen 6 flat 6:flat _ +8 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 gravida gravid ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 giftermålet giftermål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:vid _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Dessa kvinnor är en riskgrupp , säger han . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 riskgrupp riskgrupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = De blev i många fall gravida oavsiktligt . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 gravida gravid ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +7 oavsiktligt oavsiktligt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = De blev ' tvungna att gifta sig ' . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +4 tvungna tvinga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Deras val av äktenskapspartner blev kanske slumpmässigt . +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 äktenskapspartner äktenskapsparter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 slumpmässigt slumpmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Den personlighetspsykologiska delen av avhandlingen går mera på djupet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 personlighetspsykologiska personlighetspsykoll ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 avhandlingen avhandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 djupet djup NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Kvinnor som inte kan acceptera modersrollen i djupare bemärkelse , som inte kan identifiera sig med sin egen mor eller har en markant starkare identifikation med fadern får oftare svårigheter vid en graviditet . +1 Kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 acceptera acceptera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 modersrollen modersroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 djupare djup ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 bemärkelse bemärkelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|21:nsubj _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|21:aux _ +14 identifiera identifiera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:med _ +20 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 markant markant ADV _ Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 starkare stark ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 25 amod 25:amod _ +25 identifikation identifikation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 fadern fader NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:med _ +28 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 oftare ofta ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 vid vid ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:vid _ +34 . . PUNCT Period _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = En del kvinnor som förnekar att de haft menstruationssmärtor , som förnekar illamående under graviditeten , kan också få problem efter förlossningen . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 förnekar förneka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 menstruationssmärtor menstruationssmärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 förnekar förneka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 illamående llamå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:under _ +16 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 efter efter ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:efter _ +23 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Frånvaron av besvär kan vara ett uttryck för en förträngning av graviditeten , säger Åke Nilsson . +1 Frånvaron frånvaro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 uttryck uttryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 förträngning förträngning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +14 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +15 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = En omedvetet negativ inställning till havandeskapet kan ge en öppen konflikt först när barnet är fött . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 omedvetet omedveten ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 negativ negativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 havandeskapet havandeskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 öppen öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 först först ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +13 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 fött fö VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:när _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Smärtfylld förlossning +1 Smärtfylld smärtfylld ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 förlossning förlossning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 535 +# text = Man håller också på att undersöka upplevelsen av förlossningen närmare och det arbetet skall läggas fram i en särskild publikation . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 upplevelsen upplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 närmare nära ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 arbetet arbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 läggas lägga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +16 fram fram ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 publikation publikation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Jag har funnit att man inte kan betrakta själva förlossningen som en fristående företeelse , säger Åke Nilsson . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 funnit finna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 betrakta betrakta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 fristående fristående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 företeelse företeelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +15 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +16 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +17 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Naturligtvis spelar faktorer som om barnet är önskat eller inte en stor roll vid upplevelsen av smärtan . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 som som SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 om om SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 önskat önska ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:eller _ +14 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 upplevelsen upplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vid _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 smärtan smärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Psykiskt instabila kvinnor , som betraktat sig som sjuka under hela graviditeten , anger också en starkare smärtupplevelse . +1 Psykiskt psykiskt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 instabila instabil ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 betraktat betrakta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjuka sjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +10 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +13 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +14 anger ange VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 starkare stark ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 smärtupplevelse smärtupplevelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Om mannen är med eller ej tycks inte spela någon större roll för smärtupplevelsen . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 med med ADV _ Case=Nom 7 advmod 7:advmod _ +5 eller eller CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 ej ej PART NEG Polarity=Neg 4 conj 4:conj:eller _ +7 tycks tyckas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +9 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 smärtupplevelsen smärtupplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 541 +# text = Jag är själv inte särskilt villig att dra långtgående slutsatser ur materialet , säger Åke Nilsson . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +5 särskilt särskilt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 villig villig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 långtgående långtgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 slutsatser slutsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ur ur ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 materialet material NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:ur _ +13 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +14 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +15 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Men jag anser att undersökningen visar att fri abort , naturligtvis efter kontroll av motiven för ansökan , skulle kunna lösa en del av de problem som finns . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +8 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 abort abort NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:efter _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 motiven motiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ansökan ansökan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:för _ +18 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +19 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:av _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Men övervägande delen av problematiken ligger på attityderna till barnafödande och mödraskap och sådana attitydförändringar kommer på mycket lång sikt . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 övervägande övervägande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 problematiken problematik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 attityderna attityd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +9 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 barnafödande barnafödna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:till _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 mödraskap mödraskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 6:advcl:till|10:conj:och _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 attitydförändringar attitydförändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sikt sikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Åderförkalkning har blivit ett begrepp som bland lekmän och lärde användes för att förklara den försämring i hjärnans funktion som med stigande ålder drabbar oss alla . +1 Åderförkalkning åderförkalkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|10:nsubj|11:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux|11:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 begrepp begrepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 bland bland ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lekmän lekmän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:som _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 lärde lära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +11 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 försämring försämring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +21 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 stigande stigande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:med _ +24 drabbar drabba VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +26 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Hos somliga kan en sådan funktionsnedsättning vara ringa och långsamt insättande och är då att betrakta som ett led i det normala åldrandets process . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 somliga somlig PRON IND-PL _ 8 obl 8:obl:hos _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|11:aux|16:aux _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 funktionsnedsättning funktionsnedsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|16:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ringa ringa ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 långsamt långsam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 insättande insätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +12 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 då då ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 betrakta betrakta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 led lida NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:som _ +20 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 normala normal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 åldrandets åldrande NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 process process NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Hos andra däremot kan nedsättningen vara snabbt insättande och ta sig dramatiska uttryck och kan då leda till sådana tillstånd som betecknas som senil demens . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 advmod 3:advmod _ +3 däremot däremot ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux|17:aux _ +5 nedsättningen nedsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|17:nsubj _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass|10:aux:pass|17:aux:pass _ +7 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 insättande insätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +12 dramatiska dramatisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 uttryck uttryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 då då ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +18 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:till _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +22 betecknas beteckna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 senil senil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 demens demen NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:som _ +26 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Det är patienter med dessa tillstånd som utgör en stor procent av det klientel som i dag vårdas på ålderdomshem , långvårdskliniker och mentalsjukhus . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:med _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 procent procent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 klientel klientel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +18 vårdas vårdas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 ålderdomshem ålderdomshem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:på _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 långvårdskliniker långvårdskliniker NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 18:obl:på|20:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 mentalsjukhus mentalsjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:obl:på|20:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = I bästa fall kan de nödtorftigt sköta sig själva eller enklare rutingöromål , i sämsta fall är de helt borta från denna världen . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nödtorftigt nödtorftigt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sköta sköta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 enklare enkel ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 conj 9:conj:eller|12:amod _ +12 rutingöromål rutingöromål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sämsta dålig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 16 amod 16:amod _ +16 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 helt helt ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 borta borta ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +21 från från ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:från _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Det råder inget tvivel om att förändringar i hjärnans kärl i majoriteten av fall är orsaken till dessa grava symtom och man måste ha klart för sig att i denna grupp kan någon behandling inte erbjudas . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 tvivel tvivel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +7 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kärl kärl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 acl 4:acl:om _ +17 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 grava grav ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 symtom symtom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:till _ +21 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:och _ +25 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ +26 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:för _ +28 att att PART _ _ 36 mark 36:mark _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:i _ +32 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux 36:aux _ +33 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 nsubj:pass 36:nsubj:pass _ +35 inte inte PART NEG _ 36 advmod 36:advmod _ +36 erbjudas erbjuda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ +37 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Det är emellertid säkert så att det finns fall där den bakomliggande orsaken är av annan natur . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 säkert säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 så så ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +8 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:så _ +9 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 där där ADV REL _ 17 advmod 17:advmod _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 bakomliggande bakomliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Det är bland dessa sistnämnda man över huvud taget kan tänkas nå fram till någon form av åtgärd som kan leda till förbättring . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bland bland ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sistnämnda sistnämnd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 2 dislocated 2:dislocated _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +7 över över ADP _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 fixed 7:fixed _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tänkas tänka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +12 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 fram fram ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 åtgärd åtgärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 förbättring förbättring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:till _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Anledningen till denna mycket försiktiga optimism är att man under senare år funnit att somliga av dessa fall har haft god nytta av ett operativt ingrepp . +1 Anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 försiktiga försiktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 optimism optimism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +10 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:under _ +13 funnit finna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 somliga somlig PRON IND-PL _ 20 nsubj 20:nsubj _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +19 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +21 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 nytta nytta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 operativt operativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ingrepp ingrepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Det rör sig alltså om fall där orsaken till patientens symtom inte primärt är åderförkalkning utan i stället beror på en sannolik störning i cirkulationen av den vätska som omger hjärnan . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 rör röra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 alltså alltså ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:om _ +7 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +8 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 symtom symtom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 primärt primärt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 åderförkalkning åderförkalkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +16 utan utan CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 i i ADP _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 stället ställe NOUN _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:utan _ +20 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 sannolik sannolik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 störning störning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:på _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 cirkulationen cirkulation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 vätska vätska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:av _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 omger omge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +31 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = En sådan cirkulationsstörning kan bero på ett mekaniskt hinder men också på att balansen mellan nybildning och försvinnande av denna vätska är störd . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cirkulationsstörning cirkulationsstörning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 bero bero VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 mekaniskt mekanisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hinder hinder NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +10 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +11 också också ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +12 på på ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +14 balansen balans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +15 mellan mellan ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nybildning nybildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:mellan _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 försvinnande försvinna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 14:nmod:mellan|16:conj:och _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 vätska vätska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:av _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 störd störa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:men _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Borrar hål I sådana fall kan neurokirurgerna borra ett litet hål i skallen och föra in ett tunt rör i hjärnans hålrum . +1 Borrar borra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 hål hål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 I i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:i _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|15:aux _ +7 neurokirurgerna neurokirurg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ +8 borra borra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hål hål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 skallen skalle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 föra föra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +16 in in ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 tunt tunn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 rör röra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 hålrum hålrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Röret leds sedan ner under huden på halsen vidare in i en av halsvenerna och får utmynna i hjärtats högra förmak . +1 Röret rör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +2 leds leda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 huden hud NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:under _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 halsen hals NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +9 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 in in ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 i i ADP _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:in _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 halsvenerna halsven NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 utmynna utmynna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +18 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 hjärtats hjärta NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 högra hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 förmak förmak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Det är för övrigt samma operationsmetod som användes hos barn som föds med s k vattenskalle . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 för för ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 övrigt övrig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ +5 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 6 amod 6:amod _ +6 operationsmetod operationsmetod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:hos _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 vattenskalle vattenskalle NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Ett sådant operationsförfarande kan leda till 'normalisering ' av den störda cirkulationen och kan understundom ge påfallande förbättringar i hjärnans funktion . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 operationsförfarande operationsförfarande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|16:aux _ +5 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 'normalisering 'normalisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:till _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +9 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 störda störd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cirkulationen cirkulation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 understundom understundom ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +17 påfallande påfallande ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 förbättringar förbättring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Det är framför allt i USA som man tillämpat denna behandlingsmetod på äldre patienter med nedsatt hjärnfunktion . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 framför framför ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tillämpat tillämpa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 behandlingsmetod behandlingsmetod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:på _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nedsatt nedsa ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 hjärnfunktion hjärnfunktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = När man talar med svenska experter om detta ställer de flesta sig ganska tveksamma : ' Skriv inte om detta med för stora bokstäver . ' +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:när _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 experter experter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +7 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:om _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +13 ganska ganska ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tveksamma tveksam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +15 : : PUNCT Colon _ 9 punct 9:punct _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ +17 Skriv skriva VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +19 om om SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +20 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +21 med med ADV _ Case=Nom 24 advmod 24:advmod _ +22 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 bokstäver bokstäv NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:för _ +25 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ +26 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = ' Väck inget hopp om det . +1 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +2 Väck väcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 hopp hopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:om _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 563 +# text = De rapporter som föreligger har trots detta motiverat en planmässig forskning , bl a på lasarettet i Lund , ett projekt där både psykiater , neurologer , neurokirurger och röntgenologer är engagerade . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rapporter rapport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 föreligger föreligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 trots trots ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:trots _ +8 motiverat motivera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 planmässig planmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 bl bl PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +14 a a NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 lasarettet lasarett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 projekt projekt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nsubj|11:conj _ +22 där där ADV REL _ 32 advmod 32:advmod _ +23 både både CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 psykiater psykiat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 neurologer neurolog NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj|32:nsubj _ +27 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +28 neurokirurger neurokirurg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj|32:nsubj _ +29 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 röntgenologer röntgenolog NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj:och|32:nsubj _ +31 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 engagerade engagera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +33 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = SDS har talat med en av deltagarna i den vetenskapliga undersökningen , röntgenologen dr Sten Cronqvist i Lund . +1 SDS SDS PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 talat tala VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:med _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 deltagarna deltag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 vetenskapliga vetenskaplig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 röntgenologen röntgenolog NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 dr dr PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +15 Sten sten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Cronqvist Cronqvist PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Problem +1 Problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 566 +# text = Vi måste lära oss att respektera och acceptera att åldrandet så ofta leder till tillstånd där ingen terapi finns . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 respektera respektera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 acceptera acceptera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 åldrandet åldrande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 så så ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 där där ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +17 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 18 det 18:det _ +18 terapi terapi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Det är emellertid å andra sidan i grunden fel att bunta ihop gamla människor på institutioner bara för att de är gamla , säger dr Cronqvist . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +4 å å ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:å _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +9 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 bunta bunta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 ihop ihop ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 gamla gammal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 institutioner institution NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:på _ +17 bara bara ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +18 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +20 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 gamla gammal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 advmod 11:advmod _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +25 dr dr PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nsubj 24:nsubj _ +26 Cronqvist Cronqvist PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Vi måste i det enskilda fallet inta en aktiv attityd för att utröna om något kan göras för att patientens tillvaro skall bli drägligare . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 enskilda enskild ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +7 inta inta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 aktiv aktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 attityd attityd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utröna utröna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:för _ +14 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 göras göra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +18 för för ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +19 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 tillvaro tillvaro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +22 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:för _ +24 drägligare dräglig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = På S:t Lars sjukhus i Lund tillhör mer än hälften av de patienter som årligen intas , gruppen åldringar . +1 På på ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 S:t S:t PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 Lars Lars PROPN SG-GEN Case=Gen 2 flat 2:flat _ +4 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mer mer ADV _ Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +9 än än ADP CMP _ 10 case 10:case _ +10 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:än _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 årligen årligen ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 intas intas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 åldringar åldring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:av|13:conj _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Om så bara en procent eller ännu mindre kan erbjudas en behandling av det slag som berörts ovan , så vore det en enorm vinst , både på det mänskliga och det praktiska planet . +1 Om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ännu ännu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 5 conj 5:conj:eller|10:nsubj:pass _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 erbjudas erbjuda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 25 advcl 25:advcl:om _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 berörts beröra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 ovan ovan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +20 så så CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +21 vore vara AUX CNJ Mood=Sub|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +22 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 25 expl 25:expl _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 enorm enorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 vinst vinst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 både både CCONJ _ _ 30 advmod 30:advmod _ +28 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 mänskliga mänsklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:på _ +31 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 praktiska praktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 planet plan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 conj 25:nmod:på|30:conj:och _ +35 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Det stora problemet är emellertid just att spåra upp de fall där förutsättning finns för ett operativt ingrepp , dvs de fall där en cirkulationsrubbning i hjärnvätskan kan tänkas föreligga . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 upp upp ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 förutsättning förutsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 operativt operativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ingrepp ingrepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 dvs dvs ADV _ Abbr=Yes 22 advmod 22:advmod _ +21 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +23 där där ADV REL _ 29 mark 29:mark _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 cirkulationsrubbning cirkulationsrubbning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass|30:nsubj:xsubj _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 hjärnvätskan hjärnvätska NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:i _ +28 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 tänkas tänka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 föreligga föreligga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +31 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Genom den utrustning som finns på röntgendiagnostiska avdelningen vid lasarettet i Lund , en s k gammakamera , finns nu möjligheter att studera dessa cirkulationsförhållanden . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 utrustning utrustning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:genom _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 röntgendiagnostiska röntgendiagnostisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 avdelningen avdelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 lasarettet lasarett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 gammakamera gammakamera NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 nu nu ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +24 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 cirkulationsförhållanden cirkulationsförhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Det är emellertid inte fråga om någon form av röntgenapparatur . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 röntgenapparatur röntgenapparatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Detektor Till skillnad från en vanlig röntgen som innebär att röntgenstrålar skickas tvärsigenom patienten och avsätter en bild på röntgenfilmen så sprutas , när gammakameran användes , ett radioaktivt ämne direkt in i patienten . +1 Detektor detektor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +2 Till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 röntgen röntg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 röntgenstrålar röntgenstrål NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +12 skickas skicka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +13 tvärsigenom tvärsigenom ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 avsätter avsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 röntgenfilmen röntgenfilm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 så så ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 sprutas spruta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +23 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +24 när när SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +26 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl:när _ +27 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 radioaktivt radioaktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 ämne ämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +31 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ +32 in in ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 i i ADP _ _ 32 fixed 32:fixed _ +34 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:in _ +35 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Detta ämne , som alltså själv utsänder strålar kan via en detektor överföras till ett oscilloskop där man erhåller en bild som på olika sätt kan registreras . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ämne ämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +5 alltså alltså ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 advmod 7:advmod _ +7 utsänder utsända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 strålar stråle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 via via ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 detektor detektor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:via _ +13 överföras överföra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 oscilloskop oscilloskop NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +17 där där ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +19 erhåller erhålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 obl 27:obl:på _ +26 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 registreras registrera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = När det gäller de äldre patienterna där man önskar undersöka hjärnvätskans cirkulation sprutas det radioaktiva ämnet in i ryggmärgsvätskan och man kan med hjälp av gammakameran följa ämnets passage , om denna är fördröjd eller sker på vägar som avviker från det normala mönstret . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 patienterna patient NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 hjärnvätskans hjärnvätskans ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cirkulation cirkulation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 sprutas spruta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +17 in in ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 i i ADP _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 ryggmärgsvätskan ryggmärgsvätska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +20 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +23 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +25 av av ADP _ _ 23 fixed 23:fixed _ +26 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:med _ +27 följa följa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +28 ämnets ämne NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 passage passage NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +31 om om SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj _ +33 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 fördröjd fördröja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl:om _ +35 eller eller CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 27:advcl:om|34:conj:eller _ +37 på på ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 vägar väg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 obl 36:obl:på _ +39 som som PRON REL PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +40 avviker avvika VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +41 från från ADP _ _ 44 case 44:case _ +42 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +43 normala normal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 mönstret mönster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 40 obl 40:obl:från _ +45 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Gammakameran har emellertid också ett annat användningsområde som ingår i rutinutredningarna vid den neuroradiologiska sektionen på röntgenavdelningen . +1 Gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 användningsområde användningsområde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ingår ingå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 rutinutredningarna rutinutredning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +12 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 neuroradiologiska neuroradiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sektionen sektion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:vid _ +16 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 röntgenavdelningen röntgenavdelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:på _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Det radioaktiva ämnet kan i stället för att som i det ovan angivna exemplet sprutas in i ryggmärgsvätskan , i stället tillföras direkt till patientens blod . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +5 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +6 stället ställe NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 för för ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +9 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 ovan ovan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 angivna angiven ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 exemplet exempl NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +15 sprutas spruta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 in in ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ryggmärgsvätskan ryggmärgsvätska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 i i ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 stället ställe NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 tillföras tillföra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:i _ +23 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 till till ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 blod blod NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:till _ +27 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Utan besvär Hos patienter som har en tumör i hjärnan , hjärnblödning eller blodpropp i hjärnans kärl , sker då en ansamling av det radioaktiva materialet inom tumören , inom blödningshålan eller i den hjärnvävnad som skadats i anslutning till blodproppen . +1 Utan utan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:utan _ +3 Hos hos ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:hos _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tumör tumör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 hjärnblödning hjärnblödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:i|10:conj _ +13 eller eller CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 blodpropp blodpropp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:i|10:conj:eller _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kärl kärl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +18 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +19 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 då då ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 ansamling ansamling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 materialet material NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +27 inom inom ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 tumören tumör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:inom _ +29 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +30 inom inom ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 blödningshålan blödningshåla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:inom _ +32 eller eller CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 hjärnvävnad hjärnvävnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 conj 19:obl:inom|31:conj:eller _ +36 som som PRON REL PronType=Rel 37 nsubj:pass 37:nsubj:pass _ +37 skadats skada VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +38 i i ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 anslutning anslutning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 obl 37:obl:i _ +40 till till ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 blodproppen blodpropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:till _ +42 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Det innebär alltså att man motsvarande det ' skadade ' området får en ökad strålning i jämförelse med den omkringliggande vävnaden och att denna skillnad mellan abnorm och normal vävnad kan iakttagas med hjälp av gammakameran . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alltså alltså ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 motsvarande motsvarande VERB NDE Case=Nom 2 ccomp 2:ccomp _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +9 skadade skada ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +11 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 strålning strålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 jämförelse jämförelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +18 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 omkringliggande omkringliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 vävnaden vävnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +22 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +23 att att SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +24 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +26 mellan mellan ADP _ _ 30 case 30:case _ +27 abnorm abnorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 normal normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 conj 27:conj:och|30:amod _ +30 vävnad vävnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:mellan _ +31 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +32 iakttagas iakttaga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:att _ +33 med med ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 fixed 33:fixed _ +35 av av ADP _ _ 33 fixed 33:fixed _ +36 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:med _ +37 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Den detektor som uppfångar strålningen kan vridas kring patientens huvud och rutinmässigt tar man hos patienter med misstanke på en sådan ' skada ' fem olika projektioner , vilket kan ske under loppet av 20-30 minuter . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 detektor detektor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 uppfångar uppfånga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 strålningen strålning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 vridas vridas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 kring kring ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:kring _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 rutinmässigt rutinmässigt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +14 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +15 hos hos ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:hos _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 misstanke misstanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +19 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 ' ' PUNCT Quote _ 23 punct 23:punct _ +23 skada skada NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:på _ +24 ' ' PUNCT Quote _ 27 punct 27:punct _ +25 fem fem NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +26 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 projektioner projektion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 appos 23:appos _ +28 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +29 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +30 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +32 under under ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 loppet lopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:under _ +34 av av ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 20-30 20-30 NUM CARD-PL _ 36 nummod 36:nummod _ +36 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:av _ +37 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Det är alltså en snabb undersökning och dessutom försiggår hela proceduren utan minsta besvär för patienten frånsett ett stick i armen , på samma sätt som när sänka tages . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 alltså alltså ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 snabb snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 dessutom dessutom ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 försiggår försiggå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +10 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 proceduren procedur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 utan utan ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 minsta liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:utan _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +17 frånsett frånsett ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 stick stick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:frånsett _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 armen arm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 25 amod 25:amod _ +25 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +26 som som SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 när när SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +28 sänka sänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 acl 25:acl:som _ +29 tages ta VERB INF-PASS Mood=Ind|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 xcomp 28:xcomp _ +30 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Så snart registreringarna är klara kan patienten i princip resa sig från sin brits utan några kvarstående besvär . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 snart snart ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 registreringarna registrering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 klara klar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 advcl 10:advcl _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 princip princip NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +10 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 brits brits NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:från _ +15 utan utan ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 kvarstående kvarstående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:utan _ +19 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = 300 vårddagar Gammakameran ger inte lika fullständig bild av hjärnan som en s k luftskalle eller en s k färgskalle , men båda dessa undersökningar är besvärande för patienten och kräver också att patienten intages på sjukhus . +1 300 300 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 vårddagar vårddag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 Gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|31:nsubj _ +4 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 lika lika ADV CMP _ 7 advmod 7:advmod _ +7 fullständig fullständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 luftskalle luftskalle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:som _ +16 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 s s X FGN _ 19 nummod 19:nummod _ +19 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 färgskalle färgskalle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 10:nmod:som|15:conj:eller _ +21 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +22 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +23 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 det 25:det _ +24 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 undersökningar undersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +26 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 besvärande besvära VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +28 för för ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:för _ +30 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +32 också också ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +33 att att SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +34 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +35 intages intage VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 31 ccomp 31:ccomp _ +36 på på ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 35 obl 35:obl:på _ +38 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Eftersom undersökning med gammakameran är så lätt att genomföra och som påpekas utan besvär för patienten , ger alltså gammakameran oss möjligheter att undersöka också polikliniska patienter . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:eftersom _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 genomföra genomföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 påpekas påpeka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och|18:advcl:eftersom _ +13 utan utan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:utan _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +17 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +18 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 alltså alltså ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 18 iobj 18:iobj _ +22 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 också också ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 polikliniska poliklinisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Det är framför allt neurologerna som tagit fasta på detta . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 framför framför ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 neurologerna neurolog NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 fasta fasta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:på _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = De är av den uppfattningen att kombinationen undersökning med gammakameran och en klinisk undersökning av en erfaren neurolog erbjuder både diagnostiska och praktiska fördelar . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +7 kombinationen kombination NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 klinisk klinisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|19:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 erfaren erfaren ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 neurolog neurolog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +19 erbjuder erbjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +20 både både CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 diagnostiska diagnostisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 praktiska praktisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 21:conj:och|24:amod _ +24 fördelar fördel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Professor Ragnar Muller vid neurologiska kliniken har gjort ett försiktigt överslag på de besparingar som kan göras genom att bedriva utredningsarbetet polikliniskt på detta sätt . +1 Professor Professor PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Ragnar ragn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 flat 1:flat _ +3 Muller Muller PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 neurologiska neurologisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kliniken klinik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vid _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 försiktigt försiktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 överslag överslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 besparingar besparing NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:på _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 göras göra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 genom genom ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 bedriva bedriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:genom _ +21 utredningsarbetet utredningsarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 polikliniskt poliklinisk ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:på _ +26 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Försiktig beräkning visar att en besparing på 75000 kronor , ungefär 300 vårddagar hade kunnat sparas redan under gammakamerans första användningsår . +1 Försiktig försiktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 beräkning beräkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 besparing besparing NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 75000 75000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 ungefär ungefär ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 300 300 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 vårddagar vårddag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 sparas spara VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +17 redan redan ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +18 under under ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 gammakamerans gammakamera NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 första först ADJ ORD Case=Nom 21 amod 21:amod _ +21 användningsår användningså NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:under _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Gammakameran har också andra användningsområden utöver de två som nämnts här ovan . +1 Gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 användningsområden användningsområde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 utöver utöver ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 två två NUM CARD-PL _ 5 nmod 5:nmod:utöver _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 nämnts nämna VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 här här ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ovan ovan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Den kan t ex användas också för att spåra tumörer i exempelvis skelett , lungor och njurar . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 t t NUM CARD _ 5 obl 5:obl _ +4 ex ex PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 tumörer tumör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 exempelvis exempelvis ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 skelett skelett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 lungor lunga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 9:obl:i|13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 njurar njur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 9:obl:i|13:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Det kan förefalla vådligt att tillföra radioaktiva ämnen till patienten med tanke på den strålning som sker , men med de mängder som i dag behöver användas för ett gott resultat är stråldosen mindre , eller i alla fall inte större än vad patienten erhåller vid en ordinär undersökning . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förefalla förefalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vådligt vådlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 tillföra tillföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:att _ +7 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 strålning strålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:på _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +20 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:med _ +23 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:i _ +26 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 26 xcomp 26:xcomp _ +28 för för ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 gott god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:för _ +32 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +33 stråldosen stråldos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|41:nsubj _ +34 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 3 conj 3:conj:men _ +35 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +36 eller eller CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +37 i i ADV _ Case=Nom 41 advmod 41:advmod _ +38 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 37 fixed 37:fixed _ +39 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 37 fixed 37:fixed _ +40 inte inte PART NEG _ 41 advmod 41:advmod _ +41 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 34 conj 34:conj:eller _ +42 än än ADP CMP _ 45 mark 45:mark _ +43 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 45 obj 45:obj _ +44 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ +45 erhåller erhålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 acl 41:acl:än _ +46 vid vid ADP _ _ 49 case 49:case _ +47 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +48 ordinär ordinär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 45 obl 45:obl:vid _ +50 . . PUNCT Period _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = I en del fall - hur många vet man inte - av senil sinnessvaghet har forskarna funnit att det beror på för mycket hjärnvätska som hjärnans vävnader inte kan tillgodogöra sig . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +5 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +7 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +8 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +11 - - ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 senil senil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sinnessvaghet sinnessvaghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:and _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 forskarna forskare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 funnit finna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +21 på på ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 hjärnvätska hjärnvätska NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:för _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 30 dislocated 30:dislocated _ +26 hjärnans hjärna NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 vävnader vävnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +28 inte inte PART NEG _ 30 advmod 30:advmod _ +29 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 tillgodogöra tillgodogöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = I dessa fall då orsaken alltså inte är den vanliga höggradig åderförkalkning , finns chansen att återföra patienten till ett normalt liv genom en operation av det slag som återges på skissen här intill +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +4 då då ADV REL _ 12 advmod 12:advmod _ +5 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +6 alltså alltså ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +7 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 vanliga vanlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 höggradig höggradig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 åderförkalkning åderförkalkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 chansen chans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 återföra återföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:till _ +23 genom genom ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 operation operation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:genom _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:av _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +30 återges återge VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +31 på på ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 skissen skiss NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:på _ +33 här här ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +34 intill intill ADP _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Hjärnkirurgen borrar ett litet hål i kraniet och för in en sond i hjärnans hålrum . +1 Hjärnkirurgen hjärnkirurg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 borrar borr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hål hål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kraniet krani NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 in in ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 sond sond NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 hålrum hålrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Den leds vidare under huden bakom örat , in i en av halsvenerna och utmynnar i hjärtat . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +2 leds leda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 huden hud NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:under _ +6 bakom bakom ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 örat örat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:bakom _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 in in ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 i i ADP _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:in _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 halsvenerna halsven NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 utmynnar utmynna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 hjärtat hjärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = På detta sätt fungerar hjärtat som en pump som håller hjärnhålorna fria från överflödig vätska +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +4 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hjärtat hjärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 pump pump NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 hjärnhålorna hjärnhåla NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 fria fri VERB AD-PL-IND VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 överflödig överflödig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vätska vätska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ + +# sent_id = 598 +# text = Dr Sten Cronqvist förordar en ' storstädning ' på mentalsjukhusen . +1 Dr Dr PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Sten sten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Cronqvist Cronqvist PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 förordar förorda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +7 storstädning storstädning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mentalsjukhusen mentalsjukhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Det skulle kunna återföra många patienter till ett normalt liv +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 återföra återföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ + +# sent_id = 600 +# text = Med s k hjärnscintigrafi får forskarna en sådan här bild av patientens hjärna på ett mycket enkelt sätt . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +4 hjärnscintigrafi hjärnscintigrafi ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +5 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 forskarna forskare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 här här ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 hjärna hjärna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 enkelt enkelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Metoden är snarlik till gammakameran som är beskriven i artikeln , men tar något längre tid . +1 Metoden metod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 snarlik snarlik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 beskriven beskriva VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +14 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Den röda fläcken på bilden är en stor hjärntumör . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 röda röd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 fläcken fläck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hjärntumör hjärntumör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Undersökningen med gammakameran i Lund tar inte längre tid än cirka tjugo minuter och sker fullständigt smärtfritt för patienten +1 Undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +2 med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:med _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +8 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 än än ADP CMP _ 13 case 13:case _ +11 cirka cirka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:än _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +16 fullständigt fullständigt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 smärtfritt smärtfritt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:för _ + +# sent_id = 604 +# text = Psykiatri är vetenskapen om psykiska störningar +1 Psykiatri Psykiatri PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vetenskapen vetenskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:om _ + +# sent_id = 605 +# text = I det föregående har flera gånger framhållits likheter mellan djur och människor i fråga om beteende men också olikheter . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 föregående föregående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 obl 4:obl:i _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 framhållits framhålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +8 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:nmod:mellan|10:conj:och _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 beteende beteende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +17 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 olikheter olikhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:om|16:conj:men _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Huruvida man skall anse likheterna större än olikheterna eller tvärtom är diskutabelt . +1 Huruvida huruvida SCONJ WH _ 4 mark 4:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 anse anse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 likheterna likhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +7 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +8 olikheterna olikhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +9 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 tvärtom tvärtom ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 diskutabelt diskutabel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Men en stor skillnad ligger däri att människan är i stånd att utforska sitt eget psyke och medvetet påverka det . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 däri däri ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 stånd stånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utforska utforska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 psyke psyke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 medvetet medvetet ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Isolering från andra innebär även för människan en stor psykisk påfrestning . +1 Isolering isolering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod:från _ +4 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:för _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 psykisk psykisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 påfrestning påfrestning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Men också samlevnaden med andra kan medföra stora problem . +1 Men men CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:med _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 medföra medföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Överhuvudtaget är människans psyke med sin sammansatthet och känslighet utsatt för många slags påfrestningar , och psykiska besvär är också mycket vanliga . +1 Överhuvudtaget överhuvudtag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 människans människa NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 psyke psyke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sammansatthet sammansatthet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 känslighet känslighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:nmod:med|7:conj:och _ +10 utsatt utsätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 slags slag NOUN IND-GEN _ 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 påfrestningar påfrestning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +17 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 också också ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Den vetenskap som sysslar med dessa kallas psykiatri . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 vetenskap vetenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sysslar syssla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 med med ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 psykiatri psykiatri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Nervositet och stress Alla människor råkar någon gång ut för vissa psykiska störningar . +1 Nervositet nervositet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 stress stress NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +6 råkar råka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 ut ut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:för _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Man känner sig nervös , nerverna krånglar , säger man . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 nervös nervös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 nerverna nerv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 krånglar krångla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Det innebär oftast inte att någon verklig sjukdom drabbat nervsystemet utan är en tillfällig rubbning av den psykiska jämvikten på grund av fysisk eller psykisk påfrestning . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 drabbat drabba VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 utan utan CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 tillfällig tillfällig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rubbning rubbning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:utan _ +16 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 psykiska psykisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jämvikten jämvikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +20 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +21 grund grund NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 av av ADP _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 fysisk fysisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 eller eller CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 psykisk psykisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:eller|26:amod _ +26 påfrestning påfrestning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:på _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Om en sådan påfrestning blir långvarig , kan resultatet bli ett tillstånd av s k stress , ett slags spänningstillstånd , som beror på att vissa försvarsmekanismer i kroppen trätt i funktion . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 påfrestning påfrestning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:om _ +6 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 stress stress NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 slags slag NOUN IND-GEN _ 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 spänningstillstånd spänningstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 12:nmod:av|16:conj _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 på på ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +25 att att SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +26 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 försvarsmekanismer försvarsmekanism NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:i _ +30 trätt träda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:i _ +33 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Vissa hormoner avsöndras mer än normalt och håller kroppen i ständig alarmberedskap . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 hormoner hormon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +3 avsöndras avsöndra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 mer mer ADV _ Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 än än ADP CMP _ 6 case 6:case _ +6 normalt normalt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +9 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ständig ständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 alarmberedskap alarmberedskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Det anstränger olika organ mycket och kan leda till 'stressjukdomar ' som magsår , hjärtbesvär och 'nervsammanbrott ' . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 anstränger anstränga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 organ organ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 'stressjukdomar rstressjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 magsår magsår NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:som _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 hjärtbesvär hjärtbesvär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 8:obl:som|13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 'nervsammanbrott rnervsammanbro ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 8:obl:som|13:conj:och _ +18 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Pavlov kunde vid sina försök med hundar framkalla psykiska besvär hos försöksdjuren . +1 Pavlov Pavlov PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 vid vid ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:vid _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hundar hunde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:med _ +8 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 hos hos ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 försöksdjuren försöksdjur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:hos _ +13 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = De vande sig vid att mat sattes fram när klockan ringde . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vande vända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 vid vid ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 sattes sätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:vid _ +8 fram fram ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 klockan klocka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ringde ringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:när _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Om det dröjde länge med maten , eller om mat sattes fram bara vissa gånger , eller om signalen varierades så att hunden blev osäker , kunde den bli nervös och retlig och till sist så deprimerad att den inte alls ville äta . +1 Om om SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 dröjde dröja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:om _ +4 länge länge ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 maten mat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +8 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:om _ +11 sattes sätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:eller|29:advcl:om _ +12 fram fram ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 bara bara ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +17 eller eller CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +18 om om SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 signalen signal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 varierades variera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:om _ +21 så så ADV _ _ 25 mark 25:mark _ +22 att att SCONJ _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 hunden hund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 osäker osäker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 ccomp 20:ccomp _ +26 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +27 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux|37:aux _ +28 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj|30:nsubj:xsubj|37:nsubj _ +29 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +30 nervös nervös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 retlig retlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj:och _ +33 och och CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +34 till till ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +35 sist sist ADV _ Degree=Sup 34 fixed 34:fixed _ +36 så så ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 deprimerad deprimerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 conj 29:conj:och _ +38 att att SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +39 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ +40 inte inte PART NEG _ 43 advmod 43:advmod _ +41 alls alls ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ +42 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux 43:aux _ +43 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 37 acl 37:acl:att _ +44 . . PUNCT Period _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Mentalsjukdomar Psykiska jämviktsrubbningar som de ovannämnda kan bli långvariga och leda till ett mer eller mindre allvarligt sjukdomstillstånd , en neuros . +1 Mentalsjukdomar mentalsjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 Psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 jämviktsrubbningar jämviktsrubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ovannämnda ovannämna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|11:aux _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 långvariga långvarig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +12 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +14 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +15 eller eller CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 allvarligt allvarlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:eller _ +18 sjukdomstillstånd sjukdomstillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 neuros neura NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Det är mycket svårt att dra en gräns mellan svårare former av neuroser och de sjukdomar som ibland kallas psykoser och som förr brukade kallas sinnessjukdomar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 8:nmod:mellan|11:conj:och _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +18 ibland ibland ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 psykoser psykos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +21 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 förr förr ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:och _ +25 kallas kallas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 24 xcomp 24:xcomp _ +26 sinnessjukdomar sinnessjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Alla psykiska sjukdomar , både neuroser och psykoser , kallas numera mentalsjukdomar . +1 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 både både CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 psykoser psykos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 numera numera ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 mentalsjukdomar mentalsjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = De har vissa gemensamma symptom och kan behandlas med större eller mindre framgång . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 gemensamma gemensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 behandlas behandla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +9 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 conj 10:conj:eller|13:amod _ +13 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Det är svårt att skilja mellan fysiska och psykiska sjukdomar eftersom fysiska besvär kan ha psykiska orsaker och vice versa . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 skilja skilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 fysiska fysisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:och|10:amod _ +10 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:mellan _ +11 eftersom eftersom SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 fysiska fysisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 orsaker orsak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 vice vice ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 versa versa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:obj|17:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Forna tiders uppfattning om mentalsjukdomars mystiska och skrämmande natur är helt förlegad . +1 Forna forn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tiders tid NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 uppfattning uppfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 mentalsjukdomars mentalsjukdom NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 mystiska mystisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 skrämmande skrämmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:amod|6:conj:och _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 helt helt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 förlegad förlega VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Som tidigare framhållits kan psykiska rubbningar uppstå vid yttre påfrestningar . +1 Som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 framhållits framhålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 påfrestningar påfrestning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:vid _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Olika människor har olika lätt att utstå sådana . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 utstå utstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 sådana sådan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Somliga har en nervös och känslig läggning , andra en mer robust . +1 Somliga somlig PRON IND-PL _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 nervös nervös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 känslig känslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och|7:amod _ +7 läggning läggning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +9 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 robust robust ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = I vissa fall kan psykiska störningar uppstå utan att man kan finna någon yttre anledning . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 utan utan ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:utan _ +13 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Man kallar dem endogena (= av inre ursprung ) . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kallar kalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 endogena endogen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 (= (= NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 inre inre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 ursprung ursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = De kan yttra sig som neuroser , depressioner , ångestkänslor eller tvångsföreställningar . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 yttra yttra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:som _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:obl:som|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 ångestkänslor ångestkänsla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:obl:som|6:conj _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 tvångsföreställningar tvångsföreställning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:obl:som|6:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Möjligen beror de på förändringar i hjärnans verksamhet . +1 Möjligen möjligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 verksamhet verksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Vid vissa mentalsjukdomar spelar ärftliga faktorer en stor roll . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 mentalsjukdomar mentalsjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:vid _ +4 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ärftliga ärftlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Det gäller de två vanligaste av de mera kroniska mentalsjukdomarna , den manisk-depressiva och schizofrenin . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 vanligaste vanlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 2 xcomp 2:xcomp _ +6 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 kroniska kronisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mentalsjukdomarna mentalsjukdom NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 schizofrenin schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 10:nmod|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Den manisk-depressiva sjukdomen Vissa människor drabbas av periodiskt återkommande anfall av onormal upprymdhet respektive nedstämdhet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 drabbas drabba VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 periodiskt periodisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 återkommande återkommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 anfall anfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:av _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 onormal onormal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 upprymdhet upprymdhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 respektive respektive ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 nedstämdhet nedstämdhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:respektive _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Symptomen kan bli så allvarliga att en sjukhusvistelse blir nödvändig . +1 Symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 allvarliga allvarlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sjukhusvistelse sjukhusvistelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 nödvändig nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Med moderna metoder kan man mildra symptomen avsevärt , men man kan inte förebygga nya attacker av sjukdomen . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mildra mildra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 avsevärt avsevärt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 förebygga förebygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +15 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 attacker attack NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Den kan försvinna efter några sjukdomsperioder eller bli långvarig . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|8:aux _ +3 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 sjukdomsperioder sjukdomsperiod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:efter _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:eller _ +9 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Även periodernas längd kan skifta . +1 Även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 periodernas period NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 längd längd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 skifta skifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Mellan perioderna är personen i allmänhet fullt frisk . +1 Mellan mellan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 perioderna period NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 personen person NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +7 fullt fullt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 frisk frisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Denna sjukdom är något vanligare hos kvinnor än hos män . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 vanligare vanlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 hos hos ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:hos _ +8 än än ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:hos _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Ungefär en procent av befolkningen har haft eller har denna sjukdom . +1 Ungefär ungefär ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ +7 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:eller _ +10 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Schizofreni - en gåtfull sjukdom Ungefär lika vanlig som den manisk-depressiva sjukdomen är schizofrenin . +1 Schizofreni Schizofreni PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 gåtfull gåtfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 Ungefär ungefära AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 lika lika ADV CMP _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:som _ +12 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 schizofrenin schizofreni NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Eftersom den har en mera förödande effekt på den sjukes själsliv , är den ännu allvarligare . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 csubj 16:csubj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 förödande förödande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 sjukes sjukes ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 själsliv själsliv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +12 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ännu ännu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 allvarligare allvarlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Omkring hälften av dem som insjuknar blir psykiskt invalidiserade under flera år eller för resten av sitt liv . +1 Omkring omkring ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:omkring _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:av _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 insjuknar insjukna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 psykiskt psykiskt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 invalidiserade invalidesera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:under _ +13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 resten rest NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 9:obl:under|12:conj:eller _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = I Sverige vårdas 15000-20000 personer på mentalsjukhus för schizofreni . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 vårdas vårdas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 15000-20000 15000-20000 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 mentalsjukhus mentalsjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Ordet schizofreni betyder ungefär kluven själ . +1 Ordet ord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kluven kluven ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 själ själ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Troligen är det inte fråga om en enda sjukdom utan en hel grupp av sjukdomar med likartade symptom . +1 Troligen troligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 enda enda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +10 utan utan ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:utan _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 likartade likartad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Dessa består av rubbningar i tanke- eller känslolivet . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:av _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 tanke- tanke NOUN SG-IND-PFX _ 4 nmod 4:nmod:i _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 känslolivet känsloliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:i|6:conj:eller _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Inställningen till omvärlden blir förändrad . +1 Inställningen inställning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 omvärlden omvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +4 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 förändrad förändra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Misstänksamhet , fixa ideer och förföljelsemani är vanliga symptom . +1 Misstänksamhet misstänksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 fixa fix VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 ideer ideer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 förföljelsemani förföljelsemani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:och _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Den sjuke kan också bli slö och likgiltig , försjunka i fantasier och uppleva hallucinationer . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sjuke sjuke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|10:nsubj|14:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|10:aux|14:aux _ +4 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 slö slö ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 likgiltig likgiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 försjunka försjunka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 fantasier fantasi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +15 hallucinationer hallucination NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = I svåra fall blir patienten oåtkomlig och omöjlig att förstå i tankar och tal . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 oåtkomlig oåtkomlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 omöjlig omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 förstå förstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tankar tanke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 tal tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 10:obl:i|12:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Med moderna metoder kan man få ungefär en fjärdedel av de schizofrena nästan helt återställda och hälften någorlunda förbättrade , medan en fjärdedel blir kroniskt sjuka och därvid alltmer psykiskt avtrubbade . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ungefär ungefär ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fjärdedel fjärdedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 schizofrena schizofren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 nästan nästan ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 helt helt ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 återställda återställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 någorlunda någorlunda ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 förbättrade förbättra VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 conj 15:conj:och _ +20 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +21 medan medan SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 fjärdedel fjärdedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +24 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:medan _ +25 kroniskt kroniskt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sjuka sjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 xcomp 24:xcomp _ +27 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +28 därvid därvid ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 alltmer alltmer ADV CMP Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +30 psykiskt psykiskt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 avtrubbade avtrubba VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 26 conj 26:conj:och _ +32 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Eftersom man med mycket små doser av vissa gifter kan framkalla övergående schizofreni-symptom hos friska personer , tänker man sig att sjukdomen skulle kunna bero på ämnesomsättningsrubbningar . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:med _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +12 övergående övergående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 schizofreni-symptom schizofreni-symptom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 hos hos ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 friska frisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:hos _ +17 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +18 tänker tänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 11:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +21 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +23 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 bero bero VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +26 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 ämnesomsättningsrubbningar ämnesomsättningsrubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:på _ +28 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Ett intensivt arbete pågår för att klarlägga denna sjukdom . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 intensivt intensiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pågår pågå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 klarlägga klarlägga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +8 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Kemiska ämnen med psykiska verkningar +1 Kemiska kemisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ + +# sent_id = 659 +# text = Att vissa i naturen förekommande ämnen verkar stimulerande eller bedövande har människan vetat sedan urminnes tider och också begagnat sig av . +1 Att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 naturen natur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 förekommande förekommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:att _ +8 stimulerande stimulerande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 bedövande bedöva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|19:aux _ +12 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 vetat veta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sedan sedan ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 urminnes urminn NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 tider tid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:sedan _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 begagnat begagna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 av av ADP _ _ 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Sådana ämnen är t ex alkohol , koffein , opium och kokain . +1 Sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 t t NUM CARD-PL _ 0 root 0:root _ +5 ex ex ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ex _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 koffein koffein NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:ex|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 opium opium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:ex|6:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 kokain kokain NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:ex|6:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Kvist av kokabuske och opievallmo . +1 Kvist kvist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 kokabuske kokabuske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 opievallmo opievallmo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:av|3:conj:och _ +6 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Den medicinska vetenskapen har också utnyttjat dessa ämnen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 medicinska medicinsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vetenskapen vetenskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 utnyttjat utnyttja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Dessutom har man genom renframställning och på syntetisk väg fått fram ämnen med liknande och bättre effekter . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +4 genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 renframställning renframställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:genom _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 syntetisk syntetisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:obl:genom _ +10 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 fram fram ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 liknande likna ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 conj 14:conj:och|17:amod _ +17 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Man kan nämna bedövningsmedel som kloroform och eter , smärtstillande medel som morfin- och barbitursyrepreparat m fl . Dessa ämnen har haft och har mycket stor betydelse för att lindra plågor , men de har också vissa nackdelar . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 nämna nämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bedövningsmedel bedövningsmedel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kloroform kloroform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:som _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 eter eter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:som|6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 smärtstillande smärtstillande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:som|6:conj _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 morfin- morfin NOUN SG-IND-PFX _ 11 nmod 11:nmod:som _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 barbitursyrepreparat barbitursyrepreparat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:nmod:som|13:conj:och _ +16 m m SYM _ _ 13 conj 11:nmod:som|13:conj _ +17 fl fl PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +19 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj _ +21 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux|24:aux _ +22 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:och _ +25 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +26 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 för för ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +29 att att PART _ _ 30 mark 30:mark _ +30 lindra lindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl 27:acl:för _ +31 plågor plåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +33 men men CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ +35 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:men _ +36 också också ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +37 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 nackdelar nackdel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +39 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Dels blir patienten efter hand lätt beroende av dem och dels har de en negativ inverkan på tankeförmåga och vakenhet . +1 Dels dels ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +6 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 2 xcomp 2:xcomp _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 obl 7:obl:av _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 dels dels ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 negativ negativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 inverkan inverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tankeförmåga tankeförmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 vakenhet vakenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 16:nmod:på|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Under de senaste två decennierna har en ny stor grupp av ämnen upptäckts och framställts , som har mycket större och mer specifika verkningar på psyket . +1 Under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 decennierna decennium NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:under _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 upptäckts upptäcka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 framställts framställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 conj 13:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 24 amod 24:amod _ +21 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +23 specifika specifik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 conj 20:conj:och|24:amod _ +24 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 psyket psyk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:på _ +27 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = De kallas psykofarmaka och har fått stor betydelse för behandlingen av mentalsjuka . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|3:nsubj:xsubj|6:nsubj:pass _ +2 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 psykofarmaka psykofarmaka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 behandlingen behandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mentalsjuka mentalsjuka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Olika slag av psykofarmaka Tidigare i detta kapitel har nämnts en del om transmittorsubstanserna , som överför impulser från en nervcell till en annan vid synapserna . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 psykofarmaka psykofarmaka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 Tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kapitel kapitel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 nämnts nämna VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +13 om om ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 transmittorsubstanserna transmittorsubstans NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:om _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 överför överföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 impulser impuls NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 från från ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 nervcell nervcell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:från _ +22 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:till _ +25 vid vid ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 synapserna synaps NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:vid _ +27 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Bland dem är flera monoaminer , som spelar en viktig roll vid överföringen av impulser inom hjärnan . +1 Bland bland ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obl 5:obl:bland _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 viktig viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 vid vid ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 överföringen överföring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 impulser impuls NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 inom inom ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:inom _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Det har visat sig att ett överskott av monoaminer leder till att aktiviteten i vissa delar av hjärnan skruvas upp med oros- och spänningstillstånd som följd . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 överskott överskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 till till ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 aktiviteten aktivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:i _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 skruvas skruva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +20 upp upp ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 oros- oros- NOUN SG-IND-PFX _ 19 obl 19:obl:med _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 spänningstillstånd spänningstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 conj 19:obl:med|22:conj:och _ +25 som som ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +26 följd följa VERB AD-SG Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:som _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Vid underskott mattas aktiviteten och depressionstillstånd kan bli följden . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 underskott underskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:vid _ +3 mattas mattas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 aktiviteten aktivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 depressionstillstånd depressionstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:nsubj:pass|4:conj:och _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +9 följden följd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Detta gäller särskilt det retikulära och det limbiska systemet ( se s 160 och 162 ) . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 särskilt särskilt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 retikulära retikulär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 limbiska limbisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +10 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +11 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 appos 9:appos _ +12 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +13 160 160 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 162 162 NUM ID _ 13 conj 13:conj:och _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Psykofarmaka kan indelas i två grupper . +1 Psykofarmaka psykofarmaka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 indelas indela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Den ena består av de dämpande , rogivande medlen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 dämpande dämpande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 rogivande rogivande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:av _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Åtminstone en del av dem förstör vissa monoaminer eller hindrar dem från att verka . +1 Åtminstone åtminstone ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:av _ +6 förstör förstöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 hindrar hindra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:eller _ +11 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 från från ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 verka verka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = I Indien finns en växt , Rauwolfia , som befolkningen i hundratals år har använt för att bereda medicin mot sömnlöshet och orostillstånd . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 växt växt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Rauwolfia Rauwolfia PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +10 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 hundratals hundratal NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:i _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 använt använda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 bereda bereda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:för _ +19 medicin medicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 mot mot ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 sömnlöshet sömnlöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:mot _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 orostillstånd orostillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 18:obl:mot|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Sedan 1950 har man renframställt ett fyrtiotal olika ämnen från rötterna av denna växt . +1 Sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 1950 1950 NUM ID _ 5 obl 5:obl _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 renframställt renframställa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fyrtiotal fyrtiotal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 rötterna rot NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:från _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 växt växt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Ett av dem är reserpin , som har en starkt lugnande verkan och som av läkarna användes vid svåra maniska tillstånd . +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:av _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 reserpin reserpin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 starkt starkt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 verkan verkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 läkarna läkare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj:och _ +18 vid vid ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 maniska manisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:vid _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = I små doser kan det också användas mot högt blodtryck . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +6 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 högt hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 blodtryck blodtryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:mot _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Reserpin kan emellertid ha en del biverkningar , som begränsar dess användbarhet . +1 Reserpin Reserpin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 biverkningar biverkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 begränsar begränsa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 användbarhet användbarhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Rauwolfia-växten , ur vars rötter reserpin framställes . +1 Rauwolfia-växten rauwolfia-växt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 ur ur ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 rötter rot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 reserpin reserpin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = En grupp av rent syntetiskt framställda ämnen , fentiazinföreningarna , har fått stor betydelse som lugnande medel . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 rent rent ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 syntetiskt syntetisk ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 framställda framställa ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 fentiazinföreningarna fentiazinförening NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:som _ +18 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Ett av dem ( klorpromazin ) säljes under namnet Hibernal och användes som ett verksamt medel mot schizofreni och även mot maniska tillstånd . +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:av _ +4 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +5 klorpromazin klorpromazin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +7 säljes sälja VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Hibernal hibernal NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +13 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 verksamt verksam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:mot _ +19 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 även även ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +21 mot mot ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 maniska manisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 12:obl:som|16:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Ett annat är Lergigan , som användes mot sjösjuka och allergier men också som lugnande medel och sömnmedel . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Lergigan Lergigan PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjösjuka sjösjuka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:mot _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 allergier allergi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:obl:mot|9:conj:och _ +12 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 också också ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 7:obl:mot|9:conj:men _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 sömnmedel sömnmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Betydligt mildare verkningar har en annan grupp av ämnen , till vilken hör meprobamat . +1 Betydligt betydligt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mildare mild ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 till till ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 vilken vilken PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:till _ +14 meprobamat meprobamat ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Det var den verksamma substansen i de mycket omtalade 'lyckopillerna ' , som för en del år sedan var de mest använda lugnande medlen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|24:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 verksamma verksam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 substansen substans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 omtalade omtalad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 'lyckopillerna alyckopill NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ +12 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +13 som som SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +14 för för ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +18 sedan sedan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +21 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 22 advmod 22:advmod _ +22 använda använda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Det visade sig vara vanebildande och missbrukades i stor omfattning , varför man numera inte använder dem så mycket . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 vanebildande vanebilda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 missbrukades missbruka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 varför varför ADV WH _ 16 advmod 16:advmod _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +14 numera numera ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Den andra gruppen av psykofarmaka är de uppiggande , stimulerande medlen , som användes mot depressionstillstånd . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 psykofarmaka psykofarmaka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 uppiggande uppiggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 stimulerande stimulerande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 mot mot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 depressionstillstånd depressionstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:mot _ +17 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Till dem hör amfetaminerna , varav det mest kända är Preludin . +1 Till till ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:till _ +3 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 amfetaminerna amfetamin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +6 varav varav NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 kända känd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 Preludin Preludin PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = De verkar snabbt men kortvarigt på lättare depressioner och trötthetstillstånd och är också aptitnedsättande , vilket gör att de användes som bantningsmedel . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 kortvarigt kortvarigt ADV _ _ 3 conj 3:conj:men _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 trötthetstillstånd trötthetstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 2:obl:på|8:conj:och _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 aptitnedsättande aptitnedsätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 ccomp 17:ccomp _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 bantningsmedel bantningsmedel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl 20:obl:som _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Dessvärre är de vanebildande och har särskilt i Sverige kommit att missbrukas i stor omfattning . +1 Dessvärre dessvärre ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vanebildande vanebildande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +5 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +7 särskilt särskilt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +10 kommit komma AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 missbrukas missbruka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Det finns också antidepressiva medel med långsammare och mera långvarig och kraftig verkan . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 antidepressiva antidepressiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +7 långsammare långsam ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 kraftig kraftig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj:och|13:amod _ +13 verkan verkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = De har i allmänhet vissa biverkningar och måste användas med försiktighet , men de har i stor utsträckning kunnat ersätta elchockbehandlingen , som är ett mycket verksamt medel vid svåra depressioner men som många människor känner skräck för . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 biverkningar biverkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 försiktighet försiktighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +13 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 utsträckning utsträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +19 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 ersätta ersätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +21 elchockbehandlingen elchockbehandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +23 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +24 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +26 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 verksamt verksam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +29 vid vid ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:vid _ +32 men men CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +33 som som ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +36 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:men _ +37 skräck skräck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 för för ADP _ _ 36 obl 36:obl _ +39 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Ett nytt medel , som har visat sig kunna förebygga depressioner hos manisk-depressiva patienter , är alkalimetallen litium , nära besläktad med natrium . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 förebygga förebygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 hos hos ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:hos _ +15 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 alkalimetallen alkalimetall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 litium litium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 nära nära ADV _ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 besläktad besläkta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +22 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 natrium natrium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:med _ +24 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Det prövas nu vid svenska sjukhus . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 prövas prövas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 svenska svenska ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:vid _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Hallucinogener +1 Hallucinogener hallucinogen NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 697 +# text = På senare tid har det skrivits och talats mycket om en del ämnen , som framkallar egendomliga psykiska tillstånd med bl a hallucinationer och som därför ofta kallas hallucinogener . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 skrivits skriva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 talats tala VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 conj 6:conj:och _ +9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:om _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 framkallar framkalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 egendomliga egendomlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 bl bl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 a a NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +23 hallucinationer hallucination NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:med _ +24 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass|29:nsubj:xsubj _ +26 därför därför ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +27 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 16:conj:och _ +29 hallucinogener hallucinogen NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 xcomp 28:xcomp _ +30 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = I själva verket har de varit kända i tusentals år . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 verket verk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 varit vara AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tusentals tusental NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = I Mellanamerika användes de långt före Columbus ' dagar av indianerna , särskilt i samband med religiösa ceremonier . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Mellanamerika Mellanamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 långt långt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 före före ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:före _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +9 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 indianerna indian NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 särskilt särskilt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 samband samband NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 religiösa religiös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ceremonier ceremoni NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Hallucinogener framställes ur olika växter . +1 Hallucinogener hallucinogen NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ur ur ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 växter växter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:ur _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Ur en kaktusart framställes meskalin och ur mjöldryga , en svamp som parasiterar på sädesslag , får man råmaterialet till LSD . +1 Ur ur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 kaktusart kaktusart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:ur _ +4 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 meskalin meskalin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ur ur ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 mjöldryga mjöldryga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:pass|5:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 svamp svamp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:pass|5:conj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 parasiterar parasitera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 sädesslag sädesslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:på _ +16 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +17 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +19 råmaterialet råmaterial NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 LSD LSD PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:till _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Dessa ämnen kan inte kallas psykofarmaka , eftersom de framkallar psykiska rubbningar i stället för att bota sådana . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kallas kallas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 psykofarmaka psykofarmaka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 eftersom eftersom SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 framkallar framkalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +11 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 i i ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +14 stället ställe NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 för för ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 bota bota VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:i _ +18 sådana sådan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Men de har väckt vetenskapsmännens intresse , främst därför att man har tyckt sig finna likheter mellan deras verkningar och symptomen vid schizofreni . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 väckt väcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vetenskapsmännens vetenskapsman NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 främst främst ADV _ Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 därför därför ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tyckt tycka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:därför _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 mellan mellan ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:mellan _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 16:nmod:mellan|19:conj:och _ +22 vid vid ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:vid _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Till sin kemiska sammansättning påminner hallucinogenerna om vissa monoaminer . +1 Till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 kemiska kemisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sammansättning sammansättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:till _ +5 påminner påminna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hallucinogenerna hallucinog NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Meskalin framställes ur peyote-kaktusen . +1 Meskalin meskalin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ur ur ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 peyote-kaktusen peyote-kaktus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:ur _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Rågax med mjöldryga . +1 Rågax Rågax PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mjöldryga mjöldryga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:med _ +4 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Det har emellertid uppstått strid om forskarnas juridiska och moraliska rätt att använda dessa droger på försökspersoner . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 uppstått uppstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 forskarnas forskare NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 juridiska juridisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 moraliska moralisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:och|11:amod _ +11 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 droger drog NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 försökspersoner försöksperson NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:på _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Man fruktar att de kan ha varaktigt skadliga verkningar . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fruktar frukta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 varaktigt varaktigt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 skadliga skadlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = I USA har entusiastiska skildringar av kända författare och konstnärer väckt ett stort intresse för hallucinogenerna . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 entusiastiska entusiastisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skildringar skildring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 kända känd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 författare författare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 konstnärer konstnär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:av|8:conj:och _ +11 väckt väcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hallucinogenerna hallucinog NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Man påstår sig med deras hjälp kunna 'frigöra inre krafter ' och uppleva en 'högre verklighet ' . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 påstår påstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +7 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux 8:aux|13:aux _ +8 'frigöra 'frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +9 inre inre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 krafter kraft NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 'högre lhög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 verklighet verklighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Motståndarna menar att de bara möjliggör en tillfällig flykt från verkligheten och kan vara farliga , medicinskt och socialt sett . +1 Motståndarna motstånd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +5 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 möjliggör möjliggöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 tillfällig tillfällig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 flykt flykt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 verkligheten verklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:från _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 medicinskt medicinsk ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 socialt socialt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 conj 17:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Alkohol och narkotika Som förut framhållits har stimulantia och narkotika , d v s uppiggande och bedövande medel , varit kända i alla tider och överallt . +1 Alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|7:nsubj _ +4 Som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 förut förut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 framhållits framhålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 stimulantia stimulantia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 d d X FGN _ 8 appos 8:appos _ +13 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 s s NOUN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +15 uppiggande uppiggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 conj 12:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 bedövande bedövande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:och _ +19 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +20 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 tider tid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:i _ +25 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 överallt överallt ADV TOT _ 21 advmod 21:advmod _ +27 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Man har använt dem på grund av deras verkningar på nervsystemet utan att känna till dessas fysiologiska natur . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 använt använda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 grund grund NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 av av ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 utan utan ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:utan _ +15 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 dessas denna PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Att de i allmänhet varit vanebildande och vid långvarigt bruk haft farliga följder har man väl vetat , men det har inte avhållit alla från missbruk . +1 Att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 vanebildande vanebilda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:att _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 långvarigt långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:vid _ +11 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:och|17:advcl:att _ +12 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 följder följd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +16 väl väl ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 vetat veta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +21 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +23 avhållit avhålla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 conj 17:conj:men _ +24 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 23 obj 23:obj _ +25 från från ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 missbruk missbruk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:från _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = I våra dagar vet man en hel del om de fysiologiska verkningarna också , men i nästan alla länder har man stora problem med alkohol- och narkotikamissbruk . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 verkningarna verkning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +13 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 nästan nästan ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:i _ +20 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ +22 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 alkohol- alkohol NOUN SG-IND-PFX _ 23 nmod 23:nmod:med _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 narkotikamissbruk narkotikamissbruk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:nmod:med|25:conj:och _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Gemensamt för alkohol och narkotika är att de påverkar det centrala nervsystemet . +1 Gemensamt gemensam ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:för|3:conj:och _ +6 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 påverkar påverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = I små doser ger de en känsla av avspänning och välbefinnande . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 avspänning avspänning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 välbefinnande välbefinnande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = I fråga om alkohol och många narkotika beror detta på att vissa nervcentra , som har en hämmande effekt på hjärnbarken , blir bedövade och mer eller mindre kopplas ur . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +3 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:om _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:om|4:conj:och _ +8 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +10 på på ADP _ _ 24 mark 24:mark _ +11 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +12 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 nervcentra nervcentra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj|29:nsubj _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 hämmande hämmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 hjärnbarken hjärnbark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +22 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +23 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass|26:aux:pass|29:aux:pass _ +24 bedövade bedöva VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +25 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 24 conj 24:conj _ +27 eller eller CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 26 conj 26:conj:eller _ +29 kopplas koppla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 conj 24:conj:och _ +30 ur ur ADP _ _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +31 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Detta uppfattas som en stimulans . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 uppfattas uppfatta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 stimulans stimulans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Större doser bedövar allt större delar av centrala nervsystemet , så att den narkotiska effekten slår igenom . +1 Större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 amod 2:amod _ +2 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bedövar bedöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 allt allt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +11 så så SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 narkotiska narkotisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 effekten effekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:så _ +17 igenom igenom ADV _ Case=Nom 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Eftersom alkohol och många lugnande medel och sömnmedel har likartade verkningar , blir effekten kraftigt förstärkt vid en kombinerad förtäring av dessa ämnen . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 sömnmedel sömnmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +9 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:eftersom _ +10 likartade likartad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 effekten effekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 förstärkt förstärkt VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +17 vid vid ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kombinerad kombinerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 förtäring förtäring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:vid _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +24 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Bruk leder lätt till missbruk Regelbundet bruk av alkohol och narkotika leder ofta till att kroppen vänjer sig vid dem . +1 Bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 missbruk missbruk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 Regelbundet Regelbundet ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:regelbundet _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 till till ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vänjer vänja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:till _ +18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 vid vid ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 obl 17:obl:vid _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Det behövs allt större doser för att framkalla effekt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 allt allt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Efter längre eller kortare tid kan så ett beroende uppstå . +1 Efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 kortare kort ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 conj 2:conj:eller|5:amod _ +5 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:efter _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 så så ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 beroende beroende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 10 nsubj 10:nsubj _ +10 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Det innebär ett behov eller begär efter ämnet i fråga och mer eller mindre svåra psykiska och fysiska symptom om inte begäret tillfredsställes . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 eller eller CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 begär begära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:eller _ +7 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +12 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 fysiska fysisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj:och|19:amod _ +19 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 6:obl:i|10:conj:och _ +20 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +22 begäret begär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 tillfredsställes tillfredsställes NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:om _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Tillståndet kallas alkoholism eller narkomani och är svårbehandlat . +1 Tillståndet tillstånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +2 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +4 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 narkomani narkomani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 2:nsubj:pass|3:conj:eller _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 svårbehandlat svårbehandla VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Särskilt farliga är morfinpreparaten . +1 Särskilt särskilt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 morfinpreparaten morfinpreparat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Redan efter några dagars behandling t ex på sjukhus kan tillvänjning och beroende uppstå . +1 Redan redan ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +2 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 dagars dag NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:efter _ +6 t t SYM _ _ 7 case 7:case _ +7 ex ex SYM _ _ 5 nmod 5:nmod:t _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 tillvänjning tillvänjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 11 conj 11:conj:och|14:nsubj _ +14 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Doserna måste ökas 50-200 gånger , och om behandlingen avbrytes uppstår psykiska besvär i form av oro och ångest och fysiska i form av feber , smärtor och kramper . +1 Doserna dos NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|11:nsubj:pass _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|11:aux _ +3 ökas öka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 50-200 50-200 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 behandlingen behandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 avbrytes avbryta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:om _ +11 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +12 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 oro oro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ångest ångest NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:nmod:av|17:conj:och _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 fysiska fysisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 conj 15:nmod:av|17:conj:och _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:i _ +24 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 feber feber NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 smärtor smärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 conj 23:nmod:av|25:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 kramper kramp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 conj 23:nmod:av|25:conj:och _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Ny tillförsel av giftet är det enda som snabbt häver symptomen . +1 Ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tillförsel tillförsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 giftet gifte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 häver häva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Det tar annars flera dagar innan de är helt borta . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 annars annars ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 innan innan SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 helt helt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 borta borta ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = De tidigare nämnda lugnande medlen har samma verkningar , men det tar betydligt längre tid och fordrar betydligt större doser . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 nämnda nämna ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +13 betydligt betydligt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 fordrar fordra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +18 betydligt betydligt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 20 amod 20:amod _ +20 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Detsamma gäller alkohol , som måste missbrukas i åratal innan verklig alkoholism uppstår . +1 Detsamma densamma PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 missbrukas missbruka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 åratal åratal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 innan innan SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:innan _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = De ämnen , som direkt stimulerar centrala nervsystemet , t ex amfetaminer och kokain , har inte samma fysiologiska tillvänjningseffekt , men de kan leda till ett starkt psykiskt beroende och till svåra rubbningar vid långvarigt bruk . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 stimulerar stimulera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 t t NUM ID _ 8 appos 8:appos _ +11 ex ex ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 amfetaminer amfetamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ex _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 kokain kokain NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:ex|12:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +18 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 20 amod 20:amod _ +19 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tillvänjningseffekt tillvänjningseffekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +22 men men CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:men _ +26 till till ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +27 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +28 starkt starkt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 psykiskt psykisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 beroende beroende VERB NDE _ 25 advcl 25:advcl:till _ +31 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 till till ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 conj 25:advcl:till|30:conj:och _ +35 vid vid ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 långvarigt långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:vid _ +38 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Bruk av alkohol och narkotika i små doser kan innebära en omedelbar fara , t ex för trafikolyckor , eftersom omdömet trubbas av och reaktionstiden förlängs . +1 Bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:av|3:conj:och _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 innebära innebära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 omedelbar omedelbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 t t NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 ex ex NOUN IND-NOM Case=Nom 13 conj 10:obj|13:conj _ +17 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 trafikolyckor trafikolycka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:för _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 eftersom eftersom SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 omdömet omdömma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:eftersom _ +22 trubbas trubbas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 xcomp 21:xcomp _ +23 av av ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +24 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 reaktionstiden reaktionstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +26 förlängs förlänga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 conj 22:conj:och _ +27 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Den största faran ligger emellertid i att allt bruk lätt leder till vanebildning och missbruk . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 faran fara NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 i i ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vanebildning vanebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 missbruk missbruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:till|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Alkoholism och narkomani +1 Alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 narkomani narkomani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 738 +# text = När missbruket har lett till alkoholism eller narkomani , har det också uppstått störningar i de fysiologiska förloppen i kroppen . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 missbruket missbruk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lett leda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 narkomani narkomani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:till|6:conj:eller _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +12 också också ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 uppstått uppstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 förloppen förlopp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Vid alkoholism uppstår t ex förändringar i levercellens mitokondrier . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:vid _ +3 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 t t NUM CARD-PL _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ex ex ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:ex _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 levercellens levercell NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mitokondrier mitokondri* NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Många av sjukdomssymptomen beror emellertid på näringsbrist och vitaminbrist , som uppkommer genom att alkoholister och narkomaner oftast lever ett oregelbundet liv utan ordnade måltidsvanor . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 sjukdomssymptomen sjukdomssymptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 näringsbrist näringsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 vitaminbrist vitaminbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obl:på|7:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 genom genom ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +14 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 alkoholister alkoholist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 narkomaner narkoman NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj:och|19:nsubj _ +18 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 oregelbundet oregelbunden ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 utan utan ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 ordnade ordnad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 måltidsvanor måltidsvana NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:utan _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Den medicinska behandlingen , som givetvis är nödvändig om dessa personer skall kunna räddas till liv och hälsa , måste därför i första hand ta sikte på att förbättra allmäntillståndet genom närings- och vitamintillförsel . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 medicinska medicinsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 behandlingen behandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 givetvis givetvis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 nödvändig nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 om om SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +12 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 räddas rädda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:om _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 14:obl:till|16:conj:och _ +19 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +20 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +21 därför därför ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 första först ADJ ORD Case=Nom 24 amod 24:amod _ +24 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +25 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 sikte sikte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 på på ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +28 att att PART _ _ 29 mark 29:mark _ +29 förbättra förbättra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +30 allmäntillståndet allmäntillståndet ADV _ Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +31 genom genom ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 närings- näring NOUN SG-IND-PFX _ 29 obl 29:obl:genom _ +33 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 vitamintillförsel vitamintillförsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 conj 29:obl:genom|32:conj:och _ +35 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Samtidigt företas en 'avgiftning ' genom att den sjuke långsamt avvänjes med allt mindre doser av giftet i fråga . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 företas företa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 'avgiftning 'avgiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 11 punct 11:punct _ +6 genom genom ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sjuke sjuke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 långsamt långsam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 avvänjes avvänja VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:genom _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 allt allt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:med _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 giftet gifte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Efter denna akutbehandling vidtar en betydligt svårare och långvarigare efterbehandling , då man skall försöka hindra patienten att återfalla i missbruk . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 akutbehandling akutbehandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +4 vidtar vidta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +6 betydligt betydligt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 långvarigare långvarig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 conj 7:conj:och|10:amod _ +10 efterbehandling efterbehandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 då då ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 hindra hindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 återfalla återfalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 missbruk missbruk NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Sedan några årtionden tillbaka har bostadsfrågorna ansetts så viktiga att de blivit en hela samhällets angelägenhet . +1 Sedan sedan ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 årtionden årtionde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:sedan _ +4 tillbaka tillbaka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 bostadsfrågorna bostadsfråga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +7 ansetts anse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +12 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 angelägenhet angelägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Stat och kommun har genom regleringar , lagstiftningar , subventioner och ekonomiskt stöd försökt påverka tillgång och efterfrågan på bostäder i en riktning som ansetts gagna samhället . +1 Stat stat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 kommun kommun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 genom genom ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 regleringar reglering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:genom _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 lagstiftningar lagstiftning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:genom|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 subventioner subvention NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:genom|6:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ekonomiskt ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obl:genom|6:conj:och _ +14 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj:och _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:i _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass|26:nsubj:xsubj _ +25 ansetts anse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 gagna gagna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +27 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Målet för bostadspolitiken är att var och en ska ha möjlighet att skaffa en tillräckligt rymlig , tillräckligt modern och samtidigt välbelägen bostad . +1 Målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:för _ +4 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 var var ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 conj 6:conj:och _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +11 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 skaffa skaffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +15 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 rymlig rymlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +19 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 samtidigt samtidigt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 välbelägen välbelägen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 13:obj|19:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Bostadspolitiken från 1920-talet och fram t o m krigsslutet Under 1920-talet höjdes hyrorna kraftigt i förhållande till realinkomsten och i förhållande till andra utgiftsposter . +1 Bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 1920-talet 1920-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:från _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 fram fram ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 t t PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 1:nmod:från|3:conj:och _ +7 o o PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 m m PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +9 krigsslutet krigsslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 1:nmod:från|3:conj _ +10 Under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1920-talet 1920-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 höjdes höja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 realinkomsten realinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 12:obl:till|18:conj:och _ +22 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 utgiftsposter utgiftspost NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:till _ +25 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Det blev lönsamt att bygga och äga hyresfastigheter . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 blev bli AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 lönsamt lönsam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 äga äga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +8 hyresfastigheter hyresfastighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Man kan med fog påstå att ett visst spekulationsbygge ägde rum . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 med med ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 fog fog PART _ _ 5 obl 5:obl _ +5 påstå påstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 spekulationsbygge spekulationsbygge NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Byggnationen inriktades på små lägenheter . +1 Byggnationen byggnation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 inriktades inrikta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Lägenheter på ett rum och kök ställde sig lönsammast för hyresvärdarna , och denna lägenhetstyp var den vanligaste under en följd av år . +1 Lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 kök kök NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 1:nmod:på|4:conj:och _ +7 ställde ställa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 lönsammast lönsammast ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 hyresvärdarna hyresvärd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +13 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 lägenhetstyp lägenhetstyp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 vanligaste vanlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 conj 7:conj:och _ +19 under under ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:under _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:av _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Den trångboddhet som var alltför vanlig inom stora samhällsgrupper bibehölls härigenom . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 trångboddhet trångboddhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 alltför alltför ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 inom inom ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 samhällsgrupper samhällsgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:inom _ +10 bibehölls bibehålla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 härigenom härigenom ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Samhället var ointresserat av att ingripa för att få en ändring till stånd . +1 Samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 ointresserat ointressera ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ingripa ingripa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:av _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 ändring ändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 stånd stånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:till _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Man avvecklade t o m de begränsade insatser på bostadsmarknaden som gjorts under första världskriget . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 avvecklade avveckla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 t t NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 o o NUM CARD-PL _ 2 obj 2:obj _ +5 m m ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 begränsade begränsa ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:m _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bostadsmarknaden bostadsmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:på _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 gjorts göra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 första först ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Under 30-talet förändrades sakta synen på bostadsbyggandet . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 30-talet 30-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 förändrades förändra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 sakta sakta ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 synen syn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Samhället började få upp ögonen för de rådande missförhållandena på bostadsmarknaden . +1 Samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 upp upp ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 ögonen öga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 rådande rådande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 missförhållandena missförhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bostadsmarknaden bostadsmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Man gav lån och bidrag för att förbättra undermåliga bostäder på landsbygden . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 förbättra förbättra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 undermåliga undermålig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Ett försök till familjevänligare bostadspolitik var också de bidrag som gavs till kommuner som byggde s k barnrikehus . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 familjevänligare familjevänlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:till _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 kommuner kommun NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:till _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 byggde bygga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 s s DET SG-IND _ 18 det 18:det _ +17 k k X FGN _ 18 dep 18:dep _ +18 barnrikehus barnrikehus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Man kan alltså under 30-talet se ett försök till aktiv bostadspolitik , även om den politiken fick karaktären av punktinsatser . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 alltså alltså ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 30-talet 30-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +6 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 aktiv aktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +13 även även ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +14 om om SCONJ _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 politiken politik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:även _ +18 karaktären karaktär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 punktinsatser punktinsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = När andra världskriget bröt ut sjönk takten i bostadsbyggandet . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 bröt bryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 sjönk sjunka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 takten takt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Medan 59000 lägenheter färdigställdes 1939 , var motsvarande siffra år 1941 endast 17000 . +1 Medan medan SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 59000 59000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 färdigställdes färdigställa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:medan _ +5 1939 1939 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 motsvarande motsvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 siffra siffra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +11 1941 1941 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +12 endast endast ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 17000 17000 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Räntorna höjdes , det rådde brist på material och arbetskraft , då andra områden inom näringslivet krävde ökade insatser av produktionsfaktorer . +1 Räntorna ränta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 höjdes höja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rådde råda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 arbetskraft arbetskraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:på|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +12 då då SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +15 inom inom ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 näringslivet näringsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:inom _ +17 krävde kräva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:då _ +18 ökade öka ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 produktionsfaktorer produktionsfaktare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Man insåg att den dämpade takten i nybyggnaden ganska snart skulle leda till bostadsbrist och , som en följd av det minskade utbudet , höjda hyror . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 insåg inse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dämpade dämpa ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 takten takt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 nybyggnaden nybyggnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 ganska ganska ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 snart snart ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|19:aux _ +12 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +15 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 12:conj:och _ +20 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 minskade minska ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 utbudet utbud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +24 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +25 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Ett sådant framtidsperspektiv var minst av allt lockande . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 framtidsperspektiv framtidsperspektiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 minst minst ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 lockande locka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Barnkullarna tenderade att öka och en fortsatt stark inflyttning från landsbygden till städerna kunde förväntas . +1 Barnkullarna barnkulle NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tenderade tendera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 fortsatt fortsatt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 stark stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 inflyttning inflyttning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:från _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:till _ +14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 förväntas förvänta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Det var väsentligt att bostadsbyggandet höll jämna steg med de ökade krav på bostäder som detta ledde till . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 väsentligt väsentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 jämna jämn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 ökade öka ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:på _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +16 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 till till ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = En hyreshöjning skulle få besvärande konsekvenser . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 hyreshöjning hyreshöjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 besvärande besvärande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 konsekvenser konsekvens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Levnadskostnaderna i övrigt hölls tämligen konstanta och höjda hyror skulle öka fastighetsägarnas realinkomster på hyresgästernas bekostnad . +1 Levnadskostnaderna levnadskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|11:nsubj:xsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 övrigt övrig ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 hölls hålla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tämligen tämligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 konstanta konstant ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +12 fastighetsägarnas fastighetsägare NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 realinkomster realinkomster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hyresgästernas hyresgäst NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 bekostnad bekostnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Hyreshöjningar kunde också resultera i kompensationskrav vid löneförhandlingarna , något som lätt kunde få till följd en ovälkommen inflation . +1 Hyreshöjningar hyreshöjning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 resultera resultera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kompensationskrav kompensationskrav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +7 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 löneförhandlingarna löneförhandling NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:vid _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 conj 4:obl:vid|8:conj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 till till ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +16 följd följa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:till _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 ovälkommen ovälkommen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 inflation inflation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = För att stimulera till ökat byggande och för att hålla hyreskostnaderna nere ingrep nu staten . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 stimulera stimulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +4 till till ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 ökat öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 byggande bygga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:till _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och|13:advcl:för _ +11 hyreskostnaderna hyreskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 nere nere ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 ingrep ingripa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 nu nu ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Man gav statliga topplån till bostadsbyggandet . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 topplån topplå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Man medgav räntefria tilläggslån för att byggkostnader och hyror skulle kunna hållas vid förkrigsnivå . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 medgav medga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 räntefria räntefri ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 tilläggslån tilläggslån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 byggkostnader byggkostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 7:conj:och|12:nsubj:pass _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 hållas hålla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +13 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 förkrigsnivå förkrigsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:vid _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Man subventionerade ränteutgifterna , så att tillfälliga räntehöjningar inte skulle slå igenom i form av höjda hyror . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 subventionerade subventionera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ränteutgifterna ränteutgift NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +5 så så ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 tillfälliga tillfällig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 räntehöjningar räntehöjning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:så _ +12 igenom igenom ADV _ Case=Nom 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Man införde också en allmän hyresreglering . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 införde införa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 allmän allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Hyrorna för hus som byggts före 1942 låstes fast vid den nivå som rådde detta år . +1 Hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 byggts bygga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 före före ADV _ Case=Nom 5 advmod 5:advmod _ +7 1942 1942 NUM ID _ 5 obl 5:obl _ +8 låstes låsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 fast fast ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 rådde råda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = För hus byggda senare räknade man fram en skälig hyra , som grundade sig på produktionskostnader , ränteutgifter och utgifter för skötsel av fastigheten . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:för _ +3 byggda byggda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +4 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 räknade räkna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 fram fram ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 skälig skälig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hyra hyra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 grundade grunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 produktionskostnader produktionskostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:på _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 ränteutgifter ränteutgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 13:obl:på|16:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 13:obl:på|16:conj:och _ +21 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 skötsel skötsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:för _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 fastigheten fastighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Med dessa metoder lyckades man hålla hyrorna under kontroll under krigsåren , men speciellt i städerna upplevde man en växande brist på bostäder . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +4 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 krigsåren krigsår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +13 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 speciellt speciellt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +17 upplevde uppleva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:på _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = En ny bostadspolitik tar form Vid krigsslutet tog en helt ny bostadspolitik form . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 krigsslutet krigsslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:vid _ +8 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 helt helt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Huvuddragen i denna har blivit bestående till slutet av 60-talet . +1 Huvuddragen huvuddrag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:i _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bestående bestå VERB NDE Case=Nom 5 xcomp 5:xcomp _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 60-talet i0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Man har strävat efter att bygga ifatt bostadsbristen , öka lägenhetsstandarden och samtidigt hålla hyrorna på rimlig nivå . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|14:aux _ +3 strävat sträva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 efter efter ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:efter _ +7 ifatt ifatt ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 bostadsbristen bostadsbrist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 3:advcl:efter|6:conj _ +11 lägenhetsstandarden lägenhetsstandard NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 samtidigt samtidigt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +15 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 rimlig rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = För att en lägenhet skulle anses motsvara fordringarna borde den vara så stor att det förutom köket blev minst ett rum per två familjemedlemmar . +1 För för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 anses anse VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:för _ +7 motsvara motsvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 fordringarna fordring NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 förutom förutom ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:förutom _ +18 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:att _ +19 minst minst ADV SPL Degree=Sup 20 advmod 20:advmod _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 per per ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 två två NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 familjemedlemmar familjemedlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:per _ +25 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Den skulle vidare vara försedd med vatten , avlopp , centralvärme och badrum . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 försedd förse VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 avlopp avlopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:med|7:conj _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 centralvärme centralvärme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:med|7:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 badrum badrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:med|7:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Rimliga hyreskostnader för en sådan standardlägenhet skulle få motsvara högst 20 % av en industriarbetares inkomst . +1 Rimliga rimlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 hyreskostnader hyreskostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 standardlägenhet standardlägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 motsvara motsvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 högst högst ADV SPL Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 20 20 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 industriarbetares industriarbetare NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Så här kommer många lägenheter att byggas . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 byggas bygga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Av bilden framgår 'ramen ' d v s bärande väggar samt vatten och avlopp . +1 Av av ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +3 framgår framgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 'ramen rram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct 6:punct _ +6 d d NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 s s PROPN SG-GEN Case=Gen 7 flat 7:flat _ +9 bärande bära ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 väggar vägg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +11 samt samt CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 3:obj|10:conj:samt _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 avlopp avlopp NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 3:obj|10:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Hyresgästen bestämmer sedan själv hur rumsindelningen skall vara . +1 Hyresgästen hyresgäst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bestämmer bestämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 advmod 2:advmod _ +5 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +6 rumsindelningen rumsindelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Väggarna kan också lätt flyttas . +1 Väggarna vägg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 flyttas flytta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = För att nå upp till dessa mål var det givetvis inte tillräckligt att lagstifta om bostadsstandard eller övervaka byggandet . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +4 upp upp ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:till _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 givetvis givetvis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tillräckligt tillräcklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 lagstifta lagstifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 bostadsstandard bostadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:om _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 övervaka övervaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +19 byggandet byggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Man måste mera aktivt styra och stimulera byggandet . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +3 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 aktivt aktivt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 styra styra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 stimulera stimulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +8 byggandet byggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Ekonomiska lagar om tillgång och efterfrågan kunde inte ensamma få styra byggnationens inriktning . +1 Ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:om _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:om|4:conj:och _ +7 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ensamma ensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 styra styra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +12 byggnationens byggnation NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 inriktning inriktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = På en fri marknad skulle den som har ekonomiska möjligheter kunna bygga vad som helst . +1 På på ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 marknad marknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +6 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 helst helst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Kommunerna har huvudansvaret för bostadsförsörjningen . +1 Kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudansvaret huvudansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bostadsförsörjningen bostadsförsörjning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Kommunen avgör var , när och hur bebyggelse ska ske . +1 Kommunen kommun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 avgör avgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +5 när när SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 hur hur ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +8 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Instrumenten för detta är de stads- och byggnadsplaner kommunerna upprättar . +1 Instrumenten instrument NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:för _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 stads- stad NOUN SG-IND _ 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 byggnadsplaner byggnadsplan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +9 kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 upprättar upprätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Som stöd för kommunerna finns lagar om kommunal förköpsrätt till mark och lagar om expropriation , dvs tvångsinlösen av mark . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:för _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 kommunal kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 förköpsrätt förköpsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:till _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:till|11:conj:och _ +14 om om ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 expropriation expropriation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:om _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 dvs dvs ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tvångsinlösen tvångsinlös NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dvs _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Kommunerna svarar också , genom allmännyttiga bostadsföretag , för en stor del av de flerfamiljshus som byggts . +1 Kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 genom genom ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 allmännyttiga allmännyttig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 bostadsföretag bostadsföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:genom _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 flerfamiljshus flerfamiljshus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 byggts bygga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Kooperativa bostadsföretag och enskilda byggmästare har dock också möjlighet att köpa mark för att bygga bostäder . +1 Kooperativa kooperativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 bostadsföretag bostadsföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 enskilda enskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 byggmästare byggmästare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|6:nsubj _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 köpa köpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +16 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Diagrammet överst på s 72 visar flerfamiljshusens fördelning på olika ägandekategorier . +1 Diagrammet diagram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 överst övre ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:på _ +5 72 72 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 flerfamiljshusens flerfamiljshusens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ägandekategorier ägandekategori NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Flerfamiljshusens fördelning på olika ägandekategorier +1 Flerfamiljshusens flerfamiljshus NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ägandekategorier ägandekategori NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:på _ + +# sent_id = 800 +# text = För att friställa kapital , material och arbetskraft till sådan byggnation som anses mest samhällsnyttig , finns lagstiftning om igångsättningstillstånd för ur samhällets synpunkt mindre angelägna byggen . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 friställa friställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:för _ +4 kapital kapital NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 arbetskraft arbetskraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 byggnation byggnation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|15:nsubj:xsubj _ +13 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +15 samhällsnyttig samhällsnyttig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +17 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 om om ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 igångsättningstillstånd igångsättningstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:om _ +21 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 ur ur ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 synpunkt synpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:för _ +25 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 27 amod 27:amod _ +26 angelägna angelägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 byggen bygg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +28 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Statliga lån till bostäder +1 Statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:till _ + +# sent_id = 802 +# text = I den statliga bostadspolitik som gällt t o m 1967 har staten givit stora ekonomiska bidrag till bostadsbyggandet . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 statliga statlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gällt gälla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 t t NUM CARD _ 6 obj 6:obj _ +8 o o SYM _ _ 9 case 9:case _ +9 m m PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:o _ +10 1967 1967 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 givit gi VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +19 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Man har fortsatt att lämna topplån . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fortsatt fortsätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 topplån topplå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Lånevillkoren har varit så beskaffade att de har medverkat till att hålla bostadskostnaderna på rimlig nivå . +1 Lånevillkoren lånevillkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 varit vara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 beskaffade beskaffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 medverkat medverka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 till till ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:till _ +13 bostadskostnaderna bostadskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 rimlig rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Bottenlånen har placerats på den öppna kreditmarknaden , men staten har åtagit sig en garanti för att räntorna inte ska överstiga vissa procentsatser . +1 Bottenlånen bottenlån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 placerats placera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 öppna öppen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kreditmarknaden kreditmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 åtagit åta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 garanti garanti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +17 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +18 räntorna ränta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +19 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 överstiga överstiga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:för _ +22 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 procentsatser procentsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Staten har också lämnat ränte- och amorteringsfria tilläggslån . +1 Staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ränte- ränt NOUN SG-IND-PFX _ 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 amorteringsfria amorteringsfria NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:och _ +8 tilläggslån tilläggslån ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Samtliga dessa lån och bidrag har förutsatt att de nyproducerade bostäderna hållit en viss minimistandard . +1 Samtliga samtlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|7:nsubj _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 förutsatt förutsätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 nyproducerade nyproducerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 bostäderna bostäd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 hållit hålla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 minimistandard minimistandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Fr o m 1968 har den statliga bostadslånepolitiken radikalt förändrats . +1 Fr fr INTJ _ _ 10 discourse 10:discourse _ +2 o o NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 m m PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 1968 1968 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 statliga statlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bostadslånepolitiken bostadslånepolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 radikalt radikalt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = De tidigare subventionerna har borttagits . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 subventionerna subvention NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 borttagits bortta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = I princip ska de reella kostnaderna för en fastighet belasta densamma . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 princip princip NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 reella reell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kostnaderna kostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fastighet fastighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 belasta belasta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 densamma densamma PRON TOT-SG _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = I avsikt att neutralisera den kostnadshöjande effekten av detta har införts s k paritetslån , vars innebörd är att en del av de kostnader för en fastighet som skulle betalas när denna är ny , skjuts framåt i tiden . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 avsikt avsikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 neutralisera neutralisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 kostnadshöjande kostnadshöjande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 effekten effekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:av _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 införts införa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 paritetslån paritetslån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 innebörd innebörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +19 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 kostnader kostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:av _ +25 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 fastighet fastighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:för _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +29 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 betalas betala VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +31 när när SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj _ +33 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 advmod 30:advmod _ +35 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +36 skjuts skjuta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 34 conj 34:conj _ +37 framåt framåt ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +38 i i ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:i _ +40 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Genom denna omfördelning i tiden av kostnader motverkas också en del av den hyressplittring ( se nedan ) som kan uppkomma på grund av förändringar av byggnadskostnaderna . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 omfördelning omfördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:genom _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kostnader kostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 motverkas motverka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 också också ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 hyressplittring hyressplittring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +16 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 appos 14:appos _ +17 nedan nedan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 uppkomma uppkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 grund grund NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 av av ADP _ _ 22 fixed 22:fixed _ +25 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:på _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 byggnadskostnaderna byggnadskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +28 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Hur finansieras bostadsbyggandet ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finansieras finansiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Man har från samhällets sida garderat sig mot att de fastighetsägare som utnyttjat statliga lån och bidrag genom höga hyror gjort sig oförtjänt stora vinster . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +6 garderat gardera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 mot mot ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fastighetsägare fastighetsägare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 utnyttjat utnyttja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:och _ +18 genom genom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 höga hög ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:genom _ +21 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 oförtjänt oförtjänt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 vinster vinster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Man fortsatte därför även efter kriget den år 1942 införda hyresregleringen . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fortsatte fortsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 därför därför ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 1942 1942 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +10 införda införd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Samtidigt förband man de statliga lånen och bidragen med hyreskontroll . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förband förba VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lånen lån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 bidragen bidrag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Länsbostadsnämnderna fick i uppgift att fastställa maximihyror . +1 Länsbostadsnämnderna länsbostadsnämnd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 fastställa fastställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:att _ +7 maximihyror maximihyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = På så sätt har man ansett att de statliga subventionerna kommit hyresgästerna tillgodo . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ansett anse VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 statliga statlig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 subventionerna subvention NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 hyresgästerna hyresgäst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 tillgodo tillgodo ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Hyresregleringens avskaffande Under 50-talet övergav man systemet med tilläggslån . +1 Hyresregleringens hyresreglering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 avskaffande avskaffande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 50-talet v0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:under _ +5 övergav överge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tilläggslån tilläggslån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Man började också gradvis avveckla den allmänna hyresregleringen . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 gradvis gradvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 avveckla avveckla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Avsikten var att den skulle avvecklas när det kunde konstateras att bostadsbrist inte längre rådde på en viss ort . +1 Avsikten avsikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 avvecklas avveckla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 när när SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 konstateras konstatera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:när _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 längre längre ADV CMP Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 rådde råda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ort ort NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Från början gällde hyresregleringen cirka 500 platser . +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 3 obl 3:obl:från _ +3 gällde gälla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 cirka cirka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 500 500 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Vid mitten av 60-talet fanns den kvar på endast 160 ställen . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 60-talet i0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 kvar kvar ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 endast endast ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 160 160 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 ställen ställe NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Man har så småningom kommit överens om att hyresregleringen i längden inte ens bör finnas kvar på platser där bostadsbrist råder . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 småningom småningom ADV _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 överens överens ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 om om ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +9 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 längden längd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 ens ens ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +16 kvar kvar ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 där där ADV REL _ 21 advmod 21:advmod _ +20 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Anledningarna till detta förändrade synsätt är flera . +1 Anledningarna anledning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 förändrade förändra ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 synsätt synsätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Från början låstes hyrorna för äldre fastigheter till 1942 års nivå , eller - för senare byggda hus - till den aktuella produktionskostnaden . +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 3 obl 3:obl:från _ +3 låstes låsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 fastigheter fastighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 1942 1942 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 års år NOUN IND-GEN _ 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 - - PUNCT Hyphen _ 18 punct 18:punct _ +15 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 byggda bygga ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 3:obl:till|11:conj:eller _ +19 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 aktuella aktuell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 produktionskostnaden produktionskostnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Under årens lopp har det varit nödvändigt att ge fastighetsägarna kompensation för starkt höjda omkostnader för reparationer och skötsel av fastigheter . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 årens år NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 lopp lopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:under _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 nödvändigt nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +10 fastighetsägarna fastighetsäg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 kompensation kompensation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 starkt starkt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 omkostnader omkostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:för _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 reparationer reparation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:för _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 skötsel skötsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:nmod:för|17:conj:och _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 fastigheter fastighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Räntenivån har också höjts kraftigt , speciellt under 60-talet . +1 Räntenivån räntenivå NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 höjts höja VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 speciellt speciellt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 60-talet i0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Fastighetsägarna har fått kompensation via generella hyreshöjningar som bestämts av regeringen på förslag av statens hyresråd . +1 Fastighetsägarna fastighetsäg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kompensation kompensation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 via via ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 generella generell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 hyreshöjningar hyreshöjning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:via _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 bestämts bestämma VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:av _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 förslag förslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 hyresråd hyresråd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Eftersom hyreshöjningarna varit generella , har vissa fastighetsägare fått mera än vad som motsvarat kostnadsökningen , andra har fått mindre . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 hyreshöjningarna hyreshöjning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 generella generell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:eftersom _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 fastighetsägare fastighetsägare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +11 än än ADP CMP _ 14 mark 14:mark _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 dislocated 14:dislocated _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 motsvarat motsvara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 kostnadsökningen kostnadsökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +18 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Ytterligare ett skäl för hyresregleringens slopande är att det varit svårt att hålla hyresstegringen inom de önskade gränserna när det gällt nyproduktion . +1 Ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 hyresregleringens hyresreglering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 slopande slopa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl:för _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +14 hyresstegringen hyresstegring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 inom inom ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 önskade önska ADJ POS-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 gränserna gräns NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:inom _ +19 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 expl 21:expl _ +21 gällt gälla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +22 nyproduktion nyproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Detta har medfört hyressplittring . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 medfört medföra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hyressplittring hyressplittring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Som en följd av att hyrorna knutits till produktionskostnaderna har lägenheter med ungefär samma standard och läge kunnat ha avsevärt olika hyror därför att de haft olika byggnadsår . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +4 av av ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 knutits knyta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 acl 3:acl:av _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 produktionskostnaderna produktionskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +10 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 ungefär ungefär ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +15 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 läge läge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +20 avsevärt avsevärt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 därför därför ADV _ _ 26 mark 26:mark _ +24 att att SCONJ _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:därför _ +27 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 byggnadsår byggnadsår NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = I storstadsområdena märks hyressplittringen mest . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 storstadsområdena storstadsområde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +3 märks märka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hyressplittringen hyressplittring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Där har äldre centralt belägna , eftertraktade lägenheter varit betydligt billigare än nya lägenheter långt från stadens centrum . +1 Där där ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 nsubj 11:nsubj _ +4 centralt centralt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 belägna belägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 eftertraktade eftertrakta ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 betydligt betydligt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 billigare billig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +12 än än ADP CMP _ 14 case 14:case _ +13 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:än _ +15 långt långt ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 från från ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 centrum centrum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:från _ +19 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Denna hyressplittring , som oftast drabbat unga familjer , har betraktats som mycket otillfredsställande , särskilt som den uppkommit på grund av statliga ingripanden i marknadsmekanismen . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 hyressplittring hyressplittring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 drabbat drabba VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 betraktats betrakta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 som som ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 otillfredsställande otillfredsställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +16 särskilt särskilt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 som som SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 uppkommit uppkomma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:som _ +20 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 grund grund NOUN NOM _ 20 fixed 20:fixed _ +22 av av ADP _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 ingripanden ingripande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:på _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 marknadsmekanismen marknadsmekanism NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:i _ +27 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = 1969 - ny hyreslag och nya bostadstillägg +1 1969 1969 NUM ID _ 0 root 0:root _ +2 - - ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 hyreslag hyreslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:and _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 1:nmod:and|4:conj:och _ + +# sent_id = 838 +# text = År 1969 trädde en ny hyreslag i kraft . +1 År år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 1969 1969 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 trädde träda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hyreslag hyreslag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Samtidigt förändrades 1942 års hyresregleringslag på flera punkter . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förändrades förändra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 1942 1942 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 års år NOUN IND-GEN _ 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hyresregleringslag hyresregleringslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 punkter punkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Den nya hyreslagen säger att hyressättningen grundas på avtal mellan hyresvärd och hyresgäst . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 hyreslagen hyreslag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hyressättningen hyressättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 grundas grunda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 hyresvärd hyresvärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 hyresgäst hyresgäst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Den ger också hyresgästen större besittningsrätt till sin lägenhet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 hyresgästen hyresgäst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 besittningsrätt besittningsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Hans möjligheter att hyra ut lägenheten i andra hand eller att byta lägenhet har ökat . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 hyra hyra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 lägenheten lägenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 andra annan ADJ CMP-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 byta byta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:eller _ +13 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Den fria hyressättningen begränsades samtidigt av att hyresregleringslagen fram till 1971 existerar jämsides med den nya lagen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fria fri ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 hyressättningen hyressättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 begränsades begränsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 samtidigt samtidigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 av av ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 hyresregleringslagen hyresregleringslag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 fram fram ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1971 1971 NUM ID _ 8 nmod 8:nmod:till _ +12 existerar existera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 jämsides jämsides ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 lagen lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Hyrorna för de cirka en halv miljon lägenheterna på de år 1968 hyresreglerade orterna har inte kunnat höjas annat än i samband med ombyggnad och förbättring . +1 Hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 cirka cirka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lägenheterna lägenhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:på _ +12 1968 1968 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +13 hyresreglerade hyresreglerad ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 orterna ort NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 höjas höja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +20 än än ADP CMP _ 22 case 22:case _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 samband samband NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:än _ +23 med med ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ombyggnad ombyggnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:med _ +25 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 förbättring förbättring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 22:nmod:med|24:conj:och _ +27 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = De lägenheter som har färdigställts efter år 1968 undantas helt från varje hyresreglering . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 färdigställts färdigställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 efter efter ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:efter _ +8 1968 1968 NUM ID _ 5 obl 5:obl _ +9 undantas undanta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 helt helt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:från _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = För att stimulera barnfamiljernas efterfrågan på bostäder av tillfredsställande storlek och standard har fr o m 1969 införts statliga och kommunala bostadstillägg . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 stimulera stimulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:för _ +4 barnfamiljernas barnfamilj NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:på _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tillfredsställande tillfredsställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:av|10:conj:och _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 fr fr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +15 o o SYM _ _ 16 case 16:case _ +16 m m NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:o _ +17 1969 1969 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +18 införts införa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 kommunala kommunal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 conj 19:conj:och|22:amod _ +22 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Dessa tillägg , som utbetalas kontant och inte är förbundna med några krav på att pengarna verkligen används till bostadskonsumtion , utgår i förhållande till följande tre faktorer : familjestorlek , inkomst samt bostadens storlek och i viss mån standard . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tillägg tillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +5 utbetalas utbetala VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 kontant kontant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +9 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 förbundna förbunden VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +14 på på ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 pengarna pengare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 verkligen verkligen ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 används använda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl 13:acl:på _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 bostadskonsumtion bostadskonsumtion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +21 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +22 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +25 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 28 amod 28:amod _ +27 tre tre NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:till _ +29 : : PUNCT Colon _ 28 punct 28:punct _ +30 familjestorlek familjestorlek NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 appos 28:appos _ +31 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +32 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj _ +33 samt samt CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 bostadens bostad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +35 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj:samt _ +36 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +37 i i ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 mån mån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj:och _ +41 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Cirka 400000 familjer är berättigade till statliga bostadstillägg . +1 Cirka cirka NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +2 400000 400000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 berättigade berättiga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = Kan man komma tillrätta med bostadsköerna ? +1 Kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tillrätta tillrätta ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bostadsköerna bostadskö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Bostadspolitiken i Sverige har varit mycket omdiskuterad . +1 Bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 omdiskuterad omdiskuterad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Statens oförmåga att 'bygga bort ' bostadsköerna har starkt kritiserats . +1 Statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 oförmåga oförmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 'bygga 'bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 bort bort ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ +7 bostadsköerna bostadskö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 kritiserats kritisera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Genom olika utbudsstimulerande åtgärder har man höjt bostadsproduktionen från 50000 lägenheter per år 1950 till omkring 100000 vid slutet av 1960-talet . +1 Genom genom ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 utbudsstimulerande utbudsstimulerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:genom _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 höjt höja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 bostadsproduktionen bostadsproduktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 50000 50000 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:från _ +12 per per ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 1950 1950 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 omkring omkring ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 100000 100000 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +18 vid vid ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:vid _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = På grund av omflyttningen från landsbygd till stad , lägre giftermålsålder och ökade krav på bostadsstandard har köerna på många håll ändå inte visat tendens till minskning . +1 På på ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 grund grund NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 omflyttningen omflyttning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:på _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 landsbygd landsbygd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:från _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 lägre låg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 giftermålsålder giftermålsåld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:nmod:till|8:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 ökade öka ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:nmod:till|8:conj:och _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 bostadsstandard bostadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 köerna kö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +22 ändå ändå ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +24 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +25 tendens tendens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 till till ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 minskning minskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:till _ +28 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Många anser detta vara en naturlig följd av systemet . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 naturlig naturlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Hyreskontroll skapar bostadsbrist . +1 Hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Med bibehållen hyresreglering går det inte att bygga ifatt köerna . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 bibehållen bibehållen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +9 ifatt ifatt ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 köerna kö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Hyreskontroll skapar bostadsbrist . +1 Hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Utan hyreskontroll skulle jämvikt råda vid P0 . +1 Utan utan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:utan _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 jämvikt jämvikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 råda råda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 P0 P0 PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:vid _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Hyreskontrollen maximerar hyran till P1 . +1 Hyreskontrollen hyreskontroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 maximerar maximera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hyran hyra NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 P1 P1 PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:till _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Följden blir ett efterfrågeöverskott = e . +1 Följden följd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 efterfrågeöverskott efterfrågeöverskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 = = PUNCT Dash _ 6 punct 6:punct _ +6 e e INTJ _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Bostadsbristen har , anser man , uppkommit därför att hyrorna har hållits under jämviktsnivå . +1 Bostadsbristen bostadsbrist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 uppkommit uppkomma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 därför därför ADV _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 hållits hålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:därför _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 jämviktsnivå jämviktsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Om priset på en vara hålls under jämviktspriset måste ett efterfrågeöverskott uppkomma . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 priset pris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 vara vara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +6 hålls hålla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:om _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 jämviktspriset jämviktspris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 efterfrågeöverskott efterfrågeöverskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 uppkomma uppkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = När marknadsmekanismen sätts ur spel , måste bostäderna fördelas efter andra grunder . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 marknadsmekanismen marknadsmekanism NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 sätts sätta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:när _ +4 ur ur ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:ur _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 bostäderna bostäd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 fördelas fördela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 grunder grund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:efter _ +13 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = I Sverige fungerar bostadsförmedlingar , som fördelar lägenheter efter speciella principer . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bostadsförmedlingar bostadsförmedling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fördelar fördel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:som _ +8 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 principer princip NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:efter _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Bostadsförmedlingarna - framförallt i storstadsområdena - har långa köer av bostadssökande . +1 Bostadsförmedlingarna bostadsförmedling NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 framförallt framförall ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 storstadsområdena storstadsområde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +6 - - CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 långa lång ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 köer kö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bostadssökande bostadssökande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Dessa köer är dock av olika skäl mycket otillförlitliga mått på den reella bostadsefterfrågan . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 köer kö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 dock dock ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +8 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 otillförlitliga otillförlitlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mått mått NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 reella reell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 bostadsefterfrågan bostadsefterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:på _ +15 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Om fortsatt hyresreglering gör att hyrorna hålls under jämviktsnivå , kommer vi att få dras med konstanta bostadsköer . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 fortsatt fortsatt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:om _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 hålls hålla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 jämviktsnivå jämviktsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +14 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 dras dra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 konstanta konstant ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 bostadsköer bostadskör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:med _ +19 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Tillåts däremot hyrorna stiga utan kontroll , uppnås snart ett läge där tillgången motsvarar efterfrågan och köerna försvinner . +1 Tillåts tilläta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 däremot däremot ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 stiga stiga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 utan utan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:utan _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 uppnås uppnå VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +9 snart snart ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 läge läge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +14 motsvarar motsvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 köerna kö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:och _ +18 försvinner försvinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +19 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Andra åter anser att denna metod inte löser bostadsfrågorna , endast maskerar den . +1 Andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 åter åter ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 metod metod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 löser lösa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 bostadsfrågorna bostadsfråga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 endast endast ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 maskerar maskera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Enda möjligheten att motverka bostadsbristen är att bygga ännu mera . +1 Enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 möjligheten möjlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 motverka motverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 bostadsbristen bostadsbrist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ännu ännu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Frågan är närmast vad man menar med bostadsbrist . +1 Frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 närmast nära ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Ställer man enbart krav på att varje människa ska ha någonstans att bo , är det troligt att en fri bostadsmarknad skulle lösa problemet med bostadsköerna . +1 Ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj|17:nsubj _ +3 enbart enbart ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 på på ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:på _ +11 någonstans någonstans ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 troligt trolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 bostadsmarknad bostadsmarknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +24 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 bostadsköerna bostadskö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:med _ +27 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Ställer man däremot bestämda krav på lägenheternas beskaffenhet och storlek måste man bygga mer . +1 Ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 däremot däremot ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 bestämda bestämd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 lägenheternas lägenhet NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 beskaffenhet beskaffenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:på _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 1:obl:på|8:conj:och _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Här , som på så många andra områden , måste det bli fråga om en avvägning där hänsyn måste tas till såväl sociala aspekter som till de resurser vårt samhälle förfogar över . +1 Här här ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 avvägning avvägning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:om _ +17 där där ADV REL _ 20 advmod 20:advmod _ +18 hänsyn hänsyn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 tas ta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +21 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 såväl såväl CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 aspekter aspekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:till _ +25 som som ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:som _ +29 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 förfogar förfoga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 över över ADP _ _ 31 obl 31:obl _ +33 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Så här bor Svenskson enligt den senaste bostadsräkningen . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Svenskson Svenskson PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 enligt enligt ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 bostadsräkningen bostadsräkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:enligt _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Tabellen visar 1 antal hushåll , 2 antal personer som bodde i dessa hushåll och 3 hur många av dem som var barn . +1 Tabellen tabell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1 1 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +4 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 hushåll hushåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 2 2 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 hushåll hushåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 3 3 NUM ID _ 14 conj 11:obl:i|14:conj:och _ +17 hur hur ADV WH _ 18 advmod 18:advmod _ +18 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:av _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = ( Källa : Veckans affärer 9 oktober 1969 . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 2 punct 2:punct _ +2 Källa källa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 Veckans Veckan PROPN SG-GEN Case=Gen 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 9 9 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 parataxis 2:parataxis _ +8 1969 1969 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 879 +# text = Arbets- och diskussionsuppgifter +1 Arbets- arbets NOUN SG-IND-PFX _ 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 diskussionsuppgifter diskussionsuppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 880 +# text = Hyresbidragen och bostadstilläggen : +1 Hyresbidragen hyresbidrag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 bostadstilläggen bostadstillägg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:och _ +4 : : PUNCT Colon _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Hur fungerar dessa , hur stora är de i olika inkomstklasser och vid skilda familjestorlekar ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dessa denna PRON PL-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 hur hur ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 inkomstklasser inkomstklass NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 skilda skild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 familjestorlekar familjestorlek NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 2:obl:i|11:conj:och _ +16 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Hög bostadsstandard - vad är det ? +1 Hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bostadsstandard bostadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 conj 2:conj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Är det en stor lägenhetsyta ? +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lägenhetsyta lägenhetsyta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Elektronugn och diskmaskin ? +1 Elektronugn elektronugn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 diskmaskin diskmaskin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Närhet till naturen , närhet till affärer och service ? +1 Närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 naturen natur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:till _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 service service NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:till|7:conj:och _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Servicehuset - ska vi sträva efter det som normal boendeform ? +1 Servicehuset servicehus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 dislocated 5:dislocated _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sträva sträva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 efter efter ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obl 5:obl:efter _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 normal normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 boendeform boendeform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +11 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Vi upplever f n en befolkningsexplosion . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 f f NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +4 n n NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 befolkningsexplosion befolkningsexplosion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Jordens befolkning ökar med mer än 50 miljoner människor om året . +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +6 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +7 50 50 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:än _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = Om 40-50 år beräknas världens folkmängd vara fördubblad . +1 Om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 40-50 40-50 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +4 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 fördubblad fördubbla VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Det allvarliga problemet är att livsmedelsproduktionen inte ökar i takt med befolkningstillväxten . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 allvarliga allvarlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 livsmedelsproduktionen livsmedelsproduktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Redan nu är situationen prekär . +1 Redan redan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 situationen situation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 prekär prekär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Två tredjedelar av jordens alla människor kan inte äta sig mätta och hälften lider av direkt svält . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 tredjedelar tredjedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 mätta mätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 lider lida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 svält svält NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Man brukar skilja på industriländer ( i-länder ) och utvecklingsländer ( u-länder ) . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skilja skilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +7 i-länder isländ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 appos 5:appos _ +8 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 utvecklingsländer utvecklingsland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 3:obl:på|5:conj:och _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +12 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Industriländerna är starkt industrialiserade och har hög levnadsstandard . +1 Industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 starkt starkt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 industrialiserade industrialisera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = De rikaste av dem finns i Nordamerika , i Nord- och Västeuropa samt i Australien och på Nya Zeeland . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rikaste rik ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 nsubj 5:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:av _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Nordamerika Nordamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Nord- Nord PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:obl:i|7:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Västeuropa Västeuropa PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:och _ +13 samt samt CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:samt _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 Zeeland Zeeland PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = U-länderna är i regel jordbruksländer med låg levnadsstandard och ofta med en kvardröjande analfabetism i stora befolkningsgrupper . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +5 jordbruksländer jordbruksland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:med _ +9 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +11 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 kvardröjande kvardröjande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 analfabetism analfabetism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:och _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 befolkningsgrupper befolkningsgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Det går dock inte att dra någon skarp gräns mellan i-länder och u-länder . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 skarp skarp ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 i-länder isländ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Termen utvecklingsländer tar fasta på att man i dessa länder är på väg mot eller i framtiden måste spåra in på en utveckling mot mera industrialiserat näringsliv och högre utbildningsstandard för att kunna uppnå högre levnadsstandard . +1 Termen term NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 utvecklingsländer utvecklingsland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fasta fast ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +5 på på ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +11 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +14 mot mot ADP _ _ 13 case 13:case _ +15 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +18 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:eller _ +20 in in ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +21 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:på _ +24 mot mot ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ +26 industrialiserat industrialisera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 näringsliv näringsliv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:mot _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 utbildningsstandard utbildningsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 conj 23:nmod:mot|27:conj:och _ +31 för för ADP _ _ 34 mark 34:mark _ +32 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +33 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 uppnå uppnå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +35 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 36 amod 36:amod _ +36 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = I början av efterkrigstiden användes termen underutvecklade länder . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 5 obl 5:obl:i _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 efterkrigstiden efterkrigstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 termen termen ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 underutvecklade underutveckla ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Man har velat komma ifrån denna då den onekligen sätter en mindrevärdesstämpel på vissa länder . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 velat vilja AUX SUP-AUX Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ifrån ifrån ADP _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 mark 10:mark _ +7 då då SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 onekligen onekligen ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sätter sätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:denna _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mindrevärdesstämpel mindrevärdesstämpel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = En av världens mest angelägna samarbetsuppgifter har under efterkrigstiden varit att försöka åstadkomma en försörjningsbalans så att industriländernas överskottsprodukter kan komma u-länderna tillgodo , samtidigt som möjligheter skapas för inhemsk industri i dessa länder . +1 En ett NUM CARD-SG _ 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 angelägna angelägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 samarbetsuppgifter samarbetsuppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 efterkrigstiden efterkrigstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +10 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 åstadkomma åstadkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 försörjningsbalans försörjningsbala NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 så så ADV _ _ 21 mark 21:mark _ +17 att att SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 industriländernas industrilander NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 överskottsprodukter överskottsprodukt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:så _ +22 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 tillgodo tillgodo ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +24 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +25 samtidigt samtidigt ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +26 som som ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obl 28:obl:som _ +28 skapas skapa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 advcl 21:advcl _ +29 för för ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 inhemsk inhemsk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 industri industri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:för _ +32 i i ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obl 28:obl:i _ +35 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Nödvändigheten av utvecklingssamarbete har framstått allt klarare . +1 Nödvändigheten nödvändighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 utvecklingssamarbete utvecklingssamarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 framstått framstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 allt allt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 klarare klar ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Bistånd har också givits i olika former . +1 Bistånd Bistånd PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 givits giva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Det har varit lån och gåvor i pengar . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 gåvor gåva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 4:conj:och _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Det har varit experter som skickats ut för att bygga och organisera kommunikationer , jordbruk och industri , skolor , universitet och sjukhus . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 experter experter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skickats skicka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 ut ut ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 organisera organisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 6:advcl:för|10:conj:och _ +13 kommunikationer kommunikation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 jordbruk jordbruk NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 industri industri NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 universitet universitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Det har varit stipendier till studenter från utvecklingsländerna för studier vid amerikanska , asiatiska och europeiska högskolor etc . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 stipendier stipendium NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:till _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 utvecklingsländerna utvecklingsland NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:från _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 studier studier NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +11 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +12 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 asiatiska asiatisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj:och|17:amod _ +17 högskolor högskola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:vid _ +18 etc etc ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Bistånd har givits genom internationella organ och främst då FN . +1 Bistånd Bistånd PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 givits giva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 genom genom ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 internationella internationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 organ organ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:genom _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 främst främst ADV _ Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +9 då då ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:obl:genom|6:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Men hjälpen har framför allt kommit från enskilda stater . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 hjälpen hjälpe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 framför framför ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obl 6:obl:framför _ +6 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 från från ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 enskilda enskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 stater stat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:från _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Sålunda satsade Förenta staterna under femårsperioden 1955-1960 sammanlagt 81 miljarder svenska kronor , varvid de största beloppen gick till Sydvietnam , Sydkorea och Indien . +1 Sålunda sålunda ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 satsade satsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Förenta förenad PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 staterna stat NOUN PL-NOM _ 3 flat 3:flat _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 femårsperioden femårsperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +7 1955-1960 1955-1960 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +8 sammanlagt sammanlagt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 81 81 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +11 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +14 varvid varvid ADV WH-REL _ 18 advmod 18:advmod _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 beloppen belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Sydvietnam Sydvietnam PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:till _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 Sydkorea Sydkorea PROPN SG-NOM Case=Nom 20 conj 18:obl:till|20:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 20 conj 18:obl:till|20:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Under samma period lämnade Sovjetunionen 15 miljarder mätt i svenska kronor med Indien som störste mottagaren . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 3 amod 3:amod _ +3 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 lämnade lämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Sovjetunionen sovjetunion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 15 15 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 mätt mätt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +12 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +14 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 störste stor ADJ SPL-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 16 amod 16:amod _ +16 mottagaren mottagare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:som _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Storbritannien , Frankrike och Västtyskland bidrog under samma tid med omkring 10 miljarder vardera . +1 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Västtyskland Västtyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +6 bidrog bidra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 9 amod 9:amod _ +9 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +10 med med ADV _ Case=Nom 6 advmod 6:advmod _ +11 omkring omkring ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:omkring _ +14 vardera varder ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Siffrorna kan ställas under debatt . +1 Siffrorna siffra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ställas ställa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 debatt debatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Bl.a . är det ofta oklart om militär hjälp räknas in i beloppen . +1 Bl.a bl.a INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 oklart oklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 militär militär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 räknas räkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:cleft 6:acl:cleft _ +11 in in ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 beloppen belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = Sverige har visat intresse för att ge sitt bidrag till utvecklingssamarbetet . +1 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:för _ +8 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 utvecklingssamarbetet utvecklingssamarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Perioden 1955-1960 gav vi en sammanlagd hjälp på 75 miljoner kronor : 1960-65 hade den ökat till 575 miljoner . +1 Perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 1955-1960 1955-1960 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sammanlagd sammanlagd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 75 75 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +12 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +13 1960-65 1960-65 NUM ID _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 ökat öka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +17 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 575 575 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Riksdagen beslöt 1968 att anslaget till u-hjälpen skall öka , så att det senast 1974/75 utgör en procent av bruttonationalprodukten . +1 Riksdagen riksdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1968 1968 NUM ID _ 2 obj 2:obj _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 anslaget anslag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 u-hjälpen u-hjälp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +8 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 så så ADV _ _ 16 mark 16:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 senast sent ADV SPL Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +15 1974/75 1974/75 NUM ID _ 16 obl 16:obl _ +16 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:så _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 bruttonationalprodukten bruttonationalprodukt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Biståndet kommer då att omfatta mer än två miljarder kronor årligen . +1 Biståndet bistånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 då då ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 omfatta omfatta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 än än ADP CMP _ 10 case 10:case _ +8 två två NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +11 årligen årligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Ungefär 40 procent av anslaget går till FN och dess fackorgan för vidare utdelning . +1 Ungefär ungefär ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 40 40 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 anslaget anslag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:till _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 fackorgan fackorgan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:obl:till|8:conj:och _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 vidare vid ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 utdelning utdelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Den övriga delen , det direkta svenska biståndet till u-länderna , förvaltas av SIDA ( Swedish International Development Authority ) , som är ett statligt ämbetsverk under utrikesdepartementet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 övriga övrig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 direkta direkt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 biståndet bistånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nsubj:pass _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 förvaltas förvalta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 SIDA sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl:agent 12:obl:agent _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +16 Swedish swedish ADJ POS-FGN Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +17 International international ADJ POS-FGN Degree=Pos 19 compound 19:compound _ +18 Development development ADJ POS-FGN Degree=Pos 19 compound 19:compound _ +19 Authority authority NOUN SG-NOM-FGN _ 14 appos 14:appos _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 statligt statlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ämbetsverk ämbetsverk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +27 under under ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 utrikesdepartementet utrikesdepartement NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:under _ +29 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = WHO:s uppgift är att förebygga sjukdomar . +1 WHO:s WHo PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 förebygga förebygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Här tas ett blodprov på ett kongolesiskt barn för ett malariatest . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tas ta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 blodprov blodprov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 kongolesiskt kongolesisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 malariatest malariatest NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = FAO är FN:s organisation för närings- och jordbruksfrågor . +1 FAO FAO PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 organisation organisation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 närings- näring NOUN SG-IND-PFX _ 4 nmod 4:nmod:för _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 jordbruksfrågor jordbruksfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:nmod:för|6:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Här en veterinärstation i Afganistan , där bönderna får sin boskap vaccinerad . +1 Här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 veterinärstation veterinärstation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Afganistan Afganistan PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 bönderna bönd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 boskap boskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 vaccinerad vaccinera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Husdjursvaccinationen i u-länderna räddar miljonvärden och bidrar på sitt sätt till en högre levnadsstandard bland folket . +1 Husdjursvaccinationen husdjursvaccination NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +4 räddar rädda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 miljonvärden miljonvärde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +15 bland bland ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:bland _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Undervisning i alla former ingår i FN:s u-landshjälp . +1 Undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +5 ingår ingå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 u-landshjälp u-landshjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Här tränas afrikaner på en traktormotor . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tränas tränas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 afrikaner afrikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 traktormotor traktormota NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Det är inte minst tekniska framsteg som ger förutsättningar för högre levnadsstandard i u-länderna . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +4 minst minst ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 tekniska teknisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 framsteg framsteg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 förutsättningar förutsättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:i _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Tidningsklipp +1 Tidningsklipp tidningsklipp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 929 +# text = DN 30 jan . 1968 Det finns inte någon av alla omfattad definition på vad som menas med ett u-land . +1 DN DN PROPN SG-NOM Case=Nom 7 discourse 7:discourse _ +2 30 30 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 jan jan PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ +5 1968 1968 NUM CARD-PL _ 7 discourse 7:discourse _ +6 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +9 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 omfattad omfattad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 definition definition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 på på ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 menas menas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 u-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:med _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = De länder om vilka tveksamhet oftast råder har på kartan givits en streckrandning . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|13:nsubj:xsubj _ +3 om om ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 tveksamhet tveksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:om _ +6 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kartan karta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +11 givits giva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 streckrandning streckrandning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = På grund av deras låga nationalinkomster finns det ändå skäl att beteckna dem som u-länder . +1 På på ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 grund grund NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 låga låg ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 nationalinkomster nationalinkomst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +7 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +9 ändå ändå ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 beteckna beteckna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:som _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = I +1 I i ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 933 +# text = I-länderna de industrialiserade länderna , bor något över 1 miljard människor , 30 procent av jordens befolkning . +1 I-länderna i-länd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 industrialiserade industrialisera ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 länderna land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +8 över över ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 1 1 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljard miljard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:över _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 30 30 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 7:nmod:över|11:conj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = De svarar för ungefär 70 procent av 'världsinkomsten ' , har över 80 procent av världsexporten och ökar i genomsnitt sin inkomst per invånare med över 300 kr om året . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ +2 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 70 70 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:för _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 'världsinkomsten avärldsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 11 punct 11:punct _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 över över ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 80 80 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:över _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 världsexporten världsexport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +21 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 per per ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:per _ +25 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 över över ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 300 300 NUM ID _ 28 nummod 28:nummod _ +28 kr kr NUM ID _ 18 obl 18:obl:med _ +29 om om ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:om _ +31 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = I USA ökar nationalinkomsten varje år med ett belopp som är jämförbart med den totala nationalinkomsten i Indien eller Afrika . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 jämförbart jämförbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 totala total ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:med _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 16:nmod:i|18:conj:eller _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Sverige tillhör de rikaste bland de rika . +1 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rikaste rik ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 2 obj 2:obj _ +5 bland bland ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 rika rik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Nationalinkomsten är nästan dubbelt så stor som Pakistans - Pakistan har över 105 miljoner invånare . +1 Nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 nästan nästan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 dubbelt dubbelt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Pakistans pakistans NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 6:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +9 - - ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Pakistan Pakistan PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:and _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 över över ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 105 105 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:över _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Med ett par promille av världens befolkning svarar Sverige för dryga två procent av världshandeln . +1 Med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 promille promille NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dryga dryga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 två två NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:för _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 världshandeln världshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Genomsnittssvensken har en inkomst på ungefär 12000 kr om året . +1 Genomsnittssvensken genomsnittssvensk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ungefär ungefär ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 12000 12000 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kr kr NUM ID _ 4 nmod 4:nmod:på _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:om _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = I två tredjedelar av u-länderna är genomsnittsinkomsten under , ofta långt under , 700 kr om året . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 två två NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 tredjedelar tredjedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:i _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 genomsnittsinkomsten genomsnittsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ +8 under under ADV _ Case=Nom 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 långt långt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +12 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 700 700 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 kr kr NUM ID _ 8 conj 8:conj _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:om _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = 1966 gick 0,64 procent av den svenska nationalinkomsten till u-länderna . +1 1966 1966 NUM CARD _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 0,64 0,64 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = I U-länderna bor över 2 miljarder människor , 70 procent av världens befolkning . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +3 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 över över ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 2 2 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:över _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 70 70 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 3:obl:över|7:conj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Deras andel av 'världsinkomsten ' är ungefär 30 procent . +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 andel andel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 'världsinkomsten avärldsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 ungefär ungefär ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 30 30 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = De svarar för knappa 20 procent av världens export . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 knappa knappa ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 20 20 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:för _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 export export NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = De ökar årligen sin genomsnittsinkomst per invånare med cirka 10 kr . 60 procent av tredje världens invånare är analfabeter . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 årligen årligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 genomsnittsinkomst genomsnittsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 per per ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:per _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 cirka cirka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 10 10 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 kr kr NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +13 60 60 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +21 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = 300 miljoner har malaria , 10 miljoner spetälska , 400 miljoner ögonsjukdomen trakom . +1 300 300 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 malaria malaria PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 10 10 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 spetälska spetälska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 400 400 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ögonsjukdomen ögonsjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 trakom trakom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Barndödligheten ligger ofta 10 gånger över den svenska . +1 Barndödligheten barndödlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 10 10 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 över över ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 svenska svenska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:över _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Proteintillgången per invånare och dag är cirka 10 gram - över 50 i i-länderna - mot ett behov på 45 gram . +1 Proteintillgången proteintillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 per per ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:per _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:per|3:conj:och _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 cirka cirka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 10 10 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 gram gram NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 - - ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 50 50 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 i-länderna island NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:i _ +15 - - PUNCT Hyphen _ 18 punct 18:punct _ +16 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:mot _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 45 45 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 gram gram NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = I Indien går det nära 6000 människor på varje läkare , i Etiopien nära 100000 , i Ruanda nära 150000 - i Sverige under 1000 , i USA under 700 . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 nära nära ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 6000 6000 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:nära _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Etiopien Etiopien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 3:obl:på|10:conj _ +14 nära nära ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 100000 100000 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Ruanda Ruanda PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 15:conj _ +19 nära nära ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 150000 150000 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +21 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +24 under under ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 1000 1000 NUM ID _ 23 nummod 23:nummod _ +26 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 25 conj 25:conj _ +29 under under ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 700 700 NUM ID _ 28 nummod 28:nummod _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Jag låg länge vaken i natt . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 länge länge ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 vaken vaken ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 natt natt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Mina tankar snubblade på varann . +1 Mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tankar tanke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 snubblade snubbla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 varann varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 3 obl 3:obl:på _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Jag hade svårt att få någon ordning på dem . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 ordning ordning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obl 5:obl:på _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = De kom alltför fort på varann . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alltför alltför ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fort fort ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 varann varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Något kort ögonblick tyckte jag att jag såg sakerna i deras rätta sammanhang . +1 Något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ögonblick ögonblick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tyckte tycka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 sakerna sak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 rätta rätt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 sammanhang sammanhang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Så har det varit flera nätter , jag har haft tankarna springande i långa korridorer och inte kunnat hitta någon utväg för dem . +1 Så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +4 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 nätter natt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|19:aux _ +10 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 tankarna tanke NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 springande springa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 långa lång ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 korridorer korridor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +18 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +20 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 utväg utväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Jag läste någonting i en aftontidning igår som snuddade vid jämlikhetsproblemet . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läste läsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 någonting någonting PRON IND-SG _ 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 aftontidning aftontidning ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 igår igår NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 snuddade snudda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 jämlikhetsproblemet jämlikhetsproblem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:vid _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Medan jag bäddade sängarna försökte jag komma ihåg i vilken tidning det var . +1 Medan medan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bäddade bädda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:medan _ +4 sängarna säng NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 ihåg ihåg ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 11 det 11:det _ +11 tidning tidning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Jo , ett uttalande i Expressen av Rose Kennedy . +1 Jo jo INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 uttalande uttalande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Expressen expresse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Rose Rose PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 Kennedy Kennedy PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Hon sade någonting om kvinnans roll som jag reagerade starkt emot . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 någonting någonting PRON IND-SG _ 2 obj 2:obj _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:om _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 obl 9:obl:emot _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 reagerade reagera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 emot emot ADP _ _ 7 case 7:case _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Jag gick ner till matrummet och hittade vår tonåring vid matbordet . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 matrummet matrum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 hittade hitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tonåring tonåring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 matbordet matbord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Han räckte mig tidningarna , så att jag kunde leta fram Rose Kennedys ord . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 räckte räcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 tidningarna tidning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 så så ADV _ _ 10 mark 10:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 leta leta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:så _ +11 fram fram ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 Rose Rose PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 Kennedys Kennedy PROPN SG-GEN Case=Gen 12 flat 12:flat _ +14 ord ord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Hennes berömmelse beror på att hon har fött ett antal barn och att två av dem i sin tur har gjort namnet Kennedy känt i hela världen . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 berömmelse berömmelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|21:nsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|21:aux _ +8 fött fö VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +13 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +14 två två NUM CARD-PL _ 21 obl 21:obl _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:av _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +20 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +22 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 Kennedy Kennedy PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obj 21:obj _ +24 känt känna VERB AD-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 21 xcomp 21:xcomp _ +25 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:i _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Nu säger denna kvinna : +1 Nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = ' Kvinnans uppgift är att vara gift och att uppfostra barn . +1 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +2 Kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 gift gift ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 uppfostra uppfostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 966 +# text = Det har predikats genom århundraden om moderskapets salighetsvärde . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 predikats predika VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 århundraden århundrad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:genom _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 moderskapets moderskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 salighetsvärde salighetsvärde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Moderskapet har framställts som kvinnans första uppgift i livet och kanske också den enda . +1 Moderskapet moderskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|14:aux _ +3 framställts framställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +10 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 kanske kanske ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 3 conj 3:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Man har sällan tänkt på dem som inte har kunnat få den sociala status som den gifta kvinnan har . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 sällan sällan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 obl 4:obl:på _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 sociala social ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 status status NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 gifta gifta ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Kvinnan ska ta den heliga modersrollen på sig , uppfostra sina barn , betjäna sin man och helst glömma sin egen existens . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ +2 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux|14:aux|19:aux _ +3 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 heliga helig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 modersrollen modersroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obl 3:obl:på _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 uppfostra uppfostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 betjäna betjäna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 helst helst ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 glömma glömma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 existens existens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Framför allt ska hon veta att hon är skapad för den rollen , och om hon inte klarar den är hennes egenvärde inte mycket att tala om . +1 Framför framför ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obl 5:obl:framför _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 skapad skapa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 rollen roll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +13 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +15 om om SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:cleft 24:acl:cleft _ +19 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +21 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 egenvärde egenvärde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +24 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 conj 5:conj:och _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 csubj 24:csubj _ +27 om om ADP _ _ 26 obl 26:obl _ +28 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Den här typen av uttalanden förekommer i press och veckotidningar vecka efter vecka . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 typen typ NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 uttalanden uttalande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 förekommer förekomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 press press NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 veckotidningar veckotidning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 vecka vecka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:obl:i|8:conj _ +12 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vecka vecka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Det är mannen och barnen , framför allt barnen , som behöver kvinnan hemma , sägs det . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|16:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:och _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 framför framför ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:framför _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 hemma hemma ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +16 sägs säga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +17 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Det talas sällan om att det är kvinnan som behöver sina barn och sin man för att se sig själv som en allmänt accepterad individ i samhället . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 talas tala VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sällan sällan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:och _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:för _ +19 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 allmänt allmänt ADV _ Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 accepterad accepterad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 individ individ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:som _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:i _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Mannen och barnen är ju i själva verket hennes sociala status . +1 Mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|11:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 ju ju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 verket verk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +9 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 sociala social ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 status status NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Var har en kvinna makt och en känsla av att hon är någonting väsentligt - och kan nå det så enkelt ? +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +9 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 någonting någonting PRON IND-SG _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 väsentligt väsentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 så så ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 enkelt enkelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +22 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Det är i hemmet ! +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Kvinnan borde basera sitt liv på sina egna personliga prestationer . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 basera basera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 personliga personlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 prestationer prestation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Äktenskapet som en försörjningsmöjlighet borde helt försvinna . +1 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 försörjningsmöjlighet försörjningsmöjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 helt helt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Då först är det möjligt för två ekonomiskt oberoende människor att skapa en gemensam tillvaro med större förståelse och mera gemenskap . +1 Då då ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 först först ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 två två NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +8 ekonomiskt ekonomisk ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 oberoende oberoende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tillvaro tillvaro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:med _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 mera mera ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 21 amod 21:amod _ +21 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 15:nmod:med|18:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Genom att båda delar yrkeslivet går det naturligare att dela hemarbetet också mellan makarna . +1 Genom genom ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 det 4:det _ +4 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 yrkeslivet yrkesliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 naturligare naturlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 xcomp 6:xcomp _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 dela dela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 hemarbetet hemarbet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 också också ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 mellan mellan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:mellan _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Visst kommer var och en att möta en del svårigheter , men de är till för att övervinnas . +1 Visst visst ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 var var PRON PERS-SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 conj 3:conj:och|7:nsubj _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 möta möta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 till till ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 övervinnas övervinna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj:men _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Det är naturligtvis också fråga om att mannen får undvara den personliga servicen hemma lika mycket som att kvinnan delar den ekonomiska bördan med mannen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 undvara undvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 servicen servic NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 hemma hemma ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 lika lika ADV CMP _ 16 advmod 16:advmod _ +16 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +17 som som ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 delar del VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:som _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 bördan bördan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Barnen klarar sig bra och bättre om man uppmuntrar dem att fungera självständigt . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 bra bra ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 4 conj 4:conj:och _ +7 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 uppmuntrar uppmuntra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:om _ +10 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 fungera fungera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 självständigt självständigt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Kvinnan behöver inga överflödiga varuhusronder eller dylikt för att pigga upp sitt humör . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 5 det 5:det _ +4 överflödiga överflödig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 varuhusronder varuhusrond NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 eller eller CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 dylikt dylikt ADV _ _ 5 conj 2:obj|5:conj:eller _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 pigga pigga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +11 upp upp ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 humör humör NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Kontakten mellan familjemedlemmarna behöver inte vara kontinuerlig , men den bör vara av bra kvalitet . +1 Kontakten kontakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 mellan mellan ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 familjemedlemmarna familjemedlem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:mellan _ +4 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kontinuerlig kontinuerlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +11 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 kvalitet kvalitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:men _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Hur ska våra barn ha det för att trivas och få den bästa starten i livet ? +1 Hur hur ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 trivas trivas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 5:advcl:för|9:conj:och _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 starten start NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +17 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Hur löser man bäst barntillsynsproblemen ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 löser lösa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +5 barntillsynsproblemen barntillsynsproblem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Varför dominerar kvinnorna de första åren i barnens liv ? +1 Varför varför ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dominerar dominera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Hör de människorna som tar hand om våra barn till de väl avlönade ? +1 Hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:om _ +10 till till ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 väl väl ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 avlönade avlöna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:till _ +14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Det är så viktigt att våra barn ska bli lyckliga medborgare i världen ! +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +10 lyckliga lycklig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +14 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Har vi någonsin frågat oss om människorna som arbetar med våra barn i daghem , lekskolor , skolor , är tillräckligt intresserade och 'inne' i yrket att ta hand om våra barn ? +1 Har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|22:aux _ +2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|22:nsubj _ +3 någonsin någonsin ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 frågat fråga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 daghem daghem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 lekskolor lekskola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 9:obl:i|14:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 9:obl:i|14:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 intresserade intressera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 'inne' rinn NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 22:conj:och _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 yrket yrk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 acl 26:acl:att _ +29 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 om om ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:om _ +33 ? ? PUNCT QuestionMark _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Hur arbetar de pedagogiskt ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 pedagogiskt pedagogisk ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Hur pass mycket och i vilken riktning indoktrinerar de våra barns tänkande och handlande ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pass pass ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 7 det 7:det _ +7 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +8 indoktrinerar indoktrinera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 barns barn NOUN IND-GEN _ 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tänkande tänkande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 handlande handlande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:och _ +15 ? ? PUNCT QuestionMark _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Jag har inte tänkt på de här frågorna så mycket tidigare - i varje fall har jag inte tänkt att jag skulle kunna ändra på det som jag eventuellt har kritiserat . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 här här ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 frågorna fråga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +9 så så ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +12 - - PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +20 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +21 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +23 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 ändra ändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 24 obl 24:obl:på _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +28 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +29 eventuellt eventuellt ADV _ Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +30 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 kritiserat kritisera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Jag - och många med mig - har tänkt att när skolan tar över är allting bra . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:med _ +7 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +11 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +14 över över ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 bra bra ADV POS Degree=Pos 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Men hur är det med undervisningen när det gäller att sudda ut könstänkandet ? +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 hur hur ADV WH _ 3 advmod 3:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 när när SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +9 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 sudda sudda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 könstänkandet könstänkande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = För utlänningar är det ju roligt att berätta - för de uppskattar det - att våra pojkar har hemkunskap i sjuan . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 utlänningar utlänning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:för _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 ju ju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 roligt rolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 berätta berätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 - - PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 uppskattar uppskatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 - - PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +15 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 pojkar pojke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:att _ +19 hemkunskap hemkunskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 sjuan sjuan PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Men använder de kunskaperna i till exempel matlagning hemma ? +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 kunskaperna kunskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 exempel exempel NOUN IND-NOM _ 8 nmod 8:nmod _ +8 matlagning matlagning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +9 hemma hemma ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Barnen är kvinnodominerade och blir ensidigt påverkade från allra första början . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kvinnodominerade kvinnodominerad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +6 ensidigt ensidig ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 påverkade påverka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 allra allra ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +11 början början NOUN SG-NOM _ 7 obl 7:obl:från _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Mor sköter om dem , hon är hemma . +1 Mor mor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sköter skota VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 obl 2:obl:om _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 hemma hemma ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Daghemmens personal är kvinnlig . +1 Daghemmens daghemmens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 personal personal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kvinnlig kvinnlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Barnen får den uppfattningen att det där med barn och kvinnor hör bestämt ihop . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +7 där där ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:obl:med _ +12 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 bestämt bestämd VERB SUP-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +14 ihop ihop ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Men är det verkligen så ? +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 verkligen verkligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 så så ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Om det inte är så måste väl den onda cirkeln brytas ! +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +3 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 så så ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 väl väl ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 onda onda ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 cirkeln cirkel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 brytas brytas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 ! ! PUNCT ExclMark _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Industritjänstemannaförbundet har ställt samman en upplysande tabell över ' hur manliga och kvinnliga medlemmar fördelar sig på olika s.k. befattningsskikt inom företagen ' . +1 Industritjänstemannaförbundet industritjänstemande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ställt ställa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samman samman ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 upplysande upplysande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 tabell tabell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 över över ADP _ _ 15 case 15:case _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 15 punct 15:punct _ +10 hur hur ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +11 manliga manlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:och|15:amod _ +14 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 fördelar fördel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +16 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 s.k. såkallad ADJ POS Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 befattningsskikt befattningsskikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:på _ +21 inom inom ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 företagen företag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:inom _ +23 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Ungefär 80 procent av kvinnorna arbetar på de lägsta nivåerna mot ungefär 20 procent av männen . +1 Ungefär ungefär ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 80 80 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 lägsta låg ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 nivåerna nivå NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +11 mot mot ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 ungefär ungefär ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 20 20 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:mot _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 männen man NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Kvinnorna har praktiskt taget ingen möjlighet att nå de höga befattningarna inom industrin , inte ens någon mellanposition utom i undantagsfall . +1 Kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 praktiskt praktiskt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 fixed 3:fixed _ +5 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 6 det 6:det _ +6 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 höga hög ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 befattningarna befattning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 inom inom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 industrin industri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:inom _ +14 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +16 ens ens ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 mellanposition mellanposition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +19 utom utom ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 undantagsfall undantagsfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:utom _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Hur skulle de kunna det ? +1 Hur hur ADV WH _ 4 advmod 4:advmod _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Procentuellt är ju kvinnorna färre i de tekniska yrkena . +1 Procentuellt procentuellt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 färre fårre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 tekniska teknisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 yrkena yrkena NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Fortfarande siktar våra döttrar hellre på äktenskapet som yrke . +1 Fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 siktar sikta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 döttrar dötter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 hellre hellre ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 yrke yrke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:som _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Eller de vill ha kvinnliga yrken , helst sådana som kan kombineras med tillvaron som hemmafru eller yrken som hjälper dem att bli hemmafruar . +1 Eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 yrken yrk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 helst helst ADV SPL Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 sådana sådan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 conj 4:obj|6:conj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 kombineras kombinera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 tillvaron tillvaro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hemmafru hemmafru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:som _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 yrken yrk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:som|16:conj:eller _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 hemmafruar hemmafruar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = För mannen skall man inte besvära med hemmatjänst och barnavård , det skulle bli för svårt att genomföra , tror säkert många kvinnor . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|16:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 besvära besvära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 hemmatjänst hemmatjänst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 barnavård barnavård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:obl:med|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 för för ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 genomföra genomföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +21 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +22 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Ingrid Sjöstrand vill ha flera alternativ till den gamla storfamiljen och den moderna lilla familjen . +1 Ingrid Ingrid PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Sjöstrand Sjöstrand PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 storfamiljen storfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 moderna modern ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 4:obl:till|10:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Vi skall utgå ifrån vad barnen behöver . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ifrån ifrån ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +6 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Pappa , mamma , barn , det är de första roller vi leker oss in i - och vi har svårt att tänka oss dem annorlunda än så som vi upplevde dem från början . +1 Pappa pappa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +11 roller roll NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 leker leka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 in in ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 i i ADP _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 - - PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +18 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:och _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +24 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 23 iobj 23:iobj _ +25 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +26 annorlunda annorlunda ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +27 än än ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 så så ADV _ _ 26 conj 26:conj _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +30 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +31 upplevde uppleva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +32 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +33 från från ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 början början NOUN SG-NOM _ 31 obl 31:obl:från _ +35 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Men ett kallt faktum är att förutsättningarna för de gamla tydliga pappa- och mammarollerna har försvunnit , familjen är inte längre en praktisk nödvändighet för att tillhandahålla dagligservicen . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 kallt kall ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +7 förutsättningarna förutsättning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +8 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 tydliga tydlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 pappa- papp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 mammarollerna mammaroll NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 7:nmod:för|12:conj:och _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 försvunnit försvinna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +21 längre längre ADV CMP Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 praktisk praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 nödvändighet nödvändighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +25 för för ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +26 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +27 tillhandahålla tillhandahålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 csubj 24:csubj _ +28 dagligservicen dagligservic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Den är numera en ganska opraktisk nödvändighet , bottnande i vår trygghets avhängighet av vanor och konventioner , i våra föreställningar om familjen som garant för omtanken om barnen , för värme och samhörighet , ja t o m 'goda seder ' och hög ( sexual- ) moral . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 numera numera ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 ganska ganska ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 opraktisk opraktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nödvändighet nödvändighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 bottnande bottna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 trygghets trygghets NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 avhängighet avhängighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 vanor vana NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 konventioner konvention NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:nmod:av|15:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 föreställningar föreställning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +22 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:om _ +24 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 garant garant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:som _ +26 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 omtanken omtank NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:för _ +28 om om ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:om _ +30 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 värme värme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 conj 27:nmod:om|29:conj _ +33 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 samhörighet samhörighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 conj 32:conj:och _ +35 , , PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +36 ja ja INTJ _ _ 39 discourse 39:discourse _ +37 t t SYM _ _ 36 punct 36:punct _ +38 o o PUNCT Comma _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 m m SYM _ _ 32 appos 32:appos _ +40 'goda 'goda PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +41 seder seder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +42 ' ' PUNCT Quote _ 41 punct 41:punct _ +43 och och CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 hög hög NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 conj 39:obj|41:conj:och _ +45 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 46 punct 46:punct _ +46 sexual- sexual X FGN _ 44 appos 44:appos _ +47 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 46 punct 46:punct _ +48 moral moral NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 44 appos 44:appos _ +49 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Och förresten har vi knappast längre några alternativ till pappa-mamma-barn-familjen , var och en inom sitt revir , i sin lägenhet bak låsta dörrar . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 förresten förresten ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 längre längre ADV CMP Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 pappa-mamma-barn-familjen pappa-mamma-barn-familje NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 var var ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 conj 8:nmod:till|10:conj:och _ +15 inom inom ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 revir revir NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:inom _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 14:nmod:inom|17:conj _ +22 bak bak ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 låsta låst ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 dörrar dörr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Den gamla storfamiljen är utdöd och de ansatser till en vidare gemenskap som vi hade i arbetarbaracken , statlängan och i samhörigheten kring gården i kvarterets mitt har vi inte tagit med oss till våra propra nya tätorter . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 storfamiljen storfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 utdöd utdöd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ansatser ansats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 vidare vid ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 arbetarbaracken arbetarbarack NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 statlängan statlänga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:obl:i|17:conj _ +20 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 samhörigheten samhörighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +23 kring kring ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 gården gård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:kring _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 kvarterets kvarter NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:i _ +27 mitt mitt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +28 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +29 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 inte inte PART NEG _ 31 advmod 31:advmod _ +31 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +32 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 obl 31:obl:med _ +34 till till ADP _ _ 38 case 38:case _ +35 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +36 propra propep ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +37 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 tätorter tätort NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 obl 31:obl:till _ +39 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Vårt hemliga ideal är fortfarande Sörgårdsfamiljen åtminstone byggs lägenheterna , fast ytan har krympt , fortfarande för fullt självhushåll . +1 Vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 hemliga hemlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ideal ideal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +5 fortfarande fortfarande ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Sörgårdsfamiljen sörgårdsfamilje NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 åtminstone åtminstone ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 byggs bygga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 lägenheterna lägenhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 fast fast SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 ytan yta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 krympt krympa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:fast _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 fortfarande fortfarande ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 fullt full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 självhushåll självhushåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Unga herr far och unga fru mor sätter fortfarande bo med eget linneförråd och servis för tolv personer - och leken går bra så länge den ingenting kräver , d v s tills barnen å ena sidan kräver en vårdare på heltid , eller i den maskinellt topprustade lägenheten , på trekvartstid , medan arbetet å andra sidan kräver heltidsengagemang . +1 Unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 herr herr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 far far NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:nsubj _ +7 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|8:nsubj _ +8 sätter sätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 fortfarande fortfarande ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 linneförråd linneförråd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 servis servis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 10:obl:med|13:conj:och _ +16 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 tolv tolv NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:för _ +19 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 leken lek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +23 bra bra ADV POS Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 så så SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +25 länge länge ADV _ Degree=Pos 24 fixed 24:fixed _ +26 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +27 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 28 nsubj 28:nsubj _ +28 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:så _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 d d PROPN SG-NOM Case=Nom 28 obj 28:obj _ +31 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 30 flat 30:flat _ +32 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 30 flat 30:flat _ +33 tills tills SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +34 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj|42:nsubj:xsubj _ +35 å å ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:å _ +38 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:tills _ +39 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 vårdare vårdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 på på ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 heltid heltid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 xcomp 38:xcomp _ +43 , , PUNCT Comma _ 49 punct 49:punct _ +44 eller eller CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +45 i i ADP _ _ 49 case 49:case _ +46 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +47 maskinellt maskinell ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 topprustade topprusta ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 lägenheten lägenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 38:obj|40:conj:eller _ +50 , , PUNCT Comma _ 52 punct 52:punct _ +51 på på ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 trekvartstid trekvartstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:på _ +53 , , PUNCT Comma _ 59 punct 59:punct _ +54 medan medan SCONJ _ _ 59 mark 59:mark _ +55 arbetet arbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 59 nsubj 59:nsubj _ +56 å å ADP _ _ 58 case 58:case _ +57 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +58 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 59 obl 59:obl:å _ +59 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 advcl 52:advcl:medan _ +60 heltidsengagemang heltidsengagemang NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 59 obj 59:obj _ +61 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Möjligheterna att skaffa tillfredsställande föräldravikarier är jämförbara med chanserna att vinna på lotteri . +1 Möjligheterna möjlighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 skaffa skaffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:att _ +4 tillfredsställande tillfredsställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 föräldravikarier föräldravikarikari*d NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 jämförbara jämförbar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 chanserna chans NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 vinna vinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 lotteri lotteri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Medan man väntar på turen och barnen växer hankar man sej fram med de olika nödlösningarna : flickorna en flyktig och växlande skara av unga och instabila personer som hamnat i jobbet utan speciella kvalifikationer , dagmammorna , en ännu mera obekant faktor i barnens liv , det knepiga trebarnssystemet där tre grannfamiljer slår sej ihop om en utbildad sköterska - men där barnen lika lite kommer ut ur den trånga miljön med en isolerad kvinnsperson - aldrig en karl för den ensamma mammans barn . +1 Medan medan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:medan _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 turen tur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och|9:advcl:medan _ +9 hankar hanka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +11 sej sej ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 fram fram ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 nödlösningarna nödlösning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +17 : : PUNCT Colon _ 9 punct 9:punct _ +18 flickorna flicka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +20 flyktig flyktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 växlande växla ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 conj 20:conj:och|23:amod _ +23 skara skara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +24 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +25 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 instabila instabil ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 conj 25:conj:och|28:amod _ +28 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:av _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 hamnat hamna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 jobbet jobb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl 30:obl:i _ +33 utan utan ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 kvalifikationer kvalifikation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:utan _ +36 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +37 dagmammorna dagmamma NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 35 conj 30:obl:utan|35:conj _ +38 , , PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +39 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +40 ännu ännu ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 42 advmod 42:advmod _ +42 obekant obekant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 faktor fakta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 35 conj 30:obl:utan|35:conj _ +44 i i ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +46 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:i _ +47 , , PUNCT Comma _ 50 punct 50:punct _ +48 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +49 knepiga knepig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 trebarnssystemet trebarnssystem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +51 där där ADV REL _ 54 advmod 54:advmod _ +52 tre tre NUM CARD-PL _ 53 nummod 53:nummod _ +53 grannfamiljer grannfamilj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 54 nsubj 54:nsubj _ +54 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +55 sej sej ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +56 ihop ihop ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +57 om om ADP _ _ 60 case 60:case _ +58 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 60 det 60:det _ +59 utbildad utbildad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 60 amod 60:amod _ +60 sköterska sköterska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 54 obl 54:obl:om _ +61 - - PUNCT Comma _ 67 punct 67:punct _ +62 men men CCONJ _ _ 67 cc 67:cc _ +63 där där ADV REL _ 67 advmod 67:advmod _ +64 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 67 nsubj 67:nsubj _ +65 lika lika ADV CMP _ 66 advmod 66:advmod _ +66 lite lite ADV _ Degree=Pos 67 advmod 67:advmod _ +67 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 conj 54:conj:men _ +68 ut ut ADV _ _ 67 compound:prt 67:compound:prt _ +69 ur ur ADP _ _ 72 case 72:case _ +70 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 72 det 72:det _ +71 trånga trång ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 72 amod 72:amod _ +72 miljön miljö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 67 obl 67:obl:ur _ +73 med med ADP _ _ 76 case 76:case _ +74 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 76 det 76:det _ +75 isolerad isolerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 76 amod 76:amod _ +76 kvinnsperson kvinnsperson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 72 nmod 72:nmod:med _ +77 - - PUNCT Comma _ 80 punct 80:punct _ +78 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 80 advmod 80:advmod _ +79 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 80 det 80:det _ +80 karl karl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 76 conj 72:nmod:med|76:conj _ +81 för för ADP _ _ 85 case 85:case _ +82 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 84 det 84:det _ +83 ensamma ensam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 84 amod 84:amod _ +84 mammans mamma NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 85 nmod:poss 85:nmod:poss _ +85 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 80 nmod 80:nmod:för _ +86 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Och slutligen daghemmet , den hittills bästa lösningen - för robusta , grupptåliga , utåtriktade barn . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 slutligen slutligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 daghemmet daghem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 hittills hittills ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 lösningen lösning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +9 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +11 robusta robust ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 grupptåliga grupptålig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 utåtriktade utåtrikta ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Trots daghemmens otillräckliga resurser , framför allt personella , visar en färsk undersökning att daghemsbarn är självständigare , mindre ängsligt beroende och mer realitetsanpassade än barn som uppfostras i hemmet . +1 Trots trots ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 daghemmens daghemme NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 otillräckliga otillräcklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:trots _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 framför framför ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 personella personell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 färsk färsk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 daghemsbarn daghemsbarn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 självständigare självständigare ADV CMP Degree=Cmp 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 ängsligt ängsligt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 17 conj 17:conj _ +22 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +24 realitetsanpassade realitetsanpa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 conj 21:conj:och _ +25 än än ADP CMP _ 26 case 26:case _ +26 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 obl 24:obl:än _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +28 uppfostras uppfostra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:i _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = De här lösningarna går alla ut på att lösa frågan om tillsyn , knappast om fostran . +1 De den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 lösningarna lösning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 på på ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:på _ +10 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tillsyn tillsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 fostran fostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:om _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Också daghemmet ses som en form av förvaring som får rätta sej efter vad de vuxna kan prestera i fråga om lokaler och personal - inte som den plantskola det borde vara , där varje barn får de bästa förutsättningar för att växa . +1 Också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 daghemmet daghem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 ses se VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 förvaring förvaring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 rätta rätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 sej sej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 efter efter ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +14 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 dislocated 18:dislocated _ +15 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 prestera prestera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +21 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 lokaler lokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:om _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 personal personal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj 20:nmod:om|22:conj:och _ +25 - - PUNCT Hyphen _ 29 punct 29:punct _ +26 inte inte PART NEG _ 29 advmod 29:advmod _ +27 som som ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 plantskola plantskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:som _ +30 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ +31 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +32 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +34 där där ADV REL _ 37 advmod 37:advmod _ +35 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 36 det 36:det _ +36 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +37 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +38 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 40 det 40:det _ +39 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 40 amod 40:amod _ +40 förutsättningar förutsättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +41 för för ADP _ _ 43 mark 43:mark _ +42 att att PART _ _ 43 mark 43:mark _ +43 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 37 advcl 37:advcl:för _ +44 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Vad betyder t ex det två gånger om dygnet upprepade rycket från den ena miljön till den andra för daghemsbarnet ? +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 t t NUM CARD-PL _ 2 obj 2:obj _ +4 ex ex PUNCT Comma _ 7 case 7:case _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 två två NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:ex _ +8 om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 dygnet dygn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 upprepade upprepa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +11 rycket ryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 miljön miljö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:från _ +16 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 daghemsbarnet daghemsbarn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +21 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Den detaljen är knappast planerad utifrån barnets bästa - men tillmötesgår ju vårt behov att 'äga ' våra barn . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 detaljen detalj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 planerad planera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 utifrån utifrån ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 obl 5:obl:utifrån _ +9 - - PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tillmötesgår tillmötesgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +12 ju ju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 'äga 'äga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 ' ' PUNCT Quote _ 19 punct 19:punct _ +18 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Först om vi går utanför landet och nuet kan vi få erfarenhet av kollektiv fostran , t ex från kibbutzerna . +1 Först först ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:om _ +5 utanför utanför ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:utanför _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 nuet nuet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obl:utanför|6:conj:och _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 erfarenhet erfarenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 fostran fostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 t t NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 ex ex NOUN PL-NOM _ 15 conj 12:nmod:av|15:conj _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 kibbutzerna kibbutz NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:från _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Men i fråga om dem , åtminstone i deras ursprungliga form , måste man ta hänsyn till att de startades under hårt yttre tryck för att frigöra så många armar som möjligt . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +4 om om ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:om _ +6 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +7 åtminstone åtminstone ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 ursprungliga ursprunglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 hänsyn hänsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 till till ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 startades starta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:till _ +21 under under ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 hårt hårt ADV _ Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 24 amod 24:amod _ +24 tryck trycka NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl 20:obl:under _ +25 för för ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +26 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +27 frigöra frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:för _ +28 så så ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 armar arm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +31 som som ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 advmod 30:advmod _ +33 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Liten personal och mycket små resurser var ofrånkomliga villkor . +1 Liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 personal personal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 ofrånkomliga ofrånkomlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 villkor villkor NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Att pröva den ursprungliga kibbutzen här vore ungefär som att fostra spartaner i välfärdslandet . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 pröva pröva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ursprungliga ursprunglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kibbutzen kibbutz NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 vore vara AUX CNJ Mood=Sub|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 ungefär ungefär ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 som som ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 fostra fostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 spartaner spartan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 välfärdslandet välfärdsland NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Då är erfarenheterna från helt annorlunda kulturer intressantare , t ex Margaret Meads från arapeshfolket där pappan hade det huvudsakliga ansvaret för barnavården , men där alla barn kunde söka hjälp hos alla vuxna om pappan eller mamman inte fanns till hands . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 erfarenheterna erfarenhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kulturer kultur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:från _ +8 intressantare intressantare ADV CMP Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 t t PROPN SG-NOM Case=Nom 3 appos 3:appos _ +11 ex ex ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ex _ +13 Meads Meads PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 arapeshfolket arapeshfolk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +16 där där ADV REL _ 18 mark 18:mark _ +17 pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 huvudsakliga huvudsaklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 barnavården barnavård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +24 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +25 men men CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +26 där där ADV REL _ 30 advmod 30:advmod _ +27 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 28 det 28:det _ +28 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +29 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 söka söka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:men _ +31 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 hos hos ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:hos _ +35 om om ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:om _ +37 eller eller CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +38 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +39 inte inte PART NEG _ 40 advmod 40:advmod _ +40 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 conj 30:conj:eller _ +41 till till ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 hands hand NOUN SG-IND-DAT Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 obl 40:obl:till _ +43 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Barnen kände trygghet i gruppen och växte upp i en hos oss okänd frihet från ångest och neuroser . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 upp upp ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obl 7:obl:i _ +11 hos hos ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +13 okänd okänd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 frihet frihet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:hos _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ångest ångest NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:från _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:från|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Något av det samma kan vi studera där zigenarna ännu lever i sina ursprungliga storfamiljer . +1 Något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod:av _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 där där ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 zigenarna zige NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ännu ännu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 ursprungliga ursprunglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 storfamiljer storfamilj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Barnen går ur famn i famn och är trots bindningen till modern inte uteslutande beroende av henne , något som rimligen bör garantera en större trygghet än ett absolut beroende . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ur ur ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 famn famn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:ur _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 famn famn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +9 trots trots ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bindningen bindning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:trots _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:till _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 uteslutande uteslutande ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 2 advcl 2:advcl _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 obl 15:obl:av _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +21 rimligen rimligen ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 garantera garantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 än än ADP CMP _ 30 mark 30:mark _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 absolut absolut ADJ POS-SG-IND Case=Nom 30 amod 30:amod _ +30 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 26 advcl 26:advcl:än _ +31 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Storfamiljeiden har blivit aktuell på sistone . +1 Storfamiljeiden storfamiljeid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aktuell aktuell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sistone sistone NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = Den praktiseras på några håll så att några familjer som trivs tillsammans flyttar ihop och delar på barnavården och skötseln av det jordiska - en rationell och öppen livsform som för barnen måste bli rikare på kontakter och därmed mer stimulerande än isoleringen med en ensam vuxen . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 praktiseras praktisera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 så så ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|20:nsubj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 trivs triva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 tillsammans tillsammans ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 flyttar flytta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 ihop ihop ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 14:conj:och _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 barnavården barnavård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 skötseln skötsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 jordiska jordisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +24 - - PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +26 rationell rationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 öppen öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 conj 26:conj:och|29:amod _ +29 livsform livsform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +30 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 34 obl 34:obl:för _ +33 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +35 rikare rik ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 34 xcomp 34:xcomp _ +36 på på ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 kontakter kontakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:på _ +38 och och CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +39 därmed därmed ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +40 mer mer ADV _ Degree=Cmp 41 advmod 41:advmod _ +41 stimulerande stimulerande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 35 conj 35:conj:och _ +42 än än ADP CMP _ 43 case 43:case _ +43 isoleringen isolering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:än _ +44 med med ADP _ _ 47 case 47:case _ +45 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +46 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 vuxen vux NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:med _ +48 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = När de vuxna är hemma vill säja - på vardagarna blir det knappast annat än ett trebarnssystem i fast lokal , kanske med en större syskonskara bara . +1 När när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 hemma hemma ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 säja säja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:när _ +8 - - PUNCT Hyphen _ 7 punct 7:punct _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 vardagarna vardag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +11 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +13 knappast knappast ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +15 än än ADP CMP _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 trebarnssystem trebarnssystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:än _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 fast fast ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 lokal lokal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +21 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +22 kanske kanske ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +23 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 syskonskara syskonskara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:med _ +27 bara bara ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Storfamiljen av denna typ ställer stora krav på tolerans , hänsyn , mognad - en kollektiv fostran , som inte kräver kollektivt liv av de vuxna måste i längden vara lättare att acceptera för flertalet människor . +1 Storfamiljen storfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|31:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 typ typ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 tolerans tolera NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 hänsyn hänsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 mognad mognad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 7:nmod:på|11:conj _ +14 - - PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 fostran fostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +21 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 kollektivt kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:av _ +27 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 längden längd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:i _ +30 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +31 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 conj 5:conj _ +32 att att PART _ _ 33 mark 33:mark _ +33 acceptera acceptera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 acl 31:acl:att _ +34 för för ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 flertalet flertal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 obl 33:obl:för _ +37 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Och här har vi inte mycket att utgå från : vi måste vara djärva och visionära nog att tänka oss något nytt . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +9 från från ADP _ _ 8 obl 8:obl _ +10 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +11 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +12 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux _ +13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 djärva djärv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 visionära visionär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj:och _ +17 nog nog ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +20 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Vi är tvungna att råda bot på det ångestskapande beroendet av en enda person - vem denna person än är blir friktionsytan abnormt stor . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 tvungna tvinga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 råda råda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 bot bot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 ångestskapande ångestskapande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 beroendet beroende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 enda enda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +15 - - PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +16 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 21 dislocated 21:dislocated _ +17 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj|24:nsubj:xsubj _ +19 än än ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +22 friktionsytan friktionsytan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +23 abnormt abnormt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Och vi måste bort från anstalten där barnen förskockas , tröttas ut och tvingas rivalisera om några få vuxna som inte orkar svara dem alla - en enkönad , avemotionaliserad , också den isolerad miljö utan anknytningar till världen utanför . +1 Och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|11:aux _ +4 bort bort ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 anstalten anstalt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:från _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 förskockas förskocka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 tröttas trötta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 tvingas tvinga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj:och _ +15 rivalisera rivalisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +18 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:om _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 inte inte PART NEG _ 22 advmod 22:advmod _ +22 orkar orka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 svara svara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 24 nmod 24:nmod _ +26 - - ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 enkönad enkönad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 avemotionaliserad avemotionaliserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +31 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +32 också också ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +33 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +34 isolerad isolerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 miljö miljö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +36 utan utan ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 anknytningar anknytning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:utan _ +38 till till ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:till _ +40 utanför utanför ADV _ Case=Nom 39 advmod 39:advmod _ +41 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Låt oss utgå från vad barnen behöver : trygghet och värme , intresse och stimulans , flera vuxna att lita på och tycka om , kamrater i olika åldrar , svängrum , arbetsmaterial , en fredad vrå och en gemenskap att höra till , någon som putsar näsan och någon som hör på - allt går inte att räkna upp , men vad ska det gå ut på ? +1 Låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 från från ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 dislocated 7:dislocated _ +6 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +9 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 värme värme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:och _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 stimulans stimulans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +17 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 lita lita VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl:att _ +21 på på ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 tycka tycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj 20:conj:och _ +24 om om ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 kamrater kamrat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +27 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 åldrar ålder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:i _ +30 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +31 svängrum svängrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +32 , , PUNCT Comma _ 33 punct 33:punct _ +33 arbetsmaterial arbetsmaterial NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +34 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +35 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 fredad fredad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 vrå vrå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ +38 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:och _ +41 att att PART _ _ 42 mark 42:mark _ +42 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 40 acl 40:acl:att _ +43 till till ADV _ _ 42 compound:prt 42:compound:prt _ +44 , , PUNCT Comma _ 45 punct 45:punct _ +45 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 conj 7:obj|9:conj _ +46 som som PRON REL PronType=Rel 47 nsubj 47:nsubj _ +47 putsar putsa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ +48 näsan näsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +49 och och CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 48 conj 47:obj|48:conj:och _ +51 som som PRON REL PronType=Rel 52 nsubj 52:nsubj _ +52 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +53 på på ADP _ _ 52 obl 52:obl _ +54 - - PUNCT Comma _ 56 punct 56:punct _ +55 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 56 nsubj 56:nsubj|59:nsubj:xsubj _ +56 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +57 inte inte PART NEG _ 56 advmod 56:advmod _ +58 att att PART _ _ 59 mark 59:mark _ +59 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 56 xcomp 56:xcomp _ +60 upp upp ADV _ _ 59 compound:prt 59:compound:prt _ +61 , , PUNCT Comma _ 66 punct 66:punct _ +62 men men CCONJ _ _ 66 cc 66:cc _ +63 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 66 obj 66:obj _ +64 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 66 aux 66:aux _ +65 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 66 nsubj 66:nsubj _ +66 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 56 conj 56:conj:men _ +67 ut ut ADV _ _ 66 compound:prt 66:compound:prt _ +68 på på ADP _ _ 63 case 63:case _ +69 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Möjlighet att utvecklas efter sina förutsättningar ? +1 Möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 utvecklas utveckla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 1 acl 1:acl:att _ +4 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 förutsättningar förutsättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:efter _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Så lite beskärning som möjligt av växandets oerhörda glädje ? +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 beskärning beskärning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 växandets växande NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 oerhörda oerhörd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 glädje glädje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Det kan formuleras så olika - men i varje fall vet vi att det inte räcker med att barn är mätta och rena och sysselsatta - saker som i och för sej kan hålla den enskilde vårdaren fullt sysselsatt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 formuleras formulera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 - - PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +11 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 mätta mätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 ccomp 16:ccomp _ +22 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 rena ren ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 sysselsatta sysselsatt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 conj 23:conj:och|27:amod _ +26 - - PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +29 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 för för ADP _ _ 29 conj 29:conj _ +32 sej sej PRON PERS-P3SG _ 34 obl 34:obl:i _ +33 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +35 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 enskilde enskild ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 vårdaren vårdare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 fullt fullt ADV _ Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +39 sysselsatt sysselsätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 34 xcomp 34:xcomp _ +40 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Vi kan inte räkna med att det i framtiden blir lättare än nu för den enskilda familjen att åstadkomma en vardag så rik på upplevelser som barnens hungriga sinnen kräver . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 xcomp 10:xcomp _ +12 än än SCONJ CMP _ 19 mark 19:mark _ +13 nu nu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +14 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 enskilda enskild ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 åstadkomma åstadkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:än _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 vardag vardag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 så så ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 rik rik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +24 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 upplevelser upplevelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:på _ +26 som som PRON REL PronType=Rel 30 obj 30:obj _ +27 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +28 hungriga hungrig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 sinnen sinne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +30 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = Vi får räkna med att boendet slungas ännu längre bort från arbetsplatsen , att det ännu mer differentierade yrkeslivet kräver alltmer totala insatser , att den lilla familjen med ett eller två barn förblir den dominerande familjetypen . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 boendet boende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 slungas slunga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:med _ +8 ännu ännu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 längre längre ADV CMP Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 bort bort ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 arbetsplatsen arbetsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:från _ +13 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +16 ännu ännu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 differentierade differentierad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 yrkeslivet yrkesliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +21 alltmer alltmer ADV _ Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 totala total ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +25 att att SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +29 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +30 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +31 eller eller CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 två två NUM CARD-PL _ 30 conj 30:conj:eller _ +33 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:med _ +34 förblir förbli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +35 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 dominerande dominerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 familjetypen familjetyp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Det kommer ännu mindre att löna sej att en vuxen ägnar huvudparten av sin arbetstid åt ett eller två barn , allra minst om han är utbildad för nånting annat . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ännu ännu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 löna löna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 sej sej PRON PERS-ACC-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 vuxen vux NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ägnar ägna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 huvudparten huvudpart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 arbetstid arbetstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 åt åt ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 två två NUM CARD-PL _ 17 conj 17:conj:eller _ +20 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:åt _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 allra allra ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 minst minst ADV SPL Degree=Sup 27 advmod 27:advmod _ +24 om om SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 utbildad utbilda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:om _ +28 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 nånting någonting DET SG-IND _ 30 det 30:det _ +30 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 27 obl 27:obl:för _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Vi inser redan nu att det inte räcker med att ha fått barn för att kunna fostra barn . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inser inse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 redan redan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 med med ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:med _ +13 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 fostra fostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +18 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Det skulle inte skada vårt framtidsplanerande om vi vågade tänka lite mer obundet av det existerande samhället . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skada skada VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 framtidsplanerande framtidspla VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 vågade våga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +10 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 lite lite ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 obundet obunden ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 existerande existerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = Nog törs vi t ex ifrågasätta om alla våra bostadsområden måste se ut som de gör : travar med likadana topputrustade enheter centrerade kring snabbköp , kiosk och parkeringsplats ? +1 Nog nog ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 törs töra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 t t NUM CARD-PL _ 2 obj 2:obj _ +5 ex ex PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ifrågasätta ifrågasätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 bostadsområden bostadsområde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 ut ut ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 som som SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:som _ +17 : : PUNCT Colon _ 12 punct 12:punct _ +18 travar trave NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +19 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 likadana likadan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 topputrustade topputrusta ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 enheter enhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:med _ +23 centrerade centrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +24 kring kring ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 snabbköp snabbköp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 obl 23:obl:kring _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 kiosk kiosk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:obl:kring|25:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 parkeringsplats parkeringsplats NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:obl:kring|25:conj:och _ +30 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Många av oss skulle kanske föredra att avstå från komplett privat ekonomiavdelning och få utökad gemensam service i stället . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:av _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 kanske kanske ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 föredra föredra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 avstå avstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 komplett komplett ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 privat privat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ekonomiavdelning ekonomiavdelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +15 utökad utökad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 service service NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 stället ställe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Vi skulle klara oss alldeles utmärkt utan självhushållets hela prylarsenal , vi skulle kanske rentav trivas bättre med ett mera lättmanövrerat liv , i turistklass . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 alldeles alldeles ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 utmärkt utmärkt ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +7 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 självhushållets självhushåll NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 prylarsenal prylarsenal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:utan _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 kanske kanske ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 rentav rentav ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 trivas trivas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +18 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 lättmanövrerat lättmanövrera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +23 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 turistklass turistklass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Men bostadstänkandet - eller är det ett statustänkande ? +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 bostadstänkandet bostadstänkande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 statustänkande statustänkande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT QuestionMark _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = - går mot allt mer totalutrustade bomaskiner - som skulle varje familj kunna utstå en belägring . +1 - - PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mot mot ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 allt allt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 totalutrustade totalutrusta ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 bomaskiner bomaskin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:mot _ +8 - - PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +9 som som SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 utstå utstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:som _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 belägring belägring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Egendomligt i ett samhälle där kollektiv utspisning i skolor och på arbetsplatser allt mer brer ut sej , där konsumtionen går mot allt mera bara-att-värma-produkter i en allt smidigare distribution ! +1 Egendomligt egendomligt ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +5 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +6 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 utspisning utspisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:i _ +10 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 arbetsplatser arbetsplatser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +13 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 brer bri VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +16 ut ut ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 sej sej NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 där där ADV REL _ 21 advmod 21:advmod _ +20 konsumtionen konsumtion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 mot mot ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 allt allt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 mera mera ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 25 amod 25:amod _ +25 bara-att-värma-produkter bara-att-värma-pasp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:mot _ +26 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +28 allt allt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 smidigare smidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 distribution distribution NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:i _ +31 ! ! PUNCT ExclMark _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Men så länge barnen är uteslutande hänvisade till att växa upp inom familjens bostad utrustar vi varje bostad så att den ska inge sina bebyggare hoppet att här ska det gå att förverkliga en låt vara maskinell sörgårdsdröm . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 så så SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 länge länge ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +4 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 uteslutande uteslutande ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hänvisade hänvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:så _ +8 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:till _ +11 upp upp ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 inom inom ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:inom _ +15 utrustar utrusta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 så så ADV _ _ 23 mark 23:mark _ +20 att att SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 inge inge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:så _ +24 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 bebyggare bebyggare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 hoppet hopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 att att SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +28 här här ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +30 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 31 expl 31:expl _ +31 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:att _ +32 att att PART _ _ 33 mark 33:mark _ +33 förverkliga förverkliga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 csubj 31:csubj _ +34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 låt låta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +36 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 38 cop 38:cop _ +37 maskinell maskinell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 sörgårdsdröm sörgårdsdröm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +39 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Vågade vi släppa bostadens Stavnsbaand och lämna barnen till sina egna bostäder , utformade som ideala hem för barn , skulle vi också våga utforma hela bostadsområdet mer rationellt , mer samhälleligt , mindre lägenhetslåst . +1 Vågade våga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 släppa släppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 bostadens bostad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 Stavnsbaand stavnsbaand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +8 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 utformade utforma VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ideala ideal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 advmod 17:advmod _ +17 hem hem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:för _ +20 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +21 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 också också ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 våga våga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 utforma utforma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 bostadsområdet bostadsområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +28 mer mer ADV _ Degree=Cmp 29 advmod 29:advmod _ +29 rationellt rationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +30 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +31 mer mer ADV _ Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod _ +32 samhälleligt samhällelig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +33 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +34 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 35 amod 35:amod _ +35 lägenhetslåst lägenhetslåst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +36 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = I stället för att sprida bostäderna kring ett renodlat kommersiellt centrum kunde vi knyta dem till en verklig samhällskärna , som tillgodosåg behoven av service , kultur , umgänge . +1 I i ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 för för ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 sprida sprida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:i _ +6 bostäderna bostäd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 kring kring ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 renodlat renodlad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 kommersiellt kommersiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 centrum centrum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:kring _ +12 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 knyta knyta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 samhällskärna samhällsk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 tillgodosåg tillgodosåg ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +23 behoven behov NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +24 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 service service NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:nmod:av|25:conj _ +28 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +29 umgänge umgänge NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:av|25:conj _ +30 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Här skulle utom affärer och hantverkare finnas tvätteri med klädvård , kantin med matförsäljning , cafe , bibliotek med lyssningsrum , kanske en kvartersbio , teverum , lokaler för sällskapsliv och sport , bastu , möjligen en liten bassäng . +1 Här här ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 utom utom ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:utom _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 hantverkare hantverkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 4:conj:och|7:obl:utom _ +7 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 tvätteri tvätteri NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 klädvård klädvård NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:med _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 kantin kantin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:med|10:conj _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 matförsäljning matförsäljning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:med _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 cafe cafe NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:med|14:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 bibliotek bibliotek NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nmod:med|14:conj _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 lyssningsrum lyssningsrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:med _ +21 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +22 kanske kanske ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 kvartersbio kvartersbio NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 teverum teverum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 lokaler lokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj _ +29 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 sällskapsliv sällskapsliv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:för _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 sport sport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 28:nmod:för|30:conj:och _ +33 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +34 bastu bastu NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 28:nmod:för|30:conj _ +35 , , PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +36 möjligen möjligen ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +37 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +38 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 bassäng bassäng NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +40 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = I nära anslutning härtill hemgården , eller vad man vill kalla dem , av intim kvarterstyp , inom sina längor rymmande barnens hus , ungdomsgård , hobbylokaler . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 nära nära ADJ POS-SG Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 anslutning anslutning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 härtill härtill ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 hemgården hemgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:härtill _ +6 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +7 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 kalla kalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 intim intim ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kvarterstyp kvarterstyp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 inom inom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 längor länga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 11:obl:av|16:conj _ +21 rymmande rymmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +24 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +25 ungdomsgård ungdomsgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 20:nmod|23:conj _ +26 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 hobbylokaler hobbylokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 20:nmod|23:conj _ +28 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Barnens hus tänker jag mej hellre av modell äldre villa med stora och små rum , fantasieggande prång och skrubbar , dit man kan dra sej tillbaka i ensamhet eller med sin bästis , än som hyperhygieniska och lättstädade lokaler där allt har sitt fastställda ändamål . +1 Barnens barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 dislocated 3:dislocated _ +3 tänker tänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|20:nsubj _ +5 mej jag PRON PERS-P1SG-ACC _ 3 obj 3:obj _ +6 hellre hellre ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 modell modell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +9 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 villa villa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:och|15:amod _ +15 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:med _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 fantasieggande fantasieggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 prång prång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 10:nmod:med|15:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 skrubbar skrubba VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +21 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +22 dit dit ADV REL _ 25 advmod 25:advmod _ +23 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +24 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +26 sej sej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 tillbaka tillbaka ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 ensamhet ensamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +30 eller eller CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +31 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 bästis bästis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 conj 25:obl:i|29:conj:eller _ +34 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +35 än än ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +36 som som ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 hyperhygieniska hyperhygienisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +38 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 lättstädade lättstäda ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 lokaler lokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 37 conj 33:amod|37:conj:och _ +41 där där ADV REL _ 43 advmod 43:advmod _ +42 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 43 nsubj 43:nsubj _ +43 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +44 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +45 fastställda fastställa ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +46 ändamål ändamål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +47 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Men den viktigaste frågan är inte lokalerna utan personalen . +1 Men men CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 viktigaste viktig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 lokalerna lokal NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 utan utan ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 personalen personal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:utan _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = De som ska handleda barn är en av samhällets viktigaste yrkesgrupper och vi måste rekrytera , utbilda och betala dem därefter . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 handleda handleda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 en ett NUM CARD-SG _ 0 root 0:root _ +8 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 viktigaste viktig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 yrkesgrupper yrkesgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj|19:nsubj _ +14 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|17:aux|19:aux _ +15 rekrytera rekrytera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 utbilda utbilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 betala betala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 därefter därefter ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Varje liten barngrupp bör ha sina 'vikarierande föräldrar ' och deras assistenter som stadiga referenser , bland dem bör finnas både män och kvinnor , någon med gedigen psykologisk-pedagogisk skolning - och ingen utan kunskaper om barn och barnuppfostran . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 barngrupp barngrupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 'vikarierande 'vikarierande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 assistenter assistent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +13 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 stadiga stadig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 referenser referens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:som _ +16 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +17 bland bland ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 obl 20:obl:bland _ +19 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:och _ +21 både både CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 20:nsubj|22:conj:och _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 22 conj 20:nsubj|22:conj _ +27 med med ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 gedigen gedigen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 psykologisk-pedagogisk psykologisk-pedagogisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 skolning skolning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:med _ +31 - - PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +32 och och CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 22 conj 20:nsubj|22:conj:och _ +34 utan utan ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 kunskaper kunskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:utan _ +36 om om ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:om _ +38 och och CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 barnuppfostran barnuppfostra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 conj 35:nmod:om|37:conj:och _ +40 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Viktigare än pappersmeriter måste vara viljan till personlig satsning - och viljan att stanna på platsen . +1 Viktigare viktig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +2 än än ADP CMP _ 3 case 3:case _ +3 pappersmeriter pappersmerit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +4 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 viljan vilja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 personlig personlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 satsning satsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +10 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 viljan vilja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = Årsklasskiktningen som håller på att spalta upp hela vårt samhälle - snart kan 41/2-åringar bara leka med 41/2-åringar - bör kunna luckras upp i dessa åldersblandade grupper och kan motverkas genom ett mindre strängt kategoribyggande . +1 Årsklasskiktningen årsklasskiktning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 på på ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 spalta spalta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 - - PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 snart snart ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 41/2-åringar 41-2-åring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 bara bara ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 leka leka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 41/2-åringar 41-2-åring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:med _ +19 - - PRON REL PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass|30:nsubj:pass _ +20 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux|30:aux _ +21 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux 22:aux|30:aux _ +22 luckras luckra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 upp upp ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ +26 åldersblandade åldersblande ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:i _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 motverkas motverka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 conj 22:conj:och _ +31 genom genom ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +32 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +33 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 34 advmod 34:advmod _ +34 strängt strängt ADV _ Degree=Pos 35 advmod 35:advmod _ +35 kategoribyggande kategoribygga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 30 advcl 30:advcl:genom _ +36 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Skolbarnen bör från sina närbelägna fritidslokaler ha fritt tillträde till småsyskon och mindre kamrater , pensionärer må ha möjlighet att fraternisera nedom åldersstrecket , föräldrar må komma och gå - överhuvudtaget kan de äldres speciella kunskaper och intressen komma fler barn tillgodo . +1 Skolbarnen skolbare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 närbelägna närbelägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 fritidslokaler fritidslokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:från _ +7 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 fritt fritt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tillträde tillträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 småsyskon småsyskon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:till _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 kamrater kamrat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:till|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 pensionärer pensionär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +19 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 fraternisera fraternisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:att _ +22 nedom nedom ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 åldersstrecket åldersstrecket NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:nedom _ +24 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +25 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj _ +26 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux|29:aux _ +27 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 conj 27:conj:och _ +30 - - ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 överhuvudtaget överhuvudtag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:and _ +32 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +33 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 äldres älder NOUN IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nmod:poss 36:nmod:poss _ +35 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 kunskaper kunskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ +37 och och CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 intressen intresse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 36 conj 36:conj:och|39:nsubj _ +39 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +40 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 41 amod 41:amod _ +41 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +42 tillgodo tillgodo ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +43 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = ( I framtiden kommer vi förmodligen inte alla att översvämma den fria världen just på söndagar - också ledigheten måste differentieras - små barn kan få se män , vanliga portföljpappor , också på vardagar . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 4 punct 4:punct _ +2 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 förmodligen förmodligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 översvämma översvämma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 fria fri ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 just just ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 söndagar söndag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:på _ +17 - - PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 ledigheten ledighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass|27:nsubj:pass _ +20 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|27:aux _ +21 differentieras differentiera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 - - ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:and _ +25 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +26 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +28 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +30 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 portföljpappor portföljpappa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 conj 27:obj|28:conj _ +32 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +33 också också ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 på på ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 vardagar vardag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:på _ +36 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1074 +# text = I stället för den nuvarande situationen där föräldrar och barn är varandras livegna - med överbindningar , aggressioner , otrygghet som följd - ( en ny uteslutningsgemenskap som inte kännetecknade den gamla mångfacetterade familjen ) har föräldrar och barn ett ömsesidigt oberoende - med obeskurna möjligheter till fritidsumgänge . +1 I i ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 för för ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 situationen situation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:i _ +7 där där ADV REL _ 13 advmod 13:advmod _ +8 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:och|13:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 varandras varandra PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rcp 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 livegna liveg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 - - PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 överbindningar överbindning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 aggressioner aggression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 13:nmod:med|16:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 otrygghet otrygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 13:nmod:med|16:conj _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:som _ +23 - - PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +24 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 uteslutningsgemenskap uteslutningsgemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 inte inte PART NEG _ 30 advmod 30:advmod _ +30 kännetecknade känneteckna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +32 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +33 mångfacetterade mångfacetterad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +35 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +36 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +38 och och CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 37 conj 36:nsubj|37:conj:och _ +40 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +41 ömsesidigt ömsesidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +42 oberoende oberoende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 43 amod 43:amod _ +43 - - NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +44 med med ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 obeskurna obeskuren ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +46 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:med _ +47 till till ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 fritidsumgänge fritidsumgänge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:till _ +49 . . PUNCT Period _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Barnen bor i 'sin ' gård , men gästar föräldrarna när de vill - och barnens hus har plats för gästande föräldrar . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 'sin 'sin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct 6:punct _ +6 gård gård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 gästar gästa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +10 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 när när SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +13 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 - - ADP _ _ 18 obl 18:obl _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +19 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 gästande gästande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:för _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Föräldrar och barn bör med föräldrarnas ökade fritid få ökade möjligheter att ha roligt tillsammans , men ingendera är utlämnad åt den andra parten så som föräldrar nu kan känna sej utlämnade åt en alltför krävande fostraruppgift - liksom barn är totalt utlämnade åt inkapabla föräldrar . +1 Föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +4 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|20:aux _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 föräldrarnas förälder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 ökade öka ADJ AD-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 fritid fritid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:med _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ökade öka ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 roligt rolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +15 tillsammans tillsammans ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +17 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 ingendera ingendera ADV NEG Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +19 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 utlämnad utlämna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 conj 9:conj:men _ +21 åt åt ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 parten part NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:åt _ +25 så så SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +26 som som PRON REL PronType=Rel 30 obj 30:obj _ +27 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj|32:nsubj:xsubj _ +28 nu nu ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 sej sej PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 utlämnade utlämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +33 åt åt ADP _ _ 37 case 37:case _ +34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +35 alltför alltför ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 krävande krävande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 fostraruppgift fostraruppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:åt _ +38 - - PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +39 liksom liksom SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +40 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj _ +41 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ +42 totalt totalt ADV _ Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 utlämnade utlämna VERB PAST-PL-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl:liksom _ +44 åt åt ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 inkapabla inkapabla PRON RFL-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +46 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 43 obl 43:obl:åt _ +47 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Barnen har en viss känslomässig och en orubbad materiell trygghet garanterad vad som än händer de biologiska föräldrarna . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 känslomässig känslomässig NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 orubbad orubbad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 materiell materiell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +11 garanterad garanterad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 dislocated 15:dislocated _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 än än ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 händer hända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 biologiska biologisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Olämpliga föräldrar är inte samma outjämnbara handikapp som nu . +1 Olämpliga olämplig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +5 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +6 outjämnbara outjämnbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 handikapp handikapp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 nu nu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Utopier har den nackdelen att de låter så utopiska , men - eftersom förhållandena nu inte är gynnsamma för någon kategori - borde vi inte i liten skala pröva också andra sätt att leva ? +1 Utopier utopi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nackdelen nackdel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 låter låta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 utopiska utopisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +12 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +13 eftersom eftersom SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +15 nu nu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 gynnsamma gynnsam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 advcl 29:advcl:eftersom _ +19 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 kategori kategori NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +22 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +23 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +24 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +25 inte inte PART NEG _ 29 advmod 29:advmod _ +26 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 skala skala NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:i _ +29 pröva pröva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +30 också också ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +33 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +34 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 acl 32:acl:att _ +35 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Detta förslag som är ett samlingsförslag av en mängd uppslagsändar som länge legat i tiden är avsett för liten skala . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 förslag förslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 samlingsförslag samlingsförslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mängd mängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 uppslagsändar uppslagsänd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 länge länge ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 legat ligga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 avsett avse ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 skala skala NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:för _ +21 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Alldeles säkert kommer en så annorlunda uppfostran att skapa en annorlunda människa - men det behöver inte bli en sämre . +1 Alldeles alldeles ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 - - PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +17 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +18 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 sämre dålig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Det kan bli en öppnare , friare människa , mindre benägen att hänga in sitt privata revir . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 öppnare öppnar ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 friare fri ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 benägen benägen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 hänga hänga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 in in ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 privata privat ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 revir revir NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Det blir allt vanligare att man i födelseannonser ser att föräldrarna har olika efternamn . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 allt allt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vanligare vanlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 födelseannonser födelseannons NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +9 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:att _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 efternamn efternamn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Att på det sättet öppet visa att ett barn är fött 'utom äktenskapet ' skulle i de flesta andra länder vara helt otänkbart - hos oss är det väl knappast längre någon som reagerar . +1 Att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +2 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sättet sätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +5 öppet öppet ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|23:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 fött fö VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +12 'utom 'utom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:and _ +14 ' ' PUNCT Quote _ 23 punct 23:punct _ +15 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +16 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 20 amod 20:amod _ +19 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:i _ +21 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 helt helt ADV _ Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 otänkbart otänkbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +24 - - PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 hos hos ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:hos _ +27 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +28 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 32 expl 32:expl _ +29 väl väl ADV _ Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +30 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 32 advmod 32:advmod _ +31 längre längre ADV CMP Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 ccomp 6:ccomp _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +34 reagerar reagera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +35 . . PUNCT Period _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Detta innebär inte att förhållandena är oförändrade i andra länder , som exempel kan nämnas den nya synen på skilsmässa i Italien . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|15:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 oförändrade oförändrad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 som som ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 exempel exempel NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 nämnas nämnas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 synen syn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 skilsmässa skilsmässa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Man måste kanske ändå ställa sig frågan : +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ändå ändå ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ställa ställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Varför har just vi svenskar blivit så toleranta mot olika former av sammanlevnad och varför blir det hos oss allt vanligare att man bildar familj utan att ingå äktenskap ? +1 Varför varför ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|16:aux _ +3 just just ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +5 svenskar svensk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +6 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 toleranta tolerant ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +9 mot mot ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mot _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 sammanlevnad sammanlevnad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 varför varför ADV WH _ 16 advmod 16:advmod _ +16 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +17 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +18 hos hos ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 obl 16:obl:hos _ +20 allt allt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vanligare vanlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 xcomp 16:xcomp _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +24 bildar bilda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +25 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 utan utan ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 ingå ingå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:utan _ +29 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 ? ? PUNCT QuestionMark _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Antingen är det fel på äktenskapet eller också har våra värderingar förändrats . +1 Antingen antingen CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +7 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 conj 4:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Kanske bådadera . +1 Kanske kanske ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bådadera bådadera PRON TOT-PL-NOM _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Att värderingarna förändrats är helt säkert riktigt , och om någon förnekar det så låt oss jämföra vår reaktion inför upplysningen om att två ungdomar sammanbor med den vi skulle haft för tjugo år sedan . +1 Att att SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 värderingarna värdering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:att _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 riktigt riktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 förnekar förneka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:om _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 så så ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +16 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 jämföra jämföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 reaktion reaktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 inför inför ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 upplysningen upplysning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:inför _ +22 om om ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +24 två två NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +25 ungdomar ungdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:om _ +26 sammanbor sammanbor ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:med _ +29 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 för för ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 34 nummod 34:nummod _ +34 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 obl 31:obl:för _ +35 sedan sedan ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +36 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Det är här inte bara fråga om ett vagt accepterande av rådande förhållanden . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 här här ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +5 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 om om ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 vagt vag ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 accepterande acceptera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl:om _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 rådande rådande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Den 'nya ' sexualmoralen har påverkat oss alla men samtidigt djupt oroat oss . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 'nya rny ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct 6:punct _ +4 sexualmoralen sexualmoral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +6 påverkat påverka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 6 obl 6:obl _ +9 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 samtidigt samtidigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 oroat oroa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +13 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Mest oroande är att synen på äktenskapet som samlevnadsform förändras i en riktning som ifrågasätter värdet av familjebildning och ansvarstagande i den form som i de flesta kulturer och under sekler varit allmänt rådande . +1 Mest mycket ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 oroande oroa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +3 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 synen syn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 samlevnadsform samlevna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 förändras förändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ifrågasätter ifrågasätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 värdet värde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 familjebildning familjebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 ansvarstagande ansvarstaga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 16:nmod:av|18:conj:och _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +25 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 28 amod 28:amod _ +28 kulturer kultur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 obl 34:obl:i _ +29 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 under under ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 sekler sekel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 conj 28:conj:och|34:obl:i _ +32 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +33 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 34 advmod 34:advmod _ +34 rådande råda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +35 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Förutvarande justitieminister Kling tillsatte strax före sin avgång en utredning , familjesakkunniga , med utomordentligt specificerade direktiv för utredningsarbetet . +1 Förutvarande förutvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 justitieminister justitieminister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 Kling Kling PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tillsatte tillsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 strax strax ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 före före ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 avgång avgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:före _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 utredning utredning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 familjesakkunniga familjesakkunnig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 utomordentligt utomordentligt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 specificerade specificerad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 direktiv direktiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:med _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 utredningsarbetet utredningsarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:för _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Enligt direktiven skall lagstiftningen ses som ett medel att påverka utvecklingen och därjämte förändra samhällstrukturen mot ett samhälle där varje vuxen kan ta ansvar för sig själv utan ekonomiskt beroende av anhöriga . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 direktiven direktiv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:enligt _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 lagstiftningen lagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 därjämte därjämte ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 förändra förändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +15 samhällstrukturen samhällstruktur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:mot _ +19 där där ADV REL _ 23 advmod 23:advmod _ +20 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 vuxen vux NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obl 23:obl:för _ +27 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 utan utan ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +29 ekonomiskt ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 23 advcl 23:advcl:utan _ +31 av av ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 anhöriga anhörig NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:av _ +33 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Äktenskapet är en form av 'frivillig samlevnad mellan självständiga personer ' . +1 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 'frivillig 'frivillig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 samlevnad samlevnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 självständiga självständig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mellan _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Särskilt betonas självständigheten i ekonomiskt avseende , var och en skall helt enkelt försörja sig själv i framtiden . +1 Särskilt särskilt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 betonas betona VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 självständigheten självständighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ekonomiskt ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 avseende avseende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 var var ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 conj 8:conj:och _ +11 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 helt helt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 försörja försörja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = De flesta människor torde förlova och gifta sig utan närmare tanke på att deras förhållande blir rättsligt reglerat . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 torde töra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +5 förlova förlova VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 utan utan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 närmare nära ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:utan _ +12 på på ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +17 rättsligt rättsligt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 reglerat reglera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = I allmänhet är det först vid äktenskapets upplösning , genom skilsmässa eller genom att en av makarna avlider som rättsverkan träder i funktion . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +5 först först ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 upplösning upplösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 genom genom ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 skilsmässa skilsmässa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +13 genom genom ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +14 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +18 avlider avlida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:genom _ +19 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 rättsverkan rättsverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:som _ +21 träder träda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:i _ +24 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Lagens mening att makarna under äktenskapets bestånd skall leva på lika standard och att var och en efter sin förmåga skall bidra till försörjningen är för de flesta självklar . +1 Lagens Lagen PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mening mening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|22:nsubj|29:nsubj _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|22:nsubj|29:nsubj _ +5 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 bestånd bestånd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:under _ +8 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|22:aux|29:aux _ +9 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 lika lika ADV CMP _ 12 advmod 12:advmod _ +12 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +14 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +15 var var ADV WH _ 22 advmod 22:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 conj 15:conj:och _ +18 efter efter ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 förmåga förmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:efter _ +21 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 bidra bidra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 försörjningen försörjning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:till _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +26 för för ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 29 advmod 29:advmod _ +29 självklar självklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +30 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Den nya familjelagstiftningen , som kan väntas om några år , kommer att i grunden förinta denna uppfattning . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 familjelagstiftningen familjelagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 väntas väntas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:om _ +11 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +12 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +13 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +16 förinta förinta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 uppfattning uppfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = I den förändringens tid som vi lever i bör man sträva efter att åtminstone bevara det som är värdefullt . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 förändringens förändring NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +9 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sträva sträva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 efter efter ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +14 åtminstone åtminstone ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 bevara bevara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:efter _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 värdefullt värdefull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Till det mest värdefulla måste räknas människors vilja att ta ansvar för varandra , att försöka att leva i 'viform ' i stället för i 'jagform' . +1 Till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 värdefulla värdefull ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +5 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 räknas räkna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 människors människa NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 vilja vilja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 11 nmod 11:nmod:för _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 'viform 'viform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +21 ' ' PUNCT Quote _ 16 punct 16:punct _ +22 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 stället ställe NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 för för ADP _ _ 22 fixed 22:fixed _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 'jagform' 'jagform' NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Familjegemenskapen , föräldrars och barns gemensamma ansvar för varandra skapar också trygghet . +1 Familjegemenskapen familjegemenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 föräldrars förälder NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 barns barn NOUN IND-GEN _ 1 conj 1:conj:och|10:nsubj _ +6 gemensamma gemensam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 7 nmod 7:nmod:för _ +10 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 också också ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = I ett förhållande är aldrig bägge parter lika starka . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +6 bägge bägge NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 parter part NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 lika lika ADV CMP _ 9 advmod 9:advmod _ +9 starka stark ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = För den svagare har ofta vetskapen om att leva i nära gemenskap med en annan utgjort en ovärderlig tillgång . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 svagare svag ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 obl 4:obl:för _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 vetskapen vetskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:om _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 nära nära ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +13 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +16 utgjort utgöra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 ovärderlig ovärderlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = För barnen är det ytterst viktigt att veta att föräldrarna hör samman 'på riktigt ' . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:för _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 samman samman ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 'på 'på ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 riktigt riktigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15 ' ' PUNCT Quote _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Äktenskap och politik Teol dr Tom Hardt skrev i denna tidskrift en artikel : +1 Äktenskap äktenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 politik politik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +4 Teol Teol PUNCT Comma _ 8 obj 8:obj _ +5 dr dr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Tom Tom PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Hardt Hardt PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 tidskrift tidskrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 artikel artikel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = ' Till storms mot äktenskapet ' där han kommenterade den svenska regeringens rapport i kvinnofrågan till FN . +1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 storms storms NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:mot _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kommenterade kommentera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 regeringens regering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 rapport rapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kvinnofrågan kvinnofråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Av artikeln framgick klart , att den rapporten måste ses som representativ för det socialdemokratiska partiets familjesyn men att någon majoritet av svenska folket säkert inte står bakom de uppfattningar som förs fram i rapporten . +1 Av av ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +3 framgick framgå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 klart klart ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 representativ representativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +13 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 socialdemokratiska socialdemokratisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 partiets partie NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 familjesyn familjesyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +18 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +19 att att SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +20 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 majoritet majorit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +25 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +26 inte inte PART NEG _ 27 advmod 27:advmod _ +27 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:men _ +28 bakom bakom ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 uppfattningar uppfattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:bakom _ +31 som som PRON REL PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 förs föra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +33 fram fram ADV _ _ 32 compound:prt 32:compound:prt _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:i _ +36 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Samma slutsats drar jag när det gäller direktiven till familjelagsakkunniga . +1 Samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ +2 slutsats slutsats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 drar dra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 när när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:när _ +8 direktiven direktiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 familjelagsakkunniga familjelagsaksakku ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Man vill från socialdemokraternas sida förändra samhället i riktning mot kollektivitet och jämlikhet . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 socialdemokraternas socialdemokrat NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +6 förändra förändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 mot mot ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kollektivitet kollektivitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:mot _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 jämlikhet jämlikhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:mot|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Eftersom den nuvarande familjebildningen utgör ett hot mot förverkligandet därav måste familjen och äktenskapet förändras . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 familjebildningen familjebildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:eftersom _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 hot hot NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 förverkligandet förverkligande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:mot _ +10 därav därav ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:och|15:nsubj:pass _ +15 förändras förändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Familjen är emellertid konservativ på samma sätt som kärleken ofta är egoistisk . +1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 konservativ konservativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +7 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +9 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 egoistisk egoistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Kärlekens innersta väsen lär inte något politiskt parti kunna påverka , men formerna för dess yttringar kan alltid regleras i lag . +1 Kärlekens kärlek NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 innersta inne ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 väsen väs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 politiskt politiskt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parti parti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 formerna form NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 yttringar yttring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:för _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 alltid alltid ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 regleras reglera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 conj 10:conj:men _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Familjen är också i sin grund kapitalistisk , därför att känslan av ansvar för de närstående främjar sparande och ägandelust . +1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kapitalistisk kapitalistisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +9 därför därför ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 närstående närstå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 13 nummod 13:nummod _ +17 främjar främja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:därför _ +18 sparande spara VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 ägandelust ägandelust NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Känslan av varaktighet i ett förhållande ökar viljan till investeringar i eget hem och andra kapitalvaror . +1 Känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 varaktighet varaktighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +7 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 viljan vilja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 hem hem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kapitalvaror kapitalvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 7:obl:i|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Familjen blir lätt det primära , samhället kommer i andra rummet ; förhållanden som ett socialistiskt parti självfallet bekämpar . +1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 primära primär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 ; ; PUNCT SemiColon _ 8 punct 8:punct _ +13 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 socialistiskt socialistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 parti parti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 självfallet självfall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 bekämpar bekämpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Individens ekonomiska självständighet , den bärande tanken i utredningens direktiv , förutsätter att bägge makarna i en familj förvärvsarbetar . +1 Individens individ NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 bärande bära ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 utredningens utredning NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 direktiv direktiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 förutsätter förutsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 bägge bägge DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 förvärvsarbetar förvärvsarbet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +20 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Detta underlättas givetvis genom att samhället tar över en allt större del av ansvaret för barnens vård . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 underlättas underlätta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 givetvis givetvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 genom genom ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +8 över över ADP _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 allt allt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vård vård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Den enorma satsningen för att få ut mödrarna i förvärvslivet görs inte enbart därför att dessa skulle eftersträva arbete utom hemmet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 enorma enorm ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 satsningen satsning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:för _ +7 ut ut ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 mödrarna möder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 förvärvslivet förvärvsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 görs göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +13 enbart enbart ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 därför därför ADV _ _ 18 mark 18:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 eftersträva eftersträva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:därför _ +19 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 utom utom ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:utom _ +22 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Bakom finns med all säkerhet också tanken att man genom en kollektiv uppfostran av barnen kan komma närmare ett socialdemokratiskt jämlikhetsideal . +1 Bakom bakom ADV _ Case=Nom 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +6 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +10 genom genom ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:genom _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 närmare nära ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 socialdemokratiskt socialdemokratisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 jämlikhetsideal jämlikhetsideal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Skattepolitiken är ett annat verksamt medel att få ut mödrarna i förvärvslivet och därigenom förhindra att barnen får den personliga vård som ges i ett hem . +1 Skattepolitiken skattepolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 verksamt verksam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 mödrarna möder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 förvärvslivet förvärvsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 därigenom därigenom ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +16 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 vård vård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 ges ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 hem hem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Den konservativa uppfattningen att familjen är samhällets grund bygger på en annan ideologi . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bygger bygga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ideologi ideologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Äktenskapet är ett avtal , och ett bindande avtal . +1 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 bindande bindande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Det ställer krav på parternas ansvar såväl för varandra som för barnen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 parternas part NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +7 såväl såväl CCONJ _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 2 obl 2:obl:för _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:som _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Bundenheten i avtalet underlättar samlevnaden och ansvaret begränsas inte till vissa områden . +1 Bundenheten bundenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 avtalet avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 underlättar underlätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 begränsas begränsa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +9 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = ' Äktenskapet är av Gud instiftat ' heter det i vigselformuläret , och för de flesta människor innebär äktenskapets ingående ett allvarligt och noga övervägt ställningstagande . +1 ' ' PUNCT Quote _ 8 punct 8:punct _ +2 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Gud Gud PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:av _ +6 instiftat instifta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +7 ' ' PUNCT Quote _ 8 punct 8:punct _ +8 heter heta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 vigselformuläret vigselformulär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +13 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +18 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +19 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +20 ingående ingående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 xcomp 18:xcomp _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +22 allvarligt allvarlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 noga noga ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 övervägt överväg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj 22:conj:och|26:amod _ +26 ställningstagande ställningstaga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Vi kan vänta oss en politisk strid om äktenskapet och dess funktion . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:om _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:om|9:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Är det fel på äktenskapet ? +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Frågan är om man med den konservativa grundsynen helt enkelt kan slå bort tanken på att revidera den nuvarande äktenskapslagstiftningen . +1 Frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 grundsynen grundsyn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +9 helt helt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +13 bort bort ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 på på ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 revidera revidera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:på _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 äktenskapslagstiftningen äktenskapslagslagtning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Jag tror inte att man kan det . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Den starka negativa reaktion som mött direktiven beror på att dessa så detaljerat pekat ut lösningar och eftersträvade förändringar och lämnat mycket lite utrymme åt ställningstaganden från utredningens sida . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 starka stark ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 negativa negativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 reaktion reaktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mött möta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 direktiven direktiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 på på ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 dessa denna PRON DEM-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj|21:nsubj _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 detaljerat detaljerat ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 pekat peka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +15 ut ut ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 lösningar lösning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 eftersträvade eftersträva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +19 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +22 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 24 amod 24:amod _ +24 utrymme utrymme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 åt åt ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 ställningstaganden ställningstagande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:åt _ +27 från från ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 utredningens utredning NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:från _ +30 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Bl a anses att den nya lagstiftningen måste vara objektiv till olika samlevnadsformer , och moraliska värderingar får inte förekomma . +1 Bl Bl PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 a a NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lagstiftningen lagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 objektiv objektiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +11 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 samlevnadsformer samlevnadsform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:till _ +14 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 moraliska moralisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +18 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 inte inte PART NEG _ 20 advmod 20:advmod _ +20 förekomma förekomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Om man emellertid är helt övertygad om att den för alla parter bästa samlevnadsformen är äktenskapet , så innebär det inte att man gör moraliska värderingar . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:om _ +7 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 parter part NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:för _ +13 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 samlevnadsformen samlevnadsformen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +17 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 expl 19:expl _ +21 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +24 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 moraliska moralisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Det innebär i stället att man vill underlätta samlevnaden för dem som vill bilda familj . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 stället ställe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 underlätta underlätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:för _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Varför ökar då antalet ogifta familjebildare ? +1 Varför varför ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 ogifta ogift ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 familjebildare familjebildare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Det finns ingen undersökning gjord över vad orsaken är till att familjebildning , med eller utan barn , sker utan att parterna gifter sig . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 gjord göra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 över över ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 dislocated 9:dislocated _ +8 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 till till ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +11 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +12 familjebildning familjebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 eller eller CCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 utan utan ADP _ _ 14 conj 14:conj _ +17 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 12:conj|19:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:till _ +20 utan utan ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +21 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:utan _ +24 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Man måste göra antaganden . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 antaganden antagande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = De troliga orsakerna är i första hand tre : +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 troliga trolig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 orsakerna orsak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +8 tre tre NUM ID _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Det är för besvärligt att gifta sig , det blir bara inte av . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 för för ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 besvärligt besvärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +11 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +13 av av ADP _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Man vill inte 'binda sig ' , ( ofta bara en part ) . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 'binda 'binda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +9 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +10 bara bara ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 part part NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Kärleken är stark nog att klara sig utan yttre band ( tror man ) . +1 Kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 stark stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 nog nog ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 band band NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:utan _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +12 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Vad gäller det första fallet föreslår direktiven till familjelagsakkunniga att vigsel icke längre skall konstituera äktenskap . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 föreslår föreslå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 direktiven direktiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 familjelagsakkunniga familjelagsaksakku ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +10 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 icke icke PART NEG Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 längre längre ADV CMP Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 konstituera konstituera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:att _ +16 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = I stället bör man undersöka huruvida inte en registrering skulle kunna utgöra det konstitutiva momentet vid äktenskapets ingående . +1 I i ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 huruvida huruvida SCONJ WH _ 12 mark 12:mark _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 registrering registrering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 utgöra utgöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 konstitutiva konstitutiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 momentet moment NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 vid vid ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:vid _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Givetvis kan sedan var och en efter egen vilja komplettera registreringen med vigsel . +1 Givetvis givetvis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +3 sedan sedan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Imp|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 efter efter ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vilja vilja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:efter _ +10 komplettera komplettera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 registreringen registrering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:med _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Vad man tycks glömma bort är det personliga engagemanget i det avtal som äktenskaps ingående medför . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 dislocated 3:dislocated _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +3 tycks tyckas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 csubj 9:csubj _ +4 glömma glömma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 bort bort ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 engagemanget engagemang NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +14 äktenskaps äktenskap NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 ingående ingående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 nsubj 16:nsubj _ +16 medför medföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Om någon ' gifter sig ' en lördag , troligtvis i kyrkan där majoriteten av dagens vigslar sker , skulle äktenskapet inte vara giltigt förrän registrering skett , kanske nästkommande onsdag . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +4 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:om _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 8 punct 8:punct _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 lördag lördag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 troligtvis troligtvis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kyrkan kyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj _ +13 där där ADV REL _ 18 advmod 18:advmod _ +14 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dagens dag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vigslar vigslar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +18 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +20 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +21 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +23 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 giltigt giltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +25 förrän förrän ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 registrering registrering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:förrän _ +27 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +28 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +29 kanske kanske ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 nästkommande nästkommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 onsdag onsdag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +32 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = För parterna som önskar vigsel måste det vara en orimlighet att ur vigselformuläret skulle utgå : ' förklarar jag Eder som man och hustru' . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 orimlighet orimlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 ur ur ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vigselformuläret vigselformulär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:ur _ +14 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +16 : : PUNCT Colon _ 15 punct 15:punct _ +17 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct 18:punct _ +18 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +19 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Eder Eder PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obj 18:obj _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 obl 18:obl:som _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 hustru' hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 conj 18:obl:som|22:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = En sådan vigsel skulle i hög grad sakna berättigande och bidraga till att formen för äktenskapets ingående reducerades till postandet av ett ifyllt formulär . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +8 sakna sakna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 berättigande berättiga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bidraga bidraga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 8:advcl|9:conj:och _ +12 till till ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 formen form NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +18 reducerades reducera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 ccomp 11:ccomp _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 postandet postand NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 ifyllt ifyll ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 formulär formulär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Däremot kan det vara riktigt att man förenklar äktenskapets ingående till en juridiskt bindande överenskommelse med vittnen , varvid detta kan ske antingen i samband med vigsel eller på annat sätt för dem som önskar ett mindre formellt ingående . +1 Däremot däremot ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 riktigt riktigt ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 förenklar förenkla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +9 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 juridiskt juridiskt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 bindande bindande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 överenskommelse överenskommelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +16 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 vittnen vitten NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +18 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +19 varvid varvid ADV WH _ 22 advmod 22:advmod _ +20 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +21 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 antingen antingen CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 samband samband NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:med _ +28 eller eller CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 på på ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 22:obl:i|25:conj:eller _ +32 för för ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nmod 31:nmod:för _ +34 som som PRON REL PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ +35 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ +36 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +37 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 38 advmod 38:advmod _ +38 formellt formell ADJ POS-SG-IND Case=Nom 39 amod 39:amod _ +39 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 35 obj 35:obj _ +40 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Ofta hör man från moderat håll att ' det skall vara svårt att gifta sig ' . +1 Ofta ofta ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 moderat moderat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Jag tror inte heller det är riktigt . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 heller heller ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 riktigt riktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Om man vill underlätta för unga familjebildare att ingå äktenskap gör man detta genom att inte i onödan krångla till proceduren . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 underlätta underlätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:om _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 familjebildare familjebildare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:för _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ingå ingå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:att _ +10 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +13 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +14 genom genom ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +15 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +16 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 onödan onödan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +19 krångla krångla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:genom _ +20 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 proceduren procedur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:till _ +22 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Själva avtalet måste emellertid vara det konstitutiva elementet , inte registreringen av detsamma . +1 Själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 avtalet avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 emellertid emellertid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 konstitutiva konstitutiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 elementet element NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 registreringen registrering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 detsamma densamma PRON ADJ-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Den andra orsaken till att man inte gifter sig , man vill inte binda sig , kan man knappast komma åt lagstiftningsvägen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +4 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:till _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +12 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 binda binda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ +19 knappast knappast ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 åt åt ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 lagstiftningsvägen lagstiftningsväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:åt _ +23 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Den måste ses som en följd av en minskad benägenhet att ta ansvar och som ett tecken på osäkerhet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 minskad minskad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 benägenhet benägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 tecken tecken NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 osäkerhet osäkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = I de fall samlevnaden resulterar i barn kan man dock juridisk reglera förhållandena parterna emellan . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +4 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 resulterar resultera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +10 dock dock ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 juridisk juridisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 advmod 12:advmod _ +12 reglera reglera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 emellan emellan ADP _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Teoretiskt kan man resonera så , att har en samlevnad pågått en viss given tid och parterna fått barn tillsammans skall samma regler gälla för sammanlevnaden som om parterna ingått äktenskap . +1 Teoretiskt teoretiskt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 resonera resonera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 samlevnad samlevnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 pågått pågå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 given giva ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 tillsammans tillsammans ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +21 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 23 amod 23:amod _ +23 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 gälla gälla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +25 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 sammanlevnaden sammanlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:för _ +27 som som SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +28 om om SCONJ _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +30 ingått ingå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:som _ +31 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Med all sannolikhet skulle en sådan lagstiftning bidraga till att ordna upp de ofta stora svårigheter som uppkommer när förbindelsen bryts genom dödsfall eller genom separation . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 sannolikhet sannolikhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 bidraga bidraga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 ordna ordna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 upp upp ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 förbindelsen förbindelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 bryts bryta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:när _ +22 genom genom ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 dödsfall dödsfall NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:genom _ +24 eller eller CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 genom genom ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 separation separation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 21:obl:genom|23:conj:eller _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = I detta fall skulle vi få ett nytt slags äktenskap , som syftar till att reglera förhållandena familjemedlemmarna emellan och som juridiskt jämställer dessa förhållanden med dem som råder i ett vanligt äktenskap . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 slags slag NOUN IND-GEN _ 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 syftar syfta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 till till ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 reglera reglera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 familjemedlemmarna familjemedlem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 emellan emellan ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 juridiskt juridiskt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 jämställer jämställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +24 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obl 23:obl:med _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +30 i i ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:i _ +34 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Att kärleken kan klara sig utan yttre band är i de flesta fall sant . +1 Att att SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj 14:csubj _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 utan utan ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 band band NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:utan _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +14 sant sann ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Vad de som resonerar så glömmer är dels att kärleken inte alltid är beständig och att den i alla händelser inte är evig . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 dislocated 4:dislocated _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 resonerar resonera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 glömmer glömma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +7 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dels dels ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +12 alltid alltid ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 beständig beständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 csubj 7:csubj _ +15 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +16 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +17 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 händelser händelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:i _ +21 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 evig evig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Förr eller senare blir alltid den ena parten lämnad ensam , och då kommer svårigheterna . +1 Förr förr ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 eller eller CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 1 conj 1:conj:eller _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 alltid alltid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parten part NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 lämnad lämna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +10 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 då då ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +15 svårigheterna svårighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Arvsrätt och giftorätt finns inte . +1 Arvsrätt arvsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 giftorätt giftorätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Kanske har hus- och bilköp skett i den avlidnes namn , och den efterlämnade har i så fall ingen rätt till den egendom som under samlevnaden varit gemensam . +1 Kanske kanske ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|15:aux _ +3 hus- hus- NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bilköp bilköp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|6:nsubj _ +6 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 avlidnes avliden ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 efterlämnade efterlämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +15 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 18 amod 18:amod _ +18 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +19 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 20 det 20:det _ +20 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 egendom egendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:till _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +25 under under ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:under _ +27 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Skulle modern dö och efterlämna barn har fadern inte självklart någon vårdnadsrätt till de barn som han levt och bott med fram till dödsfallet . +1 Skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|5:aux _ +2 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 dö dö VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 efterlämna efterlämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och|7:advcl _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 fadern fader NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +10 självklart självklart ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +11 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 vårdnadsrätt vårdnadsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +18 levt le VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 bott bo VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj 18:conj:och _ +21 med med ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 fram fram ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 dödsfallet dödsfall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:till _ +25 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Inte ens umgängesrätt med dem finns reglerad i lag . +1 Inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ens man PRON IND-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Ind 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 umgängesrätt umgängesrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:med _ +6 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 reglerad reglerad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Man skulle önska att alla de som tvärsäkert vet med sig att deras kärlek skall klara alla problem övervägde följderna av att kärleken eller motparten dör . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 önska önska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tvärsäkert tvärsäkert VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 compound:prt 9:compound:prt _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kärlek kärlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 övervägde överväga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +20 följderna följd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 av av ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +22 att att SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +24 eller eller CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 motparten motpart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:eller|26:nsubj _ +26 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl:av _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Detta ställer stora krav på upplysning . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 upplysning upplysning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Det är märkvärdigt så litet moderna ungdomar vet om rättsverkningar av olika samlevnadsformer . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 märkvärdigt märkvärdig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ungdomar ungdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 rättsverkningar rättsverkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:om _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 samlevnadsformer samlevnadsform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Genom en ökad effektiv information kan vi kanske i någon mån göra äktenskapet mer attraktivt . +1 Genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +4 effektiv effektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:genom _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +8 kanske kanske ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 mån mån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +12 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 attraktivt attraktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Ännu brister det i förfärande hög grad . +1 Ännu ännu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 brister brista VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 förfärande förfärande ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Familjelagstiftning Familjelagstiftningen är egentligen inte begränsad till äktenskapet . +1 Familjelagstiftning familjelagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Familjelagstiftningen familjelagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 egentligen egentligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 begränsad begränsa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = I dagens samhälle premieras emellertid på flera olika sätt sammanboende i förhållande till gifta . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dagens dag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +4 premieras premiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +10 sammanboende sammanbo VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 gifta gifta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Även om detta inte sker enligt lagens bokstav är det ett faktum . +1 Även även SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 om om SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:även _ +6 enligt enligt ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 lagens lag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 bokstav bokstav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:enligt _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = En ensamstående moder har betydligt lättare att få in sitt barn på daghem ( även om hon i verkligheten sammanbor med barnets far ) . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ensamstående ensamstående ADJ NDE Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 moder moder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 betydligt betydligt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 xcomp 4:xcomp _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 in in ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 daghem daghem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +15 även även ADV _ _ 20 mark 20:mark _ +16 om om SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 verkligheten verklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +20 sammanbor sammanbo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:även _ +21 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 far far NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:med _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = En studerandes studiemedel behovsprövas gentemot makes inkomst , inte gentemot sammanboendes . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 studerandes studerande NOUN SG-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 studiemedel studiemedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 behovsprövas behovspröva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 gentemot gentemot ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 makes make NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:gentemot _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 gentemot gentemot ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sammanboendes sammanboende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:gentemot _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Genom litet ' skicklighet ' kan de få dubbelt barntillägg . +1 Genom genom ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 litet liten ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +4 skicklighet skicklighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dubbelt dubbelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 barntillägg barntillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Bostadsbidrag kan utgå till den ' ensamstående ' i betydligt högre grad än om föräldrarnas inkomst läggs samman - detsamma gäller arbetsmarknadspolitiska och sociala förmåner av olika slag . +1 Bostadsbidrag bostadsbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +7 ensamstående ensamstående ADJ NDE Case=Nom|VerbForm=Part 3 xcomp 3:xcomp _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 betydligt betydligt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +13 än än SCONJ CMP _ 21 mark 21:mark _ +14 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 föräldrarnas förälder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 läggs lägga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 samman samman ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 - - ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 detsamma densamma PRON IND-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obl 21:obl:and _ +21 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:än _ +22 arbetsmarknadspolitiska arbetsmarknadspolitk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 conj 22:conj:och|25:amod _ +25 förmåner förmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Där måste en ändring ske . +1 Där där ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ändring ändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Vi kan inte förhindra att familjebildning sker utanför äktenskapet , men vi måste åstadkomma sådana kontrollmöjligheter att ogifta familjer inte får större privilegier än andra . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 familjebildning familjebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 utanför utanför ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:utanför _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 åstadkomma åstadkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:men _ +15 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kontrollmöjligheter kontrollmöjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +18 ogifta ogift ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +21 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +22 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 23 amod 23:amod _ +23 privilegier privilegi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 än än ADP CMP _ 25 case 25:case _ +25 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 23 nmod 23:nmod:än _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Vi upplever i dag en rotlöshet och rådvillhet hos många unga . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 rotlöshet rotlöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 rådvillhet rådvillhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +9 hos hos ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Genom att försvaga äktenskapet ökar vi dessa företeelser och vi gör dem urarva . +1 Genom genom ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 försvaga försvaga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:genom _ +4 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 företeelser företeelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +12 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +13 urarva urarva INTJ _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Vi måste i stället försöka skapa ett samhälle byggt på gemenskap människor emellan , och den gemenskapen har sin grund i familjen . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 stället ställe NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +5 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 byggt bygga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +13 emellan emellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 gemenskapen gemenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Det innebär inte , att vi kan bortse från den förändring som skett vad gäller familjens levnadsförhållanden . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 bortse bortse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +16 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 levnadsförhållanden levnadsförhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Den lilla tvågenerationsfamiljen går miste om mycket som fanns i forna tiders stora familjer med flera generationer . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tvågenerationsfamiljen tvågenerationsfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +5 miste mista VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 som som ADP SG _ 9 mark 9:mark _ +9 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:om _ +10 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 forna forn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 tiders tid NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 generationer generation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Dagens familj ställer självklart nya krav på en utvidgad gemenskap , men den gemenskapen måste börja mellan familjemedlemmarna . +1 Dagens dagens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 självklart självklart ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 utvidgad utvidgad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 gemenskapen gemenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 börja börja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +17 mellan mellan ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 familjemedlemmarna familjemedlem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:mellan _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Det är inte familjelagstiftarnas sak att i övrigt förbättra relationer mellan människor , det är en uppgift för hela samhället . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 familjelagstiftarnas familjelagstiftare NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sak sak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 övrigt övrig ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 förbättra förbättra ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 relationer relation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +11 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:mellan _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +18 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:för _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Den socialdemokratiska bostadspolitiken med cellbildning och ålderssegregation har försvårat kommunikationerna mellan människor , skattepolitiken har nedvärderat det personliga ägandet och kollektiviteten har försvårat personliga insatser utöver det vanliga . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 socialdemokratiska socialdemokratisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 cellbildning cellbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:med _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ålderssegregation ålderssegregation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:med|5:conj:och _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 försvårat försvåra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kommunikationerna kommunikation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:mellan _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 skattepolitiken skattepolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 nedvärderat nedvärdera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 ägandet ägande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 kollektiviteten kollektivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 försvårat försvåra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +24 personliga personlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 utöver utöver ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 vanliga vanlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 obl 23:obl:utöver _ +29 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = Nu måste vi slå vakt om äktenskapet - medan tid är . +1 Nu nu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vakt vakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:om _ +8 - - PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 medan medan SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:medan _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_talbanken-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_talbanken-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6a4f4e0096099fc3da621f7ee7e08d3d353cbed6 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/sv_talbanken-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.17 | 99.30 | 99.23 | +Sentences | 91.94 | 89.83 | 90.87 | +Words | 99.17 | 99.30 | 99.23 | +UPOS | 94.22 | 94.34 | 94.28 | 95.01 +XPOS | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +UFeats | 84.65 | 84.77 | 84.71 | 85.37 +AllTags | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +Lemmas | 91.77 | 91.89 | 91.83 | 92.54 +UAS | 81.25 | 81.36 | 81.30 | 81.93 +LAS | 75.44 | 75.54 | 75.49 | 76.07 +ELAS | 71.26 | 70.36 | 70.81 | 75.34 +EULAS | 73.33 | 72.40 | 72.86 | 77.53 +CLAS | 73.39 | 72.51 | 72.95 | 73.02 +MLAS | 55.15 | 54.48 | 54.81 | 54.86 +BLEX | 67.02 | 66.22 | 66.62 | 66.68 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ta_ttb-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ta_ttb-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..745fc661b6e6f2bb6aeba90a566c7ca654c47e64 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ta_ttb-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,2490 @@ +# sent_id = 1 +# text = பிகாரிலிருந்து ஏராளமான இளைஞர்கள் வேலை தேடி வெளி மாநிலங்களுக்கு குடிபெயர்ந்து வருகின்றனர் . +1-2 பிகாரிலிருந்து _ _ _ _ _ _ _ _ +1 பிகாரில் பிகாரில் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl:இலிருந்து _ +2 இலிருந்து இலிருந்து ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ஏராளமான ஏராளம் ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +4 இளைஞர்கள் இளைஞர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +5 வேலை வேலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 தேடி தேடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +7 வெளி வெளி ADJ JJ------- _ 8 amod 8:amod _ +8 மாநிலங்களுக்கு மாநிலம் NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 10 obl:arg 10:obl:arg _ +9-10 குடிபெயர்ந்து _ _ _ _ _ _ _ _ +9 குடிபெய் குடிபெய் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obj 10:obj _ +10 இர்ந்து இர் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = மத்திய திட்டங்கள் முறையாக அமல்படுத்தப் பட்டால் பிகாரிலிருந்து இளைஞர்கள் குடிபெயர்வது தடுக்கப் படும் என்றார் ராகுல் . +1 மத்திய மத்திய ADJ JJ------- _ 2 amod 2:amod _ +2 திட்டங்கள் திட்டம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +3 முறையாக முறை ADV AA------- _ 4 advmod 4:advmod _ +4 அமல்படுத்தப் அமல்படுத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +5 பட்டால் படு AUX VW-T---PA Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 aux 4:aux _ +6-7 பிகாரிலிருந்து _ _ _ _ _ _ _ _ +6 பிகாரில் பிகாரில் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl:இலிருந்து _ +7 இலிருந்து இலிருந்து ADP PP------- AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 இளைஞர்கள் இளைஞர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +9 குடிபெயர்வது குடிபெயர் VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +10 தடுக்கப் தடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +11 படும் படு AUX VR-F3SNPA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux 10:aux _ +12 என்றார் என் VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ராகுல் ராகுல் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = உத்தரப் பிரதேசத்தில் காங்கிரஸ் கட்சியைப் பலப்படுத்த நான் எடுத்த முயற்சிகளுக்கு பலன் கிடைக்காது என்று என்னிடம் பலர் தெரிவித்தனர் . +1 உத்தரப் உத்தரப் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 பிரதேசத்தில் பிரதேசம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +3 காங்கிரஸ் காங்கிரஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 கட்சியைப் கட்சி NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +5 பலப்படுத்த பலப்படுத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +6 நான் நான் PRON RpN-1SA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 எடுத்த எடுத்த ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 முயற்சிகளுக்கு முயற்சி NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 10 obl:arg 10:obl:arg _ +9 பலன் பலன் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obj 10:obj _ +10 கிடைக்காது கிடை VERB Vr-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +11 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 mark 10:mark _ +12 என்னிடம் என் PRON RpG-1PA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ +13 பலர் பலர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 14 nsubj 14:nsubj _ +14 தெரிவித்தனர் தெரிவி VERB Vr-D3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = ஆனால் நான் நம்பிக்கையோடு கட்சியை பலப்படுத்துவதற்கான நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டேன் . +1 ஆனால் ஆனால் ADV AA------- _ 8 advmod 8:advmod _ +2 நான் நான் PRON RpN-1SA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 நம்பிக்கையோடு நம்பிக்கை NOUN NNS-3SN-- Case=Com|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +4 கட்சியை கட்சி NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +5-6 பலப்படுத்துவதற்கான _ _ _ _ _ _ _ _ +5 பலப்படுதுவத்தத்க் பலப்படுதம் VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +6 ஆன ஆன PART Tg------- _ 7 nmod 7:nmod _ +7 நடவடிக்கைகளை நடவடிக்கை NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 8 obj 8:obj _ +8 மேற்கொண்டேன் மேற்கொள் VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = அதற்கு கடந்த சட்டப்பேரவைத் தேர்தலில் பலன்கிட்டியது . +1 அதற்கு அது PRON RpD-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ +2 கடந்த கடந்த ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +3 சட்டப்பேரவைத் சட்டப்பேரவை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 தேர்தலில் தேர்தல் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +5 பலன்கிட்டியது பலன்கிட்டு VERB Vr-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = கட்சி வெற்றி பெற்றதோடு ஆட்சியில் உள்ள கட்சிக்கு ஒரு மாற்றுக் கட்சியாக வளர்ந்துள்ளது . +1 கட்சி கட்சி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 வெற்றி வெற்றி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obj 3:obj _ +3 பெற்றதோடு பெறு VERB VzIT3SNAA Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 ஆட்சியில் ஆட்சி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +5 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 கட்சிக்கு கட்சி NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obl:arg 10:obl:arg _ +7 ஒரு ஒரு ADJ JJ------- _ 8 amod 8:amod _ +8 மாற்றுக் மாற்று NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +9 கட்சியாக கட்சி ADV AA------- _ 10 advmod 10:advmod _ +10-11 வளர்ந்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +10 வளர்ந்த் வளர் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = அதுபோன்று பிகாரிலும் காங்கிரஸ் வெற்றி பெறும் என்ற நம்பிக்கை எனக்கு உள்ளது . +1 அதுபோன்று அதுபோன்று ADV AA------- _ 9 advmod 9:advmod _ +2 பிகாரிலும் பிகாரிலும் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 காங்கிரஸ் காங்கிரஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 வெற்றி வெற்றி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +5 பெறும் பெறு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +6 என்ற என் PART Td-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 mark 5:mark _ +7 நம்பிக்கை நம்பிக்கை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 எனக்கு என் PRON RpN-1SA-- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 உள்ளது உள் VERB Vr-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = மக்கள் காங்கிரஸ் கட்சி மீது மிகுந்த நம்பிக்கை வைத்துள்ளனர் . +1 மக்கள் மக்கள் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 காங்கிரஸ் காங்கிரஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 கட்சி கட்சி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl:மீது _ +4 மீது மீது ADP PP------- AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 மிகுந்த மிகுந்த ADJ JJ------- _ 6 amod 6:amod _ +6 நம்பிக்கை நம்பிக்கை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7-8 வைத்துள்ளனர் _ _ _ _ _ _ _ _ +7 வைத்த் வை VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 உள்ளனர் உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = பிகாரில் கடந்த 20 ஆண்டுகளாக தேங்கிக் கிடக்கும் வளர்ச்சியை மீண்டும் ஏற்படுத்த காங்கிரஸ் எல்லா முயற்சிகளை மேற்கொள்ளும் என்றார் . +1 பிகாரில் பிகாரில் PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +2 கடந்த கடந்த ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +3 20 20 NUM U=------- NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4-5 ஆண்டுகளாக _ _ _ _ _ _ _ _ +4 ஆண்டுகள் ஆண்டு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obl 6:obl:ஆகு _ +5 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 4 case 4:case _ +6 தேங்கிக் தேங்கு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +7 கிடக்கும் கிட ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 வளர்ச்சியை வளர்ச்சி NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obj 10:obj _ +9 மீண்டும் மீண்டும் ADV AA------- _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ஏற்படுத்த ஏற்படுத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +11 காங்கிரஸ் காங்கிரஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nsubj 14:nsubj _ +12 எல்லா எல்லா ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +13 முயற்சிகளை முயற்சி NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 14 obj 14:obj _ +14 மேற்கொள்ளும் மேற்கொள் VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +15 என்றார் என் VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = ஐ.பி.எல். அமைப்பின் முன்னாள் ஆணையர் லலித் மோடி உள்ளிட்ட 7 பேர் மீது 5 பிரிவுகளின் கீழ் சென்னை மாநகரப் போலீஸார் வழக்குப் பதிவு செய்துள்ளனர் . +1 ஐ.பி.எல். ஐ.பி.எல். PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 அமைப்பின் அமைப்பு NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +3 முன்னாள் முன்னாள் ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +4 ஆணையர் ஆணையர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 6 nmod 6:nmod _ +5 லலித் லலித் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 மோடி மோடி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nmod 7:nmod _ +7 உள்ளிட்ட உள்ளிடு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +8 7 7 NUM U=------- NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +9 பேர் பேர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 12 nmod 12:nmod:மீது _ +10 மீது மீது ADP PP------- AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 5 5 NUM U=------- NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +12 பிரிவுகளின் பிரிவு NOUN NNG-3PN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 16 nmod 16:nmod:கீழ் _ +13 கீழ் கீழ் ADP PP------- AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 சென்னை சென்னை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +15 மாநகரப் மாநகரம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +16 போலீஸார் போலீஸார் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 18 nsubj 18:nsubj _ +17 வழக்குப் வழ ADJ JJ------- _ 18 amod 18:amod _ +18 பதிவு பதிவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 root 0:root _ +19-20 செய்துள்ளனர் _ _ _ _ _ _ _ _ +19 செய்த் செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +20 உள்ளனர் உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +21 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = 20 ஓவர் கிரிக்கெட் போட்டிகள் நடத்துவதற்காக ஏற்படுத்தப்பட்ட ஐபிஎல் அமைப்பின் ஆணையராக இருந்தவர் லலித் மோடி . +1 20 20 NUM U=------- NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +2 ஓவர் ஓவர் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +3 கிரிக்கெட் கிரிக்கெட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 போட்டிகள் போட்டி NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5-6 நடத்துவதற்காக _ _ _ _ _ _ _ _ +5 நடத்துவதற்க் நடத்து VERB VzDF3SNAA Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +6 ஆக ஆக PART Tg------- _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ஏற்படுத்தப்பட்ட ஏற்படுத்து ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +8 ஐபிஎல் ஐபிஎல் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 அமைப்பின் அமைப்பு NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10-11 ஆணையராக _ _ _ _ _ _ _ _ +10 ஆணையர் ஆணையர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 11 obl 11:obl _ +11 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 12 advmod 12:advmod _ +12 இருந்தவர் இரு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 லலித் லலித் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +14 மோடி மோடி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = இவர் 2009 ஜனவரி முதல் 2010 ஜூன் மாதம் வரை பதவியில் இருந்த போது பல்வேறு மோசடிகள் செய்ததாக புகார் எழுந்தன . +1 இவர் இவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +2 2009 2009 NUM U=------- NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 ஜனவரி ஜனவரி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +4 முதல் முதல் ADJ Uy------- NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +5 2010 2010 NUM U=------- NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +6 ஜூன் ஜூன் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 மாதம் மாதம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obl 10:obl:வரை _ +8 வரை வரை ADP PP------- AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 பதவியில் பதவி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obl 10:obl _ +10 இருந்த இரு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +11 போது போது PART Tn------- _ 10 mark 10:mark _ +12 பல்வேறு பல்வேறு ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +13 மோசடிகள் மோசடி NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 14 nsubj 14:nsubj _ +14-15 செய்ததாக _ _ _ _ _ _ _ _ +14 செய்தத் செய் VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +15 ஆக ஆக PART Tg------- _ 14 mark 14:mark _ +16 புகார் புகார் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obj 17:obj _ +17 எழுந்தன எழு VERB Vr-D3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = இது தொடர்பாக இந்திய கிரிக்கெட் கட்டுப்பாட்டு வாரியத்தின் கௌரவ செயலாளர் என். சீனிவாசன் , சென்னை மாநகர போலீஸ் கமிஷனர் டி. ராஜேந்திரனை புதன்கிழமை நேரில் சந்தித்து புகார் மனு ஒன்றை அளித்தார் . +1 இது இது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 தொடர்பாக தொடர்பு ADV AA------- _ 24 advmod 24:advmod _ +3 இந்திய இந்தியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +4 கிரிக்கெட் கிரிக்கெட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +5 கட்டுப்பாட்டு கட்டுப்பாடு PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 வாரியத்தின் வாரியம் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +7 கௌரவ கௌரவ NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 செயலாளர் செயலாளர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 10 nmod 10:nmod _ +9 என். என். PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 சீனிவாசன் சீனிவாசன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 17 nmod 17:nmod _ +11 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 சென்னை சென்னை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +13 மாநகர மாநகரம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +14 போலீஸ் போலீஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +15 கமிஷனர் கமிஷனர் NOUN NNN-3SA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +16 டி. டி. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +17 ராஜேந்திரனை ராஜேந்திரனை PROPN NEA-3SH-- Case=Acc|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 20 obj 20:obj _ +18 புதன்கிழமை புதன்கிழமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 nmod 19:nmod _ +19 நேரில் நேர் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 obl 20:obl _ +20 சந்தித்து சந்தி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +21 புகார் புகார் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 nmod 22:nmod _ +22 மனு மனு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obj 24:obj _ +23 ஒன்றை ஒன்று NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obj 24:obj _ +24 அளித்தார் அளி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = அதில் , ஐபிஎல் கிரிக்கெட் போட்டிகளின் போது , ஊடக உரிமைகள் வழங்கியது , விளம்பரங்கள் ஒளிபரப்ப நேரம் ஒதுக்கியது , பாதுகாப்பு ஏற்பாடுகள் செய்தது ஆகியவற்றில் லலித் மோடி குறிப்பிட்ட சிலருக்கு ஆதரவாக செயல்பட்டு மோசடி செய்ததாக குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது . +1 அதில் அது PRON RpL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +3 ஐபிஎல் ஐபிஎல் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 கிரிக்கெட் கிரிக்கெட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 போட்டிகளின் போட்டி NOUN NNG-3PN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 10 obl 10:obl _ +6 போது போது PART Tn------- _ 5 mark 5:mark _ +7 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 ஊடக ஊடகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 உரிமைகள் உரிமை NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 வழங்கியது வழங்கு VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 15 conj 15:conj|31:advcl _ +11 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 விளம்பரங்கள் விளம்பரம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 15 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +13 ஒளிபரப்ப ஒளிபரப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +14 நேரம் நேரம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obl 15:obl _ +15 ஒதுக்கியது ஒதுக்கு VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 31 advcl 31:advcl _ +16 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +17 பாதுகாப்பு பாதுகாப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +18 ஏற்பாடுகள் ஏற்பாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 19 obj 19:obj _ +19 செய்தது செய் VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +20 ஆகியவற்றில் ஆகியவற்றில் NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 27 obl 27:obl _ +21 லலித் லலித் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 nmod 22:nmod _ +22 மோடி மோடி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 27 nsubj 27:nsubj _ +23 குறிப்பிட்ட குறிப்பிட்ட PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 nmod 24:nmod _ +24 சிலருக்கு சிலர் NOUN NND-3PA-- Case=Dat|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 27 obl 27:obl _ +25-26 ஆதரவாக _ _ _ _ _ _ _ _ +25 ஆதரவ் ஆதரவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 26 obl 26:obl _ +26 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 27 advmod 27:advmod _ +27 செயல்பட்டு செயல்படு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 advcl 29:advcl _ +28 மோசடி மோசடி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 29 obj 29:obj _ +29-30 செய்ததாக _ _ _ _ _ _ _ _ +29 செய்தத் செய் VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 31 ccomp 31:ccomp _ +30 ஆக ஆக PART Tg------- _ 29 mark 29:mark _ +31-33 குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது _ _ _ _ _ _ _ _ +31 குறிப்பிட் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +32 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 aux 31:aux _ +33 இருந்தது இரு AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +34 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = இதன் மூலம் ரூ. 470 கோடிக்கு மோசடி நடைபெற்றுள்ளதாகவும் அந்த புகாரில் தெரிவிக்கப்பட்டிருந்தது . +1 இதன் இது PRON RpG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:மூலம் _ +2 மூலம் மூலம் ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 ரூ. ரூ. NUM U=------- NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 470 470 NUM U=------- NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +5 கோடிக்கு கோடி NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +6 மோசடி மோசடி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obj 7:obj _ +7-9 நடைபெற்றுள்ளதாகவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +7 நடைறிற்ற் நடைறுற்று VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +8 உள்ளத் உள் AUX VZNT3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 உம் உம் PART Tv------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +10 அந்த அந்த DET DD------- _ 11 det 11:det _ +11 புகாரில் புகார் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +12-14 தெரிவிக்கப்பட்டிருந்தது _ _ _ _ _ _ _ _ +12 தெரிவிக்கப் தெரிவி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 aux 12:aux _ +14 இருந்தது இரு AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = இந்த வழக்கை , மாநகர மத்திய குற்றப் பிரிவுக்கு மாற்றி கமிஷனர் ராஜேந்திரன் புதன்கிழமை உத்தரவிட்டார் . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 வழக்கை வழக்கு NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obj 8:obj _ +3 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +4 மாநகர மாநகரம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +5 மத்திய மத்திய PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +6 குற்றப் குற்றம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 பிரிவுக்கு பிரிவு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +8 மாற்றி மாற்று VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +9 கமிஷனர் கமிஷனர் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 10 nmod 10:nmod _ +10 ராஜேந்திரன் ராஜேந்திரன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 12 nsubj 12:nsubj _ +11 புதன்கிழமை புதன்கிழமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +12 உத்தரவிட்டார் உத்தரவிடு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = இதையடுத்து , புகார் மனுவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள விவரங்கள் மற்றும் ஆவணங்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு , இந்திய குற்றவியல் சட்டத்தின் 409 , 420 , 468 , 477 ( ஏ ) , 120 ( பி ) ஆகிய பிரிவுகளின் கீழ் , லலித் மோடி , வேணு நாயர் , ஆண்ரூ ஜார்ஜியோ , சீமஸ் ஓபிரயன் , ஹரீஷ் கிருஷ்ணமாச்சாரி , அஜய் வர்மா ஆகியோர் மீது மாநகர மத்திய குற்றப் பிரிவு போலீஸார் வழக்குப் பதிவு செய்து விசாரணையை தொடங்கியுள்ளனர் . +1 இதையடுத்து இதையடுத்து ADV AA------- _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +3 புகார் புகார் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 மனுவில் மன்வு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +5-7 குறிப்பிடப்பட்டுள்ள _ _ _ _ _ _ _ _ +5 குறிப்பிடப் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +6 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 aux 5:aux _ +7 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 விவரங்கள் விவரம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 13 obj 13:obj _ +9 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 10 cc 10:cc _ +10 ஆவணங்களை ஆவணம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 13 obj 13:obj _ +11-12 அடிப்படையாகக் _ _ _ _ _ _ _ _ +11 அடிப்படைய் அடிப்படை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +12 ஆகக் ஆகு ADV AA------- _ 13 advmod 13:advmod _ +13 கொண்டு கொள் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 65 advcl 65:advcl _ +14 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 65 punct 65:punct _ +15 இந்திய இந்தியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +16 குற்றவியல் குற்றவியல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +17 சட்டத்தின் சட்டம் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 nmod 24:nmod _ +18 409 409 NUM U=------- NumForm=Digit 34 nummod 34:nummod _ +19 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 420 420 NUM U=------- NumForm=Digit 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 468 468 NUM U=------- NumForm=Digit 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 477 477 NUM U=------- NumForm=Digit 20 conj 20:conj _ +25 ( ( PUNCT Z:------- PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +26 ஏ ஏ PART Tk------- _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +27 ) ) PUNCT Z:------- PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +28 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +29 120 120 NUM U=------- NumForm=Digit 34 nummod 34:nummod _ +30 ( ( PUNCT Z:------- PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 பி பி PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 29 conj 29:conj _ +32 ) ) PUNCT Z:------- PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +33 ஆகிய ஆகு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 34 amod 34:amod _ +34 பிரிவுகளின் பிரிவு NOUN NNG-3PN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 65 obl 65:obl:கீழ் _ +35 கீழ் கீழ் ADP PP------- AdpType=Post 34 case 34:case _ +36 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 லலித் லலித் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 38 nmod 38:nmod _ +38 மோடி மோடி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 34 nmod 34:nmod _ +39 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +40 வேணு வேணு PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 41 nmod 41:nmod _ +41 நாயர் நாயர் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 34 conj 34:conj|65:obl:கீழ் _ +42 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +43 ஆண்ரூ ஆண்ரூ PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 44 nmod 44:nmod _ +44 ஜார்ஜியோ ஜார்ஜியோ PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 41 conj 41:conj _ +45 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ +46 சீமஸ் சீமஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 47 nmod 47:nmod _ +47 ஓபிரயன் ஓபிரயன் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 44 conj 44:conj _ +48 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 50 punct 50:punct _ +49 ஹரீஷ் ஹரீஷ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 50 nmod 50:nmod _ +50 கிருஷ்ணமாச்சாரி கிருஷ்ணமாச்சாரி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 47 conj 47:conj _ +51 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +52 அஜய் அஜய் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 53 nmod 53:nmod _ +53 வர்மா வர்மா PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 50 conj 50:conj _ +54 ஆகியோர் ஆகியோர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 62 obl 62:obl:மீது _ +55 மீது மீது ADP PP------- AdpType=Post 54 case 54:case _ +56 மாநகர மாநகரம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 60 nmod 60:nmod _ +57 மத்திய மத்திய ADJ JJ------- _ 60 amod 60:amod _ +58 குற்றப் குற்றம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 60 nmod 60:nmod _ +59 பிரிவு பிரிவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 60 nmod 60:nmod _ +60 போலீஸார் போலீஸார் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 62 nsubj 62:nsubj _ +61 வழக்குப் வழக்கு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 62 nmod 62:nmod _ +62 பதிவு பதிவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 65 obl:arg 65:obl:arg _ +63 செய்து செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 62 aux 62:aux _ +64 விசாரணையை விசாரணை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 65 obj 65:obj _ +65-66 தொடங்கியுள்ளனர் _ _ _ _ _ _ _ _ +65 தொடங்கிய் தொடங்கு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +66 உள்ளனர் உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 65 aux 65:aux _ +67 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 65 punct 65:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = மத்திய குற்றப் பிரிவு ஏடிஎஸ்பி வெங்கடேஸ்வரன் இதற்கான விசாரணை அதிகாரியாக நியமிக்கப்பட்டுள்ளார் . +1 மத்திய மத்திய PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +2 குற்றப் குற்றம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +3 பிரிவு பிரிவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 ஏடிஎஸ்பி ஏடிஎஸ்பி PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 வெங்கடேஸ்வரன் வெங்கடேஸ்வரன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 9 nsubj 9:nsubj _ +6 இதற்கான இது ADJ JJ------- _ 7 amod 7:amod _ +7 விசாரணை விசாரணை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +8 அதிகாரியாக அதிகாரியாக PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +9-11 நியமிக்கப்பட்டுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +9 நியமிக்கப் நியமி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ +11 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = இந்தியப் பயணத்தின் போது அமெரிக்க அதிபர் பராக் ஒபாமா பாகிஸ்தானுக்கு செல்ல மாட்டார் என்று தெரிய வந்துள்ளது . +1 இந்தியப் இந்தியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 பயணத்தின் பயணம் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +3 போது போது PART Tn------- _ 2 mark 2:mark _ +4 அமெரிக்க அமெரிக்கா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 அதிபர் அதிபர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nmod 7:nmod _ +6 பராக் பராக் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nmod 7:nmod _ +7 ஒபாமா ஒபாமா PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 9 nsubj 9:nsubj _ +8 பாகிஸ்தானுக்கு பாகிஸ்தான் PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 செல்ல செல் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +10 மாட்டார் மாட்டு AUX VR-F3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 mark 9:mark _ +12 தெரிய தெரி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +13-14 வந்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +13 வந்த் வா VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = இந்தியாவுக்கு அடுத்த மாதம் முதல் வாரத்தில் ஒபாமா செல்லவுள்ளார் இதற்கான பாதுகாப்பு ஏற்பாடுகளை அமெரிக்க அதிகாரிகள் செய்து வருகின்றனர் . +1 இந்தியாவுக்கு இந்தியா PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 அடுத்த அடுத்த ADJ JJ------- _ 3 amod 3:amod _ +3 மாதம் மாதம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +4 முதல் முதல் ADJ Uy------- NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 வாரத்தில் வாரம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +6 ஒபாமா ஒபாமா PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nsubj 7:nsubj _ +7-8 செல்லவுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +7 செல்லைவ் செல்லை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +8 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 இதற்கான இது ADJ JJ------- _ 11 amod 11:amod _ +10 பாதுகாப்பு பாதுகாப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 ஏற்பாடுகளை ஏற்பாடு NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 14 obj 14:obj _ +12 அமெரிக்க அமெரிக்கா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 அதிகாரிகள் அதிகாரி NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 14 nsubj 14:nsubj _ +14 செய்து செய் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = அவர் எந்தத் தேதியில் இந்தியாவுக்குச் செல்கிறார் என்பது இதுவரை உறுதி செய்யப்படவில்லை . +1 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 எந்தத் எந்த DET DD------- _ 3 det 3:det _ +3 தேதியில் தேதி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +4 இந்தியாவுக்குச் இந்தியா PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +5 செல்கிறார் செல் VERB Vr-P2SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +6 என்பது என் PART TzNF3SN-A Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger 5 mark 5:mark _ +7 இதுவரை இதுவரை ADV AA------- _ 8 advmod 8:advmod _ +8 உறுதி உறுதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 root 0:root _ +9-11 செய்யப்படவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +9 செய்யப் செய் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 பட்டவ் படு AUX VU-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 aux 8:aux _ +11 ஆலை ஆலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = அநேகமாக அவர் நவம்பர் 6-ம் தேதி இந்தியா செல்லலாம் என்று எதிர்பார்க்கப் படுகிறது . +1 அநேகமாக அநேகம் ADV AA------- _ 9 advmod 9:advmod _ +2 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 நவம்பர் நவம்பர் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 6-ம் 6 ADJ Uy------- NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 தேதி தேதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +6 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 செல்லலாம் செல் VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +8 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 mark 7:mark _ +9 எதிர்பார்க்கப் எதிர்பார் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 படுகிறது படு AUX VR-P3SNPA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = இந்தப் பயணத்தின் போது அவர் பாகிஸ்தானுக்குச் செல்ல மாட்டார் என்று வெள்ளை மாளிகை செய்திக்குறிப்பு தெரிவிக்கிறது . +1 இந்தப் இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 பயணத்தின் பயணம் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +3 போது போது PART Tn------- _ 2 mark 2:mark _ +4 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 பாகிஸ்தானுக்குச் பாகிஸ்தான் PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 செல்ல செல் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +7 மாட்டார் மாட்டு AUX VR-F3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 mark 6:mark _ +9 வெள்ளை வெள்ளை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 மாளிகை மாளிகை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 nsubj 6:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +11 செய்திக்குறிப்பு செய்திக்குறிப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obj 12:obj _ +12 தெரிவிக்கிறது தெரிவி VERB Vr-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = அடுத்த ஆண்டு அவர் பாகிஸ்தானுக்குச் செல்வார் என்றும் , பாகிஸ்தான் அதிபர் ஆசிப் அலி ஜர்தாரியை வாஷிங்டன் வருமாறு அவர் அழைத்துள்ளார் என்றும் அந்தச் செய்திக்குறிப்பு தெரிவிக்கிறது . +1 அடுத்த அடுத்த ADJ JJ------- _ 2 amod 2:amod _ +2 ஆண்டு ஆண்டு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +3 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 பாகிஸ்தானுக்குச் பாகிஸ்தான் PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +5 செல்வார் செல் VERB Vr-F3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +6-7 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +6 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 mark 5:mark _ +7 உம் உம் PART Tv------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +8 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 பாகிஸ்தான் பாகிஸ்தான் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 அதிபர் அதிபர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 nmod 13:nmod _ +11 ஆசிப் ஆசிப் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 nmod 13:nmod _ +12 அலி அலி PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 ஜர்தாரியை ஜர்தாரி PROPN NEA-3SH-- Case=Acc|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 17 obj 17:obj _ +14 வாஷிங்டன் வாஷிங்டன் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +15 வருமாறு வரு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +16 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17-18 அழைத்துள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +17 அழைத்த் அழை VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj:உம் _ +18 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19-20 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +19 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 mark 17:mark _ +20 உம் உம் PART Tv------- _ 17 cc 17:cc _ +21 அந்தச் அந்த DET DD------- _ 22 det 22:det _ +22 செய்திக்குறிப்பு செய்திக்குறிப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 nsubj 23:nsubj _ +23 தெரிவிக்கிறது தெரிவி VERB Vr-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = கேரள முன்னாள் முதல்வரும் , காங்கிரஸ் மூத்த தலைவருமான கருணாகரன் காய்ச்சல் காரணமாக மருத்துவமனையில் அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளதாக அவரது குடும்ப வட்டாரங்கள் தெரிவித்தன . +1 கேரள கேரள PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 முன்னாள் முன்னாள் ADJ JJ------- _ 3 amod 3:amod _ +3-4 முதல்வரும் _ _ _ _ _ _ _ _ +3 முதல்வர் முதல்வர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 10 nmod 10:nmod _ +4 உம் உம் PART Tv------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 காங்கிரஸ் காங்கிரஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +7 மூத்த மூத்த ADJ JJ------- _ 8 amod 8:amod _ +8-10 தலைவருமான _ _ _ _ _ _ _ _ +8 தலைவர் தலைவர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 3 conj 3:conj:உம்|10:nmod _ +9 உம் உம் PART Tv------- _ 8 cc 8:cc _ +10 ஆன ஆன PART Tg------- _ 11 nmod 11:nmod _ +11 கருணாகரன் கருணாகரன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 15 nsubj 15:nsubj _ +12 காய்ச்சல் காய்ச்சல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obl 15:obl:காரணம் _ +13 காரணமாக காரணம் ADP PP------- AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 மருத்துவமனையில் மருத்துவமனை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obl 15:obl _ +15-17 அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +15 அனுமதிக்கப் அனுமதி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +16 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 aux 15:aux _ +17 உள்ளத் உள் AUX VZNT3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +18 அவரது அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ +19 குடும்ப குடும்பம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 nmod 20:nmod _ +20 வட்டாரங்கள் வட்டாரம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 21 nsubj 21:nsubj _ +21 தெரிவித்தன தெரிவி VERB Vr-D3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = 93 வயதான கருணாகரனின் உடல்நிலை சீராக உள்ளது . +1 93 93 NUM U=------- NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 வயதான வயதானம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 கருணாகரனின் கருணாகரன் NOUN NNG-3PA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +4 உடல்நிலை உடல்நிலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5-6 சீராக _ _ _ _ _ _ _ _ +5 செர் செர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +7 உள்ளது உள் VERB Vr-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = காய்ச்சல் மற்றும் சுவாசப் பிரச்னையால் அவர் அவதிப்பட்டு வருவதாக மருத்துவமனை வட்டாரங்கள் தெரிவித்தன . +1 காய்ச்சல் காய்ச்சல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +2 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 3 cc 3:cc _ +3 சுவாசப் சுவாசம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 1 conj 1:conj:மற்றும்|4:nmod _ +4 பிரச்னையால் பிரச்னை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +5 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 அவதிப்பட்டு அவதிப்படு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:ஆக _ +7-8 வருவதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +7 வருவத் வரு VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 6 compound 6:compound _ +8 ஆக ஆக PART Tg------- _ 6 mark 6:mark _ +9 மருத்துவமனை மருத்துவமனை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 வட்டாரங்கள் வட்டாரம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +11 தெரிவித்தன தெரிவி VERB Vr-D3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = அரசு ரப்பர் கழகம் , தேயிலை தோட்டக் கழகம் மற்றும் வனத்தோட்டக் கழகப் பணியாளர்களுக்கு 2009-2010ஆம் ஆண்டிற்கான போனஸ் வழங்க முதல்வர் உத்தரவிட்டுள்ளார் . +1 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 ரப்பர் ரப்பர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 கழகம் கழகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +4 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 தேயிலை தேயில் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +6 தோட்டக் தோட்டக் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 கழகம் கழகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 conj 3:conj|11:nmod _ +8 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 10 cc 10:cc _ +9 வனத்தோட்டக் வனத்தோட் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 conj 7:conj _ +10 கழகப் கழகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 conj 7:conj:மற்றும் _ +11 பணியாளர்களுக்கு பணியாளர் NOUN NND-3PA-- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 18 obl 18:obl _ +12-14 2009-2010ஆம் _ _ _ _ _ _ _ _ +12 செயங் செயங் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 ஆலைய் ஆலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 obj 18:obj _ +14 உம் உம் PART Tv------- _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +15-16 ஆண்டிற்கான _ _ _ _ _ _ _ _ +15 ஆண்டிற்க் ஆண்டிற் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +16 ஆன ஆன PART Tg------- _ 13 nmod 13:nmod _ +17 போனஸ் போலஸ் ADJ JJ------- _ 18 amod 18:amod _ +18 வழங்க வழங்கு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +19 முதல்வர் முதல்வர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 20 nsubj 20:nsubj _ +20-21 உத்தரவிட்டுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +20 உத்தரவிட்ட் உத்தரவிடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +22 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = அரசு ரப்பர் கழகத் தோட்டத் தொழிலாளர்கள் 2 ஆயிரத்து 886 பேருக்கும் , தேயிலை தோட்டக் கழகத் தொழிலாளர்கள் 9 ஆயிரத்து 275 பேருக்கும் 20 சதவீத போனஸ் வழங்கிடவும் ; அதுபோலவே , அரசு ரப்பர் கழகப் பணியாளர்கள் 118 பேருக்கும் , தேயிலை தோட்டப் பணியாளர்கள் 313 பேருக்கும் , வனத்தோட்டக் கழகப் பணியாளர்கள் 359 பேருக்கும் 20 சதவீத போனஸ் வழங்கவும் முதல்வர் உத்தரவிட்டுள்ளார் . +1 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +2 ரப்பர் ரப்பர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +3 கழகத் கழகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 தோட்டத் தோட்டம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 தொழிலாளர்கள் தொழிலாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +6 2 2 NUM U=------- NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +7 ஆயிரத்து ஆயிரத்து NUM Ux------- NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +8 886 886 NUM U=------- NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +9-10 பேருக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +9 பூருக்க் பூருக்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obl 24:obl _ +10 உம் உம் PART Tv------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 தேயிலை தேயில் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +13 தோட்டக் தோட்டக் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +14 கழகத் கழகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +15 தொழிலாளர்கள் தொழிலாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 9 conj 9:conj|24:obl _ +16 9 9 NUM U=------- NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +17 ஆயிரத்து ஆயிரத்து NUM Ux------- NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +18 275 275 NUM U=------- NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +19-20 பேருக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +19 பூருக்க் பூருக்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obl 24:obl _ +20 உம் உம் PART Tv------- _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +21 20 20 NUM U=------- NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +22 சதவீத சதவீத ADJ JJ------- _ 24 amod 24:amod _ +23 போனஸ் போனஸ் NUM Ux------- NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24-25 வழங்கிடவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +24 வழங்கிடவ் வழங்கு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 55 advcl 55:advcl _ +25 உம் உம் PART Tv------- _ 24 cc 24:cc _ +26 ; ; NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 34 conj 34:conj _ +27 அதுபோலவே அதுபோலவே PART Tv------- _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +28 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +29 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 32 nmod 32:nmod _ +30 ரப்பர் ரப்பர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 32 nmod 32:nmod _ +31 கழகப் கழகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 32 nmod 32:nmod _ +32 பணியாளர்கள் பணியாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 34 conj 34:conj _ +33 118 118 NUM U=------- NumForm=Digit 34 nummod 34:nummod _ +34-35 பேருக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +34 பூருக்க் பூருக்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 41 conj 41:conj|53:obj _ +35 உம் உம் PART Tv------- _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ +36 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +37 தேயிலை தேயில் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 38 obj 38:obj _ +38 தோட்டப் தோட்டு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 advcl 41:advcl _ +39 பணியாளர்கள் பணியாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 41 nsubj 34:nsubj|41:nsubj|46:nsubj _ +40 313 313 NUM U=------- NumForm=Digit 41 nummod 41:nummod _ +41-42 பேருக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +41 பூருக்க் பூருக்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 53 obj 53:obj _ +42 உம் உம் PART Tv------- _ 41 advmod:emph 41:advmod:emph _ +43 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +44 வனத்தோட்டக் வனத்தோட் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 46 nmod 46:nmod _ +45 கழகப் கழகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 46 nmod 46:nmod _ +46 பணியாளர்கள் பணியாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 41 conj 41:conj|53:obj _ +47 359 359 NUM U=------- NumForm=Digit 48 nummod 48:nummod _ +48-49 பேருக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +48 பூருக்க் பூருக்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 53 obl 53:obl _ +49 உம் உம் PART Tv------- _ 48 cc 48:cc _ +50 20 20 NUM U=------- NumForm=Digit 48 nummod 48:nummod _ +51 சதவீத சதவீத ADJ JJ------- _ 52 amod 52:amod _ +52 போனஸ் போனஸ் NUM U=------- NumForm=Digit 50 nummod 50:nummod _ +53 வழங்கவும் வழங்கு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 55 advcl 55:advcl _ +54 முதல்வர் முதல்வர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 55 nsubj 55:nsubj _ +55-56 உத்தரவிட்டுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +55 உத்தரவிட்ட் உத்தரவிடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +56 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 aux 55:aux _ +57 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 55 punct 55:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = இதன் காரணமாக , அரசு ரப்பர் கழகம் , தேயிலை தோட்டக் கழகம் , வனத்தோட்டக் கழகம் ஆகிய மூன்று அமைப்புகளையும் சேர்ந்த 12 ஆயிரத்து 951 தொழிலாளர்கள் மற்றும் பணியாளர்களுக்கு ரூ. 6 கோடியே 96 லட்சத்து 30 ஆயிரம் 2009-2010 ஆம் ஆண்டுக்குரிய போனஸாக வழங்கப்படும் என தமிழக அரசு தெரிவித்துள்ளது . +1 இதன் இது PRON RpG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 obl 36:obl:காரணம் _ +2 காரணமாக காரணம் ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +4 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +5 ரப்பர் ரப்பர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 கழகம் கழகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +7 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 தேயிலை தேயில் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +9 தோட்டக் தோட்டக் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 கழகம் கழகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 conj 6:conj|14:nmod _ +11 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 வனத்தோட்டக் வனத்தோட் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 கழகம் கழகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 conj 6:conj|14:nmod _ +14 ஆகிய ஆகு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +15 மூன்று மூன்று NUM Ux------- NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16-17 அமைப்புகளையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +16 அமைப்புகளைய் அமைப்பு NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 18 obj 18:obj _ +17 உம் உம் PART Tv------- _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +18 சேர்ந்த சேர் ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 22 amod 22:amod _ +19 12 12 NUM U=------- NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +20 ஆயிரத்து ஆயிரத்து NUM Ux------- NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ +21 951 951 NUM U=------- NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +22 தொழிலாளர்கள் தொழிலாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 36 nsubj 36:nsubj _ +23 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 24 cc 24:cc _ +24 பணியாளர்களுக்கு பணியாளர் NOUN NND-3PA-- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 27 nmod 27:nmod:and _ +25 ரூ. ரூ. ADP PP------- AdpType=Post 24 case 24:case _ +26 6 6 NUM U=------- NumForm=Digit 27 nummod 27:nummod _ +27 கோடியே கோடி NUM Ux------- NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +28 96 96 NUM U=------- NumForm=Digit 31 nummod 31:nummod _ +29 லட்சத்து லட்சம் NUM Ux------- NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +30 30 30 NUM U=------- NumForm=Digit 31 nummod 31:nummod _ +31 ஆயிரம் ஆயிரம் NUM Ux------- NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +32 2009-2010 2009-2010 NUM Ux------- NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ +33 ஆம் ஆகு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 34 nmod 34:nmod _ +34 ஆண்டுக்குரிய ஆண்டுக்குரிய NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 36 obl 36:obl _ +35 போனஸாக போனஸ்கு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 36 obj 36:obj _ +36 வழங்கப்படும் வழங்கு VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +37 என என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 36 mark 36:mark _ +38 தமிழக தமிழகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 39 nmod 39:nmod _ +39 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 40 nsubj 40:nsubj _ +40-41 தெரிவித்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +40 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +41 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux 40:aux _ +42 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 40 punct 40:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = அமெரிக்க அதிபர் ஒபாமா மும்பை மற்றும் தில்லிக்கு அடுத்த மாதம் வரவிருப்பதாகத் தெரிவித்த வெள்ளை மாளிகை , அவரது பயண அட்டவணை இதுவரை இறுதிசெய்யப் படவில்லை எனக் கூறியுள்ளது . +1 அமெரிக்க அமெரிக்கா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +2 அதிபர் அதிபர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 4 nmod 4:nmod _ +3 ஒபாமா ஒபாமா PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 4 nmod 4:nmod _ +4 மும்பை மும்பை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +5 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 6 cc 6:cc _ +6 தில்லிக்கு தில்லி PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 conj 4:conj:மற்றும்|11:nsubj _ +7 அடுத்த அடுத்த ADJ JJ------- _ 8 amod 8:amod _ +8 மாதம் மாதம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +9-10 வரவிருப்பதாகத் _ _ _ _ _ _ _ _ +9 வரவிருப்பத் வரவிருப்பு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +10 இகத் இகு PART Tk------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 தெரிவித்த தெரிவி ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +12 வெள்ளை வெள்ளை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 மாளிகை மாளிகை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 nsubj 23:nsubj _ +14 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 அவரது அவர் PRON RpG-3SA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ +16 பயண பயண NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +17 அட்டவணை அட்டவணை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obl 23:obl _ +18 இதுவரை இதுவரை ADV AA------- _ 23 advmod 23:advmod _ +19 இறுதிசெய்யப் இறுதிசெய் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 nmod 20:nmod _ +20-21 படவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +20 படவில் படவு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obl 23:obl _ +21 ஆலை ஆலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obl 23:obl _ +22 எனக் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 mark 21:mark _ +23-24 கூறியுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +23 கூறிய் கூறு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = இந்திய பயணத்தின் போது ஒபாமா பொற்கோயிலுக்கு செல்லும் திட்டம் ரத்து செய்யப் பட்டு விட்டதாகக் கூறப்படுவது குறித்து வெள்ளை மாளிகை ஊடகச் செயலர் ராபர்ட் கிப்ஸ் இடம் செய்தியாளர்கள் கேட்டனர் . +1 இந்திய இந்தியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 பயணத்தின் பயணம் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +3 போது போது PART Tn------- _ 2 mark 2:mark _ +4 ஒபாமா ஒபாமா PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 5 nmod 5:nmod _ +5 பொற்கோயிலுக்கு பொற்கோயில்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 செல்லும் செல் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 திட்டம் திட்டம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 ரத்து ரத்து NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +9 செய்யப் செய் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:ஆகு _ +10 பட்டு படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ +11-12 விட்டதாகக் _ _ _ _ _ _ _ _ +11 விட்டத் விடு AUX VZND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +12 ஆகக் ஆகு PART Tg------- _ 9 mark 9:mark _ +13 கூறப்படுவது கூறு VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +14 குறித்து குறி ADP PP------- AdpType=Post 13 mark 13:mark _ +15 வெள்ளை வெள்ளை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +16 மாளிகை மாளிகை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +17 ஊடகச் ஊடகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +18 செயலர் செயலர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 20 nmod 20:nmod _ +19 ராபர்ட் ராபர்ட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 nmod 20:nmod _ +20 கிப்ஸ் கிப்ஸ் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 22 obl 22:obl:இடம் _ +21 இடம் இடம் ADP PP------- AdpType=Post 20 case 20:case _ +22 செய்தியாளர்கள் செய்தியாளர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 23 nsubj 23:nsubj _ +23 கேட்டனர் கேள் VERB Vr-D3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = அவரது பயணத்திட்டம் இதுவரை இறுதி செய்யப் படவில்லை எனத் தெரிவித்தார் . +1 அவரது அவர் PRON RpG-3SH-- Case=Gen|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 பயணத்திட்டம் பயணத்திட்டம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +3 இதுவரை இதுவரை ADV AA------- _ 4 advmod 4:advmod _ +4 இறுதி இறுதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +5 செய்யப் செய் AUX Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 படவில்லை படு AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +7 எனத் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 mark 4:mark _ +8 தெரிவித்தார் தெரிவி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = இந்தியா உள்ளிட்ட ஆசிய நாடுகளுக்கான ஒபாமாவின் சுற்றுப்பயண அட்டவணை அடுத்த வாரம் இறுதி செய்யப் பட்டு விடும் என்றார் அவர் . +1 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 உள்ளிட்ட உள்ளிடு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +3 ஆசிய ஆசியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4-5 நாடுகளுக்கான _ _ _ _ _ _ _ _ +4 நாடுகளுக்க் நாடு NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 ஆன ஆன PART Tg------- _ 8 nmod 8:nmod _ +6 ஒபாமாவின் ஒபாமா PROPN NEG-3SH-- Case=Gen|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 8 nmod 8:nmod _ +7 சுற்றுப்பயண சுற்றுப்பயண் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 அட்டவணை அட்டவணை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +9 அடுத்த அடுத்த ADJ JJ------- _ 10 amod 10:amod _ +10 வாரம் வாரம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +11 இறுதி இறுதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obl 15:obl _ +12 செய்யப் செய் AUX Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +13 பட்டு படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 aux 11:aux _ +14 விடும் விடு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +15 என்றார் என் VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = இந்தியாவில் மலேரியா நோய் காரணமாக ஆண்டுக்கு ஏறக்குறைய 2 லட்சம் பேர் உயிரிழப்பதாக மருத்துவ இதழான லான்செட் நடத்திய ஆய்வில் தெரியவந்துள்ளது . +1 இந்தியாவில் இந்தியா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obl 10:obl _ +2 மலேரியா மலேரியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 நோய் நோய் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod:காரணம் _ +4 காரணமாக காரணம் ADP PP------- AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 ஆண்டுக்கு ஆண்டு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obl 10:obl _ +6 ஏறக்குறைய ஏறக்குறைய ADV AA------- _ 10 advmod 10:advmod _ +7 2 2 NUM U=------- NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +8 லட்சம் லட்சம் NUM Ux------- NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 பேர் பேர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 10 nsubj 10:nsubj _ +10-11 உயிரிழப்பதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +10 உயிரியப்பத் உயிரிய VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +11 ஆக ஆக PART Tg------- _ 10 mark 10:mark _ +12 மருத்துவ மருத்துவம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +13 இதழான இதழானம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +14 லான்செட் லான்செட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nsubj 15:nsubj _ +15 நடத்திய நடத்து ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 ஆய்வில் ஆய்வு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obl 17:obl _ +17-18 தெரியவந்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +17 தெரியிந்த் தெரி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = உலக சுகாதார அமைப்பு இந்தியாவில் மலேரியா நோயால் ஆண்டுக்கு 15 ஆயிரம் பேர் உயிரிழப்பதாக தெரிவித்திருந்தது . +1 உலக உலகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 சுகாதார சுகாதாரம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 அமைப்பு அமைப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +4 இந்தியாவில் இந்தியா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +5 மலேரியா மலேரியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 நோயால் நோயால் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +7 ஆண்டுக்கு ஆண்டு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl:arg 11:obl:arg _ +8 15 15 NUM U=------- NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +9 ஆயிரம் ஆயிரம் NUM Ux------- NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 பேர் பேர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 உயிரிழப்பதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +11 உயிரியப்பத் உயிரிய VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +12 ஆக ஆக PART Tg------- _ 11 mark 11:mark _ +13-14 தெரிவித்திருந்தது _ _ _ _ _ _ _ _ +13 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 இருந்தது இரு AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = ஆனால் லான்செட் இதழ் ஆண்டுக்கு 80 ஆயிரம் குழந்தைகள் உட்பட 2 லட்சம் பேர் உயிரிழப்பதாகத் தெரிவித்துள்ளது . +1 ஆனால் ஆனால் ADV AA------- _ 14 advmod 14:advmod _ +2 லான்செட் லான்செட் PUNCT Z:------- PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +3 இதழ் இதழ் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 ஆண்டுக்கு ஆண்டு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +5 80 80 NUM U=------- NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +6 ஆயிரம் ஆயிரம் NUM Ux------- NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +7 குழந்தைகள் குழந்தை NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 obl 12:obl:உட்பட _ +8 உட்பட உட்பட ADP PP------- AdpType=Post 7 case 7:case _ +9 2 2 NUM U=------- NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +10 லட்சம் லட்சம் NUM Ux------- NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 பேர் பேர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 12 nsubj 12:nsubj _ +12-13 உயிரிழப்பதாகத் _ _ _ _ _ _ _ _ +12 உயிரிலாப்பத் உயிரிலாப்பு VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +13 ஆகத் ஆகு PART Tg------- _ 12 mark 12:mark _ +14-15 தெரிவித்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +14 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = 90 சதவீத உயிரிழப்புகள் ஊரகப் பகுதிகளில் ஏற்படுகின்றன . +1 90 90 NUM U=------- NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 சதவீத சதவீத ADJ JJ------- _ 3 amod 3:amod _ +3 உயிரிழப்புகள் உயிரிழப்பு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ஊரகப் ஊரகம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 பகுதிகளில் பகுதி NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 ஏற்படுகின்றன ஏற்படு VERB Vr-P3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = எந்த விதமான மருத்துவ சிகிச்சையும் அளிக்காததால் 86 சதவீத உயிரிழப்புகள் வீட்டிலேயே நிகழ்வதாக லான்செட் தெரிவிக்கிறது . +1 எந்த எந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 விதமான விதம் ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +3 மருத்துவ மருத்துவம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4-5 சிகிச்சையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +4 சிகிய்சைய் சிகிய்சை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +5 உம் உம் PART Tv------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 அளிக்காததால் அளி VERB VzIT3SNAA Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +7 86 86 NUM U=------- NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +8 சதவீத சதவீத ADJ JJ------- _ 9 amod 9:amod _ +9 உயிரிழப்புகள் உயிரிழப்பு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 nsubj 12:nsubj _ +10-11 வீட்டிலேயே _ _ _ _ _ _ _ _ +10 வீட்டில் வீடு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +11 உம் உம் PART Tv------- _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +12-13 நிகழ்வதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +12 நிகங்வத் நிகங் VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +13 ஆக ஆக PART Tg------- _ 12 mark 12:mark _ +14 லான்செட் லான்செட் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nsubj 15:nsubj _ +15 தெரிவிக்கிறது தெரிவி VERB Vr-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = 2002 முதல் 6 ஆயிரத்து 671 பகுதிகளில் இந்த ஆய்வு நடத்தப்பட்டுள்ளது . +1 2002 2002 NUM U=------- NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +2 முதல் முதல் ADJ Uy------- NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 6 6 NUM U=------- NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 ஆயிரத்து ஆயிரத்து NUM Ux------- NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +5 671 671 NUM U=------- NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +6 பகுதிகளில் பகுதி NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 9 obl 9:obl _ +7 இந்த இந்த DET DD------- _ 8 det 8:det _ +8 ஆய்வு ஆய்வு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +9-11 நடத்தப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +9 நடத்தப் நடத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ +11 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = மலேரியாவுக்கு ஒரிசாவில் தான் அதிக அளவிலான உயிரிழப்புகள் ஏற்படுகின்றன . +1 மலேரியாவுக்கு மலேரியா PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl:arg 7:obl:arg _ +2 ஒரிசாவில் ஒரிசா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +3 தான் தான் PART Tq------- _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 அதிக அதிக DET QQ------- NumType=Card 6 det 6:det _ +5 அளவிலான அளவு ADJ JJ------- _ 6 amod 6:amod _ +6 உயிரிழப்புகள் உயிரிழப்பு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 7 obj 7:obj _ +7 ஏற்படுகின்றன ஏற்படு VERB Vr-P3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = அங்கு மட்டும் ஆண்டுக்கு 50 ஆயிரம் பேர் உயிரிழக்கின்றனர் . +1 அங்கு அங்கு ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +2 மட்டும் மட்டும் ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +3 ஆண்டுக்கு ஆண்டு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl:arg 7:obl:arg _ +4 50 50 NUM U=------- NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +5 ஆயிரம் ஆயிரம் NUM Ux------- NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 பேர் பேர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 உயிரிழக்கின்றனர் உயிரிழ VERB Vr-P3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = அதற்கு அடுத்ததாக சத்தீஸ்கர் , ஜார்கண்ட் , அசாம் மாநிலங்களில் அதிக உயிரிழப்புகள் ஏற்படுவதாக லான்செட் ஆய்வு முடிவில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது . +1 அதற்கு அது PRON RpD-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:ஆகு _ +2-3 அடுத்ததாக _ _ _ _ _ _ _ _ +2 அடுத்தத் அடுத்த ADV AA------- _ 12 advmod 12:advmod _ +3 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +4 சத்தீஸ்கர் சத்தீஸ்கர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +5 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 ஜார்கண்ட் ஜார்கண்ட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 conj 4:conj|9:nmod _ +7 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 அசாம் அசாம் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 conj 4:conj|9:nmod _ +9 மாநிலங்களில் மாநிலம் NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 obl 12:obl _ +10 அதிக அதிக ADJ JJ------- _ 11 amod 11:amod _ +11 உயிரிழப்புகள் உயிரிழப்பு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 obj 12:obj _ +12-13 ஏற்படுவதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +12 உற்படுவத் உற்படு VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +13 ஆக ஆக PART Tg------- _ 12 mark 12:mark _ +14 லான்செட் லான்செட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +15 ஆய்வு ஆய்வு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +16 முடிவில் முடி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obl 17:obl _ +17-19 தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +17 தெரிவிக்கப் தெரிவி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 aux 17:aux _ +19 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +20 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = நொய்டாவில் எச்சிஎல் ( HCள் ) நிறுவனத்தில் பணியாற்றி வந்த 35 வயது சாஃப்ட்வேர் எஞினியர் ஒருவர் புதன்கிழமை இரவு தூக்கிட்டு தற்கொலை செய்து கொண்டதாக போலீசார் தெரிவித்தனர் . +1 நொய்டாவில் நொய்டா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +2 எச்சிஎல் எச்சிஎல் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +3 ( ( PUNCT Z:------- PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 HCள் HCள் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 conj 2:conj|7:obl _ +5 ) ) PUNCT Z:------- PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 நிறுவனத்தில் நிறுவனம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +7 பணியாற்றி பணியாற்று VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +8 வந்த வா ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +9 35 35 NUM U=------- NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +10 வயது வயது NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 சாஃப்ட்வேர் சாஃப்ட்வேர் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +12 எஞினியர் எஞினியர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 ஒருவர் ஒருவர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 16 nsubj 16:nsubj _ +14 புதன்கிழமை புதன்கிழமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +15 இரவு இரவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 obl 16:obl _ +16 தூக்கிட்டு தூக்கிடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +17 தற்கொலை தற்கொலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 obl 22:obl _ +18 செய்து செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19-20 கொண்டதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +19 கொண்டத் கொள் AUX VZND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +20 ஆக ஆக PART Tg------- _ 17 mark 17:mark _ +21 போலீசார் போலீசார் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 22 nsubj 22:nsubj _ +22 தெரிவித்தனர் தெரிவி VERB Vr-D3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = ஹைதராபாதைச் சேர்ந்த எஞினியர் ரத்தன்குமார் நொய்டாவில் கடந்த 5 மாதங்களாக வசித்து வந்தார் . +1 ஹைதராபாதைச் ஹைதராபாதை PROPN NEA-3SH-- Case=Acc|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 10 obl 10:obl:சேர் _ +2 சேர்ந்த சேர் ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 எஞினியர் எஞினியர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 4 nmod 4:nmod _ +4 ரத்தன்குமார் ரத்தன்குமார் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 10 obl:arg 10:obl:arg _ +5 நொய்டாவில் நொய்டா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obl 10:obl _ +6 கடந்த கடந்த ADJ JJ------- _ 8 amod 8:amod _ +7 5 5 NUM U=------- NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +8-9 மாதங்களாக _ _ _ _ _ _ _ _ +8 மாதங்கள் மாதம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 10 obl 10:obl:ஆகு _ +9 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 வசித்து வசி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 வந்தார் வா AUX VR-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = வழக்கம்போல் அலுவலகத்தில் இருந்து மாலையில் வீட்டுக்கு வந்த அவர் நள்ளிரவு வரை கணிப்பொறியில் இணையதளங்களில் உலா வந்துள்ளார் . +1 வழக்கம்போல் வழக்கம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 அலுவலகத்தில் அலுவலகம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl:இரு _ +3 இருந்து இரு ADP PP------- AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 மாலையில் மாலை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +5 வீட்டுக்கு வீடு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 வந்த வா ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +8 நள்ளிரவு நள்ளிரவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod:வரை _ +9 வரை வரை ADP PP------- AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 கணிப்பொறியில் கணிப்பொறி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl _ +11 இணையதளங்களில் இணையதளம் NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 13 obl 13:obl _ +12 உலா உலா NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obj 13:obj _ +13-14 வந்துள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +13 வந்த் வா VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = பின்னர் அறைக்குள் சென்று தூக்கிட்டு தற்கொலை செய்து கொண்டதாக காவல்நிலைய அதிகாரி பிரதாப் சிங் தெரிவித்தார் . +1 பின்னர் பின்னர் ADV AA------- _ 13 advmod 13:advmod _ +2 அறைக்குள் அறை NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obl 3:obl _ +3 சென்று செல் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +4 தூக்கிட்டு தூக்கிடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 தற்கொலை தற்கொலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 செய்து செய் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +7-8 கொண்டதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +7 கொண்டத் கொள் AUX VZND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 ஆக ஆக PART Tg------- _ 6 mark 6:mark _ +9 காவல்நிலைய காவல்நிலையம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 அதிகாரி அதிகாரி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 12 nmod 12:nmod _ +11 பிரதாப் பிரதாப் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 12 nmod 12:nmod _ +12 சிங் சிங் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 nsubj 6:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +13 தெரிவித்தார் தெரிவி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = அவர் தற்கொலை செய்து கொண்ட போது வீட்டில் யாரும் இருக்கவில்லை . +1 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 தற்கொலை தற்கொலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +3 செய்து செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 கொண்ட கொள் ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +5 போது போது PART Tn------- _ 4 mark 4:mark _ +6 வீட்டில் வீடு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +7 யாரும் யார் PRON RBN-3SA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ +8-9 இருக்கவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +8 இருக்கவ் இரு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 இலில்லை இல் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = அவரது மனைவி , அவர்களது மகளுடன் பெற்றோர் வீட்டிற்கு சென்றிருந்தார் . +1 அவரது அவர் PRON RpG-3SH-- Case=Gen|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 மனைவி மனைவி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 அவர்களது அவர் PRON RpG-3PA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ +5 மகளுடன் மகள் NOUN NNS-3SN-- Case=Com|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +6 பெற்றோர் பெற்றோர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nmod 7:nmod _ +7 வீட்டிற்கு வீட்டிற் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8-9 சென்றிருந்தார் _ _ _ _ _ _ _ _ +8 சென்ற் செல் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 இருந்தார் இரு AUX VR-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = தற்கொலை செய்து கொண்டதற்கான காரணம் எதுவும் அவர் எழுதிவைக்கவில்லை . +1 தற்கொலை தற்கொலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 செய்து செய் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +3-4 கொண்டதற்கான _ _ _ _ _ _ _ _ +3 கொண்டதற்க் கொள் VERB VzDF3SNAA Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +4 ஆன ஆன PART Tg------- _ 5 nmod 5:nmod _ +5 காரணம் காரணம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +6-7 எதுவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +6 எதுவ் எதுவ் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +7 உம் உம் PART Tv------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9-10 எழுதிவைக்கவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +9 செுதிவிக்கவ் செுதிவி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 இல்லை இல் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = இதுகுறித்து விசாரித்து வருகிறோம் என பிரதாப் சிங் தெரிவித்தார் . +1 இதுகுறித்து இதுகுறித்து ADV AA------- _ 2 advmod 2:advmod _ +2 விசாரித்து விசாரி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +3 வருகிறோம் வரு AUX VR-P1PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 என என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 mark 2:mark _ +5 பிரதாப் பிரதாப் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 சிங் சிங் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nsubj 7:nsubj _ +7 தெரிவித்தார் தெரிவி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = கணவன் - மனைவி போல சேர்ந்து வாழ்ந்தோம் என்று கூறி , அதற்காக ஜீவனாம்சம் கோரி வழக்கு தொடுக்க முடியாது என்று உச்ச நீதிமன்றம் வியாழக்கிழமை தீர்ப்பளித்தது . +1 கணவன் கணவன் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 5 nsubj 5:nsubj _ +2 - - PUNCT Z:------- PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 மனைவி மனைவி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 5 obl 5:obl:போல் _ +4 போல போல் ADP PP------- AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 சேர்ந்து சேர் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +6 வாழ்ந்தோம் வாழ் VERB Vr-F1P-AA Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +7 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 mark 6:mark _ +8 கூறி கூறு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +9 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 அதற்காக அது ADV AA------- _ 14 advmod 14:advmod _ +11 ஜீவனாம்சம் ஜீவனாம்சம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 obl 14:obl:கோரி _ +12 கோரி கோரி ADP PP------- AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 வழக்கு வழக்கு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 obj 14:obj _ +14 தொடுக்க தொடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +15 முடியாது முடி AUX VR-T3SN-N Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +16 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 mark 14:mark _ +17 உச்ச உச்சம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +18 நீதிமன்றம் நீதிமன்றம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 nsubj 20:nsubj _ +19 வியாழக்கிழமை வியாழக்கிழமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 obl 20:obl _ +20 தீர்ப்பளித்தது தீர்ப்பளி VERB Vr-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = தமிழ்நாட்டின் கோயமுத்தூரைச் சேர்ந்த டி. பச்சையம்மாள் என்பவர் டி. வேலுசாமி என்பவர் உடன் கணவன் - மனைவி போல வாழ்ந்ததாகவும் , வேலுசாமி இப்போது தன்னைப் புறக்கணிப்பதால் தனக்கு மாதம்தோறும் ஜீவனாம்சம் தருமாறு அவருக்கு உத்தரவிட வேண்டும் என்றும் வழக்கு தொடுத்தார் . +1 தமிழ்நாட்டின் தமிழ்நாட்ட் PROPN NEG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 கோயமுத்தூரைச் கோயமுத்தூர் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obj 15:obj _ +3 சேர்ந்த சேர் ADP PP------- AdpType=Post 2 case 2:case _ +4 டி. டி. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +5 பச்சையம்மாள் பச்சையம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 என்பவர் என்பவர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 9 nmod 9:nmod _ +7 டி. டி. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +8 வேலுசாமி வேலுசாமி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 9 nmod 9:nmod _ +9 என்பவர் என்பவர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 15 obl 15:obl:உடன் _ +10 உடன் உடன் ADP PP------- AdpType=Post 9 case 9:case _ +11 கணவன் கணவன் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obj 15:obj _ +12 - - PUNCT Z:------- PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 மனைவி மனைவி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 15 obl 15:obl:போல் _ +14 போல போல் ADP PP------- AdpType=Post 13 case 13:case _ +15-17 வாழ்ந்ததாகவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +15 வாழ்ந்தத் வாழ் VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 34 ccomp 34:ccomp _ +16 இகவ் இகு PART Tg------- _ 15 mark 15:mark _ +17 உம் உம் PART Tv------- _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +18 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 வேலுசாமி வேலுசாமி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 22 nsubj 22:nsubj _ +20 இப்போது இப்போது ADV AA------- _ 22 advmod 22:advmod _ +21 தன்னைப் தன்னை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 obj 22:obj _ +22-23 புறக்கணிப்பதால் _ _ _ _ _ _ _ _ +22 புறக்கணிப்பத் புறக்கணி VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +23 இல் இல் PART Tg------- _ 22 mark 22:mark _ +24 தனக்கு தன் PRON RpD-3SH-- Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 29 obl:arg 29:obl:arg _ +25 மாதம்தோறும் மாதம்தோறும் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 26 nmod 26:nmod _ +26 ஜீவனாம்சம் ஜீவனாம்சம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 29 obl:arg 29:obl:arg _ +27 தருமாறு தரு AUX VT-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +28 அவருக்கு அவர் PRON RpD-3SH-- Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 29 obl:arg 29:obl:arg _ +29 உத்தரவிட உத்தரவிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 ccomp 34:ccomp _ +30 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +31-32 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +31 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 mark 29:mark _ +32 உம் உம் PART Tv------- _ 29 cc 29:cc _ +33 வழக்கு வழக்கு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 34 obj 34:obj _ +34 தொடுத்தார் தொடு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = உச்ச நீதிமன்ற நீதிபதிகள் மார்க்கண்டேய கட்ஜு , டி.எஸ். தாக்கூர் அடங்கிய பெஞ்ச் மனுவை விசாரித்தது . +1 உச்ச உச்சம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 நீதிமன்ற நீதிமன்றம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 நீதிபதிகள் நீதிபதி NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 மார்க்கண்டேய மார்க்கண்டேய PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 கட்ஜு கட்ஜு PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 nsubj 12:nsubj _ +6 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 டி.எஸ். டி.எஸ். PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 தாக்கூர் தாக்கூர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 conj 5:conj|12:nsubj _ +9 அடங்கிய அடங்கிய ADP PP------- AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 பெஞ்ச் பெஞ்ச் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 மனுவை மனுவை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obj 12:obj _ +12 விசாரித்தது விசாரி VERB Vr-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = வீட்டுக்குள் நடக்கும் கொடுமைகளிலிருந்து பெண்களை அதிலும் குறிப்பாக வீட்டு வேலை செய்யும் பெண்களைப் பாதுகாக்கும் 2005-வது சட்டத்தின் அடிப்படையில் பச்சையம்மாள் வழக்கு தொடுத்திருந்தார் . +1 வீட்டுக்குள் வீடு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 obl 2:obl _ +2 நடக்கும் நட ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3-4 கொடுமைகளிலிருந்து _ _ _ _ _ _ _ _ +3 கொடுமைகளில் கொடுமை NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 19 obl 19:obl _ +4 இலுந்து இலுந்து PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 பெண்களை பெண் NOUN NNA-3PA-- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 10 obj 10:obj _ +6 அதிலும் அதிலும் ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +7 குறிப்பாக குறிப்பு ADV AA------- _ 10 advmod 10:advmod _ +8 வீட்டு வீடு PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 வேலை வேலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obj 10:obj _ +10 செய்யும் செய் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 பெண்களைப் பெண் NOUN NNA-3PA-- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 19 obj 19:obj _ +12-13 பாதுகாக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +12 பாதுகாக்க் பாதுகா NOUN NND-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +13 உம் உம் PART Tv------- _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 2005-வது 2005 ADJ Uy------- NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 சட்டத்தின் சட்டம் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +16 அடிப்படையில் அடிப்படை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 obl 19:obl _ +17 பச்சையம்மாள் பச்சையம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 obj 19:obj _ +18 வழக்கு வழக்கு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 iobj 19:iobj _ +19-20 தொடுத்திருந்தார் _ _ _ _ _ _ _ _ +19 தொடுத்த் தொடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 இருந்தார் இரு AUX VR-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +21 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = பச்சையம்மாள் தனக்கு மனைவி அல்ல என்றும் லட்சுமி என்பவரே தன்னுடைய மனைவி என்றும் எதிர் வழக்காடிய வேலுசாமி வாதாடினார் . +1 பச்சையம்மாள் பச்சையம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +2 தனக்கு தன் PRON RpD-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 மனைவி மனைவி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 4 nsubj 4:nsubj _ +4 அல்ல அல் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +5-6 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +5 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 mark 4:mark _ +6 உம் உம் PART Tv------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +7 லட்சுமி லட்சுமி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 8 nmod 8:nmod _ +8 என்பவரே என்பவர் PRON RpG-1SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +9 தன்னுடைய தன்னுடை ADJ JJ------- _ 10 amod 10:amod _ +10 மனைவி மனைவி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 15 nsubj 15:nsubj _ +11 என்றும் என் PRON RpA-1PA-- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ +12 எதிர் எதிர் ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +13 வழக்காடிய வழக்காடி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 14 nmod 14:nmod _ +14 வேலுசாமி வேலுசாமி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 15 nsubj 15:nsubj _ +15 வாதாடினார் வாதாடு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = வார விடுமுறைகளில் சேர்ந்து வாழ்வதோ , வாரத்துக்கு ஒரு நாள் ஒரே வீட்டில் தங்கியிருப்பதோ , கணவன் - மனைவிக்கு இடையிலான தாம்பத்ய உறவுக்கு ஈடாகக் கருதப்பட மாட்டாது என்று கூறிய நீதிபதிகள் , கணவன் இடமிருந்து ஜீவனாம்சம் கோரும் மனைவியர் 4 அம்சங்களைப் பூர்த்தி செய்தவர்களாக இருக்க வேண்டும் என்றனர் . +1 வார வார NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 விடுமுறைகளில் விடுமுறை NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 4 obl 4:obl:சேர் _ +3 சேர்ந்து சேர் ADP PP------- AdpType=Post 2 case 2:case _ +4-5 வாழ்வதோ _ _ _ _ _ _ _ _ +4 வால்வத் வால் VERB Vz-F3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +5 உம் உம் PART Tv------- _ 4 mark 4:mark _ +6 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 வாரத்துக்கு வாரம் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +8 ஒரு ஒரு ADJ JJ------- _ 9 amod 9:amod _ +9 நாள் நாள் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +10 ஒரே ஒரு ADJ JJ------- _ 11 amod 11:amod _ +11 வீட்டில் வீடு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +12-13 தங்கியிருப்பதோ _ _ _ _ _ _ _ _ +12 தங்கியிருப்பத் தங்கியிரு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 advcl 40:advcl _ +13 உம் உம் PART Tv------- _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +15 கணவன் கணவன் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +16 - - PUNCT Z:------- PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 மனைவிக்கு மனைவி PROPN NED-3SH-- Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 20 nmod 20:nmod:இடை _ +18 இடையிலான இடை ADP PP------- AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 தாம்பத்ய தாம்பத்யு ADJ JJ------- _ 20 amod 20:amod _ +20 உறவுக்கு உறவு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 obl 22:obl _ +21 ஈடாகக் ஈடாகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 obj 22:obj _ +22 கருதப்பட கருதப்படு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj|40:advcl _ +23 மாட்டாது மாட்டு AUX VR-T3SN-N Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +24 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 mark 22:mark _ +25 கூறிய கூறு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 26 amod 26:amod _ +26 நீதிபதிகள் நீதிபதி NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 40 nsubj 40:nsubj _ +27 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +28 கணவன் கணவன் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 31 obl 31:obl:இடமிருந்து _ +29 இடமிருந்து இடமிருந்து ADP PP------- AdpType=Post 28 case 28:case _ +30 ஜீவனாம்சம் ஜீவனாம்சம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 31 obj 31:obj _ +31 கோரும் கோரு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 34 amod 34:amod _ +32 மனைவியர் மனைவியர் NOUN NNN-3PH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 34 nmod 34:nmod _ +33 4 4 NUM U=------- NumForm=Digit 34 nummod 34:nummod _ +34 அம்சங்களைப் அம்சம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 38 obj 38:obj _ +35 பூர்த்தி பூர்த்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 36 nmod 36:nmod _ +36-37 செய்தவர்களாக _ _ _ _ _ _ _ _ +36 செய்த்த்கள் செய் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 38 obl 38:obl:ஆகு _ +37 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 36 case 36:case _ +38 இருக்க இரு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +39 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ +40 என்றனர் என் VERB Vr-D3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +41 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 40 punct 40:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = 1 . +1 1 1 NUM U=------- NumForm=Digit 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = ஒரு ஆணும் பெண்ணும் வாழ்க்கைத் துணைவர்கள் என்று சமூகம் ஏற்க வேண்டும் . +1 ஒரு ஒரு ADJ JJ------- _ 2 amod 2:amod _ +2 ஆணும் ஆணு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 பெண்ணும் பெண்ணும் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +4 வாழ்க்கைத் வாழ்க்கை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 துணைவர்கள் துணைவர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +6 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 mark 5:mark _ +7 சமூகம் சமூகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ஏற்க ஏல் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = 2 . +1 2 2 NUM U=------- NumForm=Digit 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = இருவரும் திருமண வயதை எட்டியிருக்க வேண்டும் . +1 இருவரும் இருவரு PRON RpN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 திருமண திருமண NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nsubj 4:nsubj _ +3 வயதை வயதை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obj 4:obj _ +4 எட்டியிருக்க எட்டியிரு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = 3 . +1 3 3 NUM U=------- NumForm=Digit 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = இருவரும் திருமணம் செய்து கொள்வதற்கேற்ற தகுதிகளுடன் இருக்க வேண்டும் . +1 இருவரும் இருவரும் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 திருமணம் திருமணம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obj 3:obj _ +3 செய்து செய் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +4-5 கொள்வதற்கேற்ற _ _ _ _ _ _ _ _ +4 கொள்வதற்க் கொள் VERB VzDF3SNAA Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +5 ஆகற் ஆகு PART Tg------- _ 8 advmod 8:advmod _ +6-7 தகுதிகளுடன் _ _ _ _ _ _ _ _ +6 தகுதிகளுட் தகுதி NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 8 obl 8:obl:உடன் _ +7 உடன் உடன் ADP PP------- AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 இருக்க இரு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = 4 . +1 4 4 NUM U=------- NumForm=Digit 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = இருவரும் விருப்பப்பட்டே சில காலம் ஒன்றாகத் தங்கியிருக்க வேண்டும் ; . +1 இருவரும் இருவரும் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 விருப்பப்பட்டே விருப்பப்படு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 சில சில ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +4 காலம் காலம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ஒன்றாகத் ஒன்றாகு ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +6-7 தங்கியிருக்க _ _ _ _ _ _ _ _ +6 தங்கியிருக்க் தங்கியிர் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +7 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +8 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ; ; PUNCT Z:------- PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = அதன் மூலம் அவர்களை கணவன் , மனைவியராக சமூகம் அங்கீகரிக்க வேண்டும் . +1 அதன் அது PRON RpG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl:மூலம் _ +2 மூலம் மூலம் ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 அவர்களை அவர் PRON RpA-3PA-- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ +4 கணவன் கணவன் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6-7 மனைவியராக _ _ _ _ _ _ _ _ +6 மனைவியர் மனைவியர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 4 conj 4:conj|9:nsubj _ +7 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 6 case 6:case _ +8 சமூகம் சமூகம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +9 அங்கீகரிக்க அங்கீகரி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = இந்த நாலும் இல்லாமல் ஒரு ஆடவனின் அழைப்பை ஏற்று அவர் உடன் கூடி வாழ்ந்தோம் என்று கூறுவதையெல்லாம் ஏற்று அவர்களுக்கு ஜீவனாம்சம் தர உத்தரவிட முடியாது என்று நீதிபதிகள் உறுதிபடத் தெரிவித்தனர் . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 நாலும் நாலும் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obl 3:obl _ +3 இல்லாமல் இல் VERB Vt-T----N Polarity=Neg|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl _ +4 ஒரு ஒரு ADJ JJ------- _ 6 amod 6:amod _ +5 ஆடவனின் ஆடவன் NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 அழைப்பை அழைப்பு NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obj 7:obj _ +7 ஏற்று ஏற் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +8 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 10 obl 10:obl:உடன் _ +9 உடன் உடன் ADP PP------- AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 கூடி கூடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +11 வாழ்ந்தோம் வாழ் VERB Vr-F1P-AA Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +12 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 mark 11:mark _ +13-14 கூறுவதையெல்லாம் _ _ _ _ _ _ _ _ +13 கூறுவதையைய் கூறு NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obj 15:obj _ +14 இல்ல் இல்ல் PART Tv------- _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +15 ஏற்று ஏற் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +16 அவர்களுக்கு அவர் PRON RpD-3PA-- Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obl:arg 19:obl:arg _ +17 ஜீவனாம்சம் ஜீவனாம்சம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 obj 18:obj _ +18 தர தரம் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +19 உத்தரவிட உத்தரவிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ +20 முடியாது முடி AUX VR-T3SN-N Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 19 aux 19:aux _ +21 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 mark 19:mark _ +22 நீதிபதிகள் நீதிபதி NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 24 nsubj 24:nsubj _ +23 உறுதிபடத் உறுதிபடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obj 24:obj _ +24 தெரிவித்தனர் தெரிவி VERB Vr-D3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = இந்த வழக்கில் வேலுசாமி கூறுகிறார் போல அவருக்கு லட்சுமி என்ற முதல் மனைவி இருந்தாரா என்றும் விசாரிக்குமாறு நீதிபதிகள் உத்தரவிட்டனர் . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 வழக்கில் வழக்கு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +3 வேலுசாமி வேலுசாமி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 4 nsubj 4:nsubj _ +4 கூறுகிறார் கூறு ADJ Jd-P----A Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +5 போல போல் ADP PP------- AdpType=Post 4 mark 4:mark _ +6 அவருக்கு அவர் PRON RpD-3SH-- Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg _ +7 லட்சுமி லட்சுமி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 11 obl 11:obl _ +8 என்ற என் PART Td-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 mark 7:mark _ +9 முதல் முதல் ADJ Uy------- NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 மனைவி மனைவி NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 11 nsubj 11:nsubj _ +11 இருந்தாரா இரு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +12-13 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +12 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 mark 11:mark _ +13 உம் உம் PART Tv------- _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +14-15 விசாரிக்குமாறு _ _ _ _ _ _ _ _ +14 விசாரிக்கும் விசாரி ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +15 ஆறு ஆறு PART Tn------- _ 14 mark 14:mark _ +16 நீதிபதிகள் நீதிபதி NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 17 nsubj 17:nsubj _ +17 உத்தரவிட்டனர் உத்தரவிடு VERB Vr-D3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = இந்தியா வகுத்துள்ள அணுசக்தி இழப்பீட்டு மசோதா சர்வதேச அளவில் வகுக்கப்பட்டுள்ள விதிமுறைகளிலிருந்து சற்று மாறுபட்டுள்ளது . +1 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +2-3 வகுத்துள்ள _ _ _ _ _ _ _ _ +2 வகுத்த் வகு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +3 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +4 அணுசக்தி அணுசக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 இழப்பீட்டு இழப்பீடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 மசோதா மசோதா NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +7 சர்வதேச சர்வதேசம் ADJ JJ------- _ 8 amod 8:amod _ +8 அளவில் அளவு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +9-11 வகுக்கப்பட்டுள்ள _ _ _ _ _ _ _ _ +9 வகுக்கப் வகு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +10 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ +11 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12-13 விதிமுறைகளிலிருந்து _ _ _ _ _ _ _ _ +12 விதிமிற்களில் விதிமிற் NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 15 obl 15:obl:இரு _ +13 இருந்து இரு ADP PP------- AdpType=Post 12 case 12:case _ +14 சற்று சற்று ADP PP------- AdpType=Post 12 case 12:case _ +15-16 மாறுபட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +15 மாறுபட்ட் மாறுபடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +17 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = இந்த மாறுபாடுகளை இந்தியா உடனடியாக சரி செய்ய வேண்டும் என்று இந்திய-அமெரிக்க உறவு மேம்பாடு குறித்த அறிக்கையில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 மாறுபாடுகளை மாறுபாடு NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 5 obj 5:obj _ +3 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +4 உடனடியாக உடனடியாக ADV AA------- _ 5 advmod 5:advmod _ +5 சரி சரி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +6 செய்ய செய் AUX Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +8 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 mark 5:mark _ +9 இந்திய-அமெரிக்க இந்தியாஅரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 உறவு உறவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 மேம்பாடு மேம்பாடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod:குறி _ +12 குறித்த குறி ADP PP------- AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 அறிக்கையில் அறிக்கை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 obl 14:obl _ +14-16 குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +14 குறிப்பிடப் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 aux 14:aux _ +16 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +17 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = அணு மின் நிலையங்களுக்குத் தேவையான உபகரணங்களை அளிக்கும் நிறுவனங்கள் தான் அணு உலைகளில் விபத்து ஏற்பட்டால் பொறுப்பாக வேண்டும் . +1 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 மின் மின் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 நிலையங்களுக்குத் நிலையம் NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 தேவையான தேவை PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 உபகரணங்களை உபகரணம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 அளிக்கும் அளி ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 நிறுவனங்கள் நிறுவனம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 nsubj 12:nsubj _ +8 தான் தான் PART Tq------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 உலைகளில் உலை NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 obl 12:obl _ +11 விபத்து விபத்து NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obj 12:obj _ +12 ஏற்பட்டால் ஏற்படு VERB Vw-T---AA Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 பொறுப்பாக பொறுப்பு ADV AA------- _ 12 advmod 12:advmod _ +14 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = இந்த நிபந்தனை 80 ஆண்டுகளுக்குப் பொருந்தும் என்று இந்திய நாடாளுமன்றத்தில் நிறைவேற்றப்பட்ட இழப்பீட்டு மசோதாவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 நிபந்தனை நிபந்தனை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +3 80 80 NUM U=------- NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 ஆண்டுகளுக்குப் ஆண்டு NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 5 obl 5:obl _ +5 பொருந்தும் பொரு VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +6 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 mark 5:mark _ +7 இந்திய இந்தியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 நாடாளுமன்றத்தில் நாடாளுமன்றம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obl 9:obl _ +9 நிறைவேற்றப்பட்ட நிறைவேற்று VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +10 இழப்பீட்டு இழப்பீடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 மசோதாவில் மசோதா NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +12-14 குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +12 குறிப்பிடப் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 aux 12:aux _ +14 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = இது சர்வதேச விதிமுறைகளைக் காட்டிலும் முற்றிலும் மாறுபட்டுள்ளது . +1 இது இது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 சர்வதேச சர்வதேசம் ADJ JJ------- _ 3 amod 3:amod _ +3 விதிமுறைகளைக் விதிமுறை NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 4 obj 4:obj _ +4 காட்டிலும் காட்டு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +5 முற்றிலும் முற்றிலும் ADV AA------- _ 6 advmod 6:advmod _ +6-7 மாறுபட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +6 மாறுபட்ட் மாறுபடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = எனவே சர்வதேச விதிமுறைகள் படி இந்தியா மாற்றம் செய்ய வேண்டும் என்று அந்த அறிக்கை தெரிவித்துள்ளது . +1 எனவே எனவே ADV AA------- _ 12 advmod 12:advmod _ +2 சர்வதேச சர்வதேசம் ADJ JJ------- _ 3 amod 3:amod _ +3 விதிமுறைகள் விதிமுறை NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obl 6:obl:படி _ +4 படி படி ADP PP------- AdpType=Post 3 case 3:case _ +5 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +6 மாற்றம் மாற்றம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obj 12:obj _ +7 செய்ய செய் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +9 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 mark 6:mark _ +10 அந்த அந்த DET DD------- _ 11 det 11:det _ +11 அறிக்கை அறிக்கை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 nsubj 12:nsubj _ +12-13 தெரிவித்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +12 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = அமெரிக்காவின் முன்னாள் அரசியல் விவகாரத்துறை இணையமைச்சர் நிகோலஸ் பர்ன்ஸ் மற்றும் முன்னாள் வெளியுறவுத்துறை துணையமைச்சர் ரிச்சர் ஆர்மிடேஜ் மற்றும் பேராசிரியர் ரிச்சர்ட் ஃபோன்டெய்ன் ஆகியோர் சேர்ந்து தயாரித்த அறிக்கையில் இத்தகவல் வெளியாகியுள்ளது . +1 அமெரிக்காவின் அமெரிக்கா PROPN NEG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +2 முன்னாள் முன்னாள் ADJ JJ------- _ 5 amod 5:amod _ +3 அரசியல் அரசியல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 விவகாரத்துறை விவகாரத்துறை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 இணையமைச்சர் இணையமைச்சர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 7 nmod 7:nmod _ +6 நிகோலஸ் நிகோலஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 பர்ன்ஸ் பர்ன்ஸ் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 19 nsubj 19:nsubj _ +8 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 13 cc 13:cc _ +9 முன்னாள் முன்னாள் ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +10 வெளியுறவுத்துறை வெளியுறவுத்துறை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +11 துணையமைச்சர் துணையமைச்சர் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +12 ரிச்சர் ரிச்சர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 nmod 13:nmod _ +13 ஆர்மிடேஜ் ஆர்மிடேஜ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +14 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 17 cc 17:cc _ +15 பேராசிரியர் பேராசிரியர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 conj 13:conj|18:nmod _ +16 ரிச்சர்ட் ரிச்சர்ட் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +17 ஃபோன்டெய்ன் ஃபோன்டெய்ன் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 13 conj 13:conj:மற்றும்|18:nmod _ +18 ஆகியோர் ஆகியோர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 19 obj 19:obj _ +19 சேர்ந்து சேர் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +20 தயாரித்த தயாரி ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 அறிக்கையில் அறிக்கை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obl 23:obl _ +22 இத்தகவல் இத்தகவல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 nsubj 23:nsubj _ +23-24 வெளியாகியுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +23 வெளியாகிய் வெளியாகு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = இந்தியா-அமெரிக்கா இடையிலான அணுசக்தி ஒப்பந்தம் Kஉறித்தும் , இந்த ஒப்பந்தத்தால் இரு நாடுகள் இடையிலான உறவு எந்த அளவுக்கு மேம்படும் என்பது Kஉறித்தும் அறிக்கை தயாரித்துள்ளனர் . +1 இந்தியா-அமெரிக்கா இந்தியா-அமெரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +2 இடையிலான இடை ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +3 அணுசக்தி அணுசக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 ஒப்பந்தம் ஒப்பந்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +5-6 Kஉறித்தும் _ _ _ _ _ _ _ _ +5 அறிறித்த் அறிறு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:உம் _ +6 உம் உம் PART Tv------- _ 5 mark 5:mark _ +7 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +8 இந்த இந்த DET DD------- _ 9 det 9:det _ +9 ஒப்பந்தத்தால் ஒப்பந்தம் NOUN NNI-3SN-- Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 obl 16:obl _ +10 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +12 இடையிலான இடை ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +13 உறவு உறவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nsubj 16:nsubj _ +14 எந்த எந்த DET DD------- _ 15 det 15:det _ +15 அளவுக்கு அளவு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 obl 16:obl _ +16 மேம்படும் மேம்படு VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +17 என்பது என் PART TzNF3SN-A Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger 16 mark 16:mark _ +18 Kஉறித்தும் மஉறி ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +19 அறிக்கை அறிக்கை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 nsubj 20:nsubj _ +20-21 தயாரித்துள்ளனர் _ _ _ _ _ _ _ _ +20 தெயரித்த் தெயரி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 உள்ளனர் உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +22 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = இரு நாடுகள் இடையிலான ஒப்பந்தத்தை சரிவர நிறைவேற்றா விடில் அதனால் இரு நாடுகள் இடையிலான உறவு கடுமையாக பாதிக்கப்படும் . +1 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +2 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3-4 இடையிலான _ _ _ _ _ _ _ _ +3 இடையில் இடை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 ஆன ஆன PART Tg------- _ 5 nmod 5:nmod _ +5 ஒப்பந்தத்தை ஒப்பந்தம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 சரிவர சரிவர் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +7 நிறைவேற்றா நிறைவேற்றா PUNCT Z:------- PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +8 விடில் விடு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obl 15:obl _ +9 அதனால் அதனால் ADV AA------- _ 15 advmod 15:advmod _ +10 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 15 nsubj 15:nsubj _ +12 இடையிலான இடை ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +13 உறவு உறவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nsubj 15:nsubj _ +14 கடுமையாக கடுமை ADV AA------- _ 15 advmod 15:advmod _ +15-16 பாதிக்கப்படும் _ _ _ _ _ _ _ _ +15 பாதிக்க பாதி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 ப்படும் படு AUX VR-F3SNPA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 aux 15:aux _ +17 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = இதனால் அமெரிக்காவும் , இந்தியாவும் அணு சக்தி ஒப்பந்தத்தில் சர்வதேச அளவில் வகுக்கப்பட்டுள்ள நடைமுறைகளை சரிவர பின்பற்ற வேண்டும் என்றும் அறிக்கையில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது . +1 இதனால் இதனால் ADV AA------- _ 23 advmod 23:advmod _ +2-4 அமெரிக்காவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +2 அமெரிக்க் அமெரிக்க் PRON RpD-3SN-- Case=Dat|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 ஆவவ் ஆவவ் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +4 உம் உம் PART Tv------- _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6-7 இந்தியாவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +6 இந்தியாவ் இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 conj 3:conj:உம்|10:nmod _ +7 உம் உம் PART Tv------- _ 6 cc 6:cc _ +8 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +9 சக்தி சக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 ஒப்பந்தத்தில் ஒப்பந்தம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl _ +11 சர்வதேச சர்வதேசம் ADJ JJ------- _ 12 amod 12:amod _ +12 அளவில் அளவு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl _ +13-15 வகுக்கப்பட்டுள்ள _ _ _ _ _ _ _ _ +13 வகுக்கப் வகு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +14 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 aux 13:aux _ +15 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 நடைமுறைகளை நடைமுறை NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 17 obj 17:obj _ +17 சரிவர சரிவர் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +18 பின்பற்ற பின்பற்று VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +19 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +20-21 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +20 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 mark 18:mark _ +21 உம் உம் PART Tv------- _ 18 cc 18:cc _ +22 அறிக்கையில் அறிக்கை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obl 23:obl _ +23-25 குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +23 குறிப்பிடப் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 aux 23:aux _ +25 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +26 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = சமீபத்தில் இந்திய நாடாளுமன்றத்தில் நிறைவேற்றப்பட்ட அணு விபத்து இழப்பீட்டு மசோதா , சர்வதேச தரத்திலிருந்து அதிகமாக மாறுபடுகிறது . +1 சமீபத்தில் சமீபம் ADV AA------- _ 15 advmod 15:advmod _ +2 இந்திய இந்தியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 நாடாளுமன்றத்தில் நாடாளுமன்றம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 நிறைவேற்றப்பட்ட நிறைவேற்று ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +5 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +6 விபத்து விபத்து PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 இழப்பீட்டு இழப்பீடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 மசோதா மசோதா NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nsubj 15:nsubj _ +9 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 சர்வதேச சர்வதேசம் ADJ JJ------- _ 11 amod 11:amod _ +11-12 தரத்திலிருந்து _ _ _ _ _ _ _ _ +11 தரத்தில் தரம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obl 15:obl:இலிருந்து _ +12 இலிருந்து இலிருந்து ADP PP------- AdpType=Post 11 case 11:case _ +13-14 அதிகமாக _ _ _ _ _ _ _ _ +13 அதிகம் அதிகம் DET QQ------- NumType=Card 14 obl 14:obl _ +14 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 15 advmod 15:advmod _ +15 மாறுபடுகிறது மாறுபடு VERB Vr-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = அணு உலைகளுக்கு உதிரி பாகங்களை சப்ளை செய்யும் நிறுவனங்கள் தான் விபத்து ஏற்பட்டால் பொறுப்பேற்க வேண்டும் என்றும் , இது 80 ஆண்டுகளுக்குப் பொருந்தும் என்றும் தெரிவித்துள்ளது . +1 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 உலைகளுக்கு உலை NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +3 உதிரி உதிரி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 பாகங்களை பாகம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obj 6:obj _ +5 சப்ளை சப்ளை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 செய்யும் செய் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 நிறுவனங்கள் நிறுவனம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +8 தான் தான் PART Tq------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 விபத்து விபத்து NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +10 ஏற்பட்டால் ஏற்படு VERB Vw-T---AA Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +11 பொறுப்பேற்க பொறுப்பேல் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +12 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +13-14 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +13 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 mark 11:mark _ +14 உம் உம் PART Tv------- _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +15 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 இது இது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +17 80 80 NUM U=------- NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ +18 ஆண்டுகளுக்குப் ஆண்டு NOUN NND-3PN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 19 obl 19:obl _ +19 பொருந்தும் பொரு VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +20-21 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +20 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 mark 19:mark _ +21 உம் உம் PART Tv------- _ 19 cc 19:cc _ +22-23 தெரிவித்துள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +22 தெரிவித்த் தெரிவி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +24 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = இது அமெரிக்க நிறுவனங்களை மிகுந்த ஏமாற்றத்துக்குள்ளாக்கியுள்ளது . +1 இது இது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 அமெரிக்க அமெரிக்கா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 நிறுவனங்களை நிறுவனம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obj 6:obj _ +4 மிகுந்த மிகுந்த ADJ JJ------- _ 5 amod 5:amod _ +5-6 ஏமாற்றத்துக்குள்ளாக்கியுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +5 எமாற்றுக்குக்க் எமாற்று NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = எனவே இந்தப் பிரச்னையைத் தீர்க்க இந்தியா உடனடியாக நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும் . +1 எனவே எனவே ADV AA------- _ 8 advmod 8:advmod _ +2 இந்தப் இந்த DET DD------- _ 3 det 3:det _ +3 பிரச்னையைத் பிரச்னை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obj 4:obj _ +4 தீர்க்க தீர் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +5 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +6 உடனடியாக உடனடியாக ADV AA------- _ 8 advmod 8:advmod _ +7 நடவடிக்கை நடவடிக்கை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obj 8:obj _ +8 எடுக்க எடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = இதை நிறைவேற்றா விட்டால் இரு நாடுகள் இடையே மேற்கொள்ளப்பட்ட மிக முக்கியமான ஒப்பந்தம் செயல்படாமல் போவதோடு , அரசியல் ரீதியில் இரு நாடுகள் இடையே பெரும் விரிசல் ஏற்படுவதற்கான வாய்ப்பு உள்ளது என்றும் அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது . +1 இதை இது PRON RpA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 நிறைவேற்றா நிறைவேற்று VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +3 விட்டால் விடு AUX VW-T---AA Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 7 obl 7:obl:இடையே _ +6 இடையே இடையே ADP PP------- AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 மேற்கொள்ளப்பட்ட மேற்கொள்ளப்பட்ட ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +8 மிக மிக DET QQ------- NumType=Card 9 det 9:det _ +9 முக்கியமான முக்கியம் ADJ JJ------- _ 10 amod 10:amod _ +10 ஒப்பந்தம் ஒப்பந்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obj 11:obj _ +11 செயல்படாமல் செயல்படு VERB Vt-T----N Polarity=Neg|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl _ +12 போவதோடு போ VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ +13 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +14 அரசியல் அரசியல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +15 ரீதியில் ரீதி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 21 obl 21:obl _ +16 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 21 obl 21:obl:இடையே _ +18 இடையே இடையே ADP PP------- AdpType=Post 17 case 17:case _ +19 பெரும் பெரும் ADJ JJ------- _ 20 amod 20:amod _ +20 விரிசல் விரிசல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 21 obj 21:obj _ +21-22 ஏற்படுவதற்கான _ _ _ _ _ _ _ _ +21 அற்படுவதற்க் அற்படு VERB VzDF3SNAA Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ +22 ஆன ஆன PART Tg------- _ 23 nmod 23:nmod _ +23 வாய்ப்பு வாய்ப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obj 24:obj _ +24 உள்ளது உள் VERB Vr-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +25-26 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +25 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 mark 24:mark _ +26 உம் உம் PART Tv------- _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +27 அறிக்கையில் அறிக்கை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 28 obl 28:obl _ +28-30 தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +28 தெரிவிக்கப் தெரிவி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 aux 28:aux _ +30 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +31 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = அணு விபத்து இழப்பீடு மசோதாவில் மாற்றங்கள் செய்து எஞ்சிய பிற அணு ஆயுத பரவல் நிபந்தனைகளையும் இந்தியா நிறைவேற்றினால் அது இந்தியாவுக்கு வரலாற்று ரீதியில் மிகப் பெரிய சாதனையாக இருக்கும் என்றும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது . +1 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 விபத்து விபத்து PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 இழப்பீடு இழப்பீடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +4 மசோதாவில் மசோதா NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +5 மாற்றங்கள் மாற்றம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 செய்து செய் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +7 எஞ்சிய எஞ் AUX VT-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 பிற பிற ADJ JJ------- _ 11 amod 11:amod _ +9 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +10 ஆயுத ஆயுத NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 nmod 12:nmod _ +11 பரவல் பரவல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 nmod 12:nmod _ +12-13 நிபந்தனைகளையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +12 நிபந்தனகளைய் நிபந்தன் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 15 obj 15:obj _ +13 உம் உம் PART Tv------- _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nsubj 15:nsubj _ +15 நிறைவேற்றினால் நிறைவேற்று VERB Vw-T---AA Mood=Cnd|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +16 அது அது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +17 இந்தியாவுக்கு இந்தியா PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obl:arg 24:obl:arg _ +18 வரலாற்று வரலாற்று PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 nmod 19:nmod _ +19 ரீதியில் ரீதி NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 obl 24:obl _ +20 மிகப் மிக DET QQ------- NumType=Card 21 det 21:det _ +21 பெரிய பெரிய ADJ JJ------- _ 22 amod 22:amod _ +22-23 சாதனையாக _ _ _ _ _ _ _ _ +22 சாதனைய் சாதனை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obl 23:obl _ +23 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 24 advmod 24:advmod _ +24 இருக்கும் இரு VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +25-26 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +25 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 mark 24:mark _ +26 உம் உம் PART Tv------- _ 24 cc 24:cc _ +27-29 குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +27 குறிப்பிடப் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 aux 27:aux _ +29 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +30 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = அமெரிக்காவின் முன்னாள் அதிபர் ஜார்ஜ் புஷ் அமைச்சரவையில் மிக முக்கியமானவர்களில் ஒருவரான நிகோலஸ் பர்ன்ஸ் , இரு நாடுகள் இடையிலான அணு சக்தி ஒப்பந்தம் கையெழுத்தாவதில் மிகுந்த தீவிரம் காட்டினார் . +1 அமெரிக்காவின் அமெரிக்கா PROPN NEG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 முன்னாள் முன்னாள் ADJ JJ------- _ 3 amod 3:amod _ +3 அதிபர் அதிபர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 6 nmod 6:nmod _ +4 ஜார்ஜ் ஜார்ஜ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +5 புஷ் புஷ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 அமைச்சரவையில் அமைச்சரவை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 obl 19:obl _ +7 மிக மிக DET QQ------- NumType=Card 8 det 8:det _ +8 முக்கியமானவர்களில் முக்கியம் NOUN NNL-3PA-- Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 ஒருவரான ஒருவரானம் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 11 nmod 11:nmod _ +10 நிகோலஸ் நிகோலஸ் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 பர்ன்ஸ் பர்ன்ஸ் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 19 nsubj 19:nsubj _ +12 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +13 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 19 obl 19:obl:இடை _ +15 இடையிலான இடை ADP PP------- AdpType=Post 14 case 14:case _ +16 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +17 சக்தி சக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 nmod 18:nmod _ +18 ஒப்பந்தம் ஒப்பந்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 obj 19:obj _ +19 கையெழுத்தாவதில் கையெழுத்து VERB VzLD3SNAA Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ +20 மிகுந்த மிகுந்த ADJ JJ------- _ 21 amod 21:amod _ +21 தீவிரம் தீவிரம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 22 nsubj 22:nsubj _ +22 காட்டினார் காட்டு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = இந்தியா கொண்டு வந்துள்ள அணு விபத்து இழப்பீட்டு மசோதாவால் , இரு நாடுகள் இடையிலான அணுசக்தி ஒப்பந்தம் நிறைவேற்றுவதில் சந்தேகமான நிலை உருவாகியுள்ளது என்றும் அவர் குறிப்பிட்டுள்ளார் . +1 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nsubj 2:nsubj _ +2 கொண்டு கொள் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +3-4 வந்துள்ள _ _ _ _ _ _ _ _ +3 வந்த் வா VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +4 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +5 அணு அணு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +6 விபத்து விபத்து NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 இழப்பீட்டு இழப்பீடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 மசோதாவால் மசோதா NUM U=L-3SN-A Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Digit|Person=3|Polarity=Pos 15 obl 15:obl _ +9 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +10 இரு இரு NUM Ux------- NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 நாடுகள் நாடு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 15 obl 15:obl:இடை _ +12 இடையிலான இடை ADP PP------- AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 அணுசக்தி அணுசக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +14 ஒப்பந்தம் ஒப்பந்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 obj 15:obj _ +15 நிறைவேற்றுவதில் நிறைவேற்று VERB VzLF3SNAA Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +16 சந்தேகமான சந்தேகம் ADJ JJ------- _ 17 amod 17:amod _ +17 நிலை நிலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 18 obj 18:obj _ +18-19 உருவாகியுள்ளது _ _ _ _ _ _ _ _ +18 உருவாகிய் உருவாகு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +19 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +20-21 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +20 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 mark 18:mark _ +21 உம் உம் PART Tv------- _ 18 cc 18:cc _ +22 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23-24 குறிப்பிட்டுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +23 குறிப்பிட்ட் குறிப்பிடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = இந்திய-அமெரிக்க அணுசக்தி உடன்பாடு இருவழிச் சாலை போன்றது . +1 இந்திய-அமெரிக்க இந்தியாஅரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 அணுசக்தி அணுசக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 உடன்பாடு உடன்பாடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +4 இருவழிச் இருவழி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 சாலை சாலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +6 போன்றது போல் VERB Vr-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = இதை நிறைவேற்றுவதில் இந்தியாவுக்கும் சில சங்கடங்கள் உள்ளன என்பதையும் உணர்ந்துள்ளதாக அவர் குறிப்பிட்டார் . +1 இதை இது PRON RpA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 நிறைவேற்றுவதில் நிறைவேற்று VERB VzLF3SNAA Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +3 இந்தியாவுக்கும் இந்தியா PROPN NED-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 சில சில ADJ JJ------- _ 5 amod 5:amod _ +5 சங்கடங்கள் சங்கடம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +6 உள்ளன உள் VERB Vr-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +7-8 என்பதையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +7 என்பதைய் என்பதை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obj 9:obj _ +8 உம் உம் PART Tv------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9-11 உணர்ந்துள்ளதாக _ _ _ _ _ _ _ _ +9 உறர்ந்த் உறர் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +10 உள்ளத் உள் AUX VZNT3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 ஆக ஆக PART Tg------- _ 9 mark 9:mark _ +12 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 குறிப்பிட்டார் குறிப்பிடு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = அணுசக்தி ஒப்பந்தத்தை அமல்படுத்தும் போது , புதிதாக அணுசக்தி மசோதாவை கொண்டு வரலாம் . +1 அணுசக்தி அணுசக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 ஒப்பந்தத்தை ஒப்பந்தம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obj 3:obj _ +3 அமல்படுத்தும் அமல்படுத்தும் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +4 போது போது PART Tn------- _ 3 mark 3:mark _ +5 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 புதிதாக புதிது ADV AA------- _ 9 advmod 9:advmod _ +7 அணுசக்தி அணுசக்தி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 மசோதாவை மசோதா NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 obj 9:obj _ +9 கொண்டு கொள் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 வரலாம் வாலா AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = ராணுவ தளவாட தயாரிப்பில் நிலவும் தடைகளை நீக்க வேண்டும் . +1 ராணுவ ராணுவம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 தளவாட தளவாடு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +3 தயாரிப்பில் தயாரிப்பு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 நிலவும் நிலவு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 தடைகளை தடை NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obj 6:obj _ +6 நீக்க நீக்கு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = காப்புரிமை தொடர்பான விதிமீறல் விவரங்களை பேசித் தீர்த்துக் கொள்ளலாம் என்றும் பர்ன்ஸ் குறிப்பிட்டுள்ளார் . +1 காப்புரிமை காப்புரிமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl:தொடர்பு _ +2 தொடர்பான தொடர்பு ADP PP------- AdpType=Post 1 case 1:case _ +3 விதிமீறல் விதிமீறல் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 விவரங்களை விவரம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 5 obj 5:obj _ +5 பேசித் பேசு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +6 தீர்த்துக் தீர்த்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +7-8 கொள்ளலாம் _ _ _ _ _ _ _ _ +7 கொள்ளல் கொள் AUX VZNT3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Ger|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 ஆம் ஆகு AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +9-10 என்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +9 என்ற் என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 mark 6:mark _ +10 உம் உம் PART Tv------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +11 பர்ன்ஸ் பர்ன்ஸ் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 12 nsubj 12:nsubj _ +12-13 குறிப்பிட்டுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +12 குறிப்பிட்ட் குறிப்பிடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = அமெரிக்கா , நார்வேயில் உள்ள புலிகள் மீண்டும் ஒருங்கிணைய முயற்சி செய்து வருகின்றனர் என்று இலங்கை பிரதமர் டி.எம். ஜெயரத்ன கூறினார் . +1 அமெரிக்கா அமெரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +3 நார்வேயில் நார்வே PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 மீண்டும் மீண்டும் ADV AA------- _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ஒருங்கிணைய ஒருங்கிணையம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 முயற்சி முயற்சி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obj 17:obj _ +9 செய்து செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +11 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 mark 8:mark _ +12 இலங்கை இலங்கை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13 பிரதமர் பிரதமர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 15 nmod 15:nmod _ +14 டி.எம். டி.எம். PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 15 nmod 15:nmod _ +15-16 ஜெயரத்ன _ _ _ _ _ _ _ _ +15 செயரத் செயரத் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 17 nsubj 17:nsubj _ +16 உம் உம் PART Tv------- _ 15 cc 15:cc _ +17 கூறினார் கூறு VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = இலங்கை நாடாளுமன்றத்தில் புதன்கிழமை நடைபெற்ற விவாதத்தில் கலந்து கொண்டு ஜெயரத்ன பேசியதாவது : . +1 இலங்கை இலங்கை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 நாடாளுமன்றத்தில் நாடாளுமன்றம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +3 புதன்கிழமை புதன்கிழமை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 நடைபெற்ற நடைபெறு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 விவாதத்தில் விவாதம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 கலந்து கல VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +7 கொண்டு கொள் AUX VT-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 ஜெயரத்ன ஜெயர் AUX Vt-T--HAA Gender=Com|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +9-10 பேசியதாவது _ _ _ _ _ _ _ _ +9 பேசியத் பேசு VERB VzND3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ஆவது ஆவது PART Tl------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 : : PUNCT Z:------- PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = கடந்த ஆண்டு முள்ளிவாய்க்காலில் நடந்த இறுதிப் போரில் ராணுவம் வெற்றி பெற்றது . +1 கடந்த கடந்த ADJ JJ------- _ 2 amod 2:amod _ +2 ஆண்டு ஆண்டு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +3 முள்ளிவாய்க்காலில் முள்ளிவாய்கால் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 நடந்த நட ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +5 இறுதிப் இறுதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 போரில் போர் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +7 ராணுவம் ராணுவம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +8 வெற்றி வெற்றி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 root 0:root _ +9 பெற்றது பெறு VERB Vr-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = இந்த நிலையில் அமெரிக்கா மற்றும் நார்வேயில் உள்ள புலிகள் அமைப்பைச் சேர்ந்தவர்கள் மீண்டும் ஒருங்கிணைய முயற்சித்து வருகின்றனர் . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 நிலையில் நிலை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +3 அமெரிக்கா அமெரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +4 மற்றும் மற்றும் CCONJ CC------- _ 8 cc 8:cc _ +5 நார்வேயில் நார்வே PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +7 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 அமைப்பைச் அமைப்பு NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 சேர்ந்தவர்கள் சேர் NOUN NPNF3PH-A Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Part 12 nsubj 12:nsubj _ +10 மீண்டும் மீண்டும் ADV AA------- _ 12 advmod 12:advmod _ +11 ஒருங்கிணைய ஒருங்கிணையம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obj 12:obj _ +12 முயற்சித்து முயற்சி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +14 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = அமெரிக்கா , நார்வேயில் உள்ள புலிகள் படை தலைவர்கள் , புலிகள் புலனாய்வுப் பிரிவை மீண்டும் ஏற்படுத்த முயற்சித்து வருகின்றனர் . +1 அமெரிக்கா அமெரிக்கா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +3 நார்வேயில் நார்வே PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +5 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 படை படை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7 தலைவர்கள் தலைவர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 13 nsubj 13:nsubj _ +8 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +10 புலனாய்வுப் புலனாய்வு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 பிரிவை பிரிவை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obj 13:obj _ +12 மீண்டும் மீண்டும் ADV AA------- _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ஏற்படுத்த ஏற்படுத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +14 முயற்சித்து முயற்சி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = அது மட்டுமல்லாமல் ஆயுதப் பிரிவையும் ஏற்படுத்த அவர்கள் முயற்சித்து வருகின்றனர் . +1 அது அது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 மட்டுமல்லாமல் மட்டுமல் VERB Vt-T----N Polarity=Neg|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl _ +3 ஆயுதப் ஆயுதம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4-5 பிரிவையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +4 பிரிவைய் பிரிவை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +5 உம் உம் PART Tv------- _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 ஏற்படுத்த ஏற்படுத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +7 அவர்கள் அவர் PRON RpN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 முயற்சித்து முயற்சி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = இலங்கையில் தனியாக ஒரு மாநிலத்தை அமைக்கும் அவர்களது திட்டத்துக்காக இதைச் செய்து வருகின்றனர் . +1 இலங்கையில் இலங்கை PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +2 தனியாக தனி ADV AA------- _ 11 advmod 11:advmod _ +3 ஒரு ஒரு ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +4 மாநிலத்தை மாநிலம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5-6 அமைக்கும் _ _ _ _ _ _ _ _ +5 அமைக்க் அமை NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +6 உம் உம் PART Tv------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 அவர்களது அவர் PRON RpG-3PA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ +8-9 திட்டத்துக்காக _ _ _ _ _ _ _ _ +8 திட்டத்துக்க் திட்டம் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl:ஆகு _ +9 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 8 case 8:case _ +10 இதைச் இது NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obj 11:obj _ +11 செய்து செய் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = நார்வே , அமெரிக்காவில் உள்ள புலிகள் பிரிவின் 2 தலைவர்களும் இந்த காரியத்தில் மும்முரமாக ஈடுபட்டு வருகின்றனர் . +1 நார்வே நார்வே PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +3 அமெரிக்காவில் அமெரிக்கா PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +5 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 பிரிவின் பிரிவு NOUN NNG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +7 2 2 NUM U=------- NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +8-9 தலைவர்களும் _ _ _ _ _ _ _ _ +8 தலைவர்கள் தலைவர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 13 nsubj 13:nsubj _ +9 உம் உம் PART Tv------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 இந்த இந்த DET DD------- _ 11 det 11:det _ +11 காரியத்தில் காரியம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl _ +12 மும்முரமாக மும்முரம் ADV AA------- _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ஈடுபட்டு ஈடுபடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = சமீபத்தில் புலிகள் பயன்படுத்தி வந்த வெடிபொருட்கள் அடங்கிய ஜாக்கெட்டுகள் கைப்பற்றப்பட்டுள்ளன . +1 சமீபத்தில் சமீபம் ADV AA------- _ 8 advmod 8:advmod _ +2 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 பயன்படுத்தி பயன்படுத்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +4 வந்த வா ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 வெடிபொருட்கள் வெடிபொர் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 8 obl 8:obl:அடங்கிய _ +6 அடங்கிய அடங்கிய ADP PP------- AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 ஜாக்கெட்டுகள் ஜாக்கெட் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 8 nsubj 8:nsubj _ +8-10 கைப்பற்றப்பட்டுள்ளன _ _ _ _ _ _ _ _ +8 கூப்பற்பப் கூப்பற்பு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 பட்ட் படு AUX VT-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 aux 8:aux _ +10 உள்ளன உள் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = சாதாரணமாக புலிகளின் தற்கொலைப் படையைச் சேர்ந்தவர்கள் இந்த ஜாக்கெட்டுகளை அணிந்து கொண்டு மனித வெடிகுண்டாக மாறி தாக்குதல் நடத்துவர் . +1 சாதாரணமாக சாதாரணம் ADV AA------- _ 14 advmod 14:advmod _ +2 புலிகளின் புலி NOUN NNG-3PA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +3 தற்கொலைப் தற்கொலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 படையைச் படை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 சேர்ந்தவர்கள் சேர் NOUN NPNF3PH-A Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Part 13 nsubj 13:nsubj _ +6 இந்த இந்த DET DD------- _ 7 det 7:det _ +7 ஜாக்கெட்டுகளை ஜாக்கெட் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 8 obj 8:obj _ +8 அணிந்து அணி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +9 கொண்டு கொள் AUX VT-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 மனித மனிதன் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11-12 வெடிகுண்டாக _ _ _ _ _ _ _ _ +11 வெடிகுக்ட் வெடிகு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl:ஆகு _ +12 ஆக ஆகு ADP PP------- AdpType=Post 11 case 11:case _ +13 மாறி மாறு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +14 தாக்குதல் தாக்குதல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 root 0:root _ +15 நடத்துவர் நடத்து VERB Vr-F3PHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = இந்த வெடிகுண்டு ஜாக்கெட்டுகளை சமீபத்தில் பாதுகாப்புப் படையினர் கண்டறிந்து செயலிழக்கச் செய்துள்ளனர் . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 வெடிகுண்டு வெடிகுண்டு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 ஜாக்கெட்டுகளை ஜாக்கெட் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 7 obj 7:obj _ +4 சமீபத்தில் சமீபம் ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +5 பாதுகாப்புப் பாதுகாப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 படையினர் படையினர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 கண்டறிந்து கண்டறி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +8 செயலிழக்கச் செயலிழ VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9-10 செய்துள்ளனர் _ _ _ _ _ _ _ _ +9 செய்த் செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 உள்ளனர் உள் AUX VR-T3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = தோற்கடிக்கப்பட்ட புலிகளின் தலைவர்கள் இதுபோன்ற காரியங்களில் ஈடுபட்டு வருகின்றனர் என்றார் அவர் . +1 தோற்கடிக்கப்பட்ட தோற்கடி ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +2 புலிகளின் புலி NOUN NNG-3PA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 தலைவர்கள் தலைவர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +4 இதுபோன்ற இதுபோன்றம் ADJ JJ------- _ 5 amod 5:amod _ +5 காரியங்களில் காரியம் NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 ஈடுபட்டு ஈடுபடு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +7 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 என்றார் என் AUX VR-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = ஆனால் புலிகள் அமைப்பை ஒருங்கிணைக்க முயற்சித்து வரும் தலைவர்களின் பெயர்களை அவர் நாடாளுமன்றத்தில் குறிப்பிடவில்லை . +1 ஆனால் ஆனால் ADV AA------- _ 11 advmod 11:advmod _ +2 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 அமைப்பை அமைப்பு NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obj 4:obj _ +4 ஒருங்கிணைக்க ஒருங்கிணை VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +5 முயற்சித்து முயற்சி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +6 வரும் வரு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 தலைவர்களின் தலைவர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8 பெயர்களை பெயர் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 11 obj 11:obj _ +9 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 நாடாளுமன்றத்தில் நாடாளுமன்றம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 obl 11:obl _ +11-12 குறிப்பிடவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +11 குறிப்பிடவ் குறிப்பிடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 இலில் இல் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = கடந்த ஆண்டு நடந்த போருக்குப் பின்னர் புலிகள் எந்தவிதத் தாக்குதலையும் நடத்தவில்லை . +1 கடந்த கடந்த ADJ JJ------- _ 2 amod 2:amod _ +2 ஆண்டு ஆண்டு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obl 3:obl _ +3 நடந்த நட ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 போருக்குப் போர் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +5 பின்னர் பின்னர் ADV AA------- _ 10 advmod 10:advmod _ +6 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 10 nsubj 10:nsubj _ +7 எந்தவிதத் எந்தவிதம் DET DD------- _ 8 det 8:det _ +8-9 தாக்குதலையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +8 தாக்குதையைய் தாக்குதை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 obj 10:obj _ +9 உம் உம் PART Tv------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10-11 நடத்தவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +10 நடத்தவ் நடத்து VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 இலில்லை இல் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = இந்த நிலையில் புலிகள் என்று சந்தேகிக்கப்படும் நபர்களை இலங்கை ராணுவத்தினர் கைது செய்து சிறையில் அடைத்து வருகின்றனர் . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 நிலையில் நிலை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl _ +3 புலிகள் புலி PROPN NEN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 5 obl 5:obl _ +4 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 mark 3:mark _ +5-6 சந்தேகிக்கப்படும் _ _ _ _ _ _ _ _ +5 சந்த்த்கிக்கப் சந்த்த்கி VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +6 உம் உம் PART Tv------- _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 நபர்களை நபர் NOUN NNA-3PA-- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 10 nmod 10:nmod _ +8 இலங்கை இலங்கை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 ராணுவத்தினர் ராணுவத்தினர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 10 nsubj 10:nsubj _ +10 கைது கைது NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obj 13:obj _ +11 செய்து செய் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 சிறையில் சிறை NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 obl 13:obl _ +13 அடைத்து அதை VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 வருகின்றனர் வரு AUX VR-P3PAAA Animacy=Anim|Gender=Com|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = அவசர நிலை பிரகடன சட்டத்தை இலங்கை அரசு அமல்படுத்தி வருகிறது . +1 அவசர அவசரம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 நிலை நிலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +3 பிரகடன பிரகடனம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 சட்டத்தை சட்டம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obj 7:obj _ +5 இலங்கை இலங்கை PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nmod 6:nmod _ +6 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 அமல்படுத்தி அமல்படுத்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 வருகிறது வரு AUX VR-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = இந்த சட்டத்துக்கு சர்வதேச அளவில் எதிர்ப்பு இருந்தும் கூட அதை அரசு அமல்படுத்தி வருகிறது . +1 இந்த இந்த DET DD------- _ 2 det 2:det _ +2 சட்டத்துக்கு சட்டம் NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 சர்வதேச சர்வதேசம் ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +4 அளவில் அளவு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +5 எதிர்ப்பு எதிர்ப்பு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obj 6:obj _ +6-7 இருந்தும் _ _ _ _ _ _ _ _ +6 இருந்த் இரு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +7 உம் உம் PART Tv------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 கூட கூடு PART Tv------- _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +9 அதை அது PRON RpA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nsubj 11:nsubj _ +11 அமல்படுத்தி அமல்படுத்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 வருகிறது வரு AUX VR-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = எதிர்க்கட்சி அரசியல் தலைவர்களை பயமுறுத்துவதற்காக இதை ஆளும் கட்சி பயன்படுத்தி வருகிறது என்று எதிர்க்கட்சிகள் குற்றம்சாட்டியுள்ளன . +1 எதிர்க்கட்சி எதிர்க்கட்சி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +2 அரசியல் அரசியல் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 nmod 3:nmod _ +3 தலைவர்களை தலைவர் NOUN NNA-3PA-- Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 4 obj 4:obj _ +4-5 பயமுறுத்துவதற்காக _ _ _ _ _ _ _ _ +4 பயமுறுத்துவத்க் பயமுறுத்து VERB VzNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +5 ஆக ஆக PART Tg------- _ 9 advmod 9:advmod _ +6 இதை இது PRON RpA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 ஆளும் ஆளு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +8 கட்சி கட்சி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nsubj 9:nsubj _ +9 பயன்படுத்தி பயன்படுத்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +10 வருகிறது வரு AUX VR-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 mark 9:mark _ +12 எதிர்க்கட்சிகள் எதிர்க்கட்சி NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 13 nsubj 13:nsubj _ +13-14 குற்றம்சாட்டியுள்ளன _ _ _ _ _ _ _ _ +13 குற்றம்சாட்டிய் குற்றம்சாட்டு VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 உள்ளன உள் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = ஐ.நா. அமைப்பில் சீர்திருத்தம் கொண்டுவரும் விஷயத்தில் செய்ய வேண்டியவை ஏராளம் உள்ளது என முன்னாள் மத்திய அமைச்சரும் , ஐ.நா. அமைப்புடன் பல ஆண்டுகள் தொடர்புடையவருமான சசி தரூர் தெரிவித்தார் . +1 ஐ.நா. ஐ.நா. NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 அமைப்பில் அமைப்பு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +3 சீர்திருத்தம் சீர்திருத்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obj 4:obj _ +4 கொண்டுவரும் கொண்டுவரு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 விஷயத்தில் விஷயம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 செய்ய செய் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +7 வேண்டியவை வேண்டி AUX VU-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 aux 6:aux _ +8 ஏராளம் ஏராளம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +9 உள்ளது உள் AUX VR-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 என என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 mark 8:mark _ +11 முன்னாள் முன்னாள் ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +12 மத்திய மத்திய ADJ JJ------- _ 13 amod 13:amod _ +13-14 அமைச்சரும் _ _ _ _ _ _ _ _ +13 அமைச்சர் அமைச்சர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 24 nsubj 24:nsubj _ +14 உம் உம் PART Tv------- _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +15 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 ஐ.நா. ஐ.நா. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nmod 17:nmod _ +17 அமைப்புடன் அமைப்பு NOUN NNS-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 conj 13:conj|24:nsubj _ +18 பல பல ADJ JJ------- _ 19 amod 19:amod _ +19 ஆண்டுகள் ஆண்டு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 20 nmod 20:nmod _ +20-21 தொடர்புடையவருமான _ _ _ _ _ _ _ _ +20 தொடர்புடையைய் தொடர்பு NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 conj 13:conj:உம்|24:nsubj _ +21 உம் உம் PART Tv------- _ 20 cc 20:cc _ +22 சசி சசி PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 23 nmod 23:nmod _ +23 தரூர் தரூர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 24 nsubj 24:nsubj _ +24 தெரிவித்தார் தெரிவி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = நாடாளுமன்ற உறுப்பினர்கள் சிலருடன் அவர் ஐ.நா. சென்றுள்ளார் . +1 நாடாளுமன்ற நாடாளுமன்றம் PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 உறுப்பினர்கள் உறுப்பினர் NOUN NNN-3PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +3 சிலருடன் சிலர் NOUN NNS-3SN-- Case=Com|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +4 அவர் அவர் PRON RpN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ஐ.நா. ஐ.நா. NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +6-7 சென்றுள்ளார் _ _ _ _ _ _ _ _ +6 சென்ற் செல் VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 உள்ளார் உள் AUX VR-T3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = ஐ.நா. அமைப்பில் பல்வேறு சீர்திருத்தங்கள் கொண்டுவரப் பட வேண்டும் என இந்தியா வலியுறுத்தி வருகிறது . +1 ஐ.நா. ஐ.நா. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 அமைப்பில் அமைப்பு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obl 5:obl _ +3 பல்வேறு பல்வேறு ADJ JJ------- _ 4 amod 4:amod _ +4 சீர்திருத்தங்கள் சீர்திருத்தம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 5 nsubj 5:nsubj _ +5 கொண்டுவரப் கொண்டுவா VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +6 பட படு AUX VU-T---PA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 aux 5:aux _ +7 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +8 என என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 mark 5:mark _ +9 இந்தியா இந்தியா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 10 nsubj 5:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +10 வலியுறுத்தி வலியுறுத்து VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 வருகிறது வரு AUX VR-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = ஐ.நா. அமைப்பில் சீர்திருத்தம் கொண்டு வருவது என்பது முடியாதது ஒன்றும் இல்லை . +1 ஐ.நா. ஐ.நா. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 2 nmod 2:nmod _ +2 அமைப்பில் அமைப்பு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 3 obl 3:obl _ +3 சீர்திருத்தம் சீர்திருத்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +4 கொண்டு கொள் AUX Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +5 வருவது வரு AUX VZNF3SNAA Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +6 என்பது என் PART TzNF3SN-A Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger 3 mark 3:mark _ +7 முடியாதது முடி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 nmod 8:nmod _ +8-9 ஒன்றும் _ _ _ _ _ _ _ _ +8 அன்ற் அன் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 உம் உம் PART Tv------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 இல்லை இல் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +11 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = ஆனால் அது எப்போதைக்கு சாத்தியம் என்பதை நாம் பார்க்க வேண்டும் என்றார் . +1 ஆனால் ஆனால் ADV AA------- _ 9 advmod 9:advmod _ +2 அது அது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 எப்போதைக்கு எப்போதைக்கு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 சாத்தியம் சாத்தியம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +5 என்பதை என் PART TzAF3SN-A Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger 4 mark 4:mark _ +6 நாம் நாம் PRON RpN-1PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 பார்க்க பார் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +8 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +9 என்றார் என் VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = இப்போது நடந்து வரும் பேச்சுகள் தூண்டுதலாக உள்ளது . +1 இப்போது இப்போது ADV AA------- _ 2 advmod 2:advmod _ +2 நடந்து நட VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +3 வரும் வரு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 பேச்சுகள் பேச்சு NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +5-6 தூண்டுதலாக _ _ _ _ _ _ _ _ +5 தூண்டுத்த் தூண்டுத் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 obl 6:obl _ +6 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 7 advmod 7:advmod _ +7 உள்ளது உள் VERB Vr-T3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = ஆனால் , நடைபெறும் பேச்சுவார்த்தையையும் , மாற்று யோசனைகளையும் பார்க்கும் போது சீர்திருத்த விஷயத்தில் நாம் இன்னும் எடுக்க வேண்டிய நடவடிக்கைகள் ஏராளம் உள்ளன என்றே சொல்ல வேண்டும் . +1 ஆனால் ஆனால் ADV AA------- _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +3 நடைபெறும் நடைபெறு ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4-6 பேச்சுவார்த்தையையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +4 பொச்ச்சுந்தைய் பொச்ச்சுந்தை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 obj 5:obj _ +5 இரைய் இரை VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +6 உம் உம் PART Tv------- _ 5 mark 5:mark _ +7 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 மாற்று மாற்று PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9-10 யோசனைகளையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +9 செயனைகளைய் செயனை NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 11 obj 11:obj _ +10 உம் உம் PART Tv------- _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 பார்க்கும் பார் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +12 போது போது PART Tn------- _ 11 mark 11:mark _ +13 சீர்திருத்த சீர்திருத்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +14 விஷயத்தில் விஷயம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obl 17:obl _ +15 நாம் நாம் PRON RpN-1PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 இன்னும் இன்னும் ADV AA------- _ 17 advmod 17:advmod _ +17 எடுக்க எடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +18 வேண்டிய வேண்டு ADJ JJ------- _ 19 amod 19:amod _ +19 நடவடிக்கைகள் நடவடிக்கை NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 20 nsubj 20:nsubj _ +20 ஏராளம் ஏராளம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 23 obj 23:obj _ +21 உள்ளன உள் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +22 என்றே என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 mark 20:mark _ +23 சொல்ல சொல் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +25 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = 1995ல் அப்போதைய ஐ.நா. பொதுச்சபை தலைவரும் மலேசிய நாட்டவருமான ரஸôலி இஸ்மாயில் தயாரித்த வரைவு தீர்மானத்தையும் இப்போது நடக்கும் பேச்சுவார்த்தையையும் பார்க்கும் போது நாம் இந்த விஷயத்தில் மிகவும் பின்தங்கி விட்டது தெரிகிறது . +1 1995ல் 1995ல் NUM U=L-3SN-A Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Digit|Person=3|Polarity=Pos 5 nummod 5:nummod _ +2 அப்போதைய அப்போதைய ADJ JJ------- _ 5 amod 5:amod _ +3 ஐ.நா. ஐ.நா. PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +4 பொதுச்சபை பொதுச்சபை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 தலைவரும் தலைவரும் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 9 nmod 9:nmod _ +6 மலேசிய மலேசியா PROPN NO--3SN-- Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7-9 நாட்டவருமான _ _ _ _ _ _ _ _ +7 நாட்ட் நாள் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +8 இரும் இரும் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 9 nmod 9:nmod _ +9 ஆன ஆன PART Tg------- _ 11 nmod 11:nmod _ +10 ரஸôலி ரஸôலி PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 11 nmod 11:nmod _ +11 இஸ்மாயில் இஸ்மா NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 obl 12:obl _ +12 தயாரித்த தயாரி ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +13 வரைவு வரைவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 14 nmod 14:nmod _ +14-15 தீர்மானத்தையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +14 தெர்மானத்தைய் தெர்மானம் NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obj 17:obj _ +15 உம் உம் PART Tv------- _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 இப்போது இப்போது ADV AA------- _ 17 advmod 17:advmod _ +17 நடக்கும் நட ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18-20 பேச்சுவார்த்தையையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +18 பொச்ச்சுந்தைய் பொச்ச்சுந்தை NOUN NNA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 19 obj 19:obj _ +19 இரைய் இரை VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +20 உம் உம் PART Tv------- _ 19 cc 19:cc _ +21 பார்க்கும் பார் ADJ Jd-F----A Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part 28 amod 28:amod _ +22 போது போது PART Tn------- _ 21 mark 21:mark _ +23 நாம் நாம் PRON RpN-1PA-- Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +24 இந்த இந்த DET DD------- _ 25 det 25:det _ +25 விஷயத்தில் விஷயம் NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 28 obl 28:obl _ +26-27 மிகவும் _ _ _ _ _ _ _ _ +26 மிகவ் மிக PART Tk------- _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +27 உம் உம் PART Tv------- _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +28 பின்தங்கி பின்தங்கு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 advcl 30:advcl _ +29 விட்டது விடு AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +30 தெரிகிறது தெரி VERB Vr-P3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +31 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = நமது எதிர்பார்ப்புகளை நிறைவேற்றக் கூடியதாக வரைவு தீர்மானம் இருந்தது . +1 நமது நமது PRON RpG-3SA-- Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +2 எதிர்பார்ப்புகளை எதிர்பார்ப்பு NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 3 obj 3:obj _ +3 நிறைவேற்றக் நிறைவேற்று VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +4 கூடியதாக கூடு ADJ Jd-T----N Polarity=Neg|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 வரைவு வரைவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +6 தீர்மானம் தீர்மானம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 0 root 0:root _ +7 இருந்தது இரு AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = ஆனால் அப்போது அதை நிறைவேற்ற முடியாமல் போனது . +1 ஆனால் ஆனால் ADV AA------- _ 4 advmod 4:advmod _ +2 அப்போது அப்போது ADV AA------- _ 4 advmod 4:advmod _ +3 அதை அது PRON RpA-3SN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 நிறைவேற்ற நிறைவேற்று VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 முடியாமல் முடி VERB Vt-T----N Polarity=Neg|VerbForm=Part 4 compound 4:compound _ +6 போனது போ AUX VR-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +7 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = மேலும் அது வாக்கெடுப்புக்கும் செல்லவில்லை என்றார் தரூர் . +1 மேலும் மேலும் ADV AA------- _ 4 advmod 4:advmod _ +2 அது அது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 வாக்கெடுப்புக்கும் வாக்கெடுப்பு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4-5 செல்லவில்லை _ _ _ _ _ _ _ _ +4 செல்லவ் செல் VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 இலில் இல் AUX VR-T3PNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 என்றார் என் VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 தரூர் தரூர் PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = 1992-96ல் ஐநா பொதுச் செயலராக இருந்த புட்ரோஸ் காலி , ஐ.நா.வின் 50வது ஆண்டு விழாவுக்குள் ஐ.நா. சீர்திருத்தம் நிறைவேற்றப்படும் என்று உறுதி அளித்தார் . +1 1992-96ல் 1992-96ல் NUM U=------- NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +2 ஐநா ஐநா PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +3 பொதுச் பொது NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4-5 செயலராக _ _ _ _ _ _ _ _ +4 செயலர் செயலர் NOUN NNN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 5 obl 5:obl _ +5 ஆக ஆகு ADV AA------- _ 6 advmod 6:advmod _ +6 இருந்த இரு ADJ Jd-D----A Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +7 புட்ரோஸ் புட்ரோஸ் PROPN NEN-3SH-- Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing|Person=3|Polite=Form 8 nmod 8:nmod _ +8 காலி காலி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 nsubj 17:nsubj _ +9 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 ஐ.நா.வின் ஐ.நா.வின் PROPN NEG-3SN-- Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 12 nmod 12:nmod _ +11 50வது 50 ADJ Uy------- NumType=Ord 12 amod 12:amod _ +12 ஆண்டு ஆண்டு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 13 nmod 13:nmod _ +13-14 விழாவுக்குள் _ _ _ _ _ _ _ _ +13 விழாவுக்க் விழாவு NOUN NND-3SN-- Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obl 17:obl:உள் _ +14 உள்ள் உள் ADP PP------- AdpType=Post 13 case 13:case _ +15 ஐ.நா. ஐ.நா. NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 16 nmod 16:nmod _ +16 சீர்திருத்தம் சீர்திருத்தம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 17 obj 17:obj _ +17 நிறைவேற்றப்படும் நிறைவேற்று VERB Vr-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +18 என்று என் PART Tt-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 mark 17:mark _ +19 உறுதி உறுதி NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 20 iobj 20:iobj _ +20 அளித்தார் அளி VERB Vr-D3SHAA Gender=Com|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Polite=Form|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = கடந்த வாரம் ஜெர்மானிய அரசு ஒரு முடிவு எதுத்தது . +1 கடந்த கடந்த ADJ JJ------- _ 2 amod 2:amod _ +2 வாரம் வாரம் NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 obl 7:obl _ +3 ஜெர்மானிய ஜெர்மானிய PROPN NEN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 nmod 4:nmod _ +4 அரசு அரசு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +5 ஒரு ஒரு ADJ JJ------- _ 6 amod 6:amod _ +6 முடிவு முடிவு NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nsubj 7:nsubj _ +7 எதுத்தது எதுத்தது VERB Vr-D3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = அதாவது , நாட்டில் உள்ள அனைத்து அணுஉலைக் கூடங்களையும் படிப்படியாக 11 ஆண்டுகளில் மூடி விட வேண்டும் . +1 அதாவது அதாவது ADV AA------- _ 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT Z:------- PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +3 நாட்டில் நாடு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 4 obl 4:obl _ +4 உள்ள உள் ADJ Jd-T----A Polarity=Pos|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +5 அனைத்து அனைத்து ADJ JJ------- _ 7 amod 7:amod _ +6 அணுஉலைக் அணுஉலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 7 nmod 7:nmod _ +7-8 கூடங்களையும் _ _ _ _ _ _ _ _ +7 கூடங்களைய் கூடம் NOUN NNA-3PN-- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 obj 12:obj _ +8 உம் உம் PART Tv------- _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 படிப்படியாக படிப்படி ADV AA------- _ 12 advmod 12:advmod _ +10 11 11 NUM U=------- NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +11 ஆண்டுகளில் ஆண்டு NOUN NNL-3PN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 12 obl 12:obl _ +12 மூடி மூடி VERB Vt-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +13 விட வீடு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +15 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = 2022-ம் ஆண்டில் gஎர்மனியில் அணுஉலைக் கூடங்களே இல்லாத நிலை ஏற்பட வேண்டும் என்பது தான் அது . +1 2022-ம் 2022 ADJ Uy------- NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 ஆண்டில் ஆண்டு NOUN NNL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +3 gஎர்மனியில் ஆஎர்மனி PROPN NEL-3SN-- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obl 8:obl _ +4 அணுஉலைக் அணுஉலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 5 nmod 5:nmod _ +5 கூடங்களே கூடம் NOUN NNN-3PN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3 8 obl 8:obl:இல் _ +6 இல்லாத இல் ADP PP------- AdpType=Post 5 case 5:case _ +7 நிலை நிலை NOUN NNN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3 8 obj 8:obj _ +8 ஏற்பட ஏற்படு VERB Vu-T---AA Polarity=Pos|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +9 வேண்டும் வேண்டு AUX VR-F3SNAA Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +10 என்பது என் PART TzNF3SN-A Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Ger 8 mark 8:mark _ +11 தான் தான் PART Tq------- _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +12 அது அது PRON RpN-3SN-- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z#------- PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ta_ttb-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ta_ttb-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9ea5b04c32a5eaca3dbe3ee6d8dcf966e847b1a8 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/ta_ttb-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.44 | 99.72 | 99.58 | +Sentences | 93.55 | 96.67 | 95.08 | +Words | 92.09 | 90.75 | 91.42 | +UPOS | 83.21 | 82.00 | 82.60 | 90.36 +XPOS | 79.39 | 78.23 | 78.80 | 86.20 +UFeats | 82.50 | 81.30 | 81.89 | 89.58 +AllTags | 78.67 | 77.53 | 78.10 | 85.43 +Lemmas | 85.77 | 84.51 | 85.14 | 93.13 +UAS | 61.68 | 60.78 | 61.23 | 66.98 +LAS | 56.17 | 55.35 | 55.76 | 61.00 +ELAS | 42.71 | 41.68 | 42.19 | 46.93 +EULAS | 56.08 | 54.72 | 55.39 | 61.61 +CLAS | 53.78 | 53.09 | 53.43 | 58.27 +MLAS | 46.70 | 46.10 | 46.40 | 50.60 +BLEX | 49.93 | 49.29 | 49.61 | 54.10 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/uk_iu-ud-test-sys.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/uk_iu-ud-test-sys.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0ea9bbaac15a6790126223778017f9b9605654b7 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/uk_iu-ud-test-sys.conllu @@ -0,0 +1,19823 @@ +# sent_id = 1 +# text = Зречення культурної ідентичності – це втрата свободи й самовладності . +1 Зречення зречення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 культурної культурний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ідентичності ідентичність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +5 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl 6:expl _ +6 втрата втрата NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 свободи свобода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 й й CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 самовладності самовладність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:й _ +10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Продавши свій шедевр Меценатові , еллінський скульптор споневажив саме мистецтво : +1 Продавши продати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +3 шедевр шедевр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 Меценатові Меценатов PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:title 3:flat:title _ +5 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +6 еллінський еллінський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 скульптор скульптор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 споневажив споневажити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 саме самий DET Px--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 : : PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Ти не продався , – гірше ! +1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 продався продатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +6 гірше гірше ADV Rc Degree=Cmp 3 parataxis 3:parataxis _ +7 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Ти віддався У руки ворогу , як мертва глина , З якої кожне виліпить , що хоче . +1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 віддався віддатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 У у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 руки рука NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ +5 ворогу ворог NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +7 як як SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +8 мертва мертвий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 глина глина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:як _ +10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +11 З з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:з _ +13 кожне кожний PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 nsubj 14:nsubj _ +14 виліпить виліпити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +17 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Та хто ж тобі натхне вогонь живий , Коли з творця ти творивом зробився ? +1 Та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +4 тобі ти PRON Pp-2-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 натхне натхити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 вогонь вогонь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 живий живий ADJ Afpmsaf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:sp 5:xcomp:sp _ +8 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +9 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +10 з з ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 творця творець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:з _ +12 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 творивом творив NOUN Ncmsiy Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 зробився зробитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ +15 ? ? PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Зробитися « творивом » – означає ще і втратити владу над матеріалом , формою . +1 Зробитися зробитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +2 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 творивом творив NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +6 означає означати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 втратити втратити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +10 владу влада NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 над над ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +12 матеріалом матеріал NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:над _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 формою форма NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nmod:над|12:conj _ +15 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = У листі до матері , написаному якраз у час роботи над « Оргією » , авторка з цього приводу якось потвердила , що не буде « загрожувати переходом в чужу літературу , як то роблять інші , бо то « себе дороже стоит » » . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 листі лист NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:у _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 матері мати NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 написаному написане ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +7 якраз якраз ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +8 у у ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +10 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 над над ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +12 « « PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Оргією оргія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:над _ +14 » » PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +16 авторка авторка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +17 з з ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +18 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ +20 якось якось ADV Pi------r PronType=Ind 21 advmod 21:advmod _ +21 потвердила потвердити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +23 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +24 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ +25 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +26 « « PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 загрожувати загрожувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ +28 переходом перехід NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +29 в в ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ +30 чужу чужий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 літературу література NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:в _ +32 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +33 як як SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ +34 то то PART Q _ 33 fixed 33:fixed _ +35 роблять робити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl:як _ +36 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 35 nsubj 35:nsubj _ +37 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +38 бо бо SCONJ Css _ 41 mark 41:mark _ +39 то то PART Q _ 38 discourse 38:discourse _ +40 « « PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +41 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 35 obj 35:obj _ +42 дороже дороже PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +43 стоит стоит X X Foreign=Yes 41 flat:foreign 41:flat:foreign _ +44 » » PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +45 » » PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +46 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Але натомість , втомившись редакційними чварами й непорозуміннями , готова зважитися « не давати їм ні стрічки » , мовчати , писати для себе , аніж терпіти зневагу . +1 Але але CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +2 натомість натомість CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 втомившись втомитися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +5 редакційними редакційний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 чварами чвар NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 й й CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 непорозуміннями непорозуміння NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:obl|6:conj:й _ +9 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +10 готова готовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 зважитися зважитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 « « PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 давати давати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 11 xcomp:sp 11:xcomp:sp _ +15 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ +17 стрічки стрічка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:ні _ +18 » » PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 мовчати мовчати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 писати писати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ +23 для для ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 себе себе PRON Px-----gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obl 22:obl:для _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 аніж аніж SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +27 терпіти терпіти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 22 advcl 22:advcl:аніж _ +28 зневагу зневага NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Це власне такі роздуми вплинули на фатальне рішення Антея . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 власне власне PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 такі такий DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 роздуми роздум NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 вплинули вплинути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 фатальне фатальний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +9 Антея Антей PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Блискуче обізнана у європейських літературах , знаючи тексти не з других рук , Леся Українка легко позбувається тої отрутної пошани до винятковості « російського генія » , якою вигодовували цілі покоління українців . +1 Блискуче блискуче ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 обізнана обізнаний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +4 європейських європейський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 літературах література NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 знаючи знати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +8 тексти текст NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +10 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +11 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 рук рука NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:з _ +13 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +14 Леся Леся PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 Українка Українка PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 легко легко ADV Rp Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 позбувається позбуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +18 тої той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 отрутної отрутний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 пошани пошана NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 до до ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +22 винятковості винятковість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:до _ +23 « « PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +24 російського російський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 генія генія NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 » » PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 якою який DET Pr--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl 29:obl _ +29 вигодовували вигодовувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +30 цілі цілий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 покоління покоління NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +32 українців українець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +33 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = ( Про необхідність подолати « культурний епігонізм » , вплив « російського культурника » і піти « до джерел » пристрасно полемізували ще й у дискусії середини двадцятих років , це важлива теза статей Хвильового й Зерова . ) +1 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +2 Про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 необхідність необхідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:про _ +4 подолати подолати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +6 культурний культурний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 епігонізм епігонізм NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 вплив вплив NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 « « PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +12 російського російський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 культурника культурник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 » » PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 піти піти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:і _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 до до ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +19 джерел джерело NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:до _ +20 » » PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 пристрасно пристрасно ADV R _ 22 advmod 22:advmod _ +22 полемізували полемізувати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +23 ще ще ADV R _ 22 advmod 22:advmod _ +24 й й PART Q _ 26 discourse 26:discourse _ +25 у у ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ +26 дискусії дискусія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:у _ +27 середини середина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 двадцятих двадцяті ADJ Mlo-pg Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 29 amod 29:amod _ +29 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +30 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +31 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 expl 33:expl _ +32 важлива важливий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 теза теза NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +34 статей стаття NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +35 Хвильового Хвильовий PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 й й CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ +37 Зерова Зеров PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 35 conj 34:nmod|35:conj:й _ +38 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +39 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Вона послідовно не приймає утилітарно - народницькі концепції російської літературної критики : « … у радикальській громаді тримається напрямок ( дай Боже , щоб він не довго протримався ! ) , подобний тому , який був у російських « народників » , – а власне , антипоетичний і антиартистичний ( a la Чернишевський , Писарєв et tutti quanti ) , тут можливі ще сперечки , подібні таким : що краще – Шіллер чи нові чоботи , Венера Мілоська чи куль соломи і т . п . +1 Вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 послідовно послідовно ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 приймає приймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 утилітарно утилітарний ADJ A Hyph=Yes 7 compound 7:compound _ +6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 народницькі народницький ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 концепції концепція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 російської російський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 : : PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +13 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +14 … … PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +16 радикальській радикальський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 громаді громада NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ +18 тримається триматися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +19 напрямок напрямок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 дай дати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 18 parataxis 18:parataxis _ +22 Боже бог NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 21 vocative 21:vocative _ +23 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +24 щоб щоб SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ +25 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +26 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ +27 довго довго ADV Rp Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 протримався протриматися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:щоб _ +29 ! ! PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +30 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +32 подобний подобний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +33 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 32 advmod 32:advmod _ +34 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +35 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj|47:nsubj _ +36 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 cop 40:cop _ +37 у у ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ +38 російських російський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +39 « « PUNCT U PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ +40 народників народник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl 33:obl:у _ +41 » » PUNCT U PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ +42 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ +43 – – PUNCT U PunctType=Dash 47 punct 47:punct _ +44 а а CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ +45 власне власне PART Q _ 44 discourse 44:discourse _ +46 , , PUNCT U _ 45 punct 45:punct _ +47 антипоетичний антипоетичний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 33:obl:у|40:conj:а _ +48 і і CCONJ Ccs _ 49 cc 49:cc _ +49 антиартистичний антиартистичний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 47 conj 47:conj:і _ +50 ( ( PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ +51 a a X X Foreign=Yes 47 appos 47:appos _ +52 la la X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ +53 Чернишевський Чернишевський X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ +54 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ +55 Писарєв Писарєв X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ +56 et et X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ +57 tutti tutti X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ +58 quanti quanti X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ +59 ) ) PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ +60 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +61 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 62 advmod 62:advmod _ +62 можливі можливий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 51 parataxis 51:parataxis _ +63 ще ще ADV R _ 62 advmod 62:advmod _ +64 сперечки сперечка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 62 nsubj 62:nsubj _ +65 , , PUNCT U _ 66 punct 66:punct _ +66 подібні подібний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 64 amod 64:amod _ +67 таким такий DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 66 obl 66:obl _ +68 : : PUNCT U _ 70 punct 70:punct _ +69 що що SCONJ Css _ 70 mark 70:mark _ +70 краще краще ADV Rc Degree=Cmp 67 acl 67:acl:що _ +71 – – PUNCT U PunctType=Dash 72 punct 72:punct _ +72 Шіллер Шіллер PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 70 nsubj 70:nsubj _ +73 чи чи CCONJ Ccs _ 75 cc 75:cc _ +74 нові новий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 75 amod 75:amod _ +75 чоботи чобіт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 72 conj 70:nsubj|72:conj:чи _ +76 , , PUNCT U _ 77 punct 77:punct _ +77 Венера Венера PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 72 conj 70:nsubj|72:conj _ +78 Мілоська Мілоська PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 77 flat:name 77:flat:name _ +79 чи чи CCONJ Ccs _ 80 cc 80:cc _ +80 куль куля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 72 conj 70:nsubj|72:conj:чи _ +81 соломи солома NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 nmod 80:nmod _ +82 і і CCONJ Ccs _ 85 cc 85:cc _ +83 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 85 nmod 85:nmod _ +84 . . PUNCT U _ 83 punct 83:punct _ +85 п п. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 72 conj 70:nsubj|72:conj:і _ +86 . . PUNCT U _ 85 punct 85:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Правда , все це у них провадиться не так гостро і дико , як у росіян , певне , поетична українська натура і європейська культура не допускають до того . » М . Чернишевського , цього кумира російських шістдесятників , вона дуже гостро розвінчує у статті « « Утопия » в беллетристическом смысле » , вважаючи , що він « зумисне брехав » читачам . +1 Правда правда ADV R _ 7 discourse 7:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 все весь DET Pg--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|27:nsubj _ +5 у у ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:у _ +7 провадиться провадитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 гостро гостро ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 дико дико ADV Rp Degree=Pos 10 conj 10:conj:і _ +13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 як як SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +15 у у ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 росіян росіянин NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ +17 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +18 певне певний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +19 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +20 поетична поетичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj|22:amod _ +21 українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 натура натура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +23 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +24 європейська європейський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 культура культура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:і _ +26 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ +27 допускають допускати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +28 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ +29 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ +30 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +31 » » PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +32 М М. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 obl 27:obl:до _ +33 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +34 Чернишевського Чернишевський PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name 32:flat:name _ +35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +36 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ +37 кумира кумир NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 appos 32:appos _ +38 російських російський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 шістдесятників шістдесятник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +40 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +41 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 nsubj 44:nsubj _ +42 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 гостро гостро ADV Rp Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ +44 розвінчує розвінчувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +45 у у ADP Spsl Case=Loc 46 case 46:case _ +46 статті стаття NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl 44:obl:у _ +47 « « PUNCT U PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +48 « « PUNCT U PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +49 Утопия утопия NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +50 » » PUNCT U PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +51 в в ADP Spsi Case=Ins 52 case 52:case _ +52 беллетристическом беллетристическ NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:в _ +53 смысле смысле X X Foreign=Yes 52 flat:title 52:flat:title _ +54 » » PUNCT U PunctType=Quot 53 punct 53:punct _ +55 , , PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +56 вважаючи вважати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 44 advcl 44:advcl _ +57 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +58 що що SCONJ Css _ 62 mark 62:mark _ +59 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 62 nsubj 62:nsubj _ +60 « « PUNCT U PunctType=Quot 62 punct 62:punct _ +61 зумисне зумисне ADV R _ 62 advmod 62:advmod _ +62 брехав брехати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 56 ccomp 56:ccomp _ +63 » » PUNCT U PunctType=Quot 62 punct 62:punct _ +64 читачам читач NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 62 obj 62:obj _ +65 . . PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = У відповідь на зауваження Олени Пчілки про надмірну різкість такої оцінки вона у листі увиразнює свою позицію : « Я згоджуюсь , що про Чернишевського сказано в мене коротко ( та се ж тільки конспект був ) і є помилки в оцінці деяких рис його епохи , але що про нього самого яко белетриста , то я таки так думаю : рідко хто з белетристів так дратував мене своїм нахабним презирством до нашого благородного хисту , як сей самозванець у белетристиці , і я сього не можу сховати » . +1 У у ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 зауваження зауваження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ +5 Олени Олена PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Пчілки Пчілка PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 про про ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 надмірну надмірний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 різкість різкість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:про _ +10 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 оцінки оцінка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 листі лист NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ +15 увиразнює увиразнювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 позицію позиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 : : PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +19 « « PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +20 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 згоджуюсь згоджуватися VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis 15:parataxis _ +22 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +23 що що SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ +24 про про ADP Spsa Case=Acc 25 case 25:case _ +25 Чернишевського Чернишевський PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 26 obl 26:obl:про _ +26 сказано сказати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 21 ccomp 21:ccomp _ +27 в в ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ +28 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl 26:obl:в _ +29 коротко коротко ADV Rp Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +30 ( ( PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +31 та та CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ +32 се се PART Q _ 35 discourse 35:discourse _ +33 ж ж PART Q _ 32 discourse 32:discourse _ +34 тільки тільки PART Q _ 35 discourse 35:discourse _ +35 конспект конспект NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 29:conj:та _ +36 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 cop 35:cop _ +37 ) ) PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +38 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ +39 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:і _ +40 помилки помилка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ +41 в в ADP Spsl Case=Loc 42 case 42:case _ +42 оцінці оцінець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:в _ +43 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 44 det 44:det _ +44 рис риса NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 42 nmod 42:nmod _ +45 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 46 det 46:det _ +46 епохи епоха NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +47 , , PUNCT U _ 60 punct 60:punct _ +48 але але CCONJ Ccs _ 60 cc 60:cc _ +49 що що SCONJ Css _ 51 mark 51:mark _ +50 про про ADP Spsa Case=Acc 51 case 51:case _ +51 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 60 obl 60:obl:про _ +52 самого самий DET Px--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 54 det 54:det _ +53 яко який ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 белетриста белетрист NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +55 , , PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ +56 то то PART Q PartType=Conseq 60 discourse 60:discourse _ +57 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 60 nsubj 60:nsubj _ +58 таки таки PART Q _ 60 discourse 60:discourse _ +59 так так ADV Pd------r PronType=Dem 60 advmod 60:advmod _ +60 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:але _ +61 : : PUNCT U _ 67 punct 67:punct _ +62 рідко рідко ADV Rp Degree=Pos 67 advmod 67:advmod _ +63 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 67 nsubj 67:nsubj _ +64 з з ADP Spsg Case=Gen 65 case 65:case _ +65 белетристів белетрист NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 67 obl 67:obl:з _ +66 так так ADV Pd------r PronType=Dem 67 advmod 67:advmod _ +67 дратував дратувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 59 advcl 59:advcl _ +68 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 67 obj 67:obj _ +69 своїм свій DET Pps-n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 71 det 71:det _ +70 нахабним нахабний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 71 amod 71:amod _ +71 презирством презирство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 67 obl 67:obl _ +72 до до ADP Spsg Case=Gen 75 case 75:case _ +73 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 75 det 75:det _ +74 благородного благородний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 75 amod 75:amod _ +75 хисту хист NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 67 obl 67:obl:до _ +76 , , PUNCT U _ 79 punct 79:punct _ +77 як як SCONJ Css _ 79 mark 79:mark _ +78 сей сей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs 79 det 79:det _ +79 самозванець самозванець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 67 advcl 67:advcl:як _ +80 у у ADP Spsl Case=Loc 81 case 81:case _ +81 белетристиці белетристика NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 79 nmod 79:nmod:у _ +82 , , PUNCT U _ 87 punct 87:punct _ +83 і і CCONJ Ccs _ 87 cc 87:cc _ +84 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 87 nsubj 87:nsubj|88:nsubj:xsubj _ +85 сього се PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 88 obj 88:obj _ +86 не не PART Q Polarity=Neg 87 advmod 87:advmod _ +87 можу могти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 67 conj 59:advcl|67:conj:і _ +88 сховати сховати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 87 xcomp 87:xcomp _ +89 » » PUNCT U PunctType=Quot 67 punct 67:punct _ +90 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = У десятитомнику 1965 р . і стаття , і лист публікувалися , а вже у дванадцятитомному зібранні зроблено купюри . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 десятитомнику десятитомник NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:у _ +3 1965 1965 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ +4 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 стаття стаття NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 лист лист NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:і|11:nsubj _ +11 публікувалися публікуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +14 вже вже ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +16 дванадцятитомному дванадцятитомний ADJ Afpnslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 зібранні зібрання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ +18 зроблено зробити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ +19 купюри купюра NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Автентичний епістолярій Лесі Українки змусить нас відкорегувати бачення її творчої еволюції , дасть змогу повніше й глибше зрозуміти її ідеологічні та політичні погляди . +1 Автентичний автентичний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 епістолярій епістолярія NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +3 Лесі Леся PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Українки Українка PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ +5 змусить змусити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 відкорегувати відкорегувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 бачення бачення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 її її DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 11 det 11:det _ +10 творчої творчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 еволюції еволюція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 дасть дати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +14 змогу змога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 повніше повніше ADV Rc Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +16 й й CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +17 глибше глибше ADV Rc Degree=Cmp 15 conj 15:conj:й _ +18 зрозуміти зрозуміти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +19 її її DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 23 det 23:det _ +20 ідеологічні ідеологічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +21 та та CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +22 політичні політичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 20 conj 20:conj:та|23:amod _ +23 погляди погляд NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +24 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Водночас ще раз нагадати про необхідність іти до джерел і нарешті позбутися нав’язлих у зубах міфів . +1 Водночас водночас ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ще ще ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 нагадати нагадати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 необхідність необхідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:про _ +7 іти іти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 джерел джерело NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:до _ +10 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +11 нарешті нарешті ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +12 позбутися позбутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:і _ +13 нав’язлих нав’язлий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +14 у у ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 зубах зуб NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:у _ +16 міфів міф NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Окрім декомунізації , за яку нарешті взялися , потрібна ще й деколонізація . +1 Окрім окрім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 декомунізації декомунізація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:окрім _ +3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl:за _ +6 нарешті нарешті ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +7 взялися взятися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 потрібна потрібний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 ще ще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +11 й й CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 деколонізація деколонізація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:й _ +13 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Оте саме згадане Миколою Зеровим перевіювання , переоцінка власних культурних надбань . +1 Оте отой DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 саме самий DET Px--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +3 згадане згаданий ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +4 Миколою Микола PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +5 Зеровим Зеров PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 перевіювання перевіювання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 переоцінка переоцінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 власних власний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 культурних культурний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 надбань надбань NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = На мить його охопила якась істерія . +1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 мить мить NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +3 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 охопила охопити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 істерія істерія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Він почав писати квапливими неохайними карлючками : +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 почав почати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 писати писати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 квапливими квапливий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 неохайними неохайний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 карлючками карлючка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 : : PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Він відкинувся назад на своєму стільці , трохи присоромивши сам себе , відклав ручку вбік . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 відкинувся відкинутися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 назад назад ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +5 своєму свій DET Pps-m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +6 стільці стілець NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 трохи трохи ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 присоромивши присоромити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +10 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ +11 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +13 відклав відкласти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +14 ручку ручка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 вбік вбік ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Наступної миті він жорстко здригнувся усім тілом . +1 Наступної наступний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 миті мить NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 жорстко жорстко ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 здригнувся здригнутися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 усім увесь DET Pg--n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 тілом тіло NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Грюкали у двері . +1 Грюкали грюкати VERB Vmpis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 у у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 двері двері NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 1 obl 1:obl:у _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Вже ! +1 Вже вже ADV R _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Він сидів тихіше за мишу , даремно сподіваючись що хто б це не був він піде після першої та єдиної спроби . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сидів сидіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 тихіше тихіше ADV Rc Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 мишу миша NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:за _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 даремно даремно ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сподіваючись сподіватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ +9 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +10 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +11 б б AUX Q Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +12 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 expl 16:expl _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 піде піти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +17 після після ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +18 першої перший ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +19 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 єдиної єдиний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:та|21:amod _ +21 спроби спроба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:після _ +22 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Але ні , грюкіт у двері повторився . +1 Але але CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 ні ні INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 грюкіт грюкіт ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +5 у у ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 двері двері NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 7 obl 7:obl:у _ +7 повторився повторитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Найгірша річ змушувати їх чекати . +1 Найгірша найгірший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 річ річ NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 змушувати змушувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 чекати чекати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Його серце калатало немов барабан , але його обличчя , внаслідок тривалої звички , було швидше за все невиразним . +1 Його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 2 det 2:det _ +2 серце серце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 калатало калатати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 немов немов SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +5 барабан барабан NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:немов _ +6 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +7 але але CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +8 його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ +9 обличчя обличчя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +12 тривалої тривалий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 звички звичка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:внаслідок _ +14 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +16 швидше швидше ADV Rc Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +17 за за ADP Spsi Case=Acc 18 case 18:case _ +18 все все PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl 19:obl:за _ +19 невиразним невиразний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:але _ +20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Він звівся та пішов важкою ходою до дверей . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 звівся звестися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 та та CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:та _ +5 важкою важкий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ходою хода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 4 obl 4:obl:до _ +9 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ « НОВА ПОШТА » ( далі – Експедитор ) , в особі директора Бульби Олександра Миколайовича , діючого на підставі Статуту , керуючись ст . 633 , 634 Цивільного кодексу України , пропонує необмеженому колу осіб отримати послуги з організації перевезення відправлень відповідно до положень цього Публічного договору ( далі – Договір ) . +1 ТОВАРИСТВО товариство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +2 З з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +3 ОБМЕЖЕНОЮ обмежений ADJ Ap-nsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ відповідальність NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod:з _ +5 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +6 НОВА НОВА ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ПОШТА пошта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ +8 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 ( ( PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 далі далі ADV R _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 – – PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 Експедитор експедитор NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ +13 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 особі особа NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ +17 директора директор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 Бульби бульба NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 18 flat:title 18:flat:title _ +20 Миколайовича Миколайович PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 діючого діючий ADJ Ap-msgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ +23 на на ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ +24 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:на _ +25 Статуту статут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 керуючись керуватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 37 advcl 37:advcl _ +28 ст ст. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +30 633 633 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 flat:title 28:flat:title _ +31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +32 634 634 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 compound 30:compound _ +33 Цивільного цивільний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 кодексу кодекс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +35 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +37 пропонує пропонувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +38 необмеженому необмежений ADJ Ap-msdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ +39 колу коло NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 37 iobj 37:iobj _ +40 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +41 отримати отримати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 40 acl 40:acl _ +42 послуги послуга NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 41 obj 41:obj _ +43 з з ADP Spsg Case=Gen 44 case 44:case _ +44 організації організація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:з _ +45 перевезення перевезення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +46 відправлень відправлення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +47 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ +48 до до ADP Spsg Case=Gen 49 case 49:case _ +49 положень положення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 47 obl 47:obl:до _ +50 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 52 det 52:det _ +51 Публічного публічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +53 ( ( PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +54 далі далі ADV R _ 56 advmod 56:advmod _ +55 – – PUNCT U PunctType=Dash 56 punct 56:punct _ +56 Договір договір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 appos 52:appos _ +57 ) ) PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +58 . . PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = 8 . 1 . +1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = Згідно з Договором Сторони не несуть відповідальності за невиконання ( неналежне виконання ) своїх обов’язків , якщо таке невиконання ( неналежне виконання ) відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили ( форс - мажору ) . +1 Згідно згідно ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ +4 Сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 несуть нести VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 відповідальності відповідальність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 за за ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 невиконання невиконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:за _ +10 ( ( PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 неналежне неналежний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 виконання виконання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +13 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +14 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ +15 обов’язків обов’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +17 якщо якщо SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ +18 таке такий DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 невиконання невиконання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +20 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 неналежне неналежний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 виконання виконання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +23 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:якщо _ +25 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ +26 дії дія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:внаслідок _ +27 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +28 непереборної непереборний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 сили сила NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 ( ( PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +31 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 compound 33:compound _ +32 - - PUNCT U PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ +33 мажору мажор NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +34 ) ) PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = 8 . 2 . +1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Обставинами непереборної сили ( форс - мажором ) згідно з Договором вважаються стихійні явища природного характеру ( повені , землетруси , снігові заметілі , ожеледиця , значне зниження або підвищення температури повітря та інші природні лиха ) , лиха біологічного , техногенного та антропогенного походження ( вибухи , пожежі , масові епідемії , епізоотії , епіфітотії тощо ) , обставини суспільного життя ( війна або воєнні дії , блокади , громадські хвилювання , прояви тероризму , масові страйки тощо ) , дії або нормативні вимоги органів державної влади та інші обставини , що перебувають поза контролем і волею Сторін , відбулися після набрання чинності Договором , безпосередньо впливають на дії Сторін та унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором . +1 Обставинами обставина NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +2 непереборної непереборний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 сили сила NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 compound 7:compound _ +6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 мажором мажор NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 згідно згідно ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +10 з з ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ +11 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ +12 вважаються вважатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 стихійні стихійний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 явища явище NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 природного природний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 характеру характер NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 ( ( PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 повені повін NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos 14:appos _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 землетруси землетрус NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +22 снігові сніг ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +23 заметілі заметілий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj _ +24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +25 ожеледиця ожеледиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +26 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +27 значне значний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 зниження зниження NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nsubj|14:conj _ +29 або або CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +30 підвищення підвищення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 28:conj:або _ +31 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 повітря повітря NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 та та CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ +34 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 36 det 36:det _ +35 природні природний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 лиха лихий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +37 ) ) PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +39 лиха лихий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +40 біологічного біологічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +41 , , PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +42 техногенного техногенний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj 40:conj|45:amod _ +43 та та CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ +44 антропогенного антропогенний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj 40:conj:та|45:amod _ +45 походження походження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +46 ( ( PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ +47 вибухи вибух NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 45 appos 45:appos _ +48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ +49 пожежі пожежа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ +50 , , PUNCT U _ 52 punct 52:punct _ +51 масові масовий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod 52:amod _ +52 епідемії епідемія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ +53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +54 епізоотії епізоотія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ +55 , , PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +56 епіфітотії епіфітотія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ +57 тощо тощо PART Q _ 47 discourse 47:discourse _ +58 ) ) PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ +59 , , PUNCT U _ 60 punct 60:punct _ +60 обставини обставина NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ +61 суспільного суспільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 62 amod 62:amod _ +62 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +63 ( ( PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ +64 війна війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 appos 60:appos _ +65 або або CCONJ Ccs _ 67 cc 67:cc _ +66 воєнні воєнний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 67 amod 67:amod _ +67 дії дія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 64 conj 64:conj:або _ +68 , , PUNCT U _ 69 punct 69:punct _ +69 блокади блокада NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 64 conj 64:conj _ +70 , , PUNCT U _ 72 punct 72:punct _ +71 громадські громадський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 72 amod 72:amod _ +72 хвилювання хвилювання NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 64 conj 64:conj _ +73 , , PUNCT U _ 74 punct 74:punct _ +74 прояви прояв NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 64 conj 64:conj _ +75 тероризму тероризм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 74 nmod 74:nmod _ +76 , , PUNCT U _ 78 punct 78:punct _ +77 масові масовий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 78 amod 78:amod _ +78 страйки страйка NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 64 conj 64:conj _ +79 тощо тощо PART Q _ 64 discourse 64:discourse _ +80 ) ) PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ +81 , , PUNCT U _ 82 punct 82:punct _ +82 дії дія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 64 conj 64:conj _ +83 або або CCONJ Ccs _ 85 cc 85:cc _ +84 нормативні нормативний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 85 amod 85:amod _ +85 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 82 conj 82:conj:або _ +86 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 85 nmod 85:nmod _ +87 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 amod 88:amod _ +88 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 86 nmod 86:nmod _ +89 та та CCONJ Ccs _ 91 cc 91:cc _ +90 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 91 det 91:det _ +91 обставини обставина NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 85 conj 85:conj:та _ +92 , , PUNCT U _ 94 punct 94:punct _ +93 що що SCONJ Css _ 94 mark 94:mark _ +94 перебувають перебувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 91 acl:relcl 91:acl:relcl _ +95 поза поза ADP Spsi Case=Ins 96 case 96:case _ +96 контролем контроль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 94 obl 94:obl:поза _ +97 і і CCONJ Ccs _ 98 cc 98:cc _ +98 волею воля NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 96 conj 94:obl:поза|96:conj:і _ +99 Сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 96 nmod 96:nmod _ +100 , , PUNCT U _ 94 punct 94:punct _ +101 відбулися відбутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 91 acl:relcl 91:acl:relcl _ +102 після після ADP Spsg Case=Gen 103 case 103:case _ +103 набрання набрання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 101 obl 101:obl:після _ +104 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 103 nmod 103:nmod _ +105 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 104 nmod 104:nmod _ +106 , , PUNCT U _ 108 punct 108:punct _ +107 безпосередньо безпосередньо ADV Rp Degree=Pos 108 advmod 108:advmod _ +108 впливають впливати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 101 conj 101:conj _ +109 на на ADP Spsa Case=Acc 110 case 110:case _ +110 дії дія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 108 obl 108:obl:на _ +111 Сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 110 nmod 110:nmod _ +112 та та CCONJ Ccs _ 113 cc 113:cc _ +113 унеможливлюють унеможливлювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 108 conj 108:conj:та _ +114 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 113 obj 113:obj _ +115 зобов’язань зобов’язання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 114 nmod 114:nmod _ +116 за за ADP Spsi Case=Ins 117 case 117:case _ +117 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 115 nmod 115:nmod:за _ +118 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = 8 . 3 . +1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Під значним пониженням або підвищенням температури в Договорі розуміється фактичне зниження або підвищення температури повітря в навколишньому середовищі до такої температури , за якої прийняте до транспортування відправлення , що перебуває на складі , у вантажному відсіку транспортного засобу Експедитора або залученої ним до транспортування третьої особи , псується , деформується , пошкоджується , змінює свої властивості та якості або спричиняється до знищення відправлення , переданого Експедитору для транспортування . +1 Під під ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +2 значним значний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 пониженням пониження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:під _ +4 або або CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 підвищенням підвищення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:або|9:obl:під _ +6 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Договорі договір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ +9 розуміється розумітися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 фактичне фактичний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 зниження зниження NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 або або CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 підвищення підвищення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj:або _ +14 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 повітря повітря NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 в в ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +17 навколишньому навколишній ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 середовищі середовище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:в _ +19 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +20 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 за за ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl 25:obl:за _ +25 прийняте прийнятий ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 до до ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ +27 транспортування транспортування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:до _ +28 відправлення відправлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +30 що що SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ +31 перебуває перебувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 на на ADP Spsl Case=Loc 33 case 33:case _ +33 складі склад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:на _ +34 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +35 у у ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +36 вантажному вантажний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 відсіку відсік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:у _ +38 транспортного транспортний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 засобу засіб NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 Експедитора експедитор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 або або CCONJ Ccs _ 42 cc 42:cc _ +42 залученої залучений ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ +43 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 obl 42:obl _ +44 до до ADP Spsg Case=Gen 45 case 45:case _ +45 транспортування транспортування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 obl 42:obl:до _ +46 третьої третій ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 47 amod 47:amod _ +47 особи особа NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ +49 псується псуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj _ +50 , , PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ +51 деформується деформуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj _ +52 , , PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +53 пошкоджується пошкоджуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj _ +54 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ +55 змінює змінювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj _ +56 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 57 det 57:det _ +57 властивості властивість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 55 obj 55:obj _ +58 та та CCONJ Ccs _ 59 cc 59:cc _ +59 якості якість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 57 conj 55:obj|57:conj:та _ +60 або або CCONJ Ccs _ 61 cc 61:cc _ +61 спричиняється спричинятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj:або _ +62 до до ADP Spsg Case=Gen 63 case 63:case _ +63 знищення знищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 61 obl 61:obl:до _ +64 відправлення відправлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ +65 , , PUNCT U _ 66 punct 66:punct _ +66 переданого переданий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 64 amod 64:amod _ +67 Експедитору експедитор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 66 obl 66:obl _ +68 для для ADP Spsg Case=Gen 69 case 69:case _ +69 транспортування транспортування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 67 nmod 67:nmod:для _ +70 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = 8 . 4 . +1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Час дії форс - мажору продовжує на відповідні строки виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором . +1 Час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 дії дія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 compound 5:compound _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +5 мажору мажор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 продовжує продовжувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 відповідні відповідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 строки строк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ +10 виконання виконання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Сторонами сторона NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 зобов’язань зобов’язання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 за за ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +15 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:за _ +16 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Належним доказом факту виникнення та існування форс – мажорних обставин є документ , виданий Торгово - промисловою палатою України або регіональними торговопромисловими палатами . +1 Належним належний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 доказом доказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 факту факт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 виникнення виникнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 існування існування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:та _ +7 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:title 6:flat:title _ +8 – – PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +9 мажорних мажорний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +12 документ документ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 виданий виданий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +15 Торгово торговий ADJ A Hyph=Yes 17 compound 17:compound _ +16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +17 промисловою промисловий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 палатою палата NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 або або CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +21 регіональними регіональний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +22 торговопромисловими торговопромисловий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 палатами палата NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 14:obl|18:conj:або _ +24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Зала задоволено і добре посміхається до музик . +1 Зала зала NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 задоволено задоволено VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +4 добре добре ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 посміхається посміхатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 музик музик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:до _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Їх частують коктейлем . +1 Їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 частують частувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 коктейлем коктейль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Пари сідають відпочивати , і поміж публікою снують ковбої , може , й німецького походження , однак стильово одіті і що вміють добре говорити по-англійському . +1 Пари пара NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 сідають сідати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 відпочивати відпочивати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +5 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +6 поміж поміж ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 публікою публіка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:поміж _ +8 снують снувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +9 ковбої ковба NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 може може ADV R _ 15 discourse 15:discourse _ +12 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 й й CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +14 німецького німецький ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 походження походження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 однак однак CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +18 стильово стильово ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +19 одіті одіт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:nsubj|9:conj:однак _ +20 і і CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +21 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ +22 вміють вміти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:і _ +23 добре добре ADV Rp Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +25 по-англійському по-англійське NOUN Ao-msdf Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = З того часу не стало на землі ясного спокою , потьмарилась блискуча божа мрія . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:з _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 стало стати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 землі земля NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +8 ясного ясний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 спокою спокій NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 потьмарилась потьмаритися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +12 блискуча блискучий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 божа божий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 мрія мрія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = І злий дух утішився працею своєю . +1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 злий злий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 дух дух NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 утішився утішитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 працею праця NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 своєю свій DET Pps-f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Безстрашні командири і бійці УПА виписали на її прапорах ряд бойових чинів , що золотими буквами запишуться в історії української зброї . +1 Безстрашні безстрашний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 командири командир NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 бійці бійка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:і|6:nsubj _ +5 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 виписали виписати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +8 її її DET Pps3--pla Case=Loc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ +9 прапорах прапор NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ +10 ряд ряд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 бойових бойовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 чинів чин NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +15 золотими золотий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 буквами буква NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +17 запишуться записатися VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:в _ +20 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 зброї зброя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Караюча рука бійця УПА досягла навіть найчільніших представників окупантів , як от : шефа СА Люце , командуючого " I-им українським фронтом " Ватутіна , чи заступника міністра збройних сил Польщі Свєрчевського . +1 Караюча караючий ADJ Ap-fsns-pap Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 рука рука NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 бійця бійце NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 досягла досягти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 навіть навіть PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 найчільніших найчільніший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 представників представник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 окупантів окупант NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +11 як як SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +12 от от PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +13 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 шефа шефа NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +15 СА СА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 Люце Люце PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 командуючого командуючий ADJ Ap-msgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +19 " " PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +20 I-им I-ий ADJ Mlomsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +21 українським український ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 фронтом фронт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +23 " " PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 Ватутіна Ватутін PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 чи чи CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 заступника заступник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:чи _ +28 міністра міністр NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 збройних збройний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 сил сила NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +31 Польщі Польща PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 Свєрчевського Свєрчевський PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:title 31:flat:title _ +33 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Відділи УПА неодноразово здобували ворожі райони і центри , вривалися в обласні центри , далекими рейдами міряли свої й чужі землі , засідками та наскоками турбували ворога й не давали йому можливості реалізувати плин винищування українського народу . +1 Відділи відділ NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj|17:nsubj|26:nsubj _ +2 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 неодноразово неодноразово ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 здобували здобувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ворожі ворожий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 райони район NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 центри центр NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:і _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 вривалися вриватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +11 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +12 обласні обласний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 центри центр NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:в _ +14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 далекими далекий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 рейдами рейда NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +17 міряли міряти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +18 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det 21:det _ +19 й й CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 чужі чужий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 18 conj 18:conj:й _ +21 землі земля NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 засідками засідка NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 17:obj|21:conj _ +24 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 наскоками наскок NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj:та _ +26 турбували турбувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +27 ворога ворог NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 й й CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +29 не не PART Q Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ +30 давали давати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj:й _ +31 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 iobj 30:iobj _ +32 можливості можливість NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +33 реалізувати реалізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 32 acl 32:acl _ +34 плин плин NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 винищування винищування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +38 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Імена Грегота - Різуна , Яструба , Ясеня , Сторчана , Прута , Коника , Перемоги , Хрена , понесли славу української зброї далеко поза межі України . +1 Імена ім’я NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +2 Грегота Грегота PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 Різуна Різуна PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 Яструба Яструба PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 Ясеня Ясеня PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 Сторчана Сторчан PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 Прута Прут PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 Коника Коник PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 Перемоги перемога PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 Хрена Хрена PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +19 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +20 понесли понести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +21 славу слава NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 зброї зброя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +25 поза поза ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ +26 межі межа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:поза _ +27 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Та і в політичному відношенні за УПАрмією великі здобутки . +1 Та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +2 і і PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +4 політичному політичний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 відношенні відношення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 orphan 9:orphan _ +6 за за ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 УПАрмією Упармія PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:за _ +8 великі великий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 здобутки здобуток NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Реалізуючи клич " воля народам і людині " , вона вже в 1944 р . організовує національні відділи азербайджанців , грузинів , казахів та інших поневолених Москвою народів до боротьби за повалення Кремля і створення самостійних держав усіх народів Сходу . +1 Реалізуючи реалізувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ +2 клич клич NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 воля воля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 народам народ NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 людині людина NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:і _ +8 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +10 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +11 вже вже ADV R _ 16 advmod 16:advmod _ +12 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +13 1944 1944 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 amod 14:amod _ +14 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 obl 16:obl:в _ +15 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +16 організовує організовувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 національні національний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 відділи відділ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 азербайджанців азербайджанець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 грузинів грузин NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 казахів казах NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ +24 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +25 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 28 det 28:det _ +26 поневолених поневолений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 amod 28:amod _ +27 Москвою Москва PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +28 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ +29 до до ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ +30 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:до _ +31 за за ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ +32 повалення повалення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:за _ +33 Кремля кремль PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 і і CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ +35 створення створення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj 32:nmod|33:conj:і _ +36 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +37 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +38 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 39 det 39:det _ +39 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +40 Сходу схід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = За її ініціятивою відбулася в листопаді 1943 р . I . Конференція Поневолених Народів . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +2 її її DET Pps3f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ +3 ініціятивою ініціятивий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +4 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 листопаді листопад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +7 1943 1943 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ +8 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 I I NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ +11 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 Конференція конференція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ +13 Поневолених поневолений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 Народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = За почином УПА об'єдналися всі українські самостійницькі партії і створили Українську Головну Визвольну Раду , що від 1944 р . керує в краю і закордоном цілістю боротьби за Українську Самостійну Соборну Державу . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 почином почин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +3 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 об'єдналися об’єднатися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +6 українські український ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 самостійницькі самостійницький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 партії партія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 створили створити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ +11 Українську український ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 Головну головний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 Визвольну визвольний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Раду рада NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +17 від від ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +18 1944 1944 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 19 amod 19:amod _ +19 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 obl 21:obl:від _ +20 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +21 керує керувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 краю край NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ +24 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 закордоном закордон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 21:obl:в|23:conj:і _ +26 цілістю цілість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +27 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 за за ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ +29 Українську український ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +30 Самостійну самостійний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 Соборну соборний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 Державу держава NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:за _ +33 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Рейди УПА в корінну Польщу і Словаччину придбали поневоленим Москвою народам нові лави союзників із числа поляків і словаків . +1 Рейди рейда NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +4 корінну корінний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Польщу Польща PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 Словаччину Словаччина PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:nmod:в|5:conj:і _ +8 придбали придбати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 поневоленим поневолений ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 Москвою Москва PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 народам народ NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +12 нові новий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 лави лава NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +14 союзників союзник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 із із ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 числа число NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:із _ +17 поляків поляк NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 словаків словак NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:і _ +20 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = УПА далеко перейшла всі сподівання , які поклала на неї УГВР та ввесь український народ . +1 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 перейшла перейти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 сподівання сподівання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 які який DET Pr----paa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +8 поклала покласти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:на _ +11 УГВР УГВР NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ +12 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 ввесь ввесь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 український український ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 народ народ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:nsubj|11:conj:та _ +16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = А добилася УПА цих успіхів у таких умовинах , яких дотепер не знала історія людства . +1 А а CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 добилася добитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 obj 2:obj _ +4 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 успіхів успіх NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 умовинах умовина NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ +9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +10 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 дотепер дотепер ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 знала знати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 людства людство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Бійці і командири УПА ! +1 Бійці бійка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 і і CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +3 командири командир NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:і _ +4 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Ви , що сьогодні у відділах боретеся проти большевиків , і Ви , що поповнили ряди визвольно - революційного підпілля ! +1 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +4 сьогодні сьогодні ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 відділах відділ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:у _ +7 боретеся боротися VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 проти проти ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 большевиків большевик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:проти _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 conj 1:conj:і _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +15 поповнили поповнити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 ряди ряд NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 визвольно визвольний ADJ A Hyph=Yes 19 compound 19:compound _ +18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +19 революційного революційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 підпілля підпілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +21 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Будьте свідомі того , що п'ятирічна героїчна боротьба УПА і визвольно - революційного підпілля , - це найбільш героїчна доба в історії України . +1 Будьте бути AUX Vapm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +2 свідомі свідомий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +5 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +6 п'ятирічна п’ятирічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 героїчна героїчний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 боротьба боротьба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl:що _ +9 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +11 визвольно визвольний ADJ A Hyph=Yes 13 compound 13:compound _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +13 революційного революційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 підпілля підпілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:і _ +15 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +16 - - PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +17 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 expl 20:expl _ +18 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 героїчна героїчний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 доба доба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +21 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:в _ +23 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Знайте , що такої героїчної доби взагалі не знає історія людства . +1 Знайте знати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +4 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 героїчної героїчний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +7 взагалі взагалі ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 знає знати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +10 історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 людства людство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = В тінь пішли прославлені досі герої Термопілів . +1 В в ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 тінь тінь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ +3 пішли піти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 прославлені прославлений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +5 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 герої герой NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Термопілів термопіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = На героїзмі УПА і визвольно - революційного підпілля будуть виховуватися нові українські покоління . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 героїзмі героїзма NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:на _ +3 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +5 визвольно визвольний ADJ A Hyph=Yes 7 compound 7:compound _ +6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 революційного революційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 підпілля підпілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:і _ +9 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 виховуватися виховуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 нові новий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 українські український ADJ Ao--pns Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 покоління покоління NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Боєць УПА , український революціонер заступлять місце мужнього спартанця в історії людства . +1 Боєць боєць NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 український український ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 революціонер революціонер NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +6 заступлять заступити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 місце місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 мужнього мужній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 спартанця спартанце NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:в _ +12 людства людство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = То ж свідомі будьте тієї великої доби , в якій Вам довелося жити і не посороміть повстанської слави , як не посоромили її ті , що вже від нас відійшли . +1 То то PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 ж ж PART Q _ 1 fixed 1:fixed _ +3 свідомі свідомий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 будьте бути VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 тієї той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 великої великий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 якій який DET Pr--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:в _ +11 Вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 довелося довестися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 посороміть посоромити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:і _ +17 повстанської повстанський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 слави слава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +20 як як ADV Pr------r PronType=Rel 22 advmod 22:advmod _ +21 не не PART Q Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ +22 посоромили посоромити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl _ +23 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 ті той DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +25 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +26 що що SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ +27 вже вже ADV R _ 30 advmod 30:advmod _ +28 від від ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ +29 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 obl 30:obl:від _ +30 відійшли відійти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = В нинішній святковий день УПА гордо погляньте на минулі п'ять років і з пошаною спомяніть усіх , що посвятою свого життя викували цю Нову Добу . +1 В в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +2 нинішній нинішній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 святковий святковий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +5 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 гордо гордо ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 погляньте поглянити VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +9 минулі минулий ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 п'ять п’ять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:на _ +12 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 з з ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 пошаною пошана NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:з _ +15 спомяніть спомянити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:і _ +16 усіх увесь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +18 що що SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ +19 посвятою посвята NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +20 свого свій DET Pps-n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det 21:det _ +21 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 викували викувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +24 Нову новий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 Добу доба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = В нинішній святковий день УПА з гордим чолом дивіться в майбутнє , що завершить нові визвольні змагання - перемогою . +1 В в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +2 нинішній нинішній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 святковий святковий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ +5 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +7 гордим гордий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 чолом чіло NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ +9 дивіться дивитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 в в ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 майбутнє майбутнє NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +14 завершить завершити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 нові новий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 визвольні визвольний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 змагання змагання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 перемогою перемога NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Відділи вирядити ( убрання , взуття , зброя ) по можності якнайбільш репрезентативно . +1 Відділи відділ NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +2 вирядити вирядити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ +3 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 убрання убрання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 взуття взуття NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 зброя зброя NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +10 по по ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 можності можність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:по _ +12 якнайбільш якнайбільш ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 репрезентативно репрезентативно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Подати вичерпні пояснення воякам і командирам відносно політично - пропагандивної і боєвої тактики підчас рейду . +1 Подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 вичерпні вичерпний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 пояснення пояснення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 воякам вояк NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 командирам командир NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:і _ +7 відносно відносно ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +8 політично політично ADJ A Hyph=Yes 10 compound 10:compound _ +9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +10 пропагандивної пропагандивний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 боєвої боєвий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:і|13:amod _ +13 тактики тактика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:відносно _ +14 підчас підчас ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 рейду рейд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:підчас _ +16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Ціль рейду : задемонструвати нашу збройну боротьбу проти большевицького гнобительського імперіялізму , розпропагувати нашу політичну постановку , кличі , ідею , факти гноблення большевиками усіх народів , зміст , факти і розміри боротьби українського і других народів і т . д . +1 Ціль ціль NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 рейду рейд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 задемонструвати задемонструвати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ +5 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +6 збройну збройний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 боротьбу боротьба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 проти проти ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +9 большевицького большевицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 гнобительського гнобительський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 імперіялізму імперіялізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:проти _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 розпропагувати розпропагувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +14 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +15 політичну політичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 постановку постановка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 кличі клич NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 ідею ідея NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obj|16:conj _ +23 гноблення гноблення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 большевиками большевик NOUN Ncmpin Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +25 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 26 det 26:det _ +26 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 зміст зміст NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ +29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +30 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obj|16:conj _ +31 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +32 розміри розмір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obj|16:conj:і _ +33 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +35 і і CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ +36 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 34 conj 34:conj:і|37:amod _ +37 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +38 і і CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ +39 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 41 det 41:det _ +40 . . PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +41 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 conj 32:nmod|33:conj:і _ +42 . . PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Поведінка стрільців і командирів : супроти самих себе - товариська , але військово - дисциплінарна . +1 Поведінка поведінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 стрільців стрілець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 командирів командир NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod|2:conj:і _ +5 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 супроти супрота NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ +7 самих самий DET Px----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 себе себе PRON Px-----gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ +9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 товариська товариський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +12 але але CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 військово військовий ADJ A Hyph=Yes 15 compound 15:compound _ +14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +15 дисциплінарна дисциплінарний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:але _ +16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Супроти тамошнього населення - культурна , ввічлива , бадьора , весела , - як пристало на синів культурного і лицарського 45-ти мільйонового українського народу та воїнів вкритої славою революційної УПА . +1 Супроти супроти ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 тамошнього тамошній ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 orphan 5:orphan _ +4 - - PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 культурна культурний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 ввічлива ввічливий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 бадьора бадьорий ADJ Afpfsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 весела веселий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +14 як як ADV Pr------r PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ +15 пристало пристати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 синів син NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:на _ +18 культурного культурний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 лицарського лицарський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:і|24:amod _ +21 45-ти 45-ти ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +22 мільйонового мільйоновий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +25 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 воїнів воїн NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:nmod|24:conj:та _ +27 вкритої вкритий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +28 славою слава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +29 революційної революційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Харчі в більшості купувати . +1 Харчі харч NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 більшості більшість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +4 купувати купувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = При цьому ( при збірці ) належить вияснити цілі нашої боротьби . +1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:при _ +3 ( ( PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 при при ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 збірці збірка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 ) ) PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 вияснити вияснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 цілі цілий ADJ Ao--pnsn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Коли стрільці збиратимуть самі , то не сміють жебрати , ані силою реквірувати . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 стрільці стрілець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 збиратимуть збирати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ +4 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl _ +5 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +6 то то PART Q PartType=Conseq 8 discourse 8:discourse _ +7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 сміють сміяти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 жебрати жебрати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ +12 силою сила NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 реквірувати реквірувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ані _ +14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Вияснити населенню усе так , щоб воно само охоче жертувало . +1 Вияснити вияснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 населенню населення NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 усе усе PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 obj 1:obj _ +4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +6 щоб щоб SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +7 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 само само ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 охоче охоче ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ +10 жертувало жертувати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:щоб _ +11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = При цій нагоді вести в кожній хаті нашу пропаганду . +1 При при ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 нагоді нагод NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:при _ +4 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 кожній кожний DET Pg--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 хаті хата NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +8 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 пропаганду пропаганда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = За жертвування чемно подякувати . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 жертвування жертвування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +3 чемно чемно ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 подякувати подякувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Невільно брати алькоголевих напитків , а пити тим більше . +1 Невільно невільно ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 брати брати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 алькоголевих алькоголевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 напитків напиток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 а а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 пити пити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:а _ +8 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ +9 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Коли б навіть угощували горілкою , заявити , що українські повстанці алькоголю не вживають . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 б б AUX Q Mood=Cnd 4 aux 4:aux _ +3 навіть навіть PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 угощували угощувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ +5 горілкою горілка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +7 заявити заявити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +9 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +10 українські український ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 повстанці повстанець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 алькоголю алькоголь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 вживають вживати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +15 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Боєва тактика : коли ми увійдемо на територію чужої держави , то її власті , не знаючи , в чому річ , будуть старатися нас поборювати і усунути . +1 Боєва Боїв PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 тактика тактика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 увійдемо увійти VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 територію територія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +9 чужої чужий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +12 то то PART Q PartType=Conseq 24 discourse 24:discourse _ +13 її її DET Pps3--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 14 det 14:det _ +14 власті власть NOUN Ncmpnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 знаючи знати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 24 advcl 24:advcl _ +18 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +19 в в ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +20 чому що PRON Pr--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:в _ +21 річ річ NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ +22 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +23 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 старатися старатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 parataxis 2:parataxis _ +25 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +26 поборювати поборювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ +27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 усунути усунути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 26 conj 26:conj:і _ +29 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Щоб спараліжувати і зневтралізувати виступ проти нас зі сторони тамошніх властей , належить з місця розгорнути масову роз'яснювальну акцію ( листівки , кореспонденція , мітінги , індивідуальні розмови і т . д . ) під кличем : приходимо до Вас не як ворог , а як гості і приятелі в таких і таких цілях . +1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 спараліжувати спараліжувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:щоб _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 зневтралізувати зневтралізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:і|13:advcl:щоб _ +5 виступ виступ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 проти проти ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:проти _ +8 зі зі ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:зі _ +10 тамошніх тамошній ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 властей власть NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +13 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 місця місце NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ +16 розгорнути розгорнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ +17 масову масовий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 роз'яснювальну роз’яснювальний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 акцію акція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 листівки листівка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 appos 19:appos _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 кореспонденція кореспонденція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +25 мітінги мітінг NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj _ +26 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +27 індивідуальні індивідуальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 розмови розмова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj _ +29 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +30 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 32 det 32:det _ +31 . . PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +32 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 conj 21:conj:і _ +33 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +34 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +35 під під ADP Spsi Case=Ins 36 case 36:case _ +36 кличем клич NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl 38:obl:під _ +37 : : PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +38 приходимо приходити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ +39 до до ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ +40 Вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 38 obl 38:obl:до _ +41 не не PART Q Polarity=Neg 43 advmod 43:advmod _ +42 як як SCONJ Css _ 43 mark 43:mark _ +43 ворог ворог NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 advcl 38:advcl:як _ +44 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ +45 а а CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ +46 як як SCONJ Css _ 47 mark 47:mark _ +47 гості гість NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 advcl 38:advcl:як _ +48 і і CCONJ Ccs _ 49 cc 49:cc _ +49 приятелі приятель NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 47 conj 38:advcl:як|47:conj:і _ +50 в в ADP Spsl Case=Loc 54 case 54:case _ +51 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 54 det 54:det _ +52 і і CCONJ Ccs _ 53 cc 53:cc _ +53 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 51 conj 51:conj:і _ +54 цілях ціль NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod:в _ +55 . . PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Не вільно ліквідувати ніяких " типів " . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 вільно вільно ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ліквідувати ліквідувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ніяких ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 типів тип NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Навіть большевицьких емісарів не ліквідувати , бо також можемо зробити несправедливо вимір кари ( ці люди можуть тішитися симпатією місцевого населення і не всі , як знаємо , щиро служать Сталінові ) . +1 Навіть навіть PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 большевицьких большевицький ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 емісарів емісар NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 ліквідувати ліквідувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +7 бо бо SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +8 також також ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 можемо могти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:бо _ +10 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 несправедливо несправедливо ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ +12 вимір вимір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 кари кара NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 ( ( PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 можуть могти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ +18 тішитися тішитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 симпатією симпатія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 місцевого місцевий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 30 nsubj 30:nsubj _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 як як SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +27 знаємо знати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl:як _ +28 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +29 щиро щиро ADV Rp Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 служать служити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ +31 Сталінові Сталін PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 ) ) PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +33 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = По переході кордону розчленуватися на малі рухливі відділи , щоб одночасно обняти діяльністю більший терен . +1 По по ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 переході перехід NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:по _ +3 кордону кордон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 розчленуватися розчленуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +6 малі малий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 рухливі рухливий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 відділи відділ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ +9 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +10 щоб щоб SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +11 одночасно одночасно ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +12 обняти обняти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:щоб _ +13 діяльністю діяльність NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 більший більший ADJ Afcmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 терен терен NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Це подиктоване потребою : бути всюди , говорити , роз'яснювати і дурити ворога щодо численности рейдуючого відділу . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 подиктоване подиктований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 потребою потреба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ +6 всюди всюди ADV Pg------r PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 роз'яснювати роз’яснювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 дурити дурити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +13 ворога ворог NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 численности численність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:щодо _ +16 рейдуючого рейдуючий ADJ Ap-msgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ +17 відділу відділ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Примінити тактику рухливости : виринати і зникати . +1 Примінити примінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 тактику тактика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 рухливости рухливіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 виринати виринати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 зникати зникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:і _ +8 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Зачіпних боїв абсолютно не вести . +1 Зачіпних зачіпний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 боїв бій NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 абсолютно абсолютно ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Коли на нас нападатимуть , тоді боронитися , маневрувати , прориватися , чи відв'язуватися й зникати . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:на _ +4 нападатимуть нападати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 боронитися боронитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 маневрувати маневрувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 прориватися прориватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 чи чи CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 відв'язуватися відв'язуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:чи _ +15 й й CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 зникати зникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:й _ +17 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Коли наступатимуть чехи та словаки , тоді насамперед ( якщо це можливе і не грозить підділові ) старатися післанцем , окликами , білою хоругвою , чи іншим способом дати їм до зрозуміння і вияснити , що ми маємо супроти них зовсім приятельські наміри . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 наступатимуть наступати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 чехи чех NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 словаки словак NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:та _ +6 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +7 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ +8 насамперед насамперед ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +9 ( ( PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +10 якщо якщо SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +11 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +12 можливе можливий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:якщо _ +13 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 грозить грозити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 8:advcl:якщо|12:conj:і _ +16 підділові підділ NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +18 старатися старатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +19 післанцем післанець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 окликами оклик NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:obl|19:conj _ +22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 білою білий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|28:amod _ +24 хоругвою хоругвий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +25 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +26 чи чи CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +27 іншим інший DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ +28 способом спосіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +29 дати дати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:чи _ +30 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ +31 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ +32 зрозуміння зрозуміння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ +33 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +34 вияснити вияснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:і _ +35 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +36 що що SCONJ Css _ 38 mark 38:mark _ +37 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +38 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 ccomp 34:ccomp _ +39 супроти супроти ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ +40 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 38 obl 38:obl:супроти _ +41 зовсім зовсім ADV R _ 42 advmod 42:advmod _ +42 приятельські приятельський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +43 наміри намір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obj 38:obj _ +44 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Коли наступатимуть большевики , - бити силою всієї зброї і скоро відв'язуватися та зникати . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 наступатимуть наступати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ +3 большевики большевик NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +5 - - PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +6 бити бити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 силою сила NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 всієї весь DET Pg--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 зброї зброя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +11 скоро скоро ADV Rp Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 відв'язуватися відв'язуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 зникати зникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 conj 12:conj:та _ +15 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Засадничо збройних сутичок уникати : маневрувати і відв'язуватися , - але ніколи панічно не втікати . +1 Засадничо засадничо ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +2 збройних збройний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 сутичок сутичок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 уникати уникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 маневрувати маневрувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ +7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 відв'язуватися відв'язуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +9 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +10 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +11 але але CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +12 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ +13 панічно панічно ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 втікати втікати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:але _ +16 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = В сутичках , коли не вдасться уникнути маневруванням , битися героїчно , завзято . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 сутичках сутичка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 вдасться вдатися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 уникнути уникнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 маневруванням маневрування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 битися битися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ +11 героїчно героїчно ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 завзято завзято ADV Rp Degree=Pos 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Пам'ятати тоді , що на вас дивиться ціла Словаччина і Чехія , а їхніми очима широка світова опінія . +1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl:на _ +7 дивиться дивитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:що _ +8 ціла цілий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Словаччина Словаччина PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|18:nsubj _ +10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 Чехія Чехія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj:і _ +12 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +14 їхніми їхній DET Pps3--pia Case=Ins|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 очима око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 18 orphan 18:orphan _ +16 широка широкий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 світова світовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 опінія опінія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 2:advcl:що|7:conj:а _ +19 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Пам'ятати , що тут у боях на чужій землі репрезентуємо всю УПА , усі криваві визвольні змагання українського народу . +1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 боях бій NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:у _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +8 чужій чужий ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 землі земля NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ +10 репрезентуємо репрезентувати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +11 всю весь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +14 усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +15 криваві кривавий ADJ Afp-pnsn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 визвольні визвольний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 змагання змагання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj _ +18 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Тут на нас дивиться і нас оцінює широкий світ . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:на _ +4 дивиться дивитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 оцінює оцінювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ +8 широкий широкий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 світ світ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Тут своєю боєвою поставою маємо нагоду скапіталізувати для нашої визвольної боротьби усі дотеперішні жертви . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 своєю свій DET Pps-f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +3 боєвою боєвий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 поставою постава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 нагоду нагода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 скапіталізувати скапіталізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +9 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +10 визвольної визвольний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:для _ +12 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ +13 дотеперішні дотеперішній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 жертви жертва NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +15 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Отже : дійде до бою - мусимо вийти з нього з честю і славою , хоч би це коштувало нам найбільших жертв . +1 Отже отже PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 : : PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 дійде дійти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 бою бій NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ +6 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 мусимо мусити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +8 вийти вийти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 з з ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:з _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +12 честю честь NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:з _ +13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 славою слава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:obl:з|12:conj:і _ +15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +16 хоч хоч SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +17 би би AUX Q Mood=Cnd 19 aux 19:aux _ +18 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +19 коштувало коштувати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:хоч _ +20 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 iobj 19:iobj _ +21 найбільших найбільший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 жертв жертв NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Політична пропаганда : масово кольпортувати наші листівки і літературу взагалі . +1 Політична політичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 масово масово ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 кольпортувати кольпортувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +6 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 листівки листівка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 літературу література NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:і _ +10 взагалі взагалі ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Розгорнути масову кореспонденцію до впливових інтелігентів , поліційних станиць , адміністрації її . +1 Розгорнути розгорнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 масову масовий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 кореспонденцію кореспонденція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +5 впливових впливовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 інтелігентів інтелігент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:до _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 поліційних поліційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 станиць станиця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:nmod:до|6:conj _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nmod:до|6:conj _ +12 її вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Листи вислати поштою ( навіть до Праги , Братіслави і інших більших міст ) . +1 Листи лист NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 вислати вислати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 поштою пошта NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 навіть навіть PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Праги Прага PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:до _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 Братіслави Братіслав PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:до|7:conj _ +10 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +11 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 більших більший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 міст місто NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 2:obl:до|7:conj:і _ +14 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +15 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Також висилати листи післанцями в поблизькому середовищі . +1 Також також ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 висилати висилати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 листи лист NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 післанцями післанець NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 поблизькому поблизький ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 середовищі середовище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Від словацького населення взяти ( попросити і пояснити в яких цілях ) адреси впливових урядових і приватних осіб , щоб вислати до них поштою наші посилки . +1 Від від ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 словацького словацький ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:від _ +4 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 попросити попросити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ +7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 пояснити пояснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +9 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +10 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 11 det 11:det _ +11 цілях ціль NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:в _ +12 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +13 адреси адреса NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +14 впливових впливовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +15 урядових урядовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +16 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +17 приватних приватний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 15 conj 15:conj:і|18:amod _ +18 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +20 щоб щоб SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +21 вислати вислати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:щоб _ +22 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +23 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obl 21:obl:до _ +24 поштою пошта NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +25 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 посилки посилка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +27 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Одночасно подавати листи " через чемність " через одних словаків до других , їхніх знакомих , - туди , куди пошта не сприяє . +1 Одночасно одночасно ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 подавати подавати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 листи лист NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +5 через через ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 чемність чемність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:через _ +7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 через через ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +9 одних один DET Pi---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 словаків словак NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:через _ +11 до до ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod:до _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 їхніх їхній DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 знакомих знакомий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 conj 10:nmod:до|12:conj _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 - - PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +18 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 12 orphan 12:orphan _ +19 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +20 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ +21 пошта пошта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 не не PART Q Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ +23 сприяє сприяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ +24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = В селах через які переходимо , малювати тиром і фарбою ( або на папері ) на парканах , вітринах і т . д . наші кличі . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 селах село NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 через через ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 які який DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 5 obl 5:obl:через _ +5 переходимо переходити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 малювати малювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +8 тиром тир NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 фарбою фарба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:obl|8:conj:і _ +11 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 або або CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +13 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 папері папір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 7:obl:на|17:conj:або _ +15 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 парканах паркан NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:на _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 вітринах вітрина NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 7:obl:на|17:conj _ +20 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +21 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 26 det 26:det _ +22 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +23 д д. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 amod 26:amod _ +24 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +25 наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 кличі клич NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +27 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Для малювання написів - кличів посилати ніччю спеціяльні ланки стрільців з місцевими провідниками ( уважати на провокацію ) . +1 Для для ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 малювання малювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:для _ +3 написів напис NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 кличів клич NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 посилати посилати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 ніччю ніч NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 спеціяльні спеціяльний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ланки ланка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +10 стрільців стрілець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +12 місцевими місцевий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 провідниками провідник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:з _ +14 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 уважати уважати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 appos 13:appos _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 провокацію провокація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ +18 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Кромі цього робити по селах мітинги , гутірки , товариські розмови , співати наші революційні пісні по всіх селах і хатах , де тільки перебуватимемо . +1 Кромі кромі ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:кромі _ +3 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 по по ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 селах село NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:по _ +6 мітинги мітинг NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 гутірки гутірка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 товариські товариський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 розмови розмова NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 співати співати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ +14 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +15 революційні революційний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 пісні пісня NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 по по ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +18 всіх весь DET Pg----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 селах село NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:по _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 хатах хата NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 13:obl:по|19:conj:і _ +22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 де де ADV Pr------r PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ +24 тільки тільки PART Q _ 25 discourse 25:discourse _ +25 перебуватимемо перебувати VERB Vmpif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Коли ж стрілець зобов'язаний вести пропаганду , а якщо не може , з огляду на слабе вироблення , вести розмови на політичні теми , тоді повинен розповідати про свої боєві пригоди і про життя УПА . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 стрілець стрілець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 зобов'язаний зобов’язаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 advcl 26:advcl _ +5 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 пропаганду пропаганда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 а а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +9 якщо якщо SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:якщо _ +12 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +14 огляду огляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:з _ +15 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +16 слабе слабе. ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 вироблення вироблення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:на _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +20 розмови розмова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +22 політичні політичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 теми тема NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:на _ +24 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +25 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +26 повинен повинний ADJ Ao-msns Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 0 root 0:root _ +27 розповідати розповідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +28 про про ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ +29 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 det 31:det _ +30 боєві боївий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 пригоди пригода NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl 27:obl:про _ +32 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +33 про про ADP Spsa Case=Acc 34 case 34:case _ +34 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 conj 27:obl:про|31:conj:і _ +35 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Заходити до інтелігентів і роз'яснювати : чому ми проти большевизму - а за що боремося , нашу пропаганду , відношення до других народів і держав ( прихильне ) , що ми за правдивою демократією , гуманністю та всіми іншими шляхотними людськими ідеалами , а проти шовінізму , імперіялізму , диктатури , деспотизму , тиранії і т . п . +1 Заходити заходити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 інтелігентів інтелігент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:до _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 роз'яснювати роз’яснювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:і _ +6 : : PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 чому чому ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +8 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +9 проти проти ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 большевизму большевизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:проти _ +11 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 за за ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:за _ +15 боремося боротися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:а _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 пропаганду пропаганда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 відношення відношення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obj|18:conj _ +21 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +22 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ +23 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:до _ +24 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 20:nmod:до|23:conj:і _ +26 ( ( PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 прихильне прихильне NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +28 ) ) PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +30 що що SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ +31 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +32 за за ADP Spsi Case=Ins 34 case 34:case _ +33 правдивою правдивий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 демократією демократія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:за _ +35 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +36 гуманністю гуманність NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 31:nmod:за|34:conj _ +37 та та CCONJ Ccs _ 42 cc 42:cc _ +38 всіми весь DET Pg----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 42 det 42:det _ +39 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 42 det 42:det _ +40 шляхотними шляхотний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +41 людськими людський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 ідеалами ідеал NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 conj 31:nmod:за|34:conj:та _ +43 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +44 а а CCONJ Ccs _ 46 cc 46:cc _ +45 проти проти ADP Spsg Case=Gen 46 case 46:case _ +46 шовінізму шовінізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj 31:nmod:за|34:conj:а _ +47 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ +48 імперіялізму імперіялізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj _ +49 , , PUNCT U _ 50 punct 50:punct _ +50 диктатури диктатура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj _ +51 , , PUNCT U _ 52 punct 52:punct _ +52 деспотизму деспотизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj _ +53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +54 тиранії тиранія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj _ +55 і і CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ +56 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 58 det 58:det _ +57 . . PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +58 п п. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 46 conj 46:conj:і _ +59 . . PUNCT U _ 58 punct 58:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Переповідати факти боротьби українського народу , наслідки большевицької неволі , її форми та зміст , форми большевицького гноблення народів взагалі . +1 Переповідати переповідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 наслідки наслідок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:obj|2:conj _ +8 большевицької большевицький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 неволі неволя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 її її DET Pps3--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 12 det 12:det _ +12 форми форма NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 зміст зміст NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:та _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 форми форма NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +17 большевицького большевицький ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 гноблення гноблення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 взагалі взагалі ADV R _ 1 advmod 1:advmod _ +21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Бити головно по сталінізмі і його антинародній і антидемократичній системі , але не виступати і не утотожнювати цього всього з російським народом . +1 Бити бити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 головно головно ADV Rp Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 по по ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 сталінізмі сталінізм NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:по _ +5 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +6 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ +7 антинародній антинародній ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 антидемократичній антидемократичний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:і|10:amod _ +10 системі система NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:obl:по|4:conj:і _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 але але CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 виступати виступати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:але _ +15 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 утотожнювати утотожнювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:і _ +18 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 всього все PRON Pg--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 17 obj 17:obj _ +20 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ +21 російським російський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 народом народ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:з _ +23 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Підчеркнути , що власне хочемо співпрацювати і мирно жити з російським народом , тільки треба усунути большевизм і т . д . +1 Підчеркнути підчеркнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ +2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +4 власне власне PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 хочемо хотіти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +6 співпрацювати співпрацювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +8 мирно мирно ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +10 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +11 російським російський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 народом народ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ +13 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +14 тільки тільки PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +15 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ +16 усунути усунути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ +17 большевизм большевизм NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +19 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 21 det 21:det _ +20 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +21 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 17 conj 16:obj|17:conj:і _ +22 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Не порушувати справ Закарпаття . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 порушувати порушувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 Закарпаття Закарпаття PROPN Npnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Коли самі про це запитають , - відповісти : ми боремося за здобуття Української Самостійної Соборної Держави , а територіяльні спори наш уряд поладнає зі сусідами полюбовною дорогою , якщоб навіть певна частина українців перебувала в кордонах ЧСР , то це нічого неприємного , бо мали б вони рівні права і свободу всестороннього розвитку і т . д , ( подавати факти взаїмного приятельського відношення між нашими народами ) . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +2 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +3 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:про _ +5 запитають запитати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 42 advcl 42:advcl _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +8 відповісти відповісти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 parataxis 5:parataxis _ +9 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 боремося боротися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +12 за за ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +13 здобуття здобуття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:за _ +14 Української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 Самостійної самостійний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 Соборної соборний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +19 а а CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +20 територіяльні територіяльний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 спори спора NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ +23 уряд уряд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 поладнає поладнати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ +25 зі зі ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ +26 сусідами сусід NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:зі _ +27 полюбовною полюбовний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 дорогою дорога NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +29 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +30 якщоб якщоб SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ +31 навіть навіть PART Q _ 33 discourse 33:discourse _ +32 певна певний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 частина частина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +34 українців українець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +35 перебувала перебувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl:якщоб _ +36 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +37 кордонах кордон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 35:obl:в _ +38 ЧСР ЧСР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 nmod 37:nmod _ +39 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +40 то то PART Q PartType=Conseq 42 discourse 42:discourse _ +41 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 nsubj 42:nsubj _ +42 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 0 root 0:root _ +43 неприємного неприємне NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +44 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +45 бо бо SCONJ Css _ 46 mark 46:mark _ +46 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 advcl 42:advcl:бо _ +47 б б AUX Q Mood=Cnd 46 aux 46:aux _ +48 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 46 nsubj 46:nsubj _ +49 рівні рівень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 46 obj 46:obj _ +50 права право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 49 nmod 49:nmod _ +51 і і CCONJ Ccs _ 52 cc 52:cc _ +52 свободу свобода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 49:nmod|50:conj:і _ +53 всестороннього всесторонній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod _ +55 і і CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ +56 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 54 conj 52:nmod|54:conj _ +57 . . PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +58 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 54 conj 52:nmod|54:conj:і _ +59 , , PUNCT U _ 61 punct 61:punct _ +60 ( ( PUNCT U _ 61 punct 61:punct _ +61 подавати подавати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 46 parataxis 46:parataxis _ +62 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 61 obj 61:obj _ +63 взаїмного взаїмний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 65 amod 65:amod _ +64 приятельського приятельський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 65 amod 65:amod _ +65 відношення відношення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +66 між між ADP Spsi Case=Ins 68 case 68:case _ +67 нашими наш DET Pps1--pia Case=Ins|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 68 det 68:det _ +68 народами народ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 65 nmod 65:nmod:між _ +69 ) ) PUNCT U _ 61 punct 61:punct _ +70 . . PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Пам'ятати , що чехи і словаки ненавидять мадярів , але до цих протимадярсьських розмов не треба мішатися , - сказати , що мадярів вже доля покарала за їх гріхи і що вони також повинні змагати до визволення з-під большевицького ярма , але різко підчеркати , що ми проти мадярського загарбництва і проти їх ролі германського сателіта . +1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +4 чехи чех NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 словаки словак NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:і|7:nsubj _ +7 ненавидять ненавидити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +8 мадярів мадяр NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +10 але але CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +11 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +12 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +13 протимадярсьських протимадярсьський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 розмов розмова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:до _ +15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 треба треба ADV R _ 7 conj 7:conj:але _ +17 мішатися мішатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 - - PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 сказати сказати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ +21 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +22 що що SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ +23 мадярів мадяр NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +24 вже вже ADV R _ 26 advmod 26:advmod _ +25 доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 покарала покарати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 ccomp 20:ccomp _ +27 за за ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ +28 їх їх DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 29 det 29:det _ +29 гріхи гріх NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:за _ +30 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +31 що що SCONJ Css _ 34 mark 34:mark _ +32 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +33 також також ADV R _ 34 advmod 34:advmod _ +34 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 26 conj 26:conj:і _ +35 змагати змагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ +36 до до ADP Spsg Case=Gen 37 case 37:case _ +37 визволення визволення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:до _ +38 з-під з-під ADP Spcg Case=Gen 40 case 40:case _ +39 большевицького большевицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 ярма ярма NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:and _ +41 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ +42 але але CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ +43 різко різко ADV Rp Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ +44 підчеркати підчеркати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 35 conj 35:conj:але _ +45 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ +46 що що SCONJ Css _ 44 mark 44:mark _ +47 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 44 ccomp 44:ccomp _ +48 проти проти ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ +49 мадярського мадярський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 загарбництва загарбництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:проти _ +51 і і CCONJ Ccs _ 54 cc 54:cc _ +52 проти проти ADP Spsg Case=Gen 54 case 54:case _ +53 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 54 nmod 54:nmod _ +54 ролі роль NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 47:nmod:проти|50:conj:і _ +55 германського германський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ +56 сателіта сателіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +57 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Не проповідувати пімсти . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 проповідувати проповідувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 пімсти пімст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Висказувати , що ми наскрізь позитивно ставимося до польського народу , тільки з польської сторони є така поведінка ... ( вичислити факти польського терору проти нашого населення ) , але відносини наладнуються . +1 Висказувати висказувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 наскрізь наскрізь ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 позитивно позитивно ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ставимося ставитися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +9 польського польський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:до _ +11 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +12 тільки тільки PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +13 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +14 польської польський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:з _ +16 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 поведінка поведінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 1:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +19 ... ... PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 вичислити вичислити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 16 parataxis 16:parataxis _ +22 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 польського польський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 терору терор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 проти проти ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ +26 нашого наш DET Pps1n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det 27:det _ +27 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:проти _ +28 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +29 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +30 але але CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +31 відносини відносини NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 32 nsubj 32:nsubj _ +32 наладнуються наладнуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:але _ +33 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Не вільно проповідувати шовінізму , а бути носіями якнайбільш гуманно - демократичних ідей . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 вільно вільно ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 проповідувати проповідувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 шовінізму шовінізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +6 а а CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +7 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ +8 носіями носій NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:а _ +9 якнайбільш якнайбільш PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 гуманно гуманний ADJ A Hyph=Yes 12 compound 12:compound _ +11 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +12 демократичних демократичний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 ідей ідея NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Ми йдемо в боротьбі поруч з іншими народами . +1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 йдемо йти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 боротьбі боротьба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ +5 поруч поруч ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +7 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 народами народ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:з _ +9 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Доказувати , що єдиною тривалою основою і реальною гарантією безпеки , незалежности і свободи чехів та словаків і інших народів слов'янських перед загрозою німецького , чи будь-якого іншого імперіялізму - є не невільничий , вдержуваний терором СССР , але союз вільних , самостійних держав усіх слов'янських і східньо - европейських народів та кавказько - азійських . +1 Доказувати доказувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +4 єдиною єдиний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 тривалою тривалий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 основою основа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +7 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +8 реальною реальний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 гарантією гарантія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:і _ +10 безпеки безпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 незалежности незалежність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj _ +13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 свободи свобода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:і _ +15 чехів чех NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 та та CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +17 словаків словак NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:та _ +18 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +19 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 12:nmod|15:conj:і _ +21 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 перед перед ADP Spsi Case=Ins 23 case 23:case _ +23 загрозою загроза NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:перед _ +24 німецького німецький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +25 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +26 чи чи CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +27 будь-якого будь-який DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +28 іншого інший DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +29 імперіялізму імперіялізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +30 - - PUNCT U PunctType=Dash 33 punct 33:punct _ +31 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop 33:cop _ +32 не не PART Q Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ +33 невільничий невільничий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +35 вдержуваний вдержуваний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 conj 29:amod|33:conj _ +36 терором терор NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +37 СССР СССР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 36 nmod 36:nmod _ +38 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +39 але але CCONJ Ccs _ 40 cc 40:cc _ +40 союз союз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 29:amod|33:conj:але _ +41 вільних вільний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +43 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 41 conj 41:conj|51:amod _ +44 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +45 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 51 det 51:det _ +46 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +47 і і CCONJ Ccs _ 50 cc 50:cc _ +48 східньо східний ADJ A Hyph=Yes 50 compound 50:compound _ +49 - - PUNCT U PunctType=Hyph 48 punct 48:punct _ +50 европейських европейський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 46 conj 46:conj:і|51:amod _ +51 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod _ +52 та та CCONJ Ccs _ 55 cc 55:cc _ +53 кавказько кавказький ADJ A Hyph=Yes 55 compound 55:compound _ +54 - - PUNCT U PunctType=Hyph 53 punct 53:punct _ +55 азійських азійський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +56 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Такий союз самостійних держав , опертий на добровільності , приязні і дружбі , на політичній , мілітарній і господарській співпраці , а не на невільничих оковах , як СССР , - буде найкращою підставою реальної оборонної системи слов'янських та всіх інших волелюбних народів східньої Европи перед загарбництвом імперіялістичних хижаків . +1 Такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 союз союз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +3 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 опертий опертий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 добровільності добровільність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 приязні приязня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:на|8:conj _ +11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 дружбі дружба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:на|8:conj:і _ +13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +14 на на ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +15 політичній політичний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 мілітарній мілітарний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|20:amod _ +18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 господарській господарський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:і|20:amod _ +20 співпраці співпраця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:на|8:conj _ +21 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +22 а а CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +23 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ +24 на на ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ +25 невільничих невільничий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 оковах окова NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj:а _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 як як SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ +29 СССР СССР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 appos 26:appos _ +30 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +31 - - PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +32 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ +33 найкращою найкращий ADJ Afcfsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 підставою підстава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +35 реальної реальний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +36 оборонної оборонний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 системи система NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +38 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39 та та CCONJ Ccs _ 43 cc 43:cc _ +40 всіх весь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 43 det 43:det _ +41 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 43 det 43:det _ +42 волелюбних волелюбний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +43 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 conj 34:nmod|37:conj:та _ +44 східньої східний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 Европи Европа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +46 перед перед ADP Spsi Case=Ins 47 case 47:case _ +47 загарбництвом загарбництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:перед _ +48 імперіялістичних імперіялістичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 хижаків хижак NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +50 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = СССР побудований на насиллі і поневоленні , не дає нашим народам оборони перед германським імперіялізмом , але сам несе жорстоку імперіялістичну неволю і гніт . +1 СССР СССР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 побудований побудований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 на на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 насиллі насилла NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 поневоленні поневолення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:на|4:conj:і _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 дає давати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +10 нашим наш DET Pps1--pda Case=Dat|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 народам народ NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 оборони оборона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 перед перед ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +14 германським германський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 імперіялізмом імперіялізм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:перед _ +16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 але але CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +18 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nsubj 19:nsubj _ +19 несе нести VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ +20 жорстоку жорстокий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 імперіялістичну імперіялістичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 неволю неволя NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 гніт гніта NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 19:obj|22:conj:і _ +25 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Пам'ятати , що чехи і словаки бачать в Росії єдину охорону і оборону перед германським наступом . +1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +4 чехи чех NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 словаки словак NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:і|7:nsubj _ +7 бачать бачити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +10 єдину єдиний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 охорону охорона NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 оборону оборона NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:і _ +14 перед перед ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ +15 германським германський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 наступом наступ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:перед _ +17 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Тому треба цього фальшивого " оборонця " розвінчати та заступити чим іншим ( союз самостійних слов'янських держав ) . +1 Тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ +3 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 фальшивого фальшивий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 оборонця оборонець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 розвінчати розвінчати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +9 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 заступити заступити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:та _ +11 чим що PRON Pr--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +12 іншим інший DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ +13 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 союз союз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ +15 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +18 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = Наша пропаганда мусить бути побудована на правді , відповідати нашій генеральній політичній лінії і дихнути на тих запліснілих комунізмом і русофільством людей здоровим революційним , але демократичним духом . +1 Наша наш DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +5 побудована побудований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 правді правда NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 відповідати відповідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +10 нашій наш DET Pps1f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +11 генеральній генеральний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 політичній політичний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 лінії лінія NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 дихнути дихнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:і _ +16 на на ADP Spsl Case=Acc 19 case 19:case _ +17 тих той DET Pd---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 запліснілих запліснілий ADJ Ap--pafyep Animacy=Anim|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 комунізмом комунізм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 русофільством русофільство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 15:obl:на|19:conj:і _ +22 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +23 здоровим здоровий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +24 революційним революційний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 але але CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 демократичним демократичний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj:але|28:amod _ +28 духом дух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +29 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Якщо були б заграничні кореспонденти ( треба розвідати ) , то обов'язково подати до них наші видання ( так , щоб напевно одержали ) , або , як можливо , стрінутися особисто і передати наше живе та друковане слово . +1 Якщо якщо SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:якщо _ +3 б б AUX Q Mood=Cnd 2 aux 2:aux _ +4 заграничні заграничний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 кореспонденти кореспондент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 треба треба ADV R _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 розвідати розвідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +9 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +10 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +11 то то PART Q PartType=Conseq 13 discourse 13:discourse _ +12 обов'язково обов’язково ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:до _ +16 наші наш DET Pps1--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 видання видання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 так так ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +20 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +21 щоб щоб SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +22 напевно напевно ADV R _ 23 advmod 23:advmod _ +23 одержали одержати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 advcl 19:advcl:щоб _ +24 ) ) PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +25 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +26 або або CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 як як SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ +29 можливо можливо ADV R _ 31 parataxis:discourse 31:parataxis:discourse _ +30 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +31 стрінутися стрінутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:або _ +32 особисто особисто ADV Rp Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +33 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +34 передати передати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 31 conj 31:conj:і _ +35 наше наш DET Pps1n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 36 obj 36:obj _ +36 живе жити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj _ +37 та та CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ +38 друковане друкований ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ +39 слово слово NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +40 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = При всіх розмовах зазначувати і документувати наше протигітлерівське і протифашистівське становище ( подати факти протинімецької боротьби нашого народу і УПА і т . д ) . +1 При при ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 всіх весь DET Pg----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 розмовах розмова NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:при _ +4 зазначувати зазначувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 документувати документувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:і _ +7 наше наш DET Pps1n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +8 протигітлерівське протигітлерівський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 протифашистівське протифашистівський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:і|11:amod _ +11 становище становище NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 ( ( PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 appos 11:appos _ +14 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 протинімецької протинімецький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 conj 16:nmod|18:conj:і _ +21 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +22 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 24 det 24:det _ +23 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 13:conj:і _ +25 ) ) PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Роз'яснити , який вклад дала Україна в розгром гітлеризму та які понесла з цього приводу жертви . +1 Роз'яснити роз’яснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +3 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +4 вклад вклад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 дала дати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +6 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 в в ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 розгром розгро NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ +9 гітлеризму гітлеризм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 та та CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +11 які який DET Pr----pna Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 понесла понести VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:та _ +13 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +14 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:з _ +16 жертви жертва NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = В розмовах з населенням про нашу боротьбу вияснювати , що ми не боїмося мілітарної могутності Червоної Армії , бо в тій армії є багато наших братів і синів союзних поневолених народів . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 розмовах розмова NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:в _ +3 з з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +4 населенням населення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:з _ +5 про про ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +6 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 боротьбу боротьба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:про _ +8 вияснювати вияснювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +11 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 боїмося боятися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +14 мілітарної мілітарний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 могутності могутність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 Червоної червоний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Армії армія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +19 бо бо SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +20 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +21 тій той DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 армії армія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:в _ +23 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:бо _ +24 багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 26 det:numgov 26:det:numgov _ +25 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +26 братів брат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 синів син NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:nsubj|26:conj:і _ +29 союзних союзний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +30 поневолених поневолений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ +31 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +32 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Вони підуть разом з нами у майбутній рішальній розправі . +1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 підуть піти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 разом разом ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +4 з з ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 нами ми PRON Pp-1-ypin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:з _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +7 майбутній майбутній ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 рішальній рішальний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 розправі розправа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ +10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Говорити багато про наші бойові успіхи і про факти переходу на наш бік бійців і старшин ЧА , їхнє сприяння нашим ідеям . +1 Говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 багато багато ADV Rp Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +4 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 бойові бойовий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 успіхи успіх NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:про _ +7 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +8 про про ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 1:obl:про|6:conj:і _ +10 переходу перехід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +12 наш наш DET Pps1mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 бік бік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ +14 бійців бійц NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 старшин старшина NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:nmod|14:conj:і _ +17 ЧА ЧА NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 їхнє їхній DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 сприяння сприяння NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +21 нашим наш DET Pps1--pda Case=Dat|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ +22 ідеям ідея NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Виказувати з яскравою переконливістю та полум'яною вірою , що ідея загальнолюдської свободи , за яку ми боремося , мусить перемогти . +1 Виказувати виказувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +3 яскравою яскравий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 переконливістю переконливість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ +5 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 полум'яною полум’яний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 вірою віра NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:obl:з|4:conj:та _ +8 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +9 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +10 ідея ідея NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 1:nsubj:xsubj|19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +11 загальнолюдської загальнолюдський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 свободи свобода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +14 за за ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +15 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:за _ +16 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 боремося боротися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +19 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 перемогти перемогти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = В рейд взяти відповідну кількість пропагандистів , добрих , головно таких , що знають чеську , словацьку та інші мови . +1 В в ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 рейд рейд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ +3 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 відповідну відповідний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 кількість кількість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 пропагандистів пропагандист NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 добрих добрий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 головно головно ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 conj 3:obj|5:conj _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +14 знають знати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 чеську чеський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 словацьку словацький ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|20:amod _ +18 та та CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 інші інший DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 15 conj 15:conj:та|20:amod _ +20 мови мова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +21 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = В розчинене вікно потягає розталою корою дерева й кислим вохким духом водянистого , весняного снігу , що ріденько чвакає під ногами . +1 В в ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 розчинене розчинений ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 вікно вікно NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +4 потягає потягати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 розталою розталий ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 корою кора NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 дерева дерево NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 й й CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +9 кислим кислий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 вохким вохкий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 духом дух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl|6:conj:й _ +12 водянистого водянистий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 весняного весняний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ +15 снігу сніг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +18 ріденько ріденько ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +19 чвакає чвакати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 під під ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ +21 ногами нога NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:під _ +22 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Тютюновий дим , розділений течією повітря , незадоволено клублячись , розріджується . +1 Тютюновий тютюновий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 дим дим NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 розділений розділений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +5 течією течія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 повітря повітря NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +8 незадоволено незадоволити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 клублячись клубитися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +10 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +11 розріджується розріджуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Чути , як дзвонять у Софійському Соборі великопосним , задумливим дзвоном . +1 Чути чути VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 як як SCONJ Css _ 4 mark 4:mark _ +4 дзвонять дзвонити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 Софійському софійський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Соборі собор NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ +8 великопосним великопосний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 задумливим задумливий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:amod _ +11 дзвоном дзвон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Там , у Соборі тихо тріскотять свічки , пахтить вільгостю стін , під банею високо вгорі лунає монотонний голос дячка . +1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Соборі Собор PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +5 тихо тихо ADV Rp Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 тріскотять тріскотити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 свічки свічка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 пахтить пахтіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +10 вільгостю вільгість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 стін стіна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +13 під під ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 банею баня NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:під _ +15 високо високо ADV Rp Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 вгорі вгорі ADV R _ 17 advmod 17:advmod _ +17 лунає лунати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +18 монотонний монотонний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 голос голос NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 дячка дячка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Весна — паскудний час , неспокійний , розхрістаний , безглуздий . +1 Весна весна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +3 паскудний паскудний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 неспокійний неспокійний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 розхрістаний розхрістаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 4:amod|6:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 безглуздий безглуздий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:amod|6:conj _ +11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Тут принаймні знаєш , у чому річ . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 принаймні принаймні ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 знаєш знати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 чому що PRON Pr--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl:у _ +7 річ річ NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = За одну ніч гри можеш пізнати все минуле й майбутнє своїх партнерів . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 одну один NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 ніч ніч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:за _ +4 гри гра NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 можеш могти VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 пізнати пізнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +8 минуле минулий ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +9 й й CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 майбутнє майбутній ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:й|12:amod _ +11 своїх свій DET Pps--ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 партнерів партнер NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = З висоти пташиного лету Хоружівка нагадує великий хрест : кілька менших і більших яруг перетинаються тут майже під прямим кутом , створюючи характерну фігуру . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 висоти висота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:з _ +3 пташиного пташин ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 лету лет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Хоружівка Хоружівка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ +6 нагадує нагадувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 великий великий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 хрест хрест NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +10 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +11 менших менший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 більших більший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 11 conj 11:conj:і|14:amod _ +14 яруг яруг NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +15 перетинаються перетинатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +16 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +17 майже майже ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ +18 під під ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ +19 прямим прямий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 кутом кут NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:під _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 створюючи створювати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +23 характерну характерний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 фігуру фігура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Поміж пагорбів , на яких розлого , мальовничо і трохи вайлувато розляглося село , у раменах цього хреста розташувалися ставки : Зененків , Панський , Хусь , Круподерин та один з найменших — Каленченків ставок . +1 Поміж поміж ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 пагорбів пагорб NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:поміж _ +3 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl 12:obl:на _ +6 розлого розлого ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 мальовничо мальовничо ADV Rp Degree=Pos 6 conj 6:conj _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 трохи трохи ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 вайлувато вайлувато ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +12 розляглося розлягтися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +13 село село NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 раменах рамен NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:у _ +17 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 хреста хреста NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 розташувалися розташуватися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 ставки ставка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +21 : : PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 Зененків Зененко PROPN Npmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 Панський панський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 Хусь Хусь PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 Круподерин Круподерин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +29 та та CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +30 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 conj 20:nmod|22:conj:та _ +31 з з ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ +32 найменших найменший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:з _ +33 — — PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +34 Каленченків каленченок NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 appos 30:appos _ +35 ставок ставка NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Від ранньої весни до пізньої осені верби полощуть у ньому свої сиві коси . +1 Від від ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 ранньої ранній ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 весни весна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:від _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +5 пізньої пізній ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 осені осінь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:до _ +7 верби верба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 полощуть полокати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 ньому він PRON Pp-3m-sln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:у _ +11 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +12 сиві сивий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 коси коса NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Каленченків ставок — одне з найбільш романтичних місць у Хоружівці . +1 Каленченків каленченок NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 orphan 4:orphan _ +2 ставок ставка NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 одне один DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +6 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 романтичних романтичний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 місць місце NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:з _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Хоружівці хоружівець NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:у _ +11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Тут не буває багато люду навіть попри те , що з нашого « кутка » , зі Шпаківки , лежить найкоротший шлях до школи , у центр села . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 буває бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 багато багато ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 люду людина NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 навіть навіть PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +7 попри попри ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:попри _ +9 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +11 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +12 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +13 « « PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 кутка кутка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:з _ +15 » » PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 зі зі ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Шпаківки Шпаківка PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj|20:obl:з _ +19 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +20 лежить лежати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:що _ +21 найкоротший найкоротший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 шлях шлях NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 школи школа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:до _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 у у ADP Spsa Case=Acc 27 case 27:case _ +27 центр центр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:у _ +28 села село NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = На його греблі зустрічалися долі . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ +3 греблі гребель NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +4 зустрічалися зустрічатися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 долі доля NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Тут освідчувалися у коханні . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 освідчувалися освідчуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 коханні кохання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Батько прийшов пішки у Ромни . +1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прийшов прийти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 пішки пішки ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +4 у у ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 Ромни Ромна PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Там утворилася зграйка таких , як він , малих волоцюжок . +1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 утворилася утворитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 зграйка зграйка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 як як SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +7 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 малих малий ADJ Afp-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 волоцюжок волоцюжок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Повз станцію один за одним проходили товарняки , часом тільки пригальмовуючи , часом зупиняючись на довший час . +1 Повз повз ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 станцію станція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:повз _ +3 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl 6:obl _ +4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 flat:abs 3:flat:abs _ +6 проходили проходити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 товарняки товарняка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +9 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +10 тільки тільки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 пригальмовуючи пригальмовувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 зупиняючись зупинятися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 conj 6:advcl|11:conj _ +15 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +16 довший довший ADJ Afcmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:на _ +18 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Так виник план : залізти на платформу вагона і , слідкуючи за сонцем , рухатися на південь . +1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 виник виникнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 план план NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 залізти залізти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 платформу платформа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +8 вагона вагон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 слідкуючи слідкувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +12 за за ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +13 сонцем сонце NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:за _ +14 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +15 рухатися рухатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:і _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 південь південь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ +18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Поїзд їхав чи то півтора , чи то два тижні . +1 Поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|10:nsubj _ +2 їхав їхати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 чи чи CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +4 то то PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 півтора півтора NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 2 conj 2:conj:чи _ +6 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +7 чи чи CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +8 то то PART Q _ 7 fixed 7:fixed _ +9 два два NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 тижні тиждень NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:чи _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = За бортом платформи пролітали під гуркіт коліс незнані і небачені краєвиди : ліси змінилися степами , часом на горизонті було видно гори . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 бортом борт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +3 платформи платформа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 пролітали пролітати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 під під ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 гуркіт гуркіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:під _ +7 коліс колесо NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 незнані незнаний ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 небачені небачений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:і|11:amod _ +11 краєвиди краєвид NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +12 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 ліси ліс NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 змінилися змінитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +15 степами степ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +17 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 advcl:sp 21:advcl:sp _ +18 на на ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 горизонті горизонт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:на _ +20 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +21 видно видно ADV Rp Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ +22 гори гора NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Були дні , коли поїзд стояв цілий день на станції і нікуди не рухався . +1 Були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 дні день NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +6 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +7 цілий цілий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 станції станція NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +11 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +12 нікуди нікуди ADV Pz------r PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 рухався рухатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ +15 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Тоді вони стрибали з вагона і йшли на « полювання » : то десь зі столу щось потягнуть , то щось — із кошика в когось , адже хоружівське сало закінчилося дуже швидко . +1 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 стрибали стрибати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 вагона вагон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 йшли йти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +9 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 полювання полювання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ +11 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 : : PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +13 то то PART Q PartType=Conseq 18 discourse 18:discourse _ +14 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 18 advmod 18:advmod _ +15 зі зі ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 столу стіл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:зі _ +17 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ +18 потягнуть потягнути VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +19 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +20 то то PART Q PartType=Conseq 24 discourse 24:discourse _ +21 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +22 — — PUNCT U PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +23 із із ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 кошика кошик NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ +25 в в ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ +26 когось хтось PRON Pi---y-an Animacy=Anim|Case=Acc|PronType=Ind 24 flat:sibl 24:flat:sibl _ +27 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +28 адже адже SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ +29 хоружівське хоружівський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 сало сало NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 закінчилося закінчитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:адже _ +32 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +33 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +34 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Раптом поїзд зупинився : день стоїть , другий стоїть . +1 Раптом раптом ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +2 поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 зупинився зупинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 день день NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 другий другий ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 nsubj 9:nsubj _ +9 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Хлопці розуміють , що треба собі шукати інше пристанище . +1 Хлопці хлопець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 розуміють розуміти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +5 треба треба ADV R _ 2 ccomp 2:ccomp _ +6 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 iobj 5:iobj _ +7 шукати шукати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +8 інше інший DET Pi--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 пристанище пристанище NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Батько іде на вокзал . +1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 вокзал вокзал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = І це був перший вокзал у його житті . +1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 перший перший ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 вокзал вокзал NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 його його DET Pps3n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 8 det 8:det _ +8 житті життя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ +9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Піднімає очі : Баку . +1 Піднімає піднімати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 Баку Бака PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ +5 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Насамперед треба було змінити одяг . +1 Насамперед насамперед ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ +3 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 змінити змінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 одяг одяг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Вони підійшли до якогось двору і познімали з мотузки , що там висіло після прання : штани , сорочки … +1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 підійшли підійти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 якогось якийсь DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 двору двір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:до _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 познімали познімати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 мотузки мотузка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +12 там там ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 висіло висіти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 після після ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 прання прання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:після _ +16 : : PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 штани штани NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 13 parataxis 13:parataxis _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 сорочки сорочка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 flat:repeat 17:flat:repeat _ +20 … … PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Але одяг був мічений іменами . +1 Але але CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 одяг одяг NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 мічений мічений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 іменами ім’я NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Прізвища — слов’янські . +1 Прізвища прізвище NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 — — PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +3 слов’янські слов’янський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Із тим новим ім’ям батько цілу легенду вигадав : мовляв , він з родини білого офіцера , який боровся проти червоних , мовляв , ми все життя мріяли , щоб побороти більшовиків . +1 Із із ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +2 тим той DET Pd--n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 новим новий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ім’ям ім’я NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:із _ +5 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 цілу цілий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 легенду легенда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 вигадав вигадати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +10 мовляв мовляв ADV R _ 14 discourse 14:discourse _ +11 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +14 родини родина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ +15 білого білий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 офіцера офіцер NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 боровся боротися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 проти проти ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 червоних червоний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 obl 19:obl:проти _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 мовляв мовляв ADV R _ 28 discourse 28:discourse _ +24 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +25 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +26 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +28 мріяли мріяти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +30 щоб щоб SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ +31 побороти побороти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 28 advcl 28:advcl:щоб _ +32 більшовиків більшовик NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +33 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Але насправді це не мало жодного успіху . +1 Але але CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 насправді насправді ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +3 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 мало мало ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 жодного жодний DET Pz--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 7 det 7:det _ +7 успіху успіх NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Попри те , що він змінив ім’я , його таки спіймали , але аж … у Празі . +1 Попри попри ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:попри _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 змінив змінити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:що _ +7 ім’я ім’я NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +9 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 таки таки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 спіймали спіймати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +13 але але CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +14 аж аж PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ +15 … … PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 Празі Прага PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj:але _ +18 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Батька відправляють до в’язниці гестапо у Карлсбаді . +1 Батька батько NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 відправляють відправляти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 в’язниці в’язниця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:до _ +5 гестапо гестапо NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Карлсбаді Карлсбад PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Кінець кінцем там з нього вибили правду про табори , адже він мав номер із Освенцима . +1 Кінець кінець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 кінцем кінець NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 там там ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:з _ +6 вибили вибити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 правду правда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 про про ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 табори табір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:про _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 адже адже SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:адже _ +14 номер номер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 із із ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 Освенцима Освенцим PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:із _ +17 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = А звідти , як пише батько , його етапують до Бухенвальда . +1 А а CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +2 звідти звідти ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 як як ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +5 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ +6 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +8 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 етапують етапувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Бухенвальда бухенвальд NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = У Бухенвальді він пробув лише тиждень . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Бухенвальді бухенвальда NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 пробув пробути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 лише лише PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 тиждень тиждень NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Звідти 1 грудня 1945 року його доправляють - таки до Фльосенбурга . +1 Звідти звідти ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ +3 грудня грудень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1945 1945 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ +5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 доправляють доправляти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +9 таки таки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Фльосенбурга Фльосенбург PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 obl 7:obl:до _ +12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Там у батька з’явився новий номер — 38034 . +1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 у у ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 батька батько NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ +4 з’явився з’явитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 новий новий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 номер номер NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 — — PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +8 38034 38034 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 appos 6:appos _ +9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = У нас у родині збереглася стара гравюра , яку батько привіз з Німеччини : фортеця , а перед нею десь четверо коней біжать прямо на художника . +1 У у ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:у _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 родині родина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ +5 збереглася зберегтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 стара старий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 гравюра гравюра NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +9 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 привіз привезти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 з з ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 Німеччини Німеччина PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ +14 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 фортеця фортеця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ +16 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +17 а а CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +18 перед перед ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ +19 нею вона PRON Pp-3f-sin Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl:перед _ +20 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 21 advmod 21:advmod _ +21 четверо четверо NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +22 коней кінь NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 біжать бігти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:а _ +24 прямо прямо ADV Rp Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +25 на на ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ +26 художника художник NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:на _ +27 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Цей силует батько бачив кожного дня з табірного плацу у Фльосенбурзі . +1 Цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 силует силует NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 кожного кожний DET Pg--m-saa Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +8 табірного табірний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 плацу плац NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з _ +10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Фльосенбурзі Фльосенбурз PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:у _ +12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Тут він зустрів кінець війни . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 зустрів зустріти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 кінець кінець NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 війни війна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Британська авіація усе навколо бомбить . +1 Британська британський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 авіація авіація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 усе усе PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +4 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 бомбить бомбити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Німецька охорона втекла . +1 Німецька німецький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 охорона охорона NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 втекла втекти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Якийсь союзницький літак - розвідник пролітає над табором , починає кружляти . +1 Якийсь якийсь DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 союзницький союзницький ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 літак літак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 розвідник розвідник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 пролітає пролітати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 над над ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +8 табором табір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:над _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 починає починати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +11 кружляти кружляти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Весь табір виходить подивитися , що відбувається . +1 Весь весь DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 табір табір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 виходить виходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 подивитися подивитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +7 відбувається відбуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = З літака зробили фото . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ +3 зробили зробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 фото фото NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Я бачив це фото у музеї : кілька тисяч людей стоять на плацу між бараками і дивляться у небо . +1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 фото фото NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 музеї музей NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:у _ +7 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 11 obj 11:obj _ +10 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +12 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +13 плацу плац NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +14 між між ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +15 бараками барак NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:між _ +16 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +17 дивляться дивитися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:і _ +18 у у ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +19 небо небо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:у _ +20 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Десь там стояв і мій батько . +1 Десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ +2 там там ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +5 мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Андрій Ющенко був одним із 102 радянських в’язнів , які уціліли у Фльосенбурзі . +1 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ющенко Ющенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 із із ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +6 102 102 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 nummod 8:nummod _ +7 радянських радянський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 в’язнів в’язень NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:із _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 уціліли уціліти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 у у ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +13 Фльосенбурзі Фльосенбурз PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:у _ +14 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Загалом у тому таборі вижило близько півтори тисячі в’язнів . +1 Загалом загалом ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 тому той DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 таборі табір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ +5 вижило вижити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 близько близько ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 півтори півтори NUM Mlc-sg Case=Gen|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 тисячі тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nsubj 5:nsubj _ +9 в’язнів в’язень NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Мені траплялася інформація , що перед звільненням табору більше 10 тисяч бранців були вивезені СС на південь і знищені під час « маршу смерті » . +1 Мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 траплялася траплятися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +5 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +6 перед перед ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 звільненням звільнення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:перед _ +8 табору табір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +12 бранців бранець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 вивезені вивезений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl:що _ +15 СС СС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 південь південь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:на _ +18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 знищені знищений ADJ Ap--pns-ep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:і _ +20 під під ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ +21 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:під _ +22 « « PUNCT U PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +23 маршу марш NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 смерті смерть NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 » » PUNCT U PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Мій батько був великим щасливчиком . +1 Мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 великим великий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 щасливчиком щасливчик NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = 23 квітня 1945 року той табір звільнили американці . +1 23 23 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ +2 квітня квітень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 1945 1945 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ +4 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 табір табір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 звільнили звільнити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 американці американець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Спочатку приїхали мотоциклісти , а через чверть години — танк . +1 Спочатку спочатку ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 приїхали приїхати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 мотоциклісти мотоцикліст NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +5 а а CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +6 через через ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 чверть чверть NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ +8 години година NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 — — PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 танк танк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:а _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Машина розвертається посеред табору і здіймає у повітря купу пилу . +1 Машина машина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 розвертається розвертатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 посеред посеред ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 табору табір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:посеред _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 здіймає здіймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +7 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 повітря повітря NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +9 купу купа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 пилу пил NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = З танка вилазить офіцер і просить іще трохи потерпіти : ми вам завтра надамо допомогу . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 танка танка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ +3 вилазить вилазити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 офіцер офіцер NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 просить просити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ +7 іще іще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +8 трохи трохи ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 потерпіти потерпіти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +11 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +13 завтра завтра ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +14 надамо надати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +15 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Залазить знову в люк , люк закривається , танк іде . +1 Залазить залазити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 знову знову ADV R _ 1 advmod 1:advmod _ +3 в в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 люк люк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 люк люк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 закривається закриватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 танк танк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Батько , не чекаючи , стрибає на броню і так потрапляє у розташування американської частини . +1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 чекаючи чекати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 стрибає стрибати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 броню брон NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +9 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +10 так так ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 потрапляє потрапляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ +12 у у ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +13 розташування розташування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:у _ +14 американської американський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 частини частина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Батько оповідав : « 30 кілометрів польовими дорогами проїхав . +1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 оповідав оповідати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +4 « « PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +5 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 кілометрів кілометр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +7 польовими польовий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 дорогами дорога NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +9 проїхав проїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Брудний , як мавпа , сиджу — упізнати неможливо , що я людина . +1 Брудний брудний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 як як SCONJ Css _ 4 mark 4:mark _ +4 мавпа мавпа NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:як _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 сиджу сидіти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 — — PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +8 упізнати упізнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +9 неможливо неможливо ADV R _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +12 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 csubj 9:csubj _ +14 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = І коли танк зупинився , пил осів , американські солдати , що обступили мене , такий регіт підняли — смішним , бач , їм це видавалося ! » +1 І і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +3 танк танк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зупинився зупинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 пил пил. NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 осів осіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 американські американський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 солдати солдат NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +12 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +13 обступили обступити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +16 такий такий DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 регіт регіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 підняли підняти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +19 — — PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +20 смішним смішний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp:sp 26:xcomp:sp _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 бач бачити VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 26 parataxis:discourse 26:parataxis:discourse _ +23 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +25 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj 20:nsubj:xsubj|26:nsubj _ +26 видавалося видаватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +27 ! ! PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +28 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Звичайно , спочатку довіри ані у нього до американців , ані у американців до нього не було . +1 Звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 спочатку спочатку ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 довіри довіра NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ +5 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ +6 у у ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 4:conj:ані _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 американців американець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:до _ +10 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +11 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ +12 у у ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 американців американець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:у _ +14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl:до _ +16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ані _ +18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Але допомогли злізти з танка , бо самому йому було важко . +1 Але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 допомогли допомогти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 злізти злізти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 танка танка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ +6 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +7 бо бо SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +8 самому сам DET Px--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj 11:obj _ +9 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 важко важко ADV Rp Degree=Pos 2 advcl 2:advcl:бо _ +12 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Показали , куди треба йти , щоб помитися . +1 Показали показати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +4 треба треба ADV R _ 1 ccomp 1:ccomp _ +5 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 щоб щоб SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +8 помитися помитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:щоб _ +9 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = А батько боїться : думає , що цього разу точно у крематорій відправлять ! +1 А а CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 боїться боятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 думає думати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +6 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +8 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 разу раз NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +10 точно точно ADV Rp Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +11 у у ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 крематорій крематорія NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ +13 відправлять відправити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +14 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Чотири роки таборів дарма не минають ! +1 Чотири чотири NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 роки рік NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 таборів табір NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 дарма дарма ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 минають минати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Жодного конвою із ним не було , то він собі думає : я туди не піду , я їх обдурю . +1 Жодного жодний DET Pz--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 конвою конва NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +3 із із ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +4 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:із _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 то то PART Q PartType=Conseq 11 discourse 11:discourse _ +9 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 iobj 11:iobj _ +11 думає думати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 : : PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 піду піти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 parataxis 11:parataxis _ +17 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +18 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +20 обдурю обдурити VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis _ +21 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Метрів 150 пройшов у вказаному напрямку , а потім попрямував в інший бік . +1 Метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 150 150 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ +3 пройшов пройти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +5 вказаному вказаний ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 напрямку напрямок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:у _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 а а CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +9 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 попрямував попрямувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:а _ +11 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +12 інший інший DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 бік бік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ +14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Вештається частиною , зустрічає іншого офіцера , а той його знову відправляє митися . +1 Вештається вештатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 частиною частина NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 зустрічає зустрічати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +5 іншого інший DET Pi--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 офіцера офіцер NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +9 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +11 знову знову ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +12 відправляє відправляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:а _ +13 митися митися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Наступне випробування їжею . +1 Наступне наступний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 випробування випробування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 їжею їжа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Хтось це бачить , зупиняє його , мовляв , не бійся — більше проблем із їжею у тебе не буде ! +1 Хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 бачить бачити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 зупиняє зупиняти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +6 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 мовляв мовляв ADV R _ 11 discourse 11:discourse _ +9 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 бійся боятися VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +12 — — PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +13 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 проблем проблема NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +15 із із ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ +16 їжею їжа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:із _ +17 у у ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +18 тебе ти PRON Pp-2-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 obl 20:obl:у _ +19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +21 ! ! PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Так батько потрапив в американську армію , а оскільки він англійську трохи знав , то його взяли на службу . +1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +3 потрапив потрапити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 в в ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +5 американську американський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 армію армія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ +7 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +8 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +9 оскільки оскільки SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +10 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 англійську англійський NOUN Ao-fsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +12 трохи трохи ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 знав знати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:оскільки _ +14 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 то то PART Q PartType=Conseq 17 discourse 17:discourse _ +16 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +17 взяли взяти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:а _ +18 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +19 службу служба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:на _ +20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Там була група , яка займалася пошуком есесівців . +1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 група група NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 займалася займатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 пошуком пошук NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 есесівців есесівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = І батько був якось долучений до цієї роботи . +1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 якось якось ADV Pi------r PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ +5 долучений долучений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +7 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:до _ +9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Кілька місяців він так працював , а до них весь час вербувальники приходили з радянського боку . +1 Кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 місяців місяць NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 працював працювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +7 а а CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:до _ +10 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 вербувальники вербувальник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 приходили приходити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:а _ +14 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +15 радянського радянський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 боку бік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ +17 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Мовляв , на вас чекають матері , на вас чекає родина ! +1 Мовляв мовляв ADV R _ 5 discourse 5:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:на _ +5 чекають чекати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 матері мати NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl:на _ +10 чекає чекати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +11 родина родина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 ! ! PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Хлопці , давайте додому ! +1 Хлопці хлопець NOUN Ncmpvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 давайте давати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 додому додому ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Батько добре знав слова Сталіна , що нема військовополонених , є самі зрадники . +1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 добре добре ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 знав знати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Сталіна Сталін PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +8 нема немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 військовополонених військовополонені NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +11 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +12 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 зрадники зрадник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = І тому то був тяжкий вибір . +1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 то то PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 був бути VERB Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 тяжкий тяжкий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 вибір вибір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Мама сварить : виконується педагогічний момент . +1 Мама мама NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сварить сварити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 виконується виконуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +5 педагогічний педагогічний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 момент момент NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Та Платон Іларіонович не витримує і каже : « Пішли , козаче , покажеш мені , де той полин ! » +1 Та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 Платон Платон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 Іларіонович Іларіонович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 витримує витримувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:і _ +8 : : PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 Пішли піти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 козаче козаче NOUN Ncnsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Neut|Number=Sing 10 vocative 10:vocative _ +13 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +14 покажеш показати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ +15 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 де де ADV Pr------r PronType=Rel 10 parataxis 10:parataxis _ +18 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 полин полин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 ! ! PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +21 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = І вони — Майборода , Олекса Якович та мій батько — ідуть на пустирище , ходять , пригорщами той полин ламають , між долонями перетирають , а Платон Іларіонович примовляє до батька : « Андрію , ти понюхай ! +1 І і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|25:nsubj _ +3 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 Майборода Майборода PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|25:nsubj _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 Олекса Олекса PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj 2:conj|12:nsubj _ +7 Якович Якович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +9 мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:та|12:nsubj _ +11 — — PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 ідуть іти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 пустирище пустирище NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 ходять ходити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 пригорщами пригорщ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +19 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 полин полин NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +21 ламають ламати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 між між ADP Spsi Case=Ins 24 case 24:case _ +24 долонями долоня NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:між _ +25 перетирають перетирати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +26 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +27 а а CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +28 Платон Платон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +29 Іларіонович Іларіонович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name 28:flat:name _ +30 примовляє примовляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:а _ +31 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ +32 батька батько NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:до _ +33 : : PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +34 « « PUNCT U PunctType=Quot 35 punct 35:punct _ +35 Андрію Андрій PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 38 vocative 38:vocative _ +36 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +37 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +38 понюхай понюхати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 30 parataxis 30:parataxis _ +39 ! ! PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Ти понюхай , як він пахне ! +1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 понюхай понюхати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 як як ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 пахне пахнути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Який степ ! +1 Який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 det 2:det _ +2 степ степ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Як степом пахне ! » +1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +2 степом степ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 пахне пахнути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Він набрав собі того полину цілий оберемок , заявив , що вдома повісить над роялем для натхнення … +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 набрав набрати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 iobj 2:iobj _ +4 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 полину полин NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 цілий цілий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 оберемок оберемок ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 заявив заявити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +12 вдома вдома ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 повісить повісити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ +14 над над ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +15 роялем рояль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:над _ +16 для для ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +17 натхнення натхнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:для _ +18 … … PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = І далі вже поточилася інша , якась дуже поетична розмова , а я був « помилуваний » . +1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 далі далі ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +3 вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 поточилася поточитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 інша інший DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +6 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +7 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 поетична поетичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 розмова розмова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +11 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +12 а а CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 помилуваний помилуваний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:а _ +17 » » PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = За хвилю нас збиває з ніг . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 хвилю хвиля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +3 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ +4 збиває збивати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 ніг нога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:з _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = І ми летимо вниз . +1 І і CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +2 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 летимо летити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 вниз вниз ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Єдина думка : обхопити голову руками , щільніше у штормівку загорнутися і хоч би якось не потрапити на ялини , що нижче по схилу ростуть . +1 Єдина єдиний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 думка думка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 обхопити обхопити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 руками рука NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 щільніше щільніший ADV Rc Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +9 у у ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 штормівку штормівка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ +11 загорнутися загорнутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ +12 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +13 хоч хоч PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ +14 би би AUX Q Mood=Cnd 17 aux 17:aux _ +15 якось якось ADV Pi------r PronType=Ind 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 потрапити потрапити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:і _ +18 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +19 ялини ялина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:на _ +20 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +21 що що SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ +22 нижче нижче ADV Rc Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ +23 по по ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ +24 схилу схил NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:по _ +25 ростуть рости VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Лавина не крутить . +1 Лавина лавина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 крутить крутити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = За кільканадцять секунд лавина зупинилася . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 кільканадцять кільканадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 секунд секунда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:за _ +4 лавина лавина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 зупинилася зупинитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Відкриваю очі . +1 Відкриваю відкривати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Живий . +1 Живий живий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Це був той самий літак , який трохи менше ніж через два роки , у сумний день у квітні 2010 року , розбився над Смоленськом у Росії . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 самий самий DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 літак літак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +7 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +8 трохи трохи ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 менше менше ADV Rc Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +10 ніж ніж SCONJ Css _ 9 fixed 9:fixed _ +11 через через ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +12 два два NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 роки рік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:через _ +14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 у у ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +16 сумний сумний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ +18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 квітні квітень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:у _ +20 2010 2010 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 21 amod 21:amod _ +21 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 розбився розбитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +24 над над ADP Spsi Case=Ins 25 case 25:case _ +25 Смоленськом Смоленськ PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:над _ +26 у у ADP Spsl Case=Loc 27 case 27:case _ +27 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ +28 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Безумовно , сама по собі це була безпрецедентна ситуація , коли п’ять лідерів своїх країн летять одним бортом на територію чужої країни , де відбувається війна . +1 Безумовно безумовно ADV R _ 9 discourse 9:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ +4 по по ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 собі себе PRON Px-----ln Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:по _ +6 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 безпрецедентна безпрецедентний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ситуація ситуація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +11 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +12 п’ять п’ять NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 лідерів лідер NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +14 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ +15 країн країна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 летять летіти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ +17 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 бортом борт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 територію територія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:на _ +21 чужої чужий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 країни країна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +24 де де ADV Pr------r PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ +25 відбувається відбуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +26 війна війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Ми полетіли . +1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 полетіли полетіти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = На території Азербайджану нас зустріли представники місцевої влади . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +3 Азербайджану Азербайджан PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 представники представник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = З літака ми пересіли до автомобілів . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:з _ +3 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 пересіли пересіти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 автомобілів автомобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:до _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = У той момент ми ще мали розмову , чи президент Азербайджану приєднається до нас , чи ні . +1 У у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 момент момент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 розмову розмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +9 чи чи CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +10 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Азербайджану Азербайджан PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 приєднається приєднатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:чи _ +13 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +14 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:до _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 чи чи CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +17 ні ні INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ +18 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Алієв не поїхав . +1 Алієв Алієв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 поїхав поїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Ми сіли у машини . +1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сіли сісти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 у у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 машини машина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Дорога забрала близько чотирьох годин . +1 Дорога дорога NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 забрала забрати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 близько близько ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 чотирьох чотири NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 годин година NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:близько _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = А Саркозі не було ще довго . +1 А а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 Саркозі Саркозі PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +4 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 довго довго ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Ми далі виступаємо . +1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 далі далі ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 виступаємо виступати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Мій виступ тривав десь хвилин п’ять . +1 Мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 виступ виступ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 тривав тривати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ +5 хвилин хвилина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 п’ять п’ять NUM Mlc-a Case=Nom|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Юрма почала скандувати наші імена . +1 Юрма Юрма PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 почала почати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 скандувати скандувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 імена ім’я NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = І ось після виступів ми повернулись у Парламент . +1 І і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 ось ось PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 після після ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 виступів виступ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:після _ +5 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 повернулись повернутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 Парламент парламент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +9 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = За якийсь час стає відомо , що президент Саркозі уже в Тбілісі . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 якийсь якийсь DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +4 стає ставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 відомо відомо ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +8 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 Саркозі Саркозі PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 уже уже ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Тбілісі Тбіліс PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:що _ +13 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Громадянин УНР і ніхто инший на території її не може бути покараний смертю , ані відданий яким - небудь карам по тілу , або иншим актам , які понижують людську гідність , ані підпасти конфіскації майна , як карі . +1 Громадянин громадянин NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +2 УНР УНР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 1 conj 1:conj:і|10:nsubj _ +5 инший инший ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +8 її вона PRON Pp-3f-san Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ +9 не не PART Q Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 cop 12:cop _ +12 покараний покараний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 смертю смерть NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ +16 відданий відданий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ані _ +17 яким який DET Pr--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 небудь небудь ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat:repeat 17:flat:repeat _ +20 карам кара NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 по по ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 тілу тіло NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:по _ +23 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +24 або або CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +25 иншим инший ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 актам акт NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 16:obj|20:conj:або _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj|34:nsubj _ +29 понижують понижувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +30 людську людський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 гідність гідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +33 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 34 cc 34:cc _ +34 підпасти підпасти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:ані _ +35 конфіскації конфіскація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 майна майна NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +38 як як SCONJ Css _ 39 mark 39:mark _ +39 карі кара NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 advcl 34:advcl:як _ +40 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Домашнє огнище признається недоторканим . +1 Домашнє домашній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 огнище огнище NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 признається признатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 недоторканим недоторканий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Ніяка ревізія не може відбутися без судового наказу . +1 Ніяка ніякий DET Pz--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 ревізія ревізія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 відбутися відбутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 без без ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +7 судового судовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:без _ +9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = У разі згоди такого надрокористувача на видачу спеціального дозволу на геологічне вивчення , у тому числі дослідно - промислову розробку , промислову розробку вугільного родовища з метою вилучення з нього газу ( метану ) , на видобування газу ( метану ) вугільних родовищ в межах гірничих відводів діючих шахт іншому суб’єкту господарювання - заявнику , такий надрокористувач у відповіді на пропозицію цього суб’єкта господарювання - заявника щодо видобування газу ( метану ) вугільних родовищ у межах гірничих відводів діючих шахт зобов’язаний зазначити технічні умови видобування газу ( метану ) вугільних родовищ та строки такого видобування . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 81 obl 81:obl:у _ +3 згоди згода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 надрокористувача надрокористувач NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 видачу видача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ +8 спеціального спеціальний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 дозволу дозвіл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +11 геологічне геологічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 вивчення вивчення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ +13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +14 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +15 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 fixed 14:fixed _ +16 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +17 дослідно дослідний ADJ A Hyph=Yes 19 compound 19:compound _ +18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +19 промислову промисловий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:у _ +21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +22 промислову промисловий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 12:nmod:у|20:conj _ +24 вугільного вугільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 родовища родовище NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 з з ADP Spsi Case=Ins 27 case 27:case _ +27 метою мета NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:з _ +28 вилучення вилучення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 з з ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ +30 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod:з _ +31 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +32 ( ( PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +33 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +34 ) ) PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +36 на на ADP Spsa Case=Acc 37 case 37:case _ +37 видобування видобування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:на _ +38 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 ( ( PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +40 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 appos 38:appos _ +41 ) ) PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +42 вугільних вугільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +43 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +44 в в ADP Spsl Case=Loc 45 case 45:case _ +45 межах межа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:в _ +46 гірничих гірничий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 47 amod 47:amod _ +47 відводів відвід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +48 діючих діючий ADJ Ap--pgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 49 amod 49:amod _ +49 шахт шахта NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +50 іншому інший DET Pi--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 51 det 51:det _ +51 суб’єкту суб’єкт NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +52 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +53 - - PUNCT U PunctType=Hyph 54 punct 54:punct _ +54 заявнику заявник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 52 appos 52:appos _ +55 , , PUNCT U _ 57 punct 57:punct _ +56 такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 57 det 57:det _ +57 надрокористувач надрокористувач NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 appos 51:appos _ +58 у у ADP Spsl Case=Loc 59 case 59:case _ +59 відповіді відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 57 nmod 57:nmod:у _ +60 на на ADP Spsa Case=Acc 61 case 61:case _ +61 пропозицію пропозиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:на _ +62 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 63 det 63:det _ +63 суб’єкта суб’єкт NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +64 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ +65 - - PUNCT U PunctType=Hyph 66 punct 66:punct _ +66 заявника заявник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 appos 64:appos _ +67 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 68 case 68:case _ +68 видобування видобування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 61 nmod 61:nmod:щодо _ +69 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 68 nmod 68:nmod _ +70 ( ( PUNCT U _ 71 punct 71:punct _ +71 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 69 appos 69:appos _ +72 ) ) PUNCT U _ 71 punct 71:punct _ +73 вугільних вугільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 74 amod 74:amod _ +74 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 69 nmod 69:nmod _ +75 у у ADP Spsl Case=Loc 76 case 76:case _ +76 межах межа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 82 obl 82:obl:у _ +77 гірничих гірничий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 78 amod 78:amod _ +78 відводів відвід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 76 nmod 76:nmod _ +79 діючих діючий ADJ Ap--pgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 80 amod 80:amod _ +80 шахт шахта NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 78 nmod 78:nmod _ +81 зобов’язаний зобов’язаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +82 зазначити зазначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 81 xcomp 81:xcomp _ +83 технічні технічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 84 amod 84:amod _ +84 умови умова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 82 obj 82:obj _ +85 видобування видобування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 84 nmod 84:nmod _ +86 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 85 nmod 85:nmod _ +87 ( ( PUNCT U _ 88 punct 88:punct _ +88 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 86 appos 86:appos _ +89 ) ) PUNCT U _ 88 punct 88:punct _ +90 вугільних вугільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 91 amod 91:amod _ +91 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 86 nmod 86:nmod _ +92 та та CCONJ Ccs _ 93 cc 93:cc _ +93 строки строк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 84 conj 82:obj|84:conj:та _ +94 такого такий DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 95 det 95:det _ +95 видобування видобування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 93 nmod 93:nmod _ +96 . . PUNCT U _ 81 punct 81:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Відповідь на пропозицію суб’єкта господарювання - заявника надрокористувач зобов’язаний надати протягом тридцяти календарних днів з дня її отримання . +1 Відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 пропозицію пропозиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ +4 суб’єкта суб’єкт NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 заявника заявник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 надрокористувач надрокористувач NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 зобов’язаний зобов’язаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 надати надати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +12 тридцяти тридцять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 календарних календарний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:протягом _ +15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ +17 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 18 det 18:det _ +18 отримання отримання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Угоду між Україною та Європейським поліцейським офісом про оперативне та стратегічне співробітництво , вчинену 14 грудня 2016 року в м . Гаазі , яка набирає чинності з дати надсилання Європейським поліцейським офісом дипломатичними каналами письмового повідомлення Україні про отримання та прийняття повідомлення України про завершення нею внутрішньодержавних ратифікаційних процедур , ратифікувати ( додається ) . +1 Угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 51 obj 51:obj _ +2 між між ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 Україною Україна PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:між _ +4 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +5 Європейським європейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 поліцейським поліцейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 офісом офіс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:між|3:conj:та _ +8 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +9 оперативне оперативний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 стратегічне стратегічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:та|12:amod _ +12 співробітництво співробітництво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:про _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 вчинену вчинений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +15 14 14 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl _ +16 грудня грудень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 18 amod 18:amod _ +18 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +20 м м ADJ Y Abbr=Yes|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 22 amod 22:amod _ +21 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +22 Гаазі Гаазі PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ +23 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +24 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +25 набирає набирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 чинності чинність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 з з ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ +28 дати дата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:з _ +29 надсилання надсилання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 Європейським європейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 поліцейським поліцейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 офісом офіс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +33 дипломатичними дипломатичний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 каналами канал NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +35 письмового письмовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 повідомлення повідомлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +37 Україні Україна PROPN Npfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +38 про про ADP Spsa Case=Acc 39 case 39:case _ +39 отримання отримання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:про _ +40 та та CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ +41 прийняття прийняття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 34:nmod:про|39:conj:та _ +42 повідомлення повідомлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +43 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +44 про про ADP Spsa Case=Acc 45 case 45:case _ +45 завершення завершення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:про _ +46 нею вона PRON Pp-3f-sin Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 45 nmod 45:nmod _ +47 внутрішньодержавних внутрішньодержавний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +48 ратифікаційних ратифікаційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 процедур процедура NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +50 , , PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ +51 ратифікувати ратифікувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +52 ( ( PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +53 додається додаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 parataxis 51:parataxis _ +54 ) ) PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +55 . . PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Верховна Рада України постановляє : +1 Верховна верховний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Рада рада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 постановляє постановляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Прийняти за основу проект Закону України про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо запобігання надмірному тиску на суб’єктів господарювання заходів державного нагляду ( контролю ) за додержанням законодавства про працю та зайнятість населення ( реєстр . № 6489 ) , поданий народним депутатом України Порошенком О . П . та іншими народними депутатами України . +1 Прийняти прийняти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 за за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 основу основа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ +4 проект проект NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Закону закон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 про про ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 внесення внесення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:про _ +9 змін зміна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +11 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 законодавчих законодавчий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 актів акт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:до _ +14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 запобігання запобігання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:щодо _ +17 надмірному надмірний ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 тиску тиск NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 суб’єктів суб’єкт NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:на _ +21 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 заходів захід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +23 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 нагляду нагляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 ( ( PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 контролю контроль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +27 ) ) PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +28 за за ADP Spsi Case=Ins 29 case 29:case _ +29 додержанням додержання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:за _ +30 законодавства законодавство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 про про ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ +32 працю праця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:про _ +33 та та CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +34 зайнятість зайнятість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 30:nmod:про|32:conj:та _ +35 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 ( ( PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +37 реєстр реєстр NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 34 appos 34:appos _ +38 . . PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +39 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 flat:title 37:flat:title _ +40 6489 6489 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 39 flat:title 39:flat:title _ +41 ) ) PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +43 поданий поданий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +44 народним народний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 депутатом депутат NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +46 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +47 Порошенком Порошенко PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 45 flat:title 45:flat:title _ +48 О О. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 47 flat:name 47:flat:name _ +49 . . PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ +50 П П. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 48 flat:name 48:flat:name _ +51 . . PUNCT U _ 50 punct 50:punct _ +52 та та CCONJ Ccs _ 55 cc 55:cc _ +53 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 55 det 55:det _ +54 народними народний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 55 amod 55:amod _ +55 депутатами депутат NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 45 conj 43:obl|45:conj:та _ +56 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ +57 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Комітету Верховної Ради України з питань соціальної політики , зайнятості та пенсійного забезпечення доопрацювати зазначений законопроект з урахуванням зауважень і пропозицій суб’єктів права законодавчої ініціативи та внести його на розгляд Верховної Ради України у другому читанні . +1 Комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:з _ +7 соціальної соціальний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 зайнятості зайнятість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj _ +11 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +12 пенсійного пенсійний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 забезпечення забезпечення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj:та _ +14 доопрацювати доопрацювати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +15 зазначений зазначений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 законопроект законопроект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 з з ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ +18 урахуванням урахування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ +19 зауважень зауважня NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 пропозицій пропозиція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj:і _ +22 суб’єктів суб’єкт NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +23 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 законодавчої законодавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 ініціативи ініціатива NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 внести внести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:та _ +28 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ +29 на на ADP Spsa Case=Acc 30 case 30:case _ +30 розгляд розгляд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:на _ +31 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 у у ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ +35 другому другий ADJ Mlonsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 36 amod 36:amod _ +36 читанні читання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:у _ +37 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Фонд є державною установою - юридичною особою публічного права . +1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +3 державною державний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 установою установа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +6 юридичною юридичний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 особою особа NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 публічного публічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Фонд набуває права юридичної особи з дня його державної реєстрації в установленому законодавством порядку . +1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 набуває набувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 юридичної юридичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 особи особа NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 з з ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з _ +8 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ +9 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 реєстрації реєстрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +12 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +13 законодавством законодавство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:в _ +15 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Засновником Фонду є держава в особі Кабінету Міністрів України , Фонд утворюється за рішенням Кабінету Міністрів України . +1 Засновником засновник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +2 Фонду фонд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 держава держава NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 особі особа NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:в _ +7 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 утворюється утворюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +13 за за ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 рішенням рішення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:за _ +15 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = 3 . +1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Фонд може отримувати від урядів , агентств та установ іноземних держав , а також від міжнародних фінансових організацій ( далі - донорів ) фінансові внески та допомогу у формі цільових грантів чи в інший спосіб на підставі відповідного договору . +1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 отримувати отримувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 від від ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 урядів уряд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:від _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 агентств агентство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 3:obl:від|5:conj _ +8 та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 установ установа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obl:від|5:conj:та _ +10 іноземних іноземний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +14 також також ADV R _ 13 fixed 13:fixed _ +15 від від ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +16 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 фінансових фінансовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obl:від|5:conj:а _ +19 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +20 далі далі ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +21 - - PUNCT U PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 донорів донір NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 appos 20:appos _ +23 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 фінансові фінансовий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 внески внесок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 appos 18:appos _ +26 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj:та _ +28 у у ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ +29 формі форма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:у _ +30 цільових цільовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 грантів грант NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +32 чи чи CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ +33 в в ADP Spsa Case=Acc 35 case 35:case _ +34 інший інший DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 35 det 35:det _ +35 спосіб спосіб NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 27:nmod:у|29:conj:чи _ +36 на на ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +37 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:на _ +38 відповідного відповідний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Фонд забезпечує незалежний і прозорий окремий облік таких внесків та допомоги відповідно до законодавства України . +1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 забезпечує забезпечувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 незалежний незалежний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 прозорий прозорий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:і|7:amod _ +6 окремий окремий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 облік облік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 внесків внесок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 допомоги допомога NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:nmod|9:conj:та _ +12 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +13 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +14 законодавства законодавство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:до _ +15 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = 4 . +1 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = У своїй діяльності Фонд керується Конституцією України , цим Законом , законами України , актами Президента України , Кабінету Міністрів України та постановами Верховної Ради України , прийнятими відповідно до Конституції і законів України , а також положеннями міжнародних договорів України , що набрали чинності у встановленому порядку . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 своїй свій DET Pps-f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +3 діяльності діяльність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ +4 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 керується керуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Конституцією конституція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 Законом закон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 законами закон NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ +13 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 актами акт NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ +16 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ +20 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +23 постановами постанова NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj:та _ +24 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 прийнятими прийнятий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ +29 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +30 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ +31 Конституції конституція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ +32 і і CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ +33 законів закон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 29:obl:до|31:conj:і _ +34 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +35 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +36 а а CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ +37 також також ADV R _ 36 fixed 36:fixed _ +38 положеннями положення NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj:а _ +39 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 договорів договір NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +41 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +42 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ +43 що що SCONJ Css _ 44 mark 44:mark _ +44 набрали набрати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +45 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +46 у у ADP Spsl Case=Loc 48 case 48:case _ +47 встановленому встановлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 amod 48:amod _ +48 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:у _ +49 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = 5 . +1 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Фонд має право в установленому законодавством порядку укладати договори , набувати майнових та особистих немайнових прав , бути позивачем і відповідачем у судах України та інших держав . +1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +5 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +6 законодавством законодавство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +8 укладати укладати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +9 договори договори NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 набувати набувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ +12 майнових майновий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 особистих особистий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:та|16:amod _ +15 немайнових немайновий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 прав право NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ +19 позивачем позивач NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 відповідачем відповідач NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:і _ +22 у у ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 судах суд NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:у _ +24 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +26 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 27 det 27:det _ +27 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 19:obl:у|23:conj:та _ +28 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Фонд може відповідно до законодавства входити до складу об’єднань юридичних осіб , виступати учасником ( засновником ) інших юридичних осіб , якщо це необхідно або доцільно для досягнення мети діяльності Фонду . +1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 законодавства законодавство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ +6 входити входити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 складу склад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:до _ +9 об’єднань об’єднання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 юридичних юридичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 виступати виступати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +14 учасником учасник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:sp 13:xcomp:sp _ +15 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 засновником засновник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +18 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +19 юридичних юридичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +21 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +22 якщо якщо SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ +23 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj _ +24 необхідно необхідно ADV Rp Degree=Pos 2 advcl 2:advcl:якщо _ +25 або або CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 доцільно доцільно ADV Rp Degree=Pos 24 conj 2:advcl:якщо|24:conj:або _ +27 для для ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ +28 досягнення досягнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:для _ +29 мети мета NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 діяльності діяльність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 Фонду фонд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Стаття 6 . +1 Стаття стаття NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ +3 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель +1 Мінімальні мінімальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ +6 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ + +# sent_id = 270 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель встановлюються центральним органом виконавчої влади , що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва . +1 Мінімальні мінімальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ +6 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 встановлюються встановлюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 центральним центральний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 органом орган NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +14 забезпечує забезпечувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 формування формування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 сфері сфера NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:у _ +20 будівництва будівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель розраховуються за методикою , передбаченою частиною першою статті 5 цього Закону , з урахуванням вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій та вимог до енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) будівель відповідно до економічно доцільного рівня та диференціюються залежно від функціонального призначення будівель , висотності будівель , виду будівельних робіт ( нове будівництво , реконструкція , капітальний ремонт ) . +1 Мінімальні мінімальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|47:nsubj _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ +6 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 розраховуються розраховуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 за за ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +9 методикою методика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:за _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 передбаченою передбачений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +12 частиною частина NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 першою перший ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 5 5 NUM Mlc-g Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ +16 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 Закону закон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +19 з з ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ +20 урахуванням урахування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ +21 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +23 теплотехнічних теплотехнічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 характеристик характеристика NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:до _ +25 огороджувальних огороджувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 конструкцій конструкція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 та та CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj:та _ +29 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ +30 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:до _ +32 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +34 ( ( PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +35 у у ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +36 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ +37 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 38 obl 38:obl:у _ +38 обладнання обладнання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +39 ) ) PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +40 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 obj 47:obj _ +41 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +42 до до ADP Spsg Case=Gen 45 case 45:case _ +43 економічно економічно ADV R _ 44 advmod 44:advmod _ +44 доцільного доцільний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 рівня рівень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl 41:obl:до _ +46 та та CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ +47 диференціюються диференціюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:та _ +48 залежно залежно ADV Rp Degree=Pos 47 advmod 47:advmod _ +49 від від ADP Spsg Case=Gen 51 case 51:case _ +50 функціонального функціональний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +51 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl 48:obl:від _ +52 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 51 nmod 51:nmod _ +53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +54 висотності висотність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 conj 48:obl:від|51:conj _ +55 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ +56 , , PUNCT U _ 57 punct 57:punct _ +57 виду вид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 conj 48:obl:від|51:conj _ +58 будівельних будівельний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 59 amod 59:amod _ +59 робіт робота NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 57 nmod 57:nmod _ +60 ( ( PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +61 нове новий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 62 amod 62:amod _ +62 будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 51 appos 51:appos _ +63 , , PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ +64 реконструкція реконструкція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 62 conj 62:conj _ +65 , , PUNCT U _ 67 punct 67:punct _ +66 капітальний капітальний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 67 amod 67:amod _ +67 ремонт ремонт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 62 conj 62:conj _ +68 ) ) PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +69 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = 3 . +1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Вимоги до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій , енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) і їх налаштування встановлюються технічними регламентами і нормативними документами центрального органу виконавчої влади , що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва , та переглядаються не менш як один раз на п’ять років . +1 Вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|42:nsubj _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +3 теплотехнічних теплотехнічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 характеристик характеристика NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:до _ +5 огороджувальних огороджувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 конструкцій конструкція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:до|4:conj _ +10 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +13 у у ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +14 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:у _ +16 обладнання обладнання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +17 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +18 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +19 їх їх DET Pps3--sga Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 20 det 20:det _ +20 налаштування налаштування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:і _ +21 встановлюються встановлюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 технічними технічний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 регламентами регламент NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +24 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +25 нормативними нормативний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 документами документ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 21:obl|23:conj:і _ +27 центрального центральний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 органу орган NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +32 що що SCONJ Css _ 33 mark 33:mark _ +33 забезпечує забезпечувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +34 формування формування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +37 у у ADP Spsl Case=Loc 38 case 38:case _ +38 сфері сфера NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:у _ +39 будівництва будівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 , , PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +41 та та CCONJ Ccs _ 42 cc 42:cc _ +42 переглядаються переглядатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:та _ +43 не не PART Q Polarity=Neg 44 advmod 44:advmod _ +44 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 46 advmod 46:advmod _ +45 як як SCONJ Css _ 44 fixed 44:fixed _ +46 один один NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 47 nummod 47:nummod _ +47 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl 42:obl _ +48 на на ADP Spsa Case=Acc 50 case 50:case _ +49 п’ять п’ять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 50 nummod:gov 50:nummod:gov _ +50 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 obl 42:obl:на _ +51 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = У разі якщо зміна показника вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій , енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) будівель має наслідком зміну мінімальних вимог до енергетичної ефективності будівель , що становить величину , більшу за різницю між класами енергетичної ефективності будівлі , мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель підлягають перегляду . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:у _ +3 якщо якщо SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ +4 зміна зміна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +5 показника показник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +8 теплотехнічних теплотехнічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 характеристик характеристика NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:до _ +10 огороджувальних огороджувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 конструкцій конструкція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nmod:до|9:conj _ +15 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +19 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:у _ +21 обладнання обладнання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +22 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +23 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +24 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +25 наслідком наслідок NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 xcomp:sp 24:xcomp:sp _ +26 зміну зміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 мінімальних мінімальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +29 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ +30 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:до _ +32 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +33 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +34 що що SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ +35 становить становити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 величину величина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +38 більшу більший ADJ Afcfsas Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +39 за за ADP Spsa Case=Acc 40 case 40:case _ +40 різницю різниця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl:за _ +41 між між ADP Spsi Case=Ins 42 case 42:case _ +42 класами клас NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl 38:obl:між _ +43 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +45 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +46 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +47 мінімальні мінімальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +48 вимоги вимога NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 53 obj 53:obj _ +49 до до ADP Spsg Case=Gen 51 case 51:case _ +50 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +51 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:до _ +52 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 51 nmod 51:nmod _ +53 підлягають підлягати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 conj 35:conj _ +54 перегляду перегляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 obj 53:obj _ +55 . . PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Сертифікація енергетичної ефективності будівлі здійснюється на договірних засадах за домовленістю сторін на замовлення та за рахунок власника ( співвласників ) будівлі , для багатоквартирного будинку - на замовлення та за рахунок власника ( співвласників ) будинку , житлово - будівельного кооперативу , об’єднання співвласників багатоквартирного будинку , управителя багатоквартирного будинку ( крім випадків , передбачених пунктами 1 , 2 та 3 частини першої цієї статті . +1 Сертифікація сертифікація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 здійснюється здійснюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 договірних договірний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 засадах засад NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:на _ +9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ +10 домовленістю домовленість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:за _ +11 сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +13 замовлення замовлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ +14 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +15 за за ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ +16 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:на|8:conj:та _ +17 власника власник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 співвласників співвласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +20 ) ) PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +21 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 для для ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ +24 багатоквартирного багатоквартирний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:для _ +26 - - PUNCT U PunctType=Dash 28 punct 28:punct _ +27 на на ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ +28 замовлення замовлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +29 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +30 за за ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ +31 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 28:conj:та _ +32 власника власник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 ( ( PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +34 співвласників співвласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 appos 32:appos _ +35 ) ) PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +36 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +37 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +38 житлово житловий ADJ A Hyph=Yes 40 compound 40:compound _ +39 - - PUNCT U PunctType=Hyph 38 punct 38:punct _ +40 будівельного будівельний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 кооперативу кооператив NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj 31:nmod|32:conj _ +42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +43 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj 31:nmod|36:conj _ +44 співвласників співвласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ +45 багатоквартирного багатоквартирний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +46 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +47 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ +48 управителя управитель NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 43:nmod|44:conj _ +49 багатоквартирного багатоквартирний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +51 ( ( PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +52 крім крім ADP Spsg Case=Gen 53 case 53:case _ +53 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 48 nmod 48:nmod:крім _ +54 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ +55 передбачених передбачений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 53 amod 53:amod _ +56 пунктами пункт NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 55 obl 55:obl _ +57 1 1 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 56 flat:title 56:flat:title _ +58 , , PUNCT U _ 59 punct 59:punct _ +59 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 57 compound 57:compound _ +60 та та CCONJ Ccs _ 61 cc 61:cc _ +61 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 57 conj 57:conj:та _ +62 частини частина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 conj 48:nmod:крім|53:conj _ +63 першої перший ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 65 amod 65:amod _ +64 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 65 det 65:det _ +65 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +66 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Атестаційна комісія розглядає подані документи та у разі складання особою кваліфікаційного іспиту приймає рішення про безоплатну видачу кваліфікаційного атестата або про відмову в його видачі у місячний строк . +1 Атестаційна атестаційний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +3 розглядає розглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 подані поданий ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 документи документ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ +9 складання складання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 особою особа NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 іспиту іспит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 приймає приймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:та _ +14 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 про про ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +16 безоплатну безоплатний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 видачу видача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:про _ +18 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 або або CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +21 про про ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +22 відмову відмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:про|17:conj:або _ +23 в в ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +24 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 25 det 25:det _ +25 видачі видача NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:в _ +26 у у ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ +27 місячний місячний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:у _ +29 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Інформація про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем , які підлягають внесенню до бази даних фахівців , у тому числі інформація про відмову у видачі кваліфікаційного атестата , його анулювання , надається в електронній формі атестаційними комісіями , які провели їхню атестацію , протягом десяти робочих днів з дня прийняття рішення про видачу кваліфікаційного атестата , анулювання кваліфікаційного атестата енергоаудитора чи фахівця з обстеження інженерних систем або відмову у видачі кваліфікаційного атестата . +1 Інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 енергоаудиторів енергоаудитор NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:про _ +4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 фахівців фахівець NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:про|3:conj:та _ +6 з з ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 обстеження обстеження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з _ +8 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 підлягають підлягати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 внесенню внесення NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 бази база NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:до _ +16 даних дані NOUN Ap--pgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod _ +17 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +19 у у ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +20 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 fixed 19:fixed _ +21 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:у _ +22 інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +23 про про ADP Spsa Case=Acc 24 case 24:case _ +24 відмову відмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:про _ +25 у у ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ +26 видачі видача NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:у _ +27 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +30 його його DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 31 det 31:det _ +31 анулювання анулювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod|28:conj _ +32 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +33 надається надаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +34 в в ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ +35 електронній електронний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 формі форма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:в _ +37 атестаційними атестаційний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 комісіями комісія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +39 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +40 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 41 nsubj 41:nsubj _ +41 провели провести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +42 їхню їхній DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 43 det 43:det _ +43 атестацію атестація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +44 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +45 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 48 case 48:case _ +46 десяти десять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 48 nummod 48:nummod _ +47 робочих робочий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +48 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl 41:obl:протягом _ +49 з з ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ +50 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:з _ +51 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +52 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +53 про про ADP Spsa Case=Acc 54 case 54:case _ +54 видачу видача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:про _ +55 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ +56 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +57 , , PUNCT U _ 58 punct 58:punct _ +58 анулювання анулювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 54 conj 52:nmod:про|54:conj _ +59 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 amod 60:amod _ +60 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +61 енергоаудитора енергоаудитор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +62 чи чи CCONJ Ccs _ 63 cc 63:cc _ +63 фахівця фахівець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 conj 60:nmod|61:conj:чи _ +64 з з ADP Spsg Case=Gen 65 case 65:case _ +65 обстеження обстеження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:з _ +66 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 67 amod 67:amod _ +67 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 65 nmod 65:nmod _ +68 або або CCONJ Ccs _ 69 cc 69:cc _ +69 відмову відмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 63 conj 63:conj:або _ +70 у у ADP Spsl Case=Loc 71 case 71:case _ +71 видачі видача NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod:у _ +72 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 73 amod 73:amod _ +73 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 71 nmod 71:nmod _ +74 . . PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Центральний орган виконавчої влади , що реалізує державну політику у сферах ефективного використання паливно - енергетичних ресурсів , енергозбереження , відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива , вносить до бази даних фахівців подану атестаційними комісіями інформацію про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем протягом п’яти робочих днів з дня її надходження . +1 Центральний центральний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 орган орган NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +3 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +7 реалізує реалізувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 державну державний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 політику політика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 сферах сфера NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:у _ +12 ефективного ефективний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 використання використання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 паливно паливний ADJ A Hyph=Yes 16 compound 16:compound _ +15 - - PUNCT U PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +16 енергетичних енергетичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ресурсів ресурс NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 енергозбереження енергозбереження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 13:nmod|17:conj _ +20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 відновлюваних відновлюваний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 джерел джерело NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 13:nmod|17:conj _ +23 енергії енергія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +25 альтернативних альтернативний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 видів вид NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 22:nmod|23:conj:та _ +27 палива паливо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +29 вносить вносити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +30 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ +31 бази база NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ +32 даних дані NOUN Ap--pgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 31 nmod 31:nmod _ +33 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +34 подану поданий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ +35 атестаційними атестаційний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 комісіями комісія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 obl 34:obl _ +37 інформацію інформація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +38 про про ADP Spsa Case=Acc 39 case 39:case _ +39 енергоаудиторів енергоаудитор NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:про _ +40 та та CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ +41 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 conj 37:nmod:про|39:conj:та _ +42 з з ADP Spsg Case=Gen 43 case 43:case _ +43 обстеження обстеження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:з _ +44 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 45 amod 45:amod _ +45 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ +46 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 49 case 49:case _ +47 п’яти п’ять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 49 nummod 49:nummod _ +48 робочих робочий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:протягом _ +50 з з ADP Spsg Case=Gen 51 case 51:case _ +51 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:з _ +52 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 53 det 53:det _ +53 надходження надходження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +54 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Доступ до бази даних фахівців є безоплатним . +1 Доступ доступ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 бази база NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:до _ +4 даних дані NOUN Ap--pgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod _ +5 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 безоплатним безоплатний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Верховна Рада України постановляє : +1 Верховна верховний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Рада рада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 постановляє постановляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Провести 15 листопада 2017 року в залі пленарних засідань Верховної Ради України парламентські слухання про становище молоді в Україні на тему : " Формування та реалізація державної молодіжної політики в Україні в умовах децентралізації " . +1 Провести провести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 15 15 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 1 obl 1:obl _ +3 листопада листопад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ +5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 залі зал NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ +8 пленарних пленарний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 засідань засідання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 парламентські парламентський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 слухання слухання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +15 про про ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ +16 становище становище NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:про _ +17 молоді молодь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ +20 на на ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ +21 тему тема NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:на _ +22 : : PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +24 Формування формування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat:title 21:flat:title _ +25 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 реалізація реалізація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj:та _ +27 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 молодіжної молодіжний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +30 в в ADP Spsl Case=Loc 31 case 31:case _ +31 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:в _ +32 в в ADP Spsl Case=Loc 33 case 33:case _ +33 умовах умова NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:в _ +34 децентралізації децентралізація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +36 . . PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Кабінету Міністрів України до 1 жовтня 2017 року підготувати і подати до Верховної Ради України тиражовані для народних депутатів України інформаційно - аналітичні матеріали з питання парламентських слухань та відповідні пропозиції до рекомендацій парламентських слухань , визначити доповідача із зазначеного питання . +1 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +2 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 obl 9:obl:до _ +6 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ +8 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 підготувати підготувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:і _ +12 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +13 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ +15 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 тиражовані тиражований ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +17 для для ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +18 народних народний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:для _ +20 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 інформаційно інформаційний ADJ A Hyph=Yes 23 compound 23:compound _ +22 - - PUNCT U PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +23 аналітичні аналітичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 матеріали матеріал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +25 з з ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ +26 питання питання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:з _ +27 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +29 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +30 відповідні відповідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 пропозиції пропозиція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 9:obj|24:conj:та _ +32 до до ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ +33 рекомендацій рекомендація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:до _ +34 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +36 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +37 визначити визначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ +38 доповідача доповідач NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +39 із із ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ +40 зазначеного зазначений ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 amod 41:amod _ +41 питання питання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:із _ +42 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = 3 . +1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Комітету Верховної Ради України з питань сім’ї , молодіжної політики , спорту та туризму здійснити необхідні заходи щодо організаційного та методичного забезпечення проведення парламентських слухань та внести проект їх рекомендацій . +1 Комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:з _ +7 сім’ї сім’я NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 молодіжної молодіжний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 спорту спорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 туризму туризм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:та _ +15 здійснити здійснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +16 необхідні необхідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 заходи захід NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +19 організаційного організаційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +20 та та CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 методичного методичний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:та|22:amod _ +22 забезпечення забезпечення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:щодо _ +23 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 внести внести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:та _ +28 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ +30 рекомендацій рекомендація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = 4 . +1 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Запросити для участі в парламентських слуханнях представників центральних і місцевих органів виконавчої влади , органів місцевого самоврядування , громадських організацій , профільних міжнародних організацій , науковців та експертів . +1 Запросити запросити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 для для ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 участі участь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:для _ +4 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +5 парламентських парламентський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 слуханнях слухання NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:в _ +7 представників представник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 центральних центральний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj:і|11:amod _ +11 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +12 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 7:nmod|11:conj _ +16 місцевого місцевий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 самоврядування самоврядування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 громадських громадський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj _ +21 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +22 профільних профільний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj _ +25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 науковців науковець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj _ +27 та та CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 експертів експерт NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj:та _ +29 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = 5 . +1 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Апарату Верховної Ради України забезпечити в установленому порядку пряму трансляцію парламентських слухань . +1 Апарату апарат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ +9 пряму прямий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 трансляцію трансляція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = 6 . +1 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Апарату Верховної Ради України забезпечити фінансування витрат , необхідних для організації і проведення зазначених парламентських слухань , стенографування та видання матеріалів парламентських слухань Видавництвом Верховної Ради України . +1 Апарату апарат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 фінансування фінансування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 витрат витрата NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 необхідних необхідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 організації організація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:для _ +12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:для|11:conj:і _ +14 зазначених зазначений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +15 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 стенографування стенографування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:nmod|16:conj _ +19 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 видання видання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:nmod|16:conj:та _ +21 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +24 Видавництвом видавництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +25 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = 7 . +1 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Ця Постанова набирає чинності з дня її прийняття . +1 Ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 Постанова постанова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 набирає набирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:з _ +7 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 8 det 8:det _ +8 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Звільнити Балчуна Войцеха з посади голови правління публічного акціонерного товариства “ Українська залізниця ” за угодою сторін . +1 Звільнити звільнити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 Балчуна Балчун PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Войцеха Войцеха PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 посади посада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ +6 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 правління правління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 публічного публічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +12 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 залізниця залізниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ +14 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 за за ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ +16 угодою угода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ +17 сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Погодити угоду про припинення контракту з головою правління публічного акціонерного товариства " Українська залізниця " від 6 червня 2016 року . +1 Погодити погодити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 припинення припинення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:про _ +5 контракту контракт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 головою голова NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ +8 правління правління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 публічного публічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 залізниця залізниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:title 11:flat:title _ +15 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 від від ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +17 6 6 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 1 obl 1:obl:від _ +18 червня червень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 20 amod 20:amod _ +20 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = 3 . +1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Внести зміну до пункту 9 плану заходів , спрямованих на реалізацію деяких засад державної внутрішньої політики щодо окремих районів Донецької та Луганської областей , де органи державної влади тимчасово не здійснюють свої повноваження , затвердженого розпорядженням Кабінету Міністрів України від 11 січня 2017 р . № 8 , замінивши у графі “ Строк виконання ” слова і цифри “ березень 2017 р . ” словами і цифрами “ з моменту настання умов , визначених пунктом 1 рішення Ради національної безпеки і оборони України , введеного в дію Указом Президента України від 15 березня 2017 р . № 62 ” . +1 Внести внести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 зміну зміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 пункту пункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ +5 9 9 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 плану план NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 заходів захід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 спрямованих спрямований ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 реалізацію реалізація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ +12 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 засад засад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 внутрішньої внутрішній ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +18 окремих окремий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 районів район NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:щодо _ +20 Донецької донецький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 та та CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +22 Луганської луганський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj:та|23:amod _ +23 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +24 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +25 де де ADV Pr------r PronType=Rel 31 advmod 31:advmod _ +26 органи орган NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +27 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 тимчасово тимчасово ADV R _ 31 advmod 31:advmod _ +30 не не PART Q Polarity=Neg 31 advmod 31:advmod _ +31 здійснюють здійснювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +32 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 det 33:det _ +33 повноваження повноваження NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +35 затвердженого затверджений ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 amod 33:amod _ +36 розпорядженням розпорядження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl _ +37 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +39 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 від від ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ +41 11 11 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 31 obl 31:obl:від _ +42 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +43 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 44 amod 44:amod _ +44 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 42 nmod 42:nmod _ +45 . . PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ +46 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 36 flat:title 36:flat:title _ +47 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 46 flat:title 46:flat:title _ +48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ +49 замінивши замінити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 35 conj 33:amod|35:conj _ +50 у у ADP Spsl Case=Loc 51 case 51:case _ +51 графі графа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 49 obl 49:obl:у _ +52 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 53 punct 53:punct _ +53 Строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +54 виконання виконання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +55 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 53 punct 53:punct _ +56 слова слово NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +57 і і CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ +58 цифри цифра NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 53 conj 51:nmod|53:conj:і _ +59 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 60 punct 60:punct _ +60 березень березень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 58 flat:title 58:flat:title _ +61 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 62 amod 62:amod _ +62 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 60 nmod 60:nmod _ +63 . . PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +64 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 60 punct 60:punct _ +65 словами слово NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 49 obl 49:obl _ +66 і і CCONJ Ccs _ 67 cc 67:cc _ +67 цифрами цифра NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 65 conj 49:obl|65:conj:і _ +68 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 70 punct 70:punct _ +69 з з ADP Spsg Case=Gen 70 case 70:case _ +70 моменту момент NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 65 nmod 65:nmod:з _ +71 настання настання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ +72 умов умова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 71 nmod 71:nmod _ +73 , , PUNCT U _ 74 punct 74:punct _ +74 визначених визначений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 72 amod 72:amod _ +75 пунктом пункт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 74 obl 74:obl _ +76 1 1 NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Neut|NumType=Card|Uninflect=Yes 77 nummod 77:nummod _ +77 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 75 nmod 75:nmod _ +78 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 77 nmod 77:nmod _ +79 національної національний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 amod 80:amod _ +80 безпеки безпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ +81 і і CCONJ Ccs _ 82 cc 82:cc _ +82 оборони оборона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 conj 78:nmod|80:conj:і _ +83 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 82 nmod 82:nmod _ +84 , , PUNCT U _ 85 punct 85:punct _ +85 введеного введений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 77 amod 77:amod _ +86 в в ADP Spsa Case=Acc 87 case 87:case _ +87 дію дія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 85 obl 85:obl:в _ +88 Указом указ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 85 obl 85:obl _ +89 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 88 nmod 88:nmod _ +90 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 89 nmod 89:nmod _ +91 від від ADP Spsg Case=Gen 92 case 92:case _ +92 15 15 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 85 obl 85:obl:від _ +93 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 92 nmod 92:nmod _ +94 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 95 amod 95:amod _ +95 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 93 nmod 93:nmod _ +96 . . PUNCT U _ 95 punct 95:punct _ +97 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 95 flat:title 95:flat:title _ +98 62 62 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 97 flat:title 97:flat:title _ +99 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 97 punct 97:punct _ +100 . . PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Погодитися з пропозицією Міністерства економічного розвитку і торгівлі про передачу Міністерству культури повноважень з управління корпоративними правами держави щодо приватного акціонерного товариства “ Одеська кіностудія ” ( код згідно з ЄДРПОУ 33932816 ) . +1 Погодитися погодитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 пропозицією пропозиція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ +4 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 економічного економічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 торгівлі торгівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj:і _ +9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 передачу передача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:про _ +11 Міністерству міністерство NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 повноважень повноважня NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 управління управління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:з _ +16 корпоративними корпоративний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 правами право NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +20 приватного приватний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:щодо _ +23 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +24 Одеська одеський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 кіностудія кіностудія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ +26 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 ( ( PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 код код NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +29 згідно згідно ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ +30 з з ADP Spsi Case=Gen 31 case 31:case _ +31 ЄДРПОУ єдрпі NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 obl 29:obl:з _ +32 33932816 33932816 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ +33 ) ) PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +34 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Фонду державного майна здійснити в установленому порядку передачу в управління Міністерства культури пакета акцій , що належить державі у статутному капіталі приватного акціонерного товариства “ Одеська кіностудія ” . +1 Фонду фонд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 майна майна NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 здійснити здійснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +8 передачу передача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 управління управління NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:в _ +11 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 пакета пакета NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 акцій акція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +17 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 державі держава NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 у у ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +20 статутному статутний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 капіталі капіталь NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:у _ +22 приватного приватний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +25 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +26 Одеська одеський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 кіностудія кіностудія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat:title 24:flat:title _ +28 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Схвалити проект Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Королівства Саудівська Аравія про повітряне сполучення . +1 Схвалити схвалити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Угоди угода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 між між ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 Кабінетом кабінет NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:між _ +6 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 Урядом уряд NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nmod:між|5:conj:та _ +10 Королівства королівство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Саудівська Саудівська PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ +12 Аравія Аравія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:title 11:flat:title _ +13 про про ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +14 повітряне повітряний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 сполучення сполучення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:про _ +16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Уповноважити Голову Державної авіаційної служби Більчука Олександра Васильовича підписати зазначену Угоду . +1 Уповноважити уповноважити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 Голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 авіаційної авіаційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 служби служба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 Більчука Більчука PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Васильовича Васильович PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +9 підписати підписати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ +10 зазначену зазначений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 Угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = У разі виявлення інших відступів від умов договору або інших недоліків у роботі замовник має право за своїм вибором вимагати безоплатного усунення цих недоліків у розумний строк або відшкодування його витрат на усунення недоліків чи відповідного зменшення плати . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ +3 виявлення виявлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 відступів відступ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 від від ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 умов умова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:від _ +8 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 або або CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +10 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:nmod|8:conj:або _ +12 у у ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +13 роботі робота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:у _ +14 замовник замовник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 за за ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ +18 своїм свій DET Pps-m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ +19 вибором вибір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:за _ +20 вимагати вимагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ +21 безоплатного безоплатний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 усунення усунення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +25 у у ADP Spsa Case=Acc 27 case 27:case _ +26 розумний розумний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:у _ +28 або або CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +29 відшкодування відшкодування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj 20:obl:у|27:conj:або _ +30 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 31 det 31:det _ +31 витрат витрата NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +32 на на ADP Spsa Case=Acc 33 case 33:case _ +33 усунення усунення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:на _ +34 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +35 чи чи CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ +36 відповідного відповідний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 зменшення зменшення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 conj 33:nmod|34:conj:чи _ +38 плати плата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = 3 . +1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Вимога про безоплатне усунення недоліків роботи , виконаної за договором побутового підряду , які можуть становити небезпеку для життя або здоров'я замовника та інших осіб , може бути пред'явлена замовником або його правонаступником протягом десяти років з моменту прийняття роботи , якщо у встановленому законом порядку не передбачені більш тривалі строки ( строки служби ) . +1 Вимога вимога NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +2 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +3 безоплатне безоплатний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 усунення усунення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:про _ +5 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 виконаної виконаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ +10 договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ +11 побутового побутовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 підряду підряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 можуть могти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 становити становити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 небезпеку небезпека NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 для для ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +19 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:для _ +20 або або CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 17:nmod:для|19:conj:або _ +22 замовника замовник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +24 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ +25 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 19:nmod|22:conj:та _ +26 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +27 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +28 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 29 cop 29:cop _ +29 пред'явлена пред’явлений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 xcomp 27:xcomp _ +30 замовником замовник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +31 або або CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ +32 його його DET Pps3m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 33 det 33:det _ +33 правонаступником правонаступник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 29:obl|30:conj:або _ +34 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 36 case 36:case _ +35 десяти десять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ +36 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl 29:obl:протягом _ +37 з з ADP Spsg Case=Gen 38 case 38:case _ +38 моменту момент NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:з _ +39 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ +42 якщо якщо SCONJ Css _ 48 mark 48:mark _ +43 у у ADP Spsl Case=Loc 46 case 46:case _ +44 встановленому встановлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 amod 46:amod _ +45 законом закон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl _ +46 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 48 obl 48:obl:у _ +47 не не PART Q Polarity=Neg 48 advmod 48:advmod _ +48 передбачені передбачений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl:якщо _ +49 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 50 advmod 50:advmod _ +50 тривалі тривалий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +51 строки строк NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 48 nsubj 48:nsubj _ +52 ( ( PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +53 строки строк NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 51 appos 51:appos _ +54 служби служба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +55 ) ) PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +56 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Середньомісячний заробіток ( дохід ) обчислюється за бажанням потерпілого за дванадцять або за три останні календарні місяці роботи , що передували ушкодженню здоров'я або втраті працездатності внаслідок каліцтва або іншого ушкодження здоров'я . +1 Середньомісячний середньомісячний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 заробіток заробітка NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 дохід дохід NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 обчислюється обчислюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 за за ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +8 бажанням бажання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:за _ +9 потерпілого потерпілий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nmod 8:nmod _ +10 за за ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 дванадцять дванадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 9 flat:range 9:flat:range _ +12 або або CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +13 за за ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +14 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +15 останні останній ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 календарні календарний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 місяці місяць NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +18 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +20 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +21 передували передувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 ушкодженню ушкодження NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +23 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 або або CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 втраті втрата NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:або _ +26 працездатності працездатність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ +28 каліцтва каліцтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:внаслідок _ +29 або або CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +30 іншого інший DET Pi--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 ушкодження ушкодження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:внаслідок|28:conj:або _ +32 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Якщо середньомісячний заробіток ( дохід ) потерпілого є меншим від п'ятикратного розміру мінімальної заробітної плати , розмір втраченого заробітку ( доходу ) обчислюється виходячи з п'ятикратного розміру мінімальної заробітної плати . +1 Якщо якщо SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +2 середньомісячний середньомісячний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 заробіток заробітка NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 ( ( PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 дохід дохід NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 ) ) PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 потерпілого потерпілий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 nmod 3:nmod _ +8 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 меншим менший ADJ Afcmsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:якщо _ +10 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +11 п'ятикратного п’ятикратний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 розміру розмір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:від _ +13 мінімальної мінімальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 заробітної заробітний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 плати плата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +17 розмір розмір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +18 втраченого втрачений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +19 заробітку заробіток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 доходу дохід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +22 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +23 обчислюється обчислюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 виходячи виходити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ +25 з з ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ +26 п'ятикратного п’ятикратний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 розміру розмір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:з _ +28 мінімальної мінімальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 заробітної заробітний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 плати плата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +31 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = 10 . +1 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Правила Цивільного кодексу України про відповідальність за порушення договору застосовуються в тих випадках , коли відповідні порушення були допущені після набрання чинності цим Кодексом , крім випадків , коли в договорах , укладених до 1 січня 2004 року , була встановлена інша відповідальність за такі порушення . +1 Правила правило NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Цивільного цивільний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 кодексу кодекс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:про _ +7 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 порушення порушення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:за _ +9 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 застосовуються застосовуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +12 тих той DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 випадках випадок NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:в _ +14 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +15 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +16 відповідні відповідний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 порушення порушення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +18 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ +19 допущені допущений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +20 після після ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 набрання набрання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:після _ +22 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 Кодексом кодекс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 крім крім ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ +27 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 22:nmod|24:conj _ +28 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +29 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 41 advmod 41:advmod _ +30 в в ADP Spsl Case=Loc 31 case 31:case _ +31 договорах договір NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl 41:obl:в _ +32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +33 укладених укладений ADJ Ap--plf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ +34 до до ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ +35 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 33 obl 33:obl:до _ +36 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 2004 2004 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 38 amod 38:amod _ +38 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +39 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +40 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 41 cop 41:cop _ +41 встановлена встановлений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl _ +42 інша інший DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 43 det 43:det _ +43 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +44 за за ADP Spsa Case=Acc 46 case 46:case _ +45 такі такий DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 46 det 46:det _ +46 порушення порушення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 41 obl 41:obl:за _ +47 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Відповідно до підпункту 86 пункту 4 , пункту 8 Положення про Міністерство культури України , затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 03 вересня 2014 року № 495 , НАКАЗУЮ : +1 Відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 підпункту підпункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ +4 86 86 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 пункту пункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 flat:title 5:flat:title _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 пункту пункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 compound 6:compound _ +9 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 Положення положення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 Міністерство міністерство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:про _ +13 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 затвердженого затверджений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +17 постановою постановий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 від від ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +22 03 03 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 16 obl 16:obl:від _ +23 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 2014 2014 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 25 amod 25:amod _ +25 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nsubj 16:nsubj _ +27 495 495 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 flat:title 26:flat:title _ +28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +29 НАКАЗУЮ наказую NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 compound 27:compound _ +30 : : PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Затвердити такі , що додаються : +1 Затвердити затвердити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 такі такий DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +5 додаються додаватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 : : PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = зразок бланка паспорта на смичковий музичний інструмент ; +1 зразок зразок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 бланка бланка NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 паспорта паспорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +5 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ +8 ; ; PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = зразок бланка паспорта на смичок . +1 зразок зразок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 бланка бланка NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 паспорта паспорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ +6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Надати право видачі паспортів на смичкові музичні інструменти і смички державним установам , закладам культури , іншим організаціям , визначеним у розділі IX Переліку державних установ , закладів культури , інших організацій , яким надається право проведення державної експертизи культурних цінностей , затвердженого наказом Міністерства культури України від 31 березня 2017 року № 267 , зареєстрованого у Міністерстві юстиції України 24 квітня 2017 року за № 529 / 30397 . +1 Надати надати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 видачі видача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +6 смичкові смичковий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 музичні музичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 інструменти інструмент NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:на _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 смички смичка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 4:nmod:на|8:conj:і _ +11 державним державний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 установам установа NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 закладам заклад NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 10:nmod|12:conj _ +15 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 іншим інший DET Pi----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 організаціям організація NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:nmod|12:conj _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 визначеним визначений ADJ Ap-msdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +21 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 розділі розділ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:у _ +23 IX IX ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 24 amod 24:amod _ +24 Переліку переліка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 установ установа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj _ +29 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 32 det 32:det _ +32 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj _ +33 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +34 яким який DET Pr----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 35 iobj 35:iobj _ +35 надається надаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 право право NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 експертизи експертиза NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 культурних культурний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 41 amod 41:amod _ +41 цінностей цінність NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +43 затвердженого затверджений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 amod 41:amod _ +44 наказом наказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl _ +45 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +46 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +47 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +48 від від ADP Spsg Case=Gen 49 case 49:case _ +49 31 31 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 43 obl 43:obl:від _ +50 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +51 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 52 amod 52:amod _ +52 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +53 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 44 flat:title 44:flat:title _ +54 267 267 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 53 flat:title 53:flat:title _ +55 , , PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ +56 зареєстрованого зареєстрований ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 conj 41:amod|43:conj _ +57 у у ADP Spsl Case=Loc 58 case 58:case _ +58 Міністерстві міністерство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 56 obl 56:obl:у _ +59 юстиції юстиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +60 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod _ +61 24 24 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 56 obl 56:obl _ +62 квітня квітень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +63 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 64 amod 64:amod _ +64 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +65 за за ADP Spsi Case=Ins 66 case 66:case _ +66 № № NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 56 obl 56:obl:за _ +67 529 529 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 66 flat:title 66:flat:title _ +68 / / PUNCT U _ 69 punct 69:punct _ +69 30397 30397 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 67 compound 67:compound _ +70 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = 3 . +1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Установити , що державні установи , заклади культури , інші організації , визначені у пункті 2 цього наказу , самостійно забезпечують виготовлення бланків паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок . +1 Установити установити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +4 державні державний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 установи установа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 заклади заклад NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|21:nsubj _ +8 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +10 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 організації організація NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj|21:nsubj _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 визначені визначений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +14 у у ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 пункті пункт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ +16 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +17 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +20 самостійно самостійно ADV Rp Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 забезпечують забезпечувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +22 виготовлення виготовлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 бланків бланк NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +24 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 на на ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ +26 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:на _ +29 і і CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +30 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 24:nmod:на|28:conj:і _ +31 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = 4 . +1 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Державним установам , закладам культури , іншим організаціям , визначеним у пункті 2 цього наказу : +1 Державним державний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 установам установа NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 закладам заклад NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +5 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 іншим інший DET Pi----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 організаціям організація NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 визначеним визначений ADJ Ap-msdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +11 у у ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 пункті пункт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ +13 2 2 NUM Mlcmsg Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 : : PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = 1 ) протягом 6 місяців після набрання чинності цим наказом виготовити бланки паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок на каландрованому папері формату А5 ( 148 × 210 мм ) щільністю 250 г /м - 2 відповідно до зразків , затверджених цим наказом , із зазначенням серій , закріплених за ними згідно з додатком 1 до цього наказу , і порядкових номерів , що починаються з 000001 , та поінформувати про це Міністерство культури України ; +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 6 6 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod 5:nummod _ +5 місяців місяць NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:протягом _ +6 після після ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 набрання набрання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:після _ +8 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 наказом наказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 виготовити виготовити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ +12 бланки бланк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +15 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 11:obl:на|17:conj:і _ +20 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +21 каландрованому каландрований ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 папері папір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +23 формату формат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 А5 А5 X X Foreign=Yes 23 nmod 23:nmod _ +25 ( ( PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +26 148 148 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ +27 × × PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 210 210 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 compound 26:compound _ +29 мм мм NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 appos 23:appos _ +30 ) ) PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +31 щільністю щільність NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +32 250 250 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 33 nummod:gov 33:nummod:gov _ +33 г г. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ +34 /м /м PUNCT U _ 31 nmod 31:nmod _ +35 - - PUNCT U PunctType=Hyph 36 punct 36:punct _ +36 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 34 compound 34:compound _ +37 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +38 до до ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ +39 зразків зразок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl 37:obl:до _ +40 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +41 затверджених затверджений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ +42 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 43 det 43:det _ +43 наказом наказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +44 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +45 із із ADP Spsi Case=Ins 46 case 46:case _ +46 зазначенням зазначення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:із _ +47 серій серія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ +49 закріплених закріплений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 amod 47:amod _ +50 за за ADP Spsi Case=Ins 51 case 51:case _ +51 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 49 obl 49:obl:за _ +52 згідно згідно ADV R _ 49 advmod 49:advmod _ +53 з з ADP Spsi Case=Ins 54 case 54:case _ +54 додатком додаток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 52 obl 52:obl:з _ +55 1 1 NUM Mlc-sg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 54 nmod 54:nmod _ +56 до до ADP Spsg Case=Gen 58 case 58:case _ +57 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 58 det 58:det _ +58 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:до _ +59 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +60 і і CCONJ Ccs _ 62 cc 62:cc _ +61 порядкових порядковий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 62 amod 62:amod _ +62 номерів номер NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 58 conj 54:nmod:до|58:conj:і _ +63 , , PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ +64 що що SCONJ Css _ 65 mark 65:mark _ +65 починаються починатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 62 acl:relcl 62:acl:relcl _ +66 з з ADP Spsi Case=Ins 67 case 67:case _ +67 000001 00000 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 65 obl 65:obl:з _ +68 , , PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ +69 та та CCONJ Ccs _ 70 cc 70:cc _ +70 поінформувати поінформувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 65 conj 65:conj:та _ +71 про про ADP Spsa Case=Acc 72 case 72:case _ +72 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 70 obl 70:obl:про _ +73 Міністерство міністерство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 70 obj 70:obj _ +74 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 nmod 73:nmod _ +75 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 74 nmod 74:nmod _ +76 ; ; PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = 2 ) протягом двох тижнів після виготовлення бланків паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок знищити невикористані бланки паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок старих зразків та надати до Міністерства культури України копії актів про їх знищення . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 тижнів тиждень NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:протягом _ +6 після після ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 виготовлення виготовлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:після _ +8 бланків бланк NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +11 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:на _ +14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:і|16:obl:на _ +16 знищити знищити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +17 невикористані невикористаний ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +18 бланки бланк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +21 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ +24 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 18:nmod:на|23:conj:і _ +26 старих старий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 зразків зразок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +28 та та CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +29 надати надати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 16 conj 16:conj:та _ +30 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ +31 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ +32 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 копії копія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +35 актів акт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 про про ADP Spsa Case=Acc 38 case 38:case _ +37 їх їх DET Pps3n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 38 det 38:det _ +38 знищення знищення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:про _ +39 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = 5 . +1 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Відділу з питань переміщення культурних цінностей ( Татіївська І . П . ) : +1 Відділу відділ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 з з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:з _ +4 переміщення переміщення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 культурних культурний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 цінностей цінність NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 Татіївська татіївський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 appos 1:appos _ +10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +11 П П. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ +12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +14 : : PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = 1 ) подати цей наказ на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України ; +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 державну державний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 реєстрацію реєстрація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ +9 до до ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:до _ +11 юстиції юстиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 ; ; PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = 2 ) довести цей наказ до відома державних установ , закладів культури , інших організацій , визначених у пункті 2 цього наказу . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 довести довести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +7 відома відомий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 установ установа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:до _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 5:nmod:до|9:conj _ +12 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 5:nmod:до|9:conj _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 визначених визначений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 пункті пункт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:у _ +20 2 2 NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod 22:nummod _ +21 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = 6 . +1 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Визнати такими , що втратили чинність , деякі накази Міністерства культури і мистецтв України та Міністерства культури України згідно з переліком , наведеним у додатку 2 до цього наказу . +1 Визнати визнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +2 такими такий DET Pd----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +5 втратили втратити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 чинність чинність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 деякі деякий DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 накази наказ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj _ +10 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 мистецтв мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:і _ +14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:та _ +17 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 згідно згідно ADV R _ 1 advmod 1:advmod _ +20 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ +21 переліком перелік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:з _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 наведеним наведений ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +24 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +25 додатку додаток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ +26 2 2 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ +27 до до ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ +28 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:до _ +30 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = 7 . +1 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування . +1 Цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 наказ наказ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 набирає набирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:з _ +7 його його DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ +8 офіційного офіційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 опублікування опублікування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = 8 . +1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Контроль за виконанням цього наказу покласти на державного секретаря Карандєєва Р . В . +1 Контроль контроль NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 за за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 виконанням виконання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ +4 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 покласти покласти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 державного державний ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 секретаря секретар NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +10 Карандєєва Карандєєв PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Р Р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ +12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 В В PROPN Npn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +14 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = До Центральної виборчої комісії 5 травня 2017 року надійшло звернення Тернопільської обласної державної адміністрації разом із супровідним листом від 3 травня 2017 року № 01 - 1981 / 39 - 06 , зареєстроване в Комісії за № 21 - 40 - 3392 , щодо призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади Заліщицького району Тернопільської області та Товстенського селищного голови Заліщицького району Тернопільської області ( далі - Товстенська селищна рада об’єднаної територіальної громади , Товстенський селищний голова ) у зв’язку з утворенням на території Тернопільської області Товстенської селищної об’єднаної територіальної громади . +1 До до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +2 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +5 5 5 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ +8 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 надійшло надійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 звернення звернення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 разом разом ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +16 із із ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ +17 супровідним супровідний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 листом лист NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:із _ +19 від від ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +20 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 obl 9:obl:від _ +21 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 23 amod 23:amod _ +23 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +25 01 01 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 24 flat:title 24:flat:title _ +26 - - PUNCT U PunctType=Ndash 27 punct 27:punct _ +27 1981 1981 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:range 25:flat:range _ +28 / / PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +29 39 39 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 compound 25:compound _ +30 - - PUNCT U PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ +31 06 06 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 compound 25:compound _ +32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +33 зареєстроване зареєстрований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +34 в в ADP Spsl Case=Loc 35 case 35:case _ +35 Комісії комісія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:в _ +36 за за ADP Spsi Case=Ins 37 case 37:case _ +37 № № NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 35 nmod 35:nmod:за _ +38 21 21 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 37 flat:title 37:flat:title _ +39 - - PUNCT U PunctType=Ndash 40 punct 40:punct _ +40 40 40 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 flat:range 38:flat:range _ +41 - - PUNCT U PunctType=Ndash 42 punct 42:punct _ +42 3392 3392 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 flat:range 38:flat:range _ +43 , , PUNCT U _ 45 punct 45:punct _ +44 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 45 case 45:case _ +45 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:щодо _ +46 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 47 amod 47:amod _ +47 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 45 nmod 45:nmod _ +48 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +49 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +50 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +51 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ +52 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 54 amod 54:amod _ +53 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +55 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ +56 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +57 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +58 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ +59 та та CCONJ Ccs _ 62 cc 62:cc _ +60 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 amod 62:amod _ +61 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 amod 62:amod _ +62 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 conj 51:nmod|54:conj:та _ +63 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 amod 64:amod _ +64 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +65 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 66 amod 66:amod _ +66 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ +67 ( ( PUNCT U _ 72 punct 72:punct _ +68 далі далі ADV R _ 72 advmod 72:advmod _ +69 - - PUNCT U PunctType=Hyph 68 punct 68:punct _ +70 Товстенська товстенський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 72 amod 72:amod _ +71 селищна селищний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 72 amod 72:amod _ +72 рада рада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 62 appos 62:appos _ +73 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 75 amod 75:amod _ +74 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 75 amod 75:amod _ +75 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 72 nmod 72:nmod _ +76 , , PUNCT U _ 79 punct 79:punct _ +77 Товстенський товстенський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 79 amod 79:amod _ +78 селищний селищний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 79 amod 79:amod _ +79 голова голова NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 72 conj 72:conj _ +80 ) ) PUNCT U _ 72 punct 72:punct _ +81 у у ADP Spsl Case=Loc 82 case 82:case _ +82 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 72 nmod 72:nmod:у _ +83 з з ADP Spsi Case=Ins 84 case 84:case _ +84 утворенням утворення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 82 nmod 82:nmod:з _ +85 на на ADP Spsl Case=Loc 86 case 86:case _ +86 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 84 nmod 84:nmod:на _ +87 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 amod 88:amod _ +88 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 86 nmod 86:nmod _ +89 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 amod 93:amod _ +90 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 amod 93:amod _ +91 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 93 amod 93:amod _ +92 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 amod 93:amod _ +93 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 nmod 88:nmod _ +94 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = До звернення додано оригінали ( засвідчені копії ) звернення Товстенського селищного голови до Тернопільської обласної державної адміністрації з пропозицією звернутися до Центральної виборчої комісії для прийняття нею рішення про призначення перших місцевих виборів , рішення відповідних місцевих рад щодо добровільного об’єднання територіальних громад , а також висновку про відповідність проектів рішень щодо добровільного об’єднання територіальних громад Конституції та законам України і розпоряджень голови Тернопільської обласної державної адміністрації від 21 липня 2015 року № 433-од та від 26 вересня 2016 року № 560-од про його затвердження . +1 До до ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ +3 додано додати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 оригінали оригінал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 засвідчені засвідчений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +7 копії копія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +9 звернення звернення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +10 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +14 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:до _ +18 з з ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ +19 пропозицією пропозиція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ +20 звернутися звернутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ +21 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +22 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:до _ +25 для для ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ +26 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:для _ +27 нею вона PRON Pp-3f-sin Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ +28 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 про про ADP Spsa Case=Acc 30 case 30:case _ +30 призначення призначення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:про _ +31 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 33 amod 33:amod _ +32 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 30 nmod 30:nmod _ +34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +35 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod|28:conj _ +36 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +37 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +39 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ +40 добровільного добровільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:щодо _ +42 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +43 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod _ +44 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ +45 а а CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ +46 також також ADV R _ 45 fixed 45:fixed _ +47 висновку висновок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 35:conj:а _ +48 про про ADP Spsa Case=Acc 49 case 49:case _ +49 відповідність відповідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:про _ +50 проектів проект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod 49:nmod _ +51 рішень рішення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 50 nmod 50:nmod _ +52 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 54 case 54:case _ +53 добровільного добровільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:щодо _ +55 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 56 amod 56:amod _ +56 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ +57 Конституції конституція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ +58 та та CCONJ Ccs _ 59 cc 59:cc _ +59 законам закон NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 49 conj 47:nmod:про|49:conj:та _ +60 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod _ +61 і і CCONJ Ccs _ 62 cc 62:cc _ +62 розпоряджень розпорядження NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 50 conj 49:nmod|50:conj:і _ +63 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ +64 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ +65 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ +66 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ +67 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ +68 від від ADP Spsg Case=Gen 69 case 69:case _ +69 21 21 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 62 nmod 62:nmod:від _ +70 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 69 nmod 69:nmod _ +71 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 72 amod 72:amod _ +72 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ +73 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 62 flat:title 62:flat:title _ +74 433-од 433-ід ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 73 nmod 73:nmod _ +75 та та CCONJ Ccs _ 77 cc 77:cc _ +76 від від ADP Spsg Case=Gen 77 case 77:case _ +77 26 26 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 69 flat:range 69:flat:range _ +78 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 77 nmod 77:nmod _ +79 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 80 amod 80:amod _ +80 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ +81 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 73 flat:title 73:flat:title _ +82 560-од 560-одь ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 81 nmod 81:nmod _ +83 про про ADP Spsa Case=Acc 85 case 85:case _ +84 його його DET Pps3n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 85 det 85:det _ +85 затвердження затвердження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 81 nmod 81:nmod:про _ +86 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = На заміну раніше надісланого звернення до Центральної виборчої комісії 29 травня 2017 року надійшло звернення Тернопільської обласної державної адміністрації разом із супровідним листом , підписаним заступником голови обласної державної адміністрації , від 25 травня 2017 року № 04 - 2387 / 39 - 06 , зареєстроване в Комісії за № 21 - 40 - 4046 , з того самого питання . +1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 заміну заміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:на _ +3 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 надісланого надісланий ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +7 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:до _ +10 29 29 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl _ +11 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ +13 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 надійшло надійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 звернення звернення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +20 разом разом ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +21 із із ADP Spsi Case=Ins 23 case 23:case _ +22 супровідним супровідний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 листом лист NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:із _ +24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +25 підписаним підписаний ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ +26 заступником заступник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ +27 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +31 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +32 від від ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ +33 25 25 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod:від _ +34 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 36 amod 36:amod _ +36 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +37 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 flat:title 33:flat:title _ +38 04 04 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 37 flat:title 37:flat:title _ +39 - - PUNCT U PunctType=Hyph 40 punct 40:punct _ +40 2387 2387 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ +41 / / PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +42 39 39 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ +43 - - PUNCT U PunctType=Hyph 44 punct 44:punct _ +44 06 06 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ +45 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +46 зареєстроване зареєстрований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ +47 в в ADP Spsl Case=Loc 48 case 48:case _ +48 Комісії комісія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl:в _ +49 за за ADP Spsi Case=Ins 50 case 50:case _ +50 № № NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 46 obl 46:obl:за _ +51 21 21 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 50 flat:title 50:flat:title _ +52 - - PUNCT U PunctType=Ndash 53 punct 53:punct _ +53 40 40 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 51 flat:range 51:flat:range _ +54 - - PUNCT U PunctType=Hyph 55 punct 55:punct _ +55 4046 4046 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 51 flat:range 51:flat:range _ +56 , , PUNCT U _ 60 punct 60:punct _ +57 з з ADP Spsg Case=Gen 60 case 60:case _ +58 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 60 det 60:det _ +59 самого самий DET Px--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 60 det 60:det _ +60 питання питання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 46 obl 46:obl:з _ +61 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Розглянувши вказані документи , Центральна виборча комісія встановила . +1 Розглянувши розглянути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 вказані вказаний ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 документи документ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +5 Центральна центральний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 виборча виборчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 встановила встановити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Частиною третьою статті 7 Закону України " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ( далі - Закон ) визначено , що схвалені сільськими , селищними , міськими радами проекти рішень щодо добровільного об’єднання територіальних громад у п’ятиденний строк подаються Раді міністрів Автономної Республіки Крим , обласній державній адміністрації для надання висновку щодо відповідності цього проекту Конституції та законам України . +1 Частиною частина NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 третьою третій ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 Закону закон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 Про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +9 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:про _ +11 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +14 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +15 далі далі ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 Закон закон NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 discourse 15:discourse _ +18 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +19 визначено визначити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 що що SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ +22 схвалені схвалений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 ccomp 19:ccomp _ +23 сільськими сільський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +25 селищними селищний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 conj 23:conj|28:amod _ +26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 міськими міський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 conj 23:conj|28:amod _ +28 радами рада NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +29 проекти проект NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ +30 рішень рішення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +31 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ +32 добровільного добровільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:щодо _ +34 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +36 у у ADP Spsa Case=Acc 38 case 38:case _ +37 п’ятиденний п’ятиденний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl:у _ +39 подаються подаватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp 19:ccomp _ +40 Раді рада NOUN Ncmpdn Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +41 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ +42 Автономної автономний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 Крим Крим PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +45 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ +46 обласній обласний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +47 державній державний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 40 conj 39:obj|40:conj _ +49 для для ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ +50 надання надання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:для _ +51 висновку висновок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +52 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 53 case 53:case _ +53 відповідності відповідність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:щодо _ +54 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 55 det 55:det _ +55 проекту проект NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +56 Конституції конституція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ +57 та та CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ +58 законам закон NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 56 conj 55:nmod|56:conj:та _ +59 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +60 . . PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Постановою Центральної виборчої комісії від 12 лютого 2016 року № 32 ( із змінами ) затверджено Порядок призначення перших виборів депутатів сільських , селищних , міських рад об’єднаних територіальних громад та відповідних сільських , селищних , міських голів ( далі - Порядок ) , яким визначено процедуру призначення Комісією перших виборів депутатів місцевих рад об’єднаних територіальних громад та відповідних сільських , селищних , міських голів за результатами розгляду звернень Ради міністрів Автономної Республіки Крим , обласних державних адміністрацій щодо призначення таких виборів , а також встановлено форму зазначеного звернення . +1 Постановою постановий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 advcl:sp 16:advcl:sp _ +2 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +5 від від ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 12 12 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod:від _ +7 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 amod 9:amod _ +9 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nsubj 16:nsubj _ +11 32 32 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 flat:title 10:flat:title _ +12 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 із із ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 змінами зміна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:із _ +15 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +16 затверджено затвердити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 Порядок порядок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 18 nmod 18:nmod _ +21 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 сільських сільський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 селищних селищний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 22 conj 21:amod|22:conj _ +25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 міських міський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 22 conj 21:amod|22:conj _ +27 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +28 об’єднаних об’єднаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 amod 30:amod _ +29 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +31 та та CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ +32 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +33 сільських сільський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +35 селищних селищний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 conj 33:conj|38:amod _ +36 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +37 міських міський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 conj 33:conj|38:amod _ +38 голів голь NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 27:nmod|30:conj:та _ +39 ( ( PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +40 далі далі ADV R _ 38 advmod 38:advmod _ +41 - - PUNCT U PunctType=Hyph 42 punct 42:punct _ +42 Порядок порядок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 appos 40:appos _ +43 ) ) PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +44 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +45 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 46 obl 46:obl _ +46 визначено визначити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +47 процедуру процедура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +48 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +49 Комісією комісія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ +50 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 51 amod 51:amod _ +51 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 49 nmod 49:nmod _ +52 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 51 nmod 51:nmod _ +53 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 54 amod 54:amod _ +54 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ +55 об’єднаних об’єднаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 57 amod 57:amod _ +56 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 57 amod 57:amod _ +57 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ +58 та та CCONJ Ccs _ 65 cc 65:cc _ +59 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 65 amod 65:amod _ +60 сільських сільський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 65 amod 65:amod _ +61 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +62 селищних селищний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 60 conj 60:conj|65:amod _ +63 , , PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ +64 міських міський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 60 conj 60:conj|65:amod _ +65 голів голь NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 57 conj 54:nmod|57:conj:та _ +66 за за ADP Spsi Case=Ins 67 case 67:case _ +67 результатами результат NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 65 nmod 65:nmod:за _ +68 розгляду розгляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 67 nmod 67:nmod _ +69 звернень звернення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 68 nmod 68:nmod _ +70 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod _ +71 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 70 nmod 70:nmod _ +72 Автономної автономний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ +73 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 71 nmod 71:nmod _ +74 Крим Крим PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 73 nmod 73:nmod _ +75 , , PUNCT U _ 78 punct 78:punct _ +76 обласних обласний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 78 amod 78:amod _ +77 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 78 amod 78:amod _ +78 адміністрацій адміністрація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 69 conj 68:nmod|69:conj _ +79 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 80 case 80:case _ +80 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 78 nmod 78:nmod:щодо _ +81 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 82 det 82:det _ +82 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 80 nmod 80:nmod _ +83 , , PUNCT U _ 86 punct 86:punct _ +84 а а CCONJ Ccs _ 86 cc 86:cc _ +85 також також ADV R _ 84 fixed 84:fixed _ +86 встановлено встановити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 46 conj 46:conj:а _ +87 форму форма NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 86 obj 86:obj _ +88 зазначеного зазначений ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 89 amod 89:amod _ +89 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 87 nmod 87:nmod _ +90 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Отже , Товстенську селищну об’єднану територіальну громаду утворено територіальними громадами , розташованими на території двох суміжних адміністративно - територіальних одиниць - Заліщицького та Чортківського районів Тернопільської області . +1 Отже отже SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 Товстенську товстенський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 селищну селищний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 об’єднану об’єднаний ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +6 територіальну територіальний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 громаду громада NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 утворено утворити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 територіальними територіальний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 громадами громада NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 розташованими розташований ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +13 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ +15 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +16 суміжних суміжний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +17 адміністративно адміністративний ADJ A Hyph=Yes 19 compound 19:compound _ +18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +19 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 одиниць одиниця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +21 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +22 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +23 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 Чортківського чортківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj:та|25:amod _ +25 районів район NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +26 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Центральна виборча комісія зазначає , що звернення Тернопільської обласної державної адміністрації щодо призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади та Товстенського селищного голови відповідає формі звернення , затвердженій постановою Комісії від 12 лютого 2016 року № 32 ( зі змінами ) , та містить усі необхідні відомості . +1 Центральна центральний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 виборча виборчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зазначає зазначати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +7 звернення звернення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|47:nsubj _ +8 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:щодо _ +14 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 13 nmod 13:nmod _ +16 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +21 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +24 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:nmod|22:conj:та _ +27 відповідає відповідати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +28 формі форма NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +29 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 затвердженій затверджений ADJ Ap-fsdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ +32 постановою постановий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 Комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +34 від від ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ +35 12 12 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 31 obl 31:obl:від _ +36 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 38 amod 38:amod _ +38 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +39 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 nsubj 27:nsubj|47:nsubj _ +40 32 32 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 39 flat:title 39:flat:title _ +41 ( ( PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +42 зі зі ADP Spsi Case=Ins 43 case 43:case _ +43 змінами зміна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:зі _ +44 ) ) PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +45 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ +46 та та CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ +47 містить містити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj:та _ +48 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 50 det 50:det _ +49 необхідні необхідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 50 amod 50:amod _ +50 відомості відомість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 47 obj 47:obj _ +51 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Разом з тим , до Комісії 5 жовтня 2016 року надійшло рішення Кошилівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 22 вересня 2016 року № 62 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення цієї місцевої ради від 27 липня 2015 року № 174 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " . +1 Разом разом ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ +7 5 5 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 amod 10:amod _ +10 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 надійшло надійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Кошилівської кошилівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 від від ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 22 22 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 11 obl 11:obl:від _ +22 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 24 amod 24:amod _ +24 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +26 62 62 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ +27 " " PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +28 Про про ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ +29 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:про _ +30 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +34 " " PUNCT U PunctType=Quot 33 punct 33:punct _ +35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +36 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 37 obl 37:obl _ +37 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +38 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +39 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ +40 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +42 від від ADP Spsg Case=Gen 43 case 43:case _ +43 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 37 obl 37:obl:від _ +44 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +45 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 46 amod 46:amod _ +46 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +47 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 nsubj 37:nsubj _ +48 174 174 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 47 flat:title 47:flat:title _ +49 " " PUNCT U PunctType=Quot 47 punct 47:punct _ +50 Про про ADP Spsa Case=Acc 52 case 52:case _ +51 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl 37:obl:про _ +53 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 54 amod 54:amod _ +54 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ +55 " " PUNCT U PunctType=Quot 52 punct 52:punct _ +56 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Також 10 жовтня 2016 року надійшли рішення Дорогичівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 3 жовтня 2016 року № 38 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення вказаної місцевої ради від 27 липня 2015 року № 196 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ; Хмелівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 27 вересня 2016 року № 64 " Про скасування рішення сесії Хмелівської сільської ради " , яким скасовано рішення зазначеної місцевої ради від 27 липня 2015 року № 200 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ; Шутроминської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 3 жовтня 2016 року № 48 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення цієї місцевої ради від 27 липня 2015 року № 206 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " . +1 Також також ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +2 10 10 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 obl 6:obl _ +3 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ +5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 надійшли надійти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 рішення рішення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Дорогичівської дорогичівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 obl 6:obl:від _ +17 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 19 amod 19:amod _ +19 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ +21 38 38 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:title 20:flat:title _ +22 " " PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +23 Про про ADP Spsa Case=Acc 24 case 24:case _ +24 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:про _ +25 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 32 obl 32:obl _ +32 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +33 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 вказаної вказаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 amod 36:amod _ +35 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +37 від від ADP Spsg Case=Gen 38 case 38:case _ +38 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 32 obl 32:obl:від _ +39 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 41 amod 41:amod _ +41 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +42 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 32 nsubj 32:nsubj _ +43 196 196 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 42 flat:title 42:flat:title _ +44 " " PUNCT U PunctType=Quot 47 punct 47:punct _ +45 Про про ADP Spsa Case=Acc 47 case 47:case _ +46 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:про _ +48 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +50 " " PUNCT U PunctType=Quot 47 punct 47:punct _ +51 ; ; PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +52 Хмелівської хмелівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +53 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 conj 42:nmod:про|47:conj _ +55 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ +56 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +57 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +58 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ +59 від від ADP Spsg Case=Gen 60 case 60:case _ +60 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 54 nmod 54:nmod:від _ +61 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +62 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 63 amod 63:amod _ +63 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +64 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 60 flat:title 60:flat:title _ +65 64 64 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 64 flat:title 64:flat:title _ +66 " " PUNCT U PunctType=Quot 64 punct 64:punct _ +67 Про про ADP Spsa Case=Acc 68 case 68:case _ +68 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:про _ +69 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 68 nmod 68:nmod _ +70 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod _ +71 Хмелівської хмелівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ +72 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ +73 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ +74 " " PUNCT U PunctType=Quot 73 punct 73:punct _ +75 , , PUNCT U _ 77 punct 77:punct _ +76 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 77 obl 77:obl _ +77 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 68 acl:relcl 68:acl:relcl _ +78 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 77 obj 77:obj _ +79 зазначеної зазначений ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 81 amod 81:amod _ +80 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 81 amod 81:amod _ +81 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ +82 від від ADP Spsg Case=Gen 83 case 83:case _ +83 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 77 obl 77:obl:від _ +84 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 83 nmod 83:nmod _ +85 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 86 amod 86:amod _ +86 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 84 nmod 84:nmod _ +87 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 77 nsubj 77:nsubj _ +88 200 200 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 87 flat:title 87:flat:title _ +89 " " PUNCT U PunctType=Quot 92 punct 92:punct _ +90 Про про ADP Spsa Case=Acc 92 case 92:case _ +91 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 92 amod 92:amod _ +92 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 87 nmod 87:nmod:про _ +93 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 94 amod 94:amod _ +94 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 92 nmod 92:nmod _ +95 " " PUNCT U PunctType=Quot 92 punct 92:punct _ +96 ; ; PUNCT U _ 99 punct 99:punct _ +97 Шутроминської шутроминський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 99 amod 99:amod _ +98 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 99 amod 99:amod _ +99 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 92 conj 87:nmod:про|92:conj _ +100 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 101 amod 101:amod _ +101 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 99 nmod 99:nmod _ +102 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 103 amod 103:amod _ +103 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 101 nmod 101:nmod _ +104 від від ADP Spsg Case=Gen 105 case 105:case _ +105 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 99 nmod 99:nmod:від _ +106 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 105 nmod 105:nmod _ +107 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 108 amod 108:amod _ +108 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 106 nmod 106:nmod _ +109 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 99 flat:title 99:flat:title _ +110 48 48 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 109 flat:title 109:flat:title _ +111 " " PUNCT U PunctType=Quot 109 punct 109:punct _ +112 Про про ADP Spsa Case=Acc 113 case 113:case _ +113 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 99 nmod 99:nmod:про _ +114 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 113 nmod 113:nmod _ +115 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 114 nmod 114:nmod _ +116 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 117 amod 117:amod _ +117 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 115 nmod 115:nmod _ +118 " " PUNCT U PunctType=Quot 117 punct 117:punct _ +119 , , PUNCT U _ 121 punct 121:punct _ +120 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 121 obl 121:obl _ +121 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 114 acl:relcl 114:acl:relcl _ +122 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 121 obj 121:obj _ +123 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 125 det 125:det _ +124 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 125 amod 125:amod _ +125 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 122 nmod 122:nmod _ +126 від від ADP Spsg Case=Gen 127 case 127:case _ +127 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 121 obl 121:obl:від _ +128 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 127 nmod 127:nmod _ +129 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 130 amod 130:amod _ +130 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 128 nmod 128:nmod _ +131 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 125 flat:title 125:flat:title _ +132 206 206 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 131 flat:title 131:flat:title _ +133 " " PUNCT U PunctType=Quot 136 punct 136:punct _ +134 Про про ADP Spsa Case=Acc 136 case 136:case _ +135 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 136 amod 136:amod _ +136 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 121 obl 121:obl:про _ +137 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 138 amod 138:amod _ +138 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 136 nmod 136:nmod _ +139 " " PUNCT U PunctType=Quot 136 punct 136:punct _ +140 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Разом з тим , у рішеннях усіх місцевих рад про добровільне об’єднання територіальних громад у складі Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади центром " Товстенської територіальної громади " зазначено " селище Товсте " без урахування того , що згідно з відомостями вказаного електронного довідника до складу Товстенської селищної ради Заліщицького району Тернопільської області входить " селище міського типу Товсте " . +1 Разом разом ADV R _ 29 advmod 29:advmod _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 рішеннях рішення NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obl 29:obl:у _ +7 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +8 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +11 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:про _ +13 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 складі склад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:у _ +17 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +21 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 центром центр NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ +24 " " PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +25 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +28 " " PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 зазначено зазначити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +30 " " PUNCT U PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ +31 селище селище NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 Товсте товстий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 " " PUNCT U PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ +34 без без ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ +35 урахування урахування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:без _ +36 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nmod 35:nmod _ +37 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +38 що що SCONJ Css _ 54 mark 54:mark _ +39 згідно згідно ADV R _ 29 advmod 29:advmod _ +40 з з ADP Spsi Case=Ins 41 case 41:case _ +41 відомостями відомість NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl 39:obl:з _ +42 вказаного вказаний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 amod 44:amod _ +43 електронного електронний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 довідника довідник NOUN Ncmsgy Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +45 до до ADP Spsg Case=Gen 46 case 46:case _ +46 складу склад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 obl 54:obl:до _ +47 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +48 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +50 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +51 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +52 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +53 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +54 входить входити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 acl 36:acl:що _ +55 " " PUNCT U PunctType=Quot 56 punct 56:punct _ +56 селище селище NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 54 nsubj 54:nsubj _ +57 міського міський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +58 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ +59 Товсте товстий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +60 " " PUNCT U PunctType=Quot 56 punct 56:punct _ +61 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = За таких обставин Центральна виборча комісія дійшла висновку щодо відсутності у Комісії правових підстав для призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади та Товстенського селищного голови і оголошення виборчого процесу відповідних місцевих виборів та необхідності у зв’язку з цим повернення звернення Тернопільської обласної державної адміністрації щодо призначення відповідних перших місцевих виборів разом із доданими до нього документами суб’єкту звернення . +1 За за ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:за _ +4 Центральна центральний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 виборча виборчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 дійшла дійти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 висновку висновок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 відсутності відсутність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:щодо _ +11 у у ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Комісії комісія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:у _ +13 правових правовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 підстав підстава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 для для ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:для _ +17 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod _ +19 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod 25:amod _ +24 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 та та CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +27 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 22:nmod|25:conj:та _ +30 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +31 оголошення оголошення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 22:nmod|25:conj:і _ +32 виборчого виборчий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 процесу процес NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +34 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +35 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 33 nmod 33:nmod _ +37 та та CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ +38 необхідності необхідність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj 31:nmod|33:conj:та _ +39 у у ADP Spsl Case=Loc 40 case 40:case _ +40 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:у _ +41 з з ADP Spsi Case=Ins 43 case 43:case _ +42 цим цей DET Pd--n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 43 det 43:det _ +43 повернення повернення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:з _ +44 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +45 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +46 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +47 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +49 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ +50 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:щодо _ +51 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 54 amod 54:amod _ +52 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 54 amod 54:amod _ +53 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 54 amod 54:amod _ +54 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 50 nmod 50:nmod _ +55 разом разом ADV R _ 50 advmod 50:advmod _ +56 із із ADP Spsi Case=Ins 60 case 60:case _ +57 доданими доданий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 60 amod 60:amod _ +58 до до ADP Spsg Case=Gen 59 case 59:case _ +59 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 57 obl 57:obl:до _ +60 документами документ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 55 obl 55:obl:із _ +61 суб’єкту суб’єкт NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +62 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ +63 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = виявилося , шо все ок . +1 виявилося виявитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +3 шо шо SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +4 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ок ок NOUN Nsnn Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 ccomp 1:ccomp _ +6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Просто в Мікросовті , штучно обрізали функціональність 32-бітної версії XP . +1 Просто просто PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Мікросовті Мікросовт PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 штучно штучно ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 обрізали обрізати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 функціональність функціональність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 32-бітної 32-бітний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 версії версія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 XP XP X X Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Шо ж , головне , шо воно робе . +1 Шо шо PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 головне головне NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +6 шо шо SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +7 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 робе робіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = весело ) цікаве інтерв*ю . +1 весело весело ADV Rp Degree=Pos 4 discourse 4:discourse _ +2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 цікаве цікавий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 інтерв*ю інтерв’ю NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = найбільший лол - шрифти , бонет і вічне " ну шо вам ще не подобається " ) +1 найбільший найбільший ADJ Afcmsnf Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 лол лол. NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +4 шрифти шрифт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 бонет бонет NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj _ +7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 вічне вічний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:і _ +9 " " PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +10 ну ну PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +11 шо шо SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +12 вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +13 ще ще ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 подобається подобатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:шо _ +16 " " PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Тетяна – мати десятьох дітей . +1 Тетяна Тетян PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 – – PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +3 мати мати NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 десятьох десять NUM Mlc-a Case=Gen|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Першого сина вона народжувала в лікарні . +1 Першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 сина син NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 народжувала народжувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 лікарні лікарня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Пологи були дуже тяжкими , тому надалі зареклася звертатися по допомогу до медиків . +1 Пологи пологи NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 тяжкими тяжкий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +6 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +7 надалі надалі ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +8 зареклася заректися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ +9 звертатися звертатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 по по ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:по _ +12 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 медиків медик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:до _ +14 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = " Його ( Павлика ) народила в лікарні , дуже тяжко . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +2 Його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +3 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 Павлика Павлика PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 лікарні лікарня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 тяжко тяжко ADV Rp Degree=Pos 6 parataxis 6:parataxis _ +12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Казала , ніколи більше туди не піду . +1 Казала казати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +3 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +4 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +5 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 піду піти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Опісля нього - німого Івана . +1 Опісля опісля ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 orphan 5:orphan _ +3 - - PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +4 німого німий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Івана Іван PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Раптово живіт став боліти - і народила його під сливою надворі . +1 Раптово раптово ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +2 живіт живіт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +3 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 боліти боліти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ +8 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 під під ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ +10 сливою слива NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:під _ +11 надворі надворі ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Впав , ударився , може , того слух втратив , не чує , німий . +1 Впав впасти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 ударився ударитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 може може ADV R _ 9 discourse 9:discourse _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 слух слух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 втратив втратити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 чує чути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 німий німий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl:sp 12:advcl:sp _ +15 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Із Мирославою поїхала в пологовий та в туалеті сама її народила . +1 Із із ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 Мирославою Мирослава PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl 3:obl:із _ +3 поїхала поїхати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 пологовий пологовий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ +6 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 туалеті туалет NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ +9 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ +10 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:та _ +12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = А вже всіх далі - тільки вдома . +1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +3 всіх весь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 4 obj 4:obj _ +4 далі далі ADV R _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +6 тільки тільки PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 вдома вдома ADV R _ 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Лариску - під горіхом , Михайла - під черешнею , Анюту - під сіном , других - на ліжку . +1 Лариску Лариска PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj|9:nsubj|11:nsubj|14:nsubj|16:nsubj _ +2 - - PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +3 під під ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +4 горіхом горіх NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 Михайла Михайло PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 - - PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +8 під під ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +9 черешнею черешня NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 Анюту Анюта PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +12 - - PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +13 під під ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 сіном сін NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 других другий DET Pi---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 4 conj 4:conj _ +17 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +18 на на ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 ліжку ліжко NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 orphan 16:orphan _ +20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Як настає час , усіх виганяю . +1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ +2 настає наставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ +3 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +5 усіх увесь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +6 виганяю виганяти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Постелила - і фіть ! - уже народила " , - розповіла Тетяна . +1 Постелила постелити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 фіть фіти VERB Vmpis-s Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ +5 ! ! PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +7 уже уже ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +8 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +9 " " PUNCT U PunctType=Quot 1 punct 1:punct _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 розповіла розповісти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +13 Тетяна Тетян PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = У Domino's Pizza Ukraine Відкрито тендер на покупку або лізинг електромобілів Nissan Leaf . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Domino's Domino's X X Foreign=Yes 5 obl 5:obl:у _ +3 Pizza Pizza X X Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +4 Ukraine Ukraine X X Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ +5 Відкрито відкрити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 тендер тендер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 покупку покупка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ +9 або або CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 лізинг лізинг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nmod:на|8:conj:або _ +11 електромобілів електромобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 Nissan Nissan X X Foreign=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 Leaf Leaf X X Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +14 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Заявки просимо надсилати на tender@dominos.ua +1 Заявки заявка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 просимо просити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 надсилати надсилати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 tender@dominos.ua tender@dominos.ua X X Foreign=Yes 3 obl 3:obl:на _ + +# sent_id = 373 +# text = Задля Вашого комфорту , в рамках програми лояльності , ми створили Domino’s Pizza Tracker , що б Ви могли відслідковувати кожен етап Вашого замовлення в режимі реального часу . +1 Задля задля ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 Вашого ваш DET Pps2m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 комфорту комфорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:задля _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 рамках рамка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:в _ +7 програми програма NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 лояльності лояльність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +10 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 створили створити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 Domino’s Domino’s X X Foreign=Yes 11 obj 11:obj _ +13 Pizza Pizza X X Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +14 Tracker Tracker X X Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ +15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +17 б б AUX Q Mood=Cnd 19 aux 19:aux _ +18 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 могли могти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 відслідковувати відслідковувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 22 det 22:det _ +22 етап етап NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 Вашого ваш DET Pps2n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 замовлення замовлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 в в ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ +26 режимі режим NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:в _ +27 реального реальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Сидір Пурик - Пуриченко +1 Сидір Сидір PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Пурик Пурик PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 Пуриченко Пуриченко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ + +# sent_id = 375 +# text = Сьогодні о 21 . 00 вас чекають надзвичайні голоси . +1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +2 о о ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 21 21 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl:о _ +4 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 compound 3:compound _ +6 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +7 чекають чекати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 надзвичайні надзвичайний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 голоси голос NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Дивіться # ГолосКраїни на 1 + 1 та трансляцію на нашій сторінці . +1 Дивіться дивитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 # # SYM X _ 3 compound 3:compound _ +3 ГолосКраїни Голоскраїна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 1 1 NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 obl 1:obl:на _ +6 + + PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM Mlcfsa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 flat:range 5:flat:range _ +8 та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 трансляцію трансляція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:та _ +10 на на ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +11 нашій наш DET Pps1f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 сторінці сторінка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Використання матеріалів без письмової згоди адміністрації сайту заборонено . +1 Використання використання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 без без ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 письмової письмовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 згоди згода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:без _ +6 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 сайту сайт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 заборонено заборонити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = | Всі права захищені +1 | | PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +2 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 права право NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 захищені захищений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ + +# sent_id = 379 +# text = І даруйте , що я не відповідаю . +1 І і CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 даруйте дарувати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +5 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 відповідаю відповідати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Вас так багато ... +1 Вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +2 так так ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 багато багато ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Підтверджую : я Вас люблю ! +1 Підтверджую підтверджувати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +3 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 люблю любити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ! ! PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = А перпендикуляр - це " сторч " . +1 А а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 перпендикуляр перпендикуляр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl 6:expl _ +5 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 сторч сторч ADV R _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Щоб знали . +1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 знали знати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Ні . +1 Ні ні INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Усі були . +1 Усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 root 0:root _ +2 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Тільки середника й розділки я не чув у цьому значенні . +1 Тільки тільки PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 середника середник NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 й й PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ +4 розділки розділка NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 чув чути VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +9 цьому цей DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 значенні значення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ +11 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = сама в шоці , як швидко стусились з гелькою +1 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 root 0:root _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 шоці шік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ +4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 як як SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +6 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 стусились стуситися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:як _ +8 з з ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +9 гелькою гелька NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ + +# sent_id = 388 +# text = Дивлюсь один серіал . +1 Дивлюсь дивитися VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 один один NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 серіал серіал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = І там маніяк - науковець замкнув у печері в скляних клітках групу людей . +1 І і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 там там ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 маніяк маніяк NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 науковець науковець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 замкнув замкнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 печері печера NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +9 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +10 скляних скляний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 клітках клітка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:в _ +12 групу група NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Понад рік він їх годує спеціальними балабушками з поживних речовин . +1 Понад понад ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:понад _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 годує годувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 спеціальними спеціальний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 балабушками балабушка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +8 з з ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +9 поживних поживний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 речовин речовина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:з _ +11 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Тільки . +1 Тільки тільки PART Q _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Більше нічим . +1 Більше більше ADV Rc Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 нічим ніщо PRON Pz---n-in Animacy=Inan|Case=Ins|PronType=Neg 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = І от одній дівці вдається вирватися зі скляної клітки , наробити нагорі сандвічів і принести " колегам " у печеру . +1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 от от PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 одній один DET Pi--f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 дівці дівка NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 вдається вдаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 вирватися вирватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 зі зі ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +8 скляної скляний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 клітки клітка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:зі _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 наробити наробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +12 нагорі нагорі ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 сандвічів сандвіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:нагорі _ +14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 принести принести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ +16 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 колегам колега NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +19 у у ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 печеру печера NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ +21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Вони жадібно жеруть , однак один раптом обурюється : " Якого факін хера ти поклала в сандвіч гірчицю ?! " Фейсбук , воістину Фейсбук . +1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 жадібно жадібно ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 жеруть жрати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +5 однак однак CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +6 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +7 раптом раптом ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +8 обурюється обурюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:однак _ +9 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +10 " " PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +11 Якого який DET Pr--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 факін факін NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +13 хера херо NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 поклала покласти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 сандвіч сандвіч NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ +18 гірчицю гірчиця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 ?! ?! PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +20 " " PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Фейсбук Фейсбук NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 воістину воістина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +24 Фейсбук Фейсбук PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:title 23:flat:title _ +25 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Українська гілка . +1 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 гілка гілка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Що Середа сказав про Вакарчука - це дуже - дуже важливо ! +1 Що що PRON Pq--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Середа Середа PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:title 1:flat:title _ +3 сказав сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 про про ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 Вакарчука Вакарчука PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl 3:obl:про _ +6 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +7 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 expl 11:expl _ +8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +10 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 важливо важливо ADV Rp Degree=Pos 3 parataxis 3:parataxis _ +12 ! ! PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = А те , що Ахмєтов возить терористам спорядження - то таке , несуттєві дрібнички . +1 А а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +2 те те PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +5 Ахмєтов Ахмєтов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 возить возити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:що _ +7 терористам терорист NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 спорядження спорядження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +10 то то PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 таке таке PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 несуттєві несуттєвий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 дрібнички дрібничка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Такий підленький текстик того інтерв'ю Середи ..... на рівні шавки ... +1 Такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 підленький підленький ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 текстик текстик NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 інтерв'ю інтерв’ю NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Середи серед NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ..... ...ти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 punct 9:punct _ +8 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 рівні рівень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ +10 шавки шавка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ... ... PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Не гарно . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 гарно гарно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Не сподівалась від наших виконавців такого бруду на будь-кого зі свого цеху +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 сподівалась сподіватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 від від ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 виконавців виконавець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:від _ +6 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 бруду бруд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 будь-кого будь-кий DET Pi--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl:на _ +10 зі зі ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +11 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 цеху цех NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:зі _ + +# sent_id = 401 +# text = Петиція проти тортур . +1 Петиція петиція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 проти проти ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 тортур тортур NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:проти _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Чого ж вони так херово грають ! +1 Чого що PRON Pq--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 херово херово ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 грають грати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Чого ж у діалозі слова стирчать на всі боки і розбігаються , замість струнко йти до кульмінації чи хоч до якогось художнього ефекту ! +1 Чого що PRON Pr--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 діалозі діалог NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +5 слова слово NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 стирчать стирчати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 боки бік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ +10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 розбігаються розбігатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ +12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 замість замість ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +14 струнко струнко ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +16 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +17 кульмінації кульмінація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ +18 чи чи CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +19 хоч хоч PART Q _ 23 discourse 23:discourse _ +20 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +21 якогось якийсь DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ +22 художнього художній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 ефекту ефект NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 15:obl:до|17:conj:чи _ +24 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Довбані каліки . +1 Довбані довбаний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 каліки каліка NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Моє улюблене пиво HoeGaarden White rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424 / p 7167148 єдиний мінус так це ціна , добре що багато не можу випити , така я економна ... +1 Моє мій DET Pps1n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +2 улюблене улюблений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 пиво пиво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +4 HoeGaarden HoeGaarden X X Foreign=Yes 3 flat:title 3:flat:title _ +5 White White X X Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424 rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424 X X Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +7 / / PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 p p. X X Foreign=Yes 4 conj 4:conj _ +9 7167148 716748 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ +10 єдиний єдиний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 мінус мінус NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 так так ADV Pd------r PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +13 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 expl 14:expl _ +14 ціна ціна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 добре добре ADV Rp Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ +17 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +18 багато багато ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 можу могти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:що _ +21 випити випити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ +22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 advmod:det 25:advmod:det _ +24 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +25 економна економний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +26 ... ... PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Смакує добре з баструмою або суджуком , хамон теж нормально іде під це пиво :) +1 Смакує смакувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 добре добре ADV Rp Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 з з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +4 баструмою баструма NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ +5 або або CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 суджуком суджук NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl:з|4:conj:або _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 хамон хамон SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +9 теж теж ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +10 нормально нормально ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:хамон _ +12 під під ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +13 це цей DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 пиво пиво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:під _ +15 :) :) SYM X _ 1 discourse 1:discourse _ + +# sent_id = 407 +# text = Хтось розбирається , якими повинні бути хороші ковзани для ” новачка ” ? +1 Хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 розбирається розбиратися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 якими який DET Pr----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Rel 5 obl 5:obl _ +5 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +6 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +7 хороші хороший ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ковзани ковзан NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 новачка новачка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:для _ +12 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = На що слід звернути увагу при покупці ? +1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl 4:obl:на _ +3 слід слід ADV R _ 0 root 0:root _ +4 звернути звернути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 увагу увага NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 при при ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 покупці покупець NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:при _ +8 ? ? PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Яка приблизна ціна хороших ковзанів ? +1 Яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +2 приблизна приблизний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ціна ціна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 хороших хороший ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ковзанів ковзан NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = І які аксесуари слід одразу купити ? +1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 які який DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 3 det 3:det _ +3 аксесуари аксесуар NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +4 слід слід ADV R _ 0 root 0:root _ +5 одразу одразу ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 купити купити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +7 ? ? PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Чохли для лез ? +1 Чохли чохла NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 для для ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 лез лез NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:для _ +4 ? ? PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Сумку ? +1 Сумку сумка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = – У цьому році ми розпочали спорудження волоконно - оптичної лінії зв’язку « Рівненська АЕС – Грабів – Рівне – Хмельницька АЕС » . +1 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 цьому цей DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +5 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 розпочали розпочати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 спорудження спорудження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 волоконно волоконний ADJ A Hyph=Yes 10 compound 10:compound _ +9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +10 оптичної оптичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 лінії лінія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 « « PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +14 Рівненська рівненський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 АЕС АЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ +16 – – PUNCT U PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +17 Грабів Грабів PROPN Npmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ +18 – – PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 Рівне Рівне PROPN Npnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat:range 17:flat:range _ +20 – – PUNCT U PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +21 Хмельницька хмельницький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 АЕС АЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 flat:range 19:flat:range _ +23 » » PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Вона дозволить модернізувати телекомунікаційну мережу та забезпечить передачу інформації високошвидкісними потоками між конкретними енергооб’єктами « НЕК « Укренерго » . +1 Вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 дозволить дозволити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 модернізувати модернізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 телекомунікаційну телекомунікаційний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 мережу мережа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 забезпечить забезпечити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:та _ +8 передачу передача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 інформації інформація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 високошвидкісними високошвидкісний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 потоками потік NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +12 між між ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +13 конкретними конкретний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 енергооб’єктами енергооб’єкт NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:між _ +15 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 НЕК НЕК NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Укренерго Укренерго PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 flat:title 16:flat:title _ +19 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Завдяки цій лінії зв’язку центральний диспетчерський пункт буде забезпечуватися надійними каналами зв’язку з підстанціями Західної ЕС , а саме з підстанцією 330 кВ « Рівне » і підстанцією 330 кВ « Грабів » . +1 Завдяки завдяки ADP Spsd Case=Dat 3 case 3:case _ +2 цій цей DET Pd--f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 лінії лінія NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:завдяки _ +4 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 центральний центральний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 диспетчерський диспетчерський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 пункт пункт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 забезпечуватися забезпечуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +10 надійними надійний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 каналами канал NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 з з ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 підстанціями підстанція NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:з _ +15 Західної західний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ЕС ЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 а а CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +19 саме саме PART Q _ 18 fixed 18:fixed _ +20 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ +21 підстанцією підстанція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj:а _ +22 330 330 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 кВ кВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ +24 « « PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +25 Рівне Рівне PROPN Npnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:title 23:flat:title _ +26 » » PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 підстанцією підстанція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj:і _ +29 330 330 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +30 кВ кВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 28 flat:title 28:flat:title _ +31 « « PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +32 Грабів Грабів PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 30 nmod 30:nmod _ +33 » » PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = а також здійснюватиметься надійна і безперебійна передача телеінформації з Рівненської АЕС . +1 а а CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +2 також також ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 здійснюватиметься здійснюватися VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 надійна надійний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 безперебійна безперебійний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:і|7:amod _ +7 передача передача NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 телеінформації телеінформація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 з з ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 Рівненської рівненський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 АЕС АЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod:з _ +12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = “ ПриватБанк ” на вул . +1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 ПриватБанк приватбанк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 вул вул. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod:на _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Чупринки , 71 . +1 Чупринки Чупринка PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 71 71 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 appos 1:appos _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Роботу відділення заблоковано . +1 Роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 відділення відділення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 заблоковано заблокувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = На дверях висить оголошення про прийом на роботу – тут шукають касира та спеціаліста з обслуговування фізичних осіб . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 дверях двері NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 3 obl 3:obl:на _ +3 висить висіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 оголошення оголошення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 прийом прийом NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:про _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ +9 – – PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +10 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 шукають шукати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +12 касира касира NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 спеціаліста спеціаліст NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:та _ +15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 обслуговування обслуговування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ +17 фізичних фізичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = “ Можна долари купити ? – запитує жінка . +1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ +3 долари долар NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 купити купити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +5 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +6 – – PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 запитує запитувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +8 жінка жінка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = – Я замовляла ” . +1 – – PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 замовляла замовляти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = “ Ні . Лише здати ” , – відповідають працівники фінустанови . +1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Ні ні INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 Лише лише PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 здати здати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 – – PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +9 відповідають відповідати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +10 працівники працівник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 фінустанови фінустанова NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = “ А скільки коштів за раз можна знімати з банкомата ? ” . +1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 А а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +3 скільки скільки ADV Pr------r PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +4 коштів кошти NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +5 за за ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ +7 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ +8 знімати знімати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ +9 з з ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 банкомата банкомат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:з _ +11 ? ? PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +12 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = “ Учора обмежили до 2 тисяч грн . , сьогодні до восьми ” , – кажуть у банку . +1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Учора учора ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 обмежили обмежити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 2 2 NUM Mlc-pg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod 6:nummod _ +6 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 obj 3:obj _ +7 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 сьогодні сьогодні ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +11 до до ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 восьми вісім NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 10 obl 10:obl:до _ +13 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 – – PUNCT U PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 кажуть казати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +17 у у ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +18 банку банк NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:у _ +19 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = “ Я учора зняла 20 тисяч грн . на С . Бандери , – тішиться клієнтка . +1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 учора учора ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 зняла зняти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 20 20 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 4 obj 4:obj _ +7 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 С С. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:на _ +11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 Бандери Бандера PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 – – PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 тішиться тішитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +16 клієнтка клієнтка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = – Знімала щотри години ” . +1 – – PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Знімала знімати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 щотри щотр NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 години година NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Ці умови становлять контракт між вами та компанією Apple ( « Угода » ) . +1 Ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 умови умова NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 становлять становити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 контракт контракт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 між між ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 вами ви PRON Pp-2-ypin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:між _ +7 та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 компанією компанія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:між|6:conj:та _ +9 Apple Apple X X Foreign=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ +10 ( ( PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 « « PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Угода угода NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 » » PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Уважно прочитайте цю Угоду . +1 Уважно уважно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 прочитайте прочитати VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 Угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Щоб підтвердити , що ви розумієте умови Угоди та погоджуєтеся з ними , натисніть « Погоджуюся » . +1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 підтвердити підтвердити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:щоб _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +5 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +6 розумієте розуміти VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 умови умова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 Угоди угода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 погоджуєтеся погоджуватися VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:та _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +12 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:з _ +13 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +14 натисніть натиснити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Погоджуюся погоджуватися VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 obj 14:obj _ +17 » » PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Як нараховуються бонуси ? +1 Як як ADV Pq------r PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 нараховуються нараховуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 бонуси бонус NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Після реєстрації бонуси будуть нараховуватися на Ваш віртуальний рахунок від кожної покупки від загальної суми до оплати в розмірі від 10 % до 20 % протягом наступних 24 годин . +1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 реєстрації реєстрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:після _ +3 бонуси бонус NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 нараховуватися нараховуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +7 Ваш ваш DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 віртуальний віртуальний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +10 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +11 кожної кожний DET Pg--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 покупки покупка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:від _ +13 від від ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +14 загальної загальний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 суми сума NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:від _ +16 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +17 оплати оплата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:до _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 розмірі розмір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:в _ +20 від від ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +21 10 10 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod 22:nummod _ +22 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nmod 19:nmod:від _ +23 до до ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ +24 20 20 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ +25 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 22 nmod 22:nmod:до _ +26 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ +27 наступних наступний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +28 24 24 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 29 nummod 29:nummod _ +29 годин година NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:протягом _ +30 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Б’юся об заклад , ота мала на першому ж кораблику … +1 Б’юся бутися VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 об об ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 заклад заклад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:об _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 ота отто NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 мала мати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +8 першому перший ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +9 ж ж PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +10 кораблику кораблик NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +11 … … PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Кораблику ! +1 Кораблику кораблику INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Вдягну , нарешті , ті штані з бердичівського секонду і розкажу , розкажу , з якої ж - таки насолоди мене витягнули ці сурми . +1 Вдягну вдягнути VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 нарешті нарешті ADV R _ 1 discourse 1:discourse _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 штані штані NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +7 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +8 бердичівського бердичівський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 секонду секонда NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з _ +10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 розкажу розказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 розкажу розказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:з _ +17 ж ж PART Q _ 16 discourse 16:discourse _ +18 - - PUNCT U PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +19 таки таки PART Q _ 20 discourse 20:discourse _ +20 насолоди насолода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +21 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +22 витягнули витягнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +23 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 сурми сурма NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = # Кіборги Донецького аеропорту - це не просто символ . +1 # # SYM X _ 2 compound 2:compound _ +2 Кіборги кіборг NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Донецького донецький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 аеропорту аеропорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 - - PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +6 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 expl 9:expl _ +7 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +8 просто просто PART Q _ 9 discourse 9:discourse _ +9 символ символ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Це приклад , який надихає кожного дня ! +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 приклад приклад NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 надихає надихати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 кожного кожний DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Вічна пам'ять загиблим ! +1 Вічна вічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 пам'ять пам’ять NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 загиблим загиблий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +4 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Вічна слава героям ! +1 Вічна вічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 слава славо NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 героям герой NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Глава держави провів телефонну розмову з новообраним Президентом Європарламенту Антоніо Таяні +1 Глава глава NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 провів провести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 телефонну телефонний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 розмову розмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +7 новообраним новообраний ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 Президентом президент NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ +9 Європарламенту Європарламент PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Антоніо Антоніо PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 flat:title 9:flat:title _ +11 Таяні Таяна PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ + +# sent_id = 441 +# text = Він прикидався майстром по ремонту автомобілів , забирав у власників транспорт , типу для ремонту , і більш не повертав . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|20:nsubj _ +2 прикидався прикидатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 майстром майстер NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 по по ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 ремонту ремонт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:по _ +6 автомобілів автомобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 забирав забирати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +9 у у ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 власників власник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:у _ +11 транспорт транспорт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj _ +14 для для ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 ремонту ремонт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:для _ +16 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +17 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +18 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 повертав повертати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +21 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = За такою схемою працював шахрай на Уманщині , його жертвами ставали жителі району , - повідомляє речник уманської поліції Леся Усенко . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +2 такою такий DET Pd--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 схемою схема NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +4 працював працювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 шахрай шахрай NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Уманщині Уманщина PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ +8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +9 його його DET Pps3--pia Case=Ins|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ +10 жертвами жертва NOUN Ncfpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +11 ставали ставати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +12 жителі житель NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT U PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 повідомляє повідомляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +17 речник речник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 уманської уманський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 поліції поліція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 Леся Леся PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ +21 Усенко Усенко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 20 flat:name 20:flat:name _ +22 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Приватній компанії вперше дозволили видобувати уран в Україні +1 Приватній приватний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 компанії компанія NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 вперше вперше ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 дозволили дозволити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 видобувати видобувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 уран уран NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ + +# sent_id = 444 +# text = Державна служба геології та надр видала новоствореному ТОВ " Атомні енергетичні системи України " ( село Миколаївка ) ліцензії на геологічне вивчення та розробку чотирьох родовищ уранових руд в Україні . +1 Державна державний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 геології геологія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 надр надра NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:та _ +6 видала видати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 новоствореному новостворений ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 obj 6:obj _ +9 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +10 Атомні атомний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 енергетичні енергетичний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 системи система NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 flat:title 8:flat:title _ +13 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 село село NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ +17 Миколаївка Миколаївка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ +18 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +19 ліцензії ліцензія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +20 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +21 геологічне геологічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 вивчення вивчення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ +23 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:nmod:на|22:conj:та _ +25 чотирьох чотири NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 уранових урановий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 руд руда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +29 в в ADP Spsl Case=Loc 30 case 30:case _ +30 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:в _ +31 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Про це йдеться в наказах Держгеонадр № 92 - 95 від 28 лютого , пише Liga.net . +1 Про про ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:про _ +3 йдеться йтися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 наказах наказ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:в _ +6 Держгеонадр держгеонадр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 flat:title 6:flat:title _ +8 92 92 NUM Mlcmsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ +9 - - PUNCT U PunctType=Ndash 10 punct 10:punct _ +10 95 95 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 flat:range 8:flat:range _ +11 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 28 28 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl:від _ +13 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +16 Liga.net Liga.net X X Foreign=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Це перший випадок в історії України , коли дозвіл на розробку уранових родовищ отримує приватна компанія . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 перший перший ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 випадок випадок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:в _ +6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +8 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +9 дозвіл дозвіл NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ +12 уранових урановий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 отримує отримувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +15 приватна приватний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 компанія компанія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Держгеонадр надала Атомним енергетичним системам України ( АЕСУ ) спеціальні дозволи на геологічне вивчення з дослідно - промисловою розробкою уранових руд Сурської площі , Новогурівської ділянки ( обидві - Дніпропетровська область ) , Сафонівської ділянки і Михайлівської площі ( обидві - Миколаївська область ) . +1 Держгеонадр держгеонадр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 надала надати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Атомним атомний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 енергетичним енергетичний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 системам система NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ( ( PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 АЕСУ АЕСУ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 appos 5:appos _ +9 ) ) PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 спеціальні спеціальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 дозволи дозвіл NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +12 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +13 геологічне геологічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 вивчення вивчення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ +15 з з ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ +16 дослідно дослідний ADJ A Hyph=Yes 18 compound 18:compound _ +17 - - PUNCT U PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +18 промисловою промисловий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 розробкою розробка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:з _ +20 уранових урановий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 руд руда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 Сурської сурський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 площі площа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +25 Новогурівської новогурівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ділянки ділянка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:nmod|21:conj _ +27 ( ( PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +28 обидві обидва NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ +29 - - PUNCT U PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +30 Дніпропетровська дніпропетровський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 область область NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ +32 ) ) PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +34 Сафонівської сафонівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 ділянки ділянка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +36 і і CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ +37 Михайлівської михайлівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 площі площа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj:і _ +39 ( ( PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +40 обидві обидва NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 43 nummod 43:nummod _ +41 - - PUNCT U PunctType=Hyph 40 punct 40:punct _ +42 Миколаївська миколаївський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 область область NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 parataxis 35:parataxis _ +44 ) ) PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Всі ліцензії видані терміном на п'ять років . +1 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 ліцензії ліцензія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 видані виданий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 терміном термін NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +6 п'ять п’ять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:на _ +8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Держгеонадр видала спеціальні дозволи АЕСУ на підставі рішення судів , випливає з оприлюднених наказів . +1 Держгеонадр держгеонадр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 видала видати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 спеціальні спеціальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 дозволи дозвіл NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 АЕСУ АЕСУ NOUN Ncn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ +8 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 судів суд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 випливає випливати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +12 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +13 оприлюднених оприлюднений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 наказів наказ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:з _ +15 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Аукціони з видачі спецдозволів не проводилися . +1 Аукціони аукціон NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 з з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 видачі видача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:з _ +4 спецдозволів спецдозвіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 проводилися проводитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = ТОВ Атомні енергетичні системи України було засновано в селі Миколаївка Миколаївської області в серпні 2015 року . +1 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 obj 7:obj _ +2 Атомні атомня NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +3 енергетичні енергетичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 системи система NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 засновано засновати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 селі село NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +10 Миколаївка Миколаївка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ +11 Миколаївської миколаївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 серпні серпень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +15 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 16 amod 16:amod _ +16 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Першими засновниками АЕСУ , за даними видання Наші Гроші , були Данило Бєляєв , Віталій Якименко , Роман Дружбін , Олександр Настенко . +1 Першими перший ADJ Mlo-pi Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 засновниками засновник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 АЕСУ АЕСУ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 даними дані NOUN Ap--pif- Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 2 conj 2:conj _ +7 видання видання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 Гроші гроші NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ +10 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +11 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +12 Данило Данило PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +13 Бєляєв Бєляєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 Віталій Віталій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj 2:nsubj|12:conj _ +16 Якименко Якименко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 Роман Роман PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj 2:nsubj|12:conj _ +19 Дружбін Дружбін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 Олександр Олександр PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj 2:nsubj|12:conj _ +22 Настенко Настенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = У 2016 році компанія змінила засновників . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ +4 компанія компанія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 змінила змінити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 засновників засновник NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Новим власником стала офшорна компанія Ю - Тек Енерджі ( США , штат Делавер ) . +1 Новим новий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 власником власник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +3 стала стати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 офшорна офшорний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 компанія компанія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +6 Ю Ю X X Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +8 Тек Тек X X Foreign=Yes 6 compound 6:compound _ +9 Енерджі енерджа NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ +10 ( ( PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 США США PROPN Np-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan|Uninflect=Yes 5 appos 5:appos _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 штат Штат PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +14 Делавер Делавер PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ +15 ) ) PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Кінцевий бенефіціар компанії в реєстрі не вказаний . +1 Кінцевий кінцевий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 бенефіціар бенефіціар NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 компанії компанія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 реєстрі реєстр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:в _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 вказаний вказаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Перші засновники АЕСУ , за даними ЗМІ , причетні до створення ряду маловідомих підприємств ТОВ Укргаздоб і ТОВ Нафтогазенергопром . +1 Перші перший ADJ Mlo-pn Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 засновники засновник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 АЕСУ АЕСУ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 даними дані NOUN Ap--pif- Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 9 obl 9:obl:за _ +7 ЗМІ ЗМІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +9 причетні причетний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 створення створення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +12 ряду ряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 маловідомих маловідомий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 підприємств підприємство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 Укргаздоб Укргаздоб PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:title 15:flat:title _ +17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 conj 14:nmod|15:conj:і _ +19 Нафтогазенергопром Нафтогазенергопром PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:title 18:flat:title _ +20 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Міжнародна організація по боротьбі з корупцією Transparency International провела дослідження на тему довіри вболівальників до ФІФА і їх відношення до проведення ЧС - 2018 в Росії . +1 Міжнародна міжнародний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 організація організація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 по по ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 боротьбі боротьба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:по _ +5 з з ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 корупцією корупція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:з _ +7 Transparency Transparency X X Foreign=Yes 6 flat:title 6:flat:title _ +8 International International X X Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ +9 провела провести VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 дослідження дослідження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 тему тема NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ +13 довіри довіра NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 вболівальників вболівальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 до до ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 ФІФА ФІФА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod:до _ +17 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +18 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ +19 відношення відношення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:на|12:conj:і _ +20 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:до _ +22 ЧС ЧС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 nmod 21:nmod _ +23 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 2018 2018 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 flat:title 22:flat:title _ +25 в в ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ +26 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:в _ +27 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = 43 % опитаних людей по всьому світу виступили проти Росії в якості організатора турніру , 39 % - схвалили кандидатуру , 18 % - не визначилися . +1 43 43 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ +3 опитаних опитаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 по по ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 всьому весь DET Pg--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 світу світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:по _ +8 виступили виступити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 проти проти ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 Росії Росія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:проти _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 якості якість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +13 організатора організатор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 турніру турнір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 39 39 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 8 parataxis 8:parataxis _ +18 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 схвалили схвалити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +20 кандидатуру кандидатура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +22 18 18 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ +24 - - PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ +26 визначилися визначитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ +27 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Серед невдоволених лідирують Ірландія ( 71 % ) , Нідерланди ( 69 % ) , Великобританія і Швеція ( по 68 % ) . +1 Серед серед ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 невдоволених невдоволений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 obl 3:obl:серед _ +3 лідирують лідирувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Ірландія Ірландія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 71 71 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ +8 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 Нідерланди Нідерланда PROPN Np-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +11 ( ( PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +12 69 69 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 10 parataxis 10:parataxis _ +14 ) ) PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 Великобританія Великобританія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 Швеція Швеція PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:і _ +19 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +20 по по ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ +21 68 68 NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod 22:nummod _ +22 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 16 parataxis 16:parataxis _ +23 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Нагадаємо , в грудні колишній президент США Барак Обама підписав Бюджет США на 2017 рік , згідно з яким на оборонну допомогу Україні виділялося $ 350 млн . +1 Нагадаємо нагадати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 грудні грудень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ +5 колишній колишній ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 США США PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 Барак Барак PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:title 6:flat:title _ +9 Обама Обама PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 підписав підписати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +11 Бюджет бюджет NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 США США PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +14 2017 2017 ADJ Mlomsa Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 15 amod 15:amod _ +15 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ +16 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +17 згідно згідно ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ +18 з з ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ +19 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:з _ +20 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +21 оборонну оборонний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:на _ +23 Україні Україна PROPN Npfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24 виділялося виділятися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +25 $ $ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 27 nmod 27:nmod _ +26 350 350 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +27 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = У 2016 році ця сума становила $ 300 млн . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +4 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 становила становити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 $ $ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 300 300 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Восени минулого року , вже після скандалу з квартирою іншого депутата – Сергія Лещенка , розголосу набула інформація про те , що у 2014-му році Заліщук купила велику квартиру у самому центрі Києва . +1 Восени восени ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 минулого минулий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:восени _ +4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 вже вже ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +6 після після ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 скандалу скандал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:після _ +8 з з ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +9 квартирою квартира NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з _ +10 іншого інший DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 депутата депутат NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 – – PUNCT U PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 Сергія Сергій PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 Лещенка Лещенко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +16 розголосу розголос NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 набула набути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 про про ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod:про _ +21 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +22 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +23 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +24 2014-му 2014-ий ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ +25 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:у _ +26 Заліщук Заліщук PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 nsubj 27:nsubj _ +27 купила купити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl:що _ +28 велику великий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 квартиру квартира NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 у у ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ +31 самому сам DET Px--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det 32:det _ +32 центрі центр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:у _ +33 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Але ця покупка була задекларована Світланою , хоча і з порушеннями - вона була вказана в декларації за 2013 рік , хоча куплена у 2014-му . +1 Але але CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 покупка покупка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 задекларована задекларований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Світланою світлан NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 хоча хоча SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +9 і і PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +10 з з ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ +11 порушеннями порушення NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:з _ +12 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +13 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 вказана вказаний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 декларації декларація NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ +18 за за ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +19 2013 2013 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 20 amod 20:amod _ +20 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:за _ +21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +22 хоча хоча SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +23 куплена куплений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:хоча _ +24 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +25 2014-му 2014-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ +26 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = За це житло депутатка віддала 3 , 5 мільйона гривень . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 це цей DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 житло житло NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:за _ +4 депутатка депутатка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 віддала віддати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 compound 6:compound _ +9 мільйона мільйон NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 obj 5:obj _ +10 гривень гривня NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = " До речі , цього Різдва я вирішила , що весь 2017 рік проживу без нових покупок ( звичайно , крім необхідних побутових ) , а на зекономлені таким чином гроші буду допомагати тим , кому ці гроші потрібніші . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +2 До до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 речі річ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:discourse 8:parataxis:discourse _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 цього цей DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 Різдва різдво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 вирішила вирішити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +11 весь весь DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 2017 2017 ADJ Mlomsn Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ +13 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 проживу прожити VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +15 без без ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +16 нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 покупок покупок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:без _ +18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ +20 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +21 крім крім ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +22 необхідних необхідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 побутових побутовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 appos 19:appos _ +24 ) ) PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +25 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +26 а а CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ +27 на на ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ +28 зекономлені зекономлений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ +29 таким такий DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl _ +31 гроші гроші NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 33 obj 33:obj _ +32 буду бути AUX Vapif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +33 допомагати допомагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:а _ +34 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 obl 33:obl _ +35 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +36 кому хто PRON Pr--mysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 39 obj 39:obj _ +37 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 гроші гроші NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 39 obj 39:obj _ +39 потрібніші потрібніший ADJ Afc-pns Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +40 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Це один з моїх челленджів на 2017 рік " , - поділилася Світлана . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 моїх мій DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 челленджів челлендж NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:з _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 2017 2017 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ +8 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ +9 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 поділилася поділитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +13 Світлана Світлан PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = А от у шоу - бізнесі найкращими є співачки Джамала , Ната Жижченко , вона ж Onuka , Тіна Кароль , актриса Олена Кравець , телеведуча Катерина Осадча і Ольга Фреймут та діджей Настя . +1 А а CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +2 от от PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +4 шоу шоу NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 compound 6:compound _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +6 бізнесі бізнес NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ +7 найкращими найкращий ADJ Afc-pif Case=Ins|Degree=Sup|Number=Plur 8 xcomp:sp 8:xcomp:sp _ +8 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 співачки співачка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 7:nsubj:xsubj|8:nsubj _ +10 Джамала Джамала PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 Ната Ната PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 conj 8:nsubj|9:conj _ +13 Жижченко Жижченко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj _ +16 ж ж PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +17 Onuka Onuka X X Foreign=Yes 12 flat:name 12:flat:name _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 Тіна Тіна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +20 Кароль Кароль PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 актриса актриса NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj _ +23 Олена Олена PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ +24 Кравець Кравець PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ +25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 телеведуча Телеведуч PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Pat|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj _ +27 Катерина Катерина PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ +28 Осадча Осадча PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 flat:name 27:flat:name _ +29 і і CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +30 Ольга Ольга PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj:і _ +31 Фреймут Фреймут PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 30 flat:name 30:flat:name _ +32 та та CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ +33 діджей діджей NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj:та _ +34 Настя Настя PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 33 flat:title 33:flat:title _ +35 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = У списку найкращих жінок - держчиновниць опинилися перший заступник глави Нацради з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим'юк , глава Нацбанку Валерія Гонтарєва , міністр освіти і науки Лілія Гриневич , виконуюча обов'язки міністра охорони здоров'я Уляна Супрун та інші . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 списку список NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ +3 найкращих найкращий ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 жінок жінка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 держчиновниць держчиновниця NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +7 опинилися опинитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 перший перший ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 заступник заступник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 глави глава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Нацради Нацради PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 з з ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:з _ +14 телебачення телебачення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 радіомовлення радіомовлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:і _ +17 Ольга Ольга PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ +18 Герасим'юк Герасим'юк PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 глава глава NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ +21 Нацбанку Нацбанк PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 Валерія Валерія PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 20 flat:title 20:flat:title _ +23 Гонтарєва Гонтарєва PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +25 міністр міністр NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ +26 освіти освіта NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 науки наука NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 25:nmod|26:conj:і _ +29 Лілія Лілія PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 25 flat:title 25:flat:title _ +30 Гриневич Гриневич PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 flat:name 29:flat:name _ +31 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +32 виконуюча виконуючий ADJ Ap-fsns-pap Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 amod 33:amod _ +33 обов'язки обов’язок NOUN Ncfsnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ +34 міністра міністр NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 охорони охорона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 Уляна Уляна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 33 flat:title 33:flat:title _ +38 Супрун Супрун PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 flat:name 37:flat:name _ +39 та та CCONJ Ccs _ 40 cc 40:cc _ +40 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 37 conj 37:conj:та _ +41 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = " Тривають аварійно - рятувальні роботи , створено координаційний штаб " , - написав він . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Тривають тривати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 аварійно аварійний ADJ A Hyph=Yes 5 compound 5:compound _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +5 рятувальні рятувальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 роботи робота NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 створено створити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +9 координаційний координаційний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 штаб штаб NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 - - PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +14 написав написати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Згідно із повідомленням ДСНС о 12 : 46 у с . Глухів Сокальського району Львівської області на шахті № 10 " Степова " ВАТ " Львів Вугілля " на горизонті 550 м . , в 119 конвеєрі внаслідок вибуху сталося обрушення гірської породи . +1 Згідно згідно ADV R _ 40 advmod 40:advmod _ +2 із із ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 повідомленням повідомлення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:із _ +4 ДСНС ДСНС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 о о ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 12 12 ADJ Mlofsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod:о _ +7 : : PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 46 46 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 compound 6:compound _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 с с. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:у _ +11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 Глухів Глух PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +13 Сокальського сокальський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +15 Львівської львівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +18 шахті шахта NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:на _ +19 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ +20 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 flat:title 19:flat:title _ +21 " " PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Степова степовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +24 ВАТ ВАТ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 flat:title 19:flat:title _ +25 " " PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Львів Львів PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat:title 24:flat:title _ +27 Вугілля вугілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 " " PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +29 на на ADP Spsl Case=Loc 30 case 30:case _ +30 горизонті горизонт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:на _ +31 550 550 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ +32 м м NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 30 flat:title 30:flat:title _ +33 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +34 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +35 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +36 119 119 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 37 amod 37:amod _ +37 конвеєрі конвеєра NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:в _ +38 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ +39 вибуху вибух NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:внаслідок _ +40 сталося статися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +41 обрушення обрушення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +42 гірської гірський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 породи порода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 . . PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = " На шахті працювало 172 гірника , на аварійній ділянці 34 гірника , з яких 8 загинуло та 6 гірників з травмами піднято на поверхню . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 шахті шахта NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +4 працювало працювати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 172 172 ADJ Mlomsn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 amod 6:amod _ +6 гірника гірник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +9 аварійній аварійний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ділянці ділянка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +11 34 34 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 гірника гірник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 17 obl 17:obl:з _ +16 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +17 загинуло загинути VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +19 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 гірників гірник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +21 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ +22 травмами травма NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ +23 піднято підняти VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:та _ +24 на на ADP Spsa Case=Acc 25 case 25:case _ +25 поверхню поверхня NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:на _ +26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Доля 20 гірників залишається невідомою . +1 Доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 20 20 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nummod 3:nummod _ +3 гірників гірник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 невідомою невідомий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:sp 4:xcomp:sp _ +6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Причина обрушення встановлюється " , - сказано у повідомленні . +1 Причина причина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 обрушення обрушення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 встановлюється встановлюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 сказано сказати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +8 у у ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 повідомленні повідомлення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ +10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Вказується , що до проведення аварійно - рятувальних робіт залучено підрозділи Міненерговугілля та ДСНС . +1 Вказується вказуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:до _ +6 аварійно аварійний ADJ A Hyph=Yes 8 compound 8:compound _ +7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +8 рятувальних рятувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 робіт робота NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +10 залучено залучити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +11 підрозділи підрозділ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 Міненерговугілля міненерговугілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 ДСНС ДСНС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 conj 11:nmod|12:conj:та _ +15 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = " Загалом залучено 38 чоловік та 9 одиниць техніки , в тому числі від ДСНС 4 особи та 13 одиниць техніки " , - повідомляє відомство . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Загалом загалом ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 залучено залучити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 38 38 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +7 9 9 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 одиниць одиниця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:та _ +9 техніки техніка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +12 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 fixed 11:fixed _ +13 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +14 від від ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 ДСНС ДСНС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ +16 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 особи особа NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 orphan 15:orphan _ +18 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +19 13 13 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 nummod 20:nummod _ +20 одиниць одиниця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj:та _ +21 техніки техніка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +23 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +24 - - PUNCT U PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ +25 повідомляє повідомляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +26 відомство відомство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Кабмін за рік позичив 308 мільярдів гривень +1 Кабмін кабмін NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 за за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ +4 позичив позичити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 308 308 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 мільярдів мільярд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 гривень гривня NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ + +# sent_id = 477 +# text = Кабінет міністрів України у 2016 році для залучення запозичень випустив облігації внутрішньої державної позики на 129 , 2 млрд грн . +1 Кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +5 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 amod 6:amod _ +6 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ +7 для для ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 залучення залучення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:для _ +9 запозичень запозичення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 випустив випустити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 облігації облігація NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 внутрішньої внутрішній ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 позики позика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +16 129 129 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 compound 16:compound _ +19 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod:на _ +20 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Про це йдеться на сайті офіційного урядового видання " Урядовий кур'єр " , пише УНІАН . +1 Про про ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:про _ +3 йдеться йтися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 сайті сайт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:на _ +6 офіційного офіційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 урядового урядовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 видання видання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +10 Урядовий урядовий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 кур'єр кур’єр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:title 8:flat:title _ +12 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +15 УНІАН УНІАН PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Сума внутрішніх запозичень безпосередньо для фінансування державного бюджету за підсумками року становила 117 , 2 млрд грн . +1 Сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 внутрішніх внутрішній ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 запозичень запозичення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 безпосередньо безпосередньо ADV Rp Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 для для ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 фінансування фінансування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:для _ +7 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 бюджету бюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ +10 підсумками підсумка NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:за _ +11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 становила становити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 117 117 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 compound 13:compound _ +16 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 obj 12:obj _ +17 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Загалом за 2016 рік уряд здійснив державні запозичення на загальну суму 307 , 7 млрд грн , зокрема зовнішні запозичення становили 61 , 3 млрд грн , внутрішні - 246 , 4 млрд грн . +1 Загалом загалом ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +2 за за ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +3 2016 2016 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ +4 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:за _ +5 уряд уряд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +6 здійснив здійснити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 державні державний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 запозичення запозичення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +10 загальну загальний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 суму сума NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ +12 307 307 NUM Mlc-a Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 nummod 15:nummod _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 7 7 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 compound 12:compound _ +15 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ +16 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 зокрема зокрема ADV R _ 21 advmod 21:advmod _ +19 зовнішні зовнішній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 запозичення запозичення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 становили становити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +22 61 61 NUM Mlc-pa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ +25 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 obj 21:obj _ +26 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +28 внутрішні внутрішній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +29 - - PUNCT U PunctType=Ndash 30 punct 30:punct _ +30 246 246 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 flat:range 28:flat:range _ +31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +32 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 compound 30:compound _ +33 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 appos 25:appos _ +34 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Сума державного і гарантованого державою боргу України на кінець 2016 року становила 1 , 930 трлн у гривневому еквіваленті . +1 Сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 гарантованого гарантований ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:і|5:amod _ +5 державою держава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 боргу борг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 кінець кінець NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ +10 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 11 amod 11:amod _ +11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 становила становити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 1 1 NUM Mlc-sa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 930 930 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 compound 13:compound _ +16 трлн трлн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 obj 12:obj _ +17 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +18 гривневому гривневий ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 еквіваленті еквівалентя NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:у _ +20 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Також повідомляється , що доходи держбюджету в 2016 році порівняно з 2015 роком зросли на 15 , 3 % - до 616 , 3 млрд грн , видатки – на 18 , 7 % , до 684 , 9 млрд грн . +1 Також також ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 повідомляється повідомлятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +5 доходи дохід NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +6 держбюджету держбюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +8 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 amod 9:amod _ +9 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ +10 порівняно порівняно ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +12 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ +13 роком рік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:з _ +14 зросли зростити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +15 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +16 15 15 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 compound 16:compound _ +19 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl:на _ +20 - - PUNCT U PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ +21 до до ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ +22 616 616 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 3 3 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ +25 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ +26 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +28 видатки видаток NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj _ +29 – – PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +30 на на ADP Spsa Case=Acc 34 case 34:case _ +31 18 18 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 34 nummod:gov 34:nummod:gov _ +32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +33 7 7 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 compound 31:compound _ +34 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ +35 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +36 до до ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ +37 684 684 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 40 nummod 40:nummod _ +38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +39 9 9 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 37 compound 37:compound _ +40 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ +41 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 40 nmod 40:nmod _ +42 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = У результаті річний плановий показник дефіциту держбюджету становив 70 , 3 млрд грн , що нижче від планового показника на рівні 87 , 2 млрд грн . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 результаті результат NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ +3 річний річний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 плановий плановий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 показник показник NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 дефіциту дефіцит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 держбюджету держбюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 становив становити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 70 70 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 compound 9:compound _ +12 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 obj 8:obj _ +13 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +16 нижче нижче ADV Rc Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +17 від від ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +18 планового плановий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 показника показник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:від _ +20 на на ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +21 рівні рівень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ +22 87 87 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ +25 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 appos 12:appos _ +26 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = У повідомленні наголошується , що Міністерство фінансів публічно представить звіт про виконання держбюджету України за 2016 рік 17 березня . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 повідомленні повідомлення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:у _ +3 наголошується наголошуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +5 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +6 Міністерство міністерство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 фінансів фінанси NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ +8 публічно публічно ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 представить представити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ +10 звіт звіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:про _ +13 держбюджету держбюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 за за ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +16 2016 2016 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 17 amod 17:amod _ +17 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:за _ +18 17 17 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 obl 9:obl _ +19 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Кабмін затвердив реконструкцію " антрацитових " блоків ТЕС без зміни виду палива +1 Кабмін кабмін NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 затвердив затвердити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 реконструкцію реконструкція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 антрацитових антрацитовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 блоків блок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +8 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 без без ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 зміни зміна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:без _ +11 виду вид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 палива паливо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ + +# sent_id = 486 +# text = Кабінет міністрів затвердив план реконструкції ряду енергоблоків теплових електростанцій , що працюють на антрациті ( видобувається в окупованих районах Донбасу ) , не передбачивши зміну виду палива . +1 Кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 затвердив затвердити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 план план NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 реконструкції реконструкція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ряду ряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 теплових тепловий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 електростанцій електростанція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +12 працюють працювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 антрациті антрацит NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ +15 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 видобувається видобуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +17 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +18 окупованих окупований ADJ Ap--plf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +19 районах район NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:в _ +20 Донбасу Донбас PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 передбачивши передбачити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ +25 зміну зміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 виду вид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 палива паливо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Зокрема , планом передбачено , завершення будівництва установки сіркоочищення на енергоблоці № 2 Трипільської ТЕС , будівництво такої установки на блоці № 1 Зміївської ТЕС . +1 Зокрема зокрема ADV R _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 планом план NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 передбачено передбачити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 завершення завершення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 будівництва будівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 установки установка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 сіркоочищення сіркоочищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 на на ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 енергоблоці енергоблок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:на _ +12 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ +13 2 2 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 Трипільської трипільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ +18 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 установки установка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 на на ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +21 блоці блік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:на _ +22 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ +23 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ +24 Зміївської зміївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 22 nmod 22:nmod _ +26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Крім того , документ погоджує реконструкцію енергоблоків № 1 Трипільської ТЕС , № 1 Зміївської ТЕС , № 1 Криворізької ТЕС , № 6 і № 7 Слов'янської ТЕС , № 10 Бурштинської ТЕС ( єдиний блок з переліку , який використовує вугілля газової групи ) . +1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:discourse 5:parataxis:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 документ документ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 погоджує погоджувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 реконструкцію реконструкція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ +9 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ +10 Трипільської трипільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 appos 8:appos _ +14 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ +15 Зміївської зміївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 13:conj _ +19 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ +20 Криворізької криворізький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 nmod 18:nmod _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 conj 18:conj _ +24 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 flat:title 23:flat:title _ +25 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 conj 23:conj:і _ +27 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 flat:title 26:flat:title _ +28 Слов'янської слов’янський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod _ +30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 conj 23:conj _ +32 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ +33 Бурштинської бурштинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 31 nmod 31:nmod _ +35 ( ( PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +36 єдиний єдиний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 блок блок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +38 з з ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ +39 переліку переліка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:з _ +40 , , PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +41 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 42 nsubj 42:nsubj _ +42 використовує використовувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +43 вугілля вугілля NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +44 газової газовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 групи група NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +46 ) ) PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +47 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Всі зазначені проекти втілюються в життя за рахунок інвестиційної складової в тарифі на електроенергію , що відпускається генеруючими компаніями . +1 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 зазначені зазначений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 проекти проект NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 втілюються втілюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 в в ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +7 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ +9 інвестиційної інвестиційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 складової складова ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 тарифі тариф NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:в _ +13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 електроенергію електроенергія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:на _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +17 відпускається відпускатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 генеруючими генеруючий ADJ Ap--pif-pap Aspect=Imp|Case=Ins|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 компаніями компанія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Всі перераховані вище блоки ТЕС станом на 1 березня 2017 року простоювали . +1 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +2 перераховані перерахований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +3 вище вище ADV Rc Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 блоки блок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 станом стан NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 1 1 ADJ Mlonsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:на _ +9 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 11 amod 11:amod _ +11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 простоювали простоювати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = " Реалізація проектів дозволить збільшити період експлуатації енергоблоків на 15 - 20 років , підвищити їх ефективність на 6 - 10 % , а також забезпечити відповідність функціонування енергоблоків ТЕС вимогам ENTSO - E " , - повідомляє прес - служба Міненерговугілля . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Реалізація реалізація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 проектів проект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 дозволить дозволити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 збільшити збільшити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 експлуатації експлуатація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +10 15 15 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +11 - - PUNCT U PunctType=Ndash 12 punct 12:punct _ +12 20 20 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 flat:range 10:flat:range _ +13 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:на _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 підвищити підвищити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +16 їх їх DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 17 det 17:det _ +17 ефективність ефективність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +19 6 6 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +20 - - PUNCT U PunctType=Ndash 21 punct 21:punct _ +21 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 flat:range 19:flat:range _ +22 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 17 nmod 17:nmod:на _ +23 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +25 також також ADV R _ 24 fixed 24:fixed _ +26 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:а _ +27 відповідність відповідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 функціонування функціонування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +30 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 nmod 29:nmod _ +31 вимогам вимога NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 26 iobj 26:iobj _ +32 ENTSO ENTSO X X Foreign=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ +33 - - PUNCT U PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ +34 E E X X Foreign=Yes 32 flat:foreign 32:flat:foreign _ +35 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +36 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +37 - - PUNCT U PunctType=Dash 38 punct 38:punct _ +38 повідомляє повідомляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +39 прес пресовий NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 compound 41:compound _ +40 - - PUNCT U PunctType=Hyph 39 punct 39:punct _ +41 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +42 Міненерговугілля міненерговугілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +43 . . PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Як повідомлялося , зараз ПАТ " Центренерго " реалізує проект переведення блоків № 2 та № 5 Зміївської ТЕС з антрациту на вугілля газової групи . +1 Як як SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 повідомлялося повідомлятися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 parataxis:discourse 9:parataxis:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +5 ПАТ ПАТ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +6 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Центренерго Центренерго PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ +8 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 реалізує реалізувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 переведення переведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 блоків блок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ +14 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ +15 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 13:conj:та _ +17 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 flat:title 16:flat:title _ +18 Зміївської зміївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nmod 16:nmod _ +20 з з ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 антрациту антрацит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:з _ +22 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +23 вугілля вугілля NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:на _ +24 газової газовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 групи група NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Українська правда представляє новий сервіс – push - сповіщення . +1 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 представляє представляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 сервіс сервіс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 – – PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +7 push push X X Foreign=Yes 9 compound 9:compound _ +8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +9 сповіщення сповіщення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Підписавшись на наші сповіщення , ви першими дізнаєтеся про появу на наших сайтах нових матеріалів . +1 Підписавшись підписатися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +3 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 сповіщення сповіщення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:на _ +5 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +6 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 першими перший ADJ Mlo-pi Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +8 дізнаєтеся дізнаватися VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 появу поява NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:про _ +11 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +12 наших наш DET Pps1--pla Case=Loc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 сайтах сайт NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:на _ +14 нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Повідомлення виглядає як невелике віконце з анонсом , яке спливає в кутку екрану вашого браузера . +1 Повідомлення повідомлення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 виглядає виглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +4 невелике невеликий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 віконце віконець NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:як _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 анонсом анонс NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 спливає спливати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 кутку куток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ +13 екрану екран NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 вашого ваш DET Pps2m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 браузера браузер NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Після кліку на повідомлення у вас відкриється вікно сайту з відповідним матеріалом . +1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 кліку клік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:після _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 повідомлення повідомлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ +5 у у ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl:у _ +7 відкриється відкритися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 вікно вікно NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 сайту сайт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +11 відповідним відповідний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 матеріалом матеріал NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:з _ +13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Технологію push підтримують Chrome версії 48 + на платформах Windows , Linux , Max OS X , Android , Firefox версії 44 + для Windows , Linux , Mac OS X , Safari 7 + на Mac OS X . +1 Технологію технологія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 push push X X Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 підтримують підтримувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 Chrome Chrome X X Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +5 версії версія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 flat:title 4:flat:title _ +6 48 48 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 flat:title 5:flat:title _ +7 + + PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 платформах платформа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:на _ +10 Windows Windows X X Foreign=Yes 9 flat:title 9:flat:title _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 Linux Linux X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 Max Max X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ +15 OS OS X X Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +16 X X X X Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 Android Android X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 Firefox Firefox X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ +21 версії версія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 44 44 X X Foreign=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ +23 + + X X Foreign=Yes 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ +24 для для ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ +25 Windows Windows X X Foreign=Yes 21 nmod 21:nmod:для _ +26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 Linux Linux X X Foreign=Yes 25 conj 21:nmod:для|25:conj _ +28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +29 Mac Mac X X Foreign=Yes 25 conj 21:nmod:для|25:conj _ +30 OS OS X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +31 X X X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +33 Safari Safari X X Foreign=Yes 25 conj 21:nmod:для|25:conj _ +34 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 33 flat:title 33:flat:title _ +35 + + PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +36 на на ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +37 Mac Mac X X Foreign=Yes 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ +38 OS OS X X Foreign=Yes 37 flat:foreign 37:flat:foreign _ +39 X X X X Foreign=Yes 37 flat:foreign 37:flat:foreign _ +40 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Технологія push не підтримується на мобільних версіях Safari в iOS . +1 Технологія технологія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 push push X X Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 підтримується підтримуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 мобільних мобільний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 версіях версія NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ +8 Safari Safari X X Foreign=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 iOS iOS X X Foreign=Yes 7 nmod 7:nmod:в _ +11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Звертаємо увагу , що на Android в багатьох дистрибутивах Chrome не є браузером за замовчуванням . +1 Звертаємо звертати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 увагу увага NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +5 на на ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Android Android X X Foreign=Yes 13 obl 13:obl:на _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +8 багатьох багато DET Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ +9 дистрибутивах дистрибутив NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:в _ +10 Chrome Chrome X X Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +12 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 браузером браузер NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +14 за за ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +15 замовчуванням замовчування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:за _ +16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = сонячний тихий ранок , бігти жарко . +1 сонячний сонячний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 тихий тихий ADJ Afpmsaf Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ранок ранок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 бігти бігти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +6 жарко жарко ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = крига сяє , чайки сидять , в порту ходить криголамний буксир , під естрадою і на слобідській ополонці купаються люди , берегом ходять налякані вчорашнім собакою рятувальники й шуткують з селфуючими ся на кризі дівчатками . +1 крига криго NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сяє сяяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 чайки чайка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 сидять сидіти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 порту порт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ +9 ходить ходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +10 криголамний криголамний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 буксир буксир NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 під під ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +14 естрадою естрада NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:під _ +15 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +17 слобідській слобідський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ополонці ополонець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:на _ +19 купаються купатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +20 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +22 берегом берег NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 ходять ходити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ +24 налякані наляканий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +25 вчорашнім вчорашній ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 собакою собака NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 рятувальники рятувальник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|29:nsubj _ +28 й й CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +29 шуткують шуткувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj 23:conj:й _ +30 з з ADP Spsi Case=Ins 32 case 32:case _ +31 селфуючими селфуючий ADJ Ap--pif-pap Aspect=Imp|Case=Ins|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 amod 32:amod _ +32 ся ся NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl 29:obl:з _ +33 на на ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ +34 кризі криз NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:на _ +35 дівчатками дівчикка NOUN Ncfpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = на стадіоні життя : якась пані бігає темпові , якийсь пан робить бігові вправи , дядько в камуфляжі умовляє вівчара не приєднуватись до них +1 на на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 стадіоні стадіон NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 : : PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 пані пані NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ +7 бігає бігати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +8 темпові темповий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +10 якийсь якийсь DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 пан пан NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 робить робити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +13 бігові біг NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 вправи вправа NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +16 дядько дядько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +17 в в ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +18 камуфляжі камуфляж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ +19 умовляє умовляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ +20 вівчара вівчиро NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 не не PART Q Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ +22 приєднуватись приєднуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +23 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl:до _ + +# sent_id = 503 +# text = вся та прозора гладінь що вчора так послідовно сунула на берег , нині заспокоїлась , захопила трохи плацдармів на дамбі й відсвічує посмугованими тріщинами жовті вечірні спалахи у хмарах . +1 вся весь DET Pg--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +2 та той DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 прозора прозорий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 гладінь гладіння NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj|22:nsubj _ +5 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +6 вчора вчора ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +7 так так ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 послідовно послідовно ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 сунула сунути VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 берег берег NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ +12 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +13 нині нині ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +14 заспокоїлась заспокоїтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 захопила захопити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ +17 трохи трохи ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +18 плацдармів плацдарм NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 на на ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +20 дамбі дамбі NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ +21 й й CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +22 відсвічує відсвічувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:й _ +23 посмугованими посмугований ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +24 тріщинами тріщина NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl _ +25 жовті жовтий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +26 вечірні вечірній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 спалахи спалах NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +28 у у ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ +29 хмарах хмара NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:у _ +30 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = не було сил бігти — весь час кортіло зупинитись й фотографувати , що й робив . чайки ( ті що меви ) на дзеркальній кризі групами статечно позують фотографам +1 не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 сил сила NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 бігти бігти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 — — PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +6 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 кортіло кортіти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +9 зупинитись зупинитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 й й CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 фотографувати фотографувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:й _ +12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +14 й й PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +15 робив робити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +16 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +17 чайки чайка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 ті той DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +20 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +21 меви мева NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 appos 19:appos _ +22 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +23 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +24 дзеркальній дзеркальний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 кризі криз NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:на _ +26 групами група NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl _ +27 статечно статечно ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ +28 позують позувати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ +29 фотографам фотограф NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl _ + +# sent_id = 505 +# text = " Шахтар " ганебно вилетів із Ліги Європи . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Шахтар Шахтар PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +4 ганебно ганебно ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вилетів вилетіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 із із ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:із _ +8 Європи Європа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Та в Харкові команда Паулу Фонсеки не змогла втримати " нульового " рахунку , котрий гарантував би їй вихід у наступну стадію плей -оф , і на 90 хвилині пропустила прикрий гол із пенальті – відзначився м'ячем Аспас . +1 Та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Харкові Харків PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +4 команда команда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 Паулу Паул PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Фонсеки Фонсека PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 змогла змогти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 втримати втримати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 нульового нульовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 рахунку рахунок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 котрий котрий DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|30:nsubj _ +16 гарантував гарантувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 би би AUX Q Mood=Cnd 16 aux 16:aux|30:aux _ +18 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +19 вихід вихід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 у у ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +21 наступну наступний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 стадію стадія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:у _ +23 плей плея NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 -оф -оф NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +26 і і CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +27 на на ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ +28 90 90 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ +29 хвилині хвилина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:на _ +30 пропустила пропустити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:і _ +31 прикрий прикрий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 гол гол. NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 із із ADP Spsg Case=Gen 34 case 34:case _ +34 пенальті пеналіт NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:із _ +35 – – PUNCT U PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +36 відзначився відзначитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 conj 30:conj _ +37 м'ячем м’яч NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +38 Аспас Аспас PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = В овертаймі , котрий призначають у випадку фіксації двох однакових рахунків , " Шахтар " проґавив іще одну " брамку " – на 109 хвилині був успішним Кабраль . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 овертаймі овертайм NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:в _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 котрий котрий DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 призначають призначати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 випадку випадок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ +8 фіксації фіксація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +10 однакових однаковий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 рахунків рахунок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +13 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Шахтар Шахтар PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 проґавив проґавити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 іще іще ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +18 одну один NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +19 " " PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +20 брамку брамка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 " " PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +22 – – PUNCT U PunctType=Dash 28 punct 28:punct _ +23 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +24 109 109 NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ +25 хвилині хвилина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:на _ +26 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +27 успішним успішний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 Кабраль Кабраль PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ +29 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = У попередніх семи матчах Ліги Європи сезону 2016 / 2017 " Шахтар " мав сім перемог . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +2 попередніх попередній ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 семи сім NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 матчах матч NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:у _ +5 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Європи Європа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 сезону сезон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 2016 2016 NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 / / PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 2017 2017 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 compound 8:compound _ +11 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Шахтар Шахтар PROPN Npmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ +13 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 сім сей NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 перемог перемога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Також у вражіннях природи діє перш усього первень величі . +1 Також також ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 вражіннях вражіння NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:у _ +4 природи природа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 діє діяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 перш перш ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +7 усього увесь DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 первень первень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 величі велич NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Крізь оці візії суворої сили пробивається — немов у фотомонтажі — мрійливо гарний спомин рідної Херсонщини . +1 Крізь крізь ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 оці оцей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 візії візія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:крізь _ +4 суворої суворий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 сили сила NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 пробивається пробиватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 — — PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +8 немов немов SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 фотомонтажі фотомонтаж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 orphan 14:orphan _ +11 — — PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +12 мрійливо мрійливо ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 гарний гарний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 спомин спомин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:немов _ +15 рідної рідний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Херсонщини Херсонщина PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = І в цій тужній та роскішній згадці — як противоріччя до поетових мрій — криється щось болюче , щось нездійснене . +1 І і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +3 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +4 тужній тужний ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 роскішній роскішній ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:та|7:amod _ +7 згадці згадка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ +8 — — PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +9 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +10 противоріччя противоріччя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +12 поетових поетовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 мрій мрія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:до _ +14 — — PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +15 криється критися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +17 болюче болючий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ +20 нездійснене нездійснений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ +21 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Встає якась віддаль від бажань до дійсності , немов якийсь вузол , що його не переріжеш . +1 Встає вставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 віддаль віддаль NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 від від ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 бажань бажання NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:від _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 дійсності дійсність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ +8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +9 немов немов SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +10 якийсь якийсь DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 вузол вузол NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:немов _ +12 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +14 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 переріжеш перерігти VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Розвій Олекси Стефановича завершився краще . +1 Розвій розвій NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Олекси Олекса PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Стефановича Стефанович PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 завершився завершитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 краще краще ADV Rc Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = В поемі " Із давнього - давнього " накреслена могутньо картина нашого упадку . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 поемі поема NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 orphan 11:orphan _ +3 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +4 Із із ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +5 давнього давній ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 compound 7:compound _ +6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 давнього давній ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:із _ +8 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 накреслена накреслений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 могутньо могутньо ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 картина картина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 упадку упадок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Його Ілля Муромець стоїть на роздоріжжі . +1 Його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 2 det 2:det _ +2 Ілля Ілля PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Муромець Муромець PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 на на ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 роздоріжжі роздоріжжя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Є скоріше велич безвладности , що нерішуча в обличчі небезпеки . +1 Є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 скоріше скоріше ADV Rc Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +3 велич велич NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 безвладности безвладність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +7 нерішуча нерішучий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 обличчі обличчя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +10 небезпеки небезпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Олекса Стефанович це передусім співець Волині , що їй присвячує свої " Волинські сонети " . +1 Олекса Олекса PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Стефанович Стефанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 expl 5:expl _ +4 передусім передусім ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +5 співець співець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Волині Волинь PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +9 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +10 присвячує присвячувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ +12 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 Волинські волинський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 сонети сонет NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Кожний здоровий рух починається від нехіті до давнього . +1 Кожний кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 здоровий здоровий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 рух рух NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 починається починатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 від від ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 нехіті нехіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:від _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 давнього давній NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:до _ +9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Щоб зродилось цілком нове , треба наперед старе відсунути . +1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 зродилось зродитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:щоб _ +3 цілком цілком ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 нове новий NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +6 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ +7 наперед наперед ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +8 старе старе NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 відсунути відсунути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Але кожний рух мусить вносити свої ціннощі . +1 Але але CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 кожний кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 рух рух NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 вносити вносити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 ціннощі ціннощі NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Мусить мати віру , мусить годуватись новими , міцними почуваннями . +1 Мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 мати мати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ +3 віру віра NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +6 годуватись годуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 новими новий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 міцними міцний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:amod _ +10 почуваннями почування NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Зруйнувавши старе , треба будувати нове ! +1 Зруйнувавши зруйнувати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +2 старе старе NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +4 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ +5 будувати будувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 нове новий NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ! ! PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = це завдання взяло на себе нове десятиліття . +1 це цей DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 завдання завдання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 взяло взяти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:на _ +6 нове новий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 десятиліття десятиліття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Найближче Маланюка стоїть О . Ольжич . +1 Найближче найближче ADV Rs Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +2 Маланюка Маланюка PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 О О. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 Ольжич Ольжич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Ольжича спів уже позбавлений первня ненависти . +1 Ольжича Ольжич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 спів спів NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 уже уже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 позбавлений позбавлений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 первня первень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ненависти ненавист NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Є в ньому — рефлєксія , що дає відповідь на всякі питання . +1 Є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 ньому він PRON Pp-3m-sln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:в _ +4 — — PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 рефлєксія рефлєксія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +8 дає давати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +11 всякі всякий DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:на _ +13 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Ольжич шукає в минулому людей , картин і подій . +1 Ольжич Ольжич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 шукає шукати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +4 минулому минулий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:в _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 картин картина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:в|5:conj _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 подій подія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:в|5:conj:і _ +10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Залюбки звертається , як і Маланюк , до переходів історії . +1 Залюбки залюбки ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 звертається звертатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 як як SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +5 і і PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 Маланюк Маланюк PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:як _ +7 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 переходів перехід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:до _ +10 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Та він не знаходить лиш трагічних постатей , погубних висновків . +1 Та та CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 знаходить знаходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 лиш лиш PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 трагічних трагічний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 постатей постать NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 погубних погубний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 висновків висновок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj _ +11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = У первісній силі кочовиків , у хижій напасливості степовиків є первень , що на ньому можна опертись . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 первісній первісний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 силі сила NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ +4 кочовиків кочовик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 хижій хижий ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 напасливості напасливість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ +9 степовиків степовик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 первень первень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +14 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 ньому він PRON Pp-3m-sln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl:на _ +16 можна можна ADV R _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 опертись опертися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +18 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Богдан Антонич стоїть немов осторонь тієї літературної групи , що про неї тільки що була мова . +1 Богдан Богдан PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Антонич Антонич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 немов немов ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +5 осторонь осторонь ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +6 тієї той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 групи група NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:осторонь _ +9 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:про _ +13 тільки тільки PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 що що PRON Pr--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +16 мова мова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:що _ +17 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Він пішов зовсім окремим шляхом від початку . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 зовсім зовсім ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 окремим окремий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 шляхом шлях NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 від від ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 початку початок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:від _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Нахил до шукання змислу життя повів його в філософічні нетрі , з якими він легко й побідно справився . +1 Нахил нахил NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 шукання шукання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:до _ +4 змислу змисло NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 повів повести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +9 філософічні філософічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 нетрі нетрі NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 6 obl 6:obl:в _ +11 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +12 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +13 якими який DET Pr----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Rel 18 obl 18:obl:з _ +14 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +15 легко легко ADV Rp Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 й й PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ +17 побідно побідно ADV Rp Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 справився справитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Відповідь на всі життєві питання знаходить у природі . +1 Відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +3 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 життєві життєвий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:на _ +6 знаходить знаходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 природі природа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +9 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Іван Колос , молодий талановитий поет , живо нав’язує до сучасної української поезії . +1 Іван Іван PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Колос Колос PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 молодий молодий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 талановитий талановитий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 поет поет NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +8 живо живо ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 нав’язує нав’язувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +11 сучасної сучасний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 поезії поезія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +14 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Його перша збірка " Молоді мої дні " ще дуже під впливом чолових наших поетів . +1 Його його DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ +2 перша перший ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 збірка збірка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +5 Молоді молодий ADJ Afpfpns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 мої мій DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 дні день NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 flat:title 3:flat:title _ +8 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 ще ще ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +10 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 під під ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +12 впливом вплив NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 чолових чоловий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 поетів поет NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = На цьому можна закінчити огляд . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:на _ +3 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ +4 закінчити закінчити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 огляд огляд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Отже двадцять літ поезії — можна коротко окреслити : мистецтвом визвольної динаміки . +1 Отже отже PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +2 двадцять двадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 літ літа NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +4 поезії поезія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 — — PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +6 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ +7 коротко коротко ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 окреслити окреслити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +9 : : PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 мистецтвом мистецтво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 визвольної визвольний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 динаміки динаміка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Спершу народній гнів за невдачу й самітна постать одного неявного поета ... +1 Спершу спершу ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +2 народній народній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 гнів гніва NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 невдачу невдача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:за _ +6 й й CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +7 самітна самітний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 постать постать NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:й _ +9 одного один DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +10 неявного неявний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 поета поет NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = А потім багато талантів та шукання нових доріг із одною метою . +1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 талантів талант NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 шукання шукання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:та _ +7 нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 доріг дорога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 із із ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ +10 одною один DET Pi--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 метою мета NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:із _ +12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Так от , при порівнянні обсягів українського експорту товарів у євро за перші квартали 2017-го та 2014-го років виявляється , що загалом по країні , але без урахування Донецької та Луганської областей , він зріс із € 7 , 92 млрд до € 8 , 72 млрд , тобто на 10 , 1 % . +1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 19 discourse 19:discourse _ +2 от от PART Q _ 19 discourse 19:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +4 при при ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 порівнянні порівняння NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:при _ +6 обсягів обсяг NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 експорту експорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 товарів товар NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 євро євро NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:у _ +12 за за ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +13 перші перший ADJ Mlo-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 квартали квартал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:за _ +15 2017-го 2017-ий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +17 2014-го 2014-ий ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:nmod|15:conj:та _ +19 виявляється виявлятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +21 що що SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ +22 загалом загалом ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ +23 по по ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ +24 країні країна NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:по _ +25 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +26 але але CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +27 без без ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ +28 урахування урахування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 conj 24:conj:але|35:obl:по _ +29 Донецької донецький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +30 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +31 Луганської луганський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 29:conj:та|32:amod _ +32 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +33 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +34 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ +35 зріс зрости VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 ccomp 19:ccomp _ +36 із із ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ +37 € € NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 41 nmod 41:nmod _ +38 7 7 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 41 nummod 41:nummod _ +39 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +40 92 92 NUM Mlc-pg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ +41 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 35 obj 35:obj _ +42 до до ADP Spsg Case=Gen 47 case 47:case _ +43 € € NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 47 nmod 47:nmod _ +44 8 8 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 47 nummod 47:nummod _ +45 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +46 72 72 NUM Mlc-pg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 44 compound 44:compound _ +47 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 41 flat:range 41:flat:range _ +48 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +49 тобто тобто SCONJ Css _ 54 mark 54:mark _ +50 на на ADP Spsa Case=Acc 54 case 54:case _ +51 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 54 nummod:gov 54:nummod:gov _ +52 , , PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ +53 1 1 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 51 compound 51:compound _ +54 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 41 appos 41:appos _ +55 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Більшість регіонів успішно адаптувалися до світової кон’юнктури . +1 Більшість більшість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 регіонів регіон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 успішно успішно ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 адаптувалися адаптуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +6 світової світовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 кон’юнктури кон’юнктура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:до _ +8 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Ще в шести регіонах ( Хмельницька , Житомирська , Черкаська , Київ , Полтавська , Миколаївська ) зростання становило 10 – 20 % . +1 Ще ще ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 шести шість NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 регіонах регіон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:в _ +5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 Хмельницька хмельницький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 Житомирська житомирський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 Черкаська черкаський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 Київ Київ PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 Полтавська Полтавська PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 Миколаївська миколаївський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +17 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +18 зростання зростання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 становило становити VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +21 – – PUNCT U PunctType=Ndash 22 punct 22:punct _ +22 20 20 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:range 20:flat:range _ +23 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 obj 19:obj _ +24 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Від 5 до 9 % за означений період збільшився експорт із Дніпропетровської , Сумської та Чернігівської областей . +1 Від від ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 5 5 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod 5:nummod _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 9 9 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 2 flat:range 2:flat:range _ +5 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 9 obj 9:obj _ +6 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 означений означений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:за _ +9 збільшився збільшитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 експорт експорт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 із із ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +12 Дніпропетровської дніпропетровський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 Сумської сумський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|17:amod _ +15 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 Чернігівської чернігівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:та|17:amod _ +17 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:із _ +18 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Однак , знову ж таки , щодо двох останніх областей йшлося головним чином про зменшення поставок із непідконтрольних Україні територій . +1 Однак однак CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 знову знову ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +4 ж ж PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +5 таки таки PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +8 двох два NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 останніх останній ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:щодо _ +11 йшлося йтися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 головним головний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +14 про про ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +15 зменшення зменшення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:про _ +16 поставок поставка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 із із ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +18 непідконтрольних непідконтрольний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 Україні Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:із _ +20 територій територія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Кілька відсотків експорту також позбулися Херсонська й Запорізька області . +1 Кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 відсотків відсоток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +3 експорту експорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 також також ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +5 позбулися позбутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Херсонська херсонський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 й й CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 Запорізька запорізький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:й|9:amod _ +9 області область NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = За межами ж південного сходу скорочення експорту відбулося тільки в одній області — Рівненській ( на 5 , 3 % ) , що пов’язано головно з різким зниженням цін на світовому ринку азотних добрив і спричиненою цим втратою конкурентоздатності українських виробників . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 межами межа NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 parataxis:discourse 8:parataxis:discourse _ +3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +4 південного південний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 сходу схід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 скорочення скорочення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 експорту експорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 тільки тільки PART Q _ 12 discourse 12:discourse _ +10 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +11 одній один DET Pi--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 області область NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +13 — — PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +14 Рівненській рівненський NOUN Ao-fslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 ( ( PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +17 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 compound 17:compound _ +20 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 24 parataxis 24:parataxis _ +21 ) ) PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 що що SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ +24 пов’язано пов’язати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +25 головно головно ADV Rp Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +26 з з ADP Spsi Case=Ins 28 case 28:case _ +27 різким різкий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 зниженням зниження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:з _ +29 цін ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 на на ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ +31 світовому світовий ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 ринку ринок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:на _ +33 азотних азотний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 добрив добриво NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +35 і і CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ +36 спричиненою спричинений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 amod 32:amod _ +37 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 втратою втрата NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl _ +39 конкурентоздатності конкурентоздатність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 41 amod 41:amod _ +41 виробників виробник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +42 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Однак по окремих регіонах ситуація найрізноманітніша ( див . « Як змінилася зарплата в регіонах » ) . +1 Однак однак CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 по по ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 окремих окремий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 регіонах регіон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:по _ +5 ситуація ситуація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 найрізноманітніша найрізноманітніший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 ( ( PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 див див. VERB Y Abbr=Yes|Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 « « PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +11 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +12 змінилася змінитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +13 зарплата зарплата NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 регіонах регіон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:в _ +16 » » PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +17 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +18 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = У 13-ти середні зарплати навіть з урахуванням інфляції вже відновилися до рівня 2014-го ( сім регіонів із показником від - 0 , 8 % до + 0 , 6 % ) чи навіть перевищили його ( ще шість регіонів із приростом від 2 % до 9 % ) . +1 У у ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 13-ти 13-ти NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 середні середній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 зарплати зарплата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|34:nsubj _ +5 навіть навіть PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 урахуванням урахування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ +8 інфляції інфляція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 вже вже ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ +10 відновилися відновитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 до до ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 рівня рівень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:до _ +13 2014-го 2014-ий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 сім сей NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ +16 регіонів регіон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 із із ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ +18 показником показник NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:із _ +19 від від ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +20 - - PUNCT U PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +21 0 0 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 flat:range 19:flat:range _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 8 8 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 compound 21:compound _ +24 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 18 nmod 18:nmod:від _ +25 до до ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ +26 + + NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 30 nmod 30:nmod _ +27 0 0 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 nummod 30:nummod _ +28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +29 6 6 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 compound 27:compound _ +30 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 24 nmod 24:nmod:до _ +31 ) ) PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +32 чи чи CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +33 навіть навіть PART Q _ 34 discourse 34:discourse _ +34 перевищили перевищити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:чи _ +35 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 obj 34:obj _ +36 ( ( PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +37 ще ще ADV R _ 39 advmod 39:advmod _ +38 шість шість NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 39 nummod:gov 39:nummod:gov _ +39 регіонів регіон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 parataxis 34:parataxis _ +40 із із ADP Spsi Case=Ins 41 case 41:case _ +41 приростом приріст NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:із _ +42 від від ADP Spsg Case=Gen 44 case 44:case _ +43 2 2 NUM Mlc-sg Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 44 nummod 44:nummod _ +44 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 41 nmod 41:nmod:від _ +45 до до ADP Spsg Case=Gen 47 case 47:case _ +46 9 9 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 47 nummod 47:nummod _ +47 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 44 flat:range 44:flat:range _ +48 ) ) PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +49 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = У семи областях вони є на 2 , 9 – 5 , 5 % нижчими , аніж три роки тому . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 семи сім NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 областях область NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:у _ +4 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +7 2 2 NUM Mlc-sa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 9 9 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 compound 7:compound _ +10 – – PUNCT U PunctType=Ndash 11 punct 11:punct _ +11 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:range 7:flat:range _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 compound 11:compound _ +14 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 obl 5:obl:на _ +15 нижчими нижчий ADJ Afc-pif Case=Ins|Degree=Sup|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 аніж аніж SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +18 три три NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 роки рік NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:аніж _ +20 тому тому ADV R _ 19 acl:adv 19:acl:adv _ +21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = У Харківській області середні зарплати за цей час втратили 8 , 6 % , у Донецькій і Дніпропетровській — 10 , 6 – 10 , 9 % , а в Луганській навіть 18 , 3 % . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 Харківській харківський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 області область NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ +4 середні середній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 зарплати зарплата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:за _ +9 втратили втратити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 compound 10:compound _ +13 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 Донецькій донецький ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ +17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 Дніпропетровській дніпропетровський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj:і _ +19 — — PUNCT U PunctType=Dash 27 punct 27:punct _ +20 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 compound 20:compound _ +23 – – PUNCT U PunctType=Ndash 24 punct 24:punct _ +24 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:range 20:flat:range _ +25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 9 9 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 24 compound 24:compound _ +27 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 9:nsubj|13:conj _ +28 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +29 а а CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ +30 в в ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ +31 Луганській луганський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 orphan 36:orphan _ +32 навіть навіть PART Q _ 36 discourse 36:discourse _ +33 18 18 NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|Uninflect=Yes 36 nummod:gov 36:nummod:gov _ +34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +35 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 33 compound 33:compound _ +36 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 9:nsubj|13:conj:а _ +37 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Історія про те , що Луїджі Руссоло мав брата - композитора , який писав більш помірковану музику та використовував шумові інструменти знаменитого футуриста як екзотичні , зворушує . +1 Історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:про _ +4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +5 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +6 Луїджі Луїджі PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Руссоло Руссоло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:що _ +9 брата брат NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 композитора композитор NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +14 писав писати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 помірковану поміркований ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 музику музика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 та та CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 використовував використовувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:та _ +20 шумові шумовий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 інструменти інструмент NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 знаменитого знаменитий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 футуриста футурист NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 як як SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ +25 екзотичні екзотичний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 advcl 27:advcl:як _ +26 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +27 зворушує зворушувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Діяльність колишнього дипломата уряду Директорії Євгена Деслава ( Євгена Слабченка ) в мистецькому середовищі Парижа 1920-х насправді змінила хід історії , і світ почув первісну « шумову музику » абсолютно « електронної » естетики . +1 Діяльність діяльність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 колишнього колишній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 дипломата дипломат NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 уряду уряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Директорії директорія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ +7 Деслава Деслава PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 Слабченка Слабченко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +12 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +13 мистецькому мистецький ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 середовищі середовище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:в _ +15 Парижа Парижа PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 1920-х 1920-й NOUN Ao--pgf Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod _ +17 насправді насправді ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +18 змінила змінити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 хід хід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +22 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +23 світ світ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +24 почув почути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj:і _ +25 первісну первісний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +26 « « PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +27 шумову шумовий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 музику музика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +29 » » PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +30 абсолютно абсолютно ADV R _ 32 advmod 32:advmod _ +31 « « PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +32 електронної електронний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +33 » » PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +34 естетики естетика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +35 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Звукозапису супроводу до фільмів Євгена Деслава , на жаль , не лишилося , а він міг би бути насправді отим першим документом у майбутньому музеї історії української електроакустичної музики . +1 Звукозапису звукозапис NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +2 супроводу супровід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 фільмів фільм NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:до _ +5 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Деслава Деслава PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 жаль жаль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ +10 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 лишилося лишитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +16 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:а _ +17 би би AUX Q Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +18 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 22 cop 22:cop _ +19 насправді насправді ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ +20 отим отий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 документом документ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +23 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +24 майбутньому майбутнє ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 музеї музей NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:у _ +26 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 електроакустичної електроакустичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 музики музика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +30 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Сучасний медіа - арт теж має свої джерела у « вибухових » 1920-х . +1 Сучасний сучасний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 медіа медіа NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +4 арт арт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 теж теж ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 джерела джерело NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +10 « « PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 вибухових вибуховий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 » » PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 1920-х 1920-й NOUN Ao--plf Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 6 obl 6:obl:у _ +14 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Український художник і теоретик мистецтва Соломон Нікрітін ( 1898 – 1965 ) , учень Олександра Мурашка та Олександри Екстер , вражав сучасників послідовним прагненням творити універсальне мистецтво майбутнього . +1 Український український ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 художник художник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 теоретик теоретик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|21:nsubj _ +5 мистецтва мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Соломон Соломон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:title 2:flat:title _ +7 Нікрітін Нікрітін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 1898 1898 NOUN Ao-msnf Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ +10 – – PUNCT U PunctType=Ndash 11 punct 11:punct _ +11 1965 1965 NOUN Ao-msnf Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 flat:range 9:flat:range _ +12 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 учень учень NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|21:nsubj _ +15 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Мурашка Мурашка PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 Олександри Олександра PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj:та _ +19 Екстер Екстер PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +21 вражав вражати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 сучасників сучасник NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 послідовним послідовний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 прагненням прагнення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +25 творити творити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ +26 універсальне універсальний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 майбутнього майбутнє NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Ще в 1919 році він починає розробляти метод « проекціонізму » ( від лат . projectus — закинутий у майбутнє ) . +1 Ще ще ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 1919 1919 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ +4 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ +5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 починає починати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 розробляти розробляти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 метод метод NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 проекціонізму проекціонізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +13 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +14 лат лат. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 amod 16:amod _ +15 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +16 projectus projectus X X Foreign=Yes 7 obl 7:obl:від _ +17 — — PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +18 закинутий закинутий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +19 у у ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 майбутнє майбутнє NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ +21 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +22 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Це був час його співпраці з Олександрою Екстер і знаменитою танцівницею Броніславою Ніжинською в Києві . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 5 det 5:det _ +5 співпраці співпраця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 Олександрою Олександра PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ +8 Екстер Екстер PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +10 знаменитою знаменитий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 танцівницею танцівниця NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nmod:з|7:conj:і _ +12 Броніславою Броніслава PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:title 11:flat:title _ +13 Ніжинською ніжинський ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Києві Київ PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ +16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Під час роботи над декораціями до вистав Ніжинської Нікрітін починає вивчати аспекти руху людини , розробляє графічні біомеханічні партитури їх запису . +1 Під під ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:під _ +3 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 над над ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 декораціями декорація NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:над _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 вистав вистав NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:до _ +8 Ніжинської ніжинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Нікрітін Нікрітін PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 починає починати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 вивчати вивчати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 аспекти аспект NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 руху рух NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 розробляє розробляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +17 графічні графічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 біомеханічні біомеханічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 партитури партитура NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 їх їх DET Pps3m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 21 det 21:det _ +21 запису запис NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Як і багато українських митців , на початку 1920-х він опиняється в Москві , де під час навчання у Васілія Кандінского в 1922-му створює Проекційний театр . +1 Як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +2 і і PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +4 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 митців митець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:як _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 початку початок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +9 1920-х 1920-й NOUN Ao--pgf Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +10 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 опиняється опинятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +13 Москві Москва PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ +14 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +15 де де ADV Pr------r PronType=Rel 24 advmod 24:advmod _ +16 під під ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:під _ +18 навчання навчання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 у у ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +20 Васілія Васілія PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:у _ +21 Кандінского Кандінский PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 1922-му 1922-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:в _ +24 створює створювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +25 Проекційний проекційний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 театр театр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = У виставах нового театру розроблялася ідея втілення якісно нового мистецтва , де скульптура , архітектура , музика , поезія розчиняться одна в одній на основі категорій потоку , динаміки , щільності . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 виставах вистава NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:у _ +3 нового новий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 театру театр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 розроблялася розроблятися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 ідея ідея NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 втілення втілення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 якісно якісно ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 нового новий ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 мистецтва мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +12 де де ADV Pr------r PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +13 скульптура скульптура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 архітектура архітектура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj|20:nsubj _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 музика музика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj|20:nsubj _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 поезія поезія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj|20:nsubj _ +20 розчиняться розчинитися VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +21 одна один NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 20 nsubj 20:nsubj _ +22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 одній один DET Pi--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 21 flat:abs 21:flat:abs _ +24 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +25 основі основа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:на _ +26 категорій категорія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 потоку потік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +29 динаміки динаміка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj _ +30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 щільності щільність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj _ +32 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Перші експериментальні вистави Проекційного театру , крім того , супроводжувалися виключно шумовою музикою , а актори виступали в ролі живих моделей майбутньої « соціально - інженерної Машино - Людини » . +1 Перші перший ADJ Mlo-pn Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 експериментальні експериментальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 вистави вистава NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +4 Проекційного проекційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 театру театр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 крім крім ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:крім _ +9 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 супроводжувалися супроводжуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 виключно виключно ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +12 шумовою шумовий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 музикою музика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 актори актор NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 виступали виступати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:а _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 ролі роль NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:в _ +20 живих живий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 моделей модель NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 майбутньої майбутній ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +23 « « PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +24 соціально соціально ADJ A Hyph=Yes 26 compound 26:compound _ +25 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +26 інженерної інженерний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 Машино машино NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +29 Людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +30 » » PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +31 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Доля Соломона Нікрітіна була типовою для митців цього покоління : яскравий злет у 1920-х та цілковите забуття упродовж наступних десятиліть . +1 Доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Соломона Соломон PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Нікрітіна Нікрітін PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +4 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 типовою типовий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 для для ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 митців митець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:для _ +8 цього цей DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 покоління покоління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 : : PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 яскравий яскравий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 злет злет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ +13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 1920-х 1920-й NOUN Ao--plf Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:у _ +15 та та CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 цілковите цілковитий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 забуття забуття NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:та _ +18 упродовж упродовж ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +19 наступних наступний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 десятиліть десятиліт NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:упродовж _ +21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Однак його проекційний метод дедалі більше цікавить сучасників . +1 Однак однак CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 4 det 4:det _ +3 проекційний проекційний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 метод метод NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 дедалі дедалі ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 цікавить цікавити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 сучасників сучасник NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = У синтезаторі АНС , що названий на честь композитора Олександра Скрябіна , використано принцип графічного зображення та відтворювання звукових хвиль у їхньому динамічному розвитку . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 синтезаторі синтезатор NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ +3 АНС АНС PROPN Npmsn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 flat:title 2:flat:title _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +6 названий названий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 честь честь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +9 композитора композитор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ +11 Скрябіна Скрябін PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +13 використано використати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 принцип принцип NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 графічного графічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 зображення зображення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 відтворювання відтворювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 14:nmod|16:conj:та _ +19 звукових звуковий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 хвиль хвиль NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 у у ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ +22 їхньому їхній DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +23 динамічному динамічний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 розвитку розвиток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:у _ +25 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Цей синтезатор складався з оптичного генератора тонів , фотоелектричних елементів зчитування сигналу та прозорої дошки ( партитури ) з невисихаючим шаром фарби , на яку композитори наносили малюнки відповідно до спектральної будови звуків . +1 Цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 синтезатор синтезатор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 складався складатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +5 оптичного оптичний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 генератора генератор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ +7 тонів тон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 фотоелектричних фотоелектричний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 елементів елемент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:з|6:conj _ +11 зчитування зчитування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 сигналу сигнал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +14 прозорої прозорий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 дошки дошка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:та _ +16 ( ( PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 партитури партитура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 ) ) PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +19 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ +20 невисихаючим невисихаючий ADJ Ap-msif-pap Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 amod 21:amod _ +21 шаром шар NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:з _ +22 фарби фарба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +24 на на ADP Spsa Case=Acc 25 case 25:case _ +25 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:на _ +26 композитори композитор NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +27 наносили наносити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 малюнки малюнок NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +29 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +30 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ +31 спектральної спектральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 будови будова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ +33 звуків звук NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +34 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Упродовж дня у районі проведення АТО інтенсивність обстрілів українських позицій з боку російсько - окупаційних угруповань не зменшилась . +1 Упродовж упродовж ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:упродовж _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 районі район NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ +5 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 АТО АТО PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 інтенсивність інтенсивність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +8 обстрілів обстріл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 позицій позиція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 боку бік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:з _ +13 російсько російський ADJ A Hyph=Yes 15 compound 15:compound _ +14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +15 окупаційних окупаційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 угруповань угруповання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +17 не не PART Q Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ +18 зменшилась зменшитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Сьогодні , на відміну від минулої доби , найбільша активність противника фіксувалась на Луганському напрямку . +1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 відміну відміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 від від ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +6 минулої минулий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:від _ +8 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +9 найбільша найбільший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 активність активність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 противника противник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 фіксувалась фіксуватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +14 Луганському луганський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 напрямку напрямок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ +16 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Тут , на підступах до Новозванівки , бандити випустили по наших опорних пунктах щонайменше 24 міни калібру 120 та 82 міліметри . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 на на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 підступах підступ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Новозванівки новозванівка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:до _ +7 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +8 бандити бандит NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 випустили випустити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 по по ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +11 наших наш DET Pps1--pla Case=Loc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +12 опорних опорний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 пунктах пункт NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:по _ +14 щонайменше щонайменше ADV R Degree=Abs 15 advmod 15:advmod _ +15 24 24 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod 16:nummod _ +16 міни міна NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +17 калібру калібр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 120 120 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 flat:title 17:flat:title _ +19 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 82 82 NUM Mlc-s Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 compound 18:compound _ +21 міліметри міліметр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 9:obj|16:conj _ +22 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Крім того , під ворожим вогнем опинились українські позиції у районі Новотошківського , Новоолександрівки , Троїцького . +1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:крім _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 під під ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +5 ворожим ворожий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 вогнем вогонь NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:під _ +7 опинились опинитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 українські український ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 позиції позиція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 районі район NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:у _ +12 Новотошківського новотошківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 Новоолександрівки новоолександрівка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:amod|12:conj _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 Троїцького Троїцький PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:amod|12:conj _ +17 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = А в результаті мінометного обстрілу наших укріплень неподалік Попасної , один український боєць отримав поранення . +1 А а CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 результаті результат NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ +4 мінометного мінометний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 обстрілу обстріл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 укріплень укріплення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 неподалік неподалік ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Попасної попасний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:неподалік _ +10 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +11 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 український український ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 боєць боєць NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 отримав отримати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 поранення поранення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Військові музиканти подарують слухачам незабутні твори вітчизняних композиторів . +1 Військові військовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 музиканти музикант NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 подарують подарувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 слухачам слухач NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 незабутні незабутній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 твори твір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 вітчизняних вітчизняний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 композиторів композитор NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Зокрема , заслужений артист України Олег Скрипка у супроводі майже 400 музикантів виконає « Марш Нової армії » , написаний Олесем Бабієм у далекому 1929 році . +1 Зокрема зокрема ADV R _ 13 discourse 13:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 заслужений заслужений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 артист артист NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Олег Олег PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ +7 Скрипка Скрипка PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 у у ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 супроводі супровідь NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ +10 майже майже ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 400 400 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 музикантів музикант NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat:title 9:flat:title _ +13 виконає виконати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 « « PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Марш марш NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 Нової новий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 армії армія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 » » PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +20 написаний написаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +21 Олесем Олесь PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +22 Бабієм Бабія PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ +23 у у ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ +24 далекому далекий ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 1929 1929 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 26 amod 26:amod _ +26 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:у _ +27 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Міністерство оборони України підтримало позицію громадськості та запропонувало оголосити частину земель Тарутинського загальновійськового полігону заказником загальнодержавного значення « Тарутинський степ » . +1 Міністерство міністерство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 оборони оборона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 підтримало підтримати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 позицію позиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 громадськості громадськість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 запропонувало запропонувати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:та _ +9 оголосити оголосити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 земель земля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 Тарутинського тарутинський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 загальновійськового загальновійськовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 полігону полігон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 заказником заказник NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 загальнодержавного загальнодержавний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 значення значення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 « « PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +19 Тарутинський тарутинський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 степ степ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ +21 » » PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = 1 . +1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Щосереди ( через Прес - центр АТО ) буде формуватися список цивільних журналістів , працівників ЗМІ , які виявили бажання працювати на об’єктах ЗС України ( органах військового управління , військових частинах , районах ( місцях ) їх дислокації , підготовки та виконання завдань за призначенням ) в зоні проведення антитерористичної операції , із зазначенням : +1 Щосереди щосереди ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ +2 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 через через ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 Прес прес NOUN Y Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 центр центр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 АТО АТО NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +9 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 формуватися формуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 список список NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 цивільних цивільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 журналістів журналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 працівників працівник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nmod|13:conj _ +16 ЗМІ ЗМІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 виявили виявити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 бажання бажання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 працювати працювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ +22 на на ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 об’єктах об’єкт NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:на _ +24 ЗС ЗС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 nmod 23:nmod _ +25 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 ( ( PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 органах орган NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ +28 військового військовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 управління управління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 військових військовий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 частинах частина NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj 21:obl|27:conj _ +33 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +34 районах район NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj 21:obl|27:conj _ +35 ( ( PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +36 місцях місце NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 34 appos 34:appos _ +37 ) ) PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +38 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Loc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 39 nmod 39:nmod _ +39 дислокації дислокація NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +40 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +41 підготовки підготовка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 conj 34:nmod|39:conj _ +42 та та CCONJ Ccs _ 43 cc 43:cc _ +43 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 34:nmod|39:conj:та _ +44 завдань завдання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ +45 за за ADP Spsi Case=Ins 46 case 46:case _ +46 призначенням призначення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:за _ +47 ) ) PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +48 в в ADP Spsl Case=Loc 49 case 49:case _ +49 зоні зона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:в _ +50 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +51 антитерористичної антитеристичтичий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 операції операція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ +53 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ +54 із із ADP Spsi Case=Ins 55 case 55:case _ +55 зазначенням зазначення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:із _ +56 : : PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = — ПІБ журналістів , бажаних напрямків роботи ( секторів ) ; +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 ПІБ ПІБ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 журналістів журналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 бажаних бажаний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 напрямків напрямок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nmod|3:conj _ +7 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 секторів сектор NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +11 ; ; PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = — марки і державних номерів автомобілів ; +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 марки марка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +4 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 номерів номер NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:і _ +6 автомобілів автомобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 ; ; PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = — номерів прес - карт . +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 номерів номер NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 прес пресовий X X Foreign=Yes 5 compound 5:compound _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +5 карт карта NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = 2 . +1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Щоп’ятниці список буде доводитися телеграмою до кожного сектору ( до неділі зазначена телеграма буде доведена до чергової служби кожного підрозділу в зоні проведення АТО ) . +1 Щоп’ятниці щоп’ятниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 список список NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:title 1:flat:title _ +3 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 доводитися доводитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 телеграмою телеграма NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +7 кожного кожний DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 сектору сектор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:до _ +9 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 неділі неділя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ +12 зазначена зазначений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 телеграма телеграма NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 доведена доведений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ +16 до до ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +17 чергової черговий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 служби служба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ +19 кожного кожний DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 підрозділу підрозділ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 зоні зона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:в _ +23 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 АТО АТО NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 nmod 23:nmod _ +25 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Разом з тим , у разі виникнення ситуацій , пов’язаних з різкою зміною обстановки в зоні проведення АТО , або будь-яких інших непередбачуваних обставин , що виникають під час роботи з вітчизняними та іноземними журналістами ( зміни у складі знімальних груп та їх автотранспорту , корегування маршрутів тощо ) , прес-центр АТО проводитиме щоденну акредитацію журналістів для надання їм можливості оперативної роботи ! +1 Разом разом ADV R _ 53 advmod 53:advmod _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ +4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 53 obl 53:obl:у _ +7 виникнення виникнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ситуацій ситуація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 пов’язаних пов’язаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +12 різкою різкий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 зміною зміна NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ +14 обстановки обстановка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 зоні зона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ +17 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 АТО АТО NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +20 або або CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +21 будь-яких будь-який DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +22 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +23 непередбачуваних непередбачуваний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +24 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:або _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +27 виникають виникати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 під під ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ +29 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:під _ +30 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 з з ADP Spsi Case=Ins 35 case 35:case _ +32 вітчизняними вітчизняний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +33 та та CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +34 іноземними іноземний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 32 conj 32:conj:та|35:amod _ +35 журналістами журналіст NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:з _ +36 ( ( PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +37 зміни зміна NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 53 nsubj 53:nsubj _ +38 у у ADP Spsl Case=Loc 39 case 39:case _ +39 складі склад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:у _ +40 знімальних знімальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 41 amod 41:amod _ +41 груп група NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ +42 та та CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ +43 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod _ +44 автотранспорту автотранспорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj 39:nmod|41:conj:та _ +45 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +46 корегування корегування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 conj 39:nmod|41:conj _ +47 маршрутів маршрут NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +48 тощо тощо PART Q _ 46 discourse 46:discourse _ +49 ) ) PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +50 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +51 прес-центр прес-центр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 53 nsubj 53:nsubj _ +52 АТО АТО PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 51 nmod 51:nmod _ +53 проводитиме проводити VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +54 щоденну щоденний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ +55 акредитацію акредитація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 53 obj 53:obj _ +56 журналістів журналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 55 nmod 55:nmod _ +57 для для ADP Spsg Case=Gen 58 case 58:case _ +58 надання надання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 53 obl 53:obl:для _ +59 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 58 nmod 58:nmod _ +60 можливості можливість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ +61 оперативної оперативний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 62 amod 62:amod _ +62 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ +63 ! ! PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = « Всі школи працювали над сценаріями свята Першого дзвінка в новому форматі , без непотрібних звітів та промов . +1 « « PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 школи школа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 працювали працювати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 над над ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 сценаріями сценарія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:над _ +7 свята свято NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 дзвінка дзвінка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +11 новому новий ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 форматі формат NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 без без ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +15 непотрібних непотрібний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 звітів звіт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 4:obl:в|12:conj _ +17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 промов промова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj:та _ +19 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Були наші доручення щодо формату і часу проведення . +1 Були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 доручення доручення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 формату формат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:щодо _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nmod:щодо|5:conj:і _ +8 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = У минулому році 28 школа показала , як це має бути . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 минулому минулий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +4 28 28 ADJ Mlofsn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 школа школа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 показала показати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +9 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:як _ +11 бути бути VERB Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Це має бути свято для першокласників , ненудне і недовге , щоб діти не пеклися на сонці . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +4 свято свято NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 для для ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 першокласників першокласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:для _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 ненудне ненудний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 недовге недовге NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:amod|8:conj:і _ +11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +12 щоб щоб SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +13 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 пеклися пектися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:щоб _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 сонці сонце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ +18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Крім того , ми розішлемо житомирським депутатам лист - заклик від імені батьків про те , щоб вони утрималися від відвідання свята Першого дзвінка або були максимально лаконічними » , - розповів Матвій Хренов . +1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:discourse 5:parataxis:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 розішлемо розішити VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 житомирським житомирський ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 депутатам депутат NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 лист лист NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 заклик заклик NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 імені ім’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:від _ +13 батьків батьки NOUN Nc-pgy Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod _ +14 про про ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +15 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:про _ +16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 щоб щоб SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +18 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|28:nsubj _ +19 утрималися утриматися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl:щоб _ +20 від від ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 відвідання відвідання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:від _ +22 свята свято NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 Першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +24 дзвінка дзвінка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 або або CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +26 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +27 максимально максимально ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ +28 лаконічними лаконічний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 19 conj 19:conj:або _ +29 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 - - PUNCT U PunctType=Dash 32 punct 32:punct _ +32 розповів розповісти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +33 Матвій Матвій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +34 Хренов Хренов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name 33:flat:name _ +35 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Нагадаємо , в 2016 році влада Житомира заявила , що хоче зробити Перший дзвоник святом першачків – максимально комфортним , ненудним і стислим . +1 Нагадаємо нагадати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +4 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ +5 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +6 влада влада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Житомира Житомир PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 заявила заявити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +11 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +12 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 Перший перший ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +14 дзвоник дзвоник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 святом свято NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 першачків першачок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 – – PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +18 максимально максимально ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +19 комфортним комфортний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 ненудним ненудний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 і і CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +23 стислим стислий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:і _ +24 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Переможцем минулорічного конкурсу на кращий сценарій проведення « Свята першого дзвоника » стала житомирська школа № 28 . +1 Переможцем переможець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:sp 13:xcomp:sp _ +2 минулорічного минулорічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 конкурсу конкурс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +5 кращий кращий ADJ Afcmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 сценарій сценарія NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ +7 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 « « PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 Свята святий NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 дзвоника дзвоник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 » » PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +13 стала стати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 житомирська житомирський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 школа школа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 1:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +16 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 flat:title 15:flat:title _ +17 28 28 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 flat:title 16:flat:title _ +18 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Як у цій школі пройшов Першовересень за новим сценарієм , дивіться тут . +1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 школі школа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ +5 пройшов пройти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ +6 Першовересень першовересення NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 за за ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +8 новим новий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 сценарієм сценарій NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:за _ +10 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +11 дивіться дивитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Другий день народження відсвяткувала минулої суботи , 12 серпня , Шишацька об’єднана територіальна громада . +1 Другий другий ADJ Mlomsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 народження народження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 відсвяткувала відсвяткувати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 минулої минулий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 суботи субота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 12 12 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 appos 6:appos _ +9 серпня серпень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +11 Шишацька шишацький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 об’єднана об’єднаний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +13 територіальна територіальний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 громада громада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = З нагоди приємної події в Шишаках на березі Псла облаштували імпровізовану сцену , розгорнули намети . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 нагоди нагода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ +3 приємної приємний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 події подія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Шишаках Шишаки PROPN Np-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 10 obl 10:obl:в _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 березі берег NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ +9 Псла Псла PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 облаштували облаштувати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 імпровізовану імпровізований ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 сцену сцена NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 розгорнули розгорнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +15 намети намет NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Кожний старостинський округ презентував свої таланти . +1 Кожний кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 старостинський старостинський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 округ округ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 презентував презентувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +6 таланти талант NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Зокрема господині напекли короваїв . +1 Зокрема зокрема ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +2 господині господиня NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 напекли напекти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 короваїв коровай NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Головним його вибором завжди було – по честі і совісті жити . +1 Головним головне ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 його його DET Pps3m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ +3 вибором вибір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 5 advmod 5:advmod _ +5 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 – – PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +7 по по ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 честі честь NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:по _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 совісті совість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:і|11:obl:по _ +11 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +12 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Після закінчення школи у селі Обтове Кролевецького району , що на Сумщині , де Михайло Шевченко народився 19 серпня 1947 року , став студентом Полтавського сільськогосподарського інституту . +1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 закінчення закінчення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:після _ +3 школи школа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 у у ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 селі село NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:у _ +6 Обтове обтове NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +7 Кролевецького кролевецький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +11 на на ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Сумщині Сумщина PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:на _ +13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +14 де де ADV Pr------r PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +15 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Шевченко Шевченко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ +17 народився народитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 19 19 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 17 obl 17:obl _ +19 серпня серпень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 1947 1947 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 21 amod 21:amod _ +21 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +23 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +24 студентом студент NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp:sp 23:xcomp:sp _ +25 Полтавського полтавський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 сільськогосподарського сільськогосподарський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +28 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Так почався його тривалий , багатий на вірних та щирих друзів , вагомі творчі здобутки полтавський період життя . +1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 почався початися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 4 det 4:det _ +4 тривалий тривалий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 багатий багатий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +8 вірних вірний ADJ Afp-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 щирих щирий ADJ Afp-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:та|11:amod _ +11 друзів друг NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ +12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 вагомі вагомий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 творчі творчий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 здобутки здобуток NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +16 полтавський полтавський ADJ Ao-msafn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Поринувши у вир студентських буднів , Михайло не тільки успішно опановував сільськогосподарську науку , а й цікавився трагічною долею українського народу , зокрема голодом 1932 – 1933 років , колективізацією , що призвели до загибелі мільйонів українців , винищення українського письменства в 1934 році . +1 Поринувши поринути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +2 у у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 вир вир NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:у _ +4 студентських студентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 буднів будень NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +7 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 тільки тільки PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 успішно успішно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 опановував опановувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 сільськогосподарську сільськогосподарський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 науку наука NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 й й PART Q _ 15 fixed 15:fixed _ +17 цікавився цікавитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ +18 трагічною трагічний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 долею доля NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +20 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 зокрема зокрема ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ +24 голодом голод NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:obl|19:conj _ +25 1932 1932 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 28 amod 28:amod _ +26 – – PUNCT U PunctType=Ndash 27 punct 27:punct _ +27 1933 1933 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 25 flat:range 25:flat:range _ +28 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +30 колективізацією колективізація NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +31 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ +32 що що SCONJ Css _ 33 mark 33:mark _ +33 призвели призвести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +34 до до ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ +35 загибелі загибель NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:до _ +36 мільйонів мільйон NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 35 nmod 35:nmod _ +37 українців українець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +39 винищення винищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj 35:nmod|36:conj _ +40 українського український ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 письменства письменство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +42 в в ADP Spsl Case=Loc 44 case 44:case _ +43 1934 1934 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 44 amod 44:amod _ +44 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:в _ +45 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Це спонукало молодого поета до глибоких роздумів , що нерідко розходились із тогочасною ідеологією , виливались у вірші з “ націоналістичним ухилом ” . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +2 спонукало спонукати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 молодого молодий ADJ Afpmsaf Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 поета поет NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +6 глибоких глибокий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 роздумів роздум NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:до _ +8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +9 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +10 нерідко нерідко ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 розходились розходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 із із ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +13 тогочасною тогочасний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ідеологією ідеологія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:із _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 виливались виливатися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +17 у у ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ +18 вірші вірш NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:у _ +19 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ +20 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +21 націоналістичним націоналістичний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 ухилом ухил NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:з _ +23 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Наболілим Михайло ділився у своїх виступах перед студентами , робітниками , в сільських клубах , на фермах , у полі . +1 Наболілим наболілий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl:sp 3:advcl:sp _ +2 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ділився ділитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ +5 своїх свій DET Pps---pla Case=Loc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +6 виступах виступ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:у _ +7 перед перед ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +8 студентами студент NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:перед _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 робітниками робітник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +13 сільських сільський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 клубах клуб NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 фермах ферма NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +20 полі поле NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ +21 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Згодом про цей період своєї літературної творчості і громадської діяльності поет скаже : “ Мені пощастило виступати в народі з самим Олександром Ковінькою . +1 Згодом згодом ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ +2 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +3 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:про _ +5 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +6 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 творчості творчість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +9 громадської громадський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 діяльності діяльність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nmod|7:conj:і _ +11 поет поет NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 скаже сказати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +15 Мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +16 пощастило пощастити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ +17 виступати виступати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 народі народ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:в _ +20 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ +21 самим самий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 Олександром Олександр PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:з _ +23 Ковінькою Ковінька PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ +24 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Він , виступаючи , ніколи не оглядався на те , хто і як слухатиме його . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 виступаючи виступати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 оглядався оглядатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:на _ +10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +11 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 і і PART Q _ 13 discourse 13:discourse _ +13 як як ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +14 слухатиме слухати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +15 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Я за характером теж був досить самостійною людиною . +1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +2 за за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 характером характер NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ +4 теж теж ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +5 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 досить досить ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +7 самостійною самостійний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 людиною людина NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = А будь-якій владі хотілося ( і хочеться ) , щоб казали те , що потрібно їй . +1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 будь-якій будь-який DET Pi--f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 владі влада NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 хотілося хотітися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 хочеться хотітися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ +8 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 щоб щоб SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +11 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:щоб _ +12 те те PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +15 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = І тут ми з владою не зовсім сходились ” . +1 І і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +2 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +3 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +4 з з ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 владою влада NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 зовсім зовсім ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сходились сходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = За це вільнодумство Михайло , як стверджував його світлої пам’яті літературний побратим Борис Олійник , “ удостоївся особливо пильної уваги ідеологічної сторожі . +1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 це цей DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 вільнодумство вільнодумство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:за _ +4 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 як як ADV Pr------r PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 стверджував стверджувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 його його DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ +9 світлої світлий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 пам’яті пам’ять NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 літературний літературний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 побратим побратим NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 Борис Борис PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ +14 Олійник Олійник PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +16 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 удостоївся удостоїтися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 особливо особливо ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +19 пильної пильний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 уваги увага NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 ідеологічної ідеологічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 сторожі сторожа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Стосовно ж далекозорого КДБ , то ця делікатна служба намагалася навернути поета “ на шлях істини ” настільки неделікатно , що Михайло не скорився , був змушений перейти на заочне відділення сільгоспінституту , а потім і дременути з Полтави ” . +1 Стосовно стосовно ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 далекозорого далекозорий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 КДБ КДБ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 obl 10:obl:стосовно _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 то то PART Q PartType=Conseq 10 discourse 10:discourse _ +7 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 делікатна делікатний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 намагалася намагатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 навернути навернути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 поета поет NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +14 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +15 шлях шлях NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +16 істини істини NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 настільки настільки ADV Pd------r PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +19 неделікатно неделікатно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +20 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +21 що що SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ +22 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 скорився скоритися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:що _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +27 змушений змушений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 parataxis 10:parataxis _ +28 перейти перейти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ +29 на на ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ +30 заочне заочний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 відділення відділення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:на _ +32 сільгоспінституту сільгоспінститутий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ +33 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +34 а а CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ +35 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 37 advmod 37:advmod _ +36 і і PART Q _ 37 discourse 37:discourse _ +37 дременути дременути VERB Vmpn Aspect=Perf|VerbForm=Inf 28 conj 28:conj:а _ +38 з з ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ +39 Полтави Полтава PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:з _ +40 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 37 punct 37:punct _ +41 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Ось як про ці сторінки своєї біографії розповідає поет в одній із публікацій газети “ Селянська правда від Івана Бокого ” , головним редактором якої був : “ Тоді мені під тиском органів держбезпеки довелося покинути вуз і з карбованцем в кишені кудись поїхати і найнятися на роботу . +1 Ось ось PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +2 як як SCONJ Css _ 1 fixed 1:fixed _ +3 про про ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +4 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 сторінки сторінка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:про _ +6 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 біографії біографія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 розповідає розповідати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 поет поет NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 одній один DET Pi--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod:в _ +12 із із ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 публікацій публікація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:із _ +14 газети газета NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +16 Селянська селянський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat:title 14:flat:title _ +18 від від ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +19 Івана Іван PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:від _ +20 Бокого Бокега PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 головним головний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 редактором редактор NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +25 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 nmod 24:nmod _ +26 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ +27 : : PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +28 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 35 punct 35:punct _ +29 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +30 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 35 obj 35:obj _ +31 під під ADP Spsi Case=Ins 32 case 32:case _ +32 тиском тиск NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:під _ +33 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +34 держбезпеки держбезпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 довелося довестися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 parataxis 24:parataxis _ +36 покинути покинути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 35 xcomp 35:xcomp _ +37 вуз вуз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 і і CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ +39 з з ADP Spsi Case=Ins 40 case 40:case _ +40 карбованцем карбованець NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:з _ +41 в в ADP Spsl Case=Loc 42 case 42:case _ +42 кишені кишеня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl 44:obl:в _ +43 кудись кудись ADV Pi------r PronType=Ind 44 advmod 44:advmod _ +44 поїхати поїхати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 36 conj 36:conj:і _ +45 і і CCONJ Ccs _ 46 cc 46:cc _ +46 найнятися найнятися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 44 conj 44:conj:і _ +47 на на ADP Spsa Case=Acc 48 case 48:case _ +48 роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl:на _ +49 . . PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Карбованця вистачило на чотири пиріжки і на квиток до Нових Санжар , куди саме рушав автобус . +1 Карбованця карбованця NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 вистачило вистачити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +4 чотири чотири NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 пиріжки пиріжка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:на _ +6 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 квиток квиток NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:на|5:conj:і _ +9 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 Нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 Санжар Санжар PROPN Npmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:до _ +12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ +14 саме саме PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +15 рушав рушати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 автобус автобус NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = І я поїхав . +1 І і CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 поїхав поїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = У редакції мене зустріла редактор Лідія Олексіївна Яценко і з випробувальним терміном взяла на роботу ( знала мене з матеріалів у газеті “ Комсомолець Полтавщини ” ) . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 редакції редакція NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ +3 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 зустріла зустріти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 редактор редактор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +6 Лідія Лідія PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ +7 Олексіївна Олексіївна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Яценко Яценко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 flat:name 6:flat:name _ +9 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +10 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +11 випробувальним випробувальний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 терміном термін NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ +13 взяла взяти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ +14 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +15 роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:на _ +16 ( ( PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 знала знати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ +18 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 з з ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +20 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:з _ +21 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 газеті газета NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:у _ +23 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +24 Комсомолець комсомолець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ +25 Полтавщини Полтавщина PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +27 ) ) PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +28 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Я переконаний , що протягом усього випробувального терміну районний кадебіст не раз інформував Лідію Олексіївну про те , кого вона взяла в колектив . +1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 переконаний переконаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +5 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +6 усього увесь DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 випробувального випробувальний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 терміну термін NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:протягом _ +9 районний районний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 кадебіст кадебіст NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 інформував інформувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +14 Лідію Лідія PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 Олексіївну Олексіївна PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 про про ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:про _ +18 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +19 кого хто PRON Pr--mysan Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +20 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 взяла взяти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ +22 в в ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +23 колектив колектив NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ +24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Що було для Лідії Олексіївни через місяць відмовити мені ? +1 Що що PRON Pq--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 для для ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Лідії Лідія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 obl 2:obl:для _ +5 Олексіївни Олексіївна PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ +6 через через ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 місяць місяць NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:через _ +8 відмовити відмовити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +9 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Але вона відповідальність взяла на себе і мене на роботі залишила . +1 Але але CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +3 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 взяла взяти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl:на _ +7 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +8 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 роботі робота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +11 залишила залишити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ +12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = І допомогла . +1 І і CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 допомогла допомогти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = — На цій території нічого не будуватиму , лише вивозитиму сміття , бо нині ця ділянка лісу жахливо забруднена . +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 На на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ +5 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 будуватиму будувати VERB Vmpif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 лише лише PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 вивозитиму вивозити VERB Vmpif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +11 сміття сміття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +13 бо бо SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +14 нині нині ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +15 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 ділянка ділянка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 лісу ліс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 жахливо жахливо ADV Rp Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 забруднена забруднений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:бо _ +20 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Загалом я багато меценатських справ роблю , людина не бідна , але у цьому є й інший інтерес . +1 Загалом загалом ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +2 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +4 меценатських меценатський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 роблю робити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 не не PART Q Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 бідна бідний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ +11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +12 але але CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:у _ +15 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:але _ +16 й й PART Q _ 18 discourse 18:discourse _ +17 інший інший DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 інтерес інтерес NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Якщо територія біля « Холодка » буде прибраною , туди буде їхати більше відпочивальників і вони приходитимуть за прохолодними напоями до нашого магазину . +1 Якщо якщо SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +2 територія територія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 біля біля ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +4 « « PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Холодка холодка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:біля _ +6 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 прибраною прибраний ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:якщо _ +9 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +11 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 їхати їхати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +13 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 відпочивальників відпочивальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 приходитимуть приходити VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:і _ +18 за за ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ +19 прохолодними прохолодний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 напоями напія NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:за _ +21 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +22 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ +23 магазину магазин NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:до _ +24 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = До речі , коли у 2015 році отримав першу ділянку на Білому озері , на мене вилилося чимало критики і бруду , але , як я й казав , платний пляж я не робив . +1 До до ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 речі річ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 parataxis:discourse 17:parataxis:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 2015 2015 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 amod 7:amod _ +7 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ +8 отримав отримати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl _ +9 першу перший ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 ділянку ділянка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +12 Білому білий ADJ Afpnslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 озері озеро NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ +14 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +15 на на ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ +16 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:на _ +17 вилилося вилитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 чимало чимало ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +19 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 бруду бруд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:obj|19:conj:і _ +22 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +23 але але CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +24 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +25 як як SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ +26 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +27 й й PART Q _ 28 discourse 28:discourse _ +28 казав казати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 advcl 34:advcl:як _ +29 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +30 платний платний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 пляж пляж NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +32 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ +33 не не PART Q Polarity=Neg 34 advmod 34:advmod _ +34 робив робити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:але _ +35 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Люди відпочивають на доглянутому пляжі , де є туалети , а ми отримуємо дохід від роботи магазину та дерев'яних будиночків для відпочивальників . +1 Люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 відпочивають відпочивати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +4 доглянутому доглянутий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 пляжі пляж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 де де ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +8 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 туалети туалет NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 а а CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +12 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 отримуємо отримувати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:а _ +14 дохід дохід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:від _ +17 магазину магазин NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +19 дерев'яних дерев’яний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 будиночків будиночок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:та _ +21 для для ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +22 відпочивальників відпочивальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:для _ +23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Плачу за оренду 90 соток трохи більше 10 тис . грн . на рік , думаю , за 2 , 8 га . ще віддаватиму десь 30 тис . грн . +1 Плачу плач VERB Vmeif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 за за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 оренду оренда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ +4 90 90 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 соток соток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 трохи трохи ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +7 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 obj 1:obj _ +10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +11 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:sibl 9:flat:sibl _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 parataxis:discourse 25:parataxis:discourse _ +17 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +18 за за ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +19 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 8 8 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 compound 19:compound _ +22 га га NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 obl 25:obl:за _ +23 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 ще ще ADV R _ 25 advmod 25:advmod _ +25 віддаватиму віддавати VERB Vmpif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +26 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 27 advmod 27:advmod _ +27 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 nummod:gov 28:nummod:gov _ +28 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 obj 25:obj _ +29 . . PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +30 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Разом з тим він переконаний : яким урешті - решт буде врожай овочів , залежить від того , скільки праці вклали під час їх вирощування . +1 Разом разом ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ +4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 переконаний переконаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +7 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 det 8:det _ +8 урешті урешть NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +9 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +10 решт решт SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +11 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:решт _ +12 врожай врожай NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +15 залежить залежати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +16 від від ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +17 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:від _ +18 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +19 скільки скільки ADV Pr------r PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ +20 праці праця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +21 вклали вкласти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ +22 під під ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +23 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:під _ +24 їх їх DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 25 det 25:det _ +25 вирощування вирощування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Науковець вважає : хто застосовував сучасні технології , захисні заходи проти шкідників , хто зміг поливати рослини , той матиме свої огірки . +1 Науковець Науковець PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вважає вважати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 застосовував застосовувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +6 сучасні сучасний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 технології технологія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 захисні захисний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 заходи захід NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +11 проти проти ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 шкідників шкідник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:проти _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 зміг змогти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 поливати поливати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 рослини рослина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +20 матиме мати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +21 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det 22:det _ +22 огірки огірка NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Овочів на рік для мешканців нашої області потрібно 454 тис . тонн . +1 Овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ +4 для для ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 мешканців мешканець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:для _ +6 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +9 454 454 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 тонн тонн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = До речі , овочів закритого ґрунту у 2016-му виробили 71 , 3 тис . тонн , що на 29 , 6 % більше проти 2015-го . +1 До до ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 речі річ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:discourse 9:parataxis:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +5 закритого закритий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 ґрунту ґрунт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 2016-му 2016-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ +9 виробили виробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 71 71 NUM Mlc-pa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 compound 10:compound _ +13 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 тонн тонн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod _ +16 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +17 що що SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +18 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +19 29 29 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 6 6 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 compound 19:compound _ +22 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 obl 23:obl:на _ +23 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +24 проти проти ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ +25 2015-го 2015-ий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:проти _ +26 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Разом з тим , частка овочів із парника у загальному обсязі їх виробництва поки що залишається незначною – до 10 % . +1 Разом разом ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 частка частка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +6 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 із із ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 парника парник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:із _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +10 загальному загальний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 обсязі обсяг NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ +12 їх їх DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 13 det 13:det _ +13 виробництва виробництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 поки поки ADV Pd------r PronType=Dem 0 root 0:root _ +15 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +16 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 незначною незначний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp:sp 16:xcomp:sp _ +18 – – PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +19 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +20 10 10 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 nummod 21:nummod _ +21 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 16 obl 16:obl:до _ +22 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = При цьому частка сільськогосподарських підприємств у загальнообласному обсязі виробництва овочів відкритого ґрунту не перевищує 3 % . +1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:при _ +3 частка частка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +4 сільськогосподарських сільськогосподарський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 підприємств підприємство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 загальнообласному загальнообласний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 обсязі обсяг NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:у _ +9 виробництва виробництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 відкритого відкритий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 ґрунту ґрунт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 перевищує перевищувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Водночас овочів закритого ґрунту сільськогосподарські підприємства виробляють до 3 % від усього обсягу виробництва їх в області . +1 Водночас водночас ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +2 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 закритого закритий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 ґрунту ґрунт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 сільськогосподарські сільськогосподарський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 підприємства підприємство NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 виробляють виробляти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 3 3 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod 10:nummod _ +10 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 7 obj 7:obj _ +11 від від ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +12 усього увесь DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 обсягу обсяг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:від _ +14 виробництва виробництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ +16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 області область NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:в _ +18 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Решта вирощується в теплицях господарств населення . +1 Решта решта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вирощується вирощуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 теплицях теплиця NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:в _ +5 господарств господарство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Покійний фундатор та керівник Херсонського Археологічного Музею В . І . Гошкевич ( 4 / III 1928 р . ) передав мені для друку свої матеріяли до археологічної мапи району поміж Дністром та Богом , що до його складу входили кол . три західніх повіти Херсонської губ . +1 Покійний покійний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 фундатор фундатор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +3 та та CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 керівник керівник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:та|21:nsubj _ +5 Херсонського херсонський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 Археологічного археологічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Музею музей NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 В В PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 flat:title 2:flat:title _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 Гошкевич Гошкевич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +13 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 4 4 ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 parataxis 10:parataxis _ +15 / / PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 III III ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 flat:range 14:flat:range _ +17 1928 1928 ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 18 amod 18:amod _ +18 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 flat:range 14:flat:range _ +19 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +20 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +21 передав передати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +22 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 для для ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 друку друк NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:для _ +25 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det 26:det _ +26 матеріяли матеріял NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +27 до до ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ +28 археологічної археологічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 мапи мапа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:до _ +30 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 поміж поміж ADP Spsi Case=Ins 32 case 32:case _ +32 Дністром Дністер PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:поміж _ +33 та та CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ +34 Богом бог NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj 30:nmod:поміж|32:conj:та _ +35 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +36 що що SCONJ Css _ 40 mark 40:mark _ +37 до до ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ +38 його його DET Pps3m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 39 det 39:det _ +39 складу склад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:до _ +40 входили входити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +41 кол коло NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 40 obj 40:obj _ +42 . . PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +43 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ +44 західніх західний ADJ Afp-paf Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 45 amod 45:amod _ +45 повіти повіт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 40 obj 40:obj _ +46 Херсонської херсонський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 губ губа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +48 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Матеріяли ці містять декілька додатків до викладу Ф . О . Петруня , що я їх подаю тут на прохання автора основної статті . +1 Матеріяли матеріял NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 містять містити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 декілька декілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 додатків додаток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 викладу виклад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:до _ +8 Ф Ф. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 О О. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ +11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 Петруня Петрунь PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +15 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +17 подаю подавати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +18 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +19 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 прохання прохання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:на _ +21 автора автор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 основної основний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Записи В . І . Гошкевича , зроблені часто за досвідом місцевих мешканців , ще більш обґрунтовують необхідність систематичного дослідження Надбозького та Наддністрянського районів під аспектом вивчення татарської матеріяльної культури . +1 Записи запис NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +2 В В PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 flat:name 2:flat:name _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 Гошкевича Гошкевич PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 зроблені зроблений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 amod 1:amod _ +9 часто часто ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 за за ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ +11 досвідом досвід NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ +12 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 мешканців мешканець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +15 ще ще ADV R _ 16 advmod 16:advmod _ +16 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 обґрунтовують обґрунтовувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 необхідність необхідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 систематичного систематичний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 дослідження дослідження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 Надбозького надбозький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +22 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +23 Наддністрянського наддністрянський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:та|24:amod _ +24 районів район NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +25 під під ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ +26 аспектом аспект NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:під _ +27 вивчення вивчення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 татарської татарський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 матеріяльної матеріяльний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +31 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = В Ангелинівці , на Кучургані , на схід від Тирасполю , здається , був чифлік бендерських пашів — тут заховалися були і мармурові нагробки , що їх перевезено до Херсонського Археологічного Музею . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Ангелинівці Ангелинівка PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 orphan 15:orphan _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 Кучургані Кучурган PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 схід схід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 від від ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 Тирасполю Тирасполь PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:від _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis:discourse 15:parataxis:discourse _ +13 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 чифлік чифлік NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 бендерських бендерський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 пашів паш NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 — — PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +19 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 заховалися заховатися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 parataxis 15:parataxis _ +21 були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 parataxis 20:parataxis _ +22 і і PART Q _ 24 discourse 24:discourse _ +23 мармурові мармуровий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 нагробки нагробка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +25 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +26 що що SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ +27 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obj 28:obj _ +28 перевезено перевезти VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +29 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ +30 Херсонського херсонський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 Археологічного археологічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 Музею музей NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:до _ +33 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = На початку 30-х років Харківський авіазавод став базовим підприємством Харківського авіаційного інституту ( ХАІ ) . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 початку початок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ +3 30-х 30-й ADJ Mlo-pg Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 Харківський харківський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 авіазавод авіазавод NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 базовим базовий ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 підприємством підприємство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp:sp 7:xcomp:sp _ +10 Харківського харківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 авіаційного авіаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 appos 12:appos _ +15 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Під керівництвом професора ХАІ Йосипа Немана в навчальний процес впроваджувалось реальне проектування літаків , здійснюване бригадами студентів . +1 Під під ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 керівництвом керівництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:під _ +3 професора професор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 ХАІ ХАІ NOUN Ncmsgn Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Йосипа Йосипа PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ +6 Немана Неман PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 в в ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 навчальний навчальний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 процес процес NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ +10 впроваджувалось впроваджуватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 реальне реальний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 проектування проектування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 літаків літак NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +15 здійснюване здійснюваний ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +16 бригадами бригада NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +17 студентів студент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Першою роботою став одномоторний пасажирський літак , спроектований у двох варіантах - ХАІ - 1 , який розробляла бригада , очолювана Л . Арсоном , і ХАІ - 2 , спроектований бригадою під керівництвом А . Єрьоменка . +1 Першою перший ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 роботою робота NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +3 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 одномоторний одномоторний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 пасажирський пасажирський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 літак літак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 спроектований спроектований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +9 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +10 двох два NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 варіантах варіант NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:у _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ +14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 розробляла розробляти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +19 бригада бригада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 очолювана очолюваний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +22 Л Л. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +24 Арсоном Арсон PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ +25 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +26 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 31 nsubj 31:nsubj _ +28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 flat:title 27:flat:title _ +30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 спроектований спроектований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 19:amod|21:conj _ +32 бригадою бригада NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +33 під під ADP Spsi Case=Ins 34 case 34:case _ +34 керівництвом керівництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:під _ +35 А А PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +37 Єрьоменка Єрьоменко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 35 flat:name 35:flat:name _ +38 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Обидва варіанти були монопланами чистих аеродинамічних форм , але на ХАІ - 1 передбачалось використати шасі , що прибиралось , ХАІ - 2 ж мав традиційне шасі . +1 Обидва обидва NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 варіанти варіант NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +3 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 монопланами моноплан NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 чистих чистий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 аеродинамічних аеродинамічний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 форм форма NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +9 але але CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +10 на на ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl:на _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ +14 передбачалось передбачатися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:але _ +15 використати використати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 шасі шаса NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +19 прибиралось прибиратися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +21 ХАІ ХАІ X X Foreign=Yes 25 nsubj 25:nsubj _ +22 - - PUNCT U PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +23 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ +24 ж ж PART Q _ 23 discourse 23:discourse _ +25 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ +26 традиційне традиційний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 шасі шаса NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Після зіставлення цих проектів у лютому 1932 р . вибір зупинили на більш прогресивному ХАІ - 1 - моноплані повністю дерев’яної конструкції з двигуном М - 22 і шасі , що прибиралось в польоті [ 14 , 88 ] . +1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 зіставлення зіставлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:після _ +3 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 проектів проект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +6 лютому лютий ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 1932 1932 ADJ Mlomsl Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ +8 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 obl 11:obl:у _ +9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +10 вибір вибір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 зупинили зупинити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +13 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 прогресивному прогресивний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ХАІ ХАІ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 compound 19:compound _ +16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 flat:title 15:flat:title _ +18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +19 моноплані моноплан NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +20 повністю повністю ADV R _ 21 advmod 21:advmod _ +21 дерев’яної дерев’яний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 конструкції конструкція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 з з ADP Spsi Case=Ins 24 case 24:case _ +24 двигуном двигун NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ +25 М М. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 24 nmod 24:nmod _ +26 - - PUNCT U PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 22 22 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ +28 і і CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +29 шасі шаса NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 24 conj 11:obl:з|24:conj:і _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 що що SCONJ Css _ 32 mark 32:mark _ +32 прибиралось прибиратися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 в в ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ +34 польоті політ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl:в _ +35 [ [ PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +36 14 14 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 34 flat:title 34:flat:title _ +37 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +38 88 88 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 36 compound 36:compound _ +39 ] ] PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +40 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Деталі силового набору ХАІ - 1 виготовлялись з сосни , а обшивка - з фанери . +1 Деталі деталі NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +2 силового силовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 набору набір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 flat:title 4:flat:title _ +7 виготовлялись виготовлятися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 сосни сосна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 а а CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 обшивка обшивка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:а _ +13 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 фанери фанера NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 orphan 12:orphan _ +16 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = При цьому обшивка була робочою , що дозволило полегшити конструкцію літака . +1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:при _ +3 обшивка обшивка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 робочою робочий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +8 дозволило дозволити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 полегшити полегшити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 конструкцію конструкція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = З цією ж метою також звели до мінімуму кількість стиків , виконавши центроплан і кіль як єдине ціле з фюзеляжем [ 18 , 5 ] . +1 З з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +2 цією цей DET Pd--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +4 метою мета NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:з _ +5 також також ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 звели звести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 мінімуму мінімум NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:до _ +9 кількість кількість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 стиків стик NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 виконавши виконати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +13 центроплан центроплан NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 кіль коло NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:і _ +16 як як SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +17 єдине єдиний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:як _ +18 ціле цілий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 з з ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ +20 фюзеляжем фюзеляж NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:з _ +21 [ [ PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +22 18 18 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:title 20:flat:title _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ +25 ] ] PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +26 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Будівництво дослідного зразка ХАІ - 1 почалось на харківському авіазаводі навесні 1932 р . , а 8 жовтня того ж року машина вперше піднялась в повітря . +1 Будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 дослідного дослідний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 зразка зразка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ХАІ хаі ADJ Mlons Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 compound 4:compound _ +7 почалось початися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +9 харківському харківський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 авіазаводі авіазавод NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ +11 навесні навесні ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +12 1932 1932 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ +13 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +16 а а CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +17 8 8 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 24 obl 24:obl _ +18 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 ж ж PART Q _ 19 discourse 19:discourse _ +21 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 машина машина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 вперше вперше ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ +24 піднялась піднятися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:а _ +25 в в ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ +26 повітря повітря NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:в _ +27 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = ХАІ - 1 став першим в Європі і другим у світі ( після американського літака фірми « Локхід » ) літаком із шасі , що прибиралось [ 1 , 91 ] . +1 ХАІ ХАІ X X Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ +4 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 xcomp:sp 4:xcomp:sp _ +6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Європі Європа PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 другим другий ADJ Mlomsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 conj 4:conj:і _ +10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ +12 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 після після ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +14 американського американський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:після _ +16 фірми фірма NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Локхід Локхід PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ +19 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +21 літаком літак NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +22 із із ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +23 шасі шаса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:із _ +24 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +25 що що SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ +26 прибиралось прибиратися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 [ [ PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +28 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 obj 26:obj _ +29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +30 91 91 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 compound 28:compound _ +31 ] ] PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +32 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Щоправда , сам механізм прибирання шасі був ще дуже недосконалий - шасі ховалось вручну за допомогою тросової передачі , для чого льотчик обертав спеціальну ручку ( потрібно було зробити 48 обертів для того , щоб забрати шасі , і 45 - для того , щоб випустити ) . +1 Щоправда щоправда ADV R _ 13 discourse 13:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 механізм механізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 прибирання прибирання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 шасі шаса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +8 ще ще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 недосконалий недосконалий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 - - PUNCT U PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 шасі шаса NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 ховалось ховатися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 вручну вручну ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +15 за за ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ +16 допомогою допомога NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:за _ +17 тросової тросівий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 передачі передача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +20 для для ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 чого що PRON Pr--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 23 obl 23:obl:для _ +22 льотчик льотчик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 обертав обертати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 спеціальну спеціальний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 ручку ручка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 ( ( PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 13 parataxis 13:parataxis _ +28 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ +29 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 27 csubj 27:csubj _ +30 48 48 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 nummod:gov 31:nummod:gov _ +31 обертів оберт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 для для ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ +33 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 nmod 31:nmod:для _ +34 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +35 щоб щоб SCONJ Css _ 36 mark 36:mark _ +36 забрати забрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 33 acl 33:acl:щоб _ +37 шасі шаса NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ +39 і і CCONJ Ccs _ 40 cc 40:cc _ +40 45 45 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 36 conj 36:conj:і _ +41 - - PUNCT U PunctType=Dash 43 punct 43:punct _ +42 для для ADP Spsg Case=Gen 43 case 43:case _ +43 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 40 orphan 40:orphan _ +44 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ +45 щоб щоб SCONJ Css _ 46 mark 46:mark _ +46 випустити випустити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 43 acl 43:acl:щоб _ +47 ) ) PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +48 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Проведені в травні - червні 1933 р . державні випробування показали високі льотні якості нової машини , зокрема , на ній був встановлений всесоюзний рекорд швидкості - 324 км / год . +1 Проведені проведений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 травні травень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 червні червень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 1933 1933 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 amod 7:amod _ +7 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 державні державний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 випробування випробування NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 показали показати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 високі високий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 льотні льотний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 якості якість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 нової новий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 машини машина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +18 зокрема зокрема ADV R _ 23 discourse 23:discourse _ +19 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +20 на на ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +21 ній вона PRON Pp-3f-sln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl:на _ +22 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 встановлений встановлений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 parataxis 11:parataxis _ +24 всесоюзний всесоюзний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 рекорд рекорд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 швидкості швидкість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 - - PUNCT U PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 324 324 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 flat:title 26:flat:title _ +29 км км NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ +30 / / PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 год год. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 appos 29:appos _ +32 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Виявились і недоліки - саме через недосконалість механізму прибирання шасі дослідний ХАІ - 1 зазнав на державних випробуваннях аварії [ 13 , 40 ] . +1 Виявились виявитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +3 недоліки недолік NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 саме саме PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +6 через через ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 недосконалість недосконалість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:через _ +8 механізму механізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 прибирання прибирання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 шасі шаса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 дослідний дослідний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ХАІ ХАІ NOUN Ncmsnn Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ +13 - - PUNCT U PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ +15 зазнав зазнати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +17 державних державний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 випробуваннях випробування NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:на _ +19 аварії аварія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 [ [ PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 13 13 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nmod 19:nmod _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 40 40 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 compound 21:compound _ +24 ] ] PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +25 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Та , незважаючи на це , літак визнали придатним до використання . +1 Та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 незважаючи незважаючи VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:на _ +6 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +7 літак літак NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 визнали визнати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 придатним придатний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:sp 8:xcomp:sp _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 використання використання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +12 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = ХАІ - 1 будувався серійно , але не в Харкові , а на Київському і Горьківському авіазаводах , оскільки харківське підприємство було завантажене виробництвом пасажирських літаків К - 5 і приступало до освоєння випуску винищувачів . +1 ХАІ ХАІ X X Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ +2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ +4 будувався будуватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 серійно серійно ADV Rp _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +7 але але CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Харкові Харків PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:але _ +11 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +12 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +13 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +14 Київському київський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 Горьківському горьківський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:і|17:amod _ +17 авіазаводах авіазавод NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:а _ +18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +19 оскільки оскільки SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +20 харківське харківський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 підприємство підприємство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|31:nsubj _ +22 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +23 завантажене завантажений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:оскільки _ +24 виробництвом виробництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +25 пасажирських пасажирський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 літаків літак NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 К К. PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod _ +28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 flat:title 27:flat:title _ +30 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +31 приступало приступати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 conj 4:advcl:оскільки|23:conj:і _ +32 до до ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ +33 освоєння освоєння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:до _ +34 випуску випуск NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 винищувачів винищувач NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Шуляю , шуляю дратвою і не попаду ... +1 Шуляю шуляти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 шуляю шуляти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ +4 дратвою дратва NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 попаду попасти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ +8 ... ... PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Може , щетина загнулась . +1 Може може ADV R _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 щетина щетина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 загнулась загнутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = ( Пробує на зубах . ) +1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +2 Пробує пробувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 на на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 зубах зуб NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:на _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +6 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Ні , рівна . +1 Ні ні INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 рівна рівна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Не бачу . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 бачу бачити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Дочку сам виняньчив , а тепер діждав і заміж віддать її . +1 Дочку дочка NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 виняньчив виняньчити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 а а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 діждав діждати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:а _ +8 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +9 заміж заміж NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 віддать віддати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +11 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = ( Співа . ) +1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +2 Співа співати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Ой мав я жінку Уляночку ... +1 Ой ой INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ +2 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 жінку жінка NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Уляночку Уляночка PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ +6 ... ... PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = На , на ! +1 На на ADP Spsl Case=Acc 3 case 3:case _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Йди к бісу ! +1 Йди йти VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 к к INTJ I _ 1 discourse 1:discourse _ +3 бісу біс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = ( До Софії . ) +1 ( ( PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +2 До до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 Софії Софія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 ) ) PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Слинь , слинь , поки очі не повилазили . +1 Слинь слиня NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 слинь слиня NOUN Ncfsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +5 поки поки ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +6 очі око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 повилазили повилазити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl _ +9 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Тілько й знаєш хлипать . +1 Тілько тілько ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 й й PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 знаєш знати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 хлипать хлипати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Іде . +1 Іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = ( Бере рогач і порається коло печі , так , аби показать , що вона робе . ) +1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +2 Бере брати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 рогач рогач NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 порається поратися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +6 коло коло ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 печі піч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:коло _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 аби аби SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +12 показать показати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:аби _ +13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ +15 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 робе робіти VERB Vmpis-s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:що _ +17 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +18 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Ох ! +1 Ох ох INTJ I _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Побачимо ! +1 Побачимо побачити VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = ( Іде і на відході зустрічає Ганну . +1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +2 Іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 відході відхід NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +6 зустрічає зустрічати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +7 Ганну Ганна PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = ) +1 ) ) SYM X _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 668 +# text = Здрастуйте , і прощайте ! +1 Здрастуйте здрастувати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 прощайте прощати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ +5 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Заходила до Софії , та вона спить . +1 Заходила заходити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 Софії Софія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ +4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 спить спати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:та _ +8 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = ( Пішла . ) +1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +2 Пішла піти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = І зважився він на це в такий невідповідний час і в зовсім непідхожому для щирих розмов місці : на перших загальних зборах співробітників філії , що ними розпочиналась чистка установи ! +1 І і CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 зважився зважитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:на _ +6 в в ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +7 такий такий DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 невідповідний невідповідний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ +10 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +12 зовсім зовсім ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 непідхожому непідхоже NOUN Ao-nslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 2:obl:в|9:conj:і _ +14 для для ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +15 щирих щирий ADJ Afp-pgf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 розмов розмова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:для _ +17 місці місце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +18 : : PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +19 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +20 перших перший ADJ Mlo-pl Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +21 загальних загальний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 зборах збір NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 2 parataxis 2:parataxis _ +23 співробітників співробітник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +24 філії філія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ +26 що що SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ +27 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ +28 розпочиналась розпочинатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +29 чистка чистка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +30 установи установа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Ну просто як здитинився чоловік або впав з неба , нічого не навчившись за ці тринадцять років революції й не засвоївши досі , що далеко не все , що думаєш , можна одверто прилюдно казати ... +1 Ну ну PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ +2 просто просто PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ +3 як як ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +4 здитинився здитинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +6 або або CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 впав впасти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:або _ +8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 неба небо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 13 obj 13:obj _ +12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 навчившись навчитися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +14 за за ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +15 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +16 тринадцять тринадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:за _ +18 революції революція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 й й CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +20 не не PART Q Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ +21 засвоївши засвоїти VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 13 conj 4:advcl|13:conj:й _ +22 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ +23 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +24 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +25 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 27 orphan 27:orphan _ +26 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ +27 все все PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 21 obj 21:obj _ +28 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +29 що що SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ +30 думаєш думати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +32 можна можна ADV R _ 27 acl 27:acl _ +33 одверто одверто ADV R _ 35 advmod 35:advmod _ +34 прилюдно прилюдно ADV R _ 35 advmod 35:advmod _ +35 казати казати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 32 csubj 32:csubj _ +36 ... ... PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Тільки повернувшись пізно ввечері додому , Микола Степанович ніби трохи опам'ятався й став думати , чи не забіг він здуру справді занадто далеко ? +1 Тільки тільки PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 повернувшись повернутися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +3 пізно пізно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 ввечері ввечері ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +5 додому додому ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +7 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +8 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ніби ніби PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 трохи трохи ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 опам'ятався опам’ятатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 й й CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:й _ +14 думати думати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +16 чи чи SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +17 не не PART Q Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ +18 забіг забіг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 здуру здурити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +21 справді справді ADV R _ 22 advmod 22:advmod _ +22 занадто занадто ADV R _ 23 advmod 23:advmod _ +23 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +24 ? ? PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Недарма казали в народі : " Не той козак , хто переміг , а той , хто викрутився " , а він на цих зборах так закрутився , що голова обертом пішла . +1 Недарма недарма ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 народі народ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ +5 : : PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +6 " " PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +7 Не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +8 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 козак козак NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 переміг перемогти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 conj 9:conj:а _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 викрутився викрутитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 " " PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +20 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +21 а а CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +22 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +23 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ +24 цих цей DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 зборах збір NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 27 obl 27:obl:на _ +26 так так ADV Pd------r PronType=Dem 27 advmod 27:advmod _ +27 закрутився закрутитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:а _ +28 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +29 що що SCONJ Css _ 32 mark 32:mark _ +30 голова голова NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +31 обертом оберт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ +32 пішла піти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl:що _ +33 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Він довго не міг заснути й пригадував усе до найменших подробиць . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 довго довго ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 заснути заснути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 й й CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 пригадував пригадувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:й _ +8 усе усе PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ +9 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 найменших найменший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 подробиць подробиця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:до _ +12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Він , як і всі , насторожився послухати , що скаже цей голова . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +3 як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +4 і і PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +5 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 насторожився насторожитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 послухати послухати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +11 скаже сказати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ +12 цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 голова голова NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Сидячи , як чільний працівник видавництва , в першому ряду , Микола Степанович добре роздивився цього чорнявого чоловіка середніх літ з металево - холодними сірими очима , котрі , дивлячись на когось , підозріло прищулювались у той час , як тонкі губи починали ворушитись , ніби чоловік дожовував ще не проковтнуту їжу … +1 Сидячи сидіти VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +4 чільний чільний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 працівник працівник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:як _ +6 видавництва видавництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +9 першому перший ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 ряду ряд NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ +11 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +12 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 добре добре ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 роздивився роздивитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +17 чорнявого чорнявий ADJ Ao-msgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 чоловіка чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 середніх середній ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 літ літа NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 18 nmod 18:nmod _ +21 з з ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ +22 металево металевий ADJ A Hyph=Yes 24 compound 24:compound _ +23 - - PUNCT U PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +24 холодними холодний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +25 сірими сірий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 очима око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ +27 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +28 котрі котрий DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 35 obj 35:obj _ +29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +30 дивлячись дивитися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 35 advcl 35:advcl _ +31 на на ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ +32 когось хтось PRON Pi---y-an Animacy=Anim|Case=Acc|PronType=Ind 30 obl 30:obl:на _ +33 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +34 підозріло підозріло ADV Rp _ 35 advmod 35:advmod _ +35 прищулювались прищулюватися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +36 у у ADP Spsa Case=Acc 38 case 38:case _ +37 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:у _ +39 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +40 як як SCONJ Css _ 43 mark 43:mark _ +41 тонкі тонкий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 губи губа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ +43 починали починати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 advcl 35:advcl:як _ +44 ворушитись ворушитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 43 xcomp 43:xcomp _ +45 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ +46 ніби ніби SCONJ Css _ 48 mark 48:mark _ +47 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj 48:nsubj _ +48 дожовував дожовувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 44 ccomp 44:ccomp _ +49 ще ще ADV R _ 51 advmod 51:advmod _ +50 не не PART Q Polarity=Neg 51 advmod 51:advmod _ +51 проковтнуту проковтнутий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 amod 52:amod _ +52 їжу їжа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +53 … … PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = — Нам доведеться перечесати не просто установу ... — тут голова сумно зітхнув , — а справжнє кубло , де причаїлась мало прихована контрреволюція , що діяла під невинною вивіскою кооперативного видавництва ... +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 доведеться довестися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 перечесати перечесати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 просто просто PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 установу установа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ... ... PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +9 — — PUNCT U PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +10 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +11 голова голова NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +12 сумно сумно ADV Rp Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 зітхнув зітхнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +14 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +15 — — PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +17 справжнє справжній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 кубло кубло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:а _ +19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +20 де де ADV Pr------r PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ +21 причаїлась причаїтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 мало мало ADV Rp Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 прихована прихований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ +24 контрреволюція контрреволюція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +27 діяла діяти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 під під ADP Spsi Case=Ins 30 case 30:case _ +29 невинною невинний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 вивіскою вивіска NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:під _ +31 кооперативного кооперативний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 видавництва видавництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = ... +1 ... ... PUNCT U _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 680 +# text = Удома він здивовано побачив у передпокої Підмогильного з отим чорнявим , майже незнайомим йому поетом Плужником . +1 Удома удома ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 здивовано здивовано ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 побачив побачити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 у у ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 передпокої передпока NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:у _ +7 Підмогильного підмогильне NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 з з ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +9 отим отий ADJ Mlomsif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +10 чорнявим чорнявий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +12 майже майже ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 незнайомим незнайомий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|15:amod _ +14 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 поетом поет NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з _ +16 Плужником плужник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Вони мали вже йти , не діждавшись його повороту , й були , видимо , стурбовані , але Микола Степанович зрадів їм і повів їх назад — до своєї кімнати , уникаючи зустрітись із насторожено - запитливими очима дружини . +1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +2 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 діждавшись діждатися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +8 його його DET Pps3m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ +9 повороту поворот NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +11 й й CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +12 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 видимо видимо ADV R _ 16 discourse 16:discourse _ +15 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +16 стурбовані стурбований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:й _ +17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 але але CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +19 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj _ +20 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ +21 зрадів зрадіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ +22 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 повів повести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:і _ +25 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +26 назад назад ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ +27 — — PUNCT U PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ +28 до до ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ +29 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det 30:det _ +30 кімнати кімната NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +32 уникаючи уникати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 21 advcl 21:advcl _ +33 зустрітись зустрітися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +34 із із ADP Spsi Case=Ins 35 case 35:case _ +35 насторожено насторожити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 33 obl 33:obl:із _ +36 - - PUNCT U PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +37 запитливими запитливий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 очима око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 33 obl 33:obl _ +39 дружини дружина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Ще б пак не зрадіти таким несподіваним гостям , коли тепер , після того , що сталось на чистці , ніхто з його співробітників не прийде до нього . +1 Ще ще ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +2 б б AUX Q Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ +3 пак Пак PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 зрадіти зрадіти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 таким такий DET Pd----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 несподіваним несподіваний ADJ Afp-pdf Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 гостям гість NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +10 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 26 advmod 26:advmod _ +11 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 після після ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +14 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 appos 11:appos _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ +17 сталось статися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl:що _ +18 на на ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 чистці чистець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:на _ +20 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +21 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 26 nsubj 26:nsubj _ +22 з з ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +23 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 24 det 24:det _ +24 співробітників співробітник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:з _ +25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ +26 прийде прийти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ +27 до до ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ +28 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obl 26:obl:до _ +29 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Боятимуться , як боялись відвідати родини Качеровського й Титаренка . +1 Боятимуться боятися VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 як як ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +4 боялись боятися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +5 відвідати відвідати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 родини родина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Качеровського Качеровський PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 й й CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 Титаренка Титаренко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:й _ +10 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Ніде правди діти , й сам Микола Степанович за ці тижні не знайшов часу піти до Титаренкової квартири — бодай спитати , чи хтось носить йому передачі … +1 Ніде ніде ADV Pz------r PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +2 правди правда NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +3 діти дитина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +5 й й CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 за за ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +10 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 тижні тиждень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:за _ +12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 знайшов знайти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 піти піти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +16 до до ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +17 Титаренкової титаренковий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 квартири квартира NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ +19 — — PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +20 бодай бодай PART Q _ 21 discourse 21:discourse _ +21 спитати спитати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 parataxis 13:parataxis _ +22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 чи чи SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ +24 хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +25 носить носити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 ccomp 21:ccomp _ +26 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 iobj 25:iobj _ +27 передачі передача NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 … … PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Ось тут критика розбирає , чи можлива і дійсна така людина ; а переконавшися , що вона вірна дійсності , критик переходить до своїх власних міркувань про причини , що породили таку людину і т . д . +1 Ось ось PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 критика критика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 розбирає розбирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 чи чи CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +7 можлива можливий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:чи _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 дійсна дійсний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:і _ +10 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +12 ; ; PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +13 а а CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +14 переконавшися переконатися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ +15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +17 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 вірна вірний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 дійсності дійсність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ +20 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +21 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 переходить переходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:а _ +23 до до ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ +24 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det 26:det _ +25 власних власний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 міркувань міркування NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 obl 22:obl:до _ +27 про про ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ +28 причини причина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:про _ +29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +30 що що SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ +31 породили породити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 таку такий DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 людину людина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 і і CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ +35 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 37 det 37:det _ +36 . . PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +37 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 conj 31:obj|33:conj:і _ +38 . . PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Коли в творі даного автора показано ті причини , то критик користується ними і дякує автора , коли ні , то чіпається його , як , мовляв , ти смів вивести таку людину , не показавши причин її існування ? +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 творі твір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ +4 даного даний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 автора автор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 показано показати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl _ +7 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 причини причина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +10 то то PART Q PartType=Conseq 12 discourse 12:discourse _ +11 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj|22:nsubj _ +12 користується користуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ +14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 дякує дякувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:і _ +16 автора автор NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +19 ні ні INTJ I _ 22 discourse 22:discourse _ +20 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +21 то то PART Q PartType=Conseq 22 discourse 22:discourse _ +22 чіпається чіпатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ +23 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +25 як як SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ +26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 мовляв мовляв ADV R _ 30 discourse 30:discourse _ +28 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +29 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +30 смів сміти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 advcl 22:advcl:як _ +31 вивести вивести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ +32 таку такий DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ +33 людину людина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +35 не не PART Q Polarity=Neg 36 advmod 36:advmod _ +36 показавши показати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +37 причин причина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +38 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 39 det 39:det _ +39 існування існування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +40 ? ? PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = ( Добролюбов . +1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +2 Добролюбов Добролюбов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Розбираючи артистичний твір , реальний критик поперед усього буде докопуватися , чи виведена писателем у його творі людина правдива і можлива в дійсності ? +1 Розбираючи розбирати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +2 артистичний артистичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 твір твір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +5 реальний реальний ADJ Afpmsnf Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 поперед поперед ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 усього усе PRON Pg--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 obl 10:obl:поперед _ +9 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 докопуватися докопуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +12 чи чи CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +13 виведена виведений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +14 писателем писатель NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +16 його його DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 17 det 17:det _ +17 творі твір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ +18 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +19 правдива правдивий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 можлива можливий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:і _ +22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 дійсності дійсність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ +24 ? ? PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Значить , коли писатель змалює портрет дійсної людини або подасть її біографію , то для реального критика се буде цінніше від повісті Гоголя або Гончарова . +1 Значить значити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +3 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +4 писатель писатель NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +5 змалює змалювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +6 портрет портрет NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 дійсної дійсний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 або або CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 подасть подати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:або _ +11 її її DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 12 det 12:det _ +12 біографію біографія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +14 то то PART Q PartType=Conseq 20 discourse 20:discourse _ +15 для для ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +16 реального реальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 критика критика NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:для _ +18 се се PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +19 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 цінніше цінніше ADV Rc Degree=Cmp 1 parataxis 1:parataxis _ +21 від від ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ +22 повісті повість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:від _ +23 Гоголя Гоголь PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 або або CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 Гончарова Гончаров PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 23 conj 22:nmod|23:conj:або _ +26 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = І що цікавіше , Добролюбов не подає нам ані натяку на те , яким способом критик буде справджувати вірність і дійсність осіб , описаних у артистичнім творі , або вірність і дійсність настроїв , зображених в ліриці . +1 І і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 що що SCONJ Css _ 3 mark 3:mark _ +3 цікавіше цікавіше ADV Rc Degree=Cmp 7 advcl 7:advcl:що _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 Добролюбов Добролюбов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 подає подавати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ +10 натяку натяка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:ані _ +11 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:на _ +13 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +14 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 det 15:det _ +15 способом спосіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +16 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ +18 справджувати справджувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +19 вірність вірність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 дійсність дійсність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 18:obj|19:conj:і _ +22 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 описаних описаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +25 у у ADP Spsl Case=Loc 27 case 27:case _ +26 артистичнім артистичний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 творі твір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:у _ +28 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +29 або або CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ +30 вірність вірність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 18:obj|19:conj:або _ +31 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +32 дійсність дійсність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj:і _ +33 настроїв настрій NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +35 зображених зображений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 amod 33:amod _ +36 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +37 ліриці лірица NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:в _ +38 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Чи надасться йому тут метод статистичний , чи описовий , чи який інший ? +1 Чи чи PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 надасться надатися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 метод метод NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 статистичний статистичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 чи чи CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 описовий описовий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:amod|6:conj:чи _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 чи чи CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 conj 9:conj:чи _ +13 інший інший DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +14 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = І чи твір найвірніший пересічній дійсності буде найліпший ? +1 І і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +2 чи чи PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +3 твір твір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 найвірніший найвірніший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 пересічній пересічний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 дійсності дійсність NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 найліпший найліпший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = І чи вільно авторові малювати явища виїмкові , людей видуманих і серед більш або менш видуманих обставин ? +1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 чи чи PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ +3 вільно вільно ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 авторові автор NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 малювати малювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 явища явище NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 виїмкові виїмко NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +10 видуманих видуманий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +11 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +12 серед серед ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +13 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +14 або або CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +15 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 13 conj 13:conj:або _ +16 видуманих видуманий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:серед _ +18 ? ? PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = На се все « реальна » критика не дає ніякої відповіді . +1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 се се PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:на _ +3 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +4 « « PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 реальна реальний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 критика критика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 дає давати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 ніякої ніякий DET Pz--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 11 det 11:det _ +11 відповіді відповідь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = На ділі ж , оскільки вона розвивалась була в Росії в 50-тих і 60-тих роках , се була переважно пропаганда певних суспільних та політичних ідей під маскою літературної критики . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 ділі діль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis:discourse 20:parataxis:discourse _ +3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +5 оскільки оскільки SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +6 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 розвивалась розвиватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:оскільки _ +8 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 50-тих 50-тий NOUN Ao--plf Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 7 obl 7:obl:в _ +13 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +14 60-тих 60-тий ADJ Mlo-pl Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +15 роках рік NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 7:obl:в|12:conj:і _ +16 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +17 се се PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +18 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +19 переважно переважно ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ +20 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 певних певний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +22 суспільних суспільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +23 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 політичних політичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 22 conj 22:conj:та|25:amod _ +25 ідей ідея NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +26 під під ADP Spsi Case=Ins 27 case 27:case _ +27 маскою маска NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:під _ +28 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Як пропаганда вона мала своє велике значення ; як літературна критика вона показалася далеко не на висоті своєї задачі . +1 Як як SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:як _ +3 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 мала мати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 своє свій DET Pps-n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +6 велике великий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 значення значення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ; ; PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +9 як як SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +10 літературна літературний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 критика критика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 показалася показатися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:як _ +14 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 висоті висота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:на _ +18 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ +19 задачі задача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = І Леметр , і Добролюбов мимохіть зачіплюють сі питання , та не вважають потрібним зупинитися на них довше . +1 І і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 Леметр Леметр PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 Добролюбов Добролюбов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|7:nsubj _ +6 мимохіть мимохіть ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ +7 зачіплюють зачіплювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 сі сей ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:сей _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 вважають вважати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:та _ +14 потрібним потрібний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:sp 13:xcomp:sp _ +15 зупинитися зупинитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 них вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:на _ +18 довше довше ADV Rc Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Бо вони геть самі через походження , громадянство , відсутність родини і т . п . ( не вік навіть ) ? +1 Бо бо SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|10:nsubj|15:nsubj _ +3 геть геть ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +4 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +5 через через ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 походження походження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 громадянство громадянство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 відсутність відсутність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +11 родини родина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 15 det 15:det _ +14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 п п. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 conj 6:conj:і _ +16 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +17 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 не не PART Q Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 вік вік NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 навіть навіть PART Q _ 19 discourse 19:discourse _ +21 ) ) PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +22 ? ? PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Може , релігійні ? +1 Може може ADV R _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 релігійні релігійний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Геть ніхто не спадає на думку . +1 Геть геть ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 спадає спадати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 думку думка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Так , мене смішить , коли тридцятирічні ніби як культурологині з Харкова , відкривши рота , дивляться на банальний писачок — « а що це ? » — і не вміють підхопити чардаша . +1 Так так INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 смішить смішити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 тридцятирічні тридцятирічний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ +8 ніби ніби SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +9 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +10 культурологині культурологин NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:ніби _ +11 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 Харкова Харків PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:з _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 відкривши відкрити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ +15 рота рот NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +17 дивляться дивитися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +18 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +19 банальний банальний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 писачок писачок NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:на _ +21 — — PUNCT U PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +22 « « PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +23 а а CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 conj 17:conj:а _ +25 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 expl 24:expl _ +26 ? ? PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +27 » » PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +28 — — PUNCT U PunctType=Dash 31 punct 31:punct _ +29 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +30 не не PART Q Polarity=Neg 31 advmod 31:advmod _ +31 вміють вміти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ +32 підхопити підхопити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ +33 чардаша чардаш NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 . . PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Утім , ще прикріше , коли я чую від львівських студенток архітектурного , що у них « ніколи не було приводу приїхати до Харкова » . +1 Утім утім ADV R _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 ще ще ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 прикріше прикріше ADV Rc Degree=Cmp 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +6 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +7 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 чую чути VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ +9 від від ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 львівських львівський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 студенток студентка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:від _ +12 архітектурного архітектурний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:у _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +18 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:що _ +21 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 приїхати приїхати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 21 acl 21:acl _ +23 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 Харкова Харків PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:до _ +25 » » PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = А незгодні -- посягнули на приватну власність . +1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 незгодні незгодні NOUN Ncmpnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 -- -- PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 посягнули посягнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +6 приватну приватний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 власність власність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +8 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Бо ж має бізнесюк право робити зі своїми стінами , що хоче . +1 Бо бо SCONJ Css _ 3 mark 3:mark _ +2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 бізнесюк бізнесюк NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 зі зі ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +8 своїми свій DET Pps---pia Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ +9 стінами стіна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:зі _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +12 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Але є " але " . +1 Але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +4 але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +5 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = оце я таке передбачала ) +1 оце оце PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 таке таке PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 передбачала передбачати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = ))) +1 ))) ))) SYM X _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 708 +# text = питала у військових - а що ви будете робити , якщо діти на техніку полізуть ? - казали , що заборонятимуть)ага )) +1 питала питати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 у у ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 військових військовий NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:у _ +4 - - PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +5 а а CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +6 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +7 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 будете бути AUX Vapif2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:а _ +10 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +11 якщо якщо SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +12 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 техніку техніка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ +15 полізуть полізти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ +16 ? ? PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +17 - - PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +18 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +20 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +21 заборонятимуть)ага заборонятимутьти VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 ccomp 18:ccomp _ +22 )) )) SYM X _ 18 discourse 18:discourse _ + +# sent_id = 709 +# text = бачу як забороняють ) +1 бачу бачити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 як як ADV Pr------r PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ +3 забороняють забороняти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +4 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Сьогодні знайти у відкритих джерелах точну суму , витрачену на будівництво об’єкта , що про нього мова , майже неможливо . +1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 знайти знайти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +4 відкритих відкритий ADJ Ap--plf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 джерелах джерело NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ +6 точну точний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 суму сума NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +9 витрачену витрачений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 будівництво будівництво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ +12 об’єкта об’єкт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +15 про про ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ +16 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:про _ +17 мова мова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 майже майже ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ +20 неможливо неможливо ADV R _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +21 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Є розрізнені цифри – зокрема , архітектор сучасного проекту будівлі Олег Дроздов називає цифру « 5 - 7 млн американських доларів » , видання DT . +1 Є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 розрізнені розрізнений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 цифри цифра NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 – – PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 зокрема зокрема ADV R _ 7 discourse 7:discourse _ +6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +7 архітектор архітектор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 сучасного сучасний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 проекту проект NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Олег Олег PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ +12 Дроздов Дроздов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +13 називає називати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +14 цифру цифра NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +16 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +17 - - PUNCT U PunctType=Ndash 18 punct 18:punct _ +18 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 flat:range 16:flat:range _ +19 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ +20 американських американський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 доларів долар NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 » » PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 видання видання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ +25 DT DT X X Foreign=Yes 24 flat:title 24:flat:title _ +26 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = UA , яке свого часу активно слідкувало за ситуацією , пише , що у 2009 році « з міського бюджету виділили на будову понад 30 млн грн » . +1 UA UA X X Foreign=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +3 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +4 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +6 активно активно ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 слідкувало слідкувати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 за за ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +9 ситуацією ситуація NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:за _ +10 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +11 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +14 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +15 2009 2009 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 16 amod 16:amod _ +16 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:у _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +18 з з ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +19 міського міський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 бюджету бюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:з _ +21 виділили виділити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +22 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +23 будову будова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:на _ +24 понад понад ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ +25 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ +26 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 obl 21:obl:понад _ +27 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod _ +28 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +29 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Так чи інак , саме з 2009 року будівництво в офіційних документах починають називати реконструкцією . +1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +2 чи чи PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 інак інак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 саме саме PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +6 з з ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +7 2009 2009 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ +8 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ +9 будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +10 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +11 офіційних офіційний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 документах документ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:в _ +13 починають починати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 називати називати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 реконструкцією реконструкція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 xcomp:sp 14:xcomp:sp _ +16 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Вже у 2011 році міський Департамент культури подає в суд на генпідрядника за неспроможність забезпечити нормальний будівельний процес . +1 Вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 2011 2011 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ +4 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ +5 міський міський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Департамент департамент NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 подає подавати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 суд суд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +11 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 генпідрядника генпідрядник NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ +13 за за ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 неспроможність неспроможність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ +15 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ +16 нормальний нормальний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 будівельний будівельний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 процес процес NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = У 2014 році з ініціативою стати інвестором реконструкції виступає Roshen . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 2014 2014 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ +4 з з ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +5 ініціативою ініціативий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 стати стати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +7 інвестором інвестор NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:sp 6:xcomp:sp _ +8 реконструкції реконструкція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 виступає виступати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 Roshen Roshen X X Foreign=Yes 9 nsubj 6:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +11 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Тоді ЗМІ облетіла новина : сума інвестиції в новий проект становитиме 165 млн грн . +1 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 ЗМІ ЗМІ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +3 облетіла облетіти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 новина новина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +6 сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 інвестиції інвестиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +9 новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ +11 становитиме становити VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +12 165 165 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 obj 11:obj _ +14 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = 9 вересня заплановано урочисте офіційне відкриття ГОГОЛЬfest 2017 на ВДНГ з шоу - перфомансом Dreams Off за участю ДахаБраха на Великій Вуличній сцені та виставою « А Celebration Service » по Мередіт Монк у Концерт Холі . +1 9 9 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl _ +2 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 заплановано запланувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 урочисте урочистий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 офіційне офіційний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 відкриття відкриття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ГОГОЛЬfest ГОГОЛЬfest X X Foreign=Yes 6 flat:title 6:flat:title _ +8 2017 2017 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ +9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 ВДНГ ВДНГ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:на _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ +12 шоу шоу NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 compound 14:compound _ +13 - - PUNCT U PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +14 перфомансом перфоманс NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 Dreams Dreams X X Foreign=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ +16 Off Off X X Foreign=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ +17 за за ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ +18 участю участь NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ +19 ДахаБраха Дахабрах PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 на на ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +21 Великій великий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 Вуличній вуличний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 сцені сцена NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ +24 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +25 виставою вистава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 18:nmod:на|23:conj:та _ +26 « « PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +27 А а CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ +28 Celebration Celebration X X Foreign=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ +29 Service Service X X Foreign=Yes 28 flat:foreign 28:flat:foreign _ +30 » » PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +31 по по ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ +32 Мередіт Мередіт PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod:по _ +33 Монк Монк PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name 32:flat:name _ +34 у у ADP Spsa Case=Acc 35 case 35:case _ +35 Концерт концерт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:у _ +36 Холі хіль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = У Довженко - Центрі в новому просторі театральної платформи " Сцена 6 " покажуть спектакль " Stop Being the Poor " норвезького Proxy Theatre . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +2 Довженко Довженко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 compound 4:compound _ +3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +4 Центрі центр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:у _ +5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 новому новий ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 просторі простір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ +8 театральної театральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 платформи платформа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Сцена сцена NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ +12 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ +13 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 покажуть показати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 спектакль спектакль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Stop Stop X X Foreign=Yes 15 flat:title 15:flat:title _ +18 Being Being X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +19 the the X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +20 Poor Poor X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +21 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +22 норвезького норвезький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 Proxy Proxy X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +24 Theatre Theatre X X Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +25 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = А в Театрі на Подолі відбудеться перформативна інсталяція " The Art of Brown Soil " від бельгійського Ensemble Nadar . +1 А а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Театрі театр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 Подолі подоль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +6 відбудеться відбутися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 перформативна перформативний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 інсталяція інсталяція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 The The X X Foreign=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ +11 Art Art X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +12 of of X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +13 Brown Brown X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +14 Soil Soil X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ +15 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +16 від від ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +17 бельгійського бельгійський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Ensemble Ensemble X X Foreign=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ +19 Nadar Nadar X X Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ +20 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Фестиваль проходить за підтримки КМДА , Міністерства культури України , Посольства США в Україні , Посольства Швейцарії в Україні , Посольства Литви в Україні , Посольства Ізраїлю в Україні , Посольства Бельгії в Україні , Італійського інституту культури в Україні , Литовського культурного інституту в Україні , Французького інституту культури в Україні , Посольства Франції в Україні , Міністерства закордонних справ в Норвегії , Міністерства культури в Норвегії , Польського інституту у Києві , European Cultural Foundation , Swiss Cooperation Office Ukraine , Kulturamt des Landeshauptsadt Stuttgart , Ministerium für Wissenscha ft , Forschung und Kunst Baden Württemberg , Goethe-Institut Ukraine . +1 Фестиваль фестиваль NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 проходить проходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 за за ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 підтримки підтримка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:за _ +5 КМДА КМДА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +8 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +11 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +12 США США PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +17 Швейцарії Швейцарія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +22 Литви Литва PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 в в ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ +24 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:в _ +25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +26 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +27 Ізраїлю Ізраїль PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 в в ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ +29 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:в _ +30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +32 Бельгії Бельгія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 в в ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ +34 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:в _ +35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ +36 Італійського італійський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ +38 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 в в ADP Spsl Case=Loc 40 case 40:case _ +40 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:в _ +41 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ +42 Литовського литовський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +43 культурного культурний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj 37:conj _ +45 в в ADP Spsl Case=Loc 46 case 46:case _ +46 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:в _ +47 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ +48 Французького французький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 44:conj _ +50 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ +51 в в ADP Spsl Case=Loc 52 case 52:case _ +52 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:в _ +53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ +54 Посольства посольство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 46 conj 44:nmod:в|46:conj _ +55 Франції Франція PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +56 в в ADP Spsl Case=Loc 57 case 57:case _ +57 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:в _ +58 , , PUNCT U _ 59 punct 59:punct _ +59 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 52 conj 49:nmod:в|52:conj _ +60 закордонних закордонний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 61 amod 61:amod _ +61 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 59 nmod 59:nmod _ +62 в в ADP Spsl Case=Loc 63 case 63:case _ +63 Норвегії Норвегія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:в _ +64 , , PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ +65 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 63 conj 59:nmod:в|63:conj _ +66 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 65 nmod 65:nmod _ +67 в в ADP Spsl Case=Loc 68 case 68:case _ +68 Норвегії Норвегія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 65 nmod 65:nmod:в _ +69 , , PUNCT U _ 71 punct 71:punct _ +70 Польського польський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 71 amod 71:amod _ +71 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 conj 59:nmod|61:conj _ +72 у у ADP Spsl Case=Loc 73 case 73:case _ +73 Києві Київ PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 71 nmod 71:nmod:у _ +74 , , PUNCT U _ 75 punct 75:punct _ +75 European European X X Foreign=Yes 65 parataxis 65:parataxis _ +76 Cultural Cultural X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ +77 Foundation Foundation X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ +78 , , PUNCT U _ 79 punct 79:punct _ +79 Swiss Swiss X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ +80 Cooperation Cooperation X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ +81 Office Office X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ +82 Ukraine Ukraine X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ +83 , , PUNCT U _ 84 punct 84:punct _ +84 Kulturamt Kulturamt X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ +85 des des X X Foreign=Yes 84 flat:foreign 84:flat:foreign _ +86 Landeshauptsadt Landeshauptsadt X X Foreign=Yes 84 flat:foreign 84:flat:foreign _ +87 Stuttgart Stuttgart X X Foreign=Yes 84 flat:foreign 84:flat:foreign _ +88 , , PUNCT U _ 89 punct 89:punct _ +89 Ministerium Ministerium X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ +90 für für X X Foreign=Yes 89 flat:foreign 89:flat:foreign _ +91 Wissenscha Wissenscha X X Foreign=Yes 89 flat:foreign 89:flat:foreign _ +92 ft ft X X Foreign=Yes 89 flat:foreign 89:flat:foreign _ +93 , , PUNCT U _ 94 punct 94:punct _ +94 Forschung Forschung X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ +95 und und X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ +96 Kunst Kunst X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ +97 Baden Baden X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ +98 Württemberg Württemberg X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ +99 , , PUNCT U _ 100 punct 100:punct _ +100 Goethe-Institut Goethe-Institut X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ +101 Ukraine Ukraine X X Foreign=Yes 100 flat:foreign 100:flat:foreign _ +102 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Призовими є перші три місця конкурсу - учасники , що наберуть найбільше балів . +1 Призовими призовий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 2 xcomp:sp 2:xcomp:sp _ +2 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 перші перший ADJ Mlo-pn Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 три три NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 місця місце NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +6 конкурсу конкурс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 учасники учасник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +11 наберуть набрати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 найбільше найбільше ADV Rs Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 балів бал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Переможці матимуть змогу обрати свій приз . +1 Переможці переможець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 матимуть мати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 змогу змога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 обрати обрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +6 приз приз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Наприклад , можна отримати потужний велокомп'ютер чи браслет - трекер , чи новий набір зірочок - на свій вибір :) +1 Наприклад наприклад ADV R _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ +4 отримати отримати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 потужний потужний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 велокомп'ютер велокомп’ютер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 чи чи CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 браслет браслет NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:чи _ +9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 трекер трекер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 чи чи CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +13 новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 набір набір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:чи _ +15 зірочок зірочок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +17 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +18 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ +19 вибір вибір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:на _ +20 :) :) SYM X _ 19 discourse 19:discourse _ + +# sent_id = 724 +# text = Заохочувальні призи також отримає почесна 8-ка - наступні 8 учасників . +1 Заохочувальні заохочувальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 призи приз NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 також також ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 отримає отримати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 почесна почесний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 8-ка 8-ка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 - - PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +8 наступні наступний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 учасників учасник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Нехай ваші колеса ніколи не ходять вісімкою ! +1 Нехай нехай PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ +2 ваші ваш DET Pps2--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 колеса колесо NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 ходять ходити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 вісімкою вісімка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +8 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Інші учасники , що потраплять на церемонію нагородження отримають сувеніри від Вікімедіа Україна . +1 Інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 учасники учасник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ +5 потраплять потрапляти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 церемонію церемонія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +8 нагородження нагородження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 отримають отримати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 сувеніри сувенір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +12 Вікімедіа Вікімедіа PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:від _ +13 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ +14 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = На парламентських виборах 14 березня 2004 ІСРП здобула переконливу перемогу . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 парламентських парламентський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 виборах вибори NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 8 obl 8:obl:на _ +4 14 14 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ +5 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 2004 2004 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 amod 7:amod _ +7 ІСРП ІСРП NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ +8 здобула здобути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 переконливу переконливий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 перемогу перемога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = За результатами виборів 43-річний Хосе Луїс Родрігес Сапатеро сформував однопартійний уряд . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 результатами результат NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:за _ +3 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod _ +4 43-річний 43-річний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Хосе Хосе PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Луїс Луїс PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 Родрігес Родрігес PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +8 Сапатеро Сапатеро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ +9 сформував сформувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 однопартійний однопартійний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 уряд уряд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Він став п'ятим головою уряду у постфранкістський період і першим , хто зайняв цей пост з першої спроби . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 п'ятим п’ятий ADJ Mlomsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 головою голова NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:sp 2:xcomp:sp _ +5 уряду уряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 постфранкістський постфранкістський ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 conj 5:nmod:у|8:conj:і _ +11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +12 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 зайняв зайняти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 пост пост NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 з з ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +17 першої перший ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 спроби спроба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ +19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = На з'їзд збираються представники федерацій автономних співтовариств ( за винятком Каталонії , у якій PSC є незалежною від ІСРП партією ) , об'єднань Сеути і Мелільї , європейської федерації і територіальних об'єднань партії в Америці . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 з'їзд з’їзд NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:на _ +3 збираються збиратися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 представники представник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 федерацій федерація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 автономних автономний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 співтовариств співтовариство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 ( ( PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ +10 винятком виняток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ +11 Каталонії Каталонія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 якій який DET Pr--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:у _ +15 PSC PSC X X Foreign=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ +16 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 незалежною незалежний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 від від ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +19 ІСРП ісрп ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 партією партія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:від _ +21 ) ) PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 об'єднань об’єднання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +24 Сеути Сеути PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 Мелільї Меліль PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:nmod|24:conj:і _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 європейської європейський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 федерації федерація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:nmod|24:conj _ +30 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +31 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 об'єднань об’єднання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 conj 23:nmod|24:conj:і _ +33 партії партія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +34 в в ADP Spsl Case=Loc 35 case 35:case _ +35 Америці Америка PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:в _ +36 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Також в з'їзді беруть участь молодіжна організація « Соціалістична молодь » ( ісп . Juventudes Socialistas ) , рух Izquierda Socialista і Федерація прогресивних жінок ( ісп . Federación de Mujeres Progresistas ) . +1 Також також ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 з'їзді з’їзд NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ +4 беруть брати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 участь участь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 молодіжна молодіжний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 організація організація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +9 Соціалістична соціалістичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 молодь молодь NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ +11 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 amod 15:amod _ +14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 Juventudes Juventudes X X Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ +16 Socialistas Socialistas X X Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +17 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +19 рух рух NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ +20 Izquierda Izquierda X X Foreign=Yes 19 flat:title 19:flat:title _ +21 Socialista Socialista X X Foreign=Yes 20 flat:foreign 20:flat:foreign _ +22 і і CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +23 Федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj:і _ +24 прогресивних прогресивний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 жінок жінка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 ( ( PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +27 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 amod 29:amod _ +28 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +29 Federación Federación X X Foreign=Yes 23 appos 23:appos _ +30 de de X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +31 Mujeres Mujeres X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +32 Progresistas Progresistas X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +33 ) ) PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +34 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Кожна федерація PSOE організується автономно . +1 Кожна кожний DET Pg--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 PSOE PSOE X X Foreign=Yes 2 flat:title 2:flat:title _ +4 організується організуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 автономно автономно ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = У кожному автономному співтоваристві і автономному місті є федерація PSOE . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +2 кожному кожний DET Pg--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 автономному автономний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 співтоваристві співтовариство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ +5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 автономному автономний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 місті місто NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:і|8:obl:у _ +8 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 PSOE PSOE X X Foreign=Yes 9 flat:title 9:flat:title _ +11 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Крім того , за межами Іспанії , в Європі існує регіональна федерація PSOE , яка представляє інтереси іспанських резидентів у цьому регіоні . +1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:крім _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 межами межа NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:за _ +6 Іспанії Іспанія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Європі Європа PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ +10 існує існувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 регіональна регіональний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 PSOE PSOE X X Foreign=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ +14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +15 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 представляє представляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 інтереси інтерес NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 іспанських іспанський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 резидентів резидент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +21 цьому цей DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 регіоні регіон NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:у _ +23 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = На регіональних конгресах обирається керівництво федерації , яке називається Виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva ) , Регіональна виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva Regional ) або Національна виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva Nacional ) . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 регіональних регіональний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 конгресах конгрес NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ +4 обирається обиратися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 керівництво керівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 федерації федерація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 називається називатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 Виконавча виконавчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 amod 15:amod _ +14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 Comisión Comisión X X Foreign=Yes 11 appos 11:appos _ +16 Ejecutiva Ejecutiva X X Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ +17 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +19 Регіональна регіональний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 виконавча виконавчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +22 ( ( PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +23 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 25 amod 25:amod _ +24 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +25 Comisión Comisión X X Foreign=Yes 21 appos 21:appos _ +26 Ejecutiva Ejecutiva X X Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ +27 Regional Regional X X Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ +28 ) ) PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +29 або або CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +30 Національна національний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +31 виконавча виконавчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:або _ +33 ( ( PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +34 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 36 amod 36:amod _ +35 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +36 Comisión Comisión X X Foreign=Yes 32 parataxis 32:parataxis _ +37 Ejecutiva Ejecutiva X X Foreign=Yes 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ +38 Nacional Nacional X X Foreign=Yes 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ +39 ) ) PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +40 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Якщо відомий хоча б один частковий розв'язок лінійного диференційного рівняння , то його загальний розв'язок є сумою часткового розв'язку та лінійної комбінації n розв'язків однорідного диференційного рівняння . +1 Якщо якщо SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ +2 відомий відомий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +3 хоча хоча SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ +4 б б PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +5 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 частковий частковий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 розв'язок розв’язок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:хоча _ +8 лінійного лінійний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 диференційного диференційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +12 то то PART Q PartType=Conseq 17 discourse 17:discourse _ +13 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 15 det 15:det _ +14 загальний загальний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 розв'язок розв’язок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 сумою сума NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 часткового частковий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 розв'язку розв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 та та CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ +21 лінійної лінійний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 комбінації комбінація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 17:nmod|19:conj:та _ +23 n n NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 розв'язків розв’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 однорідного однорідний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 диференційного диференційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +28 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Коли всі корені різні , ми маємо n різних розв'язків диференціального рівняння . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 корені корінь NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ +4 різні різний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 n n NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +9 різних різний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 розв'язків розв’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 диференціального диференціальний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Застосовуючи визначник Вандермонда , можна показати , що вони лінійно незалежні і разом утворюють базис в просторі всіх розв'язків диференціального рівняння . +1 Застосовуючи застосовувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ +2 визначник визначник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Вандермонда Вандермонд PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +5 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ +6 показати показати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +9 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +10 лінійно лінійно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 незалежні незалежний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 ccomp 6:ccomp _ +12 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +13 разом разом ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +14 утворюють утворювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:і _ +15 базис базис NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 просторі простір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ +18 всіх весь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 розв'язків розв’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 диференціального диференціальний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Загинув внаслідок підриву на розтяжці . +1 Загинув загинути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 підриву підрив NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:внаслідок _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 розтяжці розтяжка NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ +6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = По смерті залишились батьки та сестра . +1 По по ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 смерті смерть NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:по _ +3 залишились залишитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 батьки батько NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 сестра сестра NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:та _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Указом Президента України № 23 / 2017 від 3 лютого 2017 року « за особисту мужність , виявлену у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України , самовіддане виконання військового обов’язку » нагороджений орденом « Богдана Хмельницького » III ступеня ( посмертно ) . +1 Указом указ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +2 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nsubj 1:nsubj _ +5 23 23 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 / / PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 flat:range 5:flat:range _ +8 від від ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod:від _ +10 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 12 amod 12:amod _ +12 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +14 за за ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ +15 особисту особистий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 мужність мужність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 виявлену виявлений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +19 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +20 захисті захист NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ +21 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 суверенітету суверенітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ +24 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 цілісності цілісність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj:та _ +26 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 самовіддане самовідданий ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ +29 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +30 військового військовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 обов’язку обов’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 » » PUNCT U PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +33 нагороджений нагороджений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +34 орденом орден NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +35 « « PUNCT U PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +36 Богдана Богдан PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +37 Хмельницького Хмельницький PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 36 flat:name 36:flat:name _ +38 » » PUNCT U PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +39 III III ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 40 amod 40:amod _ +40 ступеня ступінь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +41 ( ( PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +42 посмертно посмертно ADV R _ 33 parataxis 33:parataxis _ +43 ) ) PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ +44 . . PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Друга висадка відбулася 15 січня за 45 миль ( 72 км ) на північний захід від Маніли . +1 Друга другий ADJ Mlofsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 висадка висадка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 15 15 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl _ +5 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +7 45 45 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 миль миль NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod:за _ +9 ( ( PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 72 72 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 км км NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ +14 північний північний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 захід захід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:на _ +16 від від ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +17 Маніли Маніла PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:від _ +18 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = 31 січня два полки 11-ї повітряно - десантної дивізії зробили висадку та захопили мости навколо Маніли . +1 31 31 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 obl 10:obl _ +2 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 два два NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 полки полка NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +5 11-ї 11-й ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +6 повітряно повітряний ADJ A Hyph=Yes 8 compound 8:compound _ +7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +8 десантної десантний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 дивізії дивізія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +10 зробили зробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 висадку висадок NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 захопили захопити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:та _ +14 мости міст NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 Маніли Маніла PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:навколо _ +17 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = 4 лютого почалася битва за Манілу . +1 4 4 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl _ +2 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 почалася початися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 битва битва NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 за за ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 Манілу Маніл PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:за _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Десантники 11-ї повітряно - десантної дивізії зустріли жорсткий опір японських військ . +1 Десантники десантник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 11-ї 11-й ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +3 повітряно повітряний ADJ A Hyph=Yes 5 compound 5:compound _ +4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +5 десантної десантний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 дивізії дивізія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 жорсткий жорсткий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 опір опір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 японських японський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 військ військо NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Проте вже 11 лютого місто було захоплене американськими військами , хоча операції по зачистці тривали декілька тижнів . +1 Проте проте CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 вже вже ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 11 11 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ +4 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 місто місто NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 захоплене захоплений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 американськими американський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 військами військи NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +11 хоча хоча SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +12 операції операція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 по по ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 зачистці зачистка NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:по _ +15 тривали тривати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:хоча _ +16 декілька декілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 17 det:numgov 17:det:numgov _ +17 тижнів тиждень NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Військові втрати склали 1 010 американських військовослужбовців , 3 079 філіппінців та 12 000 японських військових . +1 Військові військовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 втрати втрата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 склали скласти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 1 010 14010 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 американських американський ADJ Ao--pgfy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 військовослужбовців військовослужбовець NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 3 079 3 079 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 філіппінців філіппінець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ +10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 12 000 12000 NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:та _ +12 японських японський NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 військових військовий NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = За монастирським єзуїтським садом од плацу містечка йде улиця вниз . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +2 монастирським монастирський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 єзуїтським єзуїтський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 садом сад NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ +5 од од ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 плацу плац NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:од _ +7 містечка містечко NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 улиця улиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 вниз вниз ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = На цій улиці стримить по обидва боки кілька вбогих міщанських хаток , але мостова й досі збереглася . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 улиці улиця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +4 стримить стриміти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 по по ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +6 обидва обидва NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 боки бік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:по _ +8 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +9 вбогих вбогий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 міщанських міщанський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 хаток хаток NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +13 але але CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +14 мостова мостовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 й й CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 14 conj 14:conj:й|17:nsubj _ +17 збереглася зберегтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:але _ +18 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Ця улиця йде вниз до руїн панянського католицького монастиря . +1 Ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 улиця улиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 вниз вниз ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 руїн руїна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:до _ +7 панянського панянський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 католицького католицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 монастиря монастиря NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Ця руїна стоїть за городом в узькій долинці і заставляє всю долину , неначе ворота . +1 Ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 руїна руїна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 городом город NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ +6 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +7 узькій узький ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 долинці долинець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 заставляє заставляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ +11 всю весь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 долину долина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 неначе неначе SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +15 ворота ворота NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:неначе _ +16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Посередині стоїть костьол чудової напівготицької архітектури , без портика , з двома масами колон по обидва боки дверей . +1 Посередині посередині ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 костьол костьол NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 чудової чудовий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 напівготицької напівготицький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 архітектури архітектура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 без без ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 портика портика NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:nmod|6:conj _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +12 двома два NUM Mlcmsi Case=Ins|Gender=Masc|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 масами маса NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:з _ +14 колон колон NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 по по ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +16 обидва обидва NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 боки бік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:по _ +18 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = На цьому костьолі ще біліє щикатурка , і він навіть не нагадує руїни . +1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 цьому цей DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 костьолі костьоль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ +4 ще ще ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +5 біліє біліти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 щикатурка щикатурка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +8 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +9 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 навіть навіть PART Q _ 12 discourse 12:discourse _ +11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 нагадує нагадувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:і _ +13 руїни руїна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Здається , в йому ще йде служба божа і живуть черниці . +1 Здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis:discourse 6:parataxis:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 йому він PRON Pp-3m-sln Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:в _ +5 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 божа божий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +10 живуть жити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ +11 черниці черниця NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Будівля келій іде квадратом за костьолом і притулена до самого костьолу , так що з келій можна входити в костьол з двох боків . +1 Будівля будівля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 келій келія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 квадратом квадрат NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 костьолом костьол NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:за _ +7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ +8 притулена притулений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:і _ +9 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 самого самий DET Px--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ +11 костьолу костьол NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:до _ +12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +13 так так ADV Pd------r PronType=Dem 17 cc 17:cc _ +14 що що SCONJ Css _ 13 fixed 13:fixed _ +15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 келій келія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:з _ +17 можна можна ADV R _ 3 advcl 3:advcl _ +18 входити входити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ +19 в в ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 костьол костьол NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:в _ +21 з з ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +22 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ +23 боків бік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ +24 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Ми перейшли всі порожні келії без дверей , без вікон . +1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перейшли перейти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 порожні порожній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 келії келія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 без без ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 2 obl 2:obl:без _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 без без ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 вікон вікно NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 2:obl:без|7:conj _ +11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Келії черниць маленькі і такі низенькі , що високий чоловік дістане рукою до стелі . +1 Келії келія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 черниць черниця NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 маленькі маленький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +5 такі такий DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 advmod:det 6:advmod:det _ +6 низенькі низенький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:і _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +9 високий високий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 дістане дістати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:що _ +12 рукою рука NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ +14 стелі стеля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ +15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Знать , черницям жилося не так добре , як єзуїтам . +1 Знать знать NOUN Ncfsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 черницям черниця NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 жилося житися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 так так ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 добре добре ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +10 єзуїтам єзуїт NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 advcl 6:advcl:як _ +11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = В йому паслись вівці та корови . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:в _ +3 паслись пастися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 вівці вівця NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 корови корова NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj:та _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Ми вернулись в город і пішли на високі кручі , що зносяться над самим Бугом . +1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 вернулись вернутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 в в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 город город NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 пішли піти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 високі високий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 кручі круч NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +12 зносяться зноситися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 над над ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ +14 самим самий DET Px--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ +15 Бугом Буг PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:над _ +16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Гори стоять над водою і такі круті , що на них не можна встояти ногами , стоять , як сахарні голови , і обросли зеленою травою . +1 Гори гора NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|17:nsubj|24:nsubj _ +2 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 над над ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +4 водою вода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:над _ +5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 такі такий DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 advmod:det 7:advmod:det _ +7 круті крутий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:і _ +8 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +9 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 них вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:на _ +12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 можна можна ADV R _ 7 advcl 7:advcl:що _ +14 встояти встояти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ +15 ногами нога NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 як як SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +20 сахарні сахарня NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:як _ +21 голови голова NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +23 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +24 обросли обрости VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +25 зеленою зелений ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 травою трава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +27 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Але йдемо далі . +1 Але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 йдемо йти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 далі далі ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Йдемо до просвітянського визначення митця . +1 Йдемо йти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +3 просвітянського просвітянський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 визначення визначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ +5 митця митець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = — « Я називаю ( каже « енко » ) художником того міщанина « обивателя » , який врівні з ходою розвитку класу – переможця зумів дати суспільству корисний твір » . +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 « « PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +3 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 називаю називати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 parataxis:discourse 11:parataxis:discourse _ +5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +7 « « PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 енко енко NOUN Ncmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:sp 6:xcomp:sp _ +9 » » PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +11 художником художник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 міщанина міщанина NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 « « PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 обивателя обиватель NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 » » PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 врівні врівні ADV R _ 26 advmod 26:advmod _ +20 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ +21 ходою хода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:з _ +22 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 класу клас NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 – – PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +25 переможця переможець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +26 зумів зуміти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +27 дати дати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ +28 суспільству суспільство NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +29 корисний корисний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 твір твір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +32 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = В тім – то й справа , що його не можна назвати митцем , бо , на жаль , він не дасть корисного твору . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 тім те PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:в _ +3 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +4 то то PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl 6:expl _ +5 й й PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ +6 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +9 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 можна можна ADV R _ 6 acl 6:acl:що _ +12 назвати назвати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ +13 митцем митець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp:sp 12:xcomp:sp _ +14 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +15 бо бо SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ +16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +17 на на ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ +18 жаль жаль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 parataxis:discourse 22:parataxis:discourse _ +19 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +20 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 не не PART Q Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ +22 дасть дати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:бо _ +23 корисного корисний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 твору твір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Бо митець , який йде « врівні з ходом розвитку класу » , перестає бути митцем . +1 Бо бо SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +2 митець митець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 врівні врівень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 з з ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ +9 ходом ходом NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з _ +10 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 класу клас NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +13 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +14 перестає переставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ +16 митцем митець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +17 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Марксизм не був би марксизмом , коли б він не будував свою теорію на досвіді минулих віків . +1 Марксизм марксизм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 би би AUX Q Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ +5 марксизмом марксизм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +7 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +8 б б AUX Q Mood=Cnd 11 aux 11:aux _ +9 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 будував будувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ +12 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 теорію теорія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 досвіді досвід NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ +16 минулих минулий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 віків вік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = А минуле каже : +1 А а CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +2 минуле минулий ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 nsubj 3:nsubj _ +3 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = — Справжні митці , як митці , завжди попереджали свій клас і ніколи не йшли з ним врівні . +1 — — PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +2 Справжні справжній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 митці митка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 як як SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +6 митці митка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +7 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +8 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ +9 попереджали попереджати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ +11 клас клас NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +13 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ +15 йшли йти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:і _ +16 з з ADP Spsi Case=Ins 17 case 17:case _ +17 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:з _ +18 врівні врівні ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Інша , вибачте за вираз , теорія не тільки профанує пролетарське мистецтво , але й становить глибоко консервативний чинник у розвиткові суспільства . +1 Інша інший DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 вибачте вибачити VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ +4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 вираз вираз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ +6 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +7 теорія теорія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 тільки тільки PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ +10 профанує профанувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 пролетарське пролетарський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 але але CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +15 й й PART Q _ 16 discourse 16:discourse _ +16 становить становити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:але _ +17 глибоко глибоко ADV Rp Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 консервативний консервативний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 чинник чинник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 у у ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +21 розвиткові розвиток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:у _ +22 суспільства суспільство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Не треба плутати понять : одна справа лікнеп , а друга — мистецтво . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ +3 плутати плутати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 понять понять NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 : : PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 одна один NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +8 лікнеп лікнеп NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +10 а а CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +11 друга друг NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 — — PUNCT U PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj:а _ +14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Наш пролетаріат ще й досі з більшим задоволенням дивиться на халтурну « сатану в бочці » , ніж на курбасівську постановку . +1 Наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 пролетаріат пролетаріат NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 ще ще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +4 й й PART Q _ 9 discourse 9:discourse _ +5 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +7 більшим більший ADJ Afcnsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 задоволенням задоволення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ +9 дивиться дивитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +11 халтурну халтурний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 « « PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 сатану сатан NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ +14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 бочці бочка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:в _ +16 » » PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 ніж ніж SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ +19 на на ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ +20 курбасівську курбасівський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 постановку постановка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +22 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Але це зовсім не значить , що той , хто напише червону « сатану в бочці » , буде митцем . +1 Але але CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 зовсім зовсім ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 значить значити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +8 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +10 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 напише написати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 червону червоний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 « « PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 сатану сатан NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 бочці бочка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:в _ +17 » » PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +18 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +19 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +20 митцем митець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Він теж халтурщик . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 теж теж ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 халтурщик халтурщик NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = І зовсім не випадково , що велику частину так званої агітаційної літератури писала безпринципна міщанська напівінтелігенція , яка нічого не мала і не має з пролетаріатом . +1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +2 зовсім зовсім ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 випадково випадково ADV R _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +7 велику великий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 званої званий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +11 агітаційної агітаційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 літератури література NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 писала писати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +14 безпринципна безпринципний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 міщанська міщанський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 напівінтелігенція напівінтелігенція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +18 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj _ +19 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 21 obj 21:obj _ +20 не не PART Q Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ +21 мала мати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:і _ +25 з з ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ +26 пролетаріатом пролетаріат NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:з _ +27 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Тут зіграла роль не ідеологія , а простісінький гонорар . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 зіграла зіграти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 роль роль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 ідеологія ідеологія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +8 простісінький простісінький ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 гонорар гонорар NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:а _ +10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Безперечно — і червона « сатана в бочці » найде свою поличку . +1 Безперечно безперечно ADV R _ 10 discourse 10:discourse _ +2 — — PUNCT U PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +4 червона червоний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 « « PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 сатана сатан NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ +8 бочці бочка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ +9 » » PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +10 найде найти VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 поличку поличка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Одна із ознак мистецтва — це його нестримний вплив на розвинений інтелект . +1 Одна один DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +2 із із ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 ознак ознака NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:із _ +4 мистецтва мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 — — PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +6 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 expl 9:expl _ +7 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ +8 нестримний нестримний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 вплив вплив NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +11 розвинений розвинений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 інтелект інтелект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Отже , коли наш лікнеп зробить своє діло серед нашого пролетаріату , тоді те пролетарське мистецтво , що про нього ми зараз будемо говорити , воістину буде творити чудеса , воістину буде могутнім чинником в розвиткові людськості і поведе її до ненависних просвітянинові « тихих озер загірної Комуни » , де зустріне людину « втілений прообраз тієї надзвичайної Марії , що стоїть на гранях невідомих віків » . +1 Отже отже PART Q _ 28 discourse 28:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +3 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +4 наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 лікнеп лікнеп NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 зробить зробити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 своє свій DET Pps-n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 діло діло NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 серед серед ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +10 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 пролетаріату пролетаріат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:серед _ +12 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +13 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +14 те той DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 пролетарське пролетарський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +17 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +18 що що SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ +19 про про ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl:про _ +21 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ +23 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +26 воістину воістину ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ +27 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 творити творити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ +29 чудеса чудо NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +31 воістину воістина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|39:nsubj _ +32 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ +33 могутнім могутній ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 чинником чинник NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ +35 в в ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ +36 розвиткові розвиток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:в _ +37 людськості людськість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ +39 поведе повести VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 conj 34:conj:і _ +40 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 obj 39:obj _ +41 до до ADP Spsg Case=Gen 46 case 46:case _ +42 ненависних ненависний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +43 просвітянинові просвітяниновий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +44 « « PUNCT U PunctType=Quot 46 punct 46:punct _ +45 тихих тихий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +46 озер озер NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 39 obl 39:obl:до _ +47 загірної загірний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 Комуни комуна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +49 » » PUNCT U PunctType=Quot 46 punct 46:punct _ +50 , , PUNCT U _ 52 punct 52:punct _ +51 де де ADV Pr------r PronType=Rel 52 advmod 52:advmod _ +52 зустріне зустрінути VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 46 acl:relcl 46:acl:relcl _ +53 людину людина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 52 obj 52:obj _ +54 « « PUNCT U PunctType=Quot 55 punct 55:punct _ +55 втілений втілений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 56 amod 56:amod _ +56 прообраз прообраз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 nsubj 52:nsubj _ +57 тієї той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 59 det 59:det _ +58 надзвичайної надзвичайний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 amod 59:amod _ +59 Марії Марія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ +60 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ +61 що що SCONJ Css _ 62 mark 62:mark _ +62 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 59 acl:relcl 59:acl:relcl _ +63 на на ADP Spsl Case=Loc 64 case 64:case _ +64 гранях грань NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 62 obl 62:obl:на _ +65 невідомих невідомий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 66 amod 66:amod _ +66 віків вік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 64 nmod 64:nmod _ +67 » » PUNCT U PunctType=Quot 55 punct 55:punct _ +68 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Повертаючися до речей ближчих і приступніших нашому контролеві , – моя провина . +1 Повертаючися повертатися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 parataxis:discourse 12:parataxis:discourse _ +2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 речей річ NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:до _ +4 ближчих ближчий ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 приступніших приступніший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 4 conj 4:conj:і|8:amod _ +7 нашому наш DET Pps1m-sda Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 контролеві контроль NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +9 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +10 – – PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +11 моя мій DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 провина провина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Цього року в серпні я так захопився писанням своїх недолугих спогадів , що занедбав усі свої поточні справи . +1 Цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 серпні серпень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ +5 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 так так ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 захопився захопитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 писанням писання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ +10 недолугих недолугий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 спогадів спогад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +14 занедбав занедбати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:що _ +15 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +16 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det 18:det _ +17 поточні поточний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 справи справа NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = І це , здається , вперше , відколи я в Америці , не привітав Тодя й Куму в серпні . +1 І і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis:discourse 6:parataxis:discourse _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 вперше вперше ADV R _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +8 відколи відколи ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +9 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +10 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Америці Америка PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:в _ +12 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 привітав привітати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ +15 Тодя тодя NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 й й CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +17 Куму Кум PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:й _ +18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 серпні серпень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ +20 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Ганьба й злочин . +1 Ганьба ганьба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 й й CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +3 злочин злочин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:й _ +4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Перекажіть їм запізнені привіти й прохання вибачити . +1 Перекажіть переказати VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 запізнені запізнений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 привіти привіт NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 й й CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 прохання прохання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:й _ +7 вибачити вибачити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = У справах Винниченкового архіву . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 справах справа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 Винниченкового винниченковий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 архіву архів NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Дружба дружбою , але не пускайте цапа до городу . +1 Дружба Дружба ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 дружбою дружба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 але але CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 пускайте пускати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ +7 цапа цапа NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 городу город NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:до _ +10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Щодо писання видавничої комісії , то це звичайна тактика її голови . +1 Щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 писання писання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:discourse 9:parataxis:discourse _ +3 видавничої видавничий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +6 то то PART Q PartType=Conseq 9 discourse 9:discourse _ +7 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +8 звичайна звичайний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 тактика тактика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 її її DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 11 det 11:det _ +11 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Бувши науковим і розумовим нулем , він хоче ввійти в науку адміністративним шляхом . +1 Бувши бути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 науковим науковий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 розумовим розумовий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|5:amod _ +5 нулем нуль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +7 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 ввійти ввійти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 в в ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 науку наука NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ +12 адміністративним адміністративний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 шляхом шлях NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Там він писатиметься першим , бо ж починається на БЕ . +1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 писатиметься писатися VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +6 бо бо SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +7 ж ж PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ +8 починається починатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:бо _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 БЕ БЕ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ +11 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Але істотного значення це не має . +1 Але але CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 істотного істотний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 значення значення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Він на мене пеклом дихає , відколи не дістав нагороди Антоновичів , почасти з моєї вини . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:на _ +4 пеклом пеклом NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 дихає дихати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +7 відколи відколи ADV Pr------r PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 дістав дістати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ +10 нагороди нагорода NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 Антоновичів Антонович PROPN Npmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 почасти почасти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +14 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +15 моєї мій DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 вини вина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ +17 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Крім того , він прокладає місток до Києва кожною ціною , а я посідаю – так я думаю – принциповішу позицію . +1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:discourse 5:parataxis:discourse _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 прокладає прокладати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 місток місток NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:до _ +9 кожною кожний DET Pg--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 ціною ціна NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 посідаю посідати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:а _ +15 – – PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +16 так так ADV Pd------r PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ +17 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis 14:parataxis _ +19 – – PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +20 принциповішу принциповіший ADJ Afcfsas Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 позицію позиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Одне слово , він не дурень , але кар’єрист передусім . +1 Одне одне DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 слово слово NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 дурень дурень NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 але але CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +9 кар’єрист кар’єрист NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 передусім передусім ADV R _ 6 conj 6:conj:але _ +11 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Вітайте себе , Тодя , Куму , Лесю й не забувайте . +1 Вітайте вітати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 Тодя тодя NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +6 Куму кум NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 Лесю Леся PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +9 й й CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 забувайте забувати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:й _ +12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Але чому Ви начисто усунули Англію , ніби її й нема й не було ? +1 Але але CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +2 чому чому ADV Pq------r PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 начисто начисто ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ +5 усунули усунути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 Англію Англія PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 ніби ніби SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +9 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 й й PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 нема немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:ніби _ +12 й й PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +15 ? ? PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Думаю , що розрив зрілого Франка з юнацьким був майже повний , але все таки не остаточний . +1 Думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +4 розрив розрив NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 зрілого зрілий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Франка Франко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ +8 юнацьким юнацький ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ +9 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +10 майже майже ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 повний повний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +13 але але CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +14 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 17 nsubj 17:nsubj _ +15 таки таки PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ +16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ +17 остаточний остаточний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:але _ +18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = З одного боку , по-людськи шкода , що Ви не раз згадали й дуже пересічного Мірчука , а не спом'янули хоч словечком мене . +1 З з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 одного один DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 боку бік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 по-людськи по-людськи ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 шкода шкода NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +8 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +9 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +12 згадали згадати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:що _ +13 й й CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +14 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 пересічного пересічний ADJ Afpmsafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Мірчука Мірчук PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +18 а а CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +20 спом'янули спом’янути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:а _ +21 хоч хоч PART Q _ 22 discourse 22:discourse _ +22 словечком словечк NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +23 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = А з другого , воно й приємно , що думали ми самостійно , а сама аналіза й висновки мають стільки подібностей . +1 А а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +2 з з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 другого другий ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 obl 7:obl:з _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 й й PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 приємно приємно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +10 думали думати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 csubj 7:csubj _ +11 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +12 самостійно самостійно ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +14 а а CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +15 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ +16 аналіза аналіз NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 й й CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 висновки висновок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:й|19:nsubj _ +19 мають мати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:а _ +20 стільки стільки DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ +21 подібностей подібність NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Є лемківська приказка , щось на зразок — Якщо тобі двоє скажуть , що п'яний , піди ляж і проспися . +1 Є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 лемківська лемківський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 приказка приказка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 appos 3:appos _ +6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ +7 зразок зразок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ +8 — — PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +9 Якщо якщо SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ +10 тобі ти PRON Pp-2-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 двоє двоє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 12 nsubj 12:nsubj _ +12 скажуть сказати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:якщо _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +15 п'яний п’яний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 піди під NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 15 vocative 15:vocative _ +18 ляж ляж NOUN Ncmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ +19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 проспися проспитися VERB Vmeis-s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:і _ +21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Так от ми творимо тут ту двійку , яка робить поради й діягнозу слушною . +1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 от от PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ +3 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 творимо творити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 ту той DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 двійку двійка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 робить робити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 поради порада NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 й й CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +13 діягнозу діягноз NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:й _ +14 слушною слушний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Тому в дальшій частині статті ми не маємо наміру полемізувати з Д . Донцовим . +1 Тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +2 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +3 дальшій дальший ADJ Afcfslf Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 частині частина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +5 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 наміру намір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 полемізувати полемізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +12 Д Д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 obl 10:obl:з _ +13 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +14 Донцовим донцовий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ +15 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Натомість зробимо спробу в міру можливости об’єктивно висвітлити головні позитивні й неґативні риси донцовщини , чи то пак вісниківства , в час її зародження й розквіту , щоб оцінити її ролю тепер . +1 Натомість натомість CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ +2 зробимо зробити VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 спробу спроба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 міру міра NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:в _ +6 можливости можливіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 об’єктивно об’єктивно ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 висвітлити висвітлити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +9 головні головний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +10 позитивні позитивний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +11 й й CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 неґативні неґативний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj:й|13:amod _ +13 риси риса NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +14 донцовщини донцовщина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +16 чи чи CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +17 то то PART Q _ 16 fixed 16:fixed _ +18 пак пак ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +19 вісниківства вісниківство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:чи _ +20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 в в ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +22 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +23 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 24 det 24:det _ +24 зародження зародження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 й й CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 розквіту розквіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 22:nmod|24:conj:й _ +27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +28 щоб щоб SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ +29 оцінити оцінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 acl 19:acl:щоб _ +30 її її DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 31 det 31:det _ +31 ролю роля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ +33 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Не будемо говорити ні про Самчука , ні про Косача , ні про себе . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +4 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ +5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 Самчука Самчук PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl 3:obl:про _ +7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +8 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ +9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 Косача Косача PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 conj 3:obl:про|6:conj:ні _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 14 cc 14:cc _ +13 про про ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 conj 3:obl:про|6:conj:ні _ +15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Самим стилем своєї статті , як ми вже бачили , Д . Донцов об'єктивно ствердив частину обвинувачень Юрія Косача : обвинувачення в затисканні немилих письменників методами провокації й наклепу , в створенні певної кліки літературних законодавців . +1 Самим самий ADJ Ap-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 стилем стиль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +3 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +6 як як SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +7 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 вже вже ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 бачили бачити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:як _ +10 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +11 Д Д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ +12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +13 Донцов Донцов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ +14 об'єктивно об’єктивно ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 ствердив ствердити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 обвинувачень обвинувачення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 Юрія Юрія PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Косача Косача PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ +20 : : PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 обвинувачення обвинувачення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ +23 затисканні затискання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:в _ +24 немилих немилий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 письменників письменник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 методами метод NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +27 провокації провокація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 й й CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ +29 наклепу наклеп NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj:й _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 в в ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ +32 створенні створення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ +33 певної певний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 кліки клік NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +35 літературних літературний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 законодавців законодавець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +37 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Важливі не особи , а концепції . +1 Важливі важливий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +3 особи особа NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 а а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 концепції концепція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:а _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Вісниківська концепція в свій час була доконечна й корисна . +1 Вісниківська вісниківський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 концепція концепція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +3 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +4 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:в _ +6 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 доконечна доконечний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 й й CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 корисна корисний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:й _ +10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Вона визначила собою коло двох десятиріч нашої духовости . +1 Вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 визначила визначити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 собою себе PRON Px-----in Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ +4 коло коло ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +5 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 десятиріч десятиріч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 духовости духовіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Нам , правда , кажуть , що „ Донцов не проводив , а тільки зручно грав на настроях і захопленні модними гаслами " ( Лагодівський ) . +1 Нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 кажуть казати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ +8 „ „ PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +9 Донцов Донцов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ +11 проводив проводити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +12 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +13 а а CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +14 тільки тільки PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ +15 зручно зручно ADV Rp Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 грав грати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ +17 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +18 настроях настрій NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:на _ +19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ +20 захопленні захоплення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 16:obl:на|18:conj:і _ +21 модними модний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 гаслами гасло NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 " " PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +24 ( ( PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +25 Лагодівський лагодівський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ +26 ) ) PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Не аналізуймо , так це чи ні . +1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 аналізуймо аналізти VERB Vmpm-1p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +5 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +6 чи чи PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ +7 ні ні INTJ I _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Америка теж названа ім’ям не Колюмба . +1 Америка Америка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 теж теж ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 названа названий ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ім’ям ім’я NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 Колюмба Колюмба PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Донцов для нас тут — символ відтинку нашої історії . +1 Донцов Донцов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 для для ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +3 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 orphan 6:orphan _ +4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 — — PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +6 символ символ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 відтинку відтинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Чи був він його Колюмбом , чи тільки Амеріґо да Веспуччі , це справа другорядна . +1 Чи чи PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ +2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +4 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 Колюмбом Колюмб PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +7 чи чи CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +8 тільки тільки PART Q _ 9 discourse 9:discourse _ +9 Амеріґо Амеріґо PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 да да PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 Веспуччі Веспучча PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +13 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 expl 14:expl _ +14 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 другорядна другорядний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Говорячи про матеріялістичність і ідеалістичність підходу до дійсности , Ви , Юрію Володимирович , цитуєте М . Плянка і , на підставі ніби його думок , робите ВИСНОВОК , що різницю між духом і матерією новітня фізика знімає . +1 Говорячи говорити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ +2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 матеріялістичність матеріялістичність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:про _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 ідеалістичність ідеалістичність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obl:про|3:conj:і _ +6 підходу підхід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 дійсности дійсніст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:до _ +9 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +10 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|27:nsubj _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 Юрію Юрій PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 vocative 15:vocative _ +13 Володимирович Володимирович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +15 цитуєте цитувати VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 М М. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +18 Плянка Плянко PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ +19 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:на _ +23 ніби ніби SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ +24 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 25 det 25:det _ +25 думок думка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +26 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +27 робите робити VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:і _ +28 ВИСНОВОК висновок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +30 що що SCONJ Css _ 38 mark 38:mark _ +31 різницю різниця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +32 між між ADP Spsi Case=Ins 33 case 33:case _ +33 духом дух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:між _ +34 і і CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ +35 матерією матерія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj 31:nmod:між|33:conj:і _ +36 новітня новітній ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 фізика фізика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +38 знімає знімати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +39 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Чиж добре Ви зрозуміли вислів Плянка ? +1 Чиж Чиж PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 добре добре ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зрозуміли зрозуміти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 вислів висель NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Плянка Плянко PROPN Npfsgn Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ? ? PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Коли цей учений говорить про єдність фізичного і душевного , то , думаю , слід розуміти його слова в тому сенсі , що однаково душа і тіло не є пізнавальними в своїй найглибшій істотності . +1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ +2 цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 учений учений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 nsubj 4:nsubj _ +4 говорить говорити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl _ +5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 єдність єдність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:про _ +7 фізичного фізичний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 душевного душевний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj:і _ +10 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +11 то то PART Q PartType=Conseq 15 discourse 15:discourse _ +12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +13 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis:discourse 15:parataxis:discourse _ +14 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +15 слід слід ADV R _ 0 root 0:root _ +16 розуміти розуміти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ +17 його його DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 18 det 18:det _ +18 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 в в ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ +20 тому той DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 сенсі сенс NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:в _ +22 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ +23 що що SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ +24 однаково однаково ADV R _ 30 advmod 30:advmod _ +25 душа душа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +26 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +27 тіло тіло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 25:conj:і|30:nsubj _ +28 не не PART Q Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ +29 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ +30 пізнавальними пізнавальний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +31 в в ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ +32 своїй свій DET Pps-f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det 34:det _ +33 найглибшій найглибший ADJ Afcfslf Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 істотності істотність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:в _ +35 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Тільки розуміння однаковости душевного і тілесного як однаково сповнених таємничости сил було б продовженням наведених мною в попередніх двох цитатах думок цього ж таки дослідника , отже , маємо в нього не заперечення ідеалізму , а саме його ствердження , уґрунтоване розвитком модерної фізики . +1 Тільки тільки PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +2 розуміння розуміння NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|29:nsubj _ +3 однаковости однаковіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 душевного душевний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 тілесного тілесний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:і|11:amod _ +7 як як SCONJ Css _ 9 cc 9:cc _ +8 однаково однаково ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 сповнених сповнений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 таємничости таємничіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +11 сил сила NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +13 б б AUX Q Mood=Cnd 14 aux 14:aux|29:aux _ +14 продовженням продовження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 наведених наведений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +16 мною я PRON Pp-1-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ +17 в в ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ +18 попередніх попередній ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 двох два NUM Mlcfsl Case=Loc|Gender=Fem|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ +20 цитатах цитата NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:в _ +21 думок думка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +23 ж ж PART Q _ 22 discourse 22:discourse _ +24 таки таки PART Q _ 23 discourse 23:discourse _ +25 дослідника дослідник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +26 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +27 отже отже SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ +28 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +29 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ +30 в в ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ +31 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obl 29:obl:в _ +32 не не PART Q Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ +33 заперечення заперечення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +34 ідеалізму ідеалізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +35 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +36 а а CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ +37 саме саме PART Q _ 36 fixed 36:fixed _ +38 його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 39 det 39:det _ +39 ствердження ствердження NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj 29:obj|33:conj:а _ +40 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ +41 уґрунтоване уґрунтований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ +42 розвитком розвиток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl 41:obl _ +43 модерної модерний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 фізики фізика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +45 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Повторюю , матеріялізм , як система практично життєвих поглядів , система життєвої емпірики в колі дотикальних речей і явищ , система думання , аналогічна до понять спертої на матерії клясичної фізики , залишається доцільним , позбуваючись проте права претенсій на універсальність . +1 Повторюю повторювати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 parataxis:discourse 33:parataxis:discourse _ +2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +3 матеріялізм матеріялізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +5 як як SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +6 система система NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 практично практично ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 життєвих життєвий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 поглядів погляд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +11 система система NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +12 життєвої життєвий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 емпірики емпірика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +15 колі коло NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ +16 дотикальних дотикальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 речей річ NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 явищ явище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj:і _ +20 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +21 система система NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|33:nsubj _ +22 думання думання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 аналогічна аналогічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +25 до до ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ +26 понять понять NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 obl 24:obl:до _ +27 спертої сперта NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 на на ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ +29 матерії матерія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:на _ +30 клясичної клясичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 фізики фізика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +33 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +34 доцільним доцільний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:sp 33:xcomp:sp _ +35 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +36 позбуваючись позбуватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 33 advcl 33:advcl _ +37 проте проте CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ +38 права право NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +39 претенсій претенсія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 на на ADP Spsa Case=Acc 41 case 41:case _ +41 універсальність універсальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:на _ +42 . . PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Єдино універсальною залишається ідеалістична концепційність . +1 Єдино єдино ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 універсальною універсальний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +3 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 ідеалістична ідеалістичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 концепційність концепційність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Познаки саме такого співрозміщення концепцій спостерігаємо нині в світі , з тим , одначе , що войовничий філософський матеріялізм , внурившися в московську імперіялістично - політичну структуру , діє і буде діяти її засобами в усьому світі , ставши разом з тим для неї засобом . +1 Познаки познака NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +2 саме саме PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ +3 такого такий DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 співрозміщення співрозміщення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 концепцій концепція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 спостерігаємо спостерігати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 нині нині ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ +9 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ +12 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:з _ +13 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ +14 одначе одначе SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ +15 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +16 що що SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ +17 войовничий войовничий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 філософський філософський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 матеріялізм матеріялізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|32:nsubj _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 внурившися внуритися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 29 advcl 29:advcl _ +22 в в ADP Spsa Case=Acc 27 case 27:case _ +23 московську московський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +24 імперіялістично імперіялістичний ADJ A Hyph=Yes 26 compound 26:compound _ +25 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +26 політичну політичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 структуру структура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ +28 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +29 діє діяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl:одначе _ +30 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +31 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +32 діяти діяти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:і _ +33 її її DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 34 det 34:det _ +34 засобами засіб NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl 32:obl _ +35 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +36 усьому увесь DET Pg--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 37 det 37:det _ +37 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl:в _ +38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ +39 ставши стати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 29 advcl 29:advcl _ +40 разом разом ADV R _ 39 advmod 39:advmod _ +41 з з ADP Spsi Case=Ins 42 case 42:case _ +42 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 39 obl 39:obl:з _ +43 для для ADP Spsg Case=Gen 44 case 44:case _ +44 неї вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nmod 42:nmod:для _ +45 засобом засіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl _ +46 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Після Грозного ганьба російського керівництва продовжувалася . +1 Після після ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ +2 Грозного грозний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ганьба ганьба NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:після _ +4 російського російський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 керівництва керівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 продовжувалася продовжуватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = 14 червня 1995 року Шаміль Басаєв здійснив напад на Будьонівськ , після якого генерал Степашин , глава МВС Єрін і представник президента в Чечні Єгоров позбулися своїх постів , а Кремлю довелося піти на укладення тимчасового перемир’я з бойовиками і почати переговори . +1 14 14 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ +2 червня червень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 1995 1995 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ +4 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Шаміль Шаміль PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|26:nsubj _ +6 Басаєв Басаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ +7 здійснив здійснити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 напад напад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 Будьонівськ Будьонівськ PROPN Npmsay Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ +11 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +12 після після ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 якого який DET Pr--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 obl 26:obl:після _ +14 генерал генерал NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Степашин Степашин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +17 глава глава NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 МВС МВС PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 17 nmod 17:nmod _ +19 Єрін Єрін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ +20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ +21 представник представник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj:і _ +22 президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 в в ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ +24 Чечні Чечен PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:в _ +25 Єгоров Єгоров PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 21 flat:title 21:flat:title _ +26 позбулися позбутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +27 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det 28:det _ +28 постів пост NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +30 а а CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +31 Кремлю Кремля PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +32 довелося довестися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj:а _ +33 піти піти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ +34 на на ADP Spsa Case=Acc 35 case 35:case _ +35 укладення укладення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:на _ +36 тимчасового тимчасовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 перемир’я перемир’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +38 з з ADP Spsi Case=Ins 39 case 39:case _ +39 бойовиками бойовик NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:з _ +40 і і CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ +41 почати почати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 33 conj 33:conj:і _ +42 переговори переговори NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 41 obj 41:obj _ +43 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Російська сторона , за згодою президента , відкрито пропонувала генералу Дудаєву виїхати в одну з мусульманських країн , що у тогочасному становищі виглядало безглуздо . +1 Російська російський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 сторона сторона NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ +5 згодою згода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:за _ +6 президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +8 відкрито відкрито ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 пропонувала пропонувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 генералу генерал NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Дудаєву Дудаїва PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ +12 виїхати виїхати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 в в ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ +14 одну один DET Pi--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl:в _ +15 з з ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +16 мусульманських мусульманський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 країн країна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:з _ +18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +19 що що SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ +20 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +21 тогочасному тогочасний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 становищі становище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ +23 виглядало виглядати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 безглуздо безглуздо ADV Rp Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = За свідченням очевидців , у Єльцина почалася страшна депресія . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 свідченням свідчення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis:discourse 7:parataxis:discourse _ +3 очевидців очевидець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +5 у у ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Єльцина Єльцина PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ +7 почалася початися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 страшна страшний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 депресія депресія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Він плакав і пив . +1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 плакав плакати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ +4 пив пити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Казав , що генерали його обдурили , що війна з Чечнею - його найжахливіша помилка у житті . +1 Казав казати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +4 генерали генерал NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +6 обдурили обдурити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +8 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ +9 війна війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +10 з з ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ +11 Чечнею Чечней PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:з _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +13 його його DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 15 det 15:det _ +14 найжахливіша найжахливіший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 помилка помилка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +16 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 житті життя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:у _ +18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = У 1996 році відбулася нова трагедія . +1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +2 1996 1996 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ +4 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 нова новий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 трагедія трагедія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Радуєв напав на дагестанське місто Кизляр , а потім безперешкодно перемістився в Первомайськ , і також безперешкодно повернувся назад до Чечні . +1 Радуєв радувати VERB Vmpip3sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ +2 напав напасти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +4 дагестанське дагестанський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 місто місто NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ +6 Кизляр Кизляр PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +8 а а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +9 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +10 безперешкодно безперешкодно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +11 перемістився переміститися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:а _ +12 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +13 Первомайськ Первомайськ PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ +14 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +15 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +16 також також ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +17 безперешкодно безперешкодно ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +18 повернувся повернутися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +19 назад назад ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ +20 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ +21 Чечні Чечен PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:до _ +22 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Зганьблений на весь світ президент Єльцин віддав наказ на усунення Дудаєва . +1 Зганьблений зганьблений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +2 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +3 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 світ світ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:на _ +5 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Єльцин Єльцин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ +7 віддав віддати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ +10 усунення усунення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ +11 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Робота велася відразу за кількома напрямами , проте підібратися до дуже обережного генерала , до найближчого оточення якого входили виключно родичі , було вкрай важко . +1 Робота робота NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 велася вестися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 відразу відразу ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +4 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +5 кількома кілька DET Mlc-i Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 напрямами напрям NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:за _ +7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +8 проте проте CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ +9 підібратися підібратися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:проте _ +10 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +11 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 обережного обережний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 генерала генерал NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ +14 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +15 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +16 найближчого найближчий ADJ Afcnsgf Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 оточення оточення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:до _ +18 якого який DET Pr--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nmod 17:nmod _ +19 входили входити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 виключно виключно ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ +21 родичі родич NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +22 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +23 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +24 вкрай вкрай ADV R _ 25 advmod 25:advmod _ +25 важко важко ADV Rp Degree=Pos 2 parataxis 2:parataxis _ +26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Двоє агентів були виявлені і вбиті при першій же спробі ввійти в оточення Дудаєва . +1 Двоє двоє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 агентів агент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 виявлені виявлений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 вбиті вбитий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:і _ +7 при при ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +8 першій перший ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +9 же же PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +10 спробі спроба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:при _ +11 ввійти ввійти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +12 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +13 оточення оточення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ +14 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Третьому вдалося влаштуватися помічником до особистого кухаря президента , але його також викрили . +1 Третьому третій NOUN Ao-msnf Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 вдалося вдатися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 влаштуватися влаштуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 помічником помічник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +6 особистого особистий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 кухаря кухар NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ +8 президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +10 але але CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +11 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 також також ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 викрили викрити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ +14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Тим часом , призначений замість Степашина головний контррозвідник Росії М . Барсуков регулярно вимагав від ФСБ голову Дудаєва . +1 Тим той DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +4 призначений призначений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +5 замість замість ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Степашина Степашина PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 obl 4:obl:замість _ +7 головний головний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 контррозвідник контррозвідник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +9 Росії Росія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 М М. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +12 Барсуков Барсуков PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ +13 регулярно регулярно ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ +14 вимагав вимагати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 ФСБ ФСБ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl:від _ +17 голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Врешті - решт , декільком завербованим чеченцям все ж таки вдалося впритул наблизитися до Дудаєва . +1 Врешті врешті ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ +2 - - PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +3 решт решт ADV R _ 11 discourse 11:discourse _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 декільком декілька DET Mlc-d Case=Dat|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ +6 завербованим завербований ADJ Ap--pdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 чеченцям чеченець NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +8 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 ж ж PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +10 таки таки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +11 вдалося вдатися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 впритул впритул ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ +13 наблизитися наблизитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 obl 13:obl:до _ +16 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Спочатку ставилося завдання викрасти Дудаєва . +1 Спочатку спочатку ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ставилося ставитися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 завдання завдання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 викрасти викрасти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Для цього агенти повинні були забезпечити коридор для спецназу . +1 Для для ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:для _ +3 агенти агент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +6 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 коридор коридор NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 для для ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 спецназу спецназ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:для _ +10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Варіант виявився нездійсненний . +1 Варіант варіант NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 виявився виявитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 нездійсненний нездійсненний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:sp 2:xcomp:sp _ +4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Тоді поставили завдання підірвати чеченського вождя , заклавши бомбу або в його автомобіль , або на дорозі , якою він буде їхати . +1 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 поставили поставити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 завдання завдання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 підірвати підірвати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ +5 чеченського чеченський ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 вождя вождя NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 заклавши закласти VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ +9 бомбу бомба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 або або CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +11 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +12 його його DET Pps3m-saa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 13 det 13:det _ +13 автомобіль автомобіль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ +14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +15 або або CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +17 дорозі дорога NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obl:в|13:conj:або _ +18 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +19 якою який DET Pr--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl _ +20 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 їхати їхати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = У цей період підключений до операції науково - технічний відділ ФСБ запропонував виготовити прилад , який перехоплював би промінь , що йде від телефону на супутник , фіксував точні координати абонента і передавав їх бомбардувальній авіації . +1 У у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ +4 підключений підключений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 операції операція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:до _ +7 науково науковий ADJ A Hyph=Yes 9 compound 9:compound _ +8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +9 технічний технічний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 відділ відділ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 ФСБ ФСБ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 запропонував запропонувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 виготовити виготовити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 прилад прилад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +16 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj|28:nsubj|33:nsubj _ +17 перехоплював перехоплювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 би би AUX Q Mood=Cnd 17 aux 17:aux|28:aux|33:aux _ +19 промінь промінь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 що що SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ +22 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 від від ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +24 телефону телефон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:від _ +25 на на ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ +26 супутник супутник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:на _ +27 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +28 фіксував фіксувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ +29 точні точний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 координати координат NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 абонента абонент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 і і CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ +33 передавав передавати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:і _ +34 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ +35 бомбардувальній бомбардувальний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 авіації авіація NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +37 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = За розвідданими Дудаєв часто користувався супутниковим телефоном « Інмарсат » , подарованим нібито американцями . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +2 розвідданими розвідданий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 Дудаєв Дудаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 часто часто ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 користувався користуватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 супутниковим супутниковий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 телефоном телефон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 « « PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 Інмарсат Інмарсат PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ +10 » » PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 подарованим подарований ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +13 нібито нібито PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ +14 американцями американець NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Вартість цієї розробки приблизно складала 1 мільйон доларів . +1 Вартість вартість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 розробки розробка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 приблизно приблизно ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 складала складати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 1 1 NUM Mlc-sa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 nummod 7:nummod _ +7 мільйон мільйон NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 obj 5:obj _ +8 доларів долар NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Єльцин , не замислюючись , розпорядився виділити необхідну суму . +1 Єльцин Єльцин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 замислюючись замислюватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +6 розпорядився розпорядитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 виділити виділити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 необхідну необхідний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 суму сума NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = У гранично короткі терміни апаратура була виготовлена . +1 У у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +2 гранично гранично ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +3 короткі короткий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 терміни термін NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:у _ +5 апаратура апаратура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 виготовлена виготовлений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Випробування приладу відбулося на одному з військових полігонів . +1 Випробування випробування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 приладу прилад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ +5 одному один DET Pi--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl:на _ +6 з з ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +7 військових військовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 полігонів полігон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:з _ +9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Результат перевершив усі очікування . +1 Результат результат NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перевершив перевершити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 очікування очікування NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Ракета уразила ціль завбільшки з табуретку . +1 Ракета ракета NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 уразила уразити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ціль ціль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 завбільшки завбільшки ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +5 з з ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ +6 табуретку табуретка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:з _ +7 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Операція була настільки таємною , що навіть агенти ФСБ , які знаходились в оточенні Дудаєва про неї не знали . +1 Операція операція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 настільки настільки ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 таємною таємний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ +7 навіть навіть PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ +8 агенти агент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +9 ФСБ ФСБ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 знаходились знаходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +14 оточенні оточення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ +15 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 про про ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ +17 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:про _ +18 не не PART Q Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 знали знати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:що _ +20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = За однією з версій , увечері 1 квітня 1996 року екіпаж російського літака далекого радіолокаційного виявлення « А - 50 » ( аналог американського « Авакса » ) , зі встановленим на його борту спеціальним обладнанням для перехоплення сигналу від супутникового телефону , отримав наказ на зліт . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 однією один DET Pi--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 44 obl 44:obl:за _ +3 з з ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 версій версія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:з _ +5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +6 увечері увечері ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 2 appos 2:appos _ +8 квітня квітень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 1996 1996 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 amod 10:amod _ +10 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 екіпаж екіпаж NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +12 російського російський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 далекого далекий ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 радіолокаційного радіолокаційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 виявлення виявлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 А А PROPN Np--nn Animacy=Inan|Case=Nom 16 flat:title 16:flat:title _ +19 - - PUNCT U PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 50 50 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ +21 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +22 ( ( PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +23 аналог аналог NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +24 американського американський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 « « PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Авакса авакса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +27 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +28 ) ) PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +30 зі зі ADP Spsi Case=Ins 31 case 31:case _ +31 встановленим встановлений ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ +32 на на ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ +33 його його DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 34 det 34:det _ +34 борту борт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:на _ +35 спеціальним спеціальний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 обладнанням обладнання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl _ +37 для для ADP Spsg Case=Gen 38 case 38:case _ +38 перехоплення перехоплення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:для _ +39 сигналу сигнал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 від від ADP Spsg Case=Gen 42 case 42:case _ +41 супутникового супутниковий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 телефону телефон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:від _ +43 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +44 отримав отримати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +45 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +46 на на ADP Spsa Case=Acc 47 case 47:case _ +47 зліт зліт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:на _ +48 . . PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Набравши висоту 22 тисячі метрів , він почав кружляти над Чечнею . +1 Набравши набрати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ +2 висоту висота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 22 22 NUM Mlc-s Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 nummod 4:nummod _ +4 тисячі тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nmod 2:nmod _ +5 метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +7 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 почав почати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 кружляти кружляти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 над над ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ +11 Чечнею Чечней PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl 9:obl:над _ +12 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = У той же час кортеж Дудаєва виїхав у район села Гехі - Чу . +1 У у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +2 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 же же PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ +4 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ +5 кортеж кортежа NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 виїхав виїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 у у ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 район район NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ +10 села село NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Гехі Гехі PROPN Npmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 compound 13:compound _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +13 Чу Чу PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Через 30 хвилин у небо злетіла пара фронтових бомбардувальників « Су - 24 » , яка , витративши все паливо , але так і не отримавши координат передбачуваного удару , повернулася на аеродром для дозаправки і тут же вилетіла повторно . +1 Через через ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 хвилин хвилина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:через _ +4 у у ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +5 небо небо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +6 злетіла злетіти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 пара пара NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 фронтових фронтовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 бомбардувальників бомбардувальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 « « PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Су су NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 24 24 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ +14 » » PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +15 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +16 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj|39:nsubj _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 витративши витратити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +19 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 паливо паливо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +22 але але CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +23 так так ADV Pd------r PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +24 і і PART Q _ 26 discourse 26:discourse _ +25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ +26 отримавши отримати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ +27 координат координат NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 передбачуваного передбачуваний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ +29 удару удар NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +31 повернулася повернутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +32 на на ADP Spsa Case=Acc 33 case 33:case _ +33 аеродром аеродро NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:на _ +34 для для ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ +35 дозаправки дозаправка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:для _ +36 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ +37 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 39 advmod 39:advmod _ +38 же же PART Q _ 37 discourse 37:discourse _ +39 вилетіла вилетіти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj:і _ +40 повторно повторно ADV R _ 39 advmod 39:advmod _ +41 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Зупинивши свою « Ниву » в полі , Дудаєв розвернув телефон на капоті автомобіля , зловив сигнал із супутника . +1 Зупинивши зупинити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ +2 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +3 « « PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Ниву нива NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 » » PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 полі поле NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ +8 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ +9 Дудаєв Дудаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +10 розвернув розвернути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 телефон телефон NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +13 капоті капіт NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ +14 автомобіля автомобіль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +16 зловив зловити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +17 сигнал сигнал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 із із ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +19 супутника супутник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:із _ +20 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Вся його свита знаходилася від нього на досить далекій відстані , щоб не чути , з ким і про що розмовляє президент . +1 Вся весь DET Pg--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 його його DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ +3 свита свит NOUN Ncfsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знаходилася знаходитися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 від від ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:від _ +7 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +8 досить досить ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ +9 далекій далекий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 відстані відстань NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 щоб щоб SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 чути чути VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:щоб _ +15 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +16 з з ADP Spsi Case=Ins 17 case 17:case _ +17 ким хто PRON Pr--mysin Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:з _ +18 і і PART Q _ 20 discourse 20:discourse _ +19 про про ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +20 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:про _ +21 розмовляє розмовляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +22 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = Сам Дудаєв також відійшов з трубкою від апарата на кілька метрів . +1 Сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det 2:det _ +2 Дудаєв Дудаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 також також ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ +4 відійшов відійти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 з з ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ +6 трубкою трубка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:з _ +7 від від ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ +8 апарата апарат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:від _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +10 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ +12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Через лічені секунди прилад на « А - 50 » зловив промінь і передав цілевказування на « Су - 24 » . +1 Через через ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +2 лічені лічений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 секунди секунда NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:через _ +4 прилад прилад NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +5 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +6 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 А а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 50 50 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:range 7:flat:range _ +10 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +11 зловив зловити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 промінь промінь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 передав передати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:і _ +15 цілевказування цілевказування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 на на ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Су су NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:на _ +19 - - PUNCT U PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 24 24 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ +21 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Ще через мить дві ракети вийшли на ціль . +1 Ще ще ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ +2 через через ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ +3 мить мить NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:через _ +4 дві два NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 ракети ракета NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 вийшли вийти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 ціль ціль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +9 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Перша встромилася в землю і не вибухнула . +1 Перша перший ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 встромилася встромитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 в в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ +4 землю земля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ +5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 вибухнула вибухнути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Кабінет міністрів України проводить верифікацію формули ціни на газ для населення . +1 Кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 проводить проводити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 верифікацію верифікація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 формули формула NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ціни ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +9 газ газ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ +10 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +11 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:для _ +12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Про це заявив прем'єр - міністр України Володимир Гройсман під час 14-ї щорічної зустрічі Ялтинської європейської стратегії у суботу , 16 вересня . +1 Про про ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:про _ +3 заявив заявити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 прем'єр прем’єрний ADJ A _ 6 compound 6:compound _ +5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +6 міністр міністр NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Володимир Володимир PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:title 6:flat:title _ +9 Гройсман Гройсман PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 під під ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +11 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:під _ +12 14-ї 14-та ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +13 щорічної щорічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 зустрічі зустріч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 Ялтинської ялтинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 європейської європейський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 стратегії стратегія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 у у ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ +19 суботу субота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:у _ +20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ +21 16 16 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ +22 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = " Ми вважаємо , що ціна на газ має формуватися відповідно до ринку газу і відповідно до формули , найголовніше , щоб ця формула була справедливою . +1 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|20:nsubj _ +3 вважаємо вважати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +5 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +6 ціна ціна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 газ газ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ +9 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +10 формуватися формуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 ринку ринок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ +14 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +17 до до ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +18 формули формула NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:до _ +19 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +20 найголовніше найголовніше ADV Rs Degree=Cmp 3 conj 3:conj _ +21 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +22 щоб щоб SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ +23 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 формула формула NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +25 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +26 справедливою справедливий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:щоб _ +27 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Зараз наша технічна служба працює над тим , щоб зробити верифікацію формули формування ціни газу " , - сказав Гройсман . +1 Зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 наша наш DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 технічна технічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 працює працювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 над над ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ +7 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:над _ +8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +9 щоб щоб SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +10 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl:щоб _ +11 верифікацію верифікація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 формули формула NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 формування формування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 ціни ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 " " PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 сказав сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +20 Гройсман Гройсман PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Прем'єр зазначив , що уряд перебуває у " досить якісній " співпраці з Міжнародним валютним фондом ( МВФ ) . +1 Прем'єр Прем’єра PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 зазначив зазначити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ +5 уряд уряд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 перебуває перебувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 у у ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +8 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +9 досить досить ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ +10 якісній якісний ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 співпраці співпраця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ +13 з з ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ +14 Міжнародним міжнародний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 валютним валютний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 фондом фонд NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:з _ +17 ( ( PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 МВФ МВФ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 appos 16:appos _ +19 ) ) PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Нагадаємо . +1 Нагадаємо нагадати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = 19 липня кабінет міністрів України затвердив фінансовий план НАК " Нафтогаз України " без підвищення ціни на газ для населення . +1 19 19 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 obl 6:obl _ +2 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 затвердив затвердити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 фінансовий фінансовий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 план план NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 НАК НАК NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Нафтогаз нафтогаз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ +12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 без без ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ +15 підвищення підвищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:без _ +16 ціни ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 на на ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ +18 газ газ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:на _ +19 для для ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +20 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:для _ +21 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = « Блакитні шоломи » не є панацеєю . +1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Блакитні блакитний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 шоломи шолом NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +6 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 панацеєю панацея NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Це один з інструментів принесення миру в мою країну , що є елементом безпекового пакету » , - зазначив Петро Порошенко під час 14-ої Щорічної зустрічі Ялтинської Європейської Стратегії ( YES ) : « Чи це новий світ ? +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 з з ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ +4 інструментів інструмент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:з _ +5 принесення принесення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 миру мир NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ +8 мою мій DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 країну країна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +12 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 елементом елемент NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 безпекового безпековий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 пакету пакет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 » » PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 зазначив зазначити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +20 Петро Петро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Порошенко Порошенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ +22 під під ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ +23 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:під _ +24 14-ої 14-ий ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +25 Щорічної щорічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 зустрічі зустріч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +27 Ялтинської ялтинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 Європейської європейський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 Стратегії стратегія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +30 ( ( PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 YES YES X X Foreign=Yes 29 appos 29:appos _ +32 ) ) PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +33 : : PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ +34 « « PUNCT U PunctType=Quot 38 punct 38:punct _ +35 Чи чи CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ +36 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 38 nsubj 38:nsubj _ +37 новий новий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 світ світ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:чи _ +39 ? ? PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = І що він означає для України ? » , говорячи про своє бачення можливої участі миротворців ООН у забезпеченні миру на Донбасі +1 І і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ +2 що що SCONJ Css _ 4 mark 4:mark _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 означає означати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:що _ +5 для для ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:для _ +7 ? ? PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ +8 » » PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 говорячи говорити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ +11 про про ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +12 своє свій DET Pps-n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 бачення бачення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:про _ +14 можливої можливий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 участі участь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 миротворців миротворець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 ООН ООН NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 забезпеченні забезпечення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ +20 миру мир NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 Донбасі Донбас PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ + +# sent_id = 867 +# text = При цьому він зазначив , що попри присутність спостерігачів ОБСЄ , Україна продовжує втрачати своїх військових та мирне населення . +1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:при _ +3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зазначив зазначити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ +7 попри попри ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 присутність присутність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:попри _ +9 спостерігачів спостерігач NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 ОБСЄ ОБСЄ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +12 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 продовжує продовжувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ +14 втрачати втрачати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 своїх свій DET Pps--ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ +16 військових військовий ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 мирне мирний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj:та|19:amod _ +19 населення населення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = « Я і моя 45-мільйонна нація не можемо сидіти та чекати поки Путін захоче вивести війська з Донбасу . +1 « « PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +4 моя мій DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 45-мільйонна 45-мільйонний ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 нація нація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|8:nsubj _ +7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ +8 можемо могти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 сидіти сидіти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 чекати чекати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:та _ +12 поки поки ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +13 Путін Путін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 захоче захотати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ +15 вивести вивести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 війська військо NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 з з ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Донбасу Донбас PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ +19 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Має бути добре скоординований механізм , що включає санкції , міжнародний суд , міжнародний тиск , « блакитні шоломи » та багато інших інструментів , що збільшуватимуть ціну за окупацію » , - підкреслив Президент . +1 Має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ +3 добре добре ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 скоординований скоординований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 механізм механізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ +8 включає включати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 санкції санкція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 міжнародний міжнародний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 суд суд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 міжнародний міжнародний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 тиск тиск NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ +16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 блакитні блакитний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 шоломи шолом NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj _ +20 » » PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ +22 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 24 det:numgov 24:det:numgov _ +23 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +24 інструментів інструмент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:та _ +25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +26 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ +27 збільшуватимуть збільшувати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 ціну ціна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 за за ADP Spsa Case=Acc 30 case 30:case _ +30 окупацію окупація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:за _ +31 » » PUNCT U PunctType=Quot 1 punct 1:punct _ +32 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ +33 - - PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +34 підкреслив підкреслити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ +35 Президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +36 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = « Я розглядаю « блакитні шоломи » як форму гарантування , а не панацею . +1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 розглядаю розглядати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 « « PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +5 блакитні блакитний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 шоломи шолом NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 » » PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 як як SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +9 форму форма NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:як _ +10 гарантування гарантування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +14 панацею панацея NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:а _ +15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = І путінська пропозиція щодо розташування « блакитних шоломів » лише на лінії зіткнення є абсолютно недопустимою . +1 І і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +2 путінська путінський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 пропозиція пропозиція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ +5 розташування розташування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:щодо _ +6 « « PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +7 блакитних блакитний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 шоломів шолом NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 » » PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 лише лише PART Q _ 12 discourse 12:discourse _ +11 на на ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ +12 лінії лінія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:на _ +13 зіткнення зіткнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +15 абсолютно абсолютно ADV R _ 16 advmod 16:advmod _ +16 недопустимою недопустимий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Головна ціль – вони мають бути розташовані по всій окупованій території » , - сказав Петро Порошенко . +1 Головна головний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ціль ціль NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 – – PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +4 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 мають мати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ +7 розташовані розташований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 по по ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +9 всій весь DET Pg--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 окупованій окупований ADJ Ap-fslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:по _ +12 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 сказав сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ +16 Петро Петро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Порошенко Порошенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Шановні житомиряни ! +1 Шановні шановний ADJ Ao--pvf Case=Voc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 житомиряни житомирянин NOUN Ncmpvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Вітаю вас із днем міста . +1 Вітаю вітати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 із із ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ +4 днем день NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:із _ +5 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Вам пощастило жити і працювати в одному з найдавніших обласних центрів України . +1 Вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 пощастило пощастити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 працювати працювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:і _ +6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ +7 одному один DET Pi--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl 5:obl:в _ +8 з з ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ +9 найдавніших найдавніший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 обласних обласний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 центрів центр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:з _ +12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Житомиру - місту , яке , підтверджуючи свою назву , і зараз відстоює мир в Україні , місту , яке одним із перших отримало Магдебурзьке право і до проголошення незалежності підняло синьо - жовтий стяг , - сьогодні 1133 ! +1 Житомиру житомир NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 місту міст NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +5 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +7 підтверджуючи підтверджувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ +8 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ +9 назву назва NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ +11 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ +12 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 відстоює відстоювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +14 мир мир NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ +16 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:в _ +17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ +18 місту міст NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:obj|14:conj _ +19 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +20 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|31:nsubj _ +21 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 24 obl 24:obl _ +22 із із ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +23 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 21 nmod 21:nmod:із _ +24 отримало отримати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 Магдебурзьке магдебурзький ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +28 до до ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ +29 проголошення проголошення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:до _ +30 незалежності незалежність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 підняло підняти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj:і _ +32 синьо синій ADJ A Hyph=Yes 34 compound 34:compound _ +33 - - PUNCT U PunctType=Hyph 32 punct 32:punct _ +34 жовтий жовтий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 стяг стяг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +36 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +37 - - PUNCT U PunctType=Dash 38 punct 38:punct _ +38 сьогодні сьогодні ADV R _ 31 advmod 31:advmod _ +39 1133 1133 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 nsubj 38:nsubj _ +40 ! ! PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Тут середньовічними підземеллями і храмами дихає історія , тут ви творите сучасність , незмінно звіряючи дії і кроки з подвигом Героїв Небесної Сотні . +1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 середньовічними середньовічний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 підземеллями підземелля NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ +5 храмами храм NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:і|6:obl _ +6 дихає дихати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ +9 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +10 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 творите творити VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +12 сучасність сучасність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 незмінно незмінно ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ +15 звіряючи звіряти VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ +16 дії дія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 кроки крок NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:obj|16:conj:і _ +19 з з ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ +20 подвигом подвиг NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:з _ +21 Героїв герой NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 Небесної небесний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 Сотні сотня NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Нині Житомир - це уже багатьом співвітчизникам відома 95 окрема десантно - штурмова бригада , і потужний волонтерський рух , і спільні зусилля управлінців та жителів міста задля його процвітання і розвитку . +1 Нині нині ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Житомир Житомир PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 expl 8:expl _ +5 уже уже ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ +6 багатьом багато DET Mlc-d Case=Dat|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ +7 співвітчизникам співвітчизник NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +8 відома відомий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 95 95 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +10 окрема окремий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +11 десантно десантний ADJ A Hyph=Yes 13 compound 13:compound _ +12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +13 штурмова штурмовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 бригада бригада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +16 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +17 потужний потужний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 волонтерський волонтерський ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 рух рух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 8:nsubj|14:conj:і _ +20 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +21 і і CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +22 спільні спільний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 зусилля зусилля NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 8:nsubj|14:conj:і _ +24 управлінців управлінець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ +26 жителів житель NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 23:nmod|24:conj:та _ +27 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 задля задля ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ +29 його його DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 30 det 30:det _ +30 процвітання процвітання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:задля _ +31 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ +32 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 23:nmod:задля|30:conj:і _ +33 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Зі святом , дорогі житомиряни ! +1 Зі зі ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 святом свято NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +4 дорогі дорогий ADJ Afp-pns Case=Voc|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 житомиряни житомирянин NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +6 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Сьогодні Уповноважений Президента України з прав дитини Микола Кулеба спільно з народним депутатом України Ганною Гопко презентували для представників посольств та міжнародних організацій Національну стратегію реформування системи інституційного догляду та виховання дітей на 2017 – 2026 роки . +1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 17 advmod 17:advmod _ +2 Уповноважений уповноважений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +6 прав право NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:з _ +7 дитини дитина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:title 3:flat:title _ +9 Кулеба Кулеба PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ +10 спільно спільно ADV R _ 17 advmod 17:advmod _ +11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ +12 народним народний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 депутатом депутат NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ +14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Ганною Ганна PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 13 flat:title 13:flat:title _ +16 Гопко Гопко PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 flat:name 15:flat:name _ +17 презентували презентувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 для для ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ +19 представників представник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:для _ +20 посольств посольство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ +22 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:nmod|20:conj:та _ +24 Національну національний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 стратегію стратегія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +26 реформування реформування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 системи система NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 інституційного інституційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 догляду догляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +30 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ +31 виховання виховання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj 27:nmod|29:conj:та _ +32 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +33 на на ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ +34 2017 2017 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 37 amod 37:amod _ +35 – – PUNCT U PunctType=Ndash 36 punct 36:punct _ +36 2026 2026 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 34 flat:range 34:flat:range _ +37 роки рік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:на _ +38 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Презентація відбулася у Комітеті закордонних справ Верховної Ради за підтримки Національного офісу реформи деінституціалізації і пройшла під гаслом « Краще майбутнє для дітей України » . +1 Презентація презентація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +2 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Комітеті комітет NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ +5 закордонних закордонний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 за за ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +10 підтримки підтримка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:за _ +11 Національного національний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 офісу офіс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 реформи реформа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 деінституціалізації деінституціцузаціяія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ +16 пройшла пройти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ +17 під під ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ +18 гаслом гасло NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:під _ +19 « « PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +20 Краще краще ADV Rc Degree=Cmp 18 flat:title 18:flat:title _ +21 майбутнє майбутній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 для для ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ +23 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:для _ +24 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 » » PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = « Дуже важливо , щоб наші міжнародні партнери чітко розуміли про те , які зміни відбуваються в Україні . +1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 важливо важливо ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +5 щоб щоб SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ +6 наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +7 міжнародні міжнародний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 партнери партнер NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 чітко чітко ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 розуміли розуміти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:щоб _ +11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ +12 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:про _ +13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ +14 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 зміни зміна NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 відбуваються відбуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 в в ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ +18 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:в _ +19 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Реформа закладів інституційного догляду і виховання дітей має на меті забезпечити дітей і сім’ї необхідними послугами , щоб діти зростали в любові , повазі і , найголовніше – в сім’ї , а не інтернатному закладі . +1 Реформа реформа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 інституційного інституційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 догляду догляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +6 виховання виховання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:nmod|4:conj:і _ +7 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 меті мета NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ +11 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ +12 дітей дитина NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 сім’ї сім’я NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:і _ +15 необхідними необхідний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 послугами послуга NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +17 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +18 щоб щоб SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ +19 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +20 зростали зростати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:щоб _ +21 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 любові любов NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:в _ +23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ +24 повазі повага NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:в|22:conj _ +25 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ +26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ +27 найголовніше найголовніше ADV Rs Degree=Sup 30 advmod 30:advmod _ +28 – – PUNCT U PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ +29 в в ADP Spsl Case=Loc 30 case 30:case _ +30 сім’ї сім’я NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:в|22:conj _ +31 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +32 а а CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ +33 не не PART Q Polarity=Neg 35 advmod 35:advmod _ +34 інтернатному інтернатний ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 закладі заклад NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 30:conj:а _ +36 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Міжнародним партнерам потрібно усвідомлювати , що це є одна з пріоритетних реформ , яку підтримують Президент і Уряд » , - наголосив Микола Кулеба . +1 Міжнародним міжнародний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 партнерам партнер NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ +4 усвідомлювати усвідомлювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ +6 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ +7 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +8 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 одна один DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 ccomp 4:ccomp _ +10 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ +11 пріоритетних пріоритетний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 реформ реформ NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:з _ +13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +14 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +15 підтримують підтримувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 Президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ +18 Уряд уряд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:nsubj|16:conj:і _ +19 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT U PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +22 наголосив наголосити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +23 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 Кулеба Кулеба PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ +25 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = « Держава витрачає 7 млрд грн у рік на 106 тисяч дітей , ізольованих у дитячих будинках , яких маємо 751 . +1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Держава держава NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 витрачає витрачати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 7 7 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 obj 3:obj _ +6 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ +9 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +10 106 106 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 8 nmod 8:nmod:на _ +12 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 ізольованих ізольований ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ +16 дитячих дитячий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 будинках будинок NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:у _ +18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ +19 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 751 751 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Проте 85 % коштів насправді йде на утримання застарілих будівель , на зарплати персоналу та інші видатки , тоді як на дітей залишається лише 15 % . +1 Проте проте CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ +2 85 85 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +4 коштів кошти NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod _ +5 насправді насправді ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ +6 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ +8 утримання утримання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ +9 застарілих застарілий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ +12 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ +13 зарплати зарплата NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 6:obl:на|8:conj _ +14 персоналу персонал NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 та та CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ +16 інші інший DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 видатки видаток NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj:та _ +18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +19 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 23 cc 23:cc _ +20 як як SCONJ Css _ 19 fixed 19:fixed _ +21 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ +22 дітей дитина NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl 23:obl:на _ +23 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ +24 лише лише PART Q _ 26 discourse 26:discourse _ +25 15 15 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ +26 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 23 nsubj 23:nsubj _ +27 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = За статистикою , 23 % з них після того , як залишали в дорослому віці інтернат , не змогли соціалізуватися , 90 % – не спроможні на самостійне життя , 50 % – обирають злочинний шлях і соціальне дно » , – зазначила Ганна Гопко . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ +2 статистикою статистика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ +4 23 23 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +6 з з ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ +7 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:з _ +8 після після ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:після _ +10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +11 як як ADV Pr------r PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +12 залишали залишати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +13 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ +14 дорослому дорослий ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 віці вік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ +16 інтернат інтернат NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +18 не не PART Q Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 змогли змогти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ +20 соціалізуватися соціалізуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ +22 90 90 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +24 – – PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ +26 спроможні спроможний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 parataxis 19:parataxis _ +27 на на ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ +28 самостійне самостійний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:на _ +30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ +31 50 50 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ +32 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 26 conj 26:conj _ +33 – – PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +34 обирають обирати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 parataxis 26:parataxis _ +35 злочинний злочинний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 шлях шлях NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ +38 соціальне соціальний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 дно дно NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj 34:obj|36:conj:і _ +40 » » PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +41 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ +42 – – PUNCT U PunctType=Dash 43 punct 43:punct _ +43 зазначила зазначити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 parataxis 26:parataxis _ +44 Ганна Ганна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ +45 Гопко Гопко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 44 flat:name 44:flat:name _ +46 . . PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Наприкінці зустрічі представники дипломатичних представництв погодились всіляко підтримувати реформу інституційних закладів , а Уповноважений висловив сподівання , що наступні зустрічі з міжнародними партнерами , які відбудуться вже найближчим часом , пройдуть не менш конструктивно , допоможуть поглибити співпрацю і якісно реалізувати реформу закладів інституційного догляду та виховання дітей . +1 Наприкінці наприкінці ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 зустрічі зустріч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:наприкінці _ +3 представники представник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 дипломатичних дипломатичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 представництв представництво NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 погодились погодитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 всіляко всіляко ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 підтримувати підтримувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +9 реформу реформ NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 інституційних інституційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ +13 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +14 Уповноважений уповноважений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj 15:nsubj _ +15 висловив висловити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:а _ +16 сподівання сподівання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +18 що що SCONJ Css _ 36 mark 36:mark _ +19 наступні наступний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 зустрічі зустріч NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +21 з з ADP Spsi Case=Ins 23 case 23:case _ +22 міжнародними міжнародний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 партнерами партнер NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ +24 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ +25 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj|36:nsubj _ +26 відбудуться відбутися VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 вже вже ADV R _ 29 advmod 29:advmod _ +28 найближчим найближчий ADJ Afcmsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ +31 пройдуть пройти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj _ +32 не не PART Q Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ +33 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 34 advmod 34:advmod _ +34 конструктивно конструктивно ADV Rp Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +35 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +36 допоможуть допомогти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj _ +37 поглибити поглибити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 36 xcomp 36:xcomp _ +38 співпрацю співпраця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +39 і і CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ +40 якісно якісно ADV Rp Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ +41 реалізувати реалізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 37 conj 37:conj:і _ +42 реформу реформ NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +43 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 nmod 42:nmod _ +44 інституційного інституційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 догляду догляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +46 та та CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ +47 виховання виховання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 45 conj 43:nmod|45:conj:та _ +48 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ +49 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = В Адміністрації Президента України відбулося засідання Оргкомітету з підготовки та проведення в Україні фіналів Ліги Чемпіонів 2018 року з футболу . +1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Адміністрації адміністрація NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ +3 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 засідання засідання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Оргкомітету оргкомітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ +9 підготовки підготовка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з _ +10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ +11 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:з|9:conj:та _ +12 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ +13 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ +14 фіналів фінал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +15 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 2018 2018 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 18 amod 18:amod _ +18 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 з з ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ +20 футболу футбол NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ +21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Участь у нараді взяли керівники міністерств , відомств , столиці та інших , залучених до підготовки органів влади . +1 Участь участь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 у у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ +3 нараді нарад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:у _ +4 взяли взяти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 керівники керівник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 міністерств міністерство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 відомств відомство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 столиці столиця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj _ +11 та та CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ +12 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 conj 5:nmod|6:conj:та _ +13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +14 залучених залучений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +15 до до ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ +16 підготовки підготовка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:до _ +17 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Засідання пройшло у символічну дату . +1 Засідання засідання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пройшло пройти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 у у ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ +4 символічну символічний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 дату дата NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ +6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Якраз 26 травня наступного року Київ прийматиме фінал Ліги Чемпіонів , який є наймасовішим щорічним спортивним заходом у світі +1 Якраз якраз ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ +2 26 26 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ +3 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 наступного наступний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Київ Київ PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 прийматиме приймати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 фінал фінал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +12 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +13 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +14 наймасовішим наймасовіший ADJ Afcmsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 щорічним щорічний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 спортивним спортивний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 заходом захід NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ +19 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:у _ + +# sent_id = 893 +# text = Під час свого виступу заступник голови Організаційного комітету , президент Федерації футболу України Андрій Павелко подякував за налагоджений високий рівень співпраці між різними установами : « Саме завдяки особистій підтримці Президента України Петра Порошенка УЄФА довірив Києву почесне право приймати у 2018 році фінал Ліги Чемпіонів . +1 Під під ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ +2 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:під _ +3 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 виступу виступ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 заступник заступник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Організаційного організаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ +10 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|16:nsubj _ +11 Федерації федерація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 футболу футбол NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ +15 Павелко Павелко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 подякував подякувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 за за ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +18 налагоджений налагоджений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +19 високий високий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 рівень рівень NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:за _ +21 співпраці співпраця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 між між ADP Spsi Case=Ins 24 case 24:case _ +23 різними різний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 установами установа NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:між _ +25 : : PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ +26 « « PUNCT U PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +27 Саме саме PART Q _ 30 discourse 30:discourse _ +28 завдяки завдяки ADP Spsd Case=Dat 30 case 30:case _ +29 особистій особистий ADJ Afpfsdf Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 підтримці підтримець NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl:завдяки _ +31 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 Петра Петро PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +34 Порошенка Порошенко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name 33:flat:name _ +35 УЄФА УЄФА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 flat:name 33:flat:name _ +36 довірив довірити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis _ +37 Києву Київ PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +38 почесне почесний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +40 приймати приймати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 39 acl 39:acl _ +41 у у ADP Spsl Case=Loc 43 case 43:case _ +42 2018 2018 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 43 amod 43:amod _ +43 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:у _ +44 фінал фінал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +45 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +46 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ +47 . . PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Вдячний Президентові України , Главі Адміністрації , керівникам всіх міністерств , відомств та владі Києва за продуктивну і оперативну взаємодію у питаннях підготовки до надважливого футбольного дійства . +1 Вдячний вдячний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Президентові президент NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ +5 Главі глава NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +6 Адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 керівникам керівник NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +9 всіх весь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 міністерств міністерство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ +12 відомств відомство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 8:nmod|10:conj _ +13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ +14 владі влада NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:та _ +15 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 за за ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ +17 продуктивну продуктивний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ +19 оперативну оперативний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:і|20:amod _ +20 взаємодію взаємодія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:за _ +21 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ +22 питаннях питання NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:у _ +23 підготовки підготовка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 до до ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ +25 надважливого надважливий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 футбольного футбольний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 дійства дійство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:до _ +28 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Це події , бездоганним проведенням яких ми зможемо у черговий раз довести міжнародній спільноті не випадковість своїх прагнень бути повноправним членом Європейського співтовариства » . +1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 події подія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +4 бездоганним бездоганний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 проведенням проведення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +6 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 5 nmod 5:nmod _ +7 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 зможемо змогти VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 у у ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ +10 черговий черговий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:у _ +12 довести довести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +13 міжнародній міжнародний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 спільноті спільнота NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ +16 випадковість випадковість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det 18:det _ +18 прагнень прагнення NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +19 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ +20 повноправним повноправний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 членом член NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 Європейського європейський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 співтовариства співтовариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 » » PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +25 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Очікується , що цьогорічний фінал Ліги Чемпіонів 3 червня у столиці Вельсу Кардіффі відвідають до 170 тис . іноземних вболівальників . +1 Очікується очікуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ +3 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ +4 цьогорічний цьогорічний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 фінал фінал NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +6 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ +9 червня червень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ +11 столиці столиця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ +12 Вельсу Вельса PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Кардіффі Кардіффі PROPN Npmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 відвідають відвідати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +15 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ +16 170 170 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nummod 17:nummod _ +17 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ +19 іноземних іноземний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 вболівальників вболівальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = За попередніми оцінками , схожа кількість гостей завітає й наступного року до Києва . +1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ +2 попередніми попередній ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 оцінками оцінка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 parataxis:discourse 8:parataxis:discourse _ +4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ +5 схожа схожий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 кількість кількість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 гостей гість NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 завітає завітати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 й й PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ +10 наступного наступний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ +13 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:до _ +14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Столиця буде готовою до такого навантаження , доповів на засіданні Оргкомітету очільник міста Віталій Кличко : « Ми зуміли успішно підготуватися до пісенного конкурсу « Євробачення » за півроку , тепер же у нас є цілий рік . +1 Столиця столиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 готовою готовий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ +5 такого такий DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 навантаження навантаження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ +7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ +8 доповів доповісти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ +10 засіданні засідання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ +11 Оргкомітету оргкомітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 очільник очільник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Віталій Віталій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ +15 Кличко Кличка PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ +16 : : PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ +17 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +19 зуміли зуміти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ +20 успішно успішно ADV R _ 21 advmod 21:advmod _ +21 підготуватися підготуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ +22 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ +23 пісенного пісенний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 конкурсу конкурс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:до _ +25 « « PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Євробачення євробачення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +28 за за ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ +29 півроку піврока NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:за _ +30 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ +31 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +32 же же PART Q _ 31 discourse 31:discourse _ +33 у у ADP Spsg Case=Gen 34 case 34:case _ +34 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 35 obl 35:obl:у _ +35 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 parataxis 19:parataxis _ +36 цілий цілий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 рік рік NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +38 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = Аеропорти та готелі готові приймати гостей . +1 Аеропорти аеропорт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 та та CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ +3 готелі готель NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:та|4:nsubj _ +4 готові готовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 приймати приймати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 гостей гість NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = У нас є величезне бажання показати Київ із найкращої сторони та на найвищому рівні провести фінал Ліги чемпіонів » . +1 У у ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ +2 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:у _ +3 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 величезне величезний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 бажання бажання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 показати показати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ +7 Київ Київ PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 із із ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ +9 найкращої найкращий ADJ Afcfsgf Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:із _ +11 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ +12 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ +13 найвищому найвищий ADJ Afcmslf Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 рівні рівень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ +15 провести провести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:та _ +16 фінал фінал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/uk_iu-ud-test.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/uk_iu-ud-test.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8e6c9ef3c1f9a399ef44e308c750b7ecb545e640 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pertreebank/uk_iu-ud-test.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.78 | 99.84 | 99.81 | +Sentences | 96.22 | 97.09 | 96.65 | +Words | 99.77 | 99.81 | 99.79 | +UPOS | 96.75 | 96.79 | 96.77 | 96.97 +XPOS | 92.47 | 92.50 | 92.49 | 92.68 +UFeats | 92.51 | 92.54 | 92.53 | 92.72 +AllTags | 91.29 | 91.32 | 91.31 | 91.49 +Lemmas | 96.47 | 96.51 | 96.49 | 96.69 +UAS | 87.09 | 87.12 | 87.11 | 87.29 +LAS | 83.85 | 83.88 | 83.86 | 84.04 +ELAS | 64.52 | 62.01 | 63.24 | 67.27 +EULAS | 82.88 | 79.66 | 81.24 | 86.41 +CLAS | 80.71 | 80.31 | 80.51 | 80.50 +MLAS | 73.57 | 73.20 | 73.38 | 73.37 +BLEX | 77.48 | 77.09 | 77.28 | 77.27 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pl.conllu b/sysoutputs/clasp/004/pl.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3d7584df8b5c599600425a9eef3f4c589d08c1de --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pl.conllu @@ -0,0 +1,80449 @@ +# sent_id = 1 +# text = 569 lat temu spalono na stosie Joannę D'Arc . +1 569 569 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 spalono spalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stosie stos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 Joannę Joanna PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 D'Arc D'Arc PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = 6 przestępców uciekło ze szpitala psychiatrycznego w Radomiu . +1 6 6 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 przestępców przestępca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uciekło uciec VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 psychiatrycznego psychiatryczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Radomiu Radom PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = A co by było , gdyby były dwa albo trzy ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdyby gdyby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 advcl 4:advcl:gdyby _ +9 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 conj 4:advcl:gdyby|8:conj:albo _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = - A co ma być ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = A co wy robicie ? +1 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = A cukier masz ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 cukier cukier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = A czasem sam strzela . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 strzela strzelać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = – a czerwona frotka jest ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 czerwona czerwony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 frotka frotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = A gdzie ja powiedziałem , że nie mam swojej ojczyzny ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4-5 powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 ojczyzny ojczyzna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = A górolki to som scyre kobiety . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 górolki górolka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 som som NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 scyre scyry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = – a ile jest ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 ile ile ADV adv _ 2 fixed 2:fixed _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = A inni przychodzą do telewizji pijani . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przychodzą przychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 telewizji telewizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 pijani pijany ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = A ja omal nie postradałam zmysłów . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 omal omal ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 postradałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 postradała postradać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 zmysłów zmysł NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = A ja stygnę . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stygnę stygnąć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = a jak ma na imię ? +1 a a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = A jak nadejdzie zima ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = A jak wygląda Stossa wzwód ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Stossa Stosso PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 wzwód wzwód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = A kobieta wedle powszechnego mniemania musi być atrakcyjna . +1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 wedle wedle ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 powszechnego powszechny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mniemania mniemanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:wedle _ +6 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 atrakcyjna atrakcyjny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = – a książkę chyba z pięć albo sześć razy czytałem . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +3 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +4 chyba chyba PART part _ 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 obl 10:obl:z _ +7 albo albo CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 sześć sześć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +10-11 czytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +10 czytał czytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = A kto dzisiaj pluł i łapał ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pluł pluć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = A kto siedzi na tapczanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tapczanie tapczan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = A kto zjadł pierwsze śniadanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zjadł zjeść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 śniadanie śniadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = A mieszkanie zapełniają złośliwe przedmioty martwe . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zapełniają zapełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 złośliwe złośliwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 przedmioty przedmiot NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 martwe martwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = A moja sytuacja jest nieprawdopodobnie luksusowa . +1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 nieprawdopodobnie nieprawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 luksusowa luksusowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = – a może to jest Agata . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 a a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Agata Agata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = A musiałem chyba mocno patrzyć , bo anioł też spoglądnął na mnie i uśmiechnął się . +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 musiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 patrzyć patrzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 anioł anioł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +10 też też PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 spoglądnął spoglądnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:bo|11:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = A o co nas oskarżą ? +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 oskarżą oskarżyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = A odróżnić nie potrafię . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 odróżnić odróżnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = - A on czego tu łapę pcha ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 A a PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +4 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +5 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +6 łapę łapa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 pcha pchać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = – a on dostaje chleb ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 a a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dostaje dostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = A PKS również ma swoje przepisy , kierowca musi po pewnej ilości godzin odpocząć . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 przepisy przepis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pewnej pewien DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 ilości ilość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +13 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = A potem może także umieścimy naszą kolekcję w Internecie . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 umieścimy umieścić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 naszą nasz DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 kolekcję kolekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = A potem wszystko się wyjaśniło . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 wyjaśniło wyjaśnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = – a powróćmy jeszcze do szkoły . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 powróćmy powrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = - A pójdzie Konstanty ze mną do pana Platera ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +9 Platera Plater PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = - A sama nie próbowałaś ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 próbowałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = A spóźnia się może ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 spóźnia spóźniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = A szkoda ! – a tam ma dodatki wiejskie . +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +8 dodatki dodatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 wiejskie wiejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = A teraz wujek Józiek stoi na peronie i czeka . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 wujek wujek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +4 Józiek Józiek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 peronie peron NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = - A to jest , niestety , śmiertelna choroba . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 niestety niestety PART part _ 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 śmiertelna śmiertelny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 choroba choroba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = A to nie wchodzi w grę . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = – a widziałeś koncert dla papieża ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 widziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 papieża papież NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = A więc zauważyła . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 więc więc SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 zauważyła zauważyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = – a łódzkie się kończą teraz . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 łódzkie łódzki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kończą kończyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = - Ach , panie Aleksandrze , sama już nie wiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +2 Ach ach INTJ interj _ 10 discourse:intj 10:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 10 vocative 10:vocative _ +5 Aleksandrze Aleksander PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = - Agis wstrząsnął się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Agis Agis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wstrząsnął wstrząsnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Ale chłopak próbował . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Ale cokolwiek powiemy , jest to przecież krzyż , gdyż wciąż i niezmiernie potrzeba krzyża , aby ludzi rzucić sobie do nóg . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +3 powiemy powiedzieć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 przecież przecież PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 krzyż krzyż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 gdyż gdyż SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 wciąż wciąż ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 niezmiernie niezmiernie ADV adv:pos Degree=Pos 11 conj 11:conj:i _ +14 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 advcl 8:advcl:gdyż _ +15 krzyża krzyż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 aby aby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +18 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +19 rzucić rzucić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ +20 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 nóg noga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = - Ale czuł , że nie żartuje . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 żartuje żartować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Ale ja jestem zwolennikiem , aby zamienić je na pieniądze . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 zwolennikiem zwolennik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 zamienić zamienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = - Ale ja wiem , że rozprawa ma się odbyć jutro . . . – ale ja wodę piję nadal . . – ale ja wypoczywam najlepiej przy komputerze . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 rozprawa rozprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 odbyć odbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 jutro jutro ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +19 piję pić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +20 nadal nadal ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +24 ale ale CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 wypoczywam wypoczywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ale _ +27 najlepiej dobrze ADV adv:sup Degree=Sup 26 advmod 26:advmod _ +28 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 komputerze komputer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przy _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = – ale jest jeden zajączek . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zajączek zajączek NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = Ale kluczowe jest pozyskanie sponsora . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 kluczowe kluczowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 pozyskanie pozyskać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +5 sponsora sponsor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Ale ludzie na Śląsku już boją się o swoje córki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Śląsku Śląsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 boją bać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 córki córka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Ale mijały lata , a dokoła gdańskiego Ratusza wciąż rozbrzmiewała obca mowa i obce pieśni . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 mijały mijać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lata rok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +6 dokoła dokoła ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 gdańskiego gdański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ratusza ratusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:dokoła _ +9 wciąż wciąż ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 rozbrzmiewała rozbrzmiewać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +11 obca obcy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 obce obcy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 pieśni pieśń NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:nsubj|12:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = – ale my jesteśmy na stosunkach międzynarodowych . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stosunkach stosunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Ale nie można odpowiadać za myśli . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 odpowiadać odpowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Ale nie usychają , ktoś wykopuje je nocami . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 usychają usychać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wykopuje wykopywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +8 nocami noc NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Ale nie wiedziałem , że aż tak rajcują cię krótkie spódniczki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 rajcują rajcować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ +11 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 spódniczki spódniczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Ale nigdy już nie przyszedł . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = – Ale o to teraz Pan walczy ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +5 teraz teraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 walczy walczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Ale oni nie mają Balcerowiczów . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Balcerowiczów Balcerowicz PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Ale poczułem go . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 poczułem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 poczuł poczuć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 liberalna liberalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 antologia antologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 ukazać ukazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Ale postanowiła dotrzeć do siostry i rodziny w Podłozinach i jeszcze raz poprosić o pomoc . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl:do|5:conj:i _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Podłozinach Podłozina PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +13 poprosić poprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Ale później przyjechał . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Ale rodziców na tę normalność nie stać . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 normalność normalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 stać stać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Ale rozmawiamy o twojej wiarygodności . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 twojej twój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wiarygodności wiarygodność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = – Ale skończ już . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 skończ skończyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = - Ale tak jest tylko przez dwa , trzy miesiące w roku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 obl 4:obl:przez _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = – Ale tam jest paw ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 paw pawa NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = – Ale tam jest za duże łóżko ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 łóżko łóżko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Ale to nie moja wina . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wina wino NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Ale w Opolskiem , Wrocławskiem i Poznańskiem niektóre gospodarstwa są już nawet na finiszu . +1 Ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Opolskiem Opolsko PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Wrocławskiem Wrocławski PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|14:nmod:w _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Poznańskiem Poznański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|14:nmod:w _ +8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 gospodarstwa gospodarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +10 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 finiszu finisz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Ale w wielu przypadkach znacznie groźniej wyglądają koszty dodatkowe . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 wielu wiele DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +5 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 groźniej groźnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 wyglądają wyglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = - Ale wiele zależy też od ich aktywności . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 aktywności aktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Ale wiem , że mnie tam czekają więzy . . . +1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 czekają czekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 więzy więza NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Ale wiewiórka , piorąc bieliznę , wyławiała lady i następował szczęśliwy koniec . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 wiewiórka wiewiórka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 piorąc pierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 bieliznę bielizna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 wyławiała wyławiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 lady lad NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 następował następować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +11 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Ale wszyscy zostali wybrani i zasiadają w Sejmie . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +3 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ +4 wybrani wybrać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zasiadają zasiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Sejmie sejm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Ale wtedy mówiłem po prostu , że będzie gorzej . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3-4 mówiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +10 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Ale wówczas wkroczyły już wyższe władze . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 wkroczyły wkroczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 wyższe wysoki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = - Ale wątpię , by się zląkł . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 wątpię wątpić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zląkł zlącnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Alfons Piotrowski poniósł śmierć nie odzyskawszy przytomności . +1 Alfons Alfons PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Piotrowski Piotrowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 poniósł ponieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 odzyskawszy odzyskać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 przytomności przytomność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Algierczyk Noureddine Morceli uplasował się dopiero na 12 . pozycji . +1 Algierczyk Algierczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Noureddine Noureddine PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Morceli Morcela PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 uplasował uplasować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 dopiero dopiero PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 12 12 NUM num:pl:loc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 pozycji pozycja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Ambrożego nawet zamknęli . +1 Ambrożego Ambroży PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zamknęli zamknąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Andrew z szacunkiem pocałował ją w rękę . +1 Andrew Andrew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szacunkiem szacunek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 pocałował pocałować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = – Aniu , idź już sama . . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Aniu anie NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 idź iść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Artyleria rosyjska także zamilkła . +1 Artyleria artylerium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Aż nastał taki czas , że się wszystko urwało . +1 Aż aż PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nastał nastać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +9 urwało urwać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Bandyci weszli do domu po wyłamaniu drzwi . +1 Bandyci bandyta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 weszli wejść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyłamaniu wyłamać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:po _ +7 drzwi drzwi NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Barbara wręcza Milanowi szklankę . +1 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wręcza wręczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Milanowi Milan PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 szklankę szklanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Bardzo chciałbym z nim pogadać . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-4 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 pogadać pogadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Bardzo daleki jest ten świat za oknem . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 oknem okno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = - Bardzo proszę o głos . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Bardzo proszę , Panie Senatorze . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = - Bardzo proszę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Bardzo proszę . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Bardzo się wzruszyłam . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3-4 wzruszyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wzruszyła wzruszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Bardzo się z Justynką waśnił . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Justynką Justynka PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 waśnił waśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Bateria została zamurowana w ścianie , a radio umieszczono w belce stropowej w starannie zamaskowanym wgłębieniu . +1 Bateria bateria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zamurowana zamurować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 radio radio NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 umieszczono umieścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 belce belka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 stropowej stropowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zamaskowanym zamaskowany ADJ ppas:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wgłębieniu wgłębić NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Batyra musiał ją siłą odrywać od noszy , a Helka , przeciwnie , nawet nie podeszła do ojca . +1 Batyra Batyra PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +4 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 odrywać odrywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 noszy nosza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +10 Helka Helka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 przeciwnie przeciwnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +14 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Bałem się , że nie potrafię zadbać o rodzinę . +1-2 Bałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Bał bać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 zadbać zadbać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 rodzinę rodzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Beata zaprzeczyła . +1 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprzeczyła zaprzeczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Bezchmurne niebo czaruje gwiazdami . +1 Bezchmurne bezchmurny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 niebo niebo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 czaruje czarować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gwiazdami gwiazda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Bezradność okazuje się w pewnych sytuacjach skuteczniejsza niż opór , dlatego warto ją czasem manifestować . +1 Bezradność bezradność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 pewnych pewien DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 sytuacjach sytuacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 skuteczniejsza skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 opór opór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ +13 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ +14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 manifestować manifestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Biodra powinny być odchylone do tyłu . +1 Biodra biodro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 odchylone odchylić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = - Bo domyślam się , że i pan wywodzi się z partyzantki akowskiej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bo bo SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 domyślam domyśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 wywodzi wywodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 partyzantki partyzantka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 akowskiej akowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Bo Kościół jest święty , ale ludzie są grzeszni . +1 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 Kościół kościół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 święty święty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 grzeszni grzeszny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:ale _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = – bo one było chyba przerabiane . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 przerabiane przerabiać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = – Bo trzeba wierzyć w cuda . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Bo bo SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 wierzyć wierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cuda cud NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Bo wiesz co ? +1 Bo bo SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 iobj 2:iobj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Bogumił zamilkł tak , że prawie przestał oddychać . +1 Bogumił Bogumił PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamilkł zamilknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 prawie prawie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 oddychać oddychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Boguś mieszka tu i pracuje . +1 Boguś Boguś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = - Boisz się ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Boisz bać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Boję się coraz bardziej . +1 Boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 coraz coraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Brakuje mi tylko ukulele . +1 Brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ukulele ukulel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Bramce Paciorkowskiego zagrozili tylko Iwanicki i Wyciszkiewicz . +1 Bramce bramka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 Paciorkowskiego Paciorkowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zagrozili zagrozić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 Iwanicki Iwanicki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Wyciszkiewicz Wyciszkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = - Buba trzyma opał , karbid w piwnicy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Buba Buba PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 opał opał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 karbid karbid NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Budynek otrzymany od parafii wymaga remontu , a placówka nie otrzymała jeszcze żadnej dotacji . +1 Budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 otrzymany otrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 parafii parafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 placówka placówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +12 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ +14 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Budziłbym się , kiedy inni śpią . +1-3 Budziłbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Budził budzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 śpią spać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Byle kto tak nie potrafi . +1 Byle byle PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Byli brudni i apatyczni . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 brudni brudny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 apatyczni apatyczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = – byliście u Azy ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2-3 byliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 byli być VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Azy Azy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:u _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = - Bywaj . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Bywaj Bywaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Był marszałkiem powiatowym . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 marszałkiem marszałek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 powiatowym powiatowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Był pracowity , uczynny . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 pracowity pracowity ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 uczynny uczynny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Była już blisko , kiedy nagle zobaczyła siostrzenicę . +1 Była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +6 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zobaczyła zobaczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 siostrzenicę siostrzenica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Była pusta . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 pusta pusty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Była sucha i śliska . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 sucha suchy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 śliska śliski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Była to pierwsza sprawa samodzielnie prowadzona przez Rożnowskiego . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 prowadzona prowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Rożnowskiego Rożnowski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = Była u nas ogromna biblioteka , gromadzona od pokoleń . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:u _ +4 ogromna ogromny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 biblioteka biblioteka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 gromadzona gromadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Była zdrowa , silna i wierzyła w siebie . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 zdrowa zdrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wierzyła wierzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Było już widno , wyraźnie widziałam znajome sprzęty . +1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 widno widno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6-7 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +6 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 znajome znajomy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sprzęty sprzęt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Było ono schowane w mieszkaniu . +1 Było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 schowane schować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 mieszkaniu mieszkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Były gestapowiec raptownie odwrócił się . +1 Były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 gestapowiec gestapowiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 raptownie raptownie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 odwrócił odwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = były te rozmowy . +1 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = - Będzie można tutaj poprosić pana o udostępnienie komisji . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 poprosić poprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 udostępnienie udostępnić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Będzie on ogrzewał osiedla na Bielanach i Żoliborzu . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ogrzewał ogrzewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 osiedla osiedle NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Bielanach Bielany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:na _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Żoliborzu Żoliborz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obl:na|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = – będzie wywieszone . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 wywieszone wywiesić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = - Będę głodować , dopóki mi zdrowie pozwoli . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 głodować głodować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 dopóki dopóki SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +7 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:dopóki _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Będę miał wtedy dwadzieścia cztery lata . +1 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = - Będę myślał o tobie w każdej chwili . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tobie ty PRON ppron12:sg:loc:m1:sec Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Błogi spokój został zakłócony . +1 Błogi błogi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zakłócony zakłócić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = cała klasa oblała matmę . . +1 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 klasa klasa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 oblała oblać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 matmę matma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Certyfikat jest przyznawany instytucjom finansowym w okresach półrocznych . +1 Certyfikat certyfikat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 przyznawany przyznawać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 instytucjom instytucja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 finansowym finansowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +8 półrocznych półroczny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Cezary lubi przesiadywać w ogrodzie . +1 Cezary Cezary PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przesiadywać przesiadywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Chaos rozproszył się , ustąpił miejsca obłej czerwonej słuchawce . +1 Chaos chaos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 rozproszył rozproszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 ustąpił ustąpić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 obłej obłej ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 słuchawce słuchawka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obłej _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Chałupa stoi chyba do dziś . . . +1 Chałupa chałupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 chyba chyba PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 dziś dziś NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = - Chce mnie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Chciał ją objąć , ale przytrzymywała go wyciągniętą ręką . +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 objąć objąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 przytrzymywała przytrzymywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +8 wyciągniętą wyciągnąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Chciałam , żebyś o tym wiedziała . +1-2 Chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4-5 żebyś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Chciałbym w to wierzyć . +1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 wierzyć wierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = - Chciałbym zgłosić wniosek formalny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-4 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 formalny formalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Chciałem oddać ci plecak . +1-2 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 oddać oddać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 plecak plecak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = - Chciałem zgłosić protest . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = - Chcieli też , by dać im paszporty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 iobj 6:iobj _ +8 paszporty paszport NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = - Chcę dokończyć jedno zdanie i przerywają mi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dokończyć dokończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zdanie zdanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 przerywają przerywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Chcę mu napisać , że mam dla niego siostrzaną przyjaźń , i na tym niech poprzestanie . +1 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 napisać napisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:dla _ +9 siostrzaną siostrzany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 niech niech AUX part _ 16 aux:imp 16:aux:imp _ +16 poprzestanie poprzestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = – Chodzi o to , że w Darfurze mordują Murzynów i nikt się temu nie sprzeciwia . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Darfurze Darfur PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +9 mordują mordować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ +10 Murzynów Murzyn PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 16 nsubj 16:nsubj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Chodzi po mieście , że jesteś tylko bankietowym sportowcem . +1 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 bankietowym bankietowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sportowcem sportowiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Chodzili między regałami i włożyli do koszyka aparat fotograficzny . +1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 regałami regał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:między _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 włożyli włożyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 koszyka koszyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Chodziliśmy od kawiarni do kawiarni … +1-2 Chodziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kawiarni kawiarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kawiarni kawiarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +7 … … PUNCT interp PunctType=Elip 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Chodziło tylko o mnie . +1 Chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = - Chodź , nie bój się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chodź chodzić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 bój bać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Choć w tym wątku nie widzę doradzania . +1 Choć choć SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 wątku wątek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 doradzania doradzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Choć zapłaciła czynsz za luty , kazano jej opuścić lokal . +1 Choć choć SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 zapłaciła zapłacić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:choć _ +3 czynsz czynsz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 luty luty NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 kazano kazać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +9 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 lokal lokal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = – Chyba zaraz cię zastrzelę ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 zaraz zaraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +5 zastrzelę zastrzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Chętnie będziemy taką inicjatywę wspierać słowem drukowanym ! +1 Chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 wspierać wspierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 drukowanym drukowany ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Chętnie opowiem o tym szczegółowo . +1 Chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 opowiem opowiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 szczegółowo szczegółowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = - Chłop znów się nasrożył . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Chłop chłop NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 nasrożył nasrożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Chłopak przyznał się do winy . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Ciebie też wyprowadzili w pole , nie pomogła ci twoja chytrość , Wąsaty . +1 Ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wyprowadzili wyprowadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 pomogła pomóc VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 chytrość chytrość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Wąsaty Wąsaty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Ciemno było , sam Tomczak nic nie mówi . +1 Ciemno ciemno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Tomczak Tomczak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Cieszę się też , że w wielu sprawach zgadzamy się . +1 Cieszę cieszyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 wielu wiele DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:nummod 8:det:nummod _ +8 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 zgadzamy zgadzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Cimoszewicz popełnił błąd , zgadzając się kandydować . +1 Cimoszewicz Cimoszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 popełnił popełnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zgadzając zgadzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 kandydować kandydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Ciotka bierze tacę ze stołu i wychodzi do sieni . +1 Ciotka ciotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tacę taca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wychodzi wychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 sieni sień NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Ciotka usiadła w fotelu i wcale się nie odzywała . +1 Ciotka ciotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 usiadła usiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 wcale wcale ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 odzywała odzywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = - Ciężarówka nie zatrzymała się przed przejazdem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ciężarówka ciężarówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zatrzymała zatrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przejazdem przejazd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Clarens Lacosta ma dwadzieścia lat . +1 Clarens Clarens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Lacosta Lacosta PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Co było potem ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Co było robić ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = - Co ci znów ukradła ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +4 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ukradła ukraść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Co jedno z drugiego wynikało . +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:n:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 wynikało wynikać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = - Co mnie interesuje ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +4 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Co mnie różni od ultraprawicowych kolegów ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 różni różnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 ultraprawicowych ultraprawicowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kolegów kolega NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Co prawda , moja siostra nie zniosłaby związku bez mamy . +1 Co co ADP prep:nom AdpType=Prep 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7-8 zniosłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 zniosła znieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 mamy mama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Co rano odprowadza Lucię do przedszkola ! +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 odprowadza odprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Lucię Lucia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przedszkola przedszkole NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Co się na tę odmienność składa ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 odmienność odmienność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Co sprawiło , że zamilkła ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Co teraz będzie dalej ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Co to jest staż kandydacki ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 staż staż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 kandydacki kandydacki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Co to jest ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Co ty wygadujesz , bracie ? +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wygadujesz wygadywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Co z tego wynika dla lidera ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 lidera lider NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Co zrobić , aby uniknąć czyhającego na lodzie zagrożenia ? +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +6 czyhającego czyhać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Cofała się także artyleria , wystrzelawszy wszystkie ładunki . +1 Cofała cofać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 artyleria artylerie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wystrzelawszy wystrzelać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 ładunki ładunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Coś musi przecież mocno łączyć . +1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 łączyć łączyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Coś stuknęło głucho o burtę . +1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stuknęło stuknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głucho głucho ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 burtę burta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Coś z grzmotem stuknęło obok niego . +1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 grzmotem grzmot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 stuknęło stuknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:obok _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Cudem przedarliśmy się przez środek armii nieprzyjaciela . +1 Cudem cud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2-3 przedarliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 przedarli przedrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 środek środek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +7 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 nieprzyjaciela nieprzyjaciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Cywil roześmiał się . +1 Cywil cywil NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Czas pracuje na korzyść skutecznego prognozowania . +1 Czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 korzyść korzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 skutecznego skuteczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 prognozowania prognozować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Czas zdmuchnąć świece . +1 Czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 zdmuchnąć zdmuchnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 świece świeca NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Czasem ci krewni sami się nagle objawiają . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 krewni krewnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 objawiają objawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Czasem przejedzie policyjny radiowóz . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 przejedzie przejechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 policyjny policyjny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 radiowóz radiowóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Czasem w nocy nie mogę przez to spać . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nocy noc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:przez _ +8 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = – czego nie wzięłaś ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 wzięłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wzięła wziąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Czego się bałam ? +1 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3-4 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Czego tu szukam ? +1 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = - Czego ty naprawdę chcesz od tego Kühne ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 iobj 5:iobj _ +3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Kühne Kühne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Czekasz na jego ruch , czy przejmujesz inicjatywę ? +1 Czekasz czekać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 przejmujesz przejmować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Czekałam . +1-2 Czekałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 czekała czekać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Czekałem na to . +1-2 Czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = czekolada pomaga . . +1 czekolada czekolada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Czemu Kryśka beczy ? +1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 Kryśka Kryśka PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 beczy byczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Czemu nie korzystamy z okazji i nie spłacamy długów przed czasem ? +1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 korzystamy korzystać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 spłacamy spłacać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przed _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Czort go wie . +1 Czort Czort PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Czterech braci Gąsienniców wezwano na komisję poborową . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Gąsienniców Gąsiennica PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 wezwano wezwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 poborową poborowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Czterech młodych żołnierzy w granatowych mundurach MSW mocno zapukało do drzwi . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 młodych młody ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 granatowych granatowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 mundurach mundur NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +7 MSW MSW PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zapukało zapukać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 drzwi drzwi NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Cztery miesiące temu również zdrożały leki nasercowe . +1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 zdrożały zdrożeć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 nasercowe nasercowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Czuł na sobie ciężkie spojrzenia całej klasy . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 spojrzenia spojrzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Czuł ostry ból w całym ciele i zwalającą ociężałość . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ostry ostry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 zwalającą zwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ociężałość ociężałość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Czułam te ruchome kosteczki i bałam się , że mi się rozpadną w rękach . +1-2 Czułam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kosteczki kosteczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7-8 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +7 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 rozpadną rozpadnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = - Czy byliście tylko u dziewczyny ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3-4 byliście _ _ _ _ _ _ _ _ +3 byli być VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:u _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = - Czy będzie tam nocować ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 nocować nocować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Czy dlatego go zabił ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +4 zabił zabić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = - Czy jest ranny ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ranny ranny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Czy KK nie popiera WOŚP ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 KK KK PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 WOŚP WOŚP PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Czy komar to ssak ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 komar komar NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 ssak ssak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Czy ktoś jeszcze chciałby się zapisać ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Czy ktoś z państwa jeszcze chciałby zadać pytanie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6-7 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = - Czy mógłbym obejrzeć to cudo ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3-5 mógłbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 cudo cudo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Czy nie jestem za szorstki ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 za za PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 szorstki szorstki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Czy nigdy twoje wody nie opadną , nie wyschną ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 twoje twój DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 wody woda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 opadną opaść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wyschną wyschnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Czy oni bali się takich rzeczy ? – czy pan gra w brydża sportowego ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bali bać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +9 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 brydża brydż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 sportowego sportowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Czy powinnam mieć drugie dziecko ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 powinnam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 iobj 4:iobj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Czy siostry chcą go skompromitować wobec jego władz ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 siostry siostra NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +5 skompromitować skompromitować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:wobec _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Czy sobie coś takiego uświadamiasz ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +4 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +5 uświadamiasz uświadamiać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Czy ta nominacja odbije się jakoś na sytuacji w PO ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nominacja nominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 odbije odbijać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 PO PO PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Czy to jest moje pytanie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = - Czy to poszukiwanie przenika do literatury ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 to ten DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 poszukiwanie poszukiwać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przenika przenikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Czy to też jest fakt ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Czy to w dzisiejszych czasach jest możliwe ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dzisiejszych dzisiejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Czy udźwignie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 udźwignie udźwignąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = – Czy viagra i podobne leki powinny być refundowane przez państwo ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +3 viagra viagra NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 podobne podobny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|7:nsubj _ +7 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 refundowane refundować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Czy wśród państwa znajomych jest taki pan ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +2 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:wśród _ +4 znajomych znajomy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Czy za rok w Mielcu będzie kolejny strajk ? – czyli ile jeszcze egzaminów wam zostało ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:za _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Mielcu Mielec PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +7 kolejny kolejny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 strajk strajk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +11 czyli czyli CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 ile ile DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 14 det:numgov 14:det:numgov _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +14 egzaminów egzamin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 wam wy PRON ppron12:pl:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +16 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:czyli _ +17 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Czym byłaby Czarna Wieś Kościelna bez tej gliny ? +1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +2-3 byłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +4 Czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Wieś wieś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 Kościelna kościelny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 gliny glina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:bez _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Czym jest TiFC ? +1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 TiFC TiFC PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = - Czymś się gryzie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czymś coś PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 gryzie gryźć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Czyta . +1 Czyta czytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Czytałam je z zażenowaniem . +1-2 Czytałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Czytała czytać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 zażenowaniem zażenować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Czyżby urzędnicy z MSZ mieliby samodzielnie decydować w tak poważnej sprawie ? +1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 urzędnicy urzędnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5-6 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 decydować decydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 poważnej poważny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Często wyjmuję go stamtąd i coś zapisuję . +1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wyjmuję wyjmować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +7 zapisuję zapisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Częstuje sierżanta papierosem , stoi na środku pokoju gapiąc się na ścianę . +1 Częstuje częstować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sierżanta sierżant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 papierosem papieros NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 gapiąc gapać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ścianę ściana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Człowiek mieszka tu sam , bez żadnej rodziny , bez nikogo . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 8 det 8:det _ +8 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:bez _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 2 obl 2:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Cóż mi się przytrafiło ? +1 Cóż cóż PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Emphatic=Yes|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 przytrafiło przytrafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Cóż , patos jest nastrojem towarzyszącym zwykle rzeczom wielkim . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 patos patos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 nastrojem nastrój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 towarzyszącym towarzyszyć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 rzeczom rzecz NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 wielkim wielki ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Da się w Polsce zarobić na boksie ? +1 Da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boksie boks NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Dachom trójkątnym , łagodnym i płaskim powierzam moje stopy lunatyka . +1 Dachom Dach PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 trójkątnym trójkątny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 płaskim płaski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +7 powierzam powierzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 moje mój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 stopy stopa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 lunatyka lunatyka NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = – daj mi łyczka . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 łyczka łyczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = – Daj spokój , mała uczy się świetnie , ładnie gra na fortepianie . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 uczy uczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ładnie ładnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 fortepianie fortepian NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = dajmy się odnieść jeszcze tylko panu ministrowi Szejnfeldowi . +1 dajmy dać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 odnieść odnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Szejnfeldowi Szejnfeld PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Dalej poruszać mi się nie wolno . +1 Dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 poruszać poruszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Dbam o swój organizm . +1 Dbam dbać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 organizm organizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = deski położyć . +1 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Dla mnie kształt bębna miał drugorzędne znaczenie . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +3 kształt kształt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bębna bęben NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 drugorzędne drugorzędny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = - Dla takiej muzoli mogę uwierzyć w każde czary . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 muzoli muzol NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:dla _ +5 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 każde każdy DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 czary czara NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Dla zwyciężczyń przewidziane są nagrody , kwiaty oraz pamiątkowe plakietki . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zwyciężczyń zwyciężczyni NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:dla _ +3 przewidziane przewidzieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 nagrody nagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 pamiątkowe pamiątkowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 plakietki plakietka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj:oraz _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Dlaczego czuję miętę do tej starszej kobiety ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miętę mięta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 starszej stary ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Dlaczego człowiek jest taki dziwny ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 dziwny dziwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Dlaczego ich właśnie tu wspominam ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 wspominam wspominać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Dlaczego jest biedna ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 biedna biedny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Dlaczego każdemu pieniędzy wciąż brak ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 każdemu każdy DET adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +4 wciąż wciąż ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = - Dlaczego mi to mówisz ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 mówisz mówić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Dlaczego miałby tego nie zrobić ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = - Dlaczego miałbym się gniewać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3-5 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 gniewać gniewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Dlaczego milczał ? – dlaczego nie potrafimy walczyć o swoje interesy . +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 potrafimy potrafić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 interesy interes NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Dlaczego niektórzy pacjenci mówią o przeszłości , używając czasu teraźniejszego ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 pacjenci pacjent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przeszłości przeszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 teraźniejszego teraźniejszy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = - Dlaczego urządził pan swoje dzieci za granicą ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 urządził urządzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ +7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Dlaczego zostawił siostrę samą ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 siostrę siostra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 samą sam ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Dlatego musieliśmy stamtąd uciekać . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2-3 musieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Dlatego nigdy się ich nie kąpie , bo mogą się przeziębić i zginąć . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 przeziębić przeziębić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zginąć zginąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Dlatego tak bardzo podniecały mnie giętkie szyjki tulipanów . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 podniecały podniecać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 giętkie giętki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 szyjki szyjka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 tulipanów tulipan NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Dlatego też ostro zabrali się do promowania tego pomysłu . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 ostro ostro ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zabrali zabrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 promowania promować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 pomysłu pomysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Dlatego właśnie przed laty do Monako przenosili się masowo szwedzcy tenisiści . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przed _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Monako Monako PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +7 przenosili przenosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 masowo masowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 szwedzcy szwedzki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Dlatego , żeby cieszyć się ostrym obrazem , musimy podłączyć DVD bezpośrednio do telewizora . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 żeby żeby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 cieszyć cieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ostrym ostry ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 podłączyć podłączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 DVD DVD PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 telewizora telewizor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Do kombinatu należą cztery kopalnie , dwie huty i walcownia . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kombinatu kombinat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 kopalnie kopalnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 huty huta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 walcownia walcownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Do końca marca gotowa będzie dokumentacja . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 gotowa gotowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +6 dokumentacja dokumentacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Do mistrzostw świata może jej nie starczyć . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mistrzostw mistrzostwa NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ +3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 starczyć starczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Do niczego ich zużyć nie można , a obciążają kieszeń . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 zużyć zużyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 obciążają obciążać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +10 kieszeń kieszeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Do nieszczęsnego zdarzenia doszło w Sowinie koło Jasła . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 nieszczęsnego nieszczęsny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sowinie Sowin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Jasła Jasło PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:koło _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Do radioodbiornika dostęp ma każdy . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 radioodbiornika radioodbiornik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Do sklepu wrócili po około dwóch godzinach . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Do słuchawki powiedział , że dłużej nie może reprezentować takiego rządu . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 słuchawki słuchawka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 reprezentować reprezentować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Do tego nie dopuścimy . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 dopuścimy dopuścić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = - Do tej pory nie starałem się niczego wyjaśniać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6-7 starałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +9 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 obj 10:obj _ +10 wyjaśniać wyjaśniać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Do tragedii doszło w poniedziałkowy wieczór w Redzie , nieopodal Gdyni . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tragedii tragedia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 poniedziałkowy poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wieczór wieczór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Redzie Reda PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 nieopodal nieopodal ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Gdyni Gdynia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:w|8:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Dodaje wieczny budowniczy ksiądz Andrzej . +1 Dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wieczny wieczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 budowniczy budowniczy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Dokument ten uważa się wówczas za objęty treścią wpisu . +1 Dokument dokument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 objęty objąć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 treścią treść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 wpisu wpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Dopiero dziś , po dwóch dniach , Adam przyjechał do kontroli . +1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Dopiero wtedy oba ugrupowania będą mogły mówić o pełnym wyborczym sukcesie . +1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 oba oba NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 ugrupowania ugrupowanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 pełnym pełny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 wyborczym wyborczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sukcesie sukces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = - Dostaję tyle korespondencji , że nie nadążam z czytaniem , a zaległości nadrabiam w weekend . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dostaję dostawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tyle tyle DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 korespondencji korespondencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 nadążam nadążać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 czytaniem czytać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 zaległości zaległość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 nadrabiam nadrabiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 weekend weekend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Dotychczas największe z nich handlowały głównie towarami agencyjnymi . +1 Dotychczas dotychczas ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 największe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:z _ +5 handlowały handlować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 głównie głównie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 towarami towar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 agencyjnymi agencyjny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Dotyczy to wszystkich kategorii zawodowych . +1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 kategorii kategoria NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Dotąd udało się schwytać tylko jednego z napastników . +1 Dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 schwytać schwytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 jednego jeden ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 napastników napastnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Dość już narozrabialiście ! +1 Dość dość PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 narozrabialiście _ _ _ _ _ _ _ _ +3 narozrarbiali narozrarbiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Drugą gwiazdą tamtej Legii był Wojciech Kowalczyk . +1 Drugą drugi ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 gwiazdą gwiazda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 tamtej tamten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 Legii Legia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Kowalczyk Kowalczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Drużyna Brazylii musiała zmobilizować wszystkie siły , aby pokonać zespół Szwecji . +1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Brazylii Brazylia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zmobilizować zmobilizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:aby _ +10 zespół zespół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Szwecji Szwecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Drużyna ma swoją siedzibę w Brandon w Kanadzie . +1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Brandon Brandon PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Kanadzie Kanada PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Drużyna polska uczestnicząca w tej imprezie nie odniosła sukcesów . +1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 polska polski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 uczestnicząca uczestniczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 imprezie impreza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 odniosła odnieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 sukcesów sukces NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Drużynki jako takie występują na szkółkach . +1 Drużynki drużynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +3 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +4 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkółkach szkółka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Drzemał . +1 Drzemał drzemać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Dumnie odmówił . +1 Dumnie dumnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = - Dwa lata pracowałem nad znajomym , by wypił herbatę w moim domu , z mojej szklanki . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4-5 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 znajomym znajomy NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:by _ +11 herbatę herbata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 moim mój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +18 szklanki szklanka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 10:obl:w|14:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Dwaj szwagrowie postanowili kupić swojej teściowej złote kolczyki . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 szwagrowie szwagr NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +6 teściowej teściowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 złote złoty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kolczyki kolczyk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Dwie dziewczynki odniosły drobne obrażenia . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odniosły odnieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drobne drobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 obrażenia obrażenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Dwie oferty przedstawił Neoplan . +1 Dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 oferty oferta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Neoplan Neoplan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Dwie osoby lekko ucierpiały . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 ucierpiały ucierpieć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Dwóch aparatczyków obserwuje z daleka uliczną demonstrację . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 aparatczyków aparatczyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 daleka daleki ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:z _ +6 uliczną uliczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 demonstrację demonstracja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Dyskutować we własnym kręgu czy rozrzucać ulotki ? +1 Dyskutować dyskutować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +3 własnym własny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kręgu krąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 czy czy CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 rozrzucać rozrzucać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:czy _ +7 ulotki ulotka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = - Dziewczynka mi wybiegła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Dziewczynka trafiła do szpitala , jej życiu nie zagraża niebezpieczeństwo . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = - Dziewuchy są strasznie głupie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Dziewuchy dziewucha NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 głupie głupi ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = – dzisiaj he he złamała się trochę . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 he he INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ +4 he he NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 złamała złamać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 trochę trochę ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Dzisiaj nie będę już pytał nikogo . +1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 pytał pytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Dzisiaj to już tylko ciekawostka , ale warto zwrócić uwagę na przyprawy . +1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ciekawostka ciekawostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 conj 5:conj:ale _ +9 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 przyprawy przyprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Dziwnie się zachowywała . +1 Dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zachowywała zachowywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Dziękował i żegnał się . +1 Dziękował dziękować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 żegnał żegnać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = dziękujemy . +1 dziękujemy dziękować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = - Dziękuję bardzo panu ministrowi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Dziękuję bardzo panu senatorowi . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 senatorowi senator NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = - Dziękuję bardzo , Panie Marszałku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 Marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = - Dziękuję pani poseł , dziękuję pani minister . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pani pani NOUN subst:sg:dat:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 pani pani NOUN subst:sg:dat:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 minister minister NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Dziękuję panom . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 panom pan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = - Dziękuję panu ministrowi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = - Dziękuję panu posłowi Stecowi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 posłowi poseł NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Stecowi Stec PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Dziękuję za rozmowę . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = - Dziękuję , panie pośle , pański czas minął . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 minął minąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Dziękuję , panie pośle . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = - Dziękuję , Panie Senatorze . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = - Dziękuję , że pan teraz umożliwił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 teraz teraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 umożliwił umożliwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Dziś cztery poszły . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poszły pójść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Dziś już wielu rolników z Prażmowa czeka na te sadzonki . +1 Dziś dziś ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 rolników rolnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Prażmowa Prażmowa PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 sadzonki sadzonka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Dziś umiemy już nawet tworzyć antybiotyki syntetyczne , nie występujące w przyrodzie . +1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 umiemy umieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 antybiotyki antybiotyka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 syntetyczne syntetyczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 występujące występować ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 przyrodzie przyroda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Dziś wiemy , że zostało ono sfałszowane . +1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 sfałszowane sfałszować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Dziś wyjątkowo przegrałem . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3-4 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Długo chlipała . +1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 chlipała chlipać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = długo nie pracowałem . +1 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = – dźwigać . . dźwigałaś ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 dźwigać dźwigać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5-6 dźwigałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 dkwigała dkwigać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = – Ela chodziła . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Ela Ela PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 chodziła chodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Eliasz w milczeniu patrzył przed siebie . +1 Eliasz Eliasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Etap rozegrano w trudnych warunkach . +1 Etap etap NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 trudnych trudny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Ethel wstała od stołu i poszła do domu odbyć poobiednią sjestę . +1 Ethel Ethel PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wstała wstać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 poszła pójść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 odbyć odbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 poobiednią poobiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sjestę sjesta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Ewa ma bliznowca , operacja plastyczna mogłaby to jeszcze pogorszyć . +1 Ewa Ewa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bliznowca bliznowiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 operacja operacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 plastyczna plastyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7-8 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 pogorszyć pogorszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Faceci ze Wschodu siedzą spokojnie w poczekalni , gawędząc . +1 Faceci facet NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 Wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 poczekalni poczekalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 gawędząc gawędzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Fachowcy z Aue często goszczą w Łodzi , Bielsku i Białymstoku . +1 Fachowcy fachowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Aue Aue PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 goszczą gościć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:w|7:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:w|7:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = – fajnie było . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Film Hoffmana przypadł mu do gustu . +1 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Hoffmana Hoffman PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 przypadł przypaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 gustu gust NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = - Finek , skurczybyk , już się gdzieś schował . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Finek Finek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 skurczybyk skurczybykić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 9 advmod 9:advmod _ +9 schował schować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Firma Kupiec i inni martwią się też o przyszłość . +1 Firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Kupiec Kupiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 martwią martwić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 przyszłość przyszłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Fotosfera olbrzyma jest stosunkowo zimna . +1 Fotosfera fotosfera NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 olbrzyma olbrzym NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zimna zimny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Frankfurt jest ciągle przed oczami , w Słubicach . +1 Frankfurt Frankfurt PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 oczami oko NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obl 2:obl:przed _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Słubicach Słubice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 conj 2:obl:przed|5:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Frau Wuttke straciła swój okazały marmurowy pomnik . +1 Frau Frau PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Wuttke Wuttke PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 straciła stracić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +5 okazały okazały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 marmurowy marmurowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pomnik pomnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Frederick Perry miał 85 lat . +1 Frederick Frederick PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Perry Perry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 85 85 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Funkcjonariusze urządzili na nich zasadzkę . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 urządzili urządzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:na _ +5 zasadzkę zasadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Funkcjonariusze zajęli się sprawą po tym , jak otrzymali anonimową informację o nielegalnej hodowli . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zajęli zająć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 anonimową anonimowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 hodowli hodowla NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Futro spadło mu z jednego ramienia . +1 Futro futro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spadło spaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Gasi karbidówkę wilgotną dłonią , jakby gasiła świecę . +1 Gasi gasić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 karbidówkę karbidówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 wilgotną wilgotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 gasiła gasić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ +8 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Gdy z kadrą pracowali profesor Jerzy Żołądź i doktor Jan Blecharz , o kłopotach z psychiką się nie mówiło . +1 Gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kadrą kadra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 pracowali pracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +5 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Żołądź Żołądź PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ +10 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Blecharz Blecharz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 psychiką psychika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = - Gdyby był Pan na boisku , musiałby Pan strzelać karnego ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8-9 musiałby _ _ _ _ _ _ _ _ +8 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +11 strzelać strzelać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 karnego karny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Gdyby On nie pokonał śmierci , nasza sytuacja pozostawałaby nadal tragiczna . +1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ +5 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9-10 pozostawałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 pozostawała pozostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 nadal nadal ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tragiczna tragiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = - Gdybyśmy mieli dbać o interes każdego mniejszościowego akcjonariusza PZU , już dawno poszlibyśmy z torbami . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +2-3 Gdybyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +4 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:gdyby _ +5 dbać dbać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 interes interes NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 mniejszościowego mniejszościowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 akcjonariusza akcjonariusz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 PZU PZU PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15-17 poszlibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +15 poszlibi poszlibić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ +17 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 torbami torba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Gdzie Bóg gospodarzy , tam się wszystko zdarzy . +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 gospodarzy gospodarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ +8 zdarzy zdarzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Gimnazjaliści przez dwie godziny pisali test w siedmiu salach . +1 Gimnazjaliści gimnazjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +5 pisali pisać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 salach sala NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Godzinami może perorować o szachach . +1 Godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 perorować perorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szachach szacha NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Gość zrobił zakłopotaną minę . +1 Gość gość NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zakłopotaną zakłopotany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 minę mina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Gra muzyka . +1 Gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Grabosz pod tym ciężarem schylił się nieco . +1 Grabosz Grabosz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ciężarem ciężar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ +5 schylił schylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 nieco nieco ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Gruby ksiądz uśmiechnął się po swojemu dobrodusznie i żartobliwie . +1 Gruby gruby ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 swojemu swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 dobrodusznie dobrodusznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 żartobliwie żartobliwie ADV adv:pos Degree=Pos 7 conj 7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Głowa Rogowskiego zwróciła się do mnie . +1 Głowa głowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Rogowskiego Rogowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zwróciła zwrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Głupieję . +1 Głupieję głupieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Hanemann nie odrywał oczu od drobniutkiego trzepotania liści . +1 Hanemann Hanemann PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 odrywał odrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 drobniutkiego drobniutki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trzepotania trzepotanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Harry wówczas zabrał się za opale . +1 Harry Harry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 zabrał zabrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 opale opał NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Heniek postawił na stole telewizor . +1 Heniek Heniek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 postawił postawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 telewizor telewizor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Heniek wzruszył ramionami . +1 Heniek Heniek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Herbertem szarpnął ten krzyk . +1 Herbertem Herbert PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 szarpnął szarpnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 krzyk krzyk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = ( Hitler warczy . ) +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +2 Hitler Hitler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 warczy warczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Hoverbeck ani się spodziewa dzisiejszej riposty . +1 Hoverbeck Hoverbeck PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ani ani CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 spodziewa spodziewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dzisiejszej dzisiejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 riposty riposta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Hrabina pierwsza umiała się znaleźć . +1 Hrabina hrabina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 umiała umieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = I co powiecie ? – i gdzie pani zdobywała to wykształcenie ? +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 powiecie powiat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ +6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 zdobywała zdobywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 wykształcenie wykształcenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = I głodzili . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 głodzili głodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = i ile one kosztują ? +1 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ +3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kosztują kosztować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = – i ja tam nie wszedłem . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6-7 wszedłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = I jak się to objawia na ekranie ? – i już nas nikt nie przeskoczył . . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 objawia objawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +11 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +12 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +13 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 przeskoczył przeskoczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = I już wiedziałam . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = I może się uratuje , załomy skasuje . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 uratuje uratować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 załomy załoma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 skasuje skasować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = I Nanka natychmiast wyszła do Niemców . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 Nanka Nanka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = I nie chce mi się wyjeżdżać . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 wyjeżdżać wyjeżdżać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = I nie mogę się zgodzić z nazwaniem tego personalizmem . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nazwaniem nazwać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 personalizmem personalizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = I nie pomagało bujać go , jeszcze gorzej się darł . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pomagało pomagać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bujać bujać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 darł drzeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = I nigdy więcej niczego na ten temat nie usłyszeliśmy . i oczywiście w niedzielę jest zakończenie . +1 I i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ +3 więcej więcej DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 9 obj 9:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9-10 usłyszeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +9 usłyszeli usłyszeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic|17:aux:clitic _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 niedzielę niedziela NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = I odczepiłem dobrodzieja od tego dachu . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 odczepiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 odczepił odczepić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 dobrodzieja dobrodziej NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 dachu dach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = I piszą , że znów chcieliby trafić między ludzi . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 piszą pisać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 znów znów PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6-7 chcieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 trafić trafić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 między między ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = I podszedł do Jeana podając mu rękę , jakby chciał pomóc mu wstać . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 podszedł podejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Jeana Jean PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ +11 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +13 wstać wstać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = I pojechał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = I sprawnymi kanałami kolportażowymi roześlijcie , na miłość Boską , do wszystkich księgarń w Polsce , jak najszybciej ! +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 sprawnymi sprawny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kanałami kanał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 kolportażowymi kolportażowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 roześlijcie roześlić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 Boską boski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 księgarń księgarnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = I stało się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = I stało się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = I telefon wkrótce się odezwał . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 odezwał odezwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = I to jest dopiero coś . . . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = I to nam wystarczy . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = I urwał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 urwał urwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = I wcale nie jestem niespójny . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wcale wcale ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 niespójny niespójny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = I weź się trochę za czytanie . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:za _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = I wojna światowa nie miała dla nich większego znaczenia . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +8 większego duży ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = I wszystko było bardziej poukładane . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 poukładane poukładać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = I wtedy wrócił do Margit , która drgnęła przez sen czując chłód jego ciała . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Margit Margit PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 drgnęła drgnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sen sen NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przez _ +11 czując czuć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +12 chłód chłód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = I wydarzają się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 wydarzają wydarzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = - I zamyśliła się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zamyśliła zamyślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = - I zmienić plany ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = I Zula stawi się przy urnie . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 Zula Zula PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stawi stawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 urnie urna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Ich kampania pomogłaby ją wypromować . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 kampania kampania NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3-4 pomogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pomogła pomóc VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 wypromować wypromować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Ich małżeństwa będą często nieudane . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 małżeństwa małżeństwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 nieudane nieudany ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Ich wyniki poznamy w przyszłym tygodniu . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poznamy poznać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Idziemy na rufę . +1 Idziemy iść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rufę rufa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Idą na lody . +1 Idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lody lód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Idąc do kobiety , nie zapomnij o pejczu . . . +1 Idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zapomnij zapomnieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pejczu pejcz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Ile razy ścigali się na rowerach . +1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 ścigali ścigać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Ilka nie dowierzała własnym oczom . +1 Ilka Ilka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 dowierzała dowierzać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 własnym własny ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 oczom oko NOUN subst:pl:dat:n:col Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = - Imię podaj , skąd przybywasz . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podaj podawać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 skąd skąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 przybywasz przybywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Inne wymagają ustalenia . +1 Inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ustalenia ustalić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Innych poszkodowanych odwieziono do szpitala . +1 Innych inny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 odwieziono odwieźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Interes zaczął się rozkręcać . +1 Interes interes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 rozkręcać rozkręcać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Interesują mnie także ceny w schroniskach . +1 Interesują interesować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 schroniskach schronisko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Istnienie wypełnia całą przestrzeń , cały czas . +1 Istnienie istnieć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wypełnia wypełniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = – Iwona była tajemnicza . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Iwona Iwona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 tajemnicza tajemniczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Izrael wraca do siebie . +1 Izrael Izrael PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wraca wracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = - Ja jestem pisarzem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 pisarzem pisarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = ja mówię już . +1 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = - Ja naprawdę jestem Małgorzata . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Ja nic nie robię ? +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = - Ja nic nie słyszę , nie rozumiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 słyszę słyszeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Ja nie chcę . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Ja osobiście prezentowałem ten projekt . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3-4 prezentowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 prezentował prezentować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Ja przecież nie pytam , co ona robiła dwadzieścia lat temu . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pytam pytać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +7 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +8 robiła robić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:temu _ +11 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 10 case 10:case _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Ja sama zastosowałam tę metodę i sądzę , że była skuteczna . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:f:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3-4 zastosowałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zastosowała zastosować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|8:aux:clitic _ +5 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 metodę metoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 sądzę sądzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 skuteczna skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Ja się pytam , czy on będzie żył ? ja tylko w pracy patrzę . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 pytam pytać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +6 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 żył żyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ +10 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +11 tylko tylko PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 patrzę patrzeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = – Jackiewicz spojrzał na komisarza ze zdziwieniem . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Jackiewicz Jackiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 komisarza komisarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 zdziwieniem zdziwienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = - Jajeczny , ja ci mówię , że nie masz świadków . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Jajeczny jajeczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +11 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Jak dobrze byłoby zakosztować trochę beztroski ! +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +3-4 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +5 zakosztować zakosztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 trochę trochę ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 beztroski beztroski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = - Jak się nazywacie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazywacie nazywać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Jak szybko doszło do stosunku ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 stosunku stosunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Jak to robisz ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 robisz robić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Jak uzasadnia wybór ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Jakaś biało - szara była . +1 Jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 szara szary ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = „ Jaki będzie ten facet ? +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 facet facet NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Jaki smoczek wybrać ? +1 Jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 smoczek smoczek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 wybrać wybrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Jakich lęków doświadczasz najczęściej ? +1 Jakich jaki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 lęków lęk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 doświadczasz doświadczać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = - Jakie napoje towarzyszą najczęściej naszym posiłkom ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 napoje napój NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 towarzyszą towarzyszyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +6 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 posiłkom posiłek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Jakim materiałem jest lód ? +1 Jakim jaki DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ +2-3 materiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 materiał materiał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 lód lód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Jan Kula przesuwa dłonią po powierzchni lustra . +1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kula Kula PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 przesuwa przesuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +7 lustra lustro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Jeden z bandytów zginął na miejscu . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 bandytów bandyta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +4 zginął zginąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Jednak przy konfiskowaniu nie przejmowano się takimi drobiazgami . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 konfiskowaniu konfiskować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 przejmowano przejmować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 drobiazgami drobiazg NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Jedno z japońskich przedsiębiorstw kolejowych znalazło na to sposób . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 japońskich japoński ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = – jedzie ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Jedzie ! +1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Jedzą dzieci w krwi ich matek . +1 Jedzą jeść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nsubj 1:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 matek matka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = - Jedź ze mną . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Jedź jechać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Jego ciocia zaśpiewała mu nawet piosenkę . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zaśpiewała zaśpiewać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Jego ofiarą padła samotnie mieszkająca staruszka . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ofiarą ofiara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +3 padła paść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samotnie samotnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 mieszkająca mieszkać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 staruszka staruszek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Jego rozpoczęcie zaplanowano na godzinę 15 . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +3 zaplanowano zaplanować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Jego ręka drżała . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 drżała drżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Jego wielka uprzejmość zużywała się w momencie . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uprzejmość uprzejmość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zużywała zużywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Jego życiu nie zagraża już niebezpieczeństwo . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Jest chętny ? +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 chętny chętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Jest jeszcze typ sukienki powycinanej , na eleganckie życie poplażowe . +1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 typ typ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 sukienki sukienka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 powycinanej powycinać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 eleganckie elegancki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 poplażowe poplażowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = - Jest nadal w Rzymie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nadal nadal ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Rzymie Rzym PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = - Jest poważniejszy problem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 poważniejszy poważny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Jest spokój , a więc możemy być zadowoleni . +1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:więc _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 zadowoleni zadowolony ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = – jest szansa . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szansa szansa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Jest także uprawiany jako roślina ozdobna . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 uprawiany uprawiać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ +5 roślina roślina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 ozdobna ozdobny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Jest to artykuł z pogranicza fizyki i jej metodologii . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pogranicza pogranicze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 fizyki fizyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 metodologii metododogia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Jest to dla mnie wielkie wyróżnienie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:dla _ +5 wielkie wielki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyróżnienie wyróżnienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Jest to droga męczeńska . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 droga droga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 męczeńska męczeński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Jest to pierwszy taki akt normatywny w medycynie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 akt akt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 normatywny normatywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 medycynie medycyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Jest to zabieg drogi , mający zalety , ale również niekorzystne konsekwencje . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 zabieg zabieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 mający mieć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 zalety zaleta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 również również PART part _ 9 fixed 9:fixed _ +11 niekorzystne niekorzystny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 konsekwencje konsekwencja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:ale _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Jest że to próbka matematycznej ścisłości i pewności ? +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 próbka próbka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 matematycznej matematyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ścisłości ścisłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = - Jestem bezrobotny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 bezrobotny bezrobotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Jestem wyczerpany nerwowo , mam duży wyrok . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass|5:aux:pass _ +2 wyczerpany wyczerpany ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wyrok wyrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Jesteś jak najbardziej normalny ! +1 Jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 normalny normalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = - Jesteśmy krajem socjalistycznym ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 krajem kraj NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 socjalistycznym socjalistyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Jeszcze nie pokonałem Mayfielda . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 pokonałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 Mayfielda Mayfield PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Jeszcze parę sekund ; trzeba uderzyć sierżanta i wyskoczyć na ulicę . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 5 punct 5:punct _ +5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ +6 uderzyć uderzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sierżanta sierżant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wyskoczyć wyskoczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Jeśli dziecko zacznie to dostrzegać , mimowolnie się ośmieli . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 dostrzegać dostrzegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 mimowolnie mimowolnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 ośmieli ośmieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Jeśli gracze nie zmienią swojej decyzji , sytuacja naszego trzecioligowca stanie się jeszcze bardziej dramatyczna . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 gracze gracz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zmienią zmienić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +9 naszego nasz DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 trzecioligowca trzecioligowiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 dramatyczna dramatyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Jeśli się potłuką , młodą parę czeka życie dostatnie i bezproblemowe . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 potłuką potłukić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 młodą młody ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 iobj 7:iobj _ +7 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 dostatnie dostatni ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 bezproblemowe bezproblemowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Jeżeli robicie to wspólnie , rozmawiając i negocjując , zapobiegacie choć w pewnym stopniu konfliktom . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 rozmawiając rozmawiać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 negocjując negocjując VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 conj 2:advcl|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 zapobiegacie zapobiegać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 choć choć SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +15 konfliktom konflikt NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Już jest przynajmniej na przyzwoitą sukienkę . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 przyzwoitą przyzwoity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sukienkę sukienka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Już pije . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Już są w Chartres . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Chartres Chartres PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Józinek uważnie przypatrywał się mijanym grobowcom . +1 Józinek Józinek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 uważnie uważnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 przypatrywał przypatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 mijanym mijany ADJ ppas:pl:dat:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 grobowcom grobowiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Kachna szła do nich z Leonem . +1 Kachna Kachna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:do _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Leonem Leon PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Kafka i Conrad zrewolucjonizowali i formę , i filozofię tradycyjnej literatury . +1 Kafka Kafka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Conrad Conrad PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|4:nsubj _ +4 zrewolucjonizowali zrewolucjonizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 formę forma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 filozofię filozofia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:i _ +10 tradycyjnej tradycyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Kafka nie dożył holocaustu , ale opisał mechanizm myślenia prowadzący do niego . +1 Kafka Kafka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 dożył dożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 holocaustu holocaust NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 opisał opisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +8 mechanizm mechanizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 myślenia myślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 prowadzący prowadzić ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Kancelaria Premiera zatrudnia dziewięciu sekretarzy stanu . +1 Kancelaria kancelaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 sekretarzy sekretarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Kapłani dalej domagali się ukarania proroka . +1 Kapłani kapłan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 domagali domagać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ +6 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = – Karoliny też już nie ma . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 Karoliny Karolina PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Kasy pilnuje nie tylko Jęksa . +1 Kasy kasa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 pilnuje pilnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nie nie CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ +5 Jęksa Jęks PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Katolicy z KIK-u nie znajdowali w sobie jeszcze ducha Savonaroli . +1 Katolicy katolik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 KIK-u KiK PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 znajdowali znajdować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +9 ducha duch NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 Savonaroli Savonaroli PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Kazia spojrzała na mnie filuternie i roześmiała się . +1 Kazia Kazia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 spojrzała spojrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 filuternie filuternie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 roześmiała roześmiać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Każde słowo było starannie ważone . +1 Każde każdy DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 słowo słowo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ważone ważyć ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Każdy chce dobrze . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Każdy z poszkodowanych powinien dostać 1500 franków szwajcarskich , czyli ponad 3800 zł . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 1500 1500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 franków franek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 szwajcarskich szwajcarski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 czyli czyli CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 3800 3800 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 conj 7:conj:czyli _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Kelner przyniósł jej zamówione capuccino . +1 Kelner kelner NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 zamówione zamówić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 capuccino capuccino NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Kiedy będzie można zajrzeć do teczek ? +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 zajrzeć zajrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 teczek teczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Kiedy go aresztowano , uważałem to za nieporozumienie . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +3 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5-6 uważałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nieporozumienie nieporozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Kiedy pana nie widzę , zaczynam zapominać o różnych sprawach . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 zaczynam zaczynać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapominać zapominać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = - Kiedy stąd wyjedziemy ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 wyjedziemy wyjechać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Kiedy weszłam do pokoju , tatuś siedział w fotelu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 weszłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 tatuś tatuś NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Kiedy wylazłam z piwnicy , świat był już inny . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 wylazłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wylazła wyleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 inny inny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Kiedy wypłynęliście z tamtą lodowatą dziwką w morze , nagle znalazłem się nad brzegiem Dunajca . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 wypłynęliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wypłynęli wypłynąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 tamtą tamten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 lodowatą lodowaty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dziwką dziwka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12-13 znalazłem _ _ _ _ _ _ _ _ +12 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +15 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:nad _ +17 Dunajca Dunajec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Kiedy zorientowałam się , że jestem przez nią wykorzystywana , uciekłam z posesji . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 zorientowałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zorientowała zorientować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:agent 10:obl:agent _ +10 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +12-13 uciekłam _ _ _ _ _ _ _ _ +12 uciekła uciec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 posesji posesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Kierowcę ukarano mandatem karnym . +1 Kierowcę kierowca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 ukarano ukarać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mandatem mandat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 karnym karny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Kilka mieszanek już rozkłada w nich swoje ubrania . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 mieszanek mieszanka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 rozkłada rozkładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:w _ +7 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Kilka razy widziałem węże płynące poprzez rzekę . +1 Kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3-4 widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 węże wąż NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 płynące płynąć ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 rzekę rzeka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:poprzez _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = - Kim on wtedy dla ciebie był ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +4 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl 7:obl:dla _ +7 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Klient może zamówić hierbatkie . +1 Klient klient NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zamówić zamówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 hierbatkie hierbatka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Klnąc i prychając , otrzepywali burki ze śniegu . +1 Klnąc Klnąc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 prychając prychać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 otrzepywali otrzepywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 burki burka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 śniegu śnieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Kobieta może zrobić coś świetnie . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +5 świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Kobieta z reguły nie ma przed tym oporów . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 reguły reguła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:przed _ +8 oporów opór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = - Kobieto , tobie przecież usta nie zamykają się od rana do nocy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Kobieto kobieto VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 tobie ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ +5 przecież przecież PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +6 usta usta NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 zamykają zamykać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rana rano NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Kobiety kładły walizy na przyczepie . +1 Kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kładły kłaść VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 walizy waliza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przyczepie przyczepa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = - Kochałam ciebie naprawdę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Kochałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Cochała cochać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 naprawdę naprawdę PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Komisja wnosi o ich odrzucenie . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wnosi wnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Koniec lat 40 . , jest stróżem w sklepie przemysłowym na Piotrkowskiej w Łodzi . +1 Koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 40 40 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 stróżem stróż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 przemysłowym przemysłowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Piotrkowskiej Piotrkowski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Kopali i bili pięściami , grozili pozbawieniem życia . +1 Kopali kopać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 bili bić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 pięściami pięść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 grozili grozić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 pozbawieniem pozbawić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ +8 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Kopyta rozpryskiwały błoto . +1 Kopyta kopyt NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozpryskiwały rozpryskiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 błoto błoto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Krajewski dalej przecierał szkła . +1 Krajewski Krajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 przecierał przecierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szkła szkło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Krok zleniwiały o grube ściany zamczyska łoskotem kołatał . +1 Krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 zleniwiały zleniwiać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 grube gruby ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ściany ściana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 zamczyska zamczyska NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 łoskotem łoskot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +8 kołatał kołatać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Krupowicz otworzył usta , błędnym wzrokiem wparł się w wiceministra . +1 Krupowicz Krupowicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 błędnym błędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 wparł wprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Krzywousty chyba nie miał takiej okazji . +1 Krzywousty Krzywousty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 chyba chyba PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Księżyc wypłynął zza chmury , w trawie potrzaskiwały świerszcze . +1 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zza zza ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:zza _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 potrzaskiwały potrzaskiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 świerszcze świerszcze NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Księżycowa orkiestra pod batutą Brahmsa grała dalej . +1 Księżycowa księżycowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 orkiestra orkiestra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 batutą batuta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pod _ +5 Brahmsa Brahms PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 grała grać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Kto jest przeciwny ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 przeciwny przeciwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Kto mi to mówił ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Kto najczęściej chce odwiedzić wioskę ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 odwiedzić odwiedzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 wioskę wioska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = - Kto panu kazał oglądać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 kazał kazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Kto położy tamę tym upokarzającym zmianom ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 położy położyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tamę tama NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 tym ten DET adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 upokarzającym upokarzać ADJ pact:pl:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 zmianom zmiana NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Kto się wstrzymał od głosu ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Kto słucha ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 słucha słuchać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Kto to mówi ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = - Kto wie ? – kto wjeżdżał ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +6 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wjeżdżał wjeżdżać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = - Kto z państwa jest za przyjęciem uchwały ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przyjęciem przyjąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +8 uchwały uchwała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Ktoś otworzył drzwi obite skórą . +1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 obite obić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 skórą skóra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Ktoś szturcha mnie w bok . +1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szturcha szturchać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Kukurydzę osączyć . +1 Kukurydzę kukurydza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osączyć osączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Kundlem mnie nazwał Rasowiec ów . +1 Kundlem Kundem PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Rasowiec Rasowiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ów ów DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Kupił ją . +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Kupiłem chleb . +1-2 Kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Kupiłem sobie . +1-2 Kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Kuzniecow wzruszył ramionami . +1 Kuzniecow Kuzniecow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Kłopotom zaradziła Gawlikowa . +1 Kłopotom kłopot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +2 zaradziła zaradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Gawlikowa Gawlikow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Laski od razu mnie zauroczyły . +1 Laski laska NOUN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 advmod 5:advmod _ +3 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 zauroczyły zauroczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Lawiny śnieżne atakują nadal . +1 Lawiny lawina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 śnieżne śnieżny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nadal nadal ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Lekarze na różne sposoby usiłują katastrofę opóźnić i często im się to udaje . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 sposoby sposób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 usiłują usiłować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 katastrofę katastrofa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 opóźnić opóźnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +9 często często ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +10 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 iobj 13:iobj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +12 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +13 udaje udawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Lekarze stwierdzili rozległe złamanie czaszki . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rozległe rozległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 złamanie złamać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 czaszki czaszka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Lekarze wychodzą z sali . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wychodzą wychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Lenin chciał , żeby kucharka mogła rządzić państwem . +1 Lenin Lenin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 kucharka kucharka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 rządzić rządzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 państwem państwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Lepiej na wszelki wypadek zostawić wszystko w rękach Centrali . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +9 Centrali centrala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Lepiej nie ry ( d ) zykować . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ry Ry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 d dawny X brev:pun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +7 zykować zykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Lepsze i pełniejsze jest teraz życie staruszek . +1 Lepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 pełniejsze pełny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 teraz teraz ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +7 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = - Lewaw cieszy się razem z nami ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Lewaw Lewaw PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 cieszy cieszyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 razem razem ADV adv _ 7 case 7:case _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 fixed 5:fixed _ +7 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:razem _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Liczba ta jest żenująco niska . +1 Liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 żenująco żenująco ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 niska niski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Liczy w sumie 40 członków . +1 Liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +3 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 40 40 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = List zawierał ofertę współpracy . +1 List list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Lothar by nie doszedł , a nasi są niedaleko . +1 Lothar Lothar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 doszedł dojść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nasi nasz DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +9 niedaleko niedaleko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Lubiłem zapach sierści . +1-2 Lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 zapach zapach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sierści sierść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Ludzie , nie bądźcie tacy enigmatyczni . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 vocative 6:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 bądźcie być AUX fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 enigmatyczni enigmatyczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Ludziom tym w swoich wsiach nie przysługiwało żadne ludzkie prawo . +1 Ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +2 tym to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 swoich swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wsiach wieś NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 przysługiwało przysługiwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 żadne żaden DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 ludzkie ludzki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Luwanec , dawać tego konia ! +1 Luwanec Luwanec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 dawać dawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tego ten DET adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 konia koń NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Ma być gotowy w sierpniu przyszłego roku . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 gotowy gotowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 przyszłego przyszły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Ma charakter precyzujący . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 precyzujący precyzować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = ma już dziecko ? +1 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 iobj 1:iobj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Ma skłonności homoseksualne . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 skłonności skłonność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 homoseksualne homoseksualny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Ma w sobie więcej adrenaliny . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 adrenaliny adrenalina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Maastrachni odłożył filiżankę . +1 Maastrachni Maastrachni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odłożył odłożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Mam 76 lat i jestem załamana . +1 Mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 76 76 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 załamana załamać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = – mam . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Mama postanowiła uciekać do ojca . +1 Mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Mama przestała odwiedzać panią Martę . +1 Mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 odwiedzać odwiedzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 panią pani NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Martę Marta PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = - Mamusia nie żyje . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Mamusia Mamusia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = - Mamy cię , buntowniku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 buntowniku buntownik NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Mamy jeszcze ciężkie mecze , ale myślę , że wyjdziemy zwycięsko . +1 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 mecze mecz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 wyjdziemy wyjść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 zwycięsko zwycięsko ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = – Marta postanowiła położyć kres tej rozkosznej konwersacji . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kres kres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 rozkosznej rozkoszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 konwersacji konwersacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Marta zbliżyła się , spojrzała mu w oczy . +1 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 zbliżyła zbliżyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 spojrzała spojrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Marzy mi się kolczyk w języku . +1 Marzy marzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 kolczyk kolczyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Masz jakieś ukryte talenty ? +1 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 ukryte ukryć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 talenty talent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = - Masz rację . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rację racja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = masz rację . . +1 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rację racja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Matka Ben Belli otrzymała już pierwszy list od syna . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ben Ben PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Belli Bella PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 syna syn NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Matka nie pracowała . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pracowała pracować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Matka pochyla się nisko . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Małgośce zdarzyło się to pierwszy raz w życiu i natychmiast się jej spodobało . +1 Małgośce małgoska NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 zdarzyło zdarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 raz raz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 natychmiast natychmiast ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 spodobało spodobać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Mały robił się zdecydowanie męczący ! +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 robił robić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 męczący męczący ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Media lokalne informowały później półgębkiem i wstydliwie albo wcale . +1 Media media NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 lokalne lokalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 informowały informować VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 półgębkiem półgębek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wstydliwie wstydliwie ADV adv:pos Degree=Pos 5 conj 5:conj:i _ +8 albo albo CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wcale wcale ADV adv _ 7 conj 7:conj:albo _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Miał jakąś niezłą tanią vectrę . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +3 niezłą niezły ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tanią tani ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vectrę vectra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Miał tam przyjaciela . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 przyjaciela przyjaciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Miała ponad 4 promile we krwi ! +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 promile promil NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Miała w sobie coś z ikony . +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ikony ikona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = – miało być średniowiecze a był Kochanowski ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 średniowiecze średniowiecze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 Kochanowski Kochanowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Mieliśmy dużo wydatków nieprzewidzianych . +1-2 Mieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 nieprzewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Mieszka od kilku lat w podwiśnickich Kopalinach . +1 Mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 podwiśnickich podwiśnicki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 Kopalinach Kopalina PROPN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 1 obl 1:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Mieszkał w akademiku , na waleta . +1 Mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 akademiku akademik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 waleta waleta NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:w|3:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Mieszkańcy nie życzą sobie tego kościoła . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 życzą życzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Migający ekran po kilkudziesięciu minutach zaczyna trochę męczyć . +1 Migający migać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 ekran ekran NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 kilkudziesięciu kilkadziesiąt DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ +5 minutach minuta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +6 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 trochę trochę ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 męczyć męczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Migotliwy płomień oświetlił twarz Johanna . +1 Migotliwy migotliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 płomień płomień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 oświetlił oświetlić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Johanna Johanna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Milczała długą chwilę . +1 Milczała milczeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Milczeli . +1 Milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Milicja białoruska rozpędziła pokojowo protestujących w Mińsku . +1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 białoruska białoruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozpędziła rozpędzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pokojowo pokojowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 protestujących protestować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Mimo pochlebnych recenzji jest to jedyny film w dorobku braci Kaczyńskich . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pochlebnych pochlebny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 recenzji recenzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mimo _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +6 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 dorobku dorobek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 Kaczyńskich Kaczyński PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Mimo późnej pory skoczyliśmy po niego . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 późnej późny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:mimo _ +4-5 skoczyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 skoczyli skoczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Minibus odjeżdża . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odjeżdża odjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Minibus zatrzymuje się przed szarym drewnianym domem . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zatrzymuje zatrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 szarym szary ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 domem dom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Minister Ziobro polecił Prokuraturze Okręgowej w Płocku wszczęcie odrębnego śledztwa w sprawie o zabójstwo . +1 Minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ziobro Ziobro PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 polecił polecić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Prokuraturze prokuratura NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 Okręgowej okręgowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Płocku Płock PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 wszczęcie wszczęcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +9 odrębnego odrębny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 śledztwa śledztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 fixed 11:fixed _ +14 zabójstwo zabójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Ministerstwo Środowiska i samorząd wojewódzki zdecydowały o udziale Makowa i Pułtuska . +1 Ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 samorząd samorząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +5 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 zdecydowały zdecydować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 udziale udział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 Makowa Makow PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Pułtuska Pułtuska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Minąłem leżącego Bartscha i pobiegłem dalej . +1-2 Minąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Minął minąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 leżącego leżeć ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 Bartscha Bartsch PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 pobiegłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 pobiegł pobiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Minęła nas ze świeczką . +1 Minęła minąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 świeczką świeczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Minęło kilkanaście lat . +1 Minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Między czym , a czym miałbym wybierać ? +1 Między między ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl 6:obl:między _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 iobj 9:iobj _ +6-8 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +9 wybierać wybierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Miłość wygrywała z rozumem i tłumaczyła wszystko . +1 Miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wygrywała wygrywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 rozumem rozum NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 tłumaczyła tłumaczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Mnich uniósł oczy . +1 Mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uniósł unieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Mnie wzięli do wojska . +1 Mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 wzięli wziąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = - Mogę jedynie porozumieć się jeszcze ze znajomym dyrektorem przetwórni . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jedynie jedynie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 porozumieć porozumieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +8 znajomym znajomy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dyrektorem dyrektor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 przetwórni przetwórnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = - Mogę się założyć , że Witkowski uchodzi tam za bohatera . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 Witkowski Witkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 uchodzi uchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 bohatera bohater NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Mogę wrócić na studia i zmienić zawód . +1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 studia studia NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Mogłam spokojnie pisać . +1-2 Mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 pisać pisać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Moim zdaniem trzeba najpierw dojść prawdy , a potem karać . +1 Moim mój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 najpierw najpierw ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 potem potem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 karać karać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Moja krew jest niezwykle energetyczna . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 krew krew NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 energetyczna energetyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Moja krytyka jest bardzo konkretnie skierowana . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 krytyka krytyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 konkretnie konkretnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 skierowana skierować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Moja stacja odbiorcza przestała go dyktować . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 stacja stacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 odbiorcza odbiorczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 dyktować dyktować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Most opustoszał . +1 Most most NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 opustoszał opustoszeć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Może dlatego tak kręci mężczyzn ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Może jeszcze dożyję tej chwili . +1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 dożyję dożyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Może ktoś zabłąkał się ? +1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zabłąkał zabłąkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Może nawet powstało w ten sposób . +1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 powstało powstać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = – Może ona jeszcze chce się tu sprowadzić ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 tu tu ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 sprowadzić sprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Może sama się domyśli ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 domyśli domyślić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Może to był błąd ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Może wspomnienia są tak przykre , że nie chcemy pamiętać o Świętach z tamtych lat ? +1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 wspomnienia wspomnienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 przykre przykry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Świętach święto NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 tamtych tamten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Może wyrzucą nas z tej Europy ? +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wyrzucą wyrzucić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = może zada takie pytanie . . +1 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zada zadać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Może zwrócił komuś uwagę w tramwaju . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 iobj 2:iobj _ +4 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tramwaju tramwaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Możemy pójść do muzeum . +1 Możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 muzeum muzeum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = – Możesz mówić ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Można było zabarykadować się w domu i rzeczywiście nikogo nie wpuszczać , ale przecież Jeff mógł się pojawić w asyście milicji . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 zabarykadować zabarykadować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 rzeczywiście rzeczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +9 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 wpuszczać wpuszczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 przecież przecież PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 Jeff Jeff PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +18 pojawić pojawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 asyście asysta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Można rozkoszować się lotem . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 rozkoszować rozkoszować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 lotem lot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Murphy siedział przy stole naprzeciwko panny Aubert . +1 Murphy Murphy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +5 naprzeciwko naprzeciwko ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 panny panna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:naprzeciwko _ +7 Aubert Aubert PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Musiał jednak zapłacić . +1 Musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Musiała się przestraszyć . +1 Musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 przestraszyć przestraszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Musimy bronić praw człowieka . +1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Musimy dotrwać . +1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dotrwać dotrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Muszę wyważać proporcje . +1 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wyważać wyważać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = My je wreszcie sfinalizowaliśmy . +1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 wreszcie wreszcie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 sfinalizowaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 sfinalizowali sfinalizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = My płacimy za oklaski i entuzjazm . +1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płacimy płacić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 oklaski oklaski NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 entuzjazm entuzjazm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Myję brudne i lepkie ręce . +1 Myję myć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 brudne brudny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 lepkie lepki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|5:amod _ +5 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Myć się i spać ! +1 Myć myć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Myślenie o tym pozbawia mnie wewnętrznego mułu . +1 Myślenie myśleć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pozbawia pozbawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Myśli się myślami . +1 Myśli myśleć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 myślami myśl NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Myślę , że konsultował to z lekarzami . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 konsultował konsultować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lekarzami lekarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Myśmy nikomu nie zagrażali . +1-2 Myśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +3 nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 zagrażali zagrażać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Mój mąż je bagatelizował , mnie było strasznie przykro . +1 Mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 bagatelizował bagatelizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +7 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 przykro przykro ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Mów , Jehuda ? +1 Mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Mówi , że dobrze się na nich bawi . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Mówiliśmy już o tym . +1-2 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Mówisz o Święckich . +1 Mówisz mówić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Święckich Święcki PROPN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = Mówiąc o czasie zwracamy uwagę na kilka spraw . +1 Mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 zwracamy zwracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Mówiła powoli i wyraźnie . +1 Mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 powoli powoli ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Młodzieńcy przyszli do sklepu dwukrotnie . +1 Młodzieńcy młodzieńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Na boisku gospodarze nacierali z furią , zapominając kompletnie o obronie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nacierali nacierać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zapominając zapominać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Na Cyplu Czerniakowskim rozegrali wiele konkursów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Cyplu cypl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 Czerniakowskim czerniakowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 rozegrali rozegrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 konkursów konkurs NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Na czym polegała różnica ? +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 polegała polegać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 różnica różnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Na dziedzińcu panował już biały dzień . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dziedzińcu dziedziniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 biały biały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Na dzień obecny kontynuuję czytanie biografii Nerona . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 obecny obecny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 kontynuuję kontynuować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 biografii biografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Nerona Neron PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Na jakiej podstawie to wiemy ? +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jakiej jaki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 3 det 3:det _ +3 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Na jego szczycie zamontowano głowicę optoelektroniczną . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 zamontowano zamontować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 głowicę głowica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 optoelektroniczną optoelektroniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Na jego twarz padł cień , i to go obudziło . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 padł paść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 cień cień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +9 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +10 obudziło obudzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Na korytarzu stoi kobieta o wyglądzie jej matki . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 korytarzu korytarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyglądzie wygląd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Na miejsce przybył prezydent Starogardu . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 przybył przybyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Starogardu Starogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Na mój pytający wzrok uśmiechnął się przepraszająco . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +3 pytający pytać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 wzrok wzrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przepraszająco przepraszająco ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Na pewno stąd wyjdziemy i jeszcze dzisiaj będzie pan miał swoją setkę . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 wyjdziemy wyjść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +9 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 setkę setka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Na pewno sytuację rodziny rozpatrzy sąd . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 rozpatrzy rozpatrzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Na piersi pyszniła się wspaniała biało - amarantowa kokarda . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 piersi pierś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 pyszniła pysznić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wspaniała wspaniały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 amarantowa amarantowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 kokarda kokarda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Na planie cały czas była jego narzeczona . . . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +3 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 narzeczona narzeczyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Na podwórzu , całkowicie zalanym wodą od topniejącego w słońcu śniegu , porozkładano deski , oparte o wystające gdzieniegdzie kamienie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 podwórzu podwórze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zalanym zalany ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +8 topniejącego topnieć ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 słońcu słońce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 śniegu śnieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:od _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 porozkładano porozkładać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 oparte oprzeć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 wystające wystawać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +19 gdzieniegdzie gdzieniegdzie ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +20 kamienie kamień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Na podłodze leżał zbiornik od termy . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 leżał leżeć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zbiornik zbiornik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 termy terma NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Na prośbę włodarzy niektórych gmin sprzątamy też kąpieliska jezior . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 prośbę prośba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 włodarzy włodarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +4 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 sprzątamy sprzątać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 kąpieliska kąpielisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 jezior jezioro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Na przeciwległej ścianie wisiało na całej szerokości lustro w złoconych ramach . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 przeciwległej przeciwległy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 wisiało wisieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szerokości szerokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 lustro lustro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 złoconych złocić ADJ ppas:pl:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Na razie odszkodowań nie wypłaca , z wiadomych względów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +2 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 odszkodowań odszkodowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 wypłaca wypłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 wiadomych wiadomy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Na siłę nikogo zatrzymywać nie będziemy . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +4 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Na taśmie filmowej utrwalił pochód Wojciech Jankowski . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 taśmie taśma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 filmowej filmowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 utrwalił utrwalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pochód pochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Jankowski Jankowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Na trasie zatrzymali samochód w lesie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 lesie las NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Na tych , którzy przetrwali pogodowe anomalie , czekało wyzwanie . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przetrwali przetrwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 pogodowe pogodowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 anomalie anomal NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 czekało czekać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wyzwanie wyzwanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = – na wierzchu miało czekoladę . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wierzchu wierzch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 czekoladę czekolada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Na wsi sytuacja wyglądała jeszcze gorzej ! +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Na wszelki wypadek władze twardo dzierżą mężczyźni . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 dzierżą dzierżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Na zdjęciu rodziny Tomczyńskich z Warszawy brakuje podpisu . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdjęciu zdjęcie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:na _ +3 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Tomczyńskich Tomczyński ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +7 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 podpisu podpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Nachalna katechizacja będzie stopniowo wypłukiwała treści wiary . +1 Nachalna nachalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 katechizacja katechizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wypłukiwała wypłukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Nad parkiem szalała burza . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 szalała szaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Nad rzeką złapali go za ręce i nogi i wrzucili do wody . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rzeką rzeka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 nogi noga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:i _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wrzucili wrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Nad tymi poprawkami głosować będziemy łącznie . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 poprawkami poprawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +6 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Nadążał z trudnością . +1 Nadążał nadążać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 trudnością trudność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Nagle uświadomiłam sobie , jak bardzo się ostatnio postarzał . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 uświadomiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 postarzał postarzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Nagle zatęskniła za Witkiem . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zatęskniła zatęsknić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Witkiem Witek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Nagość Olimpii skojarzyła mi się z Heleną . +1 Nagość nagość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Olimpii Olimpia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 skojarzyła skojarzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Heleną Helena PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Nagrody w postaci płyt , kaset i gier sponsorował Empik Racibórz . +1 Nagrody nagroda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 płyt płyta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 kaset kaset NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 gier gra NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +9 sponsorował sponsorować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Empik Empik PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Racibórz Racibórz PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Najbardziej dokucza mi życie . +1 Najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 dokucza dokuczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Najniższe dochody też rosną , ale czołówka ucieka do przodu . +1 Najniższe niski ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dochody dochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 czołówka czołówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ucieka uciekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Najpierw pod skalpel trafi szósty , najmniejszy palec u prawej rączki chłopca . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 skalpel skalpel NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +4 trafi trafić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 szósty szósty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 najmniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ +8 palec palec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 prawej prawy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rączki rączka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:u _ +12 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Najpierw trafia do szpitala w Sieradzu . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 trafia trafiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sieradzu Sieradz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Najpierw zwrócił na to uwagę prokurator wojewódzki w Poznaniu . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Należy ci się to . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Należy pamiętać o zachowaniu krzywizny kręgosłupa . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zachowaniu zachowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 krzywizny krzywizna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Napastnicy zabrali 500 zł , 20 dolarów oraz piwo . +1 Napastnicy napastnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zabrali zabrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 500 500 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 20 20 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 piwo piwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:oraz _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = - Naprawdeś się na nich rozeźlił ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Naprawdeś Naprawdeś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 rozeźlił rozeźlić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = - Naprawdę chcesz wiedzieć ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Naprawdę naprawdę PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wiedzieć wiedzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Naprawić zamek ? +1 Naprawić naprawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zamek zamek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Naraz wszystko się zmieniło , wszystkie wartości mojego życia . +1 Naraz naraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 wartości wartość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ +8 mojego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = - Narkomani to zazwyczaj młodzi ludzie . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Narkomani narkoman NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +4 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 młodzi młody ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Następnie pojawia się Lech Wałęsa . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 Lech Lech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Nasz dotychczasowy świat polityczny i ideologiczny legł w gruzach . +1 Nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +2 dotychczasowy dotychczasowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 ideologiczny ideologiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj:i _ +7 legł lec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 gruzach gruz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Nasze dziewczyny ustawiają się za Warszawą . +1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ustawiają ustawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Warszawą Warszawa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = - Naszym przyjaciołom zwycięstwo uderzyło do głowy . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 przyjaciołom przyjaciel NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +4 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uderzyło uderzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Natura nie poskąpiła im gliny . +1 Natura Natura PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 poskąpiła poskąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 gliny glina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Naukowcy spędzili je w areszcie . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 areszcie areszt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = Nawet aspirynę sprzedaje się tylko w najdroższych hotelach . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 aspirynę aspiryna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 sprzedaje sprzedawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 najdroższych drogi ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 hotelach hotel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = - Nawet mysz nie prześliźnie się przez las Weipert . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mysz mysz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 prześliźnie prześliźnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ +9 Weipert Weipert PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Nawet mój kot Iwan , kiedy bawiłem się z nim papierkiem na nitce , domagał się utrudnień . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 kot kot NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 Iwan Iwan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7-8 bawiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 bawił bawić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 papierkiem papierek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 nitce nitka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +16 domagał domagać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 utrudnień utrudnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Nawet nie wszedł do domu . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Nawet nie zdążyłem mu dobrze przyłożyć z piąchy , a już leżał . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|13:aux:clitic _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +6 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przyłożyć przyłożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 piąchy piąch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 leżał leżeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Nawet ptaki przestały śpiewać . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 przestały przestać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Nic nie pomaga psikanie . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 psikanie psikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Nic nie robi cały dzień . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = - Nic nie wolę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Nie boicie się ? +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boicie bać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Nie boję się także ja . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = - Nie było dalszego ciągu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dalszego daleki ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Nie było to jego mieszkanie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Nie bój się ? +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 bój bać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Nie będziesz wówczas podjadać w czasie różnych prac domowych i na ulicy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 podjadać podjadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +9 domowych domowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:obl:w|8:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Nie chciał mieć krowy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 krowy krowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = - Nie chciał mnie słuchać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 słuchać słuchać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = nie chciałaby pani mieszkać ? +1 nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 chciałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 mieszkać mieszkać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Nie chciałem , żeby ta scena wypadła jednoznacznie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 scena scena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 jednoznacznie jednoznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Nie chodzi tylko o to . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Nie chodź mi tam więcej . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chodź chodzić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Nie czekałem już do następnej środy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 środy środa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Nie czuję się staruchem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 staruchem staruch NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Nie dałby sobie rady . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 dałby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Nie dotarł . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Nie jest to tylko mój prywatny kłopot . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +4 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +6 prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kłopot kłopot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = nie lubię . +1 nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 lubię lubić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Nie ma ofiar w ludziach . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofiar ofiara NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ludziach człowiek NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Nie mamy tego druku . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 druku druk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Nie miał już tętna i nie oddychał . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 tętna tętno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 oddychał oddychać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = - Nie miałam szans . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 miałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 szans szansa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Nie mieszkam też w Wenecji czy Paryżu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mieszkam mieszkać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:w|5:conj:czy _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Nie mogę wprowadzać tu nowych ludzi . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wprowadzać wprowadzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Nie mogę , nie potrafię cytować nazwisk . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 cytować cytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nazwisk nazwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Nie może wylecieć mi z głowy już od kilku dni . . . . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wylecieć wylecieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ +10 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Nie można za wszelką cenę utrzymywać bankrutów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wszelką wszelki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 cenę cena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +6 utrzymywać utrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 bankrutów bankruta NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Nie myślę o tym . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Nie oceniała wysoko jego umiejętności . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 oceniała oceniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Nie odejdziemy stąd , nie uwolnimy się od jej urody i nawet tego nie chcemy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 odejdziemy odejść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 uwolnimy uwolnić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 urody uroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 nawet nawet PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Nie otwierając oczu pomacał dłonią kieszeń . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 otwierając otwierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obj 2:obj _ +4 pomacał pomacać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 kieszeń kieszeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Nie pamiętam takich upałów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 pamiętam pamiętać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 upałów upał NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = – nie podoba ci się ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Nie podziękował jej , nie było to wcale potrzebne . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 podziękował podziękować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +8 wcale wcale ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = - Nie pojadę do Grajewa . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pojadę pojechać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Grajewa Grajewa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Nie porzucają pracy i nie są zwalniani . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 porzucają porzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 zwalniani zwalniać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Nie potrzeba już ani skomplikowanych operacji , ani długotrwałej adaptacji organizmu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 ani ani CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 skomplikowanych skomplikowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 operacji operacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 długotrwałej długotrwały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 adaptacji adaptacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ani _ +11 organizmu organizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = - Nie potrzebuję jego złota . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 potrzebuję potrzebować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 złota złoto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Nie przesadzajmy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 przesadzajmy przesadzać VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Nie płacił 2 lata . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 płacił płacić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = - Nie płacz , Wisienko . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 płacz płacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Wisienko Wisienko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Nie rozumiał , co do niego mówię . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Nie rozumiałam też sposobu , w jaki Lilka kochała Bronka . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 rozumiałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 rozumiała rozumieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 sposobu sposób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl:arg 10:obl:arg _ +9 Lilka Lilka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 kochała kochać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 Bronka Bronka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Nie rozumiem , dlaczego nazwał go pan bezwzględnym skąpcem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 bezwzględnym bezwzględny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 skąpcem skąpec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Nie spodziewałem się , sąsiedzie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 spodziewałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 spodziewał spodziewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 sąsiedzie sąsiad NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Nie tylko harcerze przebywają na obozach . +1 Nie nie CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 tylko tylko CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ +3 harcerze harcerz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przebywają przebywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 obozach obóz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Nie udało im się . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Nie urodziłem się wczoraj . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 urodziłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 urodził urodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Nie uwiodłam go ani on się nie zakochał we mnie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 uwiodłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uwiodła uwieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +5 ani ani CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zakochał zakochać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ani _ +10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = - Nie widział pan nikogo ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Nie widzę zgłoszeń . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Nie widzę . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = - Nie wiecie , dla kogo walczyliście ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kogo kto PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl:dla _ +7-8 walczyliście _ _ _ _ _ _ _ _ +7 walczyli walczyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Nie wiecie , z kim zadzieracie ! +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zadzieracie zadzierać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Nie wiedziała . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = – Nie wierzę w takie historie , Oleg . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 historie historia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = - Nie wygramy meczu w trzech . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wygramy wygrać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = – nie wypada ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wypada wypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = - Nie zabierałbym , pani marszałek , głosu , gdybym wiedział , że mam trzy minuty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-5 zabierałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zabierał zabierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +8 marszałek marszałek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12-13 gdybym _ _ _ _ _ _ _ _ +12 gdyby gdyby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +14 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:gdyby _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +18 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 19 nummod 19:nummod _ +19 minuty minuta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Nie zabrakło też Anglików i Niemców . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zabrakło zabraknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 Anglików Anglik PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Nie zadawaj się z idiotami , jeśli nie jesteś psychiatrą . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zadawaj zadawać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 idiotami idiot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 psychiatrą psychiatra NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Nie zareagował prezydent Radomska . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Radomska Radomsko PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Nie zareagował przewodniczący Rady . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Nie zdążyłem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Nie zostawiajmy włączonych lampek choinkowych podczas naszej nieobecności . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zostawiajmy zostawiać VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 włączonych włączyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 lampek lampka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 choinkowych choinkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 nieobecności nieobecność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:podczas _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Nie zwolnił przed 60-stopniowym zakrętem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zwolnił zwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 60-stopniowym 60-stopniowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zakrętem zakręt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = – nie żartuj . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 żartuj żartować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = - Niech pan mu powie , żeby on powiedział . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Niech niech AUX part _ 5 aux:imp 5:aux:imp _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +5 powie powiedzieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Niech tak myśli ! +1 Niech niech AUX part _ 3 aux:imp 3:aux:imp _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = " Niechaj orzech ten zobaczę . " +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Niechaj niechaj AUX part:sec Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2 5 aux:imp 5:aux:imp _ +3 orzech orzech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +5 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Niejednokrotnie ludzie wpadali do sali i przeszkadzali w pracy . +1 Niejednokrotnie niejednokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 wpadali wpadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 przeszkadzali przeszkadzać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Niektórzy byli umazani krwią . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 umazani umazać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Niektórzy kieszonkowcy wybierają przedziały . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kieszonkowcy kieszonkowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wybierają wybierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przedziały przedział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Niemało z nich już umarło po chrześcijańsku . +1 Niemało niemało DET num:pl:nom:m1:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 umarło umrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 chrześcijańsku chrześcijański ADJ adjp PrepCase=Pre 5 obl 5:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Niemcy kiwnęli głowami . +1 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kiwnęli kiwnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głowami głowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = - Niemcy ukryli . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ukryli ukryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Nieoczekiwanie wziął je na ręce . +1 Nieoczekiwanie nieoczekiwanin NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wziął wziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ręce ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Niestety nie mam adresu . . . +1 Niestety niestety PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Niestety , kuracja nie jest tania . +1 Niestety niestety PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 kuracja kuracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tania tani ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Niestety , nie zawsze to jest skuteczne . +1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 7 advmod 7:advmod _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 skuteczne skuteczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = - Niestety , staruszek jest jeszcze bardzo żwawy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Niestety niestety PART part _ 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 żwawy żwawy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Niestety , wiele z tych zabaw kończy się wypadkami . +1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +7 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 wypadkami wypadek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Nietrzeźwy poszkodowany miał pecha . +1 Nietrzeźwy nietrzeźwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poszkodowany poszkodowany NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Niezawodna Wdowa snuje się wytrwale . +1 Niezawodna niezawodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Wdowa wdowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 snuje snuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wytrwale wytrwale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Nieznajomy podniósł się lekko . +1 Nieznajomy nieznajomy NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podniósł podnieść VERB praet:sg:m1:perf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Nigdy byśmy zresztą nie posunęli swej próby aż tak daleko . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +2-3 byśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +4 zresztą zresztą PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 posunęli posunąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 próby próba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 aż aż PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Nigdy nie przestajemy o Nim mówić , aby Jego imię rozbrzmiewało aż po krańce świata , na wieki wieków . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 przestajemy przestawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 rozbrzmiewało rozbrzmiewać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 krańce kranka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ +15 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:obl:po|14:conj _ +19 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Nigdy nikt nie przyznał nam racji . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +6 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Nigdy też nie dopuściła , żeby pracownik socjalny mógł z Wandą porozmawiać . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 dopuściła dopuścić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 socjalny socjalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Wandą Wanda PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 porozmawiać porozmawiać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Nikomu nic się nie stało . +1 Nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj _ +2 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Nikt nie powinien wzrastać w takiej atmosferze . +1 Nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wzrastać wzrastać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 takiej taki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 atmosferze atmosfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Nim minęło kilka pacierzy , walka wygasła zupełnie . +1 Nim nim SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nim _ +3 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 pacierzy pacierz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wygasła wygasnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Niższy opiera się o kałasznikowa , który sięga mu do piersi . +1 Niższy niski ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 opiera opierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kałasznikowa kałasznikow NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 piersi pierś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = NKWD miała z nimi niesłychane kłopoty , bo ludzie ci żądali nieustannie pracy zgodnej z ich kwalifikacjami . +1 NKWD NKWD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:z _ +5 niesłychane niesłychany ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kłopoty kłopot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +11 żądali żądać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 zgodnej zgodny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 kwalifikacjami kwalifikacja NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = no jak ja pamiętam Rumunię . +1 no no PART part _ 4 advmod 4:advmod _ +2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 3 mark 3:mark _ +3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +4 pamiętam pamiętać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Rumunię Rumunia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = No jedz . +1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jedz jeść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = No popatrz , nie wiedziałam . +1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ +2 popatrz popatrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = No proszę cię , bo naprawdę robi się z tego skandal . +1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 naprawdę naprawdę PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 skandal skandal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = – no wiesz . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 no no PART part _ 3 advmod 3:advmod _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = - No zobaczymy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 No no PART part _ 3 advmod 3:advmod _ +3 zobaczymy zobaczyć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = – No , słuchamy . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 No no PART part _ 4 advmod 4:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = - No , w końcu zapiąłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 No no PART part _ 6 advmod 6:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ +5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6-7 zapiąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 zapiął zapiąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = - No , widzisz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 No no INTJ interj _ 4 discourse:intj 4:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 widzisz widzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Nowa formacja ma liczyć około 2000 policjantów . +1 Nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 formacja formacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 2000 2000 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Nowa władza swoich powsadza . +1 Nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 władza władza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 swoich swój DET adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 powsadza powsadza NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = – Nowak zwrócił się do pozostałych . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Nowak Nowak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = Noworodki nie są dokarmiane i pojone . +1 Noworodki noworodka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +4 dokarmiane dokarmiać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 pojone pojony ADJ ppas:pl:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Nowym polskim artykułem eksportowym są modlitewniki dla muzułmanów . +1 Nowym Nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3-4 artykułem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 artykuł artykuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 eksportowym eksportowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 modlitewniki modlitewnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 muzułmanów muzułman NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = O co tu się tak zabijać ? o czym ja marzyłam od dawna . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zabijać zabijać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 obl:arg 11:obl:arg _ +10 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 marzyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +11 marzyła marzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dawna dawny ADJ adjp PrepCase=Pre 11 obl 11:obl:od _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = – o jak jadać brukselkę . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 jadać jadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 brukselkę brukselka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = O jaką rolę chodzi ? +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = O moje ramię oparta stoi dziewczyna . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 ramię ramię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 oparta oprzeć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 4:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = O mundialu na razie nie myślę . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mundialu mundial NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ +4 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = O włamaniu do kościoła zawiadomił policjantów jeden ze świadków . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 włamaniu włamanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 zawiadomił zawiadomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 policjantów policjant NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Obawiam się tylko o ciebie , sama tego chciałam , przecież . +1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9-10 chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +9 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 przecież przecież PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Obawiam się , że kiedyś mogą się z tym wszystkim silnie zderzyć . +1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ +6 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg _ +10 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 obj 12:obj _ +11 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zderzyć zderzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Obchody rozpoczną się sesją popularnonaukową , później odbędzie się uroczysty capstrzyk z apelem poległych . +1 Obchody obchód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozpoczną rozpocząć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 sesją sesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 popularnonaukową popularnonaukowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 odbędzie odbyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 uroczysty uroczysty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 capstrzyk capstrzyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 apelem apel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 poległych poległy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Obecnie analizują oni przyczyny swej klęski i szukają wyjścia z sytuacji . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 analizują analizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +4 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 klęski klęska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 szukają szukać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 wyjścia wyjście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Obecnie Jan Maria Rokita w telewizji oburza się na aktualnego ministra spraw wewnętrznych . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Rokita Rokita PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 oburza oburzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 aktualnego aktualny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ministra minister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Obecnie okazuje się , że jest bardziej ekonomiczny od turbin nawet dla największych superzbiornikowców . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 ekonomiczny ekonomiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 turbin turbina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 największych duży ADJ adj:pl:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 superzbiornikowców superzbiornikowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:dla _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Obecnie położono już w pięćdziesięciu procentach asfalt w alejkach ogrodu . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 położono położyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 pięćdziesięciu pięćdziesiąt NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 procentach procent NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 asfalt asfalt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 alejkach alejka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +10 ogrodu ogród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Obie strony używają broni maszynowej i moździerzy . +1 Obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 strony strona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 używają używać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 maszynowej maszynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 moździerzy moździerz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Obok tego można również podać przykłady pozytywne . +1 Obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:obok _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 podać podać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 przykłady przykład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 pozytywne pozytywny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Obok znajdzie się część gastronomiczna z kawiarnią . +1 Obok obok ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 gastronomiczna gastronomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kawiarnią kawiarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Obudził ją huk . +1 Obudził obudzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 huk huk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Obydwaj spali . +1 Obydwaj obydwać ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spali spać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = - Ocheta zbliżył się do starca . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Ocheta Ochet PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zbliżył zbliżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 starca starce NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Ochroniarze prezydenta dbali , by pannie Mullins nikt nie przeszkadzał w odpoczynku po wyścigu . +1 Ochroniarze ochroniarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 pannie pannie NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +7 Mullins Mullins PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 przeszkadzał przeszkadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 odpoczynku odpoczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Ocknął się dopiero w szpitalu . +1 Ocknął ocknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Ocknęłam się w jakimś pomieszczeniu , leżałam na kozetce . +1-2 Ocknęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|8:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8-9 leżałam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 leżała leżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 kozetce kozetka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Oczywiście trzeba było złożyć specjalny dodatkowy meldunek w Oslo . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +4 złożyć złożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 dodatkowy dodatkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 meldunek meldunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Oslo Oslo PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Oczywiście wezwali pogotowie . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 wezwali wezwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pogotowie pogotowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Od czego zacząć ? +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 zacząć zacząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Od dłuższego czasu napadają na Palestyńczyków , a na ich domach wypisują obraźliwe hasła . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +4 napadają napadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Palestyńczyków Palestyńczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 domach dom NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +12 wypisują wypisywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +13 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hasła hasło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Od kilku chwil klekotał stamtąd cekaem , który nagle zmienił stanowisko . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 chwil chwila NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:od _ +4 klekotał klekotać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 cekaem ceka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zmienił zmienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = - Od wczoraj to moja specjalność . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wczoraj wczoraj NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:od _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 specjalność specjalność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Oddamy ją komuś jutro w kolejnym prezencie . +1 Oddamy oddać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +4 jutro jutro ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prezencie prezent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Oddycha się historią . +1 Oddycha oddychać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 historią historia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Odebrał już od nas suszarkę , golarkę i aparat do masażu . +1 Odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:od _ +5 suszarkę suszarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 golarkę golarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:i _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 masażu masaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Odezwała się daleka burza . +1 Odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 daleka daleki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Odmaterializował go . +1 Odmaterializował odmaterializować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Odnotowuję to , żeby złagodzić wrażenie mojej antyfrancuskości . +1 Odnotowuję odnotowywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 złagodzić złagodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:cleft 2:xcomp:cleft _ +6 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 antyfrancuskości antyfrancuskość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = – Odpierdol się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdol odpierdolić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = – Odpierdolcie się ode mnie , ścierwa ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdolcie odpierdolić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 ścierwa ścierwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Odpowiedziała uśmiechem . +1 Odpowiedziała odpowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uśmiechem uśmiech NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Odpowiedź jest krótka i wyrazista . +1 Odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 krótka krótki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wyrazista wyrazisty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Odprowadza Teresę do przedpokoju . +1 Odprowadza odprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Teresę Teresa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przedpokoju przedpokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Odprowadzę ciebie . +1 Odprowadzę odprowadzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Odtwarzacz DVD-XV10 oferuje bardzo dobrą jakość obrazu . +1 Odtwarzacz odtwarzacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 DVD-XV10 DVD-XV10 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 oferuje oferować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 dobrą dobry ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 obrazu obraz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Odtąd spory o utrwalenie takich czy innych spraw ludzkich na płótnie straciły znaczenie . +1 Odtąd odtąd ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +2 spory spór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 utrwalenie utrwalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:czy _ +8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 płótnie płótno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +12 straciły stracić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Oficerowie śledczy przypuszczają , iż oszust mógł naciągnąć więcej osób . +1 Oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 śledczy śledczy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 przypuszczają przypuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 iż iż SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 oszust oszust NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 naciągnąć naciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Ogień strawił pięć stodół i dwie obory . +1 Ogień ogień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 strawił strawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 stodół stodół NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 obory obora NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = - Oj , niech pani nie przypomina . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Oj oj INTJ interj _ 7 discourse:intj 7:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 niech niech AUX part _ 7 aux:imp 7:aux:imp _ +5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Ojciec żachnął się . +1 Ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 żachnął żachnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = - On boi się własnego cienia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 własnego własny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cienia cień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = On jest teraz na mnie zły , bo myśli , że ja mu to naumyślnie zrobiłem . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +12 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj 16:iobj _ +14 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +15 naumyślnie naumyślnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16-17 zrobiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +16 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 16 aux:clitic 16:aux:clitic _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = – on ma inny . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = On przecież słyszy , choć słów nie rozumie . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 słyszy słyszeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 choć choć SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 rozumie rozumieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:choć _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = On rozmawiał ze swoją ciocią przez wideofon . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 ciocią ciocia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wideofon wideofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = On sam zresztą marzył o tym . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 marzył marzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Ona jutro nie przychodzi . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jutro jutro ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 przychodzi przychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Ona wie lepiej . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = - Ona zawsze długo śpi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 5 advmod 5:advmod _ +4 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 śpi spać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Oni nawiązywali kontakt z zawodnikami , umawiali spotkania w niekrępującym otoczeniu . +1 Oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 nawiązywali nawiązywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kontakt kontakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 zawodnikami zawodnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 umawiali umawiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 spotkania spotkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 niekrępującym niekrępujący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 otoczeniu otoczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Oni też wymalowali tam swastyki . +1 Oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wymalowali wymalować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 swastyki swastyka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Oparłam się plecami o jej pień i opanowało mnie dziwne uczucie . +1-2 Oparłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Oparła oprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 pień pień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 opanowało opanować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 dziwne dziwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Opowiedział mi o tym , bo się do mnie odezwał . +1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 odezwał odezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = OPS zarejestrował ich ponad 260 . +1 OPS OPS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarejestrował zarejestrować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 260 260 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Ostatni w linii prostej potomek Konfucjusza uciekł na Tajwan w 1948 . +1 Ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 linii linia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 prostej prosty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 potomek potomek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Konfucjusza Konfucjusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Tajwan Tajwan PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 1948 1948 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 obl 7:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Ostudzone papryki pokroić w cienkie plastry i ułożyć w sosie . +1 Ostudzone ostudzić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 papryki papryka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 pokroić pokroić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 cienkie cienki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 plastry plaster NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 ułożyć ułożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sosie sos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Osłabienie państwowości spowodowało pogorszenie sytuacji finansowej papiestwa . +1 Osłabienie osłabić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +2 państwowości państwowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pogorszenie pogorszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 papiestwa papiestwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Otacza mnie podrygująca grupka . +1 Otacza otaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 podrygująca podrygować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 grupka grupka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Otarła je lewą , umęczoną ręką . +1 Otarła otrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 lewą lewy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 umęczoną umęczyć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Otwarcie tego nowego przedsiębiorstwa nastąpiło dziś . +1 Otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 nastąpiło nastąpić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Otwieram debatę . +1 Otwieram otwierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 debatę debata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Otworzył je z trzaskiem . +1 Otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 trzaskiem trzask NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Otylia wróci ? +1 Otylia Otylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Ożenił się z dziewczyną z sąsiedztwa . +1 Ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sąsiedztwa sąsiedztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Pacjentów dzielił na przewlekle chorych i nieuleczalnych . +1 Pacjentów pacjent NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 dzielił dzielić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przewlekle przewlekl NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 chorych chory ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 nieuleczalnych nieuleczalny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = – padają mocne słowa . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 padają padać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mocne mocny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 słowa słowo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Palikot ma do Sierpnia jedenaście postulatów . +1 Palikot Palikot PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Sierpnia Sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 jedenaście jedenaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 postulatów postulat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Pamięta , że pił alkohol . +1 Pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 pił pić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 alkohol alkohol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Pan poseł Kłopotek , proszę . +1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Kłopotek Kłopotek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Pan prezydent powoływał się na Stary Testament . +1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 powoływał powoływać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 Stary stary ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Testament testament NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Pani Barbara uprawia hipeastra od czterech lat . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 uprawia uprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hipeastra hipeastro NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 czterech cztery NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = – Pani Walentyna Wnuk jest salową od wielu , wielu lat . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Walentyna Walentyn PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Wnuk wnuk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 salową salowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 obl 6:obl:od _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = - Panie premierze , rozmawiamy w rocznicę wyborów parlamentarnych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +3 premierze premier NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 rocznicę rocznica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Panie zaprezentowały także swoje wyroby i rękodzieła . +1 Panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprezentowały zaprezentować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wyroby wyrób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rękodzieła rękodzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Panna była w obcisłych spodniach . +1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 obcisłych obcisły ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Panna Helena ocknęła się z zamyślenia . +1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Helena Helena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zamyślenia zamyślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = - Panowie nie chcą kremów przeciwzmarszczkowych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Panowie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kremów krem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 przeciwzmarszczkowych przeciwzmarszczkowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Parowóz szarpnął i stanął . +1 Parowóz parowóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 szarpnął szarpnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 stanął stanąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Partyzanci walczą bez przerw . +1 Partyzanci partyzant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 przerw przerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Pasek na ekranie nie trzyma 1,30 m . +1 Pasek pasek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 1,30 1,30 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Patrzyliśmy na siebie . +1-2 Patrzyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Patrzyli patrzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Patrzyła na nich z niepohamowaną ciekawością . +1 Patrzyła patrzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 niepohamowaną niepohamowany ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ciekawością ciekawość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Paweł przewraca się . +1 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przewraca przewracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = Pawilon ten liczy pięćdziesiąt łóżek . +1 Pawilon pawilon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pięćdziesiąt pięćdziesiąt NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 łóżek łóżko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = - Pawlak patrzył pytająco na Wieczorka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Pawlak Pawlak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pytająco pytająco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Wieczorka Wieczorka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = - Pchnij te drzwi ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Pchnij pchnijć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Pecha mają czwartoklasiści z ogólniaków i liceów zawodowych . +1 Pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 czwartoklasiści czwartoklasiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ogólniaków ogólniak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 liceów liceum NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 3:nmod:z|5:conj:i _ +8 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Pielęgnuje rośliny i patrzy , jak rosną . +1 Pielęgnuje pielęgnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rośliny roślina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Pierwszy przyszedł . +1 Pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Pierwszym zameldowanym w miasteczku obywatelem był ksiądz Remigiusz Szrajnert . +1 Pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 zameldowanym zameldować ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 miasteczku miasteczko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 obywatelem obywatel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Remigiusz Remigiusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Szrajnert Szrajnert PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Pierś jego napierała na ludzi . +1 Pierś pierś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ +3 napierała napierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Pili ją w sklepie . +1 Pili pić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = Piotr przepisał do notesu dane personalne . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przepisał przepisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 notesu notes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 personalne personalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Piotr się ubierał , stał przed lustrem w samej bieliźnie . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 ubierał ubierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lustrem lustro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 samej sam ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 bieliźnie bielizna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = PiS-owi nie opłaca się koalicja z PO . pisałaś wcześniej w tych swoich . . +1 PiS-owi PiS PROPN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 opłaca opłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 PO PO X brev:pun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9-10 pisałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +9 pisała pisać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 tych ten DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 swoich swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Piszczajko postanowił znaleźć twardy grunt pod nogami . +1 Piszczajko Piszczajko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 twardy twardy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:pod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = PKP zaprasza . +1 PKP PKP PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprasza zapraszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Po chwili sytuacja wróciła do normy . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 normy norma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Po chwili zwolnił , nadeszła refleksja . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 zwolnił zwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 nadeszła nadejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 refleksja refleksja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Po co ma się marnować z brzemienną . . . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 marnować marnować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 brzemienną brzemienny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Po co łgać o nowej wiktorii w Wiedniu ? +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ +3 łgać łgać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wiktorii wiktoria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Po dniach upalnych przyszły wkrótce inne dnie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +3 upalnych upalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 przyszły przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 dnie dno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Po drodze pojawił się ostry wiraż . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 pojawił pojawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ostry ostry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wiraż wiraż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = Po kilku dniach okazało się , że złapała tam nosówkę . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4 okazało okazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 złapała złapać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +9 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 nosówkę nosówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = - Po latach nieraz psy wracają . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +4 nieraz nieraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wracają wracać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Po policzku potoczyła się łza . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 policzku policzek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 potoczyła potoczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 łza łza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Po przesłuchaniu zwolniono ich do domu . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ +3 zwolniono zwolnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Po trzech godzinach przyszły żony . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ +4 przyszły przyszły ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 żony żona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Po wielu medytacjach zdecydowałem się głosować za niepodległą Bośnią , bo ta opcja wydawała się najmniej wojenna . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wielu wiele DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 medytacjach medytacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4-5 zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 niepodległą niepodległy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Bośnią Bośnia PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 bo bo SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 opcja opcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 wydawała wydawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 wojenna wojenny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Po zdaniu matury Dominika Kowalska ma zamiar studiować fizykoterapię . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdaniu zdanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:po _ +3 matury matura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Dominika Dominika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Kowalska Kowalska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 studiować studiować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 fizykoterapię fizykoterapia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Pobiegł Janek po kowala . +1 Pobiegł pobiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Janek Janek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kowala kowal NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Pobyt w Lefortowie nie trwał jednak długo . +1 Pobyt pobyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Lefortowie Lefort PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 trwał trwać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +7 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Pociąg dojedzie do Brukseli co do minuty i tramwaj podpłynie punktualnie . +1 Pociąg pociąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 dojedzie dojechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Brukseli Bruksela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 co co PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 minuty minuta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 tramwaj tramwaj NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 podpłynie podpłynąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 punktualnie punktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Pociąg wreszcie powoli zaczął posuwać się do przodu . +1 Pociąg pociąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 wreszcie wreszcie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 powoli powoli ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 posuwać posuwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = " Poczekaj , tylko wstawię pranie " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Poczekaj poczekać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wstawię wstawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tylko _ +6 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Poczekamy , czy życie potwierdzi ich nowe nastawienie polskie . +1 Poczekamy poczekać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 potwierdzi potwierdzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +7 nowe nowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nastawienie nastawienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 polskie polski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Poczta Polska przygotowała specjalny datownik . +1 Poczta poczta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 przygotowała przygotować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 datownik datownik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Początkowo zlokalizowano go w budynku urzędu skarbowego w Tychach . +1 Początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zlokalizowano zlokalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 skarbowego skarbowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tychach Tychy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Pod spodem figurowało zupełnie inne nazwisko . +1 Pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 spodem spód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +3 figurowało figurować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 inne inny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Podczas pierwszej rozmowy użyj jego imienia przynajmniej trzy razy . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +4 użyj użyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Podkreśla się przy tym niesłychanie ostre odcięcie się czołówki partyjnej od memorandum . +1 Podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:przy _ +5 niesłychanie niesłychanie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ostre ostry ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 odcięcie odcięcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 czołówki czołówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 partyjnej partyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 memorandum memorandum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Podniosłem się z kucek . +1-2 Podniosłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 podniosł podnieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kucek kucek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Podnoszą do góry ręce , śpiewają . +1 Podnoszą podnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Podoba im się . +1 Podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Podobnie postępuje ekspozytura PKS , należąca do oddziału płockiego . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 postępuje postępować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ekspozytura ekspozytura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 PKS PKS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 należąca należeć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 płockiego płocki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Podobno , ma tu stanąć stacja metra . +1 Podobno podobno PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 stacja stacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +7 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Podpisuję się pod tym . +1 Podpisuję podpisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Podrywał cię Domogarow ? +1 Podrywał podrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 Domogarow Domogarow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Podzielmy , podpiszmy , zagłosujmy , tak można by ująć klimat tych rozmów . +1 Podzielmy podzielyć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 podpiszmy podpisać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zagłosujmy zagłosować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 ująć ująć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 klimat klimat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Poeta zdążył dorobić się czterech wystaw fotograficznych . +1 Poeta poeta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dorobić dorobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 wystaw wystawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 fotograficznych fotograficzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Pojawiło się zaledwie kilka osób . . . +1 Pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 zaledwie zaledwie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Pojęli i ruszyli w tłum . +1 Pojęli pojąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 ruszyli ruszyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tłum tłum NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Pokazują się też już pierwsze gołąbki . +1 Pokazują pokazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +5 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 gołąbki gołąbka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = - Polak potrafi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Policja nie chce udzielać informacji . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 udzielać udzielać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Policjanci przygotowali obławę . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przygotowali przygotować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 obławę obława NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = Policjanci z malborskiej komendy zatrzymali 28-letnią mieszkankę Nowego Stawu . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 malborskiej malborski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 28-letnią 28-letni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mieszkankę mieszkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Stawu staw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Policjanci zastali dwóch nieprzytomnych mężczyzn . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zastali zastać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +4 nieprzytomnych nieprzytomny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Policjant obejmował dziewczynę ciężkawym ramieniem , a ona na to pozwalała . +1 Policjant policjant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 obejmował obejmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dziewczynę dziewczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ciężkawym ciężkawy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ramieniem ramię NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 pozwalała pozwalać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Politycy wszystkich ugrupowań zasadniczo pozytywnie ocenili decyzję Kwaśniewskiego . +1 Politycy polityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 ugrupowań ugrupowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 zasadniczo zasadniczo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 pozytywnie pozytywnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ocenili ocenić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Kwaśniewskiego Kwaśniewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Polityka rzymska zdawała mu się wątpliwa . +1 Polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 rzymska rzymski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zdawała zdawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +6 wątpliwa wątpliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Polscy lekarze nie podjęli się przeprowadzenia operacji . +1 Polscy polski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 podjęli podjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 przeprowadzenia przeprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +7 operacji operacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Pomysł z dwiema lewicowymi partiami uważam za dobry . +1 Pomysł pomysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 lewicowymi lewicowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 partiami partia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +6 uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Pomysłowość przyszłych projektantów podziwiali wczoraj pierwsi goście . +1 Pomysłowość pomysłowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 projektantów projektant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 podziwiali podziwiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 pierwsi pierwszy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = - Pomyślę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Pomyślę pomyśleć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Ponad wszelką wątpliwość wiedział , że takich okrzyków nigdy mu Gomułka nie daruje . +1 Ponad ponad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 wszelką wszelki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 wątpliwość wątpliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:ponad _ +4 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +7 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 okrzyków okrzyk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +9 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +11 Gomułka Gomułka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 daruje darować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Ponownie poruszaj szybko palcami stóp i dłoni . +1 Ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 poruszaj poruszać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dłoni dłoń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Ponoć bardzo łatwo poddaje się destylacji . +1 Ponoć ponoć ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 destylacji destylacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Popełniłam jakiś błąd ? +1-2 Popełniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Popełniła popełnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Popierają . +1 Popierają popierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = - Poprawka piąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 piąta piąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = - Poprawka uzyskała akceptację . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzyskała uzyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 akceptację akceptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Poprzedniczką DEL była Bundesliga . +1 Poprzedniczką poprzedniczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 DEL DEL PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 Bundesliga Bundeslig PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Porównujemy . +1 Porównujemy porównować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Poseł Mirosław Pietrewicz protestował w jego imieniu przeciwko lekceważeniu w budżecie potrzeb rolnictwa . +1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Pietrewicz Pietrewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 protestował protestować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lekceważeniu lekceważyć NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 budżecie budżet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Postawiłam przed nią filiżankę z barszczem . +1-2 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:przed _ +5 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 barszczem barszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Postać przechyliła się bezwładnie . +1 Postać postać NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przechyliła przechylić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 bezwładnie bezwładnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Postępowanie prowadzi KP w Długołęce . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 KP KP PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Długołęce Długołyke ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Postępowanie przetargowe oprotestowała szczecińska spółka MD Polska . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 przetargowe przetargowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 oprotestowała oprotestować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szczecińska szczeciński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 MD MD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Posuwamy się w systemie . +1 Posuwamy posuwać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 systemie system NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Poszedł do Canossy ? +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Canossy Canossa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Poszedł Dratewka nad stawy . +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Dratewka Dratewka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stawy staw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Poszedł ogień spod rufy próżniopławu i korab wzniósł się w niebo przy powszechnym osłupieniu . +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 rufy rufa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:spod _ +5 próżniopławu próżniopław NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 korab korab NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wzniósł wznieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 niebo niebo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 powszechnym powszechny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 osłupieniu osłupienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Potem nagle włożył hełm na głowę i wyszedł . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 włożył włożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hełm hełm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 wyszedł wyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Potem nieoczekiwanie mnie odwiedził . +1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 nieoczekiwanie nieoczekiwanie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Potem odnalazły mnie ręce . +1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 odnalazły odnaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Potem się okazuje , że to całkiem coś innego . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 całkiem całkiem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 csubj 3:csubj _ +9 innego inny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = - Potem ustawisz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ustawisz ustawić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Potem z trzema koleżankami wybiera się do centrum miasta . +1 Potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 trzema trzy NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 koleżankami koleżanka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +5 wybiera wybierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Potem znowu wyrusza za morze . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wyrusza wyruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Potok uciekinierów z Republiki nie wysechł . +1 Potok potok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 uciekinierów uciekinier NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wysechł wysechnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Potrafił też sprawnie zbudować postaci . +1 Potrafił potrafić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 sprawnie sprawnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 postaci postać NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Potrzeba maszyn , nakładów , ludzi . +1 Potrzeba potrzeba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 maszyn maszyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 nakładów nakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod:arg|2:conj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod:arg|2:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Potężnie zapożyczyłem się . +1 Potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 zapożyczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zapożyczył zapożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Powiedz mu komplement . +1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 komplement komplement NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Powiedział nawet coś do telefonu . +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nawet nawet PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Powiedziałem mu to przed chwilą . +1-2 Powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Powiedzmy , że studiowałem fizykę . +1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4-5 studiowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 studiował studiować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 fizykę fizyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = - Powiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Powiewają fińskie flagi . +1 Powiewają powiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 fińskie fiński ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 flagi flaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Powinniśmy się nad tym zastanowić . +1-2 Powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zastanowić zastanowić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Powiodło mu się . +1 Powiodło powieść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Powstając z grobu dałeś początek nowemu stworzeniu i nowej ludzkości . +1 Powstając powstawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 grobu grób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +4-5 dałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 stworzeniu stworzyć NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nowej nowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Pozdrawiam serdecznie . +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 serdecznie serdecznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Pozdrawiam serdecznie . . . . . . . . +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 serdecznie serdecznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Pozdrawiam ! +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Pozdrawiam . +1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Pozostali wybrali colę . +1 Pozostali pozostal NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wybrali wybrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 colę cola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Pozwoli pan , że skończę . +1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 skończę skończyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = – połamałeś się ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2-3 połamałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 połamał połamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Położyłem słuchawkę i spojrzałem na Kurasińską . +1-2 Położyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Położył położyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|5:aux:clitic _ +3 słuchawkę słuchawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5-6 spojrzałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Kurasińską Kurasiński ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = – Połóż się ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Połóż położyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Połóżcie się . +1 Połóżcie połóżeć VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = Pożyczył mi Górzański . +1 Pożyczył pożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 Górzański Górzański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Pracownicy systematycznie pogłębiają wiedzę na specjalistycznych szkoleniach . +1 Pracownicy pracownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 systematycznie systematycznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pogłębiają pogłębiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 specjalistycznych specjalistyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 szkoleniach szkolenie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Pracujecie na budowie ? +1 Pracujecie pracować VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 budowie budowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Prawdopodobnie zaprószył ogień i zaczadził się . +1 Prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zaczadził zaczadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Prawdziwą intelektualistkę poznaje się w biedzie . +1 Prawdziwą prawdziwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 intelektualistkę intelektualistka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 poznaje poznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 biedzie biedź NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Prawnik zamyślił się przy otwartym oknie . +1 Prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamyślił zamyślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 otwartym otwarty ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Prelekcję wygłosi znana plastyczka olsztyńska Zofia Hermanowicz . +1 Prelekcję prelekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wygłosi wygłosić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 znana znać ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 plastyczka plastyczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 olsztyńska olsztyński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 Zofia Zofia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Hermanowicz Hermanowicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Premier Marcinkiewicz odwołał wczoraj ze stanowiska wiceministra rolnictwa Lecha Różańskiego . +1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 odwołał odwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Różańskiego Różański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Prezydent Stachowicz mówił o terminie dwumiesięcznym . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Stachowicz Stachowicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 terminie termin NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 dwumiesięcznym dwumiesięczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Prezydium ZO nie zatwierdziło proponowanych limitów . +1 Prezydium prezydium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ZO ZO PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zatwierdziło zatwierdzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 limitów limit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = Prof . Di Pazma narzucił nam straszliwe tempo zwiedzania . +1 Prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Di Di X frag Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 Pazma Pazmo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 narzucił narzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 straszliwe straszliwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tempo tempo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Program jest zalecany do użytku szkolnego przez MENiS . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zalecany zalecać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 użytku użytek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 szkolnego szkolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 MENiS MENiS PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Proponuję przyjąć porządek obrad bez poprawek . +1 Proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 porządek porządek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 obrad obrady NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Proszę cię , nie płacz . . . proszę mi dać dokończyć . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 płacz płacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ +11 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 dokończyć dokończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Proszę o wyniki . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = - Proszę o zabranie głosu pana posła Jana Andrykiewicza z klubu PSL . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zabranie zabranie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 posła poseł NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Jana Jan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Andrykiewicza Andrykikicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +12 PSL PSL PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = - Proszę sobie wyobrazić , jak się teraz czuję . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 teraz teraz ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Proszę , nie podpisuj edytowanych przez Ciebie artykułów . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 podpisuj podpisywać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 edytowanych edytować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 artykułów artykuł NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = - Proszę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = - Protestuję . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Protestuję protestować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Prowadzą też w bibliotece lekcje języka polskiego . +1 Prowadzą prowadzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 bibliotece biblioteka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 lekcje lekcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Prywatny autobus został zatrzymany do rutynowej kontroli . +1 Prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 autobus autobus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 rutynowej rutynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Przebiegiem wizyty Langego i Orlemańskiego interesował się żywo Waszyngton . +1 Przebiegiem przebieg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +2 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Langego Langy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Orlemańskiego Orlemański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:i _ +6 interesował interesować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 żywo żywo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 Waszyngton Waszyngton PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Przechodzimy do 5-minutowych oświadczeń w imieniu klubów i kół . +1 Przechodzimy przechodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 5-minutowych 5-minutowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 klubów klub NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:nmod:w|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Przecież nie wyrzucę jej na śmietnik . +1 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wyrzucę wyrzucić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 śmietnik śmietnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Przecież przyjechaliśmy razem . +1 Przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-3 przyjechaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 razem razem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = - Przecież to idiotyzm . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 idiotyzm idiotyzm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = - Przecież wiem , tato . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 tato tato NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Przed sklepem , gdzie sprzedawano chleb , ustawiła się kolejka . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sklepem sklep NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ +5 sprzedawano sprzedawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 ustawiła ustawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 kolejka kolejka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Przede wszystkim nadmierna cześć dla świętych i Matki Boskiej , w czym , tak jak pozostali protestanci , dopatrywał się bałwochwalstwa . +1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 fixed 1:fixed _ +3 nadmierna nadmierny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 świętych święty NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:dla|6:conj:i _ +9 Boskiej boski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +19 dopatrywał dopatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 bałwochwalstwa bałwochwalstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Przedtem Wanda zdradziła z nim męża . +1 Przedtem przedtem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Wanda Wanda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zdradziła zdradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Przegrałam po raz kolejny . +1-2 Przegrałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Przekręciła klucz i wyjrzała . +1 Przekręciła przekręcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wyjrzała wyjrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Przemawiał pan poseł Eugeniusz Januła . +1 Przemawiał przemawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Eugeniusz Eugeniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Januła Januła PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Przenieś się do szkoły handlowej . +1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Przepiorę coś w ręku . +1 Przepiorę przepierzyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = – Przepraszam , Oleg , mam paskudny dzień . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 paskudny paskudny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = - Przepraszam , panie marszałku , mam dodatkowe pytanie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = - Przepraszam , panie pośle . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Przepędźcie baby ! +1 Przepędźcie przepędzić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 baby baba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Przeskakiwaliśmy świeże kałuże i omijaliśmy ślizgające się po mokrym piasku glisty . +1-2 Przeskakiwaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przeskakiwali przeskakiwać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 świeże świeży ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kałuże kałuża NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 omijaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +6 omijali omijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 ślizgające ślizgać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 mokrym mokry ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +13 glisty glista NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Przeszkadzacie im . +1 Przeszkadzacie przeszkadzać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = - Przeszła na ich stronę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przeszła przejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +5 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Przewiduje się , że na orbitę okołoksiężycową wejdzie w czwartek rano . +1 Przewiduje przewidywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 orbitę orbita NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +7 okołoksiężycową okołoksiężycowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 wejdzie wejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Przewiduje się , że w roku bieżącym szkoły ponadgimnazjalne w powiecie ostrzeszowskim ukończy 975 absolwentów . +1 Przewiduje przewidywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +7 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 szkoły szkoła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +9 ponadgimnazjalne ponadgimnazjalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 powiecie powiat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +12 ostrzeszowskim ostrzeszowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ukończy ukończyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +14 975 975 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 absolwentów absolwent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Przez chwilę panowała cisza . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przez _ +3 panowała panować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cisza cisza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Przez czterdzieści lat obijał się na waszyngtońskiej scenie politycznej . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +4 obijał obijać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 waszyngtońskiej waszyngtoński ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 politycznej polityczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Przez jakiś czas Fu Czau szeptem rozmawiał z ojcem . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:przez _ +4 Fu Fu PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Czau Czau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 szeptem szept NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ojcem ojciec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Przez ostatnie osiem lat był tu pasaż handlowy . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:przez _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 pasaż pasaż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 handlowy handlowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Przez ten czas kompletowano niezbędną dokumentację . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +4 kompletowano kompletować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niezbędną niezbędny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Przez zamknięcie przejścia granicznego kupcy stracili niemieckich klientów . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 zamknięcie zamknąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:przez _ +3 przejścia przejście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 granicznego graniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 kupcy kupiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 stracili stracić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 klientów klient NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Przeznaczył je dla biblioteki szkolnej . +1 Przeznaczył przeznaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 biblioteki biblioteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +5 szkolnej szkolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = Przełykali ślinę . +1 Przełykali przełykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ślinę ślina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Prześcignął ich jeden Niemiec na osiedlu oficerskim . +1 Prześcignął prześcignąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nsubj 1:nsubj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 osiedlu osiedle NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +7 oficerskim oficerski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Przy drugim zasłabł on i trzeba było sprowadzić karetkę pogotowia . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +3 zasłabł zasłabnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj:i _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +8 sprowadzić sprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 karetkę karetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 pogotowia pogotowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = - Przy okazji mogą się zdarzyć potknięcia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 zdarzyć zdarzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 potknięcia potknąć NOUN subst:pl:nom:n:perf Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Przyczynę poznaliśmy bardzo szybko . +1 Przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2-3 poznaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 poznali poznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = przyjdzie twoja mama . . +1 przyjdzie przyjść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Przyjmuje komunię . +1 Przyjmuje przyjmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 komunię komunia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Przyjęto również budżet na rok 1999 , mimo sprzeciwu radnych z opozycji . +1 Przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 budżet budżet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +6 1999 1999 ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 sprzeciwu sprzeciw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:mimo _ +10 radnych radny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 opozycji opozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Przyleciał skądś wczesny bąk , krowy pobiegły prędzej . +1 Przyleciał przylecieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 skądś skądś ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +3 wczesny wczesny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bąk bąk NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 krowy krowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 pobiegły pobiec VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 prędzej prędko ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Przymknęłam oczy . +1-2 Przymknęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przymknęła przymknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Przypatrywano mu się w milczeniu . +1 Przypatrywano przypatrywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Przypomnijmy , że 32 starodruki policja odnalazła w mieszkaniach dwóch mieszkańców Krakowa . +1 Przypomnijmy przypomnieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 32 32 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 odnalazła odnaleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 mieszkaniach mieszkanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 Krakowa Kraków PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Przyprowadzisz go do domu ? +1 Przyprowadzisz przyprowadzić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Przysiadł ciężko . +1 Przysiadł przysiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Przystępujemy do głosowania nad poprawką dziesiątą . +1 Przystępujemy przystępować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 poprawką poprawka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 dziesiątą dziesiąty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Przysunąłem się bliżej , dmuchnąłem . +1-2 Przysunąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przysunął przysunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 bliżej blisko ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6-7 dmuchnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 dmuchnął dmuchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Przytyłam do filmu 10 kilogramów . +1-2 Przytyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przytyła przytyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 kilogramów kilogram NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Przywileje grupowe i branżowe wymagałyby wyższej składki . +1 Przywileje przywilej NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 grupowe grupowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 branżowe branżowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +5-6 wymagałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wymagały wymagać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 wyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 składki składka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Przywitaliśmy się sztywno . +1-2 Przywitaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przywitali przywitać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 sztywno sztywno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Przywołałeś Michała , który galopował gdzieś przed nami . +1-2 Przywołałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przywołał przywołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 Michała Michał PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 galopował galopować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:przed _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Przód wozu silnikowego został zdemolowany . +1 Przód przód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 wozu wóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 silnikowego silnikowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zdemolowany zdemolować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = - Próbuję , bo nie mogę być wiecznym niedowiarkiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Próbuję próbować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 wiecznym wieczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 niedowiarkiem niedowiarek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = puść i w kręgle wjedzie i rozwala ooo ! +1 puść puść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kręgle kręgła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 wjedzie wjechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rozwala rozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 ooo ooo NOUN subst:sg:voc:m1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Pytają ich o zawód . +1 Pytają pytać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Pytania są zmyślone . +1 Pytania pytanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zmyślone zmyślić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Pójdę sobie . +1 Pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Później sie to zmieniło . +1 Później późno ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +2 sie się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Płowy Jack milczał . +1 Płowy płowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Jack Jack PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Rada pedagogiczna rozpoczęła się punktualnie . +1 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 pedagogiczna pedagogiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 punktualnie punktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Radni podkreślali , że czynsz w lokalach użytkowych w Hucie jest zbyt wysoki . +1 Radni radny NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podkreślali podkreślać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 czynsz czynsz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lokalach lokal NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ +8 użytkowych użytkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Hucie huta PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 zbyt zbyt ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Radzę ci i wymagam . +1 Radzę radzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wymagam wymagać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Raisa wybiegła przed dom i stanęła obok ojca . +1 Raisa Raisa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Raz spotkała ich znajoma Józefa , Mizzi . +1 Raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 znajoma znajoma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Józefa Józef PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Mizzi Mizzia PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Razem z dorosłymi przed telewizorem siedziała ośmioletnia Magda , córka Andrzeja . +1 Razem razem ADV adv _ 3 case 3:case _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +3 dorosłymi dorosły ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:razem _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 telewizorem telewizor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przed _ +6 siedziała siedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ośmioletnia ośmioletni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Magda Magda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Andrzeja Andrzej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = - Regulamin był skonsultowany ze związkami zawodowymi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Regulamin regulamin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 skonsultowany skonsultować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 związkami związek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 zawodowymi zawodowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Remy miał ją w kieszeni , w węzełku . +1 Remy Rema PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kieszeni kieszeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 węzełku węzełek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:w|5:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Reszta poległa bądź dostała się do niewoli . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 poległa polec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bądź bądź CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bądź _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Reszta skupiła się szybko , tworząc naprzeciw rzeki półkole . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skupiła skupić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 naprzeciw naprzeciw ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:naprzeciw _ +9 półkole półkola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Rezygnuje pan ? +1 Rezygnuje rezygnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = Rezygnuję z zadania pytania . +1 Rezygnuję rezygnować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 zadania zadanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pytania pytanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = robi . +1 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Rodzima prowokacja storpedowała wyrwanie umierającego Becka na Zachód . +1 Rodzima rodzima ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 prowokacja prowokacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 storpedowała storpedować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wyrwanie wyrwać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 umierającego umierać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 Becka Becko PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Romer zdejmuje ze ściany owalne lusterko w pozłacanej ramce . +1 Romer Romer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zdejmuje zdejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 ściany ściana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 owalne owalny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lusterko lusterko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 pozłacanej pozłacać ADJ ppas:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 ramce ramka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = Rosjanie mają nieco inny akcent . . . +1 Rosjanie Rosjanin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nieco nieco ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 akcent akcent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Rosjanie uznali , iż ich partnerzy dostarczyli do Psebaju już wyeksploatowane urządzenia . +1 Rosjanie Rosjanin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uznali uznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 iż iż SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 partnerzy partner NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dostarczyli dostarczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Psebaju Psebaj PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 wyeksploatowane wyeksploatować ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 urządzenia urządzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Rosyjscy żołnierze wciąż giną . +1 Rosyjscy rosyjski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 giną ginąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Rozbiłaś mi samochód ! +1-2 Rozbiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Rozbiła rozbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Rozegrano go w Gorzowie . +1 Rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Gorzowie Gorzów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Rozległ się śmiech i posypały się żarty i powieści , i czas umykał , a z nim wynosili się powoli ze sklepu chłopi , aż pozostał w nim tylko Grzymek i Tomek . +1 Rozległ rozlec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 śmiech śmiech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 posypały posypać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 żarty żart NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 powieści powieść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 umykał umykać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 18 obl:arg 18:obl:arg _ +18 wynosili wynosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 powoli powoli ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +21 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 case 22:case _ +22 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:z _ +23 chłopi chłopie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 aż aż SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +26 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:aż _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 26 obl 26:obl:w _ +29 tylko tylko PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 Grzymek Grzymek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 Tomek Tomek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 26:nsubj|30:conj:i _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Rozpłakała się na ten widok . +1 Rozpłakała rozpłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Rozryczała się dopiero w pokoiku na górze . +1 Rozryczała rozryczać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pokoiku pokoik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 górze góra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Rozrzucone papiery wynurzały się z mroku . +1 Rozrzucone rozrzucić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 papiery papier NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wynurzały wynurzać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 mroku mrok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Rozumiał wagę tego poematu . +1 Rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wagę waga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 poematu poemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Rożek też za często faulował . +1 Rożek rożek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 za za PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 faulował faulować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Rożnowski zakręcił się bezradnie . +1 Rożnowski Rożnowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zakręcił zakręcić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 bezradnie bezradnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Ruszyliśmy dalej i po niedługim czasie znaleźliśmy się w okopie otaczającym fort . +1-2 Ruszyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Ruszyli ruszyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|8:aux:clitic _ +3 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 niedługim niedługi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +8-9 znaleźliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +8 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 okopie okop NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 otaczającym otaczać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 fort fort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Rwie gniewny i niespodziewany . +1 Rwie rwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 gniewny gniewny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 niespodziewany podziewać ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Rybaczyński śmiał się . +1 Rybaczyński Rybaczyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 śmiał śmiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Rzucił broń . +1 Rzucił rzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 broń broń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Rząd kongijski oświadczył oficjalnie o złożeniu skargi . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kongijski kongijski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 złożeniu złożyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 skargi skarga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Róża wtedy występowała ze wspaniałym przyjęciem . +1 Róża Róża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 występowała występować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 wspaniałym wspaniały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 przyjęciem przyjąć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Sad ten został założony przez mego Ojca . +1 Sad sad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 mego mój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 Ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Sala kameralna , pamięta pan ? +1 Sala Sala NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kameralna kameralny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Sam chrześcijaństwo przyjął . +1 Sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 chrześcijaństwo chrześcijaństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Sam go przecież sprowokowałem , przywołałem . +1 Sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +3 przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 sprowokowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 sprowowował sprowowować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic|7:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7-8 przywołałem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 przywołał przywołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Sama jestem Wiekuistą Dygresją . +1 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 Wiekuistą wiekuisty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Dygresją dygresja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Sami nie otwieramy . +1 Sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 otwieramy otwierać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Samochody wpadają do niej najczęściej znienacka . +1 Samochody samochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wpadają wpadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 znienacka znienacka ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Samochód zaczął toczyć się w dół , Michał włączył zapłon . +1 Samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 toczyć toczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 dół dół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 włączył włączyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 zapłon zapłon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = Saszka dotychczas nie odpowiadał . +1 Saszka Saszka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 dotychczas dotychczas ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 odpowiadał odpowiadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Sałatę opłukać i osuszyć . +1 Sałatę sałata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 opłukać opłukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 osuszyć osuszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Seans był przerwany . +1 Seans seans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 przerwany przerwać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Sejm debatował wczoraj nad abolicją podatkową i deklaracjami majątkowymi . +1 Sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 debatował debatować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 abolicją abolicja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 podatkową podatkowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 deklaracjami deklaracja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +9 majątkowymi majątkowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Sen odleciał od powiek . +1 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odleciał odlecieć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 powiek powieka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Sen Toju rozważał coś w myśli , zagadał szeptem do brata . +1 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 Toju Toju PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 rozważał rozważać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 myśli myśl NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zagadał zagadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 szeptem szept NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 brata brat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Serce uderzyło gwałtownie . +1 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uderzyło uderzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gwałtownie gwałtownie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Siedmioosobowa rodzina z Wrocławia zatruła się grzybami . +1 Siedmioosobowa siedmioosobowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 zatruła zatruć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 grzybami grzyb NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Siedział na łóżku . +1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łóżku łóżko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Siedzieliśmy w ogrodzie pijąc południową kawę . +1-2 Siedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 pijąc pić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 południową południowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Siedzisz sobie wygodnie w fotelu , bez wysiłku , i sobie patrzysz . +1 Siedzisz siedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 wygodnie wygodnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wysiłku wysiłek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:bez _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 patrzysz patrzyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Siostra pana Sierożki rozejrzała się po wszystkich i głośno zapłakała . +1 Siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Sierożki Sierożka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 rozejrzała rozejrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:loc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 obl 4:obl:po _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zapłakała zapłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Sklep przepisano na panią Alę i wszystko było cacy . +1 Sklep sklep NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 przepisano przepisać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 panią pani NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Alę Ala PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +8 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 cacy cacy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Skończył się proszek ? +1 Skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 proszek proszek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = - Skończyłeś już zmywać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Skończyłeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Skończył skończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 zmywać zmywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Skąd Ci to przyszło do głowy ? +1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przyszło przyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = - Skąd wiesz ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = Skłam i powiedz , że mnie kochasz . . . +1 Skłam skłamić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +7 kochasz kochać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Somerlik splunął i spojrzał spode łba na głupiego Niebroja . +1 Somerlik Somerlik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 splunął splunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 spode spode ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 łba łba NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 głupiego głupi ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Niebroja niebroja NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Specjaliści przekonują , że nie można się temu dziwić . +1 Specjaliści specjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przekonują przekonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 ccomp 2:ccomp _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 iobj 9:iobj _ +9 dziwić dziwić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Spierają się tylko dla zabawy . +1 Spierają spierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 zabawy zabawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = Spierdalaj stąd . +1 Spierdalaj spierdalać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Spogląda na mnie surowo , potem wzrok mu łagodnieje . +1 Spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 surowo surowo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 potem potem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 wzrok wzrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +9 łagodnieje łagodnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Spojrzał na mnie i uśmiechnął się . +1 Spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Spostrzegłem , że ma ładne piersi i krągłe , dziewczęce ramiona . +1-2 Spostrzegłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Spostrzegł spostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 ładne ładny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 krągłe krągły ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 dziewczęce dziewczęcy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:amod _ +12 ramiona ramię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 7:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Spotykamy się nad Zalewem w sobotę . +1 Spotykamy spotykać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Zalewem Zalewom PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Sprawa mocno ożywiła końcówkę ubiegłotygodniowej sesji . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ożywiła ożywić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 końcówkę końcówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ubiegłotygodniowej ubiegłotygodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Sprawa rozsypała się po paru miesiącach . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozsypała rozsypać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 paru parę DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = Sprawa trafiła do sądu , a olsztyńska Socjaldemokracja ją przegrała . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 olsztyńska olsztyński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Socjaldemokracja socjaldemokracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Sprawców oczywiście nie wykryto . +1 Sprawców sprawca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +2 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wykryto wykryć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Sprawcę osadzono w PDOZ . +1 Sprawcę sprawca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 PDOZ PDOZ PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Sprawą zajęła się policja . +1 Sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 zajęła zająć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Spróbujmy zaradzić sytuacji . +1 Spróbujmy spróbować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zaradzić zaradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Spójrz na swoich kolegów . +1 Spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 kolegów kolega NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Stan Saszki się pogarszał . +1 Stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Saszki Saszki PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Stanisław Grzelak wyprzedzi Tadeusza Stolarczyka tylko o trzy sekundy . +1 Stanisław Stanisław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Grzelak Grzelak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 wyprzedzi wyprzedzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Stolarczyka Stolarczyk PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 sekundy sekunda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:o _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Stanął przed Teodorem . +1 Stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Teodorem Teodor PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Stanął przy oknie i obserwował ciężkie chmury przewalające się nad miastem . +1 Stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 obserwował obserwować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 przewalające przewalać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:nad _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Startowało wówczas dwustu dziewięćdziesięciu trzech zawodników z szesnastu krajów . +1 Startowało startować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 dwustu dwaśtie NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +4 dziewięćdziesięciu dziewięćdziesiąt NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +5 trzech trzy NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 szesnastu szesnaście NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Stary Tag milczał . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Tag Tag PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Stary znowu milczał jakiś czas . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Stałem obok ojca i przyglądałem się grze . +1-2 Stałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:obok _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 przyglądałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 przyglądał przyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +9 grze gra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Stańczyk to potwierdził . +1 Stańczyk Stańczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Stolik składa się z lidera , jego gwardii i doproszonych nominatów . +1 Stolik stolik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 lidera lider NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 gwardii gwardia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obl:arg|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 doproszonych doprosić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 nominatów nominat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Strona rosyjska dwukrotnie upewniała się , czy dobrze zrozumieli . +1 Strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 upewniała upewniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zrozumieli zrozumieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Studenci wynajmują modeli również na prywatne sesje , wtedy zarabiają oni więcej . +1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wynajmują wynajmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 modeli model NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 prywatne prywatny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sesje sesja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 zarabiają zarabiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ +12 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = - Stwierdzam , że poprawka dziewiąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 dziewiąta dziewiąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Stwierdzam , że ustawa została przyjęta . +1 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Stąd mamy tu świątynie niemal wszystkich wyznań . +1 Stąd stąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 świątynie świątyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 niemal niemal PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 wyznań wyznanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Stęka . +1 Stęka stękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Sumę wpisz w zaznaczone miejsca . +1 Sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wpisz wpisać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 zaznaczone zaznaczyć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Swój prywatny film mogę cofać do woli . +1 Swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +2 prywatny prywatny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 cofać cofać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 woli wola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Syn szybko sprzedał nieruchomość . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nieruchomość nieruchomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Syneczek , skulony na tylnym siedzeniu , wył , jakby go zarzynali . +1 Syneczek Syneczek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 skulony skulić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 tylnym tylny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 siedzeniu siedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +8 wył wył NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +12 zarzynali zarzynać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Szacki się roześmiał . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Szacki ukrył twarz w dłoniach . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ukrył ukryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = Szczególnie potrzebna jest duża sala . +1 Szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sala sala NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Szczerze mówiąc , miałbym je na pewno . +1 Szczerze szczerze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4-6 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +7 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +9 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 8 fixed 8:fixed _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Szedłem wolno , dłonie trzymając w kieszeniach płaszcza . +1-2 Szedłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Szedł iść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|3:aux:clitic _ +3 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kieszeniach kieszeń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +9 płaszcza płaszcz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Szekspir też jest niepewny . +1 Szekspir Szekspir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 niepewny niepewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Sześciokrotny mistrz świata zaczął od wysokości 5,70 , ale nie zdołał jej pokonać . +1 Sześciokrotny sześciokrotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mistrz mistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +7 5,70 5,70 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 zdołał zdołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = Szkoda się go pozbyć . . . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +4 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Szkoda tylko , że człowiek ma jedno życie . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Szkoda . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Szkolenie poprowadzili przedstawiciele Wojewódzkiej Stacji Sanitarno - Epidemiologicznej w Bydgoszczy . +1 Szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 poprowadzili poprowadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przedstawiciele przedstawiciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Wojewódzkiej wojewódzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 Epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:amod:flat|6:conj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Bydgoszczy Bydgoszcz PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Sztywne od wapna włosy rozmierzwiły mu się nad czołem . +1 Sztywne sztywny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rozmierzwiły rozmierzwić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 czołem czoło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = Szuka przyczyny niepowodzeń , a to nie jest łatwe . +1 Szuka szukać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przyczyny przyczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 niepowodzeń niepowodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 łatwe łatwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = - Szukam żony . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Szła już prawie na bałyku , a od kląsknięć jej dłoni aż się echo hen , w ciemności , rozlegało . +1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 prawie prawie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 bałyku bałyk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 advmod 9:advmod _ +9 kląsknięć kląsknięć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 dłoni dłoń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +14 echo echo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +15 hen hena NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 rozlegało rozlegać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Szła po nich przez następne lata cała Polska . +1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:po _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ +7 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Są jeszcze bilety ? +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 bilety bilet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = Są takie wdzięczne , chociaż wymagają więcej zabiegów . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 wdzięczne wdzięczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 chociaż chociaż SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:chociaż _ +7 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 zabiegów zabieg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Sąd Apelacyjny zwrócił sprawę do okręgowego . +1 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Apelacyjny apelacyjny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 okręgowego okręgowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = Sąd zdecydował , że przez najbliższe 25 lat zwyrodnialec może liczyć co najwyżej na starszych więźniów . +1 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 najbliższe bliski ADJ adj:pl:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:przez _ +9 zwyrodnialec zwyrodnialec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 co co PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +13 najwyżej najwyżej PART part _ 12 fixed 12:fixed _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 starszych stary ADJ adj:pl:acc:m1:com Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 więźniów więzień NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Sędziowie wyłonili jednak zwycięzców . +1 Sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyłonili wyłonić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 zwycięzców zwycięzca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = - Słaby jestem . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Słaby słaby ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jestem być VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Słońce gasło . +1 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gasło gaść VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Słońce przedarło się przez chmury i natychmiast zrobiło się upalnie , a nawet parno . +1 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 przedarło przedrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przez _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 natychmiast natychmiast ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 zrobiło zrobić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 upalnie upalnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 parno parno NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = - Słucham . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Słucham słuchać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = słyszałam w poniedziałek . +1-2 słyszałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 słyszała słyszeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Słyszałem , że nieźle dostałeś po dupie . . . +1-2 Słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nieźle nieźle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6-7 dostałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +6 dostał dostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 dupie dupa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Słysząc o zamiłowaniach mieszkańca Marklowic i jego zdolnościach , nie uwierzyliśmy . +1 Słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 zamiłowaniach zamiłowanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 mieszkańca mieszkaniec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Marklowic Marklowice PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 zdolnościach zdolność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11-12 uwierzyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +11 uwierzyli uwierzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Ta opowieść nie zrodziła się bez przyczyny . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 opowieść opowieść NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zrodziła zrodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przyczyny przyczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:bez _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = tacie brać takie koszule ? +1 tacie tata NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +2 brać brać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 koszule koszula NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = - Tak jest , panie generale . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 generale general NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = - Tak myślałam . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3-4 myślałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 myślała myśleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Tak premier Jerzy Buzek skomentował poniedziałkowe spotkanie z prymasem Polski Józefem Glempem . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poniedziałkowe poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 prymasem prymas NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Józefem Józef PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Glempem Glemp PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Tak spędziliśmy całe lato . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2-3 spędziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lato lato NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Tak wychodzi z obliczeń . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 wychodzi wychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 obliczeń obliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Tak wyszło , że musiałam . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 wyszło wyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 musiałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Taki podobno napis widniał na sztandarach chłopskich w dawnej Polsce . +1 Taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 podobno podobno PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 napis napis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 widniał widnieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 sztandarach sztandary NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +7 chłopskich chłopski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 dawnej dawny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Takie dni też mają swój rytm . +1 Takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dni dzień NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Takie informacje uzyskaliśmy na gorąco . +1 Takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3-4 uzyskaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 gorąco gorąco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Takie prawo mają wyłącznie partie polityczne i komitety wyborcze obywateli . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 partie partia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 komitety komitet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +9 wyborcze wyborczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = - Takie wyjazdy nie mają sensu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sensu sens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Taksówka staje w pewnym oddaleniu . +1 Taksówka taksówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 pewnym pewien DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 oddaleniu oddalenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Taką decyzję podjęła izba . +1 Taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = – także tu już są . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Także wino , które zamówili , było kwaśne . +1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 zamówili zamówić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kwaśne kwaśny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Także Żydzi stanowią zamkniętą kastę . +1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Żydzi Żydzi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zamkniętą zamknięty ADJ adj:sg:acc:f:pos Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kastę kasta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Tam na ścianie wisiała przykurzona szafka . +1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 wisiała wisieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przykurzona przykurzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 szafka szafek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Tam wpadli do rowu , co zmusiło ich do porzucenia pojazdu . +1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 wpadli wpaść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rowu rów NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zmusiło zmusić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 porzucenia porzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 pojazdu pojazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Tamci zadrwili z nich bezlitośnie . +1 Tamci tamten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zadrwili zadrwić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 bezlitośnie bezlitośnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = tata jest tutaj . +1 tata tata NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Tchnęła w niego wiarę , którą zrodził trud chłopca . +1 Tchnęła tchąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 wiarę wiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +7 zrodził zrodzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 trud trud NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Te biedne koty jedzą kukurydzę popryskaną mięsnym dezodorantem . . . +1 Te ten DET adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 biedne biedny ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 koty kot NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jedzą jeść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kukurydzę kukurydza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 popryskaną popryskać ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 mięsnym mięsny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dezodorantem dezodorant NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = - Te dane będą ściśle chronione . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 chronione chronić ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Te domy to zarazem świątynia i bunkier . +1 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 domy dom NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 zarazem zarazem PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 świątynia świątynie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 bunkier bunkier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Tego mówić nie mogę . +1 Tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +2 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Tego zezwolenia nie uzyskali " . +1 Tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 zezwolenia zezwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Ten fizyczny ból sprawiał mu nawet przyjemność . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 fizyczny fizyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = ten się zapakował i uciekł . +1 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zapakował zapakować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Ten wykład nie mógł żadnego z nich zainteresować . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 wykład wykład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mógł móc VERB praet:sg:m3:imperf:nagl Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 zainteresować zainteresować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Ten z twarzą dobroduszną opuścił głowę na piersi . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 dobroduszną dobroduszny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 opuścił opuścić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Teraz będą lądować w południowych Włoszech . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 lądować lądować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 południowych południowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 Włoszech Włochy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Teraz chciałbym odpocząć , więcej czasu poświęcić rodzinie i firmie . +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2-4 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 poświęcić poświęcić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 rodzinie rodzina NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 firmie firma NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Teraz głos miała inny . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Teraz jedzie na pewno ! +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Teraz mają . +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Teraz na krzaczkach zostało niewiele przeważnie drobnych owoców . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 krzaczkach krzaczek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +4 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +6 przeważnie przeważnie ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 drobnych drobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 owoców owoc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Teraz nas zaaresztują . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 zaaresztują zaaresztować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Teraz niefrasobliwa matka może odpowiedzieć za narażenie dzieci na niebezpieczeństwo . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 niefrasobliwa niefrasobliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 narażenie narazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Teraz też podchodzi . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 podchodzi podchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Teraz to nie będzie już możliwe . +1 Teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Teraz Venezia wypożyczyła go do Kuwejtu . +1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Venezia Venezia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wypożyczyła wypożyczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Kuwejtu Kuwejt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Teren jest górzysty . +1 Teren teren NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 górzysty górzysty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Teresa musi już wyjść . +1 Teresa Teresa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = – też mi się nie podoba teraz . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Też okazała się płodna i również zażądała alimentów . +1 Też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 okazała okazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 płodna płodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 zażądała zażądać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 alimentów aliment NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = To armia Lyrii . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Lyrii Lyria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = To boli ! +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 boli boleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = To by się zgadzało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zgadzało zgadzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = - To był koszmar ze szczęśliwym zakończeniem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 koszmar koszmar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +6 szczęśliwym szczęśliwy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zakończeniem zakończyć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = To całkiem spory kontynent . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 całkiem całkiem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 spory spór ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kontynent kontynent NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = To chyba była , może najbanalniej w świecie , zwyczajna nuda . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +2 chyba chyba PART part _ 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 najbanalniej pananalnie ADV adv:sup Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 zwyczajna zwyczajny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nuda nuda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = To ci się udało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = To ciągle działało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = To czarujący staruszek . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 czarujący czarować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = To efekt naszej historii , która związała wyznanie z niepodległością . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 efekt efekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 związała związać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 wyznanie wyznanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niepodległością niepodległość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = To fosforowy ! +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 fosforowy fosforowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = - To groźna sekta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 groźna groźny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sekta sekta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = To jest dla mnie przerażające . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +5 przerażające przerażający ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = – to jest fajne . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 fajne fajny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = To jest jakaś organizacja . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 organizacja organizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = To jest moja idea . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 idea idea NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = To jest seria DLA KOBIET . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 DLA dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 KOBIET kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = To jest wielka zagadka . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zagadka zagadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = to jest ładniejsze . +1 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ładniejsze ładny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = - To mi przypomina historię o sukni Dejaniry . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sukni suknia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 Dejaniry Dejanira PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = To miało bezpośrednie przełożenie na roszczenia polskie . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przełożenie przełożenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 roszczenia roszczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 polskie polski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = To mój pomysł , nie zapominaj o tym . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zapominaj zapominać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = - To nie ci , na których czekamy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 których który DET adj:pl:loc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 czekamy czekać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = - To nie ode mnie zależało . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zależało zależeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = To niewiele . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = To niewiele . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = To pewnie też był powód , dla którego się za nim wstawiłam u tego Kravaka . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 pewnie pewnie PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:dla _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:za _ +12-13 wstawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +12 wstawiła wstawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 tego ten DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 Kravaka Kravak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:u _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = - To prawda . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = – to prawda . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = To przecież świetny program ! +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 przecież przecież PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 świetny świetny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = To pytanie dla każdego z nas . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:dla _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = - To raczej niewłaściwa proporcja . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 raczej raczej PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 niewłaściwa niewłaściwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 proporcja proporcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = To samo zresztą mówią moi koledzy architekci z Polski . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 moi mój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 architekci architekt NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = To się już skończyło . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 skończyło skończyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = to też kosztuje swoje . . +1 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = To ty ? +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = To uniemożliwiło konfiskatę . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uniemożliwiło uniemożliwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 konfiskatę konfiskata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = To wspaniały wynik ! +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 wspaniały wspaniały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wynik wynik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Tobie coś podobnego proponuję . +1 Tobie ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +3 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Tomala sięgnął po kieliszek . +1 Tomala Tomal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Tomasza korciło , żeby wyrządzać jej przykrości i wystawiać ją na próby . +1 Tomasza Tomasz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 korciło korcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 wyrządzać wyrządzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 przykrości przykrość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:advcl:żeby|5:conj:i _ +10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Tomograf komputerowy pozwala znaleźć chorą tkankę . +1 Tomograf tomograf NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 chorą chory ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tkankę tkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Toruńska policja poszukuje przebierańca , który podaje się za policjanta . +1 Toruńska toruński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poszukuje poszukiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przebierańca przebieraniec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 policjanta policjant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Trochę ich brakuje . +1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = trochę pokrzepiających wiadomości pozwoli przetrwać najgorsze . +1 trochę trochę DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +2 pokrzepiających pokrzepiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przetrwać przetrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 najgorsze zły ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = - Trudniejsza będzie robota . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Trudniejsza trudny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 robota robota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Trudno powiedzieć , co było przyczyną . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = Trudno wyobrazić sobie ich wspólny rynek . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +5 wspólny wspólny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Trzasnął drzwiami , aż się wapno z sufitu posypało . +1 Trzasnął trzasnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 aż aż SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 wapno wapno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 sufitu sufit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 posypało posypać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aż _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Trzeba obecnie więcej uwagi zwrócić na urbanistykę . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 urbanistykę urbanistyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Trzeba się rozerwać , żeby ochłonąć . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozerwać rozerwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 ochłonąć ochłonąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Trzeba się śpieszyć . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 śpieszyć śpieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = - Trzyma . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Trzymając się za ręce usiedli cicho nad brzegiem . +1 Trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 usiedli usiąść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = tu Weronika rolkowca zaczepiała . . +1 tu tu ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 Weronika Weronika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 rolkowca rolkowiec NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 zaczepiała zaczepiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Tu , bracie , obcujesz z przyrodą . +1 Tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 obcujesz obcywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przyrodą przyroda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Tutaj je dostarczycie . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +3 dostarczycie dostarczyć VERB fin:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = - Tutaj nie byłoby tak fajnie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Tutaj różnimy się opiniami . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 różnimy różnić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 opiniami opinia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Twierdzi , że jego żona wypatrzyła z balkonu , że jakiś mężczyzna bije ich syna . +1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wypatrzyła wypatrzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 balkonu balkon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bije bić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +14 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +15 syna syn NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Twierdzi , że popiera go w tym PiS . +1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 PiS PiS PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = – twoja mina była najlepsza . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 mina mina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 najlepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Tworzy go dziesięć kobiet pracowników pionów badawczych i projektowych . +1 Tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 dziesięć dziesięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 pionów pion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 badawczych badawczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 projektowych projektowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = - Ty jednak wszystko wiesz , Arek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 iobj 5:iobj _ +5 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Arek Arek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Ty mnie już widziałeś . +1 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 widziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Tyle się napłakał . +1 Tyle tyle ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 napłakał napłakać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = Tylko jednego wspaniałego nauczyciela Pan spotkał ? +1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jednego jeden ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 wspaniałego wspaniały ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nauczyciela nauczyciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = - Tylko na noc wynoszą cię z łóżkiem z pokoju . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 noc noc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 wynoszą wynosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 łóżkiem łóżko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Tym razem na Rybnym Targu było zupełnie pusto . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 Rybnym rybny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Targu Targ PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pusto pusto ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Tym samym wabi Muzeum Okręgowe . +1 Tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ +2 samym sam ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wabi wabić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Muzeum muzeum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Okręgowe okręgowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Tymczasem gromadzone są eksponaty i materiały historyczne dla Mauzoleum . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gromadzone gromadzić ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 eksponaty eksponat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 materiały materiał NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:pass|4:conj:i _ +7 historyczne historyczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Mauzoleum Mauzoleum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dla _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Tymczasem tym wykształconym i wysoce inteligentnym Żydom marzyła się kariera światowa . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 tym ten DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +3 wykształconym wykształcić ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 wysoce wysoce ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 inteligentnym inteligentny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|7:amod _ +7 Żydom Żyd PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +8 marzyła marzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 kariera kariera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Tę ideę zaszczepiła im pani Takano . +1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ideę idea NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 zaszczepiła zaszczepić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Takano Takano PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Tę informację sam przekazałem . +1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4-5 przekazałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Ucieszył go konkretny obowiązek . +1 Ucieszył ucieszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 konkretny konkretny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 obowiązek obowiązek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Udajemy sami przed sobą , że nic złego się nie dzieje . +1 Udajemy udawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:przed _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj _ +8 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Udział jest bezpłatny , decyduje kolejność zgłoszeń . +1 Udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 bezpłatny bezpłatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 decyduje decydować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 kolejność kolejność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Ujął mnie za łokieć i popchnął trochę do przodu . +1 Ujął ująć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 łokieć łokieć NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 popchnął popchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Uklękła . . . +1 Uklękła uklęknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = Ulewne deszcze padają bez przerwy od dwóch dni . +1 Ulewne ulewny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 deszcze deszcz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 padają padać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 przerwy przerwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Umarli , rzućcie chleb umarłym . +1 Umarli umrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 rzućcie rzuć VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 umarłym umarły ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = Umarła . +1 Umarła umrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = - Umiem czytać z twarzy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 czytać czytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Umiem piec ciasta . +1 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 piec piec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ciasta ciasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Umowy są ważne i trzeba ich dotrzymać . +1 Umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj:i _ +6 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +7 dotrzymać dotrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = Uprzątnięto stragany , deszcz zmył kamienną posadzkę . +1 Uprzątnięto uprzątnąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stragany stragan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 deszcz deszcz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zmył zmyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 kamienną kamienny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 posadzkę posadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Uregulowano nim należność w jakimś garażu na Bronksie . +1 Uregulowano uregulować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 należność należność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 garażu garaż NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Bronksie Bronks PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Urodzajność swoją zawdzięcza Podole czarnoziemnej glebie . +1 Urodzajność urodzajność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 det:poss 1:det:poss _ +3 zawdzięcza zawdzięczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Podole Podole PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 czarnoziemnej czarnoziemny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 glebie gleba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Uruchomiłem pisemko , żebyśmy mieli swoją gazetkę . +1-2 Uruchomiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Uruchomił uruchomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 pisemko pisemko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5-6 żebyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +7 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:żeby _ +8 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 gazetkę gazetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Urzędnik prasowy ambasady Austrii zdradził , że czynniki polskie wolałyby wariant szwajcarski . +1 Urzędnik urzędnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 prasowy prasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 ambasady ambasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Austrii Austria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 zdradził zdradzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 czynniki czynnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 polskie polski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10-11 wolałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +10 wolały woleć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +12 wariant wariant NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 szwajcarski szwajcarski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Usiadł nad książką . +1 Usiadł usiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 książką książka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:nad _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = Usiadłam obok . +1-2 Usiadłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Usiadła usiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 obok obok ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = ustawa medialna przepadła . +1 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 medialna medialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 przepadła przepaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Uwielbiają nasze ogórki kiszone i marynowane grzybki . +1 Uwielbiają uwielbiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nasze nasz DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 ogórki ogórek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 kiszone kisić ADJ ppas:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 marynowane marynować ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 grzybki grzybka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = Uwielbiam silne indywidualności ! +1 Uwielbiam uwielbiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 silne silny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 indywidualności indywidualność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Uwolnił swój misterny gmach od brudów tworzywa . +1 Uwolnił uwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 misterny misterny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gmach gmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 brudów brudy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ +7 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Uznałam to za odpowiedź na moją modlitwę . +1-2 Uznałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 modlitwę modlitwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Ułożył mnie wysoko . +1 Ułożył ułożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Uśmiechnął się na mój widok . +1 Uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Używam także profesjonalnych produktów do twarzy i włosów . +1 Używam używać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 profesjonalnych profesjonalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = - Użyłem pewnej przenośni . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Użyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Użył użyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 pewnej pewien DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 przenośni przenośń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = W 1813 stanęły w mieście wojska rosyjskie ścigające Francuzów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1813 1813 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ +3 stanęły stanąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 wojska wojsko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 rosyjskie rosyjski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ścigające ścigać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 Francuzów Francuz PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = W 1890 roku znajdowały się tutaj dwie zagrody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1890 1890 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 znajdowały znajdować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +7 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 zagrody zagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = W 1994 r . zostali od tego zarzutu uniewinnieni . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zarzutu zarzut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ +9 uniewinnieni uniewinniony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = W 2003 r . czarni z Chełma zechcieli rehabilitować niepełnosprawnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 czarni czarnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Chełma Chełma PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:z _ +8 zechcieli zechcieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 rehabilitować rehabilitować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 niepełnosprawnych niepełnosprawny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = W 2006 roku przepadł , mimo merytorycznej poprawności . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2006 2006 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 przepadł przepaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 merytorycznej merytoryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 poprawności poprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:mimo _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = W Abbeville poziom wody przekroczył 2 metry . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Abbeville Abbeville PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 przekroczył przekroczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 metry metr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = W blaskach świateł stoi drewniana rzeźba , postać ślicznej dziewczyny . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 blaskach blask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +3 świateł światło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 drewniana drewniany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rzeźba rzeźba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 postać postać NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj _ +9 ślicznej śliczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = W Boże Narodzenie zakończy się sezon zasadniczy . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 Boże boży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Narodzenie narodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 zakończy zakończyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 sezon sezon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 zasadniczy zasadniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = W Brzozowskim odkrywałem od pierwszej chwili podobną temperaturę myśli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Brzozowskim Brzozowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 odkrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 odkrywał odkrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ +8 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temperaturę temperatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 myśli myśl NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = W czasie uroczystego otwarcia szkoły nadano jej imię Aleksandra Labudy , działacza kaszubskiego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 uroczystego uroczysty ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 otwarcia otwarcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 nadano nadać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Aleksandra Aleksander PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Labudy Labuda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 działacza działacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 kaszubskiego kaszubski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = W Czeczenii od dwóch dni trwa powszechna mobilizacja . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Czeczenii Czeczenia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:od _ +6 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 powszechna powszechny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mobilizacja mobilizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = W czwartek prom wypłynął z Duby w Arabii Saudyjskiej . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 prom prom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Duby Duba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Arabii Arabia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 Saudyjskiej Saudyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = W dokumencie TAGa można utworzyć piętnaście makrodefinicji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dokumencie dokument NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 TAGa TAG PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 utworzyć utworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 piętnaście piętnaście NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 makrodefinicji makrodefinicja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = “ W domu nie zdarzyło się nic , co mogłoby mnie przestraszyć . . . ” +1 “ “ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 zdarzyło zdarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10-11 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +10 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +12 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 przestraszyć przestraszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = - W drugim domu mieszkał polski dezerter , Silvester Kohnke . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 polski polski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dezerter dezerter NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Silvester Silvester PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Kohnke Kohnke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = W druku komisji jest wniosek o odrzucenie ustawy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 druku druk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +3 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = W drzwiach ukazała się lisia twarz pana Hawełko . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 drzwiach drzwi NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ +3 ukazała ukazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 lisia lisi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Hawełko Hawełko PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = W gali uczestniczył premier Francji Lionel Jospin . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 gali gala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 uczestniczył uczestniczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Lionel Lionel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 Jospin Jospin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = W gasnącym świetle rakiety uniosły się zaciśnięte pięści . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 gasnącym gasnący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 rakiety rakieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 uniosły unieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 zaciśnięte zacisnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pięści pięść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = W innym liście donosi , że otrzymuje czasem listy od Bogumiła Niechcica . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 liście lista NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bogumiła Bogumiła PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:od _ +12 Niechcica Niechcic PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = W izbie zakotłowało się . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 izbie izba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 zakotłowało zakotłować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = W jakich orkiestrach szukać dość natchnionego głosu ? +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jakich jaki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 3 det 3:det _ +3 orkiestrach orkiestra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dość dość PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 natchnionego natchniony ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = W klasyfikacji drużynowej zwyciężyli komentatorzy sportowi Eurosportu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 drużynowej drużynowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 zwyciężyli zwyciężyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 sportowi sport NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Eurosportu Eurosport PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = W którym stawie się kąpała ? +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl:w _ +3 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kąpała kąpać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = W kuchni przygotowywał wszystko , trzęsąc się z emocji i pośpiechu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kuchni kuchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 przygotowywał przygotowywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 trzęsąc trząść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 emocji emocja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 pośpiechu pośpiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 6:obl:arg|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = W lesie trzymaj psa na długiej smyczy , nie puszczaj go samopas . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lesie las NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 trzymaj trzymać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 smyczy smycz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 puszczaj puszczać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +12 samopas samopas NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = W Małopolskę i Śląsk wbito kilka czerwonych chorągiewek . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Małopolskę Małopolska PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 Śląsk Śląsk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|5:obl:w _ +5 wbito wbić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +7 czerwonych czerwony ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 chorągiewek chorągiewka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = W mieszkaniu na warszawskiej Ochocie rozmawiamy o ashramie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mieszkaniu mieszkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Ochocie Ochot PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ashramie ashrama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = W mieście nieraz trzeba było płacić za ich porozrywane ubrania . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nieraz nieraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 porozrywane porozrywać ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = W mroku nie było już widać twarzy przechodzących ludzi . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mroku mrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 conj 4:conj _ +7 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 przechodzących przechodzić ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = W młodości miałaś pecha . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 młodości młodość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 miałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = W obecnym arbitrażu Polska , jeśli nawet wygra , nie zyskuje niczego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 obecnym obecny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 arbitrażu arbitraż NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nawet nawet PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 wygra wygrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 zyskuje zyskiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = W parę dni później pojawił się przysłany przez matkę Wituś . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 pojawił pojawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przysłany przysłać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 Wituś Wituś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = W pierwszym dniu rozegrano na Nosalu slalomy specjalne . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Nosalu Nosal PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 slalomy slalomy NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = W piątek był przesłuchany szef MSZ Włodzimierz Cimoszewicz . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 piątek piątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 przesłuchany przesłuchać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Włodzimierz Włodzimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 Cimoszewicz Cimoszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = W piśmie tym cesarz apeluje do nowych władz algierskich , aby oszczędziły życie prezydenta Ben Belli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 piśmie pismo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ +4 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 apeluje apelować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 algierskich algierski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 oszczędziły oszczędzić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ +13 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Ben Ben PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Belli Bella PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = W pokoju pociemniało , witraże w suficie zgasły . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 pociemniało pociemnieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 witraże witraż NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 suficie sufić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 zgasły zgasnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = W pokoju stały trzy łóżka , stół z lampką i magnetofon . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 stały stać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 trzy trzy NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 łóżka łóżko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 stół stół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 lampką lampka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 magnetofon magnetofon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = - W Polsce jeszcze bardziej marznę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 marznę marzna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = W Poznaniu na wytęsknione dziecko czekają w tym programie 144 pary . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wytęsknione wytęsknić ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 czekają czekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 144 144 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 pary para NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = W południe zjedliśmy razem obiad . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 zjedliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zjedli zjeść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 razem razem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 obiad obiad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = W rezultacie rodzimi arabscy mieszkańcy obawiają się wychodzić na ulice . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ +2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rodzimi rodzimy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 arabscy arabski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ulice ulica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = W roli tytułowego ostatniego władcy Rzymu obsadził Jerzego Stuhra . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 tytułowego tytułowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +6 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 obsadził obsadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Jerzego Jerzy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Stuhra Stuhra PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = W ruinach mieszkania Zuli słuchamy orędzia prezydenta do Czeczenów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +3 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Zuli Zuli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 orędzia orędzie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Czeczenów Czeczen PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = W samochodzie długo milczeliśmy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4-5 milczeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = W stanie wojennym był internowany . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 wojennym wojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 internowany internować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = W sumie będzie mierzył około 800 metrów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 mierzył mierzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 800 800 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = W tamtejszych lasach jest dużo dzikich zwierząt . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tamtejszych tamtejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lasach las NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dużo dużo DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +6 dzikich dziki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = W ten sposób tworzy się twój własny styl zajmowania się dzieckiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 twój twój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +7 własny własny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 zajmowania zajmować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = W tle słyszał monotonny płacz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 advmod 3:advmod _ +2 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 monotonny monotonny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 płacz płacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = W tym celu zamierza wystąpić o udzielenie kredytu bankowego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 zamierza zamierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wystąpić wystąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 udzielenie udzielić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 bankowego bankowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = W tym targu ktoś widocznie chciał zapłacić fałszywymi banknotami i sprawa się rypła . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 widocznie widocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 fałszywymi fałszywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 banknotami banknot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 rypła rypnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = W tym też kierunku trzeba ustalić proporcje płacowe . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 płacowe płacowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = W środę jestem umówiony na rozmowę z Hoenessem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 umówiony umówiony ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Hoenessem Hoenesso PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = Wakacje minęły . +1 Wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +2 minęły minąć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Wanda prysnęła na matkę wodą i też wybiegła . +1 Wanda Wanda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 prysnęła prysnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 też też PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Wbiegają do szarego domu . +1 Wbiegają wbiegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 szarego szary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Wchodzi Andrzej , 24-letni , najstarszy pacjent . +1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 24-letni 24-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 najstarszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ +7 pacjent pacjent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Wchodzi do swego pokoiku , podsuwa krzesło do samego okna . +1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 pokoiku pokoik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 podsuwa podsuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 samego sam ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Wchodzi pani Natolska . +1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 Natolska Natolska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = Wcześniej ciągle zagadywał do pani Hani i najwyraźniej nie podobały mu się konfidencjonalne szepty między nią a Antkiem . +1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zagadywał zagadywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Hani Hani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 najwyraźniej najwyraźniej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 podobały podobać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 konfidencjonalne konfidencjonalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 szepty szept NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod:między _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Antkiem Antek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:między|16:conj:a _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = - Wcześniej nagrywałem płyty w wytwórniach skandynawskich i amerykańskich , ale dopiero w ECM wykrystalizowała się moja stylistyka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3-4 nagrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 nagrywał nagrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 płyty płyta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wytwórniach wytwórnia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +8 skandynawskich skandynawski ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:amod|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 dopiero dopiero PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 ECM ECM PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +16 wykrystalizowała wykrystalizować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 stylistyka stylistyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Wczoraj oficjalnie placówkę powołał . +1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 placówkę placówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 powołał powołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = wczoraj raniutko przyjechali . +1 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 raniutko raniutko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Według historyków , skarb pochodzi prawdopodobnie z XV wieku . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 historyków historyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 skarb skarb NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 XV XV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Według mieszkańców ogień zaprószył jeden z uczestników alkoholowej libacji . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +8 alkoholowej alkoholowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 libacji libacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Według naukowców powszechne stosowanie szczepionek i leków spowodowało , że wirus grypy znacznie się uodpornił . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stosowanie stosować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj _ +5 szczepionek szczepionek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 leków lek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +8 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +11 wirus wirus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 grypy grypa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 uodpornił uodpornić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = - Wejdź do domu , każę samowar zapalić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 każę kazać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 samowar samowar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 zapalić zapalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Westchnął ciężko . +1 Westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Wiadomo , że wśród nich byli przyjaciele kardynała Dziwisza . +1 Wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod:wśród _ +6 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 przyjaciele przyjaciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +8 kardynała kardynał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Dziwisza Dziwisz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Widać było , że żyje i pływa jak każda rybka w normalnym akwarium . +1 Widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 rybka rybka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 normalnym normalny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 akwarium akwarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Widać było , że żyje i pływa jak każda rybka w normalnym akwarium . +1 Widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 rybka rybka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 normalnym normalny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 akwarium akwarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Widziałbyś mnie tylko na monitorze . +1-3 Widziałbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 monitorze monitor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Widzisz to ? +1 Widzisz widzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = - Widzę światełko w tunelu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 światełko światełko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tunelu tunel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = - Wie i wiedział już wcześniej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Wie pani przecież , jak jest w Warszawie z mieszkaniami . +1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 przecież przecież PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Warszawie Warszawa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 mieszkaniami mieszkanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Wie tylko , że ona tam jest . . . +1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Wiedziałam , moja droga siostro , że można na ciebie liczyć ! +1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 droga droga NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +6 siostro siostro NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 ccomp 1:ccomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Wiedzą , co robią . +1 Wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Wielbłądy , zrezygnowane , chwiały nad tłumem głowami o ogromnych bolesnych oczach . +1 Wielbłądy wielbłąd NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 zrezygnowane zrezygnować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 chwiały chwieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tłumem tłum NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +8 głowami głowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +10 ogromnych ogromny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 bolesnych bolesny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 oczach oko NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 8 nmod 8:nmod:o _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = Wieloryb szarżował dwukrotnie . +1 Wieloryb wieloryb NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szarżował szarżować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Wielu ich wychowanków studiuje w Polsce na różnych uczelniach . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 wychowanków wychowanek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 studiuje studiować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 uczelniach uczelnia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Wielu polityków odwiedził starszy pan . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 polityków polityk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 starszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Wielu w wyobraźni już widziało siebie na ślubie roku . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 widziało widzieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ślubie ślub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Wielu z nich już przybyło do Helsinek . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 przybyło przybyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Helsinek Helsinek PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Wiem , iż pan trener Janas aż tak się nie boi . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +3 iż iż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Janas Janas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = - Wiem , Jakub mi mówił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 Jakub Jakub PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = Wiersz emanuje głębią cierpienia ludzkiej duszy . +1 Wiersz wiersz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 emanuje emanować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głębią głąbia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 cierpienia cierpienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 duszy dusza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Wierzemy panu za słowo . +1 Wierzemy wierzyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Wiesz dlaczego ? +1 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 1 advmod 1:advmod _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = - Wiesz , co ci powie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 powie powiedzieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = - Wiesz , mam spotkanie z Chopinem . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Chopinem Chopin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Wiktor sięgnął do torby , wyjął manierkę . +1 Wiktor Wiktor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 torby torba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 manierkę manierka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = Wilk zniknął za załomem dachu . +1 Wilk Wilk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zniknął zniknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 załomem załom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ +5 dachu dach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Winerta nie było . +1 Winerta Winert PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Witaj ! +1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Witaj . +1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Więcej już się na taki program nie zgodzę , bo to naruszyło moją godność zawodową . +1 Więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +2 już już PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 zgodzę zgodzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 bo bo SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +12 naruszyło naruszyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +13 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 zawodową zawodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Większe firmy starają się dbać o swój wizerunek i postępować zgodnie z obowiązującym prawem . +1 Większe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 firmy firma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 dbać dbać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 wizerunek wizerunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 postępować postępować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 obowiązującym obowiązujący ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Wkrótce dało się rozpoznać również słowa . +1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dało dać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 rozpoznać rozpoznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Wkrótce po Maciejowicach Polska zniknęła z mapy Europy całkowicie . +1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Maciejowicach Maciejowice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:po _ +4 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zniknęła zniknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mapy mapa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Wkrótce zostanie on przedstawiony szefostwu MON-u . +1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 przedstawiony przedstawić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 szefostwu szefostwo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 MON-u MOn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = - Wobec tego chodźmy spać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:wobec _ +4 chodźmy chodzić VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Wojewoda białostocki przekazał wcześniej budynki prawowitemu właścicielowi czyli kurii biskupiej w Drohiczynie . +1 Wojewoda wojewoda NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 białostocki białostocki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 budynki budynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 prawowitemu prawowity ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 właścicielowi właściciel NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +8 czyli czyli CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kurii kuria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:czyli _ +10 biskupiej biskupi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Drohiczynie Drohiczyn PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Wojskowi eksperci twierdzą , że w czasie ćwiczeń odbił się rykoszetem . +1 Wojskowi wojskowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 odbił odbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 rykoszetem rykoszet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = - Wolałbym o tym nie mówić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-4 Wolałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wolał woleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Wolę umrzeć . +1 Wolę woleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 umrzeć umrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = - Wozisz węgiel . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wozisz wozić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 węgiel węgiel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Wozy ruszyły . +1 Wozy wóz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Wracając mijamy wrak samochodu . +1 Wracając wracać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +2 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wrak wrak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Wracam do propozycji Berenta . +1 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 propozycji propozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Berenta Berent PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Wreszcie jakby zrezygnował . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 jakby jakby PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zrezygnował zrezygnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Wreszcie nadszedł lekarz , o którego nam chodziło . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +8 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Wreszcie nadszedł ten najważniejszy dzień . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 najważniejszy ważny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Wreszcie zdjęli czapki . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zdjęli zdjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 czapki czapka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = - Wrogowie chcą nas odizolować ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Wrogowie wróg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 odizolować odizolować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = Wrócili także muzykanci . +1 Wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 muzykanci muzykanta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = Wsiadłem . +1-2 Wsiadłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wsiadł wsiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Wskazuje na to rys . +1 Wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 rys rysunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = 13 . Wspomnienie było tak zabawne , że Harold uśmiechnął się . +1 13 13 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Wspomnienie wspomnieć NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zabawne zabawny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 Harold Harold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Współcześnie staje się on coraz bardziej potrzebny . +1 Współcześnie współcześnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 coraz coraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 potrzebny potrzebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Współpraca się rozpoczęła . +1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Wstaliśmy i wyszliśmy . +1-2 Wstaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wstali wstać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|4:aux:clitic _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4-5 wyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wyszli wyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Wstawała zadymka . +1 Wstawała wstawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zadymka zadymek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Wstawić pranie ! ! ! +1 Wstawić wstawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Wszyscy natychmiast zostają wezwani do Moskwy . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 wezwani wezwać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Wszyscy są mieszkańcami Stargardu Szczecińskiego . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 mieszkańcami mieszkaniec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 Stargardu Stargard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Szczecińskiego Szczeciński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Wszystkie inne pojazdy mogą się zatrzymywać tylko na parkingu . +1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pojazdy pojazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 parkingu parking NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Wszystkie prace znalazły się na specjalnie przygotowanej wystawie . +1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znalazły znaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 specjalnie specjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przygotowanej przygotować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 wystawie wystawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Wszystko będzie zależeć od Ministerstwa Finansów oraz parlamentu . +1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 zależeć zależeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:arg|5:conj:oraz _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Wszystko ucichło . +1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ucichło ucichnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = Wszędzie panował wzorowy porządek i czystość . +1 Wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wzorowy wzorowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 porządek porządek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 czystość czystość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Wszędzie poruszam się w bezpiecznej przestrzeni . +1 Wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 poruszam poruszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 bezpiecznej bezpieczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = Wtedy dali ją do gazu . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 dali dać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 gazu gaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = Wtedy i Ewa zdrzemnęła się , przytulona do Joli . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Ewa Ewa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 zdrzemnęła zdrzemnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 przytulona przytulić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Joli Jola PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Wtedy latem drogie byłyby owoce i warzywa . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 drogie drogi ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4-5 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +6 owoce owoc NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 warzywa warzywo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Wtedy nas zapamiętał . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Wtedy nie wytrzymałem . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 wytrzymałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wytrzymał wytrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Wtedy też okaże się , czy komendanta Bieńkowskiego zastąpi Siewierski . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 komendanta komendant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +8 Bieńkowskiego Bieńkowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 zastąpi zastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +10 Siewierski Siewierski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Wuj Jehuda milczał . +1 Wuj wuj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = - Wy zarabiacie na mieszkanie w Polsce ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zarabiacie zarabiać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Wybieram się na niego w czwartek . +1 Wybieram wybierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = - Wybrałeś Bośnię . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Wybrałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Wybrał wybrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 Bośnię Bośnia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Wybywam za miasto . +1 Wybywam wybywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Wychodził akurat do pracy . +1 Wychodził wychodzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 akurat akurat PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Wychowani na prymitywnych filmikach amerykańskich Polacy chamstwo uważają za siłę . +1 Wychowani wychować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 prymitywnych prymitywny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 filmikach filmik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +5 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 chamstwo chamstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Wychłodzony noworodek , w stanie krytycznym trafił do szpitala . +1 Wychłodzony wychłodzić ADJ ppas:sg:nom:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 noworodek noworodek NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +6 krytycznym krytyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Wyciągnęła się płasko i wygodnie przy Piotrze . +1 Wyciągnęła wyciągnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 płasko płasko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wygodnie wygodnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 conj 3:conj:i _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Piotrze Piotr PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Wycyganiłaś pieniądze , a nie udało ci się wyprosić darmochy ? +1-2 Wycyganiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wycyganiła wycyganić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 wyprosić wyprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 darmochy darmocha NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Wyczołgał się z klatki . +1 Wyczołgał wyczołgać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 klatki klatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = - Wydawał się teraz innym człowiekiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wydawał wydawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 innym inny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Wydawało mi się , że prowadzę z drzewem bezgłośny dialog . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 prowadzę prowadzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 drzewem drzewo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 bezgłośny bezgłośny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dialog dialog NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Wydawało się , że jej życie dobiegnie końca bez większych niespodzianek . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dobiegnie dobiec VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 większych duży ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 niespodzianek niespodzianka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Wygląda na nieletniego chłopca . +1 Wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nieletniego nieletni NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = Wyjechaliśmy za miasto . +1-2 Wyjechaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 wyjechali wyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Wyjęła ją Michałowi z ręki i poszła na taras . +1 Wyjęła wyjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 Michałowi Michał PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ręki ręka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 poszła pójść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 taras taras NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = wyjść z psem matki z dziećmi muszą . +1 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 psem pies NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 dziećmi dziecko NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nmod 3:nmod:z _ +7 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Wykluczenie z SLD jest karą bardzo dotkliwą . +1 Wykluczenie wykluczyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 SLD SLD PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 karą kara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 dotkliwą dotkliwy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = – Wykorzystać ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Wykorzystać wykorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = Wymaga to odpowiedniej polityki informacyjnej rządu . +1 Wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Wyobraź sobie , że nie mogę . +1 Wyobraź wyobrazić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = Wyobraźmy sobie sytuację odwrotną . +1 Wyobraźmy wyobrazić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 odwrotną odwrotny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Wypadało różnie . +1 Wypadało wypadać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 różnie różnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = Wypalili się i znikli . +1 Wypalili wypalić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 znikli zniknąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Wypatrzył ją wśród wielu dziewczyn . +1 Wypatrzył wypatrzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ +5 dziewczyn dziewczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:wśród _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Wypijesz ze mną bruderszaft ? +1 Wypijesz wypić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 bruderszaft bruderszaft NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Wypili po kieliszku . +1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 kieliszku kieliszek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Wypili sobie i są zadowoleni . +1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 zadowoleni zadowolony ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = - Wysoki Senat poprawkę szesnastą odrzucił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 poprawkę poprawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 szesnastą szesnasty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 odrzucił odrzucić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Wystarczy o tym nie myśleć i nie mówić , aby to przestało być . +1 Wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 przestało przestać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +13 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Wystawa składała się wyłącznie z portretów . +1 Wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 składała składać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Wystukują rytm dłońmi i zaczynają tańczyć . +1 Wystukują wystukiwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 tańczyć tańczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Wytwarza je krajowy przemysł farmaceutyczny i nie mają tańszych zamienników . +1 Wytwarza wytwarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przemysł przemysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ +5 farmaceutyczny farmaceutyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 tańszych tani ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zamienników zamiennik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Wyświetlano film polski . +1 Wyświetlano wyświetlać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Wzdrygnęła się . +1 Wzdrygnęła wzdrygnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = Wzrosły również obroty całego rynku . +1 Wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 obroty obrót NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Włóż mi ! +1 Włóż włóżyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = Wśród marynarzy znów wrzało . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 marynarzy marynarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 wrzało wrzeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Wśród nich znaleźli się Karol i Gustaw . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:wśród _ +3 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 Karol Karol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Gustaw Gustaw PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Z balkonów dziewczęta w strojach ludowych obsypywały gości kwiatami . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 balkonów balkon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +3 dziewczęta dziewczę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 ludowych ludowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 obsypywały obsypywać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 gości gość NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 kwiatami kwiat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = Z hali piątej przenieśli nas do innej . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 hali hala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +3 piątej piąty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przenieśli przenieść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = Z lewicy została mu tylko nazwa . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lewicy lewica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 nmod 6:nmod _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = Z mojej płytoteki nie mieli zapewne ze Źrebaczkiem pociechy . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 płytoteki płytoteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zapewne zapewne PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 Źrebaczkiem źrebaczek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 pociechy pociecha NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Z murów Głogowa patrzy ze śmiechem , jak z jego ziemi bez boju uchodzą . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 murów mur NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +3 Głogowa Głogow PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 śmiechem śmiech NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 jak jak SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:bez _ +14 uchodzą uchodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Z najsłabszego wiersza wyłania się zawsze jakiś obraz . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 najsłabszego słaby ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wiersza wiersz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 wyłania wyłaniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +7 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 obraz obraz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Z noszami wniesiem Waszą Dostojność do karety . . . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 noszami nosza NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ +3 wniesiem wnieść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Waszą wasz DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 Dostojność dostojność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 karety kareta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Z ociąganiem podążyła za nimi i panna Dulęba , przesyłając z daleka prelegentce uśmiech i pocałunek dłonią . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ociąganiem ociągać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:z _ +3 podążyła podążyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:za _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +8 Dulęba Dulęba PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 przesyłając przesyłać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 daleka daleki ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 10 obl 10:obl:z _ +13 prelegentce prelegentka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 uśmiech uśmiech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 pocałunek pocałunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:i _ +17 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Z oczywistych względów wyprzedza nas tylko województwo mazowieckie . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 oczywistych oczywisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +4 wyprzedza wyprzedzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 mazowieckie mazowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Z oddali doleciały urywane dźwięki strażackiej trąbki . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 oddali oddal NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 doleciały dolecieć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 urywane urywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 strażackiej strażacki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trąbki trąbka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = Z szafki w kuchni ukradł dwa telefony komórkowe oraz trochę pieniędzy . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 szafki szafka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kuchni kuchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 ukradł ukraść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 telefony telefon NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 komórkowe komórkowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:oraz _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = Z szuflady stolika wyjął scyzoryk . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 szuflady szuflada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +3 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 scyzoryk scyzoryk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = Z tych europejskich eksperymentów najczęściej los stykał mnie z pierworodnym Morgenem , Karolem . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 eksperymentów eksperyment NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +6 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stykał stykać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 pierworodnym pierworodny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Morgenem Morgen PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Karolem Karol PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 7:obl:arg|11:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = Za chwilę rozpocznę wykład . . . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +3 rozpocznę rozpocząć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wykład wykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Za drugim razem wybił dziurę w burcie 4,5-metrowej łodzi . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wybił wybić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dziurę dziura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 burcie burtia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 4,5-metrowej 4,5-metrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1603 +# text = - Za godzinę wypowiem słowa przysięgi . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wypowiem wypowiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Za każdym razem była to oczywiście propozycja nie do odrzucenia . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:za _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +7 propozycja propozycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 odrzucenia odrzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Za rok będziemy już startować z innej pozycji . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ +3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 startować startować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Za trzydzieści , czterdzieści lat może obudzić się nowy człowiek . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 obl 6:obl:za _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obudzić obudzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Za wizytę u lekarza w sprywatyzowanej przychodni nie płacą , podobnie jak nie płacili w przychodni publicznej . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wizytę wizyta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +3 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 lekarza lekarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:u _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 sprywatyzowanej sprywatyzować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 przychodni przychodnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 płacą płacić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:cmpr 11:advcl:cmpr _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przychodni przychodnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 publicznej publiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Zabiegł mu drogę i stanął przed kupcem . +1 Zabiegł zabiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kupcem kupiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Zabrzmiało to z dawną mocą . +1 Zabrzmiało zabrzmieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dawną dawny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mocą moc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Zachować układ rządzący przez 4 lata . +1 Zachować zachować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 układ układ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 rządzący rządzić ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Zaczęliśmy się dzielić opłatkiem . +1-2 Zaczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dzielić dzielić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 opłatkiem opłatek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Zaczęto kontrolować internet . +1 Zaczęto zacząć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kontrolować kontrolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 internet internet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = " Zaczęło się . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Zadymka ustała . +1 Zadymka Zadymek PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ustała ustać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = Zadźgał nożem młodszego o dziewięć lat brata . +1 Zadźgał zadźgać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 młodszego młody ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dziewięć dziewięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:o _ +7 brata brat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Zakrywam togą twarz , aby ukryć cierpienie , ale nie umieram . +1 Zakrywam zakrywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 togą toga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 aby aby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 ukryć ukryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ +7 cierpienie cierpienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 umieram umierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = Zamieszkuje je około 80000 osób . +1 Zamieszkuje zamieszkiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 około około PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 80000 80000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Zanotowano liczne incydenty w różnych punktach wyspy . +1 Zanotowano zanotować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 incydenty incydent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 różnych różny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 punktach punkt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +7 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Zapadał zmierzch . +1 Zapadał zapadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zmierzch zmierzch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = Zapala świecę . +1 Zapala zapalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Zapalił pierwsze dzisiaj cygaro . +1 Zapalił zapalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 cygaro cygaro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Zapamiętał . +1 Zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = Zapewniła , że jej nazwisko trafiło na listy bez jej wiedzy . +1 Zapewniła zapewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 trafiło trafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Zapomnieli o jej obecności . +1 Zapomnieli zapomnieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 obecności obecność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Zapowiada się kolejna porażka kadrowa SLD . +1 Zapowiada zapowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 kolejna kolejny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 porażka porażka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 kadrowa kadrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 SLD SLD PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Zapowiedzieliśmy w poprzednim wydaniu gazety , że postaramy się opisać technikę pozyskiwania mleka . +1-2 Zapowiedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zapowiedzieli zapowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wydaniu wydanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 postaramy postarać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 opisać opisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 technikę technika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = Zapraszamy do zabawy ! +1 Zapraszamy zapraszać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 zabawy zabawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Zaproszenie wręczy pan jej osobiście . +1 Zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wręczy wręczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Zapłacicie mandat i pojedziecie . +1 Zapłacicie zapłacić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 pojedziecie pojeść VERB fin:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Zapłaciłam ci za listy . +1-2 Zapłaciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zapłaciła zapłacić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 listy lista NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Zaraz poproszę Marię Rosę . +1 Zaraz zaraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 poproszę poprosić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Marię Maria PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Rosę Rosa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = zaraz przyniosę . . +1 zaraz zaraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 przyniosę przynieść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Zastanawia się , jak powiedzieć czternastoletniej córce . +1 Zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 czternastoletniej czternastoletni ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 córce córka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = - Zastanawiam się , dlaczego pan chciał popełnić samobójstwo , drogi panie inżynierze ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zastanawiam zastanawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +6 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 popełnić popełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 samobójstwo samobójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 drogi droga NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +12 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 inżynierze inżynier NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = - Zatrzymam ich ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zatrzymam zatrzymać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Zatrzymano dwóch mężczyzn , u których znaleziono starodruki . +1 Zatrzymano zatrzymać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:u _ +7 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Zauważył Sielecki . +1 Zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Sielecki Sielecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Zawierają chrom . +1 Zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chrom chrom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Zawieźli ją do Akademii . +1 Zawieźli zawieźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = – zawijamy na ciężkie czasy . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 zawijamy zawijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Zawiodła też technika . +1 Zawiodła zawieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 technika technika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = Zawodnicy polscy przewyższali gospodarzy techniką i szybkością . +1 Zawodnicy zawodnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 polscy polski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 przewyższali przewyższać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gospodarzy gospodarz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 szybkością szybkość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Zawsze lubiłem oglądać ładną pornografię . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2-3 lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ładną ładny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pornografię pornografia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Zawsze mi taka postawa bardzo imponowała . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +3 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 postawa postawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 imponowała imponować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Zawsze taki byłem . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +2 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3-4 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Zawsze też były kwiaty , Ludmiła mu wstawiała . . . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 były być VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 Ludmiła Ludmiła PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +8 wstawiała wstawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Zażądały od niej spodni i kurtki . +1 Zażądały zażądać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 spodni spodnie NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nsubj 1:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kurtki kurtka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Zbieram podpisy . +1 Zbieram zbierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podpisy podpis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Zbliża się , dlaczego ona się tak diabelnie pięknie uśmiecha ? +1 Zbliża zbliżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +8 diabelnie diabelnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pięknie pięknie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 uśmiecha uśmiechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Zbliżył swoją kościstą twarz do mego ucha . +1 Zbliżył zbliżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 kościstą kościsty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 mego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 ucha ucho NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 obl 1:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Zbyszek bywa tu raczej rzadko , a stara Pawłowska pewnie faktycznie nie ma sił . +1 Zbyszek Zbyszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bywa bywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 raczej raczej PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +8 stara stary ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Pawłowska Pawłowska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 pewnie pewnie PART part _ 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +11 faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +14 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Zdaniem prawnika z UMK , minister powinien się na coś zdecydować . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 prawnika prawnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 UMK UMK PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 zdecydować zdecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Zdawał sobie z nich sprawę i wiedział , że czynią go POPULARNYM . +1 Zdawał zdawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 czynią czynić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +12 POPULARNYM popularny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = Zdawało mi się . . . +1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Zdawało mi się . . . +1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = " Zdecydowałem się opanować tę książkę . . . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2-3 Zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 opanować opanować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Zdrowie i męska siła przestały budzić we mnie odruchowy strach . +1 Zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 męska męski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 przestały przestać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:w _ +9 odruchowy odruchowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 strach strach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = - Zdychać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zdychać zdychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Zerknąłem na deskę rozdzielczą . +1-2 Zerknąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zerknął zerknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 rozdzielczą rozdzielczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = Zgasiła światło . +1 Zgasiła zgasić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 światło światło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = - Zgłosiła naruszenie nietykalności cielesnej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zgłosiła zgłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 naruszenie naruszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 nietykalności nietykalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 cielesnej cielesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Ziewając zasypiali ; cicho , nie skrzypnąwszy nawet , otworzyły się drzwi . +1 Ziewając ziewać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +2 zasypiali zasypiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +4 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 skrzypnąwszy skrzypnąć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +8 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 otworzyły otworzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Zima jest już w odwrocie . +1 Zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 odwrocie odwrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Zjawisko tak niecodzienne w Izraelu na wiele godzin sparaliżowało życie tego kraju . +1 Zjawisko zjawisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 niecodzienne niecodzienny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Izraelu Izrael PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +9 sparaliżowało sparaliżować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = Zleźli też kapitan i porucznik . +1 Zleźli zleźlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 porucznik porucznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = – Zmieni się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Znajduje się tutaj kilka gospodarstw rolnych i domów mieszkalnych . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 kilka kilka DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 gospodarstw gospodarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 rolnych rolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj:i _ +9 mieszkalnych mieszkalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Znajdzie , prawda ? +1 Znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Znalezisko wyniesiono na podwórko i powiadomiono policję . +1 Znalezisko znalezisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wyniesiono wynieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 powiadomiono powiadomić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Znam twoją odpowiedź . +1 Znam znać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 twoją twój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Znamy lepszy sposób . +1 Znamy znać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 lepszy dobry ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Znów wypili . +1 Znów znów PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Zobaczysz . +1 Zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = Zostali zatrzymani przez policję na gorącym uczynku . +1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Została wykonana z różnych rodzajów płótna i papieru . +1 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 wykonana wykonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rodzajów rodzaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 płótna płótna NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 papieru papier NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = - Została z mężem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = Zresztą ich często aresztowano i wypuszczano . +1 Zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 często często ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wypuszczano wypuszczać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Zresztą sam wiesz . +1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = zresztą widać tego dużo . . +1 zresztą zresztą PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ +4 dużo dużo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Zresztą , trzeba kogoś kochać , żeby z nim romansować . +1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 kogoś ktoś PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +5 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 romansować romansować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Zrobiło się jej duszno . +1 Zrobiło zrobić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +4 duszno duszno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = Zrzucił czapkę . +1 Zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czapkę czapka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = Zwalała chmury na wierzchołki drzew . +1 Zwalała zwaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wierzchołki wierzchołek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = Zwolnienie z opłat przysługuje zarówno nadawcom indywidualnym , jak i instytucjom niosącym pomoc powodzianom . +1 Zwolnienie zwolnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 przysługuje przysługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 nadawcom nadawca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 indywidualnym indywidualny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jak jak CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 i i CCONJ conj _ 9 fixed 9:fixed _ +11 instytucjom instytucja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:jak _ +12 niosącym nieść ADJ pact:pl:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 powodzianom powodzian NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Zyga znalazł pierwszy gryps . +1 Zyga Zyg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gryps gryps NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Zziajany odbierał wysiągi z rąk pana Romańskiego . +1 Zziajany zziajać ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odbierał odbierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wysiągi wysiąg NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +6 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Romańskiego Romański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Złamał reguły gry . +1 Złamał złamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 reguły reguła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = - Złapaliście już tego trupożercę ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Złapaliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 tego ten DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 trupożercę trupożerca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Złe fatum sprawiło , że w mieście wybuchła właśnie zaraza . +1 Złe zły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fatum fatum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 wybuchła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 właśnie właśnie PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 zaraza zaraza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Ów blog dziennikarze ocenili również bardzo wysoko . +1 Ów Ów DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 blog blog NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 dziennikarze dziennikarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ocenili ocenić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Ćwiczenie powtarzasz rytmicznie przez 7 minut . +1 Ćwiczenie Ćwiczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 powtarzasz powtarzać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rytmicznie rytmicznie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 7 7 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Łatwo sobie wyobrazić uboczne skutki takiego działania . +1 Łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 uboczne uboczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = Łucja ma problem . +1 Łucja Łucja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Łukomscy poprzez angielską guwernantkę córki załatwili opiekunkę dla moich dzieci . +1 Łukomscy Łukomski PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 angielską angielski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 guwernantkę guwernantka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:poprzez _ +5 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 załatwili załatwić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 opiekunkę opiekunka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 moich mój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 obl 6:obl:dla _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Łódź stanęła w płomieniach nagle . +1 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = Ściany działowe są zarazem meblościankami . +1 Ściany ściana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 działowe działowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 zarazem zarazem PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 meblościankami meblościanka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Śnieg wali , ale sanie z ludźmi pójdą przodem przetrzeć drogę . +1 Śnieg Śnieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wali walić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +5 sanie sanie NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ +8 pójdą pójść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +9 przodem przód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 przetrzeć przetrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Świat Rydzyka nie wziął się z samych zwidów . +1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Rydzyka Rydzyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wziął wziąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 samych sam ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 zwidów zwidy NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Świetnie bronili w tym meczu obaj bramkarze Osgood w Islandersach i Fin Kiprusoffa w San Jose . +1 Świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 bronili bronić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 meczu mecz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 bramkarze bramkarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 Osgood Osgood PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Islandersach Islanders PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Fin Fin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:i _ +13 Kiprusoffa Kiprusoff PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 San San PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 Jose Jose PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Świście , ratuj ! ! ! źle chyba wbijali te skrzynię . +1 Świście świeść VERB impt:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 ratuj ratować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ +7 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 chyba chyba PART part _ 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +9 wbijali wbijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 skrzynię skrzynia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Źle znoszą samotność i nie powinno się ich trzymać pojedynczo . +1 Źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 znoszą znosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 samotność samotność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +9 trzymać trzymać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 pojedynczo pojedynczo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Żabą albinoską zachwycają się i pragną ją badać naukowcy z całego świata . +1 Żabą żaby ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 albinoską albinoska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 zachwycają zachwycać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 pragną pragnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ +8 badać badać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Żaden z oskarżonych nie chciał wczoraj składać wyjaśnień przed sądem . +1 Żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 oskarżonych oskarżony NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wczoraj wczoraj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 składać składać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 wyjaśnień wyjaśnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:przed _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Żadna z nich nic nie mówiła . +1 Żadna żaden DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Że chciała kochać i być kochaną ? +1 Że że SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 kochaną kochać ADJ ppas:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Żeby dodać sobie animuszu , zaciąga się znowu papierosem . +1 Żeby żeby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 dodać dodać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 animuszu animusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 zaciąga zaciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 znowu znowu PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +9 papierosem papieros NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = - Żeby Polak zrozumiał , musi zacząć się bać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Żeby żeby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zacząć zacząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 bać bać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Żeby się wyrzygać i choć na pięć minut mieć spokój . +1 Żeby żeby SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 wyrzygać wyrzygać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 choć choć SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pięć pięć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +9 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Życie muzyka obfituje w stresy . +1 Życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 obfituje obfitować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 stresy stres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Żyj świeżością chwili obecnej . +1 Żyj żyć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 świeżością świeżość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 obecnej obecny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Żyjesz ? +1 Żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1712 +# text = Mężczyzna w czapce kuca na chodniku pod ścianą budynku , a koło niego jest pięć kotów . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kuca kucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ścianą ściana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +9 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl 14:obl:koło _ +14 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +15 pięć pięć NUM num:pl:nom:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 kotów kot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Chłopak biegnie , asekurując jadącego obok rowerem chłopca w kasku na głowie . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 asekurując asekurować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 jadącego jechać ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rowerem rower NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +8 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Kilkanaście dziewczynek w białych sukienkach i kokardach na głowie stoi obok siebie na scenie . +1 Kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 dziewczynek dziewczynka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 białych biały ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 sukienkach sukienka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 kokardach kokarda NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nmod:w|5:conj:i _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:obok _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Uśmiechnięta dziewczynka o jasnych włosach zjeżdża na zjeżdżalni . +1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 jasnych jasny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ +6 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Jasnowłose dziecko jedzie po chodniku na czerwonej hulajnodze . +1 Jasnowłose jasnowłosy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 hulajnodze hulajnoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Brudny samochód terenowy stoi zapadnięty w błocie . +1 Brudny brudny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 terenowy terenowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zapadnięty zapaść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 błocie błoto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Dwaj mężczyźni z wędkami stoją na plaży w pobliżu łodzi . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wędkami wędka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Dwie osoby skaczą nad śniegiem na deskach snowboardowych w pobliżu drewnianych budynków . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 skaczą skakać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 śniegiem śnieg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 deskach deska NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +8 snowboardowych snowboardowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 drewnianych drewniany ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Małpa stoi zwrócona w kierunku innej skaczącej w jej stronę małpy . +1 Małpa małpa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zwrócona zwrócić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +7 skaczącej skakać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +10 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 małpy małpa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Na boisku trzech piłkarzy podskakuje do piłki podczas meczu . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 piłki piłka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Kobieta w kamizelce trzyma się rękami płynącej po wodzie motorówki . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 rękami ręka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 płynącej płynąć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +10 motorówki motorówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Sportowy samochód wjeżdża na zakręcie w wodę , która rozpryskuje się dookoła . +1 Sportowy sportowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wjeżdża wjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 zakręcie zakręt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 rozpryskuje rozpryskiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 dookoła dookoła ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Ciemnoskóry koszykarz z tatuażami na ciele odbija piłkę obok niższego od siebie koszykarza . +1 Ciemnoskóry ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 koszykarz koszykarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tatuażami tatuaż NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 odbija odbijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +10 niższego niski ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:od _ +13 koszykarza koszykarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:obok _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Uśmiechnięty mężczyzna z wąsami czyści dużą szybę . +1 Uśmiechnięty uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wąsami wąs NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 czyści czyść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szybę szyba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Osoby w kaskach jadą na deskorolkach po krętej asfaltowej drodze . +1 Osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ +4 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 deskorolkach deskorolka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 krętej kręty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Obładowany bagażami wielbłąd znajduje się obok szczupłej kobiety z dzieckiem . +1 Obładowany obładować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +2 bagażami bagaż NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 wielbłąd wielbłąd NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 szczupłej szczupły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:obok _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Kilka osób przemierza płaski teren , idąc w kierunku gór . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przemierza przemierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 płaski płaski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +10 gór góra NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Jedna dziewczynka siedzi , a druga dziewczynka stoi w basenie z kolorowymi kulami . +1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kulami kul NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = Chłopiec trzymający przy twarzy okulary dorosłej osoby patrzy na miniaturowy pociąg . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +5 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 dorosłej dorosły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 miniaturowy miniaturowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pociąg pociąg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Długowłosy czarny pies niesie w pysku białą miskę ze sznurkiem . +1 Długowłosy długowłosy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 czarny czarny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 niesie nieść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pysku pysk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 białą biały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 miskę miska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 sznurkiem sznurek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Mały chłopiec w ubrudzonych spodniach siedzi na toalecie . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 ubrudzonych ubrudzić ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 toalecie toaleta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Jasnowłosa dziewczynka w sukience w kwiaty stoi na łące . +1 Jasnowłosa jasnowłosy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sukience sukienka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 łące łąka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Człowiek w marynarce , oznakowany liczbą na ręce , prowadzi konia z kolorowymi ozdobami . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 marynarce marynarka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 oznakowany oznakować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +6 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 konia koń NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ozdobami ozdoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Dwóch dobrze zbudowanych i skąpo odzianych mężczyzn , z gładko zaczesanymi włosami , walczy ze sobą . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zbudowanych zbudować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 skąpo skąpo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odzianych odziać ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 gładko gładko ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 zaczesanymi zaczesać ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +14 walczy walczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +16 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Puchacz leci z wyciągniętymi do góry skrzydłami nad trawą . +1 Puchacz puchacz NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +4 wyciągniętymi wyciągnąć ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 trawą trawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Dwie osoby w kaskach przejeżdżają na niewielkich rowerach po wyboistym terenie . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 niewielkich niewielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 wyboistym wyboisty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Cztery kobiety w kaskach i ochraniaczach ścigają się na wrotkach . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 ochraniaczach ochraniacz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:w|4:conj:i _ +7 ścigają ścigać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wrotkach wrotka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Dziecko z fioletowym irokezem na głowie gra na skrzypcach . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nsubj 7:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 fioletowym fioletowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 irokezem irokez NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 skrzypcach skrzypce NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Grupa ludzi czeka w dużej hali przy taśmie bagażowej . +1 Grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hali hala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 taśmie taśma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +9 bagażowej bagażowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Szary ptak z długim dziobem frunie nisko nad podobnymi ptakami nad brzegiem wody . +1 Szary szary ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dziobem dziób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 frunie frunąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 podobnymi podobny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ptakami ptak NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:nad _ +11 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:nad _ +13 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Człowiek płynie po wzburzonej wodzie na desce z żaglem niedaleko brzegu . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wzburzonej wzburzyć ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 żaglem żagiel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 brzegu brzeg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:niedaleko _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Kobieta w brązowej kurtce jedzie na łyżwach , ciągnąc za sobą małą dziewczynkę w dwukołowym wózku . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 brązowej brązowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 łyżwach łyżwa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 ciągnąc ciągnąć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:za _ +12 małą mały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 dwukołowym dwukołowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wózku wózek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Osoba w kapeluszu i trzy osoby w czarnych płaszczach idą obok siebie . +1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 płaszczach płaszcz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +10 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:obok _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Duży pies płynie w kierunku wodospadu . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 wodospadu wodospad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Dziecko w kurtce stoi nad brzegiem wody i trzyma w ręku figurkę , a kobieta w czarnym stroju robi zdjęcie . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +7 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +12 figurkę figurka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +20 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Pięcioro dzieci siedzi jedno obok drugiego na śniegu w górach . +1 Pięcioro pięć NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Dziecko w błękitnej kurtce zjeżdża na sankach , szurając butami po śniegu . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 błękitnej błękitny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sankach sanki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 szurając szurać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 butami but NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Mężczyzna biegnie z czerwoną kulą do kręgli w ręce . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 czerwoną czerwony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kulą kula NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kręgli krągla NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Trzy osoby z plecakami widziane od tyłu stoją na śniegu z nartami na nogach , a przed nimi idą na nartach dwie kolejne osoby . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 plecakami plecak NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +5 widziane widzieć ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +8 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 nartami narta NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 nimi on PRON ppron3:pl:inst:f:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obl 19:obl:przed _ +19 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:na _ +22 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ +23 kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Dwie dziewczynki stojące blisko siebie trzymają razem w rękach aparat fotograficzny . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 stojące stać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +6 trzymają trzymać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 razem razem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +10 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Dwa białe króliki siedzą na trawie , a za nimi znajduje się zagroda z czarnymi końmi . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m2:congr Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +2 białe biały ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 króliki królik NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:za _ +11 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 zagroda zagroda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 czarnymi czarny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 końmi koń NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Osoba w czerwonej kurtce wykonuje skok z deską snowboardową . +1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 deską deska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +9 snowboardową snowboardowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Chłopiec w kombinezonie i czapce stoi w płytkiej wodzie z wędką , a obok pochyla się mężczyzna . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wędką wędka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 obok obok ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Kobieta z warkoczem trzyma w rękach wiosło i unosi się na wodzie na przechylonym kajaku . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 warkoczem warkocz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +7 wiosło wiosło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 przechylonym przechylić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 kajaku kajak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Kobieta i małe dziewczynki tańczą na parkiecie w sali z lustrem . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 tańczą tańczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 parkiecie parkiet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sali sala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 lustrem lustro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Dwa mokre niedźwiedzie wystawiają do siebie szeroko otwarte pyski . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m2:congr Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +2 mokre mokry ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 niedźwiedzie niedźwiedź NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wystawiają wystawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl:do _ +7 szeroko szeroko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 otwarte otworzyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 pyski pysk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Mężczyzna w czarnej koszulce śmieje się , siedząc przy stole , na którym leżą akcesoria do zwijania papierosów . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 śmieje śmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 siedząc siedzieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +9 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:na _ +14 leżą leżeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 akcesoria akcesoria NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 zwijania zwijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:do _ +18 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Mały chłopiec patrzy w bok po ściągnięciu okularów . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ściągnięciu ściągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ +8 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Mężczyźni w sportowych strojach przepychają się na trawie podczas gry w rugby . +1 Mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 sportowych sportowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ +5 przepychają przepychać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rugby rugba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Słoń z pomalowanymi uszami i trąbą idzie po bruku . +1 Słoń słoń NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 pomalowanymi pomalować ADJ ppas:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 uszami ucho NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod 1:nmod:z _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 trąbą trąba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:z|4:conj:i _ +7 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 bruku bruk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Kilka osób znajduje się w pomieszczeniu ze zwierzętami . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 zwierzętami zwierzę NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 nmod 6:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Kobieta w kostiumie kąpielowym stoi na plaży , trzymając na smyczy psa . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 smyczy smycz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Pies biegnie po trawie , a dalej stoją brązowe krowy . +1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +9 brązowe brązowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 krowy krowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Mężczyzna przygląda się , jak dwóch chłopców i dziewczynka grają w piłkę nożną na trawie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przygląda przyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 jak jak SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 chłopców chłopiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ +10 grają grać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 nożną nożny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Łabędź leci tuż nad powierzchnią wody . +1 Łabędź łabędź NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tuż tuż PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 powierzchnią powierzchnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ +6 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Kobieta i mężczyzna widziani od tyłu siedzą przy stolikach w czytelni . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|7:nsubj _ +4 widziani widzieć ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +7 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 stolikach stolik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przy _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 czytelni czytelnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Dwie osoby trzymają rozłożony na ziemi spadochron . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trzymają trzymać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rozłożony rozłożyć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 spadochron spadochron NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = Kobieta w czarnej bluzce i spódnicy w kratę gra na skrzypcach razem z muzykami grającymi na innych instrumentach . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 spódnicy spódnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kratę krata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 skrzypcach skrzypce NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 razem razem ADV adv _ 14 case 14:case _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 fixed 12:fixed _ +14 muzykami muzyk NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:razem _ +15 grającymi grać ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Mężczyzna przypięty do liny siedzi na szczycie skały , podczas gdy kobieta wspina się do góry . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przypięty przypiąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 liny lina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 skały skała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 13 mark 13:mark _ +11 gdy gdy ADV adv _ 10 fixed 10:fixed _ +12 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:podczas _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Duży biało - brązowy pies podskakuje naprzeciwko mniejszego psa o długich uszach . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 5 amod 5:amod _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 brązowy brązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ +5 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 naprzeciwko naprzeciwko ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 mniejszego mały ADJ adj:sg:gen:m2:com Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:naprzeciwko _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 długich długi ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 uszach ucho NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 9 nmod 9:nmod:o _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Przechodzący przed budynkiem mężczyzna w garniturze obserwuje skok młodego człowieka z deskorolką . +1 Przechodzący przechodzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +2 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 budynkiem budynek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +4 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 garniturze garnitur NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 młodego młody ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 deskorolką deskorolka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Trzech chłopaków podskakuje na asfaltowej drodze , a czwarty biegnie tuż za nimi . +1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 chłopaków chłopak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 czwarty czwarty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 tuż tuż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:za _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Grupa osób fotografuje przejeżdżające obok sportowe auto , które pozostawia za sobą dużą ilość kurzu . +1 Grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 fotografuje fotografować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przejeżdżające przejeżdżać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 sportowe sportowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 auto auto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pozostawia pozostawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:za _ +13 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ilość ilość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 kurzu kurz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Ciemny i jasny pies biegają w płytkiej wodzie obok kamienistej plaży . +1 Ciemny ciemny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|4:amod _ +4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 biegają biegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 kamienistej kamienisty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 plaży plaża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Jeden bokser stoi na ringu , a drugi bokser skacze w jego stronę . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ringu ring NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +13 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Pies stoi na kawałku drewna leżącym w płytkiej wodzie , obserwowany przez innego psa . +1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kawałku kawałek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 leżącym leżeć ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 obserwowany obserwować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 innego inny ADJ adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Człowiek w kasku i kamizelce wiosłuje w małym kajaku po wzburzonej wodzie . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 wiosłuje wiosłować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kajaku kajak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 wzburzonej wzburzyć ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Dziewczynka w granatowej kurtce bawi się na placu zabaw . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Mężczyzna wykonuje skok na deskorolce na pochylni obok ogrodzenia . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 deskorolce deskorolka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 pochylni pochylnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ogrodzenia ogrodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:obok _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Dziewczynka w różowym kapeluszu i bluzie trzyma przy twarzy aparat fotograficzny . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 różowym różowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:przy _ +10 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Starszy mężczyzna , otyły mężczyzna i starsza kobieta w czerwonym stroju trzymająca kwiaty siedzą obok siebie na ławce . +1 Starszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 otyły otyły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|14:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 starsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|14:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 trzymająca trzymać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +13 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl:obok _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = Mały pies biegnie po śniegu za dzieckiem , które trzyma w ręku deskę do zjeżdżania . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 obl 3:obl:za _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +13 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zjeżdżania zjeżdżać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod 13:nmod:do _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Cztery osoby przejeżdżają rowerami wzdłuż ogrodzenia w pobliżu wzniesienia . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rowerami rower NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ogrodzenia ogrodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:wzdłuż _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 wzniesienia wzniesienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Chłopiec w czapce i kolorowej koszulce trzyma wędkę . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 kolorowej kolorowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +7 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wędkę wędka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Człowiek w kasku i sportowym stroju biegnie po trawie , trzymając piłkę . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 sportowym sportowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +7 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = Ciemnoskóra dziewczynka klaszcze w dłonie , patrząc na tańczącą obok starszą dziewczynkę . +1 Ciemnoskóra ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 klaszcze klaskać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +9 tańczącą tańczyć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 starszą stary ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = Dziewczynka o ciemnych włosach trzyma w rękach aparat z dużym obiektywem , przykładając go do twarzy . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 dużym duży ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 obiektywem obiektyw NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 przykładając przykładać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Dziewczynka o długich , jasnych włosach wspina się po ściance wspinaczkowej z kolorowymi uchwytami . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +3 długich długi ADJ adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 jasnych jasny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ +7 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ściance ścianka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +11 wspinaczkowej wspinaczkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 uchwytami uchwyt NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = Cztery rowery stoją pod budynkiem w pobliżu odpoczywającego mężczyzny na leżaku . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 rowery rower NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 budynkiem budynek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 odpoczywającego odpoczywać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 leżaku leżak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Mały pies stoi nad brzegiem wody , a duży pies stoi zanurzony do połowy w wodzie . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +6 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +12 zanurzony zanurzyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 połowy połowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Chłopak w zielonej koszulce skacze nad trawą ze zgiętymi nogami i wyciągniętą do góry ręką . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trawą trawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +8 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +9 zgiętymi zgiąć ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +11 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 wyciągniętą wyciągnąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 5:obl:z|10:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Trzy dziewczynki przyglądają się chłopcu , który gra na harmonijce w towarzystwie mężczyzny z gitarą . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przyglądają przyglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 chłopcu chłopiec NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 harmonijce harmonijka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 gitarą gitara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Dziewczynka siedzi na szczycie zjeżdżalni . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Mężczyzna w basenie obserwuje skaczące do wody dziecko , które ubrane jest w pomarańczowe rękawki do pływania . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 skaczące skakać ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 ubrane ubrać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 pomarańczowe pomarańczowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 rękawki rękawka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 pływania pływać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:do _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Pięć osób w strojach kąpielowych skacze razem do wody . +1 Pięć pięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 kąpielowych kąpielowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 razem razem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 fixed 7:fixed _ +9 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Duży ptak o długich nogach i długiej szyi stoi w wodzie . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 długich długi ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 szyi szyja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nmod:o|5:conj:i _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Mężczyzna trzyma na rękach chłopca pod przezroczystym parasolem . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +5 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 przezroczystym przezroczysty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parasolem parasol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Mężczyzna w kapeluszu trzymający lasso w dłoni siedzi na rozpędzonym koniu . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 lasso lasso NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dłoni dłoń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 rozpędzonym rozpędzić ADJ ppas:sg:loc:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 koniu koń NOUN subst:sg:loc:m2 Animacy=Nhum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Duży jasnobrązowy pies stoi zanurzony w wodzie . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 jasnobrązowy jasnobrązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zanurzony zanurzyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Mała dziewczynka w kolorowej bluzce siedzi na górnej części zjeżdżalni . +1 Mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 kolorowej kolorowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 górnej górny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Mały , jasny ptak pochyla głowę w stronę leżącego obok okruszka . +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 leżącego leżeć ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 okruszka okruszek NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:obok _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Dwaj mężczyźni pływają na deskach niedaleko brzegu . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pływają pływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 deskach deska NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +6 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 brzegu brzeg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:niedaleko _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Człowiek z plecakiem zjeżdża z góry na nartach . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = Dwie paralotnie unoszą się nad ziemią , a w dole człowiek jedzie na motorze . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 paralotnie paralotnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 unoszą unosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ziemią ziemia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 dole dół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +11 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 motorze motor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Człowiek z dużym niebieskim plecakiem na plecach stoi na stromej górze . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 dużym duży ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:na _ +8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 stromej stromy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 górze góra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Trzech mężczyzn spędza czas w górach w słoneczny dzień . +1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spędza spędzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Kobieta w czarnym stroju skacze , podpierając się tyczką . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 podpierając podpierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 tyczką tyczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Mężczyzna wspina się z asekuracją po pionowej skale . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 asekuracją asekuracja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pionowej pionowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skale skała NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Osoba w biało - czarnym stroju wymachuje mieczem w pobliżu siedzących na ławce kobiet . +1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +7 wymachuje wymachiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +10 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 siedzących siedzieć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +14 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Kobieta z parasolem idzie chodnikiem wzdłuż ściany . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 parasolem parasol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 chodnikiem chodnik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ściany ściana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:wzdłuż _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Dziewczynka z nartami na nogach i chłopiec z deską snowboardową jadą wyciągiem narciarskim . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nartami narta NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:na _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|11:nsubj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 deską deska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 snowboardową snowboardowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wyciągiem wyciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 narciarskim narciarski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = Dziecko w kamizelce ochronnej patrzy na mężczyznę w ciemnych okularach , który trzyma w ręce rybę . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 ochronnej ochronny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 rybę ryba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Kobieta w niebieskim kasku i z plecakiem na plecach jedzie rowerem przed srebrnym autem . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:na _ +10 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rowerem rower NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 srebrnym srebrny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 autem auto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:przed _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Kobieta ubrana w kombinezon ochronny maluje niewielki obraz . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ubrana ubrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kombinezon kombinezon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 ochronny ochronny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 maluje malować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niewielki niewielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 obraz obraz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = Mężczyzna w kapeluszu siedzi na grzbiecie podskakującego czarnego byka . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 grzbiecie grzbiet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 podskakującego podskakiwać ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 byka byk NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Łysy mężczyzna pije pomarańczowy napój z butelki na świeżym powietrzu . +1 Łysy łysy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pomarańczowy pomarańczowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 napój napój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 butelki butelka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 świeżym świeży ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 powietrzu powietrze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Kilka osób przechodzi nad wodą po wiszącym w pobliżu skał moście . +1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +7 wiszącym wisieć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 skał skała NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +11 moście most NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = Dwóch mężczyzn w kaskach wisi na linach w pobliżu dużej skały . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 wisi wisieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 linach lina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 skały skała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = Kowboj jadący na koniu wymachuje lassem . +1 Kowboj kowboj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jadący jechać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 koniu koń NOUN subst:sg:loc:m2 Animacy=Nhum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 wymachuje wymachiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 lassem lass NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Kobieta w kombinezonie płynie na fali na desce przyczepionej do stóp . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 przyczepionej przyczepić ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Dziecko biegnie boso po lśniącej podłodze . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 boso boso ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 lśniącej lśnić ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = Kobieta w różowej koszulce i czarnych spodniach wykonuje skok na deskorolce . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +8 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 deskorolce deskorolka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = Ciemnoskóra kobieta z niebieską torebką przechodzi obok czterech mężczyzn grających na instrumentach . +1 Ciemnoskóra ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 niebieską niebieski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 torebką torebka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 czterech cztery NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:obok _ +10 grających grać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Dwóch mężczyzn stoi na polu golfowym w pobliżu dużego budynku , jeden podnosi rękę , a drugi unosi kijek . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 polu pole NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 golfowym golfowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 dużego duży ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 podnosi podnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +19 kijek kijek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Dziewczynka podstawia ręce pod pysk wielbłąda . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podstawia podstawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +6 wielbłąda wielbłąd NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Człowiek wykonuje skok na nartach nad ośnieżonym zboczem w górach . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ośnieżonym ośnieżyć ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 zboczem zbocze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Kobieta w tradycyjnym stroju siedzi w wejściu do budynku , pod którym stoi czarna krowa . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tradycyjnym tradycyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wejściu wejść NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:do _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 którym który DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:pod _ +13 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 krowa krowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Ptak z długim dziobem ląduje wśród innych ptaków spacerujących po piasku . +1 Ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dziobem dziób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 ląduje lądować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 innych inny ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ptaków ptak NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:wśród _ +9 spacerujących spacerować ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Dziecko trzyma zabawkowy pistolet i patrzy w celownik . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zabawkowy zabawkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pistolet pistolet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 celownik celownik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Kobieta w kasku i goglach przejeżdża na nartach obok czerwonej chorągiewki . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 goglach gogle NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 przejeżdża przejeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 chorągiewki chorągiewka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Zawodnicy na motorach pokonują zakręt na torze wyścigowym . +1 Zawodnicy zawodnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 motorach motor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +4 pokonują pokonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zakręt zakręt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 torze tor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = Jedna dziewczynka gra na czerwonym flecie , a druga gra na różowej gitarze . +1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 flecie flet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 gitarze gitara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = Dziecko w czapce stoi na chodniku wśród gołębi . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 gołębi gołąb NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:wśród _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Chłopiec w czarnej bluzie trzyma pistolet na wodę i sam też jest polewany wodą . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pistolet pistolet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +11 też też PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 polewany polewać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +14 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Chłopak w kamizelce i niebieskich spodenkach stoi na wodzie na desce , trzymając się jedną ręką linki . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 niebieskich niebieski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 spodenkach spodenki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +17 linki linka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Chłopak w kraciastej koszuli skacze z deskorolką na duży głaz . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 kraciastej kraciasty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszuli koszula NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 deskorolką deskorolka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 głaz głaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = Dziewczyna w szortach , zielonej koszulce i okularach stoi w rozkroku na torach obok stacji kolejowej . +1 Dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szortach szorty NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rozkroku rozkrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 torach tor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +14 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:obok _ +16 kolejowej kolejowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = Małe dziecko w różowej czapce jest trzymane przez mężczyznę w czerwonej bluzce , a obok stoi kobieta . +1 Małe mały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 trzymane trzymać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 obok obok ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +16 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = Pies biegnie wśród wysokiej trawy . +1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 trawy trawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:wśród _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Dziewczynka w papierowej czapeczce zdmuchuje świeczki na torcie , a obok stoją dwie inne dziewczynki i kobieta . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 papierowej papierowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czapeczce czapeczka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 zdmuchuje zdmuchiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 świeczki świeczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 torcie tort NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 obok obok ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +13 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ +14 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nsubj|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = Kobieta na łyżwach ciągnie wózek z dzieckiem . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łyżwach łyżwa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +4 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wózek wózek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1843 +# text = Bramkarz przewrócił się na lodzie przed bramką w pobliżu kilku zgromadzonych tam zawodników . +1 Bramkarz bramkarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przewrócił przewrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 bramką bramka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 kilku kilka DET num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ +11 zgromadzonych zgromadzić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +13 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Troje dzieci znajduje się na piaszczystej górce niedaleko plaży . +1 Troje trzy NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 piaszczystej piaszczysty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 górce górka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 plaży plaża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:niedaleko _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = Mężczyzna z długimi , jasnymi włosami gra na gitarze z otwartymi ustami . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 jasnymi jasny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +7 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 gitarze gitara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 otwartymi otwarty ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ustami usta NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl 7:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Ludzie , niektórzy w turbanach , chodzą i siedzą na plaży , a wśród nich przebywają wielbłądy . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 1 amod 1:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 turbanach turban NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 chodzą chodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl 16:obl:wśród _ +16 przebywają przebywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +17 wielbłądy wielbłąd NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = Trzech piłkarzy podskakuje na boisku , zderzając się ze sobą . +1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 zderzając zderzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Duży , brązowy pies przystawia pysk do małego biegnącego psa . +1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 brązowy brązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przystawia przystawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 małego mały ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 biegnącego biec ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Jasno ubarwiony pies pije wodę z kranu . +1 Jasno jasno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 ubarwiony ubarwić ADJ ppas:sg:nom:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kranu kran NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = Mężczyzna w turbanie trzymający flet i chłopiec w czapce siedzą pod ścianą budynku . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 turbanie turbanie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 flet flet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ścianą ściana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pod _ +13 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Mężczyzna i duży pies siedzą na ławce obok chodnika , po którym spacerują dalej ludzie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 chodnika chodnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:po _ +13 spacerują spacerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Kobieta w kostiumie kąpielowym , czapce z daszkiem i okularach przeciwsłonecznych leży na brzuchu na plaży , podpierając się na łokciach . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 daszkiem daszek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +11 przeciwsłonecznych przeciwsłoneczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 brzuchu brzuch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 podpierając podpierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 łokciach łokieć NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Mężczyzna i dziecko płyną żółtym kajakiem . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 conj 1:conj:i|4:nsubj _ +4 płyną płynąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 żółtym żółty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kajakiem kajak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = Czworo dorosłych osób i dwójka dzieci znajdują się w pomieszczeniu z kolorowym obrazem wiszącym na ścianie . +1 Czworo cztery NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 dorosłych dorosły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|7:nsubj _ +6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 kolorowym kolorowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 wiszącym wisieć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = Dwie osoby grają w piłkę siatkową na basenie . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 grają grać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 siatkową siatkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = Mężczyzna płynie na fali na desce z żaglem . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 żaglem żagiel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Na murku siedzi obok siebie czterech mężczyzn z długimi włosami . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 murku murek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:obok _ +6 czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = Trzy osoby odpoczywają na dużych , czarnych fotelach sterowanych pilotem . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odpoczywają odpoczywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 dużych duży ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:amod _ +8 fotelach fotel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +9 sterowanych sterować ADJ ppas:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 pilotem pilot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Czerwono - biały samolot przelatuje nad górskim terenem , gasząc pożar . +1 Czerwono czerwony ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 biały biały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 samolot samolot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przelatuje przelatywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 górskim górski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 terenem teren NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 gasząc gasać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 pożar pożar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Na kawałku drewna unoszącym się na wodzie stoi pies , który spogląda w kierunku zanurzonej piłki . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kawałku kawałek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +3 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 unoszącym unosić ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 zanurzonej zanurzyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 piłki piłka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Młody człowiek wyskakuje z okna na parterze budynku obok młyna . +1 Młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wyskakuje wyskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 parterze parter NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 młyna młyn NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:obok _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Biała kaczka z czerwoną plamą przy oku płynie niedaleko czarnego psa . +1 Biała biały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kaczka kaczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 czerwoną czerwony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 plamą plama NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 oku oko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:przy _ +8 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:niedaleko _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Mężczyzna stoi po pas w wodzie z uniesionymi rękami , którymi właśnie podrzucił dziewczynkę . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 pas pas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 uniesionymi unieść ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 rękami ręka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 którymi który DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 iobj 13:iobj _ +12 właśnie właśnie PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 podrzucił podrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1864 +# text = Dziewczynka w różowo - czarnym stroju stoi na barierce , za którą jest wybieg dla konia . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 różowo różowy ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 barierce barierka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod 14:nmod:za _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 wybieg wybieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 konia koń NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = Dwie kobiety i mężczyzna siedzą przy stole w pokoju z dużą ilością zdjęć na ścianie . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|5:nsubj _ +5 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przy _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ilością ilość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Ciepło ubrane dziecko stoi na trawie , pochylając się z plastikowym kijem hokejowym . +1 Ciepło ciepło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ubrane ubrać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 nmod 1:nmod _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 pochylając pochylać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 plastikowym plastikowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kijem kij NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 hokejowym hokejowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = Psy biegną w wyścigu nocą . +1 Psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 biegną biec VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 nocą noc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Czterech mężczyzn z długimi włosami siedzi obok siebie na murku . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ +6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:obok _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 murku murek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Chłopiec w szlafroku ze świecącym mieczem w ręku stoi w pobliżu świątecznej choinki wśród porozrzucanych kolorowych papierów . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szlafroku szlafrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 świecącym świecić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 świątecznej świąteczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 choinki choinka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 porozrzucanych porozrzucany ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 kolorowych kolorowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:wśród _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Ludzie spacerują i siedzą na plaży , a jedna z osób puszcza latawiec . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 spacerują spacerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:z _ +12 puszcza puszczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +13 latawiec latawiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = Dziewczynka w kamizelce ratunkowej unosi się na plecach na wodzie . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 ratunkowej ratunkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:na _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = Mężczyzna w niebieskiej koszulce robi zdjęcie aparatem fotograficznym . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 niebieskiej niebieski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 aparatem aparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 fotograficznym fotograficzny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = Gruba kobieta w granatowej bluzie i szczupły mężczyzna w okularach siedzą razem na ławce w pobliżu innych osób . +1 Gruba gruby ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 szczupły szczupły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|11:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:w _ +11 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 razem razem ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Człowiek w kasku i kombinezonie jedzie po asfaltowej drodze na motorze wyścigowym . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 motorze motor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Dziewczynka pływa w basenie , uśmiechając się . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 uśmiechając uśmiechać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = Mężczyzna w białym kasku i zielonej koszulce jedzie na rolkach po poręczy . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +8 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 rolkach rolka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 poręczy poręcz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = Kilkoro dzieci buja się jednocześnie na dużej huśtawce . +1 Kilkoro kilka NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 buja bujać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 huśtawce huśtawka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Dwóch ciemnoskórych chłopców stoi pod niewielkim daszkiem przy czerwono - niebieskim stole do gry . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 ciemnoskórych ciemnoskóry ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 chłopców chłopiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 niewielkim niewielki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 daszkiem daszek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +9 czerwono czerwony ADJ adja Hyph=Yes 12 amod 12:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:amod _ +12 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Chłopak w kasku i ochraniaczach jedzie na monocyklu po chodniku . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 ochraniaczach ochraniacz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 monocyklu monocykl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = Mężczyzna idzie po trawiastym zboczu , trzymając martwe pingwiny . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 trawiastym trawiasty ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zboczu zbocze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 martwe martwy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pingwiny pingwina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Drapieżny ptak pikuje na biegnącego po trawie gryzonia . +1 Drapieżny drapieżny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pikuje pikować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 biegnącego biec ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 gryzonia gryzoń NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = Dwójka dzieci spływa po wodzie pontonem na fioletowej zjeżdżalni . +1 Dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 spływa spływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 pontonem ponton NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 fioletowej fioletowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Człowiek na desce snowboardowej zjeżdża po poręczy wzdłuż schodów . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 snowboardowej snowboardowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 poręczy poręcz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 schodów schody NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:wzdłuż _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Trójka dzieci jedzie na trójkołowych plastikowych rowerkach . +1 Trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 trójkołowych trójkołowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 plastikowych plastikowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rowerkach rowerek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = Siwowłosa kobieta w okularach trzyma na rękach dziewczynkę w płaszczu . +1 Siwowłosa siwowłosy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +8 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 płaszczu płaszcz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Uśmiechnięta dziewczynka o rudych włosach nurkuje pod wodą . +1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 rudych rudy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ +6 nurkuje nurkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Jedno dziecko ciągnie drugie , siedzące na małym wózku . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 siedzące siedzieć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wózku wózek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Kobieta w czarnym stroju stoi przed siedzącymi w rzędach ludźmi , a na ekranie za nią wyświetla się obraz z rzutnika . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +7 siedzącymi siedzieć ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rzędach rząd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przed _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +15 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl 17:obl:za _ +17 wyświetla wyświetlać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 obraz obraz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 rzutnika rzutnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Dziecko w kostiumie kąpielowym , czepku i dmuchanych rękawkach skacze do basenu , w którym kąpie się łysy mężczyzna . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 czepku czepek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 dmuchanych dmuchać ADJ ppas:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 rękawkach rękawek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +10 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 basenu basen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl:w _ +16 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 łysy łysy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = Dwóch zawodników na boisku próbuje zdobyć piłkę do koszykówki . +1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 próbuje próbować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 koszykówki koszykówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Człowiek leci ze spadochronem w pobliżu urwiska nad wodą . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 spadochronem spadochron NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 urwiska urwisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = Mężczyzna w czerwonej kurtce pozuje do zdjęcia , stojąc na chodniku . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 pozuje pozować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 stojąc stać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = Mężczyzna widziany od tyłu idzie po chodniku obok ulicy , a po jego prawej stronie stoi kobieta . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 widziany widzieć ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ulicy ulica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 prawej prawy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ +16 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = Człowiek stojący nad brzegiem wody zarzuca wędkę . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 stojący stać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ +5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 zarzuca zarzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wędkę wędka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Kobieta w granatowej czapce i dużych okrągłych kolczykach stoi obok dwóch innych kobiet , trzymając aparat znajdujący się na statywie . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 dużych duży ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 okrągłych okrągły ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kolczykach kolczyk NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 dwóch dwa NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +12 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:obok _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +16 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 znajdujący znajdować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 statywie statyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Mężczyzna w białym kapeluszu z gitarą siedzi nad wodą niedaleko drewnianego pomostu . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 gitarą gitara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:nad _ +10 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 drewnianego drewniany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 pomostu pomost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:niedaleko _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = Uśmiechnięta dziewczynka w żółtej sukience leży wśród porozrzucanych wokół niej kwiatów . +1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 żółtej żółty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sukience sukienka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 porozrzucanych porozrzucany ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl 8:obl:wokół _ +11 kwiatów kwiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:wśród _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Dziecko w pidżamie biegnie jasno oświetlonym korytarzem . +1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 pidżamie pidżama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jasno jasno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 oświetlonym oświetlić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 korytarzem korytarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = Kobieta w czerwonym stroju i czapce z białym piórem gra na flecie . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 białym biały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 piórem pióro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 flecie flet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Mężczyzna w żółto - czarnym przebraniu ozdobionym piórami gra na bębnie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 żółto żółty ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 przebraniu przebranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +7 ozdobionym ozdobić ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 piórami pióro NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 bębnie bęben NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = Mężczyzna w białym kasku pracuje przy remoncie drogi . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 remoncie remont NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przy _ +8 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Mężczyzna w łódce wiosłuje jednym wiosłem po wodzie . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 łódce łódka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 wiosłuje wiosłować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6-7 wiosłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wiosł wieść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = Chłopak płynie po wodzie na desce , trzymając się liny . +1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 liny lina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Dwoje ludzi unosi się ze spadochronem nad terenem wodnym . +1 Dwoje dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 spadochronem spadochron NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 terenem teren NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +9 wodnym wodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Dziewczynka w kostiumie kąpielowym pływa w wodzie z czarnym dmuchanym kółkiem . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 czarnym czarny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 dmuchanym dmuchać ADJ ppas:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 kółkiem kółko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Chłopiec w sportowym stroju i kasku stoi na piasku przed ogrodzeniem , trzymając kij baseballowy . +1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 sportowym sportowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ +7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 ogrodzeniem ogrodzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:przed _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +14 kij kij NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 baseballowy baseballowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Dwie dziewczynki w białych strojach biorą udział w pokazie sztuki walki . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 białych biały ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +6 biorą brać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokazie pokaz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 sztuki sztuka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Mężczyzna bez koszulki siedzi na kamienistej plaży , trzymając w ręce niewielką kamerę . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 koszulki koszulka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:bez _ +4 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 kamienistej kamienisty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 niewielką niewielki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kamerę kamera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = Trójka dzieci chodzi po kamieniach nad brzegiem wody , w pobliżu cumującego promu . +1 Trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kamieniach kamień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nad _ +8 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 cumującego cumować ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 promu próm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Opalony mężczyzna w kolorowych spodenkach płynie na desce tuż obok wysokiej fali . +1 Opalony opalony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 kolorowych kolorowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 spodenkach spodenki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +6 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 tuż tuż PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 fali fala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Sarna przeskakuje przez ogrodzenie z ulicy na trawę . +1 Sarna sarna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przeskakuje przeskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ulicy ulica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 trawę trawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Uklękła . . . +1 Uklękła uklęknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Róża wtedy występowała ze wspaniałym przyjęciem . +1 Róża Róża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 występowała występować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 wspaniałym wspaniały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 przyjęciem przyjąć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Bogumił zamilkł tak , że prawie przestał oddychać . +1 Bogumił Bogumił PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamilkł zamilknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 prawie prawie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 oddychać oddychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = W innym liście donosi , że otrzymuje czasem listy od Bogumiła Niechcica . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 liście lista NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bogumiła Bogumiła PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:od _ +12 Niechcica Niechcic PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Chcę mu napisać , że mam dla niego siostrzaną przyjaźń , i na tym niech poprzestanie . +1 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 napisać napisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:dla _ +9 siostrzaną siostrzany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 niech niech AUX part _ 16 aux:imp 16:aux:imp _ +16 poprzestanie poprzestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = Na piersi pyszniła się wspaniała biało - amarantowa kokarda . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 piersi pierś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 pyszniła pysznić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wspaniała wspaniały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 amarantowa amarantowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 kokarda kokarda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Nigdy nie przestajemy o Nim mówić , aby Jego imię rozbrzmiewało aż po krańce świata , na wieki wieków . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 przestajemy przestawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 rozbrzmiewało rozbrzmiewać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 krańce kranka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ +15 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:obl:po|14:conj _ +19 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Bezradność okazuje się w pewnych sytuacjach skuteczniejsza niż opór , dlatego warto ją czasem manifestować . +1 Bezradność bezradność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 pewnych pewien DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 sytuacjach sytuacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 skuteczniejsza skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 opór opór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ +13 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ +14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +15 manifestować manifestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Spróbujmy zaradzić sytuacji . +1 Spróbujmy spróbować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zaradzić zaradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = Uwolnił swój misterny gmach od brudów tworzywa . +1 Uwolnił uwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 misterny misterny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gmach gmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 brudów brudy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ +7 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Odmaterializował go . +1 Odmaterializował odmaterializować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = Jest że to próbka matematycznej ścisłości i pewności ? +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 próbka próbka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 matematycznej matematyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ścisłości ścisłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Odtąd spory o utrwalenie takich czy innych spraw ludzkich na płótnie straciły znaczenie . +1 Odtąd odtąd ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +2 spory spór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 utrwalenie utrwalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:czy _ +8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 płótnie płótno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +12 straciły stracić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 liberalna liberalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 antologia antologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 ukazać ukazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = Odnotowuję to , żeby złagodzić wrażenie mojej antyfrancuskości . +1 Odnotowuję odnotowywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 złagodzić złagodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:cleft 2:xcomp:cleft _ +6 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 antyfrancuskości antyfrancuskość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = A odróżnić nie potrafię . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 odróżnić odróżnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Nie zdążyłem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Po trzech godzinach przyszły żony . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ +4 przyszły przyszły ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 żony żona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Kiedy go aresztowano , uważałem to za nieporozumienie . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +3 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5-6 uważałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nieporozumienie nieporozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Potok uciekinierów z Republiki nie wysechł . +1 Potok potok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 uciekinierów uciekinier NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wysechł wysechnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = Do radioodbiornika dostęp ma każdy . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 radioodbiornika radioodbiornik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Sprawa rozsypała się po paru miesiącach . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozsypała rozsypać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 paru parę DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Naukowcy spędzili je w areszcie . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 areszcie areszt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = W ruinach mieszkania Zuli słuchamy orędzia prezydenta do Czeczenów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +3 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Zuli Zuli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 orędzia orędzie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Czeczenów Czeczen PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = I Zula stawi się przy urnie . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 Zula Zula PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stawi stawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 urnie urna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Rosyjscy żołnierze wciąż giną . +1 Rosyjscy rosyjski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 giną ginąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Partyzanci walczą bez przerw . +1 Partyzanci partyzant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 przerw przerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = Kobieta z reguły nie ma przed tym oporów . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 reguły reguła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:przed _ +8 oporów opór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = Czekasz na jego ruch , czy przejmujesz inicjatywę ? +1 Czekasz czekać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 przejmujesz przejmować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Zawsze lubiłem oglądać ładną pornografię . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2-3 lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ładną ładny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pornografię pornografia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Dlatego właśnie przed laty do Monako przenosili się masowo szwedzcy tenisiści . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przed _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Monako Monako PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +7 przenosili przenosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 masowo masowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 szwedzcy szwedzki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = Podrywał cię Domogarow ? +1 Podrywał podrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 Domogarow Domogarow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Na planie cały czas była jego narzeczona . . . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +3 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 narzeczona narzeczyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Zresztą , trzeba kogoś kochać , żeby z nim romansować . +1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 kogoś ktoś PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +5 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 romansować romansować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Bardzo się wzruszyłam . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3-4 wzruszyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wzruszyła wzruszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Przytyłam do filmu 10 kilogramów . +1-2 Przytyłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przytyła przytyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 kilogramów kilogram NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Ma w sobie więcej adrenaliny . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 adrenaliny adrenalina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Mówi , że dobrze się na nich bawi . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Ochroniarze prezydenta dbali , by pannie Mullins nikt nie przeszkadzał w odpoczynku po wyścigu . +1 Ochroniarze ochroniarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 pannie pannie NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +7 Mullins Mullins PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 przeszkadzał przeszkadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 odpoczynku odpoczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = Podczas pierwszej rozmowy użyj jego imienia przynajmniej trzy razy . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +4 użyj użyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Powiedz mu komplement . +1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 komplement komplement NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . +1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Co sprawiło , że zamilkła ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = Masz jakieś ukryte talenty ? +1 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 ukryte ukryć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 talenty talent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Umiem piec ciasta . +1 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 piec piec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 ciasta ciasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Będzie on ogrzewał osiedla na Bielanach i Żoliborzu . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ogrzewał ogrzewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 osiedla osiedle NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Bielanach Bielany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:na _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Żoliborzu Żoliborz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obl:na|6:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Dziękuję za rozmowę . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = I sprawnymi kanałami kolportażowymi roześlijcie , na miłość Boską , do wszystkich księgarń w Polsce , jak najszybciej ! +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 sprawnymi sprawny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kanałami kanał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 kolportażowymi kolportażowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 roześlijcie roześlić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 Boską boski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 księgarń księgarnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Godzinami może perorować o szachach . +1 Godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 perorować perorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szachach szacha NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = Wracam do propozycji Berenta . +1 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 propozycji propozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 Berenta Berent PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = I nie mogę się zgodzić z nazwaniem tego personalizmem . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nazwaniem nazwać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 personalizmem personalizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Przede wszystkim nadmierna cześć dla świętych i Matki Boskiej , w czym , tak jak pozostali protestanci , dopatrywał się bałwochwalstwa . +1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 fixed 1:fixed _ +3 nadmierna nadmierny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 świętych święty NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:dla|6:conj:i _ +9 Boskiej boski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +19 dopatrywał dopatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 bałwochwalstwa bałwochwalstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Podzielmy , podpiszmy , zagłosujmy , tak można by ująć klimat tych rozmów . +1 Podzielmy podzielyć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 podpiszmy podpisać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zagłosujmy zagłosować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 ująć ująć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 klimat klimat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Czy udźwignie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 udźwignie udźwignąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Na wszelki wypadek władze twardo dzierżą mężczyźni . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 dzierżą dzierżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Rozbiłaś mi samochód ! +1-2 Rozbiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Rozbiła rozbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = A PKS również ma swoje przepisy , kierowca musi po pewnej ilości godzin odpocząć . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 przepisy przepis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pewnej pewien DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 ilości ilość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +13 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = Pielęgnuje rośliny i patrzy , jak rosną . +1 Pielęgnuje pielęgnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rośliny roślina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Zapowiedzieliśmy w poprzednim wydaniu gazety , że postaramy się opisać technikę pozyskiwania mleka . +1-2 Zapowiedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zapowiedzieli zapowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wydaniu wydanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 postaramy postarać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 opisać opisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 technikę technika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Nie zareagował przewodniczący Rady . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Nie zareagował prezydent Radomska . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Radomska Radomsko PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = Czterech braci Gąsienniców wezwano na komisję poborową . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Gąsienniców Gąsiennica PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 wezwano wezwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 poborową poborowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Pytają ich o zawód . +1 Pytają pytać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = A co wy robicie ? +1 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +3 wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Sprawa mocno ożywiła końcówkę ubiegłotygodniowej sesji . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ożywiła ożywić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 końcówkę końcówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ubiegłotygodniowej ubiegłotygodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = Dwaj szwagrowie postanowili kupić swojej teściowej złote kolczyki . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 szwagrowie szwagr NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +6 teściowej teściowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 złote złoty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kolczyki kolczyk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Ocknął się dopiero w szpitalu . +1 Ocknął ocknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Lekarze stwierdzili rozległe złamanie czaszki . +1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rozległe rozległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 złamanie złamać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 czaszki czaszka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Obok znajdzie się część gastronomiczna z kawiarnią . +1 Obok obok ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 gastronomiczna gastronomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kawiarnią kawiarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Spotykamy się nad Zalewem w sobotę . +1 Spotykamy spotykać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Zalewem Zalewom PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Ale nie wiedziałem , że aż tak rajcują cię krótkie spódniczki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 rajcują rajcować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ +11 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 spódniczki spódniczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = Życie muzyka obfituje w stresy . +1 Życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 obfituje obfitować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 stresy stres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Trzeba się rozerwać , żeby ochłonąć . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozerwać rozerwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 ochłonąć ochłonąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = 569 lat temu spalono na stosie Joannę D'Arc . +1 569 569 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 spalono spalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stosie stos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 Joannę Joanna PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 D'Arc D'Arc PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Biodra powinny być odchylone do tyłu . +1 Biodra biodro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 odchylone odchylić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Należy pamiętać o zachowaniu krzywizny kręgosłupa . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zachowaniu zachowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 krzywizny krzywizna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Dlaczego czuję miętę do tej starszej kobiety ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miętę mięta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 starszej stary ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Dlaczego miałby tego nie zrobić ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = List zawierał ofertę współpracy . +1 List list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Wszyscy natychmiast zostają wezwani do Moskwy . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 wezwani wezwać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = Współpraca się rozpoczęła . +1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Funkcjonariusze zajęli się sprawą po tym , jak otrzymali anonimową informację o nielegalnej hodowli . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zajęli zająć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 anonimową anonimowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 hodowli hodowla NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = OPS zarejestrował ich ponad 260 . +1 OPS OPS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarejestrował zarejestrować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 260 260 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Toruńska policja poszukuje przebierańca , który podaje się za policjanta . +1 Toruńska toruński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poszukuje poszukiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przebierańca przebieraniec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 policjanta policjant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = I stało się . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Nie będziesz wówczas podjadać w czasie różnych prac domowych i na ulicy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 podjadać podjadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +9 domowych domowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:obl:w|8:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Clarens Lacosta ma dwadzieścia lat . +1 Clarens Clarens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Lacosta Lacosta PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Liczy w sumie 40 członków . +1 Liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +3 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 40 40 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Po zdaniu matury Dominika Kowalska ma zamiar studiować fizykoterapię . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdaniu zdanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:po _ +3 matury matura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Dominika Dominika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Kowalska Kowalska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 studiować studiować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 fizykoterapię fizykoterapia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Gimnazjaliści przez dwie godziny pisali test w siedmiu salach . +1 Gimnazjaliści gimnazjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +5 pisali pisać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 salach sala NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Wakacje minęły . +1 Wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +2 minęły minąć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Tomograf komputerowy pozwala znaleźć chorą tkankę . +1 Tomograf tomograf NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 chorą chory ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tkankę tkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Pamięta , że pił alkohol . +1 Pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 pił pić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 alkohol alkohol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = Pomysłowość przyszłych projektantów podziwiali wczoraj pierwsi goście . +1 Pomysłowość pomysłowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 projektantów projektant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 podziwiali podziwiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 pierwsi pierwszy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = Prywatny autobus został zatrzymany do rutynowej kontroli . +1 Prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 autobus autobus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 rutynowej rutynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Każdy z poszkodowanych powinien dostać 1500 franków szwajcarskich , czyli ponad 3800 zł . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 1500 1500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 franków franek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 szwajcarskich szwajcarski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 czyli czyli CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 3800 3800 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 conj 7:conj:czyli _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Takie prawo mają wyłącznie partie polityczne i komitety wyborcze obywateli . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 partie partia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 komitety komitet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +9 wyborcze wyborczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Z oczywistych względów wyprzedza nas tylko województwo mazowieckie . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 oczywistych oczywisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +4 wyprzedza wyprzedzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 mazowieckie mazowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Zatrzymano dwóch mężczyzn , u których znaleziono starodruki . +1 Zatrzymano zatrzymać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:u _ +7 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = Ich wyniki poznamy w przyszłym tygodniu . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poznamy poznać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = Postępowanie prowadzi KP w Długołęce . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 KP KP PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Długołęce Długołyke ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = Dziewczynka trafiła do szpitala , jej życiu nie zagraża niebezpieczeństwo . +1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = Sędziowie wyłonili jednak zwycięzców . +1 Sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyłonili wyłonić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 zwycięzców zwycięzca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = W klasyfikacji drużynowej zwyciężyli komentatorzy sportowi Eurosportu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 drużynowej drużynowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 zwyciężyli zwyciężyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 sportowi sport NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Eurosportu Eurosport PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = Innych poszkodowanych odwieziono do szpitala . +1 Innych inny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 odwieziono odwieźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = Ponoć bardzo łatwo poddaje się destylacji . +1 Ponoć ponoć ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 destylacji destylacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = Do nieszczęsnego zdarzenia doszło w Sowinie koło Jasła . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 nieszczęsnego nieszczęsny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sowinie Sowin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Jasła Jasło PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:koło _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Lawiny śnieżne atakują nadal . +1 Lawiny lawina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 śnieżne śnieżny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nadal nadal ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Wymaga to odpowiedniej polityki informacyjnej rządu . +1 Wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Nie potrzeba już ani skomplikowanych operacji , ani długotrwałej adaptacji organizmu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 ani ani CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 skomplikowanych skomplikowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 operacji operacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 długotrwałej długotrwały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 adaptacji adaptacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ani _ +11 organizmu organizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Rozegrano go w Gorzowie . +1 Rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Gorzowie Gorzów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = Na boisku gospodarze nacierali z furią , zapominając kompletnie o obronie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 nacierali nacierać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zapominając zapominać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Jedno z japońskich przedsiębiorstw kolejowych znalazło na to sposób . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 japońskich japoński ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2025 +# text = Początkowo zlokalizowano go w budynku urzędu skarbowego w Tychach . +1 Początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zlokalizowano zlokalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 skarbowego skarbowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tychach Tychy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = Łódź stanęła w płomieniach nagle . +1 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = Dwie dziewczynki odniosły drobne obrażenia . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odniosły odnieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drobne drobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 obrażenia obrażenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = Zostali zatrzymani przez policję na gorącym uczynku . +1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Po przesłuchaniu zwolniono ich do domu . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ +3 zwolniono zwolnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = O włamaniu do kościoła zawiadomił policjantów jeden ze świadków . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 włamaniu włamanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 zawiadomił zawiadomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 policjantów policjant NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Wieloryb szarżował dwukrotnie . +1 Wieloryb wieloryb NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 szarżował szarżować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Za drugim razem wybił dziurę w burcie 4,5-metrowej łodzi . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wybił wybić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dziurę dziura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 burcie burtia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 4,5-metrowej 4,5-metrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Wczoraj oficjalnie placówkę powołał . +1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 placówkę placówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 powołał powołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = Kiedy będzie można zajrzeć do teczek ? +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 zajrzeć zajrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 teczek teczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = Cztery miesiące temu również zdrożały leki nasercowe . +1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 zdrożały zdrożeć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 nasercowe nasercowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Wytwarza je krajowy przemysł farmaceutyczny i nie mają tańszych zamienników . +1 Wytwarza wytwarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przemysł przemysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ +5 farmaceutyczny farmaceutyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 tańszych tani ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zamienników zamiennik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Budynek otrzymany od parafii wymaga remontu , a placówka nie otrzymała jeszcze żadnej dotacji . +1 Budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 otrzymany otrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 parafii parafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 placówka placówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +12 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ +14 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Faceci ze Wschodu siedzą spokojnie w poczekalni , gawędząc . +1 Faceci facet NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 Wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 poczekalni poczekalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 gawędząc gawędzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = Wystukują rytm dłońmi i zaczynają tańczyć . +1 Wystukują wystukiwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 tańczyć tańczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Podnoszą do góry ręce , śpiewają . +1 Podnoszą podnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Otacza mnie podrygująca grupka . +1 Otacza otaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 podrygująca podrygować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 grupka grupka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = Westchnął ciężko . +1 Westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = W drzwiach ukazała się lisia twarz pana Hawełko . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 drzwiach drzwi NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ +3 ukazała ukazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 lisia lisi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Hawełko Hawełko PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Oczywiście wezwali pogotowie . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +2 wezwali wezwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pogotowie pogotowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Nawet nie wszedł do domu . +1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = Powiedział nawet coś do telefonu . +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nawet nawet PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Dopiero dziś , po dwóch dniach , Adam przyjechał do kontroli . +1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = Siedział na łóżku . +1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łóżku łóżko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = Wie tylko , że ona tam jest . . . +1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Ile razy ścigali się na rowerach . +1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 ścigali ścigać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Boguś mieszka tu i pracuje . +1 Boguś Boguś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Ożenił się z dziewczyną z sąsiedztwa . +1 Ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sąsiedztwa sąsiedztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Tomasza korciło , żeby wyrządzać jej przykrości i wystawiać ją na próby . +1 Tomasza Tomasz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 korciło korcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 wyrządzać wyrządzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 przykrości przykrość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:advcl:żeby|5:conj:i _ +10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = - Wejdź do domu , każę samowar zapalić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 każę kazać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 samowar samowar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 zapalić zapalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Panna Helena ocknęła się z zamyślenia . +1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Helena Helena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zamyślenia zamyślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = - A pójdzie Konstanty ze mną do pana Platera ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +9 Platera Plater PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = Stary znowu milczał jakiś czas . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Ale wiewiórka , piorąc bieliznę , wyławiała lady i następował szczęśliwy koniec . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 wiewiórka wiewiórka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 piorąc pierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 bieliznę bielizna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 wyławiała wyławiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 lady lad NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 następował następować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +11 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = W mieście nieraz trzeba było płacić za ich porozrywane ubrania . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nieraz nieraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +6 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 porozrywane porozrywać ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = Poszedł Dratewka nad stawy . +1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Dratewka Dratewka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stawy staw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = W którym stawie się kąpała ? +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl:w _ +3 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kąpała kąpać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Nic nie robi cały dzień . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Ja nic nie robię ? +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = A kto siedzi na tapczanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tapczanie tapczan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = A kto zjadł pierwsze śniadanie ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zjadł zjeść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 śniadanie śniadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = A kto dzisiaj pluł i łapał ? +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pluł pluć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = " Niechaj orzech ten zobaczę . " +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Niechaj niechaj AUX part:sec Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2 5 aux:imp 5:aux:imp _ +3 orzech orzech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +5 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Matka pochyla się nisko . +1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = Gasi karbidówkę wilgotną dłonią , jakby gasiła świecę . +1 Gasi gasić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 karbidówkę karbidówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 wilgotną wilgotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 gasiła gasić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ +8 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Stęka . +1 Stęka stękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = - Buba trzyma opał , karbid w piwnicy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Buba Buba PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 opał opał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 karbid karbid NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = Ziewając zasypiali ; cicho , nie skrzypnąwszy nawet , otworzyły się drzwi . +1 Ziewając ziewać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +2 zasypiali zasypiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +4 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 skrzypnąwszy skrzypnąć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +8 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 otworzyły otworzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = - Co ci znów ukradła ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +4 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ukradła ukraść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = - Zdychać ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zdychać zdychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = Żyjesz ? +1 Żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Ojciec żachnął się . +1 Ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 żachnął żachnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Milczeli . +1 Milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = W gasnącym świetle rakiety uniosły się zaciśnięte pięści . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 gasnącym gasnący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +3 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 rakiety rakieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 uniosły unieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 zaciśnięte zacisnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pięści pięść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Mów , Jehuda ? +1 Mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Wuj Jehuda milczał . +1 Wuj wuj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = Przełykali ślinę . +1 Przełykali przełykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ślinę ślina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = I urwał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 urwał urwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Zabiegł mu drogę i stanął przed kupcem . +1 Zabiegł zabiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kupcem kupiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = - Jajeczny , ja ci mówię , że nie masz świadków . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Jajeczny jajeczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +11 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Zyga znalazł pierwszy gryps . +1 Zyga Zyg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gryps gryps NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Rozpłakała się na ten widok . +1 Rozpłakała rozpłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Długo chlipała . +1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 chlipała chlipać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = Zrzucił czapkę . +1 Zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czapkę czapka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Sztywne od wapna włosy rozmierzwiły mu się nad czołem . +1 Sztywne sztywny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rozmierzwiły rozmierzwić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 czołem czoło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = - Została z mężem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Nie wiedziała . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Kłopotom zaradziła Gawlikowa . +1 Kłopotom kłopot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +2 zaradziła zaradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Gawlikowa Gawlikow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = - Po latach nieraz psy wracają . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +4 nieraz nieraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wracają wracać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Potem znowu wyrusza za morze . +1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wyrusza wyruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = - Tutaj nie byłoby tak fajnie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = - Przecież wiem , tato . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 tato tato NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = Widziałbyś mnie tylko na monitorze . +1-3 Widziałbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 monitorze monitor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = - Wiem , Jakub mi mówił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 Jakub Jakub PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = On rozmawiał ze swoją ciocią przez wideofon . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 ciocią ciocia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wideofon wideofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Jego ciocia zaśpiewała mu nawet piosenkę . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zaśpiewała zaśpiewać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = Minibus zatrzymuje się przed szarym drewnianym domem . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zatrzymuje zatrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 szarym szary ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 domem dom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = Taksówka staje w pewnym oddaleniu . +1 Taksówka taksówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 pewnym pewien DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 oddaleniu oddalenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Wbiegają do szarego domu . +1 Wbiegają wbiegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 szarego szary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = Minibus odjeżdża . +1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odjeżdża odjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = Chciałem oddać ci plecak . +1-2 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 oddać oddać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 plecak plecak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Powiedziałem mu to przed chwilą . +1-2 Powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Zobaczysz . +1 Zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Musimy bronić praw człowieka . +1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Tym razem na Rybnym Targu było zupełnie pusto . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 Rybnym rybny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Targu Targ PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 pusto pusto ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Uprzątnięto stragany , deszcz zmył kamienną posadzkę . +1 Uprzątnięto uprzątnąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 stragany stragan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 deszcz deszcz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zmył zmyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 kamienną kamienny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 posadzkę posadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Wypijesz ze mną bruderszaft ? +1 Wypijesz wypić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 bruderszaft bruderszaft NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = W pokoju pociemniało , witraże w suficie zgasły . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 pociemniało pociemnieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 witraże witraż NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 suficie sufić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 zgasły zgasnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Odezwała się daleka burza . +1 Odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 daleka daleki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Nic nie pomaga psikanie . +1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 psikanie psikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = A cukier masz ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 cukier cukier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Zaproszenie wręczy pan jej osobiście . +1 Zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wręczy wręczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = - Wydawał się teraz innym człowiekiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wydawał wydawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 innym inny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = To ciągle działało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = - I zmienić plany ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = - Nawet mysz nie prześliźnie się przez las Weipert . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mysz mysz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 prześliźnie prześliźnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ +9 Weipert Weipert PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Tę informację sam przekazałem . +1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4-5 przekazałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Tomala sięgnął po kieliszek . +1 Tomala Tomal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = Jego ręka drżała . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 drżała drżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Zapalił pierwsze dzisiaj cygaro . +1 Zapalił zapalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 cygaro cygaro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = - Jak się nazywacie ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazywacie nazywać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Piotr przepisał do notesu dane personalne . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przepisał przepisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 notesu notes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 personalne personalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Wycyganiłaś pieniądze , a nie udało ci się wyprosić darmochy ? +1-2 Wycyganiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wycyganiła wycyganić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 wyprosić wyprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 darmochy darmocha NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Czort go wie . +1 Czort Czort PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Płowy Jack milczał . +1 Płowy płowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Jack Jack PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Kapłani dalej domagali się ukarania proroka . +1 Kapłani kapłan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 domagali domagać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ +6 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Prawnik zamyślił się przy otwartym oknie . +1 Prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zamyślił zamyślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 otwartym otwarty ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Kiedy weszłam do pokoju , tatuś siedział w fotelu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 weszłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 tatuś tatuś NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Drzemał . +1 Drzemał drzemać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = Nagle uświadomiłam sobie , jak bardzo się ostatnio postarzał . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 uświadomiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 postarzał postarzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = Uśmiechnął się na mój widok . +1 Uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Mieszkał w akademiku , na waleta . +1 Mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 akademiku akademik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 waleta waleta NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:w|3:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Miał tam przyjaciela . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 przyjaciela przyjaciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Opowiedział mi o tym , bo się do mnie odezwał . +1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 odezwał odezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Było już widno , wyraźnie widziałam znajome sprzęty . +1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 widno widno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6-7 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +6 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 znajome znajomy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sprzęty sprzęt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = Zaczęliśmy się dzielić opłatkiem . +1-2 Zaczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dzielić dzielić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 opłatkiem opłatek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Czułam te ruchome kosteczki i bałam się , że mi się rozpadną w rękach . +1-2 Czułam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ +3 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kosteczki kosteczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7-8 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +7 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 rozpadną rozpadnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Oparłam się plecami o jej pień i opanowało mnie dziwne uczucie . +1-2 Oparłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Oparła oprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 pień pień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 opanowało opanować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 dziwne dziwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Wydawało mi się , że prowadzę z drzewem bezgłośny dialog . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 prowadzę prowadzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 drzewem drzewo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 bezgłośny bezgłośny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dialog dialog NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = Postawiłam przed nią filiżankę z barszczem . +1-2 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:przed _ +5 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 barszczem barszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Wydawało się , że jej życie dobiegnie końca bez większych niespodzianek . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dobiegnie dobiec VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 większych duży ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 niespodzianek niespodzianka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Kelner przyniósł jej zamówione capuccino . +1 Kelner kelner NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 zamówione zamówić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 capuccino capuccino NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = I telefon wkrótce się odezwał . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 odezwał odezwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Mówiliśmy już o tym . +1-2 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Stan Saszki się pogarszał . +1 Stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Saszki Saszki PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = Czuł ostry ból w całym ciele i zwalającą ociężałość . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ostry ostry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 zwalającą zwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 ociężałość ociężałość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = Ten fizyczny ból sprawiał mu nawet przyjemność . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 fizyczny fizyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ból ból NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = Wśród marynarzy znów wrzało . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 marynarzy marynarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 wrzało wrzeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Wiktor sięgnął do torby , wyjął manierkę . +1 Wiktor Wiktor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 torby torba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 manierkę manierka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = Wypili po kieliszku . +1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 kieliszku kieliszek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Eliasz w milczeniu patrzył przed siebie . +1 Eliasz Eliasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Miała w sobie coś z ikony . +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ +4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ikony ikona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Po policzku potoczyła się łza . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 policzku policzek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 potoczyła potoczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 łza łza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Zawieźli ją do Akademii . +1 Zawieźli zawieźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Zgasiła światło . +1 Zgasiła zgasić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 światło światło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Potem odnalazły mnie ręce . +1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 odnalazły odnaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Spogląda na mnie surowo , potem wzrok mu łagodnieje . +1 Spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 surowo surowo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 potem potem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 wzrok wzrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +9 łagodnieje łagodnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Zdrowie i męska siła przestały budzić we mnie odruchowy strach . +1 Zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 męska męski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +5 przestały przestać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:w _ +9 odruchowy odruchowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 strach strach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Nieoczekiwanie wziął je na ręce . +1 Nieoczekiwanie nieoczekiwanin NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wziął wziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ręce ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Mały robił się zdecydowanie męczący ! +1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 robił robić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 męczący męczący ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = – Marta postanowiła położyć kres tej rozkosznej konwersacji . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 kres kres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 rozkosznej rozkoszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 konwersacji konwersacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = – Ale tam jest paw ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 paw pawa NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = – Ale tam jest za duże łóżko ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 łóżko łóżko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = – Chyba zaraz cię zastrzelę ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 zaraz zaraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +5 zastrzelę zastrzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Myć się i spać ! +1 Myć myć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = – Zmieni się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Syneczek , skulony na tylnym siedzeniu , wył , jakby go zarzynali . +1 Syneczek Syneczek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 skulony skulić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 tylnym tylny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 siedzeniu siedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +8 wył wył NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +12 zarzynali zarzynać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Kupił ją . +1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Zapamiętał . +1 Zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Nie chciał mieć krowy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 krowy krowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = Musiał jednak zapłacić . +1 Musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Beata zaprzeczyła . +1 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprzeczyła zaprzeczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = W tle słyszał monotonny płacz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 advmod 3:advmod _ +2 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 monotonny monotonny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 płacz płacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Może zwrócił komuś uwagę w tramwaju . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 iobj 2:iobj _ +4 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tramwaju tramwaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Miał jakąś niezłą tanią vectrę . +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +3 niezłą niezły ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 tanią tani ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vectrę vectra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = – Połóż się ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Połóż położyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = – Odpierdolcie się ode mnie , ścierwa ! +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdolcie odpierdolić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 ścierwa ścierwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = Nie wiecie , z kim zadzieracie ! +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 zadzieracie zadzierać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = Wreszcie nadszedł lekarz , o którego nam chodziło . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +8 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = Wszystko ucichło . +1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ucichło ucichnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Nawet ptaki przestały śpiewać . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 przestały przestać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Dumnie odmówił . +1 Dumnie dumnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Wystawa składała się wyłącznie z portretów . +1 Wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 składała składać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Wzdrygnęła się . +1 Wzdrygnęła wzdrygnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = Szacki ukrył twarz w dłoniach . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ukrył ukryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = – Przepraszam , Oleg , mam paskudny dzień . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 paskudny paskudny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = – Odpierdol się . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Odpierdol odpierdolić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Szacki się roześmiał . +1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Dziś wyjątkowo przegrałem . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3-4 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = – Nie wierzę w takie historie , Oleg . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 historie historia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Kuzniecow wzruszył ramionami . +1 Kuzniecow Kuzniecow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Wcześniej ciągle zagadywał do pani Hani i najwyraźniej nie podobały mu się konfidencjonalne szepty między nią a Antkiem . +1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zagadywał zagadywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 Hani Hani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 najwyraźniej najwyraźniej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 podobały podobać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 konfidencjonalne konfidencjonalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 szepty szept NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod:między _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Antkiem Antek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:między|16:conj:a _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Sad ten został założony przez mego Ojca . +1 Sad sad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 mego mój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 Ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = Była u nas ogromna biblioteka , gromadzona od pokoleń . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:u _ +4 ogromna ogromny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 biblioteka biblioteka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 gromadzona gromadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = Szła po nich przez następne lata cała Polska . +1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:po _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ +7 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Reszta poległa bądź dostała się do niewoli . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 poległa polec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bądź bądź CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bądź _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = Urodzajność swoją zawdzięcza Podole czarnoziemnej glebie . +1 Urodzajność urodzajność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 det:poss 1:det:poss _ +3 zawdzięcza zawdzięczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Podole Podole PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 czarnoziemnej czarnoziemny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 glebie gleba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ +3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ +4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Co prawda , moja siostra nie zniosłaby związku bez mamy . +1 Co co ADP prep:nom AdpType=Prep 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7-8 zniosłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 zniosła znieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 mamy mama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = Niech tak myśli ! +1 Niech niech AUX part _ 3 aux:imp 3:aux:imp _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Spójrz na swoich kolegów . +1 Spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 kolegów kolega NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Wiedzą , co robią . +1 Wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Przenieś się do szkoły handlowej . +1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = Radzę ci i wymagam . +1 Radzę radzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wymagam wymagać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Czemu Kryśka beczy ? +1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 Kryśka Kryśka PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 beczy byczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Przepędźcie baby ! +1 Przepędźcie przepędzić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 baby baba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Futro spadło mu z jednego ramienia . +1 Futro futro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spadło spaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Raisa wybiegła przed dom i stanęła obok ojca . +1 Raisa Raisa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Z oddali doleciały urywane dźwięki strażackiej trąbki . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 oddali oddal NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 doleciały dolecieć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 urywane urywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 strażackiej strażacki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trąbki trąbka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Pierś jego napierała na ludzi . +1 Pierś pierś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ +3 napierała napierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = Kopyta rozpryskiwały błoto . +1 Kopyta kopyt NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozpryskiwały rozpryskiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 błoto błoto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Stałem obok ojca i przyglądałem się grze . +1-2 Stałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ +3 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:obok _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 przyglądałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 przyglądał przyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +9 grze gra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Księżyc wypłynął zza chmury , w trawie potrzaskiwały świerszcze . +1 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zza zza ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:zza _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 potrzaskiwały potrzaskiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 świerszcze świerszcze NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = Zdawało mi się . . . +1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Teraz jedzie na pewno ! +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Jedzie ! +1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Siedzieliśmy w ogrodzie pijąc południową kawę . +1-2 Siedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 pijąc pić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 południową południowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Wstaliśmy i wyszliśmy . +1-2 Wstaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wstali wstać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|4:aux:clitic _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4-5 wyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wyszli wyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = W samochodzie długo milczeliśmy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4-5 milczeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = Mój mąż je bagatelizował , mnie było strasznie przykro . +1 Mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +4 bagatelizował bagatelizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +7 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 przykro przykro ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Na wsi sytuacja wyglądała jeszcze gorzej ! +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = - Wiesz , mam spotkanie z Chopinem . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Chopinem Chopin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Rozumiał wagę tego poematu . +1 Rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wagę waga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 poematu poemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = W Brzozowskim odkrywałem od pierwszej chwili podobną temperaturę myśli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Brzozowskim Brzozowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 odkrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 odkrywał odkrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ +8 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temperaturę temperatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +10 myśli myśl NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Nie mogę , nie potrafię cytować nazwisk . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 cytować cytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nazwisk nazwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Dlaczego ich właśnie tu wspominam ? +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 wspominam wspominać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Minęła nas ze świeczką . +1 Minęła minąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 świeczką świeczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = I Nanka natychmiast wyszła do Niemców . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 Nanka Nanka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = A jak nadejdzie zima ? +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = Drużynki jako takie występują na szkółkach . +1 Drużynki drużynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +3 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +4 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkółkach szkółka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = Sumę wpisz w zaznaczone miejsca . +1 Sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 wpisz wpisać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 zaznaczone zaznaczyć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = Dlatego nigdy się ich nie kąpie , bo mogą się przeziębić i zginąć . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 przeziębić przeziębić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zginąć zginąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = W ten sposób tworzy się twój własny styl zajmowania się dzieckiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 twój twój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +7 własny własny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 zajmowania zajmować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = Popełniłam jakiś błąd ? +1-2 Popełniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Popełniła popełnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = Wstawić pranie ! ! ! +1 Wstawić wstawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = " Poczekaj , tylko wstawię pranie " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Poczekaj poczekać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wstawię wstawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tylko _ +6 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = Skończył się proszek ? +1 Skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 proszek proszek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = Przepiorę coś w ręku . +1 Przepiorę przepierzyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = Udajemy sami przed sobą , że nic złego się nie dzieje . +1 Udajemy udawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:przed _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj _ +8 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = Mieliśmy dużo wydatków nieprzewidzianych . +1-2 Mieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 nieprzewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = Potężnie zapożyczyłem się . +1 Potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 zapożyczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zapożyczył zapożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = I weź się trochę za czytanie . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:za _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = Lepiej na wszelki wypadek zostawić wszystko w rękach Centrali . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +9 Centrali centrala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Witaj . +1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = Należy ci się to . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = Znajduje się tutaj kilka gospodarstw rolnych i domów mieszkalnych . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 kilka kilka DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 gospodarstw gospodarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 rolnych rolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj:i _ +9 mieszkalnych mieszkalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = Na razie odszkodowań nie wypłaca , z wiadomych względów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +2 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 odszkodowań odszkodowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 wypłaca wypłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 wiadomych wiadomy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = Interesują mnie także ceny w schroniskach . +1 Interesują interesować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 schroniskach schronisko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = Ale nie można odpowiadać za myśli . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 odpowiadać odpowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = Myślę , że konsultował to z lekarzami . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 konsultował konsultować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lekarzami lekarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = – a powróćmy jeszcze do szkoły . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ +2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 powróćmy powrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = - Dziękuję bardzo , Panie Marszałku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +6 Marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = W druku komisji jest wniosek o odrzucenie ustawy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 druku druk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +3 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = - Wysoki Senat poprawkę szesnastą odrzucił . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 poprawkę poprawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 szesnastą szesnasty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 odrzucił odrzucić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = Nie mamy tego druku . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 druku druk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = Taką decyzję podjęła izba . +1 Taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Czy ktoś z państwa jeszcze chciałby zadać pytanie ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6-7 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = Nie widzę . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = Otwieram debatę . +1 Otwieram otwierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 debatę debata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = - Bardzo proszę o głos . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = - Bardzo proszę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2266 +# text = - Chciałbym zgłosić wniosek formalny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-4 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 formalny formalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = Proponuję przyjąć porządek obrad bez poprawek . +1 Proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 porządek porządek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 obrad obrady NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = - Chciałem zgłosić protest . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = - Poprawka piąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 piąta piąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = - Dziękuję , Panie Senatorze . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Nie widzę zgłoszeń . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = Dziękuję panom . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 panom pan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = Ma charakter precyzujący . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 precyzujący precyzować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = - Kto z państwa jest za przyjęciem uchwały ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przyjęciem przyjąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +8 uchwały uchwała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = Stwierdzam , że ustawa została przyjęta . +1 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = - Stwierdzam , że poprawka dziewiąta została przyjęta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 dziewiąta dziewiąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = Przystępujemy do głosowania nad poprawką dziesiątą . +1 Przystępujemy przystępować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 poprawką poprawka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 dziesiątą dziesiąty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = - Poprawka uzyskała akceptację . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzyskała uzyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 akceptację akceptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = - Dziękuję , panie pośle , pański czas minął . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 minął minąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Dziękuję , panie pośle . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = Czy ktoś jeszcze chciałby się zapisać ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = - Przepraszam , panie pośle . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = Pozwoli pan , że skończę . +1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 skończę skończyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = Nad tymi poprawkami głosować będziemy łącznie . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 poprawkami poprawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +6 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2285 +# text = Przechodzimy do 5-minutowych oświadczeń w imieniu klubów i kół . +1 Przechodzimy przechodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 5-minutowych 5-minutowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 klubów klub NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:nmod:w|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = – a tam ma dodatki wiejskie . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dodatki dodatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 wiejskie wiejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = Ale chłopak próbował . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2288 +# text = Jego rozpoczęcie zaplanowano na godzinę 15 . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +3 zaplanowano zaplanować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Przez ten czas kompletowano niezbędną dokumentację . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +4 kompletowano kompletować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 niezbędną niezbędny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = Kopali i bili pięściami , grozili pozbawieniem życia . +1 Kopali kopać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 bili bić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 pięściami pięść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 grozili grozić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 pozbawieniem pozbawić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ +8 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Młodzieńcy przyszli do sklepu dwukrotnie . +1 Młodzieńcy młodzieńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = Chodzili między regałami i włożyli do koszyka aparat fotograficzny . +1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 regałami regał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:między _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 włożyli włożyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 koszyka koszyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = Do sklepu wrócili po około dwóch godzinach . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = Niestety , wiele z tych zabaw kończy się wypadkami . +1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +7 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 wypadkami wypadek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = Co zrobić , aby uniknąć czyhającego na lodzie zagrożenia ? +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ +2 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +6 czyhającego czyhać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = Szkoda . +1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Panie zaprezentowały także swoje wyroby i rękodzieła . +1 Panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaprezentowały zaprezentować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wyroby wyrób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 rękodzieła rękodzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = Dwie osoby lekko ucierpiały . +1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 ucierpiały ucierpieć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Na miejsce przybył prezydent Starogardu . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 przybył przybyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Starogardu Starogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = Według mieszkańców ogień zaprószył jeden z uczestników alkoholowej libacji . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +8 alkoholowej alkoholowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 libacji libacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = Takie informacje uzyskaliśmy na gorąco . +1 Takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3-4 uzyskaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 gorąco gorąco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = Sprawcę osadzono w PDOZ . +1 Sprawcę sprawca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 PDOZ PDOZ PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = - Dlaczego urządził pan swoje dzieci za granicą ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 urządził urządzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ +7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Jak uzasadnia wybór ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Dziwnie się zachowywała . +1 Dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zachowywała zachowywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = Miała ponad 4 promile we krwi ! +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 promile promil NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = Policjanci z malborskiej komendy zatrzymali 28-letnią mieszkankę Nowego Stawu . +1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 malborskiej malborski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +5 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 28-letnią 28-letni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mieszkankę mieszkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Stawu staw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = Teraz niefrasobliwa matka może odpowiedzieć za narażenie dzieci na niebezpieczeństwo . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 niefrasobliwa niefrasobliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 narażenie narazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = Na pewno sytuację rodziny rozpatrzy sąd . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 rozpatrzy rozpatrzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = Postępowanie przetargowe oprotestowała szczecińska spółka MD Polska . +1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 przetargowe przetargowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 oprotestowała oprotestować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szczecińska szczeciński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 MD MD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = A musiałem chyba mocno patrzyć , bo anioł też spoglądnął na mnie i uśmiechnął się . +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2-3 musiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 patrzyć patrzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 anioł anioł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +10 też też PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 spoglądnął spoglądnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:bo|11:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = Zleźli też kapitan i porucznik . +1 Zleźli zleźlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 porucznik porucznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = I pojechał . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Trzasnął drzwiami , aż się wapno z sufitu posypało . +1 Trzasnął trzasnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 aż aż SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 wapno wapno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 sufitu sufit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 posypało posypać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aż _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = Strona rosyjska dwukrotnie upewniała się , czy dobrze zrozumieli . +1 Strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 upewniała upewniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zrozumieli zrozumieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = Stańczyk to potwierdził . +1 Stańczyk Stańczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = - Jakie napoje towarzyszą najczęściej naszym posiłkom ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 napoje napój NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 towarzyszą towarzyszyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +6 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 posiłkom posiłek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = W 1994 r . zostali od tego zarzutu uniewinnieni . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zarzutu zarzut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ +9 uniewinnieni uniewinniony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = Jednak przy konfiskowaniu nie przejmowano się takimi drobiazgami . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 konfiskowaniu konfiskować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 przejmowano przejmować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 drobiazgami drobiazg NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = Włóż mi ! +1 Włóż włóżyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = Poseł Mirosław Pietrewicz protestował w jego imieniu przeciwko lekceważeniu w budżecie potrzeb rolnictwa . +1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Pietrewicz Pietrewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 protestował protestować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lekceważeniu lekceważyć NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 budżecie budżet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = - Jestem bezrobotny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 bezrobotny bezrobotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Nie chciałem , żeby ta scena wypadła jednoznacznie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 scena scena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 jednoznacznie jednoznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = Syn szybko sprzedał nieruchomość . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nieruchomość nieruchomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = To uniemożliwiło konfiskatę . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uniemożliwiło uniemożliwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 konfiskatę konfiskata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2326 +# text = Tak premier Jerzy Buzek skomentował poniedziałkowe spotkanie z prymasem Polski Józefem Glempem . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poniedziałkowe poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 prymasem prymas NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Józefem Józef PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Glempem Glemp PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = - Dwa lata pracowałem nad znajomym , by wypił herbatę w moim domu , z mojej szklanki . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4-5 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 znajomym znajomy NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:by _ +11 herbatę herbata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 moim mój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +14 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +18 szklanki szklanka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 10:obl:w|14:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2328 +# text = Już pije . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = Zastanawia się , jak powiedzieć czternastoletniej córce . +1 Zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 czternastoletniej czternastoletni ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 córce córka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = Trudno wyobrazić sobie ich wspólny rynek . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +5 wspólny wspólny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = Czyżby urzędnicy z MSZ mieliby samodzielnie decydować w tak poważnej sprawie ? +1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 urzędnicy urzędnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5-6 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 decydować decydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 poważnej poważny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = To miało bezpośrednie przełożenie na roszczenia polskie . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przełożenie przełożenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 roszczenia roszczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 polskie polski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2333 +# text = Dla mnie kształt bębna miał drugorzędne znaczenie . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +3 kształt kształt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bębna bęben NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 drugorzędne drugorzędny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = Wojskowi eksperci twierdzą , że w czasie ćwiczeń odbił się rykoszetem . +1 Wojskowi wojskowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 odbił odbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 rykoszetem rykoszet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2335 +# text = O jaką rolę chodzi ? +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = Najpierw zwrócił na to uwagę prokurator wojewódzki w Poznaniu . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Wzrosły również obroty całego rynku . +1 Wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 obroty obrót NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Cofała się także artyleria , wystrzelawszy wszystkie ładunki . +1 Cofała cofać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 artyleria artylerie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wystrzelawszy wystrzelać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +7 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 ładunki ładunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = Artyleria rosyjska także zamilkła . +1 Artyleria artylerium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = Zapadał zmierzch . +1 Zapadał zapadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zmierzch zmierzch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = Prof . Di Pazma narzucił nam straszliwe tempo zwiedzania . +1 Prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Di Di X frag Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 Pazma Pazmo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 narzucił narzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 straszliwe straszliwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tempo tempo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = Także Żydzi stanowią zamkniętą kastę . +1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Żydzi Żydzi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zamkniętą zamknięty ADJ adj:sg:acc:f:pos Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ +5 kastę kasta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2343 +# text = Co się na tę odmienność składa ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 odmienność odmienność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = Nad rzeką złapali go za ręce i nogi i wrzucili do wody . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rzeką rzeka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 nogi noga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:i _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wrzucili wrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2345 +# text = Pomysł z dwiema lewicowymi partiami uważam za dobry . +1 Pomysł pomysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 lewicowymi lewicowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 partiami partia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +6 uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = Z lewicy została mu tylko nazwa . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lewicy lewica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 nmod 6:nmod _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = Obecnie analizują oni przyczyny swej klęski i szukają wyjścia z sytuacji . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 analizują analizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +4 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 klęski klęska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 szukają szukać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 wyjścia wyjście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2348 +# text = Dotyczy to wszystkich kategorii zawodowych . +1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 kategorii kategoria NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = Każdy chce dobrze . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = Nie myślę o tym . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = Jeszcze nie pokonałem Mayfielda . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 pokonałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 Mayfielda Mayfield PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = Da się w Polsce zarobić na boksie ? +1 Da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boksie boks NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = Ale oni nie mają Balcerowiczów . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Balcerowiczów Balcerowicz PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = Czy ta nominacja odbije się jakoś na sytuacji w PO ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 nominacja nominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 odbije odbijać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 PO PO PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Od dłuższego czasu napadają na Palestyńczyków , a na ich domach wypisują obraźliwe hasła . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +4 napadają napadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Palestyńczyków Palestyńczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 domach dom NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +12 wypisują wypisywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +13 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hasła hasło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = W rezultacie rodzimi arabscy mieszkańcy obawiają się wychodzić na ulice . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ +2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rodzimi rodzimy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 arabscy arabski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ulice ulica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = Milicja białoruska rozpędziła pokojowo protestujących w Mińsku . +1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 białoruska białoruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozpędziła rozpędzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pokojowo pokojowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 protestujących protestować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = Lepiej nie ry ( d ) zykować . +1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ry Ry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 d dawny X brev:pun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +7 zykować zykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = Po co łgać o nowej wiktorii w Wiedniu ? +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ +3 łgać łgać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wiktorii wiktoria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = W tym targu ktoś widocznie chciał zapłacić fałszywymi banknotami i sprawa się rypła . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 widocznie widocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 fałszywymi fałszywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 banknotami banknot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 rypła rypnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = Do mistrzostw świata może jej nie starczyć . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mistrzostw mistrzostwa NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ +3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 starczyć starczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2362 +# text = Wiem , iż pan trener Janas aż tak się nie boi . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +3 iż iż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +5 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 Janas Janas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = Nie boję się także ja . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2364 +# text = O mundialu na razie nie myślę . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mundialu mundial NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ +4 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = Otylia wróci ? +1 Otylia Otylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = Premier Marcinkiewicz odwołał wczoraj ze stanowiska wiceministra rolnictwa Lecha Różańskiego . +1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 odwołał odwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 Różańskiego Różański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = Obecnie Jan Maria Rokita w telewizji oburza się na aktualnego ministra spraw wewnętrznych . +1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Rokita Rokita PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 oburza oburzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 aktualnego aktualny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ministra minister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Na siłę nikogo zatrzymywać nie będziemy . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ +4 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = PiS-owi nie opłaca się koalicja z PO . +1 PiS-owi PiS PROPN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 opłaca opłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 PO PO PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = A to nie wchodzi w grę . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = Nie boicie się ? +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 boicie bać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = Nachalna katechizacja będzie stopniowo wypłukiwała treści wiary . +1 Nachalna nachalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 katechizacja katechizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +4 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wypłukiwała wypłukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2373 +# text = Gdy z kadrą pracowali profesor Jerzy Żołądź i doktor Jan Blecharz , o kłopotach z psychiką się nie mówiło . +1 Gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 kadrą kadra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 pracowali pracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +5 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Żołądź Żołądź PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ +10 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Blecharz Blecharz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 psychiką psychika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = Trochę ich brakuje . +1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Kancelaria Premiera zatrudnia dziewięciu sekretarzy stanu . +1 Kancelaria kancelaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 sekretarzy sekretarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = Tak spędziliśmy całe lato . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2-3 spędziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lato lato NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = Po dniach upalnych przyszły wkrótce inne dnie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +3 upalnych upalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 przyszły przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +6 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 dnie dno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2378 +# text = Nad parkiem szalała burza . +1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +3 szalała szaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = Zwalała chmury na wierzchołki drzew . +1 Zwalała zwaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wierzchołki wierzchołek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Podpisuję się pod tym . +1 Podpisuję podpisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = Może to był błąd ? +1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Wychowani na prymitywnych filmikach amerykańskich Polacy chamstwo uważają za siłę . +1 Wychowani wychować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 prymitywnych prymitywny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 filmikach filmik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +5 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 chamstwo chamstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = Podoba im się . +1 Podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = Popierają . +1 Popierają popierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = W czwartek prom wypłynął z Duby w Arabii Saudyjskiej . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 prom prom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Duby Duba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Arabii Arabia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 Saudyjskiej Saudyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = Nie dotarł . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = Pierwsze powstają podczas nasuwania się chłodnego powietrza nad cieplejsze podłoże , a chmury St i Sc powstają , gdy powietrze ciepłe zalega nad chłodnym podłożem . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nasuwania nasuwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:podczas _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 chłodnego chłodny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 cieplejsze ciepły ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 podłoże podłoże NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 chmury chmura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +14 St St PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Sc Sc PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:i _ +17 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 gdy gdy ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +20 powietrze powietrze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 ciepłe ciepły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 zalega zalegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +23 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 chłodnym chłodny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:nad _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = Zupełnie tak , jakbyśmy oprowadzani przez przewodnika w obcym mieście usłyszeli nagle : " Oto , proszę państwa , najpiękniejsze więzienie , jakie kiedykolwiek zbudowano w naszym mieście , a być może nawet w całej Europie " . +1 Zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4-5 jakbyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +6 oprowadzani oprowadzać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 przewodnika przewodnik NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 obcym obcy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +12 usłyszeli usłyszeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +19 państwa państwo NOUN subst:pl:acc:n Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +21 najpiękniejsze piękny ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 więzienie więzienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 jakie jaki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj 26:obj _ +25 kiedykolwiek kiedykolwiek ADV adv PronType=Ind 26 advmod 26:advmod _ +26 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 naszym nasz DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss 29:det:poss _ +29 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +31 a a CCONJ conj _ 37 cc 37:cc _ +32 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 parataxis:insert 37:parataxis:insert _ +33 może może PART part PartType=Mod 32 fixed 32:fixed _ +34 nawet nawet PART part _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +36 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 26:obl:w|29:conj:a _ +38 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = Nagle drgnął na dźwięk interkomu . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 drgnął drgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 interkomu interka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = J . T . : Sięgając głębiej , widzę nie tylko religijny , ale i kulturowy problem wolności . +1 J J X brev:pun Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 T T X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 Sięgając sięgać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +7 głębiej głęboko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +9 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +10 nie nie CCONJ conj _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ +11 tylko tylko PART part _ 10 fixed 10:fixed _ +12 religijny religijny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 kulturowy kulturowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ale|17:amod _ +17 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +18 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = W ręce izraelskich żołnierzy dostali się palestyńscy politycy związani z Hamasem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +3 izraelskich izraelski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 dostali dostać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 palestyńscy palestyński ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 politycy polityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 związani związać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Hamasem Hamas PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = - Postawiłam sprawę na radzie gminy - opowiada pani burmistrz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2-3 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:f Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = Być może , w takim przypadku powstałaby jakaś porządna , prawdziwa lewica . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7-8 powstałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 powstała powstać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +10 porządna porządny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 prawdziwa prawdziwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ +13 lewica lewica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = Z typowo wiosennych kolorów pozostaniemy przy odcieniach młodej zieleni - będą więc pistacje , seledyny i tonacje mięty . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 typowo typowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 wiosennych wiosenny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kolorów kolor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 pozostaniemy pozostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 odcieniach odcień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przy _ +8 młodej młody ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zieleni zieleń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux|15:aux|17:aux _ +12 więc więc SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 pistacje pistacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:więc _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 seledyny seledyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 5:advcl:więc|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 tonacje tonacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 5:advcl:więc|13:conj:i _ +18 mięty mięta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = Nasz system polityczny ewoluuje w kierunku dwóch wielkich bloków . +1 Nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 ewoluuje ewoluować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +6 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = Nagle usłyszałem strzał , wpadłem do warsztatu i zastałem trupa . +1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2-3 usłyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic|11:aux:clitic _ +4 strzał strzał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6-7 wpadłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wpadł wpaść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 warsztatu warsztat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11-12 zastałem _ _ _ _ _ _ _ _ +11 zastał zastać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +12 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +13 trupa trup NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = Podobno były nawet pokazywane na wystawie przemysłowej , która odbyła się tu w zeszłym roku . +1 Podobno podobno PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 nawet nawet PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 pokazywane pokazywać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wystawie wystawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 przemysłowej przemysłowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 odbyła odbyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 tu tu ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = W mojej praktyce stwierdziłam , że różne orzechy wywołują bardzo bogaty wachlarz symptomów alergii – od nawrotów atopowego zapalenia skóry poprzez katar , napady duszności , afty , bóle brzucha , zapalenie ucha czy napady migreny . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 mojej mój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4-5 stwierdziłam _ _ _ _ _ _ _ _ +4 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 różne różny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 orzechy orzech NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wywołują wywoływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +11 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 bogaty bogaty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 wachlarz wachlarz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 symptomów symptom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 alergii alergia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 nawrotów nawrót NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:od _ +19 atopowego atopowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zapalenia zapalenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 katar katar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:poprzez _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 napady napad NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +26 duszności duszność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 afty aft NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 bóle ból NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +31 brzucha brzuch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 zapalenie zapalenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ +34 ucha ucho NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 33 nmod 33:nmod _ +35 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 napady napad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj:czy _ +37 migreny migrena NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = Ziemię z Przemyśla wiezie się dla rodaków w Nowym Jorku . +1 Ziemię Ziemia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Przemyśla Przemyśl PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 wiezie wieźć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 rodaków rodak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:dla _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 Nowym Nowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Jorku Jork PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2400 +# text = Na wsch . od Szczytnej wzniesienie Szczytnik ( 590 m ) , na którym " zamek '' wzniesiony na pocz . XIX w . na wzór średniowiecznego , na miejscu d . fortu zburzonego na rozkaz Napoleona . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wsch wchód X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:na _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Szczytnej szczytny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:od _ +6 wzniesienie wzniesienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Szczytnik Szczytnik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +9 590 590 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 nmod 6:nmod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nmod 16:nmod:na _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 zamek zamek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 '' '' PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 wzniesiony wznieść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +20 pocz pocz ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 XIX XIX ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 obl 18:obl:na _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +26 wzór wzór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 średniowiecznego średniowieczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +31 d dawny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 fortu fort NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +34 zburzonego zburzyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ +35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 rozkaz rozkaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ +37 Napoleona Napoleon PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = Chory lis powinien być niezwłocznie odstrzelony i dostarczony do stacji sanitarno - epidemiologicznej w plastikowym worku . +1 Chory chory ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lis lis NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ +5 niezwłocznie niezwłocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odstrzelony odstrzelić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dostarczony dostarczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:i _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 10 amod 10:amod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:amod|11:conj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 plastikowym plastikowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 worku worek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = - Nie widziałam - stwierdziła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = To jest mój debiut w kierowaniu kropidłem . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 debiut debiuta NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kierowaniu kierować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ +7-8 kropidłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 kropidł kropiść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = Związkowcom udało się przedłużyć okres przejściowy dla nauczycieli mianowanych , którzy nie mają odpowiednich kwalifikacji . +1 Związkowcom związkowiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przedłużyć przedłużyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przejściowy przejściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:dla _ +9 mianowanych mianować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 kwalifikacji kwalifikacje NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = Trudno zresztą mowić o 'przygotowaniu ' - startowali ten program z bardzo ogolnie zakreśloną formułą , sami do końca nie wiedząc , o co im chodzi , wymyślając różne grepsy z odcinka na odcinek , przede wszystkim intensywnie kopiując Big Brothera . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 zresztą zresztą PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 mowić mowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 'przygotowaniu pprzygotowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ' ' PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 startowali startować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +9 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +12 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 ogolnie ogolnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 zakreśloną zakreślić ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 formułą formuła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|28:nsubj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:do _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 wiedząc wiedzieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 26 obl:arg 26:obl:arg _ +25 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 iobj 26:iobj _ +26 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 wymyślając wymyślać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 21 conj 8:advcl|21:conj _ +29 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 grepsy greps NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 odcinka odcinek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:z _ +33 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 odcinek odcinek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:na _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +36 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 parataxis:insert 39:parataxis:insert _ +37 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 36 fixed 36:fixed _ +38 intensywnie intensywnie ADV adv:pos Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +39 kopiując kopiować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 28 conj 28:conj _ +40 Big Big PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +41 Brothera Brother PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = Jak proces rozwoju fizycznego przebiega według ustalonych reguł i prawideł , tak proces rozwoju duchowego ma także swoją dynamikę i rytm . +1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 fizycznego fizyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 przebiega przebiegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jak _ +6 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 ustalonych ustalić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:według _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 prawideł prawidło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:obl:według|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +13 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 duchowego duchowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 także także PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +18 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 dynamikę dynamika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = - To co ja mam zrobić ? - spytał żałośnie Kowalczewski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 spytał spytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 żałośnie żałośnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 Kowalczewski Kowalczewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2408 +# text = Przez następne trzydziestolecie dokonała się integracja miasta . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 następne następny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 trzydziestolecie trzydziestoleta NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +4 dokonała dokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 integracja integracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = " Zibi " skrytykował mistrza świata i Europy , a poproszony o uzasadnienie odparł : - Ten zespół nie ma słabych punktów . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Zibi Zibi PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +4 skrytykował skrytykować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mistrza mistrz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 poproszony poprosić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 nsubj 14:nsubj _ +12 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 uzasadnienie uzasadnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 odparł odeprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +17 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +21 słabych słaby ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = - Nie siedź do późna - rzekł . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 siedź siedzieć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 późna późny ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:do _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 rzekł rzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = Aktorstwo było również marzeniem Mariana , który jednak po relegowaniu z Politechniki Warszawskiej podjął studia inżynierskie w Lozannie i Liege . +1 Aktorstwo aktorstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 marzeniem marzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Mariana Marian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +8 jednak jednak CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 relegowaniu relegować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Politechniki politechnika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 Warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 podjął podjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 studia studia NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 14 obj 14:obj _ +16 inżynierskie inżynierski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Lozannie Lozanna PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Liege Liege PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = Po powrocie do domu stwierdziłem , że nie stać mnie na zakup . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5-6 stwierdziłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 stać stać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +11 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zakup zakup NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = Człowiek bowiem jest nie tylko twórcą widzenia ( poznania ) , ale i dąży do tego , aby być jego rozumiejącym uczestnikiem . +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 bowiem bowiem SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 tylko tylko CCONJ conj _ 4 fixed 4:fixed _ +6 twórcą twórca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +9 poznania poznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 i i CCONJ conj _ 12 fixed 12:fixed _ +14 dąży dążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +19 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 rozumiejącym rozumieć ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +22 uczestnikiem uczestnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2414 +# text = Może nawet ten skok był trochę symboliczny , antycypował bowiem rychły i dramatyczny skok owego Rodaka w Amerykę . +1 Może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +2 nawet nawet PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 skok skok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 trochę trochę ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 symboliczny symboliczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 antycypował antycypować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +10 bowiem bowiem SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +11 rychły rychły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 dramatyczny dramatyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:i|14:amod _ +14 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 owego ów DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 Rodaka Rodak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Amerykę Ameryka PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = Ogłoszony przez miasto i władze uczelni konkurs rozpoczął się w grudniu . +1 Ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 uczelni uczelnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 konkurs konkurs NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = Oddzielnie myjemy rzodkiewki i jej liście , od których oddzielamy części zepsute . +1 Oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 myjemy myć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rzodkiewki rzodkiewka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 liście lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:od _ +10 oddzielamy oddzielać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 zepsute zepsuć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = Porozumienie zostało podpisane pod koniec 1997 roku w Waszyngtonie . +1 Porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 podpisane podpisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 1997 1997 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Waszyngtonie Waszyngton PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = Uczciwość jako kategoria aksjologiczna , podobnie jak honor , dzielność i sprawiedliwość , jest ufundowana na afirmacji trzech wielkich wartości : prawdy , miłości Bliźniego i odrzuceniu zła . +1 Uczciwość uczciwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +3 kategoria kategoria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 aksjologiczna aksjologiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 honor honor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 dzielność dzielność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:cmpr|8:conj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 sprawiedliwość sprawiedliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:cmpr|8:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ufundowana ufundować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 afirmacji afirmacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 trzech trzy NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +19 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 wartości wartość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ +22 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 miłości miłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ +25 Bliźniego Bliźni PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 odrzuceniu odrzucić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 20:nmod|22:conj:i _ +28 zła zło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2419 +# text = Przyjaciel z prowincji powiada , że żona mogłaby zapobiec pojedynkowi już na placu . +1 Przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 prowincji prowincja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 powiada powiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8-9 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +8 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 pojedynkowi pojedynek NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = Do tak drastycznej decyzji szefostwo holdingu zmusiła sytuacja ekonomiczna . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 drastycznej drastyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +5 szefostwo szefostwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 holdingu holding NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 zmusiła zmusić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 ekonomiczna ekonomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = O ile achromatyczna część jest przeważnie smutna , o tyle barwna jest wesoła i dynamiczna ( w reklamach telewizyjnych niebagatelną rolę w tym odgrywa też muzyka i ścieżka dźwiękowa ) . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 mark 7:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 achromatyczna achromatyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 przeważnie przeważnie ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 smutna smutny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:o _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 mark 11:mark _ +10 tyle tyle ADV adv _ 9 fixed 9:fixed _ +11 barwna barwny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 wesoła wesoły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 dynamiczna dynamiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 reklamach reklama NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:w _ +19 telewizyjnych telewizyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 niebagatelną niebagatelny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl:arg 24:obl:arg _ +24 odgrywa odgrywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +25 też też PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +26 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 ścieżka ścieżka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nsubj|26:conj:i _ +29 dźwiękowa dźwiękowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = - Wracamy już , sakwy całe zapełnione są czereśniami - palce lizać . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +2 Wracamy wracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 sakwy sakwa NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 całe cały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 zapełnione zapełnić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +9 czereśniami czereśnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +11 palce palec NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 lizać lizać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = Być może bowiem właśnie w tym momencie gdy idąc polną ścieżką mijamy stos kamieni usypany na pograniczu pól , gdy zapatrzeni w horyzont ledwie omiatamy go zmęczonym spojrzeniem , tam właśnie na swego odkrywcę od stuleci wyczekuje niecierpliwie i z nie gasnącą nadzieją staropruska baba , pogański idol , który tak wiele ma nam do powiedzenia . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 parataxis:insert 37:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +4 właśnie właśnie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:w _ +8 gdy gdy ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +9 idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +10 polną polny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ścieżką ścieżka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 stos stos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 kamieni kamień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 usypany usypać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 pograniczu pogranicze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 pól pole NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +20 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +21 zapatrzeni zapatrzyć ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 nsubj 25:nsubj _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 horyzont horyzont NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 ledwie ledwie ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 omiatamy omiatać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +26 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj 25:obj _ +27 zmęczonym zmęczony ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +30 tam tam ADV adv PronType=Dem 37 advmod 37:advmod _ +31 właśnie właśnie PART part _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ +32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +33 swego swój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det:poss 34:det:poss _ +34 odkrywcę odkrywca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:na _ +35 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 stuleci stulecie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 obl 37:obl:od _ +37 wyczekuje wyczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +38 niecierpliwie niecierpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +39 i i CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ +40 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +41 nie nie PART part Polarity=Neg 42 advmod:neg 42:advmod:neg _ +42 gasnącą gasnący ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ +43 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl 37:obl:z _ +44 staropruska staropruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 baba baba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +47 pogański pogański ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 48 amod 48:amod _ +48 idol idol NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 conj 37:nsubj|45:conj _ +49 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +50 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 53 nsubj 53:nsubj _ +51 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 52 advmod 52:advmod _ +52 wiele wiele ADV adv _ 53 advmod 53:advmod _ +53 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ +54 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 53 iobj 53:iobj _ +55 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 56 case 56:case _ +56 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 53 obl:arg 53:obl:arg _ +57 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = Ciekawostką jest , że w akumulatorach ( czy raczej bateriach ) jako paliwo używany będzie alkohol . +1 Ciekawostką ciekawostka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 akumulatorach akumulator NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +8 czy czy CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 raczej raczej PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 bateriach bateria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:czy|14:obl:w _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 paliwo paliwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 używany używać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ +15 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ +16 alkohol alkohol NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = Stań , nie tak , ręka niżej , bądź milsza , twarz pochyl , spójrz w obiektyw ! +1 Stań stanąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 niżej nisko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 bądź być AUX impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 milsza milki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 pochyl pochylić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 obiektyw obiektyw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = Jednym z elementów tych przygotowań są reformy podjęte w kraju : - Silna Polska wzmocni Unię - mówił . +1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 elementów element NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +4 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 przygotowań przygotowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +7 reformy reforma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +8 podjęte podjąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 18 punct 18:punct _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +13 Silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 wzmocni wzmocnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +16 Unię unia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Niektórzy uważają , że ta futurystyczna wizja jest całkiem realna , zwłaszcza dziś , kiedy Polska stała się współorganizatorem Euro 2012 . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 futurystyczna futurystyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wizja wizja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 całkiem całkiem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 realna realny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 dziś dziś ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +16 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 współorganizatorem współorganizator NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 xcomp:pred 17:xcomp:pred _ +20 Euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = Wracał z sesji , na której lampką szampana radni i sołtysi pożegnali stary rok . +1 Wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:na _ +7 lampką lampka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +8 szampana szampan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 radni radny NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 sołtysi sołtys NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:i|12:nsubj _ +12 pożegnali pożegnać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 stary stary ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = - Zdałem maturę , jestem studentem AWF w Katowicach . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Zdałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zdał zdać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|7:aux:clitic _ +4 maturę matura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 studentem student NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +8 AWF AWF PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Katowicach Katowice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = Zakończenie pięknej piłkarskiej kariery wcale nie oznaczało końca przygody z piłką nożną . +1 Zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 pięknej piękny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 piłkarskiej piłkarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 wcale wcale ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 oznaczało oznaczać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 przygody przygoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 piłką piłka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 nożną nożny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = Dlaczego Agencja Rynku Rolnego stworzona po to by stabilizować ten rynek , nie sięga do rezerwowych zasobów ziarna , by zapobiegać ciągłej zwyżce cen ? - oto jest podstawowe pytanie . +1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +2 Agencja agencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ +3 Rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 Rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 stworzona stworzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:po _ +8 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd|14:aux:cnd _ +9 stabilizować stabilizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ +10 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 rezerwowych rezerwowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 ziarna ziarno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 zapobiegać zapobiegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:by _ +22 ciągłej ciągły ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 zwyżce zwyżka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +24 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +28 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +29 podstawowe podstawowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = Jak członkowie grup skinów odnoszą się do przejawów przemocy ? +1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 członkowie członek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 skinów skin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przejawów przejaw NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 przemocy przemoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = I tyle samo czasu mają ich matki , by zamiast nieustanną opieką nad dzieckiem zająć się sobą . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 det:numgov 4:det:numgov _ +3 samo sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +7 matki matka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 zamiast zamiast SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 nieustanną nieustanny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 opieką opieka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +13 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 12 nmod 12:nmod:nad _ +15 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:by _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 iobj 15:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Został zatrzymany przez patrol policji . +1 Został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 patrol patrol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = Nie udało się ustalić rasy , wiadomo jedynie , że zwierzak był wielki . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 rasy rasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ +8 jedynie jedynie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 zwierzak zwierzak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 wielki wielki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = Decyzja o nominacji zdaje się już przesądzona - mówi nam jeden z pracowników Kancelarii Prezydenta RP . +1 Decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nominacji nominacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 przesądzona przesądzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +11 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +14 Kancelarii kancelaria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:flat 14:nmod:flat _ +16 RP RP PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = Potem wsiadam w samochód , jadę do Kaiserslautern na spotkanie Polski z USA . +1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wsiadam wsiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 jadę jechać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Kaiserslautern Kaiserslautern PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:z _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = Tadeusz Okoniewski pisał też do samych palotynek . +1 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Okoniewski Okoniewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 pisał pisać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 samych sam ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 palotynek palotynek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = - Tak bardzo nie chcę , żebyś odszedł , i wiem , że musisz odejść - szepnęłam . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7-8 żebyś _ _ _ _ _ _ _ _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +9 odszedł odejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +15 musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 odejść odejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18-19 szepnęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +18 szepnęła szepnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 18 aux:clitic 18:aux:clitic _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = Lokalizację sektora użytkownicy uważają za atrakcyjną . +1 Lokalizację lokalizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 sektora sektor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 atrakcyjną atrakcyjny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = Jako jedyny w województwie wykonuje operacje nowotworów płuc oraz urazów kręgosłupa . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 województwie województwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 operacje operacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 płuc płuco NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 urazów uraz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ +11 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = Szczegółowe plany dotyczące remontu i budowy dróg powiatowych zostały omówione podczas spotkania władz powiatu z włodarzami opatowskich gmin . +1 Szczegółowe szczegółowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +7 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 powiatowych powiatowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 omówione omówić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 spotkania spotkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:podczas _ +13 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 włodarzami włodarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +17 opatowskich opatowski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2443 +# text = Jak lubicie spędzać wolny czas ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 lubicie lubić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 spędzać spędzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 wolny wolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = Wstrząśnięty wszystkim , co się stało , przestałem odwiedzać kochankę , a kiedy raz zagadnęła mnie na parkingu , odpowiedziałem jej coś opryskliwie . +1 Wstrząśnięty wstrząsnąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|21:nsubj _ +2 wszystkim wszystko PRON subst:pl:dat:m1:pt Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8-9 przestałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic|21:aux:clitic _ +10 odwiedzać odwiedzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 kochankę kochanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +14 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +15 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 zagadnęła zagadnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +17 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 parkingu parking NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +21-22 odpowiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +21 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +22 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 21 aux:clitic 21:aux:clitic _ +23 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 iobj 21:iobj _ +24 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ +25 opryskliwie opryskliwie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = Tendencje jin zostały oznaczone znakiem " - " , a jego wielokrotność ( -- ) wyraża nasilenie tendencji jin . +1 Tendencje tendencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 jin jin NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 oznaczone oznaczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 znakiem znak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 wielokrotność wielokrotność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +14 -- -- PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +16 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +17 nasilenie nasilić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 tendencji tendencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 jin jin NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = Czuł , że ojciec byłby z niego dumny . +1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +4 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5-6 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2447 +# text = Wczoraj na ul . Gdańskiej przy wylocie ul . Dworcowej sporo ludzi gromadziło się wokół stojącego na chodniku samochodu . +1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:na _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Gdańskiej Gdański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wylocie wylot NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:przy _ +8 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 Dworcowej Dworcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 sporo sporo DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gromadziło gromadzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +16 stojącego stać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:wokół _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = Jeżeli tak było , grozi im kara do pięciu lat więzienia . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 grozi grozić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +7 kara kara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 pięciu pięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ +11 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2449 +# text = Tymczasem ktoś wykradł rysunki kości i wysłał je do Paryża . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 wykradł wykraść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rysunki rysunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 kości kość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wysłał wysłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Nie każdy mężczyzna musi dziś walczyć - każdy jednak demonstruje gotowość do boju . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dziś dziś ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +8 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 nsubj 10:nsubj _ +9 jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 demonstruje demonstrować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:jednak _ +11 gotowość gotowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2451 +# text = 46-letni Marek Ch . doznał jedynie złamania prawej nogi . +1 46-letni 46-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Ch Ch X brev:pun Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 doznał doznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jedynie jedynie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 złamania złamanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +8 prawej prawy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nogi noga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Kiedy doszedł do 300 , stwierdził , że jest już tak prosta , iż dałoby się ją zbudować od podstaw w laboratorium . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 doszedł dojść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 300 300 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +12 prosta prosty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 iż iż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +15-16 dałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +15 dało dać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +18 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 obj 19:obj _ +19 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 podstaw podstawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:od _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = W wielu województwach finalizowane są już rozmowy w sprawie tworzenia szerokich bloków wyborczych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 wielu wiele DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 województwach województwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 finalizowane finalizować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +7 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 tworzenia tworzyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 szerokich szeroki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 wyborczych wyborczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = - Pani zapewne uczy historii ? - zapytałem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 zapewne zapewne PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 uczy uczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +5 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8-9 zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = Najpierw operatorzy będą mieli miesiąc na poinformowanie klientów o nadchodzących zmianach i zadanie im rutynowego pytania , czy chcą obniżki opłat roamingowych . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 operatorzy operator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 poinformowanie poinformować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:na _ +8 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 nadchodzących nadchodzić ADJ pact:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 zmianach zmiana NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:na|7:conj:i _ +14 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 iobj 13:iobj _ +15 rutynowego rutynowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pytania pytanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 czy czy PART part PartType=Int 19 advmod 19:advmod _ +19 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 obniżki obniżka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 roamingowych roamingowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = W Stołecznym Domu Kultury ( u . Elektoralna 12 ) otwarta została wystawa pn . " 20-lecie NRD " . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 Stołecznym stołeczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 Kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +8 Elektoralna elektoralny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 12 12 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +11 otwarta otwarty ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +13 wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +14 pn północny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 20-lecie 20-lecie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 NRD NRD PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = Które są najbardziej bulwersujące ? +1 Które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 bulwersujące bulwersujący ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = Trzeba rozruszać budownictwo - uważa Piłat . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +2 rozruszać rozruszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 budownictwo budownictwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Piłat Piłat PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = Zastawił się przed cięciem w prawy bok . +1 Zastawił zastawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 cięciem cięcie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 prawy prawy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = Parówki gotowane we wrzątku i podawane wprost z rondla bierze się na talerz i usuwa błonę , w której były gotowane . +1 Parówki parówka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +2 gotowane gotowany ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 wrzątku wrzątek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 podawane podawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i|10:obj _ +7 wprost wprost ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rondla rondlo NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +10 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 talerz talerz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 usuwa usuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +16 błonę błona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:w _ +20 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 gotowane gotowany ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = W obliczu trudnej sytuacji na rynku pracy , 9-miesięczna przygoda w wojsku wydaje się dla nich niemiłą perspektywą . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 obliczu oblicze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 9-miesięczna 9-miesięczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przygoda przygoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wojsku wojsko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +13 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:dla _ +17 niemiłą niemiły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 perspektywą perspektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2462 +# text = Floyd spowodował dotychczas śmierć co najmniej 10 osób . +1 Floyd Floyd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spowodował spowodować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dotychczas dotychczas ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 co co PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 5 fixed 5:fixed _ +7 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2463 +# text = Połowa ankietowanych ( 52 proc . ) sądzi - podobnie , jak przed dwoma laty - że ludzi naprawdę bogatych będzie w Polsce przybywać ; tylko nieliczni uważają , że będzie odwrotnie . +1 Połowa połowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 ankietowanych ankietowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +4 52 52 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +8 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ +15 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +18 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +19 naprawdę naprawdę PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 bogatych bogaty ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +21 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +24 przybywać przybywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +25 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 28 punct 28:punct _ +26 tylko tylko PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 nieliczni nieliczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +31 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 ccomp:obj 28:ccomp:obj _ +32 odwrotnie odwrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod:arg 31:advmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2464 +# text = - Chcę też powiedzieć , że tę opinię wspierają analizy ekspertów niezależnych , profesorów : Fedorowicza i Owsiaka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 opinię opinia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 wspierają wspierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +10 analizy analiza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ekspertów ekspert NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 niezależnych niezależny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 profesorów profesor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 Fedorowicza Fedorowicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Owsiaka Owsiak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = Fotki rozesłali do znajomych . +1 Fotki fotka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozesłali rozesłać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 znajomych znajomy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = A gdy dziewczyna przestała mnie okładać na chwilę , jednym szarpnięciem ciała próbowałem się wyrwać spod niej . +1 A a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 okładać okładać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 szarpnięciem szarpnąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 iobj 13:iobj _ +12 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13-14 próbowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +13 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 wyrwać wyrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Krytykowali , ale zatwierdzili . . . +1 Krytykowali krytykować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 zatwierdzili zatwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Jedynym przeciwnikiem kampanii informacyjnej , a nie promocyjnej jak podkreślano , był radny Jan Kuliga , poprzedni prezydent Raciborza . +1 Jedynym jedyny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przeciwnikiem przeciwnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 promocyjnej promocyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 podkreślano podkreślać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +13 radny radny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +14 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Kuliga Kuliga PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 poprzedni poprzedni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +19 Raciborza Racibórz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = Z odległości dwudziestu pięciu metrów tarcza wydawała się maleńka niczym dziurka od klucza , a gdy spojrzało się przez szczerbinkę , rozmywała się , odpływała w bok lub w górę , a tu jeszcze należało wyłowić wzrokiem muszkę , wstrzymać oddech , pociągnąć za spust . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 odległości odległość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +3 dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 pięciu pięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 tarcza tarcza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj|22:nsubj|35:nsubj _ +7 wydawała wydawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 maleńka maleńki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp:pred 7:xcomp:pred _ +10 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 dziurka dziurka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 klucza klucz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:od _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +16 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 spojrzało spojrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 szczerbinkę szczerbinka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:przez _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +22 rozmywała rozmywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 odpływała odpływać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj|22:advcl _ +26 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +28 lub lub CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 25:obl:w|27:conj:lub _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +32 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +33 tu tu ADV adv PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +34 jeszcze jeszcze PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +35 należało należeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +36 wyłowić wyłowić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ +37 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +38 muszkę muszka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 wstrzymać wstrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj _ +41 oddech oddech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +42 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +43 pociągnąć pociągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj _ +44 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 45 case 45:case _ +45 spust spust NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl:za _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = Prezydent to zrobił , żeby Krajowa Rada nie była zbyt długo bez szefa . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 Krajowa krajowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = Do gabinetu restauracyjnego wpadło kilkanaście osób - spieszyło im się bardzo , żądali natychmiastowej obsługi . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 gabinetu gabinet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 restauracyjnego restauracyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 wpadło wpaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 spieszyło spieszyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 żądali żądać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 natychmiastowej natychmiastowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 obsługi obsługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = O ile jednak społeczeństwa raczej nie można wymienić , o tyle telewizję - a ściśle , jej kierownictwo - owszem . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 mark 7:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ +4 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +5 raczej raczej PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +8 wymienić wymienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 mark 12:mark _ +11 tyle tyle ADV adv _ 10 fixed 10:fixed _ +12 telewizję telewizja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +15 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 kierownictwo kierownictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 8:obj|12:conj:a _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +20 owszem owszem ADV adv _ 18 orphan 18:orphan _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = Zamiast wychodzić , lepiej aby znalazł w komnacie bezpieczne schronienie i w ukryciu poczekał do następnej , wypełnionej rozkoszą nocy ! +1 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zamiast _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ +5 aby aby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 komnacie komnat NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 bezpieczne bezpieczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 schronienie schronić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 ukryciu ukrycie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 poczekał poczekać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +16 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 wypełnionej wypełnić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj|20:amod _ +19 rozkoszą rozkosz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +21 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = Bez sprzeciwu zabiera Izaaka na szczyt góry , przywiązuje do ołtarza , podnosi nóż , jest gotów do ciosu . +1 Bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sprzeciwu sprzeciw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +3 zabiera zabierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Izaaka Izaaka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 przywiązuje przywiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ołtarza ołtarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 podnosi podnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 nóż nóż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 gotów gotowy ADJ adjc _ 3 conj 3:conj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ciosu cios NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = Na ile na naszych stosunkach z mniejszościami ciąży historyczne dziedzictwo ? +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 mark 8:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 naszych nasz DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 stosunkach stosunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl:arg 8:obl:arg _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mniejszościami mniejszość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 ciąży ciążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 historyczne historyczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dziedzictwo dziedzictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2476 +# text = I nawet zaczęło mi ich brakować . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 brakować brakować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = Towarzysz jego wzywał Jezusa i jego Matkę , a tacy ludzie jak Esteban wołają te słowa tylko twarzą w twarz ze śmiercią . +1 Towarzysz towarzysz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ +3 wzywał wzywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 Matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 Esteban Esteban PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +14 wołają wołać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +15 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 tylko tylko PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 case 22:case _ +22 śmiercią śmierć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = Stylistyka Opla Astry wkrótce po jego prezentacji była dość nowoczesna , ale teraz w porównaniu z najnowszymi autami wygląda dość konserwatywnie . +1 Stylistyka stylistyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ +2 Opla opel NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Astry Astry PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 wkrótce wkrótce ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 prezentacji prezentacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 dość dość PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 nowoczesna nowoczesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +13 teraz teraz ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ +17 najnowszymi nowy ADJ adj:pl:inst:n:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 autami auto NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:w _ +19 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ +20 dość dość PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 konserwatywnie konserwatywnie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = Jeśli komuś zabrakło pieniędzy , mógł zapłacić za towar kartą płatniczą lub po prostu wypłacić pieniądze z bankomatu . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ +3 zabrakło zabraknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +4 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 towar towar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 kartą karta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 płatniczą płatniczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 15 obl 15:obl:po _ +15 wypłacić wypłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:lub _ +16 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 bankomatu bankomat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Dziś zdecydowana większość spółek notowanych na giełdzie chce podwyższać swój kapitał . +1 Dziś dziś ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 zdecydowana zdecydowany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 notowanych notować ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 giełdzie giełda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 podwyższać podwyższać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 kapitał kapitał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Ciepła woda obmywała go przyjemnie , likwidując odrętwienie członków , ale od momentu , kiedy wszedł pod prysznic , dręczyła go zmora . +1 Ciepła ciepły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obmywała obmywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 przyjemnie przyjemnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 likwidując likwidować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 odrętwienie odrętwienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 momentu moment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:od _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +16 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 prysznic prysznic NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +20 dręczyła dręczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +21 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj 20:obj _ +22 zmora zmór NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = Jedna osoba zmarła , a pięć ciężko zatruło się alkoholem niewiadomego pochodzenia . +1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zmarła zemrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 pięć pięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 zatruło zatruć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 alkoholem alkohol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 niewiadomego niewiadomy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2483 +# text = - Dlaczego ona ? - zapytałem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6-7 zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = Trochę tu nudno - narzekają chłopcy z kępickiego osiedla Bielaka . +1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 nudno nudno ADV adv:pos Degree=Pos 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 chłopcy chłopiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 kępickiego kępicki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 osiedla osiedle NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 Bielaka Bielak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = - Na wsze czasy rozstajemy się z silną władzą prezydencką ; nie ma takiego parlamentu na świecie , który będzie skory do zwrócenia choćby cząstki władzy prezydentowi - ocenia Falandysz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 wsze wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +5 rozstajemy rozstawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:obj 29:parataxis:obj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 silną silny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 prezydencką prezydencki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 skory skory NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 zwrócenia zwrócić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod 21:nmod:do _ +24 choćby choćby PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 cząstki cząstka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 prezydentowi prezydent NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 ocenia oceniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +30 Falandysz Falandysz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = Analitycy spodziewają się w marcu spadku inflacji do poziomu 6 - 6,5 proc . +1 Analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spodziewają spodziewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 marcu marzec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 spadku spadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 inflacji inflacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +10 6 6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 6,5 6,5 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 conj 10:conj _ +13 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = W PKS dominują małe i średnie jelcze i autosany , podczas gdy oszczędność i wygoda dyktowałyby co najmniej odwrócenie proporcji na rzecz pojazdów bardziej pojemnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 PKS PKS PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 dominują dominować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 małe mały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 średnie średni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|7:amod _ +7 jelcze jelcze NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 autosany autosany ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 16 mark 16:mark _ +12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 oszczędność oszczędność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 wygoda wygoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i|16:nsubj _ +16-17 dyktowałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +16 dyktowały dyktować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:podczas _ +17 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ +18 co co PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +19 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 18 fixed 18:fixed _ +20 odwrócenie odwrócić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +21 proporcji proporcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +25 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ +26 pojemnych pojemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = W trakcie rozmowy wpada Jan Sienkiewicz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 wpada wpadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Sienkiewicz Sienkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = Lwia część pieniędzy Caritas została przeznaczona na pomoc powodzianom - 1,85 mln złotych . +1 Lwia lwia ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 Caritas Caritas PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przeznaczona przeznaczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 powodzianom powodzian NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 1,85 1,85 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 flat 11:flat _ +13 złotych złoty NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Listy . . . poszły w świat , były tłumaczone na kilkanaście języków , nawet na chiński , śmiać mi się chciało , kiedy dostałam egzemplarze autorskie , gdzie zamiast liter były same robaczki . +1 Listy list NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|22:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 poszły pójść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 tłumaczone tłumaczyć ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 języków język NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 nawet nawet PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 chiński chiński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 10:obl:na|13:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 śmiać śmiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +20 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 19 iobj 19:iobj _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +22 chciało chcieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ +25-26 dostałam _ _ _ _ _ _ _ _ +25 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +26 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 egzemplarze egzemplarz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ +28 autorskie autorski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +30 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 34 advmod 34:advmod _ +31 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 liter litera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:zamiast _ +33 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 same sam ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 robaczki robaczek NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = Wysiadł więc i piknął pilotem , blokując centralny zamek . +1 Wysiadł wysiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 więc więc SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 piknął piknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 pilotem pilot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 blokując blokować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +8 centralny centralny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zamek zamek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = Nieco podobnie , trzysta lat później , naiwną imitacją - w najlepszym znaczeniu tego słowa - kubizmu były obrazy Tadeusza Makowskiego , także urodzonego w Oświęcimiu . +1 Nieco nieco ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 trzysta trzysta NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +6 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 naiwną naiwny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 imitacją imitacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:n:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 znaczeniu znaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +17 kubizmu kubizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +18 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +19 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +20 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Makowskiego Makowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 także także PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 urodzonego urodzić ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Oświęcimiu Oświęcim PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = W niezbyt odległej przeszłości , kiedy Państwo Kościelne było jeszcze potężnym organizmem , mającym rozległe , nie tylko duchowe interesy i wpływy , władcy świeccy widzieli w działalności nuncjuszy i Kościoła przejaw naruszania ich suwerenności , próbę usankcjonowania obcej ingerencji w sprawy państwa . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 niezbyt niezbyt ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 odległej odległy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 przeszłości przeszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +7 Państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 Kościelne kościelny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 potężnym potężny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 organizmem organizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 mającym mieć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +15 rozległe rozległy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 nie nie CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 tylko tylko CCONJ conj _ 17 fixed 17:fixed _ +19 duchowe duchowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj:nie|20:amod _ +20 interesy interes NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 wpływy wpływ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj:i _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +24 władcy władca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +25 świeccy świecki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 widzieli widzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 działalności działalność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 nuncjuszy nuncjusz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 28:nmod|29:conj:i _ +32 przejaw przejaw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +33 naruszania naruszać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +34 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 35 nmod 35:nmod _ +35 suwerenności suwerenność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +37 próbę próba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 26:obj|32:conj _ +38 usankcjonowania usankcjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +39 obcej obcy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 ingerencji ingerencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ +42 sprawy sprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 38 obl:arg 38:obl:arg _ +43 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = Po części oficjalnej przyszedł czas na popisy artystyczne . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 oficjalnej oficjalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 popisy popis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 artystyczne artystyczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2495 +# text = Pierwszy dzień 1984 r . rozpoczął się od smutnego obowiązku . +1 Pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 1984 1984 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 smutnego smutny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 obowiązku obowiązek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Czy bojkot dnia rodzinnego da efekt ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 bojkot bojkot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 rodzinnego rodzinny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 efekt efekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = - Przynieść konsolę ? - zapytała z pokoju niewidoczna Krystyna , ale odkrzyknął , że nie trzeba . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +3 konsolę konsola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 zapytała zapytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 niewidoczna niewidoczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Krystyna Krystyna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 odkrzyknął odkrzyknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 ccomp 13:ccomp _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = Program szkolenia powinien być realizowany metodą wykładów , ćwiczeń oraz innymi metodami aktywizującymi uczestników - z zastosowaniem odpowiednich środków dydaktycznych , jak : filmy , plansze , folie , programy komputerowe itp . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 realizowany realizować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +6 metodą metoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 wykładów wykład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 metodami metoda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ +13 aktywizującymi aktywizować ADJ pact:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 zastosowaniem zastosować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:z _ +18 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ +20 dydaktycznych dydaktyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ +23 : : PUNCT interp PunctType=Colo 24 punct 24:punct _ +24 filmy film NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 plansze plansz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 folie folia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 programy program NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ +31 komputerowe komputerowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 24 parataxis:insert 24:parataxis:insert _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = Wycieczka musiała zmienić trasę marszu i zgubiła się . +1 Wycieczka wycieczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +2 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 trasę trasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 marszu marsz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zgubiła zgubić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = Przygnębiający był ten stan bierności , marazmu , kiśnięcia . +1 Przygnębiający przygnębiać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +5 bierności bierność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 marazmu marazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 kiśnięcia kiśnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = Jedzie ! +1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = To on - według prokuratury - zadał mu śmiertelne ciosy nożem . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +4 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 prokuratury prokuratura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 zadał zadać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 śmiertelne śmiertelny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ciosy cios NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = Policja ustala przyczynę zdarzenia . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ustala ustalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = O godzinie 17.00 na scenie zagości zespół Dwa Kamraty , znany ze śląskich rozgłośni radiowych . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 godzinie godzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:o _ +3 17.00 17.00 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 zagości zagość VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 Kamraty Kamraty PROPN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 znany znany ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +12 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ +13 śląskich śląski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 rozgłośni rozgłośnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +15 radiowych radiowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = - Pan to w ogóle cały dzień tylko by spał - dodaje inny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +2 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +5 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +8 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +10 spał spać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = Mogą jednak interweniować , gdy mają dowody przestępczej działalności . +1 Mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 interweniować interweniować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 gdy gdy ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 dowody dowód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 przestępczej przestępczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = Ratownicy z psami są na miejscu osunięcia lawiny . +1 Ratownicy ratownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 psami pies NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 osunięcia osunięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 lawiny lawina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = Barwy te składają się na addytywny model barw . +1 Barwy barwa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 składają składać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 addytywny addytywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 model model NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 barw barwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = Tenisiści stołowi Energetyka Opoki Trzebinia znają już terminy spotkań barażowych o I ligę , w których ich rywalem będzie zwycięzca II ligi łódzko - świętokrzyskiej Start Brzezina . +1 Tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 stołowi stół NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +3 Energetyka energetyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Opoki Opoka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Trzebinia Trzebinia PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 znają znać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 terminy termin NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 spotkań spotkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 barażowych barażowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 I i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 ligę liga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 18 nmod 18:nmod:w _ +17 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 rywalem rywal NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +20 zwycięzca zwycięzca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 ligi liga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 łódzko łódzki ADJ adja Hyph=Yes 22 amod 22:amod _ +24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ +25 świętokrzyskiej świętokrzyski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 22:amod|23:conj _ +26 Start Start PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +27 Brzezina Brzezina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Anglikom łatwiej przyszło pozbyć się tradycyjnych okularów w stosunku do Indii niż w stosunku do Francji . +1 Anglikom Anglik PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +2 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod:arg 3:advmod:arg _ +3 przyszło przyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 tradycyjnych tradycyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 iobj 4:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 fixed 8:fixed _ +11 Indii Indie PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +12 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 fixed 13:fixed _ +16 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = Andrzej Chronowski , dotychczasowy minister skarbu , złożył wczoraj dymisję na ręce premiera . +1 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Chronowski Chronowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 dotychczasowy dotychczasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 skarbu skarb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 złożył złożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wczoraj wczoraj ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 dymisję dymisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = ( Ty masz inne zdanie : proszę , chętnie wysłucham ) . +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +2 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inne inny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zdanie zdanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +7 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 wysłucham wysłuchać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = Sytuacja w Japonii i Korei zdeterminowała zachowania inwestorów na innych azjatyckich rynkach ( indeksy spadły od 2,3 proc . w Singapurze do 7,4 proc . w Malezji ) , a potem także w Europie . +1 Sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ +6 zdeterminowała zdeterminować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zachowania zachowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +10 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 azjatyckich azjatycki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +14 indeksy indeks NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 spadły spaść VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 2,3 2,3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:od _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Singapurze Singapurze PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 7,4 7,4 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ +24 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:do _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 Malezji Malezja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +28 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 a a CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +31 potem potem ADV adv _ 34 advmod 34:advmod _ +32 także także PART part _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ +33 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +34 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 15:obl:do|24:conj:a _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = Maszyna ta musi w ciągu trzech lat się zamortyzować , by zarobić na następną , jeszcze nowocześniejszą i szybszą . +1 Maszyna maszyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 trzech trzy NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 zamortyzować zamortyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:by _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 następną następny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 jeszcze jeszcze PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 nowocześniejszą powoczesny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 12:obl:arg|14:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 szybszą szybki ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Biegły seksuolog stwierdził , że mężczyzna ma skłonność do gerontofilii - cierpiący na tę dewiację czują zadowolenie seksualne tylko w kontaktach ze starszymi osobami . +1 Biegły biegły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 seksuolog seksuolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +8 skłonność skłonność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 gerontofilii gerontofilia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +12 cierpiący cierpieć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 nsubj 16:nsubj _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 dewiację dewiacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 czują czuć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +17 zadowolenie zadowolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +18 seksualne seksualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 tylko tylko PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 kontaktach kontakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +22 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +23 starszymi stary ADJ adj:pl:inst:f:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 osobami osoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = Za nie byłyby nabywane akcje i udziały prywatyzowanych przedsiębiorstw , przede wszystkim pochodzące z tworzonej od 1993 roku 5-proc . rezerwy prywatyzacyjnej firm . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +5 nabywane nabywać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 akcje akcja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 udziały udział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nsubj:pass|6:conj:i _ +9 prywatyzowanych prywatyzować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +13 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 fixed 12:fixed _ +14 pochodzące pochodzić ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +16 tworzonej tworzyć ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 1993 1993 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:od _ +20 5-proc 5-proc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 obl 14:obl _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 rezerwy rezerwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +23 prywatyzacyjnej prywatyzacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = Na zakończonym wczoraj w Paryżu kongresie FPK przyjęto 1080 głosami przeciw 43 centrowy program szefa partii Roberta Hue . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +2 zakończonym zakończyć ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 kongresie kongres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +7 FPK FPK PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 1080 1080 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 głosami głos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 14 case 14:case _ +12 43 43 NUM num:pl:dat:m3:congr Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +13 centrowy centrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przeciw _ +15 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 Hue Hue PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = Jest wesolutki , chętny do spędzania czasu przy kolacji . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 wesolutki wesolutki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 chętny chętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 spędzania spędzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 kolacji kolacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:przy _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = Skup wolnorynkowy zbóż zaczyna się w sierpniu . +1 Skup skup NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 wolnorynkowy wolnorynkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 zbóż zboże NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = Jeszcze w marcu spali w jednej sypialni na złączonych łóżkach . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 marcu marzec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 spali spać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jednej jeden ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sypialni sypialnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 złączonych złączyć ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 łóżkach łóżko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = Nie wiem , czy rozwiązanie parlamentu to dobry pomysł na ich rozwiązanie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +5 rozwiązanie rozwiązanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 rozwiązanie rozwiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = Na przykład nie płacić pensji przez 12 miesięcy , tylko przez tyle , ile trwa nauka - ale więcej . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pensji pensja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 12 12 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 tylko tylko CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 obl 4:obl:przez _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 15 iobj 15:iobj _ +15 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:cmpr 12:advcl:cmpr _ +16 nauka nauka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 conj 15:nsubj|16:conj:ale _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = - W porządku - mruknąłem upokorzony . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 porządku porządek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5-6 mruknąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mruknął mruknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 upokorzony upokorzyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = Podstawowym problemem jest terror i przemoc . +1 Podstawowym podstawowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 terror terror NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 przemoc przemoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Stowarzyszenie na Rzecz Praw i Wolności liczy ok . tysiąca członków . +1 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 Rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 Praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:na|4:conj:i _ +7 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 tysiąca tysiąc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +11 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = Sygnalizuje pan brak odpowiedzi na pytanie dotyczące rencistów i emerytów . +1 Sygnalizuje sygnalizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 dotyczące dotyczyć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 rencistów rencista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 emerytów emeryt NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = Obecny był kierownik Wydziału Prasy , Radia i Telewizji KC PZPR Kazimierz Rokoszewski . +1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 kierownik kierownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Wydziału wydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Radia radio NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nmod:flat|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Telewizji telewizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:flat|5:conj:i _ +10 KC KC PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +11 PZPR PZPR PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +13 Rokoszewski Rokoszewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = Demonstranci mieli flagi Liberalno - Demokratycznej Partii Rosji , organizacji politycznej znanego nacjonalisty Żyrinowskiego . +1 Demonstranci demonstrant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 flagi flaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 Liberalno liberalny ADJ adja Hyph=Yes 7 amod:flat 7:amod:flat _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 Demokratycznej demokratyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod:flat _ +7 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 organizacji organizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 3:nmod|7:conj _ +11 politycznej polityczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 znanego znany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 nacjonalisty nacjonalista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 Żyrinowskiego Żyrinowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Przypomniał swą pierwszą sprzed kilku lat wizytę w Ludwinowie w 1860 roku , zabawił kilka dni , zburzył spokój samotniczki . +1 Przypomniał przypomnieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +3 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 sprzed sprzed ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:sprzed _ +7 wizytę wizyta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Ludwinowie Ludwina PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 1860 1860 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 zabawił zabawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ +16 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 zburzył zburzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +19 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 samotniczki samotniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = Poczytaj moje posty , zanim zrozumiesz moje stanowisko na tyle by je krytykować . . . . . +1 Poczytaj poczytać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 moje mój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 posty post NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zanim zanim SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 zrozumiesz zrozumieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:zanim _ +7 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tyle tyle ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 krytykować krytykować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Kontrast ten może nawet świadczyć o jakiejś obojętności czy martwocie religijnej panującej w czasach proroka . +1 Kontrast kontrast NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 świadczyć świadczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 jakiejś jakiś DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 obojętności obojętność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 czy czy CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 martwocie martwota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:czy _ +11 religijnej religijny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 panującej panować ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +15 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2532 +# text = Na str . 1 " Trybuny Ludu " zamieszczamy wiadomość o sensacyjnych wynikach prac prof . Joliot-Curie w dziedzinie energii atomowej . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 str stroni X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:na _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 1 1 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Trybuny trybuna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Ludu lud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +9 zamieszczamy zamieszczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 sensacyjnych sensacyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 wynikach wynik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +21 atomowej atomowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = Rozumowanie Angusa nie było więc pozbawione podstaw , ale jeszcze zbyt daleko biegło w przyszłość . +1 Rozumowanie rozumowanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +2 Angusa Angusa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass|13:aux:pass _ +5 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 pozbawione pozbawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 podstaw podstawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 zbyt zbyt ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 biegło biec VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 przyszłość przyszłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = Czarnej , chudej dziewczynie z rumieńcami latającymi jak płomień po śniadych policzkach , z lśniącym długim warkoczem , z kacapską wymową i z niemodnym medalionem na szyi . +1 Czarnej Czarny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 chudej chudy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ +4 dziewczynie dziewczyna NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rumieńcami rumieniec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +7 latającymi latać ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 płomień płomień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 śniadych śniady ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 policzkach policzek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:po _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 lśniącym lśnić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 warkoczem warkocz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:nmod:po|12:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 kacapską kacapski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 wymową wymowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 niemodnym niemodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 medalionem medalion NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ +26 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 szyi szyja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:na _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2535 +# text = Nieźle tam zarabia , ale niejednokrotnie chwali się drogimi rzeczami kupionymi za pieniądze , które syn tego pana zostawia na utrzymanie ojca . +1 Nieźle nieźle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 niejednokrotnie niejednokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 chwali chwalić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 drogimi drogi ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rzeczami rzecz NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 kupionymi kupić ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +16 syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 tego ten DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 zostawia zostawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:na _ +22 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = Agenor Gawrzyał powiedział na konferencji prasowej , że Warta ocenia , iż środki potrzebne do sanacji portfela Polisy i pokrycia marginesu wypłacalności wyniosą ok . 270 - 300 mln zł . +1 Agenor Agenor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gawrzyał Gawrzyał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 konferencji konferencja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 prasowej prasowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 Warta Warta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ocenia oceniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +12 iż iż SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +13 środki środki NOUN subst:pl:nom:m3:pt Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 23 nsubj 23:nsubj _ +14 potrzebne potrzebny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 sanacji sanacja NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 portfela portfel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 Polisy Polisa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 pokrycia pokrycie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 14:obl:arg|16:conj:i _ +21 marginesu margines NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wypłacalności wypłacalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 wyniosą wynieść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:obj 10:ccomp:obj _ +24 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 270 270 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 300 300 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 conj 26:conj _ +29 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 26 flat 26:flat _ +30 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 23 iobj 23:iobj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Koszt ogólny - 135 mln funtów . +1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ogólny ogólny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +4 135 135 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 flat 4:flat _ +6 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = Wiadomo jednak , że podłożem tego przestępstwa były tak zwane taryfy pracownicze . +1 Wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +6 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 przestępstwa przestępstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +9 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 zwane zwać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 taryfy taryfa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +12 pracownicze pracowniczy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = Na rok 2008 zarząd portu prognozuje odprawienie 400 tys . pasażerów . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 2008 2008 ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 zarząd zarząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 portu port NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 prognozuje prognozować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 odprawienie odprawić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +8 400 400 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +9 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Zagięta na przodzie deskorolka pozwala jeżdżącemu - poprzez odpowiednie manewrowanie ułożeniem ciała i naciskanie nogami to jej przodu to tyłu - na gładkie i szybkie pokonywanie przestrzeni . +1 Zagięta Zagięt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 przodzie przód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +4 deskorolka deskorolka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +5 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jeżdżącemu jeździć ADJ pact:sg:dat:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 iobj 5:iobj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +8 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 manewrowanie manewrować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:poprzez _ +11 ułożeniem ułożyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +12 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 naciskanie naciskać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 10:conj:i|20:nmod:poprzez _ +15 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +16 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +20 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +23 gładkie gładki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 szybkie szybki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 23:conj:i|26:amod _ +26 pokonywanie pokonywać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:na _ +27 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2541 +# text = Przed kolejną gonitwą wszyscy idą popatrzeć na padok , gdzie zaprezentują się wystawione do niej konie . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kolejną kolejny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gonitwą gonitwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +4 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 popatrzeć popatrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 padok padok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +11 zaprezentują zaprezentować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 wystawione wystawić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 konie koń NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = Standardowo wypadły natomiast badania udawania orgazmu przez kobiety . +1 Standardowo standardowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wypadły wypaść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 natomiast natomiast CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 udawania udawać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 orgazmu orgazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = Stary pan Przypkowski był kolekcjonerem , naukowcem i konstruktorem zegarów , a młody - rzeźbiarzem i germanofilem . +1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ +3 Przypkowski Przypkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kolekcjonerem kolekcjoner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 naukowcem naukowiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 konstruktorem konstruktor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +10 zegarów zegar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 rzeźbiarzem rzeźbiarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17-18 germanofilem _ _ _ _ _ _ _ _ +17 germanofili germanofić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +18 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 17 aux:clitic 17:aux:clitic _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = Nauczyciele , dzieci , policja podkreślają : wszystkie dziewczynki pochodziły z normalnych , porządnych rodzin . +1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +6 podkreślają podkreślać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +8 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pochodziły pochodzić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +12 normalnych normalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 porządnych porządny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj|15:amod _ +15 rodzin rodzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = Zezwolenie może być udzielone w szczególności , gdy nie obowiązują ograniczenia wahań kursów określone w § 148 . +1 Zezwolenie zezwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 udzielone udzielić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +6 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 obowiązują obowiązywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +11 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +12 wahań wahanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 kursów kurs NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 określone określić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 § § PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 148 148 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = Trzeba " siedzieć " blisko niego , nie dać mu się rozwinąć , zadawać mnóstwo ciosów w półdystansie . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 siedzieć siedzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 rozwinąć rozwinąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 zadawać zadawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +15 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 ciosów cios NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 półdystansie półdystać NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = Większość bezwzględna wynosi 194 . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bezwzględna bezwzględny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 194 194 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = Goście prezentujący znacznie słabsze umiejętności piłkarskie nie sprawiali naszym obrońcom zbyt wielu trudności . +1 Goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 prezentujący prezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 słabsze słaby ADJ adj:pl:acc:f:sup Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 piłkarskie piłkarski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 sprawiali sprawiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 obrońcom obrońca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 zbyt zbyt ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ +13 trudności trudność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Mówi się : postęp techniczny , mówi się : nowoczesny komfort . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +4 postęp postęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 techniczny techniczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +10 nowoczesny nowoczesny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 komfort komfort NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = Tak oto dwie mapy kształtują od pokoleń dwie różne wizje świata . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 oto oto PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +4 mapy mapa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kształtują kształtować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:od _ +8 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +9 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 wizje wizja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = Pieniądze uzyskane z balu będą przeznaczone na zakup sprzętu dla Kliniki Kardiologii Akademii Medycznej w Białymstoku . +1 Pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 balu bal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 przeznaczone przeznaczyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zakup zakup NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Kliniki klinika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:dla _ +12 Kardiologii kardiologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = Z każdym rokiem ruch osobowy i towarowy na przejściu granicznym w Chyżnem rośnie . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 osobowy osobowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 towarowy towarowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj:i _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 przejściu przejście NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +10 granicznym graniczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Chyżnem Chyżne PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 rośnie rosnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2553 +# text = Informowaliśmy wczoraj o zatrzymaniu w Słupskim Lasku Południowym 65-letniego Michała H . , którego policjanci schwytali podczas patroszenia dzika . +1-2 Informowaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Onformowali onformować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 zatrzymaniu zatrzymać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 Słupskim słupski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 Lasku lask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 Południowym Południowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 65-letniego 65-letni ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Michała Michał PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 H H X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 det 16:det _ +16 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 schwytali schwytać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 patroszenia patrosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obl 17:obl:podczas _ +20 dzika dzik NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = Chyba trafia mnie w jakieś czułe miejsce - jest w nim tyle finezji , ciepła , prawdy . +1 Chyba chyba PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 trafia trafiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 jakieś jakiś DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 czułe czuły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ +12 tyle tyle DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 finezji finezja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 ciepła ciepło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = Imprezę obsługiwać będzie 11 tys . dziennikarzy i pracowników technicznych . +1 Imprezę impreza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 obsługiwać obsługiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +4 11 11 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +5 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 2:obj|7:conj:i _ +10 technicznych techniczny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = Ten zaprzecza , tłumacząc , że dopiero wczoraj po dziesięciu dniach wrócił do kraju : - Nie mam w zwyczaju telefonować z zagranicy i ustalać cen węgla - powiedział nam . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|29:nsubj _ +2 zaprzecza zaprzeczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 tłumacząc tłumaczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +7 dopiero dopiero PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 wczoraj wczoraj ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +11 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:po _ +12 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 29 punct 29:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +17 Nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:obj 29:parataxis:obj _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 zwyczaju zwyczaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +21 telefonować telefonować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 zagranicy zagranica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:z _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +26 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +30 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 iobj 29:iobj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Jednocześnie prezydent Egiptu Hosni Mubarak ogłosił , że jest możliwy kompromis . +1 Jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Hosni Hosnia PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Mubarak Mubarak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kompromis kompromis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2558 +# text = Metoda ta polega na dokańczaniu zaczętych zdań lub odpowiadaniu na pytania bez użycia intelektu , " pierwszą lepszą " myślą , która przyjdzie do głowy , np . Jestem zły , bo . . . ( odpowiedź ze sfery podświadomej ) drażni mnie zachowanie niektórych ludzi . +1 Metoda metoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 polega polegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 dokańczaniu dokańczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 zaczętych zacząć ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 zdań zdanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 lub lub CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 odpowiadaniu odpowiadać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:obl:arg|5:conj:lub _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 użycia użyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod:bez _ +14 intelektu intelekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +17 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 lepszą dobry ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 myślą myśl NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:nmod:bez|13:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 przyjdzie przyjść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +27 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ +29 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +32 bo bo SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ +36 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 37 punct 37:punct _ +37 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ +38 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ +39 sfery sfera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:z _ +40 podświadomej podświadomy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 37 punct 37:punct _ +42 drażni drażnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl 30:advcl:bo _ +43 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 42 obj 42:obj _ +44 zachowanie zachowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ +45 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 46 det 46:det _ +46 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = Fani industrialnych dźwięków już od rana zjeżdżali do miasta . +1 Fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 industrialnych industrialny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dźwięków dźwięk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rana rano NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +7 zjeżdżali zjeżdżać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2560 +# text = Prace Ungara i jego grupy obudziły zrozumiałe zainteresowanie : wydawało się , że mogą się spełnić przewidywania powieści science fiction i że w mózgu można będzie implantować dowolne wspomnienia , kształtując w ten sposób sztucznie osobowość . +1 Prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +2 Ungara Ungar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj:i _ +6 obudziły obudzić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zrozumiałe zrozumiały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 spełnić spełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +17 przewidywania przewidywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +18 powieści powieść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 science scienka NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 że że SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 mózgu mózg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +25 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 conj 14:conj:i _ +26 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +27 implantować implantować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 dowolne dowolny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 wspomnienia wspomnienie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 kształtując kształtować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +32 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +35 sztucznie sztucznie ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +36 osobowość osobowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Zaczął podśpiewywać pod nosem , pstrykać palcami , chichotać , jeszcze trochę się napił , aż na koniec powiedział cicho : - Ja tam byłem . +1 Zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podśpiewywać podśpiewywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 pstrykać pstrykać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 chichotać chichotać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 trochę trochę ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 napił napić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 aż aż SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +19 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aż _ +20 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +21 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +23 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 tam tam ADV adv PronType=Dem 25 advmod 25:advmod _ +25-26 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +25 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +26 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = Nawet krótkie włosy , na które po umyciu nałożysz żel , będą lekko falować , gdy wygnieciesz je dłońmi . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 umyciu umycie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:po _ +9 nałożysz nałożyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 żel żel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +12 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +13 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 falować falować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 wygnieciesz wygnieść VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +18 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Przerwałem mu sucho : - Teraz już za późno ! +1-2 Przerwałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przerwał przerwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 sucho sucho ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +7 Teraz teraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 za za PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = Którędy się idzie , by zejść na manowce ? +1 Którędy którędy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 by by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 zejść zejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:by _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 manowce manowka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2565 +# text = - Chcesz powiedzieć , że możesz nie mieć okazji , by zameldować o wszystkim żandarmerii - podsumowała . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 zameldować zameldować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wszystkim wszystko PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 żandarmerii żandarmeria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 podsumowała podsumować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = Lecz w naszych szkołach jest zupełnie inaczej . +1 Lecz lecz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 naszych nasz DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 szkołach szkoła NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Na ogół są to dobre i szybkie zachodnie auta : volvo , bmw czy audi . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +2 ogół ogół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +5 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 szybkie szybki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 5:conj:i|9:amod _ +8 zachodnie zachodni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 auta auto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 volvo volvo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 bmw bmw NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ +14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 audi audi NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:czy _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = Niewidzialny wpływ wielkich mistyków trwa i zostaje wzmocniony , kiedy nowa niezwykła dusza pojawi się w odpowiedniej chwili . +1 Niewidzialny niewidzialny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wpływ wpływ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 mistyków mistyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 zostaje zostawać AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 wzmocniony wzmocnić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +11 nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 niezwykła niezwykły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 pojawi pojawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = " Dziś o 5 czekam na pana na placu Kuglarzy " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:o _ +5 czekam czekać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 Kuglarzy Kuglar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = Im w świecie Michnika głośniej od polowań na straszliwych " ksenofobów " , tym świat Rydzyka pewniej rozszerza swe królestwo . +1 Im im SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 Michnika Michnik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 głośniej głośno ADV adv:com Degree=Cmp 18 advcl 18:advcl:im _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 polowań polowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 straszliwych straszliwy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 ksenofobów ksenofób NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 tym tym ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +15 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 Rydzyka Rydzyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 pewniej pewno ADV adv:com Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 rozszerza rozszerzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 swe swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ +20 królestwo królestwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Nie udało się im rozwinąć transparentów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +5 rozwinąć rozwinąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 transparentów transparent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = Dlatego konieczne jest przekazywanie prawd wiary chrześcijańskiej w innych formach niż europejskie . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 konieczne konieczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 przekazywanie przekazywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +5 prawd prawda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 chrześcijańskiej chrześcijański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 innych inny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 formach forma NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 europejskie europejski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = - Jogurt produkuje się na bardzo kosztownych liniach technologicznych , my swój produkt wyrabiamy własnym sumptem , nieco inną metodą - informuje wiceprezes . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +2 Jogurt jogurt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 produkuje produkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 kosztownych kosztowny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 liniach linia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 technologicznych technologiczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 produkt produkt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +14 wyrabiamy wyrabiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 własnym własny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 sumptem sumpt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 nieco nieco ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 inną inny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 metodą metoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 informuje informować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 wiceprezes wiceprezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Właściciel zamku był nie tylko bogaty , ale co ważniejsze - dobry i sprawiedliwy . +1 Właściciel właściciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 zamku zamek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 bogaty bogaty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ +10 ważniejsze ważny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:ale _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 sprawiedliwy sprawiedliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = Może polegać wyłącznie na sobie , bo naśladować kogokolwiek - nie potrafiłby . +1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 polegać polegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 naśladować naśladować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +9 kogokolwiek ktokolwiek PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12-13 potrafiłby _ _ _ _ _ _ _ _ +12 potrafił potrafić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = – Już panu mówiłem , kapitanie – Schmoll założył nogę na nogę – że nie udzielam informacji . . . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 Już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4-5 mówiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 kapitanie kapitan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +9 Schmoll Schmoll PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 założył założyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 udzielam udzielać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:że _ +18 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2577 +# text = Wziąć , mamo , a nie wziąść , poprawia ją mądrala , włączać , a nie włanczać , sobie , a nie se . +1 Wziąć wziąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 mamo mamo NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wziąść wziąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 poprawia poprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +11 mądrala mądral NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 włączać włączać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 włanczać włanczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:a _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ +23 se se INTJ interj _ 17 discourse:intj 17:discourse:intj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = Norweski podróżnik nie chce zdradzić , czy to już jego ostatnia wyprawa . +1 Norweski norweski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 podróżnik podróżnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zdradzić zdradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 12 advmod 12:advmod _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 cop 12:cop _ +9 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +11 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wyprawa wyprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2579 +# text = Zatem " określenie " Namiestnik Chrystusa " . . . wskazuje nie tyle na godność , co na służbę : pragnie podkreślić zadanie Papieża w Kościele , jako posługę Piotrową , mającą na celu dobro Kościoła i wiernych " . +1 Zatem zatem SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 określenie określenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Namiestnik namiestnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Chrystusa Chrystus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 nie nie CCONJ conj _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ +13 tyle tyle ADV adv _ 12 fixed 12:fixed _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 służbę służba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +21 pragnie pragnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 podkreślić podkreślić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 Papieża papież NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 29 mark 29:mark _ +29 posługę posługa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +30 Piotrową Piotrowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 mającą mieć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +33 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl:arg 32:obl:arg _ +35 dobro dobro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +36 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 wiernych wierny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 35:nmod|36:conj:i _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Fakt , że uznawany za symbol niemieckiej solidności polityk dopuszczał się bezprawia , wywołał szok . +1 Fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +4 uznawany uznawać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 symbol symbol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 niemieckiej niemiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 solidności solidność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 polityk polityka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 dopuszczał dopuszczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 bezprawia bezprawie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +14 wywołał wywołać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 szok szok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2581 +# text = Związane jest to zarówno ze wzrostem zapotrzebowania przemysłu na przeróżne surowce jak i wyczerpywaniem się zasobów mineralnych na lądach . +1 Związane związać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 zapotrzebowania zapotrzebowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 przeróżne przeróżny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 surowce surowiec NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 jak jak CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 i i CCONJ conj _ 12 fixed 12:fixed _ +14 wyczerpywaniem wyczerpywać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 1:obl:arg|6:conj:jak _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +17 mineralnych mineralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 lądach ląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:na _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2582 +# text = Gdy po drodze na Węgry srebrny Mercedes Vito traci orientację i zaczyna błądzić po Słowacji jak bokser trafiony nagłym sierpem , ekipa wzdycha , bo może to zły znak , pierwsze ostrzeżenie , że lekko nie będzie . +1 Gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Węgry Węgry PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod:na _ +6 srebrny srebrny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 Mercedes Mercedes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ +8 Vito Vito PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +10 orientację orientacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i|23:advcl _ +13 błądzić błądzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Słowacji Słowacja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +17 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +18 trafiony trafić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 nagłym nagły ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sierpem sierpo NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +22 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 wzdycha wzdychać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +25 bo bo SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +26 może może PART part PartType=Mod 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +27 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 29 cop 29:cop _ +28 zły zły ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 znak znak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:bo _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 ostrzeżenie ostrzeżenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj 23:advcl:bo|29:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +34 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +35 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +36 nie nie PART part Polarity=Neg 37 advmod:neg 37:advmod:neg _ +37 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 ccomp 32:ccomp _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2583 +# text = " Neues Deutschland " artykuł o przekazaniu daru zatytułowało cytatem z " Ody do radości " kończącej IX Symfonię : " Wszyscy ludzie będą braćmi " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Neues Neues PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Deutschland Deutschland PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +5 artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przekazaniu przekazać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:o _ +8 daru dar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 zatytułowało zatytułować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 cytatem cytat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Ody oda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 radości radość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +17 kończącej kończyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +18 IX IX ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 Symfonię symfonia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +22 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 25 nsubj 25:nsubj _ +23 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +24 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ +25 braćmi brać NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2584 +# text = – Spoko , dziecko , ja wolę kobiety w zbliżonym wieku – wyjaśnił Berg . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Spoko spoko INTJ interj _ 4 discourse:intj 4:discourse:intj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 zbliżonym zbliżony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Berg Berg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2585 +# text = To żaden argument . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 żaden żaden DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 det 3:det _ +3 argument argument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2586 +# text = Komiks opowiada o Claudii Cristiani , prezenterce telewizyjnej , której popęd seksualny kontrolowany jest przez urządzenie zwane " Klik " . +1 Komiks komiks NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Claudii Claudia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Cristiani Cristiani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 prezenterce prezenterka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 telewizyjnej telewizyjny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ +11 popęd popęd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 seksualny seksualny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 kontrolowany kontrolować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +15 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 zwane zwać ADJ ppas:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 Klik klik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2587 +# text = Po krótkich bojach prawnych do tamtejszych sklepów trafiła ocenzurowana wersja okładki - bez swastyk . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 krótkich krótki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 bojach bój NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:po _ +4 prawnych prawny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 tamtejszych tamtejszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sklepów sklep NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ +8 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ocenzurowana ocenzurować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 wersja wersja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 okładki okładka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +13 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 swastyk swastyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:bez _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2588 +# text = To warunek pozwolenia mu na wyjazd na szczyt arabski w Bejrucie - powiedział wczoraj izraelski premier Ariel Szaron . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 warunek warunek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 nmod 3:nmod _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyjazd wyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 arabski arabski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bejrucie Bejrut PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 wczoraj wczoraj ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +15 izraelski izraelski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 Ariel Ariel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Szaron Szaron PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2589 +# text = Liberalizm stanowi więc w swej istocie aprobatę różnych form ludzkiej wolności okazywanej w dziedzinie polityki i ekonomii , kultury i moralności . +1 Liberalizm liberalizm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 swej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +7 aprobatę aprobata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 okazywanej okazywać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ekonomii ekonomia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:i _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2590 +# text = Współpraca ma polegać na tym , że jeżdżąc po świecie Wałęsa będzie szukać pomocy . +1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 polegać polegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +8 jeżdżąc jeździć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +11 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +14 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2591 +# text = - Nie ustalono z nami także pakietu gwarancji pracowniczych - dodaje działacz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ustalono ustalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 także także PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 pakietu pakiet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 gwarancji gwarancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 pracowniczych pracowniczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 działacz działacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2592 +# text = Podobnie jest ze sposobami chemicznymi . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 sposobami sposób NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 chemicznymi chemiczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2593 +# text = Szacuję wartość floty kołobrzeskiego armatora na ok . 20 mln USD , podczas gdy w przypadku naszych promów jest ona dwukrotnie wyższa . +1 Szacuję szacować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 floty flota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 kołobrzeskiego kołobrzeski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 armatora armator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +7 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 20 20 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ +11 USD dolar_amerykański X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 1 obl 1:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +13 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +14 gdy gdy ADV adv _ 13 fixed 13:fixed _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +18 promów prom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:w _ +19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nsubj 22:nsubj _ +21 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:podczas _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2594 +# text = " W dzieciństwie byłem często zagubiony " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 dzieciństwie dzieciństwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4-5 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +6 często często ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zagubiony zagubiony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2595 +# text = " Pamiętaj tylko , że to Matka nasza " - stanęły znów w pamięci słowa sędziwego kardynała de Torres . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Pamiętaj pamiętać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +7 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 stanęły stanąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 znów znów PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 pamięci pamięć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +15 słowa słowo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +16 sędziwego sędziwy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kardynała kardynał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 de de X frag Foreign=Yes 17 appos 17:appos _ +19 Torres Torres PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2596 +# text = Wróćmy jeszcze do krótkiego dialogu pomiędzy śniącym , a małym chłopcem : - Co ty tu robisz ? - pyta śniący . +1 Wróćmy wrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 krótkiego krótki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dialogu dialog NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 śniącym śnić ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 małym mały ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 chłopcem chłopiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obl:arg|5:conj:a _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +14 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 obj 17:obj _ +15 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 tu tu ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +17 robisz robić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +18 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 17 punct 17:punct _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +21 śniący śniący ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2597 +# text = - Ale to przecież twoi koledzy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +4 przecież przecież PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 twoi twój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2598 +# text = Saturn wyda miliony złotych na reklamę . +1 Saturn saturn NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyda wydać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 złotych złoty NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 reklamę reklama NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2599 +# text = - Miłość jest wtedy , gdy człowiek jest szczęśliwy z faktu , że z kimś jest - powiedziała Małgorzata Zierkiewicz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +4 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +7 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 faktu fakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 kimś ktoś PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Zierkiewicz Zierkiewicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2600 +# text = W greckim przekładzie Starego Testamentu księgi proroków mniejszych występują w innej kolejności : Ozeasz , Amos , Micheasz , Joel , Abdiasz , Jonasz , Nahum , Habakuk , Sofoniasz , Aggeusz , Zachariasz i Malachiasz . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 greckim grecki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przekładzie przekład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +4 Starego Stary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Testamentu testament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 księgi księga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 proroków prorok NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 mniejszych mały ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 innej inny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kolejności kolejność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +14 Ozeasz Ozeasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 Amos Amos PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 Micheasz Micheasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 Joel Joel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 Abdiasz Abdiasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 Jonasz Jonasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 Nahum Nahum PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 Habakuk Habakuk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 Sofoniasz Sofoniasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 Aggeusz Aggeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 Zachariasz Zachariasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ +35 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 Malachiasz Malachiasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj:i _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2601 +# text = Do spa udają się osoby świadome , dla których dbanie o siebie to przyjemność . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 spa spa NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 udają udawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 świadome świadomy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nmod 14:nmod:dla _ +10 dbanie dbać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +14 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2602 +# text = Nie ma co udawać - akurat polską prawicą gardził wyjątkowo . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 co co PART part _ 2 fixed 2:fixed _ +4 udawać udawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +6 akurat akurat PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 polską polski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 prawicą prawica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 gardził gardzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2603 +# text = - Przyjeżdżają tylko raz w tygodniu , na relaks - opowiada sąsiadka . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Przyjeżdżają przyjeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 relaks relaks NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 sąsiadka sąsiadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2604 +# text = Nie tylko dlatego , że Złotego Lwa na początek , za całokształt twórczości , odbiorą Andrzej Wajda razem z Sophią Loren , ale również dlatego , że do Wenecji przyjadą m.in . Meryl Streep , Sting oraz Paul Mc Cartney . +1 Nie nie CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +2 tylko tylko CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ +3 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +6 Złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Lwa Lew NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 całokształt całokształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|15:obl:na _ +13 twórczości twórczość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +15 odbiorą odebrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +16 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Wajda Wajda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 razem razem ADV adv _ 20 case 20:case _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 fixed 18:fixed _ +20 Sophią Sophia PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:razem _ +21 Loren Loren PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 również również PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 conj 3:conj:ale _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +27 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +28 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:do _ +30 przyjadą przyjać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ +31 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 parataxis:insert 33:parataxis:insert _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 Meryl Meryl PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +34 Streep Streep PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 flat 33:flat _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +36 Sting Sting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 30:nsubj|33:conj _ +37 oraz oraz CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 Paul Paul PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 30:nsubj|33:conj:oraz _ +39 Mc Mc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 flat 38:flat _ +40 Cartney Cartney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat 39:flat _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2605 +# text = Był zmęczony . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 zmęczony zmęczony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2606 +# text = Informuję , że zgłosili się posłowie w celu wygłoszenia oświadczeń poselskich . +1 Informuję informować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 zgłosili zgłosić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 posłowie poseł NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 wygłoszenia wygłosić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:w _ +10 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 poselskich poselski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2607 +# text = Gdzie jest bardzo stromo , gdzie dużo powietrza pod nogami - tam zawsze jest możliwość wypadku . +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 stromo stromo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +7 dużo dużo DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:pod _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +12 tam tam ADV adv PronType=Dem 10 conj 8:nmod:pod|10:conj _ +13 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +15 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +16 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2608 +# text = - Ale nie wiem , czy nadaję się do prowadzenia własnego interesu - wyznaje . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 nadaję nadawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 prowadzenia prowadzić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 własnego własny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 interesu interes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 wyznaje wyznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2609 +# text = Rozumiem , są to szczególne złotówki . +1 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 szczególne szczególny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 złotówki złotówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2610 +# text = Szkodniki te nie tylko niszczą opakowania i artykuły spożywcze , ale również je zanieczyszczają - powodując obniżenie wartości handlowej towaru . +1 Szkodniki szkodnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 nie nie CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ +5 niszczą niszczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 opakowania opakowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 artykuły artykuł NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj:i _ +9 spożywcze spożywczy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ +14 zanieczyszczają zanieczyszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 powodując powodować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +17 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2611 +# text = Jedyna dłuższa rozmowa nad sensem życia i słowa ojca : " Moje pogodne życie jest nagrodą za uczciwe życie , ale pogodnego życia dożyłem słowem i czynem " . +1 Jedyna jedyny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 dłuższa długi ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rozmowa rozmowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sensem sens NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ +9 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +12 Moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ +13 pogodne pogodny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 nagrodą nagroda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 uczciwe uczciwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +22 pogodnego pogodny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +24-25 dożyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +24 dożył dożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ale _ +25 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 24 aux:clitic 24:aux:clitic _ +26 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 czynem czyn NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 26:conj:i _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2612 +# text = Syn pana Bogdana raz sam się przekonał , jak wygląda opieka nad niepełnosprawnymi na porządnym zachodnioeuropejskim poziomie . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Bogdana Bogdan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 opieka opieka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +13 niepełnosprawnymi niepełnosprawny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 porządnym porządny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 zachodnioeuropejskim zachodnioeuropejski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nad _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2613 +# text = Czy jej brak ma istotny wpływ na jakość amerykańskiego systemu szkolnictwa wyższego ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 istotny istotny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 amerykańskiego amerykański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 szkolnictwa szkolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 wyższego wysoki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2614 +# text = - To co zrobisz ? - zaniepokoiła się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ +4 zrobisz zrobić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 zaniepokoiła zaniepokoić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2615 +# text = - Ja go naprawdę nie kocham - zapewniłam . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +4 naprawdę naprawdę PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 kocham kochać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8-9 zapewniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zapewniła zapewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2616 +# text = Bułgar Stoiczkow , z którym walczę o miejsce w składzie , jest moim najlepszym przyjacielem , pomaga , od kiedy się tu zjawiłem . +1 Bułgar Bułgar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +2 Stoiczkow Stoiczkow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 walczę walczyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 składzie skład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 moim mój DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +14 najlepszym dobry ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +22 tu tu ADV adv PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +23-24 zjawiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +23 zjawił zjawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +24 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2617 +# text = Rano staje w kolejce do kasy . +1 Rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kolejce kolejka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kasy kasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2618 +# text = Czym przyciągnąć wyborców - zużytymi sloganami ? +1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 iobj 2:iobj _ +2 przyciągnąć przyciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wyborców wyborca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +5 zużytymi zużyć ADJ ppas:pl:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 sloganami slogan NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2619 +# text = Proponowana przez burmistrza Tucholi cena skupu żyta dla obliczenia podatku rolnego będzie o 2 złote wyższa niż w roku bieżącym . +1 Proponowana proponować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 burmistrza burmistrz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ +4 Tucholi Tuchola PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 skupu skup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 żyta żyta NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 obliczenia obliczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:dla _ +10 podatku podatek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 złote złoty NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:o _ +16 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +20 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2620 +# text = W klubie zjawił się tłumacz i porozumiał się po angielsku z murzyńskim piłkarzem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 zjawił zjawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tłumacz tłumacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 porozumiał porozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 angielsku angielski ADJ adjp PrepCase=Pre 7 obl 7:obl:po _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 murzyńskim murzyński ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 piłkarzem piłkarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2621 +# text = Ceny za dobry olej ustabilizowane na poziomie 20000 - 30000 zł . +1 Ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 olej olej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 ustabilizowane ustabilizować ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +7 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 20000 20000 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 30000 30000 NUM num:pl:gen:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 conj 8:conj _ +11 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 obl 5:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2622 +# text = Odkrycie , którego dokonała , nie powinno było jej do tego stopnia porazić , a jednak tak się stało : czuła , że coś się zawala , zapada , że do jej wszystkich ciężarów na sercu dokłada się jeszcze jeden , wcale nie mniejszy , ciężar jakiegoś zawodu i smutku , i świadomości , że z jej przyjaźni z Teresą także będą nici . +1 Odkrycie odkrycie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj:xsubj|19:nsubj|21:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +4 dokonała dokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|19:aux|21:aux _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +13 porazić porazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 jednak jednak CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +21 czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +26 zawala zawalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 zapada zapadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +31 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +32 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 34 nmod 34:nmod _ +33 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 ciężarów ciężar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:arg 37:obl:arg _ +35 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 sercu serce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:na _ +37 dokłada dokładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl:pv 37:expl:pv _ +39 jeszcze jeszcze PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ +40 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +42 wcale wcale ADV adv _ 44 advmod 44:advmod _ +43 nie nie PART part Polarity=Neg 44 advmod:neg 44:advmod:neg _ +44 mniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 37:nsubj|40:conj _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +46 ciężar ciężar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 37:nsubj|40:conj _ +47 jakiegoś jakiś DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 48 det 48:det _ +48 zawodu zawód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ +49 i i CCONJ conj _ 50 cc 50:cc _ +50 smutku smutek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 conj 46:nmod|48:conj:i _ +51 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +52 i i CCONJ conj _ 53 cc 53:cc _ +53 świadomości świadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj:i _ +54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 63 punct 63:punct _ +55 że że SCONJ comp _ 63 mark 63:mark _ +56 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 58 case 58:case _ +57 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 58 nmod 58:nmod _ +58 przyjaźni przyjaźń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 63 nmod 63:nmod:z _ +59 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 60 case 60:case _ +60 Teresą Teresa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:z _ +61 także także PART part _ 63 advmod:emph 63:advmod:emph _ +62 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 63 aux 63:aux _ +63 nici nić NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 53 ccomp 53:ccomp _ +64 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2623 +# text = - Lista mówców została wyczerpana . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 mówców mówca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 wyczerpana wyczerpać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2624 +# text = Wtem genialny pomysł błyska : To śmiertelność jest zbyt niska . +1 Wtem wtem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 genialny genialny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 błyska błyskać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ +6 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 cop 10:cop _ +7 śmiertelność śmiertelność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 zbyt zbyt ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 niska niski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2625 +# text = Zakon wysłał do nich delegację pod wodzą siostry Gizeli . +1 Zakon zakon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wysłał wysłać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:do _ +5 delegację delegacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wodzą wodza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +8 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Gizeli Gizela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2626 +# text = Następne pytanie : - Jakie działania podjął urząd prezydenta w sprawie konfliktu na Białorusi ? +1 Następne następny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +5 Jakie jaki DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +7 podjął podjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +8 urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 Białorusi Białoruś PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2627 +# text = Byli może potężniejsi , ale Magwer nie uważał się za ułomka . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 potężniejsi potężniejszy ADJ adj:pl:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 Magwer Magwer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ułomka ułomka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2628 +# text = Mogę podpowiedzieć , co robić , by sobie u niej nie nagrabić . +1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podpowiedzieć podpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +5 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +8 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 nagrabić nagrabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:by _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2629 +# text = Wiedziałam , gdzie są fotografie z naszych pogrzebów ; wystarczyło , żeby poszperał trochę w szufladach . +1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|11:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 fotografie fotografia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 pogrzebów pogrzeb NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ +11 wystarczyło wystarczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 żeby żeby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 poszperał poszperać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 trochę trochę ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 szufladach szuflad NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2630 +# text = Właśnie to zagęszczenie chyba spowodowało , że w krótkim czasie koszatniczki w Wiedniu wyginęły . +1 Właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 to ten DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 zagęszczenie zagęścić NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 chyba chyba PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 krótkim krótki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +11 koszatniczki koszatniczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 wyginęły wyginąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2631 +# text = Różnie można walczyć z bandytyzmem na ulicach . +1 Różnie różnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bandytyzmem bandytyzm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ulicach ulica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2632 +# text = - Dokumenty będziemy składać , ale jeśli będą napięcia i determinacja ludzi , to nie będziemy patrzeć na to czy dostaniemy zezwolenie , czy nie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dokumenty dokument NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 składać składać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux|11:aux _ +9 napięcia napięcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 determinacja determinacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:i|17:nsubj _ +12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 to to SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux|25:aux _ +17 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:to _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 dostaniemy dostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp:cleft 19:ccomp:cleft _ +22 zezwolenie zezwolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 czy czy CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 nie nie PART part Polarity=Neg 17 conj 4:advcl:to|17:conj:czy _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2633 +# text = Dziękuję . +1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2634 +# text = Katedra i Klinika Urologii Akademii Medycznej w Lublinie organizuje dziś w Kazimierzu Dolnym dwudniowe sympozjum na temat " Współczesnych poglądów na diagnostykę i leczenie zaburzeń wzwodu prącia " . +1 Katedra katedra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Klinika klinika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|9:nsubj _ +4 Urologii urologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +5 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Lublinie Lublin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 organizuje organizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Kazimierzu Kazimierz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 Dolnym Dolny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 dwudniowe dwudniowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sympozjum sympozjum NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +17 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +19 Współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 poglądów pogląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 diagnostykę diagnostyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 leczenie leczenie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 conj 15:nmod:na|20:conj:i _ +25 zaburzeń zaburzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 wzwodu wzwód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 prącia prąć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2635 +# text = - Istnieje jakieś przyzwolenie polityczne dla wysokich wynagrodzeń osób pełniących funkcje publiczne , ale nie ma na to przyzwolenia społecznego - ostrzegał Roman Rutkowski z AWS . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +2 Istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +3 jakieś jakiś DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 przyzwolenie przyzwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +5 polityczne polityczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 wysokich wysoki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 wynagrodzeń wynagrodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +9 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 pełniących pełnić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 funkcje funkcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 publiczne publiczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 przyzwolenia przyzwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +20 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 ostrzegał ostrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 Roman Roman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 Rutkowski Rutkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 AWS AWS PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2636 +# text = W części Pałacu od strony parku powstaną apartamenty gościnne z trzema sypialniami , pokojem stołowym i dużą łazienką . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 Pałacu pałac NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 parku park NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +7 powstaną powstać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 apartamenty apartament NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 gościnne gościnny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 trzema trzy NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 sypialniami sypialnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 pokojem pokój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 8:nmod:z|12:conj _ +15 stołowym stołowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 łazienką łazienka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nmod:z|12:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2637 +# text = To , że muzyka nie potrafi sprecyzować i skonkretyzować konotacji , jakie wzbudza [ . . . ] umożliwia [ . . . ] wyrażenie tego , co można by było nazwać bezcielesną istotą mitu , esencją przeżyć centralnych i niezbędnych dla egzystencji ludzkiej . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:cleft 1:ccomp:cleft _ +7 sprecyzować sprecyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 skonkretyzować skonkretyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +10 konotacji konotacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +13 wzbudza wzbudzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +19 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ +24 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +25 wyrażenie wyrażenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj _ +26 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 29 obj 29:obj _ +29 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +30 by by AUX part _ 29 aux:cnd 29:aux:cnd _ +31 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +32 nazwać nazwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +33 bezcielesną bezcielesny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 istotą istota NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +35 mitu mitua NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +37 esencją esencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 34:conj _ +38 przeżyć przeżycie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +39 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 i i CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ +41 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 conj 38:amod|39:conj:i _ +42 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 egzystencji egzystencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:dla _ +44 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2638 +# text = - To nie potrwa długo , kochanie - uspokajał cię , patrząc pytająco , bo nie był pewien , czy zechcesz zostać sama z Feliksem , a ty przyzwalająco skinęłaś głową i Feliks opadł na krzesło , chociaż wiedział , że powinien wyjść razem z Maurycym . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 potrwa potrwać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +5 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 kochanie kochanie NOUN subst:sg:voc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 uspokajał uspokajać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +13 pytająco pytająco ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 bo bo SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:bo _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ +21 zechcesz zechcieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +22 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 Feliksem Feliks PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +27 a a CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +28 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 przyzwalająco przyzwalająco ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30-31 skinęłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +30 skinęła skinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:a _ +31 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 30 aux:clitic 30:aux:clitic _ +32 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 Feliks Feliks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +35 opadł opaść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj:i _ +36 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:na _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +39 chociaż chociaż SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ +40 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl 35:advcl:chociaż _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +42 że że SCONJ comp _ 43 mark 43:mark _ +43 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ +44 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 xcomp 43:xcomp _ +45 razem razem ADV adv _ 47 case 47:case _ +46 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 45 fixed 45:fixed _ +47 Maurycym Maurycy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:razem _ +48 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2639 +# text = - Czy pan wie , kim jestem ? ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp 4:ccomp _ +7 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2640 +# text = Ja nie potrafię skupić się w tych warunkach na wierszu jako takim - to tak , jakby jeść zupę cebulową prosto z doniczki - ciągle myślę o tej doniczce . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ +4 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tych ten DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wierszu wiersz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +12 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +14 to to SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 jeść jeść VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ +19 zupę zupa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 cebulową cebulowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 prosto prosto ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 doniczki doniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:z _ +24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +25 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +26 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 doniczce doniczka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2641 +# text = Natomiast w parku stanie replika rzeźby kompozytora . +1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 parku park NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 replika replik NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 rzeźby rzeźba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 kompozytora kompozytor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2642 +# text = Przecież w każdej chwili może tam dojść do pożaru ! +1 Przecież przecież PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 pożaru pożar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2643 +# text = - Wcale nie wiadomo , czy ojciec Renaty utrzyma się na swoim stanowisku - westchnąłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +2 Wcale wcale ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Renaty Renaty PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 utrzyma utrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 stanowisku stanowisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15-16 westchnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +15 westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2644 +# text = Choroby alergiczne powstają z winy niesprawności trzech głównych układów : nerwowego , hormonalnego i immunologicznego , czyli naszej armii zaczepno - obronnej , w której każda linia komórek może być przyrównana do dywizji , batalionów i drużyn wojska . +1 Choroby choroba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 alergiczne alergiczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 niesprawności niesprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 trzech trzy NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 głównych główny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 układów układ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 nerwowego nerwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 hormonalnego hormonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 immunologicznego immunologiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj:i _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 czyli czyli CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nmod:arg|9:conj:czyli _ +20 zaczepno zaczepny ADJ adja Hyph=Yes 19 amod 19:amod _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 obronnej obronny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 19:amod|20:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl 29:obl:w _ +26 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 linia linia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +28 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +30 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 przyrównana przyrównać ADJ ppas:sg:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 xcomp 29:xcomp _ +32 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 dywizji dywizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ +34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +35 batalionów batalion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 conj 31:obl:arg|33:conj _ +36 i i CCONJ conj _ 37 cc 37:cc _ +37 drużyn drużyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 31:obl:arg|33:conj:i _ +38 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2645 +# text = - Czy wniosek był zgłoszony na 12 godzin wcześniej ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zgłoszony zgłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 12 12 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +9 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2646 +# text = Tak więc Andrzej też ocenił , że bez mocnych papierów , na sam wygląd , trudno mi będzie zostać Żydówką . +1 Tak tak PART part _ 5 mark 5:mark _ +2 więc więc SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ocenił ocenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +8 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 mocnych mocny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:bez _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wygląd wygląd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|16:obl:bez _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +16 trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +17 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj 16:iobj _ +18 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ +19 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 Żydówką żydówka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2647 +# text = W specyficznej atmosferze " gotowości do boju " , " wyzwolenie się " z krępujących pozorów , wiary w swoją potęgę i bezsilność władzy rozpoczynały się pamiętne obrady . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 specyficznej specyficzny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 atmosferze atmosfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 gotowości gotowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 wyzwolenie wyzwolić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nsubj 25:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 krępujących krępować ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 pozorów pozór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|25:nsubj _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ +21 potęgę potęga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 bezsilność bezsilność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 18:nmod:arg|21:conj:i _ +24 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 rozpoczynały rozpoczynać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 pamiętne pamiętny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 obrady obrady NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 25 nsubj 25:nsubj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2648 +# text = We wspomnieniu samego Zalewskiego metamorfoza była dość szybka i prosta . +1 We w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 wspomnieniu wspomnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Zalewskiego Zalewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 metamorfoza metamorfoza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 dość dość PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 szybka szybki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 prosta prosty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2649 +# text = Są już 233 ofiary zimy . +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 233 233 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ofiary ofiara NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 zimy zima NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2650 +# text = - Biznesplan na 2001 r . nie został jeszcze nam przedstawiony . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Biznesplan biznesplan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 2001 2001 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +11 przedstawiony przedstawić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2651 +# text = Ośrodek energii twórczej nieustannie pracuje przeciwko naturalnej tendencji ku rozkładowi i śmierci . +1 Ośrodek ośrodek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 twórczej twórczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 naturalnej naturalny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tendencji tendencja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 rozkładowi rozkład NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ku _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 śmierci śmierć NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:ku|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2652 +# text = Wiecie , kiedy się odzywa ? +1 Wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 odzywa odzywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2653 +# text = Być może dlatego krewni nie wiedzą jeszcze , jaki spotkał ją los - mówi " Super Expressowi " jeden z policjantów . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +4 krewni krewnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 spotkał spotkać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +12 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Super super PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 Expressowi Express PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +19 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2654 +# text = Jest to bezpośrednim rezultatem subwencjonowania węgla przez polski rząd , rocznie subwencje sięgają 200 mln funtów szterlingów - twierdzi rzecznik brytyjskiego ministerstwa . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 bezpośrednim bezpośredni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 rezultatem rezultat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 subwencjonowania subwencjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rząd rząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 subwencje subwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sięgają sięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +14 200 200 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +15 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 14 flat 14:flat _ +16 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +17 szterlingów szterling NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2655 +# text = Resztę Howell będzie płacił w ratach - co roku 5 proc . +1 Resztę reszta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 Howell Howell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|11:aux _ +4 płacił płacić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ratach rata NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +8 co co ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:co _ +10 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 conj 4:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2656 +# text = Wystarczy pobyć tutaj chwilę , by zobaczyć , jak wiele trudu wymaga praca na obozie . +1 Wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pobyć pobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:by _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 jak jak SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +10 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 trudu trud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 praca praca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 obozie obóz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2657 +# text = Chodzi przede wszystkim o obniżenie funduszy strukturalnych i 25-procentowy wyjściowy poziom dopłat dla rolników . +1 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 fixed 2:fixed _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 funduszy fundusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 strukturalnych strukturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 25-procentowy 25-procentowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj _ +10 wyjściowy wyjściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 poziom poziom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obl:arg|5:conj:i _ +12 dopłat dopłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rolników rolnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2658 +# text = 2 . Żołnierze WSI , wykonując czynności operacyjno - rozpoznawcze , mogą posługiwać się dokumentami uniemożliwiającymi ustalenie danych identyfikujących żołnierza oraz środków , którymi posługuje się on przy wykonywaniu zadań służbowych . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 12 list 12:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +4 WSI WSI PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wykonując wykonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +7 czynności czynność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 operacyjno operacyjny ADJ adja Hyph=Yes 7 amod 7:amod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 rozpoznawcze rozpoznawczy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:amod|8:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 posługiwać posługiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 dokumentami dokument NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 uniemożliwiającymi uniemożliwiać ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +17 ustalenie ustalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ +19 identyfikujących identyfikować ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +20 żołnierza żołnierz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 oraz oraz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj:oraz _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 którymi który DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 25 iobj 25:iobj _ +25 posługuje posługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nsubj 25:nsubj _ +28 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 wykonywaniu wykonywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 obl 25:obl:przy _ +30 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 służbowych służbowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2659 +# text = - Bo to książka napisana przez mężczyznę z kobiecą wrażliwością - odpowiada jedna z nich . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +2 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +5 napisana napisać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 kobiecą kobiecy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wrażliwością wrażliwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 odpowiada odpowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2660 +# text = Piszę o tym specjalnie , bo tyle się zawistni nagadali , że sobie pałac pobudował , porósł w piórka i pycha go wzdęła . +1 Piszę pisać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 specjalnie specjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 tyle tyle ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 zawistni zawistny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 nagadali nagadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +14 pałac pałac NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +15 pobudował pobudować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 porósł porosnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 piórka piórka NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +21 pycha pych NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 23 obj 23:obj _ +23 wzdęła wzdąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2661 +# text = W środku nie było nic . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2662 +# text = Zaangażowano mnie w celu udowodnienia , że Mojka miał wspólników w Banku Prowincjonalnym . +1 Zaangażowano zaangażować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 udowodnienia udowodnienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 Mojka Mojka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 wspólników wspólnik NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 Prowincjonalnym prowincjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2663 +# text = - W pańskim komentarzu umieszczonym we wkładce płyty " Spod chmury kapelusza " " czytamy m.in . : " Spokorniałem i nie męczy mnie głód awangardowego zawracania głowy " . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 pańskim pański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 komentarzu komentarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +5 umieszczonym umieścić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 wkładce wkładka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +10 Spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:spod _ +12 kapelusza kapelusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +15 czytamy czytać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +20-21 Spokorniałem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 Spokorniał spokornieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 męczy męczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +25 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 24 obj 24:obj _ +26 głód głód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +27 awangardowego awangardowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 zawracania zawracać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 nmod 26:nmod _ +29 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2664 +# text = Nie bez znaczenia jest również fakt , że to właśnie dzięki festiwalowi i przedsiębiorczości głównego organizatora imprezy – Roberta Grudnia , publiczność festiwalowa miała okazję spotkać się z największymi sławami muzyki poważnej : tenorem Wiesławem Ochmanem , chórem „ Poznańskie Słowiki ” pod dyrekcją Stefana Stuligrosza , sopranistką Teresą Żylis - Garą czy wirtuozem skrzypiec Konstantym Andrzejem Kulką . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:bez _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 24 cop 24:cop _ +10 właśnie właśnie PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 festiwalowi festiwal NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:dzięki _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 przedsiębiorczości przedsiębiorczość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:i|24:obl:dzięki _ +15 głównego główny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 organizatora organizator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 imprezy impreza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +20 Grudnia Grudnia PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 publiczność publiczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 festiwalowa festiwalowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +25 okazję okazja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +26 spotkać spotkać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +29 największymi duży ADJ adj:pl:inst:m1:sup Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 sławami sława NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ +31 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 poważnej poważny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 : : PUNCT interp PunctType=Colo 34 punct 34:punct _ +34 tenorem tenor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +35 Wiesławem Wiesław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 appos 34:appos _ +36 Ochmanem Ochman PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +38 chórem chór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj 34:conj _ +39 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +40 Poznańskie Poznański ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 41 amod:flat 41:amod:flat _ +41 Słowiki Słowika PROPN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +42 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ +43 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 44 case 44:case _ +44 dyrekcją dyrekcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:pod _ +45 Stefana Stefan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ +46 Stuligrosza Stuligrosz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 flat 45:flat _ +47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +48 sopranistką sopranistka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 38:nmod:pod|44:conj _ +49 Teresą Teresa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 48 appos 48:appos _ +50 Żylis Żylis PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 49 flat 49:flat _ +51 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 52 punct 52:punct _ +52 Garą Gara PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 50:conj _ +53 czy czy CCONJ conj _ 54 cc 54:cc _ +54 wirtuozem wirtuóz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:nmod:pod|44:conj:czy _ +55 skrzypiec skrzypce NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ +56 Konstantym Konstanty PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 54 appos 54:appos _ +57 Andrzejem Andrzej PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 56 appos 56:appos _ +58 Kulką Kulka PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 57 flat 57:flat _ +59 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2665 +# text = Z ważnych powodów sąd może na żądanie poszkodowanego przyznać mu zamiast renty lub jej części odszkodowanie jednorazowe . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ważnych ważny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +4 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 żądanie żądanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 poszkodowanego poszkodowany NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 renty renta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:zamiast _ +13 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +15 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:zamiast|12:conj:lub _ +16 odszkodowanie odszkodowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +17 jednorazowe jednorazowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2666 +# text = Z Michalskim było gorzej , ale to osobny temat . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Michalskim Michalski PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 osobny osobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 temat temat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ale _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2667 +# text = Jesteśmy tu , na tej ziemi . +1 Jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tu tu ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2668 +# text = - I tak nie mógłbyś mnie zobaczyć naprawdę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-7 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +9 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 naprawdę naprawdę PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2669 +# text = Żukrowski uciekł do Szczecina , aby się nie narazić . +1 Żukrowski Żukrowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Szczecina Szczecin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 narazić narazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2670 +# text = Śmierć na miejscu poniosła 36-letnia kobieta , która z mężem przechodziła przez Małą Fatrę w rejonie Niskich Tatr . +1 Śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4 poniosła ponieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 36-letnia 36-letni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +11 przechodziła przechodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 Małą mały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 Fatrę Fatra PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:przez _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +17 Niskich niski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 Tatr Tatry PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2671 +# text = Kanclerz Kiesinger wyraźnie oświadczył , że jego rząd uzależnia przystąpienie NRF do układu od szeregu warunków i w ogóle odkłada ten problem na nieokreślony termin . +1 Kanclerz kanclerz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Kiesinger Kiesinger PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ +9 uzależnia uzależniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 przystąpienie przystąpić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ +11 NRF NRF PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 układu układ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 szeregu szereg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +19 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 odkłada odkładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +21 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 nieokreślony preślić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 termin termin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2672 +# text = - Dobrze - odparł i wyszedł . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 odparł odeprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wyszedł wyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2673 +# text = Cała szkoła jest pogrążona w żałobie - opowiada dziewczynka . +1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 szkoła szkoła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 pogrążona pogrążyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 żałobie żałoba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2674 +# text = Tutaj Józef Lompa ( 1797 - 1863 ) przepracował 30 lat jako nauczyciel . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Lompa Lompa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 1797 1797 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 1863 1863 X dig NumForm=Digit 5 conj 2:amod|5:conj _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +9 przepracował przepracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 30 30 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 nauczyciel nauczyciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2675 +# text = 2 . Krajowy Zjazd Doradców Podatkowych jest zwoływany przez Krajową Radę Doradców Podatkowych . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 8 list 8:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Zjazd zjazd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 Doradców doradca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 Podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zwoływany zwoływać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 Krajową krajowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 Radę rada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +12 Doradców doradca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 Podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2676 +# text = Jeżeli kochacie Wasze koty , zadajcie sobie trochę trudu i zadbajcie o ich bezpieczeństwo , zamiast po fakcie płakać , patrząc na cierpienie , lub rozpaczać po stracie . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 kochacie kochać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeżeli _ +3 Wasze wasz DET adj:pl:acc:m2:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 koty kot NOUN subst:pl:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 zadajcie zadawać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 trudu trud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zadbajcie zadbawać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 zamiast zamiast SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +19 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:zamiast _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 cierpienie cierpienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 lub lub CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 rozpaczać rozpaczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 11:advcl:zamiast|19:conj:lub _ +27 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 stracie strata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:po _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2677 +# text = Czy Jezus był nerwowy ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Jezus Jezus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2678 +# text = - Nikt mnie o nic nie pytał , nic nie proponował - mówi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2 Nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 nic nic PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 pytał pytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 proponował proponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2679 +# text = W kontekście emocjonalnych , osobistych wypowiedzi ta budzi podejrzenie o nieautentyczność . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +2 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 emocjonalnych emocjonalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 osobistych osobisty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +8 budzi budzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 podejrzenie podejrzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nieautentyczność nieautentyczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2680 +# text = Gdy przyjmiemy , że TP S . A . jako własność państwa udostępnia " coś " np . : rozmowę telefoniczną , to identycznie musi za określoną opłatą udostępnić wszystkie zasoby sieci , obojętnie czy podoba się to komuś , czy też nie . +1 Gdy gdy ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 przyjmiemy przyjąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 TP TP PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 S S X brev:pun Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 A A X brev:pun Abbr=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ +11 własność własność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +12 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 udostępnia udostępniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +20 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:obj|15:conj _ +21 telefoniczną telefoniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 to to SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +24 identycznie identycznie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 określoną określony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 opłatą opłata NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:za _ +29 udostępnić udostępnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +30 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 31 det 31:det _ +31 zasoby zasób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 obojętnie obojętnie ADV adv:pos Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ +35 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:czy _ +37 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl:pv 36:expl:pv _ +38 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 nsubj 36:nsubj|43:nsubj _ +39 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 36 iobj 36:iobj _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +41 czy czy PART part PartType=Int 43 advmod 43:advmod _ +42 też też PART part _ 43 advmod:emph 43:advmod:emph _ +43 nie nie PART part Polarity=Neg 36 conj 36:conj _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2681 +# text = Rozładowywaniu wewnętrznego napięcia służyć ma zarówno sport , jak i inne formy terapii : bajkoterapia , drama czy terapia przez taniec . +1 Rozładowywaniu rozładowywać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +2 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 napięcia napięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 służyć służyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 sport sport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 jak jak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 i i CCONJ conj _ 9 fixed 9:fixed _ +11 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 formy forma NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:jak _ +13 terapii terapia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +15 bajkoterapia bajkoterapia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 drama drama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 czy czy CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 terapia terapia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:czy _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 taniec taniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przez _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2682 +# text = Dotąd nie rozumiem , jak to się stało : dla ratowania skóry człowiek może się , widać , zdobyć na wszystko . +1 Dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ratowania ratować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:dla _ +12 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +19 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2683 +# text = Według pani konsul , która była na miejscu katastrofy , z samolotu pozostał jedynie kawałek ogona . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:według _ +3 konsul konsul NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 katastrofy katastrofa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 pozostał pozostać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 jedynie jedynie PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 kawałek kawałek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 ogona ogona NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2684 +# text = Operację na lotnisku przeprowadzono na 10 godzin przed upływem ultimatum postawionego przez porywaczy . +1 Operację operacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lotnisku lotnisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 przeprowadzono przeprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 upływem upływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ +10 ultimatum ultimatum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 postawionego postawić ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 porywaczy porywacz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:agent 11:obl:agent _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2685 +# text = Wtorkowy test humanistyczny można określić jako umiarkowanie łatwy , choć i tym razem kryły się pewne " pułapki " . +1 Wtorkowy wtorkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 humanistyczny humanistyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 określić określić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 umiarkowanie umiarkowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 łatwy łatwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 choć choć SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 kryły kryć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:choć _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 pewne pewien DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 pułapki pułapka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2686 +# text = Te zasiłki były jej wypłacane " - mówi prokurator Maria Wierzejewska - Raczyńska . +1 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 zasiłki zasiłek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +5 wypłacane wypłacać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Wierzejewska Wierzejewska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 Raczyńska Raczyńska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2687 +# text = Zgłaszaj sugestie , a nie " uderzaj " w innych . +1 Zgłaszaj zgłaszać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sugestie sugestia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 uderzaj uderzać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 innych inny ADJ adj:pl:loc:m1:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2688 +# text = Pieniędzy , około 2 milionów euro będzie szukać w regionalnym programie operacyjnym województwa podkarpackiego . +1 Pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 około około PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 2 2 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +5 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 flat 4:flat _ +6 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 operacyjnym operacyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 województwa województwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 podkarpackiego podkarpacki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2689 +# text = Formalnie był wspólną własnością ambasadora i jego żony . +1 Formalnie formalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 wspólną wspólny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 własnością własność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2690 +# text = Na ich temat nic również nie powiedzieli płatni informatorzy , do których w tej sprawie zwrócili się policjanci prowadzący dochodzenie . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 powiedzieli powiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 płatni płatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 informatorzy informator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +16 zwrócili zwrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 prowadzący prowadzić ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +20 dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2691 +# text = - To chyba dobra formuła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 formuła formuła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2692 +# text = - Wiedziałeś od początku - szepnąłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2-3 Wiedziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 początku początek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7-8 szepnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 szepnął szepnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2693 +# text = Nie udało się . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2694 +# text = W przyszłości organizatorom marzy się ustawienie kamer również w kilku innych miejscach oraz umieszczenie " podzielonego " ekranu przy dolnej stacji wodociągu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 organizatorom organizator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +4 marzy marzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ustawienie ustawić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +7 kamer kamera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 kilku kilka DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:nummod 12:det:nummod _ +11 innych inny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 umieszczenie umieścić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 4:nsubj|6:conj:oraz _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 podzielonego podzielić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 ekranu ekran NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 dolnej dolny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:przy _ +22 wodociągu wodociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2695 +# text = - Sama była ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2696 +# text = Na pytanie o zniszczenie dokumentu odpowiedział : - Nie potwierdzam ani nie zaprzeczam . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +9 Nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 potwierdzam potwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +11 ani ani CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 zaprzeczam zaprzeczać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ani _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2697 +# text = Kiełbasę pokroić w plastry , podsmażyć i dodać do zupy . +1 Kiełbasę kiełbasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 pokroić pokroić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 plastry plaster NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 podsmażyć podsmażyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dodać dodać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 zupy zupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2698 +# text = Twierdzi także , iż nie dostał od przewodniczącego zakładowej " Solidarności " Andrzeja Antosiewicza żadnego pisma zapraszającego do rozmów . +1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 iż iż SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 dostał dostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zakładowej zakładowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Solidarności solidarność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 Andrzeja Andrzej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Antosiewicza Antosiewicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 16 det 16:det _ +16 pisma pismo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +17 zapraszającego zapraszać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2699 +# text = Funkcję tę pełnił przez 35 lat i wywarł ogromne piętno na prawodawstwie amerykańskim . +1 Funkcję funkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 pełnił pełnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 35 35 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 wywarł wywrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 ogromne ogromny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 piętno piętno NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 prawodawstwie prawodawstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +13 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2700 +# text = Jest to ciekawy umysł , niepopularny umysł . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 ciekawy ciekawy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 umysł umysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 niepopularny niepopularny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 umysł umysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2701 +# text = Ciepłe było i drżało mi w dłoniach . +1 Ciepłe ciepły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 drżało drżeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2702 +# text = Po kilkudziesięciu minutach terrorysta zgodził się na przestawienie swego samochodu w mniej zaludnione miejsce . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 kilkudziesięciu kilkadziesiąt DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 minutach minuta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ +4 terrorysta terrorysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przestawienie przestawić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 zaludnione zaludnić ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2703 +# text = Raz , gdy spotkali żabę , pani Barbara rzekła : Jaka ta żaba jakaś nieduża . +1 Raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 spotkali spotkać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 żabę żaba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 rzekła rzec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 Jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +12 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 żaba żaba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 nieduża nieduży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2704 +# text = Gdyby w statucie nagrody Krytyki artystycznej imienia Cypriana Kamila Norwida uwzględnić również marszandów wizjonerów , to Starmach jako pierwszy powinien dostać tę honorową nagrodę . +1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 statucie statut NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 nagrody nagroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 Krytyki krytyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 artystycznej artystyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 Cypriana Cyprian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Kamila Kamila PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Norwida Norwid PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 uwzględnić uwzględnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:gdyby _ +12 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 marszandów marszandy NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 wizjonerów wizjoner NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 to to SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +17 Starmach Starmech PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +19 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +23 honorową honorowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 nagrodę nagroda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2705 +# text = - Ja ? - zdziwił się Nowy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 Nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2706 +# text = W Jedwabnem rozpoczęła się główna część prac ekshumacyjnych - poinformował wczoraj prokurator Instytutu Pamięci Narodowej Radosław Ignatiew . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Jedwabnem Jedwabn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 główna główny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ekshumacyjnych ekshumacyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 wczoraj wczoraj ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +12 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Pamięci pamięć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ +15 Narodowej narodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 Radosław Radosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 Ignatiew Ignatiew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2707 +# text = Chesterton w swych wydanych w Anglii wspomnieniach z wizyty w naszym kraju cytuje tę mowę i zamyka ją komentarzem , zapytując : " Ciekaw jestem , czy w całym Brytyjskim Imperium znalazłby się choć jeden pułkownik kawalerii , który byłby zdolny zabłysnąć taką inteligencją i zdobyć się na takie przemówienie ? " . +1 Chesterton Chesterton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +3 swych swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +4 wydanych wydać ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Anglii Anglia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 wspomnieniach wspomnienie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 mowę mowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 zamyka zamykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +18 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 komentarzem komentarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 zapytując zapytywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +24 Ciekaw ciekawy ADJ adjc _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 jestem być VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +27 czy czy PART part PartType=Int 32 advmod 32:advmod _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +29 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +30 Brytyjskim brytyjski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 Imperium imperium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ +32-33 znalazłby _ _ _ _ _ _ _ _ +32 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ +33 by by AUX part _ 32 aux:cnd 32:aux:cnd _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ +35 choć choć SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +36 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 pułkownik pułkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +38 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +40 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 43 nsubj 43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ +41-42 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ +41 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ +42 by by AUX part _ 43 aux:cnd 43:aux:cnd _ +43 zdolny zdolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +44 zabłysnąć zabłysnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 xcomp 43:xcomp _ +45 taką taki DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 46 det 46:det _ +46 inteligencją inteligencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 iobj 44:iobj _ +47 i i CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ +48 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 44 conj 44:conj:i _ +49 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 48 expl:pv 48:expl:pv _ +50 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 52 case 52:case _ +51 takie taki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 52 det 52:det _ +52 przemówienie przemówienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl:arg 48:obl:arg _ +53 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 25 punct 25:punct _ +54 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +55 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2708 +# text = Jazda przeszywała lasy , okrążała błota , wdzierała się na pagóry i przeszukiwała wąwozy . +1 Jazda jazda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj|13:nsubj _ +2 przeszywała przeszywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lasy las NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 okrążała okrążać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 błota błoto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 wdzierała wdzierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 pagóry pagór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 przeszukiwała przeszukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +14 wąwozy wąwóz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2709 +# text = Adiutant Aleksander Szurek opisywał ostatnie tygodnie generała w Hiszpanii : " Wielkim przeżyciem dla obojga , dla generała i Isabelity , było zbliżające się rozstanie . +1 Adiutant adiutant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Aleksander Aleksander PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Szurek Szurek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 opisywał opisywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 tygodnie tydzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Hiszpanii Hiszpania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +12 Wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 przeżyciem przeżycie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 obojga obojg NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:dla _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Isabelity Isabelita PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 13:nmod:dla|18:conj:i _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +22 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +23 zbliżające zbliżać ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 rozstanie rozstanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2710 +# text = Jeśli chodzi o " błogi stan kaca " to w tej rzeczywistości utwór ten wypada bardzo blado . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeśli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +5 błogi błogi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 kaca kaca NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +9 to to SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 rzeczywistości rzeczywistość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +13 utwór utwór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +15 wypada wypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 blado blado ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2711 +# text = Rozumiesz ? +1 Rozumiesz rozumieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2712 +# text = Milicja po raz pierwszy po 1956 roku użyła armatek wodnych i gazów łzawiących . +1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +4 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 1956 1956 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +8 użyła użyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 armatek armatek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 wodnych wodny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 gazów gaz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:i _ +13 łzawiących łzawić ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2713 +# text = W równym stopniu piją licealiści , zwłaszcza prywatni , jak i uczniowie szkół zawodowych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 równym równy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 piją pić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 licealiści licealista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 prywatni prywatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 i i CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ +12 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:jak _ +13 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2714 +# text = Plany zakładają , że w 2000 r . Rosja będzie zarabiać na wysyłaniu satelitów miliard dolarów rocznie . +1 Plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zakładają zakładać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Rosja Rosja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 zarabiać zarabiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 wysyłaniu wysyłać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:na _ +14 satelitów satelita NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 miliard miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2715 +# text = Oczekujemy na potwierdzenie , że w ustawie budżetowej znajdą się środki na utworzenie funduszu stypendialnego dla uczniów szkół średnich i gimnazjalnych . +1 Oczekujemy oczekiwać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 potwierdzenie potwierdzić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 ustawie ustawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +8 budżetowej budżetowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 znajdą znaleźć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 środki środki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 utworzenie utworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 funduszu fundusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 stypendialnego stypendialny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:dla _ +18 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 gimnazjalnych gimnazjalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:amod|19:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2716 +# text = Wpadnę tam za jakiś czas , by zobaczyć , jak się sprawujesz . +1 Wpadnę wpaść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:za _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 by by SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 sprawujesz sprawować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2717 +# text = Platforma wciąż jest zbyt silna i musiałaby być w miarę równoprawnym partnerem . +1 Platforma platforma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +2 wciąż wciąż ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 zbyt zbyt ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7-8 musiałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +7 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ +9 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 równoprawnym równoprawny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 partnerem partner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2718 +# text = Mieszkańcy tych miejscowości nadal nie mają prądu i nikt nie umie powiedzieć , kiedy będzie . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 miejscowości miejscowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 nadal nadal ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 umie umieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +15 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 ccomp:obj 12:ccomp:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2719 +# text = Byłam pewna - dziwi się pani Teresa , słysząc , że to sobowtór . +1-2 Byłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +3 pewna pewny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 dziwi dziwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Teresa Teresa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +14 sobowtór sobowtór NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp:obj 10:ccomp:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2720 +# text = Jeśli się jednak trafiają , są naukowo znakomici . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +4 trafiają trafiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jeśli _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 naukowo naukowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 znakomici znakomić ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2721 +# text = Prototyp zminiaturyzowanej komory jest już gotowy . +1 Prototyp prototyp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 zminiaturyzowanej zminiaturyzować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 komory komora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 gotowy gotowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2722 +# text = Jest obywatelem amerykańskim i zarabia na kawałek chleba z boczkiem jak może i gdzie może . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 obywatelem obywatel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 boczkiem boczek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +12 może może PART part PartType=Mod 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +15 może może PART part PartType=Mod 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2723 +# text = CMYK - skrót od angielskich nazw podstawowych farb używanych w drukarni : Cyjan , Magenta , Yellow i blacK . +1 CMYK CMYK PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 skrót skrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 angielskich angielski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 nazw nazwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:od _ +7 podstawowych podstawowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 farb farba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 używanych używać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 drukarni drukarnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 Cyjan Cyjan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Magenta Magent PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Yellow Yellow PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 blacK black NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2724 +# text = W przyrodzie obowiązuje jednak zasada - coś za coś . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 przyrodzie przyroda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +5 zasada zasada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod:za _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2725 +# text = W sytuacji , gdy mają się rozpocząć rozmowy z rządem , a on deklaruje zniszczenie tego państwa , państwo musi reagować - odpowiada minister Biernacki . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 rozpocząć rozpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nsubj 14:nsubj _ +14 deklaruje deklarować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +15 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +16 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +19 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +20 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +21 reagować reagować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +23 odpowiada odpowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 Biernacki Biernacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2726 +# text = Dotarło do mnie , że jeśli mój przyjaciel zwariował - a na to właśnie wyglądało - potrzebny tu jest specjalista , a nie ja ; ale było za późno , żeby się wycofać . +1 Dotarło dotrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +9 zwariował zwariować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:jeśli _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ +14 właśnie właśnie PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 wyglądało wyglądać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:a|17:advcl:jeśli _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +17 potrzebny potrzebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 tu tu ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +20 specjalista specjalista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|27:nsubj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 a a CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 conj 17:nsubj|20:conj:a _ +25 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 27 punct 27:punct _ +26 ale ale CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ale _ +28 za za PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +29 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +31 żeby żeby SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +32 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +33 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2727 +# text = Gdy strażacy ugasili już płomienie , znaleźli zwęglone zwłoki mężczyzny . +1 Gdy gdy ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 strażacy strażak NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ugasili ugasić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 płomienie płomień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zwęglone zwęglić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 zwłoki zwłoki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +10 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2728 +# text = Akurat wtedy po korytarzu zatupotały klapciatowate kroki i do środka wsunęła się przylizana na gładko twarz , a wybałuszone oczy popatrzyły ciekawie . +1 Akurat akurat PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 korytarzu korytarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +5 zatupotały zatupotać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 klapciatowate klapciatowaty ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kroki krok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +11 wsunęła wsunąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 przylizana przylizać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 gładko gładko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +16 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 wybałuszone wybałuszyć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 oczy oko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 21 nsubj 21:nsubj _ +21 popatrzyły popatrzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +22 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2729 +# text = Cała nadzieja na przerwanie szaleństwa tworzenia urzędów centralnych tkwi w prezydencie . +1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 nadzieja nadzieja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przerwanie przerwać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 szaleństwa szaleństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tworzenia tworzyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 urzędów urząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 tkwi tkwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 prezydencie prezydent NOUN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2730 +# text = Widziałem ich po raz pierwszy i jestem pod ogromnym wrażeniem . +1-2 Widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|11:aux:clitic _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wrażeniem wrażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2731 +# text = Nieznani sprawcy wysadzili w powietrze pawilon warzywno - owocowy na warszawskim Mokotowie - poinformował st . asp . Tomasz Grzelewski z biura prasowego stołecznej policji . +1 Nieznani nieznany ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 sprawcy sprawca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wysadzili wysadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 pawilon pawilon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 warzywno warzywny ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 owocowy owocowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 warszawskim warszawski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Mokotowie Mokotów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 st stopień X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 asp aspęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 appos 15:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 Tomasz Tomasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +20 Grzelewski Grzelewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +23 prasowego prasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 stołecznej stołeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2732 +# text = W sumie nie za bardzo się kolegowali , bo Jaśka interesowały zupełnie inne rzeczy niż Franka , ale postanowił jakoś Frankowi pomóc . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +4 za za PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 kolegowali kolegować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 Jaśka Jaśka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 interesowały interesować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:bo _ +12 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 Franka Franka PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +20 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 22 advmod 22:advmod _ +21 Frankowi Franek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +22 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2733 +# text = Cena nie będzie wygórowana - obiecuje Józef Urbański , dyrektor z Agencji . +1 Cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 wygórowana wygórować ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Urbański Urbański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2734 +# text = Ich przyczyną były nagłe zmiany w materiale genetycznym wirusa . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 nagłe nagły ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 materiale materiał NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 genetycznym genetyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 wirusa wirus NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2735 +# text = – Z posiadanej przeze mnie wiedzy i informacji przekazanej przez dyrektora OSiR , osoba dzierżawiąca teren pod handel na terenie ośrodka , w zamiarach miała sprzedaż gorącej czekolady oraz grzanego wina dla osób dorosłych – tłumaczy Andrzej Rychłowski , burmistrz Malborka . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +2 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 posiadanej posiadać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +4 przeze przez ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:z _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 informacji informacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|25:obl:z _ +9 przekazanej przekazać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dyrektora dyrektor NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 OSiR OSiR PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +15 dzierżawiąca dzierżawić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 handel handel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:pod _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 ośrodka ośrodek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 zamiarach zamiar NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl 25:obl:w _ +25 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis:obj 36:parataxis:obj _ +26 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +27 gorącej gorący ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 czekolady czekolada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 oraz oraz CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +30 grzanego grzać ADJ ppas:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:arg|28:conj:oraz _ +32 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:dla _ +34 dorosłych dorosły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +36 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +38 Rychłowski Rychłowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ +41 Malborka Malborek PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 2736 +# text = - Jest pan pewien ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2737 +# text = Oprócz lodu dennego , czyli kotwicowego , wyróżniamy dwie inne formy zlodzenia rzek : lód brzegowy i śryż ( lód prądowy ) . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 lodu lód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:oprócz _ +3 dennego denny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 czyli czyli CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kotwicowego kotwicowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:czyli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 wyróżniamy wyróżniać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +10 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 formy forma NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 zlodzenia zlodzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +15 lód lód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +16 brzegowy brzegowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 śryż śryż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 lód lód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +21 prądowy prądowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2738 +# text = " Lepsze dobre otwarcie niż kiepski finał " - komentarz Tuska po spotkaniu z Kaczyńskim to z całą pewnością spojrzenie konkurencyjne wobec koncepcji , iż mężczyznę poznaje się nie po tym , jak zaczyna , ale jak kończy . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Lepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 dobre dobry ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 otwarcie otworzyć NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 kiepski kiepski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 finał finał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +10 komentarz komentarz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +11 Tuska Tusk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 spotkaniu spotkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:po _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Kaczyńskim Kaczyński PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 całą cały ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +20 spojrzenie spojrzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 konkurencyjne konkurencyjny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 koncepcji koncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:wobec _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +25 iż iż SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +26 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +27 poznaje poznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +28 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +29 nie nie CCONJ conj _ 31 cc:preconj 31:cc:preconj _ +30 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:po _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 34 advmod 34:advmod _ +34 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +36 ale ale CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +37 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ +38 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 34:conj:ale _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2739 +# text = - Walczą tylko o lekkoatletykę , bo są w niej mocni - powiedział o organizatorach były kenijski biegacz Kipchoge Keino . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2 Walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 lekkoatletykę lekkoatletyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:w _ +11 mocni mocny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:bo _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 organizatorach organizator NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 kenijski kenijski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 biegacz biegacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +19 Kipchoge Kipchoge PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Keino Keino PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2740 +# text = " Zamiast podtrzymywać [ . . . ] europejską rywalizację , Anglia powinna zrobić wszystko , aby doprowadzić do zjednoczenia Europy . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +2 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 podtrzymywać podtrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:zamiast _ +4 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +9 europejską europejski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rywalizację rywalizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +12 Anglia Anglia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 aby aby SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zjednoczenia zjednoczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2741 +# text = Serce - mięsień sercowy włóknieje , spada częstotliwość uderzeń , przez co tkanki otrzymują mniej tlenu dostarczanego im przez krew . +1 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +3 mięsień mięsień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 sercowy sercowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 włóknieje włókniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 spada spadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 częstotliwość częstotliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 uderzeń uderzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obl 14:obl:przez _ +13 tkanki tkanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:relcl 5:advcl:relcl _ +15 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ +16 tlenu tlen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 dostarczanego dostarczać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 iobj 17:iobj _ +19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 krew krew NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2742 +# text = Jest bardzo przystojna i odwracała ode mnie odwagę . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 przystojna przystojny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 odwracała odwracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 odwagę odwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2743 +# text = - Trwa proces - zbywa pytania . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 zbywa zbywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2744 +# text = Moje życie ma być realizacją słów Maryi wypowiedzianych na modlitwie także przeze mnie : " Oto ja służebnica Pańska , niech mi się stanie według słowa twego " . +1 Moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 realizacją realizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Maryi marya NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 wypowiedzianych wypowiedzieć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 modlitwie modlitwie NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 także także PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 przeze przez ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:agent 8:obl:agent _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +17 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ +18 służebnica służebnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ +19 Pańska pański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 niech niech AUX part _ 24 aux:imp 24:aux:imp _ +22 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 24 iobj 24:iobj _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +24 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +25 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:według _ +27 twego twój DET adj:sg:gen:m1:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss 26:det:poss _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2745 +# text = " Gdy tylko mąż wróci , zaraz go stąd usunie " - obiecuje młoda kobieta . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +2 Gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 zaraz zaraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +9 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 usunie usunąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 młoda młody ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2746 +# text = chciałam zapytać kiedy będziemy mieć skrzynki ? +1-2 chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 zapytać zapytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +6 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 skrzynki skrzynka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2747 +# text = - Znamy metody , dlaczego więc umieralność jest tak wysoka ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Znamy znać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 metody metoda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +6 więc więc SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 umieralność umieralność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:więc _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2748 +# text = Patyk roześmiał się i pognał obcałowywać kolejne panny , a Marta podeszła do wciąż stojącej obok Kaszki . +1 Patyk patyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 pognał pognać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 obcałowywać obcałowywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 kolejne kolejny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 panny panna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 wciąż wciąż ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 stojącej stać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Kaszki Kaszka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:obok _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2749 +# text = W Pruszkowie gang zorganizowali wychowankowie słynnego w czasach PRL bandyty Barabasza . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Pruszkowie Pruszków PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 gang gang NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zorganizowali zorganizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wychowankowie wychowanek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 słynnego słynny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +9 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 bandyty bandyta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 Barabasza Barabasz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2750 +# text = Z pewnością młodemu człowiekowi nie pomagają zainteresowania seksualne , które koncentrują się na doznaniach fizycznych . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 młodemu młody ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 człowiekowi człowiek NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 pomagają pomagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 seksualne seksualny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 koncentrują koncentrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 doznaniach doznanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 fizycznych fizyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2751 +# text = Z tej pazerności chyba zapomniał , że zgnilizna jest zaraźliwa . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 pazerności pazerność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +5 zapomniał zapomnieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 zgnilizna zgnilizna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 zaraźliwa zaraźliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2752 +# text = Przecież przegraliście , nie macie już nikogo ! +1 Przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-3 przegraliście _ _ _ _ _ _ _ _ +2 przegrali przegrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 macie mieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 iobj 6:iobj _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2753 +# text = Z leżącej niedaleko miejscowości Borki wywodziła się rodzina Wincentego Pola . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 leżącej leżący ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +3 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 miejscowości miejscowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 Borki Borka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wywodziła wywodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 Wincentego Wincenty PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Pola Pol PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2754 +# text = To się od razu spodobało . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 advmod 5:advmod _ +4 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 spodobało spodobać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2755 +# text = W tym roku odremontowano zabytkowy dworek - siedzibę muzeum . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 odremontowano odremontować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zabytkowy zabytkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dworek dworek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 muzeum muzeum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2756 +# text = Po drodze nachyla się ku lampie stojącej na stole . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 nachyla nachylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 lampie lampa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:ku _ +7 stojącej stać ADJ pact:sg:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2757 +# text = Jeżeli wykonawca stał się niezdolny do dotychczasowej pracy wskutek wypadku przy pracy lub choroby zawodowej , nakładca powinien powierzyć mu inną odpowiednią pracę . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 wykonawca wykonawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 stał stać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeżeli _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 niezdolny niezdolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 dotychczasowej dotychczasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 wskutek wskutek ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:wskutek _ +11 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:przy _ +13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nmod:przy|12:conj:lub _ +15 zawodowej zawodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +17 nakładca nakładca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 powierzyć powierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 iobj 19:iobj _ +21 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2758 +# text = Jest to podstawowe źródło finansowania - inne wymagają analizy stosownych przepisów o fundacjach . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 podstawowe podstawowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 finansowania finansować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +7 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 analizy analiza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 stosownych stosowny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 fundacjach fundacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2759 +# text = - Czy policjanci powinni ścigać złodzieja przyłapanego na gorącym uczynku , czy poprzestać na zabezpieczeniu mienia ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +3 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ścigać ścigać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 złodzieja złodziej NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przyłapanego przyłapać ADJ ppas:sg:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 czy czy PART part PartType=Int 13 advmod 13:advmod _ +13 poprzestać poprzestać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zabezpieczeniu zabezpieczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 mienia mienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2760 +# text = Zanim nadejdą zablokowane na bocznicach kolejowych wagony z materiałami i surowcem , poprzez sprawną organizację pracy można zdziałać dużo . +1 Zanim zanim SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 nadejdą nadejść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:zanim _ +3 zablokowane zablokować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 bocznicach bocznice NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +6 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 wagony wagon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 materiałami materiał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 surowcem surowiec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nmod:z|9:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +13 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 sprawną sprawny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 organizację organizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:poprzez _ +16 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +18 zdziałać zdziałać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2761 +# text = Oskarżona , podając się za inną osobę , podjęła z cudzego konta 3 tys . dolarów USA na szkodę białostockiego oddziału Banku PKO S.A . +1 Oskarżona oskarżyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 cudzego cudzy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 konta konto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +13 3 3 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +14 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +17 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +19 szkodę szkoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 białostockiego białostocki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +22 Banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 PKO PKO PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 S.A spółka akcyjna PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2762 +# text = Jan stanie przed Bogiem i będzie musiał świadomie odpowiedzieć za całe życie , cokolwiek w tym poprzednim się wydarzyło . +1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Bogiem Bóg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 świadomie świadomie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +14 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 nsubj 19:nsubj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg _ +17 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 wydarzyło wydarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2763 +# text = Na placu Wolności wisiało jeszcze wtedy kilka plakatów , zachęcających do głosowania na Tadeusza Zwiefkę . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 Wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 wisiało wisieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +7 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 plakatów plakat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 zachęcających zachęcać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 Zwiefkę Zwiefka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2764 +# text = Rzucanie elementów zbrojenia jest zabronione . +1 Rzucanie rzucać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 elementów element NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 zbrojenia zbroić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zabronione zabronić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2765 +# text = 30 osób negocjuje w imieniu dealerów warunki dostaw , ułatwia kredytowanie towaru , prowadzi księgowość i szkolenia . +1 30 30 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj|14:nsubj _ +3 negocjuje negocjować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 dealerów dealer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +7 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +8 dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 ułatwia ułatwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 kredytowanie kredytować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +12 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 księgowość księgowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 szkolenia szkolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2766 +# text = Toteż Kościół katolicki nie kwestionuje tak radykalnie , jak niektórzy protestanci , duchowej wartości religii niechrześcijańskich . +1 Toteż toteż SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 Kościół kościół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 katolicki katolicki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 kwestionuje kwestionować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 radykalnie radykalnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 duchowej duchowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obl:cmpr|11:conj _ +15 religii religia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 niechrześcijańskich niechrześcijański ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2767 +# text = Nie zajmuje się nimi w kontekście religijnym , zaś w wyobraźni twórczej piekło zazwyczaj było bardziej interesujące ze względu na przebywających tam grzeszników niż na " urzędujących " stróżów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 religijnym religijny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 zaś zaś CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +12 twórczej twórczy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 piekło piekło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +15 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 interesujące interesujący ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:zaś _ +18 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 23 case 23:case _ +19 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 fixed 18:fixed _ +21 przebywających przebywać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +22 tam tam ADV adv PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ +23 grzeszników grzesznik NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:z _ +24 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 27 mark 27:mark _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 urzędujących urzędować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl:niż _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 stróżów stróż NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2768 +# text = Żaden z nich do późnego wieczora nie uzyskał potwierdzenia doniesień Echa Moskwy . +1 Żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 nsubj 8:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 późnego późny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wieczora wieczór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 potwierdzenia potwierdzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 doniesień doniesienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 Echa echa NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2769 +# text = Jeszcze wczoraj Francja miała zarządzić blokadę kont +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zarządzić zarządzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 blokadę blokada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 kont konto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ + +# sent_id = 2770 +# text = Osamy bin Ladena oraz 26 innych osób i organizacji znajdujących się na amerykańskiej liście terrorystów . +1 Osamy Osama PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bin bin X frag Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ +3 Ladena Laden PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 oraz oraz CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 26 26 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:oraz _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:i _ +10 znajdujących znajdować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +15 terrorystów terrorysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2771 +# text = Tu należy się ukłon w stronę nauki . . . +1 Tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ukłon ukłon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2772 +# text = Reforma kalendarza wywoływała bunty - ludziom zdawało się , że odebrano im 10 dni życia . +1 Reforma reforma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 kalendarza kalendarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 wywoływała wywoływać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bunty bunt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +7 zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 odebrano odebrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 iobj 11:iobj _ +13 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2773 +# text = Na stadionie WP w Warszawie w towarzyskim międzypaństwowym meczu piłkarskim Polska pokonała Słowenię 2 : 0 ( 1 : 0 ) . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 stadionie stadion NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +3 WP WP PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Warszawie Warszawa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 towarzyskim towarzyski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 międzypaństwowym międzypaństwowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 meczu mecz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +10 piłkarskim piłkarski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 pokonała pokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Słowenię Słowenia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 2 2 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +16 0 0 X dig NumForm=Digit 14 conj 13:amod|14:conj _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +18 1 1 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ +20 0 0 X dig NumForm=Digit 18 conj 13:amod|18:conj _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2774 +# text = Obrazując stosunki w Wielkiej Brytanii mówca stwierdza , że reakcja , kapitaliści , konserwatyści , prawicowi przywódcy labourzystowscy odnoszą się z nienawiścią do Polski Ludowej . +1 Obrazując obrazować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +2 stosunki stosunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 mówca mówca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stwierdza stwierdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +10 reakcja reakcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 kapitaliści kapitalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 konserwatyści konserwatyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 prawicowi prawicowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 przywódcy przywódca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ +18 labourzystowscy labourzystowski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 nienawiścią nienawiść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:do _ +25 Ludowej ludowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2775 +# text = Nawet w tych nerwowych czasach spokojnie się z nim pracowało . +1 Nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 nerwowych nerwowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +6 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 pracowało pracować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2776 +# text = Mewy nie gnieżdżą się w śródmieściu Warszawy , gdyż potrzebują do tego otwartych bezludnych przestrzeni . +1 Mewy mew NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 gnieżdżą gnieżdżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 śródmieściu śródmieście NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 gdyż gdyż SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 potrzebują potrzebować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:gdyż _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 otwartych otwarty ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +14 bezludnych bezludny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2777 +# text = - Jeżeli nie uda się wyłonić prezesa , Instytutu Pamięci Narodowej po prostu nie będzie - przestrzega przewodniczący kolegium IPN Andrzej Grajewski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 uda udać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeżeli _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 wyłonić wyłonić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 prezesa prezes NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Pamięci pamięć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ +11 Narodowej narodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 15 obl 15:obl:po _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 przestrzega przestrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 kolegium kolegium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 IPN IPN PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +22 Grajewski Grajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2778 +# text = Eli chwycił wiadra i ruszył za nią kamienistą dróżką . +1 Eli Eli PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 chwycił chwycić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wiadra wiadro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 ruszył ruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:za _ +8 kamienistą kamienisty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dróżką dróżka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2779 +# text = - Zrobiliśmy program o wojsku i o lustracji - ten drugi poszedł w tydzień po obaleniu rządu Olszewskiego . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2-3 Zrobiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 zrobili zrobić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wojsku wojsko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lustracji lustracja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:o|6:conj:i _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +11 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 tydzień tydzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 obaleniu obalić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:po _ +18 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Olszewskiego Olszewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2780 +# text = Poseł w liście do ministra pyta o możliwość postawienia Polańskiego przed polskim sądem . +1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ +6 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 postawienia postawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 Polańskiego Polański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2781 +# text = Czy będzie się pan starał o zezwolenia na demonstracje ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zezwolenia zezwolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 demonstracje demonstracja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2782 +# text = Czy dlatego Pan tak twardo opowiada się przeciwko udziałowi aktorów w reklamie , że to też narusza ich godność zawodową ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 udziałowi udział NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 aktorów aktor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 reklamie reklama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 też też PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 narusza naruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 zawodową zawodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2783 +# text = Natomiast podobnego plebiscytu nie ma co się na razie spodziewać w Tadżykistanie . +1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 plebiscytu plebiscyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 co co PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 advmod 10:advmod _ +9 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Tadżykistanie Tadżykiktan PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2784 +# text = Są chryzantemy w najróżniejszych kolorach : białym , żółtym , różowym , czerwonym , pomarańczowym , fioletowym , rdzawym i ich odcieniach , o kwiatach wielkich , średnich i drobnych . +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 chryzantemy chryzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 nsubj 1:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 najróżniejszych różny ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kolorach kolor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +7 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 żółtym żółty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 różowym różowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 pomarańczowym pomarańczowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 fioletowym fioletowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 rdzawym rdzawy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 ich on PRON ppron3:pl:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +22 odcieniach odcień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:amod|7:conj:i _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 kwiatach kwiat NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:amod|7:conj _ +26 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 średnich średni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 drobnych drobny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj:i _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2785 +# text = Wartość otrzymanych akcji zależeć będzie , jak dotychczas , od wartości przedsiębiorstwa . +1 Wartość wartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 otrzymanych otrzymać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 akcji akcja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 zależeć zależeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 dotychczas dotychczas ADV adv _ 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +12 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2786 +# text = A może po prostu przeniosą się do nowoczesnego centrum handlowego , które w 2000 roku ma stanąć na miejscu starego " Różyca " . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 5 obl 5:obl:po _ +5 przeniosą przenieść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 nowoczesnego nowoczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 handlowego handlowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +20 starego stary ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Różyca Różyca PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2787 +# text = 1 . Wojewódzki inspektor może zarządzić w toku kontroli , w drodze decyzji , ograniczenie wprowadzania do obrotu , wstrzymanie wprowadzania do obrotu lub wycofanie z obrotu produktów albo wstrzymanie świadczenia usług bądź niezwłoczne usunięcie stwierdzonych nieprawidłowości , jeżeli jest to konieczne ze względu na bezpieczeństwo lub interes konsumentów albo interes gospodarczy państwa . +1 1 1 X dig NumForm=Digit 5 list 5:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 inspektor inspektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zarządzić zarządzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 toku tok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:obl:w|9:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +15 ograniczenie ograniczyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +16 wprowadzania wprowadzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obj 15:obj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 wstrzymanie wstrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj _ +21 wprowadzania wprowadzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 wycofanie wycofać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj:lub _ +26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +28 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 albo albo CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 wstrzymanie wstrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 conj 25:conj:albo _ +31 świadczenia świadczenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 obj 30:obj _ +32 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +33 bądź bądź CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 niezwłoczne niezwłoczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 usunięcie usunąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj:bądź _ +36 stwierdzonych stwierdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +37 nieprawidłowości nieprawidłowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +39 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ +40 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop 42:cop _ +41 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 nsubj 42:nsubj|51:nsubj _ +42 konieczne konieczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +43 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 46 case 46:case _ +44 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 fixed 43:fixed _ +45 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 43 fixed 43:fixed _ +46 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obl 42:obl:z _ +47 lub lub CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ +48 interes interes NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 42:obl:z|46:conj:lub _ +49 konsumentów konsument NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 48 nmod:arg 48:nmod:arg _ +50 albo albo CCONJ conj _ 51 cc 51:cc _ +51 interes interes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 conj 5:advcl:jeżeli|42:conj:albo _ +52 gospodarczy gospodarczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 51 amod 51:amod _ +53 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ +54 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2788 +# text = Kandydatami PSL są : Zbigniew Półtorak ( przewodniczący Komisji Krajowej " Solidarności '80 " ) , Tadeusz Drab ( rolnik spod Wrocławia ) i Antoni Koniuszewski ( prawnik z Oławy ) . +1 Kandydatami kandydat NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +2 PSL PSL PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +5 Zbigniew Zbigniew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj _ +6 Półtorak Półtorak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Krajowej krajowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Solidarności solidarność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 '80 '80 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +18 Drab Drab PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 rolnik rolnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:spod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 Antoni Antoni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ +26 Koniuszewski Koniuszewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +28 prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 Oławy Oława PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:z _ +31 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2789 +# text = - Zboczenie to pieprzenie baby . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Zboczenie zboczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 pieprzenie pieprzyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +5 baby baba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2790 +# text = Zadanie dotyczy odcinka o długości 0,46438 km . +1 Zadanie zadanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 odcinka odcinek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 długości długość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 0,46438 0,46438 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2791 +# text = Rekomendacja , by " łapać męża " była znacznie częstsza wśród młodzieży z zawodówek ( 61 proc . ) niż techników ( 46 proc . ) i ogólniaków ( 39 proc . ) . +1 Rekomendacja rekomendacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 by by SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 łapać łapać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 częstsza częsty ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 młodzieży młodzież NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:wśród _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 zawodówek zawodówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +16 61 61 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +20 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +21 techników technik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +23 46 46 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 ogólniaków ogólniak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 10:obl:cmpr|21:conj:i _ +29 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +30 39 39 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod:gov 31:nummod:gov _ +31 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2792 +# text = Korumpowania środowiska dziennikarskiego , nowej " autocenzury " nie dostrzegają . +1 Korumpowania korumpować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +2 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 dziennikarskiego dziennikarski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 autocenzury autocenzura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 dostrzegają dostrzegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2793 +# text = Rząd brytyjski rozważa możliwość wprowadzenia wiz dla obywateli polskich - poinformowały wczoraj telewizyjne " Wiadomości " . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rozważa rozważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wiz wiza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:dla _ +9 polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 poinformowały poinformować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wczoraj wczoraj ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +13 telewizyjne telewizyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2794 +# text = To jednak nie wystarcza do wygrywania gdy nie ma się " pary " na 90 minut gry - stwierdził trener Czarnych Kazimierz Dembiński . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wystarcza wystarczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wygrywania wygrywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 pary para NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 90 90 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:na _ +17 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Czarnych czarny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 Dembiński Dembiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2795 +# text = - Armator statku napisał jednak do wojewody pomorskiego pismo , że na jego statku zalęgły się jaskółki - mówi Roman Nowak z biura prasowego wojewody pomorskiego . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +2 Armator armator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 statku statek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wojewody wojewoda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 pomorskiego pomorski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 pismo pismo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 statku statek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +15 zalęgły zalęgnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 jaskółki jaskółka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Roman Roman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Nowak Nowak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +24 prasowego prasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 wojewody wojewoda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 pomorskiego pomorski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2796 +# text = Służący sprząta właśnie nakrycia , gdzieś na piętrze ktoś ćwiczy na klawesynie sarabandę Angleberta , wiatr szeleści stronicami niedoczytanej książki . +1 Służący służyć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 nsubj 2:nsubj|17:nsubj _ +2 sprząta sprzątać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 nakrycia nakrycie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 10 advmod 10:advmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 piętrze piętro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +9 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ćwiczy ćwiczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 klawesynie klawesyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +13 sarabandę sarabanda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 Angleberta Anglebert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 wiatr wiatr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 szeleści szeleść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +18 stronicami stronica NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +19 niedoczytanej niedoczytany ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2797 +# text = Poniosłam taką stratę ! - stwierdziła smutno istotka . +1-2 Poniosłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Poniosła ponieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 stratę strata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 smutno smutno ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 istotka istotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2798 +# text = Produkty nawet niezłe , system pracy sieciowy - zarabiasz na tym co sprzedałeś plus procent z zarobków ludzi których zwerbowałeś . +1 Produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 niezłe niezły ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +6 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 sieciowy sieciowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 zarabiasz zarabiać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 13 obj 13:obj _ +13-14 sprzedałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +13 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ +15 plus plus NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 procent procent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 zarobków zarobek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:z _ +19 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21-22 zwerbowałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +21 zwerbował zwerbować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 21 aux:clitic 21:aux:clitic _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2799 +# text = Rok funkcjonowania wyższych szczebli samorządów nie upoważnia jeszcze do ocen . +1 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 funkcjonowania funkcjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wyższych wysoki ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 szczebli szczeble NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 samorządów samorząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 upoważnia upoważniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ocen ocena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2800 +# text = Ciała 11 strażaków i dwóch innych osób znaleziono wczoraj rano w ruinach World Trade Center - poinformował rzecznik nowojorskiej straży pożarnej . +1 Ciała ciało NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +2 11 11 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 strażaków strażak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 dwóch dwa NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|8:obj _ +8 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +9 wczoraj wczoraj ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +13 World World PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Trade Trade PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Center Center PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 nowojorskiej nowojorski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 straży straż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 pożarnej pożarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2801 +# text = A . W . : Tak , chociaż zdecydowanie łatwiej jest pokazywać kobiecie piersi niż " dół " . +1 A A X brev:pun Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 W W X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 Tak tak PART part _ 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 chociaż chociaż SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advcl 6:advcl:chociaż _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +12 pokazywać pokazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 kobiecie kobieta NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 dół dół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2802 +# text = " To żaba ćwiczy się w skoku w dal " - pomyślał . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 żaba żaba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ćwiczy ćwiczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 skoku skok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 dal dal NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2803 +# text = Tabliczki , niczym groby , będą usiłowali odszukać bliscy . +1 Tabliczki tabliczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 groby grób NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 usiłowali usiłować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 odszukać odszukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 bliscy bliski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2804 +# text = Cieszył się , bo nie musiał słuchać niczego wbrew woli ; ale słyszał i tak : myśli , dźwięki odtwarzane przez pamięć , no i te przykre fantomy hałasów , piski w mózgu uciążliwe , choć nieistniejące , a przybierające na sile tym bardziej , im gorliwiej chciał się ich pozbyć . +1 Cieszył cieszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +7 słuchać słuchać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +9 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 woli wola NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:wbrew _ +11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +14 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +17 myśli myśl NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj _ +20 odtwarzane odtwarzać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 pamięć pamięć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:agent 20:obl:agent _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +24 no no PART part _ 28 advmod 28:advmod _ +25 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +26 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +27 przykre przykry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 fantomy fantoma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj:i _ +29 hałasów hałas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 piski pisk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 mózgu mózg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:w _ +34 uciążliwe uciążliwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 choć choć SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +37 nieistniejące niectnieć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:choć _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +39 a a CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +40 przybierające przybierać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj 34:advcl:choć|37:conj:a _ +41 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 42 case 42:case _ +42 sile siła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:na _ +43 tym tym ADV adv _ 44 advmod 44:advmod _ +44 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 40 advmod 40:advmod _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +46 im im SCONJ comp _ 48 mark 48:mark _ +47 gorliwiej gorliwie ADV adv:com Degree=Cmp 48 advmod 48:advmod _ +48 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 advcl 44:advcl:im _ +49 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 51 expl:pv 51:expl:pv _ +50 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 51 obj 51:obj _ +51 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 xcomp 48:xcomp _ +52 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2805 +# text = Spokojne oddechy , chrapania , przewracania się z boku na bok - te odgłosy snuły się po alejkach ogrodu i wypełniały jego każdą wolną przestrzeń . +1 Spokojne spokojny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 oddechy oddech NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 chrapania chrapać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 przewracania przewracać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj|15:nsubj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +13 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 odgłosy odgłos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ +15 snuły snuć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 alejkach alejka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:po _ +19 ogrodu ogród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 wypełniały wypełniać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +22 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ +23 każdą każdy DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 25 det 25:det _ +24 wolną wolny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2806 +# text = Musisz cofnąć się o 2 pola do tyłu , by pozbyć się lepkich nici z twarzy . +1 Musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 cofnąć cofnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 2 2 NUM num:pl:acc:n:congr Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ +6 pola pole NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 by by SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:by _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 lepkich lepki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 nici nić NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2807 +# text = Pisząc " dobry " odwołuję sie do moralności . +1 Pisząc pisać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 odwołuję odwoływać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sie się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2808 +# text = Od 1852 mieszkał w nim Józef Łukaszewicz ( 1799 – 1873 ) , historyk , publicysta , bibliotekarz i wydawca . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1852 1852 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:od _ +3 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:w _ +6 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Łukaszewicz Łukaszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +9 1799 1799 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +11 1873 1873 X dig NumForm=Digit 9 conj 6:amod|9:conj _ +12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 historyk historyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 publicysta publicysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 bibliotekarz bibliotekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 wydawca wydawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2809 +# text = To zdanie polskich biskupów : " Przebaczamy i prosimy o przebaczenie " było wspaniałe . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 zdanie zdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 biskupów biskup NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Przebaczamy przebaczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 prosimy prosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 przebaczenie przebaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 wspaniałe wspaniały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2810 +# text = Z tych powodów w innych krajach ministrowie starają się mówić tym samym głosem . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +7 ministrowie minister NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 samym sam ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2811 +# text = I przeważnie gdzieś już należą . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 przeważnie przeważnie ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2812 +# text = WIDMO - Czemu pani tak sądzi ? +1 WIDMO widmo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2813 +# text = Nie ma mowy o marnowaniu powierzchni . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mowy mowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 marnowaniu marnować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2814 +# text = Potem z rachunku zorientowałem się , że " Rapsodia " kosztuje znacznie więcej niż 22 tysiące . +1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 rachunku rachunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4-5 zorientowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 zorientował zorientować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 Rapsodia rapsodium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 iobj 12:iobj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 22 22 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +17 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2815 +# text = Współcześni " artyści " znaczą bloki mieszkalne farbą w aerozolu . +1 Współcześni współczesny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 znaczą znaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bloki blok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 mieszkalne mieszkalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 farbą farba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 aerozolu aerozol NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2816 +# text = Do roku 2006 znikną z obszaru Unii Europejskiej ostatnie reklamy papierosów . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 znikną zniknąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 reklamy reklama NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +11 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2817 +# text = Będą działać przy sądach rejonowych i prowadzić będą drobne sprawy cywilne oraz karne . +1 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sądach sąd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:przy _ +5 rejonowych rejonowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +9 drobne drobny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 cywilne cywilny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 karne karny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:amod|11:conj:oraz _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2818 +# text = Niechęć większości lokatorów do kotów żyjących w piwnicach uzasadniana jest zazwyczaj argumentem " jest ich za dużo i śmierdzą " . +1 Niechęć niechęć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 lokatorów lokator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kotów kot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 żyjących żyć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 piwnicach piwnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +9 uzasadniana uzasadniać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +11 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +12 argumentem argument NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 nmod 12:nmod _ +15 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ +16 za za PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 dużo dużo DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 śmierdzą śmierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 12:nmod|14:conj:i _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2819 +# text = Jersey City - miasto w USA , w stanie New Jersey , na półwyspie między ujściami rzek Hudson i Hackensack do Oceanu Atlantyckiego . +1 Jersey Jersey PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 City City PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +10 New New PROPN subst:sg:gen:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Jersey Jersey PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 półwyspie półwyspia NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 1:nmod:w|9:conj _ +15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ujściami ujść NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:między _ +17 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 Hudson Hudson PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Hackensack Hackensack PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 17:nmod|18:conj:i _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 Oceanu ocean NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:do _ +23 Atlantyckiego atlantycki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2820 +# text = Grodzicki nie chciał się wyrzec nadziei , że odzyska syna . +1 Grodzicki Grodzicki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 wyrzec wyrzec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 odzyska odzyskać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 syna syn NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2821 +# text = Co to jest ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2822 +# text = Osobom uprawnionym do zaopatrzenia emerytalnego na podstawie ustawy , przebywającym na stałe za granicą , przekazuje się świadczenia pieniężne do państw , z którymi zostały zawarte umowy międzynarodowe o wzajemnym przekazywaniu pracowniczych świadczeń emerytalno - rentowych . +1 Osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +2 uprawnionym uprawnić ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zaopatrzenia zaopatrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 emerytalnego emerytalny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 przebywającym przebywać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +12 stałe stały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +16 przekazuje przekazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 świadczenia świadczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 pieniężne pieniężny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:do _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 którymi który DET adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 26 obl 26:obl:z _ +25 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 zawarte zawrzeć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +28 międzynarodowe międzynarodowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +30 wzajemnym wzajemny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 przekazywaniu przekazywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 nmod 27:nmod:o _ +32 pracowniczych pracowniczy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 świadczeń świadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +34 emerytalno emerytalny ADJ adja Hyph=Yes 33 amod 33:amod _ +35 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 36 punct 36:punct _ +36 rentowych rentowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 34 conj 33:amod|34:conj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2823 +# text = Jak wielu moich rówieśników inaczej swoje życie planował , a inaczej się potoczyło . +1 Jak jak SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +2 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +3 moich mój DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 rówieśników rówieśnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +5 inaczej inaczej ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +6 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 planował planować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 inaczej inaczej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 potoczyło potoczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2824 +# text = – Aż się zdziwił , słysząc swój zwykły tubalny głos zamiast wątłego zachrypniętego rzężenia , którego się spodziewał . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Aż aż PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +8 zwykły zwykły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 tubalny tubalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +12 wątłego wątły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 zachrypniętego zachrypnąć ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 rzężenia rzężenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:zamiast _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 iobj 18:iobj _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +18 spodziewał spodziewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2825 +# text = To pierwszy krok , a potem się zobaczy . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 potem potem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 zobaczy zobaczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2826 +# text = - W szpitalu specjalistycznym - dysponuję takimi danymi - średnia pensja pielęgniarki na oddziale chirurgii ( to są wysoko kwalifikowane pielęgniarki , niewątpliwie jest to elita w tym zawodzie ) wynosi 1277 zł brutto , na oddziale neurochirurgii - 1542 zł brutto . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 specjalistycznym specjalistyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 dysponuję dysponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 danymi dane NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +10 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pensja pensja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +12 pielęgniarki pielęgniarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 oddziale oddział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +15 chirurgii chirurgia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +17 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 21 cop 21:cop _ +18 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|26:aux _ +19 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 kwalifikowane kwalifikować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 pielęgniarki pielęgniarka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ +24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 cop 26:cop _ +26 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ +29 zawodzie zawód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +31 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +32 1277 1277 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod:gov 33:nummod:gov _ +33 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 31 iobj 31:iobj _ +34 brutto brutto ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 oddziale oddział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:na _ +38 neurochirurgii neurochirurgia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +39 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 41 punct 41:punct _ +40 1542 1542 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ +41 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 31 conj 31:conj _ +42 brutto brutto ADV adv:pos Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 2827 +# text = - Z oficjalnym stanowiskiem chcemy poczekać do czasu spotkania z panią minister Wnuk - Nazarową - powiedział " Rzeczpospolitej . " +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 oficjalnym oficjalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stanowiskiem stanowisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +6 poczekać poczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 spotkania spotkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 panią pani NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Wnuk wnuk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 Nazarową nazarowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 Rzeczpospolitej Rzeczpospolita PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2828 +# text = Wszyscy jednak potwierdzają , że Buzek i Krzaklewski od lat darzą się absolutnym zaufaniem i przyjaźnią . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 potwierdzają potwierdzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +6 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Krzaklewski Krzaklewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:od _ +11 darzą darzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 absolutnym absolutny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 zaufaniem zaufanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 przyjaźnią przyjaźń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2829 +# text = – Czysta wariatka – ziewnęła Wiesioniowa . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 Czysta czysty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wariatka wariatka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 ziewnęła ziewnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Wiesioniowa Wiesioniowa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2830 +# text = Groźni faszyści są bezkarni , bo stronę założyli na amerykańskim serwerze . +1 Groźni groźny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 faszyści faszyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 bezkarni bezkarny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 założyli założyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 serwerze serwer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2831 +# text = Z kolei konkordat sankcjonuje zasadę niezależności Kościoła i państwa równoznaczną z zasadą ich rozdzielności . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 konkordat konkordat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sankcjonuje sankcjonować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zasadę zasada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 niezależności niezależność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ +10 równoznaczną równoznaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 zasadą zasada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 rozdzielności rozdzielność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2832 +# text = To pierwszy przypadek , kiedy zwierzę miało objawy choroby . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przypadek przypadek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +6 zwierzę zwierzę NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 objawy objaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2833 +# text = Sześciokrotnie wygrywał zawody pucharu świata . +1 Sześciokrotnie sześciokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wygrywał wygrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zawody zawody NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 pucharu puchar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2834 +# text = Na końcu jest ogólna poprawa estetyki placówek . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 ogólna ogólny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 poprawa poprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 estetyki estetyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 placówek placówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2835 +# text = Od rozpoczęcia eksploatacji concordy British Airways przebyły ponad 177 mln km , czyli trasę dłuższą niż z Ziemi do Słońca . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rozpoczęcia rozpocząć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:od _ +3 eksploatacji eksploatacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 concordy concord NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 British British PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Airways Airways PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 przebyły przebyć VERB praet:pl:m3:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ponad ponad PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 177 177 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ +11 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 czyli czyli CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 trasę trasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:czyli _ +15 dłuższą długi ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 Słońca Słońce PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2836 +# text = Wypił go i otarł usta ręką . +1 Wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 otarł otrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obj 4:obj _ +6 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2837 +# text = Oznacza to , że ok . 290 spośród 1150 osób może spodziewać się zwolnienia . +1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 290 290 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 1150 1150 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:spośród _ +11 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 zwolnienia zwolnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2838 +# text = Kto wstrzymał się od głosu ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2839 +# text = Ostatnio Grzegorz Turnau zrobił " Kutno " w takiej aranżacji , jakby na nowo oszlifował diament . +1 Ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Turnau Turnau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Kutno Kutno PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 takiej taki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 aranżacji aranżacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 advmod 15:advmod _ +14 nowo nowo ADV adv:pos Degree=Pos 13 fixed 13:fixed _ +15 oszlifował oszlifować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ +16 diament diament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2840 +# text = W dziesięć lat później , w przeddzień upadku PRL , Andrzej Braun został zrazu wiceprezesem , a w latach 1990 - 1993 prezesem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich , powstałego w proteście przeciw formom politycznego podporządkowywania sobie ludzi pióra w " odwieszonym " po stanie wojennym Związku Literatów , noszącym wprawdzie oficjalnie dawną nazwę o skrócie ZLP , ale przez pisarzy określanym jako " neo - zlep " , od którego ogół opozycyjnych wobec PRL autorów się odżegnał . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 przeddzień przeddzień NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 upadku upadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +11 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ +12 Braun Braun PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 zrazu zrazu ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 wiceprezesem wiceprezes NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:w _ +20 1990 1990 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 1993 1993 X dig NumForm=Digit 20 conj 19:amod|20:conj _ +23 prezesem prezes NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:a _ +24 Stowarzyszenia stowarzyszenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Pisarzy pisarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod:flat 24:nmod:flat _ +26 Polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod:flat 25:amod:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 powstałego powstały ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 proteście protest NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +31 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 formom forma NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:przeciw _ +33 politycznego polityczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 podporządkowywania podporządkowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +35 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +37 pióra pióro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ +40 odwieszonym odwiesić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +41 " " PUNCT interp PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ +42 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:po _ +44 wojennym wojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 Związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +46 Literatów literat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod:flat 45:nmod:flat _ +47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +48 noszącym nosić ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 45 acl 45:acl _ +49 wprawdzie wprawdzie PART part _ 48 advmod:emph 48:advmod:emph _ +50 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ +51 dawną dawny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +52 nazwę nazwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 obj 48:obj _ +53 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 54 case 54:case _ +54 skrócie skrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod:arg 52:nmod:arg _ +55 ZLP ZLP PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ +56 , , PUNCT interp PunctType=Comm 60 punct 60:punct _ +57 ale ale CCONJ conj _ 60 cc 60:cc _ +58 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 59 case 59:case _ +59 pisarzy pisarz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 60 obl:agent 60:obl:agent _ +60 określanym określać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 conj 48:conj:ale _ +61 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 63 mark 63:mark _ +62 " " PUNCT interp PunctType=Quot 63 punct 63:punct _ +63 neo neo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 60 obl 60:obl _ +64 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 65 punct 65:punct _ +65 zlep zlep PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj 60:obl|63:conj _ +66 " " PUNCT interp PunctType=Quot 63 punct 63:punct _ +67 , , PUNCT interp PunctType=Comm 76 punct 76:punct _ +68 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 69 case 69:case _ +69 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 76 obl:arg 76:obl:arg _ +70 ogół ogół NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 76 nsubj 76:nsubj _ +71 opozycyjnych opozycyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 74 amod 74:amod _ +72 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 73 case 73:case _ +73 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 70 nmod 70:nmod:wobec _ +74 autorów autor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 70 nmod 70:nmod _ +75 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 76 expl:pv 76:expl:pv _ +76 odżegnał odżegnać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 63 acl:relcl 63:acl:relcl _ +77 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2841 +# text = Świat bywa zaskakująco mały . +1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 bywa bywać AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zaskakująco zaskakująco ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2842 +# text = - Kto jest przeciwny ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 przeciwny przeciwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2843 +# text = - Wystawię kilkanaście moich prac oraz kilka rysunków mojego nieżyjącego już taty , artysty Romana Waszko - zachęca plastyk . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Wystawię wystawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +3 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +4 moich mój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 rysunków rysunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:oraz _ +9 mojego mój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +10 nieżyjącego żyć ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +11 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +12 taty tata NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 artysty artysta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 Romana Roman PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Waszko Waszko PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 zachęca zachęcać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 plastyk plastyka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2844 +# text = Nowe tablice rejestracyjne będą białe z czarnymi napisami i znakiem legalizacyjnym . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tablice tablica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 rejestracyjne rejestracyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 białe biały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 czarnymi czarny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 napisami napis NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 znakiem znak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:i _ +11 legalizacyjnym legalizacyjny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2845 +# text = Podobnie jak we współczesnej Japonii , również w Tybecie żywe są dawne herbaciane tradycje , chociaż przyczyny ich kultywowania są zgoła odmienne . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +7 również również PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tybecie Tybet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +10 żywe żywy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 dawne dawny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 herbaciane herbaciać ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 tradycje tradycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 chociaż chociaż SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +17 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kultywowania kultywować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 zgoła zgoła ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 odmienne odmienny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:chociaż _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2846 +# text = Dopóki Mock nie stanie w Königsbergu przed trybunałem , będą się pojawiać wśród dziennikarzy różne plotki . +1 Dopóki dopóki SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 Mock Mock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:dopóki _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Königsbergu Königsberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8-9 trybunałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 trybunał trybunał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:wśród _ +16 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 plotki plotka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2847 +# text = Ze Szrenicy można zjechać do Szklarskiej Poręby wyciągiem krzesełkowym albo zejść szlakiem zielonym , prowadzącym obok Końskich Łbów w dół ku położonej na granicy lasu ( 1150 - 1250 m ) Hali Szrenickiej . +1 Ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 Szrenicy Szrenica PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 zjechać zjechać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 Szklarskiej Szklarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Poręby Poręba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +8 wyciągiem wyciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +9 krzesełkowym krzesełkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 albo albo CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zejść zejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:albo _ +12 szlakiem szlak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 zielonym zielony ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 prowadzącym prowadzić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 Końskich koński ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 Łbów łbowy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:obok _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 dół dół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +21 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 25 case 25:case _ +22 położonej położyć ADJ ppas:sg:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 granicy granica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +25 lasu las NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:ku _ +26 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +27 1150 1150 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 1250 1250 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 conj 27:conj _ +30 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nmod 25:nmod _ +31 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 27 punct 27:punct _ +32 Hali hala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +33 Szrenickiej Szrenicki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod:flat 32:amod:flat _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2848 +# text = Skarżył się jej przecież , że w kieracie prozaicznych zajęć , wśród ludzi zajętych tylko sprawami chleba powszedniego , brak mu rozmów na poważne tematy . +1 Skarżył skarżyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +4 przecież przecież PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kieracie kierat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +9 prozaicznych prozaiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zajęć zajęcia NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:wśród _ +14 zajętych zajęty ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 tylko tylko PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +17 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 powszedniego powszedni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +20 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +21 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj 20:iobj _ +22 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 poważne poważny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 tematy temat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2849 +# text = 2.000 litów paliwa mają na przejechanie 4 tys km . +1 2.000 2.000 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 litów lit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 paliwa paliwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przejechanie przejechanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 4 4 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +8 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +9 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2850 +# text = Teraz uczynimy to posługując się Boską Świadomością . +1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 uczynimy uczynić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 posługując posługiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 Boską boski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Świadomością świadomość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2851 +# text = Kwota 11,6 mld dolarów to aż 7,6 proc . produktu krajowego brutto , a grudniowy deficyt ( 1,64 mld dolarów ) oceniono jako najwyższy w historii Polski . +1 Kwota kwota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 11,6 11,6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +3 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 flat 2:flat _ +4 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +6 aż aż PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 7,6 7,6 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 produktu produkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 krajowego krajowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 brutto brutto NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +15 grudniowy grudniowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 deficyt deficyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +18 1,64 1,64 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +19 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 18 flat 18:flat _ +20 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 oceniono ocenić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +23 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 24 mark 24:mark _ +24 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +27 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2852 +# text = - Nie , mamo , ale powiedz , proszę , co z nią zrobiłaś - Joanna używała liczby pojedynczej z nadzieją , że obecność drugiej liszki nie została odkryta . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mamo mamo NOUN subst:sg:voc:m1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obj 14:obj _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +14-15 zrobiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +14 zrobiła zrobić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +17 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 używała używać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 pojedynczej pojedynczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +25 obecność obecność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +26 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 liszki liszek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 odkryta odkryć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2853 +# text = Miejsca pomiarów sił zaznaczono na rys . +1 Miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +2 pomiarów pomiar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 zaznaczono zaznaczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rys rysunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2854 +# text = 4 . A na portrecie służąca dawno wzięła i nożyczkami wydrapała oczy . +1 4 4 X dig NumForm=Digit 8 list 8:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 A a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 portrecie portret NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +6 służąca służyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +7 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 wzięła wziąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 nożyczkami nożyczek NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +11 wydrapała wydrapać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +12 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2855 +# text = Czy w Kielcach uczył się w szkole rabinackiej i czy naprawdę był rabinem , jak zapewniał Fangora i inne osoby w Ameryce ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Kielcach Kielce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +4 uczył uczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 rabinackiej rabinacki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 czy czy PART part PartType=Int 13 advmod 13:advmod _ +11 naprawdę naprawdę PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 rabinem rabin NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +16 zapewniał zapewniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +17 Fangora Fangor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 osoby osoba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:obj|17:conj:i _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2856 +# text = Siedział za pięciometrowym murem zakończonym drutem kolczastym . +1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 pięciometrowym pięciometrowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 murem mur NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:za _ +5 zakończonym zakończyć ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 drutem drut NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 kolczastym kolczasty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2857 +# text = 21 - 23 stycznia , od 10.00 do 14.00 : warsztaty malarskie dla młodzieży gimnazjalnej i ponadgimnazjalnej , które poprowadzi Marian Chmielecki – artysta plastyk powiatu raciborskiego . +1 21 21 X dig NumForm=Digit 11 list 11:list _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 23 23 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 conj 1:conj _ +4 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 10.00 10.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 conj 3:conj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 14.00 14.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 nmod 11:nmod:do _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +11 warsztaty warsztaty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 root 0:root _ +12 malarskie malarski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 młodzieży młodzież NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ +15 gimnazjalnej gimnazjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ponadgimnazjalnej ponadgimnazjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:i _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 które który DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20 poprowadzi poprowadzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +21 Marian Marian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Chmielecki Chmielecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +24 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 appos 21:appos _ +25 plastyk plastyka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 raciborskiego raciborski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2858 +# text = Gomperts : - Dane są jednoznaczne : aborcją kończy się 20 proc . ciąż w każdym kraju . +1 Gomperts Gomperts PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +4 Dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 jednoznaczne jednoznaczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +8 aborcją aborcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 20 20 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 ciąż ciąża NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2859 +# text = Argumentuje : dyrektorzy ZOZ-ów płacili za dyżury na podstawie obowiązujących przepisów . +1 Argumentuje argumentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 dyrektorzy dyrektor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ZOZ-ów zoz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dyżury dyżur NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 obowiązujących obowiązujący ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2860 +# text = - Jest gotówka - niechętnie wyjmował z kieszeni szerokich spodni , wymiętych szarawarów grubą kopertę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +3 gotówka gotówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +5 niechętnie niechętnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 wyjmował wyjmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kieszeni kieszeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 szerokich szeroki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 spodni spodnie NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 wymiętych wymąć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +13 szarawarów szarawar NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +14 grubą gruby ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kopertę koperta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2861 +# text = W 50 przypadkach komornik musiał ustalać miejsce zamieszkania . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 50 50 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 komornik komornik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 zamieszkania zamieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2862 +# text = Taki licznik można uruchomić za pomocą karty magnetycznej , którą trzeba będzie kupić . +1 Taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 licznik licznik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 uruchomić uruchomić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 karty karta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +8 magnetycznej magnetyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +13 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2863 +# text = Prokurator też nic nie wskórał - skarży się Józef Kalinowski , inspektor z terenowej stacji sanitarno - epidemiologicznej . +1 Prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 wskórał wskórać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 skarży skarżyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Kalinowski Kalinowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 inspektor inspektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 terenowej terenowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ +16 sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 15 amod 15:amod _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2864 +# text = Kolejna sygnalizacja pojawi się u zbiegu ulic Okrężnej i Gdyńskiej i ułatwi wyjazd z osiedla 40-lecia w Czerwonaku . +1 Kolejna kolejny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sygnalizacja sygnalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 pojawi pojawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zbiegu zbieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:u _ +7 ulic ulica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Okrężnej okrężny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Gdyńskiej Gdyński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:amod|8:conj:i _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 ułatwi ułatwić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +13 wyjazd wyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 osiedla osiedle NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 40-lecia 40-lecie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Czerwonaku Czerwonak PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2865 +# text = Traktowano mnie jak amatorkę , a kiedy zdecydowałam się wystąpić w świątyni , jaką jest dla nich teatr , zostałam ukarana . +1 Traktowano traktować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 amatorkę amatorka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8-9 zdecydowałam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zdecydowała zdecydować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 wystąpić wystąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 świątyni świątynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl 16:obl:dla _ +19 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +21-22 zostałam _ _ _ _ _ _ _ _ +21 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +22 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ +23 ukarana ukarać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2866 +# text = Gdy raz i jej przerwano , uznawała siłę rozmówcy , pozwalając mu się wygadać . +1 Gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 przerwano przerwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 rozmówcy rozmówca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 pozwalając pozwalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 wygadać wygadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2867 +# text = Ale jeśli to będzie po zmroku , wystarczy zaciągnąć zasłonki . +1 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +4 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeśli _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zmroku zmrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 zaciągnąć zaciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 zasłonki zasłonka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2868 +# text = Do czerwca jest szmat czasu , trzeba grać dużo meczów . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szmat szmata NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +5 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ +8 grać grać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 meczów mecz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2869 +# text = Wadium osób , które nie wygrają przetargu , zostanie wypłacone z kasy w dniu przetargu w godz . od 12.00 do 14.00 . +1 Wadium wadium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 wygrają wygrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 przetargu przetarg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +9 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 wypłacone wypłacić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 kasy kasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 przetargu przetarg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 12.00 12.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 nmod 17:nmod:od _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 14.00 14.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 nmod 17:nmod:do _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2870 +# text = Nie mogła się też podnieść , przewracała się natychmiast nawet gdy tylko próbowała usiąść . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 podnieść podnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 przewracała przewracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 natychmiast natychmiast ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +10 nawet nawet PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 gdy gdy ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 tylko tylko PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +14 usiąść usiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2871 +# text = Po pytaniu Krzysztofa zapada dłuższa cisza : - Czy na pewno problem tych " onych " został rozwiązany ? +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pytaniu pytanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 Krzysztofa Krzysztof PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zapada zapadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dłuższa długi ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cisza cisza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +9 Czy czy PART part PartType=Int 18 advmod 18:advmod _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 parataxis:insert 18:parataxis:insert _ +11 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +13 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 onych ony NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 rozwiązany rozwiązać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2872 +# text = Ci ludzie funkcjonują w miarę normalnie z uszkodzonym kręgosłupem , ale starają się ukryć swoje schorzenie przed najbliższym środowiskiem . +1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 funkcjonują funkcjonować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +5 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 normalnie normalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 uszkodzonym uszkodzić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 kręgosłupem kręgosłup NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 ukryć ukryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 schorzenie schorzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 najbliższym bliski ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 środowiskiem środowisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:przed _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2873 +# text = Męczy i wkurza mnie to , że od paru miesięcy muszę cię prosić o wykonywanie tego , co spodziewam się , że mógłbyś robić nadal sam z siebie . +1 Męczy męczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 wkurza wkurzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 paru parę DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ +10 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:od _ +11 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +12 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ +13 prosić prosić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wykonywanie wykonywać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +19 spodziewam spodziewać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23-25 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +23 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +24 by by AUX part _ 23 aux:cnd 23:aux:cnd _ +25 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ +26 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +27 nadal nadal ADV adv _ 26 advmod 26:advmod _ +28 sam sam ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obl 26:obl:z _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2874 +# text = Spora część delegatów , reprezentujących zwłaszcza środowiska młodzieżowe , zaprezentowała alternatywny wobec projektu kierownictwa program . +1 Spora spory ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 delegatów delegat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 reprezentujących reprezentować ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +6 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 środowiska środowisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 młodzieżowe młodzieżowy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 zaprezentowała zaprezentować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 alternatywny alternatywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +12 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 projektu projekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:wobec _ +14 kierownictwa kierownictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2875 +# text = Półkole słuchało jednak Badacza bez śmichów chichów . +1 Półkole półkola NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 słuchało słuchać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 Badacza badacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 śmichów śmich NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +7 chichów chich NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2876 +# text = - Poprzez te programy chcieliśmy , aby dzieci dowiedziały się o zasadach higieny , a rodzice o profilaktyce szczepienia przeciw żółtaczce - oznajmiła Aleksandra Oleksy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +2 Poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 programy program NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:poprzez _ +5-6 chcieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis:obj 24:parataxis:obj _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ +10 dowiedziały dowiedzieć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zasadach zasada NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 higieny higiena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:a _ +18 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 profilaktyce profilaktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:o _ +20 szczepienia szczepić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 żółtaczce żółtaczka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przeciw _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 oznajmiła oznajmić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 Aleksandra Aleksander PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 Oleksy Oleksy PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2877 +# text = - Przydeptał koniec nogą i stanął , czekając na nas . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Przydeptał przydeptać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 nogą noga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 czekając czekać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2878 +# text = - Widziałam już różne rzeczy w życiu , ale czegoś podobnego jeszcze nigdy - kręci z niedowierzaniem głową Stefania Pielka ( 73 l . ) , sąsiadka Dariusza M . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +2-3 Widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 czegoś coś PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 2:obj|6:conj:ale _ +12 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 niedowierzaniem niedowierzanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ +19 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +20 Stefania Stefania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +21 Pielka Pielka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +23 73 73 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 nmod 20:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 sąsiadka sąsiadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +29 Dariusza Dariusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 M M X brev:pun Abbr=Yes 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2879 +# text = Podkreślam jednak : chodzi o korektę obowiązującego wzoru , nie o zasadniczą polemikę z nim . +1 Podkreślam podkreślać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 korektę korekta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 obowiązującego obowiązujący ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 wzoru wzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 zasadniczą zasadniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 polemikę polemika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2880 +# text = A teraz usprawiedliwiał się przed kasjerką : - No , wie pani , oszalał . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 usprawiedliwiał usprawiedliwiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kasjerką kasjerka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przed _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +9 No no PART part _ 11 advmod 11:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +12 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 oszalał oszalać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2881 +# text = Do niedawna twierdziła , że to plotki wyssane z palca . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 niedawna niedawna NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 twierdziła twierdzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +7 plotki plotka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +8 wyssane wyssać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 palca palec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2882 +# text = Wypytywała rodaków o Warszawę , interesowała się przeżyciami Tomka w czasie wyprawy i nawet namawiała go usilnie , aby pozostał w Australii . +1 Wypytywała wypytywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rodaków rodak NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Warszawę Warszawa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 interesowała interesować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 przeżyciami przeżycie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 Tomka Tomek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +13 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 nawet nawet PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 namawiała namawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +16 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 obj 15:obj _ +17 usilnie usilnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 aby aby SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Australii Australia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2883 +# text = - Dymisja jest przyjęta , a podpiszę ją po powrocie z Litwy - mówi nam prokurator krajowy Janusz Kaczmarek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Dymisja dymisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|7:aux:pass _ +4 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 podpiszę podpisać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Litwy Litwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +16 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 Kaczmarek Kaczmarek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2884 +# text = Na Częstochowę narzekają wszyscy kierowcy : - Tam na nas się czają . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Częstochowę Częstochowa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +5 kierowcy kierowca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +8 Tam tam ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 czają czaić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2885 +# text = 5 . W przypadku gdy okres ważności nie zostanie przedłużony , zatwierdzenie typu uznaje się za ważne w odniesieniu do przyrządów pomiarowych wprowadzonych już do użytkowania . +1 5 5 X dig NumForm=Digit 14 list 14:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +5 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +6 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 ważności ważność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 przedłużony przedłużyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +12 zatwierdzenie zatwierdzenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj _ +13 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 ważne ważny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 fixed 18:fixed _ +21 przyrządów przyrząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +22 pomiarowych pomiarowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 wprowadzonych wprowadzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +24 już już PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2886 +# text = On nie był Polakiem ? +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Polakiem Polak PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2887 +# text = - Nie ma ludzi zdrowych , są tylko źle zdiagnozowani . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 zdrowych zdrowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zdiagnozowani zdiagnozować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2888 +# text = Jak to ? - oponowali - przecież to jest nasze . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 oponowali oponować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +7 przecież przecież PART part _ 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 cop 10:cop _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2889 +# text = Szukał słów najwłaściwszych , najprostszych . +1 Szukał szukać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 najwłaściwszych płaściwy ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 najprostszych prosty ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:amod|3:conj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2890 +# text = Wymarł 75 milionów lat temu . +1 Wymarł wymrzeć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 75 75 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +3 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 flat 2:flat _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:temu _ +5 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 4 case 4:case _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2891 +# text = " Jest to standardowy element procesu przygotowawczego każdej inwestycji realizowanej tym nowym trybem , czyli oprócz obwodnicy Nowogardu choćby budowy węzła Parłówko " , tłumaczy Mateusz Grzeszczuk ze szczecińskiego oddziału Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|20:aux _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 standardowy standardowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 element element NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis:obj 25:parataxis:obj _ +6 procesu proces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 przygotowawczego przygotowawczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 każdej każdy DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 inwestycji inwestycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 realizowanej realizować ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 nowym nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 trybem tryb NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +15 czyli czyli CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +16 oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 obwodnicy obwodnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:oprócz _ +18 Nowogardu Nowogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 choćby choćby PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:czyli _ +21 węzła węzeł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 Parłówko Parłówko PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 Mateusz Mateusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +27 Grzeszczuk Grzeszczuk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 30 case 30:case _ +29 szczecińskiego szczeciński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ +31 Generalnej generalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 Dyrekcji dyrekcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +33 Dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod:flat 32:nmod:flat _ +34 Krajowych krajowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod:flat 33:amod:flat _ +35 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 Autostrad autostrada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 32:nmod:flat|33:conj:i _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2892 +# text = Badanie tych korelacji ma swoje korzenie już w ostatniej dekadzie XIX wieku , gdy zauważono zależność pomiędzy subiektywną religijnością a atakami epileptycznymi . +1 Badanie badanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 korelacji korelacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 korzenie korzeń NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 XIX XIX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 gdy gdy ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +15 zauważono zauwazić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +16 zależność zależność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 subiektywną subiektywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 religijnością religijność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +20 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 atakami atak NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 16:nmod:arg|19:conj:a _ +22 epileptycznymi epileptyczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2893 +# text = Będą nam za to służyły , jak to mają we krwi , oczyszczając nasze otoczenie z gryzoni . +1 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +2 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 służyły służyć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 oczyszczając oczyszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +14 nasze nasz DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +15 otoczenie otoczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 gryzoni gryzony NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:z _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2894 +# text = W ten sposób zaaprobowane zostało wstępne porozumienie , osiągnięte w ubiegłym roku przez ministrów zdrowia Piętnastki . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 zaaprobowane zaaprobować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 wstępne wstępny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 osiągnięte osiągnąć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 ubiegłym ubiegły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 ministrów minister NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +15 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 Piętnastki piętnastka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2895 +# text = Broni zarówno załadowanej jak i nie załadowanej nigdy nie wolno kierować na ludzi , nawet wtedy , kiedy jest zabezpieczona . +1 Broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +2 zarówno zarówno CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +3 załadowanej załadować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 załadowanej załadować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +8 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +11 kierować kierować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2896 +# text = Ponoć dawano Edkowi możliwość ucieczki z więzienia w Bielsku , gdzie trzymano ich przed odesłaniem do obozu . +1 Ponoć ponoć ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dawano dawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Edkowi Edek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +12 trzymano trzymać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +14 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 odesłaniem odesłać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:przed _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 obozu obóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2897 +# text = Na morskiej jednostce mogą być zatrudnione tylko te osoby , które posiadają aktualne świadectwo zdrowia . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 morskiej morski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 jednostce jednostka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 zatrudnione zatrudnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 aktualne aktualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 świadectwo świadectwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2898 +# text = - Pański samochód , który pływa po wodzie jak najlepsza motorówka , też należy do muzealnego wyposażenia ? - spytała z ironią . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +2 Pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 najlepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 motorówka motorówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +13 też też PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 muzealnego muzealny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 wyposażenia wyposażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 spytała spytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 ironią iroń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2899 +# text = Cała ta informatyzacja i moda na komputery osobiste nie ma , zdaniem autora , najmniejszego racjonalnego sensu , w związku z czym kryzys jest jak najbardziej uzasadniony i wróży , że w latach dziewięćdziesiątych nic się nie zmieni . +1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 informatyzacja informatyzacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|10:nsubj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 komputery komputer NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 osobiste osobisty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +13 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +15 najmniejszego mały ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 racjonalnego racjonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 sensu sens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 fixed 19:fixed _ +22 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 27 obl 27:obl:w _ +23 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass|29:nsubj:pass _ +24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass|29:aux:pass _ +25 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ +26 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 27 advmod 27:advmod _ +27 uzasadniony uzasadnić ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 wróży wróżyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:i _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +31 że że SCONJ comp _ 38 mark 38:mark _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl 38:obl:w _ +34 dziewięćdziesiątych dziewięćdziesiąty ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 38 nsubj 38:nsubj _ +36 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ +37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ +38 zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2900 +# text = - Ale prokuratura umorzyła dochodzenie , bo " społeczna szkodliwość tego czynu jest znikoma " - cytuje pani Konstanty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 umorzyła umorzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +5 dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +9 społeczna społeczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 szkodliwość szkodliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 czynu czyn NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 znikoma znikomy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:bo _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2901 +# text = – znaczy się Łódź jest o tyle fajna że jest taka przestronna Karma wypracowana ma wpływ na jakość i długość naszego życia , a jej ciężar energetyczny ( emocje negatywne są cięższe - pozytywne lżejsze ) w momencie śmierci ciała decyduje o piętrze Świata Nieprzejawionego , na którym dusza nasza będzie żyła do następnej inkarnacji . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +2 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 tyle tyle ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 fajna fajny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +11 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 przestronna przestronny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Karma Karma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 wypracowana wypracować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +16 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:nmod:arg|18:conj:i _ +21 naszego nasz DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +24 a a CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ +25 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 ciężar ciężar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ +27 energetyczny energetyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +29 emocje emocja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj _ +30 negatywne negatywny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 cięższe ciężki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ +33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +34 pozytywne pozytywny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 conj 35:conj _ +35 lżejsze lekki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 32:conj _ +36 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +38 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 fixed 37:fixed _ +39 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:w _ +40 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 decyduje decydować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +42 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 piętrze piętro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 41 obl 41:obl:o _ +44 Świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +45 Nieprzejawionego przejawić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 acl 44:acl _ +46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 52 punct 52:punct _ +47 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 48 case 48:case _ +48 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 52 obl 52:obl:na _ +49 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 52 nsubj 52:nsubj _ +50 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 49 det:poss 49:det:poss _ +51 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 52 aux 52:aux _ +52 żyła żyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ +53 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 55 case 55:case _ +54 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ +55 inkarnacji inkarnacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 obl 52:obl:do _ +56 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2902 +# text = Dieta ta ma wiele wad , jeśli chodzi o jej wpływ na zdrowie . +1 Dieta dieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 wad wada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jeśli _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2903 +# text = Na trybunach zasiadło ponad 25 tys . widzów , czyli więcej niż mieszka w Vojens . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trybunach trybuna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +3 zasiadło zasiąść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 25 25 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +6 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 widzów widz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 czyli czyli CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 conj 3:nsubj|8:conj:czyli _ +12 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:cmpr 11:advcl:cmpr _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Vojens Vojens PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2904 +# text = W pozostałych klasach seniorów ( " B " i " C " ) sędziowie główni pobierać będą opłatę 50 zł i po 40 zł sędziowie liniowi , o ile na tych zawodach zjawi się trójka sędziowska . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 klasach klasa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +4 seniorów senior NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 B B X brev:npun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 C C X brev:npun Abbr=Yes 7 conj 3:nmod|7:conj:i _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +14 sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj _ +15 główni główny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 pobierać pobierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|25:aux _ +18 opłatę opłata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 50 50 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 obj 16:obj _ +21 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 40 40 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nmod 25:nmod:po _ +25 sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ +26 liniowi linia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ +29 ile ile ADV adv _ 28 fixed 28:fixed _ +30 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +31 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 zawodach zawody NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl 33:obl:na _ +33 zjawi zjawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:o _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +35 trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 sędziowska sędziowski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2905 +# text = W chwili gdy Palmiak zapiał po raz pierwszy , Grela flirtował z dziewczętami w umywalni . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Palmiak Palmiak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zapiał zapiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +8 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 Grela Grel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 flirtował flirtować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 dziewczętami dziewczę NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 umywalni umywalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2906 +# text = - Lasy były zawalone amunicją , brat i koledzy znaleźli pocisk moździerzowy , podpalili go , pocisk się rozerwał - opowiada Jerzy Żołnierzak ; jego mama nie potrafi o tym mówić . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +2 Lasy las NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zawalone zawalić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ +5 amunicją amunicja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ +10 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 pocisk pocisk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 moździerzowy moździerzowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 podpalili podpalić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 pocisk pocisk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 rozerwał rozerwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +21 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Żołnierzak Żołnierzak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 28 punct 28:punct _ +25 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +27 nie nie PART part Polarity=Neg 28 advmod:neg 28:advmod:neg _ +28 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 obl:arg 31:obl:arg _ +31 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2907 +# text = Im więcej kilometrów , tym więcej punktów . +1 Im im SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:im _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 tym tym ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +7 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2908 +# text = Janusz Korwin - Mikke , kandydat na prezydenta Polski , powiedział w Bielsku -Białej , że za okupacji hitlerowskiej Polacy płacili dwukrotnie niższe podatki niż obecnie . +1 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 Korwin Korwin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 Mikke Mikke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 -Białej -biały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +17 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 okupacji okupacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ +19 hitlerowskiej hitlerowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ +22 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 niższe niski ADJ adj:pl:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 podatki podatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +25 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ +26 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 obl:cmpr 23:obl:cmpr _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2909 +# text = Wiatr pędził śmieci wzdłuż krawężnika . +1 Wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pędził pędzić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmieci śmieć NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 krawężnika krawężnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wzdłuż _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2910 +# text = Pozwalają mu wyjść , rozmawia z policją i tupacamaros , by mogły wyjść kobiety . +1 Pozwalają pozwalać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 rozmawia rozmawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 policją policja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 tupacamaros tupacamaros NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:arg|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 mogły móc VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ +13 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2911 +# text = Na centralnie umieszczonym bolcu osadzamy krążek i dopiero wtedy naklejamy na nim gotową etykietę . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 centralnie centralnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 umieszczonym umieścić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 bolcu bolec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 osadzamy osadzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 krążek krążek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 dopiero dopiero PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 naklejamy naklejać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:na _ +13 gotową gotowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 etykietę etykieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2912 +# text = Przewodniczącym , po raz kolejny , wybrano Zbigniewa Wiktora , wykładowcę akademickiego z Wrocławia . +1 Przewodniczącym przewodniczący NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 wybrano wybrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Wiktora Wiktor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 wykładowcę wykładowca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 akademickiego akademicki ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2913 +# text = - Trudno - rzekł - chodzić samopas . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 rzekł rzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +6 chodzić chodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +7 samopas samopas NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2914 +# text = - Co potem ? ! - wybuchnęła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 potem potem ADV adv _ 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 wybuchnęła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2915 +# text = - Może słyszałem , może nie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2916 +# text = - A może to ten ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2917 +# text = Nagrobek zniszczono podczas pospiesznej rozbiórki opactwa w 1529 roku . +1 Nagrobek nagrobek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 zniszczono zniszczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 pospiesznej pospieszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rozbiórki rozbiórka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:podczas _ +6 opactwa opactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1529 1529 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2918 +# text = Cechy te szczególnie się uwydatniają , gdy wśród tych planet znajdzie się Słońce i Księżyc . +1 Cechy cecha NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 uwydatniają uwydatniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +8 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 planet planeta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:wśród _ +11 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2919 +# text = - Nie rozumiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2920 +# text = - Nie ma mowy ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mowy mowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2921 +# text = Bazyliszka nie sposób wprawdzie zabić mieczem , lecz łatwo go pokonać używając zwykłego lusterka . +1 Bazyliszka Bazyliszek PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 sposób sposób VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 wprawdzie wprawdzie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 lecz lecz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 3 conj 3:conj:lecz _ +10 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +11 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +13 zwykłego zwykły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 lusterka lusterek NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2922 +# text = Sex Pistols gramy od paru ładnych lat na specjalne okazje . +1 Sex sex NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Pistols Pistols PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 gramy grać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 paru parę DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ +6 ładnych ładny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 okazje okazja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2923 +# text = Duch Boży mówi , abym szedł . . . +1 Duch duch NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Boży Boża PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5-6 abym _ _ _ _ _ _ _ _ +5 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +7 szedł iść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2924 +# text = Często oglądanym w tych dniach obrazkiem byli ludzie wylewający wiadrami wodę z piwnic , komórek i garaży . +1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 oglądanym oglądać ADJ ppas:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 obrazkiem obrazek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 wylewający wylewać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 wiadrami wiadro NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 piwnic piwnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:nmod:z|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 garaży garaż NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nmod:z|13:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2925 +# text = Rozdane zostaną dzisiaj nagrody specjalne burmistrza gminy Goleniów - Barnimy . +1 Rozdane rozdać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass|10:aux:pass _ +3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ +4 nagrody nagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +5 specjalne specjalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 burmistrza burmistrz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Goleniów Goleniów PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 Barnimy barnić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2926 +# text = Podobny los spotyka najbardziej znanych przedstawicieli abstrakcji geometrycznej : Henryka Stażewskiego i Ryszarda Winiarskiego . +1 Podobny podobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spotyka spotykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 znanych znany ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 przedstawicieli przedstawiciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 abstrakcji abstrakcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 geometrycznej geometryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 Henryka Henryk PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 Stażewskiego Stażewski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +14 Winiarskiego Winiarski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2927 +# text = Obowiązuje zakaz edukacji kobiet . +1 Obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zakaz zakaz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2928 +# text = Kierowcy , jeżdżący krakowską obwodnicą , alarmują , że ostatnio coraz częściej - wbrew zakazom - pojawiają się tam piesi . +1 Kierowcy kierowca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 jeżdżący jeździć ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 krakowską krakowski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 obwodnicą obwodnica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 alarmują alarmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +10 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +14 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zakazom zakaz NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:wbrew _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +17 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 tam tam ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +20 piesi pieszy NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2929 +# text = A potem wywieszono listę przyjętych , i mnie tam nie było . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 wywieszono wywiesić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 listę lista NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 przyjętych przyjąć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj _ +9 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2930 +# text = I nie mamy teraz żadnych wątpliwości , bo wynik był zawsze ten sam - tłumaczy z pasją naukowiec . +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +4 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 6 det 6:det _ +6 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 wynik wynik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 advcl 3:advcl:bo _ +13 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 pasją pasja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +18 naukowiec naukowiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2931 +# text = Doktor Warrell przetestował arszenik - oczywiście w określonych dawkach - na 10 pacjentach cierpiących na ostre przypadki białaczki szpikowej . +1 Doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Warrell Warrell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 przetestował przetestować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 arszenik arszenik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 określonych określić ADJ ppas:pl:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 dawkach dawka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM num:pl:loc:m1:congr Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 pacjentach pacjent NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +14 cierpiących cierpieć ADJ pact:pl:loc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 ostre ostry ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 przypadki przypadek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 białaczki białaczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 szpikowej szpikowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2932 +# text = W 1652 r . sejm przyjął tę zasadę jako ważną i obowiązującą . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1652 1652 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zasadę zasada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +10 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 obowiązującą obowiązujący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obl|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2933 +# text = Myślałem , że jest bierny , że wypłynął na fali . +1-2 Myślałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 bierny bierny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2934 +# text = Taż sama dziewczyna , słuchając opowiadania mojej żony , jak przed wojną rozmawiała z królową bułgarską , spytała " to ciocia była w Bułgarii na delegacji ? " +1 Taż taży AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 słuchając słuchać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +6 opowiadania opowiadanie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +11 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wojną wojna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:przed _ +13 rozmawiała rozmawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 królową królowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 bułgarską bułgarski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 spytała spytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 iobj 22:iobj _ +21 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 Bułgarii Bułgaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 delegacji delegacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +27 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 22 punct 22:punct _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2935 +# text = Wobec wyników głosowania stwierdzam , że Senat podjął uchwałę w sprawie ustawy o zmianie ustawy o organizowaniu i prowadzeniu działalności kulturalnej . +1 Wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:wobec _ +3 głosowania głosować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 podjął podjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 uchwałę uchwała NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 zmianie zmiana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 organizowaniu organizować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 prowadzeniu prowadzić NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:i _ +20 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 kulturalnej kulturalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2936 +# text = Oprócz tysięcy traktorów " Ursus " " wyprodukował " dwie istotne dla opozycji postacie : Zbigniewa Janasa i Zbigniewa Bujaka . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +3 traktorów traktor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:oprócz _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Ursus Ursus PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 wyprodukował wyprodukować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +11 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 opozycji opozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:dla _ +14 postacie postać NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 Janasa Janas PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:i _ +20 Bujaka Bujak PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2937 +# text = - To biorę - ucieszyła się babina , wysupłała z zawiniątka odpowiednią sumę i oddaliła się z obrazem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 biorę brać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 ucieszyła ucieszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 babina babin NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 wysupłała wysupłać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 advmod 11:advmod _ +11 zawiniątka zawiniątkać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 oddaliła oddalić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2938 +# text = Po wejściu w życie nowego prawa dewizowego , przedsiębiorstwa będą mogły kupować lub sprzedawać za granicą za złote . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wejściu wejść NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 dewizowego dewizowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 kupować kupować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 sprzedawać sprzedawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:lub _ +15 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:za _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 złote złoty ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2939 +# text = Trzeba przede wszystkim dużo inwestować w nowoczesny park maszyn . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 fixed 2:fixed _ +4 dużo dużo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 inwestować inwestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 nowoczesny nowoczesny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 park park NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 maszyn maszyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2940 +# text = W pierwszej walce , w zeszłym roku , uchodzący za niezwyciężonego Żelazny Mike padł na deski w XI rundzie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 walce walka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 uchodzący uchodzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 niezwyciężonego niezwyciężony ADJ ppas:sg:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 Żelazny żelazny PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 Mike Mike PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 padł paść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 XI XI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 rundzie runda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2941 +# text = Na dalszą metę działania etyczne ( dobre ) zawsze się opłacają - powiada utylitarysta . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 dalszą daleki ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 metę meta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +4 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +5 etyczne etyczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +7 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 opłacają opłacać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 powiada powiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 utylitarysta utylitarysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2942 +# text = Wikipedia to nie Wikinews - tutaj opisujemy fakty i zjawiska , ktore zaistniały , a nie dopiero się rodzą . +1 Wikipedia Wikipedia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 Wikinews Wikinews PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 opisujemy opisywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +8 fakty fakt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zjawiska zjawisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 ktore który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 zaistniały zaistnieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +17 dopiero dopiero PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 rodzą rodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:a _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2943 +# text = Bardzo źle się dzieje , gdy coraz więcej kierowców siada za kółkiem po wypiciu alkoholu , jest zaś jeszcze gorzej , gdy to samo robią stróże porządku . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +7 coraz coraz ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 więcej więcej DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 siada siadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 kółkiem kółko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wypiciu wypić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:po _ +15 alkoholu alkohol NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 zaś zaś CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +19 jeszcze jeszcze PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +23 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ +24 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +26 stróże stróż NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +27 porządku porządek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2944 +# text = Ona i prezydent Łukaszenka urodzili się jednego dnia : trzydziestego sierpnia 1954 roku . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +4 Łukaszenka Łukaszenka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 urodzili urodzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 trzydziestego trzydziesty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ +11 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 1954 1954 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2945 +# text = Sposób postępowania - jak to zwykle z myszą bywa - jest niezwykle prosty . +1 Sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 postępowania postępowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 myszą mysza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 bywa bywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2946 +# text = Czwarta faza występuje wówczas , gdy sieć cieków ( naturalna lub sztuczna ) jest wystarczająco gęsta , aby mogło nastąpić połączenie się łańcuchów plam z wodami drenażowymi . +1 Czwarta czwarty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 faza faza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +7 sieć sieć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +8 cieków ciek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 naturalna naturalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 sztuczna sztuczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:amod|10:conj:lub _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 wystarczająco wystarczająco ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 gęsta gęsty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 aby aby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +19 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 nastąpić nastąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 połączenie połączenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 łańcuchów łańcuch NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 plam plama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 wodami woda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +27 drenażowymi drenażowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2947 +# text = Teraz to on powinien być przy wydawaniu reszty rzeczy - wyjaśnił nam dyżurny IV Komisariatu Policji w Kielcach . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 to to PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +5 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wydawaniu wydawać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ +8 reszty reszta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +13 dyżurny dyżurny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 IV IV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 Komisariatu komisariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 Policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Kielcach Kielce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2948 +# text = Pierwsze osoby znajdą się za bramą ZNTK już pod koniec czerwca . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajdą znaleźć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 bramą brama NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +7 ZNTK ZNTK PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +11 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2949 +# text = Ona należy do polskiego kontrwywiadu , który na warszawskiej giełdzie trzepie taką kasę , że można by nią nakarmić niejedno ministerstwo z wiecznie głodnymi przyległościami . +1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ +2 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kontrwywiadu kontrwywiad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 giełdzie giełda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +11 trzepie trzepać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 kasę kasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +16 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 ccomp 11:ccomp _ +17 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ +18 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obj 19:obj _ +19 nakarmić nakarmić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 niejedno niejeden DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +23 wiecznie wiecznie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 głodnymi głodny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 przyległościami przyległość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:z _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2950 +# text = Opuszczając pod strażą Neuschwanstein Ludwik miał powiedzieć swoim pozostającym na wolności zwolennikom , by nie wpuszczali tu nikogo , by dbali zarówno o skarby zgromadzone w zamku , jak i puste pokoje ( za jego życia dwie trzecie pomieszczeń nie zostało jeszcze wyposażonych ) . +1 Opuszczając opuszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 strażą straż NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ +4 Neuschwanstein Neuschwanstein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 Ludwik Ludwik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +9 pozostającym pozostawać ADJ pact:pl:dat:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 wolności wolność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 zwolennikom zwolennik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 by by SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 wpuszczali wpuszczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +17 tu tu ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +18 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:by _ +22 zarówno zarówno CCONJ conj _ 24 cc:preconj 24:cc:preconj _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 skarby skarb NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 zgromadzone zgromadzić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 zamku zamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +29 jak jak CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +30 i i CCONJ conj _ 29 fixed 29:fixed _ +31 puste pusty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 pokoje pokój NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 21:obl:arg|24:conj:jak _ +33 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ +34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +35 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ +36 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:za _ +37 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 39 nummod 39:nummod _ +38 trzecie trzeci ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 pomieszczeń pomieszczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass _ +40 nie nie PART part Polarity=Neg 41 advmod:neg 41:advmod:neg _ +41 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ +42 jeszcze jeszcze PART part _ 43 advmod:emph 43:advmod:emph _ +43 wyposażonych wyposażyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +44 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2951 +# text = Bardzo proszę . +1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2952 +# text = Straciłem serce do artykułu o Gnieźnie , moim zdaniem ostatnie zmiany idą w złym kierunku , dlatego też nie będę przez dłuższy czas tam zaglądał . +1-2 Straciłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stracił stracić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 serce serce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Gnieźnie Gniezno PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 moim mój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +11 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|26:nsubj _ +13 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 złym zły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +18 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +19 też też PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +22 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przez _ +25 tam tam ADV adv PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ +26 zaglądał zaglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2953 +# text = Pojechał za nim ojciec i brat . +1 Pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:za _ +4 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2954 +# text = Wciągnął do płuc zapach ulubionych perfum . +1 Wciągnął wciągnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 płuc płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 zapach zapach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 ulubionych ulubiony ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 perfum perfum NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2955 +# text = Znakomicie lokalizuje miejsca , w których kryją się szkodniki . +1 Znakomicie znakomicie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 lokalizuje lokalizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:w _ +7 kryją kryć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 szkodniki szkodnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2956 +# text = W duszy bowiem Widmara wszystko się chwilowo ułożyło i uspokoiło . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 duszy dusza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 Widmara Widmar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 chwilowo chwilowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 ułożyło ułożyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 uspokoiło uspokoić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2957 +# text = W dniu , kiedy matka miała ją odebrać , nie zastała ani mężczyzny , ani dziecka . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ +8 odebrać odebrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 zastała zastać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ani ani CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 ani ani CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 conj 11:obj|13:conj:ani _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2958 +# text = Powtarzam pytanie : Panie ministrze , czy są jakiekolwiek podstawy do zagrożenia , niepokoju dla obywateli ubezpieczonych w PZU ? +1 Powtarzam powtarzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ +5 ministrze minister NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +9 jakiekolwiek jakikolwiek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 podstawy podstawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 niepokoju niepokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:nmod:arg|12:conj _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ +17 ubezpieczonych ubezpieczyć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 PZU PZU PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +20 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2959 +# text = Z upadłości będzie mógł skorzystać każdy , kto nie jest w stanie spłacać kredytu , a wartość jego majątku jest mniejsza niż długu . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 upadłości upadłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 spłacać spłacać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +17 wartość wartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 majątku majątek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 mniejsza mały ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +22 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +23 długu dług NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:cmpr 21:obl:cmpr _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2960 +# text = - Wracam z biblioteki - sapał . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 biblioteki biblioteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 sapał sapać VERB fin:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2961 +# text = – A co , ktoś się kręci ? +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2962 +# text = Skrzypce to diabelski wymysł - pomyślał . +1 Skrzypce skrzypce NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 diabelski diabelski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wymysł wymysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2963 +# text = Warunki na głównych drogach powinny być dobre . +1 Warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 głównych główny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 drogach droga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2964 +# text = W praktyce oznacza to , że zamiast powiedzieć na przykład : On znowu nie przysłał pieniędzy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +7 zamiast zamiast SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:zamiast _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 advmod 8:advmod _ +10 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +12 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ +13 znowu znowu PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 przysłał przysłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +16 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2965 +# text = Dziś kolejny kandydat : 4 . JAN PIETRZAK , zasłużony kabareciarz PRL , za to , że zdemaskował spisek cenzorski w telewizji publicznej i komercyjnych . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 kolejny kolejny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +5 4 4 X dig NumForm=Digit 7 list 7:list _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 JAN JAN PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +8 PIETRZAK PIETRZAK PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 zasłużony zasłużony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kabareciarz kabareciarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:za _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 zdemaskował zdemaskować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp:cleft 15:ccomp:cleft _ +19 spisek spisek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 cenzorski cenzorski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 publicznej publiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 komercyjnych komercyjny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 22:amod|23:conj:i _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2966 +# text = Uroczystość będzie połączona z 55-leciem istnienia placówki medycznej . +1 Uroczystość uroczystość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 połączona połączyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 55-leciem 55-lecie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 istnienia istnieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 placówki placówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2967 +# text = - Popluł w żylaste , wykrzywione dłonie , zżarte od cementu i wapna , i gipsu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Popluł popluć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +4 żylaste żylasty ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wykrzywione wykrzywieć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|7:amod _ +7 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zżarte zżarty ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 cementu cement NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 gipsu gips NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2968 +# text = Rodzice są właścicielami gospodarstwa rolnego , liczącego około 7 ha powierzchni . +1 Rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 właścicielami właściciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 gospodarstwa gospodarstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 liczącego liczyć ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 ha hektar X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 iobj 7:iobj _ +11 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2969 +# text = Narodowe Stowarzyszenie im . +1 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2970 +# text = Audubona sformułowało podróżniczy regulamin w formie kodu etycznego , który musi być zaadaptowany przez każdego turoperatora działającego pod jej auspicjami . +1 Audubona Audubon PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sformułowało sformułować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 podróżniczy podróżniczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 regulamin regulamin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 formie forma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 kodu kod NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 etycznego etyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 zaadaptowany zaadaptować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 każdego każdy DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 turoperatora turoperator NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 działającego działać ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 auspicjami auspicje NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obl 17:obl:pod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2971 +# text = Macierzyństwo to najpierw ciąża , która wprawia kobietę w stan niższości zarówno fizycznej , jak i intelektualnej , następnie poród ze swymi straszliwymi bólami , potem troska o dzieci i zabieganie domowe , które obowiązuje wyłącznie matkę i które staje się przeszkodą w rozwoju indywidualności . +1 Macierzyństwo macierzyństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|27:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ciąża ciąża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wprawia wprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 niższości niższość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 zarówno zarówno CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 fizycznej fizyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 jak jak CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 i i CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ +17 intelektualnej intelektualny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:amod|13:conj:jak _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 następnie następnie ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 poród poród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj _ +21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +22 swymi swój DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +23 straszliwymi straszliwy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 bólami ból NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:z _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 potem potem ADV adv _ 27 advmod 27:advmod _ +27 troska troska NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 zabieganie zabiegać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 conj 27:nmod:arg|29:conj:i _ +32 domowe domowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +34 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ +35 obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +36 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ +37 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +39 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj|42:nsubj:xsubj _ +40 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 conj 35:conj:i _ +41 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl:pv 40:expl:pv _ +42 przeszkodą przeszkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 40 xcomp:pred 40:xcomp:pred _ +43 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 44 case 44:case _ +44 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ +45 indywidualności indywidualność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod:arg 44:nmod:arg _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2972 +# text = Zostały mu tylko kontry - tłumaczył kolegę Krzesiński , obserwując jego walkę z Niemcem Wolfgangiem Wienandem . +1 Zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 nmod 4:nmod _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kontry kontra NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kolegę kolega NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Krzesiński Krzesiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 obserwując obserwować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 walkę walka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Niemcem Niemiec PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 Wolfgangiem Wolfgang PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Wienandem Wienande PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2973 +# text = Nie bez powodu niektórzy mówią : " Marzenia się spełniają " . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:bez _ +4 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 Marzenia marzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 spełniają spełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2974 +# text = Przekonał się , że to gra interesów . +1 Przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 interesów interes NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2975 +# text = TAMA - blokada w przepływie energii w ciele energetycznym ; sposób , w jaki usiłujemy zatamować własne emocje ( wodę ) z powodu lęku przed ich siłą ; moc ( energia , potencjał ) czeka na uwolnienie ; zob . : zapora . +1 TAMA tama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 przepływie przepływ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 energetycznym energetyczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ +11 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 usiłujemy usiłować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 zatamować zatamować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 emocje emocja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 lęku lęk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ +25 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ +27 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:przed _ +28 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 29 punct 29:punct _ +29 moc moc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|42:nsubj _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +31 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 potencjał potencjał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 29:nmod|31:conj _ +34 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +35 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +36 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 uwolnienie uwolnić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 obl:arg 35:obl:arg _ +38 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 42 punct 42:punct _ +39 zob zobacz X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 42 list 42:list _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 39 punct 39:punct _ +41 : : PUNCT interp PunctType=Colo 39 punct 39:punct _ +42 zapora zapora NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 2976 +# text = Nie jesteśmy w stanie przyjąć przyjąć wszystkich jednocześnie - mówi z kolei Joanna Jurewicz , laryngolog , do której wcześniej trafił pan Przemysław . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:acc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +8 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +12 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 Jurewicz Jurewicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 laryngolog laryngolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:do _ +20 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Przemysław Przemysław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2977 +# text = Tutaj interesuje mnie etyczny kontekst transferu naukowej wiedzy psychologicznej z laboratorium badacza do sali wykładowej i laboratorium studenckiego - czynniki go ułatwiające i utrudniające , ale lokowane na stosunkowo wysokim poziomie ogólności . +1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 etyczny etyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kontekst kontekst NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 transferu transfer NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 naukowej naukowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 psychologicznej psychologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +12 badacza badacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ +15 wykładowej wykładowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 11:nmod:do|14:conj:i _ +18 studenckiego studencki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 czynniki czynnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj _ +21 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj 22:obj _ +22 ułatwiające ułatwiać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 utrudniające utrudniać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj 22:conj:i _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 ale ale CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 lokowane lokować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj:ale _ +28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +29 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 wysokim wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ +32 ogólności ogólność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2978 +# text = Policja dysponuje portretem pamięciowym mężczyzny . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dysponuje dysponować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 portretem portret NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 pamięciowym pamięciowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2979 +# text = Kiedy jeden opowiada dowcip , drugi wchodzi mu w słowo odpowiednim komentarzem , podprowadza , a potem na zmianę puentują dowcip . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 dowcip dowcip NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ +7 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 odpowiednim odpowiedni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 komentarzem komentarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 podprowadza podprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +17 potem potem ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +20 puentują puentować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +21 dowcip dowcip NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2980 +# text = - Dziękuję , Pani Marszałek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Pani pani NOUN subst:sg:voc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Marszałek marszałek PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2981 +# text = – To są moi nowi przyjaciele . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 moi mój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +5 nowi nowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 przyjaciele przyjaciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2982 +# text = Jeśli spojrzymy na inicjatywę polityczną liderów pierwszej dziesiątki , to okaże się , że aż szóstka zaczynała swą karierę w PZPR . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 spojrzymy spojrzyć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 liderów lider NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dziesiątki dziesiątka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 to to SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 aż aż PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 szóstka szóstka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 zaczynała zaczynać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +18 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 karierę kariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 PZPR PZPR PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2983 +# text = - Poezja walcząca o coś jest mi niewątpliwie bliższa , niż - jak się jeszcze do niedawna mówiło - " niezaangażowana " , choć zaangażowanie to rozumiano dość jednostronnie i płytko , jako walkę słowem o wcielanie zdezawuowanej ideologii , miast o poprawę ludzkiego wnętrza , jego " konstrukcji moralnej " . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Poezja poezja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|21:nsubj _ +3 walcząca walczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +8 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +9 bliższa bliski ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +13 jak jak SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +15 jeszcze jeszcze PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 niedawna niedawna NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +18 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:insert 21:parataxis:insert _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 niezaangażowana niezaangażowany ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +24 choć choć SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +25 zaangażowanie zaangażowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +26 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ +27 rozumiano rozumieć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:choć _ +28 dość dość PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +29 jednostronnie jednostronnie ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 płytko płytko ADV adv:pos Degree=Pos 29 conj 29:conj:i _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 34 mark 34:mark _ +34 walkę walka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +35 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 wcielanie wcielać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +38 zdezawuowanej zdezawuować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ +39 ideologii ideologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj 37:obj _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +41 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 conj 34:nmod:arg|37:conj _ +42 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 poprawę poprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:o _ +44 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 wnętrza wnętrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod:arg 43:nmod:arg _ +46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 49 punct 49:punct _ +47 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 49 nmod 49:nmod _ +48 " " PUNCT interp PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +49 konstrukcji konstrukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +50 moralnej moralny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +51 " " PUNCT interp PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ +52 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2984 +# text = Przytyka Studentowi kieliszek do ust i poi go szampanem . +1 Przytyka przytykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Studentowi student NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ust usta NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 poi pójić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +8 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +9 szampanem szampan NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2985 +# text = Przenieś nas do ziemi ojców naszych . +1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 ojców ojciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 naszych nasz DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2986 +# text = A ponieważ do tego - z powodu małej wprawy - nie zawsze potrafi właściwie ocenić wszystkie czynniki , które narzucają zmniejszenie prędkości - tym bardziej ją ograniczyć . +1 A a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:do _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 małej mały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wprawy wprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 13 advmod 13:advmod _ +13 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:ponieważ _ +14 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +15 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +17 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 narzucają narzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 zmniejszenie zmniejszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ +22 prędkości prędkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +24 tym tym ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ +26 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 obj 27:obj _ +27 ograniczyć ograniczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2987 +# text = To świadczy , że robotnicze morale jest żywe . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 robotnicze robotniczy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 morale morale NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 żywe żywy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2988 +# text = Otwiera drzwi i po ciemku znajduje napoczętą butelkę wódki , pije z niej łapczywie , a potem sięga pod stół , gdzie wśród kartonowych pudeł , szmat i pleśniejących kawałków chleba stoi kanister z benzyną . +1 Otwiera otwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ciemku ciemku ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ +6 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 napoczętą napocząć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 butelkę butelka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 wódki wódka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:z _ +14 łapczywie łapczywie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 potem potem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +19 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 stół stół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +22 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 32 advmod 32:advmod _ +23 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 kartonowych kartonowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 pudeł pudło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 32 obl 32:obl:wśród _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 szmat szmata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj|32:obl:wśród _ +28 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 pleśniejących pleśnieć ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ +30 kawałków kawałek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj 25:conj:i|32:obl:wśród _ +31 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +32 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +33 kanister kanister NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +34 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 benzyną benzyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:z _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2989 +# text = Tymczasem do sieni wsadził głowę Kropa i dzwonił natarczywie . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 sieni sień NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +4 wsadził wsadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Kropa Kropa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dzwonił dzwonić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +9 natarczywie natarczywie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2990 +# text = Tuti Yusupova ( ur . 1880 ? ) - według niepotwierdzonych informacji najstarsza żyjąca kobieta świata . +1 Tuti Tuti PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Yusupova Yusupov PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +4 ur uroty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 1880 1880 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat 4:flat _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +10 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 niepotwierdzonych potwierdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:według _ +13 najstarsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 żyjąca żyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +16 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2991 +# text = Rema 1000 , norweska sieć osiedlowych sklepów , została założona w 1979 r . 21 sierpnia 1944 roku rozegrała się w tym miejscu pierwsza po 1939 roku regularna bitwa pomiędzy oddziałami Armii Krajowej i Armii Czerwonej . +1 Rema Rem PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 1000 1000 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 norweska norweski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sieć sieć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 osiedlowych osiedlowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sklepów sklep NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 założona założyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 1979 1979 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 obl 19:obl _ +16 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 1944 1944 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:flat 16:nmod:flat _ +19 rozegrała rozegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +24 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +25 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 1939 1939 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:po _ +28 regularna regularny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 bitwa bitwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +30 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 oddziałami oddział NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:pomiędzy _ +32 Armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 Krajowej krajowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod:flat 32:amod:flat _ +34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +35 Armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 31:nmod|32:conj:i _ +36 Czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod:flat 35:amod:flat _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2992 +# text = - Kiedy wszyscy spragnieni nowej płyty fani wreszcie zostaną zaspokojeni ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +2 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +3 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 spragnieni spragnić ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 wreszcie wreszcie PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 zaspokojeni zaspokojeny ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2993 +# text = Brigitte Bardot zaczęła bronić zwierząt histerycznie , szlachetne intencje popsuły się i pogniły jak robaczywe jabłka . +1 Brigitte Brigitte PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Bardot Bardot PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 obj 4:obj _ +6 histerycznie histerycznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 szlachetne szlachetny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 intencje intencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 popsuły popsuć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 pogniły pognić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +15 robaczywe robaczywy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 jabłka jabłko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2994 +# text = Jednak już 1 kwietnia można się spodziewać kolejnej podwyżki cen znaczków na obydwa rodzaje listów - do 70 groszy . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ +4 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 kolejnej kolejny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 podwyżki podwyżka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 znaczków znaczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 obydwa obydwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 rodzaje rodzaj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ +15 listów list NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 70 70 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ +19 groszy grosz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:do _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2995 +# text = Będzie to okres roztargnienia i zapominania o ważnych sprawach . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 roztargnienia roztargnić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zapominania zapominanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ważnych ważny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2996 +# text = W opublikowanej przez " Życie Warszawy " rozmowie z Andrzejem Boberem L . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +2 opublikowanej opublikować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +8 rozmowie rozmowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Andrzejem Andrzej PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 Boberem Bober PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 L L X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2997 +# text = Wałęsa powiedział , że informacja ta wzbudziła jego " zastanowienie " i " wątpliwości " . +1 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 informacja informacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +7 wzbudziła wzbudzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 zastanowienie zastanowić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obj 7:obj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj:i _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2998 +# text = Czynszowi dłużnicy mogą na razie odetchnąć z ulgą , gdyż od wczoraj do końca marca nie wolno eksmitować ich na ulicę . +1 Czynszowi Czynsz PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +2 dłużnicy dłużnica NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ +5 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 odetchnąć odetchnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ulgą ulga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 gdyż gdyż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wczoraj wczoraj NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:od _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +15 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 advcl 3:advcl:gdyż _ +18 eksmitować eksmitować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2999 +# text = Usłyszałem go , wsiadając do windy . +1-2 Usłyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 wsiadając wsiadać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 windy winda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3000 +# text = Studenci medycyny alarmują z kolei , że w przyszłym roku będą musieli zdawać egzamin dyplomowy , a nie ma jeszcze jego kryteriów . +1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 medycyny medycyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 alarmują alarmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +5 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ +12 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 zdawać zdawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 egzamin egzamin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 dyplomowy dyplomowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:a _ +20 jeszcze jeszcze PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +22 kryteriów kryterium NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3001 +# text = ANNA : - Podbijam piłkę nosem , tańczę charlestona ze słoniem , zmywam makijaż , przyrządzam gin z tonikiem i odpowiadam . +1 ANNA ANNA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +4 Podbijam podbijać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 tańczę tańczyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 charlestona charleston NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 słoniem słoń NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 zmywam zmywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +14 makijaż makijaż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 przyrządzam przyrządzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 gin gina NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 tonikiem tonik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 odpowiadam odpowiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3002 +# text = W związku z wyrażonym wotum nieufności , Ponikowski w imieniu całego gabinetu poprosił o dymisję , która została przyjęta . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 wyrażonym wyrazić ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 wotum wotum NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +6 nieufności nieufność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +8 Ponikowski Ponikowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 gabinetu gabinet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 poprosił poprosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 dymisję dymisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3003 +# text = W " Wujku " zginęło 9 górników , a 21 zostało rannych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Wujku Wujek PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 zginęło zginąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 9 9 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 górników górnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 21 21 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +12 rannych ranny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3004 +# text = W 2004 Jabil wszedł w posiadanie fabryki telewizorów w Kwidzynie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2004 2004 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Jabil Jabil PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 posiadanie posiadać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:w _ +7 fabryki fabryka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 telewizorów telewizor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Kwidzynie Kwidzyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3005 +# text = Od dziś zamiast rozwodu można wnieść do sądu pozew o separację . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dziś dziś NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +3 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rozwodu rozwód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:zamiast _ +5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 pozew pozew NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 separację separacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3006 +# text = To jest podwójne ryzyko : rozpoczęcie działalności gospodarczej i zbudowanie swojego nowego świata . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 podwójne podwójny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +6 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 4:conj _ +7 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zbudowanie zbudować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 6:conj:i _ +11 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +12 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3007 +# text = To był miły wieczór . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 miły miły ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wieczór wieczór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3008 +# text = W sobotę , 13 grudnia o godzinie 8 . 45 nastąpi uroczyste otwarcie sesji , a potem przedstawione zostaną referaty . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 13 13 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 conj 2:conj|11:obl:w _ +5 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 godzinie godzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:o _ +8 8 8 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 45 45 X dig NumForm=Digit 8 fixed 8:fixed _ +11 nastąpi nastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 uroczyste uroczysty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ +14 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 potem potem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 przedstawione przedstawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:a _ +19 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +20 referaty referat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3009 +# text = Przyjmowane są codziennie od poniedziałku do piątku ( w godz . 17 - 20 ) w siedzibie ogniska przy ul . Karpia 23 ( tel . 642 - 65 - 85 ) do 17 września . +1 Przyjmowane przyjmować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 codziennie codziennie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 poniedziałku poniedziałek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 piątku piątek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 17 17 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 20 20 X dig NumForm=Digit 12 conj 10:amod|12:conj _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 siedzibie siedziba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +18 ogniska ognisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod:przy _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 Karpia Karpia PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 23 23 X dig NumForm=Digit 22 amod 22:amod _ +24 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +25 tel telefon X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 642 642 X dig NumForm=Digit 25 amod 25:amod _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +29 65 65 X dig NumForm=Digit 27 conj 25:amod|27:conj _ +30 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ +31 85 85 X dig NumForm=Digit 27 conj 25:amod|27:conj _ +32 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 17 17 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 nmod 25:nmod:do _ +35 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:flat 34:nmod:flat _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3010 +# text = Przez tydzień w kościołach chrześcijańskich Poznania różnych wyznań modlono się o jedność chrześcijan . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 tydzień tydzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:przez _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kościołach kościół NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +5 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 Poznania Poznań PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 wyznań wyznanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 modlono modlić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 jedność jedność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 chrześcijan chrześcijanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3011 +# text = Róża - wzburzona pominięciem przez córkę swojej wizyty , zirytowana brakiem szacunku tutaj , w tym zięciowskim domu , dla empirowego stolika , zmęczona gniewem - usłyszała pieśń i pragnęła zapomnieć , jaki jest dzień , jaka sytuacja . +1 Róża Róża PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +3 wzburzona wzburzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 pominięciem pominąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 córkę córka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +10 zirytowana zirytowany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +12 szacunku szacunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +17 zięciowskim zięciowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 empirowego empirowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 zmęczona zmęczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +25 gniewem gniew NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 usłyszała usłyszeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 pieśń pieśń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 pragnęła pragnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:i _ +31 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +34 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ +35 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 38 det 38:det _ +38 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 33:nsubj|35:conj _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3012 +# text = Adasia ogarnął niepokój . +1 Adasia Adaś PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 ogarnął ogarnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 niepokój niepokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3013 +# text = Byli tacy , którzy w grę wkładali wiele serca , byli też i tacy , którzy nie posiadają odpowiednich umiejętności , ale byli też i tacy , którzy już w trakcie sezonu , kiedy wiadomym było , że Stal ma teoretyczne szanse na utrzymanie , szukali sobie nowych pracodawców . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 wkładali wkładać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 wiele wiele DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 serca serce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +11 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 też też PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj:i _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 ale ale CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +23 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 też też PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 conj 14:conj:ale _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +28 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj _ +29 już już PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ +32 sezonu sezon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 obl 46:obl:w _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +34 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 36 advmod 36:advmod _ +35 wiadomym wiadomy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 xcomp:pred 36:xcomp:pred _ +36 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +38 że że SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ +39 Stal stal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +40 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 csubj 36:csubj _ +41 teoretyczne teoretyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 szanse szansa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 40 iobj 40:iobj _ +43 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 44 case 44:case _ +44 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +46 szukali szukać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +47 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 expl:pv 46:expl:pv _ +48 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 pracodawców pracodawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 obj 46:obj _ +50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3014 +# text = Myślałam też o tym , że poznałam go jako człowieka , którego ona już nie znała . +1-2 Myślałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Myślała myśleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8-9 poznałam _ _ _ _ _ _ _ _ +8 poznała poznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj 8:obj _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +12 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +15 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nsubj 18:nsubj _ +16 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 znała znać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3015 +# text = Adam podzielił się swoim pierwszym wrażeniem na temat Klaudii , dodając , że się pomylił . +1 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podzielił podzielić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 swoim swój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +5 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wrażeniem wrażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 Klaudii Klaudia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 dodając dodawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 pomylił pomylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3016 +# text = - Co spowodowało , że podjęła Pani decyzję o wyjeździe i dlaczego wybór padł właśnie na ten kraj ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 wyjeździe wyjazd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +13 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 padł paść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 właśnie właśnie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 kraj kraj NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3017 +# text = Reguły II tygodnia odnoszą się do nieprzyjaciela , którym jest świat . +1 Reguły reguła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 II II ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nieprzyjaciela nieprzyjaciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +11 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3018 +# text = 19 dziennikarzy , o 7 mniej niż w 1997 roku , zginęło w roku 1998 podczas pełnienia obowiązków służbowych - podała w czwartek organizacja " Reporterzy bez Granic " . +1 19 19 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl 6:obl:o _ +6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +7 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 1997 1997 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 zginęło zginąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 1998 1998 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 pełnienia pełnić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:podczas _ +18 obowiązków obowiązek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 służbowych służbowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +21 podała podać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 organizacja organizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Reporterzy reporter NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 Granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:bez _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3019 +# text = 43 . , Niepowodzenia nie zrażają mnie łatwo , nie szukam ciągłych pochwał i zachęt ze strony innych ludzi . +1 43 43 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 Niepowodzenia powodzić NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zrażają zrażać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +8 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +12 ciągłych ciągły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 pochwał pochwała NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 zachęt zachęt NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:i _ +16 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 19 case 19:case _ +17 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:z _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3020 +# text = Inaczej mówiąc , kiedy pana nie widzę , jest mi lepiej . +1 Inaczej inaczej ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +5 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3021 +# text = Pomogli mu , podnieśli też z trudem kolumnę zaklinowaną w kącie i osadzili na trzonie . +1 Pomogli pomóc VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podnieśli podnieść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 trudem trud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +8 kolumnę kolumna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 zaklinowaną zaklinować ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 kącie kąt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 osadzili osadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 trzonie trzon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3022 +# text = To bedzie raczej klasyfikacjia na kasty , im bedziesz mądrzejszy , tym wyżej trafisz . . . choć nie wykluczone ( a raczej bardzo prawdopodobne ) , że w wyższym wymiarze każda dusza zostacie napojona wiedzą minimalną do egzystowania w wyższym wymiarze . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 bedzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 raczej raczej PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 klasyfikacjia klasyfikacjia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kasty kast NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 im im SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 bedziesz być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 mądrzejszy mądry ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:im _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 tym tym ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 wyżej wysoko ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 trafisz trafić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 choć choć SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 wykluczone wykluczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:choć _ +21 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +22 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +23 raczej raczej PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 prawdopodobne prawdopodobny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 14:advcl:choć|20:conj:a _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +28 że że SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 wyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:w _ +32 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 33 det 33:det _ +33 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +34 zostacie zostać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +35 napojona napojony ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 xcomp 34:xcomp _ +36 wiedzą wiedza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 35 iobj 35:iobj _ +37 minimalną minimalny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 39 case 39:case _ +39 egzystowania egzystować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 obl 35:obl:do _ +40 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ +41 wyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:w _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3023 +# text = - Zastanowiło nas to , że VAT i subwencje dostawały zakłady pracy chronionej , których część powiązana była z tą samą osobą - Wiesławem M . - mówi prowadzący sprawę . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +2 Zastanowiło zastanowić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ +3 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +7 VAT VAT PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 subwencje subwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ +10 dostawały dostawać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ +11 zakłady zakład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 chronionej chronić ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 det 16:det _ +16 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 powiązana powiązać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +21 samą sam ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 osobą osoba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 Wiesławem Wiesław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +25 M M X brev:pun Abbr=Yes 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 prowadzący prowadzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 nsubj 28:nsubj _ +30 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 3024 +# text = - Dzieci wypełniały ankiety z pytaniami dotyczącymi bezpiecznego korzystania z dróg i stosowania znaczków odblaskowych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wypełniały wypełniać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ankiety ankieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pytaniami pytanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 dotyczącymi dotyczyć ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 bezpiecznego bezpieczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 korzystania korzystać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 iobj 7:iobj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 9:conj:i _ +14 znaczków znaczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 odblaskowych odblaskowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3025 +# text = - Nie mam powodu , żeby ci ją robić . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ +9 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3026 +# text = Powtarzam - będziemy rozmawiać . +1 Powtarzam powtarzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3027 +# text = A wtedy skorzystalibyśmy i my - dodaje prof . Michałek . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3-5 skorzystalibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 skorzystali skorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd|7:aux:cnd _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 conj 3:conj:i _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 Michałek Michałek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3028 +# text = Podczas Pucharu Polski w kolarstwie przełajowym warunki atmosferyczne nie były najgorsze : temperatura trochę poniżej zera i prawie bezwietrznie . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Pucharu puchar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:podczas _ +3 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kolarstwie kolarstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +6 przełajowym przełajowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ +8 atmosferyczne atmosferyczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 najgorsze zły ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 temperatura temperatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 trochę trochę ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zera zero NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:poniżej _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 prawie prawie PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 bezwietrznie bezwietrznie ADV adv:pos Degree=Pos 16 conj 13:nmod:poniżej|16:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3029 +# text = - Nie szkodzi . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 szkodzi szkodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3030 +# text = W tym bowiem kierunku , wskazanym przez Słowackiego , spoglądają zawsze ci , którym jest smutno . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +4 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wskazanym wskazany ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Słowackiego Słowacki PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 spoglądają spoglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +12 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 iobj 15:iobj _ +15 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 smutno smutno ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3031 +# text = Twierdzą , że sprawa jest rozwojowa . +1 Twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 rozwojowa rozwojowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3032 +# text = Przyczyny pożaru wciąż nie są znane . +1 Przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 pożaru pożar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wciąż wciąż ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 znane znany ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3033 +# text = 2 . Kapitał początkowy stanowi równowartość kwoty obliczonej według zasad określonych w art . 174 pomnożonej przez wyrażone w miesiącach średnie dalsze trwanie życia ustalone zgodnie z art . 26 ust . 3 dla osób w wieku 62 lat . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 5 list 5:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Kapitał kapitał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 początkowy początkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 równowartość równowartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 kwoty kwota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 obliczonej obliczyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 zasad zasada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:według _ +11 określonych określić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 174 174 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +16 pomnożonej pomnozić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +18 wyrażone wyrazić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +21 średnie średni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 trwanie trwan NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl:agent 16:obl:agent _ +24 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 ustalone ustalić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +26 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ +30 26 26 X dig NumForm=Digit 28 amod 28:amod _ +31 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 nmod 28:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 3 3 X dig NumForm=Digit 31 amod 31:amod _ +34 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:dla _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +37 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:w _ +38 62 62 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ +39 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3034 +# text = Zamrugał w końcu , bo nie wytrzymał tego przenikliwego spojrzenia . +1 Zamrugał zamrugać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 advmod 1:advmod _ +3 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wytrzymał wytrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 przenikliwego przenikliwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 spojrzenia spojrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3035 +# text = Japończycy stwierdzili także obecność w części badanych pigułek fenfluraminy - środka niegdyś stosowanego w leczeniu anoreksji . +1 Japończycy Japończyk PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 obecność obecność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 badanych badać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 pigułek pigułka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 fenfluraminy fenfluramina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 niegdyś niegdyś ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 stosowanego stosować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 leczeniu leczyć NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 anoreksji anoreksja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3036 +# text = By mąż stanu miary Churchilla mógł w świecie anglosaskim stać się wielkim przywódcą - konieczna jest wojna . +1 By by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 miary miara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Churchilla Churchill PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:by _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +9 anglosaskim anglosaski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 przywódcą przywódca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3037 +# text = Banki mogą żądać prowizji od kredytu . +1 Banki bank NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 żądać żądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 prowizji prowizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3038 +# text = Pytanie podejmują tłumy , wołanie przemienia się w skandowany grzmot : „ My – chcemy – Londynu ! ! ! ” +1 Pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podejmują podejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tłumy tłum NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 wołanie wołać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przemienia przemieniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 skandowany skandować ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 grzmot grzmot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +13 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +17 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 15 punct 15:punct _ +19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 18 punct 18:punct _ +20 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 19 punct 19:punct _ +21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3039 +# text = Był fetyszystą faktów i sprawdzonych informacji , co trochę kolidowało z ogólnie plotkarskim profilem pisma , ale - o dziwo - dawało efekt rosnącej sprzedaży . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 fetyszystą fetyszysta NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 faktów fakt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 sprawdzonych sprawdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nmod:arg|3:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 trochę trochę ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +10 kolidowało kolidować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 ogólnie ogólnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 plotkarskim plotkarski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 profilem profil NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 pisma pismo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +19 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 dziwo dziwo ADV adv:pos Degree=Pos 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +22 dawało dawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ +23 efekt efekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 rosnącej rosnąć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +25 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3040 +# text = A tak już nigdy jej nie zobaczę . +1 A a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3041 +# text = Dlatego w dziedzinie literatury demokratyzm Internetu jest pozorny . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 demokratyzm demokratyzm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 Internetu Internet PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 pozorny pozorny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3042 +# text = Mimo realizacji wielu programów adresowanych do osób niepełnosprawnych oraz możliwości zakupu sprzętu rehabilitacyjnego , nadal dla wielu osób problemem jest zdobycie wózka inwalidzkiego . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:mimo _ +3 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 programów program NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 adresowanych adresować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 niepełnosprawnych niepełnosprawny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:arg|7:conj:oraz _ +11 zakupu zakup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 rehabilitacyjnego rehabilitacyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +15 nadal nadal ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 det:nummod 18:det:nummod _ +18 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:dla _ +19 problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +21 zdobycie zdobyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj _ +22 wózka wózek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 inwalidzkiego inwalidzki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3043 +# text = Wróciło do łask w 1960 r . +1 Wróciło wrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 łask łaska NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:do _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 1960 1960 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3044 +# text = Zajęcia " uniwersytetu " zaczynał swoim wykładem o nauce społecznej Kościoła - Michał Boni , wtedy młody , mądry polonista . +1 Zajęcia zajęcia NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 zaczynał zaczynać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 swoim swój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 wykładem wykład NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nauce nauka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 społecznej społeczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +14 Boni Boni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +17 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 mądry mądry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj|20:amod _ +20 polonista polonista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3045 +# text = Podpisu Millera pod listem ośmiu Schröder nie przyjął ze spokojem - według świadka zareagował furią i niedowierzaniem . +1 Podpisu podpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 Millera Miller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 listem list NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +5 ośmiu osiem NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 Schröder Schröder PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 spokojem spokój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +12 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 świadka świadek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:według _ +14 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 niedowierzaniem niedowierzanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3046 +# text = Bogusława Sztorc ze Świebodzic wróciła z pracy do domu . +1 Bogusława Bogusław PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 Sztorc Sztorc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 Świebodzic świebodziec PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:z _ +5 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3047 +# text = Proszę wyjść ! +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3048 +# text = Stwierdził , że aktualnie inwestycje Allianzu są za bardzo skoncentrowane na akcjach niemieckiego indeksu giełdowego DAX 30 , i dał do zrozumienia , że grupa będzie chciała pozbyć się papierów niektórych niemieckich spółek . +1 Stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +4 aktualnie aktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +5 inwestycje inwestycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 Allianzu Allianz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 advmod 10:advmod _ +9 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 skoncentrowane skoncentrować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 akcjach akcja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 niemieckiego niemiecki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 indeksu indeks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 giełdowego giełdowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 DAX DAX PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 30 30 X dig NumForm=Digit 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 zrozumienia zrozumienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +25 grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +26 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ +27 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +28 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ +30 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 iobj 28:iobj _ +31 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 33 det 33:det _ +32 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3049 +# text = – Nie , to Czerwiński – zgorszył się magister Prącz . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 Czerwiński Czerwiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 zgorszył zgorszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 magister magister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Prącz Prącz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3050 +# text = Nazywają ją „ kuru ” albo „ śmiejąca się śmierć ” , bo umierającym dziwnie twarz przed zgonem wykrzywia . +1 Nazywają nazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 kuru kur NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 śmiejąca śmieć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 śmierć śmierć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:albo _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +13 bo bo SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +14 umierającym umierać ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +16 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 zgonem zgon NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:przed _ +19 wykrzywia wykrzywiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3051 +# text = Koszt przedsięwzięcia nie jest mały : kamera kosztowała około 2 tys . zł , 5 tys . zapłacono za komputer . +1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 przedsięwzięcia przedsięwzięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +7 kamera kamera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|18:nsubj _ +8 kosztowała kosztować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +9 około około PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 2 2 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +11 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 8 iobj 8:iobj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 obj 18:obj _ +16 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 zapłacono zapłacić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 komputer komputer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3052 +# text = Przez miesiąc firma wydała kilka tysięcy kart , a odmówiła tylko 20 osobom . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ +3 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +4 wydała wydać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +6 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 fixed 5:fixed _ +7 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 odmówiła odmówić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 20 20 NUM num:pl:dat:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3053 +# text = Tymczasem w Darłowie można złożyć zarówno wniosek o założenie telefonu , rozpatrzenie reklamacji , jak i załatwić " prawie wszystkie sprawy " , jak poinformował nas pracownik punktu . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Darłowie Darł PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 złożyć złożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 założenie założenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 rozpatrzenie rozpatrzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 7:nmod:arg|9:conj _ +13 reklamacji reklamacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 jak jak CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 i i CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ +17 załatwić załatwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:jak _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +19 prawie prawie PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 sprawy sprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 jak jak SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +25 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +26 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +28 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3054 +# text = Mówi , że cała jego głuchota zeszła , jako mniejsza uciążliwość , na drugi plan , z czasem wręcz przestała być zauważana , z przypadłości stała się cechą - wyróżniającą , lecz nie zubażającą . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 głuchota głuchota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|20:nsubj _ +7 zeszła zejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ +10 mniejsza mały ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 uciążliwość uciążliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ +19 wręcz wręcz PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +21 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 zauważana zauważać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 przypadłości przypadłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +26 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 cechą cecha NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 30 punct 30:punct _ +30 wyróżniającą wyróżniać ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +32 lecz lecz CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ +34 zubażającą zubażać ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj 30:conj:lecz _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3055 +# text = Myślę , że pamiętał czasy Cezara . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 pamiętał pamiętać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 Cezara Cezar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3056 +# text = Ani on , ani zastępca Grzegorz Paluch nie chcieli jednak wypowiadać się o całej sprawie na łamach prasy . +1 Ani ani CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 ani ani CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:ani|9:nsubj _ +6 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Paluch Paluch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +11 wypowiadać wypowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 łamach łam NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ +18 prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3057 +# text = " Na statku przegrałem w " Bingo " ( b . dobra gra hazardowa ) 2 dolary i w tej chwili nie mam już nic , ale jutro dostajemy zaliczkę " - informował Wacek rodziców . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 statku statek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +4-5 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 parataxis:obj 34:parataxis:obj _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic|24:aux:clitic _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Bingo Bingo PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +11 b b X brev:pun Abbr=Yes 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 gra gra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +15 hazardowa hazardowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +17 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 dolary dolar NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|24:nsubj _ +19 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +25 już już PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +26 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 24 iobj 24:iobj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 ale ale CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 jutro jutro ADV adv _ 30 advmod 30:advmod _ +30 dostajemy dostawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:ale _ +31 zaliczkę zaliczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +32 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ +34 informował informować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 Wacek Wacek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +36 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 3058 +# text = Szanujące się gazety drukowały po kilka recenzji , nie licząc głosów czytelników . +1 Szanujące szanować ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 gazety gazeta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 drukowały drukować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +7 recenzji recenzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 licząc liczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 czytelników czytelnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3059 +# text = 2 . Według tabeli 36 dobiera się wariant badań ( metody I-IV ) w zależności od warunków , w jakich grunt będzie pracował . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tabeli tabela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:według _ +5 36 1836 X dig NumForm=Digit 4 amod 4:amod _ +6 dobiera dobierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wariant wariant NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 metody metoda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 I-IV I-IV X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 zależności zależność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ +17 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 jakich jaki DET adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 23 obl 23:obl:w _ +21 grunt grunt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ +23 pracował pracować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3060 +# text = Osiemnastoletni Mateusz nigdy nie miał prawa jazdy , mimo to wsiadł za kółko samochodu rodziców . +1 Osiemnastoletni osiemnastoletni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Mateusz Mateusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +3 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 jazdy jazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 mimo mimo ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:mimo _ +11 wsiadł wsiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 kółko kółko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ +15 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3061 +# text = Jednak główną rolę w pracy nad brzmieniem płyty odegrały gitarzystka Wendy Melvoin i grająca na instrumentach klawiszowych Lisa Coleman . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 główną główny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 brzmieniem brzmienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nad _ +8 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 odegrały odegrać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 gitarzystka gitarzystka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Wendy Wendy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Melvoin Melvoin PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 grająca grać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 klawiszowych klawiszowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 Lisa Lis PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +19 Coleman Coleman PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3062 +# text = Nie wiem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3063 +# text = Proceder trwał przynajmniej dwa lata . +1 Proceder proceder NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trwał trwać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3064 +# text = - Działaliśmy zgodnie z interesem spółki - mówi tymczasem Władysław Jamroży , prezes PZU . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2-3 Działaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Działali działać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 interesem interes NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 spółki spółka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tymczasem tymczasem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 Władysław Władysław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Jamroży Jamroży PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 prezes prezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 PZU PZU PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3065 +# text = - Ostateczną decyzję podejmie prokuratura - mówi podkom . Tadeusz Kaczmarek , rzecznik mazowieckiej policji . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Ostateczną ostateczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 podkom podkomina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 Kaczmarek Kaczmarek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 mazowieckiej mazowiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3066 +# text = Trudno także wskaźnikiem obrotów i zysków , specyficznym dla listy 100 najbogatszych Polaków " Wprost " , mierzyć wpływ w takich dziedzinach życia , jak wiara , teatr , sport , film , moda , muzyka . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wskaźnikiem wskaźnik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +4 obrotów obrót NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zysków zysk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 specyficznym specyficzny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 listy lista NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:dla _ +11 100 100 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 najbogatszych bogaty ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 Polaków Polak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Wprost Wprost PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 mierzyć mierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +19 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 takich taki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 dziedzinach dziedzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ +26 wiara wiara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:cmpr 21:obl:cmpr _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 sport sport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +36 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3067 +# text = - Zdarzało się , że uderzyłem butnego Niemca z Wehrwolfu , ale tego nie obejmuje akt oskarżenia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Zdarzało zdarzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6-7 uderzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 uderzył uderzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 butnego butny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Niemca Niemiec PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Wehrwolfu Wehrwolf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +17 akt akt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 oskarżenia oskarżenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3068 +# text = I dopiero wtedy będzie można oczekiwać nadejścia nowego złotego wieku cywilizacji . +1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 dopiero dopiero PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +6 oczekiwać oczekiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nadejścia nadejście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ +8 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3069 +# text = - Serce waliło mi jak młotem , kręciło mi się w głowie i traciłam kontrolę nad sobą . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ +3 waliło walić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 młotem młot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 kręciło kręcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14-15 traciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +14 traciła tracić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 kontrolę kontrola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3070 +# text = Niedobory pozostałych składników , które biorą aktywny udział w przemianie białkowej , mogą powodować schorzenia włosów i paznokci . +1 Niedobory niedobóry NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 biorą brać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 aktywny aktywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przemianie przemiana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 białkowej białkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 powodować powodować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 schorzenia schorzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 paznokci paznokieć NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nmod:arg|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3071 +# text = Choć faktycznie , mechanizm jest całkiem inny . +1 Choć choć SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 mechanizm mechanizm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 całkiem całkiem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 inny inny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3072 +# text = Rzecznik australijskiego koncernu Chris Codrington wyraził przekonanie , że przyczyną zatrucia wód Cisy nie był cyjanek . +1 Rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 australijskiego australijski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 koncernu koncern NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Chris Chris PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Codrington Codrington PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 wyraził wyrazić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 przekonanie przekonanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +11 zatrucia zatrucie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 wód woda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 Cisy Cisy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +16 cyjanek cyjanek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3073 +# text = Abraham zdał test lojalności . +1 Abraham Abraham PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zdał zdać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 lojalności lojalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3074 +# text = Długo by o tym zresztą opowiadać , ale to było już tak dawno . . . - macha ręką Artur Matys , inny przyjaciel Walendziaka z czasów Ruchu . +1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 zresztą zresztą PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 opowiadać opowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +10 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +11 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 macha machać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 Matys Matys PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +25 Walendziaka Walendziak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:z _ +28 Ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3075 +# text = - Ten wyrok to dopiero początek łańcuszka - dodaje Witold Markowski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 dopiero dopiero PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 początek początek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +7 łańcuszka łańcuszek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Markowski Markowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3076 +# text = Nie wiedziałem nawet , gdzie pracowałem - opowiada ciechanowianin . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7-8 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ciechanowianin ciechanowianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3077 +# text = Hemmings zdjął okulary , które służyły mu do patrzenia na dalsze odległości , i umiejętnie dozując napięcie dramatyczne , zamienił je w futerale z tymi do czytania , które nasadził na nos . +1 Hemmings Hemmings PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|20:nsubj _ +2 zdjął zdjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 służyły służyć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 patrzenia patrzeć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:do _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 dalsze daleki ADJ adj:pl:acc:f:sup Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 odległości odległość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +14 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +15 umiejętnie umiejętnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 dozując dozować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +17 napięcie napięcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 dramatyczne dramatyczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +20 zamienił zamienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +21 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 futerale futeral NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 czytania czytać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nmod 25:nmod:do _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 nasadził nasadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 nos nos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:na _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3078 +# text = Jak pani widzi misję swojego szefa ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 widzi widzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3079 +# text = Takie stanowisko może się jednak słusznie wydawać nazbyt łatwą dymisją rozumu . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +6 słusznie słusznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 nazbyt nazbyt ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 łatwą łatwy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dymisją dymisja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 rozumu rozum NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3080 +# text = Zajął się nią i odratował . +1 Zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 odratował odratować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3081 +# text = Należą do nich : aspartam , azotany , chlorek amonu , pirofosforany , barwniki syntetyczne , glutaminian sodu , kwas benzoesowy . +1 Należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +5 aspartam aspartam NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 azotany azotany NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 chlorek chlorek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +10 amonu amon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 pirofosforany pirofosforać ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 barwniki barwnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +15 syntetyczne syntetyczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 glutaminian glutaminian NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +18 sodu sód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 kwas kwas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +21 benzoesowy benzoesowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3082 +# text = Wybierz dowolny chat , umów się z przyjacielem na określoną godzinę i rozmawiaj do woli . +1 Wybierz wybrać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dowolny dowolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chat chat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 określoną określony ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 rozmawiaj rozmawiać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 woli wola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3083 +# text = - Muszę wrócić do swojego imienia , Feliksie , inaczej mnie nie poznają . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Feliksie Feliks PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 inaczej inaczej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +11 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 poznają poznawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3084 +# text = Owa inność jednak nie musi oznaczać zwykłego braku kultury . +1 Owa ów DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 inność inność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oznaczać oznaczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 zwykłego zwykły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3085 +# text = Na przykład w tym roku spośród 4,4 tys . autobusów , jakie otrzyma PKS , zaledwie 600 będą to wozy o większej pojemności . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +6 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +7 4,4 4,4 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +8 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 autobusów autobus NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:spośród _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jakie jaki DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +13 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +16 zaledwie zaledwie PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 600 600 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nsubj 20:nsubj _ +18 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +20 wozy wóz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +21 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 większej wielki ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pojemności pojemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:o _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3086 +# text = Kazałaś czekać - czekałem . +1-2 Kazałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Uazała uazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|5:aux:clitic _ +3 czekać czekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5-6 czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3087 +# text = ale takie miejsce jest potrzebne . +1 ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3088 +# text = Trzynastu Polakom prokurator przedstawił zarzuty udziału w organizacji przerzutów nielegalnych migrantów - informuje nas kpt . Grzegorz Klejnowski , rzecznik prasowy Śląskiego Oddziału Straży Granicznej w Raciborzu . +1 Trzynastu trzynaście NUM num:pl:dat:m1:congr Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 Polakom Polak PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +3 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +5 zarzuty zarzut NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 udziału udział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 organizacji organizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 przerzutów przerzut NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 nielegalnych nielegalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 migrantów migrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 informuje informować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 kpt kapitan X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 Klejnowski Klejnowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +21 prasowy prasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 Śląskiego śląski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 Oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 Straży straż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:flat 23:nmod:flat _ +25 Granicznej graniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 Raciborzu Racibórz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3089 +# text = Deficyt handlowy za ubiegły rok pobił niedobry rekord : był niemal dwa razy większy niż rok wcześniej . +1 Deficyt deficyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 handlowy handlowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ubiegły ubiegły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +6 pobił pobić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 niedobry niedobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rekord rekord NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 niemal niemal PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +14 większy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +17 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3090 +# text = Zbliża się koniec światła . +1 Zbliża zbliżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 światła światło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3091 +# text = - Rozumiem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3092 +# text = Sępy łomocząc skrzydłami zeskakiwały na ziemię , szły kiwając długimi szyjami . +1 Sępy sępy NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 łomocząc łomoczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 zeskakiwały zeskakiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ziemię ziemia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 szły iść VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 kiwając kiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +10 długimi długi ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 szyjami szyja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3093 +# text = Do czego doprowadzi w dłuższym efekcie ta ingerencja prawicy w system edukacji ? +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 doprowadzi doprowadzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dłuższym długi ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 ingerencja ingerencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 prawicy prawica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3094 +# text = Pojechałem w tej sprawie do Bieruta i tłumaczyłem , że Moczarski - niezależnie od pracy , którą wykonywał w czasie okupacji - jest przyzwoitym człowiekiem . +1-2 Pojechałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|9:aux:clitic _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Bieruta Bierut PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9-10 tłumaczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +13 Moczarski Moczarski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +15 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 case 17:case _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 fixed 15:fixed _ +17 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:niezależnie _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20 wykonywał wykonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 okupacji okupacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +25 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 przyzwoitym przyzwoity ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3095 +# text = Komputerowy montaż grafiki nie jest domeną zastrzeżoną wyłącznie dla profesjonalistów . +1 Komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 montaż montaż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 grafiki grafika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 domeną domena NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zastrzeżoną zastrzec ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 profesjonalistów profesjonalista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:dla _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3096 +# text = * " Na dobre zacząłem śpiewać dopiero w grupie Blackout i wszystko , co umiem , zawdzięczam Tadeuszowi Nalepie " ( Jerzy Kozłowski o swoich występach z zespołem Nalepy w 1967 roku , " Śpiewamy i Tańczymy " , lipiec 1970 ) . +1 * * PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +3 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 dobre dobry ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +5-6 zacząłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 dopiero dopiero PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 grupie grupa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 Blackout Blackout PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +13 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 obj 18:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +16 umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +18 zawdzięczam zawdzięczać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +19 Tadeuszowi Tadeusz PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 Nalepie Nalepa PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ +23 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +24 Kozłowski Kozłowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 swoich swój DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det:poss 27:det:poss _ +27 występach występ NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:o _ +28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 zespołem zespół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ +30 Nalepy Nalepa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +32 1967 1967 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 33 amod:flat 33:amod:flat _ +33 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:w _ +34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +35 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +36 Śpiewamy śpiewać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 18:nsubj|23:conj _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 Tańczymy tańczyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj:i _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +41 lipiec lipiec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 36:conj _ +42 1970 1970 X dig NumForm=Digit 41 amod 41:amod _ +43 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3097 +# text = 2 . Jakie trudności w uznawaniu swojej grzeszności są dla ciebie najważniejsze ? +1 2 2 X dig NumForm=Digit 12 list 12:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Jakie jaki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 4 det 4:det _ +4 trudności trudność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 uznawaniu uznawać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:w _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 grzeszności grzeszność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:dla _ +12 najważniejsze ważny ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3098 +# text = W tym roku inkasenci Zakładu Gazowniczego w Białymstoku będą wystawiać rachunki za gaz w blokach co trzy miesiące . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +4 inkasenci inkasent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 Zakładu zakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Gazowniczego gazowniczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ +10 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rachunki rachunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 gaz gaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 blokach blok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +16 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +18 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:co _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3099 +# text = Czy są jakieś zniżki ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jakieś jakiś DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 zniżki zniżka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3100 +# text = Maria Janion mówi , że w literaturze są dwa światopoglądy : epicki i tragiczny . +1 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Janion Janion PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 literaturze literatura NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 światopoglądy światopogląd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +12 epicki epicki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 tragiczny tragiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:amod|12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3101 +# text = To dobrze , że nie zmilczał . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zmilczał zmilczeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3102 +# text = Drogę rozliczenia ze zbrodniami PRL pokonujemy od tyłu . +1 Drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 rozliczenia rozliczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 zbrodniami zbrodnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 pokonujemy pokonywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3103 +# text = Kiedy wreszcie natrafił na schody i znalazł się na ulicy , kolegów przed pałacem już nie było ; najwidoczniej nie mogąc się go doczekać udali się bez niego na miasto . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 natrafił natrafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 schody schody NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i|17:advcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +12 kolegów kolega NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 pałacem pałac NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:przed _ +15 już już PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ +19 najwidoczniej pidocznie ADV adv:com Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 mogąc móc VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 24 obj 24:obj _ +24 doczekać doczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +25 udali udać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 25 obl 25:obl:bez _ +29 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:na _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3104 +# text = I pod wzdętymi żaglami pieśni masy drgnęły , jak tytaniczne okręty , trzeszcząc w spojeniach , zakołysały się na mieliznach jezdni i ciężko ruszyły . +1 I i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 wzdętymi wzdąć ADJ ppas:pl:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 żaglami żagiel NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:pod _ +5 pieśni pieśń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 masy masa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 drgnęły drgnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 tytaniczne tytaniczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 okręty okręt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 trzeszcząc trześcić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 spojeniach spojenie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +17 zakołysały zakołysać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 mieliznach mielizna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:na _ +21 jezdni jezdnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3105 +# text = Taki stan rzeczy powinien być bodźcem dla rządzących do ochrony rodziny i zachęcania małżonków do posiadania dzieci . +1 Taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 bodźcem bodziec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 rządzących rządzący ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zachęcania zachęcać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 8:obl:do|10:conj:i _ +14 małżonków małżonek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 posiadania posiadać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3106 +# text = - Omawiany projekt ustawy o wspieraniu przedsięwzięć termomodernizacyjnych ma za zadanie kompleksowe rozwiązanie kwestii racjonalizacji użytkowania energii cieplnej w sektorze komunalno - bytowym . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Omawiany omawiać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 projekt projekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wspieraniu wspierać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 przedsięwzięć przedsięwzięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 termomodernizacyjnych termomodernizacyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 kompleksowe kompleksowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rozwiązanie rozwiązanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 iobj 9:iobj _ +14 kwestii kwestia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 racjonalizacji racjonalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 cieplnej cieplny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 sektorze sektor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +21 komunalno komunalny ADJ adja Hyph=Yes 20 amod 20:amod _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +23 bytowym bytowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 20:amod|21:conj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3107 +# text = koło tesko jest tektilandia i tam też są ładne . +1 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tesko tesko NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:koło _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 tektilandia tektilandium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +7 też też PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 ładne ładny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3108 +# text = Ponadto zdaniem Głównego Urzędu Statystycznego , średnio zarabialiśmy więcej niż przed rokiem . +1 Ponadto ponadto PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +2 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 Głównego główny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +5 Statystycznego statystyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 średnio średnio ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8-9 zarabialiśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zarabiali zarabiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +12 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3109 +# text = To było coś w rodzaju : „ Wino marki wino ” . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 marki marka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3110 +# text = - Rozmawiałem ze starym Mortonem kilka razy i wydał mi się całkiem sympatyczny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2-3 Rozmawiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|10:aux:clitic _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 starym stary ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Mortonem Morton PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 całkiem całkiem ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 sympatyczny sympatyczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3111 +# text = - Na pewno sobie poradzę ! - tryskała optymizmem - ale muszę trochę wypocząć . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 2 fixed 2:fixed _ +4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 poradzę poradzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 tryskała tryskać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 optymizmem optymizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ale _ +13 trochę trochę ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 wypocząć wypocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3112 +# text = Tell właśnie zamykał drzwi i zawieszał na nich kłódkę . +1 Tell Tell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zamykał zamykać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zawieszał zawieszać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:na _ +9 kłódkę kłódka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3113 +# text = Choć postępowanie Balcerowicza ocenił jako skandaliczne , zastrzegał , że nie jest przekonany , czy " jedno wydarzenie tego typu " jest podstawą do postawienia prezesa NBP przed trybunałem . +1 Choć choć SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Balcerowicza Balcerowicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 ocenił ocenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:choć _ +5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ +6 skandaliczne skandaliczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 zastrzegał zastrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 przekonany przekonany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Voice=Pass 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +15 czy czy PART part PartType=Int 23 advmod 23:advmod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +17 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +19 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 podstawą podstawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 postawienia postawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 prezesa prezes NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 NBP NBP PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 trybunałem trybunał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:przed _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3114 +# text = Ty sama jesteś naturą bardziej refleksyjną , obowiązkową . +1 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 naturą natura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 refleksyjną refleksyjny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 obowiązkową obowiązkowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:amod|6:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3115 +# text = Przychodzą na świat pokryte sierścią , po kilku godzinach otwierają się im oczy i ruchliwe maluchy zaczynają baraszkować w najlepsze . +1 Przychodzą przychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pokryte pokryć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 nsubj 1:nsubj _ +5 sierścią sierść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 kilku kilka DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ +9 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:po _ +10 otwierają otwierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +13 oczy oko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +15 ruchliwe ruchliwy ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 maluchy maluch NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +17 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +18 baraszkować baraszkować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 advmod 18:advmod _ +20 najlepsze dobry ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 19 fixed 19:fixed _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3116 +# text = Polski samolot M-28 rozbił się i eksplodował kilka sekund po starcie z lotniska w Puerto Cabello , 200 km na zachód od Caracas . +1 Polski polski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 samolot samolot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 M-28 M-28 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 rozbił rozbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 eksplodował eksplodować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 starcie starcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:po _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 lotniska lotnisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Puerto Puerto PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 Cabello Cabello PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 200 200 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 nmod 11:nmod _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +22 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Caracas Caracas PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:od _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3117 +# text = Cóż , nikt nie jest doskonały . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 6 discourse:intj 6:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 doskonały doskonały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3118 +# text = Tak było w czasach odrodzenia , kiedy to Savonarola , ponury mnich , mający " nominację do świętości " , kazał mieszkańcom Florencji rzucać na stos rześby i malowidła , uznane przez niego za sprośne , a przedstawiające nieraz znaczną wartość artystyczną . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 odrodzenia odrodzić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +9 Savonarola Savonarol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 ponury ponury ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 mający mieć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 nominację nominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 świętości świętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +21 kazał kazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +23 Florencji Florencja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 rzucać rzucać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 stos stos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +27 rześby rześba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 malowidła malowidło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 conj 24:obl:na|26:conj:i _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 uznane uznać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +32 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 31 obl:agent 31:obl:agent _ +34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 sprośne sprosny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl:arg 31:obl:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 a a CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 przedstawiające przedstawiać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj 31:obl:arg|35:conj:a _ +39 nieraz nieraz ADV adv _ 38 advmod 38:advmod _ +40 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +42 artystyczną artystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3119 +# text = Liczymy , że województwo da nam na to środki - mówi pełniący funkcję prezydenta stolicy Kazimierz Marcinkiewicz . +1 Liczymy liczyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 pełniący pełnić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 nsubj 11:nsubj _ +13 funkcję funkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 stolicy stolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3120 +# text = Informacje uzyskane nieoficjalnie w Głównym Urzędzie Ceł wskazują , iż równie powszechne , jak import oleju napędowego jako opałowego , jest działanie wprost przeciwne , czyli sprowadzanie oleju opałowego i sprzedawanie go jako napędowego . +1 Informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 nieoficjalnie nieoficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 Głównym główny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Urzędzie urząd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 Ceł cłł NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 iż iż SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 import import NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +16 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +19 opałowego opałowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +21 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +22 działanie działać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 12:nsubj _ +23 wprost wprost ADV adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 przeciwne przeciwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 czyli czyli CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 sprowadzanie sprowadzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 12:nsubj|22:conj:czyli _ +28 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 opałowego opałowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 sprzedawanie sprzedawać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 12:nsubj|22:conj:i _ +32 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 31 obj 31:obj _ +33 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 34 mark 34:mark _ +34 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3121 +# text = " Przecież jest tylu nosicieli , nie zawsze dochodzi do zarażenia " - tłumaczyła przyjaciółka Fabiana . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +4 tylu tyle DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 nosicieli nosiciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +8 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ +9 dochodzi dochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zarażenia zarazić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 tłumaczyła tłumaczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 przyjaciółka przyjaciółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Fabiana Fabian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3122 +# text = Obok Zofii B . siedział jeszcze członek góralskiej kapeli z Zakopanego . +1 Obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Zofii Zofia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ +3 B B X brev:pun Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 góralskiej góralski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kapeli kapela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Zakopanego Zakopane PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3123 +# text = Do Nowego Świata jednak nie dotarł . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3124 +# text = W jego opinii areszty są po to , aby izolować w nich zatrzymanych , ale tylko wtedy , kiedy zachodzi obawa matactwa , zastraszania świadków , popełnienia kolejnych przestępstw . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 opinii opinia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +4 areszty areszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 aby aby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 izolować izolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:cleft 7:xcomp:cleft _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:w _ +13 zatrzymanych zatrzymany ADJ ppas:pl:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 13 conj 10:obj|13:conj:ale _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +20 zachodzi zachodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 obawa obawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 matactwa matactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 zastraszania zastraszać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 21:nmod:arg|22:conj _ +25 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 popełnienia popełnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 21:nmod:arg|22:conj _ +28 kolejnych kolejny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 przestępstw przestępstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3125 +# text = Następnie ze skrytki pod łóżkiem w sypialni skradli saszetkę , w której było 10.000 dolarów . +1 Następnie następnie ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +3 skrytki skrytka NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 łóżkiem łóżko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 sypialni sypialnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 skradli skraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 saszetkę saszetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:w _ +13 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 10.000 10.000 NUM num:pl:nom:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3126 +# text = Kiedy nie wszyscy wiedzą , z czego się śmiać . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +3 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 śmiać śmiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3127 +# text = Co właściwie znaczy zwrot " przestępstwa popełnione z winy umyślnej " ? +1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ +2 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +3 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zwrot zwrot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 przestępstwa przestępstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 popełnione popełnić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 umyślnej umyślny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3128 +# text = Na ile ono kształtuje twój obraz samego siebie ? +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 mark 4:mark _ +2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kształtuje kształtować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 twój twój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 obraz obraz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3129 +# text = 2 . W rejestrach , o których mowa w ust . 1 pkt 3 , zamieszcza się w szczególności : imiona i nazwisko , adres , numer PESEL - w stosunku do osób posiadających obywatelstwo polskie , albo numer paszportu lub innego dokumentu potwierdzającego tożsamość - w stosunku do osób nieposiadających obywatelstwa polskiego , a także informację o wykształceniu i tytułach naukowych . +1 2 2 X dig NumForm=Digit 16 list 16:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 rejestrach rejestr NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +8 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 nmod 8:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 1 1 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +13 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 10 nmod 10:nmod _ +14 3 3 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +16 zamieszcza zamieszczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 parataxis:insert 21:parataxis:insert _ +19 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +21 imiona imię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:i _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 adres adres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj _ +28 PESEL PESEL PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 33 punct 33:punct _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +31 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ +32 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 30 fixed 30:fixed _ +33 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:w _ +34 posiadających posiadający ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ +35 obywatelstwo obywatelstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 polskie polski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +38 albo albo CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:albo _ +40 paszportu paszport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ +41 lub lub CCONJ conj _ 43 cc 43:cc _ +42 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 39:nmod:arg|40:conj:lub _ +44 potwierdzającego potwierdzać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ +45 tożsamość tożsamość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +46 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 50 punct 50:punct _ +47 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 50 case 50:case _ +48 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 47 fixed 47:fixed _ +49 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 47 fixed 47:fixed _ +50 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl 44:obl:w _ +51 nieposiadających nieposiadający ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 50 acl 50:acl _ +52 obywatelstwa obywatelstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 obj 51:obj _ +53 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 52 amod 52:amod _ +54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 57 punct 57:punct _ +55 a a CCONJ conj _ 57 cc 57:cc _ +56 także także PART part _ 57 advmod:emph 57:advmod:emph _ +57 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:a _ +58 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 59 case 59:case _ +59 wykształceniu wykształcenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 57 nmod:arg 57:nmod:arg _ +60 i i CCONJ conj _ 61 cc 61:cc _ +61 tytułach tytuł NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 59 conj 57:nmod:arg|59:conj:i _ +62 naukowych naukowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 61 amod 61:amod _ +63 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3130 +# text = Spadek bezrobocia odnotowano we wszystkich województwach . +1 Spadek spadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 bezrobocia bezrobocie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 odnotowano odnotować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 województwach województwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3131 +# text = Kolejną aferę w zakładach pracy chronionej ujawnili policjanci z wydziału do walki z przestępczością gospodarczą Komendy Wojewódzkiej w Olsztynie . +1 Kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aferę afera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 zakładach zakład NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 chronionej chronić ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 ujawnili ujawnić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 wydziału wydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 przestępczością przestępczość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 gospodarczą gospodarczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 Komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 Wojewódzkiej wojewódzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 Olsztynie Olsztyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3132 +# text = W pierwszych wiekach współcelebrowanie było w użyciu tak we Wschodnim jak Zachodnim Kościele . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wiekach wiek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 współcelebrowanie współcelebrować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +5 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 użyciu użyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 Wschodnim wschodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +12 Zachodnim zachodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 Kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3133 +# text = Jeżeli po otwarciu pliku typu ASCII na ekranie zamiast tekstu zobaczysz coś , co z wyglądu przypomina efekt pracy pijanego telegrafisty piszącego alfabetem Braile'a , na dodatek potężnie popstrzony przez muchy - nie denerwuj się ! +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 otwarciu otworzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +4 pliku plik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 ASCII ASCII PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +9 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:zamiast _ +11 zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:jeżeli _ +12 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wyglądu wygląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:z _ +17 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 efekt efekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 pijanego pijany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 telegrafisty telegrafista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 piszącego pisać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 alfabetem alfabet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 Braile'a Braile PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ +27 dodatek dodatek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 popstrzony popstrzyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +30 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 muchy mucha NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl:agent 29:obl:agent _ +32 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ +33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ +34 denerwuj denerwować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 3134 +# text = Jednak , dokonując wyboru , weź pod uwagę nie tyle rozmach przedsięwzięcia czy początkową głębokość zmiany , ile szansę realizacji . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dokonując dokonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +4 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 nie nie CCONJ conj _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +10 tyle tyle ADV adv _ 9 fixed 9:fixed _ +11 rozmach rozmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 przedsięwzięcia przedsięwzięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 początkową początkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 głębokość głębokość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj:czy _ +16 zmiany zmiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 ile ile ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj _ +20 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3135 +# text = Wyjaśnił w niej , że został wychowany w bardzo purytańskim domu , w którym wpojono mu szacunek dla takich cnót jak skromność i oszczędność . +1 Wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 wychowany wychować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 purytańskim purytański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:w _ +15 wpojono wpojonać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ +17 szacunek szacunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 cnót cnót NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:dla _ +21 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ +22 skromność skromność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 oszczędność oszczędność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:obl:cmpr|22:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3136 +# text = Kłopoty z tożsamością Macieja i Mateusza każą mi tutaj przywołać jeszcze jedną parę imion , a mianowicie Szczepana i Stefana . +1 Kłopoty kłopot NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 tożsamością tożsamość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 Macieja Maciej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Mateusza Mateusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +7 każą kazać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 przywołać przywołać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 imion imion NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 mianowicie mianowicie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 Szczepana Szczepan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:a _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Stefana Stefan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3137 +# text = A organizatorzy starają się , by stworzyć dobrą atmosferę , w przerwie meczu częstowali nawet widzów grochówką . +1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 organizatorzy organizator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +3 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 stworzyć stworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 dobrą dobry ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 atmosferę atmosfera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 przerwie przerwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +13 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 częstowali częstować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 widzów widz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 grochówką grochówka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3138 +# text = Tadzio nagle usiadł , zgarnął wypłowiałe włosy i wypalił : - Faktycznie powiedz mi , co to się robi na tym świecie ? +1 Tadzio Tadzio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ +2 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 usiadł usiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 zgarnął zgarnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +6 wypłowiałe wypłowiały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 włosy włos NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wypalił wypalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +12 Faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj 19:obj _ +17 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +23 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3139 +# text = Opolscy ciepłownicy obawiają się , że ich straty w pierwszych miesiącach nowego roku mogą się okazać horrendalne , bo na podwyżkę ceny węgla nałożyła się także wyjątkowo łagodna zima , która zmniejszyła zapotrzebowanie na ciepło . +1 Opolscy opolski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ciepłownicy ciepłownica NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +7 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 straty strata NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ +12 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 okazać okazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +17 horrendalne horrendalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 xcomp:pred 16:xcomp:pred _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +19 bo bo SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 podwyżkę podwyżka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +22 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 nałożyła nałożyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:bo _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 także także PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +27 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 łagodna łagodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 zmniejszyła zmniejszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 zapotrzebowanie zapotrzebowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 ciepło ciepło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3140 +# text = Tak to przynajmniej wynika z danych statystycznych zebranych przez Komendę Wojewódzką Policji w Szczecinie . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 statystycznych statystyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 zebranych zebrać ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Komendę komenda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 Wojewódzką wojewódzki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 Policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Szczecinie Szczecin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3141 +# text = W ten sposób Sejm miałby szansę mieć prawdziwy mandat społeczny . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 Sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5-6 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 społeczny społeczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3142 +# text = Większość ludzi pyta , kiedy chce się czegoś dowiedzieć . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 czegoś coś PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +9 dowiedzieć dowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3143 +# text = Zwłoki psa trafiły do wrocławskiego schroniska dla zwierząt . +1 Zwłoki zwłoki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 trafiły trafić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 wrocławskiego wrocławski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 schroniska schronisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 nmod 6:nmod:dla _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3144 +# text = W 18 . min Rząsa przeprowadził kolejną akcję lewą stroną , dośrodkował , a Janiak zdobył drugą bramkę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 18 18 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 min minuta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +5 Rząsa Rząs PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +6 przeprowadził przeprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 akcję akcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 lewą lewy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stroną strona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 dośrodkował dośrodkować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 Janiak Janiak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +17 drugą drugi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 bramkę bramka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3145 +# text = Z chwilą urodzenia dziecko może żądać naprawienia szkód doznanych przed urodzeniem . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 żądać żądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 naprawienia naprawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ +8 szkód szkoda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 doznanych doznać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 urodzeniem urodzić NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:przed _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3146 +# text = Kampanie będzie można prowadzić również w teatrach , kinach i prasie dla dorosłych . +1 Kampanie kampan NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 teatrach teatr NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 kinach kino NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:obl:w|7:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 prasie prasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:w|7:conj:i _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 dorosłych dorosły NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3147 +# text = Czy można by na przykład zbudować wolne od sprzeczności i absurdu regulacje życia społecznego , przyjmując za ich podstawę tę postać liberalizmu , którą głosiła np . Ayn Rand w swej filozofii tzw . racjonalnego egoizmu ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 wolne wolny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sprzeczności sprzeczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 absurdu absurd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl:od|9:conj:i _ +12 regulacje regulacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 przyjmując przyjmować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 podstawę podstawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ +20 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +22 liberalizmu liberalizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ +25 głosiła głosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 Ayn Ayn PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +29 Rand Rand PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 swej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det:poss 32:det:poss _ +32 filozofii filozofia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +33 tzw tak zwany X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 36 parataxis:insert 36:parataxis:insert _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 33 punct 33:punct _ +35 racjonalnego racjonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 egoizmu egoizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +37 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3148 +# text = Tak jakby ludzie z kręgów kulturalnych bali się Szuwara , jakby mając nieczyste sumienie , chcieli jednak go wysłuchać , dopuścić do głosu . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +3 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kręgów krąg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +6 kulturalnych kulturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 bali bać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 Szuwara Szuwar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 mając mieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl:cmpr 7:advcl:cmpr _ +13 nieczyste nieczysty ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sumienie sumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +16 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:jednak _ +17 jednak jednak CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +18 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 obj 19:obj _ +19 wysłuchać wysłuchać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 dopuścić dopuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3149 +# text = Bo słyszał wszystko w środku . +1 Bo bo SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3150 +# text = Czy światu prędzej czy później istotnie grozi klęska głodu ( według Malthusa liczba ludności rośnie w postępie geometrycznym , a ilość żywności - tylko w arytmetycznym ) ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +2 światu świat NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +3 prędzej prędko ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 conj 3:conj:czy _ +6 istotnie istotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 grozi grozić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 klęska klęska NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 głodu głód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +11 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Malthusa Malthus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +13 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 rośnie rosnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 postępie postęp NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 geometrycznym geometryczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +22 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +24 tylko tylko PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 arytmetycznym arytmetyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +28 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3151 +# text = Wyczekał , aż prorok – a wyglądał dzisiaj zgoła po pańsku , niczym karmazynowy kogucik w srebrzystym żupanie , purpurowym kontusiku , czapce z czaplim piórkiem i wysokich butach z polerowanej skóry – da znak . +1 Wyczekał wyczekać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +3 aż aż SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +4 prorok prorok NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wyglądał wyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 zgoła zgoła PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 pańsku pański ADJ adjp PrepCase=Pre 7 obl 7:obl:po _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +14 karmazynowy karmazynowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kogucik kogucik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 srebrzystym srebrzysty ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 żupanie żupanie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 purpurowym purpurowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kontusiku kontusik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 czaplim czapli ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 piórkiem piórek NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ +27 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +28 wysokich wysoki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 15:nmod:w|18:conj:i _ +30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 polerowanej polerować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ +32 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:z _ +33 – – PUNCT interp PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +34 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +35 znak znak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3152 +# text = Poduszkowiec , który unosi się 25 cm nad podłożem z szybkością od 50 km na godz . ( na wodzie ) do 105 ( po lodzie ) , podczas tegorocznej powodzi wziął nawet udział w akcji ratunkowej . +1 Poduszkowiec Poduszkowiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 cm centymetr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 obj 4:obj _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 szybkością szybkość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 50 50 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ +14 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 nmod 11:nmod:od _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nmod 9:nmod:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 105 105 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 32 obl 32:obl:do _ +24 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +25 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:po _ +27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +29 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ +30 tegorocznej tegoroczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 powodzi powódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:podczas _ +32 wziął wziąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +33 nawet nawet PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +34 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 akcji akcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ +37 ratunkowej ratunkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 3153 +# text = Na dobry początek , zupełnie gratis , sypie trzech Rosjan szpiegujących w Ameryce . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 gratis gratis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 sypie sypać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 Rosjan Rosjanin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 szpiegujących szpiegywać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3154 +# text = - No właśnie , łatwiej ! - zatriumfowała moja siostra , a Julek odciągnięty od gąsiorowego korka , wydarł się wniebogłosy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 No no PART part _ 5 advmod 5:advmod _ +3 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 zatriumfowała zatriumfować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +13 Julek Julek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +14 odciągnięty odciągnąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 gąsiorowego gąsiorowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 korka korek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:od _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +19 wydarł wydrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 wniebogłosy wniebogłosy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 xcomp:pred 19:xcomp:pred _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3155 +# text = Model Gerbnera akcentuje fazy transformacji , jaka dokonuje się w procesie komunikowania : źródło informacji ( nadawca ) postrzega pewne wydarzenie jako własną percepcję , choć zapewne sądzi , że postrzega obiektywną rzeczywistość ( fakt ) . +1 Model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gerbnera Gerbner PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 akcentuje akcentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fazy faza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 transformacji transformacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dokonuje dokonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 procesie proces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 komunikowania komunikowanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +14 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +17 nadawca nadawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +19 postrzega postrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +20 pewne pewien DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 24 mark 24:mark _ +23 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 percepcję percepcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +26 choć choć SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +27 zapewne zapewne PART part _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +28 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:choć _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +31 postrzega postrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +32 obiektywną obiektywny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 rzeczywistość rzeczywistość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 35 punct 35:punct _ +35 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +36 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 35 punct 35:punct _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3156 +# text = - Będąc urzędnikiem mogę się czuć na tyle silny , na ile pozwala mi prawo . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 urzędnikiem urzędnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 czuć czuć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tyle tyle ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 silny silny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 mark 13:mark _ +12 ile ile ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:na _ +14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3157 +# text = Jak udało się nam ustalić , żwirownia ma nowego właściciela . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +5 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 żwirownia żwirownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 właściciela właściciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3158 +# text = Przez następne lata Nicolas nadal komponował - czasem dla całej orkiestry , lecz częściej na fortepian lub dla solisty z akompaniamentem fortepianu . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:przez _ +4 Nicolas Nicolas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nadal nadal ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 komponował komponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 orkiestry orkiestra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:dla _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 lecz lecz CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 fortepian fortepian NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +17 lub lub CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 solisty solista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 6:obl:na|16:conj:lub _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 akompaniamentem akompanianent NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ +22 fortepianu fortepian NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3159 +# text = To jest złe myślenie . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 złe zły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 myślenie myślenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3160 +# text = - Nie ma . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3161 +# text = W zamku Książąt Pomorskich zebrał się tłum uczniów i gości , którzy obejrzeli montaż poetycko - muzyczny w wykonaniu uczniów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 zamku zamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 Książąt książę PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 Pomorskich pomorski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 zebrał zebrać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 tłum tłum NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 gości gość NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:nmod|8:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 obejrzeli obejrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 montaż montaż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 poetycko poetycki ADJ adja Hyph=Yes 14 amod 14:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 muzyczny muzyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 wykonaniu wykonać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:w _ +20 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3162 +# text = Lufki wysunęły się z większości oczu , ustalając osobę chichotu . +1 Lufki lufka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wysunęły wysunąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 ustalając ustalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +9 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 chichotu chichot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3163 +# text = Na dziedzińcu odbywają się setki egzekucji . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 dziedzińcu dziedziniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 odbywają odbywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 setki setka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 egzekucji egzekucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3164 +# text = - To są twarde prawa gospodarki rynkowej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 twarde twardy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 rynkowej rynkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3165 +# text = Te kapsle , podrzucane do góry , dudniły o butelkę . +1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kapsle kapsła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podrzucane podrzucać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 dudniły dudnić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 butelkę butelka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3166 +# text = Zamieniłem się z nim , bo chciał posłuchać przysięgi gladiatorów . +1-2 Zamieniłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zamienił zamienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +9 posłuchać posłuchać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 gladiatorów gladiator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3167 +# text = Rozpierała go potrzeba działania . +1 Rozpierała rozpierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ +4 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3168 +# text = Jego pomysłem było powołanie Teatru Życia , czyli formy rehabilitacji przez sztukę . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2-3 pomysłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 powołanie powołać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Teatru teatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 czyli czyli CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 formy forma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:czyli _ +11 rehabilitacji rehabilitacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 sztukę sztuka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3169 +# text = Jesień owego roku była długa , pogodna i ciepła , a widoki różnobarwnych zarośli tak urozmaicone , jak urozmaiconym pragnęłoby się widzieć swe życie . +1 Jesień jesień NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj _ +2 owego ów DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 długa długi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 pogodna pogodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 ciepła ciepły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +12 widoki widok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 różnobarwnych różnobarwny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 zarośli zarośla NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +16 urozmaicone urozmaicić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:a _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +19 urozmaiconym urozmaicić ADJ adj:sg:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20-21 pragnęłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +20 pragnęło pragnąć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ +21 by by AUX part _ 20 aux:cnd 20:aux:cnd _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +23 widzieć widzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 swe swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det:poss 25:det:poss _ +25 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3170 +# text = - Kobieta pełna ciepła , z łatwością zawierająca znajomości - mówi o Kaczyńskiej posłanka PiS Jolanta Szczypińska ( 49 l . ) . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 pełna pełny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 ciepła ciepło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 łatwością łatwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +8 zawierająca zawierać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +9 znajomości znajomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Kaczyńskiej Kaczyńska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 posłanka posłanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 PiS PiS PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Jolanta Jolanta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 Szczypińska Szczypińska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +19 49 49 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3171 +# text = Za chwilę zjawią się kapłanki , a ja , jako bezbożnica , zostanę zelżona i wyrzucona stąd na zbity pysk . +1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +3 zjawią zjawić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 kapłanki kapłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +8 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ +11 bezbożnica bezbożnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13 zostanę zostać AUX fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 zelżona zelżyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:a _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:i _ +17 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 zbity zbity ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3172 +# text = - Prosił , bym obecne trudności usiłowała przezwyciężyć w duchu Ewangelii - mówi mieszkanka Laskownicy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Prosił prosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4-5 bym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 by by SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +6 obecne obecny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 usiłowała usiłować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 przezwyciężyć przezwyciężyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 duchu duch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 Ewangelii Ewangelia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 mieszkanka mieszkanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Laskownicy Laskownica PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3173 +# text = " Biblia dla dzieci w 365 opowiadaniach " to piękna publikacja zarówno pod względem treści , jak oprawy . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +2 Biblia biblia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 nmod 2:nmod:dla _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 365 365 NUM num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 opowiadaniach opowiadanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +10 piękna piękny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 publikacja publikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 zarówno zarówno CCONJ conj _ 14 cc:preconj 14:cc:preconj _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:pod _ +15 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 oprawy oprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3174 +# text = Po chwili zagrzmiała gitara basowa , rozdarł się puzon , beztrosko zadźwięczał keyboard , po czym na podest wypadła ważąca sto trzy kilo Laura Wasąg i ryknęła basem w mikrofon : Włoski rząd na nadzwyczajnym posiedzeniu przeznaczył wczoraj 50 milionów euro dla dotkniętego trzęsieniem ziemi regionu . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 zagrzmiała zagrzmieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 gitara gitara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +5 basowa basowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 rozdarł rozedrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 puzon puzon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 beztrosko beztrosko ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zadźwięczał zadźwięczać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 keyboard keyboard NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:po _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 podest podest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +19 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:relcl 12:advcl:relcl _ +20 ważąca ważący ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +21 sto sto NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +22 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 21 flat 21:flat _ +23 kilo kilo NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 Laura Laura PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|27:nsubj _ +25 Wasąg Wasąg PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 ryknęła ryknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 12:advcl:relcl|19:conj:i _ +28 basem bas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ +29 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 mikrofon mikrofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ +31 : : PUNCT interp PunctType=Colo 27 punct 27:punct _ +32 Włoski włoski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +34 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +35 nadzwyczajnym nadzwyczajny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 posiedzeniu posiedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl 37:obl:na _ +37 przeznaczył przeznaczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ +38 wczoraj wczoraj ADV adv _ 37 advmod 37:advmod _ +39 50 50 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ +40 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 flat 39:flat _ +41 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +42 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 45 case 45:case _ +43 dotkniętego dotknąć ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl 45:acl _ +44 trzęsieniem trzęsienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 iobj 43:iobj _ +45 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:dla _ +46 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3175 +# text = Ocalały obrazy Antona Moellera , dwa dzieła z XVII wieku , jedno z nich to " Ostatnia Wieczerza " . +1 Ocalały ocaleć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 Antona Antona PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Moellera Moeller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 dwa dwa NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 dzieła dzieło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 1:nsubj|2:conj _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 XVII XVII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:z _ +15 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 18 cop 18:cop _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +17 Ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Wieczerza wieczerz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3176 +# text = Oddając zużyte elektrolity , które tam będą regenerowane , napełnimy zbiorniki nowymi roztworami . +1 Oddając oddawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 zużyte zużyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 elektrolity elektrolita NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +7 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 regenerowane regenerować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 napełnimy napełnić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zbiorniki zbiornik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 nowymi nowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 roztworami roztwór NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3177 +# text = Ponadto można eksportować dane do pliku tekstowego z uwzględnieniem wybranych kolumn i sposobu sortowania . +1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 eksportować eksportować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pliku plik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 tekstowego tekstowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 uwzględnieniem uwzględnić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:z _ +10 wybranych wybrać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 kolumn kolumna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 sposobu sposób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:i _ +14 sortowania sortować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3178 +# text = Ale teza , że istnieje ego ( Ja , niekonscjentywne ) , wydaje się absurdalna . +1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 teza teza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 ego ego NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 niekonscjentywne niekonscjentywny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 absurdalna absurdalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3179 +# text = Jestem emerytem . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 emerytem emeryt NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3180 +# text = Kto słyszy ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 słyszy słyszeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3181 +# text = Jedni podlegać będą od przyszłego roku nowemu wojewodzie , inni marszałkom województwa i starostom , a jeszcze inni prezydentom miast . +1 Jedni jeden ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 podlegać podlegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux|10:aux _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przyszłego przyszły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +7 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wojewodzie wojewoda NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +11 marszałkom marszałek NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 województwa województwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 starostom starosta NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 jeszcze jeszcze PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 prezydentom prezydent NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:a _ +20 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3182 +# text = Taka wersja zadowoliłaby tych wszystkich , którym miłość i śmierć wydają się najlepszym rozwiązaniem zarówno romansu , jak i tragedii . +1 Taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 wersja wersja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3-4 zadowoliłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zadowoliła zadowolić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:acc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 iobj 12:iobj _ +9 miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 śmierć śmierć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:i|12:nsubj _ +12 wydają wydawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 najlepszym dobry ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rozwiązaniem rozwiązanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +16 zarówno zarówno CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +17 romansu romans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 jak jak CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 i i CCONJ conj _ 19 fixed 19:fixed _ +21 tragedii tragedia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:jak _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3183 +# text = To najszczęśliwsza chwila , odkąd kieruję klubem - szef PSG Michel Denisot był wzruszony . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 najszczęśliwsza szczęśliwy ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chwila chwila NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 odkąd odkąd ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +6 kieruję kierować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 klubem klub NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +9 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 PSG PSG PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Michel Michel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +12 Denisot Denisot PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 wzruszony wzruszyć ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3184 +# text = Jak w więzieniu - wspomina ze wstrętem . +1 Jak jak SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 więzieniu więzienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 wspomina wspominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 wstrętem wstręt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3185 +# text = Chleb ( BREAD ) i wodę ( MUG ) przenosimy tylko wtedy , gdy nie niesiemy innych przedmiotów . +1 Chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +2 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +3 BREAD BREAD PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:obj _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 MUG MUG PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +10 przenosimy przenosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 niesiemy nieść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 przedmiotów przedmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3186 +# text = Był ostro atakowany przez endecję . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 ostro ostro ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 atakowany atakować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 endecję endecja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3187 +# text = Kiedy już senat uniwersytetu zgodził się wydelegować Victora do Toskanii , ten zaproponował mi dłuższy spacer . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 wydelegować wydelegować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 Victora Victor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Toskanii Toskania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ +13 zaproponował zaproponować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 spacer spacer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3188 +# text = Małgorzata Tusk , mama Kasi : - Uważamy z mężem , że Kasia powinna robić w życiu to , co lubi i co będzie sprawiać jej przyjemność . +1 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Tusk Tusk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Kasi Kasia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +8 Uważamy uważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 Kasia Kasia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +15 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +23 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 25 nsubj 25:nsubj _ +24 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ +25 sprawiać sprawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +26 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ +27 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3189 +# text = Rozformowanie ma być zakończone do końca roku . +1 Rozformowanie rozformować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zakończone zakończyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3190 +# text = Zasadnicze znaczenie ma bilans cieplny powierzchni , dna i jego wnętrza . +1 Zasadnicze zasadniczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bilans bilans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 cieplny cieplny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 dna dno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 wnętrza wnętrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3191 +# text = Powód był prosty - prezesi giełdowych spółek często większość swoich dochodów czerpią ze sprzedaży akcji firm , którym szefują . +1 Powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +5 prezesi preześ NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +6 giełdowych giełdowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 dochodów dochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 czerpią czerpać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ +14 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 akcji akcja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 którym który DET adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 19 iobj 19:iobj _ +19 szefują szefować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3192 +# text = Pierwszą czynnością po uruchomieniu programu jest wybór zestawu . +1 Pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 czynnością czynność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 uruchomieniu uruchomić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod 2:nmod:po _ +5 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +7 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 zestawu zestaw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3193 +# text = - Wiele tysięcy osób w Polsce udaje , że zajmuje się sprawowaniem władzy za pieniądze podatników - uzasadnia konieczność cięć Donald Tusk . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 Wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +3 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 fixed 2:fixed _ +4 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 udaje udawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 sprawowaniem sprawować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 iobj 10:iobj _ +13 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 konieczność konieczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 cięć cięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +22 Tusk Tusk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3194 +# text = - Co to za pieniądze ? - zdziwił się . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3195 +# text = Państwo chce pożyczyć od obywateli tym razem ponad 530 mln zł . +1 Państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pożyczyć pożyczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 ponad ponad PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 530 530 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ +11 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3196 +# text = Skoro zrobił błąd przepisując słowo " płuc " może również zrobił błąd przepisując dane statystyczne na początku tekstu ? +1 Skoro skoro SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:skoro _ +3 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przepisując przepisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 płuc płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 może może PART part PartType=Mod 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 przepisując przepisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +14 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ +15 statystyczne statystyczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +18 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3197 +# text = - Chorwacja znajduje się dziś tutaj - wskazuje końcem długopisu podnóże góry . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Chorwacja Chorwacja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 końcem koniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 długopisu długopis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 podnóże podnóże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3198 +# text = Wprost przeciwnie , zapewniają tak potrzebną wentylację tych pomieszczeń , gdyż w zbyt ciepłych gnieżdżą się mrówki faraona , prusaki , karaczany itp . +1 Wprost Wprost PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 przeciwnie przeciwnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 potrzebną potrzebny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wentylację wentylacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 pomieszczeń pomieszczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 gdyż gdyż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 zbyt zbyt ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ciepłych ciepły ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ +15 gnieżdżą gnieżdżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:gdyż _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 mrówki mrówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 prusaki prusak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 karaczany karaczany NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ +23 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3199 +# text = Siedzieli tak długą chwilę . +1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3200 +# text = Więc kim się staniesz , gdy nie pojmiesz ich prostego języka , ich naturalnych gestów ? +1 Więc więc SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 staniesz stać VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 pojmiesz pojeść VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +10 prostego prosty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 gestów gest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:obj|11:conj _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3201 +# text = Pojawia się bowiem coraz więcej prac dowodzących , że wygląd skóry aż w 90 proc . zależy od tego , czego dostarczamy organizmowi w postaci pokarmu . +1 Pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +4 coraz coraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 dowodzących dowodzić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +10 wygląd wygląd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +11 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 aż aż PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 90 90 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +18 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 22 obj 22:obj _ +22 dostarczamy dostarczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 organizmowi organizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 pokarmu pokarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3202 +# text = Zmiana pracy to ważna decyzja , którą warto omówić z osobami , na których zdaniu polegamy . +1 Zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +4 ważna ważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 omówić omówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 osobami osoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +15 zdaniu zdanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 polegamy polegać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3203 +# text = Pośród traktatów , pośród rozpraw świątobliwych ojców , wpadła mu w ręce książka , która zainteresowała go bardziej niż inne . +1 Pośród pośród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 traktatów traktat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:pośród _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 pośród pośród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 rozpraw rozprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|9:obl:pośród _ +6 świątobliwych świątobliwy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ojców ojciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 wpadła wpaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +13 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zainteresowała zainteresować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 16 obj 16:obj _ +18 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +19 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +20 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3204 +# text = Forum jednoczy ludzi , umożliwia działanie realne . +1 Forum forum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 jednoczy jednoczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 działanie działać NOUN subst:sg:acc:n:imperf Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 realne realny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3205 +# text = Odpowiednio umocowane na ścianie czy przy listwie podłogowej , doskonale odgrywają swą rolę - problem niszczenia mebli znika . +1 Odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 umocowane umocować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 nsubj 11:nsubj _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 listwie listwo NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:na|4:conj:czy _ +8 podłogowej podłogowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +10 doskonale doskonale ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 odgrywają odgrywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +15 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 niszczenia niszczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 mebli mebel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 znika znikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3206 +# text = Na skutek tych wszystkich zabiegów najlepsze wiersze Anatola Sterna otrzymują ruch wyobrażeń , ich płynne następstwo i przenikanie - podobne do kompozycji bezfabularnej taśmy filmowej . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +2 skutek skutek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 zabiegów zabieg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +6 najlepsze dobry ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 wiersze wiersz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Anatola Anatola PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Sterna Sterna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 wyobrażeń wyobrażenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod _ +15 płynne płynny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 następstwo następstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 przenikanie przenikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 16:conj:i _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 podobne podobny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 kompozycji kompozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 bezfabularnej bezfabularny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 taśmy taśma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 filmowej filmowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3207 +# text = Umowy wejdą w życie , jeśli F-16 wygra przetarg , który powinien zostać rozstrzygnięty do końca tego roku . +1 Umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wejdą wejść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 F-16 F-16 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wygra wygrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +9 przetarg przetarg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 rozstrzygnięty rozstrzygnąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +17 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3208 +# text = Oto na czym nasza psychozabawa polega : Oglądnij dokładnie te dziesięć portretów ( ponumerowanych od 1 - 10 ) . +1 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ +5 psychozabawa psychozabawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +6 polega polegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +8 Oglądnij oglądnić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +14 ponumerowanych ponumerować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 1 1 X dig NumForm=Digit 14 obl 14:obl:od _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +18 10 10 X dig NumForm=Digit 16 conj 14:obl:od|16:conj _ +19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3209 +# text = Komitet Centralny Francuskiej Partii Komunistycznej wita potężną falę protestów przeciw odwołaniu prof . Joliot-Curie i wzywa Francuzów i Francuzki do masowego składania podpisów pod apelem sztokholmskim , który się domaga zakazu broni atomowej . +1 Komitet komitet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +2 Centralny Centralny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 Francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 Komunistycznej komunistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 wita witać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 potężną potężny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 protestów protest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 odwołaniu odwołać NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:przeciw _ +12 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wzywa wzywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +17 Francuzów Francuz PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 Francuzki Francuzka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:obj|17:conj:i _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 masowego masowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 składania składać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:do _ +23 podpisów podpis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 apelem apel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:pod _ +26 sztokholmskim sztokholmski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +30 domaga domagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 zakazu zakaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ +32 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 atomowej atomowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3210 +# text = Dla mnie kwestia aborcji powinna być oddzielona i rozpatrywana oddzielnie od spraw religijnych . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ +3 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ +7 oddzielona oddzielić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 rozpatrywana rozpatrywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:i _ +10 oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 religijnych religijny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3211 +# text = Są to dramatyczne liczby . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 dramatyczne dramatyczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 liczby liczba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3212 +# text = Jako kryterium utworzenia nowych powiatów przyjęto : zdecydowaną przewagę pozytywnych opinii nad negatywnymi na szczeblu lokalnym i regionalnym w sprawie utworzenia nowego powiatu ; fakt , że miasta te były stolicami powiatów przed 1975 r . oraz silne więzi społeczne , kulturowe i geograficzne . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 kryterium kryterium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +8 zdecydowaną zdecydowany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 pozytywnych pozytywny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 opinii opinia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 negatywnymi negatywny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +16 lokalnym lokalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj:i _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod 9:nmod:w _ +22 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ +25 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +27 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +28 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +29 te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ +30 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +31 stolicami stolica NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 25 ccomp 25:ccomp _ +32 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +34 1975 1975 ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod:flat 35:amod:flat _ +35 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 31 nmod 31:nmod:przed _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ +37 oraz oraz CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +38 silne silny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +39 więzi więź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 6:obj|9:conj:oraz _ +40 społeczne społeczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +42 kulturowe kulturowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj 39:amod|40:conj _ +43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ +44 geograficzne geograficzny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj 39:amod|40:conj:i _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3213 +# text = Ich celem było po prostu zlikwidowanie wszystkich dziur . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 2 nmod 2:nmod:po _ +6 zlikwidowanie zlikwidować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +7 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 dziur dziura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3214 +# text = Po pierwsze , chodzi tu o antypolityczność , i po drugie , o przekonanie o racjonalnym charakterze życia społecznego , a więc i jego aktorów , czyli zarówno jednostek , jak i najrozmaitszych grup społecznych . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tu tu ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 antypolityczność antypolityczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 przekonanie przekonanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +15 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 racjonalnym racjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 charakterze charakter NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +21 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 więc więc SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ +25 aktorów aktor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:nmod:arg|17:conj:a _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 czyli czyli CCONJ conj _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ +28 zarówno zarówno CCONJ conj _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ +29 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 jak jak CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +32 i i CCONJ conj _ 31 fixed 31:fixed _ +33 najrozmaitszych cozma ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj 29:conj:jak _ +35 społecznych społeczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3215 +# text = W . M . : W dalszych odcinkach będzie znacznie więcej humoru , przecież to także jest immanentna cecha wojska . +1 W W X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 M M X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dalszych daleki ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 odcinkach odcinek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +9 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +10 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 humoru humor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|19:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +14 przecież przecież PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +15 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 19 cop 19:cop _ +16 także także PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 immanentna immanentny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 cecha cecha NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +20 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3216 +# text = Na seminarium naukowym władze miasta przedstawiły dokument pod nazwą " Koncepcja technicznej ochrony Opola przed powodzią " . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 seminarium seminarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 naukowym naukowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 przedstawiły przedstawić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dokument dokument NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 nazwą nazwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Koncepcja koncepcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 technicznej techniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Opola Opole PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 powodzią powódź NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:przed _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3217 +# text = - Mówiliśmy o starych dziejach - oświadczyłem . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2-3 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 starych stary ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 dziejach dzieje NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8-9 oświadczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3218 +# text = Struktura nauki powinna stanowić uogólnienie jej zasięgu przedmiotowego i zakresu treściowego . +1 Struktura struktura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 uogólnienie uogólnienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 zasięgu zasięg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 przedmiotowego przedmiotowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:i _ +11 treściowego treściowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3219 +# text = W chwili , gdy przeprowadzałem przez Alpy słonie Hannibala . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5-6 przeprowadzałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 przeprowadzał przeprowadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Alpy Alpa PROPN subst:pl:acc:n Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 5 obl 5:obl:przez _ +9 słonie słoń NOUN subst:pl:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 Hannibala Hannibal PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3220 +# text = - Czy jednak rząd podejmie ryzyko , skoro postulat obniżenia tempa wzrostu płac jest źle przyjmowany przez społeczeństwo ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +8 skoro skoro SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +9 postulat postulat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +10 obniżenia obniżyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 tempa tempo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 płac płaca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 przyjmowany przyjmować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:skoro _ +17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:agent 16:obl:agent _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3221 +# text = W poniedziałek rano do Betlejem i Kalkilli na Zachodnim Brzegu Jordanu wjechały izraelskie czołgi . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +3 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Betlejem Betlejem PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Kalkilli Kalkilli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|12:obl:do _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 Zachodnim zachodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Brzegu brzeg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +11 Jordanu Jordan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 wjechały wjechać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 izraelskie izraelski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 czołgi czołg NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3222 +# text = Ktoś może dysponować najnowszą techniką , ale mentalnie , kulturowo należeć do epoki kamienia łupanego " . +1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dysponować dysponować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 najnowszą nowy ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 mentalnie mentalnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 kulturowo kulturowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 należeć należeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 kamienia kamień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 łupanego łupany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3223 +# text = Zdaniem policji , znajdujące się obecnie w obiegu trefne " setki " są bardzo dobrej jakości i pochodzą z jednej nielegalnej drukarni . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 znajdujące znajdować ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 obiegu obieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 trefne trefny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 setki setka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 jakości jakość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 drukarni drukarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3224 +# text = Komisja rewizyjna rady powiatowej zawnioskowała o udzielenie absolutorium i przesłała stosowny wniosek do Regionalnej Izby Obrachunkowej w Bydgoszczy . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +2 rewizyjna rewizyjny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 powiatowej powiatowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 zawnioskowała zawnioskować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 udzielenie udzielić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 absolutorium absolutorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 przesłała przesłać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 stosowny stosowny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 Regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 Izby izba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +16 Obrachunkowej obrachunkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Bydgoszczy Bydgoszcz PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3225 +# text = Zgodnie z raportem WHO choroba ta zabiera więcej ofiar niż malaria i AIDS łącznie . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 raportem raport NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 WHO WHO PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 choroba choroba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +7 zabiera zabierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 ofiar ofiara NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 malaria malaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 AIDS AIDS PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:obl:cmpr|11:conj:i _ +14 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3226 +# text = Mimo pewnej zbieżności w dążeniach obu głównych pism emigracyjnych i faktu , iż współpracowali z nimi często ci sami autorzy , ich orientacje światopoglądowe wkrótce spolaryzowały się . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pewnej pewien DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 zbieżności zbieżność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:mimo _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dążeniach dążyć NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 obu oba NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +7 głównych główny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pism pismo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 emigracyjnych emigracyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 faktu fakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod:arg|8:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 iż iż SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 współpracowali współpracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 często często ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +18 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 fixed 18:fixed _ +20 autorzy autor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +22 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +23 orientacje orientacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +24 światopoglądowe światopoglądowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 wkrótce wkrótce ADV adv _ 26 advmod 26:advmod _ +26 spolaryzowały spolaryryzoć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3227 +# text = W krajach zachodnich kredyty budowlano - mieszkaniowe należą do najważniejszych form kredytów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +3 zachodnich zachodni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 kredyty kredyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 budowlano budowlany ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 mieszkaniowe mieszkaniowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj _ +8 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 kredytów kredyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3228 +# text = - Zwariowałem , nic innego - mruknął kierowca . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2-3 Zwariowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Zwariował zwariować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|5:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 conj 2:conj _ +6 innego inny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 mruknął mruknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3229 +# text = Największy chłopczyk waży prawie 4 kg - dokładnie 3,850 i mierzy 63 cm . +1 Największy wielki ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chłopczyk chłopczyk NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 waży ważyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prawie prawie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 kg kilogram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +8 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 3,850 3,850 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj 3:obj|6:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 mierzy mierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 63 63 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 cm centymetr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3230 +# text = Monitował mnie jeszcze Modecki , ale kiedy zobaczyłem reakcję premiera i służb , wiedziałem , że to dobrze nie rokuje . +1 Monitował monitować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 Modecki Modecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|15:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8-9 zobaczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zobaczył zobaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 reakcję reakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 służb służba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +15-16 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +15 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +16 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +19 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +20 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +21 nie nie PART part Polarity=Neg 22 advmod:neg 22:advmod:neg _ +22 rokuje rokować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3231 +# text = – Tam ludzie chcą odpocząć . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +2 Tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3232 +# text = Dyskrecja , takt i skromność to podstawowe pojęcia bon tonu . +1 Dyskrecja dyskrecja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 takt takt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 skromność skromność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 podstawowe podstawowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pojęcia pojęcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 bon bon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 tonu ton NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3233 +# text = - I co z tego ? - przerwał buldogowaty . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 przerwał przerwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 buldogowaty buldogowaty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3234 +# text = Kościelniak mówił , że nie zna adresu domowego Sankowskiego . +1 Kościelniak Kościelniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zna znać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 domowego domowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 Sankowskiego Sankowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3235 +# text = W 1836 otrzymał ją od cara gen . Kreutz , zdobywca rozsławionej poematem A . Mickiewicza reduty Ordona ( 1831 ) . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1836 1836 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ +3 otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cara car NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 gen generał X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Kreutz Kreutz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 zdobywca zdobywca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 rozsławionej rozsławić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +13 poematem poemat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 A A X brev:pun Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 Mickiewicza Mickiewicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +17 reduty reduta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +18 Ordona Ordon PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 1831 1831 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3236 +# text = Kolejne miesiące i lata wzbogaciły pulę realizacji m.in . o film " Teraz na ciebie zagłada " według noweli Jerzego Andrzejewskiego , oparty na chińskich motywach spektakl teatralny " Wdzięczna pani Strumyk " czy " Sen nocy letniej " Williama Szekspira w Łodzi . +1 Kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 lata rok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|5:nsubj _ +5 wzbogaciły wzbogacić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pulę pula NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +13 Teraz teraz ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 zagłada zagłada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 noweli nowela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:według _ +20 Jerzego Jerzy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Andrzejewskiego Andrzejewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 oparty oprzeć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 chińskich chiński ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 motywach motyw NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 spektakl spektakl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 teatralny teatralny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ +30 Wdzięczna wdzięczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +32 Strumyk Strumyk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ +33 " " PUNCT interp PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ +34 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +35 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +36 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj:czy _ +37 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 letniej letni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ +40 Williama William PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ +41 Szekspira Szekspir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +43 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:w _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3237 +# text = Jako 8 - 9 letni chłopiec miałem w ręce kostkę takiego mydła jak i kawałek wyprawionej ludzkiej skóry . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 8 8 X dig NumForm=Digit 7 obl 7:obl _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 9 9 X dig NumForm=Digit 2 conj 2:conj|7:obl _ +5 letni letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7-8 miałem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 kostkę kostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +12 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 mydła mydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 jak jak CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:jak _ +17 wyprawionej wyprawić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +18 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3238 +# text = Zachowują się jak jacyś ekstremiści , niszcząc piękną tradycję . +1 Zachowują zachowywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +4 jacyś jakiś DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 ekstremiści ekstremista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 niszcząc niszczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +8 piękną piękny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tradycję tradycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3239 +# text = Trzeba będzie poszukać pieniędzy na odprawy dla nich - powiedział K . Pecelt . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +3 poszukać poszukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 odprawy odprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:dla _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 K K X brev:pun Abbr=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 Pecelt Pecelt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3240 +# text = Po raz kolejny Port Lotniczy Szczecin - Goleniów zanotował dwucyfrowy przyrost ilości odprawionych pasażerów . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ +3 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 Port port NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Lotniczy lotniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 Szczecin Szczecin PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 Goleniów Goleniów PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +9 zanotował zanotować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dwucyfrowy dwucyfrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 przyrost przyrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ilości ilość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 odprawionych odprawić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3241 +# text = Bezpłatne szkolenia prowadzone będą w każdą środę od godz . 16.00 do godz . 18.00 w Opolu przy ul . Katowickiej 53 ( naprzeciw kina " Kraków " ) . +1 Bezpłatne bezpłatny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 szkolenia szkolenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 prowadzone prowadzić ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 każdą każdy DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 16.00 16.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 18.00 18.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Opolu Opole PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:przy _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 Katowickiej katowicki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +22 53 53 X dig NumForm=Digit 19 amod 19:amod _ +23 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +24 naprzeciw naprzeciw ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 kina kino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:naprzeciw _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 Kraków Kraków PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 27 punct 27:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3242 +# text = - To nie jest na razie pewne . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 advmod 7:advmod _ +6 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 pewne pewny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3243 +# text = Są one dość skutecznym elementarnym sposobem zabezpieczenia samochodu przed kradzieżą . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +2 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +3 dość dość PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 skutecznym skuteczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 elementarnym elementarny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sposobem sposób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zabezpieczenia zabezpieczenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kradzieżą kradzież NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:przed _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3244 +# text = To się nie nadaje , to nie jest przygotowane do przeprowadzenia głosowania . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 nadaje nadawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 przygotowane przygotować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 przeprowadzenia przeprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3245 +# text = Wśród trzech pozostałych młodych rysi śledzonych telemetrycznie , które osiedliły się w Puszczy Białowieskiej , były dwie samice . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +2 trzech trzy NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +3 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 młodych młody ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rysi rysie NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:wśród _ +6 śledzonych śledzić ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 telemetrycznie telemetrycznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 osiedliły osiedlić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Puszczy Puszcza PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 Białowieskiej białowieski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +16 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +18 samice samica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3246 +# text = W związku z tym nasuwa się pytanie , jak kształtuje się kulturalna rola centrum i peryferii . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:w _ +5 nasuwa nasuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 kształtuje kształtować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 kulturalna kulturalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rola rola NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 peryferii peryferia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3247 +# text = * Stanowią doskonałe źródło próchnicy , zwiększającej zdolność gleby do magazynowania składników pokarmowych i poprawiającej stosunki wodno - powietrzne . +1 * * PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 doskonałe doskonały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 źródło źródło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +5 próchnicy próchnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 zwiększającej zwiększać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +8 zdolność zdolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 gleby gleba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 magazynowania magazynowanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 pokarmowych pokarmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 poprawiającej poprawiać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +16 stosunki stosunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +17 wodno wodny ADJ adja Hyph=Yes 16 amod 16:amod _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +19 powietrzne powietrzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 16:amod|17:conj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3248 +# text = Aresztowana płońszczanka podejrzewana jest o to , że od końca marca pomagała sprawcom zabójstwa uniknąć odpowiedzialności karnej , dostarczając im pieniądze , odzież i inne rzeczy potrzebne im podczas ukrywania się przed organami ścigania . +1 Aresztowana aresztować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 płońszczanka płońszczanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 podejrzewana podejrzewać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ +11 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 pomagała pomagać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +13 sprawcom sprawca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +14 zabójstwa zabójstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 karnej karny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 dostarczając dostarczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +20 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 iobj 19:iobj _ +21 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 odzież odzież NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:obj|21:conj:i _ +27 potrzebne potrzebny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 iobj 27:iobj _ +29 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 ukrywania ukrywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:podczas _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 organami organ NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +34 ścigania ściganie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3249 +# text = Borowski : W samym obozie wspierającym pana premiera , pojawiają się wypowiedzi w takim oto duchu : po co ta uchwała , przecież rząd udzieli niezbędnych wyjaśnień w trakcie debaty itd . , itd . +1 Borowski Borowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 obozie obóz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +6 wspierającym wspierać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 premiera premier NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 oto oto PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 duchu duch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +18 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 25 obl 25:obl:po _ +20 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 uchwała uchwała NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 przecież przecież PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 udzieli udzielić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +26 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 wyjaśnień wyjaśnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +29 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +30 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:w _ +31 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 parataxis:insert 25:parataxis:insert _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3250 +# text = - Jaka jest skuteczność interwencji Centrum ? +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 skuteczność skuteczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 interwencji interwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 Centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3251 +# text = Murman nie zawsze zatrzymywał swego łaza przy przydrożnych kapliczkach - zazwyczaj w podróży za mało było czasu na wspominanie zmarłych . +1 Murman Murman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +4 zatrzymywał zatrzymywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 łaza łaza NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 przydrożnych przydrożny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kapliczkach kapliczka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przy _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +11 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 podróży podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +14 za za PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 mało mało ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 wspominanie wspominać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 zmarłych zmarły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3252 +# text = Pięć procent , jak w banku ! +1 Pięć pięć NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3253 +# text = Zdaniem szefów Polskiej Rady Biznesu : Zbigniewa Niemczyckiego i Jana Kulczyka , wprowadzenie podatku liniowego na poziomie kilkunastu procent , przy jednoczesnym zniesieniu wszystkich ulg i odliczeń , z których korzysta kilka milionów Polaków , spowodowałoby , że nasz system podatkowy stałby się czytelny i jasny . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 parataxis:insert 36:parataxis:insert _ +2 szefów szef NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 Polskiej polski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Biznesu biznes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +7 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 Niemczyckiego Niemczycki PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Jana Jan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nmod|7:conj:i _ +11 Kulczyka Kulczyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +13 wprowadzenie wprowadzić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 appos 7:appos _ +14 podatku podatek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 liniowego liniowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 kilkunastu kilkanaście DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:nummod 19:det:nummod _ +19 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 jednoczesnym jednoczesny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 zniesieniu znieść NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod 13:nmod:przy _ +24 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ +25 ulg ulg NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 odliczeń odliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 conj 23:obj|25:conj:i _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 31 obl:arg 31:obl:arg _ +31 korzysta korzystać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +32 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 34 det:numgov 34:det:numgov _ +33 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 fixed 32:fixed _ +34 Polaków Polak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +36-37 spowodowałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +36 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 by by AUX part _ 36 aux:cnd 36:aux:cnd _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +39 że że SCONJ comp _ 43 mark 43:mark _ +40 nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det:poss 41:det:poss _ +41 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj|46:nsubj:xsubj _ +42 podatkowy podatkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +43-44 stałby _ _ _ _ _ _ _ _ +43 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 ccomp:obj 36:ccomp:obj _ +44 by by AUX part _ 43 aux:cnd 43:aux:cnd _ +45 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 43 expl:pv 43:expl:pv _ +46 czytelny czytelny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 xcomp:pred 43:xcomp:pred _ +47 i i CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ +48 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj:i _ +49 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 3254 +# text = Nie ma prawa do emerytury , może jedynie liczyć na kilkaset zł zasiłku . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 emerytury emerytura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 jedynie jedynie PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 kilkaset kilkaset DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 zasiłku zasiłek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3255 +# text = A jeśli nie wprost , to - jak Ryszard Kapuściński , Krzysztof Penderecki czy Andrzej Wajda - wyemancypował się twórczością najwyższej światowej próby . +1 A a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wprost wprost ADV adv _ 18 advcl 18:advcl:jeśli _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 Ryszard Ryszard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ +10 Kapuściński Kapuściński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|18:obl:cmpr _ +13 Penderecki Penderecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:czy|18:obl:cmpr _ +16 Wajda Wajda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +18 wyemancypował wyemancypować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 twórczością twórczość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 najwyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 próby próba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3256 +# text = Problemem zarówno dla posiadaczy pojazdów , jak i dla gmin , będzie odpowiednia klasyfikacja pojazdów . +1 Problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 zarówno zarówno CCONJ conj _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:dla _ +5 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 i i CCONJ conj _ 7 fixed 7:fixed _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:dla|4:conj:jak _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +13 odpowiednia odpowiedni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +15 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3257 +# text = Ten okres minnesangu zakończył się w ostatniej dekadzie XII wieku , gdy naśladownictwa ustąpiły nowym tematom i formom wypracowanym przez miejscowych poetów . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 minnesangu minnesang NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 zakończył zakończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 XII XII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 gdy gdy ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 naśladownictwa naśladownictwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ustąpiły ustąpić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 nowym nowy ADJ adj:pl:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 tematom temat NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 formom forma NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ +19 wypracowanym wypracować ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 poetów poeta NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:agent 19:obl:agent _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3258 +# text = Urząd Miasta wymienił w nich zamki . +1 Urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 wymienił wymienić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:w _ +6 zamki zamek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3259 +# text = W tym momencie będziemy głosować właśnie nad nią , a następnie przejdziemy do głosowania nad całością sprawozdania komisji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|12:aux _ +5 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 właśnie właśnie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 następnie następnie ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 przejdziemy przejść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 całością całość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 sprawozdania sprawozdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3260 +# text = Zapraszam . +1 Zapraszam zapraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3261 +# text = Do form podróżowania , których z pewnością nie można zaliczyć do rodzajów ekoturystyki , należą m.in . : pobyty w wielkich , renomowanych kurortach nadmorskich i górskich oraz wielkich ośrodkach narciarstwa zjazdowego , zwiedzanie ośrodków przemysłowych i obiektów współczesnej nauki i techniki , wyjazdy na olimpiady sportowe , wakacje w ośrodkach rozrywkowych i hazardowych , wyjazdy rozrywkowo - towarzyskie do wielkich miast , zwiedzanie ogrodów zoologicznych , wyjazdy biznesowe itp . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +3 podróżowania podróżować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 zaliczyć zaliczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 rodzajów rodzaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 ekoturystyki ekoturystyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +15 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +19 pobyty pobyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +21 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 renomowanych renomowany ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj|24:amod _ +24 kurortach kurort NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:w _ +25 nadmorskich nadmorski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 górskich górski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj 24:amod|25:conj:i _ +28 oraz oraz CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 ośrodkach ośrodek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj:oraz _ +31 narciarstwa narciarstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 zjazdowego zjazdowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 zwiedzanie zwiedzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +35 ośrodków ośrodek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +36 przemysłowych przemysłowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 obiektów obiekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj 34:obj|35:conj:i _ +39 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +40 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +41 i i CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ +42 techniki technika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 conj 35:nmod|40:conj:i _ +43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +44 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +45 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 46 case 46:case _ +46 olimpiady olimpiada NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 44 nmod:arg 44:nmod:arg _ +47 sportowe sportowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +48 , , PUNCT interp PunctType=Comm 49 punct 49:punct _ +49 wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +50 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 51 case 51:case _ +51 ośrodkach ośrodek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:w _ +52 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 51 amod 51:amod _ +53 i i CCONJ conj _ 54 cc 54:cc _ +54 hazardowych hazardowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 52 conj 51:amod|52:conj:i _ +55 , , PUNCT interp PunctType=Comm 56 punct 56:punct _ +56 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +57 rozrywkowo rozrywkowy ADJ adja Hyph=Yes 56 amod 56:amod _ +58 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 59 punct 59:punct _ +59 towarzyskie towarzyski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 57 conj 56:amod|57:conj _ +60 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 62 case 62:case _ +61 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 62 amod 62:amod _ +62 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 56 nmod 56:nmod:do _ +63 , , PUNCT interp PunctType=Comm 64 punct 64:punct _ +64 zwiedzanie zwiedzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +65 ogrodów ogród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 64 obj 64:obj _ +66 zoologicznych zoologiczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 65 amod 65:amod _ +67 , , PUNCT interp PunctType=Comm 68 punct 68:punct _ +68 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ +69 biznesowe biznesowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 68 amod 68:amod _ +70 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 68 parataxis:insert 68:parataxis:insert _ +71 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3262 +# text = W Birkenau osadzono ich oddzielnie w podziemiach Bloku Śmierci . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Birkenau Birkenau PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 podziemiach podziemie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +8 Bloku blok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3263 +# text = - Zamiast zbierać grosz do grosza , wszystko tracisz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 zbierać zbierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:zamiast _ +4 grosz grosz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 grosza grosz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +8 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 obj 9:obj _ +9 tracisz tracić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3264 +# text = To już typowo makiaweliczne chwyty . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 typowo typowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 makiaweliczne makiaweliczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 chwyty chwyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3265 +# text = GIEDROYC , CZYLI JA : Zawsze byłem samotnikiem , podszytym chyba wielkim egoizmem , bez życia osobistego ; zmarnowałem wiele możliwości i zrobiłem wiele krzywd różnym ludziom , jacy byli do mnie jednak tak czy inaczej przywiązani . +1 GIEDROYC GiedroyC PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 CZYLI czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 JA ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj 1:conj:czyli _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +6 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ +7-8 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic|20:aux:clitic _ +9 samotnikiem samotnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 podszytym podszyć ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +12 chyba chyba PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 egoizmem egoizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +18 osobistego osobisty ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 20 punct 20:punct _ +20-21 zmarnowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 zmarnował zmarnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic|25:aux:clitic _ +22 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 23 det:numgov 23:det:numgov _ +23 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25-26 zrobiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +25 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +26 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 krzywd krzywd NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +29 różnym różny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +32 jacy jaki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 40 nsubj:pass 40:nsubj:pass _ +33 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux:pass 40:aux:pass _ +34 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 40 obl:arg 40:obl:arg _ +36 jednak jednak CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +37 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 40 advmod 40:advmod _ +38 czy czy CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 inaczej inaczej ADV adv _ 37 conj 37:conj:czy _ +40 przywiązani przywiązany ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3266 +# text = Może to być jedyną niedogodnością tego programu dla polskiego użytkownika . +1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 jedyną jedyny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 niedogodnością niedogodność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 użytkownika użytkownik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3267 +# text = Wspomniane nachylenie dolnych części studni , chociaż dyskusyjne ( Hooke , 1989 ) , pozwala wyobrazić sobie łagodne połączenie z kanałem podlodowcowym . +1 Wspomniane wspomnieć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 nachylenie nachylenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 dolnych dolny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 części część NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 studni studnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +7 chociaż chociaż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +8 dyskusyjne dyskusyjny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ +9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 Hooke Hooke PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 1989 1989 X dig NumForm=Digit 10 conj 8:obl|10:conj _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +15 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:chociaż _ +16 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 łagodne łagodny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 połączenie połączenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 kanałem kanał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 podlodowcowym podlodowcowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3268 +# text = Jeszcze bardziej testy skomplikuje stosowanie różnych manekinów : amerykański manekin mierzy skalę możliwych obrażeń głowy i klatki piersiowej ; europejski manekin dodatkowo będzie mierzyć wpływ różnych sił działających w czasie wypadku na pasażerów . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +3 testy test NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skomplikuje skomplikować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stosowanie stosować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 manekinów manekin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +9 amerykański amerykański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 manekin manekin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 mierzy mierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 skalę skala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 możliwych możliwy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 obrażeń obrażenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 klatki klatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:nmod:arg|15:conj:i _ +18 piersiowej piersiowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 24 punct 24:punct _ +20 europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 manekin manekin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 mierzyć mierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +25 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +28 działających działać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 fixed 29:fixed _ +31 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3269 +# text = Święto młodego wina przypada tradycyjnie w trzeci czwartek listopada . +1 Święto święto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 młodego młody ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 przypada przypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tradycyjnie tradycyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 trzeci trzeci ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3270 +# text = - Zaraz , zaraz , już wstaję ! +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Zaraz zaraz PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 zaraz zaraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 wstaję wstawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3271 +# text = Ale może się mylę . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 mylę mylić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3272 +# text = Premier nazwał pieniądze przeznaczone na utrzymanie Kancelarii Prezydenta i swojej wartościami . +1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 przeznaczone przeznaczyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Kancelarii kancelaria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 wartościami wartość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:obl:arg|6:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3273 +# text = Rząd Niemiec zamierza zamknąć swój rynek pracy przed pracownikami z nowych krajów członkowskich przez co najmniej siedem lat od momentu poszerzenia Unii Europejskiej na wschód - podał w poniedziałek dziennik " Berliner Zeitung " . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod _ +3 zamierza zamierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ +4 zamknąć zamknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 pracownikami pracownik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przed _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +13 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 co co PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 15 fixed 15:fixed _ +17 siedem siedem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 momentu moment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ +21 poszerzenia poszerzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 podał podać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +28 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ +30 dziennik dziennik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +31 " " PUNCT interp PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +32 Berliner Berliner PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 appos 30:appos _ +33 Zeitung Zeitung PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat 32:flat _ +34 " " PUNCT interp PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3274 +# text = Wtedy , na wieży Eiffla , zacząłem nie lubić Paryża . +1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wieży wieża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 Eiffla Eiffla PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7-8 zacząłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 lubić lubić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3275 +# text = Wbrew intencjom zwolenników tej katechizacji , może ona doprowadzić raczej do laicyzacji społeczeństwa . +1 Wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 intencjom intencja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:wbrew _ +3 zwolenników zwolennik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 katechizacji katechizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 raczej raczej PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 laicyzacji laicyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3276 +# text = Nie było by może przez to głupich córek i skończył by się problem aborcji . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:przez _ +7 głupich głupi ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 córek córka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3277 +# text = Partnerem Trzebini będzie zachodnioukraińskie miasto Sokal . +1 Partnerem partner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Trzebini Trzebinia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 zachodnioukraińskie zachodnioukraiński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 Sokal Sokal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3278 +# text = - Słyszałem , że szejk jest pana przyjacielem - zagadnął Winston . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2-3 Słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 szejk szejka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 zagadnął zagadnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Winston Winston PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3279 +# text = Po kwadransie poproszono go na górę . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 kwadransie kwadrans NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 poproszono poprosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3280 +# text = Wspomniane już tutaj nierozłączki - występują one w kilkunastu gatunkach - są obok papużek falistych najmniej kłopotliwymi ptakami w chowie domowym . +1 Wspomniane wspomnieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 nierozłączki nierozłączka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 kilkunastu kilkanaście DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ +10 gatunkach gatunek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +12 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 papużek papużek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:obok _ +15 falistych falisty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ +17 kłopotliwymi kłopotliwy ADJ adj:pl:inst:m2:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ptakami ptak NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 chowie chowie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +21 domowym domowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3281 +# text = - To całkowity sukces ! - powiedział wczoraj " Gazecie " Andrzej Remin , niemiecki adwokat reprezentujący rodziny pomordowanych pocztowców . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 całkowity całkowity ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wczoraj wczoraj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 Gazecie gazeta NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 Remin Remin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 niemiecki niemiecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 adwokat adwokat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 reprezentujący reprezentować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 pomordowanych pomordować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 pocztowców pocztowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3282 +# text = Puzon odetchnął z ulgą , odwrócił się i zobaczył coś , co spowodowało , że jego trąba pokryła się gęsią skórką . +1 Puzon Puzon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|9:nsubj _ +2 odetchnął odetchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ulgą ulga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 odwrócił odwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zobaczył zobaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 trąba trąba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 pokryła pokryć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 gęsią gęś NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 skórką skórka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3283 +# text = Dwa dni po tragedii Janusz Wolniak , szef regionalnego sekretariatu nauczycielskiej " S " , zwołał konferencję prasową , na której oświadczono , że atakowi na nauczycielki winne są : liberalizacja naszego życia i wzrastająca rozwiązłość obyczajów . +1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 dni dzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 tragedii tragedia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ +5 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +6 Wolniak Wolniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 regionalnego regionalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sekretariatu sekretariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 nauczycielskiej nauczycielski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 S S X brev:npun Abbr=Yes 10 appos 10:appos _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +16 zwołał zwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 konferencję konferencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 prasową prasowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:na _ +22 oświadczono oświadczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +25 atakowi atak NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 nauczycielki nauczycielka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:na _ +28 winne winny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 ccomp 22:ccomp _ +29 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +30 : : PUNCT interp PunctType=Colo 31 punct 31:punct _ +31 liberalizacja liberalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +32 naszego nasz DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss 33:det:poss _ +33 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +35 wzrastająca wzrastać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 31 conj 28:nsubj|31:conj:i _ +36 rozwiązłość rozwiązłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 obyczajów obyczaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3284 +# text = Grzmiał to swoje " wiem , wiem , prawdę znam , prawda jest jedna i nie ma na nią żadnego ale " - z dziury podobnej do wyjedzonej przez mole . +1 Grzmiał grzmieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det:poss 2:det:poss _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 prawdę prawda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +10 znam znać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj|25:nsubj _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 iobj 17:iobj _ +21 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ +24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 dziury dziura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:ale _ +26 podobnej podobny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 wyjedzonej wyjeść ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 mole mole NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:agent 28:obl:agent _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3285 +# text = Odrzutowiec z hukiem przekraczał barierę dźwięku , patrzyłem , jak rozpruwa niebo . +1 Odrzutowiec odrzutowiec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 hukiem huk NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 przekraczał przekraczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 barierę bariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 dźwięku dźwięk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8-9 patrzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 rozpruwa rozpruwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 niebo niebo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3286 +# text = Straciłem serce i chęć do gry - stwierdził Jordan . +1-2 Straciłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Stracił stracić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 serce serce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 chęć chęć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Jordan Jordan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3287 +# text = Studiując pamiętniki mordercy , które znaleziono w jego domku , prokuratura doszła jednak do wniosku , że Kaczynski nie jest pasjonatem przyrody , opanowanym antycywilizacyjną obsesją , a cynicznym i działającym z zimną krwią mordercą . +1 Studiując studiować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 pamiętniki pamiętnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 mordercy morderca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 domku domek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 doszła dojść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 jednak jednak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wniosku wniosek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +18 Kaczynski Kaczynski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj|35:nsubj _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 pasjonatem pasjonat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +22 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 opanowanym opanować ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +25 antycywilizacyjną antycywilizacyjny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 obsesją obsesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +28 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +29 cynicznym cyniczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 działającym działać ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj 29:conj:i|35:amod _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 zimną zimny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ +35 mordercą morderca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:a _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3288 +# text = Wieczorem ruszyły tramwaje . +1 Wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +2 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tramwaje tramwaj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3289 +# text = Czarny ptak załopotał nerwowo skrzydłami , ocierając pióra o liście drzewa morelowego , ale kiedy przekonał się , że ten długi świdrujący dźwięk to po prostu budzik , siedział dalej spokojnie , zupełnie inaczej niż gołębie i wróble krążące bez potrzeby między domami . +1 Czarny czarny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|29:nsubj _ +3 załopotał załopotać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 ocierając ocierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 pióra pióro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:o _ +11 drzewa drzewo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 morelowego morelowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ +16 przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +20 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +21 długi długi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 świdrujący świdrować ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +24 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 27 cop 27:cop _ +25 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 27 nmod 27:nmod:po _ +27 budzik budzik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 siedział siedzieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +30 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 29 advmod 29:advmod _ +31 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ +34 inaczej inaczej ADV adv _ 31 conj 31:conj _ +35 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ +36 gołębie gołąb NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl:cmpr 34:obl:cmpr _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 wróble wróbel NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 34:obl:cmpr|36:conj:i _ +39 krążące krążyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ +40 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 potrzeby potrzeba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl 39:obl:bez _ +42 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 domami dom NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:między _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3290 +# text = Z całym przekonaniem podkreślam , że pan profesor wykonał olbrzymią i pożyteczną pracę , utorował słuszną drogę swojemu następcy i dobrze przysłużył się ojczyźnie . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 całym cały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przekonaniem przekonanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +4 podkreślam podkreślać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj|22:nsubj _ +8 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 wykonał wykonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 olbrzymią olbrzymi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 pożyteczną pożyteczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i|13:amod _ +13 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 utorował utorować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +16 słuszną słuszny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 swojemu swój DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 następcy następca NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 przysłużył przysłużyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 ojczyźnie ojczyzna NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3291 +# text = Prezydent Rosji Borys Jelcyn odpowiedział Ardzinbie , że Moskwa nie będzie się mieszać w abchasko - gruziński spór . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Borys Borys PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 Jelcyn Jelcyn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ardzinbie Ardzinba PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +9 Moskwa Moskwa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 mieszać mieszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 abchasko abchaski ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 gruziński gruziński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ +18 spór spór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3292 +# text = Badani utrzymują bliskie kontakty z czterokrotnie mniejszą liczbą przyjaciół niż krewnych . +1 Badani badany NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utrzymują utrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bliskie bliski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kontakty kontakt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 czterokrotnie czterokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 mniejszą mały ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +9 przyjaciół przyjaciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 krewnych krewny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3293 +# text = W tej chwili wszystkie budowy są rozgrzebane nie tyle ze względu na brak środków , których w dynamicznie rozwijającej się gospodarczo RPA raczej nie brakuje , ale na niedobór wykwalifikowanej siły roboczej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 budowy budowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 rozgrzebane rozgrzebać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +9 tyle tyle ADV adv _ 8 fixed 8:fixed _ +10 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +11 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 fixed 10:fixed _ +13 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +14 środków środek NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +16 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +18 dynamicznie dynamicznie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 rozwijającej rozwijać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 gospodarczo gospodarczo ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 RPA RPA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +23 raczej raczej PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 niedobór niedobór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 7:obl:z|13:conj:ale _ +30 wykwalifikowanej wykwalifikować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +31 siły siła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +32 roboczej roboczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3294 +# text = - Wszystkie objawy wskazują , że została zarażona wścieklizną - mówi Wojciech Krajewski . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 objawy objaw NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zarażona zarazić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +9 wścieklizną wścieklizna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Krajewski Krajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3295 +# text = Teofil zmiótł je jednym spojrzeniem i jak ubogie zawiniątko poniósł ze sobą w swój niesyty czas . +1 Teofil Teofil PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 zmiótł zmietć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +8 ubogie ubogi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +9 zawiniątko zawiniątko VERB inf:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jak _ +10 poniósł ponieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 12 case 12:case _ +12 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +15 niesyty niesyty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3296 +# text = Tymczasem po miesiącu mieszkania zmieniła jej życie w koszmar . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 zmieniła zmienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +7 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 koszmar koszmar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3297 +# text = Do ostatniego meczu toczyła się ostra sportowa rywalizacja i dopiero mecze ostatniej kolejki ukształtowały ostateczny układ tabeli . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +4 toczyła toczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ostra ostry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 sportowa sportowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rywalizacja rywalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 dopiero dopiero PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 mecze mecz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kolejki kolejka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 ukształtowały ukształtować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +15 ostateczny ostateczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 układ układ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 tabeli tabela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3298 +# text = Obijaliśmy się o siebie na każdym kroku , jakże więc nie miało dojść do zbliżenia . +1-2 Obijaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Obijali obijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 kroku krok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 jakże jakże SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +11 więc więc SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jakże _ +14 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zbliżenia zbliżenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3299 +# text = Prawie wszyscy komentatorzy dowodzą , że Orfeusz nie ponosi winy za utratę Eurydyki . +1 Prawie prawie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +3 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dowodzą dowodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 Orfeusz Orfeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 ponosi ponosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +10 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 utratę utrata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 Eurydyki Eurydyka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3300 +# text = - Ja też mam nadzieję - potwierdził , zmierzając do stolika Margit . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zmierzając zmierzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 Margit Margit PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3301 +# text = Jestem matką w zupełnie innym wymiarze . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 matką matka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3302 +# text = Jeśli również tę rozmowę Michał Zieliński uważa za halucynację , pozostaje mi zalecić mu " Tygodnik Powszechny " . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +2 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +5 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Zieliński Zieliński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 halucynację halucynacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +11 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ +13 zalecić zalecić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Tygodnik tygodnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 Powszechny powszechny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3303 +# text = 3 . Nie zaczynaj rozmowy , kiedy dziecko ma kaca - jest rozdrażnione , źle się czuje . +1 3 3 X dig NumForm=Digit 4 list 4:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 zaczynaj zaczynać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 kaca kaca NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass|17:aux:pass _ +13 rozdrażnione rozdrażnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +17 czuje czuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3304 +# text = Miałby on wspierać uczniów uzdolnionych , którzy mają trudności z kontynuowaniem nauki z przyczyn rodzinnych czy ekonomicznych . +1-2 Miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 wspierać wspierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 uczniów uczeń NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 uzdolnionych uzdolniony ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 kontynuowaniem kontynuować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +16 rodzinnych rodzinny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 ekonomicznych ekonomiczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 15:amod|16:conj:czy _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3305 +# text = Drugim ważnym wydarzeniem był run na giełdę firm poszukujących kapitału . +1 Drugim drugi ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ważnym ważny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wydarzeniem wydarzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 run runa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 giełdę giełda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 poszukujących poszukiwać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 kapitału kapitał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3306 +# text = I nikt nie pamięta kiedy . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3307 +# text = W związku z tym lewica jest za stopniową federalizacją Europy , wspólną polityką zagraniczną i wspólnym prawem nie tylko w sferze gospodarki - to zwiększa nasze szanse . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:w _ +5 lewica lewica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 stopniową stopniowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 federalizacją federalizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 wspólną wspólny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 polityką polityka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +14 zagraniczną zagraniczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 wspólnym wspólny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +18 nie nie CCONJ conj _ 21 cc:preconj 21:cc:preconj _ +19 tylko tylko CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 sferze sfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +22 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ +24 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ +25 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +26 nasze nasz DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det:poss 27:det:poss _ +27 szanse szansa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3308 +# text = Numer telefonu miał być za to w książce telefonicznej komórki , którą znaleziono w samochodzie Kościelniaka . +1 Numer numer NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:za _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 książce książka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 telefonicznej telefoniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 komórki komórka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +13 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 Kościelniaka Kościelniak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3309 +# text = Przystupa odstawiła szklankę po whisky i skuliła się w fotelu , pan Cox wyglądał , jakby się właśnie obudził . +1 Przystupa Przystupa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 odstawiła odstawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szklankę szklanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 whisky whisky NOUN subst:sg:acc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 skuliła skulić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 Cox Cox PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 wyglądał wyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +18 właśnie właśnie PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 obudził obudzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl:cmpr 14:advcl:cmpr _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3310 +# text = - Będziemy występować do kolegiów ds . wykroczeń o ukaranie płatników , którzy nie prześlą nam tych danych - zapowiedziała podczas wczorajszej konferencji prasowej . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +2 Będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +3 występować występować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 kolegiów kolegia NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ds do spraw X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 wykroczeń wykroczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ukaranie ukarać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:o _ +11 płatników płatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 prześlą przesłać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +17 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 zapowiedziała zapowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 wczorajszej wczorajszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:podczas _ +24 prasowej prasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3311 +# text = Brak stabilności makroekonomicznej z pewnością wpłynie bowiem na sytuację przeciętnego obywatela : wzrośnie bezrobocie i inflacja , a zatem spadną realne dochody . +1 Brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 stabilności stabilność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 makroekonomicznej makroekonomiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +6 wpłynie wpłynąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 bowiem bowiem SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 przeciętnego przeciętny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 obywatela obywatel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 wzrośnie wzrosnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +14 bezrobocie bezrobocie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 inflacja inflacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 zatem zatem SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20 spadną spaść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:zatem _ +21 realne realny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 dochody dochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3312 +# text = Pani sędzia wymusiła na niej odstąpienie od pozwu , grożąc natychmiastowym wezwaniem pogotowia i przewiezieniem do szpitala psychiatrycznego . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sędzia sędzia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 wymusiła wymusić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:na _ +6 odstąpienie odstąpić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 pozwu pozew NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 grożąc grozić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +11 natychmiastowym natychmiastowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wezwaniem wezwanie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 iobj 10:iobj _ +13 pogotowia pogotowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 przewiezieniem przewieźć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 12:conj:i _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:do _ +18 psychiatrycznego psychiatryczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3313 +# text = Zbyt wysokie koszty ogólne funkcjonowania , niewystarczająca baza klientów i konkurencja lokalnych dostawców żywności , którzy pozakładali własne , komercyjne strony w Internecie , to przyczyny upadku sklepu . +1 Zbyt zbyt ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wysokie wysoki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +4 ogólne ogólny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 funkcjonowania funkcjonować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 niewystarczająca niewystarczający ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 baza baza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|26:nsubj _ +9 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 konkurencja konkurencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|26:nsubj _ +12 lokalnych lokalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 dostawców dostawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 pozakładali pozakładać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +18 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 komercyjne komercyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:amod _ +21 strony strona NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +25 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 cop 26:cop _ +26 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +27 upadku upadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3314 +# text = Załapać się trzeba teraz , bo potem będzie trudniej . +1 Załapać załapać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 potem potem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:bo _ +9 trudniej trudno ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3315 +# text = 6 . Dobre parametry wiązki jonów , jak : ogniskowanie , mała rozbieżność wiązki i duża gęstość prądu na jednostkę powierzchni ( parametry te wpływają na końcową zdolność rozdzielczą ) . +1 6 6 X dig NumForm=Digit 4 list 4:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Dobre dobry ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 parametry parametr NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 wiązki wiązek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 jonów jon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +10 ogniskowanie ogniskować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rozbieżność rozbieżność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:obl:cmpr|10:conj _ +14 wiązki wiązek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 gęstość gęstość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:obl:cmpr|10:conj:i _ +18 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 jednostkę jednostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +23 parametry parametr NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +24 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +25 wpływają wpływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 końcową końcowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 zdolność zdolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +29 rozdzielczą rozdzielczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3316 +# text = Jest najwyższym mężczyzną w oddziałach Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa w Polsce . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 mężczyzną mężczyzna NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 oddziałach oddział NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Restrukturyzacji restrukturyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Modernizacji modernizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod:flat|7:conj:i _ +10 Rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3317 +# text = Więc wróćmy do Zochy . +1 Więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 wróćmy wrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Zochy Zochy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3318 +# text = Większość rady stanowi elita armii algierskiej . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 algierskiej algierski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3319 +# text = 1 . Podmiot świadczący usługi certyfikacyjne , z zastrzeżeniem ust . 5 oraz art . 10 ust . 1 pkt 9 , przechowuje i archiwizuje dokumenty i dane w postaci elektronicznej bezpośrednio związane z wykonywanymi usługami certyfikacyjnymi w sposób zapewniający bezpieczeństwo przechowywanych dokumentów i danych . +1 1 1 X dig NumForm=Digit 23 list 23:list _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 Podmiot podmiot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj _ +4 świadczący świadczyć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 usługi usługa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 certyfikacyjne certyfikacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 zastrzeżeniem zastrzeżenie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:z _ +10 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 5 5 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 conj 4:obl:z|9:conj:oraz _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 10 10 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ +17 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 1 1 X dig NumForm=Digit 17 amod 17:amod _ +20 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ +21 9 9 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +23 przechowuje przechowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 archiwizuje archiwizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:i _ +26 dokumenty dokument NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 26 conj 25:obj|26:conj:i _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ +31 elektronicznej elektroniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +33 związane związać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +34 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +35 wykonywanymi wykonywać ADJ ppas:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +36 usługami usługa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg 33:obl:arg _ +37 certyfikacyjnymi certyfikacyjny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:w _ +40 zapewniający zapewniać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ +41 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 40 obj 40:obj _ +42 przechowywanych przechowywać ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ +43 dokumentów dokument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod:arg 41:nmod:arg _ +44 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ +45 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 43 conj 41:nmod:arg|43:conj:i _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3320 +# text = Przed kościołem dzieci liczą na sobie falbanki , zamiast skupić się na tym , co duchowe . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kościołem kościół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ +3 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ +4 liczą liczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 falbanki falbanka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 zamiast zamiast SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zamiast _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 duchowe duchowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3321 +# text = Wychowankowie Domu Dziecka na Oruni otrzymali od policjantów prezenty mikołajkowe . +1 Wychowankowie wychowanek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Oruni Oruni PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 prezenty prezent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 mikołajkowe mikołajkowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3322 +# text = - Zaryglowałem drzwi i powiedziałem , że nie wpuszczę - opowiada Andrzej Michaluk ( 54 l . ) , syn pani Janiny . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2-3 Zaryglowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Zaryglował zaryglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic _ +4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-7 powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 wpuszczę wpuścić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Michaluk Michaluk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +17 54 54 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +23 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Janiny Janina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos 23:appos _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3323 +# text = Wydawało się , że fiskus nie będzie dłużej gnębił Waldemara Gronowskiego , legnickiego piekarza , który przez ponad 10 lat rozdawał pieczywo najuboższym . +1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 fiskus fiskus NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 gnębił gnębić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +10 Waldemara Waldemar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Gronowskiego Gronowski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 legnickiego legnicki ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 piekarza piekarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +16 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +18 ponad ponad PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +20 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:przez _ +21 rozdawał rozdawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 pieczywo pieczywo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 najuboższym bubogi ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3324 +# text = Skoro przez kilka lat podążałeś w kierunku przeciwnym do swego domu , nie zdziw się , że dzisiaj znajdujesz się w odległości kilkuset mil od niego . +1 Skoro skoro SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +5-6 podążałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 podążał podążać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:skoro _ +6 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 zdziw zdziwić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +19 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 znajdujesz znajdować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 odległości odległość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 kilkuset kilkaset DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:nummod 25:det:nummod _ +25 mil mila NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod:od _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3325 +# text = Istotne jest , aby cele edukacji ekologicznej zostały przełożone na język konkretów mających zastosowanie w codziennych działaniach ucznia . +1 Istotne istotny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 cele cel NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 ekologicznej ekologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 przełożone przełożyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 język język NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 konkretów konkret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 mających mieć ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 zastosowanie zastosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 codziennych codzienny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 ucznia uczeń NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3326 +# text = Wszystkie wypowiedzi Kubusia Puchatka są autentyczne i pochodzą z książek A . A . Milne'a " Kubuś Puchatek " i " Chatka Puchatka " . +1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +3 Kubusia Kubuś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Puchatka Puchatek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 autentyczne autentyczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 książek książka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 A A X brev:pun Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 A A X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 Milne'a Milne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Kubuś Kubuś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +18 Puchatek Puchatek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Chatka chatka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ +23 Puchatka Puchatek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3327 +# text = W Burkina Faso dominują muzułmanie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Burkina Burkina PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 Faso Faso PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 dominują dominować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 muzułmanie muzułmanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3328 +# text = W Düsseldorfie mają drugi dom – jak przystało na obywateli posługujących się dwoma paszportami : polskim i niemieckim . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Düsseldorfie Düsseldorfie PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +7 jak jak SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 przystało przystać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 posługujących posługiwać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 paszportami paszport NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 niemieckim niemiecki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:amod|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3329 +# text = Była od agenta z Kopenhagi , a zawierała następującą wiadomość : PRZYKRO MI PANU DONIEŚĆ , ŻE T . S . S . KOŚCIUSZKO W TEJ PODRÓŻY PRZYWIÓZŁ Z NOWEGO JORKU PASAŻERÓW NA GAPĘ . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 agenta agent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Kopenhagi Kopenhagi PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 zawierała zawierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 następującą następujący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +12 PRZYKRO przykro ADV adv:pos Degree=Pos 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +13 MI ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ +14 PANU pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +15 DONIEŚĆ donieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +17 ŻE że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +18 T T X brev:pun Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 S S X brev:pun Abbr=Yes 18 flat 18:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ +22 S S X brev:pun Abbr=Yes 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ +24 KOŚCIUSZKO KOŚCIUSZKO PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +25 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 TEJ ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ +27 PODRÓŻY podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +28 PRZYWIÓZŁ przywieźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +29 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 NOWEGO Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 JORKU Jork PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:z _ +32 PASAŻERÓW pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +33 NA na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 GAPĘ GAPa PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:na _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3330 +# text = - Jestem dobrym menedżerem i nie rozumiem całego zamieszania wokół mojej osoby - przekonywał . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 dobrym dobry ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 menedżerem menedżer NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 całego cały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zamieszania zamieszanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +12 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:wokół _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 przekonywał przekonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3331 +# text = 40 proc . z nich biorąc do ręki telewizyjnego pilota włącza ten program jako pierwszy . +1 40 40 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod:z _ +6 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ręki ręka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 pilota pilot NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3332 +# text = Największe dziury zostaną załatane - obiecuje H . Włodarczyk . +1 Największe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dziury dziura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 załatane załatać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 H H X brev:pun Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Włodarczyk Włodarczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3333 +# text = - O ile dobrze wiem , to wielu naszych żołnierzy dostało się do niewoli . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 mark 5:mark _ +3 ile ile ADV adv _ 2 fixed 2:fixed _ +4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:o _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 to to SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +9 naszych nasz DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3334 +# text = Syn marnotrawny powrócił i spoczął pod opieką mamusi . +1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +2 marnotrawny marnotrawny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 powrócił powrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 spoczął spocząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 opieką opieka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ +8 mamusi mamusia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3335 +# text = Dla przypomnienia : na remonty i modernizację 7 szkół w gminie przeznaczono 100.000 zł ; na budowę sali sportowej w Zielinie 200.000 zł . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przypomnienia przypomnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:dla _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 remonty remont NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 modernizację modernizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|12:obl:na _ +8 7 7 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 gminie gmina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 przeznaczono przeznaczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 100.000 100.000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 12 obj 12:obj _ +15 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 17 punct 17:punct _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 budowę budowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +18 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 sportowej sportowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Zielinie Zielin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 200.000 200.000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3336 +# text = Do budowy nowego gmina podchodziła kilkakrotnie . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +3 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 podchodziła podchodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3337 +# text = - Rzeka jest blisko - pocieszył go Smuga . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +2 Rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +4 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pocieszył pocieszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +8 Smuga Smuga PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3338 +# text = Piotr wisiał na belce . +1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wisiał wisieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 belce belka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3339 +# text = W pewnym momencie neoprezbiter klęka twarzą do wiernych , wyciąga ku nim ręce i prosi o modlitwę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 neoprezbiter neoprezbiter NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|15:nsubj _ +5 klęka klękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wiernych wierny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 wyciąga wyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nim on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:ku _ +13 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 prosi prosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 modlitwę modlitwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3340 +# text = Radował go ciemny i śliski grzbiet szczupaka , co bujną bryłę zielonej fali przeszył jak strzała wyrzucona z cięciwy . +1 Radował radować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +3 ciemny ciemny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 śliski śliski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|6:amod _ +6 grzbiet grzbiet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 szczupaka szczupak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +10 bujną bujny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 bryłę bryła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +12 zielonej zielony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fali fala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 przeszył przeszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 strzała strzała NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +17 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 cięciwy cięciwy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3341 +# text = Na trasie pn . skrawki Puszczy Augustowskiej , ciekawe widoki na największe pod względem obszaru i drugie co do głębokości jezioro Suwalszczyzny – Wigry , zespół klasztorny we wsi Wigry , rzeka Czarna Hańcza i kilka innych miejscowości letniskowych , jak : Stary Folwark , Gawrych Ruda i Bryzgiel . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +3 pn północny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 list 5:list _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 skrawki skrawka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 Puszczy puszcza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Augustowskiej augustowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 ciekawe ciekawy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 widoki widok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +12 największe duży ADJ adj:pl:acc:m3:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:pod _ +15 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 drugie drugi ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +18 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 21 conj 21:conj _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 głębokości głębokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +21 jezioro jezioro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +22 Suwalszczyzny Suwalszczyzna PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +24 Wigry Wigry PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 21:nmod|22:conj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +27 klasztorny klasztorny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 case 29:case _ +29 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 Wigry Wigry PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +33 Czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 Hańcza Hańcz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 appos 32:appos _ +35 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +36 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 38 det:numgov 38:det:numgov _ +37 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 miejscowości miejscowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:i _ +39 letniskowych letniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ +41 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 44 mark 44:mark _ +42 : : PUNCT interp PunctType=Colo 44 punct 44:punct _ +43 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 Folwark Folwark PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:cmpr 38:obl:cmpr _ +45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +46 Gawrych Gawry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:obl:cmpr|44:conj _ +47 Ruda Ruda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 flat 46:flat _ +48 i i CCONJ conj _ 49 cc 49:cc _ +49 Bryzgiel Bryzgiel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:obl:cmpr|44:conj:i _ +50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3342 +# text = Proszę nam powiedzieć , co to jest autyzm ? +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 autyzm autyzm NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3343 +# text = Na zorganizowany z tej okazji piknik przybyło kilka tysięcy opolan . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zorganizowany zorganizować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +6 piknik piknik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przybyło przybyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +9 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 fixed 8:fixed _ +10 opolan opolan NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3344 +# text = I to takie szczęście , że wreszcie wróciłeś , że żyjesz . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 szczęście szczęście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 wreszcie wreszcie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8-9 wróciłeś _ _ _ _ _ _ _ _ +8 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3345 +# text = W Strzelcach pomnikowa wdzięczność była chyba najbardziej uzasadniona , bo Armia Radziecka – ponoć w odwecie za ustrzelenie na miejscu jakiegoś generała – wyburzyła granatami pół miasta . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Strzelcach Strzelce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl 8:obl:w _ +3 pomnikowa pomnikowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wdzięczność wdzięczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +6 chyba chyba PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 uzasadniona uzasadniony ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +10 bo bo SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +11 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +12 Radziecka radziecki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +14 ponoć ponoć PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 odwecie odwecie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ustrzelenie ustrzelenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 obl 24:obl:w _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 jakiegoś jakiś DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +24 wyburzyła wyburzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +25 granatami granat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 iobj 24:iobj _ +26 pół pół NUM num:sg:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +27 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3346 +# text = Przy czym Polacy nie tworzą hermetycznie zamkniętych dzielnic zamieszkałych w większości przez samych siebie , a asymilują się szybko w niemieckiej rzeczywistości . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl 5:obl:przy _ +3 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|17:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 tworzą tworzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hermetycznie hermetycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zamkniętych zamknięty ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 dzielnic dzielnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 zamieszkałych zamieszkały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 większości większość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 samych sam ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 asymilują asymilować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 niemieckiej niemiecki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 rzeczywistości rzeczywistość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3347 +# text = Ci jednak z łatwością forsowali je " górą " i nadal dokuczali nocnymi hałasami mieszkańcom okolicznych bloków . +1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 łatwością łatwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +5 forsowali forsować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 górą góra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 nadal nadal ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 dokuczali dokuczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +13 nocnymi nocny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hałasami hałas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +16 okolicznych okoliczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3348 +# text = Dopiero za miastem wpada w regularny rytm i po swojemu drobi w stronę drugiej lub trzeciej leśnej drogi , którą wjeżdżamy w las , żeby zbierać poziomki albo budować mrówczy kopiec z patyczków i sosnowych igieł , albo wytyczać komnaty pałacu między młodymi brzózkami . +1 Dopiero dopiero PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 wpada wpadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 regularny regularny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 swojemu swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 drobi drobić NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 lub lub CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 trzeciej trzeci ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:lub|18:amod _ +17 leśnej leśny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 wjeżdżamy wjeżdżać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 żeby żeby SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +26 zbierać zbierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:żeby _ +27 poziomki poziomek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 albo albo CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 budować budować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 21:advcl:żeby|26:conj:albo _ +30 mrówczy mrówczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 kopiec kopiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 patyczków patyczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:z _ +34 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +35 sosnowych sosnowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 igieł igła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 31:nmod:z|33:conj:i _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +38 albo albo CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 wytyczać wytyczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 21:advcl:żeby|26:conj:albo _ +40 komnaty komnata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +41 pałacu pałac NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod:arg 40:nmod:arg _ +42 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 44 case 44:case _ +43 młodymi młody ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +44 brzózkami brzózka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:między _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3349 +# text = - A kto nam zagwarantuje , że nie wylądujemy na jakimś drzewie . . . - ponuro zakrakał dyrektor . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 zagwarantuje zagwarantować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wylądujemy wylądować VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 drzewie drzewo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ +17 ponuro ponuro ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 zakrakał zakrakać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3350 +# text = Gdzie , kiedy i na jakiej podstawie możliwy jest odbiór nagrody przez zwycięzce konkursu ? +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 jakiej jaki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +8 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 odbiór odbiór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 nagrody nagroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 zwycięzce zwycięzka NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ +14 konkursu konkurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3351 +# text = Delektował się rumieńcem Wandy i tym , że starała się uciec wzrokiem przed jego spojrzeniem , wycelowanym precyzyjnie w jej oczy . +1 Delektował delektować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 rumieńcem rumieniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 Wandy Wandy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj:i _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 starała starać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 uciec uciec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +15 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:przed _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 wycelowanym wycelować ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +18 precyzyjnie precyzyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +21 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 17 obl:arg 17:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3352 +# text = Inwestorom nie pozwalamy zabudowywać terenów zielonych , a teraz gmina sama chce to zrobić - skomentował radny Andrzej Stypuła . +1 Inwestorom inwestor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pozwalamy pozwalać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +4 zabudowywać zabudowywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 zielonych zielony ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 teraz teraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +14 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 radny radny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 Stypuła Stypuła PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3353 +# text = Stojąc na małej wysepce niedaleko portu wojennego , dla niezorientowanego przybysza musiała wyglądać raczej na fortecę albo więzienie niż uczelnię dla wybrańców . +1 Stojąc stać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 małej mały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 wysepce wysepca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +5 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 portu port NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:niedaleko _ +7 wojennego wojenny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 niezorientowanego zorientować ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 przybysza przybysz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:dla _ +12 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 wyglądać wyglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 raczej raczej PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 fortecę forteca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 albo albo CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 więzienie więzienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:obl:arg|16:conj:albo _ +19 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +20 uczelnię uczelnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 wybrańców wybrańca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:dla _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3354 +# text = Przy możliwościach , jakie niesie współczesna medycyna , nikt nie powinien ślepnąć z powodu cukrzycy . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 możliwościach możliwość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:przy _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +5 niesie nieść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 współczesna współczesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 medycyna medycyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ślepnąć ślepnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 cukrzycy cukrzyca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3355 +# text = Zaledwie myśl ta zakiełkowała mu w głowie , uchwycił się jej kurczowo , albowiem nazwisko młodego łowcy od dawna wydawało mu się dziwnie znajome . +1 Zaledwie zaledwie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 myśl myśl NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +3 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 zakiełkowała zakiełkować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 uchwycił uchwycić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 kurczowo kurczowo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +14 albowiem albowiem SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +15 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +16 młodego młody ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 łowcy łowiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 dawna dawny ADJ adjp PrepCase=Pre 20 obl 20:obl:od _ +20 wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:albowiem _ +21 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj 20:iobj _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +23 dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 znajome znajomy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 xcomp:pred 20:xcomp:pred _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3356 +# text = - Stara , jakbyś chodziła do kościoła , to byś coś wiedziała , a teraz nie udawaj przed księżulem , że coś czytałaś - karci żonę mąż . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +2 Stara starać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4-5 jakbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +6 chodziła chodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:cmpr 2:advcl:cmpr _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 to to SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11-12 byś _ _ _ _ _ _ _ _ +11 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd|19:aux:cnd _ +12 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic|19:aux:clitic _ +13 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 14 iobj 14:iobj _ +14 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 teraz teraz ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 udawaj udawać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:a _ +20 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 księżulem księżul NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 że że SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +24 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 25 obj 25:obj _ +25-26 czytałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +25 czytała czytać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ +27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ +28 karci karcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 3357 +# text = Wejdź na to wirtualne podwórko , wynudź się w Minecrafcie , obejrzyj lajwika , strzel headshota , ucharakteryzuj się na zombie , pogadaj z ekipą z Afryki Południowej , rozejrzyj się wieczorem , czy za tobą nie czai się trzymetrowy facet o białej twarzy ( pamiętaj , że nawet jak się nie czai , to córka może myśleć , że się czai ) , przestań przez cały czas przynudzać , żeby zostawić ten komputer i zająć się lekcjami i życiem , bo to też jest życie . +1 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +3 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 wirtualne wirtualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 wynudź wynudzić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Minecrafcie minecrafta NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 obejrzyj obejrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 lajwika lajwik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 strzel strzelić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +16 headshota headshota NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 ucharakteryzuj ucharakteryzować VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 zombie zomba NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 pogadaj pogadać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 ekipą ekipa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 Afryki Afryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:z _ +28 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 rozejrzyj rozejrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +34 czy czy PART part PartType=Int 38 advmod 38:advmod _ +35 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 tobą ty PRON ppron12:sg:inst:m1:sec Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 obl 38:obl:za _ +37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ +38 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ +39 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ +40 trzymetrowy trzymetrowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 facet facet NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ +42 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 44 case 44:case _ +43 białej biały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:o _ +45 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 46 punct 46:punct _ +46 pamiętaj pamiętać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 parataxis:insert 38:parataxis:insert _ +47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ +48 że że SCONJ comp _ 57 mark 57:mark _ +49 nawet nawet PART part _ 50 advmod:emph 50:advmod:emph _ +50 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 53 advmod 53:advmod _ +51 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 53 expl:pv 53:expl:pv _ +52 nie nie PART part Polarity=Neg 53 advmod:neg 53:advmod:neg _ +53 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 ccomp 46:ccomp _ +54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 57 punct 57:punct _ +55 to to SCONJ comp _ 57 mark 57:mark _ +56 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 57 nsubj 57:nsubj|58:nsubj:xsubj|65:nsubj _ +57 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 ccomp 46:ccomp _ +58 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 57 xcomp 57:xcomp _ +59 , , PUNCT interp PunctType=Comm 62 punct 62:punct _ +60 że że SCONJ comp _ 62 mark 62:mark _ +61 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 62 expl:pv 62:expl:pv _ +62 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 ccomp 58:ccomp _ +63 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 57 punct 57:punct _ +64 , , PUNCT interp PunctType=Comm 65 punct 65:punct _ +65 przestań przestać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 conj 57:conj _ +66 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 68 case 68:case _ +67 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 68 amod 68:amod _ +68 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 69 obl 69:obl:przez _ +69 przynudzać przynudzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 65 xcomp 65:xcomp _ +70 , , PUNCT interp PunctType=Comm 72 punct 72:punct _ +71 żeby żeby SCONJ comp _ 72 mark 72:mark _ +72 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 69 advcl 69:advcl:żeby _ +73 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 74 det 74:det _ +74 komputer komputer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 72 obj 72:obj _ +75 i i CCONJ conj _ 76 cc 76:cc _ +76 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 72 conj 69:advcl:żeby|72:conj:i _ +77 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 76 expl:pv 76:expl:pv _ +78 lekcjami lekcja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 76 iobj 76:iobj _ +79 i i CCONJ conj _ 80 cc 80:cc _ +80 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 78 conj 78:conj:i _ +81 , , PUNCT interp PunctType=Comm 86 punct 86:punct _ +82 bo bo SCONJ comp _ 86 mark 86:mark _ +83 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 86 cop 86:cop _ +84 też też PART part _ 86 advmod:emph 86:advmod:emph _ +85 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 86 aux 86:aux _ +86 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 76 advcl 76:advcl:bo _ +87 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3358 +# text = On chodzi godzinami po swoim gabinecie , staje przy tym jednym albo drugim oknie , gapi się w mur , pije kawę za kawą , warczy na matkę , targa brodę , zachowuje się , jakby był w szoku . +1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|26:nsubj|30:nsubj|33:nsubj _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 gabinecie gabinet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +12 albo albo CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 gapi gapać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 mur mur NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 kawą kawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 warczy warczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 targa targać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +31 brodę broda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 37 mark 37:mark _ +37 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl:cmpr 33:advcl:cmpr _ +38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 szoku szok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:w _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3359 +# text = Ten ktoś zwiał i rozpowiedział to sąsiadom . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 zwiał zwiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 rozpowiedział rozpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 sąsiadom sąsiad NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3360 +# text = Ile i komu zaległych należności podatkowych naprawdę umorzył wójt gminy Śliwice Jerzy Bogusławski ? +1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 5 det:numgov 5:det:numgov _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 komu kto PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 1 conj 1:conj:i _ +4 zaległych zaległy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 należności należność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +6 podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 naprawdę naprawdę PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 umorzył umorzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wójt wójt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Śliwice Śliwice PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Bogusławski Bogusławski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3361 +# text = Jeśli Tarnowskie Góry czy Będzin aspirują do tego , żeby uwzględnić je w planach utworzenia miasta „ Silesia ” , to pojawia się pytanie , czy nie zostaną w przyszłości zmienione granice administracyjne powiatów – dodaje Józef Korpak , starosta tarnogórski . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 Tarnowskie tarnowski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Góry Góra PROPN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Będzin Będzin PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:czy|6:nsubj _ +6 aspirują aspirować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:jeśli _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 uwzględnić uwzględnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:cleft 8:xcomp:cleft _ +12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 planach plan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Silesia Sileś PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 to to SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis:obj 36:parataxis:obj _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +26 czy czy PART part PartType=Int 31 advmod 31:advmod _ +27 nie nie PART part Polarity=Neg 28 advmod:neg 28:advmod:neg _ +28 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux:pass 31:aux:pass _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +31 zmienione zmienić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ +32 granice granica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +33 administracyjne administracyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +34 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ +35 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ +36 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +38 Korpak Korpak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 starosta starosta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ +41 tarnogórski tarnogórski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 3362 +# text = I od razu skarciłam się za to , że śmiem ocenić - nawet tylko w kategoriach literackich - " wspaniałą scenę " . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +3 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4-5 skarciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +4 skarciła skarcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 śmiem śmieć VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +12 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +14 nawet nawet PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +15 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 kategoriach kategoria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +18 literackich literacki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +21 wspaniałą wspaniały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 scenę scena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3363 +# text = Przerobione ze śląskich bryczek butwieją od wilgoci . +1 Przerobione przerobić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +3 śląskich śląski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 bryczek bryczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 butwieją butwieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wilgoci wilgoć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3364 +# text = O miłości myśli chłopak , który przechwala się , ile to " panienek zaliczył " . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 miłości miłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przechwala przechwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 ile ile ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +11 to to PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 panienek panienka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 zaliczył zaliczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3365 +# text = Chcemy być traktowane jak kobieta - człowiek , z którym warto spędzić życie . +1 Chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 xcomp 1:xcomp _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +11 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3366 +# text = Jednocześnie ludzi bulwersuje jego wysoka pensja i to , że był w czołówce opublikowanej w „ Dzienniku Łódzkim ” listy wójtów , którym należy się wysoki ekwiwalent za niewykorzystany urlop . +1 Jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 bulwersuje bulwersować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +5 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pensja pensja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 3:nsubj|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 czołówce czołówka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 opublikowanej opublikować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Dzienniku dziennik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 Łódzkim łódzki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +20 listy lista NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +21 wójtów wójt NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 iobj 24:iobj _ +24 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 wysoki wysoki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 ekwiwalent ekwiwalent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +28 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 niewykorzystany niewykorzystać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ +30 urlop urlop NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3367 +# text = Jest beznadzieja , kawałki plastiku nerwowo wyłamywane spod blatów . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|4:aux _ +2 beznadzieja beznadziej NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 kawałki kawałek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +5 plastiku plastik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wyłamywane wyłamywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +8 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 blatów blat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:spod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3368 +# text = Bez uśmiechu , choć był to raczej grymas niż prawdziwy uśmiech , Joanna wyglądała na starzejącą się , zmęczoną kobietę . +1 Bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 uśmiechu uśmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:bez _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 choć choć SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 raczej raczej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 grymas grymas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:choć _ +9 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +10 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 uśmiech uśmiech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +16 starzejącą starzeć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 zmęczoną zmęczony ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ +20 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3369 +# text = Drugoligowcy ripostują pytaniem – po co marnować jeszcze jeden rok ? +1 Drugoligowcy drugoligowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ripostują ripostować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pytaniem pytanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl:po _ +7 marnować marnować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 jeden jeden ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3370 +# text = Z Youtube'a wiem , że w Arizonie jest ferma produkująca chrząszcze , larwy , skorpiony i mnóstwo innych owadów , które oblewa się czekoladą lub zatapia w lizakach . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Youtube'a Youtube PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Arizonie Arizon PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 ferma ferma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 produkująca produkować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 chrząszcze chrząście NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 larwy larwa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 skorpiony skorpić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 10:obj|11:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:i _ +18 innych inny ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 owadów owad NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj _ +22 oblewa oblewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 czekoladą czekolada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 lub lub CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 zatapia zatapiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:lub _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 lizakach lizak NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:w _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3371 +# text = Zdaje się , że najfajniej jest dostać możliwie najbardziej obrzydliwą fasolkę i wtedy należy krzyczeć : „ Co za obrzydliwość , chyba się porzygam , to smakuje jak kupa ! ” – a publiczność wyje ze śmiechu i klika w lajki . +1 Zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 najfajniej mfajnie ADV adv:sup Degree=Sup 1 csubj 1:csubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +7 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 możliwie możliwie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +10 obrzydliwą obrzydliwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 fasolkę fasolka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +15 krzyczeć krzyczeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +18 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 27 nsubj 27:nsubj _ +19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 obrzydliwość obrzydliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:za _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 chyba chyba PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +24 porzygam porzygam VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 to to SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +27 smakuje smakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +28 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 29 mark 29:mark _ +29 kupa kupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:cmpr 27:obl:cmpr _ +30 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 27 punct 27:punct _ +31 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +32 – – PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +33 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 publiczność publiczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|39:nsubj _ +35 wyje wyjąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:a _ +36 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 37 case 37:case _ +37 śmiechu śmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:z _ +38 i i CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +39 klika klik NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 35:conj:i _ +40 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 lajki lajk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3372 +# text = Co kto miał pod ręką , a właściwie kto na co natrafił w ciemności , tym tłukł . +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ +2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +8 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 12 nsubj 12:nsubj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 natrafił natrafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +16 tym tym ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 tłukł tłuc VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3373 +# text = Pod koniec wojny , po utracie tych źródeł , Japończycy metodami chałupniczymi destylowali benzynę lotniczą z korzeni sosny , co obrazuje w jak dramatycznej sytuacji stawiało ich pozbawienie materiałów pędnych . +1 Pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 utracie utrata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +7 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 źródeł źródło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 Japończycy japończyć ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 metodami metoda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +12 chałupniczymi chałupniczy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 destylowali destylować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 benzynę benzyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 lotniczą lotniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 korzeni korzeń NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:z _ +18 sosny sosna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +21 obrazuje obrazować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +23 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 dramatycznej dramatyczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +26 stawiało stawiać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +27 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 28 obj 28:obj _ +28 pozbawienie pozbawienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obj 26:obj _ +29 materiałów materiał NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 pędnych pędny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3374 +# text = Tyle że w przedłużającej się ciemności więcej niż zwykle ukradziono ze stołu butelek wódki i damskich torebek . +1 Tyle tyle ADV adv _ 0 root 0:root _ +2 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 przedłużającej przedłużać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +7 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 ukradziono ukraść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 12 case 12:case _ +12 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ +13 butelek butelka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 wódki wódka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 damskich damski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 torebek torebka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3375 +# text = Celem wyprawy było rozpoznanie struktury i dynamiki drzewostanów limbowo - modrzewiowo - jodłowych , określenie możliwości akumulacji węgla , scharakteryzowanie pod kątem ilościowym i jakościowym zasobów martwego drewna oraz porównanie zmian z wysokością n.p.m . wybranych cech biometrycznych drzew w naturalnych drzewostanach tajgi syberyjskiej . +1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 rozpoznanie rozpoznać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +5 struktury struktura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dynamiki dynamik NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +8 drzewostanów drzewostan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 limbowo limbowy ADJ adja Hyph=Yes 8 amod 8:amod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 modrzewiowo modrzewiowy ADJ adja Hyph=Yes 9 conj 8:amod|9:conj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 jodłowych jodłowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 określenie określenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +16 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 akumulacji akumulacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 scharakteryzowanie scharakteryzować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj _ +21 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +22 kątem kąt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 ilościowym ilościowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 jakościowym jakościowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 23:conj:i|26:amod _ +26 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +27 martwego martwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 oraz oraz CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 porównanie porównać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj:oraz _ +31 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 wysokością wysokość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +34 n.p.m nad poziomem morza X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ +36 wybranych wybrać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +37 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +38 biometrycznych biometryczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +40 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ +41 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod 42:amod _ +42 drzewostanach drzewostan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:w _ +43 tajgi tajga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ +44 syberyjskiej syberyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3376 +# text = Zwierze broczyło krwią z paskudnej rany na podbrzuszu . +1 Zwierze zwierze NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 broczyło broczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 paskudnej paskudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rany rana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 podbrzuszu podbrzusz NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3377 +# text = Najbardziej doskwiera im to , że w Polsce sprzedaż wina z własnych zbiorów jest nie tylko trudna , ale i nieopłacalna . +1 Najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 doskwiera doskwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +9 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ +10 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 zbiorów zbiór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 nie nie CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +16 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 trudna trudny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 i i CCONJ conj _ 19 fixed 19:fixed _ +21 nieopłacalna nieopłacalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:ale _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3378 +# text = - Celowo go nie kasują bądź nie mają , a później chwalą się przed znajomymi ile to razy udało im się uniknąć kary . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Celowo celowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 kasują kasować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bądź bądź CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bądź _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 chwalą chwalić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 znajomymi znajomy NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przed _ +16 ile ile DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 18 det:numgov 18:det:numgov _ +17 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +18 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +19 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +20 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 iobj 19:iobj _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +22 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +23 kary kara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3379 +# text = Uczeni przypuszczają , że panują na nim obecnie warunki zbliżone do tych , jakie przed miliardami lat istniały na Ziemi , zanim zakiełkowało na niej życie . +1 Uczeni uczoń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przypuszczają przypuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 panują panować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 warunki warunki NOUN subst:pl:nom:m3:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ +10 zbliżone zbliżony ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +15 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 miliardami miliard NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:przed _ +17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 istniały istnieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 zanim zanim SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23 zakiełkowało zakiełkować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:zanim _ +24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 23 obl 23:obl:na _ +26 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3380 +# text = - Spółka ta cechuje się tym , że ma niskie koszty - mówi Mirosław Kruszyński , zastępca prezydenta Poznania . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +2 Spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 cechuje cechować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +10 niskie niski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Kruszyński Kruszyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Poznania Poznań PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3381 +# text = Uważają ich za krezusów , podczas gdy im samym z coraz większym trudem przychodzi wykosztować się na tradycyjny niedzielny obiad z rosołem , roladą i ziemniaczanymi kluskami . +1 Uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 krezusów krezus NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 14 mark 14:mark _ +7 gdy gdy ADV adv _ 6 fixed 6:fixed _ +8 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ +9 samym sam ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 większym duży ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 trudem trud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +14 przychodzi przychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:podczas _ +15 wykosztować wykosztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 tradycyjny tradycyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 niedzielny niedzielny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 obiad obiad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 rosołem rosół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +24 roladą rolada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod:z|22:conj _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 ziemniaczanymi ziemniaczany ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 kluskami kluska NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 20:nmod:z|22:conj:i _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3382 +# text = Warto zauważyć , że jest ono również użyteczne , gdy za jednym razem na szybie skanera umieszczono kilka obiektów , które użytkownik chce zeskanować do osobnych plików . +1 Warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 zauważyć zauważyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 użyteczne użyteczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:za _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 szybie szyba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +16 skanera skanera NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 umieszczono umieścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +18 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:numgov 19:det:numgov _ +19 obiektów obiekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ +22 użytkownik użytkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +23 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 zeskanować zeskanować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 osobnych osobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 plików plik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:do _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3383 +# text = Ważne jest , że ten cymes ma taką urodę , że trudno podnieść kawałek złapany za koniuszek , by nie ułamał się natychmiast pod własnym ciężarem . +1 Ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 cymes cymes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +8 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 urodę uroda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12 trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 7 conj 7:conj _ +13 podnieść podnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 złapany złapać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 koniuszek koniuszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:za _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 ułamał ułamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:by _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 natychmiast natychmiast ADV adv _ 21 advmod 21:advmod _ +24 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 własnym własny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ciężarem ciężar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:pod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3384 +# text = Albo to była strasznie obrzydliwa fasolka i wtedy zrywam się z miejsca , podskakuję , wrzeszczę , trzymam się za usta , krzycząc : „ Zaraz będę haftował ! ” – to pewien sposób na aplauz widowni . +1 Albo albo CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux|34:aux _ +4 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 obrzydliwa obrzydliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fasolka fasolka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +9 zrywam zrywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 podskakuję podskakiwać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 wrzeszczę wrzeszczeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 trzymam trzymać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 krzycząc krzyczeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +24 : : PUNCT interp PunctType=Colo 23 punct 23:punct _ +25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +26 Zaraz zaraz ADV adv _ 28 advmod 28:advmod _ +27 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ +28 haftował haftować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +29 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 28 punct 28:punct _ +30 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +31 – – PUNCT interp PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ +32 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 34 cop 34:cop _ +33 pewien pewien DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 aplauz aplauz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +37 widowni widownia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3385 +# text = Jednak nie mając żadnego sprzętu a tylko trochę wyobraźni można po prostu wyjść nocą na balkon czy na podwórko , spojrzeć w ciszy na jasną , czerwonawą " gwiazdę " i uświadomić sobie , że to planeta - odległy o miliony kilometrów , zimny glob . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 mając mieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +4 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +5 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 trochę trochę ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +9 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +10 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +11 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 13 obl 13:obl:po _ +13 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 nocą noc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 balkon balkon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +17 czy czy CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:obl:na|16:conj:czy _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 spojrzeć spojrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 ciszy cisza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +25 jasną jasny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 czerwonawą czerwonawy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj|29:amod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +29 gwiazdę gwiazda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +30 " " PUNCT interp PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 uświadomić uświadomić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +33 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ +34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +35 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +36 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 37 cop 37:cop _ +37 planeta planeta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 ccomp 32:ccomp _ +38 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 39 punct 39:punct _ +39 odległy odległy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +40 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 41 case 41:case _ +41 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obl:arg 39:obl:arg _ +42 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod:arg 41:nmod:arg _ +43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 45 punct 45:punct _ +44 zimny zimny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 glob glob NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj 37:conj _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3386 +# text = Na pociechę powiem Ci , że moja historia jest raczej nietypowa , większość kobiet po jednym poronieniu szczęśliwie donasza kolejną ciążę . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pociechę pociecha NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 raczej raczej PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 nietypowa nietypowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +13 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +14 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 poronieniu poronić NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +18 szczęśliwie szczęśliwie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 donasza donaszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +20 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ciążę ciąża NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3387 +# text = Jest to bardzo dobra formuła , bo myślę , że ma ona aktywizować młodego człowieka do tego , aby bardziej zaangażował się w szukanie pracy . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 formuła formuła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:bo _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +13 aktywizować aktywizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 młodego młody ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:do _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 aby aby SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +20 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 zaangażował zaangażować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp:cleft 17:ccomp:cleft _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 szukanie szukać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3388 +# text = Długa lista proponowanych cięć w subwencjach i przywilejach uprzytamnia dzisiejszą rozległość i komfort osłony socjalnej we Francji . +1 Długa długi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 cięć cięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 subwencjach subwencja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 przywilejach przywilej NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:w|6:conj:i _ +9 uprzytamnia uprzytamniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dzisiejszą dzisiejszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rozległość rozległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 komfort komfort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:i _ +14 osłony osłony NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 socjalnej socjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 17 case 17:case _ +17 Francji Francja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3389 +# text = Dwudziestu sześciu obywateli Francji zostało rannych w czwartkowym zamachu terrorystycznym w Barcelonie . +1 Dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 sześciu sześć NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rannych ranny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 czwartkowym czwartkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zamachu zamach NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 terrorystycznym terrorystyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Barcelonie Barcelona PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3390 +# text = Niemcy rzeczywiście go uwięzili podczas wojny , ale za kradzież świni , którą buchnął sąsiadowi . +1 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 rzeczywiście rzeczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +4 uwięzili uwięzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 kradzież kradzież NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:podczas|6:conj:ale _ +11 świni świnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 buchnął buchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 sąsiadowi sąsiad NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3391 +# text = Jak chciałaby pani , aby został zapamiętany ? +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2-3 chciałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zapamiętany zapamiętać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3392 +# text = - Durniu - karcił się w myślach - równie dobrze mógłbyś być dumny z tego , co robiliśmy w Nankinie i w Mandżurii . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +2 Durniu Durnie PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 vocative 11:vocative _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 karcił karcić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 myślach myśl NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +9 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11-13 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ +11 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ +13 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ +14 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +20-21 robiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +20 robili robić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Nankinie Nankina PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Mandżurii Mandżuria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 20:obl:w|23:conj:i _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3393 +# text = Gospodarze brylowali początkowo przede wszystkim w obronie , czym kompletnie zaskoczyli rywali . +1 Gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brylowali brylować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +5 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 fixed 4:fixed _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 iobj 11:iobj _ +10 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 zaskoczyli zaskoczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 rywali rywal NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3394 +# text = Oprócz przypomnienia , że spokój i dobrobyt Europy Zachodniej zbudowane zostały na krzywdzie i cierpieniach obywateli drugiej kategorii , teoretycznie braci , a w istocie ludzi odrzuconych - dzieło Hanekego bezlitośnie podważa również wiarę , że można tę sytuację jakoś naprawić . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przypomnienia przypomnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:oprócz _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dobrobyt dobrobyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|10:nsubj:pass _ +8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 Zachodniej Zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 zbudowane zbudować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +11 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 krzywdzie krzywda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 cierpieniach cierpienie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj:i _ +16 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kategorii kategoria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +21 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ +25 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 16:nmod|21:conj:a _ +27 odrzuconych odrzucić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +29 dzieło dzieło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +30 Hanekego Haneke PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 bezlitośnie bezlitośnie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 podważa podważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +33 również również PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +34 wiarę wiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ +37 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 34 ccomp 34:ccomp _ +38 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ +39 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +40 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 41 advmod 41:advmod _ +41 naprawić naprawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 xcomp 37:xcomp _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 3395 +# text = Tym , czego naprawdę powinna się obawiać , było ewentualne spotkanie oko w oko z dziadkiem Aleka . +1 Tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +4 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 obawiać obawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +10 ewentualne ewentualny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 oko oko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 11 nmod 11:nmod _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 oko oko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 12 nmod 12:nmod:w _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 dziadkiem dziadek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 Aleka Aleka PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3396 +# text = Notabene temu , który przed laty jako siatkarz wylansował się grą w Resovii . +1 Notabene Notabene PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 1 case 1:case _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:przed _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 siatkarz siatkarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +9 wylansował wylansować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 grą gra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Resovii Resovia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3397 +# text = Głównie chodzi o wybryki wandali , którzy dewastują nam urządzenia na placu manewrowym . +1 Głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wybryki wybryk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 wandali wandal NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +10 urządzenia urządzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +13 manewrowym manewrowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3398 +# text = Badane dzieci zostały scharakteryzowane pod względem takich aspektów , jak : stosunek do samego siebie i do innych osób , podejście do cierpienia , przemijania , śmierci , przyrody i wszechświata . +1 Badane badać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 scharakteryzowane scharakteryzować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ +7 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 aspektów aspekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +12 stosunek stosunek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod:do _ +16 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 12:nmod:do|15:conj:i _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 podejście podejście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 7:obl:cmpr|12:conj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 cierpienia cierpienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 przemijania przemijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ +30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 wszechświata wszechświat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj:i _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3399 +# text = A Grześ XVI , ganiący wolność sumienia jako " szaleństwo " , jako " zaraźliwy błąd " , który wypowiada się przeciw wolności handlu książkami " zasługującej na ciągłe potępienie i odrazę " ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 Grześ Grześ PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 XVI XVI ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 ganiący ganić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 wolność wolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 sumienia sumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 szaleństwo szaleństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +15 zaraźliwy zaraźliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 wypowiada wypowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 wolności wolność NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 książkami książka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 zasługującej zasługiwać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 ciągłe ciągły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 potępienie potępienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 odrazę odraza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 27:obl:arg|30:conj:i _ +33 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +34 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3400 +# text = Wschodnią Jerozolimę Izrael zajął podczas wojny sześciodniowej 1967 roku i w rok później anektował ustawą Knesetu , która głosi , że zjednoczona Jerozolima jest " odwieczną i niepodzielną " stolicą Izraela . +1 Wschodnią wschodni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Jerozolimę Jerozolima PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 Izrael Izrael PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +4 zajął zająć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ +7 sześciodniowej sześciodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 1967 1967 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +13 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 anektował anektować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +15 ustawą ustawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 Knesetu Kneset PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +21 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +22 zjednoczona zjednoczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 Jerozolima Jerozolima PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 30 punct 30:punct _ +26 odwieczną odwieczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 niepodzielną niepodzielny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj:i|30:amod _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +30 stolicą stolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 ccomp:obj 19:ccomp:obj _ +31 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3401 +# text = Dużo czasu minęło i wiele się na świecie zmieniło , zanim nauczyłem się tego , co wiem o miłości , przeznaczeniu i ludzkich decyzjach , ale w gruncie rzeczy wszystko to dotarło do mnie w jednej chwili , kiedy zostałem przykuty do muru i zaczęły się tortury . +1 Dużo dużo DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +9 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 zanim zanim SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +12-13 nauczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +12 nauczył nauczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:zanim _ +13 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +15 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 iobj 12:iobj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +18 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 miłości miłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 przeznaczeniu przeznaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:obl:arg|20:conj _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 decyzjach decyzja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 18:obl:arg|20:conj:i _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +27 ale ale CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 parataxis:insert 33:parataxis:insert _ +29 gruncie grunt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +30 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ +31 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 33 nsubj 33:nsubj _ +32 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ +33 dotarło dotrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +34 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 33 obl 33:obl:do _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +37 jednej jeden ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:w _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +40 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 43 advmod 43:advmod _ +41-42 zostałem _ _ _ _ _ _ _ _ +41 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ +42 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 43 aux:clitic 43:aux:clitic _ +43 przykuty przykuty ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +44 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 45 case 45:case _ +45 muru mur NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl:do _ +46 i i CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ +47 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj:i _ +48 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 47 expl:pv 47:expl:pv _ +49 tortury tortura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 nsubj 47:nsubj _ +50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3402 +# text = Bestia chrobocze szponami po metalowym parapecie . +1 Bestia bestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 chrobocze chroboczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szponami szpon NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 metalowym metalowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 parapecie parapet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3403 +# text = Jeśli test wychodził negatywny - smutniałam i miałam łzy w oczach bo nie było dzidziusia , a jednocześnie jakiś chochlik we mnie świergotał , że dobrze , że jeszcze mam trochę czasu na szaleństwa . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 test test NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 wychodził wychodzić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +4 negatywny negatywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +6-7 smutniałam _ _ _ _ _ _ _ _ +6 smutniała smutnieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic|9:aux:clitic _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9-10 miałam _ _ _ _ _ _ _ _ +9 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 łzy łza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 oczach oko NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 9 obl 9:obl:w _ +14 bo bo SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ +17 dzidziusia dzidziuś NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +20 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +21 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 chochlik chochlik NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +23 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +24 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 25 obl 25:obl:w _ +25 świergotał świergotać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 6:advcl:bo|16:conj:a _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +28 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 25 ccomp 25:ccomp _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +31 jeszcze jeszcze PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +32 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +33 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 34 det:numgov 34:det:numgov _ +34 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 szaleństwa szaleństwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3404 +# text = W naszym kraju operują , współpracując z polskimi gangami , rezydenci mafii kalabryjskiej , która jak być może wiecie , uważana jest za najsprawniejszą obecnie organizację przestępczą w Europie , a może i na świecie , zwłaszcza po tym , jak mafia sycylijska została znacznie osłabiona . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 operują operować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 współpracując współpracować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 polskimi polski ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 gangami gang NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 rezydenci rezydent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +12 mafii mafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 kalabryjskiej kalabryjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +17 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +18 może może PART part PartType=Mod 17 fixed 17:fixed _ +19 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +21 uważana uważać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +23 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +24 najsprawniejszą sprawny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +26 organizację organizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +27 przestępczą przestępczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +31 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +32 może może PART part PartType=Mod 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:arg|26:conj:a _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +37 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 39 advmod:emph 39:advmod:emph _ +38 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 39 case 39:case _ +39 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nmod 35:nmod:po _ +40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +41 jak jak SCONJ comp _ 46 mark 46:mark _ +42 mafia mafia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 46 nsubj:pass 46:nsubj:pass _ +43 sycylijska sycylijski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +44 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux:pass 46:aux:pass _ +45 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 46 advmod 46:advmod _ +46 osłabiona osłabić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 ccomp:cleft 39:ccomp:cleft _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3405 +# text = No jeśli jest tak , jak Pan mówi , no to może Pan nas skrytykować w swym tekście - nie widzi problemu kierownik placówki rzucającej oskarżeniami . +1 No no PART part _ 21 advmod 21:advmod _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:jeśli _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 no no PART part _ 15 advmod 15:advmod _ +11 to to PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +12 może może PART part PartType=Mod 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 skrytykować skrytykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 swym swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 tekście tekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 widzi widzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 problemu problem NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 kierownik kierownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 placówki placówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 rzucającej rzucać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +26 oskarżeniami oskarżyć NOUN subst:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 iobj 25:iobj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3406 +# text = Jeśli zatem patrzeć tylko punktu widzenia krótkookresowego wzrostu gospodarczego , to osłabienie kursu może niewątpliwie ten wzrost przyspieszyć . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 zatem zatem SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 krótkookresowego krótkookresowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 to to SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 osłabienie osłabić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +13 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +16 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 przyspieszyć przyspieszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3407 +# text = " Dlaczego , jak chcę kupić coś w sklepie i zapłacić przelewem , jestem zmuszony przez mBank do ujawnienia sklepikarzowi mojego adresu zameldowania " - mówi jeden z klientów banku w wywiadzie dla PAP . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +6 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 przelewem przelew NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 zmuszony zmusić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 mBank mbank NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ujawnienia ujawnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:do _ +20 sklepikarzowi sklepikarz NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +21 mojego mój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 zameldowania zameldować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nmod 22:nmod _ +24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +25 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +26 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:z _ +30 banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ +33 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 PAP PAP PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:dla _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3408 +# text = Zjadacz Krwi łapał się rozdygotanymi dłońmi za poszarpane szczękami Potwora gardło , ciemna ciecz bulgotała mu pomiędzy palcami , wytrzeszczał oczy na Cayugę , usta w bladej twarzy miał jak drugą krwawą ranę . +1 Zjadacz zjadacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|29:nsubj _ +2 Krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 rozdygotanymi rozdygotać ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 poszarpane poszarpać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 szczękami szczęk NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +10 Potwora potwór NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 gardło gardło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ciemna ciemny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 ciecz ciecz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ +15 bulgotała bulgotać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ +17 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:pomiędzy _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 wytrzeszczał wytrzeszczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +21 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 20 obj 20:obj _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 Cayugę Cayuga PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +25 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 29 iobj 29:iobj _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +27 bladej blady ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ +29 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +30 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 33 mark 33:mark _ +31 drugą drugi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +32 krwawą krwawy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 ranę rana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:cmpr 29:obl:cmpr _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3409 +# text = Goślińska społeczność , podobnie jak całe nasze społeczeństwo , nie jest jednorodna w swoich poglądach , ale w sprawach istotnych dla swojej małej ojczyzny potrafi sprzymierzyć siły i walczyć o swoje . +1 Goślińska gośliński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 społeczność społeczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|25:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +6 całe cały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 jednorodna jednorodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 swoich swój DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ +15 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:w _ +20 istotnych istotny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +22 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +23 małej mały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 ojczyzny ojczyzna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ +25 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ale _ +26 sprzymierzyć sprzymierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +27 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 26:conj:i _ +30 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obl:arg 29:obl:arg _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3410 +# text = Właściciele aptek tłumaczą się dużą nieopłacalnością nocnego dyżurowania - tłumaczył radnym Mówiński , po czym dodał , że jednak nie zaprzestanie dyskutować z aptekami w kwestii przywrócenia całodobowej służby . +1 Właściciele właściciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 aptek apteka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 tłumaczą tłumaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nieopłacalnością nieopłacalność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 nocnego nocny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dyżurowania dyżurować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 radnym radny NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 Mówiński Mówiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 16 obl 16:obl:po _ +16 dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +19 jednak jednak CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 zaprzestanie zaprzestać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nsubj 22:nsubj _ +22 dyskutować dyskutować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp:obj 16:ccomp:obj _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 aptekami apteka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 kwestii kwestia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 przywrócenia przywrócić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl 22:obl:w _ +28 całodobowej całodobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 służby służba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3411 +# text = Proponowane sformułowanie dodatkowo dyskredytuje fakt , że autorzy projektu przewidują odpowiedzialność karną w wymiarze do 2 lat pozbawienia wolności za przypadek dokonania aborcji w sytuacji , kiedy nie będzie trudnej sytuacji życiowej . +1 Proponowane proponować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 sformułowanie sformułowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dyskredytuje dyskredytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 fakt fakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 autorzy autor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 projektu projekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 przewidują przewidywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 odpowiedzialność odpowiedzialność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 karną karny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:do _ +18 pozbawienia pozbawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +19 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 przypadek przypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ +22 dokonania dokonać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 29 advmod 29:advmod _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +32 życiowej życiowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3412 +# text = - Skoro sama dynamika lodu wprawianego w ruch przez coraz cieplejszą wodę oceaniczną , a nie jego topnienie od góry , może zdecydować o tym , jak bardzo skurczy się Antarktyda , to znaczy , że nasza zdolność przewidywania przyszłości jest ograniczona , ponieważ o tym zjawisku wiemy bardzo mało . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ +2 Skoro skoro SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +3 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dynamika dynamik NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +5 lodu lód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wprawianego wprawiać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 coraz coraz ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 cieplejszą ciepły ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +13 oceaniczną oceaniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +18 topnienie topnieć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 6:obl:agent|12:conj:a _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:od _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:skoro _ +23 zdecydować zdecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 jak jak SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +28 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 skurczy skurcza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 ccomp:cleft 25:ccomp:cleft _ +30 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ +31 Antarktyda Antarktyda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 appos 29:appos _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +33 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj _ +34 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +36 że że SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ +37 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det:poss 38:det:poss _ +38 zdolność zdolność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj:pass 42:nsubj:pass _ +39 przewidywania przewidywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ +40 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +41 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 aux:pass 42:aux:pass _ +42 ograniczona ograniczyć ADJ ppas:sg:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 ccomp 34:ccomp _ +43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ +44 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 48 mark 48:mark _ +45 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 47 case 47:case _ +46 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 47 det 47:det _ +47 zjawisku zjawisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl:arg 48:obl:arg _ +48 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl 42:advcl:ponieważ _ +49 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 50 advmod 50:advmod _ +50 mało mało ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ +51 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 3413 +# text = Tulear słoneczny jak słoneczny , ale tego dnia był ponadto piekielnie wietrzny : wicher dął od Kanału Mozambickiego tak gwałtowny , że wzniecał straszne tumany kurzu , i nie wiedziałem , jak od nich bronić swych aparatów fotograficznych . +1 Tulear Tulear PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +9 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 ponadto ponadto PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 piekielnie piekielnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 wietrzny wietrzny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:ale _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ +14 wicher wicher NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj:xsubj|30:nsubj _ +15 dął dąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Kanału kanał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:od _ +18 Mozambickiego mozambicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 gwałtowny gwałtowny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23 wzniecał wzniecać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +24 straszne straszny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 tumany tuman NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 kurzu kurz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 nie nie PART part Polarity=Neg 30 advmod:neg 30:advmod:neg _ +30-31 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +30 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +31 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 30 aux:clitic 30:aux:clitic _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +33 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 36 advmod 36:advmod _ +34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 36 obl:arg 36:obl:arg _ +36 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +37 swych swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 det:poss 38:det:poss _ +38 aparatów aparat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +39 fotograficznych fotograficzny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3414 +# text = Proszę powiedzieć : Dlaczego i czy to jest przypadek , że właśnie w dniu 7 lutego zadzwonił pan prokurator Stefański z informacją o tej notatce , a pan Bieszyński , bardzo wysokiej rangi funkcjonariusz Urzędu Ochrony Państwa , powiedział o jej treści prokuratorom , którzy mieli w tym dniu zastanawiać się nad zatrzymaniem Modrzejewskiego ? +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 przypadek przypadek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +12 właśnie właśnie PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +15 7 7 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 lutego luty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 zadzwonił zadzwonić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +18 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Stefański Stefański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 informacją informacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +23 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 notatce notatka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +27 a a CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ +28 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ +29 Bieszyński Bieszyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 rangi rangy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +34 funkcjonariusz funkcjonariusz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +35 Urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:flat 35:nmod:flat _ +37 Państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod:flat 36:nmod:flat _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +39 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:a _ +40 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 42 case 42:case _ +41 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 42 nmod 42:nmod _ +42 treści treść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl:arg 39:obl:arg _ +43 prokuratorom prokurator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 iobj 39:iobj _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ +45 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj|50:nsubj:xsubj _ +46 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ +47 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 49 case 49:case _ +48 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 49 det 49:det _ +49 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 50 obl 50:obl:w _ +50 zastanawiać zastanawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 xcomp 46:xcomp _ +51 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 50 expl:pv 50:expl:pv _ +52 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 53 case 53:case _ +53 zatrzymaniem zatrzymać NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 50 obl:arg 50:obl:arg _ +54 Modrzejewskiego Modrzejewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ +55 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3415 +# text = W licznych wywiadach społeczeństwo pytało prezesa : " Jak długo będzie pan zwlekał ? " , +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 licznych liczny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wywiadach wywiad NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pytało pytać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 prezesa prezes NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +9 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +12 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 zwlekał zwlekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3416 +# text = " Ile jeszcze będzie się pan cackał ? " +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 cackał cackać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3417 +# text = Nie demonizowałbym , że to tylko problem Nowej Huty , to problem wszystkich dużych skupisk ludzkich . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-4 demonizowałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 demonizował demonizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +10 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 Huty huta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +14 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +16 dużych duży ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 skupisk skupisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3418 +# text = Z drugiej strony - jeżeli jakaś szkoła wypracowała sobie poprzez np . wynajem sal lub podobną działalność jakieś środki finansowe , to będzie mogła sama zadecydować , co z tymi pieniędzmi zrobić i jak je spożytkować . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 parataxis:insert 24:parataxis:insert _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +5 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 szkoła szkoła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wypracowała wypracować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:jeżeli _ +9 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 wynajem wynajem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 sal sal NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 lub lub CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:lub _ +18 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 środki środki NOUN subst:pl:acc:m3:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 conj 8:obj|13:conj _ +20 finansowe finansowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 to to SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ +26 zadecydować zadecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +28 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 32 obj 32:obj _ +29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 tymi ten DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 pieniędzmi pieniądz NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ +32 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +33 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +34 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 36 advmod 36:advmod _ +35 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 obj 36:obj _ +36 spożytkować spożytkować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:i _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3419 +# text = Książę zaangażował się na rzecz stworzenia Wspólnego Rynku , będąc równocześnie przeciwnikiem przystąpienia do samej Wspólnoty . +1 Książę książę NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 zaangażował zaangażować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 Wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 Rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 równocześnie równocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 przeciwnikiem przeciwnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +13 przystąpienia przystąpić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3420 +# text = Ambasador rosyjski chwalił się wobec swego brytyjskiego kolegi , że w ten sposób zaszachował Andrassyego . +1 Ambasador ambasador NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 rosyjski rosyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 swego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +7 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kolegi kolega NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:wobec _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +14 zaszachował zaszachować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +15 Andrassyego Andrassy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3421 +# text = Kończę na tym etapie i połowa Polski ma Klaudię za puszczalską , żeby gorzej nie powiedzieć . +1 Kończę kończyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 etapie etap NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 połowa połowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 Klaudię Klaudia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 puszczalską puszczalski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 żeby żeby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:żeby _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3422 +# text = - Spokój ! - wydarłem się głosem , w którym czego jak czego , ale spokoju nie było ani za grosz . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +2 Spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5-6 wydarłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wydarł wydrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl:w _ +12 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +13 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 spokoju spokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ale|19:nsubj _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +20 ani ani CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 grosz grosz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:za _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3423 +# text = Dlatego też wlokły się zazwyczaj po żwirowej alejce wolniutko , noga za nogą , jakby każda z nich dźwigała ołowianą kulę , a nie bukiet kwiatów z ogródka . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 też też PART part _ 1 fixed 1:fixed _ +3 wlokły wlec VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 żwirowej żwirowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 alejce alejka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +9 wolniutko wolniutko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 noga noga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 nogą noga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:za _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +16 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod:z _ +19 dźwigała dźwigać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:cmpr 3:advcl:cmpr _ +20 ołowianą ołowiany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kulę kula NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 nie nie CCONJ conj _ 23 fixed 23:fixed _ +25 bukiet bukiet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj:a _ +26 kwiatów kwiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 ogródka ogródka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3424 +# text = Ustawa o komercjalizacji i prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych ma podstawową wadę , polegającą na tym , że mieszkania zakładowe traktuje się jak fragment części produkcyjnej czy usługowej zakładu , wskutek tego procesem komercjalizacji i prywatyzacji objęto również mieszkania zakładowe , nie bacząc na skutki społeczne i na to , czy została zachowana elementarna zasada sprawiedliwości oraz jak są zachowane prawa własności . +1 Ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|35:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 komercjalizacji komercjalizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 prywatyzacji prywatyzacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:arg|3:conj:i _ +6 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +7 państwowych państwowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 podstawową podstawowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wadę wada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 polegającą polegać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 mieszkania mieszkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +18 zakładowe zakładowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 traktuje traktować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:cleft 14:ccomp:cleft _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ +22 fragment fragment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +23 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 produkcyjnej produkcyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 czy czy CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 usługowej usługowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:amod|24:conj:czy _ +27 zakładu zakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +29 wskutek wskutek ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ +30 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 procesem proces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:wskutek _ +32 komercjalizacji komercjalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 prywatyzacji prywatyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 31:nmod:arg|32:conj:i _ +35 objęto objąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +36 również również PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +37 mieszkania mieszkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 zakładowe zakładowy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod 37:amod _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +40 nie nie PART part Polarity=Neg 41 advmod:neg 41:advmod:neg _ +41 bacząc baczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ +42 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 43 case 43:case _ +43 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 41:obl:arg _ +44 społeczne społeczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 amod 43:amod _ +45 i i CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ +46 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 47 case 47:case _ +47 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 43 conj 41:obl:arg|43:conj:i _ +48 , , PUNCT interp PunctType=Comm 51 punct 51:punct _ +49 czy czy PART part PartType=Int 51 advmod 51:advmod _ +50 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 aux:pass 51:aux:pass _ +51 zachowana zachować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 ccomp:cleft 47:ccomp:cleft _ +52 elementarna elementarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod 53:amod _ +53 zasada zasada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 51 nsubj:pass 51:nsubj:pass _ +54 sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod:arg 53:nmod:arg _ +55 oraz oraz CCONJ conj _ 58 cc 58:cc _ +56 jak jak SCONJ comp _ 58 mark 58:mark _ +57 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 aux:pass 58:aux:pass _ +58 zachowane zachować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 51 conj 51:conj:oraz _ +59 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 58 nsubj:pass 58:nsubj:pass _ +60 własności własność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod:arg 59:nmod:arg _ +61 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3425 +# text = Delikatny wietrzyk łagodnie muskał skronie kapitana , a on centymetr za centymetrem , ślimaczo przesuwał się w kierunku celu , starając się zapomnieć o dręczącym go od dzieciństwa lęku wysokości . +1 Delikatny delikatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wietrzyk wietrzyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 łagodnie łagodnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 muskał muskać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 skronie skron NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 kapitana kapitan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +9 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ +10 centymetr centymetr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 centymetrem centymetr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:za _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ślimaczo ślimaczo NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 przesuwał przesuwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +19 celu cel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 starając starać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +25 dręczącym dręczący ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ +26 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj 25:obj _ +27 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 dzieciństwa dzieciństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:od _ +29 lęku lęk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +30 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3426 +# text = Możesz z nim o tym rozmawiać , ale nie możesz się na niego boczyć o to , że ich natychmiast , na twoje żądanie , nie zmienia . +1 Możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +14 boczyć boczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 obj 27:obj _ +20 natychmiast natychmiast ADV adv _ 27 advmod 27:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 twoje twój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss 24:det:poss _ +24 żądanie żądanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +26 nie nie PART part Polarity=Neg 27 advmod:neg 27:advmod:neg _ +27 zmienia zmieniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3427 +# text = Doradzając komuś kreację zwracam uwagę na kolor jego oczu , karnację , włosy . +1 Doradzając doradzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ +3 kreację kreacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 zwracam zwracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kolor kolor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 karnację karnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 włosy włos NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3428 +# text = - Planujemy dokupić grunt od miasta - mówi wiceprezes Artur Dubiński . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +2 Planujemy planować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +3 dokupić dokupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiceprezes wiceprezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 Dubiński Dubiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3429 +# text = Ja też buduję się przy ulicy Lipowej , żeby tam spędzić emeryturę . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 buduję budować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ +7 Lipowej lipowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ +12 emeryturę emerytura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3430 +# text = Do zdarzenia doszło najprawdopodobniej w efekcie nienawiści jaką od dłuższego czasu żywią do siebie panie . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 najprawdopodobniej prawdopodobnie ADV adv:sup Degree=Sup 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 nienawiści nienawiść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ +12 żywią żywić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 panie pan NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3431 +# text = Ponadto ułamał się bolec stanowiący hamulec , zacinała się blokada kół , całość wykonana jest z tworzywa sztucznego , więc części tak się wyrobiły , że bałam się , żeby wózek nie rozleciał się podczas przejeżdżania przez krawężniki . +1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 ułamał ułamać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 bolec bolec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 stanowiący stanowić ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 hamulec hamulec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zacinała zacinać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 całość całość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 wykonana wykonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 sztucznego sztuczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +20 więc więc SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +21 części część NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +24 wyrobiły wyrobić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:więc _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +27-28 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ +27 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +28 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 27 aux:clitic 27:aux:clitic _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 żeby żeby SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +32 wózek wózek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ +34 rozleciał rozlecieć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ +35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 przejeżdżania przejeżdżać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 34 obl 34:obl:podczas _ +38 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 krawężniki krawężnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:agent 37:obl:agent _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3432 +# text = To , że można pomagać ludziom zadecydowało o fakcie , iż sześć osób z rodziny Ruśniaków służy w OSP . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 ccomp:cleft 1:ccomp:cleft _ +5 pomagać pomagać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +7 zadecydowało zadecydować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +11 iż iż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +12 sześć sześć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 Ruśniaków Ruśniak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 służy służyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 OSP OSP PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3433 +# text = Działacze Startu mocno przebudowali zespół przed tegorocznymi startami , bo zakontraktowali aż dziewięciu nowych zawodników . +1 Działacze działacz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Startu start NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 przebudowali przebudować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zespół zespół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 tegorocznymi tegoroczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 startami starta NOUN subst:pl:inst:m1 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przed _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 zakontraktowali zakontraktować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ +12 aż aż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3434 +# text = A może jest to jakiś oszust - prestidigitator , który charakteryzuje się do każdej wizyty ? +1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 oszust oszust NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 prestidigitator prestidigitator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 charakteryzuje charakteryzować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 każdej każdy DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3435 +# text = Followers to taki użytkownik , który nie tylko lubi moje zdjęcie i klika , żeby to potwierdzić , ale lubi moją twórczość i nie tylko klika , lecz zaczyna mnie obserwować , by nie utracić żadnego z moich przyszłych dzieł i je na pewno zobaczyć . +1 Followers Followers PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 użytkownik użytkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 klika klika ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 żeby żeby SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +17 potwierdzić potwierdzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:żeby _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ale _ +21 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 twórczość twórczość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 nie nie CCONJ conj _ 26 cc:preconj 26:cc:preconj _ +25 tylko tylko CCONJ conj _ 24 fixed 24:fixed _ +26 klika klika ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 lecz lecz CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:lecz _ +30 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 31 obj 31:obj _ +31 obserwować obserwować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +33 by by SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ +34 nie nie PART part Polarity=Neg 35 advmod:neg 35:advmod:neg _ +35 utracić utracić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:by _ +36 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 35 obj 35:obj _ +37 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +38 moich mój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss 40:det:poss _ +39 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 dzieł dzieło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:z _ +41 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ +42 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 45 obj 45:obj _ +43 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 45 advmod 45:advmod _ +44 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 43 fixed 43:fixed _ +45 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 conj 31:advcl:by|35:conj:i _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3436 +# text = Są showmani , którzy ten wzorzec mają opracowany do perfekcji i nieustannie rzucają stwierdzeniami , które burzą krew w żyłach wielu ludziom . +1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 showmani showmanie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 wzorzec wzorzec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +7 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 opracowany opracować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 perfekcji perfekcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 rzucają rzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +14 stwierdzeniami stwierdzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 burzą burzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 krew krew NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 żyłach żyła NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ +21 wielu wiele DET num:pl:dat:m1:congr Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:nummod 22:det:nummod _ +22 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3437 +# text = Chwali ją za to przed Bogiem Augustyn : " Wreszcie pozyskała dla Ciebie także swojego męża już przy końcu jego doczesnego życia i , odkąd stał się wierzącym , nie musiała już płakać nad jego postępowaniem , które przed jego nawróceniem cierpliwie znosiła " . +1 Chwali chwalić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Bogiem Bóg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +7 Augustyn Augustyn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +10 Wreszcie wreszcie PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 pozyskała pozyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:dla _ +14 także także PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +15 swojego swój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:przy _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 doczesnego doczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 odkąd odkąd ADV adv PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ +26 stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 wierzącym wierzący ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +30 nie nie PART part Polarity=Neg 31 advmod:neg 31:advmod:neg _ +31 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +32 już już PART part _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ +33 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp 31:xcomp _ +34 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +35 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ +36 postępowaniem postępować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +38 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 43 obj 43:obj _ +39 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +40 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 41 obj 41:obj _ +41 nawróceniem nawrócić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 43 obl 43:obl:przed _ +42 cierpliwie cierpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 znosiła znosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +44 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3438 +# text = Było takie państwo w historii Europy , Albania , które całkowicie wyizolowało się z sytemu gospodarczego , bloku wschodniego i zachodniego , i doprowadziło swoich obywateli do nędzy , do głodu i do tego , co również w tym państwie możemy obecnie zobaczyć . +1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|24:nsubj _ +11 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 wyizolowało wyizolować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 sytemu syt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 bloku blok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ +19 wschodniego wschodni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 zachodniego zachodni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 18:amod|19:conj:i _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 doprowadziło doprowadzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +25 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det:poss 26:det:poss _ +26 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 nędzy nędza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ +31 głodu głód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 24:obl:arg|28:conj _ +32 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ +34 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 conj 24:obl:arg|28:conj:i _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ +36 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 43 obj 43:obj _ +37 również również PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ +38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +39 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 40 det 40:det _ +40 państwie państwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:w _ +41 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ +42 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 xcomp 41:xcomp _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3439 +# text = W związku z przypływem krwi objętość piersi zwiększa się , sutek jędrnieje i unosi się nieco - " stawia się " , a brodawka piersiowa twardnieje i zwiększa swoją wrażliwość . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 przypływem przypływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 objętość objętość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 piersi pierś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 sutek sutek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ +12 jędrnieje jędrieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 nieco nieco ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 stawia stawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 brodawka brodawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj _ +25 piersiowa piersiowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 twardnieje twardnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:a _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:i _ +29 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det:poss 30:det:poss _ +30 wrażliwość wrażliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3440 +# text = Co trzeba przyznać Kaszyńskiemu , to to , że potrafi te wzory zgrabnie , bez zgrzytów przeszczepić na polski grunt . +1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ +2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 advcl 7:advcl _ +3 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Kaszyńskiemu Kaszyński PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ +11 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 wzory wzór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +13 zgrabnie zgrabnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 zgrzytów zgrzyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:bez _ +17 przeszczepić przeszczepić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3441 +# text = Na koniec kandyzować mango cukrem . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 kandyzować kandyzować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mango mango NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 cukrem cukier NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3442 +# text = Basia , czytając nieraz to , co piszę , powiedziała mi raz : " Staraj się hamować , temperuj się - ty masz naturę pierwszego człowieka Renesansu " . +1 Basia Basia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 czytając czytać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +4 nieraz nieraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +8 piszę pisać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +10 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Staraj starać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 hamować hamować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 temperuj temperować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ +22 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +24 naturę natura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 pierwszego pierwszy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 Renesansu renesans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3443 +# text = – Proponowałbym nawet zaapelować do kierowców , żeby zgłaszali , podając nawet numery rejestracyjne samochodu kierowców piratów i kierowców jeżdżących pod wpływem alkoholu . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2-4 Proponowałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Proponował proponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +6 zaapelować zaapelować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 zgłaszali zgłaszać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +14 nawet nawet PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +15 numery numer NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 rejestracyjne rejestracyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 piratów pirat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:nmod|18:conj:i _ +22 jeżdżących jeździć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 wpływem wpływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +25 alkoholu alkohol NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3444 +# text = Czyli na dwoje babcia wróżyła . +1 Czyli czyli CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 dwoje dwa NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 babcia babcia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wróżyła wróżyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3445 +# text = Ich rodzaj , stopień przyswojenia , zakres znaczeniowy charakteryzują tekst pod względem stylowym . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 stopień stopień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ +5 przyswojenia przyswojć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 zakres zakres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ +8 znaczeniowy znaczeniowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 charakteryzują charakteryzować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tekst tekst NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pod _ +13 stylowym stylowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3446 +# text = Rzucił się na ten szczegół jak sęp i zaczął deliberować , że zasługuję na mandat . +1 Rzucił rzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 szczegół szczegół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 sęp sęp NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 deliberować deliberować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 zasługuję zasługiwać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3447 +# text = Koza beknęła przeciągle , a w dowód zupełnego braku zainteresowania sprawami młodych detektywów pokazała mu ogon . +1 Koza Koza PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 beknęła beknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przeciągle przeciągle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dowód dowód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +8 zupełnego zupełny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 młodych młody ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 detektywów detektyw NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 pokazała pokazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +15 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +16 ogon ogon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3448 +# text = Trwają czynności procesowe , Sąd Rejonowy w Mławie zadecyduje co do tymczasowego aresztowania podejrzanych . +1 Trwają trwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czynności czynność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 procesowe procesowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Rejonowy rejonowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Mławie Mław PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +9 zadecyduje zadecydować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 aresztowania aresztowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 podejrzanych podejrzany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3449 +# text = Mieszkańcy dzielnicy dyskutowali z nimi na temat mieszkań socjalnych , które powstaną w internacie Browarnika ( Zespół Szkół Spożywczych ) . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 dyskutowali dyskutować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 mieszkań mieszkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 socjalnych socjalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 powstaną powstać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 internacie internat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 Browarnika Browarnik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +17 Zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 Szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:flat 17:nmod:flat _ +19 Spożywczych spożywczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3450 +# text = Bo świat nie wygląda tak , jak sobie wyobrażałem : że jakiś gimnazjalista włącza sobie kamerkę i nawija do niej jak szalony , a jak mu się znudzi , to nie nawija . +1 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|33:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +8 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9-10 wyobrażałem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 wyobrażał wyobrażać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 gimnazjalista gimnazjalista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +15 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 kamerkę kamerka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 nawija nawijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +23 szalony szalony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +25 a a CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +26 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 29 advmod 29:advmod _ +27 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 29 iobj 29:iobj _ +28 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ +29 znudzi znudzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +31 to to SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +32 nie nie PART part Polarity=Neg 33 advmod:neg 33:advmod:neg _ +33 nawija nawijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3451 +# text = Jeśli masz co im zarzucić , i możesz uargumentować to Pismem , co więcej czujesz pewność swej racji - odrzuć więc . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:jeśli _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ +4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ +5 zarzucić zarzucić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i|20:advcl:jeśli _ +9 uargumentować uargumentować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 Pismem pismo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 15 iobj 15:iobj _ +14 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 czujesz czuć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 pewność pewność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 odrzuć odrzucić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 więc więc SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3452 +# text = Dziś znajomi wychwalają się nawzajem w niskonakładowych pismach , które docierają do rąk bezpośrednio zainteresowanych . +1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 znajomi znajomy NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wychwalają wychwalać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 nawzajem nawzajem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 niskonakładowych niskonakładowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pismach pismo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 docierają docierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ +14 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zainteresowanych zainteresować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3453 +# text = Przedstawiają graffiti szablonowe , czyli takie , które powstają dzięki technice prószenia farbą na mur czy ścianę poprzez wcześniej wycięty w kartonie szablon . +1 Przedstawiają przedstawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 graffiti graffiti NOUN subst:pl:acc:m3 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 szablonowe szablonowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 czyli czyli CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 1:obj|2:conj:czyli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 technice technika NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:dzięki _ +12 prószenia prószenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 farbą farba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 mur mur NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +16 czy czy CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ścianę ściana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:na|15:conj:czy _ +18 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +19 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 wycięty wyciąć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 kartonie karton NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +23 szablon szablon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:poprzez _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3454 +# text = Ja np . raz na ok 10 dni gotuję rosołek i robię z niego ok . 10 obiadków ( 3 x rosołek z kluseczkami , 3 x pomidorowa z mięsem , 3 x sos koperkowy z miesem , do którego potem babcia dogotowuje ziemniaki ) . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ +2 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +9 gotuję gotować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 rosołek rosołek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:z _ +15 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +18 obiadków obiadek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +20 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +21 x x PUNCT interp PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +22 rosołek rosołek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 kluseczkami kluseczek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:z _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +27 x x X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 18 conj 12:obj|18:conj _ +28 pomidorowa pomidorowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 mięsem mięso NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +32 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +33 x x PUNCT interp PunctType=Brck 34 punct 34:punct _ +34 sos sos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 12:obj|18:conj _ +35 koperkowy koperkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +37 miesem mies NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:z _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ +39 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 40 case 40:case _ +40 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 43 obl:arg 43:obl:arg _ +41 potem potem ADV adv _ 43 advmod 43:advmod _ +42 babcia babcia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ +43 dogotowuje dogotowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +44 ziemniaki ziemniak NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 43 obj 43:obj _ +45 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ +46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3455 +# text = W szamotulskiej krytej pływalni pod jego okiem doskonali swe umiejętności 13-letni Patryk Skrzypek z Dusznik ( ma amputowaną nogę w stawie biodrowym ) , jego rówieśniczka Paulina Wróblewska z Szamotuł z porażeniem mózgowym i o rok starsza od niej Bożena Białasik z Szamotuł , także z porażeniem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 szamotulskiej szamotulski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 krytej kryć ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pływalni pływalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 okiem oko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 8 obl 8:obl:pod _ +8 doskonali doskonać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 swe swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 13-letni 13-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Patryk Patryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +13 Skrzypek Skrzypek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Dusznik Duszniki PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:z _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +18 amputowaną amputować ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +22 biodrowym biodrowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 rówieśniczka rówieśniczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nsubj|12:conj _ +27 Paulina Paulina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 Wróblewska Wróblewska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 Szamotuł Szamotuł PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ +31 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 porażeniem porażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ +33 mózgowym mózgowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +35 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 orphan 40:orphan _ +37 starsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +38 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ +39 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 37 obl:arg 37:obl:arg _ +40 Bożena Bożena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nsubj|12:conj:i _ +41 Białasik Białasik PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 40 flat 40:flat _ +42 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +43 Szamotuł Szamotuł PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:z _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ +45 także także PART part _ 47 advmod:emph 47:advmod:emph _ +46 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 47 case 47:case _ +47 porażeniem porażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:z _ +48 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3456 +# text = Na Instagramie chciałem być popularny tak bardzo , że wstyd to przyznać , lecz przyznam – pewnego razu kupiłem sobie 500 followersów . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Instagramie Instagram NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3-4 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|20:aux:clitic _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 popularny popularny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 wstyd wstyd VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 ccomp 7:ccomp _ +12 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ +13 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 lecz lecz CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 przyznam przyznać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:lecz _ +17 – – PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +18 pewnego pewien DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ +19 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +20-21 kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +23 500 500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 followersów followers NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3457 +# text = Bo to był okrutny i niesprawiedliwy wyrok , a to , że tego nie rozumiałam , dyskredytuje mnie jako sędziego , a także jako człowieka . +1 Bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 okrutny okrutny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 niesprawiedliwy niesprawiedliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|7:amod _ +7 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +10 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15-16 rozumiałam _ _ _ _ _ _ _ _ +15 rozumiała rozumieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +16 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +18 dyskredytuje dyskredytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ +19 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ +21 sędziego sędzia NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 także także PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 26 mark 26:mark _ +26 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 18:obl|21:conj:a _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3458 +# text = Często bywało , że kiedy stawał oko w oko z jakimś człowiekiem , który naciągnął jego nerwy , musiał zatrudnić swój mózg dźwięcznymi frazami starożytnych Rzymian , które miały cudowną właściwość wytłumiania i absorbowania agresji . +1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 bywało bywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 stawał stawać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +7 oko oko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 6 nsubj 6:nsubj _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 oko oko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nmod 7:nmod:w _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 jakimś jakiś DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 naciągnął naciągnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 nerwy nerwy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +19 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +20 zatrudnić zatrudnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ +22 mózg mózg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 dźwięcznymi dźwięczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 frazami fraz NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +25 starożytnych starożytny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 Rzymian Rzymian PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 miały mieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +30 cudowną cudowny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 właściwość właściwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj 29:iobj _ +32 wytłumiania wytłumiać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 absorbowania absorbować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 conj 31:nmod:arg|32:conj:i _ +35 agresji agresja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3459 +# text = Po drodze dewastują przystanki farbami w spreju . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przystanki przystanek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 farbami farba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 spreju sprej NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3460 +# text = Skąd , dokąd i dlaczego migrują dziś w swoim kraju Polacy ? +1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dokąd dokąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 migrują migrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dziś dziś ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +11 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3461 +# text = Pomoc otrzymuje od Daniela Faradaya , który w ukryciu prowadził badania nad paradoksem czasowym na Uniwersytecie w Oxfordzie i który doradza mu znaleźć stałą dla obu światów . +1 Pomoc pomoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Daniela Daniel PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Faradaya Faraday PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ukryciu ukrycie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +10 prowadził prowadzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 paradoksem paradoks NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 czasowym czasowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 Uniwersytecie uniwersytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Oxfordzie Oxford PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 doradza doradzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +22 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 21 iobj 21:iobj _ +23 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 stałą stały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +26 obu oba NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 27 nummod 27:nummod _ +27 światów świat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:dla _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3462 +# text = Polubił Mike'a Boona , który prowadząc deskę towarzyszył mu przez dłuższy odcinek , chwalił go przed Pallusem za sprawność i starania . +1 Polubił polubić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Mike'a Mike PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Boona Boon PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +6 prowadząc prowadzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +7 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 towarzyszył towarzyszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 odcinek odcinek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przez _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Pallusem Pallus PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:przed _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 sprawność sprawność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 starania staranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 14:obl:arg|19:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3463 +# text = Dr David Warner , neurofizjolog Akademii Medycznej Loma Linda w Kalifornii , wspólnie ze specjalistami z Uniwersytetu Stanforda opracował urządzenie reagujące na ruchy mięśni twarzy . +1 Dr doktor X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 19 nsubj 19:nsubj _ +2 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Warner Warner PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 neurofizjolog neurofizjolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 Loma Lom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 Linda Linda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Kalifornii Kalifornia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 case 15:case _ +14 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 fixed 13:fixed _ +15 specjalistami specjalista NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:wspólnie _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +18 Stanforda Stanford PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 opracował opracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 reagujące reagować ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 ruchy ruch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 mięśni mięsień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3464 +# text = Wszyscy krakali o podwyżkach , krakali , no i wykrakali - ceny szybują w górę . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ +2 krakali krakać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 podwyżkach podwyżka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 krakali krakać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 no no PART part _ 10 advmod 10:advmod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wykrakali wykrakać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +12 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 szybują szybować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3465 +# text = Podchmieleni mężczyźni często dowcipkują na temat kobiety w mundurze , ale panie zazwyczaj chętniej rozmawiają z funkcjonariuszem w spódnicy . +1 Podchmieleni podchmielić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 często często ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dowcipkują dowcipkować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 mundurze mundur NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 chętniej chętnie ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 rozmawiają rozmawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 funkcjonariuszem funkcjonariusz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 spódnicy spódnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3466 +# text = Nie przeszkodziło im ani to , że pole , było ogrodzone wstążkami , sznurkami , grzechoczącymi na wietrze puszkami , ani nawet lampy słoneczne , które gospodarz kupił z nadzieją , że odstraszą dziki . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 przeszkodziło przeszkodzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ +4 ani ani CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +8 pole pole NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 ogrodzone ogrodzić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ +12 wstążkami wstążka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 sznurkami sznurek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 grzechoczącymi grzechotzić ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wietrze wiatr NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 puszkami puszka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 ani ani CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 nawet nawet PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 lampy lampa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:ani _ +24 słoneczne słoneczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +26 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 gospodarz gospodarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +28 kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +32 że że SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +33 odstraszą odstraszyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ +34 dziki dzik ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:pred 33:xcomp:pred _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3467 +# text = Dziewczyna całą noc asystowała nieszczęśnikowi , gdy radiowozem przeczesywano z nim okolice , a także następnego dnia , kiedy Anglik miał przejrzeć kartoteki przestępców . +1 Dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 noc noc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 asystowała asystować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nieszczęśnikowi nieszczęśnik NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 radiowozem radiowóz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +9 przeczesywano przeczesywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 okolice okolica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +15 także także PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 następnego następny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj:a _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ +20 Anglik Anglik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 przejrzeć przejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 kartoteki kartoteka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 przestępców przestępca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3468 +# text = Posłałem do Arasyba Wagurę z prośbą , by czarownik dudnił w bęben bezustannie i głuszył bicie Akawojów . +1-2 Posłałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 posłał posłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Arasyba Arasyba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 Wagurę Wagura PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 prośbą prośba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 by by SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 czarownik czarownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +11 dudnił dudnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 bęben bęben NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 bezustannie bezustannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 głuszył głuszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +17 bicie bić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 Akawojów Akawój PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3469 +# text = Człowiek nigdy nie będzie wolny , więc co mu szkodzi wychwalać wolność , że jest taka cudowna , i że ptaki mają cudownie ze swoją wolnością ? +1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 wolny wolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 więc więc SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +10 szkodzi szkodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:więc _ +11 wychwalać wychwalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 wolność wolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 cudowna cudowny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +20 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +21 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +23 cudownie cudownie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ +25 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det:poss 26:det:poss _ +26 wolnością wolność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +27 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3470 +# text = Andrzej dokarmia swoje rodziny cukrem i okrywa ule specjalnymi poduchami , by owady zimą nie zmarzły . +1 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 dokarmia dokarmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 rodziny rodzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 cukrem cukier NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 okrywa okrywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 ule ule NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 specjalnymi specjalny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 poduchami poduch NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 by by SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +13 owady owad NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +14 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 zmarzły zmarznąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:by _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3471 +# text = Jedni reanimują je na wsi lub pod miastem , drudzy – budują od fundamentów . +1 Jedni jeden ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ +2 reanimują reanimować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 lub lub CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obl:na|5:conj:lub _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 drudzy drugi ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +11 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 budują budować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 fundamentów fundament NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:od _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3472 +# text = Może kupić projekt gotowy domu , a uprawniony architekt adaptuje go do warunków miejscowych , lub też zamówić u architekta indywidualny projekt dostosowany do własnych potrzeb i wymogów działki . +1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 gotowy gotowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 uprawniony uprawnić ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 architekt architekt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +10 adaptuje adaptować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 też też PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 zamówić zamówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:lub _ +19 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 architekta architekt NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:u _ +21 indywidualny indywidualny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 dostosowany dostosować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 własnych własny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 wymogów wymóg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:obl:arg|26:conj:i _ +29 działki działka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3473 +# text = Ratownicy THS dyżurowali w sezonie zimowym w Szczyrbskim Jeziorze , na Siodełku , przy Łomnickim Stawie w Ździarze Średnicy . +1 Ratownicy ratownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 THS THS PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 dyżurowali dyżurować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sezonie sezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 zimowym zimowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 Szczyrbskim Szczyrbski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Jeziorze jezioro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Siodełku siodełko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 3:obl:w|9:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 Łomnickim łomnicki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl:w|9:conj _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Ździarze ździar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 Średnicy średnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:flat 18:nmod:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3474 +# text = Ale tajemnica mocno jej doskwierała , jak i to , że nie znajdowała w swym doświadczeniu żadnej wskazówki , co począć w takich okolicznościach . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 tajemnica tajemnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +3 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ +5 doskwierała doskwierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 znajdowała znajdować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp:cleft 9:ccomp:cleft _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 swym swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 doświadczeniu doświadczenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 18 det 18:det _ +18 wskazówki wskazówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 począć począć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 takich taki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 okolicznościach okoliczność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3475 +# text = Dziś pochłaniają ich inne obowiązki , albo jak mówią niektórzy z nich - są za starzy , żeby chałturzyć po imprezach . +1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pochłaniają pochłaniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 obowiązki obowiązek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 albo albo CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +8 jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +10 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod:z _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 za za PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 starzy stary ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:albo _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 żeby żeby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +19 chałturzyć chałturzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 imprezach impreza NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:po _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3476 +# text = Czasami był niekonsekwentny w ocenie autorów , np . chwalił naturalizm u Zoli , ganił u Hauptmanna . +1 Czasami czas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 niekonsekwentny niekonsekwentny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ocenie ocena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 autorów autor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 naturalizm naturalizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Zoli Zola PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:u _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 ganił ganić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +16 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Hauptmanna Hauptmann PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:u _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3477 +# text = Pierwsze takty takich pisenek , jak " Matura " , " Anna Maria " czy " Ciągle pada " , witane są piskiem i oklaskami , muzycy kilkakrotnie bisują . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 takty takt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +3 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 pisenek pisenka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Matura matura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Anna Anna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:cmpr|8:conj _ +13 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +17 Ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 pada padać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:obl:cmpr|8:conj:czy _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +21 witane witać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +22 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +23 piskiem pisk NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 oklaskami oklaski NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj:i _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 muzycy muzyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +28 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 bisują bisować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3478 +# text = Festiwal będzie inicjowany spływem rzecznym , tzw . Flisem , kolejno w miastach wzdłuż nurtu królowej polskich rzek . +1 Festiwal festiwal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 inicjowany inicjować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 spływem spływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 rzecznym rzeczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 tzw tak zwany X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Flisem Flis PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 kolejno kolejno ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +14 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 nurtu nurt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:wzdłuż _ +16 królowej królowa ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 polskich polski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3479 +# text = Założenie było proste – w sensie artystycznym robimy to co na co dzień , tylko mamy pieniądze na profesjonalne nagranie w dobrym studio , rejestrację teledysku oraz promocję – mówi Mieszko Sibilski , który postanowił nagrać składankę nagrań grup z okolic Zielonej Góry , a następnie wypromować ją akcją medialną i serią koncertów . +1 Założenie założenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 proste prosty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 parataxis:obj 30:parataxis:obj _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 sensie sens NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +7 artystycznym artystyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 robimy robić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 tylko tylko CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:tylko _ +17 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 profesjonalne profesjonalny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 nagranie nagranie NOUN ger:sg:acc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 dobrym dobry ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 studio studio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 rejestrację rejestracja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:arg|20:conj _ +26 teledysku teledysko NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 oraz oraz CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 promocję promocja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:arg|20:conj:oraz _ +29 – – PUNCT interp PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ +30 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +31 Mieszko Mieszko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +32 Sibilski Sibilski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +34 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj|36:nsubj:xsubj _ +35 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +36 nagrać nagrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ +37 składankę składanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 nagrań nagranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +39 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ +40 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 okolic okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:z _ +42 Zielonej Zielony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod:flat 43:amod:flat _ +43 Góry Góra PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ +45 a a CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ +46 następnie następnie ADV adv _ 47 advmod 47:advmod _ +47 wypromować wypromować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj:a _ +48 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 47 obj 47:obj _ +49 akcją akcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 47 iobj 47:iobj _ +50 medialną medialny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +51 i i CCONJ conj _ 52 cc 52:cc _ +52 serią serie NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 49 conj 49:conj:i _ +53 koncertów koncert NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ +54 . . PUNCT interp PunctType=Peri 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 3480 +# text = Kiedy więc uczyniwszy stosowne zakupy wymasujemy się poręcznym aparatem do masażu , wetrzemy odmładzające kremy i emulsje , wypoczniemy w jedynie zdrowej pościeli by z chęcią o życia zasiąść przy luksusowo zastawionym w drogą porcelanę i nieodzowne zestawy sztućców stole - powinniśmy stać się nagle zupełnie innymi ludźmi ! +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 uczyniwszy uczynić VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +4 stosowne stosowny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zakupy zakupy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +6 wymasujemy wymasywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl 42:advcl:więc _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 poręcznym poręczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aparatem aparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 masażu masaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 wetrzemy wetrzeć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|42:advcl:więc _ +14 odmładzające odmładzać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +15 kremy krem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 emulsje emulsja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:i _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 wypoczniemy wypocząć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|42:advcl:więc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +21 jedynie jedynie PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 zdrowej zdrowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pościeli pościel NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +24 by by AUX part _ 19 aux:cnd 19:aux:cnd _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 chęcią chęć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:z _ +27 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 życia życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 zasiąść zasiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +30 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 35 case 35:case _ +31 luksusowo luksusowo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 zastawionym zastawić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +33 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +34 drogą droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ +35 porcelanę porcelana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:przy _ +36 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +37 nieodzowne nieodzowny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 zestawy zestaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj 29:obl:przy|35:conj:i _ +39 sztućców sztuciec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ +40 stole stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +41 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 42 punct 42:punct _ +42-43 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +42 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +43 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 42 aux:clitic 42:aux:clitic _ +44 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 xcomp 42:xcomp _ +45 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 44 expl:pv 44:expl:pv _ +46 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ +47 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ +48 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod 49:amod _ +49 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 44 xcomp:pred 44:xcomp:pred _ +50 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 42 punct 42:punct _ + +# sent_id = 3481 +# text = Twarz Moniki , podobnie jak moja , przybrała barwę dania - przypominałyśmy zamaskowanych żołnierzy na poligonie - szczęśliwie to Monika jak zwykle wyglądała na ofiarę ; na mnie nikt nie zwrócił uwagi . +1 Twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +2 Moniki Monika PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 przybrała przybrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 barwę barwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 dania danie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12-13 przypominałyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +12 przypominały przypominać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 zamaskowanych zamaskować ADJ ppas:pl:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ +15 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 poligonie poligon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +19 szczęśliwie szczęśliwie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +20 to to PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 Monika Monika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +23 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 24 obl:cmpr 24:obl:cmpr _ +24 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 ofiarę ofiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 32 punct 32:punct _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 32 obl:arg 32:obl:arg _ +30 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 32 nsubj 32:nsubj _ +31 nie nie PART part Polarity=Neg 32 advmod:neg 32:advmod:neg _ +32 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ +33 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3482 +# text = W budynku mającym więcej niż jedną kondygnację warto wyizolować piony kanalizacyjne wełną mineralną . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 mającym mieć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ +5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kondygnację kondygnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +9 wyizolować wyizolować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 piony pion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 kanalizacyjne kanalizacyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 wełną wełna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 mineralną mineralny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3483 +# text = Wynajęcie firmy , aby zbudowała wszystko pod klucz jest zbyt kosztowne . +1 Wynajęcie wynająć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ +2 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 zbudowała zbudować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ +6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 kosztowne kosztowny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3484 +# text = Pojawiają się też sygnały , że zbyt długo stojące na polach w wodzie zboże zaczyna rosnąć na pniu ( ziarno kiełkuje w kłosie ) — mówi Eugeniusz Kapuśniak , wójt Żarnowca . +1 Pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 sygnały sygnał NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +7 zbyt zbyt ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 stojące stać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 polach pole NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 zboże zboże NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +16 rosnąć rosnąć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 pniu pień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +20 ziarno ziarno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 kiełkuje kiełkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 kłosie kłos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +24 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +25 — — PUNCT interp PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ +26 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 Eugeniusz Eugeniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 Kapuśniak Kapuśniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 wójt wójt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ +31 Żarnowca Żarnowiec PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3485 +# text = Powiedzmy , że sąd wydał wyrok , wyrok nam się nie podoba , w związku z tym wnosimy sprawę jeszcze raz , jeszcze raz i jeszcze raz i anulujemy to , że sprawa jest rozstrzygnięta . +1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 wydał wydać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +6 wyrok wyrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|18:nsubj _ +9 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ +17 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl:w _ +18 wnosimy wnosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +19 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 jeszcze jeszcze PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 jeszcze jeszcze PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 jeszcze jeszcze PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 18:obl|24:conj:i _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 anulujemy anulować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +30 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj 29:obj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +32 że że SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ +33 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +34 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux:pass 35:aux:pass _ +35 rozstrzygnięta rozstrzygnąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 ccomp:cleft 30:ccomp:cleft _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3486 +# text = Aspirant wyartykułował nieokreślony dźwięk , co miało dawać do zrozumienia , że nie chce mieszać się do sporu . +1 Aspirant aspirant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyartykułował wyartykułować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nieokreślony preślić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 dawać dawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 zrozumienia zrozumienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 mieszać mieszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 sporu spór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3487 +# text = Aeroplan uprzytomnił mi z całą siłą , że niezależnie od tego , co się stało , musimy opuścić dom i uciekać poza teren walk , gdyż pewnie wkrótce znów zacznie się bombardowanie i wtedy zginiemy wszyscy , rozszarpani odłamkami bomb lub pocisków . +1 Aeroplan Aeroplan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uprzytomnił uprzytomnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całą cały ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +9 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 case 11:case _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 fixed 9:fixed _ +11 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:niezależnie _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +17 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +18 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +22 poza poza ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:poza _ +24 walk walka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +26 gdyż gdyż SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +27 pewnie pewnie PART part _ 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ +28 wkrótce wkrótce ADV adv _ 30 advmod 30:advmod _ +29 znów znów PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ +30 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:gdyż _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 bombardowanie bombardować NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +34 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ +35 zginiemy zginąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 17:advcl:gdyż|30:conj:i _ +36 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 35 nsubj 35:nsubj _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +38 rozszarpani rozszarpać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ +39 odłamkami odłamek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 iobj 38:iobj _ +40 bomb bomba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ +41 lub lub CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ +42 pocisków pocisk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 39:nmod:arg|40:conj:lub _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3488 +# text = Szczepan sam na ogół froterował podłogi , używając szczotek , które wsuwało się pod buty i jeździło później na nich po podłodze metr za metrem , klepka za klepką , aż stała się błyszcząca jak lustro . +1 Szczepan Szczepan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 ogół ogół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 froterował froterować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 podłogi podłoga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +9 szczotek szczotek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ +12 wsuwało wsuwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 buty but NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 jeździło jeździć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +18 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl 17:obl:na _ +21 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +23 metr metr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 metrem metr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:za _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 klepka klepka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +28 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 klepką klepka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:za _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 aż aż SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +32 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:aż _ +33 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ +34 błyszcząca błyścić ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 xcomp:pred 32:xcomp:pred _ +35 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ +36 lustro lustro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 34 obl:cmpr 34:obl:cmpr _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3489 +# text = O co mi chodziło , to o rozreklamowanie owych filmów i wielkie oczekiwania wobec nich w kategoriach rozrywkowych napompowane do granic przyzwoitości przez media . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +6 to to SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 rozreklamowanie rozreklamować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:o _ +9 owych ów DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 wielkie wielki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 oczekiwania oczekiwanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:i|19:obl:o _ +14 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod:wobec _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 kategoriach kategoria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ +18 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 napompowane napompować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 przyzwoitości przyzwoitość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 media media NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 19 obl:agent 19:obl:agent _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3490 +# text = Decyzji jednak nie było , więc Feliks Dzierżyński rozkazał swoim agentom , by poszukali najlepszych sposobów preparowania zwłok . +1 Decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 Feliks Feliks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Dzierżyński Dzierżyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 rozkazał rozkazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:więc _ +10 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 agentom agent NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 by by SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 poszukali poszukać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sposobów sposób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 preparowania preparować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 zwłok zwłoki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3491 +# text = Jeżeli chodzi o jakość wody , to jest ona dostarczana z grupowej stacji wymieników , skąd cyrkuluje i dociera do mieszkań . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 to to SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 dostarczana dostarczać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 grupowej grupowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ +14 wymieników wymienik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 skąd skąd ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +17 cyrkuluje cyrkulować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 dociera docierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 mieszkań mieszkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:do _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3492 +# text = Bush autoryzował gwarancje pożyczkowe i upoważniał do sprzedaży zaawansowanych technologii z oczywistym zastosowaniem dla broni masowej zagłady , aż do inwazji na Kuwejt . +1 Bush Bush PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +2 autoryzował autoryzować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gwarancje gwarancja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 pożyczkowe pożyczkowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 upoważniał upoważniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zaawansowanych zaawansowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 technologii technologia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 oczywistym oczywisty ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 zastosowaniem zastosować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ +16 masowej masowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 zagłady zagłada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 aż aż PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 inwazji inwazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 Kuwejt Kuwejt PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3493 +# text = Obaj oficerowie patrzą z uwagą gdzieś w bok , na ukos , Piłsudski dobrotliwie , Wieniawa z lekkim grymasem pogardy . +1 Obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +3 patrzą patrzeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 uwagą uwaga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ukos ukos NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Piłsudski Piłsudski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +14 dobrotliwie dobrotliwie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 Wieniawa Wieniaw PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 lekkim lekki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 grymasem grymas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +20 pogardy pogarda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3494 +# text = Ponoś sobie przez kilka dni na brodawkach mokre okłady i co najmniej 6 razy dziennie wymasuj je sobie jaką szorstką tkaniną . +1 Ponoś ponosić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 brodawkach brodawka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +8 mokre mokry ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 okłady okład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +11 co co PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 11 fixed 11:fixed _ +13 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ +15 dziennie dziennie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 wymasuj wymasywać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +17 je on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +18 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +19 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 det 21:det _ +20 szorstką szorstki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 tkaniną tkanina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3495 +# text = Nowe przepisy – miejmy nadzieję ucywilizują wzajemne relacje między ubezpieczonymi i ubezpieczycielami . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 przepisy przepis NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 miejmy mieć VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 ucywilizują ucywilizować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wzajemne wzajemny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 relacje relacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ubezpieczonymi ubezpieczony NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 ubezpieczycielami ubezpieczyciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3496 +# text = Jeszcze 100 lat temu astronomowie wiązali z nim nadzieje na istnienie inteligentnych istot poza Ziemią . +1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 100 100 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:temu _ +4 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 3 case 3:case _ +5 astronomowie astronom NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wiązali wiązać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 nadzieje nadzieja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 istnienie istnieć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 inteligentnych inteligentny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 istot istota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Ziemią Ziemia PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:poza _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3497 +# text = Pani marszałek musiała więc przeboleć jazdę samochodem w towarzystwie moim oraz bliżej nieznanego oficera , podczas gdy " jej " kapitan pełnił rolę adiutanta ( nosił walizki i wykonywał podobne zadania . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 marszałek marszałek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 więc więc SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +5 przeboleć przeboleć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 jazdę jazda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 samochodem samochód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +10 moim mój DET adj:sg:loc:m1:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 bliżej blisko ADV adv:com Degree=Cmp 10 conj 10:conj:oraz _ +13 nieznanego nieznany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 oficera oficer NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +17 gdy gdy ADV adv _ 16 fixed 16:fixed _ +18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|29:nsubj _ +22 pełnił pełnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:podczas _ +23 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 adiutanta adiutant NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ +26 nosił nosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +27 walizki walizka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 wykonywał wykonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 3:advcl:podczas|22:conj:i _ +30 podobne podobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 zadania zadanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3498 +# text = Podkreślił , że " to , kto stanie na czele PE , będzie się decydowało dopiero po wyborach " , które odbędą się w czerwcu 2009 r . +1 Podkreślił podkreślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 czele czoło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 PE PE PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 decydowało decydować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +16 dopiero dopiero PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wyborach wybory NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obl 15:obl:po _ +19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 odbędą odbyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +26 2009 2009 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 flat 25:flat _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3499 +# text = Nie wie tylko , że rzucone na polskiej ziemi kiełkuje w świadomości piłkarzy w takim tempie jak genetycznie zmodyfikowana fasola . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 rzucone rzucić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 nsubj 10:nsubj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 polskiej polski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 kiełkuje kiełkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 świadomości świadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 takim taki DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 tempie tempo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +18 genetycznie genetycznie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 zmodyfikowana zmodyfikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 fasola fasola NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3500 +# text = Każdy głupi zrozumiał , że reformatorzy nie mieli racji , bo nie przebudowywali gospodarki z socjalistycznej na rynkową , lecz tylko zaciągali długi . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 głupi głupi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 reformatorzy reformator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 bo bo SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 przebudowywali przebudowywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +14 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 socjalistycznej socjalistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 rynkową rynkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 lecz lecz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 tylko tylko PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 zaciągali zaciągać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:bo|13:conj:lecz _ +23 długi dług NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3501 +# text = Agnata : Kiedy gdzie i jak będzie odbywała się promocja książki ? +1 Agnata Agnata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 odbywała odbywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 promocja promocja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3502 +# text = Tam ekipa mechaników z kraju charakteryzowała samochód na uszkodzony . +1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 mechaników mechanik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +6 charakteryzowała charakteryzować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 uszkodzony uszkodzić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3503 +# text = Czy i co mamy do powiedzenia np . w sprawie wspólnej polityki zagranicznej czy wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony , oprócz tego , co zostało podkreślone w pańskim exposé , że polityki te mają być ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ +4 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 wspólnej wspólny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +13 zagranicznej zagraniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 czy czy CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 wspólnej wspólny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 6:obl:arg|12:conj:czy _ +17 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:nmod:arg|17:conj:i _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:oprócz _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +25 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 podkreślone podkreślić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 pańskim pański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 exposé exposé NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +31 że że SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ +32 polityki polityka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +33 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ +34 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp:cleft 22:ccomp:cleft _ +35 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +36 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3504 +# text = Pojawiły się obawy dotyczące fałszywych informacji o długach , przy pomocy których konkurenci mogą próbować się nawzajem dyskredytować . +1 Pojawiły pojawić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 obawy obawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 fałszywych fałszywy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 długach dług NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pomocy pomoc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:przy _ +13 konkurenci konkurent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 próbować próbować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +17 nawzajem nawzajem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 dyskredytować dyskredytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3505 +# text = Zapewne szkolono cię z technik sprzedaży , uczono , jak być przekonującym , jak szybciej , łatwiej , przyjemniej i skuteczniej wykonywać ten zawód . +1 Zapewne zapewne PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 szkolono szkolić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 technik technika NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 uczono uczyć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +11 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 przekonującym przekonywać ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 szybciej szybko ADV adv:com Degree=Cmp 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 12 conj 12:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 przyjemniej przyjemnie ADV adv:com Degree=Cmp 17 conj 17:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 skuteczniej skutecznie ADV adv:com Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 wykonywać wykonywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +23 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ +24 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3506 +# text = Są to wydarzenia ze sobą powiązane : rodzice decydują za dziecko , że ma być ochrzczone i rodzice decydują za dziecko , że ma chodzić na religię czy do kościoła . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 wydarzenia wydarzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +5 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 powiązane powiązać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +8 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 decydują decydować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 ochrzczone ochrzczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +19 decydują decydować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +24 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 chodzić chodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 religię religia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +28 czy czy CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 25:obl:arg|27:conj:czy _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3507 +# text = Mijają dni i wspomnienie taśm , tortu i kreacji balowej +1 Mijają mijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dni dzień NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wspomnienie wspomnieć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ +5 taśm taśma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 tortu tort NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 kreacji kreacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +10 balowej balowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ + +# sent_id = 3508 +# text = Beaty blaknie , traci poprzedni blask , czasami trochę się nawet dziwię swoim żalom do Agnieszki , swojemu myśleniu o Wieśku i gniewowi na Beatę . +1 Beaty Beaty PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|12:nsubj _ +2 blaknie blaknąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +5 poprzedni poprzedni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 blask blask NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 czasami czas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +9 trochę trochę ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 nawet nawet PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 dziwię dziwić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det:poss 14:det:poss _ +14 żalom żal NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 Agnieszki Agnieszka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 swojemu swój DET adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 myśleniu myślenie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Wieśku Wieśku PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:o _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 gniewowi gniew NOUN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:nmod:o|21:conj:i _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 Beatę Beata PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:na _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3509 +# text = Jednym słowem pisarz jak pisarz , ale muzykolog pierwszej klasy ! +1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +3 pisarz pisarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 pisarz pisarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 muzykolog muzykolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj:ale _ +9 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3510 +# text = O " wzniosłych i filantropijnych celach " masonerji , mogą nam urzędowo i nieurzędowo blagować ile chcą , - my widzimy i " środki " i " skutki " - i to nam - wystarcza . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +3 wzniosłych wzniosły ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 filantropijnych filantropijny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|6:amod _ +6 celach cel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:o _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 masonerji masonerja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +12 urzędowo urzędowo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 nieurzędowo nieurzędowo ADV adv:pos Degree=Pos 12 conj 12:conj:i _ +15 blagować blagować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +16 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 17 iobj 17:iobj _ +17 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ +20 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 widzimy widzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc:preconj 24:cc:preconj _ +23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +24 środki środki NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 21 obj 21:obj _ +25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ +26 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +27 " " PUNCT interp PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +28 skutki skutek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 21:obj|24:conj:i _ +29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ +30 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +31 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +32 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj 35:nsubj _ +33 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 35 iobj 35:iobj _ +34 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ +35 wystarcza wystarczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3511 +# text = Zamieszanie na rynku tych ciastek wywołała firma LU Polska . +1 Zamieszanie zamieszanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ciastek ciastek NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 wywołała wywołać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 LU LU PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3512 +# text = Tak do końca nie byłem tego pewien : co jak co , ale paliwa rakietowe wydzielają ogromną ilość energii i chyba byłyby w stanie , odpowiednio długo pozostawione same sobie , przepalić cienki w tym miejscu pancerz . +1 Tak tak PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +7 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 paliwa paliwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 10:conj:ale|17:nsubj _ +16 rakietowe rakietowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 wydzielają wydzielać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +18 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ilość ilość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 chyba chyba PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23-24 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +23 były być VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +24 by by AUX part _ 23 aux:cnd 23:aux:cnd _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +29 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 pozostawione pozostawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 xcomp 23:xcomp _ +31 same sam ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl _ +32 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 iobj 30:iobj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +34 przepalić przepalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +35 cienki cienki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +37 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ +38 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:w _ +39 pancerz pancerz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3513 +# text = Podciągnęłam sztywny korpus pod krzesło , nogi podskakiwały na nierównościach podłogi , usadziłam ją na krześle , tak by wyglądała na zamyśloną nieznajomą , z głową pochyloną nad złożonymi dłońmi . +1-2 Podciągnęłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Podciągnęła podciągnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|14:aux:clitic _ +3 sztywny sztywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 korpus korpus NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 nogi noga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 podskakiwały podskakiwać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nierównościach nierówność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +12 podłogi podłoga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14-15 usadziłam _ _ _ _ _ _ _ _ +14 usadziła usadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 krześle krzesło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +21 by by SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 zamyśloną zamyślić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 nieznajomą nieznajoma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ +29 pochyloną pochylić ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +30 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 złożonymi złożony ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ +32 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl 29:obl:nad _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3514 +# text = - Idź się pobawić ! - artykułowały bezgłośnie usta babki uwięzionej za kuchenną szybą , ale Beata tkwiła przy słupie nieporuszona . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +2 Idź iść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pobawić pobawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 artykułowały artykułować VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 bezgłośnie bezgłośnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 usta usta NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nsubj 7:nsubj _ +10 babki babka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 uwięzionej uwięzić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 kuchenną kuchenny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 szybą szyba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tkwiła tkwić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 słupie słup NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:przy _ +21 nieporuszona poruszyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3515 +# text = Mieszkańcy narzekają też na wandali i chuliganów , którzy dewastują wiaty , atakują kamieniami pojazdy MPK , wybijają szyby wystawowe , bazgrzą sprayem po murach itp . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wandali wandal NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 chuliganów chuligan NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj|18:nsubj|22:nsubj _ +10 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 wiaty wiata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 kamieniami kamień NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +15 pojazdy pojazd NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 MPK MPK PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 wybijają wybijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +19 szyby szyba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 wystawowe wystawowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 bazgrzą bazgrzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +23 sprayem spras NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 murach mur NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:po _ +26 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3516 +# text = Zależnie od białka można je izolować z błony tylko za pomocą detergentów lub za pomocą roztworów soli . +1 Zależnie zależnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6 izolować izolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 błony błona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 detergentów detergent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:za _ +13 lub lub CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 roztworów roztwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 6:obl:za|12:conj:lub _ +17 soli sól NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3517 +# text = Pokiwał tylko głową nie bardzo chyba wierząc w to wszystko , a może tylko oswoił się już z tą myślą na tyle , że nie robiła już na nim większego wrażenia . +1 Pokiwał pokiwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 chyba chyba PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 wierząc wierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 może może PART part PartType=Mod 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 oswoił oswoić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 myślą myśl NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tyle tyle ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +25 nie nie PART part Polarity=Neg 26 advmod:neg 26:advmod:neg _ +26 robiła robić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ +27 już już PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 26 obl:arg 26:obl:arg _ +30 większego duży ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 wrażenia wrażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3518 +# text = Potem wspólnym tańcem przywitano wiosnę wychwalając jej uroki wierszem : " Idzie wiosna , idzie . +1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 wspólnym wspólny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tańcem taniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +4 przywitano przywitać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wiosnę wiosna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 wychwalając wychwalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 uroki urok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 wierszem wiersz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +13 wiosna wiosna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3519 +# text = Nauczyciele emigrowali z Tybetu po włączeniu tego kraju do Chin . +1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 emigrowali emigrować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Tybetu Tybet PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 włączeniu włączyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:po _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3520 +# text = Nie pójdę do Szamockiego i nie powiem , co żeście kombinowali , bo kogo jak kogo , ale ciebie może spokojnie kropnąć . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Szamockiego Szamocki PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 12 obj 12:obj _ +10-11 żeście _ _ _ _ _ _ _ _ +10 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +12 kombinowali kombinować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +14 bo bo SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +15 kogo kto PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 23 obj 23:obj _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +17 kogo kto PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 15 conj 15:conj:ale|23:obj _ +21 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +22 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 kropnąć kropnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3521 +# text = — Mam nadzieję , wierzę w to głęboko , że kiedyś sytuacja się ucywilizuje , że każdy Polak grzebany na koszt państwa będzie miał zagwarantowany ludzki pochówek . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 Mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +11 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 14 advmod 14:advmod _ +12 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 ucywilizuje ucywilizować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +17 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +19 grzebany grzebać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 koszt koszt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ +24 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +25 zagwarantowany zagwarantować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +26 ludzki ludzki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 pochówek pochówka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3522 +# text = Tak samo nie jestem pewien , czy zwykłe rękawiczki gumowe izolują rękę przed rtęcią . +1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ +8 zwykłe zwykły ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 rękawiczki rękawiczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 gumowe gumowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 izolują izolować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +12 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 rtęcią rtęcie NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:przed _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3523 +# text = Ajtemików , czyli przedmiotów lub umiejętności , które mogę kupić , jest mnóstwo i Córka zastanawia się , czybym nie chciał kupić jej ajtemika , który sprawi , że będzie latać . +1 Ajtemików ajtemik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 czyli czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 przedmiotów przedmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:czyli|13:nmod _ +5 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub|13:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +9 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 Córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19-20 czybym _ _ _ _ _ _ _ _ +19 czyby czyby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +20 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 22 aux:clitic 22:aux:clitic _ +21 nie nie PART part Polarity=Neg 22 advmod:neg 22:advmod:neg _ +22 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +23 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ +25 ajtemika ajtemik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 sprawi sprawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 że że SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ +31 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ +32 latać latać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3524 +# text = - Frajerzy , ty i ten twój pryncypał ! - charczał Maks , siadając okrakiem na jego brzuchu , z rozbitym nosem , z którego krew kapała na jesionkę Adasia . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Frajerzy frajer NOUN subst:pl:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 4 vocative 4:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 twój twój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 pryncypał pryncypał NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 charczał charczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Maks Maks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 siadając siadać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +15 okrakiem okrak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 brzuchu brzuch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 rozbitym rozbić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:z _ +26 krew krew NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 kapała kapać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 jesionkę jesionka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ +30 Adasia Adaś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3525 +# text = Jak nie masz nic do powiedzenia , to nie pisz , świat nie zubożeje od tego . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 iobj 3:iobj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 to to SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 pisz pić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 zubożeje zubożeć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3526 +# text = Czknęło mu się potężnie , odruchowo zasłonił ręką usta i powiedział przepraszam , co pobudziło czabanów do wesołości . +1 Czknęło czknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 odruchowo odruchowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zasłonił zasłonić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +8 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +12 przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 pobudziło pobudzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +16 czabanów czabanie NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wesołości wesołość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3527 +# text = O Boże , nie znalazłam Williego - uświadomiła sobie nagle - zostawiłam go nie wiadomo gdzie . +1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Boże Bóg PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 znalazłam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 znalazła znaleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 Williego Willi PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +9 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +13-14 zostawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +13 zostawiła zostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ +14 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 13 aux:clitic 13:aux:clitic|17:aux:clitic _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 17 iobj 17:iobj _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 conj 13:conj _ +18 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3528 +# text = Polszczyzna ubożeje tak , jak ubożeją wszystkie języki , ponieważ nikną niektóre zawody , gdyż nikt nie wykonuje setek czynności , które jeszcze przed półwieczem stanowiły elementy codzienności . +1 Polszczyzna polszczyzna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ubożeje ubożeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 ubożeją ubożeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:cmpr 3:advcl:cmpr _ +7 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 języki język NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 nikną niknąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ +12 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 zawody zawody NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 gdyż gdyż SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:gdyż _ +19 setek setka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 czynności czynność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +23 jeszcze jeszcze PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +24 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 półwieczem półwiecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przed _ +26 stanowiły stanowić VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +27 elementy element NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +28 codzienności codzienność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3529 +# text = W parku wesoło świergotały ptaki , wśród drzew panował przyjemny chłodek . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 parku park NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 wesoło wesoło ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 świergotały świergotać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:wśród _ +9 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +10 przyjemny przyjemny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 chłodek chłodek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3530 +# text = W I połowie VIII wieku benedyktyński mnich , Anglosas Winfryd - Bonifacy chrystianizował Germanów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +4 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 benedyktyński benedyktyński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Anglosas Anglosas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Winfryd Winfryd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 Bonifacy Bonifak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 chrystianizował chrystianizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Germanów German PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3531 +# text = Smith zrobił nieokreślony ruch ręką - nie możemy odmówić , przedstawił wypis aktu urodzenia , w którym figuruje jako ojciec . +1 Smith Smith PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|11:nsubj _ +2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nieokreślony preślić ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 odmówić odmówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 wypis wypis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 aktu akt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 którym który DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ +18 figuruje figurować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 20 mark 20:mark _ +20 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3532 +# text = 42.99 Wznoszenie budynków i roboty ogólnobudowlane związane z wykonaniem pozostałych projektów w zakresie inżynierii lądowej , gdzie indziej niesklasyfikowane +1 42.99 42.99 X dig NumForm=Digit 2 list 2:list _ +2 Wznoszenie wznosić NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 roboty robota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +6 ogólnobudowlane ogólnobudowlany ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 związane związać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wykonaniem wykonać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 projektów projekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 inżynierii inżynieria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +15 lądowej lądowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +18 indziej indziej ADV adv _ 17 fixed 17:fixed _ +19 niesklasyfikowane niesklasyfikowany ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ + +# sent_id = 3533 +# text = Będzie to wymagać uwzględnienia porozumienia kopenhaskiego w negocjacjach ONZ i zajęcia się niedomogami protokołu z Kioto . +1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wymagać wymagać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kopenhaskiego kopenhaski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 negocjacjach negocjacja NOUN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +9 ONZ ONZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 zajęcia zajęcia NOUN subst:pl:gen:n:ncol Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:nmod:w|8:conj:i _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 niedomogami niedomóg NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Kioto Kioto PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3534 +# text = Nie potrafię dostrzec , jaki apel Parlamentu do państw członkowskich o wytyczanie ścieżek rowerowych ( pkt 7 ) lub obniżenie opłat lotniskowych ( pkt 32 ) miałby się przyczynić do poprawy sytuacji w branży turystycznej . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dostrzec dostrzec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +5 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 iobj 27:iobj _ +6 apel apel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +7 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ +10 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wytyczanie wytyczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +13 ścieżek ścieżka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 rowerowych rowerowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 13 nmod 13:nmod _ +17 7 7 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +19 lub lub CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 6:nmod:arg|12:conj:lub _ +21 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 lotniskowych lotniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +24 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ +25 32 32 X dig NumForm=Digit 24 amod 24:amod _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27-28 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +27 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +28 by by AUX part _ 27 aux:cnd 27:aux:cnd _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +30 przyczynić przyczynić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +31 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 poprawy poprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg _ +33 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +34 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 branży branża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:w _ +36 turystycznej turystyczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3535 +# text = Obecne testy opierają się na technologiach z czasu narodzin nowoczesnej medycyny - stosowaniu mikroskopu do potwierdzenia zachorowania . +1 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 testy test NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 opierają opierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 technologiach technologia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 narodzin narodziny NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 nowoczesnej nowoczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 medycyny medycyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ +13 stosowaniu stosować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 3:obl:arg|6:conj _ +14 mikroskopu mikroskop NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 potwierdzenia potwierdzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 zachorowania zachorowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3536 +# text = - zachęcanie do wymiany naukowców ze Wspólnoty i z Paktu Andyjskiego , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 zachęcanie zachęcać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wymiany wymiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Paktu pakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:z|7:conj:i _ +11 Andyjskiego andyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3537 +# text = Mówi zbyt głośno i jest nadmiernie pewny siebie . +1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zbyt zbyt ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 nadmiernie nadmiernie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 pewny pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl:arg 7:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3538 +# text = Hagrid mieszkał w małym drewnianym domku na skraju Zakazanego Lasu . +1 Hagrid Hagrid PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 domku domek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +8 skraju skraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 Zakazanego zakazany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Lasu las NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3539 +# text = Dzisiejsza polityka badawcza to polityka energetyczna jutra , dlatego właśnie projekty takie , jak CASTOR mogą wnieść tak istotny wkład . +1 Dzisiejsza dzisiejszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 badawcza badawczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 energetyczna energetyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 jutra jutro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +9 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +10 właśnie właśnie PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 projekty projekt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 CASTOR CASTOR PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +16 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +17 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +19 istotny istotny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 wkład wkład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3540 +# text = Panowanie nad sytuacją w niewiarygodny sposób wymyka mu się z rąk . +1 Panowanie panować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ +2 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sytuacją sytuacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 niewiarygodny niewiarygodny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 wymyka wymykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3541 +# text = Pan Knightley jedzie do Londynu , konno . +1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Knightley Knightley PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 konno konno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3542 +# text = Daj mi siłę bym uratował Marie Joelle . +1 Daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4-5 bym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +6 uratował uratować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Marie Marie PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Joelle Joelle PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3543 +# text = Moskwa musi dostać pełen raport kiedy wrócimy do Waszyngtonu . +1 Moskwa Moskwa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 pełen pełny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 raport raport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 wrócimy wrócić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Waszyngtonu Waszyngton PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3544 +# text = - Potrzebujemy tych papierów , Mitch , bo kiedy je dostaniemy , będziemy mieli także ciebie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Potrzebujemy potrzebować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Mitch Mitch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 iobj 11:iobj _ +11 dostaniemy dostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 także także PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3545 +# text = I przyszedł , aby sądzić , gdy barman powiedział mi kim jesteś . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 sądzić sądzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +8 barman barman NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ +11 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ +12 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3546 +# text = Komisja uznaje znaczenie , jakie szybka infrastruktura szerokopasmowa ma w kontekście wielu procesów związanych z przechodzeniem na gospodarkę opartą na wiedzy i wykorzystującą technologie niskoemisyjne oraz technologie cyfrowe [ 6 ] . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 jakie jaki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 iobj 9:iobj _ +6 szybka szybki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 infrastruktura infrastruktura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 szerokopasmowa szerokopasmowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ +13 procesów proces NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +14 związanych związać ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przechodzeniem przechodzić NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 gospodarkę gospodarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 opartą oprzeć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 wykorzystującą wykorzystywać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 19:conj:i _ +24 technologie technologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 niskoemisyjne niskoemisyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 oraz oraz CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 technologie technologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 23:obj|24:conj:oraz _ +28 cyfrowe cyfrowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +30 6 6 X dig NumForm=Digit 2 list 2:list _ +31 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3547 +# text = W celu utrzymania stałej objętości przykryć zlewkę urządzeniem chłodzącym , takim jak okrągłodenna kolba o pojemności 500 ml , w której krąży zimna woda . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 utrzymania utrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:w _ +4 stałej stały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 objętości objętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 przykryć przykryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zlewkę zlewka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 urządzeniem urządzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 chłodzącym chłodzić ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 takim taki DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 okrągłodenna okrągłodenny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kolba kolba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +15 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 pojemności pojemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:o _ +17 500 500 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 ml mililitr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:w _ +22 krąży krążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 zimna zimny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3548 +# text = – PCS oraz średnie ceny netto zmieniały się równolegle ( motywy 77 , 84 , 91 , 98 i 105 decyzji ) . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 PCS PCS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 średnie średni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:oraz|7:nsubj _ +6 netto netto ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 zmieniały zmieniać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 równolegle równolegle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 motywy motyw NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +12 77 77 X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 84 84 X dig NumForm=Digit 12 conj 11:amod|12:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 91 91 X dig NumForm=Digit 12 conj 11:amod|12:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 98 98 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 conj 11:amod|12:conj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 105 105 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3549 +# text = A ja nie mogłem się ruszyć . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 mogłem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 mogł móc VERB praet:sg:m1:imperf:agl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 ruszyć ruszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3550 +# text = Obawiam się , że zachowywałem się okropnie . +1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 zachowywałem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 zachowywał zachowywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 okropnie okropnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3551 +# text = Laktoza : ten produkt leczniczy zawiera 241 mg laktozy w każdym 1 mg dobowej dawki . +1 Laktoza laktoza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 leczniczy leczniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 241 241 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obj 6:obj _ +9 laktozy laktoza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 1 1 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obl 6:obl:w _ +14 dobowej dobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dawki dawka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3552 +# text = Pomyślałam , że chcę z tobą spędzić całe życie . +1-2 Pomyślałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 pomyślała pomyśleć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tobą ty PRON ppron12:sg:inst:m1:sec Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3553 +# text = Definicja grupy produktów oraz kryteria dla grupy produktów są ważne od dnia notyfikacji niniejszej decyzji do dnia 30 listopada 2005 r . +1 Definicja definicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 kryteria kryterium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:oraz|10:nsubj _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:od _ +13 notyfikacji notyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 niniejszej niniejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +18 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +19 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:flat 18:nmod:flat _ +20 2005 2005 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod:flat 21:amod:flat _ +21 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3554 +# text = Wspólnota otrzyma limit w wysokości 300000 zezwoleń w roku 2001 oraz 2002 . +1 Wspólnota wspólnota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 limit limit NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 300000 300000 NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ +7 zezwoleń zezwolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 2001 2001 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 2002 2002 X dig NumForm=Digit 2 conj 2:conj:oraz _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3555 +# text = Zawsze cię kochałem i nadal kocham . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +3-4 kochałem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 kochał kochać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nadal nadal ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kocham kochać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3556 +# text = Jej ojca przeniesiono i wtedy widziałem ją po raz ostatni . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 przeniesiono przenieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6-7 widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +9 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +11 ostatni ostatni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3557 +# text = Ponadto powinniśmy poświęcić więcej uwagi izolacji budynków , co miałoby istotne znaczenie nie tylko na szczeblu krajowym , ale także na szczeblu regionalnym . +1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-3 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 poświęcić poświęcić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 izolacji izolacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 miałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +11 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ +13 istotne istotny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 nie nie CCONJ conj _ 18 cc:preconj 18:cc:preconj _ +16 tylko tylko CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +19 krajowym krajowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +22 także także PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 11:obl:arg|18:conj:ale _ +25 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3558 +# text = Ufam , że jego ciało jest w drodze na strych . +1 Ufam ufać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 ciało ciało NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 strych strych NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3559 +# text = W przypadku Wspólnoty prawo stosowane włącza Traktat Euratom i prawo wtórne poniżej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 stosowane stosować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Euratom Euratom PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:i _ +11 wtórne wtórny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 poniżej poniżej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3560 +# text = Tak , ale tam wszędzie są Jankesi . +1 Tak tak PART part _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +5 wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ +6 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +7 Jankesi Jankesi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3561 +# text = uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 15 grudnia 2005 r . , +1 uwzględniając uwzględniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 procedurę procedura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 pisemną pisemny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przeprowadzeniu przeprowadzić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:i _ +7 rozprawy rozprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 15 15 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +11 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 2005 2005 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3562 +# text = Wiesz , jesteśmy bardzo rodziną przyjacielską tutaj . +1 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 rodziną rodzina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 przyjacielską przyjacielski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3563 +# text = Wróć do miejsca , kiedy spotykają Babcocka . +1 Wróć wróć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +6 spotykają spotykać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 Babcocka Babcocka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3564 +# text = Po dwóch sesjach plenarnych odbędą się warsztaty poświęcone przyszłemu programowi UE w zakresie przekrojowej polityki integracji oraz Europejskiemu Funduszowi Integracji . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 sesjach sesja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ +4 plenarnych plenarny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 odbędą odbyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 warsztaty warsztaty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ +8 poświęcone poświęcić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 przyszłemu przyszły ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 programowi program NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +13 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 przekrojowej przekrojowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +16 integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 oraz oraz CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 Europejskiemu europejski ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 Funduszowi fundusz NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 10:nmod:arg|15:conj:oraz _ +20 Integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:flat 19:nmod:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3565 +# text = Hej , mam tylko to co widać , stary . +1 Hej hej INTJ interj _ 3 discourse:intj 3:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ +6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ +7 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3566 +# text = - czekolada w tabliczkach lub batonach , guma do żucia , słodycze , toffi , pastylki i inne produkty cukiernicze , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 czekolada czekolada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 tabliczkach tabliczka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ +5 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 batonach baton NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:w|4:conj:lub _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 guma guma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 żucia żucie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 słodycze słodycze NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 toffi toffa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 pastylki pastylka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +20 cukiernicze cukierniczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3567 +# text = W postępowaniu przed tym sądem nie zakwestionowano tego , iż pozostałe przesłanki wydania pozwolenia zostały spełnione . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 postępowaniu postępowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 zakwestionowano zakwestionować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +10 iż iż SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +11 pozostałe pozostały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 przesłanki przesłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +13 wydania wydać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 spełnione spełnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3568 +# text = Howard odwiózł go do obozu , a żołnierzy załadowano na ciężarówki . +1 Howard Howard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 odwiózł odwieźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 obozu obóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +9 załadowano załadować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 ciężarówki ciężarówka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3569 +# text = To było zbyt pochopne - pomyślała Jessika . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 pochopne pochopny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pomyślała pomyśleć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Jessika Jessik PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3570 +# text = koszt pojemników , o ile na potrzeby celne są traktowane łącznie z towarem , Hobbici łagodnym zboczem wjechali na wzgórze , minęli kilka rozproszonych domów i stanęli przed gospodą . +1 koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|27:nsubj _ +2 pojemników pojemnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 mark 10:mark _ +5 ile ile ADV adv _ 4 fixed 4:fixed _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +8 celne celny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:o _ +11 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 case 13:case _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 fixed 11:fixed _ +13 towarem towar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:łącznie _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +15 Hobbici Hobbit PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|27:nsubj _ +16 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 zboczem zbocze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 wjechali wjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 wzgórze wzgórze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 minęli minąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +23 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:numgov 25:det:numgov _ +24 rozproszonych rozproszyć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ +25 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 stanęli stanąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +28 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 gospodą gospoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:przed _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3571 +# text = Nasi negocjatorzy w ramach WTO chcą jeszcze bardziej otwierać się na rynki pozaeuropejskie . +1 Nasi nasz DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 negocjatorzy negocjator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 fixed 3:fixed _ +5 WTO WTO PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 otwierać otwierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 rynki rynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 pozaeuropejskie pozaeuropejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3572 +# text = 108 – Zobacz sześćdziesiąty pierwszy motyw rozporządzenia tymczasowego . +1 108 108 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sześćdziesiąty sześćdziesiąty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 motyw motyw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3573 +# text = Należy zarejestrować aktualny numer 12-cyfrowy bez żadnych zmian [ 8 ] . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zarejestrować zarejestrować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 aktualny aktualny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 12-cyfrowy 12-cyfrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 8 det 8:det _ +8 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ +9 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 8 8 X dig NumForm=Digit 1 list 1:list _ +11 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3574 +# text = Antonio powiedział , że możemy tu przenocować . +1 Antonio Antonio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 przenocować przenocować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3575 +# text = UE i jej państwa członkowskie przyczynią się ze swojej strony do realizacji tej inicjatywy ” . +1 UE UE PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +5 członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 przyczynią przyczynić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +9 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +13 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 inicjatywy inicjatywa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3576 +# text = Przedmiotowe sprawozdanie także potwierdza , że powinniśmy zwiększyć możliwości w zakresie produkcji większej ilości mleka . +1 Przedmiotowe przedmiotowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 sprawozdanie sprawozdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 potwierdza potwierdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7-8 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +7 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +8 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 zwiększyć zwiększyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 możliwości możliwość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 produkcji produkcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 większej wielki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ilości ilość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3577 +# text = Wreszcie odwróciła się od łóżka i podeszła do okna , spoglądając w kierunku pierwszych promieni wschodzącego słońca . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 odwróciła odwrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 łóżka łóżko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 spoglądając spoglądać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 promieni promień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 wschodzącego wschodzić ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3578 +# text = 43 Po pierwsze wymóg istnienia takiego prawa nie wynika wprost lub w sposób dorozumiany z żadnego przepisu prawa wspólnotowego dotyczącego prawa pobytu we Wspólnocie obywateli państw trzecich będących członkami rodziny pracowników wspólnotowych . +1 43 43 X dig NumForm=Digit 9 list 9:list _ +2 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +4 wymóg wymóg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 istnienia istnieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wprost wprost ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ +11 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +14 dorozumiany dorozumieć ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 det 17:det _ +17 przepisu przepis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 dotyczącego dotyczyć ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +21 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +22 pobytu pobyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +24 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +25 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 będących być ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +29 członkami członek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 xcomp:pred 28:xcomp:pred _ +30 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +32 wspólnotowych wspólnotowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3579 +# text = W każdym razie , on jest zawsze z tamtą dziewczyną . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 tamtą tamten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3580 +# text = - Jesteś zły , bo Adrian cię zostawiła . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 Adrian Adrian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj 8:obj _ +8 zostawiła zostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:bo _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3581 +# text = Globalizacja i handel międzynarodowy są co do zasady zjawiskami pozytywnymi . +1 Globalizacja globalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ +4 międzynarodowy międzynarodowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 co co PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 zasady zasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 zjawiskami zjawisko NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 pozytywnymi pozytywny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3582 +# text = wskazówki dotyczące stosowania , przechowywania i posługiwania się nawozem . +1 wskazówki wskazówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 przechowywania przechowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 posługiwania posługiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj:i _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 nawozem nawóz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3583 +# text = W ramach działalności ACFA Komisja zorganizowała 49 spotkań grup roboczych oraz 12 posiedzeń plenarnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 fixed 1:fixed _ +3 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 ACFA ACFA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zorganizowała zorganizować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 49 49 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 spotkań spotkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 roboczych roboczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 12 12 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 posiedzeń posiedzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:oraz _ +14 plenarnych plenarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3584 +# text = Zgodnie z art . 47 ust . 2 wyżej wymienionego rozporządzenia Państwa Członkowskie mogą zmniejszyć tę kwotę do wysokości 90 EUR w odniesieniu do podróżnych , którzy nie ukończyli 15 roku życia . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 47 47 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +6 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nmod 3:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 2 2 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ +9 wyżej wysoko ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 wymienionego wymienić ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +12 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 zmniejszyć zmniejszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kwotę kwota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:do _ +20 90 90 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 EUR euro X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 19 nmod 19:nmod _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +23 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 fixed 22:fixed _ +25 podróżnych podróżny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +27 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 ukończyli ukończyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 15 15 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3585 +# text = 1/28/H-L Akcje i udziały w portfelu IRS , IRSC , IRSR , IS i FUS +1 1/28/H-L 1/28/H-L X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 list 2:list _ +2 Akcje akcja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 udziały udział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 portfelu portfel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 IRS IRS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 IRSC IRSC PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 IRSR IRSR PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 IS IS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 FUS FUS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ + +# sent_id = 3586 +# text = Cóż , myślę , że zombie zabijają , bo taka jest ich natura . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 3 discourse:intj 3:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 zombie zomba NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zabijają zabijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 advcl 7:advcl:bo _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 natura natura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3587 +# text = Żywność musi mieć stale swoją uczciwą cenę ! +1 Żywność żywność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 stale stale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +6 uczciwą uczciwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 cenę cena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3588 +# text = Produkty sanitarne ( podpaski i pieluszki itd . ) +1 Produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sanitarne sanitarny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +4 podpaski podpaska NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 pieluszki pieluszka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nmod|4:conj:i _ +7 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3589 +# text = Wywóz papierosów wyprodukowanych z liści tytoniu Wspólnoty przed objęciem liści tytoniu z państwa trzeciego procedurą uszlachetniania czynnego . +1 Wywóz wywóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wyprodukowanych wyprodukować ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 tytoniu tytoń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 objęciem objęcie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +10 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 tytoniu tytoń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 procedurą procedura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +16 uszlachetniania uszlachetniać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 czynnego czynny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3590 +# text = Nasze zainteresowanie tym tematem jest oczywiste : musimy się interesować czymś , na co jako Unia Europejska dajemy pieniądze . +1 Nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 tematem temat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 oczywiste oczywisty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +8 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 interesować interesować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 czymś coś PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 iobj 10:iobj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl:arg 18:obl:arg _ +15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +16 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 dajemy dawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3591 +# text = Dźgnął się 4 razy nożem w plecy i zrzucił się z mostu . +1 Dźgnął dźgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +5 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 plecy plecy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl:arg 1:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 mostu most NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3592 +# text = Ja chciałabym zaś zadać następujące pytanie : czy Unia Europejska jest obecnie zdolna wypełnić swoje zobowiązania , zwłaszcza jeżeli chodzi o zaproponowane wraz z Rosją porozumienie o zawieszeniu broni ? +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2-4 chciałabym _ _ _ _ _ _ _ _ +2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zaś zaś CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +6 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 następujące następujący ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +10 czy czy PART part PartType=Int 15 advmod 15:advmod _ +11 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +12 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zdolna zdolny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +16 wypełnić wypełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 zobowiązania zobowiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeżeli _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +24 zaproponowane zaproponować ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +25 wraz wraz ADV adv _ 27 case 27:case _ +26 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 fixed 25:fixed _ +27 Rosją Rosja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:wraz _ +28 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 zawieszeniu zawiesić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +31 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3593 +# text = Dlatego też z ogromnym zadowoleniem przyjmujemy szczyt Euromedu , zgodnie z konferencjami ministerialnymi w Rabacie i Tripoli . +1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zadowoleniem zadowolenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +6 przyjmujemy przyjmować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Euromedu Euromed PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 konferencjami konferencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 ministerialnymi ministerialny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Rabacie Rabat PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 Tripoli Tripola PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:nmod:w|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3594 +# text = współpracy i wspólnych inicjatyw wyspecjalizowanych organizacji europejskich , takich jak CERN , EMBL , ESO , ENO oraz ESA [ 19 ] . +1 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 inicjatyw inicjatywa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ +5 wyspecjalizowanych wyspecjalizować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 CERN CERN PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 EMBL EMBL PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 ESO ESO PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 ENO ENO PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ +18 oraz oraz CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 ESA ESA PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj:oraz _ +20 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 19 19 X dig NumForm=Digit 1 list 1:list _ +22 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3595 +# text = Nie słyszałam ich od wojny , odkąd nas zbombardowali . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 słyszałam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 słyszała słyszeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 odkąd odkąd ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 zbombardowali zbombardować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3596 +# text = - nazwę i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela mającego siedzibę we Wspólnocie , - Major Bachman z biura śledczego stanu Tennessee . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +2 nazwę nazwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 adres adres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|16:obj _ +5 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 lub lub CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +8 upoważnionego upoważnić ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 przedstawiciela przedstawiciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nmod|5:conj:lub _ +10 mającego mieć ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +13 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +16 Major major PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 Bachman Bachman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +20 śledczego śledczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 Tennessee Tennessee PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3597 +# text = Zgodnie z MSR 8 wpływ zmiany oszacowań ujmuje się w bieżącym i kolejnych okresach . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 MSR MSR PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 8 8 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +6 zmiany zmiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 oszacowań oszacowanie NOUN ger:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ujmuje ujmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +11 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 kolejnych kolejny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:i|14:amod _ +14 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3598 +# text = Najczęściej zgłaszanymi zdarzeniami niepożądanymi , które mogły wiązać się w co najmniej możliwym stopniu z przyjmowaniem sakwinawiru wzmocnionego rytonawirem ( reakcjami niepożądanymi ) w ramach leczenia przeciwretrowirusowego były : nudności , biegunka , uczucie zmęczenia , wymioty , wzdęcia i bóle brzucha . +1 Najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 zgłaszanymi zgłaszać ADJ ppas:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 zdarzeniami zdarzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 niepożądanymi niepożądany ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 wiązać wiązać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +11 co co PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 11 fixed 11:fixed _ +13 możliwym możliwy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przyjmowaniem przyjmować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ +17 sakwinawiru sakwinawir NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 wzmocnionego wzmocnić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 rytonawirem rytonawir NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +20 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 reakcjami reakcja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +22 niepożądanymi niepożądany ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 24 fixed 24:fixed _ +26 leczenia leczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +27 przeciwretrowirusowego przeciwretretrowisowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +29 : : PUNCT interp PunctType=Colo 30 punct 30:punct _ +30 nudności nudność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 biegunka biegunka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +34 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +35 zmęczenia zmęczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +37 wymioty wymioty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +39 wzdęcia wzdęcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 30 conj 3:nsubj|30:conj _ +40 i i CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ +41 bóle ból NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 3:nsubj|30:conj:i _ +42 brzucha brzuch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3599 +# text = Razem mamy 24 ramy , w jakich Unia Europejska musi działać , aby osiągnąć pomyślne wdrożenie jej polityki i strategii gospodarczej . +1 Razem razem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 24 24 NUM num:pl:acc:n:congr Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ +4 ramy ramy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 jakich jaki DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:w _ +8 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ +15 pomyślne pomyślny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wdrożenie wdrożyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 strategii strategia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:i _ +21 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3600 +# text = Przy okazji zlikwidujmy Komisję Europejską , Parlament Europejski i Radę . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 advmod 3:advmod _ +2 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 zlikwidujmy zlikwidować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Europejską europejski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Parlament parlament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +8 Europejski europejski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Radę rada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3601 +# text = Refundacje wypłacane są tylko na specjalny wniosek eksportera przez Państwo Członkowskie , na którego terytorium zostało przyjęte zgłoszenie wywozowe . +1 Refundacje refundacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 wypłacane wypłacać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +8 eksportera eksporter NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 Członkowskie członkowski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:na _ +15 terytorium terytorium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 przyjęte przyjąć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 zgłoszenie zgłoszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 wywozowe wywozowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3602 +# text = Ale jeśli znajdę . . . wtedy , sama pani osądzi . +1 Ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +3 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 osądzi osądzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3603 +# text = " masa netto " oznacza rzeczywistą masę towaru bez jakiegokolwiek opakowania . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 masa masa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 netto netto ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +5 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rzeczywistą rzeczywisty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 masę masa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 jakiegokolwiek jakikolwiek DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 opakowania opakowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:bez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3604 +# text = San Clemente Road i Hermosa . . . tu przetniemy ogrodzenie . +1 San San X frag Foreign=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Clemente Clemente PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Road Road PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Hermosa Hermos PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 tu tu ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +10 przetniemy przetnąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3605 +# text = Państwa członkowskie mogą wnieść cenny wkład poprzez stworzenie regularnych rachunków satelitarnych , umożliwiających ocenę wartości wolontariatu i instytucji non-profit . +1 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 cenny cenny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wkład wkład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 stworzenie stworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:poprzez _ +9 regularnych regularny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rachunków rachunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 satelitarnych satelitarny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 umożliwiających umożliwiać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +14 ocenę ocena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 wolontariatu wolontariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 instytucji instytucja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 15:nmod:arg|16:conj:i _ +19 non-profit non-profit NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3606 +# text = Oczywiście , będziesz respektował żądania większości . . . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +4 respektował respektować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 żądania żądać NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3607 +# text = " Dla nawozów płynnych dopuszczalne jest podawane w wartościach przybliżonych dodatkowe oznakowanie składników nawozowych w jednostkach masy do objętości ( kilogramy na hektolitr lub gramy na litr ) . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nawozów nawóz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:dla _ +4 płynnych płynny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 dopuszczalne dopuszczalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 podawane podawać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 wartościach wartość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 przybliżonych przybliżyć ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 oznakowanie oznakowanie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +13 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 nawozowych nawozowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 jednostkach jednostka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:w _ +17 masy masa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 objętości objętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:do _ +20 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +21 kilogramy kilogram NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 hektolitr hektolitr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 gramy grać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 12:nmod|21:conj:lub _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:na _ +28 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3608 +# text = Zabijam tylko tych , których mam zabić , których muszę zabić . +1 Zabijam zabijać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 których który DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 których który DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +10 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +11 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3609 +# text = Nigdy nie uwierzysz , co mój ukochany mąż ma zamiar zrobić . +1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 uwierzysz uwierzyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 obj 11:obj _ +6 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +7 ukochany ukochać ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3610 +# text = " Przygotuj się na dużą zmianę " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Przygotuj przygotować VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3611 +# text = Każda cywilizacja uważa za potrzebne by negocjować kompromis wedle własnych wartości . +1 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 cywilizacja cywilizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +7 negocjować negocjować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 kompromis kompromis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 wedle wedle ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 własnych własny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 wartości wartość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:wedle _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3612 +# text = Cały proces , od czasu złożenia wniosku do chwili wypłacenia pomocy , potrwa kilka miesięcy . +1 Cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:od _ +6 złożenia złożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 wniosku wniosek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:do _ +10 wypłacenia wypłacić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 potrwa potrwać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ +15 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3613 +# text = Nauczyciele też są ludźmi , ale ona nie miała zbyt wielkiego pola manewru , gdyż nie zgłosił się nikt inny . +1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 wielkiego wielki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 pola pole NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 manewru manewr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 gdyż gdyż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 zgłosił zgłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyż _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 nsubj 17:nsubj _ +20 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3614 +# text = Dotyczy : udziału kobiet w cywilnych operacjach pokojowych prowadzonych przez UE +1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ +3 udziału udział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 cywilnych cywilny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 operacjach operacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +8 pokojowych pokojowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 prowadzonych prowadzić ADJ ppas:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 UE UE PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ + +# sent_id = 3615 +# text = Programy specjalne dla urzędników państwowych +1 Programy program NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 specjalne specjalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 urzędników urzędnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:dla _ +5 państwowych państwowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ + +# sent_id = 3616 +# text = Warunki tej umowy , które muszą być jednolite we wszystkich Państwach Członkowskich , są ustalane zgodnie z procedurą określoną w art . 19 . +1 Warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 jednolite jednolity ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +10 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +12 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ustalane ustalać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 procedurą procedura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 określoną określony ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ +23 19 19 X dig NumForm=Digit 21 amod 21:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3617 +# text = Należy ustalić , że koszty transportu muszą zostać uiszczone . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 uiszczone uiścić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3618 +# text = Dotarłem tu z ogromnymi problemami z odległego regionu Unii Europejskiej i nie przyjmuję do wiadomości odpowiedzi pana komisarza , że nie ma czasu . +1-2 Dotarłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|14:aux:clitic _ +3 tu tu ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 ogromnymi ogromny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 problemami problem NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 odległego odległy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 przyjmuję przyjmować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 komisarza komisarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ +23 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +24 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3619 +# text = - informacje w sprawie finansowej efektywności funduszu , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 efektywności efektywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +7 funduszu fundusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3620 +# text = Miałem właśnie odpowiedzieć , gdy ta niematerialna ściana znowu się otworzyła i do środka wszedł rabin Ezra . +1-2 Miałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +6 gdy gdy ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 niematerialna niematerialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ściana ściana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 znowu znowu PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 otworzyła otworzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +13 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +16 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 4:advcl|12:conj:i _ +17 rabin rabin NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Ezra Ezra PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3621 +# text = Komisja Spraw Zagranicznych , Komisja Prawna , Służba Prawna Parlamentu , Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich , Rada i Komisja - wszyscy interpretują art . 179 inaczej . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +2 Spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 Zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +6 Prawna prawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Służba służba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +9 Prawna prawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 Trybunał trybunał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +13 Sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Wspólnot wspólnota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ +15 Europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|22:nsubj _ +20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +21 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 22 nsubj 22:nsubj _ +22 interpretują interpretować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 179 179 X dig NumForm=Digit 23 amod 23:amod _ +26 inaczej inaczej ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 3622 +# text = Mienie musi zostać zwrócone i należy zapewnić prawo uchodźców do powrotu . +1 Mienie mienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|6:nsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zwrócone zwrócić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +7 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uchodźców uchodźca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 powrotu powrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3623 +# text = Z prawa do składania poprawek na sesję plenarną może korzystać wyłącznie albo członek , albo jego należycie upoważniony zastępca . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 składania składać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sesję sesja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 plenarną plenarny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 korzystać korzystać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +12 albo albo CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +13 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 albo albo CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +17 należycie należycie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 upoważniony upoważnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj:albo _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3624 +# text = Właśnie oddanie spraw w ręce zwykłych ludzi jest gwarancją silnego partnerstwa i ściślejszej współpracy regionalnej w południowej części basenu Morza Śródziemnego . +1 Właśnie właśnie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 oddanie oddać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nsubj 9:nsubj _ +3 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +6 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 gwarancją gwarancja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 silnego silny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 partnerstwa partnerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 ściślejszej ścisły ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:arg|11:conj:i _ +15 regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 południowej południowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +19 basenu basen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod:flat 20:amod:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3625 +# text = Czy jakikolwiek inny członek rodziny posiadacza , wykonujący pracę na roli w gospodarstwie , posiada inną działalność dochodową ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 15 advmod 15:advmod _ +2 jakikolwiek jakikolwiek DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +3 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +5 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 posiadacza posiadacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 wykonujący wykonywać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 gospodarstwie gospodarstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +15 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 dochodową dochodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3626 +# text = Woodson University jest świetną instytucją . . . +1 Woodson Woodson PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 University University PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 świetną świetny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 instytucją instytucja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3627 +# text = Zgadzają się , że faktyczny stan gospodarki Unii Europejskiej jest stosunkowo dobry , w porównaniu do innych podmiotów światowych . +1 Zgadzają zgadzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +5 faktyczny faktyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 fixed 14:fixed _ +17 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 podmiotów podmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +19 światowych światowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3628 +# text = Jeśli coś wiesz , proszę , powiedz mi . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ +3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jeśli _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3629 +# text = Opracowując krajowe programy ograniczania nowotworów możemy zmniejszyć śmiertelność raka aż o 30 % . +1 Opracowując opracowywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 krajowe krajowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 programy program NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 ograniczania ograniczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zmniejszyć zmniejszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 śmiertelność śmiertelność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 raka rak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 aż aż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 30 30 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % SYM interp _ 7 obl 7:obl:o _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3630 +# text = Po południu usłyszał wołanie , o które się modlił . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wołanie wołać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 modlił modlić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3631 +# text = Upewniłam się , że dali najlepszą . +1-2 Upewniłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Upewniła upewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 dali dać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 najlepszą dobry ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3632 +# text = Moja córka ma 7 lat i powiedziała , że miało kształt kwadratu . +1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +11 kształt kształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 kwadratu kwadrat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3633 +# text = W całym swoim życiu , najbardziej dumny jestem z tego , Johnny Fontane zachichotał i odrzekł : - Nie mogę powiedzieć , to właśnie jest najmilsze w prezencie gwiazdkowym . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 Johnny Johnny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +13 Fontane Fontane PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 zachichotał zachichotać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 odrzekł odrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +17 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ +19 Nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +21 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 to to SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 właśnie właśnie PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +26 najmilsze śucy ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 prezencie prezent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +29 gwiazdkowym gwiazdkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3634 +# text = Te możliwości finansowe będą dostępne początkowo na okres czterech lat , począwszy od dnia 1 stycznia 2010 r . +1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 możliwości możliwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 finansowe finansowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 dostępne dostępny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 czterech cztery NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ +15 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 flat 16:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3635 +# text = Nawet wtedy , nie mogłam pójść sama . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5-6 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3636 +# text = Republika Włoska odrzuca argumenty Komisji , jakoby zaskarżone uregulowanie mogło prowadzić do zakłócenia konkurencji na rynku usług lotniskowych na korzyść przedsiębiorstw już istniejących , ze szkodą dla potencjalnych konkurentów . +1 Republika republika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Włoska włoski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 odrzuca odrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 argumenty argument NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 jakoby jakoby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 zaskarżone zaskarżyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 uregulowanie uregulować NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 zakłócenia zakłócenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:do _ +14 konkurencji konkurencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +17 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 lotniskowych lotniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 korzyść korzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +22 już już PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 istniejących istnieć ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ +26 szkodą szkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 potencjalnych potencjalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 konkurentów konkurent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:dla _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3637 +# text = — sektory działalności , w których realizowane są projekty objęte pomocą . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ +2 sektory sektor NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:w _ +7 realizowane realizować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +9 projekty projekt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3638 +# text = W rozporządzeniu nr 2299/89 wprowadza się następujące zmiany : +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rozporządzeniu rozporządzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 nr numer X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 nmod 2:nmod _ +4 2299/89 2299/89 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 wprowadza wprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 następujące następujący ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3639 +# text = Powiedziałeś Robertowi , że idziemy do klubu . +1-2 Powiedziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 Robertowi Robert PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 idziemy iść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3640 +# text = Wszyscy przyjechali do Chicago w ubiegłym tygodniu i wciąż tu są . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Chicago Chicago PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 ubiegłym ubiegły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 tu tu ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3641 +# text = W dniu 7 września 2006 r . wniosła ona jeszcze dwie skargi , z tych samych względów , przeciwko dwóm decyzjom podatkowym wydanym w dniach 8 i 17 sierpnia 2006 r . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 7 7 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 wniosła wnieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ +10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 skargi skarga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +16 samych sam ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 fixed 15:fixed _ +17 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +19 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 dwóm dwa NUM num:pl:dat:f:congr Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod 21:nummod _ +21 decyzjom decyzja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:przeciwko _ +22 podatkowym podatkowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 wydanym wydać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:w _ +26 8 8 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 17 17 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 conj 25:amod|26:conj:i _ +29 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:flat 26:nmod:flat _ +30 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 29 flat 29:flat _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3642 +# text = Porządny człowiek zostawiłby żonę w spokoju . +1 Porządny porządny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3-4 zostawiłby _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 spokoju spokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3643 +# text = W innym przypadku Państwa Członkowskie powinny określić je w ramach swoich programów krajowych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 określić określić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 fixed 9:fixed _ +11 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 programów program NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +13 krajowych krajowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3644 +# text = 17 – Pismo Komisji do Stałego Przedstawicielstwa Republiki Włoskiej z dnia 6 lutego 2003 r . +1 17 17 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 Pismo pismo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 Stałego stały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Przedstawicielstwa przedstawicielstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ +8 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 Włoskiej włoski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +12 6 6 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +13 lutego luty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 2003 2003 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3645 +# text = Podsumowując , wychodzimy wzbogaceni o pewne ważne informacje . +1 Podsumowując podsumowywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 wychodzimy wychodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wzbogaceni wzbogacić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 pewne pewien DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3646 +# text = Choć rozprzestrzenianie się tego zjawiska ma wiele przyczyn o różnych źródłach , chciałabym zwrócić uwagę na konieczność uwzględnienia w debacie dotyczącej ekstremizmu kolejnego , niezbędnego aspektu , a mianowicie imigracji . +1 Choć choć SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +2 rozprzestrzenianie rozprzestrzeniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 zjawiska zjawisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:choć _ +7 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 różnych różny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 źródłach źródło NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +13-15 chciałabym _ _ _ _ _ _ _ _ +13 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ +16 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 konieczność konieczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 debacie debata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 dotyczącej dotyczyć ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +24 ekstremizmu ekstremizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 niezbędnego niezbędny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj|28:amod _ +28 aspektu aspekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 a a CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +31 mianowicie mianowicie ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 imigracji imigracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 24:nmod:arg|28:conj:a _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3647 +# text = A ten mi mówi , że nie ma żadnego zagrożenia . +1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +4 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +9 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 det 10:det _ +10 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3648 +# text = Za tymi ścianami są istoty , wobec których jego właściwości bledną . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ścianami ściana NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 istoty istota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:wobec _ +9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 właściwości właściwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 bledną blednąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3649 +# text = Najsilniejszą aktywność wykazuje przeciwko wolnym stadiom rozwojowym pasożytów ( sporozoity , merozoity ) . +1 Najsilniejszą śliekszy ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aktywność aktywność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 wykazuje wykazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 wolnym wolny ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stadiom stadie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 rozwojowym rozwojowy ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 pasożytów pasożyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +10 sporozoity sporozoity NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 merozoity merozoita NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 6:nmod|10:conj _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3650 +# text = W istocie jeżeli ceny rynkowe pozostaną na poziomie powyżej MCI , nie wystąpią żadne skutki finansowe . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +2 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 rynkowe rynkowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 pozostaną pozostać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeżeli _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 powyżej powyżej ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 MCI MCI PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:powyżej _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 wystąpią wystąpić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 żadne żaden DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 15 det 15:det _ +15 skutki skutek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +16 finansowe finansowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3651 +# text = Inne środki mają na celu ochronę niektórych gatunków lub ekosystemów poprzez ograniczanie nakładu połowowego , na przykład w drodze wprowadzenia zamykania obszarów . +1 Inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 środki środki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 ochronę ochrona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 gatunków gatunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 ekosystemów ekosystem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:lub _ +11 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ograniczanie ograniczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:poprzez _ +13 nakładu nakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 połowowego połowowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +17 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:w _ +21 zamykania zamykać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ +22 obszarów obszar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3652 +# text = Powtarza on tę samą polityczną śpiewkę , powracając ciągle do czasów Rule , Britannia ! +1 Powtarza powtarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj _ +3 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 samą sam ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 śpiewkę śpiewka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 powracając powracać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +9 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ +12 Rule Rule PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Britannia Britannia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ +15 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3653 +# text = Chris , jeśli mi powiesz , wyciągnę cię z tego . +1 Chris Chris PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +5 powiesz powiedzieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 wyciągnę wyciągnąć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3654 +# text = Nie powinnaś tego robić , Lilli . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 powinnaś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Lilli Lilli PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3655 +# text = Trzeba ją też aresztować za postrzelenie Maggego Lundina w Stallarholmen . +1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 aresztować aresztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 postrzelenie postrzelenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:za _ +7 Maggego Maggy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Lundina Lundin PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Stallarholmen Stallarholmen PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3656 +# text = Jestem przekonany , że kolejne wydłużanie okresu przejściowego nie leży w interesie obywateli Europy . +1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 przekonany przekonany ADJ ppas:sg:nom:m1:pos:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 kolejne kolejny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wydłużanie wydłużać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj _ +7 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 przejściowego przejściowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 interesie interes NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3657 +# text = Cztery razy osiem równa się trzydzieści dwa , co nam nic nie mówi - odezwała się Lunzie . +1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 osiem osiem NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nsubj 4:nsubj _ +4 równa równać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 13 nsubj 13:nsubj _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ +11 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl 4:advcl:relcl _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 Lunzie Lunzie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3658 +# text = Był też tylko znośnym strzelcem , chociaż radził sobie w tarapatach . +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 znośnym znosny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 strzelcem strzelec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 chociaż chociaż SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 radził radzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:chociaż _ +9 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 tarapatach tarapat NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3659 +# text = W odniesieniu do tego wyboru kraju analogicznego nie zgłoszono żadnych sprzeciwów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 1 fixed 1:fixed _ +4 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +6 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 analogicznego analogiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 zgłoszono zgłosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 żadnych żaden DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +11 sprzeciwów sprzeciw NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3660 +# text = Kwoty zabezpieczone przekraczające stawkę ostatecznego cła wyrównawczego zostają zwolnione . +1 Kwoty kwota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 zabezpieczone zabezpieczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 przekraczające przekraczać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 stawkę stawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ostatecznego ostateczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cła cło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 wyrównawczego wyrównawczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 zwolnione zwolnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3661 +# text = Posługiwałeś się tą techniką po mistrzowsku . +1-2 Posługiwałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 posługiwał posługiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mistrzowsku mistrzowski ADJ adjp PrepCase=Pre 1 obl 1:obl:po _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3662 +# text = Tym razem , to wszystko z miłości , Sir James . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 miłości miłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Sir Sir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +10 James James PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3663 +# text = Już dziś nie wiemy właściwie nic o Rewolucji i czasach ją poprzedzających . +1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dziś dziś ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 iobj 4:iobj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:i _ +11 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +12 poprzedzających poprzedzać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3664 +# text = ( notyfikowana jako dokument nr C ( 1999 ) 1770 ) +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ +2 notyfikowana notyfikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +4 dokument dokument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 nr numer X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 nmod 4:nmod _ +6 C C X brev:pun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 1999 1999 X dig NumForm=Digit 6 fixed 6:fixed _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +10 1770 1770 X dig NumForm=Digit 6 fixed 6:fixed _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3665 +# text = Dobra ludzie , teraz brawa . . . +1 Dobra dobra ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 brawa brawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3666 +# text = Bowiem w motywie 117 tymczasowego rozporządzenia antysubsydyjnego , podobnie jak w motywie 73 tymczasowego rozporządzenia antydumpingowego , stwierdzono , co następuje : Gazety , czasopisma , czekoladki , papierosy . +1 Bowiem bowiem SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 motywie motyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +4 117 117 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 antysubsydyjnego antysubsydyjny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 motywie motyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 73 73 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +14 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 antydumpingowego antydumpingowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +18 stwierdzono stwierdzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +21 następuje następować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp:obj 18:ccomp:obj _ +22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ +23 Gazety gazeta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 czasopisma czasopismo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 czekoladki czekoladka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 papierosy papieros NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3667 +# text = W badaniach klinicznych obejmujących pacjentów z nawrotowym rakiem drobnokomórkowym płuca stwierdzono , że toksycznością ograniczającą dawkę topotekanu stosowanego w monoterapii , jest toksyczność hematologiczna . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 badaniach badanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +3 klinicznych kliniczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 obejmujących obejmować ADJ pact:pl:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 nawrotowym nawrotowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rakiem rak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 drobnokomórkowym drobnokomórkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 płuca płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 stwierdzono stwierdzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 toksycznością toksyczność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ +15 ograniczającą ograniczający ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 dawkę dawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 topotekanu topotekan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 stosowanego stosować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 monoterapii monoterapia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +23 toksyczność toksyczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +24 hematologiczna hematologiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3668 +# text = - Nie byłem w Nowym Jorku przez ostatnie pół roku . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-4 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +3 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 Nowym Nowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 Jorku Jork PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 ostatnie ostatni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 pół pół NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przez _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3669 +# text = Wykonywane jest z poszanowaniem artykułu 1 i może podlegać ograniczeniom dozwolonym na mocy artykułu 10 europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności . +1 Wykonywane wykonywać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass|8:aux:pass _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 poszanowaniem poszanowanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 1 1 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 podlegać podlegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ograniczeniom ograniczenie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 dozwolonym dozwolić ADJ ppas:pl:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 mocy moc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 10 10 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ochronie ochrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 podstawowych podstawowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 wolności wolność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:nmod:arg|20:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3670 +# text = Czy jest jakikolwiek rodzaj oświadczenia , pod którym mógłby pan się podpisać . +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jakikolwiek jakikolwiek DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 oświadczenia oświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 którym który DET adj:sg:inst:m3:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:pod _ +9-10 mógłby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 podpisać podpisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3671 +# text = W przeciwnym razie , dokonują przeglądu dokumentów przynajmniej co pięć lat , w celu uzyskania pewności , że pierwotnie przyznana klasyfikacja jest nadal konieczna . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 dokonują dokonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przeglądu przegląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 dokumentów dokument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 przynajmniej przynajmniej PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:co _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:w _ +16 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +19 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 przyznana przyznać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 nadal nadal ADV adv _ 24 advmod 24:advmod _ +24 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3672 +# text = Trzecią potrzebą jest umocnienie demokracji poprzez oferowanie wsparcia technicznego na potrzeby wyborów . +1 Trzecią trzeci ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 potrzebą potrzeba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 umocnienie umocnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +5 demokracji demokracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 oferowanie oferować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:poprzez _ +8 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 technicznego techniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:na _ +12 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3673 +# text = Szarpnęła głową , jakbym ją spoliczkował . +1 Szarpnęła szarpnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4-5 jakbym _ _ _ _ _ _ _ _ +4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +6 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +7 spoliczkował spoliczkować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3674 +# text = Nie wiem , kiedy Belbo go napisał . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +5 Belbo Belbo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +7 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3675 +# text = " Dopóki nie spotkałem Mickybo " . +1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Dopóki dopóki SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4-5 spotkałem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 Mickybo Mickybo PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3676 +# text = To pierwszy ptak , jakiego tu widzę . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jakiego jaki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3677 +# text = mają rezerwację na lot do Rzymu o siódmej . +1 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 rezerwację rezerwacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 lot lot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 siódmej siódmy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:o _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3678 +# text = Główne składniki zobowiązań wobec osób trzecich są następujące : Może i był pijany , ale wiedział , co mówi . +1 Główne główny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 składniki składnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +3 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:wobec _ +6 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 następujące następujący ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +10 Może może PART part PartType=Mod 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 pijany pijany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ale _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj 19:obj _ +19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3679 +# text = W świetle zagrożeń dla realizacji celów budżetowych wskaźnik zadłużenia może wzrosnąć jeszcze bardziej niż przewidziano w programie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 zagrożeń zagrożenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 budżetowych budżetowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 wskaźnik wskaźnik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 zadłużenia zadłużenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 wzrosnąć wzrosnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 jeszcze jeszcze PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +14 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 przewidziano przewidzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl:cmpr 13:advcl:cmpr _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3680 +# text = Generałowie , oficerowie i szeregowcy walczyli do ostatniego naboju . +1 Generałowie generał NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 szeregowcy szeregowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +6 walczyli walczyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 naboju nabój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3681 +# text = Nie mogłam dłużej znieść spojrzeń sąsiadów , gdy się dowiedzieli , że David mnie zostawił . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 znieść znieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 spojrzeń spojrzeń NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 sąsiadów sąsiad NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 gdy gdy ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 dowiedzieli dowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +16 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3682 +# text = - na roczną misję na Tytana , czternasty księżyc Saturna . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 roczną roczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Tytana Tytan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 czternasty czternasty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 księżyc księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Saturna Saturn PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3683 +# text = fm jest parametrem charakterystycznym dla każdego typu silnika i regulacji . +1 fm fm PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 parametrem parametr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 charakterystycznym charakterystyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ +8 silnika silnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 regulacji regulacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod:arg|8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3684 +# text = Państwa Członkowskie mogą stosować różne okresy referencyjne dla różnych organizacji producentów , celem uwzględnienia zróżnicowań w produkcji , sprzedaży i okresach obrachunkowych dla różnych produktów lub grup produktów . +1 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stosować stosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 okresy okres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 referencyjne referencyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ +11 producentów producent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ +14 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 zróżnicowań zróżnicowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:w|17:conj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:nmod:w|17:conj:i _ +22 obrachunkowych obrachunkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:dla _ +26 lub lub CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 14:nmod:dla|25:conj:lub _ +28 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3685 +# text = To właśnie zrobiliśmy i mówi o tym nasze sprawozdanie . +1 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3-4 zrobiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +3 zrobili zrobić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 sprawozdanie sprawozdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3686 +# text = Podejmuje się niezbędne działania dla podkreślenia wspólnotowego charakteru pomocy udzielanej na podstawie niniejszego rozporządzenia . +1 Podejmuje podejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 niezbędne niezbędny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 podkreślenia podkreślić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:dla _ +7 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 charakteru charakter NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 udzielanej udzielać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +13 niniejszego niniejszy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3687 +# text = Odpocznij 10 minut , a potem możesz krzyczeć dalej , obiecuję . +1 Odpocznij odpocząć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 potem potem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 krzyczeć krzyczeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 obiecuję obiecywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3688 +# text = zmieniająca po raz dwudziesty ósmy dyrektywę Rady 76/769/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych , wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych ( toluenu i trichlorobenzenu ) +1 zmieniająca zmieniać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 dwudziesty dwudziesty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 ósmy ósmy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dyrektywę dyrektywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +7 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 76/769/EWG 76/769/EWG X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 nmod 6:nmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 zbliżenia zbliżenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +12 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 ustawowych ustawowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 wykonawczych wykonawczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:i _ +18 Państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +19 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 odnoszących odnosić ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 ograniczeń ograniczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 25 case 25:case _ +25 wprowadzaniu wprowadzać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +26 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 stosowaniu stosować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 conj 23:nmod:arg|25:conj:i _ +30 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 substancji substancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +33 preparatów preparat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 29:obj|31:conj:i _ +34 niebezpiecznych niebezpieczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ +36 toluenu toluen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 trichlorobenzenu trichlorobenzen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 31:nmod|36:conj:i _ +39 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 3689 +# text = Wniosek określa powody uzasadniające pilną odpowiedź oraz okres , w którego ramach oczekuje się odpowiedzi . +1 Wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 powody powód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 uzasadniające uzasadniać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 pilną pilny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:oraz _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 którego który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:w _ +13 oczekuje oczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3690 +# text = Oznacza to , że również inwestorzy reprezentujący kapitał hybrydowy muszą uczestniczyć w restrukturyzacji banku . +1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +7 reprezentujący reprezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 kapitał kapitał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 hybrydowy hybrydowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +11 uczestniczyć uczestniczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 restrukturyzacji restrukturyzacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3691 +# text = Kobieta zarzuciła ramiona na szyję Sophie i teraz łzy popłynęły szybciej . +1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarzuciła zarzucić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ramiona ramię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 szyję szyja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 Sophie Sophie PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 teraz teraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 łzy łza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 popłynęły popłynąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 szybciej szybko ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3692 +# text = Zakład powstanie w Wageningen w Holandii , przy udziale 11 krajów UE , Turcji i Rosji . +1 Zakład zakład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powstanie powstać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Wageningen Wageningen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Holandii Holandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 udziale udział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ +10 11 11 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Turcji Turcja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3693 +# text = zaprojektowane tak , że nie ma potrzeby wchodzenia na nie do celów załadunku lub rozładunku lub w celu konserwacji , budowy i demontażu , +1 zaprojektowane zaprojektować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 potrzeby potrzeba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 wchodzenia wchodzić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 załadunku załadunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +14 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 rozładunku rozładunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:obl:arg|13:conj:lub _ +16 lub lub CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 konserwacji konserwacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obl:arg|13:conj:lub _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 demontażu demontaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3694 +# text = To cyloński szpieg , który wygląda jak my . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 cyloński cyloński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 szpieg szpieg NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3695 +# text = Pędy Asparagus sprengeri tworzące pęczek muszą posiadać bardziej lub mniej jednolitą długość . +1 Pędy pęd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 Asparagus Asparagus PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 sprengeri sprenger NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +4 tworzące tworzyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 pęczek pęczek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 posiadać posiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +9 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 jednolitą jednolity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:lub _ +12 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3696 +# text = Obiecuję , że nie oznacza to braku troski o ciebie i Lise . +1 Obiecuję obiecywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +7 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 troski troska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Lise Lise PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3697 +# text = Nie zauważył na przykład cech płciowych , co już samo przez się świadczyło , jak daleki był Bowman od swego ludzkiego dziedzictwa . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +4 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 płciowych płciowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +10 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 9 fixed 9:fixed _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 świadczyło świadczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +16 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ +17 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +18 Bowman Bowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +20 swego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ +21 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 dziedzictwa dziedzictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:od _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3698 +# text = Lub raczej . . . był nim . +1 Lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 raczej raczej PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3699 +# text = Faber rozejrzał się po raz ostatni po pokoju . +1 Faber Faber PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rozejrzał rozejrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 ostatni ostatni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3700 +# text = Komisja , korzystając z odpowiedniej pomocy technicznej będzie odpowiedzialna za zawieranie umów i przyznawanie funduszy indywidualnym promotorom . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 korzystając korzystać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 technicznej techniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 odpowiedzialna odpowiedzialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zawieranie zawierać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ +15 funduszy fundusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 indywidualnym indywidualny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 promotorom promotor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3701 +# text = Myślę , że powinniśmy usiąść i porozmawiać na ten temat +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4-5 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +4 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 usiąść usiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 porozmawiać porozmawiać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ + +# sent_id = 3702 +# text = Nieśli wory do mielnicy , gdzie ziarno zmielono na mąkę +1 Nieśli nieść VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wory wór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mielnicy mielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +7 ziarno ziarno NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 zmielono zmielić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 mąkę mąka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ + +# sent_id = 3703 +# text = A stamtąd do spichlerza , +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 spichlerza spichlerze NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3704 +# text = Gdzie tam ciągle przekształcała się z powrotem w zboże . +1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 przekształcała przekształcać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +7 powrotem powrót NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 zboże zboże NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3705 +# text = Nie możemy pożyczyć od dziewczynek , bo jadą do więzienia . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pożyczyć pożyczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dziewczynek dziewczynka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3706 +# text = Sądząc po tonie , zaraz znowu zacznie kazanie . +1 Sądząc sądzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 tonie tona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +5 zaraz zaraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 znowu znowu PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kazanie kazać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3707 +# text = Nawet jeśli nic z tego nie wynika . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +3 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3708 +# text = Pokazuje ona , w jakim stopniu bezprawie zakorzeniło się w niektórych częściach Filipin . +1 Pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jakim jaki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 det 6:det _ +6 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +7 bezprawie bezprawa NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 zakorzeniło zakorzenić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 niektórych niektóry DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 częściach część NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +13 Filipin Filipin PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3709 +# text = W ułamku czasu , zbyt krótkim , aby można było go zmierzyć , przestrzeń skręciła się i nałożyła na siebie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ułamku ułamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 zbyt zbyt ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 krótkim krótki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 ccomp 6:ccomp _ +10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +12 zmierzyć zmierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +14 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ +15 skręciła skręcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 nałożyła nałożyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3710 +# text = Zaleconą liczbę kapsułek należy połykać w całości , raz na dobę przez 5 dni . +1 Zaleconą zalecić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 kapsułek kapsułek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 połykać połykać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 całości całość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 dobę doba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3711 +# text = Możliwe , że będziemy musieli postąpić w taki sam sposób z innymi substancjami , jeżeli zagrożenia dla zdrowia będą równie oczywiste i jeżeli nie będziemy mogli czekać do czasu zakończenia bardzo złożonej i trudnej procedury przewidzianej w rozporządzeniu REACH . +1 Możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 postąpić postąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 substancjami substancja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +16 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ +20 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 oczywiste oczywisty ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +22 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +23 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ +26 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 5:advcl:jeżeli|21:conj:i _ +27 czekać czekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +28 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ +30 zakończenia zakończyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 złożonej złożyć ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 32:conj:i|35:amod _ +35 procedury procedura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +36 przewidzianej przewidzieć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +38 rozporządzeniu rozporządzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl:w _ +39 REACH REACH PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3712 +# text = Myślałeś o zawodzie terapeuty albo pastora ? +1-2 Myślałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 zawodzie zawód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 terapeuty terapeuta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 albo albo CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pastora pastor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:albo _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3713 +# text = Grzebię w brudach z całego tygodnia , dopóki nie znajdę przepoconego stanika siostry . +1 Grzebię grzebać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 brudach brud NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 dopóki dopóki SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:dopóki _ +11 przepoconego przepocić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 stanika stanik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3714 +# text = - Pani wie , co się stanie . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ +2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3715 +# text = Nie spełniło oczekiwań w dziedzinie polityki społecznej : to niestety stało się normą w Unii Europejskiej , ale to da się zmienić . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 spełniło spełnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oczekiwań oczekiwanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 niestety niestety PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 normą norma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Unii unia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ale _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3716 +# text = Ostateczna ocena Protokołu finansowego obejmuje również dostosowanie do nowego Protokołu finansowego , zarówno w zakresie przydziału środków jak i przygotowania kolejnego programu . +1 Ostateczna ostateczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ocena ocena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 dostosowanie dostosować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 zarówno zarówno CCONJ conj _ 16 cc:preconj 16:cc:preconj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 przydziału przydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +17 środków środek NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 jak jak CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 i i CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 przygotowania przygotowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 10:nmod:w|16:conj:jak _ +21 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3717 +# text = Siłą rzeczy nie jest to kwestia zaakceptowania zdania drugiej osoby , można się z tym zgodzić , ale raczej niezbędnej konieczności zaakceptowania jego zasadności ” . +1 Siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +6 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 zaakceptowania zaakceptować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 zdania zdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 conj 6:conj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 raczej raczej PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +20 niezbędnej niezbędny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj:ale _ +22 zaakceptowania zaakceptować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 nmod 24:nmod _ +24 zasadności zasadność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3718 +# text = Wiedziałam , że będzie tłoczno więc przyszłam o 19 : 15 . +1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +6 tłoczno tłoczno ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 więc więc SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 przyszłam przyszłamić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 19 19 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl 8:obl:o _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ +12 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 conj 8:obl:o|10:conj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3719 +# text = Są więc one traktowane w EAA w ten sam sposób jak prosięta , które są uznawane za produkcję globalną półproduktów w produkcji trzody chlewnej . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +2 więc więc SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 EAA EAA PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 prosięta prosiąta NOUN subst:pl:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 produkcję produkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 globalną globalny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 półproduktów półprodukt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 trzody trzoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 chlewnej chlewny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3720 +# text = Podążyli za nami tylko po to , by uciec od reżimu Cao Cao . +1 Podążyli podążyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:za _ +4 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:po _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 by by SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 uciec uciec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:cleft 6:xcomp:cleft _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 reżimu reżim NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 Cao Cao PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 Cao Cao PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3721 +# text = W określonych terminach Umawiające się Strony będą informować Komisję o warunkach i środkach niezbędnych do osiągnięcia celów , a także o odpowiednich działaniach i ich efektach . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 określonych określić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 terminach termin NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +4 Umawiające umawiać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 Strony strona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 informować informować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 środkach środek NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:i _ +14 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 osiągnięcia osiągnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +20 także także PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +21 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:a _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 efektach efekt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj:i _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3722 +# text = To mi się nigdy przedtem nie przytrafiło . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +5 przedtem przedtem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 przytrafiło przytrafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3723 +# text = Będę miał to gotowe na następne wydanie . +1 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ +4 gotowe gotowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 następne następny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wydanie wydanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3724 +# text = W takich warunkach konkurenci często podejmują współpracę z innymi przedsiębiorstwami , często organizowaną przez sieci takie jak klastry [ 26 ] . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 takich taki DET adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ +4 konkurenci konkurent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 często często ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 podejmują podejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 innymi inny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 przedsiębiorstwami przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 często często ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 organizowaną organizować ADJ ppas:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 sieci sieć NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ +16 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 klastry klastra NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +19 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +20 26 26 X dig NumForm=Digit 18 amod 18:amod _ +21 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3725 +# text = Ja . . . nie jestem tym , który się zmienił . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 zmienił zmienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3726 +# text = Komisja jest bardzo świadoma odpowiedzialności Izraela jako siły okupacyjnej oraz konfliktów z prawem międzynarodowym , które rzeczone warunki ilustrują . +1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 świadoma świadomy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +6 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 siły siła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 okupacyjnej okupacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 konfliktów konflikt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nmod|8:conj:oraz _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 międzynarodowym międzynarodowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 które który DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +17 rzeczone rzeczony ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 19 obj 19:obj _ +19 ilustrują ilustrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3727 +# text = Prosimy naród słowacki i czeski , by nam to wybaczyły . +1 Prosimy prosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 naród naród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 słowacki słowacki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 czeski czeski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:i _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +10 wybaczyły wybaczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3728 +# text = Głośna muzyka i bycie niemiłym niczego nie rozwiąże . +1 Głośna głośny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 bycie być NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj:i|8:nsubj _ +5 niemiłym niemiły ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 rozwiąże rozwiązać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3729 +# text = Oznaczałoby to przyjęcie domniemania dobrej wiary pracodawców zatrudniających pracowników , którzy przedstawili dokumentację wyglądającą na prawidłową . +1-2 Oznaczałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Oznaczało oznaczać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 przyjęcie przyjąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +5 domniemania domniemanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 pracodawców pracodawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 zatrudniających zatrudniać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +10 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 przedstawili przedstawić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 wyglądającą wyglądać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 prawidłową prawidłowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3730 +# text = Wysłać wszystkie dostępne jednostki . . . na lotnisko Hawthorne . +1 Wysłać wysłać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 dostępne dostępny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 jednostki jednostka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 lotnisko lotnisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +10 Hawthorne Hawthorne PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3731 +# text = Zawsze zachęcał swoich studentów , żeby starali się zrozumieć ogólną atmosferę i motywy obecne w danym okresie sztuki , zamiast zagłębiać się w szczegóły poszczególnych dzieł i daty . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 zachęcał zachęcać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 studentów student NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 starali starać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 zrozumieć zrozumieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 ogólną ogólny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 atmosferę atmosfera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 motywy motyw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obj|11:conj:i _ +14 obecne obecny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 danym dany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 sztuki sztuka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 zamiast zamiast SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 zagłębiać zagłębiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:zamiast _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 szczegóły szczegół NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 poszczególnych poszczególny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 dzieł dzieło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 daty data NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nmod:arg|26:conj:i _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3732 +# text = Nie powinieneś tak mówić do klientów ! +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 powinieneś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3733 +# text = Prowizje te stanowiły ukryty element ceny końcowej , nakładanej na konsumenta . +1 Prowizje prowizja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 stanowiły stanowić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ukryty ukryć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 element element NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +6 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 końcowej końcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 nakładanej nakładać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 konsumenta konsument NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3734 +# text = Więc powinnaś zrobić cokolwiek cię uszczęśliwia . +1 Więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2-3 powinnaś _ _ _ _ _ _ _ _ +2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ +6 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ +7 uszczęśliwia uszczęśliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3735 +# text = Potwierdzają to statystyki , a my powinniśmy się z takiego stanu rzeczy cieszyć . +1 Potwierdzają potwierdzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +3 statystyki statystyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +7-8 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +7 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +8 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +13 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 cieszyć cieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3736 +# text = Zrobił się nagle ponury , jakby się załamał pod wpływem własnej głębi . +1 Zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 ponury ponury ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred 1:xcomp:pred _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 załamał załamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ +9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 wpływem wpływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 własnej własny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 głębi głębia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3737 +# text = 49 Niezależnie od jej zakresu , różnica w traktowaniu pod względem podatkowym wynikająca ze stosowania tej umowy i przepisów stanowi dyskryminację na niekorzyść spółek dominujących ze względu na miejsce ich siedziby , niezgodną ze swobodą działalności gospodarczej zagwarantowaną przez traktat . +1 49 49 X dig NumForm=Digit 20 list 20:list _ +2 Niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 case 5:case _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 fixed 2:fixed _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 różnica różnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 traktowaniu traktowanie NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pod _ +12 podatkowym podatkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 wynikająca wynikać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +14 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 15 case 15:case _ +15 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:obj|17:conj:i _ +20 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 dyskryminację dyskryminacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 xcomp:pred 20:xcomp:pred _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 niekorzyść niekorzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +25 dominujących dominować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +26 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 case 29:case _ +27 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 fixed 26:fixed _ +29 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:z _ +30 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +31 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 niezgodną niezgodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +34 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 35 case 35:case _ +35 swobodą swoboda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ +36 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:arg 35:nmod:arg _ +37 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 zagwarantowaną zagwarantować ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ +39 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ +40 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:agent 38:obl:agent _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3738 +# text = Ale zanim się obejrzałaś wróciłaś do chwili wcześniej . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 zanim zanim SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4-5 obejrzałaś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 obejrzała obejrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:zanim _ +5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6-7 wróciłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3739 +# text = Czy naprawdę myślisz , że możesz wygrać tylko broniąc się ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 naprawdę naprawdę PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 myślisz myśleć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 wygrać wygrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 broniąc bronić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3740 +# text = Właśnie dlatego tak wyraźnie podkreślamy tę kwestię w strategii UE 2020 i dlatego podchodzimy do tej kwestii różnorodności bardzo uważnie , za pomocą takich instrumentów , jak polityka spójności społecznej i gospodarczej . +1 Właśnie właśnie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 podkreślamy podkreślać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kwestię kwestia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 strategii strategia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 2020 2020 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 podchodzimy podchodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 kwestii kwestia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 różnorodności różnorodność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 uważnie uważnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 25 case 25:case _ +23 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 instrumentów instrument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 28 mark 28:mark _ +28 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:cmpr 24:obl:cmpr _ +29 spójności spójność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 29:amod|30:conj:i _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3741 +# text = Cieszę się , że w tej sprawie Parlament Europejski będzie mówił jednym głosem . +1 Cieszę cieszyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +8 Parlament parlament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 Europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 mówił mówić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3742 +# text = - Program " paszportowy " uprawnienia celnego , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 paszportowy paszportowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 uprawnienia uprawnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +7 celnego celny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3743 +# text = Pomaga to redukować objawy choroby Parkinsona , takie jak sztywność i spowolnienie ruchowe . +1 Pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 redukować redukować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 objawy objaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 Parkinsona Parkinson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 sztywność sztywność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 spowolnienie spowolnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 8:obl:cmpr|10:conj:i _ +13 ruchowe ruchowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3744 +# text = Proszę mi pozwolić na jedno stwierdzenie w podsumowaniu : nie jest to tylko uznanie i wdzięczność , ale także docenienie inspiracji . +1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 podsumowaniu podsumowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux|20:aux _ +12 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +13 tylko tylko PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 uznanie uznanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wdzięczność wdzięczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 także także PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 docenienie docenić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 conj 14:conj:ale _ +21 inspiracji inspiracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3745 +# text = Strzelę do ciebie z zabawkowej broni , jak nie będziesz patrzeć . +1 Strzelę strzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:do _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zabawkowej zabawkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3746 +# text = - opis głównych działań podejmowanych przez krajowe służby statystyczne w celu poinformowania użytkowników o linkach do danych . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 opis opis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 głównych główny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 podejmowanych podejmować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 krajowe krajowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 służby służba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 statystyczne statystyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 poinformowania poinformować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:w _ +13 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 linkach link NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3747 +# text = Wszelkie przeprowadzane zabiegi chemiczne odnotowywane są bądź na etykiecie urzędowej , zgodnie z art . 9 , bądź na etykiecie dostawcy oraz na opakowaniu lub wewnątrz niego lub na kontenerze . +1 Wszelkie wszelki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 przeprowadzane przeprowadzać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 zabiegi zabieg NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 chemiczne chemiczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 odnotowywane odnotowywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +7 bądź bądź CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 etykiecie etykieta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 urzędowej urzędowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 9 9 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 bądź bądź CCONJ conj _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 etykiecie etykieta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:obl:na|9:conj _ +21 dostawcy dostawca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 opakowaniu opakowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:oraz _ +25 lub lub CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 wewnątrz wewnątrz ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 24 conj 24:conj:lub _ +28 lub lub CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 kontenerze kontener NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 27:conj:lub _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3748 +# text = Powiedz Hetty , że musimy przechwycić prawdziwe pieniądze . +1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Hetty Hetty PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +6 przechwycić przechwycić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3749 +# text = Pojawiło się zbyt wielu utalentowanych amatorów , a zmiana warunków finansowych wykazała absurdalność starego systemu . +1 Pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +5 utalentowanych utalentowany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 amatorów amator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 wykazała wykazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +13 absurdalność absurdalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 starego stary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3750 +# text = Obecny kryzys zostanie przezwyciężony jedynie wówczas , gdy ci , którzy teraz zostali bezrobotni , odzyskają miejsca pracy , i gdy ci , którzy jak dotąd jeszcze nie mieli pracy , będą mogli pracować . +1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 przezwyciężony przezwyciężyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jedynie jedynie PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +8 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ +9 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 teraz teraz ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +13 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 bezrobotni bezrobotni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +16 odzyskają odzyskawać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +20 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +21 gdy gdy ADV adv _ 33 advmod 33:advmod _ +22 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +24 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +25 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ +26 dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ +27 jeszcze jeszcze PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ +29 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj 29:iobj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +32 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ +33 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ +34 pracować pracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp 33:xcomp _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3751 +# text = Dostaw dokonuje się na wniosek krajowego operatora sieci przesyłowej na podstawie długoterminowych umów o dostawy energii elektrycznej . +1 Dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 dokonuje dokonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 krajowego krajowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 operatora operator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przesyłowej przesyłowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +12 długoterminowych długoterminowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 dostawy dostawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 elektrycznej elektryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3752 +# text = Narodowe Centrum Badań i Rozwoju będzie realizować politykę państwa w dziedzinie finansowania badań mających strategiczne znaczenie dla rozwoju kraju . +1 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +2 Centrum centrum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 Rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod:flat|3:conj:i _ +6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 realizować realizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 politykę polityka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 finansowania finansować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +13 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 mających mieć ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +15 strategiczne strategiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3753 +# text = ( Fragment z Nag Hammadi 6,2 ) Weszła Lorenza Pellegrini . +1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ +2 Fragment fragment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Nag Nag PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 Hammadi Hammadi PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 6,2 6,2 X dig NumForm=Digit 5 fixed 5:fixed _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ +8 Weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Lorenza Lorenza PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 Pellegrini Pellegriny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3754 +# text = Najgroźniejszym wrogiem człowieka , pomyślał , jest jego układ nerwowy . +1 Najgroźniejszym groźny ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wrogiem wróg NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 układ układ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3755 +# text = - wydatki na badania , działalność informacyjną i publikacje ; na kampanie podnoszenia świadomości publicznej i kampanie informacyjne oraz działania i inne instrumenty podkreślające wspólnotowy charakter pomocy , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod:arg|4:conj _ +7 informacyjną informacyjny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 publikacje publikacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 kampanie kampan NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +13 podnoszenia podnosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 świadomości świadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 publicznej publiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 kampanie kampan NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +18 informacyjne informacyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 oraz oraz CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj:oraz _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 instrumenty instrument NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ +24 podkreślające podkreślać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +25 wspólnotowy wspólnotowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3756 +# text = Jeśli Forum wyraża jednomyślną zgodę co do żądanej opinii lub sprawozdania , sporządza ono wspólne wnioski , które są dołączane do protokołów z posiedzeń . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 Forum forum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +4 jednomyślną jednomyślny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zgodę zgoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 fixed 6:fixed _ +8 żądanej żądać ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 opinii opinia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +10 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 sprawozdania sprawozdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 5:nmod:arg|9:conj:lub _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +13 sporządza sporządzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ +15 wspólne wspólny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 dołączane dołączać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 protokołów protokół NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 posiedzeń posiedzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3757 +# text = Źródła zapotrzebowania są bardziej zróżnicowane niż przedtem . +1 Źródła źródło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 zapotrzebowania zapotrzebowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 zróżnicowane zróżnicować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 przedtem przedtem ADV adv _ 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3758 +# text = Wyniki tego obliczania i dane użyte do osiągnięcia takich wyników należy regularnie przekazywać Komisji . +1 Wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 obliczania obliczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 conj 1:conj:i|13:obj _ +6 użyte użyć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 osiągnięcia osiągnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 regularnie regularnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 przekazywać przekazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 Komisji komisja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3759 +# text = Okres ten powinien umożliwiać cudzoziemcom powrót do ich kraju pochodzenia lub wjazd do państwa trzeciego . +1 Okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 umożliwiać umożliwiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 cudzoziemcom cudzoziemiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wjazd wjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:lub _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +15 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3760 +# text = W interesie obywateli państw trzecich , mieszkających w państwach położonych w sąsiedztwie UE - również osób zaliczających się do mniejszości węgierskiej - leży możliwość legalnego przebywania na terytorium Unii Europejskiej , bez konieczności pokonywania barier biurokratycznych i administracyjnych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 interesie interes NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +3 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 mieszkających mieszkać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 położonych położyć ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 sąsiedztwie sąsiedztwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +13 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +15 również również PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +17 zaliczających zaliczać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 mniejszości mniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +21 węgierskiej węgierski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +23 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 legalnego legalny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 przebywania przebywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 terytorium terytorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:na _ +29 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod:flat 29:amod:flat _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +32 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:bez _ +34 pokonywania pokonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ +35 barier bariera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +36 biurokratycznych biurokratyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 conj 35:amod|36:conj:i _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3761 +# text = Powiedziano mu , żeby nigdy nie wracał do Rose Red , +1 Powiedziano powiedzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Rose Rose PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 Red Red PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3762 +# text = Władze właściwe dwóch lub więcej Państw Członkowskich mogą uzgodnić między sobą inne terminy dokonywania zwrotów lub inne procedury wypłacania zaliczek . +1 Władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 właściwe właściwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 1 nmod 1:nmod _ +4 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 więcej więcej DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 Państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub|8:nsubj _ +7 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 uzgodnić uzgodnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 inne inny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 terminy termin NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 dokonywania dokonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 zwrotów zwrot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 procedury procedura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 9:obj|13:conj:lub _ +19 wypłacania wypłacać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 zaliczek zaliczek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3763 +# text = 20 – Zobacz także pkt 42 niniejszej opinii . +1 20 20 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ +3 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ +6 42 42 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ +7 niniejszej niniejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 opinii opinia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3764 +# text = Przyszliśmy , bo martwiliśmy się , że mieszkasz sama . +1-2 Przyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +1 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 bo bo SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 martwiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 martwili martwić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 mieszkasz mieszkać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3765 +# text = Program debaty obejmuje trzy teksty , o których przypomniała przewodnicząca : decyzję w sprawie Europejskiej Sieci Sądowej , decyzję w sprawie Eurojustu oraz decyzję ramową w sprawie wdrożenia decyzji wydawanych in absentia . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 teksty tekst NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 przypomniała przypomnieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 przewodnicząca przewodnicząca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ +12 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 Sądowej sądowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 Eurojustu Eurojust PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:oraz _ +25 ramową ramowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +27 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 wdrożenia wdrożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +29 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 wydawanych wydawać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +31 in in NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 absentia absentia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:flat 31:nmod:flat _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3766 +# text = - Nie wiem , jak długo zdołam to wytrzymać - powiedział cicho Moores . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zdołam zdołać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ +9 wytrzymać wytrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 Moores Moores PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3767 +# text = W przeciwnym razie Europa nie będzie w stanie zrealizować swoich celów polityki klimatycznej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +4 Europa Europa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zrealizować zrealizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 klimatycznej klimatyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3768 +# text = Sądziłem , że wszystko przebiega zgodnie z planem . +1-2 Sądziłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Sądził sądzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przebiega przebiegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 planem plan NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3769 +# text = Inni darczyńcy powinni przyjąć podobnie ambitne cele w zakresie wzrostu ODA , a my musimy wzywać całą społeczność darczyńców , aby dotrzymywali swoich zobowiązań pod względem wielkości i skuteczności pomocy . +1 Inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 darczyńcy darczyńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 ambitne ambitny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 ODA oda NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +16 wzywać wzywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 społeczność społeczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 darczyńców darczyńca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 dotrzymywali dotrzymywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ +23 swoich swój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +24 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pod _ +27 wielkości wielkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 skuteczności skuteczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod:arg|27:conj:i _ +30 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3770 +# text = Powiedziała , okrutna , że jeśli z nią pójdę , to się wynudzę , bo tę porę dnia zarezerwowano dla nastolatków . +1 Powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 okrutna okrutny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ +9 pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 to to SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 wynudzę wynudzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 bo bo SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +16 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 porę pora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +18 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 zarezerwowano zarezerwować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:bo _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 nastolatków nastolatek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:dla _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3771 +# text = Poświata przybrała na sile , gdyż jej źródło było naprawdę potężne . +1 Poświata poświata NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przybrała przybrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sile siła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 gdyż gdyż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 naprawdę naprawdę PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 potężne potężny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:gdyż _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3772 +# text = To na razie wszystko , Wladimir . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 advmod 4:advmod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Wladimir Wladimir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3773 +# text = Doskonała często współpraca pomiędzy organizacjami pozarządowymi , gminami i podmiotami lokalnej gospodarki oraz partnerami z Południa przyczyniła się do rozwoju godnych podziwu i świadomych odpowiedzialności wzorów dla całej Europy . +1 Doskonała doskonać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +2 często często ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 organizacjami organizacja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 pozarządowymi pozarządowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 gminami gmina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 podmiotami podmiot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ +11 lokalnej lokalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 partnerami partner NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:oraz _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Południa południe NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 przyczyniła przyczynić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 godnych godny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 podziwu podziw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 świadomych świadomy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:obl:arg|20:conj:i _ +26 wzorów wzór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:dla _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3774 +# text = Pełna integracja Romów może przynieść istotne korzyści gospodarcze dla naszych społeczeństw , szczególnie w krajach o zmniejszającej się liczbie ludności , które nie mogą sobie pozwolić na wykluczenie dużej części potencjalnych zasobów pracowników . +1 Pełna pełny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 integracja integracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 Romów Rom PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 korzyści korzyść NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 naszych nasz DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 społeczeństw społeczeństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:dla _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +17 zmniejszającej zmniejszać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 liczbie liczba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:o _ +20 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +26 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 wykluczenie wykluczyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obl:arg 26:obl:arg _ +29 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 potencjalnych potencjalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +33 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3775 +# text = Pozytywną zmianą była dokonana w 2007 r . konsolidacja rozmaitych okólników i not administracyjnych w dwóch głównych dokumentach . +1 Pozytywną pozytywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zmianą zmiana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 dokonana dokonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 konsolidacja konsolidacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 rozmaitych rozmaity ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 okólników okólnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 not not NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 9:nmod:arg|11:conj:i _ +14 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +17 głównych główny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 dokumentach dokument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3776 +# text = Wniosek taki składa się na piśmie do Rady Prezesów EBC . +1 Wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 piśmie pismo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +9 Prezesów prezes NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 EBC EBC PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3777 +# text = Jednakże , były ślady białka w moczu . +1 Jednakże jednakże PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ślady ślad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 moczu mocz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3778 +# text = - badanie barwnych plam na sierści myszy . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 badanie badać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +3 barwnych barwny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 plam plama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 sierści sierść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +7 myszy mysz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3779 +# text = Przyszłaś mi sprzedać list Roberta Chiltern . +1-2 Przyszłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Przyszła przyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +4 sprzedać sprzedać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Chiltern Chiltern PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3780 +# text = Chciałbym pani wyświadczyć przysługę ale mężczyzna musi czasem odpocząć . +1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 wyświadczyć wyświadczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 przysługę przysługa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +10 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3781 +# text = - Zostawił list podpisując się fałszywym nazwiskiem i . . . Alexandr Vondra ( urzędujący przewodniczący Rady ) odpowiedział na pytanie , a także na pytania uzupełniające Kathy Sinnott ( zastępcy autora ) i Huberta Pirkera . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ +2 Zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +3 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 podpisując podpisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 fałszywym fałszywy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nazwiskiem nazwisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 Alexandr Alexandr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 Vondra Vonder PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +15 urzędujący urzędować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +16 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +19 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +24 także także PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj 19:obl:arg|21:conj:a _ +27 uzupełniające uzupełniający ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +28 Kathy Kathy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 Sinnott Sinnott PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +31 zastępcy zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +32 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ +35 Huberta Hubert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 27:obj|28:conj:i _ +36 Pirkera Pirker PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3782 +# text = Frank , on się rozebrał , żeby się wysrać . +1 Frank Frank PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 rozebrał rozebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 wysrać wysrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3783 +# text = - O , Senor Sanchez . . . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 O o INTJ interj _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Senor Senor PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ +5 Sanchez Sanchez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3784 +# text = Kiedy robimy zakupy , nie zawsze wszystko jest w porządku . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 robimy robić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 zakupy zakupy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +7 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +8 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 porządku porządek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3785 +# text = W nowych warunkach musimy uelastycznić nasze systemy pomocy społecznej ; wymaga tego obecna sytuacja . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 nowych nowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ +4 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 uelastycznić uelastycznić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 nasze nasz DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ +11 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +12 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +13 obecna obecny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3786 +# text = Leczenie celekoksybem pacjentów z FAP badano przez okres do 6 miesięcy i nie wykazano zmniejszenia ryzyka występowania raka przewodu pokarmowego lub innego rodzaju nowotworu , ani zredukowania konieczności leczenia operacyjnego . +1 Leczenie leczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +2 celekoksybem celekoksyb NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 FAP FAP PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +6 badano badać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:przez _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 6 6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ +12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 wykazano wykazać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 zmniejszenia zmniejszyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +16 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 raka rak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 przewodu przewód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 pokarmowego pokarmowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 lub lub CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj:lub _ +24 nowotworu nowotwór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 18:nmod:arg|19:conj _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 ani ani CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 zredukowania zredukować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 14:obj|15:conj:ani _ +28 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 leczenia leczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 operacyjnego operacyjny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3787 +# text = Nie wiedziałem , że będziesz używał noża . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +7 używał używać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 noża nóż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3788 +# text = Dziś , w dobie kryzysu , rozszerzenie programu żywnościowego i finansowanie go z budżetu Wspólnoty jest w pełni uzasadnione . +1 Dziś dziś ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 dobie doba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +5 kryzysu kryzys NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 rozszerzenie rozszerzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +8 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 żywnościowego żywnościowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 finansowanie finansować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 7:conj:i|19:nsubj:pass _ +12 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 budżetu budżet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 advmod 19:advmod _ +18 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 uzasadnione uzasadnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3789 +# text = Plan zwalczania klasycznego pomoru świń w populacji dzików Musimy poszukiwać sposobów bezpiecznego użytkowania wszelkich pojawiających się szlaków morskich . +1 Plan plan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 zwalczania zwalczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 klasycznego klasyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pomoru pomór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 świń świnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 populacji populacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +8 dzików dzik NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 poszukiwać poszukiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 sposobów sposób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 bezpiecznego bezpieczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ +15 pojawiających pojawiać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 szlaków szlak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 morskich morski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3790 +# text = Jest to istotne osiągnięcie i wezwałbym państwa do podjęcia szybkich kroków celem kontynuacji tego procesu w tym samym tonie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 istotne istotny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 osiągnięcie osiągnąć NOUN subst:sg:nom:n:perf Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6-8 wezwałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wezwał wezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +9 państwa państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 podjęcia podjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:do _ +12 szybkich szybki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kroków krok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +15 kontynuacji kontynuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 procesu proces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 tonie tona NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3791 +# text = Właściwe organy powinny przekazywać informacje konieczne do realizowania zadań banków centralnych oraz ministerstw finansów w przypadku kryzysów finansowych i ograniczania ryzyka systemowego . +1 Właściwe właściwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 organy organ NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przekazywać przekazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 konieczne konieczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 realizowania realizować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 banków bank NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 ministerstw ministerstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:oraz _ +14 finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 kryzysów kryzys NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ +18 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 ograniczania ograniczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 conj 13:nmod:w|17:conj:i _ +21 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 systemowego systemowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3792 +# text = Ten człowiek ma . . . powiązania . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 powiązania powiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3793 +# text = Chcemy współistnienia tych dwóch państw , stworzenia nowej sytuacji nie tylko dla narodów Izraela i Palestyny , ale dla całego regionu , gdyż sytuacja tam jest bardzo poważna . +1 Chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 współistnienia współistnienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 1:obj|2:conj _ +8 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 nie nie CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +11 tylko tylko CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 narodów naród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ +14 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Palestyny Palestyna PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 7:nmod:dla|13:conj:ale _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +23 gdyż gdyż SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +24 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +25 tam tam ADV adv PronType=Dem 28 advmod 28:advmod _ +26 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 poważna poważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:gdyż _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3794 +# text = Jako przykład porozumień , które mogłyby pośrednio zmusić dostawców do zbytu na rzecz wyłącznie jednego nabywcy , można wymienić systemy certyfikacji . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +3 porozumień porozumienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6-7 mogłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 pośrednio pośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zmusić zmusić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 dostawców dostawca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 zbytu zbyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +14 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nabywcy nabywca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +19 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +20 wymienić wymienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 certyfikacji certyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3795 +# text = W ten sposób , kiedy idioci , którzy je ukradli spróbują je wydać , zostaną złapani . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +6 idioci idiot NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 ukradli ukraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 spróbują spróbować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 wydać wydać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +15 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 złapani złapać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3796 +# text = - ilość , dla której wydane zostało pozwolenie lub świadectwo zastępcze lub wyciąg zastępczy , powiększoną o dopuszczalny margines błędu . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl:dla _ +6 wydane wydać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +8 pozwolenie pozwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 świadectwo świadectwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:lub _ +11 zastępcze zastępczy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wyciąg wyciąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:lub _ +14 zastępczy zastępczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +16 powiększoną powiększyć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 dopuszczalny dopuszczalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 margines margines NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 błędu błąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3797 +# text = Ludzie szczególnie dobrze radzą sobie w reagowaniu na nieprzewidywalne sytuacje i podejmowaniu decyzji bez dostępu do wszystkich danych . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 radzą radzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 reagowaniu reagować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 nieprzewidywalne nieprzewidywalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sytuacje sytuacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 podejmowaniu podejmować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +13 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:bez _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3798 +# text = Przykład stanowi przynęta stosowana przy połowach kliprami tuńczykowymi . +1 Przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przynęta przynąć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 stosowana stosować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 połowach połowa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:przy _ +7 kliprami klipr NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +8 tuńczykowymi tuńczykowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3799 +# text = Umówiłam Cię z doktorem na dzisiaj . +1-2 Umówiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Umówiła umówić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 Cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 doktorem doktor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dzisiaj dzisiaj NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3800 +# text = To będę gdzieś na końcu tęczy dawał dupy Blaszanemu Człowiekowi . +1 To to PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +2 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ +3 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 advmod 7:advmod _ +5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 tęczy tęczy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 dawał dawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dupy dupa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 Blaszanemu Blaszanem PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 Człowiekowi człowiek NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3801 +# text = Wysokie ciśnienie osmotyczne soku zawartego w owocu , spowodowane wysokim stężeniem rozpuszczalnych substancji stałych , powoduje , że owoc zachowuje przez długi czas charakterystyczną jędrność i traci niewiele wody w okresie przechowywania . +1 Wysokie wysoki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ciśnienie ciśnienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 osmotyczne osmotyczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 soku sok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 zawartego zawrzeć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 owocu owoc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 spowodowane spowodować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +10 wysokim wysoki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stężeniem stężenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +12 rozpuszczalnych rozpuszczalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 substancji substancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 stałych stały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +16 powoduje powodować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +19 owoc owoc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|27:nsubj _ +20 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp:obj 16:ccomp:obj _ +21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 długi długi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:przez _ +24 charakterystyczną charakterystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 jędrność jędrność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +28 niewiele niewiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 29 det:numgov 29:det:numgov _ +29 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +31 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ +32 przechowywania przechowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:w _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3802 +# text = wychodziło ci z ust bez zastanowienia się nad konsekwencjami . +1 wychodziło wychodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ust usta NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:z _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zastanowienia zastanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:bez _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 konsekwencjami konsekwencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3803 +# text = Boże , jak ja ją kochałem . +1 Boże Bóg PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 6 vocative 6:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6-7 kochałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 kochał kochać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3804 +# text = Substancja czynna – adalimumab – jest ludzkim przeciwciałem monoklonalnym otrzymywanym z hodowli komórkowej . +1 Substancja substancja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 czynna czynny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +4 adalimumab adalimumab NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 ludzkim ludzki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +8-9 przeciwciałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 przeciwiwał przeciwiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ +10 monoklonalnym monoklonalny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 otrzymywanym otrzymywać ADJ ppas:pl:inst:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 obj 8:obj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 hodowli hodowla NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 komórkowej komórkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3805 +# text = MacGyver , nie mogę wydawać pieniędzy Fundacji tylko dlatego , że Carrie miała koszmar . +1 MacGyver MacGyver PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 Fundacji fundacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 Carrie Carrie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 koszmar koszmar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3806 +# text = Większość ludzi z pierwszej wieży wydostała się na półpiętro nad hallem . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wieży wieża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +6 wydostała wydostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 półpiętro półpiętro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 hallem hall NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nad _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3807 +# text = W celu przeanalizowania ewentualnego związku pomiędzy SUD a preparatem Hexavac przeprowadzono dokładny przegląd wyników badań na zwierzętach i modelach zwierzęcych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 przeanalizowania przeanalizować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:w _ +4 ewentualnego ewentualny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 SUD SUD PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 preparatem preparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:arg|7:conj:a _ +10 Hexavac Hexavac PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 przeprowadzono przeprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 dokładny dokładny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 przegląd przegląd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 zwierzętach zwierzę NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 modelach model NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:i _ +20 zwierzęcych zwierzęcy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3808 +# text = Jednak ryzyko względne było podobne u dzieci w porównaniu z dorosłymi . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 względne względny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 podobne podobny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 fixed 8:fixed _ +11 dorosłymi dorosły ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3809 +# text = Skrypt w Pythonie demonstrujący tworzenie list przy pomocy KHTML Yeosol i HA-Il będą chronić zachód . . +1 Skrypt skrypt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Pythonie Python PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 demonstrujący demonstrować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 pomocy pomoc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 KHTML KHTML PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:przy _ +10 Yeosol Yeosol PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 HA-Il HA-Il PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 chronić chronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3810 +# text = Cozaar 12,5 mg , 25 mg , 50 mg i 100 mg zawiera potas w następujących ilościach : odpowiednio 1,06 mg ( 0,027 m Eq ) , 2,12 mg ( 0,054 m Eq ) , 4,24 mg ( 0,108 m Eq ) i 8,48 mg ( 0,216 m Eq ) . +1 Cozaar cozaar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 12,5 12,5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 25 25 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 conj 1:nmod|3:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 50 50 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 conj 6:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 100 100 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 conj 6:conj:i _ +13 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 potas potas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 następujących następujący ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ilościach ilość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:w _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +19 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +20 1,06 1,06 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +23 0,027 0,027 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ +25 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 24 fixed 24:fixed _ +26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 2,12 2,12 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ +29 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 conj 17:nmod|21:conj _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +31 0,054 0,054 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ +32 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 29 nmod 29:nmod _ +33 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 32 fixed 32:fixed _ +34 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ +35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +36 4,24 4,24 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 37 nummod:gov 37:nummod:gov _ +37 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 conj 17:nmod|21:conj _ +38 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 40 punct 40:punct _ +39 0,108 0,108 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 40 nummod:gov 40:nummod:gov _ +40 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 37 nmod 37:nmod _ +41 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 40 fixed 40:fixed _ +42 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 40 punct 40:punct _ +43 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ +44 8,48 8,48 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 45 nummod:gov 45:nummod:gov _ +45 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 37 conj 37:conj:i _ +46 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 48 punct 48:punct _ +47 0,216 0,216 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 48 nummod:gov 48:nummod:gov _ +48 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 45 parataxis:insert 45:parataxis:insert _ +49 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 48 fixed 48:fixed _ +50 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 48 punct 48:punct _ +51 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3811 +# text = Oczekiwanie od europejskich podatników , aby pokryli tego rodzaju straty , jest nieodpowiedzialne . +1 Oczekiwanie oczekiwanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nsubj 13:nsubj _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 pokryli pokryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 straty strata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 nieodpowiedzialne nieodpowiedzialny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3812 +# text = lecz oni nigdy nie stracili z oczu swojego prawdziwego celu . +1 lecz lecz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ +3 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 stracili stracić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +9 prawdziwego prawdziwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 celu cel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3813 +# text = Odczyty z lit . b ) powinny być większe niż z lit . +1 Odczyty odczyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 lit litera X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod:z _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 b b X brev:npun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +7 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 większe duży ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 lit litera X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3814 +# text = a ) o mniej niż 20 ppm CO . +1 a a X brev:pun Abbr=Yes 4 list 4:list _ +2 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 1 punct 1:punct _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 20 20 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 ppm ppm X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 CO co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3815 +# text = ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Pakistanu Musimy również wyciągnąć wnioski z kryzysu ; to ważne dla gospodarczego ładu Europy 2020 . +1 ustanawiająca ustanawiający ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +2 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ +4 przywozu przywóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 rybołówstwa rybołówstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 akwakultury akwakultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +9 pochodzących pochodzić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Pakistanu Pakistan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +12 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 wyciągnąć wyciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 kryzysu kryzys NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 20 punct 20:punct _ +19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +20 ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 ładu ład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ +24 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 2020 2020 X dig NumForm=Digit 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3816 +# text = Ważne w tym kontekście będzie podnoszenie wiedzy na temat naszej strategii dla Europy 2020 oraz lepsza koordynacja gospodarcza w całej UE , a w szczególności w strefie euro . +1 Ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 podnoszenie podnosić NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +7 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ +11 strategii strategia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ +14 2020 2020 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +15 oraz oraz CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 lepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 koordynacja koordynacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:nsubj|6:conj:oraz _ +18 gospodarcza gospodarczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 UE UE PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +23 a a CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 parataxis:insert 27:parataxis:insert _ +25 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 17:nmod:w|21:conj:a _ +28 euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3817 +# text = Wiem , że to było bardzo nieuprzejme . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nieuprzejme nieuprzejmy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3818 +# text = w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Republiką Armenii dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych +1 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 zawarcia zawrzeć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +4 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Wspólnotą wspólnota NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 Europejską europejski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Republiką republika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ +10 Armenii Armenia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 dotyczącej dotyczyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +12 pewnych pewien DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 aspektów aspekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 przewozów przewóz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 lotniczych lotniczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ + +# sent_id = 3819 +# text = Program sztokholmski umożliwia nam rozwinięcie dotychczasowych osiągnięć i stawienie czoła nowym wyzwaniom , przy wykorzystaniu nowych możliwości prezentowanych przez traktat lizboński . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sztokholmski sztokholmski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 rozwinięcie rozwinąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +6 dotychczasowych dotychczasowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 osiągnięć osiągnięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 stawienie stawić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:obj|5:conj:i _ +10 czoła czoło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 nowym nowy ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 wyzwaniom wyzwanie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wykorzystaniu wykorzystać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:przy _ +16 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 prezentowanych prezentować ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:agent 18:obl:agent _ +21 lizboński lizboński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3820 +# text = W jego zakładach w Pakistanie znaleziono jedynie maszyny służące do montażu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 zakładach zakład NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Pakistanie Pakistan PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jedynie jedynie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 maszyny maszyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 służące służyć ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 montażu montaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3821 +# text = Świetnie , ale my chcemy całej waszej forsy . +1 Świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +6 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 waszej wasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 forsy forsa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3822 +# text = Uzyskane w ten sposób próbki zbiorcze uważa się za reprezentatywne dla partii , z których pochodzą . +1 Uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +5 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +6 zbiorcze zbiorczy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 reprezentatywne reprezentatywny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 partii partia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:dla _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3823 +# text = Wejdę podczas wykładu , kiedy hol będzie pusty . . . +1 Wejdę wejść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wykładu wykład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:podczas _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ +6 hol hol NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 pusty pusty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3824 +# text = Można w to walić młotkiem , i nie wybuchnie . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 walić walić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 młotkiem młotek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 wybuchnie wybuchnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3825 +# text = Jeśli stosuje się Actraphane 10 Penfill i inną insulinę we wkładzie Penfill , należy używać dwóch wstrzykiwaczy insulinowych , po jednym dla każdego rodzaju insuliny . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 stosuje stosować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 Actraphane Actraphane PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 Penfill Penfill PROPN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 insulinę insulina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:i _ +10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 wkładzie wkład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +12 Penfill Penfill PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 używać używać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ +17 wstrzykiwaczy wstrzykiwacz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 insulinowych insulinowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:po _ +22 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:dla _ +25 insuliny insulina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3826 +# text = W skonsolidowanym rachunku zysków i strat przychody i koszty jednostek objętych konsolidacją uwzględnia się w całości . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 skonsolidowanym skonsolidować ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 rachunku rachunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +4 zysków zysk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 strat strata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ +7 przychody przychód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 objętych objąć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 konsolidacją konsolidacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 uwzględnia uwzględniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 całości całość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3827 +# text = Przynajmniej nikt nie próbował mnie ostatnio powiesić . +1 Przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ +6 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 powiesić powiesić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3828 +# text = Na świecie są chyba trzy czy cztery egzemplarze . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 chyba chyba PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 conj 5:conj:czy _ +8 egzemplarze egzemplarz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3829 +# text = Wydatki przedstawicielstw Komisji Wspólnot Europejskich na budynki i koszty pochodne +1 Wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 przedstawicielstw przedstawicielstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Wspólnot wspólnota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 Europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 budynki budynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ +10 pochodne pochodny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ + +# sent_id = 3830 +# text = Pewnie jesteś ciągle zmęczony przez moje ciało . +1 Pewnie pewnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zmęczony zmęczony ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ +7 ciało ciało NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3831 +# text = To ta leniwa krowa z urzędu nędzy . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 leniwa leniwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 krowa krowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 nędzy nędza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3832 +# text = Dostępność Solvent Yellow 124 , pomimo ochrony patentowej , z jakiej produkt ten korzysta w sześciu Państwach Członkowskich , jest zabezpieczona umowami licencyjnymi . +1 Dostępność dostępność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +2 Solvent Solvent PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Yellow Yellow PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 124 124 X dig NumForm=Digit 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:pomimo _ +8 patentowej patentowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl:arg 14:obl:arg _ +12 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +14 korzysta korzystać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 sześciu sześć NUM num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ +17 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +18 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +22 umowami umowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +23 licencyjnymi licencyjny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3833 +# text = Koszty podróży oblicza się zgodnie z wewnętrznymi zasadami właściwego organu . +1 Koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 podróży podróż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 oblicza obliczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 wewnętrznymi wewnętrzny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 zasadami zasada NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 właściwego właściwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 organu organ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3834 +# text = Nie mogłam uwierzyć , że byłam w kościele , pożądałam go na ołtarzu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2-3 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7-8 byłam _ _ _ _ _ _ _ _ +7 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic|12:aux:clitic _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12-13 pożądałam _ _ _ _ _ _ _ _ +12 pożądała pożądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ +14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ołtarzu ołtarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3835 +# text = Pamiętasz kiedy pierwszy raz wróciłam po wypadku . +1 Pamiętasz pamiętać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5-6 wróciłam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3836 +# text = Psy czekały na niego przed drzwiami stodoły , pełne entuzjazmu . +1 Psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 czekały czekać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:przed _ +7 stodoły stodoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 pełne pełny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +10 entuzjazmu entuzjazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3837 +# text = Może moglibyśmy zdobyć coś do jedzenia albo coś . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2-4 moglibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +5 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 jedzenia jedzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 5:obl:arg|8:conj:albo _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3838 +# text = Liczba trudności jest jeszcze większa , gdy w grę wchodzi transgraniczna współpraca w zakresie zwalczania nadużyć finansowych . +1 Liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 trudności trudność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 większa duży ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +11 transgraniczna transgraniczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 zwalczania zwalczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:w _ +16 nadużyć nadużycie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3839 +# text = - Nie , nie - naprawdę , używam teraz cyfrówek . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 2 conj 2:conj _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 naprawdę naprawdę PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 używam używać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 teraz teraz ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +10 cyfrówek cyfrówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3840 +# text = Kryteria sprawności metod analitycznych w przypadku benzo[ a ] pirenu Hodowcy bydła mlecznego potrzebują natychmiastowej pomocy finansowej . +1 Kryteria kryterium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 sprawności sprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 metod metoda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 analitycznych analityczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 benzo[ benzo[ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +8 a a X brev:npun Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +10 pirenu piren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 Hodowcy hodowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 bydła bydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 mlecznego mleczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 potrzebują potrzebować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 natychmiastowej natychmiastowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3841 +# text = Collridge a ty właśnie przechodziłaś przez ulicę . +1 Collridge Collridge PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5-6 przechodziłaś _ _ _ _ _ _ _ _ +5 przechodziła przechodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3842 +# text = Bracie Sau , naucz go dla mnie . +1 Bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +2 Sau Sau PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 naucz nauczyć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:dla _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3843 +# text = Maszyny i elementy bezpieczeństwa objęte niniejszą dyrektywą spełniają zasadnicze wymogi w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa wymienione w załączniku I . Rada Europejska zebrana w Edynburgu w grudniu 1992 roku podkreśliła znaczenie , jakie dla Wspólnoty ma uczynienie prawa wspólnotowego bardziej dostępnym i zrozumiałym . +1 Maszyny maszyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 elementy element NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ +4 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +6 niniejszą niniejszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dyrektywą dyrektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 spełniają spełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 zasadnicze zasadniczy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 wymogi wymóg NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +17 wymienione wymienić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 załączniku załącznik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +20 I i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ +22 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +23 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 zebrana zebrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Edynburgu Edynburg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +29 1992 1992 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 30 amod:flat 30:amod:flat _ +30 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod:flat 28:nmod:flat _ +31 podkreśliła podkreślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +32 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ +34 jakie jaki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 37 nsubj 37:nsubj _ +35 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl 37:obl:dla _ +37 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +38 uczynienie uczynić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 iobj 37:iobj _ +39 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +40 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +41 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 42 advmod 42:advmod _ +42 dostępnym dostępny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ +44 zrozumiałym zrozumiały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 42 conj 39:amod|42:conj:i _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 3844 +# text = Po prostu naskocz na deskę tak mocno jak tylko możesz i zamknij oczy . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:po _ +3 naskocz naskoczyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl:cmpr 6:advcl:cmpr _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 zamknij zamknąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 6:advcl:cmpr|10:conj:i _ +13 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3845 +# text = Skoro bawół został skradziony z pól ryżowych , na butach złodziei będzie błoto . +1 Skoro skoro SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 bawół bawół NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 skradziony skraść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:skoro _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 pól pole NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +7 ryżowych ryżowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +11 złodziei złodziej NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 błoto błoto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3846 +# text = Dopuszczenie produktu , o którym mowa w ust . 1 , do wolnego obrotu we Wspólnocie , jest uzależnione od złożenia zabezpieczenia równoważnego kwocie cła tymczasowego . +1 Dopuszczenie dopuścić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +2 produktu produkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +6 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 1 1 X dig NumForm=Digit 8 amod 8:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 wolnego wolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +15 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +16 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +18 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 uzależnione uzależnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 złożenia złożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 zabezpieczenia zabezpieczenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obj 21:obj _ +23 równoważnego równoważny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 kwocie kwota NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 cła cło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3847 +# text = Powiększanie wiedzy o spożyciu żywności w celu ochrony zdrowia publicznego , przez wymianę i współpracę między operatorami baz danych . +1 Powiększanie powiększać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +2 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 spożyciu spożyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +9 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wymianę wymiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:przez _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 1:nmod:przez|13:conj:i _ +16 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 operatorami operator NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 baz baza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3848 +# text = Powiedziałam to imię dwa razy przy psychiatrze . +1-2 Powiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ +4 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 psychiatrze psychiatra NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3849 +# text = Chociaż , ty możesz myśleć inaczej , detektywie . +1 Chociaż chociaż SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 detektywie detektyw NOUN subst:sg:voc:f Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3850 +# text = Stanowczo sądzę , że powinniśmy dążyć do wzmocnienia pozycji znaku CE i obowiązku jego stosowania . +1 Stanowczo stanowczo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 sądzę sądzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 dążyć dążyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wzmocnienia wzmocnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 znaku znak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 CE CE PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 obowiązku obowiązek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl:arg|9:conj:i _ +15 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +16 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3851 +# text = Miło mi powiedzieć , że znaleźliśmy sposób , aby się bronić . +1 Miło miło ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6-7 znaleźliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +6 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:aby _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3852 +# text = Wybacz metaforę - wystawiłeś ją jak krokodyla na autostradzie . +1 Wybacz wybaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 metaforę metafora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4-5 wystawiłeś _ _ _ _ _ _ _ _ +4 wystawił wystawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +8 krokodyla krokodyl NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 autostradzie autostrada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3853 +# text = 10 Na podstawie art . 2 rzeczonego rozporządzenia : +1 10 10 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ +2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 2 2 X dig NumForm=Digit 4 amod 4:amod _ +7 rzeczonego rzeczyć ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3854 +# text = Popieramy równy dostęp ze strony pacjentów jako punkt wyjściowy , a nie przyznanie rynkowi ważniejszej roli w opiece zdrowotnej . +1 Popieramy popierać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 równy równy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 punkt punkt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +9 wyjściowy wyjściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 przyznanie przyznać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 1:obj|3:conj:a _ +14 rynkowi rynek NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 ważniejszej ważny ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 roli rola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 opiece opieka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 zdrowotnej zdrowotny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3855 +# text = Przy tej okazji , za pośrednictwem swojego ambasadora , słoweńskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych poinformowało rząd austriacki , a raczej zwróciło jego uwagę na fakt , że postanowienia austriackiego traktatu państwowego dotyczące mniejszości słoweńskiej w Austrii nadal nie zostały wprowadzone w życie . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:przy _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 pośrednictwem pośrednictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:za _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 słoweńskie słoweński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +12 Spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 Zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 poinformowało poinformować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 rząd rząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 austriacki austriacki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 raczej raczej PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 zwróciło zwrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:a _ +21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +22 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 fakt fakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +26 że że SCONJ comp _ 39 mark 39:mark _ +27 postanowienia postanowienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 39 nsubj:pass 39:nsubj:pass _ +28 austriackiego austriacki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +30 państwowego państwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +31 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +32 mniejszości mniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 iobj 31:iobj _ +33 słoweńskiej słoweński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 Austrii Austria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:w _ +36 nadal nadal ADV adv _ 39 advmod 39:advmod _ +37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ +38 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux:pass 39:aux:pass _ +39 wprowadzone wprowadzić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ +40 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ +41 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl:arg 39:obl:arg _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3856 +# text = Jednakże nie dotyczą tego uwagi B i C oraz pole 11 zaświadczenia . +1 Jednakże jednakże PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 dotyczą dotyczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +5 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 B B X brev:npun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 C C X brev:npun Abbr=Yes 6 conj 5:nmod|6:conj:i _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pole pole NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:oraz _ +11 11 11 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +12 zaświadczenia zaświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3857 +# text = Otworzył i wszedł do środka , a stary mężczyzna za nim . +1 Otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod:za _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3858 +# text = Jeżeli kolumna używana jest po raz pierwszy , zaleca się jej kondycjonowanie . +1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 kolumna kolumna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 używana używać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jeżeli _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +7 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +12 kondycjonowanie kondycjonować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3859 +# text = Wyślij ludzi do warsztatu naprawy jachtów Hallandale . +1 Wyślij wysłać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 warsztatu warsztat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 naprawy naprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 jachtów jacht NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Hallandale Hallandale PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3860 +# text = Faktoryzacja - w tym ćwiczeniu musisz rozłożyć podaną liczbę na jej czynniki pierwsze . +1 Faktoryzacja faktoryzacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 ćwiczeniu ćwiczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +6 musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ +7 rozłożyć rozłożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 podaną podać ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3861 +# text = Urząd uznaje zatem , że żadne uzasadnione oczekiwania nie mogą być dowiedzione wspomnianymi stwierdzeniami . +1 Urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zatem zatem SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 żadne żaden DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 uzasadnione uzasadnić ADJ ppas:pl:nom:n:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 oczekiwania oczekiwanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +11 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 dowiedzione dowieść ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 wspomnianymi wspomnieć ADJ ppas:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 stwierdzeniami stwierdzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3862 +# text = Europejski system zarządzania ruchem kolejowym ( ERTMS ) nie daje tak naprawdę przedsiębiorstwom możliwości inwestowania w bezpieczeństwo w sposób skoordynowany i interoperacyjny . +1 Europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 zarządzania zarządzanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 ruchem ruch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 kolejowym kolejowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +7 ERTMS ERTMS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 daje dawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 naprawdę naprawdę PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 przedsiębiorstwom przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +14 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 inwestowania inwestować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +20 skoordynowany skoordynować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 interoperacyjny interoperacyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:i _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3863 +# text = Niderlandy , Szwecja , Irlandia , Austria , Belgia , Dania , Finlandia , Norwegia , Portugalia , Grecja +1 Niderlandy Niderlanda PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 Szwecja Szwecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Irlandia Irlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Austria Austria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Belgia Belgia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 Dania Dania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Finlandia Finlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Norwegia Norwegia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Portugalia Portugalia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 3864 +# text = Ale partia dążyła do izolacji od Zachodu . +1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 partia partia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dążyła dążyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 izolacji izolacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Zachodu zachód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3865 +# text = Naukowcy odkryli , że FMR1 ( łamliwy gen chromosomu X ) był aktywny w komórkach ES , ale nie w komórkach iPS . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odkryli odkryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +5 FMR1 FMR1 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +7 łamliwy łamliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 gen generał X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 appos 5:appos _ +9 chromosomu chromos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 X X X dig NumForm=Digit 9 amod 9:amod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +12 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 aktywny aktywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 komórkach komórka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 ES ES PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 nie nie CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 komórkach komórka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obl:w|15:conj:ale _ +22 iPS iPS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3866 +# text = Aktualnie prace nad lekami przeciwbiałaczkowymi koncentrują się na tych właśnie mutacjach , natomiast z najnowszego odkrycia wynika , że należałoby raczej skupić się na szlakach genetycznych wspólnych dla wielu różnych macierzystych komórek nowotworowych . +1 Aktualnie aktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 lekami lek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 przeciwbiałaczkowymi przeciwbiałaczkowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 koncentrują koncentrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 tych ten DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 właśnie właśnie PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +11 mutacjach mutacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 natomiast natomiast CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 najnowszego nowy ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 odkrycia odkrycie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +17 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:natomiast _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20-21 należałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +20 należało należeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +21 by by AUX part _ 20 aux:cnd 20:aux:cnd _ +22 raczej raczej PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 szlakach szlak NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 genetycznych genetyczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +29 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ +30 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 33 det:nummod 33:det:nummod _ +31 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +32 macierzystych macierzysty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +33 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:dla _ +34 nowotworowych nowotworowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3867 +# text = Naukowcy wykorzystali techniki genetyczne oraz dwie zaawansowane techniki bio - obrazowania : mikroskopię krio -elektronową i NMR ( nuklearny rezonans magnetyczny ) w stałym stanie skupienia . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykorzystali wykorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 techniki technika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 genetyczne genetyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +7 zaawansowane zaawansowany ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 techniki technika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:oraz _ +9 bio bio NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 obrazowania obrazować NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +13 mikroskopię mikroskopia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 krio krio NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 -elektronową -elektronowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 NMR NMR PROPN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj:i _ +18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +19 nuklearny nuklearny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 rezonans rezonans NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +21 magnetyczny magnetyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 stałym stały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +26 skupienia skupienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3868 +# text = Chowasz się za parawan słów , które nic nie znaczą ! +1 Chowasz chować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 parawan parawan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +8 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 znaczą znaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3869 +# text = Ten gość chce żeby mu zamienić to na jakąś z orzechowym posmakiem . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 gość gość NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 zamienić zamienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 orzechowym orzechowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 posmakiem posmak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3870 +# text = Możliwość występowania oporności krzyżowej pomiędzy efawirenzem a nukleozydowymi inhibitorami odwrotnej transkryptazy jest mała , z uwagi na różnice w miejscach wiązania cząsteczki docelowej oraz w mechanizmie działania . +1 Możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 oporności oporność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 krzyżowej krzyżowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 efawirenzem efawirenz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 nukleozydowymi nukleozydowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 inhibitorami inhibitor NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 2:obl:arg|6:conj:a _ +10 odwrotnej odwrotny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 transkryptazy transkryptaz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 fixed 15:fixed _ +18 różnice różnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:z _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:w _ +21 wiązania wiązanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 cząsteczki cząsteczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 docelowej docelowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 oraz oraz CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 mechanizmie mechanizm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 13:obl:z|18:conj:oraz _ +27 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3871 +# text = Widział , jak od jej napięcia drży powierzchnia kawy w szklanym dzbanku . +1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 jak jak SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 napięcia napięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 drży drżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 powierzchnia powierzchnia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 kawy kawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 szklanym szklany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dzbanku dzbanek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3872 +# text = Cały dochód Wspólnego Przedsiębiorstwa wykorzystywany jest do wspierania zadań określonych w art . 2 . +1 Cały cały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dochód dochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 Wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 Przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 wykorzystywany wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wspierania wspierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:do _ +9 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 określonych określić ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ +14 2 2 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3873 +# text = Wittgenstein , jeśli coś panu to mówi ? +1 Wittgenstein Wittgenstein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +4 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +5 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jeśli _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3874 +# text = Myślałem , że jesteś już na pełnym morzu . +1-2 Myślałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 jesteś być VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 pełnym pełny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 morzu morze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3875 +# text = Zawsze marzyłem by zostać tancerzem flamenco . +1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2-3 marzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 marzył marzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ +5 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 tancerzem tancerz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +7 flamenco flamenco NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3876 +# text = W czasie tego czekania coś się dokonywało . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 czekania czekać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ +5 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 dokonywało dokonywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3877 +# text = Virginio , mówiłam Ci , Twój ojciec ma klucz do tej szafki . . . i jest teraz w pociągu do Nowego Jorku Muszę się spotkać z kimś z San Antonio . +1 Virginio Virginio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3-4 mówiłam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +5 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 Twój twój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +10 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 szafki szafka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +19 teraz teraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 pociągu pociąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 Jorku Jork PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:do _ +25 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +27 spotkać spotkać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 kimś ktoś PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 27 obl:arg 27:obl:arg _ +30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 San San X frag Foreign=Yes 29 nmod 29:nmod:z _ +32 Antonio Antonio PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3878 +# text = Ogólnie rzecz biorąc , pani pytanie dotyczy wolności wyznania w Turcji . +1 Ogólnie ogólnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 wyznania wyznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Turcji Turcja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3879 +# text = posiadać podstawową wiedzę z zakresu układu sieci drogowej w Państwach Członkowskich . +1 posiadać posiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podstawową podstawowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 układu układ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 drogowej drogowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +11 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3880 +# text = Nie mów mojej żonie , że byłem tu z dziewczyną . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ +4 żonie żona NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7-8 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +7 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ +9 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3881 +# text = Nie wierzę , że dostanę inną szansę w tej wojnie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 dostanę dostać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3882 +# text = układów zbiorowych lub umów pomiędzy partnerami społecznymi z danego sektora . +1 układów układ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 zbiorowych zbiorowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 lub lub CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 partnerami partner NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 społecznymi społeczny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 danego dany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sektora sektor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3883 +# text = Twoja matka nie pozwoli mi tu zostać . +1 Twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 zostać zostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3884 +# text = Zwłaszcza , jeśli trzeba pociągnąć za spust . +1 Zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 advcl 1:advcl:jeśli _ +5 pociągnąć pociągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 spust spust NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3885 +# text = zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych ( AspAT , AlAT , fosfataza zasadowa ) . +1 zwiększenie zwiększyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +2 aktywności aktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 enzymów enzym NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wątrobowych wątrobowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +6 AspAT AspAT PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 AlAT AlAT PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 1:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 fosfataza fosfataza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:nmod|6:conj _ +11 zasadowa zasadowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3886 +# text = Jej wprowadzenie ograniczy starania państw członkowskich o optymalizowanie opodatkowania przedsiębiorstw wbrew celom z Lizbony . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 wprowadzenie wprowadzić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ograniczy ograniczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 starania staranie NOUN ger:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 optymalizowanie optymalizować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:o _ +9 opodatkowania opodatkowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +10 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 celom cel NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:wbrew _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Lizbony Lizbona PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3887 +# text = Odesłałeś go do mnie — odparła matka . +1-2 Odesłałeś _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Odesłał odesłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 odparła odeprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3888 +# text = Było to duże ustępstwo ze strony Parlamentu . +1 Było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ustępstwo ustępstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +6 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3889 +# text = Normalnie nie śpię z dziewczyną i wtedy . . . +1 Normalnie normalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 śpię spać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 conj 3:conj:i _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3890 +# text = Przyjechała do domu na weekend z Dibbs . +1 Przyjechała przyjechać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 weekend weekend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Dibbs Dibbs PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3891 +# text = Zgodnie z rozporządzeniem w sprawie roamingu , podczas podróży zagranicznych użytkownicy telefonów komórkowych otrzymują wiadomość tekstową informującą ich o numerze alarmowym 112 . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 rozporządzeniem rozporządzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 roamingu roaming NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 podróży podróż NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:podczas _ +10 zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +12 telefonów telefon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 komórkowych komórkowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 tekstową tekstowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 informującą informować ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 numerze numer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 alarmowym alarmowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 112 112 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3892 +# text = A teraz , jeśli któryś z was chce iść do Imperatora i kłócić się z nim , proszę uprzejmie . +1 A a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 któryś któryś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 was wy PRON ppron12:pl:gen:m1:sec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:z _ +8 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeśli _ +9 iść iść VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Imperatora imperator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 kłócić kłócić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +18 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 uprzejmie uprzejmie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3893 +# text = Ale szaleniec po raz pierwszy chciał działać na własną rękę . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 szaleniec szaleniec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3894 +# text = Szczególną uwagę zwraca się na identyfikowanie możliwości zapobiegania depresji pojawiającej się w związku z chorobą somatyczną . +1 Szczególną szczególny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 zwraca zwracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 identyfikowanie identyfikować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:na _ +7 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 zapobiegania zapobiegać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 depresji depresja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 pojawiającej pojawiać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +13 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 fixed 12:fixed _ +15 chorobą choroba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +16 somatyczną somatyczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3895 +# text = Bruksela , dnia 22 czerwca 2006 r . +1 Bruksela Bruksela PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 22 22 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +5 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3896 +# text = W osiągnięciu tych celów wymiar zewnętrzny ma kluczowe znaczenie z dwóch powodów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 osiągnięciu osiągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 wymiar wymiar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 zewnętrzny zewnętrzny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kluczowe kluczowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3897 +# text = Cóż , to mi da mały dystans . +1 Cóż cóż INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 to to SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dystans dystans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3898 +# text = Metody sprawdzania zgodności z wartościami granicznymi podanymi w załącznikach III-1 i III-2 +1 Metody metoda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 sprawdzania sprawdzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 zgodności zgodność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wartościami wartość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 granicznymi graniczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 podanymi podać ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 załącznikach załącznik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +10 III-1 III-1 PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 III-2 III-2 PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:i _ + +# sent_id = 3899 +# text = Zarówno sam model , jak i sposób posługiwania się nim , podlegają zatwierdzeniu przez właściwe organy . +1 Zarówno zarówno CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jak jak CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 i i CCONJ conj _ 5 fixed 5:fixed _ +7 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:jak|12:nsubj _ +8 posługiwania posługiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +12 podlegają podlegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 zatwierdzeniu zatwierdzenie NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 iobj 12:iobj _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 właściwe właściwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 organy organ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3900 +# text = Zobacz czy frontowe i tylne drzwi są zamknięte . . . kiedy wśliznę się do mojego nowego przebrania . +1 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 czy czy CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 frontowe frontowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 tylne tylny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zamknięte zamknąć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +13 wśliznę wśliznąć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +16 mojego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ +17 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 przebrania przebranie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3901 +# text = W czasie , kiedy lekarz obmacywał moje żebra , usiłowałem zebrać myśli . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +5 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 obmacywał obmacywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 moje mój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 żebra żebro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10-11 usiłowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +10 usiłował usiłować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 zebrać zebrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3902 +# text = Podczas zwiedzania odpowiednie informacje będą . . . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:podczas _ +3 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3903 +# text = Celem konferencji jest przedyskutowanie możliwości związanych z nanotechnologią w regionie Piemont . +1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 przedyskutowanie przedyskutować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +5 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 związanych związać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nanotechnologią nanotechnologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 Piemont Piemont PROPN subst:sg:loc:n Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3904 +# text = Herod tego próbował , a Chrystus przeżył . +1 Herod herod PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 Chrystus Chrystus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przeżył przeżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3905 +# text = Informacje wymagane w fakturach handlowych sporządzonych dla sprzedaży dokonywanej w ramach zobowiązania +1 Informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 wymagane wymagać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 fakturach faktura NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 handlowych handlowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 sporządzonych sporządzić ADJ ppas:pl:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:dla _ +9 dokonywanej dokonywać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 fixed 10:fixed _ +12 zobowiązania zobowiązanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ + +# sent_id = 3906 +# text = Wiem , że nie muszę pytać czy pochwalasz mój wybór . +1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 pytać pytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +8 pochwalasz pochwalać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +9 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ +10 wybór wybór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3907 +# text = Pułapy taryfowe obowiązujące w okresach od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca +1 Pułapy pułap NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 taryfowe taryfowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 obowiązujące obowiązywać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +8 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +9 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +12 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +13 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ + +# sent_id = 3908 +# text = Mściwi sąsiedzi ogolili jej głowę do gołej skóry za to , że sypiała z Niemcami . +1 Mściwi mściwy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 sąsiedzi sąsiad NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ogolili ogolić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 gołej goły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:za _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 sypiała sypiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Niemcami Niemcy PROPN subst:pl:inst:m1:pt Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3909 +# text = - Tunne Kelam , Bernd Posselt , Zbigniew Zaleski , Tadeusz Zwiefka , Michael Gahler , Edward McMillan - Scott , Eija - Riitta Korhola , Charles Tannock i Christopher Beazley w imieniu grupy PPE-DE , +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 Tunne Tunne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Kelam Kelam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Bernd Bernd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +6 Posselt Posselt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 Zbigniew Zbigniew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +9 Zaleski Zaleski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 Zwiefka Zwiefek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Michael Michael PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +15 Gahler Gahler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Edward Edward PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +18 McMillan McMillan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ +20 Scott Scott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 Eija Eij PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ +24 Riitta Riitt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +25 Korhola Korhol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 Charles Charles PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +28 Tannock Tannock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 Christopher Christopher PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +31 Beazley Beazley PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 32 fixed 32:fixed _ +34 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:w _ +35 PPE-DE PPE-DE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3910 +# text = Należy zatem ustalić bardziej precyzyjne proporcje między stawkami dziennymi , tygodniowymi , miesięcznymi i rocznymi . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 zatem zatem SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +3 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 stawkami stawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 dziennymi dzienny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 tygodniowymi tygodniowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 miesięcznymi miesięczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 rocznymi roczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3911 +# text = Darmowy Crab Rangoon wraz z zakupem Happy Family Dinner w Wok'n 'Roll . +1 Darmowy darmowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Crab crab NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Rangoon Rangoon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 wraz wraz ADV adv _ 6 case 6:case _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 fixed 4:fixed _ +6 zakupem zakup NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:wraz _ +7 Happy happy PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Family Famila PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Dinner Dinner PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Wok'n Wok'n PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +12 'Roll 'Roll PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3912 +# text = Uważam , że obecnie położyliśmy pod nią dobre podwaliny . +1 Uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5-6 położyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 położyli położyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:pod _ +9 dobre dobry ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 podwaliny podwaliny NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3913 +# text = - rodzaje działań ( takie jak badania i rozwój technologiczny , demonstracje , zarządzanie szkolenia , upowszechnianie , transfer wiedzy i inne działania pokrewne ) , które mogą być finansowane w ramach każdego z tych systemów . +1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ +2 rodzaje rodzaj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +5 takie taki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 rozwój rozwój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ +10 technologiczny technologiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 demonstracje demonstracja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 zarządzanie zarządzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +15 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 upowszechnianie upowszechniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 transfer transfer NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +20 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ +24 pokrewne pokrewny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +25 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +28 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +29 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 xcomp 28:xcomp _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +32 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 31 fixed 31:fixed _ +33 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 30 obl 30:obl:w _ +34 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +35 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 36 det 36:det _ +36 systemów system NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:z _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3914 +# text = Harry odniósł wrażenie , że Lupin pragnie odejść stąd jak najszybciej . +1 Harry Harry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odniósł odnieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 Lupin Lupin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 pragnie pragnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 odejść odejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ +11 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3915 +# text = Dyrektywa siedliskowa [ 2 ] została przyjęta w 1992 r . +1 Dyrektywa dyrektywa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 siedliskowa siedliskowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +4 2 2 X dig NumForm=Digit 1 amod 1:amod _ +5 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ +6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3916 +# text = Z południa powiał lekki podmuch , chłodząc spocone , nagie ciała . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 południa południe NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 powiał powiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lekki lekki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 podmuch podmuch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 chłodząc chłodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 spocone spocić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 nagie nagi ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +11 ciała ciało NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3917 +# text = Aby uniknąć narażenia w przypadku pęknięcia fiolki lub przypadkowego rozlania jej zawartości , zaleca się stosowanie rękawic lateksowych oraz okularów ochronnych . +1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ +3 narażenia narazić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 pęknięcia pęknąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod 3:nmod:w _ +7 fiolki fiolka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 przypadkowego przypadkowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rozlania rozlanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 3:nmod:w|6:conj:lub _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 zawartości zawartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +14 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 stosowanie stosować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +17 rękawic rękawica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 lateksowych lateksowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 oraz oraz CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 conj 16:obj|17:conj:oraz _ +21 ochronnych ochronny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3918 +# text = Cieszymy się , że przemówił tu dziś prawdziwy socjaldemokratyczny szef rządu . +1 Cieszymy cieszyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 przemówił przemówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +8 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 socjaldemokratyczny socjaldemokratyczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3919 +# text = Chciałbym podziękować swojemu oponentowi , panu Bushill - Matthewsowi za profesjonalny sposób przewodniczenia negocjacjom , koleżankom i kolegom z innych grup za ich pomoc pod względem politycznym , a prezydencji francuskiej za jej wyrafinowane podejście . +1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +4 podziękować podziękować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 swojemu swój DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 oponentowi oponent NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 Bushill Bushill PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +11 Matthewsowi Matthews PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 profesjonalny profesjonalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +15 przewodniczenia przewodniczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 negocjacjom negocjacjem NOUN subst:pl:dat:n:pt Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 koleżankom koleżanka NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 kolegom kolega NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:z _ +24 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ +26 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:za _ +27 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:pod _ +29 politycznym polityczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 a a CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +32 prezydencji prezydencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 23:nmod:za|26:conj:a _ +33 francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ +35 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 37 nmod 37:nmod _ +36 wyrafinowane wyrafinowany ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 podejście podejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3920 +# text = „ W przeciwieństwie do przejęcia sfery cyfrowej , pokojowe przejęcie władzy nie jest w Stanach Zjednoczonych bez precedensu . ” — napisał w poniedziałek na blogu specjalny asystent Obamy Kori Schulman . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 przeciwieństwie przeciwieństwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 fixed 2:fixed _ +5 przejęcia przejąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:w _ +6 sfery sfera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 cyfrowej cyfrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 pokojowe pokojowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przejęcie przejąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nsubj 13:nsubj _ +11 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Stanach Stany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:w _ +16 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 precedensu precedens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:bez _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +22 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 blogu blóg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +27 specjalny specjalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 asystent asystent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +29 Obamy Obama PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 Kori Kori PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +31 Schulman Schulman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 3921 +# text = Dla tych , którzy śledzą zmiany w mediach społecznościowych na Wzgórzu Kapitolińskim , będzie to trochę inne . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 obl 17:obl:dla _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 śledzą śledzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 mediach media NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ +9 społecznościowych społecznościowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Wzgórzu wzgórze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +12 Kapitolińskim Kapitoliński ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +15 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +16 trochę trochę ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 inne inny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3922 +# text = Ale odchodząc od swojej dawnej retoryki o ograniczaniu imigracji , kandydat Republikanów ogłosił , że jako prezydent dopuści „ ogromną liczbę ” legalnych imigrantów w oparciu o „ system zasług ” . +1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 odchodząc odchodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +5 dawnej dawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 retoryki retoryka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 ograniczaniu ograniczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod:o _ +9 imigracji imigracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 17 mark 17:mark _ +17 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +18 dopuści dopuścić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ +19 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +20 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 legalnych legalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 imigrantów imigrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +26 oparciu oparcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ +27 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 fixed 25:fixed _ +28 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +29 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +30 zasług zasługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3923 +# text = — Nie chciałbym wywierać na was presji , ale los republiki spoczywa na waszych barkach — powiedział tłumom zgromadzonym na boisku Uniwersytetu Północnej Karoliny . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3-5 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ +6 wywierać wywierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 was wy PRON ppron12:pl:acc:m1:sec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 presji presja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 spoczywa spoczywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 waszych wasz DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ +17 barkach barek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:na _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 tłumom tłum NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ +21 zgromadzonym zgromadzić ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +22 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ +24 Uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Północnej północny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 Karoliny Karolina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3924 +# text = Nowe wydatki finansowane są z zasobnego konta Clinton . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 zasobnego zasobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 konta konto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3925 +# text = To , co ona mówi i robi – to jest właściwie niewiarygodne . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +4 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +5 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 niewiarygodne niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3926 +# text = 5 tys . dolarów na osobę , dopuszczalne maksimum . +1 5 5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +2 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 dopuszczalne dopuszczalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 maksimum maksimum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3927 +# text = Na początku października ekipa spotkała się w tym samym miejscu z lobbystami środowisk technologicznych , zapraszając między innymi przedstawicieli Ubera , Motion Picture Association of America i Consumer Technology Association . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 samym sam ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 lobbystami lobbysta NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ +13 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 technologicznych technologiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 zapraszając zapraszać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +17 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +18 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 fixed 17:fixed _ +19 przedstawicieli przedstawiciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 Ubera Ubera PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 Motion Motion PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj _ +23 Picture Picture PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 Association Association PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 of of X frag Foreign=Yes 24 flat 24:flat _ +26 America America PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 Consumer Consumer PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj:i _ +29 Technology Technology PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 Association Association PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3928 +# text = Spotkanie było pierwotnie zaplanowane w prywatnym waszyngtońskim klubie Metropolitan na H Street kilka przecznic dalej . +1 Spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zaplanowane zaplanować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 prywatnym prywatny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 waszyngtońskim waszyngtoński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +9 Metropolitan Metropolitan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 H H X brev:pun Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod:na _ +12 Street Street PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 przecznic przecznic NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +15 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3929 +# text = Być może dress code był zbyt sztywny . +1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ +3 dress dress NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 code code NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 zbyt zbyt ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sztywny sztywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3930 +# text = Na przykład , zamiast uczyć się o metodzie naukowej jako odrębnym zagadnieniu , uczniowie przyswajają wiedzę naukową używając jej w praktyce . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 zamiast zamiast SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 uczyć uczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:zamiast _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 metodzie metoda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 naukowej naukowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +11 odrębnym odrębny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zagadnieniu zagadnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +14 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 przyswajają przyswajać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 naukową naukowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3931 +# text = Mieszczą się w średniej krajowej na poziomie 4 . klasy i przekraczają średnią krajową na poziomie 8 . klasy . +1 Mieszczą mieścić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +4 średniej średni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +5 krajowej krajowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +8 4 4 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przekraczają przekraczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +13 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +14 krajową krajowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +16 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 8 8 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3932 +# text = Dla porównania , budowa otwartej w 2004 r . stacji metra NoMa kosztowała 103,7 miliona dolarów . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +2 porównania porównanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 budowa budowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 otwartej otwarty ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 2004 2004 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +11 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 NoMa Nom PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 kosztowała kosztować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 103,7 103,7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +15 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3933 +# text = — Mamy do czynienia z dużą konkurencją i uważamy , że transport może pomóc — powiedział szef Georgetown BID Joe Sternlieb . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 czynienia czynić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 konkurencją konkurencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 uważamy uważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 transport transport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +14 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Georgetown Georgetown PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 BID BID PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 Joe Joe PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 Sternlieb Sternlieb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3934 +# text = Na podstawie wyliczeń szacuje się , że przekroczenie rzeki Potomac gondolą zajęłoby pasażerom około czterech minut . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 wyliczeń wyliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 szacuje szacować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +8 przekroczenie przekroczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 12:nsubj _ +9 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 Potomac Potomac PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 gondolą gondola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12-13 zajęłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +12 zajęło zająć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ +14 pasażerom pasażer NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ +17 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3935 +# text = Świadek powiedział policji , że ofiara zaatakowała podejrzanego w kwietniu . +1 Świadek świadek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 policji policja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 ofiara ofiara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zaatakowała zaatakować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 podejrzanego podejrzany NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3936 +# text = Można wskazać paralele między grami a naszym codziennym życiem . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 wskazać wskazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 paralele paralela NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 grami gra NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 naszym nasz DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +8 codziennym codzienny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:a _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3937 +# text = Ten udział stopniowo się powiększał w przeciągu ostatnich lat — według Census Bureau tylko 11 procent wszystkich głosów zostało oddanych przed dniem wyborów w 1996 r . — i prawdopodobnie wzrośnie również w tym roku . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|31:nsubj _ +3 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 powiększał powiększać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +11 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Census Census PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +13 Bureau Bureau PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 11 11 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +17 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 oddanych oddać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +21 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 dniem dzień NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:przed _ +23 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 1996 1996 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 — — PUNCT interp PunctType=Dash 31 punct 31:punct _ +29 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +30 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 31 parataxis:insert 31:parataxis:insert _ +31 wzrośnie wzrosnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +32 również również PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +33 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +34 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3938 +# text = Khanzir być może jest dzisiaj samotną świnią , ale nie zawsze jest sam . +1 Khanzir Khanzir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +6 samotną samotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 świnią świnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 13 advmod 13:advmod _ +12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ale _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3939 +# text = — Poprosiliśmy inne kraje o pomoc w powiększeniu zoo o różne gatunki zwierząt , w tym świnię — powiedział Saqib . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +2-3 Poprosiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +2 Poprosili poprosić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 inne inny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kraje kraj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 powiększeniu powiększenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 zoo zoo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gatunki gatunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +14 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod:w _ +18 świnię świnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 Saqib Saqib PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3940 +# text = Panvalkar powiedział , że w pewnym momencie poczuł , że powinni opuścić budynek . +1 Panvalkar Panvalkar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 poczuł poczuć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 budynek budynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3941 +# text = Została również oskarżona o próbę zabójstwa swojej dwuletniej córki . +1 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 oskarżona oskarżyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 próbę próba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 zabójstwa zabójstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +8 dwuletniej dwuletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3942 +# text = Według policji zabiła Andre Price’a III wciskając jego twarz w materac dmuchany w salonie , a następnie próbowała zrobić to samo ze swoją córką Angel . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:według _ +3 zabiła zabić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Andre Andre PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +5 Price’a Priceś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 III III ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 wciskając wciskać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 materac materac NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +12 dmuchany dmuchać ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 salonie salon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 następnie następnie ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +19 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ +23 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +24 córką córka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +25 Angel Angel PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3943 +# text = „ Tak czy inaczej idę do więzienia , mam nadzieję , że było warto . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ +4 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 idę iść VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 ccomp 10:ccomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3944 +# text = Najpierw zaczęła płakać jedna z jezydek , potem jej przyjaciółka . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 jezydek jezydek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 potem potem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 przyjaciółka przyjaciółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3945 +# text = Osborne zaczął pracę dla amerykańskiej agencji zatrudniającej mówców po tym , jak został zwolniony w lipcu . +1 Osborne Osborne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ +7 zatrudniającej zatrudniać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 mówców mówca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ +13 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 zwolniony zwolnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3946 +# text = Michael Fallon oznajmił , że data rozpoczęcia prac pomoże w zdobyciu nowych inwestycji i zapewni setki wyspecjalizowanych miejsc pracy do 2035 r . +1 Michael Michael PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fallon Fallon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 oznajmił oznajmić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 data data NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +7 rozpoczęcia rozpocząć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 zdobyciu zdobyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 inwestycji inwestycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 zapewni zapewnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +16 setki setka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 wyspecjalizowanych wyspecjalizować ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +18 miejsc miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 2035 2035 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:do _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3947 +# text = Obietnica ochrony przemysłu stoczniowego w Clyde ze strony nowego dowództwa Royal Navy pochodzi sprzed referendum ws . niepodległości Szkocji z 2014 r . +1 Obietnica obietnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 stoczniowego stoczniowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Clyde Clyde PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +8 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dowództwa dowództwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +11 Royal Royal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Navy Navy PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sprzed sprzed ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 referendum referendum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 ws więsąp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 niepodległości niepodległość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 Szkocji Szkocja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 2014 2014 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:z _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3948 +# text = Jest to najbardziej widoczne , kiedy imię gwiazdy jest początkowo rzadkie . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 widoczne widoczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +7 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 gwiazdy gwiazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 rzadkie rzadki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3949 +# text = Natomiast w 2007 r . , u szczytu jego ( i , być może , samej Knightley ) popularności było w najczęstszej pięćdziesiątce , z trzykrotnie większą liczbą dzieci nazwanych Keira , niż Kiera . +1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 szczytu szczyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:u _ +9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +14 może może PART part PartType=Mod 13 fixed 13:fixed _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Knightley Knightley PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i|20:obl:u _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ +19 popularności popularność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 najczęstszej częsty ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 pięćdziesiątce pięćdziesiątka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +26 trzykrotnie trzykrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 większą duży ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ +29 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 nazwanych nazwać ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ +31 Keira Keir PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +33 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 34 mark 34:mark _ +34 Kiera Kiera PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:cmpr 30:obl:cmpr _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3950 +# text = Południowokoreańska firma początkowo uznała za przyczynę wadę baterii i zamieniła własny komponent na baterię innego producenta . +1 Południowokoreańska południowokoreański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +3 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 wadę wada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 baterii bateria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zamieniła zamienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 własny własny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 komponent komponent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 baterię bateria NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 innego inny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3951 +# text = Niektórzy analitycy sugerują , że na kłopotach Samsunga najbardziej może skorzystać Huawei . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sugerują sugerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +8 Samsunga Samsung PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 Huawei Huawea PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3952 +# text = Telefony Mate 9 nie posiadają interfejsu opartego o sztuczną inteligencję , jak Google Assistant czy Siri Apple’a . +1 Telefony telefon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Mate Mate PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 9 9 X dig NumForm=Digit 2 flat 2:flat _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 interfejsu interfejs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 opartego oprzeć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 sztuczną sztuczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 inteligencję inteligencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 Google Google PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +14 Assistant Assistant PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 czy czy CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Siri Siri PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 9:obl:cmpr|13:conj:czy _ +17 Apple’a Apples PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3953 +# text = Jeden z ekspertów ostrzegł jednak , że dostęp do internetu na pokładzie samolotu jest często zawodny i raczej nie będzie miał wpływu na wybór linii lotniczej przez podróżnych . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 ekspertów ekspert NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +4 ostrzegł ostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +8 dostęp dostęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|21:nsubj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 internetu internet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +13 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 często często ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 zawodny zawodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +17 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +18 raczej raczej PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +20 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ +21 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ +22 wpływu wpływ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 wybór wybór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +25 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 lotniczej lotniczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 podróżnych podróżny NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3954 +# text = „ Ale być może BA i IAG uporały się z tym i mogą zaoferować coś w miarę niezawodnego . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +2 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +3 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +4 może może PART part PartType=Mod 3 fixed 3:fixed _ +5 BA BA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 IAG IAG PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|8:nsubj _ +8 uporały uporać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +14 zaoferować zaoferować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 niezawodnego niezawodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3955 +# text = Spółka powiedziała BBC , że decyzja o wprowadzeniu dla pasażerów opłaty za dostęp należałaby do linii lotniczej . +1 Spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 BBC BBC PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +6 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wprowadzeniu wprowadzić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:dla _ +11 opłaty opłata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14-15 należałaby _ _ _ _ _ _ _ _ +14 należała należeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +15 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 lotniczej lotniczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3956 +# text = „ Większość ludzi za bardziej przydatny uzna dostęp do Wi-Fi na lotnisku niż możliwość wysyłania mejli z samolotu . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 przydatny przydatny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 uzna uznać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Wi-Fi Wi-Fi PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 lotnisku lotnisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +13 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +15 wysyłania wysyłać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 mejli mejl NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3957 +# text = Czasem to jest takie jak supermoc . +1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 supermoc supermoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3958 +# text = Program zarabia dzięki sponsorom i reklamom . +1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sponsorom sponsor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:dzięki _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 reklamom reklama NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obl:dzięki|4:conj:i _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3959 +# text = 10-tygodniowe szkolenie zostało „ certyfikowane ” przez brytyjską agencję szpiegowską GCHQ . +1 10-tygodniowe 10-tygodniowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 certyfikowane certyfikować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 brytyjską brytyjski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 agencję agencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +10 szpiegowską szpiegowski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 GCHQ GCHQ PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3960 +# text = Niektórzy eksperci ds . bezpieczeństwa zakwestionowali jednak potrzebę szkolenia i jego prawdziwe cele . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ds do spraw X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 zakwestionowali zakwestionować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +8 potrzebę potrzeba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +12 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3961 +# text = Samoloty widzieli poprzednio tylko blogerzy . +1 Samoloty samolot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 widzieli widzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 poprzednio poprzednio ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 blogerzy bloger NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3962 +# text = Oczywiście Chiny zaprezentują w tym tygodniu mnóstwo innego sprzętu wojskowego , poczynając od śmigłowców szturmowych , a kończąc na hydroplanach . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zaprezentują zaprezentować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 wojskowego wojskowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 poczynając poczynać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 śmigłowców śmigłowiec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 szturmowych szturmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 kończąc kończyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 conj 3:advcl|12:conj:a _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 hydroplanach hydroplany NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3963 +# text = Biorąc pod uwagę , że Chiny są na drodze do zajęcia wiodącej pozycji na rynku lotniczym w następnej dekadzie , pokaz jest dla Pekinu okazją , aby pokazać swoje ambicje zarówno w dziedzinie lotnictwa cywilnego , jak obronności . +1 Biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ +2 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 zajęcia zajęcia NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 wiodącej wieść ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 lotniczym lotniczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 następnej następny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +21 pokaz pokaz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +23 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:dla _ +25 okazją okazja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 aby aby SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +28 pokazać pokazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +29 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det:poss 30:det:poss _ +30 ambicje ambicja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 zarówno zarówno CCONJ conj _ 34 cc:preconj 34:cc:preconj _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 fixed 32:fixed _ +34 lotnictwa lotnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:w _ +35 cywilnego cywilny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 38 mark 38:mark _ +38 obronności obronność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl:cmpr 35:obl:cmpr _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3964 +# text = „ Niestety po raz kolejny nieliczni wyrządzili szkodę większości ” — napisał Jesse LaBrocca , założyciel Hack Forums , w wiadomości uzasadniającej zamknięcie działu . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +2 Niestety niestety PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 nieliczni nieliczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wyrządzili wyrządzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +8 szkodę szkoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +11 — — PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Jesse Jesse PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 LaBrocca Labroce PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 założyciel założyciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 Hack Hack PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 Forums Forums PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +22 uzasadniającej uzasadniać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +23 zamknięcie zamknąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obj 22:obj _ +24 działu dział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3965 +# text = Te „ niedawne zdarzenia ” to prawdopodobnie ataki z 21 października , które spowodowały krótkotrwałe wyłączenie popularnych stron takich jak Reddit , Twitter , Spotify i wiele innych . +1 Te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +3 niedawne niedawny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +8 ataki atak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:z _ +11 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 spowodowały spowodować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 krótkotrwałe krótkotrwały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wyłączenie wyłączyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +17 popularnych popularny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 stron strona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +20 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +21 Reddit Reddit PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 Twitter Twitter PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 Spotify Spotify PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj _ +26 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +27 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj:i _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3966 +# text = Analizy wykazały , że do wywołania zakłóceń użyto niespotykanych dotąd ilości danych . +1 Analizy analiza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykazały wykazać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wywołania wywołać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:do _ +7 zakłóceń zakłócenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 użyto użyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +9 niespotykanych zpotykać ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +11 ilości ilość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3967 +# text = Przeprowadzona przez ONZ analiza narodowych planów ograniczenia emisji węgla wskazuje , że są one dalekie od poziomów niezbędnych do utrzymania globalnego wzrostu temperatury poniżej 2 ° C . +1 Przeprowadzona przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 ONZ ONZ PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ +4 analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 narodowych narodowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ +15 dalekie daleki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 poziomów poziom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 utrzymania utrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 globalnego globalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 temperatury temperatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ +26 ° ° SYM interp _ 20 nmod 20:nmod:poniżej _ +27 C C X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 26 fixed 26:fixed _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3968 +# text = Wielu naukowców twierdzi , że aby osiągnąć cele postawione w Paryżu , potrzebna będzie technologia pozwalająca na usuwanie węgla z powietrza . +1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:aby _ +8 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 postawione postawić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +13 potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +14 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +15 technologia technologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 pozwalająca pozwalać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 usuwanie usuwać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3969 +# text = — Zmierzamy we właściwym kierunku : porozumienie paryskie spowolni zmiany klimatyczne , podobnie jak niedawna poprawka z Kigali dotycząca redukcji poziomu HFC — powiedział dyrektor Programu Środowiskowego ONZ Erik Solheim . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +2 Zmierzamy zmierzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis:obj 24:parataxis:obj _ +3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ +4 właściwym właściwy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +7 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 paryskie paryski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 spowolni spowolnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 klimatyczne klimatyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +15 niedawna niedawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Kigali Kigala PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +19 dotycząca dotyczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +20 redukcji redukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +21 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 HFC HFC PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 — — PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ +24 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +26 Programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 Środowiskowego środowiskowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ +28 ONZ ONZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 Erik Erik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +30 Solheim Solheim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3970 +# text = Inwestycje w tym obszarze wzrosły w 2015 r . o 6 % , do 221 mld dolarów . +1 Inwestycje inwestycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 obszarze obszar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 2015 2015 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 % % SYM interp _ 5 obl 5:obl:o _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +15 221 221 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ +16 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 15 flat 15:flat _ +17 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 5:obl:o|12:conj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3971 +# text = To fantastycznie , że osiągnęli porozumienie paryskie , ale ich obecny wkład jest daleki od docelowego 1,5 stopnia . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fantastycznie fantastycznie ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 osiągnęli osiągnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 paryskie paryski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +11 obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wkład wkład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:ale _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 docelowego docelowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 1,5 1,5 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ +18 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:od _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3972 +# text = Zostało przeprowadzone od kwietnia do czerwca w pobliżu meksykańskiego wybrzeża . +1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 przeprowadzone przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 meksykańskiego meksykański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3973 +# text = Pozwoli to lepiej poznać naturę zmian środowiska , które objęły Ziemię i odesłały tak wiele gatunków — nie tylko dinozaury — w niebyt . +1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +4 poznać poznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 naturę natura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 objęły objąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Ziemię Ziemia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 odesłały odesłać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ +15 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ +16 gatunków gatunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +18 nie nie CCONJ conj _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ +19 tylko tylko CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ +20 dinozaury dinozaura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 niebyt niebyt NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 orphan 20:orphan _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3974 +# text = Charakterystyczna dla materiału z tego meteorytu będzie prawdopodobnie wysoka zawartość irydu . +1 Charakterystyczna charakterystyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 materiału materiał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 meteorytu meteoryt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +8 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +9 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 zawartość zawartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +11 irydu iryd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3975 +# text = Nieco ponad 70 % roślin wyhodowanych z nasion z Ziemi było wciąż żywych po 17 dniach — to niewiele więcej niż 66 % w przypadku roślin wyhodowanych z nasion z kosmosu . +1 Nieco nieco ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 70 70 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 % % SYM interp _ 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +5 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wyhodowanych wyhodować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 nasion nasiono NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ +11 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wciąż wciąż ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 żywych żywy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 17 17 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +16 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ +17 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +18 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ +19 niewiele niewiele ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 conj 11:conj _ +21 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +22 66 66 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 % % SYM interp _ 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ +26 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:w _ +27 wyhodowanych wyhodować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ +28 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 nasion nasiono NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg _ +30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 kosmosu kosmos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:z _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3976 +# text = Wyniki tego eksperymentu stanowią kolejny dowód , że nasiona rukoli mogą być transportowane i przechowywane na Międzynarodowej Stacji Kosmicznej przez 6 miesięcy bez wyraźnego wpływu na możliwość kiełkowania i wzrostu na Ziemi . +1 Wyniki wynik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 eksperymentu eksperyment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dowód dowód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 nasiona nasiona NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 rukoli rukol NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +13 transportowane transportować ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 przechowywane przechowywać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:i _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 Międzynarodowej międzynarodowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 Stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +19 Kosmicznej kosmiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +22 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:przez _ +23 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 wyraźnego wyraźny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 wpływu wpływ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:bez _ +26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +28 kiełkowania kiełkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 27:nmod:arg|28:conj:i _ +31 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:na _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3977 +# text = RHS zebrało uwagi nadesłane przez uczniów i nauczycieli biorących udział w eksperymencie . +1 RHS RHS PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zebrało zebrać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 uwagi uwaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 nadesłane nadesłać ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 uczniów uczeń NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obl:agent|6:conj:i _ +9 biorących brać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 eksperymencie eksperyment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3978 +# text = — Wciąż jest coś odpychającego w całej idei kupowania i noszenia części ciała innych ludzi — mówi . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +2 Wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +5 odpychającego odpychać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 idei idea NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 kupowania kupować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 noszenia nosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 8:nmod:arg|9:conj:i _ +12 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 — — PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +17 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3979 +# text = Tarlo wyjaśnia , że w Chinach włosy zwykle poddaje się płukaniu chemicznemu , aby całkowicie usunąć oskórek . +1 Tarlo Tarlo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyjaśnia wyjaśniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl 9:obl:w _ +7 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 płukaniu płukać NOUN subst:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 iobj 9:iobj _ +12 chemicznemu chemiczny ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 aby aby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 usunąć usunąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ +17 oskórek oskórka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3980 +# text = — Na przestrzeni wieków , międzynarodowy rynek włosów zawsze miał wymiar polityczny — mówi Tarlo . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +4 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 międzynarodowy międzynarodowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rynek rynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +10 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ +11 wymiar wymiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 polityczny polityczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 — — PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 Tarlo Tarlo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3981 +# text = „ Dziś wieczorem wymierzamy karę za pomocą świateł drogowych ” — głosi post . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Dziś dziś ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 wymierzamy wymierzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +5 karę kara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 świateł światło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:za _ +9 drogowych drogowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +11 — — PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 post posterunkowy NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3982 +# text = Policja drogowa w Shenzhen już wcześniej sięgała po niekonwencjonalne kary . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 drogowa drogowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Shenzhen Shenzhen PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 sięgała sięgać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 niekonwencjonalne niekonwencjonalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kary kara NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3983 +# text = Kim oni są ? +1 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ +2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +3 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3984 +# text = Wiele miejsca w debacie po stronie Demokratów poświęcono w tym roku męskiej tożsamości . +1 Wiele wiele DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 debacie debata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:po _ +7 Demokratów demokrata NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 poświęcono poświęcić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tożsamości tożsamość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3985 +# text = Zapytałem ją później , czy rozumie , dlaczego ludzie mogą zagłosować na Trumpa . +1-2 Zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 rozumie rozumieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +10 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +12 zagłosować zagłosować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 Trumpa Trump PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3986 +# text = Nie każdy może wznieść się ponad to . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +2 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wznieść wznieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 ponad ponad PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3987 +# text = — Na szczęście ktoś z Sony Australia zwrócił uwagę : „ A tak swoją drogą , zauważyliście to ? ” — mówi Pall . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 szczęście szczęście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sony Sony PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 Australia Australia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +12 A a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +14 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ +15 drogą droga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17-18 zauważyliście _ _ _ _ _ _ _ _ +17 zauważyli zauważyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +18 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 17 aux:clitic 17:aux:clitic _ +19 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ +20 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 17 punct 17:punct _ +21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +23 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 Pall Pall PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3988 +# text = Seagal trafił do nagłówków , kiedy określił działania Rosji na anektowanym przez nią w 2014 r . +1 Seagal Seagal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nagłówków nagłówek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 określił określić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +11 anektowanym anektować ADJ ppas:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:agent 11:obl:agent _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:na _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3989 +# text = Krymie jako „ bardzo rozsądne ” . +1 Krymie Krym PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 rozsądne rozsądny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3990 +# text = Jako zapalony gitarzysta , zagrał tam koncert jeszcze w tym samym roku . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ +2 zapalony zapalić ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gitarzysta gitarzysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 zagrał zagrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tam tam ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +7 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3991 +# text = Seagal , którego matka pochodziła z Władywostoku na dalekim wschodzie Rosji , w ostatnich latach często odwiedzał Rosję , we wrześniu był na Kamczatce i Sachalinie . +1 Seagal Seagal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +4 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pochodziła pochodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Władywostoku Władywostok PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 dalekim daleki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wschodzie wschód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +11 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ +16 często często ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 odwiedzał odwiedzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Rosję Rosja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 21 case 21:case _ +21 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +22 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Kamczatce Kamczatka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +25 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +26 Sachalinie Sachalin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 22:obl:na|24:conj:i _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3992 +# text = Wcześniej w tym roku Seagalowi przyznano obywatelstwo serbskie po tym , jak zaoferował założenie szkoły sztuk walki w stołecznym Belgradzie . +1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 Seagalowi Seagal PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +6 przyznano przyznać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 obywatelstwo obywatelstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 serbskie serbski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:po _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 zaoferował zaoferować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +14 założenie założenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 sztuk sztuka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 stołecznym stołeczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Belgradzie Belgrada PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3993 +# text = Przedstawiciel policji przekazał Associated Press , że miała miejsce „ sprzeczka ” poprzedzona „ wymianą słów ” , ale nie zgłoszono uszkodzeń ciała . +1 Przedstawiciel przedstawiciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Associated Associated PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Press Press PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 sprzeczka sprzeczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 poprzedzona poprzedzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 wymianą wymiana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ +21 zgłoszono zgłosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ale _ +22 uszkodzeń uszkodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3994 +# text = Cuaron , którego ostatnim filmem była oscarowa „ Grawitacja ” , był podobno w chwili zajścia nieobecny na planie . +1 Cuaron Cuaron PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 det 5:det _ +4 ostatnim ostatni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 filmem film NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +7 oscarowa oscarowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 Grawitacja grawitacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +13 podobno podobno PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 zajścia zajście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +17 nieobecny nieobecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3995 +# text = Według miejskiego departamentu policji , walka wywiązała się po tym , jak „ duża grupa ludzi … przedstawiających się jako władze dzielnicy ” pojawiła się we wtorek na planie . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 miejskiego miejski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 departamentu departament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +4 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wywiązała wywiązać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:po _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +14 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +16 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 … … PUNCT interp PunctType=Elip 16 punct 16:punct _ +18 przedstawiających przedstawiać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ +21 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +22 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +24 pojawiła pojawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ +25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 we w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 27 case 27:case _ +27 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +29 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3996 +# text = Naukowcy badają możliwości męskiej antykoncepcji hormonalnej od około 20 lat . +1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 badają badać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 możliwości możliwość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 hormonalnej hormonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 20 20 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:od _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3997 +# text = – To był pojedynczy krok na długiej drodze do ustalenia właściwego połączenia dla uzyskania męskiej antykoncepcji hormonalnej — dodał . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 pojedynczy pojedynczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ustalenia ustalić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod 8:nmod:do _ +11 właściwego właściwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 połączenia połączyć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod 10:nmod:dla _ +15 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 hormonalnej hormonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3998 +# text = Jednak wielu członków zgromadzenia ustawodawczego o głęboko zakorzenionych poglądach religijnych sprzeciwia się wszelkiemu nowemu prawodawstwu . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +2 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 zgromadzenia zgromadzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 ustawodawczego ustawodawczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 zakorzenionych zakorzenić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +9 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:o _ +10 religijnych religijny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 wszelkiemu wszelki DET adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 prawodawstwu prawodawstwo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3999 +# text = Zdaniem naukowców , analiza DNA występującego w guzach może pomóc w wyjaśnieniu przyczyn innych nowotworów . +1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +5 DNA DNA PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 występującego występować ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 guzach guz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 wyjaśnieniu wyjaśnić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4000 +# text = Analiza wskazuje na bezpośrednie powiązanie między liczbą wypalonych w życiu papierosów a liczbą mutacji w DNA guza . +1 Analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 powiązanie powiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 wypalonych wypalić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +12 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nmod:arg|7:conj:a _ +14 mutacji mutacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 DNA DNA PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 guza guz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4001 +# text = Nie stwierdzili jednak występowania tego samego schematu w tkankach niewystawionych na bezpośrednie działanie , takich jak pęcherz moczowy . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 schematu schemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tkankach tkanki NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +10 niewystawionych wystawić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 działanie działać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +17 pęcherz pęcherz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +18 moczowy moczowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4002 +# text = Pani Pugh była leczona w szpitalach Papworth i Addenbrooke’s w Cambridgeshire . +1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 Pugh Pugh PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 leczona leczyć ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 szpitalach szpital NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +7 Papworth Papworth PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Addenbrooke’s Addenbrooke’s PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Cambridgeshire Cambridgeshire PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4003 +# text = Tomografia wykazała jednak , że guz w lewym płucu pani Pugh powiększa się , i musiała ona zostać wykluczona z badania . +1 Tomografia tomografia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wykazała wykazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +6 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 lewym lewy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 płucu płuc NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Pugh Pugh PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 powiększa powiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +17 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 wykluczona wykluczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 badania badanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4004 +# text = „ Jeśli Donald Trump zostanie prezydentem , tutejszy rząd i tak będzie musiał z nim współpracować we wszelkich wspólnych sprawach aby zapewnić , że interesy gospodarcze i polityczne Kanady będą reprezentowane w Waszyngtonie . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +2 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +3 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 tutejszy tutejszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 musiał musieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 współpracować współpracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 20 case 20:case _ +18 wszelkich wszelki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:aby _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +24 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +25 interesy interes NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +26 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj:i _ +29 Kanady Kanada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +30 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 reprezentowane reprezentować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 Waszyngtonie Waszyngton PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +35 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4005 +# text = Trudeau wystosuje to zaproszenie do 45 . prezydenta Stanów Zjednoczonych , ktokolwiek nim będzie . +1 Trudeau Trudeau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wystosuje wystosować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 45 45 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +9 Stanów Stany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +10 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 ktokolwiek ktokolwiek PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +13 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ +14 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4006 +# text = Pomimo opublikowania zdjęcia dziś rano , policja w Kolumbii Brytyjskiej wciąż ma więcej pytań niż odpowiedzi w sprawie najwyraźniej bezdomnego mężczyzny oskarżonego o śmiertelne zranienie nastolatki w szkole w Abbotsford . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 opublikowania opublikować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:pomimo _ +3 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +5 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Kolumbii Kolumbia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 Brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 wciąż wciąż ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 więcej więcej DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 pytań pytanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 najwyraźniej najwyraźniej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +20 bezdomnego bezdomny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 oskarżonego oskarżyć ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +24 śmiertelne śmiertelny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 zranienie zranienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 nastolatki nastolatek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 Abbotsford Abbotsford PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4007 +# text = Policja w Kolumbii Brytyjskiej oświadczyła wcześniej , że wygląda na to , iż Klein nie miał do tej pory zatargów z prawem , oraz ujawniła ogólne informacje o jego obecnym miejscu przebywania . +1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Kolumbii Kolumbia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 Brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 oświadczyła oświadczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 iż iż SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +14 Klein Klein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:cleft 11:ccomp:cleft _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +20 zatargów zatarg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:oraz _ +26 ogólne ogólny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ +29 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +30 obecnym obecny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:o _ +32 przebywania przebywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4008 +# text = — Nie sądzimy , żeby podejrzany miał powiązania ze szkołą , dwiema dziewczynkami , ani okolicą Abbotsford — powiedziała . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 sądzimy sądzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 podejrzany podejrzany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 powiązania powiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ +9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 szkołą szkoła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 dziewczynkami dziewczynka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 8:nmod:arg|10:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 ani ani CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 okolicą okolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:ani _ +17 Abbotsford Abbotsford PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4009 +# text = Powiedział również , że Klein był niechętny do komunikacji , współpracy ani opuszczenia swojej celi na niższym poziomie budynku sądu , aby uczestniczyć we własnym przesłuchaniu . +1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 Klein Klein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 niechętny niechętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 komunikacji komunikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:obl:arg|9:conj _ +12 ani ani CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 opuszczenia opuścić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 7:obl:arg|9:conj:ani _ +14 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ +15 celi cela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 niższym niski ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +19 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 aby aby SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +23 uczestniczyć uczestniczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ +24 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ +25 własnym własny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4010 +# text = Stowarzyszenie reprezentujące agentów nieruchomości w Ontario twierdzi , że należy zrobić więcej w celu ochrony klientów i ukarania agentów , którym udowodniono nieetyczne zachowania . +1 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 reprezentujące reprezentować ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +3 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Ontario Ontario PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +7 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 11:obl:w|15:conj:i _ +19 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 iobj 22:iobj _ +22 udowodniono udowodnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 nieetyczne nieetyczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 zachowania zachowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4011 +# text = Chciałby również przyznania większych uprawnień w zakresie wykonawczym i śledczym Radzie Nieruchomości Ontario ( RECO ) , która nadzoruje działania agentów w prowincji . +1-2 Chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 przyznania przyznać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +5 większych duży ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 uprawnień uprawnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 wykonawczym wykonawczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 śledczym śledczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 Radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod:w|8:conj _ +13 Nieruchomości nieruchomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Ontario Ontario PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 RECO RECO PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 nadzoruje nadzorować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +21 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 prowincji prowincja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4012 +# text = Największy wymiar grzywny , jaką RECO może obecnie nałożyć na agenta , wynosi 25000 dolarów . +1 Największy wielki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wymiar wymiar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +3 grzywny grzywna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +6 RECO RECO PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 nałożyć nałożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 agenta agent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +13 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 25000 25000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4013 +# text = Ostatnio jednak coraz liczniejsza klasa średnia w Chinach narzeka wyjątkowo dobitnie na trujące powietrze w miastach takich jak nękany dzień w dzień duszącym smogiem Pekin . +1 Ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +3 coraz coraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 liczniejsza liczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 klasa klasa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ +9 narzeka narzekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 dobitnie dobitnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 trujące truć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ +17 takich taki DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +19 nękany nękany ADJ ppas:sg:nom:m3:pos:aff Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +21 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 duszącym duszący ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ +24 smogiem smóg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 Pekin Pekin PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4014 +# text = — Widzimy , że wiele krajów , szczególnie te przyczyniające się od niedawna do dużej emisji , jak Brazylia , RPA , Indie i China , jest gotowych odgrywać rolę w jej ograniczaniu — powiedział Guilbeault . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +2 Widzimy widzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 parataxis:obj 35:parataxis:obj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +5 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +10 przyczyniające przyczyniać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 niedawna niedawny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 Brazylia Brazylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 RPA RPA PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 Indie Indie PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 China China PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj:i _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +27 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 gotowych gotowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +29 odgrywać odgrywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ +30 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +32 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 33 obj 33:obj _ +33 ograniczaniu ograniczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +34 — — PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +35 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +36 Guilbeault Guilbeault PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 4015 +# text = Może również poczekać do końca swojej pierwszej kadencji i skorzystać z zapisanej w porozumieniu paryskim możliwości wycofania się . +1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 poczekać poczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +7 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kadencji kadencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +12 zapisanej zapisać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 porozumieniu porozumienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 paryskim paryski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +17 wycofania wycofać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4016 +# text = Tymczasem Clinton i jej sojusznicy starają się utrzymać w centrum uwagi Trumpa , przekonując , że jego obraźliwe uwagi o kobietach i mniejszościach oraz temperament czynią go niewłaściwym kandydatem na ten urząd . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 sojusznicy sojusznik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|6:nsubj _ +6 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 centrum centrum NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 przekonując przekonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +18 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 uwagi uwaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 kobietach kobieta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 mniejszościach mniejszość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:nmod:arg|21:conj:i _ +24 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 temperament temperament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:oraz|26:nsubj _ +26 czynią czynić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +27 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 26 obj 26:obj _ +28 niewłaściwym niewłaściwy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 kandydatem kandydat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 iobj 26:iobj _ +30 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +31 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ +32 urząd urząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4017 +# text = Ludzie , nie tego potrzebujemy w naszym kraju . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 vocative 5:vocative _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 iobj 5:iobj _ +5 potrzebujemy potrzebować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ +8 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4018 +# text = Żona Trumpa , Melania Trump , pojawiła się w trasie po raz pierwszy od lipcowej konwencji Republikanów . +1 Żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Melania Melania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 pojawiła pojawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +13 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 lipcowej lipcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ +17 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4019 +# text = Uczniowie tacy jak Rai spotykali się w szkole z psychologami , aby rozmawiać o tym , co się wydarzyło , ale , jak sama powiedziała , najwięcej pociechy przyniósł jej kontakt z przyjaciółmi . +1 Uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 Rai Rai PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +5 spotykali spotykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 psychologami psycholog NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 aby aby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 wydarzyło wydarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 25 advmod 25:advmod _ +24 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +25 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +27 najwięcej najwięcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 pociechy pociecha NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +30 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +31 kontakt kontakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 przyjaciółmi przyjaciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4020 +# text = — To katastrofa dla pacjentów z chronicznym bólem — powiedziała Mailis w czwartkowym wywiadzie dla CBC News . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 katastrofa katastrofa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 chronicznym chroniczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bólem ból NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Mailis Mailis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 czwartkowym czwartkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 CBC CBC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 News news PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4021 +# text = — Lekarze nie dysponują takimi środkami , mogą tylko wypisać receptę albo zrobić zastrzyk — powiedziała Mailis . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 dysponują dysponować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +5 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 środkami środek NOUN subst:pl:inst:m3 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 wypisać wypisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 receptę recepta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 albo albo CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:albo _ +14 zastrzyk zastrzyk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Mailis Mailis PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4022 +# text = W tym tygodniu Gerry McNeilly , niezależny szef nadzoru policji w Ontario , przedstawił podstawy swojego raportu po pojawieniu się „ niepokojących pytań ” o zachowanie funkcjonariuszy wobec rdzennej ludności . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +4 Gerry Gerry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 McNeilly McNeilly PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 niezależny niezależny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Ontario Ontario PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +14 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 podstawy podstawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ +17 raportu raport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 pojawieniu pojawić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +22 niepokojących niepokojący ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 pytań pytanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +25 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 zachowanie zachowanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl:arg 19:obl:arg _ +27 funkcjonariuszy funkcjonariusz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +28 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +29 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:wobec _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4023 +# text = Raport analizuje również przypisywane funkcjonariuszom z północnego Ontario publikacje z września , które wywołały burzę na Facebooku . +1 Raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 analizuje analizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 przypisywane przypisywać ADJ ppas:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +5 funkcjonariuszom funkcjonariusz NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 północnego północny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ontario Ontario PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 publikacje publikacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 wywołały wywołać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 burzę burza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Facebooku Facebook PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4024 +# text = Szefowie otrzymali również „ premię za wyniki ” za osiągnięcie lub przekroczenie planów , dzieląc między siebie 1,5 miliona dolarów , czyli średnio około 15000 dolarów na osobę . +1 Szefowie szef NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 premię premię NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:za _ +8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 osiągnięcie osiągnąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:za _ +11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przekroczenie przekroczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 5:nmod:za|10:conj:lub _ +13 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 dzieląc dzielić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +16 między między ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:między _ +18 1,5 1,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +19 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 czyli czyli CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +23 średnio średnio ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +24 około około PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +25 15000 15000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ +26 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 15:obj|20:conj:czyli _ +27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4025 +# text = Jej roczny budżet przekracza 1,4 miliarda dolarów i zatrudnia ona ponad 6000 osób . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 roczny roczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 budżet budżet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 1,4 1,4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 miliarda miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +10 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ +11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 6000 6000 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4026 +# text = Rząd federalny proaktywnie raportuje łączne poziomy premii za wyniki i dodatków dla każdego działu , ale najnowsze dane opublikowane w Internecie dotyczą lat 2013 - 2014 , czyli są przestarzałe o dwa lata . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 federalny federalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 proaktywnie proaktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 raportuje raportować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 łączne łączny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 poziomy poziom NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 premii premia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:za _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 dodatków dodatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 4:obl:za|9:conj:i _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 działu dział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:dla _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +17 najnowsze nowy ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nsubj 22:nsubj|30:nsubj _ +19 opublikowane opublikować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +22 dotyczą dotyczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +23 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 iobj 22:iobj _ +24 2013 2013 X dig NumForm=Digit 23 amod 23:amod _ +25 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ +26 2014 2014 X dig NumForm=Digit 24 conj 23:amod|24:conj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +28 czyli czyli CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +29 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 przestarzałe przestarzały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:czyli _ +31 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +32 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 33 nummod 33:nummod _ +33 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:o _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4027 +# text = Łączna kwota premii za wyniki i bonusów wyniosła w tym roku 1,5 miliona dolarów , podobnie , jak w latach 2015 – 2016 . +1 Łączna łączny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kwota kwota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 premii premia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 bonusów bonus NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ +8 wyniosła wynieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 1,5 1,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +13 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +21 2015 2015 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ +22 – – PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +23 2016 2016 X dig NumForm=Digit 21 conj 20:amod|21:conj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4028 +# text = Gomery , przewodniczący komisji badającej skandal związany ze sponsorowaniem federalnym w latach 2004 – 2006 , stwierdził , że struktury takie są konieczne , aby przywrócić publiczne zaufanie dla państwa prawa . +1 Gomery Gomery PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 badającej badać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 skandal skandal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 związany związać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 sponsorowaniem sponsorować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 federalnym federalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +13 2004 2004 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 2006 2006 X dig NumForm=Digit 13 conj 12:amod|13:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +17 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +20 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +22 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 konieczne konieczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 ccomp:obj 17:ccomp:obj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 aby aby SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +26 przywrócić przywrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +27 publiczne publiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 zaufanie zaufanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:dla _ +31 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4029 +# text = Doprowadziło to do ujawnienia w przeciągu ostatnich dwóch dni , że co najmniej sześciu dziennikarzy z Quebecu było celem nadzoru policji prowincjonalnej . +1 Doprowadziło doprowadzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ujawnienia ujawnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +6 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +12 co co PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 12 fixed 12:fixed _ +14 sześciu sześć NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Quebecu Quebec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +18 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +20 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 prowincjonalnej prowincjonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4030 +# text = „ Nie powinno mieć miejsca przyznawanie uprzywilejowanej pozycji w kontaktach z rządem , ani pozory takiej pozycji , w przypadku jednostek lub organizacji , które udzieliły wsparcia finansowego politykom lub partiom politycznym ” – można przeczytać w wytycznych . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ +4 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +7 uprzywilejowanej uprzywilejować ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kontaktach kontakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ani ani CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 pozory pozór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:ani _ +16 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:w _ +22 lub lub CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 15:nmod:w|21:conj:lub _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 udzieliły udzielić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 politykom polityk NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 iobj 26:iobj _ +30 lub lub CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ +31 partiom partia NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj 29:conj:lub _ +32 politycznym polityczny ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +34 – – PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ +35 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +36 przeczytać przeczytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ +37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +38 wytycznych wytyczna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 36 obl:arg 36:obl:arg _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 4031 +# text = Oczyszczając Duffy’ego z wszelkich zarzutów , sędzia rozstrzygający w sprawie o oszustwo i nadużycie zaufania przez Duffy’ego uznał , że działania oskarżonego nie naruszały regulaminu Senatu . +1 Oczyszczając oczyszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +2 Duffy’ego Duffy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 zarzutów zarzut NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +7 sędzia sędzia NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +8 rozstrzygający rozstrzygać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 oszustwo oszustwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 nadużycie nadużyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 8:obl:arg|12:conj:i _ +15 zaufania zaufanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Duffy’ego Duffy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:agent 14:obl:agent _ +18 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +20 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +21 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 oskarżonego oskarżony NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ +24 naruszały naruszać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp:obj 18:ccomp:obj _ +25 regulaminu regulamin NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 Senatu senat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4032 +# text = Nasze komórki to w dzisiejszych czasach o wiele więcej , niż telefony . +1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 komórki komórka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dzisiejszych dzisiejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 advmod 9:advmod _ +8 wiele wiele ADV adv _ 7 fixed 7:fixed _ +9 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 telefony telefon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4033 +# text = — To niesamowite — stwierdziła w zeszłym miesiącu Lindsay Gay , klientka SaskTel korzystająca z nieograniczonego dostępu do danych . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 niesamowite niesamowity ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ +4 — — PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 Lindsay Lindsay PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Gay Gay PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 klientka klientka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 SaskTel SaskTel PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 korzystająca korzystać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 nieograniczonego zraniczyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +17 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4034 +# text = Wskazał również , że Rogers wprowadził niedawno nową aplikację pozwalającą klientom śledzić wykorzystanie danych . +1 Wskazał wskazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 Rogers Rogers PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 niedawno niedawno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 aplikację aplikacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 pozwalającą pozwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 klientom klient NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +12 śledzić śledzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 wykorzystanie wykorzystać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obj 12:obj _ +14 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4035 +# text = To właśnie sprawia , że wciąż wracamy po więcej . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 sprawia sprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 wciąż wciąż ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 wracamy wracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 obl 7:obl:po _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4036 +# text = „ Te szacunki pokrywają się z odsetkiem nowych nieruchomości typu kondominium trafiających na rynek , wskazując na ważną rolę , jaką ( miejscowi ) inwestorzy pełnią na rynku nieruchomości GTA . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +2 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 szacunki szacunki NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pokrywają pokrywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 odsetkiem odsetka NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 kondominium kondominium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 trafiających trafiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 wskazując wskazywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +21 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj 26:obj _ +22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ +23 miejscowi miejscowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +24 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ +25 inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ +26 pełnią pełnić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +27 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:na _ +29 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 GTA GTA PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +32 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4037 +# text = — Ta odmiana łagodzi bóle pleców , pomaga na mdłości , ten produkt pozwala spać w nocy — mówi Dietrich z siedziby spółki w Denver w stanie Colorado , gdzie handel marihuaną jest legalny . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +2 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 odmiana odmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 łagodzi łagodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ +5 bóle ból NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 pleców plecy NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 mdłości mdłości NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 nocy noc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ +19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 Dietrich Dietrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 spółki spółka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 Denver Denver PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +27 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +28 Colorado Colorado PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 34 advmod 34:advmod _ +31 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +32 marihuaną marihuany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 legalny legalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4038 +# text = Ale bez wsparcia prawnego , biorąc pod uwagę utrwaloną reputację konopi jako popularnej substancji psychotropowej , firmy nie wiedzą , co robić . +1 Ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:bez _ +4 prawnego prawny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 utrwaloną utrwalić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 konopi konopa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ +13 popularnej popularny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 substancji substancja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 psychotropowej psychotropowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +17 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 22 obj 22:obj _ +22 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4039 +# text = Żelazo jest niezbędnym pierwiastkiem , potrzebnym organizmowi do wytwarzania hemoglobiny , białka obecnego w krwinkach i odpowiedzialnego za transport tlenu do tkanek ciała . +1 Żelazo żelazo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pierwiastkiem pierwiastek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 potrzebnym potrzebny ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 organizmowi organizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wytwarzania wytwarzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 hemoglobiny hemoglobina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:arg|9:conj _ +13 obecnego obecny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 krwinkach krwinka NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 odpowiedzialnego odpowiedzialny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:i _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 transport transport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 tlenu tlen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tkanek tkanka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:do _ +23 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4040 +# text = Obecny czas oczekiwania to osiem tygodni . +1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 oczekiwania oczekiwanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 osiem osiem NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 tygodni tydzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4041 +# text = Według Kanadyjskiego Towarzystwa Krwiodawstwa ( CBS ) możliwy jest prawidłowy poziom hemoglobiny przy jednoczesnym obniżonym ogólnym poziomie żelaza . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Kanadyjskiego kanadyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +4 Krwiodawstwa krwiodawstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +6 CBS CBS PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +8 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +10 prawidłowy prawidłowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 hemoglobiny hemoglobina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +14 jednoczesnym jednoczesny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 obniżonym obniżyć ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +16 ogólnym ogólny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:przy _ +18 żelaza żelazo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4042 +# text = Nowe normy poziomu żelaza oznaczają , że potrzeba więcej dawców . +1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 normy norma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 żelaza żelazo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 oznaczają oznaczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 ccomp 5:ccomp _ +9 więcej więcej DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 dawców dawciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4043 +# text = Standardowe badanie USG skomplikowało się , kiedy ciężarna Margaert Boemer z miejscowości Plano w Teksasie dowiedziała się , że jej nienarodzone dziecko cierpi na rzadką chorobę i aby utrzymać je przy życiu , konieczna jest operacja . +1 Standardowe standardowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 badanie badać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +3 USG USG PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 skomplikowało skomplikować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +8 ciężarna ciężarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Margaert Margaert PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 Boemer Boemer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 miejscowości miejscowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 Plano Plano PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Teksasie Teksas PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 dowiedziała dowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +20 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 nienarodzone zarodzić ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +22 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 23 nsubj 23:nsubj _ +23 cierpi cierpieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 rzadką rzadki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 chorobę choroba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +28 aby aby SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +29 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:aby _ +30 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 29 obj 29:obj _ +31 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ +32 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:przy _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +34 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ +35 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +36 operacja operacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4044 +# text = Potworniak okolicy krzyżowo - guzicznej to guz rozwijający się przed urodzeniem na kości ogonowej dziecka . +1 Potworniak Potworniak PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 okolicy okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 krzyżowo krzyżowy ADJ adja Hyph=Yes 2 amod 2:amod _ +4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +5 guzicznej guziczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +7 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 rozwijający rozwijać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 urodzeniem urodzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:przed _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 kości kość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 ogonowej ogonowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4045 +# text = Jest to najczęstszy guz u niemowląt , występujący raz na 35000 urodzeń . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +3 najczęstszy częsty ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 niemowląt niemowląt NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:u _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 występujący występować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 35000 35000 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 urodzeń urodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4046 +# text = Miała 84 lata . +1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 84 84 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ +3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4047 +# text = Opisał ją jako kobietę „ nadzwyczajną ” , „ kochającą i wspaniałą ” , która pozostawiła swoimi opowieściami trwały ślad w świecie literatury . +1 Opisał opisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +4 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 nadzwyczajną nadzwyczajny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 kochającą kochać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 4:amod|6:conj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wspaniałą wspaniały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ +16 pozostawiła pozostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +17 swoimi swój DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 opowieściami opowieść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +19 trwały trwać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +20 ślad ślad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +23 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4048 +# text = – Niektórzy mężczyźni to rozumieją i Bono jest jednym z nich – powiedziała w niedawnym wywiadzie Leive . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 rozumieją rozumieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 Bono Bono PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:z _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 niedawnym niedawny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 Leive Leive PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4049 +# text = W wieku zaledwie 20 lat głośno sprzeciwia się nękaniu i pomaga dziewczętom zaakceptować swój własny ideał urody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 zaledwie zaledwie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 20 20 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +6 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 nękaniu nękać NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +12 dziewczętom dziewczę NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 zaakceptować zaakceptować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +15 własny własny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ideał ideał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 urody uroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4050 +# text = – Jej głos dosłownie okrążył świat – powiedziała Leive . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +2 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 głos głos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 dosłownie dosłownie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 okrążył okrążyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ +6 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ +8 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Leive Leive PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4051 +# text = Natychmiast po opublikowaniu oficjalnych zdjęć z imprezy , media społecznościowe zagotowały się od niepochlebnych komentarzy . +1 Natychmiast natychmiast ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 opublikowaniu opublikować NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +4 oficjalnych oficjalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 imprezy impreza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +9 media media NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ +10 społecznościowe społecznościowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 zagotowały zagotować VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 niepochlebnych niepochlebny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 komentarzy komentarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4052 +# text = Wiele osób , w tym grupy rdzennej ludności , zarzuca im trywializowanie kultury Indian kanadyjskich . +1 Wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 fixed 4:fixed _ +6 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 zarzuca zarzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +12 trywializowanie trywializować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ +13 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Indian Indianin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 kanadyjskich kanadyjski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4053 +# text = Celem tych konsultacji CRTC jest zebranie reakcji środowisk przemysłowych i społeczeństwa . +1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 konsultacji konsultacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 CRTC CRTC PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +6 zebranie zebranie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +7 reakcji reakcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przemysłowych przemysłowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:nmod:arg|8:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4054 +# text = Dotyczyłoby to nie tylko treści rozrywkowych , ale również edukacji , badań naukowych i , co być może najważniejsze , debaty politycznej . +1-2 Dotyczyłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Dotyczyło dotyczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 nie nie CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +5 tylko tylko CCONJ conj _ 4 fixed 4:fixed _ +6 treści treść NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +7 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ale _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 11:conj _ +14 naukowych naukowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +18 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 może może PART part PartType=Mod 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 najważniejsze ważny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +22 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:i _ +23 politycznej polityczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4055 +# text = Internet nie jest w końcu luksusem , tylko niezbędnym narzędziem . +1 Internet Internet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 luksusem luksus NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 tylko tylko CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 narzędziem narzędzie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:tylko _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4056 +# text = Pozostałości utworzyły pierścień wokół równika Ziemi i zostały w końcu ściągnięte razem przez grawitację , tworząc księżyc . +1 Pozostałości pozostałość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 utworzyły utworzyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pierścień pierścień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 równika równik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wokół _ +6 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +8 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +10 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 ściągnięte ściągnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ +12 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 grawitację grawitacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +17 księżyc księżyc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4057 +# text = Wciąż pozostają pytania bez odpowiedzi . +1 Wciąż wciąż ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pozostają pozostawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pytania pytanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bez _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4058 +# text = W zeszłym miesiącu w miasteczku Hillsborough pod Chapel Hill ktoś wrzucił bombę zapalającą do siedziby Republikanów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 miasteczku miasteczko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +6 Hillsborough Hillsborough PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Chapel Chapel PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pod _ +9 Hill Hill PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 wrzucił wrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 bombę bomba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 zapalającą zapalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +16 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4059 +# text = Po tym , jak Karolina Północna wprowadziła w 2013 r . restrykcyjne prawo wyborcze , +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:po _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 Karolina Karolina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +6 Północna Północny PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 wprowadziła wprowadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 restrykcyjne restrykcyjny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +14 wyborcze wyborczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4060 +# text = Campbell objeżdżał kościoły , wyjaśniając ludziom , jak poradzić sobie z trudnościami w rejestracji . +1 Campbell Campbell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 objeżdżał objeżdżać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kościoły kościół NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 wyjaśniając wyjaśniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ +9 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +10 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 trudnościami trudność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 rejestracji rejestracja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4061 +# text = Wyczuwał wokół siebie skutki wyborów w postaci wybuchających konfliktów i przedziwnego ścierania się nowych i starych idei . +1 Wyczuwał wyczuwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:wokół _ +4 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 wybuchających wybuchać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 konfliktów konflikt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 przedziwnego przedziwny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ścierania ścierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 5:nmod:w|9:conj:i _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj:i|17:amod _ +17 idei idea NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4062 +# text = Ten rozdźwięk pomiędzy danymi gospodarczymi a dyskursem politycznym jest , a przynajmniej powinien być znajomy . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 rozdźwięk rozdźwięk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 danymi dane NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 gospodarczymi gospodarczy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 dyskursem dyskurs NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nmod:arg|4:conj:a _ +8 politycznym polityczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 przynajmniej przynajmniej PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +14 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 znajomy znajomy NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4063 +# text = Republikańscy ekonomiści przestrzegają przed traktowaniem tych danych jako dowodu gospodarczej nieudolności swojej partii . +1 Republikańscy republikański ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ekonomiści ekonomista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przestrzegają przestrzegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 traktowaniem traktować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:przed _ +6 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 dowodu dowód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 nieudolności nieudolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +13 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4064 +# text = Nie wiem , jaki był wzrost PKB za prezydentury Waszyngtona i Lincolna , ale rozwój instytucji w tamtym okresie miał ważne i trwałe efekty . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 ccomp 2:ccomp _ +5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 PKB PKB PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 prezydentury prezydentura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 Waszyngtona Waszyngton PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Lincolna Lincolna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +15 rozwój rozwój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +16 instytucji instytucja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 tamtym tamten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ +20 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +21 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 trwałe trwały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:i|24:amod _ +24 efekty efekt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4065 +# text = Między Sullą a Trumpem , Rzymem a Stanami , jest więcej różnic , niż podobieństw , ale to nie pomniejsza cech wspólnych . +1 Między między ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Sullą Sulla PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:między _ +3 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 Trumpem Trump PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|10:obl:między _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Rzymem Rzym PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:obl:między _ +7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Stanami Stany PROPN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 2 conj 2:conj:a|10:obl:między _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 różnic różnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 podobieństw podobieństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +18 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 pomniejsza pomniejszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ +21 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4066 +# text = I , jak przyznała , „ trzeba zwrócić uwagę na to , że uznała , że musimy zrobić więcej – możemy działać lepiej – i że wyraziła żal ” . +1 I i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +4 przyznała przyznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +8 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:cleft 11:ccomp:cleft _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:obj 14:ccomp:obj _ +18 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ +20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +21 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +22 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +23 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +24 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +27 wyraziła wyrazić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ +28 żal żal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4067 +# text = Ale w miarę , jak krytyka wobec Clinton w roli pierwszej damy stawała się bardziej złośliwa , Karel okazywała więcej empatii . +1 Ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +6 krytyka krytyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:wobec _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 damy dama NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 złośliwa złośliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +18 Karel Karel PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 okazywała okazywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ +21 empatii empatia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4068 +# text = – Wcielając się w jego postać , czuję się silny – wyjaśnił Slate’owi w zeszłym roku parodiujący Donalda Trumpa John Di Domenico . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +2 Wcielając wcielać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 silny silny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:pred 8:xcomp:pred _ +11 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ +12 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Slate’owi Slatek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +17 parodiujący parodiujący ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ +18 Donalda Donald PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Trumpa Trump PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 John John PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +21 Di Di X frag Foreign=Yes 20 flat 20:flat _ +22 Domenico Domenico PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4069 +# text = Gdy narasta histeria wokół wyborów prezydenckich 2016 , +1 Gdy gdy ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 narasta narastać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 histeria histeria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod:wokół _ +6 prezydenckich prezydencki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 2016 2016 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4070 +# text = Karel martwi coś poważniejszego , niż bzdury . +1 Karel Karel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 martwi martwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 poważniejszego poważny ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 bzdury bzdura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4071 +# text = Zwykle są to artyści , którzy chcą zrobić parę rzeczy . +1 Zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +4 artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +10 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4072 +# text = A wtedy reklama się kończy . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 reklama reklama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4073 +# text = Producenci Miami Bass byli ekspertami w dziedzinie kręcenia tyłkami , które stanowiło ich główne zainteresowanie . +1 Producenci producent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Miami Miami PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Bass Bass PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 ekspertami ekspert NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 kręcenia kręcić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 tyłkami tyłek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 stanowiło stanowić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 główne główny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4074 +# text = W niedawnym wywiadzie Zay i Zayion opowiedzieli o nagrywaniu swojej wersji „ Knuck If You Buck ” na domowym laptopie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 niedawnym niedawny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 Zay Zay PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 Zayion Zayion PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +7 opowiedzieli opowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nagrywaniu nagrywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 wersji wersja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Knuck Knuck PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 If If X ign Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ +15 You You X ign Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +16 Buck Buck PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 domowym domowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 laptopie laptop NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4075 +# text = Ale wyzwania i towarzyszące im utwory dodają wyraźny system nerwowy , łączący żywą masę ziarnistych klipów wideo . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 wyzwania wyzwanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +4 towarzyszące towarzyszyć ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +5 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ +6 utwory utwór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|7:nsubj _ +7 dodają dodawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wyraźny wyraźny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 łączący łączyć ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 żywą żywy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 masę masa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ziarnistych ziarnisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 klipów klip NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 wideo wideo NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4076 +# text = Ich przywołanie podkreśla wartość solidnego wyzwania , artystyczną i nie tylko : dyskomfort , wzrost i znaczące powiązanie . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 przywołanie przywołać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 solidnego solidny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyzwania wyzwanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 artystyczną artystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +10 nie nie CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ +11 tylko tylko CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 dyskomfort dyskomfort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 znaczące znaczący ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 powiązanie powiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4077 +# text = Platon uważał , że bezpieczniej byłoby powierzyć władzę starannie przygotowanym strażnikom . +1 Platon Platon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 bezpieczniej bezpiecznie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6-7 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 powierzyć powierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 władzę władza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 przygotowanym przygotować ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 strażnikom strażnik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4078 +# text = Jak wiele znanych mi osób , przez ostatnie miesiące siedziałem do późna , z przerażeniem śledząc sondaże . +1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +2 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +3 znanych znany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ +5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:przez _ +10-11 siedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ +10 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 późna późny ADJ adjp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 przerażeniem przerażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:z _ +17 śledząc śledzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +18 sondaże sondaż NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4079 +# text = Caplan odrzuca głosowanie retrospektywne , cytując naukowców , którzy określili je jako „ nie bardziej racjonalne , niż zabijanie faraona , gdy Nil nie wylał ” . +1 Caplan Caplan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 odrzuca odrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 retrospektywne retrospektywny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 cytując cytować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 określili określić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 racjonalne racjonalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 zabijanie zabijać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +20 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +23 Nil Nil PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 wylał wyleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4080 +# text = Ale poza tym nie było nic wyraźnie artystycznego w niej samej lub jej zachowaniu wobec ludzi . +1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 fixed 2:fixed _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ +7 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 artystycznego artystyczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:w _ +11 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 zachowaniu zachowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:nmod:w|10:conj:lub _ +15 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:wobec _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4081 +# text = W 2010 r . fundacja wydała złożoną zecersko wersję „ Zettel’s Traum ” , bardziej przystępną dla tych , których zniechęcała przypominająca brudnopis kopia offsetowa . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2010 2010 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 fundacja fundacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 wydała wydać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 złożoną złożyć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +8 zecersko zecersko ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 wersję wersja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 Zettel’s Zettel’s PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 Traum Traum PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 przystępną przystępny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 obl 16:obl:dla _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +21 zniechęcała zniechęcać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 przypominająca przypominać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +23 brudnopis brudnopis ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 kopia kopia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +25 offsetowa offsetowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4082 +# text = Korespondując z Woodsem elektronicznie , próbowałem swoich sił w etymologii . +1 Korespondując korespondować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Woodsem Woods PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 elektronicznie elektronicznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6-7 próbowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 swoich swój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 etymologii etymologia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4083 +# text = — Całkowicie zaniedbał swoje zdrowie — donosiła jego żona Alice . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 Całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zaniedbał zaniedbać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +4 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 donosiła donosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Alice Alice PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4084 +# text = Każda mapa z wystawy opowiada swoją historię , nie zawsze opartą na faktach . +1 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 mapa mapa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 wystawy wystawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +10 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ +11 opartą oprzeć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 faktach fakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4085 +# text = Po raz pierwszy wystawiono również mapy brytyjskiego Ministerstwa Obrony z czasów zimnej wojny , przedstawiające hipotetyczne bitwy i używane podczas egzaminów w szkole wojskowej . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 wystawiono wystawić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 mapy mapa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +12 zimnej zimny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 przedstawiające przedstawiać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +16 hipotetyczne hipotetyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 bitwy bitwa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 używane używać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 15:obj|17:conj:i _ +20 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 egzaminów egzamin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:podczas _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ +24 wojskowej wojskowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4086 +# text = Jego elektorat koncentruje się w okręgu North Kesteven , gdzie 62 % wyborców opowiedziało się za wyjściem z UE . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 elektorat elektorat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 koncentruje koncentrować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 okręgu okręg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 North North PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Kesteven Kesteven PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +11 62 62 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 % % SYM interp _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 wyborców wyborca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 opowiedziało opowiedzieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 wyjściem wyjście NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:za _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4087 +# text = Wszystkim będzie bardzo brakować jego umiejętności uzyskiwania odpowiedzi na pytania podatników . +1 Wszystkim wszyscy PRON subst:pl:dat:m1:pt Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 iobj 4:iobj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 brakować brakować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 umiejętności umiejętność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 uzyskiwania uzyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4088 +# text = Christian Wolmar , który napisał liczne książki poświęcone historii kolei , wystartuje w konkursie 1 grudnia . +1 Christian Christian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Wolmar Wolmar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 książki książka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 poświęcone poświęcić ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 wystartuje wystartować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 konkursie konkurs NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 1 1 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ +16 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4089 +# text = Liberalni demokraci , reprezentujący do 2010 r . mieszkańców zamożnych przedmieść , mają nadzieję odzyskać ich poparcie dzięki swojej kandydatce Sarah Olney . +1 Liberalni liberalny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 demokraci demokrata NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 reprezentujący reprezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:do _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 zamożnych zamożny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 przedmieść przedmieść NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +13 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 odzyskać odzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 poparcie poparcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 swojej swój DET adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ +20 kandydatce kandydatka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:dzięki _ +21 Sarah Sarah PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +22 Olney Olney PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4090 +# text = Tymczasem była żona rządowego szefa dyscypliny partyjnej rozpoczęła kampanię w celu zajęcia stanowiska . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 rządowego rządowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 dyscypliny dyscyplina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 partyjnej partyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 kampanię kampania NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 zajęcia zajęcia NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4091 +# text = Zachował się absolutnie elegancko i zniósł to po męsku , ja nie posiadam się z wściekłości . +1 Zachował zachować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 absolutnie absolutnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 elegancko elegancko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 zniósł znieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 męsku męski ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 posiadam posiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wściekłości wściekłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4092 +# text = Na pokładzie statku jest ponad 330 członków załogi . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 statku statek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ponad ponad PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 330 330 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 załogi załoga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4093 +# text = Vega zasugerował że wielu może być nieświadomych jego historii z powodu wieku . +1 Vega Veg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zasugerował zasugerować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +4 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +6 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 nieświadomych nieświadomy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4094 +# text = Zabijano tutaj ludzi . +1 Zabijano zabijać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4095 +# text = Elektrownia węglowa w Badarpur na południowy wschód od Delhi przestanie działać na 10 dni , tak samo , jak generatory dieslowskie w mieście . +1 Elektrownia elektrownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 węglowa węglowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Badarpur Badarpur PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 południowy południowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Delhi Delhi PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:od _ +10 przestanie przestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +17 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 16 fixed 16:fixed _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +20 generatory generator NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +21 dieslowskie dieslowski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4096 +# text = Następnie pracował 4 lata dla radia BBC World Service w Bush House . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 radia radio NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:dla _ +7 BBC BBC PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 World World PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Service Service PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Bush Bush PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +12 House House PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4097 +# text = Pracował dla BBC przez dekadę . +1 Pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 BBC BBC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dekadę dekada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przez _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4098 +# text = Jeden z ich wielu żałobnych postów na Facebooku zawiera sformułowanie , które zachwyciłoby Chrisa : „ Nigdy nie znałem nikogo bardziej afrykańskiego , niż Ty ” . +1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +3 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +4 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ +5 żałobnych żałobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 postów post NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Facebooku Facebook PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sformułowanie sformułowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13-14 zachwyciłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 zachwyciło zachwycić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +15 Chrisa Chris PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +18 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 20 advmod 20:advmod _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20-21 znałem _ _ _ _ _ _ _ _ +20 znał znać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ +22 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 20 obj 20:obj _ +23 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +24 afrykańskiego afrykański ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 27 mark 27:mark _ +27 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 obl:cmpr 23:obl:cmpr _ +28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4099 +# text = Kto zatrzyma drużynę Australii ? +1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zatrzyma zatrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drużynę drużyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Australii Australia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4100 +# text = Czyżby ich boskie prawo do tytułu najlepszych na świecie nie było już zapewnione ? +1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +3 boskie boski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 tytułu tytuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ +11 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 zapewnione zapewnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4101 +# text = Mają jedną szansę na odkupienie : pokonać Anglię . +1 Mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 odkupienie odkupić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +7 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 3:nmod:arg|5:conj _ +8 Anglię Anglia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4102 +# text = RPA nie może się już cofnąć , a my musimy wykazać się podobną determinacją . +1 RPA RPA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 cofnąć cofnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +11 wykazać wykazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 podobną podobny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 determinacją determinacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4103 +# text = Jego styl gry jest zarówno twardy , jak i subtelny . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +3 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 twardy twardy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 i i CCONJ conj _ 8 fixed 8:fixed _ +10 subtelny subtelny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:jak _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4104 +# text = Mamy świetną ekipę i to jest szansa , żeby pójść do przodu . +1 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 świetną świetny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ekipę ekipa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 szansa szansa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4105 +# text = Musisz się temu sprzeciwić , a ja wolę , kiedy ktoś się ze mną konfrontuje , niż kiedy mnie unika . +1 Musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ +4 sprzeciwić sprzeciwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ +11 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +13 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ +14 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 konfrontuje konfrontować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ +18 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ +19 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ +20 unika unikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4106 +# text = Jego ręce przekładały piłkę jak przy grze w trzy kubki . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przekładały przekładać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 grze gra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 kubki kubek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4107 +# text = Australia , zaprawiona w bojach przez ostatnie mecze Rugby Championship , była w najwyższej formie . +1 Australia Australia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 zaprawiona zaprawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 bojach bój NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mecze mecz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:agent 3:obl:agent _ +9 Rugby Rugby PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Championship Championship PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +12 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 najwyższej wysoki ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 formie forma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4108 +# text = Zwycięstwo Donalda Trumpa natychmiast uczyniłoby świat jeszcze bardziej niepokojącym i niepewnym . +1 Zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Donalda Donald PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 natychmiast natychmiast ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5-6 uczyniłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uczyniło uczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ +7 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 niepokojącym niepokojący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 niepewnym niepewny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:amod|10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4109 +# text = Clinton ma wojowniczą reputację , ale zostanie ona złagodzona przez zmęczoną wojną opinię publiczną w USA . +1 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wojowniczą wojowniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +7 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 złagodzona złagodzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ale _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 zmęczoną zmęczony ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 wojną wojna ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 opinię opinia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +14 publiczną publiczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod 13:nmod:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4110 +# text = Opowiedział się za torturami . +1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 torturami tortura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4111 +# text = Ja również mam trudności z hasłami . +1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 hasłami hasło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4112 +# text = Są też tak zwane prawdziwe historie , publikowane jako seria budujących zdjęć opatrzonych tekstem poniżej . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 zwane zwać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 historie historia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 publikowane publikować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +10 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 budujących budować ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 opatrzonych opatrzyć ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +14 tekstem tekst NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 poniżej poniżej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4113 +# text = Rozumiem oczywiście , że należy oddzielić dzisiejsze Niemcy od reżimu nazistowskiego . +1 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +6 oddzielić oddzielić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 dzisiejsze dzisiejszy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 reżimu reżim NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 nazistowskiego nazistowski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4114 +# text = W rogu jest dziewczyna w chuście i dżinsach , tak niepozorna , że biorę ją za kolejną asystentkę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 rogu róg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 chuście chust NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dżinsach dżinsy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 conj 4:nmod:w|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +11 niepozorna niepozorny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 biorę brać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +15 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 asystentkę asystentka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4115 +# text = Artyści sięgają do ludzkich serc ; to jedyna chwila , kiedy możemy zgromadzić się w jednym miejscu i zapomnieć o naszych różnicach . +1 Artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 sięgają sięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 serc serce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 9 punct 9:punct _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 jedyna jedyny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 chwila chwila NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +12 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 zgromadzić zgromadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ +20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 naszych nasz DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ +22 różnicach różnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4116 +# text = Do jego bardziej niecodziennych wyróżnień należą tytuł światowego ambasadora New York City Health and Hospitals Corporation oraz miejsce w Harvard Business School . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +3 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 niecodziennych niecodzienny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 wyróżnień wyróżnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tytuł tytuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 światowego światowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 New New PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 York York PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 City City PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Health Health PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 and and X ign Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ +15 Hospitals Hospitals PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Corporation Corporation PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 oraz oraz CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:oraz _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Harvard Harvard PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +21 Business business PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 School School PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4117 +# text = Mogę dokładnie tak postąpić ze swoim życiem . +1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 postąpić postąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +6 swoim swój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4118 +# text = Chciałam obejrzeć go z nimi , ale oni w końcu postanowili obejrzeć go beze mnie . +1-2 Chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ +1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +11 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +13 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ +15 beze bez ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +16 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:bez _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4119 +# text = Nie możemy pozwolić , aby prezydentura przypadła Donaldowi Trumpowi , z jego rasizmem , seksizmem i niewiarygodnym brakiem kwalifikacji do roli głównodowodzącego . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 prezydentura prezydentura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 przypadła przypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 Donaldowi Donald PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 Trumpowi Trump PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 rasizmem rasizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 seksizmem seksizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 niewiarygodnym niewiarygodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ +19 kwalifikacji kwalifikacje NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 roli rola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 głównodowodzącego głównodowodzić ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4120 +# text = „ Coraz więcej osób sięga po kredyt … +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Coraz coraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +3 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kredyt kredyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 … … PUNCT interp PunctType=Elip 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4121 +# text = Podczas gdy takie zapożyczenie może chwilowo być do opanowania , nagła zmiana sytuacji może doprowadzić do problemów w postaci długów . ” +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 5 mark 5:mark _ +2 gdy gdy ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 zapożyczenie zapożyczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:podczas _ +6 chwilowo chwilowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 opanowania opanować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +11 nagła nagły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4122 +# text = Jako powód podaje ona niewystarczające zabezpieczenie dla amerykańskich pracowników , których zatrudnienie i standard życia są zagrożone . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ +5 niewystarczające niewystarczający ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 zabezpieczenie zabezpieczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +11 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 zatrudnienie zatrudnienie NOUN subst:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 standard standard NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i|17:nsubj:pass _ +15 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 zagrożone zagrozić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4123 +# text = W tym kontekście przeciwstawianie się handlowi ma sens . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 przeciwstawianie przeciwstawiać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 handlowi handel NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sens sens NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4124 +# text = Teoretycznie para może założyć w Tesco cztery konta i uzyskać od 12000 funtów odsetki w wysokości 3 % , czyli 360 funtów . +1 Teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +2 para para NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Tesco Tesco PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 cztery cztery NUM num:pl:acc:n:congr:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 konta konto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 uzyskać uzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 12000 12000 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +13 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:od _ +14 odsetki odsetka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +16 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +18 % % SYM interp _ 14 nmod 14:nmod:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 czyli czyli CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +21 360 360 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +22 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 14:nmod:w|18:conj:czyli _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4125 +# text = Tymczasem klienci Bank of Scotland otrzymują 3 % odsetek od sald w wysokości 3 – 5 tysięcy funtów , jeśli wyposażą konto w bezpłatną opcję „ Vantage ” . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +2 klienci klient NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 of of X frag Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ +5 Scotland Scotland PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM interp _ 6 obj 6:obj _ +9 odsetek odsetka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sald sald NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:od _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ +15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 5 5 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 14:conj _ +17 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 flat 14:flat _ +18 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 jeśli jeśli SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 wyposażą wyposać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +22 konto konto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 bezpłatną bezpłatny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 opcję opcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +26 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 Vantage Vantage PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4126 +# text = W ten sposób , teoretycznie , możliwy jest dostęp do swoich pieniędzy w dowolnym momencie . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 dostęp dostęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 dowolnym dowolny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4127 +# text = Ta 3-procentowa stopa dotyczy również posiadaczy kart lojalnościowych +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 3-procentowa 3-procentowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stopa stopa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 lojalnościowych lojalnościowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ + +# sent_id = 4128 +# text = Nectar zainteresowanych pożyczką w wysokości od 15001 do 19999 funtów na okres 2 – 3 lat . +1 Nectar Nectar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 zainteresowanych zainteresować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 pożyczką pożyczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 15001 15001 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nmod 5:nmod:od _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 19999 19999 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +13 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ +14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj 13:conj _ +16 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4129 +# text = Siarka jest jednym z kluczowych składników odżywczych dla roślin , niezbędnym do zdrowego wzrostu , ale brytyjskie gleby są z natury ubogie w ten ważny pierwiastek . +1 Siarka siarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 kluczowych kluczowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ +7 odżywczych odżywczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 zdrowego zdrowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +17 brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 gleby gleba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +19 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 natury natura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:z _ +22 ubogie ubogi ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:ale _ +23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +24 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +25 ważny ważny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 pierwiastek pierwiastek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4130 +# text = Szybki przeskok do 2016 roku pokazuje , że jest to coraz bardziej godne uwagi . +1 Szybki Szybka ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przeskok przeskok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 2016 2016 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +6 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 cop 13:cop _ +11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 godne godny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ +14 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4131 +# text = Jakkolwiek zaskakujące może się to wydawać , nawet przez chmury z kwaśnym deszczem może przeświecać słońce . +1 Jakkolwiek jakkolwiek ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 zaskakujące zaskakiwać ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 nawet nawet PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:przez _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 kwaśnym kwaśny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 deszczem deszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 przeświecać przeświecać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 słońce słońce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4132 +# text = Świat może być absurdalny i budzić wściekłość , ale przynajmniej ktoś ma tyle szacunku do samego siebie , żeby przeciwko temu protestować . +1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 absurdalny absurdalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 wściekłość wściekłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 przynajmniej przynajmniej PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +13 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 14 det:numgov 14:det:numgov _ +14 szacunku szacunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +19 żeby żeby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +20 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 22:obl:arg _ +22 protestować protestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:żeby _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4133 +# text = W końcu uważniej nasłuchujesz kolejnego hałasu i bardziej się irytujesz , kiedy nadejdzie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 uważniej uważnie ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 nasłuchujesz nasłuchiwać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hałasu hałas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 irytujesz irytować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ +13 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4134 +# text = To jest po prostu autentycznie przerażające . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ +5 autentycznie autentycznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 przerażające przerażający ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4135 +# text = Można uczciwie powiedzieć , że cała praca , życie i każdy oddech Rocco Catalano jest retro . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 uczciwie uczciwie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +6 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 praca praca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj|16:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 oddech oddech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:i|16:nsubj _ +13 Rocco Rocco PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Catalano Catalano PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 retro retro NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4136 +# text = Myślę , że właśnie dlatego zanurzyli się we wzorach i kolorach . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zanurzyli zanurzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ +9 wzorach wzór NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 kolorach kolor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 6:obl:arg|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4137 +# text = Catalano wrócił do tej okolicy po czasie spędzonym w Londynie , a następnie w Glasgow , gdzie uczył się projektowania biżuterii w Glasgow School of Art . +1 Catalano Catalano PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 okolicy okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +8 spędzonym spędzić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Londynie Londyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 następnie następnie ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Glasgow Glasgow PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj:a _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ +18 uczył uczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 projektowania projektować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obj 18:obj _ +21 biżuterii biżuteria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Glasgow Glasgow PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +24 School School PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat 23:flat _ +25 of of X frag Foreign=Yes 24 flat 24:flat _ +26 Art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4138 +# text = – Uwielbiałem tropikalne kolory – mówi . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2-3 Uwielbiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +2 uwielbiał uwielbiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ +4 tropikalne tropikalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kolory kolor NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4139 +# text = – Odwiedzam wystawy dyplomowe na Uniwersytecie Northampton w poszukiwaniu nowych talentów – mówi . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Odwiedzam odwiedzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +3 wystawy wystawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 dyplomowe dyplomowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Uniwersytecie uniwersytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 Northampton Northampton PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 poszukiwaniu poszukiwać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:w _ +10 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 talentów talent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4140 +# text = Ale kiedy sugeruję , żeby zatrudniła Franka jako modela , ona się śmieje . +1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +3 sugeruję sugerować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 zatrudniła zatrudnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 Franka Franka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 modela model NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +11 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 śmieje śmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4141 +# text = Oczywiście , w środowisku biurowym spotyka się wiele ubrań i niewiele jedzenia . +1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 środowisku środowisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 biurowym biurowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 spotyka spotykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 ubrań ubranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 niewiele niewiele DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 jedzenia jedzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 6:nsubj|9:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4142 +# text = Sama Wintour pokazuje się na krótko , na nagraniu widać , jak przed wywiadem zakłada okulary przeciwsłoneczne . +1 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Wintour Wintour PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 krótko krótko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 nagraniu nagranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +10 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 wywiadem wywiad NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:przed _ +15 zakłada zakładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +17 przeciwsłoneczne przeciwsłoneczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4143 +# text = W miarę , jak przyglądałam się motocrossowi , wciąż powracała twarz jednej kobiety na zdjęciach , które wyglądały na zrobione w latach 70 . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5-6 przyglądałam _ _ _ _ _ _ _ _ +5 przyglądała przyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 motocrossowi motocross NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +10 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 powracała powracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zdjęciach zdjęcie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:na _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 wyglądały wyglądać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 zrobione zrobić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +24 70 70 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4144 +# text = Lubię bawić się tym pomysłem i zawsze szukam wpisującej się w niego muzy , bo kiedy ją znajdę , bardzo ciekawie jest tworzyć kolekcję . +1 Lubię lubić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bawić bawić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 pomysłem pomysł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ +8 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +9 wpisującej wpisywać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ +13 muzy muz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +15 bo bo SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +16 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ +17 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ +18 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +20 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ +24 kolekcję kolekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4145 +# text = W najlepszym wypadku jest to naiwne , a w najgorszym znowu zwolniłoby lobby łowieckie z odpowiedzialności . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +6 naiwne naiwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 najgorszym zły ADJ adj:sg:loc:n:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +11 znowu znowu PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12-13 zwolniłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +12 zwolniło zwolnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ +14 lobby lobby NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 łowieckie łowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4146 +# text = Szef służb ochrony środowiska Jeff Knott oświadczył : — Byłbym bardzo zaskoczony , gdyby skutkowało to wprowadzeniem czy to zakazu , czy licencjonowania . +1 Szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 służb służba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Jeff Jeff PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 Knott Knott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +10-12 Byłbym _ _ _ _ _ _ _ _ +10 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +11 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ +12 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +13 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 zaskoczony zaskoczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 gdyby gdyby SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 skutkowało skutkować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:gdyby _ +18 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +19 wprowadzeniem wprowadzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 iobj 17:iobj _ +20 czy czy CCONJ conj _ 22 cc:preconj 22:cc:preconj _ +21 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 22 cop 22:cop _ +22 zakazu zakaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 czy czy CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 licencjonowania licencjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 22:conj:czy _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4147 +# text = Stanowisko Królewskiego Towarzystwa Ochrony Ptaków skonfliktowało je z wieloma wiodącymi działaczami na rzecz ochrony , od autora petycji Marka Avery’ego po prezentera telewizyjnego Chrisa Packhama . +1 Stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Królewskiego królewski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 Ptaków ptak NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 skonfliktowało skonfliktować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 wieloma wiele DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ +10 wiodącymi wieść ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 działaczami działacz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:od _ +18 petycji petycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Marka Marek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 Avery’ego Avery PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 prezentera prezenter NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:po _ +23 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 Chrisa Chris PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 Packhama Packham PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4148 +# text = Powiedzmy tylko , że nie ma racji . +1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +7 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4149 +# text = A co z pozycją Australii ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 pozycją pozycja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 Australii Australia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4150 +# text = W związku z tym jednym z przewidzianych punktów w Maroku będzie środkowa sobota , kiedy to kraje rozwinięte będą miały możliwość publicznie wypytywać się o plany i ambicje . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:w _ +5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 przewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Maroku Maroko PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +12 środkowa środkowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sobota sobota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 cop 17:cop _ +17 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +18 rozwinięte rozwinięty ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +20 miały mieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +21 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ +22 publicznie publicznie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 wypytywać wypytywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 ambicje ambicja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 23:obl:arg|26:conj:i _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4151 +# text = Przypisuje mu się stwierdzenie : „ Poważnie rozważamy dostępne sposoby ograniczenia sporu do stron grających faktyczną rolę w projekcie . ” +1 Przypisuje przypisywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +4 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +7 Poważnie poważnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 rozważamy rozważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ +9 dostępne dostępny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sposoby sposób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 sporu spór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 stron strona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:do _ +15 grających grać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +16 faktyczną faktyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 projekcie projekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ +21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4152 +# text = Jak stwierdził jeden z urzędników UE , bez proponowanych limitów „ populacja dorsza w Morzu Celtyckim może się załamać ” . +1 Jak jak SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +3 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 urzędników urzędnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ +6 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 limitów limit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:bez _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 dorsza dorsz NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Morzu morze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +16 Celtyckim celtycki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +19 załamać załamać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4153 +# text = Tymczasem przewidziano również poważne ograniczenia dotyczące dorsza , soli , gładzicy , flądry i rdzawca na Morzach Celtyckim i Irlandzkim . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 przewidziano przewidzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 poważne poważny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ograniczenia ograniczyć NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 dorsza dorsz NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 soli sól NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 gładzicy gładzica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 flądry flądra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 rdzawca rdzawca NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:i _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Morzach Morze PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:na _ +18 Celtyckim celtycki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Irlandzkim irlandzki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 17:amod:flat|18:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4154 +# text = Działacze na rzecz ochrony środowiska dobrze przyjęli oświadczenie komisji . +1 Działacze działacz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przyjęli przyjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 oświadczenie oświadczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4155 +# text = Tylko 50 stanowiły targowiska . +1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 50 50 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stanowiły stanowić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 targowiska targowisko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4156 +# text = Wstęp na Agorę był możliwy tylko z zaproszeniem , ale wiele spośród tych targowisk jest łatwo dostępnych jeśli wie się , jak szukać – dodaje dr Lee . +1 Wstęp wstęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 Agorę Agora PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis:obj 25:parataxis:obj _ +6 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 zaproszeniem zaprosić NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +11 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 targowisk targowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:spośród _ +15 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +16 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 dostępnych dostępny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +18 jeśli jeśli SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +19 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeśli _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +22 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 23 advmod 23:advmod _ +23 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +24 – – PUNCT interp PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ +25 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 dr doktor X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nsubj 25:nsubj _ +27 Lee Lee PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 appos 26:appos _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 4157 +# text = Za naszych czasów ich nie było , i niechęć bezdzietnych wyraża całą ich nienawiść do nowoczesnego rodzicielstwa . +1 Za za ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +3 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:za _ +4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 niechęć niechęć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 bezdzietnych bezdzietny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 nienawiść nienawiść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 nowoczesnego nowoczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rodzicielstwa rodzicielstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4158 +# text = Nie nazywam jej potworem bezpodstawnie . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 nazywam nazywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 potworem potwór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 bezpodstawnie bezpodstawnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4159 +# text = Trzeciego dnia znów przesiadłam się na EMicro . +1 Trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4-5 przesiadłam _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przesiadła przesiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 EMicro EMicro PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4160 +# text = Na świecie , a więc również w Wielkiej Brytanii , brakuje ludzi z umiejętnościami niezbędnymi do stworzenia skutecznej ochrony . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 również również PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|11:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 umiejętnościami umiejętność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 niezbędnymi niezbędny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 skutecznej skuteczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4161 +# text = Firmy mogą próbować postawić firewalla chroniącego newralgiczne systemy przed obcymi siłami , ale to nie zawsze działa . +1 Firmy firma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 próbować próbować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 postawić postawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 firewalla firewalla NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 chroniącego chronić ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 newralgiczne newralgiczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 obcymi obcy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 siłami siła NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:przed _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +14 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 17 advmod 17:advmod _ +17 działa działać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4162 +# text = Mogą jednak przynajmniej zastawić pułapki , aby zdezorientować i spowolnić przeciwnika – koncepcja taka nazywana jest „ aktywną obroną ” . +1 Mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 zastawić zastawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 pułapki pułapka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +8 zdezorientować zdezorientować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:aby _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 spowolnić spowolnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 4:advcl:aby|8:conj:i _ +11 przeciwnika przeciwnik NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +13 koncepcja koncepcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +15 nazywana nazywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 aktywną aktywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 obroną obrona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4163 +# text = Po tym , jak odkryłem w Internecie szeroki wątek dyskusyjny na ten temat , moja lista nieproporcjonalnie się rozrosła i znalazł się na niej prawie każdy stan . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:po _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5-6 odkryłem _ _ _ _ _ _ _ _ +5 odkrył odkryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 szeroki szeroki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 wątek wątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 dyskusyjny dyskusyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +16 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ +17 lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ +18 nieproporcjonalnie nieproporcjonalnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +20 rozrosła rozrosnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 22 obl 22:obl:na _ +26 prawie prawie PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 każdy każdy DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 28 det 28:det _ +28 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4164 +# text = Zauważyłem kilka . +1-2 Zauważyłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4165 +# text = Moim następnym przystankiem było Belingham tuż przy granicy z Kanadą . +1 Moim mój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ +2 następnym następny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przystankiem przystanek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Belingham Belingham PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 tuż tuż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 granicy granica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Kanadą Kanada PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4166 +# text = Znów w pociągu , kontynuujemy podróż na południe . +1 Znów znów PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 pociągu pociąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 kontynuujemy kontynuować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 podróż podróż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4167 +# text = Po drodze mijamy małe miasteczko z dwoma minaretami . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 małe mały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 miasteczko miasteczko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 minaretami minaret NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4168 +# text = Na każdej stacji po peronie przechadza się strażnik w czerwonej czapce , inny , z młotkiem w ręce , przechodzi wzdłuż pociągu , delikatnie ostukując podwozie . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 peronie peron NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +6 przechadza przechadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 strażnik strażnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|20:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 młotkiem młotek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +20 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +21 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 pociągu pociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:wzdłuż _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 delikatnie delikatnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 ostukując ostukiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ +26 podwozie podwóz NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4169 +# text = Następnie warto rozejrzeć się na porannym targu ( 6:30 – 10 : 00 ) : ryżowe lizaki , kokony os ( poczwarki są uznawane za przysmak ) , bawole płuca , kora i liście betelu , żywe ropuchy i sumy . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 rozejrzeć rozejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 porannym poranny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +9 6:30 6:30 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +11 10 10 X dig NumForm=Digit 9 conj 7:amod|9:conj _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ +13 00 00 X dig NumForm=Digit 9 conj 7:amod|9:conj _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +16 ryżowe ryżowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 lizaki lizak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 kokony kokona NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +20 os osiedle NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +22 poczwarki poczwarka NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +23 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ +25 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 przysmak przysmak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ +27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 bawole bawoły ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 płuca płuco NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 kora kora NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj _ +33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +34 liście lista NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 30:conj:i _ +35 betelu betel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 żywe żywy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 ropuchy ropuch NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj _ +39 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ +40 sumy suma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 38 conj 38:conj:i _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4170 +# text = To potencjalnie najpoważniejsza interwencja Pekinu od czasu przejęcia Hongkongu od Wielkiej Brytanii w 1997 r . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ +2 potencjalnie potencjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 najpoważniejsza poważny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 interwencja interwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +8 przejęcia przejąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:od _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 1997 1997 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 nmod 8:nmod:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4171 +# text = W ramach przysięgi prawodawcy przysięgają wierność Hongkongowi jako części Chińskiej Republiki Ludowej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 fixed 1:fixed _ +3 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +4 prawodawcy prawodawca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przysięgają przysięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wierność wierność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Hongkongowi Hongkong PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +10 Chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 Ludowej ludowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4172 +# text = Rząd Hongkongu , któremu przewodzą zwolennicy Pekinu , uznał , że ta dwójka nie powinna objąć urzędów . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 któremu który DET adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 iobj 5:iobj _ +5 przewodzą przewodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 zwolennicy zwolennik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +12 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +16 objąć objąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 urzędów urząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4173 +# text = – Zdaniem Pekinu interwencja jest konieczna , aby zapobiec dalszemu prawodawczemu paraliżowi w mieście – powiedział . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +4 interwencja interwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 dalszemu daleki ADJ adj:sg:dat:m3:com Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 prawodawczemu prawodawczy ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 paraliżowi paraliż NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4174 +# text = Tymczasem Hongkong najwyraźniej przygotowuje się na falę protestów . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Hongkong Hongkong PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 najwyraźniej najwyraźniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 przygotowuje przygotowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 protestów protest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4175 +# text = — Szczerze mówiąc , powszechne wybory to ostatnia rzecz , jakiej chce rząd — powiedział w programie BBC „ The Andrew Marr Show ” . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +2 Szczerze szczerze ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 powszechne powszechny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rzecz rzecz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +12 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 BBC BBC PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +20 The The PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +21 Andrew Andrew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 Marr Marr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 Show Show PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4176 +# text = Jego marzeniem jest zakończenie na tym swojej kariery . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 marzeniem marzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4177 +# text = Pojedynczy remis przy przewadze w grze łatwo zbagatelizować , ale trzy z rzędu sugerują już słabość . +1 Pojedynczy pojedynczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 remis remis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przewadze przewadza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grze gra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 zbagatelizować zbagatelizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nsubj 14:nsubj _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 rzędu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +14 sugerują sugerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +15 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +16 słabość słabość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4178 +# text = Jesteśmy bardzo rozczarowani , bo spadliśmy o sześć punktów grając u siebie . +1 Jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 rozczarowani rozczarować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6-7 spadliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +6 spadli spaść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:bo _ +7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 sześć sześć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 grając grać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4179 +# text = Zdecydowanie było tak w przypadku Andy’ego , kiedy w kwietniu grał przeciwko Benoît Paire w Monte Carlo . +1 Zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 Andy’ego Andy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +11 grał grać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Benoît Benoît PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 Paire Paire PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Monte Monte PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 Carlo Carlo PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4180 +# text = Ale teraz wszystko jest w rozsypce , a on wydaje się wciąż szukać odpowiedzi . +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +3 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 rozsypce rozsypce NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wciąż wciąż ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +13 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4181 +# text = Zastanawiam się również , czy miał w tym udział Davis Cup . +1 Zastanawiam zastanawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 Davis Davis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +11 Cup Cup PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4182 +# text = Coroczne badania ujawniły również , że gwałtownie wzrósł poziom niepokoju związanego z podejmowaniem nowych zobowiązań finansowych . +1 Coroczne coroczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ujawniły ujawnić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 gwałtownie gwałtownie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 wzrósł wzrosnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 niepokoju niepokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 związanego związać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 podejmowaniem podejmować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4183 +# text = — Nie należy ignorować gwałtownego wzrostu ryzyka politycznego — dodała Hopley . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +4 ignorować ignorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 gwałtownego gwałtowny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 politycznego polityczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 dodała dodać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Hopley Hopley PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4184 +# text = Ujawnienie trwającego latami oszustwa firmy obniżyło wartość Volkswagena o dziesiątki miliardów euro i kosztowało dyrektora naczelnego Martina Winterkorna jego stanowisko . +1 Ujawnienie ujawnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 trwającego trwać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +3 latami rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +4 oszustwa oszustwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 obniżyło obniżyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Volkswagena Volkswagen PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 dziesiątki dziesiątka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 miliardów miliard NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 kosztowało kosztować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +15 dyrektora dyrektor NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 naczelnego naczelny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 Martina Martina PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 Winterkorna Winterkorna PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4185 +# text = Volkswagen stoi również przed perspektywą wniosków o ogromne odszkodowania , działań prawnych oraz stracił ponad 16 mln euro rezerw finansowych . +1 Volkswagen Volkswagen PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 perspektywą perspektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +6 wniosków wniosek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 ogromne ogromny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 odszkodowania odszkodowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 6:nmod:arg|9:conj _ +12 prawnych prawny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 stracił stracić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:oraz _ +15 ponad ponad PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 16 16 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ +17 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 flat 16:flat _ +18 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 rezerw rezerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4186 +# text = Dochodzenie rozpoczęło się w czerwcu i było skoncentrowane na Winterkornie oraz na szefie marki Herbercie Diessie , który nadal pracuje dla producenta samochodów . +1 Dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 rozpoczęło rozpocząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 skoncentrowane skoncentrować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Winterkornie Winterkornie PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 szefie szefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:oraz _ +14 marki marka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 Herbercie Herbert PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 Diessie Diesso PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 nadal nadal ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ +20 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ +23 samochodów samochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4187 +# text = Otrzymał awans na stanowisko przewodniczącego w październiku 2015 , miesiąc po ujawnieniu skandalu . +1 Otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 awans awans NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl:arg|4:conj _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 ujawnieniu ujawnić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod 10:nmod:po _ +13 skandalu skandal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4188 +# text = Przedsiębiorstwa spodziewały się , że począwszy od lipca , bezpośrednio po głosowaniu ws . Brexitu , zaczną notować spadki , ale zamiast tego udało im się utrzymać stały wzrost . +1 Przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spodziewały spodziewać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +6 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 głosowaniu głosowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +13 ws więsąp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 Brexitu Brexit PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +17 zaczną zacząć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +18 notować notować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 spadki spadka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj|24:nsubj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +22 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:zamiast _ +24 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ale _ +25 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 iobj 24:iobj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +27 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +28 stały stały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4189 +# text = Handel detaliczny i hurtowy wzrósł dzięki utrzymującemu się optymizmowi klientów , rozwinął się również rynek usług konsumenckich . +1 Handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +2 detaliczny detaliczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 hurtowy hurtowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +5 wzrósł wzrosnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 utrzymującemu utrzymywać ADJ pact:sg:dat:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 optymizmowi optymizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:dzięki _ +10 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 rozwinął rozwinąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 również również PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 konsumenckich konsumencki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4190 +# text = Jego możliwości wydatków będą jednak ograniczone , ponieważ rząd wciąż zmaga się z poważnym deficytem budżetowym . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 możliwości możliwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 ograniczone ograniczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ +11 zmaga zmagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ponieważ _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 poważnym poważny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 deficytem deficyt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 budżetowym budżetowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4191 +# text = Koszt będzie się zmieniał co miesiąc i oczekuje się , że cena będzie rosła zimą wraz ze zwiększonym zużyciem . +1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|8:aux _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zmieniał zmieniać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:co _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 oczekuje oczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +14 rosła rosnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +15 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +16 wraz wraz ADV adv _ 19 case 19:case _ +17 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 fixed 16:fixed _ +18 zwiększonym zwiększyć ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +19 zużyciem zużycie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:wraz _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4192 +# text = Stała taryfa Eonu wynosi 760 funtów , natomiast klienci Avro Energy również płaciliby około 760 funtów za taryfę „ Simple and Select ” . +1 Stała stać ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 taryfa taryfa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Eonu Eonu PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 760 760 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 natomiast natomiast CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +9 klienci klient NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 Avro Avro PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Energy Energa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 również również PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13-14 płaciliby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:natomiast _ +14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ +15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 760 760 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 taryfę taryfa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Simple Simple PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 and and X ign Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +23 Select Select PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4193 +# text = Czy może jest to droga taryfa standardowa lub z przedpłatą ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +2 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ +4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +5 droga drogi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 taryfa taryfa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 standardowa standardowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przedpłatą przedpłata NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:lub _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4194 +# text = Przy średniej dozie szczęścia , inwestor posiadający 10000 funtów w obligacjach może spodziewać się , że otrzyma 125 funtów rocznie zysku . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 średniej średni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dozie dóz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:przy _ +4 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 inwestor inwestor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 posiadający posiadać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 10000 10000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 obligacjach obligacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +12 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 125 125 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +21 zysku zysk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4195 +# text = Gdyby tak uczynili , obligacje Premium Bonds nie różniłyby się od zwykłych kont oszczędnościowych . +1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 uczynili uczynić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 obligacje obligacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Premium Premium PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Bonds Bonds PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9-10 różniłyby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 różniły różnić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 kont konto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +15 oszczędnościowych oszczędnościowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4196 +# text = Pieniądze zainwestowane w obligacje Premium Bonds oraz w inne konta National Savings & Investments są wykorzystywane jako wsparcie finansowe dla wydatków rządowych . +1 Pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +2 zainwestowane zainwestować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 obligacje obligacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Premium Premium PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Bonds Bonds PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 inne inny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 konta konto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg|4:conj:oraz _ +11 National National PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 Savings Savings PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 & & PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Investments Investments PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 wykorzystywane wykorzystywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ +18 wsparcie wsparcie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 finansowe finansowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:dla _ +22 rządowych rządowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4197 +# text = Nie powstrzymało to inwestorów przed masowym lokowaniem pieniędzy w funduszach . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 powstrzymało powstrzymać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 masowym masowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lokowaniem lokować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:przed _ +8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 funduszach fundusz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4198 +# text = Następne były fundusze Aviva Investors Multi Strategy Target Return oraz Income , w które zainwestowano odpowiednio 2 mld i 1,4 mld funtów . +1 Następne następny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 fundusze fundusz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Aviva Aviva PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Investors Investors PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Multi Multi PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Strategy Strateg PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Target Target PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Return Return PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Income Income PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:oraz _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 które który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:arg 15:obl:arg _ +15 zainwestowano zainwestować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 2 2 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +18 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 flat 17:flat _ +19 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +20 1,4 1,4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +21 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 20 flat 20:flat _ +22 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4199 +# text = Oznacza to , że nie skorzystali na hossie , jakiej przysporzył zagranicznym aktywom spadek wartości funta szterlinga . +1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 skorzystali skorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 hossie hoss NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +11 przysporzył przysporzyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 zagranicznym zagraniczny ADJ adj:pl:dat:m3:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 aktywom aktywa NOUN subst:pl:dat:m3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 spadek spadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 funta funt NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 szterlinga szterling NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4200 +# text = Adidas pomaga oczyścić oceany , wykorzystując pływające odpadki do produkcji obuwia . +1 Adidas Adidas PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oczyścić oczyścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 oceany ocean NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 wykorzystując wykorzystywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +7 pływające pływać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +8 odpadki odpadek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 produkcji produkcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 obuwia obuwie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4201 +# text = Konsumenci mogą zwiększyć popyt na zmiany . +1 Konsumenci konsument NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zwiększyć zwiększyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 popyt popyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4202 +# text = Obszerny raport ze stycznia zawierał stwierdzenie , że jeśli świat nie podejmie radykalnych środków w celu powstrzymania zaśmiecania mórz , do 2050 r . w oceanach będzie więcej plastiku , niż ryb . +1 Obszerny obszerny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ +9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +10 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:jeśli _ +13 radykalnych radykalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 środków środek NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 12 obj 12:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 powstrzymania powstrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:w _ +18 zaśmiecania zaśmiecać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obj 17:obj _ +19 mórz morze NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 2050 2050 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 obl 27:obl:do _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 oceanach ocean NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:w _ +27 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +28 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 29 det:numgov 29:det:numgov _ +29 plastiku plastik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +31 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 32 mark 32:mark _ +32 ryb ryba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl:cmpr 28:obl:cmpr _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4203 +# text = Po wyjątkowej operacji i długiej , bardzo trudnej rehabilitacji udało mi się w pełni wrócić do zdrowia . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 wyjątkowej wyjątkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 operacji operacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 trudnej trudny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:amod _ +9 rehabilitacji rehabilitacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|10:obl:po _ +10 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 advmod 15:advmod _ +14 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4204 +# text = Ostrzegając , że NHS jest obecnie „ ogromnie obciążony ” , zachęcał społeczeństwo do wzięcia większej odpowiedzialności za własne zdrowie . +1 Ostrzegając ostrzegać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +4 NHS NHS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +8 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 obciążony obciążyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +12 zachęcał zachęcać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wzięcia wzięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:do _ +16 większej wielki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +19 własne własny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4205 +# text = Czterech na dziesięciu dorosłych zostało poszkodowanych w wyniku złych warunków pogodowych , a dziewięciu nie zdaje sobie sprawy , jak mroźnie może być zimą w Wielkiej Brytanii . +1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 dorosłych dorosły NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 poszkodowanych poszkodować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 złych zły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ +11 pogodowych pogodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nsubj 16:nsubj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 sprawy sprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ +21 mroźnie mroźnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl:cmpr 16:advcl:cmpr _ +23 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4206 +# text = Zagrają w sobotę 10 czerwca . +1 Zagrają zagrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 10 10 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +5 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4207 +# text = Ostatni rok był niewiarygodny i jestem gotów na jeszcze lepszy powrót w 2017 . +1 Ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 niewiarygodny niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 gotów gotowy ADJ adjc _ 4 conj 4:conj:i _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 jeszcze jeszcze PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 lepszy dobry ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 2017 2017 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 nmod 11:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4208 +# text = Zaczynała w RSC w połowie lat 60 . , grając pacjentkę szpitala dla obłąkanych w „ Marat / Sade ” . +1 Zaczynała zaczynać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 RSC RSC PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 grając grać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +11 pacjentkę pacjentka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 obłąkanych obłąkany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +17 Marat Marat PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 19 punct 19:punct _ +19 Sade Sade PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 14:obl:w|17:conj _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4209 +# text = Suknia jest w stylu współczesnym . +1 Suknia suknia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stylu styl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +5 współczesnym współczesny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4210 +# text = Skąd bierze się cała ta jej energia ? +1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4211 +# text = I ten głos , który może wzbudzić falę uderzeniową ? +1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 głos głos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 wzbudzić wzbudzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uderzeniową uderzeniowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4212 +# text = Wyciąga szyję do przodu w naprężającym żyły geście konfrontacji , jej ręce się trzęsą . +1 Wyciąga wyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 szyję szyja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 naprężającym naprężać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +7 żyły żyła ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 geście geść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +9 konfrontacji konfrontacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 trzęsą trząść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4213 +# text = Ale skoro Glenda mogła dać tak wspaniały popis , kto miałby to za złe ? +1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 skoro skoro SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +3 Glenda Glend PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 wspaniały wspaniały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 popis popis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11-12 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ +11 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ +13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 iobj 11:iobj _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 złe zły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4214 +# text = Przez dziesięciolecia pracował w radiu i telewizji , zajmując się wiadomościami i aktualnościami . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dziesięciolecia dziesięciolecie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +3 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 radiu radio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl:w|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zajmując zajmować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 wiadomościami wiadomość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 aktualnościami aktualność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4215 +# text = Teoretycznie , jeśli został właściwie przeprowadzony , jest niewykrywalny . +1 Teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 przeprowadzony przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 niewykrywalny niewykrywalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4216 +# text = Upuść mikrofon . +1 Upuść upuść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mikrofon mikrofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4217 +# text = Według rachuby reżysera , do tej pory stworzył osiem filmów . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rachuby rachuba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +3 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +8 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4218 +# text = „ Kino zmieniło się tak radykalnie , że Hollywood wykluczyło rodzinną widownię . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Kino kino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 radykalnie radykalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 Hollywood Hollywood PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wykluczyło wykluczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 rodzinną rodzinny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4219 +# text = Z punktu widzenia reżysera , film zachowuje chwiejną równowagę między wesołą , rodzinną błazenadą a przejmującym dramatem społecznym . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +3 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 chwiejną chwiejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 równowagę równowaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +11 wesołą wesoły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 rodzinną rodzinny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ +14 błazenadą błazenada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +15 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 przejmującym przejmować ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ +17 dramatem dramat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 9:nmod:arg|14:conj:a _ +18 społecznym społeczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4220 +# text = Z jednej strony sprawdza się jako przyjemny , bezpretensjonalny , pełen ciepła seans w sam raz na sobotnie popołudnie . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 sprawdza sprawdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +7 przyjemny przyjemny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 bezpretensjonalny bezpretensjonalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 pełen pełny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:amod _ +12 ciepła ciepły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 seans seans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 sobotnie sobotni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 popołudnie popołudnie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4221 +# text = Jest też oczywiście Bob , stałe źródło uciechy . +1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ +4 Bob Bob PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 stałe stały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 uciechy uciech NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4222 +# text = Rezultat jest zatem daleki od ideału . +1 Rezultat rezultat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zatem zatem SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ideału ideał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4223 +# text = Dla współczesnej widowni , większości której obce są doświadczenia z linii frontu , dokonania Dossa wydają się niewyobrażalne . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 widowni widownia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:dla _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|16:obl:dla _ +6 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 obce obcy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +9 doświadczenia doświadczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 frontu front NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +14 dokonania dokonać NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 Dossa Dossa PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 wydają wydawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 niewyobrażalne niewyobrażalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 xcomp:pred 16:xcomp:pred _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4224 +# text = Historia Dossa jest również nieco niewiarygodna , co tylko dodaje jej atrakcyjności . +1 Historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Dossa Dossa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 nieco nieco ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 niewiarygodna niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 atrakcyjności atrakcyjność NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4225 +# text = Wszyscy sanitariusze poza mną byli uzbrojeni . +1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 sanitariusze sanitariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:poza _ +5 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 uzbrojeni uzbrojić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4226 +# text = Kiedy umarł Millican , uznaliśmy , że to również koniec wadliwego , nerwowego Odiego . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 umarł umrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +3 Millican Millican PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5-6 uznaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +5 uznali uznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +12 wadliwego wadliwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 nerwowego nerwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ +15 Odiego Odi PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4227 +# text = Czy drugi sezon jest jak na razie udany ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +2 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sezon sezon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 advmod 8:advmod _ +7 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 udany udany ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4228 +# text = — Superbohaterowie nie są częścią ludzkiego doświadczenia , podobnie jest tutaj , więc potraktowałem to jako dramat — mówi Zimmer . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +2 Superbohaterowie superbohater NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 częścią część NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +6 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 doświadczenia doświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 więc więc SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14-15 potraktowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +14 potraktował potraktować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:więc _ +15 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ +16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ +18 dramat dramat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 Zimmer Zimmer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4229 +# text = Ale mroczne czyny Cotton nie były spowodowane jakimś przymusem zabijania . +1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +2 mroczne mroczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 czyny czyn NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 Cotton Cotton PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 spowodowane spowodować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 jakimś jakiś DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 przymusem przymus NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 zabijania zabijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4230 +# text = Cotton urodziła się 31 października 1832 w wiosce niedaleko Sunderland . +1 Cotton Cotton PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 urodziła urodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +5 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 1832 1832 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 wiosce wioska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +9 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Sunderland Sunderland PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:niedaleko _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4231 +# text = Może to nie będzie miało znaczenia , bo nie będę się tym długo martwić . +1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ +10 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +12 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 iobj 14:iobj _ +13 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 martwić martwić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:bo _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4232 +# text = Flokowanie , czyli pokrywanie powierzchni materiałem , wróciło do mody i nie jest już reliktem lat siedemdziesiątych . +1 Flokowanie flokować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 czyli czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 pokrywanie pokrywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:czyli|9:nsubj _ +5 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6-7 materiałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 materiał materiał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9 wróciło wrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 mody moda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 reliktem relikt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:i _ +17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 siedemdziesiątych siedemdziesiąty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4233 +# text = South Bank Tower , jeden z charakterystycznych budynków Londynu , zlecił projektantce wnętrz Rachel Winham urządzenie pokazowego apartamentu . +1 South South PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 Bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 Tower Tower PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 charakterystycznych charakterystyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +9 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +11 zlecił zlecić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 projektantce projektantka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 wnętrz wnętrze NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 Rachel Rachel PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Winham Winham PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +17 pokazowego pokazowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 apartamentu apartament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4234 +# text = Ta moda na faktury jest oczywiście ściśle związana z naszą rosnącą obsesją samodzielnego wykonywania rzeczy . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 faktury faktura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +7 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +10 naszą nasz DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ +11 rosnącą rosnąć ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +12 obsesją obsesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 samodzielnego samodzielny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wykonywania wykonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4235 +# text = Dwa lata później Jutting , obecnie 31-letni , stanął przed Sądem Najwyższym w Hongkongu z zarzutami dwóch morderstw i przeszkodzenia w pochówku . +1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +4 Jutting Jutting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 31-letni 31-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:przed _ +12 Najwyższym wysoki ADJ adj:sg:inst:m3:com Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 zarzutami zarzut NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +17 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +18 morderstw morderstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 przeszkodzenia przeszkodzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 16:nmod:arg|18:conj:i _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 pochówku pochówek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4236 +# text = Nie wiem , dlaczego ją wybrałem … +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ +6-7 wybrałem _ _ _ _ _ _ _ _ +6 wybrał wybrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ +8 … … PUNCT interp PunctType=Elip 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4237 +# text = Dwa lata później , w Sądzie Najwyższym w Hongkongu , Jutting sprawiał wrażenie opanowanego . +1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Sądzie sąd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +7 Najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 Jutting Jutting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 opanowanego opanowany NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4238 +# text = Nasze osiągnięcia organizacyjne są w końcu rzadko mierzone tym , jak bezpieczni jesteśmy czy jak wielu reguł przestrzegamy . +1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ +2 osiągnięcia osiągnąć NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 organizacyjne organizacyjny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 advmod 8:advmod _ +6 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 mierzone mierzyć ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 iobj 8:iobj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ +12 bezpieczni bezpieczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 wielu wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 17 det:numgov 17:det:numgov _ +17 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 przestrzegamy przestrzegać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:cmpr 9:advcl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4239 +# text = W efekcie wielu ludzi natychmiast otwiera mejle lub bez zastanowienia klika w linki i odnośniki , nie myśląc o konsekwencjach . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ +4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +5 natychmiast natychmiast ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 otwiera otwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mejle mejl NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 zastanowienia zastanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:bez _ +11 klika klik NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 linki linka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 odnośniki odnośnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj:i _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 myśląc myśleć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 konsekwencjach konsekwencja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4240 +# text = Najpierw trzeba nauczyć ludzi , jak lepiej się bronić w sieci . +1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 nauczyć nauczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ +7 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 3 ccomp 3:ccomp _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sieci sieć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4241 +# text = Wreszcie , należy ułatwić ludziom zgłaszanie podejrzeń o złamaniu zabezpieczeń i szkodliwych mejli . +1 Wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +3 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ułatwić ułatwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +6 zgłaszanie zgłaszać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +7 podejrzeń podejrzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 złamaniu złamanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 zabezpieczeń zabezpieczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 szkodliwych szkodliwy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mejli mejl NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4242 +# text = Głosowanie stało się w języku terroru nowym miękkim celem . +1 Głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 terroru terror NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 nowym nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 miękkim miękki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4243 +# text = Jest to kwestia bezpieczeństwa narodowego o najwyższym znaczeniu . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 narodowego narodowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:n:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 znaczeniu znaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4244 +# text = We wtorek będzie chodziło o zdobycie głosów , ale to na nic , jeśli zarejestrowany wyborca nie figuruje na liście . +1 We w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zdobycie zdobyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 cop 12:cop _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nic nic PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:ale _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 jeśli jeśli SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +15 zarejestrowany zarejestrować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 wyborca wyborca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 figuruje figurować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jeśli _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4245 +# text = Jeśli będzie zbyt dużo takich sytuacji , w silnie skonfliktowanych rejonach zapanuje w dniu wyborów chaos . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:jeśli _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 dużo dużo DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 sytuacji sytuacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +9 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 skonfliktowanych skonfliktować ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 rejonach rejon NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +12 zapanuje zapanować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +15 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 chaos chaos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4246 +# text = Karolina Północna będzie w tych wyborach strefą zero . +1 Karolina Karolina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Północna Północny PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tych ten DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 wyborach wybory NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ +7 strefą strefa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 zero zero NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4247 +# text = Donald Trump jest napuszonym , aroganckim , roszczeniowym człowiekiem , który dba tylko o siebie , a jego temperament jest szkodliwy dla Stanów Zjednoczonych . +1 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +4 napuszonym napuszyć ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 aroganckim arogancki ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 roszczeniowym roszczeniowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +9 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 dba dbać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 temperament temperament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 szkodliwy szkodliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:a _ +22 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 Stanów Stany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 21 obl 21:obl:dla _ +24 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod:flat 23:amod:flat _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4248 +# text = Ponad 5,7 miliona mieszkańców Florydy oddało już głos w ramach dwutygodniowego , bezpośredniego głosowania przedterminowego . +1 Ponad ponad PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 5,7 5,7 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +3 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Florydy Floryda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 oddało oddać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +10 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 fixed 9:fixed _ +11 dwutygodniowego dwutygodniowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 bezpośredniego bezpośredni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ +14 głosowania głosować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +15 przedterminowego przedterminowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4249 +# text = Republikanie zyskali prowadzenie dzięki dużej liczbie głosów oddanych korespondencyjnie , a ich całkowita przewaga wynosiła na początku tego tygodnia 16500 głosów . +1 Republikanie republikanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zyskali zyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 prowadzenie prowadzić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 dużej duży ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 liczbie liczba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dzięki _ +7 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 oddanych oddać ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 korespondencyjnie korespondencyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +13 całkowita całkowity ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 przewaga przewaga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 wynosiła wynosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 16500 16500 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4250 +# text = Ale to nie jest „ Gra o tron ” , tylko wybory . +1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tron tron NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 tylko tylko CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 conj 6:conj:tylko _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4251 +# text = Martin musi jeszcze ukończyć dwa pozostałe tomy swojej uznanej serii , obecnie wymieniane jako „ The Winds of Winter ” oraz „ A Dream of Spring ” . +1 Martin Martin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 ukończyć ukończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +6 pozostałe pozostały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tomy tom NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +9 uznanej uznać ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 serii seria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 wymieniane wymieniać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 The the X ign Foreign=Yes 13 obl 13:obl _ +17 Winds winds X ign Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ +18 of of X ign Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +19 Winter winter X ign Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +21 oraz oraz CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +23 A A X ign Foreign=Yes 16 conj 13:obl|16:conj:oraz _ +24 Dream Dream PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +25 of of X ign Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 Spring Spring PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ +27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4252 +# text = Holenderscy studenci jeszcze nie zdecydowali , czy będą komercjalizować swój elektryczny motocykl . +1 Holenderscy holenderski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 zdecydowali zdecydować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ +8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +9 komercjalizować komercjalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +11 elektryczny elektryczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 motocykl motocykl NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4253 +# text = Przedstawicielka Harleya - Davidsona stwierdziła , że pojawiające się w mediach daty 2017 lub 2020 nie są precyzyjne . +1 Przedstawicielka przedstawicielka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Harleya Harley PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ +4 Davidsona Davidson PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ +5 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +8 pojawiające pojawiać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 mediach media NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl 8:obl:w _ +12 daty data NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +13 2017 2017 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ +14 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 2020 2020 X dig NumForm=Digit 13 conj 12:amod|13:conj:lub _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4254 +# text = Kontrakty terminowe w USA wzrosły o 1 % , podobnie , jak na rynkach europejskich . +1 Kontrakty kontrakt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 terminowe terminowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:w _ +5 wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +8 % % SYM interp _ 5 obl 5:obl:o _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +15 europejskich europejski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4255 +# text = Inwestorzy wyprzedają obligacje rządowe , w największym stopniu dotyczy to obligacji USA i australijskich . +1 Inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wyprzedają wyprzedawać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 obligacje obligacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 rządowe rządowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 największym duży ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +9 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +11 obligacji obligacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +12 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 australijskich australijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4256 +# text = Jego zasługą jest pomoc w regulowaniu ogromnych długów nagromadzonych przez lokalne władze w Chinach . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 zasługą zasługa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 pomoc pomoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 regulowaniu regulować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 ogromnych ogromny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 nagromadzonych nagromadzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 lokalne lokalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 władze władza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4257 +# text = Sprawa ta została jednak poruszona dopiero po tym , jak amerykańska Agencja Ochrony Środowiska zaalarmowała świat . +1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 jednak jednak PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 poruszona poruszyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 dopiero dopiero PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:po _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 jak jak SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +11 amerykańska amerykański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Agencja agencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 Środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ +15 zaalarmowała zaalarmować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +16 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4258 +# text = Nienasycony apetyt Chińczyków na smażonego kurczaka był ważnym powodem , dla którego spółka - matka KFC , Yum Brands , cieszyła się ogromnym zainteresowaniem inwestorów . +1 Nienasycony nienasycony ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 apetyt apetyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 smażonego smażyć ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 kurczaka kurczak NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 ważnym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 powodem powód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:dla _ +13 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ +15 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 KFC KFC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 Yum Yum PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +19 Brands Brands PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +21 cieszyła cieszyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 zainteresowaniem zainteresowanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +25 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4259 +# text = Z pomocą American Civil Liberties Union wreszcie przeciwstawili się państwu w sprawie , która w końcu trafiła do Sądu Najwyższego USA . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 American American PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +4 Civil Civil PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 Liberties Liberties PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Union Union PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 wreszcie wreszcie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 przeciwstawili przeciwstawić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 państwu państwo NOUN subst:pl:dat:n Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ +16 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 Sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +20 Najwyższego wysoki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ +21 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 19 flat 19:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4260 +# text = Jak wyraźnie pokazuje film , Lovingowie – a w szczególności Richard – brali udział w historii wbrew sobie . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +4 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +6 Lovingowie Lovingów PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +7 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +10 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 Richard Richard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a|13:nsubj _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +13 brali brać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod 16:nmod:wbrew _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4261 +# text = Akcja filmu „ Loving ” rozpoczyna się , kiedy Richard i Mildred są już parą , pomija więc czasy zalotów , który ciekawie byłoby zobaczyć przynajmniej pokrótce . +1 Akcja akcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +2 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Loving Loving PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 rozpoczyna rozpoczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ +10 Richard Richard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Mildred Mildred PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i|15:nsubj _ +13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 parą para NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 pomija pomijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 więc więc SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +19 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 zalotów zalot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +22 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +24-25 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +24 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 by by AUX part _ 26 aux:cnd 26:aux:cnd _ +26 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +27 przynajmniej przynajmniej PART part _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ +28 pokrótce pokrótce ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4262 +# text = Na tegoroczne święto gwiazdy , fani , a nawet reporterzy CNN przebierają się za postaci ze „ Stranger Things ” . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tegoroczne tegoroczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 święto święto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +4 gwiazdy gwiazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 nawet nawet PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 reporterzy reporter NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:a|12:nsubj _ +11 CNN CNN PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 przebierają przebierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 postaci postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 18 case 18:case _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Stranger Stranger PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +19 Things Things X ign Foreign=Yes 18 flat 18:flat _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4263 +# text = Obejrzałem dopiero kilka odcinków , kiedy mój telefon się rozdzwonił . +1-2 Obejrzałem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Obejrzał obejrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ +3 dopiero dopiero PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 odcinków odcinek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ +8 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ +9 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 rozdzwonił rozdzwonić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4264 +# text = Jako jeden z najważniejszych ludzi Negana ( Jeffrey Dean Morgan ) , dysponuje pewną swobodą . +1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ +2 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +6 Negana Negan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 Jeffrey Jeffrey PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Dean Dean PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Morgan Morgan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +13 dysponuje dysponować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 pewną pewien DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 swobodą swoboda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4265 +# text = „ Norman to mój dobry kolega , okropnie więc było oglądać go w takim stanie emocjonalnym . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +2 Norman Norman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +4 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +5 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kolega kolega NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 okropnie okropnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 więc więc SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:więc _ +12 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +16 emocjonalnym emocjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4266 +# text = Po nowych odcinkach emitowany jest program „ The Talking Dead ” . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 nowych nowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 odcinkach odcinek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4 emitowany emitować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 The the X ign Foreign=Yes 6 appos 6:appos _ +9 Talking Talking PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Dead Dead PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4267 +# text = Będziemy kontynuować pracę w miastach , w których już rozpoczęliśmy działalność lub trwa budowa – powiedział Barratt . +1 Będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +2 kontynuować kontynuować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:w _ +9 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10-11 rozpoczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +10 rozpoczęli rozpocząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ +12 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:lub _ +15 budowa budowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +17 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 Barratt Barratt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4268 +# text = Mówiono , że działalność internetowa była głównym motorem wydatków na tę jednostkę . +1 Mówiono mówić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +4 działalność działalność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 internetowa internetowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 głównym główny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 motorem motor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +9 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 jednostkę jednostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4269 +# text = Analitycy na razie wstrzymują się z uznaniem usługi za martwą . +1 Analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 advmod 4:advmod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 wstrzymują wstrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 uznaniem uznanie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 usługi usługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 martwą martwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4270 +# text = Władze Holandii wybrały mniej zaawansowane technicznie podejście do kontrolowania dronów . +1 Władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Holandii Holandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 wybrały wybrać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mniej mniej DET num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +5 zaawansowane zaawansowany ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 technicznie technicznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 podejście podejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 kontrolowania kontrolować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 dronów drony NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4271 +# text = W środę Microsoft zapowiedział nowy komunikator przeznaczony dla środowisk pracy , gotów rywalizować z obecnym ulubieńcem branży Slackiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 Microsoft Microsoft PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +4 zapowiedział zapowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 komunikator komunikator NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 przeznaczony przeznaczyć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:dla _ +10 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 gotów gotowy ADJ adjc _ 4 conj 4:conj _ +13 rywalizować rywalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 obecnym obecny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ulubieńcem ulubieniec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 branży branża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 Slackiem Slack PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4272 +# text = Za pośrednictwem platformy można również przesyłać emoji , GIFy , memy i naklejki , jak również odczytywać informacje z Twittera . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pośrednictwem pośrednictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 platformy platforma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 przesyłać przesyłać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 emoji emoj NOUN subst:pl:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 GIFy gif NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 memy mem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 naklejki naklejka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:i _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ +16 również również PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 odczytywać odczytywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl:cmpr 6:advcl:cmpr _ +18 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Twittera Twitter PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4273 +# text = Firma podkreśliła tym ruchem , że chce , aby użytkownicy traktowali jej produkty jako coś więcej , niż narzędzia sprzyjające produktywności . +1 Firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podkreśliła podkreślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 ruchem ruch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 traktowali traktować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 produkty produkt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl 11:obl _ +16 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 narzędzia narzędzie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +20 sprzyjające sprzyjać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +21 produktywności produktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4274 +# text = Jego niedawny zwrot w kierunku narzędzi do komunikacji w miejscu pracy wpisuje się jednak w szerszy trend w branży technologicznej . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +2 niedawny niedawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zwrot zwrot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 narzędzi narzędzie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 komunikacji komunikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +11 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 wpisuje wpisywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 jednak jednak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 szerszy szeroki ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 trend trend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 branży branża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 technologicznej technologiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4275 +# text = Isner , który pokazał szczytową formę , wyrównując w drugim secie i doprowadzając do trzeciego , również oddał mu honory . +1 Isner Isner PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pokazał pokazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 szczytową szczytowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 formę forma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 wyrównując wyrównywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 secie set NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 doprowadzając doprowadzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 conj 4:advcl|8:conj:i _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +17 również również PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 oddał oddać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj _ +20 honory honor NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4276 +# text = – Muszę pogratulować Andy’emu – dotrzeć na pierwsze miejsce na świecie to niesłychane osiągnięcie — powiedział Amerykanin . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +2 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ +3 pogratulować pogratulować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Andy’emu Andy PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ +6 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ +13 niesłychane niesłychany ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 osiągnięcie osiągnąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ +16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 Amerykanin Amerykanin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4277 +# text = „ Dwóch mężczyzn podstępem dostało się na turniej golfa w Korei Północnej ” — głosił nagłówek Nine News z Brisbane . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +2 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 podstępem podstęp NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +5 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 turniej turniej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 golfa golf NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +14 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ +15 głosił głosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 nagłówek nagłówek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Nine Nine PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 News news PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4278 +# text = Dwaj australijczycy , którzy sami określają się jako fatalni gracze w golfa , oszustwem dostali się na pierwszoligowy turniej golfowy w Korei Północnej . +1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 australijczycy australijczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 określają określać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +9 fatalni fatalny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 gracze gracz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 golfa golf NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 oszustwem oszustwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ +15 dostali dostać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 pierwszoligowy pierwszoligowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 turniej turniej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 golfowy golfowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4279 +# text = Snowman przeskakiwał przez wysokie ogrodzenie oddzielające posesje i zawsze wracał tam , gdzie czuł się jak w domu . +1 Snowman Snowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 przeskakiwał przeskakiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 wysokie wysoki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ +6 oddzielające oddzielać ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +7 posesje posesja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ +10 wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +11 tam tam ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ +14 czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4280 +# text = Wciąż pojawiał się w mojej stodole , więc żartowałem z tym facetem , że wyraźnie nie chce być sprzedany . +1 Wciąż wciąż ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pojawiał pojawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 mojej mój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ +6 stodole stodole NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9-10 żartowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 żartował żartować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:więc _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 tym ten DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 facetem facet NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +16 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +19 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 sprzedany sprzedać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4281 +# text = — Snowman nawet się nie zdziwił , kiedy Johnny Carson przyniósł drabinkę i dosiadł go plecami do przodu — dodaje . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +2 Snowman Snowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +9 Johnny Johnny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ +10 Carson Carson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +12 drabinkę drabinka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 dosiadł dosiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 6:advcl|11:conj:i _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 14 iobj 14:iobj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ +20 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4282 +# text = Byłem zwykłym chłopcem w zabłoconych butach . +1-2 Byłem _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ +3 zwykłym zwykły ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 chłopcem chłopiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 zabłoconych zabłocić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4283 +# text = Nie ma żadnej parady i nigdy nie było . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +6 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 8 advmod 8:advmod _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4284 +# text = Meksyk ma nadzieję , że tym wydarzeniem będzie kiedyś mógł rywalizować z karnawałem w Brazylii Alejandra González Anaya , jedna z kierowników artystycznych parady , wyjaśniła CNN , dlaczego Meksyk uznał , że to dobry moment , aby zorganizować takie wydarzenie . +1 Meksyk Meksyk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|26:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +6 tym ten DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 wydarzeniem wydarzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +9 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 11 advmod 11:advmod _ +10 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 rywalizować rywalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 karnawałem karnawał NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Brazylii Brazylia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +16 Alejandra Alejander PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +17 González González PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 Anaya Anaya PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 kierowników kierownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ +23 artystycznych artystyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +26 wyjaśniła wyjaśnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 CNN CNN PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +29 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 31 advmod 31:advmod _ +30 Meksyk Meksyk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 uznał uznać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +33 że że SCONJ comp _ 36 mark 36:mark _ +34 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 36 cop 36:cop _ +35 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 moment moment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 ccomp:obj 31:ccomp:obj _ +37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ +38 aby aby SCONJ comp _ 39 mark 39:mark _ +39 zorganizować zorganizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp 36:xcomp _ +40 takie taki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ +41 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obj 39:obj _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4285 +# text = — 1200 ochotników pracuje tylko nad przygotowaniem parady — mówi González Anaya . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +2 1200 1200 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 ochotników ochotnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 przygotowaniem przygotować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 González González PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Anaya Anaya PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4286 +# text = Wspaniale jest móc to ocalić i nadać temu świeży format , tworząc nową tradycję dla meksykan . +1 Wspaniale wspaniale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 móc móc VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +5 ocalić ocalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 nadać nadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +8 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ +9 świeży świeży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 format format NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tradycję tradycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 meksykan meksykan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4287 +# text = Myślę , że po ukończeniu tej linii kolei magnetycznej rząd spodziewa się większego wzrostu gospodarczego w Japonii . +1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 ukończeniu ukończenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 magnetycznej magnetyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 spodziewa spodziewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 większego duży ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4288 +# text = Bilet F1 upoważnia do wstępu na koncert tego samego dnia . +1 Bilet bilet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 F1 F1 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 upoważnia upoważniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wstępu wstęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4289 +# text = Dokładny harmonogram znajduje się na stronie internetowej Yas Marina Circuit . +1 Dokładny dokładny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 harmonogram harmonogram NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +7 internetowej internetowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 Yas Yas PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Marina Marina PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Circuit Circuit PROPN subst:sg:gen:n Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4290 +# text = Jeśli chcecie zobaczyć stolicę w całej okazałości , listopad jest świetnym czasem na wycieczkę . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chcecie chcieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ +3 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 stolicę stolica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 okazałości okazałość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 listopad listopad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +11 świetnym świetny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wycieczkę wycieczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4291 +# text = Przyczyniło się to również do pojawienia się nowoczesnych wieżowców , takich jak wizjonerski MahaNaknon , najwyższy budynek Bangkoku . +1 Przyczyniło przyczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pojawienia pojawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:do _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 nowoczesnych nowoczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 wieżowców wieżowiec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +13 wizjonerski wizjonerski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 MahaNaknon MahaNaknon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 11:obl:cmpr|14:conj _ +18 Bangkoku Bangkok PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4292 +# text = Nie wszystkie przemiany w regionie zakończyły się sukcesem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 przemiany przemiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +6 zakończyły zakończyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 sukcesem sukces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4293 +# text = Ukryte 100 metrów ( 328 stóp ) pod ziemią metro w Pjongjangu jest jednym z najgłębszych systemów transportu publicznego na świecie . +1 Ukryte ukryć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +2 100 100 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +5 328 328 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ziemią ziemia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:pod _ +10 metro metro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Pjongjangu Pjongjang PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ +13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 najgłębszych głęboki ADJ adj:pl:gen:m3:sup Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 systemów system NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:z _ +18 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4294 +# text = O swoim doświadczeniu rozmawiała z CCN Style . +1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 doświadczeniu doświadczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +4 rozmawiała rozmawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 CCN CCN PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Style Style PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4295 +# text = W Pjongjangu widziałam trochę ludzi ze smartfonami , ale o wiele mniej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Pjongjangu Pjongjang PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3-4 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ +3 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|13:aux:clitic _ +5 trochę trochę DET num:pl:acc:m1:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ +6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 smartfonami smartfon NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 advmod 13:advmod _ +12 wiele wiele ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 3 conj 3:conj:ale _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4296 +# text = „ Architektura może jednak stanowić pomost między żywymi a zmarłymi i , do pewnego stopnia , zatrzeć granicę . ” +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +2 Architektura architektura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +5 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 pomost pomost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 żywymi żywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zmarłymi zmarły ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:a _ +11 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 pewnego pewien DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +15 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +17 zatrzeć zatrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +18 granicę granica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4297 +# text = Kiedy w Indiach ktoś umiera ze starości , traktowane jest to jak święto . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Indiach Indie PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:w _ +4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 umiera umierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +6 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ +7 starości starość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 traktowane traktować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 święto święto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4298 +# text = Nagrodzony budynek , zaprojektowany przez Juana Carlosa Salasa , przywodzi na myśl rzeźbę , a każdy jego szczegół ma swoje znaczenie — Architektura nie pomoże zmarłym , ale ułatwia zachowanie wspomnień o nich wśród żywych — mówi . +1 Nagrodzony nagrodzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 zaprojektowany zaprojektować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Juana Juan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 Carlosa Carlos PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Salasa Salas PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +10 przywodzi przywodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 parataxis:obj 37:parataxis:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 myśl myśl NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 rzeźbę rzeźba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +16 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 szczegół szczegół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:a _ +20 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ +21 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ +22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ +23 Architektura architektura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|29:nsubj _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ +26 zmarłym zmarły ADJ adj:sg:dat:m3:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ +29 ułatwia ułatwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:ale _ +30 zachowanie zachowanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 obj 29:obj _ +31 wspomnień wspomnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod:o _ +34 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +35 żywych żywy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:wśród _ +36 — — PUNCT interp PunctType=Dash 37 punct 37:punct _ +37 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 4299 +# text = Statut pozwolił na założenie kierowanej przez miejscowych mieszczan gildii kupieckiej , ściągającej podatki od przejeżdżających przez dzielnicę . +1 Statut statut NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 założenie założenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 kierowanej kierować ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mieszczan mieszczanin NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +9 gildii gildia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 kupieckiej kupiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 ściągającej ściągać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 podatki podatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 przejeżdżających przejeżdżać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl 12:obl:od _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 dzielnicę dzielnica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4300 +# text = Jest wyjątkowo bogata w minerały , posiada duże złoża złota , diamentów oraz żył manganu , ołowiu , cynku , niklu , kobaltu i molibdenu . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 bogata bogaty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 minerały minerał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 duże duży ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 złoża złoże NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 złota złoto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 diamentów diament NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nmod:arg|10:conj _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 żył żyć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:oraz _ +15 manganu mangan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 ołowiu ołów NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +19 cynku cynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 niklu nikl NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 kobaltu kobalt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 molibdenu molibden NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:i _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4301 +# text = Poza dalekim północnym zachodem dominuje tajga , pokrywająca znaczną część terenu Syberii . +1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 dalekim daleki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 północnym północny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zachodem zachód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:poza _ +5 dominuje dominować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tajga tajga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 pokrywająca pokrywać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 terenu teren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Syberii Syberia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4302 +# text = Gospodarzem Uniwersjady Zimowej 2019 będzie Krasnojarsk . +1 Gospodarzem gospodarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Uniwersjady uniwersjad NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Zimowej zimowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 2019 2019 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 Krasnojarsk Krasnojarsk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4303 +# text = Przykładami są Line Islands na Pacyfiku i Malediwy na Oceanie Indyjskim . +1 Przykładami przykład NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 Line Line PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Islands Islands PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Pacyfiku Pacyfiku PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Malediwy Malediwa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Oceanie ocean NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +11 Indyjskim indyjski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4304 +# text = Do wysp granitowych należą Seszele i Tioman oraz wyspy wulkaniczne takie jak Wyspa Świętej Heleny . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wysp wyspa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 granitowych granitowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Seszele Seszele PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nsubj 4:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Tioman Tioman PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 wyspy wyspa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:oraz _ +10 wulkaniczne wulkaniczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ +13 Wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +14 Świętej Święty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 Heleny Helena PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4305 +# text = Przykładami wysp bezludnych mogą być małe wysepki u wybrzeży Kalifornii Dolnej w Meksyku . +1 Przykładami przykład NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +2 wysp wyspa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 bezludnych bezludny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +6 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 wysepki wysepka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 1:nsubj:xsubj|4:nsubj _ +8 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 wybrzeży wybrzeże NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:u _ +10 Kalifornii Kalifornia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Dolnej dolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Meksyku Meksyk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4306 +# text = W V w . p.n . e . Greckie państwo - miasto Ateny , zależne od dostaw zboża ze Scytii , utrzymywało niezbędne sojusze z miastami kontrolującymi cieśniny , w tym z megaryjską kolonią Bizancjum . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 V V ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obl 22:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n pod tettta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 nsubj 22:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 e e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 amod 5:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Greckie Grecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ +12 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj|22:nsubj _ +13 Ateny Atena PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 zależne zależny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 zboża zboże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 20 case 20:case _ +20 Scytii Scytia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +22 utrzymywało utrzymywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 niezbędne niezbędny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 sojusze sojusz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 miastami miasto NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 kontrolującymi kontrolować ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ +28 cieśniny cieśnina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 nmod 34:nmod:w _ +32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +33 megaryjską megaryjski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 kolonią kolonia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:z _ +35 Bizancjum Bizancjum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4307 +# text = Poważanemu dowódcy Dariusza , Megabazusowi , powierzono dokonanie podbojów na Bałkanach . +1 Poważanemu poważać ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dowódcy dowódca NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +3 Dariusza Dariusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 Megabazusowi Megabazus PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +7 powierzono powierzyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dokonanie dokonać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obj 7:obj _ +9 podbojów podbój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Bałkanach Bałkany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:na _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4308 +# text = Oddziały Achemenidów podbiły Trację , miasta na greckim wybrzeżu oraz Peonię . +1 Oddziały oddział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Achemenidów Achemenidy PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 podbiły podbić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Trację Tracja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 miasta miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 greckim grecki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 wybrzeżu wybrzeże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Peonię Peonia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:oraz _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4309 +# text = W końcu , około 512 - 511 r . p.n.e . , macedoński król Amyntas I uznał dominację Achemenidów i uczynił swoje państwo wasalem Persji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 512 512 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 511 511 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 conj 5:conj _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nmod 10:nmod:około _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 p.n.e pcnozeusem omy X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 macedoński macedoński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 Amyntas Amyntas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 I i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +18 dominację dominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 Achemenidów Achemenidy PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 uczynił uczynić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +22 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det:poss 23:det:poss _ +23 państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 wasalem wasal NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +25 Persji Persja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4310 +# text = W skład wieloetnicznej armii achemenidzkiej wchodziło wielu żołnierzy z Bałkanów . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wieloetnicznej wieloetniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 achemenidzkiej achemenidzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 wchodziło wchodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Bałkanów Bałkany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4311 +# text = Oprócz tego między elitami macedońskimi i perskimi było wiele mieszanych małżeństw . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:oprócz _ +3 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 elitami elit NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:między _ +5 macedońskimi macedoński ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 perskimi perski ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:i _ +8 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +10 mieszanych mieszany ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 małżeństw małżeństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4312 +# text = W 1912 r . została założona pierwsza spółka filmowa ( Athina Film ) , a w 1916 r . – Asty Film . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1912 1912 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 założona założyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 filmowa filmowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 Athina Athina PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 1916 1916 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 orphan 21:orphan _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ +20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ +21 Asty Asty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:a _ +22 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:flat 21:nmod:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4313 +# text = W 2007 r . największy sukces odniósł film „ El Greco ” w reżyserii Yannisa Smaragdisa . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 największy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 odniósł odnieść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 El El X ign Foreign=Yes 8 appos 8:appos _ +11 Greco Greco PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +15 Yannisa Yannis PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Smaragdisa Smaragdis PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4314 +# text = W lipcu 1918 podpisano traktat francusko - monakijski , zapewniający Monako ograniczoną ochronę ze strony Francji . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 1918 1918 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 podpisano podpisać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 francusko francuski ADJ adja Hyph=Yes 5 amod 5:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 monakijski monakijski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:amod|6:conj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 zapewniający zapewniać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +11 Monako Monako PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 ograniczoną ograniczony ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ochronę ochrona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +15 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4315 +# text = Władza wykonawcza składa się z Ministra Stanu jako szefa rządu , przewodniczącego pięcioosobowej Radzie Rządowej . +1 Władza władza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 wykonawcza wykonawczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 Stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +10 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl|9:conj _ +13 pięcioosobowej pięcioosobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 Radzie rada NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 Rządowej rządowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4316 +# text = W skład policji wchodzi specjalna jednostka obsługująca łodzie patrolowe i obserwacyjne . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 specjalna specjalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jednostka jednostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 obsługująca obsługiwać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 łodzie łódź NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 patrolowe patrolowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 obserwacyjne obserwacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4317 +# text = Obecne plany pozyskiwania gruntu obejmują powiększenie dzielnicy Fontvieille . +1 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 gruntu grunt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 obejmują obejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 powiększenie powiększyć NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Fontvieille Fontvieille PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4318 +# text = Istnieją jednak ważne różnice pomiędzy przepisami i procedurami obowiązującymi w Irlandii Północnej a tymi w Anglii i Walii . +1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 różnice różnica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przepisami przepis NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 procedurami procedura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ +9 obowiązującymi obowiązywać ADJ pact:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Irlandii Irlandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Anglii Anglia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Walii Walia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 14:nmod:w|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4319 +# text = Klasyfikacja Bergerona jest najszerzej przyjętą formą klasyfikacji mas powietrza . +1 Klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Bergerona Bergeron PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 najszerzej nzeroko ADV adv:sup Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 przyjętą przyjąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +6 formą forma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 mas masa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4320 +# text = Podczas gdy identyfikacja mas powietrza była pierwotnie wykorzystywana w prognozowaniu pogody w latach 50 . , w 1973 r . klimatolodzy zaczęli ustalać klimatologie synoptyczne w oparciu o tę ideę . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 8 mark 8:mark _ +2 gdy gdy ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ +3 identyfikacja identyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 mas masa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl:podczas _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 prognozowaniu prognozować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:w _ +11 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:w _ +14 50 50 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 1973 1973 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obl 22:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 klimatolodzy klimatolog NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +22 zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 klimatologie klimatologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 synoptyczne synoptyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +27 oparciu oparcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ +28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 fixed 26:fixed _ +29 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ +30 ideę idea NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4321 +# text = Monsun to sezonowy , dominujący wiatr , utrzymujący się przez kilka miesięcy i poprzedzający porę deszczową w danym regionie . +1 Monsun monsun NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ +3 sezonowy sezonowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 dominujący dominować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|6:amod _ +6 wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 utrzymujący utrzymywać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +12 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 poprzedzający poprzedzający ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +15 porę pora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 deszczową deszczowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 danym dany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4322 +# text = Liczne plemiona germańskie i słowiańskie przeszły przez Morawy podczas wielkiej wędrówki ludów zanim +1 Liczne liczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 plemiona plemiona NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 germańskie germański ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 słowiańskie słowiański ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:amod|3:conj:i _ +6 przeszły przejść VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Morawy Morawa PROPN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Ptan 6 obl 6:obl:przez _ +9 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 wielkiej wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 wędrówki wędrówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:podczas _ +12 ludów lud NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 zanim zanim SCONJ comp _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4323 +# text = Słowianie osiedlili się tam w VI w . n.e . +1 Słowianie Słowianin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 osiedlili osiedlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 VI VI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 obl 2:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 n.e npy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4324 +# text = Pod koniec VIII wieku na terenach obecnych południowo - wschodnich Moraw , Zagórza w południowo - zachodniej Słowacji i części Dolnej Austrii powstało Księstwo Morawskie . +1 Pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:pod _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 terenach teren NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:na _ +7 obecnych obecny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +8 południowo południowy ADJ adja Hyph=Yes 11 amod 11:amod _ +9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ +10 wschodnich wschodni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:amod _ +11 Moraw Moraw PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Zagórza Zagórze PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 6:nmod|11:conj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +15 południowo południowy ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ +18 Słowacji Słowacja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 11:nmod:w|18:conj:i _ +21 Dolnej dolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 Austrii Austria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 powstało powstać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 Księstwo księstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 Morawskie morawski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4325 +# text = W 833 r . n.e . , dzięki podbojowi Księstwa Nitrzańskiego , przekształciło się w Państwo wielkomorawskie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 833 833 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 n.e nedentsua X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 podbojowi podbój NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:dzięki _ +10 Księstwa księstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Nitrzańskiego nitrzański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +13 przekształciło przekształcić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 wielkomorawskie wielkomorawski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4326 +# text = Ich pierwszym królem był Mojmir I ( rządził w latach 830 – 846 ) . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 królem król NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 Mojmir Mojmir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 I i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +11 830 830 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ +12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 846 846 X dig NumForm=Digit 11 conj 10:amod|11:conj _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4327 +# text = Ludwik II Niemiecki najechał Morawy i zastąpił Mojmira I jego bratankiem Rastizem , późniejszym św . Rościsławem . +1 Ludwik Ludwik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 Niemiecki niemiecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +4 najechał najechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Morawy Morawa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zastąpił zastąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 Mojmira Mojmir PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 I i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 bratankiem bratanka NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:i _ +12 Rastizem Rastiz PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 późniejszym późny ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +15 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Rościsławem Rościsław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4328 +# text = Dodatkowo statut określa wybory do zgromadzenia regionów i okręgów metropolitalnych . +1 Dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 statut statut NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wybory wybory NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zgromadzenia zgromadzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 regionów region NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 okręgów okręg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:i _ +10 metropolitalnych metropolitalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4329 +# text = Mimo pozostawania Islandii pod polityczną kontrolą Danii do dużo późniejszych czasów ( 1918 ) , w języku islandzkim występuje bardzo niewiele wpływów i zapożyczeń z duńskiego . +1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 pozostawania pozostawać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:mimo _ +3 Islandii Islandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kontrolą kontrola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pod _ +7 Danii Dania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 dużo dużo DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ +10 późniejszych późny ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:do _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +13 1918 1918 X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +18 islandzkim islandzki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:numgov 22:det:numgov _ +22 wpływów wpływ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 zapożyczeń zapożyczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj 19:nsubj|22:conj:i _ +25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 duńskiego duński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4330 +# text = Są również języki wywodzące się z fińskiego , które rozwinęły się osobno , znane jako Meänkieli w Szwecji i Kven w Norwegii . +1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 języki język NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 wywodzące wywodzić ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 fińskiego fiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +10 rozwinęły rozwinąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 osobno osobno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 znane znany ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ +15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +16 Meänkieli Mecnkiela PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Szwecji Szwecja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 Kven Kven PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:nmod:w|18:conj:i _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Norwegii Norwegia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4331 +# text = Wymiana stóp jest cechą zarówno fińskiego , jak i północnych dialektów lapońskich , ale nie występuje w południowym lapońskim , uznawanym za język o odrębnej historii . +1 Wymiana wymiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +2 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 cechą cecha NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 fińskiego fiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 i i CCONJ conj _ 8 fixed 8:fixed _ +10 północnych północny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:jak|11:amod _ +11 dialektów dialekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +12 lapońskich lapoński ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 południowym południowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 lapońskim lapoński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 uznawanym uznawać ADJ ppas:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 16:obl:w|19:conj _ +22 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 język język NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 odrębnej odrębny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4332 +# text = Północna część Kaukazu znana jest jako Przedkaukazie , a część południowa jako Zakaukazie . +1 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +3 Kaukazu Kaukaz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 znana znać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|10:aux:pass _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 Przedkaukazie Przedkaukazie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +11 południowa południowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 Zakaukazie Zakaukazie PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4333 +# text = Atmosfera jest układem chaotycznym , dlatego małe , lokalne zmiany mogą mieć duży wpływ na cały system . +1 Atmosfera atmosfera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 układem układ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 chaotycznym chaotyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +7 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 lokalne lokalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:amod _ +10 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4334 +# text = Podczas opadów deszczu krople wody wchłaniają i rozpuszczają dwutlenek węgla z otaczającego powietrza . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 opadów opad NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:podczas _ +3 deszczu deszcz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 krople kropla NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wchłaniają wchłaniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 rozpuszczają rozpuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +9 dwutlenek dwutlenka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 otaczającego otaczać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4335 +# text = Niedawnym przykładem kontroli pogody były przygotowania Chin do letnich igrzysk olimpijskich 2008 . +1 Niedawnym niedawny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przykładem przykład NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +6 przygotowania przygotowanie NOUN ger:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 letnich letni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:do _ +11 olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 2008 2008 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4336 +# text = W ukształtowanej przez ruchy tektoniczne , które stworzyły Wielki Rów Wschodni , Afryce Wschodniej znajdują się Kilimandżaro i góra Kenia , dwa najwyższe szczyty Afryki . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 ukształtowanej ukształtować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 obl 15:obl:w _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 ruchy ruch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 tektoniczne tektoniczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stworzyły stworzyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 Wielki wielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Rów rów NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 Wschodni wschodni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Afryce Afryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj _ +14 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 Kilimandżaro Kilimandżaro PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 góra góra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nsubj|17:conj:i _ +20 Kenia Kena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ +23 najwyższe wysoki ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 szczyty szczyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ +25 Afryki Afryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4337 +# text = Ci ostatni rozpowszechnili również islam w pasie nabrzeżnym , ale większość Bantu nigdy się z tym wyznaniem nie zetknęła i pozostała przy rdzennej religii afrykańskiej . +1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ostatni ostatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 rozpowszechnili rozpowszechnić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +5 islam islam NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pasie pas NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 nabrzeżnym nabrzeżny ADJ adj:sg:loc:n:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +11 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ +12 Bantu Bant PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 tym ten DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 wyznaniem wyznać NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +19 zetknęła zetknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 pozostała pozostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:i _ +22 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 religii religia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:przy _ +25 afrykańskiej afrykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4338 +# text = Francja zintegrowała gospodarkę Kamerunu z własną i ulepszyła infrastrukturę dzięki inwestycjom kapitałowym i wykwalifikowanym pracownikom , zmieniając system pracy przymusowej . +1 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 zintegrowała zintegrować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gospodarkę gospodarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Kamerunu Kamerun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 własną własny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 ulepszyła ulepszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +9 infrastrukturę infrastruktura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 inwestycjom inwestycja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:dzięki _ +12 kapitałowym kapitałowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 wykwalifikowanym wykwalifikować ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 11:amod|12:conj:i _ +15 pracownikom pracownik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:obl:dzięki|11:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 zmieniając zmieniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +18 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 przymusowej przymusowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4339 +# text = 1 października 1961 dawny brytyjski Kamerun Południowy połączył się z Kamerunem Francuskim , tworząc Republikę Kamerunu . +1 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +2 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 1961 1961 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 Kamerun Kamerun PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Południowy południowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 połączył połączyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Kamerunem Kamerun PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 Francuskim francuski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +15 Republikę republika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Kamerunu Kamerun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4340 +# text = Raport departamentu pracy dotyczący najgorszych form pracy dziecięcej donosił , że 56 % dzieci w wieku od 5 do 14 lat pracowało , a niemal 53 % dzieci w wieku od 7 do 14 lat łączyło pracę ze szkołą . +1 Raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 departamentu departament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 dotyczący dotyczyć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 najgorszych zły ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 dziecięcej dziecięcy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 donosił donosić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +12 56 56 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % SYM interp _ 22 nsubj 22:nsubj _ +14 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 5 5 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nmod 16:nmod:od _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 14 14 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ +21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:do _ +22 pracowało pracować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +24 a a CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +25 niemal niemal PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ +26 53 53 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +27 % % SYM interp _ 36 nsubj 36:nsubj _ +28 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:w _ +31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 7 7 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 36 obl 36:obl:od _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ +34 14 14 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ +35 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:do _ +36 łączyło łączyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:a _ +37 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ +39 szkołą szkoła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4341 +# text = Klimat Sahelu jest podobny do klimatu pustyni Sahara położonej bezpośrednio na północy , ale mniej ekstremalny . +1 Klimat klimat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +2 Sahelu Sahel PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 podobny podobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 pustyni pustynia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Sahara Sahar PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 położonej położyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 północy północ NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 ekstremalny ekstremalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:ale _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4342 +# text = Od czerwca do sierpnia 2010 w Sahelu zapanował głód . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +5 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Sahelu Sahel PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +8 zapanował zapanować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 głód głód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4343 +# text = Wokół śródziemnomorskiego wybrzeża rozwinęło się kilka starożytnych cywilizacji , na które ogromny wpływ miała bliskość morza . +1 Wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 śródziemnomorskiego śródziemnomorski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:wokół _ +4 rozwinęło rozwinąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +7 starożytnych starożytny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:na _ +12 ogromny ogromny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +14 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 bliskość bliskość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +16 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4344 +# text = Przez wieki zapewniało szlaki komunikacyjne dla handlu , kolonizacji oraz wojen , jak również pożywienie ( z rybołówstwa i zbierania owoców morza ) dla licznych społeczności . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ +3 zapewniało zapewniać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szlaki szlak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 komunikacyjne komunikacyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dla _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 kolonizacji kolonizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nmod:dla|7:conj _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 wojen wojna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nmod:dla|7:conj:oraz _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 jak jak CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 również również PART part _ 13 fixed 13:fixed _ +15 pożywienie pożywienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:jak _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 rybołówstwa rybołówstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 zbierania zbierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 conj 15:nmod:z|18:conj:i _ +21 owoców owoc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +24 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 licznych liczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 społeczności społeczność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:dla _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4345 +# text = Z powodu wspólnego klimatu , geologii i dostępu do morza , cywilizacje śródziemnomorskie często miały przeplatającą się w pewnym stopniu kulturę i historię . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 geologii geologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|15:obl:z _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|15:obl:z _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +12 cywilizacje cywilizacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 śródziemnomorskie śródziemnomorski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 często często ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 przeplatającą przeplatać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +21 kulturę kultura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4346 +# text = Dwiema spośród najważniejszych cywilizacji śródziemnomorskich klasycznego antyku , z których obie intensywnie kolonizowały wybrzeża Morza Śródziemnego , były greckie państwa - miasta oraz Fenicjanie . +1 Dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +2 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:spośród _ +5 śródziemnomorskich śródziemnomorski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 klasycznego klasyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 antyku antyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl:z _ +11 obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nsubj 13:nsubj _ +12 intensywnie intensywnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 kolonizowały kolonizować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +18 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +19 greckie grecki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ +22 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj 20:conj _ +23 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 Fenicjanie Fenicjan PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:oraz _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4347 +# text = Później , kiedy Oktawian August założył Cesarstwo Rzymskie , Rzymianie nazwali Morze Śródziemne Mare Nostrum ( „ Nasze Morze ” ) . +1 Później późno ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ +4 Oktawian Oktawian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 August August PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 założył założyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 Cesarstwo cesarstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Rzymskie rzymski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +10 Rzymianie Rzymiana PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 nazwali nazwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Morze Morze PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Śródziemne śródziemny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 Mare Mare PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 Nostrum Nostrum PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 19 punct 19:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +18 Nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ +19 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4348 +# text = Blindleia to osłonięty szkierami szlak wodny , który zaczyna się niedaleko Kristiansand na południu Norwegii i ciągnie się za Lillesand . +1 Blindleia Blindlei PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 osłonięty osłonić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +4 szkierami szkier NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 szlak szlak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 wodny wodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ +9 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Kristiansand Kristiansand PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:niedaleko _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +15 Norwegii Norwegia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 Lillesand Lillesand PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4349 +# text = W języku duńskim słowo to może się nawet odnosić do płytkich lagun . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 duńskim duński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 słowo słowo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 nawet nawet PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 odnosić odnosić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 płytkich płytki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lagun lagun NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4350 +# text = Podobnie jak fiordy , jeziora słodkowodne są często głębokie . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 3 mark 3:mark _ +3 fiordy fiorda NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +5 jeziora jezioro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 słodkowodne słodkowodny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 głębokie głęboki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4351 +# text = Podawano napoje alkoholowe , takie jak piwo , miód , bjórr ( mocne wino owocowe ) oraz , dla zamożniejszych , wino importowane . +1 Podawano podawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 napoje napój NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 alkoholowe alkoholowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 piwo piwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 miód miód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 bjórr bjórr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +13 mocne mocny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +15 owocowe owocowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +17 oraz oraz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zamożniejszych zamożny ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:dla _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:oraz _ +23 importowane importować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4352 +# text = Niezależnie od reguł , walki często kończyły się śmiercią jednego z ogierów . +1 Niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 case 3:case _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +3 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:niezależnie _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 walki walka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 często często ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 kończyły kończyć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 śmiercią śmierć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +10 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ogierów ogier NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4353 +# text = Schlei i mokradła między Danevirke a Husum całkowicie zamarzły zimą , a tereny bezpośrednio na południe od Danevirke zostały podbite przez postępującą armię niemiecką . +1 Schlei Schlei PROPN subst:pl:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 mokradła mokradło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|9:nsubj _ +4 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:między _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Husum Husum PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 1:nmod:między|5:conj:a _ +8 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zamarzły zamarznąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +13 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +14 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:od _ +19 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 podbite podbić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:a _ +21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 postępującą postępować ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +23 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:agent 20:obl:agent _ +24 niemiecką niemiecki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4354 +# text = Odwrót zaskoczył armię austriacko - pruską i niemal całej armii duńskiej udało się ewakuować . +1 Odwrót odwrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaskoczył zaskoczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 austriacko austriacki ADJ adja Hyph=Yes 3 amod 3:amod _ +5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ +6 pruską pruski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj _ +7 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +8 niemal niemal PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 duńskiej duński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 ewakuować ewakuować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4355 +# text = Spowodowało to jednak porzucenie ważnego ciężkiego sprzętu artyleryjskiego , i pytanie , dlaczego do ewakuacji nie wykorzystano linii kolejowej do Flensburga , pozostaje przedmiotem dyskusji historyków . +1 Spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +4 porzucenie porzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +5 ważnego ważny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 ciężkiego ciężki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 artyleryjskiego artyleryjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +11 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ewakuacji ewakuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 wykorzystano wykorzystać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 kolejowej kolejowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Flensburga Flensburg PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +23 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +24 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp:pred 23:xcomp:pred _ +25 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 historyków historyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4356 +# text = Wiadomości o odwrocie ogromnie wstrząsnęły duńską opinią publiczną , która uznawała Danevirke za nie do zdobycia , i Generał Meza został szybko pozbawiony dowództwa . +1 Wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 odwrocie odwrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:o _ +4 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 wstrząsnęły wstrząsnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 duńską duński ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 opinią opinia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 publiczną publiczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zdobycia zdobyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:do _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +18 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +19 Generał generał NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +20 Meza Meza PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +22 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 pozbawiony pozbawić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +24 dowództwa dowództwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4357 +# text = Danevirke pozostaje od tamtej pory w posiadaniu Niemiec . +1 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 tamtej tamten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 posiadaniu posiadanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4358 +# text = Ilość towaru transportowanego Dunajem wzrosła w 1987 r . do 100 milionów ton . +1 Ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 transportowanego transportować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 Dunajem Dunajem PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 wzrosła wzrosnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 1987 1987 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 100 100 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +12 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat _ +13 ton tona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4359 +# text = Większość delty Dunaju leży w Rumunii ( okręg Tulcz ) , natomiast jej północna cześć , na lewym brzegu ramienia Kilia , znajduje się w Ukrainie ( obwód odeski ) . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 delty delty NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Dunaju Dunaj PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Rumunii Rumunia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +8 okręg okręg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 Tulcz Tulcz PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +12 natomiast natomiast CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 północna północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 lewym lewy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 brzegu brzeg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:na _ +20 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 Kilia Kilia PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +23 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:natomiast _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Ukrainie Ukraina PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +27 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +28 obwód obwód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis:insert 23:parataxis:insert _ +29 odeski odeska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4360 +# text = Klimat jest tak suchy , że równiny te są czasem uznawane za część Sahary . +1 Klimat klimat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 suchy suchy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +7 równiny równina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +8 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +11 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ +14 Sahary Sahary PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4361 +# text = Różni się od zachodniej części kraju tym , że główne elementy jej topografii nie odpowiadają tym na wybrzeżu . +1 Różni różnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +10 główne główny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 elementy element NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 topografii topografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 odpowiadają odpowiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ +16 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 iobj 15:iobj _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 wybrzeżu wybrzeże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4362 +# text = Północna Algieria leży w strefie umiarkowanej i cieszy się łagodnym , śródziemnomorskim klimatem . +1 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Algieria Algieria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 umiarkowanej umiarkowany ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 cieszy cieszyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ +13 klimatem klimat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4363 +# text = Pierwszym i najważniejszym była wpadająca do Missisipi rzeka Ohio . +1 Pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 najważniejszym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 wpadająca wpadać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Missisipi Missisipi PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +9 Ohio Ohio PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4364 +# text = Sednem konfliktu było pytanie , czy Kansas dołączy do Unii jako stan wolny czy niewolniczy . +1 Sednem sedno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +4 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ +7 Kansas Kansas PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 dołączy dołączyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ +12 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +13 wolny wolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 niewolniczy niewolniczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:czy _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4365 +# text = Reakcja narodu na wydarzenia w Kansas pokazała , jak głęboko podzielony stał się kraj . +1 Reakcja reakcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 narodu naród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 wydarzenia wydarzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Kansas Kansas PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 pokazała pokazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +10 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 podzielony podzielić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +12 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 kraj kraj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4366 +# text = Jeśli chodzi o kolor , liście wykazują ogromną różnorodność odcieni zieleni , od żółtawego po niebieskawy . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 kolor kolor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 liście lista NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 wykazują wykazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 różnorodność różnorodność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 odcieni odcień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 zieleni zieleń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 żółtawego żółtawy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +15 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 niebieskawy niebieskawy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4367 +# text = Indianie obu Ameryk używali jej jako podstawowego składnika w tradycyjnej medycynie . +1 Indianie Indianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 Ameryk Ameryk PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 używali używać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +7 podstawowego podstawowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 składnika składnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 tradycyjnej tradycyjny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 medycynie medycyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4368 +# text = W kościołach chrześcijańskich Europy północno - zachodniej i Ukrainy często używano witek wierzbowych zamiast palm w obrzędach Niedzieli Palmowej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kościołach kościół NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +3 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ +6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ +7 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Ukrainy Ukraina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod|4:conj:i _ +10 często często ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 używano używać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 witek witek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 wierzbowych wierzbowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 palm palma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:zamiast _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 obrzędach obrzęd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:w _ +18 Niedzieli niedziela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 Palmowej palmowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4369 +# text = Alpy zapewniają europejskim nizinom wodę pitną , irygację i energię hydroelektryczną . +1 Alpy Alpa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 europejskim europejski ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 nizinom nizina NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +5 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 pitną pitny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 irygację irygacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 energię energia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:i _ +11 hydroelektryczną hydroelektryczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4370 +# text = Mimo że zajmują jedynie około 11 procent powierzchni Europy , Alpy zapewniają około 90 procent wody Europie nizinnej , szczególnie obszarom suchym oraz podczas miesięcy letnich . +1 Mimo mimo ADV adv _ 3 mark 3:mark _ +2 że że SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ +3 zajmują zajmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:mimo _ +4 jedynie jedynie PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 11 11 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +11 Alpy Alpa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nsubj 12:nsubj _ +12 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 około około PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 90 90 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 Europie Europa PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +18 nizinnej nizinny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 obszarom obszar NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +22 suchym suchy ADJ adj:pl:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:oraz _ +26 letnich letni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4371 +# text = Miasta takie jak Mediolan są w 80 % zależne od wody spływającej z Alp . +1 Miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 takie taki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ +4 Mediolan Mediolan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 80 80 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM interp _ 0 root 0:root _ +9 zależne zależny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 spływającej spływać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Alp Alpy PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4372 +# text = Woda z rzek jest wykorzystywana w ponad 500 elektrowniach wodnych , generujących 2900 kilowatów prądu . +1 Woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 ponad ponad PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 500 500 NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ +9 elektrowniach elektrownia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +10 wodnych wodny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 generujących generować ADJ pact:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +13 2900 2900 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 kilowatów kilowat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4373 +# text = Główne rzeki Europy , takie jak Ren , Rodan , Inn , Ticino i Pad , zaczynają swój bieg w Szwajcarii , mają źródła w Alpach i płyną przez sąsiednie kraje , aby wreszcie ujść do Morza Północnego , Śródziemnego , Adriatyckiego i Czarnego . +1 Główne główny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 rzeki rzeka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj|28:nsubj _ +3 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 Ren Ren PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Rodan Rodan PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 Inn Inn PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 Ticino Ticino PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Pad Pad PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +17 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 bieg bieg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +24 źródła źródło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 23 iobj 23:iobj _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Alpach Alpy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 24 nmod 24:nmod:w _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 płyną płynąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ +29 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 sąsiednie sąsiedni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 kraje kraj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl 28:obl:przez _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +33 aby aby SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ +34 wreszcie wreszcie PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ +35 ujść ujść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:aby _ +36 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 37 case 37:case _ +37 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:do _ +38 Północnego północny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod:flat 37:amod:flat _ +39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +40 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj _ +41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ +42 Adriatyckiego adriatycki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj _ +43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ +44 Czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj:i _ +45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4374 +# text = Naukę o wulkanach nazywa się wulkanologią , po angielsku „ volcanology ” , czasem w pisowni „ vulcanology ” . +1 Naukę nauka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 wulkanach wulkan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 nazywa nazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 wulkanologią wulkanologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 angielsku angielski ADJ adjp PrepCase=Pre 11 nmod 11:nmod:po _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 volcanology volcanology NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 pisowni pisownia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 vulcanology vulcanology NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4375 +# text = Ta magma jest zwykle bardzo lepka z powodu wysokiej zawartości krzemu , dlatego często nie dociera na powierzchnię , tylko zastyga głęboko . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 magma magma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 lepka lepki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 zawartości zawartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +11 krzemu krzem NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +14 często często ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 dociera docierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 powierzchnię powierzchnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 tylko tylko CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 zastyga zastygać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:tylko _ +22 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4376 +# text = Przeważnie nie wybuchają w sposób katastrofalny . +1 Przeważnie przeważnie ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wybuchają wybuchać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 katastrofalny katastrofalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4377 +# text = Globalne ocieplenie spowodowało zmianę w cyklu pór deszczowych . +1 Globalne globalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ocieplenie ocieplenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cyklu cykl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 pór pora NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 deszczowych deszczowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4378 +# text = Zawiera malutką lagunę , obecnie całkowicie wyschniętą . +1 Zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 malutką malutki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 lagunę laguna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wyschniętą wyschnąć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4379 +# text = W 1975 r . została uznana za rezerwat dzikiej przyrody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1975 1975 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 uznana uznać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 rezerwat rezerwat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 dzikiej dziki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4380 +# text = Trwają badania i wyprawy na wyspę . +1 Trwają trwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 wyprawy wyprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 wyspę wyspa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4381 +# text = Takie osadnictwo prawdopodobnie zaczęło się około 100 r . p.n.e . , kiedy wschodni Melanezyjczycy podróżowali na północ . +1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 osadnictwo osadnictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +4 zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 100 100 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:około _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +14 wschodni wschodni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Melanezyjczycy Melanezyjczyk PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 podróżowali podróżować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 północ północ NOUN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4382 +# text = Podczas lat spędzonych przez rodzinę w Kentucky i Indianie , Thomas Lincoln pracował jako farmer , stolarz i cieśla . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:podczas _ +3 spędzonych spędzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rodzinę rodzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Kentucky Kentucky PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Indianie Indianin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:i|13:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +11 Thomas Thomas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Lincoln Lincoln PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 farmer farmer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 stolarz stolarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl|15:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 cieśla cieśla NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl|15:conj:i _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4383 +# text = Zniszczenie siedlisk bardzo zwiększa podatność obszaru na klęski żywiołowe takie jak powódź czy susza , nieurodzaj , rozprzestrzenianie się chorób i zanieczyszczenie wody . +1 Zniszczenie zniszczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podatność podatność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 klęski klęska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 żywiołowe żywiołowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 powódź powódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +13 czy czy CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 susza susza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj:czy _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 nieurodzaj nieurodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 rozprzestrzenianie rozprzestrzeniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 chorób choroba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 zanieczyszczenie zanieczyszczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj:i _ +23 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4384 +# text = Z drugiej strony , zdrowy ekosystem i dobre praktyki zarządzania zmniejszają ryzyko takich zdarzeń , lub przynajmniej łagodzą ich szkodliwe skutki . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +5 zdrowy zdrowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ekosystem ekosyst NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 praktyki praktyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ +10 zarządzania zarządzanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 zmniejszają zmniejszać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 takich taki DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 zdarzeń zdarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 przynajmniej przynajmniej PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 łagodzą łagodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:lub _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +20 szkodliwe szkodliwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4385 +# text = Tereny rolne mogą realnie ucierpieć na zniszczeniu otaczającego je krajobrazu . +1 Tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 rolne rolny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 realnie realnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ucierpieć ucierpieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zniszczeniu zniszczyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 otaczającego otaczać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +9 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ +10 krajobrazu krajobraz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4386 +# text = W ciągu ostatnich 50 lat zniszczenie siedlisk otaczających tereny rolne przyczyniło się do degradacji około 40 % ziemi uprawnej na świecie poprzez erozję , zasolenie , zagęszczenie , wyjałowienie , skażenie i urbanizację . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 50 50 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +6 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ +7 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 otaczających otaczać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 rolne rolny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 przyczyniło przyczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 degradacji degradacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 40 40 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 % % SYM interp _ 14 nmod 14:nmod _ +18 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 uprawnej uprawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ +22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 erozję erozja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:poprzez _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 zasolenie zasolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 zagęszczenie zagęścić NOUN subst:sg:acc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +29 wyjałowienie wyjałowienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 skażenie skazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ +32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +33 urbanizację urbanizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj:i _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4387 +# text = Ludzie tracą również możliwość bezpośredniego wykorzystania siedlisk naturalnych , kiedy zostają one zniszczone . +1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tracą tracić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 bezpośredniego bezpośredni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wykorzystania wykorzystać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +11 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 zniszczone zniszczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4388 +# text = Papua-Nowa Gwinea jest często uznawana za potencjalnie najgorsze miejsce na świecie pod względem przemocy na tle płci . +1 Papua-Nowa papua-nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ +2 Gwinea Gwinea PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 uznawana uznawać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +7 potencjalnie potencjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 najgorsze zły ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ +14 przemocy przemoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 płci płeć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4389 +# text = Te rodziny roślin są wciąż obecne w Papui-Nowej Gwinei . +1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 rodziny rodzina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 wciąż wciąż ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 obecne obecny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 Papui-Nowej papui-nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Gwinei gwinea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4390 +# text = W modelu siedmiokontynentowym Ameryka Północna i Ameryka Południowa są traktowane jako osobne kontynenty . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 modelu model NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +3 siedmiokontynentowym siedmiokontynentowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 Ameryka Ameryka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +5 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Ameryka Ameryka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|10:nsubj:pass _ +8 Południowa południowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +12 osobne osobny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kontynenty kontynent NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4391 +# text = W 1492 r . Krzysztof Kolumb pożeglował przez Ocean Atlantycki do Indii Zachodnich , otwierając epokę europejskiej eksploracji obu Ameryk . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Kolumb Kolumb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 pożeglował pożeglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Ocean ocean PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:przez _ +10 Atlantycki atlantycki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Indii Indie PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl 7:obl:do _ +13 Zachodnich zachodni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 otwierając otwierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +16 epokę epoka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 eksploracji eksploracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +20 Ameryk Ameryk PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4392 +# text = Nie są zbyt popularne z uwagi na często odległe położenie i brak dróg . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 popularne popularny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +6 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 fixed 5:fixed _ +8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 odległe odległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 położenie położenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ +13 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4393 +# text = Reszta ziemi , stanowiąca około 1 % powierzchni stanu , jest własnością różnych posiadaczy prywatnych . +1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 stanowiąca stanowić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ +5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 % % SYM interp _ 4 iobj 4:iobj _ +8 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 własnością własność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 prywatnych prywatny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4394 +# text = Jest to również jedyny region Alaski , w którym średnia dzienna temperatura przekracza 0 °C w miesiącach zimowych . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +3 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 region region NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 Alaski Alaski PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:w _ +10 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 dzienna dzienny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 temperatura temperatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 0 0 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 °C stopień_Celsjusza X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 13 obj 13:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +18 zimowych zimowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4395 +# text = Liczne rdzenne ludy zamieszkiwały Alaskę przez tysiące lat przed przybyciem na te tereny europejczyków . +1 Liczne liczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 rdzenne rdzenny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 ludy lud NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zamieszkiwały zamieszkiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Alaskę Alaska PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przybyciem przybyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:przed _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 europejczyków europejczyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4396 +# text = To tutaj ukradli małe kanu pozostawione przez Aborygenów australijskich z tego regionu . +1 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ +2 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 ukradli ukraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 małe mały ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kanu kan NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 pozostawione pozostawić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Aborygenów Aborygen PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 australijskich australijski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4397 +# text = W miarę , jak Brisbane się rozwijało , stan rzeki pogarszał się , aż w najgorszych czasach stała się otwartym ściekiem i wysypiskiem . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 rozwijało rozwijać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:cmpr 2:advcl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 aż aż SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 najgorszych zły ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +18 stała stać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 otwartym otwarty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ściekiem ściek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 wysypiskiem wysypisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4398 +# text = Rok 1987 został ogłoszony „ Rokiem Rzeki ” przez ówczesną burmistrz Brisbane Sallyanne Atkinson . +1 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 1987 1987 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 Rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 ówczesną ówczesny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +12 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Sallyanne Sallyanne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 Atkinson Atkinson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4399 +# text = Burze piaskowe i pyłowe są zjawiskami naturalnymi występującymi na terenach suchych , gdzie gleba nie jest zabezpieczona przez warstwę roślinności . +1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 piaskowe piaskowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 pyłowe pyłowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 1:amod|2:conj:i _ +5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 zjawiskami zjawisko NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 naturalnymi naturalny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 występującymi występować ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 terenach teren NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ +11 suchych suchy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ +14 gleba gleba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 warstwę warstwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ +20 roślinności roślinność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4400 +# text = Burze pyłowe zwykle zaczynają się nie na samej pustyni , skąd drobniejszy materiał jest już wywiany , ale jej obrzeżach . +1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 pyłowe pyłowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 samej sam ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pustyni pustynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 skąd skąd ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ +12 drobniejszy drobny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 materiał materiał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|20:aux _ +15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 wywiany wywiać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 obrzeżach obrzeże NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj:ale _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4401 +# text = Kiedy zaczyna wiać jednostajny wiatr , drobne cząstki leżące na odsłoniętej ziemi wpadają w wibracje . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +3 wiać wiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 jednostajny jednostajny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 drobne drobny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cząstki cząstka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 leżące leżący ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 odsłoniętej odsłonić ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +13 wpadają wpadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 wibracje wibracja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4402 +# text = Przy większych prędkościach wiatru niektóre cząstki zostają uniesione przez strumień powietrza . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 większych duży ADJ adj:pl:loc:f:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 prędkościach prędkość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:przy _ +4 wiatru wiatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 cząstki cząstka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 uniesione unieść ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 strumień strumień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4403 +# text = Kiedy opadają , zderzają się z innymi cząstkami , które z kolei mogą w ten sposób zostać wypchnięte w powietrze , rozpoczynając reakcję łańcuchową . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 opadają opadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 zderzają zderzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cząstkami cząstka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +12 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +17 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 wypchnięte wypchnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 rozpoczynając rozpoczynać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ +23 reakcję reakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 łańcuchową łańcuchowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4404 +# text = W Tajlandii urbanizacja spowodowała jednak również masowy wzrost problemów takich jak otyłość . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Tajlandii Tajlandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +3 urbanizacja urbanizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +7 masowy masowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 otyłość otyłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4405 +# text = Burze są rzadkie , miasto notuje pioruny tylko przez siedem dni w roku . +1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 rzadkie rzadki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 notuje notować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 pioruny piorun NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 tylko tylko PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 siedem siedem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:przez _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4406 +# text = W 1350 r . populacja Kairu sięgała pół miliona , czyniąc go największym miastem na zachód od Chin . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1350 1350 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Kairu Kair PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 sięgała sięgać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 pół pół NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 7 iobj 7:iobj _ +9 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 czyniąc czynić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +12 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ +13 największym duży ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod:od _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4407 +# text = Tymczasem dodatkowe uregulowanie Nilu ułatwiło rozwój wyspy Gezira oraz miejskiego nabrzeża . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uregulowanie uregulować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Nilu Nil PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ułatwiło ułatwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rozwój rozwój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 Gezira Gezir PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 miejskiego miejski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nabrzeża nabrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4408 +# text = Produkcja przemysłowa Nevady związana jest z turystyką , górnictwem , mechaniką , branżą drukarską i wydawniczą , przetwarzaniem żywności i sprzętem elektrycznym . +1 Produkcja produkcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 Nevady Nevady PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 turystyką turystyka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 górnictwem górnictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 mechaniką mechanika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 branżą branża NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +14 drukarską drukarski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 wydawniczą wydawniczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:amod|14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 przetwarzaniem przetwarzać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +19 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 sprzętem sprzęt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +22 elektrycznym elektryczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4409 +# text = Nazwa „ Karaiby ” pochodzi od Karaibów , jednej z głównych grup Indian zamieszkujących region w czasach kontaktu z europejczykami pod koniec XV w . +1 Nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Karaiby Karaiba PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Karaibów Karaiby PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obl:arg|7:conj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 głównych główny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:z _ +13 Indian Indianin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 zamieszkujących zamieszkiwać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +15 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ +18 kontaktu kontakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 europejczykami europejczyk NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +22 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ +23 XV XV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:pod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4410 +# text = Po odkryciu Ameryki przez Krzysztofa Kolumba w 1492 r . hiszpańskie określenie „ Antillas ” odnosiło się do lądu ; wywodząca się z niego nazwa „ Morze Antylskie ” stała się zamiennym określeniem Morza Karaibskiego w różnych językach europejskich . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 odkryciu odkrycie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:po _ +3 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Krzysztofa Krzysztof PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 Kolumba Kolumba PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 hiszpańskie hiszpański ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 określenie określenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nsubj 16:nsubj _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Antillas Antillas PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 odnosiło odnosić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 lądu ląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 30 punct 30:punct _ +21 wywodząca wywodzić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|33:nsubj:xsubj _ +26 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +27 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 appos 25:appos _ +28 Antylskie Antylski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ +30 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 zamiennym zamienny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 określeniem określenie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 xcomp:pred 30:xcomp:pred _ +34 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +35 Karaibskiego karaibski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod:flat 34:amod:flat _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ +37 różnych różny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 językach język NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:w _ +39 europejskich europejski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4411 +# text = Podczas pierwszego stulecia rozwoju hiszpańska dominacja w regionie pozostawała niekwestionowana . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 pierwszego pierwszy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stulecia stulecie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:podczas _ +4 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 hiszpańska hiszpański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 dominacja dominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 pozostawała pozostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 niekwestionowana kwestionować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4412 +# text = Począwszy od XVI w . europejczycy odwiedzający region Karaibów wyróżniali „ Morze Południowe ” ( Ocean Spokojny na południe od Przesmyku Panamskiego ) i „ Morze Północne ” ( Morze Karaibskie na północ od tego samego przesmyku ) . +1 Począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 XVI XVI ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 europejczycy europejczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 odwiedzający odwiedzać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +8 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Karaibów Karaiby PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ +10 wyróżniali wyróżniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Morze Morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Południowe południowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 Ocean ocean NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 Spokojny spokojny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:od _ +22 Panamskiego panamski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +26 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +27 Północne północny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ +28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ +29 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +30 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +31 Karaibskie Karaibski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 północ północ NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:na _ +34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +35 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ +36 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 fixed 35:fixed _ +37 przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:od _ +38 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ +39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4413 +# text = Morze Karaibskie było nieznane ludności Eurazji aż do roku 1492 , kiedy to Krzysztof Kolumb po raz pierwszy pożeglował na karaibskie wody w poszukiwaniu drogi morskiej do Azji . +1 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Karaibskie Karaibski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nieznane nieznany ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +6 Eurazji Eurazja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 aż aż PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +10 1492 1492 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +13 to to PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 Kolumb Kolumb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +18 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 pożeglował pożeglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 karaibskie karaibski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 wody woda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 poszukiwaniu poszukiwać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:w _ +25 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 morskiej morski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +28 Azji Azja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:do _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4414 +# text = Niestety szybki przyrost liczby ludności i urbanizacja zamieniły wiele z tych ekosystemów w tereny deweloperskie . +1 Niestety niestety PART part _ 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ +2 szybki szybki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 przyrost przyrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 urbanizacja urbanizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|8:nsubj _ +8 zamieniły zamienić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 ekosystemów ekosystem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +15 deweloperskie deweloperski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4415 +# text = Jednostką samorządową Kapsztadu jest gmina miejska City of Cape Town . +1 Jednostką jednostka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 samorządową samorządowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 Kapsztadu Kapsztad PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 miejska miejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 City City PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 of of X ign Foreign=Yes 7 flat 7:flat _ +9 Cape Cape PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 Town Town PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4416 +# text = Esej opublikowany jako „ Undersea ” był żywą opowieścią o podróży po morskim dnie . +1 Esej esej NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 opublikowany opublikować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ +4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +5 Undersea Undersea PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 żywą żywy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 opowieścią opowieść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 podróży podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 morskim morski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dnie dno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:po _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4417 +# text = Korzystała również z osobistych powiązań z wieloma rządowymi naukowcami , którzy udostępniali jej poufne informacje . +1 Korzystała korzystać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 osobistych osobisty ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 powiązań powiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 wieloma wiele DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ +8 rządowymi rządowy ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 naukowcami naukowiec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 udostępniali udostępniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 poufne poufny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4418 +# text = W połowie roku 1962 Brooks i Carson w większości ukończyli redakcję tekstu i przygotowywali się do promocji książki , wysyłając manuskrypt wybranym osobom z prośbą o ostateczne uwagi . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +3 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 1962 1962 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 Brooks Brooks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Carson Carson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|10:nsubj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 większości większość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +10 ukończyli ukończyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 redakcję redakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 przygotowywali przygotowywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 promocji promocja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 wysyłając wysyłać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +21 manuskrypt manuskrypt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wybranym wybrać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ +23 osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 prośbą prośba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ +26 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 ostateczne ostateczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 uwagi uwaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4419 +# text = Zwróciło to na książkę uwagę przemysłu chemicznego i jego lobbystów , jak również dużej części Amerykanów . +1 Zwróciło zwrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 chemicznego chemiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 lobbystów lobbysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 jak jak CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 również również PART part _ 12 fixed 12:fixed _ +14 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:jak _ +16 Amerykanów Amerykanin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4420 +# text = W latach 50 . XIV w . , kiedy dynastia Yuan zaczęła się załamywać , król Gongmin mógł wreszcie swobodnie zreformować władzę Goryeo . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +3 50 50 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 XIV XIV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 dynastia dynastia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 Yuan Yuan PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 załamywać załamywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +16 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 Gongmin Gongmin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 wreszcie wreszcie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +20 swobodnie swobodnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 zreformować zreformować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +22 władzę władza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 Goryeo Goryeo PROPN subst:sg:gen:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4421 +# text = Od lat 60 . południowokoreańska gospodarka ogromnie się rozwinęła , a struktury ekonomiczne przeszły radykalną transformację . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:od _ +3 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 południowokoreańska południowokoreański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 gospodarka gospodarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 rozwinęła rozwinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ekonomiczne ekonomiczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 przeszły przejść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:a _ +15 radykalną radykalny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 transformację transformacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4422 +# text = Zwykle związana jest z prostymi strukturami takimi jak tereny piknikowe , ławki i ścieżki . +1 Zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 prostymi prosty ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 strukturami struktura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 takimi taki DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 piknikowe piknikowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 ławki ławka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:cmpr|9:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 ścieżki ścieżka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:cmpr|9:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4423 +# text = Założony w 1879 r . australijski Royal National Park był drugim na świecie oficjalnie ustanowionym parkiem narodowym . +1 Założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1879 1879 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 australijski australijski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Royal Royal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 National National PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Park park NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +14 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 ustanowionym ustanowić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 narodowym narodowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4424 +# text = Pierwszą i najważniejszą było zapewnienie otwartej przestrzeni mieszkańcom miasta oraz lokalnej ludności szybko rozwijającego się obszaru . +1 Pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 najważniejszą ważny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ +4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +5 zapewnienie zapewnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ +6 otwartej otwarty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ +9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 lokalnej lokalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:oraz _ +13 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 rozwijającego rozwijać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4425 +# text = Po upadku dynastii Qing w 1911 r . Mongolia pod rządami Bogda Chana ogłosiła niepodległość . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +3 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1911 1911 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Mongolia Mongolia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rządami rząd NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:pod _ +12 Bogda Bogd PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Chana Chan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4426 +# text = Jednak nowo ustanowiona Republika Chińska uznawała Mongolię za część swojego terytorium . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +2 nowo nowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ustanowiona ustanowić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 Republika republika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Chińska chiński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Mongolię Mongolia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +10 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 terytorium terytorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4427 +# text = Yuan Shikai , prezydent Republiki Chińskiej , uważał nową republikę za spadkobiercę dynastii Quing . +1 Yuan Yuan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Shikai Shikai PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 republikę republika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 spadkobiercę spadkobierca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Quing Quing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4428 +# text = Bogda Chan ogłosił , że zarówno Mongolia , jak Chiny pozostawały za czasów Qing pod władzą mandżurską , a po upadku dynastii Qing w 1911 r . umowa o podległości Mongolii Mandżurom przestała obowiązywać . +1 Bogda Bogd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Chan Chan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ +6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ +7 Mongolia Mongolia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 pozostawały pozostawać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +12 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pod _ +17 mandżurską mandżurski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:po _ +22 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +25 1911 1911 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 umowa umowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ +29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ +30 podległości podległość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +31 Mongolii Mongolia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +32 Mandżurom Mandżur PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 31 flat 31:flat _ +33 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +34 obowiązywać obowiązywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp 33:xcomp _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4429 +# text = Obszar kontrolowany przez Bogda Chana odpowiadał mniej więcej dawnej Mongolii Zewnętrznej z okresu Qing . +1 Obszar obszar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 kontrolowany kontrolować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Bogda Bogd PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 Chana Chan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 odpowiadał odpowiadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mniej mniej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +8 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ +9 dawnej dawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Mongolii Mongolia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 Zewnętrznej zewnętrzny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +14 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4430 +# text = Spiesząc się , by podbić Kadesz , Ramzes II popełnił poważny błąd taktyczny . +1 Spiesząc spieszyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 by by SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 podbić podbić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +6 Kadesz Kadesz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +8 Ramzes Ramzes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 popełnił popełnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 poważny poważny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 taktyczny taktyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4431 +# text = Pierwsze naukowe opracowanie na temat bitwy z 1903 r . autorstwa Jamesa Henry’ego Breasteda chwaliło źródła , które umożliwiły jej wiarygodną rekonstrukcję . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 naukowe naukowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 opracowanie opracować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nsubj 15:nsubj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1903 1903 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:z _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 autorstwa autorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +12 Jamesa James PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Henry’ego Henry PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Breasteda Breasted PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 chwaliło chwalić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 źródła źródło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 umożliwiły umożliwić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ +21 wiarygodną wiarygodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 rekonstrukcję rekonstrukcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4432 +# text = Nie będąc w stanie utrzymać długotrwałego oblężenia , Ramzes wrócił do Egiptu . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 będąc być VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 długotrwałego długotrwały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 oblężenia oblężenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 Ramzes Ramzes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4433 +# text = Egipski faraon znalazł się w ten sposób daleko za Kadesz , w Tunip na północy Amurru , gdzie nie widziano żadnego żołnierza egipskiego od czasów Totmesa III niemal 120 lat wcześniej . +1 Egipski egipski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 faraon faraon NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +8 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Kadesz Kadesz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Tunip Tunip PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 północy północ NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +16 Amurru Amurr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ +20 widziano widzieć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 22 det 22:det _ +22 żołnierza żołnierz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 egipskiego egipski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:od _ +26 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 III III ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +28 niemal niemal PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ +29 120 120 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ +30 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl 31:obl _ +31 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4434 +# text = Tym razem utrzymywał , że walczył nie założywszy nawet napierśnika przez pierwsze dwie godziny bitwy . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 utrzymywał utrzymywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 walczył walczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 założywszy założyć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +9 nawet nawet PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 napierśnika napierśnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +12 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ +15 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4435 +# text = Dokładny rok ślubu Heroda Antypasa i Herodiady jest przedmiotem dyskusji między badaczami . +1 Dokładny dokładny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 ślubu ślub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Heroda Heroda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Antypasa Antypas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Herodiady Herodiada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 badaczami badacz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4436 +# text = Ponieważ Herod przebywał w tym czasie w Jerozolimie , Piłat postanowił wysłać Jezusa pod sąd Heroda . +1 Ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 Herod herod PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przebywał przebywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:ponieważ _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Jerozolimie Jerozolim PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +10 Piłat Piłat PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 wysłać wysłać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +16 Heroda Heroda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4437 +# text = Według Nowego Testamentu Paweł spędził w Koryncie osiem miesięcy , około siedemnaście lat po swoim nawróceniu . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Testamentu testament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:według _ +4 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 spędził spędzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Koryncie Korynta PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 około około PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 siedemnaście siedemnaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 nawróceniu nawrócić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:po _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4438 +# text = Ta druga data mogła wypaść w piątek tylko jeśli w tym roku wprowadzono wyjątkowo miesiąc przestępny , ale ku temu skłaniał się Newton . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 data data NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 wypaść wypaść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 piątek piątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jeśli _ +14 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 przestępny przestępny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl 21:obl:ku _ +21 skłaniał skłaniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 Newton Newton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4439 +# text = Możliwe jest ustalenie fazy księżyca w konkretnym dniu dwa tysiące lat temu , ale nie tego , czy był on przysłonięty chmurami lub mgłą . +1 Możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 ustalenie ustalić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ +4 fazy faza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 konkretnym konkretny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ +9 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +10 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 9:flat _ +11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:temu _ +12 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 11 case 11:case _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 nie nie CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 3:nmod:temu|11:conj:ale _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ +19 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +20 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 przysłonięty przysłonąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ +22 chmurami chmura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +23 lub lub CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 mgłą mgła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:lub _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4440 +# text = Forty budowano również w starszych częściach Nowej Francji , które nie były jeszcze zasiedlone . +1 Forty forta NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 budowano budować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 starszych stary ADJ adj:pl:loc:f:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 częściach część NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +7 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 zasiedlone zasiedlić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4441 +# text = Ustanowił podstawy integracji , w której państwowe mechanizmy gospodarcze i sądowe mogły być stosowane w całym rejonie śródziemnomorskim , podobnie , jak wcześniej mechanizmy z Lacjum w całej Italii . +1 Ustanowił ustanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 podstawy podstawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:w _ +7 państwowe państwowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mechanizmy mechanizm NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 sądowe sądowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ +12 mogły móc VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 stosowane stosować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 całym cały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +18 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ +23 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +24 mechanizmy mechanizm NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ +25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Lacjum Lacjum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +28 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 Italii Italia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4442 +# text = Każdy z poematów opowiada tylko o części wojny . +1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 poematów poemat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4443 +# text = W późniejszych wiekach dramatopisarze , historycy i inni intelektualiści będą tworzyć dzieła inspirowane wojną trojańską . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 późniejszych późny ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wiekach wiek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +4 dramatopisarze dramatopisarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 historycy historyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj|11:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 intelektualiści intelektualista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|11:nsubj _ +10 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ +11 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 dzieła dzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 inspirowane inspirować ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +14 wojną wojna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 trojańską trojański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4444 +# text = Zostało przepowiedziane , że albo umrze ze starości po spokojnym życiu , albo zginie młodo na polu bitwy i zyska nieśmiertelność poprzez poezję . +1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 przepowiedziane przepowiedzieć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 albo albo CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ +6 umrze umrzeć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ +8 starości starość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 spokojnym spokojny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 albo albo CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 zginie zginąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:albo _ +15 młodo młodo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 polu pole NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +18 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 zyska zyskać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ +21 nieśmiertelność nieśmiertelność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 poezję poezja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:poprzez _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4445 +# text = Proces ten został jednak odwrócony , kiedy Julian zginął w bitwie w 363 r . +1 Proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 odwrócony odwrócić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 Julian Julian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 zginął zginąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 bitwie bitwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 363 363 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4446 +# text = Uznaje się , że ostatnie igrzyska olimpijskie zostały zorganizowane w 393 r . +1 Uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +5 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 igrzyska igrzyska NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 olimpijskie olimpijski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 zorganizowane zorganizować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 393 393 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4447 +# text = Shen Kuo niebawem wywarł na Wang Anshim wrażenie swoimi zdolnościami i umiejętnościami jako zarządca i agent rządowy . +1 Shen Shen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Kuo Kuo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 niebawem niebawem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 wywarł wywrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Wang Wang PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Anshim Anshim PROPN subst:sg:acc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 swoimi swój DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 zdolnościami zdolność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 umiejętnościami umiejętność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj:i _ +13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ +14 zarządca zarządca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 agent agent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 4:obl|14:conj:i _ +17 rządowy rządowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4448 +# text = W 1072 r . Shenowi zlecono nadzór nad programem Wanga dotyczącym zbadania złogów mułu w kanale Bian poza stolicą . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1072 1072 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Shenowi Shen PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +6 zlecono zlecić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nadzór nadzór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 programem program NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 Wanga Wang PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 dotyczącym dotyczyć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +12 zbadania zbadać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 iobj 11:iobj _ +13 złogów złóg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 kanale kanał NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +17 Bian Bian PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 stolicą stolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:poza _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4449 +# text = Przy użyciu nowatorskiej techniki Shen skutecznie oczyścił kanał i pokazał ogromną wartość zebranego mułu jako nawozu . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 użyciu użyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:przy _ +3 nowatorskiej nowatorski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 techniki technika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Shen Shen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +6 skutecznie skutecznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 oczyścił oczyścić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 kanał kanał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pokazał pokazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ +11 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 zebranego zebrać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ +16 nawozu nawóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4450 +# text = Zyskał jeszcze większą reputację na dworze po tym , jak latem 1075 r . został wysłany jako emisariusz do kitańskiej dynastii Liao . +1 Zyskał zyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 większą duży ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 dworze dwór NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:po _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +10 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +11 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +12 1075 1075 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 wysłany wysłać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ +18 emisariusz emisariusz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 kitańskiej kitański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ +22 Liao Liao PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4451 +# text = Kitanowie parę razy agresywnie negocjowali przesunięcie swoich granic na południe , manipulując kilkoma niekompetentnymi chińskimi ambasadorami , którzy przystawali na żądania królestwa Liao . +1 Kitanowie Kitanów PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +4 agresywnie agresywnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 negocjowali negocjować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 przesunięcie przesunięcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +7 swoich swój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 manipulując manipulować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 kilkoma kilka DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:nummod 16:det:nummod _ +14 niekompetentnymi niekompetentny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 chińskimi chiński ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ambasadorami ambasador NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 przystawali przystawać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 żądania żądać NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 królestwa królestwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 Liao Liao PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4452 +# text = Studiowano również medycynę , szczególnie w południowych Włoszech , gdzie medycyna islamska miała wpływ na szkołę w Salerno . +1 Studiowano studiować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 medycynę medycyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 południowych południowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Włoszech Włochy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +11 medycyna medycyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 islamska islamski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 szkołę szkoła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Salerno Salerno PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4453 +# text = Podobno Tyberiusz żałował swojego wyjazdu i kilkakrotnie prosił o możliwość powrotu do Rzymu , ale za każdym razem Oktawian August odmawiał jego prośbom . +1 Podobno podobno PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 Tyberiusz Tyberiusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 żałował żałować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 wyjazdu wyjazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 prosił prosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 powrotu powrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +16 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ +19 Oktawian Oktawian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +20 August August PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 odmawiał odmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +22 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +23 prośbom prośba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4454 +# text = Wydaje się , że życzył sobie , aby Senat i państwo po prostu działały bez niego , a jego bezpośrednie rozkazy były raczej niejasne , wywołując więcej dyskusji nad jego faktycznymi intencjami , niż nad wprowadzeniem ich jako praw . +1 Wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +5 życzył życzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +9 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 państwo państwo NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:i|14:nsubj _ +12 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 14 obl 14:obl:po _ +14 działały działać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +15 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl 14:obl:bez _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +20 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 rozkazy rozkaz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 raczej raczej PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 niejasne niejasny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj:a _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 wywołując wywoływać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +27 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ +28 dyskusji dyskusja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +30 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 32 nmod 32:nmod _ +31 faktycznymi faktyczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 intencjami intencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ +34 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ +35 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 wprowadzeniem wprowadzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obl:cmpr 26:obl:cmpr _ +37 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 obj 36:obj _ +38 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 39 mark 39:mark _ +39 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4455 +# text = Bogowie wyraźnie reprezentowali praktyczne potrzeby codziennego życia i skrupulatnie przypisywano im rytuały i ofiary uznawane za odpowiednie . +1 Bogowie bóg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 reprezentowali reprezentować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 praktyczne praktyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 codziennego codzienny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 skrupulatnie skrupulatnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 przypisywano przypisywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +11 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ +12 rytuały rytuał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 ofiary ofiara NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +15 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4456 +# text = Odbyło się to łodziami z Europy kontynentalnej . +1 Odbyło odbyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +4 łodziami łódź NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 kontynentalnej kontynentalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4457 +# text = Odkryte na miejscu pozostałości związane z kultem składały się z rzędu dziesięciu dużych , stojących kamieni zwanych „ massebot ” , zorientowanych w osi północ - południe , z których najwyższy miał 3 metry wysokości , ze strukturą typu ołtarzowego pośrodku oraz dużą , kamienną misą . +1 Odkryte odkryć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ +4 pozostałości pozostałość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +5 związane związać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kultem kult NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 składały składać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 rzędu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +12 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +13 dużych duży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 stojących stać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj|16:amod _ +16 kamieni kamień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +17 zwanych zwać ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 massebot massebot NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 zorientowanych zorientować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 osi oś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ +25 północ północ NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ +27 południe południe NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +30 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 32 obl 32:obl:z _ +31 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +32 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +33 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ +34 metry metr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 32 iobj 32:iobj _ +35 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ +36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ +37 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 38 case 38:case _ +38 strukturą struktura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:z _ +39 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ +40 ołtarzowego ołtarzowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 pośrodku pośrodku NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ +42 oraz oraz CCONJ conj _ 46 cc 46:cc _ +43 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 45 punct 45:punct _ +45 kamienną kamienny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj 43:conj|46:amod _ +46 misą misa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 34:nmod:z|38:conj:oraz _ +47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4458 +# text = Dokładne przeznaczenie tych megalitów jest nadal niepewne , ale mogły one stanowić kananejskie „ wysokie miejsce ” począwszy od środkowej ery brązu , około 1600 r . p.n .e . +1 Dokładne dokładny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 przeznaczenie przeznaczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ +3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 megalitów megalita NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 nadal nadal ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 niepewne niepewny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ +11 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 kananejskie kananejski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +15 wysokie wysoki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 środkowej środkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ery era NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 brązu brąz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +25 1600 1600 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 obl 18:obl:około _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ +28 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ +29 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4459 +# text = Kananejskie miasto zostało zniszczone przez ogień , prawdopodobnie w trakcie kampanii egipskiego faraona Totmesa III . +1 Kananejskie Kananejski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zniszczone zniszczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +12 egipskiego egipski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 III III ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4460 +# text = Najstarszą znaną wzmiankę historyczną o mieście znaleźć można w inskrypcji wymieniającej podbite miejsca w świątyni Totmesa w Karnaku . +1 Najstarszą stary ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 znaną znany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wzmiankę wzmianka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 historyczną historyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:o _ +7 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 inskrypcji inskrypcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 wymieniającej wymieniać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 podbite podbić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +13 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 świątyni świątynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Karnaku Karnak PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4461 +# text = Listy amarneńskie , datowane na XIV w . p.n.e . , zawierają dziesięć listów od królów Gezer przysięgających lojalność egipskiemu faraonowi . +1 Listy list NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +2 amarneńskie amarneński ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 datowane datować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 XIV XIV ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:na _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 p.n.e pcnozeusem omy X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +12 zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 listów list NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 królów król NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +17 Gezer Gezer PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 przysięgających przysięgać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 lojalność lojalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 egipskiemu egipski ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 faraonowi faraon NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4462 +# text = Tajskie akty urodzenia zawierają datę , miesiąc i godzinę urodzenia , a następnie dzień tygodnia , datę według kalendarza księżycowego i znak zodiaku . +1 Tajskie Tajski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 akty akt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 datę data NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +10 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 następnie następnie ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:a _ +15 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 datę data NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +18 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 kalendarza kalendarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:według _ +20 księżycowego księżycowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 znak znak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:nmod:według|19:conj:i _ +23 zodiaku zodiak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4463 +# text = Jej zwierzęciem zodiakalnym jest Małpa , a jej sześćdziesiąte urodziny , tradycyjnie uznawane za ważne , przypadły w 1992 r . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 zwierzęciem zwierzę NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 zodiakalnym zodiakalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 Małpa Małpa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +8 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 sześćdziesiąte sześćdziesiąty ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 urodziny urodziny NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 17 nsubj 17:nsubj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 tradycyjnie tradycyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +17 przypadły przypaść VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ +20 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4464 +# text = Tajskie pomyślne kolory dla dni są spisane w tabeli dni tygodnia , pod którą znajduje się link do wizerunków Buddy na każdy dzień tygodnia . +1 Tajskie Tajski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 pomyślne pomyślny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kolory kolor NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 spisane spisać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tabeli tabela NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +10 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 którą który DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:pod _ +15 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 link link NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 wizerunków wizerunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +20 Buddy Budda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 każdy każdy DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +23 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +24 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4465 +# text = Chiński Nowy Rok i inne święta obchodzone przez tajskich Chińczyków są ruchome względem obu , ponieważ ich daty wyznaczane są zgodnie z kalendarzem chińskim . +1 Chiński chiński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +2 Nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 święta święto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|12:nsubj _ +7 obchodzone obchodzić ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 tajskich tajski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +14 obu oba NUM num:pl:gen:m3:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ +17 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 daty data NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 wyznaczane wyznaczać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:ponieważ _ +20 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +21 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 kalendarzem kalendarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +24 chińskim chiński ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4466 +# text = Dodatkowo wzmocnił struktury obronne między Egiptem i Azją , wznosząc Mury Władcy w regionie Delty Wschodniej . +1 Dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wzmocnił wzmocnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 struktury struktura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 obronne obronny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Egiptem Egipt PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:między _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Azją Azja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nmod:między|6:conj:i _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 wznosząc wznosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +11 Mury mur NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 Władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +15 Delty Delty PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4467 +# text = Rządził tylko piętnaście lat , o czym świadczy niekompletność wielu jego budowli . +1 Rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 piętnaście piętnaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:relcl 1:advcl:relcl _ +9 niekompletność niekompletność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:nummod 12:det:nummod _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 budowli budowla NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4468 +# text = Pomimo tego wydaje się , że obaj kontrolowali przynajmniej część terenów Dolnego Egiptu . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:pomimo _ +3 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kontrolowali kontrolować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Dolnego Dolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4469 +# text = 9 września 2009 r . Aldrin został zwabiony do hotelu w Beverly Hills pod pretekstem wywiadu dla japońskiego dziecięcego programu telewizyjnego o kosmosie . +1 9 9 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +2 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 2009 2009 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Aldrin Aldrin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 zwabiony zwabić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 hotelu hotel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Beverly Beverly PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 Hills Hills PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 pretekstem pretekst NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +16 wywiadu wywiad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +18 japońskiego japoński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +19 dziecięcego dziecięcy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ +21 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 kosmosie kosmos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:o _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4470 +# text = Adrin był trzykrotnie żonaty . +1 Adrin Adrin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 trzykrotnie trzykrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 żonaty żonata NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4471 +# text = W 1519 r . został władcą Monarchii Habsburgów i uzyskał tytuł świętego cesarza rzymskiego w roku 1530 . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1519 1519 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 został zostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 władcą władca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +7 Monarchii monarchia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Habsburgów Habsburg PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +11 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 świętego święty ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 rzymskiego rzymski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +17 1530 1530 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4472 +# text = Pomimo swojego surowego postępowania Karol był postrzegany jako władca wrażliwy na potrzeby Holandii . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +3 surowego surowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 postępowania postępowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:pomimo _ +5 Karol Karol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 postrzegany postrzegać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 władca władca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 wrażliwy wrażliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 Holandii Holandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4473 +# text = W 1566 r . składająca się z około 400 członków liga szlachty skierowała do gubernator Małgorzaty Parmeńskiej petycję o zawieszenie prześladowań , dopóki nie wrócą pozostali . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1566 1566 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 składająca składać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 400 400 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +11 liga liga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 szlachty szlachta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 skierowała skierować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 gubernator gubernator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +16 Małgorzaty Małgorzata PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Parmeńskiej parmeński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +18 petycję petycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zawieszenie zawiesić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 prześladowań prześladowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 dopóki dopóki SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ +25 wrócą wrócić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:dopóki _ +26 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 xcomp:pred 25:xcomp:pred _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4474 +# text = Jej walka z Imperium Osmańskim na Morzu Śródziemnym znacznie ograniczyła siłę militarną , jakiej mogła użyć przeciwko rebeliantom w Holandii . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Imperium imperium NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 Osmańskim osmański ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Morzu Morze PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 Śródziemnym śródziemny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ +9 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 ograniczyła ograniczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 militarną militarny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +15 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 użyć użyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 rebeliantom rebeliant NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Holandii Holandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4475 +# text = Około 1900 r . p.n.e . zbudowano tam obserwatorium astronomiczne z epoki brązu , które nieprzerwanie służyło żyjącej w pobliżu społeczności do około 700 r . p.n .e . +1 Około około ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 1900 1900 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:około _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +9 obserwatorium obserwatorium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 astronomiczne astronomiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +13 brązu brąz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 nieprzerwanie przerwać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 służyło służyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 żyjącej żyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 społeczności społeczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +23 około około PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 700 700 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:do _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl _ +28 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 amod 27:amod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4476 +# text = Miejsce pośrodku było używane do obserwacji wschodu słońca i pełni księżyca . +1 Miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +2 pośrodku pośrodku NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|10:aux:pass _ +4 używane używać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 obserwacji obserwacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pełni pełnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4477 +# text = Trzy oznaczenia wskazują wschód słońca podczas przesilenia letniego i zimowego oraz obu równonocy . +1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 oznaczenia oznaczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przesilenia przesilenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:podczas _ +8 letniego letni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 zimowego zimowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:amod|8:conj:i _ +11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 równonocy równonoc NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:obl:podczas|7:conj:oraz _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4478 +# text = Cztery kolejne wskazują minimalne i maksymalne deklinacje księżyca w pełni latem i zimą . +1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 minimalne minimalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 maksymalne maksymalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|7:amod _ +7 deklinacje deklinacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:w|11:conj:i _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4479 +# text = Dwa mierzą długość miesięcy księżycowych . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mierzą mierzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 księżycowych księżycowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4480 +# text = Jego znaczenie zasadza się na dwóch faktach . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zasadza zasadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 faktach fakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4481 +# text = W okresie post-klasycznym na Jukatanie używano trzeciego systemu . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 post-klasycznym post-klasyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Jukatanie Jukatan PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 używano używać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4482 +# text = Pochodzenie słowa „ Hispania ” jest mocno niejasne , a przesłanki na rzecz poszczególnych spekulacji są oparte w najlepszym przypadku na zwykłych podobieństwach , które mogą być przypadkowe , i na niepewnych dodatkowych dowodach . +1 Pochodzenie pochodzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Hispania Hispania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 niejasne niejasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +10 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +11 przesłanki przesłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 poszczególnych poszczególny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 spekulacji spekulacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 oparte oprzeć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:a _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +21 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 podobieństwach podobieństwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:na _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +26 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 przypadkowe przypadkowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 xcomp 26:xcomp _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ +30 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +31 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 34 case 34:case _ +32 niepewnych niepewny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +33 dodatkowych dodatkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 dowodach dowód NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 28:conj:i _ +35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4483 +# text = Ale wpływ Hispanii na przybyszów również był duży . +1 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +2 wpływ wpływ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Hispanii Hispania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przybyszów przybysz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 duży duży ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4484 +# text = Podczas dwóch pierwszych etapów romanizacji półwysep został podzielony przez Rzymian na dwie części w celach administracyjnych . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +3 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 etapów etap NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podczas _ +5 romanizacji romanizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 półwysep półwysep NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 podzielony podzielić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Rzymian Rzymian PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 celach cel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +16 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4485 +# text = W III wieku cesarz Karakalla dokonał nowego podziału , który utrzymał się tylko przez krótki czas . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 III III ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Karakalla Karakall PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +6 dokonał dokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 podziału podział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utrzymał utrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 tylko tylko PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 krótki krótki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:przez _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4486 +# text = Byli tak poruszeni pięknem okolic jeziora Rudyard , że kiedy urodziło się ich pierwsze dziecko , nazwali je na jego cześć . +1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 poruszeni poruszyć ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 pięknem piękno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 okolic okolica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 jeziora jezioro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Rudyard Rudyard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ +11 urodziło urodzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +14 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 11 nsubj 11:nsubj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +17 nazwali nazwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:że _ +18 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +21 cześć cześć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4487 +# text = W spędzonym tam czasie Kipling spotkał również i pokochał Florence Garrard , która mieszkała z Trix w Southsea ( gdzie Trix powróciła ) . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 spędzonym spędzić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +4 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +5 Kipling Kipling PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +6 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 pokochał pokochać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 Florence Florence PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Garrard Garrard PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 mieszkała mieszkać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Trix Trix PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Southsea Southsea PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ +19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +20 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 22 advmod 22:advmod _ +21 Trix Trix PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 powróciła powrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4488 +# text = Stephen Wheeler , wydawca , wymagał dużo , ale potrzeba pisania Kiplinga była nie do powstrzymania . +1 Stephen Stephen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Wheeler Wheeler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 wydawca wydawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +6 wymagał wymagać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 potrzeba potrzeba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 pisania pisać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 Kiplinga Kipling PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 powstrzymania powstrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4489 +# text = Po powrocie do Lahore trzydzieści dziewięć opowiadań ukazało się w Gazette między listopadem 1886 r . a czerwcem 1887 r . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Lahore Lahore PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +6 dziewięć dziewięć NUM num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 opowiadań opowiadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ukazało ukazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Gazette Gazette PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 listopadem listopad NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:między _ +14 1886 1886 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 czerwcem czerwiec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:obl:między|13:conj:a _ +19 1887 1887 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ +20 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 flat 18:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4490 +# text = W tym czasie coraz więcej myślał o przyszłości . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 coraz coraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +5 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4491 +# text = Opublikowana w 1610 r . „ Jin Ping Mei ” , mimo iż zawiera wcześniejszy materiał , świadczy o tendencji do niezależnej kompozycji i zainteresowania psychologią . +1 Opublikowana opublikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 nsubj 18:nsubj _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1610 1610 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Jin Jin X ign Foreign=Yes 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +8 Ping Ping PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Mei Mei PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 mimo mimo ADV adv _ 14 mark 14:mark _ +13 iż iż SCONJ comp _ 12 fixed 12:fixed _ +14 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:mimo _ +15 wcześniejszy wczesny ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 materiał materiał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +18 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 tendencji tendencja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 niezależnej niezależny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 kompozycji kompozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 20:nmod:arg|23:conj:i _ +26 psychologią psychologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4492 +# text = Większy nabór do szkół średnich wśród mężczyzn , dochód na głowę oraz tempo wzrostu gospodarczego miały znaczący wpływ na zmniejszenie ryzyka wojny domowej . +1 Większy wielki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 nabór nabór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:wśród _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 dochód dochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:nsubj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 tempo tempo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:oraz|16:nsubj _ +14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 znaczący znaczący ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zmniejszenie zmniejszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 domowej domowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4493 +# text = W szczególności , nabór mężczyzn do szkół średnich przekraczający średnią o 10 % ograniczał ryzyko konfliktu o 3 % , podczas gdy tempo wzrostu wyższe o 1 % niż średnia w badaniu skutkowało obniżeniem ryzyka wojny domowej o około 1 % . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +2 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +4 nabór nabór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:do _ +8 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 przekraczający przekraczający ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +10 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +13 % % SYM interp _ 10 obl 10:obl:o _ +14 ograniczał ograniczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 3 3 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 % % SYM interp _ 14 obl 14:obl:o _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +21 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ +22 gdy gdy ADV adv _ 21 fixed 21:fixed _ +23 tempo tempo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +24 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 wyższe wysoki ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +26 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod:gov 28:nummod:gov _ +28 % % SYM interp _ 25 obl 25:obl:o _ +29 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 30 mark 30:mark _ +30 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:cmpr 25:obl:cmpr _ +31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 badaniu badać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl 30:obl:w _ +33 skutkowało skutkować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:podczas _ +34 obniżeniem obniżyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 iobj 33:iobj _ +35 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ +37 domowej domowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +38 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 41 case 41:case _ +39 około około PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ +40 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ +41 % % SYM interp _ 34 nmod 34:nmod:o _ +42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4494 +# text = W badaniu zinterpretowano te trzy czynniki jako odpowiadające zarobkom utraconym w razie rebelii , co oznacza , że mniejszy zysk do stracenia sprzyja rebelii . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 badaniu badać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +3 zinterpretowano zinterpretować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ +8 odpowiadające odpowiadać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl _ +9 zarobkom zarobek NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +10 utraconym utracić ADJ ppas:pl:dat:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +18 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +19 mniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 zysk zysk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 stracenia stracić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:do _ +23 sprzyja sprzyjać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +24 rebelii rebelia NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4495 +# text = Inaczej mówiąc : młodzi mężczyźni ( którzy stanowią ogromną większość walczących w wojnach domowych ) są mniej skłonni dołączyć do rebelii , jeśli otrzymują edukację lub odpowiednio zarabiają i mogą rozsądnie założyć , że w przyszłości będzie się im powodzić . +1 Inaczej inaczej ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 parataxis:insert 18:parataxis:insert _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ +4 młodzi młody ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +11 walczących walczyć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wojnach wojna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +14 domowych domowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ +16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 skłonni skłonny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +19 dołączyć dołączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 jeśli jeśli SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +24 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeśli _ +25 edukację edukacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 lub lub CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +27 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 zarabiają zarabiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 18:advcl:jeśli|24:conj:lub _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 18:advcl:jeśli|24:conj:i _ +31 rozsądnie rozsądnie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ +34 że że SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:w _ +37 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ +38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl:pv 40:expl:pv _ +39 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 40 iobj 40:iobj _ +40 powodzić powodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 ccomp 32:ccomp _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4496 +# text = Niski dochód na głowę uznano za przyczynę rozgoryczenia , popychającego do zbrojnej rebelii . +1 Niski niski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dochód dochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 uznano uznać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 rozgoryczenia rozgoryczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 popychającego popychać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 zbrojnej zbrojny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4497 +# text = Po jej gwarancjach swobód obiecywano sobie rozładowanie napięć między społecznościami i przemianę imperium w miejsce bardziej pełne harmonii . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 gwarancjach gwarancja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ +4 swobód swobód NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 obiecywano obiecywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 rozładowanie rozładować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ +8 napięć napięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 społecznościami społeczność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przemianę przemiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:i _ +13 imperium imperium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +16 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 pełne pełny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +18 harmonii harmonia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4498 +# text = Powstanie arabskie , które rozpoczęło się w 1916 r . , przechyliło szalę na niekorzyść Osmanów na froncie środkowowschodnim , gdzie początkowo zdawali się mieć przewagę podczas dwóch pierwszych lat wojny . +1 Powstanie powstanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 arabskie arabski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rozpoczęło rozpocząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1916 1916 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 przechyliło przechylić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 szalę szala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 niekorzyść niekorzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +16 Osmanów Osman PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 froncie front NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +19 środkowowschodnim środkowowschodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ +22 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 zdawali zdawać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +26 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +27 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ +28 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 30 nummod 30:nummod _ +29 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl 25:obl:podczas _ +31 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4499 +# text = W kilku fragmentach szczególnie skupia się na społecznie i kulturowo szkodliwych skutkach wojny dla samej ludzkości . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 fragmentach fragment NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +4 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 skupia skupiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +8 społecznie społecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 kulturowo kulturowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 conj 8:conj _ +11 szkodliwych szkodliwy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ +12 skutkach skutek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +13 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:dla _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4500 +# text = Dominikański ksiądz Heinrich Kramer był pomocnikiem arcybiskupa Salzburga . +1 Dominikański dominikański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Heinrich Heinrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 Kramer Kramer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 pomocnikiem pomocnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 arcybiskupa arcybiskup NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Salzburga Salzburg PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4501 +# text = W 1538 r . inkwizycja hiszpańska ostrzegła swoich członków , żeby nie wierzyli wszystkiemu , co jest napisane w „ Malleus ” . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1538 1538 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 inkwizycja inkwizycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 hiszpańska hiszpański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ostrzegła ostrzec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 członków członek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 żeby żeby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 wierzyli wierzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:żeby _ +14 wszystkiemu wszystko PRON subst:sg:dat:m1:ncol Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 iobj 13:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 napisane napisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Malleus Malleus PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4502 +# text = Przymusowy chrzest był wbrew przepisom Kościoła katolickiego , i teoretycznie każdy , kto został ochrzczony siłą , mógł legalnie powrócić do judaizmu . +1 Przymusowy przymusowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 chrzest chrzest NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przepisom przepis NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 katolickiego katolicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +9 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +10 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +11 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ochrzczony ochrzczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +18 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +19 legalnie legalnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 powrócić powrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 judaizmu judaizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4503 +# text = W 1492 z Hiszpanii wygnano ludność sefardyjską ; wielu spośród tych hiszpańskich Żydów przeniosło się do Portugalii , ale ostatecznie również tam byli prześladowani . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl:w _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Hiszpanii Hiszpania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 wygnano wygnać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ludność ludność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 sefardyjską sefardyjski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 14 punct 14:punct _ +9 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj|24:nsubj _ +10 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +11 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 hiszpańskich hiszpański ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 Żydów Żyd PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:spośród _ +14 przeniosło przenieść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Portugalii Portugalia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +19 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +20 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +21 również również PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ +22 tam tam ADV adv PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ +23 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 prześladowani prześladować ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ale _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4504 +# text = Wschodnia granica Macedonii z Tracją została wówczas zabezpieczona przez rzekę Nestus ( Mestę ) . +1 Wschodnia wschodni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 granica granica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 Macedonii Macedonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Tracją Tracja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +8 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 rzekę rzeka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 Nestus Nestus PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +13 Mestę Mesta PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4505 +# text = Następnie Filip II wyruszył przeciwko swoim wrogom na południu . +1 Następnie następnie ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Filip Filip PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 wrogom wróg NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przeciwko _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4506 +# text = Pokonał swoich wrogów w Tesalii i w 352 r . miał już ten region pod ścisłą kontrolą . +1 Pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 wrogów wróg NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Tesalii Tesalia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ +6 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 352 352 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +12 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +13 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +15 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 ścisłą ścisły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kontrolą kontrola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:pod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4507 +# text = Armia macedońska dotarła aż do przesmyku Termopile , który dzieli Grecję na dwie części , ale nie próbowała go zdobyć , ponieważ był silnie strzeżony przez połączone siły Ateńczyków , Spartan i Achajów . +1 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ +2 macedońska macedoński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aż aż PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 Termopile Termopile PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 dzieli dzielić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 Grecję Grecja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ +14 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ +18 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +19 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj 20:obj _ +20 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +22 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +23 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux:pass 25:aux:pass _ +24 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 strzeżony strzec ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:ponieważ _ +26 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +27 połączone połączyć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ +28 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl:agent 25:obl:agent _ +29 Ateńczyków Ateńczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 Spartan Spartan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 28:nmod|29:conj _ +32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ +33 Achajów Achaj PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj 28:nmod|29:conj:i _ +34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4508 +# text = Opanowawszy sąsiednie regiony Macedonii , Filip II zebrał dużą macedońską armię i wyruszył głęboko w Trację na długą kampanię podbojów . +1 Opanowawszy opanować VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 sąsiednie sąsiedni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 regiony region NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 Macedonii Macedonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +6 Filip Filip PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +7 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 zebrał zebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 macedońską macedoński ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +14 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 Trację Tracja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kampanię kampania NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +20 podbojów podbój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4509 +# text = Katarzyna II również była bardzo zadowolona . +1 Katarzyna Katarzyna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 II II ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zadowolona zadowolony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4510 +# text = Przez całą wojnę Pearl Harbor było często wykorzystywane w amerykańskiej propagandzie . +1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wojnę wojna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +4 Pearl Pearl PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 Harbor Harbor PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 często często ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 wykorzystywane wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 propagandzie propaganda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4511 +# text = Ta wyidealizowana wizja monarchii Romanowów czyniła go ślepym na faktyczny stan jego kraju . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 wyidealizowana wyidealizować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 wizja wizja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 monarchii monarchia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 Romanowów Romanow PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 czyniła czynić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ +8 ślepym ślepy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 faktyczny faktyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4512 +# text = Imperium Rosyjskie było mozaiką różnych grup etnicznych , która wykazywała istotne przejawy braku jedności w latach poprzedzających I wojnę światową . +1 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Rosyjskie rosyjski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 mozaiką mozaika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 etnicznych etniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 wykazywała wykazywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 przejawy przejaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 jedności jedność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ +17 poprzedzających poprzedzać ADJ pact:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 I i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 wojnę wojna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ +20 światową światowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4513 +# text = To państwo - miasto pojawiło się w tym samym okresie , co Sukhothai . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ +4 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +8 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 Sukhothai Sukhothai PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4514 +# text = Ten kontakt z Zachodem w XVI w . doprowadził do okresu intensywnego rozwoju gospodarczego po otwarciu dochodowych szlaków handlowych . +1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kontakt kontakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Zachodem zachód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 XVI XVI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 doprowadził doprowadzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 intensywnego intensywny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 otwarciu otworzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:po _ +17 dochodowych dochodowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 szlaków szlak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 handlowych handlowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4515 +# text = Armia dobrze się sprawdziła w walce na Kubie . +1 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 sprawdziła sprawdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 walce walka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Kubie Kuba PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4516 +# text = Była jednak zbyt nastawiona na małe posterunki na zachodzie i nie tak dobrze przygotowana na zamorski konflikt . +1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|14:aux:pass _ +2 jednak jednak PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +4 nastawiona nastawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 małe mały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 posterunki posterunki NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 zachodzie zachód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +10 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +13 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 przygotowana przygotować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:i _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 zamorski zamorski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 konflikt konflikt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4517 +# text = Opierała się na ochotnikach i jednostkach milicji stanowej , które borykały się z problemami logistycznymi , szkoleniowymi i żywieniowymi w miejscach stacjonowania na Florydzie . +1 Opierała opierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ochotnikach ochotnik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 jednostkach jednostka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:obl:arg|4:conj:i _ +7 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 stanowej stanowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 borykały borykać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 problemami problem NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 logistycznymi logistyczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 szkoleniowymi szkoleniowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 żywieniowymi żywieniowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj:i _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +22 stacjonowania stacjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Florydzie Florydź PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:na _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4518 +# text = Stany Zjednoczone wyzwoliły Kubę ( po okupacji przez armię amerykańską ) . +1 Stany Stany PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zjednoczone Zjednoczone ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod:flat 1:amod:flat _ +3 wyzwoliły wyzwolić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Kubę Kuba PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 okupacji okupacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:przez _ +10 amerykańską amerykański ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4519 +# text = Zgodnie z traktatem pokojowym Hiszpania przekazała Stanom Zjednoczonym swoje kolonie na Portoryko , Guam i Filipinach . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 traktatem traktat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 pokojowym pokojowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Hiszpania Hiszpania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 przekazała przekazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Stanom stan NOUN subst:pl:dat:m3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 Zjednoczonym zjednoczyć ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +9 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ +10 kolonie kolonia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 Portoryko Portoryko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 Guam Guam PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 6:obl:na|12:conj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Filipinach Filipin PROPN subst:pl:loc:n Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 conj 6:obl:na|12:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4520 +# text = Ofensywę przeciwko ogromnej armii wystawionej przez Wenecję poprowadzono z Francji . +1 Ofensywę ofensywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +2 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 4 case 4:case _ +3 ogromnej ogromny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armii armia NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:przeciwko _ +5 wystawionej wystawić ADJ ppas:sg:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Wenecję Wenecja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 poprowadzono poprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4521 +# text = Do 1563 r . populacja Wenecji spadła do około 168000 osób . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 1563 1563 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:do _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 spadła spaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +9 około około PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 168000 168000 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ +11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:do _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4522 +# text = Na edukację w epoce renesansu składały się głównie literatura i historia starożytna , ponieważ uważano , że w dziełach klasycznych zawiera się wykład moralności i głębokie zrozumienie ludzkiego zachowania . +1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 edukację edukacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 epoce epoka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 renesansu renesans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 składały składać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 literatura literatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nsubj|9:conj:i _ +12 starożytna starożytny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +15 uważano uważać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ponieważ _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 dziełach dzieło NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +20 klasycznych klasyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp:obj 15:ccomp:obj _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 wykład wykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +26 głębokie głęboki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 zrozumienie zrozumienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 21:obj|23:conj:i _ +28 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 zachowania zachowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4523 +# text = Dokonano jednak dokładnej analizy statystycznej danych demograficznych uwzględniających kobiety , w szczególności w roli macierzyńskiej . +1 Dokonano dokonać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ +3 dokładnej dokładny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 analizy analiza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 statystycznej statystyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 demograficznych demograficzny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 uwzględniających uwzględniać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +12 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +15 macierzyńskiej macierzyński ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4524 +# text = Większość informacji o tym okresie pochodzi z miejsc pochówku i znalezionych tam darów pogrzebowych . +1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ +6 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 miejsc miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 pochówku pochówek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 znalezionych znaleźć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +13 darów dar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:arg|8:conj:i _ +14 pogrzebowych pogrzebowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4525 +# text = W tym czasie mieszkało tam tylko około czterdzieści rodzin mających do dyspozycji dużo dobrych terenów rolniczych i pastwisk . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 mieszkało mieszkać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +6 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 około około PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 rodzin rodzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +10 mających mieć ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 dyspozycji dyspozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ +14 dobrych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +16 rolniczych rolniczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 pastwisk pastwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 15:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4526 +# text = Kiedy Grecy rozszerzyli swoje kolonie na zachód , w stronę Sycylii i Italii ( Pithekoussae , Cumae ) , wpływ ich nowego alfabetu sięgnął dalej . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 Grecy Grek PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rozszerzyli rozszerzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +4 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 kolonie kolonia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 Sycylii Sycylia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 Italii Italia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:w|11:conj:i _ +14 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +15 Pithekoussae Pithekoussae PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 Cumae Cumae PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 11:nmod|15:conj _ +18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +20 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +21 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +22 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 alfabetu alfabet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +24 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4527 +# text = Banany i plantany , po raz pierwszy udomowione w Azji południowowschodniej , najprawdopodobniej w Papui-Nowej Gwinei , zostały ponownie udomowione być może aż 5000 lat temu . +1 Banany banan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 plantany plantać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i|20:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +7 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 udomowione udomowić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 południowowschodniej południowscowschiej NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 najprawdopodobniej prawdopodobnie ADV adv:sup Degree=Sup 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 Papui-Nowej papui-nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Gwinei gwinea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +18 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +19 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 udomowione udomowić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +21 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ +23 aż aż PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +24 5000 5000 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ +25 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:temu _ +26 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4528 +# text = Oprócz służenia za bezpośrednie źródło pożywienia , niektóre zwierzęta mogły zapewnić skóry , wełnę , futra i nawóz . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 służenia służyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:oprócz _ +3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 źródło źródło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 pożywienia pożywienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 zwierzęta zwierzę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 skóry skóra NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 wełnę wełna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 futra futro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 nawóz nawóz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4529 +# text = Fundamentalne zmiany w zasadach działania wprowadził Szkot James Watt . +1 Fundamentalne fundamentalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 zasadach zasada NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Szkot szkota NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 James James PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Watt Watt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4530 +# text = Rewolucja przemysłowa stworzyła popyt na metalowe części używane w maszynach . +1 Rewolucja rewolucja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 stworzyła stworzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 popyt popyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 metalowe metalowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 używane używać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 maszynach maszyna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4531 +# text = Podczas II wojny meseńskiej Sparta stała się lokalną potęgą na Peloponezie i w pozostałej części Grecji . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:podczas _ +4 meseńskiej meseński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Sparta Spart PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 lokalną lokalny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 potęgą potęga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Peloponezie Peloponez PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 pozostałej pozostały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:na|11:conj:i _ +16 Grecji Grecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4532 +# text = Podczas rozdania międzynarodowych nagród Car of the Century Ford T został ogłoszony najważniejszym samochodem XX wieku . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rozdania rozdać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:podczas _ +3 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 nagród nagroda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 Car Car PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +6 of of X ign Foreign=Yes 5 flat 5:flat _ +7 the the X ign Foreign=Yes 6 flat 6:flat _ +8 Century Centura PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Ford Ford PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 T T X brev:pun Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ +11 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 najważniejszym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 samochodem samochód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 XX XX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4533 +# text = Sukces kompaktowych modeli Rambler produkowanych przez American Motors skłonił GM i Forda do wprowadzenia w 1960 r . własnych niedużych samochodów . +1 Sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 kompaktowych kompaktowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 modeli model NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 Rambler Rambler PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 produkowanych produkować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 American American PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 Motors Motors PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 skłonił skłonić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 GM GM PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Forda ford PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:i _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:do _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 1960 1960 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod:flat 17:amod:flat _ +17 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ +19 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 niedużych nieduży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 samochodów samochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4534 +# text = Ta konwencja jest w czasach współczesnych tylko nieznacznie rozluźniona i nadal nie zaleca się używać wśród przyjaciół imienia , natomiast używanie nazwiska jest nadal powszechne . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 konwencja konwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +6 współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 nieznacznie nieznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 rozluźniona rozluźnić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 nadal nadal ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 używać używać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 przyjaciół przyjaciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:wśród _ +18 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +20 natomiast natomiast CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +21 używanie używać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nsubj 25:nsubj _ +22 nazwiska nazwisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 nadal nadal ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ +25 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:natomiast _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4535 +# text = W przypadku rodziny cesarskiej używanie imienia jest uważane za niezwykle niestosowne . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +4 cesarskiej cesarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 używanie używać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 uważane uważać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 niestosowne niestosowny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4536 +# text = Od czasów cesarza Meiji w zwyczaju było przypisywać jedną erę do każdego władcy i pośmiertnie zmieniać imię cesarza na zgodne z nazwą ery , w której rządził . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:od _ +3 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Meiji Meija PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 zwyczaju zwyczaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|16:aux _ +8 przypisywać przypisywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 erę era NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +12 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 pośmiertnie pośmiertnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 zmieniać zmieniać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +17 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 zgodne zgodny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 nazwą nazwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 ery era NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:w _ +27 rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4537 +# text = Przed cesarzem Meiji nazwy er zmieniano częściej , a pośmiertne imiona cesarzy wybierano w inny sposób . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 cesarzem cesarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:przed _ +3 Meiji Meija PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nazwy nazwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 er er PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 zmieniano zmieniać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +9 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +10 pośmiertne pośmiertny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 imiona imię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +12 cesarzy cesarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 wybierano wybierać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4538 +# text = Poza Japonią , począwszy od cesarza Shōwa , cesarzy często nazywano ich imionami , zarówno za życia , jak po śmierci . +1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Japonią Japoń PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:poza _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Shōwa Shiw PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 cesarzy cesarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +10 często często ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 nazywano nazywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 imionami imię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 zarówno zarówno CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ +16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:za _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 śmierci śmierć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4539 +# text = W Azji i na Pacyfiku od 3 milionów do ponad 10 milionów cywilów , głównie Chińczyków ( szacuje się 7,5 miliona ) zostało zabitych przez japońskie siły okupacyjne . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Pacyfiku Pacyfiku PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|24:obl:w _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ +8 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +10 ponad ponad PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 10 10 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat _ +13 cywilów cywil NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:do _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 appos 13:appos _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +18 szacuje szacować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 7,5 7,5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nsubj 18:nsubj _ +21 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +23 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 zabitych zabić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +25 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 japońskie japoński ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ +28 okupacyjne okupacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4540 +# text = Przed wybuchem wojny alianci mieli w Europie znaczącą przewagę zarówno w liczbie ludności , jak gospodarczą . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wybuchem wybuch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ +3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 alianci aliant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 znaczącą znaczący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +10 zarówno zarówno CCONJ conj _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 liczbie liczba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ +16 gospodarczą gospodarczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4541 +# text = Wojna na lądzie zmieniła się od statycznych linii frontu I wojny światowej w kierunku zwiększonej mobilności i łączenia różnych sił . +1 Wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 lądzie ląd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 zmieniła zmienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 statycznych statyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 linii linia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 frontu front NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 I i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod:arg|9:conj:i _ +12 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 zwiększonej zwiększyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +16 mobilności mobilność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 łączenia łączyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 8:nmod:w|16:conj:i _ +19 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4542 +# text = Żołnierze brytyjskiej kawalerii otrzymali również doskonałe szkolenie z szermierki konnej . +1 Żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +6 doskonałe doskonały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:acc:n:imperf Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 szermierki szermierka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 konnej konny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4543 +# text = Niektórzy historycy , jak Chandler i Weller , twierdzą , że brytyjska ciężka kawaleria została rozbita jako użyteczna jednostka po swojej pierwszej imponującej szarży . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 historycy historyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 Chandler Chandler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Weller Weller PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:cmpr|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +9 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +12 brytyjska brytyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 ciężka ciężki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kawaleria kawaleria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 rozbita rozbić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +18 użyteczna użyteczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jednostka jednostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +21 swojej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ +22 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 imponującej imponujący ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 szarży szarża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4544 +# text = Zgodnie z badaniem genetycznym informacji autosomalnej Romów , źródłem ich południowoazjatyckich korzeni są północno - zachodnie Indie . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 badaniem badać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 genetycznym genetyczny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 informacji informacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 autosomalnej autosomalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Romów Rom PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9-10 źródłem _ _ _ _ _ _ _ _ +9 kródł króść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ +11 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +12 południowoazjatyckich południowoazjatycki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 korzeni korzeń NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +15 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ +16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ +17 zachodnie zachodni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj|18:amod _ +18 Indie Indie PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4545 +# text = Wyjaśnienie pochodzenia muzyki zależy od tego , jak ją definiujemy . +1 Wyjaśnienie wyjaśnienie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +2 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ +9 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 definiujemy definiować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4546 +# text = Wśród ludzi zarówno mężczyźni , jak kobiety z zapałem śpiewają , a tworzenie muzyki jest przeważnie czynnością społeczną . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +3 zarówno zarówno CCONJ conj _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ +4 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +7 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 zapałem zapał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +13 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nsubj 17:nsubj _ +14 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 przeważnie przeważnie ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 czynnością czynność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:a _ +18 społeczną społeczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4547 +# text = W 1839 r . Chiny starły się z Wielką Brytanią w I wojnie opiumowej po tym , jak gubernator generalny Hunanu i Hubei , Lin Zexu , zakazał handlu zagranicznego opium . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1839 1839 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj|28:nsubj _ +6 starły strzeć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 Wielką Wielki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 Brytanią Brytania PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 I i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obl:arg|10:conj:i _ +14 opiumowej opiumowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:po _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 gubernator gubernator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +20 generalny generalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 Hunanu Hunan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 Hubei Hubea PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 16:obl:cmpr|19:conj:i _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +25 Lin Lin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 16:obl:cmpr|19:conj _ +26 Zexu Zexu PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +28 zakazał zakazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +29 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 zagranicznego zagraniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 opium opium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4548 +# text = Chiny zostały pokonane i w 1842 r . przystały na warunki traktatu nankińskiego . +1 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|9:nsubj:pass _ +2 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|9:aux:pass _ +3 pokonane pokonać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1842 1842 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 przystały przystać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 nankińskiego nankiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4549 +# text = Wyspa Hongkong została przekazana Wielkiej Brytanii , a niektóre porty , w tym Szanghaj i Kanton , zostały otwarte dla brytyjskiego handlu i rezydentów . +1 Wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 Hongkong Hongkong PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 przekazana przekazać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +8 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +9 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 porty port NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +13 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ +14 Szanghaj Szanghaj PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Kanton Kanton PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +18 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 otwarte otworzyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:dla _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 rezydentów rezydent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 19:obl:dla|22:conj:i _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4550 +# text = W 1856 r . wybuchła II wojna opiumowa ; chińczycy zostali ponownie pokonani i zmuszeni do przyjęcia warunków traktatu z Tiencin z 1858 r . oraz konwencji pekińskiej z 1860 r . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1856 1856 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wybuchła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 II II ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 opiumowa opiumowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ +10 chińczycy chińczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +11 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ +12 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 pokonani pokonać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 zmuszeni zmusić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:i _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 przyjęcia przyjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ +19 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Tiencin Tienciny PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 1858 1858 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod:z _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 oraz oraz CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +27 konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:obl:arg|17:conj:oraz _ +28 pekińskiej pekiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +30 1860 1860 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ +31 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 nmod 27:nmod:z _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4551 +# text = Traktat zakładał otwarcie na handel nowych portów oraz pozwalał cudzoziemcom podróżować w głąb kraju . +1 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 zakładał zakładać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 handel handel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 portów port NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 pozwalał pozwalać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:oraz _ +10 cudzoziemcom cudzoziemiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 podróżować podróżować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 głąb głąb NOUN subst:sg:acc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4552 +# text = Lamarr towarzyszyła Mandlowi na spotkaniach biznesowych , w trakcie których rozmawiał z naukowcami i innymi specjalistami zajmującymi się technologią wojskową . +1 Lamarr Lamarr PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 towarzyszyła towarzyszyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Mandlowi Mandl PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 spotkaniach spotkanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 biznesowych biznesowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:w _ +11 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 naukowcami naukowiec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 specjalistami specjalista NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:obl:arg|13:conj:i _ +17 zajmującymi zajmować ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 technologią technologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +20 wojskową wojskowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4553 +# text = Do najwcześniejszych wynalazków Lamarr należą ulepszona sygnalizacja świetlna oraz pastylka , która po rozpuszczeniu w wodzie daje napój gazowany . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 najwcześniejszych wczesny ADJ adj:pl:gen:m3:sup Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 wynalazków wynalazek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 Lamarr Lamarr PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ulepszona ulepsić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +7 sygnalizacja sygnalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 świetlna świetlny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 pastylka pastylka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj:oraz _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +12 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 rozpuszczeniu rozpuścić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obl 17:obl:po _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 daje dawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 napój napój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 gazowany gazować ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4554 +# text = Zaproponowano jej kilka scenariuszy , reklam telewizyjnych i projektów scenicznych , ale żaden nie wzbudził jej zainteresowania . +1 Zaproponowano zaproponować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 scenariuszy scenariusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 reklam reklama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj _ +7 telewizyjnych telewizyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 projektów projekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:i _ +10 scenicznych sceniczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 wzbudził wzbudzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ +16 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4555 +# text = Joseph Darnand , który został oficerem SS i przewodził paramilitarnej milicji ścigającej członków ruchu oporu , został stracony w październiku 1945 r . +1 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 Darnand Darnand PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +5 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 oficerem oficer NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 SS SS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 przewodził przewodzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 paramilitarnej paramilitarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ścigającej ścigać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 oporu opór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +17 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 stracony stracić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 1945 1945 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4556 +# text = De Gaulle wydał instrukcje , aby nie miały miejsca przesadne publiczne przejawy sympatii wobec Churchilla ani przyznawanie oficjalnych nagród bez jego uprzedniej zgody . +1 De de X frag Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Gaulle Gaulle PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 instrukcje instrukcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ +8 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:aby _ +9 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 przesadne przesadny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 publiczne publiczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 przejawy przejaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ +13 sympatii sympatia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Churchilla Churchill PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:wobec _ +16 ani ani CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 12:conj:ani _ +18 oficjalnych oficjalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 nagród nagroda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ +22 uprzedniej uprzedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 zgody zgoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:bez _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4557 +# text = Film relacjonuje zniszczenie życia i kariery Carangi przez jej uzależnienie od heroiny oraz jej staczanie się i śmierć z powodu AIDS w połowie lat 80 . +1 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 relacjonuje relacjonować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ +7 Carangi Caranga PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ +10 uzależnienie uzależnienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod 3:nmod:przez _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 heroiny heroina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 oraz oraz CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ +15 staczanie staczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 2:obj|3:conj:oraz _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 AIDS AIDS PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ +24 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 80 80 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4558 +# text = Został ukończony w dość późnym okresie wojny ; mimo że pewna liczba B-29 była wyposażona w Eagle i działało to dobrze , stało się to za późno , aby przynieść znaczące skutki . +1 Został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 ukończony ukończyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +4 dość dość PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 późnym późny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +7 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 23 punct 23:punct _ +9 mimo mimo ADV adv _ 15 mark 15:mark _ +10 że że SCONJ comp _ 9 fixed 9:fixed _ +11 pewna pewien DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|19:nsubj:pass _ +13 B-29 B-29 PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass|19:aux:pass _ +15 wyposażona wyposażyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl:mimo _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Eagle Eagle PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i|23:advcl:mimo _ +20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ +21 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +23 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ +26 za za PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 aby aby SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ +30 przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:aby _ +31 znaczące znaczący ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4559 +# text = Systemem radarowym , z którego Alvarez jest najbardziej znany i który odegrał ważną rolę w lotnictwie , szczególnie w powojennym moście powietrznym do Berlina , był Ground Controlled Approach ( GCA ) . +1 Systemem system NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 radarowym radarowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:z _ +6 Alvarez Alvarez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 znany znany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 odegrał odegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +13 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 lotnictwie lotnictwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +18 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 powojennym powojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 moście most NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +22 powietrznym powietrzny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 Berlina Berlin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:do _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +26 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +27 Ground Ground PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +28 Controlled Controlled PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 Approach Appróachythowy PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +31 GCA GCA PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +32 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4560 +# text = Przy użyciu anteny dipolowej Alvareza do uzyskania bardzo wysokiej rozdzielczości kątowej , GCA pozwala operatorom radarów naziemnych obserwującym specjalne precyzyjne wyświetlacze nakierować lądujący samolot na pas lotniska poprzez przekazywane pilotom komendy słowne . +1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 użyciu użyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:przy _ +3 anteny antena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dipolowej dipolowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Alvareza Alvarez PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod 2:nmod:do _ +8 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rozdzielczości rozdzielczość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 kątowej kątowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +13 GCA GCA PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +14 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 operatorom operator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +16 radarów radar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 naziemnych naziemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 obserwującym obserwować ADJ pact:pl:dat:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +19 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 wyświetlacze wyświetlacz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +22 nakierować nakierować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +23 lądujący lądować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +24 samolot samolot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 pas pas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +27 lotniska lotnisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ +28 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +29 przekazywane przekazywać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ +30 pilotom pilot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 iobj 29:iobj _ +31 komendy komenda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl:poprzez _ +32 słowne słowny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4561 +# text = System był prosty , bezpośredni i działał dobrze nawet z nieprzeszkolonymi wcześniej pilotami . +1 System system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 bezpośredni bezpośredni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 działał działać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 nawet nawet PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 nieprzeszkolonymi prześckolić ADJ ppas:pl:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +12 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 pilotami pilot NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4562 +# text = Odniósł taki sukces , że wojsko nadal korzystało z niego przez wiele lat po wojnie , a w niektórych krajach był wciąż w użyciu w latach 80 . +1 Odniósł odnieść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sukces sukces NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 wojsko wojsko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|21:nsubj _ +7 nadal nadal ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ +8 korzystało korzystać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +17 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 niektórych niektóry DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ +21 był być VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ +22 wciąż wciąż ADV adv _ 21 advmod 21:advmod _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 użyciu użyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:w _ +27 80 80 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4563 +# text = Wraz ze wzrostem populacji tworzono nowe dzielnice dla ludności rdzennej . +1 Wraz wraz ADV adv _ 3 case 3:case _ +2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 1 fixed 1:fixed _ +3 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:wraz _ +4 populacji populacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 tworzono tworzyć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 nowe nowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 dzielnice dzielnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:dla _ +10 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4564 +# text = Rebelianci z Sojuszu Sił Demokratycznych na Rzecz Wyzwolenia Konga zdobyli Lubumbashi w kwietniu 1997 r . +1 Rebelianci rebeliant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Sojuszu sojusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 Sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 Demokratycznych demokratyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +7 Rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 Wyzwolenia wyzwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +9 Konga Kongo PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 zdobyli zdobyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Lubumbashi Lubumbashi PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 1997 1997 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4565 +# text = Duża wysokość przyczynia się do ochłodzenia klimatu , który w przeciwnym razie byłby bardzo gorący . +1 Duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wysokość wysokość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 przyczynia przyczyniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 ochłodzenia ochłodzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +13-14 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ +15 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 gorący gorący ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4566 +# text = Podupadające zdrowie ograniczyło twórczość Hitchcocka w dwóch ostatnich dekadach jego życia . +1 Podupadające podupadać ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +2 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ograniczyło ograniczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 twórczość twórczość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Hitchcocka Hitchcock PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 dekadach dekada NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ +11 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4567 +# text = W filmach Hitchcocka pojawiają się czasem bohaterowie zmagający się z relacją z własną matką . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ +3 Hitchcocka Hitchcock PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 bohaterowie bohater NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 zmagający zmagać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 relacją relacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 własną własny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 matką matka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4568 +# text = Hitchcock wolał pracować z największymi talentami swoich czasów – autorami plakatów filmowych takimi jak Bill Gold i Saul Bass , którzy tworzyli plakaty wiernie reprezentujące jego filmy . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 wolał woleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pracować pracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 największymi duży ADJ adj:pl:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 talentami talent NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +8 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 autorami autor NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj _ +11 plakatów plakat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 filmowych filmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 takimi taki DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ +15 Bill Bill PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ +16 Gold Gold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 Saul Saul PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl:cmpr|15:conj:i _ +19 Bass Bass PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 tworzyli tworzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +23 plakaty plakat NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 wiernie wiernie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ +25 reprezentujące reprezentować ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ +26 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ +27 filmy film NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4569 +# text = Herzl doświadczał wewnętrznego konfliktu pomiędzy pragnieniem sukcesu literackiego a chęcią działania jako osoba publiczna . +1 Herzl Herzl PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 doświadczał doświadczać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 pragnieniem pragnienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 sukcesu sukces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 literackiego literacki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 chęcią chęć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obl:arg|6:conj:a _ +11 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +13 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 publiczna publiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4570 +# text = 10 marca 1896 r . Herzla odwiedził wielebny William Hechler , anglikański kapelan ambasady brytyjskiej . +1 10 10 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 obl 7:obl _ +2 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 1896 1896 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Herzla Herzel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 wielebny wielebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 William William PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Hechler Hechler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 anglikański anglikański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kapelan kapelan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 ambasady ambasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4571 +# text = W jednym z odcinków jest pokazany jako biegły gitarzysta . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 odcinków odcinek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 pokazany pokazać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +8 biegły biegły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gitarzysta gitarzysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4572 +# text = Lenny to zatwardziały kawaler bez szczęścia do kobiet . +1 Lenny Lenny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zatwardziały zatwardziać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kawaler kawaler NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4573 +# text = W pewnym momencie sugeruje się , że jest tajnym agentem , którego celem jest Homer . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 tajnym tajny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 agentem agent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +13 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 Homer Homer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4574 +# text = Zdecydowany na karierę teatralną Winstone zapisał się do akademii teatralnej Corona w Hammersmith . +1 Zdecydowany zdecydowany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 karierę kariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 teatralną teatralny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zapisał zapisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 teatralnej teatralny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 Corona Corona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 Hammersmith Hammersmith PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4575 +# text = Winstone poznał swoją żonę Elaine podczas kręcenia „ That Summer ” w 1979 r . +1 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 poznał poznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ +4 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 Elaine Elaine PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kręcenia kręcić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:podczas _ +8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 That That X ign Foreign=Yes 7 obj 7:obj _ +10 Summer Summer PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 1979 1979 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4576 +# text = Winstone ogłosił upadłość finansową 4 października 1988 i ponownie 19 marca 1993 r . +1 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 upadłość upadłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 finansową finansowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 4 4 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +6 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1988 1988 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 19 19 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 conj 3:amod|5:conj:i _ +11 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 1993 1993 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4577 +# text = Disney dowiedział się również , że Universal posiada prawa własności intelektualnej do Oswalda . +1 Disney Disney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dowiedział dowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +7 Universal Universal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 prawa prawo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 własności własność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 intelektualnej intelektualny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Oswalda Oswald PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4578 +# text = Disney otrzymał kolejnego honorowego Oscara , który składał się z jednej statuetki pełnowymiarowej i siedmiu miniaturowych . +1 Disney Disney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 honorowego honorowy ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Oscara Oscar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 składał składać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 statuetki statuetka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 pełnowymiarowej pełnowymiarowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +15 siedmiu siedem NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +16 miniaturowych miniaturowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:i _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4579 +# text = Karta ta oferuje dodatek pieniężny , który można wypłacić w bankomacie w celu zakupu pomocy szkolnych takich jak książki czy mundurki . +1 Karta karta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 oferuje oferować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dodatek dodatek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 pieniężny pieniężny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 który który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 wypłacić wypłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 bankomacie bankomat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 zakupu zakup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +15 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 szkolnych szkolny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ +19 książki książka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ +20 czy czy CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 mundurki mundurka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 17:obl:cmpr|19:conj:czy _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4580 +# text = Oprócz tego zbudował i wyremontował pięć tradycyjnych bazarów w 2013 r . i cztery w 2014 r . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:oprócz _ +3 zbudował zbudować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 wyremontował wyremontować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ +7 tradycyjnych tradycyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bazarów bazar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 conj 5:obj|8:conj:i _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod:flat 17:amod:flat _ +17 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4581 +# text = Tymczasem jego rywal Prabowo Subianto również ogłosił zwycięstwo , dezorientując indonezyjskich obywateli . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 rywal rywal NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Prabowo Prabowo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 Subianto Subianto PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 dezorientując dezorientować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +11 indonezyjskich indonezyjski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4582 +# text = Przed objęciem urzędu Jokowi starał się skłonić odchodzącego prezydenta Yudhoyono do wzięcia odpowiedzialności za decyzję o kolejnym zwiększeniu cen paliwa poprzez dalsze cofanie dotacji . +1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 objęciem objęcie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przed _ +3 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Jokowi Jok PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 skłonić skłonić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 odchodzącego odchodzić ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ +9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 Yudhoyono Yudhoyono PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wzięcia wzięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:do _ +13 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 zwiększeniu zwiększyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +19 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 paliwa paliwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 cofanie cofać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:poprzez _ +24 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4583 +# text = Według jego oficjalnej biografii Kim skomponował również sześć oper i lubi reżyserować wypracowane musicale . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +3 oficjalnej oficjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 biografii biografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +5 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 iobj 6:iobj _ +6 skomponował skomponować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 sześć sześć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 oper oper NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +12 reżyserować reżyserować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 wypracowane wypracować ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 musicale musical NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4584 +# text = Z pomocą rad Alexandra udało mu się osiągnąć kompromis : pójdzie na uniwersytet , ale będzie studiował literaturę . +1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 rad rada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +4 Alexandra Alexander PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +8 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 kompromis kompromis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +11 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 uniwersytet uniwersytet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +16 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ +17 studiował studiować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ale _ +18 literaturę literatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4585 +# text = Barrie zapisał się na Uniwersytet Edynburski , gdzie pisał recenzje teatralne dla Edinburgh Evening Courant . +1 Barrie Barrie PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapisał zapisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 Uniwersytet uniwersytet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 Edynburski edynburski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ +9 pisał pisać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 recenzje recenzja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 teatralne teatralny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Edinburgh Edinburgh PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:dla _ +14 Evening Evening PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Courant Courant PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4586 +# text = Ukończył uczelnię i uzyskał tytuł magistra 21 kwietnia 1882 r . +1 Ukończył ukończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 uczelnię uczelnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +5 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 magistra magister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 1882 1882 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ +10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 flat 8:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4587 +# text = Odpowiedziawszy na ogłoszenie o pracy znalezione przez jego siostrę w The Scotsman , pracował przez półtora roku jako dziennikarz dla Nottingham Journal . +1 Odpowiedziawszy odpowiedzieć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ +2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 ogłoszenie ogłoszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 znalezione znaleźć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ +9 siostrę siostra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 The The PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +12 Scotsman Scotsman PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +14 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 półtora półtora NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:przez _ +18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +19 dziennikarz dziennikarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Nottingham Nottingham PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:dla _ +22 Journal Journal PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4588 +# text = Następnie wrócił do Kirriemuir . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Kirriemuir Kirriemuir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4589 +# text = Pierwsze wydanie liczyło tylko 3000 egzemplarzy . +1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 wydanie wydanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 liczyło liczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 3000 3000 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 egzemplarzy egzemplarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4590 +# text = W 2009 r . całkowitą sprzedaż „ Potęgi teraźniejszości ” i „ Nowej Ziemi ” w Ameryce Północnej szacowano odpowiednio na 3 miliony i 5 milionów egzemplarzy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2009 2009 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 całkowitą całkowity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Potęgi potęga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 teraźniejszości teraźniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +13 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ +14 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj:i _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +18 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 szacowano szacować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ +23 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 flat 22:flat _ +24 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ +25 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ +26 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 flat 25:flat _ +27 egzemplarzy egzemplarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4591 +# text = Niektórzy uczeni chrześcijańscy krytykują nauki Tolle’a , podczas gdy inni je chwalą . +1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 uczeni uczony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 chrześcijańscy chrześcijański ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 krytykują krytykować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nauki nauka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 Tolle’a Tolle PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 12 mark 12:mark _ +9 gdy gdy ADV adv _ 8 fixed 8:fixed _ +10 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ +12 chwalą chwalić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:podczas _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4592 +# text = W latach 1991 – 1997 prowadziła szkołę dla dzieci z trudnościami w uczeniu się . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +3 1991 1991 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ +5 1997 1997 X dig NumForm=Digit 3 conj 2:amod|3:conj _ +6 prowadziła prowadzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 szkołę szkoła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 obl 6:obl:dla _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 trudnościami trudność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 uczeniu uczyć NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod:w _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4593 +# text = Jej najnowsza książka non-fiction jest poświęcona Małgorzacie Douglas , hrabinie Lennox . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +2 najnowsza nowy ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 non-fiction non-fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 poświęcona poświęcić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 Małgorzacie Małgorzat PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 Douglas Douglas PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 hrabinie hrabina NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 Lennox Lennox PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4594 +# text = Przejście do fikcji okazało się dla niej łatwe – jak wyjaśnia : „ Każda książka to proces uczenia się , i trzeba zachować otwarty umysł ” . +1 Przejście przejście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 fikcji fikcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +4 okazało okazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:dla _ +8 łatwe łatwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +10 jak jak SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 wyjaśnia wyjaśniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +14 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 cop 17:cop _ +17 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +18 uczenia uczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod 17:nmod _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 conj 17:conj:i _ +23 zachować zachować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 otwarty otwarty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 umysł umysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4595 +# text = Aby uniknąć podobnych dylematów w przypadku Dżasminy , twórcy filmu ostatecznie postanowili wykonać całą animację księżniczki w jednym studio . +1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:aby _ +3 podobnych podobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dylematów dylemat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 Dżasminy Dżasmina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 twórcy twórca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +10 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 wykonać wykonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 animację animacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 księżniczki księżniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 studio studio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4596 +# text = Kiedy ukończono pracę nad jej wizerunkiem , Dżasmina stała się pierwszą księżniczką Disneya nie mającą jasnej skóry , o nieeuropejskim pochodzeniu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 ukończono ukończyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 wizerunkiem wizerunek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nad _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 Dżasmina Dżasmin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 księżniczką księżniczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ +13 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 mającą mieć ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +16 jasnej jasny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 nieeuropejskim nieeuropejski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 pochodzeniu pochodzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:o _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4597 +# text = Tematy reprezentowane przez postać Dżasminy to również prawa obywatelskie , tolerancja rasowa , hierarchia społeczna , jak również życie , wolność i dążenie do szczęścia . +1 Tematy temat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ +2 reprezentowane reprezentować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 Dżasminy Dżasmina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 obywatelskie obywatelski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 tolerancja tolerancja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 rasowa rasowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 hierarchia hierarchia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 społeczna społeczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 jak jak CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 również również PART part _ 17 fixed 17:fixed _ +19 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:jak _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 wolność wolność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +23 dążenie dążyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 19:conj:i _ +24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4598 +# text = Jednak do końca rządów komunistycznych w Polsce nie było dalszego publicznego uznania dla jej oporu i działalności humanitarnej w czasie wojny . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +4 rządów rząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 komunistycznych komunistyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 dalszego daleki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uznania uznać NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ +15 oporu opór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:dla _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:dla|15:conj:i _ +18 humanitarnej humanitarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ +21 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4599 +# text = Utwór „ Really Really Love You ” został wydany w sierpniu i trafił do pierwszej pięćdziesiątki ; odpowiadający mu singiel „ Shaky Ground ” pojawił się we wrześniu , ale Geyer była już wtedy w USA . +1 Utwór utwór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Really Really X ign Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ +4 Really Really X ign Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ +5 Love Love X ign Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 You You X ign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ +7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +8 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|13:aux:pass _ +9 wydany wydać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 trafił trafić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pięćdziesiątki pięćdziesiątka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ +18 odpowiadający odpowiadać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 nsubj 25:nsubj _ +19 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj _ +20 singiel singiel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +22 Shaky Shaky PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ +23 Ground Ground PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ +25 pojawił pojawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 28 case 28:case _ +28 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +30 ale ale CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +31 Geyer Geyer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ +32 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:ale _ +33 już już PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +34 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 32 advmod 32:advmod _ +35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ +36 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 32 obl 32:obl:w _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4600 +# text = Po osiągnięciu szczytu kariery w rodzimej Australii , w 1984 r . Geyer ponownie zamieszkała w Los Angeles , aby skupić się na podboju tamtejszej sceny muzycznej . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 osiągnięciu osiągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:po _ +3 szczytu szczyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 rodzimej rodzimy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Australii Australia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 1984 1984 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 Geyer Geyer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zamieszkała zamieszkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Los los NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 Angeles Angeles PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 aby aby SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ +21 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +24 podboju podbój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ +25 tamtejszej tamtejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 sceny scena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +27 muzycznej muzyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4601 +# text = Po zatrzymaniu się na 96 . miejscu listy Billboard 200 , album „ Thought ' Ya Knew ” wspiął się na miejsce 31 . w Wielkiej Brytanii , ale utrzymał się na liście tylko przez dwa tygodnie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zatrzymaniu zatrzymać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:po _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +5 96 96 ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +8 listy lista NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Billboard Billboard PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 200 200 X dig NumForm=Digit 9 fixed 9:fixed _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +12 album album NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|30:nsubj _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Thought thought X ign Foreign=Yes 12 appos 12:appos _ +15 ' ' PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +16 Ya Ya X ign Foreign=Yes 14 flat 14:flat _ +17 Knew Knew PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +19 wspiął wspiąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ +23 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ +27 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +29 ale ale CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 utrzymał utrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ale _ +31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ +32 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 33 case 33:case _ +33 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:na _ +34 tylko tylko PART part _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ +35 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +36 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 37 nummod 37:nummod _ +37 tygodnie tydzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:przez _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4602 +# text = Po swoim zwolnieniu Peninston przyjęła rolę dobrej czarownicy Glindy w teatralnej produkcji musicalu „ The Wiz ” . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 zwolnieniu zwolnieć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 Peninston Peninston PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 przyjęła przyjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 czarownicy czarownik NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 Glindy Glinda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 teatralnej teatralny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +13 musicalu musical NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 The the X ign Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ +16 Wiz Wiz PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4603 +# text = Wilkes został ponownie wybrany i wydalony jeszcze dwa razy , zanim Izba Gmin uznała , że jego kandydatura była nieważna i ogłosiła zwycięzcą kandydata , który zajął drugie miejsce . +1 Wilkes Wilkes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 wybrany wybrać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 wydalony wydalić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:i _ +7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +11 zanim zanim SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +12 Izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 Gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zanim _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 kandydatura kandydatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ +19 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 nieważna nieważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 ccomp:obj 14:ccomp:obj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ +23 zwycięzcą zwycięzca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +24 kandydata kandydat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +26 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +27 zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4604 +# text = Rząd Graftona rozpadł się w 1770 r . , co pozwoliło torysom pod przywództwem lorda Northa powrócić do władzy . +1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Graftona Grafton PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 rozpadł rozpaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1770 1770 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +11 pozwoliło pozwolić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 torysom torys NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 przywództwem przywództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:pod _ +15 lorda lorda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 Northa Northa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +17 powrócić powrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4605 +# text = Grzegorz był bardzo pobożny i spędzał całe godziny na modlitwie , ale tej pobożności nie podzielali jego bracia . +1 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 pobożny pobożny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 spędzał spędzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +7 całe cały ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 modlitwie modlitwie NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +13 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 pobożności pobożność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 podzielali podzielać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 bracia brat NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4606 +# text = Grzegorza oburzało to , co postrzegał jako ich słabą moralność . +1 Grzegorza Grzegorz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 oburzało oburzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +6 postrzegał postrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 słabą słaby ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 moralność moralność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4607 +# text = W 1770 r . jego brat Henryk , książę Cumberland i Strathearn , został przyłapany na cudzołóstwie , a w następnym roku ożenił się z młodą wdową Anne Horton . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1770 1770 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|23:nsubj:pass _ +7 Henryk Henryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 książę książę NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +10 Cumberland Cumberland PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Strathearn Strathearn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +14 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass|23:aux:pass _ +15 przyłapany przyłapać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 cudzołóstwie cudzołóstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 następnym następny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ +23 ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:a _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ +26 młodą młody ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 wdową wdowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ +28 Anne Anne PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +29 Horton Horton PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4608 +# text = Album „ Wild West ” z 1981 r . był jednym z jej najlepiej się sprzedających . +1 Album album NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Wild Wild PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 West West PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 1981 1981 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +14 najlepiej dobrze ADV adv:sup Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 sprzedających sprzedawać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4609 +# text = Do tego czasu rozrzutność i seria nietrafionych inwestycji jej inwestorów niemal ją zrujnowały . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ +4 rozrzutność rozrzutność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +6 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|13:nsubj _ +7 nietrafionych zrafić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 inwestycji inwestycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 niemal niemal PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ +13 zrujnowały zrujnować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4610 +# text = W czerwcu 2012 islandzki zespół Sigur Rós wydał teledysk do utworu „ Fjögur Píanó ” z udziałem LaBeoufa , który występuje nago . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +3 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 islandzki islandzki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Sigur Sigura PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Rós Rós PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 wydał wydać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 teledysk teledysko NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 utworu utwór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Fjögur Fjögur PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Píanó Píanó PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 udziałem udział NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +18 LaBeoufa Labeouf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +20 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +21 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 nago nago NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4611 +# text = Louis Post Dispatch nazwał ją jedną z najlepszych ról LaBeoufa . +1 Louis Louis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Post Post NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 Dispatch Dispatch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ +6 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ról róla NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ +10 LaBeoufa Labeouf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4612 +# text = Samochód stanął w płomieniach , a Kenseth od niego odszedł . +1 Samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stanął stanąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +7 Kenseth Kenseth PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +10 odszedł odejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4613 +# text = W dniu wyścigu Elliott uczestniczył w pogrzebie swojego ojca . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 Elliott Elliott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uczestniczył uczestniczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 pogrzebie pogrzeb NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4614 +# text = W 2003 r . prowadził w punktach rankingowych oraz w 33 z 36 ostatnich wyścigów i został zdobywcą NASCAR Winston Cup w 2003 r . jako ostatni kierowca posiadający ten tytuł . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 prowadził prowadzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 punktach punkt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ +8 rankingowych rankingowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 33 33 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:w _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +13 36 36 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +14 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 wyścigów wyścig NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ +16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 zdobywcą zdobywca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +19 NASCAR NASCAR PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 Winston Winston PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 Cup Cup PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ +26 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 28 mark 28:mark _ +27 ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +29 posiadający posiadać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +30 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4615 +# text = Rafferty wydał w latach 90 . dwa kolejne albumy , które muzyk Tom Robinson określił później jako „ wielki powrót do formy ” . +1 Rafferty Rafferty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ +5 90 90 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ +8 kolejne kolejny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 albumy album NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +11 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +12 muzyk muzyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Tom Tom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Robinson Robinson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 określił określić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 20 mark 20:mark _ +18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +19 wielki wielki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 powrót powrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 formy forma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:do _ +23 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4616 +# text = W kilku utworach albumu „ On a Wing and a Prayer ” ( 1992 ) ponownie spotkał się z kolegą z zespołu Stealers Wheel Eganem . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ +3 utworach utwór NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ +4 albumu album NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 On on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +7 a a X ign Foreign=Yes 6 flat 6:flat _ +8 Wing Wing PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 and and X ign Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ +10 a a X ign Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 Prayer Prayer PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +14 1992 1992 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +16 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 spotkał spotkać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 kolegą kolega NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ +23 Stealers Stealers PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Wheel Wheel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ +25 Eganem Egan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4617 +# text = Zawierał trzy utwory napisane wspólnie z bratem Rafferty’ego Jimem , również wokalistą i autorem tekstów , który współpracował z Decca Records w latach 70 . +1 Zawierał zawierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +3 utwory utwór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 napisane napisać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 bratem brat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 Rafferty’ego Rafferty PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Jimem Jim PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 wokalistą wokalista NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 autorem autor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i _ +15 tekstów tekst NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 współpracował współpracować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Decca Deccy PROPN subst:sg:gen:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 Records Records PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +24 70 70 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4618 +# text = Rafferty umieścił na albumie „ Over My Head ” ( 1994 ) nową wersję nagranej z zespołem Humblebums piosenki „ Her Father Didn't Like Me Anyway ” . +1 Rafferty Rafferty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 umieścił umieścić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 albumie album NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Over over X ign Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ +7 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 flat 6:flat _ +8 Head Head PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +11 1994 1994 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ +12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ +13 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wersję wersja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +15 nagranej nagrać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 zespołem zespół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 Humblebums Humblebums PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 piosenki piosenka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +21 Her Her X ign Foreign=Yes 19 nmod 19:nmod _ +22 Father father X ign Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ +23 Didn't Didn't X ign Foreign=Yes 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ +24 Like Like X ign Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ +25 Me me X ign Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 Anyway anyway X ign Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ +27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4619 +# text = To były dwa ostatnie nagrania wyprodukowane przez Rafferty’ego wspólnie z Hugh Murphym , który zmarł w 1998 . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ +2 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 dwa dwa NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +4 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 nagrania nagrać NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 wyprodukowane wyprodukować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Rafferty’ego Rafferty PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +9 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 case 11:case _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 fixed 9:fixed _ +11 Hugh Hugh PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:wspólnie _ +12 Murphym Murphy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 zmarł zemrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 1998 1998 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 obl 15:obl:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4620 +# text = Zaangażowanych było co najmniej 330000 osób , w tym 10000 techników . +1 Zaangażowanych zaangażowany ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 co co PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 3 fixed 3:fixed _ +5 330000 330000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod:w _ +10 10000 10000 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 techników technik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 2:nsubj|6:conj _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4621 +# text = Stalin zaczął zachęcać Abakumowa , aby stworzył wewnątrz MGB własną siatkę równoważącą dominację Berii w resortach siłowych . +1 Stalin Stalin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zachęcać zachęcać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Abakumowa Abakumow PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +7 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 wewnątrz wewnątrz ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 MGB MGB PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:wewnątrz _ +10 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 siatkę siatka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 równoważącą równoważący ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +13 dominację dominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 Berii Beria PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 resortach resort NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ +17 siłowych siłowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4622 +# text = Schematy widoczne w danych z regionu Petén i z Uaxactun pozwoliły na umiejscowienie tych stanowisk w procesie rozwoju kulturowego majańskich nizin . +1 Schematy schemat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +2 widoczne widoczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 danych dane NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 Petén Petén PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Uaxactun Uaxactun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:z|6:conj:i _ +11 pozwoliły pozwolić VERB praet:pl:m3:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 umiejscowienie umiejscowić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 procesie proces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 kulturowego kulturowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 majańskich majański ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 nizin nizina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4623 +# text = Artykuł Thompsona zakłada , że Majowie byli ostatecznie „ pokojowym ” ludem , ponieważ nie posiadali wyraźnych struktur obronnych . +1 Artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Thompsona Thompson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zakłada zakładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +6 Majowie maj NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +7 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +8 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +10 pokojowym pokojowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +12 ludem lud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 posiadali posiadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:ponieważ _ +17 wyraźnych wyraźny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 struktur struktura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 obronnych obronny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4624 +# text = Żagle nie pojawiają się w prehistorycznej mezoamerykańskiej ikonografii ani tekstach , istnieje natomiast teoria , że jako podstawowego środka transportu wodnego starożytni Majowie używali kanu . +1 Żagle Żagle PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +6 prehistorycznej prehistoryczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mezoamerykańskiej mezoamerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ikonografii ikonografia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +9 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 tekstach tekst NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 3:obl:w|8:conj:ani _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 natomiast natomiast CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +14 teoria teoria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +16 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ +17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ +18 podstawowego podstawowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ +20 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 wodnego wodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 starożytni starożytny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 Majowie maj NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 używali używać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +25 kanu kan NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4625 +# text = Starlin zajął się fabułą w kolejnym numerze i zaczął tworzyć rozbudowany wątek wokół postaci nikczemnego Thanosa , przewijający się w kilku seriach Marvela . +1 Starlin Starlin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 fabułą fabuła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 numerze numer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 rozbudowany rozbudować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 wątek wątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 postaci postać NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:wokół _ +15 nikczemnego nikczemny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Thanosa Thanos PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 przewijający przewijający ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 kilku kilka DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:nummod 22:det:nummod _ +22 seriach seria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ +23 Marvela Marvel PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4626 +# text = Równocześnie w połowie lat 70 . +1 Równocześnie równocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 70 70 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4627 +# text = Starlin stworzył kilka opowieści do niezależnie wydawanej antologii science - fiction Star Reach . +1 Starlin Starlin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 opowieści opowieść NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +6 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 wydawanej wydawać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +8 antologii antologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +9 science scienka NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ +11 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 Star Star PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Reach Reach PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4628 +# text = Poprzez swoją babkę Mishima był bezpośrednim potomkiem Ieyasu Tokugawy . +1 Poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ +3 babkę babka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:poprzez _ +4 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 bezpośrednim bezpośredni ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 potomkiem potomek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 Ieyasu Ieyasu PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Tokugawy Tokugawy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4629 +# text = W 1955 r . Mishima zaczął ćwiczyć z ciężarami i nieprzerwanie przestrzegał treningów trzy razy w tygodniu przez ostatnich 15 lat swojego życia . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1955 1955 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ćwiczyć ćwiczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 ciężarami ciężar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 nieprzerwanie przerwać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 przestrzegał przestrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +13 treningów trening NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ +15 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przez _ +22 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det:poss 23:det:poss _ +23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4630 +# text = Mishima przyjął pod koniec życia bardzo indywidualną odmianę nacjonalizmu . +1 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +5 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 indywidualną indywidualny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 odmianę odmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 nacjonalizmu nacjonalizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4631 +# text = W 2011 r . Blunt została mianowana ambasadorką nowego zapachu Yves Saint Laurent , Opium . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2011 2011 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 mianowana mianować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ambasadorką ambasadorka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 zapachu zapach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 Yves Yves PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Saint Saint PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 Laurent Laurent PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Opium Opium PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4632 +# text = Blunt wystąpiła z Ewanem McGregorem i Kristin Scott Thomas w brytyjskiej komedii z 2011 r . „ Połów szczęścia w Jemenie ” w reżyserii Lasse Hallströma . +1 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Ewanem Ewan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 McGregorem McGregor PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Kristin Kristin PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:i _ +8 Scott Scott PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Thomas Thomas PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 komedii komedia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 2011 2011 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 nmod 12:nmod:z _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 Połów połowa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +19 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Jemenie Jemen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +25 Lasse Lasse PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ +26 Hallströma Hallströma PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4633 +# text = W tym samym roku miała epizodyczną rolę w filmie Disneya „ Muppety ” jako recepcjonistka Panny Piggy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +5 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 epizodyczną epizodyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 filmie film NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 Muppety muppet NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 recepcjonistka recepcjonistka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +16 Panny Panny PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Piggy Pigga PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4634 +# text = W 2012 r . wystąpiła u boku Jasona Segela w filmie „ Jeszcze dłuższe zaręczyny ” w reżyserii Nicholasa Stollera . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2012 2012 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:u _ +8 Jasona Jason PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Segela Segela PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 filmie film NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +13 Jeszcze jeszcze PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 dłuższe długi ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 zaręczyny zaręczyny NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +19 Nicholasa Nicholas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 Stollera Stoller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4635 +# text = W styczniu 2011 r . Blunt rozpoczęła zdjęcia do amerykańskiego filmu science - fiction „ Looper ” w reżyserii Riana Johnsona , w którym wystąpili też Bruce Willis i Joseph Gordon - Levitt ; film miał premierę we wrześniu 2012 . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 styczniu styczeń NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +3 2011 2011 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +10 amerykańskiego amerykański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ +12 science scienka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ +15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 Looper Looper PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +20 Riana Riana PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 Johnsona Johnson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl 25:obl:w _ +25 wystąpili wystąpić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 też też PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +27 Bruce Bruce PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +28 Willis Willis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ +30 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 25:nsubj|27:conj:i _ +31 Gordon Gordon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ +32 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 33 punct 33:punct _ +33 Levitt Levitt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ +34 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 36 punct 36:punct _ +35 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ +36 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +37 premierę premiera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ +38 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ +39 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl:w _ +40 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 39 amod:flat 39:amod:flat _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4636 +# text = Valentino starał się zdystansować postać od stereotypowego wizerunku Araba . +1 Valentino Valentino PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 zdystansować zdystansować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 stereotypowego stereotypowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 wizerunku wizerunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +9 Araba Araba PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4637 +# text = Joseph Schenck chciał obsadzić swoją żonę Normę Talmadge u boku Valentino w ekranizacji „ Romea i Julii ” . +1 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 Schenck Schenck PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 obsadzić obsadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 Normę Norma PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 Talmadge Talmadge PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:u _ +11 Valentino Valentino PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 ekranizacji ekranizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +15 Romea Romea PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 Julii Julia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:nmod|15:conj:i _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4638 +# text = Lord Halifax , Lord Przewodniczący Rady , odwiedził Niemcy prywatnie w listopadzie i spotkał się z Hitlerem i innymi niemieckimi urzędnikami państwowymi . +1 Lord Lord PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +2 Halifax Halifax PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 Lord Lord PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ +5 Przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +8 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +10 prywatnie prywatnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 listopadzie listopad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Hitlerem Hitler PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +19 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 niemieckimi niemiecki ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 urzędnikami urzędnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:obl:arg|17:conj:i _ +22 państwowymi państwowy ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4639 +# text = W przemówieniu do rządu wkrótce po przekroczeniu granicy przez Niemców Chamberlain obarczył winą zarówno Niemcy , jak Austrię . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 przemówieniu przemówienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 przekroczeniu przekroczenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:po _ +8 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ +11 Chamberlain Chamberlain PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 obarczył obarczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 winą wina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +14 zarówno zarówno CCONJ conj _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ +15 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 Austrię Austria PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4640 +# text = W maju czescy strażnicy graniczni zastrzelili dwóch sudetoniemieckich pasterzy , którzy próbowali przejść na stronę czechosłowacką bez zatrzymania się do kontroli granicznej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 maju maj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 czescy czeski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 strażnicy strażnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 graniczni graniczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 zastrzelili zastrzelić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +8 sudetoniemieckich sudetoniemiecki ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 pasterzy pasterz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 próbowali próbować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 przejść przejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +16 czechosłowacką czechosłowacki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 zatrzymania zatrzymanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:bez _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 granicznej graniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4641 +# text = W tym czasie Marcelle często zostawała w pokoju sama , podczas gdy Piaf i Mômone śpiewały na ulicy lub w klubie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +4 Marcelle Marcelle PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 często często ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zostawała zostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +9 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 16 mark 16:mark _ +12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 Piaf Piaf PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Mômone Mômone PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i|16:nsubj _ +16 śpiewały śpiewać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:podczas _ +17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +19 lub lub CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obl:na|18:conj:lub _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4642 +# text = Były niemal całkowicie zapomniane aż do śmierci Smitha . +1 Były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +2 niemal niemal PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zapomniane zapomnieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 aż aż PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 Smitha Smith PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4643 +# text = Kolejnym motywem powieści z serii „ Skylark ” są prekursorzy współczesnych technologii informacyjnych . +1 Kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 motywem motyw NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 powieści powieść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 serii seria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +7 Skylark Skylark PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +10 prekursorzy prekursorz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +11 współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 technologii technologia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 informacyjnych informacyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4644 +# text = Już w 1926 r . Meyer napisał do Irène Joliot-Curie , sugerując współpracę z Roną w celu zbadania , w jaki sposób jego laboratorium mogłoby pozyskiwać własne próbki polonu . +1 Już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1926 1926 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 Meyer Meyer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Irène Irène PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 sugerując sugerować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Roną Rona PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +17 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 zbadania zbadać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:w _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +20 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 22 det 22:det _ +22 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ +23 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 nmod 24:nmod _ +24 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +25-26 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +25 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +26 by by AUX part _ 25 aux:cnd 25:aux:cnd _ +27 pozyskiwać pozyskiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +28 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4645 +# text = Kiedy Hans Pettersson był w stanie pozyskać środki na opłacenie wydatków Rony , Joliot-Curie zgodziła się na jej przyjazd i badania nad izolowaniem polonu w Instytucie Curie w Paryżu . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ +2 Hans Hans PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 Pettersson Pettersson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 pozyskać pozyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 opłacenie opłacić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 Rony Rona PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +14 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 zgodziła zgodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 przyjazd przyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 15:obl:arg|19:conj:i _ +22 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 izolowaniem izolować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +24 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Instytucie instytut NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ +27 Curie Curie PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat 26:flat _ +28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +29 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4646 +# text = Rona opracowała i ulepszyła metodę przygotowania źródeł polonu i wytwarzania emisji alfa . +1 Rona Rona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 opracowała opracować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 ulepszyła ulepszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +5 metodę metoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przygotowania przygotowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 źródeł źródło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 wytwarzania wytwarzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +11 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 alfa alfa NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4647 +# text = Zyskawszy uznanie jako ekspert w tej dziedzinie , wróciła do Instytutu Radowego , przynosząc swoje umiejętności i niewielki dysk z polonu . +1 Zyskawszy zyskać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +2 uznanie uznanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +4 ekspert ekspert NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +9 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 Radowego radowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 przynosząc przynosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +15 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 niewielki niewielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 dysk dysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj:i _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4648 +# text = Dysk ten pozwolił Ronie stworzyć laboratoryjne próbki polonu , które następnie wykorzystano w wielu badaniach Instytutu . +1 Dysk dysk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Ronie Rona PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 stworzyć stworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 laboratoryjne laboratoryjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +11 następnie następnie ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +12 wykorzystano wykorzystać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 wielu wiele DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:nummod 15:det:nummod _ +15 badaniach badanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +16 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4649 +# text = W 2013 r . wystąpiła poza sezonem w CTV Montreal jako gościnna prezenterka pogody . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 sezonem sezon NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:poza _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 CTV CTV PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 Montreal Montreal PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ +12 gościnna gościnny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 prezenterka prezenterka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +14 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4650 +# text = Następnie zmierzyła się z broniącą tytułu mistrza Sarą Errani , ale przegrała . +1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 zmierzyła zmierzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 broniącą bronić ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +6 tytułu tytuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 mistrza mistrz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Sarą Sara PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 Errani Errani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4651 +# text = Bouchard doznała szokującej porażki , tracąc trzy sety . +1 Bouchard Bouchard PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 doznała doznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 szokującej szokujący ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +4 porażki porażka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 tracąc tracić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +7 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 sety set NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4652 +# text = Kiedy ich córka Cecylia wyszła za Ryszarda Plantageneta , trzeciego księcia Yorku , i doczekała się licznego potomstwa , w tym Edwarda IV i Ryszarda III , +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj _ +4 Cecylia Cecylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Plantageneta Plantagenet PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 księcia książę NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +12 Yorku York PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 doczekała doczekać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ +16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 licznego liczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 potomstwa potomstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ +22 Edwarda Edward PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +23 IV IV ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ +24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 18:nmod|22:conj:i _ +26 III III ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4653 +# text = Joanna została babką dwóch królów Anglii z dynastii Yorków . +1 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 babką babka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 królów król NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 Anglii Anglia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 Yorków yorek NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4654 +# text = Jan z Gandawy zmarł w 1399 r . Rycerz Lyvet został uwolniony , a jego sprzymierzeniec wtrącony do Tower . +1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Gandawy Gandawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 zmarł zemrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 1399 1399 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ +7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Rycerz rycerz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +10 Lyvet Lyvet PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 uwolniony uwolnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +15 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod _ +16 sprzymierzeniec sprzymierzeniec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 wtrącony wtrącić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:a _ +18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 Tower Tower PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4655 +# text = Niedawno rozwiódł się z aktorką Glorią Holden , ale po rozpadzie małżeństwa nadal żywił do niej uczucia . +1 Niedawno niedawno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 rozwiódł rozwieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 aktorką aktorka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 Glorią Gloria PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Holden Holden PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +9 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 rozpadzie rozpad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ +12 małżeństwa małżeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 nadal nadal ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ +14 żywił żywić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 uczucia uczucie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4656 +# text = Występował jako młodszy brat Humphrey’a Bogarta , beztroski playboy , w „ Sabrinie ” ( 1954 ) z Audrey Hepburn w roli tytułowej . +1 Występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ +3 młodszy młody ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 Humphrey’a Humphrey PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Bogarta Bogart PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 beztroski beztroski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 playboy playbo NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl|4:conj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 Sabrinie Sabrin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +16 1954 1954 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ +17 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ +18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 Audrey Audrey PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +20 Hepburn Hepburn PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ +23 tytułowej tytułowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4657 +# text = Postanowił nie kandydować na trzecią kadencję . +1 Postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 kandydować kandydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 trzecią trzeci ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kadencję kadencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4658 +# text = W 1980 r . tłem dla kampanii prezydenckiej między Reaganem a urzędującym prezydentem Jimmym Carterem były problemy wewnętrzne i trwający kryzys związany z zakładnikami w Iranie . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1980 1980 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nmod 5:nmod:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 tłem tło NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 prezydenckiej prezydencki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Reaganem Reagan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:między _ +11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +12 urzędującym urzędować ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +13 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:nmod:między|10:conj:a _ +14 Jimmym Jimmy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 Carterem Carter PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +17 problemy problem NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +18 wewnętrzne wewnętrzny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +20 trwający trwać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 17:amod|18:conj _ +21 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 5:nsubj|17:conj:i _ +22 związany związać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 zakładnikami zakładnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ +25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ +26 Iranie Iran PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4659 +# text = Republikanie opanowali Senat po raz pierwszy od 1952 r . i zdobyli 34 miejsca , ale demokraci utrzymali większość . +1 Republikanie republikanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 opanowali opanować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Senat senat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1952 1952 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 obl 2:obl:od _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 zdobyli zdobyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +13 34 34 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 miejsca miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 demokraci demokrata NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 utrzymali utrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +19 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4660 +# text = Wyzdrowiał i został wypisany ze szpitala 11 kwietnia , stając się pierwszym urzędującym prezydentem USA , który przeżył zamach na własne życie z użyciem broni palnej . +1 Wyzdrowiał wyzdrowiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +3 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 wypisany wypisać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i _ +5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +6 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +7 11 11 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 stając stawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 urzędującym urzędować ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +14 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ +15 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 przeżył przeżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 zamach zamach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 własne własny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 użyciem użyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl 18:obl:z _ +25 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 palnej palny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4661 +# text = Reagan wierzył , że Bóg darował mu życie , aby mógł spełnić ważniejszy cel . +1 Reagan Reagan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 wierzył wierzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 darował darować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +8 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +11 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:aby _ +12 spełnić spełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ważniejszy ważny ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 cel cel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4662 +# text = Bloch stara się uczynić nadzieję przewodnią zasadą swojego marksizmu i podkreśla niejawny humanizm inherentny dla tradycji mistycznej . +1 Bloch Bloch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +2 stara starać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 uczynić uczynić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 przewodnią przewodni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zasadą zasada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +8 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 marksizmu marksizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +12 niejawny niejawny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 humanizm humanizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 inherentny inherentny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 tradycji tradycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ +17 mistycznej mistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4663 +# text = Należy więc skonstruować odpowiednią teologię , biorąc pod uwagę jego przyszły cel . +1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 więc więc SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ +3 skonstruować skonstruować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teologię teologia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +8 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +11 przyszły przyszły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cel cel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4664 +# text = W 1991 r . , po uzyskaniu nowej umowy z wydawcą na tworzenie piosenek , +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1991 1991 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 uzyskaniu uzyskać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ +8 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 wydawcą wydawca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 piosenek piosenka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4665 +# text = Pebe przeniosła się z rodziną do Nashville w Tennessee . +1 Pebe Pebe PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 przeniosła przenieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 rodziną rodzina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 Nashville Nashville PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Tennessee Tennessee PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4666 +# text = Kesha i Pebe wspólnie napisały piosenkę „ Stephen ” , kiedy Kesha miała 16 lat , następnie Kesha dotarła do Davida Gamsona z zespołu Scritti Politti , producenta , którego podziwiała i który zgodził się wydać utwór . +1 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 Pebe Pebe PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +4 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 napisały napisać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Stephen Stephen PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ +12 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 16 16 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 następnie następnie ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +18 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Davida David PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:do _ +22 Gamsona Gamson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ +23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:z _ +25 Scritti Scritti PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 Politti Politti PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +28 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 19:obl:z|24:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +31 podziwiała podziwiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ +33 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj:xsubj _ +34 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj:i _ +35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ +36 wydać wydać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ +37 utwór utwór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4667 +# text = Do sierpnia 2015 Kesha ujawniła niewiele informacji o swoim nadchodzącym , trzecim albumie studyjnym . +1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +3 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 niewiele niewiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +7 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +9 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ +10 nadchodzącym nadchodzić ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 trzecim trzeci ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ +13 albumie album NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +14 studyjnym studyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4668 +# text = Tym razem wiadomość do niego dotarła , ale odmawiał przyjęcia do wiadomości , że nie chce już być jego żoną . +1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +3 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 odmawiał odmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ +10 przyjęcia przyjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ +16 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +18 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 żoną żona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4669 +# text = Wright urodził się w Poole w hrabstwie Dorset , ale dorastał głównie w Wells w hrabstwie Somerset . +1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 urodził urodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Poole Poół PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 hrabstwie hrabstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 Dorset Dorset PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 dorastał dorastać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ +12 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Wells Wells PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 hrabstwie hrabstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +17 Somerset Somerset PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4670 +# text = Wright ma brata Oscara , który jest rysownikiem komiksów i opracowuje scenorysy , grafiki koncepcyjne i zdjęcia promocyjne do filmów Edgara . +1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 brata brat NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 Oscara Oscar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 rysownikiem rysownik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 komiksów komiks NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 opracowuje opracowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +12 scenorysy scenorys NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 grafiki grafika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj _ +15 koncepcyjne koncepcyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj:i _ +18 promocyjne promocyjny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:do _ +21 Edgara Edgar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4671 +# text = Wright jest przyjacielem Gartha Jenningsa , również reżysera , i występował w rolach epizodycznych w jego filmach „ Autostopem przez Galaktykę ” i „ Syn Rambow ” . +1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Gartha Gartha PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Jenningsa Jennings PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 rolach rola NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +14 epizodycznych epizodyczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +17 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +19 Autostopem autostop NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Galaktykę Galaktyka PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przez _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +25 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:nmod|19:conj:i _ +26 Rambow Rambow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ +27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4672 +# text = Mocarstwa nie spełniły próśb o uznanie Albanii . +1 Mocarstwa mocarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 spełniły spełnić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 próśb próśba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 uznanie uznanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4673 +# text = Na początku konferencji londyńskiej w grudniu 1912 ambasadorzy wszystkich sześciu mocarstw odrzucili plan ustanowienia niepodległej Albanii . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +3 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 londyńskiej londyński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +7 1912 1912 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 ambasadorzy ambasador NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 sześciu sześć NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ +11 mocarstw mocarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +12 odrzucili odrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 ustanowienia ustanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 niepodległej niepodległy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4674 +# text = Zamiast tego postanowili , że Albania będzie pod władzą osmańską , ale z autonomicznym rządem . +1 Zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:zamiast _ +3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +6 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ +7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +10 osmańską osmański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +12 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 autonomicznym autonomiczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:ale _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4675 +# text = Po tym , jak stało się oczywiste , że Imperium Osmańskie straci całą Macedonię , a więc łączność terytorialną z Albanią , mocarstwa zdały sobie sprawę , że muszą zmienić decyzję . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:po _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ +5 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 oczywiste oczywisty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ +10 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Osmańskie osmański ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 straci stracić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +13 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Macedonię Macedonia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +17 więc więc SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 łączność łączność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 advcl 24:advcl:więc _ +19 terytorialną terytorialny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Albanią Albania PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +23 mocarstwa mocarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 zdały zdać VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ +26 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ +28 że że SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ +29 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ +30 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +31 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4676 +# text = Traktat londyński , podpisany 30 maja 1913 , podzielił znaczną część terytorium , do którego rościła prawa Albania , bez względu na skład etniczny , pomiędzy bałkańskich sojuszników , ograniczając terytorium Albanii do jego centralnych regionów . +1 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 londyński londyński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 podpisany podpisać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +5 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ +6 maja maj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1913 1913 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 podzielił podzielić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 terytorium terytorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 rościła rościć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +20 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +21 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 fixed 20:fixed _ +23 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:bez _ +24 etniczny etniczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +26 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 bałkańskich bałkański ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 sojuszników sojusznik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 16:obl:bez|23:conj _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ +30 ograniczając ograniczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +31 terytorium terytorium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 36 case 36:case _ +34 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ +35 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 regionów region NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:do _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4677 +# text = Funkcjonariusze zdołali obezwładnić 53-latka podczas zajścia w niedzielę rano . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zdołali zdołać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 obezwładnić obezwładnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 53-latka 53-latek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 zajścia zajście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:podczas _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 niedzielę niedziela NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ +9 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4678 +# text = Król Salaman zastąpił politycznego weterana szefem nadzoru finansowego Mohammedem al-Jaadanem . +1 Król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Salaman Salaman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 zastąpił zastąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 politycznego polityczny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 weterana weteran NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 szefem szef NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 Mohammedem Mohammed PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 al-Jaadanem al-Jaadan NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4679 +# text = Ropa , złoto czy produkty spożywcze takie jak pszenica to surowce naturalne , w które inwestuje się miliardy na całym świecie . +1 Ropa ropa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +3 złoto złoto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ +4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:czy|11:nsubj _ +6 spożywcze spożywczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ +9 pszenica pszenica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ +11 surowce surowiec NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 naturalne naturalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 inwestuje inwestować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 miliardy miliard NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +20 całym cały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4680 +# text = 71 golami w 137 meczach międzynarodowych ustanowił rekord bramek strzelonych dla DFB . +1 71 71 NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ +2 golami gol NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 137 137 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 meczach mecz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +6 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 ustanowił ustanowić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 rekord rekord NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 bramek bramka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 strzelonych strzelić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 DFB DFB PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:dla _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4681 +# text = Korzystając z danych z kart debetowych , policja w Essen prowadzi śledztwo w sprawie czterech osób , które biernie przyglądały się , jak w banku umiera emeryt . +1 Korzystając korzystać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ +6 debetowych debetowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +8 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Essen Essen PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 śledztwo śledztwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +14 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +16 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:w _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +18 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 biernie biernie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 przyglądały przyglądać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +23 jak jak SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +26 umiera umierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +27 emeryt emeryt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4682 +# text = Rzecznik nie wykluczył możliwości , że śledztwem zostaną objęte również inne osoby . +1 Rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 wykluczył wykluczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +7 śledztwem śledztwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ +8 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4683 +# text = Ponieważ seria 1 nie jest już taka , jak wcześniej , wielu użytkowników może zaoszczędzić 100 euro . +1 Ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +2 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 1 1 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 advcl 14:advcl:ponieważ _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ +10 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +12 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ +13 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 zaoszczędzić zaoszczędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 100 100 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +17 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4684 +# text = Na zdjęciu wyraźnie widać wąski wyświetlacz dotykowy nad klawiaturą , oczekiwany według pogłosek . +1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 zdjęciu zdjęcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +3 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +5 wąski wąski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyświetlacz wyświetlacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 dotykowy dotykowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 klawiaturą klawiatura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nad _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 oczekiwany oczekiwany ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +12 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 pogłosek pogłosek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:według _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4685 +# text = Nie wiadomo , w jaki sposób dwaj dramaturdzy mieliby współpracować . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +7 dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 dramaturdzy dramaturg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9-10 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 współpracować współpracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4686 +# text = Szwedzkie badania pokazały , że zwierzęta rzadko , jeśli w ogóle , lądują poza dwumiesięcznym okresem rozrodczym . +1 Szwedzkie szwedzki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pokazały pokazać VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 zwierzęta zwierzę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nsubj 13:nsubj _ +7 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +11 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +13 lądują lądować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +14 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ +15 dwumiesięcznym dwumiesięczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 okresem okres NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:poza _ +17 rozrodczym rozrodczy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4687 +# text = Według Parkera duża liczba agentów rosyjskiej Służby Bezpieczeństwa jest aktywna w Wielkiej Brytanii . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Parkera Parker PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +3 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 rosyjskiej rosyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Służby służba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 Bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 aktywna aktywny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4688 +# text = Rosja ogłosiła zawieszenie kontraktu na początku października . +1 Rosja Rosja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zawieszenie zawiesić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ +4 kontraktu kontrakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4689 +# text = Prawo określa kilka warunków , których spełnienie mogłoby przywrócić porozumienie : USA musiałyby wycofać wszystkie swoje oddziały z krajów , które weszły do NATO po 2000 r . , wycofać wszelkie sankcje przeciwko Rosji oraz zwrócić koszty poniesione w wyniku sankcji . +1 Prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 det 7:det _ +7 spełnienie spełnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8-9 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ +8 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ +10 przywrócić przywrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +13 USA USA PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14-15 musiałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +14 musiały musieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ +16 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +17 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ +19 oddziały oddział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +24 weszły wejść VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ +26 NATO NATO PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:do _ +27 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ +28 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 29 amod:flat 29:amod:flat _ +29 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 24 obl 24:obl:po _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ +32 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +33 wszelkie wszelki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 sankcje sankcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 36 case 36:case _ +36 Rosji Rosja PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:przeciwko _ +37 oraz oraz CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ +38 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:oraz _ +39 koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obj 38:obj _ +40 poniesione ponieść ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ +41 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ +42 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 41 fixed 41:fixed _ +43 sankcji sankcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:w _ +44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4690 +# text = To jest proces polityczny , a ja zdecydowałem się nie być obecny , tak mówiono . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +8-9 zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ +9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic|16:aux:clitic _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +16 mówiono mówić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4691 +# text = Jeśli odchodzi turecki pracownik , wkraczają tureckie rady pracowników . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 odchodzi odchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +3 turecki turecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 wkraczają wkraczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tureckie turecki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rady rada NOUN subst:pl:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4692 +# text = Z tego punktu widzenia przestarzałe struktury i zadowolona z siebie elita są powodem , dla którego opieka zdrowotna , edukacja i handel zagraniczny w USA są w tak złej kondycji . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +4 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 przestarzałe przestarzały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 zadowolona zadowolony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 powodem powód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 obl 26:obl:dla _ +17 opieka opieka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +18 zdrowotna zdrowotny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 edukacja edukacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj|26:nsubj _ +21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +22 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj:i|26:nsubj _ +23 zagraniczny zagraniczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod:w _ +26 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ +28 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ +29 złej zły ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 kondycji kondycja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4693 +# text = Kühn może tylko kręcić głową . +1 Kühn Kühn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 kręcić kręcić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4694 +# text = Dziennik „ Die ZEIT ” w lipcu jako pierwszy wypytywał przedsiębiorstwa związane z nieruchomościami o wątpliwe przepływy gotówki i groźbę niewypłacalności . +1 Dziennik dziennik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +3 Die Die X ign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ +4 ZEIT ZEIT PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ +8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ +9 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +10 wypytywał wypytywać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 związane związać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 nieruchomościami nieruchomość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 wątpliwe wątpliwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 przepływy przepływ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 gotówki gotówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 groźbę groźba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:arg|17:conj:i _ +21 niewypłacalności niewypłacalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4695 +# text = Kiedy odzywają się przerażające organy jak w hicie z lat 60 . +1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 odzywają odzywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 przerażające przerażający ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 organy organ NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 hicie hić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:z _ +11 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4696 +# text = „ Monster Mash ” , ogłaszają godzinę czarownic . +1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +2 Monster Monster PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Mash Mash PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +6 ogłaszają ogłaszać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 czarownic czarownica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4697 +# text = Von Beust usprawiedliwił wzrosty kosztów brakiem szczegółowego planowania . +1 Von Von PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Beust Beust PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 usprawiedliwił usprawiedliwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 wzrosty wzrost NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 kosztów koszt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +7 szczegółowego szczegółowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 planowania planowanie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4698 +# text = Simon Krätschmer samotnie błądzi po omacku po zrujnowanym , złowieszczym baraku . +1 Simon Simon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Krätschmer Krätschmer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 samotnie samotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 błądzi błądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 omacku omacki ADJ adjp PrepCase=Pre 4 obl 4:obl:po _ +7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +8 zrujnowanym zrujnować ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 złowieszczym złowieszczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +11 baraku barak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4699 +# text = To dlatego , że każdy cud i każdy wyspecjalizowany obszar zajmuje całe pole . +1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 cud cud NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +8 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 wyspecjalizowany wyspecjalizować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +10 obszar obszar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ +11 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4700 +# text = Produkcja modelu smartfona została całkowicie zakończona . +1 Produkcja produkcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 modelu model NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 smartfona smartfon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zakończona zakończyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4701 +# text = To było 30 sierpnia 2015 r . , kiedy armia kaczek podbiła Internet . +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ +4 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 kaczek kaczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 podbiła podbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 Internet Internet PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4702 +# text = Pokolenie smartfona dostało aplikację , na jaką zasługiwało , w której w najlepszym wypadku najbardziej idiotyczna sytuacja zdobywa milionową widownię . +1 Pokolenie pokolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 smartfona smartfon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aplikację aplikacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +8 zasługiwało zasługiwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +15 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ +16 idiotyczna idiotyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 zdobywa zdobywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +19 milionową milionowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4703 +# text = Z drugiej strony Vine było sztuką w sześć sekund . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +4 Vine Vine PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 sztuką sztuka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 sześć sześć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4704 +# text = A teraz jest również mistrzem świata . +1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +2 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 mistrzem mistrz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4705 +# text = Dla Kerber koniec sezonu i tak wyznacza koniec niewiarygodnego roku . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Kerber Kerber PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ +3 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 sezonu sezon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 wyznacza wyznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +8 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 niewiarygodnego niewiarygodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4706 +# text = Po sensacji na Australian Open , 28-latka po raz pierwszy przegrała finałowy mecz przeciwko Serenie Williams . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 sensacji sensacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 Australian Australian PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 Open Open PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 28-latka 28-latka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +10 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 finałowy finałowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mecz mecz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Serenie Serena PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:przeciwko _ +16 Williams Williams PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4707 +# text = Teraz jest tylko niejasne , w którym . +1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 niejasne niejasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 którym który DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obl 4:obl:w _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4708 +# text = Czy kłócicie się ze swoim budzikiem ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ +2 kłócicie kłótić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ +5 swoim swój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ +6 budzikiem budzik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4709 +# text = To jasne : na mężczyznach mogłaby spoczywać większa odpowiedzialność w sprawach antykoncepcji +1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ +2 jasne jasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 mężczyznach mężczyzna NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +6-7 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +6 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ +8 spoczywać spoczywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 większa duży ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 odpowiedzialność odpowiedzialność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ + +# sent_id = 4710 +# text = Według wierzeń chrześcijańskich , miejscem ostatecznego spoczynku Jezusa był grób osadzony w skale kredowej . +1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wierzeń wierzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +3 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 miejscem miejsce NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ostatecznego ostateczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spoczynku spoczynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +10 grób groba NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 osadzony osadzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 skale skała NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 kredowej kredowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4711 +# text = Powody promowania nagrania w Niemczech są niejasne . +1 Powody powód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 promowania promować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 nagrania nagrać NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Niemczech Niemcy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 niejasne niejasny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4712 +# text = Funkcjonariusze zapytali mnie w swój niepodrabialnie głupi sposób , czy znałem pisarza Güntera de Bruyna i czy byliśmy intelektualnie spokrewnieni . +1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapytali zapytać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ +6 niepodrabialnie niepodrabialnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 głupi głupi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ +11-12 znałem _ _ _ _ _ _ _ _ +11 znał znać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 11 aux:clitic 11:aux:clitic|22:aux:clitic _ +13 pisarza pisarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 Güntera Günter PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +15 de de X frag Foreign=Yes 14 flat 14:flat _ +16 Bruyna Bruyna PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 czy czy PART part PartType=Int 22 advmod 22:advmod _ +19-20 byliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ +19 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +20 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 22 aux:clitic 22:aux:clitic _ +21 intelektualnie intelektualnie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 spokrewnieni spokrewnić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:i _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4713 +# text = Kanadyjski śledczy Larry Vance badający katastrofę lotniczą powiedział tygodnikowi „ der Spiegel ” , że jest przekonany , iż jeden z pilotów zamierzał wylądować samolotem na powierzchni oceanu , aby zatonął . +1 Kanadyjski kanadyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 śledczy śledczy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Larry Larry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Vance Vance PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 badający badać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +6 katastrofę katastrofa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 lotniczą lotniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 tygodnikowi tygodnik NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +11 der der X frag Foreign=Yes 9 appos 9:appos _ +12 Spiegel Spiegel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 przekonany przekonany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +19 iż iż SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ +20 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 pilotów pilot NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ +23 zamierzał zamierzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +24 wylądować wylądować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +25 samolotem samolot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ +26 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ +27 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +28 oceanu ocean NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +30 aby aby SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +31 zatonął zatonąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:aby _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4714 +# text = Australijscy biegli wyciągnęli nowe wnioski z badania klapy ze skrzydła Boeinga , która została wyrzucona na brzeg w Tanzanii w Afryce Wschodniej . +1 Australijscy australijski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 biegli biegły NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 wyciągnęli wyciągnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nowe nowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 badania badanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 klapy klapa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 skrzydła skrzydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +11 Boeinga Boeing PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 brzeg brzeg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 Tanzanii Tanzania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Afryce Afryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +22 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4715 +# text = Dla Barrosa to może nie być koniec sprawy . +1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Barrosa Barros PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ +3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 sprawy sprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4716 +# text = Wymiana Barrosa wywołała duże poruszenie . +1 Wymiana wymiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Barrosa Barros PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 wywołała wywołać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 duże duży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 poruszenie poruszyć NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4717 +# text = — Obecne aresztowania są „ dalszym ciągiem machinacji przeciwko nam ” — oświadczył Dündar . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +2 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 aresztowania aresztowanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +6 dalszym daleki ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ciągiem ciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ +8 machinacji machinacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:przeciwko _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ +12 — — PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ +13 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Dündar Dündar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4718 +# text = Jak na razie ugoda między Aounem a Haririm zbliżyła do siebie wrogie frakcje . +1 Jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 advmod 9:advmod _ +3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ +4 ugoda ugoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Aounem Aoun PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 Haririm Haririm PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ +9 zbliżyła zbliżyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 wrogie wrogi ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 frakcje frakcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4719 +# text = Mąż obecnej kandydatki do Białego Domu Hillary Clinton ułaskawił kilka osób , w tym Richa , ostatniego dnia swojej prezydentury , 20 stycznia 2001 r . +1 Mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 obecnej obecny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kandydatki kandydatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 Białego biały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +7 Hillary Hillary PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ułaskawił ułaskawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +15 Richa Richa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +19 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ +20 prezydentury prezydentura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +22 20 20 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 conj 15:nmod|18:conj _ +23 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:flat 22:nmod:flat _ +24 2001 2001 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 23 flat 23:flat _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4720 +# text = Dündar ostrzegł Europę przed zbytnią wyrozumiałością wobec kursu obranego przez Erdogana . +1 Dündar Dündar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ostrzegł ostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Europę Europa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zbytnią zbytni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 wyrozumiałością wyrozumiałość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wobec _ +9 obranego obrać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 Erdogana Erdogan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4721 +# text = Adnan Z . Amin , dyrektor generalny Międzynarodowej Agencji Energii Odnawialnej ( IRENA ) , nie ma wątpliwości : – Morska energia wiatrowa może stać się wiodącym źródłem energii w gospodarce światowej wolnej od energii węglowej . +1 Adnan Adnan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +2 Z Z X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ +4 Amin Amin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 generalny generalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 Międzynarodowej międzynarodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 Energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ +11 Odnawialnej Odnawialny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +13 IRENA IRENA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 18 punct 18:punct _ +20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ +21 Morska morski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 wiatrowa wiatrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ +25 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ +27 wiodącym wieść ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +28 źródłem źródło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp:pred 25:xcomp:pred _ +29 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ +31 gospodarce gospodarka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ +32 światowej światowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +33 wolnej wolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ +36 węglowej węglowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4722 +# text = Dobre wyniki w Azji natychmiast spowodowały zwyżki na rynkach giełdowych . +1 Dobre dobry ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 wyniki wynik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 natychmiast natychmiast ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ +6 spowodowały spowodować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 zwyżki zwyżka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +10 giełdowych giełdowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4723 +# text = Można oczekiwać wstrząsu spowodowanego szybkim rozwojem rynku nieruchomości i rosnącymi wydatkami federalnymi . +1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 oczekiwać oczekiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 wstrząsu wstrząs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 spowodowanego spowodować ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +5 szybkim szybki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rozwojem rozwój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +10 rosnącymi rosnąć ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +11 wydatkami wydatek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:i _ +12 federalnymi federalny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4724 +# text = Dwa wystawione obrazy Lucasa Cranacha Starszego szczególnie przyciągają wzrok . +1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ +2 wystawione wystawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ +3 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Lucasa Lucas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Cranacha Cranacha PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 Starszego stary ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 przyciągają przyciągać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wzrok wzrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4725 +# text = Irytujące znaki nie znikną zatem całkowicie : zgodnie z informacją od agencji prasowej , będą włączane tylko jeśli , na przykład , artysta lub wytwórnia nie jest członkiem GEMA i nie ma porozumienia z YouTube . +1 Irytujące irytujący ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 znaki znak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 znikną zniknąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 zatem zatem SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +6 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ +8 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 informacją informacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:od _ +13 prasowej prasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 włączane włączać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 tylko tylko PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 jeśli jeśli SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ +21 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +23 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|32:nsubj _ +24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +25 wytwórnia wytwórnia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:lub|28:nsubj _ +26 nie nie PART part Polarity=Neg 27 advmod:neg 27:advmod:neg _ +27 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 członkiem członek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:jeśli _ +29 GEMA GEMA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ +31 nie nie PART part Polarity=Neg 32 advmod:neg 32:advmod:neg _ +32 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 16:advcl:jeśli|28:conj:i _ +33 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ +34 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ +35 YouTube YouTube PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:z _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4726 +# text = Zanieczyszczenia atakują nie tylko nie w pełni rozwinięte płuca najmłodszych ; mogą również doprowadzić do długotrwałego upośledzenia rozwoju nastoletniego mózgu . +1 Zanieczyszczenia zanieczyszczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ +5 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 advmod 8:advmod _ +7 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 rozwinięte rozwinięty ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 płuca płuco NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +10 najmłodszych młody ADJ adj:pl:gen:m1:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ +12 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +14 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +16 długotrwałego długotrwały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 upośledzenia upośledzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 nastoletniego nastoletni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mózgu mózg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4727 +# text = Nie jest zaskoczeniem , że władze federalne i stanowe zaklasyfikowały Narodowe Dziedzictwo Przyrodnicze jako przedsięwzięcie ogólnokrajowe o najwyższym priorytecie i przypieczętowały to w 2005 r . koalicyjnym kontraktem . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 zaskoczeniem zaskoczenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 federalne federalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 stanowe stanowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:i _ +10 zaklasyfikowały zaklasyfikować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 Dziedzictwo dziedzictwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 Przyrodnicze przyrodniczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ +15 przedsięwzięcie przedsięwzięcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +16 ogólnokrajowe ogólnokrajowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 priorytecie priorytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:o _ +20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 przypieczętowały przypieczętować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ +22 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +24 2005 2005 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ +25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 obl 21:obl:w _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ +27 koalicyjnym koalicyjny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 kontraktem kontrakt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4728 +# text = W odróżnieniu od tego z 28 października , list Comeya prawie nie był komentowany . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +2 odróżnieniu odróżnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ +4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:w _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 28 28 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 nmod 4:nmod:z _ +7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +9 list list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 Comeya Comey PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 prawie prawie PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 komentowany komentować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4729 +# text = Zapewnił , że gdyby jego rywalka z partii demokratycznej została wybrana , byłaby paraliżowana przez „ nieustające ” śledztwa . +1 Zapewnił zapewnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +4 gdyby gdyby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ +6 rywalka rywalka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 demokratycznej demokratyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 wybrana wybrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:gdyby _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +13-14 byłaby _ _ _ _ _ _ _ _ +13 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +14 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ +15 paraliżowana paraliżować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ +16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +18 nieustające nieustający ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +20 śledztwa śledztwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl:agent 15:obl:agent _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4730 +# text = — Jeśli ktoś nie radzi sobie z kontem na Twitterze , nie będzie w stanie poradzić sobie z kodami nuklearnymi — drwił Obama . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +2 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ +3 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 radzi radzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ +6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 kontem konto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Twitterze Twitter PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ +13 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 kodami kod NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 nuklearnymi nuklearny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ +22 drwił drwić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 Obama Obama PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4731 +# text = Zgodnie z programem będzie przemawiać o 23 : 45 . +1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 programem program NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 przemawiać przemawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 23 23 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:o _ +8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ +9 45 45 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj 5:obl:o|7:conj _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4732 +# text = We wtorek Stany Zjednoczone mogą wybrać pierwszą kobietę prezydenta w swojej historii . +1 We w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ +2 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +3 Stany Stany PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 Zjednoczone Zjednoczone ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ +5 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 wybrać wybrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 swojej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4733 +# text = Z drugiej strony relacje Clinton z kontynentem w przeciągu ostatnich dwudziestu lat pozostawiają wiele do życzenia . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +4 relacje relacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +5 Clinton Clinton PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 kontynentem kontynent NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +9 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ +10 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +13 pozostawiają pozostawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 życzenia życzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4734 +# text = Islamscy konserwatyści traktują tę odmowę jako uzasadnienie interpelacji . +1 Islamscy islamski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 konserwatyści konserwatyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 traktują traktować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 odmowę odmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 uzasadnienie uzasadnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 interpelacji interpelacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4735 +# text = Potrzebna jest większość dwóch trzecich , a dokładnie głosy 367 posłów ( spośród 550 ) , podczas gdy do ogłoszenia referendum wymaganych jest 330 głosów . +1 Potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 głosy głos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nsubj|3:conj:a _ +10 367 367 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +13 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 550 550 NUM num:pl:gen:m3:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nmod 11:nmod:spośród _ +15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +18 gdy gdy ADV adv _ 17 fixed 17:fixed _ +19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 ogłoszenia ogłosić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl 22:obl:do _ +21 referendum referendum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 wymaganych wymagać ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 orphan 9:orphan _ +23 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +24 330 330 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ +25 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4736 +# text = W czwartek 3 listopada burmistrz Saint-Gaudens ( w regionie Haute-Garonne ) postanowił zawiesić porozumienie w sprawie rozwoju miasta zawarte z rządem w 2014 r . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +3 3 3 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +4 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 Saint-Gaudens Saint-Gaudens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +10 Haute-Garonne Haute-Garonne PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ +12 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 zawiesić zawiesić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +16 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ +17 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +18 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 zawarte zawrzeć ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +23 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ +24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:w _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4737 +# text = Ta ostatnia nadzoruje prawybory prawicy , w których Rachida Dati popiera kandydaturę Nicolasa Sarkozy’ego . +1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nadzoruje nadzorować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 prawybory prawybory NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +5 prawicy prawica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:w _ +9 Rachida Rachida PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Dati Dati PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 kandydaturę kandydatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Nicolasa Nicolas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Sarkozy’ego Sarkozy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4738 +# text = W wiadomości były minister sprawiedliwości oskarżył Brice’a Hortefeux o bycie „ faszystą ” , „ ministrem ( idiotą ) spraw wewnętrznych ” i „ bandytą ” . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 oskarżył oskarżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Brice’a Briceś PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Hortefeux Hortefeux PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 bycie być NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +12 faszystą faszysta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ +16 ministrem minister NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ +17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +18 idiotą idiota NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ +20 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +21 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ +23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ +24 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +25 bandytą bandyta NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4739 +# text = Jakie granice można postawić wyrażaniu przekonań religijnych w prywatnych firmach ? +1 Jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ +2 granice granica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 postawić postawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 wyrażaniu wyrażać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +6 przekonań przekonanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 religijnych religijny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 prywatnych prywatny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 firmach firma NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4740 +# text = Nawet jeśli większość sytuacji pojawiających się w miejscu pracy można rozstrzygnąć bezkonfliktowo . +1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 sytuacji sytuacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 pojawiających pojawiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +9 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +11 rozstrzygnąć rozstrzygnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 bezkonfliktowo bezkonfliktowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4741 +# text = Czy pracownikom wolno trzymać na swoich biurkach przedmioty religijne ? +1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ +2 pracownikom pracownik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +3 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 trzymać trzymać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +6 swoich swój DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ +7 biurkach biurko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ +8 przedmioty przedmiot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 religijne religijny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4742 +# text = Force Ouvrière ubolewa , że jej uwagi do treści instrukcji nie zostały uwzględnione : — Nie było tak naprawdę żadnej konsultacji — powiedziała Gillard . +1 Force Forka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ouvrière Ouvrière PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ubolewa ubolewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ +7 uwagi uwaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 instrukcji instrukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ +12 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 uwzględnione uwzględnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 23 punct 23:punct _ +15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +16 Nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ +17 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ +18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ +19 naprawdę naprawdę PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +20 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 21 det 21:det _ +21 konsultacji konsultacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ +23 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +24 Gillard Gillard PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4743 +# text = Instrukcja jest problematyczna , przede wszystkim dlatego , że została opracowana „ w kontekście sytuacji nadzwyczajnej ” . +1 Instrukcja instrukcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 problematyczna problematyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 fixed 5:fixed _ +7 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 opracowana opracować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ +15 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +16 nadzwyczajnej nadzwyczajny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4744 +# text = Klauzula włączała do naliczanych godzin pracy czas poświęcony na dotarcie do domu klienta . +1 Klauzula klauzula NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 włączała włączać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ +4 naliczanych naliczać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ +5 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +6 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 poświęcony poświęcić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 dotarcie dotarcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ +13 klienta klient NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4745 +# text = Obie organizacje złożyły apelację , która została odrzucona przez sąd kasacyjny 12 października . +1 Obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 organizacje organizacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 złożyły złożyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 apelację apelacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 odrzucona odrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 kasacyjny kasacyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 12 12 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +13 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4746 +# text = Okazuje się , że czas przejazdu , który ma zostać odjęty od czasu świadczenia usługi , jest szacowany po fakcie i nie da się zmierzyć faktycznego czasu podróży . +1 Okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +5 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|23:nsubj:pass _ +6 przejazdu przejazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 odjęty odjąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:od _ +14 świadczenia świadczenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 usługi usługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass|23:aux:pass _ +18 szacowany szacować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ +19 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:po _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ +23 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ +24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +25 zmierzyć zmierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +26 faktycznego faktyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 podróży podróż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4747 +# text = Czas przepracowany w ciągu tej pierwszej godziny będzie zatem zawsze większy lub równy 45 minutom . +1 Czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +2 przepracowany przepracować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +4 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 godziny godzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ +8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +9 zatem zatem SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ +10 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ +11 większy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 równy równy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:lub _ +14 45 45 NUM num:pl:dat:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ +15 minutom minuta NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4748 +# text = — ETA jest kompletnie pokonana — ujawniła strona francuska . +1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +2 ETA ETA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pokonana pokonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ +6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ +7 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 francuska francuski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4749 +# text = Zwrócił również uwagę , że „ istnienie takiego dokumentu może mieć konsekwencje równie prawdopodobne , co nieakceptowalne ” . +1 Zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +7 istnienie istnieć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 konsekwencje konsekwencja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 prawdopodobne prawdopodobny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 nieakceptowalne nieakceptowalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4750 +# text = Francuska rada cyfrowa , która opiniuje projekty prawne związane ze sferą cyfrową , może równie dobrze ocenić sama siebie . +1 Francuska francuski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +3 cyfrowa cyfrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 opiniuje opiniować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 projekty projekt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 prawne prawny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 związane związać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +10 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ +11 sferą sfera NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 cyfrową cyfrowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +18 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4751 +# text = Jak donosi „ Le Figaro ” , rządowy plan może uwolnić ponad 42 miliony euro , w tym 15,5 miliona na cele bezpieczeństwa . +1 Jak jak SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Le Le X frag Foreign=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ +5 Figaro Figaro PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +8 rządowy rządowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 plan plan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 uwolnić uwolnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ponad ponad PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 42 42 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 flat 13:flat _ +15 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ +19 15,5 15,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +20 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ +23 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4752 +# text = Francja nie ma dobrej reputacji . +1 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 reputacji reputacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4753 +# text = Tina Anselmi przyszła na świat 25 marca 1927 r . w Castelfranco Veneto ; dorastała w rodzinie katolickiej o poglądach antyfaszystowskich , doświadczonej prześladowaniami ojca , działacza socjalistycznego . +1 Tina Tina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ +2 Anselmi Anselmi PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 przyszła przyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 25 25 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +7 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 1927 1927 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Castelfranco Castelfranco PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +13 Veneto Veneto PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 15 punct 15:punct _ +15 dorastała dorastać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 rodzinie rodzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +18 katolickiej katolicki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:o _ +21 antyfaszystowskich antyfaszystowski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 doświadczonej doświadczyć ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 prześladowaniami prześladowanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj 17:nmod:o|20:conj _ +25 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ +27 działacza działacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 17:nmod:o|20:conj _ +28 socjalistycznego socjalistyczny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4754 +# text = Będąc zawsze blisko Związku Katolickiego , Tina Anselmi szczególnie zajmowała się prawami pracowników przemysłu włókienniczego i nauczycieli . +1 Będąc być VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 1 advmod 1:advmod _ +3 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 Związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +5 Katolickiego katolicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ +7 Tina Tina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Anselmi Anselmi PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zajmowała zajmować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 prawami prawo NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ +13 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 włókienniczego włókienniczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4755 +# text = Trudno uwierzyć , że Włochy mają mniej kilometrów metra , niż Madryt . +1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ +2 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +5 Włochy Włochy PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +9 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +12 Madryt Madryt PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4756 +# text = Zostało podkreślone , że absolutnie nie możemy podążać dalej z tymi , którzy są całkowicie przeciwko Włochom . +1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 podkreślone podkreślić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 absolutnie absolutnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 podążać podążać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 tymi ten DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +16 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 Włochom Włoch PROPN subst:pl:dat:n Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 14 obl:arg 14:obl:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4757 +# text = Ocenimy , czy i jak przejść do kolejnego etapu . +1 Ocenimy ocenić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +6 przejść przejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 etapu etap NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4758 +# text = Przebojem jest „ Geronimo ” zespołu Sheppard . +1 Przebojem przebój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +4 Geronimo Geronimo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ +6 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 Sheppard Sheppard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4759 +# text = Starsi otrzymają od państwa 500 euro do wydania do 31 grudnia 2017 r . +1 Starsi stary ADJ adj:pl:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 otrzymają otrzymać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 500 500 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wydania wydać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:do _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:do _ +11 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 2017 2017 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4760 +# text = Generowany jest voucher , który można zapisać na smartfonie lub okazać w kasie . +1 Generowany generować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 voucher voucher NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 który który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 smartfonie smartfon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 okazać okazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:lub _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 kasie kasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4761 +# text = Od 1 stycznia nastąpi podwyżka cen benzyny i oleju napędowego . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 obl 4:obl:od _ +3 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ +4 nastąpi nastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 podwyżka podwyżka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 benzyny benzyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:i _ +10 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4762 +# text = CGI Mestre ogłosiło w nocie , że nie będzie podwyżki VAT przynajmniej w 2017 r . +1 CGI CGI PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Mestre Mestre PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ogłosiło ogłosić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 nocie not NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ +9 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 podwyżki podwyżka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 VAT VAT PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 przynajmniej przynajmniej PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +14 2017 2017 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nmod 10:nmod:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4763 +# text = Poziom , który w obu przypadkach jest najwyższy w UE . +1 Poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +3 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 obu oba NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ +6 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ +7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 UE UE PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4764 +# text = Najnowsze liczby odnoszą się do 24 października ubiegłego roku i mówią , że nasz olej napędowy kosztuje 1.335 euro za litr w porównaniu ze średnią 1.165 w strefie euro . +1 Najnowsze nowy ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 liczby liczba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 24 24 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:do _ +7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +8 ubiegłego ubiegły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +14 nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ +15 olej olej NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 napędowy napędowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ +18 1.335 1.335 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:za _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ +23 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ +24 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 fixed 22:fixed _ +25 średnią średni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 1.165 1.165 ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ +29 euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4765 +# text = Znacząco wyższa cena , która wyraźnie przekracza średnią w krajach , które przyjęły wspólną walutę , czyli 1.365 euro za litr . +1 Znacząco znacząco ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 przyjęły przyjąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 wspólną wspólny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 walutę waluta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +17 czyli czyli CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +18 1.365 1.365 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:czyli _ +20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:za _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4766 +# text = Corrado Passera wycofuje ofertę dla posłów wobec „ postawy całkowitego zamknięcia , jaką okazał nam bank ” . +1 Corrado Corrado PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Passera Passer PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 wycofuje wycofywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +9 postawy postawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:wobec _ +10 całkowitego całkowity ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 zamknięcia zamknąć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +14 okazał okazać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ +16 bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4767 +# text = Jak powiedziano , decyzja jest przywilejem EBC i wyglądałoby to niewłaściwie , gdyby bank mówił we własnym imieniu , wykluczając możliwość szukania alternatyw . +1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +2 powiedziano powiedzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 przywilejem przywilej NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 EBC EBC PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9-10 wyglądałoby _ _ _ _ _ _ _ _ +9 wyglądało wyglądać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ +10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ +11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +12 niewłaściwie niewłaściwie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +14 gdyby gdyby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ +15 bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 mówił mówić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ +17 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 19 case 19:case _ +18 własnym własny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 16 obl 16:obl:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +21 wykluczając wykluczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ +22 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 szukania szukać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ +24 alternatyw alternatywa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4768 +# text = Oto , co zostało napisane w nocie do posłów po decyzji byłego ministra o opuszczeniu partii . +1 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 napisane napisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nocie not NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ +10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 decyzji decyzja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +12 byłego były ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 opuszczeniu opuścić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +16 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4769 +# text = Zostanie poddany ocenie . +1 Zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 poddany poddać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ocenie ocena NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4770 +# text = Studenci uniwersytetu LUISS zostali podczas kursu poinformowani o zebraniu , które odbyło się w Rzymie . +1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 LUISS LUISS PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:podczas _ +7 poinformowani poinformować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 zebraniu zebranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 odbyło odbyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Rzymie Rzym PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4771 +# text = Dziś rano papież Franciszek spotkał się z Markiem Zuckerbergiem i jego żoną w Domu Świętej Marty . +1 Dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 papież papież NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Franciszek Franciszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +5 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Markiem Marek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 Zuckerbergiem Zuckerberg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 żoną żona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:i _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ +15 Świętej Święty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 Marty Marta PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4772 +# text = Czterej studenci uniwersytetu Roma Tre opracowali kask motocyklowy , który potrafi „ czytać w myślach ” , pomagając przewidzieć działania kierowcy . +1 Czterej cztery NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Roma Rom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 Tre Tre PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 opracowali opracować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 kask kask NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 motocyklowy motocyklowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 czytać czytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 myślach myśl NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 pomagając pomagać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +19 przewidzieć przewidzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 kierowcy kierowca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4773 +# text = Jedno z przykładowych badań naukowych nad bezpieczeństwem zaowocowało również humanoidalnym robotem zdolnym konkurować z Valentinem Rossi . +1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 przykładowych przykładowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ +5 naukowych naukowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 bezpieczeństwem bezpieczeństwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +8 zaowocowało zaowocować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +10 humanoidalnym humanoidalny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 robotem robot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12 zdolnym zdolny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 konkurować konkurować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 Valentinem Valentin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 Rossi Rossi PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4774 +# text = W zamian Uber otrzyma doinwestowanie w wysokości miliarda dolarów i miejsce w radzie dyrektorów chińskiej firmy . +1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ +2 zamian zamian NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 Uber Uber PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 doinwestowanie doinwestować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 miliarda miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +14 dyrektorów dyrektor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4775 +# text = Coraz więcej firm zajmujących się technologią liczy się na Wall Street bardziej niż kiedykolwiek , nawet w większym stopniu , niż w Dolinie Krzemowej . +1 Coraz coraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 zajmujących zajmować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 technologią technologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +7 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Wall Wall PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 Street Street PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +13 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 kiedykolwiek kiedykolwiek ADV adv PronType=Ind 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 nawet nawet PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 większym duży ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ +22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 Dolinie dolina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ +24 Krzemowej krzemowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod:flat 23:amod:flat _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4776 +# text = Amazon stał się czwartą amerykańską firmą pod względem największej kapitalizacji rynkowej , wyprzedzając ExxonMobil . +1 Amazon Amazon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 czwartą czwarty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 amerykańską amerykański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 firmą firma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ +7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +9 największej duży ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kapitalizacji kapitalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 rynkowej rynkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 wyprzedzając wyprzedzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +14 ExxonMobil ExxonMobil PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4777 +# text = Szefowie firm takich jak Spotify , Tesla , Uber i Snapchat wezmą udział w prywatnym wydarzeniu towarzyszącym Mountain View Summit . +1 Szefowie szef NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +2 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 Spotify Spotify PROPN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 Tesla Tesl PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 Uber Uber PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 Snapchat Snapchat PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj:i _ +12 wezmą wziąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 prywatnym prywatny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 wydarzeniu wydarzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +17 towarzyszącym towarzyszyć ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ +18 Mountain Mountain PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 View View PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 Summit Summit PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4778 +# text = Prezydent Wspólnoty Madrytu Cristina Cifuentes reprezentuje tych najbardziej konserwatywnych , podczas gdy przywódcy partii , tacy jak wicesekretarz Javier Maroto , reprezentują tych najbardziej progresywnych . +1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Madrytu Madryt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 Cristina Cristin PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +5 Cifuentes Cifuentes PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ +6 reprezentuje reprezentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +8 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 konserwatywnych konserwatywny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ +12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ +13 przywódcy przywódca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +14 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ +18 wicesekretarz wicesekretarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ +19 Javier Javier PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +20 Maroto Maroto PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +22 reprezentują reprezentować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:podczas _ +23 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +24 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 25 advmod 25:advmod _ +25 progresywnych progresywny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4779 +# text = Durán pełni rolę rzecznika , a Ángel Pintado – skarbnika . +1 Durán Durán PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 pełni pełnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 rzecznika rzecznik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Ángel Ángel X frag Foreign=Yes 2 conj 2:conj:a _ +8 Pintado Pintado PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ +10 skarbnika skarbnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4780 +# text = Po raz pierwszy w ciągu ostatnich sześciu lat stopa bezrobocia spadła poniżej 20 % i jest już 600000 więcej zatrudnionych osób , niż rok temu . +1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 sześciu sześć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ +9 stopa stopa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 bezrobocia bezrobocie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 spadła spaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 20 20 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ +14 % % SYM interp _ 11 obl 11:obl:poniżej _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ +17 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 600000 600000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +19 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ +20 zatrudnionych zatrudnić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ +21 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ +23 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ +24 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ +25 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 24 case 24:case _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4781 +# text = Jego zarządzaniu nie oszczędzono jednak krytyki . +1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 zarządzaniu zarządzać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 oszczędzono oszczędzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +6 krytyki krytyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4782 +# text = Związki były bardzo bojowe i nieraz wzywały do uchylenia ustawy , z której Fátima Báñez jest najbardziej dumna . +1 Związki związek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 bojowe bojowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 nieraz nieraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ +7 wzywały wzywać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 uchylenia uchylić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:do _ +10 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:z _ +14 Fátima Fátim PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 Báñez Báñez PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 dumna dumny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4783 +# text = Departament stoi teraz przed nowymi wyzwaniami . +1 Departament departament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 nowymi nowy ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 wyzwaniami wyzwanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:przed _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4784 +# text = Poza tym rząd będzie musiał poradzić sobie z kolejnym „ gorącym ziemniakiem ” . +1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 fixed 1:fixed _ +3 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ +5 musiał musieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +9 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +11 gorącym gorący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ziemniakiem ziemniak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4785 +# text = Minister obrony pozwolił jej pozostać na razie sekretarzem generalnym partii . +1 Minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ +5 pozostać pozostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ +7 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 sekretarzem sekretarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ +9 generalnym generalny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4786 +# text = Zapytane źródła stwierdziły , że jest „ w 100 % Cospedal ” . +1 Zapytane zapytać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +2 źródła źródło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stwierdziły stwierdzić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 100 100 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ +10 % % SYM interp _ 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +11 Cospedal Cospedal PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4787 +# text = Pomimo tego , nie każdy w partii zrozumiał wiadomości , które prezydent starał się im wczoraj przekazać . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:pomimo _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 partii partia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +12 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +13 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 iobj 17:iobj _ +16 wczoraj wczoraj ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ +17 przekazać przekazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4788 +# text = Barón de Claret , jedyny członek rządu z tytułem szlacheckim . +1 Barón Barón PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 de de X frag Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ +3 Claret Claret PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tytułem tytuł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +10 szlacheckim szlachecki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4789 +# text = Pedro Sánchez , jak wielu innych socjalistów , powiedział w programie Évolego , że Hiszpania jest narodem narodów . +1 Pedro Pedro PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Sánchez Sánchez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ +5 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ +6 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 socjalistów socjalista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 Évolego Évoly PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +15 Hiszpania Hiszpania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 narodem naród NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ +18 narodów naród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4790 +# text = A co ze stronami w czym , w prawach historycznych ? +1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ +3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ +4 stronami strona NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nmod 4:nmod:w _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 prawach prawo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:w|6:conj _ +10 historycznych historyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4791 +# text = Federico Fellini powiedział kiedyś : „ Klaun jest dla ludzkości tym , czym jest cień dla człowieka ” . +1 Federico Federico PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fellini Fellini PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ +5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ +6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +7 Klaun klauna NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ +11 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +13 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +15 cień cień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:dla _ +18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4792 +# text = Staje sam przed widownią i , w końcu , musi dać z siebie to , co najlepsze , żeby doprowadzić ją do śmiechu . +1 Staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|10:nsubj _ +3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 widownią widownia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ +5 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ +8 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +10 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ +11 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 najlepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 żeby żeby SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ +20 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:żeby _ +21 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ +22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +23 śmiechu śmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4793 +# text = W filmach wojennych oraz tych o kowbojach i Indianach bitwy , walki i bijatyki były nie z tego świata . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ +3 wojennych wojenny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj:oraz|15:obl:w _ +6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 kowbojach kowbój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:o _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Indianach Indiani PROPN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nmod:o|7:conj:i _ +10 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 walki walka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:nmod:arg|10:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 bijatyki bijatyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:nmod:arg|10:conj:i _ +15 były być VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +19 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4794 +# text = Emfaza , wyszukana ironia , śmiałe podteksty i inne sprawdzone techniki werbalne pasują do przemów parlamentarnych , ale rzucanie się na siebie i komedia slapstikowa już nie . +1 Emfaza Emfaz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj|27:nsubj _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +3 wyszukana wyszukać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ +4 ironia iroń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|13:nsubj _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 śmiałe śmiały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 podteksty podteksta NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|13:nsubj _ +8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +9 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 sprawdzone sprawdzić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +11 techniki technika NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|13:nsubj _ +12 werbalne werbalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +13 pasują pasować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 przemów przem NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ +19 rzucanie rzucać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 conj 13:conj:ale _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl:arg 19:obl:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 komedia komedia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ +25 slapstikowa slapstikowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +26 już już PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ +27 nie nie PART part Polarity=Neg 13 conj 13:conj _ +28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4795 +# text = Wierzy , że nikt nie czeka na nas , czekając na nas . +1 Wierzy wierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +4 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 czekając czekać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4796 +# text = Może dlatego jego źrenice zachodzą mgłą łez , kiedy sylaba czasu ujawnia jego żniwo i oddaje jego tajemnicę spętanym wodom . +1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 źrenice źrenica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zachodzą zachodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mgłą mgła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 łez łza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 sylaba sylab NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ +11 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 ujawnia ujawniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ +14 żniwo żniwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 oddaje oddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ +17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ +18 tajemnicę tajemnica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 spętanym spętać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ +20 wodom woda NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4797 +# text = I muszą zostać powitane z otwartym duchem i jasnym umysłem , ponieważ kształtują nowe pokolenie piękna i nadziei . +1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +2 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 powitane powitać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +6 otwartym otwarty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 duchem duch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 jasnym jasny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 umysłem umysł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 kształtują kształtować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ +14 nowe nowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 pokolenie pokolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 piękna piękny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4798 +# text = W rezultacie Trump nie martwi się bardzo głosem latynoamerykanów na poziomie narodowym . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ +2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ +5 martwi martwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +9 latynoamerykanów latynoamerykanin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 narodowym narodowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4799 +# text = Głosowanie przedterminowe sugeruje , że tym razem zagłosuje duża liczba latynoamerykanów , ale nie ma pewności , czy ten wzrost będzie miał znaczący wpływ . +1 Głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przedterminowe przedterminowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ +6 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 zagłosuje zagłosować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ +9 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 latynoamerykanów latynoamerykanin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ +15 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ +16 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +18 czy czy PART part PartType=Int 22 advmod 22:advmod _ +19 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ +22 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +23 znaczący znaczący ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4800 +# text = – Będą protesty i inne , to już zaplanowane – powiedziała „ El Mundo ” opozycja . +1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +2 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|5:aux|9:aux _ +3 protesty protest NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +8 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 zaplanowane zaplanować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ +11 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +13 El El PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 Mundo Mundo PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ +16 opozycja opozycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4801 +# text = Dziesiątki zwolenników FSLN już świętują zwycięstwo na Plaza de las Victorias . +1 Dziesiątki dziesiątek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 zwolenników zwolennik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 FSLN FSLN PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 świętują świętować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Plaza Plaz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 de de X frag Foreign=Yes 8 flat 8:flat _ +10 las las PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Victorias Victorias PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4802 +# text = May spotkała się z dużą krytyką za unikanie mediów i brak jasnych odpowiedzi po orzeczeniu sądowym w sprawie brexitu . +1 May May PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 krytyką krytyka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 unikanie unikać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 mediów media NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ +10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ +11 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:i _ +12 jasnych jasny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 orzeczeniu orzeczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:po _ +16 sądowym sądowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +18 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 brexitu brexit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4803 +# text = Założony w 1925 r . jako rozrywka dla każdego teatr plenerowy na schodach kościoła św . Michała wciąż przyciąga różnorodną widownię . +1 Założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +3 1925 1925 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ +7 rozrywka rozrywka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:dla _ +11 plenerowy plenerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 schodach schody NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:na _ +14 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ +17 Michała Michał PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +18 wciąż wciąż ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ +19 przyciąga przyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 różnorodną różnorodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4804 +# text = Uroczysta inauguracja miała miejsce 30 kwietnia 1955 r . +1 Uroczysta uroczysty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 inauguracja inauguracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +6 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1955 1955 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4805 +# text = W 1882 r . wprowadzono system telegraficzny posiadający 34 sygnały alarmu pożarowego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1882 1882 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 telegraficzny telegraficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 posiadający posiadać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ +9 34 34 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ +10 sygnały sygnał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 alarmu alarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 pożarowego pożarowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4806 +# text = W 1992 r . tereny dawnego teatru lalkowego , pozostawionego w rękach gminy , przejęli aktorzy i pracownicy . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +6 dawnego dawny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teatru teatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 lalkowego lalkowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +10 pozostawionego pozostawić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +13 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +15 przejęli przejąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 aktorzy aktor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ +18 pracownicy pracownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nsubj|16:conj:i _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4807 +# text = Ma to związek z jednym z nielicznych budynków w centrum miasta , które ominęło zniszczenie pod koniec II wojny światowej . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ +3 związek związek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 nielicznych nieliczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 centrum centrum NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ominęło ominąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +16 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +17 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ +18 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ +19 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:pod _ +20 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4808 +# text = W 1832 r . dawny klasztor został sprzedany przez Wirtembergię fabrykantowi Georgowi Reichenbachowi z zastrzeżeniem , że powstanie tam fabryka bawełny . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1832 1832 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 sprzedany sprzedać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Wirtembergię Wirtembergia PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ +11 fabrykantowi fabrykant NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ +12 Georgowi Georg PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +13 Reichenbachowi Reichenbach PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 zastrzeżeniem zastrzeżenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 powstanie powstać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 tam tam ADV adv PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ +20 fabryka fabryka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +21 bawełny bawełna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4809 +# text = Mieszkańcy wyznania muzułmańskiego , którzy osiedlali się od początku lat 60 . , przybyli głównie z Turcji . +1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 wyznania wyznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 muzułmańskiego muzułmański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 osiedlali osiedlać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 początku początek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ +10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +14 przybyli przybyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 głównie głównie PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Turcji Turcja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4810 +# text = Wśród nich jest dawny klasztor z opactwa św . Piotra i Pawła . +1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod:wśród _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 opactwa opactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 Piotra Piotr PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 Pawła Paweł PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4811 +# text = Zabytkowy ratusz w Obermarsbergu pochodzi z XIII w . i został odnowiony po wojnie trzydziestoletniej . +1 Zabytkowy zabytkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ratusz ratusz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Obermarsbergu obermarsberg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ +5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 XIII XIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +11 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 odnowiony odnowić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ +13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:po _ +15 trzydziestoletniej trzydziestoletni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4812 +# text = Istnieją różne teorie o przyczynach opuszczenia tego miejsca . +1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 różne różny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 teorie teor NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 przyczynach przyczyna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 opuszczenia opuścić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4813 +# text = W liczącym ponad 4 kilometry długości Golden Gate Park znaleźć można ogród botaniczny , planetarium , ogród japoński i oceanarium . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +2 liczącym liczyć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ +3 ponad ponad PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ +5 kilometry kilometr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ +6 długości długość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 Golden Golden PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Gate Gate PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 Park park NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +11 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +12 ogród ogród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 botaniczny botaniczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 planetarium planetarium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +17 ogród ogród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ +18 japoński japoński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 oceanarium oceanarium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4814 +# text = Służy mieszkańcom San Francisco jako miejsce wypoczynku i relaksu . +1 Służy służyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +3 San San X frag Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 Francisco Francisco PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ +6 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 wypoczynku wypoczynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 relaksu relaks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:i _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4815 +# text = Yerba Buena Gardens zostały zbudowane na początku lat 90 . na dachu Moscone North Convention Cente . +1 Yerba Yerb PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Buena Buen PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Gardens Gardens PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zbudowane zbudować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 90 90 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 dachu dach NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +13 Moscone Moscone PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 North North PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Convention Convention PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Cente Cente PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4816 +# text = Znajduje się tam pomnik Martina Luthera Kinga . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 pomnik pomnik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Martina Martina PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Luthera Luther PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 Kinga Kinga PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4817 +# text = Od lat 60 . gospodarka miasta zwalnia w szybkim tempie . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ +3 60 60 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 gospodarka gospodarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 zwalnia zwalniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 szybkim szybki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 tempie tempo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4818 +# text = Podczas wyborów parlamentarnych w 2010 r . Partii Pracy udało się wygrać we wszystkich siedmiu okręgach wyborczych . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl 10:obl:podczas _ +3 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 2010 2010 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ +9 Pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ +10 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 wygrać wygrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ +14 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ +16 okręgach okrąg NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ +17 wyborczych wyborczy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4819 +# text = Zarówno czas , jak przebieg tych wydarzeń były przedmiotem żywiołowej dyskusji . +1 Zarówno zarówno CCONJ conj _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ +2 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ +5 przebieg przebieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ +6 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 wydarzeń wydarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 były być AUX praet:pl:n:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 żywiołowej żywiołowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4820 +# text = W kwietniu 2012 r . turecki prezydent Erdogan ogłosił plany swojego rządu zakładające odciążenie Bosforu poprzez budowę równoległego doń kanału stambulskiego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +3 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 turecki turecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Erdogan Erdogan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +9 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ +12 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 zakładające zakładać ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ +14 odciążenie odciążenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obj 13:obj _ +15 Bosforu Bosfor PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 budowę budowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:poprzez _ +18 równoległego równoległy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 doń doń ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 kanału kanał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:doń _ +21 stambulskiego stambulski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4821 +# text = Osmanowie chcieli zapobiec dalszemu transportowi zboża , ponieważ sami mieli na nie duże zapotrzebowanie . +1 Osmanowie Osman PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 dalszemu daleki ADJ adj:sg:dat:m3:com Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 transportowi transport NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 zboża zboże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +9 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 duże duży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 zapotrzebowanie zapotrzebowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4822 +# text = Imperium Osmańskiemu i Rosji odmówiono pozwolenia na stacjonowanie ich marynarek wojennych na Morzu Czarnym . +1 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Osmańskiemu Osmański PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 Rosji Rosja PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ +5 odmówiono odmówić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 stacjonowanie stacjonować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +10 marynarek marynarek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 wojennych wojenny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Morzu Morze PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ +14 Czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4823 +# text = Jej zasięg czyni ją jedną z najbardziej ekspansywnych kultur swoich czasów , dla której znanych jest wiele stanowisk archeologicznych . +1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 zasięg zasięg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 czyni czynić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ +5 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +7 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 ekspansywnych ekspansywny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kultur kultura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ +11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:dla _ +15 znanych znany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +17 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 det:numgov 18:det:numgov _ +18 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +19 archeologicznych archeologiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4824 +# text = Podobnie , jak w przypadku większości stanowisk w południowej Europie , znalezisko datuje się na początek V wieku p.n.e . +1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ +7 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +9 południowej południowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 znalezisko znalezisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 datuje datować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +17 V V ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +18 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +19 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4825 +# text = Prawdopodobnie najbardziej znaną postacią z epoki miedzi jest Ötzi , zamrożona mumia człowieka , który żył około 3300 r . p.n.e . +1 Prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ +2 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +3 znaną znany ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 postacią postać NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 miedzi miedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +9 Ötzi itza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 zamrożona zamrozić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ +12 mumia mumia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:nsubj|9:conj _ +13 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +15 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 żył żyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ +18 3300 3300 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +19 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:około _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ +21 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4826 +# text = Znajdowały się głównie na wzgórzach . +1 Znajdowały znajdować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 głównie głównie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 wzgórzach wzgórze NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4827 +# text = Oprócz tego jej metoda pozłacania miedzi zasługuje na uwagę z technologicznego punktu widzenia . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:oprócz _ +3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ +4 metoda metoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 pozłacania pozłacać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 miedzi miedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zasługuje zasługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 technologicznego technologiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +13 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4828 +# text = Przemoc i objęcie rewolucją wsi zaniepokoiły Sąd i Zgromadzenie Narodowe w Wersalu . +1 Przemoc przemoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 objęcie objąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +4 rewolucją rewolucja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 wsi wieś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 zaniepokoiły zaniepokoić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Zgromadzenie zgromadzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:i _ +10 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Wersalu Wersal PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4829 +# text = Wiadomość o zdarzeniu dotarła do Paryża i spowodowała dalsze pogorszenie nastrojów , i tak już złych z powodu stale wysokiej ceny chleba i braku zaopatrzenia . +1 Wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +3 zdarzeniu zdarzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +4 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +9 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pogorszenie pogorszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +11 nastrojów nastrój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +13 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 złych zły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:i _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +18 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 stale stale ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ +22 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ +24 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obl:z|21:conj:i _ +25 zaopatrzenia zaopatrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4830 +# text = Król nie powziął szczególnych środków ostrożności podczas swojej ucieczki i został kilkakrotnie rozpoznany w miejscach swojego pobytu . +1 Król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ +3 powziął powziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 szczególnych szczególny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ +6 ostrożności ostrożność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +8 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ +9 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:podczas _ +10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +11 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +12 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 rozpoznany rozpoznać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ +16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ +17 pobytu pobyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4831 +# text = Hymn został dobrze przyjęty i widownia zażądała bisu . +1 Hymn hymn NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 przyjęty przyjąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +6 widownia widownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zażądała zażądać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +8 bisu bis NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4832 +# text = Ogłaszam otwarcie pierwszych międzynarodowych Igrzysk Olimpijskich . +1 Ogłaszam ogłaszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ +3 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 Igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ +6 Olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod:flat 5:amod:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4833 +# text = I wojna światowa przyniosła przemiany i nowy rozwój wydarzeń w polityce kolonialnej . +1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +2 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 przyniosła przynieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 przemiany przemiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +7 nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rozwój rozwój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ +9 wydarzeń wydarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 polityce polityka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +12 kolonialnej kolonialny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4834 +# text = Rewolucja przemysłowa nastąpiła w Wielkiej Brytanii wcześniej , niż w innych krajach . +1 Rewolucja rewolucja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 nastąpiła nastąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4835 +# text = Kryzys sueski pokazał ograniczenia starych potęg kolonialnych , takich jak Wielka Brytania i Francja , w zmieniającym się świecie . +1 Kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sueski sueski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 pokazał pokazać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ +5 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 potęg potęg NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 kolonialnych kolonialny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ +11 Wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ +12 Brytania Brytania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:cmpr|12:conj:i _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +17 zmieniającym zmieniać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ +18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4836 +# text = Po przejęciu władzy przez narodowych socjalistów w 1933 r . miały miejsce niespójne próby odzyskania starych kolonii . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 przejęciu przejąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ +3 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 narodowych narodowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 socjalistów socjalista NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +8 1933 1933 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +13 niespójne niespójny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +15 odzyskania odzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +16 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 kolonii kolonia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4837 +# text = Po rewolucji rosyjskiej w 1917 r . niektóre kraje , w tym Finlandia , Polska i kraje bałtyckie , zyskały niepodległość . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:po _ +3 rosyjskiej rosyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 1917 1917 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ +13 Finlandia Finlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +15 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nmod|13:conj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 9:nmod|13:conj:i _ +18 bałtyckie bałtycki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +20 zyskały zyskać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4838 +# text = Jednym z jego ostatnich środków nacisku na Węgry była groźba narzucenia powszechnych i wolnych wyborów . +1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +4 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:z _ +6 nacisku nacisk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Węgry Węgry PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +10 groźba groźba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +11 narzucenia narzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 powszechnych powszechny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 wolnych wolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 12:conj:i|15:amod _ +15 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4839 +# text = Po ugodzie cesarz i król Franciszek Józef I dokładał dużych starań , aby równo traktować obie swoje monarchie . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 ugodzie ugoda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:po _ +3 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +6 Franciszek Franciszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 I i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 dokładał dokładać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +10 dużych duży ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 starań staranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +14 równo równo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 traktować traktować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ +16 obie oba NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ +17 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +18 monarchie monarcha NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4840 +# text = W wyniku reformacji klasztor w Disibodenbergu został zlikwidowany i popadł w ruinę . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 reformacji reformacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +4 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Disibodenbergu Disibodenberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass|10:aux:pass _ +8 zlikwidowany zlikwidować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 popadł popaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ +11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 ruinę ruina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4841 +# text = Dzisiaj można tam zobaczyć rozległe ruiny . +1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ +2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 rozległe rozległy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ruiny ruina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4842 +# text = Klasztor w Rupertsbergu został zniszczony przez oddziały szwedzkie w 1632 r . , podczas wojny trzydziestoletniej . +1 Klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +3 Rupertsbergu Rupertsberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ +4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 zniszczony zniszczyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 oddziały oddział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 szwedzkie szwedzki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 1632 1632 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +14 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ +16 trzydziestoletniej trzydziestoletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4843 +# text = Zakonnice przeniesiono do klasztoru w Eibingen . +1 Zakonnice zakonnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +2 przeniesiono przenieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 klasztoru klasztor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Eibingen Eibingen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4844 +# text = Ruiny zostały później przebudowane . +1 Ruiny ruina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 przebudowane przebudować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4845 +# text = Po tych sukcesach podpisał kontrakt z Team Telecom i przeniósł się z partnerką do Merdingen w Badenii , gdzie mieszkał do 2002 r . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sukcesach sukces NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ +4 podpisał podpisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kontrakt kontrakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Team Team PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 Telecom Telec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 przeniósł przenieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 partnerką partnerka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 Merdingen Merdingen PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 Badenii Badenia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ +20 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ +22 2002 2002 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:do _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4846 +# text = Podczas Igrzysk Olimpijskich 2004 w Atenach Ulrich , zwycięzca biegu ulicznego , dążył do zdobycia swojego drugiego złotego medalu . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 Igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:podczas _ +3 Olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod:flat 2:amod:flat _ +4 2004 2004 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 Atenach Aten PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ +7 Ulrich Ulrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 zwycięzca zwycięzca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 biegu bieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 ulicznego uliczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +13 dążył dążyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 zdobycia zdobyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ +17 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 złotego złoty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 medalu medal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4847 +# text = Cenzura pozbywała się wszelkich niepożądanych opinii ; udział w życiu publicznym stał się praktycznie niemożliwy . +1 Cenzura cenzura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pozbywała pozbywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ +4 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 niepożądanych niepożądany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 opinii opinia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ +7 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ +8 udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 publicznym publiczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 praktycznie praktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 niemożliwy niemożliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4848 +# text = Ślady krwi na ubraniach miały kształt zgodny z tym , co opisywały doniesienia z dnia morderstwa . +1 Ślady ślad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 ubraniach ubranie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +5 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kształt kształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 zgodny zgodny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +12 opisywały opisywać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 doniesienia doniesienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ +16 morderstwa morderstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4849 +# text = Weiss został uhonorowany nagrodami literackimi od miast Kolonii i Bremy . +1 Weiss Weiss PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 uhonorowany uhonorować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 nagrodami nagroda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 literackimi literacki ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:od _ +8 Kolonii Kolonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +10 Bremy Brem PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:i _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4850 +# text = Springer aktywnie działał na rzecz pojednania z Żydami , zarówno prywatnie , jak publicznie , i odbył wiele podróży do Izraela . +1 Springer Springer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +2 aktywnie aktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 działał działać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +5 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ +6 pojednania pojednanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +8 Żydami Żyd PROPN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +10 zarówno zarówno CCONJ conj _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ +11 prywatnie prywatnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ +14 publicznie publicznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 odbył odbyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +18 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:numgov 19:det:numgov _ +19 podróży podróż NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ +21 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4851 +# text = Szałas całkowicie spłonął . +1 Szałas szałas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 spłonął spłonąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4852 +# text = W następnym roku , 1977 , został odznaczony American Friendship Medal za przyjazny stosunek swojej prasy do USA . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 następnym następny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ +5 1977 1977 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 conj 3:conj|8:obl:w _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 odznaczony odznaczyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 American American PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 Friendship Friendship PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 Medal medal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ +12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 przyjazny przyjazny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 stosunek stosunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:za _ +15 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ +16 prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod:do _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4853 +# text = W dzielnicach Viguier i La Conte mieści się większość lokali socjalnych miasta , których mieszkańcy to głównie imigranci lub potomkowie imigrantów . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 dzielnicach dzielnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ +3 Viguier Viguier PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 La La X frag Foreign=Yes 3 conj 2:nmod|3:conj:i _ +6 Conte Conte PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ +7 mieści mieścić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 lokali lokal NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 socjalnych socjalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +14 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 15 det 15:det _ +15 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 18 cop 18:cop _ +17 głównie głównie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 imigranci imigrant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 lub lub CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 potomkowie potomkowie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj:lub _ +21 imigrantów imigrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4854 +# text = Historia Carcasonne jest ściśle powiązana z historią fortyfikacji miejskich . +1 Historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Carcasonne Carcasonne PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 powiązana powiązać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 historią historia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 fortyfikacji fortyfikacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 miejskich miejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4855 +# text = We wczesnych latach 2000 . przypadało tam pięciu lekarzy na 100000 mieszkańców . +1 We w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ +2 wczesnych wczesny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ +4 2000 2000 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 przypadało przypadać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +8 pięciu pięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +9 lekarzy lekarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 100000 100000 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +12 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4856 +# text = Amnesty International cytuje artykuły prasowe z 2008 r . opisujące zabójstwo pięćdziesięciu osób oskarżonych o czary . +1 Amnesty Amnesty PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 International International PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 artykuły artykuł NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 prasowe prasowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 2008 2008 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:z _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 opisujące opisywać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +11 zabójstwo zabójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 pięćdziesięciu pięćdziesiąt NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ +13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 oskarżonych oskarżyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ +15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 czary czara NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4857 +# text = Von Bellingshausen ujrzał Antarktykę 27 stycznia 1820 r . , trzy dni przed tym , jak ląd dostrzegł Bransfield , i dziesięć miesięcy przed tym , jak udało się to Palmerowi w listopadzie 1820 r . +1 Von Von PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Bellingshausen Bellingshausen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 ujrzał ujrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Antarktykę antarktyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 27 27 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ +7 1820 1820 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ +12 dni dzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:przed _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +16 jak jak SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +17 ląd ląd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 dostrzegł dostrzec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:cleft 14:ccomp:cleft _ +19 Bransfield Bransfield PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +22 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ +23 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +24 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 conj 3:obl:przed|14:conj _ +26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +27 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 28 advmod 28:advmod _ +28 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ +30 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +31 Palmerowi Palmer PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ +32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ +33 listopadzie listopad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ +34 1820 1820 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod:flat 35:amod:flat _ +35 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 flat 33:flat _ +36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4858 +# text = Podczas wyprawy Endurance w 1914 r . brytyjski okręt Endurance pod dowództwem sir Ernesta Shackletona wyruszył z dwudziestoma ośmioma ludźmi na pokładzie , aby przekroczyć Antarktykę . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:podczas _ +3 Endurance Endurance PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 1914 1914 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ +6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 okręt okręt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 Endurance Endurance PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 dowództwem dowództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ +13 sir sir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Ernesta Ernesta PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Shackletona Shackleton PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +18 dwudziestoma dwadzieścim NUM num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +19 ośmioma osiem NUM num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ +20 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +21 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 aby aby SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ +25 przekroczyć przekroczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:aby _ +26 Antarktykę antarktyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4859 +# text = Ich spisanie stanowiło fundament prawa rzymskiego , instytucji republiki rzymskiej i mos maiorum . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ +2 spisanie spisać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 stanowiło stanowić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fundament fundament NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ +5 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +6 rzymskiego rzymski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 instytucji instytucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ +9 republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 rzymskiej rzymski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ +12 mos mos PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ +13 maiorum maiorum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4860 +# text = Pyrrus był jednak zmuszony opuścić Sycylię , aby zająć się innymi sprawami na południu Italii . +1 Pyrrus Pyrrus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 zmuszony zmusić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Sycylię Sycylia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ +9 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +15 Italii Italia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4861 +# text = W VIII w . p.n . e . Grecja zaczęła wychodzić z wieków ciemnych , które nastąpiły po upadku cywilizacji mykeńskiej . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 VIII VIII ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n pod tettta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 e e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +14 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 nastąpiły nastąpić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +20 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +21 mykeńskiej mykeński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4862 +# text = Piśmiennictwo i pismo mykeńskie uległy zapomnieniu , ale Grecy przejęli alfabet fenicki , modyfikując go i tworząc alfabet grecki . +1 Piśmiennictwo piśmiennictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 pismo pismo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ +4 mykeńskie mykeński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 uległy ulec VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 zapomnieniu zapomnienie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +9 Grecy Grek PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 przejęli przejąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ +11 alfabet alfabet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 fenicki fenicki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +14 modyfikując modyfikować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 conj 10:advcl|14:conj:i _ +18 alfabet alfabet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 grecki grecki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4863 +# text = Od IX w . p.n. e . zaczęły pojawiać się pierwsze greckie teksty . +1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 IX IX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:od _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 p.n. p.n. PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 e e X brev:pun Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ +7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ +8 zaczęły zacząć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +11 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 greckie grecki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 teksty tekst NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4864 +# text = Grecja była podzielona na wiele małych , niezależnych społeczności ; model ten był w dużej mierze podyktowany przez greckie uwarunkowania geograficzne : każda wyspa , dolina i równina jest odcięta od sąsiadów przez morze lub łańcuchy górskie . +1 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 podzielona podzielić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ +5 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ +6 małych mały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 niezależnych niezależny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 społeczności społeczność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 17 punct 17:punct _ +11 model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mierze miara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +17 podyktowany podyktować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 greckie grecki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 uwarunkowania uwarunkowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl:agent 17:obl:agent _ +21 geograficzne geograficzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ +23 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +26 dolina dolina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|30:nsubj:pass _ +27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ +28 równina równina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj:i|30:nsubj:pass _ +29 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 odcięta odciąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ +31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ +32 sąsiadów sąsiad NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ +33 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ +34 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl:agent 30:obl:agent _ +35 lub lub CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ +36 łańcuchy łańcuch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 30:obl:agent|34:conj:lub _ +37 górskie górski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4865 +# text = Mniej więcej od VIII w . p.n.e . zaczęły pojawiać się państwa - miasta : małe , niezależne terytoria z własnymi systemami politycznymi . +1 Mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +4 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ +5 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:od _ +6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ +7 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ +14 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ +16 małe mały ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 niezależne niezależny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj|19:amod _ +19 terytoria terytorium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 14:conj _ +20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +21 własnymi własny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 systemami system NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ +23 politycznymi polityczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4866 +# text = W średniowieczu większość chrześcijan nie miała dostępu do Biblii w języku ojczystym . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 średniowieczu średniowiecze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 chrześcijan chrześcijanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ +6 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 Biblii Biblia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ +12 ojczystym ojczysty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4867 +# text = Nie poszerzali jednak swoich terytoriów do czasu zbudowania statków wystarczająco dużych , aby przekroczyć morze . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 poszerzali poszerzać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ +4 swoich swój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ +5 terytoriów terytorium NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ +7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +8 zbudowania zbudować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 statków statek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 wystarczająco wystarczająco ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 dużych duży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 przekroczyć przekroczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4868 +# text = Handel był rozwijany poprzez zakładanie placówek handlowych w rejonie śródziemnomorskim , co było nieznanym wcześniej sposobem . +1 Handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 rozwijany rozwijać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 zakładanie zakładać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:poprzez _ +6 placówek placówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 handlowych handlowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +10 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 nieznanym nieznany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +16 sposobem sposób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4869 +# text = To zdarzenie można postrzegać jako początek jego kariery skrajnego rewolucjonisty . +1 To ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 zdarzenie zdarzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ +4 postrzegać postrzegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ +6 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ +8 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ +9 skrajnego skrajny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rewolucjonisty rewolucjonista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4870 +# text = W miesiącu pluviôse roku II ( styczeń-luty 1794 ) , łagodząc terror rewolucyjny , podjął różne środki w celu uwolnienia podejrzanych . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +3 pluviôse pluviôse NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ +5 II II ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +7 styczeń-luty styczeń-luta NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 1794 1794 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ +9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +11 łagodząc łagodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +12 terror terror NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 rewolucyjny rewolucyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +15 podjął podjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 różne różny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 uwolnienia uwolnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:w _ +21 podejrzanych podejrzany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4871 +# text = Szkoły te , finansowane wyłącznie z własnych pieniędzy Bernarda Tapie , zostały zamknięte w 1994 r . po ogłoszeniu jego bankructwa . +1 Szkoły szkoła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +4 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +5 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +9 Bernarda Bernard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Tapie Tapa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +12 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 zamknięte zamknąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +15 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ +16 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ +18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ +19 ogłoszeniu ogłoszenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:po _ +20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ +21 bankructwa bankructwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4872 +# text = Pomimo bycia największym światowym dystrybutorem sprzętu i tekstyliów niemiecka firma miała problemy finansowe . +1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 bycia być NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:pomimo _ +3 największym duży ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 światowym światowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dystrybutorem dystrybutor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +6 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ +8 tekstyliów tekstylia NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ +9 niemiecka niemiecki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 problemy problem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ +13 finansowe finansowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4873 +# text = Aby zmienić środowisko , państwo Remi spędzili większość lata 1947 r . w Szwajcarii . +1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ +3 środowisko środowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +5 państwo państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Remi Rema PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 lata rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 1947 1947 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ +11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 flat 9:flat _ +12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4874 +# text = Po powrocie rozważali przeprowadzkę do Ameryki Południowej , z dala od problemów powojennej Belgii . +1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 rozważali rozważać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 przeprowadzkę przeprowadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +7 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 dala dala NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +13 powojennej powojenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Belgii Belgia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4875 +# text = Wiosną 1948 r . , w nadziei na kinową adaptację Tintina , belgijski artysta napisał list do Walta Disneya , bezskutecznie prosząc go o wsparcie . +1 Wiosną wiosna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +2 1948 1948 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ +8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 kinową kinowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 adaptację adaptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +11 Tintina Tintin PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +13 belgijski belgijski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ +18 Walta Walta PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ +19 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 bezskutecznie bezskutecznie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 prosząc prosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +23 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj 22:obj _ +24 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ +25 wsparcie wsparcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4876 +# text = Latem Georges i jego żona wrócili do Szwajcarii w towarzystwie Rosane , 18-letniej córki jednej z przyjaciółek Germaine . +1 Latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 Georges Georges PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ +5 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|6:nsubj _ +6 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +11 Rosane Rosane PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 18-letniej 18-letni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 przyjaciółek przyjaciółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:z _ +18 Germaine Germaine PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4877 +# text = Podczas wakacji nawiązał pozamałżeński romans z młodą dziewczyną , do którego przyznał się niedługo potem . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wakacji wakacje NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:podczas _ +3 nawiązał nawiązać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 pozamałżeński pozamałżeński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 romans romans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ +7 młodą młody ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ +11 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ +12 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 niedługo niedługo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 potem potem ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4878 +# text = W niższej części znajdują się trzy palmy pochylające się nad morzem , które symbolizują miłość , jaką mieszkańcy wyspy darzą swoją ziemię . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 niższej niski ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ +4 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +6 trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ +7 palmy palma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 pochylające pochylać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ +9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 morzem morze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 symbolizują symbolizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +17 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +18 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +19 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ +20 darzą darzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ +22 ziemię ziemia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4879 +# text = Oprócz tego latem możliwe jest wystąpienie na wyspie huraganów . +1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ +2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:oprócz _ +4 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 wystąpienie wystąpienie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ +7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 wyspie wyspa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 huraganów huragan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4880 +# text = Wyspy są położone na uskoku indoaustralijskim ; uskok ten powstał w wyniku zderzenia płyt indyjskiej i australijskiej . +1 Wyspy wyspa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 położone położyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ +5 uskoku uskok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 indoaustralijskim indoaustralijski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +8 uskok uskok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +10 powstał powstać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ +13 zderzenia zderzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:w _ +14 płyt płyta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 indyjskiej indyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ +17 australijskiej australijski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:i _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4881 +# text = Za hipotezą tą przemawiałby fakt , że w Villa Pelucca na terenie Sesto San Giovanni miała miejsce hodowla królewskich koni na dużą skalę . +1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 hipotezą hipoteza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +3 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +4-5 przemawiałby _ _ _ _ _ _ _ _ +4 przemawiał przemawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ +6 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +8 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 Villa Villa PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ +11 Pelucca Pelucc PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ +12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +14 Sesto Sesto PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 San San PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Giovanni Giovanni PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +18 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +19 hodowla hodowla NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 królewskich królewski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 koni koń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ +22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ +23 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 skalę skala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4882 +# text = W 1928 r . w północno - wschodniej części parku , przy torze wyścigowym , zbudowano 90-hektarowe pole golfowe . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1928 1928 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +6 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ +7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ +8 wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ +9 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ +10 parku park NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 torze tor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:przy _ +14 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +16 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 90-hektarowe 90-hektarowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 golfowe golfowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4883 +# text = W 1976 r . hipodrom nie był już używany ; w 1990 r . pożar zniszczył to , co pozostało z drewnianych trybun , które zostały później rozebrane razem ze stajniami . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 1976 1976 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ +4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ +5 hipodrom hipodro NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ +7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 używany używać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 16 punct 16:punct _ +11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +12 1990 1990 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ +13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ +15 pożar pożar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 zniszczył zniszczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ +19 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 pozostało pozostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 drewnianych drewniany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 trybun trybuna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ +25 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +26 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass 28:aux:pass _ +27 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 28 advmod 28:advmod _ +28 rozebrane rozebrać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 razem razem ADV adv _ 31 case 31:case _ +30 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 fixed 29:fixed _ +31 stajniami stajnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:razem _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4884 +# text = W sierpniu 1969 r . papież Paweł VI usunął karę śmierci z prawa watykańskiego i uchylił ją w przypadku wszystkich przestępstw . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +3 1969 1969 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 papież papież NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +7 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +8 VI VI PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 usunął usunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 karę kara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +13 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ +14 watykańskiego watykański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 uchylił uchylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +17 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ +20 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 przestępstw przestępstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4885 +# text = Emisja monet ma charakter przede wszystkim numizmatyczny , z przeznaczeniem sprzedaży głównie kolekcjonerom . +1 Emisja emisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 monet moneta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +6 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 fixed 5:fixed _ +7 numizmatyczny numizmatyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 przeznaczeniem przeznaczenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ +11 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 kolekcjonerom kolekcjoner NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4886 +# text = Wewnętrzna część regionu jest płaska i pagórkowata , bez wyraźnych różnic pomiędzy poszczególnymi obszarami . +1 Wewnętrzna wewnętrzny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +3 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ +4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 płaska płaski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 pagórkowata pagórkowaty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +10 wyraźnych wyraźny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 różnic różnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:bez _ +12 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 poszczególnymi poszczególny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 obszarami obszar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4887 +# text = Znajduje się tam wiele artefaktów prehistorycznych , w tym kilka różnych menhirów i dolmenów . +1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ +5 artefaktów artefakt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +6 prehistorycznych prehistoryczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ +10 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ +11 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 menhirów menhir NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 dolmenów dolmen NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj:i _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4888 +# text = Ustanowiono wówczas II region Apulii i Kalabrii , w którego skład wchodziło również Samnium , części Molise i wschodnia Basilicata . +1 Ustanowiono ustanowić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +3 II II ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 Apulii Apulia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 Kalabrii Kalabria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:w _ +11 skład skład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 wchodziło wchodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 Samnium Samnium PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +16 części część NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos 14:appos _ +17 Molise Molise PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 wschodnia wschodni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Basilicata Basilicat PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 16:nmod:arg|17:conj:i _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4889 +# text = W trzynastym wieku nazwa „ Apulia ” była używana przez niektórych autorów jako określenie południowej części Półwyspu Apenińskiego . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 trzynastym trzynasty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +4 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +6 Apulia Apulia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ +8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 używana używać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 niektórych niektóry DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 autorów autor NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ +13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ +14 określenie określenie NOUN subst:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl _ +15 południowej południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 Półwyspu Półwysep PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ +18 Apenińskiego apeniński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ +19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4890 +# text = Historyk David Crouch sugeruje , że Stefan mniej więcej w tym czasie zrezygnował z kampanii , aby skupić się na innych sprawach . +1 Historyk historyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +3 Crouch Crouch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ +4 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +6 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +7 Stefan Stefan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +11 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +13 zrezygnował zrezygnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 aby aby SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ +18 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:aby _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 innych inny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4891 +# text = Tylko kilka z nich ( dzielnic ) istniało za czasów Henryka I , a i te były w dużej mierze symboliczne . +1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod:z _ +5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +6 dzielnic dzielnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ +8 istniało istnieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:za _ +11 Henryka Henryk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 I i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ +14 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ +16 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +17 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +19 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mierze miara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ +21 symboliczne symboliczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4892 +# text = Podczas wojny I koalicji antyfrancuskiej szybko zdobył sławę młody korsykański oficer kawalerii w armii rewolucji francuskiej – Napoleon Bonaparte . +1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:podczas _ +3 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ +4 koalicji koalicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|7:obl:podczas _ +5 antyfrancuskiej antyfrancuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +6 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sławę sława NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 korsykański korsykański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 oficer oficer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +12 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 armii armia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ +15 rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ +18 Napoleon Napoleon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +19 Bonaparte Bonaparte PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4893 +# text = Mimo że nie rozstrzygnęło konfliktu , francuskie zwycięstwo w bitwie pod Marengo zmusiło Austriaków do zrezygnowania z Włoch po raz drugi . +1 Mimo mimo ADV adv _ 4 mark 4:mark _ +2 że że SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ +3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ +4 rozstrzygnęło rozstrzygnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:mimo _ +5 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ +7 francuskie francuski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +10 bitwie bitwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ +12 Marengo Marengo PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:pod _ +13 zmusiło zmusić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Austriaków Austriak PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ +16 zrezygnowania zrezygnować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:do _ +17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ +18 Włoch Włochy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod:z _ +19 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:po _ +21 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4894 +# text = Blokada floty Villeneuve’a spowodowała rezygnację z planów inwazji na Wyspy Brytyjskie , również z powodu nowego rozwoju wypadków na kontynencie . +1 Blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 floty flota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 Villeneuve’a Villeneuves PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rezygnację rezygnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +8 inwazji inwazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ +9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 Wyspy wyspa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 Brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod:flat 10:amod:flat _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +13 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +15 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ +18 wypadków wypadek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ +20 kontynencie kontynent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4895 +# text = Napoleon był pewien , że oczywisty sukces pod Austerlitz może doprowadzić do generalnego traktatu pokojowego , ale jego nadzieje zostały niebawem rozwiane : nowy brytyjski premier odmówił jakiegokolwiek porozumienia , tak samo , jak car Aleksander . +1 Napoleon Napoleon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ +6 oczywisty oczywisty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Austerlitz Austerlitz PROPN subst:sg:inst:m3 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:pod _ +10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +13 generalnego generalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +15 pokojowego pokojowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +17 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ +18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ +19 nadzieje nadzieja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +20 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ +21 niebawem niebawem ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ +22 rozwiane rozwiać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ale _ +23 : : PUNCT interp PunctType=Colo 27 punct 27:punct _ +24 nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +25 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +27 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ +28 jakiegokolwiek jakikolwiek DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ +29 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +31 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 27 advmod 27:advmod _ +32 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 31 fixed 31:fixed _ +33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ +34 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 35 mark 35:mark _ +35 car car NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:cmpr 31:obl:cmpr _ +36 Aleksander Aleksander PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 appos 35:appos _ +37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4896 +# text = Jeśli chodzi o praktyki religijne , Fiorello został ukształtowany w kościele episkopalnym i pozostał członkiem kościoła protestanckiego przez całe swoje życie . +1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ +2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 praktyki praktyka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 religijne religijny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ +7 Fiorello Fiorello PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +8 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|14:aux:pass _ +9 ukształtowany ukształtować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ +11 kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +12 episkopalnym episkopalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ +15 członkiem członek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp:pred 14:xcomp:pred _ +16 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ +17 protestanckiego protestancki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +19 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ +21 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:przez _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4897 +# text = Mężczyzna powiedział mu , że nadchodzi wojna pomiędzy dwoma światami , jak przewidzieli on i Walter ; to z tego powodu Olivia , razem z innymi , była szkolona jako dziecko . +1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ +6 nadchodzi nadchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +7 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ +9 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ +10 światami świat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:pomiędzy _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 jak jak SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ +13 przewidzieli przewidzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ +14 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ +15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ +16 Walter Walter PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj:i _ +17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 22 punct 22:punct _ +18 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 22 cop 22:cop _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +20 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:z _ +22 Olivia Olivia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +24 razem razem ADV adv _ 26 case 26:case _ +25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 fixed 24:fixed _ +26 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +28 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 szkolona szkolić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +30 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 31 mark 31:mark _ +31 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 29 obl 29:obl _ +32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4898 +# text = Obaj uczniowie Goffredo Petrassiego , Ennio Morricone i Bruno Nicolai , spotkali się w konserwatorium Santa Cecilia . +1 Obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ +2 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 Goffredo Goffredo PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Petrassiego Petrassie PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +6 Ennio Ennio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +7 Morricone Morricone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 Bruno Bruno PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i _ +10 Nicolai Nicolaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +12 spotkali spotkać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 konserwatorium konserwatorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ +16 Santa Santa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +17 Cecilia Cecilia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4899 +# text = Rozwinęła się między nimi długotrwała relacja zawodowa i przyjacielska , która trwała przez lata . +1 Rozwinęła rozwinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 długotrwała długotrwały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 relacja relacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 zawodowa zawodowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 przyjacielska przyjacielski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj:i _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +11 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 trwała trwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +14 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przez _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4900 +# text = Nicolai współpracuje przy różnych kinowych ścieżkach dźwiękowych Morriconego , na przykład do „ Miłosny krąg ” ; niektóre z nich zostały przez nich napisane wspólnie . +1 Nicolai Nicolaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 współpracuje współpracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +4 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 kinowych kinowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ścieżkach ścieżka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przy _ +7 dźwiękowych dźwiękowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 Morriconego Morricony PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ +11 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +14 Miłosny miłosny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 krąg krąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ +17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 24 punct 24:punct _ +18 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod:z _ +21 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ +22 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +23 nich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 24 obl:agent 24:obl:agent _ +24 napisane napisać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +25 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4901 +# text = Ich przyjaźń rozpadła się jednak z powodu ich nieoficjalnej współpracy , która doprowadziła do sporów prawnych . +1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ +2 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rozpadła rozpaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ +7 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ +9 nieoficjalnej nieoficjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 doprowadziła doprowadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ +15 sporów spór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 prawnych prawny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4902 +# text = Nie jest jasne , który z nich dwóch był w toku ich współpracy pomysłodawcą pewnych rozwiązań stylistycznych w aranżacjach , które później charakteryzowały styl obu artystów . +1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ +2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 jasne jasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:z _ +8 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 był być VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ +11 toku tok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ +12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ +13 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ +14 pomysłodawcą pomysłodawca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ +15 pewnych pewien DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 rozwiązań rozwiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +17 stylistycznych stylistyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ +19 aranżacjach aranżacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:w _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +21 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +23 charakteryzowały charakteryzować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 styl styl NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 obu oba NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 26 nummod 26:nummod _ +26 artystów artysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4903 +# text = W XX wieku , pomiędzy rokiem 1904 a 1914 , Antonio Gaudí wprowadził w życie reformę , która trwała dziesięć lat . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 XX XX ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ +4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pomiędzy _ +7 1904 1904 ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 1914 1914 X dig NumForm=Digit 7 conj 6:amod|7:conj:a _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ +11 Antonio Antonio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Gaudí Gaudí PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +13 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 reformę reforma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 trwała trwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4904 +# text = Ma trzy równoległe kaplice w absydzie oraz liczne kaplice boczne pomiędzy przyporami . +1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ +3 równoległe równoległy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kaplice kaplica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 absydzie absyd NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ +7 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +8 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kaplice kaplica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:oraz _ +10 boczne boczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 przyporami przypor NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:pomiędzy _ +13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4905 +# text = Tradycja głosi , że motyw został wybrany celowo ze względu na dużą liczbę żydowskich konwertytów , którzy mieszkali w Palma . +1 Tradycja tradycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ +4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ +5 motyw motyw NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 wybrany wybrać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ +8 celowo celowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ +10 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 fixed 9:fixed _ +12 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +14 żydowskich żydowski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 konwertytów konwertyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +17 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 mieszkali mieszkać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ +20 Palma Palma PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4906 +# text = Zanim zostały ukształtowane Andy , zachodni kraniec Ameryki Południowej był już miejscem kilku orogenez . +1 Zanim zanim SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ +2 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 ukształtowane ukształtować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:zanim _ +4 Andy Anda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ +6 zachodni zachodni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kraniec kraniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ +10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 miejscem miejsce NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 kilku kilka DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:nummod 14:det:nummod _ +14 orogenez orogenez NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4907 +# text = Środkowe Andy należą do tak zwanych „ Andów typu andyjskiego ” , które zostały ukształtowane poprzez subdukcję skorupy oceanicznej . +1 Środkowe środkowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 Andy Anda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 zwanych zwać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +8 Andów Andów PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 andyjskiego andyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 ukształtowane ukształtować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 subdukcję subdukcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:poprzez _ +18 skorupy skorupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ +19 oceanicznej oceaniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4908 +# text = Jednak jego konflikt z Linaresem i zarzucenie linii progresywnej sprowokowały rewolucję zwaną „ Revolución Reivindicadora ” , która obaliła go w 1879 r . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 konflikt konflikt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 Linaresem Linares PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zarzucenie zarzucić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj:i|10:nsubj _ +8 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 progresywnej progresywny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +10 sprowokowały sprowokować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rewolucję rewolucja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 zwaną zwać ADJ ppas:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +14 Revolución Revolución PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ +15 Reivindicadora Reivindicador PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 obaliła obalić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 obj 19:obj _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ +22 1879 1879 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ +23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4909 +# text = Pod jego rządami dopuszczono głosowanie kobiet , zalegalizowano partie polityczne , pozwolono na powrót wszystkim wygnańcom , a pozostali więźniowie polityczni zostali uwolnieni . +1 Pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 rządami rząd NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pod _ +4 dopuszczono dopuścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zalegalizowano zalegalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 partie partia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 polityczne polityczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 pozwolono pozwolić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 wszystkim wszystek DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 wygnańcom wygnaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ +18 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ +19 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 więźniowie więzień NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +21 polityczni polityczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +22 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 uwolnieni uwolnić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4910 +# text = Załamanie i interwencje w dziesiątkach banków doprowadziły do ucieczki kapitału , powodując bankructwo przedsiębiorstw . +1 Załamanie załamanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 interwencje interwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|7:nsubj _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 dziesiątkach dziesiątek NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ +6 banków bank NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ +7 doprowadziły doprowadzić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ +9 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +10 kapitału kapitał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 powodując powodować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +13 bankructwo bankructwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4911 +# text = Jest to część od tej drugiej granicy aż do granicy zewnętrznej , wyobrażonej linii , która łączy latarnię morską w Punta del Este z latarnią morską w Punta Rasa . +1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:od _ +8 aż aż PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ +11 zewnętrznej zewnętrzny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 wyobrażonej wyobrazić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +14 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 3:nmod:do|10:conj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 łączy łączyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 latarnię latarnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 morską morski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ +21 Punta Punt PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ +22 del del X frag Foreign=Yes 21 flat 21:flat _ +23 Este Este PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 latarnią latarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +26 morską morski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ +28 Punta Punt PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ +29 Rasa Rasa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ +30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4912 +# text = Sprawy zaczęły ulegać zmianie w październiku 1777 r . , kiedy siły brytyjskie pod dowództwem generała Johna Burgoyne’a poddały się w Saratoga w stanie Nowy Jork . +1 Sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ulegać ulegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 zmianie zmiana NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ +5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ +7 1777 1777 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ +8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ +9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ +11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ +12 siły siła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +13 brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +14 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ +15 dowództwem dowództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:pod _ +16 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 Johna John PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +18 Burgoyne’a Burgoyne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ +19 poddały poddać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ +22 Saratoga Saratog PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ +23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ +24 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +25 Nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ +26 Jork Jork PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4913 +# text = Były to coup de grâce i zachęta , jakiej osadnicy potrzebowali , aby uzyskać niepodległość . +1 Były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ +2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ +3 coup coup NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 de de X frag Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ +5 grâce grgka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ +6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ +7 zachęta zachęta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ +9 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 det 10:det _ +10 osadnicy osadnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 potrzebowali potrzebować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ +14 uzyskać uzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ +15 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4914 +# text = Indianie przybyli z Kanady pod przywództwem Josepha Branta ; poparli Brytyjczyków , ponieważ koloniści przywłaszczali sobie coraz więcej ich ziem . +1 Indianie Indianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 przybyli przybyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ +4 Kanady Kanada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ +5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 przywództwem przywództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ +7 Josepha Joseph PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 Branta Brant PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ +10 poparli poprzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +11 Brytyjczyków Brytyjczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ +13 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ +14 koloniści kolonista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 przywłaszczali przywłaszczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:ponieważ _ +16 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +17 coraz coraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ +18 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 20 det:numgov 20:det:numgov _ +19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ +20 ziem ziemia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4915 +# text = Wyprawa została poprowadzona przez generała Josepha Burgoyne’a , który zamierzał dotrzeć do Albany . +1 Wyprawa wyprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 poprowadzona poprowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ +5 generała generał NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +6 Josepha Joseph PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Burgoyne’a Burgoyne PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 zamierzał zamierzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ +13 Albany Albana PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4916 +# text = Zostali jednak zatrzymani i musieli stanąć do bitwy we Freeman , w pobliżu rzeki Hudson . +1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|5:aux:pass _ +2 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ +3 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ +5 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ +6 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ +8 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ +10 Freeman Freeman PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ +13 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ +15 Hudson Hudson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4917 +# text = Hiszpański złotego wieku lub też hiszpański wczesnonowożytny to wariant języka , który stanowi etap pośredni między hiszpańskim średniowiecznym a nowożytnym . +1 Hiszpański hiszpański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ +5 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 hiszpański hiszpański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 wczesnonowożytny wczesnonowożytny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ +9 wariant wariant NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ +12 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +13 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 etap etap NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ +15 pośredni pośredni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ +17 hiszpańskim hiszpański ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 średniowiecznym średniowieczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ +19 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +20 nowożytnym nowożytny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 14:nmod:arg|18:conj:a _ +21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4918 +# text = Z drugiej strony w zagranicznej historii istnieją odniesienia do historii użytkowników języka hiszpańskiego , ich historycznych losów i społecznego użycia języka . +1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ +2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ +4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +5 zagranicznej zagraniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ +7 istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 odniesienia odniesienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ +10 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ +11 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ +12 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ +13 hiszpańskiego hiszpański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +15 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ +16 historycznych historyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 losów los NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:nmod:arg|11:conj _ +18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ +19 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 użycia użyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ +21 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4919 +# text = Mimo to gdyby wprowadzono prawo angielskie , córki Ludwika X , Filipa V i Karola IV miałyby większe prawa do tronu , z pierwszeństwem wobec ich ciotki Izabeli Francuskiej . +1 Mimo mimo ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ +2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:mimo _ +3 gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ +4 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:gdyby _ +5 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 angielskie angielski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ +9 Ludwika Ludwik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 X X ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ +12 Filipa Filip PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +13 V V PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ +15 Karola Karol PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ +16 IV IV ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ +17-18 miałyby _ _ _ _ _ _ _ _ +17 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 by by AUX part _ 17 aux:cnd 17:aux:cnd _ +19 większe duży ADJ adj:pl:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 prawa prawo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ +21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ +22 tronu tron NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ +23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ +24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ +25 pierwszeństwem pierwszeństwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj 20:nmod:arg|22:conj _ +26 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ +27 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 28 nmod 28:nmod _ +28 ciotki ciotka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:wobec _ +29 Izabeli Izabela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 appos 28:appos _ +30 Francuskiej francuski PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat 29:flat _ +31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4920 +# text = Próby wprowadzenia pokoju ostatecznie zakończyły się wiosną 1415 r . , a Henryk postanowił zrealizować swój plan : inwazję na całe Królestwo Francji . +1 Próby próba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ +3 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zakończyły zakończyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 wiosną wiosna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ +8 1415 1415 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ +9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +13 Henryk Henryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ +15 zrealizować zrealizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ +17 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ +19 inwazję inwazja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ +20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ +21 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Królestwo królestwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ +23 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat 22:flat _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4921 +# text = Mówił również o federalizacji miasta Buenos Aires , rozszerzeniu kodeksu handlowego i mianowaniu nowych generałów w armii . +1 Mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ +3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ +4 federalizacji federalizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Buenos Buenos PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +7 Aires Aires PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +9 rozszerzeniu rozszerzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:obl:arg|4:conj _ +10 kodeksu kodeks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 handlowego handlowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ +13 mianowaniu mianować NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:obl:arg|4:conj:i _ +14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 generałów generał NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ +17 armii armia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ +18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4922 +# text = W 1976 spotkał się z przyjaciółką , która pracowała dla jego wytwórni The Rocket Record Company , Kiki Dee , aby nagrać utwór , który okaże się jego kolejnym znaczącym sukcesem : „ Don't Go Breaking My Heart ” . +1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ +2 1976 1976 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ +3 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ +6 przyjaciółką przyjaciółką NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ +8 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pracowała pracować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ +11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ +12 wytwórni wytwórnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:dla _ +13 The The PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +14 Rocket Rocket PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ +15 Record Record PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Company Company PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ +17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +18 Kiki Kiki PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +19 Dee Dee PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ +21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ +22 nagrać nagrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ +23 utwór utwór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ +25 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj:xsubj _ +26 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +28 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ +29 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +30 znaczącym znaczący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 sukcesem sukces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ +32 : : PUNCT interp PunctType=Colo 34 punct 34:punct _ +33 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 34 punct 34:punct _ +34 Don't don't X ign Foreign=Yes 31 nmod 31:nmod _ +35 Go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 34 obj 34:obj _ +36 Breaking breaking X ign Foreign=Yes 34 flat:foreign 34:flat:foreign _ +37 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ +38 Heart Heart PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ +39 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 34 punct 34:punct _ +40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4923 +# text = Pompejusz objął dowództwo dwóch legionów w Kapui i rozpoczął nielegalny pobór ; takim postępowaniem , jak można było przewidzieć , wykorzystywał względy cezarian . +1 Pompejusz Pompejusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|21:nsubj _ +2 objął objąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dowództwo dowództwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ +5 legionów legion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ +7 Kapui Kapui PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ +8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ +9 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ +10 nielegalny nielegalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pobór pobór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 21 punct 21:punct _ +13 takim taki DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 postępowaniem postępować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ +15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +16 jak jak SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ +17 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 advcl 14:advcl:jak _ +18 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +19 przewidzieć przewidzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ +21 wykorzystywał wykorzystywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +22 względy wzgląd NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 cezarian cezarianin NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4924 +# text = Cezar został osobiście poinformowany o działaniach Pompejusza przez Kuriona , którego czas urzędowania już się skończył . +1 Cezar Cezar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 poinformowany poinformować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ +6 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Pompejusza Pompejusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ +9 Kuriona Kurion PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ +10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ +11 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ +12 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 urzędowania urzędować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ +14 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 skończył skończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4925 +# text = Tymczasem jego stanowisko trybuna zajmował Marek Antoniusz , który pozostał na nim do grudnia . +1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ +2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ +3 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 trybuna trybuna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zajmował zajmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Antoniusz Antoniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ +9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:na _ +13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ +14 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ +15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4926 +# text = Jednak kiedy senat definitywnie mu odmówił , zabraniając mu kandydowania na konsula i dając mu do wyboru wycofanie wojsk lub stanie się wrogiem publicznym , zrozumiał , że którąkolwiek możliwość wybierze , odda się bezbronny w ręce swoich politycznych wrogów . +1 Jednak jednak CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ +2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ +3 senat senat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|21:nsubj _ +4 definitywnie definitywnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ +6 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl _ +7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ +8 zabraniając zabraniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ +10 kandydowania kandydować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ +11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ +12 konsula konsul NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ +14 dając dawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 conj 6:advcl|8:conj:i _ +15 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ +16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ +17 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ +18 wycofanie wycofać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ +19 wojsk wojsko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 lub lub CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ +21 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:lub|26:advcl _ +22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +23 wrogiem wróg NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp:pred 21:xcomp:pred _ +24 publicznym publiczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ +26 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ +28 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ +29 którąkolwiek którikolwiek DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ +30 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +31 wybierze wybrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ +32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ +33 odda oddać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj _ +34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ +35 bezbronny bezbronny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:pred 33:xcomp:pred _ +36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ +37 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:w _ +38 swoich swój DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 det:poss 40:det:poss _ +39 politycznych polityczny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 wrogów wróg NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ +41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 4927 +# text = 1 stycznia 49 r . p.n .e . Marek Antoniusz odczytał oświadczenie Cezara , w którym prokonsul zadeklarował się jako przyjaciel pokoju . +1 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 obl 11:obl _ +2 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ +3 49 49 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ +4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ +5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ +6 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ +7 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 appos 6:appos _ +8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ +9 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 Antoniusz Antoniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ +11 odczytał odczytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 oświadczenie oświadczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 Cezara Cezar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ +15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ +16 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ +17 prokonsul prokonsul NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 zadeklarował zadeklarować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ +21 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ +23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/pl.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/pl.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e71f416f259ca1bfa084de19599cc4833521879d --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/pl.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.53 | 99.29 | 99.41 | +Sentences | 98.50 | 98.20 | 98.35 | +Words | 99.78 | 99.86 | 99.82 | +UPOS | 97.92 | 98.00 | 97.96 | 98.14 +XPOS | 91.28 | 91.35 | 91.31 | 91.48 +UFeats | 89.19 | 89.26 | 89.23 | 89.39 +AllTags | 85.89 | 85.96 | 85.93 | 86.08 +Lemmas | 96.97 | 97.05 | 97.01 | 97.19 +UAS | 91.96 | 92.03 | 92.00 | 92.16 +LAS | 89.05 | 89.12 | 89.09 | 89.25 +ELAS | 72.35 | 70.13 | 71.22 | 74.96 +EULAS | 88.08 | 85.38 | 86.71 | 91.25 +CLAS | 87.29 | 87.06 | 87.18 | 87.23 +MLAS | 74.35 | 74.15 | 74.25 | 74.29 +BLEX | 84.10 | 83.87 | 83.98 | 84.03 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/ru.conllu b/sysoutputs/clasp/004/ru.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b73c16fecc88dfc06a9b99904073895696e7ac45 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/ru.conllu @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0f8f706d4e09d0890fd8fceafb27cde811af88409ab28e7e8bef9d1bb42c105c +size 10558901 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/ru.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/ru.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5f65517417e82f14fce488c98d99e75edc194059 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/ru.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.50 | 99.64 | 99.57 | +Sentences | 98.81 | 98.91 | 98.86 | +Words | 99.50 | 99.64 | 99.57 | +UPOS | 98.13 | 98.26 | 98.20 | 98.62 +XPOS | 99.50 | 99.64 | 99.57 | 100.00 +UFeats | 87.49 | 87.61 | 87.55 | 87.93 +AllTags | 87.16 | 87.28 | 87.22 | 87.60 +Lemmas | 97.44 | 97.58 | 97.51 | 97.94 +UAS | 92.32 | 92.45 | 92.38 | 92.78 +LAS | 90.54 | 90.66 | 90.60 | 90.99 +ELAS | 71.00 | 69.74 | 70.37 | 74.07 +EULAS | 88.81 | 87.24 | 88.02 | 92.65 +CLAS | 89.00 | 89.02 | 89.01 | 89.43 +MLAS | 73.27 | 73.29 | 73.28 | 73.63 +BLEX | 86.77 | 86.79 | 86.78 | 87.19 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/sk.conllu b/sysoutputs/clasp/004/sk.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8786752acd9d25f07fd38977640dd1cee489bd5a --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/sk.conllu @@ -0,0 +1,16165 @@ +# sent_id = 1 +# text = Jednou z príčin bola aj nedostatočná komunikácia medzi vedúcimi bezpečnostnými pracovníkmi a operátormi čo sa týka príkazu vykonať nočný experiment . +1 Jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 príčin príčina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +5 aj aj PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 nedostatočná nedostatočný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 komunikácia komunikácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +8 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 vedúcimi vedúci NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:medzi _ +10 bezpečnostnými bezpečnostný ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 pracovníkmi pracovník NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +13 operátormi operátor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ +14 čo čo SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +15 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +16 týka týkať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl 13:acl:čo _ +17 príkazu príkaz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 vykonať vykonať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ +19 nočný nočný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 experiment experiment NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Keďže aj chladiaca kvapalina ( voda ) je pohlcovač neutrónov , výkon reaktora v tej chvíli stúpol . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +2 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 chladiaca chladiaci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 kvapalina kvapalina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 pohlcovač pohlcovač NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 neutrónov neutrón NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 výkon výkon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +13 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 tej tá DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 chvíli chvíľa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:v _ +17 stúpol stúpnuť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Konštruktéri elektrárne počítali s tým , že v takom prípade by mala roztočená turbína poskytnúť dostatok energie potrebnej pre bezpečné odstavenie reaktora . +1 Konštruktéri konštruktéra NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 elektrárne elektrárne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 počítali počítať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +7 že že SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 takom taký DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 prípade prípad NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:v _ +11 by by AUX Y Mood=Cnd 12 aux 12:aux _ +12 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:že _ +13 roztočená roztočený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 turbína turbín NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +15 poskytnúť poskytnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +16 dostatok dostatok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 potrebnej potrebný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +20 bezpečné bezpečný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 odstavenie odstavenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +22 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = O 1 : 23 : 04 sa začal experiment . +1 O o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 8 obl 8:obl:o _ +3 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 23 23 NUM 0 NumForm=Digit 2 conj 2:conj|8:obl:o _ +5 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 04 04 NUM 0 NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 začal začať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 experiment experiment NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Nestabilný stav reaktora sa nijako neprejavil na kontrolnom paneli a nezdalo sa , že by sa ktokoľvek z obsluhy reaktora obával nebezpečenstva . +1 Nestabilný nestabilný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 stav stav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +3 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 nijako nijako ADV PD PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 neprejavil prejaviť VERB VLdsci- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 kontrolnom kontrolný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 paneli paneľ NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 nezdalo zdať VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +13 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +14 že že SCONJ O _ 21 mark 21:mark _ +15 by by AUX Y Mood=Cnd 21 aux 21:aux _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +17 ktokoľvek ktokoľvek PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 obsluhy obsluh NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 obával obávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:že _ +22 nebezpečenstva nebezpečenstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = O 1 : 23 : 40 stlačili operátori tlačidlo „ AZ “ ( аварийна я защита – havarijná ochrana ) , ktoré znamená rýchle odstavenie reaktora – kompletné zasunutie všetkých regulačných tyčí , vrátane ručne ovládaných tyčí , ktoré boli predtým neobozretne vytiahnuté . +1 O o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 7 obl 7:obl:o _ +3 : : PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 23 23 NUM 0 NumForm=Digit 2 conj 2:conj|7:obl:o _ +5 : : PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +6 40 40 NUM 0 NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 stlačili stlačiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 operátori operátor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +9 tlačidlo tlačidlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 „ „ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 AZ az X % Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ +12 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 аварийна аварийна X % Foreign=Yes 8 conj 7:nsubj|8:conj _ +15 я я X % Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +16 защита защита X % Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ +17 – – PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 havarijná havarijný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ochrana ochrana NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +22 ktoré ktorý DET PAip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl 19:acl _ +24 rýchle rýchly ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 odstavenie odstavenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 – – PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 kompletné kompletný ADJ AAns4x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 zasunutie zasunutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:obj|25:conj _ +30 všetkých všetok DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 32 det 32:det _ +31 regulačných regulačný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 tyčí tyč NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +33 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +34 vrátane vrátane ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 37:case _ +35 ručne ručne ADV Dx Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ +36 ovládaných ovládaný ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ +37 tyčí tyč NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:vrátane _ +38 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +39 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass _ +40 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 43 cop 43:cop _ +41 predtým predtým ADV Dx Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +42 neobozretne neobozretne ADV Dx Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 vytiahnuté vytiahnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ +44 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Zvyčajne sa predpokladá , že rýchle odstavenie bolo spustené ako odpoveď na neočakávané prudké zvýšenie výkonu . +1 Zvyčajne zvyčajne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 rýchle rýchly ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 odstavenie odstavenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 spustené spustený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 csubj 3:csubj _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 odpoveď odpoveď NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +13 neočakávané očakávaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +14 prudké prudký ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 zvýšenie zvýšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +16 výkonu výkon NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Nie je potrebné hľadať dôvod . +1 Nie nie PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +2 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 potrebné potrebný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 hľadať hľadať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ +5 dôvod dôvod NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Okamžité následky 203 ľudí okamžite hospitalizovali , z nich 31 zomrelo ( 28 z nich na akútnu chorobu z ožiarenia ) . +1 Okamžité okamžitý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 následky následok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +3 203 203 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +5 okamžite okamžite ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 hospitalizovali hospitalizovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:z _ +10 31 31 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 zomrelo zomrieť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj _ +12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 28 28 NUM 0 NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ +14 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 nich on PRON PFfp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:z _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 akútnu akútny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 chorobu choroba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +19 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 ožiarenia ožiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +21 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Ďalších 10 jednotlivcov zomrelo v dôsledku havárie na rakovinu . +1 Ďalších ďalší ADJ AAmp2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +3 jednotlivcov jednotlivec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 zomrelo zomrieť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 dôsledku dôsledok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ +7 havárie havária NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 rakovinu rakovina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Sovietski vedci vyhlasovali , že černobyľský 4 . reaktor obsahoval asi 190 ton oxidu uraničitého a produktov jadrovej reakcie . +1 Sovietski sovietsky ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vedci vedec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vyhlasovali vyhlasovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +5 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +6 černobyľský černobyľský ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 reaktor reaktor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 obsahoval obsahovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 ccomp 3:ccomp _ +11 asi asi PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 190 190 NUM 0 NumForm=Digit 10 obl 10:obl _ +13 ton ton NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 oxidu oxid NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 uraničitého uraničitý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 produktov produkt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj:a _ +18 jadrovej jadrový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 reakcie reakcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Odhady množstva uniknutého materiálu sa pohybujú medzi 13 a 30 percentami . +1 Odhady odhad NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 množstva množstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 uniknutého uniknutý ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 materiálu materiál NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 pohybujú pohybovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +8 13 13 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 30 30 NUM 0 NumForm=Digit 8 conj 8:conj:a _ +11 percentami percent NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:medzi _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Na začiatku bol Černobyľ utajovanou katastrofou . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 Černobyľ černobyľ PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 utajovanou utajovaný ADJ Gtfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 katastrofou katastrofa NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Krátkodobé dopady +1 Krátkodobé krátkodobý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dopady dopada NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 15 +# text = Pracovníci a likvidátori Pracovníkov , ktorí sa podieľali na obnove a vyčistení po havárii , zasiahli vysoké dávky radiácie . +1 Pracovníci pracovník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 likvidátori likvidátor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|16:nsubj _ +4 Pracovníkov pracovník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 podieľali podieľať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 obnove obnova NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vyčistení vyčistenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:a _ +13 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:po _ +15 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +16 zasiahli zasiahnuť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 vysoké vysoký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 dávky dávka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 radiácie radiácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Na druhú stranu , zo zaznamenaného výrazného nárastu rakoviny štítnej žľazy vyplýva , že je aspoň čiastočne dôsledkom röntgenovania . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 druhú druhý ADJ NAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 stranu strana NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 8 case 8:case _ +6 zaznamenaného zaznamenaný ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +7 výrazného výrazný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nárastu nárast NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:obl:na _ +9 rakoviny rakovina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 štítnej štítny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 žľazy žľaza NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 vyplýva vyplývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 že že SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +15 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +16 aspoň aspoň PART T _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 čiastočne čiastočne ADV Dx Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 dôsledkom dôsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +19 röntgenovania ryntgenovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Dlhodobé dopady +1 Dlhodobé dlhodobý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dopady dopada NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 18 +# text = Čoskoro po havárii bol najväčším zdravotným rizikom rádioaktívny jód s polčasom rozpadu 8 dní . +1 Čoskoro čoskoro ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +5 najväčším veľký ADJ AAns7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 zdravotným zdravotný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rizikom rizik NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 rádioaktívny rádioaktívny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 jód jód NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 polčasom polčas NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +12 rozpadu rozpad NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +14 dní deň NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Globálny dopad +1 Globálny globálny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dopad dopad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 20 +# text = Dopad na prírodu +1 Dopad dopad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 prírodu príroda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ + +# sent_id = 21 +# text = Opustená dedina v uzavretej zóne +1 Opustená opustený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 dedina dedina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 uzavretej uzavretý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zóne zón NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ + +# sent_id = 22 +# text = V tejto oblasti žilo približne 830000 ľudí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 žilo žiť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 približne približne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 830000 830000 ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = V tejto oblasti žije asi 250000 ľudí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 žije žiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 asi asi PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 250000 250000 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +7 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Ich správy potvrdil International Chernobyl Project Mezinárodnej agentúry pre atómovú energiu . +1 Ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 správy správa NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 potvrdil potvrdiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 International international PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Chernobyl chernobyl PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Project project X % Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ +7 Mezinárodnej mezinárodný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 agentúry agentúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 atómovú atómový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 energiu energia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:pre _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Porovnanie s inými katastrofami +1 Porovnanie porovnanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +3 inými iný DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 katastrofami katastrofa NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:s _ + +# sent_id = 26 +# text = Dlhodobé vplyvy na civilistov +1 Dlhodobé dlhodobý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vplyvy vplyv NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 civilistov civilista NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:na _ + +# sent_id = 27 +# text = Problém dlhotrvajúcich vplyvov černobyľskej havárie na civilistov je silne kontroverzný . +1 Problém problém NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 dlhotrvajúcich dlhotrvajúci ADJ Gkip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 vplyvov vplyv NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 černobyľskej černobyľský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 havárie havária NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 civilistov civilista NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:na _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 silne silne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 kontroverzný kontroverzný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Množstvo ľudí , ktorých život bol nešťastím ovplyvnený , je enormný . +1 Množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 ktorých ktorý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 amod 5:amod _ +5 život život NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 nešťastím nešťastie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 acl 1:acl _ +8 ovplyvnený ovplyvnený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +11 enormný enormný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Aktivity Bieloruska a Ukrajiny , reagujúce na haváriu ( úpravy prostredia , evakuácia a znovuosídľovanie , vývoj nekontaminovaných zdrojov potravín a potravinových distribučných kanálov a monitorovanie zdravotného stavu populácie ) značne vyčerpávajú zdroje týchto krajín . +1 Aktivity aktivita NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +2 Bieloruska bielorusko PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 Ukrajiny ukrajina PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj:a _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 reagujúce reagujúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 amod 1:amod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 haváriu havária NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 úpravy úprava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 prostredia prostredie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 evakuácia evakuácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:arg|8:conj _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 znovuosídľovanie znovuosídľovanie NOUN SSns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:obl:arg|8:conj:a _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 vývoj vývoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|32:nsubj _ +18 nekontaminovaných nekontaminovaný ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ +19 zdrojov zdroj NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +20 potravín potravina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +22 potravinových potravinový ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 distribučných distribučný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 kanálov kanál NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:arg|8:conj:a _ +25 a a CCONJ O _ 26 cc 26:cc _ +26 monitorovanie monitorovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:obl:arg|8:conj:a _ +27 zdravotného zdravotný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 stavu stav NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +29 populácie populácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +31 značne značne ADV Dx Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 vyčerpávajú vyčerpávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +33 zdroje zdroj NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +34 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 35 det 35:det _ +35 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ +36 . . PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Medzinárodné agentúry a zahraničné vlády zaisťujú rozsiahlu logistickú a humanitárnu pomoc . +1 Medzinárodné medzinárodný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 agentúry agentúra NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 zahraničné zahraničný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vlády vláda NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:a|6:nsubj _ +6 zaisťujú zaisťovať VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 rozsiahlu rozsiahly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +8 logistickú logistický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 humanitárnu humanitárny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:a|11:amod _ +11 pomoc pomoc NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Práca Európskej komisie a Svetovej zdravotníckej organizácie navyše posilňuje vedeckú epidemiologickú infraštruktúru v Rusku , Ukrajine a Bielorusku , čo značne umocní schopnosť týchto krajín zaisťovať vlastné epidemiologické štúdie akéhokoľvek druhu . +1 Práca práca NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Európskej európsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 komisie komisie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 Svetovej svetový ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 zdravotníckej zdravotnícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 organizácie organizácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj:a _ +8 navyše navyše ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 posilňuje posilňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 vedeckú vedecký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 epidemiologickú epidemiologický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 infraštruktúru infraštruktúra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 Rusku ruska PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:v _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 Ukrajine ukrajine PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 12:nmod:v|14:conj _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 Bielorusku bielorusko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nmod:v|14:conj:a _ +19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +20 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 značne značne ADV Dx Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 umocní umocniť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +23 schopnosť schopnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +26 zaisťovať zaisťovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +27 vlastné vlastný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +28 epidemiologické epidemiologický ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 štúdie štúdie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +30 akéhokoľvek akýkoľvek DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 druhu druh NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Voľná príroda +1 Voľná voľný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 príroda príroda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 33 +# text = Podľa správ je táto oblasť tichá , čo naznačuje , že vtáky ju doteraz znovu nekolonizovali . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 správ správa NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:podľa _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 oblasť oblasť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tichá tichý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 naznačuje naznačovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +12 vtáky vták NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +14 doteraz doteraz ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 nekolonizovali kolonizovať VERB VLepci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Elektráreň po havárii +1 Elektráreň elektráreň NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ + +# sent_id = 35 +# text = Potreba budúcich opráv +1 Potreba potreba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 budúcich budúci ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 opráv opráva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 36 +# text = Pod sarkofágom zostalo po havárii asi 5 ‐ 10 % paliva reaktora , čo predstavuje rádioaktivitu asi 18 miliónov Ci . +1 Pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 sarkofágom sarkofág NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ +3 zostalo zostať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 havárii havária NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +6 asi asi PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +8 ‐ ‐ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 % % SYM ZIP ConjType=Oper 3 obl 3:obl _ +11 paliva paliva NOUN SSfs2 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 reaktora reaktor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ +14 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 predstavuje predstavovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +16 rádioaktivitu rádioaktivita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 asi asi PART T _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ +18 18 18 NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +19 miliónov milión NUM NSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +20 Ci ci NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Podľa triezvych odhadov sa pod železobetónovým obalom nachádzajú najmenej 4 tony rádioaktívneho prachu . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 triezvych triezvy ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 odhadov odhad NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podľa _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +5 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 železobetónovým železobetónový ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 obalom obal NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ +8 nachádzajú nachádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 najmenej málo ADV Dz Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +10 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +11 tony ton NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +12 rádioaktívneho rádioaktívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 prachu prach NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Do betónu pokrývajúceho reaktor presakuje voda a vyplavuje rádioaktívne materiály do okolitých podzemných vôd . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 betónu betón NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +3 pokrývajúceho pokrývajúci ADJ Gkis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 reaktor reaktor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 presakuje presakovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 vyplavuje vyplavovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:a _ +9 rádioaktívne rádioaktívny ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 materiály materiál NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +12 okolitých okolitý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 podzemných podzemný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:do _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Vysoká vlhkosť vnútri krytu prispieva k ďalšej erózii jeho oceľovej konštrukcie . +1 Vysoká vysoký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vlhkosť vlhkosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 vnútri vnútro ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 krytu kryt NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vnútro _ +5 prispieva prispievať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +7 ďalšej ďalší ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 erózii erózia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +10 oceľovej oceľový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 konštrukcie konštrukcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Čierna diera Existenciu čiernych dier predpokladá všeobecná relativita . +1 Čierna čierny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 diera diera NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Existenciu existencia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 všeobecná všeobecný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 relativita relativita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Podľa klasickej všeobecnej relativity , žiadna hmota ani informácia nemôže prúdiť z vnútra čiernej diery k vonkajšiemu pozorovateľovi . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 klasickej klasický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 všeobecnej všeobecný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:podľa _ +5 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 žiadna žiaden DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 7 det 7:det _ +7 hmota hmot NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|10:obl:podľa _ +8 ani ani CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 informácia informácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:ani _ +10 nemôže môcť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 prúdiť prúdiť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 vnútra vnútro NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:z _ +14 čiernej čierny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 diery diera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ +17 vonkajšiemu vonkajší ADJ AAms3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pozorovateľovi pozorovateľ NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:k _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Táto podpora však zmizla v ďalších vydaniach . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 podpora podpora NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 však však CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 zmizla zmiznúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 ďalších ďalší ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 vydaniach vydanie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = V roku 1915 Einstein vyvinul teóriu gravitácie nazývanú Všeobecná teória relativity . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 1915 1915 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Einstein einstein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vyvinul vyvinúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 teóriu teória NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 gravitácie gravitácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 nazývanú nazývaný ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +9 Všeobecná všeobecný ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +11 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Predtým ukázal , že gravitácia ovplyvňuje svetlo . +1 Predtým predtým ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 ukázal ukázať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 že že SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +5 gravitácia gravitácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ovplyvňuje ovplyvňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 svetlo svetlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Sám Schwarzschild ho nepovažoval za fyzikálny . +1 Sám sám DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 2 det 2:det _ +2 Schwarzschild schwarzschild PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 nepovažoval považovať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 fyzikálny fyzikálny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = V roku 1939 Robert Oppenheimer a H . Snyder predpovedali , že masívne hviezdy by sa mohli stať obeťami dramatického gravitačného zrútenia . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +3 1939 1939 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Robert robert PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Oppenheimer oppenheimer PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 H h PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +9 Snyder snyder PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|10:nsubj _ +10 predpovedali predpovedať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +12 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +13 masívne masívny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hviezdy hviezda NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +15 by by AUX Y Mood=Cnd 17 aux 17:aux _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +17 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 ccomp 10:ccomp _ +18 stať stať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +19 obeťami obeť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 dramatického dramatický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 gravitačného gravitačný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 zrútenia zrútenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Čierne diery by mohli prirodzene vzniknúť . +1 Čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 by by AUX Y Mood=Cnd 4 aux 4:aux _ +4 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 prirodzene prirodzene ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vzniknúť vzniknúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Tieto hypotetické objekty však neboli predmetom väčšieho záujmu až do neskorých 60 . rokov 20 . storočia . +1 Tieto táto DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 hypotetické hypotetický ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 objekty objekt NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 však však CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +5 neboli byť AUX VLepci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 väčšieho veľký ADJ AAis2z Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 záujmu záujem NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 až až PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +11 neskorých neskorý ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 60 60 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ +15 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Záujem o čierne diery znovu vzplanul v roku 1967 s pokrokom v oblasti teórie a pokusov . +1 Záujem záujem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +3 čierne čierny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 diery diera NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ +5 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vzplanul vzplanúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 1967 1967 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 pokrokom pokrok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:s _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ +14 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:v _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 pokusov pokus NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:nmod:v|14:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Krátko nato teoretický fyzik Johnom Wheelerom zaviedol výraz „ čierna diera “ . +1 Krátko krátko ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +2 nato nato ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 teoretický teoretický ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 fyzik fyzik NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Johnom john PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Wheelerom wheeler PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 zaviedol zaviesť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 výraz výraz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 „ „ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 čierna čierny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 diera diera NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 “ “ PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Dovtedy bol príležitostne použitý termín čierna hviezda . +1 Dovtedy dovtedy ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 príležitostne príležitostne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 použitý použitý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 termín termín NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 čierna čierny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hviezda hviezda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Kvalitatívna fyzika +1 Kvalitatívna kvalitatívny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fyzika fyzika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 53 +# text = Teória čiernych dier je závislá od všeobecno ‐ relativitistickej predstavy o zakrivení časopriestoru : ich najpozoruhodnejšie vlastnosti závisia od zakrivenia geometrie vesmíru okolo nich . +1 Teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 závislá závislo NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +7 všeobecno všeobecno X Q Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ +8 ‐ ‐ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 relativitistickej relativitistický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod _ +10 predstavy predstava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 zakrivení zakrivenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +13 časopriestoru časopriestor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +16 najpozoruhodnejšie pozoruhodný ADJ AAfp1z Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 závisia závisieť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ +19 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 zakrivenia zakrivenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ +21 geometrie geometrie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ +24 nich on PRON PFmp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:okolo _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Horizont udalostí +1 Horizont horizont NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 55 +# text = Všeobecne sa predpokladá , že čierne diery nemajú žiadne pozorovateľné vlastnosti , ktoré by boli použiteľné na objasnenie ich výzoru vo vnútri . +1 Všeobecne všeobecne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 nemajú mať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ +9 žiadne žiadny DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +10 pozorovateľné pozorovateľný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 by by AUX Y Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +15 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +16 použiteľné použiteľný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 acl 11:acl _ +17 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 objasnenie objasnenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +19 ich ich DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 výzoru výzor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 22 case 22:case _ +22 vnútri vnútro NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:v _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Objekty v gravitačnom poli sú predmetom spomalenia času , nazývaného dilatácia času . +1 Objekty objekt NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 gravitačnom gravitačný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 poli pole NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 spomalenia spomalenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 nazývaného nazývaný ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +11 dilatácia dilatácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = V blízkosti horizontu udalostí sa dilatácia času zvyšuje veľmi rýchlo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 blízkosti blízkosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +3 horizontu horizont NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +6 dilatácia dilatácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 zvyšuje zvyšovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Pád dovnútra +1 Pád pád NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dovnútra dovnútra ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ + +# sent_id = 59 +# text = V momente , keď prekročí horizont udalostí ho nebude možné pozorovať z vonkajšieho vesmíru . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 momente moment NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +3 , , PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +4 keď keď SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 prekročí prekročiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:keď _ +6 horizont horizont NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +9 nebude byť AUX VBesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 pozorovať pozorovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 vonkajšieho vonkajší ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:z _ +15 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Tento proces je známy ako špagetizácia . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 proces proces NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 známy známy ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +6 špagetizácia špagetizácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 dep 4:dep _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = Blízko singularity sa gradient stane dostatočne veľký na roztrhanie atómov . +1 Blízko blízko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 singularity singularita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 gradient gradient NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stane stať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dostatočne dostatočne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 roztrhanie roztrhanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 atómov atóm NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Bod , pri ktorom sa slapové sily stanú zhubnými , závisí od veľkosti čiernej diery . +1 Bod bod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +3 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 ktorom ktorý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl 8:obl:pri _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 slapové slapový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sily sila NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 stanú stať VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +9 zhubnými zhubný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +11 závisí závisieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +13 veľkosti veľkosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +14 čiernej čierny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 diery diera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Rotujúce čierne diery +1 Rotujúce rotujúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +2 čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 64 +# text = Odtiaľ pochádza aj názov ergosféra ( „ pracujúca sféra “ ) , pretože je schopná vykonávať prácu . +1 Odtiaľ odtiaľ ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 pochádza pochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 názov názov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ergosféra ergosféra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 „ „ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 pracujúca pracujúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +9 sféra sféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 “ “ PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 pretože pretože SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +14 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 schopná schopný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:pretože _ +16 vykonávať vykonávať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +17 prácu práca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Entropia a Hawkingovo žiarenie +1 Entropia entropie NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 Hawkingovo hawkingov ADJ AFns1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 66 +# text = V roku 1971 Stephen Hawking dokázal , že celková plocha horizontov udalostí akejkoľvek skupiny čiernych dier sa nikdy nezmenší . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1971 1971 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Stephen stephen PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Hawking hawking PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 dokázal dokázať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +8 že že SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +9 celková celkový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 plocha plocha NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +11 horizontov horizont NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 akejkoľvek akejkoľvek DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 skupiny skupina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pass 19:expl:pass _ +18 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ +19 nezmenší zmenšiť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +20 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Navrhol , že kvantové pertuberácie horizontu udalostí by mohli dovoliť informáciám uniknúť z čiernej diery a ovplyvniť vyvolané Hawkingovo žiarenie [3] . +1 Navrhol navrhnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +3 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +4 kvantové kvantový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 pertuberácie pertuberácia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 horizontu horizont NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 udalostí udalosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 by by AUX Y Mood=Cnd 9 aux 9:aux _ +9 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +10 dovoliť dovoliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 informáciám informácia NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 uniknúť uniknúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ +13 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +14 čiernej čierny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 diery diera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 ovplyvniť ovplyvniť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj:a _ +18 vyvolané vyvolaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +19 Hawkingovo hawkingov ADJ AFns4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 žiarenie žiarenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 [3] ika NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Medzičasom oznámenie o tejto novej teórii pritiahlo nebývalú pozornosť médií . +1 Medzičasom medzičas PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 oznámenie oznámenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +4 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 novej nový ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 teórii teória NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ +7 pritiahlo pritiahnuť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 nebývalú nebývalý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pozornosť pozornosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 médií médió NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Kolaps hviezdy vytvorí čiernu dieru aspoň trikrát hmotnejšiu než Slnko . +1 Kolaps kolaps NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hviezdy hviezda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 vytvorí vytvoriť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 čiernu čierny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dieru diera NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 aspoň aspoň PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 trikrát trikrát ADJ NAis4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ +8 hmotnejšiu zmotný ADJ AAfs4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +9 než než SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +10 Slnko slnko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 dep 8:dep _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Trenie medzi priľahlými zónami disku spôsobuje , že sa prehrieva a vyžaruje veľké množstvá röntgenových lúčov . +1 Trenie trenie NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +3 priľahlými priľahlý ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 zónami zón NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:medzi _ +5 disku diska NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 spôsobuje spôsobovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 prehrieva prehrievať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vyžaruje vyžarovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:a _ +13 veľké veľký ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 množstvá množstvo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 röntgenových rintgenov ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 lúčov lúč NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Našli sme ich ? +1 Našli nájsť VERB VLdpah+ Aspect=Perf|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sme byť AUX VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +3 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Táto predstava tiež pekne vysvetľuje prečo neexistujú žiadne k nám blízke kvazary . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 predstava predstava NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 tiež tiež PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 pekne pekne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vysvetľuje vysvetľovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 prečo prečo ADV PD PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 neexistujú existovať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +8 žiadne žiadny DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ +9 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 nám my PRON PPhp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:k _ +11 blízke blízky ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kvazary kvazar NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Je zaujímavé , že neexistuje dôkaz pre masívne čierne diery v stredoch uzavretých hviezdokop , čo ukazuje na ich fundamentálnu odlišnosť od galaxií . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +2 zaujímavé zaujímavý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 že že SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 neexistuje existovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj 2:csubj _ +6 dôkaz dôkaz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +8 masívne masívny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 čierne čierny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 diery diera NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:pre _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 stredoch stred NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:v _ +13 uzavretých uzavretý ADJ Gtip2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +14 hviezdokop hviezdokop NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ukazuje ukazovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ +19 ich ich DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +20 fundamentálnu fundamentálny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 odlišnosť odlišnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ +22 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ +23 galaxií galaxie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:od _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Matematická fyzika +1 Matematická matematický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 fyzika fyzika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 75 +# text = V tomto bode sa vytvorí gravitačná singularita , oblasť s teoreticky nekonečnou hustotou . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tomto toto DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 bode bod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 vytvorí vytvoriť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 gravitačná gravitačný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 singularita singularita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 oblasť oblasť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +11 teoreticky teoreticky ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 nekonečnou nekonečný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 hustotou hustota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Posledná Kerr ‐ Newmanova metrika je pre prípad nabitých a rotujúcich čiernych dier . +1 Posledná posledný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +2 Kerr kerr PROPN SUfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 ‐ ‐ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Newmanova newmanov ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nmod _ +5 metrika metrik NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 prípad prípad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pre _ +9 nabitých nabitý ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 rotujúcich rotujúci ADJ Gkfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj:a|13:amod _ +12 čiernych čierny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 dier diera NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Nedávne objavy ( nature news ) ( originál ) +1 Nedávne nedávny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 objavy objav NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 nature nature X % Foreign=Yes 2 conj 2:conj _ +5 news news X % Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ +6 ) ) PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +7 ( ( PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +8 originál originál X % Foreign=Yes 4 appos 4:appos _ +9 ) ) PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Trajektóriu hviezdy je možné vystopovať až späť ku galaktickému jadru . +1 Trajektóriu trajektórium NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 hviezdy hviezda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 vystopovať vystopovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 až až PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 späť späť ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 ku k ADP Ev3 AdpType=Voc|Case=Dat 10 case 10:case _ +9 galaktickému galaktický ADJ AAns3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 jadru jadra NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:k _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Alternatívne modely +1 Alternatívne alternatívny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 modely model NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 80 +# text = Najvýznamnejšia z týchto teórií je Gravahviezda ( Gravastar ) . +1 Najvýznamnejšia významný ADJ AAfs1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +3 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 teórií teória NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 Gravahviezda gravahviezda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Gravastar gravastar PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Pevninská časť Francúzska zaberá plochu 543965 km² . +1 Pevninská pevninský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Francúzska francúzsko PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zaberá zaberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 plochu ploch NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 543965 s4k9vý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 km² kmo NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Najväčšími francúzskymi riekami sú Loira , Rhôna ( prameniaca vo Švajčiarsku ) , Garonne ( v Španielsku ) , Seina a časť toku Rýna . +1 Najväčšími veľký ADJ AAfp7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 francúzskymi francúzsky ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 riekami rieka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +5 Loira loira PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Rhôna rhôn PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 prameniaca prameniaci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +10 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Švajčiarsku švajčiarsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Garonne garonne X % Foreign=Yes 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +15 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 Španielsku španielsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 Seina seina PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:a _ +23 toku tok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 Rýna rýna PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = Zastavil hlbokú krízu , ktorej dôsledkom bol rozklad neskoro antickej byzantskej ríše . +1 Zastavil zastaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 hlbokú hlboký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 krízu kríza NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 amod 6:amod _ +6 dôsledkom dôsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl 3:acl _ +7 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +8 rozklad rozklad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +9 neskoro neskoro ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 antickej antický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 byzantskej byzantský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Nástup na byzantský trón Ríša sa zmietala vo vnútorných problémoch , ktoré ešte prehĺboval spôsob Fokovej vlády s charakterom otvoreného teroru voči cisárovým potenciálnym nepriateľom . +1 Nástup nástup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +3 byzantský byzantský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 trón trón NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +5 Ríša ríš PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 zmietala zmietať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 vnútorných vnútorný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 problémoch problém NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:v _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktoré ktorý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ešte ešte PART T _ 14 advmod 14:advmod _ +14 prehĺboval prehĺbovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 spôsob spôsob NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Fokovej fokový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +19 charakterom charakter NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:s _ +20 otvoreného otvorený ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ +21 teroru terora NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +22 voči voči ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 25 case 25:case _ +23 cisárovým cisárový ADJ AAmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +24 potenciálnym potenciálny ADJ AAmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 nepriateľom nepriateľ NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:voči _ +26 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Mladý Herakleios sa zmocnil sídelného mesta , z ktorého ušiel nenávidený Fokas a počas niekoľkých dní ho korunovali za cisára . +1 Mladý mladý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zmocnil zmocniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sídelného sídelný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 ktorého ktorý DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl:z _ +10 ušiel ujsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +11 nenávidený nenávidený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 Fokas fokas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ +13 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +14 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +15 niekoľkých niekoľko DET PUip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 dní deň NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:počas _ +17 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +18 korunovali korunovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:a _ +19 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 cisára cisár NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:za _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Okolo neho neskôr vyrástlo nové mesto nazývané Spalato – Split . +1 Okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 neho on PRON PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:okolo _ +3 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vyrástlo vyrásť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 nové nový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 nazývané nazývaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +8 Spalato spalato NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 – – PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Split split PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Podobne vznikol Dubrovník , Kotor a niektoré ďalšie mestá . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 vznikol vzniknúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Dubrovník dubrovník PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 Kotor kotor PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 niektoré niektorý DET PAnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 ďalšie ďalší ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mestá mesto NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Vo vnútrozemí boli dobyté a vyplienené Naissus ( Niš ) , Serdica ( Sofia ) a Viminacium ( Kostolac ) . +1 Vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 vnútrozemí vnútrozemie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 dobyté dobytý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 vyplienené vyplienený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +7 Naissus naissus X % Foreign=Yes 6 obj 6:obj _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Niš niš PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Serdica serdica PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 Sofia sofia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 Viminacium viminacium PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:a _ +18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Kostolac kostolac PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Slovania zaútočili aj na egejské ostrovy a na Krétu . +1 Slovania slovanie PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zaútočili zaútočiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 aj aj PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 egejské egejský ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ostrovy ostrov NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 Krétu krét PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obl:na|6:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Herakleiova misia k perzskému kráľovi zostala bez odpovede . +1 Herakleiova herakleiov ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 misia misia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +4 perzskému perzský ADJ AAms3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kráľovi kráľ NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:k _ +6 zostala zostať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 odpovede odpoveď NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:bez _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Husrav II . Parvéz sa nechcel vzdať ziskov , ktoré nadobudol počas Fokovej vlády . +1 Husrav husrav PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 II ii NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 Parvéz parvéz PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 nechcel chcieť VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 vzdať vzdať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 ziskov zisk NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +11 nadobudol nadobudnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 Fokovej fokový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:počas _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Perzská ríša vtedy prežívala svoj posledný mocenský rozmach a jej vojská nastúpili na ďalšiu ofenzívu . +1 Perzská perzský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ríša ríša NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vtedy vtedy ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 prežívala prežívať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 svoj svoj DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +6 posledný posledný ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 mocenský mocenský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rozmach rozma NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 jej jej DET PUnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 vojská vojsko NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 nastúpili nastúpiť VERB VLdpcn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +13 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +14 ďalšiu ďalší ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 ofenzívu ofenzíva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Onedlho padol Jeruzalem ( 614 ) . +1 Onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 padol padnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Jeruzalem jeruzalem PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 614 614 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Súčasne znovu ponúkol mierové rokovania Perzii , ale zbytočne . +1 Súčasne súčasne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 ponúkol ponúknuť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mierové mierový ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 rokovania rokovanie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 Perzii perzia PROPN SSfs2:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ale ale CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 zbytočne zbytočne ADV Dx Degree=Pos 3 conj 3:conj:ale _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Roku 619 dobyli Peržania Egypt , obilnicu ríše , a zmorený cisár uvažoval , že svoje sídlo prenesie do Kartága . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 619 619 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 dobyli dobyť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Peržania peržan PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Egypt egypt PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 obilnicu obilnica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ +8 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +11 zmorený zmorený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 uvažoval uvažovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 že že SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +16 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 sídlo sídlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +18 prenesie preniesť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ +19 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 Kartága kartág PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Na želanie patriarchu Sergia a obyvateľov Konštantinopolu však tento úmysel zavrhol a začal sa pripravovať na vojnu , ktorú sa rozhodol osobne viesť . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 želanie želanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 patriarchu patriarch NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Sergia sergia PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 obyvateľov obyvateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod|4:conj:a _ +7 Konštantinopolu konštantinopol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 však však PART T _ 11 advmod 11:advmod _ +9 tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 úmysel úmysel NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +11 zavrhol zavrhnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 začal začať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 conj 11:conj:a _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 pripravovať pripravovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 vojnu vojna NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 ktorú ktorý DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ +20 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +21 rozhodol rozhodnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +22 osobne osobne ADV Dx Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 viesť viesť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ +24 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Jeho úsilie podporili duchovne aj materiálne cirkevné kruhy . +1 Jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 úsilie úsilie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 podporili podporiť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 duchovne duchovne NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 aj aj CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +6 materiálne materiálny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 cirkevné cirkevný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kruhy kruh NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj:aj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Po rozhodujúcej bitke v Arménii boli stratené maloázijské oblasti vrátené Byzancii a Husrav II . sa musel z Malej Ázie stiahnúť . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 rozhodujúcej rozhodujúci ADJ Gkfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 bitke bitka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 Arménii arménia PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +6 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 stratené stratený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 maloázijské maloázijský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 oblasti oblasť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 vrátené vrátený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +11 Byzancii byzancia PROPN SSfs2:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +12 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +13 Husrav husrav PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +14 II ii NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +17 musel musieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:a _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 Malej malý ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Ázie ázia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:z _ +21 stiahnúť stiahnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ +22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Roku 626 nastala kríza . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 626 626 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 nastala nastať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 kríza kríza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Zvýšil tribut vyplácaný Avarom a poslal kaganovi svojich príbuzných ako rukojemníkov . +1 Zvýšil zvýšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 tribut tribut NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 vyplácaný vyplácaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 Avarom Avarom PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 poslal poslať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +7 kaganovi kagan NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +8 svojich svoj DET PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ +9 príbuzných príbuzný ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 rukojemníkov rukojemník NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 dep 7:dep _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Potom sa znovu vybral na východ . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vybral vybrať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 východ východ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Perzský kráľ poslal na západ svojho vojvodcu Šahrvaráza s úlohou , aby povzbudil barbarov na ťaženie proti Byzancii . +1 Perzský perzský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poslal poslať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 západ západ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 svojho svoj DET PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +7 vojvodcu vojvodec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Šahrvaráza šahrvaráz PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 úlohou úloha NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:s _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 13 mark 13:mark _ +13 povzbudil povzbudiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl:aby _ +14 barbarov barbar NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 ťaženie ťaženie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:na _ +17 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ +18 Byzancii byzancia PROPN SSfs3:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:proti _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = Po neúspešných rokovaniach sa hlavné vojenské sily Avarov objavili pod konštantinopolskými hradbami , pomocné slovanské oddiely operovali na mori a na ázijskom brehu vyčkávali Peržania . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 neúspešných neúspešný ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rokovaniach rokovanie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:po _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +5 hlavné hlavný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 vojenské vojenský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sily sila NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Avarov Avarov PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 objavili objaviť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 konštantinopolskými konštantinolský ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 hradbami hradba NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:pod _ +13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +14 pomocné pomocný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 slovanské slovanský ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 oddiely oddiel NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 operovali operovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj _ +18 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ +19 mori more NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +20 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +21 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +22 ázijskom ázijský ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 brehu breh NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ +24 vyčkávali vyčkávať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 conj 9:conj:a _ +25 Peržania peržan PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +26 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Byzantská metropola sa ocitla vo vážnom nebezpečenstve , pretože ju obliehali zo všetkých strán . +1 Byzantská byzantský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 metropola metropola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 ocitla ocitnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 vážnom vážny ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nebezpečenstve nebezpečenstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 pretože pretože SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +10 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 obliehali obliehať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 advcl 4:advcl:pretože _ +12 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 všetkých všetok DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 strán strana NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ +15 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Potom prekročil rieku Araxes a vyrazil na juh . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 prekročil prekročiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 rieku rieka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 Araxes araxes PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 vyrazil vyraziť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 juh juh NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Roku 629 sa Herakleios vrátil triumfálne do Konštantinopolu . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +2 629 629 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 triumfálne triumfálne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Konštantinopolu konštantinopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Židov , ktorí podporovali Peržanov , vypovedali z mesta . +1 Židov žid NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 podporovali podporovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +5 Peržanov peržan PROPN SSmp4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +7 vypovedali vypovedať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Perzská ríša začala po svojej katastrofálnej porážke rýchlo upadať . +1 Perzská perzský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ríša ríša NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +3 začala začať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +5 svojej svoj DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +6 katastrofálnej katastrofálny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 porážke porážka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +8 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 upadať upadať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Snahy o jednotu cirkvi Arabská expanzia +1 Snahy snaha NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 jednotu jednota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:o _ +4 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 Arabská arabský ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 expanzia expanzia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 110 +# text = Úradným jazykom sa v tom čase stala v Byzancii namiesto latinčiny gréčtina . +1 Úradným úradný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 jazykom jazyk NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 tom to DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 stala stať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Byzancii byzancia PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +10 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 latinčiny latinčina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:namiesto _ +12 gréčtina gréčtina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Kosatka dravá +1 Kosatka kosatka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dravá dravý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ + +# sent_id = 112 +# text = To stavia kosatku na vrchol morského potravinového reťazca . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stavia staviť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kosatku kosatka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 vrchol vrchol NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +6 morského morský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 potravinového potravinový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 reťazca reťazec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Existuje niekoľko dôvodov pre zmenu názvu . +1 Existuje existovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ +3 dôvodov dôvod NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 zmenu zmena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pre _ +6 názvu názov NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Navyše slovo zabijak často vyvoláva chybný dojem , že tvor zabíja ľudí . +1 Navyše navyše PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +2 slovo slovo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 zabijak zabijak NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 často často ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vyvoláva vyvolávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 chybný chybný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 dojem dojem NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +10 tvor tvor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 zabíja zabíjať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl:že _ +12 ľudí človek NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Túto reputáciu je možné napraviť iba presadením iného mena . +1 Túto táto DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 reputáciu reputácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 napraviť napraviť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ +6 iba iba PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 presadením presadenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 iného iný DET PAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 mena meno NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Iný anglický názov pre kosatku je Grampus . +1 Iný iný DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 anglický anglický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 názov názov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 kosatku kosatka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pre _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 Grampus grampus PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Taxonómia a evolúcia Telesné vlastnosti +1 Taxonómia taxonómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 evolúcia evolúcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +4 Telesné telesný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 118 +# text = Majú ťažké a mohutné telo s veľkou chrbtovou plutvou . +1 Majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 ťažké ťažký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 mohutné mohutný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|5:amod _ +5 telo telo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +7 veľkou veľký ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 chrbtovou chrbtový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 plutvou plutva NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:s _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Väčšina historických údajov o kosatkách bola získaná z dlhoročných skúseností obyvateľov pobrežia Britskej Kolumbie a Washingtonu a pozorovaním zajatých veľrýb . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 historických historický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 údajov údaj NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 kosatkách kosatko NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:o _ +6 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 získaná získaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 dlhoročných dlhoročný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 skúseností skúsenosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 obyvateľov obyvateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 pobrežia pobrežie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Britskej britský ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Kolumbie kolumbie PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 Washingtonu washington PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj:a _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 pozorovaním pozorovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj:a _ +19 zajatých zajatý ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 veľrýb veľrýb ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Matky rodia jedno mláďa približne každých päť rokov . +1 Matky matka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rodia rodiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 jedno jeden NUM NFns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nummod 4:nummod _ +4 mláďa mláďa NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 každých každý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 päť päť NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Neexistuje žiadny odhad celkovej svetovej populácie . +1 Neexistuje existovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 žiadny žiadny DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 det 3:det _ +3 odhad odhad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 celkovej celkový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 populácie populácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Keď pridáme veľmi hrubé odhady nesledovaných území , celková populácia môže byť asi 100000 jedincov . +1 Keď keď SCONJ O _ 2 mark 2:mark _ +2 pridáme pridať VERB VKdpa+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:keď _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 hrubé hrubý ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 odhady odhad NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 nesledovaných nesledovaný ADJ Gtnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 území územie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +9 celková celkový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 populácia populácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 cop 14:cop _ +13 asi asi PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 100000 100000 NUM 0 NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ +15 jedincov jedinec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Spoločenské vzťahy +1 Spoločenské spoločenský ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vzťahy vzťah NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 124 +# text = Kosatky často dvíhajú telo nad vodu . +1 Kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 dvíhajú dvíhať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 telo telo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 nad nad ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 vodu voda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Vedci debatujú nad jeho účelom . +1 Vedci vedec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 debatujú debatovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 nad nad ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 jeho jeho DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Kosatky majú zložitý systém spoločenských skupín . +1 Kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zložitý zložitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 systém systém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 spoločenských spoločenský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 skupín skupina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Keďže samice môžu žiť až 90 rokov , nie je neobvyklý život štyroch alebo dokonca piatich generácií v jednej línii . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 samice samica NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:keďže _ +4 žiť žiť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 až až PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 90 90 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +7 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +9 nie nie PART T _ 11 advmod 11:advmod _ +10 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 neobvyklý neobvyklý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 život život NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 štyroch štyri NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nummod 12:nummod _ +14 alebo alebo CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 dokonca dokonca PART T _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 piatich päť NUM NUfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nummod 17:nummod _ +17 generácií generácia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +18 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +19 jednej jeden NUM NFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nummod 20:nummod _ +20 línii línia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:v _ +21 . . PUNCT ZIP _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Nebolo zaznamenané žiadne trvalé oddelenie jedinca z jeho materskej línie . +1 Nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 zaznamenané zaznamenaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 žiadne žiadny DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +4 trvalé trvalý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 oddelenie oddelenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 jedinca jedinec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +9 materskej materský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 línie línia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Najväčšie zaznamenané stádo malo 49 zvierat . +1 Najväčšie veľký ADJ AAns1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 zaznamenané zaznamenaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 49 49 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +6 zvierat zviera NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Ďalšou úrovňou skupiny je klan . +1 Ďalšou ďalší ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 úrovňou úroveň NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 skupiny skupina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +5 klan klan NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = V severovýchodnom Pacifiku boli identifikované tieto tri komunity : južná komunita ( 1 klan , 3 stáda , 83 kosatiek z 2000 ) , severná komunita ( 3 klany , 16 stád , 214 kosatiek z 2000 ) , juhoaljašská komunita ( 2 klany , 11 stád , 211 kosatiek z 2000 ) . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 severovýchodnom severovýchodný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Pacifiku pacifik PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 identifikované identifikovaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tieto tento DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 tri tri NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 komunity komunita NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 južná južný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 komunita komunita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +14 klan klan NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 14 conj 14:conj _ +17 stáda stáda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 83 83 NUM 0 NumForm=Digit 11 conj 11:conj _ +20 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +21 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +22 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 severná severný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 komunita komunita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +27 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 29 nummod 29:nummod _ +29 klany klan NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 appos 26:appos _ +30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +31 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 29 conj 29:conj _ +32 stád stád NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +33 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +34 214 214 NUM 0 NumForm=Digit 11 conj 11:conj _ +35 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 37:case _ +37 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 35 nummod 35:nummod _ +38 ) ) PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ +39 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ +40 juhoaljašská juhoaljašský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 komunita komunita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +42 ( ( PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ +43 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 41 appos 41:appos _ +44 klany klan NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 41 appos 41:appos _ +45 , , PUNCT Z _ 46 punct 46:punct _ +46 11 11 NUM 0 NumForm=Digit 44 nummod 44:nummod _ +47 stád stád NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ +48 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ +49 211 211 NUM 0 NumForm=Digit 44 conj 44:conj _ +50 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 49 nmod 49:nmod _ +51 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 52 case 52:case _ +52 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 50 nummod 50:nummod _ +53 ) ) PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ +54 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Denná aktivita kosatiek je zvyčajne rozdelená do štyroch aktivít – lov , cestovanie , odpočinok a spoločenský život . +1 Denná denný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 aktivita aktivita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 zvyčajne zvyčajne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 rozdelená rozdelený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 štyroch štyri NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 aktivít aktivita NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ +10 – – PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 lov lov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 cestovanie cestovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 odpočinok odpočinka NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 spoločenský spoločenský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Nie je známe , či sú tieto dotyky časťou hry alebo vyjadrením dominancie . +1 Nie nie PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +2 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 známe známy ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 či či CCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +7 tieto tento DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 dotyky dotyk NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ +9 časťou časť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ +10 hry hra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 alebo alebo CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vyjadrením vyjadrenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:alebo _ +13 dominancie dominancia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Kosatky sú jedinými cicavcami s takou potravnou rôznorodosťou medzi jednotlivcami žijúcimi na rovnakom území . +1 Kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 jedinými jediný ADJ NAmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 4 amod 4:amod _ +4 cicavcami cicavec NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +6 takou taký DET PAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 potravnou potravný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rôznorodosťou rôznorodosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:s _ +9 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 jednotlivcami jednotlivec NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:medzi _ +11 žijúcimi žijúci ADJ Gkip7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 rovnakom rovnaký ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 území územie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Alebo sa kosatky rozhodnú oddeliť pár a obklopiť mladú veľrybu , poprípade zabrániť je v návrate na povrch mora a v nadýchnutí . +1 Alebo alebo CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|14:nsubj _ +4 rozhodnú rozhodnúť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 oddeliť oddeliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pár pár NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 obklopiť obklopiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:a _ +9 mladú mladý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 veľrybu veľryb NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 poprípade poprípade ADV Dx Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 zabrániť zabrániť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +14 je byť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:v _ +17 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 povrch povry NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +19 mora mora NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +22 nadýchnutí nadýchnutie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Menej často sa stávajú obeťou tiež mrože a vydry morské . +1 Menej málo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 stávajú stávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 obeťou obeť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 tiež tiež PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 mrože mrož NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 vydry vydra NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:a _ +10 morské morský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Pri zabíjaní sú kosatky veľmi vynaliezavé a hravé . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zabíjaní zabíjaný NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:pri _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 vynaliezavé vynaliezavý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 hravé hravý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Zatiaľ čo lososy sú obvykle lovené jednotlivcom alebo malou skupinkou , slede sú často chytané technikou kolotočového kŕmenia . +1 Zatiaľ zatiaľ SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +2 čo čo SCONJ O _ 1 fixed 1:fixed _ +3 lososy losos NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 obvykle obvykle ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 lovené lovený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:zatiaľ _ +7 jednotlivcom jednotlivec NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 alebo alebo CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 malou malý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 skupinkou skupinka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:alebo _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 slede sled NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +13 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +14 často často ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 chytané chytaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 technikou technika NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 kolotočového kolotočový ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kŕmenia kŕmenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = To znamená , že kosatka nadženie slede do tesnej gule vypúšťaním výbuchov bublín alebo šľahmi svojich bočných plutiev . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 že že SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 kosatka kosatka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +6 nadženie nadženie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 slede sled NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 tesnej tesný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 gule guľa NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +11 vypúšťaním vypúšťanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +12 výbuchov výbuch NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 bublín bublína NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 alebo alebo CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 šľahmi šľah NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:alebo _ +16 svojich svoj DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det 18:det _ +17 bočných bočný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 plutiev plutva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Potom zasiahne guľu plným úderom svojho chvosta , čím omráči alebo usmrtí 10 ‐ 15 sleďov a okamžite ich skonzumuje . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zasiahne zasiahnuť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 guľu guľa NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 plným plný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 úderom úder NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 svojho svoj DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 chvosta chvost NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 čím čím ADV O PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ +10 omráči omráčiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +11 alebo alebo CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 usmrtí usmrtieť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:alebo _ +13 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +14 ‐ ‐ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 13 conj 13:conj _ +16 sleďov sleď NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +18 okamžite okamžite ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +20 skonzumuje skonzumovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:a _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Podobne ako iní delfíny sú kosatky veľmi spevavé zvieratá . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +2 ako ako SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +3 iní iný DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 delfíny delfín NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 dep 1:dep _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +6 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 spevavé spevavý ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 zvieratá zviera NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Typy vytváraných zvukov sa veľmi odlišujú v závislosti na momentálnej aktivite . +1 Typy typ NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 vytváraných vytváraný ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 zvukov zvuk NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odlišujú odlišovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 závislosti závislosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 momentálnej momentálny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 aktivite aktivita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Stále stáda používajú miestne dialekty . +1 Stále stále ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 stáda stáda NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 používajú používať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 miestne miestne ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dialekty dialekt NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Každé stádo má svoje piesne alebo série jednotlivých písknutí a cvaknutí , ktoré stále opakuje . +1 Každé každý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 svoje svoj DET PFfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 piesne piesňa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 alebo alebo CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 série séria NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj:alebo _ +8 jednotlivých jednotlivý ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 písknutí písknutie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 cvaknutí cvaknutý ADJ Gtnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 ktoré ktorý DET PAnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 stále stále ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 opakuje opakovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Zdá sa , že každý člen stáda pozná všetky jeho piesne , takže je nemožné po hlase identifikovať jediné zviera , iba dialektickú skupinu . +1 Zdá zdať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pass 1:expl:pass _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +5 každý každý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 člen člen NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 stáda stáda NOUN SSms2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 pozná poznať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +9 všetky všetok DET PFfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 jeho jeho DET PUfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 piesne piesňa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 takže takže CCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +14 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 nemožné nemožný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:takže _ +16 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 hlase hlas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:po _ +18 identifikovať identifikovať VERB VIe+ Aspect=Imp,Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +19 jediné jediný ADJ NAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ +20 zviera zviera NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +22 iba iba PART T _ 24 cc 24:cc _ +23 dialektickú dialektický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 skupinu skupina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 18:obj|20:conj:iba _ +25 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Dve skupiny s rovnakými predkami , ale rozrastajúce sa do veľkých vzdialeností majú veľmi podobné piesne . +1 Dve dva NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nummod 2:nummod _ +2 skupiny skupina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 rovnakými rovnaký ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 predkami predok NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:s _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ale ale CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 rozrastajúce rozrastajúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +11 veľkých veľký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 vzdialeností vzdialenosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ +13 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 podobné podobný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 piesne piesňa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Púštna kultúra +1 Púštna púštny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kultúra kultúra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 148 +# text = Nazca vytvorila na planine Nazca , predstavujúcu kosatku niekedy medzi rokmi 200 pred Kr . a 600 po Kr . Prvý popis kosatky je v Prírodopise Plínia Staršieho ( napísaný asi 50 pred Kr . ) . +1 Nazca nazca NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vytvorila vytvoriť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 planine planina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 Nazca nazca PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 predstavujúcu predstavujúci ADJ Gkfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +8 kosatku kosatka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 niekedy niekedy ADV PD PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ +10 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 rokmi rok NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:medzi _ +12 200 200 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +13 pred pred ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 Kr kr X W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod:pred _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 600 600 NUM 0 NumForm=Digit 12 conj 12:conj:a _ +18 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +19 Kr kr X W Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +21 Prvý prvý ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 popis popis NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ +23 kosatky kosatka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +24 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ +25 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ +26 Prírodopise prírodopis PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:v _ +27 Plínia plínia PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 Staršieho starý ADJ AAis2z Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 napísaný napísaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +31 asi asi PART T _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ +32 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 30 obl 30:obl _ +33 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 34 case 34:case _ +34 Kr kr X W Abbr=Yes 32 nmod 32:nmod:pred _ +35 . . PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ +36 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Navodil v ňom dojem nepremožiteľnosti všetko konzumujúcej kosatky . +1 Navodil navodiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 ňom on PRON PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:v _ +4 dojem dojem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nepremožiteľnosti nepremožiteľnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 všetko všetok DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ +7 konzumujúcej konzumujúci ADJ Gkfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 kosatky kosatka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Pôvodní obyvatelia v severozápadnom Pacifiku ako napríklad kmene Tlingit , Haida , a Tsimshian pripisujú kosatke význačné miesto v ich náboženstve a umení . +1 Pôvodní pôvodný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 obyvatelia obyvateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 severozápadnom severozápadný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Pacifiku pacifik PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +6 ako ako SCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 napríklad napríklad PART T _ 8 cc 8:cc _ +8 kmene kmeň NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +9 Tlingit tlingit PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 Haida haida PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 Tsimshian tsimshian PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ +15 pripisujú pripisovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 kosatke kosatka NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ +17 význačné význačný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 miesto miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +20 ich ich DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det 21:det _ +21 náboženstve náboženstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:v _ +22 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +23 umení umenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 18:nmod:v|21:conj:a _ +24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Po tom , čo boli počty väčších druhov veľrýb príliš zredukované sa aj kosatky stali v polovici 20 . storočia predmetom komerčného lovu . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 tom to DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +5 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +6 počty počet NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +7 väčších veľký ADJ AAip2y Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 druhov druh NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 veľrýb veľrýb ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +10 príliš príliš ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 zredukované zredukovaný ADJ Gtnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +13 aj aj PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +14 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 stali stať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 polovici polovica NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +18 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +21 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +22 komerčného komerčný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 lovu lov NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Dnes nevykazuje žiadna krajina významný lov . +1 Dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 nevykazuje vykazovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 žiadna žiaden DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 krajina krajina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 významný významný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lov lov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Podobne nízku úroveň stáleho rybolovu udržiavajú Indonézia a Grónsko . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 nízku nízky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 úroveň úroveň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 stáleho stály ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 rybolovu rybolova NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 udržiavajú udržiavať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 Indonézia indonázia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 Grónsko grónsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Rovnako ako sú lovené pre mäso , sú kosatky zabíjané aj preto , že konkurujú rybárom . +1 Rovnako rovnako ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +2 ako ako SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 lovené lovený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:ako _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 mäso mäso NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +9 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 zabíjané zabíjaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 aj aj PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 preto preto ADV PD PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 že že SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +15 konkurujú konkurovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:že _ +16 rybárom rybár NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Útok na lode +1 Útok útok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 lode lod NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ + +# sent_id = 156 +# text = Na loď zaútočil asi dvadsaťčlenné stádo . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 loď loď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 zaútočil zaútočiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 asi asi PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 dvadsaťčlenné dvadsaťčenný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Prvé zajatie kosatky a jej predstavenie sa uskutočnilo vo Vancouveri v roku 1964 . +1 Prvé prvý ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 zajatie zajatie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 kosatky kosatka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +5 jej jej DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 predstavenie predstavenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|8:nsubj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 uskutočnilo uskutočniť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Vancouveri vancouver PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +13 1964 1964 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = V zajatí boli zaznamenané prípady kosatiek napadajúcich ľudí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zajatí zajatie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 zaznamenané zaznamenaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 prípady prípad NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 napadajúcich napadajúci ADJ Gkmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +8 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = V roku 1999 jedna z týchto kosatiek údajne zabila turistu , ktorý sa v noci vkradol do bazénu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +3 1999 1999 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 týchto táto DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kosatiek kosatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +8 údajne údajne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 zabila zabiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 turistu turista NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 noci noc NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:v _ +16 vkradol vkradnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 bazénu bazén NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = Podľa svedectva počulo celé publikum hlasný mľaskavý zvuk . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 svedectva svedectvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:podľa _ +3 počulo počuť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 celé celý ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 publikum publikum NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 hlasný hlasný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mľaskavý mľaskavý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zvuk zvuk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Film a kultúra +1 Film film NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 kultúra kultúra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 162 +# text = Na konci 70 . rokov 20 . storočia hrali kosatky vo fiktívnych príbehoch úlohu hltavých predátorov . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 konci koniec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +3 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +9 hrali hrať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 kosatky kosatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 fiktívnych fiktívny ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 príbehoch príbeh NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:v _ +14 úlohu úloha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 hltavých hltavý ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 predátorov predátor NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Pokračujúci výskum zvieraťa a jeho popularita v akváriách priniesli dramatické vylepšenie jeho obrazu na verejnosti . +1 Pokračujúci pokračujúci ADJ Gkis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 výskum výskum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 zvieraťa zviera NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +5 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 popularita popularita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|9:nsubj _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 akváriách akvária NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:v _ +9 priniesli priniesť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 dramatické dramatický ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vylepšenie vylepšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 jeho jeho DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 obrazu obraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 verejnosti verejnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Kosatka hrajúca vo filme , Keiko , bola pôvodne odchytená vo vodách Islandu . +1 Kosatka kosatka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 hrajúca hrajúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 amod 1:amod _ +3 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 filme film NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Keiko keiko PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:v|4:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +9 pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 odchytená odchytený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 vodách voda NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:v _ +13 Islandu islanda PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Ohrozenie životného prostredia Ropná škvrna z tankera Exxon Valdez mala určitý nepriaznivý efekt na aljašskú populáciu . +1 Ohrozenie ohrozenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 životného životný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 prostredia prostredie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 Ropná ropný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 škvrna škvrna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 tankera tanker NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ +8 Exxon exxon PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Valdez valdez PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +10 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 určitý určitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 nepriaznivý nepriaznivý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 efekt efekt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +15 aljašskú aljašský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 populáciu populácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Jedno stádo škvrna zachytila a aj keď jeho členovia ihneď plávali do čistých vôd , jedenásť z nich ( asi polovica ) zomrelo v nasledujúcich dňoch a týždňoch . +1 Jedno jeden NUM NFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nummod 2:nummod _ +2 stádo stádo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 škvrna škvrna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zachytila zachytiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +6 aj aj CCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +7 keď keď SCONJ O _ 6 fixed 6:fixed _ +8 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 členovia člen NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ihneď ihneď ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 plávali plávať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 23 advcl 23:advcl:aj _ +12 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 čistých čistý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ +15 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +16 jedenásť jedenásť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +17 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 nich on PRON PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:z _ +19 ( ( PUNCT ZIP _ 21 punct 21:punct _ +20 asi asi PART T _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ +21 polovica polovica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +22 ) ) PUNCT ZIP _ 21 punct 21:punct _ +23 zomrelo zomrieť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +24 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ +25 nasledujúcich nasledujúci ADJ Gkip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 amod 26:amod _ +26 dňoch deň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:v _ +27 a a CCONJ O _ 28 cc 28:cc _ +28 týždňoch týždeň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:obl:v|26:conj:a _ +29 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Predpokladá sa , že populácia úplne vymrie ( tlačová správa ( en ) ) . +1 Predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pass 1:expl:pass _ +3 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +4 že že SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +5 populácia populácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 úplne úplne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 vymrie vymrieť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +8 ( ( PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ +9 tlačová tlačový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 správa správa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 en en X % Foreign=Yes 10 nmod 10:nmod _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Niektoré prieskumy v ňom vidia príčinu zmien v ich chovaní . +1 Niektoré niektorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 prieskumy prieskum NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 ňom on PRON PFis6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:v _ +5 vidia vidieť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 príčinu príčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zmien zmena NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 ich ich DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +10 chovaní chovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:v _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Kukurica siata +1 Kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 siata siata NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 170 +# text = Spôsob jej domestikácie je jednou z najväčších záhad genetiky . +1 Spôsob spôsob NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 jej jej DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 domestikácie domestikácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 najväčších veľký ADJ AAfp2z Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 záhad záhad NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ +9 genetiky genetika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Na rozdiel od ostatných kultúrnych plodín nie sú známe žiadne medzistupne medzi divokým predchodcom kukurice a kultúrnou plodinou . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +2 rozdiel rozdiel NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 1 fixed 1:fixed _ +4 ostatných ostatný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 kultúrnych kultúrny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 plodín plodina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ +7 nie nie PART T _ 9 advmod 9:advmod _ +8 sú byť AUX VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 známe známy ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 žiadne žiadny DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ +11 medzistupne medzistupňa NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +13 divokým divoký ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 predchodcom predchodec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:medzi _ +15 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 kultúrnou kultúrny ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 plodinou plodina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Vedú sa spory o tom , či išlo o postupný proces alebo o šťastnú udalosť . +1 Vedú viesť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 spory spor NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 tom to DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 či či CCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +8 išlo ísť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:či _ +9 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +10 postupný postupný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 proces proces NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 alebo alebo CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +13 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +14 šťastnú šťastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 udalosť udalosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 8:obl:arg|11:conj:alebo _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Napriek tomu sa predpokladá , že v Strednej Amerike dochádza k prenosu génov medzi populáciami teosintu a kukurice . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:napriek _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 Strednej stredný ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Amerike amerika PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +10 dochádza dochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ +12 prenosu prenos NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 génov gén NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 populáciami populácia NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:medzi _ +16 teosintu teosint NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Kukuričné klasy +1 Kukuričné kukuričný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 klasy klas NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 175 +# text = Má malé zrná s mäkkým škrobovitým jadrom a veľmi tvrdým plášťom . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 malé malý ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 zrná zrná NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +5 mäkkým mäkký ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 škrobovitým škrobovitý ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 jadrom jadro NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:s _ +8 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +9 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 tvrdým tvrdý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 plášťom plášť NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 3:nmod:s|7:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Pri zahrievaní sa voda uzatvorená v jadre premení v paru a tá plášť nakoniec roztrhne . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zahrievaní zahrievanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:pri _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +4 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 uzatvorená uzatvorený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 jadre jadra NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +8 premení premeniť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 v v ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 paru para NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +11 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +12 tá tá DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 plášť plášť NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 nakoniec nakoniec ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 roztrhne roztrhnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Táto kukurica tvorí cca 1 % pestovanej rozlohy . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 cca cco NOUN SSis4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +6 % % PUNCT Z _ 7 obl 7:obl _ +7 pestovanej pestovaný ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 rozlohy rozloha NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Tvorí asi 14 % rozlohy . +1 Tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 asi asi PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 14 14 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 % % PUNCT Z _ 1 obl 1:obl _ +5 rozlohy rozloha NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Škrobnatá ( blando ) – kukurica na múku . +1 Škrobnatá škrobnatý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 blando blando NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 múku múk NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Má mäkké škrobové jadro a ľahko sa melie . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 mäkké mäkký ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 škrobové škrobový ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jadro jadro NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +6 ľahko ľahko ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 melie mlieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Je to najbežnějšia kukurica pre priamu ľudskú spotrebu . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +3 najbežnějšia bežný ADJ AAfs1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +6 priamu priamy ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 ľudskú ľudská ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 spotrebu spotreba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Tvorí asi 12 % rozlohy . +1 Tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 asi asi PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 12 12 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 % % PUNCT Z _ 1 obl 1:obl _ +5 rozlohy rozloha NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Kukurica a biotechnológia +1 Kukurica kukurica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 biotechnológia biotechnológia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 184 +# text = Je potrebné chrániť bohatstvo lokálnych stredoamerických odrôd kukurice , pretože predstavujú zdroj biodiverzity pre ďalšie jej šľachtenie . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +2 potrebné potrebný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 chrániť chrániť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ +4 bohatstvo bohatstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 lokálnych lokálny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 stredoamerických stredoamerický ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 odrôd odrôda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 pretože pretože SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 predstavujú predstavovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:pretože _ +12 zdroj zdroj NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 biodiverzity biodiverzita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +15 ďalšie ďalší ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 jej jej DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ +17 šľachtenie šľachtenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pre _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Preto by sa malo zabrániť ich kríženiu s modernými odrodami ( nezávisle na tom či ide o GM ‐ odrody ) . +1 Preto preto ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 by by AUX Y Mood=Cnd 4 aux 4:aux _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 zabrániť zabrániť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ich ich DET PUns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 kríženiu kríženie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +9 modernými moderný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 odrodami odrod NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:s _ +11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 nezávisle nezávisle PART T _ 14 cc 14:cc _ +13 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 tom to DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 5:obj|7:conj:nezávisle _ +15 či či CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl _ +17 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 GM gm X Q Hyph=Yes 16 obl 16:obl:o _ +19 ‐ ‐ PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 odrody odrod NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 16:obl:o|18:conj _ +21 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Preto je v Mexiku pestovanie akejkoľvek GM kukurice zakázané . +1 Preto preto ADV PD PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Mexiku mexika PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +5 pestovanie pestovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 akejkoľvek akejkoľvek DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 GM gm ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kukurice kukurica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 zakázané zakázaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Vďaka nižšiemu napadnutiu hmyzom je množstvo fumonisinu v GM kukurici výrazne nižšie . +1 Vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 nižšiemu doby ADJ AAns3z Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 napadnutiu napadnutie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 hmyzom hmyz NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +6 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 fumonisinu fumonisina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 GM gm ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kukurici kukurica NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:v _ +11 výrazne výrazne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 nižšie nízko ADV Dy Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Ľuľok zemiakový Zemiaky majú v každom lokuse 4 nezávislé gény . +1 Ľuľok ľuľok ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 zemiakový zemiakový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 Zemiaky zemiak NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 každom každý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 lokuse lokus NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 nezávislé nezávislý ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 gény géna NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Z chilského centra pravdepodobne pochádzajú predchodcovia európskych kultúrnych odrôd . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 chilského chilský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 centra centrum NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 pravdepodobne pravdepodobne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pochádzajú pochádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 predchodcovia predchodca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 európskych európsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 kultúrnych kultúrny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 odrôd odrôda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Na ich dôležitosť v uvedenej kultúre poukazuje aj niekoľko zemiakových božstiev . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 ich ich DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 dôležitosť dôležitosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 uvedenej uvedený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 kultúre kultúra NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +7 poukazuje poukazovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 aj aj PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ +10 zemiakových zemiakový ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 božstiev božstvo NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Neskôr začali španielski námorníci používať zemiaky ako hlavnú potravinu , čo im nevdojak pomáhalo ako prevencia proti skorbutu . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 začali začať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 španielski španielsky ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 námorníci námorník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 používať používať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 ako ako SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 hlavnú hlavný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 potravinu potravina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 im on PRON PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +13 nevdojak nevdojak ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 pomáhalo pomáhať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +15 ako ako SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +16 prevencia prevencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +17 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 18 case 18:case _ +18 skorbutu skorbuta NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:proti _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Zemiaky boli v kontinentálnej +1 Zemiaky zemiak NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 kontinentálnej kontinentálná NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ + +# sent_id = 193 +# text = Európe spočiatku prijímané so značnou nedôverou a obavami . +1 Európe európ PROPN SSfs1:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 spočiatku spočiatku ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 prijímané prijímaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +5 značnou značný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 nedôverou nedôver NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 obavami obava NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Ľudia ich považovali za pohanskú a nekresťanskú plodinu , za plodinu nečistú a ohrozujúcu zdravie . +1 Ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 považovali považovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +5 pohanskú pohanský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 nekresťanskú nekresťanský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|8:amod _ +8 plodinu plodina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 plodinu plodina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:arg|8:conj _ +12 nečistú nečistý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 ohrozujúcu ohrozujúci ADJ Gkfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj:a|15:amod _ +15 zdravie zdravie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Niektorí vtedajší lekári predpisovali zemiaky ako zaručený liek proti širokej škále ochorení od hnačiek po tuberkulózu . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 vtedajší vtedajší ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 lekári lekár NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 predpisovali predpisovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ako ako SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 zaručený zaručený ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 liek liek NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ +10 širokej široký ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 škále škála NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:proti _ +12 ochorení ochorenie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 hnačiek hnačka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:od _ +15 po po ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 tuberkulózu tuberkulóz NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Dokonca sa odporúčali ako afrodiziakum . +1 Dokonca dokonca ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 odporúčali odporúčať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 afrodiziakum afrodiziakum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep 3:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Táto nedôvera voči zemiakom trvala takmer dve storočia . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 nedôvera nedôver NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 voči voči ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 4 case 4:case _ +4 zemiakom zemiak NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:voči _ +5 trvala trvať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 takmer takmer PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 dve dva NUM NNnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 storočia storočie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Nutričná charakteristika +1 Nutričná nutričný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 charakteristika charakteristika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 199 +# text = Toxické látky +1 Toxické toxický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 látky látka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 200 +# text = Obsah alkaloidov je jednou z vlastností , ktoré sa sledujú počas šľachtenia . +1 Obsah obsah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 alkaloidov alkaloid NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 vlastností vlastnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 sledujú sledovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +11 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 šľachtenia šľachtenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:počas _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Šľachtitelia sa snažia neprekročiť koncentráciu solanínu 0 , 2 mg / g . Zemiaky však neznášajú mrazy , pri dlhotrvajúcich teplotách mierne pod bodom mrazu hľuzy zmrznú . +1 Šľachtitelia šľachtiteľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 snažia snažiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 neprekročiť prekročiť VERB VId- Aspect=Perf|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 koncentráciu koncentrácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 solanínu solanína NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 0 0 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 mg mg X W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 / / PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 g g PROPN W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Zemiaky zemiak PROPN SSip1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 však však CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 neznášajú znášať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:však _ +17 mrazy mraz NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +20 dlhotrvajúcich dlhotrvajúci ADJ Gkfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 amod 21:amod _ +21 teplotách teplota NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:pri _ +22 mierne mierne ADV Dx Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 24 case 24:case _ +24 bodom bod NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ +25 mrazu mraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +26 hľuzy hľuz NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 zmrznú zmrzný ADJ AAfs2x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Teplota je veľmi dôležitá pre klíčenie hľúz . +1 Teplota teplota NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 dôležitá dôležitý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 klíčenie klíčenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +7 hľúz hľúz NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Svetová produkcia +1 Svetová svetový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 produkcia produkcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 204 +# text = Dôležité je tiež dobré vetranie . +1 Dôležité dôležitý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 tiež tiež PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 dobré dobrý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vetranie vetranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Mráz ničí zemiaky , pretože v nich dochádza k hydrolýze škrobu na nízkomolekulárne oligosacharidy a poškodené hľuzy potom ľahko podliehajú hnilobe . +1 Mráz mráz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ničí ničiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 pretože pretože SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 nich on PRON PFfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:v _ +8 dochádza dochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:pretože _ +9 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 hydrolýze hydrolýza NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 škrobu škroba NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 nízkomolekulárne nízkomolekulárne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +14 oligosacharidy oligosacharida NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +15 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +16 poškodené poškodený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 hľuzy hľuz NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +18 potom potom ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +19 ľahko ľahko ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 podliehajú podliehať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:a _ +21 hnilobe hniloba NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Väčšina produkcie zemiakov v rozvinutých krajinách sa ďalej priemyselne spracúva ( udáva sa približne 75 % ) . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +2 produkcie produkcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 zemiakov zemiak NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 rozvinutých rozvinutý ADJ Gtfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 krajinách krajina NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:v _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +8 ďalej ďalej ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 priemyselne priemyselne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 spracúva spracúvať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 udáva udávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pass 12:expl:pass _ +14 približne približne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 75 75 NUM 0 NumForm=Digit 12 obl 12:obl _ +16 % % NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = V európskych krajinách tvoria zemiaky a výrobky z nich podstatnú časť kalorického príjmu populácie . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 európskych európsky ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 krajinách krajina NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +4 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 zemiaky zemiak NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 výrobky výrobok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:a _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:z _ +10 podstatnú podstatný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 kalorického kalorický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 príjmu príjem NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 populácie populácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Choroby a škodcovia +1 Choroby choroba NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 škodcovia škodca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 209 +# text = Niektoré kmene vyššie uvedených vírusov sú karanténne . +1 Niektoré niektorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 kmene kmeň NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 vyššie vysoko ADV Dy Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 uvedených uvedený ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 vírusov vírus NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 karanténne karanténny ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Vyšší škodcovia Maltská republika +1 Vyšší vysoký ADJ AAmp1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 škodcovia škodca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 Maltská maltský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 republika republika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 211 +# text = Prevažná väčšina pobrežia všetkých ostrovov je skalnatá . +1 Prevažná prevažný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 pobrežia pobrežie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 všetkých všetok DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 ostrovov ostrov NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 skalnatá skalnatý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Politika a politické zriadenie +1 Politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 politické politický ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zriadenie zriadenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 213 +# text = Malty Od 1 . mája 2004 je Malta členom Európskej únie . +1 Malty malt NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:od _ +6 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +8 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 členom člen NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 Európskej európsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 únie únia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Malta je parlamentná republika . +1 Malta malta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 parlamentná parlamentný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 republika republika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Prezidentom republiky je od 4 . apríla 2004 Edward Fenech Adami , predsedom vlády od 23 . marca 2004 Lawrence Gonzi . +1 Prezidentom prezident NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 republiky republika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +5 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ +8 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 Edward edward PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +10 Fenech fenech PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Adami adami PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +16 23 23 NUM 0 NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +18 marca marec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:od _ +19 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ +20 Lawrence lawrence PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Gonzi gonzi PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = S politickými stranami sa v minulosti striedalo aj zameranie maltskej zahraničnej politiky . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 politickými politický ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 stranami strana NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:s _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 minulosti minulosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 striedalo striedať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 aj aj PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 zameranie zameranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 maltskej maltský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 zahraničnej zahraničný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 politiky politika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Od roku 1987 je Malta podľa svojej ústavy neutrálna . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ +3 1987 1987 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +5 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 ústavy ústav NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:podľa _ +9 neutrálna neutrálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = V oblasti služieb stojí na prvom mieste turistický ruch . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 služieb služba NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +4 stojí stáť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 prvom prvý ADJ NAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 mieste miesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 turistický turistický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ruch ruch NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = V zahraničnom obchode pripadá 60 až 70 percent vývozu a dovozu na Nemecko , Francúzsko , Taliansko , USA a Spojené kráľovstvo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 zahraničnom zahraničný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 obchode obchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 pripadá pripadať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 60 60 NUM 0 NumForm=Digit 4 nsubj 4:nsubj _ +6 až až PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ +8 percent percent NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 vývozu vývoz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 dovozu dovoz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:a _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 Nemecko nemecko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 Francúzsko francúzsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Taliansko taliansko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 USA usa PROPN W Abbr=Yes 9 conj 8:nmod|9:conj _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 Spojené spojený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ +22 kráľovstvo kráľovstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Malta sa môže pochváliť históriou dlhou takmer 7000 rokov . +1 Malta malta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 pochváliť pochváliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 históriou história NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 dlhou dlhý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 takmer takmer PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 7000 7000 NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Historické pamiatky +1 Historické historický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 pamiatky pamiatka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 222 +# text = Etnický pôvod +1 Etnický etnický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pôvod pôvod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 223 +# text = O pôvodnom obyvateľstve z megalitického obdobia existujú iba domnienky . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 pôvodnom pôvodný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 obyvateľstve obyvateľstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:o _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 megalitického megalititický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 obdobia obdobie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +7 existujú existovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 iba iba PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 domnienky domnienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Maltský jazyk +1 Maltský maltský ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 225 +# text = Angličtina je pritom druhým úradným jazykom . +1 Angličtina angličtina NOUN SSfs1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 pritom pritom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 druhým druhý ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +5 úradným úradný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 jazykom jazyk NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Maltčina je semitský jazyk , ktorý sa pôvodne vyvinul z jazyka Feničanov . +1 Maltčina maltčina NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 semitský semitský ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 vyvinul vyvinúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 jazyka jazyk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ +12 Feničanov feničan PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Približne 98 percent obyvateľstva je rímsko ‐ katolíckej viery . +1 Približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 98 98 NUM 0 NumForm=Digit 0 root 0:root _ +3 percent percent NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 obyvateľstva obyvateľstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 rímsko rímsko X Q Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ +7 ‐ ‐ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 katolíckej katolícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod _ +9 viery viera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Z vtáčej perspektívy sa zdá , že celý severovýchod hlavného ostrova Malty je jediné veľké mesto . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 vtáčej vtáčky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 perspektívy perspektíva NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 zdá zdať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +7 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +8 celý celý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 severovýchod severovýchod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 hlavného hlavný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ostrova ostrov NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 Malty malty PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ +14 jediné jediný ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +15 veľké veľký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 csubj 5:csubj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Malta a Európska únia +1 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 Európska európsky ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 únia únia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 230 +# text = Cesta Malty do Európskej únie bola dlhá . +1 Cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Malty malt NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 Európskej európsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 únie únia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +6 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +7 dlhá dlhý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Dôvodom je , že prívrženci a odporcovia členstva v Európskej únii sa zhodujú s voličmi obidvoch hlavných politických strán . +1 Dôvodom dôvod NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +4 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +5 prívrženci prívrženec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 odporcovia odporca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:a|13:nsubj _ +8 členstva členstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 Európskej európsky ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 únii únia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 zhodujú zhoduť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +14 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 voličmi volič NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 obidvoch obidva NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nummod 19:nummod _ +17 hlavných hlavný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 politických politický ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 strán strana NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Po víťazstve Labour Party vo voľbách roku 1996 Malta žiadosť o členstvo stiahla . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 víťazstve víťazstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +3 Labour labour PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Party party PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 voľbách voľba NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:v _ +7 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 1996 1996 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 Malta malta PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 žiadosť žiadosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 členstvo členstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 stiahla stiahnuť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Mesiac s veľkým začiatočným písmenom označuje vesmírne teleso obiehajúce okolo Zeme . +1 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +3 veľkým veľký ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 začiatočným začiatočný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 písmenom písmeno NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:s _ +6 označuje označovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 vesmírne vesmírny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 teleso teleso NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 obiehajúce obiehajúci ADJ Gkns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +10 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:okolo _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Je jej jediným prirodzeným satelitom . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +2 jej jej DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +3 jediným jediný ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 prirodzeným prirodzený ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 satelitom satelit NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Dve strany +1 Dve dva NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nummod 2:nummod _ +2 strany strana NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 236 +# text = Odlišujúcim rysom odvrátenej strany je takmer úplná absencia tmavých škvŕn ( oblastí s nízkym albedom ) , tzv . morí . +1 Odlišujúcim odlišujúci ADJ Gkis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +2 rysom rys NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 odvrátenej odvrátený ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 strany strana NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 takmer takmer PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +7 úplná úplný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 absencia absencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 tmavých tmavý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 škvŕn škvŕn NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 oblastí oblasť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +13 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +14 nízkym nízky ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 albedom albed NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:s _ +16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 tzv tzv X W Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 morí more NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 12:nmod:s|15:conj _ +21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Zatmenie Slnka nastáva , ak sa uzol stretne s Mesiacom v nove ; zatmenie Mesiaca , ak sa uzol stretne s Mesiacom v splne . +1 Zatmenie zatmenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 nastáva nastávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ak ak SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 uzol uzol NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 stretne stretnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:ak _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 Mesiacom mesiac PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 nove nova NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:v _ +13 ; ; PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 zatmenie zatmenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +15 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 ak ak SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +18 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ +19 uzol uzol NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 stretne stretnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:ak _ +21 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 22 case 22:case _ +22 Mesiacom mesiac PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ +23 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +24 splne spln NOUN SSis6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:v _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Jeho pôvod je predmetom mnohých vedeckých debát . +1 Jeho jeho DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 pôvod pôvod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 mnohých mnohý ADJ NAfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Mult 7 amod 7:amod _ +6 vedeckých vedecký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 debát debát NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Tento koncept by však vyžadoval príliš rýchlu počiatočnú rotáciu Zeme . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 koncept koncept NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 by by AUX Y Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vyžadoval vyžadovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 príliš príliš ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 rýchlu rýchly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 počiatočnú počiatočný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rotáciu rotácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Ďalší navrhli , že sa Mesiac mohol sformovať z úlomkov zachytených na obežnú dráhu po kolízii asteroidov alebo planetesimál . +1 Ďalší ďalší ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +2 navrhli navrhnúť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 že že SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 mohol môcť VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +8 sformovať sformovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +9 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 úlomkov úlomok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ +11 zachytených zachytený ADJ Gtip2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 obežnú obežný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dráhu dráha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 kolízii kolízia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ +17 asteroidov asteroid NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +18 alebo alebo CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 planetesimál planetesimál NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:alebo _ +20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Fyzikálne charakteristiky +1 Fyzikálne fyzikálny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 charakteristiky charakteristika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 242 +# text = Pri bombardovaní kozmickým žiarením vyžaruje každý prvok späť do vesmíru vlastnú radiáciu ako gama lúče . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 bombardovaní bombardovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pri _ +3 kozmickým kozmický ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 žiarením žiarenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 vyžaruje vyžarovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 každý každý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 prvok prvok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 späť späť ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +9 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +11 vlastnú vlastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 radiáciu radiácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +13 ako ako SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +14 gama gama NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +15 lúče lúč NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Geografia povrchu +1 Geografia geografia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 244 +# text = V skutočnosti ide o rozsiahle prastaré čadičové prúdy lávy , ktoré vyplnili panvy veľkých impaktných kráterov . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 skutočnosti skutočnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +5 rozsiahle rozsiahly ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 prastaré prastarý ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 čadičové čadičový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 prúdy prúd NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 lávy láva NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 vyplnili vyplniť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 panvy panva NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 veľkých veľký ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 impaktných impaktný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kráterov kráter NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Hrúbka kôry kolíše od 60 km na privrátenej strane do 100 km na odvrátenej strane . +1 Hrúbka hrúbka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kôry kôra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 kolíše kolísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 60 60 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +6 km km NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 privrátenej privrátený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 100 100 NUM 0 NumForm=Digit 3 obl 3:obl:do _ +12 km km NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +14 odvrátenej odvrátený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ +16 . . PUNCT ZP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Na menej hornatom južnom póle oblasti večného svetla nenájdeme , aj keď okraj krátera Shackleton je osvetlený až 80 % mesačného dňa . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +2 menej málo ADJ AAis6y Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 hornatom hornatý ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 južnom južný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 póle póla NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +6 oblasti oblasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 večného večný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 nenájdeme nájsť VERB VKdpa- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 aj aj CCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +12 keď keď SCONJ O _ 11 fixed 11:fixed _ +13 okraj okraj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 krátera kráter NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 Shackleton shackleton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +17 osvetlený osvetlený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:aj _ +18 až až PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 80 80 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +20 % % PUNCT Z _ 17 obl 17:obl _ +21 mesačného mesačný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Prítomnosť vody +1 Prítomnosť prítomnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 vody voda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 248 +# text = V priebehu času Mesiac vytrvalo bombardujú kométy a meteority . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 priebehu priebeh NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 vytrvalo vytrvalo ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 bombardujú bombardovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kométy komét NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 meteority meteorita NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Iné vodné molekuly mohli poletovať pri povrchu a byť zachytené vo vnútri kráterov na mesačných póloch . +1 Iné iný DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 vodné vodný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 molekuly molekul NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +4 mohli môcť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 poletovať poletovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 povrchu povrch NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pri _ +8 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 zachytené zachytený ADJ Gtnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 vnútri vnútro NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +13 kráterov kráter NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 mesačných mesačný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 póloch pól NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Magnetické pole +1 Magnetické magnetický ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pole pole NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 251 +# text = Mesiac má relatívne nevýznamnú a riedku atmosféru . +1 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 relatívne relatívne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nevýznamnú nevýznamný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 riedku riedky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|7:amod _ +7 atmosféru atmosféra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Ďalším dôležitým zdrojom plynov je slnečný vietor , ktorý je rýchlo zachytávaný mesačnou gravitáciou . +1 Ďalším ďalší ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 dôležitým dôležitý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zdrojom zdroj NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 plynov plyn NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +6 slnečný slnečný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vietor vietor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +11 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zachytávaný zachytávaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ +13 mesačnou mesačný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 gravitáciou gravitácia NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Pri úplnom zatmení Mesiac celkom zakrýva slnečný disk a slnečná koróna je viditeľná voľným okom . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 úplnom úplný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zatmení zatmenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:pri _ +4 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 celkom celkom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zakrýva zakrývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 slnečný slnečný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 disk disko NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 slnečná slnečný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 koróna korón NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 viditeľná viditeľný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:a _ +14 voľným voľný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 okom oko NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Pretože sa vzdialenosť medzi Mesiacom a Zemou veľmi pomaly zväčšuje , uhlový priemer Mesiaca sa zmenšuje . +1 Pretože pretože SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pass 10:expl:pass _ +3 vzdialenosť vzdialenosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 Mesiacom mesiac PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:medzi _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 Zemou zem PROPN SSfs7:r Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nmod:medzi|5:conj:a _ +8 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pomaly pomaly ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 zväčšuje zväčšovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:pretože _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 uhlový uhlový ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 priemer priemer NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pass 16:expl:pass _ +16 zmenšuje zmenšovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = To znamená , že pred niekoľkými miliónmi rokov pri zatmení Slnka Mesiac Slnko vždy úplne zakryl a nemohlo nastať žiadne prstencové zatmenie . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT ZIP _ 16 punct 16:punct _ +4 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +5 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +6 niekoľkými niekoľký DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 miliónmi milión NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:pred _ +9 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 zatmení zatmenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pri _ +11 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Mesiac mesiac PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +13 Slnko slnko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +14 vždy vždy ADV PD PronType=Tot 16 advmod 16:advmod _ +15 úplne úplne ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 zakryl zakryť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 nemohlo môcť VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 16 conj 16:conj:a _ +19 nastať nastať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 žiadne žiadny DET PAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 22 det 22:det _ +21 prstencové prstencový ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 zatmenie zatmenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Zatmenia nastávajú iba vtedy , keď sa Slnko , Zem a Mesiac nachádzajú v jednej priamke . +1 Zatmenia zatmenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nastávajú nastávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 iba iba PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +4 vtedy vtedy ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +6 keď keď SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +8 Slnko slnko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Zem zem NOUN SSfs4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj|13:nsubj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:a|13:nsubj _ +13 nachádzajú nachádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:keď _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 jednej jeden NUM NFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nummod 16:nummod _ +16 priamke priamka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Mesačný povrch +1 Mesačný mesačný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 povrch povry NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 258 +# text = Mesiac ( a tiež Slnko ) sa zdajú byť väčšími , keď sa približujú k horizontu . +1 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 tiež tiež PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 Slnko slnko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 zdajú zdať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ +10 väčšími veľký ADJ AAnp7y Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 keď keď SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 približujú približovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:keď _ +15 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 16 case 16:case _ +16 horizontu horizont NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:k _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Počas najjasnejšieho splnu môže mať Mesiac magnitúdu asi − 12 , 6 . Prieskum Mesiaca +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 najjasnejšieho jasný ADJ AAis2z Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 splnu spln NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:počas _ +4 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 mať mať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 magnitúdu magnitúd NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 asi asi PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 − − NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +10 12 12 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 6 6 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Prieskum prieskum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +15 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ + +# sent_id = 260 +# text = Prvý človekom vyrobený predmet , ktorý dosiahol Mesiac , bola automatická sovietska sonda Luna 2 , ktorá na neho dopadla 4 . septembra 1959 o 21 : 02 : 24 Z . +1 Prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 človekom človek NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 vyrobený vyrobený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 predmet predmet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +7 dosiahol dosiahnuť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 Mesiac mesiac NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +10 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +11 automatická automatický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 sovietska sovietsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 sonda sonda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +14 Luna luna X % Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +17 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 neho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:na _ +20 dopadla dopadnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 acl 13:acl _ +21 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ +24 1959 1959 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +25 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ +26 21 21 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +27 : : PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 02 02 NUM 0 NumForm=Digit 26 conj 26:conj _ +29 : : PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +30 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 26 conj 26:conj _ +31 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ +32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = Odvrátená strana bola po prvýkrát vyfotografovaná 7 . októbra 1959 sovietskou sondou Luna 3 . +1 Odvrátená odvrátený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 strana strana NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 prvýkrát prvýkrát ADV ND NumType=Mult 6 obl 6:obl:po _ +6 vyfotografovaná vyfotografovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 7 7 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +10 1959 1959 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 sovietskou sovietsky ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 sondou sonda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +13 Luna luna PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Luna 9 bola prvou sondou , ktorá mäkko pristála na Mesiaci a 3 . februára 1966 preniesla obrázky mesačného povrchu . +1 Luna luna PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|17:nsubj _ +2 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 prvou prvý ADJ NAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 sondou sonda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 mäkko mäkko ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 pristála pristáť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +10 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +12 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +13 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +16 1966 1966 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 preniesla preniesť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +18 obrázky obrázok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 mesačného mesačný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Prvým umelým satelitom Mesiaca bola sovietska sonda Luna 10 ( odštartovala 31 . marca 1966 ) . +1 Prvým prvý ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 umelým umelý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 satelitom satelit NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +6 sovietska sovietsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sonda sonda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +8 Luna luna PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 odštartovala odštartovať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +12 31 31 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 marca marec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 1966 1966 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Členovia posádky +1 Členovia člen NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 posádky posádok NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 265 +# text = Apolla 8 , Frank Borman , James Lovell a William Anders , sa 24 . decembra 1968 stali prvými ľuďmi , ktorí na vlastné oči videli odvrátenú stranu Mesiaca . +1 Apolla apolla PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +2 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 Frank frank PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Borman borman PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|18:nsubj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 James james PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Lovell lovell PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 William william PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Anders anders PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +12 , , PUNCT ZIP _ 18 punct 18:punct _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +14 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 14 punct 14:punct _ +16 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +17 1968 1968 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +18 stali stať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +19 prvými prvý ADJ NAmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 20 amod 20:amod _ +20 ľuďmi človek NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT ZIP _ 26 punct 26:punct _ +22 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ +24 vlastné vlastný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 oči oko NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ +26 videli vidieť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 20 acl 20:acl _ +27 odvrátenú odvrátený ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 amod 28:amod _ +28 stranu strana NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 . . PUNCT ZIP _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Prvým mužom , ktorý kráčal po mesačnom povrchu , bol Neil Armstrong , veliteľ americkej misie Apollo 11 . +1 Prvým prvý ADJ NAms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 mužom muž NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kráčal kráčať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 mesačnom mesačný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 povrchu povrch NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +9 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +10 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +11 Neil neil PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Armstrong armstrong PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 veliteľ veliteľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +15 americkej americký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 misie misie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 Apollo apollo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 11 11 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Posledným človekom , ktorý stál na Mesiaci , bol Eugene Cernan , ktorý v rámci misie Apollo 17 kráčal po Mesiaci v decembri 1972 . +1 Posledným posledný ADJ NAms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 človekom človek NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stál stáť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +9 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +10 Eugene eugen PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Cernan cernan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +13 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 rámci rámec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ +16 misie misie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +17 Apollo apollo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 17 17 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +19 kráčal kráčať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +20 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ +22 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 decembri december NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +24 1972 1972 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Pozri aj : Kompletný zoznam lunárnych astronautov . +1 Pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +3 : : PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +4 Kompletný kompletný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 zoznam zoznam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 lunárnych lunárny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 astronautov astronaut NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Júl , LP 1969 . +1 Júl júl PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 LP lp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +4 1969 1969 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Prišli sme v mieri v mene celého ľudstva . +1 Prišli prísť VERB VLdpah+ Aspect=Perf|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sme byť AUX VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 mieri mier NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 mene meno NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +7 celého celý ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ľudstva ľudstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Prvým pokusom Indie bol automatický orbitálny satelit Chandrayan . +1 Prvým prvý ADJ NAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 pokusom pokus NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Indie indie PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +5 automatický automatický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 orbitálny orbitálny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 satelit satelit NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Chandrayan chandrayan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Vedecké poznanie +1 Vedecké vedecký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 poznanie poznanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 273 +# text = V stredoveku , ešte pred vynájdením ďalekohľadu , už niektorí ľudia rozpoznali , že je Mesiac guľa , hoci si ešte mysleli , že je " dokonale hladký " . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 stredoveku stredovek NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:v _ +3 , , PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +4 ešte ešte PART T _ 6 cc 6:cc _ +5 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 vynájdením vynájdenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:ešte|12:obl:v _ +7 ďalekohľadu ďalekohľad NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +9 už už PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 rozpoznali rozpoznať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT ZIP _ 17 punct 17:punct _ +14 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +15 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 Mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 guľa guľa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +18 , , PUNCT ZIP _ 22 punct 22:punct _ +19 hoci hoci SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +20 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +21 ešte ešte PART T _ 22 advmod 22:advmod _ +22 mysleli myslieť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 ccomp 12:ccomp _ +23 , , PUNCT ZIP _ 28 punct 28:punct _ +24 že že SCONJ O _ 28 mark 28:mark _ +25 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +26 " " PUNCT ZIP _ 28 punct 28:punct _ +27 dokonale dokonale ADV Dx Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 hladký hladký ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 ccomp 22:ccomp _ +29 " " PUNCT ZIP _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT ZIP _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Kráter Tycho na Mesiaci Spornou otázkou zostávalo , či sa rysy Mesiaca môžu meniť . +1 Kráter kráter PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Tycho tycho PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +5 Spornou sporný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 otázkou otázka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 zostávalo zostávať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 či či CCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +11 rysy rysa NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 Mesiaca mesiac PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +14 meniť meniť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Na druhej strane dnes vieme , že občas dochádza k javu odplyňovania . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +4 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vieme vedieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 občas občas ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 dochádza dochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ +10 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ +11 javu jav NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 odplyňovania odplyňovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Príklady použitia +1 Príklady príklad NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 použitia použitie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 277 +# text = Tieto významy sú evidentne celkom iné a je potrebné ich dôsledne rozlišovať . +1 Tieto táto DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 významy význam NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +4 evidentne evidentne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 celkom celkom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 iné iný DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 potrebné potrebný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:a _ +10 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +11 dôsledne dôsledne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 rozlišovať rozlišovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Základná hodnota +1 Základná základný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hodnota hodnota NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 279 +# text = Rýchlosť svetla +1 Rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 280 +# text = Táto fyzikálna konštanta je označovaná písmenom c . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 fyzikálna fyzikálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 konštanta konštant NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 označovaná označovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 písmenom písmeno NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 c c PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Takéto porušenie kauzality nebolo nikdy pozorované . +1 Takéto takýto DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 porušenie porušenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 kauzality kauzalita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 pozorované pozorovaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Interval AB na diagrame vpravo je „ časový “ . +1 Interval interval NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 AB ab PROPN W Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 diagrame diagram NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +5 vpravo vpravo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 „ „ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 časový časový ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +9 “ “ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Ak A predchádza +1 Ak ak SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 A a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 predchádza predchádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ + +# sent_id = 284 +# text = B v tejto sústave súradníc , potom A predchádza B vo všetkých sústavách súradníc . +1 B b PROPN W Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 sústave sústava NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +5 súradníc súradník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 potom potom ADV Dx Degree=Pos 1 conj 1:conj _ +8 A a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 predchádza predchádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +10 B b PROPN W Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 všetkých všetok DET PFfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 sústavách sústava NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:v _ +14 súradníc súradník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Interval AC v diagrame je „ priestorový “ . +1 Interval interval NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 AC ac NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 diagrame diagram NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +6 „ „ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 priestorový priestorový ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +8 “ “ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = To znamená , že tu máme sústavu súradníc , v ktorej sa udalosť A a udalosť B udiali súčasne , oddelené iba priestorom . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 že že SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +5 tu tu ADV PD PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 máme mať VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +7 sústavu sústava NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 súradníc súradník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 ktorej ktorý DET PAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl 18:obl:v _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +13 udalosť udalosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj _ +14 A a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 udalosť udalosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:a|18:nsubj _ +17 B b PROPN W Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ +18 udiali udiať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +19 súčasne súčasne ADV Dx Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 oddelené oddelený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj _ +22 iba iba PART T _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 priestorom priestor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Rýchlosť svetla je dôležitá v komunikácii . +1 Rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 dôležitá dôležitý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 komunikácii komunikácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +7 . . PUNCT ZP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Skutočný čas prenosu však trvá dlhšie . +1 Skutočný skutočný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 čas čas NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 prenosu prenos NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 trvá trvať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 dlhšie dlho ADV Dy Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Podobne je nemožné aj okamžité diaľkové ovládanie medziplanetárnej kozmickej lode . +1 Podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 nemožné nemožný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +5 okamžité okamžitý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 diaľkové diaľkový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ovládanie ovládanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 medziplanetárnej medziplanetárny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 kozmickej kozmický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 lode lod NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Rýchlosť svetla sa však môže prejaviť aj pri malých vzdialenostiach . +1 Rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 prejaviť prejaviť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 aj aj PART T _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 malých malý ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 vzdialenostiach vzdialenosť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:pri _ +11 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = V superpočítačoch obmedzuje rýchlosť svetla posielania dát medzi procesormi . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 superpočítačoch superpočítač NOUN SSmp6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:v _ +3 obmedzuje obmedzovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 posielania posielanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 dát dát NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 procesormi procesor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:medzi _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Rovnaká rýchlosť zo všetkých vzťažných sústav +1 Rovnaká rovnaký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 6 case 6:case _ +4 všetkých všetok DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +5 vzťažných vzťažný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sústav sústav NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ + +# sent_id = 293 +# text = Mnohí sú zvyknutí , že rýchlosti sa sčítavajú : ak idú dve autá proti sebe , každé z nich idúce rýchlosťou 50 km / h , očakáva sa , že každé z áut bude vnímať to druhé približujúce sa celkovou rýchlosťou 50 + 50 = 100 km / h . +1 Mnohí mnoho ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 3 nsubj 3:nsubj|27:nsubj _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 zvyknutí zvyknutý ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 sčítavajú sčítavať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj:pass 3:csubj:pass _ +9 : : PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +10 ak ak SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 idú ísť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:ak _ +12 dve dva NUM NNnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 13 nummod 13:nummod _ +13 autá auto NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +14 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +15 sebe seba PRON PPhs3 Case=Dat|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 13:nmod:proti _ +16 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +17 každé každý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 11 nsubj 11:nsubj _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:z _ +20 idúce idúci ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 rýchlosťou rýchlosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +22 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 21 nummod 21:nummod _ +23 km km X W Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +24 / / PUNCT ZIP _ 27 punct 27:punct _ +25 h h PROPN W Abbr=Yes 23 conj 22:nmod|23:conj _ +26 , , PUNCT ZIP _ 27 punct 27:punct _ +27 očakáva očakávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +28 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ +29 , , PUNCT ZIP _ 35 punct 35:punct _ +30 že že SCONJ O _ 35 mark 35:mark _ +31 každé každý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 35 nsubj 35:nsubj _ +32 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ +33 áut auto NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:z _ +34 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 aux 35:aux _ +35 vnímať vnímať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 csubj 27:csubj _ +36 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 obj 35:obj _ +37 druhé druhý ADJ NAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 36 amod 36:amod _ +38 približujúce približujúci ADJ Gkns1x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 36 amod 36:amod _ +39 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ +40 celkovou celkový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ +41 rýchlosťou rýchlosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl _ +42 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 41 nummod 41:nummod _ +43 + + SYM ZIP ConjType=Oper 42 punct 42:punct _ +44 50 50 NUM 0 NumForm=Digit 42 conj 42:conj _ +45 = = SYM ZIP ConjType=Oper 46 punct 46:punct _ +46 100 100 NUM 0 NumForm=Digit 44 conj 44:conj _ +47 km km X W Abbr=Yes 46 flat:foreign 46:flat:foreign _ +48 / / PUNCT ZIP _ 49 punct 49:punct _ +49 h h PROPN W Abbr=Yes 47 flat:foreign 47:flat:foreign _ +50 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Vzájomné pôsobenie s priehľadnými materiálmi +1 Vzájomné vzájomný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pôsobenie pôsobenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 priehľadnými priehľadný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 materiálmi materiál NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:s _ + +# sent_id = 295 +# text = Svetlo sa po opustení média šíri opäť svojou pôvodnou rýchlosťou bez získania dodatočnej energie . +1 Svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +3 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 opustení opustenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +5 média médio NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 šíri šíriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 svojou svoj DET PFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +9 pôvodnou pôvodný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 rýchlosťou rýchlosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 získania získanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:bez _ +13 dodatočnej dodatočný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Experimentálne dôkazy vykonané v poslednej dobe ukazujú , že skupinová rýchlosť svetla môže prekročiť c . +1 Experimentálne experimentálne ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 dôkazy dôkaz NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 vykonané vykonaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 poslednej posledný ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 dobe dob NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +7 ukazujú ukazovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +10 skupinová skupinový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ +14 prekročiť prekročiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 c c PROPN W Abbr=Yes 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Experimenty naznačujú , že fázová rýchlosť nestálych vĺn môže prekonať c ; avšak aj v tomto prípade skupinová a predná rýchlosť neprekoná c , takže opäť nie je možné preniesť informáciu rýchlejšie ako c . +1 Experimenty experiment NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 naznačujú naznačovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +4 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +5 fázová fázový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 nestálych nestály ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vĺn vĺn NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +10 prekonať prekonať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 c c PROPN W Abbr=Yes 10 advmod 10:advmod _ +12 ; ; PUNCT ZIP _ 22 punct 22:punct _ +13 avšak avšak SCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +14 aj aj PART T _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +16 tomto toto DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 prípade prípad NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:v _ +18 skupinová skupinový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +19 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +20 predná predný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:a|21:amod _ +21 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 neprekoná prekonať VERB VKdsc- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:avšak _ +23 c c PROPN W Abbr=Yes 22 obl 22:obl _ +24 , , PUNCT ZIP _ 29 punct 29:punct _ +25 takže takže CCONJ O _ 29 mark 29:mark _ +26 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +27 nie nie PART T _ 29 advmod 29:advmod _ +28 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop 29:cop _ +29 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:takže _ +30 preniesť preniesť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ +31 informáciu informácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 rýchlejšie rýchlo ADV Dy Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +33 ako ako SCONJ O _ 34 mark 34:mark _ +34 c c PROPN W Abbr=Yes 32 dep 32:dep _ +35 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Keďže však nie je možné ovplyvniť , ktorý kvantový stav získa prvá častica pri jej pozorovaní , nedá sa informácia týmto spôsobom prenášať . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +2 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +3 nie nie PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +4 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ovplyvniť ovplyvniť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +8 ktorý ktorý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ +9 kvantový kvantový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stav stav NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 získa získať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ +12 prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +13 častica častica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 jej jej DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 pozorovaní pozorovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pri _ +17 , , PUNCT ZIP _ 18 punct 18:punct _ +18 nedá dať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ +19 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +20 informácia informácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 týmto táto DET PFis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ +22 spôsobom spôsob NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 prenášať prenášať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +24 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Hoci to môže znieť paradoxne , nárazové vlny je možné vytvoriť elektromagnetickým žiarením . +1 Hoci hoci SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:hoci _ +4 znieť znieť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 paradoxne paradoxne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 nárazové nárazový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vlny vlna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +9 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 možné možný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 vytvoriť vytvoriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 elektromagnetickým elektromagnetický ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 žiarením žiarenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Za normálnych okolností tieto fotóny vzájomne deštrukčne interferujú a nie je zistené žiadne žiarenie . +1 Za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 normálnych normálny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 okolností okolnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:za _ +4 tieto tento DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 fotóny fotón NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 vzájomne vzájomne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +7 deštrukčne deštrukčne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 interferujú interferovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 nie nie PART T _ 12 advmod 12:advmod _ +11 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ +12 zistené zistený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:a _ +13 žiadne žiadny DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ +14 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Táto teória sa nazýva premenlivá rýchlosť svetla . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazýva nazývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 premenlivá premenlivý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Táto teória však ešte nezískala širokú podporu . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 však však CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 ešte ešte PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 nezískala získať VERB VLdscf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 širokú široký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 podporu podpora NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = Experimenty so spomaľovaním svetla +1 Experimenty experiment NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 spomaľovaním spomaľovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:s _ +4 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ + +# sent_id = 304 +# text = V istom zmysle sa každé svetlo prechádzajúce cez iné médium ako vákuum šíri kvôli refrakcii pomalšie ako c . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 istom istý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 zmysle zmysel NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 každé každý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 prechádzajúce prechádzajúci ADJ Gkns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +8 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 iné iný DET PAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 médium médium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:cez _ +11 ako ako SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +12 vákuum vákuum NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +13 šíri šíriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +14 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +15 refrakcii refrakcia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:kvôli _ +16 pomalšie pomalšie ADV Dy Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +17 ako ako SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +18 c c PROPN W Abbr=Yes 16 dep 16:dep _ +19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Aristoteles naopak povedal , že „ svetlo je kvôli prítomnosti niečoho , ale nie je to pohyb “ . +1 Aristoteles aristoteles PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 naopak naopak PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 povedal povedať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 „ „ PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 je byť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ +9 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 prítomnosti prítomnosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:kvôli _ +11 niečoho niečo PRON PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +13 ale ale CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +14 nie nie PART T _ 17 advmod 17:advmod _ +15 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ +16 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 pohyb pohyb NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:ale _ +18 “ “ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Stredoveké a rano ‐ moderné teórie +1 Stredoveké stredoveký ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 rano rano X Q Hyph=Yes 1 conj 1:conj:a|6:amod _ +4 ‐ ‐ PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 moderné moderný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:amod _ +6 teórie teória NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 307 +# text = Keďže žiadne podobné odchýlky neboli pozorované , vyvodil , že rýchlosť svetla je nekonečná . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +2 žiadne žiadny DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 4 det 4:det _ +3 podobné podobný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 odchýlky odchýlka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 neboli byť AUX VLepcf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 pozorované pozorovaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:keďže _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 vyvodil vyvodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +14 nekonečná nekonečný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Meranie rýchlosti svetla Galileo odporučil experiment ( 1638 ) , kde by sa rýchlosť svetla merala pozorovaním oneskorenia medzi odkrytím lampáša a jeho vnímania z určitej vzdialenosti . +1 Meranie meranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 odporučil odporučiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 experiment experiment NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 1638 1638 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 16 advmod 16:advmod _ +12 by by AUX Y Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 merala merať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +17 pozorovaním pozorovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 oneskorenia oneskorenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ +20 odkrytím odkrytie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:medzi _ +21 lampáša lampáša NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +23 jeho jeho DET PUns2 Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ +24 vnímania vnímanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 20:nmod|21:conj:a _ +25 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ +26 určitej určitý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 vzdialenosti vzdialenosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ +28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Žiadne oneskorenie však nebolo pozorované . +1 Žiadne žiadny DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 det 2:det _ +2 oneskorenie oneskorenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 však však CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +4 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +5 pozorované pozorovaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Aj neskoršie pozorovania javu s troma inými Galileovymi mesiacmi , kde to bolo ťažšie pozorovať , potvrdili predchádzajúce zistenia . +1 Aj aj PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 neskoršie neskorý ADJ AAnp4z Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pozorovania pozorovanie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +4 javu jav NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +6 troma tri NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +7 inými iný DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 Galileovymi galileovy ADJ AFip7x:r Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 mesiacmi mesia NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:s _ +10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ +12 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 cop 14:cop _ +14 ťažšie ťažký ADV Dy Degree=Cmp 9 acl 9:acl _ +15 pozorovať pozorovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +17 potvrdili potvrdiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 predchádzajúce predchádzajúci ADJ Gknp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ +19 zistenia zistenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Avšak po pozorovaniach Jamesa Bradleyho ( 1728 ) bola hypotéza nekonečnej rýchlosti svetla definitívne odmietnutá . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +2 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 pozorovaniach pozorovanie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:po _ +4 Jamesa jamesa PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Bradleyho bradleyho PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1728 1728 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 cop 15:cop _ +10 hypotéza hypotéza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 nekonečnej nekonečný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 definitívne definitívne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 odmietnutá odmietnutý ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Bradley vyvodil , že svetlo hviezd dopadajúce na Zem musí dopadať z mierneho uhla , ktorý sa dá vypočítať porovnaním rýchlosti Zeme na jej obežnej dráhe k rýchlosti svetla . +1 Bradley bradley PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vyvodil vyvodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +4 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +5 svetlo svetlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +6 hviezd hviezda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 dopadajúce dopadajúci ADJ Gkfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 Zem zem NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +10 musí musieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +11 dopadať dopadať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 mierneho mierny ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 uhla uhnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 obl 11:obl:z _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ +18 dá dať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ +19 vypočítať vypočítať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 porovnaním porovnanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 26 case 26:case _ +24 jej jej DET PUfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ +25 obežnej obežný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 dráhe dráha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:na _ +27 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 28 case 28:case _ +28 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:k _ +29 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Diagram Fizeau ‐ Foucaultovho prístroja . +1 Diagram diagra NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Fizeau fizeau X % Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ +3 ‐ ‐ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Foucaultovho foucaultovho ADJ AFis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nmod _ +5 prístroja prístroj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Prvé úspešné meranie rýchlosti svetla pozemným prístrojom vykonal Hippolyte Fizeau v roku 1849 . +1 Prvé prvý ADJ NAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 úspešné úspešný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 meranie meranie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 pozemným pozemný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prístrojom prístroj NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 vykonal vykonať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 Hippolyte hippolyte PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Fizeau fizeau PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +13 1849 1849 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Fizeauov experiment bol koncepčne podobný návrhom Beeckmana a Galilea . +1 Fizeauov fizeauov ADJ AFis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 experiment experiment NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 koncepčne koncepčne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 podobný podobný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 návrhom návrh NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 Beeckmana beeckman PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 Galilea galileum PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Lúč svetla bol namierený na zrkadlo umiestnené vo vzdialenosti niekoľkých kilometrov . +1 Lúč lúč NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 namierený namierený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 zrkadlo zrkadlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +7 umiestnené umiestnený ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +8 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 vzdialenosti vzdialenosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +10 niekoľkých niekoľko DET PUip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 kilometrov kilometer NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Na ceste od zdroja svetla ku zrkadlu prešiel lúč rotujúcim diskom so zárezmi . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 ceste cesta NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 zdroja zdroj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:od _ +5 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ku k ADP Ev3 AdpType=Voc|Case=Dat 7 case 7:case _ +7 zrkadlu zrkadlo NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:k _ +8 prešiel prejsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 lúč lúč NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 rotujúcim rotujúci ADJ Gkns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 diskom disko NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 13 case 13:case _ +13 zárezmi zárez NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:s _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Leon Foucault vylepšil Fizeauovu metódu nahradením disku so zárezmi rotujúcim zrkadlom . +1 Leon leon PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Foucault foucault PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vylepšil vylepšiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Fizeauovu fizeauov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 metódu metóda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 nahradením nahradenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 disku diska NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 zárezmi zárez NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:s _ +10 rotujúcim rotujúci ADJ Gkns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 zrkadlom zrkadlo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = Veľký tresk +1 Veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tresk tresk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 320 +# text = Podľa teórie Veľkého tresku vznikol vesmír z nekonečne hustej singularity . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podľa _ +3 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 vznikol vzniknúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 nekonečne nekonečne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 hustej hustý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 singularity singularita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Prirodzeným následkom Veľkého tresku je , že vesmír mal v minulosti vyššiu teplotu a hustotu . +1 Prirodzeným prirodzený ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 následkom následok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 mal mať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 csubj 2:csubj _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 minulosti minulosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +12 vyššiu vysoký ADJ AAfs4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 teplotu teplota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 hustotu hustota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:obj|13:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Hoyle túto teóriu nepodporoval a plánoval sa jej vysmiať . +1 Hoyle hoyle PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 túto táto DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 teóriu teória NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 nepodporoval podporovať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 plánoval plánovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 jej ona PRON PFfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +9 vysmiať vysmiať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Jedným z dôsledkov Veľkého tresku je , že podmienky dnešného vesmíru sú odlišné od podmienok v minulosti alebo v budúcnosti . +1 Jedným jeden NUM NFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 dôsledkov dôsledok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +4 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +9 podmienky podmienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +10 dnešného dnešný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ +13 odlišné odlišný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 csubj 1:csubj _ +14 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 podmienok podmienka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:od _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 minulosti minulosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:v _ +18 alebo alebo CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 budúcnosti budúcnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nmod:v|17:conj:alebo _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = História teórie +1 História história NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 325 +# text = Aplikovanie všeobecnej teórie relativity sa podarilo Alexanderovi Friedmanovi , ktorého rovnice opisujú Friedmann ‐ Lemaître ‐ Robertson ‐ Walker ‐ ov vesmír . +1 Aplikovanie aplikovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 všeobecnej všeobecný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Alexanderovi alexander PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Friedmanovi friedman PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ktorého ktorý DET PAms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 amod 11:amod _ +11 rovnice rovnica NOUN SSfs2 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +12 opisujú opisovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +13 Friedmann friedmann PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 ‐ ‐ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 Lemaître lemaître X % Foreign=Yes|Hyph=Yes 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +16 ‐ ‐ PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Robertson robertson PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +18 ‐ ‐ PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Walker walker PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +20 ‐ ‐ PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 ov ov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +22 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ +23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = V roku 1929 našiel Edwin Hubble experimentálne dôkazy , ktorými odôvodnil Lemaîtreovu teóriu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 1929 1929 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 našiel nájsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Edwin edwin PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Hubble hubble PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 experimentálne experimentálne ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 dôkazy dôkaz NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktorými ktorý DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 iobj 11:iobj _ +11 odôvodnil odôvodniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 Lemaîtreovu lemaytreov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 teóriu teória NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Keďže galaxie sa vzďaľovali , naznačilo to dve rôzne možnosti . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +2 galaxie galaxie NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 vzďaľovali vzďaľovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:keďže _ +5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 naznačilo naznačiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +8 dve dva NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +9 rôzne rôzny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 možnosti možnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Stručný prehľad +1 Stručný stručný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 prehľad prehľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 329 +# text = Raný vesmír bol homogénne a izotropne vyplnený vysoko energetickou hustotou . +1 Raný raný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj|10:nsubj _ +3 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 homogénne homogénny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 izotropne izotropne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 vyplnený vyplnený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ +8 vysoko vysoko ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 energetickou energetický ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hustotou hustota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Približne 10 ‐ 35 sekúnd po Planckovej epoche sa vesmír exponenciálne zväčšil počas obdobia nazývaného kozmická inflácia . +1 Približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 10 10 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +3 ‐ ‐ PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 35 35 NUM 0 NumForm=Digit 2 conj 2:conj _ +5 sekúnd sekunda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 Planckovej planckový ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 epoche epocha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:po _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 vesmír vesmír NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 exponenciálne exponenciálne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 zväčšil zväčšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 obdobia obdobie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:počas _ +15 nazývaného nazývaný ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +16 kozmická kozmický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 inflácia inflácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Dosiaľ neznámym procesom vznikla baryogenéza ( po anglicky baryogenesis ) , ktorá vytvorila dnes pozorovanú asymetriu medzi hmotou a antihmotou . +1 Dosiaľ dosiaľ CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +2 neznámym neznámy ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 procesom proces NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 vznikla vzniknúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 baryogenéza baryogený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 anglicky anglicky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 baryogenesis baryogenesis NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT ZP _ 13 punct 13:punct _ +12 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 vytvorila vytvoriť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +14 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 pozorovanú pozorovaný ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +16 asymetriu asymetria NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 18 case 18:case _ +18 hmotou hmota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:medzi _ +19 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +20 antihmotou antihmota NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:nmod:medzi|18:conj:a _ +21 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Tieto neskôr umožnili vznik atómov vodíku a hélia . +1 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 umožnili umožniť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 vznik vznik NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 atómov atóm NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 vodíku vodík NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 hélia hélia NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Toto reliktové ( zostatkové ) žiarenie je kozmické mikrovlnné pozadie . +1 Toto toto DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +2 reliktové reliktový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 zostatkové zostatkový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:amod _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +8 kozmické kozmický ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 mikrovlnné mikrovlný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 pozadie pozadie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Detaily tohto procesu závisia od množstva a typu hmoty vo vesmíre . +1 Detaily detaila NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 procesu proces NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 závisia závisieť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 množstva množstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 typu typ NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj:a _ +9 hmoty hmot NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 vesmíre vesmír NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Približne 70 % celkovej energie dnešného vesmíru je v tejto forme . +1 Približne približne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 % % PUNCT Z _ 0 root 0:root _ +4 celkovej celkový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 dnešného dnešný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 forme forma NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Teoretická podpora +1 Teoretická teoretický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 podpora podpora NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 337 +# text = Dnešná podoba teórie Veľkého tresku závisí na troch predpokladoch : +1 Dnešná dnešný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 podoba podoba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 závisí závisieť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 troch tri NUM NNip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 predpokladoch predpoklad NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Univerzálnosť fyzikálnych zákonov +1 Univerzálnosť univerzálnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 fyzikálnych fyzikálny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 zákonov zákon NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 339 +# text = Kozmologický princíp Kopernikov princíp +1 Kozmologický kozmologický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 princíp princíp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 Kopernikov kopernikov ADJ AFis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 princíp princíp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 340 +# text = Táto expanzia spôsobuje zvýšenie fyzikálnej vzdialenosti medzi dvomi pevnými bodmi vo vesmíre . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 expanzia expanzia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spôsobuje spôsobovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 zvýšenie zvýšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 fyzikálnej fyzikálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 vzdialenosti vzdialenosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +8 dvomi dva NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +9 pevnými pevný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 bodmi bod NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:medzi _ +11 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 vesmíre vesmír NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:v _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Hubbleov zákon expanzie Žiarenie kozmického mikrovlnného pozadia +1 Hubbleov hubbleov ADJ AAis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 expanzie expanzia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 kozmického kozmický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 mikrovlnného mikrovlnný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 pozadia pozadie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ + +# sent_id = 342 +# text = Za tento ich objav dostali obaja vedci Nobelovu cenu . +1 Za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 tento tento DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 ich ich DET PUis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 objav objav NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ +5 dostali dostať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 obaja oba NUM NNmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nummod 7:nummod _ +7 vedci vedec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Nobelovu nobelov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 cenu cena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Nájdené boli v roku 2000 prostredníctvom experimentu Bumerang . +1 Nájdené nájdený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +2 boli byť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 prostredníctvom prostredníctvom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 experimentu experiment NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:prostredníctvom _ +8 Bumerang bumerang PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Veľké množstvo pôvodných prvkov +1 Veľké veľký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 pôvodných pôvodný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 prvkov prvok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ + +# sent_id = 345 +# text = Všetky množstvá sú závislé od jediného parametra , a to pomeru fotónov k baryónom . +1 Všetky všetok DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 množstvá množstvo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 závislé závislý ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 jediného jediný ADJ NAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ +7 parametra parameter NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ +8 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 pomeru pomer NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nmod:od|7:conj:a _ +12 fotónov fotón NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +14 baryónom baryón NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:k _ +15 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Podrobnosti rozloženia galaxií a kvazarov tvoria " za " aj " proti " súčasnej teórie . +1 Podrobnosti podrobnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 rozloženia rozloženie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 galaxií galaxie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 kvazarov kvazar NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +9 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 aj aj PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +11 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +13 " " PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 súčasnej súčasný ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 teórie teória NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Zdá sa , že typy a rozloženie galaxií sa zreteľne menilo , vyvíjajúc sa podľa Boltzmannovej rovnice . +1 Zdá zdať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pass 1:expl:pass _ +3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +4 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +5 typy typ NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 rozloženie rozloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|11:nsubj _ +8 galaxií galaxie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 zreteľne zreteľne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 menilo meniť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 csubj 1:csubj _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 vyvíjajúc vyvíjať VERB VHe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 conj 11:conj _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +16 Boltzmannovej boltzmannový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 rovnice rovnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:podľa _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Tieto pozorovania sa štatisticky zhodujú so simuláciami . +1 Tieto táto DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pozorovania pozorovanie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +4 štatisticky štatisticky ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zhodujú zhoduť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 7 case 7:case _ +7 simuláciami simulácia NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Veľmi dobre ich vysvetľuje teória Veľkého tresku a pomáhajú obmedziť parametre modelu . +1 Veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 dobre dobre ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 vysvetľuje vysvetľovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +6 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 pomáhajú pomáhať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:a _ +10 obmedziť obmedziť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 parametre parameter NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 modelu model NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Štandardné problémy +1 Štandardné štandardný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 problémy problém NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 351 +# text = V teórii Veľkého tresku sa objavilo niekoľko problémov . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 teórii teória NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 objavilo objaviť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 niekoľko niekoľko DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ +8 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Existuje malý počet zástancov neštandardných kozmológií , ktorí veria , že v skutočnosti nebol žiaden Veľký tresk . +1 Existuje existovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 malý malý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 počet počet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 zástancov zástanec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 neštandardných neštandardný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kozmológií kozmológia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 veria veriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 skutočnosti skutočnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:v _ +14 nebol byť AUX VLesci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 17 cop 17:cop _ +15 žiaden žiaden DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 det 17:det _ +16 Veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tresk tresk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Problém horizontu Počas inflácie prekoná vesmír exponenciálnu expanziu a oblasti v kauzálnom kontakte sa rozpínajú cez vzájomné horizonty . +1 Problém problém NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 horizontu horizont NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 inflácie inflácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:počas _ +5 prekoná prekonať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 vesmír vesmír NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 exponenciálnu exponenciálny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 expanziu expanzia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +10 oblasti oblasť NOUN SSfs1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 kauzálnom kauzálny ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kontakte kontakt NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +15 rozpínajú rozpínať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:a _ +16 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 vzájomné vzájomný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 horizonty horizont NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = To vysvetľuje pozorovanú izotropiu kozmického mikrovlnného žiarenia . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vysvetľuje vysvetľovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 pozorovanú pozorovaný ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 izotropiu izotropie NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 kozmického kozmický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 mikrovlnného mikrovlnný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 žiarenia žiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Vyriešenie tohto problému znovu ponúka inflačná teória . +1 Vyriešenie vyriešenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 problému problém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ponúka ponúkať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 inflačná inflačný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Magnetické monopoly +1 Magnetické magnetický ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 monopoly monopol NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 357 +# text = Temná energia +1 Temná temný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 energia energia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 358 +# text = Všeobecná teória relativity vyžaduje , aby týchto zvyšných 70 % bolo tvorených zložkou energie s negatívnym tlakom . +1 Všeobecná všeobecný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 relativity relativita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 vyžaduje vyžadovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +6 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 12 mark 12:mark _ +7 týchto táto DET PFfp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +8 zvyšných zvyšný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 70 70 NUM 0 NumForm=Digit 12 obl 12:obl _ +10 % % PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 tvorených tvorený ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 zložkou zložka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +14 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +16 negatívnym negatívny ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tlakom tlak NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:s _ +18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Pôvod takzvanej temnej energie ostáva jednou z veľkých záhad Veľkého tresku . +1 Pôvod pôvod NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 takzvanej takzvaný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 temnej temný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 energie energia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 ostáva ostávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 veľkých veľký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 záhad záhad NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +10 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Možnými kandidátmi sú skalárna kozmologická konštanta a kvintesencia ( po anglicky quintessence ) . +1 Možnými možný ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kandidátmi kandidát NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 skalárna skalárny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 kozmologická kozmologický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 konštanta konštant NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 kvintesencia kvintesencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj:a _ +9 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 anglicky anglicky ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 quintessence suintessenenie NOUN SSmp6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:po _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Pozorovania , ktoré by to objasnili , stále prebiehajú . +1 Pozorovania pozorovanie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 ktoré ktorý DET PAnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 by by AUX Y Mood=Cnd 6 aux 6:aux _ +5 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ +6 objasnili objasniť VERB VLdpcn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 stále stále ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 prebiehajú prebiehať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT ZP _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Vytváranie nových hviezd by s postupným zmenšovaním hustoty vesmíru ustalo . +1 Vytváranie vytváranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 nových nový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 hviezd hviezda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 by by AUX Y Mood=Cnd 10 aux 10:aux _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 postupným postupný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zmenšovaním zmenšovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:s _ +8 hustoty hustota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 vesmíru vesmír NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ustalo ustať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Čierne diery by sa vyparili . +1 Čierne čierny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 diery diera NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 by by AUX Y Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 vyparili vypariť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Filozofické a náboženské interpretácie +1 Filozofické filozofický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 náboženské náboženský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 interpretácie interpretácia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 365 +# text = Veľký tresk ako vedecká teória nie je spojený so žiadnym náboženstvom . +1 Veľký veľký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tresk tresk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +4 vedecká vedecký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 nie nie PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +7 je byť AUX VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 spojený spojený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 žiadnym žiadny ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 náboženstvom náboženstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Druhá svetová vojna +1 Druhá druhý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 svetová svetový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 367 +# text = Nespokojní a ich požiadavky +1 Nespokojní nespokojný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 požiadavky požiadavka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 368 +# text = Maďarsko bolo druhým veľkým porazeným prvej svetovej vojny , pretože na jej začiatku zahŕňalo polovicu Rakúsko ‐ Uhorska . +1 Maďarsko maďarsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +3 druhým druhý ADJ NAis7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 veľkým veľký ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 porazeným porazený ADJ Gtis7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 prvej prvý ADJ NAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 pretože pretože SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 jej jej DET PUis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ +14 zahŕňalo zahŕňať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:pretože _ +15 polovicu polovica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 Rakúsko rakúsko X Q Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +17 ‐ ‐ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 Uhorska uhorsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Víťazní a neuspokojení +1 Víťazní víťazný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 neuspokojení neuspokojený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 370 +# text = Najvýznamnejšími štátmi tohto typu boli Japonsko a Taliansko . +1 Najvýznamnejšími významný ADJ AAip7z Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 štátmi štát NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 typu typ NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 boli byť AUX VLepcn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +6 Japonsko japonsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 Taliansko taliansko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = V roku 1915 sa pripojilo na stranu Dohody vyložene s cieľom rozšíriť svoje panstvo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 1915 1915 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 pripojilo pripojiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 stranu strana NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 Dohody dohoda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 vyložene vyložene ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 cieľom cieľ NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +12 rozšíriť rozšíriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ +13 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ +14 panstvo panstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = V nasledujúcich rokoch sa Mussolini po boku Nemecka nerozhodne potácal medzi vojnovým nadšením a nabádaním k opatrnosti , hoci v rozhodujúcich chvíľach sa k Nemecku pripojil . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nasledujúcich nasledujúci ADJ Gkip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +5 Mussolini mussolin PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 boku bok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +8 Nemecka nemecko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 nerozhodne nerozhodne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 potácal potácať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +12 vojnovým vojnový ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 nadšením nadšenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:medzi _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 nabádaním nabádanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 10:obl:medzi|13:conj:a _ +16 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 17 case 17:case _ +17 opatrnosti opatrnosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:k _ +18 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +19 hoci hoci SCONJ O _ 26 mark 26:mark _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +21 rozhodujúcich rozhodujúci ADJ Gkfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 amod 22:amod _ +22 chvíľach chvíľa NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl 26:obl:v _ +23 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ +24 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 25 case 25:case _ +25 Nemecku nemecko PROPN SSns3:r Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:k _ +26 pripojil pripojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 advcl 15:advcl:hoci _ +27 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Namiesto toho sa dočkali medzinárodných zmlúv , ktoré definovali pomer námorných síl , ktorých hlavným účelom bolo zachovať námornú prevahu Británie a znemožniť akúkoľvek hegemóniu Japonska . +1 Namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:namiesto _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 dočkali dočkať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 medzinárodných medzinárodný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 zmlúv zmlúva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 definovali definovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 pomer pomer NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 námorných námorný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 síl sila NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 ktorých ktorý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 amod 16:amod _ +15 hlavným hlavný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +17 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +18 zachovať zachovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ +19 námornú námorný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 prevahu prevaha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 Británie británia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +23 znemožniť znemožniť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:a _ +24 akúkoľvek akýkoľvek DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ +25 hegemóniu hegemónia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 Japonska japonsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Ich vojaci získavali obrovské skúsenosti pri bojoch proti Číne , ktoré boli predohrou ku druhej svetovej vojne v Ázii . +1 Ich ich DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 vojaci vojac NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 získavali získavať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 obrovské obrovský ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skúsenosti skúsenosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 bojoch boj NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:pri _ +8 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +9 Číne čín PROPN SSis3:r Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:proti _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +13 predohrou predohra NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 acl 7:acl _ +14 ku k ADP Ev3 AdpType=Voc|Case=Dat 17 case 17:case _ +15 druhej druhý ADJ NAfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ +16 svetovej svetový ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vojne vojna NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:k _ +18 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ +19 Ázii ázia PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:v _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Slabosť víťazov +1 Slabosť slabosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 víťazov víťaz NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 376 +# text = Ďalšou skupinou , ktorá sa tu vyskytovala , boli spokojní víťazi . +1 Ďalšou ďalší ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 skupinou skupina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 tu tu ADV PD PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +7 vyskytovala vyskytovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +10 spokojní spokojný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 víťazi víťaz NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Obe podskupiny boli so súčasným stavom spokojné a plánovali ho udržať . +1 Obe oba NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nummod 2:nummod _ +2 podskupiny podskupina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|9:nsubj _ +3 boli byť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +5 súčasným súčasný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stavom stav NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:s _ +7 spokojné spokojný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 plánovali plánovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +10 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +11 udržať udržať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Spoločne sa snažili vytvoriť jednak rozumný a stabilný systém zmlúv a záruk , jednak medzinárodnú organizáciu , ktorá by dohliadala na mier a spoluprácu vo svete ‐ Spoločnosť národov . +1 Spoločne spoločne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 snažili snažiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 vytvoriť vytvoriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 jednak jednak PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +6 rozumný rozumný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 stabilný stabilný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a|9:amod _ +9 systém systém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 zmlúv zmlúva NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 záruk záruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +14 jednak jednak CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 medzinárodnú medzinárodný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 organizáciu organizácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:obj|9:conj:jednak _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 by by AUX Y Mood=Cnd 20 aux 20:aux _ +20 dohliadala dohliadať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +21 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +22 mier mier NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 spoluprácu spolupráca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:na|22:conj:a _ +25 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 26 case 26:case _ +26 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:v _ +27 ‐ ‐ PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +28 Spoločnosť spoločnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nmod:v|26:conj _ +29 národov národ NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ +30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Keď Nemecko prestalo platiť reparácie , francúzska armáda obsadila Porýnie . +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 prestalo prestať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 advcl 9:advcl:keď _ +4 platiť platiť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 reparácie reparácia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 obsadila obsadiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 Porýnie porýnie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Francúzsko malo problematickú zmluvu so ZSSR a kľúčovú zmluvu s Veľkou Britániou . +1 Francúzsko francúzsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 problematickú problematický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 zmluvu zmluva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod:s _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 kľúčovú kľúčový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zmluvu zmluva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:a _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 Veľkou veľký ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 Britániou británia PROPN SSfs7:r Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Veľká Británia Tragédiou Poľska bolo to , že sa po svojom vzniku ocitlo v kliešťach medzi Nemeckom a ZSSR . +1 Veľká veľký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Británia británium PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Tragédiou tragédia PROPN SSfs7:r Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 Poľska poľsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +6 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 svojom svoj DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 vzniku vznik NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ +13 ocitlo ocitnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:že _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 kliešťach kliešť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:v _ +16 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +17 Nemeckom nemecko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:medzi _ +18 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 17 conj 15:nmod:medzi|17:conj:a _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Poľsko malo spojenecké zmluvy s Francúzskom a bezpečnostné záruky Anglicka . +1 Poľsko poľsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 spojenecké spojenecký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 zmluvy zmluva NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 Francúzskom francúzsko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:s _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 bezpečnostné bezpečnostný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 záruky záruka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:a _ +10 Anglicka anglicka PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = S Nemeckom uzatvorilo pakt o neútočení . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 Nemeckom nemecko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:s _ +3 uzatvorilo uzatvoriť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 pakt pakt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 neútočení neútočenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Ako hlavného nepriateľa Poliaci identifikovali Sovietsky zväz . +1 Ako ako SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 hlavného hlavný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nepriateľa nepriateľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +4 Poliaci poliaci PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 identifikovali identifikovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Sovietsky sovietsky ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zväz zväz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Ďalším problémom +1 Ďalším ďalší ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 problémom problém NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 386 +# text = Poľska bola zastaraná armáda nedisponujúca dostatočným počtom dopravných prostriedkov , ktorú Poľsko aj jeho spojenci preceňovalo . +1 Poľska poľsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 zastaraná zastaraný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 nedisponujúca nedisponujúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +6 dostatočným dostatočný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 počtom počet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 dopravných dopravný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 prostriedkov prostriedok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 ktorú ktorý DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ +12 Poľsko poľsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +13 aj aj PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +15 spojenci spojenec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 preceňovalo preceňovať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Pobaltské štáty +1 Pobaltské pobaltský ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 štáty štát NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 388 +# text = Síce sa vyskytli určité nesmelé pokusy utvoriť obranný pakt pobaltskými štátmi a Fínskom , ale tieto snahy skrachovali na striktnej fínskej neutralite a snahe všetkých zúčastnených štátov neprovokovať Sovietsky zväz . +1 Síce síce CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 vyskytli vyskytnúť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 určité určitý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 nesmelé nesmelý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pokusy pokus NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 utvoriť utvoriť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ +8 obranný obranný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pakt pakt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 pobaltskými pobaltský ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 štátmi štát NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 Fínskom fínsko PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:a _ +14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +15 ale ale CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +16 tieto tento DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 snahy snaha NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 skrachovali skrachovať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:ale _ +19 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 22 case 22:case _ +20 striktnej striktný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 fínskej fínsky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 neutralite neutralita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 snahe snaha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 18:obl:na|22:conj:a _ +25 všetkých všetok DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 27 det 27:det _ +26 zúčastnených zúčastnený ADJ Gtip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ +27 štátov štát NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +28 neprovokovať provokovať VERB VIe- Aspect=Imp|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ +29 Sovietsky sovietsky ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 zväz zväz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Nijako zvlášť nerozvíjalo armádu ( vlastne ju , pokiaľ ide o materiálnu stránku veci , hrubo zanedbávalo ) a dôkladne sa snažilo neprovokovať ZSSR . +1 Nijako nijako ADV PD PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ +2 zvlášť zvlášť ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 nerozvíjalo rozvíjať VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 armádu armáda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 vlastne vlastne PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +7 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 pokiaľ pokiaľ SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +10 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:pokiaľ _ +11 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 materiálnu materiálny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stránku stránka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 veci vec NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 hrubo hrubo ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 zanedbávalo zanedbávať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +20 dôkladne dôkladne ADV Dx Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +21 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +22 snažilo snažiť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +23 neprovokovať provokovať VERB VIe- Aspect=Imp|Polarity=Neg|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ +24 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = V pakte medzi Hitlerom a Stalinom bolo Fínsko pridelené do sféry ZSSR . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 pakte pakt NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +3 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 Hitlerom hitler PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:medzi _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 Stalinom stalin PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nmod:medzi|4:conj:a _ +7 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 cop 9:cop _ +8 Fínsko fínsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 pridelené pridelený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 sféry sféra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 ZSSR zssr PROPN W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Ostatní hráči Belgicko , Holandsko a Luxembursko Dánsko , Nórsko , Švédsko Tieto tri Severské krajiny podobne ako Fínsko propagovali prísnu neutralitu . +1 Ostatní ostatný ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 hráči hráč NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 19:nsubj:xsubj|20:nsubj _ +3 Belgicko belgicko PROPN SSns1:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +5 Holandsko holandsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 Luxembursko luxembursko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|20:nsubj _ +8 Dánsko dánsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ +10 Nórsko nórsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ +11 , , PUNCT ZIP _ 12 punct 12:punct _ +12 Švédsko švédsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj|20:nsubj _ +13 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +14 tri tri NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nummod 16:nummod _ +15 Severské severský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 krajiny krajina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|20:nsubj _ +17 podobne podobne ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +18 ako ako SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +19 Fínsko fínsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +20 propagovali propagovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 prísnu prísny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 neutralitu neutralita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT ZIP _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Pevne dúfali , že sa konfliktu celkom vyhnú , ale celá vec bola komplikovaná enormným významom švédskej železnej rudy pre Tretiu ríšu a blízkosťou agresívneho Sovietskeho zväzu . +1 Pevne pevne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 dúfali dúfať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +6 konfliktu konflikt NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +7 celkom celkom ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 vyhnú vyhnúť VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 ale ale CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +11 celá celý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vec vec NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +14 komplikovaná komplikovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ +15 enormným enormný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 významom význam NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:ale _ +17 švédskej švédsky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 železnej železný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 rudy ruda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ +21 Tretiu tretí ADJ NAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ +22 ríšu ríša NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:pre _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 blízkosťou blízkosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:nmod:pre|22:conj:a _ +25 agresívneho agresívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 Sovietskeho sovietsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 zväzu zväz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Španielsko a Portugalsko +1 Španielsko španielsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 Portugalsko portugalsko ADV Dx Degree=Pos 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 394 +# text = Štáty Pyrenejského poloostrova sa v druhej svetovej vojne výraznejšie neangažovali . +1 Štáty štát NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Pyrenejského pyrenejský ADJ AAis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 poloostrova poloostrova NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +6 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +7 svetovej svetový ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 vojne vojna NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +9 výraznejšie výrazne ADV Dy Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 neangažovali angažovať VERB VLepci- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Červený teror silnel a jeho bezprostredným následkom bolo , že 17 . júla prepuklo v krajine povstanie vedené generálom Franciscom Francom . +1 Červený červený ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 teror teror NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 silnel silnieť VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 jeho jeho DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +6 bezprostredným bezprostredný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 následkom následok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:a _ +8 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 17 17 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +14 prepuklo prepuknúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 csubj 7:csubj _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 krajine krajina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:v _ +17 povstanie povstanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +18 vedené vedený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +19 generálom generál NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +20 Franciscom francisco PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Francom franco PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Táto Španielska občianska vojna je niekedy považovaná za priamu predohru druhej svetovej vojny , alebo dokonca za jej súčasť . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +2 Španielska španielsky ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 občianska občiansky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 niekedy niekedy ADV PD PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ +7 považovaná považovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 priamu priamy ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 predohru predohra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 druhej druhý ADJ NAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ +12 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 alebo alebo CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +16 dokonca dokonca PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 jej jej DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det 19:det _ +19 súčasť súčasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj:alebo _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Predohra a vytváranie koalícií +1 Predohra predohra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 vytváranie vytváranie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +4 koalícií koalícia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 398 +# text = Novým ľudovým komisárom zahraničných vecí sa stal Vjačeslav Michajlovič Molotov , ktorý neváhal verejne vyhlásiť , že najradšej rokuje s diktátormi , pretože tam je to vždy jednoduchšie . +1 Novým nový ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 ľudovým ľudový ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 komisárom komisár NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +4 zahraničných zahraničný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vecí vec NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 Vjačeslav vjačeslav PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Michajlovič michajlovič PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Molotov molot PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +13 neváhal váhať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 verejne verejne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 vyhlásiť vyhlásiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 že že SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +18 najradšej rád ADJ AAms1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +19 rokuje rokovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ +20 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ +21 diktátormi diktátor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +23 pretože pretože SCONJ O _ 28 mark 28:mark _ +24 tam tam ADV PD PronType=Dem 28 advmod 28:advmod _ +25 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ +26 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +27 vždy vždy ADV PD PronType=Tot 28 advmod 28:advmod _ +28 jednoduchšie jednoduchý ADJ AAns1y Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:pretože _ +29 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Cesta k vojne bola voľná . +1 Cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +3 vojne vojna NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:k _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +5 voľná voľný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Invázia do Poľska Zimná vojna +1 Invázia invázia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 Poľska poľsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ +4 Zimná zimný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ + +# sent_id = 401 +# text = Potom sa obrátil na Fínsko , aby si podobné ústupky vynútil aj od neho . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 obrátil obrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 Fínsko fínsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 11 mark 11:mark _ +8 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +9 podobné podobný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ústupky ústupka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +11 vynútil vynútiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:aby _ +12 aj aj PART T _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ +13 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 neho on PRON PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:od _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Najskôr prišiel so " serióznymi návrhmi " , potom prišiel k hrubým vyhrážkam a keď ani to nepomohlo a Fíni jeho návrhy odmietli , 30 . novembra 1939 ich bez vyhlásenia vojny napadol . +1 Najskôr najskôr ADV Dz Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 6 case 6:case _ +4 " " PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 serióznymi seriózny ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 návrhmi návrh NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ +7 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ +9 potom potom ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 13 case 13:case _ +12 hrubým hrubý ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 vyhrážkam vyhrážka NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:k _ +14 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +15 keď keď SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +16 ani ani CCONJ O _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +17 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj|33:nsubj _ +18 nepomohlo pomôcť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:a _ +19 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +20 Fíni fínia PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +21 jeho jeho DET PUip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ +22 návrhy návrh NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 odmietli odmietnuť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 18 conj 18:conj:a _ +24 , , PUNCT ZIP _ 27 punct 27:punct _ +25 30 30 NUM 0 NumForm=Digit 27 nummod 27:nummod _ +26 . . PUNCT ZIP _ 25 punct 25:punct _ +27 novembra november NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +28 1939 1939 NUM 0 NumForm=Digit 27 nummod 27:nummod _ +29 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ +30 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ +31 vyhlásenia vyhlásenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:bez _ +32 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +33 napadol napadnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 18 conj 18:conj _ +34 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Po 15 dňoch intenzívnych bojov prelomili sovietske vojska hlavné opevnenie Mannerheimovej línie a po ďalších 21 dňoch prekročila Viipurský záliv . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +3 dňoch deň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +4 intenzívnych intenzívny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 bojov boj NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 prelomili prelomiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 sovietske sovietsky ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 vojska vojsko NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 hlavné hlavný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 opevnenie opevnenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 Mannerheimovej mannerheimev ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 línie línia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +14 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +15 ďalších ďalší ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 21 21 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +17 dňoch deň NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:po _ +18 prekročila prekročiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +19 Viipurský viipurský ADJ AFis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 záliv záliv NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = 13 . marca 1940 bolo uzavrené prímerie . +1 13 13 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 marca marec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +4 1940 1940 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 uzavrené uzavrený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 prímerie prímerie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Bolo to preto že sami Briti pri oslobodzovaní zajatých britských námorníkov z nemeckej lode Altmark porušili neutralitu nórskych výsostných vôd . +1 Bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 aux 16:aux _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ +3 preto preto ADV PD PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ +4 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +5 sami sám DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 Briti briti PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +7 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 oslobodzovaní oslobodzovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pri _ +9 zajatých zajatý ADJ Gtmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +10 britských britský ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 námorníkov námorník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +12 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 nemeckej nemecký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 lode lod NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ +15 Altmark Altmark PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 porušili porušiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 neutralitu neutralita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 nórskych nórsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 výsostných výsostný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = V marci Nemci rozhodli začať operáciu Wesserübung , teda prepad Nórska . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 marci marec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 Nemci nemec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 rozhodli rozhodnúť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 začať začať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 operáciu operácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 Wesserübung wesserübung PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 teda teda CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 prepad prepad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 Nórska nórsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Časové pásmo +1 Časové časový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pásmo pásmo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 408 +# text = Pôvodne ľudia používali slnečný čas , ktorý má však tú nevýhodu , že se líší od miesta k miestu . +1 Pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 používali používať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 slnečný slnečný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 čas čas NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ +9 však však PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +10 tú tá DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 nevýhodu nevýhoda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 že že SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +14 se se PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 líší líšať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl:že _ +16 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 miesta miesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:od _ +18 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 19 case 19:case _ +19 miestu miesto NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:k _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Mapa časových pásiem +1 Mapa mapa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 časových časový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pásiem pásie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 410 +# text = Ideálne časové pásma by sa navzájom líšili o celý počet hodín , takže by Zem rozdelili na presné pruhy široké 15 ° . +1 Ideálne ideálny ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 časové časový ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pásma pásmo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 by by AUX Y Mood=Cnd 7 aux 7:aux _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 navzájom navzájom ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 líšili líšiť VERB VLepcn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +9 celý celý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 počet počet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +11 hodín hodiny NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT ZIP _ 16 punct 16:punct _ +13 takže takže CCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +14 by by AUX Y Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ +15 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 rozdelili rozdeliť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:takže _ +17 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 presné presný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 pruhy pruh NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 široké široký ADJ AAip4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +22 ° ° X W Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Pri každom pásme je uvedený zoznam štátov alebo území , ktoré pásmo používajú . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 každom každý DET PAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 pásme pásmo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pri _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 uvedený uvedený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 zoznam zoznam NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 štátov štát NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 alebo alebo CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 území územie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 6:nmod|7:conj:alebo _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 pásmo pásmo NOUN SSns1 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +13 používajú používať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Bol to uzurpátor , ktorý podľa prameňov zaviedol aj na vtedajšie pomery skutočnú vládu teroru . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uzurpátor uzurpátor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 prameňov prameň NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podľa _ +8 zaviedol zaviesť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +9 aj aj PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 vtedajšie vtedajší ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 pomery pomer NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ +13 skutočnú skutočný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 vládu vláda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 teroru terora NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Uchopenie moci Thrácka armáda sa potom obrátila proti Konštantínopolu . +1 Uchopenie uchopenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 moci moc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Thrácka thrácky ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 potom potom ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 obrátila obrátiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +9 Konštantínopolu konštantínopol PROPN SSis3:r Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:proti _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Takisto časť senátu otvorene podporovala povstanie . +1 Takisto takisto ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 senátu senát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 otvorene otvorene ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 podporovala podporovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 povstanie povstanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Cisár zo strachu o život utiekol na ostrov blízko Chalkedonu , zatiaľ čo Fokas , ktorému zelení otvorili brány mesta , vpochodoval do Konštantínopola . +1 Cisár cisár PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 strachu strach NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ +4 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 utiekol utiecť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 ostrov ostrov NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 blízko blízko ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +10 Chalkedonu chalkedon PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +12 zatiaľ zatiaľ SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +13 čo čo SCONJ O _ 12 fixed 12:fixed _ +14 Fokas fokas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 ktorému ktorý DET PAms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 iobj 18:iobj _ +17 zelení zelenie NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 otvorili otvoriť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +19 brány brána NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +22 vpochodoval vpochodovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj _ +23 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ +24 Konštantínopola konštantínopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:do _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Pre svoju patologickú podozrievavosť dal vyvraždiť veľkú časť byzantských elít , čím spôsobil ríši ťažko napraviteľné škody . +1 Pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +3 patologickú patologický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 podozrievavosť podozrievavosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pre _ +5 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vyvraždiť vyvraždiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 veľkú veľký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 byzantských byzantský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 elít elít NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 čím čo PRON PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 iobj 13:iobj _ +13 spôsobil spôsobiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 ríši ríša NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ +15 ťažko ťažko ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 napraviteľné napraviteľný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 škody škoda NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Pramene líčia Foka ako ukážkového tyrana . +1 Pramene prameň NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 líčia líčiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 Foka foka PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +5 ukážkového ukážkový ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tyrana tyrana NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep 3:dep _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Povstanie v ríši , vpád Peržanov Ani nepriateľskí Sasánovci nezaháľali . +1 Povstanie povstanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 ríši ríša NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 vpád vpád NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +6 Peržanov peržan PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 Ani ani CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 nepriateľskí nepriateľský ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Sasánovci sasánovec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj:ani _ +10 nezaháľali zaháľať VERB VLepcm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Vraj preto aby zbavil Rímanov uzurpátora . +1 Vraj vraj PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +2 preto preto ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 4 mark 4:mark _ +4 zbavil zbaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 Rímanov ríman PROPN SSmp4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 uzurpátora uzurpátor NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Aj Slovania , s ktorými viedol Maurikios prudké obranné boje , teraz voľne prenikali cez nekrytú dunajskú hranicu na Balkán a do Grécka . +1 Aj aj CCONJ O _ 2 cc 2:cc _ +2 Slovania slovanie PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 ktorými ktorý DET PAmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obl 6:obl:s _ +6 viedol viesť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +7 Maurikios maurikios ADJ AFip1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 prudké prudký ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 obranné obranný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 boje boj NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +12 teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 voľne voľne ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 prenikali prenikať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +15 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +16 nekrytú nekrytý ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +17 dunajskú dunajský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 hranicu hranica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:cez _ +19 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 Balkán balkán PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ +21 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +22 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ +23 Grécka grécko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:nmod:na|20:conj:a _ +24 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Vzťahy s pápežom Longobardský kráľ Agilulf obsadil už pred koncom prímeria ďalšie časti Apeninského polostrova . +1 Vzťahy vzťah NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 pápežom pápež NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:s _ +4 Longobardský longobardský ADJ AAms1x:r Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Agilulf agilulf PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ +7 obsadil obsadiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 už už PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +9 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 koncom koncom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 prímeria prímerie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:pred _ +12 ďalšie ďalší ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 časti časť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +14 Apeninského apeninský ADJ AAis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 polostrova polostrova NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Tento stĺp sa zachoval dodnes . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stĺp stĺp NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pass 4:expl:pass _ +4 zachoval zachovať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dodnes dodnes ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Revolúcia a Fokova smrť +1 Revolúcia revolúcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 Fokova fokov ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 424 +# text = Keď bola takto zaistená Afrika a Egypt , exarchov syn , Herakleios Mladší , vyplával s flotilou z Kartága v ústreti Konštantínopolu . +1 Keď keď SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +2 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 takto takto ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 zaistená zaistený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:keď _ +5 Afrika afrika PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 Egypt egypt PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:a _ +8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 exarchov exarchov ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 syn syn NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Mladší mladý ADJ AAms1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +14 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +15 vyplával vyplávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ +17 flotilou flotil NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:s _ +18 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ +19 Kartága kartág PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 ústreti ústretie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:v _ +22 Konštantínopolu konštantínopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Ľud prenikol do cisárskeho paláca a vyvliekol nenávideného Foka na Herakleiovu vlajkovú loď . +1 Ľud ľud NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 prenikol preniknúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 cisárskeho cisársky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 paláca palác NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 vyvliekol vyvliecť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +8 nenávideného nenávidený ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 Foka foka PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +11 Herakleiovu herakleiov ADJ AFfs4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 vlajkovú vlajkový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 loď loď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Keď Herakleios videl pred sebou trasúceho sa a o život prosiaceho cisára , údajne sa ho spýtal : +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 videl vidieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 advcl 17:advcl:keď _ +4 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 sebou seba PRON PPhs7 Case=Ins|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 trasúceho trasúci ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +8 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:a|17:advcl:keď _ +11 prosiaceho prosiaci ADJ Gkms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 cisára cisár NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +14 údajne údajne ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +16 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +17 spýtal spýtať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = " Ty si ten , ktorý vládne ríši ? " +1 " " PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +2 Ty ty PRON PPhs1 Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 si byť AUX VKesb+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 ten ten DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vládne vládnuť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +8 ríši ríša NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ? ? PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +10 " " PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Spomínaný dialóg medzi nimi je teda pravdepodobne len vymyslený . +1 Spomínaný spomínaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 dialóg dialóg NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 nimi on PRON PFmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:medzi _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +6 teda teda PART T _ 9 advmod 9:advmod _ +7 pravdepodobne pravdepodobne ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 len len PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 vymyslený vymyslený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Hodnotenie Fokovej vlády +1 Hodnotenie hodnotenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Fokovej fokový ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 430 +# text = Príčinou problémov bolo aj odmietnutie cisára vládnucími elitami , ktoré ho nikdy neprijali ako seberovného a pomstili sa mu obštrukciami a sabotážami . +1 Príčinou príčina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +4 aj aj PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 odmietnutie odmietnutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +6 cisára cisár NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 vládnucími vládnucí ADJ Gkfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ +8 elitami elit NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ +11 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +12 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 neprijali prijať VERB VLdpcf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +14 ako ako SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +15 seberovného seberovný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 pomstili pomstiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 conj 13:conj:a _ +18 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +20 obštrukciami obštrukec NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 sabotážami sabotáž NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 17:obj|20:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Pohár kravského mlieka +1 Pohár pohár NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 kravského kravský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 mlieka mlieko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 432 +# text = Mlieko je kvapalina produkovaná prsnými žľazami samíc cicavcov . +1 Mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 kvapalina kvapalina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 produkovaná produkovaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +5 prsnými prsný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 žľazami žľaz NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 samíc samica NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 cicavcov cicavec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Obvykle má bielu farbu . +1 Obvykle obvykle ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 bielu biely ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 farbu farba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Materské mlieko +1 Materské materský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 435 +# text = Zloženie a výživa +1 Zloženie zloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 výživa výživa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 436 +# text = Zloženie mlieka sa u jednotlivých cicavcov výrazne líši : +1 Zloženie zloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 mlieka mlieko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +4 u u ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 jednotlivých jednotlivý ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 cicavcov cicavec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:u _ +7 výrazne výrazne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 líši líjať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT ZP _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Ľudské mlieko je riedke a má vysoký obsah laktózy ( primárny cukor ) . +1 Ľudské ľudský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 riedke riedky ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:a _ +7 vysoký vysoký ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 obsah obsah NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 laktózy laktóza NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 primárny primárny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cukor cukor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Kojenci produkujú enzým laktázu , ktorý štiepi mliečny cukor laktózu . +1 Kojenci kojenec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 produkujú produkovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 enzým enzý NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 laktázu laktáza NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 štiepi štiepiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +8 mliečny mliečny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 cukor cukor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 laktózu laktóza NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Spracovanie mlieka +1 Spracovanie spracovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 mlieka mlieko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 440 +# text = V niektorých oblastiach je využívané aj mlieko z iných cicavcov ‐ kozie , ovčie , alebo kobylie mlieko . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 niektorých niektorý DET PAfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 oblastiach oblasť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 využívané využívaný ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 iných iný DET PAmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 cicavcov cicavec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +11 ‐ ‐ PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 kozie kozie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 7:nmod:z|10:conj _ +13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +14 ovčie ovčí ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 alebo alebo CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 kobylie kobylí ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:alebo|18:amod _ +18 mlieko mlieko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ +19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Mlieko v SR +1 Mlieko mlieko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 SR sr PROPN W Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod:v _ + +# sent_id = 442 +# text = V roku 1841 jeho syn Johann začal hromadnú výrobu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 1841 1841 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 syn syn NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Johann johann PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 hromadnú hromadný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 výrobu výroba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Výroba a recept +1 Výroba výroba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 recept recept NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 444 +# text = Materiál , dub , je dôležitou podmienkou úspechu , Becherovke dodáva ničo zo svojej typickej chuti a farby . +1 Materiál materiál NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +2 , , PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +3 dub dub NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 dôležitou dôležitý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 podmienkou podmienka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 úspechu úspech NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 Becherovke becherovka PROPN SSfs3:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ +11 dodáva dodávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +12 ničo ničo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ +13 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 16 case 16:case _ +14 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ +15 typickej typický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 chuti chuť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 farby farba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 12:nmod:z|16:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Nultý termodynamický zákon +1 Nultý nultý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 446 +# text = Nultý termodynamický zákon je tranzitivný . +1 Nultý nultý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 tranzitivný tranzitivný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Výpočet dátumu Veľkej noci +1 Výpočet výpočet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 dátumu dátum NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Veľkej veľký ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 noci noc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ + +# sent_id = 448 +# text = Výpočet dátumu Veľkej noci sa v jednotlivých cirkvách odlišuje . +1 Výpočet výpočet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 dátumu dátum NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Veľkej veľký ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 noci noc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 jednotlivých jednotlivý ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 cirkvách cirkev NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:v _ +9 odlišuje odlišovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Ak spln pripadá na nedeľu , Veľká noc bude až nasledujúcu nedeľu . +1 Ak ak SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 spln spln NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pripadá pripadať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:ak _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 nedeľu nedeľa NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 Veľká veľký ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 noc noc NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +10 až až PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 nasledujúcu nasledujúci ADJ Gkfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ +12 nedeľu nedeľa NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Algoritmus pre výpočet dátumu +1 Algoritmus algoritmus NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 výpočet výpočet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pre _ +4 dátumu dátum NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ + +# sent_id = 451 +# text = Veľkej noci +1 Veľkej veľký ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 noci noc NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 452 +# text = Nestabilita nového režimu sa ukázala už krátko po smrti Konštantína III . 25 . mája 641 . +1 Nestabilita nestabilita NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 nového nový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 režimu režim NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 ukázala ukázať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 už už PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 krátko krátko ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 smrti smrť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +10 Konštantína konštantín PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 III iii NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 25 25 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 641 641 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Heraklonas zomrel onedlho na následky svojich zranení . +1 Heraklonas heraklonas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 následky následok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ +6 svojich svoj DET PFnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 zranení zranenie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Cvičenie aikido Jeho tvorcom a zakladateľom je Morihei Uešiba . +1 Cvičenie cvičenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 aikido aikido NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Jeho jeho DET PUms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 tvorcom tvorca NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zakladateľom zakladateľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +8 Morihei morih PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Uešiba uešiba PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Väčšina skladateľov im venovala dôležitú časť svojho diela . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 skladateľov skladateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 im on PRON PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 venovala venovať VERB VLjscf+ Aspect=Imp,Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dôležitú dôležitý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 svojho svoj DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 diela dielo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Stavba huslí Duša prenáša naopak vysoké frekvencie z vrchnej dosky na spodnú . +1 Stavba stavba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 Duša duša NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 prenáša prenášať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 naopak naopak PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 vysoké vysoký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 frekvencie frekvencia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 vrchnej vrchný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dosky doska NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 spodnú spodný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Aj malá odchýlka v jej umiestnení spôsobuje výraznú zmenu farby a intenzity tónu huslí . +1 Aj aj CCONJ O _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 malá malý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 odchýlka odchýlka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 jej jej DET PUns6 Case=Loc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +6 umiestnení umiestnenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +7 spôsobuje spôsobovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 výraznú výrazný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zmenu zmena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 farby farba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 intenzity intenzita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +13 tónu tón NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Zo spodnej časti strunníka vedie vlákno , ktoré je pripevnené k tzv . žaluďu . +1 Zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 spodnej spodný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 časti časť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +4 strunníka strunník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 vedie viesť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 vlákno vlákno NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 pripevnené pripevnený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +12 tzv tzv X W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 žaluďu žaluďa NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = To zabezpečí , že sa strunník nedotýka hornej dosky huslí . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zabezpečí zabezpečiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 že že SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 strunník strunník NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nedotýka dotýkať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ +8 hornej horný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dosky doska NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Hlavnou súčasťou sláčika sú žinky napnuté medzi špičkou sláčika a tzv . žabkou . +1 Hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 súčasťou súčasť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 sláčika sláčik NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +5 žinky žinka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 napnuté napnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 špičkou špička NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 sláčika sláčik NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +11 tzv tzv X W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 žabkou žabka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Husľové struny sa pôvodne vyrábali z ovčích čriev . +1 Husľové husľový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 struny struna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 vyrábali vyrábať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 ovčích ovčí ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 čriev črvev NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Existuje množstvo receptúr , ktorých hlavnou súčasťou sú prírodné živice naložené v oleji alebo etanole . +1 Existuje existovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +3 receptúr receptúra NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 ktorých ktorý DET PAfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 amod 7:amod _ +6 hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 súčasťou súčasť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +9 prírodné prírodný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 živice živica NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 naložené naložený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 oleji olej NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:v _ +14 alebo alebo CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 etanole etanola NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obl:v|13:conj:alebo _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Lak však nemôže vylepšiť akustické vlastnosti huslí . +1 Lak lak NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 však však PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nemôže môcť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vylepšiť vylepšiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 akustické akustický ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 huslí husle NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Hra na husle Husľový prstoklad v prvej polohe Hudobní skladatelia často tieto efekty využívajú . +1 Hra hra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 husle husle NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ +4 Husľový husľový ADJ AAis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 prstoklad prstoklad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 prvej prvý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +8 polohe poloha NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +9 Hudobní hudobný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 skladatelia skladateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +11 často často ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +12 tieto tento DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 efekty efekt NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +14 využívajú využívať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Dvojhmat znamená rozozvučanie dvoch strún naraz . +1 Dvojhmat dvojhmat ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rozozvučanie rozozvučanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ +4 dvoch dva NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nummod 5:nummod _ +5 strún strúna NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 naraz naraz ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Kobylka je navrchu zaoblená , takže sa sláčik môže dotýkať len dvoch strún súčasne . +1 Kobylka kobylka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 navrchu navrchu ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 zaoblená zaoblený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 takže takže CCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +8 sláčik sláčik NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:takže _ +10 dotýkať dotýkať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +11 len len PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +12 dvoch dva NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nummod 13:nummod _ +13 strún strúna NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 súčasne súčasne ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Hranie flažoletov je jednou z náročnejších husľových techník . +1 Hranie hranie NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 flažoletov flažolet NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 jednou jeden NUM NFfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +6 náročnejších náročný ADJ AAfp2z Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 husľových husľový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 techník techník NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Sláčikové techniky +1 Sláčikové sláčikový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 techniky technika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 469 +# text = Starostlivosť o husle +1 Starostlivosť starostlivosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 husle husle NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ + +# sent_id = 470 +# text = Lieh slúži ako veľmi dobré rozpúšťadlo kolofónie , ale nesmie sa dostať do kontaktu s lakom . +1 Lieh lieh NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 slúži slúžiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +4 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 dobré dobrý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rozpúšťadlo rozpúšťadlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +7 kolofónie kolofónie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ale ale CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 nesmie smieť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ale _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +12 dostať dostať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 kontaktu kontakt NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 lakom lak NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:s _ +17 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Staré a opotrebované struny ( nemusí to byť na nich priamo viditeľné ) majú veľmi negatívny vplyv na kvalitu zvuku . +1 Staré starý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 opotrebované opotrebovaný ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 struny struna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 nemusí musieť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis 14:parataxis _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 cop 12:cop _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 nich on PRON PFfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:na _ +11 priamo priamo ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 viditeľné viditeľný ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +13 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +14 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 negatívny negatívny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vplyv vplyv NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 kvalitu kvalita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ +20 zvuku zvuk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Použitie v hudbe +1 Použitie použitie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 hudbe hudba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ + +# sent_id = 473 +# text = Sólová hra +1 Sólová sólový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 hra hra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 474 +# text = Prvé naozajstné husľové koncerty zložil Vivaldi a Bach . +1 Prvé prvý ADJ NAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 naozajstné naozajstný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 husľové husľový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 koncerty koncert NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 zložil zložiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Vivaldi vivaldi PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 Bach bach PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nsubj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Orchestrálna a komorná hudba +1 Orchestrálna orchestrálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 komorná komorný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 hudba hudba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 476 +# text = Ďalšie štýly +1 Ďalšie ďalší ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 štýly štýla NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 477 +# text = Jeho rodina sa v roku 1880 presťahovala do Mníchova , kde jeho otec a jeho strýko otvorili vlastnú továreň . +1 Jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 rodina rodina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +6 1880 1880 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 presťahovala presťahovať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Mníchova mníchov PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ +12 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 strýko strýko NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:a|17:nsubj _ +17 otvorili otvoriť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +18 vlastnú vlastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 továreň továreň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = V škole bol Einstein skôr zlý žiak . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +4 Einstein einstein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 skôr skôr ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zlý zlý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 žiak žiak NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Tam sa zoznámil so svojím veľmi blízkym priateľom Pietrom Saponarom , ktorý ho často inšpiroval . 1901 na svoju žiadosť dostal švajčiarske občianstvo . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zoznámil zoznámiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 8 case 8:case _ +5 svojím svoj DET PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +6 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 blízkym blízky ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 priateľom priateľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +9 Pietrom pietro PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Saponarom saponar PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +13 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +14 často často ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 inšpiroval inšpirovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 1901 1901 NUM 0 NumForm=Digit 15 obl 15:obl _ +18 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +19 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det 20:det _ +20 žiadosť žiadosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ +21 dostal dostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +22 švajčiarske švajčiarsky ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 občianstvo občianstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = Posudzoval a opisoval návrhy na patenty . +1 Posudzoval posudzovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 opisoval opisovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +4 návrhy návrh NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 patenty patent NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Mali spolu nemanželskú dcéru a dvoch synov . +1 Mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 nemanželskú nemanželskú ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 dcéru dcéra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 dvoch dva NUM NNmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nummod 7:nummod _ +7 synov syn NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Vo svojich prvých prácach vytvoril základy modernej štatistickej fyziky . +1 Vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 svojich svoj DET PFfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +3 prvých prvý ADJ NAfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 prácach práca NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +5 vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 základy základ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 modernej moderný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 štatistickej štatistický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fyziky fyzika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = V roku 1908 habilitoval na Bernskej Univerzite . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 1908 1908 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 habilitoval habilitovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 Bernskej bernský ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Univerzite univerzita PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Bol tiež profesorom na Berlínskej univerzite . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 profesorom profesor NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 Berlínskej berlínsky ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 univerzite univerzita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Mali spolu dve dcéry . +1 Mali mať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 dve dva NUM NNfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +4 dcéry dcéra NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = V roku 1922 s manželkou navštívili Japonsko , Singapur a Čínu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1922 1922 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 manželkou manželka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:s _ +6 navštívili navštíviť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Japonsko japonsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Singapur singapur PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 Čínu čín PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Einstein bol typický roztržitý a zábudlivý profesor , ktorý sa veľmi nestaral o typ svojho oblečenia . +1 Einstein einstein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +3 typický typický ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 roztržitý roztržitý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zábudlivý zábudlivý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|7:amod _ +7 profesor profesor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 nestaral starať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +13 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +14 typ typ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ +15 svojho svoj DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ +16 oblečenia oblečenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Mal tiež zmysel pre humor . +1 Mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 zmysel zmysel NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 humor humor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pre _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Neskôr začal byť materialistom a racionalistom , odmietal subjektívny idealizmus a bol proti indeterminizmu . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ +4 materialistom materialista NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 racionalistom racionalista NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ +7 , , PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +8 odmietal odmietať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +9 subjektívny subjektívny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 idealizmus idealizmus NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +13 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +14 indeterminizmu indeterminizmus NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:proti _ +15 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Pestovanie a spracovanie čaju +1 Pestovanie pestovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 spracovanie spracovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +4 čaju čaj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 491 +# text = Čaj vzniká spracovaním listov čajovníka . +1 Čaj čaj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vzniká vznikať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 spracovaním spracovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 listov list NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 čajovníka čajovník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Čajová plantáž v Malajzii +1 Čajová čajový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 plantáž plantáž NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Malajzii Malajzii PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ + +# sent_id = 493 +# text = Lístky čajovníka +1 Lístky lístok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 čajovníka čajovník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 494 +# text = Obvykle sú cennejšie mladšie a menšie lístky u špičky výhonku a pupeň . +1 Obvykle obvykle ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 cennejšie cenný ADJ AAip1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 mladšie mladý ADJ AAip1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 menšie malý ADJ AAip1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:a|7:amod _ +7 lístky lístok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 u u ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 špičky špička NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:u _ +10 výhonku výhonok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 pupeň pupeň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Ďalšie spracovanie sa deje rôznými spôsobmi , ktoré vedú k rôznym „ druhom “ čaju . +1 Ďalšie ďalší ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 spracovanie spracovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 deje diať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 rôznými rôzný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 spôsobmi spôsob NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 vedú viesť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +11 rôznym rôzny ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +12 „ „ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 druhom druhý ADJ NAis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ +14 “ “ PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 čaju čaj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = A predsa sa točí ! +1 A a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 predsa predsa CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 točí točiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = ( Zem sa otáča okolo svojej osi ) . +1 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 otáča otáčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 osi osi NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:okolo _ +8 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Narodil sa 15 . februára 1564 v Pise . +1 Narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 15 15 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 1564 1564 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Pise pisa PROPN SSis6:r Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = V kláštornej škole študoval medicínu , do ktorej ho otec nútil , pretože chcel , aby žil lepšie ako on . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 kláštornej kláštorný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 medicínu medicína NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl:do _ +9 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +10 otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 nútil nútiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 pretože pretože SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +14 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:pretože _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 17 mark 17:mark _ +17 žil žiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 ccomp 14:ccomp _ +18 lepšie dobre ADV Dy Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 ako ako SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +20 on on PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 dep 18:dep _ +21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = V poslednom roku opustil štúdium medicíny a začal sa naplno venovať matematike , astronómii a fyzike . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 poslednom posledný ADJ NAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 opustil opustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 medicíny medicína NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +10 naplno naplno ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 venovať venovať VERB VIj+ Aspect=Imp,Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +12 matematike matematika NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 astronómii astronómia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 fyzike fyzika NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = Štúdium dokončil ako samouk . +1 Štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 dokončil dokončiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ako ako SCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +4 samouk samoko DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 2 dep 2:dep _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Medzi učiteľmi nebol veľmi obľúbený . +1 Medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 učiteľmi učiteľ NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:medzi _ +3 nebol byť AUX VLescm- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 obľúbený obľúbený ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = 26 . septembra 1598 prestúpil do Padovy . +1 26 26 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 1598 1598 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 prestúpil prestúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Padovy padova PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Galileo objavil rozpory Aristotelovej fyziky . +1 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 rozpory rozpor NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 Aristotelovej aristotelov ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 fyziky fyzika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = Onedlho sa mu podarilo zostrojiť ďalekohľad oveľa účinnejší , ktorý zväčšoval viac než šesťdesiatkrát . +1 Onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 zostrojiť zostrojiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ďalekohľad ďalekohľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +7 oveľa oveľa ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 účinnejší účinný ADJ AAis1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 zväčšoval zväčšovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +12 viac viac NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 než než SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +14 šesťdesiatkrát šesťdesiatkrát NOUN SSis1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 dep 12:dep _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Začiatkom roku 1610 objavil štyri Jupiterove mesiace . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:začiatkom _ +3 1610 1610 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 štyri štyri NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nummod 7:nummod _ +6 Jupiterove jupiterov ADJ AFip4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 mesiace mesiac NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Galilei svoje prvé astronomické objavy uverejnil r . 1610 po latinsky v spise Hviezdny posol ( Sidereus nuntius ) , lebo latinčinu v tých časoch používali ako oficiálny jazyk vo vede . +1 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 svoje svoj DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +3 prvé prvý ADJ NAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +4 astronomické astronomický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 objavy objav NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +6 uverejnil uverejniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 r r X W Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1610 1610 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 latinsky latinska NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 spise spis NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +14 Hviezdny hviezdny ADJ AAis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 posol posol NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 Sidereus sidereus PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 nuntius nuntius PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +21 lebo lebo CCONJ O _ 26 mark 26:mark _ +22 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +23 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ +24 tých ten DET PFip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 časoch čas NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:v _ +26 používali používať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:lebo _ +27 ako ako SCONJ O _ 29 mark 29:mark _ +28 oficiálny oficiálny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 jazyk jazyk NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +30 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 31 case 31:case _ +31 vede veda NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:v _ +32 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Neskoršie hlavné svoje diela Galilei písal po taliansky . +1 Neskoršie dorrý ADJ AAnp4z Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 hlavné hlavný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 diela dielo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +5 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 písal písať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 po po X Q Hyph=Yes 8 case 8:case _ +8 taliansky taliansky ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Prvý pozoroval na Saturne záhadné výstupky . +1 Prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ +2 pozoroval pozorovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Saturne saturne PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 záhadné záhadný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 výstupky výstupka NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Keď však odchádzal z Ríma , musel si priznať , že ciele , ktoré sledoval , nedosiahol . +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 však však PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 odchádzal odchádzať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:keď _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 musel musieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ +9 priznať priznať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +11 že že SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +12 ciele cieľ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ktoré ktorý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +15 sledoval sledovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 nedosiahol dosiahnuť VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Znovu sa zahĺbil do svojich štúdií a pokusov . +1 Znovu znovu ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 zahĺbil zahĺbiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 svojich svoj DET PFnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ +6 štúdií štúdie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:do _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 pokusov pokus NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:do|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Skúmal napr . zákony pohybu kvapalín , pokračoval v prácach , týkajúcich sa morských prílivov a odlivov . +1 Skúmal skúmať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 napr napr ADV W Abbr=Yes 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 zákony zákon NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 pohybu pohyb NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 kvapalín kvapalina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 prácach práca NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:v _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 týkajúcich týkajúci ADJ Gkip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 morských morský ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 prílivov príliv NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 odlivov odliv NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 12:obj|15:conj:a _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Definoval pojem rýchlosti a zrýchlenia . +1 Definoval definovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 pojem pojem NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 rýchlosti rýchlosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 zrýchlenia zrýchlenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Rozoberá problém skladania pohybov a prvý formuluje myšlienku relatívnosti pohybov . +1 Rozoberá rozoberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 problém problém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 skladania skladanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 prvý prvý ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 dep 7:dep _ +7 formuluje formulovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +8 myšlienku myšlienka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 relatívnosti relatívnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Proti Galileiho práci sa ostro postavil istý filozof Chiaramonti z Pisy . +1 Proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 Galileiho galileiho ADJ AFfs3x:r Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 práci práca NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 ostro ostro ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 postavil postaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 istý istý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 filozof filozof NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Chiaramonti chiaramont PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Pisy pisa PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Účinok sa dostavil . +1 Účinok účinok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pass 3:expl:pass _ +3 dostavil dostaviť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Autora odsúdili do väzenia . +1 Autora autor PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 odsúdili odsúdiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 väzenia väzenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Trest mu však zmiernili na nútený pobyt . +1 Trest trest NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +3 však však PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +4 zmiernili zmierniť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 nútený nútený ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 pobyt pobyt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Galilei hľadá útechu v ďalšom vedeckom bádaní . +1 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hľadá hľadať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 útechu útech NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +5 ďalšom ďalší ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 vedeckom vedecký ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bádaní bádanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Dielo vyšlo v Holandsku v Leydene r . 1638 . +1 Dielo dielo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vyšlo vyjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Holandsku holandsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Leydene leydene PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +7 r r X W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 1638 1638 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Rozhovory obsakujú náuku o pevnosti telies . +1 Rozhovory rozhovor NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 obsakujú obsakovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 náuku náuka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 pevnosti pevnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 telies telies NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Pevnosť telies vysvetľoval nesprávne silou vákua , ktorá stláča telesá . +1 Pevnosť pevnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 telies telies NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 vysvetľoval vysvetľovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 nesprávne nesprávny ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 silou sila NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 vákua vákus NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 stláča stláčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ +10 telesá teleso NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Prvý meral mernú tiaž vzduchu . +1 Prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ +2 meral merať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 mernú merný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tiaž tiaž NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 vzduchu vzduch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = V druhej časti Rozhovorov sú výsledky jeho bádania o pohybe , ktorými sa zaoberal od mladosti . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 časti časť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +4 Rozhovorov rozhovor PROPN SSip2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 výsledky výsledok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 jeho jeho DET PUns2 Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 bádania bádanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 pohybe pohyb NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:o _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktorými ktorý DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 zaoberal zaoberať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 mladosti mladosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Dokázal , že voľný pád a pohyb telesa po naklonenej rovine sú pohyby rovnomerne zrýchlené . +1 Dokázal dokázať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +3 že že SCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +4 voľný voľný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 pád pád NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 pohyb pohyb NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a|15:nsubj _ +8 telesa teles NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 naklonenej naklonený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 rovine rovina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:po _ +12 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +13 pohyby pohyb NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +14 rovnomerne rovnomerne ADV Dx Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 zrýchlené zrýchlený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = V tomto diele rozoberá vrhy ako pohyby zložené z pohybu priamočiareho , rovnomerného a zvoľného pádu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tomto toto DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 diele dieľa NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 rozoberá rozoberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 vrhy vrh NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 ako ako SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +7 pohyby pohyb NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +8 zložené zložený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +9 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 pohybu pohyb NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ +11 priamočiareho priamočiary ADJ Gkis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 rovnomerného rovnomerný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj|16:amod _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 zvoľného zvoľný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:a|16:amod _ +16 pádu páda NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Objavil , že výšku tónu určuje frekvencia . +1 Objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 že že SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +4 výšku výška NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +5 tónu tón NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 určuje určovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ +7 frekvencia frekvencia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Kyvadlo použil na meranie času . +1 Kyvadlo kyvadlo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 použil použiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 meranie meranie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Napriek týmto ťažkostiam ďalej premýšľal o fyzikálnych problémoch . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 týmto táto DET PFfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 ťažkostiam ťažkosť NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:napriek _ +4 ďalej ďalej ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 premýšľal premýšľať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 fyzikálnych fyzikálny ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 problémoch problém NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Jeho zdravotný stav bol čoraz horší . +1 Jeho jeho DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +2 zdravotný zdravotný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stav stav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +5 čoraz čoraz ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 horší zlý ADJ AAis1y Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Napriek rozsudku sa však nikdy nevzdal vedeckej práce . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 rozsudku rozsudok NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:napriek _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 však však PART T _ 6 advmod 6:advmod _ +5 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ +6 nevzdal vzdať VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 vedeckej vedecký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 práce práca NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Galileo zomrel 8 . januára 1642 v Arcetri . +1 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 1642 1642 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Arcetri arcetri PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Skonštruoval teleskop , ktorým uskutočnil dôležité astronomické objavy ( objavil hory na Mesiaci , slnečné škvrny , fázy Venuše , mesiace Jupitera a iné ) . +1 Skonštruoval skonštruovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 teleskop teleskop NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ktorým ktorý DET PAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 iobj 5:iobj _ +5 uskutočnil uskutočniť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +6 dôležité dôležitý ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 astronomické astronomický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 objavy objav NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 objavil objaviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj _ +11 hory hora NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 Mesiaci mesiac PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 slnečné slnečný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 škvrny škvrna NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 fázy fáza NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +19 Venuše venuš PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +21 mesiace mesiac NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ +22 Jupitera jupiter PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 a a CCONJ O _ 24 cc 24:cc _ +24 iné iný DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 22 conj 21:nmod|22:conj:a _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Galilei vychádzal z uznania Kopernikovej heliocentrickej sústavy . +1 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vychádzal vychádzať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 uznania uznanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 Kopernikovej kopernikov ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 heliocentrickej heliocentrický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sústavy sústava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Bitka pri Lipanoch Bitka pri Lipanoch bolo rozhodujúce stretnutie , ktoré skončilo husitské vojny . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Lipanoch lipan PROPN SSmp6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Bitka bitko PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Lipanoch lipan PROPN SSmp6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:pri _ +7 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 rozhodujúce rozhodujúci ADJ Gkns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 stretnutie stretnutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 skončilo skončiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +13 husitské husitský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vojny vojna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Obe používali klasickú husitskú taktiku a výzbroj . +1 Obe oba NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 používali používať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 klasickú klasický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 husitskú husitský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 taktiku taktika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 výzbroj výzbroj NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Bitka sa zo začiatku vyvíjala trošku nudne . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 začiatku začiatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ +5 vyvíjala vyvíjať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 trošku trošku ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nudne nudne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = A čakala . +1 A a CCONJ O _ 2 cc 2:cc _ +2 čakala čakať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Posily naviac očakávala iba ona . +1 Posily posil NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +2 naviac naviac ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 očakávala očakávať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 iba iba PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 ona ona PRON PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Až nečakaná zmena v správaní nepriateľa vzbudila v hlavnom veliteľovi sirotkov podozrenie . +1 Až až PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 nečakaná čakaný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zmena zmena NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 správaní správanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +6 nepriateľa nepriateľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 vzbudila vzbudiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 hlavnom hlavný ADJ AAms6x Animacy=Anim|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 veliteľovi veliteľ NOUN SSms6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +11 sirotkov sirotkov ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 podozrenie podozrenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Jediný pohľad na bojisko mu povedal všetko . +1 Jediný jediný ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Mult 2 amod 2:amod _ +2 pohľad pohľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 bojisko bojisko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +6 povedal povedať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 všetko všetok DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Skúsený veliteľ nezaváhal . +1 Skúsený skúsený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +2 veliteľ veliteľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nezaváhal zaváhať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = A Ján Čapek zo Sán mal povinnosť k svojim mužom . +1 A a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +2 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Čapek čapek PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Sán sán NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +6 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 povinnosť povinnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +9 svojim svoj DET PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 mužom muž NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:k _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Časť sa pripojila k umierneným kališníkom , časť odišla do zahraničia za kariérou žiadaných žoldnierov . +1 Časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 pripojila pripojiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ +5 umierneným umiernený ADJ Gtmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 kališníkom kališník NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 odišla odísť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 zahraničia zahranič NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 13 case 13:case _ +13 kariérou kariéra NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:za _ +14 žiadaných žiadaný ADJ Gtmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 žoldnierov žoldnier NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Husitské vojny v Čechách končili . +1 Husitské husitský ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vojny vojna NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Čechách čecho PROPN SSfp6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:v _ +5 končili končiť VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = V Nemecku zriadil absolútnu diktatúru . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Nemecku nemecko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 zriadil zriadiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 absolútnu absolútny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 diktatúru diktatúra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Sám Hitler za života prísne zatajoval svôj pôvod . +1 Sám sám DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 2 det 2:det _ +2 Hitler hitler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ +5 prísne prísne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 zatajoval zatajovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 svôj svôj DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 pôvod pôvod NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = V roku 1921 sa zmocnil vedenia strany . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 1921 1921 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 zmocnil zmocniť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vedenia vedenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 strany strana NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = 22 . júna 1941 prepadol Sovietsky zväz . +1 22 22 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 júna jún NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 1941 1941 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 prepadol prepadnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Sovietsky sovietsky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zväz zväz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Jeho predkovia a bratia boli rytieri a vojaci . +1 Jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 predkovia predk NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 bratia brat NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:a|6:nsubj _ +5 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 rytieri rytier NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 vojaci vojac NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:a _ +9 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Mal možnosť oboznámiť sa s diplomatickými úlohami , ale aj s čnosťami a nečnosťami rytierskeho života . +1 Mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 možnosť možnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 oboznámiť oboznámiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 diplomatickými diplomatický ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 úlohami úloha NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ale ale CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 aj aj CCONJ O _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +11 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +12 čnosťami čnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:obl:arg|7:conj:ale _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 nečnosťami nečnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj:a _ +15 rytierskeho rytiersky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Iňigo takto stratil pána a ochrancu . +1 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 takto takto ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 stratil stratiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 pána pán NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 ochrancu ochranca NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:a _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Ujala sa ho Velázquezova ovdovená manželka , ktorá mu na rozlúčku dala niečo peňazí , dva kone a odporúčanie nájerskému vojvodovi Manriquovi de Lara , ktorý bol navarrským miestokráľom . +1 Ujala ujať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 Velázquezova velázquezov NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 ovdovená ovdovený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 manželka manželka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 rozlúčku rozlúčka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ +12 dala dať VERB VLjscf+ Aspect=Imp,Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +13 niečo niečo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ +14 peňazí peniaze NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nummod 17:nummod _ +17 kone kôň NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +18 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 odporúčanie odporúčanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:a _ +20 nájerskému nájerský ADJ AAms3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vojvodovi vojvod NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +22 Manriquovi manrisus PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 de de PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Lara lara PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +27 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 29 cop 29:cop _ +28 navarrským navarrský ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 miestokráľom miestokráľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 acl 24:acl _ +30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Rozhodujúca pre Iňigov ďalší život bola francúzsko - španielska vojna o Navarru v máji 1521 . +1 Rozhodujúca rozhodujúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +3 Iňigov iňigov ADJ AFis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 ďalší ďalší ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +6 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 aux:pass 1:aux:pass _ +7 francúzsko francúzsko X Q Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 španielska španielsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod _ +10 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Navarru navarra PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 máji máj NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:v _ +15 1521 1521 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Pri dlhom doliečovaní v Loyole ranený " caballero " ( rytier ) chcel čítať rytierske romány , s akými sa kedysi stretol na dvore kráľovského pokladníka Velázqueza . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 dlhom dlhý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 doliečovaní doliečovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:pri _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 Loyole loyole PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:v _ +6 ranený ranený ADJ Gtms1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +7 " " PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +8 caballero caballero X % Foreign=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ +9 " " PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 rytier rytier NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 čítať čítať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 rytierske rytiersky ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 romány román NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +18 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +19 akými aký DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obl:arg 22:obl:arg _ +20 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ +21 kedysi kedysi ADV PD PronType=Ind 22 advmod 22:advmod _ +22 stretol stretnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +23 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +24 dvore dvor NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ +25 kráľovského kráľovský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 pokladníka pokladník NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 Velázqueza velázquez NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ +28 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Ale v loyolskom kaštieli nič také nebolo . +1 Ale ale CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 loyolskom loyolský ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kaštieli kaštiel NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +5 nič nič PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ +6 také taký DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ +7 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Dobrá švagriná +1 Dobrá dobrý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 švagriná švagriná NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 558 +# text = Magdaléna de Araoz mu mohla ponúknuť iba Život Krista a známu zbierku životopisov svätých Legenda aurea . +1 Magdaléna magdalén PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 de de X % Foreign=Yes 3 nmod 3:nmod _ +3 Araoz araoz PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +5 mohla môcť VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 ponúknuť ponúknuť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 iba iba PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 Život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 Krista kristus PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 známu známy ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zbierku zbierka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:a _ +13 životopisov životopis NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 svätých svätý ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 Legenda legenda PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 aurea aurea PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Z dlhej chvíle sa Iňigo dal do ich čítania . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 dlhej dlhý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 chvíle chvíľa NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 ich ich DET PUns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 čítania čítanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = A tu postupne začal poznávať iné rytierstvo , oveľa ušľachtilejšie ako jeho doterajšie . +1 A a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 začal začať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 poznávať poznávať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 iné iný DET PAns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 rytierstvo rytierstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 oveľa oveľa ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 ušľachtilejšie ušľachtile ADV Dy Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +11 ako ako SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +12 jeho jeho DET PUnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 doterajšie doterajší ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 dep 10:dep _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Obdivoval , čo urobili sv . František , sv . Dominik a iní svätí v službe najvyššieho Pána . +1 Obdivoval obdivovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +3 čo čo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ +4 urobili urobiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +5 sv sv X W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 František františek PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 sv sv X W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 Dominik dominik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ +12 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +13 iní iný DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 svätí svätie NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj:a _ +15 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +16 službe služba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:v _ +17 najvyššieho vysoký ADJ AAms2z Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 Pána pán PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Napokon sa rozhodol , že ich bude nasledovať . +1 Napokon napokon ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozhodol rozhodnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +7 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ +8 nasledovať nasledovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Sprvoti mal v úmysle vstúpiť do prísneho kartuziánskeho kláštora , kde by konal také ťažké skutky pokánia , aké robili dávni svätí . +1 Sprvoti sprvoti ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 úmysle úmysel NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +5 vstúpiť vstúpiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +7 prísneho prísny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 kartuziánskeho kartuziánsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kláštora kláštor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ +12 by by AUX Y Mood=Cnd 13 aux 13:aux _ +13 konal konať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +14 také taký DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 ťažké ťažký ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 skutky skutok NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 pokánia pokánie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 aké aký DET PAnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ +20 robili robiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +21 dávni dávny ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 svätí svätie NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Po odchode z Loyoly Iňigo nechcel odkladať uskutočňovanie svojich predstáv o duchovnom rytierstve . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 odchode odchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +3 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Loyoly loyoly PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 Iňigo iňigo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 nechcel chcieť VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 odkladať odkladať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 uskutočňovanie uskutočňovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 svojich svoj DET PFfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 predstáv predstava NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 duchovnom duchovný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 rytierstve rytierstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Po nočnom bdení skupinka zimných pútnikov pokračovala v ceste . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nočnom nočný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bdení bdenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +4 skupinka skupinka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 zimných zimný ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pútnikov pútnik NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 pokračovala pokračovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 ceste cesta NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Po zastávke v meste Oňate , kde Loyolovci navštívili svoju vydatú sestru , sa brat Pero vrátil . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zastávke zastávka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 meste mesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 Oňate oňat NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +7 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +8 Loyolovci loyolovec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 navštívili navštíviť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +10 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +11 vydatú vydatá ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 sestru sestra NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +15 brat brat NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Pero pero NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +17 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Tam prepustil sluhov , aby sa vrátili do Loyoly . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 prepustil prepustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 sluhov sluh NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 7 mark 7:mark _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 vrátili vrátiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 advcl 2:advcl:aby _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Loyoly loyoly PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Odteraz bol slobodný pre uskutočňovanie svojich náročných ideálov . +1 Odteraz odteraz ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 slobodný slobodný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 uskutočňovanie uskutočňovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 svojich svoj DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +7 náročných náročný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ideálov ideál NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Keď Antonio Manrique de Lara neúspešne ponúkal Iňigovi výhodné miesto , napokon sa s ním rozlúčil . +1 Keď keď SCONJ O _ 7 mark 7:mark _ +2 Antonio antonio PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 Manrique manrisue PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 de de PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Lara lara PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 neúspešne neúspešne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ponúkal ponúkať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 advcl 16:advcl:keď _ +8 Iňigovi iňig PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ +9 výhodné výhodný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 miesto miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +12 napokon napokon ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 ním on PRON PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:s _ +16 rozlúčil rozlúčiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Tým sa Loyolovi uvoľnili posledné záväzky vo svete . +1 Tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 Loyolovi loyol PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 uvoľnili uvoľniť VERB VLdpcm+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 posledné posledný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 záväzky záväzok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:v _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Po trojdňovej príprave si vykonal všeobecnú spoveď z celého dovtedajšieho života . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 trojdňovej trojdňový ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 príprave príprava NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 discourse 5:discourse _ +5 vykonal vykonať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 všeobecnú všeobecný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 spoveď spoveď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +9 celého celý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 dovtedajšieho dovtedajší ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Avšak z krátkej plánovanej zastávky sa stalo jedenásť mesiacov dramatickej duchovnej skúsenosti . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 krátkej krátky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 plánovanej plánovaný ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 zastávky zastávka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stalo stať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 jedenásť jedenásť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 mesiacov mesiac NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 dramatickej dramatický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 duchovnej duchovný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 skúsenosti skúsenosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Iňigo tu prežíval svoje veľké duchovné cvičenia . +1 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 prežíval prežívať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +5 veľké veľký ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 duchovné duchovný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 cvičenia cvičenie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Z Manresy šiel Iňigo do Barcelony , odkiaľ cestoval loďou do Talianska . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 Manresy manresy PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 šiel ísť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Barcelony barcelony PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 odkiaľ odkiaľ ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +9 cestoval cestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 loďou loď NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Z Ríma šiel peši do Benátok a odtiaľ loďou cez ostrov Cyprus do Palestíny , kam prišiel 25 . augusta 1523 . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +3 šiel ísť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 peši peši ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Benátok benátok PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:peši _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 odtiaľ odtiaľ ADV PD PronType=Dem 3 conj 3:conj _ +9 loďou loď NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 orphan 8:orphan _ +10 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 ostrov ostrov NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:cez _ +12 Cyprus cyprus PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 Palestíny palestína PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ +15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +16 kam kam ADV PD PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ +17 prišiel prísť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 acl 14:acl _ +18 25 25 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 augusta augusta NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +21 1523 1523 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = Ale františkáni , ktorí boli ustanovením Svätej stolice a so súhlasom tureckých vrchností strážcami svätých miest , mu to nedovolili . +1 Ale ale CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +2 františkáni františkáň NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +4 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +5 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 ustanovením ustanovenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 acl 2:acl _ +7 Svätej svätý ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 stolice stolica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 súhlasom súhlas NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a _ +12 tureckých turecký ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 vrchností vrchnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 strážcami strážca NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +15 svätých svätý ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 miest mesto NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +18 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 iobj 20:iobj _ +19 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +20 nedovolili dovoliť VERB VLdpcm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Tie , čo mu dali rozliční obdivovatelia a dobrodinci , rozdal . +1 Tie ten DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 čo čo PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +5 dali dať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 acl 1:acl _ +6 rozliční rozličný ADJ AAmp4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 obdivovatelia obdivovateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 dobrodinci dobrodinec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj:a _ +10 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +11 rozdal rozdať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Najhoršie bolo s miestom na lodi . +1 Najhoršie borý ADJ AAns1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bolo byť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 miestom miesto NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 lodi lod NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Po nezaujatom posudzovaní rozličných možností prišiel k presvedčeniu , že spomenutý cieľ ľahšie dosiahne , keď bude aspoň trochu študovať . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nezaujatom nezaujatý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 posudzovaní posudzovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +4 rozličných rozličný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 možností možnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 presvedčeniu presvedčenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:k _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 spomenutý spomenutý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ +12 cieľ cieľ NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 ľahšie ľahko ADV Dy Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 dosiahne dosiahnuť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:že _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 keď keď SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +17 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ +18 aspoň aspoň PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 trochu trochu ADV Dx Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 študovať študovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:keď _ +21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = V Barcelone Iňigo študoval dva roky latinčinu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Barcelone barcelon PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 Iňigo iňigo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nummod 6:nummod _ +6 roky rok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Žili v chudobe , venovali sa dobročinnosti a poučovali ľudí o viere a o zachovávaní kresťanských zásad . +1 Žili žiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 chudobe chudoba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 venovali venovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 dobročinnosti dobročinnosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 poučovali poučovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +10 ľudí človek NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 viere viera NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 zachovávaní zachovávanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:o|12:conj:a _ +16 kresťanských kresťanský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 zásad zásada NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Dovtedy pokladal za najvýznamnejšiu čnosť chudobu . +1 Dovtedy dovtedy ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 pokladal pokladať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 najvýznamnejšiu významný ADJ AAfs4z Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 čnosť čnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 chudobu chudoba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = To boli dostatočné dôvody na to , aby trvale vyžadoval od svojich nasledovníkov dôsledné dodržiavanie chudoby . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 dostatočné dostatočný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dôvody dôvod NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 9 mark 9:mark _ +9 trvale trvať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:aby _ +10 vyžadoval vyžadovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 xcomp 9:xcomp _ +11 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 svojich svoj DET PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 nasledovníkov nasledovník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +14 dôsledné dôsledný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 dodržiavanie dodržiavanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 chudoby chudoba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Ignácovi mladí druhovia , ktorých nechal v Španielsku , mali prísť po istom čase za ním do Paríža . +1 Ignácovi ignácov ADJ AFmp3x:r Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 mladí mladý ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 druhovia druh NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktorých ktorý DET PAmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ +6 nechal nechať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Španielsku španielsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +10 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 prísť prísť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +12 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 istom istý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +15 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 ním on PRON PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:za _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Kvôli často opakovaným žlčníkovým záchvatom mu lekári radili prerušiť štúdium a na istý čas odísť na vzduch rodného kraja . +1 Kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 opakovaným opakovaný ADJ Gtip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +4 žlčníkovým žlčníkový ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 záchvatom záchvat NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:kvôli _ +6 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ +7 lekári lekár NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 radili radiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 prerušiť prerušiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 istý istý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 čas čas NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +15 odísť odísť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:a _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 vzduch vzduch NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 rodného rodný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kraja kraj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Jeho spoločníci s tým súhlasili a zároveň mu dali listy , ktoré mal odovzdať ich príbuzným . +1 Jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 spoločníci spoločník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 súhlasili súhlasiť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 zároveň zároveň ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 dali dať VERB VLjpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +10 listy list NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 ktoré ktorý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +13 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 odovzdať odovzdať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ich ich DET PUmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ +16 príbuzným príbuzný NOUN SAmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = V listoch oznamovali rodine svoje celoživotné rozhodnutie . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 listoch list NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:v _ +3 oznamovali oznamovať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 rodine rodina NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ +5 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +6 celoživotné celoživotný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rozhodnutie rozhodnutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Ignác bol vo svojej domovine asi tri mesiace . +1 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 svojej svoj DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 domovine domovina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +6 asi asi PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 tri tri NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nummod 8:nummod _ +8 mesiace mesiac NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Koncom júla sa pobral navštevovať rodiny svojich spoločníkov . +1 Koncom koncom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:koncom _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 pobral pobrať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 navštevovať navštevovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 rodiny rodina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 svojich svoj DET PFmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 spoločníkov spoločník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Keďže šiel peši , trvalo mu to asi tri mesiace . +1 Keďže keďže SCONJ O _ 2 mark 2:mark _ +2 šiel ísť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:keďže _ +3 peši peš NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +5 trvalo trvať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +8 asi asi PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 tri tri NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +10 mesiace mesiac NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Konečne v neskorej jeseni opustil Španielsko , aby sa tam už nikdy nevrátil . +1 Konečne konečne PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 neskorej neskorý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 jeseni jeseň NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +5 opustil opustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Španielsko španielsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 13 mark 13:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +10 tam tam ADV PD PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ +11 už už ADV Dx Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 nevrátil vrátiť VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:aby _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Do Benátok prišiel koncom roku 1535 . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 Benátok benátok PROPN SSis2:r Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +3 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 koncom koncom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:koncom _ +6 1535 1535 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Ignácovi druhovia prišli do Benátok 8 . januára 1537 . +1 Ignácovi ignácov ADJ AFmp3x:r Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 druhovia druh NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 prišli prísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Benátok benátok PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 8 8 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 1537 1537 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Teraz mohli všetci pokračovať v spoločnom programe . +1 Teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mohli môcť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 pokračovať pokračovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 spoločnom spoločný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 programe program NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Na obidve úlohy sa pripravovali modlitbou a dobročinnosťou . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 obidve obidva NUM NNfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nummod 3:nummod _ +3 úlohy úloha NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 pripravovali pripravovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 modlitbou modlitba NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 dobročinnosťou dobročinnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Kňazi udeľovali sviatosti . +1 Kňazi kňaz NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 udeľovali udeľovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 sviatosti sviatosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Okrem toho im dal písomné povolenie , podľa ktorého všetci nekňazi tejto skupiny mohli prijať kňazskú vysviacku od hociktorého biskupa aj mimo jeho jurisdikčnej oblasti . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:okrem _ +3 im on PRON PFmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +4 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 písomné písomný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 povolenie povolenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +8 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 ktorého ktorý DET PAms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 14:obl:podľa _ +10 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 nekňazi nekňaz NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 tejto táto DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 skupiny skupina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 mohli môcť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +15 prijať prijať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ +16 kňazskú kňazský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 vysviacku vysviacka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 hociktorého hociktorý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 biskupa biskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:od _ +21 aj aj PART T _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ +22 mimo mimo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +23 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det 25:det _ +24 jurisdikčnej jurisdikčný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 oblasti oblasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:mimo _ +26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Okrem toho všetci zložili sľub chudoby a čistoty do rúk pápežského legáta Girolama Veralla . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:okrem _ +3 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +4 zložili zložiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 sľub sľub NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 chudoby chudoba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 čistoty čistota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +11 pápežského pápežský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 legáta legát NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 Girolama girolam PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 Veralla veralla PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Neskôr sa rozišli po severotalianskych univerzitných mestách . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 rozišli rozísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +5 severotalianskych severotaliansky ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 univerzitných univerzitný ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 mestách mesto NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Všade dosiahli dobré výsledky . +1 Všade všade ADV PD PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ +2 dosiahli dosiahnuť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 dobré dobrý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 výsledky výsledok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Teda prvý cieľ dosiahli . +1 Teda teda PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +2 prvý prvý ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 cieľ cieľ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 dosiahli dosiahnuť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = On i jeho spoločníci sa mali stať Ježišovými spoločníkmi a mali niesť jeho meno . +1 On on PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +2 i i CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +3 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 spoločníci spoločník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 stať stať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ +8 Ježišovými ježišov ADJ AFmp7x:r Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 spoločníkmi spoločník NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +12 niesť niesť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ +13 jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 meno meno NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = V Ríme sa Ignác venoval duchovnej službe , pričom dával duchovné cvičenia viacerým významným osobnostiam . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Ríme rím PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 venoval venovať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 duchovnej duchovný ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 službe služba NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 pričom pričom CCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +10 dával dávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:pričom _ +11 duchovné duchovný ADJ AAnp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 cvičenia cvičenie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 viacerým viacero NUM NUfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 15 nummod 15:nummod _ +14 významným významný ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 osobnostiam osobnosť NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Po Veľkej noci 1538 prišli do Ríma aj ostatní spoločníci . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 Veľkej veľký ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 noci noc NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +4 1538 1538 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 prišli prísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 aj aj CCONJ O _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +9 ostatní ostatný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 spoločníci spoločník NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Ten ich ponuku s radosťou prijal . +1 Ten ten DET PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 ich ich DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 ponuku ponuka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 radosťou radosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:s _ +6 prijal prijať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Zima na prechode rokov 1538 - 1539 bola v Ríme neobyčajne krutá . +1 Zima zima NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +2 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 prechode prechod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ +4 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 1538 1538 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 1539 1539 NUM 0 NumForm=Digit 5 conj 5:conj _ +8 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 Ríme rím PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:v _ +11 neobyčajne neobyčajne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 krutá krutý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Bezdomovci zomierali od hladu a mrazu na uliciach . +1 Bezdomovci bezdomovec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomierali zomierať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 hladu hlad NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 mrazu mraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:od|4:conj:a _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 uliciach ulica NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Po úradnom schválení rehole bolo treba vykonať voľbu predstaveného a zložiť do jeho rúk rehoľné sľuby . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 úradnom úradný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 schválení schválenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +4 rehole rehola NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 treba treba ADV Dx Degree=Pos 0 root 0:root _ +7 vykonať vykonať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ +8 voľbu voľba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 predstaveného predstavený ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 zložiť zložiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:a _ +12 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 jeho jeho DET PUfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ +15 rehoľné rehoľný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 sľuby sľub NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Voľba sa uskutočnila 5 . apríla 1541 . +1 Voľba voľba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 uskutočnila uskutočniť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 1541 1541 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Sľuby skladali každý na mieste svojho pôsobiska do rúk nejakého cirkevného predstaviteľa . +1 Sľuby sľub NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skladali skladať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 každý každý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +4 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 mieste miesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 svojho svoj DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 pôsobiska pôsobisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +10 nejakého nejaký DET PAms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 cirkevného cirkevný ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 predstaviteľa predstaviteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Iba Bobadilla ich skladal do Ignácových rúk po návrate z Neapola v septembri 1541 . +1 Iba iba PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Bobadilla bobadillo PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 skladal skladať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +6 Ignácových ignácov ADJ AFfp2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Neapola neapola PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 septembri september NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:v _ +14 1541 1541 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Tieto kolégiá sa stali predvojom rozsiahleho jezuitského školstva , ktoré malo význam nielen pre Cirkev , ale pre rozvoj celej západnej kultúry . +1 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kolégiá kolégia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 stali stať VERB VLdpci+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 predvojom predvoj NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 rozsiahleho rozsiahly ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 jezuitského jezuitský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 školstva školstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +12 význam význam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 nielen nielen ADV PD _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 Cirkev cirkev PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:pre _ +16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 ale ale CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +18 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +19 rozvoj rozvoj NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:ale _ +20 celej celý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +21 západnej západný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kultúry kultúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = V poslednom období svojho života Ignác zakúsil veľa telesného utrpenia . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 poslednom posledný ADJ NAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 období obdobie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +4 svojho svoj DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zakúsil zakúsiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 telesného telesný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 utrpenia utrpenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Napriek tomu veľmi intenzívne pracoval v apoštoláte , takže si zaslúžil titul apoštol Ríma . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:napriek _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 intenzívne intenzívne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 pracoval pracovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 apoštoláte apoštolát NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 takže takže CCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +10 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 zaslúžil zaslúžiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:takže _ +12 titul titul NOUN SSms4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 apoštol apoštol NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Okrem toho musel venovať veľa času a síl vedeniu vzrastajúcej rehole . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:okrem _ +3 musel musieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 venovať venovať VERB VIj+ Aspect=Imp,Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 síl sila NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 vedeniu vedenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +10 vzrastajúcej vzrastajúci ADJ Gkfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +11 rehole rehola NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Ignác Loyolský zomrel takmer nebadane 31 . júla 1556 ráno . +1 Ignác ignác PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Loyolský loyolský PROPN SFms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 takmer takmer PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +5 nebadane nebadane ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 31 31 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 1556 1556 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 ráno ráno NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Pápež Pavol +1 Pápež pápež PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 618 +# text = V . vyhlásil r . 1609 +1 V v X Q Hyph=Yes 3 obj 3:obj _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 vyhlásil vyhlásiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 r r X W Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 1609 1609 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ + +# sent_id = 619 +# text = Ignáca Loyolského za blahoslaveného a pápež Gregor XV . r . 1622 za svätého . +1 Ignáca ignác PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Loyolského loyolský ADJ AAms2x:r Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 blahoslaveného blahoslavený ADJ Gtms2x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Gregor gregor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ +8 XV xv NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 r r X W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 1622 1622 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +13 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 svätého svätý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Bitka pri Varne +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Varne varne PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ + +# sent_id = 621 +# text = Napriek mierovej zmluve Uhorsko s Benátkami a pápežom Eugenom IV . zorganizovali novú križiacku armádu . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 mierovej mierový ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zmluve zmluva NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:napriek _ +4 Uhorsko uhorsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 Benátkami benátka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:s _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 pápežom pápež NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Eugenom eugen PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:s|6:conj:a _ +10 IV iv NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 zorganizovali zorganizovať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 novú nový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 križiacku križiacky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 armádu armáda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Uhri boli slabo vyzbrojení a sľubené posily z Vlašska a Albánska neprišli . +1 Uhri uhor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 slabo slabo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vyzbrojení vyzbrojený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +6 sľubené sľubený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 posily posil NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Vlašska vlašsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 Albánska albánsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:z|9:conj:a _ +12 neprišli prísť VERB VLdpcm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Smrť Vladislava III . v bitke spôsobila , že Česko a Uhorsko zostali v rukách 4 ‐ ročného Ladislava Pohrobka . +1 Smrť smrť NOUN SSfs4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Vladislava vladislav PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 III iii NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 bitke bitka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 spôsobila spôsobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +10 Česko česko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 Uhorsko uhorsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:a|13:nsubj _ +13 zostali zostať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 ccomp 7:ccomp _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 rukách ruka NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:v _ +16 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +17 ‐ ‐ PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 ročného ročný ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +19 Ladislava ladislav PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Pohrobka pohrobokka PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Týmito cestami prešiel väčšiu vzdialenosť ako ostatní pápeži dohromady . +1 Týmito táto DET PFfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 cestami cesta NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +3 prešiel prejsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 väčšiu veľký ADJ AAfs4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vzdialenosť vzdialenosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ako ako SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 ostatní ostatný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pápeži pápež NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 dep 3:dep _ +9 dohromady dohromady ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Svoje posledné slová adresoval mladým ľuďom . +1 Svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +2 posledné posledný ADJ NAnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 slová slovo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +4 adresoval adresovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 mladým mladý ADJ AAmp3x Animacy=Anim|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ľuďom ľudia NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Povedal : +1 Povedal povedať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = " Hľadal som vás a teraz ste vy našli mňa . +1 " " PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +2 Hľadal hľadať VERB VLesam+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 som byť AUX VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ +4 vás vy PRON PPhp4 Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +5 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +6 teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 ste byť AUX VKepb+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ +8 vy vy PRON PPhp1 Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 našli nájsť VERB VLdpbh+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +10 mňa ja PRON PPhs4 Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Ďakujem vám " . +1 Ďakujem ďakovať VERB VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 vám vy PRON PPhp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 " " PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Pokrstený bol 20 . júna 1920 . +1 Pokrstený pokrstený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 aux:pass 1:aux:pass _ +3 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 júna jún NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +6 1920 1920 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Rodina Wojtyłovcov žila skromne . +1 Rodina rodina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Wojtyłovcov wojtyvovec PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 žila žiť VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 skromne skromne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Matka pracovala príležitostne ako krajčírka . +1 Matka matka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pracovala pracovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 príležitostne príležitostne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 krajčírka krajčírka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = V detstve Karola najčastejšie volali zdrobnenou formou Lolek . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 detstve detstvo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 Karola karol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 najčastejšie často ADV Dz Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 volali volať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 zdrobnenou zdrobnený ADJ Gtfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 formou forma NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Lolek lolek PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Bol to chlapec veľmi talentovaný a rád športoval . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 chlapec chlapec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 talentovaný talentovaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 rád rád ADJ AUms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +8 športoval športovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Pravidelne hrával futbal , v zime lyžoval . +1 Pravidelne pravidelne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 hrával hrávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 futbal futbal NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 zime zima NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +7 lyžoval lyžovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = V roku 1930 bol Karol Wojtyła prijatý na Štátne chlapčenské gymnázium Marcina Wadowity vo Wadowiciach . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 1930 1930 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 aux:pass 7:aux:pass _ +5 Karol karol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 prijatý prijatý ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +9 Štátne štátny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 chlapčenské chlapčenský ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 gymnázium gymnázium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ +12 Marcina marcin PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Wadowity wadowit PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Wadowiciach wadowica NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:v _ +16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Otec zomrel po zdĺhavej chorobe 18 . februára 1941 . +1 Otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 zdĺhavej zdĺhavý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 chorobe choroba NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ +6 18 18 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 1941 1941 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Mal veľké nadanie na jazyky . +1 Mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 veľké veľký ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nadanie nadanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 jazyky jazyk NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:na _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Plynule hovoril deviatimi jazykmi : po poľsky , slovensky , rusky , taliansky , francúzsky , španielsky , portugalsky , nemecky a anglicky a okrem toho ovládal latinčinu . +1 Plynule plynule ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 hovoril hovoriť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 deviatimi deviati NUM NUip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +4 jazykmi jazyk NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 poľsky poľsky X Q Hyph=Yes 2 obl 2:obl:po _ +8 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 slovensky slovensky ADV Dx Degree=Pos 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +10 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +11 rusky rusky ADV Dx Degree=Pos 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +12 , , PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 taliansky taliansky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +14 , , PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ +15 francúzsky francúzsky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +16 , , PUNCT ZIP _ 17 punct 17:punct _ +17 španielsky španielsky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +18 , , PUNCT ZIP _ 19 punct 19:punct _ +19 portugalsky portugalsky ADV Dx Degree=Pos 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +20 , , PUNCT ZIP _ 21 punct 21:punct _ +21 nemecky nemecký ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj _ +22 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +23 anglicky anglicky ADV Dx Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +24 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +25 okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ +26 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:okrem _ +27 ovládal ovládať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +28 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Po príchode ho kardinál informoval , že 4 . júla ho pápež Pius XII . vymenoval za titulárneho biskupa ombijského a pomocného biskupa arcibiskupa Baziaka , apoštolského administrátora Krakovskej arcidiecézy . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ +4 kardinál kardinál NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 informoval informovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +7 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +8 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +11 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +12 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Pius pius PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 XII xii NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 vymenoval vymenovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 ccomp 5:ccomp _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ +18 titulárneho titulárny ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 biskupa biskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +20 ombijského ombijský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 pomocného pomocný ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:a|23:amod _ +23 biskupa biskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +24 arcibiskupa arcibiskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Baziaka baziak PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +27 apoštolského apoštolský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 administrátora administrátor NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 23:nmod|25:conj _ +29 Krakovskej krakovský ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 arcidiecézy arcidiecéza NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +31 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = 5 . októbra 1962 odcestoval biskup +1 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 1962 1962 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 odcestoval odcestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 biskup biskup NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ + +# sent_id = 641 +# text = Karol Wojtyła do Ríma , aby sa zúčastnil na 2 . vatikánskom koncile . +1 Karol karol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Ríma rím PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 8 mark 8:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 zúčastnil zúčastniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl:aby _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +10 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 vatikánskom vatikánsky ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koncile koncil NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Pred koncilom poslal biskup Wojtyła esej zmocnencom , ktorí pripravovali koncil . +1 Pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 koncilom koncil NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pred _ +3 poslal poslať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 biskup biskup NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 esej esej NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 zmocnencom zmocnenec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 pripravovali pripravovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +11 koncil koncil NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = V auguste 1978 , po smrti pápeža Pavla VI . , sa Karol Wojtyła zúčastnil na konkláve , ktoré zvolilo Albina kardinála Lucianiho , benátskeho patriarchu , za pápeža Jána Pavla I . . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 auguste augusta NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +3 1978 1978 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 smrti smrť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|15:obl:v _ +7 pápeža pápež NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 VI vi NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +13 Karol karol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Wojtyła wojtyła PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 zúčastnil zúčastniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +16 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 17 case 17:case _ +17 konkláve konkláva NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ +18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +19 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 zvolilo zvoliť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +21 Albina albin ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 kardinála kardinál NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 Lucianiho luciani PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +25 benátskeho benátsky ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 patriarchu patriarch NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:obj|23:conj _ +27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +28 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 29:case _ +29 pápeža pápež NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 20:obj|23:conj _ +30 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ +31 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ +32 I i NUM 0 NumForm=Digit 31 nummod 31:nummod _ +33 . . PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +34 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Vlastný motív tohto činu je sporný . +1 Vlastný vlastný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 motív motív NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 činu čin NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 sporný sporný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Obidvaja spolu chvíľku hovorili osamote . +1 Obidvaja obidva NUM NNmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 3 case 3:case _ +3 chvíľku chvíľka NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:spolu _ +4 hovorili hovoriť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 osamote osamote ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Takisto mal v pravom kolene bolestivú artritídu , ktorá sa mu vyvinula po výmene bedrového kĺbu , takže iba zriedkavo chodil na verejnosti . +1 Takisto takisto ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 pravom pravý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kolene koleno NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +6 bolestivú bolestivý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 artritídu artritíd NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +12 vyvinula vyvinúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +13 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 výmene výmeno NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:po _ +15 bedrového bedrový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kĺbu kĺb NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +18 takže takže CCONJ O _ 21 mark 21:mark _ +19 iba iba PART T _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +20 zriedkavo zriedkavo ADV Dx Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 chodil chodiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 advcl 12:advcl:takže _ +22 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 verejnosti verejnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Aj napriek tomu pokračoval vo svojich cestách po celom svete . +1 Aj aj CCONJ O _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +3 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:napriek _ +4 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 svojich svoj DET PFfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 cestách cesta NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +9 celom celý ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:po _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Dokonca boli navrhnuté hranice pre funkčné obdobie pápežov . +1 Dokonca dokonca PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 navrhnuté navrhnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hranice hranica NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 funkčné funkčný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 obdobie obdobie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +8 pápežov pápež NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Keď potichu zamával olivovou vetvičkou , zahrnuli ho jasotom tisíce veriacich . +1 Keď keď SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 potichu potichu ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 zamával zamávať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:keď _ +4 olivovou olivový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vetvičkou vetvička NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +7 zahrnuli zahrnúť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 jasotom jasot NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +10 tisíce tisíc`1000 NUM NUnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +11 veriacich veriaci ADJ Gkmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Sledoval ju v televízii vo svojom byte s výhľadom na Námestie svätého Petra . +1 Sledoval sledovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 televízii televízia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +5 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 svojom svoj DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ +7 byte byt NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +8 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +9 výhľadom výhľad NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:s _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 Námestie námestie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 svätého svätý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Petra petra PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Mnoho predstaviteľov krajín z celého sveta vyjadrilo svoju sústrasť ( pozri nižšie ) . +1 Mnoho mnoho NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ +2 predstaviteľov predstaviteľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 celého celý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sveta svet NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ +7 vyjadrilo vyjadriť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ +9 sústrasť sústrasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ +12 nižšie nízko ADV Dy Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Dav vo Vatikáne po oznámení jeho smrti tlieskal , čo je tradičný taliansky zvyk znamenajúci úctu . +1 Dav dav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Vatikáne vatikán PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +4 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 oznámení oznámenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ +6 jeho jeho DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 smrti smrť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 tlieskal tlieskal VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +11 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +12 tradičný tradičný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 taliansky taliansky ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 zvyk zvyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 znamenajúci znamenajúci ADJ Gkis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +16 úctu úcty NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Množstvo krajín s majoritným katolíckym obyvateľstvom vyhlásilo štátny smútok za Jána Pavla II . Paraguay a Gabon vyhlásili päťdňový smútok , Kostarika štvordňový . +1 Množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 krajín krajina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +4 majoritným majoritný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 katolíckym katolícky ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 obyvateľstvom obyvateľstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:s _ +7 vyhlásilo vyhlásiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 štátny štátny ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 smútok smútok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 Jána jána PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:za _ +13 II ii NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 Paraguay paragua PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 Gabon gabon PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 vyhlásili vyhlásiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:a _ +19 päťdňový päťdňový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 smútok smútok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT ZIP _ 22 punct 22:punct _ +22 Kostarika kostarika PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 18:obj|20:conj _ +23 štvordňový štvordňový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +24 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Španielsko a Peru vyhlásili jednodňový smútok . +1 Španielsko španielsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 Peru pera PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:nsubj _ +4 vyhlásili vyhlásiť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 jednodňový jednodňový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 smútok smútok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Nemecko a Francúzsko nariadilo stiahnutie vlajok na pol žrde . +1 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 Francúzsko francúzsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:nsubj _ +4 nariadilo nariadiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 stiahnutie stiahnutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 vlajok vlajok NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 pol pol NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ +9 žrde žrd NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Toto vyhlásenie vyvolalo kontroverzné reakcie veľkej časti obyvateľstva . +1 Toto toto DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 vyhlásenie vyhlásenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vyvolalo vyvolať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 kontroverzné kontroverzný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 reakcie reakcia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 veľkej veľký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 časti časť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 obyvateľstva obyvateľstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Komentátori zastávajú názor , že írska reakcia môže naznačovať odklon spoločnosti a politiky od cirkvi , ktorá mala v tejto krajine veľkú vážnosť . +1 Komentátori komentátor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zastávajú zastávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 názor názor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +6 írska írsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 reakcia reakcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:že _ +9 naznačovať naznačovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 odklon odklon NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 spoločnosti spoločnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 politiky politika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj:a _ +14 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:od _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 acl 15:acl _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +20 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 krajine krajina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:v _ +22 veľkú veľký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 vážnosť vážnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = " Ján Pavol Veľký " +1 " " PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +2 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Veľký veľký ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 " " PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = Členovia kardinálskeho zboru , v čase pápežovej smrti mladší ako 80 rokov , tvoria zbor voliteľov nového pápeža . +1 Členovia člen NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 kardinálskeho kardinálsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zboru zbor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ +7 pápežovej pápežový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 smrti smrť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 mladší mladý ADJ AAmp1y Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 80 80 NUM 0 NumForm=Digit 9 obl 9:obl _ +12 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +14 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 zbor zbor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 voliteľov voliteľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +17 nového nový ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 pápeža pápež NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Preto , aby Katechizmus katolíckej cirkvi zodpovedal týmto požiadavkám , preberá na jednej strane starodávne zaužívané usporiadanie , ktorého sa pridŕžal už katechizmus pápeža Pia V . , zároveň sa však obsah podáva novým spôsobom , aby sa odpovedalo na otázky novej doby . +1 Preto preto ADV PD PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 7 mark 7:mark _ +4 Katechizmus katechizmus PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 katolíckej katolícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 zodpovedal zodpovedať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 advcl 11:advcl:aby _ +8 týmto táto DET PFfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 požiadavkám požiadavka NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 preberá preberať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 jednej jeden NUM NFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nummod 14:nummod _ +14 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +15 starodávne starodávny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 zaužívané zaužívaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 usporiadanie usporiadanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +19 ktorého ktorý DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ +20 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +21 pridŕžal pridŕžať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +22 už už PART T _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ +23 katechizmus katechizmus NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +24 pápeža pápež NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Pia pia PROPN W Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod:v _ +26 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ +27 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +28 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ +29 zároveň zároveň ADV Dx Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ +30 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pass 33:expl:pass _ +31 však však PART T _ 33 advmod 33:advmod _ +32 obsah obsah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ +33 podáva podávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj _ +34 novým nový ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 spôsobom spôsob NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ +36 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ +37 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 39 mark 39:mark _ +38 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl:pass 39:expl:pass _ +39 odpovedalo odpovedať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 33 advcl 33:advcl:aby _ +40 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 41 case 41:case _ +41 otázky otázka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl:arg 39:obl:arg _ +42 novej nový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 doby doba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +44 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Ján Pavol napísal množstvo dôležitých dokumentov , ktoré podľa mnohých pozorovateľov budú mať dlhotrvajúci dopad na cirkev a svet . +1 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 napísal napísať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 množstvo množstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 dôležitých dôležitý ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 dokumentov dokument NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +9 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +10 mnohých mnohý ADJ NAmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 11 amod 11:amod _ +11 pozorovateľov pozorovateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:podľa _ +12 budú byť AUX VBepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ +13 mať mať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +14 dlhotrvajúci dlhotrvajúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 15:amod _ +15 dopad dopad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +17 cirkev cirkev NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:na _ +18 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +19 svet svet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 15:nmod:na|17:conj:a _ +20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Najdôležitejšími písomnými dokumentami , ktorými sa pápeži obracajú na cirkev a veriacich sú encykliky . +1 Najdôležitejšími dôležitý ADJ AAip7z Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 písomnými písomný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dokumentami dokument NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 ktorými ktorý DET PAip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +7 pápeži pápež NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 obracajú obracať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +9 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 cirkev cirkev NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 veriacich veriaci ADJ Gkmp4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 8:obl:na|10:conj:a _ +13 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +14 encykliky encyklika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Počas celého svojho pontifikátu pokračoval v tomto zameraní na Boha . +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 celého celý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 svojho svoj DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 pontifikátu pontifikát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:počas _ +5 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 tomto toto DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 zameraní zameranie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +9 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 Boha boh PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Ďalšie dôležité encykliky Jána Pavla II . sú Encyklika o hodnote a nenarušiteľnosti ľudského života ( Evangelium Vitae ) a Encyklika o vzťahoch medzi vierou a rozumom ( Fides et Ratio ) . +1 Ďalšie ďalší ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 dôležité dôležitý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 encykliky encyklika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|21:nsubj _ +4 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 II ii NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 Encyklika encyklika PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 hodnote hodnota NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:o _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 nenarušiteľnosti nenarušiteľnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:o|11:conj:a _ +14 ľudského ľudský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Evangelium evangelium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +18 Vitae vitae X % Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ +19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 a a CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 Encyklika encyklika PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:a _ +22 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 vzťahoch vzťah NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:o _ +24 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ +25 vierou viera NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:medzi _ +26 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +27 rozumom rozum NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 23:nmod:medzi|25:conj:a _ +28 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +29 Fides fides X % Foreign=Yes 23 nmod 23:nmod _ +30 et et X % Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ +31 Ratio ratio X % Foreign=Yes 30 flat:foreign 30:flat:foreign _ +32 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = V jeho hlavnom pláne pre nové milénium , spomínanom v apoštolskom liste +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 jeho jeho DET PUis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 hlavnom hlavný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pláne plána NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 nové nový ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 milénium milénium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 spomínanom spomínaný ADJ Gtis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 apoštolskom apoštolský ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 liste list NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:v _ + +# sent_id = 666 +# text = Na prahu nového milénia , pláne pre všetky časy , zdôraznil dôležitosť „ nového začiatku od Krista ” . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 prahu prah NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 nového nový ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 milénia milénium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 pláne plána NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:obl:na _ +7 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 všetky všetok DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 časy čas NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:pre _ +10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +11 zdôraznil zdôrazniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 dôležitosť dôležitosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 „ „ PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 nového nový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 začiatku začiatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 Krista kristus PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:od _ +18 ” ” PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = Pozri aj : Zoznam zahraničných ciest Jána Pavla II . +1 Pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 : : PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 Zoznam zoznam NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 zahraničných zahraničný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 ciest ciesto NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +7 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 II ii NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = V súčte merali jeho cesty viac ako 1167000 km . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 súčte súčeť NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 merali merať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 jeho jeho DET PUfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 cesty cesta NOUN SSfp4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 viac veľa ADV Dy Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +7 ako ako SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +8 1167000 1167000 NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 km km NOUN SSfs1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = V roku 1984 sa Ján Pavol stal prvým pápežom , ktorý navštívil Portoriko . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +3 1984 1984 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Pavol pavol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 prvým prvý ADJ NAms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ +9 pápežom pápež NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 acl 9:acl _ +13 Portoriko portoriko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Takže bol prvý pápež , ktorý navštívil krajinu s obyvateľstvom prevažne hlásiacim sa k ortodoxnej cirkvi od čias východnej schizmy v 11 . storočí ( 1054 ) . +1 Takže takže CCONJ O _ 4 mark 4:mark _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +3 prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ +8 krajinu krajina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 obyvateľstvom obyvateľstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:s _ +11 prevažne prevažne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 hlásiacim hlásiaci ADJ Gkns7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 16 case 16:case _ +15 ortodoxnej ortodoxný ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 cirkvi cirkev NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:k _ +17 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 čias čas NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:od _ +19 východnej východný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 schizmy schizmus NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +22 11 11 NUM 0 NumForm=Digit 24 nummod 24:nummod _ +23 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +24 storočí storočie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:v _ +25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +26 1054 1054 NUM 0 NumForm=Digit 24 nummod 24:nummod _ +27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = V máji 2001 uskutočnil cestu po stopách svätého Pavla po Stredozemí . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 máji máj NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 2001 2001 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 uskutočnil uskutočniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 cestu cesta NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 stopách stopa NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ +8 svätého svätý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Stredozemí stredozemie PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:po _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Navštívil mešitu Umajjovcov , o ktorej sa predpokladá , že je v nej pochovaný aj Ján Krstiteľ . +1 Navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 mešitu mešit NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 Umajjovcov umajjovec PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 ktorej ktorý DET PAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 predpokladá predpokladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ +9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +10 že že SCONJ O _ 14 mark 14:mark _ +11 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:v _ +14 pochovaný pochovaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 csubj 8:csubj _ +15 aj aj PART T _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ +16 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Krstiteľ krstiteľ PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Vzťah katolíckej cirkvi k židom sa počas pontifikátu Jána Pavla II . zlepšil . +1 Vzťah vzťah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 katolíckej katolícky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +5 židom žid NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:k _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +7 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 pontifikátu pontifikát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:počas _ +9 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 II ii NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 zlepšil zlepšiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Veľmi často hovoril o vzťahu cirkvi k židom . +1 Veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 hovoril hovoriť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 vzťahu vzťah NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 židom žid NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:k _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Odpor Ruskej ortodoxnej cirkvi a bielorusk0ho prezidenta Alexandra +1 Odpor odpor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Ruskej ruský ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 ortodoxnej ortodoxný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +6 bielorusk0ho bieloruský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prezidenta prezident NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Alexandra alexandra PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 676 +# text = Lukašenka mu to neumožnili . +1 Lukašenka lukašenka PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ +3 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ +4 neumožnili umožniť VERB VLdpcf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = V roku 1995 v encyklike Evangelium Vitae ( Evanjelium života ) znova presadil za hlavnú hodnotu cirkvi ľudský život . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +3 1995 1995 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 encyklike encyklika NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +6 Evangelium evangelium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Vitae vitae X % Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 ( ( PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 Evanjelium evanjelium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 ) ) PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +12 znova znova ADV Dx Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 presadil presadiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +15 hlavnú hlavný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 hodnotu hodnota NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +17 cirkvi cirkev NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 ľudský ľudský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +20 . . PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Tento pohľad zdieľali mnohí ľudia v postkomunistických štátoch , Ronald Reagan , ako aj hrdinovia zodpovední za ukončenie komunistického útlaku . +1 Tento tento DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 pohľad pohľad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 zdieľali zdieľať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 mnohí mnohý ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 5 amod 5:amod _ +5 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 postkomunistických postkomunistický ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 štátoch štát NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:v _ +9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 Ronald ronald PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Reagan reagan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 ako ako SCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 aj aj CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 hrdinovia hrdina NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:ako _ +16 zodpovední zodpovedný ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 ukončenie ukončenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ +19 komunistického komunistický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 útlaku útlak NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = V neskorších rokoch pápež kritizoval aj niektoré extrémne verzie korporátneho kapitalizmu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 neskorších neskorý ADJ AAip6z Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +4 pápež pápež NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kritizoval kritizovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 aj aj PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +7 niektoré niektorý DET PAfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 extrémne extrémny ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 verzie verzie NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 korporátneho korporátny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kapitalizmu kapitalizmus NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Pápež tiež kritizoval transsexualitu a zmenu pohlavia ľudí . +1 Pápež pápež PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 kritizoval kritizovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 transsexualitu transsexualita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zmenu zmena NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:a _ +7 pohlavia pohlavie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 ľudí človek NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Kongregácia za doktrínu viery , ktorej predsedá , ich označila za ľudí s " mentálnymi patológiami " . +1 Kongregácia kongregácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 doktrínu doktrína NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:za _ +4 viery viera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ +7 predsedá predsedať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +8 , , PUNCT ZP _ 7 punct 7:punct _ +9 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 označila označiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 ľudí človek NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ +13 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +14 " " PUNCT ZP _ 16 punct 16:punct _ +15 mentálnymi mentálny ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 patológiami patológia NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:s _ +17 " " PUNCT ZIP _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = Jedna z nich sa týkala toho , že vďaka opozícii voči komunizmu podporoval pravicových diktátorov . +1 Jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +3 nich on PRON PFfp2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:z _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 týkala týkať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +8 že že SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +9 vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 opozícii opozícia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:vďaka _ +11 voči voči ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ +12 komunizmu komunizmus NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:voči _ +13 podporoval podporovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl:že _ +14 pravicových pravicový ADJ AAmp4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 diktátorov diktátor NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Pápežovi zástanci odpovedajú , že tieto tvrdenia sú nepravdivé . +1 Pápežovi pápež PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 zástanci zástanec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 odpovedajú odpovedať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +5 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 tieto tento DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 tvrdenia tvrdenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ +9 nepravdivé nepravdivý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Ďalšia kritika sa zameriavala na jeho presvedčenia . +1 Ďalšia ďalší ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kritika kritika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 zameriavala zameriavať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 presvedčenia presvedčenie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Ako hlavný príklad tejto kritiky sa označuje exkomunikácia Otca Tissa Balasuriya . +1 Ako ako SCONJ O _ 3 mark 3:mark _ +2 hlavný hlavný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 príklad príklad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 tejto táto DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 kritiky kritika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pass 7:expl:pass _ +7 označuje označovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 exkomunikácia exkomunikácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 Otca otec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 Tissa tissa PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Balasuriya Balasuriya PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Zaslúžil sa o obnovu tradičného katolicizmu . +1 Zaslúžil zaslúžiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 obnovu obnova NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +5 tradičného tradičný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 katolicizmu katolicizmus NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Zahraničné cesty sa stali neoddeliteľnou súčasťou jeho pontifikátu . +1 Zahraničné zahraničný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 cesty cesta NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 stali stať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 neoddeliteľnou neoddeliteľný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 súčasťou súčasť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 jeho jeho DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ +8 pontifikátu pontifikát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Arcibiskup Stanisław Dziwisz bol pápežov osobný sekretár a spoločník . +1 Arcibiskup arcibiskup PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Stanisław stanisław PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Dziwisz Dziwisz PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +4 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 cop 7:cop _ +5 pápežov pápež NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 osobný osobný ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 sekretár sekretár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 spoločník spoločník NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:a _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = V roku 470 prišiel do Konštantínopolu , kde vstúpil do armády . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 470 470 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 prišiel prísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Konštantínopolu konštantínopol PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +9 vstúpil vstúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Neskôr bol povýšený na veliteľa cisárskej gardy ( Exkubiton ) . +1 Neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 povýšený povýšený ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 veliteľa veliteľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 cisárskej cisársky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 gardy garda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 Exkubiton exkubiton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Cisár zomrel 1 . augusta 527 . +1 Cisár cisár PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 augusta augusta NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 527 527 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Nástupcom sa stal jeho synovec Justinián I . , počas vlády ktorého došlo k urýchleniu transformácie rímskeho antického štátu na stredovekú byzantskú ríšu . +1 Nástupcom nástupca NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 jeho jeho DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ +5 synovec synovec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Justinián justinián PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 I i PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:počas _ +12 ktorého ktorý DET PAms2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 amod 11:amod _ +13 došlo dôjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ +14 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 15 case 15:case _ +15 urýchleniu urýchlenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +16 transformácie transformácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 rímskeho rímsky ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 antického antický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 štátu štát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +21 stredovekú stredoveký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 byzantskú byzantský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 ríšu ríša NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Všetky posledné verzie Windows sú plnohodnotné operačné systémy . +1 Všetky všetok DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 posledné posledný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 verzie verzie NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Windows windows PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 plnohodnotné plnohodnotný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 operačné operačný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 systémy systém NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Počas mnohých rokov bola práve bezpečnosť systémov rodiny Windows dôležitou otázkou . +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 mnohých mnohý ADJ NAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 3 amod 3:amod _ +3 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:počas _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +5 práve práve PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 bezpečnosť bezpečnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 systémov systém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +8 rodiny rodina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 Windows windows PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 dôležitou dôležitý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 otázkou otázka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Väčšina dnešných operačných systémov bola navrhnutá s veľkým zreteľom na bezpečnosť vo viacpoužívateľských a / alebo sieťových prostrediach . +1 Väčšina väčšina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 dnešných dnešný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 operačných operačný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 systémov systém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 navrhnutá navrhnutý ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +8 veľkým veľký ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zreteľom zreteľ NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 bezpečnosť bezpečnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 18 case 18:case _ +13 viacpoužívateľských viacpoužívateľský ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +14 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +15 / / PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +16 alebo alebo CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +17 sieťových sieťový ADJ AAnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 13:conj:a|18:amod _ +18 prostrediach prostredie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:v _ +19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Príkladom je Červ Blaster z augusta 2003 . +1 Príkladom príklad NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Červ červ NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Blaster blaster PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 augusta augusta NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ +7 2003 2003 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Spoločnosť Microsoft pripustila isté bezpečnostné problémy na prelome storočia a ( podľa tlačových vyhlásení ) teraz považuje bezpečnosť za prioritu číslo jeden . +1 Spoločnosť spoločnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ +2 Microsoft microsoft PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 pripustila pripustiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 isté istý DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 bezpečnostné bezpečnostný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 problémy problém NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 prelome prelo NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +13 tlačových tlačový ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 vyhlásení vyhlásenie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:podľa _ +15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 považuje považovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:a _ +18 bezpečnosť bezpečnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ +20 prioritu priorita NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:za _ +21 číslo číslo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +22 jeden jeden NUM NFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nummod 21:nummod _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = Na systémoch Windows 2000 a XP môžu byť updaty automaticky stiahnuté a nainštalované , pokiaľ sa používateľ tak rozhodne . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 systémoch systém NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:na _ +3 Windows windows X % Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ +4 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 XP xp PROPN W Abbr=Yes 4 conj 4:conj:a _ +7 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ +9 updaty updata NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 automaticky automaticky ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 stiahnuté stiahnutý ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 nainštalované nainštalovaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:a _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 pokiaľ pokiaľ SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +17 používateľ používateľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 tak tak ADV PD PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ +19 rozhodne rozhodnúť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:pokiaľ _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = V roku 2001 prišla spoločnosť Microsoft s novou iniciatívou týkajucou sa bezpečnosti , ktorú nazvala Palladium . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 2001 2001 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 prišla prísť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 spoločnosť spoločnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Microsoft microsoft PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +8 novou nový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 iniciatívou iniciatíva NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:s _ +10 týkajucou týkajuca NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 bezpečnosti bezpečnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ktorú ktorý DET PAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ +15 nazvala nazvať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +16 Palladium palladium PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Bitka pri Chiari Francúzske vojská vedené maršalom Villeroyom sa v nej pokúsili zničiť cisárske jednotky Eugena Savojského . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Chiari chiar PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Francúzske francúzsky ADJ AFnp1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 vojská vojsko NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj|12:nsubj _ +6 vedené vedený ADJ Gtnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 amod 1:amod _ +7 maršalom maršal NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Villeroyom villeroy PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:v _ +12 pokúsili pokúsiť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +13 zničiť zničiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 cisárske cisársky ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 jednotky jednotka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 Eugena eugen PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Savojského savojský PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Tie sa opevnili na pahorku obklopenom z troch strán vodou . +1 Tie ten DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 opevnili opevniť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 pahorku pahorka NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +6 obklopenom obklopený ADJ Gtis7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 troch tri NUM NNfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 strán strana NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ +10 vodou voda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Pre včelstvo je med zásobou energeticky bohatej potravy . +1 Pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 včelstvo včelstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pre _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 med med NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zásobou zásoba NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 energeticky energeticky ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 bohatej bohatý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 potravy potrava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Má vhodné chemické vlastnosti pro pečenie . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 vhodné vhodný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 chemické chemický ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 pro pro ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 pečenie pečenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pro _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Vďaka vysokému obsahu cukru ničí baktérie procesom nazývaným osmolýza . +1 Vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +2 vysokému vysoký ADJ AAis3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 obsahu obsah NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:vďaka _ +4 cukru cukor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 ničí ničiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 baktérie baktéria NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 procesom proces NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +8 nazývaným nazývaný ADJ Gtis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +9 osmolýza osmolýza NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Zloženie medu Med je zmes cukrov , vody , a iných zložiek . +1 Zloženie zloženie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 medu med NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Med med NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 zmes zmes NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 cukrov cukora NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 vody voda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 iných iný DET PAfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 zložiek zložka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Napriek tomu med , kukuričný sirup a iná sladidlá tvoria potencionálne a akútne riziko pre kojencov . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFis3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:napriek _ +3 med med NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kukuričný kukuričný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sirup sirup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:nsubj _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 iná iný DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 sladidlá sladidlo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:a|10:nsubj _ +10 tvoria tvoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 potencionálne potencionálny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 akútne akútny ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:a|14:amod _ +14 riziko riziko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 kojencov kojenec NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:pre _ +17 . . PUNCT ZIP _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Bitka pri Turíne Priamym následkom tejto porážky bola strata Milána a ústup hlavných francúzskych síl smerom k francúzskym hraniciam . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Turíne turína PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Priamym priamy ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 následkom následok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 tejto táto DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 porážky porážka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +9 strata strata NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Milána milán PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 ústup ústup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 5:nsubj|9:conj:a _ +13 hlavných hlavný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 francúzskych francúzsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 síl sila NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +16 smerom smer NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 case 19:case _ +17 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 16 fixed 16:fixed _ +18 francúzskym francúzsky ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 hraniciam hranica NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:smer _ +20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Nemýlil sa . ) +1 Nemýlil mýliť VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +4 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Zenón ( cisár ) +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Zenón ( lat . +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +3 lat lat NUM 0 NumForm=Digit 1 appos 1:appos _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Zeno ) bol byzantský cisár od 9 . februára 474 do 9 . apríla 491 ( s dvadsaťmesačným prerušením v rokoch 475 – 476 ) . +1 Zeno zeno PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 byzantský byzantský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +7 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ +10 474 474 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +12 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ +15 491 491 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +17 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ +18 dvadsaťmesačným dvadsaťmesačný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 prerušením prerušenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:v _ +22 475 475 NUM 0 NumForm=Digit 21 nummod 21:nummod _ +23 – – PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 476 476 NUM 0 NumForm=Digit 22 conj 22:conj _ +25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Pred nástupom na trón Lev pochopil , že získal zdatného vojvodcu . +1 Pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 nástupom nástup NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:pred _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 trón trón NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +5 Lev lev NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pochopil pochopiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +9 získal získať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 ccomp 6:ccomp _ +10 zdatného zdatný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vojvodcu vojvodec NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Šlachta ani ľud však Zenóna kvôli jeho isaurskému pôvodu neprijali . +1 Šlachta šlacht PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 ani ani CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 ľud ľud NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:ani|10:nsubj _ +4 však však PART T _ 10 advmod 10:advmod _ +5 Zenóna zenón PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +6 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +7 jeho jeho DET PUis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 isaurskému isaurský ADJ AAis3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pôvodu pôvod NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:kvôli _ +10 neprijali prijať VERB VLdpcm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Tento čas Zenón využil na prestavbu armády . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 čas čas NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 využil využiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 prestavbu prestavba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Už veľmi starý kráľ tento návrh prijal a mier medzi obidvoma štátmi potom vydržal viac ako pol storočia . +1 Už už PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 starý starý ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 tento tento DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 návrh návrh NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +7 prijal prijať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +9 mier mier NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 obidvoma obidva NUM NNip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nummod 12:nummod _ +12 štátmi štát NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:medzi _ +13 potom potom ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 vydržal vydržať VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 conj 7:conj:a _ +15 viac viac NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 ako ako SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +17 pol pol NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 dep 14:dep _ +18 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Od roku 472 však vzrastalo nebezpečenstvo zo strany Ostrogótov . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +3 472 472 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 vzrastalo vzrastať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 nebezpečenstvo nebezpečenstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 strany strana NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ +9 Ostrogótov ostrogót NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Theodorich Itálii po niekoľkých rokoch dobyl a vytvoril tam vlastnú ríšu , ktorá bola formálne podriadená Konštantínopoli . +1 Theodorich theodor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 Itálii itália PROPN SSfs2:r Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 niekoľkých niekoľko DET PUip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ +6 dobyl dobyť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +9 tam tam ADV PD PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 vlastnú vlastný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ríšu ríša NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +13 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +14 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 cop 16:cop _ +15 formálne formálne ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 podriadená podriadený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +17 Konštantínopoli konštantínopol PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Napriek nezáujmu o západ sa aj Zenón snažil zachovať ideu jednotnej Rímskej ríše , aj keď jej polovica sa momentálne nachádzala pod kontrolou Germánov . +1 Napriek napriek ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 nezáujmu nezáujem NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:napriek _ +3 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 západ západ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 snažil snažiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 zachovať zachovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 ideu idea NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 jednotnej jednotný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 Rímskej rímsky ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +15 aj aj CCONJ O _ 21 mark 21:mark _ +16 keď keď SCONJ O _ 15 fixed 15:fixed _ +17 jej jej DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ +18 polovica polovica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ +20 momentálne momentálne ADV Dx Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 nachádzala nachádzať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 advcl 8:advcl:aj _ +22 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 23:case _ +23 kontrolou kontrola NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:pod _ +24 Germánov germán PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Smrť a nástupníctvo +1 Smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 nástupníctvo nástupníctvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 720 +# text = Zenón zomrel 9 . apríla 491 a prežil tak obidvoch svojich synov . +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 zomrel zomrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 491 491 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 prežil prežiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +9 tak tak ADV PD PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +10 obidvoch obidva NUM NNmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 nummod 12:nummod _ +11 svojich svoj DET PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 synov syn NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = V cirkevných dejinách je Zenón významný kvôli Henotikonu , ktorý dočasne uvoľnil napätie medzi monofyzitmi a oficiálnou cirkvou , ale vyvolal akakiánsku schizmu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 cirkevných cirkevný ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 dejinách dejiny NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +5 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|21:nsubj _ +6 významný významný ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 Henotikonu henntikon PROPN SSis3:r Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:kvôli _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 dočasne dočasne ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 uvoľnil uvoľniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 napätie napätie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ +15 monofyzitmi monofyzit NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:medzi _ +16 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +17 oficiálnou oficiálny ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 cirkvou cirkev NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:nmod:medzi|15:conj:a _ +19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +20 ale ale CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 vyvolal vyvolať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:ale _ +22 akakiánsku akakiánsky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 schizmu schizmus NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Založil vedeckú slavistiku . +1 Založil založiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 vedeckú vedecký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 slavistiku slavistika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Svoje diela písal prevažne po nemecky alebo po česky . +1 Svoje svoj DET PFnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det 2:det _ +2 diela dielo NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 písal písať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 prevažne prevažne ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 nemecky nemecky ADV Dx Degree=Pos 4 conj 4:conj _ +7 alebo alebo CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 česky česka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:alebo _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Krátko na to sa narodil P . J . Šafárik . +1 Krátko krátko ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 P p PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 J j PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Mali spolu 5 detí , a to už spomenutých súrodencov P . J . , a tiež „ prvého +1 Mali mať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 spolu spolu ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +3 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +4 detí dieťa NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:spolu _ +5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +6 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +7 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +8 už už PART T _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ +9 spomenutých spomenutý ADJ Gtmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +10 súrodencov súrodenec NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obl:spolu|4:conj:a _ +11 P p PROPN W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 J j PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +16 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +17 tiež tiež PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +18 „ „ PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 prvého prvý ADJ NAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 13 conj 10:nmod|13:conj:a _ + +# sent_id = 726 +# text = " Pavla Jozefa narodeného 1791 , ktorý ale po roku umrel . +1 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +2 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Jozefa jozef PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 narodeného narodený ADJ Gtis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 1791 1791 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ale ale CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +9 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +11 umrel umrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Aj preto bol v domácnosti vždy dostatok všetkého . +1 Aj aj CCONJ O _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 preto preto ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +3 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 domácnosti domácnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +6 vždy vždy ADV PD PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ +7 dostatok dostatok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 všetkého všetok DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 amod 7:amod _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Umrela roku 1876 ako 73 - ročná . +1 Umrela umrieť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +3 1876 1876 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 73 73 NUM 0 NumForm=Digit 1 dep 1:dep _ +6 - - PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +7 ročná ročný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Čoskoro si získal dôstojnícku hodnosť . +1 Čoskoro čoskoro ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ +3 získal získať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 dôstojnícku dôstojnícky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hodnosť hodnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = V životopisoch P . J . Šafárika sa uvádza , že na jeho národné povedomie vplýval v Kobeliarove jeden z tamojších písmakov menom Novák , ktorý mu požičiaval na čítanie české knihy . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 životopisoch životopis NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:v _ +3 P p PROPN W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 J j PROPN W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 uvádza uvádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +11 že že SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +13 jeho jeho DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ +14 národné národný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 povedomie povedomie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +16 vplýval vplývať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 9 ccomp 9:ccomp _ +17 v v ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Loc 19 case 19:case _ +18 Kobeliarove kobeliarov ADJ AFns6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jeden jeden NUM NFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +20 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +21 tamojších tamojší ADJ AAmp2z Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 písmakov písmak NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ +23 menom mene NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ +24 Novák novák PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ +26 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +27 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 iobj 28:iobj _ +28 požičiaval požičiavať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 24 acl 24:acl _ +29 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 30 case 30:case _ +30 čítanie čítanie NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg _ +31 české český ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 knihy kniha NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = S najväčšou pravdepodobnosťou ide o tamojšieho učiteľa , „ ludimagistra " Tomáša Nováka . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 najväčšou veľký ADJ AAfs7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 pravdepodobnosťou pravdepodobnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:s _ +4 ide ísť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 tamojšieho tamojší ADJ AAms4z Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 učiteľa učiteľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 „ „ PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 ludimagistra ludimagister NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +11 " " PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 Tomáša tomáš PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Nováka novák PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Dôležitejším faktorom ale , ktorý vplýval na Šafárikovo národné povedomie bolo prostredie v ktorom žil . +1 Dôležitejším dôležitý ADJ AAis7z Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 faktorom faktor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ale ale CCONJ O _ 2 cc 2:cc _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vplýval vplývať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +8 Šafárikovo šafárikov ADJ AFns4x:r Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 národné národný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 povedomie povedomie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +11 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 15 cop 15:cop _ +12 prostredie prostredie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 ktorom ktorý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl:v _ +15 žil žiť VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl _ +16 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = O hĺbke a intenzite vplyvu kobeliarovského prostredia na Šafárika , svedčia jeho spomienky na detstvo . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 hĺbke hĺbka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +3 a a CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +4 intenzite intenzita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|11:obl:arg _ +5 vplyvu vplyv NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 kobeliarovského kobeliarovský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 prostredia prostredie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 Šafárika šafárik PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +11 svedčia svedčiť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +12 jeho jeho DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ +13 spomienky spomienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 detstvo detstvo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = V rokoch 1805 - 1908 študoval v Rožňave . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +3 1805 1805 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 1908 1908 NUM 0 NumForm=Digit 3 conj 3:conj _ +6 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Rožňave rožňava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Niektorí životopisci spomínajú nižšie gymnázium . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 životopisci životopisec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 spomínajú spomínať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nižšie nízko ADJ AAns4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 gymnázium gymnázium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Okrem povinnej latinčiny osvojil si maďarčinu a nemčinu . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 povinnej povinný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 latinčiny latinčina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:okrem _ +4 osvojil osvojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ +6 maďarčinu maďarčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 nemčinu nemčin NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Na jeseň roku 1808 odišiel P . J . Šafárik na štúdium humaniora do Dobšinej , hoci mohol pokračovať v syntaxi a rétorike . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 jeseň jeseň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1808 1808 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 P p PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 J j PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +12 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +13 humaniora humaniorum NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 Dobšinej dobšiná PROPN SAfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +17 hoci hoci SCONJ O _ 18 mark 18:mark _ +18 mohol môcť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 advcl 5:advcl:hoci _ +19 pokračovať pokračovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 syntaxi syntax NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ +22 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +23 rétorike rétorika NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obl:arg|21:conj:a _ +24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = P . J . Šafárik študoval v Dobšinej 2 roky , a to v školských rokoch 1808 / 1809 a 1809 / 1810 . +1 P p PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 J j PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +6 študoval študovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +8 Dobšinej dobšin ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +10 roky rok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +12 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +13 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 6:conj _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 školských školský ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:v _ +17 1808 1808 NUM 0 NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ +18 / / PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +19 1809 1809 NUM 0 NumForm=Digit 17 conj 17:conj _ +20 a a CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 1809 1809 NUM 0 NumForm=Digit 17 conj 17:conj:a _ +22 / / PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +23 1810 1810 NUM 0 NumForm=Digit 19 conj 19:conj _ +24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = V štúdiu na dobšinskej škole dosiahol ešte väčšie úspechy než v Rožňave . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 štúdiu štúdium NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 dobšinskej dobšinský ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ +6 dosiahol dosiahnuť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 ešte ešte PART T _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ +8 väčšie veľký ADJ AAip4y Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 úspechy úspech NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 než než SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 Rožňave rožňava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 dep 6:dep _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Tým zároveň stratí bezprostredný kontakt so slovenskou dedinou a jej ľudom , jeho problémami , ale aj s jeho slovesnosťou a folklórom . +1 Tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ +2 zároveň zároveň ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 stratí stratiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 bezprostredný bezprostredný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kontakt kontakt NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 slovenskou slovenský ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dedinou dedina NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:s _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 jej jej DET PUis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 ľudom ľud NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod:s|8:conj:a _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 jeho jeho DET PUip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 problémami problém NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nmod:s|8:conj _ +15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +16 ale ale CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +17 aj aj CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +18 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ +19 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ +20 slovesnosťou slovesnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:nmod:s|8:conj:ale _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 folklórom folklór NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Šafárik si dokonale osvojil nemčinu a klasické jazyky . +1 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 discourse 4:discourse _ +3 dokonale dokonale ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 osvojil osvojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 nemčinu nemčin NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 klasické klasický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 jazyky jazyk NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = V teologickom kurze sa učil gréčtinu a hebrejčinu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 teologickom teologický ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kurze kurza NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 učil učiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 gréčtinu gréčtina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 hebrejčinu hebrejčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:obj|6:conj:a _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Po ročnom vychovávateľskom pôsobení pokračoval v štúdiu na Univerzite v Jene . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 ročnom ročný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 vychovávateľskom vychovávateľský ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pôsobení pôsobenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +5 pokračoval pokračovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 štúdiu štúdium NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +8 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Univerzite univerzita PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Jene jene PROPN SSis6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Žil veľmi skromne , o čom svedčí jeho rozprávanie synovi Vojtechovi . +1 Žil žiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 skromne skromne ADV Dx Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 čom čo PRON PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 svedčí svedčiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ +8 jeho jeho DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +9 rozprávanie rozprávanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 synovi syn NOUN SSms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Vojtechovi vojtech PROPN SSms3:r Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = V Jene strávil P . J . Šafárik dva roky , čím skončil tri semestre . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Jene jene PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:v _ +3 strávil stráviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 P p PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 J j PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod 10:nummod _ +10 roky rok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +12 čím čím ADV O PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ +13 skončil skončiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +14 tri tri NUM NNnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nummod 15:nummod _ +15 semestre semestra NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Dňa 16 . mája 1816 sa stal členom Societas latina Jenensis . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +2 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +5 1816 1816 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 členom člen NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 Societas societas X % Foreign=Yes 8 nmod 8:nmod _ +10 latina latina X % Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 Jenensis jenensis PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Výsledkom Šafárikovej básnickej činnosti v Jene je sedemnásť básní , napísaných prevažne od októbra 1815 do mája 1816 . +1 Výsledkom výsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Šafárikovej šafárikov ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 básnickej básnický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 činnosti činnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Jene jene PROPN SSis6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:v _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +8 sedemnásť sedemnásť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +9 básní báseň NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 napísaných napísaný ADJ Gtip2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +12 prevažne prevažne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:od _ +15 1815 1815 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ +18 1816 1816 NUM 0 NumForm=Digit 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = V Jene si osvojil kritické metódy vedeckého bádania . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Jene jene PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 discourse 4:discourse _ +4 osvojil osvojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 kritické kritický ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 metódy metóda NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 vedeckého vedecký ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bádania bádanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Príčiny jeho predčasného odchodu sa vysvetľujú rozdielne : administratívnych zásahom rakúskej vlády , ktorá nedovolila mladíkom z Uhorska študovať v Nemecku , Šafárikovou obozretnosťou , ale aj finančnou tiesňou . +1 Príčiny príčina NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 jeho jeho DET PUis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +3 predčasného predčasný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 odchodu odchod NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pass 6:expl:pass _ +6 vysvetľujú vysvetľovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 rozdielne rozdielny ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 administratívnych administratívny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 zásahom zásah NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +11 rakúskej rakúsky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 vlády vláda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ktorá ktorý DET PAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 nedovolila dovoliť VERB VLdscf- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 12 acl 12:acl _ +16 mladíkom mladík NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Uhorska uhorsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ +19 študovať študovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Nemecku nemecko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +23 Šafárikovou šafárikov ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 obozretnosťou obozretnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obl:v|21:conj _ +25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +26 ale ale CCONJ O _ 29 cc 29:cc _ +27 aj aj CCONJ O _ 29 cc 29:cc _ +28 finančnou finančný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 tiesňou tiesňa NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obl:v|21:conj:ale _ +30 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Vychovával syna Ladislava . +1 Vychovával vychovávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 syna syn NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Ladislava ladislav PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Rok 1819 znamenal rozhodujúci obrat v živote a povolaní P . J . Šafárika . +1 Rok rok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 1819 1819 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 znamenal znamenať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 rozhodujúci rozhodujúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ +5 obrat obrat NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 živote život NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 povolaní povolanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:nmod:v|7:conj:a _ +10 P p PROPN W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 J j PROPN W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = S pomocou , a odporúčaním Jána Blahoslava Benediktiho ho dostal dňa 5 . apríla 1819 . +1 S s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 pomocou pomoc NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:s _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 odporúčaním odporúčanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|10:obl:s _ +6 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Blahoslava blahoslav PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 Benediktiho benediktiho PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 dostal dostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +12 5 5 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 1819 1819 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Nový riaditeľ zapôsobil na Srbov veľmi priaznivým dojmom . +1 Nový nový ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 riaditeľ riaditeľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 zapôsobil zapôsobiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 Srbov srbov PROPN SSip6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 priaznivým priaznivý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 dojmom dojem NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Okrem P . J . Šafárika všetci profesori boli Srbi . +1 Okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +2 P p PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 J j PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:okrem _ +7 všetci všetok DET PFmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 profesori profesor NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 cop 10:cop _ +10 Srbi srbi PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = P . J . Šafárik zastával funkciu riaditeľa päť rokov . +1 P p PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 J j PROPN W Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zastával zastávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 funkciu funkcia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 riaditeľa riaditeľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 päť päť NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Ako riaditeľ mal ambiciózne plány . +1 Ako ako SCONJ O _ 2 mark 2:mark _ +2 riaditeľ riaditeľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 dep 3:dep _ +3 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 ambiciózne ambiciózny ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 plány plána NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Počas prvých dvoch rokov novosadského účinkovania býval Šafárik v dome bohatého mešťana Servického . +1 Počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 prvých prvý ADJ NAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 4 amod 4:amod _ +3 dvoch dva NUM NNip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +4 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:počas _ +5 novosadského novosadský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 účinkovania účinkovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 býval bývať AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +8 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 dome dom NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +11 bohatého bohatý ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 mešťana mešťan NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Servického servické PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Pochádzala z drobnej slovenskej zemianskej rodiny . +1 Pochádzala pochádzať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +3 drobnej drobný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 zemianskej zemiansky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rodiny rodina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Narodila sa vo Veľkej Kikinde ( Maďarsko ) +1 Narodila narodiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 Veľkej veľký ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Kikinde kikinda PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +6 ( ( PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +7 Maďarsko maďarsko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +8 ) ) PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = 19 . novembra 1803 . +1 19 19 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 novembra november NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 1803 1803 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Jej otec pochádzal z Paludze ( okr . +1 Jej jej DET PUms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 otec otec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pochádzal pochádzať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Paludze paludza PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 okr okr PROPN W _ 3 dep 3:dep _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Liptovský Mikuláš ) a matka z Jasenovej na Orave . +1 Liptovský liptovský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 Mikuláš mikuláš PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 matka matka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ +6 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Jasenovej jasenový ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +8 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Orave orava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Manželka P . J . Šafárika - ako uvádzajú životopisci - bola inteligentná , neobyčajne sčítaná a temperamentná . +1 Manželka manželka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +2 P p PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 J j PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 Šafárika šafárik PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 ako ako SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +9 uvádzajú uvádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:ako _ +10 životopisci životopisec NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +12 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +13 inteligentná inteligentný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +15 neobyčajne neobyčajne ADV Dx Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 sčítaná sčítaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 10:amod|13:conj _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 temperamentná temperamentný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 10:amod|13:conj:a _ +19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Vyšli pod názvom Písně světské lidu slovenského v Uhřích . +1 Vyšli vyjsť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +3 názvom názov NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ +4 Písně písně PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 světské světský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 lidu lid NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 slovenského slovenský ADJ AAms2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 Uhřích uhřích PROPN SSms6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:v _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Dňa 22 . decembra 1832 dal P . J . Šafárik patronátu gymnázia výpoveď s tým , že tu ostane do konca zimného semestra . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 22 22 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1832 1832 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 dal dať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 P p PROPN W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 J j PROPN W Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 patronátu patronát NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 gymnázia gymnázium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 výpoveď výpoveď NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +16 tým to DET PFns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nmod 14:nmod:s _ +17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +18 že že SCONJ O _ 20 mark 20:mark _ +19 tu tu ADV PD PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ +20 ostane ostať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl:že _ +21 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +22 konca koniec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:do _ +23 zimného zimný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 semestra semester NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Po príchode do Prahy P . J . Šafárik koncentroval svoje úsilie predovšetkým na zabezpečenie svojej rodiny a na možnosti pokračovať vo vedeckej práci . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Prahy praha PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 P p PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 J j PROPN W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 koncentroval koncentrovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +12 úsilie úsilie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 predovšetkým predovšetkým PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 zabezpečenie zabezpečenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +16 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 rodiny rodina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +19 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 možnosti možnosť NOUN SSfp6 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 10:obl:na|15:conj:a _ +21 pokračovať pokračovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ +22 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 24 case 24:case _ +23 vedeckej vedecký ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 práci práca NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:v _ +25 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Českí vlastenci , mu v obom pomáhali . +1 Českí český ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vlastenci vlastencia NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 obom oba NUM NNmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ +7 pomáhali pomáhať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 acl 2:acl _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Erbenom členstvom v komisii pre slovanskú právnu terminológiu . +1 Erbenom erben PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 členstvom členstvo NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 komisii komisie NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +6 slovanskú slovanský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 právnu právny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 terminológiu terminológium NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Vyšiel vo Viedni roku 1850 so Šafárikovým krátkym predhovorom . +1 Vyšiel vyjsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Viedni viedeň NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +4 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 1850 1850 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 9 case 9:case _ +7 Šafárikovým šafárikov ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 krátkym krátky ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 predhovorom predhovor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:s _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = V revolučných rokoch 1848 - 49 sa venoval len svojim vedeckým záujmom . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 revolučných revolučný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:v _ +4 1848 1848 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 49 49 NUM 0 NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pass 8:expl:pass _ +8 venoval venovať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 len len PART T _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ +10 svojim svoj DET PFip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ +11 vedeckým vedecký ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 záujmom záujem NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Po jeho smrti , v rokoch 1862 - 63 bol pripravený III . diel Slovanských starožitností , ktorý vyšiel v Prahe roku 1865 . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 jeho jeho DET PUfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 smrti smrť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 rokoch rok NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|11:obl:po _ +7 1862 1862 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 63 63 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 pripravený pripravený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 III iii NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 diel dielo NOUN SSis2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +15 Slovanských slovanský ADJ AAfp2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 starožitností starožitnosť NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 vyšiel vyjsť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 16 acl 16:acl _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Prahe praha PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:v _ +22 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +23 1865 1865 NUM 0 NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod _ +24 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Na začiatku októbra 1860 sa Šafárik definitívne vzdal miesta riaditeľa Univerzitnej knižnice . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +3 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1860 1860 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 definitívne definitívne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 vzdal vzdať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 miesta miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 riaditeľa riaditeľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Univerzitnej univerzitný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 knižnice knižnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Šafárik bol na dôchodku len málo . +1 Šafárik šafárik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bol byť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 dôchodku dôchodok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +5 len len PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 málo málo ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Umrel 26 . júla 1861 . +1 Umrel umrieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 26 26 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 júla júl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +5 1861 1861 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Zahynul pri leteckej katastrofe pri návrate na Slovensko . +1 Zahynul zahynúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +3 leteckej letecký ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 katastrofe katastrofa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:pri _ +5 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pri _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 Slovensko slovensko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Milan Rastislav Štefánik sa narodil v Košariskách ( od r . 1870 patrili Košariská ako osada do Brezovej pod Bradlom ) v rodine ev . farára Pavla Štefánika . +1 Milan milan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 Rastislav rastislav PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Košariskách košarisko NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:v _ +8 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +9 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 r r X W Abbr=Yes 13 obl 13:obl:od _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 1870 1870 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +13 patrili patriť VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj _ +14 Košariská košarisko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 ako ako SCONJ O _ 16 mark 16:mark _ +16 osada osada NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 dep 13:dep _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Brezovej brezová PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:do _ +19 pod pod ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 20:case _ +20 Bradlom bradlo PROPN SSns7:r Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:pod _ +21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +22 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 23 case 23:case _ +23 rodine rodina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:v _ +24 ev ev X W Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ +25 . . PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +26 farára farár NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +27 Pavla pavol PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +28 Štefánika štefánika PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Narodil sa ako šieste dieťa . +1 Narodil narodiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +4 šieste šiesty ADJ NAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ +5 dieťa dieťa NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Deväť detí sa rodičom podarilo vychovať do dospelosti , čo nebolo ľahké . +1 Deväť deväť NUM NUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 detí dieťa NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 rodičom rodič NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +5 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 vychovať vychovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 dospelosti dospelosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 čo čo PRON PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nebolo byť AUX VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +12 ľahké ľahký ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 acl 8:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Podľa svedectva učiteľa bol Milan Rastislav najlepším žiakom na košarištianskej škole . +1 Podľa podľa ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 svedectva svedectvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:podľa _ +3 učiteľa učiteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +5 Milan milan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Rastislav rastislav PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 najlepším dobrý ADJ AAms7z Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 žiakom žiak NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 košarištianskej košarištiansky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 škole škola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Tu už študovali jeho dvaja bratia – Igor a Pavel . +1 Tu tu ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 už už ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 študovali študovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 jeho jeho DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 dvaja dva NUM NNmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nummod 6:nummod _ +6 bratia brat NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 – – PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Igor igor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 Pavel pavel PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = V tom čase však už bolo lýceum pomaďarčené a z vlasteneckých profesorov tu učil iba Ján Kvačala . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tom to DET PFis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 čase čas NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +4 však však CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +5 už už PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +6 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 lýceum lýceum NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 pomaďarčené pomaďarčený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +10 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +11 vlasteneckých vlastenecký ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 profesorov profesor NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ +13 tu tu ADV PD PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ +14 učil učiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 conj 8:conj:a _ +15 iba iba PART T _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +16 Ján ján PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 Kvačala kvačať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 14 conj 14:conj _ +18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Štefánikovými obľúbenými profesormi boli učiteľ matematiky Ferdinand Hirschmann a triedny profesor Samuel Markusovszky . +1 Štefánikovými štefánikový ADJ AFmp7x:r Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 obľúbenými obľúbený ADJ Gtmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 profesormi profesor NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +5 učiteľ učiteľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +6 matematiky matematika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 Ferdinand ferdinand PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Hirschmann hirschmann PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 triedny triedny ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 profesor profesor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 Samuel samuel PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Markusovszky markusovszky PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 3:nsubj|8:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = V marci 1898 sa Štefánik stal tajomníkom Detvana . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 marci marec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1898 1898 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 tajomníkom tajomník NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Detvana detvan PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Na jeseň roku 1901 sa stal predsedom Detvana . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 jeseň jeseň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1901 1901 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 Detvana detvan PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Bol činný aj ako publicista . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +2 činný činný ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 aj aj PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 ako ako SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +5 publicista publicista NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Na požiadanie Jana Herbena písal do realistického Času pravidelné pondelkové úvodníky o slovenskej kultúre a politike , ktorých cieľom bolo informovať českú verejnosť o Slovensku . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 požiadanie požiadanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 Jana jana PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Herbena herbena PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +5 písal písať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +7 realistického realistický ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Času čas NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +9 pravidelné pravidelný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 pondelkové pondelkový ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 úvodníky úvodník NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +12 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 slovenskej slovenský ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kultúre kultúra NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:o _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 politike politika NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 11:nmod:o|14:conj:a _ +17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +18 ktorých ktorý DET PAip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 amod 19:amod _ +19 cieľom cieľ NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl 14:acl _ +20 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 19 cop 19:cop _ +21 informovať informovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ +22 českú český ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 verejnosť verejnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 25 case 25:case _ +25 Slovensku slovensko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:o _ +26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Bol veľmi aktívny . +1 Bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +2 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 aktívny aktívny ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Navštevoval aj historika Jaroslava Golla i básnika Jaroslava Vrchlického . +1 Navštevoval navštevovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 historika historika NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 Jaroslava jaroslav PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Golla golla PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +6 i i CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 básnika básnik NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:i _ +8 Jaroslava jaroslav PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Vrchlického vrchlický PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Výsledkom bola dizertačná práca nazvaná Nové hviezdy z doby predtychonovej a Nová Cassiopea . +1 Výsledkom výsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +3 dizertačná dizertačný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 práca práca NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 nazvaná nazvaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 Nové nový ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 hviezdy hviezda NOUN SSfp4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 doby doba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ +10 predtychonovej predtychonový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 Nová nový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:a|13:amod _ +13 Cassiopea cassiope PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Prácu obhájil , urobil predpísané skúšky a 12 . októbra 1904 promoval za doktora filozofie . +1 Prácu práca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 obhájil obhájiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 urobil urobiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj _ +5 predpísané predpísaný ADJ Gtfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 skúšky skúška NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +8 12 12 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +11 1904 1904 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 promoval promovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +13 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 doktora doktor NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:za _ +15 filozofie filozofie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Po príchode do Paríža bojoval dlho s existenčnými problémami . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 bojoval bojovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 dlho dlho ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 9 case 9:case _ +8 existenčnými existenčný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 problémami problém NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Potom sa Štefánik snažil vybudovať vlastné observatórium , no jeho finančná situácia mu to nedovoľovala . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 snažil snažiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vybudovať vybudovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 vlastné vlastný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 observatórium observatórium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +9 no no CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +10 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 finančná finančný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 situácia situácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ +14 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ +15 nedovoľovala dovoľovať VERB VLescf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:no _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = V tejto oblasti mu vtedy najviac pomohol senátor Émile Chautemps , s ktorého pomocou zorganizoval Štefánik výpravu do severnej Afriky . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 tejto táto DET PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 oblasti oblasť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:v _ +4 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +5 vtedy vtedy ADV PD PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ +6 najviac veľa ADV Dz Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 pomohol pomôcť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 senátor senátor NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +9 Émile úmila PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Chautemps chautemps PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +13 ktorého ktorý DET PAis2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 amod 14:amod _ +14 pomocou pomoc NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:s _ +15 zorganizoval zorganizovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +16 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +17 výpravu výprava NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +19 severnej severný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Afriky afrika PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Tam chcel nájsť vhodné miesto pre svoju hvezdáreň . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ +2 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 nájsť nájsť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ +4 vhodné vhodný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 miesto miesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +7 svoju svoj DET PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ +8 hvezdáreň hvezdáreň NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Precestoval Alžírsko , Atlas , Saharu , Tunisko aj Kartágo , no cesta nemala úspech . +1 Precestoval precestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 Alžírsko alžírsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Atlas atlas PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 Saharu sahara PROPN SSis4:r Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 Tunisko tunisko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ +9 aj aj CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 Kartágo kartágo PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj:aj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 no no CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +13 cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 nemala mať VERB VLescf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:no _ +15 úspech úspech NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Začiatkom roka 1910 dostal novú šancu . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roka rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:začiatkom _ +3 1910 1910 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 dostal dostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 novú nový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 šancu šanca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = 28 . apríla 1911 na ostrove Vavau pri pozorovaní úplného zatmenia slnka dosiahla práve Štefánikova výprava najlepšie výsledky a ocenila to aj francúzska Akadémia . +1 28 28 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ +3 apríla apríl NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +4 1911 1911 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 ostrove ostrov NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ +7 Vavau vava PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 pozorovaní pozorovanie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:pri _ +10 úplného úplný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 zatmenia zatmenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 slnka slnko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 dosiahla dosiahnuť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 práve práve PART T _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ +15 Štefánikova štefánikový ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 výprava výprava NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +17 najlepšie dobrý ADJ AAip4z Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 výsledky výsledok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +19 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +20 ocenila oceniť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 conj 13:conj:a _ +21 to to DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ +22 aj aj PART T _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ +23 francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 Akadémia akadémia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +25 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Francúzska vláda mu potom na návrh ministerstva námorníctva udelila kríž Rytiera Čestnej légie . +1 Francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vláda vláda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 mu on PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +4 potom potom ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 návrh návrh NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ +7 ministerstva ministerstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 námorníctva námorníctvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 udelila udeliť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 kríž kríž NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 Rytiera rytier PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 Čestnej čestný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 légie lége NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Jeho úspechy však opäť zastavila choroba . +1 Jeho jeho DET PUip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 úspechy úspech NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +4 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zastavila zastaviť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 choroba choroba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT ZP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Po zotavení ho zastihla správa o vypuknutí vojny a 9 . augusta sa vojenským transportom vrátil do Francúzska . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 zotavení zotavenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ +3 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +4 zastihla zastihnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 správa správa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ +6 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 vypuknutí vypuknutie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ +8 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +10 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 augusta augusta NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +14 vojenským vojenský ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 transportom transport NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +16 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +17 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ +18 Francúzska francúzsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = V hodnosti podporučíka potom nastúpil na front , kde robil výskumné lety . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 hodnosti hodnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 podporučíka podporučík NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 potom potom ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 nastúpil nastúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 front front NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +9 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ +10 robil robiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +11 výskumné výskumný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 lety let NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Začiatkom septembra 1915 ho poslali na srbský front , kde toto svoje snaženie ešte viac rozvíjal . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:začiatkom _ +3 1915 1915 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +5 poslali poslať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +7 srbský srbský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 front front NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +10 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 16 advmod 16:advmod _ +11 toto toto DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 svoje svoj DET PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ +13 snaženie snaženie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +14 ešte ešte PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 viac veľa ADV Dy Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +16 rozvíjal rozvíjať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Pri evakuácii z letiska v Niši však na lietadle havaroval a na úteku potom Štefánika opäť prepadla žalúdočná choroba . +1 Pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 evakuácii evakuácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pri _ +3 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 letiska letisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Niši níš PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +7 však však CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +8 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 lietadle lietadlo NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +10 havaroval havarovať VERB VLescm+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +11 a a CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 úteku útek NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ +14 potom potom ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 Štefánika štefánika PROPN SSfs1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 opäť opäť ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 prepadla prepadnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 conj 10:conj:a _ +18 žalúdočná žalúdočný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 choroba choroba NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Štefánik sa vrátil do Paríža tu ho Jouvenel zoznámila s najvyššími politikmi : ministerským predsedom Aristidom Briandom a najvplyvnejším mužom franc . ministerstva zahraničia Philippom Berthelotom . +1 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj|9:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 tu tu ADV PD PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ +7 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +8 Jouvenel jouvenieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +9 zoznámila zoznámiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 najvyššími vysoký ADJ AAmp7z Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 politikmi politik NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ +13 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +14 ministerským ministerský ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +16 Aristidom aristid PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 Briandom briando PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 a a CCONJ O _ 20 cc 20:cc _ +19 najvplyvnejším vppyvný ADJ AAms7z Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 mužom muž NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 9:obl|15:conj:a _ +21 franc franc X W Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 ministerstva ministerstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 zahraničia zahranič NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +25 Philippom philippý ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 Berthelotom berthelot PROPN SSis7:r Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = O týchto plánoch informoval aj ministerského predsedu Aristida Brianda a dohodol stretnutie medzi ním a Masarykom . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 týchto táto DET PFip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 plánoch plán NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:o _ +4 informoval informovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 aj aj PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +6 ministerského ministerský ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 predsedu predseda NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 Aristida aristid PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Brianda brianda PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 dohodol dohodnúť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +12 stretnutie stretnutie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +14 ním on PRON PFms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:medzi _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 Masarykom masaryk PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod:medzi|14:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Strenutie Masaryka s Briandom bolo úspešné a Briand sa stal prívržencom Masarykovej koncepcie riešenia stredoeurópskej otázky . +1 Strenutie strenutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Masaryka masaryk PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 Briandom briando PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:s _ +5 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +6 úspešné úspešný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +8 Briand briand PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 stal stať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 conj 6:conj:a _ +11 prívržencom prívrženec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 Masarykovej masarykov ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 koncepcie koncepcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 riešenia riešenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 stredoeurópskej stredoeurópsky ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 otázky otázka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Štefánik medzitým neustále presadzoval vytvorenie ústredného reprezentatívneho orgánu zahraničného odboja . +1 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 medzitým medzitým ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 neustále neustále ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 presadzoval presadzovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 vytvorenie vytvorenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ústredného ústredný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 reprezentatívneho reprezentatívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 orgánu orgán NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +9 zahraničného zahraničný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 odboja odboj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Jej predsedom bol T . G . Masaryk , podpredsedami J . Durich a M . R . Štefánik a generálnym tajomníkom E . +1 Jej jej DET PUms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 predsedom predsed NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +4 T t PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 G g PROPN W Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 Masaryk masaryk PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 podpredsedami podpredseda NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +11 J j PROPN W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 Durich durich PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj _ +14 a a CCONJ O _ 19 cc 19:cc _ +15 M m PROPN W Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 R r X W Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj:a _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 generálnym generálny ADJ AAms7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 tajomníkom tajomník NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj:a _ +23 E e PROPN W Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Beneš . +1 Beneš beneš PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Keď sa Štefánikov stav zlepšil , odišiel do Talianska . +1 Keď keď SCONJ O _ 5 mark 5:mark _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 Štefánikov štefánikov ADJ AFis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 stav stav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 zlepšil zlepšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl 7:advcl:keď _ +6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Postoj Talianska k juhoslovanskej otázke bol však odmietavý . +1 Postoj postoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 5 case 5:case _ +4 juhoslovanskej juhoslovanský ADJ AAfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 otázke otázka NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:k _ +6 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 cop 8:cop _ +7 však však PART T _ 8 advmod 8:advmod _ +8 odmietavý odmietavý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Po návrate do Paríža sa Štefánik intenzívne venoval otázke ustanovenia samostatného česko - slovenského vojska . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +6 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 intenzívne intenzívne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 venoval venovať VERB VLjscm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp,Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 otázke otázka NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 ustanovenia ustanovenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 samostatného samostatný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +12 česko česko X Q Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 slovenského slovenský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ +15 vojska vojsko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Za týmto účelom odcestoval do Ruska . +1 Za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 týmto táto DET PFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ +4 odcestoval odcestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 Ruska ruska PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Dňa 29 . augusta potom podpísali Durich a Štefánik tzv . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 29 29 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 augusta augusta NOUN SSis2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 potom potom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 podpísali podpísať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Durich durich PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +10 tzv tzv X W Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Kyjevskú dohodu spolu s predstaviteľom amerických Slovákov G . Košíkom , ktorou spoločne uznali ČSNR za vedúci orgán českého a slovenského hnutia v zahraničí . +1 Kyjevskú kyjevský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 dohodu dohoda NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 5 case 5:case _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 fixed 3:fixed _ +5 predstaviteľom predstaviteľ NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 amerických americký ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 Slovákov slovák PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +8 G g PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 Košíkom košík PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktorou ktorý DET PAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 iobj 14:iobj _ +13 spoločne spoločne ADV Dx Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 uznali uznať VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 ČSNR čsnr NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +17 vedúci vedúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ +18 orgán orgán NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:za _ +19 českého český ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +20 a a CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +21 slovenského slovenský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:a|22:amod _ +22 hnutia hnutie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +23 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 24 case 24:case _ +24 zahraničí zahraničie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:v _ +25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Začiatkom roka 1917 sa vrátil do Ruska . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roka rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:začiatkom _ +3 1917 1917 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 vrátil vrátiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 Ruska ruska PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Dňa 2 . júna 1917 odplával Štefánik do USA . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 júna jún NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1917 1917 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 odplával odplávať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 USA usa PROPN W Abbr=Yes 6 obl 6:obl:do _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Po návrate do Paríža sa Štefánik zapojil do diplomatických rokovaní o ustanovení samostatnej česko - slovenskej armády . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 návrate návrat NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +6 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 zapojil zapojiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 diplomatických diplomatický ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 rokovaní rokovanie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:do _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 ustanovení ustanovenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:o _ +13 samostatnej samostatný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +14 česko česko X Q Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod _ +15 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj|17:nmod _ +17 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Výsledkom bol Dekrét o vytvorení Česko - slovenskej armády vo Francúzsku , ktorý vydala francúzska vláda 16 . decembra 1917 . +1 Výsledkom výsledok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 cop 1:cop _ +3 Dekrét dekrét PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 vytvorení vytvorenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +6 Česko česko X Q Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod _ +9 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +10 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Francúzsku francúzsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +13 ktorý ktorý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ +14 vydala vydať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 acl 11:acl _ +15 francúzska francúzsky ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 vláda vláda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +17 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +19 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +20 1917 1917 NUM 0 NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Ten potom so súhlasom francúzskeho velenia prijal funkciu veliteľa vytvárajúceho sa česko - slovenského vojska ( 10000 vojakov ) . +1 Ten ten DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ +2 potom potom ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 4 case 4:case _ +4 súhlasom súhlas NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:s _ +5 francúzskeho francúzsky ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 velenia velenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 prijal prijať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 funkciu funkcia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 veliteľa veliteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 vytvárajúceho vytvárajúci ADJ Gkis2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +12 česko česko X Q Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ +13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 slovenského slovenský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ +15 vojska vojsko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 10000 10000 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +18 vojakov vojak NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = V polovici februára 1918 odišiel Štefánik do Talianska . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 polovici polovica NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 februára február NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Aj tu bolo jeho hlavnou úlohou vybudovanie Česko - slovenskej armády . +1 Aj aj CCONJ O _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 úlohou úloha NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 vybudovanie vybudovanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Česko česko X Q Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ +9 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 slovenskej slovenský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nmod _ +11 armády armáda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Nábor dobrovoľníkov pokračoval a 24 . mája 1918 sa pred pomníkom Viktora Emanuela v Ríme konala veľkolepá slávnosť : odovzdávanie plukových vlajok česko - slovenským jednotkám . +1 Nábor nábor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 dobrovoľníkov dobrovoľník NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 pokračoval pokračovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 mája máj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +8 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +10 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 pomníkom pomník NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pred _ +12 Viktora viktor PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Emanuela emanuel PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Ríme rím PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:v _ +16 konala konať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +17 veľkolepá veľkolepý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 slávnosť slávnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +19 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ +20 odovzdávanie odovzdávanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +21 plukových plukový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 vlajok vlajok NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +23 česko česko X Q Hyph=Yes 26 nmod 26:nmod _ +24 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 slovenským slovenský ADJ AAfp3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 23:conj|26:nmod _ +26 jednotkám jednotka NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = V máji roku 1918 preletela svetom správa o vystúpení Česko - slovenských légií v Rusku . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 máji máj NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 preletela preletieť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 svetom svet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 správa správa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 vystúpení vystúpenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:o _ +10 Česko česko X Q Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ +11 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 slovenských slovenský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj|13:nmod _ +13 légií légie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 Rusku ruska PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:v _ +16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Podpísanie mieru medzi sovietskou vládou a Ústrednými mocnosťami v marci 1918 však spôsobilo , že česko - slovenské vojsko v Rusku stratilo nepriateľa . +1 Podpísanie podpísanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 mieru mier NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +4 sovietskou sovietsky ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 vládou vláda NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:medzi _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 Ústrednými ústredný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 mocnosťami mocnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nmod:medzi|5:conj:a _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 marci marec NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +11 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 však však CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 spôsobilo spôsobiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ +15 že že SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +16 česko česko X Q Hyph=Yes 19 nmod 19:nmod _ +17 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 slovenské slovenský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:nmod _ +19 vojsko vojsko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +20 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Rusku ruska PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:v _ +22 stratilo stratiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 advcl 13:advcl:že _ +23 nepriateľa nepriateľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Najprv však navštívil USA , kde spolu s Masarykom a gen . +1 Najprv najprv ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 však však PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 navštívil navštíviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 USA usa PROPN W Abbr=Yes 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +6 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 9 advmod 9:advmod _ +7 spolu spolu ADV Dx Degree=Pos 9 case 9:case _ +8 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 fixed 7:fixed _ +9 Masarykom masaryk PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 gen gen PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Janinom preberali ďalšie plány . +1 Janinom janin PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 preberali preberať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ďalšie ďalší ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 plány plána NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Dňa 24 . septembra potom odcestoval do Tokia , kde ale pre opätovné problémy zo žalúdkom pobudol až mesiac a cesta na Sibír sa predlžovala . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 septembra september NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 potom potom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 odcestoval odcestovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Tokia tokia PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +10 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ +11 ale ale CCONJ O _ 17 cc 17:cc _ +12 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ +13 opätovné opätovný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 problémy problém NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:pre _ +15 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 žalúdkom žalúdok NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ +17 pobudol pobudnúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +18 až až PART T _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ +19 mesiac mesiac NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +20 a a CCONJ O _ 25 cc 25:cc _ +21 cesta cesta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +22 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ +23 Sibír sibír PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ +24 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pass 25:expl:pass _ +25 predlžovala predlžovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 conj 17:conj:a _ +26 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Stalo sa tak 14 . októbra 1918 . +1 Stalo stať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 tak tak ADV PD PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ +4 14 14 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +7 1918 1918 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Tá zapôsobila na americkú verejnosť i na prezidenta Wilsona . +1 Tá tá DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zapôsobila zapôsobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +4 americkú americký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 verejnosť verejnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +6 i i CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 prezidenta prezident NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Wilsona wilson PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = A tie sa už rozhodli . +1 A a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +2 tie ten DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 už už ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 rozhodli rozhodnúť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Došlo k vystúpeniu domáceho odboja a 28 . októbra k vyhláseniu Československej republiky . +1 Došlo dôjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 3 case 3:case _ +3 vystúpeniu vystúpenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 domáceho domáci ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 odboja odboj NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 28 28 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 októbra októbra NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj:a _ +10 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 11 case 11:case _ +11 vyhláseniu vyhlásenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:k _ +12 Československej československý ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 republiky republika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Zakrátko Nemecko kapitulovalo a vojna sa skončila . +1 Zakrátko zakrátko ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kapitulovalo kapitulovať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +5 vojna vojna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 skončila skončiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Štefánik sa o všetkom dozvedel v Japonsku . +1 Štefánik štefánik PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +3 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 všetkom všetok DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obl:arg 5:obl:arg _ +5 dozvedel dozvedieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Japonsku japonsko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Po príchode chcel dohodnúť s vojenským velením podrobnosti presunu legionárov do vlasti . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +3 chcel chcieť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 dohodnúť dohodnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +6 vojenským vojenský ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 velením velenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +8 podrobnosti podrobnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 presunu presuna NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 legionárov legionár NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 vlasti vlasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:do _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Z rúk generála Janina prevzal Rád veliteľa Čestnej légie a 25 . januára 1919 opustil Rusko a odišiel do Paríža . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 rúk ruka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ +3 generála generál NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Janina janina PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj|18:nsubj _ +5 prevzal prevziať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Rád rád ADJ AUms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 veliteľa veliteľ NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 Čestnej čestný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 légie lége NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +11 25 25 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +14 1919 1919 NUM 0 NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod _ +15 opustil opustiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +16 Rusko rusko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +19 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 Paríža paríž PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ +21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Po príchode bolo jeho hlavnou starosťou stiahnutie sibírskych légií a ich odsun do vlasti . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 príchode príchod NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +4 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ +5 hlavnou hlavný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 starosťou starosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 stiahnutie stiahnutie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 sibírskych sibírsky ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 légií légie NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 ich ich DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 odsun odsun NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:a _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 vlasti vlasť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Potom ešte odišiel do Talianska . +1 Potom potom ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ešte ešte PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 odišiel odísť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 Talianska taliansko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Na rodnú vlasť sa veľmi tešil , lebo ju nenavštívil od smrti svojho otca r . 1913 . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 rodnú rodný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vlasť vlasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 tešil tešiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 lebo lebo CCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 ju ona PRON PFfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +10 nenavštívil navštíviť VERB VLdscm- Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:lebo _ +11 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 smrti smrť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:od _ +13 svojho svoj DET PFms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ +14 otca otec NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 r r X W Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +17 1913 1913 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Lietadlo však nikdy nepristálo , pretože keď sa už blížilo k miestu pristátia , náhle sa zrútilo neďaleko Ivánky pri Dunaji . +1 Lietadlo lietadlo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|17:nsubj _ +2 však však PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +3 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ +4 nepristálo pristáť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +6 pretože pretože SCONJ O _ 17 mark 17:mark _ +7 keď keď SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +9 už už ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 blížilo blížiť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 advcl 17:advcl:keď _ +11 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 12 case 12:case _ +12 miestu miesto NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:k _ +13 pristátia pristátium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +15 náhle náhle ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +17 zrútilo zrútiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj _ +18 neďaleko neďaleko ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +19 Ivánky ivánka PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 21 case 21:case _ +21 Dunaji dunaj PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:pri _ +22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Bitka pri Zente Sultán Mustafa II . vytiahol po pozdĺž Dunaja na sever . +1 Bitka bitko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Zente zent PROPN SSms6:r Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:pri _ +4 Sultán sultán NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Mustafa mustaf PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 II ii NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 vytiahol vytiahnuť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 pozdĺž pozdĺž ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Dunaja dunaj PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +12 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 sever sever NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ +14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Hlavná osmanská armáda bola rozprášená . +1 Hlavná hlavný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 osmanská osmanský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 armáda armáda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +5 rozprášená rozprášený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Medzi prebohatou korisťou bol sultánov stan , sultánov hárem , osmanská vojnová pokladňa a štátna pečať . +1 Medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 prebohatou prebohatý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 korisťou korisť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +5 sultánov sultán ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 stan stan NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +8 sultánov sultán ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hárem hárem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 osmanská osmanský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 vojnová vojnový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 pokladňa pokladňa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ +14 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 štátna štátny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pečať pečať NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = O rok neskôr potom Turci pristúpili na rokovania mieri , ktoré vyústili do tzv . Karlovackého mieru . +1 O o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:o _ +3 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 potom potom ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 Turci turki PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 pristúpili pristúpiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 rokovania rokovanie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 mieri mier NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 vyústili vyústiť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +13 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +14 tzv tzv X W Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +16 Karlovackého karlovacký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 mieru mier NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ +18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Pangea mala tvar písmena C . Pangea pravdepodobne nebola prvý superkontinent . +1 Pangea pangea PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ +2 mala mať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 tvar tvar NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 písmena písmena NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 C c PROPN W Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 Pangea pangea PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 pravdepodobne pravdepodobne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +9 nebola byť AUX VLescf- Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 11 cop 11:cop _ +10 prvý prvý ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ +11 superkontinent superkontinent NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Jeho otcom bol cisár Konštantín IV . , matkou cisárovna Anastasia . +1 Jeho jeho DET PUms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 otcom otec NOUN SSms7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 cop 2:cop _ +4 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Konštantín konštantín PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +6 IV iv NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 matkou matka NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ +10 cisárovna cisárovna NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Anastasia anastasia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Justiánov mladší brat sa volal Herakleios . +1 Justiánov justián ADJ AFms1x:r Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 mladší mladý ADJ AAms1z Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 brat brat NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 volal volať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Herakleios herakleios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Úspešná zahraničná politika +1 Úspešná úspešný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 zahraničná zahraničný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 849 +# text = Byzantské vojsko napadlo a vyplienilo Arméniu a potom vtrhlo do Gruzínska a Sýrie . +1 Byzantské byzantský ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vojsko vojsko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ +3 napadlo napadnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 vyplienilo vyplieniť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +6 Arméniu arménia PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 potom potom ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 vtrhlo vtrhnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +10 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ +11 Gruzínska gruzínsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 Sýrie sýrie PROPN SSfp2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 9:obl:do|11:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Roku 688 požiadal kalifa Abdulmalik o obnovenie mierovej zmluvy s Konštantinopolom . +1 Roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 688 688 NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 požiadal požiadať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 kalifa kalif NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Abdulmalik Abdulmalik PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 obnovenie obnovenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +8 mierovej mierový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 zmluvy zmluva NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 Konštantinopolom konštantinopol PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:s _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Bulharom odstúpil Zagorje , ktoré malo dôležitý strategický význam na zabezpečenie hraníc ich krajiny . +1 Bulharom Bulharom PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 odstúpil odstúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 Zagorje zagorje PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 malo mať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 acl 3:acl _ +7 dôležitý dôležitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 strategický strategický ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 význam význam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 zabezpečenie zabezpečenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ +12 hraníc hranica NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +13 ich ich DET PUfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ +14 krajiny krajina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Python je často porovnávaný s jazykmi Tcl , Perl , Scheme , Java a Ruby . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 často často ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 porovnávaný porovnávaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 6 case 6:case _ +6 jazykmi jazyk NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 Tcl tcl PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 Perl perl X % Foreign=Yes 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +11 Scheme scheme X % Foreign=Yes 7 conj 6:nmod|7:conj _ +12 , , PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 Java java PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 Ruby rub PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:a _ +16 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = To znamená , že namiesto toho aby nútil programátora používať určitý štýl programovania , umožňuje použivanie viacerých . +1 To to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +2 znamená znamenať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +4 že že SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +5 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:namiesto _ +7 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 8 mark 8:mark _ +8 nútil nútiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 ccomp 2:ccomp _ +9 programátora programátor NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 používať používať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ +11 určitý určitý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 štýl štýl NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 programovania programovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +15 umožňuje umožňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ +16 použivanie použivanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 viacerých viacero ADJ NAip2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 16 amod 16:amod _ +18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Python podporuje objektovo orientované , štruktúrované aj funkcionálne programovanie . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 objektovo objektovo ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 orientované orientovaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +6 štruktúrované štruktúrovaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|9:amod _ +7 aj aj CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 funkcionálne funkcionálny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:aj|9:amod _ +9 programovanie programovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Ďalšou dôležitou vlastnosťou Pythonu je to , že sa dá jednoducho rozširovať . +1 Ďalšou ďalší ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 dôležitou dôležitý ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vlastnosťou vlastnosť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 Pythonu python PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +6 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +10 dá dať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:že _ +11 jednoducho jednoducho ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 rozširovať rozširovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Nové zabudované moduly môžu byť jednoducho napísane v C alebo C + + . Python tiež môže byť použitý ako rozširovací jazyk pre existujúce moduly a aplikácie , ktoré potrebujú programovateľné rozhranie . +1 Nové nový ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 zabudované zabudovaný ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 moduly modula NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 aux:pass 7:aux:pass _ +6 jednoducho jednoducho ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 napísane napísane ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +9 C c PROPN W Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +10 alebo alebo CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 C c PROPN W Abbr=Yes 9 conj 9:conj:alebo|15:nmod _ +12 + + PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 + + PROPN W Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +15 Python python PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 tiež tiež PART T _ 17 advmod 17:advmod _ +17 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ +18 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 použitý použitý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +20 ako ako SCONJ O _ 22 mark 22:mark _ +21 rozširovací rozširovací ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 dep 17:dep _ +23 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ +24 existujúce existujúci ADJ Gkip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 amod 25:amod _ +25 moduly modula NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:pre _ +26 a a CCONJ O _ 27 cc 27:cc _ +27 aplikácie aplikácia NOUN SSfp1 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 22:nmod:pre|25:conj:a _ +28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ +29 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 potrebujú potrebovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl 25:acl _ +31 programovateľné programovateľný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 rozhranie rozhranie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +33 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Kvôli tomu veľa bývalých programátorov v Lispe považujú Python za príťažlivý . +1 Kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 tomu to DET PFns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:kvôli _ +3 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +4 bývalých bývalý ADJ AAmp2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 programátorov programátor NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 Lispe lispe PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +8 považujú považovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 Python python PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ +11 príťažlivý príťažlivý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = V Pythone premenné nemajú typ , typ majú iba hodnoty . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Pythone python PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +3 premenné premenný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +4 nemajú mať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 typ typ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 typ typ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +8 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ +9 iba iba PART T _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +10 hodnoty hodnota NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Kolekcie majú dve základné formy : mapované typy a sekvenčné typy . +1 Kolekcie kolekcia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 majú mať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dve dva NUM NNfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nummod 5:nummod _ +4 základné základný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 formy forma NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 mapované mapovaný ADJ Gtip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 typy typ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 appos 5:appos _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 sekvenčné sekvenčný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 typy typ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Jazyk podporuje rozsiahlu introspekciu typov a tried . +1 Jazyk jazyk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rozsiahlu rozsiahly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 introspekciu introspekcia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 typov typ NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 tried tried NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:nmod|5:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Jedným z nezvyčajných aspektov syntaxe Pythona je spôsob akým sa určujú bloky v programe . +1 Jedným jeden NUM NFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +3 nezvyčajných nezvyčajný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 aspektov aspekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ +5 syntaxe syntax NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Pythona python PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +8 spôsob spôsob NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 akým aký DET PAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 det 8:det _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ +11 určujú určovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ +12 bloky blok NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 programe program NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:v _ +15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Pomocou kľúčového slova lambda môžeme vytvárať malé anonymné funkcie . +1 Pomocou pomocou ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 kľúčového kľúčový ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 slova slovo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:pomocou _ +4 lambda lambda NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 môžeme môcť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 vytvárať vytvárať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +7 malé malý ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 anonymné anonymný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 funkcie funkcia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Volanie generátora môžeme použiť namiesto zoznamu , alebo inej štruktúry , cez elementy ktorej chceme postupne prechádzať . +1 Volanie volanie NOUN SSns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 generátora generátor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 môžeme môcť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 použiť použiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +5 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +6 zoznamu zoznam NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:namiesto _ +7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +8 alebo alebo CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +9 inej iný DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 štruktúry štruktúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:namiesto|6:conj:alebo _ +11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +12 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 elementy element NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:cez _ +14 ktorej ktorý DET PAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nmod 13:nmod _ +15 chceme chcieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ +16 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 prechádzať prechádzať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Python má rozsiahlu podporu pre objektovo orientované programovanie . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 rozsiahlu rozsiahly ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 podporu podpora NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +6 objektovo objektov ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 orientované orientovaný ADJ Gtns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 programovanie programovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pre _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Všetko v Pythone je objekt vrátane tried , funkcií , čísel a modulov . +1 Všetko všetok DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ +2 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +3 Pythone python PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:v _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +5 objekt objekt NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vrátane vrátane ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +7 tried tried NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:vrátane _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 funkcií funkcia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nmod:vrátane|7:conj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 čísel čísel NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nmod:vrátane|7:conj _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 modulov modul NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nmod:vrátane|7:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Python tiež podporuje metatriedy – pokročilý nástroj na rozšírenie funkcionality tried . +1 Python python NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod 3:advmod _ +3 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 metatriedy metatrieda NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 – – PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 pokročilý pokročilý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nástroj nástroj NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 rozšírenie rozšírenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ +10 funkcionality funkcionalita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 tried tried NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Samozrejme podporuje dedičnosť vrátane viacnásobnej dedičnosti . +1 Samozrejme samozrejme PART T _ 2 advmod 2:advmod _ +2 podporuje podporovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 dedičnosť dedičnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 vrátane vrátane ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 viacnásobnej viacnásobný ADJ NAfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ +6 dedičnosti dedičnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:vrátane _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Má obmedzenú podporu pre súkromné premenné . +1 Má mať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 obmedzenú obmedzený ADJ Gtfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 podporu podpora NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 súkromné súkromný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 premenné premenný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Moduly štandardnej knižnice môžu byť rozšírené vlastnými modulmi napísanými v C alebo v Pythone . +1 Moduly modula NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 štandardnej štandardný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 knižnice knižnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 rozšírené rozšírený ADJ Gtip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +7 vlastnými vlastný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 modulmi modul NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 napísanými napísaný ADJ Gtip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 C c PROPN W Abbr=Yes 9 obl 9:obl:v _ +12 alebo alebo CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +13 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +14 Pythone python PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:v|11:conj:alebo _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Väčšia časť štandardnej knižnice je kompatibilná medzi platformami , teda programy môžu pracovať v UNIX , Windows , Macintosh a iných platformách bez zmeny . +1 Väčšia veľký ADJ AAfs1y Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 štandardnej štandardný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 knižnice knižnica NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +6 kompatibilná kompatibilný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 platformami platforma NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:medzi _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 teda teda CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 programy program NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 môžu môcť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:teda _ +13 pracovať pracovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 UNIX unix PROPN SSns6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:v _ +16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +17 Windows windows PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 13:obl:v|15:conj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 Macintosh macintos PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl:v|15:conj _ +20 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +21 iných iný DET PAfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 platformách platforma NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obl:v|15:conj:a _ +23 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ +24 zmeny zmena NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:bez _ +25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Mnohí analytici trvrdia , že jeho úspech je založený na nezávislosti na dodávateľovi , nízkym implementačným nákladom , vysokej bezpečnosti a spoľahlivosti . +1 Mnohí mnoho ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 2 amod 2:amod _ +2 analytici analytica NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 trvrdia trvrdium NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +5 že že SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +6 jeho jeho DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ +7 úspech úspech NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 založený založený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl:že _ +10 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 nezávislosti nezávislosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ +12 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +13 dodávateľovi dodávateľ NOUN SSms6 Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 nízkym nízky ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 implementačným implementačný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 nákladom náklad NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj _ +18 , , PUNCT ZIP _ 20 punct 20:punct _ +19 vysokej vysoký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 bezpečnosti bezpečnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +21 a a CCONJ O _ 22 cc 22:cc _ +22 spoľahlivosti spoľahlivosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj:a _ +23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Kontroverznou témou je v súčasnosti používanie Linuxu ako desktopového systému . +1 Kontroverznou kontroverzný ADJ AAfs7x:r Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 témou téma NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 súčasnosti súčasnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +6 používanie používanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Linuxu linuxa PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 ako ako SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +9 desktopového desktopový ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 systému systém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Taktiež si na Linuxe nezáhráte väčšinu súčasných komerčných hier . +1 Taktiež taktiež ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +2 si si PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 discourse 5:discourse _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Linuxe linuxa PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +5 nezáhráte záhrať VERB VKepb- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 väčšinu väčšina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 súčasných súčasný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 komerčných komerčný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hier hier NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Architektúra jadra je monolitická , avšak je jednoduché nahrávať a uvoľňovať moduly za behu systému . +1 Architektúra architektúra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 jadra jader NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 monolitická monolitický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +6 avšak avšak SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +8 jednoduché jednoduchý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:avšak _ +9 nahrávať nahrávať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 uvoľňovať uvoľňovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:a _ +12 moduly modula NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 behu beh NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:za _ +15 systému systém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Jeho slovami - " Uvoľňovať kód skoro , uvoľňovať často a počúvať odozve od používateľov " . +1 Jeho jeho DET PUnp7 Case=Ins|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 slovami slovo NOUN SSnp7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +4 " " PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +5 Uvoľňovať uvoľňovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ +6 kód kód NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 skoro skoro ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT ZIP _ 9 punct 9:punct _ +9 uvoľňovať uvoľňovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ +10 často často ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 počúvať počúvať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:a _ +13 odozve odozva NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ +15 používateľov používateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:od _ +16 " " PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Vytvoril prvú funkčnú verziu a zverejnil na internete zdrojový kód . +1 Vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 prvú prvý ADJ NAfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +3 funkčnú funkčný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 verziu verzia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 zverejnil zverejniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:a _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 internete interneta NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +9 zdrojový zdrojový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kód kód NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Dôležitý argument v prospech modelu je praktický úspech v stabilite a bezpečnosti . +1 Dôležitý dôležitý ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 argument argument NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 prospech prospech NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 modelu model NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 praktický praktický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 úspech úspech NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 10 case 10:case _ +10 stabilite stabilita NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 bezpečnosti bezpečnosť NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:v|10:conj:a _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Opakom je uzavretý model , kde odhaliť a opraviť chybu môže len člen uzavretého tímu . +1 Opakom opak NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 uzavretý uzavretý ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 model model NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +6 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ +7 odhaliť odhaliť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 opraviť opraviť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:a _ +10 chybu chyba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 môže môcť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ +12 len len PART T _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +13 člen člen NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +14 uzavretého uzavretý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tímu tím NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Pozri aj hlavný článok Dejiny Berlína a Berlín – rozdelené mesto . +1 Pozri pozrieť VERB VMdsb+ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 aj aj PART T _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ +3 hlavný hlavný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 článok článok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 Dejiny dejiny PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Berlína berlín PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 Berlín berlín PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:a _ +9 – – PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 rozdelené rozdelený ADJ Gtns1x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ +11 mesto mesto NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Prvá historicky doložená zmienka o Berlíne pochádza z roku 1244 . +1 Prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +2 historicky historicky ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 doložená doložený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 zmienka zmienka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Berlíne berlín PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 pochádza pochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +10 1244 1244 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Tolerantnosť končí roku 1933 príchodom Hitlera k moci . +1 Tolerantnosť tolerantnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 končí končiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +4 1933 1933 NUM 0 NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ +5 príchodom príchod NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 Hitlera hitlera PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 8 case 8:case _ +8 moci moc NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:k _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Začiatkom studenej vojny sa Berlín dostáva do centra konfliktov medzi víťaznými mocnosťami . +1 Začiatkom začiatkom ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 studenej studený ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:začiatkom _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 Berlín berlín PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 dostáva dostávať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 centra centrum NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 konfliktov konflikt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 víťaznými víťazný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 mocnosťami mocnosť NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:medzi _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Po páde Berlínskeho múru roku 1989 začína nová kapitola mesta . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 páde páda NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +3 Berlínskeho berlínsky ADJ AAis2x:r Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 múru múr NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 1989 1989 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 začína začínať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 nová nový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 kapitola kapitola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Tieto čísla samozrejme treba brať s rezervou . +1 Tieto táto DET PFnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 čísla číslo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +3 samozrejme samozrejme PART T _ 4 advmod 4:advmod _ +4 treba treba ADV Dx Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 brať brať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ +7 rezervou rezerva NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Aj keď ich znalosti nemčiny sú v mnoho prípadoch slabé , nie sú vo vyššie uvedených číslach zachytený . +1 Aj aj CCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +2 keď keď SCONJ O _ 1 fixed 1:fixed _ +3 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ +4 znalosti znalosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 nemčiny nemčina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +7 v v ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 mnoho mnoho NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +9 prípadoch prípad NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 slabé slabý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:aj _ +11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +12 nie nie PART T _ 18 advmod 18:advmod _ +13 sú byť AUX VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ +14 vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 17 case 17:case _ +15 vyššie vysoko ADJ AAnp6y Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 uvedených uvedený ADJ Gtnp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +17 číslach číslo NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:v _ +18 zachytený zachytený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Spolková krajina +1 Spolková spolkový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 krajina krajina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 887 +# text = Berlín je popri Hamburgu a Brémach jedným zo troch mestských štátov Spolkovej republiky Nemecko . +1 Berlín berlín PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +3 popri popri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Hamburgu hamburg PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:popri _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 Brémach brém PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|7:obl:popri _ +7 jedným jeden NUM NFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 11 case 11:case _ +9 troch tri NUM NNip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nummod 11:nummod _ +10 mestských mestský ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 štátov štát NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +12 Spolkovej spolkový ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 republiky republika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 Nemecko nemecko PROPN SSns1:r Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Už dlhú dobu sa uvažuje o zlúčení Berlína s Brandenburskom . +1 Už už PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +2 dlhú dlhý ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dobu doba NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 uvažuje uvažovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +7 zlúčení zlúčenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 Berlína berlín PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ +10 Brandenburskom brandenbursko PROPN SSms7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:s _ +11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = V oboch " krajinách " sa dostali k moci ľudia , ktorý sa pokúšali o znovuobnovenie Uhorska . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 oboch oba NUM NNfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ +3 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 krajinách krajina NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:v _ +5 " " PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +7 dostali dostať VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +9 moci moc NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:k _ +10 ľudia človek NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 ktorý ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ +14 pokúšali pokúšať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 10 acl 10:acl _ +15 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 znovuobnovenie znovuobnovenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ +17 Uhorska uhorsko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Nemecku však české pohraničie nestačilo a rozhodlo sa zaútočiť . +1 Nemecku nemecko PROPN SSns3:r Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +2 však však CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +3 české český ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 pohraničie pohraničie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +5 nestačilo stačiť VERB VLescn- Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 rozhodlo rozhodnúť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +9 zaútočiť zaútočiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Slovensku Hitler pohrozil , že ak sa neosamostatní , bude rozdelené medzi Maďarsko a Poľsko . +1 Slovensku slovensko PROPN SSns3:r Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +2 Hitler hitler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 pohrozil pohroziť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +5 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +6 ak ak SCONJ O _ 8 mark 8:mark _ +7 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +8 neosamostatní osamostať VERB VKdsc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:ak _ +9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +10 bude byť AUX VBesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 rozdelené rozdelený ADJ Gtns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +12 medzi medzi ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +13 Maďarsko maďarsko PROPN SSns4:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:medzi _ +14 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +15 Poľsko poľsko PROPN SSns1:r Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:medzi|13:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Dňa 1 . januára 1969 vstúpil do platnosti zákon o federácii . +1 Dňa deň NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +2 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 januára január NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +5 1969 1969 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 vstúpil vstúpiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 platnosti platnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ +9 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 federácii federácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:o _ +12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Federatívny a demokratický štát . +1 Federatívny federatívny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 demokratický demokratický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 štát štát NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Vrakuňa je mestská časť Bratislavy ležiaca na oboch brehoch Malého Dunaja . +1 Vrakuňa vrakuňa NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +3 mestská mestský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 časť časť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 Bratislavy bratislava PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 ležiaca ležiaci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +8 oboch oba NUM NNip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nummod 9:nummod _ +9 brehoch breh NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ +10 Malého malý ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 Dunaja dunaj PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Vrakuňa nemá na svojom územi žiadne priemyselné podniky , ale jej obyvatelia pocitujú nepriaznivý vplyv Slovnaftu , letiska aj Ústrednej čističky odpadových vôd . +1 Vrakuňa vrakuňa NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 nemá mať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 svojom svoj DET PFns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 územi územie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ +6 žiadne žiadny DET PAip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 8 det 8:det _ +7 priemyselné priemyselný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 podniky podnik NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +10 ale ale CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +11 jej jej DET PUmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +12 obyvatelia obyvateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 pocitujú pocitovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:ale _ +14 nepriaznivý nepriaznivý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vplyv vplyv NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 Slovnaftu slovnaft PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 letiska letisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj _ +19 aj aj CCONJ O _ 21 cc 21:cc _ +20 Ústrednej ústredný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 čističky čistička NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:nmod|16:conj:aj _ +22 odpadových odpadový ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 vôd vôd NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Koncerty vážnej hudby sa konajú v novom kostole . +1 Koncerty koncert NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 vážnej vážny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hudby hudba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 konajú konať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 novom nový ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kostole kostol NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Chceme , aby sa tu cítil príjemne každý obyvateľ aj hosť . +1 Chceme chcieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +3 aby aby SCONJ OY Mood=Cnd 6 mark 6:mark _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 tu tu ADV PD PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ +6 cítil cítiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 ccomp 1:ccomp _ +7 príjemne príjemne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 každý každý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 obyvateľ obyvateľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 aj aj PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +11 hosť hosť NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Pôvodne tvorila súčasť bratislavského hradného panstva . +1 Pôvodne pôvodne ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 tvorila tvoriť VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 súčasť súčasť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 bratislavského bratislavský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 hradného hradný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 panstva panstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = Od konca 14 . storočia obec postupne prechádzala do majetku mesta Bratislava . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 konca koniec NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +3 14 14 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 obec obec NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 prechádzala prechádzať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +10 majetku majetok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +11 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 Bratislava bratislava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Obyvatelia Vrakuňe boli prinútení v nepokojných časoch opustiť svoje príbytky a skrývať sa v lesoch na dunajských ostrovoch . +1 Obyvatelia obyvateľ NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +2 Vrakuňe vrakuňa NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 boli byť AUX VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 prinútení prinútený ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 7 case 7:case _ +6 nepokojných nepokojný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 časoch čas NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +8 opustiť opustiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +9 svoje svoj DET PFip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ +10 príbytky príbytok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 skrývať skrývať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:a _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +14 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 15 case 15:case _ +15 lesoch les NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:v _ +16 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +17 dunajských dunajský ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ostrovoch ostrov NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Mnohí prišli o život . +1 Mnohí mnoho ADJ NAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Mult 2 xcomp 2:xcomp _ +2 prišli prísť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 o o ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 život život NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Remeslo sa veľmi nerozvinulo . +1 Remeslo remeslo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 nerozvinulo rozvinúť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Ich počet vzrástol za pätdesiat rokov na 742 . +1 Ich ich DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 počet počet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vzrástol vzrásť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 pätdesiat pätdesiat NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 742 742 NUM 0 NumForm=Digit 3 obl 3:obl:na _ +9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Do roku 1940 sa počet obyvateľov obce zvýšil na 1232 a počet domov na 249 . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ +3 1940 1940 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ +5 počet počet NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 obyvateľov obyvateľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +7 obce obec NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 zvýšil zvýšiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ +10 1232 1232 NUM 0 NumForm=Digit 8 obl 8:obl:na _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 počet počet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:a _ +13 domov domov ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ +15 249 249 NUM 0 NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ +16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Tečie cez neho potok Cajloch . +1 Tečie tečiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 cez cez ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 neho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:cez _ +4 potok potok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 Cajloch cajly PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = V Pezinku je dobré víno . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Pezinku pezinka PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 dobré dobrý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 víno víno NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Aj sa tu vyrába Vinea . +1 Aj aj CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 tu tu ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +4 vyrába vyrábať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 Vinea vinea PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Nezabúdajme na Dom kultúry a Pezinský zámok . +1 Nezabúdajme zabúdať VERB VMepa- Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 Dom dom NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ +4 kultúry kultúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +6 Pezinský pezinský ADJ AAis4x:r Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zámok zámok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:arg|3:conj:a _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Najznámejšia je Pinelova nemocnica na Cajle . +1 Najznámejšia známy ADJ AAfs1z Case=Nom|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +3 Pinelova pinelov ADJ AFfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 nemocnica nemocnica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +5 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 Cajle cajle PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Pezinčania zase hovoria " ísť na Cajlu " , keď niekomu " preskočilo " . +1 Pezinčania pezinčan NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 zase zase ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 hovoria hovoriť VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ +5 ísť ísť VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ +6 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +7 Cajlu cajla PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +8 " " PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +10 keď keď SCONJ O _ 13 mark 13:mark _ +11 niekomu niekto PRON PFms3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ +12 " " PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 preskočilo preskočiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl 3:advcl:keď _ +14 " " PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Vždy tu bolo niekolko kapiel . +1 Vždy vždy ADV PD PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ +2 tu tu ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +3 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 cop 4:cop _ +4 niekolko niekolko DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 kapiel kaplo NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Najlepšie sú Krtinec , Karpatskí pastieri . +1 Najlepšie dobre ADV Dz Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +2 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 Krtinec krtinec PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 Karpatskí karpatský ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pastieri pastier NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Každý rok sa tu koná divadelný festival Cibulák . +1 Každý každý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 tu tu ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +5 koná konať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 divadelný divadelný ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 festival festival NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Cibulák cibulák PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = Územie , na ktorom sa dnes rozkladá mesto Pezinok , sa v písomných materiáloch prvýkrát spomína v listine z roku 1208 ako " terra Bozin " . +1 Územie územie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 ktorom ktorý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 7:obl:na _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pass 7:expl:pass _ +6 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 rozkladá rozkladať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ +8 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Pezinok pezinok PROPN SSis1:r Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +11 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ +12 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 14 case 14:case _ +13 písomných písomný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 materiáloch materiál NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:v _ +15 prvýkrát prvýkrát ADV ND NumType=Mult 16 obl 16:obl _ +16 spomína spomínať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +17 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +18 listine listina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:v _ +19 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ +20 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ +21 1208 1208 NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +22 ako ako SCONJ O _ 24 mark 24:mark _ +23 " " PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +24 terra terra X % Foreign=Yes 20 nmod 20:nmod _ +25 Bozin bozin X % Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ +26 " " PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = V nasledujúcich storočiach sa mesto postupne zmenilo z banskej osady na vinohradnícke mestečko po druhej vlne nemeckej kolonizácie na začiatku 16 . stor . . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 nasledujúcich nasledujúci ADJ Gknp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ +3 storočiach storočie NOUN SSnp6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +5 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zmenilo zmeniť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 banskej banský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 osady osada NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 vinohradnícke vinohradnícky ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mestečko mestečko NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +14 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 16 case 16:case _ +15 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ +16 vlne vlňa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ +17 nemeckej nemecký ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kolonizácie kolonizácia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +19 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 začiatku začiatok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ +21 16 16 NUM 0 NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ +22 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +23 stor stor NUM 0 NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ +24 . . PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Prvá polovica 20 . stor . predstavovala úpadok mesta . +1 Prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 polovica polovica NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 stor stor NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +7 predstavovala predstavovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 úpadok úpadok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Postupné zlepšenie začalo až po skončení 2 . svetovej vojny . +1 Postupné postupný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zlepšenie zlepšenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 začalo začať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 až až PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 skončení skončenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ +7 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 svetovej svetový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vojny vojna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Detstvo a mladosť +1 Detstvo detstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 mladosť mladosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 919 +# text = On vytýčil ostrý kurz proti pohanom a herézam a došlo aj k vyostreniu vzťahov so západnou ríšou , kde namiesto neplnoletého Honoria vládol vojvodca Stilicho . +1 On on PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 vytýčil vytýčiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ostrý ostrý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kurz kurz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 proti proti ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 6 case 6:case _ +6 pohanom pohan NOUN SSmp3 Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:proti _ +7 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +8 herézam heréza NOUN SSfp3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:proti|6:conj:a _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 došlo dôjsť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +11 aj aj PART T _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +12 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 13 case 13:case _ +13 vyostreniu vyostrenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:k _ +14 vzťahov vzťah NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 17 case 17:case _ +16 západnou západný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 ríšou ríša NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:s _ +18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +19 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 23 advmod 23:advmod _ +20 namiesto namiesto ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ +21 neplnoletého neplnoletý ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Honoria honorie PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:namiesto _ +23 vládol vládnuť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 17 acl 17:acl _ +24 vojvodca vojvodec NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 Stilicho stilicho PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Hliníková vrstva je chránená lakovým filmom . +1 Hliníková hliníkový ADJ AAfs1x:r Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vrstva vrstva NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ +4 chránená chránený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 lakovým lakový ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 filmom film NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Rozdiel výšky jamky a plôšky je jedna štvrtina vlnovej dĺžky svetla lasera . +1 Rozdiel rozdiel NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 výšky výška NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 jamky jamka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 plôšky plôška NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +7 jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nummod 8:nummod _ +8 štvrtina štvrtina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 vlnovej vlnový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dĺžky dĺžka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 svetla svetlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +12 lasera lasera NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Jamky a plôšky samé o sebe nepredstavujú nuly a jednotky binárneho zápisu . +1 Jamky jamka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 plôšky plôška NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|7:nsubj _ +4 samé samý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 1 det 1:det _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 sebe seba PRON PPhs6 Case=Loc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:o _ +7 nepredstavujú predstavovať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 nuly nula NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +10 jednotky jednotka NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:a _ +11 binárneho binárny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 zápisu zápis NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Špecifikácia kompaktného disku odporúča konštantnú rýchlosť 1 , 22 m / s a odstup stopy 1 , 59 μm . +1 Špecifikácia špecifikácia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kompaktného kompaktný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 disku diska NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 odporúča odporúčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 konštantnú konštantný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rýchlosť rýchlosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 22 22 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 7:conj _ +10 m m PROPN W Abbr=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ +11 / / PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +12 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 odstup odstup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:a _ +15 stopy stopa NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ +17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +18 59 59 NUM 0 NumForm=Digit 16 conj 16:conj _ +19 μm μm PROPN W Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Disk DVD sa na pohľad podobá kompaktnému disku . +1 Disk disk NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 pohľad pohľad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +6 podobá podobať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 kompaktnému kompaktný ADJ AAns3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 disku diska NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = " Oficiálne " názov DVD neskracuje nič . +1 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +2 Oficiálne oficiálne ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +3 " " PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ +4 názov názov NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ +6 neskracuje skracovať VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 nič nič PRON PFns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = DVD médiá sú plastové disky , navonok rovnaké , ako CD médiá . +1 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ +2 médiá médio NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 plastové plastový ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 disky diska NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT ZIP _ 8 punct 8:punct _ +7 navonok navonok ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 rovnaké rovnaký ADJ AAip1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +9 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +10 ako ako SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +11 CD cd PROPN W Abbr=Yes 8 advcl 8:advcl:ako _ +12 médiá médio NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 dep 11:dep _ +13 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Označenie " + " ( plus ) a " – " ( pomlčka ) predstavuje dva rozličné technické štandardy , ktoré sú do určitej miery kompatibilné . +1 Označenie označenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +2 " " PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +3 + + SYM ZIP ConjType=Oper 1 nmod 1:nmod _ +4 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +5 ( ( PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +6 plus plus X % Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat:foreign _ +7 ) ) PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +8 a a X % Foreign=Yes 15 cc 15:cc _ +9 " " PUNCT ZIP _ 6 punct 6:punct _ +10 – – PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +11 " " PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +12 ( ( PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +13 pomlčka pomlčka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +14 ) ) PUNCT ZIP _ 13 punct 13:punct _ +15 predstavuje predstavovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +16 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nummod 19:nummod _ +17 rozličné rozličný ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 technické technický ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 štandardy štandarda NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +20 , , PUNCT ZIP _ 26 punct 26:punct _ +21 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +22 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ +23 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ +24 určitej určitý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 miery miera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:do _ +26 kompatibilné kompatibilný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 acl 19:acl _ +27 . . PUNCT ZIP _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = DVD Video je spôsob uloženia videozáznamu na DVD nosiči . +1 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 0 root 0:root _ +2 Video video NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ +4 spôsob spôsob NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +5 uloženia uloženie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 videozáznamu videozáznam NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 DVD dvd PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod:na _ +9 nosiči nosič NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT ZIP _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Na kompresiu obrazu sa používa štandard MPEG - 2 . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 kompresiu kompresie NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +3 obrazu obraz NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pass 5:expl:pass _ +5 používa používať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 štandard štandard NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 MPEG mpeg PROPN W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +9 2 2 NUM 0 NumForm=Digit 7 conj 6:nmod|7:conj _ +10 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = Všetky ostatné formáty kódovania zvuku sú voliteľné . +1 Všetky všetok DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 ostatné ostatný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 formáty formát NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 kódovania kódovanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 zvuku zvuk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +7 voliteľné voliteľný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = DVD Video disky často obsahujú viacero zvukových kanálov , ktoré sprevádzajú obrazový záznam . +1 DVD dvd NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Video video NOUN SSis1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 disky diska NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 často často ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 obsahujú obsahovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 viacero viacero NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 zvukových zvukový ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kanálov kanál NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT ZIP _ 11 punct 11:punct _ +10 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sprevádzajú sprevádzať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +12 obrazový obrazový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 záznam záznam NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT ZIP _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Táto funkcia sa využíva na zobrazenie alternatívneho obsahu scény , ktorým nemusí byť len pohľad z iného uhla . +1 Táto táto DET PFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 funkcia funkcia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 využíva využívať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +6 zobrazenie zobrazenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ +7 alternatívneho alternatívny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 obsahu obsah NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 scény scéna NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktorým ktorý DET PAis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 iobj 12:iobj _ +12 nemusí musieť VERB VKesc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl _ +13 byť byť AUX VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ +14 len len PART T _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ +15 pohľad pohľad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ +17 iného iný DET PAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 18 obl 18:obl:z _ +18 uhla uhnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 xcomp 12:xcomp _ +19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Zenón svoj sľub dodržal : +1 Zenón zenón PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 svoj svoj DET PFis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +3 sľub sľub NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +4 dodržal dodržať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Uväznil svojich zajatcov do prázdnej vodnej nádrže , kde sa neskôr udusili . +1 Uväznil uväzniť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 svojich svoj DET PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ +3 zajatcov zajatec NOUN SSmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ +5 prázdnej prázdny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 vodnej vodný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nádrže nádrža NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 kde kde ADV PD PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ +10 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ +11 neskôr neskôr ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 udusili udusiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Tretí termodynamický zákon +1 Tretí tretí ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 936 +# text = Hovorí , že entropia systému v absolútnej nule je konštantná . +1 Hovorí hovoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +3 že že SCONJ O _ 10 mark 10:mark _ +4 entropia entropie NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +5 systému systém NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 absolútnej absolútny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nule nuľa NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:v _ +9 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ +10 konštantná konštantný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Nástup na trón +1 Nástup nástup NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +3 trón trón NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ + +# sent_id = 938 +# text = Nezanedbával západ , ale snažil sa udržať tamojšie územia . +1 Nezanedbával zanedbávať VERB VLescm- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 západ západ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 ale ale CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 snažil snažiť VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 1 conj 1:conj:ale _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 udržať udržať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ +8 tamojšie tamojší ADJ AAnp4y Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 územia územie NOUN SSnp4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Avšak kvôli chýbajúcej aristokracii a nevraživosti miestneho miestodržiteľa zostalo jeho úsilie neúčinné . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 kvôli kvôli ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 4 case 4:case _ +3 chýbajúcej chýbajúci ADJ Gkfs3x Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 aristokracii aristokracia NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:kvôli _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 nevraživosti nevraživosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|9:obl:kvôli _ +7 miestneho miestny ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 miestodržiteľa miestodržiteľ NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 zostalo zostať VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 jeho jeho DET PUns1 Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 úsilie úsilie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 neúčinné neúčinný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Vo vnútorných záležitostiach spôsobila onedlho problémy jeho protimonofyzitská náboženská politika . +1 Vo v ADP Ev6 AdpType=Voc|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 vnútorných vnútorný ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 záležitostiach záležitosť NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:v _ +4 spôsobila spôsobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 onedlho onedlho ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 problémy problém NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ +8 protimonofyzitská protimonofytský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 náboženská náboženský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Obrana ríše Spojenectvo s Turkami , ktorí mali napadnúť Peržanov zozadu , neprinieslo očakávaný výsledok . +1 Obrana obrana NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 Spojenectvo spojenectvo NOUN SSns1 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ +5 Turkami turka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:s _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ktorí ktorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 mali mať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 napadnúť napadnúť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ +10 Peržanov peržan PROPN SSmp4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 zozadu zozadu ADV Dx Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +12 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +13 neprinieslo priniesť VERB VLdscn- Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +14 očakávaný očakávaný ADJ Gtis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ +15 výsledok výsledok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Bola to do tých čias jedna z najťažších perzských porážok v bojoch s Rímanmi . +1 Bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 cop 6:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 tých ten DET PFip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 čias čas NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ +6 jedna jeden NUM NFfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +8 najťažších najý ADJ AAfp2z Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 perzských perzský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 porážok porážka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 bojoch boj NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:v _ +13 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ +14 Rímanmi ríman PROPN SSmp7:r Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:s _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Smrť a nástupníctvo +1 Smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 nástupníctvo nástupníctvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 944 +# text = Od roku 574 sa prejavovali príznaky Justiniovej duševnej choroby . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ +3 574 574 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 prejavovali prejavovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 príznaky príznak NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Justiniovej justiniová ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 duševnej duševný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 choroby choroba NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Na radu svojej manželky Sofie Justinius 7 . decembra 574 ustanovil úspešného vojvodcu Tiberia za svojho spolucisára . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ +2 radu rada NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +3 svojej svoj DET PFfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ +4 manželky manželka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 Sofie sofia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 Justinius justinius PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 7 7 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +9 decembra december NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +10 574 574 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 ustanovil ustanoviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 úspešného úspešný ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vojvodcu vojvodec NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 Tiberia tiberia PROPN SSms4:r Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ +16 svojho svoj DET PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ +17 spolucisára spolucisár NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ +18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Anastasios I . ( cisár ) +1 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 I i NUM 0 NumForm=Digit 1 nummod 1:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 dep 1:dep _ +6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Anastasios bol očividne vzdelaný muž , ktorý ovládal dva najdôležitejšie jazyky ríše , latinčinu a gréčtinu . +1 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +3 očividne očividne ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 vzdelaný vzdelaný ADJ Gtms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 muž muž NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +7 ktorý ktorý DET PAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ovládal ovládať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl _ +9 dva dva NUM NNip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nummod 11:nummod _ +10 najdôležitejšie dôležitý ADJ AAip4z Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 jazyky jazyk NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 ríše ríša NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ +14 latinčinu latinčina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ +15 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +16 gréčtinu gréčtina NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Zahraničná politika +1 Zahraničná zahraničný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 949 +# text = V roku 510 Teodorich a cisár nakoniec uzavreli mier . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:v _ +3 510 510 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Teodorich teodor PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 cisár cisár NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:a|8:nsubj _ +7 nakoniec nakoniec ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 uzavreli uzavrieť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 mier mier NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Na Balkáne podnikali Bulhari lúpežné výpravy do Trácie , preto Anastasios nechal vybudovať západne od Konštantínopole opevnenie , nazývané dlhý múr . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 Balkáne balkán PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ +3 podnikali podnikať VERB VLepcm+ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 Bulhari bulhar PROPN SSmp1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 lúpežné lúpežný ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 výpravy výprava NOUN SSfp4 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 Trácie trácia PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +10 preto preto CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 nechal nechať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:preto _ +13 vybudovať vybudovať VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ +14 západne západna NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 Konštantínopole konštantínope PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:od _ +17 opevnenie opevnenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +19 nazývané nazývaný ADJ Gtis4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ +20 dlhý dlhý ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 múr múr NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Po začiatočných úspechoch Peržanov sa rímskej armáde sa podarilo situáciu stabilizovať . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 začiatočných začiatočný ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 úspechoch úspech NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:po _ +4 Peržanov peržan PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pass 9:expl:pass _ +6 rímskej rímsky ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 armáde armáda NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +8 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pass 9:expl:pass _ +9 podarilo podariť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 situáciu situácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +11 stabilizovať stabilizovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Vnútorná a náboženská politika +1 Vnútorná vnútorný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 náboženská náboženský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|4:amod _ +4 politika politika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 953 +# text = Hospodárstvo zažilo za Anastasia rozkvet vďaka odstránení ťaživej obchodnej dane ( chrysargon ) . +1 Hospodárstvo hospodárstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zažilo zažiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +4 Anastasia anastasia PROPN SSfs4:r Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:za _ +5 rozkvet rozkvet NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 7 case 7:case _ +7 odstránení odstránenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:vďaka _ +8 ťaživej ťaživý ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 obchodnej obchodný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dane daň NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 chrysargon chrysargon NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Za jeho nástupcou Anastasios vymenoval monofyzitského patriarchu z Antiochie . +1 Za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ +2 jeho jeho DET PUfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ +3 nástupcou nástupca NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ +4 Anastasios Anastasios PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 vymenoval vymenovať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 monofyzitského monofyzitský ADJ AAms4x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 patriarchu patriarch NOUN SSms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 Antiochie antiochia PROPN SSmp2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ +10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = V samotnom Konštantínopole bol ustavený proticisár , ktorý bol však rýchlo odstránený . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 samotnom samotný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Konštantínopole konštantínope PROPN SSis6:r Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +4 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 ustavený ustavený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 proticisár proticisár NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +8 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 bol byť AUX VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +10 však však PART T _ 12 advmod 12:advmod _ +11 rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 odstránený odstránený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Smrť a následníctvo +1 Smrť smrť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 následníctvo následníctvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ + +# sent_id = 957 +# text = Kofola je sýtený nealkoholický nápoj vyrábaný v Česku a na Slovensku . +1 Kofola kofol NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +3 sýtený sýtený ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +4 nealkoholický nealkoholický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 nápoj nápoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 vyrábaný vyrábaný ADJ Gtis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Česku česka PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +10 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +11 Slovensku slovensko PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:obl:v|8:conj:a _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Do roku 2000 zobrazovalo logo Kofoly kávové zrno . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ +3 2000 2000 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 zobrazovalo zobrazovať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 logo logo NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Kofoly kofola PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 kávové kávový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 zrno zrno NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Teraz pripomína kávový list . +1 Teraz teraz ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pripomína pripomínať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 kávový kávový ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 list list NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = V roku 2004 bola predstavená nová Kofola Citrus s citrónovou príchuťou . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:v _ +3 2004 2004 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 predstavená predstavený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 nová nový ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Kofola kofola PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Citrus citrus PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 citrónovou citrónový ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 príchuťou príchuť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:s _ +12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Druhý termodynamický zákon +1 Druhý druhý ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 termodynamický termodynamický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 962 +# text = Prepad Cremony +1 Prepad prepad NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 Cremony cremony PROPN SSis2:r Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 963 +# text = Priebeh bitky +1 Priebeh priebeh NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 bitky bitka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ + +# sent_id = 964 +# text = Rýchlo obsadili veľkú časť mesta , ale potom sa vyskytli veľké problémy . +1 Rýchlo rýchlo ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 obsadili obsadiť VERB VLdpcm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 veľkú veľký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 časť časť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 ale ale CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +8 potom potom ADV Dx Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 vyskytli vyskytnúť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:ale _ +11 veľké veľký ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 problémy problém NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Genealógia ( história ) +1 Genealógia genealógia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ +3 história história NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Genealógia alebo rodopis je pomocná historická veda skúmajúca vývoj rodov a vzťah medzi rodovo príbuznými jedincami . +1 Genealógia genealógia PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +2 alebo alebo CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 rodopis rodopis NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:alebo|7:nsubj _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +5 pomocná pomocný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 historická historický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 veda veda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 skúmajúca skúmajúci ADJ Gkfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +9 vývoj vývoj NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 rodov rod NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 vzťah vzťah NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:a _ +13 medzi medzi ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +14 rodovo rodov ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 príbuznými príbuzný ADJ AAmp7x Animacy=Anim|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 jedincami jedinec NOUN SSmp7 Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:medzi _ +17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Často ho trénovali nevzdelaní dedinčania a neraz mal charakter rodovej rivality . +1 Často často ADV Dx Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +2 ho on PRON PFms4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +3 trénovali trénovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 nevzdelaní vzdelaný ADJ Gtmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +5 dedinčania dedinčan NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 8 cc 8:cc _ +7 neraz neraz ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 mal mať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +9 charakter charakter NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 rodovej rodový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rivality rivalita NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Nažive zostal iba jediný majster ‐ Duk Ki Song . +1 Nažive nažive ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 zostal zostať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 iba iba PART T _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ +4 jediný jediný ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Mult 5 amod 5:amod _ +5 majster majster NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +6 ‐ ‐ PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 Duk duk X % Foreign=Yes 5 appos 5:appos _ +8 Ki ki PUNCT Z _ 9 nmod 9:nmod _ +9 Song song PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Niektorí historici taekwondo zastávajú názor , že tvorcovia tohto športu praktizovali taekkyon . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 historici historica NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 taekwondo taekwondo NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zastávajú zastávať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 názor názor NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +7 že že SCONJ O _ 11 mark 11:mark _ +8 tvorcovia tvorca NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 tohto tento DET PFis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 športu šport NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 praktizovali praktizovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 acl 5:acl:že _ +12 taekkyon taekkyon NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Avšak techniky taekkyonu nemajú veľa spoločného s taekwondom . +1 Avšak avšak CCONJ O _ 4 cc 4:cc _ +2 techniky technika NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 taekkyonu taekkyon NOUN SSfs2 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nemajú mať VERB VKepc- Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 veľa veľa NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 spoločného spoločný ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +7 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +8 taekwondom taekhond NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:s _ +9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Z formálneho hľadiska je matematika skúmanie axiomaticky definovaných formálnych štruktúr použitím logiky a matematického označenia . +1 Z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ +2 formálneho formálny ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hľadiska hľadisko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:z _ +4 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ +5 matematika matematika NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 skúmanie skúmanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 axiomaticky axiomaticky ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 definovaných definovaný ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ +9 formálnych formálny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 štruktúr štruktúra NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +11 použitím použitie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 logiky logika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 matematického matematický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 označenia označenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Niektorí matematici nazývajú matematiku " kráľovnou vied " . +1 Niektorí niektorý DET PAmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 matematici matematica NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nazývajú nazývať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 matematiku matematika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 " " PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +6 kráľovnou kráľovná ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vied veda NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +8 " " PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Tieto tri potreby zhruba zodpovedajú rozdeleniu matematiky na štúdium štruktúry , priestoru a zmeny . +1 Tieto táto DET PFfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 tri tri NUM NNfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nummod 3:nummod _ +3 potreby potreba NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 zhruba zhruba ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 zodpovedajú zodpovedať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 rozdeleniu rozdelenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 matematiky matematika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 štúdium štúdium NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ +10 štruktúry štruktúra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +12 priestoru priestor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj _ +13 a a CCONJ O _ 14 cc 14:cc _ +14 zmeny zmena NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:a _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Najskôr boli známe prirodzené a celé čísla a ich aritmetické operácie , ktoré sú zahrnuté v elementárnej algebre . +1 Najskôr najskôr ADV Dz Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +2 boli byť AUX VLepcn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 známe známy ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 prirodzené prirodzený ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +6 celé celý ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 čísla číslo NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +9 ich ich DET PUfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +10 aritmetické aritmetický ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 operácie operácia NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj:a _ +12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +13 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ +15 zahrnuté zahrnutý ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +16 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +17 elementárnej elementárny ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 algebre algeber NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Niekoľko ťažkých geometrických problémov týkajúcich sa konštrukcií pomocu pravítka a kružidla bolo vyriešených pomocou Galoisovej teórie . +1 Niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ +2 ťažkých ťažký ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 geometrických geometrický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +5 týkajúcich týkajúci ADJ Gkfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +6 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +7 konštrukcií konštrukcia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 pomocu pomoc NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +9 pravítka pravítko NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 kružidla kružidlo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:a _ +12 bolo byť AUX VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 vyriešených vyriešený ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 pomocou pomocou ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +15 Galoisovej galoisov ADJ AFfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 teórie teória NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pomocou _ +17 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Moderné odvetvia diferenciálnej a algebraickej geometrie rozširujú geometriu v nových smeroch . +1 Moderné moderný ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 odvetvia odvetvie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 diferenciálnej diferenciálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 algebraickej algebraický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:a|6:amod _ +6 geometrie geometrie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +7 rozširujú rozširovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 geometriu geometria NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 nových nový ADJ AAip6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 smeroch smer NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Základným pojmom používaným na popísanie zmeny je pojem funkcie . +1 Základným základný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pojmom pojem NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 používaným používaný ADJ Gtis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ +4 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 popísanie popísanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ +6 zmeny zmena NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +8 pojem pojem NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +9 funkcie funkcia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Vlastnosti reálnych čísel a funkcií nad reálnymi číslami skúma reálna analýza . +1 Vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 reálnych reálny ADJ AAnp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 čísel čísel NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 funkcií funkcia NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:nmod|3:conj:a _ +6 nad nad ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 reálnymi reálny ADJ AAnp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 číslami číslo NOUN SSnp7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:nad _ +9 skúma skúmať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +10 reálna reálny ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 analýza analýza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Toto štúdium poskytuje okrem iného matematický základ kvantovej mechaniky . +1 Toto toto DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 štúdium štúdium NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 poskytuje poskytovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 okrem okrem ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +5 iného iný DET PAis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +6 matematický matematický ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 základ základ NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 kvantovej kvantový ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mechaniky mechanika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Teória množín , matematická logika a teória modelov vznikli za účelom skúmať základy matematiky . +1 Teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 množín množina NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +4 matematická matematický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 logika logiko NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 teória teória NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:a|9:nsubj _ +8 modelov model NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +9 vznikli vzniknúť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +10 za za ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 účelom účel NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:za _ +12 skúmať skúmať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ +13 základy základ NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 matematiky matematika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Tieto odbory sú dnes časťou teoretickej informatiky . +1 Tieto táto DET PFip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 odbory odbor NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ +4 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 časťou časť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 teoretickej teoretický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 informatiky informatika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Numerická analýza skúma metódy na efektívne riešenie rôznych matematických problémov na počítačoch a zaokrúhľovacie chyby , ktoré pri numerickom riešení vznikajú . +1 Numerická numerický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 analýza analýza NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 skúma skúmať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 metódy metóda NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ +6 efektívne efektívny ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 riešenie riešenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ +8 rôznych rôzny ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 matematických matematický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +11 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 počítačoch počítač NOUN SSip6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:na _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 zaokrúhľovacie zaokrúhľovací ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 chyby chyba NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nmod:na|7:conj:a _ +16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ +17 ktoré ktorý DET PAfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +18 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +19 numerickom numerický ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 riešení riešenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:pri _ +21 vznikajú vznikať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl _ +22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Prvá písomná zmienka o nej pochádza z roku 1211 . +1 Prvá prvý ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +2 písomná písomný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 zmienka zmienka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ +6 pochádza pochádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 z z ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 roku rok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +9 1211 1211 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Je to listina ostrihomského arcibiskupa Jána o donácii príjmov miestneho kostola ostrihomskej kapitule . +1 Je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +2 to to DET PFns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 listina listina NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 ostrihomského ostrihomský ADJ AAms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 arcibiskupa arcibiskup NOUN SSms2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 Jána jána PROPN SSms2:r Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 donácii donácia NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ +9 príjmov príjem NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 miestneho miestny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kostola kostol NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 ostrihomskej ostrihomský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kapitule kapitula NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Udelil jej ich v roku 1238 uhorský kráľ Belo IV . +1 Udelil udeliť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 jej ona PRON PFfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ +3 ich on PRON PFmp4 Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +4 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +5 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:v _ +6 1238 1238 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 uhorský uhorský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kráľ kráľ NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Belo belo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ +10 IV iv NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Výsadné postavenie mesta upevňovali ďalší uhorskí králi . +1 Výsadné výsadný ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 postavenie postavenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +3 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 upevňovali upevňovať VERB VLepcm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 ďalší ďalší ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 uhorskí uhorský ADJ AAmp1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 králi král NOUN SSmp1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT ZIP _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = O dôležitom postavení mesta svedčí aj skutočnosť , že Trnava bola miestom stretnutí kráľov . +1 O o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 dôležitom dôležitý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 postavení postavenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ +4 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 svedčí svedčiť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 aj aj PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 skutočnosť skutočnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +9 že že SCONJ O _ 12 mark 12:mark _ +10 Trnava trnava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +12 miestom miesto NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 acl 7:acl:že _ +13 stretnutí stretnutie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 kráľov kráľ NOUN SSmp2 Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Bratislava sa stala administratívnym centrom krajiny a Trnava prevzala úlohu kultúrneho a náboženského centra krajiny . +1 Bratislava bratislava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ +3 stala stať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 administratívnym administratívny ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 centrom centrum NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 krajiny krajina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +7 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +8 Trnava trnava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 prevzala prevziať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +10 úlohu úloha NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 kultúrneho kultúrny ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +13 náboženského náboženský ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:a|14:amod _ +14 centra centrum NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 krajiny krajina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Do 18 . storočia vstupovala Trnava ako univerzitné mesto známe v celej Európe . +1 Do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +2 18 18 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ +4 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ +5 vstupovala vstupovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 Trnava trnava PROPN SSfs1:r Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 ako ako SCONJ O _ 9 mark 9:mark _ +8 univerzitné univerzitný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mesto mesto NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 známe známy ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 celej celý ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Európe európ PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:v _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = V roku 1792 Anton Bernolák vytvoril v Trnave hlavný stánok Slovenského učeného tovarišstva . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 roku rok NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +3 1792 1792 NUM 0 NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ +4 Anton anton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Bernolák bernolák PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vytvoril vytvoriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Trnave trnava PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +9 hlavný hlavný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 stánok stánok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 Slovenského slovenský ADJ AAns2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 učeného učený ADJ Gtns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +13 tovarišstva tovarišstvo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Bohatá história mesta zanechala výrazné stopy - množstvo architektonických pamiatok . +1 Bohatá bohatý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 história história NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 mesta mesto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 zanechala zanechať VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 výrazné výrazný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stopy stopa NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 množstvo množstvo NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 architektonických architektonický ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 pamiatok pamiatka NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Prechádzka historickým centrom , ktoré tvorí mestskú pamiatkovú rezerváciu , poskytuje možnosť zoznámiť sa s pozoruhodným architektonickým súborom , ktorý sa tu formoval niekoľko storočí . +1 Prechádzka prechádzka NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 historickým historický ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 centrom centrum NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 ktoré ktorý DET PAns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 tvorí tvoriť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ +7 mestskú mestský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 pamiatkovú pamiatkový ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 rezerváciu rezervácia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 poskytuje poskytovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +12 možnosť možnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 zoznámiť zoznámiť VERB VId+ Aspect=Perf|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ +14 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +15 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 18 case 18:case _ +16 pozoruhodným pozoruhodný ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 architektonickým architektonický ADJ AAis7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 súborom súbor NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ +19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ +20 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +21 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ +22 tu tu ADV PD PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ +23 formoval formovať VERB VLesci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 18 acl 18:acl _ +24 niekoľko niekoľko DET PUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:numgov 25:det:numgov _ +25 storočí storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Pohyby a polohy objektov sú dnes ľahko určovateľné a moderná astronómia sa zameriava viac na pozorovanie a pochopenie skutočnej fyzickej podstaty nebeských objektov — toho , čo ich poháňa . +1 Pohyby pohyb NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 a a CCONJ O _ 3 cc 3:cc _ +3 polohy poloha NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:a|8:nsubj _ +4 objektov objekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ +5 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ +6 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ľahko ľahko ADV Dx Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 určovateľné určovateľný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 moderná moderný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 astronómia astronómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ +13 zameriava zameriavať VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj:a _ +14 viac viac NUM NUns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ +16 pozorovanie pozorovanie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:na _ +17 a a CCONJ O _ 18 cc 18:cc _ +18 pochopenie pochopenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 14:nmod:na|16:conj:a _ +19 skutočnej skutočný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +20 fyzickej fyzický ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 podstaty podstaty NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +22 nebeských nebeský ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 objektov objekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +24 — — PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ +25 toho to DET PFns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 conj 14:nmod:na|16:conj _ +26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ +27 čo čo PRON PFns4 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +28 ich on PRON PFmp4 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ +29 poháňa poháňať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl 25:acl _ +30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Od začiatku dvadsiateho storočia oblasť profesionálnej astronómie smerovala k rozdeleniu na pozorovateľskú astronómiu a teoretickú astrofyziku . +1 Od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ +2 začiatku začiatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ +3 dvadsiateho dvadsiaty ADJ NAns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ +4 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 oblasť oblasť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 profesionálnej profesionálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 astronómie astronómia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 smerovala smerovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +9 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 10 case 10:case _ +10 rozdeleniu rozdelenie NOUN SSns3 Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:k _ +11 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ +12 pozorovateľskú pozorovateľský ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 astronómiu astronómia NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ +14 a a CCONJ O _ 16 cc 16:cc _ +15 teoretickú teoretický ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 astrofyziku astrofyzika NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 10:nmod:na|13:conj:a _ +17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Silné gama lúče možno odhaľovať vďaka veľkým vzdušným dažďom , ktoré produkujú . +1 Silné silný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 gama gama NOUN SSip1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 lúče lúč NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +4 možno možno ADV Dx Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 odhaľovať odhaľovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ +6 vďaka vďaka ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 9 case 9:case _ +7 veľkým veľký ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 vzdušným vzdušný ADJ AAip3x Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 dažďom dážď NOUN SSip3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:vďaka _ +10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ +11 ktoré ktorý DET PAip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 produkujú produkovať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Aj štúdium kozmického žiarenia možno považovať za odvetvie astronómie . +1 Aj aj PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 štúdium štúdium NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 kozmického kozmický ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 žiarenia žiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 možno možno PART T _ 6 advmod 6:advmod _ +6 považovať považovať VERB VIe+ Aspect=Imp|Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +7 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ +8 odvetvie odvetvie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +9 astronómie astronómia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = V ranom období sa astronómia zaoberala pozorovaním a predpovedaním pohybov objektov viditeľných voľným okom . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 ranom ranný ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 období obdobie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +5 astronómia astronómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 zaoberala zaoberať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 pozorovaním pozorovanie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +9 predpovedaním predpovedať NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:a _ +10 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +11 objektov objekt NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +12 viditeľných viditeľný ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 voľným voľný ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 okom oko NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = V stredovekej Európe astronómia poväčšine stagnovala , aj keď v Arabskom svete sa jej darilo . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 stredovekej stredoveký ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Európe európ PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:v _ +4 astronómia astronómia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 poväčšine poväčšina NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 stagnovala stagnovať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ +8 aj aj CCONJ O _ 15 mark 15:mark _ +9 keď keď SCONJ O _ 8 fixed 8:fixed _ +10 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +11 Arabskom arabský ADJ AAis6x:r Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 svete svet NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:v _ +13 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ +14 jej ona PRON PFfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 darilo dariť VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 6 advcl 6:advcl:aj _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = V neskorom 9 . storočí islamský astronóm al - Farghani rozsiahlo opísal pohyb nebeských telies . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +2 neskorom neskorý ADJ AAns6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +3 9 9 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 storočí storočie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:v _ +6 islamský islamský ADJ AAms1x Animacy=Anim|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 astronóm astronó NOUN SSms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +8 al al PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 Farghani farghan PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nsubj _ +11 rozsiahlo rozsiahnuť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +12 opísal opísať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 11 xcomp 11:xcomp _ +13 pohyb pohyb NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 nebeských nebeský ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 telies telies NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Jeho prácu obhájil , rozšíril a opravil Galileo Galilei a Johannes Kepler . +1 Jeho jeho DET PUfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 prácu práca NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 obhájil obhájiť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +5 rozšíril rozšíriť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj _ +6 a a CCONJ O _ 7 cc 7:cc _ +7 opravil opraviť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 conj 3:conj:a _ +8 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Galilei galilei PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +11 Johannes johannes PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Kepler kepler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj:a _ +13 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Galileo pridal do svojich pozorovaní zlepšenie pomocou teleskopu . +1 Galileo galileo PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 pridal pridať VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 svojich svoj DET PFnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ +5 pozorovaní pozorovanie NOUN SSnp2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ +6 zlepšenie zlepšenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 pomocou pomocou ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 teleskopu teleskop NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:pomocou _ +9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Kepler bol prvý , kto vymyslel systém , ktorý správne opisoval detaily pohybov planét okolo Slnka nachádzajúceho sa v strede . +1 Kepler kepler PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bol byť AUX VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 prvý prvý ADJ NAms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ +5 kto kto PRON PFms1 Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 vymyslel vymyslieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 csubj 3:csubj _ +7 systém systém NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +9 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 správne správne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 opisoval opisovať VERB VLescm+ Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 7 acl 7:acl _ +12 detaily detaila NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 pohybov pohyb NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 planét planét NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ +16 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:okolo _ +17 nachádzajúceho nachádzajúci ADJ Gkms2x Animacy=Anim|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 amod 13:amod _ +18 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ +19 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +20 strede stred NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:v _ +21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Až Newtonov objav nebeskej dynamiky a jeho gravitačné zákony konečne vysvetlili pohyby planét . +1 Až až PART T _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ +2 Newtonov newton NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 objav objav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 nebeskej nebeský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 dynamiky dynamika NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +7 jeho jeho DET PUip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ +8 gravitačné gravitačný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 zákony zákon NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 konečne konečne ADV Dx Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 vysvetlili vysvetliť VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:a _ +12 pohyby pohyb NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 planét planét NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Newton tiež vymyslel reflekčný teleskop . +1 Newton newton PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 tiež tiež PART T _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ +3 vymyslel vymyslieť VERB VLdscm+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 reflekčný reflekčný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 teleskop teleskop NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Hviezdy boli zaradené medzi vzdialené objekty . +1 Hviezdy hviezda NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 boli byť AUX VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 3 cop 3:cop _ +3 zaradené zaradený ADJ Gtfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 medzi medzi ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ +5 vzdialené vzdialený ADJ Gtip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +6 objekty objekt NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:medzi _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Kozmológia počas 20 . storočia urobila obrovské pokroky so svojím modelom Veľkého tresku , ktorý silno podporovali dôkazy poskytované astronómiou a fyzikou akými sú kozmické mikrovlné reliktové žiarenie , Hubblov zákon a kozmologická hojnosť prvkov . +1 Kozmológia kozmológia NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 počas počas ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +3 20 20 NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 storočia storočie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:počas _ +6 urobila urobiť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 obrovské obrovský ADJ AAip4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 pokroky pokrok NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 so s ADP Ev7 AdpType=Voc|Case=Ins 11 case 11:case _ +10 svojím svoj DET PFis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ +11 modelom model NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:s _ +12 Veľkého veľký ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 tresku tresk NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ +15 ktorý ktorý DET PAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +16 silno silno ADV Dx Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 podporovali podporovať VERB VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 8 acl 8:acl _ +18 dôkazy dôkaz NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 poskytované poskytovaný ADJ Gtfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +20 astronómiou astronómia NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 a a CCONJ O _ 23 cc 23:cc _ +22 fyzikou fyzika NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj _ +23 akými aký DET PAip7 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 conj 17:conj:a _ +24 sú byť AUX VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ +25 kozmické kozmický ADJ AAnp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +26 mikrovlné mikrovlný ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 reliktové reliktový ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 žiarenie žiarenie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 22:nsubj|23:nsubj _ +29 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ +30 Hubblov hubblov ADJ AAis1x:r Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 zákon zákon NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 23:nsubj|28:conj _ +32 a a CCONJ O _ 34 cc 34:cc _ +33 kozmologická kozmologický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 hojnosť hojnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 23:nsubj|28:conj:a _ +35 prvkov prvok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = K žiadosti potrebujete nasledovné dokumenty : Potvrdenie o odhlásení auta v zahraničí . +1 K k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 2 case 2:case _ +2 žiadosti žiadosť NOUN SSfs3 Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:k _ +3 potrebujete potrebovať VERB VKepb+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 nasledovné nasledovný ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dokumenty dokument NOUN SSip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 : : PUNCT ZIP _ 7 punct 7:punct _ +7 Potvrdenie potvrdenie NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 9 case 9:case _ +9 odhlásení odhlásenie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:o _ +10 auta auto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 zahraničí zahraničie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:v _ +13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Odhlásenia auta v Rakúsku stojí 0 EUR . +1 Odhlásenia odhlásenie NOUN SSnp1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 auta auto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Rakúsku rakúska PROPN SSns6:r Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:v _ +5 stojí stáť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 0 0 NUM 0 NumForm=Digit 5 obl 5:obl _ +7 EUR eur X W Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Kúpnu zmluvu od predávajúceho . +1 Kúpnu kúpny ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 zmluvu zmluva NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 od od ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ +4 predávajúceho predávajúci ADJ Gkis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Technický preukaz ( Typenschein ) . +1 Technický technický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 preukaz preukaz NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 Typenschein typenschein PROPN SSms1:r Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Za každý nasledujúci rok 10000 SKK až do maximálnej výšky 50000 SKK . +1 Za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ +2 každý každý DET PAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 nasledujúci nasledujúci ADJ Gkis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 amod 4:amod _ +4 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 10000 10000 NUM 0 NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ +6 SKK skk NUM 0 NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ +7 až až PART T _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ +8 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ +9 maximálnej maximálny ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 výšky výška NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ +11 50000 50000 NUM 0 NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ +12 SKK skk NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = Po prijatí žiadosti a zaplatení správneho poplatku nasleduje technická kontrola na privátnych firmách s monopolným postavením skoro v každom meste . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 2 case 2:case _ +2 prijatí prijatie NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ +3 žiadosti žiadosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 zaplatení zaplatenie NOUN SSns6 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 správneho správny ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 poplatku poplatok NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 nasleduje nasledovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +9 technická technický ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kontrola kontrola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +11 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 13 case 13:case _ +12 privátnych privátny ADJ AAfp6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 firmách firma NOUN SSfp6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:na _ +14 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ +15 monopolným monopolný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 postavením postavenie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:s _ +17 skoro skoro PART T _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ +18 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 20 case 20:case _ +19 každom každý DET PAns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 meste mesto NOUN SSns6 Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:v _ +21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Po úspešnej technickej kontrole sa vrátite na obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie . +1 Po po ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +2 úspešnej úspešný ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 technickej technický ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kontrole kontrola NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ +5 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ +6 vrátite vrátiť VERB VKdpb+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +8 obvodný obvodný ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 úrad úrad NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ +10 pre pre ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ +11 cestnú cestný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 dopravu doprava NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pre _ +13 a a CCONJ O _ 15 cc 15:cc _ +14 pozemné pozemný ADJ AAfp4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 komunikácie komunikácia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 9:nmod:pre|12:conj:a _ +16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Tam Vám vydajú slovenský technický preukaz . +1 Tam tam ADV PD PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ +2 Vám vy PRON PPhp3 Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +3 vydajú vydať VERB VKdpc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 slovenský slovenský ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 technický technický ADJ AAis4x Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 preukaz preukaz NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Ja som tam nikdy nečakal a informácie mi poskytli dokonca mimo úradných hodín . +1 Ja ja PRON PPhs1 Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +2 som byť AUX VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|9:aux _ +3 tam tam ADV PD PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ +4 nikdy nikdy ADV PD PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ +5 nečakal čakať VERB VLesam- Animacy=Anim|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 9 cc 9:cc _ +7 informácie informácia NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +8 mi ja PRON PPhs3 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ +9 poskytli poskytnúť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +10 dokonca dokonca PART T _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ +11 mimo mimo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ +12 úradných úradný ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 hodín hodiny NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:mimo _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Kontrola čísla karosérie a motora prebehla bez problémov . +1 Kontrola kontrola NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 čísla číslo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 karosérie karoséria NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 a a CCONJ O _ 5 cc 5:cc _ +5 motora motor NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:a _ +6 prebehla prebehnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 bez bez ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 problémov problém NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:bez _ +9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Posledný krok je vydanie evidenčného čísla auta . +1 Posledný posledný ADJ NAis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ +2 krok krok NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ +4 vydanie vydanie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 evidenčného evidenčný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 čísla číslo NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 auta auto NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Tento dokument mi však zobrali na obvodnom úrade a jeho kópia bola nedostatočná . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dokument dokument NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 mi ja PRON PPhs3 Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +4 však však PART T _ 5 advmod 5:advmod _ +5 zobrali zobrať VERB VLdpci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +7 obvodnom obvodný ADJ AAis6x Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 úrade úrad NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ +9 a a CCONJ O _ 13 cc 13:cc _ +10 jeho jeho DET PUfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ +11 kópia kópium NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 cop 13:cop _ +13 nedostatočná nedostatočný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Na tretí pokus som uz odišiel zo žilinskej polície s evidenčnými značkami . +1 Na na ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ +2 tretí tretí ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 pokus pokus NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +4 som byť AUX VKesa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ +5 uz uz ADV Dx _ 6 advmod 6:advmod _ +6 odišiel odísť VERB VLdsam+ Animacy=Anim|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +7 zo z ADP Ev2 AdpType=Voc|Case=Gen 9 case 9:case _ +8 žilinskej žilinský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 polície polícia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ +10 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ +11 evidenčnými evidenčný ADJ AAfp7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 značkami značka NOUN SSfp7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:s _ +13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Jeden obeh ukončí za rok , okolo osi sa otočí za 24 hviezdnych hodín . +1 Jeden jeden NUM NFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nummod 2:nummod _ +2 obeh obeh NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 ukončí ukončiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ +5 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ +6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +7 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 osi osi NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:okolo _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 otočí otočiť VERB VKdsc+ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ +11 za za ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ +12 24 24 NUM 0 NumForm=Digit 10 obl 10:obl:za _ +13 hviezdnych hviezdny ADJ AAfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 hodín hodiny NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Zem je predmetom skúmania napríklad kozmogónie , geológie , paleontológie . +1 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 predmetom predmet NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 skúmania skúmanie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 napríklad napríklad PART T _ 6 cc 6:cc _ +6 kozmogónie kozmogónie NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ +8 geológie geológia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ +10 paleontológie paleontológia NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Otáča sa okolo vlastnej osi ( raz za deň ) a obieha okolo Slnka ( raz za rok ) . +1 Otáča otáčať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ +4 vlastnej vlastný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 osi osi NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:okolo _ +6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 raz raz ADV Dxi Case=Acc|Degree=Pos|Number=Sing 1 advmod 1:advmod _ +8 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ +9 deň deň NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ +10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ +11 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +12 obieha obiehať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:a _ +13 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ +14 Slnka slnko PROPN SSns2:r Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:okolo _ +15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ +16 raz raz ADV Dx Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +17 za za ADP Eu4 AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ +18 rok rok NOUN SSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ +19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Na druhej strane Zem je jediná planéta Slnečnej sústavy , o ktorej vieme , že sa na nej vyvinul život . +1 Na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 druhej druhý ADJ NAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ +3 strane strana NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ +4 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ +6 jediná jediný ADJ NAfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Mult 7 amod 7:amod _ +7 planéta planéta NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 Slnečnej slnečný ADJ AAfs2x:r Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sústavy sústava NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +11 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 12 case 12:case _ +12 ktorej ktorý DET PAfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl:arg 13:obl:arg _ +13 vieme vedieť VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ +14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ +15 že že SCONJ O _ 19 mark 19:mark _ +16 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ +17 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 18 case 18:case _ +18 nej ona PRON PFfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl:na _ +19 vyvinul vyvinúť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 13 ccomp 13:ccomp _ +20 život život NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Zem vznikla ako horúca žeravá guľa roztavených skál asi pred 4 , 6 miliardami rokov . +1 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vznikla vzniknúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +4 horúca horúci ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 žeravá žeravý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 guľa guľa NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 dep 2:dep _ +7 roztavených roztavený ADJ Gtfp2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +8 skál skala NOUN SSfp2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +9 asi asi PART T _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ +10 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ +11 4 4 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ +13 6 6 NUM 0 NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ +14 miliardami miliarda NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +15 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Jej povrch sa postupne ochladil a na povrchu sa vytvorila pevná kôra . +1 Jej jej DET PUis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ +2 povrch povry NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +4 postupne postupne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 ochladil ochladiť VERB VLdsci+ Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 10 cc 10:cc _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 povrchu povrch NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ +9 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ +10 vytvorila vytvoriť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +11 pevná pevný ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 kôra kôr NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = Odvtedy sa neustále mení . +1 Odvtedy odvtedy ADV PD PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 neustále neustále ADV Dx Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 mení meniť VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Súše , resp . kontinenty dnes zaberajú skoro 1 / 3 povrchu Zeme . +1 Súše súš NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ +3 resp resp ADV W Abbr=Yes 5 cc 5:cc _ +4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ +5 kontinenty kontinent NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:resp|7:nsubj _ +6 dnes dnes ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 zaberajú zaberať VERB VKepc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 skoro skoro ADV Dx Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +9 1 1 NUM 0 NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ +10 / / PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +11 3 3 NUM 0 NumForm=Digit 9 conj 9:conj _ +12 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Neustály pohyb roztavenej hmoty jadra vytvára zemské magnetické pole . +1 Neustály neustály ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pohyb pohyb NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 roztavenej roztavený ADJ Gtfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +4 hmoty hmot NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 jadra jader NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 vytvára vytvárať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 zemské zemský ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 magnetické magnetický ADJ AAns4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 pole pole NOUN SSns4 Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Nad jadrom sa nachádza vrstva nazývaná plášť . +1 Nad nad ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 2:case _ +2 jadrom jadro NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nachádza nachádzať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 vrstva vrstva NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 nazývaná nazývaný ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +7 plášť plášť NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Tento jav sa nazýva kontinentálny drift . +1 Tento tento DET PFis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 jav jav NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +4 nazýva nazývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 kontinentálny kontinentálny ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 drift drift NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Zem je telesom s druhou najväčšou sopečnou aktivitou v Slnečnej sústave . +1 Zem zem NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ +3 telesom teles NOUN SSis7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 s s ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +5 druhou druhý ADJ NAfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ +6 najväčšou veľký ADJ AAfs7z Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 sopečnou sopečný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 aktivitou aktivita NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:s _ +9 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 11 case 11:case _ +10 Slnečnej slnečný ADJ AAfs6x:r Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sústave sústava NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:v _ +12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Zahriatím sa vnútro roztavilo . +1 Zahriatím zahriatie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ +3 vnútro vnútro NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 roztavilo roztaviť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = V roztavenej Zemi klesali hustejšie látky do hĺbky a menej husté vystupovali k povrchu . +1 V v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 3 case 3:case _ +2 roztavenej roztavený ADJ Gtfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ +3 Zemi zem NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:v _ +4 klesali klesať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 hustejšie hustý ADJ AAfp1y Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 látky látka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +7 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ +8 hĺbky hĺbka NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 menej málo ADV Dy Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +11 husté hustý ADJ AAfp1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ +12 vystupovali vystupovať VERB VLepcf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:a _ +13 k k ADP Eu3 AdpType=Prep|Case=Dat 14 case 14:case _ +14 povrchu povrch NOUN SSis3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:k _ +15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Nepretržite pršalo milióny rokov . +1 Nepretržite nepretržite ADV Dx Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pršalo pršať VERB VLescn+ Aspect=Imp|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +3 milióny milión NUM NUip4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +4 rokov rok NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Súvislá vrstva oblačnosti sa trhala a na Zemi prvý raz zasvietilo Slnko . +1 Súvislá súvislý ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 vrstva vrstva NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 oblačnosti oblačnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +4 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ +5 trhala trhať VERB VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +6 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +7 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 8 case 8:case _ +8 Zemi zem PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ +9 prvý prvý ADJ NAis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ +10 raz raz ADV NSis4 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Mult 11 obl 11:obl _ +11 zasvietilo zasvietiť VERB VLdscn+ Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 conj 5:conj:a _ +12 Slnko slnko NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Vytvorili sa podmienky vzniku života . +1 Vytvorili vytvoriť VERB VLdpcf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +2 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ +3 podmienky podmienka NOUN SSfp1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 vzniku vznik NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +5 života život NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Živé organizmy boli výhradne jednobunkové , mikroskopických rozmerov a ich životným prostredím bola voda . +1 Živé živý ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 organizmy organizmus NOUN SSip1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +3 boli byť AUX VLepci+ Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 5 cop 5:cop _ +4 výhradne výhradne ADV Dx Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 jednobunkové jednobunkový ADJ AAip1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ +7 mikroskopických mikroskopický ADJ AAip2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 rozmerov rozmer NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +9 a a CCONJ O _ 12 cc 12:cc _ +10 ich ich DET PUns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ +11 životným životný ADJ AAns7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 prostredím prostredie NOUN SSns7 Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ +13 bola byť AUX VLescf+ Aspect=Imp|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 12 cop 12:cop _ +14 voda voda NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Zemská kôra nadobudla vlastnosti dnešnej zemskej kôry . +1 Zemská zemský ADJ AAfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 kôra kôr NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 nadobudla nadobudnúť VERB VLdscf+ Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 vlastnosti vlastnosť NOUN SSfp4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 dnešnej dnešný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 zemskej zemský ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kôry kôra NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = Atmosféra Zeme je do značnej miery ovplyvnená biosférou ( živými organizmami ) . +1 Atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ +4 do do ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ +5 značnej značný ADJ AAfs2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 miery miera NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ +7 ovplyvnená ovplyvnený ADJ Gtfs1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 biosférou biosféra NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +10 živými živý ADJ AAip7x Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 organizmami organizmus NOUN SSip7 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Povrch Zeme obklopuje atmosféra o hrúbke asi 200 kilometrov a hmotnosti 5700 biliónov ton . +1 Povrch povrch NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 obklopuje obklopovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 o o ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +6 hrúbke hrúbka NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ +7 asi asi PART T _ 8 cc 8:cc _ +8 200 200 NUM 0 NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ +9 kilometrov kilometer NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 a a CCONJ O _ 11 cc 11:cc _ +11 hmotnosti hmotnosť NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:o|6:conj:a _ +12 5700 5700 NUM 0 NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ +13 biliónov bilión NOUN SSip2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +14 ton ton X W Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT ZIP _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Atmosferický tlak sa pri morskej hladine pohybuje okolo hodnoty 100 kPa . +1 Atmosferický atmosferický ADJ AAis1x Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tlak tlak NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 sa sa PRON R PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ +4 pri pri ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 6 case 6:case _ +5 morskej morský ADJ AAfs6x Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hladine hladina NOUN SSfs6 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:pri _ +7 pohybuje pohybovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 okolo okolo ADP Eu2 AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ +9 hodnoty hodnota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:okolo _ +10 100 100 NUM 0 NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ +11 kPa kpa PROPN W Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Atmosféra Zeme ochraňuje planétu Zem pred podstatnou časťou slnečného žiarenia . +1 Atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 ochraňuje ochraňovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 planétu planéta NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 Zem zem NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 pred pred ADP Eu7 AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ +7 podstatnou podstatný ADJ AAfs7x Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 časťou časť NOUN SSfs7 Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pred _ +9 slnečného slnečný ADJ AAns2x Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 žiarenia žiarenie NOUN SSns2 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Atmosféra Zeme funguje tiež ako regulátor teploty . +1 Atmosféra atmosféra NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Zeme zem PROPN SSfs2:r Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +3 funguje fungovať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 tiež tiež PART T _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ +5 ako ako SCONJ O _ 6 mark 6:mark _ +6 regulátor regulátor NOUN SSis1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ +7 teploty teplota NOUN SSfs2 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Oblačnosť zakrýva v každom okamžiku zhruba polovicu zemského povrchu . +1 Oblačnosť oblačnosť NOUN SSfs1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 zakrýva zakrývať VERB VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 v v ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 5 case 5:case _ +4 každom každý DET PAis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 okamžiku okamžika NOUN SSis6 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:v _ +6 zhruba zhruba PART T _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ +7 polovicu polovica NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 zemského zemský ADJ AAis2x Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 povrchu povrch NOUN SSis2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 . . PUNCT ZIP _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Rozoznávame nízku , strednú a vysokú oblačnosť . +1 Rozoznávame rozoznávať VERB VKepa+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 nízku nízky ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ +4 strednú stredný ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:amod _ +5 a a CCONJ O _ 6 cc 6:cc _ +6 vysokú vysoký ADJ AAfs4x Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|7:amod _ +7 oblačnosť oblačnosť NOUN SSfs4 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Počasie je na Zemi veľmi premenlivé . +1 Počasie počasie NOUN SSns1 Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 je byť AUX VKesc+ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ +3 na na ADP Eu6 AdpType=Prep|Case=Loc 4 case 4:case _ +4 Zemi zem PROPN SSfs6:r Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ +5 veľmi veľmi ADV Dx Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 premenlivé premenlivý ADJ AAns1x Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/sk.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/sk.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..70c5a48bfb9b427a179a0923c9d8cfe872a2ac12 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/sk.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.98 | 99.97 | 99.97 | +Sentences | 91.59 | 90.29 | 90.93 | +Words | 99.98 | 99.97 | 99.97 | +UPOS | 96.36 | 96.35 | 96.36 | 96.38 +XPOS | 87.17 | 87.17 | 87.17 | 87.19 +UFeats | 91.59 | 91.59 | 91.59 | 91.62 +AllTags | 86.37 | 86.36 | 86.36 | 86.39 +Lemmas | 94.73 | 94.73 | 94.73 | 94.76 +UAS | 89.96 | 89.95 | 89.96 | 89.98 +LAS | 86.17 | 86.16 | 86.16 | 86.19 +ELAS | 66.09 | 64.24 | 65.16 | 68.50 +EULAS | 84.51 | 82.14 | 83.31 | 87.59 +CLAS | 83.87 | 83.64 | 83.76 | 83.66 +MLAS | 74.64 | 74.44 | 74.54 | 74.45 +BLEX | 78.57 | 78.36 | 78.47 | 78.38 diff --git a/sysoutputs/clasp/004/sv.conllu b/sysoutputs/clasp/004/sv.conllu new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..be4c6e872fb4ade478bfe777afb9413a752b8dd6 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/sv.conllu @@ -0,0 +1,46106 @@ +# sent_id = 1 +# text = Den allmänna pensionen är av två slag : folkpension och tilläggspension ( ATP ) . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 två två NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ +9 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tilläggspension tilläggspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 ATP ATP X NOM _ 9 appos 9:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Folkpensionen får man oberoende av tidigare arbetsinkomst . +1 Folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 oberoende oberoende VERB NDE Case=Nom 2 xcomp 2:xcomp _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 arbetsinkomst arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Tilläggspension grundas på inkomst av förvärvsarbete ( arbetsinkomst ) . +1 Tilläggspension tilläggspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 grundas grunda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förvärvsarbete förvärvsarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +8 arbetsinkomst arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Endast arbetsinkomst som man haft mellan 16 och 65 år beaktas . +1 Endast endast ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arbetsinkomst arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 11 dislocated 11:dislocated _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +5 haft ha AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +6 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 16 16 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 65 65 NUM CARD-PL _ 7 conj 7:conj:och _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:mellan _ +11 beaktas beakta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Arbetsinkomst för tid före år 1960 inverkar inte på ATP. +1 Arbetsinkomst Arbetsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:för _ +4 före före ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 1960 1960 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +7 inverkar inverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP. ATP. NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ + +# sent_id = 6 +# text = Om arbetsinkomsten under ett år överstiger det s k basbeloppet vid samma års ingång med minst hundra kronor är inkomsten pensionsgrundande för ATP . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 arbetsinkomsten arbetsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +6 överstiger överstiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:om _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +9 k k PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 13 amod 13:amod _ +13 års år NOUN IND-GEN _ 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 ingång ingång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +15 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 minst minst ADV SPL Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ +17 hundra hundra NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:med _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 pensionsgrundande pensionsgrinda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:för _ +24 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Vid 1971 års ingång var basbeloppet 6400 kr . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 1971 1971 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +3 års år NOUN IND-GEN _ 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ingång ingång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:vid _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 6400 6400 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kr kr NUM ID _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Basbeloppet är ett belopp , som fastställs för en månad i taget på grundval av en beräkning av statistiska centralbyrån . +1 Basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 fastställs fastställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:för _ +11 i i ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 grundval grundval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 beräkning beräkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 statistiska statistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 centralbyrån centralbyrå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Allt efter som prisläget förändras , ändras också basbeloppet . +1 Allt allt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 efter efter ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +3 som som SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 prisläget prisläg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 förändras förändra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:efter _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 ändras ändra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Storleken av de utgående pensionerna följer basbeloppet . +1 Storleken storlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 utgående utgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 pensionerna pension NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = Därigenom blir pensionerna värdebeständiga . +1 Därigenom därigenom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 pensionerna pension NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 värdebeständiga värdebeständig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = I juli 1971 var basbeloppet 6900 kr . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:i _ +3 1971 1971 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 6900 6900 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 kr kr NUM ID _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = Det behövs ingen anmälan för att komma med i ATP . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 anmälan anmälan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:för _ +8 med med ADV _ Case=Nom 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = Inkomst , som ger pensionsrätt , beräknas i regel efter självdeklarationen . +1 Inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 pensionsrätt pensionsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +7 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 självdeklarationen självdeklaration NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:efter _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Vem får folkpension ? +1 Vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Folkpension kan den få som är svensk medborgare och bosatt här i landet . +1 Folkpension folkpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 svensk svensk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 bosatt bosa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 conj 4:obj|8:conj:och _ +11 här här ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Om en svensk medborgare inte är bosatt här , kan han dock få pension , om han varit mantalsskriven här det år han fyllde 62 och de fem åren närmast dessförinnan ( alltså i åldern 57-62 år ) . +1 Om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 svensk svensk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 medborgare medborgare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 bosatt bosa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:om _ +8 här här ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 dock dock ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 om om SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 mantalsskriven mantalsskriv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:om _ +20 här här ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +23 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 fyllde fylla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 62 62 NUM CARD-PL _ 24 obj 24:obj _ +26 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 fem fem NUM CARD-PL _ 29 nummod 29:nummod _ +29 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ +30 närmast nära ADV SPL Degree=Sup 31 advmod 31:advmod _ +31 dessförinnan dessförinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 24:obj|25:conj _ +32 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 37 punct 37:punct _ +33 alltså alltså ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 åldern ålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:i _ +36 57-62 57-62 NUM CARD-PL _ 37 nummod 37:nummod _ +37 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 appos 31:appos _ +38 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Enligt avtal med vissa länder kan i Sverige bosatta medborgare från dessa länder få folkpension , om de vistas här viss angiven tid . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:enligt _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod _ +9 bosatta bosatt ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +11 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:från _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 om om SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 vistas vistas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:om _ +20 här här ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 angiven angiven ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Vem kan få ATP ? +1 Vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = ATP kan den få , som har haft pensionsgrundande inkomst för minst 3 år . +1 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 minst minst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 3 3 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:för _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Det första år , för vilket pensionsgrundande inkomst beräknades , var år 1960 . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 det 8:det _ +7 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +9 beräknades beräkna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 1960 1960 NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Inkomst av annat förvärvsarbete än anställning kan undantas från ATP . +1 Inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 förvärvsarbete förvärvsarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 än än ADP CMP _ 6 case 6:case _ +6 anställning anställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:än _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 undantas undanta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:från _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = För undantagen inkomst erläggs inte ATP-avgift och givetvis kan inkomsten inte medföra pensionsrätt . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 undantagen undantag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +4 erläggs erlägga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ATP-avgift atp-avgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 givetvis givetvis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 medföra medföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 pensionsrätt pensionsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Undantagandet kan även påverka pensionsrätten av anställningsinkomst . +1 Undantagandet undantagande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 pensionsrätten pensionsrätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 anställningsinkomst anställningsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Undantagandet medför i regel sämre skydd vid ålderdom , invaliditet och vid dödsfall för familjen . +1 Undantagandet undantagande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 medför medföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 sämre dålig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 skydd skydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +7 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ålderdom ålderdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:vid _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 invaliditet invaliditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:vid|8:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 vid vid ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 dödsfall dödsfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:vid|8:conj:och _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Pensionsförmåner Såväl folkpensioneringen som ATP ger möjligheter till följande förmåner : +1 Pensionsförmåner pensionsförmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Såväl såväl CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 folkpensioneringen folkpensionering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:såväl|6:nsubj _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:som _ +6 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 förmåner förmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:till _ +11 : : PUNCT Colon _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Ålderspension +1 Ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 28 +# text = Förtidspension eller sjukbidrag +1 Förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 eller eller CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 sjukbidrag sjukbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:eller _ + +# sent_id = 29 +# text = Änkepension och barnpension +1 Änkepension änkepension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 barnpension barnpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 30 +# text = Från folkpensioneringen kan dessutom utgå : +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 folkpensioneringen folkpensionering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 dessutom dessutom ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = Barntillägg +1 Barntillägg barntillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 32 +# text = Invaliditetstillägg +1 Invaliditetstillägg invaliditetstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 33 +# text = Invaliditetsersättning och vårdbidrag +1 Invaliditetsersättning invaliditetsersättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 vårdbidrag vårdbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 34 +# text = Hustrutillägg ( inkomstprövat ) +1 Hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +3 inkomstprövat inkomstprövat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +4 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = Kommunalt bostadstillägg ( inkomstprövat ) +1 Kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 4 punct 4:punct _ +4 inkomstprövat inkomstprövat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Att en förmån är inkomstprövad betyder , att den minskas eller inte alls utgår om den försäkrades inkomst överstiger vissa belopp . +1 Att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 förmån förmån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 inkomstprövad inkomstprövad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +6 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +10 minskas minska VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +11 eller eller CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 alls alls ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:eller _ +15 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 försäkrades försäkra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:om _ +18 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 överstiger överstiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ +20 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 belopp belopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Även förmögenhet har betydelse . +1 Även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förmögenhet förmögenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = ( Se vidare sid 8 ff . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 2 punct 2:punct _ +2 Se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 sid sid ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 8 8 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 ff ff PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:sid _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 40 +# text = Ålderspension Ålderspensionen från folkpensioneringen är i juli 1971 6210 kr per år för en ensam pensionär eller pensionär vars make inte har pension samt 9660 kr för två pensionsberättigade makar tillsammans . +1 Ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Ålderspensionen ålderspension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 folkpensioneringen folkpensionering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:från _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +8 1971 1971 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 6210 6210 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +10 kr kr NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +11 per per NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +13 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 12:nmod:för|16:conj:eller _ +19 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 make make NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +21 inte inte PART NEG _ 22 advmod 22:advmod _ +22 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 samt samt CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 9660 9660 NUM ID _ 26 nummod 26:nummod _ +26 kr kr NUM ID _ 22 obl 22:obl _ +27 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 två två NUM CARD-PL _ 30 nummod 30:nummod _ +29 pensionsberättigade pensionsberättiga ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 makar make NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:för _ +31 tillsammans tillsammans ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Dessutom utgår i vissa fall pensionstillskott . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 pensionstillskott pensionstillskott ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Hos försäkringskassan finns en särskild broschyr om pensionstillskott . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:hos _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 broschyr broschyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 pensionstillskott pensionstillskott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = Helt pensionstillskott är i juli 1971 621 kr per år . +1 Helt helt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 pensionstillskott pensionstillskott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 1971 1971 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +7 621 621 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +8 kr kr NUM CARD _ 9 nummod 9:nummod _ +9 per per NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Full ålderspension från ATP får man , enligt huvudregeln , om man haft pensionsgrundande inkomst i 30 år . +1 Full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:från _ +5 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 enligt enligt ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 huvudregeln huvudregel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:enligt _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 om om SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:om _ +14 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 30 30 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Storleken av pensionen räknas ut på grundval av ett genomsnitt av de pensionsgrundande inkomsterna under de 15 bästa åren ( se sid 7 ' ATP de första åren ' ) . +1 Storleken storlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 räknas räkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 grundval grundval NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 inkomsterna inkomst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +15 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 15 15 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +18 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:under _ +20 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 21 punct 21:punct _ +21 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 appos 19:appos _ +22 sid sid SYM _ _ 23 case 23:case _ +23 7 7 NUM ID _ 21 obl 21:obl:sid _ +24 ' ' PUNCT Quote _ 28 punct 28:punct _ +25 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 första först ADJ ORD Case=Nom 28 amod 28:amod _ +28 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 appos 23:appos _ +29 ' ' PUNCT Quote _ 28 punct 28:punct _ +30 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 28 punct 28:punct _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Full pension motsvarar 60 procent av nämnda genomsnittsinkomst . +1 Full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 motsvarar motsvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 60 60 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 nämnda nämna ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Ind 8 amod 8:amod _ +8 genomsnittsinkomst genomsnittsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Har man pensionsgrundande inkomst för mindre än 30 år reduceras pensionen i förhållande till det antal år , som fattas ( halva antalet år ger halv pension osv ) . +1 Har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +8 30 30 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +10 reduceras reducera VERB INF-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:till _ +18 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 fattas fattas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 25 punct 25:punct _ +22 halva halv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ +25 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +26 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 osv osv ADV _ Abbr=Yes 25 advmod 25:advmod _ +29 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 25 punct 25:punct _ +30 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = På grundval av den pensionsgrundande inkomsten beräknas pensionspoäng , som registreras på Ert poängkort hos försäkringskassan . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 grundval grundval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +7 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 pensionspoäng pensionspoäng NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 registreras registrera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Ert ni PRON P2PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 poängkort poängkort NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +15 hos hos ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:hos _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = På slutskattesedeln finns den pensionsgrundande inkomsten angiven . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 slutskattesedeln slutskattesedel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 angiven ange VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Vill man räkna ut poängen kan man göra detta genom att dela den pensionsgrundande inkomsten för ett visst år med basbeloppet vid ingången av det året . +1 Vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +4 ut ut ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 poängen poäng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +8 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ +10 genom genom ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 dela dela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:genom _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:för _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:med _ +22 vid vid ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 ingången ingång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:vid _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = ( Dessa basbelopp har varit följande : 1960 = 4200 kr , 1961 = 4300 kr , 1962 = 4500 kr , 1963 = 4700 kr , 1964 = 4800 kr , 1965 = 5000 kr , 1966 = 5300 kr , 1967 = 5500 kr , 1968 = 5700 kr , 1969 = 5800 kr , 1970 = 6000 kr och 1971 = 6400 kr . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +2 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 basbelopp basbelopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 följande följa VERB NDE Case=Nom 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT Colon _ 6 punct 6:punct _ +8 1960 1960 NUM ID _ 6 appos 6:appos _ +9 = = PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ +10 4200 4200 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +11 kr ;r X NOM _ 8 nummod 8:nummod _ +12 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +13 1961 1961 NUM ID _ 8 conj 8:conj _ +14 = = PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +15 4300 4300 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +16 kr ;r X NOM _ 8 conj 8:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +18 1962 1962 NUM ID _ 8 conj 8:conj _ +19 = = PUNCT Colon _ 21 punct 21:punct _ +20 4500 4500 NUM ID _ 21 nummod 21:nummod _ +21 kr ;r X NOM _ 18 nummod 18:nummod _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 1963 1963 NUM ID _ 21 conj 21:conj _ +24 = = PUNCT Colon _ 26 punct 26:punct _ +25 4700 4700 NUM ID _ 26 nummod 26:nummod _ +26 kr ;r X NOM _ 23 nummod 23:nummod _ +27 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +28 1964 1964 NUM ID _ 26 conj 26:conj _ +29 = = PUNCT Colon _ 31 punct 31:punct _ +30 4800 4800 PUNCT Quote _ 31 conj 31:conj _ +31 kr ;r X NOM _ 28 nummod 28:nummod _ +32 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +33 1965 1965 NUM ID _ 31 conj 31:conj _ +34 = = PUNCT Colon _ 36 punct 36:punct _ +35 5000 5000 NUM ID _ 36 nummod 36:nummod _ +36 kr ;r X NOM _ 33 nummod 33:nummod _ +37 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +38 1966 1966 NUM ID _ 36 conj 36:conj _ +39 = = PUNCT Quote _ 41 punct 41:punct _ +40 5300 5300 NUM ID _ 41 conj 41:conj _ +41 kr kr NUM ID _ 38 conj 38:conj _ +42 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +43 1967 1967 NUM ID _ 41 conj 41:conj _ +44 = = PUNCT Quote _ 46 punct 46:punct _ +45 5500 5500 NUM ID _ 46 nummod 46:nummod _ +46 kr kr NUM CARD _ 43 conj 43:conj _ +47 , , PUNCT Comma _ 48 punct 48:punct _ +48 1968 1968 NUM ID _ 46 conj 46:conj _ +49 = = PUNCT Quote _ 51 punct 51:punct _ +50 5700 5700 NUM CARD Case=Nom 51 nummod 51:nummod _ +51 kr kr NUM ID _ 48 conj 48:conj _ +52 , , PUNCT Comma _ 53 punct 53:punct _ +53 1969 1969 NUM ID _ 51 conj 51:conj _ +54 = = PUNCT Quote _ 55 case 55:case _ +55 5800 5800 PROPN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:and _ +56 kr kr NUM ID _ 55 nummod 55:nummod _ +57 , , PUNCT Comma _ 58 punct 58:punct _ +58 1970 1970 NUM ID _ 55 appos 55:appos _ +59 = = PUNCT Colon _ 61 punct 61:punct _ +60 6000 6000 NUM ID _ 61 nummod 61:nummod _ +61 kr kr NUM ID _ 58 nummod 58:nummod _ +62 och och CCONJ _ _ 63 cc 63:cc _ +63 1971 1971 NUM ID _ 61 conj 61:conj:och _ +64 = = PUNCT Dash _ 66 punct 66:punct _ +65 6400 6400 NUM ID _ 66 nummod 66:nummod _ +66 kr kr NUM ID _ 63 nummod 63:nummod _ +67 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 53 +# text = Om den pensionsgrundande inkomsten för år 1971 blir 14000 kr ( motsvarande en förvärvsinkomst av cirka 20400 kr ) blir pensionspoängen 14000 : 6400 = 2,19 . +1 Om om SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 inkomsten inkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj|24:nsubj:xsubj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 1971 1971 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:om _ +9 14000 14000 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +10 kr ;r X NOM _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +12 motsvarande motsvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 förvärvsinkomst förvärvsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 cirka cirka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +17 20400 20400 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +18 kr ;r X NOM _ 14 nummod 14:nummod _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +20 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 pensionspoängen pensionspoäng NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 14000 14000 NUM ID _ 20 xcomp 20:xcomp _ +23 : : PUNCT Colon _ 20 punct 20:punct _ +24 6400 6400 NUM ID _ 20 xcomp 20:xcomp _ +25 = = PUNCT Colon _ 26 case 26:case _ +26 2,19 2,19 NUM ID _ 24 nummod 24:nummod _ +27 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Högsta möjliga pensionspoäng är 6,50 . +1 Högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +2 möjliga möjlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 pensionspoäng pensionspoäng NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 6,50 6,50 NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Om basbeloppet är 6900 kr , blir full ATP av följande storlek : +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 6900 6900 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 kr kr NUM ID _ 7 obl 7:obl _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Att märka är att de angivna beloppen utgår utöver folkpensionen . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 märka märka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 angivna angiven ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 beloppen belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 utöver utöver ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:utöver _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = För svenska medborgare som är födda 1896-1923 gäller särskilda regler , se ' ATP de första åren ' , sid 7. +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 svenska svenska NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:för _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 födda född ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 1896-1923 1896-1923 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 särskilda särskild ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +12 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ +14 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 första först ADJ ORD Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +18 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 sid sid NUM ID _ 17 appos 17:appos _ +21 7. 7. SYM _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Pensionsålder Rätt till ålderspension har Ni från och med den månad +1 Pensionsålder pensionsåld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +2 Rätt rätt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 från från ADV _ Case=Nom 5 advmod 5:advmod _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ + +# sent_id = 59 +# text = Ni fyller 67 år . +1 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fyller fylla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 67 67 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = Pensionsåldern är densamma för folkpensionen och ATP. +1 Pensionsåldern pensionsålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 densamma densamma PRON ADJ-SG _ 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ATP. ATP. NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj:och _ + +# sent_id = 61 +# text = Möjlighet finns att ta ut ålderspension både före och efter 67-årsmånaden , dock tidigast från 63-årsmånaden . +1 Möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 både både CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 före före ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 67-årsmånaden 67-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och _ +12 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +13 dock dock ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tidigast tidigtst ADV _ Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 63-årsmånaden 63-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:från _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Både vid förtida uttag och uppskjutet uttag blir det dock vissa ändringar i pensionsbeloppen . +1 Både både CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 förtida förtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 uppskjutet uppskjuta ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:och|8:obl:vid _ +8 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +10 dock dock ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 ändringar ändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 pensionsbeloppen pensionsbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = Har man rätt till både folkpension och ATP måste ett förtida uttag gälla båda pensionerna samtidigt . +1 Har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 både både CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:nmod:till|6:conj:och _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 förtida förtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gälla gälla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 det 15:det _ +15 pensionerna pension NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 samtidigt samtidigt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Förtida uttag ger lägre pension Ålderspensionen blir alltid mindre vid förtida uttag . +1 Förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 lägre låg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Ålderspensionen ålderspension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 alltid alltid ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Och den förblir mindre livet ut . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 förblir förbli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 ut ut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Minskningen utgör 0,6 procent för varje månad som man vid uttaget är yngre än 67 år . +1 Minskningen minskning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 0,6 0,6 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ +7 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 13 dislocated 13:dislocated _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 uttaget uttag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vid _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 yngre ung ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 än än ADP CMP _ 16 case 16:case _ +15 67 67 NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:än _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Den som har gjort förtida uttag av ålderspension kan återkalla detta . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 återkalla återkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = På försäkringskassan finns en särskild broschyr som lämnar information om förtida uttag av ålderspension . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 broschyr broschyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 lämnar lämna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 förtida förtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Och hur man gör exempelvis för att återkalla förtida uttag . +1 Och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 hur hur ADV WH _ 4 advmod 4:advmod _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 exempelvis exempelvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 återkalla återkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +9 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Observera att förtida uttag av ålderspension inte är detsamma som förtidspension ! +1 Observera observera VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +3 förtida förtid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 detsamma densamma PRON ADJ-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 ccomp 1:ccomp _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:som _ +12 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = ( Om förtidspension kan Ni läsa i en annan broschyr hos försäkringskassan . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +2 Om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:om _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 broschyr broschyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 hos hos ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:hos _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 73 +# text = Uppskjutet uttag ger högre pension Den som väntar med att ta ut ålderspensionen till efter 67-årsmånaden får högre pension . +1 Uppskjutet uppskjut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 uttag uttag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ålderspensionen ålderspension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 till till ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 efter efter ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 67-årsmånaden 67-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:efter _ +17 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +18 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Beloppet ökar med 0,6 procent för varje månad man väntar med uttaget , dock längst till 70-årsmånaden . +1 Beloppet belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 0,6 0,6 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +6 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:för _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +10 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 uttaget uttag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 dock dock ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 längst långt ADV SPL Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 70-årsmånaden 7H-årsmånad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = Detta innebär att pensionen genom uppskjutet uttag kan förhöjas med högst 21,6 procent . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 pensionen pension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 genom genom ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 uppskjutet uppskjuta ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uttag uttag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:genom _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 förhöjas förhöja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 högst högst ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +12 21,6 21,6 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = ATP de första åren ATP infördes 1960 . +1 ATP atp ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:atp _ +5 ATP atp SYM _ _ 6 obl 6:obl _ +6 infördes införa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 1960 1960 NUM ID _ 6 obl 6:obl _ +8 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Inkomster som man haft dessförinnan ger inte rätt till ATP . +1 Inkomster inkomst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 obj 4:obj _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 dessförinnan dessförinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +8 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = För de inkomsterna har inte heller avgift erlagts . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 inkomsterna inkomst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:för _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +6 heller heller ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 avgift avgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 erlagts erlägga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = För att få full ålderspension från ATP fordras enligt huvudregeln att man har 30 år med pensionsgrundande inkomst . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +4 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ATP ATP PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:från _ +8 fordras fordra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 enligt enligt ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 huvudregeln huvudregel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:enligt _ +11 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:att _ +14 30 30 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = För svenska medborgare som är födda något av åren 1896-1923 gäller förmånligare regler . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:för _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 födda född ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 1896-1923 1896-1923 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +11 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 förmånligare förmånlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Sålunda behöver den som är född 1923 endast pensionsgrundande inkomst för 29 år för att få full ATP , den som är född 1922 behöver endast 28 år , osv ; den som är född 1914 behöver endast 20 år . +1 Sålunda sålunda ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|25:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 född född ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 acl:cleft 3:acl:cleft _ +7 1923 1923 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +8 endast endast ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 29 29 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +17 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 conj 16:obj|18:conj _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 född föda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ +24 1922 1922 NUM ID _ 23 obl 23:obl _ +25 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +26 endast endast ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 28 28 NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 obl 25:obl _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 osv osv ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +31 ; ; PUNCT SemiColon _ 25 punct 25:punct _ +32 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +34 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ +35 född föda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 1914 1914 NUM ID _ 35 obl 35:obl _ +37 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj _ +38 endast endast ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 20 20 NUM CARD-PL _ 40 nummod 40:nummod _ +40 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 37 obl 37:obl _ +41 . . PUNCT Period _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = De som är födda 1913 och tidigare hinner inte förvärva pensionsgrundande inkomst för 20 år . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 födda född ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 1913 1913 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 5 conj 5:conj _ +8 hinner hinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +9 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +10 förvärva förvärva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 pensionsgrundande pensionsgrundande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 20 20 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +16 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = De kan alltså inte få full ATP . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 alltså alltså ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ATP ATP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Årsklass 1905 kan t ex få högst 11/20 av full pension , årsklass 1906 kan få högst 12/20 och årsklass 1907 kan få högst 13/20 . +1 Årsklass årsklass NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 1905 1905 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 t t NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ex ex NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 högst högst ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 11/20 11/20 NUM ID _ 6 obj 6:obj _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 full full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 pension pension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 årsklass årsklass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 1906 1906 NUM ID _ 16 obl 16:obl _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +17 högst högst ADV SPL Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 12/20 12/20 NUM ID _ 16 obj 16:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 årsklass årsklass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:och _ +21 1907 1907 NUM ID _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +24 högst högst ADV SPL Degree=Sup 25 advmod 25:advmod _ +25 13/20 13/20 NUM ID _ 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Särskilda folkpensionsförmåner Kommunalt bostadstillägg är ett tillägg till bl a ålderspension och utgår enligt grunder som varje kommun själv bestämmer . +1 Särskilda särskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 folkpensionsförmåner folkpensionsförmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +3 Kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 tillägg tillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 bl bl PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod _ +10 a a PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +14 enligt enligt ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 grunder grund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:enligt _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 20 obj 20:obj _ +17 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 kommun kommun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 bestämmer bestämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Bostadstilläggets storlek varierar mellan olika kommuner . +1 Bostadstilläggets bostadstillägg NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 varierar variera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kommuner kommun NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:mellan _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Kommunalt bostadstillägg är inkomstprövat . +1 Kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 inkomstprövat inkomstprövad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Det betyder att bostadstillägget minskas om inkomsterna utöver folkpensionen uppgår till mer än ett visst belopp , nämligen 2000 kr för en ensam pensionär och 3000 kr för två makar tillsammans . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 bostadstillägget bostadstillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 minskas minska VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 inkomsterna inkomst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +8 utöver utöver ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 folkpensionen folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:utöver _ +10 uppgår uppgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mer mer ADV _ Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +13 än än ADP CMP _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:än _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 nämligen nämligen ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 2000 2000 NUM ID _ 20 nummod 20:nummod _ +20 kr kr NUM ID _ 16 appos 16:appos _ +21 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:för _ +25 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 3000 3000 NUM ID _ 27 nummod 27:nummod _ +27 kr kr NUM ID _ 24 conj 20:nmod:för|24:conj:och _ +28 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 två två NUM CARD-PL _ 30 nummod 30:nummod _ +30 makar make NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:för _ +31 tillsammans tillsammans ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Även förmögenhet ( exempelvis i fastighet ) över vissa belopp kan påverka bostadstillägget . +1 Även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förmögenhet förmögenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +4 exempelvis exempelvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fastighet fastighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 appos 2:appos _ +7 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +8 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 belopp belopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:över _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 bostadstillägget bostadstillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Hustrutillägg utgår om hustru till pensionär fyllt 60 år och inte har egen folkpension . +1 Hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 hustru hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 fyllt fylla VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:om _ +8 60 60 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:advcl:om|7:conj:och _ +13 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 folkpension folkpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = Det fordras vidare att makarna varit gifta i 5 år för att hustrutillägg skall kunna utgå . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 fordras fordra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 gifta gifta ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 5 5 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:i _ +11 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = I undantagsfall kan dock hustrutillägg beviljas även om hustrun inte fyllt 60 år eller makarna varit gifta kortare tid än 5 år . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 undantagsfall undantagsfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|17:aux _ +4 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 hustrutillägg hustrutillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +6 beviljas bevilja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 även även ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +8 om om SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 hustrun hustru NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 fyllt fylla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:även _ +12 60 60 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:eller _ +16 varit vara AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 kortare kort ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 än än ADP CMP _ 22 case 22:case _ +21 5 5 NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:än _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Hustrutillägget kan högst utgå med så stort belopp att makarna tillsammans får lika stor folkpension som två pensionsberättigade makar . +1 Hustrutillägget hustrutillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 högst högst ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +13 lika lika ADV CMP _ 14 advmod 14:advmod _ +14 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 folkpension folkpension NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 två två NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +18 pensionsberättigade pensionsberättiga ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 makar make NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:som _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Hustrutillägget , som är inkomstprövat på samma sätt som kommunalt bostadstillägg , utbetalas till hustrun . +1 Hustrutillägget hustrutillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 inkomstprövat inkomstprövad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 kommunalt kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +13 utbetalas utbetala VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 hustrun hustru NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Barntillägg utgår till ålderspensionär , som har eget eller hustruns barn under 16 år i hemmet eller som har vårdnaden om sådant barn . +1 Barntillägg Barntillägg PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ålderspensionär ålderspensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 hustruns hustru NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:eller|11:amod _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 16 16 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:eller _ +20 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:om _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Barntillägget utgår för varje barn med högst 25 procent av basbeloppet (i juli 1971 1725 kr för år räknat ) . +1 Barntillägget barntillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +6 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 högst högst ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 25 25 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 (i (i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:and _ +14 1971 1971 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +15 1725 1725 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +16 kr kr NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +17 för för ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 räknat räkna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Om pensionären är en gift kvinna utgår f n inte barntillägg . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 pensionären pensionär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 gift gift ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +7 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +9 n n NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +10 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +11 barntillägg barntillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Invaliditetstillägg kompletterar i vissa fall ålderspension , om pensionären inte kan reda sig själv och vid upprepade tillfällen dagligen behöver hjälp av annan person . +1 Invaliditetstillägg invaliditetstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|20:nsubj _ +2 kompletterar komplettera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 ålderspension ålderspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 pensionären pensionär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|17:aux _ +12 reda reda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 upprepade upprepa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 2:advcl:om|12:conj:och _ +18 tillfällen tillfälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 dagligen dagligen ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +21 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Hjälpbehovet skall ha uppstått innan pensionären fyller 63 år . +1 Hjälpbehovet hjälpbehov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 uppstått uppstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 innan innan SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 pensionären pensionär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 fyller fylla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:innan _ +8 63 63 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Den som är blind har alltid rätt till invaliditetstillägg om blindheten inträffat före 63 år . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 blind blind ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 alltid alltid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 invaliditetstillägg invaliditetstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 blindheten blindhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +12 inträffat inträffa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +13 före före ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 63 63 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:före _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Invaliditetstillägget utgör 30 procent av basbeloppet (i juli 1971 var det 2070 kr för år räknat ) +1 Invaliditetstillägget invaliditetstillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 30 30 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 basbeloppet basbelopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 (i (i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:and _ +9 1971 1971 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 2070 2070 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +13 kr kr NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 räknat räkna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 acl 13:acl:för _ +17 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = . +1 . . PUNCT Period _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 103 +# text = Om förtidspension eller sjukbidrag samt änkepension och barnpension kan Ni läsa i särskilda broschyrer som finns att hämta på försäkringskassan . +1 Om om ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 förtidspension förtidspension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:om _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 sjukbidrag sjukbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:eller|11:obl:om _ +5 samt samt CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 änkepension änkepension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:samt|11:obl:om _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 barnpension barnpension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|11:obl:om _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 Ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 särskilda särskild ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 broschyrer broschyr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 hämta hämta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 försäkringskassan försäkringskassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Vad menas med ett u-land ? +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 menas menas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 u-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = ' U-land ' står för 'underutvecklat land ' eller 'utvecklingsland' . +1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 U-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +4 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 'underutvecklat Runderutveckla ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:för _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 'utvecklingsland' Rutvecklingsland NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obl:för|7:conj:eller _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Ibland talar man om 'de fattiga länderna ' . +1 Ibland ibland ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 'de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 fattiga fattig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 länderna land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:om _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Men det är viktigt att veta att de flesta u-länder är fattiga bara i den meningen att större delen av befolkningen lever i fattigdom . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 fattiga fattig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +13 bara bara ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 meningen mening NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +17 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +18 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +22 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = I nästan alla u-länder finns de för utvecklingen nödvändiga tillgångarna såsom arbetskraft , jord , vatten , mineraler , skog o s v . Men antingen förmår man ännu inte utnyttja de resurser man har - eller också utnyttjas dessa på ett sätt som inte kommer majoriteten av folket tillgodo . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 nästan nästan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:för _ +9 nödvändiga nödvändig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 tillgångarna tillgång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +11 såsom såsom ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 arbetskraft arbetskraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:såsom _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 jord jord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 mineraler mineral NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 skog skog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +21 o o PUNCT Comma _ 22 cc 22:cc _ +22 s s NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj:o _ +23 v v NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Number=Sing 12 conj 10:nmod:såsom|12:conj _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +25 Men men CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +26 antingen antingen CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +27 förmår förmå AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux|39:aux _ +28 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 31 nsubj 31:nsubj|39:nsubj _ +29 ännu ännu ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 inte inte PART NEG _ 31 advmod 31:advmod _ +31 utnyttja utnyttja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +32 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 obj 31:obj _ +34 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 35 nsubj 35:nsubj _ +35 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +36 - - PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +37 eller eller CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 också också ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 utnyttjas utnyttja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 31 conj 31:conj:eller _ +40 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 39 obj 39:obj _ +41 på på ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +43 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl 39:obl:på _ +44 som som PRON REL PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj _ +45 inte inte PART NEG _ 46 advmod 46:advmod _ +46 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ +47 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 46 obj 46:obj _ +48 av av ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:av _ +50 tillgodo tillgodo ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +51 . . PUNCT Period _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = En vanlig karakteristik av ett u-land är att bruttonationalprodukten ( BNP ) per person och år understiger en viss summa . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 karakteristik karakteristik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 u-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +8 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +9 bruttonationalprodukten bruttonationalprodukt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +10 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +11 BNP BNP X NOM _ 9 appos 9:appos _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +13 per per ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:per _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 understiger understiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 summa summa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Ibland nämns 2000 kronor som gräns ; länder ovanför detta genomsnittstal skulle inte vara u-länder (i Sverige är BNP / person ca 13000 kronor ) . +1 Ibland ibland ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nämns nämna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 2000 2000 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +4 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 ; ; PUNCT SemiColon _ 2 punct 2:punct _ +8 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +9 ovanför ovanför ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 genomsnittstal genomsnittstal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ovanför _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj _ +16 (i (i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:and _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 BNP BNP PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +20 / / CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 15:nmod|19:conj:and _ +22 ca ca NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +23 13000 13000 NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Andra egenskaper utmärkande för u-länder är arbetslöshet ; analfabetism , d v s brist på läs- och skrivkunnighet ; låg medellivslängd . +1 Andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 egenskaper egenskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 utmärkande utmärka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:för _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 arbetslöshet arbetslöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 ; ; PUNCT SemiColon _ 9 punct 9:punct _ +9 analfabetism analfabetism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 d d PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +12 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 s s PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 läs- läs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 skrivkunnighet skrivkunnighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 14:nmod:på|16:conj:och _ +19 ; ; PUNCT SemiColon _ 21 punct 21:punct _ +20 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 medellivslängd medellivslängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Man kan också mäta ett lands standard med sådana mått som antal läkare , lärare , böcker , tidningar , telefoner , radioapparater , bilar o s v per invånare . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mäta mäta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 lands land NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mått mått NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +11 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:som _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 tidningar tidning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 telefoner telefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 radioapparater radioapparat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +24 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +25 bilar bil NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +26 o o PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 10:nmod:som|13:conj _ +28 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 27 flat 27:flat _ +29 per per CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:som|13:conj:per _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Dessa metoder för att söka mäta ett lands rikedom eller fattigdom är otillfredsställande . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 söka söka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:för _ +6 mäta mäta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 lands land NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 rikedom rikedom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj:eller _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 otillfredsställande otillfredsställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = I BNP , exempelvis , inräknas inte oavlönat arbete och bara ytterst ungefärligt de varor som produceras inom självhushållen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 BNP BNP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 exempelvis exempelvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 inräknas inräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +8 oavlönat oavlöna ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 bara bara ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +13 ungefärligt ungefärligt ADV _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 varor vara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:nsubj:pass|9:conj:och _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 produceras producera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 inom inom ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 självhushållen självhushåll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:inom _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Måtten säger heller ingenting om fördelningen av resurserna , om livet för de enskilda människorna . +1 Måtten måtten NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 heller heller ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 obj 2:obj _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fördelningen fördelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:om _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 resurserna resurs NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:av|8:conj _ +12 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 enskilda enskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:för _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Genomsnittssiffrorna döljer stora materiella klyftor inom varje land . +1 Genomsnittssiffrorna genomsnittssiffra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 döljer dölja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 materiella materiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 klyftor klyfta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 inom inom ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:inom _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Men de existerande måtten är ändå användbara när man vill göra sig en bild av olika folks levnadsnivå . +1 Men men CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 existerande existerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 måtten mått NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ändå ändå ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 användbara användbar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:när _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 folks folk NOUN IND-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Ind 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 levnadsnivå levnadsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Ett exempel : enbart i USA ökar BNP varje år med ett belopp , som är ungefär lika stort som den totala bruttonationalprodukten i hela Afrika eller Indien ! +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 enbart enbart ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +7 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 BNP BNP NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +14 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 ungefär ungefär ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 lika lika ADV CMP _ 19 advmod 19:advmod _ +19 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 som som ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 totala total ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 bruttonationalprodukten bruttonationalprodukt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:som _ +24 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:i _ +27 eller eller CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 26 conj 23:nmod:i|26:conj:eller _ +29 ! ! PUNCT ExclMark _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = U-länderna är olika Från vår horisont kan u-länderna sinsemellan te sig likartade . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 advmod 10:advmod _ +4 Från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 horisont horisont NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 sinsemellan sinsemellan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 te te VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 likartade likartad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Uppräkningen nyss av typiska 'u-landsegenskaper ' bidrar till ett sådant intryck . +1 Uppräkningen uppräkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 nyss nyss ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 typiska typisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 'u-landsegenskaper ru-landsegenskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +7 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 intryck intryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Men dessa länder - där tre fjärdedelar av jordens befolkning bor - skiljer sig naturligtvis starkt från varandra . +1 Men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +4 - - PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 där där ADV REL _ 11 advmod 11:advmod _ +6 tre tre NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 fjärdedelar fjärdedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 - - CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 skiljer skilja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +17 från från ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 13 obl 13:obl:från _ +19 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Peru har inte samma klimat , geografi eller kultur som Tanzania . +1 Peru Peru PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 5 amod 5:amod _ +5 klimat klimat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 geografi geografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:eller _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:som _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Indien brottas med helt andra svårigheter än Kenya . +1 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brottas brottas VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 helt helt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +7 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +8 Kenya Kenya PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:än _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = En del länder är tättbefolkade , andra glest befolkade . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tättbefolkade tättbefolkad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 glest glest ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 befolkade befolka VERB AD-PL-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Naturliga och mänskliga resurser skiftar liksom relationerna till omvärlden . +1 Naturliga naturlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 mänskliga mänsklig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|5:nsubj _ +5 skiftar skifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 liksom liksom ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 relationerna relation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:liksom _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 omvärlden omvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = Det finns inte två länder , som befinner sig i samma kulturella eller ekonomiska situation . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 befinner befinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +12 kulturella kulturell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +13 eller eller CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:eller|15:amod _ +15 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Skillnaderna inom ett land kan vara mycket stora . +1 Skillnaderna skillnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 inom inom ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:inom _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = I världens totalt sett rikaste land , USA , finns utbredd svår fattigdom . +1 I i ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +3 totalt totalt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 sett se VERB AD-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +5 rikaste rik ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +11 utbredd utbredd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +12 svår svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = I oljeländer som Saudi-Arabien lever en del i ofattbart överflöd . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 oljeländer oljelande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 obl 5:obl _ +4 Saudi-Arabien Saudi-Arabien PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +5 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ofattbart ofattbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 överflöd överflöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Invånarna i Kenyas huvudstad Nairobi kan ha ännu svårare att finna sig tillrätta i isolerade byar på den kenyanska landsbygden än en stockholmare att klara sig i lappmarken . +1 Invånarna invån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Kenyas Kenyas PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 huvudstad huvudstad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +5 Nairobi Nairobi PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 ha ha AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 ännu ännu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 tillrätta tillrätta ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 isolerade isolerad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 byar by NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kenyanska kenyansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +21 än än ADP CMP _ 23 case 23:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 stockholmare stockholmare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:än _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 lappmarken lappmark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = I Indien finns 845 skilda språk och dialekter . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 845 845 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 skilda skild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 språk språk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 dialekter dialekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Många av de länder , som i dag kallas underutvecklade , har en kultur långt äldre än t ex den europeiska . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +5 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +9 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 underutvecklade underutveckla VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 långt långt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 xcomp 12:xcomp _ +17 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +18 t t X NOM _ 16 nmod 16:nmod:än _ +19 ex ex ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 europeiska europeisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = För 6000 år sedan fanns det städer i Egypten , i Mesopotamien och i Indusdalen - 5000 år innan stadskulturen började utvecklas i Sverige . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 6000 6000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:för _ +4 sedan sedan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Mesopotamien Mesopotamien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:i|9:conj _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Indusdalen indusdal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 12:conj:och _ +16 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 5000 5000 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl _ +19 innan innan SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 stadskulturen stadskultur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:innan _ +22 utvecklas utveckla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 xcomp 21:xcomp _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obl 22:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Den kinesiska kulturen kan spåras tillbaka till 3000 f Kr . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kulturen kultur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 spåras spåra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tillbaka tillbaka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 3000 3000 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +9 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:till _ +10 Kr Kr X NOM _ 5 obl 5:obl _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = I Latinamerika , Afrika och Asien fanns vid europeernas ankomst ofta högt utvecklade samhällen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj|7:obl:i _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj:och|7:obl:i _ +7 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 europeernas europeer NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ankomst ankomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +11 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 högt högt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 utvecklade utveckla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +14 samhällen samhälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = De flesta u-länder har varit koloniserade När dagens 30-åringar gick i skolan var Afrikas och Asiens kartor i huvudsak indelade i några få färgfält - för att utmärka de olika områden , som tillhörde England , Frankrike , Holland , Belgien eller Portugal . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 koloniserade koloniserad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 När när SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 dagens dag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 30-åringar 30-åring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 Afrikas Afrika PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Asiens Asien PROPN SG-GEN Case=Gen 14 conj 14:conj:och|17:nmod:poss _ +17 kartor karta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 huvudsak huvudsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +20 indelade indela VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +21 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +23 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 färgfält färgfält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl 20:obl:i _ +25 - - PUNCT Hyphen _ 28 punct 28:punct _ +26 för för ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 utmärka utmärka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:för _ +29 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +32 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +34 tillhörde tillhöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +35 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 34 obj 34:obj _ +36 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +37 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj _ +38 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +39 Holland Holland PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj _ +40 , , PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +41 Belgien Belgien PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj _ +42 eller eller CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +43 Portugal Portugal PROPN SG-NOM Case=Nom 35 conj 34:obj|35:conj:eller _ +44 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Vad som sedan skett , ett 70-tal länders politiska frigörelse , kan betecknas som en av de mera genomgripande händelserna i världshistorien . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 sedan sedan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 70-tal 70-tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 länders land NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 politiska politisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 frigörelse frigörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 betecknas beteckna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 en ett NUM CARD-SG _ 13 obl 13:obl:som _ +16 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +19 genomgripande genomgripande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 händelserna händelse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 världshistorien världshistorie NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +23 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = Att kolonisera ett land betyder att erövra det och utnyttja det för egna ändamål . 1700- och 1800-talens industrialisering i England , Frankrike , Tyskland , Holland o s v förutsatte en ordnad försörjning med råvaror för industrin ( bomull , jute , hampa , metaller , gummi ) . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 kolonisera kolonisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 erövra erövra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 utnyttja utnyttja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ändamål ändamål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +16 1700- 1300 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 1800-talens 1800-tal NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj:och _ +19 industrialisering industrialisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:i|21:conj _ +24 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:i|21:conj _ +26 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 Holland Holland PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:i|21:conj _ +28 o o PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +29 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 27 nmod 27:nmod _ +30 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 29 flat 29:flat _ +31 förutsatte förutsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 ordnad ordnad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 försörjning försörjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +35 med med ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 råvaror råvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:med _ +37 för för ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 industrin industri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:för _ +39 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 40 punct 40:punct _ +40 bomull bomull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 appos 38:appos _ +41 , , PUNCT Comma _ 42 punct 42:punct _ +42 jute jute NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +43 , , PUNCT Comma _ 44 punct 44:punct _ +44 hampa hampa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +45 , , PUNCT Comma _ 44 punct 44:punct _ +46 metaller metall NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 40 conj 40:conj _ +47 , , PUNCT Comma _ 48 punct 48:punct _ +48 gummi gummi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 40:conj _ +49 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 40 punct 40:punct _ +50 . . PUNCT Period _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = Kolonierna utnyttjades för denna råvaruproduktion . +1 Kolonierna koloni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utnyttjades utnyttja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 råvaruproduktion råvaruproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = De kunde också utnyttjas som marknad - befolkningen hemma räckte inte till som köpare av industrivarorna . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 utnyttjas utnyttja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 marknad marknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +7 - - ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:and _ +9 hemma hemma ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 räckte räcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +12 till till ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 köpare köpare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 industrivarorna industrivare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = På olika sätt kunde man se till att befolkningen i det koloniserade landet blev köpare av moderlandets produkter . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +4 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 koloniserade koloniserad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +14 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +15 köpare köpare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 moderlandets moderlande NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Ett vanligt exempel är hur den indiska textilindustrin genom att man saknade tullskydd konkurrerades ut av engelsmännen . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +5 hur hur ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 indiska indisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 textilindustrin textilindustri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +9 genom genom ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 saknade sakna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:genom _ +13 tullskydd tullskydd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 konkurrerades konkurrera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 ut ut ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 engelsmännen engelsman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl:agent 14:obl:agent _ +18 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Härigenom fick den engelska textilindustrin avsättning för sina produkter också i Indien . +1 Härigenom härigenom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 engelska engelsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 textilindustrin textilindustri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 avsättning avsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:för _ +10 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = På så sätt fastlades den arbetsfördelning mellan olika länder , som till stor del fortfarande gäller : industriländerna ( 'i-länderna ' ) producerar förädlade produkter , som de måste få avsättning för , u-länderna måste få sälja sina råvaror . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +4 fastlades fastla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 arbetsfördelning arbetsfördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 mellan mellan ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:mellan _ +10 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|23:nsubj _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:till _ +15 fortfarande fortfarande ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +17 : : PUNCT Colon _ 16 punct 16:punct _ +18 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +20 'i-länderna ri-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 appos 18:appos _ +21 ' ' PUNCT Quote _ 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +23 producerar producera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ +24 förädlade förädlad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 30 obl 30:obl:för _ +28 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 avsättning avsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +33 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +34 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 37 nsubj 37:nsubj _ +35 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +36 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +37 sälja sälja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 30 conj 30:conj _ +38 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 råvaror råvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +40 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Råvaror - både naturprodukter och synteter - produceras dock numera i ökande omfattning även i i-länderna . +1 Råvaror råvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 - - ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 både både CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 naturprodukter naturprodukt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:and _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 synteter syntet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 1:nmod:and|4:conj:och _ +7 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +8 produceras producera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 dock dock ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 numera numera ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ökande ökande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +14 även även ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 i-länderna island NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Jordens befolkning : i dag 3,6 miljarder , om 30 år dubbelt så många ? +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +6 3,6 3,6 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 appos 2:appos _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 30 30 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:om _ +12 dubbelt dubbelt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 7 conj 7:conj _ +15 ? ? PUNCT QuestionMark _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Tvärtemot vad man kunde tro är Europa den mest tättbebodda - men också vad beträffar jordbruk och industri den bäst utnyttjade - världsdelen med i genomsnitt 92 invånare per kvardratkilometer . +1 Tvärtemot tvärtemot ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tro tro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:tvärtemot _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +10 tättbebodda tättbebodd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 också också ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +15 beträffar beträffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:men _ +16 jordbruk jordbruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 industri industri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj:och _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 21 advmod 21:advmod _ +21 utnyttjade utnyttja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ +22 - - ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 världsdelen världsdel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:and _ +24 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:i _ +27 92 92 NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:med _ +29 per per ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 kvardratkilometer kvardratkilomet* NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:per _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Därefter följer Asien med 69 invånare per kvkm . +1 Därefter därefter ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 69 69 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +7 per per ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kvkm kvkm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:per _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Jordens sammanlagda befolkning ökar f n med 70-80 miljoner människor om året , och ökningen är störst där människorna är fattigast . +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 f f SYM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 n n NUM CARD-PL _ 4 obl 4:obl _ +7 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 70-80 70-80 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:med _ +11 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +13 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 ökningen ökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 störst stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 conj 4:conj:och _ +18 där där ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 fattigast fattig ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Nu är vi drygt 3,6 miljarder , vid århundradets slut 6-7 miljarder om den nuvarande takten i befolkningstillväxten består . +1 Nu nu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +4 drygt drygt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 3,6 3,6 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 århundradets århundrade NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:vid _ +11 6-7 6-7 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +13 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 takten takt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:om _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Fattigdomen är inte ny . +1 Fattigdomen fattigdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = De flesta människor har alltid levat i fattigdom . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 alltid alltid ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 levat leva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Men befolkningsexplosionen är unik i jordens historia . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 befolkningsexplosionen befolkningsexplosion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 unik unik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Den är följden av att stora folksjukdomar nu bekämpas med moderna hjälpmedel , att människornas kunskap om hygien har förbättrats och att tillgången på mat och vatten har ökat . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 följden följd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 folksjukdomar folksjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 nu nu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 bekämpas bekämpa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl 3:acl:av _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 hjälpmedel hjälpmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 människornas människa NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kunskap kunskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +17 om om ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 hygien hygie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:om _ +19 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 förbättrats förbättra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ +21 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +22 att att SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +23 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +24 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:på _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:på|25:conj:och _ +28 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Spädbarnsdödligheten har minskat särskilt kraftigt ; det är inte så att varje kvinna föder fler barn än förr , men de som föds överlever i långt större utsträckning . +1 Spädbarnsdödligheten spädbarnsdödlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 minskat minska VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 särskilt särskilt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +10 så så ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +11 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 föder föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ +15 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +18 förr förr ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +19 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +20 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 överlever överleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +25 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 långt långt ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 28 amod 28:amod _ +28 utsträckning utsträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = Genom befolkningsutvecklingen får jorden en väldig försörjningsbörda , där än så länge de fattiga länderna bär det tyngsta lasset . +1 Genom genom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 befolkningsutvecklingen befolkningsutveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:genom _ +3 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 väldig väldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 försörjningsbörda försörjningsbörda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 där där ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 än än ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 så så ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 länge länge ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 fattiga fattig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 länderna land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 bär bära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 tyngsta tyng ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 lasset lass NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = I många u-länder är tillväxten så snabb , att barn under 15 år utgör inemot hälften av hela befolkningen . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 tillväxten tillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 snabb snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +11 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 15 15 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:under _ +14 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:att _ +15 inemot inemot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:inemot _ +17 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Att bygga skolor , utbilda lärare och producera undervisningsmaterial till dessa barnskaror är på många håll omöjligt . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ +3 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 utbilda utbilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 producera producera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 undervisningsmaterial undervisningsmaterial NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 barnskaror barnskara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:på _ +17 omöjligt omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Ett snabbt växande antal människor i vuxen ålder kräver arbete och lön i en situation , där det redan råder arbetslöshet och undersysselsättning . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 snabbt snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom 4 amod 4:amod _ +3 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 vuxen vux NOUN SG-DEF-GEN Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 lön lön NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:och _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +16 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +17 där där ADV REL _ 20 mark 20:mark _ +18 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 redan redan ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 arbetslöshet arbetslöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 undersysselsättning undersysselsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 20:obj|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = De arbetslösa från landsbygden söker sig till städerna . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 arbetslösa arbetslös ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:från _ +5 söker söka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = När de inte heller där kan få arbete uppstår en slum , som med sin svält , sjuklighet , trångboddhet , smuts och brottslighet är ett stort och växande problem i u-länderna . +1 När när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +4 heller heller ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 där där ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +8 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 slum slum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 svält svält NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:med _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 sjuklighet sjuklighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj|30:nmod:med _ +19 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +20 trångboddhet trångboddhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj|30:nmod:med _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 smuts smuts NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj|30:nmod:med _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 brottslighet brottslighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj:och|30:nmod:med _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +26 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +27 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 27 conj 27:conj:och|30:amod _ +30 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:i _ +33 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = U-ländernas tillgångar växer . +1 U-ländernas u-länder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Men det gör också folkmängden . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 folkmängden folkmängd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Även med en jämn fördelning av produktionen blir det inte tillräckligt för var och en . +1 Även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 jämn jämn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 produktionen produktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +10 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +11 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 för för ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 var var PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 conj 8:nsubj|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Därför måste befolkningstillväxten hållas tillbaka . +1 Därför därför ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 hållas hålla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Samtidigt måste det skapas en rättvis fördelning av tillgångarna . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 skapas skapa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 rättvis rättvis ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tillgångarna tillgång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Det har redan sagts att befolkningsökningen är störst där människor är fattigast . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 redan redan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sagts säga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 befolkningsökningen befolkningsökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 störst stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 csubj 4:csubj _ +9 där där ADV REL _ 12 advmod 12:advmod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 fattigast fattig ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 8 acl 8:acl _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = Färre barn skaffar man sig först då man ser en utväg ur sin fattigdom . +1 Färre fårre ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +3 skaffar skaffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +6 först först ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 då då SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:då _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 utväg utväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 ur ur ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 fattigdom fattigdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:ur _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Mat och hälsa Många svåra sjukdomar som malaria , smittkoppor och spetälska trängs alltmer tillbaka genom aktiva hälsovårdsinsatser . +1 Mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|13:nsubj:pass _ +4 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|13:nsubj:pass _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 malaria malaria NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:som _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 smittkoppor smittkoppa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:nmod:som|8:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 spetälska spetälska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:nmod:som|8:conj:och _ +13 trängs tränga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 alltmer alltmer ADV _ Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 genom genom ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 aktiva aktiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 hälsovårdsinsatser hälsovårdsinsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:genom _ +19 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Fortfarande beräknas dock 300 milj människor vara sjuka i malaria , 10 milj i spetälska . +1 Fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 300 300 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 milj milj NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 sjuka sjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 malaria malaria PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 10 10 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 milj milj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 spetälska spetälska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Uppskattningsvis 400 milj lider av ögonsjukdomen trakom . +1 Uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +2 400 400 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 milj milj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 lider lida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ögonsjukdomen ögonsjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 trakom trakom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Olika former av inälvsmask härjar stora delar av Afrika , Asien och Latinamerika och nedsätter starkt arbetsförmågan . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 inälvsmask inälvsmask NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 härjar härja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:av|9:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 nedsätter nedsätt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +16 starkt starkt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 arbetsförmågan arbetsförmåga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Barndödligheten beräknas - trots den minskning som skett - i Indien vara tio gånger så hög som i Sverige , i Peru och Tunisien sex gånger så hög . +1 Barndödligheten barndödlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 trots trots ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 minskning minskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:trots _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +8 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 - - PUNCT Hyphen _ 16 punct 16:punct _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:i _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 tio tio NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:som _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Peru Peru PROPN SG-NOM Case=Nom 19 conj 16:nmod:som|19:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Tunisien Tunisien PROPN SG-NOM Case=Nom 22 conj 22:conj:och _ +25 sex sex NUM CARD-PL _ 26 nummod 26:nummod _ +26 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +27 så så ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Trots att u-ländernas sammanlagda livsmedelsproduktion ökat kraftigt är tillgången på livsmedel per person föga större än förut , tidvis och på sina håll inte alls större . +1 Trots trots ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 u-ländernas u-länd NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 livsmedelsproduktion livsmedelsproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:trots _ +7 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +9 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|26:nsubj _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 livsmedel livsmedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 per per ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:per _ +14 föga föga ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +16 än än ADP CMP _ 17 case 17:case _ +17 förut förut ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 tidvis tidvis ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:på _ +24 inte inte PART NEG _ 26 advmod 26:advmod _ +25 alls alls ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 conj 15:conj _ +27 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = I dessa länder får majoriteten av befolkningen varken tillräckligt med kalorier eller av de livsviktiga äggviteämnena ( protein ) . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 varken varken CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kalorier kaloria NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +12 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 livsviktiga livsviktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 äggviteämnena äggviteämne NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 7:nmod:med|11:conj:eller _ +17 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +18 protein protein SYM _ _ 16 appos 16:appos _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = I Sverige och andra länder , där de flesta lever i materiell välfärd , har vi mer än vad vi behöver av bådadera . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:i _ +3 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|15:obl:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +7 där där ADV REL _ 10 advmod 10:advmod _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 nsubj 10:nsubj _ +10 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 materiell materiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 välfärd välfärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +15 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +17 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 15 xcomp 15:xcomp _ +18 än än ADP CMP _ 21 mark 21:mark _ +19 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +20 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl:än _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 bådadera bådadera PRON TOT-PL-NOM _ 21 obl 21:obl:av _ +24 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Skall utvecklingen vända och en godtagbar näringsstandard uppnås , måste produktionen av sådana näringsämnen i världen tredubblas fram till år 2000 . +1 Skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vända vända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 godtagbar godtagbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 näringsstandard näringsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 uppnås uppnå VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +11 produktionen produktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 näringsämnen näringsämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 tredubblas tredubbla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +18 fram fram ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 2000 2000 NUM ID _ 17 obl 17:obl:till _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = En rad undersökningar tyder på att brist på äggvita under spädbarnstiden kan medföra skador på hjärnan , som för hela livet minskar inlärningsförmågan och arbetskapaciteten . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 undersökningar undersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 äggvita äggvita NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 spädbarnstiden spädbarnstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 medföra medföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +14 skador skada NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +19 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:för _ +22 minskar minska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +23 inlärningsförmågan inlärningsförmåga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 arbetskapaciteten arbetskapacitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 22:obj|23:conj:och _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Kvinnan på bilden har själv vuxit upp i den här byn i den västafrikanska staten Dahomey . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ +6 vuxit växa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 här här ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 byn by NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +12 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 västafrikanska västafrikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +16 Dahomey Dahomey PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Hon har fått utbildning i näringslära ( nutrition ) inom ramen för ett FAO-projekt ( FAO = FNs livsmedelsorganisation ) . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 näringslära näringslära NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +7 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +8 nutrition nutrition X _ _ 6 appos 6:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 inom inom ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ramen ram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:inom _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 FAO-projekt fao-projekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +16 FAO fao NOUN SG-FGN Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +17 = = PUNCT Colon _ 16 punct 16:punct _ +18 FNs FNs PROPN SG-GEN Case=Gen 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 livsmedelsorganisation livsmedelsorganisation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Här visar hon hur lokal föda , fisk och grönsaker , kan användas , och betonar särskilt hur viktigt det är att barnen får rätt sammansatt kost . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 hur hur ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +5 lokal lokal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 föda föda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 fisk fisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj|13:nsubj:pass _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 grönsaker grönsak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:och|13:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|16:aux _ +13 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 betonar betona VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +17 särskilt särskilt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 hur hur ADV WH _ 19 advmod 19:advmod _ +19 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl:att _ +25 rätt rätt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sammansatt sammansa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 kost kost NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Här nedan kan man läsa om några huvuddrag i äktenskapslagstiftningen . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nedan nedan ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 huvuddrag huvuddrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 äktenskapslagstiftningen äktenskapslagslagtning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = I Socialkatalogen finns vidare upplysningar om bl.a. barn- och ungdomsfrågor , bostadsfrågor , försäkringsskydd , arv och andra familjerättsliga frågor . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Socialkatalogen socialkatalog NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 vidare vid ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 upplysningar upplysning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 bl.a. bl.a. PUNCT Comma _ 8 cc 8:cc _ +8 barn- barn NOUN SG-IND-PFX _ 5 nmod 5:nmod:om _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ungdomsfrågor ungdomsfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 bostadsfrågor bostadsfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 försäkringsskydd försäkringsskydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 arv arv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:om|8:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 familjerättsliga familjerättslig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:om|8:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Giftemål När man ska gifta sig måste detta anmälas till pastorsexpeditionen där man bor . +1 Giftemål giftemål NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 När när SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 anmälas anmäla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 pastorsexpeditionen pastorsexpedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:till _ +12 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +14 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = På pastorsexpeditionen kan man begära , att äktenskapet utlyses i kyrkan ( lysning ) om man så önskar . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 pastorsexpeditionen pastorsexpedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 begära begära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 utlyses utlysa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kyrkan kyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 lysning lysning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 om om SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ +17 så så ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:om _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Där får man också upplysning om hur kyrklig och borgerlig vigsel går till . +1 Där där ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 upplysning upplysning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 om om ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +7 hur hur ADV WH _ 12 advmod 12:advmod _ +8 kyrklig kyrklig NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 borgerlig borgerlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|12:nsubj _ +12 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +13 till till ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Den som är under 20 år ska ha föräldrarnas samtycke för att gifta sig . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 20 20 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:under _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +9 föräldrarnas förälder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 samtycke samtycke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = Är han eller hon under 18 år behövs också särskilt tillstånd från länsstyrelsen . +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 conj 2:conj:eller|8:nsubj:pass _ +5 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 18 18 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:under _ +8 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 också också ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 särskilt särskilt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 länsstyrelsen länsstyrelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:från _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = När man har gift sig innebär det att båda makarna får omfattande personliga och ekonomiska skyldigheter mot varandra . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 gift gift VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 det 10:det _ +10 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +13 personliga personlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 conj 13:conj:och|16:amod _ +16 skyldigheter skyldighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obl 11:obl:mot _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Makarna har bl.a . skyldighet att försörja varandra . +1 Makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bl.a bl.a ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +5 skyldighet skyldighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 försörja försörja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +8 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Vidare uppkommer giftorätt . +1 Vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +2 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 giftorätt giftorätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Denna innebär bl.a . att vardera maken vid äktenskapets upplösning har rätt till hälften av den andre makens tillgångar . +1 Denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bl.a bl.a ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +5 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 vardera varder ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 maken make NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 upplösning upplösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:vid _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +15 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 andre annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 makens make NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Man kan dock avtala om att sådan egendom som annars skulle ha ingått i giftorätten ska vara enskild egendom . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 avtala avtala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 om om ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +7 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 egendom egendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +10 annars annars ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ingått ingå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 giftorätten giftorätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 enskild enskild ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 egendom egendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Ett sådant avtal kallas äktenskapsförord . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +4 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 äktenskapsförord äktenskapsförord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Äktenskapsförordet ska inregistreras hos domstol för att bli giltigt . +1 Äktenskapsförordet äktenskapsföra NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 inregistreras inregistrera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hos hos ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:hos _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +9 giltigt giltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Föräldrar har vårdnaden om sina barn . +1 Föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:om _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = De har alltså ansvar och omsorg om barnen . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alltså alltså ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 omsorg omsorg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:om _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = De företräder barnen utåt i olika frågor och de är skyldiga att bekosta barnens uppehälle och uppfostran . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 företräder företräda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 utåt utåt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 skyldiga skyldig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:och _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 bekosta bekosta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 uppehälle uppehälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 13:obj|15:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Se Arv sida 5 , Förmyndare sida 12 och Testamente sida 22 . +1 Se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Arv arv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 5 5 NUM ID _ 1 obj 1:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 Förmyndare förmyndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 12 12 NUM ID _ 4 conj 1:obj|4:conj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Testamente Testamente PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 8:conj:och _ +11 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 22 22 NUM ID _ 1 obl 1:obl _ +13 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Man vänder sig till pastorsexpeditionen . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vänder vända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 pastorsexpeditionen pastorsexpedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Skilsmässa Hemskillnad Innan ett äktenskap upplöses ska i allmänhet domstolen först ha beslutat om att samlevnaden upphävs . +1 Skilsmässa skilsmässa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 vocative 13:vocative _ +3 Innan innan SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 upplöses upplösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +10 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 först först ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 om om ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 upphävs upphäva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Denna dom kallas hemskillnadsdom . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 dom de PRON PERS-PL _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +3 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hemskillnadsdom hemskillnadsdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Den kan sökas hos domstolen av båda makarna tillsammans . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sökas söka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hos hos ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:hos _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 det 8:det _ +8 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 tillsammans tillsammans ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Då behöver inte annat skäl uppges än att de är överens om att inte fortsätta att leva tillsammans . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ +6 uppges uppge VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ +7 än än SCONJ CMP _ 11 mark 11:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 överens överens ADV _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +12 om om ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +14 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +15 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:om _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 tillsammans tillsammans ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Om bara den ena maken vill ha hemskillnad måste han eller hon stämma den andra inför domstol . +1 Om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 bara bara ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 maken make NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:om _ +8 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 conj 10:conj:eller|13:nsubj _ +13 stämma stämma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 inför inför ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:inför _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Innan man begär hemskillnad är man skyldig att begära medling hos präst eller hos medlare , som är utsedd av kommunen . +1 Innan innan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 begär begära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:innan _ +4 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skyldig skyldig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 begära begära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 medling medling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 hos hos ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 präst präst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:hos _ +13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 hos hos ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 medlare medlare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:hos|12:conj:eller _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 utsedd utse VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 kommunen kommun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:av _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Hemskillnadstiden är till för att ge makarna en prövotid . +1 Hemskillnadstiden hemskillnadstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 till till ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 prövotid prövotid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Om de har börjat samlevnaden på nytt under hemskillnadstiden , vilket de får göra , upphävs hemskillnaden utom i fråga om ekonomiska förhållanden . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:om _ +5 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 på på ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +7 nytt ny ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 hemskillnadstiden hemskillnadstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 upphävs upphäva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +17 hemskillnaden hemskillnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 utom utom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:utom _ +21 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:om _ +24 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Äktenskapsskillnad +1 Äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 210 +# text = Om makarna har levt var för sig ( hemskilda ) under minst ett år , kan en eller båda begära att domstolen dömer till äktenskapsskillnad . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 levt le VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:om _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obl 4:obl:för _ +8 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 9 punct 9:punct _ +9 hemskilda hemskilda X NOM _ 7 appos 7:appos _ +10 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 9 punct 9:punct _ +11 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 minst minst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +15 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 17 conj 17:conj:eller _ +20 begära begära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +23 dömer döma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Det innebär att äktenskapet upplöses . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 upplöses upplösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Bl.a . i samband med otrohet kan domstolen döma till omedelbar äktenskapsskillnad utan föregående hemskillnad . +1 Bl.a bl.a INTJ _ _ 9 discourse 9:discourse _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 samband samband NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 med med ADP _ _ 3 fixed 3:fixed _ +6 otrohet otroh NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 döma döma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 omedelbar omedelbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:till _ +13 utan utan ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 föregående föregående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:utan _ +16 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Både vid hemskillnad och äktenskapsskillnad ska domstolen fastställa vem av makarna som ska ha vårdnaden om barnen . +1 Både både CCONJ _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 hemskillnad hemskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 äktenskapsskillnad äktenskapsskillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|8:obl:vid _ +6 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 fastställa fastställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:om _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Om ingen av makarna bedöms vara lämplig att ha vårdnaden kan särskild förmyndare utses . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 bedöms bedömma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:om _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 lämplig lämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 vårdnaden vårdnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 förmyndare förmyndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 utses utse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Domstolen avgör vidare om det ska betalas underhållsbidrag , hur boet ska delas och om eventuellt skadestånd . +1 Domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 avgör avgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +6 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 betalas betala VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:om _ +8 underhållsbidrag underhållsbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +10 hur hur ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +11 boet boet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +12 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|17:aux _ +13 delas dela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 eventuellt eventuellt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 skadestånd skadestånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Se också Förmyndare sida 12 och Underhållsbidrag sida 23 . +1 Se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 också också ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 Förmyndare förmyndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +5 12 12 NUM ID _ 1 obl 1:obl _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Underhållsbidrag underhållsbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 1:obl|5:conj:och _ +8 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 23 23 NUM ID _ 1 obl 1:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Man vänder sig till familjerådgivningsbyrå , medlare , härads- eller rådhusrätt , rättshjälpsanstalt eller advokat . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vänder vända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 familjerådgivningsbyrå familjerådgivningsbyrå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 medlare medlare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 härads- härad NOUN SG-IND-PFX Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 rådhusrätt rådhusrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl:till|5:conj:eller _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 rättshjälpsanstalt rättshjälpsanstalt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 advokat advokat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl:till|5:conj:eller _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Att få ett barn är en stor upplevelse och glädje och medför en genomgripande förändring av vårt liv . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 upplevelse upplevelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 glädje glädje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 medför medföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 genomgripande genomgripande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Den nyblivna modern känner sig dock ofta mindre glad än hon hade trott . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nyblivna nybliven ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +4 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 dock dock ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +8 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 glad glad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 än än SCONJ CMP _ 13 mark 13:mark _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 trott tro VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl 9:acl:än _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = Men att vara trött och nedstämd efter förlossningen är normalt och naturligt och går över allteftersom krafterna återvänder . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 trött trött ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 csubj 10:csubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 nedstämd nedstämd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +7 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:efter _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 naturligt naturlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:och _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +15 över över ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +16 allteftersom allteftersom SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 krafterna kraft NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 återvänder återvända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:över _ +19 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = Den fulla känslan av moderlighet brukar komma så småningom när man fått pyssla om sitt barn en tid och känner sig säkrare och tryggare . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fulla full ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 moderlighet moderlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 småningom småningom ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|20:nsubj _ +12 fått få AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 13 aux 13:aux|20:aux _ +13 pyssla pyssla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:när _ +14 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:om _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 7:advcl:när|13:conj:och _ +21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 säkrare säker ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 20 xcomp 20:xcomp _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 tryggare trygg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 22 conj 22:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Om modern är trött och klen en tid efter förlossningen , betyder ett yttre stöd mycket för henne . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 trött trött ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:om _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 klen klen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och|12:advcl:om _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 efter efter ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:efter _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl 12:obl:för _ +19 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Är hon ensam kan den egna modern eller en god väninna ofta vara henne och därmed också barnet till stor nytta . +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 advmod 13:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|18:aux _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 väninna väninna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:eller|13:nsubj _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 därmed därmed ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 också också ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +19 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 nytta nytta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:till _ +22 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Annars är naturligtvis pappan den som är närmast till hands att dela både bekymmer och glädjeämnen med . +1 Annars annars ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 närmast nära ADV SPL Degree=Sup 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hands hand NOUN SG-IND-DAT _ 8 nmod 8:nmod:till _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 dela dela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 både både CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 bekymmer bekymmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 glädjeämnen glädjeämn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 12:obj|14:conj:och _ +17 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Pappan lär bäst känna sitt lilla barn genom att hjälpa till med att sköta det . +1 Pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 genom genom ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:genom _ +11 till till ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 med med ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 sköta sköta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:med _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Att båda föräldrarna från början upplever barnet tillsammans stärker familjens samhörighet . +1 Att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 det 3:det _ +3 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 början början NOUN SG-NOM _ 3 nmod 3:nmod:från _ +6 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:att _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 tillsammans tillsammans ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 stärker stärka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 samhörighet samhörighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Anlag och miljö Alla föräldrar funderar över hur det skall gå för deras barn i livet och vilka möjligheter det har inom sig . +1 Anlag anlag NOUN IND-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 miljö miljö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +6 funderar fundera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 över över ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +8 hur hur ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj _ +10 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|19:aux _ +11 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:för _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 11:conj:och _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 inom inom ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obl 21:obl:inom _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Varje barn har fått arvsanlag från båda föräldrarna . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 arvsanlag arvsanlag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 det 8:det _ +8 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:från _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Anlagen inverkar inte bara på hur barnet ser ut , utan också på sådant som t.ex . begåvning och lynne . +1 Anlagen anlag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inverkar inverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +8 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 utan utan CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 på på ADV _ Case=Nom 14 advmod 14:advmod _ +14 sådant sådan PRON ADJ-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 8:conj:utan _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 t.ex t.ex. ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +18 begåvning begåvning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 lynne lynne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = Hur barnet kommer att bli som människa , vilka egenskaper det kommer att få och hur karaktären utformas beror också i hög grad på de erfarenheter det gör . +1 Hur hur ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +2 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|19:nsubj _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|19:aux _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 egenskaper egenskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 hur hur ADV WH _ 18 advmod 18:advmod _ +17 karaktären karaktär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 utformas utforma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl _ +19 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +20 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 erfarenheter erfarenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:på _ +27 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = Genom oss föräldrar får barnet sina första upplevelser av kärlek och trygghet , men också av bekymmer och konflikter . +1 Genom genom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 obl 4:obl:genom _ +3 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +4 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 upplevelser upplevelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kärlek kärlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:av|10:conj:och _ +13 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 också också ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 bekymmer bekymmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:nmod:av|10:conj:men _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 konflikter konflikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 conj 17:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = Det är lätt att förstå , att barn som har det bra med sina närmaste blir mer förtroendefulla och vänliga mot andra än de som ständigt upplever otrygghet och bristande förståelse . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 förstå förstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +7 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 bra bra ADV POS Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 närmaste nära ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 obl 10:obl:med _ +16 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 förtroendefulla förtroendefull ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 xcomp 16:xcomp _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 vänliga vänlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj 18:conj:och _ +21 mot mot ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 obl 16:obl:mot _ +23 än än ADP CMP _ 24 case 24:case _ +24 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:än _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ +26 ständigt ständigt ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +28 otrygghet otrygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 bristande bristande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 conj 27:obj|28:conj:och _ +32 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Här gäller det den grundton i hemmet som vardagslivet byggs upp på - inte de tillfälliga svårigheter som då och då drabbar oss alla utan att behöva skadligt påverka våra barn . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 grundton grundton NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 vardagslivet vardagsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 byggs bygga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 upp upp ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +13 - - ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 tillfälliga tillfällig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:and _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +19 då då ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 då då ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +22 drabbar drabba VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 22 obj 22:obj _ +25 utan utan ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +26 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +27 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:utan _ +28 skadligt skadligt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ +30 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Spädbarnet behöver trygg omvårdnad och mycket ömhet för att trivas . +1 Spädbarnet spädbare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 trygg trygg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 omvårdnad omvårdnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 ömhet ömhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 trivas trivas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:för _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Det är viktigt att det lilla barnet i lugn och ro får växa samman med den som vårdar det , så att det från början känner sig tryggt och ompysslat . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lugn lugn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 ro ro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:i|9:conj:och _ +12 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +14 samman samman ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 obl 13:obl:med _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 vårdar vårda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +21 så så ADV _ _ 26 mark 26:mark _ +22 att att SCONJ _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +24 från från ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 början början NOUN SG-NOM _ 26 obl 26:obl:från _ +26 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:så _ +27 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 tryggt trygg ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +29 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 ompysslat ompyssla ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 28:conj:och _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = En mamma som har yrkesarbete känner sig ofta otillräcklig och tycker att hon inte kan ge sitt barn allt hon skulle vilja . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 yrkesarbete yrkesarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 otillräcklig otillräcklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 16 obj 16:obj _ +20 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 vilja vilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Men , även om tiden man kan vara tillsammans med barnet är kort , kan man ge det vad det behöver av trygg och varm moderskontakt . +1 Men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +2 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +3 även även ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +4 om om SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:även _ +9 tillsammans tillsammans ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +22 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 trygg trygg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 varm varm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:och|26:amod _ +26 moderskontakt moderskontakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:av _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Naturligtvis måste allt praktiskt arbete i hemmet skötas , men stunderna tillsammans med den lille är minst lika viktiga . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 allt allt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 praktiskt praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 skötas sköta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +11 stunderna stund NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +12 tillsammans tillsammans ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 lille liten ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:med _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 minst minst ADV SPL Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +18 lika lika ADV CMP _ 19 advmod 19:advmod _ +19 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:men _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Mamman måste också veta , att barnet har det bra på dagarna , antingen det vistas på daghem , i ett familjedaghem eller någon sköter det hemma . +1 Mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 bra bra ADV POS Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 dagarna dag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:på _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 antingen antingen CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 vistas vistas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 daghem daghem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 familjedaghem familjedaghem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +23 eller eller CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +25 sköter skota VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +26 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 hemma hemma ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = Det är betydelsefullt att barnet får behålla sina vardagsvanor , t.ex . får sova middag med en kär leksak eller suga på napp . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 betydelsefullt betydelsefull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 behålla behålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 vardagsvanor vardagsvana NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 t.ex t.ex. ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ +13 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|21:aux _ +14 sova sova VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 middag middag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 kär kär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 leksak leksak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:med _ +20 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 suga suga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +22 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 napp napp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:på _ +24 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Lämna aldrig spädbarn ensamma hemma någon längre stund ! +1 Lämna lämna VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 1 advmod 1:advmod _ +3 spädbarn spädbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 ensamma ensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 1 xcomp 1:xcomp _ +5 hemma hemma ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ +9 ! ! PUNCT ExclMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = De är ju alldeles hjälplösa och kan inte klara sig själva om de t.ex . skulle börja kräkas eller råka få något över ansiktet . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alldeles alldeles ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hjälplösa hjälplös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +12 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +14 t.ex t.ex. ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +16 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 börja börja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:om _ +18 kräkas kräkas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +19 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 råka råka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:eller _ +21 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +22 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +23 över över ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ansiktet ansikte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:över _ +25 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Plastskynken är särskilt farliga och bör inte finnas inom räckhåll för de små . +1 Plastskynken plastskynke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 särskilt särskilt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:och _ +9 inom inom ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 räckhåll räckhåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:inom _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Måste barnet vårdas på sjukhus , barnhem eller på annat sätt sändas bort , är det önskvärt , att föräldrarna besöker det så ofta som möjligt . +1 Måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|12:aux|17:aux _ +2 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|12:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +3 vårdas vårdas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 barnhem barnhem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:obl:på|5:conj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +12 sändas sända VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj:eller _ +13 bort bort ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 önskvärt önskvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 besöker besöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ +22 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 så så ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +25 som som ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Utvecklingen Barnets utveckling sker i en viss ordningsföljd , i stort sett lika för alla barn . +1 Utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ordningsföljd ordningsföljd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 i i ADV _ Case=Nom 12 advmod 12:advmod _ +11 stort stort ADV _ Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ +12 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +13 lika lika ADV CMP _ 12 advmod 12:advmod _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:för _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = En del barn är tidiga och andra sena , skillnaderna brukar jämna ut sig på längre sikt . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 tidiga tidig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 sena sedan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 skillnaderna skillnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +12 jämna jämn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +15 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +17 sikt sikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Det kan hända , att ett barn är tidigt på ett område , t.ex . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 hända hända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tidigt tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 conj 3:conj _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 t.ex t.ex. ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = när det gäller att gå , men senare med att tala eller tvärtom . +1 när när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 5 conj 5:conj:men _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:med _ +12 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 tvärtom tvärtom ADV _ _ 11 conj 11:conj:eller _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = Vi hjälper inte barnet genom att skynda på dess utveckling . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 genom genom ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 skynda skynda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Varje barn mognar i sin egen takt . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 mognar mogna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Under det första året visar det nya färdigheter varje månad , sedan går det långsammare . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +5 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 färdigheter färdighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +12 sedan sedan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +14 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +15 långsammare långsam ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 xcomp 13:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Lugna perioder växlar med mera oroliga - sådan är utvecklingens gång . +1 Lugna lugn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 perioder period NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 växlar växla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 oroliga orolig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +7 - - ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +10 utvecklingens utveckling NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Under de första månaderna ligger spädbarnet helst på sidan , benen saknar stadga och det kan inte hålla uppe sitt stora huvud . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 månaderna månad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:under _ +5 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 spädbarnet spädbare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 helst helst ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 benen ben NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 saknar sakna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 stadga stadga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +19 uppe uppe ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Det kan inte fästa blicken och att ögonen tittar i kors ibland är inget att oroa sig för . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|14:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fästa fästa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 blicken blick NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 ögonen öga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tittar titta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:cleft 14:acl:cleft _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kors kors NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +12 ibland ibland ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:och _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 oroa oroa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 för för ADP _ _ 16 obl 16:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Först vid 2-3 månaders ålder lär det sig att se ordentligt . +1 Först först ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 vid vid ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 2-3 2-3 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 månaders månad NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +6 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +11 ordentligt ordentligt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Så småningom kan barnet lyfta upp bröst och huvud när det ligger på magen och det tycker om att ligga så och titta på sin omgivning . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 småningom småningom ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 lyfta lyfta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 upp upp ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 bröst bröst NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:och _ +10 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:när _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 magen mage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +17 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +18 om om ADP _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 ligga ligga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 så så ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 titta titta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj 20:conj:och _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 omgivning omgivning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Det övar kryprörelser och lär sig rulla över på rygg . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 övar öva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kryprörelser kryprörelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 rulla rulla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 över över ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 rygg rygg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Man får passa det noga vid skötningarna , så att det inte ramlar ner och slår sig . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 passa passa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 noga noga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 skötningarna skötning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:vid _ +8 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +9 så så ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ +12 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ramlar ramla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:så _ +14 ner ner ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 3:advcl:så|13:conj:och _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Barnet sover nu helst på rygg med armarna uppåtböjda på var sida om huvudet . +1 Barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sover sova VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 helst helst ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 rygg rygg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 armarna arm NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +9 uppåtböjda uppåtböja VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 var varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 om om ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:om _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Det börjar gripa efter saker och då är tiden inne för de första leksakerna , t.ex . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gripa gripa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:efter _ +6 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +7 då då ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +10 inne inne ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 första först ADJ ORD Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 leksakerna leksak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:för _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 t.ex t.ex. ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = en skallra eller en bitring . +1 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 skallra skallra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bitring bitring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:eller _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = Omkring halvåret brukar barnen kunna sitta med stöd , men sitta själva kan de inte förrän vid 8-10 månader . +1 Omkring omkring ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 halvåret halvår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:omkring _ +3 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux 6:aux|11:aux _ +6 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +12 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 advmod 11:advmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +15 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +16 förrän förrän ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 vid vid ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 8-10 8-10 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:förrän _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = De griper efter alla saker som kommer i deras väg och stoppar allting i munnen . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 griper gripa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:efter _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 stoppar stoppa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 12 obj 12:obj _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 munnen mun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = De tycker om granna färger . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 om om ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 granna granen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 färger färg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:om _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Målade klossar och andra lämpliga leksaker måste vara ofarliga och tåliga . +1 Målade målad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 klossar kloss NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 lämpliga lämplig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 leksaker leksak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|11:aux _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 ofarliga ofarlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tåliga tålig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Under andra halvåret börjar de flesta barn resa sig upp och stå . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 halvåret halvår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 upp upp ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = En del kryper eller hasar omkring på stjärten . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 kryper krypa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 hasar hasa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:eller _ +6 omkring omkring ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 stjärten stjärt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = De undersöker allt de kommer åt och nu börjar en tid när man måste plocka undan allt som kan gå sönder eller skada dem . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 undersöker undersöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 åt åt ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 nu nu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +14 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 plocka plocka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +16 undan undan ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj _ +19 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux|23:aux _ +20 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 sönder sönder ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 eller eller CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 skada skada VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj 20:conj:eller _ +24 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = Ju rörligare barnen blir desto mer måste man tänka på att inte i onödan hindra dem i deras rörelsefrihet och upptäckariver . +1 Ju ju ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 rörligare rörlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 dislocated 4:dislocated _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +5 desto desto ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +11 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 onödan onödan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +15 hindra hindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 rörelsefrihet rörelsefrihet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 upptäckariver upptäckariv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 15:obl:i|19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Omkring året börjar en del barn ta de första stegen , men de flesta brukar inte gå förrän några månader senare . +1 Omkring omkring ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:omkring _ +3 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 stegen steg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +16 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +17 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 förrän förrän ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ +20 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = Det första riktiga leendet brukar visa sig vid 2-3 månaders ålder . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +3 riktiga riktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 leendet leende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 2-3 2-3 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 månaders månad NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Från den tiden behöver barnet mer av lek och sällskap . +1 Från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:från _ +4 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lek lek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 sällskap sällskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:obl:av|8:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Också för utvecklingen av språket är det viktigt att vi jollrar och pratar med barnet . +1 Också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +8 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ +11 jollrar jollra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 pratar prata VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Språket utvecklas i en bestämd ordning : först kommer långa ljudramsor - jollret - då barnet liksom leker med olika ljud . +1 Språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utvecklas utveckla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 bestämd bestämd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 ordning ordning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +8 först först ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +10 långa lång ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ljudramsor ljudramsa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +12 - - ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 jollret joller NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:and _ +14 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 då då ADV REL _ 18 advmod 18:advmod _ +16 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 liksom liksom ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 leker leka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = I 1-årsåldern brukar de första enstaka orden komma , som senare blir meningar . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1-årsåldern b-årsålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +6 enstaka enstak ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 orden orden NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 meningar mening NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Att följa med hur barnet utvecklas , se hur det förändras och lär sig nya saker är en stor upplevelse . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 följa följa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 csubj 20:csubj _ +3 med med ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 hur hur ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +6 utvecklas utveckla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +9 hur hur ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +11 förändras förändra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ +15 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 upplevelse upplevelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Det är så mycket som händer under barnets första år , då det förvandlas från en helt beroende varelse till en liten personlighet redo att ta sin omvärld i besittning . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:som _ +7 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:under _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 då då ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass|24:nsubj:xsubj _ +14 förvandlas förvandla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 från från ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 helt helt ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +18 beroende beroende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +19 varelse varelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl:agent 14:obl:agent _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 personlighet personlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:till _ +24 redo redo ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl 24:acl:att _ +27 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 omvärld omvärld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 besittning besittning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:i _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Uppfödningen Amningen är det bästa - och som regel också det enklaste - både för mamman och barnet . +1 Uppfödningen uppfödning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Amningen amning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:som _ +10 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 enklaste enkel ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 conj 5:conj:och _ +13 - - PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 både både CCONJ _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 12:nmod:för|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Bröstmjölken innehåller allt som barnet behöver . +1 Bröstmjölken bröstmjölk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Amningen ger också mor och barn en alldeles särskild känsla av närhet och samhörighet . +1 Amningen amning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 mor mor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 alldeles alldeles ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 samhörighet samhörighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = Men - om mamman har dåligt med mjölk eller kanske inte någon alls , kan hon ge barnet en tillfredsställande uppfödning i alla fall . +1 Men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +2 - - PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:om _ +6 dåligt dålig ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 mjölk mjölk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +9 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 kanske kanske ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 5:obl:med|8:conj:eller _ +13 alls alls ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 tillfredsställande tillfredsställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 uppfödning uppfödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Barnet klarar sig bra på en rätt skött flaskuppfödning och det finns numera färdiga mjölkblandningar , som utgör en god ersättning för bröstmjölken . +1 Barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 bra bra ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 skött sköta ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 flaskuppfödning flaskuppfödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:och _ +13 numera numera ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 färdiga färdig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 mjölkblandningar mjölkblandning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ersättning ersättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 bröstmjölken bröstmjölk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Barnavårdscentralen hjälper gärna mamman med råd . +1 Barnavårdscentralen barnavårdscentral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 gärna gärna ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Det är viktigt att flaskmatningen blir så lik amningen som möjligt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 flaskmatningen flaskmatning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 lik lik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +9 amningen amning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Det är därför bäst om barnet ligger i mammans famn under matningen , så att det får uppleva den varma kroppskontakten . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 därför därför ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bäst bra ADJ SPL-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +5 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 mammans mamma NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 famn famn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 matningen matning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +13 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +14 så så ADV _ _ 18 mark 18:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:så _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 varma varm ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 kroppskontakten kroppskontakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Det är inte alltid lätt att få lugn omkring sig om man har flera småbarn i familjen - som kanske dessutom känner sig avundsjuka på den minste som får ha mamma alldeles för sig själv , men om matningen kan ordnas som en skön stund utan jäkt och brådska är det bäst för både mor och barn . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alltid alltid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +8 lugn lugn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 omkring omkring ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obl 7:obl:omkring _ +11 om om SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:om _ +14 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 småbarn småbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +18 - - PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +20 kanske kanske ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 dessutom dessutom ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 avundsjuka avundsjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 xcomp 22:xcomp _ +25 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 minste liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 24 nmod 24:nmod:på _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 alldeles alldeles ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +33 för för ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 30 obl 30:obl:för _ +35 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +36 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +37 men men CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +38 om om SCONJ _ _ 41 mark 41:mark _ +39 matningen matning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 41 nsubj:pass 41:nsubj:pass _ +40 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux 41:aux _ +41 ordnas ordnas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 52 advcl 52:advcl:om _ +42 som som ADP _ _ 45 case 45:case _ +43 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 45 det 45:det _ +44 skön skön ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 45 amod 45:amod _ +45 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 obl 41:obl:som _ +46 utan utan ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 jäkt jäkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:utan _ +48 och och CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +49 brådska brådska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 47 conj 45:nmod:utan|47:conj:och _ +50 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 cop 52:cop _ +51 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 52 expl 52:expl _ +52 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 5 conj 5:conj _ +53 för för ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 både både CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +55 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:för _ +56 och och CCONJ _ _ 57 cc 57:cc _ +57 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 55 conj 52:nmod:för|55:conj:och _ +58 . . PUNCT Period _ 52 punct 52:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Anpassa måltiderna någorlunda efter barnets behov . +1 Anpassa anpassa VERB INF-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 måltiderna måltid NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 någorlunda någorlunda ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:efter _ +7 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = En god regel är att aldrig låta ett barn ligga och skrika av hunger någon längre stund . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ +7 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 ligga ligga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 skrika skrika VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 hunger hunger NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:av _ +15 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +16 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 17 amod 17:amod _ +17 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Man behöver inte heller väcka det till målen , utan kan vänta tills det vaknar av sig självt . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 heller heller ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 väcka väcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 målen mål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 utan utan CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:utan _ +13 tills tills SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 vaknar vakna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:tills _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 obl 15:obl:av _ +18 självt själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = De flesta barn ställer in sig på ganska regelbundna mål efter någon tid . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 in in ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 ganska ganska ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 regelbundna regelbunden ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +11 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Nattmål vill nästan alla spädbarn ha den första tiden och bör då också få det . +1 Nattmål Nattmål PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +2 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|14:aux _ +3 nästan nästan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 spädbarn spädbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 första först ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 då då ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Man undgår mycket skrik och onödig oro genom att ge dem detta i början och det brukar inte dröja länge förrän de sover över av sig själva . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 undgår undgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 skrik skrik NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 onödig onödig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 oro oro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +8 genom genom ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +11 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 början början NOUN SG-NOM _ 10 obl 10:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +17 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +18 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +19 dröja dröja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 länge länge ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +21 förrän förrän SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 sover sova VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:förrän _ +24 över över ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obl 23:obl:av _ +27 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Sugbehovet Alla små barn tycker om att suga och de behöver också göra det för att känna sig nöjda och tillfredsställda . +1 Sugbehovet Sugbehovet PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +3 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 suga suga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +12 också också ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 nöjda nöjda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 tillfredsställda tillfredsställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 19 conj 19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = För somliga räcker det med bröstet eller flaskan , andra hittar dessutom sin tumme eller tycker kanske om en tröstnapp . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 somliga somlig PRON IND-PL _ 3 obl 3:obl:för _ +3 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bröstet bröst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 flaskan flaska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:obl:med|6:conj:eller _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hittar hitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 dessutom dessutom ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 tumme tumme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:eller _ +17 kanske kanske ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 om om ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 tröstnapp tröstnapp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:om _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Har barnet napp bör man se till , att den är hel och av en säker modell , som inte kan glida ner i halsen . +1 Har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +2 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 napp napp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +4 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 till till ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 modell modell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 6:obj|12:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +20 inte inte PART NEG _ 22 advmod 22:advmod _ +21 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 glida glida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 ner ner ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 halsen hals NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = ' Sovtummen ' behöver många barn ganska länge för att kunna slappna av och komma till ro . +1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Sovtummen Sovtummen PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +4 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 ganska ganska ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 länge länge ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +9 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux|15:aux _ +12 slappna slappna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +13 av av ADP _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 4:advcl:för|12:conj:och _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ro ro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Skriket Det är oundvikligt att spädbarn skriker ibland , och om det inte beror på sjukdom är det inget att oroa sig för . +1 Skriket skrik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|19:nsubj _ +2 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 oundvikligt oundviklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 spädbarn spädbarn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skriker skrika VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +8 ibland ibland ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +11 om om SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 expl 14:expl _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:cleft 19:acl:cleft _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +18 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 expl 19:expl _ +19 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:och _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 oroa oroa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 csubj 19:csubj _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 för för ADP _ _ 21 obl 21:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Skriker de ihärdigt finns alltid en orsak , fast den många gånger kan vara svår att komma på . +1 Skriker skrika VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ihärdigt ihärdigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 alltid alltid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 orsak orsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 fast fast CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 svår svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:fast _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 på på ADP _ _ 17 obl 17:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = Barnen kan t.ex . vara hungriga eller törstiga . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ +3 t.ex t.ex. ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 hungriga hungrig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 törstiga törstig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:eller _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = De kan vara för varma eller för kalla . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|8:aux _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 för för ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 varma varm ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 för för ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 kalla kall ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:eller _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = Kläderna kan sitta åt och blöjorna vara våta . +1 Kläderna kläder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 åt åt ADP _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 blöjorna blöja NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 våta våta ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = De kanske ligger obekvämt , har ont i magen eller störs av starka ljud eller ljus . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|11:nsubj _ +2 kanske kanske ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 obekvämt obekvämt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +7 ont ont NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 magen mage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 störs störa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:eller _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 starka stark ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:av _ +15 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 ljus ljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 11:obl:av|14:conj:eller _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = En lika viktig orsak är att barnen känner sig ensamma och har behov av att komma upp i famnen en stund . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 lika lika ADV CMP _ 3 advmod 3:advmod _ +3 viktig viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 orsak orsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|12:nsubj _ +8 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 ensamma ensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 behov behov NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 av av ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:av _ +17 upp upp ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 famnen famn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 stund stund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Att trösta barn när de är ledsna är inte att skämma bort dem . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 trösta trösta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 när när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 ledsna led ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:när _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 skämma skämma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 bort bort ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Många nyblivna föräldrar känner sig först osäkra inför vården av sitt späda barn . +1 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 nyblivna nybliven ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 först först ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 osäkra osäker ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ +8 inför inför ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 vården vård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:inför _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 späda späd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Men snart blir skötningarna de efterlängtade stunderna . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 snart snart ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 skötningarna skötning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 efterlängtade efterlängta ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 stunderna stund NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = Försök ta god tid vid skötningen , lek och kela med barnet och njut av att vara tillsammans med det . +1 Försök försöka VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +3 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 skötningen skötning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:vid _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 lek lek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obl:vid|6:conj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 kela kela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 njut njuta VERB IMP-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:och _ +15 av av ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +18 tillsammans tillsammans ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl 17:obl:med _ +21 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = Kärlek och ömhet kan barnet inte få för mycket av . +1 Kärlek kärlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 dislocated 7:dislocated _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 ömhet ömhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 för för ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +10 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Mänsklighetens lämmeltåg rusar mot förintelsen . +1 Mänsklighetens mänsklighet NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 lämmeltåg lämmeltåg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 rusar rusa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 förintelsen förintelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:mot _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Det behöver inte ta mer än 100 år om allting fortsätter så här . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +6 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +7 100 100 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:än _ +9 om om SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 här här ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Det beror ytterst på befolkningsexplosionen , fast det är en felaktig term . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 befolkningsexplosionen befolkningsexplosion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 fast fast CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 felaktig felaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 term term NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:fast _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Partiklarna i en explosion förlorar så småningom farten när de sprider sig . +1 Partiklarna partikel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 explosion explosion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +5 förlorar förlora VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 småningom småningom ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 farten fart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sprider sprida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:när _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Folkökningen går bara fortare och fortare . +1 Folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fortare fortare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 fortare fortare ADV _ Degree=Cmp 4 conj 4:conj:och _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Under stenåldern fanns det uppskattningsvis en miljon människor på jorden . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 stenåldern stenålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Inte förrän 1850 noterades den första miljarden . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förrän förrän SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 1850 1850 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +4 noterades notera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 miljarden miljard NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Sen började lavinen rulla . +1 Sen sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lavinen lavin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 rulla rulla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = 1930 - bara 80 år senare - var det två miljarder . +1 1930 1930 NUM ID _ 11 discourse 11:discourse _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 80 80 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +7 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 två två NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = 1960 - bara 30 år senare - var det tre miljarder . +1 1960 1960 NUM CARD-PL _ 11 nsubj 11:nsubj _ +2 - - ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 30 30 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 1 appos 1:appos _ +7 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 tre tre NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = 1975 - bara 15 år senare - är vi fyra miljarder . +1 1975 1975 NUM ID _ 11 discourse 11:discourse _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 15 15 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +7 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +10 fyra fyra NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = År 2000 eller strax därefter är vi sju miljarder . +1 År år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 2000 2000 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 strax strax ADV _ _ 2 conj 2:conj:eller _ +5 därefter därefter ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 sju sju NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Och det hör till saken att verkligheten hittills har lämnat alla sådana beräkningar hopplöst på efterkälken . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 saken sak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 verkligheten verklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 hittills hittills ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 beräkningar beräkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 hopplöst hopplös ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 efterkälken efterkälk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Redan om 30 år är läget bokstavligt olidligt . +1 Redan redan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 30 30 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 läget läge NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 bokstavligt bokstavligt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 olidligt olidlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Våra miljövårdsproblem av i dag kommer att framstå som idylliska . +1 Våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 miljövårdsproblem miljövårdsproblem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 framstå framstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 idylliska idyllisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Sju miljarder människor på jorden kan betyda drastiska förändringar i klimatet . +1 Sju sju NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 betyda betyda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 drastiska drastisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Kan störa naturens balans så radikalt att endast en tredjedel överlever . +1 Kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ +2 störa störa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 naturens natur NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 balans balans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 radikalt radikalt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 endast endast ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tredjedel tredjedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 överlever överleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Det gäller inte bara födan . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 födan föda NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Livets kretslopp är beroende av bakterier som förstör döda organismer och av de organismer som återger luften det syre som människor och djur förbrukar . +1 Livets Livets PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kretslopp kretslopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bakterier bakteria NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:av _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 förstör förstöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 döda död ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 organismer organism NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 organismer organism NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:och _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 återger återge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 syre syre NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 24 obj 24:obj _ +21 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj 21:conj:och|24:nsubj _ +24 förbrukar förbruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Det är hela detta nätverk som löper faran . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 nätverk nätverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 löper löpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:cleft 5:acl:cleft _ +8 faran faran ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Kräva bevis ? +1 Kräva kräva VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Finns det någon som bryr sig om varningarna ? +1 Finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 1 expl 1:expl _ +3 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 bryr bry VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 varningarna varning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +9 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Vi har inte sett några symtom , men det skrämmande är att vårt öde kanske är beseglat tjugo år innan symtomen framträder . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|10:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 symtom symtom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 skrämmande skrämma VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +12 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 öde öde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +15 kanske kanske ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +17 beseglat beseglat ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ +20 innan innan SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 symtomen symtom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 framträder framträda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:innan _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Eller som professor Göran Löfroth har formulerat det : +1 Eller eller CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 professor professa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:som _ +4 Göran Göran PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Löfroth Löfroth PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 formulerat formulera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = ' Måste vi kräva bevis om en katastrof innan vi gör något ? ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kräva kräva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 katastrof katastrof NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +9 innan innan SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:innan _ +12 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ +14 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = Den brittiske författaren Gordon Rattray Taylor har i ' Domedagsboken ' +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 brittiske brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 författaren författar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Gordon Gordon PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Rattray Rattray PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ +10 Domedagsboken domedagsbok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = ( Forum , cirkapris 49:50 ) samlat alla den globala miljöförstöringens argument till en förkrossande anklagelseskrift mot teknokraterna och politikerna . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +2 Forum Forum X _ _ 7 vocative 7:vocative _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 cirkapris cirkapris X NOM _ 5 nummod 5:nummod _ +5 49:50 49:50 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +6 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +7 samlat samla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 globala global ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 miljöförstöringens miljöförstöring NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 argument argument NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 förkrossande förkrossande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 anklagelseskrift anklagelseskrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 teknokraterna teknokrat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:mot _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 politikerna politik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 16:nmod:mot|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Det står ingenting nytt i boken , men bara att lyckas samla alla dessa synpunkter är imponerande . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 nsubj 2:nsubj|17:nsubj _ +4 nytt ny ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 boken bok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +9 bara bara ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 lyckas lyckas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:att _ +12 samla samla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +14 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 synpunkter synpunkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 imponerande imponera ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 conj 2:conj:men _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Han är pessimist förstås . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 pessimist pessimis ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 förstås förstås ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = Han tror att det är klippt om hundra år , om inte förr . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 klippt klippa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 hundra hundra NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:om _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 om om SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +13 förr förr ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Inte så att jorden går under precis , men han menar att vid det laget är människans situation så olidlig på grund av överbefolkning med åtföljande stress , nersjaskad miljö och anhopningar av allsköns djävligheter att det kommer till en social kollaps som innebär en drastisk reduktion av jordens befolkning till så där 2 miljarder . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 så så ADV _ _ 5 mark 5:mark _ +3 att att SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 precis precis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +12 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 laget lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:vid _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 människans människa NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +19 så så ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 olidlig olidlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +21 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 grund grund NOUN _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 av av ADP _ _ 21 fixed 21:fixed _ +24 överbefolkning överbefolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:på _ +25 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 åtföljande åtföljande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 27 amod 27:amod _ +27 stress stress NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:med _ +28 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +29 nersjaskad nersjaskad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 miljö miljö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 conj 24:nmod:med|27:conj _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 anhopningar anhopning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 conj 24:nmod:med|27:conj:och _ +33 av av ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 allsköns allsköns ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 djävligheter djävlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:av _ +36 att att SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +37 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 38 expl 38:expl _ +38 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl 35:acl:att _ +39 till till ADP _ _ 42 case 42:case _ +40 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 42 det 42:det _ +41 social social ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 42 amod 42:amod _ +42 kollaps kollap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl:till _ +43 som som PRON REL PronType=Rel 44 nsubj 44:nsubj _ +44 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 acl:relcl 42:acl:relcl _ +45 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +46 drastisk drastisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 reduktion reduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 44 obj 44:obj _ +48 av av ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 50 nmod:poss 50:nmod:poss _ +50 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:av _ +51 till till ADP _ _ 55 case 55:case _ +52 så så ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +53 där där ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +54 2 2 NUM CARD-PL _ 55 nummod 55:nummod _ +55 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 44 obl 44:obl:till _ +56 . . PUNCT Period _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Om människan å andra sidan tack vare teknokraternas ansträngningar lyckas avgifta marken , rena luften så pass att man kan andas och rena åtminstone några vattendrag , så skapas därmed ett liv som knappt är värt att leva . +1 Om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 å å ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:å _ +6 tack tack ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 vare vare CCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 teknokraternas teknokrat NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 ansträngningar ansträngning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:tack _ +10 lyckas lyckas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:om _ +11 avgifta avgifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 rena ren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +16 så så ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 pass pass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|23:aux _ +21 andas andas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 rena ren VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:och _ +24 åtminstone åtminstone ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 26 det 26:det _ +26 vattendrag vattendrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +27 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +28 så så CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 skapas skapa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +30 därmed därmed ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +32 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj _ +34 knappt knappt ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +35 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ +36 värt värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +37 att att PART _ _ 38 mark 38:mark _ +38 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 36 acl 36:acl:att _ +39 . . PUNCT Period _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Vi får äta alger i stället för kött , leva i grottor och tunnlar kring nordpolen , en värld där man inte kan plocka ett äpple från ett träd utan risk för förgiftning , en värld utan ensamhet och lugn , utan gröna fält och blå himmel ... en värld där människorna lever som broilers . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +2 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux _ +3 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 alger alg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 stället ställe NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 för för ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 kött kött NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 grottor grotta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 tunnlar tunnel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:obl:i|12:conj:och _ +15 kring kring ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nordpolen nordpol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:kring _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:obl:i|12:conj _ +20 där där ADV REL _ 24 mark 24:mark _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +22 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +23 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 plocka plocka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 äpple äpple NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 från från ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 träd träd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:från _ +30 utan utan ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 risk risk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:utan _ +32 för för ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 förgiftning förgiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:för _ +34 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +35 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +36 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 conj 29:nmod:utan|31:conj _ +37 utan utan ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 ensamhet ensamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:utan _ +39 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 lugn lugn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 38 conj 36:nmod:utan|38:conj:och _ +41 , , PUNCT Comma _ 44 punct 44:punct _ +42 utan utan ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 gröna grön ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 44 amod 44:amod _ +44 fält fält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:utan _ +45 och och CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 blå blå ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 47 amod 47:amod _ +47 himmel himmel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 44 conj 36:nmod:utan|44:conj:och _ +48 ... ... PUNCT Dots _ 50 punct 50:punct _ +49 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +50 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 conj 36:conj _ +51 där där ADV REL _ 53 advmod 53:advmod _ +52 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 53 nsubj 53:nsubj _ +53 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +54 som som ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 broilers broil NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 53 obl 53:obl:som _ +56 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Utestängda När de optimistiska framtidsprofeterna börjar tala om en värld där vi skall flyga omkring vart som helst i tusensitsiga överljudsplan , ringa hem från djungeln tack vare satelliterna , bli fjärrundersökta av läkare , få all vår undervisning via datorer , äta samma mat , framställd av sojabönor och proppas med elektronisk kultur via TV , så låter det visserligen som skolpojksfantasier , men det är säkerligen inte tekniskt omöjligt . +1 Utestängda utestänga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 59 advcl 59:advcl _ +2 När när SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 optimistiska optimistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 framtidsprofeterna framtidsprofet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:när _ +7 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:om _ +11 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|23:nsubj _ +13 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|23:aux _ +14 flyga flyga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 omkring omkring ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 vart vart ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +17 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 helst helst ADV SPL Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 tusensitsiga tusensitsig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 överljudsplan överljudsplan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 ringa ringa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +24 hem hem ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 från från ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 djungeln djungel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:från _ +27 tack tack ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 vare vare CCONJ _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 satelliterna satellit NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:tack _ +30 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +31 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 32 aux:pass 32:aux:pass|36:aux:pass|43:aux:pass _ +32 fjärrundersökta fjärrundersökta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl _ +33 av av ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 obl 32:obl:av _ +35 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +36 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 23:advcl|32:conj _ +37 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 39 det 39:det _ +38 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +40 via via ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 datorer dator NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 obl 36:obl:via _ +42 , , PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +43 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 23:advcl|32:conj _ +44 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 45 amod 45:amod _ +45 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +46 , , PUNCT Comma _ 47 punct 47:punct _ +47 framställd framställd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 45 amod 45:amod _ +48 av av ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 sojabönor sojabon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 47 obl 47:obl:av _ +50 och och CCONJ _ _ 51 cc 51:cc _ +51 proppas proppa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 47 conj 45:amod|47:conj:och _ +52 med med ADP _ _ 54 case 54:case _ +53 elektronisk elektronisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 54 amod 54:amod _ +54 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 51 obl 51:obl:med _ +55 via via ADP _ _ 56 case 56:case _ +56 TV TV NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 51 obl 51:obl:via _ +57 , , PUNCT Comma _ 51 punct 51:punct _ +58 så så CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ +59 låter låta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +60 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 59 expl 59:expl _ +61 visserligen visserligen ADV _ _ 59 advmod 59:advmod _ +62 som som ADP _ _ 63 case 63:case _ +63 skolpojksfantasier skolpojksfantasi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 59 obl 59:obl:som _ +64 , , PUNCT Comma _ 59 punct 59:punct _ +65 men men CCONJ _ _ 71 cc 71:cc _ +66 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 71 nsubj 71:nsubj _ +67 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 71 cop 71:cop _ +68 säkerligen säkerligen ADV _ _ 71 advmod 71:advmod _ +69 inte inte PART NEG _ 71 advmod 71:advmod _ +70 tekniskt teknisk ADV _ Degree=Pos 71 advmod 71:advmod _ +71 omöjligt omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 59 conj 59:conj:men _ +72 . . PUNCT Period _ 59 punct 59:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Det enda man kan säga med säkerhet är att u-länderna blir utestängda från en sådan värld och att klyftan mellan fattiga och rika bara blir större och större . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 8 ccomp 8:ccomp _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +8 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 utestängda utestänga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ +13 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +17 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +18 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +19 klyftan klyfta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +20 mellan mellan ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 fattiga fattig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 rika rik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 19:amod|21:conj:och _ +24 bara bara ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +26 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 25 xcomp 25:xcomp _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 conj 26:conj:och _ +29 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Det är uppenbart att USA ligger närmast till denna framtidsvision . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 uppenbart uppenbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 närmast nära ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 framtidsvision framtidsvision NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Men invånarna i hela Nordamerika , som utgör 7,5 procent av jordens befolkning , använder redan nu hälften av avkastningen av världens alla råvarutillgångar . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 invånarna invån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Nordamerika Nordamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 7,5 7,5 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +15 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 redan redan ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 nu nu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 avkastningen avkastning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 råvarutillgångar råvarutillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Om alla världens resurser skulle fördelas rättvist och upp till USA:s nuvarande förbrukning , skulle de bara räcka för en halv miljard människor . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 fördelas fördela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:om _ +7 rättvist rättvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 upp upp ADV _ _ 7 conj 7:conj:och _ +10 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 förbrukning förbrukning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +14 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +15 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 bara bara ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 räcka räcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 miljard miljard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +24 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Går inte ihop Ändå talar utvecklingsoptimisterna i USA om att tre- eller fyrdubbla den nuvarande konsumtionsstandarden och även utvidga den till u-länderna . +1 Går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 inte inte PART NEG _ 1 advmod 1:advmod _ +3 ihop ihop ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +4 Ändå ändå ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +6 utvecklingsoptimisterna utvecklingsoptimist NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +9 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 tre- tres NUM ID _ 5 obl 5:obl:om _ +12 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 fyrdubbla fyrdubbla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 5:obl:om|11:conj:eller _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +16 konsumtionsstandarden konsumtionsstandard NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 även även ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 utvidga utvidga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:och _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:till _ +23 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Det går bara inte ihop . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ihop ihop ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = Det är rena struntpratet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 rena ren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 struntpratet struntprat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Svalget mellan industriländer och utvecklingsländer kommer bara att bli större och större den tid vi har kvar på jorden . +1 Svalget svalg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +2 mellan mellan ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:mellan _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 utvecklingsländer utvecklingsland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 1:nmod:mellan|3:conj:och _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 bara bara ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 xcomp 9:xcomp _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ +15 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 kvar kvar ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +20 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Analfabeterna blir fler och fler . +1 Analfabeterna analfabet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 3 conj 3:conj:och _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Urbaniseringen leder till en förslummning av en omfattning som världen hittills aldrig har skådat . +1 Urbaniseringen urbanisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 förslummning förslummning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +10 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 hittills hittills ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 skådat skåda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Taylor tar Turkiet som exempel . +1 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Turkiet Turkiet PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Han utgår från tumregeln att u-ländernas befolkning är fördelad med 80 procent på landsbygden och 20 procent i städerna . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 tumregeln tumregel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 u-ländernas u-länd NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 fördelad fördela VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 80 80 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:på _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 20 20 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 12:nmod:på|14:conj:och _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = För industriländerna är det tvärtom . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +5 tvärtom tvärtom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Städer i u-länderna växer explosionsartat , beroende bl a på jordbrukets mekanisering . +1 Städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +4 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 explosionsartat explosionsartat ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 beroende beroende ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bl bl PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:beroende _ +9 a a NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 jordbrukets jordbruk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 mekanisering mekanisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Lantarbetarna blir överflödiga och söker sig till städerna för att få arbete i industrin . +1 Lantarbetarna lantarbet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|5:nsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 överflödiga överflödig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 söker söka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +12 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 industrin industri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Tvärtom Turkiet har f n en lantbefolkning på 27 miljoner och en stadsbefolkning på 7 miljoner . +1 Tvärtom tvärtom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Turkiet Turkiet PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:tvärtom _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 n n NUM CARD _ 4 nummod 4:nummod _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lantbefolkning lantbefolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 27 27 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 stadsbefolkning stadsbefolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:på|10:conj:och _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 7 7 NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:på _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Turkiets folkmängd ökar med en miljon om året och fördubblas vart 25:e år . +1 Turkiets Turkiet PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 fördubblas fördubbla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +11 vart vart ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +12 25:e 25 ADJ ORD Case=Nom 13 amod 13:amod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = År 2010 beräknas landet ha en folkmängd på 110 miljoner med 20 miljoner på landsbygden och 90 miljoner i städerna . Stadsbefolkningen har alltså ökat från 7 till 90 miljoner på 40 år . +1 År år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 2010 2010 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 110 110 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 20 20 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:med _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:på _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 90 90 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:nmod:på|15:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +22 Stadsbefolkningen stadsbefolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +23 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 alltså alltså ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +26 från från ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 7 7 NUM ID _ 25 obl 25:obl:från _ +28 till till ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 90 90 NUM CARD-PL _ 30 nummod 30:nummod _ +30 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:till _ +31 på på ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 40 40 NUM CARD-PL _ 33 nummod 33:nummod _ +33 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:på _ +34 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Hur skall man klara problemen med bostäder , skolor och andra samhälleliga anordningar i ett land som fortfarande befinner sig i början av industrialiseringen ? +1 Hur hur ADV WH _ 4 advmod 4:advmod _ +2 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 problemen problem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:med _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:med|7:conj _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 samhälleliga samhällelig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 anordningar anordning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:med|7:conj:och _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 fortfarande fortfarande ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 befinner befinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 början början NOUN SG-NOM _ 19 obl 19:obl:i _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 industrialiseringen industrialisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Bara för att ta ett exempel på de ökade kraven behövs det 30000 nya lärare per år , frånsett att man redan nu har otillräckligt med lärare . +1 Bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 för för ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 ökade öka ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 kraven krav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +11 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +13 30000 30000 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +16 per per NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +18 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +19 frånsett frånsett ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +20 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +22 redan redan ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 nu nu ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:att _ +25 otillräckligt otillräckligt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obl 24:obl:med _ +28 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Öppna diken Ett annat exempel är Kalkutta , låt vara det extremaste av alla . +1 Öppna öppna ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 diken dik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +3 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 Kalkutta kalkutta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 extremaste extremast ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 xcomp 9:xcomp _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = Stadens folkmängd växer för närvarande med 300000 per år . +1 Stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +5 närvarande närvara VERB NDE Case=Nom 3 advcl 3:advcl:för _ +6 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 300000 300000 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 per per NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Det beräknas att staden framemot sekelskiftet har mellan 36 och 66 miljoner invånare . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 framemot framemot ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sekelskiftet sekelskift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:framemot _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +8 mellan mellan ADP _ _ 13 case 13:case _ +9 36 36 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 66 66 NUM CARD-PL _ 9 conj 9:conj:och _ +12 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:mellan _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Bostadsfrågan löses redan nu med att man bygger skjul , öppna utåt gatan . +1 Bostadsfrågan bostadsfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 löses lösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 redan redan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 med med ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 bygger bygga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:med _ +9 skjul skjul NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 öppna öppen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +12 utåt utåt ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 gatan gata NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:utåt _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = 20-30 personer delar på en kallvattenskran . +1 20-30 20-30 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 kallvattenskran kallvattenskran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Avloppen består av öppna diken i gatorna , och när det blir översvämningar flyter avföring och matrester omkring var som helst . +1 Avloppen avlopp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 öppna öppen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 diken dik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:av _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 gatorna gata NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:när _ +13 översvämningar översvämning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 flyter flyta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +15 avföring avföring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 matrester matrest NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:nsubj|15:conj:och _ +18 omkring omkring ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 helst helst ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Folk tvättar både kläder och sig själva i förorenat vatten . +1 Folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tvättar tvätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 både både CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 kläder kläder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 conj 2:obj|4:conj:och _ +7 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 förorenat förorenad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Städer som Kalkutta kan näppeligen bli annat än djungler , där brottsligheten inte kan bekämpas , farsoterna får fritt spelrum och folk ligger och dör på gatorna utan att någon bryr sig om det . +1 Städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 6 dislocated 6:dislocated _ +3 Kalkutta kalkutta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|25:aux _ +5 näppeligen näppeligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 xcomp 6:xcomp _ +8 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +9 djungler djungel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:än _ +10 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +11 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +12 brottsligheten brottslighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 bekämpas bekämpa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 farsoterna farsot NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +19 fritt fritt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 spelrum spelrum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +26 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 gatorna gata NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:på _ +28 utan utan ADP _ _ 31 mark 31:mark _ +29 att att SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 31 nsubj 31:nsubj _ +31 bryr bry VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:utan _ +32 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +33 om om ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 31 obl 31:obl:om _ +35 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Slumstäderna kring den 'fina 'stadskärnan är sedan länge ett faktum i Asien , Afrika och Sydamerika , och de fortsätter att breda ut sig med en förfärande fart . +1 Slumstäderna slumståd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 kring kring ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 'fina riien ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 'stadskärnan sstadskärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:kring _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 sedan sedan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 länge länge ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 10:nmod:i|12:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 10:nmod:i|12:conj:och _ +17 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +20 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 breda breda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +23 ut ut ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +25 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 förfärande förfärande ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 fart fart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:med _ +29 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Sao Paulo i Brasilien hade 900000 invånare 1930 , har 7 miljoner nu och omkring 20 miljoner år 2000 . +1 Sao Sao PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Paulo Paulo PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Brasilien Brasilien PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 900000 900000 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 1930 1930 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 7 7 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +13 nu nu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +15 omkring omkring ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 20 20 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 2000 2000 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Och det är folk som inte bor i hus , utan i lerkojor , under korrugerad plåt eller bakom säckväv , utspänd på fyra käppar . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 dislocated 3:dislocated _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|22:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:cleft 4:acl:cleft _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 utan utan CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 lerkojor lerkoja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obl:i|9:conj:utan _ +14 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 korrugerad korrugerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 plåt plåt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 bakom bakom ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 säckväv säckväv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj:eller _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 utspänd utspända VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 fyra fyra NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +25 käppar käpp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:på _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Grundorsaken +1 Grundorsaken grundorsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 375 +# text = Jag har med flit plockat endast ur bokens rikhaltiga exempelflora av befolkningsproblem , därför att detta när allt kommer omkring är grundorsaken till världens desperata situation just nu . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 flit flit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +5 plockat plocka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 endast endast ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 ur ur ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 bokens bok NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 rikhaltiga rikhaltig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 exempelflora exempelflora NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:ur _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 befolkningsproblem befolkningsproblem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +14 därför därför ADV _ _ 22 mark 22:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ +17 när när SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:när _ +20 omkring omkring ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 grundorsaken grundorsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +23 till till ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 desperata desperat ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:till _ +27 just just ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Allt det andra , miljöförstöringen i form av luft- och vatten- och jordföroreningar , jorderosionen och de minskade naturtillgångarna , är konsekvenser av överbefolkningen . +1 Allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 miljöförstöringen miljöförstöring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|22:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 luft- luft NOUN SG-IND-PFX _ 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 vatten- vatten NOUN SG-IND-PFX _ 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 jordföroreningar jordförorening NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 jorderosionen jorderosion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 minskade minska ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 naturtillgångarna naturtillgång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +20 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 konsekvenser konsekvens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 överbefolkningen överbefolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Taylor visar med många exempel hur myndigheterna viftar bort alla vetenskapligt grundade farhågor , sedan tvingas tillbaka steg för steg allt eftersom skadorna börjar kristallisera sig i statistik . +1 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +6 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +7 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj|16:nsubj _ +8 viftar vifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 bort bort ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +11 vetenskapligt vetenskapligt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 grundade grunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +13 farhågor farhåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 sedan sedan ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tvingas tvinga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +17 tillbaka tillbaka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:för _ +21 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 16 obl 16:obl _ +22 eftersom eftersom SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 skadorna skada NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +24 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:eftersom _ +25 kristallisera kristallisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 statistik statistik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Han utreder hur både amerikanska och brittiska myndigheter på helt godtyckliga grunder har fastslagit den ' godtagbara dosen ' av radioaktiv strålning och hur de sedan med tvetydigt officiellt fikonspråk justerar den godtagbara dosen uppåt . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utreder utreda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hur hur ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +4 både både CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj:och|8:amod _ +8 myndigheter myndighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +9 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 helt helt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 godtyckliga godtycklig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 grunder grund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 fastslagit fastslå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +15 den den DET SG-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct 18:punct _ +17 godtagbara godtagbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 dosen dos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct 18:punct _ +20 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 radioaktiv radioaktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 strålning strålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 14:obj|18:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +24 hur hur ADV WH _ 31 advmod 31:advmod _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +26 sedan sedan ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +27 med med ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 tvetydigt tvetydigt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 officiellt officiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 fikonspråk fikonspråk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:med _ +31 justerar justera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +32 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 godtagbara godtagbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 dosen dos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +35 uppåt uppåt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +36 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Blodkräfta +1 Blodkräfta blodkräfta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 380 +# text = Om det skulle visa sig att den godtagbara dosen är opraktisk för atomkraftindustrin , så är Taylor övertygad om att myndigheterna , de opportunistiska politikerna , är kapabla att höja den utan vidare med motiveringen : +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:om _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 godtagbara godtagbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dosen dos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 opraktisk opraktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 atomkraftindustrin atomkraftindustrin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +14 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +15 så så CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 Taylor Taylor PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj 18:nsubj _ +18 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 om om ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +20 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +21 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +22 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 opportunistiska opportunistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 politikerna politik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 appos 21:appos _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 kapabla kapabel ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 acl 18:acl:om _ +29 att att PART _ _ 30 mark 30:mark _ +30 höja höja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 28 acl 28:acl:att _ +31 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 utan utan ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +34 med med ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 motiveringen motivering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:med _ +36 : : PUNCT Colon _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Vi måste ha elkraft . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 elkraft elkraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Om det så ska kosta oss ytterligare 50000 fall av blodkräfta per år . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 kosta kosta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 50000 50000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 blodkräfta blodkräfta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 per per NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Och han citerar en amerikansk forskare som sökte förklara varför atomenergins folk driver på så hänsynslöst : +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 citerar citera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 amerikansk amerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 forskare forskare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 sökte söka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 varför varför ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +11 atomenergins atomenergin NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 driver driva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 på på ADP _ _ 13 obl 13:obl _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 hänsynslöst hänsynslös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +17 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = ' Det finns en förståelig tendens hos dess duktiga människor att framhäva de positiva synpunkterna på atomenergin helt enkelt därför att de negativa följderna är så nedslående . +1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 förståelig förståelig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 tendens tendens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 duktiga duktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:hos _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 framhäva framhäva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 positiva positiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 synpunkterna synpunkt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 atomenergin atomenergin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:på _ +18 helt helt ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +20 därför därför ADV _ _ 27 mark 27:mark _ +21 att att SCONJ _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 negativa negativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 följderna följd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 så så ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 nedslående nedslående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 386 +# text = Kannibaler bör akta sig för att äta amerikaner . +1 Kannibaler kannibal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 akta akta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +8 amerikaner amerikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = De innehåller över 10 milligram DDT per kilo , vilket är mer än dubbla tillåtna kvantiteten i USA . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 10 10 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 milligram milligram NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:över _ +6 DDT DdT PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod _ +7 per per NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kilo kilo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 än än ADP CMP _ 16 case 16:case _ +14 dubbla dubbel ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 tillåtna tillåten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kvantiteten kvantitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:än _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Svenskar ligger också över med 7 mg per kilo . +1 Svenskar svenska NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 över över ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 7 7 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 mg mge NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +8 per per NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kilo kilo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Britterna klarar kvalgränsen precis med 5 mg DDT per kilo . +1 Britterna Britter PROPN SG-DEF Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kvalgränsen kvalgräns NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 precis precis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 5 5 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +7 mg mg NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 DDT ddt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +9 per per NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 kilo kilo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Andelen stadsbor i procent +1 Andelen andel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 stadsbor stadsbo NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:i _ + +# sent_id = 391 +# text = I industriländer bor fyra av fem i städer år 2000 enligt FN:s ( osäkra ) beräkningar . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +3 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fyra fyra NUM ID _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fem fem NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +10 2000 2000 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +11 enligt enligt ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 FN:s FN PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:enligt _ +13 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +14 osäkra osäker ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 appos 12:appos _ +15 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +16 beräkningar beräkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Men procentuellt sett växer städerna mest i u-länderna . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 procentuellt procentuellt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +4 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Antalet städer med över 2500000 invånare +1 Antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 över över ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2500000 2500000 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ + +# sent_id = 394 +# text = Om tio år finns det ungefär 60 jättestäder , alltså städer som har mer än 2,5 miljoner invånare hopklumpade . +1 Om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 tio tio NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +4 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 ungefär ungefär ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 60 60 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 jättestäder jättestäder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 alltså alltså ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 appos 8:appos _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +16 2,5 2,5 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +18 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:än _ +19 hopklumpade hopklumpa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Detta enligt FN:s beräkningar . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 beräkningar beräkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = ' Envar har rätt till undervisning ... +1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Envar envar NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 ... ... PUNCT Dots _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Den elementära undervisningen skall vara obligatorisk . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 elementära elementär ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 obligatorisk obligatorisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = Yrkesundervisning och teknisk undervisning skall vara allmänt tillgänglig . +1 Yrkesundervisning yrkesundervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 teknisk teknisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +5 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 allmänt allmänt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 tillgänglig tillgänglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Den högre undervisningen skall stå öppen för alla på grundval av deras duglighet . ' +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 öppen öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 6 nmod 6:nmod:för _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 grundval grundval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 duglighet duglighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +15 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = ( Förklaringen om de mänskliga rättigheterna , artikel 26 . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 2 punct 2:punct _ +2 Förklaringen förklaring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mänskliga mänsklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rättigheterna rättighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:om _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 artikel artikel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 26 26 NUM ID _ 2 appos 2:appos _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 402 +# text = FN har döpt sitt jubileumsår till 'internationella utbildningsåret ' - ett försök att sporra till nationella ansträngningar på undervisningens område . +1 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 döpt dö VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 jubileumsår jubileumsår NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 'internationella 'internationella NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 utbildningsåret utbildningsår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +10 - - ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:and _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 sporra sporra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nationella nationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 ansträngningar ansträngning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:till _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 undervisningens undervisning NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Under veckan uppmärksammas detta i Sveriges skolor . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 uppmärksammas uppmärksamma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Sveriges Sverige PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Utbildningsåret har en symbol som ska visa hur kunskapen utgår från punkten i mitten av pannan . +1 Utbildningsåret utbildningsår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 symbol symbol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 hur hur ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kunskapen kunskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 punkten punkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:från _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 pannan panna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = Artikeln bygger främst på Unesco Courier , January 1970 ; +1 Artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bygger bygga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 främst främst ADV _ Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Unesco Unesco PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:på _ +6 Courier Courier PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 January January PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:obl:på|5:conj _ +9 1970 1970 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 ; ; PUNCT SemiColon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Världshorisont 1 , 1970 ; och Svenska FN-förbundets och skolöverstyrelsens studiehäfte ' Undervisning eller undergång ' . +1 Världshorisont världshorisont NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 1 1 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 1970 1970 NUM ID _ 1 appos 1:appos _ +5 ; ; PUNCT SemiColon _ 1 punct 1:punct _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 Svenska svensk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 FN-förbundets fn-förbunde NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 skolöverstyrelsens skolöverstyrelse NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|11:nmod:poss _ +11 studiehäfte studiehäfte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +12 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +13 Undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 undergång undergång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:nmod|13:conj:eller _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +17 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = Under den tid som det tar att läsa den här meningen föds elva människor till världen . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +10 här här ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 meningen mening NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 elva elva NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Under samma tid dör fem människor . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 3 amod 3:amod _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 fem fem NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Jordens befolkning har ökat med sex personer . +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sex sex NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Dvs när du läst hit har den hunnit öka med omkring tjugo personer . +1 Dvs dvs ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 läst läsa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:när _ +5 hit hit ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 hunnit hinna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 omkring omkring ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = De 200000 som föds varje dag måste utbildas om de skall ha någon chans i livet , och om världens fattiga och utsugna länder skall kunna resa sig . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 200000 200000 NUM ID _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 utbildas utbilda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:om _ +13 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 chans chans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +18 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 om om SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +20 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +21 fattiga fattig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 utsugna utsugen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 21:conj:och|24:amod _ +24 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +25 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +26 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 8:advcl:om|12:conj _ +28 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Varför är utbildningen särskilt viktig ? +1 Varför varför ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 utbildningen utbildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 särskilt särskilt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 viktig viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Den FN-ideologi som ligger bakom tanken på ett särskilt 'internationellt utbildningsår ' 1970 ger ungefär detta svar : +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 FN-ideologi fn-ideologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 bakom bakom ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:bakom _ +7 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 särskilt särskild ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 'internationellt 'internationellt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 utbildningsår utbildningså NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +12 ' ' PUNCT Quote _ 14 punct 14:punct _ +13 1970 1970 NUM ID _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 ungefär ungefär ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:ungefär _ +18 : : PUNCT Colon _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = U-länderna måste ta en genväg för att komma i fatt . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 genväg genväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 fatt fatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Genvägen är att utnyttja modern vetenskap och teknik . +1 Genvägen genväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 utnyttja utnyttja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 vetenskap vetenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 teknik teknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = Då behövs utbildning . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Utan utbildning ingen genväg . +1 Utan utan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 genväg genväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = Mycket mer skall in i utvecklingsbilden , men en djärv satsning på utbildning kan ge resultat . +1 Mycket mycket ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 in in ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 utvecklingsbilden utvecklingsbild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 djärv djärv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 satsning satsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:på _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +16 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = Det har länder som Sovjet , Japan , Kina och Kuba visat . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +5 Sovjet sovj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Japan Japan PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 5:conj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Kuba Kuba PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 5:conj:och _ +12 visat visa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Slutar Folkökningen i världen är så stor att antalet människor som varken kan läsa eller skriva ( analfabeter ) ökar . +1 Slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +2 Folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +9 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +12 varken varken CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux _ +14 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 eller eller CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +17 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +18 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 18 punct 18:punct _ +20 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = Då har man alltså inte räknat med barn under skolåldern . +1 Då då ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +4 alltså alltså ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 räknat räkna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 skolåldern skolålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = Under 1960-talet blev det 60 miljoner fler analfabeter i världen . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 60 60 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Dessutom är det många i u-länderna som slutar skolan efter ett par års dålig undervisning . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 efter efter ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 års år NOUN IND-GEN _ 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:efter _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Då glömmer de fort vad de lärt sig . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 glömmer glömma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 fort fort ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 lärt lära VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl 4:acl _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Dessa analfabeter kommer aldrig i statistiken . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 statistiken statistik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Så när man säger att var tredje människa är analfabet så är det en underskattning . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 csubj 15:csubj _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 var varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 analfabet analfaben ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +11 så så CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 underskattning underskattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Befolkningstrycket är roten till det mesta onda i u-ländernas utbildningssystem . +1 Befolkningstrycket befolkningstryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 roten rot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 mesta mycken ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 onda onda ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 u-ländernas u-länd NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 utbildningssystem utbildningssystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Undervisningsbudgeten måste ständigt och kraftigt utvidgas i takt med folkökningen . +1 Undervisningsbudgeten undervisningsbudge NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 ständigt ständigt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 3 conj 3:conj:och _ +6 utvidgas utvidga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Fel Vart denna ( ojämna ? ) kapplöpning leder kan man konstatera : resurserna räcker inte till , det blir för få skolor och lärare , alltså blir undervisningen dålig och många slutar i förtid eller sitter kvar - om de ens får chansen att gå i skola . +1 Fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 dislocated 12:dislocated _ +2 Vart vart ADV WH _ 3 advmod 3:advmod _ +3 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ +4 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +5 ojämna ojämen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ +7 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +8 kapplöpning kapplöpning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 konstatera konstatera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT Colon _ 12 punct 12:punct _ +14 resurserna resurs NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|37:nsubj _ +15 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +16 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +17 till till ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +18 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +21 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:för _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 20:obl:för|23:conj:och _ +26 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +27 alltså alltså ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +29 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +30 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 xcomp 28:xcomp _ +31 och och CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +32 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 33 nsubj 33:nsubj _ +33 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 förtid förtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:i _ +36 eller eller CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 sitter sitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:eller _ +38 kvar kvar ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +39 - - PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +40 om om SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +41 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ +42 ens ens ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ +43 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 advcl 37:advcl:om _ +44 chansen chans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +45 att att PART _ _ 46 mark 46:mark _ +46 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 44 acl 44:acl:att _ +47 i i ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 46 obl 46:obl:i _ +49 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Ett annat problem är att u-landsbarnen får fel utbildning . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 u-landsbarnen u-landsbarn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 fel fel ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Det beror på att undervisningssystemen övertagits från den forna kolonialmakten och ofta har värderingar från 1800-talet . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 undervisningssystemen undervisningssystem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +6 övertagits överta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:på _ +7 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 forna forn ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kolonialmakten kolonialmakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:advcl:på|6:conj:och _ +14 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 1800-talet 1800-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Undervisningen är inte anpassad efter u-länders behov . +1 Undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 anpassad anpassa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 efter efter ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 u-länders usland NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:efter _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Den är för teoretisk och humanistisk . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 teoretisk teoretisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 humanistisk humanistisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Den lär inte ut de praktiska kunskaper som behövs för att förbättra jordbruket t ex . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 praktiska praktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kunskaper kunskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 förbättra förbättra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 jordbruket jordbruk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 t t NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 ex ex NOUN SG-NOM-NOM Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Undervisningen ger barnen uppfattningen att jordbruk och praktiskt arbete inte är riktigt fint . +1 Undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 jordbruk jordbruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 praktiskt praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|13:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 riktigt riktigt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 fint find ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Den bidrar till elittänkande . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +4 elittänkande elittänka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:till _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Den skapar eller vidmakthåller klassklyftor . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 vidmakthåller vidmakthålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:eller _ +5 klassklyftor klassklyftor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Detta problem är dock relativt lätt att lösa . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 relativt relativt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = Det går att göra undervisningen mer praktiskt inriktad , mer anpassad till jordbrukets behov , även om det är jobb med nya kursplaner och vidareutbildning av lärare . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +5 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 praktiskt praktiskt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 inriktad inrikta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 anpassad anpassa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 jordbrukets jordbruk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +15 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +16 även även ADV _ _ 20 mark 20:mark _ +17 om om SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 expl 20:expl _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 acl 11:acl:även _ +21 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 kursplaner kursplan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:med _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 vidareutbildning vidareutbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 20:nmod:med|23:conj:och _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Sådana reformer har Kina och Tanzania just genomfört . +1 Sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 reformer reform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 4:conj:och|8:nsubj _ +7 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 genomfört genomföra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Men det större problemet - folkökningen och bristen på resurser - är mer svårlöst . +1 Men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 - - ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 folkökningen folkökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:and _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 bristen brist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:and|6:conj:och _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +11 - - PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 svårlöst svårlös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Ökad u-hjälp , ja , men det är inte mycket att hoppas på . +1 Ökad öka ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 u-hjälp u-hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 discourse 10:discourse _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 ja ja INTJ _ _ 10 discourse 10:discourse _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 hoppas hoppas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ +13 på på ADP _ _ 12 obl 12:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Ett slags lösning är faktiskt att rätta mun efter matsäcken . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 slags slag NOUN IND-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 lösning lösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 rätta rätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mun mun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 efter efter ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 matsäcken matsäck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:efter _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = De flesta länder har målsättningen att alla barn skall få gå i skolan . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 målsättningen målsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Men med nuvarande resurser betyder det i u-länderna att de flesta barn får en dålig undervisning . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +5 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Varannan Tanzania tog nyligen det svåra beslutet att bara låta vartannat barn gå i skola . +1 Varannan varanna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nyligen nyligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 svåra svår ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 beslutet beslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +11 vartannat vartanna ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Därmed får de som går i skola bättre undervisning , en undervisning som är värd något . +1 Därmed därmed ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +8 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 värd värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Andra länder som fattat liknande fast mindre drastiska beslut är Marocko , Algeriet och Nigeria . +1 Andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|15:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 fattat fatta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 liknande likna VERB NDE Case=Nom 4 advcl 4:advcl _ +6 fast fast CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +8 drastiska drastisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 beslut beslut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 4:advcl|5:conj:fast _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 Marocko Marocko PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Algeriet Algeriet PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 11:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Nigeria Nigeria PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 11:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Vissa länder i Afrika har alltså övergivit målsättningen om allmän skolgång . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:i _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 alltså alltså ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 övergivit överge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 målsättningen målsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 allmän allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 skolgång skolgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:om _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = I Sydasien , Mellanöstern och Latinamerika har de flesta länder aldrig försökt genomföra den målsättningen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sydasien Sydasien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 Mellanöstern Mellanöstern PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj|12:obl:i _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj:och|12:obl:i _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ +12 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 genomföra genomföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 den den DET SG-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 målsättningen målsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Att rätta mun efter matsäcken - en provisorisk lösning , kanske en skenlösning ? +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 rätta rätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mun mun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 matsäcken matsäck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +6 - - ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 provisorisk provisorisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lösning lösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:and _ +10 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +11 kanske kanske ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 skenlösning skenlösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = En samling kalla fakta 500 kronor per år - det är vad man genomsnittligt offrar i världen på ett barn som ska lära sig att läsa och skriva . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 samling samling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +3 kalla kall ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 fakta faktum NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 500 500 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +7 per per NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ +9 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +14 genomsnittligt genomsnittligt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 offrar offra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +22 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 26:conj:och _ +29 . . PUNCT Period _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Lite senare i livet använder man 39000 kronor för att lära den värnpliktige skjuta . +1 Lite lite ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 39000 39000 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:för _ +12 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 värnpliktige värnpliktige ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 skjuta skjuta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Världen ger ut 40 procent mer på rustningar än på utbildning : 795000 miljoner kronor per år till militäranslag , 555000 till utbildning . +1 Världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 40 40 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 rustningar rustning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +9 än än ADP CMP _ 11 case 11:case _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:än _ +12 : : PUNCT Colon _ 11 punct 11:punct _ +13 795000 795000 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +16 per per NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 militäranslag militäranslag ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 555000 555000 NUM ID _ 19 conj 17:amod|19:conj _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:till _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Industriländerna ( USA , Sovjet , Sverige etc ) använder en mycket större del av sin nationalprodukt på utbildning ( fem procent ) än u-länderna ( tre procent ) +1 Industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +3 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos 1:appos _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 Sovjet sovj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 3:conj _ +8 etc etc PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +10 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 nationalprodukt nationalprodukt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:på _ +20 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +21 fem fem NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 appos 19:appos _ +23 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +24 än än ADP CMP _ 25 case 25:case _ +25 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:än _ +26 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 28 punct 28:punct _ +27 tre tre NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 appos 25:appos _ +29 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = . +1 . . PUNCT Period _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 457 +# text = U-länderna använder 25 kronor per år och person till utbildning , industriländerna 500 kronor . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 25 25 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 per per NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +13 500 500 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:nmod:till|10:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = U-länderna har 72 procent av världens befolkning , men bara 11 procent av världens utbildningsbudget . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +3 72 72 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 bara bara ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 11 11 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:men _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 utbildningsbudget utbildningsbudg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = U-ländernas militärutgifter är dubbelt så stora som deras inkomster i form av u-hjälp . +1 U-ländernas u-länder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 militärutgifter militärutgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 dubbelt dubbelt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 inkomster inkomst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:som _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 u-hjälp u-hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Minst var tredje människa är analfabet , kan varken läsa eller skriva . +1 Minst minst SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 analfabet analfaben ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|12:aux _ +9 varken varken CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:varken _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = Antalet analfabeter ökar varje år . +1 Antalet antal NOUN SG-DEF-GEN Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Folkmängden ökar fortare än läskunnigheten . +1 Folkmängden folkmängd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fortare fortare ADV CMP Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +5 läskunnigheten läskunnighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:än _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Av barnen i åldern 6-14 år i Mali gick 68000 i skolan 1961 . +1 Av av ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:av _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 åldern ålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 6-14 6-14 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Mali Mali PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:i _ +9 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 68000 68000 NUM ID _ 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +13 1961 1961 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Det var tio procent . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 tio tio NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = 1964 gick 113000 av barnen i den åldersgruppen i skolan . +1 1964 1964 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 113000 113000 NUM ID _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 åldersgruppen åldersgrupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = Det var fortfarande bara tio procent . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 fortfarande fortfarande ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tio tio NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Nästan hälften av alla i u-länderna är under 15 år . +1 Nästan nästan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 15 15 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Motsvarande siffra i industriländerna är 15-20 procent . +1 Motsvarande motsvarande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 siffra siffra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:i _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 15-20 15-20 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Det betyder att u-länderna , som har sämst råd , måste satsa mest på utbildning . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 sämst dålig ADJ SPL-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 satsa satsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = I stora delar av Afrika och Latinamerika slutar mer än varannan elev efter två år . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:av _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Latinamerika Latinamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:av|5:conj:och _ +8 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 än än ADP CMP _ 12 case 12:case _ +11 varannan varannan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 elev elev NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:än _ +13 efter efter ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 två två NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:efter _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Kvarsittning är vanlig i u-länderna . +1 Kvarsittning kvarsittning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:i _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Av de barn som går ut grundskolan i arabvärlden är det bara vart fjärde barn som inte suttit kvar ett eller flera år . +1 Av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 ut ut ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 grundskolan grundskola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 arabvärlden arabvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +12 bara bara ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 vart vart ADV WH _ 15 advmod 15:advmod _ +14 fjärde fyra ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 suttit sitta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:cleft 15:acl:cleft _ +19 kvar kvar ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 conj 20:conj:eller _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Det beror på dålig undervisning , bristande resurser . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 bristande bristande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:obl:på|5:conj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = Antalet lärare i världen ökar långsammare än antalet elever , 3,9 procent mot 4,8 procent . +1 Antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 långsammare långsam ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 xcomp 5:xcomp _ +7 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +8 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 elever elev NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 3,9 3,9 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 6:nmod:än|9:conj _ +13 mot mot ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 4,8 4,8 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:mot _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Någon har räknat ut att om u-länderna ska ha en chans att bli ekonomiskt självförsörjande 1980 , så behövs 1,5 miljoner tekniker och ingenjörer - fyra gånger fler än vad som finns i dag . +1 Någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 räknat räkna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ut ut ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 chans chans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 ekonomiskt ekonomisk ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 självförsörjande självförsörja VERB NDE Case=Nom 13 xcomp 13:xcomp _ +16 1980 1980 NUM ID _ 13 obl 13:obl _ +17 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +20 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 tekniker teknik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ingenjörer ingenjör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 19:nsubj:pass|22:conj:och _ +25 - - PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +26 fyra fyra NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +27 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ +28 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +29 än än ADP CMP _ 32 mark 32:mark _ +30 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 32 dislocated 32:dislocated _ +31 som som PRON REL PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl 28:acl:än _ +33 i i ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:i _ +35 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Bara 38 procent av skolbarnen i Afrika och Asien är flickor ( 1967 ) . +1 Bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 38 38 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 skolbarnen skolbare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:nmod:i|7:conj:och _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 flickor flicka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 1967 1967 NUM ID _ 11 appos 11:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Diagrammet ovan visar hur mycket världen satsar i tusental miljoner dollar per år till olika ändamål . +1 Diagrammet diagram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ovan ovan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hur hur ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 satsar satsa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 tusental tusental NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +12 per per ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:per _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 ändamål ändamål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Militära utgifter slukar t ex 159000 miljoner dollar , medan utbildningen bara får 111000 miljoner . +1 Militära militära ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 slukar sluka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 t t NUM CARD-PL _ 3 obj 3:obj _ +5 ex ex ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 159000 159000 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ex _ +9 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +10 medan medan SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 utbildningen utbildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 bara bara ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:medan _ +14 111000 111000 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Miljöhotet mot Östersjön har resulterat i nästan totalstopp för strömmingsförsäljningen . +1 Miljöhotet miljöhotet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 mot mot ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Östersjön Östersjön PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:mot _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 nästan nästan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 totalstopp totalstopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 strömmingsförsäljningen strömmingsförsäljning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = I dag garanterar Folkhälsan och Naturvårdsverket att larmrapporten om gifthalten fått överdrivna proportioner - strömming , lax och ål är helt riskfritt att äta . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 garanterar garantera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Folkhälsan folkhälsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:och _ +7 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +8 larmrapporten larmrapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +9 om om SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 gifthalten gifthalt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:om _ +12 överdrivna överdriven ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 proportioner proportion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 - - PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 strömming strömming NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 lax lax NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ål ål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj:och _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 helt helt ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 riskfritt riskfrid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Det är ingen fara med strömmingen ! +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 strömmingen strömming NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +7 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Så säger i dag Folkhälsan och Naturvårdsverket . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 Folkhälsan folkhälsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj:och _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Och anledningen till detta kategoriska uttalande är den larmrapport som släpptes ut förra veckan om PCB- och DDT-halterna i östersjöfisken . +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 kategoriska kategorisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 uttalande uttalande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:till _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 larmrapport larmrapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 släpptes släppa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 PCB- PCB PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:om _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 DDT-halterna ddt-halt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:om|16:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 östersjöfisken östersjöfisk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Visserligen är halterna oroande höga , men nån fara för människan är det inte . +1 Visserligen visserligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 halterna halt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +4 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 höga hög ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 nån någon DET SG-IND _ 9 det 9:det _ +9 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:men _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 inte inte PART NEG _ 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = - Rubrikerna om gifthalterna i bland annat strömming har resulterat i nästan totalstopp för strömmingsförsäljningen i större delen av Sverige , säger direktör John Erik Boork , direktör i Ostkustfisk Centralförening till Aftonbladet . +1 - - ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Rubrikerna rubrik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:and _ +3 om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +4 gifthalterna gifthalt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 bland bland ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 strömming strömming NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 nästan nästan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 totalstopp totalstopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 strömmingsförsäljningen strömmingsförsäljning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:av _ +21 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 direktör direktör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 John John PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nsubj 22:nsubj _ +25 Erik Erik PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +26 Boork Boork PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 direktör direktör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 22:nsubj|24:conj _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 Ostkustfisk Ostkustfisk PROPN SG-NOM Case=Nom 31 nmod 31:nmod _ +31 Centralförening centralförening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:i _ +32 till till ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Aftonbladet aftonblad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:till _ +34 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = - Visserligen anser vi att miljöhotet mot Östersjön är oroande men ännu så länge finns det garantier för att både strömming , lax och ål är helt ofarliga . +1 - - CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 Visserligen visserligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 miljöhotet miljöhotet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +7 mot mot ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Östersjön Östersjön PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:mot _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ +11 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 ännu ännu ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 länge länge ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:men _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +17 garantier garanti NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +18 för för ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +19 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +20 både både CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 strömming strömming NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 lax lax NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 21:conj|28:nsubj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 ål ål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 21:conj:och|28:nsubj _ +26 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 helt helt ADV _ Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 ofarliga ofarlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 acl 17:acl:för _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Rapporten om gifthalterna i de här fisksorterna kommer från en omfattande undersökning som gjorts av en forskargrupp på Riksmuseet . +1 Rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gifthalterna gifthalt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:om _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 här här ADV _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 fisksorterna fisksort NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:i _ +8 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 gjorts göra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 forskargrupp forskargrupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Riksmuseet Riksmuseet PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Vetenskapligt provfiske Under sommaren har man bedrivit vetenskapligt provfiske på ett 40-tal stationer i både Bottenhavet och Östersjön . +1 Vetenskapligt vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 provfiske provfiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:under _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bedrivit bedriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vetenskapligt vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 provfiske provfiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 40-tal 40-tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 stationer station NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 både både CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Bottenhavet Bottenhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:i _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Östersjön Östersjön PROPN SG-NOM Case=Nom 16 conj 13:nmod:i|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Resultatet av detta fiske visar att södra Östersjön drabbats av oroväckande stora mängder DDT och PCB . +1 Resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 fiske fiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Östersjön Östersjön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 drabbats drabba VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 oroväckande oroväckande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +12 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 DDT ddt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:av _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 PCB PCB NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 9:obl:av|14:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = - Situationen kan bli besvärlig men ännu så länge är det ingen fara , påpekar både Statens institut för Folkhälsan och Naturvårdsverket . +1 - - PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Situationen situation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|13:aux _ +4 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 besvärlig besvärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 ännu ännu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 länge länge ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +12 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 13 det 13:det _ +13 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:men _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 påpekar påpeka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 både både CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 institut institut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Folkhälsan folkhälsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:nmod:för|20:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Men deras upptäckter och artiklarna kring dessa har direkt resulterat i kaos för fisket längs hela svenska ostkusten . +1 Men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 upptäckter upptäckt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 artiklarna artikel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|10:nsubj _ +6 kring kring ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:kring _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kaos kaos NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 fisket fisk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:för _ +15 längs längs ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ostkusten ostkust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:längs _ +19 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Massor av fiskare ringde i går i förtvivlan till sina organisationer för att få klarhet om gifthalterna i strömmingen . +1 Massor massa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 fiskare fiskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 ringde ringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 förtvivlan förtvivlan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:till _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +15 klarhet klarhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 gifthalterna gifthalt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:om _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 strömmingen strömming NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = - Totalt finns det omkring 4000 yrkesfiskare längs ostkusten . +1 - - ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Totalt Totalt PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:and _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 omkring omkring ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 4000 4000 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 yrkesfiskare yrkesfiskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:omkring _ +8 längs längs ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ostkusten ostkust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:längs _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Och deras situation är allaredan besvärlig . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 allaredan allaredan ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 besvärlig besvärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = En sån här sak gör den inte bättre , säger ombudsman Gösta Lindebo i Svenska ostkustfiskarnas centralförbund . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 sån sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sak sak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +5 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +8 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +11 ombudsman ombudsman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Gösta Gösta PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Lindebo Lindebo PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 Svenska Svenska PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 ostkustfiskarnas ostkustfisk NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 centralförbund centralförbund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Perfekt föda - Därför är det viktigt att svenska folket nu får reda på att Östersjöfisken fortfarande är perfekt som föda , förklarar Gösta Lindebo . +1 Perfekt perfekt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 föda föda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 discourse 7:discourse _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 Därför därför ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 nu nu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +13 reda reda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 på på ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 Östersjöfisken Östersjöfisk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +17 fortfarande fortfarande ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 perfekt perfek ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 föda föda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:som _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +24 Gösta Gösta PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nsubj 23:nsubj _ +25 Lindebo Lindebo PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +26 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 498 +# text = Vi är naturligtvis medvetna om att Östersjön innehåller olika sorters miljögifter . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 medvetna medveten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 om om ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Östersjön Östersjön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:om _ +9 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sorters sort NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 miljögifter miljögifter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Och det är en oroande faktor . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 faktor fakta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 501 +# text = Men fiskets olika organisationer ligger hårt på myndigheterna i den här frågan . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 fiskets fisk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hårt hårt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = Vi kräver att Naturvårdsverket med kraft tar itu med den här saken . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 Naturvårdsverket naturvårdsverk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +7 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 itu itu ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 saken sak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 504 +# text = Ett sånt löfte har vi också fått av jordbrukminister Ingemund Bengtsson , säger Gösta Lindebo . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sånt sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 löfte löfte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 jordbrukminister jordbrukminister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 Ingemund Ingemund PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:av _ +11 Bengtsson Bengtsson PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +13 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +14 Gösta Gösta PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Lindebo Lindebo PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = 39 barn av 100 föds ovälkomna och bara 43 av 100 är aktivt planerade . +1 39 39 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 100 100 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +5 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ovälkomna ovälkommen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 bara bara ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 43 43 NUM ID _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 100 100 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +12 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 aktivt aktivt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 planerade planera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Var femte gravid kvinna visar besvärande psykiska störningar under graviditeten . +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 femte fem ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +3 gravid gravid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 besvärande besvärande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +7 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Lika vanligt är det med svårare psykiska besvär hos modern under barnets sex första levnadsmånader . +1 Lika lika ADV CMP _ 2 advmod 2:advmod _ +2 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 advmod 8:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +7 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:hos _ +11 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 sex sex NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 första först ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 levnadsmånader levnadsmånad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:under _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Detta är några av alla de data som med lic Åke Nilsson vid psykiatriska kliniken i Lund fått fram i en undersökning av 165 gravida kvinnor . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 några någon PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 lic lic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj 18:nsubj _ +12 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 psykiatriska psykiatrisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kliniken klinik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:vid _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:i _ +18 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +19 fram fram ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 165 165 NUM CARD-PL _ 26 nummod 26:nummod _ +25 gravida gravid ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = På fredagen disputerar Åke Nilsson på avhandlingen . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fredagen fredag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +3 disputerar disputera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 avhandlingen avhandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = De 165 kvinnorna har intervjuats vid tre tillfällen : efter första besöket på mödravårdscentralen , omedelbart efter förlossningen och sex månader efter barnets födelse . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 165 165 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 intervjuats intervjuad VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 tre tre NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 tillfällen tillfälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:vid _ +9 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ +10 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 första först ADJ ORD Case=Nom 12 amod 12:amod _ +12 besöket besök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 mödravårdscentralen mödravårdscentral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:på _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 omedelbart omedelbart ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +17 efter efter ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 5:obl:efter|12:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 sex sex NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 18:conj:och _ +22 efter efter ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 födelse födelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:efter _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = I den första och tredje undersökningen deltog också psykolog Per-Erik Almgren . +1 I i ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 3 conj 3:conj:och|6:amod _ +6 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +7 deltog delta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 psykolog psykolog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Per-Erik Per-Erik PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ +11 Almgren Almgren PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Lätta problem är 'normala ' +1 Lätta lätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 'normala anormal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Vissa lättare psykiska symptom anses normala under en graviditet , säger Åke Nilsson . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +2 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +3 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +5 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 normala normal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ +7 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +10 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +11 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +12 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = En ökad känslighet , lättare depressionsperioder eller mindre störningar hör till den normala bilden . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 amod 3:amod _ +3 känslighet känslighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 depressionsperioder depressionsperiod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj|10:nsubj _ +7 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:eller|10:nsubj _ +10 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 normala normal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +15 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Däremot finns det enligt undersökningen en stor grupp kvinnor , nära 45 procent , som under graviditeten visar psykiska symptom som i olika utsträckning påverkar välbefinnandet . +1 Däremot däremot ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 enligt enligt ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:enligt _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 nära nära ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 45 45 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 2:nsubj|9:conj _ +14 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:under _ +18 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 utsträckning utsträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +25 påverkar påverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 välbefinnandet välbefinnande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = I den gruppen har 17 procent symptom som tyder på påtagliga psykiska besvär . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 17 17 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 påtagliga påtaglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = - Traditionellt anses ju att det är under tiden efter förlossningen man finner de flesta psykiska störningarna , säger Åke Nilsson . +1 - - PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +2 Traditionellt traditionellt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +10 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:efter _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 finner finna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 störningarna störning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Men enligt mina resultat är psykiska besvär lika vanliga under graviditeten som efter förlossningen . +1 Men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:enligt _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 lika lika ADV CMP _ 9 advmod 9:advmod _ +9 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:som _ +15 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Psykiska problem under uppväxttiden eller i vuxen ålder före graviditeten kan ge svårigheter under och efter en graviditet , visar undersökningen . +1 Psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ +3 under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 uppväxttiden uppväxttid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:under _ +5 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 vuxen vux NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:under|4:conj:eller _ +9 före före ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:före _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|20:aux _ +12 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 under under ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 efter efter ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +21 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = En tidig sexualdebatt och många sexualpartners kan i en del fall tyda på neurotiska störningar . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 tidig tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sexualdebatt sexualdebatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 sexualpartners sexualpartne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|12:nsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +12 tyda tyda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 neurotiska neurotisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = En moraliserande inställning till sexuallivet i uppväxtmiljön hör också till de faktorer som kan ge psykiska problem vid en graviditet . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 moraliserande moraliserande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sexuallivet sexualliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 uppväxtmiljön uppväxtmiljön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 också också ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 vid vid ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:vid _ +21 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Oplanerat barn ger mer besvär Kvinnans anpassning till det väntade barnet beror också i hög grad på om graviditeten är planerad eller inte . +1 Oplanerat oplanera ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 Kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 anpassning anpassning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 väntade vänta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:till _ +11 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 på på ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +18 om om SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 planerad planera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:på _ +22 eller eller CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 inte inte PART NEG _ 21 conj 12:advcl:på|21:conj:eller _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Dålig eller ingen preventivteknik finns med i bakgrunden hos många av de kvinnor som har svåra problem . +1 Dålig dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 advmod 5:advmod _ +2 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 preventivteknik preventivteknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:eller _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 med med ADV _ Case=Nom 5 advmod 5:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bakgrunden bakgrund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:hos _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = 47 procent av kvinnorna i dr Nilssons undersökning var gravida vid giftermålet . +1 47 47 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 dr dr PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 Nilssons Nilsson PROPN SG-GEN Case=Gen 6 flat 6:flat _ +8 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 gravida gravid ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 giftermålet giftermål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:vid _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Dessa kvinnor är en riskgrupp , säger han . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 riskgrupp riskgrupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = De blev i många fall gravida oavsiktligt . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 gravida gravid ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +7 oavsiktligt oavsiktligt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = De blev ' tvungna att gifta sig ' . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +4 tvungna tvinga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Deras val av äktenskapspartner blev kanske slumpmässigt . +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 äktenskapspartner äktenskapsparter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 slumpmässigt slumpmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Den personlighetspsykologiska delen av avhandlingen går mera på djupet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 personlighetspsykologiska personlighetspsykoll ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 avhandlingen avhandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 djupet djup NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Kvinnor som inte kan acceptera modersrollen i djupare bemärkelse , som inte kan identifiera sig med sin egen mor eller har en markant starkare identifikation med fadern får oftare svårigheter vid en graviditet . +1 Kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 acceptera acceptera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 modersrollen modersroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 djupare djup ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 bemärkelse bemärkelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|21:nsubj _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|21:aux _ +14 identifiera identifiera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +18 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:med _ +20 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 markant markant ADV _ Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 starkare stark ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 25 amod 25:amod _ +25 identifikation identifikation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 fadern fader NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:med _ +28 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +29 oftare ofta ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 vid vid ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 graviditet graviditet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:vid _ +34 . . PUNCT Period _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = En del kvinnor som förnekar att de haft menstruationssmärtor , som förnekar illamående under graviditeten , kan också få problem efter förlossningen . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 förnekar förneka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 menstruationssmärtor menstruationssmärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 förnekar förneka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 illamående llamå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:under _ +16 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 efter efter ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:efter _ +23 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Frånvaron av besvär kan vara ett uttryck för en förträngning av graviditeten , säger Åke Nilsson . +1 Frånvaron frånvaro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 uttryck uttryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 förträngning förträngning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +14 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +15 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = En omedvetet negativ inställning till havandeskapet kan ge en öppen konflikt först när barnet är fött . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 omedvetet omedveten ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 negativ negativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 havandeskapet havandeskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 öppen öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 först först ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +13 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 fött fö VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:när _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Smärtfylld förlossning +1 Smärtfylld smärtfylld ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 förlossning förlossning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 535 +# text = Man håller också på att undersöka upplevelsen av förlossningen närmare och det arbetet skall läggas fram i en särskild publikation . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 upplevelsen upplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 närmare nära ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 arbetet arbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 läggas lägga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +16 fram fram ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 särskild särskild ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 publikation publikation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Jag har funnit att man inte kan betrakta själva förlossningen som en fristående företeelse , säger Åke Nilsson . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 funnit finna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 betrakta betrakta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 förlossningen förlossning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 fristående fristående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 företeelse företeelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +15 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +16 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +17 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 17 flat 17:flat _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Naturligtvis spelar faktorer som om barnet är önskat eller inte en stor roll vid upplevelsen av smärtan . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 som som SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 om om SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 barnet barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 önskat önska ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +9 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:eller _ +14 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 upplevelsen upplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vid _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 smärtan smärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Psykiskt instabila kvinnor , som betraktat sig som sjuka under hela graviditeten , anger också en starkare smärtupplevelse . +1 Psykiskt psykiskt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 instabila instabil ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 betraktat betrakta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjuka sjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +10 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 graviditeten graviditet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +13 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +14 anger ange VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 starkare stark ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 smärtupplevelse smärtupplevelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Om mannen är med eller ej tycks inte spela någon större roll för smärtupplevelsen . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 med med ADV _ Case=Nom 7 advmod 7:advmod _ +5 eller eller CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 ej ej PART NEG Polarity=Neg 4 conj 4:conj:eller _ +7 tycks tyckas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +9 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +11 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 smärtupplevelsen smärtupplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = - +1 - - PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 541 +# text = Jag är själv inte särskilt villig att dra långtgående slutsatser ur materialet , säger Åke Nilsson . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +5 särskilt särskilt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 villig villig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 långtgående långtgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 slutsatser slutsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ur ur ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 materialet material NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:ur _ +13 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +14 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +15 Åke Åke PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +16 Nilsson Nilsson PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Men jag anser att undersökningen visar att fri abort , naturligtvis efter kontroll av motiven för ansökan , skulle kunna lösa en del av de problem som finns . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +7 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +8 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 abort abort NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:efter _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 motiven motiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ansökan ansökan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:för _ +18 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +19 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:av _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +28 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Men övervägande delen av problematiken ligger på attityderna till barnafödande och mödraskap och sådana attitydförändringar kommer på mycket lång sikt . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 övervägande övervägande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 problematiken problematik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 attityderna attityd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +9 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 barnafödande barnafödna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:till _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 mödraskap mödraskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 6:advcl:till|10:conj:och _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 attitydförändringar attitydförändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sikt sikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Åderförkalkning har blivit ett begrepp som bland lekmän och lärde användes för att förklara den försämring i hjärnans funktion som med stigande ålder drabbar oss alla . +1 Åderförkalkning åderförkalkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj|10:nsubj|11:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux|11:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 begrepp begrepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 bland bland ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lekmän lekmän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:som _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 lärde lära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +11 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 försämring försämring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ +21 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 stigande stigande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:med _ +24 drabbar drabba VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +26 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Hos somliga kan en sådan funktionsnedsättning vara ringa och långsamt insättande och är då att betrakta som ett led i det normala åldrandets process . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 somliga somlig PRON IND-PL _ 8 obl 8:obl:hos _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|11:aux|16:aux _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 funktionsnedsättning funktionsnedsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|16:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ringa ringa ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 långsamt långsam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 insättande insätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +12 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 då då ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 betrakta betrakta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 led lida NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:som _ +20 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 normala normal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 åldrandets åldrande NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 process process NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Hos andra däremot kan nedsättningen vara snabbt insättande och ta sig dramatiska uttryck och kan då leda till sådana tillstånd som betecknas som senil demens . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 advmod 3:advmod _ +3 däremot däremot ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux|17:aux _ +5 nedsättningen nedsättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|17:nsubj _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass|10:aux:pass|17:aux:pass _ +7 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 insättande insätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +12 dramatiska dramatisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 uttryck uttryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 då då ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +18 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:till _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +22 betecknas beteckna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 senil senil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 demens demen NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:som _ +26 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Det är patienter med dessa tillstånd som utgör en stor procent av det klientel som i dag vårdas på ålderdomshem , långvårdskliniker och mentalsjukhus . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:med _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 procent procent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 klientel klientel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +18 vårdas vårdas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 ålderdomshem ålderdomshem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:på _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 långvårdskliniker långvårdskliniker NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 18:obl:på|20:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 mentalsjukhus mentalsjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:obl:på|20:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = I bästa fall kan de nödtorftigt sköta sig själva eller enklare rutingöromål , i sämsta fall är de helt borta från denna världen . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nödtorftigt nödtorftigt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 sköta sköta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 själva själv ADJ POS-PL-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 enklare enkel ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 conj 9:conj:eller|12:amod _ +12 rutingöromål rutingöromål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sämsta dålig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 16 amod 16:amod _ +16 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 helt helt ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 borta borta ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +21 från från ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:från _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Det råder inget tvivel om att förändringar i hjärnans kärl i majoriteten av fall är orsaken till dessa grava symtom och man måste ha klart för sig att i denna grupp kan någon behandling inte erbjudas . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 tvivel tvivel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +7 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 kärl kärl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 acl 4:acl:om _ +17 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 grava grav ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 symtom symtom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:till _ +21 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:och _ +25 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ +26 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:för _ +28 att att PART _ _ 36 mark 36:mark _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ +31 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:i _ +32 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux 36:aux _ +33 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ +34 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 nsubj:pass 36:nsubj:pass _ +35 inte inte PART NEG _ 36 advmod 36:advmod _ +36 erbjudas erbjuda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ +37 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Det är emellertid säkert så att det finns fall där den bakomliggande orsaken är av annan natur . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 säkert säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 så så ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +8 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:så _ +9 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 där där ADV REL _ 17 advmod 17:advmod _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 bakomliggande bakomliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Det är bland dessa sistnämnda man över huvud taget kan tänkas nå fram till någon form av åtgärd som kan leda till förbättring . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bland bland ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 sistnämnda sistnämnd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 2 dislocated 2:dislocated _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +7 över över ADP _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ +9 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 fixed 7:fixed _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tänkas tänka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +12 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +13 fram fram ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 åtgärd åtgärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 förbättring förbättring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:till _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Anledningen till denna mycket försiktiga optimism är att man under senare år funnit att somliga av dessa fall har haft god nytta av ett operativt ingrepp . +1 Anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 försiktiga försiktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 optimism optimism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +10 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:under _ +13 funnit finna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 somliga somlig PRON IND-PL _ 20 nsubj 20:nsubj _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +19 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +21 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 nytta nytta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 operativt operativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ingrepp ingrepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Det rör sig alltså om fall där orsaken till patientens symtom inte primärt är åderförkalkning utan i stället beror på en sannolik störning i cirkulationen av den vätska som omger hjärnan . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 rör röra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 alltså alltså ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:om _ +7 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +8 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 symtom symtom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 primärt primärt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 åderförkalkning åderförkalkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +16 utan utan CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 i i ADP _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 stället ställe NOUN _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:utan _ +20 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 sannolik sannolik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 störning störning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:på _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 cirkulationen cirkulation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 vätska vätska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:av _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 omger omge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +31 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = En sådan cirkulationsstörning kan bero på ett mekaniskt hinder men också på att balansen mellan nybildning och försvinnande av denna vätska är störd . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 cirkulationsstörning cirkulationsstörning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 bero bero VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 mekaniskt mekanisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hinder hinder NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +10 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +11 också också ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +12 på på ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +14 balansen balans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +15 mellan mellan ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nybildning nybildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:mellan _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 försvinnande försvinna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 14:nmod:mellan|16:conj:och _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +21 vätska vätska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:av _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 störd störa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:men _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Borrar hål I sådana fall kan neurokirurgerna borra ett litet hål i skallen och föra in ett tunt rör i hjärnans hålrum . +1 Borrar borra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 hål hål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +3 I i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:i _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|15:aux _ +7 neurokirurgerna neurokirurg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ +8 borra borra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hål hål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 skallen skalle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 föra föra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +16 in in ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 tunt tunn ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 rör röra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 hålrum hålrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Röret leds sedan ner under huden på halsen vidare in i en av halsvenerna och får utmynna i hjärtats högra förmak . +1 Röret rör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|17:nsubj:pass _ +2 leds leda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 huden hud NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:under _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 halsen hals NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +9 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +10 in in ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 i i ADP _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:in _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 halsvenerna halsven NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 utmynna utmynna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +18 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 hjärtats hjärta NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 högra hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 förmak förmak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Det är för övrigt samma operationsmetod som användes hos barn som föds med s k vattenskalle . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 för för ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 övrigt övrig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ +5 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 6 amod 6:amod _ +6 operationsmetod operationsmetod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:hos _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 föds föda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 vattenskalle vattenskalle NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Ett sådant operationsförfarande kan leda till 'normalisering ' av den störda cirkulationen och kan understundom ge påfallande förbättringar i hjärnans funktion . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 operationsförfarande operationsförfarande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|16:aux _ +5 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 'normalisering 'normalisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:till _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +9 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 störda störd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cirkulationen cirkulation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 understundom understundom ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +17 påfallande påfallande ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 förbättringar förbättring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Det är framför allt i USA som man tillämpat denna behandlingsmetod på äldre patienter med nedsatt hjärnfunktion . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 framför framför ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tillämpat tillämpa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 behandlingsmetod behandlingsmetod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:på _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nedsatt nedsa ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 hjärnfunktion hjärnfunktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = När man talar med svenska experter om detta ställer de flesta sig ganska tveksamma : ' Skriv inte om detta med för stora bokstäver . ' +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:när _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 experter experter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +7 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:om _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +13 ganska ganska ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 tveksamma tveksam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +15 : : PUNCT Colon _ 9 punct 9:punct _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ +17 Skriv skriva VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +19 om om SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +20 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +21 med med ADV _ Case=Nom 24 advmod 24:advmod _ +22 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 bokstäver bokstäv NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:för _ +25 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ +26 ' ' PUNCT Quote _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = ' Väck inget hopp om det . +1 ' ' PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +2 Väck väcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 hopp hopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:om _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 563 +# text = De rapporter som föreligger har trots detta motiverat en planmässig forskning , bl a på lasarettet i Lund , ett projekt där både psykiater , neurologer , neurokirurger och röntgenologer är engagerade . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rapporter rapport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 föreligger föreligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 trots trots ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:trots _ +8 motiverat motivera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 planmässig planmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 bl bl PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +14 a a NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 lasarettet lasarett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 projekt projekt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nsubj|11:conj _ +22 där där ADV REL _ 32 advmod 32:advmod _ +23 både både CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 psykiater psykiat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 neurologer neurolog NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj|32:nsubj _ +27 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +28 neurokirurger neurokirurg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj|32:nsubj _ +29 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 röntgenologer röntgenolog NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj:och|32:nsubj _ +31 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +32 engagerade engagera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +33 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = SDS har talat med en av deltagarna i den vetenskapliga undersökningen , röntgenologen dr Sten Cronqvist i Lund . +1 SDS SDS PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 talat tala VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:med _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 deltagarna deltag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 vetenskapliga vetenskaplig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 röntgenologen röntgenolog NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 dr dr PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +15 Sten sten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 flat 14:flat _ +16 Cronqvist Cronqvist PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Problem +1 Problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 566 +# text = Vi måste lära oss att respektera och acceptera att åldrandet så ofta leder till tillstånd där ingen terapi finns . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 respektera respektera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 acceptera acceptera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 åldrandet åldrande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 så så ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 där där ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +17 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 18 det 18:det _ +18 terapi terapi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Det är emellertid å andra sidan i grunden fel att bunta ihop gamla människor på institutioner bara för att de är gamla , säger dr Cronqvist . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +4 å å ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:å _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +9 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 bunta bunta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 ihop ihop ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 gamla gammal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 institutioner institution NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:på _ +17 bara bara ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +18 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +20 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 gamla gammal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 advmod 11:advmod _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ +25 dr dr PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nsubj 24:nsubj _ +26 Cronqvist Cronqvist PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Vi måste i det enskilda fallet inta en aktiv attityd för att utröna om något kan göras för att patientens tillvaro skall bli drägligare . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 enskilda enskild ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +7 inta inta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 aktiv aktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 attityd attityd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utröna utröna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:för _ +14 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 göras göra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +18 för för ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +19 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 tillvaro tillvaro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +22 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:för _ +24 drägligare dräglig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = På S:t Lars sjukhus i Lund tillhör mer än hälften av de patienter som årligen intas , gruppen åldringar . +1 På på ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 S:t S:t PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 Lars Lars PROPN SG-GEN Case=Gen 2 flat 2:flat _ +4 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 mer mer ADV _ Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +9 än än ADP CMP _ 10 case 10:case _ +10 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:än _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 årligen årligen ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 intas intas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 åldringar åldring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:nmod:av|13:conj _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Om så bara en procent eller ännu mindre kan erbjudas en behandling av det slag som berörts ovan , så vore det en enorm vinst , både på det mänskliga och det praktiska planet . +1 Om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +6 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ännu ännu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 5 conj 5:conj:eller|10:nsubj:pass _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 erbjudas erbjuda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 25 advcl 25:advcl:om _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 berörts beröra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 ovan ovan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +20 så så CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +21 vore vara AUX CNJ Mood=Sub|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +22 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 25 expl 25:expl _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 enorm enorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 vinst vinst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 både både CCONJ _ _ 30 advmod 30:advmod _ +28 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 mänskliga mänsklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:på _ +31 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 praktiska praktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 planet plan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 conj 25:nmod:på|30:conj:och _ +35 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Det stora problemet är emellertid just att spåra upp de fall där förutsättning finns för ett operativt ingrepp , dvs de fall där en cirkulationsrubbning i hjärnvätskan kan tänkas föreligga . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 upp upp ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 förutsättning förutsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 operativt operativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ingrepp ingrepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 dvs dvs ADV _ Abbr=Yes 22 advmod 22:advmod _ +21 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +23 där där ADV REL _ 29 mark 29:mark _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 cirkulationsrubbning cirkulationsrubbning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass|30:nsubj:xsubj _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 hjärnvätskan hjärnvätska NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:i _ +28 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 tänkas tänka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 föreligga föreligga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ +31 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Genom den utrustning som finns på röntgendiagnostiska avdelningen vid lasarettet i Lund , en s k gammakamera , finns nu möjligheter att studera dessa cirkulationsförhållanden . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 utrustning utrustning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:genom _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 röntgendiagnostiska röntgendiagnostisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 avdelningen avdelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 lasarettet lasarett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 gammakamera gammakamera NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +20 nu nu ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +24 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 cirkulationsförhållanden cirkulationsförhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = Det är emellertid inte fråga om någon form av röntgenapparatur . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 röntgenapparatur röntgenapparatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Detektor Till skillnad från en vanlig röntgen som innebär att röntgenstrålar skickas tvärsigenom patienten och avsätter en bild på röntgenfilmen så sprutas , när gammakameran användes , ett radioaktivt ämne direkt in i patienten . +1 Detektor detektor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +2 Till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 röntgen röntg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 röntgenstrålar röntgenstrål NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +12 skickas skicka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +13 tvärsigenom tvärsigenom ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 avsätter avsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 röntgenfilmen röntgenfilm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 så så ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 sprutas spruta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +23 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +24 när när SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +26 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl:när _ +27 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 radioaktivt radioaktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 ämne ämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +31 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ +32 in in ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 i i ADP _ _ 32 fixed 32:fixed _ +34 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:in _ +35 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Detta ämne , som alltså själv utsänder strålar kan via en detektor överföras till ett oscilloskop där man erhåller en bild som på olika sätt kan registreras . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ämne ämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +5 alltså alltså ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 advmod 7:advmod _ +7 utsänder utsända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 strålar stråle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 via via ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 detektor detektor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:via _ +13 överföras överföra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 oscilloskop oscilloskop NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +17 där där ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +19 erhåller erhålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 obl 27:obl:på _ +26 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 registreras registrera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = När det gäller de äldre patienterna där man önskar undersöka hjärnvätskans cirkulation sprutas det radioaktiva ämnet in i ryggmärgsvätskan och man kan med hjälp av gammakameran följa ämnets passage , om denna är fördröjd eller sker på vägar som avviker från det normala mönstret . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 patienterna patient NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 hjärnvätskans hjärnvätskans ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 cirkulation cirkulation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 sprutas spruta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +17 in in ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 i i ADP _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 ryggmärgsvätskan ryggmärgsvätska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:in _ +20 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +23 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ +25 av av ADP _ _ 23 fixed 23:fixed _ +26 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:med _ +27 följa följa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +28 ämnets ämne NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 passage passage NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +31 om om SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj _ +33 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 fördröjd fördröja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl:om _ +35 eller eller CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 27:advcl:om|34:conj:eller _ +37 på på ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 vägar väg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 obl 36:obl:på _ +39 som som PRON REL PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj _ +40 avviker avvika VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +41 från från ADP _ _ 44 case 44:case _ +42 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 44 det 44:det _ +43 normala normal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 mönstret mönster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 40 obl 40:obl:från _ +45 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Gammakameran har emellertid också ett annat användningsområde som ingår i rutinutredningarna vid den neuroradiologiska sektionen på röntgenavdelningen . +1 Gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 användningsområde användningsområde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ingår ingå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 rutinutredningarna rutinutredning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +12 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 neuroradiologiska neuroradiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 sektionen sektion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:vid _ +16 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 röntgenavdelningen röntgenavdelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:på _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Det radioaktiva ämnet kan i stället för att som i det ovan angivna exemplet sprutas in i ryggmärgsvätskan , i stället tillföras direkt till patientens blod . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +5 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +6 stället ställe NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 för för ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +9 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 ovan ovan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 angivna angiven ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 exemplet exempl NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +15 sprutas spruta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 in in ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ryggmärgsvätskan ryggmärgsvätska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 i i ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 stället ställe NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 tillföras tillföra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:i _ +23 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 till till ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 blod blod NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:till _ +27 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = Utan besvär Hos patienter som har en tumör i hjärnan , hjärnblödning eller blodpropp i hjärnans kärl , sker då en ansamling av det radioaktiva materialet inom tumören , inom blödningshålan eller i den hjärnvävnad som skadats i anslutning till blodproppen . +1 Utan utan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:utan _ +3 Hos hos ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:hos _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tumör tumör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 hjärnblödning hjärnblödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:i|10:conj _ +13 eller eller CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 blodpropp blodpropp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:i|10:conj:eller _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 kärl kärl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +18 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +19 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 då då ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 ansamling ansamling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 materialet material NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +27 inom inom ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 tumören tumör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:inom _ +29 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +30 inom inom ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 blödningshålan blödningshåla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:inom _ +32 eller eller CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 hjärnvävnad hjärnvävnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 conj 19:obl:inom|31:conj:eller _ +36 som som PRON REL PronType=Rel 37 nsubj:pass 37:nsubj:pass _ +37 skadats skada VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +38 i i ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 anslutning anslutning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 obl 37:obl:i _ +40 till till ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 blodproppen blodpropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:till _ +42 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Det innebär alltså att man motsvarande det ' skadade ' området får en ökad strålning i jämförelse med den omkringliggande vävnaden och att denna skillnad mellan abnorm och normal vävnad kan iakttagas med hjälp av gammakameran . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alltså alltså ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +6 motsvarande motsvarande VERB NDE Case=Nom 2 ccomp 2:ccomp _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +9 skadade skada ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +11 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 15 amod 15:amod _ +15 strålning strålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 jämförelse jämförelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +18 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 omkringliggande omkringliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 21 amod 21:amod _ +21 vävnaden vävnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +22 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +23 att att SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +24 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +26 mellan mellan ADP _ _ 30 case 30:case _ +27 abnorm abnorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 normal normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 conj 27:conj:och|30:amod _ +30 vävnad vävnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:mellan _ +31 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +32 iakttagas iakttaga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:att _ +33 med med ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 fixed 33:fixed _ +35 av av ADP _ _ 33 fixed 33:fixed _ +36 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:med _ +37 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Den detektor som uppfångar strålningen kan vridas kring patientens huvud och rutinmässigt tar man hos patienter med misstanke på en sådan ' skada ' fem olika projektioner , vilket kan ske under loppet av 20-30 minuter . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 detektor detektor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 uppfångar uppfånga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 strålningen strålning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 vridas vridas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 kring kring ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 huvud huvud NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:kring _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 rutinmässigt rutinmässigt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +14 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +15 hos hos ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:hos _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 misstanke misstanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +19 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 ' ' PUNCT Quote _ 23 punct 23:punct _ +23 skada skada NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:på _ +24 ' ' PUNCT Quote _ 27 punct 27:punct _ +25 fem fem NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +26 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 projektioner projektion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 appos 23:appos _ +28 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +29 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +30 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +32 under under ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 loppet lopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:under _ +34 av av ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 20-30 20-30 NUM CARD-PL _ 36 nummod 36:nummod _ +36 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:av _ +37 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Det är alltså en snabb undersökning och dessutom försiggår hela proceduren utan minsta besvär för patienten frånsett ett stick i armen , på samma sätt som när sänka tages . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 alltså alltså ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 snabb snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 dessutom dessutom ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 försiggår försiggå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +10 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 proceduren procedur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 utan utan ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 minsta liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:utan _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +17 frånsett frånsett ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 stick stick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:frånsett _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 armen arm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 25 amod 25:amod _ +25 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +26 som som SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 när när SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +28 sänka sänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 acl 25:acl:som _ +29 tages ta VERB INF-PASS Mood=Ind|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 xcomp 28:xcomp _ +30 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = Så snart registreringarna är klara kan patienten i princip resa sig från sin brits utan några kvarstående besvär . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 snart snart ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +3 registreringarna registrering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 klara klar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 advcl 10:advcl _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 princip princip NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +10 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 brits brits NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:från _ +15 utan utan ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ +17 kvarstående kvarstående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:utan _ +19 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = 300 vårddagar Gammakameran ger inte lika fullständig bild av hjärnan som en s k luftskalle eller en s k färgskalle , men båda dessa undersökningar är besvärande för patienten och kräver också att patienten intages på sjukhus . +1 300 300 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 vårddagar vårddag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 Gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|31:nsubj _ +4 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 lika lika ADV CMP _ 7 advmod 7:advmod _ +7 fullständig fullständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 luftskalle luftskalle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:som _ +16 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 s s X FGN _ 19 nummod 19:nummod _ +19 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 färgskalle färgskalle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 10:nmod:som|15:conj:eller _ +21 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +22 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +23 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 det 25:det _ +24 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 undersökningar undersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +26 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 besvärande besvära VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +28 för för ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:för _ +30 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +32 också också ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +33 att att SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +34 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +35 intages intage VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 31 ccomp 31:ccomp _ +36 på på ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 35 obl 35:obl:på _ +38 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Eftersom undersökning med gammakameran är så lätt att genomföra och som påpekas utan besvär för patienten , ger alltså gammakameran oss möjligheter att undersöka också polikliniska patienter . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:eftersom _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 genomföra genomföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 påpekas påpeka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och|18:advcl:eftersom _ +13 utan utan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:utan _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +17 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +18 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 alltså alltså ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ +21 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 18 iobj 18:iobj _ +22 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 också också ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 polikliniska poliklinisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Det är framför allt neurologerna som tagit fasta på detta . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 framför framför ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 neurologerna neurolog NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 fasta fasta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:på _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = De är av den uppfattningen att kombinationen undersökning med gammakameran och en klinisk undersökning av en erfaren neurolog erbjuder både diagnostiska och praktiska fördelar . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +7 kombinationen kombination NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 klinisk klinisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|19:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 erfaren erfaren ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 neurolog neurolog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +19 erbjuder erbjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +20 både både CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 diagnostiska diagnostisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 praktiska praktisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 conj 21:conj:och|24:amod _ +24 fördelar fördel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Professor Ragnar Muller vid neurologiska kliniken har gjort ett försiktigt överslag på de besparingar som kan göras genom att bedriva utredningsarbetet polikliniskt på detta sätt . +1 Professor Professor PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Ragnar ragn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 flat 1:flat _ +3 Muller Muller PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 neurologiska neurologisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kliniken klinik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vid _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 försiktigt försiktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 överslag överslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 besparingar besparing NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:på _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 göras göra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 genom genom ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 bedriva bedriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:genom _ +21 utredningsarbetet utredningsarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 polikliniskt poliklinisk ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +23 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:på _ +26 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Försiktig beräkning visar att en besparing på 75000 kronor , ungefär 300 vårddagar hade kunnat sparas redan under gammakamerans första användningsår . +1 Försiktig försiktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 beräkning beräkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 besparing besparing NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 75000 75000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 ungefär ungefär ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 300 300 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 vårddagar vårddag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 sparas spara VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +17 redan redan ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +18 under under ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 gammakamerans gammakamera NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 första först ADJ ORD Case=Nom 21 amod 21:amod _ +21 användningsår användningså NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:under _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Gammakameran har också andra användningsområden utöver de två som nämnts här ovan . +1 Gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 användningsområden användningsområde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 utöver utöver ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 två två NUM CARD-PL _ 5 nmod 5:nmod:utöver _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 nämnts nämna VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 här här ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ovan ovan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Den kan t ex användas också för att spåra tumörer i exempelvis skelett , lungor och njurar . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 t t NUM CARD _ 5 obl 5:obl _ +4 ex ex PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 tumörer tumör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 exempelvis exempelvis ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 skelett skelett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 lungor lunga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 9:obl:i|13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 njurar njur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 9:obl:i|13:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Det kan förefalla vådligt att tillföra radioaktiva ämnen till patienten med tanke på den strålning som sker , men med de mängder som i dag behöver användas för ett gott resultat är stråldosen mindre , eller i alla fall inte större än vad patienten erhåller vid en ordinär undersökning . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förefalla förefalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vådligt vådlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 tillföra tillföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:att _ +7 radioaktiva radioaktiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 strålning strålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:på _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +20 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:med _ +23 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:i _ +26 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 26 xcomp 26:xcomp _ +28 för för ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 gott god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:för _ +32 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +33 stråldosen stråldos NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|41:nsubj _ +34 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 3 conj 3:conj:men _ +35 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +36 eller eller CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +37 i i ADV _ Case=Nom 41 advmod 41:advmod _ +38 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 37 fixed 37:fixed _ +39 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 37 fixed 37:fixed _ +40 inte inte PART NEG _ 41 advmod 41:advmod _ +41 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 34 conj 34:conj:eller _ +42 än än ADP CMP _ 45 mark 45:mark _ +43 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 45 obj 45:obj _ +44 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ +45 erhåller erhålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 acl 41:acl:än _ +46 vid vid ADP _ _ 49 case 49:case _ +47 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +48 ordinär ordinär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 45 obl 45:obl:vid _ +50 . . PUNCT Period _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = I en del fall - hur många vet man inte - av senil sinnessvaghet har forskarna funnit att det beror på för mycket hjärnvätska som hjärnans vävnader inte kan tillgodogöra sig . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +5 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +7 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ +8 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +10 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +11 - - ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 senil senil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sinnessvaghet sinnessvaghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:and _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 forskarna forskare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 funnit finna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +20 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ +21 på på ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 hjärnvätska hjärnvätska NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:för _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 30 dislocated 30:dislocated _ +26 hjärnans hjärna NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 vävnader vävnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +28 inte inte PART NEG _ 30 advmod 30:advmod _ +29 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 tillgodogöra tillgodogöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = I dessa fall då orsaken alltså inte är den vanliga höggradig åderförkalkning , finns chansen att återföra patienten till ett normalt liv genom en operation av det slag som återges på skissen här intill +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +4 då då ADV REL _ 12 advmod 12:advmod _ +5 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +6 alltså alltså ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +7 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 vanliga vanlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 höggradig höggradig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 åderförkalkning åderförkalkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +15 chansen chans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 återföra återföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:till _ +23 genom genom ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 operation operation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:genom _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:av _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +30 återges återge VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +31 på på ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 skissen skiss NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:på _ +33 här här ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +34 intill intill ADP _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Hjärnkirurgen borrar ett litet hål i kraniet och för in en sond i hjärnans hålrum . +1 Hjärnkirurgen hjärnkirurg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 borrar borr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hål hål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kraniet krani NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 in in ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 sond sond NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 hålrum hålrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Den leds vidare under huden bakom örat , in i en av halsvenerna och utmynnar i hjärtat . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +2 leds leda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 huden hud NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:under _ +6 bakom bakom ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 örat örat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:bakom _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 in in ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 i i ADP _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:in _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 halsvenerna halsven NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 utmynnar utmynna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 hjärtat hjärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = På detta sätt fungerar hjärtat som en pump som håller hjärnhålorna fria från överflödig vätska +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +4 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hjärtat hjärta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 pump pump NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 hjärnhålorna hjärnhåla NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 fria fri VERB AD-PL-IND VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 överflödig överflödig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 vätska vätska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ + +# sent_id = 598 +# text = Dr Sten Cronqvist förordar en ' storstädning ' på mentalsjukhusen . +1 Dr Dr PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Sten sten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Cronqvist Cronqvist PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 förordar förorda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +7 storstädning storstädning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mentalsjukhusen mentalsjukhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Det skulle kunna återföra många patienter till ett normalt liv +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 återföra återföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 normalt normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ + +# sent_id = 600 +# text = Med s k hjärnscintigrafi får forskarna en sådan här bild av patientens hjärna på ett mycket enkelt sätt . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +4 hjärnscintigrafi hjärnscintigrafi ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ +5 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 forskarna forskare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 här här ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 bild bild NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 patientens patient NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 hjärna hjärna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 enkelt enkelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = Metoden är snarlik till gammakameran som är beskriven i artikeln , men tar något längre tid . +1 Metoden metod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 snarlik snarlik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 beskriven beskriva VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +14 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +15 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Den röda fläcken på bilden är en stor hjärntumör . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 röda röd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 fläcken fläck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hjärntumör hjärntumör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Undersökningen med gammakameran i Lund tar inte längre tid än cirka tjugo minuter och sker fullständigt smärtfritt för patienten +1 Undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +2 med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 gammakameran gammakamera NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:med _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Lund Lund PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +8 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 än än ADP CMP _ 13 case 13:case _ +11 cirka cirka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:än _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +16 fullständigt fullständigt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 smärtfritt smärtfritt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:för _ + +# sent_id = 604 +# text = Psykiatri är vetenskapen om psykiska störningar +1 Psykiatri Psykiatri PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 vetenskapen vetenskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:om _ + +# sent_id = 605 +# text = I det föregående har flera gånger framhållits likheter mellan djur och människor i fråga om beteende men också olikheter . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 föregående föregående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 obl 4:obl:i _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 framhållits framhålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +8 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 8:nmod:mellan|10:conj:och _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 beteende beteende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +17 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 olikheter olikhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:om|16:conj:men _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = Huruvida man skall anse likheterna större än olikheterna eller tvärtom är diskutabelt . +1 Huruvida huruvida SCONJ WH _ 4 mark 4:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|12:aux _ +4 anse anse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 likheterna likhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +7 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +8 olikheterna olikhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +9 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 tvärtom tvärtom ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 diskutabelt diskutabel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Men en stor skillnad ligger däri att människan är i stånd att utforska sitt eget psyke och medvetet påverka det . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 däri däri ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 stånd stånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utforska utforska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 psyke psyke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 medvetet medvetet ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Isolering från andra innebär även för människan en stor psykisk påfrestning . +1 Isolering isolering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod:från _ +4 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:för _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 psykisk psykisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 påfrestning påfrestning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Men också samlevnaden med andra kan medföra stora problem . +1 Men men CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:med _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 medföra medföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Överhuvudtaget är människans psyke med sin sammansatthet och känslighet utsatt för många slags påfrestningar , och psykiska besvär är också mycket vanliga . +1 Överhuvudtaget överhuvudtag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 människans människa NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 psyke psyke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sammansatthet sammansatthet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 känslighet känslighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:nmod:med|7:conj:och _ +10 utsatt utsätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 slags slag NOUN IND-GEN _ 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 påfrestningar påfrestning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +17 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 också också ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = Den vetenskap som sysslar med dessa kallas psykiatri . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 vetenskap vetenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 sysslar syssla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 med med ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 psykiatri psykiatri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Nervositet och stress Alla människor råkar någon gång ut för vissa psykiska störningar . +1 Nervositet nervositet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 stress stress NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +6 råkar råka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +9 ut ut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:för _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Man känner sig nervös , nerverna krånglar , säger man . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 nervös nervös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 nerverna nerv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 krånglar krångla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Det innebär oftast inte att någon verklig sjukdom drabbat nervsystemet utan är en tillfällig rubbning av den psykiska jämvikten på grund av fysisk eller psykisk påfrestning . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 drabbat drabba VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 utan utan CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 tillfällig tillfällig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 rubbning rubbning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:utan _ +16 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 psykiska psykisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 jämvikten jämvikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +20 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +21 grund grund NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 av av ADP _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 fysisk fysisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +24 eller eller CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 psykisk psykisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:eller|26:amod _ +26 påfrestning påfrestning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:på _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = Om en sådan påfrestning blir långvarig , kan resultatet bli ett tillstånd av s k stress , ett slags spänningstillstånd , som beror på att vissa försvarsmekanismer i kroppen trätt i funktion . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 påfrestning påfrestning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:om _ +6 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 stress stress NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 slags slag NOUN IND-GEN _ 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 spänningstillstånd spänningstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 12:nmod:av|16:conj _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 på på ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +25 att att SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +26 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 försvarsmekanismer försvarsmekanism NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:i _ +30 trätt träda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:i _ +33 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Vissa hormoner avsöndras mer än normalt och håller kroppen i ständig alarmberedskap . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 hormoner hormon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +3 avsöndras avsöndra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 mer mer ADV _ Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 än än ADP CMP _ 6 case 6:case _ +6 normalt normalt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +9 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ständig ständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 alarmberedskap alarmberedskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Det anstränger olika organ mycket och kan leda till 'stressjukdomar ' som magsår , hjärtbesvär och 'nervsammanbrott ' . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 anstränger anstränga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 organ organ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 'stressjukdomar rstressjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 magsår magsår NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:som _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 hjärtbesvär hjärtbesvär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 8:obl:som|13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 'nervsammanbrott rnervsammanbro ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 8:obl:som|13:conj:och _ +18 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Pavlov kunde vid sina försök med hundar framkalla psykiska besvär hos försöksdjuren . +1 Pavlov Pavlov PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 vid vid ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:vid _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 hundar hunde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:med _ +8 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 hos hos ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 försöksdjuren försöksdjur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:hos _ +13 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = De vande sig vid att mat sattes fram när klockan ringde . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vande vända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 vid vid ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 sattes sätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:vid _ +8 fram fram ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 klockan klocka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ringde ringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:när _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Om det dröjde länge med maten , eller om mat sattes fram bara vissa gånger , eller om signalen varierades så att hunden blev osäker , kunde den bli nervös och retlig och till sist så deprimerad att den inte alls ville äta . +1 Om om SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +3 dröjde dröja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:om _ +4 länge länge ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 maten mat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +8 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:om _ +11 sattes sätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:eller|29:advcl:om _ +12 fram fram ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 bara bara ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ +16 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +17 eller eller CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +18 om om SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 signalen signal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 varierades variera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:om _ +21 så så ADV _ _ 25 mark 25:mark _ +22 att att SCONJ _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 hunden hund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 osäker osäker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 ccomp 20:ccomp _ +26 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +27 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux|37:aux _ +28 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj|30:nsubj:xsubj|37:nsubj _ +29 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +30 nervös nervös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 retlig retlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj:och _ +33 och och CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +34 till till ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +35 sist sist ADV _ Degree=Sup 34 fixed 34:fixed _ +36 så så ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 deprimerad deprimerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 conj 29:conj:och _ +38 att att SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +39 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ +40 inte inte PART NEG _ 43 advmod 43:advmod _ +41 alls alls ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ +42 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux 43:aux _ +43 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 37 acl 37:acl:att _ +44 . . PUNCT Period _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Mentalsjukdomar Psykiska jämviktsrubbningar som de ovannämnda kan bli långvariga och leda till ett mer eller mindre allvarligt sjukdomstillstånd , en neuros . +1 Mentalsjukdomar mentalsjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +2 Psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 jämviktsrubbningar jämviktsrubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ovannämnda ovannämna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|11:aux _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 långvariga långvarig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +12 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +14 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +15 eller eller CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 allvarligt allvarlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:eller _ +18 sjukdomstillstånd sjukdomstillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 neuros neura NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Det är mycket svårt att dra en gräns mellan svårare former av neuroser och de sjukdomar som ibland kallas psykoser och som förr brukade kallas sinnessjukdomar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 8:nmod:mellan|11:conj:och _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +18 ibland ibland ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 psykoser psykos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +21 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 förr förr ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:och _ +25 kallas kallas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 24 xcomp 24:xcomp _ +26 sinnessjukdomar sinnessjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Alla psykiska sjukdomar , både neuroser och psykoser , kallas numera mentalsjukdomar . +1 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 både både CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 appos 3:appos _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 psykoser psykos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 numera numera ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 mentalsjukdomar mentalsjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = De har vissa gemensamma symptom och kan behandlas med större eller mindre framgång . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 gemensamma gemensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 behandlas behandla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +9 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 conj 10:conj:eller|13:amod _ +13 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Det är svårt att skilja mellan fysiska och psykiska sjukdomar eftersom fysiska besvär kan ha psykiska orsaker och vice versa . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 skilja skilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 fysiska fysisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:och|10:amod _ +10 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:mellan _ +11 eftersom eftersom SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 fysiska fysisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 besvär besvär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 orsaker orsak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 vice vice ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 versa versa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:obj|17:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Forna tiders uppfattning om mentalsjukdomars mystiska och skrämmande natur är helt förlegad . +1 Forna forn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 tiders tid NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 uppfattning uppfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 mentalsjukdomars mentalsjukdom NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 mystiska mystisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 skrämmande skrämmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:amod|6:conj:och _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 helt helt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 förlegad förlega VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Som tidigare framhållits kan psykiska rubbningar uppstå vid yttre påfrestningar . +1 Som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 framhållits framhålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 påfrestningar påfrestning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:vid _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Olika människor har olika lätt att utstå sådana . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 utstå utstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 sådana sådan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Somliga har en nervös och känslig läggning , andra en mer robust . +1 Somliga somlig PRON IND-PL _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 nervös nervös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 känslig känslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och|7:amod _ +7 läggning läggning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +9 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 robust robust ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = I vissa fall kan psykiska störningar uppstå utan att man kan finna någon yttre anledning . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 utan utan ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:utan _ +13 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ +14 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Man kallar dem endogena (= av inre ursprung ) . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kallar kalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 endogena endogen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 (= (= NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 inre inre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 ursprung ursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = De kan yttra sig som neuroser , depressioner , ångestkänslor eller tvångsföreställningar . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 yttra yttra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:som _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:obl:som|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 ångestkänslor ångestkänsla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:obl:som|6:conj _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 tvångsföreställningar tvångsföreställning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 3:obl:som|6:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Möjligen beror de på förändringar i hjärnans verksamhet . +1 Möjligen möjligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 hjärnans hjärna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 verksamhet verksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Vid vissa mentalsjukdomar spelar ärftliga faktorer en stor roll . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 mentalsjukdomar mentalsjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:vid _ +4 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ärftliga ärftlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Det gäller de två vanligaste av de mera kroniska mentalsjukdomarna , den manisk-depressiva och schizofrenin . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 vanligaste vanlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 2 xcomp 2:xcomp _ +6 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 kroniska kronisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mentalsjukdomarna mentalsjukdom NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 schizofrenin schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 10:nmod|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Den manisk-depressiva sjukdomen Vissa människor drabbas av periodiskt återkommande anfall av onormal upprymdhet respektive nedstämdhet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 drabbas drabba VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 periodiskt periodisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 återkommande återkommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 anfall anfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:av _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 onormal onormal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 upprymdhet upprymdhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 respektive respektive ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 nedstämdhet nedstämdhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:respektive _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Symptomen kan bli så allvarliga att en sjukhusvistelse blir nödvändig . +1 Symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 allvarliga allvarlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sjukhusvistelse sjukhusvistelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 nödvändig nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Med moderna metoder kan man mildra symptomen avsevärt , men man kan inte förebygga nya attacker av sjukdomen . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mildra mildra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 avsevärt avsevärt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 förebygga förebygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +15 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 attacker attack NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = Den kan försvinna efter några sjukdomsperioder eller bli långvarig . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|8:aux _ +3 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 sjukdomsperioder sjukdomsperiod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:efter _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:eller _ +9 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Även periodernas längd kan skifta . +1 Även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 periodernas period NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 längd längd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 skifta skifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Mellan perioderna är personen i allmänhet fullt frisk . +1 Mellan mellan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 perioderna period NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 personen person NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +7 fullt fullt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 frisk frisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Denna sjukdom är något vanligare hos kvinnor än hos män . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 vanligare vanlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 hos hos ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:hos _ +8 än än ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 hos hos ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:hos _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Ungefär en procent av befolkningen har haft eller har denna sjukdom . +1 Ungefär ungefär ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ +7 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:eller _ +10 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Schizofreni - en gåtfull sjukdom Ungefär lika vanlig som den manisk-depressiva sjukdomen är schizofrenin . +1 Schizofreni Schizofreni PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 gåtfull gåtfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +6 Ungefär ungefära AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 lika lika ADV CMP _ 8 advmod 8:advmod _ +8 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:som _ +12 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 schizofrenin schizofreni NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Eftersom den har en mera förödande effekt på den sjukes själsliv , är den ännu allvarligare . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 csubj 16:csubj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 förödande förödande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 sjukes sjukes ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 själsliv själsliv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +12 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ännu ännu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 allvarligare allvarlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Omkring hälften av dem som insjuknar blir psykiskt invalidiserade under flera år eller för resten av sitt liv . +1 Omkring omkring ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:omkring _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:av _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 insjuknar insjukna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 psykiskt psykiskt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 invalidiserade invalidesera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ +10 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:under _ +13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 resten rest NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 9:obl:under|12:conj:eller _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = I Sverige vårdas 15000-20000 personer på mentalsjukhus för schizofreni . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 vårdas vårdas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 15000-20000 15000-20000 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 mentalsjukhus mentalsjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Ordet schizofreni betyder ungefär kluven själ . +1 Ordet ord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kluven kluven ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 själ själ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Troligen är det inte fråga om en enda sjukdom utan en hel grupp av sjukdomar med likartade symptom . +1 Troligen troligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 enda enda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +10 utan utan ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:utan _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 likartade likartad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Dessa består av rubbningar i tanke- eller känslolivet . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:av _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 tanke- tanke NOUN SG-IND-PFX _ 4 nmod 4:nmod:i _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 känslolivet känsloliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:i|6:conj:eller _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Inställningen till omvärlden blir förändrad . +1 Inställningen inställning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 omvärlden omvärld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +4 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 förändrad förändra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Misstänksamhet , fixa ideer och förföljelsemani är vanliga symptom . +1 Misstänksamhet misstänksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 fixa fix VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 ideer ideer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 förföljelsemani förföljelsemani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:och _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = Den sjuke kan också bli slö och likgiltig , försjunka i fantasier och uppleva hallucinationer . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sjuke sjuke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj|10:nsubj|14:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|10:aux|14:aux _ +4 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 slö slö ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 likgiltig likgiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 försjunka försjunka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 fantasier fantasi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +15 hallucinationer hallucination NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = I svåra fall blir patienten oåtkomlig och omöjlig att förstå i tankar och tal . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 oåtkomlig oåtkomlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 omöjlig omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 förstå förstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tankar tanke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 tal tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 10:obl:i|12:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Med moderna metoder kan man få ungefär en fjärdedel av de schizofrena nästan helt återställda och hälften någorlunda förbättrade , medan en fjärdedel blir kroniskt sjuka och därvid alltmer psykiskt avtrubbade . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ungefär ungefär ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fjärdedel fjärdedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 schizofrena schizofren ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 nästan nästan ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 helt helt ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 återställda återställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 någorlunda någorlunda ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 förbättrade förbättra VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 conj 15:conj:och _ +20 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +21 medan medan SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 fjärdedel fjärdedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +24 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:medan _ +25 kroniskt kroniskt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 sjuka sjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 xcomp 24:xcomp _ +27 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +28 därvid därvid ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 alltmer alltmer ADV CMP Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +30 psykiskt psykiskt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 avtrubbade avtrubba VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 26 conj 26:conj:och _ +32 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Eftersom man med mycket små doser av vissa gifter kan framkalla övergående schizofreni-symptom hos friska personer , tänker man sig att sjukdomen skulle kunna bero på ämnesomsättningsrubbningar . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:med _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +12 övergående övergående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 schizofreni-symptom schizofreni-symptom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 hos hos ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 friska frisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:hos _ +17 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +18 tänker tänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 11:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +21 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 sjukdomen sjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +23 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 bero bero VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ +26 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 ämnesomsättningsrubbningar ämnesomsättningsrubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:på _ +28 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Ett intensivt arbete pågår för att klarlägga denna sjukdom . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 intensivt intensiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 pågår pågå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 klarlägga klarlägga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +8 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 sjukdom sjukdom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Kemiska ämnen med psykiska verkningar +1 Kemiska kemisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ + +# sent_id = 659 +# text = Att vissa i naturen förekommande ämnen verkar stimulerande eller bedövande har människan vetat sedan urminnes tider och också begagnat sig av . +1 Att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 naturen natur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 förekommande förekommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:att _ +8 stimulerande stimulerande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 xcomp 7:xcomp _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 bedövande bedöva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|19:aux _ +12 människan människa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 vetat veta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 sedan sedan ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 urminnes urminn NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 tider tid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:sedan _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 begagnat begagna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 av av ADP _ _ 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Sådana ämnen är t ex alkohol , koffein , opium och kokain . +1 Sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 t t NUM CARD-PL _ 0 root 0:root _ +5 ex ex ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ex _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 koffein koffein NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:ex|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 opium opium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:ex|6:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 kokain kokain NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:ex|6:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Kvist av kokabuske och opievallmo . +1 Kvist kvist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 kokabuske kokabuske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 opievallmo opievallmo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:av|3:conj:och _ +6 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = Den medicinska vetenskapen har också utnyttjat dessa ämnen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 medicinska medicinsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vetenskapen vetenskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 utnyttjat utnyttja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Dessutom har man genom renframställning och på syntetisk väg fått fram ämnen med liknande och bättre effekter . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ +4 genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 renframställning renframställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:genom _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 syntetisk syntetisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:obl:genom _ +10 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 fram fram ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 liknande likna ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 17 amod 17:amod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 conj 14:conj:och|17:amod _ +17 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Man kan nämna bedövningsmedel som kloroform och eter , smärtstillande medel som morfin- och barbitursyrepreparat m fl . Dessa ämnen har haft och har mycket stor betydelse för att lindra plågor , men de har också vissa nackdelar . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 nämna nämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bedövningsmedel bedövningsmedel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kloroform kloroform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:som _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 eter eter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:nmod:som|6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 smärtstillande smärtstillande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:som|6:conj _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 morfin- morfin NOUN SG-IND-PFX _ 11 nmod 11:nmod:som _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 barbitursyrepreparat barbitursyrepreparat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:nmod:som|13:conj:och _ +16 m m SYM _ _ 13 conj 11:nmod:som|13:conj _ +17 fl fl PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +19 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj _ +21 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux|24:aux _ +22 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:och _ +25 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ +26 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 för för ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +29 att att PART _ _ 30 mark 30:mark _ +30 lindra lindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl 27:acl:för _ +31 plågor plåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +33 men men CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ +35 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:men _ +36 också också ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +37 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 nackdelar nackdel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +39 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Dels blir patienten efter hand lätt beroende av dem och dels har de en negativ inverkan på tankeförmåga och vakenhet . +1 Dels dels ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +6 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 2 xcomp 2:xcomp _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 obl 7:obl:av _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 dels dels ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 negativ negativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 inverkan inverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tankeförmåga tankeförmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 vakenhet vakenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 16:nmod:på|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Under de senaste två decennierna har en ny stor grupp av ämnen upptäckts och framställts , som har mycket större och mer specifika verkningar på psyket . +1 Under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 decennierna decennium NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:under _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 upptäckts upptäcka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 framställts framställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 conj 13:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +19 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 24 amod 24:amod _ +21 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +23 specifika specifik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 conj 20:conj:och|24:amod _ +24 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 psyket psyk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:på _ +27 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = De kallas psykofarmaka och har fått stor betydelse för behandlingen av mentalsjuka . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|3:nsubj:xsubj|6:nsubj:pass _ +2 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 psykofarmaka psykofarmaka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +7 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 behandlingen behandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mentalsjuka mentalsjuka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Olika slag av psykofarmaka Tidigare i detta kapitel har nämnts en del om transmittorsubstanserna , som överför impulser från en nervcell till en annan vid synapserna . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 psykofarmaka psykofarmaka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 Tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 kapitel kapitel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 nämnts nämna VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +13 om om ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 transmittorsubstanserna transmittorsubstans NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:om _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 överför överföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 impulser impuls NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 från från ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 nervcell nervcell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:från _ +22 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:till _ +25 vid vid ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 synapserna synaps NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:vid _ +27 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Bland dem är flera monoaminer , som spelar en viktig roll vid överföringen av impulser inom hjärnan . +1 Bland bland ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obl 5:obl:bland _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 viktig viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 vid vid ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 överföringen överföring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 impulser impuls NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 inom inom ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:inom _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Det har visat sig att ett överskott av monoaminer leder till att aktiviteten i vissa delar av hjärnan skruvas upp med oros- och spänningstillstånd som följd . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 överskott överskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +11 till till ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 aktiviteten aktivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:i _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 skruvas skruva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +20 upp upp ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 oros- oros- NOUN SG-IND-PFX _ 19 obl 19:obl:med _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 spänningstillstånd spänningstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 conj 19:obl:med|22:conj:och _ +25 som som ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +26 följd följa VERB AD-SG Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:som _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Vid underskott mattas aktiviteten och depressionstillstånd kan bli följden . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 underskott underskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:vid _ +3 mattas mattas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 aktiviteten aktivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 depressionstillstånd depressionstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:nsubj:pass|4:conj:och _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +9 följden följd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Detta gäller särskilt det retikulära och det limbiska systemet ( se s 160 och 162 ) . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 särskilt särskilt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 retikulära retikulär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 limbiska limbisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +10 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +11 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 appos 9:appos _ +12 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +13 160 160 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 162 162 NUM ID _ 13 conj 13:conj:och _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Psykofarmaka kan indelas i två grupper . +1 Psykofarmaka psykofarmaka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 indelas indela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Den ena består av de dämpande , rogivande medlen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 dämpande dämpande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 rogivande rogivande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:av _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = Åtminstone en del av dem förstör vissa monoaminer eller hindrar dem från att verka . +1 Åtminstone åtminstone ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:av _ +6 förstör förstöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 hindrar hindra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:eller _ +11 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 från från ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 verka verka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = I Indien finns en växt , Rauwolfia , som befolkningen i hundratals år har använt för att bereda medicin mot sömnlöshet och orostillstånd . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 växt växt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Rauwolfia Rauwolfia PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nsubj|5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +10 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 hundratals hundratal NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:i _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 använt använda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 bereda bereda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:för _ +19 medicin medicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 mot mot ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 sömnlöshet sömnlöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:mot _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 orostillstånd orostillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 18:obl:mot|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Sedan 1950 har man renframställt ett fyrtiotal olika ämnen från rötterna av denna växt . +1 Sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 1950 1950 NUM ID _ 5 obl 5:obl _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 renframställt renframställa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fyrtiotal fyrtiotal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 rötterna rot NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:från _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 växt växt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Ett av dem är reserpin , som har en starkt lugnande verkan och som av läkarna användes vid svåra maniska tillstånd . +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:av _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 reserpin reserpin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 starkt starkt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 verkan verkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 läkarna läkare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj:och _ +18 vid vid ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 maniska manisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:vid _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = I små doser kan det också användas mot högt blodtryck . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +6 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 högt hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 blodtryck blodtryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:mot _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Reserpin kan emellertid ha en del biverkningar , som begränsar dess användbarhet . +1 Reserpin Reserpin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 biverkningar biverkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 begränsar begränsa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 användbarhet användbarhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Rauwolfia-växten , ur vars rötter reserpin framställes . +1 Rauwolfia-växten rauwolfia-växt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 ur ur ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 rötter rot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 reserpin reserpin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = En grupp av rent syntetiskt framställda ämnen , fentiazinföreningarna , har fått stor betydelse som lugnande medel . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 rent rent ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 syntetiskt syntetisk ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 framställda framställa ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 fentiazinföreningarna fentiazinförening NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:som _ +18 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Ett av dem ( klorpromazin ) säljes under namnet Hibernal och användes som ett verksamt medel mot schizofreni och även mot maniska tillstånd . +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:av _ +4 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +5 klorpromazin klorpromazin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +6 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 5 punct 5:punct _ +7 säljes sälja VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Hibernal hibernal NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +13 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 verksamt verksam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:mot _ +19 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 även även ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +21 mot mot ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 maniska manisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 12:obl:som|16:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Ett annat är Lergigan , som användes mot sjösjuka och allergier men också som lugnande medel och sömnmedel . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 Lergigan Lergigan PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjösjuka sjösjuka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:mot _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 allergier allergi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:obl:mot|9:conj:och _ +12 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 också också ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 7:obl:mot|9:conj:men _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 sömnmedel sömnmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = Betydligt mildare verkningar har en annan grupp av ämnen , till vilken hör meprobamat . +1 Betydligt betydligt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mildare mild ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 till till ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 vilken vilken PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:till _ +14 meprobamat meprobamat ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Det var den verksamma substansen i de mycket omtalade 'lyckopillerna ' , som för en del år sedan var de mest använda lugnande medlen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|24:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 verksamma verksam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 substansen substans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 omtalade omtalad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 'lyckopillerna alyckopill NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ +12 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +13 som som SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +14 för för ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ +18 sedan sedan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +21 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 22 advmod 22:advmod _ +22 använda använda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +23 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 24 amod 24:amod _ +24 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 5:conj _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Det visade sig vara vanebildande och missbrukades i stor omfattning , varför man numera inte använder dem så mycket . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 vanebildande vanebilda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 missbrukades missbruka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 varför varför ADV WH _ 16 advmod 16:advmod _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +14 numera numera ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Den andra gruppen av psykofarmaka är de uppiggande , stimulerande medlen , som användes mot depressionstillstånd . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 psykofarmaka psykofarmaka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 uppiggande uppiggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 stimulerande stimulerande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 mot mot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 depressionstillstånd depressionstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:mot _ +17 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Till dem hör amfetaminerna , varav det mest kända är Preludin . +1 Till till ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:till _ +3 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 amfetaminerna amfetamin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +6 varav varav NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 kända känd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 Preludin Preludin PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = De verkar snabbt men kortvarigt på lättare depressioner och trötthetstillstånd och är också aptitnedsättande , vilket gör att de användes som bantningsmedel . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ +2 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 kortvarigt kortvarigt ADV _ _ 3 conj 3:conj:men _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 trötthetstillstånd trötthetstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 2:obl:på|8:conj:och _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 aptitnedsättande aptitnedsätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 ccomp 17:ccomp _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 bantningsmedel bantningsmedel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl 20:obl:som _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Dessvärre är de vanebildande och har särskilt i Sverige kommit att missbrukas i stor omfattning . +1 Dessvärre dessvärre ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vanebildande vanebildande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +5 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +7 särskilt särskilt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +10 kommit komma AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 missbrukas missbruka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Det finns också antidepressiva medel med långsammare och mera långvarig och kraftig verkan . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 antidepressiva antidepressiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +7 långsammare långsam ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 kraftig kraftig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj:och|13:amod _ +13 verkan verkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = De har i allmänhet vissa biverkningar och måste användas med försiktighet , men de har i stor utsträckning kunnat ersätta elchockbehandlingen , som är ett mycket verksamt medel vid svåra depressioner men som många människor känner skräck för . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 biverkningar biverkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 användas använda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 försiktighet försiktighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +13 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 utsträckning utsträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +19 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 ersätta ersätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +21 elchockbehandlingen elchockbehandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +23 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +24 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +26 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +27 verksamt verksam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +29 vid vid ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:vid _ +32 men men CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +33 som som ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +36 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:men _ +37 skräck skräck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +38 för för ADP _ _ 36 obl 36:obl _ +39 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Ett nytt medel , som har visat sig kunna förebygga depressioner hos manisk-depressiva patienter , är alkalimetallen litium , nära besläktad med natrium . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 förebygga förebygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +11 depressioner depression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 hos hos ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 manisk-depressiva manisk-depressiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 patienter patient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:hos _ +15 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 alkalimetallen alkalimetall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 litium litium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 nära nära ADV _ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 besläktad besläkta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ +22 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 natrium natrium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:med _ +24 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Det prövas nu vid svenska sjukhus . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 prövas prövas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 svenska svenska ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:vid _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Hallucinogener +1 Hallucinogener hallucinogen NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 697 +# text = På senare tid har det skrivits och talats mycket om en del ämnen , som framkallar egendomliga psykiska tillstånd med bl a hallucinationer och som därför ofta kallas hallucinogener . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 skrivits skriva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 talats tala VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 conj 6:conj:och _ +9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:om _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 framkallar framkalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 egendomliga egendomlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +18 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 bl bl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +22 a a NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +23 hallucinationer hallucination NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:med _ +24 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass|29:nsubj:xsubj _ +26 därför därför ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +27 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ +28 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 16:conj:och _ +29 hallucinogener hallucinogen NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 xcomp 28:xcomp _ +30 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = I själva verket har de varit kända i tusentals år . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 verket verk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 varit vara AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tusentals tusental NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = I Mellanamerika användes de långt före Columbus ' dagar av indianerna , särskilt i samband med religiösa ceremonier . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Mellanamerika Mellanamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 långt långt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +6 före före ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:före _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +9 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 indianerna indian NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 särskilt särskilt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 samband samband NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 religiösa religiös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ceremonier ceremoni NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Hallucinogener framställes ur olika växter . +1 Hallucinogener hallucinogen NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ur ur ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 växter växter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:ur _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = Ur en kaktusart framställes meskalin och ur mjöldryga , en svamp som parasiterar på sädesslag , får man råmaterialet till LSD . +1 Ur ur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 kaktusart kaktusart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:ur _ +4 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 meskalin meskalin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ur ur ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 mjöldryga mjöldryga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:pass|5:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 svamp svamp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 4:nsubj:pass|5:conj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 parasiterar parasitera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 sädesslag sädesslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:på _ +16 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +17 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +19 råmaterialet råmaterial NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 LSD LSD PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:till _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Dessa ämnen kan inte kallas psykofarmaka , eftersom de framkallar psykiska rubbningar i stället för att bota sådana . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kallas kallas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 psykofarmaka psykofarmaka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 eftersom eftersom SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 framkallar framkalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +11 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 i i ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +14 stället ställe NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 för för ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 bota bota VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:i _ +18 sådana sådan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = Men de har väckt vetenskapsmännens intresse , främst därför att man har tyckt sig finna likheter mellan deras verkningar och symptomen vid schizofreni . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 väckt väcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vetenskapsmännens vetenskapsman NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 främst främst ADV _ Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 därför därför ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tyckt tycka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:därför _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +16 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 mellan mellan ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:mellan _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 16:nmod:mellan|19:conj:och _ +22 vid vid ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 schizofreni schizofreni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:vid _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Till sin kemiska sammansättning påminner hallucinogenerna om vissa monoaminer . +1 Till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 kemiska kemisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 sammansättning sammansättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:till _ +5 påminner påminna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hallucinogenerna hallucinog NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 monoaminer monoamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:om _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Meskalin framställes ur peyote-kaktusen . +1 Meskalin meskalin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 framställes framställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ur ur ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 peyote-kaktusen peyote-kaktus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:ur _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Rågax med mjöldryga . +1 Rågax Rågax PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mjöldryga mjöldryga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:med _ +4 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Det har emellertid uppstått strid om forskarnas juridiska och moraliska rätt att använda dessa droger på försökspersoner . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 uppstått uppstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 forskarnas forskare NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 juridiska juridisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 moraliska moralisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:och|11:amod _ +11 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 droger drog NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 försökspersoner försöksperson NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:på _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Man fruktar att de kan ha varaktigt skadliga verkningar . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fruktar frukta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 varaktigt varaktigt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 skadliga skadlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = I USA har entusiastiska skildringar av kända författare och konstnärer väckt ett stort intresse för hallucinogenerna . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 entusiastiska entusiastisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skildringar skildring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 kända känd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 författare författare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 konstnärer konstnär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 5:nmod:av|8:conj:och _ +11 väckt väcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hallucinogenerna hallucinog NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Man påstår sig med deras hjälp kunna 'frigöra inre krafter ' och uppleva en 'högre verklighet ' . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 påstår påstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +7 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux 8:aux|13:aux _ +8 'frigöra 'frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +9 inre inre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 krafter kraft NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 'högre lhög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 verklighet verklighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 ' ' PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = Motståndarna menar att de bara möjliggör en tillfällig flykt från verkligheten och kan vara farliga , medicinskt och socialt sett . +1 Motståndarna motstånd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +5 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 möjliggör möjliggöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 tillfällig tillfällig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 flykt flykt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 verkligheten verklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:från _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 medicinskt medicinsk ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 socialt socialt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 17 conj 17:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = Alkohol och narkotika Som förut framhållits har stimulantia och narkotika , d v s uppiggande och bedövande medel , varit kända i alla tider och överallt . +1 Alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|7:nsubj _ +4 Som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 förut förut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 framhållits framhålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 stimulantia stimulantia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 d d X FGN _ 8 appos 8:appos _ +13 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 s s NOUN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +15 uppiggande uppiggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 conj 12:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 bedövande bedövande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:och _ +19 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +20 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 tider tid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:i _ +25 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 överallt överallt ADV TOT _ 21 advmod 21:advmod _ +27 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = Man har använt dem på grund av deras verkningar på nervsystemet utan att känna till dessas fysiologiska natur . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 använt använda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 grund grund NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 av av ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 utan utan ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:utan _ +15 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 dessas denna PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Att de i allmänhet varit vanebildande och vid långvarigt bruk haft farliga följder har man väl vetat , men det har inte avhållit alla från missbruk . +1 Att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 vanebildande vanebilda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:att _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 långvarigt långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:vid _ +11 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:och|17:advcl:att _ +12 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 följder följd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +15 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +16 väl väl ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 vetat veta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +21 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +22 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +23 avhållit avhålla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 conj 17:conj:men _ +24 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 23 obj 23:obj _ +25 från från ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 missbruk missbruk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:från _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = I våra dagar vet man en hel del om de fysiologiska verkningarna också , men i nästan alla länder har man stora problem med alkohol- och narkotikamissbruk . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 hel hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 verkningarna verkning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +13 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 nästan nästan ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:i _ +20 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +21 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ +22 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 alkohol- alkohol NOUN SG-IND-PFX _ 23 nmod 23:nmod:med _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 narkotikamissbruk narkotikamissbruk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:nmod:med|25:conj:och _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Gemensamt för alkohol och narkotika är att de påverkar det centrala nervsystemet . +1 Gemensamt gemensam ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:för|3:conj:och _ +6 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 påverkar påverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = I små doser ger de en känsla av avspänning och välbefinnande . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +4 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 avspänning avspänning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 välbefinnande välbefinnande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = I fråga om alkohol och många narkotika beror detta på att vissa nervcentra , som har en hämmande effekt på hjärnbarken , blir bedövade och mer eller mindre kopplas ur . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +3 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:om _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:om|4:conj:och _ +8 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +10 på på ADP _ _ 24 mark 24:mark _ +11 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +12 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 nervcentra nervcentra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj|29:nsubj _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 hämmande hämmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 hjärnbarken hjärnbark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +22 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +23 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass|26:aux:pass|29:aux:pass _ +24 bedövade bedöva VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +25 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 24 conj 24:conj _ +27 eller eller CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 26 conj 26:conj:eller _ +29 kopplas koppla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 conj 24:conj:och _ +30 ur ur ADP _ _ 29 compound:prt 29:compound:prt _ +31 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Detta uppfattas som en stimulans . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 uppfattas uppfatta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 stimulans stimulans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Större doser bedövar allt större delar av centrala nervsystemet , så att den narkotiska effekten slår igenom . +1 Större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 amod 2:amod _ +2 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bedövar bedöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 allt allt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +11 så så SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 narkotiska narkotisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 effekten effekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:så _ +17 igenom igenom ADV _ Case=Nom 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = Eftersom alkohol och många lugnande medel och sömnmedel har likartade verkningar , blir effekten kraftigt förstärkt vid en kombinerad förtäring av dessa ämnen . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 alkohol alkohol NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 sömnmedel sömnmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +9 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:eftersom _ +10 likartade likartad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 effekten effekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 förstärkt förstärkt VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ +17 vid vid ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kombinerad kombinerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 förtäring förtäring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:vid _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ +23 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +24 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Bruk leder lätt till missbruk Regelbundet bruk av alkohol och narkotika leder ofta till att kroppen vänjer sig vid dem . +1 Bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 missbruk missbruk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 Regelbundet Regelbundet ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:regelbundet _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +13 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 till till ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vänjer vänja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:till _ +18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 vid vid ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 obl 17:obl:vid _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Det behövs allt större doser för att framkalla effekt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 allt allt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Efter längre eller kortare tid kan så ett beroende uppstå . +1 Efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 kortare kort ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 conj 2:conj:eller|5:amod _ +5 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:efter _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 så så ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 beroende beroende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 10 nsubj 10:nsubj _ +10 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Det innebär ett behov eller begär efter ämnet i fråga och mer eller mindre svåra psykiska och fysiska symptom om inte begäret tillfredsställes . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 eller eller CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 begär begära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:eller _ +7 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +12 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +13 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +16 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 fysiska fysisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj:och|19:amod _ +19 symptom symptom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 6:obl:i|10:conj:och _ +20 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +22 begäret begär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 tillfredsställes tillfredsställes NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:om _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Tillståndet kallas alkoholism eller narkomani och är svårbehandlat . +1 Tillståndet tillstånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +2 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|8:nsubj:pass _ +4 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 narkomani narkomani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 2:nsubj:pass|3:conj:eller _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 svårbehandlat svårbehandla VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = Särskilt farliga är morfinpreparaten . +1 Särskilt särskilt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 farliga farlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 morfinpreparaten morfinpreparat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Redan efter några dagars behandling t ex på sjukhus kan tillvänjning och beroende uppstå . +1 Redan redan ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +2 efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ +4 dagars dag NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:efter _ +6 t t SYM _ _ 7 case 7:case _ +7 ex ex SYM _ _ 5 nmod 5:nmod:t _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 tillvänjning tillvänjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 11 conj 11:conj:och|14:nsubj _ +14 uppstå uppstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = Doserna måste ökas 50-200 gånger , och om behandlingen avbrytes uppstår psykiska besvär i form av oro och ångest och fysiska i form av feber , smärtor och kramper . +1 Doserna dos NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|11:nsubj:pass _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|11:aux _ +3 ökas öka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 50-200 50-200 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 behandlingen behandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 avbrytes avbryta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:om _ +11 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +12 psykiska psykisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 besvär besvär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 oro oro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ångest ångest NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:nmod:av|17:conj:och _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 fysiska fysisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 conj 15:nmod:av|17:conj:och _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:i _ +24 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 feber feber NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 smärtor smärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 conj 23:nmod:av|25:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 kramper kramp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 conj 23:nmod:av|25:conj:och _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Ny tillförsel av giftet är det enda som snabbt häver symptomen . +1 Ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 tillförsel tillförsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 giftet gifte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 häver häva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 symptomen symptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Det tar annars flera dagar innan de är helt borta . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 annars annars ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 innan innan SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 helt helt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 borta borta ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = De tidigare nämnda lugnande medlen har samma verkningar , men det tar betydligt längre tid och fordrar betydligt större doser . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 nämnda nämna ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 lugnande lugnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 medlen medel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 verkningar verkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +13 betydligt betydligt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 längre lång ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 fordrar fordra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +18 betydligt betydligt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 20 amod 20:amod _ +20 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Detsamma gäller alkohol , som måste missbrukas i åratal innan verklig alkoholism uppstår . +1 Detsamma densamma PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 missbrukas missbruka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 åratal åratal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 innan innan SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:innan _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = De ämnen , som direkt stimulerar centrala nervsystemet , t ex amfetaminer och kokain , har inte samma fysiologiska tillvänjningseffekt , men de kan leda till ett starkt psykiskt beroende och till svåra rubbningar vid långvarigt bruk . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 ämnen ämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 stimulerar stimulera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nervsystemet nervsyst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 t t NUM ID _ 8 appos 8:appos _ +11 ex ex ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 amfetaminer amfetamin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ex _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 kokain kokain NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:ex|12:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +18 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 20 amod 20:amod _ +19 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tillvänjningseffekt tillvänjningseffekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +22 men men CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +24 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:men _ +26 till till ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +27 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +28 starkt starkt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 psykiskt psykisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 beroende beroende VERB NDE _ 25 advcl 25:advcl:till _ +31 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 till till ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 svåra svår ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 rubbningar rubbning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 conj 25:advcl:till|30:conj:och _ +35 vid vid ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 långvarigt långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:vid _ +38 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Bruk av alkohol och narkotika i små doser kan innebära en omedelbar fara , t ex för trafikolyckor , eftersom omdömet trubbas av och reaktionstiden förlängs . +1 Bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 alkohol alkohol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 narkotika narkotika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:av|3:conj:och _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 innebära innebära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 omedelbar omedelbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 fara fara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 t t NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 ex ex NOUN IND-NOM Case=Nom 13 conj 10:obj|13:conj _ +17 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 trafikolyckor trafikolycka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:för _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 eftersom eftersom SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 omdömet omdömma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:eftersom _ +22 trubbas trubbas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 xcomp 21:xcomp _ +23 av av ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +24 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 reaktionstiden reaktionstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +26 förlängs förlänga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 conj 22:conj:och _ +27 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Den största faran ligger emellertid i att allt bruk lätt leder till vanebildning och missbruk . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 faran fara NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 i i ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vanebildning vanebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 missbruk missbruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:till|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Alkoholism och narkomani +1 Alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 narkomani narkomani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 738 +# text = När missbruket har lett till alkoholism eller narkomani , har det också uppstått störningar i de fysiologiska förloppen i kroppen . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 missbruket missbruk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lett leda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 narkomani narkomani NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:till|6:conj:eller _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +12 också också ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 uppstått uppstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 störningar störning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 fysiologiska fysiologisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 förloppen förlopp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Vid alkoholism uppstår t ex förändringar i levercellens mitokondrier . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 alkoholism alkoholism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:vid _ +3 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 t t NUM CARD-PL _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ex ex ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:ex _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 levercellens levercell NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mitokondrier mitokondri* NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Många av sjukdomssymptomen beror emellertid på näringsbrist och vitaminbrist , som uppkommer genom att alkoholister och narkomaner oftast lever ett oregelbundet liv utan ordnade måltidsvanor . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 sjukdomssymptomen sjukdomssymptom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 näringsbrist näringsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 vitaminbrist vitaminbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obl:på|7:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 genom genom ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +14 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 alkoholister alkoholist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 narkomaner narkoman NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj:och|19:nsubj _ +18 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 oregelbundet oregelbunden ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 utan utan ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 ordnade ordnad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 måltidsvanor måltidsvana NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:utan _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Den medicinska behandlingen , som givetvis är nödvändig om dessa personer skall kunna räddas till liv och hälsa , måste därför i första hand ta sikte på att förbättra allmäntillståndet genom närings- och vitamintillförsel . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 medicinska medicinsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 behandlingen behandling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +6 givetvis givetvis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 nödvändig nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 om om SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +12 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 räddas rädda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:om _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 14:obl:till|16:conj:och _ +19 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +20 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +21 därför därför ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +22 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 första först ADJ ORD Case=Nom 24 amod 24:amod _ +24 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +25 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +26 sikte sikte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 på på ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +28 att att PART _ _ 29 mark 29:mark _ +29 förbättra förbättra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +30 allmäntillståndet allmäntillståndet ADV _ Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ +31 genom genom ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 närings- näring NOUN SG-IND-PFX _ 29 obl 29:obl:genom _ +33 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 vitamintillförsel vitamintillförsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 conj 29:obl:genom|32:conj:och _ +35 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Samtidigt företas en 'avgiftning ' genom att den sjuke långsamt avvänjes med allt mindre doser av giftet i fråga . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 företas företa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 'avgiftning 'avgiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 11 punct 11:punct _ +6 genom genom ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sjuke sjuke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 långsamt långsam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 avvänjes avvänja VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:genom _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 allt allt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 doser dos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:med _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 giftet gifte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Efter denna akutbehandling vidtar en betydligt svårare och långvarigare efterbehandling , då man skall försöka hindra patienten att återfalla i missbruk . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 akutbehandling akutbehandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +4 vidtar vidta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +6 betydligt betydligt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 svårare svår ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 långvarigare långvarig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 conj 7:conj:och|10:amod _ +10 efterbehandling efterbehandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 då då ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 hindra hindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 patienten patient NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 återfalla återfalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 missbruk missbruk NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Sedan några årtionden tillbaka har bostadsfrågorna ansetts så viktiga att de blivit en hela samhällets angelägenhet . +1 Sedan sedan ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 årtionden årtionde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:sedan _ +4 tillbaka tillbaka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 bostadsfrågorna bostadsfråga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +7 ansetts anse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +12 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 angelägenhet angelägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Stat och kommun har genom regleringar , lagstiftningar , subventioner och ekonomiskt stöd försökt påverka tillgång och efterfrågan på bostäder i en riktning som ansetts gagna samhället . +1 Stat stat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 kommun kommun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 genom genom ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 regleringar reglering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:genom _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 lagstiftningar lagstiftning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:genom|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 subventioner subvention NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:genom|6:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ekonomiskt ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obl:genom|6:conj:och _ +14 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj:och _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:i _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass|26:nsubj:xsubj _ +25 ansetts anse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 gagna gagna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ +27 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Målet för bostadspolitiken är att var och en ska ha möjlighet att skaffa en tillräckligt rymlig , tillräckligt modern och samtidigt välbelägen bostad . +1 Målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:för _ +4 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 var var ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 conj 6:conj:och _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +11 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 skaffa skaffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +15 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 rymlig rymlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +19 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 samtidigt samtidigt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 välbelägen välbelägen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 13:obj|19:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = Bostadspolitiken från 1920-talet och fram t o m krigsslutet Under 1920-talet höjdes hyrorna kraftigt i förhållande till realinkomsten och i förhållande till andra utgiftsposter . +1 Bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 1920-talet 1920-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:från _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 fram fram ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 t t PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 1:nmod:från|3:conj:och _ +7 o o PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 m m PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +9 krigsslutet krigsslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 1:nmod:från|3:conj _ +10 Under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1920-talet 1920-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 höjdes höja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 realinkomsten realinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 12:obl:till|18:conj:och _ +22 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 utgiftsposter utgiftspost NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:till _ +25 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Det blev lönsamt att bygga och äga hyresfastigheter . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 blev bli AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 lönsamt lönsam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 äga äga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +8 hyresfastigheter hyresfastighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Man kan med fog påstå att ett visst spekulationsbygge ägde rum . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 med med ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 fog fog PART _ _ 5 obl 5:obl _ +5 påstå påstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 spekulationsbygge spekulationsbygge NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Byggnationen inriktades på små lägenheter . +1 Byggnationen byggnation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 inriktades inrikta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Lägenheter på ett rum och kök ställde sig lönsammast för hyresvärdarna , och denna lägenhetstyp var den vanligaste under en följd av år . +1 Lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 kök kök NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 1:nmod:på|4:conj:och _ +7 ställde ställa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 lönsammast lönsammast ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 hyresvärdarna hyresvärd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +13 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ +15 lägenhetstyp lägenhetstyp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 vanligaste vanlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 conj 7:conj:och _ +19 under under ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:under _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:av _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Den trångboddhet som var alltför vanlig inom stora samhällsgrupper bibehölls härigenom . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 trångboddhet trångboddhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 alltför alltför ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 vanlig vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 inom inom ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 samhällsgrupper samhällsgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:inom _ +10 bibehölls bibehålla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 härigenom härigenom ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = Samhället var ointresserat av att ingripa för att få en ändring till stånd . +1 Samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 ointresserat ointressera ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ingripa ingripa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:av _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 ändring ändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 stånd stånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:till _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Man avvecklade t o m de begränsade insatser på bostadsmarknaden som gjorts under första världskriget . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 avvecklade avveckla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 t t NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 o o NUM CARD-PL _ 2 obj 2:obj _ +5 m m ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 begränsade begränsa ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:m _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bostadsmarknaden bostadsmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:på _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 gjorts göra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 första först ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Under 30-talet förändrades sakta synen på bostadsbyggandet . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 30-talet 30-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 förändrades förändra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 sakta sakta ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 synen syn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Samhället började få upp ögonen för de rådande missförhållandena på bostadsmarknaden . +1 Samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 upp upp ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 ögonen öga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 rådande rådande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 missförhållandena missförhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bostadsmarknaden bostadsmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Man gav lån och bidrag för att förbättra undermåliga bostäder på landsbygden . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 förbättra förbättra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 undermåliga undermålig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = Ett försök till familjevänligare bostadspolitik var också de bidrag som gavs till kommuner som byggde s k barnrikehus . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 familjevänligare familjevänlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:till _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 kommuner kommun NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:till _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 byggde bygga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 s s DET SG-IND _ 18 det 18:det _ +17 k k X FGN _ 18 dep 18:dep _ +18 barnrikehus barnrikehus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = Man kan alltså under 30-talet se ett försök till aktiv bostadspolitik , även om den politiken fick karaktären av punktinsatser . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 alltså alltså ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 30-talet 30-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +6 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 aktiv aktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +13 även även ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +14 om om SCONJ _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 politiken politik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:även _ +18 karaktären karaktär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 punktinsatser punktinsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = När andra världskriget bröt ut sjönk takten i bostadsbyggandet . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 bröt bryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 sjönk sjunka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 takten takt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Medan 59000 lägenheter färdigställdes 1939 , var motsvarande siffra år 1941 endast 17000 . +1 Medan medan SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 59000 59000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 färdigställdes färdigställa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:medan _ +5 1939 1939 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 motsvarande motsvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 siffra siffra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +11 1941 1941 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +12 endast endast ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 17000 17000 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = Räntorna höjdes , det rådde brist på material och arbetskraft , då andra områden inom näringslivet krävde ökade insatser av produktionsfaktorer . +1 Räntorna ränta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 höjdes höja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 rådde råda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 arbetskraft arbetskraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:på|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +12 då då SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +15 inom inom ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 näringslivet näringsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:inom _ +17 krävde kräva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:då _ +18 ökade öka ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 produktionsfaktorer produktionsfaktare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = Man insåg att den dämpade takten i nybyggnaden ganska snart skulle leda till bostadsbrist och , som en följd av det minskade utbudet , höjda hyror . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 insåg inse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dämpade dämpa ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 takten takt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 nybyggnaden nybyggnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 ganska ganska ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 snart snart ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|19:aux _ +12 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +15 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 12:conj:och _ +20 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 minskade minska ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 utbudet utbud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +24 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +25 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Ett sådant framtidsperspektiv var minst av allt lockande . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 framtidsperspektiv framtidsperspektiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 minst minst ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 lockande locka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Barnkullarna tenderade att öka och en fortsatt stark inflyttning från landsbygden till städerna kunde förväntas . +1 Barnkullarna barnkulle NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tenderade tendera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 fortsatt fortsatt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 stark stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 inflyttning inflyttning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:från _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:till _ +14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 förväntas förvänta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Det var väsentligt att bostadsbyggandet höll jämna steg med de ökade krav på bostäder som detta ledde till . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 väsentligt väsentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 jämna jämn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 ökade öka ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:med _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:på _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +16 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 till till ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = En hyreshöjning skulle få besvärande konsekvenser . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 hyreshöjning hyreshöjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 besvärande besvärande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 konsekvenser konsekvens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Levnadskostnaderna i övrigt hölls tämligen konstanta och höjda hyror skulle öka fastighetsägarnas realinkomster på hyresgästernas bekostnad . +1 Levnadskostnaderna levnadskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|11:nsubj:xsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 övrigt övrig ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 hölls hålla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tämligen tämligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 konstanta konstant ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +12 fastighetsägarnas fastighetsägare NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 realinkomster realinkomster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hyresgästernas hyresgäst NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 bekostnad bekostnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = Hyreshöjningar kunde också resultera i kompensationskrav vid löneförhandlingarna , något som lätt kunde få till följd en ovälkommen inflation . +1 Hyreshöjningar hyreshöjning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 resultera resultera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kompensationskrav kompensationskrav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +7 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 löneförhandlingarna löneförhandling NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:vid _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 conj 4:obl:vid|8:conj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +12 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +13 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 till till ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +16 följd följa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:till _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 ovälkommen ovälkommen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 inflation inflation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = För att stimulera till ökat byggande och för att hålla hyreskostnaderna nere ingrep nu staten . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 stimulera stimulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +4 till till ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 ökat öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 byggande bygga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:till _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och|13:advcl:för _ +11 hyreskostnaderna hyreskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 nere nere ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 ingrep ingripa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 nu nu ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Man gav statliga topplån till bostadsbyggandet . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 topplån topplå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Man medgav räntefria tilläggslån för att byggkostnader och hyror skulle kunna hållas vid förkrigsnivå . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 medgav medga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 räntefria räntefri ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 tilläggslån tilläggslån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 byggkostnader byggkostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 7:conj:och|12:nsubj:pass _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 hållas hålla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +13 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 förkrigsnivå förkrigsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:vid _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Man subventionerade ränteutgifterna , så att tillfälliga räntehöjningar inte skulle slå igenom i form av höjda hyror . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 subventionerade subventionera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ränteutgifterna ränteutgift NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +5 så så ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 tillfälliga tillfällig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 räntehöjningar räntehöjning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:så _ +12 igenom igenom ADV _ Case=Nom 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Man införde också en allmän hyresreglering . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 införde införa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 allmän allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Hyrorna för hus som byggts före 1942 låstes fast vid den nivå som rådde detta år . +1 Hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 byggts bygga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 före före ADV _ Case=Nom 5 advmod 5:advmod _ +7 1942 1942 NUM ID _ 5 obl 5:obl _ +8 låstes låsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 fast fast ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 rådde råda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = För hus byggda senare räknade man fram en skälig hyra , som grundade sig på produktionskostnader , ränteutgifter och utgifter för skötsel av fastigheten . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:för _ +3 byggda byggda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +4 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +5 räknade räkna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 fram fram ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 skälig skälig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hyra hyra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 grundade grunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 produktionskostnader produktionskostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:på _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 ränteutgifter ränteutgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 13:obl:på|16:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 13:obl:på|16:conj:och _ +21 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 skötsel skötsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:för _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 fastigheten fastighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Med dessa metoder lyckades man hålla hyrorna under kontroll under krigsåren , men speciellt i städerna upplevde man en växande brist på bostäder . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 metoder metod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +4 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 krigsåren krigsår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +13 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 speciellt speciellt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +17 upplevde uppleva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:på _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = En ny bostadspolitik tar form Vid krigsslutet tog en helt ny bostadspolitik form . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ +4 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 Vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 krigsslutet krigsslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:vid _ +8 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 helt helt ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = Huvuddragen i denna har blivit bestående till slutet av 60-talet . +1 Huvuddragen huvuddrag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:i _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 bestående bestå VERB NDE Case=Nom 5 xcomp 5:xcomp _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 60-talet i0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Man har strävat efter att bygga ifatt bostadsbristen , öka lägenhetsstandarden och samtidigt hålla hyrorna på rimlig nivå . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|14:aux _ +3 strävat sträva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 efter efter ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:efter _ +7 ifatt ifatt ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 bostadsbristen bostadsbrist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 3:advcl:efter|6:conj _ +11 lägenhetsstandarden lägenhetsstandard NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 samtidigt samtidigt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +15 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 rimlig rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = För att en lägenhet skulle anses motsvara fordringarna borde den vara så stor att det förutom köket blev minst ett rum per två familjemedlemmar . +1 För för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|7:nsubj:xsubj _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 anses anse VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:för _ +7 motsvara motsvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +8 fordringarna fordring NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 förutom förutom ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 köket kök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:förutom _ +18 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:att _ +19 minst minst ADV SPL Degree=Sup 20 advmod 20:advmod _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +22 per per ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 två två NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 familjemedlemmar familjemedlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:per _ +25 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Den skulle vidare vara försedd med vatten , avlopp , centralvärme och badrum . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 försedd förse VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 avlopp avlopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:med|7:conj _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 centralvärme centralvärme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:med|7:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 badrum badrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:med|7:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Rimliga hyreskostnader för en sådan standardlägenhet skulle få motsvara högst 20 % av en industriarbetares inkomst . +1 Rimliga rimlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 hyreskostnader hyreskostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 standardlägenhet standardlägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 motsvara motsvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 högst högst ADV SPL Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 20 20 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 industriarbetares industriarbetare NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Så här kommer många lägenheter att byggas . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 byggas bygga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Av bilden framgår 'ramen ' d v s bärande väggar samt vatten och avlopp . +1 Av av ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +3 framgår framgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 'ramen rram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct 6:punct _ +6 d d NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 s s PROPN SG-GEN Case=Gen 7 flat 7:flat _ +9 bärande bära ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 väggar vägg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +11 samt samt CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 3:obj|10:conj:samt _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 avlopp avlopp NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 3:obj|10:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Hyresgästen bestämmer sedan själv hur rumsindelningen skall vara . +1 Hyresgästen hyresgäst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 bestämmer bestämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 advmod 2:advmod _ +5 hur hur ADV WH _ 8 advmod 8:advmod _ +6 rumsindelningen rumsindelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Väggarna kan också lätt flyttas . +1 Väggarna vägg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 flyttas flytta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = För att nå upp till dessa mål var det givetvis inte tillräckligt att lagstifta om bostadsstandard eller övervaka byggandet . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +4 upp upp ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:till _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 givetvis givetvis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 tillräckligt tillräcklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 lagstifta lagstifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 bostadsstandard bostadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:om _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 övervaka övervaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:eller _ +19 byggandet byggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Man måste mera aktivt styra och stimulera byggandet . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +3 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 aktivt aktivt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 styra styra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 stimulera stimulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +8 byggandet byggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Ekonomiska lagar om tillgång och efterfrågan kunde inte ensamma få styra byggnationens inriktning . +1 Ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:om _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:nmod:om|4:conj:och _ +7 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ensamma ensam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 styra styra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +12 byggnationens byggnation NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 inriktning inriktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = På en fri marknad skulle den som har ekonomiska möjligheter kunna bygga vad som helst . +1 På på ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 marknad marknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +6 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 helst helst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Kommunerna har huvudansvaret för bostadsförsörjningen . +1 Kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudansvaret huvudansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bostadsförsörjningen bostadsförsörjning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Kommunen avgör var , när och hur bebyggelse ska ske . +1 Kommunen kommun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 avgör avgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +5 när när SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 hur hur ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +8 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Instrumenten för detta är de stads- och byggnadsplaner kommunerna upprättar . +1 Instrumenten instrument NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:för _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 stads- stad NOUN SG-IND _ 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 byggnadsplaner byggnadsplan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +9 kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 upprättar upprätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Som stöd för kommunerna finns lagar om kommunal förköpsrätt till mark och lagar om expropriation , dvs tvångsinlösen av mark . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:för _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 kommunal kommunal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 förköpsrätt förköpsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:till _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:till|11:conj:och _ +14 om om ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 expropriation expropriation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:om _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 dvs dvs ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tvångsinlösen tvångsinlös NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dvs _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Kommunerna svarar också , genom allmännyttiga bostadsföretag , för en stor del av de flerfamiljshus som byggts . +1 Kommunerna kommun NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 genom genom ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 allmännyttiga allmännyttig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 bostadsföretag bostadsföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:genom _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 flerfamiljshus flerfamiljshus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 byggts bygga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Kooperativa bostadsföretag och enskilda byggmästare har dock också möjlighet att köpa mark för att bygga bostäder . +1 Kooperativa kooperativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 bostadsföretag bostadsföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 enskilda enskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 byggmästare byggmästare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|6:nsubj _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 köpa köpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +16 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Diagrammet överst på s 72 visar flerfamiljshusens fördelning på olika ägandekategorier . +1 Diagrammet diagram NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 överst övre ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:på _ +5 72 72 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 flerfamiljshusens flerfamiljshusens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 ägandekategorier ägandekategori NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Flerfamiljshusens fördelning på olika ägandekategorier +1 Flerfamiljshusens flerfamiljshus NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 fördelning fördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 ägandekategorier ägandekategori NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:på _ + +# sent_id = 800 +# text = För att friställa kapital , material och arbetskraft till sådan byggnation som anses mest samhällsnyttig , finns lagstiftning om igångsättningstillstånd för ur samhällets synpunkt mindre angelägna byggen . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 friställa friställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:för _ +4 kapital kapital NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 arbetskraft arbetskraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 byggnation byggnation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|15:nsubj:xsubj _ +13 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +15 samhällsnyttig samhällsnyttig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +17 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +18 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +19 om om ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 igångsättningstillstånd igångsättningstillstånd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:om _ +21 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 ur ur ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 synpunkt synpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:för _ +25 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 27 amod 27:amod _ +26 angelägna angelägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 byggen bygg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +28 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Statliga lån till bostäder +1 Statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:till _ + +# sent_id = 802 +# text = I den statliga bostadspolitik som gällt t o m 1967 har staten givit stora ekonomiska bidrag till bostadsbyggandet . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 statliga statlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 bostadspolitik bostadspolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gällt gälla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 t t NUM CARD _ 6 obj 6:obj _ +8 o o SYM _ _ 9 case 9:case _ +9 m m PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:o _ +10 1967 1967 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 givit gi VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +19 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Man har fortsatt att lämna topplån . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fortsatt fortsätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 topplån topplå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Lånevillkoren har varit så beskaffade att de har medverkat till att hålla bostadskostnaderna på rimlig nivå . +1 Lånevillkoren lånevillkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 varit vara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 beskaffade beskaffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 medverkat medverka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 till till ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:till _ +13 bostadskostnaderna bostadskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 rimlig rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Bottenlånen har placerats på den öppna kreditmarknaden , men staten har åtagit sig en garanti för att räntorna inte ska överstiga vissa procentsatser . +1 Bottenlånen bottenlån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 placerats placera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 öppna öppen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kreditmarknaden kreditmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 åtagit åta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 garanti garanti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +17 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +18 räntorna ränta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +19 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 överstiga överstiga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:för _ +22 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 procentsatser procentsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Staten har också lämnat ränte- och amorteringsfria tilläggslån . +1 Staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ränte- ränt NOUN SG-IND-PFX _ 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 amorteringsfria amorteringsfria NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:och _ +8 tilläggslån tilläggslån ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Samtliga dessa lån och bidrag har förutsatt att de nyproducerade bostäderna hållit en viss minimistandard . +1 Samtliga samtlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|7:nsubj _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 förutsatt förutsätta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 nyproducerade nyproducerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 bostäderna bostäd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 hållit hålla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 minimistandard minimistandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Fr o m 1968 har den statliga bostadslånepolitiken radikalt förändrats . +1 Fr fr INTJ _ _ 10 discourse 10:discourse _ +2 o o NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 m m PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +4 1968 1968 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 statliga statlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bostadslånepolitiken bostadslånepolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 radikalt radikalt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = De tidigare subventionerna har borttagits . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 subventionerna subvention NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 borttagits bortta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = I princip ska de reella kostnaderna för en fastighet belasta densamma . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 princip princip NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 reella reell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kostnaderna kostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 fastighet fastighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 belasta belasta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 densamma densamma PRON TOT-SG _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = I avsikt att neutralisera den kostnadshöjande effekten av detta har införts s k paritetslån , vars innebörd är att en del av de kostnader för en fastighet som skulle betalas när denna är ny , skjuts framåt i tiden . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 avsikt avsikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 neutralisera neutralisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 kostnadshöjande kostnadshöjande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 effekten effekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:av _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 införts införa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 s s NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 k k NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 paritetslån paritetslån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 innebörd innebörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +19 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 kostnader kostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:av _ +25 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 fastighet fastighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:för _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +29 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 betalas betala VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ +31 när när SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj _ +33 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +34 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 advmod 30:advmod _ +35 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +36 skjuts skjuta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 34 conj 34:conj _ +37 framåt framåt ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +38 i i ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:i _ +40 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Genom denna omfördelning i tiden av kostnader motverkas också en del av den hyressplittring ( se nedan ) som kan uppkomma på grund av förändringar av byggnadskostnaderna . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 omfördelning omfördelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:genom _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kostnader kostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 motverkas motverka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 också också ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 hyressplittring hyressplittring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +16 se se VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 appos 14:appos _ +17 nedan nedan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 uppkomma uppkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 grund grund NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 av av ADP _ _ 22 fixed 22:fixed _ +25 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:på _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 byggnadskostnaderna byggnadskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +28 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Hur finansieras bostadsbyggandet ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finansieras finansiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 bostadsbyggandet bostadsbyggande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Man har från samhällets sida garderat sig mot att de fastighetsägare som utnyttjat statliga lån och bidrag genom höga hyror gjort sig oförtjänt stora vinster . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +6 garderat gardera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 mot mot ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 fastighetsägare fastighetsägare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 utnyttjat utnyttja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:och _ +18 genom genom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 höga hög ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:genom _ +21 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 oförtjänt oförtjänt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 vinster vinster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = Man fortsatte därför även efter kriget den år 1942 införda hyresregleringen . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fortsatte fortsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 därför därför ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +9 1942 1942 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +10 införda införd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Samtidigt förband man de statliga lånen och bidragen med hyreskontroll . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förband förba VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 lånen lån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 bidragen bidrag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Länsbostadsnämnderna fick i uppgift att fastställa maximihyror . +1 Länsbostadsnämnderna länsbostadsnämnd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 fastställa fastställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:att _ +7 maximihyror maximihyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = På så sätt har man ansett att de statliga subventionerna kommit hyresgästerna tillgodo . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 ansett anse VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 statliga statlig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 subventionerna subvention NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 hyresgästerna hyresgäst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 tillgodo tillgodo ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Hyresregleringens avskaffande Under 50-talet övergav man systemet med tilläggslån . +1 Hyresregleringens hyresreglering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 avskaffande avskaffande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 50-talet v0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:under _ +5 övergav överge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +7 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 tilläggslån tilläggslån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Man började också gradvis avveckla den allmänna hyresregleringen . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 gradvis gradvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 avveckla avveckla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Avsikten var att den skulle avvecklas när det kunde konstateras att bostadsbrist inte längre rådde på en viss ort . +1 Avsikten avsikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 avvecklas avveckla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +7 när när SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 konstateras konstatera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:när _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 längre längre ADV CMP Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 rådde råda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +16 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ort ort NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Från början gällde hyresregleringen cirka 500 platser . +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 3 obl 3:obl:från _ +3 gällde gälla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 cirka cirka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 500 500 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Vid mitten av 60-talet fanns den kvar på endast 160 ställen . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 60-talet i0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 kvar kvar ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 endast endast ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 160 160 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 ställen ställe NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Man har så småningom kommit överens om att hyresregleringen i längden inte ens bör finnas kvar på platser där bostadsbrist råder . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 småningom småningom ADV _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 överens överens ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 om om ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +9 hyresregleringen hyresreglering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 längden längd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 ens ens ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ +16 kvar kvar ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 där där ADV REL _ 21 advmod 21:advmod _ +20 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Anledningarna till detta förändrade synsätt är flera . +1 Anledningarna anledning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 förändrade förändra ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 synsätt synsätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Från början låstes hyrorna för äldre fastigheter till 1942 års nivå , eller - för senare byggda hus - till den aktuella produktionskostnaden . +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 3 obl 3:obl:från _ +3 låstes låsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 fastigheter fastighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 1942 1942 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 års år NOUN IND-GEN _ 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 - - PUNCT Hyphen _ 18 punct 18:punct _ +15 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +17 byggda bygga ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 3:obl:till|11:conj:eller _ +19 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 aktuella aktuell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 produktionskostnaden produktionskostnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Under årens lopp har det varit nödvändigt att ge fastighetsägarna kompensation för starkt höjda omkostnader för reparationer och skötsel av fastigheter . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 årens år NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 lopp lopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:under _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 nödvändigt nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +10 fastighetsägarna fastighetsäg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ +11 kompensation kompensation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 starkt starkt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 höjda höja ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 omkostnader omkostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:för _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 reparationer reparation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:för _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 skötsel skötsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:nmod:för|17:conj:och _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 fastigheter fastighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Räntenivån har också höjts kraftigt , speciellt under 60-talet . +1 Räntenivån räntenivå NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 höjts höja VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 kraftigt kraftigt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 speciellt speciellt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 60-talet i0-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Fastighetsägarna har fått kompensation via generella hyreshöjningar som bestämts av regeringen på förslag av statens hyresråd . +1 Fastighetsägarna fastighetsäg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 kompensation kompensation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 via via ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 generella generell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 hyreshöjningar hyreshöjning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:via _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 bestämts bestämma VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:av _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 förslag förslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 hyresråd hyresråd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Eftersom hyreshöjningarna varit generella , har vissa fastighetsägare fått mera än vad som motsvarat kostnadsökningen , andra har fått mindre . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 hyreshöjningarna hyreshöjning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 generella generell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:eftersom _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 fastighetsägare fastighetsägare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +9 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +11 än än ADP CMP _ 14 mark 14:mark _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 dislocated 14:dislocated _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 motsvarat motsvara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +15 kostnadsökningen kostnadsökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +18 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Ytterligare ett skäl för hyresregleringens slopande är att det varit svårt att hålla hyresstegringen inom de önskade gränserna när det gällt nyproduktion . +1 Ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 hyresregleringens hyresreglering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 slopande slopa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl:för _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +10 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +14 hyresstegringen hyresstegring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 inom inom ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 önskade önska ADJ POS-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 gränserna gräns NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:inom _ +19 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 expl 21:expl _ +21 gällt gälla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +22 nyproduktion nyproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = Detta har medfört hyressplittring . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 medfört medföra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hyressplittring hyressplittring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Som en följd av att hyrorna knutits till produktionskostnaderna har lägenheter med ungefär samma standard och läge kunnat ha avsevärt olika hyror därför att de haft olika byggnadsår . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +4 av av ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 knutits knyta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 acl 3:acl:av _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 produktionskostnaderna produktionskostnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +10 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 ungefär ungefär ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +15 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 läge läge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +20 avsevärt avsevärt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 hyror hyra NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +23 därför därför ADV _ _ 26 mark 26:mark _ +24 att att SCONJ _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:därför _ +27 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 byggnadsår byggnadsår NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = I storstadsområdena märks hyressplittringen mest . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 storstadsområdena storstadsområde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +3 märks märka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hyressplittringen hyressplittring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Där har äldre centralt belägna , eftertraktade lägenheter varit betydligt billigare än nya lägenheter långt från stadens centrum . +1 Där där ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 nsubj 11:nsubj _ +4 centralt centralt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 belägna belägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 eftertraktade eftertrakta ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +9 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 betydligt betydligt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 billigare billig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +12 än än ADP CMP _ 14 case 14:case _ +13 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:än _ +15 långt långt ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +16 från från ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 centrum centrum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:från _ +19 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Denna hyressplittring , som oftast drabbat unga familjer , har betraktats som mycket otillfredsställande , särskilt som den uppkommit på grund av statliga ingripanden i marknadsmekanismen . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 hyressplittring hyressplittring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 drabbat drabba VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 betraktats betrakta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 som som ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 otillfredsställande otillfredsställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +15 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +16 särskilt särskilt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 som som SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 uppkommit uppkomma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:som _ +20 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 grund grund NOUN NOM _ 20 fixed 20:fixed _ +22 av av ADP _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 ingripanden ingripande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:på _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 marknadsmekanismen marknadsmekanism NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:i _ +27 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = 1969 - ny hyreslag och nya bostadstillägg +1 1969 1969 NUM ID _ 0 root 0:root _ +2 - - ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 hyreslag hyreslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:and _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 1:nmod:and|4:conj:och _ + +# sent_id = 838 +# text = År 1969 trädde en ny hyreslag i kraft . +1 År år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 1969 1969 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 trädde träda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 hyreslag hyreslag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Samtidigt förändrades 1942 års hyresregleringslag på flera punkter . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förändrades förändra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 1942 1942 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 års år NOUN IND-GEN _ 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 hyresregleringslag hyresregleringslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 punkter punkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Den nya hyreslagen säger att hyressättningen grundas på avtal mellan hyresvärd och hyresgäst . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 hyreslagen hyreslag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hyressättningen hyressättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 grundas grunda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 hyresvärd hyresvärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 hyresgäst hyresgäst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Den ger också hyresgästen större besittningsrätt till sin lägenhet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 hyresgästen hyresgäst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ +5 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 besittningsrätt besittningsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Hans möjligheter att hyra ut lägenheten i andra hand eller att byta lägenhet har ökat . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 hyra hyra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 lägenheten lägenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 andra annan ADJ CMP-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 byta byta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:eller _ +13 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = Den fria hyressättningen begränsades samtidigt av att hyresregleringslagen fram till 1971 existerar jämsides med den nya lagen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fria fri ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 hyressättningen hyressättning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 begränsades begränsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 samtidigt samtidigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 av av ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 hyresregleringslagen hyresregleringslag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +9 fram fram ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1971 1971 NUM ID _ 8 nmod 8:nmod:till _ +12 existerar existera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 jämsides jämsides ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 lagen lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Hyrorna för de cirka en halv miljon lägenheterna på de år 1968 hyresreglerade orterna har inte kunnat höjas annat än i samband med ombyggnad och förbättring . +1 Hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 cirka cirka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 lägenheterna lägenhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:på _ +12 1968 1968 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +13 hyresreglerade hyresreglerad ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 orterna ort NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 höjas höja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +20 än än ADP CMP _ 22 case 22:case _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 samband samband NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:än _ +23 med med ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ombyggnad ombyggnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:med _ +25 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 förbättring förbättring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 22:nmod:med|24:conj:och _ +27 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = De lägenheter som har färdigställts efter år 1968 undantas helt från varje hyresreglering . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 färdigställts färdigställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 efter efter ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:efter _ +8 1968 1968 NUM ID _ 5 obl 5:obl _ +9 undantas undanta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 helt helt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ +13 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:från _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = För att stimulera barnfamiljernas efterfrågan på bostäder av tillfredsställande storlek och standard har fr o m 1969 införts statliga och kommunala bostadstillägg . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 stimulera stimulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:för _ +4 barnfamiljernas barnfamilj NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:på _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tillfredsställande tillfredsställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:av|10:conj:och _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 fr fr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +15 o o SYM _ _ 16 case 16:case _ +16 m m NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:o _ +17 1969 1969 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +18 införts införa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 kommunala kommunal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 conj 19:conj:och|22:amod _ +22 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Dessa tillägg , som utbetalas kontant och inte är förbundna med några krav på att pengarna verkligen används till bostadskonsumtion , utgår i förhållande till följande tre faktorer : familjestorlek , inkomst samt bostadens storlek och i viss mån standard . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 tillägg tillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ +5 utbetalas utbetala VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 kontant kontant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +9 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 förbundna förbunden VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ +13 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +14 på på ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 pengarna pengare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 verkligen verkligen ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 används använda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl 13:acl:på _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 bostadskonsumtion bostadskonsumtion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +21 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +22 utgår utgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +25 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 28 amod 28:amod _ +27 tre tre NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:till _ +29 : : PUNCT Colon _ 28 punct 28:punct _ +30 familjestorlek familjestorlek NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 appos 28:appos _ +31 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +32 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj _ +33 samt samt CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 bostadens bostad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +35 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj:samt _ +36 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +37 i i ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 mån mån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ +40 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 30:conj:och _ +41 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Cirka 400000 familjer är berättigade till statliga bostadstillägg . +1 Cirka cirka NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +2 400000 400000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 berättigade berättiga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bostadstillägg bostadstillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:till _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = Kan man komma tillrätta med bostadsköerna ? +1 Kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tillrätta tillrätta ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 bostadsköerna bostadskö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Bostadspolitiken i Sverige har varit mycket omdiskuterad . +1 Bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 omdiskuterad omdiskuterad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Statens oförmåga att 'bygga bort ' bostadsköerna har starkt kritiserats . +1 Statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 oförmåga oförmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 'bygga 'bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 bort bort ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ +7 bostadsköerna bostadskö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 kritiserats kritisera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Genom olika utbudsstimulerande åtgärder har man höjt bostadsproduktionen från 50000 lägenheter per år 1950 till omkring 100000 vid slutet av 1960-talet . +1 Genom genom ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +3 utbudsstimulerande utbudsstimulerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:genom _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +7 höjt höja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 bostadsproduktionen bostadsproduktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 50000 50000 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:från _ +12 per per ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 1950 1950 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 omkring omkring ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 100000 100000 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +18 vid vid ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:vid _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = På grund av omflyttningen från landsbygd till stad , lägre giftermålsålder och ökade krav på bostadsstandard har köerna på många håll ändå inte visat tendens till minskning . +1 På på ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 grund grund NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 omflyttningen omflyttning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:på _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 landsbygd landsbygd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:från _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 lägre låg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 giftermålsålder giftermålsåld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:nmod:till|8:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 ökade öka ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:nmod:till|8:conj:och _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 bostadsstandard bostadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +17 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 köerna kö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +22 ändå ändå ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +24 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +25 tendens tendens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 till till ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 minskning minskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:till _ +28 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Många anser detta vara en naturlig följd av systemet . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 naturlig naturlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Hyreskontroll skapar bostadsbrist . +1 Hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Med bibehållen hyresreglering går det inte att bygga ifatt köerna . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 bibehållen bibehållen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +9 ifatt ifatt ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 köerna kö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Hyreskontroll skapar bostadsbrist . +1 Hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Utan hyreskontroll skulle jämvikt råda vid P0 . +1 Utan utan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hyreskontroll hyreskontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:utan _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 jämvikt jämvikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 råda råda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 P0 P0 PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:vid _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Hyreskontrollen maximerar hyran till P1 . +1 Hyreskontrollen hyreskontroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 maximerar maximera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hyran hyra NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 P1 P1 PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:till _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Följden blir ett efterfrågeöverskott = e . +1 Följden följd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 efterfrågeöverskott efterfrågeöverskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 = = PUNCT Dash _ 6 punct 6:punct _ +6 e e INTJ _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Bostadsbristen har , anser man , uppkommit därför att hyrorna har hållits under jämviktsnivå . +1 Bostadsbristen bostadsbrist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 uppkommit uppkomma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 därför därför ADV _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 hållits hålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:därför _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 jämviktsnivå jämviktsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = Om priset på en vara hålls under jämviktspriset måste ett efterfrågeöverskott uppkomma . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 priset pris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 vara vara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +6 hålls hålla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:om _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 jämviktspriset jämviktspris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 efterfrågeöverskott efterfrågeöverskott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 uppkomma uppkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = När marknadsmekanismen sätts ur spel , måste bostäderna fördelas efter andra grunder . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 marknadsmekanismen marknadsmekanism NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 sätts sätta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:när _ +4 ur ur ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:ur _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 bostäderna bostäd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 fördelas fördela VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 grunder grund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:efter _ +13 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = I Sverige fungerar bostadsförmedlingar , som fördelar lägenheter efter speciella principer . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bostadsförmedlingar bostadsförmedling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fördelar fördel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:som _ +8 lägenheter lägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +9 efter efter ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 principer princip NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:efter _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Bostadsförmedlingarna - framförallt i storstadsområdena - har långa köer av bostadssökande . +1 Bostadsförmedlingarna bostadsförmedling NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 framförallt framförall ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 storstadsområdena storstadsområde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +6 - - CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 långa lång ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 köer kö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bostadssökande bostadssökande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Dessa köer är dock av olika skäl mycket otillförlitliga mått på den reella bostadsefterfrågan . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 köer kö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +4 dock dock ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +8 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 otillförlitliga otillförlitlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 mått mått NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 reella reell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 bostadsefterfrågan bostadsefterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:på _ +15 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Om fortsatt hyresreglering gör att hyrorna hålls under jämviktsnivå , kommer vi att få dras med konstanta bostadsköer . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 fortsatt fortsatt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 hyresreglering hyresreglering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:om _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 hålls hålla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 jämviktsnivå jämviktsnivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +14 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 dras dra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 konstanta konstant ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 bostadsköer bostadskör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:med _ +19 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Tillåts däremot hyrorna stiga utan kontroll , uppnås snart ett läge där tillgången motsvarar efterfrågan och köerna försvinner . +1 Tillåts tilläta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +2 däremot däremot ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 hyrorna hyra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 stiga stiga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 utan utan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:utan _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 uppnås uppnå VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +9 snart snart ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 läge läge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +12 där där ADV REL _ 14 advmod 14:advmod _ +13 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ +14 motsvarar motsvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 köerna kö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:och _ +18 försvinner försvinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +19 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Andra åter anser att denna metod inte löser bostadsfrågorna , endast maskerar den . +1 Andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 åter åter ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 metod metod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 löser lösa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 bostadsfrågorna bostadsfråga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 endast endast ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 maskerar maskera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +13 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Enda möjligheten att motverka bostadsbristen är att bygga ännu mera . +1 Enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 2 amod 2:amod _ +2 möjligheten möjlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 motverka motverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:att _ +5 bostadsbristen bostadsbrist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ännu ännu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Frågan är närmast vad man menar med bostadsbrist . +1 Frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 närmast nära ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bostadsbrist bostadsbrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Ställer man enbart krav på att varje människa ska ha någonstans att bo , är det troligt att en fri bostadsmarknad skulle lösa problemet med bostadsköerna . +1 Ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj|17:nsubj _ +3 enbart enbart ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +5 på på ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:på _ +11 någonstans någonstans ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 troligt trolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +18 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 bostadsmarknad bostadsmarknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +24 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 bostadsköerna bostadskö NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:med _ +27 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Ställer man däremot bestämda krav på lägenheternas beskaffenhet och storlek måste man bygga mer . +1 Ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj 1:nsubj _ +3 däremot däremot ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 bestämda bestämd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 lägenheternas lägenhet NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 beskaffenhet beskaffenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:på _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 storlek storlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 1:obl:på|8:conj:och _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Här , som på så många andra områden , måste det bli fråga om en avvägning där hänsyn måste tas till såväl sociala aspekter som till de resurser vårt samhälle förfogar över . +1 Här här ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 avvägning avvägning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:om _ +17 där där ADV REL _ 20 advmod 20:advmod _ +18 hänsyn hänsyn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 tas ta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ +21 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 såväl såväl CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 aspekter aspekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:till _ +25 som som ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:som _ +29 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ +31 förfogar förfoga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 över över ADP _ _ 31 obl 31:obl _ +33 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Så här bor Svenskson enligt den senaste bostadsräkningen . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Svenskson Svenskson PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 enligt enligt ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 bostadsräkningen bostadsräkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:enligt _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Tabellen visar 1 antal hushåll , 2 antal personer som bodde i dessa hushåll och 3 hur många av dem som var barn . +1 Tabellen tabell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1 1 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +4 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 hushåll hushåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 2 2 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 hushåll hushåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 3 3 NUM ID _ 14 conj 11:obl:i|14:conj:och _ +17 hur hur ADV WH _ 18 advmod 18:advmod _ +18 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:av _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = ( Källa : Veckans affärer 9 oktober 1969 . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 2 punct 2:punct _ +2 Källa källa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 Veckans Veckan PROPN SG-GEN Case=Gen 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +6 9 9 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 parataxis 2:parataxis _ +8 1969 1969 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 879 +# text = Arbets- och diskussionsuppgifter +1 Arbets- arbets NOUN SG-IND-PFX _ 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 diskussionsuppgifter diskussionsuppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och _ + +# sent_id = 880 +# text = Hyresbidragen och bostadstilläggen : +1 Hyresbidragen hyresbidrag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 bostadstilläggen bostadstillägg NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:och _ +4 : : PUNCT Colon _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Hur fungerar dessa , hur stora är de i olika inkomstklasser och vid skilda familjestorlekar ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dessa denna PRON PL-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 hur hur ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 inkomstklasser inkomstklass NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 skilda skild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 familjestorlekar familjestorlek NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 2:obl:i|11:conj:och _ +16 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Hög bostadsstandard - vad är det ? +1 Hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 bostadsstandard bostadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 conj 2:conj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Är det en stor lägenhetsyta ? +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lägenhetsyta lägenhetsyta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Elektronugn och diskmaskin ? +1 Elektronugn elektronugn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 diskmaskin diskmaskin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Närhet till naturen , närhet till affärer och service ? +1 Närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 naturen natur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:till _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 service service NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:till|7:conj:och _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Servicehuset - ska vi sträva efter det som normal boendeform ? +1 Servicehuset servicehus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 dislocated 5:dislocated _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sträva sträva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 efter efter ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obl 5:obl:efter _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 normal normal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 boendeform boendeform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +11 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Vi upplever f n en befolkningsexplosion . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 f f NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +4 n n NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 befolkningsexplosion befolkningsexplosion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Jordens befolkning ökar med mer än 50 miljoner människor om året . +1 Jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +6 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +7 50 50 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:än _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = Om 40-50 år beräknas världens folkmängd vara fördubblad . +1 Om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 40-50 40-50 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +4 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 folkmängd folkmängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 fördubblad fördubbla VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Det allvarliga problemet är att livsmedelsproduktionen inte ökar i takt med befolkningstillväxten . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 allvarliga allvarlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 livsmedelsproduktionen livsmedelsproduktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 takt takt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = Redan nu är situationen prekär . +1 Redan redan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 situationen situation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 prekär prekär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Två tredjedelar av jordens alla människor kan inte äta sig mätta och hälften lider av direkt svält . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 tredjedelar tredjedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 äta äta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 mätta mätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 hälften hälft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 lider lida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 svält svält NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Man brukar skilja på industriländer ( i-länder ) och utvecklingsländer ( u-länder ) . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 brukar bruka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 skilja skilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +7 i-länder isländ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 appos 5:appos _ +8 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 utvecklingsländer utvecklingsland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 3:obl:på|5:conj:och _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +12 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = Industriländerna är starkt industrialiserade och har hög levnadsstandard . +1 Industriländerna industrilande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 starkt starkt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 industrialiserade industrialisera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = De rikaste av dem finns i Nordamerika , i Nord- och Västeuropa samt i Australien och på Nya Zeeland . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rikaste rik ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 nsubj 5:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:av _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Nordamerika Nordamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Nord- Nord PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:obl:i|7:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Västeuropa Västeuropa PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:och _ +13 samt samt CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:samt _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 Zeeland Zeeland PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = U-länderna är i regel jordbruksländer med låg levnadsstandard och ofta med en kvardröjande analfabetism i stora befolkningsgrupper . +1 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 regel regel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +5 jordbruksländer jordbruksland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:med _ +9 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +11 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 kvardröjande kvardröjande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 analfabetism analfabetism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:och _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 befolkningsgrupper befolkningsgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Det går dock inte att dra någon skarp gräns mellan i-länder och u-länder . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +8 skarp skarp ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 i-länder isländ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = Termen utvecklingsländer tar fasta på att man i dessa länder är på väg mot eller i framtiden måste spåra in på en utveckling mot mera industrialiserat näringsliv och högre utbildningsstandard för att kunna uppnå högre levnadsstandard . +1 Termen term NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 utvecklingsländer utvecklingsland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +3 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fasta fast ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +5 på på ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +11 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +14 mot mot ADP _ _ 13 case 13:case _ +15 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +18 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:eller _ +20 in in ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound:prt _ +21 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:på _ +24 mot mot ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ +26 industrialiserat industrialisera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 näringsliv näringsliv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:mot _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 utbildningsstandard utbildningsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 conj 23:nmod:mot|27:conj:och _ +31 för för ADP _ _ 34 mark 34:mark _ +32 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +33 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 uppnå uppnå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +35 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 36 amod 36:amod _ +36 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +37 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = I början av efterkrigstiden användes termen underutvecklade länder . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 5 obl 5:obl:i _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 efterkrigstiden efterkrigstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 termen termen ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 underutvecklade underutveckla ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Man har velat komma ifrån denna då den onekligen sätter en mindrevärdesstämpel på vissa länder . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 velat vilja AUX SUP-AUX Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ifrån ifrån ADP _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 mark 10:mark _ +7 då då SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 onekligen onekligen ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sätter sätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:denna _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mindrevärdesstämpel mindrevärdesstämpel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = En av världens mest angelägna samarbetsuppgifter har under efterkrigstiden varit att försöka åstadkomma en försörjningsbalans så att industriländernas överskottsprodukter kan komma u-länderna tillgodo , samtidigt som möjligheter skapas för inhemsk industri i dessa länder . +1 En ett NUM CARD-SG _ 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 angelägna angelägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 samarbetsuppgifter samarbetsuppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 efterkrigstiden efterkrigstid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:under _ +10 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 åstadkomma åstadkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 försörjningsbalans försörjningsbala NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 så så ADV _ _ 21 mark 21:mark _ +17 att att SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 industriländernas industrilander NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 överskottsprodukter överskottsprodukt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:så _ +22 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 tillgodo tillgodo ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +24 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +25 samtidigt samtidigt ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +26 som som ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obl 28:obl:som _ +28 skapas skapa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 advcl 21:advcl _ +29 för för ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 inhemsk inhemsk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 industri industri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:för _ +32 i i ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 34 det 34:det _ +34 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obl 28:obl:i _ +35 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Nödvändigheten av utvecklingssamarbete har framstått allt klarare . +1 Nödvändigheten nödvändighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 utvecklingssamarbete utvecklingssamarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 framstått framstå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 allt allt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 klarare klar ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Bistånd har också givits i olika former . +1 Bistånd Bistånd PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 givits giva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Det har varit lån och gåvor i pengar . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 lån lån NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 gåvor gåva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 4:conj:och _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Det har varit experter som skickats ut för att bygga och organisera kommunikationer , jordbruk och industri , skolor , universitet och sjukhus . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 experter experter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skickats skicka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 ut ut ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 organisera organisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 6:advcl:för|10:conj:och _ +13 kommunikationer kommunikation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 jordbruk jordbruk NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 industri industri NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 universitet universitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Det har varit stipendier till studenter från utvecklingsländerna för studier vid amerikanska , asiatiska och europeiska högskolor etc . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 stipendier stipendium NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:till _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 utvecklingsländerna utvecklingsland NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:från _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 studier studier NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +11 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +12 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 asiatiska asiatisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj:och|17:amod _ +17 högskolor högskola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:vid _ +18 etc etc ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Bistånd har givits genom internationella organ och främst då FN . +1 Bistånd Bistånd PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 givits giva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 genom genom ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 internationella internationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 organ organ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:genom _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 främst främst ADV _ Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ +9 då då ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:obl:genom|6:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Men hjälpen har framför allt kommit från enskilda stater . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 hjälpen hjälpe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 framför framför ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obl 6:obl:framför _ +6 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 från från ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 enskilda enskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 stater stat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:från _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Sålunda satsade Förenta staterna under femårsperioden 1955-1960 sammanlagt 81 miljarder svenska kronor , varvid de största beloppen gick till Sydvietnam , Sydkorea och Indien . +1 Sålunda sålunda ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 satsade satsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Förenta förenad PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 staterna stat NOUN PL-NOM _ 3 flat 3:flat _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 femårsperioden femårsperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +7 1955-1960 1955-1960 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +8 sammanlagt sammanlagt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 81 81 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +11 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +14 varvid varvid ADV WH-REL _ 18 advmod 18:advmod _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 beloppen belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Sydvietnam Sydvietnam PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:till _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 Sydkorea Sydkorea PROPN SG-NOM Case=Nom 20 conj 18:obl:till|20:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 20 conj 18:obl:till|20:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Under samma period lämnade Sovjetunionen 15 miljarder mätt i svenska kronor med Indien som störste mottagaren . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 3 amod 3:amod _ +3 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 lämnade lämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Sovjetunionen sovjetunion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 15 15 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 mätt mätt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +12 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +14 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 störste stor ADJ SPL-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 16 amod 16:amod _ +16 mottagaren mottagare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:som _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Storbritannien , Frankrike och Västtyskland bidrog under samma tid med omkring 10 miljarder vardera . +1 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Västtyskland Västtyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +6 bidrog bidra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 9 amod 9:amod _ +9 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +10 med med ADV _ Case=Nom 6 advmod 6:advmod _ +11 omkring omkring ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 10 10 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:omkring _ +14 vardera varder ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Siffrorna kan ställas under debatt . +1 Siffrorna siffra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ställas ställa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 debatt debatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Bl.a . är det ofta oklart om militär hjälp räknas in i beloppen . +1 Bl.a bl.a INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 oklart oklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 militär militär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 räknas räkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:cleft 6:acl:cleft _ +11 in in ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 beloppen belopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = Sverige har visat intresse för att ge sitt bidrag till utvecklingssamarbetet . +1 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:för _ +8 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 utvecklingssamarbetet utvecklingssamarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Perioden 1955-1960 gav vi en sammanlagd hjälp på 75 miljoner kronor : 1960-65 hade den ökat till 575 miljoner . +1 Perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 1955-1960 1955-1960 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sammanlagd sammanlagd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 75 75 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +12 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +13 1960-65 1960-65 NUM ID _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 ökat öka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +17 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 575 575 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = Riksdagen beslöt 1968 att anslaget till u-hjälpen skall öka , så att det senast 1974/75 utgör en procent av bruttonationalprodukten . +1 Riksdagen riksdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 1968 1968 NUM ID _ 2 obj 2:obj _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 anslaget anslag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 u-hjälpen u-hjälp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +8 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 så så ADV _ _ 16 mark 16:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 senast sent ADV SPL Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +15 1974/75 1974/75 NUM ID _ 16 obl 16:obl _ +16 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:så _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 bruttonationalprodukten bruttonationalprodukt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Biståndet kommer då att omfatta mer än två miljarder kronor årligen . +1 Biståndet bistånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 då då ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 omfatta omfatta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +7 än än ADP CMP _ 10 case 10:case _ +8 två två NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ +10 kronor krona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +11 årligen årligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Ungefär 40 procent av anslaget går till FN och dess fackorgan för vidare utdelning . +1 Ungefär ungefär ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 40 40 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 anslaget anslag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:till _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 fackorgan fackorgan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 6:obl:till|8:conj:och _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 vidare vid ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 utdelning utdelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Den övriga delen , det direkta svenska biståndet till u-länderna , förvaltas av SIDA ( Swedish International Development Authority ) , som är ett statligt ämbetsverk under utrikesdepartementet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 övriga övrig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 direkta direkt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 biståndet bistånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nsubj:pass _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 förvaltas förvalta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 SIDA sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl:agent 12:obl:agent _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +16 Swedish swedish ADJ POS-FGN Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +17 International international ADJ POS-FGN Degree=Pos 19 compound 19:compound _ +18 Development development ADJ POS-FGN Degree=Pos 19 compound 19:compound _ +19 Authority authority NOUN SG-NOM-FGN _ 14 appos 14:appos _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +23 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ +24 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 statligt statlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 ämbetsverk ämbetsverk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +27 under under ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 utrikesdepartementet utrikesdepartement NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:under _ +29 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = WHO:s uppgift är att förebygga sjukdomar . +1 WHO:s WHo PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 förebygga förebygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sjukdomar sjukdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Här tas ett blodprov på ett kongolesiskt barn för ett malariatest . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tas ta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 blodprov blodprov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 kongolesiskt kongolesisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 malariatest malariatest NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = FAO är FN:s organisation för närings- och jordbruksfrågor . +1 FAO FAO PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 organisation organisation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 närings- näring NOUN SG-IND-PFX _ 4 nmod 4:nmod:för _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 jordbruksfrågor jordbruksfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:nmod:för|6:conj:och _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Här en veterinärstation i Afganistan , där bönderna får sin boskap vaccinerad . +1 Här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 veterinärstation veterinärstation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Afganistan Afganistan PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 bönderna bönd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 boskap boskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 vaccinerad vaccinera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 924 +# text = Husdjursvaccinationen i u-länderna räddar miljonvärden och bidrar på sitt sätt till en högre levnadsstandard bland folket . +1 Husdjursvaccinationen husdjursvaccination NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +4 räddar rädda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 miljonvärden miljonvärde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +15 bland bland ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:bland _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = Undervisning i alla former ingår i FN:s u-landshjälp . +1 Undervisning undervisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ +4 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:i _ +5 ingår ingå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 u-landshjälp u-landshjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Här tränas afrikaner på en traktormotor . +1 Här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tränas tränas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 afrikaner afrikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 traktormotor traktormota NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Det är inte minst tekniska framsteg som ger förutsättningar för högre levnadsstandard i u-länderna . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +4 minst minst ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 tekniska teknisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 framsteg framsteg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 förutsättningar förutsättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:i _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = Tidningsklipp +1 Tidningsklipp tidningsklipp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ + +# sent_id = 929 +# text = DN 30 jan . 1968 Det finns inte någon av alla omfattad definition på vad som menas med ett u-land . +1 DN DN PROPN SG-NOM Case=Nom 7 discourse 7:discourse _ +2 30 30 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 jan jan PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ +5 1968 1968 NUM CARD-PL _ 7 discourse 7:discourse _ +6 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +9 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ +12 omfattad omfattad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 definition definition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 på på ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 menas menas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 u-land u-land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:med _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = De länder om vilka tveksamhet oftast råder har på kartan givits en streckrandning . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|13:nsubj:xsubj _ +3 om om ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 tveksamhet tveksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:om _ +6 oftast ofta ADV SPL Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kartan karta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +11 givits giva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 streckrandning streckrandning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = På grund av deras låga nationalinkomster finns det ändå skäl att beteckna dem som u-länder . +1 På på ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 grund grund NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 låga låg ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 nationalinkomster nationalinkomst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +7 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +9 ändå ändå ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 skäl skäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 beteckna beteckna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 u-länder usland NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:som _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = I +1 I i ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 933 +# text = I-länderna de industrialiserade länderna , bor något över 1 miljard människor , 30 procent av jordens befolkning . +1 I-länderna i-länd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 industrialiserade industrialisera ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 länderna land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +8 över över ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 1 1 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljard miljard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:över _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 30 30 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 7:nmod:över|11:conj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = De svarar för ungefär 70 procent av 'världsinkomsten ' , har över 80 procent av världsexporten och ökar i genomsnitt sin inkomst per invånare med över 300 kr om året . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ +2 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 70 70 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:för _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 'världsinkomsten avärldsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 11 punct 11:punct _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +12 över över ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 80 80 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:över _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 världsexporten världsexport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +21 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +23 per per ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:per _ +25 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 över över ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 300 300 NUM ID _ 28 nummod 28:nummod _ +28 kr kr NUM ID _ 18 obl 18:obl:med _ +29 om om ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:om _ +31 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = I USA ökar nationalinkomsten varje år med ett belopp som är jämförbart med den totala nationalinkomsten i Indien eller Afrika . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 jämförbart jämförbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 totala total ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:med _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 16:nmod:i|18:conj:eller _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = Sverige tillhör de rikaste bland de rika . +1 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 rikaste rik ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 2 obj 2:obj _ +5 bland bland ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 rika rik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Nationalinkomsten är nästan dubbelt så stor som Pakistans - Pakistan har över 105 miljoner invånare . +1 Nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 nästan nästan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 dubbelt dubbelt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Pakistans pakistans NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 6:nsubj:xsubj|11:nsubj _ +9 - - ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Pakistan Pakistan PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:and _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 över över ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 105 105 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:över _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Med ett par promille av världens befolkning svarar Sverige för dryga två procent av världshandeln . +1 Med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 promille promille NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dryga dryga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 två två NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:för _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 världshandeln världshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Genomsnittssvensken har en inkomst på ungefär 12000 kr om året . +1 Genomsnittssvensken genomsnittssvensk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ungefär ungefär ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 12000 12000 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 kr kr NUM ID _ 4 nmod 4:nmod:på _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:om _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = I två tredjedelar av u-länderna är genomsnittsinkomsten under , ofta långt under , 700 kr om året . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 två två NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 tredjedelar tredjedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:i _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 genomsnittsinkomsten genomsnittsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ +8 under under ADV _ Case=Nom 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 långt långt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +12 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 700 700 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 kr kr NUM ID _ 8 conj 8:conj _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:om _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = 1966 gick 0,64 procent av den svenska nationalinkomsten till u-länderna . +1 1966 1966 NUM CARD _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 0,64 0,64 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 nationalinkomsten nationalinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 u-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = I U-länderna bor över 2 miljarder människor , 70 procent av världens befolkning . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 U-länderna u-land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +3 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 över över ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 2 2 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:över _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 70 70 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 3:obl:över|7:conj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Deras andel av 'världsinkomsten ' är ungefär 30 procent . +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 andel andel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 'världsinkomsten avärldsinkomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 9 punct 9:punct _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 ungefär ungefär ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 30 30 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 944 +# text = De svarar för knappa 20 procent av världens export . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 svarar svara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 knappa knappa ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 20 20 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:för _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 export export NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = De ökar årligen sin genomsnittsinkomst per invånare med cirka 10 kr . 60 procent av tredje världens invånare är analfabeter . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 årligen årligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 genomsnittsinkomst genomsnittsinkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 per per ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:per _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 cirka cirka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 10 10 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 kr kr NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +13 60 60 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +20 analfabeter analfabet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +21 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = 300 miljoner har malaria , 10 miljoner spetälska , 400 miljoner ögonsjukdomen trakom . +1 300 300 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 malaria malaria PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 10 10 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 spetälska spetälska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 400 400 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ögonsjukdomen ögonsjukdom NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 trakom trakom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 947 +# text = Barndödligheten ligger ofta 10 gånger över den svenska . +1 Barndödligheten barndödlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 10 10 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 över över ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 svenska svenska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:över _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Proteintillgången per invånare och dag är cirka 10 gram - över 50 i i-länderna - mot ett behov på 45 gram . +1 Proteintillgången proteintillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 per per ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:per _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 1:nmod:per|3:conj:och _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 cirka cirka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 10 10 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 gram gram NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 - - ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 50 50 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 i-länderna island NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:i _ +15 - - PUNCT Hyphen _ 18 punct 18:punct _ +16 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:mot _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 45 45 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 gram gram NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = I Indien går det nära 6000 människor på varje läkare , i Etiopien nära 100000 , i Ruanda nära 150000 - i Sverige under 1000 , i USA under 700 . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 nära nära ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 6000 6000 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:nära _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Etiopien Etiopien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 3:obl:på|10:conj _ +14 nära nära ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 100000 100000 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Ruanda Ruanda PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 15:conj _ +19 nära nära ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 150000 150000 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +21 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +24 under under ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 1000 1000 NUM ID _ 23 nummod 23:nummod _ +26 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 25 conj 25:conj _ +29 under under ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 700 700 NUM ID _ 28 nummod 28:nummod _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Jag låg länge vaken i natt . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 länge länge ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 vaken vaken ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 natt natt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Mina tankar snubblade på varann . +1 Mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 tankar tanke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 snubblade snubbla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 varann varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 3 obl 3:obl:på _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Jag hade svårt att få någon ordning på dem . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 ordning ordning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 obl 5:obl:på _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = De kom alltför fort på varann . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 alltför alltför ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fort fort ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 varann varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Något kort ögonblick tyckte jag att jag såg sakerna i deras rätta sammanhang . +1 Något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ögonblick ögonblick NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 tyckte tycka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 sakerna sak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 rätta rätt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 sammanhang sammanhang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Så har det varit flera nätter , jag har haft tankarna springande i långa korridorer och inte kunnat hitta någon utväg för dem . +1 Så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +4 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 nätter natt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|19:aux _ +10 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +11 tankarna tanke NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 springande springa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 långa lång ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 korridorer korridor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +18 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +20 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 utväg utväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Jag läste någonting i en aftontidning igår som snuddade vid jämlikhetsproblemet . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 läste läsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 någonting någonting PRON IND-SG _ 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 aftontidning aftontidning ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 igår igår NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 snuddade snudda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 jämlikhetsproblemet jämlikhetsproblem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:vid _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Medan jag bäddade sängarna försökte jag komma ihåg i vilken tidning det var . +1 Medan medan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bäddade bädda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:medan _ +4 sängarna säng NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 ihåg ihåg ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 11 det 11:det _ +11 tidning tidning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 958 +# text = Jo , ett uttalande i Expressen av Rose Kennedy . +1 Jo jo INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 uttalande uttalande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Expressen expresse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Rose Rose PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 Kennedy Kennedy PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Hon sade någonting om kvinnans roll som jag reagerade starkt emot . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 någonting någonting PRON IND-SG _ 2 obj 2:obj _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:om _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 obl 9:obl:emot _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 reagerade reagera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +11 emot emot ADP _ _ 7 case 7:case _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Jag gick ner till matrummet och hittade vår tonåring vid matbordet . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 matrummet matrum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 hittade hitta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tonåring tonåring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 matbordet matbord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Han räckte mig tidningarna , så att jag kunde leta fram Rose Kennedys ord . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 räckte räcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 tidningarna tidning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 så så ADV _ _ 10 mark 10:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 leta leta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:så _ +11 fram fram ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 Rose Rose PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 Kennedys Kennedy PROPN SG-GEN Case=Gen 12 flat 12:flat _ +14 ord ord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Hennes berömmelse beror på att hon har fött ett antal barn och att två av dem i sin tur har gjort namnet Kennedy känt i hela världen . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 berömmelse berömmelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|21:nsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|21:aux _ +8 fött fö VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +13 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +14 två två NUM CARD-PL _ 21 obl 21:obl _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:av _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +20 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +22 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 Kennedy Kennedy PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obj 21:obj _ +24 känt känna VERB AD-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 21 xcomp 21:xcomp _ +25 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:i _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 963 +# text = Nu säger denna kvinna : +1 Nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = ' Kvinnans uppgift är att vara gift och att uppfostra barn . +1 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +2 Kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 gift gift ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 uppfostra uppfostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = ' +1 ' ' PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 966 +# text = Det har predikats genom århundraden om moderskapets salighetsvärde . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 predikats predika VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 århundraden århundrad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:genom _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 moderskapets moderskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 salighetsvärde salighetsvärde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Moderskapet har framställts som kvinnans första uppgift i livet och kanske också den enda . +1 Moderskapet moderskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|14:aux _ +3 framställts framställa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 kvinnans kvinna NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +10 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 kanske kanske ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 3 conj 3:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = Man har sällan tänkt på dem som inte har kunnat få den sociala status som den gifta kvinnan har . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 sällan sällan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 obl 4:obl:på _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +8 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 sociala social ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 status status NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 gifta gifta ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = Kvinnan ska ta den heliga modersrollen på sig , uppfostra sina barn , betjäna sin man och helst glömma sin egen existens . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ +2 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|10:aux|14:aux|19:aux _ +3 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 heliga helig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 modersrollen modersroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obl 3:obl:på _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 uppfostra uppfostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 betjäna betjäna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 helst helst ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 glömma glömma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 existens existens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Framför allt ska hon veta att hon är skapad för den rollen , och om hon inte klarar den är hennes egenvärde inte mycket att tala om . +1 Framför framför ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obl 5:obl:framför _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 skapad skapa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 rollen roll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +13 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +15 om om SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:cleft 24:acl:cleft _ +19 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +21 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 egenvärde egenvärde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +23 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +24 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 conj 5:conj:och _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 csubj 24:csubj _ +27 om om ADP _ _ 26 obl 26:obl _ +28 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = Den här typen av uttalanden förekommer i press och veckotidningar vecka efter vecka . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 typen typ NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 uttalanden uttalande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 förekommer förekomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 press press NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 veckotidningar veckotidning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 vecka vecka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:obl:i|8:conj _ +12 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vecka vecka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Det är mannen och barnen , framför allt barnen , som behöver kvinnan hemma , sägs det . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|16:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:och _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 framför framför ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ +9 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:framför _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 hemma hemma ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +16 sägs säga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +17 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Det talas sällan om att det är kvinnan som behöver sina barn och sin man för att se sig själv som en allmänt accepterad individ i samhället . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 talas tala VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 sällan sällan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:och _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:för _ +19 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +21 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 allmänt allmänt ADV _ Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 accepterad accepterad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 individ individ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:som _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:i _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Mannen och barnen är ju i själva verket hennes sociala status . +1 Mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|11:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 ju ju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 verket verk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +9 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 sociala social ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 status status NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Var har en kvinna makt och en känsla av att hon är någonting väsentligt - och kan nå det så enkelt ? +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 känsla känsla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +9 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 någonting någonting PRON IND-SG _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 väsentligt väsentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +15 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 så så ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 enkelt enkelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +22 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Det är i hemmet ! +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Kvinnan borde basera sitt liv på sina egna personliga prestationer . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 basera basera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 personliga personlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 prestationer prestation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Äktenskapet som en försörjningsmöjlighet borde helt försvinna . +1 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 försörjningsmöjlighet försörjningsmöjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 helt helt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Då först är det möjligt för två ekonomiskt oberoende människor att skapa en gemensam tillvaro med större förståelse och mera gemenskap . +1 Då då ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 först först ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 två två NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +8 ekonomiskt ekonomisk ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 oberoende oberoende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tillvaro tillvaro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:med _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 mera mera ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 21 amod 21:amod _ +21 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 15:nmod:med|18:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = Genom att båda delar yrkeslivet går det naturligare att dela hemarbetet också mellan makarna . +1 Genom genom ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 det 4:det _ +4 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 yrkeslivet yrkesliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 naturligare naturlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 xcomp 6:xcomp _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 dela dela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 hemarbetet hemarbet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 också också ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 mellan mellan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:mellan _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = Visst kommer var och en att möta en del svårigheter , men de är till för att övervinnas . +1 Visst visst ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 var var PRON PERS-SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 conj 3:conj:och|7:nsubj _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 möta möta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 till till ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 övervinnas övervinna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj:men _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 982 +# text = Det är naturligtvis också fråga om att mannen får undvara den personliga servicen hemma lika mycket som att kvinnan delar den ekonomiska bördan med mannen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +9 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 undvara undvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 servicen servic NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 hemma hemma ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 lika lika ADV CMP _ 16 advmod 16:advmod _ +16 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +17 som som ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 delar del VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:som _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 bördan bördan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Barnen klarar sig bra och bättre om man uppmuntrar dem att fungera självständigt . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 klarar klara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 bra bra ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 4 conj 4:conj:och _ +7 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 uppmuntrar uppmuntra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:om _ +10 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 fungera fungera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 självständigt självständigt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Kvinnan behöver inga överflödiga varuhusronder eller dylikt för att pigga upp sitt humör . +1 Kvinnan kvinna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 5 det 5:det _ +4 överflödiga överflödig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 varuhusronder varuhusrond NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 eller eller CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 dylikt dylikt ADV _ _ 5 conj 2:obj|5:conj:eller _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 pigga pigga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +11 upp upp ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 humör humör NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 985 +# text = Kontakten mellan familjemedlemmarna behöver inte vara kontinuerlig , men den bör vara av bra kvalitet . +1 Kontakten kontakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 mellan mellan ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 familjemedlemmarna familjemedlem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:mellan _ +4 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 kontinuerlig kontinuerlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +11 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 kvalitet kvalitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:men _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Hur ska våra barn ha det för att trivas och få den bästa starten i livet ? +1 Hur hur ADV WH _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 trivas trivas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 5:advcl:för|9:conj:och _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 starten start NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +17 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = Hur löser man bäst barntillsynsproblemen ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 löser lösa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +5 barntillsynsproblemen barntillsynsproblem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Varför dominerar kvinnorna de första åren i barnens liv ? +1 Varför varför ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 dominerar dominera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Hör de människorna som tar hand om våra barn till de väl avlönade ? +1 Hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 obj 1:obj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:om _ +10 till till ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 väl väl ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 avlönade avlöna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:till _ +14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = Det är så viktigt att våra barn ska bli lyckliga medborgare i världen ! +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +10 lyckliga lycklig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +14 ! ! PUNCT ExclMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = Har vi någonsin frågat oss om människorna som arbetar med våra barn i daghem , lekskolor , skolor , är tillräckligt intresserade och 'inne' i yrket att ta hand om våra barn ? +1 Har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|22:aux _ +2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|22:nsubj _ +3 någonsin någonsin ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 frågat fråga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 människorna människa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 daghem daghem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 lekskolor lekskola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 9:obl:i|14:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 9:obl:i|14:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +22 intresserade intressera VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 'inne' rinn NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 22:conj:och _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 yrket yrk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 acl 26:acl:att _ +29 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +30 om om ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:om _ +33 ? ? PUNCT QuestionMark _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = Hur arbetar de pedagogiskt ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 pedagogiskt pedagogisk ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = Hur pass mycket och i vilken riktning indoktrinerar de våra barns tänkande och handlande ? +1 Hur hur ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 pass pass ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 7 det 7:det _ +7 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +8 indoktrinerar indoktrinera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 barns barn NOUN IND-GEN _ 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tänkande tänkande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 handlande handlande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:och _ +15 ? ? PUNCT QuestionMark _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Jag har inte tänkt på de här frågorna så mycket tidigare - i varje fall har jag inte tänkt att jag skulle kunna ändra på det som jag eventuellt har kritiserat . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 här här ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 frågorna fråga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +9 så så ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +12 - - PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +20 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +21 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +23 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 ändra ändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 24 obl 24:obl:på _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +28 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +29 eventuellt eventuellt ADV _ Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +30 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 kritiserat kritisera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = Jag - och många med mig - har tänkt att när skolan tar över är allting bra . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +2 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:med _ +7 - - PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +11 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +14 över över ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 bra bra ADV POS Degree=Pos 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = Men hur är det med undervisningen när det gäller att sudda ut könstänkandet ? +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 hur hur ADV WH _ 3 advmod 3:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 undervisningen undervisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +7 när när SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +9 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 sudda sudda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 könstänkandet könstänkande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = För utlänningar är det ju roligt att berätta - för de uppskattar det - att våra pojkar har hemkunskap i sjuan . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 utlänningar utlänning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:för _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 ju ju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 roligt rolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 berätta berätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 - - PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 uppskattar uppskatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 - - PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +15 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 pojkar pojke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:att _ +19 hemkunskap hemkunskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 sjuan sjuan PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Men använder de kunskaperna i till exempel matlagning hemma ? +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 kunskaperna kunskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 exempel exempel NOUN IND-NOM _ 8 nmod 8:nmod _ +8 matlagning matlagning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +9 hemma hemma ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 999 +# text = Barnen är kvinnodominerade och blir ensidigt påverkade från allra första början . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 kvinnodominerade kvinnodominerad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +6 ensidigt ensidig ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 påverkade påverka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +8 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 allra allra ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +11 början början NOUN SG-NOM _ 7 obl 7:obl:från _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1000 +# text = Mor sköter om dem , hon är hemma . +1 Mor mor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sköter skota VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 obl 2:obl:om _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 hemma hemma ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = Daghemmens personal är kvinnlig . +1 Daghemmens daghemmens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 personal personal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kvinnlig kvinnlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = Barnen får den uppfattningen att det där med barn och kvinnor hör bestämt ihop . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +7 där där ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:obl:med _ +12 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +13 bestämt bestämd VERB SUP-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ +14 ihop ihop ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = Men är det verkligen så ? +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 verkligen verkligen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 så så ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = Om det inte är så måste väl den onda cirkeln brytas ! +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +3 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +5 så så ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 väl väl ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 onda onda ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 cirkeln cirkel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 brytas brytas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 ! ! PUNCT ExclMark _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Industritjänstemannaförbundet har ställt samman en upplysande tabell över ' hur manliga och kvinnliga medlemmar fördelar sig på olika s.k. befattningsskikt inom företagen ' . +1 Industritjänstemannaförbundet industritjänstemande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ställt ställa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samman samman ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 upplysande upplysande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 tabell tabell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 över över ADP _ _ 15 case 15:case _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 15 punct 15:punct _ +10 hur hur ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +11 manliga manlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:och|15:amod _ +14 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ +15 fördelar fördel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 appos 7:appos _ +16 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 s.k. såkallad ADJ POS Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 befattningsskikt befattningsskikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:på _ +21 inom inom ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 företagen företag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:inom _ +23 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Ungefär 80 procent av kvinnorna arbetar på de lägsta nivåerna mot ungefär 20 procent av männen . +1 Ungefär ungefär ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 80 80 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 lägsta låg ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 nivåerna nivå NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +11 mot mot ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 ungefär ungefär ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 20 20 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:mot _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 männen man NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Kvinnorna har praktiskt taget ingen möjlighet att nå de höga befattningarna inom industrin , inte ens någon mellanposition utom i undantagsfall . +1 Kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 praktiskt praktiskt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 taget ta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 fixed 3:fixed _ +5 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 6 det 6:det _ +6 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 höga hög ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 befattningarna befattning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 inom inom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 industrin industri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:inom _ +14 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +16 ens ens ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ +18 mellanposition mellanposition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +19 utom utom ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 undantagsfall undantagsfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:utom _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = Hur skulle de kunna det ? +1 Hur hur ADV WH _ 4 advmod 4:advmod _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = Procentuellt är ju kvinnorna färre i de tekniska yrkena . +1 Procentuellt procentuellt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 färre fårre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 tekniska teknisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 yrkena yrkena NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Fortfarande siktar våra döttrar hellre på äktenskapet som yrke . +1 Fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 siktar sikta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 döttrar dötter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 hellre hellre ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 yrke yrke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:som _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Eller de vill ha kvinnliga yrken , helst sådana som kan kombineras med tillvaron som hemmafru eller yrken som hjälper dem att bli hemmafruar . +1 Eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 yrken yrk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 helst helst ADV SPL Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +9 sådana sådan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 conj 4:obj|6:conj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 kombineras kombinera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 tillvaron tillvaro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 hemmafru hemmafru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:som _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 yrken yrk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:som|16:conj:eller _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +20 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ +24 hemmafruar hemmafruar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = För mannen skall man inte besvära med hemmatjänst och barnavård , det skulle bli för svårt att genomföra , tror säkert många kvinnor . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|16:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 besvära besvära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 hemmatjänst hemmatjänst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 barnavård barnavård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:obl:med|8:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +15 för för ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 genomföra genomföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ +21 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +22 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Ingrid Sjöstrand vill ha flera alternativ till den gamla storfamiljen och den moderna lilla familjen . +1 Ingrid Ingrid PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Sjöstrand Sjöstrand PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 storfamiljen storfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 moderna modern ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 4:obl:till|10:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Vi skall utgå ifrån vad barnen behöver . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ifrån ifrån ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +6 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = Pappa , mamma , barn , det är de första roller vi leker oss in i - och vi har svårt att tänka oss dem annorlunda än så som vi upplevde dem från början . +1 Pappa pappa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 mamma mamma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +11 roller roll NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 leker leka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 in in ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 i i ADP _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 - - PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +18 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj:och _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +24 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 23 iobj 23:iobj _ +25 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +26 annorlunda annorlunda ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +27 än än ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 så så ADV _ _ 26 conj 26:conj _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +30 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +31 upplevde uppleva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl 28:acl _ +32 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +33 från från ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 början början NOUN SG-NOM _ 31 obl 31:obl:från _ +35 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = Men ett kallt faktum är att förutsättningarna för de gamla tydliga pappa- och mammarollerna har försvunnit , familjen är inte längre en praktisk nödvändighet för att tillhandahålla dagligservicen . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 kallt kall ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +7 förutsättningarna förutsättning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +8 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 tydliga tydlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 pappa- papp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 mammarollerna mammaroll NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 7:nmod:för|12:conj:och _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 försvunnit försvinna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +19 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +20 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +21 längre längre ADV CMP Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 praktisk praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 nödvändighet nödvändighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 16:conj _ +25 för för ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +26 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +27 tillhandahålla tillhandahålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 csubj 24:csubj _ +28 dagligservicen dagligservic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = Den är numera en ganska opraktisk nödvändighet , bottnande i vår trygghets avhängighet av vanor och konventioner , i våra föreställningar om familjen som garant för omtanken om barnen , för värme och samhörighet , ja t o m 'goda seder ' och hög ( sexual- ) moral . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 numera numera ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 ganska ganska ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 opraktisk opraktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 nödvändighet nödvändighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 bottnande bottna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod 7:amod _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 trygghets trygghets NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 avhängighet avhängighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 vanor vana NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 konventioner konvention NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:nmod:av|15:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 föreställningar föreställning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 7:conj _ +22 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:om _ +24 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 garant garant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:som _ +26 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 omtanken omtank NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:för _ +28 om om ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:om _ +30 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 värme värme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 conj 27:nmod:om|29:conj _ +33 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 samhörighet samhörighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 conj 32:conj:och _ +35 , , PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +36 ja ja INTJ _ _ 39 discourse 39:discourse _ +37 t t SYM _ _ 36 punct 36:punct _ +38 o o PUNCT Comma _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 m m SYM _ _ 32 appos 32:appos _ +40 'goda 'goda PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +41 seder seder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +42 ' ' PUNCT Quote _ 41 punct 41:punct _ +43 och och CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 hög hög NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 conj 39:obj|41:conj:och _ +45 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 46 punct 46:punct _ +46 sexual- sexual X FGN _ 44 appos 44:appos _ +47 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 46 punct 46:punct _ +48 moral moral NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 44 appos 44:appos _ +49 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Och förresten har vi knappast längre några alternativ till pappa-mamma-barn-familjen , var och en inom sitt revir , i sin lägenhet bak låsta dörrar . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 förresten förresten ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 längre längre ADV CMP Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 pappa-mamma-barn-familjen pappa-mamma-barn-familje NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 var var ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 conj 8:nmod:till|10:conj:och _ +15 inom inom ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 revir revir NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:inom _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 lägenhet lägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 14:nmod:inom|17:conj _ +22 bak bak ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 låsta låst ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 dörrar dörr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Den gamla storfamiljen är utdöd och de ansatser till en vidare gemenskap som vi hade i arbetarbaracken , statlängan och i samhörigheten kring gården i kvarterets mitt har vi inte tagit med oss till våra propra nya tätorter . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 storfamiljen storfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 utdöd utdöd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ansatser ansats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj:och _ +9 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 vidare vid ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 arbetarbaracken arbetarbarack NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 statlängan statlänga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 15:obl:i|17:conj _ +20 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 samhörigheten samhörighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +23 kring kring ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 gården gård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:kring _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 kvarterets kvarter NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:i _ +27 mitt mitt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +28 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +29 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 inte inte PART NEG _ 31 advmod 31:advmod _ +31 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +32 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 obl 31:obl:med _ +34 till till ADP _ _ 38 case 38:case _ +35 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +36 propra propep ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +37 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 tätorter tätort NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 obl 31:obl:till _ +39 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = Vårt hemliga ideal är fortfarande Sörgårdsfamiljen åtminstone byggs lägenheterna , fast ytan har krympt , fortfarande för fullt självhushåll . +1 Vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 hemliga hemlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ideal ideal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ +5 fortfarande fortfarande ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Sörgårdsfamiljen sörgårdsfamilje NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 åtminstone åtminstone ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 byggs bygga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 lägenheterna lägenhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 fast fast SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 ytan yta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 krympt krympa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:fast _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 fortfarande fortfarande ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 fullt full ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 självhushåll självhushåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = Unga herr far och unga fru mor sätter fortfarande bo med eget linneförråd och servis för tolv personer - och leken går bra så länge den ingenting kräver , d v s tills barnen å ena sidan kräver en vårdare på heltid , eller i den maskinellt topprustade lägenheten , på trekvartstid , medan arbetet å andra sidan kräver heltidsengagemang . +1 Unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +2 herr herr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 far far NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:nsubj _ +7 mor mor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|8:nsubj _ +8 sätter sätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 fortfarande fortfarande ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 linneförråd linneförråd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:med _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 servis servis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 10:obl:med|13:conj:och _ +16 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 tolv tolv NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:för _ +19 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 leken lek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +22 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +23 bra bra ADV POS Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ +24 så så SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +25 länge länge ADV _ Degree=Pos 24 fixed 24:fixed _ +26 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +27 ingenting ingenting PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 28 nsubj 28:nsubj _ +28 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:så _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 d d PROPN SG-NOM Case=Nom 28 obj 28:obj _ +31 v v PROPN SG-NOM Case=Nom 30 flat 30:flat _ +32 s s PROPN SG-NOM Case=Nom 30 flat 30:flat _ +33 tills tills SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +34 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj|42:nsubj:xsubj _ +35 å å ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:å _ +38 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:tills _ +39 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 vårdare vårdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 38 obj 38:obj _ +41 på på ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 heltid heltid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 xcomp 38:xcomp _ +43 , , PUNCT Comma _ 49 punct 49:punct _ +44 eller eller CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +45 i i ADP _ _ 49 case 49:case _ +46 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 49 det 49:det _ +47 maskinellt maskinell ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 topprustade topprusta ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 49 amod 49:amod _ +49 lägenheten lägenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 40 conj 38:obj|40:conj:eller _ +50 , , PUNCT Comma _ 52 punct 52:punct _ +51 på på ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 trekvartstid trekvartstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:på _ +53 , , PUNCT Comma _ 59 punct 59:punct _ +54 medan medan SCONJ _ _ 59 mark 59:mark _ +55 arbetet arbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 59 nsubj 59:nsubj _ +56 å å ADP _ _ 58 case 58:case _ +57 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 58 amod 58:amod _ +58 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 59 obl 59:obl:å _ +59 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 advcl 52:advcl:medan _ +60 heltidsengagemang heltidsengagemang NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 59 obj 59:obj _ +61 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Möjligheterna att skaffa tillfredsställande föräldravikarier är jämförbara med chanserna att vinna på lotteri . +1 Möjligheterna möjlighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 skaffa skaffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:att _ +4 tillfredsställande tillfredsställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 föräldravikarier föräldravikarikari*d NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 jämförbara jämförbar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 chanserna chans NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 vinna vinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 lotteri lotteri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Medan man väntar på turen och barnen växer hankar man sej fram med de olika nödlösningarna : flickorna en flyktig och växlande skara av unga och instabila personer som hamnat i jobbet utan speciella kvalifikationer , dagmammorna , en ännu mera obekant faktor i barnens liv , det knepiga trebarnssystemet där tre grannfamiljer slår sej ihop om en utbildad sköterska - men där barnen lika lite kommer ut ur den trånga miljön med en isolerad kvinnsperson - aldrig en karl för den ensamma mammans barn . +1 Medan medan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +3 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:medan _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 turen tur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och|9:advcl:medan _ +9 hankar hanka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +11 sej sej ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 fram fram ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 nödlösningarna nödlösning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +17 : : PUNCT Colon _ 9 punct 9:punct _ +18 flickorna flicka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +20 flyktig flyktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 växlande växla ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 conj 20:conj:och|23:amod _ +23 skara skara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +24 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +25 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 instabila instabil ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 conj 25:conj:och|28:amod _ +28 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:av _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +30 hamnat hamna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 jobbet jobb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl 30:obl:i _ +33 utan utan ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 kvalifikationer kvalifikation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:utan _ +36 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +37 dagmammorna dagmamma NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 35 conj 30:obl:utan|35:conj _ +38 , , PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +39 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +40 ännu ännu ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 42 advmod 42:advmod _ +42 obekant obekant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +43 faktor fakta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 35 conj 30:obl:utan|35:conj _ +44 i i ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +46 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:i _ +47 , , PUNCT Comma _ 50 punct 50:punct _ +48 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 50 det 50:det _ +49 knepiga knepig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 50 amod 50:amod _ +50 trebarnssystemet trebarnssystem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ +51 där där ADV REL _ 54 advmod 54:advmod _ +52 tre tre NUM CARD-PL _ 53 nummod 53:nummod _ +53 grannfamiljer grannfamilj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 54 nsubj 54:nsubj _ +54 slår slå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +55 sej sej ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +56 ihop ihop ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ +57 om om ADP _ _ 60 case 60:case _ +58 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 60 det 60:det _ +59 utbildad utbildad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 60 amod 60:amod _ +60 sköterska sköterska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 54 obl 54:obl:om _ +61 - - PUNCT Comma _ 67 punct 67:punct _ +62 men men CCONJ _ _ 67 cc 67:cc _ +63 där där ADV REL _ 67 advmod 67:advmod _ +64 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 67 nsubj 67:nsubj _ +65 lika lika ADV CMP _ 66 advmod 66:advmod _ +66 lite lite ADV _ Degree=Pos 67 advmod 67:advmod _ +67 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 conj 54:conj:men _ +68 ut ut ADV _ _ 67 compound:prt 67:compound:prt _ +69 ur ur ADP _ _ 72 case 72:case _ +70 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 72 det 72:det _ +71 trånga trång ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 72 amod 72:amod _ +72 miljön miljö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 67 obl 67:obl:ur _ +73 med med ADP _ _ 76 case 76:case _ +74 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 76 det 76:det _ +75 isolerad isolerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 76 amod 76:amod _ +76 kvinnsperson kvinnsperson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 72 nmod 72:nmod:med _ +77 - - PUNCT Comma _ 80 punct 80:punct _ +78 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 80 advmod 80:advmod _ +79 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 80 det 80:det _ +80 karl karl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 76 conj 72:nmod:med|76:conj _ +81 för för ADP _ _ 85 case 85:case _ +82 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 84 det 84:det _ +83 ensamma ensam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 84 amod 84:amod _ +84 mammans mamma NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 85 nmod:poss 85:nmod:poss _ +85 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 80 nmod 80:nmod:för _ +86 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = Och slutligen daghemmet , den hittills bästa lösningen - för robusta , grupptåliga , utåtriktade barn . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 slutligen slutligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 daghemmet daghem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 hittills hittills ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 lösningen lösning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +9 - - PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +11 robusta robust ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 grupptåliga grupptålig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 utåtriktade utåtrikta ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Trots daghemmens otillräckliga resurser , framför allt personella , visar en färsk undersökning att daghemsbarn är självständigare , mindre ängsligt beroende och mer realitetsanpassade än barn som uppfostras i hemmet . +1 Trots trots ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 daghemmens daghemme NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 otillräckliga otillräcklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:trots _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 framför framför ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ +8 personella personell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 färsk färsk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 daghemsbarn daghemsbarn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 självständigare självständigare ADV CMP Degree=Cmp 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 ängsligt ängsligt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 17 conj 17:conj _ +22 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +24 realitetsanpassade realitetsanpa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 conj 21:conj:och _ +25 än än ADP CMP _ 26 case 26:case _ +26 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 obl 24:obl:än _ +27 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +28 uppfostras uppfostra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:i _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = De här lösningarna går alla ut på att lösa frågan om tillsyn , knappast om fostran . +1 De den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 lösningarna lösning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 på på ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:på _ +10 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 om om ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tillsyn tillsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 fostran fostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:om _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Också daghemmet ses som en form av förvaring som får rätta sej efter vad de vuxna kan prestera i fråga om lokaler och personal - inte som den plantskola det borde vara , där varje barn får de bästa förutsättningar för att växa . +1 Också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 daghemmet daghem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 ses se VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 förvaring förvaring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 rätta rätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 sej sej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 efter efter ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +14 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 dislocated 18:dislocated _ +15 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 prestera prestera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +21 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 lokaler lokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:om _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 personal personal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj 20:nmod:om|22:conj:och _ +25 - - PUNCT Hyphen _ 29 punct 29:punct _ +26 inte inte PART NEG _ 29 advmod 29:advmod _ +27 som som ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 plantskola plantskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:som _ +30 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ +31 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ +32 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +34 där där ADV REL _ 37 advmod 37:advmod _ +35 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 36 det 36:det _ +36 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ +37 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +38 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 40 det 40:det _ +39 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 40 amod 40:amod _ +40 förutsättningar förutsättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 37 obj 37:obj _ +41 för för ADP _ _ 43 mark 43:mark _ +42 att att PART _ _ 43 mark 43:mark _ +43 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 37 advcl 37:advcl:för _ +44 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Vad betyder t ex det två gånger om dygnet upprepade rycket från den ena miljön till den andra för daghemsbarnet ? +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 t t NUM CARD-PL _ 2 obj 2:obj _ +4 ex ex PUNCT Comma _ 7 case 7:case _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 två två NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:ex _ +8 om om SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 dygnet dygn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 upprepade upprepa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +11 rycket ryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 miljön miljö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:från _ +16 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 daghemsbarnet daghemsbarn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +21 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1029 +# text = Den detaljen är knappast planerad utifrån barnets bästa - men tillmötesgår ju vårt behov att 'äga ' våra barn . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 detaljen detalj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 planerad planera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 utifrån utifrån ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 obl 5:obl:utifrån _ +9 - - PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 tillmötesgår tillmötesgå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +12 ju ju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 'äga 'äga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 ' ' PUNCT Quote _ 19 punct 19:punct _ +18 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = Först om vi går utanför landet och nuet kan vi få erfarenhet av kollektiv fostran , t ex från kibbutzerna . +1 Först först ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:om _ +5 utanför utanför ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:utanför _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 nuet nuet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obl:utanför|6:conj:och _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 erfarenhet erfarenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 fostran fostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 t t NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 ex ex NOUN PL-NOM _ 15 conj 12:nmod:av|15:conj _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 kibbutzerna kibbutz NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:från _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = Men i fråga om dem , åtminstone i deras ursprungliga form , måste man ta hänsyn till att de startades under hårt yttre tryck för att frigöra så många armar som möjligt . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +4 om om ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:om _ +6 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +7 åtminstone åtminstone ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 ursprungliga ursprunglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 hänsyn hänsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 till till ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +18 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 startades starta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:till _ +21 under under ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 hårt hårt ADV _ Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 24 amod 24:amod _ +24 tryck trycka NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl 20:obl:under _ +25 för för ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +26 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +27 frigöra frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:för _ +28 så så ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 armar arm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +31 som som ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 advmod 30:advmod _ +33 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Liten personal och mycket små resurser var ofrånkomliga villkor . +1 Liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 personal personal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 resurser resurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|9:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 ofrånkomliga ofrånkomlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 villkor villkor NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = Att pröva den ursprungliga kibbutzen här vore ungefär som att fostra spartaner i välfärdslandet . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 pröva pröva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ursprungliga ursprunglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kibbutzen kibbutz NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 vore vara AUX CNJ Mood=Sub|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +8 ungefär ungefär ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 som som ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 fostra fostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 spartaner spartan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 välfärdslandet välfärdsland NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1034 +# text = Då är erfarenheterna från helt annorlunda kulturer intressantare , t ex Margaret Meads från arapeshfolket där pappan hade det huvudsakliga ansvaret för barnavården , men där alla barn kunde söka hjälp hos alla vuxna om pappan eller mamman inte fanns till hands . +1 Då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 erfarenheterna erfarenhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kulturer kultur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:från _ +8 intressantare intressantare ADV CMP Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 t t PROPN SG-NOM Case=Nom 3 appos 3:appos _ +11 ex ex ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ex _ +13 Meads Meads PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 arapeshfolket arapeshfolk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +16 där där ADV REL _ 18 mark 18:mark _ +17 pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 huvudsakliga huvudsaklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 barnavården barnavård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +24 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +25 men men CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +26 där där ADV REL _ 30 advmod 30:advmod _ +27 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 28 det 28:det _ +28 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +29 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 söka söka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:men _ +31 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +32 hos hos ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:hos _ +35 om om ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 pappan pappa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:om _ +37 eller eller CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +38 mamman mamma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ +39 inte inte PART NEG _ 40 advmod 40:advmod _ +40 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 conj 30:conj:eller _ +41 till till ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 hands hand NOUN SG-IND-DAT Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 obl 40:obl:till _ +43 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = Barnen kände trygghet i gruppen och växte upp i en hos oss okänd frihet från ångest och neuroser . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 gruppen grupp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 upp upp ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obl 7:obl:i _ +11 hos hos ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +13 okänd okänd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 frihet frihet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:hos _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ångest ångest NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:från _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 neuroser neuros NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 14:nmod:från|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = Något av det samma kan vi studera där zigenarna ännu lever i sina ursprungliga storfamiljer . +1 Något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod:av _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 där där ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 zigenarna zige NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ännu ännu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 ursprungliga ursprunglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 storfamiljer storfamilj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = Barnen går ur famn i famn och är trots bindningen till modern inte uteslutande beroende av henne , något som rimligen bör garantera en större trygghet än ett absolut beroende . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ur ur ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 famn famn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:ur _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 famn famn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ +9 trots trots ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bindningen bindning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:trots _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:till _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 uteslutande uteslutande ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 2 advcl 2:advcl _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 obl 15:obl:av _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +21 rimligen rimligen ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 garantera garantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 än än ADP CMP _ 30 mark 30:mark _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 absolut absolut ADJ POS-SG-IND Case=Nom 30 amod 30:amod _ +30 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 26 advcl 26:advcl:än _ +31 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = Storfamiljeiden har blivit aktuell på sistone . +1 Storfamiljeiden storfamiljeid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 aktuell aktuell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sistone sistone NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = Den praktiseras på några håll så att några familjer som trivs tillsammans flyttar ihop och delar på barnavården och skötseln av det jordiska - en rationell och öppen livsform som för barnen måste bli rikare på kontakter och därmed mer stimulerande än isoleringen med en ensam vuxen . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 praktiseras praktisera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ +5 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 så så ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|20:nsubj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 trivs triva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 tillsammans tillsammans ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 flyttar flytta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +14 ihop ihop ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 14:conj:och _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 barnavården barnavård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 skötseln skötsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 jordiska jordisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +24 - - PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +26 rationell rationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 öppen öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 conj 26:conj:och|29:amod _ +29 livsform livsform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +30 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 34 obl 34:obl:för _ +33 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +35 rikare rik ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 34 xcomp 34:xcomp _ +36 på på ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 kontakter kontakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:på _ +38 och och CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +39 därmed därmed ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +40 mer mer ADV _ Degree=Cmp 41 advmod 41:advmod _ +41 stimulerande stimulerande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 35 conj 35:conj:och _ +42 än än ADP CMP _ 43 case 43:case _ +43 isoleringen isolering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:än _ +44 med med ADP _ _ 47 case 47:case _ +45 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 47 det 47:det _ +46 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 47 amod 47:amod _ +47 vuxen vux NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:med _ +48 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = När de vuxna är hemma vill säja - på vardagarna blir det knappast annat än ett trebarnssystem i fast lokal , kanske med en större syskonskara bara . +1 När när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 hemma hemma ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 säja säja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:när _ +8 - - PUNCT Hyphen _ 7 punct 7:punct _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 vardagarna vardag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:på _ +11 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +13 knappast knappast ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +15 än än ADP CMP _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 trebarnssystem trebarnssystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:än _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 fast fast ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 lokal lokal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +21 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +22 kanske kanske ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +23 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 syskonskara syskonskara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:med _ +27 bara bara ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = Storfamiljen av denna typ ställer stora krav på tolerans , hänsyn , mognad - en kollektiv fostran , som inte kräver kollektivt liv av de vuxna måste i längden vara lättare att acceptera för flertalet människor . +1 Storfamiljen storfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|31:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 typ typ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 tolerans tolera NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 hänsyn hänsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 mognad mognad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 7:nmod:på|11:conj _ +14 - - PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 fostran fostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +21 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 kollektivt kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:av _ +27 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 längden längd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:i _ +30 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 cop 31:cop _ +31 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 conj 5:conj _ +32 att att PART _ _ 33 mark 33:mark _ +33 acceptera acceptera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 acl 31:acl:att _ +34 för för ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 flertalet flertal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ +36 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 obl 33:obl:för _ +37 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = Och här har vi inte mycket att utgå från : vi måste vara djärva och visionära nog att tänka oss något nytt . +1 Och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 här här ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +9 från från ADP _ _ 8 obl 8:obl _ +10 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +11 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ +12 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux _ +13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 djärva djärv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 visionära visionär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj:och _ +17 nog nog ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +20 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ +22 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = Vi är tvungna att råda bot på det ångestskapande beroendet av en enda person - vem denna person än är blir friktionsytan abnormt stor . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 tvungna tvinga VERB AD-PL-IND Mood=Ind|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 råda råda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 bot bot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 ångestskapande ångestskapande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 beroendet beroende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 enda enda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +15 - - PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +16 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 21 dislocated 21:dislocated _ +17 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj|24:nsubj:xsubj _ +19 än än ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +22 friktionsytan friktionsytan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +23 abnormt abnormt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Och vi måste bort från anstalten där barnen förskockas , tröttas ut och tvingas rivalisera om några få vuxna som inte orkar svara dem alla - en enkönad , avemotionaliserad , också den isolerad miljö utan anknytningar till världen utanför . +1 Och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|11:aux _ +4 bort bort ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 anstalten anstalt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:från _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 förskockas förskocka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 tröttas trötta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 tvingas tvinga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj:och _ +15 rivalisera rivalisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ +18 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:om _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +21 inte inte PART NEG _ 22 advmod 22:advmod _ +22 orkar orka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 svara svara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ +24 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 24 nmod 24:nmod _ +26 - - ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 enkönad enkönad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 avemotionaliserad avemotionaliserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +31 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +32 också också ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +33 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +34 isolerad isolerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +35 miljö miljö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +36 utan utan ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 anknytningar anknytning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:utan _ +38 till till ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:till _ +40 utanför utanför ADV _ Case=Nom 39 advmod 39:advmod _ +41 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1045 +# text = Låt oss utgå från vad barnen behöver : trygghet och värme , intresse och stimulans , flera vuxna att lita på och tycka om , kamrater i olika åldrar , svängrum , arbetsmaterial , en fredad vrå och en gemenskap att höra till , någon som putsar näsan och någon som hör på - allt går inte att räkna upp , men vad ska det gå ut på ? +1 Låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 från från ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 dislocated 7:dislocated _ +6 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +8 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +9 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 värme värme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:och _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 stimulans stimulans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +17 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 lita lita VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl:att _ +21 på på ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 tycka tycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 conj 20:conj:och _ +24 om om ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 kamrater kamrat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +27 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 åldrar ålder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:i _ +30 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +31 svängrum svängrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +32 , , PUNCT Comma _ 33 punct 33:punct _ +33 arbetsmaterial arbetsmaterial NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ +34 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +35 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 fredad fredad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 vrå vrå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ +38 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +40 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj:och _ +41 att att PART _ _ 42 mark 42:mark _ +42 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 40 acl 40:acl:att _ +43 till till ADV _ _ 42 compound:prt 42:compound:prt _ +44 , , PUNCT Comma _ 45 punct 45:punct _ +45 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 conj 7:obj|9:conj _ +46 som som PRON REL PronType=Rel 47 nsubj 47:nsubj _ +47 putsar putsa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ +48 näsan näsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +49 och och CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 48 conj 47:obj|48:conj:och _ +51 som som PRON REL PronType=Rel 52 nsubj 52:nsubj _ +52 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +53 på på ADP _ _ 52 obl 52:obl _ +54 - - PUNCT Comma _ 56 punct 56:punct _ +55 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 56 nsubj 56:nsubj|59:nsubj:xsubj _ +56 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +57 inte inte PART NEG _ 56 advmod 56:advmod _ +58 att att PART _ _ 59 mark 59:mark _ +59 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 56 xcomp 56:xcomp _ +60 upp upp ADV _ _ 59 compound:prt 59:compound:prt _ +61 , , PUNCT Comma _ 66 punct 66:punct _ +62 men men CCONJ _ _ 66 cc 66:cc _ +63 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 66 obj 66:obj _ +64 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 66 aux 66:aux _ +65 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 66 nsubj 66:nsubj _ +66 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 56 conj 56:conj:men _ +67 ut ut ADV _ _ 66 compound:prt 66:compound:prt _ +68 på på ADP _ _ 63 case 63:case _ +69 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Möjlighet att utvecklas efter sina förutsättningar ? +1 Möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 utvecklas utveckla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 1 acl 1:acl:att _ +4 efter efter ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 förutsättningar förutsättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:efter _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = Så lite beskärning som möjligt av växandets oerhörda glädje ? +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 beskärning beskärning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 växandets växande NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 oerhörda oerhörd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 glädje glädje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Det kan formuleras så olika - men i varje fall vet vi att det inte räcker med att barn är mätta och rena och sysselsatta - saker som i och för sej kan hålla den enskilde vårdaren fullt sysselsatt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 formuleras formulera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 - - PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +11 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +17 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 mätta mätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 ccomp 16:ccomp _ +22 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 rena ren ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 sysselsatta sysselsatt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 conj 23:conj:och|27:amod _ +26 - - PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|39:nsubj:xsubj _ +29 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 för för ADP _ _ 29 conj 29:conj _ +32 sej sej PRON PERS-P3SG _ 34 obl 34:obl:i _ +33 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ +34 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +35 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 enskilde enskild ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 vårdaren vårdare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 fullt fullt ADV _ Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ +39 sysselsatt sysselsätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 34 xcomp 34:xcomp _ +40 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Vi kan inte räkna med att det i framtiden blir lättare än nu för den enskilda familjen att åstadkomma en vardag så rik på upplevelser som barnens hungriga sinnen kräver . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 xcomp 10:xcomp _ +12 än än SCONJ CMP _ 19 mark 19:mark _ +13 nu nu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +14 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 enskilda enskild ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 åstadkomma åstadkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:än _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 vardag vardag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 så så ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 rik rik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +24 på på ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 upplevelser upplevelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:på _ +26 som som PRON REL PronType=Rel 30 obj 30:obj _ +27 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +28 hungriga hungrig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 sinnen sinne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +30 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = Vi får räkna med att boendet slungas ännu längre bort från arbetsplatsen , att det ännu mer differentierade yrkeslivet kräver alltmer totala insatser , att den lilla familjen med ett eller två barn förblir den dominerande familjetypen . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 boendet boende NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 slungas slunga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:med _ +8 ännu ännu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 längre längre ADV CMP Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 bort bort ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 arbetsplatsen arbetsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:från _ +13 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +16 ännu ännu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 differentierade differentierad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 yrkeslivet yrkesliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 kräver kräva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +21 alltmer alltmer ADV _ Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 totala total ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +25 att att SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ +29 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +30 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +31 eller eller CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 två två NUM CARD-PL _ 30 conj 30:conj:eller _ +33 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:med _ +34 förblir förbli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ +35 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 dominerande dominerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 familjetypen familjetyp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Det kommer ännu mindre att löna sej att en vuxen ägnar huvudparten av sin arbetstid åt ett eller två barn , allra minst om han är utbildad för nånting annat . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 ännu ännu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 löna löna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 sej sej PRON PERS-ACC-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 vuxen vux NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 ägnar ägna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +12 huvudparten huvudpart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 arbetstid arbetstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 åt åt ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 två två NUM CARD-PL _ 17 conj 17:conj:eller _ +20 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:åt _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 allra allra ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 minst minst ADV SPL Degree=Sup 27 advmod 27:advmod _ +24 om om SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 utbildad utbilda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:om _ +28 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 nånting någonting DET SG-IND _ 30 det 30:det _ +30 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 27 obl 27:obl:för _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Vi inser redan nu att det inte räcker med att ha fått barn för att kunna fostra barn . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inser inse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 redan redan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 nu nu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 räcker räcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 med med ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:med _ +13 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +15 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 fostra fostra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +18 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Det skulle inte skada vårt framtidsplanerande om vi vågade tänka lite mer obundet av det existerande samhället . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skada skada VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 framtidsplanerande framtidspla VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 om om SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 vågade våga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +10 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 lite lite ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +13 obundet obunden ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 existerande existerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = Nog törs vi t ex ifrågasätta om alla våra bostadsområden måste se ut som de gör : travar med likadana topputrustade enheter centrerade kring snabbköp , kiosk och parkeringsplats ? +1 Nog nog ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 törs töra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 t t NUM CARD-PL _ 2 obj 2:obj _ +5 ex ex PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ifrågasätta ifrågasätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +7 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 bostadsområden bostadsområde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +13 ut ut ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 som som SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:som _ +17 : : PUNCT Colon _ 12 punct 12:punct _ +18 travar trave NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +19 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 likadana likadan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +21 topputrustade topputrusta ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 enheter enhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:med _ +23 centrerade centrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +24 kring kring ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 snabbköp snabbköp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 obl 23:obl:kring _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 kiosk kiosk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:obl:kring|25:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 parkeringsplats parkeringsplats NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:obl:kring|25:conj:och _ +30 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Många av oss skulle kanske föredra att avstå från komplett privat ekonomiavdelning och få utökad gemensam service i stället . +1 Många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 nmod 1:nmod:av _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 kanske kanske ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 föredra föredra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 avstå avstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 komplett komplett ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 privat privat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 ekonomiavdelning ekonomiavdelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +15 utökad utökad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +16 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 service service NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 stället ställe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Vi skulle klara oss alldeles utmärkt utan självhushållets hela prylarsenal , vi skulle kanske rentav trivas bättre med ett mera lättmanövrerat liv , i turistklass . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 alldeles alldeles ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 utmärkt utmärkt ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +7 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 självhushållets självhushåll NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 prylarsenal prylarsenal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:utan _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 kanske kanske ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 rentav rentav ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 trivas trivas VERB INF-DPO Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +18 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 mera mycket ADV CMP Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ +21 lättmanövrerat lättmanövrera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +23 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 turistklass turistklass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Men bostadstänkandet - eller är det ett statustänkande ? +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 bostadstänkandet bostadstänkande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 - - PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 statustänkande statustänkande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT QuestionMark _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = - går mot allt mer totalutrustade bomaskiner - som skulle varje familj kunna utstå en belägring . +1 - - PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ +2 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 mot mot ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 allt allt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ +6 totalutrustade totalutrusta ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 bomaskiner bomaskin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:mot _ +8 - - PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +9 som som SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 utstå utstå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:som _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 belägring belägring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1059 +# text = Egendomligt i ett samhälle där kollektiv utspisning i skolor och på arbetsplatser allt mer brer ut sej , där konsumtionen går mot allt mera bara-att-värma-produkter i en allt smidigare distribution ! +1 Egendomligt egendomligt ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +5 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +6 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 utspisning utspisning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:i _ +10 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 arbetsplatser arbetsplatser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +13 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 brer bri VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +16 ut ut ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 sej sej NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 där där ADV REL _ 21 advmod 21:advmod _ +20 konsumtionen konsumtion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 mot mot ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 allt allt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 mera mera ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 25 amod 25:amod _ +25 bara-att-värma-produkter bara-att-värma-pasp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:mot _ +26 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +28 allt allt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 smidigare smidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 amod 30:amod _ +30 distribution distribution NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:i _ +31 ! ! PUNCT ExclMark _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Men så länge barnen är uteslutande hänvisade till att växa upp inom familjens bostad utrustar vi varje bostad så att den ska inge sina bebyggare hoppet att här ska det gå att förverkliga en låt vara maskinell sörgårdsdröm . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 så så SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 länge länge ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +4 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 uteslutande uteslutande ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 hänvisade hänvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:så _ +8 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:till _ +11 upp upp ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 inom inom ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:inom _ +15 utrustar utrusta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 bostad bostad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 så så ADV _ _ 23 mark 23:mark _ +20 att att SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 inge inge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:så _ +24 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 bebyggare bebyggare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 hoppet hopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 att att SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +28 här här ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +30 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 31 expl 31:expl _ +31 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:att _ +32 att att PART _ _ 33 mark 33:mark _ +33 förverkliga förverkliga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 csubj 31:csubj _ +34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +35 låt låta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +36 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 38 cop 38:cop _ +37 maskinell maskinell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 38 amod 38:amod _ +38 sörgårdsdröm sörgårdsdröm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 obj 33:obj _ +39 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = Vågade vi släppa bostadens Stavnsbaand och lämna barnen till sina egna bostäder , utformade som ideala hem för barn , skulle vi också våga utforma hela bostadsområdet mer rationellt , mer samhälleligt , mindre lägenhetslåst . +1 Vågade våga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ +2 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +3 släppa släppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +4 bostadens bostad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 Stavnsbaand stavnsbaand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +8 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 bostäder bostäd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 utformade utforma VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ideala ideal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 advmod 17:advmod _ +17 hem hem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:för _ +20 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +21 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 också också ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 våga våga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 utforma utforma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 bostadsområdet bostadsområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ +28 mer mer ADV _ Degree=Cmp 29 advmod 29:advmod _ +29 rationellt rationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +30 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +31 mer mer ADV _ Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod _ +32 samhälleligt samhällelig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ +33 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +34 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 35 amod 35:amod _ +35 lägenhetslåst lägenhetslåst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +36 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = I stället för att sprida bostäderna kring ett renodlat kommersiellt centrum kunde vi knyta dem till en verklig samhällskärna , som tillgodosåg behoven av service , kultur , umgänge . +1 I i ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 för för ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 sprida sprida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:i _ +6 bostäderna bostäd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 kring kring ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 renodlat renodlad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +10 kommersiellt kommersiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 centrum centrum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:kring _ +12 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 knyta knyta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 samhällskärna samhällsk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 tillgodosåg tillgodosåg ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +23 behoven behov NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +24 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 service service NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 conj 23:nmod:av|25:conj _ +28 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +29 umgänge umgänge NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 23:nmod:av|25:conj _ +30 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Här skulle utom affärer och hantverkare finnas tvätteri med klädvård , kantin med matförsäljning , cafe , bibliotek med lyssningsrum , kanske en kvartersbio , teverum , lokaler för sällskapsliv och sport , bastu , möjligen en liten bassäng . +1 Här här ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 utom utom ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:utom _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 hantverkare hantverkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 4:conj:och|7:obl:utom _ +7 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +8 tvätteri tvätteri NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 klädvård klädvård NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:med _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 kantin kantin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nmod:med|10:conj _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 matförsäljning matförsäljning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:med _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 cafe cafe NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:med|14:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 bibliotek bibliotek NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nmod:med|14:conj _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 lyssningsrum lyssningsrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:med _ +21 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +22 kanske kanske ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 kvartersbio kvartersbio NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 teverum teverum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 lokaler lokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 conj 24:conj _ +29 för för ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 sällskapsliv sällskapsliv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:för _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 sport sport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 28:nmod:för|30:conj:och _ +33 , , PUNCT Comma _ 34 punct 34:punct _ +34 bastu bastu NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 conj 28:nmod:för|30:conj _ +35 , , PUNCT Comma _ 39 punct 39:punct _ +36 möjligen möjligen ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +37 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +38 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 39 amod 39:amod _ +39 bassäng bassäng NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj _ +40 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = I nära anslutning härtill hemgården , eller vad man vill kalla dem , av intim kvarterstyp , inom sina längor rymmande barnens hus , ungdomsgård , hobbylokaler . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 nära nära ADJ POS-SG Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 anslutning anslutning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 härtill härtill ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 hemgården hemgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:härtill _ +6 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +7 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 kalla kalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 intim intim ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kvarterstyp kvarterstyp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 inom inom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 längor länga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 11:obl:av|16:conj _ +21 rymmande rymmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ +24 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +25 ungdomsgård ungdomsgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 20:nmod|23:conj _ +26 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 hobbylokaler hobbylokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 20:nmod|23:conj _ +28 . . PUNCT Period _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Barnens hus tänker jag mej hellre av modell äldre villa med stora och små rum , fantasieggande prång och skrubbar , dit man kan dra sej tillbaka i ensamhet eller med sin bästis , än som hyperhygieniska och lättstädade lokaler där allt har sitt fastställda ändamål . +1 Barnens barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 dislocated 3:dislocated _ +3 tänker tänka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|20:nsubj _ +5 mej jag PRON PERS-P1SG-ACC _ 3 obj 3:obj _ +6 hellre hellre ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 modell modell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +9 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 villa villa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +11 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:och|15:amod _ +15 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:med _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 fantasieggande fantasieggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 prång prång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 10:nmod:med|15:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 skrubbar skrubba VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +21 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +22 dit dit ADV REL _ 25 advmod 25:advmod _ +23 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ +24 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ +26 sej sej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 tillbaka tillbaka ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 ensamhet ensamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +30 eller eller CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +31 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 bästis bästis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 conj 25:obl:i|29:conj:eller _ +34 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +35 än än ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +36 som som ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 hyperhygieniska hyperhygienisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod 33:amod _ +38 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 lättstädade lättstäda ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 40 amod 40:amod _ +40 lokaler lokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 37 conj 33:amod|37:conj:och _ +41 där där ADV REL _ 43 advmod 43:advmod _ +42 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 43 nsubj 43:nsubj _ +43 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +44 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +45 fastställda fastställa ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 46 amod 46:amod _ +46 ändamål ändamål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 43 obj 43:obj _ +47 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Men den viktigaste frågan är inte lokalerna utan personalen . +1 Men men CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 viktigaste viktig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 lokalerna lokal NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +8 utan utan ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 personalen personal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:utan _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = De som ska handleda barn är en av samhällets viktigaste yrkesgrupper och vi måste rekrytera , utbilda och betala dem därefter . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 handleda handleda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 en ett NUM CARD-SG _ 0 root 0:root _ +8 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 viktigaste viktig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 yrkesgrupper yrkesgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj|19:nsubj _ +14 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|17:aux|19:aux _ +15 rekrytera rekrytera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 utbilda utbilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 betala betala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 därefter därefter ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Varje liten barngrupp bör ha sina 'vikarierande föräldrar ' och deras assistenter som stadiga referenser , bland dem bör finnas både män och kvinnor , någon med gedigen psykologisk-pedagogisk skolning - och ingen utan kunskaper om barn och barnuppfostran . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +2 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 barngrupp barngrupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 'vikarierande 'vikarierande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 ' ' PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 assistenter assistent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +13 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 stadiga stadig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 referenser referens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:som _ +16 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +17 bland bland ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 obl 20:obl:bland _ +19 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:och _ +21 både både CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 20:nsubj|22:conj:och _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 22 conj 20:nsubj|22:conj _ +27 med med ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 gedigen gedigen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 psykologisk-pedagogisk psykologisk-pedagogisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 skolning skolning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:med _ +31 - - PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +32 och och CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 22 conj 20:nsubj|22:conj:och _ +34 utan utan ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 kunskaper kunskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:utan _ +36 om om ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:om _ +38 och och CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 barnuppfostran barnuppfostra NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 37 conj 35:nmod:om|37:conj:och _ +40 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = Viktigare än pappersmeriter måste vara viljan till personlig satsning - och viljan att stanna på platsen . +1 Viktigare viktig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +2 än än ADP CMP _ 3 case 3:case _ +3 pappersmeriter pappersmerit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +4 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 viljan vilja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 personlig personlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 satsning satsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +10 - - PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 viljan vilja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = Årsklasskiktningen som håller på att spalta upp hela vårt samhälle - snart kan 41/2-åringar bara leka med 41/2-åringar - bör kunna luckras upp i dessa åldersblandade grupper och kan motverkas genom ett mindre strängt kategoribyggande . +1 Årsklasskiktningen årsklasskiktning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 på på ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 spalta spalta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 - - PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 snart snart ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +13 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +14 41/2-åringar 41-2-åring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 bara bara ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 leka leka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 41/2-åringar 41-2-åring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:med _ +19 - - PRON REL PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass|30:nsubj:pass _ +20 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux|30:aux _ +21 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux 22:aux|30:aux _ +22 luckras luckra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 upp upp ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ +26 åldersblandade åldersblande ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl:i _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 motverkas motverka VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 conj 22:conj:och _ +31 genom genom ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +32 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 35 det 35:det _ +33 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 34 advmod 34:advmod _ +34 strängt strängt ADV _ Degree=Pos 35 advmod 35:advmod _ +35 kategoribyggande kategoribygga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 30 advcl 30:advcl:genom _ +36 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = Skolbarnen bör från sina närbelägna fritidslokaler ha fritt tillträde till småsyskon och mindre kamrater , pensionärer må ha möjlighet att fraternisera nedom åldersstrecket , föräldrar må komma och gå - överhuvudtaget kan de äldres speciella kunskaper och intressen komma fler barn tillgodo . +1 Skolbarnen skolbare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +2 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 närbelägna närbelägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 fritidslokaler fritidslokal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:från _ +7 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 fritt fritt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tillträde tillträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 småsyskon småsyskon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:till _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 kamrater kamrat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:till|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 pensionärer pensionär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +19 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 fraternisera fraternisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:att _ +22 nedom nedom ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 åldersstrecket åldersstrecket NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:nedom _ +24 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +25 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj _ +26 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux|29:aux _ +27 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 conj 27:conj:och _ +30 - - ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 överhuvudtaget överhuvudtag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:and _ +32 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ +33 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 34 det 34:det _ +34 äldres älder NOUN IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nmod:poss 36:nmod:poss _ +35 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 kunskaper kunskap NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ +37 och och CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 intressen intresse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 36 conj 36:conj:och|39:nsubj _ +39 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +40 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 41 amod 41:amod _ +41 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 39 obj 39:obj _ +42 tillgodo tillgodo ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +43 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = ( I framtiden kommer vi förmodligen inte alla att översvämma den fria världen just på söndagar - också ledigheten måste differentieras - små barn kan få se män , vanliga portföljpappor , också på vardagar . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 4 punct 4:punct _ +2 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 förmodligen förmodligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +8 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 översvämma översvämma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 fria fri ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 just just ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 söndagar söndag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:på _ +17 - - PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 också också ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 ledigheten ledighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass|27:nsubj:pass _ +20 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|27:aux _ +21 differentieras differentiera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 - - ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:and _ +25 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +26 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +28 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +30 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 portföljpappor portföljpappa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 conj 27:obj|28:conj _ +32 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +33 också också ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 på på ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 vardagar vardag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:på _ +36 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1073 +# text = ) +1 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1074 +# text = I stället för den nuvarande situationen där föräldrar och barn är varandras livegna - med överbindningar , aggressioner , otrygghet som följd - ( en ny uteslutningsgemenskap som inte kännetecknade den gamla mångfacetterade familjen ) har föräldrar och barn ett ömsesidigt oberoende - med obeskurna möjligheter till fritidsumgänge . +1 I i ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 för för ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 situationen situation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 36 obl 36:obl:i _ +7 där där ADV REL _ 13 advmod 13:advmod _ +8 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:och|13:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 varandras varandra PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rcp 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 livegna liveg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +14 - - PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 överbindningar överbindning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 aggressioner aggression NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 13:nmod:med|16:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +20 otrygghet otrygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 13:nmod:med|16:conj _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:som _ +23 - - PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +24 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 uteslutningsgemenskap uteslutningsgemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 appos 16:appos _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 inte inte PART NEG _ 30 advmod 30:advmod _ +30 kännetecknade känneteckna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +32 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +33 mångfacetterade mångfacetterad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 obj 30:obj _ +35 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +36 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +37 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ +38 och och CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 37 conj 36:nsubj|37:conj:och _ +40 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 43 det 43:det _ +41 ömsesidigt ömsesidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 43 amod 43:amod _ +42 oberoende oberoende ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 43 amod 43:amod _ +43 - - NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ +44 med med ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 obeskurna obeskuren ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 46 amod 46:amod _ +46 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:med _ +47 till till ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 fritidsumgänge fritidsumgänge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:till _ +49 . . PUNCT Period _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = Barnen bor i 'sin ' gård , men gästar föräldrarna när de vill - och barnens hus har plats för gästande föräldrar . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 bor bo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 'sin 'sin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct 6:punct _ +6 gård gård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 gästar gästa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +10 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 när när SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +13 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +14 - - ADP _ _ 18 obl 18:obl _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 hus hus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +19 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 gästande gästande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:för _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Föräldrar och barn bör med föräldrarnas ökade fritid få ökade möjligheter att ha roligt tillsammans , men ingendera är utlämnad åt den andra parten så som föräldrar nu kan känna sej utlämnade åt en alltför krävande fostraruppgift - liksom barn är totalt utlämnade åt inkapabla föräldrar . +1 Föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +4 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|20:aux _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 föräldrarnas förälder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 ökade öka ADJ AD-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 fritid fritid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:med _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ökade öka ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 roligt rolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +15 tillsammans tillsammans ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +17 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 ingendera ingendera ADV NEG Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ +19 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 utlämnad utlämna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 conj 9:conj:men _ +21 åt åt ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 parten part NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:åt _ +25 så så SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +26 som som PRON REL PronType=Rel 30 obj 30:obj _ +27 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj|32:nsubj:xsubj _ +28 nu nu ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 känna känna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 sej sej PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 utlämnade utlämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ +33 åt åt ADP _ _ 37 case 37:case _ +34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +35 alltför alltför ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 krävande krävande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 37 amod 37:amod _ +37 fostraruppgift fostraruppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:åt _ +38 - - PUNCT Comma _ 43 punct 43:punct _ +39 liksom liksom SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +40 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj _ +41 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ +42 totalt totalt ADV _ Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ +43 utlämnade utlämna VERB PAST-PL-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl:liksom _ +44 åt åt ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 inkapabla inkapabla PRON RFL-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ +46 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 43 obl 43:obl:åt _ +47 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = Barnen har en viss känslomässig och en orubbad materiell trygghet garanterad vad som än händer de biologiska föräldrarna . +1 Barnen barn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 känslomässig känslomässig NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 orubbad orubbad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 materiell materiell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +11 garanterad garanterad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 dislocated 15:dislocated _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 än än ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 händer hända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 biologiska biologisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Olämpliga föräldrar är inte samma outjämnbara handikapp som nu . +1 Olämpliga olämplig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 föräldrar förälder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +5 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +6 outjämnbara outjämnbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 handikapp handikapp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 nu nu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Utopier har den nackdelen att de låter så utopiska , men - eftersom förhållandena nu inte är gynnsamma för någon kategori - borde vi inte i liten skala pröva också andra sätt att leva ? +1 Utopier utopi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nackdelen nackdel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 låter låta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 utopiska utopisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +12 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +13 eftersom eftersom SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +15 nu nu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 gynnsamma gynnsam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 advcl 29:advcl:eftersom _ +19 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 kategori kategori NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +22 - - PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +23 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +24 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +25 inte inte PART NEG _ 29 advmod 29:advmod _ +26 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 skala skala NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:i _ +29 pröva pröva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +30 också också ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ +32 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +33 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +34 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 32 acl 32:acl:att _ +35 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = Detta förslag som är ett samlingsförslag av en mängd uppslagsändar som länge legat i tiden är avsett för liten skala . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 förslag förslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 samlingsförslag samlingsförslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 mängd mängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 uppslagsändar uppslagsänd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 länge länge ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 legat ligga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 avsett avse ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +18 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 skala skala NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:för _ +21 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Alldeles säkert kommer en så annorlunda uppfostran att skapa en annorlunda människa - men det behöver inte bli en sämre . +1 Alldeles alldeles ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 - - PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +16 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +17 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +18 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 sämre dålig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = Det kan bli en öppnare , friare människa , mindre benägen att hänga in sitt privata revir . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 öppnare öppnar ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 friare fri ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 människa människa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 benägen benägen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 hänga hänga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 in in ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 privata privat ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 revir revir NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Det blir allt vanligare att man i födelseannonser ser att föräldrarna har olika efternamn . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 allt allt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vanligare vanlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 födelseannonser födelseannons NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +9 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:att _ +10 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +13 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 efternamn efternamn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Att på det sättet öppet visa att ett barn är fött 'utom äktenskapet ' skulle i de flesta andra länder vara helt otänkbart - hos oss är det väl knappast längre någon som reagerar . +1 Att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +2 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 sättet sätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +5 öppet öppet ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 visa visa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|23:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 fött fö VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +12 'utom 'utom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:and _ +14 ' ' PUNCT Quote _ 23 punct 23:punct _ +15 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ +16 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 20 amod 20:amod _ +19 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:i _ +21 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 helt helt ADV _ Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 otänkbart otänkbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj _ +24 - - PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 hos hos ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:hos _ +27 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ +28 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 32 expl 32:expl _ +29 väl väl ADV _ Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +30 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 32 advmod 32:advmod _ +31 längre längre ADV CMP Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ +32 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 ccomp 6:ccomp _ +33 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +34 reagerar reagera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +35 . . PUNCT Period _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Detta innebär inte att förhållandena är oförändrade i andra länder , som exempel kan nämnas den nya synen på skilsmässa i Italien . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|15:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 oförändrade oförändrad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 som som ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 exempel exempel NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 nämnas nämnas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 synen syn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 skilsmässa skilsmässa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Man måste kanske ändå ställa sig frågan : +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ändå ändå ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ställa ställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Varför har just vi svenskar blivit så toleranta mot olika former av sammanlevnad och varför blir det hos oss allt vanligare att man bildar familj utan att ingå äktenskap ? +1 Varför varför ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|16:aux _ +3 just just ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +5 svenskar svensk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj|16:nsubj _ +6 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 toleranta tolerant ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +9 mot mot ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 former form NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mot _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 sammanlevnad sammanlevnad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 varför varför ADV WH _ 16 advmod 16:advmod _ +16 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +17 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +18 hos hos ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 obl 16:obl:hos _ +20 allt allt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vanligare vanlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 16 xcomp 16:xcomp _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +24 bildar bilda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +25 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 utan utan ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 ingå ingå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:utan _ +29 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +30 ? ? PUNCT QuestionMark _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = Antingen är det fel på äktenskapet eller också har våra värderingar förändrats . +1 Antingen antingen CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +7 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 conj 4:conj:eller _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = Kanske bådadera . +1 Kanske kanske ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bådadera bådadera PRON TOT-PL-NOM _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Att värderingarna förändrats är helt säkert riktigt , och om någon förnekar det så låt oss jämföra vår reaktion inför upplysningen om att två ungdomar sammanbor med den vi skulle haft för tjugo år sedan . +1 Att att SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 värderingarna värdering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:att _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 riktigt riktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +12 förnekar förneka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:om _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 så så ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +16 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 jämföra jämföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 reaktion reaktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 inför inför ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 upplysningen upplysning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:inför _ +22 om om ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +24 två två NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +25 ungdomar ungdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:om _ +26 sammanbor sammanbor ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 med med ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:med _ +29 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ +31 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 för för ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 34 nummod 34:nummod _ +34 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 obl 31:obl:för _ +35 sedan sedan ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +36 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Det är här inte bara fråga om ett vagt accepterande av rådande förhållanden . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 här här ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +5 bara bara ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 om om ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 vagt vag ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 accepterande acceptera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl:om _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 rådande rådande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Den 'nya ' sexualmoralen har påverkat oss alla men samtidigt djupt oroat oss . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 'nya rny ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 6 punct 6:punct _ +4 sexualmoralen sexualmoral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ +6 påverkat påverka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 6 obl 6:obl _ +9 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 samtidigt samtidigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 oroat oroa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +13 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Mest oroande är att synen på äktenskapet som samlevnadsform förändras i en riktning som ifrågasätter värdet av familjebildning och ansvarstagande i den form som i de flesta kulturer och under sekler varit allmänt rådande . +1 Mest mycket ADV SPL Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ +2 oroande oroa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +3 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 synen syn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 samlevnadsform samlevna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 förändras förändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ifrågasätter ifrågasätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 värdet värde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 familjebildning familjebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 ansvarstagande ansvarstaga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 16:nmod:av|18:conj:och _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj _ +25 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 28 amod 28:amod _ +28 kulturer kultur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 obl 34:obl:i _ +29 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 under under ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 sekler sekel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 conj 28:conj:och|34:obl:i _ +32 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 34 cop 34:cop _ +33 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 34 advmod 34:advmod _ +34 rådande råda VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +35 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Förutvarande justitieminister Kling tillsatte strax före sin avgång en utredning , familjesakkunniga , med utomordentligt specificerade direktiv för utredningsarbetet . +1 Förutvarande förutvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 justitieminister justitieminister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 Kling Kling PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tillsatte tillsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 strax strax ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 före före ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 avgång avgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:före _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 utredning utredning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 familjesakkunniga familjesakkunnig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 utomordentligt utomordentligt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 specificerade specificerad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 direktiv direktiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:med _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 utredningsarbetet utredningsarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:för _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Enligt direktiven skall lagstiftningen ses som ett medel att påverka utvecklingen och därjämte förändra samhällstrukturen mot ett samhälle där varje vuxen kan ta ansvar för sig själv utan ekonomiskt beroende av anhöriga . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 direktiven direktiv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:enligt _ +3 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 lagstiftningen lagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 därjämte därjämte ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 förändra förändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +15 samhällstrukturen samhällstruktur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:mot _ +19 där där ADV REL _ 23 advmod 23:advmod _ +20 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 vuxen vux NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obl 23:obl:för _ +27 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +28 utan utan ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +29 ekonomiskt ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 23 advcl 23:advcl:utan _ +31 av av ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 anhöriga anhörig NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:av _ +33 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Äktenskapet är en form av 'frivillig samlevnad mellan självständiga personer ' . +1 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 'frivillig 'frivillig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 samlevnad samlevnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 självständiga självständig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mellan _ +11 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Särskilt betonas självständigheten i ekonomiskt avseende , var och en skall helt enkelt försörja sig själv i framtiden . +1 Särskilt särskilt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 betonas betona VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 självständigheten självständighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ekonomiskt ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 avseende avseende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 var var ADV WH _ 14 advmod 14:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 conj 8:conj:och _ +11 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 helt helt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 försörja försörja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = De flesta människor torde förlova och gifta sig utan närmare tanke på att deras förhållande blir rättsligt reglerat . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 torde töra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +5 förlova förlova VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 utan utan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 närmare nära ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:utan _ +12 på på ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +16 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ +17 rättsligt rättsligt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 reglerat reglera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = I allmänhet är det först vid äktenskapets upplösning , genom skilsmässa eller genom att en av makarna avlider som rättsverkan träder i funktion . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +5 först först ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 upplösning upplösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 genom genom ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 skilsmässa skilsmässa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +12 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +13 genom genom ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +14 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +18 avlider avlida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:genom _ +19 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 rättsverkan rättsverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:som _ +21 träder träda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:i _ +24 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Lagens mening att makarna under äktenskapets bestånd skall leva på lika standard och att var och en efter sin förmåga skall bidra till försörjningen är för de flesta självklar . +1 Lagens Lagen PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mening mening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|22:nsubj|29:nsubj _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|22:nsubj|29:nsubj _ +5 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 bestånd bestånd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:under _ +8 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|22:aux|29:aux _ +9 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 lika lika ADV CMP _ 12 advmod 12:advmod _ +12 standard standard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +14 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +15 var var ADV WH _ 22 advmod 22:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 conj 15:conj:och _ +18 efter efter ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 förmåga förmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:efter _ +21 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 bidra bidra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 försörjningen försörjning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:till _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +26 för för ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 29 advmod 29:advmod _ +29 självklar självklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +30 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Den nya familjelagstiftningen , som kan väntas om några år , kommer att i grunden förinta denna uppfattning . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 familjelagstiftningen familjelagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 väntas väntas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:om _ +11 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +12 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +13 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +16 förinta förinta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 uppfattning uppfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = I den förändringens tid som vi lever i bör man sträva efter att åtminstone bevara det som är värdefullt . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 förändringens förändring NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 obj 7:obj _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +9 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +10 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +11 sträva sträva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 efter efter ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +14 åtminstone åtminstone ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 bevara bevara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:efter _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 värdefullt värdefull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Till det mest värdefulla måste räknas människors vilja att ta ansvar för varandra , att försöka att leva i 'viform ' i stället för i 'jagform' . +1 Till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 värdefulla värdefull ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +5 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 räknas räkna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 människors människa NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 vilja vilja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 11 nmod 11:nmod:för _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 'viform 'viform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +21 ' ' PUNCT Quote _ 16 punct 16:punct _ +22 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 stället ställe NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 för för ADP _ _ 22 fixed 22:fixed _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 'jagform' 'jagform' NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Familjegemenskapen , föräldrars och barns gemensamma ansvar för varandra skapar också trygghet . +1 Familjegemenskapen familjegemenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 föräldrars förälder NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 barns barn NOUN IND-GEN _ 1 conj 1:conj:och|10:nsubj _ +6 gemensamma gemensam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 7 nmod 7:nmod:för _ +10 skapar skapa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 också också ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 trygghet trygghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = I ett förhållande är aldrig bägge parter lika starka . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +6 bägge bägge NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 parter part NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +8 lika lika ADV CMP _ 9 advmod 9:advmod _ +9 starka stark ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = För den svagare har ofta vetskapen om att leva i nära gemenskap med en annan utgjort en ovärderlig tillgång . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 svagare svag ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 obl 4:obl:för _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 vetskapen vetskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 leva leva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:om _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 nära nära ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +13 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +16 utgjort utgöra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 ovärderlig ovärderlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = För barnen är det ytterst viktigt att veta att föräldrarna hör samman 'på riktigt ' . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:för _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 viktigt viktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 veta veta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 föräldrarna förälder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +12 samman samman ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 'på 'på ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 riktigt riktigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15 ' ' PUNCT Quote _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Äktenskap och politik Teol dr Tom Hardt skrev i denna tidskrift en artikel : +1 Äktenskap äktenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 politik politik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +4 Teol Teol PUNCT Comma _ 8 obj 8:obj _ +5 dr dr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Tom Tom PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Hardt Hardt PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 tidskrift tidskrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 artikel artikel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ +14 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = ' Till storms mot äktenskapet ' där han kommenterade den svenska regeringens rapport i kvinnofrågan till FN . +1 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 storms storms NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:mot _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kommenterade kommentera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 regeringens regering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 rapport rapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kvinnofrågan kvinnofråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 FN FN PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Av artikeln framgick klart , att den rapporten måste ses som representativ för det socialdemokratiska partiets familjesyn men att någon majoritet av svenska folket säkert inte står bakom de uppfattningar som förs fram i rapporten . +1 Av av ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +3 framgick framgå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 klart klart ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 representativ representativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +13 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 socialdemokratiska socialdemokratisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 partiets partie NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 familjesyn familjesyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +18 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +19 att att SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +20 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ +21 majoritet majorit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 svenska svenska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +25 säkert säkert ADV _ Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ +26 inte inte PART NEG _ 27 advmod 27:advmod _ +27 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:men _ +28 bakom bakom ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 uppfattningar uppfattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:bakom _ +31 som som PRON REL PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ +32 förs föra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +33 fram fram ADV _ _ 32 compound:prt 32:compound:prt _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 32 obl 32:obl:i _ +36 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Samma slutsats drar jag när det gäller direktiven till familjelagsakkunniga . +1 Samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ +2 slutsats slutsats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +3 drar dra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 när när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +7 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:när _ +8 direktiven direktiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 familjelagsakkunniga familjelagsaksakku ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Man vill från socialdemokraternas sida förändra samhället i riktning mot kollektivitet och jämlikhet . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +2 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 socialdemokraternas socialdemokrat NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +6 förändra förändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 mot mot ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kollektivitet kollektivitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:mot _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 jämlikhet jämlikhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:mot|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Eftersom den nuvarande familjebildningen utgör ett hot mot förverkligandet därav måste familjen och äktenskapet förändras . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 familjebildningen familjebildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:eftersom _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 hot hot NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 förverkligandet förverkligande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:mot _ +10 därav därav ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +12 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:och|15:nsubj:pass _ +15 förändras förändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Familjen är emellertid konservativ på samma sätt som kärleken ofta är egoistisk . +1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 konservativ konservativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +7 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 12 obl 12:obl _ +9 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 egoistisk egoistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Kärlekens innersta väsen lär inte något politiskt parti kunna påverka , men formerna för dess yttringar kan alltid regleras i lag . +1 Kärlekens kärlek NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 innersta inne ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 väsen väs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ +7 politiskt politiskt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parti parti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 formerna form NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 yttringar yttring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:för _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 alltid alltid ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 regleras reglera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 conj 10:conj:men _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = Familjen är också i sin grund kapitalistisk , därför att känslan av ansvar för de närstående främjar sparande och ägandelust . +1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 kapitalistisk kapitalistisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +9 därför därför ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 närstående närstå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 13 nummod 13:nummod _ +17 främjar främja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:därför _ +18 sparande spara VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 ägandelust ägandelust NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Känslan av varaktighet i ett förhållande ökar viljan till investeringar i eget hem och andra kapitalvaror . +1 Känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 varaktighet varaktighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +7 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 viljan vilja NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:till _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 hem hem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kapitalvaror kapitalvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 7:obl:i|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Familjen blir lätt det primära , samhället kommer i andra rummet ; förhållanden som ett socialistiskt parti självfallet bekämpar . +1 Familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 primära primär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 rummet rum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 ; ; PUNCT SemiColon _ 8 punct 8:punct _ +13 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 socialistiskt socialistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 parti parti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 självfallet självfall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +19 bekämpar bekämpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Individens ekonomiska självständighet , den bärande tanken i utredningens direktiv , förutsätter att bägge makarna i en familj förvärvsarbetar . +1 Individens individ NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 bärande bära ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nsubj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 utredningens utredning NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 direktiv direktiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 förutsätter förutsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 bägge bägge DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 makarna make NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 förvärvsarbetar förvärvsarbet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +20 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = Detta underlättas givetvis genom att samhället tar över en allt större del av ansvaret för barnens vård . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 underlättas underlätta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 givetvis givetvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 genom genom ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +8 över över ADP _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 allt allt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 barnens barn NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vård vård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = Den enorma satsningen för att få ut mödrarna i förvärvslivet görs inte enbart därför att dessa skulle eftersträva arbete utom hemmet . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 enorma enorm ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 satsningen satsning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:för _ +7 ut ut ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 mödrarna möder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 förvärvslivet förvärvsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 görs göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +13 enbart enbart ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 därför därför ADV _ _ 18 mark 18:mark _ +15 att att SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 eftersträva eftersträva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:därför _ +19 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 utom utom ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 hemmet hem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:utom _ +22 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Bakom finns med all säkerhet också tanken att man genom en kollektiv uppfostran av barnen kan komma närmare ett socialdemokratiskt jämlikhetsideal . +1 Bakom bakom ADV _ Case=Nom 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +5 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +6 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj 17:nsubj _ +10 genom genom ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 kollektiv kollektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:genom _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 närmare nära ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 socialdemokratiskt socialdemokratisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 jämlikhetsideal jämlikhetsideal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Skattepolitiken är ett annat verksamt medel att få ut mödrarna i förvärvslivet och därigenom förhindra att barnen får den personliga vård som ges i ett hem . +1 Skattepolitiken skattepolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +5 verksamt verksam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 medel medel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 mödrarna möder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 förvärvslivet förvärvsliv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 därigenom därigenom ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +16 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 vård vård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 ges ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 hem hem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Den konservativa uppfattningen att familjen är samhällets grund bygger på en annan ideologi . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 uppfattningen uppfattning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bygger bygga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ideologi ideologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Äktenskapet är ett avtal , och ett bindande avtal . +1 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 bindande bindande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Det ställer krav på parternas ansvar såväl för varandra som för barnen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 parternas part NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +7 såväl såväl CCONJ _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 2 obl 2:obl:för _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 barnen barn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:som _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Bundenheten i avtalet underlättar samlevnaden och ansvaret begränsas inte till vissa områden . +1 Bundenheten bundenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 avtalet avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 underlättar underlätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 begränsas begränsa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +9 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +10 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = ' Äktenskapet är av Gud instiftat ' heter det i vigselformuläret , och för de flesta människor innebär äktenskapets ingående ett allvarligt och noga övervägt ställningstagande . +1 ' ' PUNCT Quote _ 8 punct 8:punct _ +2 Äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Gud Gud PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:av _ +6 instiftat instifta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +7 ' ' PUNCT Quote _ 8 punct 8:punct _ +8 heter heta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 vigselformuläret vigselformulär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +13 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 flesta fler ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +18 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +19 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +20 ingående ingående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 xcomp 18:xcomp _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +22 allvarligt allvarlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 noga noga ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 övervägt överväg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj 22:conj:och|26:amod _ +26 ställningstagande ställningstaga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Vi kan vänta oss en politisk strid om äktenskapet och dess funktion . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:om _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 funktion funktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:om|9:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = Är det fel på äktenskapet ? +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Frågan är om man med den konservativa grundsynen helt enkelt kan slå bort tanken på att revidera den nuvarande äktenskapslagstiftningen . +1 Frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 grundsynen grundsyn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +9 helt helt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ +13 bort bort ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 på på ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 revidera revidera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:på _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 äktenskapslagstiftningen äktenskapslagslagtning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Jag tror inte att man kan det . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = Den starka negativa reaktion som mött direktiven beror på att dessa så detaljerat pekat ut lösningar och eftersträvade förändringar och lämnat mycket lite utrymme åt ställningstaganden från utredningens sida . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 starka stark ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 negativa negativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 reaktion reaktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 mött möta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 direktiven direktiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +8 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 på på ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 dessa denna PRON DEM-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj|21:nsubj _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 detaljerat detaljerat ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 pekat peka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +15 ut ut ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 lösningar lösning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 eftersträvade eftersträva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +19 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +22 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ +23 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 24 amod 24:amod _ +24 utrymme utrymme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 åt åt ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 ställningstaganden ställningstagande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:åt _ +27 från från ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 utredningens utredning NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:från _ +30 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = Bl a anses att den nya lagstiftningen måste vara objektiv till olika samlevnadsformer , och moraliska värderingar får inte förekomma . +1 Bl Bl PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 a a NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 lagstiftningen lagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 objektiv objektiv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +11 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 samlevnadsformer samlevnadsform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:till _ +14 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 moraliska moralisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +18 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +19 inte inte PART NEG _ 20 advmod 20:advmod _ +20 förekomma förekomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = Om man emellertid är helt övertygad om att den för alla parter bästa samlevnadsformen är äktenskapet , så innebär det inte att man gör moraliska värderingar . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ +3 emellertid emellertid ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:om _ +7 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 parter part NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:för _ +13 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 samlevnadsformen samlevnadsformen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ +17 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 expl 19:expl _ +21 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ +24 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +25 moraliska moralisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 värderingar värdering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Det innebär i stället att man vill underlätta samlevnaden för dem som vill bilda familj . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 stället ställe NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 underlätta underlätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:för _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Varför ökar då antalet ogifta familjebildare ? +1 Varför varför ADV WH _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +5 ogifta ogift ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 familjebildare familjebildare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = Det finns ingen undersökning gjord över vad orsaken är till att familjebildning , med eller utan barn , sker utan att parterna gifter sig . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 gjord göra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 över över ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 dislocated 9:dislocated _ +8 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +9 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 till till ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +11 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +12 familjebildning familjebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 eller eller CCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 utan utan ADP _ _ 14 conj 14:conj _ +17 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 12:conj|19:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:till _ +20 utan utan ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +21 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:utan _ +24 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = Man måste göra antaganden . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 antaganden antagande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = De troliga orsakerna är i första hand tre : +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 troliga trolig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 orsakerna orsak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 hand hand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +8 tre tre NUM ID _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1141 +# text = Det är för besvärligt att gifta sig , det blir bara inte av . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 för för ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 besvärligt besvärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +11 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +13 av av ADP _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Man vill inte 'binda sig ' , ( ofta bara en part ) . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +2 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 'binda 'binda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +9 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +10 bara bara ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 part part NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Kärleken är stark nog att klara sig utan yttre band ( tror man ) . +1 Kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 stark stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 nog nog ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 band band NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:utan _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +12 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Vad gäller det första fallet föreslår direktiven till familjelagsakkunniga att vigsel icke längre skall konstituera äktenskap . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 föreslår föreslå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 direktiven direktiv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 familjelagsakkunniga familjelagsaksakku ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ +10 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +12 icke icke PART NEG Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +13 längre längre ADV CMP Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +14 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 konstituera konstituera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:att _ +16 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = I stället bör man undersöka huruvida inte en registrering skulle kunna utgöra det konstitutiva momentet vid äktenskapets ingående . +1 I i ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +5 undersöka undersöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 huruvida huruvida SCONJ WH _ 12 mark 12:mark _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 registrering registrering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 utgöra utgöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 konstitutiva konstitutiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 momentet moment NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 vid vid ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:vid _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Givetvis kan sedan var och en efter egen vilja komplettera registreringen med vigsel . +1 Givetvis givetvis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +3 sedan sedan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Imp|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +5 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 efter efter ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vilja vilja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:efter _ +10 komplettera komplettera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 registreringen registrering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:med _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Vad man tycks glömma bort är det personliga engagemanget i det avtal som äktenskaps ingående medför . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 dislocated 3:dislocated _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +3 tycks tyckas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 csubj 9:csubj _ +4 glömma glömma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 bort bort ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 engagemanget engagemang NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 16 obj 16:obj _ +14 äktenskaps äktenskap NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 ingående ingående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 nsubj 16:nsubj _ +16 medför medföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Om någon ' gifter sig ' en lördag , troligtvis i kyrkan där majoriteten av dagens vigslar sker , skulle äktenskapet inte vara giltigt förrän registrering skett , kanske nästkommande onsdag . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +4 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:om _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 8 punct 8:punct _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 lördag lördag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 troligtvis troligtvis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kyrkan kyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj _ +13 där där ADV REL _ 18 advmod 18:advmod _ +14 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dagens dag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vigslar vigslar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +18 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +20 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +21 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +22 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +23 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +24 giltigt giltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +25 förrän förrän ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 registrering registrering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:förrän _ +27 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 24 acl 24:acl _ +28 , , PUNCT Comma _ 31 punct 31:punct _ +29 kanske kanske ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 nästkommande nästkommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 onsdag onsdag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl _ +32 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = För parterna som önskar vigsel måste det vara en orimlighet att ur vigselformuläret skulle utgå : ' förklarar jag Eder som man och hustru' . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 orimlighet orimlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 ur ur ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 vigselformuläret vigselformulär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:ur _ +14 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +16 : : PUNCT Colon _ 15 punct 15:punct _ +17 ' ' PUNCT Quote _ 18 punct 18:punct _ +18 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ +19 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Eder Eder PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obj 18:obj _ +21 som som ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 18 obl 18:obl:som _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 hustru' hustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 conj 18:obl:som|22:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = En sådan vigsel skulle i hög grad sakna berättigande och bidraga till att formen för äktenskapets ingående reducerades till postandet av ett ifyllt formulär . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +8 sakna sakna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 berättigande berättiga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bidraga bidraga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 8:advcl|9:conj:och _ +12 till till ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 formen form NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ +18 reducerades reducera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 ccomp 11:ccomp _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 postandet postand NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 ifyllt ifyll ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 formulär formulär NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Däremot kan det vara riktigt att man förenklar äktenskapets ingående till en juridiskt bindande överenskommelse med vittnen , varvid detta kan ske antingen i samband med vigsel eller på annat sätt för dem som önskar ett mindre formellt ingående . +1 Däremot däremot ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 riktigt riktigt ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 förenklar förenkla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +9 äktenskapets äktenskap NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 juridiskt juridiskt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 bindande bindande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 överenskommelse överenskommelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +16 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 vittnen vitten NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +18 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +19 varvid varvid ADV WH _ 22 advmod 22:advmod _ +20 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ +21 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 antingen antingen CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 samband samband NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 vigsel vigsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:med _ +28 eller eller CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 på på ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 22:obl:i|25:conj:eller _ +32 för för ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nmod 31:nmod:för _ +34 som som PRON REL PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ +35 önskar önska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ +36 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 39 det 39:det _ +37 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 38 advmod 38:advmod _ +38 formellt formell ADJ POS-SG-IND Case=Nom 39 amod 39:amod _ +39 ingående ingående VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 35 obj 35:obj _ +40 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Ofta hör man från moderat håll att ' det skall vara svårt att gifta sig ' . +1 Ofta ofta ADV POS Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +4 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 moderat moderat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 håll håll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 gifta gifta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 ' ' PUNCT Quote _ 12 punct 12:punct _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Jag tror inte heller det är riktigt . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 heller heller ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 riktigt riktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Om man vill underlätta för unga familjebildare att ingå äktenskap gör man detta genom att inte i onödan krångla till proceduren . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +3 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 underlätta underlätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:om _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 familjebildare familjebildare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:för _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ingå ingå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:att _ +10 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ +13 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ +14 genom genom ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +15 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +16 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 onödan onödan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +19 krångla krångla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:genom _ +20 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 proceduren procedur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:till _ +22 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Själva avtalet måste emellertid vara det konstitutiva elementet , inte registreringen av detsamma . +1 Själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 avtalet avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 emellertid emellertid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 konstitutiva konstitutiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 elementet element NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 registreringen registrering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 detsamma densamma PRON ADJ-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Den andra orsaken till att man inte gifter sig , man vill inte binda sig , kan man knappast komma åt lagstiftningsvägen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +4 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gifter gifta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:till _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +12 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +14 binda binda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +18 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ +19 knappast knappast ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 åt åt ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 lagstiftningsvägen lagstiftningsväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:åt _ +23 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Den måste ses som en följd av en minskad benägenhet att ta ansvar och som ett tecken på osäkerhet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 minskad minskad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 benägenhet benägenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 tecken tecken NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 osäkerhet osäkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = I de fall samlevnaden resulterar i barn kan man dock juridisk reglera förhållandena parterna emellan . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +4 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 resulterar resultera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +9 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +10 dock dock ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 juridisk juridisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 advmod 12:advmod _ +12 reglera reglera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +15 emellan emellan ADP _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = Teoretiskt kan man resonera så , att har en samlevnad pågått en viss given tid och parterna fått barn tillsammans skall samma regler gälla för sammanlevnaden som om parterna ingått äktenskap . +1 Teoretiskt teoretiskt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +4 resonera resonera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 samlevnad samlevnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 pågått pågå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 given giva ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +18 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +19 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +20 tillsammans tillsammans ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +21 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +22 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 23 amod 23:amod _ +23 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ +24 gälla gälla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +25 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 sammanlevnaden sammanlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:för _ +27 som som SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +28 om om SCONJ _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 parterna part NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 30 nsubj 30:nsubj _ +30 ingått ingå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:som _ +31 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = Med all sannolikhet skulle en sådan lagstiftning bidraga till att ordna upp de ofta stora svårigheter som uppkommer när förbindelsen bryts genom dödsfall eller genom separation . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 sannolikhet sannolikhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 bidraga bidraga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 ordna ordna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +12 upp upp ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 förbindelsen förbindelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 bryts bryta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:när _ +22 genom genom ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 dödsfall dödsfall NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:genom _ +24 eller eller CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 genom genom ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 separation separation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 21:obl:genom|23:conj:eller _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = I detta fall skulle vi få ett nytt slags äktenskap , som syftar till att reglera förhållandena familjemedlemmarna emellan och som juridiskt jämställer dessa förhållanden med dem som råder i ett vanligt äktenskap . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 slags slag NOUN IND-GEN _ 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +13 syftar syfta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 till till ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 reglera reglera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 förhållandena förhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 familjemedlemmarna familjemedlem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 emellan emellan ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 juridiskt juridiskt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 jämställer jämställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +24 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ +25 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 obl 23:obl:med _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 råder råda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +30 i i ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ +33 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:i _ +34 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = Att kärleken kan klara sig utan yttre band är i de flesta fall sant . +1 Att att SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 csubj 14:csubj _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 utan utan ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 band band NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:utan _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +14 sant sann ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Vad de som resonerar så glömmer är dels att kärleken inte alltid är beständig och att den i alla händelser inte är evig . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 dislocated 4:dislocated _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 resonerar resonera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 glömmer glömma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +7 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 dels dels ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +11 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +12 alltid alltid ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 beständig beständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 csubj 7:csubj _ +15 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +16 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +17 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 händelser händelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:i _ +21 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 evig evig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Förr eller senare blir alltid den ena parten lämnad ensam , och då kommer svårigheterna . +1 Förr förr ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 eller eller CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 1 conj 1:conj:eller _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 alltid alltid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 ena ena ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 parten part NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 lämnad lämna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +10 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 då då ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +15 svårigheterna svårighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Arvsrätt och giftorätt finns inte . +1 Arvsrätt arvsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 giftorätt giftorätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = Kanske har hus- och bilköp skett i den avlidnes namn , och den efterlämnade har i så fall ingen rätt till den egendom som under samlevnaden varit gemensam . +1 Kanske kanske ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|15:aux _ +3 hus- hus- NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bilköp bilköp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|6:nsubj _ +6 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 avlidnes avliden ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 efterlämnade efterlämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +15 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 så sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom 18 amod 18:amod _ +18 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +19 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 20 det 20:det _ +20 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +21 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 egendom egendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:till _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ +25 under under ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 samlevnaden samlevnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:under _ +27 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +28 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Skulle modern dö och efterlämna barn har fadern inte självklart någon vårdnadsrätt till de barn som han levt och bott med fram till dödsfallet . +1 Skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|5:aux _ +2 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ +3 dö dö VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 efterlämna efterlämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och|7:advcl _ +6 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 fadern fader NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +10 självklart självklart ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +11 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ +12 vårdnadsrätt vårdnadsrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 obj 18:obj _ +17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ +18 levt le VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 bott bo VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj 18:conj:och _ +21 med med ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 fram fram ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 dödsfallet dödsfall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:till _ +25 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = Inte ens umgängesrätt med dem finns reglerad i lag . +1 Inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ens man PRON IND-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Ind 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 umgängesrätt umgängesrätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:med _ +6 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +7 reglerad reglerad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = Man skulle önska att alla de som tvärsäkert vet med sig att deras kärlek skall klara alla problem övervägde följderna av att kärleken eller motparten dör . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 önska önska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 tvärsäkert tvärsäkert VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 compound:prt 9:compound:prt _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 kärlek kärlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 skall skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 klara klara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +17 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ +18 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 övervägde överväga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +20 följderna följd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 av av ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +22 att att SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +24 eller eller CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 motparten motpart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:eller|26:nsubj _ +26 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl:av _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = Detta ställer stora krav på upplysning . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 upplysning upplysning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Det är märkvärdigt så litet moderna ungdomar vet om rättsverkningar av olika samlevnadsformer . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 märkvärdigt märkvärdig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 litet liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +6 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 ungdomar ungdom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 rättsverkningar rättsverkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:om _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 samlevnadsformer samlevnadsform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Genom en ökad effektiv information kan vi kanske i någon mån göra äktenskapet mer attraktivt . +1 Genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +4 effektiv effektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:genom _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +8 kanske kanske ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 mån mån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +12 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ +15 attraktivt attraktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Ännu brister det i förfärande hög grad . +1 Ännu ännu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 brister brista VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 förfärande förfärande ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Familjelagstiftning Familjelagstiftningen är egentligen inte begränsad till äktenskapet . +1 Familjelagstiftning familjelagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Familjelagstiftningen familjelagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 egentligen egentligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 begränsad begränsa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = I dagens samhälle premieras emellertid på flera olika sätt sammanboende i förhållande till gifta . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dagens dag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +4 premieras premiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +10 sammanboende sammanbo VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 gifta gifta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Även om detta inte sker enligt lagens bokstav är det ett faktum . +1 Även även SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 om om SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:även _ +6 enligt enligt ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 lagens lag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 bokstav bokstav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:enligt _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = En ensamstående moder har betydligt lättare att få in sitt barn på daghem ( även om hon i verkligheten sammanbor med barnets far ) . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ensamstående ensamstående ADJ NDE Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 moder moder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 betydligt betydligt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 xcomp 4:xcomp _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 in in ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 daghem daghem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +15 även även ADV _ _ 20 mark 20:mark _ +16 om om SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 verkligheten verklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +20 sammanbor sammanbo VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:även _ +21 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 barnets barn NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 far far NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:med _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = En studerandes studiemedel behovsprövas gentemot makes inkomst , inte gentemot sammanboendes . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 studerandes studerande NOUN SG-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 studiemedel studiemedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 behovsprövas behovspröva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 gentemot gentemot ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 makes make NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:gentemot _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 gentemot gentemot ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sammanboendes sammanboende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:gentemot _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Genom litet ' skicklighet ' kan de få dubbelt barntillägg . +1 Genom genom ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 litet liten ADJ POS-SG Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +4 skicklighet skicklighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +5 ' ' PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 dubbelt dubbelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 barntillägg barntillägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Bostadsbidrag kan utgå till den ' ensamstående ' i betydligt högre grad än om föräldrarnas inkomst läggs samman - detsamma gäller arbetsmarknadspolitiska och sociala förmåner av olika slag . +1 Bostadsbidrag bostadsbidrag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 utgå utgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +7 ensamstående ensamstående ADJ NDE Case=Nom|VerbForm=Part 3 xcomp 3:xcomp _ +8 ' ' PUNCT Quote _ 7 punct 7:punct _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 betydligt betydligt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +13 än än SCONJ CMP _ 21 mark 21:mark _ +14 om om SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 föräldrarnas förälder NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 läggs lägga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 samman samman ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 - - ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 detsamma densamma PRON IND-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obl 21:obl:and _ +21 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:än _ +22 arbetsmarknadspolitiska arbetsmarknadspolitk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 conj 22:conj:och|25:amod _ +25 förmåner förmån NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Där måste en ändring ske . +1 Där där ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ändring ändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Vi kan inte förhindra att familjebildning sker utanför äktenskapet , men vi måste åstadkomma sådana kontrollmöjligheter att ogifta familjer inte får större privilegier än andra . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 familjebildning familjebildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 sker ske VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 utanför utanför ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:utanför _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 åstadkomma åstadkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:men _ +15 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kontrollmöjligheter kontrollmöjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +18 ogifta ogift ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +20 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +21 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +22 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 23 amod 23:amod _ +23 privilegier privilegi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 än än ADP CMP _ 25 case 25:case _ +25 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 23 nmod 23:nmod:än _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Vi upplever i dag en rotlöshet och rådvillhet hos många unga . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 upplever uppleva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 rotlöshet rotlöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 rådvillhet rådvillhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +9 hos hos ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = Genom att försvaga äktenskapet ökar vi dessa företeelser och vi gör dem urarva . +1 Genom genom ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 försvaga försvaga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:genom _ +4 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 företeelser företeelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +12 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ +13 urarva urarva INTJ _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Vi måste i stället försöka skapa ett samhälle byggt på gemenskap människor emellan , och den gemenskapen har sin grund i familjen . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 stället ställe NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +5 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 byggt bygga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +13 emellan emellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +14 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 gemenskapen gemenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Det innebär inte , att vi kan bortse från den förändring som skett vad gäller familjens levnadsförhållanden . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 bortse bortse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +16 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 levnadsförhållanden levnadsförhållande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Den lilla tvågenerationsfamiljen går miste om mycket som fanns i forna tiders stora familjer med flera generationer . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 lilla liten ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tvågenerationsfamiljen tvågenerationsfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +5 miste mista VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 som som ADP SG _ 9 mark 9:mark _ +9 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:om _ +10 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 forna forn ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 tiders tid NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 generationer generation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Dagens familj ställer självklart nya krav på en utvidgad gemenskap , men den gemenskapen måste börja mellan familjemedlemmarna . +1 Dagens dagens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ställer ställa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 självklart självklart ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 utvidgad utvidgad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|VerbForm=Part 10 amod 10:amod _ +10 gemenskap gemenskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ +14 gemenskapen gemenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 börja börja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +17 mellan mellan ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 familjemedlemmarna familjemedlem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:mellan _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Det är inte familjelagstiftarnas sak att i övrigt förbättra relationer mellan människor , det är en uppgift för hela samhället . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 familjelagstiftarnas familjelagstiftare NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 sak sak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 övrigt övrig ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 förbättra förbättra ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 relationer relation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:i _ +11 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:mellan _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 uppgift uppgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +18 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 samhället samhälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:för _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Den socialdemokratiska bostadspolitiken med cellbildning och ålderssegregation har försvårat kommunikationerna mellan människor , skattepolitiken har nedvärderat det personliga ägandet och kollektiviteten har försvårat personliga insatser utöver det vanliga . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 socialdemokratiska socialdemokratisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bostadspolitiken bostadspolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 cellbildning cellbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:med _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ålderssegregation ålderssegregation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:med|5:conj:och _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 försvårat försvåra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 kommunikationerna kommunikation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:mellan _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 skattepolitiken skattepolitik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 nedvärderat nedvärdera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 personliga personlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 ägandet ägande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 kollektiviteten kollektivitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +22 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 försvårat försvåra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +24 personliga personlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +26 utöver utöver ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 vanliga vanlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 obl 23:obl:utöver _ +29 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = Nu måste vi slå vakt om äktenskapet - medan tid är . +1 Nu nu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vakt vakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 äktenskapet äktenskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:om _ +8 - - PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 medan medan SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:medan _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = ”Fast mycket av den digitala övergången är utan tidigare motstycke i USA , är det fredliga överlämnandet av makten inte det” , skrev Obamas specialassistent Kori Schulman i ett blogginlägg i måndags . +1 ”Fast ”fast ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 23 obl 23:obl _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 digitala digital ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 övergången övergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 10 amod 10:amod _ +10 motstycke motstycke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:utan _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 fredliga fredlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 överlämnandet överlämnande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 makten makt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +20 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +21 det” det” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +22 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +23 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +24 Obamas Obamas PROPN SG-GEN Case=Gen 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 specialassistent specialassistent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ +26 Kori Kori PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obj 23:obj _ +27 Schulman Schulman PROPN SG-NOM Case=Nom 26 flat 26:flat _ +28 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +30 blogginlägg blogginlägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:i _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 måndags måndag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:i _ +33 . . PUNCT Period _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = För de som följer växlingar på sociala medier på Capitol Hill , kommer detta bli lite annorlunda . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 obl 15:obl:för _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 växlingar växling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 medier medier NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Capitol Capitol PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:på _ +11 Hill Hill PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +13 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 lite lite ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Men som ett avbrott från sin tidigare retorik om att inskränka invandring , tillkännagav den republikanske kandidaten att han som president skulle tillåta ”kolossala mängder” lagliga invandrare baserat på ett ”förtjänstsystem” . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 avbrott avbrott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 retorik retorik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:från _ +9 om om ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 inskränka inskränka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:om _ +12 invandring invandring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 tillkännagav tillkännaga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 republikanske republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kandidaten kandidat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +19 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:som _ +22 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 tillåta tillåta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +24 ”kolossala ikolossal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 mängder” mängder” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +26 lagliga laglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 invandrare invandrare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +28 baserat baserat ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 på på ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 ”förtjänstsystem” ”förtjänstsystem” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +32 . . PUNCT Period _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = ” Så jag hatar att ge er en liten börda , men republikens öde vilar på era axlar” , sade han till folksamlingen som kommit till en idrottsplan på University of North Carolina . +1 ” ” PUNCT Quote _ 4 cc 4:cc _ +2 Så så SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +4 hatar hata VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 er ni PRON PERS-P2PL-ACC Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 iobj 6:iobj _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 börda börda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 republikens republik NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 öde öde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +15 vilar vila VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 era ni PRON P2PL-GEN-PL _ 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 axlar” axlar” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +20 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 folksamlingen folksamling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:till _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +25 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 idrottsplan idrottsplan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:till _ +29 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:på _ +31 of of ADP FGN _ 32 case 32:case _ +32 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod:of _ +33 Carolina Carolina PROPN SG-NOM Case=Nom 32 flat 32:flat _ +34 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = De nya utgifterna finansieras av Clintons stora bankkonto . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 utgifterna utgift NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 finansieras finansiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Clintons Clinton PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bankkonto bankkonto NOUN IND-NOM-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1197 +# text = Det hon säger och det hon gör , det – faktiskt , det är otroligt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +10 – – PUNCT Dash _ 11 punct 11:punct _ +11 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = 5 000 dollar per person , det högsta belopp som tillåts . +1 5 5 NUM ID _ 3 discourse 3:discourse _ +2 000 000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 per per ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:per _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 belopp belopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 tillåts tilläta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = Tidigt i oktober använde övergångsteamet samma lokal för att träffa tekniklobbyister och bjöd in representanter från Uber , Motion Picture Association of America , Consumer Technology Association och andra grupper . +1 Tidigt tidigt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 använde använda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 övergångsteamet övergångsteam NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +7 lokal lokal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 träffa träffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:för _ +11 tekniklobbyister tekniklobbyist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 bjöd bjuda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +14 in in ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 representanter represent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Uber Uber PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:från _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 Motion Motion PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 13:obl:från|17:conj _ +20 Picture picture NOUN SG-NOM-FGN Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 Association association NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 17 conj 13:obl:från|17:conj _ +22 of of ADP FGN _ 23 case 23:case _ +23 America americ ADJ POS-FGN Degree=Pos 21 nmod 21:nmod:of _ +24 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 Consumer consumer ADJ POS-FGN Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +26 Technology technology NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Association association NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 23 conj 21:nmod:of|23:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 21:nmod:of|23:conj:och _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Sammankomsten var ursprungligen planerad till Washingtons privata Metropolitan Club på H Street några kvarter bort . +1 Sammankomsten sammankomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ +3 ursprungligen ursprungligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 planerad planera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Washingtons Washington PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 privata privat ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Metropolitan Metropolitan PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:till _ +9 Club Club PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 H H PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:på _ +12 Street Street PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 kvarter kvarter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +15 bort bort ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = Kanske var klädkoden för stel . +1 Kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 klädkoden klädkod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 för för ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 stel stel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Snarare än att lära ut vetenskaplig metod som ett separat moment , till exempel , lär sig eleverna vetenskapligt innehåll genom att tillämpa det . +1 Snarare snar ADV CMP Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ +2 än än SCONJ CMP _ 4 mark 4:mark _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:än _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 vetenskaplig vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 metod metod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 separat separat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 moment moment NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 till till ADP _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 exempel exempel NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +16 lär lär VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ +18 eleverna eleve DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 vetenskapligt vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 innehåll innehåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 genom genom ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 tillämpa tillämpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:genom _ +24 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = De ligger som det nationella genomsnittet i klass 4 och bättre än det nationella genomsnittet i klass 8 . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 nationella nationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 genomsnittet genomsnitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 klass klass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 4 4 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bättre bra ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 9 conj 9:conj:och _ +12 än än ADP CMP _ 15 case 15:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nationella nationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 genomsnittet genomsnitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:än _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 klass klass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:i _ +18 8 8 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = I jämförelse kostade det 103,7 miljoner dollar att bygga NoMa infyllnadstunnelbanestation , som öppnade 2004 . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 jämförelse jämförelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 kostade kosta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 103,7 103,7 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 NoMa NoMa PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +11 infyllnadstunnelbanestation infyllnadstunnelbanestation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 öppnade öppna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 2004 2004 NUM ID _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = ” Vi möter stor konkurrens , och vi tror att överfarten kan hjälpa” , sade Joe Sternlieb , ordförande för Georgetown BID . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 möter möta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 konkurrens konkurrens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +10 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 överfarten överfart NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 hjälpa” hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +15 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +16 Joe Joe PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Sternlieb Sternlieb PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 ordförande ordförande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 15:nsubj|16:conj _ +20 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Georgetown Georgetown PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:för _ +22 BID BId PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1206 +# text = Rimlighetsstudien uppskattar att det skulle ta passagerare ungefär fyra minuter att korsa Potomacfloden med gondolen . +1 Rimlighetsstudien rimlighetsstudien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uppskattar uppskatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 passagerare passagerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 ungefär ungefär ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 fyra fyra NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:ungefär _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 Potomacfloden potomacflod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 gondolen gondol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Ett vittne berättade för polisen att offret hade attackerat den misstänkte i april . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 vittne vittne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:för _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 offret offer NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|11:aux _ +9 attackerat attackera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 misstänkte misstänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1208 +# text = Det finns paralleller att dra här mellan spel och våra vardagsliv . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 paralleller parallell NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:att _ +6 här här ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:mellan _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 vardagsliv vardagsliv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:obl:mellan|8:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Den andelen har ökat stadigt med åren – bara 11 procent av de samlade rösterna lades före valdagen 1996 enligt folkbokföringsbyrån – och det verkar troligt att den kommer öka ordentligt igen . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 andelen andel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|25:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|25:aux _ +4 ökat öka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 stadigt stadigt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +8 – – PUNCT Dash _ 4 punct 4:punct _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 11 11 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +12 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 samlade samla ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 rösterna röst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +16 lades lägga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 före före ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 valdagen valdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:före _ +19 1996 1996 NUM ID _ 16 obl 16:obl _ +20 enligt enligt ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 folkbokföringsbyrån folkbokföringsbyrå NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:enligt _ +22 – – PUNCT Dash _ 16 punct 16:punct _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 25 expl 25:expl _ +25 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +26 troligt trolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ +27 att att SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +28 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +29 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 acl 26:acl:att _ +31 ordentligt ordentligt ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 igen igen ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +33 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = Idag är kanske Khanzir en ensam gris , men han är inte alltid ensam . +1 Idag idag ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +3 kanske kanske ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 Khanzir Khanzir PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 gris gris NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +13 alltid alltid ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:men _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = ” Vi har bett andra stater att hjälpa oss befolka djurparken med olika djurarter , inklusive en gris” , sade Saqib . +1 ” ” PUNCT Quote _ 4 cc 4:cc _ +2 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 bett be VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stater stat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 befolka befolka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 djurparken djurpark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 djurarter djurart NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 inklusive inklusive ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 gris” gris” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:inklusive _ +19 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +20 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +21 Saqib Saqib PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Det fanns en tidpunkt , sade mr Panvalkar , då han kände att de borde lämna byggnaden . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tidpunkt tidpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +7 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Panvalkar Panvalkar PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 då då SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:då _ +13 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +17 byggnaden byggnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = Hon åtalas även för att ha försökt mörda sin tvååriga dotter . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 åtalas åtalas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 försökt försöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +8 mörda mörda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +9 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 tvååriga tvåårig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Hon mördade Andre Price III genom att pressa hans ansikte mot en luftmadrass i hennes vardagsrum innan hon försökte göra samma sak mot sin dotter Angel , sade polisen . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mördade mörda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Andre annan ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 Price Price PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +5 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +6 genom genom ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 pressa pressa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ansikte ansikte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 mot mot ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 luftmadrass luftmadrass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:mot _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 vardagsrum vardagsrum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +17 innan innan SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:innan _ +20 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +21 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 22 amod 22:amod _ +22 sak sak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 mot mot ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:mot _ +26 Angel Angel PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +29 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ +30 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Jag åker i fängelse ändå , hoppas det var värt det . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 åker åka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 fängelse fängelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 ändå ändå ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 hoppas hoppas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 värt värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = Först började en av de yazidiska kvinnorna att gråta , sedan en av hennes vänner . +1 Först först ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en ett NUM CARD-SG _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 yazidiska yazidisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kvinnorna kvinna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 gråta gråta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 sedan sedan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obl 9:obl:sedan _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = Mr Osborne gick med i en talaragentur efter att ha blivit avskedad i juli . +1 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Osborne Osborne PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 talaragentur talaragentur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +8 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 blivit bli AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 avskedad avske VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:efter _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = Michael Fallon sade att datumet för den första kapningen av stål skulle hjälpa till att säkerställa nya investeringar och skydda hundratals kvalificerade arbeten till 2035 . +1 Michael Michael PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fallon Fallon PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 datumet datum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +6 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 första först ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 kapningen kapning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:för _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 stål stål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +14 till till ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 säkerställa säkerställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:till _ +17 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 skydda skydda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 13:advcl:till|16:conj:och _ +21 hundratals hundratal NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 kvalificerade kvalificerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 arbeten arbete NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 2035 2035 NUM ID _ 20 obl 20:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = Löftet om nya beställningar från Royal Navy för att säkra Clydes varvsindustri gavs före den skotska folkomröstningen om självständighet 2014 . +1 Löftet löfte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +2 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 beställningar beställning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:om _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Royal Royal PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:från _ +7 Navy Navy PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 säkra säker VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:för _ +11 Clydes Clydes PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 varvsindustri varvsindustri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 före före ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 skotska skotsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 folkomröstningen folkomröstning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:före _ +18 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:om _ +20 2014 2014 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = Det är som allra tydligast när en kändis namn från början är riktigt ovanligt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 allra allra ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 tydligast tydlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +6 när när SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 kändis kändis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 början början NOUN SG-NOM _ 9 nmod 9:nmod:från _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 riktigt riktigt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ovanligt ovanligt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Och 2007 , på höjden av dess popularitet ( och , möjligen , Knightleys ) var det ett av de 50 vanligaste namnen , med tre gånger fler småbarn med namnet Keira än Kiera . +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 2007 2007 NUM ID _ 18 discourse 18:discourse _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 höjden höjd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 popularitet popularitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 möjligen möjligen ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 Knightleys Knightley PROPN SG-GEN Case=Nom 8 appos 8:appos _ +15 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 14 punct 14:punct _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 expl 18:expl _ +18 ett ett NUM CARD-SG _ 0 root 0:root _ +19 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 50 50 NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 vanligaste vanlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +24 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +25 med med ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 tre tre NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +27 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ +28 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 29 amod 29:amod _ +29 småbarn småbarn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:med _ +30 med med ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Keira Keira PROPN SG-NOM Case=Nom 29 nmod 29:nmod:med _ +33 än än ADP CMP _ 34 case 34:case _ +34 Kiera Kiera PROPN SG-NOM Case=Nom 32 nmod 32:nmod:än _ +35 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Det sydkoreanska företaget trodde att ett batterifel var orsaken och bytte sin egen komponent mot ett tredjepartstillverkat batteri . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sydkoreanska sydkoreansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 trodde tro VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 batterifel batterifel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 orsaken orsak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bytte byta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 komponent komponent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 tredjepartstillverkat tredjepartstillverka ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 batteri batteri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:mot _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = Flera analytiker har föreslagit att Huawei har bäst position för att tjäna på Samsungs tillbakagång . +1 Flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 analytiker analytiker NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 föreslagit föreslå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Huawei Huawei PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 bäst bra ADJ SPL-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 position position NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 tjäna tjäna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Samsungs Samsungs PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 tillbakagång tillbakagång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Mate-9-telefonerna saknar ett artificiellt intelligens-gränssnitt , som Google Assistant eller Apples Siri . +1 Mate-9-telefonerna mate-b-telefon NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 saknar sakna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 artificiellt artificiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 intelligens-gränssnitt intelligens-gränssnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Google Google PROPN SG-NOM Case=Nom 5 appos 5:appos _ +9 Assistant Assistant PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Apples Apples PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 8:conj:eller _ +12 Siri Siri PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = Men en reseexpert varnade att internet under flygning ofta var opålitligt och troligen inte skulle påverka resenärers val av flygbolag . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 reseexpert reseexpert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 varnade varna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 flygning flygning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +9 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +10 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 opålitligt opålitlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +12 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 troligen troligen ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +15 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +17 resenärers resenär NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 flygbolag flygbolag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Men det kan vara så att BA och IAG har knäckt det och kan erbjuda något som kan verka pålitligt . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 så så ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 BA Ba PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ +8 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +9 IAG iag ADV _ _ 7 conj 7:conj|11:nsubj _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|15:aux _ +11 knäckt knäcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 erbjuda erbjuda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +16 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +18 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 verka verka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 pålitligt pålitlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Företaget berättade för BBC att det skulle vara varje flygbolags ansvar att besluta om att debitera passagerarna en åtkomstavgift . +1 Företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 BBC BBC PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:för _ +5 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 flygbolags flygbolag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 besluta besluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +14 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 debitera debitera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +17 passagerarna passagerare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 åtkomstavgift åtkomstavgift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Fler personer skulle finna flygplats-wifi mer användbart än att kunna skicka e-post på ett flygplan . +1 Fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 finna finna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flygplats-wifi flygplats-wifi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 mer mer ADV _ Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ +7 användbart användbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 än än SCONJ CMP _ 11 mark 11:mark _ +9 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +10 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:än _ +12 e-post e-post NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 flygplan flygplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1229 +# text = Det är som en superkraft ibland . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 superkraft superkraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 ibland ibland ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Strategin ger intäkter genom sponsorer och marknadsföring . +1 Strategin strategi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 intäkter intäkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 genom genom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 sponsorer sponsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:genom _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 marknadsföring marknadsföring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:genom|5:conj:och _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = 10-veckorskursen har ”certifierats” av brittiska spionmyndigheten GCHQ . +1 10-veckorskursen 10-veckorskurs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ”certifierats” icertifiera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 spionmyndigheten spionmyndighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 GCHQ GCHQ PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:av _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Men några säkerhetsexperter väckte frågor om behovet av kursen och avsikten bakom den . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +3 säkerhetsexperter säkerhetsexpert NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 väckte väcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 behovet behov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 kursen kurs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 avsikten avsikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 bakom bakom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:bakom _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Tidigare hade jetplanen bara setts av bloggare . +1 Tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 jetplanen jetplan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 setts se VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 bloggare bloggare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Naturligtvis kommer Kina presentera mängder av annan militär maskinvara den här veckan från attackhelikoptrar till sjöflygplan . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 presentera presentera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +8 militär militär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 maskinvara maskinvara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 attackhelikoptrar attackhelikopter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:från _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 sjöflygplan sjöflygplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:till _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Och då Kina positionerats som världens största luftfartsmarknad det närmaste årtiondet är showen en möjlighet för Beijing att demonstrera sina ambitioner för civil luftfart såväl som för försvar . +1 Och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 då då SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 positionerats positionera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:då _ +5 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 luftfartsmarknad luftfartsmarknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 närmaste nära ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 årtiondet årtionde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 showen show NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:för _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 demonstrera demonstrera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 csubj 15:csubj _ +20 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 ambitioner ambition NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 civil civil ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 luftfart luftfart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +25 såväl såväl CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 som som ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 för för ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 försvar försvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:som _ +29 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Tyvärr är det återigen fåtalet som förstör det för flertalet , skrev Jesse LaBrocca , grundare av Hack Forums , i ett meddelande som förklaring till varför avdelningen stängdes ner . +1 Tyvärr tyvärr ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +4 återigen återigen ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 fåtalet fåtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 förstör förstöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 flertalet flertal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:för _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +13 Jesse Jesse PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 LaBrocca LaBrocca PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 grundare grundare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Hack hack NOUN SG-NOM Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Forums forum NOUN SG-NOM _ 16 nmod 16:nmod:av _ +20 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +21 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 meddelande meddelande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +24 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 förklaring förklaring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:som _ +26 till till ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +27 varför varför ADV WH _ 29 advmod 29:advmod _ +28 avdelningen avdelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +29 stängdes stänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +30 ner ner ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = De ”nyliga händelserna” är troligen attackerna den 21 oktober som tillfälligt slog ut populära webbsidor som Reddit , Twitter och Spotify såväl som många andra . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ”nyliga lnylig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 händelserna” händelserna NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 troligen troligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 attackerna attack NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 21 21 ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 tillfälligt tillfälligt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 slog slå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ut ut ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 populära populär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 webbsidor webbsida NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Reddit Reddit PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:som _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 Twitter Twitter PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 12:obl:som|17:conj _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Spotify Spotify PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 12:obl:som|17:conj:och _ +22 såväl såväl CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 12 obl 12:obl:som _ +26 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Analyser påvisade att historiska mängder data hade använts för att orsaka störningen . +1 Analyser analys NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 påvisade påvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 historiska historisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 använts använda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 orsaka orsaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 störningen störning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = En FN-rapport över nationella planer för att minska kolet säger att de är långt under de nivåer som behövs för att hålla ökningen av den globala temperaturen under 2 °C . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 FN-rapport fn-rapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 nationella nationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 planer plan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:över _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 kolet kol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 långt långt ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +15 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 nivåer nivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:under _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +23 ökningen ökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +26 globala global ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 temperaturen temperatur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +28 under under ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 2 2 NUM ID _ 30 nummod 30:nummod _ +30 °C °c NUM ID _ 22 obl 22:obl:under _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = Många vetenskapsmän säger att teknologi för att avlägsna kol från luften nu kommer behövas för att möta målen från Paris . +1 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 vetenskapsmän vetenskapsman NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +5 teknologi teknologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +6 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 avlägsna avläg ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kol kol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:från _ +12 nu nu ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 behövas behöva VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 möta möta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:för _ +18 målen mål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Paris Paris PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:från _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Vi rör oss i rätt riktning : Paris-avtalet kommer att sakta ner klimatförändringarna , vilket även det nyliga Kigali-tillägget för att minska HFC:er kommer att göra , sade Erik Solheim , chef för FN:s miljöorgan . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 rör röra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 rätt rätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +8 Paris-avtalet paris-avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +9 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 sakta sakta ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +13 klimatförändringarna klimatförändring NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +15 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +16 även även ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 nyliga nylig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 Kigali-tillägget kigali-tillägg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:för _ +23 HFC:er hFC NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +24 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +27 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +28 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis 26:parataxis _ +29 Erik Erik PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nsubj 28:nsubj _ +30 Solheim Solheim PROPN SG-NOM Case=Nom 29 flat 29:flat _ +31 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +32 chef chef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obj 28:obj _ +33 för för ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 FN:s FN PROPN SG-GEN Case=Gen 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ +35 miljöorgan miljöorgan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:för _ +36 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = Investeringar inom detta område ökade med 6 % under 2015 till 221 md dollar . +1 Investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 inom inom ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:inom _ +5 ökade öka VERB AD-DEF Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 6 6 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 5 obl 5:obl:med _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 2015 2015 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +11 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 221 221 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +13 md md NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:till _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Det är fantastiskt att de fick Parisavtalet men deras insatser är för tillfället inte i närheten av målet på 1,5 grader . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 fantastiskt fantastisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 Parisavtalet parisavtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 insatser insats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +14 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 närheten närhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 grader grad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = Den genomfördes just utanför den mexikanska kusten mellan april och juni . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 genomfördes genomföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 just just ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 utanför utanför ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 mexikanska mexikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:utanför _ +8 mellan mellan ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:mellan _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:mellan|9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Detta kommer sätta nya begränsningar för de klimatförändringar som skedde över jorden och för så många arter – inte bara dinosaurierna – innebar undergången . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 begränsningar begränsning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 klimatförändringar klimatförändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 skedde ske VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:över _ +13 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +14 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 arter art NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:för _ +18 – – PUNCT Dash _ 21 punct 21:punct _ +19 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +20 bara bara ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 dinosaurierna dinosauri*e NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 conj 17:conj|23:obl:för _ +22 – – PUNCT Dash _ 21 punct 21:punct _ +23 innebar innebära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +24 undergången undergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1246 +# text = Ett bevis för detta meteoritmaterial kommer troligtvis vara höga nivåer av grundämnet iridium . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 meteoritmaterial meteoritmaterial NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 troligtvis troligtvis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 höga hög ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 nivåer nivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 grundämnet grundämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 iridium iridium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = Lite mer än 70 % av plantorna som odlats med jordfröer var vid liv efter 17 dagar – bara lite mer än plantorna som odlats från rymdfröer – just över 66 % . +1 Lite lite ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +3 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +4 70 70 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:än _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 plantorna planta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 odlats odlätsa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 jordfröer jordfrö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +12 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 efter efter ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 17 17 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:efter _ +18 – – PUNCT Dash _ 21 punct 21:punct _ +19 bara bara ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 lite lite ADV _ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +21 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 17 appos 17:appos _ +22 än än ADP CMP _ 23 case 23:case _ +23 plantorna planta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:än _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +25 odlats odlätsa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 från från ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 rymdfröer rymdfrö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:från _ +28 – – PUNCT Dash _ 32 punct 32:punct _ +29 just just ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +30 över över ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 66 66 NUM CARD-PL _ 32 nummod 32:nummod _ +32 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:över _ +33 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Resultatet av detta experiment ger ytterligare stöd för att ruccolafrön kan flygas och förvaras på den internationella rymdstationen ISS i sex månader utan att det väsentligt påverkar deras förmåga att gro och växa på jorden . +1 Resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 experiment experiment NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ytterligare ytterlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ruccolafrön ruccolafrön NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +11 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|14:aux _ +12 flygas flygas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 acl 7:acl:för _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 förvaras förvara VERB PRES-PASS Tense=Pres|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 conj 12:conj:och _ +15 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 rymdstationen rymdstation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 ISS ISS PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:på _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 sex sex NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +23 utan utan CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 att att SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 27 expl 27:expl _ +26 väsentligt väsentligt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 påverkar påverka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:utan _ +28 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 förmåga förmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 att att PART _ _ 31 mark 31:mark _ +31 gro gro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 29 acl 29:acl:att _ +32 och och CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 conj 31:conj:och _ +34 på på ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:på _ +36 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = RHS samlade in kommentarer som skickats in av skolbarn och lärare som deltagit i experimentet . +1 RHS RHS PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 samlade samla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 in in ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 kommentarer kommentar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skickats skicka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 in in ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 skolbarn skolbarn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 lärare lärare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:obl:av|9:conj:och _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 deltagit delta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 experimentet experiment NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1250 +# text = Det finns fortfarande en ”usch”-faktor i hela tanken med att köpa och bära andra människors kroppsdelar , säger hon . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ”usch”-faktor huschh-fakta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 köpa köpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:med _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 bära bära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:och _ +14 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 människors människa NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 kroppsdelar kroppsdel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +18 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +19 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = I Kina stoppas håret vanligtvis i ett kemiskt bad för att ta bort kutikulan helt och hållet , förklarar Tarlo . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 stoppas stoppa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 håret hår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 vanligtvis vanligtvis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 kemiskt kemisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 bad be NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +13 bort bort ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 kutikulan kutikulan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 helt helt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 hållet håll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +19 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 Tarlo Tarlo PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Genom historien har den internationella hårmarknaden alltid haft en politisk dimension , säger Tarlo . +1 Genom genom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 historien historia NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:genom _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 hårmarknaden hårmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 alltid alltid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 dimension dimension NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ +14 Tarlo Tarlo PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = I natt utför vi bestraffningar med ett helljus , står det i meddelandet . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 natt natt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 utför utföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 bestraffningar bestraffning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 helljus helljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 meddelandet meddelande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Shenzhens trafikpolis har valt okonventionella straff förut . +1 Shenzhens Shenzhen PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 trafikpolis trafikpolis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 valt välja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 okonventionella okonventionell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 straff straff NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 förut förut ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Vilka är de ? +1 Vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = Mycket av debatten , från Demokraternas sida i år , har handlat om vit manlig identitet . +1 Mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 debatten debatt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Demokraternas demokrat NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 handlat handla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 vit vit ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +15 manlig manlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 identitet identitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:om _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = Jag frågade henne efteråt om hon förstod varför personer kanske röstar på Trump . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 frågade fråga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 efteråt efteråt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +8 varför varför ADV WH _ 11 advmod 11:advmod _ +9 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +10 kanske kanske ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 röstar rösta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:på _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = Inte alla kan lösgöra sig från det . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 lösgöra lösgöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:från _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Som tur är var någon hos Sony Australien typ ” Jo , förresten , märkte ni det här ? ” , säger Pall . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ +6 hos hos ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Sony Sony PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:hos _ +8 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 typ typ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +10 ” ” PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Jo jo INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 förresten förresten ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 märkte märka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +16 ni ni PRON PERS-P2PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +18 här här ADV _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 ? ? PUNCT QuestionMark _ 15 punct 15:punct _ +20 ” ” PUNCT Quote _ 15 obj 15:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +23 Pall Pall PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Seagal skapade rubriker när han beskrev Rysslands agerande på Krim , som landet annekterade 2014 , som ”väldigt rimliga” . +1 Seagal Seagal PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skapade skapa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 rubriker rubrik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 när när SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +7 Rysslands Ryssland PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 agerande agera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Krim Krim PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 obj 14:obj _ +13 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +14 annekterade annektera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 2014 2014 NUM ID _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ”väldigt ”väldigt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 rimliga” rimliga ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 advmod 14:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = Som flitig gitarrist spelade han en konsert där samma år . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 flitig flitig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 gitarrist gitarrist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +4 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 konsert konsert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 där där ADV REL _ 10 advmod 10:advmod _ +9 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 10 amod 10:amod _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Seagal , vars farmor kom från Vladivostok i Rysslands östligaste delar har gjort flera resor till Ryssland de senaste åren och besökte Kamtjatka och Sakhalin i september . +1 Seagal Seagal PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj|22:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 farmor farmor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Vladivostok Vladivostok PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:från _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 Rysslands Ryssland PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 östligaste östlig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:i _ +12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|22:aux _ +13 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 resor resa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:till _ +18 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 20 amod 20:amod _ +20 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 besökte besöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +23 Kamtjatka Kamtjatka PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obj 22:obj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Sakhalin Sakhalin PROPN SG-NOM Case=Nom 23 conj 22:obj|23:conj:och _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obl 22:obl:i _ +28 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Tidigare i år gavs Seagal serbiskt medborgarskap efter att ha erbjudit att starta en kampsportsskola i huvudstaden Belgrad . +1 Tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Seagal Seagal PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 serbiskt serbisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 medborgarskap medborgarskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 efter efter ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +9 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +10 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 erbjudit erbjuda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:efter _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 starta starta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 kampsportsskola kampsportsskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 Belgrad Belgrad PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = En talesperson för polisen berättade för AP att det förekom ”en ordväxling” som följdes av ett ”gräl” men att inga skador hade rapporterats . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 talesperson talesperson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +5 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 AP AP PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:för _ +8 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +11 ”en ”en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 ordväxling” ordväxling” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 följdes följa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 ”gräl” ”gräl” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 att att SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 21 det 21:det _ +21 skador skada NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 rapporterats rapportera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 14 conj 14:conj:men _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = Cuaron , vars senaste film var den oscarsvinnande Gravity , var enligt rapporterna inte på plats på inspelningen när incidenten skedde . +1 Cuaron Cuaron PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +3 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +5 film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 oscarsvinnande oscarsvinnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 Gravity Gravity PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos 1:appos _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 enligt enligt ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 rapporterna rapport NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:enligt _ +14 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 inspelningen inspelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 incidenten incident NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 skedde ske VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:när _ +22 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Enligt stadens polismyndighet utbröt ett slagsmål efter att ”en stor grupp människor… som identifierade sig som distriktsmyndigheter” anlände till inspelningsplatsen i tisdags . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 polismyndighet polismyndighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:enligt _ +4 utbröt utbryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 slagsmål slagsmål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +7 efter efter ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +9 ”en ”en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 grupp grupp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 människor… människor… NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 identifierade identifiera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 distriktsmyndigheter” distriktsmyndigheter” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:som _ +18 anlände anlända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 inspelningsplatsen inspelningsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 tisdags tisdag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Forskare har undersökt potentialen för manliga hormonella preventivmedel i ungefär 20 år . +1 Forskare forskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 undersökt undersöka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 potentialen potential NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 manliga manlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 hormonella hormonell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 preventivmedel preventivmedel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 ungefär ungefär ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 20 20 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = Han tillade : ” Detta har varit ett steg i en lång resa för att hitta den rätta kombinationen för manliga hormonella preventivmedel” . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillade tillägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ +4 ” ” PUNCT Quote _ 9 mark 9:mark _ +5 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +7 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 resa resa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 rätta rätt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kombinationen kombination NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 manliga manlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +22 hormonella hormonell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 preventivmedel” preventivmedel” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Emellertid finns det många MLA:er med djupt hållna religiösa trosuppfattningar som motsätter sig all nya lagstiftning . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 MLA:er mlader NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 hållna hållen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +9 religiösa religiös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 trosuppfattningar trosuppfattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 motsätter motsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +14 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ +15 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Forskare säger att analys av tumörers DNA kan hjälpa till att förklara de bakomliggande orsakerna till andra sorters cancer . +1 Forskare forskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 analys analys NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 tumörers tumör NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 DNA dna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:av _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 till till ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 förklara förklara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 bakomliggande bakomliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 orsakerna orsak NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 sorters sort NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 cancer cancer NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Analysen visar en direkt koppling mellan antalet cigaretter som rökts under en livstid och antalet mutationer i tumörens DNA . +1 Analysen analys NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 koppling koppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 mellan mellan ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mellan _ +8 cigaretter cigarett NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 rökts röka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 livstid livstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:under _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 antalet antal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 mutationer mutation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 10:obl:under|13:conj:och _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 tumörens tumör NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 DNA dna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = De kunde däremot inte hitta samma mönster i vävnaden som urinblåsan , som inte är direkt exponerad . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 däremot däremot ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 7 amod 7:amod _ +7 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 vävnaden vävnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 urinblåsan urinblåsa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +14 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 exponerad exponera VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = Ms Pugh har fått behandling vid Papworths och Addenbrookes sjukhus i Cambridgeshire . +1 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Pugh Pugh PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 behandling behandling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Papworths Papworths PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:vid _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 Addenbrookes Addenbrookes PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 sjukhus sjukhus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nmod:vid|7:conj:och _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Cambridgeshire Cambridgeshire PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Men en undersökning visade att tumören i Ms Pughs högra lunga växer och hon har varit tvungen att lämna försöket . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 undersökning undersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 tumören tumör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 Pughs Pughs PROPN SG-GEN Case=Gen 8 flat 8:flat _ +10 högra hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 lunga lunga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +12 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +16 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 tvungen tvinga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:och _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +20 försöket försök NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1275 +# text = Om Donald Trump blir president kommer regeringen här fortfarande vara tvungen att arbeta med honom för att driva fram vad för gemensam agenda som kan finnas , för att säkerställa att kanadensiska företag och intressen representeras i Washington . +1 Om om SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:om _ +5 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +7 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +8 här här ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 fortfarande fortfarande ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 tvungen tvinga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 arbeta arbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl 13:obl:med _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 driva driva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +19 fram fram ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +21 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 agenda agenda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +25 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +28 för för ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +29 att att PART _ _ 30 mark 30:mark _ +30 säkerställa säkerställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 13:advcl:för|18:conj _ +31 att att SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +32 kanadensiska kanadensiska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 36 nsubj:pass 36:nsubj:pass _ +34 och och CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 intressen intresse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 33 conj 33:conj:och|36:nsubj:pass _ +36 representeras representera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 30 ccomp 30:ccomp _ +37 i i ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 Washington Washington PROPN SG-NOM Case=Nom 36 obl 36:obl:i _ +39 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Trudeau kommer att utsträcka den inbjudan till USA:s 45:e president , vem han eller hon än må vara . +1 Trudeau Trudeau PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 utsträcka utsträcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 inbjudan inbjudan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 45:e 45 ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +12 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 18 obj 18:obj _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +14 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 conj 13:conj:eller|18:nsubj _ +16 än än ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 vara vara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Trots publiceringen av ett foto i morse säger polisen i B.C. att de har fler frågor än svar i ett fall där en till synes hemlös man åtalas för en dödlig knivattack på en tonårig flicka vid hennes high school i Abbotsford . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 publiceringen publicering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:trots _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 foto foto NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 morse Morse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 B.C. B.C. PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:i _ +12 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +15 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 16 amod 16:amod _ +16 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +18 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:än _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +22 där där ADV REL _ 28 mark 28:mark _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +24 till till ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 synes syn NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +26 hemlös hemlös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +27 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ +28 åtalas åtalas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +29 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 dödlig dödlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 knivattack knivattack NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:för _ +33 på på ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 36 det 36:det _ +35 tonårig tonårig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 36 amod 36:amod _ +36 flicka flicka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:på _ +37 vid vid ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod:poss 39:nmod:poss _ +39 high high NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ +40 school school NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:vid _ +41 i i ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 Abbotsford Abbotsford PROPN SG-NOM Case=Nom 40 nmod 40:nmod:i _ +43 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Polisen i B.C. sade tidigare att Klein inte verkade ha något tidigare brottsregister och släppte ut vaga detaljer om hans senaste vistelseorter . +1 Polisen polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 B.C. B.C. PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Klein Klein PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +9 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 brottsregister brottsregister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +16 ut ut ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 vaga vag ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 detaljer detalj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 22 amod 22:amod _ +22 vistelseorter vistelseort NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:om _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Vi tror inte att den misstänkte har någon koppling till den här skolan , eller till de två flickorna , eller specifikt till Abbotsfordområdet , sade hon . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 misstänkte misstänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ +9 koppling koppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ +12 här här ADV _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:till _ +14 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +15 eller eller CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 två två NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 flickorna flicka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 9:nmod:till|13:conj:eller _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 eller eller CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 specifikt specifikt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Abbotsfordområdet abbotsfordområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:eller _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 discourse 2:discourse _ +27 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Han sade även att Klein inte ville kommunicera , samarbeta eller ville gå upp från celler under domstolen för att närvara vid sitt förhör . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +4 att att SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 Klein Klein PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|13:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux|13:aux _ +8 kommunicera kommunicera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 samarbeta samarbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +11 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +14 upp upp ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 celler cell NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:från _ +17 under under ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 domstolen domstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:under _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 närvara närvara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +22 vid vid ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 förhör förhör NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:vid _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Sammanslutningen som representerar fastighetsmäklare i Ontario säger att mer måste göras för att skydda konsumenter och bestraffa mäklare som ertappas med att ha varit inblandade i oetiska affärer . +1 Sammanslutningen sammanslutning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 fastighetsmäklare fastighetsmäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +7 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +10 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 göras göra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 skydda skydda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +15 konsumenter konsument NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 bestraffa bestraffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 11:advcl:för|14:conj:och _ +18 mäklare mäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 ertappas ertappa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 med med ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +22 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +23 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +24 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 inblandade inblandad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 ccomp 20:ccomp _ +26 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 oetiska oetisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 affärer affär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:i _ +29 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = Han skulle också vilja se större övervaknings- och undersökningsbefogenheter för Real Estate Council of Ontario ( RECO ) som reglerar mäklare i provinsen . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 också också ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vilja vilja AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 övervaknings- övervakning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 undersökningsbefogenheter undersökningsbefonhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:och _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Real Real PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:för _ +12 Estate Estate PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 Council council NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ +14 of of ADP FGN _ 15 case 15:case _ +15 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +16 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +17 RECO RECO X NOM _ 15 appos 15:appos _ +18 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 reglerar reglera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 mäklare mäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 provinsen provinsen PROPN SG-NOM Case=Nom 20 obl 20:obl:i _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = I nuläget är den högsta bot som RECO kan ålägga en mäklare 25 000 dollar . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 nuläget nuläg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 bot bot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 10 obl 10:obl _ +8 RECO RECO PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 ålägga ålägga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mäklare mäklare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 25 25 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 000 000 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = Men Kinas växande medelklass har varit ovanligt högljudd med sina klagomål över giftig luft i städer som Beijing som kan uppleva dag efter dag med lungtilltäppande smog . +1 Men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 Kinas Kinas PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 medelklass medelklass NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 ovanligt ovanligt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 högljudd högljudd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 klagomål klagomål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:med _ +12 över över ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 giftig giftig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 luft luft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:över _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:i _ +17 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:som _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 uppleva uppleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 efter efter ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:efter _ +25 med med ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 lungtilltäppande lungtilltäppande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 27 amod 27:amod _ +27 smog smog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:med _ +28 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Vi ser många , många länder , och särskilt stora nya utsläppare som Brasilien , Sydafrika , Indien och Kina som stiger fram när det kommer till att spela en roll i att minska utsläppen , sade Guilbeault . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 särskilt särskilt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 utsläppare utsläppare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Brasilien Brasilien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:som _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 Sydafrika Sydafrika PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:nmod:som|14:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 2:obj|3:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 stiger stiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 fram fram ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 när när SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 expl 26:expl _ +26 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:när _ +27 till till ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +28 att att PART _ _ 29 mark 29:mark _ +29 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ +30 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 i i ADP _ _ 34 mark 34:mark _ +33 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +34 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 acl 31:acl:i _ +35 utsläppen utsläpp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +36 , , PUNCT Comma _ 37 punct 37:punct _ +37 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +38 Guilbeault Guilbeault PROPN SG-NOM Case=Nom 37 nsubj 37:nsubj _ +39 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Han kunde också vänta till slutet av sin första mandatperiod för att använda ett villkor i Parisavtalet för att dra sig ur överenskommelsen . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 vänta vänta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 mandatperiod mandatperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 villkor villkor NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Parisavtalet parisavtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:i _ +18 för för ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 ur ur ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 överenskommelsen överenskommelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:ur _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = Clinton med allierade försöker under tiden hålla strålkastarljuset på Trump , och menar att hans nedsättande kommentarer om kvinnor och minoriteter , samt hans temperament gör honom olämplig som president . +1 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ +2 med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 allierade allierade NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:med _ +4 försöker försöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +7 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 strålkastarljuset strålkastarljus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +14 att att SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +15 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 nedsättande nedsättande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 17 amod 17:amod _ +17 kommentarer kommentar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +18 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:om _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 minoriteter minoritet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 conj 17:nmod:om|19:conj:och _ +22 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +23 samt samt CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 temperament temperament NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ +26 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:samt _ +27 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 olämplig olämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +29 som som ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:som _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Det är inte vad vi behöver i vårt land , gott folk . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 gott god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = Trumps fru , Melania Trump , gjorde sitt första framträdande på turnén sedan det republikanska partikonventet i juli . +1 Trumps Trumps PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 Melania Melania PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +5 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 framträdande framträdande VERB NDE Case=Nom 7 xcomp 7:xcomp _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 turnén turnén NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +13 sedan sedan ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 partikonventet partikonvent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:sedan _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Studenter som Rai har träffat kuratorer på skolan för att prata om det som hände , men hon säger att den största trösten har kommit från att träffa sina vänner . +1 Studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +3 Rai Rai PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 träffat träffa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 kuratorer kurator NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 prata prata VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +12 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 obl 11:obl:om _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 hände hända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +17 men men CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +20 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 trösten tröst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +24 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 från från ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +27 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +28 träffa träffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:från _ +29 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Detta är en katastrof för smärtpatienter , sade Mailis i torsdags i en intervju med CBC News . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 katastrof katastrof NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 smärtpatienter smärtpatient NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +9 Mailis Mailis PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 torsdags torsdag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 intervju intervju NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 CBC CBC PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:med _ +17 News News PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Läkare har inte dessa verktyg , de har bara ett receptblock och en injektion , sade Mailis . +1 Läkare läkare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 verktyg verktyg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 receptblock receptblock NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 injektion injektion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +17 Mailis Mailis PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1293 +# text = Chefen för Ontario Independent Police Review , Gerry McNeilly , satte ut villkoren för sin granskning den här veckan efter att ”alarmerande frågor” hade väckts över hur poliser bemöter ursprungsbefolkningar . +1 Chefen chef NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +4 Independent Independent PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Police Police PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +6 Review Review PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 Gerry Gerry PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 1:nmod:för|3:conj _ +9 McNeilly McNeilly PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 ut ut ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 villkoren villkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 granskning granskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +17 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ +18 här här ADV _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 efter efter ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +21 att att SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 ”alarmerande ”alarmerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 23 amod 23:amod _ +23 frågor” frågor” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 väckts väcka VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:efter _ +26 över över ADP _ _ 29 mark 29:mark _ +27 hur hur ADV WH _ 29 advmod 29:advmod _ +28 poliser polis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +29 bemöter bemöta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:över _ +30 ursprungsbefolkningar ursprungsbefolkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Granskningen undersöker också uppviglande Facebook-meddelanden från september som påstås komma från poliser i staden i norra Ontario . +1 Granskningen granskning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 undersöker undersöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 uppviglande uppviglande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 Facebook-meddelanden facebook-meddelande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:från _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +9 påstås påstå VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 poliser polis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:från _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Ontario Ontario PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Cheferna erhåller också så kallad ”prestationslön” för att uppfylla eller överträffa förväntningar , och delar en pott på 1,5 miljoner dollar mellan sig , eller en uppskattad summa på 15 000 dollar i genomsnitt . +1 Cheferna chef NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 erhåller erhålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kallad kalla ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ”prestationslön” ”prestationslön” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 uppfylla uppfylla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:för _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 överträffa överträffa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:eller _ +12 förväntningar förväntning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pott pott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:och _ +18 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 20 nummod 20:nummod _ +20 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ +21 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:på _ +22 mellan mellan ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:mellan _ +24 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +25 eller eller CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 uppskattad uppskattad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 summa summa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 conj 17:nmod:på|21:conj:eller _ +29 på på ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 15 15 NUM CARD-PL _ 32 nummod 32:nummod _ +31 000 000 NUM CARD-PL _ 32 nummod 32:nummod _ +32 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:på _ +33 i i ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 genomsnitt genomsnitt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:i _ +35 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = Dess årliga budget är mer än 1,4 miljarder dollar , och den har mer än 6 000 anställda . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 årliga årlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 budget budg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 än än ADP CMP _ 9 case 9:case _ +7 1,4 1,4 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:än _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ +15 än än ADP CMP _ 18 mark 18:mark _ +16 6 6 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +17 000 000 NUM CARD-PL _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 anställda anställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 nmod 14:nmod _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1297 +# text = Den federala regeringen rapporterar proaktivt om samlade sammanlagda prestationslöner och bonusnivåer för varje departement , men den senaste uppgiften på webben är för 2013–2014 – eller två år föråldrad . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 federala federal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 rapporterar rapportera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 proaktivt proaktivt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 samlade samla ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +8 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 prestationslöner prestationslön NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:om _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 bonusnivåer bonusnivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 4:obl:om|9:conj:och _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ +14 departement departement NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 men men CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 uppgiften uppgift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 webben webb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 för för ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 2013–2014 2013–2014 NUM ID _ 4 conj 4:conj:men _ +25 – – PUNCT Dash _ 24 punct 24:punct _ +26 eller eller CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 två två NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ +29 föråldrad föråldra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 24 conj 24:conj:eller _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Den sammanlagda prestationslönen och bonusen det året var 1,5 miljoner dollar , ungefär samma nivå som för 2015–2016 . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 sammanlagda sammanlagd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 prestationslönen prestationslön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 bonusen bonus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|11:nsubj _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 1,5 1,5 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +13 ungefär ungefär ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ +15 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +16 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 2015–2016 2015–2016 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +19 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Gomery , som ledde undersökningskommissionen om den federala sponsringsskandalen mellan 2004 och 2006 sade att sådana organisationer är oundgängliga för att hjälpa till för att bygga upp allmänhetens förtroende för laglig rätt . +1 Gomery Gomery PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 undersökningskommissionen undersökningskomminsion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 federala federal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 sponsringsskandalen sponsringsskandal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:om _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 2004 2004 NUM ID _ 9 nummod 9:nummod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 2006 2006 NUM ID _ 11 conj 11:conj:och _ +14 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 oundgängliga oundgänglig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 ccomp 14:ccomp _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:för _ +23 till till ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 för för ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:för _ +27 upp upp ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +28 allmänhetens allmänhet NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 förtroende förtroende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 laglig laglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:för _ +33 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = Det ledde till avslöjanden över de senaste två dagarna att åtminstone sex andra journalister i Quebec var föremål för provinspolisens övervakningsverksamhet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 avslöjanden avslöjande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:till _ +5 över över ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +8 två två NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 dagarna dag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:över _ +10 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +11 åtminstone åtminstone ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 sex sex NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +13 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 journalister journalist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Quebec Quebec PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:i _ +17 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 föremål föremål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 acl 9:acl:att _ +19 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 provinspolisens provinspolisens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 övervakningsverksamhet övervakningsverksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Det bör inte finnas något företräde i regeringens tillgänglighet , eller sken av företräde i tillgängligheten , som tilldelas individer eller organisationer för att de har givit finansiella bidrag till politiker och politiska partier , lyder riktlinjerna . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|36:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +5 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 företräde företräde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|36:nsubj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 regeringens regering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 tillgänglighet tillgänglighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 sken sken NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj:eller _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 företräde företräde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 tillgängligheten tillgänglighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +19 tilldelas tilldela VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 individer individ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +21 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 organisationer organisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 conj 20:conj:eller _ +23 för för ADP _ _ 27 mark 27:mark _ +24 att att SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ +26 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 givit gi VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +28 finansiella finansiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 bidrag bidrag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +30 till till ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 politiker politiker NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:till _ +32 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 partier parti NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 conj 27:obl:till|31:conj:och _ +35 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +36 lyder lyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +37 riktlinjerna riktlinje NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 36 obj 36:obj _ +38 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = Domaren i rättegången om Duffys bedrägeri och trolöshet mot huvudman dömde till sist att de alla var inom senatens regler när han friade Duffy på alla åtalspunkter . +1 Domaren domare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 rättegången rättegång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:i _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Duffys Duffy PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 bedrägeri bedrägeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:om _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 trolöshet trolöshet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 3:nmod:om|6:conj:och _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 huvudman huvudman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 dömde dömma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 till till ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 sist sist ADV _ Degree=Sup 12 fixed 12:fixed _ +14 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +16 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 nmod 15:nmod _ +17 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +18 inom inom ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 senatens senat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:inom _ +21 när när SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 friade fria VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:när _ +24 Duffy Duffy PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obj 23:obj _ +25 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 27 det 27:det _ +27 åtalspunkter åtalspunkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:på _ +28 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = Våra mobiltelefoner är så mycket mer än telefoner numera . +1 Våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 mobiltelefoner mobiltelefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +7 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +8 telefoner telefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +9 numera numera ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Det är otroligt , rapporterade Lindsay Gay , SaskTel-kund med obegränsad datamängd , förra månaden . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 rapporterade rapportera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 Lindsay Lindsay PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod _ +7 Gay Gay PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 SaskTel-kund Sasktel-kund PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:nmod|6:conj _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 obegränsad obegränsad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 datamängd datamängd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 månaden månad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 9:nmod:med|12:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1305 +# text = Han påpekade också att Rogers nyligen introducerade ett nytt appverktyg som hjälper kunder att övervaka sin dataanvändning . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 påpekade påpeka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 Rogers Roger PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +6 nyligen nyligen ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 introducerade introducera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 appverktyg appverktyg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 kunder kund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 övervaka övervaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:att _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 dataanvändning dataanvändning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Det är anledningen till att vi kommer tillbaka för att få mer . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:till _ +8 tillbaka tillbaka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +12 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Dessa uppskattningar sammanfaller med procentandelarna av andelslägenheter som dyker upp på hyresmarknaden efter färdigställande , vilket visar på den viktiga roll som ( inrikes ) investerare spelar på Stor-Torontoområdets bostadsmarknad . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 uppskattningar uppskattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 sammanfaller sammanfalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 procentandelarna procentandel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 andelslägenheter andelslägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 dyker dyka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 upp upp ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 hyresmarknaden hyresmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 efter efter ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +14 färdigställande färdigställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:efter _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl _ +18 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 viktiga viktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:på _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 27 obj 27:obj _ +23 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 24 punct 24:punct _ +24 inrikes inrikes X NOM _ 21 appos 21:appos _ +25 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 24 punct 24:punct _ +26 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +27 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 Stor-Torontoområdets stor-torontoområde NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 bostadsmarknad bostadsmarknad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl:på _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = Den här varianten hjälper mot ryggsmärtor , den här hjälper mot illamående , den här produkten hjälper dig att sova om nätterna , säger Dietrich från företagets högkvarter i Denver , Colorado där marijuana säljs lagligt . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 varianten variant NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mot mot ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ryggsmärtor ryggsmärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:mot _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 den den PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 här här ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +11 mot mot ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +12 illamående llamå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:mot _ +13 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +14 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +15 här här ADV _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 produkten produkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +17 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +18 dig du PRON PERS-P2SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 sova sova VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 nätterna natt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:om _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +25 Dietrich Dietrich PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nsubj 24:nsubj _ +26 från från ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 företagets företag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 högkvarter högkvart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:från _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Denver Denver PROPN SG-NOM Case=Nom 24 obl 24:obl:i _ +31 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +32 Colorado Colorado PROPN SG-NOM Case=Nom 30 conj 24:obl:i|30:conj _ +33 där där ADV REL _ 35 advmod 35:advmod _ +34 marijuana marijuana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass|36:nsubj:xsubj _ +35 säljs sälja VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 lagligt laglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 xcomp 35:xcomp _ +37 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = Men utan ett rättsligt ramverk , och med marijuanans gräsrotsursprung som humör-ändrande folkmedicin står företagen och gissar . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 utan utan ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 rättsligt rättslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ramverk ramverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:utan _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 marijuanans marijuana NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 gräsrotsursprung gräsrotsursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:med _ +11 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 humör-ändrande humör-ändrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 folkmedicin folkmedicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:som _ +14 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 företagen företag NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 gissar gissa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = Järn är ett livsviktigt grundämne som kroppen behöver för att framställa hemoglobin , det protein som finns i röda blodkroppar som ansvarar för att transportera syre till kroppens vävnader . +1 Järn järn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 livsviktigt livsviktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 grundämne grundämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 kroppen kropp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 behöver behöva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 framställa framställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 hemoglobin hemoglobin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 protein protein NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 röda röd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 blodkroppar blodkropp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:i _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 ansvarar ansvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 för för ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 transportera transportera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:för _ +26 syre syre NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +27 till till ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 kroppens kropp NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 vävnader vävnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obl 25:obl:till _ +30 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = För närvarande är vänteperioden åtta veckor . +1 För för ADP _ _ 2 mark 2:mark _ +2 närvarande närvara VERB NDE Case=Nom 6 csubj 6:csubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 vänteperioden vänteperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 åtta åtta NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Det är möjligt att ha normala nivåer av hemoglobin , men att ha låga reserver av järn totalt sett , säger Canadian Blood Services ( CBS ) . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 normala normal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 nivåer nivå NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 hemoglobin hemoglobin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +14 låga låg ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 reserver reserver NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 järn järn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 totalt totalt ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ +20 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +21 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +22 Canadian Canadian PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Blood Blood PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 Services services NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 22 flat 22:flat _ +25 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 26 punct 26:punct _ +26 CBS CBS X NOM _ 21 obj 21:obj _ +27 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = De nya riktlinjerna för järn innebär att fler donatorer behövs . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 riktlinjerna riktlinje NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 järn järn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 innebär innebära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 donatorer donator NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Vad som började som en rutinmässig ultraljudsundersökning blev komplicerad när den väntande modern Margaret Boemer från Plano , Texas fick höra att hennes ofödda barn hade en ovanlig åkomma och behövde en operation för att överleva . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ +4 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 rutinmässig rutinmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ultraljudsundersökning ultraljudsundersökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +8 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 komplicerad komplicerad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 när när SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 väntande väntande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +14 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Boemer Boemer PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +16 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Plano Plano PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:från _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 Texas Texas PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +20 fick få AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 höra höra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +22 att att SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +24 ofödda oföd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj _ +26 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 ovanlig ovanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 åkomma åkomma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:och _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 operation operation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +34 för för ADP _ _ 36 mark 36:mark _ +35 att att PART _ _ 36 mark 36:mark _ +36 överleva överleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 33 acl 33:acl:för _ +37 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = Ett sacrococcygealt teratom är en tumör som utvecklas före födseln och växer från ett spädbarns svanskota . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 sacrococcygealt sacrococcygealt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 teratom teratom NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tumör tumör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +8 utvecklas utveckla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 före före ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 födseln födsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:före _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 växer växa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 spädbarns spädbare NOUN IND-GEN _ 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 svanskota svanskota NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Det är den vanligast förekommande tumören hos spädbarn , och uppkommer i en per 35 000 födslar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 vanligast vanligast ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 förekommande förekommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 tumören tumör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 hos hos ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 spädbarn spädbarn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:hos _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +14 per per ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 35 35 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +16 000 000 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 födslar födslar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Hon var 84 år gammal . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 84 84 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 gammal gammal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = Han beskrev henne som en ”anmärkningsvärd” och ”kärleksfull och underbar” kvinna som gjorde avtryck i den skönlitterära världen med sina historier . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 ”anmärkningsvärd” ”anmärkningsvärd” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 ”kärleksfull ”kärleksfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 underbar” underbar” ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 kvinna kvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obl:som|6:conj:och _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 avtryck avtryck NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 skönlitterära skönlitterär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +19 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Vissa män förstår och Bono är en av de killarna , sade Leive i en intervju nyligen . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 förstår förstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 Bono Bono PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 en ett NUM CARD-SG _ 3 conj 3:conj:och _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 de den DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 killarna kill NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +13 Leive Leive PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 intervju intervju NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 nyligen nyligen ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Vid bara 20 är hon en stark röst mot mobbning och en positiv sådan när det kommer till att hjälpa flickor att omfamna sina egna skönhetsnormer . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 bara bara ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 20 20 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stark stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mobbning mobbning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 positiv positiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och _ +15 när när SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +17 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:när _ +18 till till ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 flickor flicka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 omfamna omfamna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 acl 21:acl:att _ +24 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 skönhetsnormer skönhetsnonmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Hennes röst gick bokstavligt talat runt jorden , sade Leive . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bokstavligt bokstavligt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 talat tala VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ +6 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 jorden jord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:runt _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 Leive Leive PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = Så snart som de officiella partifotografierna publicerades fylldes sociala medier med kommentarer – och de var inte vänliga . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 snart snart ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 officiella officiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 partifotografierna partifotografi NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 publicerades publicera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +8 fylldes fylla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 medier medier NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kommentarer kommentar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +13 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 vänliga vänlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = Många personer , inklusive inhemska grupper , anser att de trivialiserar First Nations-kultur . +1 Många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 inklusive inklusive ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 grupper grupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:inklusive _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 trivialiserar trivialiser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +12 First First PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod _ +13 Nations-kultur nations-kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Syftet med dessa CRTC-utfrågningar är att föra fram svar från andelsägare inom industri och allmänheten . +1 Syftet syfte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ +4 CRTC-utfrågningar CrtC-utfrågning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:med _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 föra föra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 fram fram ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 andelsägare andelsägare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:från _ +12 inom inom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 industri industri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:inom _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 allmänheten allmänhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 7:obl:inom|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Detta skulle inte enbart påverka underhållningsinnehåll , men i lika stor grad utbildning , vetenskaplig forskning och , kanske viktigast av allt , politisk diskurs . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|20:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 enbart enbart ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 påverka påverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 underhållningsinnehåll underhållningsinnehåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 lika lika ADV CMP _ 11 advmod 11:advmod _ +11 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 5:obj|6:conj:men _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 vetenskaplig vetenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +19 kanske kanske ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 viktigast viktig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup 5 conj 5:conj:och _ +21 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 25 det 25:det _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 diskurs diskurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Trots allt är inte internet en lyx , det är ett oumbärligt verktyg . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl 7:obl:trots _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +5 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 lyx lyx NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +9 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 oumbärligt oumbärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 verktyg verktyg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = Spillrorna bildade en ring runt jordens ekvator och drogs så småningom samman av gravitation för att bilda månen . +1 Spillrorna spillra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 bildade bilda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 ring ring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 ekvator ekvator NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:runt _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 drogs dra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +10 så så ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 småningom småningom ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 samman samman ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 gravitation gravitation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +18 månen mån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Men ännu finns det frågor som inte är besvarade . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 ännu ännu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 besvarade besvara VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = I staden Hillsborough , alldeles utanför Chapel Hill , brandbombade någon det republikanska partiets högkvarter förra månaden . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +3 Hillsborough Hillsborough PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 alldeles alldeles ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 utanför utanför ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Chapel Chapel PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:utanför _ +8 Hill Hill PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 brandbombade brandbomba VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +12 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 partiets partie NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 högkvarter högkvart NOUN SG-NOM-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +16 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 månaden månad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = Efter att North Carolina antog sin restriktiva rösträttslag 2013 reste Campell runt till kyrkor och lärde folk hur de skulle hantera bestridanden av deras registrering . +1 Efter efter ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Carolina Carolina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 antog anta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:efter _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 restriktiva restriktiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 rösträttslag rösträttslag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 2013 2013 NUM ID _ 5 obj 5:obj _ +10 reste resa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Campell Campell PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +12 runt runt ADV _ Case=Nom 10 advmod 10:advmod _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kyrkor kyrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:till _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 lärde lära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +17 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 hur hur ADV WH _ 21 advmod 21:advmod _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +22 bestridanden bestridande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +23 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 registrering registrering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Han kunde upptäcka effekterna av valet runt om honom , i de utbrott av konflikter och de underliga skärningspunkter som nya idéer bildade med gamla . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 upptäcka upptäcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 effekterna effekt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 runt runt ADV _ Case=Nom 9 advmod 9:advmod _ +8 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 conj 4:nmod:av|6:conj _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 utbrott utbrott NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 konflikter konflikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 underliga underlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 skärningspunkter skärningspunkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:nmod:av|15:conj:och _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 23 obj 23:obj _ +21 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 idéer idé NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +23 bildade bilda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +25 gamla gammal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 xcomp 23:xcomp _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = Denna motsägelse mellan ekonomiska data och politisk retorik är bekant , eller borde vara det . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 motsägelse motsägelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ +3 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 retorik retorik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:nmod:mellan|5:conj:och _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 bekant bekant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 eller eller CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 borde böra AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +14 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 conj 10:conj:eller _ +16 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = Republikanska ekonomer varnar för att tolka dessa uppgifter som bevis för att deras parti är usla på ekonomisk politik . +1 Republikanska republikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 ekonomer ekonom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 varnar varna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 tolka tolka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +7 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 uppgifter uppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:som _ +11 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +12 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 parti parti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 usla usl ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 advmod 6:advmod _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 politik politik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = ” Jag vet inte vad BNP-tillväxten var under Washingtons eller Lincolns presidentskap , men den institutionella utvecklingen under de mandatperioderna hade stora och bestående effekter . ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 cc 3:cc _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +5 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +6 BNP-tillväxten BNPttillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +8 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 Washingtons Washington PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Lincolns Lincoln PROPN SG-GEN Case=Gen 9 conj 9:conj:eller|12:nmod:poss _ +12 presidentskap presidentskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 institutionella institutionell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +18 under under ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 mandatperioderna mandatperiod NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:under _ +21 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +22 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 bestående bestående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 22 conj 22:conj:och|25:amod _ +25 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +27 ” ” PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Det finns större skillnader mellan Sulla och Trump , Rom och USA , än det finns likheter , men det talar inte emot likheterna . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 skillnader skillnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Sulla Sulla PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:mellan _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj:och _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 än än SCONJ CMP _ 16 mark 16:mark _ +15 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +16 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:än _ +17 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +21 talar tala VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +22 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +23 emot emot ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 likheterna likhet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:emot _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = Och , medgav hon , ”du måste se på var hon har medgivit att vi måste göra något annorlunda – vi kan bättre – och där hon har uttryckt ånger . +1 Och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +3 medgav medga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 discourse 8:discourse _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +6 ”du ”du PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +10 var var ADV WH _ 13 advmod 13:advmod _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 medgivit medge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +16 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +18 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj 17:obj _ +19 annorlunda annorlunda ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +20 – – PUNCT Dash _ 23 punct 23:punct _ +21 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +22 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +23 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 8 parataxis 8:parataxis _ +24 – – PUNCT Dash _ 23 punct 23:punct _ +25 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 där där ADV REL _ 29 advmod 29:advmod _ +27 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 uttryckt uttrycka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 23 conj 23:conj:och _ +30 ånger ång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1338 +# text = Men då kritiken mot Clinton som presidenthustru blev mer bitande , blev Karel mer medkännande . +1 Men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 då då SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +3 kritiken kritik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +4 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:mot _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 presidenthustru presidenthustru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:som _ +8 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:då _ +9 mer mer ADV _ Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 bitande bitande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +12 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Karel Karel PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 medkännande medkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = ” När jag spelar honom känner jag mig mäktig” , förklarade Donald Trump-imitatören John Di Domeico för Slate förra året . +1 ” ” INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +2 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:när _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +8 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +9 mäktig” mäktig” ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +11 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +12 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Trump-imitatören trump-imitatör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +14 John John PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +15 Di Di PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 Domeico Domeico PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +17 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 Slate Slate PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = Medan hysterin runt 2016 års presidentval intensifieras är det ett mer oroväckande hot som upptar Karels uppmärksamhet . +1 Medan medan SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 hysterin hysteri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 runt runt ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 2016 2016 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 års år NOUN IND-GEN _ 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 presidentval presidentval NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:runt _ +7 intensifieras intensifiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:medan _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 oroväckande oroväckande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 hot hot NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 upptar uppta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 Karels Karel PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 uppmärksamhet uppmärksamhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = De är vanligtvis artister som vill göra en massa saker . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 vanligtvis vanligtvis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 artister artist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +6 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 massa massa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = Sen tar reklamen slut . +1 Sen sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 reklamen reklam NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +4 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = Miami Bass producenter var kliniska i konsten att förflytta rumpor – deras främsta intresse . +1 Miami Miami PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Bass Bass PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 producenter producent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 kliniska klinisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 konsten konst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 förflytta förflytta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 rumpor rumpa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 – – PUNCT Dash _ 14 punct 14:punct _ +12 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 appos 10:appos _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = I en intervju nyligen beskrev Zay och Zayion inspelningen av deras version av ”Knuck if you Buck” på en hem-laptop . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 intervju intervju NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +4 nyligen nyligen ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Zay Zay PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Zayion Zayion PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 5:nsubj|6:conj:och _ +9 inspelningen inspelning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 5:nsubj|6:conj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 version version NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ”Knuck ”Knuck PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +15 if if PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 you you ADP FGN _ 17 case 17:case _ +17 Buck” Buck” PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:nmod:av|14:conj _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 hem-laptop hem-laptop NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Men utmaningar , och de sånger som handlar om dem , lägger till ett sammankopplande , spårbart nervsystem till den slingrande massan av gryniga videoslingor . +1 Men men CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 utmaningar utmaning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 sånger sång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|12:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 handlar handla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 obl 8:obl:om _ +11 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +12 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +15 sammankopplande sammankopplande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 spårbart spårbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 nervsystem nervsystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 slingrande slingrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 massan massa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:till _ +23 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 gryniga grynig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 videoslingor videoslinga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Deras återkomster understryker attraktionen hos en bra utmaning , konstnärlig eller annan : obekvämhet , utveckling och en meningsfull koppling . +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 återkomster återkomster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 understryker understryka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 attraktionen attraktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 hos hos ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 utmaning utmaning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:hos _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 konstnärlig konstnärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj:eller _ +13 : : PUNCT Colon _ 10 punct 10:punct _ +14 obekvämhet obekvämhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 meningsfull meningsfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 koppling koppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = Det skulle vara mycket säkrare , tänkte Platon , att anförtro makt till noggrant utbildade förmyndare . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 säkrare säker ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 tänkte tänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +8 Platon Platon PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 anförtro anförtro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:att _ +12 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 noggrant noggrant ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 utbildade utbilda ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 förmyndare förmyndare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = Som många jag känner har jag tillbringat de senaste månaderna med att sitta uppe sent och i skräck läsa opinionsundersökningar . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 dislocated 4:dislocated _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 tillbringat tillbringa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 månaderna månad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 med med ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 sitta sitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:med _ +14 uppe uppe ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 sent sent ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 skräck skräck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +19 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 7:advcl:med|13:conj:och _ +20 opinionsundersökningar opinionsundersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Caplan avfärdar retrospektiv röstning , och citerar ett par forskare som kallar det ”lika rationellt som att döda farao när Nilen inte översvämmas . +1 Caplan Caplan PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 avfärdar avfärda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 retrospektiv retrospektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 röstning röstning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 citerar citera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 forskare forskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +12 kallar kalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +14 ”lika ”lika ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 rationellt rationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +16 som som ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 döda döda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:som _ +19 farao farao NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 när när SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +21 Nilen Nilen PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +22 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +23 översvämmas översvämma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:när _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1351 +# text = Men det fanns inget annat uppenbart konstnärligt med henne eller i hennes beteende med andra människor . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +5 annat annan PRON ADJ-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +6 uppenbart uppenbar ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 konstnärligt konstnärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:med _ +10 eller eller CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 beteende beteende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:eller _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = 2010 publicerade stiftelsen en typsatt utgåva av ”Zettel's Traum” , vilket tog bort inträdeshindret för de som ryggat för den utkastliknande känslan av den fotografiska offseten . +1 2010 2010 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +2 publicerade publicerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stiftelsen stiftelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 typsatt typsatt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 utgåva utgåva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ”Zettel's HZettell PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Traum” traum” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 bort bort ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 inträdeshindret inträdeshinder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 obl 12:obl:för _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 ryggat rygga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 utkastliknande utkastliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 22 amod 22:amod _ +22 känslan känsla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +23 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 fotografiska fotografisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 offseten offsete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = I korrespondens med Woods via e-post försökte jag mig på att forska fram ett etymon . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 korrespondens korrespond NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Woods Wood PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:med _ +5 via via ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 e-post e-post NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:via _ +7 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +10 på på ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 forska forska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +13 fram fram ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 etymon etymon NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = ” Fullständig försummelse av sin egen hälsa” , rapporterade hans fru , Alice . +1 ” ” ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Fullständig fullständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 försummelse försummelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:and _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 hälsa” hälsa” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 rapporterade rapportera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Alice Alice PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Varje karta i utställningen berättar sin egen historia , inte alla faktiska . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 karta karta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 utställningen utställning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 berättar berätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 faktiska faktisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 parataxis 5:parataxis _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Något mer som ställs ut för första gången är brittiska försvarsministeriets kartor som fantiserar fram slag under kalla kriget , vilka användes i prov på militärhögskolan . +1 Något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ +2 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 12 nsubj 12:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 ställs ställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:för _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 försvarsministeriets försvarsministerium NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 kartor karta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 fantiserar fantisera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 fram fram ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 slag slag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 kalla kall ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:under _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +22 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 prov prov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 militärhögskolan militärhögskolskola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:på _ +27 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Valkretsen är i kommunalområdet för North Kesteven , där 62 % av de röstande stödde att lämna EU . +1 Valkretsen valkrets NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kommunalområdet kommunalområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:för _ +7 Kesteven Kesteven PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +9 där där ADV REL _ 15 mark 15:mark _ +10 62 62 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +12 av av ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 röstande rösta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ +15 stödde stödja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 EU EU PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Hans färdighet i att få svar för skattebetalarnas räkning kommer att saknas djupt . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 färdighet färdighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 i i ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl 2:acl:i _ +6 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 skattebetalarnas skattebetal NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 räkning räkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 saknas sakna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Christian Wolmar som har skrivit ett antal böcker om järnvägshistoria kommer att kandidera den 1 december . +1 Christian Christian PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +2 Wolmar Wolmar PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 skrivit skriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 järnvägshistoria järnvägshistoria NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 kandidera kandidera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 1 1 ADJ ORD Case=Nom 16 amod 16:amod _ +16 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Liberaldemokraterna , som representerade den välbärgade förorten fram till 2010 , hoppas att rycka tillbaka den med sin kandidat Sarah Olney . +1 Liberaldemokraterna liberaldemokrat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 representerade representera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 välbärgade välbärgad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 förorten förort NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 fram fram ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 2010 2010 NUM ID _ 4 obl 4:obl:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 hoppas hoppas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 rycka rycka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound:prt _ +16 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +17 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 kandidat kandidat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +20 Sarah Sarah PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:med _ +21 Olney Olney PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = Samtidigt har den frånskilda frun till en av regeringens inpiskare lanserat sin kampanj för att ta platsen . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 frånskilda frånskild ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 frun frun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:till _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 regeringens regering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 inpiskare inpiskare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +11 lanserat lansera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kampanj kampanj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:för _ +17 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = Han var ytterst nådig och tog det som en karl , jag är bortom ursinnig . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ytterst ytterst ADV _ Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ +4 nådig nådig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 karl karl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 bortom bortom ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ursinnig ursinnig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = Fler än 330 besättningsmän är ombord på skeppet . +1 Fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 nsubj 5:nsubj _ +2 än än ADP CMP _ 4 case 4:case _ +3 330 330 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 besättningsmän besättningsman NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +5 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ombord ombord ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 skeppet skepp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = Vega föreslog att många , på grund av sin ålder , skulle vara omedvetna om dess historia . +1 Vega Vega PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 föreslog föreslå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +4 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 grund grund NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 omedvetna omedveten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ +15 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = Människor blev dödade där . +1 Människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 dödade döda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 där där ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Ett koldrivet kraftverk i Badarpur , sydöstra Dehli , kommer att stängas av i 10 dagar , tillsammans med dieselgeneratorer i staden . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 koldrivet koldriven ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kraftverk kraftverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Badarpur Badarpur PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 sydöstra sydöster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Dehli Dehli PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:i|5:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 stängas stänga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 10 10 NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 tillsammans tillsammans ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dieselgeneratorer dieselgeneratare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +23 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = Han tillbringade sedan fyra år med BBC World Service-radion vid Bush House . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillbringade tillbringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 fyra fyra NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 BBC BBC PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 World world PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 Service-radion service-radion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Bush Bush PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:vid _ +12 House House PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = Han arbetade för BBC i ett årtionde . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 BBC BBC PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:för _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 årtionde årtionde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Ett av deras många sörjande facebookinlägg har en rad som skulle ha gjort Chris förtjust : +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 sörjande sörjande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 facebookinlägg facebookinlägg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 Chris Chris PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obj 13:obj _ +15 förtjust förtjust ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ +16 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = ” Mer afrikansk än du , har jag ej känt .” +1 ” ” PUNCT Quote _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 afrikansk afrikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +4 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +5 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:än _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 3:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +9 ej ej PART NEG Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ +10 känt känna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 .” .” PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Vem kan stoppa det här Australien-laget ? +1 Vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 stoppa stoppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 här här ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 Australien-laget australien-lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = Var deras gudsgivna rätt till manteln som världens bästa icke längre önskade ? +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 gudsgivna gudsgive NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 rätt rätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 manteln mantel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +8 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 nsubj 12:nsubj _ +10 icke icke PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 längre längre ADV CMP Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 önskade önska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = De har en chans till gottgörelse , att slå England . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 chans chans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 gottgörelse gottgörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Sydafrika är nästan bortom återvändo och vi måste kunna matcha deras längtan . +1 Sydafrika Sydafrika PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nästan nästan ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 bortom bortom ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 återvändo återvändo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 matcha matcha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +11 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 längtan längtan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = Han har den där hårda eggen i sitt spel men också de mjuka händerna . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +4 där där ADV _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 hårda hård ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 eggen egg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 mjuka mjuk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 händerna hand NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:nmod:i|9:conj:men _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Vi har ett jättebra lag och det är en möjlighet för oss att föra skeppet framåt . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 jättebra jätteber ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 möjlighet möjlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:för _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 föra föra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +15 skeppet skepp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 framåt framåt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = Du måste stå emot det och jag skulle hellre ha någon som sprang mot mig än runt mig . +1 Du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 emot emot ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:emot _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 hellre hellre ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +11 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 sprang springa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 mot mot ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl 13:obl:mot _ +16 än än ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 runt runt ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obl 13:obl:runt _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = Det var som om han snärtade bollen fram och tillbaka under tre upp och ner-vända muggar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 om om SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 snärtade snärta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 bollen boll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 fram fram ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 tillbaka tillbaka ADV _ _ 8 conj 8:conj:och _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 tre tre NUM CARD-PL _ 6 obl 6:obl:under _ +13 upp upp ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 ner-vända ner-vända ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 muggar mugg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 6:obl:under|12:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1379 +# text = Australien , som härdats av sina matcher i Rugbymästerskapen nyligen , hade en högre växel . +1 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 härdats härda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 matcher match NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:av _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Rugbymästerskapen rugbymästerskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 nyligen nyligen ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +12 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 15 amod 15:amod _ +15 växel växel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = En seger för Donald Trump skulle genast göra världen mer oroande och ostadig än den redan är . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 seger seger NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:för _ +5 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 genast genast ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 mer mer ADV _ Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 oroande oroande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 xcomp 8:xcomp _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 ostadig ostadig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj:och _ +14 än än SCONJ CMP _ 17 mark 17:mark _ +15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +16 redan redan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = Mrs Clinton har ett rykte om att ha en hökliknande inställning , men denna kommer att vara dämpad av den krigströtta allmänna opinionen i USA . +1 Mrs Mrs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 om om ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 hökliknande hökliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +13 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ +15 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +17 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 dämpad dämpa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj:men _ +19 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +21 krigströtta krigstrött ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +22 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 opinionen opinion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:av _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = Han har uttalat sig till stöd för tortyr . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 uttalat uttala VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tortyr tortyr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = Jag kämpar även med lösenord . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 kämpar kämpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lösenord lösenord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Sen finns det så kallade sanna historier som läggs upp i en serie med meningsfulla bilder med text som löper under dem . +1 Sen sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 kallade kalla ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 sanna sann ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 läggs lägga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 meningsfulla meningsfull ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 bilder bild NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 text text NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:med _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 löper löpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +21 under under ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 obl 20:obl:under _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Såklart förstår jag att Tyskland av idag måste hållas isär från Nazi-regimen . +1 Såklart såklart ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förstår förstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 idag idag ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 hållas hålla VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 isär isär ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Nazi-regimen nazi-regimen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:från _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = I hörnet finns en tjej i en sjalett och jeans som ser så försynt ut att jag tror det är ännu en assistent . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 hörnet hörn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 tjej tjej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 sjalett sjalett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 jeans jeans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:i|8:conj:och _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 ser se VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 försynt försynt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 ut ut ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +19 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +21 ännu ännu ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 assistent assistent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Konstnärer når människor i deras hjärtan , det är den enda gången när vi möts på en plats och lägger våra meningsskiljaktigheter åt sidan . +1 Konstnärer konstnär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 når nå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 hjärtan hjärta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ +13 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ +15 möts möta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:när _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 12:advcl:när|15:conj:och _ +21 våra vi PRON P1PL-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 meningsskiljaktigheter meningsskiljakteljak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 åt åt ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:åt _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = Hans mer ovanliga hyllningar inkluderar global ambassadör för New York City Health and Hospitals Corporation , och en plats vid Harvard Business School . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +3 ovanliga ovanlig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 hyllningar hyllning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 global global ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ambassadör ambassadör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 New New PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:för _ +10 York York PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 City City PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +12 Health health NOUN SG-NOM-FGN _ 9 flat 9:flat _ +13 and and ADP FGN _ 14 case 14:case _ +14 Hospitals Hospital PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 9 conj 7:nmod:för|9:conj _ +15 Corporation Corporation PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:för|9:conj:och _ +20 vid vid ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Harvard Harvard PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:vid _ +22 Business Business PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 School School PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Jag kan bara göra det med mitt liv . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 mitt jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Jag ville titta på det med dem , men de bestämde till slut att de hellre ville se på det utan mig . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 titta titta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:på _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:med _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 bestämde bestämma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 compound:prt 11:compound:prt _ +14 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +16 hellre hellre ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl 18:obl:på _ +21 utan utan ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 mig jag PRON PERS-P1SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl 18:obl:utan _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = Vi kan inte låta presidentskapet gå till Donald Trump , någon så rasistisk , sexistisk och otroligt okvalificerad att vara överbefälhavare . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 presidentskapet presidentskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:till _ +9 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 rasistisk rasistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 sexistisk sexistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 otroligt otroligt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 okvalificerad okvalificerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:och _ +19 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +20 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 överbefälhavare överbefälhavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = ”Fler vänder sig till kreditutlåning … Fast detta lånande kanske är under kontroll nu kan en plötslig förändring i omständigheterna leda till skuldproblem . +1 ”Fler hfl NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vänder vända VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kreditutlåning kreditutlåning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 … … PUNCT Comma _ 21 cc 21:cc _ +7 Fast fast SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ +9 lånande låna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +10 kanske kanske ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:fast _ +12 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:under _ +14 nu nu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 plötslig plötslig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 omständigheterna omständighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:i _ +21 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:and _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 skuldproblem skuldproblem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:till _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = ” +1 ” ” PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1394 +# text = Hennes anledning är att det ger otillräckligt skydd för amerikanska arbetare vilkas jobb och levnadsstandard det kan skada . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +7 otillräckligt otillräcklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skydd skydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 arbetare arbetare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +12 vilkas vilken PRON WH-REL-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 levnadsstandard levnadsstandard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj:och|18:nsubj _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 skada skada VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = I detta sammanhang är det rimligt att rasa mot handeln . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 sammanhang sammanhang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 rimligt rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 rasa rasa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 handeln handel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:mot _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Teoretiskt sett kan ett par öppna fyra Tesco-konton och tjäna 3 % på 12 000–360 pund . +1 Teoretiskt teoretiskt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 sett se VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 csubj 6:csubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 öppna öppna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 fyra fyra NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 Tesco-konton tesco-konton NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 tjäna tjäna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +11 3 3 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 12 12 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +15 000–360 000–360 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +16 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:på _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Samtidigt tjänar Bank of Scotlands kunder 3 % på saldon på 3 000–5 000 pund när de lägger till det kostnadsfria Fördels-alternativet till sitt konto . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tjänar tjäna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Bank Bank PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 of of NOUN SG-FGN _ 3 flat 3:flat _ +5 Scotlands Scotland PROPN SG-GEN-FGN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 kunder kund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 3 3 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 2 obj 2:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 saldon saldo NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +11 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 3 3 NUM CARD _ 13 nummod 13:nummod _ +13 000–5 000–5 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +14 000 000 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +16 när när SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +18 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +19 till till ADP _ _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 kostnadsfria kostnadsfri ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Fördels-alternativet fördels--alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ +23 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 konto konto NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = Med detta kan du , i teorin , komma åt dina pengar när du än vill . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:med _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +4 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 teorin teorin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 åt åt ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dina du PRON P2SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:åt _ +13 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 än än ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = Den 3%-räntan tillämpas också på innehavare av Nectar-kort som vill låna 15 001–19 999 pund på en period mellan två och tre år . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 3%-räntan 3trränta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 tillämpas tillämpa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 innehavare innehavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Nectar-kort nectar-kort NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 låna låna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 15 15 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +13 001–19 001–19 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +14 999 999 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +19 mellan mellan ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 två två NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 tre tre NUM CARD-PL _ 20 conj 20:conj:och _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:mellan _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Svavel är ett nyckelnäringsämne för växter för frisk tillväxt , men marker i Förenade kungariket har en naturlig brist på detta nödvändiga mineral . +1 Svavel Svavel PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 nyckelnäringsämne nyckelnäringsämne NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 växter växter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:för _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 frisk frisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 marker mark NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Förenade förenad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kungariket kungarike NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 naturlig naturlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ +22 nödvändiga nödvändig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 mineral mineral NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = Spola framåt till 2016 och detta är allt mer värt att uppmärksamma . +1 Spola spola VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 framåt framåt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 2016 2016 NUM ID _ 1 obl 1:obl:till _ +5 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 allt allt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 mer mer ADV _ Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ +10 värt värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:och _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 uppmärksamma uppmärksamma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = Fast det kan verka förvånande har även moln med surt regn sin silverkant . +1 Fast fast CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 verka verka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +5 förvånande förvåna VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 även även ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 moln moln NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 surt sur ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 regn regn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:med _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 silverkant silverkant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Världen må vara förargande och absurd – men någon har i alla fall självrespekten att fortsätta protestera mot detta faktum . +1 Världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 må må AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 förargande förargande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 absurd absurd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj:och _ +7 – – PUNCT Dash _ 4 punct 4:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +11 i i ADV _ Case=Nom 14 advmod 14:advmod _ +12 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 fixed 11:fixed _ +13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 fixed 11:fixed _ +14 självrespekten självrespekt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:men _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 protestera protestera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +18 mot mot ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +20 faktum faktum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:mot _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Du börjar lyssna mer uppmärksamt efter nästa ljud och blir mer irriterad när det kommer . +1 Du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 lyssna lyssna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 mer mer ADV _ Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +5 uppmärksamt uppmärksam ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 ljud ljud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:efter _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ +12 irriterad irriterad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ +13 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:när _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Det är bara rent förfärligt . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 rent rent ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 förfärligt förfärlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Det är rimligt att säga att Rocco Catalano arbetar , lever och andas retro . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 rimligt rimlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Rocco Rocco PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ +8 Catalano Catalano PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 andas andas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +14 retro retro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = Jag tror det är därför de fördjupat sig i mönster och färg . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +5 därför därför ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 fördjupat fördjupa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:i _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 färg färg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:obl:i|10:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = Catalano flyttade tillbaka till området efter att han bott i London och sedan Glasgow , där han hade studerat smyckesdesign vid Glasgow School of Art . +1 Catalano Catalano PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 flyttade flytta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tillbaka tillbaka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 efter efter ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 bott bo VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:efter _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 London London PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 sedan sedan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Glasgow Glasgow PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:obl:i|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 där där ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +17 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +18 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 studerat studera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 smyckesdesign smyckesdesign NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Glasgow Glasgow PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obl 19:obl:vid _ +23 School School PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 of of NOUN SG-NOM _ 25 nmod 25:nmod _ +25 Art art NOUN SG-FGN-FGN Case=Nom 22 flat 22:flat _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = ” Jag älskade de tropiska färgerna” , säger han . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 älskade älska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 tropiska tropisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 färgerna” färgerna” NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +8 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = ” Jag besöker examensutställningarna vid Northampton University för att hitta nya talanger” , säger han . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 cc 3:cc _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 besöker besöka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 examensutställningarna examensutställning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Northampton Northampton PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:vid _ +7 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +11 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 talanger” talanger” NOUN PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Men när jag föreslår att hon ska få Frank att vara modell åt henne skrattar hon . +1 Men men CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 föreslår föreslå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:när _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 Frank Frank PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj 8:obj _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 modell modell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +13 åt åt ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:åt _ +15 skrattar skratta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = Naturligtvis bjuder kontorslandskapet på många kläder men erbjuder föga i matväg . +1 Naturligtvis naturligtvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 bjuder bjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kontorslandskapet kontorslandskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kläder kläder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +7 men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 erbjuder erbjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +9 föga föga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 matväg matväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Wintour själv syns helt kort , och blir filmad när hon tar på sig sina solglasögon innan hon blir intervjuad . +1 Wintour Wintour PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj|9:nsubj:pass _ +2 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 1 amod 1:amod _ +3 syns synas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 helt helt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 blir bli AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 filmad filma VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +10 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ +15 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 solglasögon solglasögon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +17 innan innan SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +19 blir bli VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:innan _ +20 intervjuad intervjuad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = Jag tittade på motocross och ju mer jag kollade desto mer dök det upp en viss kvinnas ansikte , i fotografier som såg ut som om de var från 1970-talet . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 tittade titta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 motocross motocross NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +5 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +6 ju ju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 kollade kolla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ +10 desto desto ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +14 upp upp ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 kvinnas kvinna NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 ansikte ansikte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +19 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 fotografier fotografi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +23 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +24 ut ut ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 som som SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +26 om om SCONJ _ _ 25 fixed 25:fixed _ +27 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ +28 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:som _ +29 från från ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 1970-talet 1970-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:från _ +31 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = Jag älskar att leka med det , och jag letar alltid efter musor som passar in på beskrivningen för det är så intressant att göra en kollektion när jag hittar en . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 älskar älska VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 leka leka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:med _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|23:nsubj _ +10 letar leta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 alltid alltid ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 musor musa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:efter _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 passar passa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 in in ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 beskrivningen beskrivning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +19 för för CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 så så ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 intressant intressant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:för _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 kollektion kollektion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 när när SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +30 hittar hitta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl:när _ +31 en en PRON IND-SG-ACC Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = Som bäst är det naivt och som värst skulle det återigen låta skyttelobbyn komma undan . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 bäst bra ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +5 naivt naiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 värst värst ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 återigen återigen ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +13 skyttelobbyn skyttelobbyn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +15 undan undan ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = Deras chef för miljöpolicy Jeff Knott konstaterade : +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 chef chef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 miljöpolicy miljöpolicy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:för _ +5 Jeff Jeff PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Knott Knott PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 konstaterade konstatera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT Colon _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = ” Jag skulle bli förbluffad om antingen ett förbud eller licensiering infördes som en följd av detta” . +1 ” ” SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:and _ +5 förbluffad förbluffad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 om om ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 antingen antingen CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 förbud förbud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +10 eller eller CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 licensiering licensiering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:eller|12:nsubj:pass _ +12 infördes införa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +13 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 detta” detta” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = RSPB:s ståndpunkt har även gjort att det kommit i konflikt med flera ledande naturvårdare , från namninsamlingens författare Mark Avery till TV-presentatören Chris Packham . +1 RSPB:s RSPB PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ståndpunkt ståndpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 kommit komma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +11 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 ledande ledande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +14 naturvårdare naturvårdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 från från ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 namninsamlingens namninsamling NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 författare författare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 Mark Mark PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 8:obl:med|14:conj _ +20 Avery Avery PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 TV-presentatören tV-presentatör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ +23 Chris Chris PROPN SG-NOM Case=Nom 19 conj 19:conj _ +24 Packham Packham PROPN SG-NOM Case=Nom 23 flat 23:flat _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = Låt oss bara säga att han har fel . +1 Låt låta VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ +3 bara bara ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 säga säga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 fel fel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = Och vad är då Australiens ståndpunkt ? +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 då då ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 Australiens Australien PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 ståndpunkt ståndpunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = Om detta kommer en dagordningspunkt i Marocko att handla mitt på lördagen när industriländer får fråga ut varandra offentligt om deras planer och ambitioner . +1 Om om SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 dagordningspunkt dagordningspunkt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Marocko Marocko PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 handla handla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:att _ +10 mitt mitt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 lördagen lördag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +13 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 industriländer industrilande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +15 får få AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 fråga fråga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:när _ +17 ut ut ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 varandra varandra PRON RCP-PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Rcp 16 obj 16:obj _ +19 offentligt offentligt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +20 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 planer plan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:om _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ambitioner ambition NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 conj 16:obl:om|22:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = ” Vi funderar aktivt över möjliga sätt att minska lagföringens omfattning till bara de som har en verklig ställning inom ett projekt” , citerades han att ha sagt . +1 ” ” PUNCT Quote _ 3 mark 3:mark _ +2 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 funderar fundera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:and _ +4 aktivt aktivt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 över över ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 möjliga möjlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:över _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 lagföringens lagföring NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 bara bara ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obl 9:obl:till _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 verklig verklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 ställning ställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 inom inom ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 projekt” projekt” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:inom _ +23 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +24 citerades citera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +25 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass|28:nsubj:xsubj _ +26 att att PART _ _ 28 mark 28:mark _ +27 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 28 aux 28:aux _ +28 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +29 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = ”Keltiska havets torsk kan kollapsa , ” utan de föreslagna minskningarna , sade en EU-representant . +1 ”Keltiska 2keltisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 havets hav NOUN IND-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 torsk torsk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|7:aux _ +5 kollapsa kollapsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 ” ” VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +8 utan utan ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 föreslagna föreslagen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 minskningarna minskning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:utan _ +12 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +13 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 EU-representant EU-representant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = Men stora minskningar har redan skissats ned vad gäller torsk , sjötunga , spätta , glasvar och sej i Keltiska havet och Irländska sjön . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 minskningar minskning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 redan redan ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 skissats skissa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 ned ned ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +10 torsk torsk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 sjötunga sjötunga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 spätta spätta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 glasvar glasv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 sej sej NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Keltiska keltisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:i _ +22 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 Irländska irländsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 sjön sjö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = Miljövårdare välkomnar kommissionens tillkännagivande . +1 Miljövårdare miljövårdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 välkomnar välkomna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kommissionens kommission NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 tillkännagivande tillkännage VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = Bara 50 var marknadsplatser . +1 Bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 50 50 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 marknadsplatser marknadsplatser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = ” Agora var enbart för inbjudna men många av dessa marknadsplatser är lättåtkomliga om du vet hur du ska leta” , lägger dr Lee till . +1 ” ” INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +2 Agora Agora PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 enbart enbart ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 för för ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 inbjudna inbjudna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 men men CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +8 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ +11 marknadsplatser marknadsplatser NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 lättåtkomliga lättåtkomlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +14 om om SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:om _ +17 hur hur ADV WH _ 20 advmod 20:advmod _ +18 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +19 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 leta” leta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 lägger lägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:men _ +23 dr dr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +24 Lee Lee PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obj 22:obj _ +25 till till ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound:prt _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = De hade dem inte på min tid , och personer utan barn uttrycker genom sitt missnöje allt sitt hat för modern uppfostran . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +11 utan utan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:utan _ +13 uttrycker uttrycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +14 genom genom ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 missnöje missnöje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:genom _ +17 allt all DET TOT-SG Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ +18 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 hat hat NOUN SG-NOM-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +20 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +22 uppfostran uppfostran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:för _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = Jag tar inte lätt på att kalla det för en best . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 på på ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 kalla kalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 best best NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:för _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Dag tre var jag tillbaka på EMicro . +1 Dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +2 tre tre NUM CARD-PL _ 1 nummod 1:nummod _ +3 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 tillbaka tillbaka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 EMicro EMicro PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Världen – och i förlängningen Storbritannien – står inför en brist på personer med de färdigheter som krävs för att ordna ett effektivt försvar . +1 Världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 – – PUNCT Dash _ 6 punct 6:punct _ +3 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 förlängningen förlängning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +7 – – PUNCT Dash _ 6 punct 6:punct _ +8 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 inför inför ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:inför _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:på _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 färdigheter färdighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 krävs kräva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 ordna ordna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:för _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 effektivt effektiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 försvar försvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = Företag kan försöka ställa upp en brandvägg mellan känsliga system och främmande makt , men det fungerar inte alltid . +1 Företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ställa ställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 brandvägg brandvägg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 mellan mellan ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 känsliga känslig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mellan _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 främmande främmande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 7:nmod:mellan|10:conj:och _ +14 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +18 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +19 alltid alltid ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = Men de kan åtminstone gillra fällor för att förvirra och avskräcka – ett koncept känt som ”aktivt försvar” . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 åtminstone åtminstone ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 gillra gillra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 fällor fälla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 förvirra förvirra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:för _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 avskräcka avskräcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +12 – – PUNCT Dash _ 14 punct 14:punct _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 koncept koncept NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 känt känna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ +16 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ”aktivt taktiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 försvar” försvar” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:som _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = Efter att ha upptäckt en rik åder av internetdiskussion om ämnet hade min lista vuxit omåttligt lång och täckte nästan varje stat i unionen . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 upptäckt upptäcka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:efter _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 rik rik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 åder åder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 internetdiskussion internetdiskussion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 om om ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +12 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux|19:aux _ +13 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 lista lista NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj|19:nsubj _ +15 vuxit växa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 omåttligt omåttligt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 täckte täcka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +20 nästan nästan ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 stat stat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 unionen union NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +25 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = Jag lade märke till några stycken . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 märke märke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 stycken stycke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:till _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = Min nästa anhalt var Bellingham , alldeles uppe vid den kanadensiska gränsen . +1 Min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 anhalt anhalt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Bellingham Bellingham PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +7 alldeles alldeles ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 uppe uppe ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 kanadensiska kanadensiska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = Tillbaka på tåget fortsätter vi söderut . +1 Tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 tåget tåg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 söderut söderut ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = En liten stad med två minareter glider förbi . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 minareter minaret NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:med _ +7 glider glida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 förbi förbi ADV _ Case=Nom 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = Vid varje station har en vakt i röd mössa uppsikt över perrongen och en hjulknackare går längs tåget med en hammare och knackar försiktigt på underredet . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 station station NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 vakt vakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 röd röd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 mössa mössa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +10 uppsikt uppsikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 perrongen perrong NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:över _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 hjulknackare hjulknackare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +17 längs längs ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tåget tåg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:längs _ +19 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 hammare hammare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 knackar knacka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +24 försiktigt försiktigt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 underredet underred NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = Sedan , gå runt och titta på morgonmarknaden ( 6:30–10 på förmiddagen ) : risslickepinnar , getingkokonger ( pupporna anses vara en delikatess ) , buffellunga , betelnötsbark och -löv , levande paddor och kattfisk . +1 Sedan sedan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 runt runt ADV _ Case=Nom 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 titta titta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 morgonmarknaden morgonmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +10 6:30–10 6:30–10 NUM ID _ 8 appos 8:appos _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 förmiddagen förmiddag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:på _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 10 punct 10:punct _ +14 : : PUNCT Colon _ 10 punct 10:punct _ +15 risslickepinnar risslickepinn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 getingkokonger getingkokong NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +18 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +19 pupporna puppa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass|23:nsubj:xsubj _ +20 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ +21 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 delikatess delikatess NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 20 punct 20:punct _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 buffellunga buffellunga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +27 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +28 betelnötsbark betelnötsbark NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 conj 26:conj _ +29 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 -löv -löv NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 conj 26:conj:och _ +31 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +32 levande levande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 paddor padda NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ +34 och och CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 kattfisk kattfisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 conj 23:conj:och _ +36 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = Ingripandet är möjligen det mest långtgående som Beijing gjort sedan överlämnandet av Hong Kong från Storbritannien 1997 . +1 Ingripandet ingripande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 möjligen möjligen ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 långtgående långtgå VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 obj 9:obj _ +8 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 sedan sedan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 överlämnandet överlämnande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:sedan _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:av _ +14 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:från _ +17 1997 1997 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = Eden innefattar att lagstiftarna svär trohet till Hong Kong som en del av Folkrepubliken Kina . +1 Eden Eden PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innefattar innefatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 lagstiftarna lagstift NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 svär svära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +6 trohet troh NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:till _ +9 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:som _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Folkrepubliken folkrepublik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = Hong Kongs regering , som leds av Beijing-vänliga lagstiftare , har ansett att paret inte bör tillträda posten . +1 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Kongs Kong PROPN SG-GEN Case=Gen 1 flat 1:flat _ +3 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 leds leda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Beijing-vänliga beijing-vänlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 lagstiftare lagstiftare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 ansett anse VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 paret par NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +15 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +16 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 tillträda tillträda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +18 posten post NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = ” Beijing anser att ingripandet är nödvändigt för att undvika ett fortsatt dödläge i stadens lagstiftande” , sade han . +1 ” ” ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Beijing Beijing PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:and _ +3 anser anse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 ingripandet ingripande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 nödvändigt nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 undvika undvika VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 fortsatt fortsatt ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 dödläge dödläge NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 i i ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 lagstiftande” lagstiftande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +18 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +19 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Hong Kong verkar samtidigt bereda sig för en våg av protester . +1 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 samtidigt samtidigt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 bereda bereda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 våg våg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:för _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 protester protest NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = För BBC:s Andrew Marr Show berättade han : +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 BBC:s BBC PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Andrew Andrew PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:för _ +4 Marr Marr PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Show show NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +6 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 : : PUNCT Colon _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = ” Ett allmänt val är ärligt talat det sista som regeringen vill ha .” +1 ” ” ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:and _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +6 ärligt ärligt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 talat tala VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ +8 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 0 root 0:root _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 .” .” PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = Det är hans dröm att sluta sin karriär här . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 dröm dröm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 sluta sluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +7 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 karriär karriär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 här här ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = Att spela lika en match du dominerat är lätt att skaka av sig , men att göra så tre gånger i rad tyder på en svaghet . +1 Att att PART _ _ 2 mark 2:mark _ +2 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ +3 lika lika ADV CMP _ 4 advmod 4:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 match match NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 dominerat dominera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 lätt lätt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 skaka skaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obl 11:obl:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:men _ +18 så så ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 tre tre NUM CARD-PL _ 20 nummod 20:nummod _ +20 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:i _ +23 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 svaghet svaghet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = Vi är så besvikna eftersom vi har tappat sex poäng när vi spelat hemma . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 besvikna besviken ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 eftersom eftersom SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tappat tappa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:eftersom _ +9 sex sex NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 poäng poäng NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 spelat spela VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:när _ +14 hemma hemma ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = Det var definitivt fallet för Andy när han spelade mot Benoît Paire i Monte Carlo i april . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 definitivt definitivt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Andy Andy PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:för _ +7 när när SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +10 mot mot ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Benoît Benoît PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:mot _ +12 Paire Paire PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Monte Monte PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +15 Carlo Carlo PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = Men just nu är allting paj och han verkar söka efter svar hela tiden . +1 Men men CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 nu nu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 allting allting PRON TOT-SG-NOM _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 paj paj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +10 söka söka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 svar svar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:efter _ +13 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = Jag undrar också om Davis Cup spelade in . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 undrar undra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 om om SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 Davis Davis PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Cup Cup PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 in in ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Den årliga enkäten visade också att oron över att ta på sig nya ekonomiska bördor har skjutit i höjden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 årliga årlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 enkäten enkät NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +7 oron oron NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +8 över över ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:över _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obl 10:obl:på _ +13 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +14 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 bördor börda NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 skjutit skjuta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 höjden höjd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = Ms Hopley lade till : +1 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Hopley Hopley PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 till till ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = ” Den plötsliga ökningen i politisk risk bör inte gå obemärkt förbi .” +1 ” ” ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 plötsliga plötslig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ökningen ökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:and _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 risk risk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +8 bör böra AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +10 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 obemärkt obemärkt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 förbi förbi ADP _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +13 .” .” PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Nyheten om företagets bedrägeri – som hade pågått i flera år – sänkte VW:s värde med tiotals miljarder euro och kostade högste direktören Martin Winterkorn hans jobb . +1 Nyheten nyhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|21:nsubj _ +2 om om ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 företagets företag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 bedrägeri bedrägeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:om _ +5 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 pågått pågå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +12 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +13 sänkte sänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 VW:s VW PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 värde värde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 tiotals tiotals NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +19 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:med _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 kostade kosta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +22 högste hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 direktören direktör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +24 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obj 21:obj _ +25 Winterkorn Winterkorn PROPN SG-NOM Case=Nom 24 flat 24:flat _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 jobb jobb NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = Det har även öppnat upp VW för enorma skadeståndsanspråk , rättsliga åtgärder och har sett det ta mer än 16 md euro i avskrivningar . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|15:aux _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 öppnat öppna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 VW VW NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +8 enorma enorm ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +9 skadeståndsanspråk skadeståndsanspråk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 rättsliga rättslig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:för _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +18 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 än än ADP CMP _ 22 case 22:case _ +20 16 16 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +21 md md PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod _ +22 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:än _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 avskrivningar avskrivning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = Sonderingen började i juni , med fokus på Mr Winterkorn och märkeschef Herbert Diess , som ännu är kvar hos biltillverkaren . +1 Sonderingen sondering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +5 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fokus fokus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Winterkorn Winterkorn PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:på _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 märkeschef märkeschef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Herbert Herbert PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 7:nmod:på|10:conj:och _ +14 Diess Diess PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 ännu ännu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +19 kvar kvar ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 hos hos ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 biltillverkaren biltillverkare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:hos _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = Han befordrades till ordförande i oktober 2015 , månaden efter att skandalen uppdagades . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 befordrades befordra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ordförande ordförande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +7 2015 2015 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +9 månaden månad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +10 efter efter ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +11 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 skandalen skandal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 uppdagades uppdaga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = Företag hade förväntat sig att minska i juli , direkt efter Brexitomröstningen , men har istället kunnat fortsätta växa stadigt . +1 Företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj|18:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|18:aux _ +3 förväntat förvänta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 efter efter ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Brexitomröstningen brexitomröstning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +16 istället istället ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 kunnat kunna AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +19 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 stadigt stadigt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = Detalj- och partihandel expanderade då shoppare förblev positiva , och konsumenttjänsteföretag växte även de . +1 Detalj- detalj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 partihandel partihandel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 expanderade expandera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 då då SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 shoppare shoppare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +7 förblev förbliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:då _ +8 positiva positiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 konsumenttjänsteföretag konsumenttjänsteföretag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 även även ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = Det kommer dock att finnas begränsningar för hans förmåga att spendera , eftersom regeringen fortfarande har ett betydande budgetunderskott . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 finnas finnas VERB INF-DPO VerbForm=Inf 0 root 0:root _ +6 begränsningar begränsning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 förmåga förmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 spendera spendera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 eftersom eftersom SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +15 fortfarande fortfarande ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 19 amod 19:amod _ +19 budgetunderskott budgetunderskott NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Kostnaden kommer att ändras varje månad och priset förväntas stiga under vintern allt eftersom användningen ökar . +1 Kostnaden kostnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ändras ändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 priset pris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|10:nsubj:xsubj _ +9 förväntas förvänta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +10 stiga stiga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 vintern vinter NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:under _ +13 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 obj 10:obj _ +14 eftersom eftersom SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 användningen användning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:eftersom _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = Eons fasta avgiftstariff kostar 760 pund och Avro Energys kunder skulle betala 760 pund för dess Simple and Select-tariff . +1 Eons Eon PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 fasta fast ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 avgiftstariff avgiftstariff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kostar kosta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 760 760 NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 Avro Avro PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 Energys Energy PROPN SG-GEN Case=Gen 8 flat 8:flat _ +10 kunder kund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 betala betala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 760 760 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 Simple simple NOUN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:för _ +18 and and ADP FGN _ 19 case 19:case _ +19 Select-tariff select-tariff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:and _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Eller är det en dyr standard- eller förbetalningstariff ? +1 Eller eller CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dyr dyr ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 standard- stand NOUN SG-IND-PFX _ 0 root 0:root _ +7 eller eller CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 förbetalningstariff förbetalningstariff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:eller _ +9 ? ? PUNCT QuestionMark _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = En investerare med genomsnittlig tur och 10 000 pund i obligationer skulle kunna räkna med att erhålla 125 pund i vinster varje år . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 genomsnittlig genomsnittlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 10 10 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +8 000 000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 2:nmod:med|5:conj:och _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 obligationer obligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:i _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 med med ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 erhålla erhålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +18 125 125 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 vinster vinster NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:i _ +22 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ +23 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +24 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Om de gjorde det skulle premieobligationer vara omöjliga att särskilja från vanliga sparkonton . +1 Om om SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:om _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +6 premieobligationer premieobligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 omöjliga omöjlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 särskilja särskilja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ +11 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 vanliga vanlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 sparkonton sparkonto NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:från _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = Pengarna som investeras i Premieobligationer , och i andra National Savings & Investments-konton , används för att hjälpa till att finansiera statliga utgifter . +1 Pengarna pengare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 investeras investera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Premieobligationer premieobligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 National National PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:obl:i|5:conj _ +11 Savings saving NOUN SG-FGN _ 10 flat 10:flat _ +12 & & CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Investments-konton investments-konton SYM _ _ 10 conj 10:conj:och _ +14 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +15 används använda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:för _ +19 till till ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 finansiera finansiera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:till _ +22 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ +23 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = Detta har inte hindrat investerare från att flockas för att sätta in sina pengar i fonderna . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 hindrat hindra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 från från ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 flockas flockas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:från _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 in in ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 fonderna fond NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Det följdes av Aviva Investors Multi Strategy Target Return och Income-fonderna , i vilka investerarna satte in 2 md respektive 1,4 md pund . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 följdes följa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 Aviva Aviva PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod _ +5 Investors Investor PROPN SG-GEN Case=Gen 4 flat 4:flat _ +6 Multi Multi PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl:agent 2:obl:agent _ +7 Strategy Strategy PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 Target Target PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +9 Return return NOUN SG-NOM-FGN _ 6 flat 6:flat _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Income-fonderna income-fond NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 9:conj:och _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 investerarna invester NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:i _ +16 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 in in ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 2 2 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +19 md md PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obj 16:obj _ +20 respektive respektive ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 1,4 1,4 NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +22 md md NUM CARD-PL _ 23 nummod 23:nummod _ +23 pund pund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:respektive _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Detta betyder att de inte har tjänat på den ökning som sterlingens fall har orsakat hos tillgångar utomlands . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 tjänat tjäna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 ökning ökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +12 sterlingens sterling NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ +14 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 orsakat orsaka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 hos hos ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:hos _ +18 utomlands utomlands ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = Adidas hjälper till att städa jordens hav genom att använda det skräp som flyter omkring i världen för att göra skor . +1 Adidas Adida PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 städa städa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 jordens jord NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 hav hav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 genom genom ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:genom _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 skräp skräp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 flyter flyta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 omkring omkring ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +18 för för ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:för _ +21 skor sko NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Konsumenten kan öka efterfrågan på förändring . +1 Konsumenten konsument NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = En stor rapport i januari sade att haven skulle innehålla mer plast än fisk år 2050 om inte världen vidtog radikala åtgärder för att hindra att skräp läcker ut i haven . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rapport rapport NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 haven hav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 innehålla innehålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 plast plast NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 än än ADP CMP _ 14 case 14:case _ +14 fisk fisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:än _ +15 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 2050 2050 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +17 om om SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +18 inte inte PART NEG _ 20 advmod 20:advmod _ +19 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +20 vidtog vidta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:om _ +21 radikala radikal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 för för ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 hindra hindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:för _ +26 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 skräp skräp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 läcker läcker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 ccomp 25:ccomp _ +29 ut ut ADV _ _ 28 compound:prt 28:compound:prt _ +30 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 haven hav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 28 obl 28:obl:i _ +32 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Efter en del genial kirurgi och mycket väldigt krävande rehabilitering är jag fullt återställd . +1 Efter efter ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +4 genial genial ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kirurgi kirurgi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:efter _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +8 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 krävande krävande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 rehabilitering rehabilitering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj:och|14:obl:efter _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 fullt fullt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 återställd återställa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Med en varning om att NHS nu var under ”enormt tryck” bad han allmänheten att ta mer ansvar för sin egen hälsa . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 varning varning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:med _ +4 om om ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 NHS NHS PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 nu nu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:om _ +9 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ”enormt 2enorm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tryck” tryck” NOUN SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +12 bad be VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 allmänheten allmänhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:för _ +23 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Fyra av tio vuxna har skadats på grund av dåligt väder medan nio av tio underskattar hur kyligt Storbritannien kan bli vintertid . +1 Fyra fyra NUM CARD-PL _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 tio tio NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 vuxna vuxen NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 skadats skada VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 grund grund NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 av av ADP _ _ 7 fixed 7:fixed _ +10 dåligt dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 väder väder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +12 medan medan SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 nio nio NUM CARD-PL _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 tio tio NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +16 underskattar underskatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:medan _ +17 hur hur ADV WH _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kyligt kyligt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +20 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +22 vintertid vintertid ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = De kommer att spela på lördag 10 juni . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 lördag lördag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +7 10 10 ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Förra året var ett otroligt år och jag är redo för att vi kommer tillbaka ännu bättre 2017 . +1 Förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 redo redo ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos 6 conj 6:conj:och _ +11 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:för _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 ännu ännu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 2017 2017 NUM ID _ 14 obl 14:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1482 +# text = Hon började vid RSC i mitten av sextiotalet med att spela en intagen mentalpatient i Marat/Sade . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 RSC RSC PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:vid _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sextiotalet sextiotal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 med med ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:med _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 intagen intagen ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 mentalpatient mentalpatient NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Marat/Sade Marat/Sade PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Klänningen är samtida . +1 Klänningen klänning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 samtida samtida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1484 +# text = Var kommer all hennes energi ifrån ? +1 Var vara AUX IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +2 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ +4 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 energi energi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ifrån ifrån ADP _ _ 2 obl 2:obl _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Eller den där rösten , som kan stöta ut med en kraft som framkallar chockvågor ? +1 Eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 där där ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 rösten röst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 stöta stöta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 framkallar framkalla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 chockvågor chockvåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +16 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1486 +# text = Hennes hals skjuter fram i en åder-framhävande konfrontation , hennes händer skakar . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 hals hals NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 skjuter skjuta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fram fram ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 åder-framhävande åder-framhävande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 konfrontation konfrontation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +10 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 skakar skaka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Men att ha låtit Glenda få en sådan fullträff , vem kan klandra det ? +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 låtit låta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Glenda Glenda PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fullträff fullträff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 klandra klandra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 ? ? PUNCT QuestionMark _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Han arbetade på nyhets- och aktualitetssidan av radio och TV i årtionden . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 nyhets- nyhets NOUN SG-IND-PFX _ 2 obl 2:obl:på _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 aktualitetssidan aktualitetssida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obl:på|4:conj:och _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 radio radio NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 TV TV NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:av|8:conj:och _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 årtionden årtionde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = I teorin , om det görs rätt , är det oupptäckbart . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 teorin teorin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +6 görs göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 rätt rätt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 oupptäckbart oupptäckbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = Släpp mikrofonen . +1 Släpp släppa VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 mikrofonen mikrofon NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Enligt regissörens egen beräkning har han till dags dato gjort åtta långfilmer . +1 Enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 regissörens regissör NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 egen egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 beräkning beräkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:enligt _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dags dags ADJ POS Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 dato dato NUM CARD-PL _ 10 obl 10:obl _ +10 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 åtta åtta NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 långfilmer långfilmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Film hade förändrats så drastiskt att Hollywood hade alienerat familjepubliken . +1 Film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förändrats förändra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 drastiskt drastiskt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Hollywood Hollywood PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 alienerat alienera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 familjepubliken familjepublik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Från regissörens synvinkel är filmen en oviss balansakt mellan gladlynt familjestoj och slagkraftigt samhällsdrama . +1 Från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 regissörens regissör NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 synvinkel synvinkel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:från _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 oviss oviss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 balansakt balansakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 gladlynt gladlynt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 familjestoj familjestoj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 slagkraftigt slagkraftig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 samhällsdrama samhällsdrama NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 8:nmod:mellan|11:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = På en nivå fungerar den som en vänlig opretentiös hjärtevärmare som verkar skräddarsydd för att ses en söndag eftermiddag . +1 På på ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +4 fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 vänlig vänlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +9 opretentiös opretentiös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 hjärtevärmare hjärtevärmare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +12 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 skräddarsydd skräddarsydd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 acl 13:acl:för _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 söndag söndag ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 eftermiddag eftermiddag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = Och , såklart , så har vi Bob , en ständig källa till underhållning . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +3 såklart såklart ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Bob Bob PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 ständig ständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 källa källa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 underhållning underhållning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1496 +# text = Resultatet sedan är knappast något kalas . +1 Resultatet resultat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 sedan sedan ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 knappast knappast ADV _ Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +5 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 kalas kalas NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = För en modern publik , som till största del inte har så stor erfarenhet av frontlinjeskonflikter , hör Doss bedrifter hemma i det ofattbaras rike . +1 För för ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 modern modern ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 publik publik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +5 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +10 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +11 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 så så ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 erfarenhet erfarenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 frontlinjeskonflikter frontlinjeskonflikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +18 hör höra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 Doss Doss PROPN SG-GEN Case=Gen 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 bedrifter bedrift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +21 hemma hemma ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +22 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 ofattbaras ofattbar ADJ POS-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 rike rike NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Doss historia har också en osannolik kvalitet som gör den så mycket mer tilltalande . +1 Doss Doss PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 osannolik osannolik ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kvalitet kvalitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +9 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 så så ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 mer mer ADV _ Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 tilltalande tilltalande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 xcomp 9:xcomp _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1499 +# text = Alla sjukvårdarna var beväpnade utom jag . +1 Alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 sjukvårdarna sjukvård NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 beväpnade beväpna VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 utom utom ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:utom _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = När Millican dog antog vi att det var det sista vi skulle se av buggiga , ryckiga Odi också . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Millican Millican PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +4 antog anta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 ccomp 4:ccomp _ +11 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 buggiga buggig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 ryckiga ryckig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 Odi odi NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:av _ +19 också också ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Fungerar serie två så här långt ? +1 Fungerar fungera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obj 1:obj _ +3 två två NUM CARD-PL _ 1 obj 1:obj _ +4 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 här här ADV _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 långt långt ADV _ Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +7 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1502 +# text = ”Superhjältar är utanför den mänskliga erfarenheten och det är det här med , så jag behandlade det som ett drama” , säger Zimmer . +1 ”Superhjältar h-uperhjält NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj|10:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 utanför utanför ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 mänskliga mänsklig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 erfarenheten erfarenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +10 det den PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 conj 6:conj _ +11 här här ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 så så CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +16 behandlade behandla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:så _ +17 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 drama” drama” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:som _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +23 Zimmer Zimmer PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Men Cottons mörka dåd uppstod inte på grund av någon sorts tvång att döda . +1 Men men CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 Cottons Cotton PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 mörka mörk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 dåd dåd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 uppstod uppstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +9 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ +11 sorts sort NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 tvång tvång NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 döda döda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = Cotton föddes 31 oktober 1832 i en by nära Sunderland . +1 Cotton Cotton PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 föddes födas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 31 31 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +4 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl _ +5 1832 1832 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 by by NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +9 nära nära ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Sunderland Sunderland PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:nära _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Kanske spelar det ingen roll då jag inte kommer oroas särskilt länge . +1 Kanske kanske ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 spelar spela VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ +5 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 då då SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +9 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 oroas oroa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:då _ +11 särskilt särskilt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 länge länge ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Inte längre en tillbakablick till sjuttiotalet : flock – eller att täcka en yta med material – är inne igen . +1 Inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +2 längre längre ADV CMP Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 tillbakablick tillbakablick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sjuttiotalet sjuttiotal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:till _ +7 : : PUNCT Colon _ 4 punct 4:punct _ +8 flock flock NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +9 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +10 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 täcka täcka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:eller _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 yta yta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:med _ +17 – – PUNCT Dash _ 8 punct 8:punct _ +18 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +19 inne inne ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 igen igen ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = Londons landmärke South Bank Tower anlitade inredningsarkitekten Rachel Winham för att designa visningslägenheten . +1 Londons London PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 landmärke landmärke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 South South PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Bank Bank PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Tower Tower PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +6 anlitade anlita VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 inredningsarkitekten inredningsarkitekt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Rachel Rachel PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +9 Winham Winham PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 för för ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 designa designa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +13 visningslägenheten visningslägenhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Så klart är den taktila trenden nära förknippad med vår växande fixering vid att göra saker . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 advmod 7:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 taktila taktil ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 trenden trend NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 nära nära ADV _ Degree=Pos 0 root 0:root _ +8 förknippad förknippa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 växande växande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 fixering fixering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +13 vid vid ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:vid _ +16 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = Två år senare står Jutting , nu 31 , inför Hong Kongs högsta domstol anklagad för två fall av mord och ett fall av att förhindra lagenlig begravning . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ +3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +4 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Jutting Jutting PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +7 nu nu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 31 31 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 inför inför ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +12 Kongs Kong PROPN SG-GEN Case=Gen 11 flat 11:flat _ +13 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:inför _ +15 anklagad anklaga VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ +16 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 två två NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:för _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 mord mord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obl:för|18:conj:och _ +24 av av ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:av _ +27 lagenlig lagenlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 begravning begravning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = Jag vet inte varför jag valde henne … I Hong Kongs högsta domstol , två år senare , verkade Jutting mestadels samlad . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 varför varför ADV WH _ 6 advmod 6:advmod _ +5 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 valde välja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 … … ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 I i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +11 Kongs Kong PROPN SG-GEN Case=Gen 10 flat 10:flat _ +12 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +14 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 två två NUM CARD-PL _ 16 nummod 16:nummod _ +16 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +17 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +20 Jutting Jutting PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ +21 mestadels mestadels ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 22 advmod 22:advmod _ +22 samlad samlad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = Det är trots allt så att vår organisations prestationsförmåga sällan mäts i termer av hur säkra vi är eller hur många regler vi följer . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 trots trots ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +4 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ +5 så så SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 organisations organisation NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 prestationsförmåga prestationsförmåga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 sällan sällan ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 mäts mäta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl:så _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 termer termer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hur hur ADV WH _ 16 advmod 16:advmod _ +16 säkra säker ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 obl 11:obl:av _ +17 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +18 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +19 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 hur hur ADV WH _ 21 advmod 21:advmod _ +21 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 regler regel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +23 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +24 följer följa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1512 +# text = Som ett resultat öppnar många personer e-postmeddelanden eller klickar ouppmärksamt på länkar och bilagor utan någon tanke på konsekvenserna . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 resultat resultat NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +4 öppnar öppna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 e-postmeddelanden e-postmeddelande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 eller eller CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 klickar klicka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:eller _ +10 ouppmärksamt ouppmärksam ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 länkar länk NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 bilagor bilaga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 9:obl:på|12:conj:och _ +15 utan utan ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 tanke tanke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:utan _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 konsekvenserna konsekvens NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:på _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = Först måste vi utbilda personer i hur de skyddar sig bättre online . +1 Först först ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +4 utbilda utbilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 i i ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 hur hur ADV WH _ 9 advmod 9:advmod _ +8 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 skyddar skydda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:i _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 bättre bra ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +12 online onlin ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Till sist måste vi göra det lättare för folk att rapportera misstänkta säkerhetsluckor och skadliga e-postmeddelanden . +1 Till till ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 sist sist ADV _ Degree=Sup 1 fixed 1:fixed _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 lättare lätt ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 xcomp 5:xcomp _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 rapportera rapportera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +12 misstänkta misstänkt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 säkerhetsluckor säkerhetslucka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 skadliga skadlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 e-postmeddelanden e-postmeddelande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Röstning har , i terrorns jargong , blivit det nya mjuka målet . +1 Röstning röstning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 terrorns terra NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 jargong jargong NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 mjuka mjuk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Detta är en fråga om inrikes säkerhet av det mest existentiella slaget . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 inrikes inrikes NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:om _ +8 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 existentiella existentiell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Tisdagen handlar helt om att få ut rösterna , men det betyder inget om en röstningsregistrerad person inte finns på listan . +1 Tisdagen tisdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 handlar handla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 helt helt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 om om ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +7 ut ut ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 rösterna röst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +12 betyder betyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +13 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ +14 om om SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 röstningsregistrerad röstningsregistrerad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +19 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:om _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 listan lista NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:på _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Tillräckligt många av dem i ett hårt omtvistat område kommer att leda till kaos på valdagen . +1 Tillräckligt tillräckligt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +2 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 hårt hård ADJ POS-SG-IND Case=Nom 9 amod 9:amod _ +8 omtvistat omtvistad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kaos kaos NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 valdagen valdag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = North Carolina är nedslagsplatsen i det här valet . +1 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Carolina Carolina PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nedslagsplatsen nedslagsplatsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 det den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +7 här här ADV _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:i _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Donald Trump är en pompös , arrogant person som känner sig berättigad att få allt han vill och som bryr sig om sig själv , och hans temperament är skadligt för USA . +1 Donald Donald PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 pompös pompös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +6 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +7 arrogant arrogant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 berättigad berättigad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj 14:obj _ +16 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 bryr bry VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +21 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ +22 om om ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 20 obl 20:obl:om _ +24 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +25 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +26 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +27 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +28 temperament temperament NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +29 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 skadligt skadlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:och _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod:för _ +33 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Mer än 5,7 miljoner floridabor har redan gått och röstat efter cirka två veckor med personligt förtidsröstande . +1 Mer mer ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +2 än än ADP CMP _ 5 case 5:case _ +3 5,7 5,7 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ +5 floridabor floridaba NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|10:aux _ +7 redan redan ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 röstat rösta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +11 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 cirka cirka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 två två NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:efter _ +15 med med ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 personligt personligt ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 förtidsröstande förtidsrösta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Den republikanska ledningen skapades av stora antal poströster och deras övergripande ledning var ungefär 16 500 tidigare i veckan . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 ledningen ledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 skapades skapa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 poströster poströst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ +9 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +10 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 övergripande övergripande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +14 ungefär ungefär ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 16 16 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +16 500 500 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 conj 4:conj:och _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = Det är valet , så klart , inte ” Game of Thrones” . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ” ” ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Game Game PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:and _ +11 of of ADP FGN _ 12 case 12:case _ +12 Thrones” Thrones” PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 10 nmod 10:nmod:of _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Martin har fortfarande två böcker kvar att avsluta i sin hyllade serie , vilka i nuläget har namnen ” The Winds of Winter” och ”A Dream of Spring” . +1 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fortfarande fortfarande ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 två två NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 kvar kvar ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 avsluta avsluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 hyllade hylla ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nuläget nuläg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +17 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ +19 ” ” ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 The the DET DEF-FGN _ 21 det 21:det _ +21 Winds winds NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:and _ +22 of of ADP FGN _ 23 case 23:case _ +23 Winter” winter” NOUN SG-NOM-FGN _ 21 nmod 21:nmod:of _ +24 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 ”A ”a ADJ POS-FGN Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +26 Dream dream NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 23 conj 21:nmod:of|23:conj:och _ +27 of of ADP FGN _ 28 case 28:case _ +28 Spring” Spring” X NOM _ 26 nmod 26:nmod:of _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = De nederländska studenterna har ännu inte bestämt om de kommer att kommersialisera sin elektriska motorcykel . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 nederländska nederländsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 studenterna stud NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 ännu ännu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +7 bestämt bestämd VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 om om SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +10 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 kommersialisera kommersialisera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 elektriska elektrisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 motorcykel motorcykel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = En taleskvinna för Harley-Davidson sade att de tidslinjer som flutit runt i medierna – 2017 eller 2020 – inte stämmer . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 taleskvinna taleskvinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Harley-Davidson Harley-Davidson PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:för _ +5 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tidslinjer tidslinje NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 flutit flyta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 runt runt ADV _ Case=Nom 10 advmod 10:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 medierna medi NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +14 – – PUNCT Dash _ 15 punct 15:punct _ +15 2017 2017 NUM ID _ 13 appos 13:appos _ +16 eller eller CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 2020 2020 NUM ID _ 15 conj 15:conj:eller _ +18 – – PUNCT Dash _ 15 punct 15:punct _ +19 inte inte PART NEG _ 20 advmod 20:advmod _ +20 stämmer stämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Amerikanska aktiespekulationer stiger med mer än 1 % vid sidan av europeiska marknader . +1 Amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 aktiespekulationer aktiespekulation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stiger stiga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +6 än än ADP CMP _ 8 case 8:case _ +7 1 1 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 5 nmod 5:nmod:än _ +9 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:vid _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 marknader marknad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = Investerare säljer statsobligationer , med amerikanska och australiensiska obligationer som de som känner av den hårdaste smällen . +1 Investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säljer sälja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 statsobligationer statsobligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 amerikanska amerikansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 australiensiska australiensisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 obligationer obligation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 13 obj 13:obj _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 hårdaste hård ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 smällen smälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:av _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Han tillskrivs äran för att ha hjälpt ansträngningar för att hantera de skuldberg som skapats av lokala ledningar i Kina . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|3:nsubj:xsubj _ +2 tillskrivs tillskriva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 äran ära NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hjälpt hjälpa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl 3:acl:för _ +8 ansträngningar ansträngning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 skuldberg skuldberg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 skapats skapa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 lokala lokal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 ledningar ledning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:av _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Men det kom fram först efter att USA:s Environmental Protection Agency gjorde världen medveten om problemet . +1 Men men CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 fram fram ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 först först ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Environmental Environmental PROPN SG-NOM Case=Nom 11 compound 11:compound _ +10 Protection protection NOUN SG-NOM-FGN _ 9 flat 9:flat _ +11 Agency agency NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:efter _ +13 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 medveten medveten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ +15 om om ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 problemet problem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Kina omättliga aptit på friterad kyckling brukade vara en stor anledning till att investerare älskade KFC:s moderföretag Yum Brands . +1 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 omättliga omättlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 aptit aptit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 friterad friterad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kyckling kyckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +7 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ +12 till till ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +13 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +15 älskade älska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:till _ +16 KFC:s KFC PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 moderföretag moderföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 Yum Yum PROPN SG-NOM Case=Nom 19 compound 19:compound _ +19 Brands brand NOUN SG-NOM-FGN _ 15 obj 15:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = Med hjälp av American Civil Liberties Union utmanade de så småningom staten i ett fall som till sist fördes till USA:s högsta domstol . +1 Med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +2 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 American American PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 Civil Civil PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Liberties Liberties PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 Union union NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:med _ +8 utmanade utmana VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +10 så så ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 småningom småningom ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 sist sist ADV _ Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 fördes föra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +22 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 23 amod 23:amod _ +23 domstol domstol NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:till _ +24 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = Som filmen gör tydligt var Lovings – och särskilt Richard – motvilliga deltagare i historien . +1 Som som SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 csubj 13:csubj _ +4 tydligt tydligt ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Lovings Lovings PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +7 – – PUNCT Dash _ 10 punct 10:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 särskilt särskilt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod _ +11 – – PUNCT Dash _ 10 punct 10:punct _ +12 motvilliga motvillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 deltagare deltagare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 appos 6:appos _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 historien historia NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = Loving börjar med Richard och Mildred redan som ett par , efter en uppvaktning som skulle varit intressant att se , om så bara i korthet . +1 Loving Loving PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:med _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Mildred Mildred PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obl:med|4:conj:och _ +7 redan redan ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 par par NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 uppvaktning uppvaktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 2:obl:som|10:conj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +16 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +17 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 intressant intressant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl:att _ +21 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +22 om om ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +23 så så ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 bara bara ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 korthet korthet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = Kändisar , fans och till och med CNN-reportrar klär ut sig till karaktärer från ” Stranger Things” den här helgen . +1 Kändisar kändis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 fans fans NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|9:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 till till ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 och och CCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 med med ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 CNN-reportrar cn--reporter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +9 klär klära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 ut ut ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 karaktärer karaktär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:till _ +14 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ” ” PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:från _ +16 Stranger Stranger PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 Things” things ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ +19 här här ADV _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 helgen helg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:things _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Jag hade inte sett flera avsnitt och så började min telefon tändas . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 avsnitt avsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +10 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 telefon telefon NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 tändas tända VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = Som en av Negans ( Jeffrey Dean Morgan ) främsta män ges han vissa friheter . +1 Som som ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl 12:obl:som _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Negans Negan PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:av _ +5 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +6 Jeffrey Jeffrey PROPN SG-NOM Case=Nom 4 appos 4:appos _ +7 Dean Dean PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 Morgan Morgan PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +10 främsta främ ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj _ +12 ges ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +14 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 friheter frihet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Norman är en av mina bra kompisar , så det sög fullständigt att se honom i det känsloläget . +1 Norman Norman PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 en ett NUM CARD-SG _ 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 mina jag PRON P1SG-GEN-PL Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 kompisar kompis NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 så så CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +11 sög suga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:så _ +12 fullständigt fullständigt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 känsloläget känsloläge NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Nya avsnitt följs av en eftershow , ” The Talking Dead” . +1 Nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 avsnitt avsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 följs följa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 eftershow eftershow NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +7 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +8 ” ” ADP FGN _ 11 case 11:case _ +9 The the DET DEF-FGN _ 11 det 11:det _ +10 Talking talking ADJ POS-FGN Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 Dead” dead” NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = I städerna där vi lanserat oss eller är under uppbyggnad kommer vårt arbete att fortsätta , sade Barratt . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +3 där där ADV REL _ 5 advmod 5:advmod _ +4 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ +5 lanserat lansera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 under under ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +10 uppbyggnad uppbyggna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:eller _ +11 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 vårt vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ +18 Barratt Barratt PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Ansträngningen på internet sades vara den främsta drivkraften för enhetens kapitalutgifter . +1 Ansträngningen ansträngning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 sades säga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +8 drivkraften drivkraft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 enhetens enhetens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 kapitalutgifter kapitalutgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = För tillfället är analytiker tveksamma till att skriva av tjänsten som död . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:för _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 analytiker analytiker NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 tveksamma tveksam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:till _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 tjänsten tjänst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:av _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:som _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = I +1 I i ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1544 +# text = Nederländerna har myndigheterna tagit till ett lågteknologiskt angreppssätt för att spåra drönare . +1 Nederländerna nederländ NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 myndigheterna myndighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 lågteknologiskt lågteknologisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 angreppssätt angreppssätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 spåra spåra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +12 drönare drönare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Microsoft tillkännagav i onsdags ett nytt arbetsplatschattverktyg som står redo att ta sig an branschälsklingen Slack . +1 Microsoft Microsoft PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tillkännagav tillkännaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 onsdags onsdag NOUN SG-IND-DAT Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 arbetsplatschattverktyg arbetsplatschattverktyg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +9 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 redo redo ADJ NDE Case=Nom|Definite=Ind 9 xcomp 9:xcomp _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 an an ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 branschälsklingen branschälskling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Slack Slack PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:an _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Det fanns även ett alternativ för att skicka emojin , GIF:ar , egenskapade mem och klistermärken via plattformen , och att ansluta ens twitterflöde . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 emojin emojin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 GIF:ar gif NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 egenskapade egenskapa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 mem mem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 klistermärken klistermärke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 13:obj|14:conj:och _ +17 via via ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 plattformen plattform NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:via _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 ansluta ansluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +23 ens man PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 twitterflöde twitterflöde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Åtgärden belyste företagets önskan att användare ska börja se på dess produkter som mer än bara produktivitetsverktyg . +1 Åtgärden åtgärd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 belyste belysa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 företagets företag NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 önskan önskan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 användare användare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 börja börja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 produkter produkt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +15 än än ADP CMP _ 17 case 17:case _ +16 bara bara ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 produktivitetsverktyg produktivitetsverktyg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:än _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Men dess senaste satsning in i spelet för chatt på arbetsplatsen är en del i en större trend från teknikföretagens sida . +1 Men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 satsning satsning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +5 in in ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 i i ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 spelet spel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:in _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 chatt chatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 arbetsplatsen arbetsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +15 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 trend trend NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +19 från från ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 teknikföretagens teknikföretag NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 sida sida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:från _ +22 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Isner , som presterade en del av sin bästa tennis då han utjämnade allt i ett set och tvingade fram ett avgörande , gav också sin hyllning . +1 Isner Isner PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nsubj 24:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 presterade prestera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 tennis tennis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 då då SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ +13 utjämnade utjämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:då _ +14 allt all PRON TOT-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 13 obj 13:obj _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 set set NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 tvingade tvinga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 4:advcl:då|13:conj:och _ +20 fram fram ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 avgörande avgörande VERB NDE Case=Nom 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +24 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +25 också också ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 hyllning hyllning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Jag måste gratulera Andy – att bli nummer 1 i världen , det är en otrolig bedrift , sade amerikanen . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|17:nsubj _ +2 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|17:aux _ +3 gratulera gratulera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Andy Andy PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +5 – – PUNCT Dash _ 7 punct 7:punct _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 nummer nummer NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +9 1 1 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 expl 17:expl _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 otrolig otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 bedrift bedrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +20 amerikanen amerikan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Par bluffar sig in i nordkoreansk golfturnering , lyder Brisbanes nionyheter . +1 Par pe NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 bluffar bluffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 in in ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 i i ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 nordkoreansk nordkoreansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 golfturnering golfturnering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:in _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 lyder lyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +10 Brisbanes Brisbanes PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 nionyheter nionyheter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = Två australiensare , som enligt eget medgivande är usla golfare , bluffade sig in i en förstklassig golfturnering i Nordkorea . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 australiensare australiensare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +5 enligt enligt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 medgivande medgivande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:enligt _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 usla usl ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 golfare golfare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +12 bluffade bluffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 in in ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 i i ADP _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 förstklassig förstklassig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 golfturnering golfturnering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:in _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Nordkorea Nordkorea PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Snowman brukade hoppa över det höga staket som skiljde de två ägorna åt och alltid återvända dit han kände sig hemma . +1 Snowman Snowman PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 brukade bruka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hoppa hoppa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 över över ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 staket stak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:över _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 skiljde skilja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 två två NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 ägorna äga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 åt åt ADP _ _ 9 obl 9:obl _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 alltid alltid ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 återvända återvända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +17 dit dit ADV REL _ 19 advmod 19:advmod _ +18 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +19 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 hemma hemma ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = Han dök hela tiden upp vid min lada och jag skojade med grabben att han uppenbarligen inte ville bli såld . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +5 upp upp ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 min jag PRON P1SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 lada lada NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:vid _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 skojade skoja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +12 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 grabben grabb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:med _ +14 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +16 uppenbarligen uppenbarligen ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 inte inte PART NEG _ 19 advmod 19:advmod _ +18 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +20 såld såld ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Snowman tänkte inget speciellt om att Johnny Carson tog fram en trappstege och satte sig bak och fram på honom , tillägger han . +1 Snowman Snowman PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tänkte tänka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 nsubj 2:nsubj _ +4 speciellt speciellt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Johnny Johnny PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ +8 Carson Carson PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 fram fram ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 trappstege trappstege NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 bak bak ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 fram fram ADV _ _ 16 conj 16:conj:och _ +19 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 obl 14:obl:på _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 tillägger tillägga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +23 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Jag var bara en pojke med leriga skor . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 pojke pojke NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 leriga lerig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 skor sko NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:med _ +9 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = Det finns ingen parad och det har aldrig funnits en . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 parad parad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +8 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ +9 funnits finnas VERB SUP-DPO Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1558 +# text = Det är ett evenemang som Mexico hoppas så småningom kunna stå som rival till Karnevalen i Brasilien . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 evenemang evenemang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Mexico Mexico PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:som _ +7 hoppas hoppas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 så så ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 småningom småningom ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 rival rival NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:som _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Karnevalen karneval NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Brasilien Brasilien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = Alejandra González Anaya , en av paradens kreativa chefer , förklarade för CNN varför Mexiko har beslutat att det är dags nu att bjuda på en sådan show . +1 Alejandra Alejandra PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nsubj 11:nsubj _ +2 González González PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Anaya Anaya PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 en ett NUM CARD-SG _ 1 appos 1:appos _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 paradens parad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 kreativa kreativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 chefer chef NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +11 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 CNN CNN PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:för _ +14 varför varför ADV WH _ 17 advmod 17:advmod _ +15 Mexiko Mexiko PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ +18 att att SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 expl 21:expl _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 dags dags ADV _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +22 nu nu ADV _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 bjuda bjuda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 sådan sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 show show NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:på _ +29 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = Det är 1 200 frivilliga som arbetar med bara paraden , säger González Anaya . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 1 1 NUM CARD _ 5 nummod 5:nummod _ +4 200 200 NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 frivilliga frivillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 arbetar arbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:cleft 5:acl:cleft _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 paraden parad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +11 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +12 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +13 González González PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Anaya Anaya PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Så det är underbart att kunna rädda det och ta med det till ett nytt format och en ny tradition för mexikaner . +1 Så så SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 underbart underbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +6 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux|10:aux _ +7 rädda rädda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +8 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 format format NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +17 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 tradition tradition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 10:obl:till|16:conj:och _ +21 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 mexikaner mexikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:för _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Genom att färdigställa denna maglev-sträckning tror jag att regeringen förväntar sig större ekonomisk utveckling i Japan . +1 Genom genom ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 färdigställa färdigställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:genom _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 maglev-sträckning maglev-sträckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 förväntar förvänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ +12 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +13 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Japan Japan PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = En F1-biljett ger tillträde till konserten samma dag . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 F1-biljett f1-biljett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tillträde tillträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 konserten konsert NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Yas Marina Circuits hemsida har exakta tider . +1 Yas Yas PROPN SG-FGN Case=Nom 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Marina Marina PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Circuits circuits NOUN SG-GEN-FGN _ 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 hemsida hemsida NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 exakta exakt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 tider tid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1565 +# text = För alla som vill se huvudstaden i all dess prakt är november ett utmärkt tillfälle att åka . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 nmod 15:nmod:för _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 vill vilja AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 all all DET TOT-SG Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 prakt prakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +12 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 utmärkt utmärkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tillfälle tillfälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 åka åka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Det drivs också av uppväxten av moderna skyskrapor – som den visionära MahaNakhon , Bangkoks högsta byggnad . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 drivs driva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 uppväxten uppväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 moderna modern ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 skyskrapor skyskrapa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 – – PUNCT Dash _ 13 punct 13:punct _ +10 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 visionära visionär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 MahaNakhon MahaNakhon PROPN SG-NOM Case=Nom 5 appos 5:appos _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 Bangkoks Bangkok PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 byggnad byggnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Inte alla omvandlingar i regionen har varit framgångsrika . +1 Inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +2 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ +3 omvandlingar omvandling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +7 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 framgångsrika framgångsrik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = Nedgrävd 100 meter ( 328 fot ) under marken är Pyongyang Metro ett av de djupaste pendlarsystemen i världen . +1 Nedgrävd nedgrävd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 csubj 11:csubj _ +2 100 100 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 meter meter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl _ +4 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +5 328 328 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 fot fot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Gender=Com|Number=Sing 3 appos 3:appos _ +7 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 6 punct 6:punct _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 Pyongyang Pyongyang PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +12 Metro Metro PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 djupaste djup ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 17 amod 17:amod _ +17 pendlarsystemen pendlarsystem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Hon talade med CNN Style om upplevelsen . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 talade tala VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 CNN CNN PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:med _ +5 Style style PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 upplevelsen upplevelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 2:obl:med|4:conj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1570 +# text = I Pyongyang såg jag några personer använda smarttelefoner , men långt färre . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Pyongyang Pyongyang PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 smarttelefoner smarttelefon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 långt långt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 färre fårre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 conj 7:conj:men _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Men arkitektur kan bygga broar mellan de levande och de döda och , i någon mån , göra gränsen otydlig . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 arkitektur arkitektur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|18:nsubj _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|18:aux _ +4 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 broar bro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 levande levande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 4 obl 4:obl:mellan _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 döda död ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 4:obl:mellan|8:conj:och _ +12 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ +16 mån mån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +18 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +19 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 otydlig otydlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = När personer dör till följd av hög ålder i Indien är det meningen att det ska firas . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 dör dö VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:i _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +13 meningen mening NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 firas fira VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 csubj 13:csubj _ +18 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Designad av Juan Carlos Salas har den prisvinnande byggnaden ett skulpturliknande utseende och varje detalj har en innebörd . +1 Designad designa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Juan Juan PROPN SG-NOM Case=Nom 1 obl 1:obl:av _ +4 Carlos Carlos PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 Salas Salas PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +6 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 prisvinnande prisvinnande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 byggnaden byggnad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 skulpturliknande skulpturliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ +12 utseende utseende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 detalj detalj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +16 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 innebörd innebörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Arkitektur hjälper inte avlidna människor , men den hjälper till att hålla minnet av dem vid liv hos de levande , säger han . +1 Arkitektur arkitektur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 avlidna avliden ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +9 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +10 till till ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 minnet minne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:av _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:vid _ +18 hos hos ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 levande levande VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:hos _ +21 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +22 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ +23 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = Urkunden gav tillstånd för bildandet av ett köpmannagille , drivet av stadens borgerskap som beskattade människor som passerade genom staden . +1 Urkunden urkund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bildandet bildande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 köpmannagille köpmannagille NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 drivet driva VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 borgerskap borgerskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 beskattade beskatta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 passerade passera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 genom genom ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:genom _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Det är exceptionellt rikt på mineraler , innehåller stora fyndigheter av guld , diamanter , och malm av mangan , bly , zink , nickel , kobolt och molybden . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 exceptionellt exceptionellt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 rikt rikt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 mineraler mineral NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +9 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 fyndigheter fyndighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 guld guld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 diamanter diamant NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj _ +15 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 malm malm NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 mangan manga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +20 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +21 bly bly NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 17:nmod:av|19:conj _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 zink zink NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 conj 17:nmod:av|19:conj _ +24 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +25 nickel nickel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj _ +26 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +27 kobolt kobolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:av|12:conj _ +28 och och CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 molybden molybd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = Borträknat den nordvästra änden dominerar tajgan , och täcker en betydande andel av hela Sibirien . +1 Borträknat borträkna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 nordvästra nordvästra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 änden ände NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ +5 dominerar dominera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 tajgan tajga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 täcker täcka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 12 amod 12:amod _ +12 andel andel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Sibirien Sibirien PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Vinteruniversiaden 2019 kommer ha Krasnoyarsk som värd . +1 Vinteruniversiaden vinteruniversiad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 2019 2019 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Krasnoyarsk Krasnoyarsk PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 värd värd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = Exempel är Linjeöarna i Stilla havet och Maldiverna i Indiska oceanen . +1 Exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 Linjeöarna linje NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Maldiverna Maldiver PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 3:nmod:i|6:conj:och _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Indiska indisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 oceanen ocean NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Granitöar inkluderar Seychellerna och Tioman och vulkaniska öar såsom Sankta Helena . +1 Granitöar Granitöar PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Seychellerna seychell NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Tioman Tioman PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 vulkaniska vulkanisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 öar öar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:och _ +9 såsom såsom ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Sankta Sankta PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:såsom _ +11 Helena Helenad PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = Ett exempel på en ökenö skulle vara de små öarna utanför kusten av Baja California , Mexiko . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 ökenö ökenö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +6 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 öarna öarna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +11 utanför utanför ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:utanför _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Baja Baja PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +15 California California PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 Mexiko Mexiko PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:nmod:av|14:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Den grekiska stadsstaten Aten , som var beroende av spannmålsimport från Skytien , upprätthöll under 400-talet f . Kr . kritiska allianser med städer som kontrollerade sunden , såsom den megariska kolonin Byzantion . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 stadsstaten stadsstat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Aten Aten PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 spannmålsimport spannmålsimport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:av _ +11 från från ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Skytien Skytien PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:från _ +13 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +14 upprätthöll upprätthålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 400-talet 400-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:under _ +18 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ +19 Kr år NUM ID _ 14 discourse 14:discourse _ +20 . . PUNCT Period _ 19 punct 19:punct _ +21 kritiska kritisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 allianser allians NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +23 med med ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:med _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 kontrollerade kontrollera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +27 sunden sund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +28 , , PUNCT Comma _ 33 punct 33:punct _ +29 såsom såsom ADP _ _ 33 case 33:case _ +30 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 32 det 32:det _ +31 megariska megarisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 32 amod 32:amod _ +32 kolonin koloni NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ +33 Byzantion Byzantion PROPN SG-NOM Case=Nom 26 obl 26:obl:såsom _ +34 . . PUNCT Period _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Dareios högt skattade befälhavare Megabazus hade ansvaret för att fullborda erövringen i Balkan . +1 Dareios Dareio PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 högt högt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 skattade skatta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 befälhavare befälhavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Megabazus Megabazus PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +6 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 ansvaret ansvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 fullborda fullborda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:för _ +11 erövringen erövring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Balkan Balkan PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = De akamenidiska styrkorna erövrade Trakien , de grekiska städerna längs kusten och Paionierna . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 akamenidiska akamenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 styrkorna styrka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 erövrade erövra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Trakien Trakien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ +10 längs längs ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:längs _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Paionierna paioni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:längs|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1585 +# text = Så småningom , ungefär 512–511 f . Kr . , accepterade den makedoniske kungen Amyntas +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 småningom småningom ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 ungefär ungefär ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 512–511 512–511 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +6 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +7 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ +8 Kr år NUM ID _ 6 discourse 6:discourse _ +9 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 accepterade acceptera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 makedoniske makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kungen kung NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 Amyntas Amynta PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ + +# sent_id = 1586 +# text = I den akemenidiska överhögheten och överlämnade sitt land som en vassalstat till det akamenidiska Persien . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 akemenidiska akemenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 överhögheten överhöghet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 överlämnade överlämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 vassalstat vassalstat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +12 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 akamenidiska akamenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Persien Persien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:till _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Den multietniska akamenidiska armén innehöll många soldater från Balkan . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 multietniska multietnisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 akamenidiska akamenidisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 innehöll innehålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 soldater soldat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 från från ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Balkan Balkan PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:från _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Dessutom förenades många ur den makedoniska och persiska eliten i äktenskap . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 förenades förena VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 ur ur ADP _ _ 9 case 9:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 makedoniska makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 persiska persisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 eliten elit NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:ur _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 äktenskap äktenskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = 1912 grundades det första filmbolaget ( Athina Film ) och 1916 Asty Film . 2007 var den mest framgångsrika filmen +1 1912 1912 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 grundades grunda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 filmbolaget filmbolag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +7 Athina Athina PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod _ +8 Film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 1916 1916 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +12 Asty Asty PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +13 Film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +15 2007 2007 NUM ID _ 20 nsubj 20:nsubj _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +18 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ +19 framgångsrika framgångsrik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj _ + +# sent_id = 1590 +# text = El Greco , regisserad av Yannis Smaragdis . +1 El El PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 Greco Greco PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 regisserad regisserad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Yannis Yannis PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:av _ +7 Smaragdis Smaragdi PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = I juli 1918 skrevs det fransk-monegaskiska avtalet under , vilket innebar ett begränsat franskt beskydd över Monaco . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 1918 1918 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 skrevs skriva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 fransk-monegaskiska fransk-monegaskisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 avtalet avtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 under under ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 innebar innebära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +13 begränsat begränsa ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +14 franskt fransk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 beskydd beskydd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 över över ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Monaco Monaco PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:över _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Den verkställande makten består av en statsminister som regeringschef , som styr ett regeringsråd med fem medlemmar . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 verkställande verkställande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 makten makt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 statsminister statsminist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regeringschef regeringschef NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:som _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 styr sty VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 regeringsråd regeringsråd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 fem fem NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:med _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Dess polisstyrka innefattar en specialenhet som använder patrull och övervakningsbåtar . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 polisstyrka polisstyrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 innefattar innefatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 specialenhet specialenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 patrull patrull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 övervakningsbåtar övervakningsbåtar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Aktuella landvinningsprojekt inkluderar en utvidgning av distriktet Fontvielle . +1 Aktuella aktuell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 landvinningsprojekt landvinningsprojekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 utvidgning utvidgning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 distriktet distriktet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Fontvielle Fontvielle PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Emellertid finns det viktiga skillnader i lag och rättsprocesser mellan Nordirland och England och Wales . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 skillnader skillnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 rättsprocesser rättsprocess NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:nmod:i|7:conj:och _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Nordirland Nordirland PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Wales Wales PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Bergeronklassificeringen är luftmasseklassificeringen med bredast acceptans . +1 Bergeronklassificeringen bergeronklassificering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 luftmasseklassificeringen luftmasseklassiklasg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 bredast bredas ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 acceptans accepta NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:med _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = Fast luftmasseidentifiering ursprungligen användes i väderprognoser under 1950-talet , började klimatologer etablera synoptiska klimatologier baserat på denna idé 1973 . +1 Fast fast CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 luftmasseidentifiering luftmasseidentifiering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 ursprungligen ursprungligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 väderprognoser väderprognos NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1950-talet 1950-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:under _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 klimatologer klimatolog NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 synoptiska synoptisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 klimatologier klimatologi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 baserat baserat ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ +18 idé idé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +19 1973 1973 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = En monsun är en årstidsbunden dominerande vind som håller i sig i flera månader , och för in en regions regnperiod . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 monsun monsun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|21:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 årstidsbunden årstidsbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 dominerande dominerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 7 amod 7:amod _ +7 vind vind NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +9 håller hålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 9 obl 9:obl:i _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +15 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 in in ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +20 regions region NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 regnperiod regnperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = En mångfald av germanska och stora slaviska stammar korsade genom Mähren under folkvandringsperioden innan slaverna etablerade sig under 500-talet e .Kr . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mångfald mångfald NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 germanska germansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj:och|8:amod _ +7 slaviska slavisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 stammar stam NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +9 korsade korsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 genom genom ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Mähren Mähren PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:genom _ +12 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 folkvandringsperioden folkvandringsperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:under _ +14 innan innan SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 slaverna slav NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 etablerade etablera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:innan _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 500-talet 500-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:under _ +20 e e PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod _ +21 .Kr .Ö PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = Vid slutet av 700-talet bildades det Mähriska furstendömet i det som idag är sydöstra Mähren , Záhorie i sydvästra Slovakien och delar av Niederösterreich . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 700-talet 700-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 bildades bilda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Mähriska mährisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 furstendömet furstendöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 obl 5:obl:i _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +12 idag idag ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 sydöstra sydöster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Mähren Mähren PROPN SG-NOM Case=Nom 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 Záhorie Záhorie PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 15:conj _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 sydvästra sydväster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Slovakien Slovakien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:i _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 conj 17:nmod:i|20:conj:och _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Niederösterreich Niederösterreih PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = 833 e . Kr . blev detta staten Stormähren i och med erövrandet av furstendömet Nitra ( nutida Slovakien ) . +1 833 833 NUM ID _ 2 discourse 2:discourse _ +2 e e INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ +3 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +4 Kr år NUM ID _ 6 discourse 6:discourse _ +5 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ +6 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ +8 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Stormähren stormähmer NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 och och CCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 med med ADP _ _ 10 fixed 10:fixed _ +13 erövrandet erövrande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 furstendömet furstendöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Nitra Nitra PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:av _ +17 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +18 nutida nutid ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 Slovakien Slovakien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 appos 16:appos _ +20 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Deras första kung var Mojmír +1 Deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 Mojmír mojmír NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1603 +# text = I ( härskade 830–846 ) . +1 I i ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +3 härskade härska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 830–846 830–846 X NOM _ 3 obj 3:obj _ +5 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Ludvig den tyske invaderade Mähren och ersatte Mojmír I med dennes brorson Rastiz som blev St . +1 Ludvig Ludvig PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tyske tysk ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ +4 invaderade invadera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Mähren Mähren PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ersatte ersätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +8 Mojmír Mojmír PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ +9 I i ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dennes don PRON P3SG-GEN-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 brorson brorson NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Rastiz Rastiz PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 St St PROPN SG-NOM Case=Nom 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Rastislav . +1 Rastislav Rastislav PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = Utöver det bestämmer författningen val av fullmäktige för regioner och storstadsdistrikt . +1 Utöver utöver ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:utöver _ +3 bestämmer bestämma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 författningen författning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fullmäktige fullmäktige NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 regioner region NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 storstadsdistrikt storstadsdistrikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:för|9:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Fastän Island stod under Danmarks politiska kontroll fram till ett mycket senare datum ( 1918 ) har väldigt lite inflytande och inlån från danskan skett i det isländska språket . +1 Fastän fastän SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Island Island PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:fastän _ +4 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 Danmarks Danmarks PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 politiska politisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +8 fram fram ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +9 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 datum datum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +15 1918 1918 NUM ID _ 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +17 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +19 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 20 amod 20:amod _ +20 inflytande inflyta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 inlån inlån NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:och _ +23 från från ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 danskan danska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:från _ +25 skett ske VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ +26 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 isländska isländsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +30 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Det finns även språk härledda från finskan , som har utvecklats separat , kända som meänkieli i Sverige och kven i Norge . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 språk språk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 härledda härledda VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 finskan finska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|14:aux _ +11 utvecklats utveckla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 separat separat ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ +15 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 meänkieli meänkieli NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:som _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Sverige Sverige PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 kven kven PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 16:nmod:i|18:conj:och _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Norge Norge PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = Stadieväxling är ett fenomen i både finska och nordsamiska dialekter , men saknas i sydsamiskan , vilken anses ha en annan språkhistoria . +1 Stadieväxling stadieväxling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 fenomen fenomen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 både både CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 finska finska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 nordsamiska nordsamisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 dialekter dialekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:nmod:i|7:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 saknas sakna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:men _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 sydsamiskan sydsamiska NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 vilken vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|19:nsubj:xsubj _ +18 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 annan annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 språkhistoria språkhistoria NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Den norra delen av Kaukasus är känd som Nordkaukasus och den södra delen som Transkaukasus . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kaukasus Kaukasus PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 känd känd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Nordkaukasus Nordkaukasus PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:som _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:obl:som|9:conj:och _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Transkaukasus transkaukasus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:som _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Atmosfären är ett kaotiskt system , så små förändringar av en del av systemet kan växa och få stor påverkan av systemet som helhet . +1 Atmosfären atmosfär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 kaotiskt kaotisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +7 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|18:aux _ +16 växa växa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj:och _ +19 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 påverkan påverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +23 som som ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 helhet helhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:som _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Under nederbörd i form av regn absorberar och löser vattendropparna upp koldioxid från den omgivande luften . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 nederbörd nederbörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:i _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 regn regn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 absorberar absorbera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 löser lösa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +10 vattendropparna vattendropp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +12 koldioxid koldioxid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 omgivande omgivande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = Ett exempel på väderkontroll nyligen var Kinas förberedelser inför de olympiska spelen sommaren 2008 . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 exempel exempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 väderkontroll väderkontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:på _ +5 nyligen nyligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 Kinas Kinas PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 förberedelser förberedelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +9 inför inför ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:inför _ +13 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 2008 2008 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Format av globala plattektoniska krafter som skapat den östafrikanska riften , är östra Afrika platsen för Kilimanjaro och Mount Kenya , de två högsta bergtopparna i Afrika . +1 Format format NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 globala global ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 plattektoniska plattektonisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 krafter kraft NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skapat skapa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 östafrikanska östafrikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 riften rifte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +13 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +15 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Kilimanjaro Kilimanjaro PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:för _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Mount Mount PROPN SG-NOM Case=Nom 17 conj 15:nmod:för|17:conj:och _ +20 Kenya Kenya PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 två två NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +24 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 25 amod 25:amod _ +25 bergtopparna bergtopp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 appos 17:appos _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod:i _ +28 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = De senare spred även islam till kustbandet , men de flesta Bantufolken hade aldrig kontakt med Islam och förblev anhängare av afrikansk traditionell religion . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|19:nsubj _ +2 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ +3 spred sprida VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 islam islam NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kustbandet kustband NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +8 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +9 men men CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 12 amod 12:amod _ +12 Bantufolken bantufolk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +13 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +14 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ +15 kontakt kontakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Islam Islam PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:med _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 förblev förbliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +20 anhängare anhängare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 afrikansk afrikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +23 traditionell traditionell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 religion religion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Frankrike integrerade Kameruns ekonomi med Frankrikes och förbättrade infrastrukturen med kapitalinvesteringar och kvalificerade arbetare , och modifierade systemet med tvångsarbete . +1 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 integrerade integrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Kameruns Kamerun PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 Frankrikes Frankrike PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 förbättrade förbättra ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|9:nmod:poss _ +9 infrastrukturen infrastruktur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kapitalinvesteringar kapitalinvestering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:med _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 kvalificerade kvalificerad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 arbetare arbetare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:nmod:med|11:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 modifierade modifiera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod:med|11:conj:och _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 tvångsarbete tvångsarbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:med _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = 1 oktober 1961 förenades det tidigare brittiska Sydkamerun med franska Kamerun för att bilda Förbundsrepubliken Kamerun . +1 1 1 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +2 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +3 1961 1961 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +4 förenades förena VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +7 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Sydkamerun Sydkamerun PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 franska franska PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +11 Kamerun Kamerun PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +15 Förbundsrepubliken förbundsrepublik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Kamerun Kamerun PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = Arbetsdepartementets fynd om de värsta formerna av barnarbete rapporterade att 56 % av barn i åldrarna 5–14 var arbetande barn och att nästan 53 % av barn i åldrarna 7–14 kombinerade arbete och skola . +1 Arbetsdepartementets arbetsdepartement NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 fynd fynd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 värsta dålig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 6 amod 6:amod _ +6 formerna form NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:om _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 barnarbete barnarbete NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 rapporterade rapportera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +11 56 56 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 åldrarna ålder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:i _ +17 5–14 5–14 PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +18 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ +19 arbetande arbetande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 ccomp 9:ccomp _ +21 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +22 att att SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +23 nästan nästan ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 53 53 NUM CARD-PL _ 25 nummod 25:nummod _ +25 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:av _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 åldrarna ålder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:i _ +30 7–14 7–14 PUNCT Comma _ 31 cc 31:cc _ +31 kombinerade kombinera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +32 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 och och CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 conj 31:obj|32:conj:och _ +35 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Sahelens klimat liknar , men är mindre extremt än , det i Saharaöknen alldeles i norr . +1 Sahelens sahel NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 klimat klimat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ +3 liknar likna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 men men CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ +8 extremt extremt ADV _ Degree=Pos 3 conj 3:conj:men _ +9 än än ADP CMP _ 11 case 11:case _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:än _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Saharaöknen saharafk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +14 alldeles alldeles ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 norr norr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = I juni till augusti 2010 drabbade svält Sahelen . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:till _ +5 2010 2010 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 drabbade drabba VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 svält svält NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Sahelen Sahelen PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Flera antika civilisationer uppkom runt Medelhavets kuster och influerades storligen av sin närhet till havet . +1 Flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 antika antik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 civilisationer civilisation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ +4 uppkom uppkomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Medelhavets Medelhavets PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 kuster kust NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:runt _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 influerades influera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +10 storligen storligen ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 närhet närhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:av _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:till _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = Det gav vägar för handel , kolonisering och krig , såväl som mat ( från fiske och samlande av andra födoämnen från havet ) för talrika samhällen genom åldrarna . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vägar väg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 handel handel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 kolonisering kolonisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 krig krig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 såväl såväl CCONJ _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 mat mat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:för|5:conj _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 fiske fiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 samlande samla VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 16:conj:och _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 födoämnen födoämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:av _ +22 från från ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:från _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 16 punct 16:punct _ +25 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 talrika talrik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 samhällen samhälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +28 genom genom ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 åldrarna ålder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:genom _ +30 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = På grund av det delade klimatet , geologin och tillgången till havet tenderade kulturer som centrerades till Medelhavet att ha ett visst mått av sammanflätad kultur och historia . +1 På på ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 grund grund NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 delade dela ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:på _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 geologin geologin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 tillgången tillgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|13:obl:på _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:till _ +13 tenderade tendera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 kulturer kultur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +16 centrerades centrera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:till _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +21 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 visst viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 mått mått NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +24 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sammanflätad sammanflätad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 kultur kultur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:av _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 conj 23:nmod:av|26:conj:och _ +29 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Två av de mest framstående medelhavscivilisationerna i den klassiska antiken var de grekiska stadsstaterna och fenicierna , vilka båda koloniserade Medelhavets kustlinjer i hög grad . +1 Två två NUM CARD-PL _ 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj|20:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 framstående framstående ADJ NDE Case=Nom|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 medelhavscivilisationerna medelhavscivisation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +7 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 klassiska klassisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 antiken antik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 stadsstaterna stadsstat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 fenicierna fenici NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 14:conj:och _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 det 20:det _ +20 koloniserade kolonisera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +21 Medelhavets Medelhavets PROPN SG-GEN Case=Gen 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 kustlinjer kustlinje NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = Senare , när Augustus grundade det Romerska imperiet hänvisade romarna till Medelhavet som Mare Nostrum ( ”Vårt hav” ) . +1 Senare senare ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 när när SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 Augustus Augustus PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +5 grundade grunda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:när _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Romerska romersk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 hänvisade hänvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 romarna romare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:till _ +13 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Mare Mare PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:som _ +15 Nostrum Nostrum PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +17 ”Vårt hvår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ +18 hav” havd PUNCT RightParenthesis _ 17 nummod 17:nummod _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Blindleia är en av skär skyddad vattenled som börjar nära Kristiansand i södra Norge och fortsätter förbi Lillesand . +1 Blindleia Blindleia PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 skär skär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +6 skyddad skyddad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 vattenled vattenled NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ +9 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 nära nära ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Kristiansand Kristiansand PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:nära _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 Norge Norge PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +17 förbi förbi ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Lillesand Lillesand PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:förbi _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = På danska kan ordet även tillämpas på grunda laguner . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 danska danska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:på _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 ordet ord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 tillämpas tillämpa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 grunda grund ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 laguner lagun NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:på _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Liksom fjordar är sötvattenssjöar ofta djupa . +1 Liksom liksom ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fjordar fjord NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:liksom _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 sötvattenssjöar sötvattenssjör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 djupa djup ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Alkoholhaltiga drycker som öl , mjöd , bjórr ( ett starkt fruktvin ) och , för de rika , importerat vin serverades . +1 Alkoholhaltiga alkoholhaltig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 drycker dryck NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 öl öl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:som _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 mjöd mjöd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 2:nmod:som|4:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 bjórr bjórr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 conj 2:nmod:som|4:conj _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 starkt stark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 fruktvin fruktvin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +14 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +15 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +16 för för ADP _ _ 21 case 21:case _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +18 rika rik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +19 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +20 importerat importera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vin vin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:nmod:som|4:conj _ +22 serverades servera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = Vad än reglerna var slutade ofta striderna med att en av hingstarna dog . +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 än än ADP CMP _ 3 case 3:case _ +3 reglerna regel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:än _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 slutade sluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +7 striderna strid NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 med med ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +9 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 hingstarna hingste NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:med _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Schlei och våtmarkerna mellan Danevirke och Husum hade frusit igenom en svår vinter och landområdet omedelbart söder om Danevirke hade erövrats av den framtågande tyska armén . +1 Schlei Schlei PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 våtmarkerna våtmark NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|9:nsubj _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Husum Husum PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:mellan|5:conj:och _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 frusit frysa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 igenom igenom ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 svår svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 vinter vinter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:igenom _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 landområdet landområde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:obl:igenom|13:conj:och _ +16 omedelbart omedelbart ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 söder söder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +18 om om SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +20 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +21 erövrats erövra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:om _ +22 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +24 framtågande framtågande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 26 amod 26:amod _ +25 tyska tysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl:agent 21:obl:agent _ +27 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = Denna reträtt kom som en överraskning för den Österrike-preussiska armén , och nästan hela den danska armén lyckades slutföra evakueringen . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 reträtt reträtt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 överraskning överraskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +7 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Österrike-preussiska österrikespresk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 nästan nästan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +14 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 danska dansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ +18 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +19 slutföra slutföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ +20 evakueringen evakuering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Det resulterade dock i att viktiga tunga artilleripjäser övergavs , och det är en fråga för historisk diskussion varför järnvägen till Flensburg aldrig användes ordentligt för evakueringen . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ +2 resulterade resultera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 viktiga viktig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +7 tunga tung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 artilleripjäser artilleripjäs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 övergavs överge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 15 expl 15:expl _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 fråga fråga NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och _ +16 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 historisk historisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 diskussion diskussion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:för _ +19 varför varför ADV WH _ 24 mark 24:mark _ +20 järnvägen järnväg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +21 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Flensburg Flensburg PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod 20:nmod:till _ +23 aldrig aldrig ADV NEG Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ +24 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 ordentligt ordentligt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 evakueringen evakuering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:för _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = Nyheten om reträtten kom som en chock för den danska allmänna opinionen som hade ansett att Danevirke var ointagligt , och general de Meza entledigades raskt från sitt befäl . +1 Nyheten nyhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 om om ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 reträtten reträtt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:om _ +4 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 chock chock NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +8 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 danska dansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 opinionen opinion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 ansett anse VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nsubj 19:nsubj _ +18 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 ointagligt ointaglig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ +20 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +21 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 general general NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 Meza Meza PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +25 entledigades entlediga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 conj 19:conj:och _ +26 raskt raskt ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 från från ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 befäl befäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:från _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = Danevirke har förblivit i tysk ägo sedan dess . +1 Danevirke Danevirke PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förblivit förbliva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 tysk tysk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ägo ägo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +7 sedan sedan ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 dess dess ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1636 +# text = Mängden varor som transporterades på Donau ökade till ungefär 100 miljoner ton 1987 . +1 Mängden mängd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 varor vara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 transporterades transportera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Donau Donau PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:på _ +7 ökade öka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 ungefär ungefär ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 100 100 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 ton ton NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +13 1987 1987 NUM ID _ 12 nummod 12:nummod _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Den största delen av Donaudeltat ligger i Rumänien ( länet Tulcea ) , medan dess norra del , på den vänstra sidan av Chilia-armen , ligger i Ukraina ( Odessa Oblast ) . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Donaudeltat donaudeltat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Rumänien Rumänien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +10 länet län NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Tulcea Tulcea PROPN SG-NOM Case=Nom 8 appos 8:appos _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +14 medan medan SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +15 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 på på ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 vänstra vänster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj|26:nsubj _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Chilia-armen chilia-arm NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +26 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +27 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Ukraina Ukraina PROPN SG-NOM Case=Nom 26 obl 26:obl:i _ +29 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 30 punct 30:punct _ +30 Odessa Odessa PROPN SG-NOM Case=Nom 28 appos 28:appos _ +31 Oblast Oblast PROPN SG-NOM Case=Nom 30 compound 30:compound _ +32 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Klimatet är så torrt att dessa slätter ibland anses vara en del av Sahara . +1 Klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 torrt torr ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 slätter slätt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|12:nsubj:xsubj _ +8 ibland ibland ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl:att _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Sahara Sahara PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Det skiljer sig från den västra delen av landet i det att dess framträdande topografiska drag inte går parallellt med kusten . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skiljer skilja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 västra västra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:i _ +12 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +13 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +14 framträdande framträdande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 16 amod 16:amod _ +15 topografiska topografisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 drag drag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +17 inte inte PART NEG _ 18 advmod 18:advmod _ +18 går gå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:att _ +19 parallellt parallell ADV _ Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 kusten kust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = Norra Algeriet är i den tempererade zonen och åtnjuter ett milt medelhavsklimat . +1 Norra Norra PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +2 Algeriet Algeriet PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 tempererade temperera ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 zonen zon NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 åtnjuter åtnjuta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 milt milt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 medelhavsklimat medelhavsklima ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Den första och främsta var Ohiofloden som rinner ut i Missisippifloden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 2 conj 2:conj:och|6:nsubj _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Ohiofloden Ohiofloden PROPN SG-NOM Case=Nom 5 dislocated 5:dislocated _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 rinner rinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:cleft 6:acl:cleft _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Missisippifloden missisippiflod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = I konfliktens kärna fanns frågan om huruvida Kansas skulle uppgå i unionen som en fri stat eller slavstat . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 konfliktens konflikt NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 kärna kärna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +5 frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +6 om om ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +7 huruvida huruvida SCONJ WH _ 10 mark 10:mark _ +8 Kansas Kansas PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +9 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 uppgå uppgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:om _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 unionen union NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +13 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 stat stat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:som _ +17 eller eller CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 slavstat slavstat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 conj 10:obl:som|16:conj:eller _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = Nationella reaktioner på händelserna i Kansas visade hur djupt delat landet hade blivit . +1 Nationella nationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 reaktioner reaktion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 händelserna händelse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:på _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Kansas Kansas PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 hur hur ADV WH _ 9 advmod 9:advmod _ +9 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 delat dela VERB SUP-ACT Mood=Ind|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ +11 landet land NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +12 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ +14 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = I färg visar löven en stor variation av grönt som löper från gulaktig till blåaktig . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 färg färg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 löven löv NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 variation variation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 grönt grön ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 löper löpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 gulaktig gulaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 blåaktig blåaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 advmod 11:advmod _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Inhemska amerikaner över hela Amerika förlitade sig på den som en basvara i sina medicinska kurer . +1 Inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 amerikaner amerikan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +3 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Amerika Amerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:över _ +6 förlitade förlita VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 obl 6:obl:på _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 basvara basvara NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +13 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +15 medicinska medicinsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 kurer kur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Kristna kyrkor i nordvästra Europa och Ukraina använde ofta pilkvistar i stället för palmer vid ceremonierna på palmsöndagen . +1 Kristna kristen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kyrkor kyrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 nordvästra nordvästra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Ukraina Ukraina PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:nmod:i|5:conj:och _ +8 använde använda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 pilkvistar pilkvist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 stället ställe NOUN _ Definite=Def 11 fixed 11:fixed _ +13 för för ADP _ _ 11 fixed 11:fixed _ +14 palmer palmer NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +15 vid vid ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ceremonierna ceremoni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:vid _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 palmsöndagen palmsöndag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Alperna ger de europeiska låglanden dricksvatten , bevattning och hydroelektrisk ström . +1 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 låglanden låglande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 dricksvatten dricksvatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 bevattning bevattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 hydroelektrisk hydroelektrisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 ström ström NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Fastän arealen bara är ungefär 11 procent av Europas yta , står Alperna för upp till 90 procent av vattnet till låglandseuropa , särskilt i torra områden och under sommarmånaderna . +1 Fastän fastän SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 arealen areal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 bara bara ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 ungefär ungefär ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 11 11 NUM CARD _ 7 nummod 7:nummod _ +7 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Europas Europa PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 yta yta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +12 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 för för ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 upp upp ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +16 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 90 90 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:till _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 vattnet vatten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 till till ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 låglandseuropa låglandseuropa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:till _ +23 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +24 särskilt särskilt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +25 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 torra torr ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 områden område NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:i _ +28 och och CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 under under ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 sommarmånaderna sommarmånad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 27 conj 12:obl:i|27:conj:och _ +31 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Städer som Milano är beroende av vatten som till 80 procent kommer från smältvatten från Alperna . +1 Städer stad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 5 obj 5:obj _ +3 Milano Milano PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:av _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 80 80 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:till _ +12 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 smältvatten smältvatte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:från _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = Vatten från floderna används i över 500 hydroelektriska kraftverk , som genererar så mycket som 2 900 kilowatt elektricitet . +1 Vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 floderna flod NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:från _ +4 används använda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 över över ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 500 500 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +8 hydroelektriska hydroelektrisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 kraftverk kraftverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 genererar generera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 så så ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +15 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 2 2 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +17 900 900 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +18 kilowatt kilowad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 elektricitet elektricitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Stora europeiska floder rinner från Schweiz , såsom Rhen , Rhône , Inn , Ticino och Po , som alla har sina källor i Alperna och rinner in i omkringliggande länder för att till slut rinna ut i Nordsjön , Medelhavet , Adriatiska havet och Svarta havet . +1 Stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 floder flod NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 rinner rinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:från _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 såsom såsom ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Rhen Rhen PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:obl:från|6:conj _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 Rhône Rhône PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 Inn Inn PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 Ticino Ticino PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 9:conj _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Po po NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 21 obj 21:obj _ +20 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 21 nsubj 21:nsubj|27:nsubj _ +21 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 källor källa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obj 21:obj _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Alperna Alperna PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:i _ +26 och och CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 rinner rinna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:och _ +28 in in ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 omkringliggande omkringliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 31 amod 31:amod _ +31 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obl 27:obl:i _ +32 för för ADP _ _ 36 mark 36:mark _ +33 att att PART _ _ 36 mark 36:mark _ +34 till till ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl:till _ +36 rinna rinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:för _ +37 ut ut ADV _ _ 36 compound:prt 36:compound:prt _ +38 i i ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 Nordsjön Nordsjön PROPN SG-NOM Case=Nom 36 obl 36:obl:i _ +40 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +41 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 39 conj 36:obl:i|39:conj _ +42 , , PUNCT Comma _ 41 punct 41:punct _ +43 Adriatiska adriatisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 44 amod 44:amod _ +44 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 36:obl:i|39:conj _ +45 och och CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 Svarta svart ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 47 amod 47:amod _ +47 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 36:obl:i|39:conj:och _ +48 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Studiet av vulkaner kallas vulkanologi , ibland stavat vulkanologi . +1 Studiet studiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 vulkaner vulkan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 kallas kallas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 vulkanologi vulkanologi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +7 ibland ibland ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 stavat stavat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 vulkanologi vulkanologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Denna magma tenderar att vara väldigt trögflytande på grund av sitt höga kiselinnehåll , så ofta når den inte ytan utan svalnar djupt nere . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 magma magma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +3 tenderar tendera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +5 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 trögflytande trögflyta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kiselinnehåll kiselinnehåll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +15 så så ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +17 når nå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +18 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +19 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +20 ytan yta NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 utan utan CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 svalnar svalna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:utan _ +23 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ +24 nere nere ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +25 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = I allmänhet exploderar de inte katastrofalt . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 allmänhet allmänhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 exploderar explodera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +6 katastrofalt katastrofalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = Global uppvärmning har orsakat en förändring i regnperiodernas mönster . +1 Global Global PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +2 uppvärmning uppvärmning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 orsakat orsaka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 regnperiodernas regnperiod NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = Den innehåller en liten lagun som nästan har torkat ut . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 lagun lagun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +7 nästan nästan ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 torkat torka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 ut ut ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Den utropades till naturskyddsområde 1975 . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utropades utropa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 naturskyddsområde naturskyddsområde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +5 1975 1975 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = Undersökningar och expeditioner till ön fortsätter . +1 Undersökningar undersökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 expeditioner expedition NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 fortsätter fortsätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = Sådana bosättningar började troligtvis runt 1000 f . Kr . +1 Sådana sådan ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 bosättningar bosättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 troligtvis troligtvis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1000 1000 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +7 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:runt _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +9 Kr år NUM ID _ 3 parataxis 3:parataxis _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = när östmelanesier reste norrut . +1 när när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 östmelanesier östmelanesi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 reste resa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 norrut norrut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1661 +# text = Under familjens tid i Kentucky och Indiana arbetade Thomas Lincoln som bonde , skåpbyggare och snickare . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 familjens familj NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kentucky Kentucky PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Indiana Indiana PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:i|5:conj:och _ +8 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Thomas Thomas PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Lincoln Lincoln PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 bonde bonde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 skåpbyggare skåpbyggare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 8:obl:som|12:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 snickare snickare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 8:obl:som|12:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Förstörelse av livsmiljöer ökar storligen ett områdes sårbarhet mot naturkatastrofer som översvämningar och torka , missväxt , sjukdomsspridning och vattenförorening . +1 Förstörelse förstörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 livsmiljöer livsmiljö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 ökar öka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 storligen storligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 områdes områdes NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 sårbarhet sårbarhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 naturkatastrofer naturkatastrof NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 översvämningar översvämning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:som _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 torka torka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 missväxt missväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 sjukdomsspridning sjukdomsspridning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 vattenförorening vattenförorening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:som|12:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Å andra sidan kommer ett friskt ekosystem med goda ledningsprinciper minska risken för att dessa händelser inträffar , eller kommer åtminstone mildra deras negativa effekter . +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:å _ +4 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 friskt frisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 ekosystem ekosystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 goda god ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 ledningsprinciper ledningsprincip NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:med _ +11 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +12 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 händelser händelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ +17 inträffar inträffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl:för _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 eller eller CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +21 åtminstone åtminstone ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 mildra mildra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj 17:conj:eller _ +23 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +24 negativa negativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = Jordbruksmark kan faktiskt lida av förstörelsen av det omgivande landskapet . +1 Jordbruksmark jordbruksmark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 lida lida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förstörelsen förstörelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 omgivande omgivande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 landskapet landskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = De senaste 50 åren har förstörelse av livmiljöer runt jordbruksmarker försämrat cirka 40 % av jordbruksarealer världen över genom erosion , försaltning , kompaktering , utarmning av näringsämnen , förorening och urbanisering . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +3 50 50 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 förstörelse förstörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 livmiljöer livmiljö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 runt runt ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 jordbruksmarker jordbruksmark NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:runt _ +11 försämrat försämra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ +12 cirka cirka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 40 40 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 jordbruksarealer jordbruksareal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +17 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +18 över över ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 genom genom ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 erosion erosion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:över _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 försaltning försaltning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 11:obl:över|20:conj _ +23 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +24 kompaktering kompaktering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 11:obl:över|20:conj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 utarmning utarmning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 conj 11:obl:över|20:conj _ +27 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 näringsämnen näringsämne NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:av _ +29 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +30 förorening förorening NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 conj 26:nmod:av|28:conj _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 urbanisering urbanisering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 conj 26:nmod:av|28:conj:och _ +33 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = Människor förlorar också direkt användning av naturliga livmiljöer när de förstörs . +1 Människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 förlorar förlora VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 naturliga naturlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 livmiljöer livmiljö NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 när när SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 förstörs förstöra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:när _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Papua Nya Guinea betecknas ofta som möjligen världens värsta plats när det kommer till könsrelaterat våld . +1 Papua Papua PROPN SG-NOM Case=Nom 3 compound 3:compound _ +2 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 Guinea Guinea PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 betecknas beteckna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 möjligen möjligen ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 värsta dålig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +11 när när SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +13 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +14 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 könsrelaterat könsrelaterad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 våld våld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Dessa växtfamiljer finns fortfarande i Papua Nya Guinea . +1 Dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 växtfamiljer växtfamilj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 fortfarande fortfarande ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Papua Papua PROPN SG-NOM Case=Nom 8 compound 8:compound _ +7 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 Guinea Guinea PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = Nord- och Sydamerika behandlas som åtskilda kontinenter i sjukontinentsmodellen . +1 Nord- Nord PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|4:nsubj:pass _ +4 behandlas behandla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 åtskilda åtskild ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kontinenter kontinent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:som _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 sjukontinentsmodellen sjukontinentsmodell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = Christofer Columbus seglade över Atlanten till Västindien 1492 , vilket utlöste en period av europeiskt upptäckande av Amerika . +1 Christofer Christofer PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 seglade segla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 över över ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Atlanten atlant NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:över _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Västindien Västindien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:till _ +8 1492 1492 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utlöste utlösa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 av av ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 europeiskt europeisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 upptäckande upptäcka VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl:av _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Amerika Amerika PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:av _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Dessa är inte särskilt populära på grund av de ofta avlägsna och väglösa platserna . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 särskilt särskilt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 populära populär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +7 grund grund NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +10 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 avlägsna avläg ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 väglösa väglös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj:och|14:amod _ +14 platserna plats NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:på _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Olika privata intressen äger den återstående marken , sammanlagt runt en procent av staten . +1 Olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +2 privata privat ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 intressen intresse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 äger äga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 återstående återstående ADJ NDE Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 sammanlagt sammanlagt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +10 runt runt ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 procent procent NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:runt _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Detta är också den enda regionen i Alaska med medeltopptemperatur över fryspunkten under vintermånaderna . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Alaska Alaska PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:i _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 medeltopptemperatur medeltopptemperatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +11 över över ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 fryspunkten fryspunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:över _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 vintermånaderna vintermånad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:under _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = En mångfald av inhemska folk bebodde Alaska i tusentals år innan européer kom till området . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mångfald mångfald NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +6 bebodde bebo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Alaska Alaska PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 tusentals tusental NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:i _ +11 innan innan SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 européer europé NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:innan _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Det var här de stal en liten kanot som lämnats av de australiensiska aboriginerna i regionen . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 här här ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +5 stal ståla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kanot kanot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 lämnats lämnas VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 australiensiska australiensisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 aboriginerna aborigin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = Allt eftersom Brisbane växte förvärrades flodens tillstånd tills när den som värst inte var mer än ett öppet avlopp och en soptipp . +1 Allt allt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eftersom eftersom SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Brisbane Brisbane PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:eftersom _ +5 förvärrades förvärra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 flodens flod NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 tills tills SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +9 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 värst värst ADV SPL Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ +13 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +14 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 advcl 5:advcl:tills _ +16 än än ADP CMP _ 19 case 19:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 avlopp avlopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:än _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 soptipp soptipp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 15:nmod:än|19:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = 1987 utropades till ”flodens år” av Brisbanes dåvarande överborgmästare , Sallyanne Atkinson . +1 1987 1987 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 utropades utropa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ”flodens dflod NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 år” år” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 Brisbanes Brisbanes PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 dåvarande dåvarande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 överborgmästare överborgmästare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Sallyanne Sallyanne PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +12 Atkinson Atkinson PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Sand- och dammstormar är naturliga fenomen som uppkommer i torra regioner där marken inte skyddas av ett vegetationstäcke . +1 Sand- sand NOUN PFX-IND-PFX _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 dammstormar dammstorm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 naturliga naturlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 fenomen fenomen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 uppkommer uppkomma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 torra torr ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 regioner region NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +12 där där ADV REL _ 15 advmod 15:advmod _ +13 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +15 skyddas skydda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 vegetationstäcke vegetationstäcke NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = Dammstormar börjar i öknarnas utkanter snarare än i själva öknarna där de finare materialen redan har blåsts bort . +1 Dammstormar dammstorm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 öknarnas öken NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 utkanter utkant NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 snarare snarare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 xcomp 2:xcomp _ +7 än än ADP CMP _ 10 case 10:case _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 öknarna öken NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:än _ +11 där där ADV REL _ 17 mark 17:mark _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 finare fin ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 materialen material NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 redan redan ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 blåsts blåsa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 bort bort ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = Då en stadig vind börjar blåsa börjar små partiklar som ligger på marken att vibrera . +1 Då då SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 stadig stadig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 vind vind NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +5 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:då _ +6 blåsa blåsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 partiklar partikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +11 ligger ligga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 marken mark NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:på _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 vibrera vibrera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = Vid högre vindstyrka lyfts några partiklar upp i luftströmmen . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 vindstyrka vindstyrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 lyfts lyfa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ +6 partiklar partikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 luftströmmen luftströmme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1682 +# text = När de landar träffar de andra partiklar som i sin tur kan ryckas upp i luften , vilket startar en kedjereaktion . +1 När när SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 landar landa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:när _ +4 träffar träffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 partiklar partikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 tur tur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ryckas ryckas VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 upp upp ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 luften luft NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 startar starta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 kedjereaktion kedjereaktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = I +1 I i ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1684 +# text = Thailand har dock urbaniseringen också resulterat i massiva ökningar av problem som fetma . +1 Thailand Thailand PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 urbaniseringen urbanisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +5 också också ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 resulterat resultera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 massiva massiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 ökningar ökning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:i _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 fetma fetma NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:som _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Åskstormar är sällsynta , då staden rapporterar åska bara sju dagar per år . +1 Åskstormar åskstorm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 sällsynta sällsynt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 då då SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 rapporterar rapportera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:då _ +8 åska åska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 bara bara ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 sju sju NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 per per NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Vid 1340 hade Kairo en befolkning på nästan en halv miljon , vilket gjorde den till den största staden väster om Kina . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1340 1340 NUM ID _ 3 obl 3:obl:vid _ +3 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Kairo Kairo PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 nästan nästan ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 halv halv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 miljon miljo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 19 amod 19:amod _ +19 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +20 väster väster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ +21 om om ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod 20:nmod:om _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Samtidigt gynnade ytterligare styrning av Nilen bebyggelse inom ön Gezira och längs stadens flodbankar . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 gynnade gynna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ytterligare ytterlig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 styrning styrning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Nilen Nilen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod _ +7 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +8 inom inom ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Gezira Gezira PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:inom _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 längs längs ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 flodbankar flodbank NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 7:nmod:inom|10:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Nevadas industriella produktion består av turism , gruvdrift , maskinindustri , tryckeri och förlag , livsmedelstillverkning och elektronisk utrustning . +1 Nevadas Nevadas PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 industriella industriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 produktion produktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 består bestå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 turism turism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 gruvdrift gruvdrift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 maskinindustri maskinindustri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 tryckeri tryckeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 förlag förlag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:av|6:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 livsmedelstillverkning livsmedelstillverkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 elektronisk elektronisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 utrustning utrustning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl:av|6:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Namnet ” Karibien” härleds till kariberna , en av de dominerande inhemska amerikanska grupperna i regionen vid tiden för kontakten med européerna vid slutet av 1400-talet . +1 Namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 ” ” ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Karibien” Karibien” PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:and _ +4 härleds härla VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kariberna karib NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:till _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 en ett NUM CARD-SG _ 6 appos 6:appos _ +9 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +11 dominerande dominerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +12 inhemska inhemsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 grupperna grupp NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:vid _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 kontakten kontakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:för _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 européerna europé NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:med _ +23 vid vid ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:vid _ +25 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 1400-talet 1400-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:av _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Efter upptäckten av Amerika av Christofer Columbus 1492 tillämpades den spanska termen Antillas på landen , och stammande från det blev ” Antillernas hav” ett vanligt alternativt namn för ”Karibiska havet” i olika europeiska språk . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 upptäckten upptäckt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:efter _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Amerika Amerika PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:av _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Christofer Christofer PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:av _ +7 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 1492 1492 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +9 tillämpades tillämpa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 spanska spanska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 termen term NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Antillas Antilla PROPN PL-NOM Case=Nom 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|21:nsubj:pass _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 landen land NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +16 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 stammande stamma VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 obl 18:obl:från _ +21 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +22 ” ” ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 Antillernas Antiller PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl _ +24 hav” hav” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:and _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +26 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +27 alternativt alternativ ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +29 för för ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ”Karibiska hkaribisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 havet” havet” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Gender=Neut 28 nmod 28:nmod:för _ +32 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +33 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +34 europeiska europeisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ +35 språk språk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:i _ +36 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Under det första århundradet av utveckling var den spanska dominansen i regionen obestridd . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 århundradet århundrad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:under _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 utveckling utveckling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:av _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 spanska spanska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 dominansen dominans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 obestridd obestridd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Från 1500-talet identifierade européer som besökte den karibiska regionen det ” Södra havet ” ( Stilla havet , söder om Panamanäset ) i motsats till det ” Norra havet ” +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1500-talet 1500-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:från _ +3 identifierade identifiera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 européer europé NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 besökte besöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 ” ” ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:and _ +14 ” ” PUNCT Comma _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +16 Stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +18 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +19 söder söder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +20 om om ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Panamanäset panamanäs NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj _ +22 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 17 punct 17:punct _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 motsats motsats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +25 till till ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +27 ” ” ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 Norra norra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:till _ +30 ” ” PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = ( Karibiska havet , norr om samma näs ) . +1 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +2 Karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 norr norr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ +6 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 8 amod 8:amod _ +8 näs näs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:om _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 3 punct 3:punct _ +10 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = Karibiska havet hade varit okänt för befolkningarna i Eurasien fram till 1492 när Christofer Columbus först seglade in i Karibiska vatten med uppdraget att hitta en sjöväg till Asien . +1 Karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 okänt okänt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 befolkningarna befolkning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:för _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Eurasien Eurasien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:i _ +10 fram fram ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1492 1492 NUM ID _ 5 nmod 5:nmod:till _ +13 när när SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 Christofer Christofer PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +15 Columbus Columbus PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 först först ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 seglade segla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:när _ +18 in in ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Karibiska karibisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +22 med med ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 uppdraget uppdrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:med _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 hitta hitta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 sjöväg sjöväg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 till till ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 25 obl 25:obl:till _ +30 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = Tyvärr har en snabb befolkningstillväxt och stadsspridning täckt mycket av dessa ekosystem med bebyggelse . +1 Tyvärr tyvärr ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 snabb snabb ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 befolkningstillväxt befolkningstillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 stadsspridning stadsspridning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:och _ +8 täckt täcka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ +9 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 ekosystem ekosystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:av _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:med _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = Kapstadens lokala styre är City of Cape Town , vilket är en stadskommun . +1 Kapstadens kapstad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 lokala lokal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 styre styre NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 City City PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 of of ADP FGN _ 7 case 7:case _ +7 Cape Cape PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:of _ +8 Town Town PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +10 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 stadskommun stadskommu NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Uppsatsen , utgiven som Undersea , var en livfull berättelse om en resa längs havets botten . +1 Uppsatsen uppsats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 utgiven utgiv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|10:nsubj _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Undersea undersea VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 livfull livfull ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 berättelse berättelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 resa resa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +14 längs längs ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 havets hav NOUN IND-GEN _ 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 botten botten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:längs _ +17 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = Hon drog också fördel av sina personliga kontakter med många statsanställda vetenskapsmän , som försåg henne med hemligstämplad information . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 fördel fördel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 personliga personlig ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 kontakter kontakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:av _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +11 statsanställda statsanställd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 vetenskapsmän vetenskapsman NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 försåg förse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 hemligstämplad hemligstämplad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:med _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = Vid mitten av 1962 hade Brooks och Carson i stort sett avslutat redigeringsarbetet och höll på att lägga grunden för att marknadsföra boken genom att skicka ut manuskriptet till utvalda individer för slutliga förslag . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1962 1962 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|15:aux _ +6 Brooks Brook PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Carson Carson PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 6:conj:och|12:nsubj _ +9 i i ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 stort stor ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ +11 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:i _ +12 avslutat avsluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 redigeringsarbetet redigeringsarbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +16 på på ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 lägga lägga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +19 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 marknadsföra marknadsföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:för _ +23 boken bok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 genom genom ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:genom _ +27 ut ut ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound:prt _ +28 manuskriptet manuskript NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +29 till till ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 utvalda utvald ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 individer individ NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 obl 26:obl:till _ +32 för för ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 slutliga slutlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ +34 förslag förslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:för _ +35 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Detta gjorde att boken uppmärksammades av kemikalieindustrin och dess lobbyister , såväl som ett brett stråk av den amerikanska allmänheten . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 boken bok NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 uppmärksammades uppmärksamma VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 kemikalieindustrin kemikalieindustrin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:av _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 lobbyister lobbyister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 5:obl:av|7:conj:och _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 såväl såväl CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 som som ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 brett bred ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 stråk stråk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:av|7:conj:såväl _ +17 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 allmänheten allmänhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = På 1350-talet var kung Gongmin till sist fri att reformera Goryeos regering när Yuan-dynastin började förfalla . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1350-talet 1350-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 Gongmin Gongmin PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sist sist ADV _ Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 reformera reformera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 Goryeos Goryeos PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +13 när när SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 Yuan-dynastin yuan-dynastin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:när _ +16 förfalla förfalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Sedan 1960-talet har den sydkoreanska ekonomin vuxit enormt och den ekonomiska strukturen transformerades radikalt . +1 Sedan sedan SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 sydkoreanska sydkoreansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 ekonomin ekonomin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +7 vuxit växa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 enormt enormt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 strukturen struktur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 transformerades transformera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +14 radikalt radikalt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Det innefattar vanligtvis en låg grad av bebyggelse , såsom rustika picknickområden , bänkar och gångstigar . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innefattar innefatta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 vanligtvis vanligtvis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 grad grad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 bebyggelse bebyggelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 såsom såsom ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 rustika rustik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 picknickområden picknickområde NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:nmod:av|8:conj _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 bänkar bänke NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 12:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 gångstigar gångstig NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 conj 12:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = Australiens Royal National Park , upprättad 1879 , var världens andra officiellt upprättade nationalpark . +1 Australiens Australien PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 Royal Royal PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +3 National National PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 Park Park PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 upprättad upprätta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ +7 1879 1879 NUM CARD _ 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +9 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +10 världens värld NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +11 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +12 officiellt officiellt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 upprättade upprätta ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 nationalpark nationalpark NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Först och främst var villkoret på öppet utrymme till nytta för stadsborna och lokalbefolkningen inom ett område som snabbt höll på att bebyggas . +1 Först först ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 främst främst ADV _ Degree=Sup 1 conj 1:conj:och _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 villkoret villkor NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 utrymme utrymme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 nytta nytta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 stadsborna stadsbo NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 lokalbefolkningen lokalbefolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 conj 10:nmod:för|12:conj:och _ +15 inom inom ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:inom _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +19 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 på på ADP _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 bebyggas bebygga VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = Med Qing-dynastins fall 1911 förklarade Mongoliet under Bogd Khaan sig självständigt . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Qing-dynastins Qing-dynastin NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +4 1911 1911 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +7 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Bogd Bogd PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:under _ +9 Khaan Khaan PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +11 självständigt självständigt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Men den nyligen bildade Republiken Kina betraktade Mongoliet som en del av sitt territorium . +1 Men men CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +3 nyligen nyligen ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 bildade bilda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ +5 Republiken republik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +7 betraktade betrakta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ +9 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:som _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 territorium territorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = Yuan Shikai , Republiken Kinas president , ansåg att den nya republiken var efterföljare till Qing . +1 Yuan Yuan PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Shikai Shikai PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 Republiken republik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Kinas Kinas PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 appos 1:appos _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 ansåg anse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 republiken republik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ +13 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 efterföljare efterföljare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Qing Qing PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:till _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = Bogd Khaan sade att både Mongoliet och Kina hade administrerats av manchuerna under Qing , och efter Qing-dynastins fall 1911 hade kontraktet för den mongoliska underkastelsen till manchuerna blivit ogiltigt . +1 Bogd Bogd PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Khaan Khaan PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 både både CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 6:conj:och|10:nsubj:pass _ +9 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 administrerats administrera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 manchuerna manchu NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Qing Qing PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:under _ +15 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 efter efter ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Qing-dynastins Qing-dynastin NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:efter _ +20 1911 1911 NUM ID _ 21 obl 21:obl _ +21 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +22 kontraktet kontrakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +23 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +25 mongoliska mongolisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 underkastelsen underkastelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:för _ +27 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 manchuerna manchu NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:till _ +29 blivit bli AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 ogiltigt ogiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ +31 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Området som kontrollerades av Bogd Khaan var ungefärligen det samma som Yttre Mongoliet under Qing-perioden . +1 Området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 kontrollerades kontrollera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Bogd Bogd PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:av _ +6 Khaan Khaan PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +8 ungefärligen ungefärligen ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +10 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 13 amod 13:amod _ +11 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 13 amod 13:amod _ +13 Mongoliet Mongoliet PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +14 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Qing-perioden Qing-perioden NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:under _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = I sin hast att erövra Kadesh begick Ramses +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 hast hast NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 erövra erövra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:att _ +6 Kadesh Kadesh PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obj 5:obj _ +7 begick begå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Ramses Ramses PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obj 7:obj _ + +# sent_id = 1712 +# text = II ett stort taktiskt misstag . +1 II ii NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 taktiskt taktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 misstag misstag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = Sannerligen prisade den första vetenskapliga rapporten om slaget av James Henry Breasted från 1903 källorna som möjliggjorde rekonstruktionen av slaget med säkerhet . +1 Sannerligen sannerligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 prisade prisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +5 vetenskapliga vetenskaplig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 rapporten rapport NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:om _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 James James PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 Henry Henry PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 Breasted Breasted PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +13 från från ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1903 1903 NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +15 källorna källa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:från _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 möjliggjorde möjliggöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 rekonstruktionen rekonstruktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:med _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Ramses , som inte hade logistiska möjligheter att upprätthålla en lång belägring , återvände till Egypten . +1 Ramses Ramses PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nsubj 14:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 logistiska logistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 upprätthålla upprätthålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 belägring belägring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +14 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:till _ +17 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = Den egyptiske faraon fann sig så i Norra Amurru , långt bortanför Kadesh , i Tunip , dit ingen egyptisk soldat hade varit sedan Thutmosis III nästan 120 år tidigare . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 egyptiske egyptisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 faraon faraon ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 så så ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Norra Norra PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +9 Amurru Amurru PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 långt långt ADV _ Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +12 bortanför bortanför ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Kadesh Kadesh PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 4:obl:i|8:conj _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Tunip tunip NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +18 dit dit ADV REL _ 16 advmod 16:advmod _ +19 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 21 det 21:det _ +20 egyptisk egyptisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 soldat soldat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|30:nsubj _ +22 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux|30:aux _ +23 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +24 sedan sedan ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Thutmosis Thutmosis PROPN SG-NOM Case=Nom 16 conj 16:conj _ +26 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 nästan nästan ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 120 120 NUM CARD-PL _ 29 nummod 29:nummod _ +29 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ +30 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 25 conj 25:conj _ +31 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = Den här gången påstod han sig ha utkämpat slaget utan att ens brytt sig om att ta på sig sitt bröstharnesk förrän två timmar efter att striderna började . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 påstod påstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +7 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 utkämpat utkämpa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +9 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 utan utan ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +11 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +12 ens ens ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 brytt bry VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:utan _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 om om ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +20 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 bröstharnesk bröstharnesk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +22 förrän förrän ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 två två NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 timmar timme NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl:förrän _ +25 efter efter ADP _ _ 28 mark 28:mark _ +26 att att SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 striderna strid NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ +28 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:efter _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Det exakta året för giftermålet mellan Herodes Antipas och Herodias är föremål för debatt mellan forskare . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 exakta exakt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 giftermålet giftermål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Herodes Herodes PROPN SG-GEN Case=Gen 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 Antipas Antipa PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:mellan _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Herodias Herodia PROPN PL-NOM Case=Nom 8 conj 5:nmod:mellan|8:conj:och _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 föremål föremål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 debatt debatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +15 mellan mellan ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 forskare forskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:mellan _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Då Herodes var i Jerusalem vid den tidpunkten bestämde Pilatus att skicka Jesus till Herodes för att ställas inför rätta . +1 Då då SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Herodes Herodes PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:då _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Jerusalem Jerusalem PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +6 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 tidpunkten tidpunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:vid _ +9 bestämde bestämma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Pilatus Pilatus PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +13 Jesus Jesus PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obj 12:obj _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Herodes Herodes PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:till _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 ställas ställa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:för _ +19 inför inför ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 rätta rätta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:inför _ +21 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Enligt Nya testamentet tillbringade Paulus arton månader i Korint , uppskattningsvis sjutton år efter sin konvertering . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 testamentet testament NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:enligt _ +4 tillbringade tillbringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Paulus Paulus PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +6 arton arton NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Korint Korint PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +12 sjutton sjutton NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +14 efter efter ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 konvertering konvertering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +17 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Det senare datumet kan bara ha infallit på en fredag om en undantagsmässig inskottsmånad införts det året , men detta gillades av Newton . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 senare senare ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 datumet datum NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 bara bara ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 infallit infalla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 fredag fredag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 om om ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 undantagsmässig undantagsmässig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 inskottsmånad inskottsmånad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 införts införa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ +16 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl _ +18 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 gillades gillas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:men _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Newton Newton PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:av _ +24 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1721 +# text = Det är möjligt att räkna ut vilken fas månen stod i en viss dag för två tusen år sedan men inte huruvida den var dold av moln eller dis . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 räkna räkna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 ut ut ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 8 det 8:det _ +8 fas fas NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 månen mån NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +10 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 viss viss ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:i _ +15 för för ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 två två NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +17 tusen tusen NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:för _ +19 sedan sedan ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 men men CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +21 inte inte PART NEG _ 25 advmod 25:advmod _ +22 huruvida huruvida SCONJ WH _ 25 mark 25:mark _ +23 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +25 dold dölja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 conj 10:conj:men _ +26 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 moln moln NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 25 obl 25:obl:av _ +28 eller eller CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 dis dis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 conj 25:obl:av|27:conj:eller _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = Fort byggdes även i de äldre delarna av Nya Frankrike som inte ännu hade sett några bosättningar . +1 Fort Fort ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 byggdes bygga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 även även ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +7 delarna del NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 ännu ännu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ +17 bosättningar bosättning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Det lade grunden för integration där statens ekonomiska och juridiska maskineri kunde tillämpas genom hela Medelhavet på samma sätt som en gång gjordes från Latium för hela Italien . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 integration integration NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 där där ADV REL _ 13 advmod 13:advmod _ +7 statens stat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +8 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 juridiska juridisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|11:amod _ +11 maskineri maskineri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 tillämpas tillämpa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 genom genom ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:genom _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 19 amod 19:amod _ +19 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:på _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ +23 gjordes göra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 från från ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Latium Latium PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obl 23:obl:från _ +26 för för ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 23 obl 23:obl:för _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Varje dikt återberättar bara en del av kriget . +1 Varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ +2 dikt dikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 återberättar återberätta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Senare skulle dramatiker , historiker och andra intellektuella skapa verk inspirerade av det trojanska kriget . +1 Senare senare ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +3 dramatiker dramatik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 historiker historiker NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|11:nsubj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 intellektuella intellektuell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|11:nsubj _ +9 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ +10 verk verk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 inspirerade inspirera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 trojanska trojansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:av _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Det förutsades att han antingen skulle dö av hög ålder efter ett händelsefattigt liv , eller dö ung på ett slagfält och få odödlighet genom poesi . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 förutsades förutsa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|17:nsubj|23:nsubj _ +5 antingen antingen PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|17:aux|23:aux _ +7 dö dö VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:pass 2:csubj:pass _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 ålder ålder NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:av _ +11 efter efter ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 händelsefattigt händelsefattig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:efter _ +15 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +16 eller eller CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 dö dö VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:eller _ +18 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 slagfält slagfält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:på _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +24 odödlighet odödlighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 genom genom ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 poesi poesi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:genom _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Detta omkastades dock snart när Julian dödades i strid år 363 . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 omkastades omkasta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 dock dock ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 snart snart ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 när när SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Julian Julian PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 dödades döda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:när _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 363 363 NUM ID _ 7 obl 7:obl _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = De sista olympiska spelen tros ha hållits år 393 . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +3 olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 tros tro AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hållits hålla VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 393 393 NUM ID _ 7 obl 7:obl _ +10 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = Shen Kuo imponerade snart Wang Anshi med sina färdigheter och förmågor som administratör och statlig agent . +1 Shen Shen PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Kuo Kuo PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 imponerade imponera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 snart snart ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 Wang Wang PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +6 Anshi Anshi PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 färdigheter färdighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:med _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 förmågor förmåga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 3:obl:med|9:conj:och _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 administratör administratör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:som _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 statlig statlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 agent agent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 11:nmod:som|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1730 +# text = 1072 skickades Shen för att ha tillsyn över Wangs program för att utvärdera uppbyggnaden av slam i Bian-kanalen utanför huvudstaden . +1 1072 1072 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 skickades skicka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Shen Shen PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +7 tillsyn tillsyn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Wangs Wang PROPN SG-GEN Case=Gen 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 program program NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:över _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 utvärdera utvärdera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:för _ +14 uppbyggnaden uppbyggnaden NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 slam slam NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Bian-kanalen bian-kanal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +19 utanför utanför ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 huvudstaden huvudstad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:utanför _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = Med användning av en originell teknik lyckades Shen muddra kanalen och demonstrerade det uppsamlade slammets väldiga värde som gödsel . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +3 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 originell originell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 teknik teknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +7 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Shen Shen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 muddra muddra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 kanalen kanal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 demonstrerade demonstrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 uppsamlade uppsamla ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 slammets slam NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 väldiga väldig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 värde värde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +18 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 gödsel gödsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +20 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = Hans rykte vid hovet ökade när han skickades ut som sändebud till den khitanska Liao-dynastin under sommaren 1075 . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +3 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 hovet hov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vid _ +5 ökade öka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 när när SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 skickades skicka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:när _ +9 ut ut ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 sändebud sändebud NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +12 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 khitanska khitansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 Liao-dynastin liao-dynastin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:till _ +16 under under ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:under _ +18 1075 1075 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Khitanerna hade genomfört flera aggressiva förhandlingar om att utvidga sina gränser söderut , medan de manipulerade flera inkompetenta kinesiska ambassadörer vilka gick med på Liao-kungadömets krav . +1 Khitanerna khitan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 genomfört genomföra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 aggressiva aggressiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 förhandlingar förhandling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 om om ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 utvidga utvidga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:om _ +10 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 gränser gräns NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 söderut söderut ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +14 medan medan SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 20 det 20:det _ +16 manipulerade manipulera ADJ AD-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +17 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +18 inkompetenta inkompetent ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 kinesiska kinesisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 ambassadörer ambassadör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 appos 9:appos _ +21 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ +22 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +23 med med ADV _ Case=Nom 22 compound:prt 22:compound:prt _ +24 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 Liao-kungadömets liao-kungadömets NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 krav krav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 obl 22:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = Medicin studerades också , särskilt i södra Italien där muslimsk medicin influerade skolan vid Salerno . +1 Medicin medicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 studerades studera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +5 särskilt särskilt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +9 där där ADV REL _ 12 advmod 12:advmod _ +10 muslimsk muslimsk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 medicin medicin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +12 influerade influera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 skolan skola NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Salerno Salerno PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:vid _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Tiberius rapporteras ha ångrat sin avfärd och anhöll om att få återvända till Rom flera gånger , men varje gång avslog Augustus hans anhållan . +1 Tiberius Tiberius PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:xsubj _ +2 rapporteras rapportera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux|8:aux _ +4 ångrat ångra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 avfärd avfärd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 anhöll anhålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +9 om om ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 få få AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 återvända återvända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +13 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:till _ +15 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +17 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ +21 avslog avslå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +22 Augustus Augustus PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +23 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 anhållan anhålla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = Han verkar ha önskat att Senaten och staten helt enkelt hade agerat utan honom och hans direkta befallningar var ganska vaga , och orsakade debatt mer om vad han faktiskt menade än om att godkänna hans lagar . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 önskat önska VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 Senaten senat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|24:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|12:nsubj _ +9 helt helt ADV _ Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ +10 enkelt enkelt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +11 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|24:aux _ +12 agerat agera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +13 utan utan ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 12 obl 12:obl:utan _ +15 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +16 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +17 direkta direkt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 befallningar befallning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +20 ganska ganska ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 vaga vag ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:och _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 orsakade orsaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +25 debatt debatt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +26 mer mer ADV _ Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ +27 om om ADP _ _ 31 mark 31:mark _ +28 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ +29 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +30 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ +31 menade mena VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl 26:acl:om _ +32 än än SCONJ CMP _ 35 mark 35:mark _ +33 om om ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +34 att att PART _ _ 35 mark 35:mark _ +35 godkänna godkänna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:än _ +36 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ +37 lagar lag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 obj 35:obj _ +38 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Gudarna representerade tydligt det dagliga livets praktiska behov , och de beviljades skrupulöst de riter och offergåvor som ansågs lämpliga . +1 Gudarna gude NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 representerade representera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tydligt tydligt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 dagliga daglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 livets liv NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 praktiska praktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 beviljades bevilja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +13 skrupulöst skrupulös ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 riter riter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 offergåvor offergåva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 12:obl|15:conj:och _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +19 ansågs anse VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 lämpliga lämplig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Detta var med båt från den europeiska kontinenten . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 båt båt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 europeiska europeisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kontinenten kontinent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:från _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Kultlämningar som upptäcktes på platsen var en rad av tio stora upprätta stenar , kända som massebot , uppställda i nord-sydlig riktning varav den högsta var tre meter , med en altarliknande struktur i mitten och en stor fyrkantig stenskål . +1 Kultlämningar kultlämning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 upptäcktes upptäcka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 tio tio NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +11 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 upprätta upprätt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 stenar sten NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +16 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 massebot massebo NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:som _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 uppställda uppställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 15 conj 13:amod|15:conj _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 nord-sydlig nord-sydlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 riktning riktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:i _ +23 varav varaviva PUNCT Comma _ 25 nummod 25:nummod _ +24 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 28 nsubj 28:nsubj _ +26 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +27 tre tre NUM CARD-PL _ 28 nummod 28:nummod _ +28 meter meter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 8:conj _ +29 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +30 med med ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +32 altarliknande altarliknande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 33 amod 33:amod _ +33 struktur struktur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:med _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:i _ +36 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +37 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 40 det 40:det _ +38 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 40 amod 40:amod _ +39 fyrkantig fyrkantig ADP _ _ 40 amod 40:amod _ +40 stenskål stenskål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 33 conj 28:nmod:med|33:conj:och _ +41 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Det exakta syftet bakom dessa megaliter diskuteras fortfarande , men de kan ha utgjort en kanaanitisk ”hög plats” från medelbronsålder , ca 1600 f .v.t . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 exakta exakt ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 syftet syfte NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 bakom bakom ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 megaliter megalit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bakom _ +7 diskuteras diskutera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 fortfarande fortfarande ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 utgjort utgöra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj:men _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +16 kanaanitisk kanaanitisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +17 ”hög ”hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 plats” plats” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +19 från från ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 medelbronsålder medelbronsåld NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:från _ +21 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +22 ca ca NUM ID _ 23 nummod 23:nummod _ +23 1600 1600 NUM ID _ 25 nummod 25:nummod _ +24 f f X FGN _ 25 nummod 25:nummod _ +25 .v.t våta X NOM _ 20 conj 18:nmod:från|20:conj _ +26 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Den kanaanitiska staden förstördes i en brand , troligtvis i släptåget av ett fälttåg av den egyptiska faraon Thutmosis III . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kanaanitiska kanaanitisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 förstördes förstöra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 brand brand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 troligtvis troligtvis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 släptåget släptåg NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:i _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 fälttåg fälttåg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 egyptiska egyptisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 faraon faraon ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 Thutmosis Thutmosis PROPN SG-GEN Case=Gen 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Den äldsta kända historiska hänvisningen till staden hittas på en inskription över erövrade platser vid Thutmosis tempel vid Karnak . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +2 äldsta gammal ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +3 kända känd ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 historiska historisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 hänvisningen hänvisning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 staden stad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +8 hittas hittas VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 inskription inskription NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +12 över över ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 erövrade erövra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +14 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 Thutmosis Thutmosis PROPN SG-GEN Case=Gen 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 tempel tempel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:vid _ +18 vid vid ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Karnak Karnak PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:vid _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Tell Amarna-breven , som kommer från 1300-talet fvt , inkluderar tio brev från kungarna i Gezer som svär trohet till den egyptiske faraon . +1 Tell tell NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 Amarna-breven Amarna-brev NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ +5 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1300-talet 1300-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 fvt fvt PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:från _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 tio tio NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kungarna kung NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:från _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Gezer Gezer PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 svär svära VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 trohet troh NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 egyptiske egyptisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 faraon faraon ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:till _ +24 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Thailändska födelsebevis noterar datum månad och tid för födseln , följt av veckodag , datum enligt månkalender och det tillämpbara zodiakdjurets namn . +1 Thailändska thailändsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 födelsebevis födelsebevis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 noterar notera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 datum datum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 månad månad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj:och _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 födseln födsel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 följt följa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 veckodag veckodag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 datum datum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:av|13:conj _ +16 enligt enligt ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 månkalender månkalend NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:enligt _ +18 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 tillämpbara tillämpbar ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 zodiakdjurets zodiakdjur NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 11:obl:av|13:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = Hennes djur enligt zodiaken är apa och året för hennes traditionellt viktiga sextonde födelsedag var 1992 . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|16:nsubj _ +3 enligt enligt ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 zodiaken zodiak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:enligt _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 apa apa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +9 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +11 traditionellt traditionellt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 viktiga viktig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +13 sextonde sextonde ADJ ORD Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 födelsedag födelsedag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +15 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 1992 1992 NUM ID _ 6 conj 6:conj _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = Thailändares gynnsamma färger för dagen ges i tabellen över veckodagar , som följs av kopplingar till bilder på Buddha för varje dag i veckan . +1 Thailändares Thailändares PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 gynnsamma gynnsam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 färger färg NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +6 ges ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tabellen tabell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +9 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 veckodagar veckodag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:över _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 följs följa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kopplingar koppling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:av _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 bilder bild NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:till _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Buddha Buddha PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:på _ +20 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ +22 dag dag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:för _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Det kinesiska nyåret och andra högtider som uppmärksammas av thailändska kineser varierar i förhållande till båda , då dessa beräknas enligt den kinesiska kalendern . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 nyåret nyår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 högtider högtid NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj:och|12:nsubj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 uppmärksammas uppmärksamma VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 thailändska thailändsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 kineser kines NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:av _ +12 varierar variera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +15 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl 12:obl:till _ +17 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +18 då då SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +20 beräknas beräkna VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:då _ +21 enligt enligt ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 kalendern kalender NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:enligt _ +25 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Dessutom stärkte han försvaret mellan Egypten och Asien genom att bygga härskarens murar i den östra deltaregionen . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 stärkte stärka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 försvaret försvar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:mellan _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 2:obl:mellan|6:conj:och _ +9 genom genom ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +12 härskarens härskare NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 murar mur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 deltaregionen deltaregion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Han regerade bara i femton år , vilket det finns bevis för i den ofullständiga naturen hos många av hans byggnadsverk . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 regerade regera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 femton femton NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 dislocated 10:dislocated _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 10 expl 10:expl _ +10 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 bevis bevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +12 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 ofullständiga ofullständig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 naturen natur NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +17 hos hos ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod:hos _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +21 byggnadsverk byggnadsverk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Trots detta verkar de båda ha hållit åtminstone delar av Nedre Egypten . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:trots _ +3 verkar verka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +5 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +7 hållit hålla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +8 åtminstone åtminstone ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Nedre ne ADJ ORD Case=Nom 12 amod 12:amod _ +12 Egypten Egypten PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Den 9 september 2002 lurades Aldrin till ett hotell i Beverly Hills under föregivelsen att han skulle intervjuas för ett japanskt barn-tv-program om rymden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 9 9 ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 september september PROPN SG-IND-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl _ +4 2002 2002 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 lurades lura VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Aldrin Aldrin PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 hotell hotell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:till _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Beverly Beverly PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:i _ +12 Hills Hills PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 föregivelsen föregivelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +15 att att SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 intervjuas intervjua VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 acl 14:acl:att _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 japanskt japansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 barn-tv-program barn-tv-program NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:för _ +23 om om ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 rymden rymd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:om _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Aldrin har varit gift tre gånger . +1 Aldrin Aldrin PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 gift gift VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 tre tre NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = 1519 blev han härskare över det Habsburgska kejsardömet och fick titeln Helig romersk kejsare 1530 . +1 1519 1519 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|10:nsubj _ +4 härskare härskare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +5 över över ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Habsburgska habsburgsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kejsardömet kejsardöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:över _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 titeln titel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ +12 Helig helig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 romersk romersk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +15 1530 1530 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Karl hade trots sina stränga handlingar setts som en härskare med empati för Nederländernas behov . +1 Karl Karl PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +3 trots trots ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 stränga sträng ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 handlingar handling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:trots _ +7 setts se VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 härskare härskare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:som _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 empati empati NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:med _ +13 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Nederländernas nederländ NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:för _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = 1566 presenterade ett förbund av runt 400 medlemmar ur adeln en anhållan till guvernör Margaret av Parma att avbryta förföljelsen till dess resten hade återvänt . +1 1566 1566 NUM ID _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 presenterade presentera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 förbund förbund NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 runt runt ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 400 400 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:av _ +9 ur ur ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 adeln adel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ur _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 anhållan anhålla NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +13 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 guvernör guvernör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ +15 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Parma Parma PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:av _ +18 att att PART _ _ 19 mark 19:mark _ +19 avbryta avbryta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl:att _ +20 förföljelsen förföljelsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 resten rest NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:till _ +24 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 återvänt återvända VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = Dess kamp mot det Osmanska imperiet i Medelhavet innebar stora begränsningar för den militära styrka det kunde sätta in mot rebellerna i Nederländerna . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 kamp kamp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 mot mot ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Osmanska osmansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:mot _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:i _ +9 innebar innebära VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 begränsningar begränsning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 militära militär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 styrka styrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ +17 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 in in ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound:prt _ +20 mot mot ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 rebellerna rebell NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:mot _ +22 i i ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Nederländerna nederländ NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:i _ +24 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Ett astronomiskt observatorium från bronsåldern uppfördes där runt 1900 f . Kr . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 astronomiskt astronomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 observatorium observatorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 bronsåldern bronsålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +6 uppfördes uppföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 där där ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 runt runt ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1900 1900 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +10 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:runt _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ +12 Kr år NUM ID _ 6 discourse 6:discourse _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = och hjälpte det närliggande samhälle som bodde där fram till runt 700 f .Kr . +1 och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 hjälpte hjälpa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 närliggande närliggande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 samhälle samhälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 där där ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 fram fram ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +10 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 runt runt ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 700 700 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +13 f f NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 .Kr .Ö PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:till _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Det centrala utrymmet användes för att observera solens och fullmånens uppgång . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 utrymmet utrymme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 observera observera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +8 solens sol NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 fullmånens fullmånens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj:och|11:nmod:poss _ +11 uppgång uppgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = Tre markeringar lokaliserar soluppgången vid sommar- och vintersolstånden och de två dagjämningarna . +1 Tre tre NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 markeringar markering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 lokaliserar lokalisera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 soluppgången soluppgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sommar- somme NOUN SG-IND-PFX _ 4 nmod 4:nmod:vid _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 vintersolstånden vintersolstånd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:vid|6:conj:och _ +9 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 två två NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 dagjämningarna dagjämning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:nmod:vid|6:conj:och _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1761 +# text = Fyra andra ger de minsta och största deklinationerna för fullmånen : på sommaren och på vintern . +1 Fyra fyra NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +5 minsta liten ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 conj 5:conj:och|8:amod _ +8 deklinationerna deklination NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 fullmånen fullmån NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 vintern vinter NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 3:obl:på|13:conj:och _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Två mäter längden på månens månader . +1 Två två NUM CARD-PL _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mäter mäta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 längden längd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 månens mån NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Dess betydelse vilar på två fakta . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 betydelse betydelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 vilar vila VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 fakta faktum NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = Under den post-klassiska perioden i Yucatán användes ett tredje system . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 post-klassiska post-klassisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Yucatán Yucatán PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Ursprunget för ordet Hispania är mycket omstritt och bevisen för de olika spekulationerna baseras enbart på vad som i bästa fall är rena likheter , troligtvis slumpmässiga , och tveksamma stödjebevis . +1 Ursprunget ursprung NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ordet ord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Hispania Hispania PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 omstritt omstritt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 bevisen bevis NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 olika olik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 spekulationerna spekulation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:för _ +14 baseras basera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +15 enbart enbart ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 på på ADP _ _ 24 mark 24:mark _ +17 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 24 dislocated 24:dislocated _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|27:nsubj|31:nsubj _ +19 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 21 amod 21:amod _ +21 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:i _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 rena ren ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 likheter likhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 ccomp 14:ccomp _ +25 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +26 troligtvis troligtvis ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 slumpmässiga slumpmässig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ +28 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +29 och och CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 tveksamma tveksam ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ +31 stödjebevis stödjebevis NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 conj 24:conj:och _ +32 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Men inverkan av Hispania på nykomlingarna var också stor . +1 Men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 inverkan inverkan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Hispania Hispania PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:av _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 nykomlingarna nykomling NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:på _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Under romaniseringens första steg delades halvön i två delar av romarna i administrativa syften . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 romaniseringens romanisering NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 första först ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 steg steg NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:under _ +5 delades dela VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 halvön halvön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 två två NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 romarna romare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 administrativa administrativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 syften syfte NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = Till 200-talet hade kejsaren Carcalla gjort en ny indelning som bara varade en kort tid . +1 Till till ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 200-talet 200-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 kejsaren kejsare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Carcalla Carcalla PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +6 gjort göra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 indelning indelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 bara bara ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 varade vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ +16 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = De hade blivit så rörda av skönheten hos området vid Rudyard Lake att när deras första barn hade fötts hänvisade de till det när de namngav honom . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 så så ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 rörda rörd ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 skönheten skönhet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 hos hos ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 området område NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:hos _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Rudyard Rudyard PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:vid _ +12 Lake Lake PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 att att SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +14 när när SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 första först ADJ ORD Case=Nom 17 amod 17:amod _ +17 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 fötts föta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:när _ +20 hänvisade hänvisa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +21 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ +22 till till ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 20 obl 20:obl:till _ +24 när när SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ +26 namngav namnge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:när _ +27 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Under sin tid där mötte Kipling även , och blev förälskad i , Florence Garrard som steg ombord med Trix vid Southsea ( dit Trix hade återvänt ) . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +4 där där ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Kipling Kipling PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ +7 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 förälskad förälskad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +14 Florence Florence PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +15 Garrard Garrard PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 steg stiga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 ombord ombord ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Trix trix NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:med _ +21 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Southsea Southsea PROPN SG-NOM Case=Nom 20 nmod 20:nmod:vid _ +23 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +24 dit dit ADV REL _ 27 advmod 27:advmod _ +25 Trix trix NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ +26 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 återvänt återvända VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Stephen Wheeler , redaktören , drev Kipling hårt men Kiplings behov av att skriva var ohejdbart . +1 Stephen Stephen PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Wheeler Wheeler PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 redaktören redaktör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 drev driva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Kipling Kipling PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +8 hårt hårt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +9 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +10 Kiplings Kiplings PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 behov behov NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +12 av av ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 skriva skriva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl 11:acl:av _ +15 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 ohejdbart ohejdbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:men _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Tillbaka i Lahore förekom runt trettionio historier i Gazzete mellan november 1886 och juni 1887 . +1 Tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Lahore Lahore PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:i _ +4 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 runt runt ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 trettionio trettionio NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:runt _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Gazzete Gazzete PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 1886 1886 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 11 conj 9:nmod:mellan|11:conj:och _ +15 1887 1887 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Vid den här tiden hade han allt mer börjat tänka på framtiden . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:vid _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +7 allt allt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:på _ +13 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Jin Ping Mei , utgiven 1610 , markerar , fastän den innehåller tidigare material , trenden mot självständig sammansättning och intresse för psykologi . +1 Jin Jin PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Ping Ping PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Mei Mei PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +5 utgiven utgiv NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 1610 1610 NUM ID _ 8 obj 8:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 markerar markera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +10 fastän fastän SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:fastän _ +13 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 14 amod 14:amod _ +14 material material NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 trenden trend NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:obj|14:conj _ +17 mot mot ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 självständig självständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 sammansättning sammansättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:mot _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:nmod:mot|19:conj:och _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 psykologi psykologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Högre andel av pojkarna som skrivs in vid fortsättningsskola , inkomst per capita och ekonomisk tillväxt hade alla betydande effekt på att minska risken för inbördeskrig . +1 Högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 2 amod 2:amod _ +2 andel andel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 pojkarna pojke NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skrivs skriva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 in in ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 vid vid ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 fortsättningsskola fortsättningsskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:vid _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:vid|9:conj _ +12 per per CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 capita capita NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:vid|9:conj:per _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:obl:vid|9:conj:och _ +17 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +18 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +19 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 20 amod 20:amod _ +20 effekt effekt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +21 på på ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 minska minska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 acl 20:acl:på _ +24 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 inbördeskrig inbördeskrig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:för _ +27 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Specifikt minskade en manlig inskrivningsgrad i fortsättningsskola på 10 % över genomsnitt risken för en konflikt med cirka 3 % medan en tillväxt 1 % högre än studiens genomsnitt resulterade i en minskning i risken för inbördeskrig med cirka 1 % . +1 Specifikt specifikt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 minskade minska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 manlig manlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 inskrivningsgrad inskrivningsgrad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 fortsättningsskola fortsättningsskola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 10 10 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +11 över över ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 genomsnitt genomsnid ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:över _ +14 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:för _ +17 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 cirka cirka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 3 3 NUM CARD-PL _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:med _ +21 medan medan SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +24 1 1 NUM ID _ 23 nummod 23:nummod _ +25 % % SYM _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +26 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 30 advmod 30:advmod _ +27 än än ADP CMP _ 29 case 29:case _ +28 studiens studiens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ +29 genomsnitt genomsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:än _ +30 resulterade resultera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +31 i i ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 minskning minskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:i _ +34 i i ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 risken risk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:i _ +36 för för ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 inbördeskrig inbördeskrig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:för _ +38 med med ADP _ _ 41 case 41:case _ +39 cirka cirka ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 1 1 NUM ID _ 41 nummod 41:nummod _ +41 % % SYM _ _ 30 obl 30:obl:med _ +42 . . PUNCT Period _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Studien tolkade dessa tre faktorer som ställföreträdare för förtjänster som försakas genom revolt , och därför att lägre försakade förtjänster stimulerar revolt . +1 Studien studien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tolkade tolkad VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ +4 tre tre NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +5 faktorer faktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ställföreträdare ställföreträdare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:som _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 förtjänster förtjänst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 försakas försaka VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 genom genom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 revolt revolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:genom _ +14 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +15 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +16 därför därför ADV _ _ 21 mark 21:mark _ +17 att att SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 lägre låg ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 20 amod 20:amod _ +19 försakade försakad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 förtjänster förtjänst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ +21 stimulerar stimulera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:därför _ +22 revolt revolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1778 +# text = Uttryckt på ett annat sätt : unga män ( som utgör den stora majoriteten av stridande i inbördeskrig ) är mindre troliga att gå med i en revolt om de får utbildning eller har en trygg lön , och rimligen kan anta att de kommer att ha framgång i framtiden . +1 Uttryckt uttrycka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl _ +2 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:på _ +6 : : PUNCT Colon _ 1 punct 1:punct _ +7 unga ung ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +9 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 stridande stridande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 inbördeskrig inbördeskrig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +21 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 troliga trolig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl 22:acl:att _ +25 med med ADV _ Case=Nom 24 compound:prt 24:compound:prt _ +26 i i ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 revolt revolt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:i _ +29 om om SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj|34:nsubj _ +31 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:om _ +32 utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 31 obj 31:obj _ +33 eller eller CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 24:advcl:om|31:conj:eller _ +35 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +36 trygg trygg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 37 amod 37:amod _ +37 lön lön NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 34 obj 34:obj _ +38 , , PUNCT Comma _ 42 punct 42:punct _ +39 och och CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +40 rimligen rimligen ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +41 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 aux 42:aux _ +42 anta anta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj 24:conj:och _ +43 att att SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ +44 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 47 nsubj 47:nsubj _ +45 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 aux 47:aux _ +46 att att PART _ _ 47 mark 47:mark _ +47 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 42 ccomp 42:ccomp _ +48 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 47 obj 47:obj _ +49 i i ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 framtiden framtid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 47 obl 47:obl:i _ +51 . . PUNCT Period _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = Låg inkomst per capita har föreslagits som en anledning till missnöje , som leder till beväpnat uppror . +1 Låg låg ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 inkomst inkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 per per ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 capita capita NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:per _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 föreslagits föreslå VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 missnöje missnöje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 beväpnat beväpnad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 uppror uppra NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = Dess garanti av friheter utlovade att lösa upp spänningar mellan samhällsgrupper och omvandla imperiet till en mer harmonisk plats . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 garanti garanti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 friheter frihet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 utlovade utlova VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 lösa lösa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 upp upp ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 spänningar spänning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 samhällsgrupper samhällsgrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:mellan _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 omvandla omvandla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +14 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +17 mer mer ADV _ Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ +18 harmonisk harmonisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Arabrevolten som började 1916 vände förloppet mot osmanerna på mellanösternfronten , där de inledningsvis verkade ha överhanden under de två första åren av kriget . +1 Arabrevolten arabrevolt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 1916 1916 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +5 vände vända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 förloppet förlopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mot mot ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 osmanerna osman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:mot _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 mellanösternfronten mellanösternfront NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:på _ +11 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +12 där där ADV REL _ 15 mark 15:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +14 inledningsvis inledningsvis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 verkade verka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ +17 överhanden överhande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 under under ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 22 det 22:det _ +20 två två NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +21 första först ADJ ORD Case=Nom 22 amod 22:amod _ +22 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:under _ +23 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = Den diskuterar särskilt i flera passager de socialt och kulturellt degenerativa effekter krig har på själva mänskligheten . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +2 diskuterar diskutera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 särskilt särskilt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 passager passag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 socialt social ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +9 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 kulturellt kulturell ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 degenerativa degenerativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 effekter effekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ +13 krig krig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 på på ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 själva själv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 mänskligheten mänsklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:på _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = Den dominikanske prästen Heinrich Kramer var assistent till ärkebiskopen av Salzburg . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 dominikanske dominikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 prästen präst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Heinrich Heinrich PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Kramer Kramer PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 assistent assistent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ärkebiskopen ärkebiskop NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Salzburg Salzburg PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = 1538 varnade den spanska inkvisitionen sina medlemmar för att tro på allting som Malleus sade . +1 1538 1538 NUM ID _ 2 obj 2:obj _ +2 varnade varna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 spanska spanska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 inkvisitionen inkvisition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +8 för för ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 tro tro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 allting allting PRON TOT-SG _ 10 obl 10:obl:på _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 Malleus Malleus PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +15 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Tvångsdop stod i strid med den katolska kyrkans lag , och teoretiskt sett kunde alla som hade blivit tvingade till dop lagligen återgå till judendom . +1 Tvångsdop Tvångsdop PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ +2 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 katolska katolsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 kyrkans kyrka NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:med _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 teoretiskt teoretisk ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ +15 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +17 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 blivit bli AUX SUP-AUX VerbForm=Sup|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 tvingade tvinga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 dop dop NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:till _ +22 lagligen lagligen ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 återgå återgå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 judendom judendom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:till _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = " Spanien hade kastat ut sin Sefardiska befolkning 1492 ; många av dessa spanska judar lämnade Spanien för Portugal men blev så småningom till måltavlor där med . +1 " " PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|21:nsubj _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|21:aux _ +4 kastat kasta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +7 Sefardiska sefardisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +9 1492 1492 NUM ID _ 4 obl 4:obl _ +10 ; ; PUNCT SemiColon _ 4 punct 4:punct _ +11 många mången PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ +12 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ +14 spanska spanska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 judar jude NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +16 lämnade lämna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +17 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obj 16:obj _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Portugal Portugal PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:för _ +20 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +22 så så ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 småningom småningom ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +24 till till ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 måltavlor måltavla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:till _ +26 där där ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +27 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +28 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1788 +# text = Den makedoniska östra gränsen säkrades nu vid floden Nestus ( Mesta ) . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 makedoniska makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 säkrades säkra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 vid vid ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 floden flod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Nestus Nestus PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:vid _ +10 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +11 Mesta Mesta PROPN SG-NOM Case=Nom 9 appos 9:appos _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = Filip marscherade sedan mot sina sydliga fiender . +1 Filip Filip PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 marscherade marschera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 mot mot ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +6 sydliga sydlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 fiender fiende NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:mot _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = I Thessalien besegrade han sina fiender och vid år 352 hade han fast kontroll över denna region . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Thessalien Thessalien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 besegrade besegra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 fiender fiende NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 vid vid ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 352 352 NUM ID _ 11 obl 11:obl:vid _ +11 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 fast fast ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kontroll kontroll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 över över ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ +17 region region NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:över _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Den makedoniska armén avancerade så långt som till passet vid Termopyle som delar Grekland i två delar , men den försökte inte att inta det eftersom det var starkt bevakat av en samlad styrka av atenare , spartaner och achaier . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 makedoniska makedonisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 avancerade avancera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 så så ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 långt långt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 passet pass NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +10 vid vid ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Termopyle Termopyle PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:vid _ +12 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:som _ +15 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 två två NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +18 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +19 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj:xsubj _ +21 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +22 inte inte PART NEG _ 21 advmod 21:advmod _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 inta inta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +25 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ +26 eftersom eftersom SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +27 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ +28 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +29 starkt starkt ADV _ Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ +30 bevakat bevaka VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 21 advcl 21:advcl:eftersom _ +31 av av ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 34 det 34:det _ +33 samlad samlad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 34 amod 34:amod _ +34 styrka styrka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:av _ +35 av av ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 atenare atenare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:av _ +37 , , PUNCT Comma _ 36 punct 36:punct _ +38 spartaner spartan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 conj 34:nmod:av|36:conj _ +39 och och CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 achaier achai NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 36 conj 34:nmod:av|36:conj:och _ +41 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Efter att ha säkrat Makedoniens gränsregioner samlade Filip en stor makedonisk armé och marscherade djupt in i Trakien för en lång erövringskampanj . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 säkrat säkra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:efter _ +5 Makedoniens makedoni NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 gränsregioner gränsregion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 samlade samla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Filip Filip PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 makedonisk makedonisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 marscherade marschera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +15 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +16 in in ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Trakien Trakien PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:i _ +19 för för ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 erövringskampanj erövringskampanj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +23 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = Katarina av Ryssland var också väldigt nöjd . +1 Katarina katarina NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 också också ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +7 nöjd nuja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1794 +# text = Genom hela kriget användes Pearl Harbor frekvent i amerikansk propaganda . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:genom _ +4 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 Pearl Pearl PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 Harbor Harbor PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 frekvent frekvent ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 amerikansk amerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 propaganda propaganda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = Denna idealiserade vision av Romanov-monarkin förblindade honom för det faktiska tillståndet i hans land . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 idealiserade idealiserad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 vision vision NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Romanov-monarkin romanov-monarkin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 förblindade förblinda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 faktiska faktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tillståndet tillstånd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Det ryska imperiet var en anhopning av olika etniciteter som hade uppvisat betydande tecken på oenighet under åren före första världskriget . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ryska rysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 anhopning anhopning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 etniciteter etnicitet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +11 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 uppvisat uppvisa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 tecken tecken NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 på på ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 oenighet oenighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +17 under under ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:under _ +19 före före ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 första först ADJ ORD Case=Nom 21 amod 21:amod _ +21 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:före _ +22 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Denna stadsstat uppkom under samma period som Sukhothai . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 stadsstat stadsstat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 uppkom uppkomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 6 amod 6:amod _ +6 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +7 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Sukhothai Sukhothai PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:som _ +9 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Denna kontakt med väst under 1500-talet ledde till en period av djupgående ekonomisk tillväxt då lukrativa handelsrutter bildades . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kontakt kontakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 väst väst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1500-talet 1500-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:under _ +7 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 period period NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:till _ +11 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 djupgående djupgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 ekonomisk ekonomisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 tillväxt tillväxt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +15 då då SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 lukrativa lukrativ ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 handelsrutter handelsrutt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +18 bildades bilda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:då _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Armén presterade väl i strid mot Kuba . +1 Armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 presterade prestera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 väl väl ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +6 mot mot ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Kuba Kuba PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:mot _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Den var dock alltför inriktad på små utposter i väster och inte lika väl förberedd på en konflikt över havet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 dock dock ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 alltför alltför ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 inriktad inrikta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 utposter utpost NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 väster väster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +13 lika lika ADV CMP _ 14 advmod 14:advmod _ +14 väl väl ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 förberedd förberedja VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 conj 5:conj:och _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:på _ +19 över över ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:över _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = Den förlitade sig på frivilliga och statsmilistrupper , som mötte logistiska , träningsmässiga och livsmedelsrelaterade problem i uppställningsområdena i Florida . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 förlitade förlita VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 frivilliga frivillig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 statsmilistrupper statsmilistrupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj:och _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 logistiska logistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 träningsmässiga träningsmässiga NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 livsmedelsrelaterade livsmedelsrelaterad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 11:conj:och|13:amod _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 uppställningsområdena uppställningsområde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Florida Florida PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = Förenta staterna befriade Kuba ( efter en ockupation av USA:s armé ) . +1 Förenta förenad PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 staterna stat NOUN PL-NOM _ 1 flat 1:flat _ +3 befriade befria VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Kuba Kuba PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obj 3:obj _ +5 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +6 efter efter ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 ockupation ockupation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:efter _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 USA:s USA PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +12 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = Enligt fredsavtalet överlät Spanien till Förenta staterna sina kolonier Puerto Rico , Guam och Filippinerna . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fredsavtalet fredsavtal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:enligt _ +3 överlät överläta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Förenta förenad PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:till _ +7 staterna stat NOUN PL-NOM _ 6 flat 6:flat _ +8 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 kolonier koloni NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +10 Puerto Puerto PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +11 Rico Rico PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Guam Guam PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 9:nmod|10:conj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Filippinerna filippin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = Offensiven mot den stora armé som Venedig anlitat påbörjades från Frankrike . +1 Offensiven offensiv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 mot mot ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:mot _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 obj 8:obj _ +7 Venedig Venedig PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +8 anlitat anlita VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 påbörjades påbörja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:från _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = 1563 hade Venedigs befolkning sjunkit till runt 168 000 personer . +1 1563 1563 NUM ID _ 5 discourse 5:discourse _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 Venedigs Venedig PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 sjunkit sjunka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 till till ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 runt runt ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 168 168 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +9 000 000 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:runt _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Utbildning under renässansen bestod mestadels av antik litteratur och historia eftersom det ansågs att klassikerna erbjöd moralisk instruktion och en intensiv förståelse för mänskligt beteende . +1 Utbildning utbildning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 renässansen renässans NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:under _ +4 bestod bestå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 mestadels mestadels ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 xcomp 4:xcomp _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 antik antik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 litteratur litteratur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 5:nmod:av|8:conj:och _ +11 eftersom eftersom SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 ansågs anse VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:eftersom _ +14 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 klassikerna klassik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +16 erbjöd erbjuda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 moralisk moralisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 instruktion instruktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 intensiv intensiv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:och _ +23 för för ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 mänskligt mänsklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 beteende beteende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:för _ +26 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Det har dock gjorts omfattande statistisk analys av demografi- och befolkningsdata som inkluderar kvinnor , särskilt i sin barnafödande roll . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 dock dock ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 gjorts göra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +6 statistisk statistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 analys analys NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 demografi- demografi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 befolkningsdata befolkningsdata NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 20 punct 20:punct _ +16 särskilt särskilt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +17 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +19 barnafödande barnafödande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 20 amod 20:amod _ +20 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = Det mesta av informationen om perioden kommer från begravningsplatser och det gravgods som påträffats i dem . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 mesta mycken ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 informationen information NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:om _ +7 kommer komma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 från från ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 begravningsplatser begravningsplats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:från _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 gravgods gravga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj:och _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 påträffats påträffa VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 obl 14:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Vid den här tiden bodde endast runt fyrtio familjer där med mängder av god jordbruksmark och bete för boskap . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:vid _ +5 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 endast endast ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 runt runt ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 fyrtio fyrtio NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 familjer familj NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:runt _ +10 där där ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 mängder mängd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 god god ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 jordbruksmark jordbruksmark ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 bete be VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 12:amod|15:conj:och _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 boskap boskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:för _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Allt eftersom Grekland skickade ut kolonier västerut mot Sicilien och Italien ( Pithekussa , Kyme ) spreds inflytandet av deras nya alfabet längre . +1 Allt allt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 eftersom eftersom SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skickade skicka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:eftersom _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 kolonier koloni NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 västerut västerut ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sicilien Sicilien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:mot _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 4:obl:mot|9:conj:och _ +12 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +13 Pithekussa Pithekussa PROPN SG-NOM Case=Nom 9 appos 9:appos _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 Kyme Kyme PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 13:conj _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +17 spreds sprida VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 inflytandet inflytande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +21 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 alfabet alfab NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:av _ +23 längre längre ADV CMP Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +24 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Bananer och pisanger , vilka först kultiverades i Sydostasien , mest troligt Papua Nya Guinea , återkultiverades i Afrika möjligen så tidigt som för 5 000 år sedan . +1 Bananer banan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 pisanger pisang NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|17:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 först först ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kultiverades kultivera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sydostasien sydostasien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +12 troligt trolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Papua Papua PROPN SG-NOM Case=Nom 15 compound 15:compound _ +14 Nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 Guinea Guinea PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl:agent 7:obl:agent _ +16 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +17 återkultiverades återkultivera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:i _ +20 möjligen möjligen ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 så så ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 tidigt tidig ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +23 som som ADP _ _ 27 case 27:case _ +24 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 5 5 NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +26 000 000 NUM CARD-PL _ 27 nummod 27:nummod _ +27 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:som _ +28 sedan sedan ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 . . PUNCT Period _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Förutom att vara en direkt källa till livsmedel kunde vissa djur tillhandahålla läder , ull , hudar och gödsel . +1 Förutom förutom ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +3 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 källa källa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:förutom _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 livsmedel livsmedel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:till _ +9 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +12 tillhandahålla tillhandahålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 läder läder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 ull ull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 hudar hude NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 conj 12:obj|13:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 gödsel gödsel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = En fundamental förändring av arbetsprinciper orsakades av skotten James Watt . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 fundamental fundamental ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 förändring förändring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 arbetsprinciper arbetsprincip NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 orsakades orsaka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 skotten skott NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 James James PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:av _ +10 Watt Watt PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = Den industriella revolutionen skapade en efterfrågan på metalldelar för användning i maskiner . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 industriella industriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skapade skapa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 efterfrågan efterfråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 metalldelar metalldel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 maskiner maskin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Under det andra messeniska kriget etablerade sig Sparta som en lokal makt i Peleponnesos och resten av Grekland . +1 Under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +3 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 messeniska messenisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +6 etablerade etablera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 Sparta Sparta PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +9 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 lokal lokal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 makt makt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Peleponnesos Peleponnesos PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 resten rest NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 12:nmod:i|14:conj:och _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = Ford T utropades till den mest inflytelserika bilen under 1900-talet vid de internationella Car of the Century-utmärkelserna . +1 Ford Ford PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 T T PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 utropades utropa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ +7 inflytelserika inflytelserik ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 bilen bil NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 1900-talet 1900-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +11 vid vid ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 Car Car PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:vid _ +15 of of ADP FGN _ 17 case 17:case _ +16 the the DET DEF-FGN _ 17 det 17:det _ +17 Century-utmärkelserna century-utmärkelse NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:of _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Framgången för American Motors storleksmässigt kompakta Rambler sporrade GM och Ford att introducera sina egna storleksminskade bilar 1960 . +1 Framgången framgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +2 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +3 American American PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +4 Motors Motor PROPN SG-GEN Case=Gen 3 flat 3:flat _ +5 storleksmässigt storleksmässigt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 kompakta kompakt ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 Rambler Rambler PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +8 sporrade sporra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 GM GM PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj 8:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Ford Ford PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 8:obj|9:conj:och _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 introducera introducera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +14 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +15 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +16 storleksminskade storleksminskad ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 bilar bil NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +18 1960 1960 NUM ID _ 13 obl 13:obl _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Denna konvention är bara något avslappnad i modern tid och nu är det fortfarande inte tillrådligt att mellan vänner använda förnamnet , men användning av familjenamnet är fortfarande vanligt . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 konvention konvention NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|16:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 något någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ +6 avslappnad avslappna VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 nu nu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +13 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 expl 16:expl _ +14 fortfarande fortfarande ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 tillrådligt tillrådlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:och _ +17 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +18 mellan mellan ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:mellan _ +20 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +21 förnamnet förnamn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT Comma _ 29 punct 29:punct _ +23 men men CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +24 användning användning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +25 av av ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 familjenamnet familjenamn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:av _ +27 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +28 fortfarande fortfarande ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 vanligt vanlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj:men _ +30 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = I fallet med kejsarfamiljen anses det extremt olämpligt att använda förnamnet . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 fallet fall NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 kejsarfamiljen kejsarfamilj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:med _ +5 anses anse VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 extremt extremt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 olämpligt olämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 förnamnet förnamn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = Sedan kejsar Meiji har det varit sedvänja att ha en era per kejsare och att byta namn på varje kejsare efter hans död med namnet på den era som han styrde över . +1 Sedan sedan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 kejsar kejsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:sedan _ +3 Meiji Meiji PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 expl 7:expl _ +6 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 sedvänja sedvänja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 era ni PRON P2PL-GEN-PL _ 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 per per ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 byta byta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +17 namn namn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 efter efter ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:efter _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:med _ +26 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 era ni PRON PERS-PL-GEN _ 25 nmod 25:nmod:på _ +29 som som PRON REL PronType=Rel 31 obj 31:obj _ +30 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +31 styrde styra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 över över ADP _ _ 29 case 29:case _ +33 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = Före kejsar Meiji byttes namnen på erorna mer frekvent och de postuma namnen för kejsarna valdes på ett annat sätt . +1 Före före ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 kejsar kejsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:före _ +3 Meiji Meiji PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 byttes bytta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 erorna era NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:på _ +8 mer mer ADV _ Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +9 frekvent frekvent ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 postuma postum ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 namnen namn NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 för för ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kejsarna kejsare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:för _ +16 valdes välja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Utanför Japan , med början med kejsar Shōwa , har kejsarna ofta omtalats med sina förnamn , både medan de lever och postumt . +1 Utanför utanför ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Japan Japan PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:utanför _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 början början NOUN SG-NOM _ 2 nmod 2:nmod:med _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 kejsar kejsar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +8 Shōwa Shōwa PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:med _ +9 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 kejsarna kejsare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ +13 omtalats omtala VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 förnamn förnamn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:med _ +17 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 både både CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 medan medan SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ +21 lever leva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:medan _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 postumt postumt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 conj 13:advcl:medan|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = I Asien och Stilla havet dödades mellan 3 miljoner och mer än 10 miljoner civila , mestadels kineser ( uppskattningsvis 7,5 miljoner ) , av de japanska ockupationsmakterna . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +3 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 Stilla stilla ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|6:obl:i _ +6 dödades döda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 mellan mellan ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 3 3 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:mellan _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 9 conj 6:obl:mellan|9:conj:och _ +12 än än ADP CMP _ 18 case 18:case _ +13 10 10 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ +15 civila civil ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 mestadels mestadels ADJ SPL-PL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 18 amod 18:amod _ +18 kineser kines NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:än _ +19 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +20 uppskattningsvis uppskattningsvis NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ +21 7,5 7,5 NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 appos 18:appos _ +23 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +25 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 japanska japansk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ +28 ockupationsmakterna ockupationsmakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 11:nmod:än|18:conj _ +29 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = I Europa hade de allierade före krigsutbrottet betydande övertag både vad gäller befolkning och ekonomi . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 allierade alliera ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 före före ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 krigsutbrottet krigsutbrott NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 övertag övertag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:före _ +10 både både CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 gäller gälla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 befolkning befolkning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:och _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Krigföring på land förändrades från de statiska frontlinjerna i Första världskriget till ökad mobilitet och kombinerade vapen . +1 Krigföring krigföring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 på på ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:på _ +4 förändrades förändra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 statiska statisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 frontlinjerna frontlinj NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:från _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +11 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +12 till till ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ökad öka ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 14 amod 14:amod _ +14 mobilitet mobilitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 kombinerade kombinera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 vapen vapen NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 4:obl:till|14:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = Brittiska kavalleritrupper erhöll också utmärkt träning i fäktning till häst . +1 Brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 kavalleritrupper kavalleritritr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 erhöll erhålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 också också ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 utmärkt utmärkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 träning träning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 fäktning fäktning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 häst häst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:till _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = Vissa historiker , som Chandler och Weller , hävdar att det brittiska tunga kavalleriet förstördes som en praktisk kraft efter deras första episka anfall . +1 Vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ +2 historiker historiker NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Chandler Chandler PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:som _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Weller Weller PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:nmod:som|5:conj:och _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 hävdar hävda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +12 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +13 tunga tung ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 kavalleriet kavalleri NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 förstördes förstöra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ +16 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 praktisk praktisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 kraft kraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:som _ +20 efter efter ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +22 första först ADJ ORD Case=Nom 24 amod 24:amod _ +23 episka episk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 anfall anfall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:efter _ +25 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = Enligt en genetikstudie på autosomala data om romer är källan för sydasiatiskt ursprung hos romer nordvästra Indien . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 genetikstudie genetikstudie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:enligt _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 autosomala autosomal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 data data NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +7 om om ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 romer rom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:om _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 källan källa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sydasiatiskt sydasiatisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ursprung ursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:för _ +14 hos hos ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 romer rom NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +16 nordvästra nordvästra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 Indien Indien PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:hos _ +18 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = Förklaringar av musikens ursprung beror på hur musik definieras . +1 Förklaringar förklaring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 musikens musik NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 ursprung ursprung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 beror bero VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 hur hur ADV WH _ 9 advmod 9:advmod _ +8 musik musik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 definieras definiera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Hos människor är både hanar och honor ivriga sångare och att skapa musik är främst en gemensam aktivitet . +1 Hos hos ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 människor människa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:hos _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +4 både både CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 hanar han NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 honor hona NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj:och|18:nsubj _ +8 ivriga ivrig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 sångare sångare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj|18:nsubj _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 csubj 18:csubj _ +13 musik musik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +15 främst främst ADV _ Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 gemensam gemensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 aktivitet aktivitet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = 1839 fann sig Kina utkämpa det Första opiumkriget med Storbritannien efter att guvernörgeneralen av Hunan och Hubei , Lin Zexu , förbjudit utrikeshandeln med opium . +1 1839 1839 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +5 utkämpa utkämpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 opiumkriget opiumkrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:med _ +11 efter efter ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +12 att att SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +13 guvernörgeneralen guvernörgeneral NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Hunan Hunan PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:av _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Hubei Hubei PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 13:nmod:av|15:conj:och _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 Lin Lin PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 13:nmod:av|15:conj _ +20 Zexu Zexu PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +22 förbjudit förbjuda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +23 utrikeshandeln utrikeshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 opium opium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Kina besegrades och 1842 gick de med på villkoren i Nankingfördraget . +1 Kina Kina PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 besegrades besegra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 1842 1842 NUM CARD _ 2 obl 2:obl _ +5 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +6 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 med med ADV _ Case=Nom 5 compound:prt 5:compound:prt _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 villkoren villkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Nankingfördraget nankingfördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = Ön Hong Kong överläts åt Storbritannien och vissa hamnar , inklusive Shanghai och Guangzhou , öppnades för brittisk handel och residens . +1 Ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Hong Hong PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|16:nsubj:pass _ +3 Kong Kong PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 överläts överläta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 åt åt ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:åt _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 hamnar hamn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 conj 4:obl:åt|6:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 inklusive inklusive ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Shanghai Shanghai PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:inklusive _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Guangzhou Guangzhou PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 9:nmod:inklusive|12:conj:och _ +15 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +16 öppnades öppna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 brittisk brittisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 handel handel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:för _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 residens residens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obl:för|19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = " 1856 bröt det Andra opiumkriget ut ; kineserna besegrades igen och tvingades till villkoren i Tientsinfördraget 1858 och Pekingkonventionen 1860 . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 1856 1856 NUM ID _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 bröt bryta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 Andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 opiumkriget opiumkrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 ut ut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +8 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +9 kineserna kines NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ +10 besegrades besegra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ +11 igen igen ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 tvingades tvinga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj:och _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 villkoren villkor NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:till _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Tientsinfördraget Tientsinfördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:i _ +18 1858 1858 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +19 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 Pekingkonventionen pekingkonvention NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 1860 1860 NUM ID _ 18 conj 18:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ +23 " " PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = Fördraget öppnade nya hamnar för handel och tillät utlänningar att resa i inlandet . +1 Fördraget fördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ +2 öppnade öppna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 hamnar hamn NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 handel handel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 tillät tillåta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 utlänningar utlänning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl:att _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 inlandet inland NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Lamarr följde med Mandl till affärsmöten där han konfererade med vetenskapsmän och andra yrkespersoner med inblandning i militärteknik . +1 Lamarr Lamarr PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 följde följa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Mandl Mandl PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:med _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 affärsmöten affärsmöt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:till _ +7 där där ADV REL _ 9 advmod 9:advmod _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +9 konfererade konferera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 vetenskapsmän vetenskapsman NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:med _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 yrkespersoner yrkesperson NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 9:obl:med|11:conj:och _ +15 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 inblandning inblandning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:med _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 militärteknik militärteknik NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Lamarrs tidigaste uppfinningar inkluderar ett förbättrat trafikljus och en tablett som löses upp i vatten för att bilda en kolsyrad dryck . +1 Lamarrs Lamarrs PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 tidigaste tidig ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 uppfinningar uppfinning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 förbättrat förbättra ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 trafikljus trafikljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 tablett tablett NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj:och _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 löses lösa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 upp upp ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 vatten vatten NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +19 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 kolsyrad kolsyrad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ +21 dryck dryck NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1838 +# text = Hon erbjöds flera manus , TV-reklamer och scenprojekt , men inget fångade hennes intresse . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 erbjöds erbjuda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 manus manus NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 TV-reklamer tv-reklam NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:pass|4:conj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 scenprojekt scenprojekt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 6:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +10 men men CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 inget ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ +12 fångade fånga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +13 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 intresse intresse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = Josef Darnand som blev SS-officer och ledde de paramilitära Milice-styrkorna som jagade fatt på medlemmar av motståndsrörelsen avrättades i oktober 1945 . +1 Josef Josef PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +2 Darnand darnand NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 flat 1:flat _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|7:nsubj _ +4 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 SS-officer SS-offic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 paramilitära paramilitär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 Milice-styrkorna milice-styrka NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 jagade jaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 fatt fatt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 medlemmar medlem NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:på _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 motståndsrörelsen motståndsrörelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 avrättades avrätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:i _ +21 1945 1945 NUM ID _ 20 nummod 20:nummod _ +22 . . PUNCT Period _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = De Gaulle hade gett instruktioner om att det inte skulle förekomma några överdrivna uppvisningar av allmän tillgivenhet mot Churchill och inte några officiella utmärkelser utan hans föregående godkännande . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Gaulle Gaulle PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 gett ge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 instruktioner instruktion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 om om ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +9 inte inte PART NEG _ 11 advmod 11:advmod _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 förekomma förekomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:om _ +12 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ +13 överdrivna överdriven ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 uppvisningar uppvisning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 allmän allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 tillgivenhet tillgivenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +18 mot mot ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Churchill Churchill PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:mot _ +20 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 inte inte PART NEG _ 24 advmod 24:advmod _ +22 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ +23 officiella officiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 utmärkelser utmärkelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 conj 11:nsubj|14:conj:och _ +25 utan utan ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ +27 föregående föregående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 28 amod 28:amod _ +28 godkännande godkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:utan _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = Filmen utgör en krönika över förstörelsen av Carangis liv och karriär som en följd av hennes beroende av heroin , och hennes förfall och död i AIDS i mitten av 1980-talet . +1 Filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 krönika krönika NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 över över ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förstörelsen förstörelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:över _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Carangis Carangi PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 karriär karriär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 6:nmod:av|9:conj:och _ +12 som som ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:som _ +15 av av ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 beroende beroende VERB NDE Case=Nom 14 acl 14:acl:av _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 heroin heroin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:av _ +20 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +21 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 förfall förfall NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 4:nmod:som|14:conj _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj:och _ +26 i i ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 AIDS ANDS PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod:i _ +28 i i ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:i _ +30 av av ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 1980-talet 1940-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:av _ +32 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1843 +# text = Den färdigställdes ganska sent under kriget ; fastän ett antal B-29:or utrustades med Eagle och den fungerade bra kom den för sent för att göra någon stor skillnad . " +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 färdigställdes färdigställa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ganska ganska ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 sent sent ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +7 ; ; PUNCT SemiColon _ 2 punct 2:punct _ +8 fastän fastän SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 B-29:or B-2bdor NUM ID _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 utrustades utrusta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:fastän _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Eagle Eagle PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:med _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fungerade fungera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 2:advcl:fastän|12:conj:och _ +18 bra bra ADV POS Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +19 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +20 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +21 för för ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 sent sent ADJ POS-SG-IND Case=Nom 19 advmod 19:advmod _ +23 för för ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +26 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ +27 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +30 " " PUNCT Quote _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Radarsystemet som Alvarez är mest känd för och som har spelat en stor roll i luftfart , alldeles särskilt i efterkrigets luftbro till Berlin , var Ground Controlled Approach ( GCA ) . +1 Radarsystemet radarsystem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 6 obj 6:obj _ +3 Alvarez Alvarez PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +6 känd känd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 för för ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 spelat spela VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 6:conj:och _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 roll roll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 luftfart luftfart NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +18 alldeles alldeles ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 särskilt särskilt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 efterkrigets efterkrige NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 luftbro luftbro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +23 till till ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Berlin Berlin PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:till _ +25 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +26 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +27 Ground Ground PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +28 Controlled controlled NOUN SG-NOM _ 27 flat 27:flat _ +29 Approach approach NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ +30 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 31 punct 31:punct _ +31 GCA GCA X NOM _ 27 appos 27:appos _ +32 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT Period _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = Genom att använda Alvarez tvåpoliga antenn för att få en väldigt hög optisk upplösning möjliggör GCA för markbaserade radaroperatörer som tittar på speciella precisionsskärmar att guida ett landande flygplan på landningsbanan genom att sända verbala kommandon till piloten . +1 Genom genom ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:genom _ +4 Alvarez Alvarez PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 tvåpoliga tvåpolig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 antenn antenn NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +11 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 hög hög ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 optisk optisk NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 upplösning upplösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 möjliggör möjliggöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +16 GCA GCA PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 markbaserade markbaserad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 radaroperatörer radaroperatör NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:för _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj:xsubj _ +21 tittar titta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 speciella speciell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 precisionsskärmar precisionsskärm NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:på _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 guida guida VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ +27 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 landande landande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 29 amod 29:amod _ +29 flygplan flygplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 på på ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 landningsbanan landningsbana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:på _ +32 genom genom ADP _ _ 34 mark 34:mark _ +33 att att PART _ _ 34 mark 34:mark _ +34 sända sända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:genom _ +35 verbala verbal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ +36 kommandon kommando NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 34 obj 34:obj _ +37 till till ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 piloten pilot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 34 obl 34:obl:till _ +39 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Systemet var enkelt , direkt , och fungerade väl , även med tidigare otränade piloter . +1 Systemet system NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 enkelt enkelt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 fungerade fungera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +9 väl väl ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +11 även även ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 otränade otränad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 piloter pilot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = Det var så framgångsrikt att militären fortsatte att använda det i många år efter kriget , och det var fortfarande i bruk i vissa länder på 1980-talet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 framgångsrikt framgångsrikt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 militären militär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +7 fortsatte fortsätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:i _ +14 efter efter ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:efter _ +16 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +18 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 22 expl 22:expl _ +19 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +20 fortfarande fortfarande ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:och _ +23 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:i _ +26 på på ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 1980-talet 1940-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:på _ +28 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Med befolkningstillväxten skapades nya inhemska kvarter . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 befolkningstillväxten befolkningstillväxt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +3 skapades skapa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +5 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 kvarter kvarter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Rebeller från Alliansen av demokratiska krafter för befrielsen av Kongo intog Lubumbashi i april 1997 . +1 Rebeller rebell NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +2 från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Alliansen Alliansen PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:från _ +4 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 demokratiska demokratisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 krafter kraft NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 befrielsen befrielse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Kongo Kongo PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 intog inta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 Lubumbashi Lubumbashi PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:i _ +15 1997 1997 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = Den höga höjden hjälper till att svalka klimatet , som annars skulle vara mycket varmt . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 höjden höjd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 hjälper hjälpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 svalka svalka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 klimatet klimat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +11 annars annars ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +13 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +14 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ +15 varmt varm ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Sviktande hälsa minskade Hitchcocks produktionstakt under de sista två årtiondena av hans liv . +1 Sviktande sviktande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 hälsa hälsa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 minskade minska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Hitchcocks Hitchcocks PROPN SG-GEN Case=Gen 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 produktionstakt produktionstakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +9 två två NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 årtiondena årtionde NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:under _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Hitchcocks filmer innehåller ibland rollkaraktärer som kämpar med sina förhållanden till sina mödrar . +1 Hitchcocks Hitchcocks PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ibland ibland ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 rollkaraktärer rollkaraktär NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 kämpar kämpa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 förhållanden förhållande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:med _ +11 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 mödrar möder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:till _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = Hitchcock föredrog att arbeta med sin tids främsta talanger – filmaffischdesigner som Bill Gold och Saul Bass – som tog fram affischer som pricksäkert representerade hans filmer . +1 Hitchcock Hitchcock PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 föredrog föredra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 arbeta arbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 tids tids NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +8 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 talanger talang NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +10 – – PUNCT Dash _ 11 punct 11:punct _ +11 filmaffischdesigner filmaffischdesign NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 appos 9:appos _ +12 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Bill Bill PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:som _ +14 Gold Gold PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Saul Saul PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 11:nmod:som|13:conj:och _ +17 Bass Bass PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 – – PUNCT Dash _ 20 punct 20:punct _ +19 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +20 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 fram fram ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound:prt _ +22 affischer affischer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 som som PRON REL PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ +24 pricksäkert pricksäkert ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 representerade representera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = En mental konflikt grep Herzl , mellan lusten för litterär framgång och en vilja att agera som en offentlig person . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 mental mental ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 grep gripa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Herzl Herzl PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +7 mellan mellan ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 lusten lust NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:mellan _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 litterär litterär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 vilja vilja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 4:obl:mellan|8:conj:och _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 agera agera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 offentlig offentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 person person NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:som _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = Den 10 mars 1896 besöktes Herzl av Pastor William Hechler , den anglikanske prästen vid den brittiska ambassaden . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 10 10 ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 mars mar PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl _ +4 1896 1896 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +5 besöktes besöka VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Herzl Herzl PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Pastor Pastor PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 William William PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 Hechler Hechler PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 anglikanske anglikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 prästen präst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 appos 8:appos _ +15 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 ambassaden ambassad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:vid _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = I ett avsnitt visas han vara en skicklig gitarrspelare . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 avsnitt avsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +4 visas visa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|9:nsubj:xsubj _ +6 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 skicklig skicklig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 gitarrspelare gitarrspelare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = Lenny är en ihärdig ungkarl som har otur med kvinnor . +1 Lenny Lenny PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 ihärdig ihärdig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 ungkarl ungkarl NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 otur ota VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kvinnor kvinna NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:med _ +11 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = Vid ett tillfälle antyds det att han är en agent under täckmantel , vars mål är Homer . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tillfälle tillfälle NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 antyds antyda VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +6 att att SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 agent agent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 täckmantel täckmantel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:under _ +13 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +14 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +16 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +17 Homer Homer PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Efter att ha beslutat sig för att ägna sig åt teater skrev Winstone in sig vid Corona Stage Academy i Hammersmith . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:efter _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 ägna ägna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +9 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ +10 åt åt ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 teater teat NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:åt _ +12 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 Winstone Winstone PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 in in ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Corona Coronada PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:vid _ +18 Stage Stage PROPN SG-NOM Case=Nom 17 flat 17:flat _ +19 Academy Academy PROPN SG-NOM Case=Nom 17 flat 17:flat _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Hammersmith Hammersmith PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1860 +# text = Winstone mötte sin fru Elaine medan han spelade in That Summer 1979 . +1 Winstone Winstone PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Elaine Elaine PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +6 medan medan SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ +8 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:medan _ +9 in in ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 That that ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Summer Summer PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:that _ +12 1979 1979 NUM ID _ 11 nummod 11:nummod _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Winstone försattes i konkurs den 4 oktober 1988 och igen den 19 mars 1993 . +1 Winstone Winstone PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 försattes försätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 konkurs konkurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 4 4 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl _ +8 1988 1988 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 igen igen ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 19 19 ADJ ORD Case=Nom 13 amod 13:amod _ +13 mars mar PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 2:obl|7:conj:och _ +14 1993 1993 NUM ID _ 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Disney fick också reda på att Universal ägde upphovsrätten till Oswald . +1 Disney Disney PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 reda reda NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 compound:prt 2:compound:prt _ +5 på på ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Universal universal PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:på _ +9 upphovsrätten upphovsrätt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Oswald Oswald PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Disney vann ännu en heders-Academy +1 Disney Disney PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vann vinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ännu ännu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 heders-Academy heders-Academy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ + +# sent_id = 1864 +# text = Award , som bestod av en fullstorlek- och sju miniatyr-Oscarsstatyetter . +1 Award Award PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 bestod bestå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 fullstorlek- fullstorlek NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 sju sju NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miniatyr-Oscarsstatyetter miniatyr-scscarstatyt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:obl:av|7:conj:och _ +11 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = Detta kort ger ett underhåll som kan tas ut från bankomater för att köpa nödvändiga skolartiklar såsom böcker och uniformer . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 kort kort NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 underhåll underhåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 tas ta VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 ut ut ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 från från ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bankomater bankomat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:från _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 köpa köpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +15 nödvändiga nödvändig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 skolartiklar skolartikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 såsom såsom ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 böcker bok NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:såsom _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 uniformer uniform NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 conj 16:nmod:såsom|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = Han byggde och renoverade även fem traditionella marknader 2013 och fyra traditionella marknader 2014 . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ +2 byggde bygga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 renoverade renovera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +5 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 fem fem NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +7 traditionella traditionell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 marknader marknad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ +9 2013 2013 NUM ID _ 4 obj 4:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 fyra fyra NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +12 traditionella traditionell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 marknader marknad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ +14 2014 2014 NUM ID _ 9 conj 4:obj|9:conj _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = Emellertid utropade hans rival Prabowo Subianto också sin seger , vilket försatte Indonesiens invånare i förvirring . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 utropade utropa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 rival rival NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Prabowo Prabowo PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Subianto Subianto PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 seger seger NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 försatte försätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 Indonesiens Indonesiens PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 förvirring förvirring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Före sitt tillträde till posten ville Jokowi att den avgående presidenten Yudhoyono skulle ta ansvar för beslutet att ytterligare öka bränslepriserna genom att ta bort fler subventioner . +1 Före före ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tillträde tillträde NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:före _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 posten post NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +6 ville vilja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Jokowi Jokowi PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +8 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 avgående avgående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Yudhoyono Yudhoyono PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ +13 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|20:aux _ +14 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ +15 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 för för ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 beslutet beslut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:för _ +18 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +19 ytterligare ytterlig ADV CMP Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ +20 öka öka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj _ +21 bränslepriserna bränslepris NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +22 genom genom ADP _ _ 24 mark 24:mark _ +23 att att PART _ _ 24 mark 24:mark _ +24 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:genom _ +25 bort bort ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 27 amod 27:amod _ +27 subventioner subvention NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1869 +# text = Hans officiella biografi hävdar också att Kim komponerade sex operor och tycker om att sätta upp utstuderade musikaler . +1 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 officiella officiell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 biografi biografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 hävdar hävda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 också också ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Kim Kim PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ +8 komponerade komponera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +9 sex sex NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 operor opera NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 tycker tycka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +13 om om ADP _ _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ +16 upp upp ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 utstuderade utstudera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 musikaler musikal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Med råd från Alexander lyckades han utarbeta en kompromiss : han skulle läsa vid universitet men skulle studera litteratur . +1 Med med ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Alexander Alexander PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:från _ +5 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 utarbeta utarbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 kompromiss kompromiss NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 : : PUNCT Colon _ 5 punct 5:punct _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ +12 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|18:aux _ +13 läsa läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +14 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 universitet universitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:vid _ +16 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ +18 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:men _ +19 litteratur litteratur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = Barrie skrev in sig vid University of Edinburgh där han skrev teaterrecensioner för Edinburgh Evening Courant . +1 Barrie Barrie PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 in in ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +5 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:vid _ +7 of of ADP FGN _ 8 case 8:case _ +8 Edinburgh Edinburgh PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:of _ +9 där där ADV REL _ 11 advmod 11:advmod _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +11 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 teaterrecensioner teaterrecension NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Edinburgh Edinburgh PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:för _ +15 Evening Evening PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 Courant courant NOUN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = Han tog examen och erhöll en Fil . Mag . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 examen examen NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 erhöll erhålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 Fil fil NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +9 Mag Mag PROPN SG-NOM Case=Nom 2 parataxis 2:parataxis _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = 21 april 1882 . +1 21 21 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +2 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +3 1882 1882 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Efter att ha följt en jobbannons som hans syster hittat i The Scotsman arbetade han i ett och ett halvt år som anställd journalist på Nottingham Journal . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 följt följa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:efter _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 jobbannons jobbann NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 10 obj 10:obj _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 syster syster NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 hittat hitta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 The the DET DEF-FGN _ 13 det 13:det _ +13 Scotsman Scotsman PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +14 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +16 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 halvt halvt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +22 som som ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 anställd anställa ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 journalist journalist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:som _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Nottingham Nottingham PROPN SG-NOM Case=Nom 24 nmod 24:nmod:på _ +27 Journal Journal PROPN SG-NOM Case=Nom 26 flat 26:flat _ +28 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = Han återvände sedan till Kirriemuir . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sedan sedan ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kirriemuir Kirriemuir PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:till _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = Bara 3000 kopior gavs ut av första utgåvan . +1 Bara bara ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 3000 3000 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 kopior kopia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 gavs ge VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 utgåvan utgåva NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +9 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = 2009 hade den totala försäljningen av The Power of Now och A New Earth in North America uppskattats till tre miljoner respektive fem miljoner kopior . +1 2009 2009 NUM ID _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 totala total ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 försäljningen försäljning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 The the DET DEF-FGN _ 8 det 8:det _ +8 Power Power PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:av _ +9 of of ADP FGN _ 10 case 10:case _ +10 Now Now PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:of _ +11 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 A a DET DEF-FGN _ 13 det 13:det _ +13 New New PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 5:nmod:av|8:conj:och _ +14 Earth Earth PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 in in ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:in _ +17 America America PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 uppskattats uppskatta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ +19 till till ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 tre tre NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:till _ +22 respektive respektive ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 fem fem NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ +25 kopior kopia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:respektive _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Några kristna forskare kritiserar Tolles läror medan andra hyllar dem . +1 Några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ +2 kristna kristen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 forskare forskare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 kritiserar kritisera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Tolles Tolles PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 läror lära NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 medan medan SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 hyllar hylla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:medan _ +10 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Mellan 1991 och 1997 drev hon en skola för barn med inlärningssvårigheter . +1 Mellan mellan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1991 1991 NUM ID _ 5 obl 5:obl:mellan _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 1997 1997 NUM ID _ 2 conj 2:conj:och|5:obl:mellan _ +5 drev driva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 skola skola NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 inlärningssvårigheter inlärningssvårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = Hennes senaste icke-skönlitterära är om Margaret Douglas , grevinna av Lennox . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 icke-skönlitterära icke-skönlitterära NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +5 om om ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Margaret margar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 Douglas Dougla PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 grevinna grevinna NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Lennox Lennox PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = Hon fann övergången till skönlitteratur lätt , och förklarar ”varje bok är en inlärningskurva , och man måste hålla ett öppet sinne” . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 fann finna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 övergången övergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 skönlitteratur skönlitteratur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 lätt lätt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 ”varje ”varje DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 bok bok NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 inlärningskurva inlärningskurva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ +18 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +20 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom 22 amod 22:amod _ +22 sinne” sinne” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = För att undvika ett liknande dilemma med Jasmine beslöt filmskaparna till sist att låta prinsessan animeras helt och hållet vid en studio . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 undvika undvika VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 liknande likna ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 dilemma dilemma NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Jasmine Jasmine PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:med _ +9 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 filmskaparna filmskap NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 sist sist ADV _ Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +15 prinsessan prinsessa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 animeras animera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ +17 helt helt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 hållet håll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj:och _ +20 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 studio studio NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:vid _ +23 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Med hennes utseende färdigställt blev Jasmine Disneys första icke-vita prinsessa i motsats till att vara av europeisk härkomst . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 utseende utseende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +4 färdigställt färdigställ ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +5 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Jasmine Jasmine PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +7 Disneys Disney PROPN SG-GEN Case=Gen 6 flat 6:flat _ +8 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +9 icke-vita icke-vit ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 prinsessa prinsessa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 motsats motsats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +13 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +15 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 europeisk europeisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 härkomst härkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Tematiskt representerar Jasmine även samhälleliga rättigheter , rastolerans , social hierarki , såväl som liv , frihet och jakten på lycka . +1 Tematiskt tematiskt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Jasmine Jasmine PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +4 även även ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 samhälleliga samhällelig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 rättigheter rättighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +8 rastolerans rastol NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 social social ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 hierarki hierarki NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +12 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +13 såväl såväl CCONJ _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 som som ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 frihet frihet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 jakten jakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:och _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 lycka lycka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = Emellertid fanns det inget mer allmänt erkännande av hennes motstånd under kriget och humanitära arbete fram till efter slutet på det kommunistiska styret i Polen . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 inget ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 det 7:det _ +5 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 7 amod 7:amod _ +6 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 erkännande erkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 motstånd motstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +13 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 humanitära humanitär ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 arbete arbete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 2:obl:under|12:conj:och _ +16 fram fram ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 till till ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 efter efter ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:efter _ +20 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 kommunistiska kommunistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 styret styr NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:på _ +24 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Polen Polen PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Really Really Love You släpptes i augusti och nådde topp 50 : ” Shaky Ground” , den tillhörande singeln , dök upp i september men Geyer var redan i USA . +1 Really really ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Really really ADP FGN _ 3 case 3:case _ +3 Love Love PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:really _ +4 You You PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 släpptes släppa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 nådde nå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 topp topp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 50 50 NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +12 : : PUNCT Colon _ 9 punct 9:punct _ +13 ” ” PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +14 Shaky Shaky PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 Ground” Ground” PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +16 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 tillhörande tillhörande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 singeln singel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +20 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +21 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +22 upp upp ADV _ _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:i _ +25 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 Geyer Geyer PROPN SG-NOM Case=Nom 27 nsubj 27:nsubj _ +27 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:men _ +28 redan redan ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +29 i i ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 27 obl 27:obl:i _ +31 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = Efter att ha åtnjutit en karriärtopp hemma i Australien återvände Geyer för att bo i Los Angeles 1984 för att koncentrera sig på att slå sig in på musikscenen där . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 åtnjutit åtnjuta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:efter _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 karriärtopp karriärtopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 hemma hemma ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Australien Australien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +10 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Geyer Geyer PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj:xsubj _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Los Los PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:i _ +17 Angeles Angeles PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 1984 1984 NUM ID _ 14 obl 14:obl _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 koncentrera koncentrera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:för _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 på på ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 slå slå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:på _ +26 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ +27 in in ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +28 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 musikscenen musikscen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:på _ +30 där där ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +31 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Efter att dess uppgång avstannat på Billboard 200 som nr 96 klättrade Thought ' Ya Knew till nr 31 i Storbritannien , men albumet var bara kvar på listan två veckor i Storbritannien . +1 Efter efter ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 uppgång uppgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ +5 avstannat avstanna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Billboard Billboard PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:på _ +8 200 200 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 12 obj 12:obj _ +10 nr nr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 96 96 NUM ID _ 12 obl 12:obl _ +12 klättrade klättra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ +13 Thought Thought PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obj 12:obj _ +14 ' ' PUNCT Quote _ 15 punct 15:punct _ +15 Ya ya SYM _ _ 12 obj 12:obj _ +16 Knew knew NUM ID _ 15 nummod 15:nummod _ +17 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 nr nr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 31 31 NUM ID _ 16 nummod 16:nummod _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +23 men men CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 albumet album NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +25 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ +26 bara bara ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 kvar kvar ADV _ _ 12 conj 12:conj:men _ +28 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 listan lista NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:på _ +30 två två NUM CARD-PL _ 31 nummod 31:nummod _ +31 veckor vecka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ +32 i i ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 31 nmod 31:nmod:i _ +34 . . PUNCT Period _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Efter hennes avsked började Peniston spela Den Goda Häxan Glinda i en teaterproduktion av musikalen The Wiz . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 avsked avsked NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +4 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 Peniston peniston PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +6 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +7 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Goda god ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Häxan häxa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 Glinda Glinda PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 teaterproduktion teaterproduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 musikalen musikal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:av _ +16 The the DET DEF-FGN _ 17 det 17:det _ +17 Wiz Wiz PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = Wilkes återvaldes och utestängdes två gånger till innan underhuset beslöt att hans kandidatur var ogiltig och förklarade tvåan som vinnare . +1 Wilkes Wilkes PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:pass _ +2 återvaldes återvalda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 utestängdes utestänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +7 till till ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +8 innan innan SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 underhuset underhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +10 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:till _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 kandidatur kandidatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ +14 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ +15 ogiltig ogiltig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:och _ +18 tvåan tvåan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 som som ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 vinnare vinnare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:som _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Graftons regering upplöstes 1770 vilket lät Torypartiet under ledning av lord North återta makten . +1 Graftons Grafton PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 upplöstes upplösa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 1770 1770 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +5 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 lät låta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 Torypartiet Torypartiet PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obj 6:obj _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:under _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 lord lord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:av _ +13 återta återta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +14 makten makt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = George var djupt troende och tillbringade timtal i bön , men hans religiositet delades inte av hans bröder . +1 George George PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ +3 djupt djupt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +4 troende troende VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 tillbringade tillbringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +7 timtal timtal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 bön bö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 religiositet religiositet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 delades dela VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:men _ +15 inte inte PART NEG _ 14 advmod 14:advmod _ +16 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 bröder bror NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:av _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = George förfärades av vad han såg som deras lösa seder . +1 George George PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 förfärades förfära VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +4 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 som som ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 lösa lös ADJ POS-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 seder seder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:som _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = 1770 avslöjades hans bror prins Henry , hertig av Cumberland och Strathearn , som äktenskapsbrytare och följande år gifte sig Cumberland med en ung änka , Anne Horton . +1 1770 1770 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 avslöjades avslöja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 prins prins NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Henry Henry PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +8 hertig hertig NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 2:nsubj:pass|6:conj _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Cumberland Cumberland PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Strathearn Strathearn PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 8:nmod:av|10:conj:och _ +13 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 19 obj 19:obj _ +15 äktenskapsbrytare äktenskapsbrytare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 18 amod 18:amod _ +18 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 15:conj:och|19:nsubj _ +19 gifte gifta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ +21 Cumberland Cumberland PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obj 19:obj _ +22 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 änka änka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl:med _ +26 , , PUNCT Comma _ 27 punct 27:punct _ +27 Anne Anne PROPN SG-NOM Case=Nom 25 appos 25:appos _ +28 Horton Horton PROPN SG-NOM Case=Nom 27 flat 27:flat _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Hennes album Wild West från 1981 var ett av hennes mest säljande . +1 Hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 album album SYM _ _ 3 nmod 3:nmod _ +3 Wild Wild PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +4 West West PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1981 1981 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +9 av av ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ +12 säljande sälja VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 8 amod 8:amod _ +13 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Vid den här tiden hade extravagant spenderande och en rad av dåliga investeringar av hennes investerare lämnat henne nästan barskrapad . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 extravagant extravagant PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +7 spenderande spendera VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 rad rad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj:xsubj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 dåliga dålig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 investeringar investering NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +17 lämnat lämna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj:och _ +18 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 nästan nästan ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 barskrapad barskrapad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = I juni 2012 släppte det isländska bandet Sigur Rós en video till låten ” Fjögur Píanó” med LaBeouf i , där han uppträder naken . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 juni juni PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 2012 2012 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 isländska isländsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 bandet band NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Sigur Sigur PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +9 Rós Rós PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 video video NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 låten låt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +14 ” ” ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Fjögur Fjögur PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:and _ +16 Píanó” Píanó” PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 LaBeouf LaBeouf PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +19 i i ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +20 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +21 där där ADV REL _ 23 advmod 23:advmod _ +22 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ +23 uppträder uppträda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 naken nak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Louis Post Dispatch kallade den för ett av LaBeoufs bästa framträdanden . +1 Louis Louis PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Post post NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 Dispatch Dispatch PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 kallade kalla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 obl 4:obl:för _ +8 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 LaBeoufs Labeouf PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 framträdanden framträdande NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +12 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = Bilen slog ut i lågor , och Kenseth gick därifrån . +1 Bilen bil NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 slog slå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ut ut ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 lågor låga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:i _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 Kenseth Kenseth PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +10 därifrån därifrån ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Elliot var på faderns begravning på dagen för loppet . +1 Elliot Elliot PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 faderns fader NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 begravning begravning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +8 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 loppet lopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:för _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = 2003 dominerade han i poängställningen och ledde de sista 33 av 36 lopp och blev 2003 års NASCAR Winston Cup-mästare , den siste föraren att någonsin få den titeln . +1 2003 2003 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 dominerade dominera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 poängställningen poängställning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ledde leda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +10 33 33 NUM ID _ 7 obj 7:obj _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 36 36 NUM CARD-PL _ 13 nummod 13:nummod _ +13 lopp lopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +14 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +16 2003 2003 NUM ID _ 17 nummod 17:nummod _ +17 års år NOUN IND-GEN _ 18 nmod 18:nmod _ +18 NASCAR NaSCa PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl _ +19 Winston Winston PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 Cup-mästare cup-mästare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 flat 18:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 siste sista ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 24 amod 24:amod _ +24 föraren förare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ +25 att att PART _ _ 27 mark 27:mark _ +26 någonsin någonsin ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl 24:acl:att _ +28 den den DET SG-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 titeln titel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +30 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Rafferty släppte två album till under 1990-talet i vad musikern Tom Robinson senare beskrev som ”en ordentlig återkomst till högform” . +1 Rafferty rafferty NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 släppte släppa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 två två NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 album album NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 till till ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 1990-talet 1990-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +8 i i ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +9 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +10 musikern musiker NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Tom Tom PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +12 Robinson Robinson PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ +14 beskrev beskriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 som som ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 ”en ”en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 ordentlig ordentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 återkomst återkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:som _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 högform” högform” NOUN IND-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:till _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = On a Wing and a Prayer ( 1992 ) återförenade honom med hans Stealers Wheel-partner Egan på flera spår . +1 On on ADP FGN _ 2 case 2:case _ +2 a a ADJ POS-FGN Degree=Pos 10 obl 10:obl:on _ +3 Wing Wing PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 and and ADP FGN _ 5 case 5:case _ +5 a a ADJ POS-FGN Degree=Pos 2 flat 2:flat _ +6 Prayer Prayer PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +8 1992 1992 NUM ID _ 5 appos 5:appos _ +9 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 8 punct 8:punct _ +10 återförenade återförena VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 Stealers Stealer PROPN SG-GEN Case=Gen 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 Wheel-partner Wheel-parter NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +16 Egan Egan PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 spår spår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:på _ +20 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1904 +# text = Den inkluderar tre spår som skrivits tillsammans med Raffertys bror Jim , även han en singer-songwriter , som hade skrivit på för Decca Records på 1970-talet . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tre tre NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 spår spår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 skrivits skriva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 tillsammans tillsammans ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 Raffertys Raffertys NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 Jim Jim PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +13 även även ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 singer-songwriter singer-songwrit NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 appos 11:appos _ +17 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ +19 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ +20 skrivit skriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 på på ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Decca Decca PROPN SG-NOM Case=Nom 20 obl 20:obl:på _ +24 Records record NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 23 flat 23:flat _ +25 på på ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 1970-talet 1970-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:på _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Rafferty spelade in en ny version av sin Humblebums-låt ” Her Father Didn't Like Me Anyway” på albumet Over My Head ( 1994 ) . +1 Rafferty rafferty NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 in in ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 ny ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 version version NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 Humblebums-låt humblebums-låt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +10 ” ” NOUN SG-IND-FGN Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +11 Her her NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +12 Father father NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Didn't didn't NOUN SG-NOM-FGN _ 11 flat 11:flat _ +14 Like like ADP FGN _ 16 case 16:case _ +15 Me me ADJ POS-FGN Degree=Pos 16 nmod 16:nmod _ +16 Anyway” anyway” NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:like _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 albumet album NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 Over over ADP FGN _ 20 case 20:case _ +20 My my NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:over _ +21 Head Head PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 23 punct 23:punct _ +23 1994 1994 NUM ID _ 20 appos 20:appos _ +24 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Dessa var de två sista skivor Rafferty producerade med Hugh Murphy , som dog 1998 . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +5 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +6 skivor skiva NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 Rafferty rafferty NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +8 producerade producera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Hugh Hugh PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:med _ +11 Murphy Murphy PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 1998 1998 NUM ID _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Minst 330 000 personer , inklusive 10 000 tekniker , var inblandade . +1 Minst minst ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 330 330 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +3 000 000 NUM CARD-PL _ 4 nummod 4:nummod _ +4 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +6 inklusive inklusive ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 10 10 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +8 000 000 NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 tekniker teknik NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:inklusive _ +10 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 inblandade inblandad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Stalin hade börjat att uppmuntra Abakumov att bilda sitt eget nätverk inom MGB för att motverka Berias dominans i maktministerierna . +1 Stalin Stalin PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 börjat börja VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 uppmuntra uppmuntra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +6 Abakumov Abakumov PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obj 5:obj _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 bilda bilda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +9 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +10 eget egen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 nätverk nätverk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 inom inom ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 MGB MGB PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:inom _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 motverka motverka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +17 Berias Berias PROPN SG-GEN Case=Gen 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 dominans dominans NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 maktministerierna maktministeri NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:i _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1909 +# text = Mönstren som presenteras av datan från Petén-regionen och Uaxactun gjorde att dessa platser kunde passas in i den kulturella utvecklingen av de mayanska lågländerna . +1 Mönstren mönster NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 presenteras presentera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 datan data NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:av _ +6 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Petén-regionen petén-region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:från _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Uaxactun Uaxactun PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:nmod:från|7:conj:och _ +10 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 att att SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ +13 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 passas passa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ +16 in in ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound:prt _ +17 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kulturella kulturell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +21 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 mayanska mayansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 lågländerna lågland NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Artikeln av Thompson antar att maya var ett i grunden ”fredligt” folk eftersom de saknade ett uppenbart försvar . +1 Artikeln artikel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Thompson Thompson PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 antar anta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 maya maya NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 ccomp 4:ccomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 grunden grund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 ”fredligt” hfredlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ +13 eftersom eftersom SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ +15 saknade sakna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:eftersom _ +16 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 uppenbart uppenbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 försvar försvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Segel finns inte representerade i förhistorisk mesoamerikansk ikonografi eller texter , istället teoretiseras det att kanoter användes som den primära metoden för vattentransporter för antika maya . +1 Segel segel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 representerade representera VERB PAST-ACT-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 förhistorisk förhistorisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +7 mesoamerikansk mesoamerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 ikonografi ikonografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 texter text NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 conj 4:obl:i|8:conj:eller _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 istället istället ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 teoretiseras teoretisera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +15 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kanoter kanot NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +18 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 primära primär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 metoden metod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:som _ +22 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 vattentransporter vattentransport NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:för _ +24 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 antika antik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ +26 maya maya NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:för _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Starlin tog över som historieplanerare följande utgåva , och började utveckla en utstuderad historieföljd som centrerades på den skurkaktige Thanos , och spreds ut över flera Marvel-titlar . +1 Starlin Starlin PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|23:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 över över ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 historieplanerare historieplanerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +6 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 7 amod 7:amod _ +7 utgåva utgåva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ +8 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 utveckla utveckla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 utstuderad utstuderad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 historieföljd historieföljd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 centrerades centrera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 på på ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 skurkaktige skurkaktig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 Thanos Thanos PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:på _ +21 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 spreds sprida VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +24 ut ut ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound:prt _ +25 över över ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ +27 Marvel-titlar marvel-titel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:över _ +28 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Samtidigt i mitten av 1970-talet bidrog Starlin med ett lager av historier till den självständigt publicerade science-fictionantologin Star Reach . +1 Samtidigt samtidigt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 i i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mitten mitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1970-talet 1970-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 bidrog bidra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Starlin Starlin PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 lager lager NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:med _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 historier historia NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +15 självständigt självständigt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 publicerade publicerad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 science-fictionantologin science-fictionagion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:till _ +18 Star Star PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod _ +19 Reach Reach PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Genom sin mormor var Mishima en direkt ättling till Tokugawa Ieyasu . +1 Genom genom ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 mormor mormor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:genom _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 Mishima Mishima PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 direkt direkt ADJ POS-SG-IND Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 ättling ättling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Tokugawa Tokugawa PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:till _ +11 Ieyasu Ieyasu PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = 1955 började Mishima träna med vikter och hans träningsrutin med tre pass i veckan avbröts inte under de sista 15 åren av hans liv . +1 1955 1955 NUM CARD-PL _ 2 obl 2:obl _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Mishima Mishima PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +4 träna träna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vikter vikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:med _ +7 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 träningsrutin träningsrutin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +10 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 tre tre NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 pass pass NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:med _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 veckan vecka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +15 avbröts avbryta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +16 inte inte PART NEG _ 15 advmod 15:advmod _ +17 under under ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 21 det 21:det _ +19 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 21 amod 21:amod _ +20 15 15 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:under _ +22 av av ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +24 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Mishima stödde en väldigt individuell sorts nationalism mot slutet av sitt liv . +1 Mishima Mishima PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 stödde stödja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 individuell individuell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 sorts sort NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 nationalism nationalism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +8 mot mot ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:mot _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = 2011 utnämndes Blunt till ambassadörska för den nya Yves Saint Laurent-doften , Opium . +1 2011 2011 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 utnämndes utnämna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Blunt Blunt PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ambassadörska ambassadörska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:till _ +6 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 Yves Yves PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +10 Saint Saint PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 Laurent-doften Laurent-doften NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Opium Opium PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Blunt spelade huvudrollen 2011 i den brittiska komedin Laxfiske i Jemen regisserad av Lasse Hallström och med Ewan McGregor och Kristin Scott Thomas som motspelare . +1 Blunt Blunt PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudrollen huvudroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 2011 2011 NUM ID _ 2 obj 2:obj _ +5 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 komedin komedin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Laxfiske Laxfiske PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Jemen Jemen PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:i _ +12 regisserad regisserad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Lasse Lasse PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:av _ +15 Hallström Hallström PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Ewan Ewan PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:obl:av|14:conj:och _ +19 McGregor Mcgregor PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Kristin Kristin PROPN SG-NOM Case=Nom 14 conj 12:obl:av|14:conj:och _ +22 Scott Scott PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 Thomas Thomas PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +24 som som ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 motspelare motspelare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:som _ +26 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Samma år syntes hon kort i Disneys The Muppets , som Miss Piggys receptionist . +1 Samma samma ADJ POS-IND Definite=Ind|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ +2 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +3 syntes synas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 kort kort ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 Disneys Disney PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +8 The the DET DEF-FGN _ 9 det 9:det _ +9 Muppets Muppets PROPN SG-GEN Case=Gen 3 obl 3:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Miss miss NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:som _ +13 Piggys Piggy PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 receptionist receptionist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Hon spelade huvudrollen i filmen The Five-Year Engagement från 2012 , regisserad av Nicholas Stoller och med Jason Segel som motspelare . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudrollen huvudroll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 The the DET DEF-FGN _ 7 det 7:det _ +7 Five-Year Five-Year PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod _ +8 Engagement engagement NOUN PL-NOM Case=Nom|Number=Plur 7 flat 7:flat _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 2012 2012 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 regisserad regisserad VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Nicholas Nichola PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:av _ +15 Stoller Stoller PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Jason Jason PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod _ +19 Segel segel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:obl:av|14:conj:och _ +20 som som ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 motspelare motspelare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:som _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = " I januari 2011 började Blunt spela in en amerikansk science-fictionfilm , Looper , i regi av Rian Johnson med motspelarna Bruce Willis och Joseph Gordon-Levitt ; filmen kom ut i september 2012 . +1 " " PUNCT Quote _ 5 punct 5:punct _ +2 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:i _ +4 2011 2011 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Blunt Blunt PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +8 in in ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 amerikansk amerikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 science-fictionfilm science-fictionfilm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 Looper Looper PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 regi regi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Rian Rian PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:av _ +19 Johnson Johnson PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 motspelarna motspel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ +22 Bruce Bruce PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:med _ +23 Willis Willis PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 22 conj 7:obl:med|22:conj:och _ +26 Gordon-Levitt Gordon-levitt PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 ; ; PUNCT SemiColon _ 5 punct 5:punct _ +28 filmen film NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +29 kom komma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ +30 ut ut ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 september september PROPN SG-NOM Case=Nom 29 obl 29:obl:i _ +33 2012 2012 NUM ID _ 32 nummod 32:nummod _ +34 . . PUNCT Period _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 1923 +# text = Valentino försökte fjärma rollkaraktären från det stereotypa porträttet av en arabisk man . +1 Valentino Valentino PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 fjärma fjärma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 rollkaraktären rollkaraktär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 stereotypa stereotyp ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 porträttet porträtt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:från _ +9 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 arabisk arabisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 man man NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Joseph Schenk var intresserad av att låta sin fru , Norma Talmadge , spela mot Valentino i en version av Romeo och Julia . +1 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Schenk Schenk PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 intresserad intresserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 7 mark 7:mark _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 låta låta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:av _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +11 Norma Norma PROPN SG-NOM Case=Nom 9 appos 9:appos _ +12 Talmadge Talmadge PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +14 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ +15 mot mot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Valentino Valentino PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:mot _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 version version NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +20 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Romeo Romeo PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod:av _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Julia Julia PROPN SG-NOM Case=Nom 21 conj 19:nmod:av|21:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Lord Halifax , Lord President of the Council , besökte Tyskland privat i november och träffade Hitler och andra tyska befattningshavare . +1 Lord lord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ +2 Halifax Halifax PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +4 Lord lord PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod _ +5 President President PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 of of ADP FGN _ 8 case 8:case _ +7 the the DET DEF-FGN _ 8 det 8:det _ +8 Council council NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:of _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 besökte besöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obj 10:obj _ +12 privat privat ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 träffade träffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +17 Hitler Hitler PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obj 16:obj _ +18 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +20 tyska tysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ +21 befattningshavare befattningshavare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 conj 16:obj|17:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = I ett tal till kabinettet kort efter att tyska styrkor korsat gränsen lade Chamberlain skulden på både Tyskland och Österrike . +1 I i ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 tal tal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +4 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 kabinettet kabinett NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 kort kort NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +7 efter efter ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +8 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 tyska tysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 styrkor styrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ +11 korsat korsa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 lade lägga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Chamberlain Chamberlain PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj _ +15 skulden skuld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 både både CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod:på _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Österrike Österrike PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 15:nmod:på|18:conj:och _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = I maj sköt tjeckiska gränsvakter två sudettyska bönder som försökte korsa gränsen in i Tjeckoslovakien utan att stanna för gränskontroller . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 maj maj PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +3 sköt skjuta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tjeckiska tjeckisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 gränsvakter gränsvakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +6 två två NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +7 sudettyska sudettysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 bönder bond NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +10 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 in in ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 i i ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 Tjeckoslovakien tjeckoslovakien NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:in _ +16 utan utan ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:utan _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 gränskontroller gränskontroll NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obl 18:obl:för _ +21 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Under den här tiden lämnades Marcelle ofta ensam i kammaren medan Piaf och Mômone var ute på gatorna eller på klubben och sjöng . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ +3 här här ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +5 lämnades lämna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 Marcelle Marcelle PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|8:nsubj:xsubj _ +7 ofta ofta ADV POS Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +8 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kammaren kammare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +11 medan medan SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 Piaf Piaf PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Mômone Mômone PROPN SG-NOM Case=Nom 12 conj 12:conj:och|15:nsubj _ +15 var vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:medan _ +16 ute ute ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 gatorna gata NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 eller eller CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 klubben klubb NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 18 conj 15:obl:på|18:conj:eller _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 sjöng sjunga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 5:advcl:medan|15:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Dessa var nästan helt bortglömda tills efter Smiths död . +1 Dessa denna PRON PL-NOM Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nästan nästan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 helt helt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 bortglömda bortglömma VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tills tills PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 efter efter ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Smiths Smith PROPN SG-GEN Case=Gen 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 död död NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +10 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Ett annat tema i Skylark-romanerna blandar in föregångare till modern informationsteknik . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 tema tema NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Skylark-romanerna skylark-roman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:i _ +6 blandar blanda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 in in ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 föregångare föregångare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 informationsteknik informationsteknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Så tidigt som 1926 hade Meyer skrivit till Irène Joliot-Curie för att föreslå att Rona arbetade med henne för att lära sig hur hans laboratorium kunde framställa sina egna poloniumprover . +1 Så så ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tidigt tidig ADV _ Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1926 1926 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 Meyer Meyer PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 skrivit skriva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Irène Irène PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:till _ +10 Joliot-Curie Joliot-curie PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 föreslå föreslå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +14 att att SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 Rona Rona PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +16 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ +17 med med ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 16 obl 16:obl:med _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 lära lära VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:för _ +22 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 hur hur ADV WH _ 27 advmod 27:advmod _ +24 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 laboratorium laboratorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ +26 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ +27 framställa framställa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +28 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +29 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ +30 poloniumprover poloniumprov NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 27 obj 27:obj _ +31 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = När Hans Pettersson lyckades ordna tillgångar för att betala för Ronas utgifter tillät Joliot-Curie henne att komma och studera polonium-separation vid Curie-institutet i Paris . +1 När när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 Hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 Pettersson Pettersson PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:när _ +5 ordna ordna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 tillgångar tillgång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 betala betala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Ronas Ronas PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:för _ +13 tillät tillåta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 Joliot-Curie Joliot-curie PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +15 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 studera studera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 conj 17:conj:och _ +20 polonium-separation polonium-separation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Curie-institutet Curie-institut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:vid _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Paris Paris PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:i _ +25 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = Rona utvecklade en förbättrad metod för förberedelse av poloniumkällor och produktion av alfastrålning . +1 Rona Rona PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 utvecklade utveckla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 förbättrad förbättra ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 metod metod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 förberedelse förberedelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:för _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 poloniumkällor poloniumkålla NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 produktion produktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 alfastrålning alfastrålning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1934 +# text = Då hon fått ett rykte som en expert i ämnet tog hon med sig de färdigheterna tillbaka till Radiuminstitutet tillsammans med en liten skiva polonium . +1 Då då SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:då _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 som som ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 expert expert NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:som _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ämnet ämne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 11 obl 11:obl:med _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 färdigheterna färdighet NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +17 tillbaka tillbaka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Radiuminstitutet radiuminstitet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +20 tillsammans tillsammans ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +21 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 liten liten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 24 amod 24:amod _ +24 skiva skiva NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 polonium polonium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = Den skivan gjorde det möjligt för Rona att skapa laboratorieprover av polonium , vilka användes i mycket av institutets efterföljande forskning . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 skivan skiva NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +3 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 möjligt möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Rona Rona PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:att _ +10 laboratorieprover laboratorieprov NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 polonium polonium NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 mycket mycket PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl 15:obl:i _ +18 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 institutets institut NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 efterföljande efterföljande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 21 amod 21:amod _ +21 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +22 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = Under säsongsuppehållet 2013 dök hon upp på CTV Montreal som en gästande väderpresentatör . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 säsongsuppehållet säsongsuppehåll NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +3 2013 2013 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 dök dyka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 upp upp ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 CTV CTV PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:på _ +9 Montreal Montreal PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 som som ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 gästande gästande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 väderpresentatör väderpresentatör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Hon mötte härnäst den regerande mästaren och toppseedade Sara Errani , men blev besegrad . +1 Hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ +2 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 härnäst härnäst ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 regerande regerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 mästaren mästar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 toppseedade toppseeda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +9 Sara Sara PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obj 8:obj _ +10 Errani Errani PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 besegrad besegra VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:men _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Bouchard led en chockerande tresetsförlust . +1 Bouchard Bouchard PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 led lida VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 chockerande chockerande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 tresetsförlust tresetsförlus ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = När deras dotter Cecily gifte sig med Richard Plantagenet , den tredje hertigen av York , och fick flera avkomlingar , inklusive Edward +1 När när SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 Cecily Cecily PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj|18:nsubj _ +5 gifte gifta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:med _ +9 Plantagenet plantagen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 13 amod 13:amod _ +13 hertigen hertig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 York York PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:av _ +16 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +19 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 avkomlingar avkomling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 inklusive inklusive ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Edward Edward PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:inklusive _ + +# sent_id = 1940 +# text = IV och Richard III , blev Joan mormor till två York-kungar av England . +1 IV IV PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Richard Richard PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|6:nsubj _ +4 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +6 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 Joan Joan PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +8 mormor mormor NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 flat 7:flat _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 två två NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 York-kungar york-kung NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:till _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 England England PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Johan av Gent dog 1399 . +1 Johan Johan PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Gent Gent PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 1399 1399 NUM ID _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Riddaren Lyvet släpptes och hans följare slängdes in i Towern . +1 Riddaren riddare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Lyvet Lyvet PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 släpptes släppa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 följare följare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 slängdes slänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +8 in in ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Towern tower NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = För inte så länge sedan skilde han sig från skådespelerskan , Gloria Holden , men var fortsatt kär efter det äktenskapliga uppbrottet . +1 För för ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +3 så så ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 länge länge ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +5 sedan sedan ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 skilde skilja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|18:nsubj _ +8 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 skådespelerskan skådespelerska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 Gloria Gloria PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 6:obl:från|10:conj _ +13 Holden Holden PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +15 men men CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 fortsatt fortsatt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 kär kär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:men _ +19 efter efter ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 äktenskapliga äktenskaplig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 uppbrottet uppbrott NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:efter _ +23 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Han spelade Humphrey Bogarts yngre bror , en sorglös playboy , i Sabrina ( 1954 ) mot Audrey Hepburn . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 spelade spela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Humphrey Humphrey PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +4 Bogarts Bogarts PROPN SG-GEN Case=Gen 3 flat 3:flat _ +5 yngre ung ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 6 amod 6:amod _ +6 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 sorglös sorglös ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 playboy playboy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Sabrina Sabrina PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:i _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +15 1954 1954 NUM ID _ 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +17 mot mot ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Audrey Audrey PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:mot _ +19 Hepburn Hepburn PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Han valde att inte försöka få en tredje mandatperiod i den följande valcykeln . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 valde välja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 försöka försöka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 9 amod 9:amod _ +9 mandatperiod mandatperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 13 amod 13:amod _ +13 valcykeln valcykel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = 1980 års presidentkampanj mellan Reagan och sittande president Jimmy Carter genomfördes under inhemska oroligheter och den pågående gisslankrisen i Iran . +1 1980 1980 NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 års år NOUN IND-GEN _ 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 presidentkampanj presidentkampanj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Reagan Reagan PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 sittande sittande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 8 amod 8:amod _ +8 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 conj 3:nmod:mellan|5:conj:och _ +9 Jimmy Jimmy PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:mellan|5:conj _ +10 Carter Carter PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 genomfördes genomföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 inhemska inhemsk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 oroligheter orolighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:under _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 pågående pågående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 gisslankrisen gisslankris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 11:obl:under|14:conj:och _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Iran Iran PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Republikanerna tog över senaten för första gången sedan 1952 , och vann 34 platser i representanthuset , men demokraterna behöll fortfarande majoriteten . +1 Republikanerna republikan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 över över ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 senaten senat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:för _ +8 sedan sedan ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 1952 1952 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +10 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 vann vinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +13 34 34 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 representanthuset representhusths NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +18 men men CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 demokraterna demokrat NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +20 behöll behålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +21 fortfarande fortfarande ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Han återhämtade sig och skrevs ut från sjukhuset 11 april , vilket gjorde honom till första sittande president att överleva att bli skjuten i ett lönnmordsförsök . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ +2 återhämtade återhämta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 skrevs skriva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +6 ut ut ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound:prt _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 sjukhuset sjukhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:från _ +9 11 11 ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ +15 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 första först ADJ ORD Case=Nom 18 amod 18:amod _ +17 sittande sittande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 18 amod 18:amod _ +18 president president NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 överleva överleva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl 18:acl:att _ +21 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +22 bli bli AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 skjuten skjuta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ +24 i i ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 26 det 26:det _ +26 lönnmordsförsök lönnmordsförsök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:i _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Reagan trodde att Gud hade räddat hans liv så att han kunde fortsätta för att uppfylla ett större syfte . +1 Reagan Reagan PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 trodde tro VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 Gud Gud PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +5 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 räddat rädda VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +7 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 så så ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +10 att att SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:så _ +14 för för ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 uppfylla uppfylla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 19 amod 19:amod _ +19 syfte syfte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Bloch är intresserad av att etablera hopp som den vägledande principen för sin marxism och betonar den implicita humanism som är inneboende i mystisk tradition . +1 Bloch Bloch PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|16:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 intresserad intresserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl:av _ +7 hopp hopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 vägledande vägledande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 principen princip NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +12 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 marxism marxism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +15 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 betonar betona VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 implicita implicit ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 humanism humanism NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ +22 inneboende innebo VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 mystisk mystisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 tradition tradition NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:i _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = En ordentlig teologi skulle därför behöva konstrueras i ljuset av dess framtida mål . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 ordentlig ordentlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 teologi teologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +5 därför därför ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 konstrueras konstruera VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 xcomp 6:xcomp _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ljuset ljus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 framtida framtida ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Pebe flyttade familjen till Nashville , Tennessee 1991 efter att ha säkrat ett nytt utgivningsavtal för sitt låtskrivande . +1 Pebe pebe DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 flyttade flytta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 familjen familj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Nashville Nashville PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:till _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Tennessee Tennessee PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:obl:till|5:conj _ +8 1991 1991 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 säkrat säkra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:efter _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nytt ny ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 utgivningsavtal utgivningsavtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ +18 låtskrivande låtskriva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:för _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Kesha och Pebe skrev låten ” Stephen” tillsammans när Kesha var 16 , Kesha letade sedan rätt på David Gamson , en producent hon beundrade , från Scritti Politti som gick med på att producera låten . +1 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Pebe Pebe PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och|4:nsubj _ +4 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 låten låt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 ” ” ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Stephen” Stephen” PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:and _ +8 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 när när SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +11 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 16 16 NUM ID _ 4 advcl 4:advcl:när _ +13 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +14 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +15 letade leta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +16 sedan sedan ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 rätt rätt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 på på ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 David David PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:på _ +20 Gamson Gamson PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 producent producent NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ +24 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +25 beundrade beundra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +26 , , PUNCT Comma _ 28 punct 28:punct _ +27 från från ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Scritti Scritti PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:från _ +29 Politti Politti PROPN SG-NOM Case=Nom 28 flat 28:flat _ +30 som som PRON REL PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj _ +31 gick gå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +32 med med ADV _ Case=Nom 31 compound:prt 31:compound:prt _ +33 på på ADP _ _ 35 mark 35:mark _ +34 att att PART _ _ 35 mark 35:mark _ +35 producera producera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:på _ +36 låten låt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = Fram till augusti 2015 har Kesha släppt väldigt lite information om hennes kommande tredje studioalbum . +1 Fram fram ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:till _ +4 2015 2015 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +6 Kesha Kesha PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 släppt släppa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +9 lite lite ADJ POS-IND Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 om om ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +13 kommande kommande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +14 tredje tre ADJ ORD Case=Nom 15 amod 15:amod _ +15 studioalbum studioalbum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:om _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = Den här gången nådde det honom , men han vägrade att tro att hon inte längre ville vara gift med honom . +1 Den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +2 här här ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +4 nådde nå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +10 vägrade vägra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:men _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 tro tro VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +13 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ +15 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +16 längre längre ADV CMP Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ +17 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +18 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 cop 19:cop _ +19 gift gift VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 obj 12:obj _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 obl 19:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = Wright föddes i Poole , Dorset , men växte huvudsakligen upp i Wells , Somerset . +1 Wright Wright PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +2 föddes födas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 i i ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Poole Poole PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 Dorset Dorset PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obl:i|4:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +8 men men CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:men _ +10 huvudsakligen huvudsakligen ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 upp upp ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Wells Well PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 Somerset Somerset PROPN SG-NOM Case=Nom 13 conj 9:obl:i|13:conj _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Wright har en bror , Oscar , som är serietidningskonstnär , som bidrar med bildmanus , concept art och reklambilder för Edgars filmer . +1 Wright Wright PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 bror bror NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +6 Oscar Oscar PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obj|4:conj _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +10 serietidningskonstnär serietidningskonstnär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 bidrar bidra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +14 med med ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 bildmanus bildmanus NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +16 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +17 concept concept NOUN SG-NOM-FGN Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ +18 art art NOUN SG-NOM-FGN _ 15 conj 13:obl:med|15:conj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 reklambilder reklambilder NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 13:obl:med|15:conj:och _ +21 för för ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 Edgars Edgars PROPN SG-GEN Case=Gen 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:för _ +24 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Wright är en vän till regissörskollegan Garth Jennings , och gjorde gästroller i hans filmer Liftarens guide till galaxen och Son of Rambow . +1 Wright Wright PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 regissörskollegan regissörskollega NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Garth Garth PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:till _ +8 Jennings Jenning PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +12 gästroller gästroll NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +15 filmer film NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:i _ +16 Liftarens liftarens NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 guide guide NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 galaxen galax NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Son son NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 11:obl:till|19:conj:och _ +22 of of ADP FGN _ 23 case 23:case _ +23 Rambow Rambow PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nmod 21:nmod:of _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = Stormakterna fullgjorde inte önskemålen för erkännande av Albanien . +1 Stormakterna stormakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fullgjorde fullgöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 önskemålen önskemål NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 erkännande erkännande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Vid inledningen av Londonkonferensen i december 1912 förkastade ambassadörerna för alla sex av stormakterna planen för att etablera ett självständigt Albanien . +1 Vid vid ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 inledningen inledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:vid _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Londonkonferensen londonkonfer NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:i _ +7 1912 1912 NUM ID _ 6 nummod 6:nummod _ +8 förkastade förkasta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 ambassadörerna ambassadör NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ +12 sex sex NUM ID _ 9 nmod 9:nmod:för _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 stormakterna stormakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:av _ +15 planen plan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +19 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 självständigt självständig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = I stället bestämde de att Albanien skulle stå under osmanskt suzeränitet men med en autonom regering . +1 I i ADV _ Case=Nom 3 advmod 3:advmod _ +2 stället ställe NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 bestämde bestämma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 stå stå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +9 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 osmanskt osmansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 suzeränitet suzeränit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +12 men men CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 med med ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 autonom autonom ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 regering regering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 8:obl:under|11:conj:men _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = Efter att det stod klart att det Osmanska imperiet skulle förlora hela Makedonien och dess territoriella förbindelse med Albanien förstod stormakterna att de behövde ändra sitt beslut . +1 Efter efter ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +2 att att SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:efter _ +5 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Osmanska osmansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 förlora förlora VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +12 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Makedonien Makedonien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +14 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +15 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +16 territoriella territoriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 förbindelse förbindelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ +18 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:med _ +20 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +21 stormakterna stormakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ +22 att att SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ +24 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 ändra ändra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ +26 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 beslut beslut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = Londonfördraget , underskrivet 30 maj 1913 , delade upp betydande delar av det territorium som Albanien gjorde anspråk på , oavsett dess etniska uppbyggnad , mellan de allierade på Balkan och minskade Albaniens territorium till dess centrala regioner . +1 Londonfördraget londonfördrag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +3 underskrivet underskriven ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +4 30 30 ADJ ORD Case=Nom 5 amod 5:amod _ +5 maj maj PROPN SG-NOM Case=Nom 1 appos 1:appos _ +6 1913 1913 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 delade dela VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 upp upp ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 betydande betydande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 11 amod 11:amod _ +11 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 territorium territorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 17 obl 17:obl:på _ +16 Albanien Albanien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +17 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 anspråk anspråk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +20 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +21 oavsett oavsett ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ +23 etniska etnisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 uppbyggnad uppbyggna VERB AD-DEF-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ +25 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +26 mellan mellan ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 28 det 28:det _ +28 allierade allierade NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 obl 24:obl:mellan _ +29 på på ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Balkan Balkan PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:på _ +31 och och CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 minskade minska VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 8:advcl|24:conj:och _ +33 Albaniens Albanien PROPN SG-GEN Case=Gen 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ +34 territorium territorium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ +35 till till ADP _ _ 38 case 38:case _ +36 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ +37 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ +38 regioner region NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 obl 32:obl:till _ +39 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = Poliserna lyckades besegra 53-åringen under handlingen i söndags morse . +1 Poliserna polis NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 besegra besegra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 53-åringen 53-åring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 handlingen handling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 söndags söndag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 morse Morse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Kung Salaman ersatte den politiske veteranen med chefen för finansiell övervakning , Mohammed al-Jadaan . +1 Kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Salaman Salaman PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ersatte ersätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 politiske politisk ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 veteranen veteran NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 chefen chef NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 finansiell finansiell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 övervakning övervakning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 Mohammed Mohammed PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +14 al-Jadaan al-jadaan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Olja , guld eller livsmedel , såsom vete , är naturresurser , i vilka investerare investerar miljarder över hela världen . +1 Olja olja NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 guld guld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ +4 eller eller CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 livsmedel livsmedel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:eller|11:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +7 såsom såsom ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vete vete NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:såsom _ +9 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +10 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 naturresurser naturresurs NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ +15 investerare investerare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:i _ +16 investerar investera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ +17 miljarder miljard NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +18 över över ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:över _ +21 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Med 71 mål på 137 internationella matcher har han slagit rekord i antal mål för DFB . +1 Med med ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 71 71 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:med _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 137 137 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +6 internationella internationell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 matcher match NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 slagit slå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 rekord rekord NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 mål mål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:i _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 DFB DFB PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Med hjälp av betalkortsuppgifter utreder Essen-polisen fyra personer som stod bredvid och såg på medan en pensionär dog på en bank . +1 Med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 hjälp hjälp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ +3 av av ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 betalkortsuppgifter betalkortsuppgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +5 utreder utreda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Essen-polisen essen-polis NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +7 fyra fyra NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ +10 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 bredvid bredvid ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:och _ +14 på på ADP _ _ 13 orphan 13:orphan _ +15 medan medan SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 pensionär pensionär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ +18 dog dö VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:medan _ +19 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +21 bank bank NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:på _ +22 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = Talesmannen uteslöt inte möjligheten att andra också skulle utredas . +1 Talesmannen talesman NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uteslöt utesluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 möjligheten möjlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 också också ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 utredas utreda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = Eftersom serie 1 inte längre är den gamla , kan många användare spara 100 euro . +1 Eftersom eftersom SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 serie serie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +3 1 1 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +5 längre längre ADV CMP Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +11 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 användare användare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +13 spara spara VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 100 100 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = Bilden visar tydligt den smala pekskärmsstrimman ovanför tangentbordet som har förutsetts i rykten . +1 Bilden bild NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visar visa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tydligt tydligt ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 smala smal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 pekskärmsstrimman pekskärmsstrimma NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 ovanför ovanför ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 tangentbordet tangentbord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:ovanför _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 förutsetts förutse VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 rykten rykte NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = Man vet inte på vilket sätt de båda dramatikerna skulle ha arbetat tillsammans . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 vet veta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 det 9:det _ +9 dramatikerna dramatik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 arbetat arbeta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +13 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = En svensk studie har visat att djur sällan , om alls , landar efter den 2 månader långa parningsperioden . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 svensk svensk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 studie studie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 djur djur NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ +8 sällan sällan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 om om ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 alls alls ADV _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 landar landa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +14 efter efter ADP _ _ 19 case 19:case _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 2 2 NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ +18 långa lång ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 parningsperioden parningsperiod NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:efter _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = Enligt Parker är Ryska underrättelseagenter aktiva i stora antal i Storbritannien . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Parker Parker PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:enligt _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 Ryska rysk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 underrättelseagenter underrättelseagent NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +6 aktiva aktiv ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:i _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:i _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = Ryssland tillkännagav ett inställande av kontraktet i början av oktober . +1 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 tillkännagav tillkännaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 inställande inställa VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 kontraktet kontrakt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:av _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 början början NOUN SG-NOM _ 2 obl 2:obl:i _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:av _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = Lagen beskriver ett antal villkor vars uppfyllelse kan få överenskommelsen att gälla igen : +1 Lagen lage NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 beskriver beskriva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 villkor villkor NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 vars vars PRON WH-REL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 uppfyllelse uppfyllelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 överenskommelsen överenskommelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +12 gälla gälla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl 10:acl:att _ +13 igen igen ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = USA skulle behöva dra tillbaka alla sina trupper från länder som gått med i NATO efter 2000 , upphäva alla sanktioner mot Ryssland samt ersätta de kostnader som har uppkommit som en följd av sanktionerna . +1 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|25:nsubj _ +2 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|25:aux _ +3 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +5 tillbaka tillbaka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ +7 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +9 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:från _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ +12 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +13 med med ADV _ Case=Nom 12 advmod 12:advmod _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 NATO Nato PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +16 efter efter ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 2000 2000 NUM ID _ 12 obl 12:obl:efter _ +18 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +19 upphäva upphäva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +20 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ +21 sanktioner sanktion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +22 mot mot ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obl 19:obl:mot _ +24 samt samt CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 ersätta ersätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:samt _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 kostnader kostnad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 25 obj 25:obj _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ +29 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ +30 uppkommit uppkomma VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 som som ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 33 det 33:det _ +33 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:som _ +34 av av ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 sanktionerna sanktion NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:av _ +36 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Det är en politisk process och jag har beslutat att inte vara närvarande , så var det sagt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 politisk politisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 process process NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 beslutat besluta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +10 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +11 inte inte PART NEG _ 13 advmod 13:advmod _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 närvarande närvara VERB NDE Case=Nom 9 ccomp 9:ccomp _ +14 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +15 så så CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +17 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 18 expl 18:expl _ +18 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:så _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = Om en turkisk anställd slutar så kommer de turkiska arbetsråden . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 turkisk turkisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 anställd anställa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +5 slutar sluta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:om _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 turkiska turkisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 arbetsråden arbetsråd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = Ur denna synvinkel är förlegade strukturer och en självbelåten elit anledningen till varför sjukvårdssystemet , utbildningen och utrikeshandeln i USA är i så dåligt skick . +1 Ur ur ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 synvinkel synvinkel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:ur _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 förlegade förlega ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 strukturer struktur NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 självbelåten självbelåten ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 elit elit NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj:och _ +11 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj _ +12 till till ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +13 varför varför ADV WH _ 25 mark 25:mark _ +14 sjukvårdssystemet sjukvårdssystem NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 utbildningen utbildning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj|25:nsubj _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 utrikeshandeln utrikeshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj:och|25:nsubj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:i _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ +22 i i ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 så så ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 dåligt dålig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ +25 skick skick NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:i _ +26 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Kühn kan bara skaka på huvudet . +1 Kühn kühn PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 bara bara ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 skaka skaka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 huvudet huvud NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Tidningen ” Die ZEIT” förhörde sig först med fastighetsföretaget om dess tveksamma kassaflöden och hotet om insolvens i juli . +1 Tidningen tidning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 ” ” PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Die Die PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 ZEIT” ZEIT” PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +5 förhörde förhöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 först först ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 med med ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 fastighetsföretaget fastighetsföretag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +10 om om ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 tveksamma tveksam ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kassaflöden kassaflöd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:om _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 hotet hot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:nmod:om|13:conj:och _ +16 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 insolvens insolvens NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:om _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 juli juli PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = Häxtimmen börjar åtminstone när den läskiga orgeln spelas , som i 60-talshiten Monster Mash . +1 Häxtimmen Häxtimmen PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 åtminstone åtminstone ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 när när SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 läskiga läskig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 orgeln orgeln NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +8 spelas spela VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:när _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 60-talshiten h0-talshit NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +13 Monster Monster PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod _ +14 Mash Mash PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = Von Beust rättfärdigade kostnadsökningarna som en brist på detaljerad planering . +1 Von Von PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +2 Beust Beust PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 rättfärdigade rättfärdigad ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 kostnadsökningarna kostnadsökning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 brist brist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:som _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 detaljerad detaljerad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 planering planering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +11 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Simon Krätschmer famlar runt ensam genom den fallfärdiga , olycksbådande baracken . +1 Simon Simon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +2 Krätschmer Krätschmer PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 famlar famla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 runt runt ADV _ Case=Nom 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +6 genom genom ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +8 fallfärdiga fallfärdig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 olycksbådande olycksbådande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 11 amod 11:amod _ +11 baracken barack NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:genom _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = Det är för att varje mirakel och varje specialiserat distrikt tar upp ett helt fält . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +3 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +4 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ +6 mirakel mirakel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +7 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ +9 specialiserat specialisera ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 distrikt distrikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|11:nsubj _ +11 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 upp upp ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 helt hel ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 fält fält NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Produktion av smartphonemodellen avslutades helt . +1 Produktion produktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 smartphonemodellen smartphonemodell NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 avslutades avsluta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 helt helt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = Det var 30 augusti 2015 , medan en armé av ankor erövrade internet . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 30 30 ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +5 2015 2015 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +7 medan medan SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 armé armé NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ankor anka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:av _ +12 erövrade erövra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:medan _ +13 internet intern NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Smartphonegenerationen fick en app den förtjänade där , i bästa fall , den mest idiotiska situation fick en publik på miljoner . +1 Smartphonegenerationen Smartphonegeneration NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 app app NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +6 förtjänade förtjäna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 där där ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +13 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +14 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 15 advmod 15:advmod _ +15 idiotiska idiotisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 situation situation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 fick få VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 publik publik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 på på ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:på _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = Å andra sidan var Vine konst på sex sekunder . +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:å _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 Vine Vine PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +6 konst konst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sex sex NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 sekunder sekund NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:på _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = Och nu är han även världsmästare . +1 Och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 nu nu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 även även ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 världsmästare världsmästare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = För Kerber markerar säsongsavslutningen icke desto mindre slutet på ett otroligt år . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Kerber Kerber PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:för _ +3 markerar markera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 säsongsavslutningen säsongsavslutning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +5 icke icke PART NEG Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ +6 desto desto ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 mindre liten ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 8 amod 8:amod _ +8 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +9 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 otroligt otrolig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +13 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = Efter sensationen vid Australian Open förlorade 28-åringen för första gången i sista matchen mot Serena Williams . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 sensationen sensation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +3 vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Australian Australian PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:vid _ +5 Open Open PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 förlorade förlora VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 28-åringen 28-åring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 10 amod 10:amod _ +10 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sista sista ADJ ORD Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 amod 13:amod _ +13 matchen match NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +14 mot mot ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Serena Serenad PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod:mot _ +16 Williams William PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = Det är nu bara oklart i vilken . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +3 nu nu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 bara bara ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 oklart oklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 vilken vilken PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod 5:nmod:i _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Grälar du med din väckarklocka ? +1 Grälar gräla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 du du PRON PERS-P2SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ +3 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 din du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 väckarklocka väckarklocka NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:med _ +6 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = Det står klart : +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 : : PUNCT Colon _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = Män kan ha mer ansvar i preventivmedelsfrågor . +1 Män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 ansvar ansvar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 preventivmedelsfrågor preventivmedelsfråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Enligt kristen tro var en grav som var inbäddad i kalkstenen Jesus sista viloplats . +1 Enligt enligt ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 kristen krist NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 tro tro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:enligt _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 grav grav NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 var vara AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 inbäddad inbädda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 kalkstenen kalksten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Jesus Jesus PROPN SG-GEN Case=Gen 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 14 amod 14:amod _ +14 viloplats viloplats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Anledningen till att marknadsföra videon i Tyskland är oklar . +1 Anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 4 mark 4:mark _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 marknadsföra marknadsföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:till _ +5 videon video NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Tyskland Tyskland PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 oklar oklar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = Jag utfrågades av poliserna , på deras oefterhärmligt dumma sätt , om jag kände författaren Günter de Bruyn och huruvida vi är intellektuellt besläktade . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utfrågades utfråga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 poliserna polis NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ +5 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +8 oefterhärmligt oefterhärmligt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 dumma dummal ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:agent|4:conj _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 om om SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 kände känna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:om _ +15 författaren författar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 Günter Günter PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +17 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 Bruyn Bruyn PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +19 och och CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +20 huruvida huruvida SCONJ WH _ 24 mark 24:mark _ +21 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ +23 intellektuellt intellektuellt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 besläktade besläkta VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 conj 2:advcl:om|14:conj:och _ +25 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Den kanadensiske utredaren av flygplanskraschen Larry Vance berättade för SPIEGEL att han är övertygad att en av piloterna avsåg att landa maskinen på havsytan – så den skulle sjunka . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 kanadensiske kanadensiske NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 utredaren utredare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 flygplanskraschen flygplanskraschen NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 Larry Larry PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 Vance Vance PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +8 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 SPIEGEL SPieGel PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:för _ +11 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +14 övertygad övertygad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +15 att att SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 piloterna pilot NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:av _ +19 avsåg avse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 landa landa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ +22 maskinen maskin NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obj 21:obj _ +23 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 havsytan havsytan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:på _ +25 – – PUNCT Dash _ 29 punct 29:punct _ +26 så så SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +27 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +28 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +29 sjunka sjunka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:så _ +30 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = De australiensiska experterna drog nya slutsatser av undersökningen av en vingklaff från Boeing som hade spolats upp i Tanzania i östra Afrika . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 australiensiska australiensisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 experterna expert NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 slutsatser slutsats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 undersökningen undersökning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +9 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 vingklaff vingklaff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:av _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Boeing Boeing PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:från _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 spolats spola VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +17 upp upp ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound:prt _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Tanzania Tanzania PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +20 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 östra östra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 Afrika Afrika PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +23 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Frågan kanske inte är över för Barroso . +1 Frågan fråga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 kanske kanske ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +5 över över ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Barroso Barroso PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +8 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Bytet av Barrosos orsakade en stor uppståndelse . +1 Bytet byt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Barrosos Barroso PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:av _ +4 orsakade orsaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 uppståndelse uppståndelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = De aktuella arresteringarna är ”en fortsättning på fifflet mot oss” , sade Dündar . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 aktuella aktuell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 arresteringarna arrestering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 ”en ”en ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 fortsättning fortsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 fifflet fiffel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:på _ +9 mot mot ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 oss” oss” PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:mot _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ +13 Dündar Dündar PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = För tillfället har överenskommelsen mellan Aoun och Hariri fört de två fiendefaktionerna närmare tillsammans . +1 För för ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:för _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 överenskommelsen överenskommelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ +5 mellan mellan ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Aoun Aoun PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:mellan _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Hariri Hariri PROPN SG-NOM Case=Nom 6 conj 4:nmod:mellan|6:conj:och _ +9 fört föra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 två två NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 fiendefaktionerna fiendefaktion NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +13 närmare nära ADV CMP Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ +14 tillsammans tillsammans ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Maken till den nuvarande kandidaten till Vita huset , Hillary Clinton , benådade ett antal personer , även inräknat Rich , den sista dagen för sitt presidentskap , 20 januari 2001 . +1 Maken make NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ +2 till till ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 nuvarande nuvarande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 5 amod 5:amod _ +5 kandidaten kandidat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:till _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Vita vit ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 huset hus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:till _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 Hillary Hillary PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod _ +11 Clinton Clinton PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +13 benådade benåda VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ +16 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 även även ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 inräknat inräkna VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 Rich Rich PROPN SG-NOM Case=Nom 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +22 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +23 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 24 amod 24:amod _ +24 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl _ +25 för för ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 presidentskap presidentskap NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:för _ +28 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +29 20 20 NUM ID _ 30 nummod 30:nummod _ +30 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 27 conj 24:nmod:för|27:conj _ +31 2001 2001 NUM ID _ 30 nummod 30:nummod _ +32 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = Dündar varnade Europa för att ha för mycket förståelse för Erdogans sätt . +1 Dündar Dündar PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 varnade varna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:för _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 mycket mycken ADJ POS-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 förståelse förståelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +10 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Erdogans Erdogan PROPN SG-GEN Case=Gen 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 sätt sätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Adnan Z . +1 Adnan Adnan PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 Z Z PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Amin , generaldirektör för den Internationella organisationen för förnyelsebara energier ( IRENA ) , är säker : +1 Amin Amin PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nsubj 16:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 1 punct 1:punct _ +3 generaldirektör generaldirektör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|16:nsubj _ +4 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 Internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 organisationen organisation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:för _ +8 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 förnyelsebara förnyelsebar ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 energier energi NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:för _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +12 IRENA Irena PROPN SG-NOM Case=Nom 10 appos 10:appos _ +13 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +17 : : PUNCT Colon _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = ” Vindkraft till havs kan bli den största energikällan i en global ekonomi som är fri från kolbaserad energi .” +1 ” ” ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Vindkraft vindkraft NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:and _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 havs hav NOUN SG-IND-PFX _ 2 nmod 2:nmod:till _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 största stor ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 9 amod 9:amod _ +9 energikällan energikälla NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 global global ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:i _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 fri fri ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 från från ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 kolbaserad kolbaserad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 energi energi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:från _ +20 .” .” PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = De bra siffrorna i Asien drev raskt upp aktiemarknaderna . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 3 amod 3:amod _ +3 siffrorna siffra NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Asien Asien PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:i _ +6 drev driva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 raskt raskt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +9 aktiemarknaderna aktiemarknad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = Man förväntar sig en knuff uppåt från den blomstrande fastighetsmarknaden och ökande federala utgifter . +1 Man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ +2 förväntar förvänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 knuff knuff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 uppåt uppåt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 blomstrande blomstrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 10 amod 10:amod _ +10 fastighetsmarknaden fastighetsmarknad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:från _ +11 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 ökande ökande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 14 amod 14:amod _ +13 federala federal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 utgifter utgift NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 conj 2:obl:från|10:conj:och _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2014 +# text = De två målningarna av Lucas Cranach den äldre som ställs ut är särskilt iögonfallande . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 två två NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 målningarna målning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Lucas Lucas PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:av _ +6 Cranach Cranach PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 äldre gammal ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 ställs ställa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 ut ut ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ +12 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 särskilt särskilt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 iögonfallande iögonfalla VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = Därför kommer de irriterande tecknen inte helt försvinna : Enligt information från nyhetsbyrån dpa , kommer de bara aktiveras om , till exempel , artisten eller skivbolaget inte är medlem i GEMA och inte har ett avtal med YouTube . +1 Därför därför ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 irriterande irriterande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 5 amod 5:amod _ +5 tecknen tecken NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +6 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +7 helt helt ADV _ Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ +8 försvinna försvinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT Colon _ 8 punct 8:punct _ +10 Enligt enligt ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 information information NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:enligt _ +12 från från ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 nyhetsbyrån nyhetsbyrån PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:från _ +14 dpa dpa PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +16 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +17 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 bara bara ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 aktiveras aktivera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ +20 om om ADP _ _ 19 mark 19:mark _ +21 , , PUNCT Comma _ 30 punct 30:punct _ +22 till till ADP _ _ 30 mark 30:mark _ +23 exempel exempel NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +25 artisten artist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|35:nsubj _ +26 eller eller CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 skivbolaget skivbolag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 25:conj:eller|30:nsubj _ +28 inte inte PART NEG _ 30 advmod 30:advmod _ +29 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ +30 medlem medlem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 19:conj _ +31 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 GEMA GEMA PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod:i _ +33 och och CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 inte inte PART NEG _ 35 advmod 35:advmod _ +35 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj:och _ +36 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 37 det 37:det _ +37 avtal avtal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 35 obj 35:obj _ +38 med med ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 YouTube YouTube PROPN SG-NOM Case=Nom 37 nmod 37:nmod:med _ +40 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = " Föroreningarna attackerar inte bara de outvecklade lungorna på de små ; de kan även leda till långvarig nedsättning i utvecklingen av den uppväxande hjärnan . +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Föroreningarna förorening NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 attackerar attackera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +5 bara bara ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 outvecklade outvecklad ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 lungorna lunga NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +9 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 3 obl 3:obl:på _ +12 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ +14 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +15 även även ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +17 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 långvarig långvarig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 nedsättning nedsättning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:till _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 utvecklingen utveckling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +22 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +24 uppväxande uppväxande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +25 hjärnan hjärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:av _ +26 . . PUNCT Period _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2018 +# text = Det är ingen överraskning att de federala och statliga regeringarna har klassificerat det nationella naturarvet som en landsomfattande strävan av högsta prioritet och har dokumenterat dess början 2005 i ett koalitionskontrakt . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ingen ingen DET NEG-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ +4 överraskning överraskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +7 federala federal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 statliga statlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj:och|10:amod _ +10 regeringarna regering NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|25:nsubj _ +11 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux|25:aux _ +12 klassificerat klassificera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +13 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nationella nationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +15 naturarvet naturarv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 som som ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 landsomfattande landsomfattande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 19 amod 19:amod _ +19 strävan strävan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +20 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 22 amod 22:amod _ +22 prioritet prioritet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:av _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 dokumenterat dokumentera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 conj 12:conj:och _ +26 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 början början NOUN SG-NOM _ 28 nmod 28:nmod _ +28 2005 2005 NUM ID _ 25 obj 25:obj _ +29 i i ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +31 koalitionskontrakt koalitionskontrakt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:i _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Till skillnad från det från 28 oktober har mr Comeys brev knappt kommenterats . +1 Till till ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 skillnad skillnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +3 från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:från _ +5 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 28 28 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:från _ +8 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +9 mr Mr NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ +10 Comeys Comey PROPN SG-GEN Case=Gen 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 knappt knappt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 kommenterats kommentera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Om hans demokratiske motståndare skulle väljas försäkrade han att hon skulle vara ”under utredning i åratal” . +1 Om om SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 demokratiske demokratisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 motståndare motståndare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 väljas välja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:om _ +7 försäkrade försäkra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +9 att att SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +11 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +12 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 cop 14:cop _ +13 ”under ”under ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 utredning utredning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 åratal” åratal” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Om någon inte kan hantera ett twitterkonto , kan de inte hantera kärnvapenkoderna , hånade Obama . +1 Om om SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 någon någon PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ +3 inte inte PART NEG _ 5 advmod 5:advmod _ +4 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:om _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 twitterkonto twitterkonto NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 kärnvapenkoderna kärnvapenkod NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +15 hånade håna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ +16 Obama Obama PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Enligt programmet kommer hon att tala 23:45 . +1 Enligt enligt ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 programmet program NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:enligt _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 tala tala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 23:45 23:45 NUM ID _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = På tisdag kan Amerikas förenta stater välja den första kvinnliga presidenten i dess historia . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tisdag tisdag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ +4 Amerikas Amerika PROPN SG-GEN Case=Gen 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +5 förenta förent ADJ POS-PL Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 stater stat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ +7 välja välja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +10 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = Å andra sidan lämnar +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 lämnar lämna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2025 +# text = Ms Clintons relationer med kontinenten över de senaste tjugo åren mycket övrigt att önska . +1 Ms Ms PROPN SG-FGN Case=Nom 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 Clintons Clinton PROPN SG-GEN Case=Gen 1 flat 1:flat _ +3 relationer relation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +4 med med ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kontinenten kontinent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:med _ +6 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +8 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 10 amod 10:amod _ +9 tjugo tjugo NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:över _ +11 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +12 övrigt övrig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 önska önska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl:att _ +15 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = AKP:s islamistiska konservativa har tagit denna vägran som ett rättfärdigande för utfrågningarna . +1 AKP:s AKP PROPN SG-GEN Case=Gen 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +2 islamistiska islamistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 tagit ta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 vägran vägran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 som som ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +9 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 rättfärdigande rättfärdiga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl:som _ +11 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 utfrågningarna utfrågning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:för _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = En tredjepartsmajoritet är nödvändig , specifikt rösterna från 367 parlamentsledamöter ( av 550 ) , medan 330 röster behövs för att framkalla en folkomröstning . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 tredjepartsmajoritet tredjepartsmajoritet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 nödvändig nödvändig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 specifikt specifikt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 rösterna röst NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 appos 4:appos _ +8 från från ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 367 367 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 parlamentsledamöter parlamentsledamöt** NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:från _ +11 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 550 550 NUM ID _ 10 appos 10:appos _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +16 medan medan SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 330 330 NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 röster röst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +19 behövs behöva VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:medan _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 framkalla framkalla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:för _ +23 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 folkomröstning folkomröstning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = I torsdags , den 3 november , beslöt borgmästaren av Saint-Gaudens (i Haute-Garonneregionen ) att avbryta stadsutvecklingsöverenskommelsen med regeringen som slöts 2014 . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 torsdags torsdag NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:i _ +3 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 3 3 ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 borgmästaren borgmästar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +10 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 Saint-Gaudens Saint-Gaud PROPN SG-GEN Case=Gen 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +12 (i (i ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Haute-Garonneregionen haute-Garonneregione NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +14 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 13 punct 13:punct _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 avbryta avbryta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +17 stadsutvecklingsöverenskommelsen stadsutvecklingsövmelsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +20 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +21 slöts sluta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +22 2014 2014 NUM ID _ 21 obl 21:obl _ +23 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Den senare övervakar de republikanska primärvalen , i vilka Rachida Dati stödjer Nicolas Sarkozys kandidatur . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +2 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ +3 övervakar övervaka VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 republikanska republikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 primärvalen primärval NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +8 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 vilka vilken DET WH-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ +10 Rachida Rachida PROPN SG-NOM Case=Nom 12 obl 12:obl:i _ +11 Dati Dati PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 stödjer stödja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ +13 Nicolas Nicola PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ +14 Sarkozys Sarkozy PROPN SG-GEN Case=Gen 13 flat 13:flat _ +15 kandidatur kandidatur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = I meddelandet anklagas tidigare justitieminister Brice Hortefeux för att vara ”fascist” , ”minister ( idiot ) för inrikes affärer” och en ”ligist” . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 meddelandet meddelande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 anklagas anklaga VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 justitieminister justitieminister NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ +6 Brice Brice PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +7 Hortefeux Hortefeux PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +10 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +11 ”fascist” ”fascist” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 ”minister ”minister NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 appos 11:appos _ +14 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +15 idiot idiot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 appos 13:appos _ +16 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 15 punct 15:punct _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 inrikes inrikes NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +19 affärer” affärer” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 3:obl:för|11:conj _ +20 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +22 ”ligist” ”ligist” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 conj 19:conj:och _ +23 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Vad är gränserna som kan förhindra uttrycket av trosuppfattningar vid privata företag ? +1 Vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 gränserna gräns NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +5 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 uttrycket uttryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 trosuppfattningar trosuppfattning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:av _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 privata privat ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:vid _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2032 +# text = Även om majoriteten av situationer som uppstår på arbetsplatsen kan lösas utan konflikt . +1 Även även ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +2 om om SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 situationer situation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 uppstår uppstå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 arbetsplatsen arbetsplats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +10 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 lösas lösa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +12 utan utan ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 konflikt konflikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:utan _ +14 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Är det tillåtet för arbetare att ha religiösa föremål på sina skrivbord ? +1 Är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +2 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +3 tillåtet tillåta ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 arbetare arbetare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:för _ +6 att att PART _ _ 7 mark 7:mark _ +7 ha ha VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +8 religiösa religiös ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 föremål föremål NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 skrivbord skrivbord NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = Fackförbundet Force Ouvrière beklagar att dess anmärkningar på guidens innehåll inte inkluderades : +1 Fackförbundet fackförbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 Force Force PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Ouvrière Ouvrière PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 beklagar beklaga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 anmärkningar anmärkning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 guidens guid NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 innehåll innehåll NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 inkluderades inkludera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ +13 : : PUNCT Colon _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = ” Det var egentligen inte någon överläggning , ” sade Ms . +1 ” ” PUNCT Quote _ 7 cc 7:cc _ +2 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +4 egentligen egentligen ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 inte inte PART NEG _ 7 advmod 7:advmod _ +6 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 överläggning överläggning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 ” ” PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ +11 Ms Ms PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2036 +# text = Gillard . +1 Gillard Gillard PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = Guiden är problematisk , för det första eftersom den har tagits fram ”i ett sammanhang av undantagstillstånd” . +1 Guiden guid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 problematisk problematisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +5 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 första först ADJ ORD Case=Nom 3 nmod 3:nmod:för _ +8 eftersom eftersom SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 tagits ta VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 fram fram ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound:prt _ +13 ”i ”i ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 sammanhang sammanhang NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:and _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 undantagstillstånd” undantagstillstånd” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Denna klausul inkluderar tiden det tar att resa till klienternas hem under arbetstid . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 klausul klausul NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 inkluderar inkludera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +6 tar ta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 resa resa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 klienternas klienter NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 hem hem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:till _ +12 under under ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 arbetstid arbetstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:under _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = De två organisationerna skickade in ett överklagande som förkastades av kassationsdomstolen den 12 oktober . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 två två NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 organisationerna organisation NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +4 skickade skicka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 in in ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 överklagande överklaga VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 4 obj 4:obj _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 förkastades förkasta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 kassationsdomstolen kassationsdomstol NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:av _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 12 12 ADJ ORD Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl _ +15 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Den avser att ta restiden med i beräkningen efter att ha dragit av denna från den arbetstid som faktiskt utförts , utan att kunna mäta den faktiska restiden . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ +2 avser avse VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +5 restiden restid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 med med ADV _ Case=Nom 4 advmod 4:advmod _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 beräkningen beräkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +9 efter efter ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +10 att att PART _ _ 12 mark 12:mark _ +11 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 dragit dra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:efter _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 denna denna PRON DEM-SG Definite=Def|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:av _ +15 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 arbetstid arbetstid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:från _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 faktiskt faktiskt ADV _ Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ +20 utförts utföra VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +22 utan utan ADP _ _ 25 mark 25:mark _ +23 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +24 kunna kunna AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 25 aux 25:aux _ +25 mäta mäta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:utan _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 28 det 28:det _ +27 faktiska faktisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 28 amod 28:amod _ +28 restiden restid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 obj 25:obj _ +29 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = Arbetstiden som utförs denna första timme är mer eller mindre lika med 45 minuter . +1 Arbetstiden arbetsdid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 utförs utföra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +5 första först ADJ ORD Case=Nom 6 amod 6:amod _ +6 timme timme NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 0 root 0:root _ +9 eller eller CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ +11 lika lika ADV CMP _ 8 conj 8:conj _ +12 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 45 45 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 minuter minut NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:med _ +15 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = ETA är på väg ut , avslöjade den franska kontingenten . +1 ETA ETA PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ +2 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +5 ut ut ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 avslöjade avslöja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 kontingenten kontingent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = Han anmärkte också att ”förekomsten av ett sådant dokument kunde leda till konsekvenser som är lika troliga som de är oacceptabla” . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 anmärkte anmärka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 ”förekomsten fförekomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +6 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 sådant sådan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 dokument dokument NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +10 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +11 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +12 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 konsekvenser konsekvens NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:till _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 lika lika ADV CMP _ 17 advmod 17:advmod _ +17 troliga trolig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 som som SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ +20 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 oacceptabla” oacceptabla” NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ +22 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Det Franska digitala rådet , som ger råd om lagförslag i linje med frågor om digital teknologi , kunde också granska det . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 Franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +3 digitala digital ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 rådet råd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ger ge VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 råd råd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +9 om om ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 lagförslag lagförslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:om _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 linje linje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +13 med med ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 frågor fråga NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:med _ +15 om om ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 digital digital ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 amod 17:amod _ +17 teknologi teknologi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:om _ +18 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +19 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +20 också också ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 granska granska VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +22 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Enligt +1 Enligt enligt ADP _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2046 +# text = Le Figaro kan denna regeringsplan frigöra upp till 42 miljoner euro , varav 15,5 miljoner skulle gå till säkerhet . +1 Le Le PROPN DEF-FGN Case=Nom 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Figaro Figaro PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ +5 regeringsplan regeringsplan NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ +6 frigöra frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 upp upp ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 42 42 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ +11 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:till _ +12 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +13 varav varav NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +14 15,5 15,5 NUM CARD-PL _ 15 nummod 15:nummod _ +15 miljoner miljon NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +16 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 säkerhet säkerhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:till _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Frankrike har inte något bra rykte . +1 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +4 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ +5 bra bra ADJ POS-IND Case=Nom|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ +6 rykte rykte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = " Tina Anselmi föddes den 25 mars 1927 i Castelfranco Veneto ; hon växte upp i en antifacistisk katolsk familj , som präglades av förföljelsen av hennes militant socialistiske fader . +1 " " PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Tina Tina PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 Anselmi Anselmi PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 föddes födas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 25 25 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 mars mar PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +8 1927 1927 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Castelfranco Castelfranco PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +11 Veneto Veneto PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 ; ; PUNCT SemiColon _ 4 punct 4:punct _ +13 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 växte växa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ +15 upp upp ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 antifacistisk antifacistisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 katolsk katolsk NOUN SG-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 familj familj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +21 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +22 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 präglades prägla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 förföljelsen förföljelsen NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obl:agent 23:obl:agent _ +26 av av ADP _ _ 30 case 30:case _ +27 hennes hon PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +28 militant militan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +29 socialistiske socialistisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 fader fader NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:av _ +31 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = " Då hon alltid stått nära det Katolska fackförbundet ägnade sig Tina Anselmi särskilt åt textilarbetares och lärares rättigheter . +1 " " PUNCT Quote _ 10 punct 10:punct _ +2 Då då SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 hon hon PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ +4 alltid alltid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 stått stå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:då _ +6 nära nära ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 Katolska katolsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 fackförbundet fackförbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nära _ +10 ägnade ägna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 Tina Tina PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nsubj 10:nsubj _ +13 Anselmi Anselmi PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 särskilt särskilt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +15 åt åt ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 textilarbetares textilarbetare NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 lärares lärare NOUN IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 conj 16:conj:och|19:nmod:poss _ +19 rättigheter rättighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:åt _ +20 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = Det är svårt att tänka sig att Italien har färre kilometrar tunnelbana än Madrid . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 svårt svår ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 tänka tänka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +9 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 färre fårre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 11 amod 11:amod _ +11 kilometrar kilometetet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ +12 tunnelbana tunnelbana NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +13 än än ADP CMP _ 14 case 14:case _ +14 Madrid Madrid PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nmod 12:nmod:än _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Det har betonats att vi absolut inte kan fortsätta med de som är helt emot Italien . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 betonats betona VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ +6 absolut absolut ADV _ Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ +7 inte inte PART NEG _ 9 advmod 9:advmod _ +8 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +9 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +10 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 9 obl 9:obl:med _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +13 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +14 helt helt ADV _ Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ +15 emot emot ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Vi kommer att utvärdera huruvida och hur vi ska fortsätta till nästa del . +1 Vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 utvärdera utvärdera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 huruvida huruvida ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 hur hur ADV WH _ 10 advmod 10:advmod _ +8 vi vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ska skola AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 fortsätta fortsätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +11 till till ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 13 amod 13:amod _ +13 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Hitlåten är ” Geronimo” av Sheppard . +1 Hitlåten Hitlåt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 ” ” ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Geronimo” Geronimo” PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Sheppard Sheppard PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:av _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = De som har åldern inne kommer att erbjudas 500 euro av staten , att spendera före 31 december 2017 . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ +2 som som PRON REL PronType=Rel 3 nsubj 3:nsubj _ +3 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +4 åldern ålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 inne inne ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|15:aux _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 erbjudas erbjuda VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 500 500 NUM CARD-PL _ 10 nummod 10:nummod _ +10 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 spendera spendera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +16 före före ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 31 31 ADJ ORD Case=Nom 18 amod 18:amod _ +18 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:före _ +19 2017 2017 NUM ID _ 18 nummod 18:nummod _ +20 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Det skapas en voucher som kan sparas på din smartphone eller uppvisas i kassan . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 skapas skapa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 voucher vouch NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass|12:nsubj:pass _ +6 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|12:aux _ +7 sparas spara VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 din du PRON P2SG-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 smartphone smartphone NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +11 eller eller CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 uppvisas uppvisa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 7 conj 7:conj:eller _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 kassan kassa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = Från den 1 januari kommer det vara en ökning på bensin och diesel . +1 Från från ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 1 1 ADJ ORD Case=Nom 4 amod 4:amod _ +4 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:från _ +5 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 expl 9:expl _ +7 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 ökning ökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 bensin bensin NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:på _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 diesel diesel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 9:nmod:på|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = CGI Mestre har uppgett i en notering att det inte kommer förekomma någon höjning av moms , i alla fall inte under 2017 . +1 CGI CGI PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Mestre Mestre PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 uppgett uppge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 notering notering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:i _ +8 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 förekomma förekomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 någon någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ +14 höjning höjning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 moms mom NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +17 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +18 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ +20 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:i _ +21 inte inte PART NEG _ 23 advmod 23:advmod _ +22 under under ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 2017 2017 NUM ID _ 12 obl 12:obl:under _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = En nivå som i båda fall är i topp för EU . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 det 6:det _ +6 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:i _ +7 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 topp topp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 EU EU PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:för _ +12 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = Den senaste siffran hänför sig till 24 oktober förra året och säger oss att vår diesel kostar 1 ,335 euro per liter jämfört med eurozonens genomsnitt på 1,165 euro . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 3 amod 3:amod _ +3 siffran siffra NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ +4 hänför hänföra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 24 24 ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:till _ +9 förra förra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 året år NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +13 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 vår vi PRON P1PL-GEN-SG Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 diesel diesel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj:xsubj _ +17 kostar kosta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ +18 1 1 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +19 ,335 ,335 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +20 euro euro SYM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +21 per per NUM CARD-PL _ 22 nummod 22:nummod _ +22 liter liter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 jämfört jämföra VERB AD-SG-IND VerbForm=Sup|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ +24 med med ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 eurozonens eurozon NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 genomsnitt genomsnitt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:med _ +27 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 1,165 1,165 ADJ ORD Case=Nom 29 amod 29:amod _ +29 euro euro NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:på _ +30 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = En betydligt högre kostnad vilken klart överskrider genomsnittet för de länder som använder den enda valutan , vilket motsvarar 1 ,365 euro per liter . +1 En en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +2 betydligt betydligt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 högre hög ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +4 kostnad kostnad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +5 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ +6 klart klart ADV _ Case=Nom 7 advmod 7:advmod _ +7 överskrider överskrida VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 genomsnittet genomsnitt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +9 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:för _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 använder använda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 16 amod 16:amod _ +16 valutan valutan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ +19 motsvarar motsvara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +20 1 1 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +21 ,365 ,365 NUM ID _ 22 nummod 22:nummod _ +22 euro euro NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ +23 per per NUM CARD-PL _ 24 nummod 24:nummod _ +24 liter liter NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 19 obj 19:obj _ +25 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = Corrado Passera drar tillbaka erbjudandet för Mps på grund av ”den attityd av fullkomlig slutenhet som banken har visat oss” . +1 Corrado Corrado PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 Passera passera VERB IMP-ACT Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 drar dra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +4 tillbaka tillbaka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 erbjudandet erbjudande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Mps Mps PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:för _ +8 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 grund grund NOUN _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 av av ADP _ _ 8 fixed 8:fixed _ +11 ”den ”den NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 attityd attityd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +13 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 fullkomlig fullkomlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 slutenhet slutenhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 19 obl 19:obl _ +17 banken banke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ +18 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ +19 visat visa VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 oss” oss” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Som det anges är beslutet ECB:s prerogativ och det skulle verka olämpligt för banken att uttala sig å dess vägnar genom att utesluta möjligheten att se på andra alternativ . +1 Som som SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 anges ange VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:som _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 beslutet beslutet ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 ECB:s ECB PROPN SG-GEN Case=Gen 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 prerogativ prerogativ NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 expl 12:expl _ +10 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 verka verka AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 olämpligt olämplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj:och _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 banken banke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:för _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 uttala uttala VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj 12:csubj _ +17 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ +18 å å ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 vägnar vägnar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:å _ +21 genom genom ADP _ _ 23 mark 23:mark _ +22 att att PART _ _ 23 mark 23:mark _ +23 utesluta utesluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:genom _ +24 möjligheten möjlighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 se se VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 24 acl 24:acl:att _ +27 på på ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ +29 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl 26:obl:på _ +30 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Det är vad som skrivits i en anteckning till Mps efter ex-ministerns beslut att lämna partiet . +1 Det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ +3 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 dislocated 5:dislocated _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 skrivits skriva VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 anteckning anteckning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Mps Mps PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:till _ +11 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ex-ministerns ex-minister NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 beslut beslut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:att _ +16 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = Den kommer att gå ut på beskattning . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 ut ut ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 beskattning beskattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +8 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = Studenter vid LUISS University meddelades under ett möte som ägde rum i Rom . +1 Studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 LUISS LuIs- PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:vid _ +4 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 3 flat 3:flat _ +5 meddelades meddela VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 möte möte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:under _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Rom Rom PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = I morse mötte Påve Franciskus Mark Zuckerberg och hans fru vid Casa Santa Marta . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 morse Morse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +3 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Påve Påve PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ +5 Franciskus Franciskus PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 Mark Mark PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +7 Zuckerberg Zuckerberg PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och _ +11 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Casa Casa PROPN SG-NOM Case=Nom 10 nmod 10:nmod:vid _ +13 Santa Santa PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 Marta Marta PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = Fyra studenter vid Roma Tre University har utvecklat en motorcykelhjälm som kan ”läsa tankar” genom att hjälpa till att förutse förares handlingar . +1 Fyra fyra NUM CARD-PL _ 2 nummod 2:nummod _ +2 studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +3 vid vid ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 Roma Roma PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +5 Tre tre NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 University University PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +7 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +8 utvecklat utveckla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 motorcykelhjälm motorcykelhjälm NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +11 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +12 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +13 ”läsa ”läsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 tankar” tankar” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 genom genom ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 hjälpa hjälpa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:genom _ +18 till till ADP _ _ 20 mark 20:mark _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 förutse förutse VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ +21 förares förare NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 handlingar handling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Ett av exemplen på forskning som tillämpas under säkerhetsåtgärder har också producerat en humanoid robot för att tävla med Valentino Rossi . +1 Ett en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 exemplen exempl NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 forskning forskning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:på _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 tillämpas tillämpa VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 under under ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 säkerhetsåtgärder säkerhetsåtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:under _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 också också ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 producerat producera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 humanoid humanoid ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 robot robot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 tävla tävla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:för _ +19 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Valentino Valentino PROPN SG-NOM Case=Nom 18 obl 18:obl:med _ +21 Rossi Rossi PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = I utbyte kommer Uber få en investering på en miljard dollar och en plats i styrelsen för det kinesiska företaget . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 utbyte utbyte NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +3 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +4 Uber Uber PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +5 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 investering investering NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +8 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +10 miljard miljard NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +11 dollar dollar NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:på _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 conj 7:nmod:på|11:conj:och _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 styrelsen styrelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:i _ +17 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 20 det 20:det _ +19 kinesiska kinesisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:för _ +21 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = Fler och fler teknikföretag styr dagordningen mer än någonsin förut på Wall Street , till och med mer än i Silicon Valley . +1 Fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Degree=Cmp 4 amod 4:amod _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 fler fler ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Number=Plur 1 conj 1:conj:och|4:amod _ +4 teknikföretag teknikföretag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +5 styr sty VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 dagordningen dagordning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 mer mer ADV _ Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +8 än än SCONJ CMP _ 12 case 12:case _ +9 någonsin någonsin ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 förut förut ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Wall Wall PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:än _ +13 Street Street PROPN SG-NOM Case=Nom 12 flat 12:flat _ +14 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +15 till till ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 med med ADV _ Case=Nom 15 fixed 15:fixed _ +18 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 12 conj 5:obl:än|12:conj _ +19 än än ADP CMP _ 21 case 21:case _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Silicon Silicon PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:än _ +22 Valley Valley PROPN SG-NOM Case=Nom 21 flat 21:flat _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Amazon har blivit det fjärde amerikanska företaget med det högsta börsvärdet , överträffande ExxonMobil . +1 Amazon Amazon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +5 fjärde fyra ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +6 amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 högsta hög ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 11 amod 11:amod _ +11 börsvärdet börsvärde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +13 överträffande överträffande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 ExxonMobil Ex-onmobil PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = Ledarna för företag som Spotify , Tesla , Uber och Snapchat kommer att delta vid en privat tillställning utöver Mountain View Summit . +1 Ledarna ledare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:för _ +4 som som ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Spotify Spotify PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod:som _ +6 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +7 Tesla Tesla PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:som|5:conj _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 Uber Uber PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:som|5:conj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Snapchat Snapchat PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 3:nmod:som|5:conj:och _ +12 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 delta delta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 privat privat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 tillställning tillställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:vid _ +19 utöver utöver ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Mountain Mountain PROPN SG-NOM Case=Nom 18 nmod 18:nmod:utöver _ +21 View View PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +22 Summit Summit PROPN SG-NOM Case=Nom 20 flat 20:flat _ +23 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Presidenten för Madrid-regionen , Cristina Cifuentes , representerar de mest konservativa , medan ledarna för partiet , såsom den sektorielle understatssekreteraren , Javier Maroto , representerar de mest progressiva . +1 Presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Madrid-regionen madrid-region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:för _ +4 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +5 Cristina Cristina PROPN SG-NOM Case=Nom 3 conj 1:nmod:för|3:conj _ +6 Cifuentes Cifuentes PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +8 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ +11 konservativa konservativ ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ +12 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +13 medan medan SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +14 ledarna ledare NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj|29:nsubj:xsubj _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:för _ +17 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +18 såsom såsom ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 21 det 21:det _ +20 sektorielle sektorielle ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 understatssekreteraren understatssekretare NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:såsom _ +22 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +23 Javier Javier PROPN SG-NOM Case=Nom 21 appos 21:appos _ +24 Maroto Maroto PROPN SG-NOM Case=Nom 23 flat 23:flat _ +25 , , PUNCT Comma _ 23 punct 23:punct _ +26 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ +27 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 29 advmod 29:advmod _ +29 progressiva progressiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 26 xcomp 26:xcomp _ +30 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = Durán agerar som talesman och Ángel Pintado som kassör . +1 Durán Durán PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj _ +2 agerar agera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 talesman talesman NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Ángel Ángel PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 2:obl:som|4:conj:och _ +7 Pintado Pintado PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 kassör kassör NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = För första gången under de senaste sex åren har arbetslöshetsgraden sjunkit under 20 % och det är redan 600 000 personer fler anställda än det var för ett år sedan . +1 För för ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +4 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 senaste sen ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +7 sex sex NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 åren år NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:under _ +9 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux|23:aux _ +10 arbetslöshetsgraden arbetslöshetsgrad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|23:nsubj _ +11 sjunkit sjunka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +12 under under ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 20 20 NUM CARD-PL _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:under _ +15 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +16 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +18 redan redan ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 600 600 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +20 000 000 NUM CARD-PL _ 21 nummod 21:nummod _ +21 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl _ +22 fler fler ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 anställda anställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 11 conj 11:conj:och _ +24 än än SCONJ CMP _ 29 mark 29:mark _ +25 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ +26 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ +27 för för ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:för _ +30 sedan sedan ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Dess ledning , däremot , har inte varit utan kritik . +1 Dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +4 däremot däremot ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +7 inte inte PART NEG _ 10 advmod 10:advmod _ +8 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +9 utan utan ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 kritik kritik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Fackförbunden har varit väldigt stridslystna och vid flera tillfällen har de krävt ett upphävande av den lagstiftning som Fátima Báñez är mest stolt över . +1 Fackförbunden fackförbund NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ +4 väldigt väldigt ADV _ Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ +5 stridslystna stridslysa ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +6 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 vid vid ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 tillfällen tillfälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:vid _ +10 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +11 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ +12 krävt kräva VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +13 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 upphävande upphäva VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obj 12:obj _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 lagstiftning lagstiftning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:av _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 23 dislocated 23:dislocated _ +19 Fátima Fátima PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nsubj 23:nsubj _ +20 Báñez Báñez PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +22 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 23 advmod 23:advmod _ +23 stolt stolt ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 över över ADP _ _ 18 case 18:case _ +25 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = Denna avdelning står nu inför nya utmaningar . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 avdelning avdelning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 nu nu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 inför inför ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 utmaningar utmaning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:inför _ +8 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Dessutom kommer regeringen behöva hantera ännu en ”het potatis” . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ +4 behöva behöva VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 hantera hantera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ännu ännu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +8 ”het 2hen ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 potatis” potatis” NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Försvarsministern har tillåtit henne att stanna kvar som generalsekreterare för partiet för tillfället . +1 Försvarsministern försvarsminister NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 tillåtit tillåta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 henne hon PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ +5 att att PART _ _ 6 mark 6:mark _ +6 stanna stanna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ +7 kvar kvar ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 generalsekreterare generalsekreterare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:som _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +12 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 tillfället tillfälle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = De rådfrågade källorna har sagt att det är ”100 % Cospedal” . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 rådfrågade rådfråga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 källorna källa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +5 sagt säga VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 att att SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 11 expl 11:expl _ +8 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 ”100 ”100 NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +10 % % SYM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 Cospedal” Cospedal” PROPN SG-NOM Case=Nom 5 ccomp 5:ccomp _ +12 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = Trots dessa var det inte alla i partiet som förstod meddelandena som presidenten försökte skicka dem igår . +1 Trots trots ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod:trots _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 expl 6:expl _ +5 inte inte PART NEG _ 6 advmod 6:advmod _ +6 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 partiet partiet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 meddelandena meddelande NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 14 dislocated 14:dislocated _ +13 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ +14 försökte försöka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 skicka skicka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ +16 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ +17 igår igår ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = Barón de Claret , den enda i regeringen med en adelstitel . +1 Barón Barón PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 Claret clar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +4 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 enda enda ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos 3 conj 1:nmod|3:conj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 regeringen regering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:i _ +9 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 adelstitel adelstitel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = Pedro Sánchez , liksom många andra socialister , sade i programmet Évole att Spanien är en nation av nationer . +1 Pedro Pedro PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Sánchez Sánchez PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +4 liksom liksom ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 socialister socialist NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 appos 1:appos _ +8 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +9 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 programmet program NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +12 Évole Évole ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 att att SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 Spanien Spanien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nsubj 17:nsubj _ +15 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ +16 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +17 nation nation NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:évole _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 nationer nation NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:av _ +20 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Och vad är det med partierna i vad , i historiska rättigheter ? +1 Och och CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 0 root 0:root _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 partierna parti NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:med _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:i _ +9 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 historiska historisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 rättigheter rättighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:i _ +13 ? ? PUNCT QuestionMark _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Federico Fellini sade en gång : ” Clownen är för mänskligheten vad skuggan är för människan” . +1 Federico Federico PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Fellini Fellini PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 sade säga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +6 : : PUNCT Colon _ 3 punct 3:punct _ +7 ” ” PUNCT Quote _ 11 mark 11:mark _ +8 Clownen clown NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +9 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 mänskligheten mänsklighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ +12 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 16 dislocated 16:dislocated _ +13 skuggan skugga NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +14 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 människan” människan” NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = Han står ensam framför publiken och , i slutändan , måste han ta fram det bästa hos sig själv för att få publiken att skratta . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 står stå VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ensam ensam ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ +4 framför framför ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 publiken publik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:framför _ +6 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +8 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 slutändan slutända NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +11 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ +12 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 ta ta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +14 fram fram ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 bästa bra ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 13 obj 13:obj _ +17 hos hos ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 13 obl 13:obl:hos _ +19 själv själv ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +23 publiken publik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 att att PART _ _ 25 mark 25:mark _ +25 skratta skratta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:att _ +26 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = I krigsfilmer eller cowboy och indianfilmer var slagen , slagsmålen och misshandeln inte av denna värld . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 krigsfilmer krigsfilmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:i _ +3 eller eller CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 cowboy cowboy NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:eller|8:obl:i _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 indianfilmer indianfilmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj:och|8:obl:i _ +7 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +8 slagen slå VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 slagsmålen slagsmål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ +11 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 misshandeln misshandel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj:och _ +13 inte inte PART NEG _ 16 advmod 16:advmod _ +14 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ +16 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Betoning , skarp ironi , rättframma antydningar och andra väl använda verbala knep passar in i parlamentarisk talarkonst , men att peka finger och slapstickkomedi gör det inte . +1 Betoning betoning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj _ +2 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +3 skarp skarp ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 amod 4:amod _ +4 ironi ironi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +5 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +6 rättframma rättfram ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 antydningar antydning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 conj 1:conj|14:nsubj _ +8 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +10 väl väl ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 använda använda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:och|14:nsubj _ +12 verbala verbal ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 knep knep NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 passar passa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 in in ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 parlamentarisk parlamentarisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 talarkonst talarkonst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +20 men men CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 peka peka VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj:men _ +23 finger fing NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ +24 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 slapstickkomedi slapstickkomedi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ +26 gör göra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:och _ +27 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ +28 inte inte PART NEG _ 26 advmod 26:advmod _ +29 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = Han tror att ingen som väntar på oss väntar på oss . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tror tro VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 ingen ingen PRON NEG-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Neg 9 nsubj 9:nsubj _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ +6 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +7 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 6 obl 6:obl:på _ +9 väntar vänta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 oss vi PRON PERS-P1PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 9 obl 9:obl:på _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Kanske är det anledningen till att tårar väller fram och grumlar hans pupiller medan tidens stavelse bringar hans skörd i dagen och släpper ifrån sig hans mysterium till det bundna vattnet . +1 Kanske kanske ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +4 anledningen anledning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 tårar tår NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ +8 väller välla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ +9 fram fram ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound:prt _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 grumlar grumla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:och _ +12 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 pupiller pupiller NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +14 medan medan SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 tidens tid NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 stavelse stavelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ +17 bringar bringa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:medan _ +18 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 skörd skörd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:i _ +22 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 släpper släppa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 11:advcl:medan|17:conj:och _ +24 ifrån ifrån ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 23 obl 23:obl:ifrån _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 mysterium mysterium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +28 till till ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 31 det 31:det _ +30 bundna bunden ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ +31 vattnet vatten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:till _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Och de måste hälsas med ett öppet sinnelag och klart tankesätt för de utgör den nya generationen av skönhet och hopp . +1 Och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 måste måste AUX AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 hälsas hälsa VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 öppet öppen ADJ POS-SG-IND Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 sinnelag sinnelag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +9 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 tankesätt tankesätt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:obl:med|8:conj:och _ +12 för för ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ +14 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +15 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 nya ny ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 generationen generation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 skönhet skönhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +20 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 hopp hopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 17:nmod:av|19:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = Som en följd är inte Trump särskilt oroad över latinamerikanernas röst på en nationell nivå . +1 Som som ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 följd följd NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:som _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +5 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +6 Trump Trump PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +7 särskilt särskilt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 oroad oroad ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 över över ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 latinamerikanernas latinamerikan NOUN PL-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 röst röst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:över _ +12 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 nationell nationell ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 nivå nivå NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:på _ +16 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = Den tidiga röstningen tyder på att latinamerikanerna den här gången kommer att gå och rösta i större antal , men det är osäkert om denna ökning kommer att ge något utslag . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 tidiga tidig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 röstningen röstning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 tyder tyda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +6 att att SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 latinamerikanerna latinamerikan NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|23:nsubj _ +8 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ +9 här här ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 gången gång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ +11 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux|23:aux _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +14 och och CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 rösta rösta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:och _ +16 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 18 amod 18:amod _ +18 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +20 men men CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 23 expl 23:expl _ +22 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ +23 osäkert osäker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:men _ +24 om om SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +25 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ +26 ökning ökning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ +27 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ +28 att att PART _ _ 29 mark 29:mark _ +29 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 23 acl 23:acl:om _ +30 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ +31 utslag utslag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = Det kommer att ske protester och andra saker , det är redan planerat alltihop , berättade oppositionen för El Mundo . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 4 expl 4:expl _ +2 kommer komma AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|13:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ske ske VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 protester protest NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +6 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:och _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 expl 13:expl _ +11 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +12 redan redan ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 planerat planera ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ +14 alltihop alltihop PRON TOT-SG _ 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +16 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ +17 oppositionen opposition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ +18 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 El El PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:för _ +20 Mundo Mundo PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = Dussintals FSLN-anhängare firar redan segern på Plaza de las Victorias . +1 Dussintals Dussintal PROPN SG-GEN Case=Gen 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ +2 FSLN-anhängare fSL--anhängare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 firar fira VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 redan redan ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 segern seger NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Plaza Plaza PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:på _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +9 las las PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl _ +10 Victorias Victoria PROPN SG-GEN Case=Gen 9 flat 9:flat _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2097 +# text = May har fått stor kritik för att ha undvikit och inte svarat öppet till media efter rättsutlåtandet om Brexit . +1 May May PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 fått få VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 stor stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 kritik kritik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +6 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +8 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux 9:aux|12:aux _ +9 undvikit undvika VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +10 och och CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 inte inte PART NEG _ 12 advmod 12:advmod _ +12 svarat svara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj:och _ +13 öppet öppet ADV _ Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 media media NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +16 efter efter ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 rättsutlåtandet rättsutlåtande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:efter _ +18 om om ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Brexit Brexit PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:om _ +20 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Grundad 1925 som spel för vem som helst drar utomhusteatern på de stora trapporna framför St . +1 Grundad grundad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 1925 1925 NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 spel spel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:som _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ +7 som som ADP REL-SG _ 8 case 8:case _ +8 helst helst ADV SPL Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ +9 drar dra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 utomhusteatern utomhusteat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +11 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 trapporna trappa NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +15 framför framför ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 St St PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:framför _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = Michael fortfarande en blandad publik . +1 Michael Michael PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 fortfarande fortfarande ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 blandad blandad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 amod 5:amod _ +5 publik publik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Den festliga dedikationen ägde rum den 30 april 1955 . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 festliga festlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 dedikationen dedikation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 30 30 ADJ ORD Case=Nom 8 amod 8:amod _ +8 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +9 1955 1955 NUM ID _ 8 nummod 8:nummod _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = 1882 togs ett telegrafsystem utrustat med 34 brandlarmssignaler i drift . +1 1882 1882 NUM CARD _ 2 obl 2:obl _ +2 togs ta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 telegrafsystem telegrafsystem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +5 utrustat utrusta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +6 med med ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 34 34 NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 brandlarmssignaler brandlarmssignal NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:med _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 drift drift NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:i _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = 1992 togs den tidigare dockteaterns mark , som hade lämnats till kommunen , över av spelarna och de anställda . +1 1992 1992 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 togs ta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +4 tidigare tidig ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 5 amod 5:amod _ +5 dockteaterns dockteat NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ +6 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +8 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 lämnats lämnas VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kommunen kommun NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:till _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 över över ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 spelarna spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:av _ +17 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 anställda anställa VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 16 conj 10:obl:av|16:conj:och _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Detta har att göra med en av de få byggnaderna i stadskärnan som undgick förstörelse vid slutet av Andra världskriget . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 att att PART _ _ 4 mark 4:mark _ +4 göra göra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 en ett NUM CARD-SG _ 4 obl 4:obl:med _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 få få ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 byggnaderna byggnad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 stadskärnan stadskärna NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 undgick undgå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 förstörelse förstörelse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 vid vid ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 slutet slut NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:vid _ +18 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ +20 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = 1832 såldes det före detta klostret till fabrikören Georg Reichenbach av staten Württemberg under villkoret att etablera en bomullsfabrik där . +1 1832 1832 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 såldes sälja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +4 före före ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 klostret kloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:före _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 fabrikören fabrikör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +9 Georg Georg PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:till _ +10 Reichenbach Reichenbach PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Württemberg Württemberg PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +14 under under ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 villkoret villkor NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 15 acl 15:acl:att _ +18 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +19 bomullsfabrik bomullsfabrik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 där där ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = De islamiska medborgare som har bosatt sig sedan början av 1960-talet emigrerade i huvudsak från Turkiet . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 islamiska islamisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 medborgare medborgare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ +4 som som PRON REL PronType=Rel 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +6 bosatt bosa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ +8 sedan sedan ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 början början NOUN SG-NOM _ 6 obl 6:obl:sedan _ +10 av av ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:av _ +12 emigrerade emigrera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 huvudsak huvudsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Turkiet Turkiet PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:från _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Bland dem finns det före detta klostret till klosterkyrkan för St . +1 Bland bland ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:bland _ +3 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +4 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +5 före före ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +7 klostret kloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:före _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 klosterkyrkan klosterkyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 St St PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:för _ +12 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = Petrus och Paulus . +1 Petrus Petrus PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Paulus Paulus PROPN SG-NOM Case=Nom 1 conj 1:conj:och _ +4 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = Det historiska rådhuset i Obermarsberg härstammar från 1200-talet och renoverades efter trettioåriga kriget . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 historiska historisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 rådhuset rådhus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Obermarsberg obermarsberg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:i _ +6 härstammar härstamma VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1200-talet 1200-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:från _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 renoverades renovera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj:och _ +11 efter efter ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 trettioåriga trettioårig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:efter _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = Det finns olika teorier om anledningarna att lämna platsen . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 teorier teori NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +5 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 anledningarna anledning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:om _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:att _ +9 platsen plats NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2110 +# text = Golden Gate Park , som är över fyra kilometer lång , erbjuder en botanisk trädgård , ett planetarium , en japansk trädgård och ett akvarium . +1 Golden Golden PROPN SG-NOM Case=Nom 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Gate Gate PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 Park Park PROPN SG-NOM-FGN Case=Nom 1 flat 1:flat _ +4 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +5 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ +7 över över ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 fyra fyra NUM CARD-PL _ 9 nummod 9:nummod _ +9 kilometer kilometer NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:över _ +10 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +12 erbjuder erbjuda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 botanisk botanisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 trädgård trädgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +17 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +18 planetarium planetarium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj _ +19 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 japansk japansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 trädgård trädgård NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj _ +23 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 25 det 25:det _ +25 akvarium akvarium NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj:och _ +26 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = Den tjänstgör som en lokal plats för vila och avkoppling för San Franciscoborna . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 tjänstgör tjänstgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 lokal lokal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:som _ +7 för för ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 vila vila NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 avkoppling avkoppling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod:för|8:conj:och _ +11 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 San San PROPN SG-NOM Case=Nom 13 nmod 13:nmod _ +13 Franciscoborna franciscoba NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:för _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = Yerba Buena-trädgården anlades i början av 1990-talet på taket till Moscone North Convention Center . +1 Yerba Yerba PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +2 Buena-trädgården Buena-trädgård NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 anlades anläda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 början början NOUN SG-NOM _ 3 obl 3:obl:i _ +6 av av ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 1990-talet 1990-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:av _ +8 på på ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 taket tak NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:på _ +10 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Moscone Moscone PROPN SG-NOM Case=Nom 14 compound 14:compound _ +12 North North PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 Convention convention NOUN SG-FGN _ 14 compound 14:compound _ +14 Center center NOUN SG-FGN Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ +15 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Den innehåller ett monument för Martin Luther King Jr . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 monument monument NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Martin Martin PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:för _ +7 Luther Luther PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 King King PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +9 Jr Jr PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Sedan 1960-talet har stadens ekonomi varit i brant förfall . +1 Sedan sedan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1960-talet 1960-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:sedan _ +3 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ +4 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 ekonomi ekonomi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 varit vara VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 brant brant ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 förfall förfall NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:i _ +10 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Under 2010 års allmänna val lyckades arbetarpartiet vinna alla sju röstningsdistrikt . +1 Under under ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 2010 2010 NUM CARD-PL _ 3 nummod 3:nummod _ +3 års år NOUN IND-GEN _ 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 allmänna allmän ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl:under _ +6 lyckades lyckas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 arbetarpartiet arbetarparti NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ +8 vinna vinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ +9 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ +10 sju sju NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 röstningsdistrikt röstningsdistrikt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Både tidpunkten och händelseföljden för incidenten diskuterades energiskt . +1 Både både CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 tidpunkten tidpunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 händelseföljden händelseföljd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj:och|7:nsubj:pass _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 incidenten incident NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 diskuterades diskutera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 energiskt energisk ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = I april 2012 tillkännagav den turkiske presidenten Erdogan sina regeringsplaner på att frigöra Bosporen genom att bygga Istanbulkanalen parallellt med den . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 april april PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 2012 2012 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 tillkännagav tillkännaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 turkiske turkisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 presidenten president NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +8 Erdogan Erdogan PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +9 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 regeringsplaner regeringsplan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +11 på på ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 frigöra frigöra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:på _ +14 Bosporen bospor NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 genom genom ADP _ _ 17 mark 17:mark _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 bygga bygga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:genom _ +18 Istanbulkanalen istanbulkanal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +19 parallellt parallell ADV _ Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ +20 med med ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 17 obl 17:obl:med _ +22 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = Osmanerna ville förhindra att spannmål fraktas vidare eftersom de hade ett stort behov av det . +1 Osmanerna osman NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ville vilja AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ +3 förhindra förhindra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 att att SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 spannmål spannmål NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 fraktas frakta VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ +7 vidare vidare ADV _ Degree=Cmp 6 compound:prt 6:compound:prt _ +8 eftersom eftersom SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ +10 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:eftersom _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 stort stor ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 behov behov NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:av _ +16 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = Osmanska imperiet och Ryssland förvägrades tillstånd för att hålla deras örlogsflottor i Svarta havet . +1 Osmanska osmansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ +2 imperiet imperi NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass|6:nsubj:xsubj _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Ryssland Ryssland PROPN SG-NOM Case=Nom 2 conj 2:conj:och|5:nsubj:pass _ +5 förvägrades förvägra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 tillstånd tillstånd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 hålla hålla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl:för _ +10 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ +11 örlogsflottor örlogsflotta NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +12 i i ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Svarta svart ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +15 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = Till sin omfattning tillhör den de mest omfattande kulturerna för perioden , för vilken många platser är kända . +1 Till till ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 omfattning omfattning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +4 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +6 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 9 det 9:det _ +7 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ +8 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 9 amod 9:amod _ +9 kulturerna kultur NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +10 för för ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 perioden period NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:för _ +12 , , PUNCT Comma _ 18 punct 18:punct _ +13 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 vilken vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Int 16 det 16:det _ +15 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ +17 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 kända kända VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = Liksom för majoriteten av platser i södra Europa dateras fynden tillbaka till tidigt 400-tal f .Kr . +1 Liksom liksom CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 platser plats NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 Europa Europa PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +9 dateras datera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +10 fynden fynd NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +11 tillbaka tillbaka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 tidigt tidig ADJ POS-SG-IND Case=Nom 14 amod 14:amod _ +14 400-tal 400-tal NUM ID _ 9 obl 9:obl _ +15 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod:till _ +16 .Kr .Ö PROPN SG-NOM Case=Nom 15 flat 15:flat _ +17 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Troligtvis är den mest välkända personen från kopparåldern Ötzi , den frusna mumie som levde under 3300 f .Kr . +1 Troligtvis troligtvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +3 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +4 mest mycket ADV SPL Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +5 välkända välkänd ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 personen person NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 kopparåldern kopparålder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:från _ +9 Ötzi Ötzi PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 frusna frusen ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 mumie mumie NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 levde leva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 under under ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 3300 3300 NUM ID _ 19 nummod 19:nummod _ +18 f f X FGN _ 19 nummod 19:nummod _ +19 .Kr nr NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:under _ +20 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = De låg huvudsakligen på kullar . +1 De de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 låg ligga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 huvudsakligen huvudsakligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kullar kull NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:på _ +6 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Dessutom är dess process för förgyllning av koppar anmärkningsvärd . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 process process NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 för för ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 förgyllning förgyllning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:för _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 koppar kopp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +9 anmärkningsvärd anmärkningsvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +10 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Skärpan och närvaron av revolutionen på landsbygden oroade hovet och nationalförsamlingen i Versailles . +1 Skärpan skärpa NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 närvaron närvaro NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|8:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 landsbygden landsbygd NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 oroade oroa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 hovet hov NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 nationalförsamlingen nationalförsamling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Versailles Versaille PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Händelsen var känd i Paris och orsakade mer upprördhet i en stämning som redan var laddad på grund av det höga priset på bröd och bristen på matvaror . +1 Händelsen händelse NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 känd känd VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Paris Paris PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 orsakade orsaka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +8 mer mycken ADJ CMP-IND Case=Nom|Degree=Cmp 9 amod 9:amod _ +9 upprördhet upprördhet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 stämning stämning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 redan redan ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ +16 laddad ladda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 grund grund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:på _ +19 av av ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 höga hög ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ +22 priset pris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +23 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 bröd bröd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:på _ +25 och och CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 bristen brist NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 22:nmod:på|24:conj:och _ +27 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 matvaror matvara NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:på _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2127 +# text = Kungen vidtog inga särskilda försiktighetsåtgärder under sin flykt och blev igenkänd flera gånger vid sina anhalter . +1 Kungen kung NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ +2 vidtog vidta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 inga ingen DET NEG-PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Neg 5 det 5:det _ +4 särskilda särskild ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 försiktighetsåtgärder försiktighetsåtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 under under ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ +8 flykt flykt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:under _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 blev bli VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 igenkänd igenkänd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +12 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gånger gång NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl _ +14 vid vid ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 anhalter anhalt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:vid _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Hymnen mottogs väl och publiken krävde ett dakapo . +1 Hymnen Hymne NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 mottogs motta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 väl väl ADV _ Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 publiken publik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +6 krävde kräva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 dakapo dakapo NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2129 +# text = Jag förklarar de första internationella Olympiska spelen avslutade . +1 Jag jag PRON PERS-P1SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 förklarar förklara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +4 första först ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +5 internationella internationell ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +6 Olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 avslutade avsluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = Det första världskriget förde med sig förändringar och nya utvecklingar i kolonialpolitik . +1 Det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 världskriget världskrig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 förde föra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 med med ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 4 obl 4:obl:med _ +7 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 utvecklingar utveckling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj:och _ +11 i i ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 kolonialpolitik kolonialpolitik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:i _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = Den industriella revolutionen ägde rum i Storbritannien tidigare än i något annat land . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 industriella industriell ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +8 tidigare tidigt ADV CMP Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ +9 än än ADP CMP _ 13 case 13:case _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 något någon DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ +12 annat annan ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:än _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = Suez-krisen visade begränsningarna för de gamla kolonialmakterna som Storbritannien och Frankrike i en föränderlig värld . +1 Suez-krisen suez-kris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 visade visa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 begränsningarna begränsning NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +4 för för ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 kolonialmakterna kolonialmakt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:för _ +8 som som ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Storbritannien Storbritannien PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:som _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 9 conj 7:nmod:som|9:conj:och _ +12 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +14 föränderlig föränderlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 amod 15:amod _ +15 värld värld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +16 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Efter maktövertagandet av Nationalsocialisterna 1933 förekom spridda försök att återfå de gamla kolonierna . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 maktövertagandet maktövertagande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:efter _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Nationalsocialisterna nationalsocist NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:av _ +5 1933 1933 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 förekom förekomma VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 spridda spridd ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 försök försök NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 återfå återfå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:att _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 gamla gammal ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 kolonierna koloni NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 obj 10:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = Efter ryska revolutionen 1917 vann några länder , såsom Finland , Polen och de baltiska staterna , sin självständighet . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ryska rysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 revolutionen revolution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:efter _ +4 1917 1917 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +5 vann vinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ +7 länder land NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +9 såsom såsom ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Finland Finland PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:såsom _ +11 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +12 Polen Polen PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 7:nmod:såsom|10:conj _ +13 och och CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 baltiska baltisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 staterna stat NOUN PL-DEF-NOM _ 10 conj 7:nmod:såsom|10:conj:och _ +17 , , PUNCT Comma _ 19 punct 19:punct _ +18 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ +20 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = En av hans sista möjligheter för att sätta press på Ungern var hotet om att påtvinga allmänna och fria val . +1 En ett NUM CARD-SG _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +4 sista sista ADJ SPL Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 5 amod 5:amod _ +5 möjligheter möjlighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +6 för för ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +7 att att PART _ _ 8 mark 8:mark _ +8 sätta sätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl:för _ +9 press press NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obj 8:obj _ +10 på på ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Ungern Ungern PROPN SG-NOM Case=Nom 8 obl 8:obl:på _ +12 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ +13 hotet hot NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +14 om om ADP _ _ 16 mark 16:mark _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 påtvinga påtvinga VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 acl 13:acl:om _ +17 allmänna allmän ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +18 och och CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 fria fri ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 conj 17:conj:och|20:amod _ +20 val val NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Efter kompromissen var kejsare och kung Frans Josef I mycket noga med att behandla båda sina monarkier lika . +1 Efter efter ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 kompromissen kompromiss NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:efter _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 kejsare kejsare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 kung kung NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 Frans Frans PROPN SG-NOM Case=Nom 4 conj 4:conj:och _ +8 Josef Josef PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 I i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ +11 noga noga ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 med med ADP _ _ 14 mark 14:mark _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 behandla behandla VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl:med _ +15 båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 det 17:det _ +16 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 monarkier monarki NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +18 lika lika ADV CMP _ 14 advmod 14:advmod _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Disibodenbergklostret upplöstes och förföll i ruiner till följd av reformationen . +1 Disibodenbergklostret disibodenbergkloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|4:nsubj:pass _ +2 upplöstes upplösa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 förföll förfalla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +5 i i ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ruiner ruin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:i _ +7 till till ADP _ _ 8 mark 8:mark _ +8 följd följa VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:till _ +9 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 reformationen reformation NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:av _ +11 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Idag kan omfattande ruiner bevittnas där . +1 Idag idag ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ +3 omfattande omfattande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 4 amod 4:amod _ +4 ruiner ruin NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 bevittnas bevittna VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +6 där där ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = Rupertsbergklostret förstördes 1632 under trettioåriga kriget av svenska trupper . +1 Rupertsbergklostret rupertsbergkloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 förstördes förstöra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 1632 1632 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +4 under under ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 trettioåriga trettioårig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 kriget krig NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:under _ +7 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 svenska svenska ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = De utträngda nunnorna förflyttades till Eibingenklostret . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 utträngda uttränga ADJ AD-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ +3 nunnorna nunna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 förflyttades förflytta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 till till ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Eibingenklostret eibingenkloster NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:till _ +7 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Ruinerna byggdes senare över . +1 Ruinerna ruin NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 byggdes bygga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ +4 över över ADP _ _ 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Efter dessa framgångar skrev han på ett kontrakt med Team Telekom och flyttade in med sin flickvän i Merdingen i Südbaden , där han bodde fram till 2002 . +1 Efter efter ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ +3 framgångar framgånge NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:efter _ +4 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ +6 på på ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 kontrakt kontrakt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:på _ +9 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Team Team PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +11 Telekom Telekom PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 flyttade flytta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +14 in in ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 med med ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 flickvän flickvän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:med _ +18 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Merdingen merding NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:i _ +20 i i ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Südbaden stdbad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:i _ +22 , , PUNCT Comma _ 25 punct 25:punct _ +23 där där ADV REL _ 25 advmod 25:advmod _ +24 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ +25 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 fram fram ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound:prt _ +27 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 2002 2002 NUM ID _ 25 obl 25:obl:till _ +29 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Vid de olympiska spelen 2004 i Aten jagade Ulrich , som vinnare av landsvägsloppet , målet att vinna sin andra guldmedalj . +1 Vid vid ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 olympiska olympisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 spelen spel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:vid _ +5 2004 2004 NUM ID _ 4 nummod 4:nummod _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Aten Aten PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:i _ +8 jagade jaga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 Ulrich Ulrich PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT Comma _ 8 punct 8:punct _ +11 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 vinnare vinnare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:som _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 landsvägsloppet landsvägslopp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 målet mål NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 vinna vinna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 acl 16:acl:att _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ +20 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 guldmedalj guldmedalj NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = " Censuren skaffade undan alla oönskade åsikter ; deltagande i det offentliga livet hade blivit i praktiken omöjligt . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Censuren censuren NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ +3 skaffade skaffa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 undan undan ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ +5 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ +6 oönskade oönskad ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 åsikter åsikt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +8 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +9 deltagande deltaga VERB NDE VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ +10 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 offentliga offentlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 livet liv NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 blivit bli VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +16 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 praktiken praktik NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:i _ +18 omöjligt omöjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +19 . . PUNCT Period _ 15 punct 15:punct _ +20 " " PUNCT Quote _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Spåren av blod på kläderna hade den form som de rapporterats att ha haft av nyhetsrapporterna på dagen för mordet . +1 Spåren spår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 blod blod NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +4 på på ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 kläderna kläder NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:på _ +6 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +7 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 form form NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obj 6:obj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|14:nsubj:xsubj _ +10 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass|14:nsubj:xsubj _ +11 rapporterats rapportera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +13 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux 14:aux _ +14 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 nyhetsrapporterna nyhetsrapport NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:av _ +17 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 dagen dag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:på _ +19 för för ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 mordet mord NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +21 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Weiss hedrades med litteraturprisen från städerna Köln och Bremen . +1 Weiss Weiss PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 hedrades hedra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 med med ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 litteraturprisen litteraturpris NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:med _ +5 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 städerna stad NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 Köln Köln PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:från _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Bremen Bremen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 4:nmod:från|7:conj:och _ +10 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = Privat såväl som offentligt sökte Springer energiskt försoning med det judiska folket och företog många resor till Israel . +1 Privat privat ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ +2 såväl såväl CCONJ _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 som som ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 offentligt offentligt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 sökte söka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 Springer springa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 obj 5:obj _ +7 energiskt energisk ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 försoning försoning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 judiska judisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 folket folk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:med _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 företog företa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +15 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 resor resa NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Israel Israel PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obl 14:obl:till _ +19 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = Chaleten brann ner fullständigt . +1 Chaleten chalet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 brann brinna VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 ner ner ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 fullständigt fullständigt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Följande år 1977 mottog han distinktionen av den Amerikanska vänskapsmedaljen för den vänliga inställning hans press hade gentemot USA . +1 Följande följande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 amod 2:amod _ +2 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ +3 1977 1977 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 mottog motta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 distinktionen distinktion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 Amerikanska amerikansk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 vänskapsmedaljen vänskapsmedalje NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:av _ +11 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 vänliga vänlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 inställning inställning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:för _ +15 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ +16 press press NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ +17 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 gentemot gentemot ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 USA USA PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obl 17:obl:gentemot _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2150 +# text = Viguer och La Conte-distrikten innehåller majoriteten av stadens sociala boenden , där befolkningen i huvudsak utgörs av invandrare eller dem med invandrarbakgrund . +1 Viguer Viguer PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nsubj 5:nsubj _ +2 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 La la ADJ POS Case=Nom|Degree=Pos 4 amod 4:amod _ +4 Conte-distrikten conte-distrikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj:och|5:nsubj _ +5 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 majoriteten majoritet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +7 av av ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 stadens stad NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +9 sociala social ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 boenden boende NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:av _ +11 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +12 där där ADV REL _ 16 mark 16:mark _ +13 befolkningen befolkning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 huvudsak huvudsak NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:i _ +16 utgörs utgöra VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 invandrare invandrare NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:av _ +19 eller eller CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 conj 16:obl:av|18:conj:eller _ +21 med med ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 invandrarbakgrund invandrarbakgrund NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:med _ +23 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = Historien för Carcassonne är direkt knuten till den för dess befästa stad . +1 Historien historia NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 för för ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Carcassonne Carcassonne PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:för _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ +5 direkt direkt ADV _ Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ +6 knuten knyta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 6 obl 6:obl:till _ +9 för för ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +11 befästa befäst ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:för _ +13 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = I början av 2000-talet fanns det fem doktorer per 100 000 invånare . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 början början NOUN SG-NOM _ 5 obl 5:obl:i _ +3 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 2000-talet 2000-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:av _ +5 fanns finnas VERB PAST-DPO Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 fem fem NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 doktorer doktor NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 per per ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 100 100 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +11 000 000 NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 invånare invånare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:per _ +13 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Amnesty International citerar tidningsartiklar från 2008 som beskriver morden på femtio personer som anklagats för häxeri . +1 Amnesty Amnesty PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 International International PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 citerar citera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 tidningsartiklar tidningsartikel NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obj 3:obj _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 2008 2008 NUM ID _ 4 nmod 4:nmod:från _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ +8 beskriver beskriva VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 morden mord NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ +10 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 femtio femtio NUM CARD-PL _ 12 nummod 12:nummod _ +12 personer person NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:på _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 anklagats anklaga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 häxeri häxeri NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:för _ +17 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2154 +# text = Von Bellingshausen såg Antarktis den 27 januari 1820 , tre dagar innan Bransfield såg land och tio månader innan Palmer gjorde det i november 1820 . +1 Von Von PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Bellingshausen bellingshaus NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ +3 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Antarktis Antarktis PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 27 27 ADJ ORD Case=Nom 7 amod 7:amod _ +7 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl _ +8 1820 1820 NUM ID _ 7 nummod 7:nummod _ +9 , , PUNCT Comma _ 11 punct 11:punct _ +10 tre tre NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 dagar dag NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ +12 innan innan SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 Bransfield Bransfield PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +14 såg se VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:innan _ +15 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +16 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 tio tio NUM CARD-PL _ 18 nummod 18:nummod _ +18 månader månad NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:och _ +19 innan innan SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 Palmer Palmer PROPN SG-NOM Case=Nom 21 nsubj 21:nsubj _ +21 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:innan _ +22 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ +23 i i ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 november november PROPN SG-NOM Case=Nom 21 obl 21:obl:i _ +25 1820 1820 NUM ID _ 24 nummod 24:nummod _ +26 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Under Endurance-expeditionen 1914 satte det brittiska skeppet Endurance , med kaptenen Sir Ernest Shackleton , segel med tjugoåtta män för att korsa Antarktis . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Endurance-expeditionen endurance-expedion NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +3 1914 1914 NUM ID _ 2 nummod 2:nummod _ +4 satte sätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 skeppet skepp NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ +8 Endurance Endurance PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +10 med med ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 kaptenen kapten NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +12 Sir sir NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +13 Ernest Ernest PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:med _ +14 Shackleton Shackleton PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 segel segel NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +17 med med ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 tjugoåtta 22 NUM CARD-PL _ 19 nummod 19:nummod _ +19 män man NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:med _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:för _ +23 Antarktis Antarktis PROPN SG-NOM Case=Nom 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = Detta upprättande var den grundande handlingen för romersk lag , den romerska republikens institutioner och mos maiorum . +1 Detta denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 upprättande upprätta VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ +3 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 grundande grundande ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 handlingen handling NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 romersk romersk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +9 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 romerska romersk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 republikens republik NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +14 institutioner institution NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 6:nmod:för|9:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 mos mos NOUN SG-NOM _ 17 nmod 17:nmod _ +17 maiorum maiorum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj:och _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = Emellertid tvingades Pyrrhus att lämna Sicilien för att ombesörja angelägenheter i södra Italien . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 tvingades tvinga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 Pyrrhus Pyrrhus PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 lämna lämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ +6 Sicilien Sicilien PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obj 5:obj _ +7 för för ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 ombesörja ombesörja VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:för _ +10 angelägenheter angelägenhet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obj 9:obj _ +11 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Under 700-talet f . Kr . började Grekland komma ut ur den mörka tidsålder som följde den mykenska civilisationens fall . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 700-talet 700-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:under _ +3 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ +5 Kr år NUM ID _ 7 discourse 7:discourse _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +7 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ +9 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +10 ut ut ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 ur ur ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 mörka mörk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 tidsålder tidsåld NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:ur _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 följde följa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 mykenska mykensk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 civilisationens civilisation NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 fall fall NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Skriftkunnigheten hade gått förlorad och den mykenska skriften glömts bort , men grekerna tog i bruk det feniciska alfabetet , och förändrade det för att skapa det grekiska alfabetet . +1 Skriftkunnigheten skriftkunnighet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|22:nsubj _ +2 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|22:aux _ +3 gått gå VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 förlorad förlorad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ +5 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 mykenska mykensk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 skriften skrift NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 glömts glömma VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 conj 3:conj:och _ +10 bort bort ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +12 men men CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 grekerna grek NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:men _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +17 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 feniciska fenicisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 alfabetet alfabet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ +20 , , PUNCT Comma _ 3 punct 3:punct _ +21 och och CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 förändrade förändra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:och _ +23 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ +24 för för ADP _ _ 26 mark 26:mark _ +25 att att PART _ _ 26 mark 26:mark _ +26 skapa skapa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:för _ +27 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +28 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 alfabetet alfabet NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ +30 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Från 800-talet f . Kr . börjar de första grekiska texterna uppträda . +1 Från från ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 800-talet 800-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +3 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 7 discourse 7:discourse _ +4 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +5 Kr år NUM ID _ 7 discourse 7:discourse _ +6 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ +7 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +9 första först ADJ ORD Case=Nom 11 amod 11:amod _ +10 grekiska grekisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 texterna text NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj:xsubj _ +12 uppträda uppträda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +13 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = Grekland var uppdelat i många små , självstyrande samhällen , ett mönster som i mångt och mycket dikteras av grekisk geografi : varje ö , dalgång och slätt är avskuren från sina grannar av hav eller bergskedjor . +1 Grekland Grekland PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 uppdelat uppdela VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 i i ADP _ _ 9 case 9:case _ +5 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +6 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT Comma _ 6 punct 6:punct _ +8 självstyrande självstyrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 9 amod 9:amod _ +9 samhällen samhälle NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:i _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 mönster mönster NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +14 i i ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 mångt mången ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 advmod 18:advmod _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 mycket mycket ADV _ Degree=Pos 15 conj 15:conj:och _ +18 dikteras diktera VERB PRES-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +19 av av ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 grekisk grekisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 21 amod 21:amod _ +21 geografi geografi NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obl:agent 18:obl:agent _ +22 : : PUNCT Colon _ 24 punct 24:punct _ +23 varje varje DET TOT-SG-IND Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ +24 ö ö NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ +25 , , PUNCT Comma _ 26 punct 26:punct _ +26 dalgång dalgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj|30:nsubj _ +27 och och CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 slätt slätt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 24 conj 24:conj:och|30:nsubj _ +29 är vara AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 avskuren avskära VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +31 från från ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ +33 grannar grann NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 30 obl 30:obl:från _ +34 av av ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 hav hav NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:av _ +36 eller eller CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 bergskedjor bergskedja NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 35 conj 33:nmod:av|35:conj:eller _ +38 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Från ungefär 700-talet f . Kr . börjar stadsstater uppkomma : små , självstyrande territorier med sina egna politiska system . +1 Från från ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ungefär ungefär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ +3 700-talet 700-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:från _ +4 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nummod 3:nummod _ +5 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +6 Kr år NUM ID _ 8 discourse 8:discourse _ +7 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ +8 börjar börja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 stadsstater stadsstat NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +10 uppkomma uppkomma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 : : PUNCT Colon _ 10 punct 10:punct _ +12 små liten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +14 självstyrande självstyrande ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 15 amod 15:amod _ +15 territorier territori* NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 10 appos 10:appos _ +16 med med ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +18 egna egen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +19 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 system system NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:med _ +21 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Under medeltiden hade inte de flesta kristna tillgång till bibeln på sina modersmål . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 medeltiden medeltid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:under _ +3 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ +4 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +5 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 8 det 8:det _ +6 flesta fler ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 8 amod 8:amod _ +7 kristna kristen ADJ POS-DEF-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 tillgång tillgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 bibeln bibel NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:till _ +11 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 modersmål modersmål NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:på _ +14 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Emellertid expanderade de inte förrän skepp som var stora nog för att korsa havet hade byggts . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 expanderade expandera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 inte inte PART NEG _ 2 advmod 2:advmod _ +5 förrän förrän ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 skepp skepp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:förrän _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ +8 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ +9 stora stor ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 nog nog ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 korsa korsa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:för _ +14 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ +16 byggts bygga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = Handel utvecklades genom att etablera kommersiella utposter över hela Medelhavet , en teknik som inte hade använts fram till dess . +1 Handel Handel PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 utvecklades utveckla VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 genom genom ADP _ _ 5 mark 5:mark _ +4 att att PART _ _ 5 mark 5:mark _ +5 etablera etablera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:genom _ +6 kommersiella kommersiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 utposter utpost NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obj 5:obj _ +8 över över ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 Medelhavet Medelhavet PROPN SG-NOM Case=Nom 5 obl 5:obl:över _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 teknik teknik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +15 inte inte PART NEG _ 17 advmod 17:advmod _ +16 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ +17 använts använda VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ +18 fram fram ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dess den PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 17 obl 17:obl:till _ +21 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = Denna affär kan ses som startpunkten för hans karriär som radikal revolutionär . +1 Denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ +2 affär affär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 kan kunna AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +4 ses se VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 som som ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 startpunkten startpunkt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:som _ +7 för för ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 karriär karriär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:för _ +10 som som ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 radikal radikal ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 revolutionär revolutionär ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 4 appos 4:appos _ +13 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = I pluviôse år III ( januari–februari 1794 ) vidtog han för att lätta på trycket från Skräckväldet olika åtgärder för att befria de misstänkta . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 pluviôse pluviôse NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:i _ +3 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 III III PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod _ +5 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +6 januari–februari januari–februari NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ +7 1794 1794 NUM ID _ 4 appos 4:appos _ +8 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 vidtog vidta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ +11 för för ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 lätta lätta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ +14 på på ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 trycket tryck NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:på _ +16 från från ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Skräckväldet skräckvälde NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:från _ +18 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 åtgärder åtgärd NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl _ +20 för för ADP _ _ 22 mark 22:mark _ +21 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +22 befria befria VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:för _ +23 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 24 det 24:det _ +24 misstänkta misstänkt ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 22 xcomp 22:xcomp _ +25 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = Finansierade helt med Bernard Tapies egna pengar stängdes dessa skolor 1994 när han försattes i konkurs . +1 Finansierade finansiera VERB AD-ACT-IND Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ +2 helt helt ADV _ Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ +3 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 Bernard Bernard PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +5 Tapies Tapies PROPN SG-GEN Case=Gen 4 flat 4:flat _ +6 egna egen ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ +7 pengar pengar NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl:med _ +8 stängdes stänga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +9 dessa denna DET DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ +10 skolor skola NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 1994 1994 NUM ID _ 8 obl 8:obl _ +12 när när SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 försattes försätta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl:när _ +15 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 konkurs konkurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:i _ +17 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Trots att de var den främsta distributören av utrustning och textilier världen över hade det tyska företaget ekonomiska svårigheter . +1 Trots trots ADP _ _ 7 case 7:case _ +2 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ +4 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 främsta främ ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 7 amod 7:amod _ +7 distributören distributör NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:trots _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 utrustning utrustning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 textilier textili NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 conj 7:nmod:av|9:conj:och _ +12 världen värld NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ +13 över över ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 hade ha VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +15 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 tyska tysk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 företaget företag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ +18 ekonomiska ekonomisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ +19 svårigheter svårighet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT Period _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = För att komma bort från alltsammans bodde Remis i Schweiz större delen av sommaren 1947 . +1 För för ADP _ _ 3 mark 3:mark _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 komma komma VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +4 bort bort ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 från från ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 alltsammans alltsammans PRON TOT-SG _ 3 obl 3:obl:från _ +7 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 Remis Remis PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:i _ +11 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +13 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:av _ +15 1947 1947 NUM ID _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Vid sin återkomst lekte de med tanken att bo i Sydamerika , långt borta från problemen i efterkrigstidens Belgien . +1 Vid vid ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 återkomst återkomst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:vid _ +4 lekte leka VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ +6 med med ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 tanken tanke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:med _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 bo bo VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl:att _ +10 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 9 obl 9:obl:i _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 långt långt ADV _ Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ +14 borta borta ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +15 från från ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 problemen problem NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:från _ +17 i i ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 efterkrigstidens efterkrigstid NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 Belgien Belgien PROPN SG-NOM Case=Nom 16 nmod 16:nmod:i _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Våren 1948 skrev den belgiske konstnären i hopp om att bearbeta Tintin för film ett brev till Walt Disney , där han förgäves bad om hans stöd . +1 Våren vår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +2 1948 1948 NUM ID _ 1 nummod 1:nummod _ +3 skrev skriva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +5 belgiske belgisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 6 amod 6:amod _ +6 konstnären konstnär NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 hopp hopp NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:i _ +9 om om ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 bearbeta bearbeta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl 8:acl:om _ +12 Tintin Tintin PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obj 11:obj _ +13 för för ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 film film NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:för _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 brev brev NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +17 till till ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Walt Walt PROPN SG-NOM Case=Nom 11 obl 11:obl:till _ +19 Disney Disney PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT Comma _ 24 punct 24:punct _ +21 där där ADV REL _ 24 advmod 24:advmod _ +22 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ +23 förgäves förgäves ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 bad be VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 om om ADP _ _ 24 compound:prt 24:compound:prt _ +26 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ +27 stöd stöd NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = Under sommaren återvände Georges och hans fru till Schweiz tillsammans med Rosanne , en 18-åring som var dotter till en av Germaines vänner . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 återvände återvända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 Georges George PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +5 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 fru fru NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:och _ +8 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Schweiz Schweiz PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:till _ +10 tillsammans tillsammans ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Rosanne Rosanne PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:med _ +13 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +14 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 15 det 15:det _ +15 18-åring 18-åring NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +17 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ +18 dotter dotter NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 en en PRON IND-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:till _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 Germaines Germaines PROPN SG-GEN Case=Gen 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 vänner vän NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:av _ +24 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = Under semestern påbörjade han en utomäktenskaplig affär med den unga flickan , vilket han medgav kort därefter . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 semestern semester NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 påbörjade påbörja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ +5 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 utomäktenskaplig utomäktenskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 affär affär NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +8 med med ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 unga ung ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 flickan flicka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:med _ +12 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +13 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ +14 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ +15 medgav medga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 kort kort ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ +17 därefter därefter ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = I den nedersta delen finns det tre palmer som höjer sig över havet , vilka representerar kärleken som den här öns folk känner för sitt land . +1 I i ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +3 nedersta nere ADJ SPL-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup 4 amod 4:amod _ +4 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:i _ +5 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 5 expl 5:expl _ +7 tre tre NUM CARD-PL _ 8 nummod 8:nummod _ +8 palmer palmer NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ +9 som som PRON REL PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ +10 höjer höja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +11 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ +12 över över ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 havet hav NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:över _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 representerar representera VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 kärleken kärlek NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 som som PRON REL PronType=Rel 23 obj 23:obj _ +19 den den DET DEM-SG Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ +20 här här ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 öns öns NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ +22 folk folk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ +23 känner känna VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 för för ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +26 land land NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:för _ +27 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Dessutom är förekomsten av orkaner på ön möjlig under sommaren . +1 Dessutom dessutom ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 förekomsten förekomst NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 orkaner orkan NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:av _ +6 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ön ö NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:på _ +8 möjlig möjlig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +9 under under ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 sommaren sommar NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:under _ +11 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = " Öarna är belägna vid den Indo-europeiska förkastningslinjen ; +1 " " PUNCT Quote _ 4 punct 4:punct _ +2 Öarna öarna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +3 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +4 belägna belägen ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 vid vid ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 Indo-europeiska indo-europeisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 8 amod 8:amod _ +8 förkastningslinjen förkastningslinj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:vid _ +9 ; ; PUNCT SemiColon _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Förkastningslinjen uppstod på grund av kollisionen mellan de indiska och australiensiska plattorna . +1 Förkastningslinjen förkastningslinj NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 uppstod uppstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 grund grund NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 av av ADP _ _ 3 fixed 3:fixed _ +6 kollisionen kollision NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:på _ +7 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +8 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +9 indiska indisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 australiensiska australiensisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj:och|12:amod _ +12 plattorna platta NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:mellan _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2180 +# text = Ett element som stöder denna hypotes skulle vara den intensiva uppfödning av hästar som ägde rum vid Villa Pelucca , i Sesto San Giovanni . +1 Ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 2 det 2:det _ +2 element element NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ +3 som som PRON REL PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ +4 stöder stödja VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +5 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ +6 hypotes hypot NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +7 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ +8 vara vara AUX INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 intensiva intensiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 uppfödning uppfödning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 hästar häst NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:av _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ägde äga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 rum rum NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ +17 vid vid ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Villa Villa PROPN SG-NOM Case=Nom 15 obl 15:obl:vid _ +19 Pelucca Pelucca PROPN SG-NOM Case=Nom 18 flat 18:flat _ +20 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +21 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Sesto Sesto PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 15:obl:vid|18:conj _ +23 San San PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +24 Giovanni Giovanni PROPN SG-NOM Case=Nom 22 flat 22:flat _ +25 . . PUNCT Period _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = 1928 uppfördes en golfbana på 90 hektar i den nordöstra delen av parken , intill kapplöpningsbanan . +1 1928 1928 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 uppfördes uppföra VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 golfbana golfbana NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 90 90 NUM CARD-PL _ 7 nummod 7:nummod _ +7 hektar hekt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:på _ +8 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 nordöstra nordöster ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ +11 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:i _ +12 av av ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 parken park NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:av _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 intill intill ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 kapplöpningsbanan kapplöpningsbana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:intill _ +17 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = " 1976 användes inte kapplöpningsbanan längre ; 1990 förstörde en brand det som återstod av åskådarläktarna i trä , vilka senare revs tillsammans med stallet . +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 1976 1976 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +3 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 inte inte PART NEG _ 3 advmod 3:advmod _ +5 kapplöpningsbanan kapplöpningsbana NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 längre längre ADV _ Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ +7 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +8 1990 1990 NUM ID _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 förstörde förstöra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 brand brand NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 återstod återstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 av av ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 åskådarläktarna åskådarläkt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:av _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 trä trä NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:i _ +19 , , PUNCT Comma _ 22 punct 22:punct _ +20 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +21 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ +22 revs reva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 tillsammans tillsammans ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 stallet stalle NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:med _ +26 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2184 +# text = I augusti 1969 tog påve Paulus VI bort dödstraffet ur vatikansk lag och drog tillbaka det för alla lagöverträdelser . +1 I i ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 augusti augusti PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl:i _ +3 1969 1969 NUM CARD _ 2 nummod 2:nummod _ +4 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 påve påve NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +6 Paulus Paulus PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +7 VI vi PRON PERS-P1PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ +8 bort bort ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ +9 dödstraffet dödstraff NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ +10 ur ur ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 vatikansk vatikansk NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ +12 lag lag NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:ur _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +15 tillbaka tillbaka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +17 för för ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ +19 lagöverträdelser lagöverträdelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:för _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Utfärdandet av mynt är företrädesvis numismatiskt till sin natur , med avsikten att säljas främst till samlare . +1 Utfärdandet utfärdande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 mynt mynt NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:av _ +4 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +5 företrädesvis företrädesvis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 numismatiskt numismatisk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +7 till till ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ +9 natur natur NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:till _ +10 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +11 med med ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 avsikten avsikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:med _ +13 att att PART _ _ 14 mark 14:mark _ +14 säljas sälja VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 12 acl 12:acl:att _ +15 främst främst ADV _ Degree=Sup 14 advmod 14:advmod _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 samlare samlare NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Den inre delen av regionen är flack och kullig , utan tydliga gränser mellan ett område och nästa . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 inre inre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 3 amod 3:amod _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:av _ +6 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +7 flack flack ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 kullig kullig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj:och _ +10 , , PUNCT Comma _ 7 punct 7:punct _ +11 utan utan ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 tydliga tydlig ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ +13 gränser gräns NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:utan _ +14 mellan mellan ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 område område NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:mellan _ +17 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 nästa nästa ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Degree=Pos 16 conj 13:nmod:mellan|16:conj:och _ +19 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = Det finns många förhistoriska artefakter , inräknat flera olika resta stenar och dösar . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 2 expl 2:expl _ +2 finns finnas VERB PRES-DPO Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ +3 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +4 förhistoriska förhistorisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 artefakter artefakt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 inräknat inräkna VERB AD-ACT Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ +8 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +9 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +10 resta rest ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 stenar sten NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 obj 7:obj _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 dösar dös NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 conj 7:obj|11:conj:och _ +14 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = Den andra apuliska och kalabriska kungliga regionen hade då etablerats , vilken också inkluderade Samnium , delar av Molise och det orientaliska Basilicata . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +3 apuliska apulisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +4 och och CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 kalabriska kalabrisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och|7:amod _ +6 kungliga kunglig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 regionen region NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +8 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +9 då då ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 etablerats etablera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 vilken vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +13 också också ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 inkluderade inkludera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ +15 Samnium Samnium PROPN SG-NOM Case=Nom 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT Comma _ 17 punct 17:punct _ +17 delar del NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj _ +18 av av ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Molise Molise PROPN SG-NOM Case=Nom 17 nmod 17:nmod:av _ +20 och och CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +22 orientaliska orientalisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ +23 Basilicata Basilicata PROPN SG-NOM Case=Nom 15 conj 14:obj|15:conj:och _ +24 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = Under tolvhundratalet användes namnet Apulia av några författare för att beteckna den södra delen av den italienska halvön . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tolvhundratalet tolvhundratal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 användes använda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 namnet namn NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Apulia Apulia PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 några någon DET PL-IND Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ +8 författare författare NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:av _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 beteckna beteckna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:för _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +13 södra södra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ +14 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +15 av av ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 italienska italienska ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 halvön halvön NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:av _ +19 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Historikern David Crouch menar att Stephen gav upp utmaningen vid denna tid för att fokusera på andra problem . +1 Historikern historiker NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ +2 David David PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Crouch Crouch PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 menar mena VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 att att SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Stephen Stephen PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj 7:nsubj _ +7 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ +8 upp upp ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound:prt _ +9 utmaningen utmaning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +10 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ +12 tid tid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +13 för för ADP _ _ 15 mark 15:mark _ +14 att att PART _ _ 15 mark 15:mark _ +15 fokusera fokusera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +16 på på ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 andra annan ADJ CMP-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 problem problem NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:på _ +19 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = Bara en handfull av dem ( grevskap ) hade existerat under Henry I och dessa hade i stort sett varit symboliska . +1 Bara bara ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +3 handfull handfull NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ +4 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:av _ +6 ( ( PUNCT LeftParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +7 grevskap grevskap NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 appos 5:appos _ +8 ) ) PUNCT RightParenthesis _ 7 punct 7:punct _ +9 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ +10 existerat existera VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +11 under under ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Henry Henry PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obl 10:obl:under _ +13 I i ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +14 och och CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 dessa denna PRON DEM-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ +16 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ +17 i i ADV _ Case=Nom 21 advmod 21:advmod _ +18 stort stor ADJ _ Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ +19 sett se VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 17 fixed 17:fixed _ +20 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 symboliska symbolisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj:och _ +22 . . PUNCT Period _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = Under första koalitionskriget började snabbt ljus lysa på en ung korsikansk artilleriofficer i den franska revolutionens spår : Napoleon Bonaparte . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 första först ADJ ORD Case=Nom 3 amod 3:amod _ +3 koalitionskriget koalitionskrige ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 snabbt snabbt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +6 ljus ljus NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +7 lysa lysa VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ +8 på på ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +10 ung ung ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +11 korsikansk korsikansk ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 12 amod 12:amod _ +12 artilleriofficer artillerioffic NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:på _ +13 i i ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 revolutionens revolution NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 spår spår NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:i _ +18 : : PUNCT Colon _ 17 punct 17:punct _ +19 Napoleon Napoleon PROPN SG-NOM Case=Nom 17 appos 17:appos _ +20 Bonaparte Bonaparte PROPN SG-NOM Case=Nom 19 flat 19:flat _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Fastän inte en lösning på konflikten tvingade den franska segern vid slaget vid Marengo österrikarna att ge upp Italien en andra gång . +1 Fastän fastän SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 inte inte PART NEG _ 4 advmod 4:advmod _ +3 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 4 det 4:det _ +4 lösning lösning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|17:nsubj:xsubj _ +5 på på ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 konflikten konflikt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:på _ +7 tvingade tvinga VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +8 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 10 det 10:det _ +9 franska fransk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ +10 segern seger NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 obj 7:obj _ +11 vid vid ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 slaget slag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Marengo Marengo PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +15 österrikarna österrik NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:vid _ +16 att att PART _ _ 17 mark 17:mark _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ +18 upp upp ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound:prt _ +19 Italien Italien PROPN SG-NOM Case=Nom 17 obj 17:obj _ +20 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 andra annan ADJ CMP Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 gång gång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ +23 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = Blockaden av Villeneuves flotta resulterade i att man gav upp planen på invasion av de brittiska öarna , även på grund av nya händelseutvecklingar som skedde på kontinenten . +1 Blockaden blockad NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Villeneuves Villeneuves PROPN SG-GEN Case=Gen 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +4 flotta flotta NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 resulterade resultera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 i i ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +7 att att SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 man man PRON PERS-P3-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ +9 gav ge VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ +10 upp upp ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ +11 planen plan NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +12 på på ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 invasion invasion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:på _ +14 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 17 det 17:det _ +16 brittiska brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 öarna öarna NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:av _ +18 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +19 även även ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +20 på på ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 grund grund NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 av av ADP _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ +24 händelseutvecklingar händelseutveckling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:på _ +25 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ +26 skedde ske VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +27 på på ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 kontinenten kontinent NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:på _ +29 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Napoleon var säker på att den tydliga framgången för Austerlitz kunde leda till ett allmänt fredsfördag , men hans hopp föll snart om intet : den nye brittiske premiärministern Lord Grenville vägrade alla överenskommelser , och det gjorde även tsar Alexander . +1 Napoleon Napoleon PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 säker säker ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 12 mark 12:mark _ +5 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +7 tydliga tydlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ +8 framgången framgång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 för för ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Austerlitz Austerlitz PROPN SG-NOM Case=Nom 8 nmod 8:nmod:för _ +11 kunde kunna AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +12 leda leda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 till till ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 allmänt allmän ADJ POS-SG-IND Case=Nom 16 amod 16:amod _ +16 fredsfördag fredsfördag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:till _ +17 , , PUNCT Comma _ 12 punct 12:punct _ +18 men men CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 hopp hopp NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ +21 föll falla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:men _ +22 snart snart ADV _ Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ +23 om om ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 intet intet PRON IND-SG _ 21 obl 21:obl:om _ +25 : : PUNCT Colon _ 21 punct 21:punct _ +26 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +27 nye nye ADJ POS-SG-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +28 brittiske brittisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ +29 premiärministern premiärminister NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ +30 Lord lord PROPN SG-NOM Case=Nom 32 nsubj 32:nsubj _ +31 Grenville Grenville PROPN SG-NOM Case=Nom 30 flat 30:flat _ +32 vägrade vägra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 appos 21:appos _ +33 alla all DET TOT-PL Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ +34 överenskommelser överenskommelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 32 obj 32:obj _ +35 , , PUNCT Comma _ 32 punct 32:punct _ +36 och och CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 det den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +38 gjorde göra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj:och _ +39 även även ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 tsar tsar NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ +41 Alexander Alexander PROPN SG-NOM Case=Nom 38 obj 38:obj _ +42 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = Vad religiösa bruk beträffar var Fiorello utbildad inom Episkopalkyrkan och förblev medlem i den protestantiska kyrkan hela sitt liv . +1 Vad vad DET WH-SG-IND Case=Nom 3 det 3:det _ +2 religiösa religiös ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 bruk bruk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +4 beträffar beträffa VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ +6 Fiorello Fiorello PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ +7 utbildad utbilda VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ +8 inom inom ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Episkopalkyrkan Episkopalkyrkan PROPN SG-NOM Case=Nom 7 obl 7:obl:inom _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 förblev förbliva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:och _ +12 medlem medlem NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 i i ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 protestantiska protestantisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 kyrkan kyrka NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:i _ +17 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +18 sitt sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ +19 liv liv NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl _ +20 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = " Mannen berättade för honom att ett krig mellan två universum är på väg , så som han och Walter hade förutsagt ; det är av denna anledning som Olivia , bland andra , tränades som barn . +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Mannen man NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +3 berättade berätta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 för för ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 3 obl 3:obl:för _ +6 att att SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 8 det 8:det _ +8 krig krig NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +9 mellan mellan ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 två två NUM CARD-PL _ 11 nummod 11:nummod _ +11 universum universum NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:mellan _ +12 är vara VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ +13 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 väg väg NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:på _ +15 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +16 så så ADV _ _ 22 mark 22:mark _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 22 obj 22:obj _ +18 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Walter Walter PROPN SG-NOM Case=Nom 18 conj 18:conj:och|22:nsubj _ +21 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ +22 förutsagt förutsägta VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 conj 12:conj _ +23 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +24 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 28 expl 28:expl _ +25 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ +26 av av ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ +28 anledning anledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ +29 som som ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Olivia Olivia PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:som _ +31 , , PUNCT Comma _ 33 punct 33:punct _ +32 bland bland ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 andra annan PRON ADJ-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 28 nmod 28:nmod:bland _ +34 , , PUNCT Comma _ 35 punct 35:punct _ +35 tränades träna VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 acl:cleft 28:acl:cleft _ +36 som som ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 barn barn NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 35 obl 35:obl:som _ +38 . . PUNCT Period _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = " +1 " " PUNCT Quote _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 2199 +# text = Båda studenter till Goffredo Petrassi , träffades Ennio Morricone och Bruno Nicolai vid Santa Cecelia-konservatoriet . +1 Båda båda DET TOT-PL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 det 2:det _ +2 studenter student NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +3 till till ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Goffredo Goffredo PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nmod 2:nmod:till _ +5 Petrassi Petrassi PROPN SG-NOM Case=Nom 4 flat 4:flat _ +6 , , PUNCT Comma _ 2 punct 2:punct _ +7 träffades träffa VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +8 Ennio Ennio PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 Morricone Morricone PROPN SG-NOM Case=Nom 8 flat 8:flat _ +10 och och CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Bruno Bruno PROPN SG-NOM Case=Nom 8 conj 7:nsubj:pass|8:conj:och _ +12 Nicolai Nicolai PROPN SG-NOM Case=Nom 11 flat 11:flat _ +13 vid vid ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Santa Santa PROPN SG-NOM Case=Nom 15 nmod 15:nmod _ +15 Cecelia-konservatoriet cecelia-konserseritorium NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:vid _ +16 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Mellan dem blomstrade ett lång yrkesmässigt och vänskapligt förhållande som varade i åratal . +1 Mellan mellan ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 3 obl 3:obl:mellan _ +3 blomstrade blomstra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 9 det 9:det _ +5 lång lång ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +6 yrkesmässigt yrkesmässig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ +7 och och CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 vänskapligt vänskaplig ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:och|9:amod _ +9 förhållande förhållande NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 varade vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 i i ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 åratal åratal NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:i _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = " Nicolai samarbetar på olika filmers musik av Morricone som Metti , en kväll vid middagen ; några av dem skrevs av båda tillsammans . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Nicolai Nicolai PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj 3:nsubj _ +3 samarbetar samarbeta VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 på på ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 olika olik ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ +6 filmers film NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 musik musik NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:på _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Morricone Morricone PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 som som ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Metti Metti PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nmod 9:nmod:som _ +12 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +13 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 14 det 14:det _ +14 kväll kväll NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ +15 vid vid ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 middagen middag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:vid _ +17 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +18 några någon PRON IND-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 dem de PRON PERS-P3PL-ACC Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:av _ +21 skrevs skriva VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ +22 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 21 obl 21:obl:av _ +24 tillsammans tillsammans ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +25 . . PUNCT Period _ 21 punct 21:punct _ +26 " " PUNCT Quote _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = Emellertid har vänskapen fallit isär på grund av inofficiella samarbeten mellan de båda , vilka gett upphov till juridiska dispyter . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 har ha AUX PRES-AUX Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ +3 vänskapen vänskap NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 fallit falla VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 isär isär ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 grund grund NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 av av ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 inofficiella inofficiell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 samarbeten samarbet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:på _ +11 mellan mellan ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 båda båda PRON TOT-PL Definite=Def|Number=Plur|PronType=Tot 10 nmod 10:nmod:mellan _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 vilka vilken PRON WH-REL-PL Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 gett ge VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 upphov upphov NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obj 16:obj _ +18 till till ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 juridiska juridisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ +20 dispyter dispyt NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:till _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = Under deras olika samarbeten är det inte klart vem av de två som tänkt fram vissa stilistiska lösningar i arrangemangen som senare karaktäriserade bådas konstnärliga stil . +1 Under under ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ +3 olika olik ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ +4 samarbeten samarbet NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:under _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ +6 det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 8 expl 8:expl _ +7 inte inte PART NEG _ 8 advmod 8:advmod _ +8 klart klar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ +9 vem vem PRON WH-SG Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ +10 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 12 det 12:det _ +12 två två NUM CARD-PL _ 9 nmod 9:nmod:av _ +13 som som PRON REL PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ +14 tänkt tänka VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +15 fram fram ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 vissa viss ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +17 stilistiska stilistisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ +18 lösningar lösning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 obj 14:obj _ +19 i i ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 arrangemangen arrangemang NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:i _ +21 som som PRON REL PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ +22 senare senare ADV CMP Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ +23 karaktäriserade karaktärisera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 bådas bådas PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Ind 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ +25 konstnärliga konstnärlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 26 amod 26:amod _ +26 stil stil NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +27 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = På 1900-talet , mellan 1904 och 1914 , frambringade Antonio Gaudí en reform som varade tio år . +1 På på ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1900-talet 1900-tal NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:på _ +3 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1904 1904 NUM ID _ 2 appos 2:appos _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 1914 1914 NUM ID _ 5 conj 5:conj:och _ +8 , , PUNCT Comma _ 5 punct 5:punct _ +9 frambringade frambringa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +10 Antonio Antonio PROPN SG-NOM Case=Nom 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Gaudí Gaudí PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 reform reform NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 9 obj 9:obj _ +14 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +15 varade vara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +16 tio tio NUM CARD-PL _ 17 nummod 17:nummod _ +17 år år NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl _ +18 . . PUNCT Period _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Den har tre parallella kapell vid absiden och många sidokapell mellan strävpelarna . +1 Den den PRON PERS-P3SG Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 har ha VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 tre tre NUM CARD-PL _ 5 nummod 5:nummod _ +4 parallella parallell ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ +5 kapell kapell NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ +6 vid vid ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 absiden absid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:vid _ +8 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 många mången ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ +10 sidokapell sidokapell NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 5:nmod:vid|7:conj:och _ +11 mellan mellan ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 strävpelarna strävpel NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:mellan _ +13 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = Traditionen säger att temat valdes medvetet på grund av det stora antal konverterade judar som bodde i Palma . +1 Traditionen tradition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ +2 säger säga VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 att att SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 temat temat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 valdes välja VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ +6 medvetet medvetet ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 på på ADP _ _ 14 case 14:case _ +8 grund grund NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 av av ADP _ _ 7 fixed 7:fixed _ +10 det den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 stora stor ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ +12 antal antal NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +13 konverterade konvertera ADJ AD-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 judar jude NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:på _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ +16 bodde bo VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Palma Palma PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Innan Anderna bildades hade den västra kanten av Sydamerika redan varit plats för flera orogenetiska rörelser . +1 Innan innan SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Anderna Anderna PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 bildades bilda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 csubj 12:csubj _ +4 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 västra västra ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 kanten kant NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Sydamerika Sydamerika PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 redan redan ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 varit vara AUX SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ +12 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +13 för för ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 flera fler ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +15 orogenetiska orogenetisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ +16 rörelser rörelse NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:för _ +17 . . PUNCT Period _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = De centrala Anderna tillhör de så kallade ”Andes de tipo andino” som formades av subduktion av oceanskorpan . +1 De den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 centrala central ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 Anderna Anderna PROPN SG-NOM Case=Nom 4 obl 4:obl _ +4 tillhör tillhöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ +6 så så ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 kallade kalla VERB AD-PL-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ +8 ”Andes Handes PROPN SG-NOM Case=Nom 7 iobj 7:iobj _ +9 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 11 det 11:det _ +10 tipo tipo PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod _ +11 andino” andino” NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 formades formas VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 av av ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 subduktion subduktion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ +16 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 oceanskorpan oceanskorpa NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:av _ +18 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Emellertid provocerade söndringen mellan honom och Linares och avbrottet för den progressiva inriktningen fram rättfärdiganderevolutionen som störtade honom 1879 . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 provocerade provocera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 söndringen söndring NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ +4 mellan mellan ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 obl 2:obl:mellan _ +6 och och CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Linares Linares PROPN SG-NOM Case=Nom 5 conj 2:obl:mellan|5:conj:och _ +8 och och CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 avbrottet avbrotta VERB AD-SG-IND Mood=Ind|VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 conj 2:conj:och _ +10 för för ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +12 progressiva progressiv ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 13 amod 13:amod _ +13 inriktningen inriktning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:för _ +14 fram fram ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 rättfärdiganderevolutionen rättfärdiganderution NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ +16 som som PRON REL PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ +17 störtade störta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +18 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ +19 1879 1879 NUM ID _ 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = Under hans administration godkändes den kvinnliga rösträtten , legaliserades politiska partier , tilläts alla som tvingats i exil att återvända och de återstående politiska fångarna frigavs . +1 Under under ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ +3 administration administration NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:under _ +4 godkändes godkända VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +6 kvinnliga kvinnlig ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 rösträtten rösträtt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|26:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT Comma _ 4 punct 4:punct _ +9 legaliserades legalisera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +10 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ +11 partier parti NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 , , PUNCT Comma _ 9 punct 9:punct _ +13 tilläts tillåta VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +14 alla all PRON TOT-PL-NOM Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Tot 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +15 som som PRON REL PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:xsubj _ +16 tvingats tvinga VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 exil exil NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +19 att att PART _ _ 20 mark 20:mark _ +20 återvända återvända VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ +21 och och CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 25 det 25:det _ +23 återstående återstående ADJ NDE Case=Nom|Degree=Pos 25 amod 25:amod _ +24 politiska politisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ +25 fångarna fång NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 20 conj 20:conj:och _ +26 frigavs friga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ +27 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Kollapsen av och ingripandet i dussintals banker leder till en kapitalflykt som får företag att gå i konkurs . +1 Kollapsen kollaps NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ +2 av av ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 och och CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 ingripandet ingripande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:av _ +5 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 dussintals dussintals NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ +7 banker bank NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:i _ +8 leder leda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +9 till till ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 11 det 11:det _ +11 kapitalflykt kapitalflykt NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:till _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 får få VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +14 företag företag NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 att att PART _ _ 16 mark 16:mark _ +16 gå gå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 acl 14:acl:att _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 konkurs konkurs NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +19 . . PUNCT Period _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Det är delen från denna andra gräns upp till den yttre gränsen , den imaginära linje som förbinder fyrlandmärket vid Punta del Este med fyrlandmärket vid Punta Rasa . +1 Det den PRON EX-P3SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 3 expl 3:expl _ +2 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 från från ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 denna denna DET DEM-SG-IND Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ +6 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ +7 gräns gräns NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:från _ +8 upp upp ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 till till ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 12 det 12:det _ +11 yttre yttre ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 12 amod 12:amod _ +12 gränsen gräns NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:till _ +13 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +14 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +15 imaginära imaginär ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 16 amod 16:amod _ +16 linje linje NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 appos 12:appos _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ +18 förbinder förbinda VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +19 fyrlandmärket fyrlandmärke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +20 vid vid ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 Punta Punta PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod _ +22 del del NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:vid _ +23 Este Este PROPN SG-NOM Case=Nom 19 nmod 19:nmod _ +24 med med ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 fyrlandmärket fyrlandmärke NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:med _ +26 vid vid ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Punta Punta PROPN SG-NOM Case=Nom 25 nmod 25:nmod:vid _ +28 Rasa Rasa PROPN SG-NOM Case=Nom 27 flat 27:flat _ +29 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2213 +# text = Saker började förändras i oktober 1777 när brittiska styrkor under befäl av general John Burgoyne kapitulerade i Saratoga i den norra delen av staten New York . +1 Saker sak NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ +2 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 förändras förändra VERB INF-PASS VerbForm=Inf|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ +4 i i ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 oktober oktober PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:i _ +6 1777 1777 NUM ID _ 3 obl 3:obl _ +7 när när SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +8 brittiska brittisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ +9 styrkor styrka NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ +10 under under ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 befäl befäl NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:under _ +12 av av ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 general general NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ +14 John John PROPN SG-NOM Case=Nom 11 nmod 11:nmod:av _ +15 Burgoyne Burgoyne PROPN SG-NOM Case=Nom 14 flat 14:flat _ +16 kapitulerade kapitulera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:när _ +17 i i ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Saratoga Saratoga PROPN SG-NOM Case=Nom 16 obl 16:obl:i _ +19 i i ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 22 det 22:det _ +21 norra nore ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ +22 delen del NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:i _ +23 av av ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 staten stat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ +25 New New PROPN SG-NOM Case=Nom 22 nmod 22:nmod:av _ +26 York York PROPN SG-NOM Case=Nom 25 flat 25:flat _ +27 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Detta var nådastöten och den uppmuntran bosättarna behövde för att få sin självständighet . +1 Detta denna PRON DEM-SG Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ +2 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ +3 nådastöten nådastöt NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +4 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 uppmuntran uppmuntran NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj:och _ +7 bosättarna bosätt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ +8 behövde behöva VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +9 för för ADP _ _ 11 mark 11:mark _ +10 att att PART _ _ 11 mark 11:mark _ +11 få få VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:för _ +12 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ +13 självständighet självständighet NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2215 +# text = " Indianer anlände från Kanada under ledning av Joseph Brant ; de stödde britterna eftersom kolonisterna exproprierade mer och mer av deras mark . " +1 " " PUNCT Quote _ 3 punct 3:punct _ +2 Indianer indian NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ +3 anlände anlända VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +4 från från ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Kanada Kanada PROPN SG-NOM Case=Nom 3 obl 3:obl:från _ +6 under under ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ledning ledning NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 Brant Brant PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 ; ; PUNCT SemiColon _ 3 punct 3:punct _ +12 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ +13 stödde stödja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ +14 britterna britt NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 13 obj 13:obj _ +15 eftersom eftersom SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 kolonisterna kolonist NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ +17 exproprierade expropriera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:eftersom _ +18 mer mer ADV _ Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ +19 och och CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 mer mer ADV CMP Degree=Cmp 18 conj 18:conj:och _ +21 av av ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ +23 mark mark NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:av _ +24 . . PUNCT Period _ 13 punct 13:punct _ +25 " " PUNCT Quote _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Expeditionen leddes av general Joseph Burgoyne som avsåg att nå Albany . +1 Expeditionen expedition NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 leddes leda VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 av av ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 general general NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ +5 Joseph Joseph PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl:agent 2:obl:agent _ +6 Burgoyne Burgoyne PROPN SG-NOM Case=Nom 5 flat 5:flat _ +7 som som PRON REL PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ +8 avsåg avse VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 att att PART _ _ 10 mark 10:mark _ +10 nå nå VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ +11 Albany Albany PROPN SG-NOM Case=Nom 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Emellertid blev de genskjutna och tvingades till strid i Freeman , nära Hudsonfloden . +1 Emellertid emellertid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 blev bli AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ +3 de de PRON PERS-P3PL-NOM Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ +4 genskjutna genskjuten ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ +5 och och CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 tvingades tvinga VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj:och _ +7 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 strid strid NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:till _ +9 i i ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Freeman Freeman PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:i _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 nära nära ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Hudsonfloden Hudsonfloden PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:nära _ +14 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = Guldåldersspanska eller tidigmodern spanska är den variant av språket som utgör övergången från medeltidsspanska till modern spanska . +1 Guldåldersspanska guldåldersspanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ +2 eller eller CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 tidigmodern tidigmoder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ +4 spanska spanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ +5 är vara AUX PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ +6 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 7 det 7:det _ +7 variant variant NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:av _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ +11 utgör utgöra VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +12 övergången övergång NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ +13 från från ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 medeltidsspanska medeltidsspanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:från _ +15 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 modern moder NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ +17 spanska spanska NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Å andra sidan innehåller utomstående historia hänvisningar till spansktalandes historia , deras historiska förändringar och den sociala användningen av språket . +1 Å å ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 andra annan ADJ CMP-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ +3 sidan sida NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:å _ +4 innehåller innehålla VERB PRES-ACT Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 utomstående utomstående ADJ NDE Case=Nom|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 amod 6:amod _ +6 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ +7 hänvisningar hänvisning NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 4 obj 4:obj _ +8 till till ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 spansktalandes spansktalande NOUN SG-GEN _ 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 historia historia NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:till _ +11 , , PUNCT Comma _ 14 punct 14:punct _ +12 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ +13 historiska historisk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ +14 förändringar förändring NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj _ +15 och och CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 18 det 18:det _ +17 sociala social ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 18 amod 18:amod _ +18 användningen användning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj:och _ +19 av av ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 språket språk NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:av _ +21 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Icke desto mindre skulle döttrarna till Luis X , Felipe V och Carlos IV , om den engelska lagen hade accepterats , ha haft större anspråk till tronen än deras faster Isabella av Frankrike . +1 Icke icke PART NEG Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ +2 desto desto ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 mindre lite ADV CMP Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ +4 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +5 döttrarna dotter NOUN PL-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ +6 till till ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Luis Luis PROPN SG-NOM Case=Nom 5 nmod 5:nmod:till _ +8 X X PROPN SG-NOM Case=Nom 7 flat 7:flat _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 Felipe Felipe PROPN SG-NOM Case=Nom 7 conj 5:nmod:till|7:conj _ +11 V V PROPN SG-NOM Case=Nom 10 flat 10:flat _ +12 och och CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Carlos Carlos PROPN SG-NOM Case=Nom 10 conj 10:conj:och _ +14 IV IV PROPN SG-NOM Case=Nom 13 flat 13:flat _ +15 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +16 om om SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +17 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 19 det 19:det _ +18 engelska engelsk ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ +19 lagen lag NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass|24:nsubj:pass _ +20 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|24:aux _ +21 accepterats acceptera VERB SUP-PASS VerbForm=Sup|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 ha ha AUX INF-AUX VerbForm=Inf|Voice=Act 24 aux 24:aux _ +24 haft ha VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 21 conj 21:conj _ +25 större stor ADJ CMP Case=Nom|Degree=Cmp 26 amod 26:amod _ +26 anspråk anspråk NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ +27 till till ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 tronen tron NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:till _ +29 än än ADP CMP _ 32 case 32:case _ +30 deras de PRON P3PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ +31 faster fast NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ +32 Isabella Isabella PROPN SG-NOM Case=Nom 28 nmod 28:nmod:än _ +33 av av ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 32 nmod 32:nmod:av _ +35 . . PUNCT Period _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Försöken att sluta fred tog till sist slut på våren 1415 och Enrique beslöt sig för att utföra sin plan : en invasion av hela kungadömet Frankrike . +1 Försöken försök NOUN PL-DEF-NOM _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 att att PART _ _ 3 mark 3:mark _ +3 sluta sluta VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 1 acl 1:acl:att _ +4 fred fred NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 obj 3:obj _ +5 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +6 till till ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 sist sist ADV _ Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ +8 slut slut NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ +9 på på ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 våren vår NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:på _ +11 1415 1415 NUM ID _ 10 nummod 10:nummod _ +12 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 Enrique Enrique PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nsubj 14:nsubj _ +14 beslöt besluta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:och _ +15 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ +16 för för ADP _ _ 18 mark 18:mark _ +17 att att PART _ _ 18 mark 18:mark _ +18 utföra utföra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:för _ +19 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ +20 plan plan NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 18 obj 18:obj _ +21 : : PUNCT Colon _ 18 punct 18:punct _ +22 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 23 det 23:det _ +23 invasion invasion NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ +24 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 hela hel ADJ POS-DEF Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ +26 kungadömet kungadöme NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ +27 Frankrike Frankrike PROPN SG-NOM Case=Nom 23 nmod 23:nmod:av _ +28 . . PUNCT Period _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Han diskuterade också federaliseringen av Buenos Aires stad , utvidgningen av handelslagstiftningen och utlysandet av nya generaler till armén . +1 Han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +2 diskuterade diskutera VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 också också ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 federaliseringen federalisering NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +5 av av ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Buenos Buenos PROPN SG-NOM Case=Nom 4 nmod 4:nmod:av _ +7 Aires Aires PROPN SG-NOM Case=Nom 6 flat 6:flat _ +8 stad stad NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT Comma _ 10 punct 10:punct _ +10 utvidgningen utvidgning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj _ +11 av av ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 handelslagstiftningen handelslagslagstiftning NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:av _ +13 och och CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 utlysandet utlysande NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:av|12:conj:och _ +15 av av ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 nya ny ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ +17 generaler general NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:av _ +18 till till ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 armén armé NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:till _ +20 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = 1976 mötte han en vän som arbetade med hans skivbolag The Rocket Record Company , Kiki Dee , för att spela in vad som skulle bli ännu en anmärkningsvärd framgång för honom : ” Don't +1 1976 1976 NUM ID _ 2 obl 2:obl _ +2 mötte möta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ +4 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 5 det 5:det _ +5 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +6 som som PRON REL PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ +7 arbetade arbeta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +8 med med ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ +10 skivbolag skivbolag NOUN SG-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:med _ +11 The the DET DEF-FGN _ 14 det 14:det _ +12 Rocket Rocket PROPN SG-NOM Case=Nom 14 compound 14:compound _ +13 Record record NOUN SG-FGN-FGN Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ +14 Company company NOUN SG-FGN-FGN Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ +15 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +16 Kiki Kiki PROPN SG-NOM Case=Nom 14 nmod 14:nmod _ +17 Dee Dee PROPN SG-NOM Case=Nom 16 flat 16:flat _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 för för ADP _ _ 21 mark 21:mark _ +20 att att PART _ _ 21 mark 21:mark _ +21 spela spela VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:för _ +22 in in ADV _ _ 21 compound:prt 21:compound:prt _ +23 vad vad PRON WH Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 26 dislocated 26:dislocated _ +24 som som PRON REL PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|30:nsubj:xsubj _ +25 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ +26 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ +27 ännu ännu ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 30 det 30:det _ +29 anmärkningsvärd anmärkningsvärd ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 30 amod 30:amod _ +30 framgång framgång NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ +31 för för ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod:för _ +33 : : PUNCT Colon _ 26 punct 26:punct _ +34 ” ” PUNCT Quote _ 35 discourse 35:discourse _ +35 Don't Don't PROPN SG-NOM Case=Nom 30 nmod 30:nmod _ + +# sent_id = 2224 +# text = Go Breaking My Heart” . +1 Go Go PROPN SG-FGN Case=Nom 0 root 0:root _ +2 Breaking Breaking PROPN SG-NOM Case=Nom 1 flat 1:flat _ +3 My my ADP FGN _ 4 case 4:case _ +4 Heart” Heart” PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nmod 1:nmod:my _ +5 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Pompejus tog kommando över två legioner i Capua och började uppbåda trupper illegalt , en handling som , vilket var förutsägbart , drog fördel av de caesarianer som stod i hans gunst . +1 Pompejus Pompejus PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|23:nsubj _ +2 tog ta VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +3 kommando kommando NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ +4 över över ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 två två NUM CARD-PL _ 6 nummod 6:nummod _ +6 legioner legion NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:över _ +7 i i ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Capua Capua PROPN SG-NOM Case=Nom 2 obl 2:obl:i _ +9 och och CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 började börja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:och _ +11 uppbåda uppbåda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ +12 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 11 obj 11:obj _ +13 illegalt illegalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 , , PUNCT Comma _ 16 punct 16:punct _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 handling handling NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ +17 som som PRON REL PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +18 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +19 vilket vilken PRON WH-REL-SG Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ +20 var vara AUX PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ +21 förutsägbart förutsägbar ADJ POS-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 , , PUNCT Comma _ 21 punct 21:punct _ +23 drog dra VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ +24 fördel fördel NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 23 obj 23:obj _ +25 av av ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 de den DET PL-DEF Definite=Def|Number=Plur|PronType=Art 27 det 27:det _ +27 caesarianer caesarian NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:av _ +28 som som PRON REL PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ +29 stod stå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +30 i i ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ +32 gunst gunst NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:i _ +33 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = Caesar informerades personligen om Pompejus handlingar av Curio , som vid den tiden hade fullgjort sin ämbetsperiod . +1 Caesar Caesar PROPN SG-NOM Case=Nom 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 informerades informera VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +3 personligen personligen ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 om om ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Pompejus Pompejus PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod _ +6 handlingar handling NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:om _ +7 av av ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Curio Curio PROPN SG-NOM Case=Nom 6 nmod 6:nmod:av _ +9 , , PUNCT Comma _ 15 punct 15:punct _ +10 som som PRON REL PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ +11 vid vid ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 13 det 13:det _ +13 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:vid _ +14 hade ha AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ +15 fullgjort fullgöra VERB SUP-ACT VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 sin sin PRON RFL-SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 ämbetsperiod ämbetsperiod NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT Period _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Under tiden innehades hans plats i tribun av Markus Antonius , som höll ämbetet fram till december . +1 Under under ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 tiden tid NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:under _ +3 innehades inneha VERB PAST-PASS Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ +4 hans han PRON P3SG-GEN Case=Gen|Definite=Def|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ +5 plats plats NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 i i ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 tribun tribun NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:i _ +8 av av ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Markus Markus PROPN SG-NOM Case=Nom 7 nmod 7:nmod:av _ +10 Antonius Antonius PROPN SG-NOM Case=Nom 9 flat 9:flat _ +11 , , PUNCT Comma _ 13 punct 13:punct _ +12 som som PRON REL PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ +13 höll hålla VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 ämbetet ämbete NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ +15 fram fram ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound:prt _ +16 till till ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 december december PROPN SG-NOM Case=Nom 13 obl 13:obl:till _ +18 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Men när senaten svarade honom definitivt genom att förbjuda honom från att kandidera till konsul och ge honom valet att antingen dra tillbaka sina trupper eller bli en samhällets fiende förstod han att vilket alternativ han än valde skulle han överlämna sig obeväpnad in i sina politiska fienders händer . +1 Men men CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +2 när när SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 senaten senat NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ +4 svarade svara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:när _ +5 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ +6 definitivt definitivt ADV _ Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ +7 genom genom ADP _ _ 9 mark 9:mark _ +8 att att PART _ _ 9 mark 9:mark _ +9 förbjuda förbjuda VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:genom _ +10 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ +11 från från ADP _ _ 13 mark 13:mark _ +12 att att PART _ _ 13 mark 13:mark _ +13 kandidera kandidera VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:från _ +14 till till ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 konsul konsul NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:till _ +16 och och CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 ge ge VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 9:advcl:från|13:conj:och _ +18 honom han PRON PERS-P3SG-ACC Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 17 iobj 17:iobj _ +19 valet val NOUN SG-DEF-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ +20 att att PART _ _ 22 mark 22:mark _ +21 antingen antingen CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 dra dra VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl:att _ +23 tillbaka tillbaka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ +25 trupper trupp NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 22 obj 22:obj _ +26 eller eller CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 bli bli VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj 22:conj:eller _ +28 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 29 det 29:det _ +29 samhällets samhälle NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ +30 fiende fiende NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 27 obj 27:obj _ +31 förstod förstå VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +32 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ +33 att att SCONJ _ _ 41 mark 41:mark _ +34 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 35 det 35:det _ +35 alternativ alternativ NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 41 obj 41:obj _ +36 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ +37 än än ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 valde välja VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +39 skulle skola AUX PAST-AUX Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 aux 41:aux _ +40 han han PRON PERS-P3SG-NOM Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs 41 nsubj 41:nsubj|43:nsubj:xsubj _ +41 överlämna överlämna VERB INF-ACT VerbForm=Inf|Voice=Act 31 ccomp 31:ccomp _ +42 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 41 obj 41:obj _ +43 obeväpnad obeväpnad ADJ AD-SG-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing 41 xcomp 41:xcomp _ +44 in in ADP _ _ 49 case 49:case _ +45 i i ADP _ _ 44 fixed 44:fixed _ +46 sina sin PRON RFL-PL-GEN Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 48 nmod:poss 48:nmod:poss _ +47 politiska politisk ADJ POS-PL-IND Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 48 amod 48:amod _ +48 fienders fiende NOUN PL-IND-GEN Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 49 nmod:poss 49:nmod:poss _ +49 händer hand NOUN PL-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur 41 obl 41:obl:in _ +50 . . PUNCT Period _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Den 1 januari 49 f . Kr . +1 Den den DET SG-DEF Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 3 det 3:det _ +2 1 1 NUM ID _ 3 nummod 3:nummod _ +3 januari januari PROPN SG-NOM Case=Nom 0 root 0:root _ +4 49 49 NUM ID _ 5 nummod 5:nummod _ +5 f f PROPN SG-NOM Case=Nom 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT Period _ 3 punct 3:punct _ +7 Kr år NUM ID _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 . . PUNCT Period _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = läste Markus Antonius upp ett tillkännagivande från Caesar i vilket prokonsuln förklarade sig som en fredens vän . +1 läste läsa VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ +2 Markus Markus PROPN SG-NOM Case=Nom 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj:xsubj _ +3 Antonius Antonius PROPN SG-NOM Case=Nom 2 flat 2:flat _ +4 upp upp ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ +5 ett en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art 6 det 6:det _ +6 tillkännagivande tillkännage VERB NDE Mood=Ind|VerbForm=Part|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ +7 från från ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Caesar Caesar PROPN SG-NOM Case=Nom 6 obl 6:obl:från _ +9 i i ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 vilket vilken DET WH-SG-IND Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 det 11:det _ +11 prokonsuln prokonsuln NOUN IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:i _ +12 förklarade förklara VERB PAST-ACT Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ +13 sig sig PRON RFL-ACC Case=Acc|Definite=Def|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ +14 som som ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 en en DET SG-IND Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art 16 det 16:det _ +16 fredens fred NOUN SG-DEF-GEN Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ +17 vän vän NOUN SG-IND-NOM Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:som _ +18 . . PUNCT Period _ 1 punct 1:punct _ + diff --git a/sysoutputs/clasp/004/sv.eval.log b/sysoutputs/clasp/004/sv.eval.log new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fb5f42c1d614d2cf628548e0491fe3201b8a82a4 --- /dev/null +++ b/sysoutputs/clasp/004/sv.eval.log @@ -0,0 +1,17 @@ +Metric | Precision | Recall | F1 Score | AligndAcc +-----------+-----------+-----------+-----------+----------- +Tokens | 99.06 | 98.97 | 99.01 | +Sentences | 92.02 | 92.47 | 92.25 | +Words | 99.06 | 98.97 | 99.01 | +UPOS | 93.97 | 93.88 | 93.93 | 94.86 +XPOS | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +UFeats | 79.50 | 79.43 | 79.46 | 80.26 +AllTags | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 +Lemmas | 91.13 | 91.05 | 91.09 | 92.00 +UAS | 82.12 | 82.05 | 82.09 | 82.90 +LAS | 76.59 | 76.52 | 76.56 | 77.32 +ELAS | 71.90 | 70.81 | 71.35 | 75.78 +EULAS | 74.41 | 73.28 | 73.84 | 78.43 +CLAS | 74.05 | 73.41 | 73.73 | 74.07 +MLAS | 49.84 | 49.41 | 49.62 | 49.86 +BLEX | 66.49 | 65.91 | 66.20 | 66.51